156 Käyttäjää paikalla!
0.0057480335235596
Muista katsoa myös paikallaolijat!

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: Vuoden 1994
2:                         ••   ••
3: VALTIOPAIVAT
4: 
5: 
6: 
7: 
8: Asiakirjat
9: A1
10: Hallituksen esitykset
11: 1-45
12: 
13: 
14: EDUSKUNTA
15: HELSINKI
16:       ISSN 0783-9820
17: PAINATUSKESKUS OY, HELSINKI1994
18: SISÄLLYSLUETTELO
19: 
20: 
21: 
22: 
23: Hallituksen esitykset 1-45
24:    Laiksi ulkomailta tulevan palkansaajan lopullises-         16 Laiksi asumisoikeusyhdisty ksistä ja eräiksi siihen
25:    ta palkkaverosta                                              liittyviksi laeiksi
26: 
27: 2 Laiksi Pohjoismaiden Investointipankin palveluk-            17 Laiksi vesilain muuttamisesta
28:   sessa olevan henkilön verottamisesta annetun lain
29:   muuttamisesta ja laiksi työnantajan sosiaaliturva-          18 Laiksi arvo-osuusjärjestelmästä annetun lain
30:   maksusta annetun lain 2 ja 5 §:n muuttamisesta                 10 §:n muuttamisesta
31: 
32: 3 Laiksi arvonlisäverolain muuttamisesta                      19 Laiksi kirkkolain muuttamisesta
33: 
34: 4 Laiksi eräiden valtion ammatillisten oppilaitosten          20 Laiksi taidenäyttelyiden valtiootakuusta annetun
35:   kiinteistöjen luovuttamisesta kunnalle tai kunta-              lain 4 §:n muuttamisesta
36:   yhtymälle
37:                                                               21 Laeiksi perintökaaren 20 luvun ja eräiden siihen
38:  5 Laiksi työtuomioistuimesta annetun lain muutta-               liittyvien lakien muuttamisesta
39:    misesta
40:                                                               22 Telekuunteluaja -valvontaa sekä teknistä tarkkai-
41:  6 Laiksi teollisten      investointien     väliaikaisesta       lua koskevaksi lainsäädännöksi
42:    investointituesta
43:                                                               23 Ulosottoviranomaisia ja ulosottoasioiden muu-
44:  7 Laiksi kunnallislain 92 ja 94 §:n muuttamisesta               toksenhakua koskevan lainsäädännön uudistami-
45:                                                                  sesta
46:  8 Laiksi taiteilijaprofessorin viroista ja valtion taitei-
47:    lija-apurahoista annetun lain muuttamisesta                24 Laiksi kihlakunnansyyttäjästä sekä laiksi
48:                                                                  rangaistusmääräysmenettelystä annetun lain 9 §:n
49:  9 Laiksi tieliikennelain 66 §:n muuttamisesta                   2 ja 3 momentin kumoamisesta
50: 
51: 10 Laiksi ydinvastuulain muuttamisesta                        25 Laiksi hovioikeuslain 7 ja 12 §:n muuttamisesta
52: 
53: 11 Laiksi tullitariffilain liitteenä olevan tullitariffin     26 Laiksi tuontimaksulain muuttamisesta
54:    väliaikaisesta muuttamisesta
55:                                                               27 Laiksi maidon, sianlihan ja viljan vientikustannus-
56:                                                                  maksusta annetun lain 7 §:n muuttamisesta
57: 12 Laiksi vanhempainpäiväraha-ajalta suoritettavien
58:    vuosilomakustannusten korvaamisesta työnanta-
59:                                                               28 Laiksi valtion maksuperustelain 1 ja 8 §:n muutta-
60:    jalle
61:                                                                  misesta
62: 13 Laeiksi kauppakaaren 10 luvun, kuluttajansuoja-            29 Laiksi aluevaihdosta valtion ja Helsingin kaupun-
63:    lain 7 ja llluvunja kuluttajavalituslautakunnasta             gin välillä
64:    annetun lain 1 §:n muuttamisesta
65:                                                               30 Laiksi alkoholijuomaverosta
66: 14 Asuntokauppaa koskevaksi lainsäädännöksi                   31 Laiksi Valtion Korjaamosta
67: 15 Laeiksi perintö- ja lahjavero lain, verotuslain 85 §:n     32 Laeiksi valmismatkaliikkeistä sekä elinkeinon har-
68:    ja moottoriajoneuvoverosta annetun lain 31 §:n                joittamisen oikeudesta annetun lain 3 §:nja tilaus-
69:    muuttamisesta                                                 lentoverosta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
70: 
71: 540217K
72: 4                                                 Sisällysluettelo
73: 
74: 33 Terveydenhuollon ammattihenkilöitä koskevaksi            39 Laeiksi poliisin henkilörekistereistä ja passilain
75:    lainsäädännöksi                                             19 a §:n muuttamisesta
76: 
77: 34 Laiksi maatalousyrittäjien tapaturmavakuutus-           40 Laiksi opintotukilain 15 §:n muuttamisesta
78:    lain 14 §:n muuttamisesta
79:                                                             41 Laiksi pellonraivauksen määräaikaisesta rajoitta-
80: 35 Laiksi Ahvenanmaan hallintotuomioistuimesta                 misesta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
81:    sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi
82:                                                             42 Terveydensuojelulaiksi ja laiksi ympäristölupame-
83: 36 Laiksi kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin          nettelylain 2 §:n muuttamisesta
84:    eläkelain muuttamisesta annetun lain voimaantu-
85:    losäännöksen muuttamisesta                               43 EFTA-valtioiden ja Bulgarian tasavallan välillä
86:                                                                tehdyn sopimuksen sekä siihen liittyvän Suomen ja
87: 37 Laiksi kaupunkien satamanpitoon liittyvien erioi-           Bulgarian välillä maataloustuotteiden kaupasta
88:    keuksien kumoamisesta, laiksi yksityisistä yleisistä        tehdyn pöytäkirjan eräiden määräysten hyväksy-
89:    satamista ja laiksi kunnallisista satamajärjestyksis-       misestä
90:    täja liikennemaksuista annetun lain muuttamises-
91:    ta                                                       44 Laiksi Hallinnon kehittämiskeskuksesta
92: 
93: 38 Laiksi tieliikennelain muuttamisesta                     45 Laiksi kilpailunrajoituksista annetun lain muutta-
94:                                                                misesta
95:                                         1994 vp- HE 1
96: 
97: 
98: 
99: 
100:                                    Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ulkomailta tulevan pal-
101:                                 kansaajan lopullisesta palkkaverosta
102: 
103: 
104: 
105: 
106:                           ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
107: 
108:    Esitys sisältää ehdotuksen laiksi ulkomailta    että työnantaja on laissa tarkemmin määritelty
109: tulevan palkansaajan lopullisesta palkkaveros-     Suomessa elinkeinotoimintaa harjoittava ulko-
110: ta. Lakiehdotuksen mukaan ulkomailta tuleva        maisomisteinen yhteisö. Veron suuruus olisi 35
111: palkansaaja voisi hakemuksesta valita Suomes-      prosenttia palkasta. Lopullista palkkaveroa pe-
112: ta saatavan palkkatulonsa verotuksessa nor-        rittäisiin enintään 36 kuukauden ajan.
113: maalin tuloverotuksen asemesta lopullisen             Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
114: palkkaveron järjestelmän. Edellytyksenä olisi,     dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
115: että työskentely kestää vähintään kuusi kuu-       väksytty ja vahvistettu. Sitä sovellettaisiin ke-
116: kautta ja että rahapalkka on vähintään 40 000      säkuun 1 päivän 1994 ja joulukuun 31 päivän
117: markkaa kuukaudessa. Lisäksi edellytettäisiin,     1996 välisenä aikana alkavaan työskentelyyn.
118: 
119: 
120: 
121: 
122:                                       YLEISPERUSTELUT
123: 
124: 1. Nykytila                                        myöntämättä ja verovelvollisen muu tulo vero-
125:                                                    tetaan kokonaan erikseen yleisten sääntöjen
126: 1.1. Lainsäädäntö                                  mukaan. Lähdevero koskee henkilöitä, jotka
127:                                                    työsuhteen alkaessa tulevat Tanskassa yleisesti
128:   Suomen voimassa olevassa tuloverojärjestel-      verovelvollisiksi ja jotka aikovat työskennellä
129: mässä on ulkomailta tulevan palkansaajan ve-       siellä vähintään kuusi ja enintään 36 kuukaut-
130: rotusta koskevia erityissäännöksiä ainoastaan      ta. Rahapalkan on oltava vähintään 44 100
131: Pohjoismaiden Investointipankin palveluksessa      kruunua kuukaudessa. Tätä säädettyä vähim-
132: olevan henkilön verottamisesta annetussa laissa    mäismäärää tarkistetaan vuosittain. Henkilö,
133: (562/76). Ulkomailta mainitun pankin vakinai-      joka on aikaisemmin ollut Tanskassa yleisesti
134: seen palvelukseen tuleva henkilö maksaa tästä      verovelvollinen, ei pääse bruttoverotuksen pii-
135: palveluksesta saamansa palkkatulon kokonais-       riin, jos hän on katkaissut verovelvollisuutensa
136: määrästä valtiolle 40 prosentin lopullista palk-   Tanskassa tarkoituksenaan päästä bruttovero-
137: kaveroa.                                           tuksen piiriin palatessaan ulkomailta sinne.
138:                                                    Bruttoverotus ei koske henkilöitä, jotka viiden
139:                                                    vuoden aikana ennen työskentelyn alkamista
140: 1.2. Lainsäädäntö eräissä Euroopan maissa          Tanskassa ovat omistaneet vähintään 25 pro-
141:                                                    senttia työnantajayhteisön osakkeista tai ovat
142:    Tanskassa ulkomailta tuleva palkansaaja voi     hallinneet 50 prosenttia sen osakkeiden tuotta-
143: palkkatulonsa osalta valita yleisen, korkeim-      masta äänivallasta. Järjestelmää sovelletaan
144: millaan noin 68 prosentin progressiivisen vero-    myös ulkomailta tuleviin tutkijoihin, kuitenkin
145: tuksen sijasta 30 prosentin suuruisen bruttotu-    niin, että tietyn vähimmäispalkan maksamista
146: losta laskettavan lopullisen lähdeveron. Vero      ei vaadita, jos erityinen tutkimusneuvosto on
147: kannetaan bruttorahapalkasta vähennyksiä           hyväksynyt tutkimushankkeen.
148: 
149: 331247E
150: 2                                          1994 vp- HE 1
151: 
152:    Norjassa ei ole ulkomailta tulevia palkansaa-       kohtelua. Tällöin tällaista henkilöä ei pidetä
153: jia koskevia erityissäännöksiä. Kaikille ulko-         Belgiassa asuvana, vaikka hän tosiasiallisesti
154: mailta tuleville henkilöille, jotka oleskelevat        asuukin siellä, jos hän säilyttää olennaiset
155: Norjassa enintään neljä vuotta, myönnetään             siteensä aikaisempaan kotivaltioonsa. Työnte-
156: kuitenkin verotuksessa 15 prosentin erityisvä-         kijää, johon tällaista erityiskohtelua sovelle-
157: hennys ansiotulosta. Tämä vähennys korvaa              taan, ei veroteta työnantajan hänelle työsken-
158: eräät Norjassa asuville henkilöille myönnettä-         telystä Belgiassa aiheutuneiden erityisten meno-
159: vät vähennykset.                                       jen korvauksena maksetuista määristä. Lisäksi
160:    Ruotsissa tilapäisesti työskenteleville ulko-       työntekijää ei veroteta Belgian ulkopuolella
161: maisille tutkijoille voidaan hakemuksesta              olevasta lähteestä saadusta tulosta. Belgian
162: myöntää erityisen lautakunnan päätöksellä              tuloverotuksessa korkein marginaalivero on 55
163: poikkeusasema verotuksessa. Verohelpotus               prosenttia.
164: myönnetään ulkomaalaiselle, joka ei työn alka-
165: essa asu Ruotsissa, enintään kahdeksi vuodeksi
166: tai erityisistä syistä neljäksi vuodeksi. Tällöin ei   2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
167: muutto- ja matkakustannuksista ja lasten kou-             ehdotukset
168: lutuskustannuksista saatuja korvauksia eikä
169: asuntoetua katsota veronalaiseksi tuloksi. La-         2.1. Tavoitteet
170: kia on sen voimassaoloaikana sovellettu vain
171: harvoissa tapauksissa.                                    Suomen kansantalouden kannalta tärkeiden
172:    Alankomaissa yritysten, joissa on vähintään         ulkomaisten sijoitusten saamista tänne edistää
173: 50 prosentin ulkomaisomistus, ulkomaisille             usein, että ulkomainen erityisasiantuntemuksen
174: työntekijöille, muiden yritysten tai yleishyödyl-      omaava henkilö, esimerkiksi yritysjohtaja,
175: listen yhteisöjen ulkomaisille työntekijöille ja       työskentelee Suomessa. Tällöin on yleensä tar-
176: kansainvälisten koulujen ulkomaisille opettajil-       koituksenmukaista, että työskentely Suomessa
177: le voidaan hakemuksesta myöntää erityinen              kestää yli kuusi kuukautta, jolloin henkilöstä
178: verokohtelu. Tällainen erityiskohtelu voidaan          tulee Suomessa yleisesti verovelvollinen ja hän
179: myöntää vain, jos vastaavaa erityisosaamista           joutuu maksamaan veroa Suomessa niin täältä
180: omaavia henkilöitä on vain rajoitetusti tarjolla       kuin muualta saamastaan tulosta. Ottaen huo-
181: Alankomaissa. Tällöin verovelvollista verote-          mioon ansiotulojen korkean verotuksen Suo-
182: taan vain tietyistä Alankomaissa olevista läh-         messa näiden henkilöiden saaminen Suomeen
183: teistä saadusta tulosta. Lisäksi osa palkasta          on usein vaikeaa.
184: vapautetaan verotuksesta. Vapautuksen määrä
185: on 35 prosenttia tietyn verotusta varten mää-
186: ritellyn palkan määrästä. Kansainvälisen kou-          2.2. Keinot
187: lun lukukausimaksusta työnantajalta saatua
188: korvausta ei myöskään lueta työntekijän ve-               Ulkomailta tulevan erityisen pätevän henki-
189: ronalaiseen tuloon. Työntekijän tulosta myön-          löstön saamiseksi Suomeen voidaan kannusti-
190: netään myös tavanomaiset ansiotulosta tehtä-           mena käyttää muun ohessa verohelpotuksia.
191: vät vähennykset. Tätä Alankomaiden niin sa-            Tällaisten henkilöiden normaalia lievempää ve-
192: nottua 35 prosentin sääntöä sovelletaan aluksi         rotusta ~idaan perustella myös sillä, että he
193: enintään 48 kuukautta. Soveltamisaikaa voi-            oleskelevat useimmiten Suomessa vain rajoite-
194: daan kuitenkin hakemuksesta pidentää enin-             tun, lyhyehkön ajan eivätkä näin ollen voi
195: tään 48 kuukaudella, jos työntekijä osoittaa,          käyttää hyväkseen julkisin varoin kustannettu-
196: että työmarkkinoilla on edelleen puutetta ky-          ja etuisuuksia siinä laajuudessa, joka vastaisi
197: symyksessä olevan erityisosaamisen omaavista           Suomen yleisesti korkeaa ansiotulojen verotuk-
198: henkilöistä. Alankomaiden tuloverotuksessa             sen tasoa. Kuten edellä olevasta vertailukatsa-
199: korkein marginaalivero on 60 prosenttia.               uksesta ilmenee, ulkomailta tulevien yritysjoh-
200:    Belgiassa ulkomaisten yritysten tytäryhtiöis-       tajien verotuksessa sovelletaan erityissäännök-
201: sä tai kiinteissä toimipaikoissa tilapäisesti työs-    siä juuri niissä maissa, joissa suurten ansiotu-
202: kenteleviin ulkomaisiin johtajiin, huippuasian-        lojen verotus on lähellä Suomen tasoa.
203: tuntijoihin tai erityistutkijoihin, jotka ulkomai-        Verovelvollisen hakemuksesta perittäisiin
204: nen yritys on lähettänyt Belgiaan työskentele-         yleisesti kannettavien tuloverojen sekä kansan-
205: mään, sovelletaan hakemuksesta erityistä vero-         eläkevakuutusmaksun ja sairausvakuutusmak-
206:                                            1994 vp- HE 1                                                3
207: 
208: sun sijasta lopullista ja suhteellista palkkaveroa     mipaikat. Käytännössä verohelpotus koskisi
209: 35 prosentin verokannan mukaan. Veroperus-             pääasiassa ulkomaisten yhtiöiden Suomessa
210: teeseen sisältyisivät rahapalkka ja luontaisedut.      olevien tytäryhtiöiden palveluksessa olevia hen-
211: Vähennyksiä ei myönnettäisi. Muu tulo vero-            kilöitä.
212: tettaisiin erikseen, eikä siitä syntynyttä tappiota       Jotta säännökset liittyisivät tarkoituksensa
213: voitaisi vähentää lopullisen palkkaveron alai-         mukaisesti vain aidosti ulkomailta Suomeen
214: sesta tulosta.                                         tehtäviin investointeihin, lakiin sisältyisi rajoi-
215:     Lopullisen palkkaveron perimisen edellytyk-        tus, jonka mukaan ulkomainen osakasyhteisö
216: senä olisi, että palkansaaja tulee Suomessa            ei saisi olla Suomessa asuvien välittömästi tai
217: asuvaksi eli yleisesti verovelvolliseksi tässä lais-   välillisesti hallitsema.
218: sa tarkoitetun työskentelyn alkaessa. Yleinen
219: verovelvollisuus Suomessa syntyy muun muas-
220: sa, kun henkilö oleskelee täällä yhtäjaksoisesti       3. Esityksen vaikutukset
221: yli kuuden kuukauden ajan. Tästä syystä työs-
222: kentelyn olisi kestettävä vähintään kuusi kuu-
223: kautta. Koska verotuksen tasapuolisuuden                  Lopullisen palkkaveron järjestelmä on pää-
224: kannalta ei ole hyväksyttävää, että pitkäksi           periaatteiltaan yksinkertainen ja tulisi koske-
225: aikaa Suomeen asettuva henkilö nauttisi pysy-          maan suhteellisen pientä henkilöryhmää. Näin
226: västi epätavallisen edullista verokohtelua, lo-        ollen se ei aiheuttaisi suuria hallintokustannuk-
227: pullista palkkaveroa perittäisiin enintään 36          sia eikä verohallinnon enempää kuin työnan-
228:  kuukauden ajan. Jos verovelvollinen jäisi tä-         tajienkaan henkilöstön lisätarvetta.
229: män jälkeen Suomeen, hän siirtyisi normaalin              Ehdotetun järjestelmän vaikutuksia valtion
230:  verotuksen piiriin. VäärinkäytösteD torjumisek-       ja muiden veronsaajien verotuloihin on vaikea
231:  si tulisi suhteellisen palkkaveron edellytykseksi     arvioida; kyse ei kuitenkaan ole verotulojen
232:  asettaa, että palkansaaja ei viitenä työskentelyn     kokonaismäärän kannalta merkittävästä mää-
233:  alkamista edeltävänä vuotena ole asunut Suo-          rästä.
234:  messa.
235:     Suhteellinen palkkavero koskisi käytännössä
236: joko johtavassa asemassa olevia henkilöitä tai         4. Asian valmistelu
237:  erityisasiantuntijoita, joille maksetaan raha-
238:  palkkaa vähintään 40 000 markkaa kuukaudes-              Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-
239:  sa. Riittävän korkea vähimmäisrahapalkka              rainministeriössä.
240:  kuukaudessa olisi osoitus siitä, että kysymyk-
241:  sessä on vaativa tehtävä. Samalla vältyttäisiin
242:  tehtäväkohtaisen luettelon aiheuttamilta tulkin-
243:  taongelmilta.                                         5. Muita esitykseen vaikuttavia
244:     Koska järjestelmän tarkoituksena on kan-              seikkoja
245:  nustaa ulkomailta Suomeen tehtäviä investoin-
246:  teja, lain soveltamisen edellytyksenä olisi pää-         Lopullisen palkkaveron järjestelmän käyt-
247:  sääntöisesti, että palkansaajan työnantaja on         töönotto edellyttää muutoksia työnantajan so-
248:  ulkomaisomisteinen yhteisö. Ulkomaisomistei-          siaaliturvamaksusta annettuun lakiin. Näitä
249:  sina yhteisöinä pidettäisiin elinkeinotoimintaa       muutoksia ei ole kuitenkaan katsottu tarkoi-
250:  harjoittavia suomalaisia yhteisöjä, joiden omis-      tuksenmukaiseksi sisällyttää tähän esitykseen.
251:  tuksesta vähintään 25 prosenttia on sellaisten        Työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetussa
252:  ulkomaisten osakkaiden hallussa, joista kukin         laissa on säädetty ne perusteet, joiden mukaan
253:  omistaa vähintään 10 prosenttia yhteisön osa-         sosiaaliturvamaksua on suoritettava. Kun sa-
254:  ke- tai osuuspääomasta. Huomioon otettaisiin          notun lain palkkaa ja työnantajaa koskevat
255:  vain vähintään 10 prosentin suuruiset ulkomai-        säännökset on tarkoitus saattaa koskemaan
256:  set omistukset, koska muita kuin tällaisia niin       myös ulkomailta tulevan palkansaajan lopulli-
257:   sanottuja suoria investointeja ei käytännössä        sesta palkkaverosta annetun lain 4 §:n mukaista
258:   voida edistää henkilökunnan veroeduin.               palkkaa sekä lopullisen palkkaveron perimiseen
259:      Ulkomaisomisteisiin suomalaisiin yhteisöihin      velvollista työnantajaa, ehdotetaan työnantajan
260:   rinnastettaisiin ulkomaisten yhteisöjen Suomes-      sosiaaliturvamaksusta annettuun lakiin tehtä-
261:   sa elinkeinotoimintaa harjoittavat kiinteät toi-     väksi erikseen tästä johtuvat muutokset.
262: 4                                         1994 vp- HE 1
263: 
264:                              YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
265: 1. Lakiehdotuksen perustelut                          tetusta työskentelystä saatuna vai sisältyykö
266:                                                       palkkaan myöhemmästä työstä etukäteen mak-
267:    1 §. Lain soveltamisala ja veronsaaja. Lopul-      settua korvausta, joka kuuluu yleisen tulovero-
268: lisesta palkkaverosta säädettäisiin erillisessä       tuksen piiriin.
269: laissa. Tämä on tarkoituksenmukaista, koska              Valtiovarainministeriö voisi erityisistä syistä
270: tulon lähteellä perittävä, suhteellinen ja lopul-     hakemuksesta päättää, että lopullinen palkka-
271: linen vero poikkeaa yleisestä tuloverosta ja on       vero voitaisiin periä, vaikka verovelvollisen
272: lisäksi tarkoitettu vain väliaikaiseksi. Niihin       työnantaja ei ole 3 §:ssä määritelty ulko-
273: ansiotuloihin, joita lopullinen palkkavero ei         maisomisteinen yhteisö. Tällainen päätös voi-
274: koske, sovellettaisiin tuloverolain (1535/92)         taisiin tehdä vain, jos verovelvollinen toimisi
275: säännöksiä.                                           tutkimus- tai tuotekehitystyössä. Lopullinen
276:    Lopullisen palkkaveron alaisesta tulosta ei        palkkavero ei tällä perusteella voisi tulla sovel-
277: olisi suoritettava valtion tuloveroa, kunnallis-      lettavaksi verovelvolliseen, joka toimisi esimer-
278: veroa, kirkollisveroa eikä sairausvakuutus- eikä      kiksi hallinto-, markkinointi- tai myyntityössä
279: kansaneläkevakuutusmaksua.                            tai yleisen liikkeenjohdon tehtävissä. Siinäkin
280:    Lopullinen palkkavero suoritettaisiin koko-        tapauksessa, että verovelvollinen toimisi tutki-
281: naisuudessaan valtiolle.                              mus- tai tuotekehitystyössä, päätös voitaisiin
282:    2 §. Ulkomailta tulevan palkansaajan määri-        tehdä vain erityisistä syistä. Tällainen syy voisi
283: telmä. Lopullisen palkkaveron järjestelmä kos-        erityisesti olla selvästi Suomen kansantaloutta
284: kisi vain ulkomailta tulevia palkansaajia, jotka      hyödyttävässä tutkimus- tai tuotekehitystyössä
285: tässä laissa tarkoitetun työskentelyn alkaessa        toimiminen.
286: tulevat täällä yleisesti verovelvollisiksi. Edelly-
287: tyksenä olisi siten, että palkansaaja muuttaisi          Lopullisen palkkaveron soveltamisen edelly-
288: Suomeen työskentelyn alkamisen yhteydessä.            tyksenä olisi myös se, että työskentely on ollut
289: Tämä ei kuitenkaan merkitse sitä, että muuton         yhtäjaksoista. Tätä vaatimusta lievennettäisiin
290: olisi tapahduttava täsmälleen työskentelyn al-        7 §:ssä työsuhteen vaihtuessa.
291: kamispäivänä.                                            3 §. Ulkomaisomisteisen yhteisön määritelmä.
292:    Työskentelyn tulisi kestää vähintään kuusi         Lopullisen palkkaveron soveltamisen edellytyk-
293: kuukautta, ja työstä maksettavan rahapalkan           senä olisi pääsääntöisesti, että verovelvollisen
294: olisi koko työskentelyn ajan oltava vähintään         työnantaja on tässä pykälässä määritelty ulko-
295: 40 000 markkaa kuukaudessa. Jos palkka las-           maisomisteinen yhteisö. Työnantajayhteisön
296: kisi alle 40 000 markan, sovellettaisiin 6 §:n 1      tulisi harjoittaa elinkeinotoimintaa, joten tulo-
297: momentin säännöksiä. Palkansaaja ei myös-             verolain mukaan verotettavien yhteisöjen pal-
298: kään olisi saanut olla täällä yleisesti verovel-      veluksessa olevien henkilöiden verotuksessa ei
299: vollinen minään ajanjaksona työskentelyn al-          sovellettaisi lopullista palkkaveroa.
300: kamisvuotta edeltäneen viiden kalenterivuoden            Ulkomaisomisteisina yhteisöinä pidettäisiin
301: aikana.                                               elinkeinotoimintaa harjoittavia suomalaisia yh-
302:    Lopullista palkkaveroa perittäisiin enintään       teisöjä, joiden omistuksesta vähintään 25 pro-
303: 36 kuukauden ajan. Jos verovelvollinen jäisi          senttia on sellaisten ulkomaisten osakkaiden
304: tämän jälkeen asumaan Suomeen, häntä vero-            hallussa, joista kukin omistaa vähintään 10
305: tettaisiin tästä eteenpäin tuloverolain mukaan.       prosenttia yhteisön osake- tai osuuspääomasta.
306: Lopullisen palkkaveron soveltamisedellytyksiin        Vaadittua 25 prosentin omistusosuutta lasket-
307: ensimmäisten 36 kuukauden aikana ei vaikut-           taessa ei siten otettaisi huomioon sellaisten
308: taisi se, jääkö palkansaaja tämän ajan jälkeen        ulkomaisten osakkaiden omistusta, jotka omis-
309: Suomeen. Kun tuloverotus voisi 36 kuukauden           tavat vähemmän kuin 10 prosenttia suomalais-
310: jälkeen muuttua selvästi ankarammaksi, lopul-         yhteisön pääomasta. Omistusosuudet laskettai-
311: lisen palkkaveron soveltamiskaudella, erityises-      siin osake- tai osuuspääoman eikä äänimäärän
312: ti sen loppuaikoina, saatetaan pyrkiä maksa-          perusteella. Suomessa asuvien välittömästi tai
313: maan huomattavasti korkeampaa palkkaa kuin            välillisesti hallitsemaa ulkomaista, yhteisöä ei
314: sen jälkeen. Tällöin voitaisiin verotuksessa jou-     pidettäisi ulkomaisena osakkaana. Välillistä
315: tua arvioimaan, onko maksettua palkkaa ko-            hallintaa olisi esimerkiksi se, jos suomalaisen
316: konaisuudessaan pidettävä tässä laissa tarkoi-        työnantajayhtiön ulkomainen emoyhtiö olisi
317:                                           1994 vp- HE 1                                              5
318: 
319: Suomessa asuvien välittömässä tai välillisessä       saamisesta. Verotoimiston olisi tehtävä lopulli-
320: omistuksessa.                                        sen palkkaveron soveltamista koskeva merkin-
321:    Ulkomaisomisteisiin yhteisöihin rinnastettai-     tä verokorttiin, jos lain soveltamisen edellytyk-
322: siin ulkomaisten yhteisöjen Suomessa elinkei-        set ovat olemassa.
323: notoimintaa harjoittavat kiinteät toimipaikat           6 §. Edellytysten puuttuminen tai lakkaami-
324: Tällaisia ovat esimerkiksi ulkomaisten pankki-       nen. Jos lopullista palkkaveroa olisi peritty,
325: en Suomessa olevat sivukonttorit                     vaikka sille säädetyt edellytykset eivät olisi
326:    4 §. Veron peruste ja määrä. Vero suoritettai-    täyttyneet, verotus toimitettaisiin koko työs-
327: siin edellä 2 §:ssä tarkoitetusta työskentelystä     kentelyn ajalta yleisten säännösten mukaan.
328: saadun ennakkoperintälain (418/59) mukaan            Tällöin tulisivat sovellettaviksi tuloverolain se-
329: lasketun ennakonpidätyksen alaisen palkan ko-        kä verotuslain (482/58) tai, jos verovelvollinen
330: konaismäärän perusteella. Palkkaan luettaisiin       asuu Suomessa alle puolen vuoden ajan, rajoi-
331: tällöin myös luontoisedut, jotka arvioitaisiin       tetusti verovelvollisen tulon ja varallisuuden
332: ennakkoperintälain säännösten mukaan. Vero           verottamisesta annetun lain (627/78), jäljempä-
333: olisi 35 prosenttia edellä tarkoitetusta palkan      nä rajoitetusti verovelvollisen lähdeverolaki,
334: kokonaismäärästä. Työnantaja perisi lopullisen       määräykset. Jäljempänä 2 momentissa säädet-
335: palkkaveron samaan tapaan kuin normaalin             täisiin tilanteista, joissa tätä momenttia ei
336: ennakonpidätyksen.                                   sovellettaisi.
337:     5 §. Lain soveltamista koskeva hakemus. Lo-         Tapauksissa, joissa 1 momentti tulisi sovel-
338: pullisen palkkaveron järjestelmää sovellettaisiin    lettavaksi, peritty lopullinen palkkavero luettai-
339: vain palkansaajan hakemuksesta. Hakemus oli-         siin verovelvollisen hyväksi joko ennakkoperin-
340: si ennen tässä laissa tarkoitetun työskentelyn       tälain mukaisena ennakkona tai rajoitetusti
341: alkamista tai 30 päivän kuluessa työskentelyn        verovelvollisen lähdeverolain mukaisena lähde-
342: alkamisesta toimitettava kirjallisena sen vero-      verona.
343: piirin verotoimistoon, johon palkansaajan ko-           Lain soveltamiseen ei vaikuttaisi työsuhteen
344: tikunta kuuluu. Säännökset verovelvollisen ko-       päättyminen ylivoimaisen esteen vuoksi eli pa-
345: tikunnasta ovat verotuslain 34 §:ssä. Sen 4          kottavasta, palkansaajasta ja hänen työnanta-
346: momentin mukaan verovuoden alun kotikun-             jastaan riippumattomasta, odottamattomasta
347: taan rinnastetaan kunta, jonka kotipaikkare-         syystä, vaikka työsuhde ei olisi kestänyt vielä
348: kisteriin verovuoden aikana Suomeen muutta-          kuutta kuukautta. Jos työskentely päättyy en-
349: nut henkilö on täällä maahan muutettuaan             nen kuuden kuukauden aikaa muusta syystä
350: ollut merkittävä tai johon hän Suomeen muu-          kuin ylivoimaisen esteen vuoksi, sovellettaisiin
351: tettuaan on ensiksi asettunut. Hakemuksessa          1 momentin säännöksiä.
352: olisi esitettävä selvitys 2-3 §:ssä tarkoitettujen      Jos lopullisen palkkaveron perimisen edelly-
353: edellytysten olemassaolosta. Verotoimisto teki-      tykset ovat alun perin olleet voimassa, mutta
354: si, jos lain soveltamisen edellytykset ovat ole-     ne lakkaavat esimerkiksi työnantajayhteisön
355: massa, asiaa koskevasta päätöksestään merkin-        omistussuhteiden muuttumisen vuoksi, sovellet-
356: nän palkansaajan verokorttiin.                       taisiin 3 momentin säännöksiä. Verotusta ei
357:     Hakemus lopullisen palkkaveron soveltami-        tällöin oikaistaisi siltä ajalta, jolta lopullinen
358: sesta tapauksessa, jossa ulkomaisomistusta           palkkavero on peritty, mutta edellytysten lak-
359: koskeva vaatimus ei täyty, olisi tehtävä valtio-     kaamista seuraavan kuukauden alusta alkaen
360: varainministeriölle ennen työskentelyn alkamis-      tulisivat sovellettaviksi yleiset tuloverotusta
361: ta. Hakemuksessa olisi esitettävä päätöksente-       koskevat säännökset. Tätä momenttia ei sovel-
362: koa varten riittävä selvitys siitä, että verovel-    lettaisi, jos edellytykset lakkaavat palkan ale-
363: vollisen työ on sellaista, jota 2 §:n 2 momentis-    nemisen takia, vaan tällöin tulisivat sovelletta-
364:  sa tarkoitetaan.                                    vaksi 1 momentin säännökset.
365:     Valtiovarainministeriön päätös koskisi vain         7 §. Perättäiset työsuhteet. Lopullisen palk-
366:  sitä, voidaanko lopullinen palkkavero periä,        kaveron järjestelmää sovellettaisiin pääsääntöi-
367: vaikka ulkomaisomistusta koskeva edellytys ei        sesti vain katkeamatta jatkuneeseen työskente-
368:  täyty. Verovelvollisen olisi selvitettävä muiden    lyyn. Pykälän mukaan järjestelmää sovellettai-
369:  edellytysten olemassaolo verotoimistolle nor-       siin kuitenkin myös sellaiseen työsuhteeseen,
370:  maaliin tapaan. Hakemuksen tekemisen mää-           joka on alkanut kuukauden kuluessa sellaisen
371:  räaika laskettaisiin kuitenkin näissä tapauksis-    työsuhteen päättymisestä, johon on sovellettu
372:  sa valtiovarainministeriön päätöksen tiedoksi       tämän lain säännöksiä, jos lain soveltamisen
373: 6                                           1994 vp- HE 1
374: 
375: edellytykset muutoin ovat olemassa. Se, että            misessa, veron perinniin valvonnassa ja muu-
376: palkansaaja olisi uuden työsuhteen alkaessa jo          toksen hakemisessa noudatettaisiin soveltuvin
377: täällä yleisesti verovelvollinen, ei olisi järjestel-   osin ennakkoperintälain säännöksiä. Veron pe-
378: män soveltamisen esteenä. Myös siinä tapauk-            rinnän valvontaa varten työnantajan olisi an-
379: sessa, että tätä lakia sovellettaisiin perättäisiin     nettava Iääninverovirastolie vuosi-ilmoitus.
380: työsuhteisiin, lopullista palkkaveroa voitaisiin           Jolleivät lopullisen palkkaveron edellytykset
381: periä enintään 36 kuukauden ajan Suomessa               ole voimassa, työnantajan olisi toimitettava
382: työskentelyn alkamisesta.                               ennakkoperintälain mukainen ennakonpidätys,
383:    Lopullisen palkkaveron edellytysten selvittä-        vaikka palkansaajan verokortissa olisi 5 §:n
384: miseksi verovelvollisen olisi tehtävä lain sovel-       mukainen merkintä. Työnantajana olisi siten
385: tamista koskeva hakemus verotoimistolle myös            edellytysten voimassaoloa koskeva seurantavel-
386: työsuhteen vaihtuessa.                                  vollisuus. Työnantaja olisi vastuussa pidättä-
387:    8 §. Muu ansiotulo. Palkansaajan muuta an-           mättä jääneestä ennakosta ennakkoperintälain
388: siotuloa kuin lopullisen palkkaveron alaista            mukaan.
389: tuloa verotettaessa lisättäisiin muuhun ansiotu-           11 §. Salassapito sekä laiminlyönti- ja rangais-
390: loon palkkaveron alaisen tulon määrä. Tulon             tusseuraamukset. Salassapitovelvollisuuden sa-
391: yhteismäärästä tehtäisiin puhtaasta ansiotulos-         moin kuin laiminlyönnistä aiheutuvien seuraa-
392: ta myönnettävät vähennykset. Tästä muusta               musten ja rangaistusseuraamusten osalta nou-
393: ansiotulosta meneväksi veroksi katsottaisiin se         datettaisiin soveltuvin osin ennakkoperintälain
394: osa yhteismäärälle lasketusta verosta, joka vas-        säännöksiä. Vero voitaisiin maksuunpanna
395: taa tämän muun ansiotulon suhdetta muun                 myös ''erovelvolliselle siinä tapauksessa, että
396: ansiotulon ja lopullisen palkkaveron alaisen            vero on jäänyt pidättämättä, mutta ei siinä
397: tulon yhteismäärään. Järjestely vastaa tulove-          tapauksessa, että työnantaja ei ole suorittanut
398: rolain 135 §:n 2 momentin mukaista niin sanot-          pidätettyä määrää. Verovelvolliselle maksuun-
399: tua progressioehtoista vapautusta, jota eräissä         pantavaan veroon liittyvissä asioissa noudatet-
400: tapauksissa sovelletaan ulkomailta saatuun tu-          taisiin soveltuvin osin veronoikaisua koskevia
401: loon.                                                   verotuslain säännöksiä. Verovelvollinen votst
402:    Muusta tulosta menevän veron laskemista              hakea maksuunpanoon muutosta siten kuin
403: varten verovelvollisen olisi merkittävä veroil-         verotuslaissa säädetään.
404: moitukseensa myös lopullisen palkkaveron                   12 §. Tarkemmat säännökset. Tarkempia
405: alainen tulo.                                           säännöksiä lain täytäntöönpanosta annettaisiin
406:    9 §. Lain soveltaminen Ahvenanmaan maakun-           tarvittaessa asetuksella.
407: nassa. Laki ei koske kunnallisverotusta Ahve-
408: nanmaan maakunnassa. Pykälässä on säännök-
409: set niiden tilanteiden varalle, joissa lopullisen
410: palkkaveron alaisesta tulosta olisi Ahvenan-            2. Voimaantulo
411: maan maakunnassa voimassa olevien säännös-
412: ten mukaan suoritettava kunnallisveroa maa-                Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdol-
413: kuntaan kuuluvalle kunnalle. Valtiolle makset-          lisimman pian sen jälkeen, kun se on hyväk-
414: tavaa lopullista palkkaveroa perittäisiin tällöin       sytty ja vahvistettu. Sitä sovellettaisiin pääsään-
415: vain 17,5 prosenttia verotoimiston verokorttiin         töisesti palkkaan, joka saadaan sellaisen työs-
416: tekemän merkinnän mukaisesti. Kokonaisvero-             kentelyn perusteella, joka alkaa kesäkuun 1
417: rasitus olisi tällöin riippuvainen veroäyrin hin-       päivän 1994 ja joulukuun 31 päivän 1996
418: nasta, mutta suuruusluokaltaan se olisi samaa           välisenä aikana.
419: tasoa kuin muuallakin maassa.
420:    10 §. Veron perintä ja suorittaminen sekä              Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
421: muutoksenhaku. Veron perinnässä ja suoritta-            kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
422:                                            1994 vp- HE 1                                              7
423: 
424:                                                Laki
425:                      ulkomailta tulevan palkansaajan lopullisesta palkkaverosta
426: 
427:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
428:                        1§                            tässä laissa, jollei 2 momentissa toisin säädetä,
429:         Lain soveltamisala ja veronsaaja                1) elinkeinotoimintaa harjoittavaa suoma-
430:                                                      laista yhteisöä, jonka osakkeista tai osuuksista
431:    Ulkomailta tulevan palkansaajan palkkatu-         vähintään 25 prosenttia on sellaisten ulkomail-
432: losta, joka on tuloverolain (1535/92) mukaan         la asuvien osakkaiden omistuksessa, joista ku-
433: Suomesta saatua, suoritetaan lopullista palkka-      kin omistaa vähintään 10 prosenttia yhteisön
434: veroa sen mukaan kuin tässä laissa säädetään.        osake- tai osuuspääomasta; ja
435:    Lopullinen palkkavero suoritetaan tulovero-          2) ulkomaisen yhteisön Suomessa elinkeino-
436: lain mukaan suoritettavien verojen sekä kun-         toimintaa harjoittavaa kiinteää toimipaikkaa.
437: nallisverotuksessa vahvistettujen veroäyrien pe-        Edellä 1 momentin 1 kohdassa tarkoitettuna
438: rusteella suoritettavien maksujen asemesta.          ulkomailla asuvana osakkaana ei pidetä Suo-
439:    Lopullinen palkkavero menee valtiolle.            messa asuvien henkilöiden omistuksensa perus-
440:                       2§                             teella tai muutoin välittömästi tai välillisesti
441:                                                      hallitsemaa yhteisöä eikä 2 kohdassa tarkoitet-
442:         Ulkomailta tulevan palkansaajan
443:                                                      tuna ulkomaisena yhteisönä Suomessa asuvien
444:                   määritelmä
445:                                                      henkilöiden välittömästi tai välillisesti hallitse-
446:    Ulkomailta tulevana palkansaajana pidetään        maa yhteisöä.
447: tätä lakia sovellettaessa luonnollista henkilöä,        Edellä 1 momentin 2 kohdassa mainitun
448: jos                                                  ulkomaisen yhteisön kiinteän toimipaikan si-
449:    1) hänen työnantajansa on 3 §:ssä tarkoitettu     jaintikuntaa pidetään työnantajan kotikuntana.
450: ulkomaisomisteinen yhteisö;
451:    2) hän tulee tuloverolain mukaan Suomessa                                4§
452: yleisesti verovelvolliseksi tässä laissa tarkoite-
453:                                                                   Veron peruste ja määrä
454: tun työskentelyn alkaessa;
455:    3) hänen tässä laissa tarkoitettu työskente-         Lopullinen palkkavero on 35 prosenttia
456: lynsä kestää vähintään kuusi kuukautta;              2 §:ssä tarkoitetusta työskentelystä saadun, en-
457:    4) hänelle tästä työstä maksettava rahapalk-      nakkoperintälain (418/59) mukaan lasketun en-
458: ka on vähintään 40 000 markkaa kuukaudessa           nakonpidätyksen alaisen palkan kokonaismää-
459: koko tässä laissa tarkoitetun työskentelyn ajan      rästä, josta ei ole tehty vähennyksiä. Verovel-
460: ja                                   1. .            vollinen on tulon saaja. Vero peritään lopulli-
461:    5) hän ei ole ollut Suomessa y e1sest1 vero-      sena verona siten, että työnantaja vähentää sen
462: velvollinen tässä laissa tarkoitetun työskentelyn    maksettavasta palkasta.
463: a1kamisvuotta edeltäneen viiden kalenterivuo-
464: den aikana.                                                                5§
465:    Valtiovarainministeriö voi erityisistä syistä
466: hakemuksesta päättää määräämillään ehdoilla,               Lain soveltamista koskeva hakemus
467: että 1 momentin 1 kohdassa säädettyä edelly-            Tätä lakia sovelletaan ulkomailta tulevan
468:  tystä ei sovelleta, jos verovelvollinen toimii      palkansaajan hakemuksesta. Hakemus, jossa
469: tutkimus- tai tuotekehitystyössä.                    on esitettävä selvitys 2 ja 3 §:ssä tarkoitettujen
470:     Verovelvollista pidetään ulkomailta tulevana     edellytysten olemassaolosta, on tehtävä kirjal-
471:  palkansaajana enintään 36 kuukauden ajan            lisesti ja annettava verotuslain 34 §:ssä tarkoi-
472:  tässä laissa tarkoitetun työskentelyn alkamises-    tetulle verotoimistolle ennen tässä laissa tarkoi-
473:  ta ja, jollei 7 §:ssä toisin säädetä, vain niin     tetun työskentelyn alkamista tai 30 päivän
474:  kauan kuin tämä työskentely on yhtäjaksoista.       kuluessa työskentelyn alkamisesta. Jos tämän
475:                       3§                             lain soveltamisen edellytykset ovat olemassa,
476:     Ulkomaisomisteisen yhteisön määritelmä           verotoimiston on tehtävä asiaa koskevasta pää-
477:                                                      töksestään merkintä palkansaajan verokorttiin.
478:   Ulkomaisomisteisella yhteisöllä tarkoitetaan          Edellä 2 §:n 2 momentissa tarkoitettu hake-
479: 8                                        1994 vp- HE 1
480: 
481: mus on tehtävä valtiovarainministeriölle ennen      uuden työsuhteen alkaessa on jo Suomessa
482: työskentelyn alkamista, ja siinä on esitettävä      yleisesti verovelvollinen.
483: tarpeellinen selvitys työskentelyn luonteesta.        Työsuhteen vaihtuessa verovelvollisen on
484: Valtiovarainministeriön päätökseen ei saa ha-       tehtävä 5 §:ssä tarkoitettu hakemus lain sovel-
485: kea valittamalla muutosta. Verovelvollisen on       tamisesta verotoimistolle ennen uuden työsuh-
486: liitettävä päätös 1 momentissa tarkoitettuun        teen alkamista tai 30 päivän kuluessa työsuh-
487: hakemukseen. Hakemus on näissä tapauksissa          teen alkamisesta.
488: annettava verotoimistolle 30 päivän kuluessa
489: valtiovarainministeriön päätöksen tiedoksi saa-                         8§
490: misesta.                                                            Muu ansiotulo
491:                        6§                              Jos ulkomailta tuleva palkansaaja saa myös
492:          Edellytysten puuttuminen tai               muuta ansiotuloa kuin sellaista palkkatuloa,
493:                  lakkaaminen                        johon sovelletaan tämän lain säännöksiä, täl-
494:                                                     laisen muun tulon verotusta toimitettaessa sii-
495:    Jos lopullista palkkaveroa on peritty, vaikka    hen lisätään lopullisen palkkaveron alaisen
496: sen edellytykset eivät ole toteutuneet, verotus     tulon määrä. Näin saadusta tulon yhteismää-
497: toimitetaan koko työskentelyn ajalta tulovero-      rästä tehdään puhtaasta ansiotulosta myönnet-
498: tusta koskevien yleisten säännösten mukaan.         tävät vähennykset. Muusta ansiotulosta kuin
499: Peritty lopullinen palkkavero luetaan tällöin       lopullisen palkkaveron alaisesta tulosta mene-
500: verovelvollisen hyväksi joko ennakkoperintä-        väksi veroksi katsotaan tällöin se osa edellä
501: lain mukaisena pidätettynä ennakkona tai ra-        mainitulle yhteismäärälle lasketusta verosta,
502: joitetusti verovelvollisen tulon ja varallisuuden   joka vastaa muun ansiotulon suhdetta sen ja
503: verottamisesta annetun lain (627178) mukaisena      lopullisen palkkaveron alaisen tulon yhteismää-
504: lähdeverona. Tämän momentin säännöksiä so-          rään. Tätä suhdetta laskettaessa otetaan huo-
505: velletaan myös siinä tapauksessa, että verovel-     mioon puhtaat tulot ennen puhtaasta ansiotu-
506: vollisen palkka tässä laissa tarkoitetun työsken-   losta myönnettävien vähennysten tekemistä.
507: telyn kestäessä alenee alle 2 §:n 1 momentin           Verovelvollisen, jolla on verovuonna ollut
508: 4 kohdassa mainitun määrän.                          1 momentissa tarkoitettua muuta veronalaista
509:    Lopullisen palkkaveron edellytysten ei kat-      ansiotuloa, on merkittävä verotuslain 33 §:ssä
510: sota jäävän toteutumatta sen vuoksi, että työ-      tarkoitettuun veroilmoitukseensa myös lopulli-
511: suhde päättyy ennen kuuden kuukauden kes-           sen palkkaveron alainen tulo.
512: toaikaa pakottavasta, palkansaajasta ja hänen
513: työnantajastaan riippumattomasta, odottamat-                             9§
514: tomasta syystä.                                            Lain soveltaminen Ahvenanmaan
515:    Jos lopullisen palkkaveron perimisen edelly-                     maakunnassa
516: tykset lakkaavat työnantajayhteisön omistajan-
517: vaihdoksen tai muun sellaisen syyn vuoksi,             Jos ulkomailta tulevan palkansaajan palkka-
518: verotus toimitetaan edellytysten lakkaamista        tulosta on suoritettava kunnallisveroa Ahve-
519: seuraavan kalenterikuukauden alusta lähtien         nanmaan maakuntaan kuuluvalle kunnalle, lo-
520: tuloverotusta koskevien yleisten säännösten         pullisen palkkaveron suuruus on 17,5 prosent-
521: mukaan.                                             tia. Jos tämän pykälän soveltamisen edellytyk-
522:                                                     set ovat olemassa, verotoimiston on tehtävä
523:                        7§                           tästä merkintä palkansaajan verokorttiin.
524:              Perättäiset työsuhteet
525:                                                                           10 §
526:   Tätä lakia voidaan soveltaa myös sellaisesta             Veron perintä ja suorittaminen,
527: työstä maksettuun palkkaan, jonka perusteena           muutoksenhaku ja ilmoittamisvelvollisuus
528: oleva työsuhde on alkanut kuukauden kuluessa
529: sellaisen työsuhteen päättymisestä, jonka pe-         Lopullinen palkkaveron perinnässä ja suorit-
530: rusteella maksettuun palkkaan on sovellettu         tamisessa, veron perinnän valvonnassa sekä
531: tämän lain säännöksiä, jos lain soveltamisen        muutoksenhaussa noudatetaan soveltuvin osin
532: edellytykset muutoin ovat olemassa. Lain so-        ennakkoperintälain säännöksiä. Verohallitus
533: veltamista ei tällöin estä se, että palkansaaja     voi antaa veron perimistä, suorittamista, työn-
534:                                           1994 vp- HE 1                                                9
535: 
536: antajan vuosi-ilmoitusta sekä tilittämistä kos-                           12 §
537: kevat tarkemmat määräykset.                                        Tarkemmat säännökset
538:    Työnantajan on lopullisen palkkaveron peri-
539: misen sijasta toimitettava ennakkoperintälain          Tarkemmat säännökset lopullisen palkkave-
540: mukainen ennakonpidätys, vaikka palkansaa-           ron suorittamisen valvonnasta sekä muut tar-
541: jan verokortissa olisi 5 §:ssä tarkoitettu merkin-   kemmat säännökset tämän lain täytäntöön-
542: tä, jos lopullisen palkkaveron edellytykset eivät    panosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
543: ole toteutuneet tai ne ovat lakanneet. Työnan-                              13§
544: taja vastaa ennakonpidätyksen toimittamisesta                           Voimaantulo
545: ja pidätetyn määrän suorittamisesta siten kuin
546: ennakkoperintälaissa säädetään.                         Tämä laki tulee voimaan         päivänä
547:                                                                  kuuta 199 .
548:                                                         Lakia sovelletaan lopullista palkkaveroa kos-
549:                                                      kevien säännösten osalta palkkaan, joka saa-
550:                        11 §                          daan 1 päivänä kesäkuuta 1994 tai sen jälkeen
551:         Salassapito sekä laiminlyönti- ja            sellaisen työskentelyn perusteella, joka alkaa
552:              rangaistusseuraamukset                  kesäkuun 1 päivän 1994 ja joulukuun 31
553:                                                      päivän 1996 välisenä aikana, mainitut päivät
554:   Tämän lain mukaan käsiteltäviin asioihin ja        mukaan lukien. Muulta osalta lakia sovelletaan
555: asiakirjoihin liittyvästä salassapitovelvollisuu-    ensimmäisen kerran vuodelta 1994 toimitetta-
556: desta on voimassa, mitä ennakkoperintälain           vassa verotuksessa.
557: 61 §:ssä säädetään.                                     Edellä 2 §:n 2 momentissa tarkoitetusta ha-
558:   Lopullisen palkkaveron perimis- ja tilitysvel-     kemuksesta valtiovarainministeriö voi päättää
559: vollisuuden laiminlyömisestä johtuvista seuraa-      lain soveltamisesta siinäkin tapauksessa, että
560: muksista sekä rangaistusseuraamuksista on voi-       työskentely on alkanut ennen kesäkuun 1
561: massa, mitä ennakkoperintälain 22-28 §:ssä ja        päivää 1994, jos verovelvollisen työnantaja on
562: 61-63 §:ssä säädetään.                               Suomessa oleva tutkimustoimintaa harjoittava
563:    Perimättä jätetty lopullinen palkkavero voi-      yhdistys, jonka tarkoituksena ei ole taloudelli-
564: daan maksuunpanna verovelvolliselle. Tällöin         sen edun tuottaminen sen jäsenille. Hakemus
565: noudatetaan soveltuvin osin, mitä verotuslaissa      on näissä tapauksissa tehtävä 30 päivän kulu-
566: säädetään veronoikaisusta ja muutoksenhausta.        essa lain voimaantulosta.
567: 
568:      Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1994
569: 
570: 
571:                                         TasavaJian Presidentti
572:                                         MAUNO KOMSTO
573: 
574: 
575: 
576: 
577:                                                                  Valtiovarainministeri Iiro Viinanen
578: 
579: 
580: 
581: 
582:  2 331247E
583:                                         1994 vp- HE 2
584: 
585: 
586: 
587: 
588:                                      Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Pohjoismaiden Investoin-
589:                                  tipankin palveluksessa olevan henkilön verottamisesta annetun lain
590:                                  muuttamisesta ja laiksi työnantajan sosiaalitnrvamaksusta annetun
591:                                  lain 2 ja 5 §:n muuttamisesta
592: 
593: 
594: 
595: 
596:                           ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
597: 
598:    Esityksessä ehdotetaan Pohjoismaiden Inves-        Lait on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
599: tointipankin palveluksessa olevan henkilön ve-     dollisimman pian sen jälkeen, kun ne on
600: rottamisesta annettua lakia muutettavaksi si-      hyväksytty ja vahvistettu. Lakia Pohjoismaiden
601: ten, että lakia sovellettaisiin myös Pohjoismai-   Investointipankin palveluksessa olevan henki-
602: den projektivientirahastoon ja sen vakinaisessa    lön verottamisesta annetun lain muuttamisesta
603: palveluksessa olevaan henkilöön sekä että lais-    sovellettaisiin lopullista palkkaveroa koskevien
604: sa tarkoitettu lopullinen palkkavero alennettai-   säännösten osalta palkkaan, joka saadaan 1
605: siin 40 prosentista 35 prosenttiin. Työnantajan    päivänä kesäkuuta 1994 tai sen jälkeen, sekä
606: sosiaaliturvamaksusta annettua lakia ehdote-       muulta osalta ensimmäisen kerran vuodelta
607: taan muutettavaksi siten, että Projektivientira-   1994 toimitettavassa verotuksessa. Lakia työn-
608: haston ja muun lopullisen palkka,veron perimi-     antajan sosiaaliturvamaksusta annetun lain
609: seen velvollisen työnantajan olisi suoritettava    muuttamisesta sovellettaisiin palkkaan, joka
610: työnantajan sosiaaliturvamaksua lopullisen         maksetaan 1 päivänä kesäkuuta 1994 tai sen
611: palkkaveron alaisen palkan perusteella.            jälkeen.
612: 
613: 
614: 
615: 
616:                                          PERUSTELUT
617: 
618: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                 niiden henkilöstöt ovat pankin palveluksessa.
619:                                                    Niin ollen edellä mainittua lakia sovelletaan
620:    Pohjoismaiden Investointipankin palveluk-       myös niihin Pohjoismaiden Investointipankin
621: sessa olevan henkilön verottamisesta annetun       palveluksessa oleviin henkilöihin, jotka pankis-
622: lain (562176) mukaan pankin vakinaisessa pal-      sa hoitavat Pohjoismaiden kehitysrahaston ja
623: veluksessa,aoleva, muu kuin Suomessa asunut        Pohjoismaiden ympäristörahoitusyhtiön tehtä-
624: henkilö m<llkSaa pankilta saamastaan palkkatu-     viä. Koska on pidettävä kohtuullisena ja tar-
625: losta pääsääntöisesti 40 prosentin lopullisen      koituksenmukaisena, että kysymyksessä olevaa
626: palkkaveron. Helsingissä toimii nykyisin neljä     lakia voitaisiin soveltaa myös Pohjoismaiden
627: yhteispohjoismaista rahoituslaitosta, nimittäin    projektivientirahastoon ja sen vakinaisessa pal-
628: Pohjoismaiden Investointipankki, Pohjoismai-       veluksessa olevaan henkilöön, ehdotetaan la-
629: den kehitysrahasto, Pohjoismaiden ympäristö-       kiin tehtäväksi tarpeelliset muutokset. Lisäksi
630: rahoitusyhtiö ja Pohjoismaiden projektivienti-     ehdotetaan, että laissa tarkoitetun lopullisen
631: rahasto. Näistä Pohjoismaiden kehitysrahasto       palkkaverdn suuruus alennetaan 40 prosentista
632: ja Pohjoismaiden ympäristörahoitusyhtiö toi-       35 prosenttiin. Ehdotus palkkaveron alentami-
633: mivat hallinnollisesti Pohjoismaiden Investoin-    sesta liittyy tämän esityksen kanssa samassa
634: tipankin yhteydessä muun muassa siten, että        yhteydessä annettuun hallituksen esitykseen
635: 
636: 331248F
637: 2                                        1994 vp- HE 2
638: 
639: laiksi ulkomailta tulevan palkansaajan lopulli-      2. Esityksen vaikutukset
640: sesta palkkaverosta, jonka mukaan ulkomailta
641: tuleva palkansaaja eräissä tapauksissa maksaisi        Laeilla ei ole organisatorisia vaikutuksia eikä
642: palkkatulostaan lopullista palkkaveroa 35 pro-       myöskään merkittäviä vaikutuksia verojen ja
643: sentin verokannan mukaan.                            sosiaaliturvamaksun tuottoon.
644:    Muilta osin laki säilyisi ennallaan. Edellytyk-
645: senä lopullisen palkkaveron soveltamiselle olisi     3. Asian valmistelu
646: edelleen, että verovelvollinen ei palvelussopi-
647: musta tehdessään asu Suomessa tuloverolaissa            Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-
648: tarkoitetulla tavalla. Lakia ei näin ollen sovel-    rainministeriössä.
649: lettaisi Suomen kansalaisiin lukuun ottamatta
650: lähinnä sellaisia poikkeuksellisia tapauksia,
651: joissa Suomen kansalainen tulisi tällaiseen pal-     4. Voimaantulo
652: velukseen asuttuaan vähintään kolme edellistä           Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdolli-
653: vuotta ulkomailla.                                   simman pian sen jälkeen, kun ne on hyväksytty
654:    Työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetus-        ja vahvistettu. Lakia Pohjoismaiden Investoin-
655: sa laissa (366/63) on säädetty ne perusteet,         tipankin palveluksessa olevan henkilön verot-
656: joiden mukaan sosiaaliturvamaksua on suori-          tamisesta annetun lain muuttamisesta sovellet-
657: tettava. Sanotun lain säännökset ehdotetaan          taisiin lopullista palkkaveroa koskevien sään-
658: saatettaviksi koskemaan myös Pohjoismaiden           nösten osalta palkkaan, joka saadaan 1 päivä-
659: Investointipankin ja Pohjoismaiden projekti-         nä kesäkuuta 1994 tai sen jälkeen, sekä muulta
660: vientirahaston palveluksessa olevien henkilöi-       osalta ensimmäisen kerran vuodelta 1994 toi-
661: den verottamisesta annetun lain 2 §:n mukaista       mitettavassa verotuksessa. Lakia työnantajan
662: palkkaa sekä lopullisen palkkaveron perimiseen       sosiaaliturvamaksusta annetun lain 2 ja 5 §:n
663: velvollista Projektivientirahastoa samoin kuin       muuttamisesta sovellettaisiin palkkaan, joka
664: ulkomailta tulevan palkansaajan lopullisesta         maksetaan 1 päivänä kesäkuuta 1994 tai sen
665: palkkaverosta annetun lain 4 §:n mukaista            jälkeen.
666: palkkaa sekä lopullisen palkkaveron perimiseen
667: velvollista työnantajaa. Työnantajan sosiaali-          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
668: turvamaksusta annettuun lakiin ehdotetaan            kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
669: tehtäväksi tästä johtuvat muutokset.                 set:
670:                                         1994 vp- HE 2                                             3
671: 
672: 1.
673:                                              Laki
674:      Pohjoismaiden Investointipankin palveluksessa olevan henkilön verottamisesta annetun lain
675:                                           muuttamisesta
676: 
677:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
678:   muutetaan Pohjoismaiden Investointipankin palveluksessa olevan henkilön verottamisesta 29
679: päivänä kesäkuuta 1976 annetun lain (562/76) nimike ja 3 §:n 2 momentti sekä
680:   lisätään 1 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
681: 
682: 
683:                                              Laki
684:   Pohjoismaiden Investointipankin ja Pohjoismaiden projektivientirahaston palveluksessa olevien
685:                                    henkilöiden verottamisesta
686:                        1§                          palkkatulon kokonaismäärästä. Vero menee
687:                                                    kokonaisuudessaan valtiolle.
688:    Mitä tässä laissa säädetään Pohjoismaiden
689: Investointipankista ja sen vakinaisessa palve-       Tämä laki tulee voimaan        päivänä
690: luksessa olevasta henkilöstä, sovelletaan vas-     kuuta 199 .
691: taavasti Pohjoismaiden projektivientirahastoon       Lakia sovelletaan lopullista palkkaveroa kos-
692: ja sen vakinaisessa palveluksessa olevaan hen-     kevien säännösten osalta palkkaan, joka saa-
693: kilöön.                                            daan 1 päivänä kesäkuuta 1994 tai sen jälkeen,
694:                                                    sekä muulta osalta ensimmäisen kerran vuodel-
695:                        3§                          ta 1994 toimitettavassa verotuksessa.
696: 
697:   Lopullinen palkkavero on 35 prosenttia
698: 4                                       1994 vp- HE 2
699: 
700: 2.
701:                                              Laki
702:              työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun lain 2 ja 5 §:n muuttamisesta
703: 
704:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
705:    muutetaan työnantajan sosiaaliturvamaksusta 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun lain (366/63)
706: 2 § ja 5 §:n 4 momentti,
707:    sellaisina kuin ne ovat, 2 § 14 päivänä kesäkuuta 1985 annetussa laissa (461185) ja 5 §:n 4
708: momentti 7 päivänä huhtikuuta 1989 annetussa laissa (316/89), seuraavasti:
709:                         2§                         palkkaverosta annetun lain 2 §:ssä mainittua
710:    Palkalla tarkoitetaan tässä laissa ennakkope-   työnantajaa sekä rajoitetusti verovelvollisen tu-
711: rintälain 4 §:ssä, Pohjoismaiden Investointipan-   lon ja varallisuuden verottamisesta annetussa
712: kin ja Pohjoismaiden projektivientirahaston        laissa tarkoitettua lähdeveron perimiseen vel-
713: palveluksessa olevien henkilöiden verottamises-    vollista. Jos palkkasaatava suoritetaan työnan-
714: ta annetun lain (562/76) 2 §:ssä sekä ulkomailta   tajan konkurssiin luovutetusta omaisuudesta,
715: tulevan palkansaajan lopullisesta palkkaverosta    on konkurssipesän näistä varoista maksetun
716: annetun lain ( 1 ) 4 §:ssä mainittua palkkaa       palkkasaatavan perusteella suoritettava työn-
717: ottaen työn suorittamisesta aiheutuvien kustan-    antajan sosiaaliturvamaksu.
718: nusten osalta huomioon, mitä ennakkoperintä-
719: lain 8 §:ssä säädetään. Palkkaan kuuluvat luon-                            5§
720: toisedut arvioidaan ennakkoperintälaissa sää-
721: detyllä tavalla. Niin ikään pidetään palkkana        Lopullisen palkkaveron ja lähdeveron peri-
722: sellaista rajoitetusti verovelvollisen tulon ja    miseen velvollisen on suoritettava sosiaalitur-
723: varallisuuden verottamisesta annetun lain          vamaksu lopullisen palkkaveron ja lähdeveron
724: 4 §:ssä tarkoitetun palkan määrää, josta peri-     suorittamiselle säädetyssä määräajassa.
725: tään sanotun lain mukainen lähdevero.
726:    Työnantajana tarkoitetaan tässä laissa en-
727: nakkoperintälain 4 §:n 4 momentissa mainittua        Tämä laki tulee voimaan      päivänä
728: työnantajaa, Pohjoismaiden Investointipank-        kuuta 199.
729: kia, Pohjoismaiden projektivientirahastoa, ul-       Lakia sovelletaan palkkaan, joka maksetaan
730: komailta tulevan palkansaajan lopullisesta         1 päivänä kesäkuuta 1994 tai sen jälkeen.
731: 
732:      Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1994
733: 
734: 
735:                                       Tasavallan Presidentti
736:                                      , MAUNO KOIVISTO
737: 
738: 
739: 
740: 
741:                                                                Valtiovarainministeri Iiro Viinanen
742:                                         1994 vp- HE 2                                                5
743: 
744:                                                                                                  Liite
745: 1.
746:                                              Laki
747:      Pohjoismaiden Investointipankin palveluksessa olevan henkilön verottamisesta annetun lain
748:                                           muuttamisesta
749: 
750:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
751:   muutetaan Pohjoismaiden Investointipankin palveluksessa olevan henkilön verottamisesta 29
752: päivänä kesäkuuta 1976 annetun lain (562/76) nimike ja 3 §:n 2 momentti sekä
753:   lisätään 1 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
754: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
755: 
756:                     Laki                                                 Laki
757: Pohjoismaiden Investointipankin palveluksessa        Pohjoismaiden Investoinpankin ja Pohjoismaiden
758:         olevan henkilön verottamisesta               projektivientirahaston palveluksessa olevien hen-
759:                                                                    kilöiden verottamisesta
760: 
761:                                                 1§
762:                                                         Mitä tässä laissa säädetään Pohjoismaiden
763:                                                      Investointipankista ja sen vakinaisessa palveluk-
764:                                                      sessa olevasta henkilöstä, sovelletaan vastaavasti
765:                                                      Pohjoismaiden projektivientirahastoon ja sen va-
766:                                                      kinaisessa palveluksessa olevaan henkilöön.
767: 
768:                                                 3§
769:   Lopullinen palkkavero on 40 prosenttia               Lopullinen palkkavero on 35 prosenttia
770: palkkatulon kokonaismäärästä. Vero menee             palkkatulon kokonaismäärästä. Vero menee
771: kokonaisuudessaan valtiolle.                         kokonaisuudessaan valtiolle.
772: 
773:                                                         Tämä laki tulee voimaan       päivänä
774:                                                      kuuta 199.
775:                                                         Lakia sovelletaan lopullista palkkaveroa kos-
776:                                                      kevien säännösten osalta palkkaan, joka saadaan
777:                                                      1 päivänä kesäkuuta 1994 tai sen jälkeen, sekä
778:                                                      muulta osalta ensimmäisen kerran vuodelta 1994
779:                                                      toimiteltavassa verotuksessa.
780: 6                                        1994 vp- HE 2
781: 
782: 2.
783:                                               Laki
784:              työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun lain 2 ja 5 §:n muuttamisesta
785: 
786:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
787:   muutetaan työnantajan sosiaaliturvamaksusta 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun lain (366/63)
788: 2 § ja 5 §:n 4 momentti,
789:    sellaisina kuin ne ovat, 2 § 14 päivänä kesäkuuta 1985 annetussa laissa (461185) ja 5 §:n 4
790: momentti 7 päivänä huhtikuuta 1989 annetussa laissa (316/89), seuraavasti:
791: Voimassa oleva laki                                      Ehdotus
792: 
793:                        2§                                                    2§
794:    Palkalla tarkoitetaan tässä laissa ennakkope-        Palkalla tarkoitetaan tässä laissa ennakkope-
795: rintälain 4 §:ssä ja Pohjoismaiden Investointi-      rintälain 4 §:ssä, Pohjoismaiden Investointipan-
796: pankin palveluksessa olevan henkilön verotta-        kin ja Pohjoismaiden projektivientirahaston pal-
797: misesta annetun lain (562176) 2 §:ssä mainittua      veluksessa olevien henkilöiden verottamisesta
798: palkkaa, ottaen työn suorittamisesta aiheutuvi-      annetun lain (562176) 2 §:ssä sekä ulkomailta
799: en kustannusten osalta huomioon, mitä ennak-         tulevan palkansaajan lopullisesta palkkaverosta
800: koperintälain 8 §:ssä on säädetty. Palkkaan          annetun lain ( 1 ) 4 §:ssä mainittua palk-
801: kuuluvat luontoisedut arvioidaan ennakkope-          kaa ottaen työn suorittamisesta aiheutuvien
802: rintälaissa säädetyllä tavalla. Niin ikään pide-     kustannusten osalta huomioon, mitä ennakko-
803: tään palkkana sellaista rajoitetusti verovelvol-     perintälain 8 §:ssä säädetään. Palkkaan kuulu-
804: lisen tulon ja varallisuuden verottamisesta an-      vat luontoisedut arvioidaan ennakkoperintä-
805: netun lain (627178) 4 §:ssä tarkoitetun palkan       laissa säädetyllä tavalla. Niin ikään pidetään
806: määrää, josta peritään sanotun lain mukainen         palkkana sellaista rajoitetusti verovelvollisen
807: lähdevero.                                           tulon ja varallisuuden verottamisesta annetun
808:                                                      lain 4 §:ssä tarkoitetun palkan määrää, josta
809:                                                      peritään sanotun lain mukainen lähdevero.
810:    Työnantajana tarkoitetaan tässä laissa en-           Työnantajana tarkoitetaan tässä laissa en-
811: nakkoperintälain 4 §:n 4 momentissa mainittua        nakkoperintälain 4 §:n 4 momentissa mainittua
812: työnantajaa, Pohjoismaiden Investointipankkia        työnantajaa, Pohjoismaiden Investointipank-
813: sekä rajoitetusti verovelvollisen tulon ja varal-    kia, Pohjoismaiden projektivientirahastoa, ulko-
814: lisuuden verottamisesta annetussa laissa tarkoi-     mailta tulevan palkansaajan lopullisesta palkka-
815: tettua lähdeveron perimiseen velvollista. Jos         verosta annetun lain 2 §:ssä mainittua työnanta-
816: palkkasaatava suoritetaan työnantajan kon-           jaa sekä rajoitetusti verovelvollisen tulon ja
817: kurssiin luovutetusta omaisuudesta, on kon-          varallisuuden verottamisesta annetussa laissa
818: kurssipesän näistä varoista maksetun palk-           tarkoitettua lähdeveron perimiseen velvollista.
819: kasaatavan perusteella suoritettava työnanta-        Jos palkkasaatava suoritetaan työnantajan
820: jan sosiaaliturvamaksu.                              konkurssiin luovutetusta omaisuudesta, on
821:                                                      konkurssipesän näistä varoista maksetun palk-
822:                                                      kasaatavan perusteella suoritettava työnanta-
823:                                                      jan sosiaaliturvamaksu.
824:                                                     5§
825: 
826:   Pohjoismaiden Investointipankin ja lähde-                Lopullisen palkkaveron ja lähdeveron perimi-
827: veron perimiseen velvollisen on suoritettava             seen velvollisen on suoritettava sosiaaliturva-
828: sosiaaliturvamaksu lopullisen palkkaveron ja             maksu lopullisen palkkaveron ja lähdeveron
829: lähdeveron suorittamiselle säädetyssä määrä-             suorittamiselle säädetyssä määräajassa.
830: ajassa.
831:                       1994 vp- HE 2                                    7
832: 
833: Voimassa oleva laki          Ehdotus
834: 
835:                                Tämä laki tulee voimaan     päivänä
836:                              kuuta 199 .
837:                                Lakia sovelletaan palkkaan, joka maksetaan
838:                              1 päivänä kesäkuuta 1994 tai sen jälkeen.
839:                                         1994 vp- HE 3
840: 
841: 
842: 
843: 
844:                                     Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi arvonlisäverolain muut-
845:                                  tamisesta
846: 
847: 
848: 
849: 
850:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
851: 
852:   Esityksessä ehdotetaan arvonlisäverolakia          Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan sa-
853: muutettavaksi siten, että 1 päivänä tammikuuta     manaikaisesti arvonlisäverolain kanssa eli 1
854: 1994 tai sen jälkeen aloitettavista rakennusin-    päivänä kesäkuuta 1994.
855: vestoinneista saataisiin tehdä takautuva vähen-
856: nys. Lakiin ehdotetaan lisäksi tehtäväksi eräitä
857: teknisluonteisia muutoksia.
858: 
859: 
860: 
861: 
862:                                          PERUSTELUT
863: 
864: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                 rakennuksen hintaan keskimäärin sisältyvän
865:                                                    piilevän liikevaihtoveron määrää. Liikevaihto-
866: 1.1. Rakennusinvestointien takautuva vähennys      verolain mukaan vähennystä ei voida tehdä
867:                                                    muista rakennuksista kuin teollisuusrakennuk-
868:    Uudisrakentaminen, rakennusten peruspa-         sista.
869: rannus ja muut rakentamispalvelut tulevat ar-         Rakennusinvestointien vauhdittamiseksi eh-
870: vonlisäverolain (1501193) mukaan verollisiksi.     dotetaan laskennallinen vähennys ulotettavaksi
871: Arvonlisäverolain 225 §:n mukaan lain voi-         myös muihin rakennusinvestointeihin kuin
872: maantullessa keskeneräisistä rakentamispalve-      teollisuusrakennuksiin. Vähennys toteutettai-
873: luista suoritetaan veroa pääsääntöisesti siltä     siin arvonlisäverolakiin lisättävällä 229 a §:n
874: osin kuin työtä on tehty lain voimaantulon         säännöksellä, jonka mukaan vuonna 1994 aloi-
875: jälkeen. Jos rakentamispalvelu myydään vero-       tetuista rakennusinvestoinneista saataisiin teh-
876: velvolliselle ostajalle vähennykseen oikeutta-     dä takautuva laskennallinen vähennys. Vähen-
877: vaan tarkoitukseen, ostaja voi tehdä arvon-        nys koskisi rakennustyön suorittajalta tai ra-
878: lisäverolain mukaisen vähennyksen siltä osin       kennuttajalta ostettua tai itse rakennettua uu-
879: kuin myyjä on suorittanut palvelusta veroa.        disrakennusta tai perusparannustyötä siltä osin
880:    Siltä osin kuin tällaisen rakentamispalvelun    kuin työtä on tehty ennen arvonlisäverolain
881: ostohinnassa ei ole arvonlisäveroa, ei vähen-      voimaantuloa. Vähennys koskisi vain raken-
882: nystä voida arvonlisäverolain mukaan tehdä.        nuksia, joiden rakentamiseen on ryhdytty, ja
883: Teollisuusrakennusten osalta sovelletaan täl-      perusparannustöitä, jotka on aloitettu 1 päivä-
884: löin arvonlisäverolain 229 §:n mukaan liike-       nä tammikuuta tai sen jälkeen. Vähennyksen
885:  vaihtoverolain (559/91) 44 ja 45 §:ää. Näiden     toteuttamistapa ja suuruus vastaisi liikevaihto-
886:  säännösten mukaan vähentää saadaan 13,5           verolain mukaista teollisuusrakennusvähennys-
887:  prosenttia teollisuusrakennuksen tai peruspa-     tä.
888:  rannustyön hankintamenosta. Koska raken-             Jos kiinteistö, josta on tehty puheena oleva
889:  nuksen tai perusparannuksen ostohinnassa ei       vähennys, otettaisiin muuhun kuin vähennyk-
890:  ole avointa liikevaihtoveroa, vähennys on las-    seen oikeuttavaan käyttöön tai myytäisiin vii-
891:  kennallinen. Vähennys vastaa suuruudeltaan        den vuoden kuluessa rakentamispalvelun vai-
892: 
893: 340108R
894: 2                                          1994 vp- HE 3
895: 
896: mistumisvuodesta, olisi tehty vähennys ehdote-         nan alaista myyntiä on myös 51 §:ssä säädetty
897: tun 229 a §:n 4 momentin mukaan poistettava            tiettyjen elävien eläinten myynti. Tämän vuoksi
898: suorittamalla oman käytön veroa arvonlisäve-           3 §:ää ehdotetaan muutettavaksi siten, että ka-
899: rolain 33 §:ssä säädetyllä tavalla. Suoritettavan      lenterivuoden myynnin verollisuutta arvioitaes-
900: veron määrä olisi vähennyksen määrä.                   sa huomioon olisi otettava myös 51 §:n nojalla
901:   Vähennyksestä puolet tehtäisiin 5 momentin           veroton myynti.
902: mukaan vuoden 1994 kesäkuussa ja puolet                   Arvonlisäverolain 21 §:n 1 momentin 4 koh-
903: vuoden 1995 tammikuussa.                               dan sanamuotoa ehdotetaan tarkennettavaksi
904:   Säännöksellä toteutettaisiin arvonlisävero-          vastaamaan säännöksen tarkoitusta. Säännök-
905: tusta koskeviita osin hallituksen talouspoliitti-      sen tarkoituksena on verottaa omana käyttönä
906: sen ministerivaliokunnan 22 päivänä joulukuu-          vähennyskelpoiseen käyttöön hankitun ajoneu-
907: ta 1993 tekemä päätös investointeja vauhditta-         von tai aluksen muuttaminen rakenteeltaan
908: vista toimenpiteistä.                                  114 §:n 1 momentin 5 kohdassa tarkoitetuksi
909:                                                        vähennyskelvottomaksi ajoneuvoksi tai aluk-
910:                                                        seksi.
911: 1.2. Kauttakuljetukset                                    Rekisteröintiajankohtaa koskevassa 173 §:n 2
912:                                                        momentissa viitataan virheellisesti 48 §:n 2 mo-
913:     Kauttakulkutavaroiden kuljetuksen ja kulje-        mentin perusteella verovelvolliseen, vaikka
914: tuksen liitännäispalvelujen myynti on arvon-           metsätalouden harjoittajien vapaaehtoisesta ve-
915: lisäverolain 66 §:n sekä 71 §:n 1 ja 5 kohdan          rovelvollisuudesta säädetään 48 §:n 3 momen-
916: nojalla pääsääntöisesti verotonta. Kuitenkin           tissa. Tämä viittaus ehdotetaan korjattavaksi.
917: silloin, kun tavarat välivarastoidaan Suomessa,
918: osa näistä palveluista on verollisia. Palvelujen
919: ostohintaan sisältyvä vero saadaan poistetuksi         2. Esityksen taloudelliset vaikutuk-
920: normaalin vähennysmenettelyn avulla. Silloin              set
921: kun kuljetus- tai sen liitännäispalvelun ostajana
922: on ei-verovelvollinen ulkomainen yritys, jolla ei         Rakennusinvestointien takautuvan vähen-
923: ole Suomessa kiinteää toimipaikkaa, palautus           nysoikeuden tavoitteena on aientaa investoin-
924: saadaan arvonlisäverolain 122 §:ssä tarkoitetun        teja, jotka muuten siirrettäisiin arvonlisävero-
925: palautusmenettelyn avulla. Menettelyn yksin-           lain voimaantulon jälkeiseen aikaan. Tämän
926: kertaistamiseksi ehdotetaan, että kauttakulku-         vuoksi vähennyksen verotuloja pienentävä vai-
927: tavaroiden kuljetus- ja liitännäispalvelut sää-        kutus jää verrattain vähäiseksi. Kauttakuljetus-
928: dettäisiin 71 §:n 10 kohdassa aina verottomiksi.       ten laajennettu verottomuus ja muut ehdotetut
929: Verottomuuden edellytykset olisi kyettävä              tarkistukset eivät vaikuta verotuottoon.
930: osoittamaan kuljetusasiakirjoilla, kauttakulje-
931: tusilmoituksella tai muilla sellaisilla asiakirjoil-
932: la.                                                    3. Asian valmistelu
933: 
934:                                                          Esitysluonnos on valmisteltu valtiovarainmi-
935: 1.3. Muut muutokset                                    nisteriössä virkatyönä.
936: 
937:    Arvonlisäverolain 3 §:n mukaan myyjä ei ole
938: verovelvollinen, jos verollisten myyntien ja 52,       4. Voimaantulo
939: 55-58 §:n tai 6 luvun perusteella verottomien
940: myyntien yhteismäärä kalenterivuodelta on                Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan samaan
941: enintään 50 000 markkaa. Säännöksessä luetel-          aikaan kuin arvonlisäverolaki eli 1 päivänä
942: lut lainkohdat koskevat sellaista verotonta            kesäkuuta 1994.
943: myyntiä, jota varten hankittuihin tuotanto-
944: panoksiin sisältyvät verot saadaan lain 131 §:n          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
945: nojalla palautuksena. Tällaista nollaverokan-          kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
946:                                          1994 vp- HE 3                                           3
947: 
948: 
949: 
950: 
951:                                               Laki
952:                                   arvonlisäverolain muuttamisesta
953: 
954:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
955:   muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun arvonlisäverolain (1501/93) 3 §:n 1 momentti,
956: 21 §:n 1 momentin 4 kohta ja 173 §:n 2 momentti ja
957:   lisätään 71 §:ään uusi 10 kohta ja lakiin uusi 229 a § seuraavasti:
958: 
959:                         3§                          taja voi tehdä 106 §:ssä tarkoitetun vähennyk-
960:    Myyjä ei ole verovelvollinen, jos verollisten    sen, hän on kuitenkin verovelvollinen 30 §:ssä
961: myyntien ja 51, 52, 55-58 §:n tai 6 luvun           tarkoitetun toiminnan aloittamisesta lukien.
962: perusteella verottomien myyntien yhteismäärä
963: ilman käyttöomaisuuden myyntihintoja kalen-                              229 a§
964: terivuodelta on enintään 50 000 markkaa, ellei         Elinkeinonharjoittaja saa vähennyksenä tai
965: häntä ole oman ilmoituksen perusteella merkit-      palautuksena rakennustyön suorittajalta tai ra-
966: ty verovelvolliseksi. Säännöstä ei sovelleta kun-   kennuttajalta ostamastaan tai itse rakentamas-
967: taan.                                               taan arvonlisäverollisessa tai 130 ja 131 §:ssä
968:                                                     tarkoitetussa palautukseen oikeuttavassa toi-
969:                                                     minnassa käyttämästään uudesta rakennukses-
970:                        21 §                         ta tai pysyvästä rakennelmasta laskennallisen
971:   Tavaran ottamisella omaan käyttöön tarkoi-        veron, jonka suuruus on 13,5 prosenttia raken-
972: tetaan sitä, että elinkeinonharjoittaja:            nuksen tai rakennelman hankintamenosta. Tä-
973:                                                     tä sovelletaan vain rakennuksiin, joiden raken-
974:   4) muuttaa ajoneuvon tai aluksen rakenteel-       tamiseen on ryhdytty 1 päivänä tammikuuta
975: taan 114 §:n 1 momentin 5 kohdassa tarkoite-        1994 tai sen jälkeen, ja vain siltä osin kuin
976: tuksi vähennyskelvottomaksi ajoneuvoksi tai         rakentamispalvelua on tehty ennen 1 päivää
977: alukseksi.                                          kesäkuuta 1994.
978:                                                        Mitä 1 momentissa säädetään uudisraken-
979:                                                     nuksesta, sovelletaan myös vanhaan rakennuk-
980:                    71§                              seen tai pysyvään rakennelmaan kohdistuvaan
981:   Myynniksi ulkomaille katsotaan:                   laajennus-, muutos-, uudistus- ja muuhun vas-
982:                                                     taavaan perusparannustyöhön ja työhön käy-
983:   10) Suomen kautta kuljetettavaa tavaraa           tettyyn tavaraan.
984: koskevan kuljetuspalvelun ja kuljetukseen liit-        Vähennystä laskettaessa hankintamenona pi-
985: tyvien lastaus-, purku- ja muiden sellaisten        detään rakennuksen tai pysyvän rakennelman
986: palvelujen myynti.                                  hankinnasta ja rakentamisesta tai perusparan-
987:                                                     nuksesta johtuneiden välittömien menojen
988:                       173 §                         määrää. Rakennuttajalta ostetun rakennuksen
989:                                                     hankintamenona pidetään rakennuttajalle ai-
990:    Edellä 12 ja 30 §:n sekä 48 §:n 3 momentin       heutunutta hankintamenoa. Jos rakennuttajalle
991: perusteella verovelvollinen merkitään rekiste-      aiheutunutta hankintamenoa ei voida luotetta-
992: riin aikaisintaan hakemuksen tekemisestä lu-        vasti selvittää, hankintamenoksi katsotaan 80
993: kien. Jos 30 §:ssä tarkoitettu elinkeinonharjoit-   prosenttia rakennuksesta maksetusta hinnasta.
994: 4                                        1994 vp- HE 3
995: 
996:    Siltä osin kuin rakentamispalvelusta tai kiin-   kesäkuussa ja puolet vuoden 1995 tammikuus-
997: teistöstä on voitu tehdä tässä pykälässä tarkoi-    sa.
998: tettu vähennys, sovelletaan, mitä 33 §:ssä sää-
999: detään. Suoritettavan veron määrä on vähen-
1000: nyksen määrä.                                         Tämä      laki tulee voimaan           päivänä
1001:    Vähennyksestä puolet tehdään vuoden 1994                     kuuta 199 .
1002: 
1003:     Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1994
1004: 
1005: 
1006:                                        Tasavallan Presidentti
1007:                                        MAUNO KOIVISTO
1008: 
1009: 
1010: 
1011: 
1012:                                                                 Valtiovarainministeri Iiro Viinanen
1013:                                          1994 vp- HE 3                                             5
1014: 
1015:                                                                                                 Liite
1016: 
1017: 
1018: 
1019:                                               Laki
1020:                                   arvonlisäverolain muuttamisesta
1021: 
1022:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
1023:   muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun arvonlisäverolain (1501/93) 3 §:n 1 momentti,
1024: 21 §:n 1 momentin 4 kohta ja 173 §:n 2 momentti ja
1025:   lisätään 71 §:ään uusi 10 kohta ja lakiin uusi 229 a § seuraavasti:
1026: 
1027: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
1028: 
1029:                        3§                                                   3§
1030:    Myyjä ei ole verovelvollinen, jos verollisten       Myyjä ei ole verovelvollinen, jos verollisten
1031: myyntien ja 52, 55-58 §:n tai 6 luvun perus-        myyntien ja 51, 52, 55-58 §:n tai 6 luvun
1032: teella verottomien myyntien yhteismäärä ilman       perusteella verottomien myyntien yhteismäärä
1033: käyttöomaisuuden myyntihintoja kalenterivuo-        ilman käyttöomaisuuden myyntihintoja kalen-
1034: delta on enintään 50 000 markkaa, ellei häntä       terivuodelta on enintään 50 000 markkaa, ellei
1035: ole oman ilmoituksen perusteella merkitty ve-       häntä ole oman ilmoituksen perusteella merkit-
1036: rovelvolliseksi. Säännöstä ei sovelleta kuntaan.    ty verovelvolliseksi. Säännöstä ei sovelleta kun-
1037:                                                     taan.
1038: 
1039:                                                  21 §
1040:                              Tavaran ottamisella omaan käyttöön tarkoi-
1041:                           tetaan sitä, että elinkeinonharjoittaja:
1042: 
1043:   4) muuttaa muuhun tarkoitukseen kuin myy-           4) muuttaa ajoneuvon tai aluksen rakenteel-
1044: täväksi, vuokrattavaksi, ammattimaisessa henki-     taan 114 §:n 1 momentin 5 kohdassa tarkoite-
1045: lökuljetuksessa tai ajo-opetuksessa käytettäväksi   tuksi vähennyskelvottomaksi ajoneuvoksi tai
1046: hankitun ajoneuvon tai aluksen tahi yksinomaan      alukseksi.
1047: vähennykseen oikeuttavaan käyttöön hankitun
1048: henkilöauton rakenteeltaan 114 §:n 1 momentin
1049: 5 kohdassa tarkoitetuksi vähennyskelvotto-
1050: maksi ajoneuvoksi tai alukseksi.
1051: 
1052:                                              71 §
1053:                             Myynniksi ulkomaille katsotaan:
1054: 
1055:                                                        JO) Suomen kautta kuljeteitavaa tavaraa kos-
1056:                                                     kevan kuljetuspalvelun ja kuljetukseen liittyvien
1057:                                                     lastaus-, purku- ja muiden sellaisten palvelujen
1058:                                                     myynti.
1059: 
1060:                                                 173 §
1061: 
1062:    Edellä 12 ja 30 §:n sekä 48 §:n 2 momemtin          Edellä 12 ja 30 §:n sekä 48 §:n 3 momentin
1063: perusteella verovelvollinen merkitään rekiste-      perusteella verovelvollinen merkitään rekiste-
1064: riin aikaisintaan hakemuksen tekemisestä lu-        riin aikaisintaan hakemuksen tekemisestä lu-
1065: kien. Jos 30 §:ssä tarkoitettu elinkeinonharjoit-   kien. Jos 30 §:ssä tarkoitettu elinkeinonharjoit-
1066: 6                                     1994 vp- HE 3
1067: 
1068: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
1069: 
1070: taja voi tehdä 106 §:ssä tarkoitetun vähennyk-   taja voi tehdä 106 §:ssä tarkoitetun vähennyk-
1071: sen, hän on kuitenkin verovelvollinen 30 §:ssä   sen, hän on kuitenkin verovelvollinen 30 §:ssä
1072: tarkoitetun toiminnan aloittamisesta lukien.     tarkoitetun toiminnan aloittamisesta lukien.
1073: 
1074:                                                                        229a§
1075:                                                      Elinkeinonharjoittaja saa vähennyksenä tai
1076:                                                  pa/autuksena rakennustyön suorittajalta tai ra-
1077:                                                  kennuttaja/ta ostamastaan tai itse rakentamas-
1078:                                                  taan arvonlisäverollisessa tai 130 ja 131 §:ssä
1079:                                                  tarkoitetussa palautukseen oikeuttavassa toimin-
1080:                                                  nassa käyttämästään uudesta rakennuksesta tai
1081:                                                  pysyvästä rakennelmasta laskennallisen veron,
1082:                                                  jonka suuruus on 13,5 prosenttia rakennuksen tai
1083:                                                  rakennelman hankintamenosta. Tätä sovelletaan
1084:                                                   vain rakennuksiin, joiden rakentamiseen on ryh-
1085:                                                  dytty 1 päivänä tammikuuta 1994 tai sen jäl-
1086:                                                  keen, ja vain siltä osin kuin rakentamispalvelua
1087:                                                  on tehty ennen 1 päivää kesäkuuta 1994.
1088:                                                      Mitä 1 momentissa säädetään uudisrakennuk-
1089:                                                  sesta, sovelletaan myös vanhaan rakennukseen
1090:                                                   tai pysyvään rakenne/maan kohdistuvaan laajen-
1091:                                                  nus-, muutos-, uudistus- ja muuhun vastaavaan
1092:                                                  perusparannustyöhön ja työhön käytettyyn tava-
1093:                                                   raan.
1094:                                                      Vähennystä laskettaessa hankintamenona pi-
1095:                                                   detään rakennuksen tai pysyvän rakennelman
1096:                                                   hankinnasta ja rakentamisesta tai perusparan-
1097:                                                   nuksesta johtuneiden välittömien menojen mää-
1098:                                                   rää. Rakennuttaja/ta ostetun rakennuksen han-
1099:                                                  kintamenona pidetään rakennuttajalle aiheutu-
1100:                                                   nutta hankintamenoa. Jos rakennuttajalle aiheu-
1101:                                                   tunutta hankintamenoa ei voida luotettavasti
1102:                                                  selvittää, hankintamenoksi katsotaan 80 prosent-
1103:                                                   tia rakennuksesta maksetusta hinnasta.
1104:                                                      Siltä osin kuin rakentamispalvelusta tai kiin-
1105:                                                   teistöstä on voitu tehdä tässä pykälässä tarkoi-
1106:                                                   tettu vähennys, sovelletaan, mitä 33 §:ssä sääde-
1107:                                                   tään. Suoritettavan veron määrä on vähennyksen
1108:                                                  määrä.
1109:                                                      Vähennyksestä puolet tehdään vuoden 1994
1110:                                                   kesäkuussa ja puolet vuoden 1995 tammikuussa.
1111: 
1112:                                                    Tämä laki tulee voimaan        päivänä
1113:                                                  kuuta 199 .
1114:                                           1994 vp- HE 4
1115: 
1116: 
1117: 
1118: 
1119:                                         Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden valtion amma-
1120:                                   tillisten oppilaitosten kiinteistöjen luovuttamisesta kunnalle tai
1121:                                   kuntayhtymälle
1122: 
1123: 
1124: 
1125: 
1126:                             ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
1127:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki         valtion ammatillisten oppilaitosten kiinteistöt,
1128: eräiden valtion ammatillisten oppilaitosten          rakennukset ja irtaimistot.
1129: kiinteistöjen luovuttamisesta kunnalle tai kun-        Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
1130: tayhtymälle. Lain mukaan valtio luovuttaa            dollisimman pian sen jälkeen kun se on hyväk-
1131: kunnallisille ylläpitäjille korvauksetta eräiden     sytty ja vahvistettu.
1132: 
1133: 
1134: 
1135: 
1136:                                            PERUSTELUT
1137: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                   säkuuta 1993 periaatepäätöksen eräiden valtion
1138:                                                      ammatillisten oppilaitosten kunnallistamisessa
1139:    Ammatillisten oppilaitosten ylläpitojärjestel-    vuonna 1994 noudatettavista periaatteista. Val-
1140: mä on hajanainen. Oppilaitoksia ylläpitävät          tioneuvosto tarkensi päätöstään 28 päivänä
1141: valtio, yksittäiset kunnat, useamman kunnan          lokakuuta 1993 valtion metsä- ja puutalousop-
1142: muodostamat kuntayhtymät ja yksityiset yhtei-        pilaitosten opetusmetsien osalta. Päätösten mu-
1143: söt. Vuonna 1993 toimineesta 465 ammatilli-          kaan siirrettäessä valtion oppilaitosten ylläpi-
1144: sesta oppilaitoksesta valtio ylläpiti 147 oppilai-   täminen kunnalliselle ylläpitäjälle, omaisuutta
1145: tosta, kunnat ja kuntayhtymät 263 ja yksityiset      koskevissa ja muissa järjestelyissä noudatetaan
1146: yhteisöt 55 oppilaitosta. Yhteensä 465 oppilai-      seuraavia periaatteita:
1147: toksella on yli 200 eri ylläpitäjää.                    a. Oppilaitosten kiinteistöt rakennuspaikkoi-
1148:    Ylläpitojärjestelmän hajanaisuus heikentää        neen ja opetusmaatiloineen sekä oppilaitosten
1149: ammatillisen koulujärjestelmän toimintakykyä         irtaimisto luovutetaan, jollei jäljempänä toisin
1150: sekä haittaa merkittävästi oppilaitosten toimin-     sanota, kunnalliselle ylläpitäjälle korvauksetta.
1151: nan päällekkäisyyksien poistamista, oppilaitos-         b. Metsä- ja puutalousoppilaitosten opetus-
1152: ten työnjaon kehittämistä, voimavarojen yh-          metsät jäävät valtion omistukseen ja kunnalli-
1153: teiskäyttöä sekä toiminnan järkiperäistämistä        selle ylläpitäjälle annetaan näihin metsiin käyt-
1154: toiminnan taloudellisuuden ja tuloksellisuuden       töoikeus hyväksytyn metsätaloussuunnitelman
1155: parantamiseksi. Nykyinen järjestelmä on estee-       puitteissa.
1156: nä myös ammattikasvatushallinnon kehittämi-             c. Oppilaitosten hallinnassa olevat erilliset
1157: selle ja päätösvallan hajauttamiselle koulutuk-      vesialueet sekä suojelualueet jäävät valtion
1158: sen tuottamisesta vastaaville yksiköille.            omistukseen.
1159:    Eri puolilla maata ovat lähinnä ammatillis-          d. Valtion aloittamat rakennushankkeet ja
1160: ten oppilaitosten kunnalliset ylläpitäjät käyn-      tekemät rakennusten ja kiinteistöjen hankinta-
1161: nistäneet valmisteluja ylläpitojärjestelmän yhte-    sopimukset hoidetaan loppuun valtion rahoit-
1162: näistämiseksi. Keskeisten yhtenäisten periaat-       tamina. Hanke on aloitettu, kun opetusminis-
1163: teiden luomiseksi valtion oppilaitosten kunnal-      teriö on antanut oppilaitokselle valtion talon-
1164: listamisille valtioneuvosto teki 10 päivänä ke-      rakennushankkeista         annetun      asetuksen
1165: 340132S
1166: 2                                        1994 vp- HE 4
1167: 
1168: (137177) 6 §:ssä tarkoitetun hanketta koskevan       een läheisyydessä. Nämä kiinteistöt jäisivät
1169: rakennussuunnittelukehotuksen.                       valtion omistukseen käytettäväksi suojelutar-
1170:    e. Rakennusten ja maa-alueiden toiselle luo-      koituksiin ja vaihtomaina. Pieksämäen metsä-
1171: vuttamiseen, käyttötarkoituksen muuttamiseen,        oppilaitoksen noin 1600 hehtaarin maa-alue
1172: toiminnan lopettamiseen sekä omaisuuden tu-          jäisi valtion omistukseen lukuun ottamatta
1173: houtumisesta tai vahingoittumisesta saatuihin        kunnalliselle ylläpitäjälle oppilaitoksen tontti-
1174: korvauksiin noudatetaan opetus- ja kulttuuri-        maiksi erotettavia yhteensä noin 30 hehtaarin
1175: toimen rahoituksesta annetun lain (705/92)           suuruisia määräaloja.
1176: 44 §:n säännöstä.                                       Luovuteltavan kiinteän omaisuuden arvo on
1177:    Lakiehdotuksen mukaan luovutettavista             yhteensä 500-700 miljoonaa markkaa. Irtai-
1178: kiinteistöistä Kiteen maatalousoppilaitoksen,        men omaisuuden arvo on yhteensä 61,8 miljoo-
1179: Parikkalan maatalousoppilaitoksen, Lieksan           naa.
1180: koti- ja sosiaalialan oppilaitoksen sekä Pohjois-       Oppilaitoskohtainen kiinteistöjen käyvän
1181: Karjalan ammattioppilaitoksen kiinteistöt on         hinnan arviointi ei näyttäisi tarpeelliselta eikä
1182: tarkoitus luovuttaa Pohjois-Karjalan koulutus-       tarkoituksenmukaiselta, koska kiinteistömark-
1183: kuntayhtymälle (ehdotuksen 1 §:n 1-4 kohta),         kinat ovat tällä hetkellä poikkeukselliset ja
1184: Loimaan maatalousoppilaitoksen Loimaan am-           kiinteistöjen arvot joissakin tapauksissa tavat-
1185: matillisen koulutuksen kuntayhtymälle (ehdo-         toman alhaalla. Ehdotuksen mukaan luovutuk-
1186: tuksen 1 §:n 5 kohta), Pieksämäen metsäoppi-         set tapahtuisivat lisäksi korvauksetta ja omai-
1187: laitoksen Pieksämäen ammattioppilaitoksen            suuden käypä arvo mahdollisissa takaisinpa-
1188: kuntayhtymälle (ehdotuksen 1 §:n 6 kohta),           lauttamistapauksissa määräytyisi palauttamis-
1189: Porin terveydenhuolto-oppilaitoksen Porin            hetken ajankohdan mukaan.
1190: kaupungille (ehdotuksen 1 §:n 7 kohta), Pudas-
1191: järven maatalousoppilaitoksen Koillis-Pohjan-
1192: maan koulutuskuntayhtymälle (ehdotuksen              3. Asian valmistelu
1193: 1 §:n 8 kohta), Rauman merenkulkuoppilaitok-
1194: sen Rauman kaupungille (ehdotuksen 1 §:n 9              Toimenpiteiden käynnistäminen valtion am-
1195: kohta), Ruukin maatalousoppilaitoksen Raa-           matillisten oppilaitosten kunnallistamiseksi ta-
1196: hen ammatillisen koulutuksen kuntayhtymälle          voitteena ylläpitojärjestelmän yhtenäistäminen
1197: (ehdotuksen 1 §:n 10 kohta), Sodankylän met-         mainitaan hallinnon hajauttamista koskevassa
1198: säoppilaitoksen Pohjois-Lapin ammatillisten          mietinnössä vuodelta 1987 (Komiteanmietintö
1199: oppilaitosten kuntayhtymälle (ehdotuksen 1 §:n       1987:12). Saman vuoden valtion tulo- ja meno-
1200:  11 kohta) sekä Turun teknillisen oppilaitoksen      arviossa oli kannanotto, jonka mukaan valtion
1201: ja Turun terveydenhuolto-oppilaitoksen kiin-         ammatilliset oppilaitokset pyritään kunnallista-
1202: teistöt Turun kaupungille (ehdotuksen 1 §:n 12       maan ja selvittämään mahdollisuudet laaja-
1203: ja 13 kohta).                                        alueellisten kuntainliittojen muodostamiseen.
1204:                                                      Valtioneuvoston 18 päivänä kesäkuuta 1993
1205:                                                      tarkistaman, vuosille 1991-96 hyväksymän
1206: 2. Esityksen vaikutukset                             koulutuksen ja korkeakouluissa harjoitettavan
1207:                                                      tutkimuksen kehittämissuunnitelman mukaan
1208:    Ehdotuksen mukaan oppilaitosten kiinteistöt       ammatillisen koulutuksen oppilaitosverkkoa on
1209: rakennuspaikkoineen ja opetusmaatiloineen se-        tarkoitus kehittää siten, että ammatillisten op-
1210: kä oppilaitosten irtaimisto luovutettaisiin kun-     pilaitosten ylläpitäjien määrää vähennetään ko-
1211: nalliselle ylläpitäjälle korvauksetta. Valtioneu-    koamalla oppilaitoksia mahdollisuuksien mu-
1212: voston periaatepäätöksen mukaisesti metsä- ja        kaan seutukunnittain saman ylläpitäjän alai-
1213: puutalousoppilaitosten opetusmetsät sekä oppi-       suuteen. Lisäksi saman suunnitelman mukaan
1214: laitosten hallinnassa olevat suojelualueet jäisi-    valtion ammatillisia oppilaitoksia kunnalliste-
1215: vät valtion omistukseen. Ruukin maatalousop-         taan tai yksityistetään.
1216: pilaitoksella on osittain Revonnevan-Ruonevan           Opetusministeriössä on usean vuoden ajan
1217: soidensuojelualueena sijaitseva ja osittain siihen   valmisteltu ammatillisten oppilaitosten ylläpito-
1218: rajautuva 193,8 hehtaarin suuruinen alue ja          järjestelmän uudistamista yhtenäiselle alueelli-
1219: Pudasjärven maatalousoppilaitoksella 600 heh-        selle ja kunnalliselle pohjalle. Pisimmälle on
1220: taarin alue, joka sijaitsee soidensuojeluohjel-      edennyt Keski-Pohjanmaan ammatillisen kou-
1221: maan kuuluvan Kaakkurinrimmet-nimisen alu-           lutuksen kunnallistamishanke, johon liittyvä
1222:                                           1994 vp- HE 4                                             3
1223: 
1224: laki eräiden valtion ammatillisten oppilaitosten     eräissä tapauksissa lääninhallitusten kanssa se-
1225: luovuttamisesta Keski-Pohjanmaan ammatilli-          kä toisaalta opetushallituksen laatiman oppilai-
1226: sen koulutuksen kuntayhtymälle (255/93) tuli         tosverkon rationalisointiohjelman yhteydessä.
1227: voimaan l päivänä elokuuta 1993. Myös aiem-
1228: min esillä ollut Pohjois-Karjalan läänin valtion
1229: oppilaitosten kunnallistaminen siirtämällä ne        4. Voimaantulo
1230: Pohjois-Karjalan koulutuskuntayhtymälle on
1231: uudelleen vireillä tässä ehdotuksessa.                 Lain olisi tultava voimaan mahdollisimman
1232:    Tämän ehdotuksen mukaisia ammatillisten           pian sen jälkeen kun se on hyväksytty.
1233: oppilaitosten kunnallistamishankkeita on val-
1234: misteltu toisaalta opetusministeriössä asian-          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
1235: omaisten laitosten, kunnallisten ylläpitäjien ja     kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
1236: 
1237: 
1238: 
1239: 
1240:                                                Laki
1241: eräiden valtion ammatillisten oppilaitosten kiinteistöjen luovuttamisesta kunnalle tai kuntayhtymälle
1242: 
1243:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
1244:                          1§                          lissa 1612 sijaitseva tontti n:o 1 ja korttelissa
1245:     Opetusministeriö oikeutetaan luovuttamaan        1642 sijaitseva tontti n:o 1, Niinivaaran kau-
1246: määräämillään ehdoilla kunnalle tai kuntayh-         punginosan korttelissa 584 sijaitseva tontti n:o
1247: tymälle korvauksetta 1-13 kohdassa yksi-             3 ja Pielisensuun kylässä sijaitseva Paikoitus-
1248: löidyt valtion ammatillisten oppilaitosten kiin-     alue-niminen kiinteistö RN:O 121;
1249: teistöt rakennuksineen ja irtaimistoineen:              5) Loimaan kunnan Hattulan kylässä sijait-
1250:     1) Kiteen kaupungin Niinikummun kylässä          sevat TuomoJa-niminen kiinteistö RN:O 2,
1251: sijaitsevat Kiteen koulutila-niminen kiinteistö      Toukolinna-niminen kiinteistö RN:O 8, Tou-
1252: RN:O 23, Kannokko-niminen kiinteistö RN:O            kolinna !-niminen kiinteistö RN:O 1:18, Tou-
1253: 4:15 ja Joenpolvi-niminen kiinteistö RN:O            kolinna III-niminen kiinteistö RN :0 1:50, Har-
1254: 25:4, Puhoksen kylässä sijaitseva Yhteislaidun-      teila-niminen kiinteistö RN:O 9:1 ja Palo-
1255: niminen kiinteistö RN:O 19:2, Kunonniemen            laidun-niminen kiinteistö RN:O 4:25 ja Kau-
1256: kylässä sijaitsevat Latiskamäki-niminen kiin-        hanojan kylässä sijaitseva Korpi-Jaakola-nimi-
1257: teistö RN:O 1:11, Pekkala-niminen kiinteistö         nen kiinteistö RN :0 1:31;
1258: RN:O 41:1, Marjamaa-niminen kiinteistö                  6) Pieksämäen kaupungin NikkariJan kyläs-
1259: RN:O 6:9 ja Pyörnilä I-nimisestä kiinteistöstä       sä sijaitsevasta Ukonkangas-niminestä kiinteis-
1260: RN:O 6:11 valtiolle 21 päivänä syyskuuta 1992        töstä RN:O 2:14 tontiksi erotettava noin 11
1261: tehdyllä kauppakirjalla ostettu noin 40 hehtaa-      hehtaarin suuruinen määräala ja Pieksämäen
1262: rin suuruinen määräala;                              maalaiskunnan NikkariJan kylässä sijaitsevasta
1263:     2) Parikkalan kunnan Mäntylahden kylässä         Nikkarila-nimisestä kiinteistöstä RN:O 1:17
1264:  sijaitsevat Parikkalan koulutila-niminen kiin-      tontiksi erotettava noin 21,8 hehtaarin suurui-
1265: teistö RN:O 29:1, Peltola-niminen kiinteistö         nen määräala;
1266:  RN:O 17:11, Peltola II-niminen kiinteistö              7) Porin kaupungin Tiilimäen kaupungin-
1267:  RN:O 12:25 ja Koulutie-niminen kiinteistö           osan korttelissa 15 sijaitseva tontti n:o 7;
1268:  RN:O 12:15;                                            8) Pudasjärven kunnan Pudasjärven kylässä
1269:     3) Lieksan kaupungin Lieksan kylässä sijait-     sijaitsevat Törrön koulutila-niminen kiinteistö
1270:  seva Märäjälahti-niminen kiinteistö RN:O 182;       RN:O 9:27 ja Törrön saari-niminen kiinteistö
1271:     4) Joensuun kaupungin Penttilän kaupun-          RN:O 53:5;
1272:  ginosan korttelissa 1603 sijaitseva tontti n:o 1,      9) Rauman kaupungin 4. kaupunginosan
1273:  korttelissa 1604 sijaitseva tontti n:o 5, kortte-   korttelissa 415 sijaitseva tontti n:o 7;
1274: 4                                        1994 vp- HE 4
1275: 
1276:    10) Ruukin kunnan Revonlahden kylässä                                   2§
1277: sijaitsevat Aurala-niminen kiinteistö RN:O             Tässä laissa tarkoitettujen maa-alueiden ja
1278: 1:102, Keränen-niminen kiinteistö RN:O 1:100,       rakennusten toiselle luovuttamiseen, käyttötar-
1279: Kinnunen-niminen kiinteistö RN :0 1:99 ja           koituksen muuttamiseen, toiminnan lopettami-
1280: Pikkusuo-niminen kiinteistö RN:O 41 :6;             seen sekä tarkoitetun omaisuuden tuhoutumi-
1281:    11) Sodankylän kunnan Kirkonkylän kyläs-         sesta tai vahingoittumisesta saatnihin korvauk-
1282: sä sijaitsevat Näkkälä-niminen kiinteistö RN:O      siin noudatetaan opetus- ja kulttuuritoimen
1283: 13:29 ja valtiolle 20 päivänä heinäkuuta 1981       rahoituksesta annetun lain (705/92) 44 §:n sään-
1284: tehdyllä lahjakirjalla luovutettu noin 5 hehtaa-    nöksiä.
1285: rin suuruinen määräala Hietala-nimisestä kiin-
1286: teistöstä RN :0 20:28;                                                   3§
1287:    12) Turun kaupungin III kaupunginosan              Tämä laki tulee voimaan       päivänä
1288: korttelissa 12 sijaitseva tontti n:o 4 ja kortte-            kuuta 1994.
1289: lissa 19 sijaitseva tontti n:o 8; sekä                Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
1290:    13) Turun kaupungin Peltolan kaupungin-          täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin.
1291: osan korttelissa 4 sijaitseva tontti n:o 14.
1292: 
1293:      Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1994
1294: 
1295: 
1296:                                        Tasavallan Presidentti
1297:                                        MAUNO KOIVISTO
1298: 
1299: 
1300: 
1301: 
1302:                                                             Ministeri Tytti Isohookana-Asunmaa
1303:                                          1994 vp- HE 5
1304: 
1305: 
1306: 
1307: 
1308:                                     Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi työtuomioistuimesta
1309:                                  annetun lain muuttamisesta
1310: 
1311: 
1312: 
1313: 
1314:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
1315: 
1316:   Yksityisten valtionapulaitosten toimiehtoso-      miehtosopimuslaista johtuvat mammnat. Laki
1317: pimuslaki on kumottu vuoden 1994 alusta.            on tarkoitettu tulemaan voimaan mahdollisim-
1318: Työtuomioistuimesta annettua lakia ehdote-          man pian sen jälkeen, kun se on hyväksytty ja
1319: taan muutettavaksi niin, että sen säännöksistä      vahvistettu.
1320: poistetaan yksityisten valtionapulaitosten toi-
1321: 
1322: 
1323: 
1324: 
1325:                                           PERUSTELUT
1326: 
1327: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                  (HE 255/1993 vp) yhteydessä ei annettu ehdo-
1328:                                                     tusta työtuomioistuimesta annetun           lain
1329:    Yleinen työlainsäädäntö koskee myös yksi-        (646/74) muuttamisesta, koska muutoksia olisi
1330: tyisiä valtionapua saavia yhteisöjä ja laitoksia.   jouduttu ehdottamaan eräisiin sellaisiin pykä-
1331: Poikkeuksena tästä on ollut se, että yksityisten    liin, joiden muuttaminen oli samanaikaisesti
1332: valtionapulaitosten toimiehtosopimuslain (238/      eduskunnan käsiteltävänä laiksi työtuomiois-
1333: 79) soveltamisalaan määrättyjen yhteisöjen ja       tuimesta annetun lain ja asiakirjain lähettämi-
1334: laitosten palvelussuhteen ehdoista sopimiseen       sestä annetun lain 5 §:n muuttamisesta annetun
1335: on sovellettu työehtosopimuslain (436/46) sijas-    hallituksen esityksen (HE 190/1993 vp) yhtey-
1336: ta yksityisten valtionapulaitosten toimiehtoso-     dessä. Toimiehtosopimuslain kumoamista kos-
1337: pimuslakia. Toimiehtosopimuslain piiriin kuu-       kevan hallituksen esityksen perusteluissa todet-
1338: lumisen lakattua, yhteisön tai laitoksen palve-     tiin, että työtuomioistuimesta annetun lain
1339: lussuhteen ehdoista sopimiseen on sovellettu        muuttamisesta annetaan erillinen esitys edellä
1340: yleistä työlainsäädäntöä.                           mainittujen lainmuutosten tultua hyväksytyiksi
1341:    Yksityisten valtionapulaitosten toimiehtoso-     ja vahvistetuiksi.
1342: pimuslaki on kumottu kuluvan vuoden alusta             Tässä lakiesityksessä ehdotetaan, että työ-
1343: (1175/93). Toimiehtosopimuslain ohella on           tuomioistuimesta annettua lakia muutetaan
1344: vuoden alusta kumottu myös yksityisten valti-       niin, että sen säännöksistä poistetaan yksityis-
1345: onapulaitosten sopimusvaltuuskunnasta annet-        ten valtionapulaitosten toimiehtosopimuslaista
1346: tu laki (1176/93) sekä toimiehtosopimuksen          johtuvat maininnat. Lakiteknisinä korjauksina
1347: vaikutuksesta valtionapuun annettu laki             ehdotetaan, että muutettaviin säännöksiin sisäl-
1348: (1177/93). Vuoden alusta tulivat voimaan myös       tyvät maininnat kunnallisesta sopimusvaltuus-
1349: lait niiden yleiseen työlainsäädäntöön kuulu-       kunnasta ja kuntainliitosta muutetaan kunnai-
1350: vien lakien muuttamisesta, joiden säännöksiä        liseksi työmarkkinalaitokseksi ja kuntayhty-
1351: on toimiehtosopimuslain johdosta muutettu.          mäksi. Näiden osalta viitataan kunnallisesta
1352: Kyseiset säännökset on muutettu vastamaan           työmarkkinalaitoksesta      annettuun     lakiin
1353: tilannetta, joka oli voimassa ennen toimiehto-      (261187) ja kunnallislain muuttamisesta annet-
1354:  sopimuslain voimaantuloa.                          tuun lakiin (979/92). Lisäksi ehdotetaan, että
1355:    Edellä mainittuja lakeja koskevan esityksen      lain 13 §:n 5 momentin säännöksen lauseraken-
1356: 340165D
1357: 2                                          1994 vp- HE 5
1358: 
1359: netta muutetaan säännöksen selvyyden paran-         mistelu on tehty yhteistyössä oikeusministeriön
1360: tamiseksi.                                          kanssa.
1361: 
1362: 
1363: 2. Esityksen taloudelliset
1364:                                                     4. Voimaantulo
1365:    vaikutukset
1366: 
1367:     Esityksellä ei ole taloudellisia vaikutuksia.     Esitys liittyy lakiin yksityisten valtionapulai-
1368:                                                     tosten toimiehtosopimuslain kumoamisesta, jo-
1369:                                                     ka tuli voimaan vuoden 1994 alusta. Laki
1370: 3. Asian valmistelu                                 ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdollisimman
1371:                                                     pian sen jälkeen, kun se on hyväksytty ja
1372:   Esitys on valmisteltu valtiovarainministeriös-    vahvistettu.
1373: sä osana hallituksen esitystä laiksi yksityisten
1374: valtionapulaitosten toimiehtosopimuslain ku-          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
1375: moamisesta sekä siihen liittyviksi laeiksi. Vai-    kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
1376: 
1377: 
1378: 
1379: 
1380:                                                 Laki
1381:                             työtuomioistuimesta annetun lain muuttamisesta
1382: 
1383:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
1384:   muutetaan työtuomioistuimesta 31 päivänä heinäkuuta 1974 annetun lain (646/74) 1 §, 2 §:n 3
1385: momentti, 8 §:n 2 momentti, 11 §, 13 §:n 1-5 momentti, 32 a §, 34 §:n 2 momentti ja 39 §, sellaisina
1386: kuin ne ovat, 1 ja 11 § sekä 13 §:n 1---4 momentti 23 päivänä helmikuuta 1979 annetussa laissa
1387: (244/79), 2 §:n 3 momentti ja 8 §:n 2 momentti 23 päivänä joulukuuta 1982 annetussa laissa
1388: (1007/82), 13§:n 5 momentti 26 päivänä maaliskuuta 1993 annetussa laissa (285/93) sekä 32 a§,
1389: 34 §:n 2 momentti ja 39 § 12 päivänä marraskuuta 1993 annetussa laissa (951193), seuraavasti:
1390: 
1391:                         1§                          seuraamuksesta, ei kuitenkaan rangaistus- tai
1392:    Työtuomioistuin käsittelee ja ratkaisee eri-     kurinpidollisesta seuraamuksesta.
1393: koistuomioistuimena työntekijöiden työehtoso-          Jos velvollisuus suoritukseen tai työehto- tai
1394: pimuksia ja virkamiesten virkaehtosopimuksia        virkaehtosopimuksen soveltaminen tiettyyn yk-
1395: koskevat sekä työehtosopimuslakiin (436/46),        sittäistapaukseen riippuu edellä tarkoitetun rii-
1396: valtion virkaehtosopimuslakiin (664/70), kun-       dan ratkaisusta, työtuomioistuin voi samalla
1397: nalliseen virkaehtosopimuslakiin (669170) ja        käsitellä ja ratkaista myös sitä koskevan kan-
1398: evankelis-luterilaisen kirkon virkaehtosopimuk-     teen. Jollei työtuomioistuin katso voivansa
1399: sista annettuun lakiin (968/74) perustuvat riita-   ratkaista tällaista vaatimusta, on asianosainen
1400: asiat, kun kysymys on:                              osoitettava nostamaan kanne toimivaltaisessa
1401:    1) työehto- tai virkaehtosopimuksen päte-        tuomioistuimessa.
1402: vyydestä, voimassaolosta, sisällyksestä ja laa-
1403: juudesta sekä tietyn sopimuskohdan oikeasta                                  2§
1404: tulkinnasta;
1405:    2) siitä, onko jokin menettely työehto- tai         Kahdeksan jäsentä, joiden on oltava työsuh-
1406: virkaehtosopimuksen taikka edellä mainittujen       teisiin perehtyneitä, nimittää tasavallan presi-
1407: säädösten mukainen; taikka                          dentti kolmeksi vuodeksi kerrallaan. Näistä
1408:    3) työehto- tai virkaehtosopimuksen taikka       jäsenistä neljä nimitetään työnantajayhdistys-
1409: edellä mainittujen lakien vastaisen menettelyn      ten edustavimpien keskusjärjestöjen sekä neljä
1410:                                          1994 vp- HE 5                                              3
1411: 
1412: työntekijäin ja toimihenkilöiden ammattiyhdis-      pimuksen johdosta ovat sopimukseen sidotut.
1413: tysten edustaviropien keskusjärjestöjen esityk-     Virkaehtosopimukseen muutoin kuin osallisena
1414: sestä. Neljä muuta jäsentä, joiden on oltava        sidottu saa esiintyä kantajana vain jos osoittaa,
1415: virkasuhteisiin perehtyneitä, nimittää tasaval-     että sopimukseen osallinen on antanut siihen
1416: lan presidentti niin ikään kolmeksi vuodeksi        luvan tai kieltäytynyt panemasta kannetta vi-
1417: kerrallaan. Kaksi näistä jäsenistä nimitetään       reille tai sitä ajamasta.
1418: valtiovarainministeriön, kunnallisen työmark-          Virkaehtosopimukseen osallinen yhdistys
1419: kinalaitoksen ja evankelis-Iuterilaisen kirkon      ajaa kannetta työtuomioistuimessa omissa ni-
1420: sopimusvaltuuskunnan ja kaksi valtion virka-        missään niidenkin virkamiesten ja viranhalti-
1421: miesten sekä kunnallisten ja kirkollisten viran-    jain puolesta, jotka eivät ole virkaehtosopi-
1422: haltijain ammattiyhdistysten edustaviropien         mukseen sidottuja, mutta joiden palvelussuh-
1423: keskusjärjestöjen esityksestä. Kutakin jäsentä      teen ehtoja valtio, kunta tai kuntayhtymä,
1424: kohti nimitetään kaksi varajäsentä samalla          evankelis-Iuterilainen kirkko, sen seurakunta,
1425: tavalla.                                            seurakuntaliitto tai muu seurakunlain yhtymä
1426:                                                     ei saa määrätä tai sopia sellaisiksi, että ne ovat
1427:                                                     ristiriidassa virkaehtosopimuksen kanssa.
1428:                        8§                              Virkaehtosopimusta koskevaan kanteeseen
1429:                                                     vastaa sopimukseen osallinen omasta puoles-
1430:    Käsiteltäessä virkamiehiä tai viranhaltijoita    taan ja niiden puolesta, jotka sen tekemän
1431: koskevia asioita työtuomioistuin on päätösval-      virkaehtosopimuksen johdosta ovat siihen sido-
1432: tainen, kun kaksi 2 §:n 3 momentissa tarkoite-      tut. Se, jota vastaan kanteessa tehdään vaati-
1433: tuista virkasuhteisiin perehtyneistä jäsenistä,     muksia, on kutsuttava myös aina itse asiassa
1434: joista toinen on julkiselta työnantajapuolelta ja   kuultavaksi. Kanteeseen, jossa vaaditaan seu-
1435: toinen virkamiespuolelta, on läsnä yhden työn-      raamusta virkaehtosopimuksen määräysten rik-
1436: antajapuolelta ja yhden työntekijäpuolelta ole-     komisesta taikka työtaistelutoimenpiteeseen
1437: van jäsenen sijasta.                                ryhtymisestä tai osallistumisesta muutoin kuin
1438:                                                     kunnallisen työmarkkinalaitoksen tai evanke-
1439:                                                     lis-luterilaisen kirkon sopimusvaltuuskunnan
1440:                        II §                         tai toimenpiteeseen ryhtyneen yhdistyksen pää-
1441:    Työtuomioistuimeen kuuluva riita-asia saa-       töksen perusteella, vastaa henkilökohtaisesti se,
1442: daan työehto- tai virkaehtosopimuksessa ole-        jota vastaan vaatimuksia tehdään.
1443: van määräyksen perusteella jättää välimiesten
1444: välimiesmenettelystä annetun lain (46/28) mu-          Mitä tässä pykälässä säädetään osallisesta,
1445: kaan ratkaistavaksi, ei kuitenkaan, milloin         sovelletaan vastaavasti valtion virkaehtosopi-
1446: työehtosopimus työehtosopimuslain tai virka-        muslain 6 §:n 2 momentissa, kunnallisen virka-
1447: ehtosopimus valtion virkaehtosopimuslain,           ehtosopimuslain 6 §:n 2 momentissa ja evanke-
1448: kunnallisen virkaehtosopimuslain tai evankelis-     Iis-luterilaisen kirkon virkaehtosopimuksista
1449: luterilaisen kirkon virkaehtosopimuksista anne-     annetun lain 6 §:n 2 momentissa tarkoitettuun
1450: tun lain säännösten nojalla vaaditaan julistet-     yhdistykseen.
1451: tavaksi purkautuneeksi.                                Valtion virkaehtosopimuslain, kunnallisen
1452:    Jos työehto- tai virkaehtosopimuksen mu-         virkaehtosopimuslain tai evankelis-luterilaisen
1453: kaan sitä koskevasta tai siitä johtuvasta riitai-   kirkon virkaehtosopimuksista annetun lain so-
1454: suudesta on sovinnon aikaansaamiseksi ensin         veltamista koskevassa muussa kuin 1, 2 tai 3
1455: neuvoteltava, ei riita-asiaa saa työtuomiois-       momentissa tarkoitetussa asiassa on kantajana
1456: tuimessa tutkia, ennen kuin sellainen neuvotte-     valtio, valtion virkaehtosopimuslain 3 a §:n 1
1457: lu on tapahtunut, paitsi jos asianhaaroista käy     momentissa tarkoitetuissa tapauksissa kuiten-
1458: ilmi, ettei kantaja ole syypää neuvottelujen        kin työnantajayhdistys tai liikelaitos, kunnalli-
1459: tapahtumatta jäämiseen.                             nen työmarkkinalaitos tai evankelis-luterilaisen
1460:                                                     kirkon sopimusvaltuuskunta tai, milloin virka-
1461:                        13 §                         ehtosopimus on kunnan tai kuntayhtymän,
1462:   Virkaehtosopimusta koskevissa asiOissa pa-        seurakunnan, seurakuntaliiton tai muun seura-
1463: nee kanteen vireille ja sitä ajaa virkaehtosopi-    kuntain yhtymän tekemä, tämä, taikka virka-
1464: mukseen osallinen omissa nimissään myös nii-        miehiä tai viranhaltijoita edustava yhdistys.
1465: den puolesta, jotka sen tekemän virkaehtoso-
1466: 4                                        1994 vp- HE 5
1467: 
1468:                        32a §                                               39§
1469:    Jos kanne perustuu sellaiseen työehto- tai          Tuomioistuimessa käsiteltävässä asiassa, jon-
1470: virkaehtosopimukseen, jossa asianosaisten           ka ratkaiseminen edellyttää erityistä työehto-
1471: ohella on muita sopimukseen osallisia tai joka      tai virkaehtosopimusolojen tuntemusta, voi
1472: sitoo asianosaisia muutoin kuin sopimukseen         tuomioistuin, milloin katsoo sen tarpeelliseksi
1473: osallisina, työtuomioistuin voi asianosaisen        tai asianosainen sitä vaatii, pyytää asiasta tältä
1474: pyynnöstä tai omasta aloitteestaan varata so-       osin lausunnon työtuomioistuimelta.
1475: pimukseen osalliselle, joka ei ole asiassa asian-      Jos lausuntopyyntö koskee tietyn työehto-
1476: osainen, tilaisuuden esittää lausumansa. Sa-        tai virkaehtosopimuksen oikeata sisältöä tai
1477: moin voidaan menetellä, jos asiassa olisi mah-      soveltamista taikka sen yksittäisen määräyksen
1478: dollisesti sovellettava muuta kuin sitä työehto-    oikeata tulkintaa, on sopimukseen osallisille
1479: tai virkaehtosopimusta, johon kanne perustuu.       varattava tilaisuus tulla asiassa kuulluiksi. Täs-
1480:                                                     sä tarkoituksessa työtuomioistuin kehottaa
1481:                       34§                           osallisia määräajassa antamaan lausuntonsa.
1482:                                                     Jos osalliset tällöin ovat asiassa eri mieltä,
1483:    Tuomiossa tulee olla lyhyt selostus itse rii-    toimitetaan asiassa työtuomioistuimen harkin-
1484: dasta, ratkaisun perustelut, asianomaiset lain ja   nan mukaan valmistelu ja pääkäsittely.
1485: työehto- tai virkaehtosopimuksen kohdat ja
1486: tuomiolauselma, joka osoittaa, mihin lopputu-         Tämä laki tulee voimaan         päivänä
1487: lokseen asiassa on päädytty. Tuomiossa on           kuuta 199 .
1488: mainittava asian ratkaisemiseen osallistuneiden
1489: jäsenten nimet ja ilmoitettava, onko tuomiosta
1490: äänestetty.
1491: 
1492:     Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1994
1493: 
1494: 
1495:                                        Tasavallan Presidentti
1496:                                        MAUNO KOIVISTO
1497: 
1498: 
1499: 
1500: 
1501:                                                                 Valtiovarainministeri Iiro Viinanen
1502:                                            1994 vp- HE 5                                              5
1503: 
1504:                                                                                                    Liite
1505: 
1506: 
1507: 
1508: 
1509:                                                  Laki
1510:                            työtuomioistuimesta annetun lain muuttamisesta
1511: 
1512:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
1513:   muutetaan työtuomioistuimesta 31 päivänä heinäkuuta 1974 annetun lain (646/74) 1 §, 2 §:n 3
1514: momentti, 8 §:n 2 momentti, 11 §, 13 §:n 1-5 momentti, 32 a §, 34 §:n 2 momentti ja 39 §, sellaisina
1515: kuin ne ovat, 1 ja 11 § sekä 13 §:n 1--4 momentti 23 päivänä helmikuuta 1979 annetussa laissa
1516: (244/79), 2 §:n 3 momentti ja 8 §:n 2 momentti 23 päivänä joulukuuta 1982 annetussa laissa
1517: (1007/82), 13 §:n 5 momentti 26 päivänä maaliskuuta 1993 annetussa laissa (285/93) sekä 32 a §,
1518: 34 §:n 2 momentti ja 39 § 12 päivänä marraskuuta 1993 annetussa laissa (951/93), seuraavasti:
1519: 
1520: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
1521: 
1522:                           1§                                                   1§
1523:    Työtuomioistuin käsittelee ja ratkaisee eri-           Työtuomioistuin käsittelee ja ratkaisee eri-
1524: koistuomioistuimena työntekijöiden työehtoso-          koistuomioistuimena työntekijöiden työehtoso-
1525: pimuksia, virkamiesten virkaehtosopimuksia ja          pimuksia ja virkamiesten virkaehtosopimuksia
1526: yksityisten valtionapulaitosten toimiehtosopi-         koskevat sekä työehtosopimuslakiin (436/46),
1527: muksia koskevat sekä työehtosopimuslakiin              valtion virkaehtosopimuslakiin (664/70), kun-
1528: (436/46),       valtion      virkaehtosopimuslakiin    nalliseen virkaehtosopimuslakiin (669/70) ja
1529: (664/70), kunnalliseen virkaehtosopimuslakiin          evankelis-luterilaisen kirkon virkaehtosopimuk-
1530: (669/70), evankelis-luterilaisen kirkon virkaeh-       sista annettuun lakiin (968/74) perustuvat riita-
1531:  tosopimuksista annettuun lakiin (968/74) ja           asiat, kun kysymys on:
1532: yksityisten valtionapulaitosten toimiehtosopimus-
1533:  lakiin ( 238179) perustuvat riita-asiat, kun ky-
1534:  symys on:
1535:     1) työehto-, virkaehto- tai toimiehtosopi-            H työehto- tai virkaehtosopimuksen pätevyy-
1536:  muksen pätevyydestä, voimassaolosta, sisällyk-        destä, voimassaolosta, sisällyksestä ja laajuu-
1537:  sestä ja laajuudesta sekä tietyn sopimuskohdan        cdesta sekä tietyn sopimuskohdan oikeasta tul-
1538:  oikeasta tulkinnasta;                                 kinnasta;
1539:     2) siitä, onko jokin menettely työehto-, vir-         2) siitä, onko jokin menettely työehto- tai
1540:  kaehto- tai toimiehtosopimuksen tahi edellä           virkaehtosopimuksen taikka edellä mainittujen
1541: .mainittujen säädösten mukainen; taikka                säädösten mukainen; taikka
1542:    3) työehto..,, virkae!bt0- ttai ,toimiehtosopi-        3) tyliehto- tai virkaehtosopimuksen taikka
1543:  muksen tahi edellä mamitt.qjon na:kien vastaisen      edellä mainittujen lakien vastaisen menettelyn
1544:  menettelyn seuraamuksesta, ,ei ikuitenkaan ran-       seuraamuksesta, ei kuitenkaan rangaistus- tai
1545:  gaistus- tai .IcurinpidollilleSta .seuraamuksesta.    kurinpidollisesta seuraamuksesta.
1546:     Jos velv<:illisuus suoritu'k:setm tai työehto-,       Jos velvollisuus suoritukseen tai työehto- tai
1547:  virkaehto- :tai toimiehtos~n soveltami-               virkaehtosopimuksen soveltaminen tiettyyn yk-
1548:  nen tiettyy11 ·yksittäistapau'kseen !riippuu edellä   sittäistapaukseen riippuu edellä tarkoitetun rii-
1549: ·tarkoitetun ;riidan ratkaisusta, ttj«??tuomioistuin   dan mkaisusta, työtuomioistuin voi samalla
1550:  voi samålla .käsitellä ja r~ myös sitä                käsitellä ja ratkaista myös sitä koskevan kan-
1551:  koskevan ikanteen. Jollei työ~mmnosituin katso        teen. Jollei työtuomioistuin katso voivansa
1552:  voivansa Tatkaista tällaista w.aatimusta, on          ratkaista tällaista vaatimusta. on asianosainen
1553:  asianosaillfln (osoitettava nost81Dl.UD kanne toi-    osoitettava nostamaan kanne toimivaltaisessa
1554:  mivaltaisessa 'tuomioistuimessa.                      tuomioistuimessa.
1555: 6                                         1994 vp- HE 5
1556: 
1557: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
1558: 
1559:                        2§                                                   2§
1560: 
1561:    Kahdeksan jäsentä, joiden on oltava työsuh-          Kahdeksan jäsentä, joiden on oltava työsuh-
1562: teisiin perehtyneitä, nimittää tasavallan presi-     teisiin perehtyneitä, nimittää tasavallan presi-
1563: dentti kolmeksi vuodeksi kerrallaan. Näistä          dentti kolmeksi vuodeksi kerrallaan. Näistä
1564: jäsenistä neljä nimitetään työnantajayhdistys-       jäsenistä neljä nimitetään työnantajayhdistys-
1565: ten edustavimpien keskusjärjestöjen sekä neljä       ten edustavimpien keskusjärjestöjen sekä neljä
1566: työntekijäin ja toimihenkilöiden ammattiyhdis-       työntekijäin ja toimihenkilöiden ammattiyhdis-
1567: tysten edustavimpien keskusjärjestöjen esityk-       tysten edustavimpien keskusjärjestöjen esityk-
1568: sestä. Neljä muuta jäsentä, joiden on oltava         sestä. Neljä muuta jäsentä, joiden on oltava
1569: virkasuhteisiin perehtyneitä, nimittää tasaval-      virkasuhteisiin perehtyneitä, nimittää tasaval-
1570: lan presidentti niin ikään kolmeksi vuodeksi         lan presidentti niin ikään kolmeksi vuodeksi
1571: kerrallaan. Kaksi näistä jäsenistä nimitetään        kerrallaan. Kaksi näistä jäsenistä nimitetään
1572: valtiovarainministeriön ja kunnallisen sekä          valtiovarainministeriön, kunnallisen työmarkki-
1573: evankelis-luterilaisen kirkon samoin kuin yksi-      nalaitoksen ja evankelis-luterilaisen kirkon so-
1574: tyisten valtionapulaitosten sopimusvaltuuskun-       pimusvaltuuskunnan ja kaksi valtion virkamies-
1575: tien ja kaksi valtion virkamiesten sekä kunnal-      ten sekä kunnallisten ja kirkollisten viranhalti-
1576: listen ja kirkollisten viranhaltijain samoin kuin    jain ammattiyhdistysten edustavimpien keskus-
1577: yksityisten valtionapulaitosten palveluksessa ole-   järjestöjen esityksestä. Kutakin jäsentä kohti
1578: vien toimihenkilöiden ammattiyhdistysten edus-       nimitetään kaksi varajäsentä samalla tavalla.
1579: tavimpien keskusjärjestöjen esityksestä. Kuta-
1580: kin jäsentä kohti nimitetään kaksi varajäsentä
1581: samalla tavalla.
1582: 
1583: 
1584:                        8§                                                   8§
1585: 
1586:    Käsiteltäessä virkamiehiä, viranhaltijoita tai       Käsiteltäessä virkamiehiä tai viranhaltijoita
1587: yksityisten valtionapulaitosten toimiehtosopimus-    koskevia asioita työtuomioistuin on päätösval-
1588: laissa tarkoitettuja toimihenkilöitä koskevia        tainen, kun kaksi 2 §:n 3 momentissa tarkoite-
1589: asioita työtuomioistuin on päätösvaltainen,          tuista virkasuhteisiin perehtyneistä jäsenistä,
1590: kun kaksi 2 §:n 3 momentissa tarkoitetuista          joista toinen on julkiselta työnantajapuolelta ja
1591: virkasuhteisiin perehtyneistä jäsenistä, joista      toinen virkamiespuolelta, on läsnä yhden työn-
1592: toinen on julkiselta työnantajapuolelta ja toi-      antajapuolelta ja yhden työntekijäpuolelta ole-
1593: nen virkamiespuolelta, on läsnä yhden työnan-        van jäsenen sijasta.
1594: tajapuolelta ja yhden työntekijäpuolelta olevan
1595: jäsenen sijasta.
1596: 
1597: 
1598:                        11 §                                                 11 §
1599:    Työtuomioistuimeen kuuluva riita-asia saa-           Työtuomioistuimeen kuuluva riita-asia saa-
1600: daan työehto-, virkaehto- tai toimiehtosopi-         daan työehto- tai virkaehtosopimuksessa olevan
1601: muksessa olevan määräyksen perusteella jättää        määräyksen perusteella jättää välimiesten väli-
1602: välimiesten välimiesmenettelystä annetun lain        miesmenettelystä annetun lain (46/28) mukaan
1603: (46/28) mukaan ratkaistavaksi, ei kuitenkaan,        ratkaistavaksi, ei kuitenkaan, milloin työehto-
1604: milloin työehtosopimus työehtosopimuslain,           sopimus työehtosopimuslain tai virkaehtosopi-
1605: virkaehtosopimus valtion virkaehtosopimus-           mus valtion virkaehtosopimuslain, kunnallisen
1606: lain, kunnallisen virkaehtosopimuslain tai           virkaehtosopimuslain tai evankelis-luterilaisen
1607: evankelis-luterilaisen kirkon virkaehtosopimuk-      kirkon virkaehtosopimuksista annetun lain
1608: sista annetun lain taikka toimiehtosopimus yk-       säännösten nojalla vaaditaan julistettavaksi
1609: sityisten valtionapulaitosten toimiehtosopimus-      purkautuneeksi.
1610:                                           1994 vp- HE 5                                               7
1611: 
1612: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
1613: 
1614: lain säännösten nojalla vaaditaan julistettavaksi
1615: purkautuneeksi.
1616:    Jos työehto-, virkaehto- tai toimiehtosopi-           Jos työehto- tai virkaehtosopimuksen mukaan
1617: muksen mukaan sitä koskevasta tai siitä joh-          sitä koskevasta tai siitä johtuvasta riitaisuudes-
1618: tuvasta riitaisuudesta on sovinnon aikaansaa-         ta on sovinnon aikaansaamiseksi ensin neuvo-
1619: miseksi ensin neuvoteltava, ei riita-asiaa saa        teltava, ei riita-asiaa saa työtuomioistuimessa
1620: työtuomioistuimessa tutkia, ennen kuin sellai-        tutkia, ennen kuin sellainen neuvottelu on
1621: nen neuvottelu on tapahtunut, paitsi jos asian-       tapahtunut, paitsi jos asianhaaroista käy ilmi,
1622: haaroista käy ilmi, ettei kantaja ole syypää          ettei kantaja ole syypää neuvottelun tapahtu-
1623: neuvottelun tapahtumatta jäämiseen.                   matta jäämiseen.
1624: 
1625:                          13 §                                                 13 §
1626:     Virkaehto- tai toimiehtosopimusta koskevis-          Virkaehtosopimusta koskevissa asiOissa pa-
1627: sa asioissa panee kanteen vireille ja sitä ajaa       nee kanteen vireille ja sitä ajaa virkaehtosopi-
1628: virkaehto- tai toimiehtosopimukseen osallinen         mukseen osallinen omissa nimissään myös nii-
1629: omissa nimissään myös niiden puolesta, jotka          den puolesta, jotka sen tekemän virkaehtosopi-
1630: sen tekemän virkaehto- tai toimiehtosopimuk-          muksen johdosta ovat sopimukseen sidotut.
1631: sen johdosta ovat sopimukseen sidotut. Virka-         Virkaehtosopimukseen muutoin kuin osallisena
1632: ehto- tai toimiehtosopimukseen muutoin kuin           sidottu saa esiintyä kantajana vain jos osoittaa,
1633: osallisena sidottu saa esiintyä kantajana vain        että sopimukseen osallinen on antanut siihen
1634: jos osoittaa, että sopimukseen osallinen on           luvan tai kieltäytynyt panemasta kannetta vi-
1635: antanut siihen luvan tai kieltäytynyt panemasta       reille tai sitä ajamasta.
1636: kannetta vireille tai sitä ajamasta.
1637:     Virkaehto- tai toimiehtosopimukseen osalli-          Virkaehtosopimukseen osallinen yhdistys ajaa
1638: nen yhdistys ajaa kannetta työtuomioistuimes-         kannetta työtuomioistuimessa omissa nimis-
1639: sa omissa nimissään niidenkin virkamiesten,           sään niidenkin virkamiesten ja viranhaltijain
1640: viranhaltijain ja toimihenkilöiden puolesta, jot-     puolesta, jotka eivät ole virkaehtosopimukseen
1641:  ka eivät ole virkaehto- tai toimiehtosopimuk-        sidottuja, mutta joiden palvelussuhteen ehtoja
1642:  seen sidottuja, mutta joiden palvelussuhteen         valtio, kunta tai kuntayhtymä, evankelis-luteri-
1643: ehtoja valtio, kunta tai kuntainliitto, evankelis-    lainen kirkko, sen seurakunta, seurakuntaliitto
1644:  luterilainen kirkko, sen seurakunta, seurakun-       tai muu seurakunlain yhtymä ei saa määrätä
1645:  taliitto tai muu seurakuntain yhtymä taikka          tai sopia sellaisiksi, että ne ovat ristiriidassa
1646:  yksityinen valtionapulaitos ei saa määrätä tai       virkaehtosopimuksen kanssa.
1647:  sopia sellaisiksi, että ne ovat ristiriidassa vir-
1648:  kaehto- tai toimiehtosopimuksen kanssa.
1649:     Virkaehto- tai toimiehtosopimusta koske-             Virkaehtosopimusta koskevaan kanteeseen
1650:  vaan kanteeseen vastaa sopimukseen osallinen         vastaa sopimukseen osallinen omasta puoles-
1651:  omasta puolestaan ja niiden puolesta, jotka sen      taan ja niiden puolesta, jotka sen tekemän
1652:  tekemän virkaehto- tai toimiehtosopimuksen           virkaehtosopimuksen johdosta ovat siihen sido-
1653:  johdosta ovat siihen sidotut. Se, jota vastaan       tut. Se, jota vastaan kanteessa tehdään vaati-
1654:  kanteessa tehdään vaatimuksia, on kutsuttava         muksia, on kutsuttava myös aina itse asiassa
1655:  myös aina itse asiassa kuultavaksi. Kanteeseen,      kuultavaksi. Kanteeseen, jossa vaaditaan seu-
1656:  jossa vaaditaan seuraamusta virkaehto- tai           raamusta virkaehtosopimuksen määräysten rik-
1657:  toimiehtosopimuksen määräysten rikkomisesta          komisesta taikka työtaistelutoimenpiteeseen
1658:  taikka työtaistelutoimenpiteeseen ryhtymisestä       ryhtymisestä tai osallistumisesta muutoin kuin
1659:   tai osallistumisesta muutoin kuin kunnallisen       kunnallisen työmarkkinalaitoksen tai evankelis-
1660:  sopimusvaltuuskunnan, evankelis-luterilaisen         luterilaisen kirkon sopimusvaltuuskunnan tai
1661:   kirkon sopimusvaltuuskunnan tai yksityisten         toimenpiteeseen ryhtyneen yhdistyksen päätök-
1662:   valtionapulaitosten sopimusvaltuuskunnan tai        sen perusteella, vastaa henkilökohtaisesti se,
1663:   toimenpiteeseen ryhtyneen yhdistyksen päätök-       jota vastaan vaatimuksia tehdään.
1664:   sen perusteella, vastaa henkilökohtaisesti se,
1665:  jota vastaan vaatimuksia tehdään.
1666: 8                                         1994 vp- HE 5
1667: 
1668: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
1669: 
1670:    Mitä tässä pykälässä säädetään osallisesta,           Mitä tässä pykälässä säädetään osallisesta,
1671: sovelletaan vastaavasti valtion virkaehtosopi-        sovelletaan vastaavasti valtion virkaehtosopi-
1672: muslain 6 §:n 2 momentissa, kunnallisen virka-        muslain 6 §:n 2 momentissa, kunnallisen virka-
1673: ehtosopimuslain 6 §:n 2 momentissa, evankelis-        ehtosopimuslain 6 §:n 2 momentissa ja evanke-
1674: luterilaisen kirkon virkaehtosopimuksista anne-       lis-luterilaisen kirkon virkaehtosopimuksista
1675: tun lain 6 §:n 2 momentissa ja yksityisten            annetun lain 6 §:n 2 momentissa tarkoitettuun
1676: valtionapulaitosten toimiehtosopimuslain 8 §:n 2      yhdistykseen.
1677: momentissa tarkoitettuun yhdistykseen.
1678:    Valtion virkaehtosopimuslain, kunnallisen            Valtion virkaehtosopimuslain, kunnallisen
1679: virkaehtosopimuslain,        evankelis-luterilaisen   virkaehtosopimuslain tai evankelis-luterilaisen
1680: kirkon virkaehtosopimuksista annetun lain tai         kirkon virkaehtosopimuksista annetun lain so-
1681: yksityisten valtionapulaitosten toimiehtosopimus-     veltamista koskevassa muussa kuin 1, 2 tai 3
1682: lain soveltamista koskevassa muussa kuin 1, 2         momentissa tarkoitetussa asiassa on kantajana
1683: tai 3 momentissa tarkoitetussa asiassa on kan-        valtio, valtion virkaehtosopimuslain 3 a §:n 1
1684: tajana valtio ja valtion virkaehtosopimuslain 3       momentissa tarkoitetuissa tapauksissa kuiten-
1685: a §:n 1 momentissa tarkoitetuissa tapauksissa         kin työnantajayhdistys tai liikelaitos, kunnalli-
1686: työnantajayhdistys tai liikelaitos, kunnallinen       nen työmarkkinalaitos tai evankelis-luterilaisen
1687: työmarkkinalaitos, evankelis-luterilaisen kirkon      kirkon sopimusvaltuuskunta tai, milloin virka-
1688: sopimusvaltuuskunta tai yksityisten valtionapu-       ehtosopimus on kunnan tai kuntayhtymän,
1689: laitosten sopimusvaltuuskunta tai, milloin virka-     seurakunnan, seurakuntaliiton tai muun seura-
1690: ehtosopimus on kunnan tai kuntayhtymän,               kuntain yhtymän tekemä, tämä, taikka virka-
1691: seurakunnan, seurakuntaliiton tai muun seura-         miehiä tai viranhaltijoita edustava yhdistys.
1692: kuntain yhtymän taikka toimiehtosopimus yksi-
1693: tyisen valtionapulaitoksen tekemä, tämä, taikka
1694: virkamiehiä, viranhaltijoita taikka yksityisten
1695: valtionapulaitosten toimihenkilöitä edustava yh-
1696: distys.
1697: 
1698: 
1699:                       32 a §                                                 32 a§
1700:    Jos kanne perustuu sellaiseen työehto-, vir-          Jos kanne perustuu sellaiseen työehto- tai
1701: kaehto- tai toimiehtosopimukseen, jossa asian-        virkaehtosopimukseen, jossa asianosaisten ohel-
1702: osaisten ohella on muita sopimukseen osallisia        la on muita sopimukseen osallisia tai joka sitoo
1703: tai joka sitoo asianosaisia muutoin kuin sopi-        asianosaisia muutoin kuin sopimukseen osalli-
1704: mukseen osallisina, työtuomioistuin voi asian-        sina, työtuomioistuin voi asianosaisen pyyn-
1705: osaisen pyynnöstä tai omasta aloitteestaan va-        nöstä tai omasta aloitteestaan varata sopimuk-
1706: rata sopimukseen osalliselle, joka ei ole asiassa     seen osalliselle, joka ei ole asiassa asianosainen,
1707: asianosainen, tilaisuuden esittää lausumansa.         tilaisuuden esittää lausumansa. Samoin voi-
1708: Samoin voidaan menetellä, ·jos asiassa olisi          daan menetellä, jos asiassa olisi mahdollisesti
1709: mahdollisesti sovellettava muuta kuin sitä työ-       sovellettava muuta kuin sitä työehto- tai virka-
1710: ehto-, virkaehto- tai toimiehtosopimusta, johon       ehtosopimusta, johon kanne perustuu.
1711: kanne perustuu.
1712: 
1713:                        34§                                                   34§
1714: 
1715:   Tuomiossa tulee olla lyhyt selostus itse rii-         Tuomiossa tulee olla lyhyt selostus itse rii-
1716: dasta, ratkaisun perustelut, asianomaiset lain ja     dasta, ratkaisun perustelut, asianomaiset lain ja
1717: työehto-, virkaehto- tai toimiehtosopimuksen          työehto- tai virkaehtosopimuksen kohdat ja tuo-
1718: kohdat ja tuomiolauselma, joka osoittaa, mihin        miolauselma, joka osoittaa, mihin lopputulok-
1719: lopputulokseen asiassa on päädytty. Tuomiossa         seen asiassa on päädytty. Tuomiossa on mai-
1720: on mainittava asian ratkaisemiseen osallistunei-      nittava asian ratkaisemiseen osallistuneiden jä-
1721:                                           1994 vp- HE S                                              9
1722: 
1723: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
1724: 
1725: den jäsenten nimet ja ilmoitettava, onko tuo-         senten nimet ja ilmoitettava, onko tuomiosta
1726: miosta äänestetty.                                    äänestetty.
1727: 
1728:                         39§                                                 39§
1729:    Tuomioistuimessa käsiteltävässä asiassa, jon-         Tuomioistuimessa käsiteltävässä asiassa, jon-
1730: ka ratkaiseminen edellyttää erityistä työehto-,       ka ratkaiseminen edellyttää erityistä työehto-
1731: virkaehto- tai toimiehtosopimusolojen tunte-          tai virkaehtosopimusolojen tuntemusta, voi tuo-
1732: musta, voi tuomioistuin, milloin katsoo sen           mioistuin, milloin katsoo sen tarpeelliseksi tai
1733: tarpeelliseksi tai asianosainen sitä vaatii, pyy-     asianosainen sitä vaatii, pyytää asiasta tältä
1734: tää asiasta tältä osin lausunnon työtuomiois-         osin lausunnon työtuomioistuimelta.
1735: tuimelta.
1736:    Jos lausuntopyyntö koskee tietyn työehto-,            Jos lausuntopyyntö koskee tietyn työehto- tai
1737: virkaehto- tai toimiehtosopimuksen oikeata si-        virkaehtosopimuksen oikeata sisältöä tai sovel-
1738: sältöä tai soveltamista taikka sen yksittäisen        tamista taikka sen yksittäisen määräyksen oi-
1739: määräyksen oikeata tulkintaa, on sopimukseen          keata tulkintaa, on sopimukseen osallisille va-
1740: osallisille varattava tilaisuus tulla asiassa kuul-   rattava tilaisuus tulla asiassa kuulluiksi. Tässä
1741: luiksi. Tässä tarkoituksessa työtuomioistuin          tarkoituksessa työtuomioistuin kehottaa osalli-
1742: kehottaa osallisia määräajassa antamaan lau-          sia määräajassa antamaan lausuntonsa. Jos
1743: suntonsa. Jos osalliset tällöin ovat asiassa eri      osalliset tällöin ovat asiassa eri mieltä, toimi-
1744: mieltä, toimitetaan asiassa työtuomioistuimen         tetaan asiassa työtuomioistuimen harkinnan
1745: harkinnan mukaan valmistelu ja pääkäsittely.          mukaan valmistelu ja pääkäsittely.
1746: 
1747:                                                         Tämä laki tulee voimaan päivänä
1748:                                                       kuuta 199 .
1749: 
1750: 
1751: 
1752: 
1753: 2 3401650
1754:                                           1994 vp- HE 6
1755: 
1756: 
1757: 
1758: 
1759:                                       Hallituksen esitys EduskunnaiJe laiksi teollisten investointien
1760:                                   väliaikaisesta investointituesta
1761: 
1762: 
1763: 
1764: 
1765:                             ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
1766: 
1767:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki         en saamiseksi olisi, että yritys käyttää siirtymä-
1768: teollisten investointien väliaikaisesta investoin-   tai investointivarausta investointikohteen han-
1769: tituesta. Lain mukaan yrityksille maksettaisiin      kintamenon kattamiseen. Investointituki olisi
1770: valtion varoista investointitukea vuonna 1994        tuloverotuksessa verovapaata tuloa.
1771: toteutettavista teollisista investoinneista. Tuen       Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
1772: suuruus olisi seitsemän prosenttia teolliseen        dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
1773: tuotantoon käytettävän rakennuksen, koneen           väksytty ja vahvistettu.
1774: tai laitteen hankintamenosta. Edellytyksenä tu-
1775: 
1776: 
1777: 
1778: 
1779:                                        YLEISPERUSTELUT
1780: 
1781: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                      Vallitsevassa tilanteessa investointien saami-
1782:                                                      nen ripeästi liikkeelle olisi tehokkain tapa
1783:     Investoinnit ovat supistuneet viimeisen nel-     vauhdittaa talouden elpymistä ja työllisyyden
1784: jän vuoden ajan poikkeuksellisen voimakkaas-         parantumista. Tästä syystä hallitus on päättä-
1785: ti. Investointilama on johtunut ensi sijassa         nyt ryhtyä tukemaan määräaikaisin erityistoi-
1786: heikoista kysyntänäkymistä, mutta myös velka-        min sellaisia investointihankkeita, jotka toteu-
1787: ongelmasta ja ajoittain korkeista koroista. In-      tuvat ainakin pääosin jo vuonna 1994. Toimen-
1788: vestoinnit ovat vajonneet 1960-luvun jälkipuo-       piteillä pyritään samalla varmistamaan se, että
1789: liskon tasolle, ja kansantalouden investointiaste    talouden elpyminen ei millään tuotannonalalla
1790: on supistunut 15 prosenttiin. Suomen inves-          tyrehdy tuotantokapasiteetin puuttumiseen.
1791: tointiaste oli vuonna 1993 yli neljänneksen             Investointien liikkeelle lähtöä on pyritty edis-
1792: alempi kuin OECD-maiden investointiaste kes-         tämään muun muassa myöntämällä tuotannol-
1793:  kimäärin.                                           lisista investoinneista väliaikaisia veronhuojen-
1794:     Merkit investointien käynnistymisestä ovat       nuksia. Laki tuotannollisten investointien väli-
1795: vuoden 1994 alkaessa edelleen vähäisiä. Suo-         aikaisesti korotetuista poistoista (462/9 3) tuli
1796: men Pankin joulukuussa 1993 julkaiseman in-          voimaan 28 päivänä toukokuuta 1993. Lain
1797:  vestointikyselyn mukaan teollisuuden inves-         nojalla saadaan vuosina 1993 ja 1994 toteutet-
1798:  tointihankkeiden käynnistyminen on lykkään-         tavista investoinneista tehdä verotuksessa kah-
1799:  tymässä siitä huolimatta, että yleiset investoin-   denkertaiset poistot elinkeinotulon verottami-
1800:  tiedellytykset näyttäisivät olevan jo melko hy-     sesta annetun lain mukaisiin säännönmukaisin
1801:  vät. Yritysten parantunut kilpailukyky ja kan-      enimmäispoistoihin verrattuna. Poistomahdol-
1802:  nattavuus sekä korkotason lasku ovat luoneet        lisuuksien lisääminen tukee kuitenkin inves-
1803:  edellytykset uusien investointien käynnistymi-      tointeja lähinnä vain sellaisissa yrityksissä, joi-
1804:  selle. Ilman erityistoimia investointien mitta-     den tulos on positiivinen eikä yrityksellä ole
1805:  vampi elpyminen näyttäisi kuitenkin olevan          verotuksessa vähennettäviä aikaisempien vuo-
1806:  mahdollista aikaisintaan vuonna 1995.               sien tappioita. Tämän vuoksi hallituksen talo-
1807: 340157U
1808: 2                                         1994 vp- HE 6
1809: 
1810: uspoliittinen ministerivaliokunta on 22 päivänä       Tuen maksaminen tapahtuisi verotuksen val-
1811: joulukuuta 1993 päättänyt ehdottaa uusia toi-         mistuttua maksettavan tai palauteHavan veron
1812: menpiteitä sellaisten investointien käynnistämi-      yhteydessä.
1813: seksi, jotka toteutuvat tai ainakin aloitetaan
1814: vuonna 1994. Tarve aientaa investointeja koh-
1815: distuu ensi sijassa teollisuuden investointeihin.     2. Esityksen vaikutukset
1816: Palvelujen puolella investointitarve ei ole mer-
1817: kittävä, sillä siellä kapasiteetin käyttöaste on         Yrityksille maksettavan investointituen mää-
1818: jatkuvasti matala ja esimerkiksi liike- ja toimis-    räksi arvioidaan 700 miljoonaa markkaa. Me-
1819: totilaa on edelleen runsaasti vapaana.                no ajoittuu vuoden 1994 lopullisen verotuksen
1820:    Uutena toimenpiteenä ehdotetaan valtion            yhteyteen vuodelle 1995. Koska eräissä tapauk-
1821: varoista maksettavan investointituen käyttöön-        sissa investointituen myöntäminen voi tapahtua
1822: ottoa. Tuki koskisi vuonna 1994 toteutettavia         vuoden 1995 verotuksen toimittamisen yhtey-
1823: teollisia investointeja. Maksettavan tuen suu-        dessä vuonna 1996, ehdotus saattaa aiheuttaa
1824: ruus olisi seitsemän prosenttia vuoden 1994           vähäisen kustannuksen valtiontaloudelle vielä
1825: aikana kertyvistä investointimenoista. Tuen           vuonna 1996.
1826: maksamisen tarkoituksena ei ole valtion osal-            Ehdotuksen valtiontaloudellisia kokonais-
1827: listuminen investoinnin hankintamenon katta-          kustannuksia arvioitaessa tulee investointituke-
1828: miseen, vaan väliaikaisesti kannustaa investoin-      na yrityksille maksettavasta määrästä vähentää
1829: teihin ryhtymistä. Valittu tukiprosentti on mi-       varauskytkennästä johtuva tuloverojen lisään-
1830: toitettu siten, että se vastaa yritykselle lopulli-   tyminen. Yrityksen käyttäessä siirtymä- tai
1831: sena kannustimena annettavan tuen määrää.             investointivarausta investoinnin hankintame-
1832: Tästä syystä investointituki ehdotetaan säädet-       non kattamiseen hankintamenoa ei vastaavalta
1833: täväksi käytössä olevista muista julkisista va-       osin saa vähentää poistoina verotuksessa. Pois-
1834: roista myönnettävistä yritystuista poiketen ve-       tomahdollisuuksien pienentymisestä johtuvaksi
1835: rovapaaksi tuloverotuksessa.                          valtion verotulojen lisäykseksi arvioidaan 300
1836:    Edellytyksenä investointituen saamiselle olisi,    miljoonaa markkaa. Ehdotus johtaisi näin ol-
1837: että yritys käyttää investoinnin hankintamenon        len arviolta 400 miljoonan markan valtionta-
1838: kattamiseen elinkeinotulon verottamisesta an-         loudelliseen nettokustannukseen vuonna 1995.
1839: netun lain muuttamisesta annetussa laissa             Poistomahdollisuuksien pienentyminen lisää
1840: ( 1539/92) tarkoitettua siirtymävarausta tai tois-    vuonna 1995 muiden veronsaajien kuin valtion
1841: sijaisesti investointivarauslaissa (l 094178) tar-    tuloverokertymää 200-300 miljoonalla mar-
1842: koitettua investointivarausta. Siirtymävaraus         kalla.
1843: saadaan muodostaa vuoden 1993 verotuksessa               Pitkän aikavälin tarkastelussa varauskytken-
1844: purkautuvista varasto- ja toimintavarauksista.        nästä julkiselle taloudelle aiheutuva verotuot-
1845: M uodostettavien siirtymävarausten määräksi           tovaikutus toteutuu varausten tuloutumisen ja
1846: arvioidaan teollisuudessa 15 miljardia markkaa        verotuoton kasvun aikaistumisena 2-3 vuodel-
1847: ja teollisuuden investointivarausten määräksi         la. Siten hyöty on luonteeltaan korkoetua ja on
1848: vuoden 1993 lopussa 2 miljardia markkaa.              määrältään pitkällä aikavälillä pienempi kuin
1849: Siirtymä- ja investointivaraukset on käytettävä       edellä esitetty vuonna 1995 odotettavissa oleva
1850: investointien hankintamenon kattamiseen tai           verotuoton lisäys.
1851: luettava veronalaiseksi tuloksi viimeistään              Koska hakemusten käsittely ja investointitu-
1852: vuonna 1997. Asettamalla varausten käyttö             en maksaminen tapahtuisi verohallinnon orga-
1853: investointituen saamisen ehdoksi halutaan sa-         nisaatiota käyttäen, esityksellä ei olisi organi-
1854: malla edistää varausjärjestelmän purkamista.          satorisia vaikutuksia ja järjestelmästä aiheutu-
1855:    Investointitukeen liittyvässä hakemusmenet-        vat hallinnolliset kustannukset jäisivät vähäi-
1856: telyssä ja tuen maksamisessa käytettäisiin ve-        siksi.
1857: rohallinnon organisaatiota. Hakemusten käsit-
1858: tely tapahtuisi pääasiassa vuodelta 1994 toimi-
1859: tettavan verotuksen yhteydessä. Menettely olisi       3. Asian valmistelu
1860: tällöin hallinnollisesti yksinkertainen, sillä sa-
1861: massa yhteydessä voitaisiin todeta varausten             Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-
1862: käyttäminen investointikohteen hankintame-            rainministeriössä. Esityksestä on pyydetty lau-
1863: non kattamiseen laissa edellytetyllä tavalla.         sunto kauppa- ja teollisuusministeriöltä.
1864:                                          1994 vp- HE 6                                              3
1865: 
1866: 4. Riippuvuus kansainvälisistä                      monissa tapauksissa. Sopimuksen vasta1sma
1867:    sopimuksista ja velvoitteista                    tukina pidetään ensi sijassa yksittäisiin yrityk-
1868:                                                     siin tai rajattuun yritysjoukkoon kohdistuvia
1869:    Euroopan talousalueesta tehty sopimus            tukia.
1870: (ETA-sopimus) rajoittaa valtion tukien käyttöä         ETA-sopimuksen mukaan uudet tukiohjel-
1871: talouspolitiikan välineenä. ETA-sopimuksen 61       mat on ilmoitettava EFTA:n valvontaviran-
1872: artiklan mukaan sopimuksen vastaista on tuki,       omaiselle (ESA:lle) ennen niiden käyttöönot-
1873: joka vääristää tai uhkaa vääristää kilpailua        toa. Mikäli tukiohjelma täyttää ETA-sopimuk-
1874: suosimalla jotakin yritystä tai tuotannonalaa       sen määräykset, valvontaviranomainen hyväk-
1875: siltä osin kuin se vaikuttaa sopimusosapuolten      syy tukiohjelman, ja tuki voidaan saattaa voi-
1876: väliseen kauppaan. Lähtökohtaiseen tukien           maan. Valvontaviranomainen voi myös vaatia
1877: kieltämiseen on kuitenkin useita poikkeuksia        tukiohjelmaa muutettavaksi. Investointituki il-
1878: niin ETA-sopimuksessa kuin alemmanasteises-         moitetaan ESA:lle hallituksen esityksen anta-
1879: sa normistossakin. Lisäksi Euroopan unionin         misen jälkeen.
1880: piirissä tukien käyttö on ollut hyväksyttyä
1881: 
1882: 
1883: 
1884: 
1885:                             YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
1886: 
1887: 1. Lakiehdotuksen perustelut                        syystä yhteismääräitään alle 50 000 markan
1888:                                                     hankintojen perusteella ei maksettaisi inves-
1889:    1 §. Lain tarkoitus. Pykälästä ilmenee lain      tointitukea. Pienin maksettava tuen määrä olisi
1890: tarkoitus. Investointituen avulla pyritään edis-    näin ollen 3 500 markkaa. Investointituki olisi
1891: tämään investointien liikkeelle lähtöä ja erityi-   verovapaata tuloa.
1892: sesti aikaistamaan jo melko käynnistysvalmiita         4 §. Investointituen saamisen edellytykset.
1893: teollisia investointeja.                            Lain soveltamisala vastaa investoinneille asetet-
1894:    2 §. Investointituen saaja. Investointitukea     tavien edellytysten osalta pääpiirteissään tuo-
1895: maksettaisiin hakemuksesta yritykselle, joka        tannollisten investointien väliaikaisesti korote-
1896: tekee vuonna 1994 laissa tarkoitetun teollisen      tuista poistoista annetun lain soveltamisalaa.
1897: investoinnin. Yrityksellä tarkoitetaan elinkei-     Lakia tulkittaessa voidaan näin ollen käyttää
1898: notoimintaa harjoittavaa yksityistä henkilöä ja     hyväksi mainitun lain samoin kuin vastaavien
1899: oikeushenkilöä. Tuen piiriin kuuluvat siten         aikaisempien veronhuojennuslakien perusteella
1900: yritysmuodosta riippumatta kaikki teollista toi-    muodostunutta oikeuskäytäntöä.
1901: mintaa harjoittavat yritykset. Teollisuudella eli      Investointituen maksamisen edellytyksenä
1902: valmistuksella tarkoitetaan tilastokeskuksen        olisi, että teollisuusrakennuksen rakentaminen
1903: vahvistaman toimialaluokituksen mukaisesti          olisi aloitettu aikaisintaan 1 päivänä tammi-
1904: ensi sijassa epäorgaanisten tai orgaanisten ai-     kuuta 1994. Kone- ja laitehankintojen perus-
1905: neiden mekaanista tai kemiallista muuntamista       teella maksettaisiin investointitukea, jos kone
1906: uusiksi tuotteiksi .. Määritelmän mukaan myös       tai laite on hankittu ja otettu käyttöön kalen-
1907: tuotteiden kokoaminen (kokoonpano) luetaan          terivuoden 1994 aikana. Koska lain tarkoituk-
1908: teollisuustoimintaan. Pykälässä tarkoitetulla       sena on aikaansaada lisäinvestointeja vuodelle
1909: tehtaalla ja työpajalla tarkoitetaan rakennusta,    1994, investointitukea ei maksettaisi sellaisista
1910: jossa teollista toimintaa harjoitetaan.             hankinnoista, joita koskeva tilaussopimus on
1911:    3 §. Investointituen suuruus. Investointituen    tehty ennen tammikuun 1 päivää 1994.
1912: määrä olisi 7 prosenttia tukeen oikeuttavan            Hankittavien koneiden ja laitteiden tulisi olla
1913: investoinnin hankintamenosta. Lain tarkoituk-       uusia, joten käytettyinä hankitut hyödykkeet
1914: sen kannalta ei ole perusteltua maksaa tukea        eivät oikeuttaisi tuen saamiseen. Sekä raken-
1915: markkamäärältään varsin pienistä kone- ja           nuksen että koneiden ja laitteiden tulisi olla
1916: laitehankinnoista. Myös hallinnolliset syyt         hankittu käytettäväksi yrityksen omassa tuo-
1917: puoltavat hakemusten määrän rajoittamista sil-      tantotoiminnassa. Tukea ei makseta edelleen
1918: loin, kun maksettava tuki olisi vähäinen. Tästä     luovutettaviksi tarkoitetuista eikä vuokratta-
1919: 4                                        1994 vp- HE 6
1920: 
1921: vaksi hankittavista rakennuksista, koneista ei-      va hakemus. Investointituen myöntämiseen ei
1922: kä laitteista.                                       liittyisi harkintaa, vaan tuki myönnettäisiin
1923:    Edellytyksenä investointituen saamiseksi oli-     aina, kun laissa määritellyt tuen saamisen
1924: si, että yritys käyttää investoinnin hankintame-     edellytykset täyttyisivät.
1925: non kattamiseen siirtymävarausta. Toissijaisesti         Hakemus tuen saamiseksi osoitettaisiin sille
1926: investoinnin hankintamenon kattamiseen saa-          verotoimistolle, jonka toimialueella on hakijan
1927: daan käyttää investointivarauslaissa tarkoitet-      kotipaikka. Hakemus olisi tehtävä viimeistään
1928: tua investointivarausta.                             1 päivänä huhtikuuta 1995, joka on useimmissa
1929:    5 §. Investointituki osasta rakennuksen han-      tapauksissa myös yrityksen vuotta 1994 koske-
1930: kintamenoa. Jos 4 §:n 1 momentin 1 kohdassa          van veroilmoituksen viimeinen antamispäivä.
1931: tarkoitettu rakennus ei valmistu vuoden 1994         Siinä tapauksessa, että yrityksellä ei pääty
1932: aikana, investointituki määräytyisi niiden me-       tilikautta vuonna 1994 tai tukeen oikeuttava
1933: nojen perusteella, joiden suorittamisvelvollisuus    hankinta on tehty vuonna 1994 päättyneen
1934: on syntynyt vuoden 1994 loppuun mennessä.            tilikauden jälkeen, hakemusten käsittely siirtyi-
1935: Tukea maksettaisiin tällöin siitä osasta raken-      si vuoden 1995 verotuksen toimittamisen yh-
1936: nuksen hankintamenoa, joka vastaa rakennuk-          teyteen.
1937: sen valmistusastetta vuoden 1994 päättyessä.             8 §. Investointituen maksaminen. Investointi-
1938:    Mikäli rakennusta käytetään vain osittain         tuki maksettaisiin verotuksen toimittamisen
1939: teollisessa käytössä, investointituki suoritettai-   päätyttyä verohallinnon maksujärjestelmiä
1940: siin teollista käyttöä vastaavasta osasta raken-     käyttäen. Edestakaisten maksusuoritusten vält-
1941: nuksen hankintamenoa. Tuen peruste vastaa            tämiseksi tuen maksaminen tapahtuisi siten,
1942: tältä osin tuotannollisten investointien väliai-     että investointituki lisättäisiin yritykselle vero-
1943: kaisesti korotetuista poistoista annetussa laissa    vuodelta 1994 palautettavien ennakkoverojen
1944: myönnetyn veronhuojennuksen soveltamisalaa.          määrään tai vastaavasti vähennettäisiin kan-
1945:    Pääsäännön mukaan itse valmistetun hyö-           nossa maksuunpantavasta määrästä. Koska
1946: dykkeen hankintamenoon luetaan hyödykkeen            avoin yhtiö ja kommandiittiyhtiö eivät ole
1947: hankinnasta ja valmistuksesta johtuvat muut-         erillisiä verovelvollisia, niille maksettavaan tu-
1948: tuvat menot. Yritys on kuitenkin voinut vuo-         keen ei voitaisi yleensä soveltaa edellä tarkoi-
1949: desta 1993 alkaen tietyin edellytyksin lukea         tettua menettelyä, vaan tuki maksettaisiin suo-
1950: valmistamiensa hyödykkeiden hankintamenoon           raan yhtiölle. Tuen maksaminen voisi tällöin-
1951: muuttuvien menojen lisäksi myös osuuden han-         kin tapahtua ennakonpalautusten maksatusten
1952: kintaan ja valmistukseen liittyvistä kiinteistä      yhteydessä.
1953: menoista. Jotta investointituki olisi saman suu-         9 §. Takaisinperintä. Pykälässä säädetään
1954: ruinen kaikilla siihen oikeutetuilla yrityksillä     mahdollisuudesta periä investointituki takaisin
1955: kirjanpidossa käytetystä laskentamenetelmästä        silloin, kun tuen myöntäminen on perustunut
1956: riippumatta, investointituen perusteena käytet-      olennaisesti vääriin tai puutteellisiin tietoihin.
1957: täisiin kaikissa tapauksissa muuttuvien meno-        Väärien tai puutteellisten tietojen antamiseen
1958: jen mukaan määräytyvää hankintamenoa.                liittyvistä rikosoikeudellisista seuraamuksista
1959:    6 §. Rakentamisen aloittaminen. Pykälä sisäl-     säädetään rikoslain 29 luvussa. Säännös on
1960: tää määritelmän siitä, milloin rakentaminen          tarpeen erityisesti niitä tapauksia varten, joissa
1961: katsotaan aloitetuksi. Määritelmä vastaa tuo-        tuen myöntäminen väärin perustein tulee ilmi
1962: tannollisten investointien väliaikaisesti korote-    tukipäätöksen tultua lainvoimaiseksi. Takaisin-
1963: tuista poistoista annetussa laissa käytettyä         perintä olisi mahdollista myös silloin, kun
1964: määritelmää.                                         yritys ei käyttäisi varausta investoinnin hankin-
1965:    7 §. Investointituen hakeminen. Investointitu-    tamenon kattamiseen, vaikka varauksen käyt-
1966: kea koskevien hakemusten käsittelyssä ja tuen        täminen on tuen saamisen edellytyksenä. Vara-
1967: maksamisessa käytettäisiin verohallinnon orga-       uksen käyttämistä ei esimerkiksi keskeneräisten
1968: nisaatiota. Tämä on tarkoituksenmukaista ensi        rakennusinvestointien osalta voida kaikissa ta-
1969: sijassa siitä syystä, että tuen saaminen on          pauksissa todeta vielä vuodelta 1994 toimitet-
1970: sidottu verovuonna 1993 muodostettavien siir-        tavan verotuksen yhteydessä.
1971: tymävarausten käyttämiseen. Samalla kun ve-              10 §. Muutoksenhaku. Investointitukipäätök-
1972: rotusta toimitettaessa tutkitaan, täyttääkö va-      seen tyytymätön yritys saisi hakea päätökseen
1973: rauksen käyttökohde laissa asetetut vaatimuk-        muutosta noudattaen soveltuvin osin, mitä
1974: set, käsiteltäisiin myös investointitukea koske-     muutoksenhausta verotuslaissa säädetään. Va-
1975:                                            1994 vp- HE 6                                              5
1976: 
1977: litusmenettelyn sitominen verotuksen muutok-          Koska muutoksenhakulupaa koskevat voimas-
1978: senhakuun on tarpeen tuen ehtona olevan               sa olevat verotuslain säännökset soveltuvat
1979: varauskytkennän vuoksi. Mikäli valitus koskee         huonosti tukipäätöstä koskevan muutoksenha-
1980: tuen ehtona olevan varauksen määrää, olisi            kuluvan perusteeksi, lainkohdassa säädetään
1981: tarkoituksenmukaista ratkaista asia samaa va-         erikseen muutoksenhakuluvan edellytyksistä.
1982: litusmenettelyä käyttäen kuin varausta koskeva        Säännökseen sisältyvät muutoksenhakuluvan
1983: verovalitus.                                          saamisen edellytykset noudattavat samoja peri-
1984:    Verotuksen muutoksenhakua koskevat sään-           aatteita, joita on ehdotettu verotuksen muutok-
1985: nökset sisältyvät verotuslain 6 lukuun. Tuki-         senhakujärjestelmän uudistamista koskevassa
1986: päätökseen haettaisiin muutosta verotuksen oi-        hallituksen esityksessä (HE 143/1993 vp).
1987: kaisulautakunnalta siten kuin verotuslain                Pykälän 4 momentissa säädetään muutok-
1988: 92 §:ssä säädetään. Yrityksen olisi tehtävä oi-       senhausta 8 §:ssä tarkoitetuista tuen takaisinpe-
1989: kaisuvaatimus viiden vuoden kuluessa verotus-         rintää koskevista päätöksistä. Valitusoikeus
1990: vuoden päättymisestä. Käytännössä valitusaika         olisi tällöin ainoastaan tuen saaneelia yrityksel-
1991: alkaisi siten tukipäätöstä seuraavan vuoden           lä. Valitus lääninveroviraston päätöksestä teh-
1992: alusta. Valtion puolesta valitusoikeus olisi val-     täisiin lääninoikeuteen ja lääninoikeuden pää-
1993: tionasiamiehellä. Valtionasiamiehen olisi tehtä-      töksestä korkeimpaan hallinto-oikeuteen, mi-
1994: vä oikaisuvaatimus kuuden kuukauden kulues-           käli korkein hallinto-oikeus myöntää muutok-
1995: sa verotusvuoden päättymisestä. Oikaisumenet-         senhakuluvan.
1996: tely tekee mahdolliseksi tukipäätöksen nopean            11 §. Tarkemmat määräykset. Pykälässä sää-
1997: oikaisun silloin, kun päätös olisi erehdyksen tai     detään valtiovarainministeriön oikeudesta an-
1998: muun syyn vuoksi ilmeisen lainvastainen.              taa tarkempia määräyksiä lain täytäntöön-
1999:     Verotuksen oikaisuvaatimuksen johdosta            panosta ja soveltamisesta.
2000: tehtyyn päätökseen voitaisiin hakea muutosta             12 §. Lain voimaantulo. Lakiehdotuksen 12 §
2001: valittamalla sen läänin lääninoikeuteen, jonka        sisältää voimaantulosäännöksen. Lakia sovel-
2002: alueella on yrityksen kotikunta. Valitusaika          lettaisiin myös ennen lain voimantuloa vuoden
2003:  olisi viisi vuotta sitä seuraavan vuoden alusta      1994 aikana tehtyihin investointeihin.
2004: lukien, jona verotus on toimitettu. Koska
2005:  kysymyksessä on määräaikainen erityislaki,
2006: jonka tarkoituksen toteutuminen saattaisi vaa-        2. Voimaantulo
2007:  rantua valitusprosessin pitkittyessä, investointi-
2008:  tukea koskevat valitukset tulisi käsitellä läänin-     Ehdotetun lain tarkoituksena on kannustaa
2009:  oikeudessa kiireellisinä.                            kuluvana vuonna toteutettaviin investointeihin.
2010:     Pykälän 2 momentin mukaan lääninoikeu-            Tämän vuoksi laki ehdotetaan tulevaksi voi-
2011:  den päätökseen voitaisiin hakea muutosta kor-        maan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se
2012:  keimpaan hallinto-oikeuteen tehtävällä valituk-      on hyväksytty ja vahvistettu.
2013:  sella, jos korkein hallinto-oikeus myöntää
2014:  muutoksenhakuluvan. Valtion puolesta valitet-          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
2015:  taessa puhevaltaa käyttäisi tarkastusasiamies.       kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
2016: 6                                         1994 vp- HE 6
2017: 
2018:                                                 Laki
2019:                         teollisten investointien väliaikaisesta investointituesta
2020: 
2021:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
2022: 
2023:                         1§                            netun lain (1539/92) siirtymäsäännöksessä tar-
2024:                   Lain tarkoitus                      koitettua siirtymävarausta tai, siltä osin kuin
2025:                                                       siirtymävarauksen määrä ei riitä hankintame-
2026:   Teollisten investointien edistämiseksi makse-       non      kattamiseen,     investointivarauslaissa
2027: taan valtion varoista investointitukea siten kuin     ( 1094/78) tarkoitettua investointivarausta.
2028: tässä laissa säädetään.                                  Koneet ja laitteet katsotaan hankituiksi 1
2029:                                                       momentin 2 kohdassa tarkoitetulla tavalla, jos
2030:                         2§                            ne on toimitettu vuoden 1994 aikana ja niitä
2031:                                                       koskeva tilaussopimus on tehty aikaisintaan 1
2032:                Investointituen saaja
2033:                                                       päivänä tammikuuta 1994.
2034:    Investointituki maksetaan hakemuksesta ko-            Investointitukeen oikeuttavana hankinta-
2035: timaiselle elinkeinotoimintaa harjoittavalle          menona pidetään sitä osaa rakennuksen, ko-
2036: luonnolliselle tai juridiselle henkilölle (yritys),   neen tai laitteen hankintamenosta, joka kate-
2037: joka vuonna 1994 rakentaa tai rakennuttaa             taan 1 momentin 3 kohdassa tarkoitetuilla
2038: tehtaana tai työpajana käytettävän rakennuk-          varauksilla.
2039: sen ( teollisuusrakennus) taikka hankkii uusia
2040: koneita tai laitteita käytettäväksi Suomessa                                  5§
2041: harjoittamassaan teollisessa tuotantotoiminnas-
2042: sa.                                                          Investointituki osasta rakennuksen
2043:                                                                        hankintamenoa
2044:                         3§                               Jos 4 §:n 1 momentin 1 kohdassa tarkoitettu
2045:               Investointituen suuruus                 rakennus ei valmistu vuoden 1994 aikana,
2046:                                                       investointituki myönnetään siitä osasta raken-
2047:    Investointituen suuruus on 7 prosenttia tu-        nuksen hankintamenoa, jonka suoritusvelvolli-
2048: keen oikeuttavan rakennuksen, koneen tai lait-        suus on syntynyt vuoden 1994 aikana.
2049: teen hankintamenosta.                                    Jos rakennusta käytetään vain osittain teol-
2050:    Investointituki maksetaan, jos tukeen oike-        lisessa tuotantotoiminnassa, investointituki
2051: uttavien investointien yhteismäärä on vähin-          myönnetään teollista käyttöä vastaavasta osas-
2052: tään 50 000 markkaa.                                  ta rakennuksen hankintamenoa.
2053:    Investointitukea ei lueta tuloverotuksessa ve-        Yrityksen itse rakentaman rakennuksen tai
2054: ronalaiseksi tuloksi.                                 itse valmistaman koneen tai laitteen investoin-
2055:                                                       titukeen oikeuttavaan hankintamenoon luetaan
2056:                         4§                            hankinnasta ja valmistuksesta vuonna 1994
2057:                                                       syntyneet muuttuvat menot.
2058:        Investointituen saamisen edellytykset
2059:    Investointituen myöntämisen edellytyksenä                                   6§
2060: on, että:                                                        Rakentamisen aloiUaminen
2061:    1) rakennuksen rakentaminen on aloitettu
2062: vuoden 1994 aikana ja rakennusta käytetään               Rakentamisella tarkoitetaan tässä laissa sel-
2063: yrityksen harjoittamassa teollisessa tuotanto-        laista rakennustoimenpiteiden suorittamista,
2064: toiminnassa;                                          joihin rakennuslain (370/58) mukaan on haet-
2065:    2) koneet tai laitteet on hankittu ja otettu       tava uudisrakennuksen rakentamiseen oikeut-
2066: käyttöön vuoden 1994 aikana ja niitä käyte-           tava rakennuslupa.
2067: tään yrityksen harjoittamassa teollisessa tuo-           Rakentaminen katsotaan aloitetuksi, jollei-
2068: tantotoiminnassa; ja                                  vät erityiset seikat muuta osoita, kun raken-
2069:    3) rakennuksen, koneen tai laitteen hankin~        nuksen perustustyöt on aloitettu. Rakennuksen
2070: tamenon kattamiseen käytetään elinkeinotulon          perustustöiksi ei tällöin katsota mahdollisia
2071: verottamisesta annetun lain muuttamisesta an-         kaivuu- tai louhintatöitä.
2072:                                          1994 vp- HE 6                                             7
2073: 
2074:                        7§                           tuen myöntämistä koskevan päätöksen tekemi-
2075:            Investointituen hakeminen                sestä.
2076:                                                        Investointituen takaisinperinnässä noudate-
2077:    Investointitukea koskevat asiat käsittelee se    taan soveltuvin osin veronkantolain veronkan-
2078: verotoimisto, jonka toimialueella tukea hake-       taa ja perintää koskevia säännöksiä.
2079: valla yrityksellä on kotipaikka.
2080:    Investointitukea koskeva hakemus on jätet-                             10§
2081: tävä verotoimistolle viimeistään 1 päivänä huh-                     Muutoksenhaku
2082: tikuuta 1995. Hakemuksessa on esitettävä sel-
2083:                                                        Yritys ja valtion puolesta valtionasiamies
2084: vitys tuen perusteena olevasta investoinnista ja    saavat hakea muutosta investointitukea koske-
2085: varauksen käyttämisestä investoinnin hankin-        vaan päätökseen verotuksen oikaisulautakun-
2086: tamenon kattamiseen. Hakemukset käsitellään         nalta ja oikaisuvaatimuksen johdosta annet-
2087: vuoden 1994 verotuksen toimittamisen yhtey-         tuun päätökseen lääninoikeudelta noudattaen
2088: dessä. Mikäli yrityksellä ei pääty tilikautta       soveltuvin osin, mitä muutoksenhausta vero-
2089: vuonna 1994 tai investointi on tehty vuonna
2090:                                                     tuslaissa säädetään. Valitus on käsiteltävä lää-
2091:  1994 päättyneen tilikauden jälkeen, hakemus
2092:                                                     ninoikeudessa kiireellisenä.
2093: tuen saamiseksi on tehtävä viimeistään 1 päi-          Lääninoikeuden päätökseen saa hakea muu-
2094: vänä huhtikuuta 1996 ja hakemus käsitellään         tosta valittamalla korkeimpaan hallinto-oikeu-
2095: vuoden 1995 verotuksen toimittamisen yhtey-         teen, jos korkein hallinto-oikeus myöntää vali-
2096: dessä.                                              tusluvan. Valituslupa voidaan myöntää, jos:
2097:     Investointituen myöntämisestä annetaan ha-
2098:                                                        1) lain soveltamisen kannalta muissa saman-
2099:  kijalle erillinen päätös.                          laisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön yhte-
2100:                                                     näisyyden vuoksi on tärkeää saattaa asia kor-
2101:                        8§                           keimman hallinto-oikeuden ratkaistavaksi;
2102:           Investointituen maksaminen                   2) asian saattamiseen korkeimman hallinto-
2103:                                                     oikeuden ratkaistavaksi on erityistä aihetta
2104:   Investointituen maksamisesta on soveltuvin        asiassa tapahtuneen ilmeisen virheen vuoksi; tai
2105: osin voimassa, mitä verotuslaissa (482/58) ja          3) valitusluvan myöntämiseen on muu pai-
2106: veronkantolaissa (611/78) ennakonpalautukses-       nava syy.
2107: ta säädetään. Investointituen käyttämisestä            Valitus korkeimmalle hallinto-oikeudelle on
2108: kannassa maksettavan lopullisen veron lyhen-        tehtävä 60 päivän kuluessa lääninoikeuden
2109: tämiseen ja kuittaamisesta verojäämän suori-        päätöksen tiedoksisaannista. Valituskirjelmä,
2110: tukseksi on soveltuvin osin voimassa, mitä          johon on sisällytettävä valituslupahakemus, on
2111: veronkantolaissa veronkuittauksesta säädetään.      toimitettava valitusajassa korkeimmalle hallin-
2112:                                                     to-oikeudelle tai päätöksen tehneelle lääninoi-
2113:                        9§                           keudelle. Valtion puolesta valitusoikeus kor-
2114:                                                     keimpaan hallinto-oikeuteen on tarkastusasia-
2115:                  Takaisinperintä                    miehellä.
2116:    Verotoimiston on määrättävä investointituki         Yritys saa hakea muutosta investointituen
2117: joko kokonaan tai osaksi maksettavaksi takai-       takaisinperintää koskevaan päätökseen läänin-
2118:                                                     oikeudelta noudattaen, mitä muutoksenhausta
2119: sin, jos tuen saaja on:
2120:     1) antanut tukea hakiessaan olennaisesti vää-   hallintoasioista annetussa laissa (154/50) sääde-
2121:                                                     tään. Valitusaika on 60 päivää päätöksen
2122: rän tiedon;
2123:    2) salannut tuen myöntämiseen olennaisesti       tiedoksisaannista. Lääninoikeuden päätökseen
2124: vaikuttavia seikkoja; tai                           saa hakea muutosta valittamalla korkeimpaan
2125:     3) kieltäytynyt antamasta tuen valvontaa        hallinto-oikeuteen siten kuin 2 ja 3 momentissa
2126: varten tarvittavia tietoja.                         säädetään.
2127:     Takaisin maksettavalle investointituelle on                         11 §
2128: maksettava tuen maksamispäivästä lukien sen
2129: takaisinmaksupäivään asti vuotuista korkoa 16                   Tarkemmat määräykset
2130:  prosenttia.                                          Valtiovarainministeriö voi antaa tarkempia
2131:     Tukea ei voida määrätä maksettavaksi takai-     määräyksiä tämän lain täytäntöönpanosta ja
2132:  sin sen jälkeen, kun viisi vuotta on kulunut       soveltamisesta.
2133: 8                                       1994 vp- HE 6
2134: 
2135:                    12 §                          Lakia sovelletaan vuonna 1994 toteutettaviin
2136:                 Voimaantulo                    teollisiin investointeihin.
2137: 
2138:   Tämä laki tulee voimaan     päivänä
2139: kuuta 1994.
2140: 
2141:     Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1994
2142: 
2143: 
2144:                                    Tasavallan Presidentti
2145:                                    MAUNO KOIVISTO
2146: 
2147: 
2148: 
2149: 
2150:                                                             Valtiovarainministeri Iiro Viinanen
2151:                                          1994 vp- HE 7
2152: 
2153: 
2154: 
2155: 
2156:                                     Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kunnallislain 92 ja 94 §:n
2157:                                  muuttamisesta
2158: 
2159: 
2160: 
2161: 
2162:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
2163: 
2164:    Esityksessä ehdotetaan poistettaviksi kunnal-    saatettaessa voimaan kesäkuussa 1992 annettua
2165: lislaista säännökset, joiden nojalla kunnanval-     julkisia palveluhankintoja koskevaa direktiiviä
2166: tuusto on voinut antaa yhden tilintarkastajan       on myös kuntien tilintarkastus saatettava di-
2167: ja varatilintarkastajan sekä tilintarkastajien      rektiivin mukaisten säännösten piiriin.
2168: apuna toimivan henkilön määräämisen kuntien            Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
2169: keskusjärjestöjen tehtäväksi.                       maan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se
2170:    Esitys liittyy Euroopan talousalueesta teh-      on hyväksytty ja vahvistettu.
2171: tyyn sopimukseen (ETA-sopimus) sikäli, että
2172: 
2173: 
2174: 
2175: 
2176:                                           PERUSTELUT
2177: 
2178: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                  töjen yksinoikeuteen ammattitarkastajien mää-
2179:                                                     räämisessä ei enää ole. Kunnalliskomitea on
2180:    Kunnallislain 92 §:n 1 momentin (388/81)         ehdottanut mietinnössään (komiteanmietintö
2181: mukaan kunnanvaltuusto valitsee toimikaudek-         1993:33), että yhden tilintarkastajan tulisi olla
2182: seen kunnan hallinnon ja taloudenhoidon tar-        julkishallinnon ja -talouden tilintarkastajalau-
2183: kastamista varten vähintään neljä tilintarkasta-    takunnan hyväksymä henkilö (JHTT-tilintar-
2184: jaa ja kullekin henkilökohtaisen varatilintar-      kastaja) tai yhteisö (JHTT-yhteisö). Vuoden
2185: kastajan. Tilintarkastajaksi voidaan valita sel-     1992 alusta voimassa olleessa asetuksessa jul-
2186: lainenkin henkilö, joka ei ole kunnan jäsen, jos    kishallinnon- ja talouden tilintarkastajan tut-
2187: hän siihen suostuu. Saman pykälän 3 momen-          kinnosta (926/91) on säädetty JHTT -tutkinnos-
2188: tin mukaan valtuusto voi päättää antaa yhden        ta, jonka hyväksyminen edellyttää hyvää pe-
2189: tilintarkastajan ja varatilintarkastajan määrää-    rehtyneisyyttä julkiseen hallintoon ja julkista-
2190: misen kuntien keskusjärjestön tehtäväksi. Lain      louteen sekä niiden tilintarkastusmenetelmiin.
2191: 94 §:n 2 momentin mukaan tilintarkastajien          Asetuksessa ei ole toistaiseksi säännöksiä
2192: apuna voi olla kunnanvaltuuston valitsemia          JHTT-yhteisöstä.
2193: viranhaltijoita, joiden suoritettavaksi voidaan        Julkisia hankintoja säännellään nykyisin
2194: tilintarkastussäännössä määrätyissä rajoissa us-    myös Euroopan talousalueesta tehdyssä sopi-
2195:  koa tilintarkastukseen kuuluvia tehtäviä. Val-     muksessa (ETA-sopimus). Sopimuksen mää-
2196:  tuusto voi päättää antaa tilintarkastajien apuna   räysten samoin kuin sopimuksen liitteessä XVI
2197:  toimivan henkilön määräämisen kuntien kes-         mainittujen direktiivien täytäntöönpanemiseksi
2198:  kusjärjestöjen tehtäväksi.                         on säädetty laki julkisista hankinnoista
2199:     Säännöksillä on pyritty helpottamaan am-        ( 1505/92). Laki velvoittaa hankintayksiköitä
2200:  mattitilintarkastajien käyttöä. Tilintarkastaja-   noudattamaan kaikissa hankinnoissa syrjimät-
2201:  kunnan kautta kuntien keskusjärjestöt ovat         tömyyden periaatteita ja kilpailuttamaan han-
2202:  myös voineet ohjata ja neuvoa kuntien hallin-      kinnat tehokkaasti. ETA-sopimuksen tekemi-
2203:  toa ja taloudenhoitoa. Perusteita keskusjärjes-    sen jälkeen on kesäkuussa 1992 annettu neu-
2204: 340160Y
2205: 2                                       1994 vp- HE 7
2206: 
2207: voston direktiivi julkisia palveluhankintoja       mästi. Hallituksen esitys on valmisteltu sisä-
2208: koskevien sopimusten tekomenettelyjen yhteen-      asiainministeriössä ja siitä on pyydetty lausun-
2209: sovittamiseksi (92/50 ETY). Direktiivi tulee       to oikeusministeriön ET A-toimistolta, kauppa-
2210: otettavaksi ETA-sopimuksen liitteeksi, ja sen      ja teollisuusministeriöitä ja Suomen Kuntaliitto
2211: täytäntöönpanemiseksi on kauppa- ja teolli-        ry:ltä.
2212: suusministeriössä valmisteltavana asetus Eu-
2213: roopan talousaluetta koskevassa sopimuksessa
2214: tarkoitetuista palveluhankinnoista. Se tullee      4. Riippuvuus kansainvälisistä
2215: voimaan noin kuuden kuukauden kuluttua                sopimuksista
2216: ETA-sopimuksen voimaantulosta.
2217:    Kuntien keskusjärjestön yksinoikeutta kos-         ETA-sopimuksen tultua voimaan Suomessa
2218: kevat säännökset ehdotetaan kumottaviksi vä-       on valmisteltavana neuvoston direktiivin julki-
2219: littömästi. Tämän vuoksi ehdotetaan, että kun-     sia palveluhankintoja koskevien sopimusten te-
2220: nallislain 92 §:n 3 momenttijonka mukaan val-      komenettelyjen yhteensovittamiseksi (92/50/
2221: tuusto voi päättää antaa yhden tilintarkastajan    ETY) voimaansaattaminen. Direktiivissä julki-
2222: ja varatilintarkastajan määräämisen kuntien        nen palvelusopimus määritellään rahallista vas-
2223: keskusjärjestöjen tehtäväksi, kumotaan ja että     tiketta vastaan tehdyksi hankintayksikön ja
2224: lain 94 §:n 2 momentista poistetaan viimeinen      toimittajan väliseksi kirjaniseksi sopimukseksi.
2225: lause, jonka mukaan valtuusto voi myös päät-       Direktiivissä ei ole määräyksiä hankintayksi-
2226: tää antaa tilintarkastajien apuna toimivan hen-    kön itsetuottamien palvelujen kilpailuttamises-
2227: kilön määräämisen kuntien keskusjärjestöjen        ta.
2228: tehtäväksi.                                           Direktiivin soveltamisalaan ei kuulu palvelu-
2229:                                                    jen hankkiminen yksiköitä, jolla on lakiin,
2230:                                                    asetukseen tai hallinnolliseen määräykseen pe-
2231: 2. Esityksen vaikutukset                           rustuva yksinoikeus palvelun tuottamiseen. Di-
2232:                                                    rektiivin soveltamispiiriin kuuluvia palveluja
2233:    Kun kuntien keskusjärjestöjen yksinoikeus       ovat muun muassa laskentatoimenpalvelut, ti-
2234: tilintarkastajan määräämiseen kumottaisiin,        lintarkastus- ja kirjanpitopalvelut.
2235: kunnat voisivat valita ammattitilintarkastajan
2236: vapaasti eivätkä olisi enää sidottuja kuntien
2237: keskusjärjestöjen valitsemiin tilintarkastajiin.
2238:                                                    5. Voimaantulo
2239: 
2240: 3. Asian valmistelu                                   Laki ehdotetaan tulemaan voimaan mahdol-
2241:                                                    lisimman pian sen jälkeen, kun se on hyväk-
2242:    Kunnalliskomitea on ehdottanut, että kun-       sytty ja vahvistettu.
2243: tien keskusjärjestöjen yksinoikeutta koskevat
2244: kunnallislain 92 §:n 3 momentti ja 94 §:n 2          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
2245: momentin viimeinen virke kumottaisiin välittö-     kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
2246:                                          1994 "P -HE 7                                            3
2247: 
2248:                                               Laki
2249:                               kunnallislain 92 ja 94 §:n muuttamisesta
2250: 
2251:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti
2252:     kumotaan 10 päivänä joulukuuta 1976 annetun kunnallislain (953176) 92 §:n 3 momentti ja
2253:     muutetaan 94 §:n 2 momentti seuraavasti:
2254:                       94 §                          määrätyissä rajoissa uskoa myös 93 §:ssä mai-
2255: -   - - - - - - - - -'- - - - -                     nittuun tarkastukseen kuuluvia tehtäviä.
2256:   Tilintarkastajien apuna voi olla kunnanval-
2257: tuuston valitsemia viranhaltijoita, joiden suori-     Tämä laki tulee voimaan     päivänä
2258: tettavaksi   voidaan tilintarkastussäännössä        kuuta 199 .
2259: 
2260:       Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1994
2261: 
2262: 
2263:                                        Tasavallan Presidentti
2264:                                        MAUNO KOIVISTO
2265: 
2266: 
2267: 
2268: 
2269:                                                            Sisäasiainministeri Mauri Pekkarinen
2270: 4                                        1994 vp- HE 7
2271: 
2272:                                                                                                 Liite
2273: 
2274: 
2275: 
2276: 
2277:                                               Laki
2278:                              kunnallislain 92 ja 94 §:n muuttamisesta
2279: 
2280:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti
2281:     kumotaan 10 päivänä joulukuuta 1976 annetun kunnallislain (953176) 92 §:n 3 momentti ja
2282:     muutetaan 94 §:n 2 momentti seuraavasti:
2283: 
2284: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
2285: 
2286:                       92§                                                 92 §
2287: 
2288:    Valtuusto voi päättää antaa yhden tilintarkas-     (3 mom. kumotaan)
2289: tajan ja varatUintarkastajan määräämisen kun-
2290: tien keskusjärjestön tehtäväksi.
2291: 
2292:                       94 §                                                94 §
2293: 
2294:    Tilintarkastajien apuna voi olla kunnanval-         Tilintarkastajien apuna voi olla kunnanval-
2295: tuuston valitsemia viranhaltijoita, joiden suori-   tuuston valitsemia viranhaltijoita, joiden suori-
2296: tettavaksi voidaan       tilintarkastussäännössä    tettavaksi voidaan tilintarkastussäännössä
2297: määrätyissä rajoissa uskoa myös 93 §:ssä mai-       määrätyissä rajoissa uskoa myös 93 §:ssä mai-
2298: nittuun tarkastukseen kuuluvia tehtäviä. Val-       nittuun tarkastukseen kuuluvia tehtäviä.
2299: tuusto voi myös päättää antaa tilintarkastajien
2300: apuna toimivan henkilön määräämisen kuntien
2301: keskusjärjestön tehtäväksi.
2302:                                                       Tämä laki tulee voimaan       päivänä
2303:                                                     kuuta 199 .
2304:                                             1994 vp- HE 8
2305: 
2306: 
2307: 
2308: 
2309:                                         Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi taiteilijaprofessorin vi-
2310:                                     roista ja valtion taiteilija-apurahoista annetun lain muuttamisesta
2311: 
2312: 
2313: 
2314: 
2315:                              ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
2316: 
2317:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi taitei-         apurahoista varataan vähimmäismäärä myön-
2318: lijaprofessorin viroista ja valtion taiteilija-apu-     nettäväksi nuorille tai uransa alussa oleville
2319: rahoista annettua lakia niin, että pitkäaikainen        taiteenharjoittajille. Lisäksi ehdotetaan, että
2320: taiteilija-apuraha muutettaisiin viisivuotisiksi        viisivuotisiin taiteilija-apurahoihin liittyisi elä-
2321: taiteilija-apurahoiksi. Samoin ehdotetaan, että         keoikeus.
2322: taiteilijaprofessorin viroista ja valtion taiteilija-      Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
2323: apurahoista annetun lain mukaan taiteenhar-             dollisimman pian sen jälkeen kun se on hyväk-
2324: joittajille vuosittain myönnettävistä taiteilija-       sytty ja vahvistettu.
2325: 
2326: 
2327: 
2328: 
2329:                                               PERUSTELUT
2330: 
2331: 1. Nykytila                                             maann kiinnittämässä huomiota julkisella ra-
2332:                                                         hoituksella tapahtuvien toimintojen arviointiin.
2333:    Taiteilijaprofessorin viroista ja valtion taitei-    Myöskin on yhä enenevässä määrin katsottu,
2334: lija-apurahoista annetun lain 3 §:n 1 momentin          että taiteellisen työskentelyn tukemisessa tulisi
2335: (1173/89) nojalla taiteenharjoittajille jaetaan         siirtyä projektiluontoiseen tukemiseen. Taiteen
2336: työskentelyn ja opintojen tukemiseksi eri tai-          tukemisessa projektit voivat olla pitkäaikaisia-
2337: teen aloilla vuosittain 112 yksivuotista, 41            kin ja muuttaa välillä muotoaan.
2338: kolmivuotista ja 22 viisivuotista valtion taitei-          Esityksessä ehdotetaan, että pitkäaikaisista
2339: lija-apurahaa sekä taiteenharjoittajien työsken-        taiteilija-apurahoista luovutaan ja vuosittain
2340: telyedellytysten turvaamiseksi 10 pitkäaikaista,        tähän tarkoitukseen osoitetut määrärahat siir-
2341: viisitoistavuotista valtion taiteilija-apurahaa.        retään viisivuotisiin taiteilija-apurahoihin. Täl-
2342:    Lain 3 a §:n mukaan yksivuotinen apuraha             löin niiden lukumäärä kasvaa nykyisestä 22:sta
2343: voidaan jakaa kahden henkilön kesken. Kolmi-            vuosittain jaettavasta apurahasta 32:een vuo-
2344: ja viisivuotisia taiteilija-apurahoja ja koh-           desta 1995 lukien ja 42:een vuodesta 2000
2345: deapurahoja myönnettäessä on etusija annetta-           lukien sekä 52:een vuodesta 2005 lukien. Jos
2346: va luovan suorituskykynsä jo osoittaneille tai-         viisivuotisen taiteilija-apurahan saaja on osoit-
2347: teenharjoittajille. Pitkäaikainen taiteilija-apura-     tautunut eteväksi taiteenharjoittajaksi hän voisi
2348: ha myönnetään alallaan eteviksi osoittautuneil-         saada peräkkäin useankin viisivuotisen taiteili-
2349: le päätoimisille taiteenharjoittajille, joilla ei ole   ja-apurahan.
2350: taiteelliseen toimintaan liittyvää virka- tai työ-         Pitkäaikaisten taiteilija-apurahojen poistumi-
2351: suhdetta.                                               seen liittyen ehdotetaan, että viisivuotisiin tai-
2352:                                                         teilija-apurahoihin liittyisi eläketurva. Muutok-
2353:                                                         seen liittyen ei ole enää tarkoituksenmukaista
2354: 2. Ehdotetut muutokset                                  rajata apurahan saajia pääasiassa yli 40 vuo-
2355:                                                         tiaisiin. Tältä osin ehdotetaan, että laissa oleva
2356:    Yhteiskunnassamme ollaan yhä enenevässä              ikäraja poistetaan.
2357: 340121F
2358: 2                                        1994 vp- HE 8
2359: 
2360:    Taiteilija-apurahat, yksivuotisia lukuunotta-     3. Esityksen taloudelliset
2361: matta, on tarkoitettu luovan suorituskykynsä            vaikutukset
2362: jo osoittaneille taiteenharjoittajille. Käytännös-
2363: sä myös yksivuotiset apurahat on myönnetty             Esityksellä ei ole merkittäviä taloudellisia
2364: pääasiassa jo luovan suorituskykynsä osoitta-        vaikutuksia.
2365: neille taiteenharjoittajille. Maamme taide-elä-
2366: män kehittymisen kannalta olisi kuitenkin tär-       4. Asian valmistelu
2367: keää kiinnittää huomiota nuorten usein juuri
2368: opintonsa päättäneiden taiteenharjoittajien tai        Esitys on valmisteltu virkatyönä opetusmi-
2369: uransa alussa olevien taiteenharjoittajien mah-      nisteriössä. Taiteen keskustoimikunta on anta-
2370: dollisuuksiin saada tukea taiteellisen uran luo-     nut asiasta lausunnon.
2371: miseen. Esityksessä ehdotetaan, että yksivuoti-
2372: sista apurahoista vähintään 30 apurahaa myön-        5. Voimaantulo
2373: nettäisiin vuosittain nuorille tai uransa alussa
2374: oleville taiteenharjoittajille.                         Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdol-
2375:    Valtion työntekijöiden yleinen eläkeikä on        lisimman pian sen jälkeen kun se on hyväksytty
2376: niin sanotuissa uusissa palvelussuhteissa nous-      ja vahvistettu. Sitä sovellettaisiin vuoden 1995
2377: sut 1.1.1993 lukien 65 vuoteen. Tämän vuoksi         alusta alkaviin apurahakausiin.
2378: ehdotetaan, että apurahoihin liittyvää eläke-
2379: ikää korotetaan vastaavasti 63 vuodesta 65             Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
2380: vuoteen.                                             kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
2381: 
2382: 
2383: 
2384:                                                Laki
2385:       taiteilijaprofessorin viroista ja valtion taiteilija-apurahoista annetun lain muuttamisesta
2386: 
2387:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
2388:    muutetaan taiteilijaprofessorin viroista ja valtion taiteilija-apurahoista 28 päivänä marraskuuta
2389: 1969 annetun lain (734/69) 3 §:n 1 ja 3 momentti, 3 a §, 3 b §:n 1 momentti, 3 c §:n 1 momentti ja
2390: 3 d §:n 1 momentti,
2391:    sellaisina kuin ne ovat, 3 §:n 1 momentti 15 päivänä joulukuuta 1989 annetussa laissa (1173/89)
2392: ja 3 §:n 3 momentti, 3 a §, 3 b §:n 1 momentti, 3 c §:n 1 momentti ja 3 d §:n 1 momentti 18 päivänä
2393: joulukuuta 1981 annetussa laissa (947/81), seuraavasti:
2394:                        3§                                                     3a §
2395:   Valtion talousarvioon otetaan vuosittain              Yksivuotisia taiteilija-apurahoja jaettaessa
2396: määräraha, josta jaetaan, sen mukaan kuin            on niistä vuosittain myönnettävä vähintään 30
2397: asetuksella säädetään, taiteenharjoittajien työs-    apurahaa nuorille tai uransa alussa oleville
2398: kentelyn ja opintojen tukemiseksi eri taiteen        taiteenharjoittajille. Yksivuotinen apuraha voi-
2399: aloilla 112 yksivuotista, 41 kolmivuotista ja        daan jakaa kahden henkilön kesken.
2400: vuodesta 1995 lukien 32 viisivuotista, vuodesta         Kolmi- ja viisivuotisia taiteilija-apurahoja ja
2401: 2000 lukien 42 viisivuotista sekä vuodesta 2005      kohdeapurahoja myönnettäessä on etusija an-
2402: lukien 52 viisivuotista valtion taiteilija-apura-    nettava luovan suorituskykynsä jo osoittaneille
2403: haa. Lisäksi varataan vähintään 50 taiteilija-       taiteenharjoittajille. Viisivuotinen taiteilija-apu-
2404: apurahan suuruinen määräraha jaettavaksi             raha voidaan myöntää useamman kerran pe-
2405: kohdeapurahoina tiettyjen työsuunnitelmien           räkkäin alallaan eteviksi osoittautuneille tai-
2406: toteuttamista varten.                                teenharjoittajille, joilla ei ole päätoimista virka-
2407:                                                      tai työsuhdetta.
2408:   Asetuksella voidaan säätää, että taiteilija-          Kohdeapuraha voidaan myöntää myös kah-
2409: apuraha ja kohdeapuraha voidaan erityisestä          delle tai useammalle taiteenharjoittajalle yhtei-
2410: syystä myöntää muullekin henkilölle kuin 1           sesti taikka työryhmälle, jonka muodostaa yksi
2411: momentissa tarkoitetulle taiteenharjoittajalle.      tai useampi taiteenharjoittaja avustajineen.
2412:                                          1994 vp- HE 8                                             3
2413: 
2414:                         3b §                        taja on saanut viisivuotista taiteilija-apurahaa.
2415:    Taiteenharjoittajalla, joka saa tai on saanut    Jos apurahan suorittaminen on keskeytetty
2416: viisivuotista taiteilija-apurahaa, on sen jälkeen   sairauden, vian tai vamman taikka apurahan
2417: kun hän ei enää saa apurahaa, oikeus valtion        saajan kuoleman johdosta ennen apurahan
2418: varoista suoritettavaan vanhuus- ja työkyvyt-       saamiselle määrättyä päättymisaikaa, luetaan
2419: tömyyseläkkeeseen soveltuvin osin samojen           eläkeajaksi myös aika apurahan suorittamisen
2420: säännösten mukaan kuin virka- tai työsuhtees-       keskeyttämisestä sanottuun päättymisaikaan.
2421: sa valtioon olevalla henkilöllä, jos apurahaa
2422: myönnettäessä on määrätty, ettei saajalla ole
2423: lupaa pitää palkattua tointa.                          Tämä laki tulee voimaan      pa1vana
2424:                                                     kuuta 199 . Tätä lakia sovelletaan ensi kerran
2425:                                                     apurahoihin, joiden apurahakausi alkaa vuo-
2426:                        3c§                          den 1995 alusta. Pitkäaikaisiin taiteilija-apura-
2427:    Vanhuuseläkkeen saamisen edellytyksenä on,       hoihin, joiden apurahakausi on alkanut ennen
2428: että taiteenharjoittaja on saavuttanut 65 vuo-      lain voimaantuloa, noudatetaan apurahakau-
2429: den iän.                                            den alkaessa voimassa olleita säännöksiä ja
2430:                                                     määräyksiä.
2431:                      3d§
2432:   Eläkeajaksi luetaan aika, jolta taiteenharjoit-
2433: 
2434:      Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1994
2435: 
2436: 
2437:                                        Tasavallan Presidentti
2438:                                        MAUNO KOIVISTO
2439: 
2440: 
2441: 
2442: 
2443:                                                            Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen
2444: 4                                           1994 vp- HE 8
2445: 
2446:                                                                                                       Liite
2447: 
2448:                                                   Laki
2449:       taiteilijaprofessorin viroista ja valtion taiteilija-apurahoista annetun lain muuttamisesta
2450: 
2451:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
2452:    muutetaan taiteilijaprofessorin viroista ja valtion taiteilija-apurahoista 28 päivänä marraskuuta
2453: 1969 annetun lain (734/69) 3 §:n 1 ja 3 momentti, 3 a §, 3 b §:n 1 momentti, 3 c §:n 1 momentti ja
2454: 3 d §:n 1 momentti,
2455:    sellaisina kuin ne ovat, 3 §:n 1 momentti 15 päivänä joulukuuta 1989 annetussa laissa (1173/89)
2456: ja 3 §:n 3 momentti, 3 a §, 3 b §:n 1 momentti, 3 c §:n 1 momentti ja 3d §:n 1 momentti 18 päivänä
2457: joulukuuta 1981 annetussa laissa (947/81}, seuraavasti:
2458: 
2459: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
2460: 
2461:                          3§                                                    3§
2462:    Valtion tulo- ja menoarvioon otetaan vuosit-           Valtion talousarvioon otetaan vuosittain
2463: tain määräraha, josta jaetaan, sen mukaan kuin          määräraha, josta jaetaan, sen mukaan kuin
2464: asetuksella säädetään, taiteenharjoittajien työs-       asetuksella säädetään, taiteenharjoittajien työs-
2465: kentelyn ja opintojen tukemiseksi eri taiteen           kentelyn ja opintojen tukemiseksi eri taiteen
2466: aloilla 112 yksivuotista, 41 kolmivuotista ja 22        aloilla 112 yksivuotista, 41 kolmivuotista ja
2467: viisivuotista valtion taiteilija-apurahaa sekä tai-     vuodesta 1995 lukien 32 viisivuotista, vuodesta
2468: teenharjoittajien työskentelyedellytysten turvaa-       2000 lukien 42 viisivuotista sekä vuodesta 2005
2469: miseksi JO pitkäaikaista, viisitoistavuotista val-      lukien 52 viisivuotista valtion taiteilija-apura-
2470: tion taiteilija-apurahaa. Lisäksi varataan vähin-       haa. Lisäksi varataan vähintään 50 taiteilija-
2471: tään 50 taiteilija-apurahan suuruinen määrära-          apurahan suuruinen määräraha jaettavaksi
2472: ha jaettavaksi kohdeapurahoina tiettyjen työ-           kohdeapurahoina tiettyjen työsuunnitelmien
2473: suunnitelmien toteuttamista varten.                     toteuttamista varten.
2474: 
2475:    Asetuksella voidaan säätää, että taiteilija-           Asetuksella voidaan säätää, että taiteilija-
2476: apuraha, pitkäaikaista apurahaa lukuunottamat-          apuraha ja kohdeapuraha voidaan erityisestä
2477: ta, ja kohdeapuraha voidaan erityisestä syystä          syystä myöntää muullekin henkilölle kuin 1
2478: myöntää muullekin henkilölle kuin 1 momen-              momentissa tarkoitetulle taiteenharjoittajalle.
2479: tissa tarkoitetulle taiteenharjoittajalle.
2480: 
2481:                    3a §                                                          3a §
2482:   Yksivuotinen apuraha voidaan jakaa kahden                Yksivuotisia taiteilija-apurahoja jaettaessa on
2483: henkilön kesken.                                        niistä vuosittain myönnettävä vähintään 30 apu-
2484:                                                         rahaa nuorille tai uransa alussa oleville taiteen-
2485:                                                         harjoittajille. Yksivuotinen apuraha voidaan
2486:                                                         jakaa kahden henkilön kesken.
2487:    Kolmi- ja viisivuotisia taiteilija-apurahoja ja         Kolmi- ja viisivuotisia taiteilija-apurahoja ja
2488: kohdeapurahoja myönnettäessä on etusija an-             kohdeapurahoja myönnettäessä on etusija an-
2489: nettava luovan suorituskykynsä jo osoittaneille         nettava luovan suorituskykynsä jo osoittaneille
2490: taiteenharjoittajille. Pitkäaikainen taiteilija-        taiteenharjoittajille. Viisivuotinen taiteilija-apu-
2491: apuraha voidaan myöntää alallaan eteviksi               raha voidaan myöntää useamman kerran peräk-
2492: osoittautuneille päätoimisille taiteenharjoittajil-     käin alallaan eteviksi osoittautuneille taiteen-
2493: le, joilla ei ole taiteelliseen toimintaan liittyvää    harjoittajille, joilla ei ole päätoimista virka- tai
2494: virka- tai työsuhdetta. Pitkäaikaista taiteibja-        työsuhdetta.
2495: apurahaa ei ilman erityistä syytä voida myöntää
2496: taiteenharjoittajalle, joka ei ole täyttänyt nelj'ää-
2497: kymmentä vuotta.
2498:    Mikäli taiteenharjoittaja, joka saa pitkäaikai-
2499: sen taiteilija-apurahan, tulee apurahakautenaan
2500:                                           1994 vp- HE 8                                                 5
2501: 
2502: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
2503: 
2504: saavuttamaan eläkeiän, voidaan apurahan käyt-
2505: tämättä jäävä osa kokonaan tai osittain myön-
2506: tää, jos siihen on erityistä syytä, muulle samana
2507: vuonna pitkäaikaisen taiteilija-apurahan saavalle
2508: taiteenharjoittajalle tämän apurahakautta vas-
2509: taavasti pidentäen.
2510:    Kohdeapuraha voidaan myöntää myös kah-                Kohdeapuraha voidaan myöntää myös kah-
2511: delle tai useammalle taiteenharjoittajalle yhtei-     delle tai useammalle taiteenharjoittajalle yhtei-
2512: sesti taikka työryhmälle, jonka muodostaa yksi        sesti taikka työryhmälle, jonka muodostaa yksi
2513: tai useampi taiteenharjoittaja avustajineen.          tai useampi taiteenharjoittaja avustajineen.
2514: 
2515:                        3b§                                                     3b§
2516:    Taiteenharjoittajalla, joka saa tai on saanut         Taiteenharjoittajalla, joka saa tai on saanut
2517: 3 §:n 1 momentissa tarkoitettua pitkäaikaista         viisivuotista taiteilija-apurahaa, on sen jälkeen
2518: taiteilija-apurahaa, on sen jälkeen kun hän ei        kun hän ei enää saa apurahaa, oikeus valtion
2519: enää saa apurahaa oikeus valtion varoista             varoista suoritettavaan vanhuus- ja työkyvyt-
2520: suoritettavaan vanhuus-, työkyvyttömyys- ja           tömyyseläkkeeseen soveltuvin osin samojen
2521: työttömyyseläkkeeseen soveltuvin osin samojen         säännösten mukaan kuin virka- tai työsuhtees-
2522: säännösten mukaan kuin virka- tai työsuhtees-         sa valtioon olevalla henkilöllä, jos apurahaa
2523: sa valtioon olevalla henkilöllä.                      myönnettäessä on määrätty, ettei saajal/a ole
2524:                                                       lupaa pitää palkattua tointa.
2525: 
2526: 
2527:                        3c §                                                  3c §
2528:    Vanhuuseläkkeen saamisen edellytyksenä on,            Vanhuuseläkkeen saamisen edellytyksenä on,
2529: että taiteenharjoittaja on saavuttanut 63 vuo-        että taiteenharjoittaja on saavuttanut 65 vuo-
2530: den iän.                                              den iän.
2531: 
2532: 
2533:                         3d§                                                 3d§
2534:     Eläkeajaksi luetaan aika, jolta taiteenharjoit-      Eläkeajaksi luetaan aika, jolta taiteenharjoit-
2535: taja on saanut pitkäaikaista taiteilija-apurahaa,     taja on saanut viisivuotista taiteilija-apurahaa.
2536: tai jos apurahan suorittaminen on keskeytetty         Jos apurahan suorittaminen on keskeytetty
2537: sairauden, vian tai vamman taikka apurahan            sairauden, vian tai vamman taikka apurahan
2538: saajan kuoleman johdosta ennen apurahan               saajan kuoleman johdosta ennen apurahan
2539: saamiselle määrättyä päättymisaikaa, myös ai-         saamiselle määrättyä päättymisaikaa, luetaan
2540: ka apurahan keskeyttämisestä sanottuun päät-          eläkeajaksi myös aika apurahan suorittamisen
2541: tymisaikaan. Eläkeajaksi luetaan myös aika,           keskeyttämisestä sanottuun päättymisaikaan.
2542: jolta taiteenharjoittaja on saanut 3 §:n 1 mo-
2543: mentissa tarkoitettua kolmivuotista tai viisivuo-
2544:  tista valtion taiteilija-apurahaa, jos apurahaa
2545: myönnettäessä määrätty, ettei saajolla ole lupa
2546: pitää palkattua tointa.
2547: 
2548: 
2549:                                                          Tämä laki tulee voimaan          päivänä
2550:                                                       kuuta 199 . Tätä lakia sovelletaan ensi kerran
2551:                                                       apurahoihin, joiden apurahakausi alkaa vuoden
2552:                                                        1995 alusta. Pitkäaikaisiin taiteilija-apurahoihin,
2553:                                                       joiden apurahakausi on alkanut ennen lain voi-
2554:                                                       maantuloa, noudatetaan apurahakauden alkaes-
2555:                                                       sa voimassa olleita säännöksiä ja määräyksiä.
2556:                                           1994 vp- HE 9
2557: 
2558: 
2559: 
2560: 
2561:                                      Hallituksen esitys EduskunnaJie laiksi tieliikennelain 66 §:n
2562:                                   muuttamisesta
2563: 
2564: 
2565: 
2566: 
2567:                             ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
2568:   Esityksessä ehdotetaan, että autokoululupaa          Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan heti
2569: ei voitaisi myöntää arvonlisäverosta vapaita         kun eduskunta on hyväksynyt sen.
2570: koulutuspalveluja myyvälle yhteisölle tai lai-
2571: tokselle.
2572: 
2573: 
2574: 
2575: 
2576:                                            PERUSTELUT
2577: 1. Nykyinen tilanne ja ehdotetut                         Kuljettajaopetuksen antaminen tai tukemi-
2578:    muutokset                                         nen julkisin varoin ja eri koulutusmuotojen
2579:                                                      erilainen verotuskohtelu aiheuttaa kilpailullista
2580:     Tieliikennelain 66 §:ää on 31 päivänä tammi-     eriarvoisuutta. Arvonlisäveron vaikutus henki-
2581: kuuta 1994 annetulla lailla (103/94) muutettu        löauton ajokorttiin vaadittavan kuljettajaope-
2582: siten, että autokoululuvan myöntämisen edel-         tuksen hintaan on arvioitu noin 1 000 markak-
2583: lytyksenä ei enää ole toiminnan tarpeellisuus ja     si.
2584: tarkoituksenmukaisuus, vaan ainoastaan haki-             Erilaisesta verotuskohtelusta johtuvan kilpai-
2585: jan soveltuvuus. Tämän mukaisesti esimerkiksi        lullisen vääristymän poistamiseksi on tarpeen
2586: lukiolla tai ammatillisella oppilaitoksella on       rajoittaa arvonlisäverosta vapautettua koulu-
2587: maaliskuun 1 päivästä lukien mahdollisuus            tusta harjoittavien laitosten oikeutta autokou-
2588: saada autokoululupa, jos se voi osoittaa Juvan       luluvan saamiseen. Tämän vuoksi tieliikenne-
2589: saajaa koskevat soveltuvuusvaatimukset täyttä-       lain 66 §:ää ehdotetaan muutettavaksi siten,
2590: vän henkilön autokoulun opetustoiminnasta            että autokoululupaa ei voitaisi myöntää yhtei-
2591: vastaavaksi johtajaksi.                              sölle tai laitokselle, joka antaa lain nojalla
2592:     Arvonlisäverolain (1501/93) mukaan liiketoi-     järjestettävää taikka lain nojalla valtion varoin
2593: minnan muodossa harjoitettu autokoulutoi-            avustettavaa yleissivistävää tai ammatillista
2594: minta on arvonlisäverolain alaista. Veronalais-      koulutusta, korkeakouluopetusta taikka taiteen
2595: ta ei sen sijaan ole koulutuspalvelun myynti         perusopetusta.
2596: (lain 39 §). Koulutuspalvelulla tarkoitetaan lain        Opetushallituksen valvonnassa tapahtuvan
2597: 40 §:n mukaan yleissivistävää ja ammatillista        kuljettajan ammattiopetuksen yhteydessä sa-
2598: koulutusta, korkeakouluopetusta sekä taiteen         moin kuin liikenneopettajia kouluttavassa lai-
2599: perusopetusta, jota lain nojalla järjestetään tai    toksessa saadaan tieliikennelain 66 §:n 4 mo-
2600: jota lain nojalla avustetaan valtion varoin.         mentin mukaan antaa kuljettajaopetusta ilman
2601:  Mikäli tällaista opetusta antava oppilaitos si-     autokoululupaa. Tätä koulutusta ei nyt ehdo-
2602:  sällyttää kuljettajaopetuksen opetusohjelmaan-      tettava muutos koskisi.
2603:  sa ja käyttää siihen oppilaitoksen toimintaan           Euroopan Unionilla ei ole autokoululupia
2604: lain nojalla osoitettuja valtion varoja, opetus ei   koskevaa lainsäädäntöä. Ehdotettavan muu-
2605:  siten ole arvonlisäveron alaista.                   toksen ei muutoinkaan voida katsoa olevan
2606: 340145G
2607: 2                                         1994 vp- HE 9
2608: 
2609: ristiriidassa ETA-sopimukseen sisältyvien vel-       3. Voimaantulo
2610: voitteiden kanssa.
2611:                                                        Laki ehdotetaan tulemaan voimaan niin pian
2612:                                                      kuin eduskunta on hyväksynyt sen. Laki ei
2613: 2. Esityksen taloudelliset                           kuitenkaan koskisi ennen lain voimaantuloa
2614:    vaikutukset                                       myönnettyjä autokoululupia.
2615: 
2616:   Esityksellä ei ole välittömiä taloudellisia vai-     Edellä olevan perusteella annetaan Eduskun-
2617: kutuksia.                                            nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
2618: 
2619: 
2620: 
2621: 
2622:                                                Laki
2623:                                  tieliikennelain 66 §:n muuttamisesta
2624: 
2625:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
2626:   lisätään 3 päivänä huhtikuuta 1981 annetun tieliikennelain (267 /81) 66 §:ään, sellaisena kuin se
2627: on 31 päivänä tammikuuta 1994 annetussa laissa (103/94), uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3,
2628: 4 ja 5 momentti siirtyvät 4, 5 ja 6 momentiksi, seuraavasti:
2629: 
2630:                      66 §                              Tämä laki tulee voimaan      päivänä
2631:                  Autokoululupa                               kuuta 199 .
2632:                                                        Ennen tämän lain voimaantuloa myönnetyt
2633:                                                      autokoululuvat ovat edelleen voimassa niissä
2634:    Autokoululupaa ei voida myöntää arvon-            mainitun ajan.
2635: lisäverolain ( 150 1/93) 40 §:ssä tarkoitettuja
2636: koulutuspalveluja myyvälle yhteisölle tai lai-
2637: tokselle.
2638: 
2639: 
2640: 
2641:      Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1994
2642: 
2643: 
2644:                                         Tasavallan Presidentti
2645:                                         MAUNO KOIVISTO
2646: 
2647: 
2648: 
2649: 
2650:                                                                   Liikenneministeri Ole Norrback
2651:                                         1994 vp- HE 9                                              3
2652: 
2653:                                                                                                 Liite
2654:                                              Laki
2655:                                tieliikennelain 66 §:n muuttamisesta
2656:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
2657:   lisätään 3 päivänä huhtikuuta 1981 annetun tieliikennelain (267/81) 66 §:ään, sellaisena kuin se
2658: on 31 päivänä tammikuuta 1994 annetussa laissa (1 03/94), uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3,
2659: 4 ja 5 momentti siirtyvät 4, 5 ja 6 momentiksi, seuraavasti:
2660: 
2661: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
2662: 
2663:                                                66 §
2664:                                           Autokoululupa
2665:                             Kuljettajaopetus annetaan autokoulussa,
2666:                          jollei jäljempänä toisin säädetä.
2667:                             Lääninhallitus myöntää luvan autokoulun
2668:                          pitämiseen. Autokoululupa myönnetään, jos
2669:                          hakija katsotaan ammattitaidoltaan, luotetta-
2670:                          vuudeltaan, vakavaraisuudeltaan ja muilta
2671:                          ominaisuuksiltaan sopivaksi pitämään auto-
2672:                          koulua. Jos hakijana on oikeushenkilö, auto-
2673:                          koulun opetustoiminnasta vastaavan johtajan
2674:                          on oltava ammattitaidoltaan, luotettavuudel-
2675:                          taan ja muilta ominaisuuksiltaan sopiva pitä-
2676:                          mään autokoulua.
2677:                                                       Autokoululupaa ei voida myöntää arvonlisäve-
2678:                                                    rolain ( 1501193) 40 §:ssä tarkoitettuja koulutus-
2679:                                                    palveluja myyvälle yhteisölle tai laitokselle.
2680:                             Autokoululupa myönnetään määräajaksi ja
2681:                          se voidaan antaa ehdoin ja rajoituksin.
2682:                             Ilman autokoululupaa saa antaa kuljettaja-
2683:                          opetusta opetushallituksen valvonnassa tapah-
2684:                           tuvan kuljettajan ammattiopetuksen yhteydessä
2685:                          sekä liikenneopettajia kouluttavassa laitokses-
2686:                          sa.
2687:                             Tarkemmat säännökset autokoululuvan
2688:                          myöntämisen edellytyksistä, luvan hakemisesta
2689:                          ja uudistamisesta sekä toiminnan järjestämises-
2690:                          tä ja valvonnasta annetaan asetuksella. Liiken-
2691:                          neministeriö voi antaa erikseen määräyksiä
2692:                          ammattitaidon osoittamisesta.
2693: 
2694:                                                      Tämä laki tulee voimaan     päivänä
2695:                                                             kuuta 199 .
2696:                                                      Ennen tämän lain voimaantuloa myönnetyt
2697:                                                    autokoululuvat ovat edelleen voimassa niissä
2698:                                                    mainitun ajan.
2699:                                          1994 vp -    HE 10
2700: 
2701: 
2702: 
2703: 
2704:                                      Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ydinvastuulain muutta-
2705:                                   misesta
2706: 
2707: 
2708: 
2709: 
2710:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
2711: 
2712:    Ydinvastuulakia ehdotetaan muutettavaksi          ta sopimuspuolten ja toisaalta sopimukseen
2713: siten, että suomalaisen ydinlaitoksen vahingon-      kuulumattomien valtioiden välillä. Toisena yh-
2714: korvausvastuu korotettaisiin OECD:n suosi-           teispöytäkirjan pääperiaatteena on ristiriitojen
2715: tuksen mukaiseksi eli 150 miljoonaan erityis-        ratkaisu määrittelemällä, kumpaako yleissopi-
2716: nosto-oikeuteen.                                     musta on kulloinkin sovellettava.
2717:    Samalla annettaisiin säännökset, joilla luo-         Laitoksenhaltijan korvausvastuun enimmäis-
2718: taisiin edellytykset ratifioida Wienin ja Pariisin   määrän korottamisesta ehdotetaan voitavan
2719: yleissopimusten soveltamista koskeva yhteis-         säätää tietyin edellytyksin asetuksella. Lisäksi
2720: pöytäkirja.                                          ehdotetaan ydinvastuulaissa tarkoitettujen va-
2721:    Yhteispöytäkirjan tarkoituksena on perustaa       hingonkorvauskanteiden käsittelyn keskittä-
2722: yhdysside korvausvastuuta ydinvahingoista            mistä Helsingin käräjäoikeuteen.
2723: koskevien Wienin yleissopimuksen ja Pariisin            Ehdotetut säännökset on tarkoitettu tule-
2724: yleissopimuksen välille poistamalla kumpaan-         maan voimaan asetuksella säädettävänä ajan-
2725: kin yleissopimukseen sisältyvä erottelu toisaal-     kohtana.
2726: 
2727: 
2728: 
2729: 
2730: 331380Z
2731: 2                                                         1994 vp -        HE 10
2732: 
2733: 
2734: 
2735: 
2736:                                                      SISÅLLYSLUETTELO
2737: 
2738:                                                                    Sivu                                                                                  Sivu
2739:     YLEISPERUSTELUT ..................... .                           3              2.2.2. Yhteispöytäkirjan vaikutukset Suo-
2740:                                                                                           men kannalta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             12
2741: 1. Nykytila ....................... · · · · · . · · · · · ·           3                   2.2.2.1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . .             12
2742:    1.1. Suomalaisen laitoksenhaltijan vahing~n                                           2.2.2.2. Ydintapahtuma Suomessa
2743:         korvausvastuun määrään vaikuttavia seik-                                                   sijaitsevassa
2744:         koja ................. · · · · · · · · · · · · · · · · ·      3                            ydinlaitoksessa ......... :..                           12
2745:         1.1.1. Pariisin yleissopimuksen määräykset                                        2.2.2.3. Ydintapahtuma ulkoma1lla
2746:                ja niiden soveltaminen Suomessa ..                     3                            sijaitsevassa
2747:         1.1.2. Turvallisuusvaatimukset Suomessa .                     3                            ydinlaitoksessa ..... : .. :. .. .                      14
2748:         1.1.3. Onnettomuuksien seuraukset ..... .                     4                   2.2.2.4. Ydintapahtumat ydmamel-
2749:    1.2. Ulkomaisen lainsäädännön kehityspiirteitä                     5                            den kuljetuksien yhteydessä                             14
2750:         1.2.1. Laitoksenhaltijan vastuumäärän ke-                                         Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        14
2751:                hitys muissa pohjoismaissa ...... .                    5                   Pariisin yleissopimuksen kuljetus-
2752:         1.2.2. Pariisin ja Brysselin yleissopimuk-                                        säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           14
2753:                siin kuuluvat valtiot ............ .                   5                   Yhteispöytäkirjan                  sovelt~minen
2754:         1.2.3. Eräät Wienin yleissopimukseen kuu-                                         ydinaineiden kuljetustapauksissa                                 15
2755:                luvat valtiot. . .................. .                  6       2.3. Muut muutosehdotukset ............... .                                 16
2756:         1.2.4. Korvausvastuu eräissä valtioissa,                                   2.3.1. Toimivaltainen tuomioistuin ..... .                              16
2757:                jotka .. eivät ole liittyneet yleissopi-                            2.3.2. Laitoksenhaltijan vastuumäärän ko-
2758:                muksnn ........................ .                      6                   rottamismenettely ............... .                              17
2759:    1.3. Suomea sitovien yleissopimusten pääasial-
2760:         linen sisältö ...................... .                        7   3. Asian valmistelu                                                              17
2761:         1.3.1. Yleistä ......................... .                    7
2762:         1.3.2. Pariisin yleissopimus ............ .                   7   4. Esityksen taloudellise~ vaik~tukset . . . . . . . . . . . .                   18
2763:         1.3.3. Brysselin lisäyleissopimus ........ .                  9      4.1. Valtiontaloudelliset vaikutukset . . . . . . . . .                       18
2764:    1.4. Wienin yleissopimus .................. .                      9      4.2. Muut taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . .                       18
2765:    1.5. Wienin yhteispöytäkirja ............... .                    10      YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . .                                          18
2766: 2. Ehdotetut muutokset ....................... .                     II   1. Lakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               18
2767:    2.1. Ehdotus laitoksenhaltijan vastuumäärän
2768:          korottamiseksi ........................ .                   11   2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     19
2769:     2.2. Wienin yhteispöytäkirja ja sen ratifioimi-                           LAKITEKSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         20
2770:          seksi tarvittavat säännökset ............ .                 12
2771:          2.2.1. Yleisiä näkökohtia .............. .                  12   Rinnakkaisteksti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     22
2772:                                           1994 vp -    HE 10                                          3
2773: 
2774:                                         YLEISPERUSTELUT
2775: 
2776: 1. Nykytila                                           maiden vastuurajat olisivat mahdollisimman
2777:                                                       yhtenäiset. Tanskan ja Ruotsin kanssa sovittiin
2778: 1.1. Suomalaisen laitoksenhaltijan vahingonkor-       aikoinaan laitoksenhaltijan vastuumäärän aset-
2779:      vausvastuun määrään vaikuttavia seikkoja         tamisesta Pariisin yleissopimuksen määräämää
2780:                                                       vastuurajaa pienemmäksi lähinnä vakuutuska-
2781: 1.1.1. Pariisin yleissopimuksen määräykset ja         pasiteetin pienuuden vuoksi ja siksi, etteivät
2782:        niiden soveltaminen Suomessa                   vakuutusmaksut nousisi tästä syystä kohtuut-
2783:                                                       toman suuriksi. Näin ollen sovittiin ensimmäi-
2784:     Nykyisessä muodossaan jäljempänä tarkem-          sen vaiheen vastuumäärän asettamisesta vas-
2785: min selostettu yleissopimus vahingonkorvaus-          taamaan 10 miljoonaa senaikaista maksuyksik-
2786: vastuusta ydinvoiman alalla (SopS 20/72), jäl-        köä. Tämän mukaisesti atomivastuulaissa
2787: jempänä Pariisin yleissopimus, määrää laitok-         (484/72; nykyinen nimi ydinvastuulaki) omak-
2788: senhaltijan ydintapahtuman aiheuttamista va-          suttiin 42 miljoonan markan vastuuraja, mutta
2789: hingoista johtuvan vastuun enimmäismääräksi           pienempiä ydinlaitoksia ja kuljetuksia varten
2790:  15 miljoonaa erityisnosto-oikeutta. Erityisnos-      lakiin otettiin säännös, jonka mukaan valtio-
2791: to-oikeudella (Special Drawing Right) tarkoi-         neuvostolla on oikeus, ottaen huomioon laitok-
2792: tetaan Kansainvälisen Valuuttarahaston käyt-          sen koko tai laatu, kuljetuksen laajuus taikka
2793: tämää erityisnosto-oikeutta, jonka arvo 10 päi-       muut asiaan vaikuttavat seikat, vahvistaa vas-
2794: vänä marraskuuta 1993 oli 8,0 markkaa. Kan-           tuumäärä alemmaksi, ei kuitenkaan pienem-
2795: sallisella lailla voidaan tämä ensimmäisen vai-       mäksi kuin 21 miljoonaa markkaa (5 miljoonaa
2796: heen vastuumäärä asettaa suuremmaksi, jos             maksuyksikköä). Pariisin yleissopimuksen edel-
2797: laitoksenhaltijan mahdollisuus saada vakuutus         lyttämällä tavalla säädettiin samalla, että ydin-
2798: tai hankkia muu taloudellinen takuu antaa             aineen kuljetuksen aikana sattuneesta ydinta-
2799: siihen aihetta. Edellä mainituista syistä ja          pahtumasta on laitoksenhaltija vastuussa mui-
2800: lisäksi myös jos ydinlaitoksen tai ydinaineiden       den kuin kuljetusvälineeseen kohdistuneiden
2801:  luonne ja niistä aiheutuvan ydintapahtuman           vahinkojen osalta vähintään 21 miljoonan mar-
2802:  todennäköiset seuraukset antavat siihen aihet-       kan yhteismäärään asti.
2803:  ta, saadaan vastuun enimmäismäärä asettaa               Muutettaessa viimeksi ydinvastuulakia vuon-
2804:  pienemmäksikin, ei kuitenkaan alemmaksi kuin         na 1989 siirryttiin käyttämään maksuyksikkö-
2805:  5 miljoonaa erityisnosto-oikeutta.                   nä erityisnosto-oikeutta ja säädettiin suomalai-
2806:      Sopimus sallii myös sen, että kansallisella      sen ydinlaitoksenhaltijan vastuumääräksi 100
2807:  lailla säädetään, että laitoksenhaltijan vastuu      miljoonaa erityisnosto-oikeutta. Laitoksenhal-
2808:  käsittää myös kuljetusvälineille aiheutuneet va-     tijan vastuumäärä on vähimmäismäärän aset-
2809:  hingot. Edellytyksenä on silloin, ettei laitoksen-   tamista lukuunottamatta vapaasti kansallisessa
2810:  haltijan vastuu muista vahingoista alene 5:ttä       laissa säädettävä kysymys.
2811:  miljoonaa erityisnosto-oikeutta alempaan mää-
2812:  rään. Pariisin yleissopimuksen nojalla vahvis-
2813:  tettuun korvausvastuun määrään eivät sisälly         1. 1.2. Turvallisuusvaatimukset Suomessa
2814:  suoritettavat oikeudenkäyntikulut ja korot.
2815:      Pariisin yleissopimuksen ja jäljempänä tar-        Ydinenergialain (990/87) 9 §:n mukaisesti lu-
2816:  kemmin selostetun vahingonkorvausvastuusta           vanhaltijan on huolehdittava ydinenergian käy-
2817:  ydinvoiman alalla Brysselissä tehdyn lisäyleis-      tön turvallisuudesta. Turvallisuutta ei ole jätet-
2818:  sopimuksen (SopS 4/77), jäljempänä Brysselin         ty kuitenkaan yksinomaan luvanhaltijan har-
2819:  lisäyleissopimus, valmisteluasiakirjoista ei ole     kinnan varaan, vaan säteilyturvakeskuksen teh-
2820:  löydettävissä arvioita tai laskelmia mahdollis-      tävänä on valvoa turvallisuutta ydinenergialain
2821:  ten onnettomuuksien aiheuttamien vahinkojen          55 §:n mukaisesti.
2822:  määristä.                                              Ydinenergialain 6 §:n mukaisesti ydinenergi-
2823:      Suomi on käyttänyt edellä tarkoitettuja va-      an käytön on oltava turvallista eikä siitä saa
2824:   lintaoikeuksia seuraavasti. Pariisin yleissopi-     aiheutua vahinkoa ihmisille, ympäristölle tai
2825:   muksen edellyttämän kansallisen lainsäädän-         omaisuudelle. Ydinenergialain 81 §:n nojalla
2826:   nön sisällöstä käytyjen pohjoismaisten neuvot-      valtioneuvosto     on     antanut      päätökset
2827:   telujen aikana pyrittiin siihen, että näiden        (395-398/91) ydinvoimalaitosten turvallisuu-
2828: 4                                       1994 vp -    HE 10
2829: 
2830: desta, ydinvoimalaitosten turvajärjestelyistä,      Mahdollisuuden, että tämä vaatimus ei täyty,
2831: ydinvoimalaitosten valmiusjärjestelyistä ja         on oltava erittäin pieni.
2832: ydinvoimalaitosten voimalaitosjätteiden loppu-         Turvallisuusvaatimusten täyttäminen on
2833: sijoituslaitoksen turvallisuudesta.                 osoitettava kokeellisin ja laskennallisin mene-
2834:    Turvallisuutta koskevat yksityiskohtaiset        telmin. Toisaalta tarvitaan niin sanottuja deter-
2835: vaatimukset antaa säteilyturvakeskus erillisissä    ministisiä onnettomuusanalyysejä, joiden tulos-
2836: päätöksissään      ja    Ydinvoimalaitosohjeissa    ten on oltava hyvällä varmuudella epäedulli-
2837: (YVL-ohje). YVL-ohjeita on yhteensä 62. Tur-        sempia kuin todennäköisimpinä pidetyt tulok-
2838: vallisuusvaatimuksia laadittaessa on otettu         set. Toisaalta taas tarvitaan todennäköisyys-
2839: huomioon käyttökokemukset, turvallisuustut-         pohjaisia analyysejä, joissa käydään järjestel-
2840: kimuksen tulokset ja tekniikan kehittyminen         mällisesti läpi laitoksen vikaantumis- ja
2841: sekä laajan kansainvälisen yhteistyön tulokset.     häiriömahdollisuudet sekä niiden tapahtumis-
2842:    Suomeen rakennettujen Loviisan ja Olki-          todennäköisyydet. Yhdistämällä näistä johde-
2843: luodon ydinvoimalaitosten turvallisuusvaati-        tut tapahtumaketjut todennäköisyyksineen saa-
2844: musten lähtökohtina olivat 1970-luvun alussa        daan esimerkiksi reaktorisydämen vaurioitumi-
2845: Yhdysvalloissa voimassa olleet turvallisuuspe-      sen todennäköisyys. Analyysejä koskevat yksi-
2846: riaatteet                                           tyiskohtaiset vaatimukset esitetään YVL-oh-
2847:    Ydinvoimalaitosten turvallisuutta koskevista     jeissa.
2848: yleisistä määräyksistä annettu valtioneuvoston         Mainittu valtioneuvoston päätös edellyttää
2849: päätös (395/91) on monelta osin huomattavasti       kehittynyttä turvallisuuskulttuuria ja tehokasta
2850: tiukempi kuin ydinvoimalaitostemme rakenta-         laadunvarmistusta ydinvoimalaitosten suunnit-
2851: misen aikana noudatetut turvallisuusvaatimuk-       telussa, rakentamisessa ja käytössä. Pelkästään
2852: set. Merkittävimpiä tiukennuksia on vakavien        saavutetun turvallisuustason ylläpitäminen ei
2853: onnettomuuksien huomioon ottaminen. Vaka-           ole riittävää vaan päätös edellyttää, että laitos-
2854: villa onnettomuuksilla tarkoitetaan sellaisia on-   ten turvallisuutta lisätään ottamalla huomioon
2855: nettomuuksia, joissa reaktorisydän sulaa tai        käyttökokemukset, turvallisuustutkimuksen tu-
2856: muutoin vaurioituu pahasti. Sekä Loviisan että      lokset ja tieteen ja tekniikan kehittyminen.
2857: Olkiluodon laitoksilla on tehty lisäjärjestelmiä
2858: vakavien onnettomuuksien huomioon ottami-
2859: seksi päätöksen mukaisesti.                         1.1.3. Onnettomuuksien seuraukset
2860:    Loviisan ja Olkiluodon rakentamisen aikana
2861: vakavien onnettomuuksien todennäköisyyttä              Onnettomuuksien seuraukset ympäristössä
2862: pidettiin niin pienenä, ettei katsottu olevan       riippuvat suuresti onnettomuustyypistä, onnet-
2863: tarvetta varautua siihen muutoin kuin pelastus-     tomuuden hallintaa koskevista toimenpiteistä,
2864: palvelu- ja valmiusjärjestelyissä. Turvallisuus-    radioaktiivisten aineiden päästön suuruudesta,
2865: järjestelmiä mitoittavana onnettomuutena pi-        sääoloista sekä valmius- ja pelastuspalvelutoi-
2866: dettiin reaktorin jäähdytyspiirin murtumista.       mista. Siten ei ole myöskään mahdollista laskea
2867: Erityisen sykäyksen vakavien onnettomuuksien        yksikäsitteisesti seurausten kustannusvaikutuk-
2868: tutkimiselle antoi Harrisburgin reaktorionnet-      sia. Kustannuksiin vaikuttaa huomattavasti
2869: tomuus vuonna 1979, mutta myös Tshernoby-           myös se, millaiset toimenpiteet katsotaan myö-
2870: lin ydinturma vuonna 1986 kiihdytti toimenpi-       hemmin onnettomuuden jälkeen tarpeellisiksi.
2871: teitä vakavien onnettomuuksien huomioon ot-            Valtion teknillisessä tutkimuskeskuksessa
2872: tamiseksi. Harrisburgin onnettomuudessa lai-        (VTT) on vuoden 1988 keväällä laskettu ydin-
2873: toksen suojarakennus säästyi ehjänä eikä ym-        voimayhtiöiden toimeksiannosta, mitä seurauk-
2874: päristöön levinnyt merkittäviä määriä radioak-      sia ympäristölle olisi, jos joko Loviisaan tai
2875: tiivisia aineita.                                   Olkiluotoon sijoitetusta 1000 MW:n kevytvesi-
2876:    Edellä mainittuun valtioneuvoston päätök-        reaktorista pääsisi ympäristöön mainitussa val-
2877: seen sisältyvien määräysten päätavoitteena on       tioneuvoston päätöksessä tarkoitettua vakavan
2878: onnettomuuksien estäminen ja mahdollisten           onnettomuuden enimmäispäästöä vastaava
2879: onnettomuuksien seurausten lieventäminen.           määrä radioaktiivisia aineita, muun muassa
2880: Päätös edellyttää, että vakavistakaan onnetto-      0,1 % reaktorin cesiumin kokonaismäärästä.
2881: muuksista ei saa aiheutua ympäristön väestölle      Tehtyjen laskujen mukaan saastuneen alueen
2882: välittömiä terveyshaittoja eikä pitkäaikaisia ra-   aiheuttamat taloudelliset menetykset olisivat
2883: joituksia laajojen maa- ja vesialueiden käytölle.   1,5-2 miljoonaa markkaa ja pahimmassa ta-
2884:                                          1994 vp -    HE 10                                                    5
2885: 
2886: pauksessa 20 miljoonaa markkaa. Epäedullise-         naan kruunuun, joka tuolloin vastasi noin 343
2887: na vuodenaikana maataloustuotteet saattaisi-         miljoonaa markkaa. Viimemainittu vastuumää-
2888: vat saastua laajallakin alueella, jolloin mene-      rä tuli voimaan huhtikuun alussa 1983. Vuon-
2889: tykset saattaisivat nousta 50 miljoonaan mark-       na 1988 Ruotsin eduskunta hyväksyi ehdotuk-
2890: kaan.                                                sen vastuumäärän korottamisesta 800 miljoo-
2891:    Esitetyissä laskuissa oletettu päästöarvo vas-    naan kruunuun (noin 550 mmk) vuoden 1989
2892: taa ydinlaitoksen suunnittelussa huomioon            alusta lukien. Tätä perusteltiin lähinnä sillä,
2893: otettavaa vaatimusta. Siinä tapauksessa, että        että ensi kädessä ydinvoiman tuottajien tulee
2894: esimerkiksi suojarakennus ei toimisi suunnitel-      vastata ydinvahinkojen korvaamisesta. Lakieh-
2895: lulla tavalla, saattaisi radioaktiivisten aineiden   dotuksen perustelujen mukaan ei laitoksenhal-
2896: päästö olla huomattavasti suurempi. Pohjois-         tijalle voida asettaa rajoittamatonta vastuuta,
2897: maisena yhteistyönä on tehty vuonna 1990             vaan vastuumäärä on asetettava määrättyyn
2898: tutkimus, jossa on tarkasteltu edellä mainit-        enimmäismäärään.
2899: tuun VTT:n tutkimukseen verrattuna suurem-              Korkeampi vastuumäärä harkittiin tarkoi-
2900: mista päästöistä aiheutuvia seurauksia. Esimer-      tuksenmukaiseksi siitä syystä, että jälleenva-
2901: kiksi seurausten kustannukset sellaisesta onnet-     kuutusmarkkinoilla oli riittävästi vakuutuska-
2902: tomuudesta, jossa cesiumin päästöosuus olisi         pasiteettia, jotta korotettu vastumäärä voitiin
2903:  10% 1000 MW:n kevytvesireaktorin cesiumin           vakuuttaa. Tämän ei myöskään todettu vaikut-
2904: kokonaismäärästä, saattaisivat kohota miljar-        tavan niin, että laitosten esinevakuutusten mää-
2905: deihin tai kymmeniin miljardeihin markkoihin.        riä jouduttaisiin vähentämään vaikkakin nou-
2906: Tällaisten onnettomuuksien todennäköisyys on         sun vastuuvakuutuspuolella todettiin vähentä-
2907: kuitenkin hyvin pieni.                               vän mahdollisuuksia lisätä esinevakuutusmää-
2908:                                                      riä. Ruotsin atomivastuulain viimeisin muutos
2909:                                                      toteutettiin vuonna 1992, jolloin ruotsalaisen
2910: 1.2. Ulkomaisen lainsäädännön kehityspiirteitä       laitoksenhaltijan vastuumäärä korotettiin l 200
2911:                                                      miljoonaan kruunuun.
2912: 1.2.1. Laitoksenhaltijan vastuumäärän kehitys
2913:        muissa pohjoismaissa
2914:                                                      1.2.2. Pariisin ja Brysselin yleissopimuksiin
2915:    Kun ydinvastuualalla on pohjoismaiden kes-               kuuluvat valtiot
2916: ken pyrkimyksenä ollut mahdollisimman suuri
2917: yhdenmukaisuus, on tarpeen tarkastella ensim-          Laitoksenhaltijan Pariisin yleissopimuksen
2918: mäisen vaiheen vastuumäärän kehittymistä             nojalla määrätyt vastuumäärät ovat nykyisin
2919: muissa pohjoismaissa.                                suunnilleen seuraavat:
2920:    Norjassa vastuumäärä säädettiin alunperin
2921: 70 miljoonaksi kruunuksi (noin 44,1 mmk) ja
2922:                                                      Valtio                              Vastuumäärä
2923: sitä korotettiin vuonna 1985, jolloin Norjassa                                 erityisnosto-oikeuksina l) (milj.)
2924: toteutettiin Pariisin ja Brysselin muutospöytä-
2925: kirjojen edellyttämät lainmuutokset Korotus          Alankomaat ................ .              196
2926:                                                      Belgia ....................... .            90
2927: toteutettiin siten, että kansallisessa laissa ei     Espanja ..................... .              6
2928: vastuumäärää ilmaistu enää kansallisena va-          Italia ........................ .            5
2929: luuttana vaan erityisnosto-oikeuksina. Vastuu-       Norja ...................... ..             60
2930: määräksi säädettiin 60 miljoonaa erityisnosto-       Ranska ...................... .             80
2931: oikeutta.                                            Ruotsi ....................... .           150
2932:     Tanskassa vastuumäärä on ollut 75 miljoo-        Saksa ........................ . rajoittamaton
2933:  naa kruunua (noin 45 mmk). Vuonna 1988              Suomi ....................... .            100
2934: laitoksenhaltijan vastuumäärä korotettiin Nor-       Tanska ...................... .             60
2935: jan tavoin 60 miljoonaan erityisnosto-oikeu-         Yhdistyneet Kuningaskunnat                  26 2)
2936:  teen.
2937:     Säädettäessä atomivastuulakia Ruotsissa ase-     l)  Tiedot perustuvat pääosin OECD:n selvitykseen vuo-
2938: :tettiin vastuumäärä 50 miljoonaksi kruunuksi.           delta 1990, jonka jälkeen valuuttasuhteet ovat muut-
2939:  Annettaessa vuonna 1982 muutospöytäkirjojen             tuneet.
2940:                                                      2
2941:                                                        ) Ennakkotietojen mukaan vastuumäärä korotetaan
2942: .rabifiointiin tähtääviä säännöksiä korotettiin          vuoden 1994 aikana 140 milj. puntaan eli vastaa-
2943: .vastuumäärä kymmenkertaiseksi eli 500 miljoo-           maan ISO milj. erityisnosto-oikeutta.
2944: 6                                       1994 vp -    HE 10
2945: 
2946:    Alankomaat, Saksa ja Ruotsi ovat ottaneet        1.2.3. Eräät Wienin yleissopimukseen kuuluvat
2947: käyttöön yleissopimuksiin sisältymättömän                  valtiot
2948: korvausvastuun eli niin sanotun neljännen vai-
2949: heen vastuun. Näissä valtioissa valtio on sitou-    Wienin yleissopimusta käsitellään jäljempänä
2950: tunut osittain vastaamaan vahingoista, jotka        kohdassa 1.4. Mainitun sopimuksen nojalla
2951: ylittävät. kolmannen vaiheen vastuun.               määrätyt vastuumäärät ovat nykyisin suunnil-
2952:    Saksassa laitoksenhaltijan vakuutettu vastuu     leen seuraavat:
2953: on 500 miljoonaa Saksan markkaa. Saksan
2954: valtio vastaa lisäksi tulevista vahingoista 1 000   Valtio                                  Vastuumäärä
2955: miljonan Saksan markan määrältä, tosin muis-                                          erityisnosto-oikeuksina 1)
2956: sa sopimusvaltioissa syntyneiden vahinkojen         Argentiina                         rajoittamaton
2957: osalta vain Brysselin lisäyleissopimuksen vas-      Chile ............. .                     50 milj.
2958: tuurajojen mukaisesti. Viimeksi mainitun mää-       entisen Jugoslavian
2959: rän ylittävältä osalta vastaa laitoksenhaltija      alueen valtiot . . . . .                  9,5 milj. dollaria
2960: ilman rajoitusta, kuitenkin vain Saksan valtion     Filippiinit . . . . . . . . .             3,5 milj.
2961: alueella syntyneistä vahingoista.                   Meksiko . . . . . . . . . .              100 milj. pesoa
2962:                                                     Puola . . . . . . . . . . . . .     rajoittamaton
2963:    On ilmeistä, että rajoittamaton laitoksenhal-    Romania . . . . . . . . . .                 3 milj.
2964: tijan vastuu ei ole sopusoinnussa Pariisin ja       Unkari . . . . . . . . . . . .      rajoittamaton
2965: Brysselin yleissopimusten sisällön kanssa. Brys-
2966: selin lisäyleissopimuksessa tarkoitetut korvauk-      Argentiinassa ja Unkarissa laitoksenhaltijalla
2967: set otetaan nimittäin käyttöön vasta laitoksen-     ei ole velvollisuutta hankkia vakuutusta tai
2968: haltijan Pariisin yleissopimuksen mukaisesti        muuta takuuta; valtio on ilmoittanut vastaa-
2969: määrätyn suuruiseksi asetetun vastuumäärän          vansa vahinkojen korvaamisesta.
2970: käytyä riittämättömäksi. Jos tämä vastuumää-          Puolassa vakuutettava määrä on rajoitettu.
2971: rä on rajoittamaton, jää epäselväksi se, voi-
2972: daanko Brysselin lisäyleissopimuksen täydentä-
2973: vää korvausta koskeviin määräyksiin lainkaan        1.2.4. Korvausvastuu eräissä valtioissa, jotka
2974: vedota, koska laitoksenhaltijan vastuumäärää               eivät ole liittyneet yleissopimuksiin
2975: ei ole ylitetty. Rajoittamatonta vastuuta ei ole
2976: mahdollista vakuuttaa Pariisin yleissopimuksen         Kanadassa laitoksenhaltijan vastuumäärä on
2977: edellyttämällä tavalla.                             noin 50 miljoonaa erityisnosto-oikeutta, eikä
2978:                                                     valtion vastuusta ole säädetty. Itävallassa, joka
2979:   Ruotsin valtion neljännen vaiheen korvaus-        on allekirjoittanut sekä Pariisin yleissopimuk-
2980: vastuun yläraja on 3 miljardia kruunua, joten       sen että Brysselin lisäyleissopimuksen, laitok-
2981: nykyisissä valuuttaolosuhteissa Brysselin li-       senhaltijan vastuumäärä on noin 30 miljoonaa
2982: säyleissopimukseen kuuluvien valtioiden yhdes-      erityisnosto-oikeutta. Itävallassa ei myöskään
2983: sä takaama korvaus ylittää tuon määrän.             ole säädetty valtion vastuusta. TShekkoslovak-
2984: Ruotsin atomivastuulaissa on säädetty, että         iassa laitoksenhaltijan vastuu oli ennen uusia
2985: neljännen vaiheen korvausvastuu ei koske            valtiojärjestelyjä rajoittamaton, eikä laitoksen-
2986: muualla kuin Ruotsissa syntyneitä vahinkoja.        haltijalla ole ollut vakuutusvelvollisuutta. Toi-
2987: Vuodelta 1974 olevan pohjoismaisen ympäris-         saalta valtio oli ilmoittanut vastaavansa kor-
2988: tösopimuksen (SopS 74-7511976) määräysten           vausten suorittamisesta. Japanissa laitoksenhal-
2989: vuoksi tehtiin kuitenkin muita pohjoismaha          tijan vastuu on rajoittamaton. Tämä vastuu on
2990: koskeva poikkeus, joka merkitsee sitä, että         katettu 150 miljoonan erityisnosto-oikeuden
2991: muissa pohjoismaissa syntyneet vahingot ja          määräisellä vakuutuksella. Tämän ylimenevältä
2992: avoimella merellä tai sen yläpuolella muissa        vahinkojen määräitä Japanin valtio vastaa lai-
2993: pohjoismaissa rekisteröidyllä aluksella tai ilma-   toksenhaltijan puolesta.
2994: aluksella ilmenneet vahingot korvataan tästä           Sveitsissä on Saksan järjestelmän tapainen
2995: neljännen vaiheen vastuumäärästä.                   korvausjärjestelmä. Laitoksenhaltijan vakuu-
2996:   Alankomaissa valtion vastuun yläraja on 5         1
2997: miljardia guldenia eli noin 15 miljardia mark-       )   Tiedot perustuvat pääosin OECD:n selvitykseen vuo-
2998:                                                          delta 1990, jonka jälkeen valuuttasuhteet ovat muut-
2999: kaa. Tämä korvaus koskee vain Alankomaissa               tuneet; vastuumäärä on ilmaistu kansallisena valuut-
3000: syntyneitä vahinkoja.                                    tana, milloin erityisnosto-oikeuden noteerausta ei ole
3001:                                         1994 vp -    HE 10                                         7
3002: 
3003: tettu vastuumäärä on noin 240 miljoonaa             oli aloitettu neuvottelut sellaisen lisäsopimuk-
3004: erityisnosto-oikeutta. Liittovaltio vastaa vahin-   sen aikaansaamiseksi Pariisin yleissopimuk-
3005: goista samalla määrällä. Tämän yli ulottuvista      seen, että julkisista varoista suoritetaan vahin-
3006: vahingoista vastaa laitoksenhaltija ilman rajoi-    gonkorvausta määrättyyn enimmäismäärään
3007: tusta. Sveitsi on pyrkinyt liittymään Pariisin ja   saakka ydintapahtuman johdosta, jonka aihe-
3008: Brysselin yleissopimuksiin, mutta rajoittama-       uttamista vahingoista jossakin sopimusvaltios-
3009: tonta vastuuta koskevan kiistan vuoksi se on        sa olevan ydinlaitoksen haltija on vastuussa
3010: jäänyt odottavalle kannalle.                        Pariisin yleissopimuksen mukaan, mutta jonka
3011:     Yhdysvalloissa on äskettäin uudistettu sen      vahinkovaikutuksia ei täysin kata se vastuu-
3012: ydinvahinkojen korvaamista koskeva lainsää-         määrä, joka on vahvistettu Pariisin yleissopi-
3013: däntö (Price-Anderson Act). Sen mukaan lai-         muksen mukaan.
3014: toksenhaltija on velvollinen ottamaan kolman-          Yleissopimus tästä täydentävästä valtionvas-
3015: nelle osapuolelle aiheutuvien vahinkojen varal-     tuusta hyväksyttiin Brysselissä 31 päivänä tam-
3016: ta vakuutuksen, jonka korvauskatto on noin          mikuuta 1963. Tämä lisäsopimus Pariisin yleis-
3017:  140 miljoonaa erityisnosto-oikeutta. Tämän li-     sopimukseen, Brysselin Iisäyleissopimus, on
3018: säksi 116 ydinlaitosta muodostaa takausren-         avoinna kaikille valtioille, jotka ovat Pariisin
3019: kaan siten, että kunkin laitoksen takausosuus       yleissopimuksen sopimusvaltioita. Myös tätä
3020: on noin 44 miljoonaa erityisnosto-oikeutta. Jos     lisäyleissopimusta on tarkistettu 28 päivänä
3021: takaus on maksettava, kerätään kunkin laitok-       tammikuuta 1964 allekirjoitetulla lisäpöytäkir-
3022:  sen suoritettava osuus vähitellen vuotuisena       jalla sekä vuonna 1982 allekirjoitetulla lisäpöy-
3023: maksuna. Näin ollen 116 laitoksen yhteinen          täkirjalla. Brysselin lisäyleissopimus tuli voi-
3024:  takausrengas antaa vakuutuksen mukaanlukien        maan 4 päivänä joulukuuta 1974. Suomi liittyi
3025:  käytettäväksi yhteensä runsaan 5 miljardin         tähän sopimukseen 14 päivänä tammikuuta
3026:  erityisnosto-oikeuden suuruisen takuun vahin-      1977. Sopimukseen liittymistä varten annetut
3027:  kojen korvaamisesta.                               atomivastuulain 30-32 §:n säännökset tulivat
3028:     Yhdysvaltojen lainsäädäntöä muutettaneen        voimaan 14 päivänä huhtikuuta 1977.
3029:  piakkoin siten, että kunkin laitoksen ta-             Pariisin yleissopimuksen osapuolet ovat Suo-
3030:  kausosuus olisi 75,5 miljoonaa dollaria (valuut-   men lisäksi Alankomaat, Belgia, Espanja, Iso-
3031:  takurssin 10.1 J.l993 mukaan tämä olisi noin       Britannia, Italia, Kreikka, Norja, Portugali,
3032:  55 milj. erityisosto-oikeutta).                    Ranska, Ruotsi, Saksa, Tanska ja Turkki.
3033:                                                     Sopimuksen ovat lisäksi allekirjoittaneet Itäval-
3034:                                                     ta, Luxemburg ja Sveitsi.
3035: 1.3. Suomea sitovien yleissopimusten pääasialli-       Brysselin lisäyleissopimuksen osapuolet ovat
3036:      nen sisältö                                    Suomen lisäksi Alankomaat, Belgia, Espanja,
3037:                                                     Iso-Britannia, Italia, Norja, Ranska, Ruotsi,
3038: 1.3.1. Yleistä                                      Saksa ja Tanska. Sopimuksen ovat lisäksi
3039:                                                     allekirjoittaneet Itävalta, Luxemburg ja Sveitsi.
3040:    Taloudellisen yhteistyön ja kehityksen järjes-      Säätämällä edellä mainittu atomivastuulaki
3041: tön (OECD) piirissä aloitettiin 1950-luvun Jo-      saatiin ydinvahingon korvaaminen järjestyneel-
3042: pulla työ yleissopimuksen aikaansaamiseksi          Je kannalle ja samalla voitiin keskeisimmiltä
3043: korvausvastuusta ydinenergian alalla. Tämä          osin omaksua kansainvälisesti laajalti hyväksy-
3044: työ johti siihen, että Pariisin yleissopimuksen     tyt korvausperiaatteet
3045: nimellä tunnettu sopimus saatettiin 29 päivänä
3046: heinäkuuta 1960 avoimeksi allekirjoittamista
3047: varten. Sopimus tuli voimaan vuonna 1968            1.3.2. Pariisin yleissopimus
3048: muutettuna vuonna 1964 allekirjoitetulla Jisä-
3049: pöytäkirjalla, minkä jälkeen sitä on vielä muu-        Pariisin yleissopimuksen samoin kuin Brys-
3050: tettu vuonna 1982 allekirjoitetulla lisäpöytäkir-   selin lisäyleissopimuksenkin allekirjoittajat ju-
3051: jalla. Suomi liittyi Pariisin yleissopimukseen 16   listivat sopimuksen johdannossa haluavansa
3052: päivänä kesäkuuta 1972. Samanaikaisesti an-         varmistaa riittävän ja tasapuolisen korvauksen
3053: nettiin Iiittymisen mahdollistava asiasisältöinen   henkilöille, jotka kärsivät vahinkoa ydintapah-
3054: laki, atomivastuulaki, joka tuli voimaan liitty-    tumasta, samalla varmistaen tarpeellisessa
3055: mispäivästä lukien.                                 määrin sen, etteivät ydinenergian käyttö, sen
3056:    Pariisin yleissopimuksen valmisteluvaiheessa     kehitys ja ydinenergian tuotanto esty.
3057: 8                                         1994 vp -     HE 10
3058: 
3059:    Ydinenergian käytön kehittämisen tiedettiin         ylärajaa katsottiin vakavaksi esteeksi ydinener-
3060: tuolloin sisältävän riskejä, joita ei voitu tarkasti   gian käytön kehittämiselle, ja toisaalta olisi
3061: määritellä ja jotka olivat niin monimutkaisia,         ollut mahdotonta saada rajoittamatonta va-
3062: että ydinonnettomuuden yhteydessä olisi vai-           kuutusta, joka kattaisi sellaisen vastuun. Näin
3063: keata osoittaa tuottamuksellisuuden olemassa-          ollen katsottiin mahdollisen vahingonkärsijän
3064: olo. Tämän vuoksi yleissopimuksessa omaksut-           kannalta edullisemmaksi todellinen, vaikkakin
3065: tiin ankaraan vastuuseen perustuva järjestelmä         rajoitettu korvaus kuin teoreettinen velvolli-
3066: määräämällä etukäteen vastuussa oleva "hen-            suus vahinkojen korvaamiseen niiden määrästä
3067: kilö" niissä tapauksissa, joissa onnettomuuden         riippumatta, etenkin kun sellaisen vahinkojen
3068: on aiheuttanut ydinlaitoksen käyttö tai radio-         määrästä riippumattoman korvausvelvollisuu-
3069: aktiivisten aineiden kuljettaminen. Siten vahin-       den toteutuminen ei olisi todennäköistä.
3070: gonkärsijäiden ei tarvitse todistaa sellaisen             Pariisin yleissopimuksessa on enimmäisvas-
3071: "henkilön" tuottamusta tai laiminlyöntiä, eikä         tuun pääsääntöiseksi määräksi asetettu 15 mil-
3072: näin perustettua vastuuta voida poistaa myö-           joonaa erityisnosto-oikeutta. Tämän sopimuk-
3073: hemminkään todistamaila tuottamuksen puut-             sen perusteella laitoksenhaltijalle asetettua vas-
3074: tuneen. Käytännössä asianomaiset kansalliset           tuumäärää kutsutaan jäljempänä ensimmäisen
3075: viranomaiset osoittavat vastuussa olevan anta-         vaiheen vastuumääräksi. Kunkin sopimusvalti-
3076: malla jollekin luvan ydinlaitoksen käyttöön.           oiden alueella sijaitsevan laitoksenhaltijan vas-
3077: Näin ollen on riittävää, että osoitetaan vahin-        tuumäärä määräytyy laitoksen sijaintivaltion
3078: gon olevan peräisin määrätystä ydinlaitoksesta.        lainsäädännön nojalla. Pariisin yleissopimuksen
3079:    Vastuu on paitsi ankaraa myös yksinomais-           mukaan laitoksenhaltijan vastuun enimmäis-
3080: ta, jolloin vastuu on, kuten sopimuksen valmis-        määrän asettaminen 15 miljoonaan erityisnos-
3081: teluasiakirjoissa sanotaan, kanavoitu laitoksen-       to-oikeuteen ei estä sopimusvaltiota, ottaen
3082: haltijaan. Tämä johtuu siitä, että kanavointi          huomioon laitoksenhaltijan mahdollisuus saa-
3083: yksinkertaistaa ja siten myös nopeuttaa kor-           da vakuutus tai muu taloudellinen takuu,
3084: vauksen hakijoiden vaatimusten käsittelyä.             kansallisessa laissaan määräämästä tätä korke-
3085:    Kanavointisäännöksen puuttuessa, kuten ta-          ampaa tai alhaisempaakaan vastuumäärää. So-
3086: vallisesti on asianlaita, vastuu yleensä pyritään      pimusvaltio voi määrätä alhaisemman vastuu-
3087: siirtämään erilaisille laitetoimittajille tai muille   määrän, jos se on perusteltavissa ydinlaitoksen
3088: sellaisille sopimuskumppaneille. Kanavointi on         tai ydinaineiden ja niistä aiheutuvan ydintapah-
3089: perusteltua siitäkin syystä, ettei muiden ydin-        tuman todennäköisillä seurauksilla. Laitoksen-
3090: laitoksen toimintaan tavalla tai toisella liittyvi-    haltijan vastuumäärää ei kuitenkaan voida
3091: en tarvitse suojata itseään mahdollisen mmet-          asettaa 5:ttä miljoonaa erityisnosto-oikeutta
3092: tomuuden aiheuttamilta taloudellisilta vastuilta       pienemmäksi.
3093: kolmatta henkilöä kohtaan. Se merkitsisi use-
3094: ampikertaista saman riskin vakuuttamista, mi-              Muutettaessa viimeksi ydinvastuulakia sää-
3095: kä puolestaan on epätaloudellista.                     dettiin suomalaisen laitoksenhaltijan vastuu-
3096:    Pariisin yleissopimuksen keskeisin periaate         määräksi 100 miljoonaa erityisnosto-oikeutta.
3097: on laitoksenhaltijalle asetettu velvollisuus ottaa      Samalla jätettiin ydinvastuulakiin edelleen val-
3098: vakuutus vastuunsa määräitä tai antaa muu              tioneuvostolle oikeus, ottaen huomioon laitok-
3099: taloudellinen takuu. Käytännössä laitoksenhal-         sen koko ja laatu, kuljetuksen laajuus taikka
3100: tijat kaikissa sopimusvaltioissa ovat ottaneet         muut asiaan vaikuttavat seikat, vahvistaa vas-
3101: vakuutuksen. Vakuutuskapasiteetin hankkimi-            tuumäärä alemmaksi, ei kuitenkaan 5:ttä mil-
3102: seksi vakuutusyhtiöt muodostivat yhteisiä .kan-        joonaa erityisnosto-oikeutta pienemmäksi. Tä-
3103: sallisia alan vakuutusyhdistyksiä, "pooleja",          tä säännöstä ei lain voimassaoloaikana ole
3104: joita nykyisin on OECD:n alueella 23.                   kuitenkaan sovellettu.
3105:    Tavanomainen seuraus ankaran vastuun ja                 Vahingonkärsijöille kanteen nostamiseksi va-
3106: pakollisen vakuuden sisältävästä järjestelmästä         ratun ajan rajoittaminen johtuu siitä, ettei
3107: on vastuun rajoitus. Rajoitus koskee toisaalta          vakuutuksenantajien voitu kohtuudella edellyt-
3108: vastuun määrää ja toisaalta aikaa, jonka kulu-          tää säilyttävän korvaukseen varattuja varoja
3109: essa korvausta on haettava.                             miten kauan tahansa. Tavallisissa tapauksissa
3110:    Vastuun rajoittamiseksi oli alunperin sekä           varattu 10 vuoden aika valittiin silmällä pitäen
3111: taloudellisia että käytännöllisiä syitä. Vastuun        sekä vahingonkärsijäiden ja ydinvoiman tuot-
3112: säätäminen ankaraksi asettamatta sille samalla          tajien että vakuutusyhtiöiden etuja ja toisaalta
3113:                                         1994 vp -    HE 10                                          9
3114: 
3115: siksi, että kanneoikeus myöhään ilmenneiden         ne korvataan aina 300 miljoonaan erityisnosto-
3116: vahinkojen osalta säilyisi.                         oikeuteen saakka sopimusvaltioiden varoista.
3117:    Muilta osin sovelletaan vahingonkorvauksen       Nämä varat asettaa käytettäväksi korvausyh-
3118: määräämiseen niitä kansallisia säännöksiä, jot-     teisö erityisten jakoperusteiden mukaan. Puolet
3119: ka ovat voimassa siinä valtiossa, jonka tuomio-     näistä varoista kertyy sopimusvaltioilta brutto-
3120: istuin on tuomiovaltainen.                          kansantuotteiden mukaisessa suhteessa ja puo-
3121:    Yleissopimuksissa omaksutut vahingonkor-         let kunkin sopimusvaltion alueella olevien re-
3122: vausperiaatteet poikkeavat olennaisesti Suo-        aktorien lämpötehon mukaisessa suhteessa.
3123: men vahingonkorvausoikeuden periaatteista.          Korvausyhteisön käytettäväksi asettamat varat
3124: Viimeksi mainittujen mukaan vahingonkärsi-          ovat enimmillään siten 125 miljoonaa erityis-
3125: jäin on voitava osoittaa, että syntynyt vahinko     nosto-oikeutta, josta Suomen osuus OECD:ssä
3126: johtuu jonkun tahallisesta tai tuottamukselli-      joulukuussa 1991 laaditun laskelman mukaan
3127: sesta teosta tai laiminlyönnistä. Tämä puoles-      olisi 1,99 prosenttia.
3128: taan saattaa vedota luottamuksen puuttumi-              Koska lisäyleissopimus on luonteeltaan Pa-
3129: seen, esimerkiksi laitetoimittajan virheelliseen    riisin yleissopimusta täydentävä, lisäyleissopi-
3130: toimitukseen tai työntekijänsä määräystenvas-       musta sovelletaan vain siinä tapauksessa, että
3131: taiseen toimintaan. Viimeksi mainituissa ta-        myös Pariisin yleissopimus tulee yksittäistapa-
3132: pauksissa vahingonkärsijä saattaa joutua osoit-     uksessa sovellettavaksi. Näin ollen ei valtio voi
3133: tamaan sellaisen laitetoimittajan tai työntekijän   tulla tai jäädä lisäyleissopimuksen sopimuspuo-
3134: luottamuksen olemassaolon. Tämä johtuu va-          leksi olematta Pariisin yleissopimuksen osapuo-
3135: hingonaiheuttajaa koskevan niin sanotun lailli-     li. Toisaalta Pariisin yleissopimuksen määräyk-
3136: sen olettaman puutteesta, joka olettama voi-        set koskevat lisäyleissopimuksen mukaan suo-
3137: daan perustaa juuri kanavointisäännöksillä.         ritettavia korvauksia vain sellaisin poikkeuksin,
3138: Tavanomaisten       vahingonkorvaussäännösten       jotka lisäyleissopimuksessa nimenomaisesti
3139: mukaan vastuu on rajoittamaton, eikä sen            mainitaan. Niinpä tässäkin tapauksessa vahin-
3140: varalta ole oltava pakollista vakuutusta tai        got korvataan noudattaen muun ohella anka-
3141: muuta taloudellista takuuta.                        ran vastuun ja vastuun kanavoinuin periaattei-
3142:                                                     ta.
3143:                                                         Lisäyleissopimuksen soveltamisala on rajoi-
3144: 1.3.3. Brysselin lisäyleissopimus                   tetumpi kuin Pariisin yleissopimuksen siinä
3145:                                                     suhteessa, että lisäyleissopimus ei edes valinnai-
3146:    Lisäyleissopimuksen tarkoituksena on ai-         sesti koske ydintapahtumaa, joka on sattunut
3147: kaansaada kansainvälinen järjestelmä, joka          lisäyleissopimukseen kuulumattoman valtion
3148: täydentää Pariisin yleissopimuksella perustet-      alueella, eikä sellaisesta ydintapahtumasta ai-
3149: tua järjestelmää sellaisessa tapauksessa, että      heutunutta vahinkoa, vaikka valtio, jonka alu-
3150: viimeksi mainitun sopimuksen nojalla kansalli-      eella vahinko aiheutui, kuuluisi Pariisin yleis-
3151: sessa laissa määrätty ensimmäisen vaiheen vas-      sopimukseen. Lisäyleissopimuksessa on edel-
3152: tuumäärä ei riitä kattamaan syntyneitä vahin-       leen tiettyjä rajoituksia sellaisten vahinkojen
3153: koja.                                               korvaamisessa, jotka ovat sattuneet avoimella
3154:    Lisäyleissopimuksen mukaan vastuussa ole-        merellä tai sen yläpuolella.
3155: van ydinlaitoksen sijaintimaa on velvollinen
3156: korvaamaan ne lisäyleissopimukseen liittynei-
3157: den valtioiden kansalaisille ilmenneet vahingot,    1.4. Wienin yleissopimus
3158: jotka ylittävät ensimmäisen vaiheen vastuu-
3159: määrän, aina 175 miljoonaan erityisnosto-oi-           Kansainvälisen Atomienergiajärjestön IAEA:n
3160: keuteen saakka. Tämä määrä, toisen vaiheen          piirissä valmisteltiin 1950-luvulta lähtien yleis-
3161: vastuumäärä, suoritetaan julkisista varoista,       maailmallista ydinvastuusopimusta. Wienissä
3162: jotka siis laitoksen sijaintimaa asettaa käytet-    21 päivänä toukokuuta 1963 tehty yleissopimus
3163: täväksi.                                            korvausvastuusta ydinvahinkojen alalla, jäljem-
3164:    Lisäyleissopimus sisältää vielä kolmannen        pänä Wienin yleissopimus, tuli kansainvälisesti
3165: vaiheen vastuumäärän siten, että lisäyleissopi-     voimaan vuonna 1977. Suomi ei ole liittynyt
3166: mukseen liittyneet valtiot yhdessä Gäljempänä       tähän sopimukseen. Tämäkin yleissopimus kos-
3167: korvausyhteisö) takaavat sen, että vahinkojen       kee maalla olevista ydinlaitoksista aiheutuvien
3168: ylittäessä 175 miljoonaa erityisnosto-oikeutta,     vahinkojen korvaamista samoin kuin tällaiseen
3169: 2 331380Z
3170: 10                                        1994 vp -    HE 10
3171: 
3172: laitokseen tai sieltä kuljetettavista ydinaineista    tai aavalla merellä, vaikka ydintapahtuma oli-
3173: aiheutuvien vahinkojen korvaamista. Wienin            sikin sattunut aavalla merellä tai sopimukseen
3174: yleissopimus perustuu, kuten Pariisin yleissopi-      kuulumattoman valtion alueella.
3175: muskin, seuraaviin periaatteisiin:                       Tässä tarkoitettujen yleissopimusten kesken
3176:    - vastuu on ankaraa ja yksinomaan vas-             on eroja myös eräissä korvausta laitoksenhal-
3177: tuussa olevaan laitoksenhaltijaan kanavoitua          tijan sijasta suorittaneen sijaantulo-oikeutta
3178: korvausvastuuta                                       koskevissa tapauksissa sekä useamman sopi-
3179:    - laitoksenhaltijan vastuu on määrällisesti        musvaltion tuomioistuimen tuomiovaltaisuu-
3180: ja ajallisesti rajoitettua                            den ratkaisemista koskevissa menettelyissä.
3181:    - laitoksenhaltijan on katettava vastuunsa         Laitoksenhaltijan korvausvastuun osalta Wie-
3182: vakuutuksella tai muulla taloudellisella takuul-      nin yleissopimuksessa määrätään, että laitok-
3183: la                                                    senhaltijan vastuuta ei saa rajoittaa pienem-
3184:                                                       mäksi kuin 5 miljoonaa Yhdysvaltain dollaria.
3185:    Yleissopimuksen tuomioistuimen toimivaltaa            Vuodesta 1989 lähtien on IAEA:n pysyvä
3186: ja tuomioiden täytäntöönpanoa koskevat sään-          ydinvahinkojen korvaamista tutkiva komitea
3187: nökset ovat samanlaiset kuin Pariisin yleisso-        valmistellut Wienin yleissopimuksen uudista-
3188: pimuksessa.                                           mista. Valmisteluun osallistuu useita valtioita
3189:    Vaikka Wienin ja Pariisin yleissopimukset          ja kansainvälisiä organisaatioita, Suomi niiden
3190: ovat sekä perusperiaatteiden että yksityiskohti-      joukossa. Tavoitteena on sopimuksen muutta-
3191: en suhteen olennaisesti samanlaiset, on niissä        minen diplomaattikonferenssissa tänä vuonna.
3192: kuitenkin eräitä eroja. Niinpä Wienin yleisso-           Wienin yleissopimukseen ei liity vastaavaa
3193: pimus ei esimerkiksi sisällä määräystä sen            täydentävää korvausjärjestelmää kuin Pariisin
3194: alueellisesta soveltamisalasta, kun taas Pariisin     yleissopimukseen Brysselin lisä yleissopimuksen
3195: yleissopimus ei koske ydintapahtumia, jotka           muodossa.
3196: sattuvat sopimukseen liittymättömän valtion               Wienin yleissopimuksen osapuolet ovat Ar-
3197: alueella, eikä tällaisella alueella ilmenneitä va-    gentiina, Bolivia, Brasilia, Chile, Egypti, Filip-
3198: hinkoja, ellei laitoksen sijaintimaan laissa toisin   piinit, Kamerun, Kroatia, Liettua, Meksiko,
3199: säädetä. Tästä seuraa, että Pariisin yleissopi-       Niger, Peru, Puola, Romania, Slovenia, Trini-
3200: musta on sovellettava vahinkoihin, jotka ilme-        dad ja Tobago sekä entinen Jugoslavia (Serbia
3201: nevät sopimusvaltioissa tai aavalla merellä,          ja Montenegro). Sopimuksen ovat lisäksi alle-
3202: mikäli vahingon on aiheuttanut sopimusvaltion         kirjoittaneet Kolumbia, Marokko, Espanja ja
3203: alueella tai aavalla merellä sattunut ydintapah-      Iso-Britannia.
3204: tuma.
3205:    Pariisin yleissopimuksen sisältämä valtuutus
3206: sallia kansallisessa laissa sopimuksen sovelta-       1.5. Wienin yhteispöytäkirja
3207: minen vahinkoon, joka on aiheutunut sopi-
3208: mukseen kuulumattomassa valtiossa, merkitsee             Siitä huolimatta, että Pariisin yleissopimus ja
3209: toisaalta, että muut sopimusvaltiot eivät voi         Wienin yleissopimus ovat kaikessa olennaisessa
3210: vastustaa sitä, että laitoksenhaltijan vastuu-        asiallisesti samansisältöisiä, ei näiden kahden
3211: määrän puitteissa korvausta suoritetaan myös          sopimuksen välillä ole vallinnut minkäänlaista
3212: sopimukseen kuulumattomassa valtiossa sattu-          suhdetta. Alunperin ajateltiin, että Pariisin
3213: neesta vahingosta. Tämä voi mahdollisesti joh-        yleissopimuksen sopimusvaltiot aikanaan liit-
3214: taa siihen, että niitä vahinkoja, joita Pariisin      tyisivät Wienin yleissopimukseen, minkä vuoksi
3215: yleissopimus joka tapauksessa jo ilman valtuu-        ensin mainittua muutettiinkin vuoden 1964
3216: tusmääräyksen soveltamistakin koskee, ei ehkä         lisäpöytäkirjalla. Tällainen liittyminen osoittau-
3217: voitaisi korvata täysimääräisesti.                    tui kuitenkin mahdottomaksi, koska se olisi
3218:    Vaikka Wienin yleissopimus ei sisällä nimen-       johtanut molempien yleissopimusten samanai-
3219: omaista määräystä sen soveltamisalasta, on            kaisesta soveltamisesta aiheutuviin ristiriitoi-
3220: yleisesti katsottu, että se ei koske vahinkoa,        hin. Tämän vuoksi mikään valtio ei kuulu
3221: joka ilmenee sopimukseen kuulumattomassa              molempiin yleissopimuksiin.
3222: valtiossa, olipa ydintapahtuma sattunut missä            Tämä kehitys johti tilanteeseen, jossa kum-
3223: tahansa. Samoin on katsottu, että Wienin              man tahansa sopimusjärjestelmän kattamalla
3224: yleissopimusta on sovellettava ydinvahinkoi-          alueella sattuneen ydintapahtuman toisen sopi-
3225: hin, jotka ilmenevät sopimusvaltioiden alueella       musjärjestelmän alueella aiheuttamat vahingot
3226:                                           1994 vp- HE 10                                             II
3227: 
3228: jäivät sopimusperusteisesti järjestetyn korvaus-      määräykset jäljempänä ilmeneväliä tavalla joh-
3229: oikeuden ulkopuolelle. Vaikka vaatimuksia             tavat.
3230: molempien sopimusjärjestelyjen harmonisoimi-             Yhteispöytäkirja tuli kansainvälisesti voi-
3231: sesta oli esitetty jo aiemmin ja tätä tarkoittava     maan 27 päivänä huhtikuuta I992 ja sen
3232: selvitystyökin tehty, sai hanke uutta vauhtia         osapuolina ovat Wienin yleissopimukseen liit-
3233: Tshernobylin onnettomuuden myötä. Vuonna              tyneistä valtioista Kamerun, Chile, Egypti,
3234:  I987 IAEA:n ja OECD:n ydinenergiajärjestön           Unkari, Puola ja Romania sekä Pariisin yleis-
3235: (NEA) perustama työryhmä laati sanotut sopi-          sopimukseen liittyneistä valtioista Tanska, Ita-
3236: mukset yhdistävän yhteispöytäkirjan (joint pro-       lia, Alankomaat, Norja ja Ruotsi. Yhteispöy-
3237: tocol), joka lopullisesti hyväksyttiin Wienissä       täkirjan ovat lisäksi allekirjoittaneet Wienin
3238: vuonna 1988 pidetyssä diplomaattikonferens-           yleissopimukseen liittyneistä valtioista Argentii-
3239: sissa. Myös Suomi osallistui edellä mainittuun        na, Marokko ja Filippiinit sekä Pariisin yleis-
3240:  työhön.                                              sopimukseen liittyneistä valtioista Belgia, Suo-
3241:     Pöytäkirjan perusperiaatteena on poistaa se-      mi, Ranska, Saksa, Kreikka, Portugali, Espan-
3242:  kä Pariisin yleissopimukseen että Wienin yleis-      ja, Turkki ja Iso-Britannia. Sveitsi, joka ei ole
3243:  sopimukseen sisältyvä erottelu toisaalta sopi-       osapuolena ydinvastuualan yleissopimuksissa,
3244:  muspuolten ja toisaalta sopimukseen kuulu-           on allekirjoittanut yhteispöytäkirjan.
3245:  mattomien valtioiden välillä. Tämä tapahtuu
3246:  pöytäkirjan määräyksellä, jonka mukaan Wie-
3247:  nin yleissopimukseen kuuluvan valtion alueella       2. Ehdotetut muutokset
3248:  sijaitsevan ydinlaitoksen haltija on korvausvas-
3249:  tuussa viimeksi mainitun sopimuksen mukai-           2.1. Ehdotus laitoksenhaltijan vastuumäärän ko-
3250:  sesti vahingoista, jotka ilmenevät sellaisen val-         rottamiseksi
3251:  tion alueella, joka on osapuolena Pariisin yleis-
3252:  sopimuksessa ja yhteispöytäkirjassa. Vastaa-            Suomalaisten laitosten tähänastiset käyttö-
3253:  vasti on määrätty Pariisin yleissopimukseen          kokemukset, tekeillä oleva turvallisuustyö ja
3254:  kuuluvan valtion alueella sijaitsevan ydinlai-       onnettomuuksien seurauksia koskevat laskel-
3255:  toksen haltijan vastuusta vahingoista, jotka         mat eivät sellaisinaan anna aihetta katsoa, että
3256:  ilmenevät sellaisen valtion alueella, joka on        suomalaisten laitoksenhaltijoiden vastuuta olisi
3257:  osapuolena Wienin yleissopimuksessa ja yhteis-       näistä syistä johtuen korotettava. Suomen kan-
3258:  pöytäkirjassa.                                       nalta on kuitenkin erityisen tärkeätä kuulua
3259:                                                       kansainväliseen järjestelmään, jolla edellä selos-
3260:     Yhteispöytäkirjan toisena pääperiaatteena         tettujen korvausvastuuta koskevien yleissopi-
3261:   on konfliktien ratkaisu määrittelemällä, kum-       musten kautta taataan Suomessa ja Suomen
3262:  paako sopimusjärjestelyä, Pariisin vai Wienin,       kansalaisille koituneiden vahinkojen korvaami-
3263:   on kulloinkin sovellettava tapahtuneeseen ydin-     nen. Tämä edellyttää osaltaan sitä, että suoma-
3264:   vahinkoon. Siitä riippumatta, kumpaako sopi-        laisen laitoksenhaltijan korvausvastuu on kan-
3265:   musjärjestelyä sovelletaan, soveltaminen rajoit-    sainvälisesti ja eritoten pohjoismaisesti vertai-
3266:   tuu vain sopimuksen aineellisiin määräyksiin.       lukelpoinen. OECD:n ydinvoimajärjestö on
3267:   Näitä määräyksiä on sovellettava yhteispöytä-       vuonna I990 antanut suosituksen, jonka mu-
3268:   kirjaan kuuluviin valtioihin nähden niin kuin       kaan Pariisin yleissopimukseen kuuluvat valtiot
3269:   ne olisivat sovellettavan yleissopimuksen osa-      ottaisivat tavoitteekseen laitoksenhaltijan vas-
3270:   puolia.                                             tuumäärän korottamisen I50 miljoonaan eri-
3271:     Yhteispöytäkirjan valintasäännösten mukaan        tyisnosto-oikeuteen. Tämän vuoksi ehdotetaan,
3272:   sovelletaan siten vain joko Pariisin yleissopi-     että laitoksenhaltijan vastuu korotetaan nykyi-
3273:   musta tai Wienin yleissopimusta. Jos ydinta-        sestä 100 miljoonasta erityisnosto-oikeudesta
3274:   pahtuma on sattunut ydinlaitoksessa, sovelle-       I50 miljoonaan erityisnosto-oikeuteen.
3275:   taan sitä yleissopimusta, johon se valtio kuu-         Ehdotus merkitsee myös sitä, että ydinvoi-
3276:   luu, jonka alueella ydinlaitos sijaitsee (jäljem-   man tuottaja kantaisi nykyistä huomattavasti
3277:   pänä sijaintivaltio). Jos ydintapahtuma on sat-     suuremman osan siitä vastuusta, mikä Brysse-
3278:   tunut ydinlaitoksen ulkopuolella ydinaineiden       lin lisäyleissopimuksen mukaan kuuluisi laitok-
3279:   kuljetuksen yhteydessä, sovelletaan sitä yleisso-   sen sijaintimaalle.
3280:   pimusta, johon jommankumman yleissopimuk-              Ilmeistä on, että vakuutuskapasiteetti, joka
3281:   sen kuljetuksen aikaista vastuuta koskevat          on viime vuosina jonkin verran lisääntynyt
3282: 12                                      1994 vp -    HE 10
3283: 
3284: vastuuvakuutuspuolella, ei aseta estettä ehdo-      Euroopan ja entisen Neuvostoliiton alueen
3285: tetun suuruisen vastuumäärän vakuuttamiselle.       valtioihin, joiden liittymisen myötä yhteispöy-
3286: Tässä yhteydessä on todettava, että vakuutus        täkirjan tarkoitusperät lopullisesti täyttyisivät.
3287: voidaan ottaa joko sellaisena, että vakuutus-       Yhteispöytäkirjan sekä IAEA:n piirissä valmis-
3288: määrä kattaa vastuun jokaisesta laitoksella         teltavan Wienin yleissopimuksen uudistamisen,
3289: sattuvasta ydintapahtumasta, tai sellaisena, että   muun muassa siinä olevan vastuumäärän ko-
3290: se kunakin hetkenä on voimassa laitosta koh-        rottamishankkeen yhteisvaikutuksesta olete-
3291: den vakuutusmäärän mukaisena, josta on vä-          taan seuraavan nykyistä suurempi kiinnostus
3292: hennetty vakuutuksesta suoritettu korvaus. Vii-     liittyä näihin sopimuksiin. Mikäli niin käy,
3293: meksi mainitussa tapauksessa vakuutusmäärän         tulee yhteispöytäkirjan merkitys sopimusjärjes-
3294: on vastattava vähintään 120:tä prosenttia vas-      telmien yhdistäjänä vain lisääntymään.
3295: tuumäärästä. Nämä ydinvastuulain säännökset
3296: aiheuttavat käytännössä sen, että vakuutus
3297: näistä syistä otettaisiin 180 miljoonan erityis-    2.2.2. Yhteispöytäkirjan   vaikutukset   Suomen
3298: nosto-oikeuden määrälle.                                   kannalta
3299: 
3300:                                                     2.2.2.1. Yleistä
3301: 2.2. Wienin yhteispöytäkirja ja sen ratifioimi-
3302:      seksi tarvittavat säännökset                      Selvitettäessä yhteispöytäkirjan vaikutuksia
3303:                                                     Suomen kannalta on ensinnä tarkasteltava ti-
3304:                                                     lanteita, joissa ydintapahtuma sattuu suomalai-
3305: 2.2.1. Yleisiä näkökohtia                           sessa yoinlaitoksessa tai ydinlaitoksessa, jonka
3306:                                                     sijaintivaltio kuuluu jompaankumpaan yleisso-
3307:     Kuten edellä kohdassa 1.5. on selostettu, on    pimukseen sekä toisaalta tilanteita, joissa ydin-
3308: yhteispöytäkirjan tarkoituksena parantaa ydin-      tapahtuma sattuu ydinaineiden kuljetuksen yh-
3309: onnettomuuden seurauksista vahinkoa kärsi-          teydessä.
3310: neiden asemaa. Se tapahtuu muodostamaila
3311: yhdysside eri sopimusjärjestelmien kesken siten,
3312: että nykyisen 14 Pariisin yleissopimuksen sopi-     2.2.2.2. Ydintapahtuma Suomessa sijaitsevassa
3313: musvaltion lisäksi sopimusvaltioiksi katsotaan               ydinlaitoksessa
3314: kaikki Wienin yleissopimukseen kuuluvat 19
3315: valtiota. Tämän seurauksena vahingonkärsijät           Jos ydintapahtuma sattuu ydinlaitoksessa,
3316: kaikissa näissä valtioissa voivat yleissopimus-     sovelletaan yhteispöytäkirjan III artiklan 2
3317: ten mukaisesti saada korvausta vahingoistaan        momentin mukaan alueperiaatetta. Sen mu-
3318: siitä huolimatta, että onnettomuuden aiheutta-      kaan sovelletaan sitä yleissopimusta, johon
3319: nut ydintapahtuma on sattunut toiseen sopi-         sijaintivaltio kuuluu. Suomea sitovan Pariisin
3320: musjärjestelmään kuuluvan valtion alueella.         yleissopimuksen mukaan ydinlaitoksen haltija
3321: Yhteispöytäkirja ei merkitse muutoksia yleisso-     vastaa vahingoista vain, jos ydintapahtuma on
3322: pimusten aineelliseen sisältöön. Yleissopimus-      sattunut sopimusvaltiossa tai aavalla merellä
3323: ten kehittämistä ja vahingonkärsijöiden aseman      tahi sen yläpuolella ja vahingot ilmenevät
3324: parantamista koskevat neuvottelut ovat käyn-        sopimusvaltiossa, aavalla merellä tai sen ylä-
3325: nissä sekä OECD:n että IAEA:n piirissä.             puolella. Pariisin yleissopimus 'kuitenkin sallii
3326:    Yhteispöytäkirjan valmistelun yhtenä keskei-     sopimusvaltion ulottavan omalla alueellaan si-
3327: senä syynä oli toive siitä, että useat sellaiset    jaitsevien ydinlaitosten vastuun edellä sanottua
3328: valtiot, jotka eivät ole kuuluneet kumpaankaan      laajemmaksikin.
3329: yleissopimukseen, yhteispöytäkirjan myötä nä-          Pohjoismaisessa lainvalmisteluyhteistyössä
3330: kisivät tärkeäksi liittyä Wienin yleissopimuk-      katsottiin aikanaan kansainvälisoikeudellisen
3331: seen ja sittemmin myös yhteispöytäkirjaan.          naapurivastuun edellyttävän, että korvausta
3332: Wienin yleissopimus onkin nyt saanut uusia          olisi suoritettava sopimukseen kuulumattomas-
3333: liittyjiä Brasilian, Chilen, Meksikon, Unkarin,     sa valtiossa ilmenneistä vahingoista, jotka on
3334: Puolan, Liettuan ja Romanian ratifioitua sen.       aiheuttanut ydintapahtuma pohjoismaissa si-
3335: Näistä Chile, Unkari, Puola ja Romania ovat         jaitsevassa ydinlaitoksessa. Tämän mukaisesti
3336: jo ratifioineet myös yhteispöytäkirjan. Toiveet     atomivastuulakiin otettiin aikanaan säännös,
3337: uusista liittyjistä kohdistuvat erityisesti Itä-    jonka mukaan Suomessa sijaitsevan ydinlaitok-
3338:                                            1994 vp -    HE 10                                        13
3339: 
3340: sen haltija on vastuussa muun valtion kuin             käytettäväksi kolmannen vaiheen vastuun
3341: sopimusvaltion alueella syntyneestä vahingosta         enimmäismäärään saakka. Jos siten mainitun-
3342: vain, jos ydintapahtuma on sattunut Suomessa.          lainen onnettomuus sattuisi Suomessa, käytet-
3343: Lakiin otettiin samalla valtuutussäännös mah-          täisiin suomalaisen laitoksenhaltijan ensimmäi-
3344: dollisuudesta asetuksella säätää siitä, että kor-      sen vaiheen vastuumäärä eli 100 miljoonaa
3345: vausta ei ole täällä suoritettava edellä tarkoi-       erityisnosto-oikeutta niiden vahinkojen korvaa-
3346: tetusta vahingosta enempää kuin korvausta              miseen, jotka ovat ilmenneet täällä ja muissa
3347: sellaisen sopimukseen kuulumattoman valtion            Pariisin yleissopimukseen kuuluvissa valtioissa
3348: lain mukaan olisi suoritettava täällä ilmenevis-       sekä niissä valtioissa, jotka kuuluvat Wienin
3349: tä vahingoista. Tätä asetuksenauto-oikeutta ei         yleissopimukseen ja yhteispöytäkirjaan.
3350: ole käytetty.                                             Edellä mainitun määrän ylittävältä osalta
3351:     Näin ollen suomalaisessa ydinlaitoksessa sat-      korvattaisiin toisen vaiheen vastuun eli Suomen
3352: tuneesta ydintapahtumasta peräisin olevan              valtion vastuun nojalla 75 miljoonan erityisnos-
3353: ydinvahingot, jotka ilmenevät sellaisessa valti-       to-oikeuden määräitä Suomen ja muiden Brys-
3354: ossa, joka kuuluu Wienin yleissopimukseen ja           selin lisäyleissopimukseen kuuluvien valtioiden
3355: olisi siten nykytilanteessa sopimukseen kuulu-         alueilla ilmenneitä vahinkoja. Vahinkojen näil-
3356: maton valtio, sisältyisivät suomalaisen laitok-        lä alueilla ylittäessä siihen mennessä korvatut
3357: senhaltijan korvausvastuuseen. Liittyminen             175 miljoonaa erityisnosto-oikeutta Suomen
3358: Wienin yhteispöytäkirjaan, mikä samalla edel-          valtio kääntyisi korvausyhteisön puoleen pyyo-
3359: lyttäisi siihen sekä Wienin yleissopimukseen           nöin saada jäljelle jäävien vahinkojen korvaa-
3360: kuuluvien valtioiden katsomista ydinvastuulain         miseksi käyttöönsä enintään 125 miljoonaa
3361: kannalta sopimusvaltioiksi, ei laitoksenhaltijan       erityisnosto-oikeutta. Yhteispöytäkirjan kautta
3362: vastuun kannalta merkitsisi muutosta, vaan             suomalaisen laitoksenhaltijan vastuumäärän ja-
3363: laitoksenhaltija vastaisi näistäkin vahingoista        kajiksi kuvitellussa tilanteessa tulevat Wienin
3364: vastuun enimmäismäärään eli 100 miljoonaan             yleissopimukseen kuuluvista valtioista peräisin
3365: erityisnosto-oikeuteen saakka.                         olevat vahingonkärsijät aiheuttavat suuronnet-
3366:     Yhteispöytäkirjalla ei ole välittömiä vaiku-       tomuustilanteessa laitoksenhaltijan vastuumää-
3367: tuksia niihin toisen ja kolmannen vaiheen              rän ehtymisen nopeammin kuin, jos sitä käy-
3368: vastuumääriä koskeviin velvoitteisiin, jotka           tettäisiin vain Pariisin yleissopimukseen kuulu-
3369:  koskevat Brysselin lisäyleissopimukseen liitty-       vista valtioista peräisin olevien vahingonkärsi-
3370:  neitä valtioita. Näiden vastuumäärien mukaiset        jäiden tyydyttämiseksi. Tämän seurauksena
3371:  korvaukset voivat tulla kysymykseen vain sel-         myös Brysselin lisäyleissopimuksen käyttöön-
3372:  laisessa tapauksessa, että ydintapahtuma on           oton tarve tulee nykytilanteeseen verrattuna
3373:  sattunut Brysselin lisäyleissopimukseen kuulu-        nopeammin tai nykyistä useammissa tapauksis-
3374:  vassa valtiossa. Brysselin lisäyleissopimuksen        sa käsille. Jos tällainen ydintapahtuma sattuisi
3375:  mukaiset korvaukset kohdistuvat tällöin pel-          muussa Brysselin lisäyleissopimukseen kuulu-
3376:  kästään vahinkoihin, jotka ovat ilmenneet li-         vassa valtiossa, seurauksena olisi vastaavasti
3377:  säyleissopimukseen kuuluvien valtioiden alueel-       Suomen valtion velvollisuus antaa korvaus-
3378:  la sekä eräissä tapauksissa aavalla merellä ja        osuutensa käyttöön nykyistä nopeammin tai
3379:  sen yläpuolella ilmenneisiin vahinkoihin. Näin        useammissa tapauksissa.
3380:  ollen korvausvelvollisuus yhteispöytäkirjaan se-         Tällainen tilanne on otettu huomioon Brys-
3381:  kä Wienin yleissopimukseen liittyneiden valtioi-      selin lisäyleissopimuksen 14 (b) artiklassa, jon-
3382:  den alueilla ilmenneistä vahingoista rajoittuisi      ka mukaan erinäisten sellaisten Pariisin yleis-
3383:  vain suomalaisen laitoksenhaltijan vastuun            sopimuksen mukaan sopimusvaltiolle sinänsä
3384:  enimmäismäärään.                                      sallittujen määräysten antaminen kansallisessa
3385:      Yhteispöytäkirjalla voi kuitenkin olla välilli-   laissa, joista seuraa Brysselin lisäyleissopimuk-
3386:  siä vaikutuksia Brysselin lisäyleissopimuksen         sen mukaisen korvausvelvollisuuden syntymi-
3387:  soveltamiseen ja siten siihen liittyneiden valtioi-   nen, on tehoton sellaista viimeksi mainitun
3388:   den korvausvelvoitteisiin. Jos jossakin Brysselin    sopimuksen osapuolta vastaan, joka ei ole
3389:  lisäyleissopimukseen kuuluvassa valtiossa sat-        antanut siihen suostumustaan. Yhteispöytäkir-
3390:   tuisi suuronnettomuus, olisi sijaintivaltiolla oi-   jaan sisältyvä alueellinen laajennus on juuri
3391:   keus vahinkojen ylittäessä toisen vaiheen vas-       mainitussa artiklassa tarkoitettu määräys.
3392:   tuumäärän (175 milj. erityisosasto-oikeutta)            Suostumuksen epääminen yhteispöytäkirjan
3393:   vaatia muilta korvausyhteisön jäseniltä varoja       edellä kuvattujen Brysselin lisäyleissopimuksen
3394: 14                                        1994 vp -    HE 10
3395: 
3396: toimivuuteen kohdistuvien vaikutusten perus-          misteltavana ja uudistamistyön oletetaan val-
3397: teella on haluttu saattaa mahdollisimman epä-         mistuvan viimeistään vuonna 1994. Näissä val-
3398: todennäköiseksi. Tämän vuoksi OECD:n ydin-            tioissa mahdollisesti sattuvien ydinonnetto-
3399: voimajärjestön johtokunta (Steering Commit-           muuksien aiheuttamat vahingot tulevat sopi-
3400: tee for Nuclear Energy) on suosittanut, että          musten nojalla korvattaviksi edellyttäen, että
3401: kaikki Brysselin lisäyleissopimukseen kuuluvat        Suomi osaltaan liittyy Wienin yhteispöytäkir-
3402: valtiot antaisivat jo ennalta ilmoituksen siitä,      jaan. Tältä kannalta katsoen olisi Suomen
3403: että ne aikovat (yhteispöytäkirjan ratifioinnin       etujen mukaista liittyä Wienin yhteispöytäkir-
3404: yhteydessä) antaa sanotun suostumuksensa.             jaan.
3405: Nyttemmin kaikki mainitut valtiot ovat anta-
3406: neet tällaisen ilmoituksen.
3407:    Edellä sanottuun viitaten voidaan todeta,          2.2.2.4. Ydintapahtumat ydinaineiden kulje-
3408: ettei Suomen liittyminen yhteispöytäkirjaan                    tuksien yhteydessä
3409: toisi tullessaan uusia velvoitteita suomalaisille
3410: ydinlaitosten haitijoille tai Suomen valtiolle
3411: siltä osin kuin on kysymys Suomessa sijaitse-         Yleistä
3412: vassa ydinlaitoksessa sattuvan ydintapahtuman
3413: seurauksista.                                            Ydinaineiden kuljetuksen yhteydessä sattuvi-
3414:                                                       en ydintapahtumien osalta ei ole ilman muuta
3415:                                                       selvää, että yhteispöytäkirjan hyväksyminen
3416: 2.2.2.3. Ydintapahtuma ulkomailla sijaitsevas-        toisi parannusta suomalaisen vahingonkärsijän
3417:          sa ydinlaitoksessa                           kannalta. Tämä johtuu myös siitä, että yhteis-
3418:                                                       pöytäkirjan soveltaminen johtaa nykyistä huo-
3419:    Yhteispöytäkirjaan liittymisen edut ilmene-        mattavasti vaikeaselkoisempiin tilanteisiin.
3420: vät ensisijaisesti silloin, kun sattuisi ydinonnet-
3421: tomuus sijaintivaltiossa, jota on Pariisin yleis-
3422: sopimuksen kannalta nykyisin pidettävä sopi·          Pariisin yleissopimuksen kuljetussäännökset
3423: mukseen kuulumattomana valtiona ja vahinko-
3424: ja ilmenisi Suomen alueella. Suomalaisilla va-           Pariisin yleissopimukseen nyt kuuluvien val-
3425: hingonkärsijöillä ei sellaisessa tapauksessa olisi    tioiden kesken sovelletaan seuraavia pääsään-
3426: oikeutta korvaukseen ainakaan sopimusperäi-           töjä. Suomessa tai muussa sopimusvaltiossa
3427: sesti.                                                olevasta ydinlaitoksesta tapahtuneen ydinai-
3428:    Maantieteellisistä syistä ei ole kovin toden-      neen kuljetuksen aikana sattuneesta ydintapah-
3429: näköistä, että nyt Wienin yleissopimukseen            tumasta aiheutuneen ydinvahingon on velvolli-
3430: kuuluvien valtioiden ydinlaitoksista kulkeutuisi      nen korvaamaan tämä, lähettävä ydinlaitos.
3431: päästöjä Suomen alueelle. Eräiden Euroopassa          Kun kuljetus on sopimusvaltioiden välinen,
3432: sijaitsevien valtioiden osalta tämä mahdollisuus      vastuu voi jäljempänä selostetulla tavalla siir-
3433: ei kuitenkaan ole poissuljettu. Näitä valtioita       tyä vastaanottavalle laitokselle. Jos kuljetus on
3434: ovat Unkari, Liettua, Romania sekä entisen            sopimusvaltion ja sopimukseen kuulumatto-
3435: Jugoslavian seuraajavaltiot Puolassa valmistel-       man valtion välinen, vastuu pysyy sopimusval-
3436: laan ydinvoiman käyttöönottoa. Bulgariassa ja         tiossa sijaitsevalla laitoksella määrätyn ajanjak-
3437: entisessä Tshekkoslovakiassa, jotka eivät kuulu       son.
3438: mihinkään sopimusjärjestelmään, ydinvoimaa               Sopimusvaltioiden välisissä kuljetuksissa vas-
3439: käytetään laajamittaisesti ja myös näiden val-        tuu pysyy lähettävällä laitoksella, kunnes vas-
3440: tioiden odotetaan liittyvän Wienin yleissopi-         taanottava laitos on ottanut vastaan ydinai-
3441: mukseen.                                              neen. Asianomaisten laitostenhaltijoiden kirjal-
3442:    On todennäköistä, että Suomen etujen kan-          lisella sopimuksella voidaan vastuu määrätä
3443: nalta Wienin yhteispöytäkirjan merkitys tullee        siirtyväksi muunakin ajankohtana.
3444: koko ajan kasvamaan, kun erityisesti entisen             Pariisin yleissopimuksen soveltamisalasään-
3445: Neuvostoliiton alueen valtiot mahdollisesti liit-     nöksistä johtuu, että jos esimerkiksi Suomesta
3446: tyvät Wienin yleissopimukseen ja sen myötä            lähetetään ydinaineita toiseen sopimusvaltioon
3447: yhteispöytäkirjaan. Tämä mahdollisuus on li-          siten, että kuljetus sinä aikana tapahtuu sopi-
3448: sääntymässä senkin vuoksi, että Wienin yleis-         musvaltioiden alueella, aluevesillä tai aavalla
3449: sopimuksen uudistaminen on parhaillaan vai-           merellä (tai sen yläpuolella), on näillä alueilla
3450:                                           1994 vp- HE 10                                              15
3451: 
3452: sattuvan ydintapahtuman seurauksista vastuus-         mukaan ratkeaa myös, kummanko sijaintival-
3453: sa aina joko lähettävä tai vastaanottava laitos.      tion asettama vastuumäärä on vahinkojen kor-
3454: Korvauksen saajien ala on sama kuin itse              vaamiseksi käytettävissä. Sopimusvaltion ja so-
3455: ydinlaitoksesta peräisin olevien vahinkojen           pimukseen kuulumattoman valtion välisissä
3456: osalta.                                               kuljetuksissa Pariisin yleissopimuksen mukaan
3457:     Samalla tavoin kuin ydinlaitosten osalta on       vastuussa oleva laitoksenhaltija on olemassa
3458: menetelty, ydinvastuulaissa on muiden pohjois-        lyhyemmän ajanjakson, koska vastuusäännök-
3459: maiden tapaan laajennettu korvauksensaajien           set ovat voimassa vain niin kauan kuin kuljetus
3460: piiriä siitä, mikä se Pariisin yleissopimuksen        tapahtuu jonkun sopimusvaltion alueella tai
3461: perussäännöksen mukaan olisi. Jos siten kulje-        aavalla merellä. Brysselin lisäyleissopimuksen
3462: tuksen yhteydessä sattuu ydintapahtuma Suo-           soveltaminen ja sen vahingonkärsijöille tuoman
3463: men alueella ja suomalainen laitoksenhaltija on       lisäturvan käyttöön saaminen on sidoksissa
3464: siitä edellä kuvattujen säännösten mukaan vas-        siihen, että Pariisin yleissopimuksen sovelta-
3465: tuussa, on tämän ydinlaitoksen haltija vastuus-       misedellytykset täyttyvät. Jos sitä ei sovelleta,
3466: sa paitsi vahingoista, jotka ilmenevät sopimus-       ei myöskään Brysselin lisäyleissopimusta sovel-
3467: valtioissa myös mahdollisesti sopimukseen kuu-        leta.
3468: lumattomassa valtiossa ilmenneistä vahingois-
3469: ta. Tällä on luonnollisesti se vaikutus, että
3470: suuronnettomuuden sattuessa sopimusmaissa             Yhteispöytäkirjan soveltaminen ydinaineiden
3471: olevien vahingonkärsijäiden mahdollisuus saa-         kuljetustapauksissa
3472: da täysi korvaus vahingoistaan pienenee sopi-
3473: mukseen kuulumattomissa valtioissa kärsitty-             Pariisin yleissopimuksen ja Wienin yleissopi-
3474: jen vahinkojen tullessa samasta vastuumäärästä        muksen määräykset ydinaineiden kuljetuksen-
3475:  korvattaviksi. Brysselin lisäyleissopimus, johon     aikaisen vastuun määräytymisestä ovat saman-
3476:  valtaosa Pariisin yleissopimukseen kuuluvista        laiset. Sen vuoksi Wienin yhteispöytäkirjan UI
3477: valtioista kuuluu, tuo kuitenkin sopimusmai-          artiklan 3 kohdassa on valittu se ratkaisu, että
3478:  den vahingonkärsijöille tässä tilanteessa huo-       näiden kuljetussäännösten nojalla ensin tode-
3479:  mattavaa lisäturvaa.                                 taan, onko vastuussa lähettävä vaiko vastaan-
3480:     Sopimusvaltioiden ja sopimukseen kuulu-           ottava ydinlaitos. Koska yhteispöytäkirjan IV
3481:  mattomien valtioiden väliset kuljetukset on          artiklan mukaan kummankin yleissopimuksen
3482:  Pariisin yleissopimuksessa ja ydinvastuulaissa       kuljetussääntöjä sovelletaan kahden eri yleisso-
3483:  säädelty keskeisiltä osin seuraavasti.               pimukseen kuuluvan valtion kesken niin kuin
3484:     Jos ydinaineita kuljetetaan sopimusvaltiosta      ne olisivat osapuolina toistensa yleissopimuk-
3485:  sopimukseen kuulumattomaan valtioon, on lä-          sissa, ei näissä tapauksissa sovelleta ollenkaan
3486:  hettävä laitos vastuussa siihen saakka, kunnes       niitä sääntöjä, jotka koskevat kuljetuksia sopi-
3487:  ydinaineet on purettu kuljetusvälineestä, jolla      mukseen kuulumattomaan valtioon tai kulje-
3488:  ne saapuivat viime mainittuun valtioon. Jos          tuksia sellaisista valtioista. Näin ollen kuljetet-
3489:  ydinaineita kuljetetaan sopimukseen kuulumat-        taessa ydinaineita Pariisin yleissopimukseen
3490:  tomasta valtiosta sopimusvaltioon, on vastuus-       kuuluvan valtion ja Wienin yleissopimukseen
3491:  sa vastaanottava laitos (jonka kirjallisella suos-   kuuluvan valtion välillä, jotka molemmat kuu-
3492:  tumuksella aineet tälle lähetetään), siitä alkaen,   luvat myöskin Wienin yhteispöytäkirjaan, on
3493:  kun mainitut ydinaineet on lastattu kuljetusvä-      vastuussa lähettävä laitoksenhaltija, kunnes
3494:  lineeseen, jolla ne on tarkoitus kuljettaa sopi-     vastaanottaja on ottanut lastin huostaansa.
3495:  musvaltioon. Kummassakin tapauksessa pätee           Vastuun siirron aikaistamisesta tai myöhentä-
3496:  se perussääntö, että ydinvastuulain korvausjär-      misestä saadaan sopia kirjallisesti toisinkin.
3497:  jestelmää ei lainkaan sovelleta, jos ydintapah-         Yhteispöytäkirjan UI artiklan 3 kohdan mu-
3498:  tuma sattuu sopimukseen kuulumattoman val-           kaan ydintapahtumaan sovelletaan sitä yleisso-
3499:  tion alueella.                                       pimusta, johon vastuussa olevan laitoksenhal-
3500:      Kokoavasti voidaan sanoa, että sopimusval-       tijan sijaintivaltio kuuluu. Vahinkojen korvaa-
3501:  tioiden välisissä kuljetuksissa on koko ajan         miseksi käytettävissä oleva laitoksenhaltijan
3502:   olemassa Pariisin yleissopimuksen mukaan vas-       vastuumäärä määräytyy siten sijaintivaltion
3503:   tuussa oleva laitoksenhaltija. Vastuun siirty-      kansallisen lain mukaan. Tuomiovalta on sen
3504:   mistä näiden välillä koskeva säännöstö lopulta      valtion tuomioistuimilla, jonka alueella ydinta-
3505:   ratkaisee, kumpi laitos on vastuussa, ja sen        pahtuma sattui. Molemmissa yleissopimuksissa
3506: 16                                       1994 vp -    HE 10
3507: 
3508: lähdetään siitä, että vahingonkorvauksen laa-        muspuolten, jotka ratifioivat yhteispöytäkirjan,
3509: dusta, muodosta ja laajuudesta yleissopimusten       tulisi ryhtyä tarpeellisiin toimenpiteisiin varmis-
3510: rajoissa sekä korvausten oikeudenmukaisesta          taakseen sen, että niiden tuomiovallan piiriin
3511: jakamisesta määrätään kansallisella lainsää-         kuuluvat laitoksenhaltijat ja rahdinkuljettajat
3512: dännöllä. Nämä seikat määräytyvät tuomiois-          ottavat kantaakseen vastuun kaikissa ydinai-
3513: tuinmaan lain mukaan siitä riippumatta, kum-         neiden kuljetuksissa näiden laitosten ja laitos-
3514: paa yleissopimusta tuomioistuimen on sovellet-       ten välillä, joiden sijaintivaltiot kuuluvat sekä
3515: tava.                                                Wienin yleissopimukseen että yhteispöytäkir-
3516:    Verrattaessa yhteispöytäkirjan vaikutuksia        jaan siten, että tällaisten kuljetusten yhteydessä
3517: nykytilanteeseen, jossa Wienin yleissopimuk-         sattuneisiin ydintapahtumiin sovelletaan Brys-
3518: seen kuuluvia valtioita kohdellaan sopimuk-          selin lisäyleissopimusta kaikissa niissä tapauk-
3519: seen kuulumattomina valtioina, voidaan todeta        sissa, joissa yhteispöytäkirja johtaisi siihen, että
3520: seuraavanlaisia muutoksia Suomessa kärsitty-         lisäyleissopimusta ei sovellettaisi. Mitä nämä
3521: jen vahinkojen osalta.                               toimenpiteet olisivat, jää sopimusvaltion rat-
3522:     Nykytilanteessa kuljetuksenaikainen vastuu       kaistavaksi. Suomen osalta olisi edellytettävä,
3523: pysyy Pariisin yleissopimuksen kattamalla lai-       että suomalaiset laitoksenhaltijat ottaisivat vas-
3524: toksenhaltijalla pitemmän ajanjakson kuin            tatakseen viime kädessä kirjallisella sopimuk-
3525: asianlaita olisi yhteispöytäkirjan mukaan. Yh-       sella lähettävän tai vastaanottavan laitoksen
3526: teispöytäkirja sallisi eri yleissopimuksiin kuulu-   kanssa ydintapahtuman seurauksista niin kau-
3527: vien laitoksenhaltijoiden sopivan kirjallisesti      an kuin kuljetus tapahtuu Brysselin lisäyleisso-
3528: vastuun siirtämisestä ja toisaalta pääsäännön        pimuksen soveltamisalueella. Tällainen laitok-
3529: mukaan lähettävän laitoksen vastuu lakkaisi          senhaltijoiden väliseen sopimusvapauteen puut-
3530: vasta vastaanottavan laitoksen otettua ydinai-       tuminen olisi mahdollista toteuttaa nykyisen
3531: neet huostaansa.                                     ydinenergialain (990/87) nojalla. Tämä menet-
3532:     Kuljetettaessa ydinaineita Suomesta Wienin       tely ei myöskään muuttaisi tilannetta suoma-
3533: yleissopimukseen kuuluvaan valtioon yhteis-          laisten laitoksenhaltijoiden kannalta nykyiseen
3534: pöytäkirja aiheuttaisi sen, että vahingot korvat-    verrattuna.
3535: taisiin, vaikka ydintapahtuma sattuisi vasta
3536: kuljetuksen poistuttua Suomen alueelta ja aa-
3537: valta mereltä, mutta vastuun siirtoa koskevat        2.3. Muut muutosehdotukset
3538: säännökset saattaisivat johtaa vastuumäärän
3539: määräytymiseen Wienin yleissopimukseen kuu-
3540: luvan valtion lain mukaan. Näissä valtioissa         2.3.1. Toimivaltainen tuomioistuin
3541: vastuumäärät ovat huomattavasti alempia kuin
3542: Pariisin yleissopimukseen kuuluvissa valtioissa.        Ydinvastuulaissa on nykyisin säädetty, että
3543:     Kuljetettaessa ydinaineita Wienin yleissopi-     siinä tarkoitetut kanteet on pantava vireille sen
3544: mukseen kuuluvasta valtiosta Suomeen yhteis-         paikan yleisessä alioikeudessa, missä ydinta-
3545: pöytäkirja aiheuttaisi sen, että vahingot korvat-    pahtuma sattui. Jos kaksi tai useammat tuo-
3546: taisiin, vaikka ydintapahtuma sattuisi kuljetuk-     mioistuimet ovat oikeutettuja käsittelemään
3547: sen ollessa vielä ensiksi mainitun valtion alu-      asian, voidaan kanne panna vireille jossakin
3548: eella, mutta vastuu olisi tuossa valtiossa sijait-   niistä. Siltä varalta, ettei edellä olevan mukai-
3549: sevalla lähettävällä laitoksella aina niin kauan,    sesti ole olemassa toimivaltaista tuomioistuinta,
3550: kunnes täällä oleva ydinlaitos olisi ottanut         on kanne pantava vireille Helsingin raastuvan-
3551: ydinaineet huostaansa.                               oikeudessa, eli nykyisessä Helsingin käräjäoi-
3552:     Vastuun pysyminen Wienin yleissopimukseen        keudessa.
3553: kuuluvan valtion ydinlaitoksella merkitsee pait-        Edellä olevat säännökset johtavat ydinainei-
3554:  si Pariisin yleissopimuksen tasoa pienemmän         den kuljetuksen aikana tapahtuvan ydintapah-
3555: vastuumäärän käytettävissä oloa myös Brysse-         tuman seurauksena olevien vahingonkorvaus-
3556: lin lisä yleissopimuksen soveltamisedellyty ksen     kanteiden käsittelyyn hyvin todennäköisesti yh-
3557: puutetta.                                            tä useammassa tuomioistuimessa. Tämä ei ole
3558:     OECD:n piirissä on pyritty löytämään rat-        omiaan edistämään vahingonkärsijöiden yhtä-
3559:  kaisu, joka poistaisi nämä ongelmat. OECD           läistä kohtelua ja voi lisäksi johtaa sekaannuk-
3560:  onkin antanut tässä tarkoituksessa suosituksen,     siin siinä tapauksessa, että korvauksia joudu-
3561: jonka mukaan Pariisin yleissopimuksen sopi-          taan rajoittamaan. Käytännöllisintä olisi sen
3562:                                          1994 vp -    HE 10                                        17
3563: 
3564: vuoksi keskittää kaikkien kanteiden käsittely        väksi, että laitoksenhaltijan vastuumäärän ko-
3565: yhteen tuomioistuimeen, jonka käytössä olisi         rottaminen voitaisiin toteuttaa asetuksella, mi-
3566: riittävästi voimavaroja.                             käli korotetun vastuumäärän vakuuttamiseksi
3567:    Pariisin yleissopimus ei edellytä, että kussa-    on saatavilla asianmukainen vastuuvakuutus.
3568: kin sopimusvaltiossa vain yksi tuomioistuin on
3569: toimivaltainen.
3570:    OECD:n ydinenergiajärjestön johtokunta on
3571: vuonna 1990 suosittanut, että Pariisin yleisso-      3. Asian valmistelu
3572: pimuksen osapuolet uudistaessaan ydinvastuu-
3573: lainsäädäntöään samalla määräisivät vain yh-            Esitystä on valmisteltu kauppa- ja teollisuus-
3574: den kansallisen tuomioistuimen toimivaltaiseksi      ministeriön 31 päivänä maaliskuuta 1993 aset-
3575: tuomioistuimeksi käsiteltäessä kansallisessa         tamassa virkamiestyöryhmässä. Työryhmän jä-
3576: ydinvastuulainsäädännössä tarkoitettuja vahin-       senet edustivat kauppa- ja teollisuusministeriö-
3577: gonkorvauskanteita. Suositus on johdettu jo          tä, valtiovarainministeriötä, oikeusministeriötä,
3578: Pariisin yleissopimuksessa ja sen perusteluissa      sosiaali- ja terveysministeriötä ja säteilyturva-
3579: ilmaistusta periaatteesta, jonka mukaan kaikki       keskusta. Työn yhteydessä on kuultu Imatran
3580: vahingonkorvauskanteet tulisi keskittää vain          Voima Oy:tä, Teollisuuden Voima Oy:tä, Perus-
3581: yhden ainoan sopimusvaltion tuomioistuimeen.         voima Oy:tä, Suomen Atomivakuutuspoolia sekä
3582:    Edellä sanottuun viitaten ehdotetaan, että        ympäristöministeriötä.
3583: ydinvastuulakia muutettaisiin niin, että kaikki         Kaikki kuullut tahot kannattivat työryhmän
3584: vahingonkorvauskanteet keskitettäisiin Helsin-       ehdotuksia.
3585: gin käräjäoikeuteen.
3586:                                                         Suomen Atomivakuutuspooli katsoi, että ka-
3587:                                                      pasiteetin lisäys suomalaisen ydinlaitoksen ta-
3588: 2.3.2. Laitoksenhaltijan vastuumäärän korotta-       pauskohtaisen vakuutusvastuun korottamiseksi
3589:        mismenettely                                  OECD:n suosituksen mukaisesti 100 miljoonas-
3590:    Laitoksenhaltijan vastuumäärästä on perin-        ta 150 miljoonaan erityisnosto-oikeuteen on
3591: teisesti säädetty lain tasoisella säädöksellä ja     mahdollinen.
3592: kysymyksessä on tällöin aina ollut vastuumää-           Edellämainitut voimayhtiöt totesivat, että on
3593: rän korottaminen. Käytännössä vastuumäärän           suositeltavaa, että Suomi edistää kansainväli-
3594: korottamiseksi tarpeellista lainsäädäntöä on         sesti kehitettävänä olevaa ydinvoimalaitosten
3595: ydinvastuualalla pyritty nykyisin antamaan sitä      keskinäistä takausrengasta, koska ydinvoiman
3596: mukaa kun vastuumäärän vakuuttamiseksi tar-          uskottavuus näyttää vaativan, ettei huolta tun-
3597: vittavaa vakuutuskapasiteettia on tullut saata-      neta ainoastaan oman maan ydinvoimalaitok-
3598: ville lisää. Vastuumäärän korottamiseen ovat         sista, vaan myös muiden maiden laitoksista.
3599: samalla vaikuttaneet paitsi itse Pariisin yleisso-      Rajoittamattoman vastuun osalta yhtiöt to-
3600: pimuksen muuttaminen myös OECD:n suosi-              tesivat pitävänsä parempana rajoitettua vastuu-
3601: tukset ja muiden sopimusvaltioiden, lähinnä          ta yhdessä kansainvälisten sopimusjärjestelyjen
3602: pohjoismaiden toimenpiteet. Tarve antaa vas-         kanssa, koska viimeksimainitut ovat Suomen
3603: tuumäärän korottamista koskevat säännökset           kannalta edullisia.
3604: lain tasaisina on johtanut varsin hitaisiin muu-
3605: toksiin niin Suomessa kuin muissakin sopimus-           Korotus 150 miljoonaan erityisnosto-oikeu-
3606: valtioissa.                                          teen on ympäristöministeriön mielestä tarpeel-
3607:    Tämän epäkohdan poistamiseksi OECD:n              linen, mutta ei riittävä korotus. Samalla tulisi
3608: ydinenergiajärjestön johtokunta on antaessaan        käynnistää nykyisen ydinvahinkojen korvaus-
3609: suosituksen vastuumäärän korottamisesta 150          järjestelmän perusteellinen uudistus.
3610: miljoonaan erityisnosto-oikeuteen samalla suo-          Ympäristöministeriön käsityksen mukaan
3611: sittanut, että sopimusvaltiot tutkisivat mahdol-     ydinvastuujärjestelmän uudistamisen yhteydes-
3612: lisuutta yksinkertaistaa laitoksenhaltijan vas-      sä tulisi selvittää, voitaisiinko Suomessakin
3613:  tuumäärän tarkistamiseksi tarvittavaa menette-      siirtyä eräissä Euroopan maissa käytössä ole-
3614:  lyä niin, että vakuutusmarkkinoilla ilmenevät       vaan järjestelmään, jossa ydinlaitoksen haltijan
3615:  muutokset voitaisiin nykyistä nopeammin ottaa       vastuu ydinvahingosta on rajoittamaton, mutta
3616:  huomioon.                                           haltijalta vaadittavan vakuutuksen tai vakuu-
3617:     Edellä sanotun vuoksi ehdotetaan säädettä-       den määrä on rajoitettu.
3618:  3 331380Z
3619: 18                                      1994 vp -    HE 10
3620: 
3621: 4. Esityksen taloudelliset vaikutuk-                vista määristä. OECD:n laskelmien mukainen
3622:    set                                              Suomen valtion osuus (1.99 %) merkitsisi ny-
3623:                                                     kyisin kolmannen vaiheen (1 25 milj. erityisnos-
3624: 4.1. Valtiontaloudelliset vaikutukset               to-oikeutta) osalta enintään noin 20 miljoonan
3625:                                                     markan korvausosuutta.
3626:    Nykyisin Suomen valtion korvausvelvolli-           Valtio ei ole vakuutusvelvollinen omistaman-
3627: suus alkaa vahinkojen ylittäessä 100 miljoonaa      sa TRIGA-tutkimusreaktorin osalta.
3628: erityisnosto-oikeutta (800 mmk) ja ulottuu aina        Esityksellä ei ole organisatorisia vaikutuksia.
3629: 175 miljoonaan erityisnosto-oikeuteen (1400
3630: mmk), jolloin valtion korvattava määrä on
3631: näiden määrien erotus eli 600 miljoonaa mark-
3632: kaa.                                                4.2. Muut taloudelliset vaikutukset
3633:    Vastuumäärien korottaminen ehdotetuna ta-
3634: valla merkitsisi sitä, että vahinkovaikutuksil-        Toteutuessaan laitoksenhaltijan vastumäärän
3635: taan erittäin suuren ydinonnettomuuden seura-       korottamista tarkoittava ehdotus merkitsisi
3636: uksena Suomen valtio joutuisi korvaamaan            suomalaisen laitoksenhaltijan vastuun korotta-
3637: ydinvahinkoja 150 miljoonan erityisnosto-oi-        mista puolitoistakertaiseksi ja käytettävissä ole-
3638: keuden (1200 mmk) ylittävältä osalta aina 175       vien tietojen mukaan nykyisten ydinvoimalai-
3639: miljoonaan erityisnosto-oikeuteen (1 400 mmk)       tostemme vastuuvakuutusmaksujen nousemista
3640: saakka eli pahimmassa tapauksessa noin 200          nykyisiin verrattuna useilla kymmenillä prosen-
3641: miljoonan markan määrältä.                          teilla. Vakuutusmaksuilla ei nykyisin ole juuri-
3642:    Edellä mainittujen määrien lisäksi tulee esi-    kaan vaikutusta ydinvoimalla tuotetun sähkön
3643: tyksestä riippumatta Suomen valtion suhteelli-      hintaan. Tältä osin tilanne ei muuttuisi ehdo-
3644: nen osuus korvausyhteisön korvattaviksi tule-       tuksen toteutuessa.
3645: 
3646: 
3647: 
3648: 
3649:                              YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
3650: 1. Lakiehdotuksen perustelut                        säännösten seurauksena on, että ydinvastuu-
3651:                                                     laissa tarkoitettuna sopimusvaltiona pidetään
3652:    1 §. Ydinvastuulain 1 §:ään sisältyy muun        paitsi kuten nykyisin, Pariisin yleissopimukseen
3653: muassa Pariisin yleissopimuksen ja Brysselin        liittyneitä valtioita, myös valtioita, jotka ovat
3654: lisäyleissopimuksen määritelmät. Yhteispöytä-       liittyneet Wienin yleissopimukseen ja yhteis-
3655: kirjan vaikutuksesta Wienin yleissopimusta          pöytäkirjaan.
3656: joudutaan mahdollisesti Suomessa soveltamaan            Edellä mainittujen lisäysten myötä laissa
3657: muissakin kuin vain lain 15 §:ssä tarkoitetuissa    oleva erityisnosto-oikeuden määritelmä siirtyy
3658: erikoistapauksissa. Laissa on sen vuoksi oltava     uudeksi n kohdaksi.
3659: myös tämän yleissopimuksen määritelmä.                  15 §. Pykälän 3 momentissa on viitattu Wie-
3660:    Wienin yhteispöytäkirjan IV artiklan mu-         nin yleissopimukseen sen koko täydellisellä
3661: kaan Wienin yleissopimuksen I-XV artiklaa           nimellä. Koska 1 §:ään ehdotetaan otettavaksi
3662: sovelletaan Pariisin yleissopimukseen kuuluviin     Wienin yleissopimuksen määritelmä, voidaan
3663: valtioihin nähden samalla tavoin kuin Wienin        säännöksessä tyytyä viittaamaan "Wienin yleis-
3664: yleissopimuksen osapuolten kesken. Edelleen         sopimukseen".
3665: Pariisin yleissopimuksen 1-14 artiklaa sovel-           18 §. Kuten yleisperusteluissa on todettu,
3666: letaan Wienin yleissopimukseen kuuluviin val-       ehdotetaan pykälän 1 momentissa säädetty
3667: tioihin nähden samalla tavoin kuin Pariisin         laitoksenhaltijan vastuumäärä korotettavaksi
3668: yleissopimuksen osapuolten kesken. Näiden           150 miljoonaan erityisnosto-oikeuteen.
3669:                                          1994 vp -    HE 10                                       19
3670: 
3671:    Pykälään ehdotetaan otettavaksi 3 momentti,       2. Voimaantulo
3672: jossa määritellään ne edellytykset, joita noudat-
3673: taen yksinkertaistettuun korotusmenettelyyn
3674: voidaan ryhtyä. Edellytyksenä olisi toisaalta se,       Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan asetuk-
3675: että koko korotetulle vastuumäärälle on saata-       sella säädettävänä ajankohtana.
3676: vissa lain edellyttämä vakuutus ja toisaalta se,        Laitoksen haltijan vastuumäärän korotuksen
3677: ettei laitoksenhaltijan vastuumäärää uloteta         voimaantulo on vakuutusteknillisistä syistä
3678: kolmannen vaiheen vastuumäärän alueelle, jos-        edullisinta saattaa voimaan kalenterivuoden
3679: ta vastaa Brysselin lisäyleissopimuksella luotu      vaihtuessa tai esimerkiksi puolivälissä kalente-
3680: korvausyhteisö.                                      rivuotta, kuitenkin niin, että Vakuutuksenanta-
3681:     Ehdotetulla viittauksena lisäyleissopimuk-       jalie ja vakuutuksenottajalle taataan muutaman
3682: seen tarkoitetaan sallia laitoksenhaltijan vas-      kuukauden pituinen aika neuvotella vakuutus-
3683: tuumäärän korottaminen enintään niin suurek-         sopimuksen sisällöstä. Muut esityksessä tarkoi-
3684: si kuin on Suomen valtion suurin mahdollinen         tetut ehdotukset, mahdollisesti Wienin yhteis-
3685: toisen vaiheen vastuumäärä. Nykyisin tämä            pöytäkirjasta johtuvia säännöksiä lukuunotta-
3686: määrä on 175 miljoonaa erityisnosto-oikeutta.        matta, tulisi saattaa voimaan keskenään sa-
3687:     Pykälän 2 momentti vastaa nykyistä 2 mo-         manaikaisesti.
3688: menttia.
3689:     38 §. Ehdotus merkitsee sitä, että kaikki           Wienin yhteispöytäkirja tulisi sopimusmää-
3690:  ydinvastuulaissa tarkoitetut kanteet keskitettäi-   räyksen mukaisesti voimaan Suomen osalta
3691: siin Helsingin käräjäoikeuteen.                      kolmen kuukauden kuluttua ratifiointiasiakir-
3692:     39 §. Säännöksen muuttaminen ehdotetuna          jojen talletuspäivästä. Tämä edellyttää, että
3693:  tavalla johtuu siitä, että Wienin yhteispöytäkir-   ydinvastuulain yhteispöytäkirjasta johtuvat
3694: jan määräykset edellyttävät suomalaista ydin-        muutokset tulisi voida saattaa voimaan muuna
3695:  laitoksenhaltijaa vastaan missä tahansa Wienin      asetuksella säädettävänä ajankohtana.
3696:  yleissopimukseen ja yhteispöytäkirjaan liitty-
3697:  neessä valtiossa annetun tuomion täytäntöön-          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
3698:  panokelpoisuutta Suomessa.                          kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
3699: 20                                       1994 vp -    HE 10
3700: 
3701: 
3702: 
3703:                                                Laki
3704:                                     ydinvastuulain muuttamisesta
3705: 
3706:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
3707:   muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1972 annetun ydinvastuulain (484/72), 1 §:n 1 momentin 1 ja m
3708: kohta, 15 §:n 3 momentti, 18 ja 38 § ja 39 §:n 1 momentti,
3709:   sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentin 1 ja m kohta ja 15 §:n 3 momentti 15 päivänä
3710: syyskuuta 1989 annetussa laissa (820/89) ja 18 § osittain muutettuna viimeksi mainitulla lailla, sekä
3711:   lisätään 1 §:n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on osittain muutettuna viimeksi mainitulla lailla,
3712: uusi n kohta seuraavasti:
3713: 
3714:                          1§                          goista sekä kuljetusvälineeseen kohdistuneesta
3715:      Tässä laissa tarkoitetaan:                      vahingosta säädetään tässä laissa. Soveltamista
3716:                                                      ei estä se, ettei laitoksen haltija tai käyttäjä
3717:    1) Wienin yleissopimuksella Wienissä 21 päi-      vastaa vahingosta sitä koskevan Wienin yleis-
3718: vänä toukokuuta 1963 tehtyä yleissopimusta           sopimuksen erityissäännöksen tai sellaista eri-
3719: korvausvastuusta ydinvahinkojen alalla;              tyissäännöstä vastaavan tässä momentissa tar-
3720:    m) sopimusvaltiolla valtiota, joka on liittynyt   koitetun vieraan valtion lain perusteella.
3721: Pariisin yleissopimukseen, ja valtiota, joka on
3722: liittynyt Wienin yleissopimukseen sekä Wienis-
3723: sä 21 päivänä syyskuuta 1988 tehtyyn Wienin                                     18 §
3724: ja Pariisin yleissopimusten soveltamista koske-         Suomessa sijaitsevan ydinlaitoksen haltijan
3725: vaan yhteispöytäkirjaan; sekä                        tämän lain mukaisen vastuun enimmäismäärä
3726:    n) erityisnosto-oikeudella Kansainvälisen Va-     samasta ydintapahtumasta johtuneista ydinva-
3727: luuttarahaston käyttämää erityisnosto-oikeut-        hingoista on 150 miljoonaa erityisnosto-oikeut-
3728: ta.                                                  ta. Valtioneuvostolla on oikeus, ottaen huo-
3729:                                                      mioon laitoksen koko tai laatu, kuljetuksen
3730:                                                      laajuus taikka muut asiaan vaikuttavat seikat,
3731:                         15 §                         vahvistaa vastuumäärä alemmaksi, ei kuiten-
3732:                                                      kaan viittä miljoonaa erityisnosto-oikeutta pie-
3733:    Y dinvahingosta, jota tämän lain korvaus-         nemmäksi. Ydinaineen kuljetuksen aikana sat-
3734: säännökset tai vastaavat muun sopimusvaltion         tuneesta ydintapahtumasta on laitoksenhaltija
3735: lain säännökset eivät koske, ei saa vaatia           vastuussa tämän lain mukaan muiden vahinko-
3736: korvausta Suomessa, jos ydinvahinko on aiheu-        jen kuin kuljetusvälineeseen kohdistuneen va-
3737: tunut aluksella tapahtuneen ydinaineiden kul-        hingon osalta vähintään viiden miljoonan eri..
3738: jetuksen aikana sattuneesta ydintapahtumasta         tyisnosto-oikeuden määrään asti.
3739: tai muutoin aluksen käyttämisestä ja jos ydin-          Korvausmää11iille tuleva korko ja oikeudenr-
3740: laitoksen haltija tai käyttäjä on vastuussa          käyntikulujen korvaus eivät sisälly 1 momen•
3741: vahingosta sellaisen valtion lain mukaan, joka       tissa tarkoitettuihiil. vastuumääriin.
3742: on liittynyt Wienin yleissopimukseen, tai sellai-       Ydinlaitoksen haltijan 1 momentissa säädet-
3743: sen muussa vieraassa valtiossa voimassa ole-         ty vastuun enimmäismäärä voidaan korottaa
3744: van, korvausvastuuta ydinvahingosta koskevan         asetuksella enintään yhtä suureksi kuin Suo-
3745: lainsäädännön mukaan, joka on kaikissa suh-          men valtion· j;ulkisista varoista korvattava
3746: teissa vahingonkärsij.öiden kannalta yhtä edul-      enimmäismäärit on lisäyleissopimuksen 3 artik~
3747: linen kuin Pariisin yleissopimus tai Wienin          lan b kohdan ii: alakohdan mukaan. Vastuun
3748: yleissopimus. Jos näissä tapauksissa ydinlaitok-     enimmäismäär.äa korottaminen edellyttää, että
3749: sen haltija tai käyttäjä on vastuussa ydinvahin-     korotetun vastuun varalta on saatavissa
3750: gosta, sovelletaan luonnollisen henkilön vas-        23 §:ssä tarlt,(l)ihrttu: vakuutus.
3751: tuusta tämän tahallaan aiheuttamasta ydinva-
3752: hingosta tässä laissa säädetyn lisäksi, mitä                                38 §
3753: luonnollisen henkilön vastuusta 12 §:ssä ja            Kannco asiassa,. joka 37 §:n mukaan saadaan
3754:  13 §:n 1 momentissa tarkoitetuista ydinvahin-       ottaa käsiteltäväKsi; Suomessa, ja kannet valtio•·
3755:                                        1994 vp- HE 10                                       21
3756: 
3757: ta vastaan 29, 30, 33 tai 34 §:n nojalla on       valtiossa, jossa se on annettu, hakemuksesta
3758: pantava vireille Helsingin käräjäoikeudessa.      täytäntöön Suomessa tutkimatta uudelleen sitä
3759:                                                   asiaa, joka tuomiolla on ratkaistu. Tämä ei
3760:                      39 §                         sisällä velvollisuutta panna täytäntöön ulko-
3761:    Jos ydinvahingon korvaamista koskevassa        maista tuomiota, jos ydinlaitoksen haltijaa
3762: asiassa on annettu tuomio toisessa sopimusval-    koskeva vastuumäärä siten ylitettäisiin.
3763: tiossa ja sen maan tuomioistuimet ovat Pariisin
3764: tai Wienin yleissopimuksen mukaan oikeutet-
3765: tuja tutkimaan sen riitakysymyksen, jota tuo-       Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
3766: mio koskee, pannaan tuomio, kun se on saanut      tävänä ajankohtana.
3767: lainvoiman ja voidaan panna täytäntöön siinä
3768: 
3769:     Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1994
3770: 
3771: 
3772:                                      Tasavallan Presidentti
3773:                                      MAUNO KOIVISTO
3774: 
3775: 
3776: 
3777: 
3778:                                               Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Kääriäinen
3779: 22                                      1994 vp -      HE 10
3780: 
3781:                                                                                                  Liite
3782: 
3783: 
3784: 
3785:                                               Laki
3786:                                     ydinvastuulain muuttamisesta
3787: 
3788:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
3789:   muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1972 annetun ydinvastuulain (484/72), 1 §:n 1 momentin 1 ja m
3790: kohta, 15 §:n 3 momentti, 18 ja 38 §ja 39 §:n 1 momentti,
3791:   sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentin 1 ja m kohta ja 15 §:n 3 momentti 15 päivänä
3792: syyskuuta 1989 annetussa laissa (820/89) ja 18 § osittain muutettuna viimeksi mainitulla lailla, sekä
3793:   lisätään 1 §:n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on osittain muutettuna viimeksi mainitulla lailla,
3794: uusi n kohta seuraavasti:
3795: 
3796: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
3797:                                                 1§
3798:                             Tässä laissa tarkoitetaan:
3799: 
3800:                                                        l) Wienin yleissopimuksella Wienissä 21 päi-
3801:                                                     vänä toukokuuta 1963 tehtyä yleissopimusta
3802:                                                     korvausvastuusta ydinvahinkojen alalla;
3803:   l) sopimusvaltiolla valtiota, joka on liittynyt      m) sopimusvaltiolla valtiota, joka on liittynyt
3804: Pariisin yleissopimukseen; sekä                     Pariisin yleissopimukseen, ja valtiota, joka on
3805:                                                     liittynyt Wienin yleissopimukseen sekä Wienissä
3806:                                                     21 päivänä syyskuuta 1988 tehtyyn Wienin ja
3807:                                                     Pariisin yleissopimusten soveltamista koskevaan
3808:                                                     yhteispöytäkirjaan; sekä
3809:   m) erityisnosto-oikeudella Kansainvälisen            n) erityisnosto-oikeudella Kansainvälisen
3810: Valuuttarahaston käyttämää erityisnosto-oi-         Valuuttarahaston käyttämää erityisnosto-oi-
3811: keutta.                                             keutta.
3812:                                                 15 §
3813: 
3814:    Y dinvahingosta, jota tämän lain korvaus-           Ydinvahingosta, jota tämän lain korvaus-
3815: säännökset tai vastaavat muun sopimusvaltion        säännökset tai vastaavat muun sopimusvaltion
3816: lain säännökset eivät koske, ei saa vaatia          lain säännökset eivät koske, ei saa vaatia
3817: korvausta Suomessa, jos ydinvahinko on aiheu-       korvausta Suomessa, jos ydinvahinko on aiheu-
3818: tunut aluksella tapahtuneen ydinaineiden kul-       tunut aluksella tapahtuneen ydinaineiden kul-
3819: jetuksen aikana sattuneesta ydintapahtumasta        jetuksen aikana sattuneesta ydintapahtumasta
3820: tai muutoin aluksen käyttämisestä ja jos ydin-      tai muutoin aluksen käyttämisestä ja jos ydin-
3821: laitoksen haltija tai käyttäjä on vastuussa         laitoksen haltija tai käyttäjä on vastuussa
3822: vahingosta sellaisen valtion lain mukaan, joka      vahingosta sellaisen valtion lain mukaan, joka
3823: on liittynyt Wienissä 21 päivänä toukokuuta         on liittynyt Wienin yleissopimukseen, tai sellai-
3824:  1963 tehtyyn yleissopimukseen korvausvastuus-      sen muussa vieraassa valtiossa voimassa ole-
3825: ta ydinvahinkojen alalla tai sellaisen muussa       van, korvausvastuuta ydinvahingosta koskevan
3826: vieraassa valtiossa voimassa olevan, korvaus-       lainsäädännön mukaan, joka on kaikissa suh-
3827: vastuuta ydinvahingosta koskevan lainsäädän-        teissa vahingonkärsijöiden kannalta yhtä edul-
3828: nön mukaan, joka on kaikissa suhteissa vahin-       linen kuin Pariisin yleissopimus tai Wienin
3829: gonkärsijöiden kannalta yhtä edullinen kuin         yleissopimus. Jos näissä tapauksissa ydinlaitok-
3830: Pariisin yleissopimus tai edellä tarkoitettu Wie-   sen haltija tai käyttäjä on vastuussa ydinvahin-
3831: nin yleissopimus. Jos näissä tapauksissa ydin-      gosta, sovelletaan luonnollisen henkilön vas-
3832:                                           1994 vp -    HE 10                                         23
3833: 
3834: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
3835: 
3836: laitoksen haltija tai käyttäjä on vastuussa           tuusta tämän tahallaan aiheuttamasta ydinva-
3837: ydinvahingosta, sovelletaan luonnollisen henki-       hingosta tässä laissa säädetyn lisäksi, mitä
3838: lön vastuusta tämän tahallaan aiheuttamasta           luonnollisen henkilön vastuusta 12 §:ssä ja
3839: ydinvahingosta tässä laissa säädetyn lisäksi,         13 §:n 1 momentissa tarkoitetuista ydinvahin-
3840: mitä Juonnollisen henkilön vastuusta 12 §:ssä ja      goista sekä kuljetusvälineeseen kohdistuneesta
3841: 13 §:n 1 momentissa tarkoitetuista ydinvahin-         vahingosta säädetään tässä laissa. Soveltamista
3842: goista sekä kuljetusvälineeseen kohdistuneesta        ei estä se, ettei laitoksen haltija tai käyttäjä
3843: vahingosta on tässä laissa säädetty. Soveltamis-      vastaa vahingosta sitä koskevan Wienin yleis-
3844: ta ei estä se, ettei laitoksen haltija tai käyttäjä   sopimuksen erityissäännöksen tai sellaista eri-
3845: vastaa vahingosta sitä koskevan Wienin yleis-         tyissäännöstä vastaavan tässä momentissa tar-
3846: sopimuksen erityissäännöksen tai sellaista eri-       koitetun vieraan valtion lain perusteella.
3847: tyissäännöstä vastaavan tässä momentissa tar-
3848: koitetun vieraan valtion lain perusteella.
3849: 
3850: 
3851:                        18 §                                                   18 §
3852:    Suomessa sijaitsevan ydinlaitoksen haltijan           Suomessa sijaitsevan ydinlaitoksen haltijan
3853: tämän lain mukaisen vastuun enimmäismäärä             tämän lain mukaisen vastuun enimmäismäärä
3854: samasta yhdintapahtumasta johtuneista ydin-           samasta ydintapahtumasta johtuneista ydinva-
3855: vahingoista on 100 miljoonaa erityisnosto-oi-         hingoista on 150 miljoonaa erityisnosto-oikeut-
3856: keutta. Valtioneuvostolla on oikeus, ottan huo-       ta. Valtioneuvostolla on oikeus, ottaen huo-
3857: mioon laitoksen koko tai laatu, kuljetuksen           mioon laitoksen koko tai laatu, kuljetuksen
3858: laajuus taikka muut asiaan vaikuttavat seikat,        laajuus taikka muut asiaan vaikuttavat seikat,
3859: vahvistaa vastuumäärä alemmaksi, ei kuiten-           vahvistaa vastuumäärä alemmaksi, ei kuiten-
3860: kaan viittä miljoonaa erityisnosto-oikeutta pie-      kaan viittä miljoonaa erityisnosto-oikeutta pie-
3861: nemmäksi. Ydinaineen kuljetuksen aikana sat-          nemmäksi. Ydinaineen kuljetuksen aikana sat-
3862: tuneesta ydintapahtumasta on laitoksenhaltija         tuneesta ydintapahtumasta on laitoksenhaltija
3863: vastuussa tämän lain mukaan muiden vahinko-           vastuussa tämän lain mukaan muiden vahinko-
3864: jen kuin kuljetusvälineeseen kohdistuneen va-         jen kuin kuljetusvälineeseen kohdistuneen va-
3865: hingon osalta vähintään viiden miljoonan eri-         hingon osalta vähintään viiden miljoonan eri-
3866: tyisnosto-oikeuden määrään asti.                      tyisnosto-oikeuden määrään asti.
3867:    Korvausmäärälle tuleva korko ja oikeuden-             Korvausmäärälle tuleva korko ja oikeuden-
3868: käyntikulujen korvaus eivät sisälly 1 momen-          käyntikulujen korvaus eivät sisälly 1 momen-
3869: tissa tarkoitettuihin vastuumääriin.                  tissa tarkoitettuihin vastuumääriin.
3870:                                                           Ydinlaitoksen haltijan 1 momentissa säädetty
3871:                                                        vastuun enimmäismäärä voidaan korottaa ase-
3872:                                                       tuksella enintään yhtä suureksi kuin Suomen
3873:                                                        valtion julkisista varoista korvattava enimmäis-
3874:                                                       määrä on lisäyleissopimuksen 3 artiklan b koh-
3875:                                                       dan ii alakohdan mukaan, Vastuun enimmäis-
3876:                                                       määrän korottaminen edellyttää, että korotetun
3877:                                                        vastuun varalta on saatavissa 23 §:ssä tarkoitet-
3878:                                                       tu vakuutus.
3879: 
3880: 
3881:                       38 §                                                  38 §
3882:    Kanne asiassa, joka 37 §:n mukaan saadaan            Kanne asiassa, joka 37 §:n mukaan saadaan
3883: ottaa käsiteltäväksi Suomessa, ja kanne valtio-       ottaa käsiteltäväksi Suomessa, ja kanne valtio-
3884: ta vastaan 29, 30, 33 tai 34 §:n nojalla on           ta vastaan 29, 30, 33 tai 34 §:n nojalla on
3885: pantava vireille sen paikan yleisessä alioikeu-       pantava vireille Helsingin käräjäoikeudessa.
3886: dessa, missä ydintapahtuma sattui. Jos kaksi
3887: tai useammat tuomioistuimet ovat oikeutettuja
3888: 24                                    1994 vp -    HE 10
3889: 
3890: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
3891: 
3892: käsittelemään asian, voidaan kanne panna vi-
3893: reille jossakin niistä.
3894:    Jollei 1 momentin mukaisesti ole olemassa
3895: toimivaltaista tuomioistuinta, on kanne pantava
3896: vireille Helsingin raastuvanoikeudessa.
3897: 
3898:                        39§                                               39§
3899:    Jos ydinvahingon korvaamista koskevassa           Jos ydinvahingon korvaamista koskevassa
3900: asiassa on annettu tuomio toisessa sopimusval-    asiassa on annettu tuomio toisessa sopimusval-
3901: tiossa ja sen maan tuomioistuimet ovat Pariisin   tiossa ja sen maan tuomioistuimet ovat Pariisin
3902: yleissopimuksen mukaan oikeutettuja tutki-        tai Wienin yleissopimuksen mukaan oikeutettu-
3903: maan sen riitakysymyksen, jota tuomio koskee,     ja tutkimaan sen riitakysymyksen, jota tuomio
3904: pannaan tuomio, kun se on saanut lainvoiman       koskee, pannaan tuomio, kun se on saanut
3905: ja voidaan panna täytäntöön siinä valtiossa,      lainvoiman ja voidaan panna täytäntöön siinä
3906: jossa se on annettu, hakemuksesta täytäntöön      valtiossa, jossa se on annettu, hakemuksesta
3907: Suomessa tutkimatta uudelleen sitä asiaa, joka    täytäntöön Suomessa tutkimatta uudelleen sitä
3908: tuomiolla on ratkaistu. Tämä ei sisällä velvol-   asiaa, joka tuomiolla on ratkaistu. Tämä ei
3909: lisuutta panna täytäntöön ulkomaista tuomio-      sisällä velvollisuutta panna täytäntöön ulko-
3910: ta, jos ydinlaitoksen haltijaa koskeva vastuu-    maista tuomiota, jos ydinlaitoksen haltijaa
3911: määrä siten ylitettäisiin.                        koskeva vastuumäärä siten ylitettäisiin.
3912: 
3913: 
3914:                                                      Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
3915:                                                   tavänä ajankohtana.
3916:                                          1994 vp -    HE 11
3917: 
3918: 
3919: 
3920: 
3921:                                       HaJiituksen esitys EduskunnaiJe laiksi tullitariffilain liitteenä
3922:                                   olevan tullitariffin väliaikaisesta muuttamisesta
3923: 
3924: 
3925: 
3926: 
3927:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
3928: 
3929:    Eräiden tuoreiden ja säilöttyjen hedelmien,         Muutokset on tarkoitettu saatettaviksi voi-
3930: mehujen, raakakahvin ja eräiden muiden syö-          maan 1 päivänä maaliskuuta 1994 valtioneu-
3931: tävien kasvistuotteiden tullit ehdotetaan pois-      voston päätöksellä.
3932: tettaviksi vuoden 1994 loppuun saakka.
3933: 
3934: 
3935: 
3936: 
3937:                                            PERUSTELUT
3938: 1. NykytiJa ja ehdotetut muutokset                   nro 13/1974 vp.) on pidetty tärkeänä huolehtia
3939:                                                      siitä, ettei tavaroiden maailmanmarkkinahinto-
3940:     Vuoden 1992 ajaksi poistettiin eräiden juus-     jen äkillinen kohoaminen aiheuta vähittäishin-
3941: tojen, syötävien kasvisten, lähinnä tuoreiden ja     toihin vaikuttavaa kustannustason nousua. Eri-
3942: säilöttyjen hedelmien, raakakahvin sekä kahvi-       tyisesti todetaan, että hintatason vakaana säi-
3943: ja muiden uutteiden ja tiivisteiden, kaakaoraa-      lyttäminen tilanteissa, joissa ei ole olemassa
3944: ka-aineiden ja hedelmämehujen tullit ja tuon-        voimakkaita inflaatiopaineita, on lähinnä ta-
3945: timaksut         valtioneuvoston       päätöksellä   loudellisen kilpailun tehtävänä.
3946: (1644/91 ). Kun mainituille tuotteille ei ollut         Vuonna 1991 tehdyn tulopoliittisen koko-
3947: säädetty tuontimaksua, päätös koski käytän-          naissopimuksen voimassaolo päättyi lokakuun
3948: nössä vain tulleja. Lukuun ottamatta juustoja        lopussa 1993. Myöskään erityisiä kustannus- ja
3949: ja kahvi- ynnä muita uutteita ja -tiivisteitä        hintatasoa kohottavia tekijöitä tai muitakaan
3950: tullittomuutta jatkettiin suunnilleen samanlai-      inflaatiopaineita ei näytä nykytilanteessa ole-
3951: sena valtioneuvoston päätöksellä (1565/92) vie-      van olemassa. Näin ollen mainitun tullittomuu-
3952:  lä vuodeksi 1993. Päätökset annettiin kustan-       den jatkamiselle valtioneuvoston päätöksellä
3953: nustason nousun ehkäisemisestä eräissä ta-           hinta- ja kustannustason ehkäisemisestä anne-
3954: pauksissa annetun lain (284/74) 2 §:n 1 momen-       tun lain mukaisesti ei ole tarvetta eikä perus-
3955:  tin nojalla. Mainitun lainkohdan mukaan val-        teita. Valtioneuvostolle mainitulla lailla annet-
3956:  tioneuvostolla on oikeus määrätä, että tiettyjä     tua valtuutta ei liene tarkoitettu luonteeltaan
3957:  tavaroita saa tuoda maahan tullitta tai tuonti-     pysyvien tullinalennusten myöntämiseen, vaan
3958:  maksutta tai alennetulla tullilla tai tuontimak-    niistä on säädettävä lailJa.
3959:  sulla, milloin se on tarpeen hinta- ja kustan-         Suomi on tehnyt viime vuosina useita kah-
3960:  nustason vakaana säilyttämiseksi sekä tasapai-      denvälisiä maataloussopimuksia Euroopan va-
3961:  noisen taloudellisen kasvun turvaamiseksi. Pää-     paakauppa-alueen (EFTA) eräiden maiden
3962:  tökset liittyivät vuonna 1991 kahdeksi vuodeksi     kanssa solmimien sopimusten sekä Euroopan
3963:  tehtyyn tulopoliittiseen kokonaisratkaisuun,        talousaluetta (ETA) koskevan sopimuksen yh-
3964:  jonka yhteydessä oli sovittu valtiovallan toi-      teydessä. Tällöin huomattava osa niistä tuot-
3965:  menpiteistä muun muassa elintarvikkeiden hin-       teista, joiden tullit on vapautettu edellä maini-
3966:  tojen alentamiseksi.                                tuilla valtioneuvoston päätöksillä, on tullut
3967:     Edellä mainitun lain perusteluissa (hall. es.    tullittomaksi sopimusmaista tuotaessa. Esimer-
3968: 340161Z
3969: 2                                         1994 vp- HE 11
3970: 
3971: kiksi tuotaessa Euroopan Unionin jäsenmaista          tamalla tullitariffilain (660/87) liitteenä olevaa
3972: tällaisia tullittornia tuotteita ovat valkosipuli     tullitariffia vastaaviita osin. Jos parhaillaan
3973: (tullitariffin nimike 07.03), parsa (07.09), viini-   käytävien Suomen ja Euroopan Unionin välis-
3974: rypäleet (08.06), melonit (08.07), kaakaovoi,         ten neuvottelujen tavoite, Suomen jäsenyys
3975: -rasva ja -öljy (18.04), eräät säilötyt tomaatit,     unionissa toteutuu jo vuoden 1995 alusta lu-
3976: sienet ja parsa (20.02, 20.03 ja 20.05) sekä eräät    kien, Suomi joutunee jo tuolloin omaksumaan
3977: sitrushedelmämehut (20.09).                           unionin ulkotullit eikä voi enää päättää au-
3978:    Useimpien muiden mainittuihin päätöksiin           tonomisesti tullien alentamisesta. Sen vuoksi
3979: sisältyvien tuotteiden tullit ovat alhaisia, vain     muutos ehdotetaan olemaan voimassa vain
3980: 1,8-7 prosenttia tullausarvosta. Useimmat             vuoden 1994 loppuun saakka.
3981: näistä tuotteista, kuten väliaikaisesti säilötyt
3982: sienet (nimikkeessä 07.11 ), eräät pähkinät
3983: (08.02), taatelit ja viikunat (08.04), päärynät       2. Esityksen taloudelliset
3984: tuotaessa alkuvuodesta (08.08), eräät kuivatut           vaikutukset
3985: hedelmät (08.13), sitrushedelmien ja melonien
3986: kuoret (08.14), paahdetut kaakaopavut ja kaa-           Ehdotettujen tullien poistamisen voidaan ar-
3987: kaojauhe (18.01 ja 18.05), eräät säilötyt sienet      vioida vähentävän tullin tuottoa 50-65 mil-
3988: ja parsa (20.03 ja 20.05), eivät ole myöskään         joonaa markkaa vuositasolla; loppuvuoden
3989: teollisuuden eivätkä kuluttajan kannalta niin         1994 aikana vähennys on ehkä noin 10-15
3990: merkittäviä, että niiden tullilla olisi sanottavaa    miljoonaa markkaa pienempi. Kun nämä tuot-
3991: merkitystä kustannus- ja hintatason kannalta.         teet eivät kuitenkaan ole peruselintarvikkeita,
3992:    Kyseisten tuotteiden joukossa on kuitenkin         niistä useiden hintajousto on ilmeisesti melko
3993: eräitä sellaisia, joiden lakimääräiset tullit ovat    suuri, mutta vaikeasti arvioitavissa, myöskään
3994: huomattavan korkeat tai/ja joilla on huomat-          arviota tullien muutosten vaikutuksesta ei voi
3995: tava merkitys tiettyjen maiden kaupassa sekä          pitää kovin luotettavana. Suhteessa vuosiin
3996: päivittäisinä kulutustavaroina tai teollisuuden       1992 ja 1993 tullin kertymä kasvanee tältä osin
3997: raaka-aineena. Niiden tullien nouseminen enti-        arviolta 20-30 miljoonalla markalla, kun osa
3998: selle tasolleen näyttää aiheuttaneen häiriöitä        tuolloin vapautetuista tuotteista tulee jälleen
3999: sekä yksityisissä että valtioiden välisissä kaup-     tullin alaiseksi.
4000: pasuhteissa ja sopeutumisvaikeuksia kaupalle
4001: ja teollisuudelle. Tulleilla saattaa olla myös
4002: vaikutusta elintarvikkeiden hintatasoon. Tär-         3. Voimaantulo
4003: keimmät tällaiset tuotteet ovat tuoreet tai
4004: kuivatut banaanit ja sitrushedelmät (nimikkeis-          Laki ehdotetaan tulemaan voimaan ensi ti-
4005: sä 08.03 ja 08.05, korkein tulli 40 %), paahta-       lassa. Tullien muutos on tarkoitus saattaa
4006: maton kahvi (09.01, tulli 3 °1<,), eräät valmiste-    voimaan tullitariffilain 5 §:n nojalla valtioneu-
4007: tut tai säilötyt hedelmät, pähkinät ja muut           voston päätöksellä, kun esitys lain muuttami-
4008: syötävät kasvinosat (20.08, korkein tulli 45 %)       sesta on annettu eduskunnalle.
4009: sekä appelsiinimehu (20.09, jäädytetyn mehun
4010: tulli 12 %, muun 40 %). Näiden tuotteiden               Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
4011: tullittomuutta ehdotetaan jatkettavaksi muut-         kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
4012:                                                               1994 vp -             HE 11                                                                            3
4013: 
4014: 
4015:                                                                         Laki
4016:                  tullitariffilain liitteenä olevan tullitariffin väliaikaisesta muuttamisesta
4017: 
4018:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
4019:   muutetaan väliaikaisesti 10 päivänä heinäkuuta 1987 annetun tullitariffilain (660/87) liitteenä
4020: olevaa tullitariffia,
4021:   sellaisena kuin sitä on eräiltä nyt kysymyksessä olevilta kohdin muutettu 19 pa1vana
4022: toukokuuta 1989 (444/89) ja 14 päivänä heinäkuuta 1989 (655/89) annetuilla laeilla, seuraavasti:
4023: 
4024: 
4025: 
4026: 
4027:                                                              TULLITARIFFI
4028: 
4029: 
4030:                                                                          II OSA
4031:                                                                 KASVITUOTTEET
4032: 
4033: 
4034:                                                                         8. Ryhmä
4035:                               Syötävät hedelmät ja pähkinät; sitrushedelmien ja melonin kuoret
4036: 
4037: 
4038: 
4039:  Nimik-
4040:  keen
4041:  n:o                                                                      Tavara                                                                         Tulli
4042: 
4043:  1.       2.                                                                                                                                             3.
4044: 
4045:  08.03    Tuoreet tai kuivatut banaanit, myös jauhobanaanit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4046: 
4047:  08.05    Tuoreet tai kuivatut sitrushedelmät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4048: 
4049:  08.09    Tuoreet aprikoosit. kirsikat, persikat (myös nektariinit), Juumut ja oratuomenmarjat:
4050:           A. tullattaessa viimeistään 31.5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4051: 
4052: 
4053: 
4054: 
4055:                                                                         9. Ryhmä
4056:                                                          Kahvi, tee, matee ja mausteet
4057: 
4058: 
4059: 
4060:   1.      2.                                                                                                                                             3.
4061:  09.01    Kahvi, myös paahdettu tai kofeiiniton; kahvinkuoret ja -kalvot; kahvinkorvikkeet, joissa on
4062:           kahvia, sen määrästä riippumatta:
4063:           A. paahtamaton kahvi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4064: 4                                                                    1994 vp- HE 11
4065: 
4066:                                                                                  IV OSA
4067:           ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLIALKOHOLI JA ETIKKA;
4068:                        TUPAKKA JA VALMISTETUT TUPAKANVASTIKKEET
4069: 
4070: 
4071:                                                                                20. Ryhmä
4072: 
4073:                         Kasviksista, hedelmistä, pähkinöistä tai muista kasvinosista valmistetut tuotteet
4074: 
4075: 
4076: 
4077:     1.       2.                                                                                                                                                        3.
4078: 
4079: 
4080: 20.08        MuulJa tavalla valmistetut tai säilötyt hedelmät. pähkinät ja muut syötävät kasvil)osat, myös
4081:              lisättyä sokeria. muuta makeutusainetta tai alkoholia sisältävät, muualle kuulumattomat       vapaa
4082: 20.09        Käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät hedelmämehut (myös viinirypälemehu) ja
4083:              kasvismehut. myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät:
4084:              A. jäädytetyt sitrushedelmien mehut:
4085:                   1. appelsiinimehu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4086:                 II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 'X,
4087: 
4088:              C. muut hedelmämehut ja sekamehut muista hedelmistä:
4089:                   1. appelsiinimehu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4090:                  II. ananasmehu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,9 o/o
4091:                 Ill. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 %
4092: 
4093: 
4094: 
4095: 
4096:   Tämä laki tulee voimaan                            päivänä                             kuuta 1994 ja on voimassa vuoden 1994loppuun
4097: saakka.
4098: 
4099: 
4100: 
4101:          Helsingissä 25 päivänä helmikuuta 1994
4102: 
4103: 
4104:                                                                    Tasavallan Presidentti
4105:                                                                    MAUNO KOIVISTO
4106: 
4107: 
4108: 
4109: 
4110:                                                                                                                Valtiovarainministeri Iiro Viinanen
4111: 6                                                                    1994 vp -               HE 11
4112: 
4113: 
4114: 
4115: 
4116: Voimassa oleva tullitariffi
4117: 
4118:                                                                     TULLITARIFFI
4119: 
4120: 
4121:                                                                                   II OSA
4122:                                                                         KASVITUOTTEET
4123: 
4124: 
4125:                                                                                 8. Ryhmä
4126:                                    Syötävät hedelmät ja pähkinät; sitrushedelmien ja melonin kuoret
4127: 
4128: 
4129:     Nimik-
4130:     keen
4131:     n:o                                                                           Tavara                                                                               Tulli
4132:     1.       2.                                                                                                                                                        3.
4133: 
4134: 08.03        Tuoreet tai kuivatut banaanit, myös jauhobanaanit:
4135:              A. tuoreet runkoineen:
4136:                   1. tullattaessa aikana 1.1.-31.5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 o;.,
4137:                  II. tullattaessa aikana 1.6.-31.12................................................. 8,6%
4138:              B. tuoreet, muut:
4139:                   1. tullattaessa aikana 1.1.-31.5 .................................................. 9,2 %
4140:                  II. tullattaessa aikana 1.6.-31.12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,9 %
4141:              C. kuivatut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,3 o/o
4142: 
4143: 08.05        Tuoreet tai kuivatut sitrushedelmät:
4144:              A. appelsiinit:
4145:                   1. tullattaessa aikana 1.1.-30.6................................................... . 6%
4146:                  II. tullattaessa aikana 1. 7.-30.11. ............................................... . 40 'Yo
4147:                 III. tullattaessa aikana 1.12.-31.12................................................ . 15%
4148:              B. mandariinit (myös tangeriinit ja satsumat ); klementiinit, wilkingit ja muut niiden kaltaiset
4149:                 sitrushybridit:
4150:                   1. tullattaessa aikana 1.1.-30.6................................................. . 5,1%
4151:                  II. tullattaessa aikana 1.7.-3l.l2................ .- .............................. . 12%
4152:              C. sitruunat ja limetit ................................................................... . 4%
4153:              D. greipit ............................................................................. . vapaa
4154:              E. muut .............................................................................. . 2%
4155:                                                            1994 vp -            HE 11                                                                       7
4156: 
4157:                                                                                                                                                       Liite
4158: 
4159: 
4160:                                                                      Laki
4161:                  tullitariffilain liitteenä olevan tullitariffin väliaikaisesta muuttamisesta
4162: 
4163:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
4164:   muutetaan väliaikaisesti 10 päivänä heinäkuuta 1987 annetun tullitariffilain (660/87) liitteenä
4165: olevaa tullitariffia,
4166:   sellaisena kuin sitä on eräiltä nyt kysymyksessä olevilta kohdin muutettu 19 patvana
4167: toukokuuta 1989 (444/89) ja 14 päivänä heinäkuuta 1989 (655/89) annetuilla laeilla, seuraavasti:
4168: Ehdotus
4169: 
4170:                                                           TULLITARIFFI
4171: 
4172: 
4173:                                                                       II OSA
4174:                                                              KASVITUOTTEET
4175: 
4176: 
4177:                                                                      8. Ryhmä
4178:                              Syötävät hedelmät ja pähkinät; sitrushedelmien ja melonin kuoret
4179: 
4180: 
4181: 
4182:  Nimik-
4183:  keen
4184:  n:o                                                                   Tavara                                                                   Tulli
4185: 
4186:  1.       2.                                                                                                                                     3.
4187: 
4188:  08.03    Tuoreet tai kuivatut banaanit, myös jauhobanaanit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4189: 
4190: 
4191: 
4192: 
4193:  08.05    Tuoreet tai kuivatut sitrushedelmät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4194: 8                                                                  1994 vp- HE 11
4195: 
4196: Voimassa oleva tullitariffi
4197: 
4198: 1.         2.                                                                                                                                                        3.
4199: 08.09      Tuoreet aprikoosit, kirsikat, persikat (myös nektariinit), luumut ja oratuomenmarjat:
4200:            A. tullattaessa aikana 1.1.-31.5.:
4201:                 1. aprikoosit .................................................................. . 25%
4202:                II. persikat (myös nektariinit) ja luumut ......................................... . 10%
4203:               III. muut ....................................................................... . 5%
4204: 
4205: 
4206: 
4207: 
4208:                                                                               9. Ryhmä
4209:                                                               Kahvi, tee, matee ja mausteet
4210: 
4211: 
4212: 
4213:     1.     2.                                                                                                                                                         3.
4214: 09.01      Kahvi, myös paahdettu tai kofeiiniton; kahvinkuoret ja -kalvot; kahvinkorvikkeet, joissa on
4215:            kahvia, sen määrästä riippumatta:
4216:            A. paahtamaton kahvi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 %
4217: 
4218: 
4219: 
4220: 
4221:                                                                                IV OSA
4222:          ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLIALKOHOLI JA ETIKKA;
4223:                       TUPAKKA JA VALMISTETUT TUPAKANVASTIKKEET
4224: 
4225: 
4226:                                                                               20. Ryhmä
4227:                       Kasviksista, hedelmistä, pähkinöistä tai muista kasvinosista valmistetut tuotteet
4228: 
4229: 
4230:     1.     2.                                                                                                                                                         3.
4231: 
4232: 20.08      Muulla tavalla valmistetut tai säilötyt hedelmät, pähkinät ja muut syötävät kasvinosat, myös
4233:            lisättyä sokeria, muuta makeutusainetta tai alkoholia sisältävät, muualle kuulumattomat:
4234:            A. pähkinät, maapähkinät ja muut siemenet:
4235:                  l. paahdetut maapähkinät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4236:                II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,3 °/o
4237:            B. ananakset; persikat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 %
4238:            C. sitrushedelmät; päärynät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 '!!(,
4239:            D. aprikoosit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22,5 °/o
4240:            E. palmunsydämet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,9 o/o
4241:            F. lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältämätön omenasurve . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,5%
4242:            G. lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä omenasurve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 %
4243:            H. muut:
4244:                 1. sekoitukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,6%
4245:                II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 °/o
4246:                                                                     1994 vp -             HE 11                                                                           9
4247: 
4248: Ehdotus
4249: 
4250:  1.            2.                                                                                                                                             3.
4251: 08.09          Tuoreet aprikoosit, kirsikat, persikat (myös nektariinit), luumut ja oratuomenmarjat:
4252:                A. tullattaessa viimeistään 31.5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4253: 
4254: 
4255: 
4256:              c-------------------------
4257: 
4258: 
4259:                                                                              9. Ryhmä
4260: 
4261:                                                                Kahvi, tee, matee ja mausteet
4262: 
4263: 
4264:  1.      •     2.                                                                                                                                             3.
4265:  09.01         Kahvi, myös paahdettu tai kofeiiniton; kahvinkuoret ja -kalvot; kahvinkorvikkeet, joissa on
4266:                kahvia, sen määrästä riippumatta:
4267:                A. paahtamaton kahvi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4268: 
4269: 
4270: 
4271: 
4272:                                                                                IV OSA
4273: 
4274:              ELINTARVIKETEOLLISVUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLIALKOHOLI JA ETIKKA;
4275:                          TUPAKKA JA VALMISTETUT TUPAKANVASTIKKEET
4276: 
4277: 
4278: 
4279:                                                                              20. Ryhmä
4280: 
4281:                          Kasviksista, hedelmistä, pähkinöistä tai muista kasvinosista valmistetut tuotteet
4282: 
4283: 
4284: 
4285:  1.            2.                                                                                                                                             3.
4286: 
4287:  20.08         Muulla tavalla valmistetut tai säilötyt hedelmät, pähkinät ja muut syötävät kasvinosat, myös
4288:                lisättyä sokeria, muuta makeutusainetta tai alkoholia sisältävät, muualle kuulumattomat      vapaa
4289: 
4290: 
4291: 
4292: 
4293: 2 34016IZ
4294: 10                                                               1994 vp- HE 11
4295: 
4296: Voimassa oleva tullitariffi
4297: 
4298: 1.       2.                                                                                                                                                       3.
4299: 20.09    Käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät hedelmämehut (myös viinirypälemehu) ja
4300:          kasvismehut, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät:
4301:          A. jäädytetetty sitrushedelmämehu ja jäädytetyt sekamehut sitrushedelmistä . . . . . . . . . . . . . 12%
4302: 
4303: 
4304: 
4305:          C. muut hedelmämehut ja sekamehut muista hedelmistä:
4306:              l. ananasmehu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,9 °/o
4307:             II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 °/o
4308:                                                                    1994 vp- HE 11                                                                                                  11
4309: 
4310: Ehdotus
4311: 
4312:  1.       2.                                                                                                                                                          3.
4313: 20.09     Käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät hedelmämehut (myös viinirypälemehu) ja
4314:           kasvismehut, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät:
4315:           A. jäädytetyt sitrushedelmien mehut:
4316:                 /. appelsiinimehu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4317:                II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 °/o
4318: 
4319:           C. muut hedelmämehut ja sekamehut muista hedelmistä:
4320:                1. appelsiinimehu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4321:               II. ananasmehu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,9 %
4322:              III. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 %
4323: 
4324: 
4325: 
4326:   Tämä laki tulee voimaan                           päivänä                            kuuta 1994 ja on voimassa vuoden 1994 loppuun
4327: saakka.
4328:                                          1994 vp -    HE 12
4329: 
4330: 
4331: 
4332: 
4333:                                        Hallituksen esitys EduskunnaiJe laiksi vanhempainpäiväraha-
4334:                                   ajalta suoritettavien vuosilomakustannusten korvaamisesta työnan-
4335:                                   tajaiJe
4336: 
4337: 
4338: 
4339: 
4340:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
4341:     Esityksessä ehdotetaan, että äitiys- ja van-     aiheutuvat kustannukset rahoitettaisiin työnan-
4342: hempainloma-ajalta maksettavasta vuosiloma-          tajan sairausvakuutusmaksulla. Vuonna 1995,
4343: palkasta eri työnantajille aiheutuvia kustan-        jolloin vuotuiset kustannukset ovat 365 miljoo-
4344: nuksia tasataan. Jos työnantaja on äitiys- ja        naa markkaa, olisi kaikkien työnantajien sai-
4345: vanhempainrahakaudella suorittanut työnteki-         rausvakuutusmaksua korotettava 0,15 prosent-
4346: jälle kertynyttä vuosilomapalkkaa tai lomakor-       tiyksiköllä.
4347: vausta, työnantajalla on oikeus saada korvaus-          Esitys liittyy kevään 1993 työmarkkinarat-
4348: ta jokaiselta kalenterikuukaudelta, jolta vuosi-     kaisuun vuosilomalainsäädäntöä koskeviita
4349: lomaa on kertynyt ja vuosilomakorvausta on           osin.
4350:  su<;>ritettu. Korvausta maksetaan 2,5 päivältä         Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 1
4351:  kalenterikuukaudelta ja kuitenkin enintään se       päivänä huhtikuuta 1994 ja sitä sovelletaan
4352: määrä, minkä työnantaja vuosilomapalkkana            ensimmäisen kerran sanottuna päivänä alka-
4353:  tai lomakorvauksena on maksanut.                    vaan lomanmääräytymisvuoteen.
4354:     Uudistuksesta sairausvakuutusjärjestelmälle
4355: 
4356: 
4357: 
4358: 
4359:                                            PERUSTELUT
4360: 
4361: 1. Nykytila                                          perusteella ovat nousseet tässä yhteydessä esil-
4362:                                                      le.
4363:     Vuosilomalainsäädännön mukaan työnteki-              Tarve tasoittaa naisvaltaisten alojen maksu-
4364: jälle kertyy vuosilomaa myös hänen saadessaan        rasitusta työnantajien kesken on ollut esillä
4365: sairausvakuutuslaissa tarkoitettua erityisäitiys-,   usean vuoden ajan. Asiaa on selvittänyt so-
4366: äitiys-, isyys- ja vanhempainrahaa. Työntekijän      siaali- ja terveysministeriön kaksi eri työryh-
4367: oikeus tältä ajalta kertyvään vuosilomaan on         mää (Vanhempainrahatyöryhmä (VARA 1989
4368: ollut voimassa jo vuodesta 1964 lukien. Tällöin      STM:1990:9) ja Lapsen hoitoajan sosiaalitur-
4369: äitiysloma oli nykyiseen 263 päivän pituiseen        vaa selvittävä työryhmä (LASSO STM:
4370: äitiys- ja vanhempainrahakauteen nähden huo-         1992:18). Kevään 1993 työmarkkinaratkaisussa
4371: mattavan lyhyt. Vanhempainloman pidentymi-           yksityisen puolen työnantajajärjestöt sekä kaik-
4372: nen on lisännyt naisvaltaisten alojen työnanta-      ki työntekijäjärjestöt sopivat vuosilomalainsää-
4373: jakohtaisia kustannuksia. Kun 1isääntyvässä          däntöä koskevalta osin, että mahdollisimman
4374:  määrin ollaan alettu kiinnittää huomiota välil-     nopeasti käynnistettävissä kolmikantaisissa jat-
4375:  listen työvoimakustannusten suuruuteen, on          kovalmisteluissa ratkaistaan äitiys-, vanhem-
4376:  etenkin näiden alojen työnantajat kokeneet          pain- ja isyysloman ajalta aiheutuva vuosilo-
4377:  maksurasituksen epäoikeudenmukaiseksi. Toi-         makustannusten korvaus siten, että kustannuk-
4378:  saalta myös työntekijöiden palkkaamiseen liit-      set rahoitetaan uuden järjestelmän voimaantul-
4379:  tyvät kysymykset työntekijöiden sukupuolen          lessa sairausvakuutusjärjestelmän kautta työn-
4380: 340163B
4381: 2                                        1994 vp -     HE 12
4382: 
4383: antajien maksuosuuksia korottamalla. Valtion             Uudesta järjestelystä aiheutuisi noin 365
4384: talousarvioesityksen 1994 mukaiset kolmikan-          miljoonan markan suuruiset vuotuiset lisäkus-
4385: taneuvottelut vanhempainraha-ajalta kertyvien         tannukset. Vuonna 1995 sairausvakuutusjärjes-
4386: vuosilomakustannusten rahoittamiseksi nykyis-         telmälle aiheutuvat lisäkustannukset ovat arvi-
4387: tä tasapuolisemmin aloitettiin vuoden 1993            olta noin 300 miljoonaa markkaa. Koska tämä
4388: syksyllä.                                             erä tasattaisiin työnantajien kesken, se merkit-
4389:                                                       sisi kaikkien työnantajien sairausvakuutusmak-
4390:                                                       sun korotustarvetta 0,15 prosenttiyksiköllä. Lä-
4391: 1.2. Ehdotetut muutokset                              hivuosien kustannukset riippuisivat vanhem-
4392:                                                       painlomien pituuksista ja työllisyystilanteista.
4393:    Esityksen mukaan työnantajana on oikeus
4394: saada korvausta jokaiselta kalenterikuukaudel-
4395: ta, jolta työntekijälle on kertynyt vuosilomaa        2. Asian valmistelu
4396: erityisäitiys-, äitiys-, isyys- tai vanhempainra-
4397: hakaudelta. Korvauksen edellytyksenä olisi,              Hallituksen esitys on valmisteltu sosiaali- ja
4398: että näitä päivärahapäiviä olisi kalenterikuu-        terveysministeriössä virkatyönä. Työhön ovat
4399: kaudessa vähintään 14. Työnantajalle makset-          osallistuneet työministeriö, kansaneläkelaitos ja
4400: tavan korvauksen suuruus olisi päivää kohden          Suomen Ammattiliittojen Keskusjärjestö, Teol-
4401: työntekijälle vuosiloman kertymisajalta makse-        lisuuden ja Työnantajain Keskusliitto, Liike-
4402: tun erityisäitiys-, äitiys-, isyys- tai vanhempain-   työnantajain Keskusliitto, Toimihenkilökeskus-
4403: päivärahan suuruinen. Sitä maksettaisiin 2,5          järjestö STTK, Valtion työmarkkinalaitos ja
4404: päivältä kalenterikuukaudessa, ei kuitenkaan          Kunnallinen työmarkkinalaitos. Teollisuuden
4405: enempää kuin, mitä työnantaja on maksanut             ja Työnantajien Keskusliiton ja Valtion työ-
4406: vuosilomapalkkana tai lomakorvauksena. Mi-            markkinalaitoksen mukaan ehdotettu lainmuu-
4407: käli työntekijä on vanhempainpäivärahakau-            tos ehdotetussa muodossa ei työnantajien kes-
4408: della työssä, työnantajana ei olisi kuitenkaan        kinäisten kustannusten tasaamisen kannalta ole
4409: oikeutta korvaukseen.                                 tarkoituksenmukainen.
4410:    Korvauksen työnantaja saisi kansaneläkelai-
4411: tokselta. Sitä maksettaisiin jälkikäteen työnan-
4412: tajan maksettua kokonaisuudessaan loman-
4413: määräytymisvuotta koskevan vuosilomapalkan            3. Voimaantulo
4414: tai lomakorvauksen. Säästövapaan lomapalk-
4415: kaa järjestely ei koskisi. Korvauksen maksa-             Järjestelmää on tarkoitus toteuttaa ensim-
4416: mista koskevat samat sairausvakuutuslain              mäisen kerran vuoden 1994 huhtikuun alusta
4417: säännökset, mitkä ovat voimassa silloin kun           aikavalta lomanmääräytymisvuodelta. Sen
4418: työnantaja hakee korvausta joko sairausajalta         vuoksi laki vanhempainraha-ajalta suoritetta-
4419: tai äitiysloman ajalta maksamastaan palkasta.         vien vuosilomakustannusten korvaamisesta on
4420: Työnantajana on oikeus saada takaisin suorit-         tarkoitettu tulemaan voimaan 1 päivänä huh-
4421: tamastaan vuosilomapalkasta tai lomakorvauk-          tikuuta 1994.
4422: sesta sosiaaliturvamaksu niinkuin työnantajan
4423: sosiaaliturvamaksusta annetussa laissa sääde-           Edellä esitetyn perusteella annetaan edus-
4424: tään.                                                 kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
4425:                                         1994 vp -     HE 12                                         3
4426: 
4427:                                               Laki
4428:   vanhempainpäiväraha-ajalta suoritettavien vuosilomakustannusten korvaamisesta työnantajalle
4429: 
4430:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
4431:                           1§                                              3§
4432:    Jos työnantaja on suorittanut työntekijälle          Korvausta on haettava kansaneläkelaitoksel-
4433: vuosilomapalkkaa tai lomakorvausta siltä ajal-       ta. Korvaus maksetaan jälkikäteen työnantajan
4434: ta, jolta työntekijä, olematta työssä, on saanut     maksettua kokonaisuudessaan lomanmääräyty-
4435: sairausvakuutuslaissa (364/63) tarkoitettua eri-     misvuotta koskevan vuosilomapalkan tai loma-
4436: tyisäitiys-, äitiys-, isyys- tai vanhempainrahaa,    korvauksen.
4437: työnantajana on oikeus saada korvausta sai-             Korvauksen hakemisessa, maksamisessa ja
4438: rausvakuutusjärjestelmästä siten kuin tässä          muutoksenhaussa menetellään, siten kuin sai-
4439: laissa säädetään. Tätä lakia sovelletaan myös        rausvakuutuslaissa säädetään työnantajan oi-
4440: virkasuhteeseen.                                     keudesta saada korvausta maksamastaan pal-
4441:                                                      kasta.
4442:                         2§
4443:    Työnantajana on oikeus saada korvausta                                   4§
4444: jokaiselta kalenterikuukaudelta, jolta vuosilo-         Tästä laista aiheutuvat kustannukset rahoi-
4445: maa on kertynyt 1 §:ssä tarkoitetulta ajalta         tetaan työnantajan sairausvakuutusmaksulla.
4446: edellyttäen, että päivärahapäiviä on kalenteri-      Työnantajalla on oikeus saada takaisin 1 §:ssä
4447: kuukautena vähintään 14.                             tarkoitetusta vuosilomapalkasta tai lomakor-
4448:    Korvausta maksetaan 2,5 päivältä kalenteri-       vauksesta suorittamaosa sosiaaliturvamaksu si-
4449: kuukaudelta.                                         ten kuin työnantajan sosiaaliturvamaksusta an-
4450:    Korvaus on päivää kohden työntekijälle vuo-       netussa laissa säädetään.
4451: siloman kertymisajalta maksetun erityisäitiys-,
4452: äitiys-, isyys- tai vanhempainrahan suuruinen.                            5§
4453: Korvausta ei makseta enempää kuin se määrä,            Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
4454: minkä työnantaja on ollut velvollinen maksa-         kuuta 1994 ja sitä sovelletaan ensimmäisen
4455: maan vuosilomapalkkana tai lomakorvaukse-            kerran sanottuna päivänä alkavaan lomanmää-
4456:  na.                                                 räytymisvuoteen.
4457: 
4458:      Helsingissä 25 päivänä helmikuuta 1994
4459: 
4460: 
4461:                                        Tasavallan Presidentti
4462:                                        MAUNO KOIVISTO
4463: 
4464: 
4465: 
4466: 
4467:                                                     Sosiaali- ja terveysministeri Jorma Huuhtanen
4468:                                        1994 vp -    HE 13
4469: 
4470: 
4471: 
4472: 
4473:                                     Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi kauppakaaren 10 lm'Un,
4474:                                  kuluttajansuojalain 7 ja 11 luvun ja kuluttajavalituslautakunnasta
4475:                                  annetun lain 1 §:n muuttamisesta
4476: 
4477: 
4478: 
4479: 
4480:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
4481: 
4482:    Esityksessä ehdotetaan uudistuksia luot-        laiminlyönnin seuraamuksia koskeviin luvun
4483: tosuhteita koskevaan lainsäädäntöön. Kauppa-       säännöksiin ehdotetaan täsmennyksiä ja täy-
4484: kaaren 10 lukuun ehdotetaan lisättäväksi uusia     dennyksiä, jotta sääntely nykyistä paremmin
4485: säännöksiä takauksesta ja pantista. Ehdotettu      soveltuisi myös pankkilainoihin. Luoton en-
4486: sääntely olisi takauksen tai pantin antaneen       nenaikainen eräännyttäminen ei esityksen mu-
4487: luonnollisen henkilön hyväksi pakottava. Luo-      kaan voisi tulla enää heti voimaan, vaan
4488: tonantajan olisi annettava takaajalle ja pantin    kuluttajalle olisi varattava yleensä neljän viikon
4489: antajalle jo ennen sitoumuksen antamista tie-      vähimmäisaika viivästyneen luottomäärän suo-
4490: toja sitoumuksen oikeudellisesta merkityksestä     rittamiseen tai muun sopimusrikkomuksen oi-
4491: ja luotanhakijan maksukyvystä. Tiedonanto-         kaisemiseen.
4492: velvollisuuden Iaiminlyönti voisi johtaa va-          Elinkeinonharjoittajan kuluttajalta oleville
4493: kuussitoumuksen sovitteluun. Luottosuhteen         saataville ehdotetaan kolmen vuoden vanhen-
4494: aikana olisi annettava tietoja velallisen maksu-   tumisaikaa nykyisin sovellettavan kymmenen
4495: viivästyksestä ja niin sanotun yleisvakuuden       vuoden yleisen vanhentumisajan sijasta. Van-
4496: vastuumäärän kehityksestä.                         hentumisen voisi keskeyttää vapaamuotoisesti.
4497:     Esityksen mukaan olisi kiellettyä käyttää      Vanhentumisaika koskisi paitsi luottoja myös
4498:  sellaista muun kuin velallisen antamaa yleisva-   muita kulutushyödykkeen luovuttamiseen pe-
4499: kuussitoumusta, jossa ei ole määrätty vastuun      rustuvia saatavia, minkä vuoksi säännös ehdo-
4500: ylärajaa ja sitoumuksen voimassaoloaikaa.          tetaan lisättäväksi kuluttajansuojalain II lu-
4501: Yleisvakuuden antaneen henkilön vastuuta ei        kuun.
4502:  saisi ilman hänen suostumustaan lisätä, jos          Kuluttajavalituslautakunnan toimivaltaa eh-
4503:  vastuun lisääminen suostumuksetta olisi olo-      dotetaan Iaajennettavaksi siten, että lautakunta
4504:  suhteiden muuttumisen takia vakuuden anta-        voisi käsitellä myös luonnollisten henkilöiden
4505: jalle kohtuutonta.                                 elinkeinonharjoittajille antamista vakuussi-
4506:     Kulutusluottoja koskevaan kuluttajansuoja-     toumuksista johtuvia erimielisyyksiä.
4507:  lain 7 lukuun ehdotetaan lisättäviksi säännök-       Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimifan
4508:  set, joiden tarkoituksena on parantaa kulutta-    mahdollisimman pian niiden hyväksymisen j:l'
4509: jan asemaa luottosopimuksen siirtämisen yh-        vahvistamisen jälkeen. Uusia säännöksiä sovel-
4510:  teydessä. Tietyin edellytyksin kuluttaja voisi    lettaisiin lain voimaantulon jälkeen tehtäviin
4511:  vedota myös luottokaupan rahoittajaa kohtaan      sopimuksiin ja annettaviin sitoumuksiin. Eräitä
4512:  myyjän tekemään kaupan kohteen takaisinot-        vakuuksia koskevia säännöksiä sovellettaisiin
4513:  toon ja tilitykseen tai ruyyjän kanssa muutoin    myös ennen lain voimaantuloa annettuihin
4514:  sovittuun kaupan purkuun. Kuluttajan maksu-       sitoumuksiin.
4515: 
4516: 
4517: 
4518: 
4519: 340179T
4520: 2                                                              1994 vp- HE 13
4521: 
4522: 
4523: 
4524: 
4525:                                                           SISÄLLYSLUETTELO
4526: 
4527:                                                                          Sivu                                                        Sivu
4528:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                         1      3.1. Taloudelliset vaikutukset .............. .     12
4529:                                                                                    3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset ..      12
4530:     YLEISPERUSTELUT ..................... .                                3
4531:                                                                                 4. Asian ''almistelu                                   12
4532: 1. Nykytil~ . :.: ..: ...: .......................... .                    3
4533:    1.1. Lamsäadanto ......................... .                            3    5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja ....... .     13
4534:         Luotonantoa yleensä koskeva sääntely ..                            3
4535:         Vakuudet ............................ .                            3       YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... .                  13
4536:         Saatavan siirtäminen .................. .                          4    1. Lakiehdotusten perustelut .................. .      13
4537:         Saatavan vanhentuminen .............. .                            4       1.1. Kauppakaari ......................... .        13
4538:    1.2. Viranomaisohjeet ..................... .                            5      1.2. Kuluttajansuojalaki ................... .      15
4539:    1.3. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden                                       1.3. Laki kuluttajavalituslautakunnasta ..... .     17
4540:         lainsäädäntö .......................... .                          6
4541:         Ruotsi ............................... .                           6    2. Voimaantulo                                         17
4542:         Norja ................................ .                           6    3. Säätämisjärjestys .......................... .      17
4543:         Tanska ............................... .                           7
4544:         Euroopan unioni ..................... .                             7      LAKIEHDOTUKSET ..................... .              18
4545:         Yhdistyneet Kansakunnat ............. .                            7    1. Laki kauppakaaren 10 luvun muuttamisesta .. .       18
4546:    1.4. Nykytilan arviointi .................... .                         7
4547:         Yleistä ............................... .                          7    2. Laki kuluttajansuojalain 7 ja 11 luvun muutta-
4548:         Vakuudet ............................ .                            8       misesta ................................... .       19
4549:         Saatavan siirtäminen .................. .                          9
4550:         Saatavan vanhentuminen .............. .                            9    3. Laki kuluttajavalituslautakunnasta annetun lain
4551:                                                                                    1 §:n muuttamisesta ........................ .      21
4552: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset .. .                       10
4553:    2.1. Yleistä ............................... .                          10      LIITE                                               22
4554:    2.2. Vakuudet ............................ .                            10   Rinnakkaistekstit ............................ .       22
4555:    2.3. Saatavan siirtäminen .................. .                          11   2. Laki kuluttajansuojalain 7 ja 11 luvun muutta-
4556:    2.4. Saatavan vanhentuminen .............. .                            11      misesta ................................... .       22
4557:    2.5. Kuluttajan sopimusrikkomuksen seuraa-                                   3. Laki kuluttajavalituslautakunnasta annetun
4558:         mukset ............................... .                           11      lain 1 §:n muuttamisesta ................... .      25
4559: 3. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     12
4560:                                            1994 vp -    HE 13                                         3
4561: 
4562:                                          YLEISPERUSTELUT
4563: 
4564: 1. Nykytila                                            mutta niiden nojalla voidaan suojata muitakin
4565:                                                        kuin kuluttaja-asiakkaita. Rahoitustarkastus
4566: 1.1. Lainsäädäntö                                      sekä kuluttajansuojan kannalta myös kuluttaja-
4567:                                                        asiamies valvovat luottolaitoksen sopimusehto-
4568: Luotonantoa yleensä koskeva sääntely                   jen käyttöä ja markkinointia. Rahoitustarkas-
4569:                                                        tus voi, jos se on asiakkaansuojan kannalta
4570:     Keskeisin velaksiantoa koskeva säädös on           tarpeellista, kieltää luottolaitosta jatkamasta
4571: velkakirjalaki (622/47). Se sisältää yleisiä sään-     säännösten vastaista markkinointia tai sopi-
4572: nöksiä velkojan ja velallisen suhteesta sekä           musehtojen käyttämistä.
4573: erityisiä säännöksiä juoksevista velkakirjoista,          Siviilioikeudellisia säännöksiä velaksiannosta
4574: tavallisista velkakirjoista sekä rahalaitosten an-     sisältyy myös korkolakiin (633/82) ja kauppa-
4575: tamista saamistodistuksista. Laki on pääosin           kaaren 9 lukuun sekä vekseli- ja shekkilakeihin
4576: tahdonvaltaista oikeutta, josta sopijapuolet           (242/32 ja 244/32).
4577: voivat poiketa sopimuksella. Velkakirjalaki
4578: pohjautuu pohjoismaiden yhteistyönä valmis-
4579: teltuihin ehdotuksiin.                                 Vakuudet
4580:     Kuluttajansuojalain (38/78) yleisiä markki-
4581: nointia ja sopimusehtoja koskevia 2 - 4 luvun             Pantista ja takauksesta on säännöksiä vuo-
4582: säännöksiä sovelletaan myös elinkeinonharjoit-         den 1734 kauppakaaren 10 luvussa. Luvun 1 -
4583: tajien kuluttajille tarjoamiin luottohin. Mark-        7 § koskevat panttia ja 8 - 13 § takausta.
4584: kinoinnin lainmukaisuutta ja sopimusehtojen            Säännökset ovat pääosin tahdonvaltaisia. Lu-
4585: käyttöä kuluttajansuojan kannalta valvoo ku-           vun 1 § koskee irtaimen pantin antamista ja
4586: luttaja-asiamies. Kulutusluottoja koskevat eri-        säännösten soveltamista kolmannen henkilön
4587: tyissäännökset sisältyvät lain 7 lukuun. Luvun         hallussa olevaan irtaimeen omaisuuteen, johon
4588: säännöksiä sovellettiin alun perin vain niin           omistaja on jollekulle myöntänyt panttioikeu-
4589:  sanottuihin hyödykesidonnaisiin kulutusluot-          den. Pantin myymistä koskevat 2 §:n säännök-
4590:  toihin. Soveltamisalaa on tammikuun 1 päivä-          set on uudistettu vuoden 1989 alusta voimaan
4591:  nä 1994 voimaan tulleella lailla (85/93) laajen-      tulleella lailla (687/88). Pantin omistajalle on
4592:  nettu koskemaan kaikkia elinkeinonharjoittaji-        saatavan erääntymisen jälkeen ilmoitettava
4593:  en kuluttajille tarjoamia luottoja. Luvun sään-       myymisuhasta ja varattava vielä vähintään
4594:  nöksiä on samalla muiltakin osin tarkistettu          kuukauden pituinen aika saatavan maksamisel-
4595:  vastaamaan kulutusluottoja koskevien jäsen-           le. Jos pantiksi on annettu pantin omistajan
4596:  valtioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten       asuntona käytettävän huoneiston hallintaan
4597:  määräysten lähentämisestä annetun Euroopan            oikeuttavia osakkeita, on maksuaikaa varatta-
4598:  yhteisöjen      (EY)    neuvoston    direktiivissä    va vähintään kaksi kuukautta. Pantinhaltijan
4599:  (871102/ETY), jäljempänä kulutusluottodirek-          on 3 §:n mukaan säilytettävä ja hoidettava
4600:  tiivi, asetettuja vaatimuksia. Luvussa on sään-       panttia hyvin ja 4 §:n nojalla korvattava huo-
4601:  nöksiä muun muassa luottojen markkinoinnis-           limattomuudesta aiheutunut pantin vahinko.
4602:  ta, luottosopimuksen muodosta ja sisällöstä,          Luvun 6 §:ssä säädetään edelleen panttaamises-
4603:  Iuoton ennenaikaisesta takaisinmaksusta, ku-          ta ja 7 §:ssä pantinhaltijan vahingonkorvaus-
4604:  luttajan väiteoikeudesta luotonantajaa koh-           vastuusta pantin myymistä koskevien säännös-
4605:   taan, luottokaupalla myydyn tavaran ta-              ten laiminlyönnin perusteella.
4606:   kaisinotosta ja tilityksestä sekä luoton erään-         Luvun 8 §:ssä säädetään niin sanotusta lail-
4607:   nyttämisestä ja muista erityisseuraamuksista         lisesta takauksesta. Pykälän mukaan takaaja
4608:   kuluttajan maksuviivästyksen perusteella. Osa-       joutuu maksamaan velan, jos päävelallinen ei
4609:   maksukauppaa sääntelee lisäksi osamaksukau-          itse kykene sitä maksamaan. Takaaja on mak-
4610:   pasta annettu laki (91/66).                          suvelvollinen myös, jos velallinen piilee tai on
4611:      Luottolaitostoiminnasta      annetun       lain   mennyt ulkomaille ja "jos hänen tavaraansa ei
4612:   (1607 /93) 10 luvussa säännellään luottolaitos-      löydetä", siis toisin sanoen velallisella ei ole
4613:   ten markkinointia ja luottolaitostoiminnassa         Suomessa omaisuutta, joka vastaisi velkojan
4614:   käytettäviä     sopimusehtoja.    Periaatteiltaan    saatavaa. Luvun 9 §:ssä säädetään omavelkai-
4615:   säännökset vastaavat kuluttajansuojalakia,           sesta takauksesta, jota nykyisin useimmiten
4616: 4                                        1994 vp -    HE 13
4617: 
4618: käytetään. Velkojalla on pykälän mukaan oi-          män oikeuden. Velallisella on vain rajoitetut
4619: keus vaatia maksua "kummalta tahtoo", siis           mahdollisuudet tehdä perussuhteen johdosta
4620: joko päävelalliselta tai takaajalta. Luvun           väitteitä vilpittömässä mielessä olevaa siirron-
4621: 10 §:ssä on säännöksiä päävelallisen ja takaajan     saajaa vastaan. Juoksevan velkakirjan siirron-
4622: kuoleman vaikutuksesta. Luvun 11 §:n mukaan          saajan asemasta säädetään velkakirjalain 2
4623: useiden takaajien vastuu on yhteisvastuuta,          luvussa ja vekselin siirronsaajan asemasta vek-
4624: jollei vastuun jaosta ole erikseen sovittu. Lisäk-   selilain 2 luvussa.
4625: si pykälässä säädetetään yhteistakaajien takau-          Tavallisen velkakirjan siirto ei velkakirjalain
4626: tumisoikeudesta. Niin sanottua mieskohtaista         27 §:n mukaan tuota uudelle velkojalle velalli-
4627: takausta koskeva 12 §on nykyään käytännössä          seen nähden parempaa oikeutta kuin luovutta-
4628: merkityksetön. Luvun 13 §:ssä kielletään vajaa-      jalla oli. Maksu, jonka velallinen luovutuksen
4629: valtaista ryhtymästä takaajaksi.                     jälkeen suorittaa luovuttajalle, on velkakirja-
4630:    Takauksesta säädetään lisäksi takausmiehen        lain 29 §:n mukaan pätevä, paitsi milloin velal-
4631: edesvastaus-velvollisuuden tarkemmasta mää-          linen tiesi tai hänen olisi pitänyt tietää, ettei
4632: räämisestä annetussa asetuksessa, jäljempänä         luovuttaja enää ollut oikeutettu saamaan mak-
4633: takausasetus. Asetuksen 1 §:n mukaan velkojan        sua.
4634: on valvottava saamisensa päävelallisen kon-              Kuluttajalla on kuluttajansuojalain 7 luvun
4635: kurssissa, jotta hän säilyttäisi oikeutensa vaatia    13 §:n mukaan oikeus tehdä kaupan tai palve-
4636: maksua takaajalta. Jos velkoja päästää jonkun        luksen rahoittanutta luotonautajaa kohtaan sa-
4637: yhteisvastuullisen takaajan vastuusta, vapautu-      mat väitteet myyjän tai palveluksen suorittajan
4638: vat muut takaajat 2 §:n mukaan vastaamasta           sopimusrikkomuksen johdosta kuin hänellä on
4639: tämän osuudesta ja heidän vastuunsa muuttuu          itse myyjää tai palveluksen suorittajaa kohtaan.
4640: pääluvun mukaiseksi. Laillinen takaus vanhen-        Jos esimerkiksi osamaksulla ostettu tavara on
4641: tuu 3 §:n mukaan 12 kuukauden kuluttua siitä,        virheellinen, kuluttaja voi kieltäytyä maksa-
4642: kun päävelallisen varattomuus on pykälässä           masta kauppahintaa rahoitusyhtiölle, jolle osa-
4643: säädetyllä tavalla todettu. Omavelkainen taka-       maksusopimus on siirretty, kunnes virhe on
4644: us vanhentuu 4 §:n mukaan vuoden kuluttua            oikaistu. Jotta kuluttajan väitesuoja ei menet-
4645: velan erääntymisestä. Asetuksen 5 § koskee           täisi merkitystään, on luvun 14 §:ssä kielletty
4646: tapauksia, joissa takaajan omaisuus luovute-          ottamasta kulutusluottoon perustuvasta saata-
4647: taan konkurssiin tai hänen velkojilleen anne-        vasta kuluttajan vekseliä tai muuta juoksevaa
4648: taan julkinen haaste. Jos velkoja valvoo saata-       sitoumusta.
4649: vansa laillisesti paikalletulopäivänä, hän ei me-
4650: netä oikeuttaan takaajaa vastaan, vaikka lail-
4651: lisen takauksen vanhentumisaika olisi umpeu-
4652: tunut ennen paikalletulopäivää. Asetuksen            Saatavan vanhentuminen
4653: 6 §:n mukaan velkojan on irtisanottava irtisa-
4654: nomisen varainen velka erikseen päävelalliselta         Yleissäännös saamisoikeuden vanhentumi-
4655: ja takaajalta. Asetuksen 7 §:ssä säädetään ta-       sesta on määräajasta velkomisasioissa sekä
4656: kaajan oikeudesta irtisanoa päävelka.                julkisesta haasteesta velkojille annetussa ase-
4657:                                                      tuksessa, jäljempänä vanhentumisasetus. Sen
4658:                                                      mukainen yleinen vanhentumisaika on kymme-
4659: Saatavan siirtäminen                                 nen vuotta velvoitteen syntymisestä lukien.
4660:                                                      Erityisiä vanhentumissäännöksiä on lukuisissa
4661:   Saatavat voidaan yleensä siirtää kolmannelle       eri laeissa, muun muassa velkakirjalaissa, ta-
4662: henkilölle ilman velallisen suostumusta. Siirron     kausasetuksessa, vahingonkorvaus- ja vakuu-
4663: vaikutuksista on säännöksiä muun muassa              tuslainsäädännössä sekä kuljetusoikeudellisissa
4664: velkakirjalaissa, vekselilaissa ja kuluttajan-       säädöksissä. Vanhentumisajat ovat erityissään-
4665: suojalain 7 luvussa.                                 nöksissä yleensä selvästi yleistä vanhentumisai-
4666:   Juokseville sitoumuksille eli haltija- ja mää-     kaa lyhyempiä, tavallisimmin kahden tai kol-
4667: rännäisvelkakirjoille sekä vekseleille on omi-       men vuoden pituisia.
4668: naista saamisoikeuden kytkeytyminen itse asia-          Vanhentumisen alkamisajankohdat ovat eri-
4669: kirjaan. Asiakirjan haltijalle on yleensä turvat-    tyissäännöksissä vaihtelevia. Vanhentumisaika
4670: tu oikeus luottaa siihen, että hän saadessaan        voi alkaa kulua sopimuksen tekemisestä, saa-
4671: asiakirjan hallintaansa saa myös sen ilmentä-        tavan erääntymisestä tai muusta laissa määri-
4672:                                          1994 vp -    HE 13                                         5
4673: 
4674: tellystä tapahtumasta, esimerkiksi vahingon ii-      velvollinen ilmoittamaan takaajalle ja pantin
4675: menemisestä tai asiamiehen tilin tekemisestä.        antajalle velallisen maksuhäiriöistä ja mahdol-
4676:    Yleinen vanhentumisaika voidaan vanhentu-         lisista kyseiseen luottoon liittyvien muiden va-
4677: misasetuksen 1 §:n mukaan keskeyttää vapaa-          kuuksien realisoinneista. Pankin on ennen ta-
4678: muotoisesti vaatimalla velalliselta maksua tai       kauksen tai pantin antamista kerrottava takaa-
4679: muistuttamalla häntä siitä. Vanhentuminen            jalle ja pantin antajalle sitoumuksen oikeudel-
4680: keskeytyy asetuksen 2 §:n mukaan myös, kun           lisesta merkityksestä ja sitoumuksen antajan
4681: velallinen tai joku muu hänen tietensä maksaa        tiedonsaantioikeudesta.
4682: saatavaa tai sen korkoa tai kun velallinen              Ohjeen mukaan on lähtökohtaisesti aina
4683: muutoin tunnustaa saatavan olemassaolon.             käytettävä erityisvakuutta, jos vakuuden antaja
4684: Erityiset vanhentumisajat voidaan yleensä kes-       on muu kuin velallinen itse. Jos yleisvakuutta
4685: keyttää vain perimällä saatavaa oikeusteitse.        poikkeuksellisesti käytetään, on määriteltävä
4686:    Vanhentumisesta seuraa, ettei velkoja voi         vastuun yläraja sekä määräaika, jonka sitou-
4687: tehokkaasti käyttää oikeudellisia keinoja saa-       mus on voimassa tai jota ennen syntyvien
4688: tavansa perimiseksi. Vanhentumisasetuksen no-        vastuiden vakuutena sitoumus on. Jos vakuu-
4689: jalla vanhentunut saatava voidaan kuitenkin          den antajan kanssa ei ole erikseen sovittu siitä,
4690: asetuksen 5 §:n mukaan käyttää kuittaukseen,         miten hänelle ilmoitetaan uuden velan myön-
4691: paitsi jos velallisen vastasaatava velkojalta oli    tämisestä, on vakuussitoumuksen kattamasta
4692: vanhentunut jo silloin, kun saatava siirtyi          kokonaisvastuusta ilmoitettava kirjallisesti
4693: hänelle tai kun hänen velkansa velkojalle syn-       kaksi kertaa vuodessa.
4694: tyi. Vanhentumisasetuksen 6 §:n mukaan velko-           Velan ennenaikainen eräännyttäminen voi
4695: ja voi käyttää hallussaan olevan pantin arvon        ohjeen mukaan perustua velallisen viivästyk-
4696: saatavansa suorittamiseen, vaikka saatava olisi      seen, velallisen tai takaajan konkurssiin, akor-
4697: vanhentunut.                                         diin tai maksujen lakkauttamiseen, pantin rea-
4698:                                                      lisointiin, pankille annettuihin harhaanjohta-
4699:                                                      viin tietoihin, vakuuden arvon alenemiseen
4700: 1.2. Viranomaisohjeet                                taikka pankin vakavaraisuuden tai maksuval-
4701:                                                      miuden turvaamiseen.
4702:    Pankkitarkastusvirasto, nykyinen rahoitus-           Eräännyttäminen maksuviivästyksen takia
4703: tarkastus, on helmikuun 11 päivänä 1992 an-          edellyttää     olennaista    sopimusrikkomusta.
4704: tanut ohjeen yksityisen henkilön ja pienyrityk-      Eräännyttäminen on perusteltua esimerkiksi,
4705: sen markkamääräisissä luotoissa käytettävien         jos viivästynyt määrä on vähintään viisi pro-
4706: luottoasiakirjojen ehdoista (Dnro 3/115/92).         senttia alkuperäisestä pääomasta tai koko jään-
4707: Ohje sisältää viraston näkemyksen mainituille        nöspääoma ja jos viivästys on kestänyt vähin-
4708: asiakirjoille asetettavista sisällöllisistä vähim-   tään 30 päivää. Kun eräännyttäminen perustuu
4709: mäisvaatimuksista sekä käytettävien ehtojen          velallisen pankille antamiin harhaanjohtaviin
4710: kohtuullisuudesta. Pankkien tuli saattaa ehton-      tietoihin, edellytetään, että tiedot koskevat
4711: sa ohjeen mukaisiksi vuoden 1993 loppuun             velallisen luottoriskin arvioimista ja ovat sen
4712: mennessä.                                            kannalta oleellisia ja että tiedot ovat vaikutta-
4713:    Ohjeen vakuuksia käsittelevässä 2 osassa on       neet tai ainakin ovat voineet vaikuttaa luoton
4714: muun muassa sitoumuksen tekemistä, vakuuk-           myöntämispäätökseen. Käytettäessä vakuuden
4715: sien realisointijärjestystä, yleisvakuutta ja pan-   arvon alentumista eräännyttämisperusteena, on
4716: kin tiedonantovelvollisuutta koskevia periaat-       alenemisen oltava olennainen ja johduttava
4717: teita. Ohjeen mukaan takaajan ja pantin anta-        yleensä velallisen tai pantin antajan toimenpi-
4718: jan on aina saatava pankilta veloituksetta           teistä. Jos vakuuden arvon muutos johtuu
4719: jäljennös sitoumuksestaan sekä itse velkakirjas-     sopijapuolista riippumattomista syistä, ei se
4720: ta. Vakuuden antajalla on pankkisalaisuuden          yksin riitä irtisanomisperusteeksi. Lisäksi edel-
4721: estämättä oikeus saada tietoja niiden päävelko-      lytetään, ettei luottoa ole hoidettu sopimuksen-
4722: jen kehityksestä, jotka hänen sitoumuksensa          mukaisesti. Ohjeen mukaan on myös otettava
4723: kattaa. Päävelkasuhteessa tapahtuvien muutos-        huomioon velallisen mahdollisuudet antaa lisä-
4724: ten vaikutuksesta takauksen tai panttauksen          vakuus tai lyhentää velkaa vakuuden edellyttä-
4725: laajuuteen ja vastuuseen on ohjeen mukaan            mään tasoon. Asuntolainoissa ei vakuudesta
4726: määrättävä itse sitoumuksessa. Velkakirjassa         johtuvaa eräännyttämistä tulisi lainkaan käyt-
4727: on myös oltava ehto, jonka mukaan pankki on          tää, ellei velallinen tai pantin antaja itse ole
4728: 6                                        1994 vp -    HE 13
4729: 
4730: aiheuttanut arvonalennusta. Eräännyttäminen          oikeutta ottaa vastaan maksua tai tehdä sopi-
4731: pankin vakavaraisuuden tai maksuvalmiuden            musta, eikä myöskään jos ostaja tahallisesti
4732: turvaamiseksi voi tulla kysymykseen vain niin        taikka törkeästä huolimattomuudesta on lai-
4733: sanotuissa massairtisanomistilanteissa, kun va-      minlyönyt hankkia näistä seikoista tiedon.
4734: kavaraisuus tai maksuvalmius laskee alle laissa         Saatavan vanhentumisesta säädetään vanhen-
4735: säädettyjen rajojen.                                 tumislaissa (preskriptionslag 1981: 130). Yleinen
4736:    Kuluttaja-asiamies on tammikuussa 1993            vanhentumisaika on kymmenen vuotta saata-
4737: neuvotellut Suomen Rahoitusyhtiöiden Yhdis-          van syntymisestä. Jos saatava koskee elinkei-
4738: tyksen kanssa järjestelyistä, joiden avulla pyri-    nonharjoittajan kuluttajalle tarjoamaa tavaraa,
4739: tään turvaamaan kuluttajan asemaa luottojen          palvelusta tai muuta hyödykettä, on vanhentu-
4740: siirtämisen yhteydessä erityisesti autojen osa-      misaika kolme vuotta. Kolmen vuoden vanhen-
4741: maksukaupoissa. Neuvottelujen tuloksena ra-          tumisaika ei kuitenkaan koske juoksevaan vel-
4742: hoitusyhtiöt pyrkivät selkeyttämään ja lisää-        kakirjaan perustuvaa saatavaa. Kuluttajan elin-
4743: mään ostajalle osamaksusopimusten siirtoil-          keinonharjoittajalta olevaan saatavaan sovelle-
4744: moituksessa annettavia tietoja. Tavoitteena on       taan yleistä kymmenen vuoden vanhentumisai-
4745: lisäksi, että osamaksulla myydyt autot rekiste-      kaa. Vanhentuminen keskeytyy, kun velallinen
4746: röidään sen rahoitusyhtiön nimiin, jolle osa-        tunnustaa saatavan tai kun velkoja kirjallisesti
4747: maksusopimus on siirretty.                           muistuttaa velallista saatavasta taikka ryhtyy
4748:                                                      perimään sitä oikeusteitse.
4749:                                                         Luoton eräännyttämisestti eli irtisanomisesta
4750: 1.3. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden lain-      on kulutusluottolaissa erityissäännöksiä. Jos
4751:      säädäntö                                        luotonantaja haluaa irtisanoa luoton kuluttajan
4752:                                                      maksuviivästyksen perusteella, on irtisanomis-
4753: Ruotsi                                               aika Ruotsin lain mukaan vähintään neljä
4754:                                                      viikkoa siitä, kun irtisanomisilmoitus on kirjat-
4755:    Velkasuhteita koskeva Ruotsin lainsäädäntö        tuna kirjeenä lähetetty tai irtisanominen on
4756: on monin kohdin samansisältöinen kuin Suo-           muulla tavalla annettu kuluttajalle. Irtisanomi-
4757: messa. Ruotsin velkakirjalaki (lag om skulde-        nen raukeaa, jos kuluttaja maksaa viivästyneen
4758: brev, 1936:81) ei yhteispohjoismaisen valmiste-      määrän viivästyskorkoineen irtisanomisajan
4759: lun johdosta merkittävästi eroa Suomen laista.       kuluessa. Tätä ei kuitenkaan sovelleta, jos
4760: Vuoden 1993 alusta voimaan tullut Ruotsin            kuluttaja jo aiemmin on välttynyt irtisanomi-
4761: uusi kulutusluottolaki (konsumentkreditlag,          selta maksamalla viivästyneen määrän irtisano-
4762:  1992:830), joka pohjautuu osin EY:n kulutus-        misaikana.
4763: luottodirektiiviin, vastaa niin ikään pääsisällöl-
4764: tään Suomen kuluttajansuojalain 7 lukua.
4765:    Takausta ja panttia koskevat perussäännök-        Norja
4766: set sisältyvät Ruotsissa, kuten Suomessakin,
4767: edelleen vuoden 17 34 kauppakaaren (handels-            Myös Norjassa on edelleen voimassa muiden
4768: balk) 10 lukuun. Säännökset ovat pääosin             pohjoismaiden lakeja vastaava velkakirjalaki
4769: voimassa alkuperäisessä muodossaan. Takauk-          (lov om gjeldsbrev, 17.2.1939 nr 1). Norjan
4770: sesta on täydentäviä säännöksiä kahdessa             luottokauppalakia (kredittkj0pslov 21.6.1985
4771:  1800-luvulla annetussa asetuksessa. Näistä toi-     nr 82) sovelletaan irtaimen esineen luottokaup-
4772: nen koskee takaajan oikeutta irtisanoa ja mak-       paan, tililuottosopimuksiin, irtaimen vuokraan
4773: saa velka ja toinen velkojan velvollisuutta          ja luotollisiin kuluttajapalveluksiin. Jos toisin ei
4774: irtisanoa velka erikseen päävelalliselta ja takaa-   ole erikseen säädetty, lakia sovelletaan muihin-
4775: jalta.                                               kin kuin kuluttajien tekemiin luottokauppoi-
4776:    Saatavan siirtämiseen liittyvä kuluttajaosta-     hin. Lakia on äskettäin muutettu vastaamaan
4777: jan suoja on Ruotsissa tehokkaampi kuin              EY :n kulutusluottodirektiiviä.
4778: Suomessa. Kulutusluottolain mukaan ostaja               Takausta koskeva sääntely on Norjassa hy-
4779: saa vedota kaupan rahoittanutta luotonantajaa        vin niukkaa. Velkakirjalaissa on Suomen ja
4780: kohtaan siihen, että hän on maksanut kauppa-         Ruotsin kauppakaaren 10 luvun 11 §:ää vastaa-
4781: hinnan myyjälle taikka tehnyt myyjän kanssa          va säännös useiden takaajien yhteisvastuusta ja
4782: muun sopimuksen. Tällaista oikeutta ei kuiten-       yhteistakaajien takautumisoikeudesta. Pantista
4783: kaan ole, jos ostaja tiesi, ettei myyjällä ollut     on sen sijaan säädetty varsin kattavasti pantti-
4784:                                        1994 vp -    HE 13                                         7
4785: 
4786: laissa (lov om pant, 8.2.1980 nr 2). Laissa on     koskee muun muassa irtaimen kauppaan pe-
4787: muun muassa säännöksiä kiinteän omaisuuden,        rustuvaa saatavaa. Viiden vuoden vanhentu-
4788: irtaimen esineen, arvopapereiden ja saatavien      misaika alkaa kulua saatavan erääntymisestä.
4789: panttaamisesta sekä lakisääteisestä panttioikeu-   Yleinen vanhentumisaika keskeytyy, kun velal-
4790: desta. Yleispanttauksesta ei kuitenkaan ole        linen tunnustaa velan tai kun velkoja muistut-
4791: säännöksiä. Pantin myymisestä säädetään pak-       taa häntä saatavasta. Velkojan vapaamuotoi-
4792: kotäytäntöönpanoa koskevassa laissa (tvangs-       nen muistutus ei sen sijaan riitä katkaisemaan
4793: fullbyrdelselov, 13.12.1915 nr 7).                 erityistä viiden vuoden vanhentumisaikaa, vaan
4794:    Saatavien vanhentumisesta annetun lain (lov     velkojan on perittävä saatavaa oikeusteitse.
4795: om foreldelse av fordringer, 18.5.1979 nr 18)
4796: mukainen yleinen vanhentumisaika on Norjas-
4797: sa kolme vuotta. Pääsäännön mukaan vanhen-         Euroopan unioni
4798: tuminen alkaa kulua päivästä, jona velkoja            Euroopan unionissa ei ole lainsäädäntöä,
4799: aikaisintaan voi vaatia suoritusta, siis normaa-   joka koskisi velaksiantoa yleisesti tai muita
4800: listi saatavan erääntymisestä. Vanhentuminen       velkasuhteisiin liittyviä kysymyksiä, kuten va-
4801: keskeytyy, kun velallinen nimenomaisesti tai       kuuksia tai vanhentumista. Eräitä kuluttajille
4802: menettelyllään tunnustaa velan. Velkoja voi        tarjottavia luottoja on säännelty kulutusluotto-
4803: keskeyttää vanhentumisen kääntymällä viran-        direktiivissä sekä tämän direktiivin muuttami-
4804:  omaisen puoleen saatavan perimiseksi. Vapaa-      sesta annetussa direktiivissä (90/88/ETY). Di-
4805: muotoinen maksuvaatimus ei siis riitä katkai-      rektiivissä on säännöksiä muun muassa todel-
4806:  semaan vanhentumista.                             lisen vuosikoron ilmoittamisesta, luottosopi-
4807:                                                    muksen muodosta ja sisällöstä, tavaran ta-
4808:                                                    kaisinotosta ja tilityksestä, kuluttajan väiteoi-
4809: Tanska                                             keudesta      siirronsaajaa     kohtaan      sekä
4810:                                                    luotanantajien valvonnasta, valitusasioiden kä-
4811:    Tanskan velkakirjalaki (lov om gaeldsbreve      sittelystä ja kuluttaja valistuksesta. M uutosdi-
4812: 13.4.1938 nr 146, bekendtg0relse 23.9.1986 nr      rektiivissä on täsmälliset säännökset todellisen
4813: 669) on niin ikään muiden pohjoismaiden            vuosikoron laskemisesta.
4814: lakien kaltainen. EY:n kulutusluottodirektiiviin      Direktiivissä edellytetty sääntely on Suomes-
4815: perustuva laki luottosopimuksista (lov om kre-     sa toteutettu kuluttajansuojalain 7 lukuun teh-
4816: ditaftaler, 13.6.1990 nr 398) koskee etupäässä     dyillä muutoksilla. Muutokset tulivat voimaan
4817: luotonantoa elinkeinonharjoittajalta kuluttajal-   vuoden 1994 alusta.
4818: le, mutta laissa on säännöksiä myös elinkeinon-
4819: harjoittajien välisistä luottokaupoista.
4820:     Takauksen sääntely on Tanskassa yhtä niuk-     Yhdistyneet Kansakunnat
4821: kaa kuin Norjassa. Useiden takaajien yhteis-
4822: vastuusta ja yhteistakaajien takautumisoikeu-         Yhdistyneiden Kansakuntien yleissopimus
4823: desta säädetään velkakirjalaissa. Säännös on       vanhentumisajasta kansainvälisessä irtaimien
4824: sisällöltään sama kuin muissa pohjoismaissa.       esineiden kaupassa (14.6.1974, muutettu
4825: Panttia koskeva sääntely on myös vähäistä.         11.4.1980) sisältää säännöksiä ostajan ja myy-
4826: Tanskan lain viidennen kirjan VII luvussa          jän välisten saatavien vanhentumisajasta, van-
4827: (Danske Lov, 5. Bog Cap VII) on säännöksiä,        hentumisen katkaisemisesta ja vanhentumisen
4828: jotka koskevat lähinnä pantista huolehtimista,     vaikutuksista. Yleissopimuksen mukainen van-
4829: pantin vahingoittumisen vaikutuksia sekä etu-      hentumisaika on pääsääntöisesti neljä vuotta
4830: oikeusjärjestystä. Yleispanttauksesta ei ole       saatavan syntymisestä. Yleissopimus ei koske
4831: säännöksiä. Pantin myymisestä säädetään oi-        kaikkea kaupankäyntiä, esimerkiksi kuluttajan-
4832:  keudenkäymislaissa (retsplejelov).                kauppa on rajattu sen soveltamisalan ulkopuo-
4833:     Saatavan vanhentumisesta säädetään yleisesti   lelle. Suomi ei ole ratifioinut yleissopimusta.
4834:  Tanskan lain viidennen kirjan XIV luvussa.
4835:  Yleinen vanhentumisaika on 20 vuotta saata-       1.4. Nykytilan arviointi
4836:  van syntymisestä. Laissa eräiden saatavien van-
4837:  hentumisesta (lov om foraldelse af visse for-     Yleistä
4838:  dringer, 22.12.1908 nr 274) on säädetty lyhy-
4839:  empi viiden vuoden vanhentumisaika, joka            Rahamarkkinoiden vapauduttua 1980-luvul-
4840: 8                                        1994 \'P -    HE 13
4841: 
4842: la luottojen aktiivinen tarjonta kasvoi merkit-       useita, ovat he saattaneet uskoa olevansa vas-
4843: tävästi. Luottolaitokset ottivat käyttöön uusia       tuussa vain siitä osasta velkaa, joka takaajien
4844: markkinoinnin keinoja ja tuoton myöntämista-          lukumäärän mukaan jaettuna tulisi yhden ta-
4845: poja, joiden avulla oli mahdollista saada luot-       kaajan osalle.
4846: toa helposti ja nopeasti. Erilaiset tililuotot           Takaaja tai ulkopuolinen pantin antaja on
4847: lisääntyivät samalla, kun elektronisten maksu-        usein velallisen läheinen. Sukulais- tai ystävyys-
4848: välineiden käyttö yleistyi. Luotansaanti ilman        suhteeseen liittyvien tunnesiteiden takia vakuu-
4849: vakuuksiakin oli vaivatonta. Sääntelyn purka-         den antajan on vaikea ryhtyä oma-aloitteisesti
4850: misen jälkeen pian seurannut taloudellinen            selvittämään velalliselta tämän taloudellista ti-
4851: taantuma ja erityisesti siihen liittyneet työttö-     lannetta. Yksityishenkilöillä ei juuri ole muita-
4852: myyden äkillinen ja voimakas kasvu, asunto-           kaan keinoja velallisen maksykyvyn selvittämi-
4853: kaupan tyrehtyminen sekä asuntojen hintojen           seksi. Kuitenkin vakuuden antajalla on saman-
4854: huomattava lasku ovat tehneet tyhjiksi lukuis-        lainen tarve kuin luotonantajalla saada maksu-
4855: ten velallisten velanhoitosuunnitelmat. Velallis-     kykytietoja takaukseen tai panttaukseen liitty-
4856: ten maksuvaikeudet ovat johtaneet myös sii-           vän riskin arvioimiseksi.
4857: hen, että takaajat ja omaisuuttaan toisen velas-         Takausta tai panttia voidaan käyttää vakuu-
4858: ta pantiksi antaneet yhä useammin joutuvat            tena myös siten, ettei vastuita yksilöidä, vaan
4859: maksuvelvollisiksi. Viime vuosina huomatta-           vakuus kattaa velallisen kaikki, myös myöhem-
4860: vasti lisääntyneet konkurssit ovat myös monen         min syntyvät sitoumukset velkojalle (yleisva-
4861: kohdalla johtaneet vakuusvastuuseen, sillä var-       kuus). Yleisvakuussitoumus voi olla paitsi vas-
4862: sinkin pienehköissä yrityksissä on ollut taval-       tuumäärältään myös voimassaolojaltaan rajoit-
4863: lista, että yrittäjän sukulaiset ovat taanneet        tamaton. Epäkohtia on ilmennyt myös yleisva-
4864: yrityksen velkaa tai antaneet omaisuuttaan            kuuksien käytössä. Pankit ovat esimerkiksi
4865: velan pantiksi.                                       käyttäneet vakiomuotoisia yleispanttauslausek-
4866:    Vaikea taloudellinen tilanne on tuonut esiin       keita yksittäisten luottojen myöntämisen yhtey-
4867: useita ongelmia, jotka ovat antaneet aiheen           dessä selvittämättä sitoumuksen merkitystä ja
4868: kehittää luottosuhteita koskevaa lainsäädän-          panttivastuun laajuutta ulkopuoliselle pantin
4869: töä.                                                  antajalle. Sitoumuksen todellinen sisältö on
4870:                                                       voinut selvitä pantin antajalle vasta siinä vai-
4871:                                                       heessa, kun alkuperäinen luotto on maksettu,
4872: Vakuudet                                              mutta pankki kieltäytyy palauttamasta panttia
4873:                                                       vedoten velalliselle myönnettyyn uuteen luot-
4874:    Takausten ja panttien osalta ovat ongelmat         toon.
4875: käytännössä usein liittyneet oikeiden ja riittä-          Yleistakauksessa takaaja vastaa koko ulos-
4876: vien tietojen puuttumiseen. Myös eduskunta on         mittauskelpoisella varallisuudenaan veloista,
4877: kiinnittänyt tähän kysymykseen huomiota.              joiden määrää hän ei ennalta tiedä ja joiden
4878: Vastauksessaan hallituksen esitykseen laiksi yk-       syntyyn hän ei voi vaikuttaa. Vaikka takaaja
4879: sityishenkilön velkajärjestelystä (HE 183/1992        olisikin selvillä sitoumuksensa merkityksestä,
4880: vp) eduskunta edellytti, että hallitus erikseen       voi täysin rajoittamaton vastuu toisen henkilön
4881: huolehtii takaajan aseman järjestämisestä ny-         veloista muodostua hänelle kohtuuttoman an-
4882: kyistä kohtuullisemmaksi velkojan tiedonanto-         karaksi.
4883: velvollisuutta ja huolellisuusvelvoitetta lisää-          Yleisvakuudelle on ominaista, että vakuus-
4884: mällä.                                                vastuuta voidaan lisätä ilman takaajan tai
4885:    Esimerkiksi pankkien vaatimat t.1lkaukset           pantin antajan myötävaikutusta. Vaikka vas-
4886: ovat nykyisin miltei poikkeuksetta omavelkai-          tuu olisi kokonaismääräitään ja kestoajaltaan
4887: sia ja, jos takaajia on useita, yhteisvastuullisia.   rajoitettu, voi uuden velan myöntäminen ilman
4888: Näiden käsitteiden merkitys on etenkin yksi-          vakuuden antajan suostumusta johtaa olosuh-
4889: tyishenkilöille usein epäselvä. Vastuu on sen          teiden muuttumisen takia hänen kannaltaan
4890: vuoksi saatettu mieltää olennaisesti suppeam-          kohtuuttamaan tulokseen. Kohtuullisena ei
4891: maksi kuin se tosiasiassa on. Takaajalle on           voida pitää esimerkiksi sitä, että puolison velan
4892: esimerkiksi voinut tulla yllätyksenä, että velka       taannut henkilö olisi avioeron jälkeenkin suos-
4893: voidaan periä heti suoraan häneltä, vaikka             tumuksettaan vastuussa entiselle puolisolle
4894: velallisella olisi velan maksuun riittävää ulos-       myönnetyistä uusista veloista.
4895: mittauskelpoista omaisuutta. Kun takaajia on              Kuluttajavalituslautakunta käsittelee myös
4896:                                            1994 vp -    HE 13                                            9
4897: 
4898: luottosopimuksista johtuvia erimielisyyksiä, jos       ajoneuvon omistajaksi merkityllä myyjällä ole-
4899: kysymyksessä on luonnolliselle henkilölle yksi-        kaan takaisinotto-oikeutta. Jos myyjä ei asian-
4900: tyiseen tarkoitukseen myönnetty luotto. Va-            mukaisesti tilitä suoritusta rahoitusyhtiölle,
4901: kuussitoumuksia koskevat asiat eivät sen sijaan        syntyy kysymys, voiko rahoittaja vaatia kaup-
4902: kuulu lautakunnan toimivaltaan. Tämä on                pahinnan edelleen ostajalta, vaikka kauppa on
4903: katsottu epäkohdaksi muun muassa sen takia,            takaisinoton seurauksena purettu ja ajoneuvo
4904: että luottosopimus ja velan vakuutta koskeva           luovutettu myyjälle.
4905: sitoumus liittyvät yhteen. Ei ole perusteltua,            Samanlainen ongelma voi syntyä, jos osa-
4906: että lautakunta esimerkiksi voisi arvioida luot-       maksukauppa muutoin puretaan myyjän ja
4907: tosopimuksen ehdon kohtuullisuuden päävelal-           ostajan välisin sopimuksin. Maksuvaikeuksiin
4908: liseen nähden ja tämän pyynnöstä, mutta ei voi         joutuneet ostajat tarjoutuvat usein palautta-
4909: käsitellä samaa kysymystä takaajaan nähden,            maan ajoneuvon vapaaehtoisesti myyjälle. Hy-
4910: vaikka takaaja olisi joutunut velan maksa-             vin tavallinen ja käytännössä rahoittajien salli-
4911: maan.                                                  ma menettely on myös ajoneuvojen vaihto
4912:                                                        osamaksusopimuksen voimassaoloaikana siten,
4913:                                                        että osittain maksamatonta ajoneuvoa käyte-
4914: Saatavan siirtäminen                                   tään vaihtoesineenä ja myyjäliike sitoutuu lu-
4915:                                                        nastamaan ostajan loppuvelan rahoitusyhtiöltä.
4916:     Kun ostajan saama luotto perustuu myyjän              Oikeuskäytännössä, esimerkiksi korkeimman
4917: ja ulkopuolisen rahoittajan väliseen asianomai-        oikeuden ratkaisussa (KKO 1992:72) on kat-
4918: sen myyjän myyntitoiminnan rahoittamista               sottu, ettei myyjän ja ostajan välinen sopimuk-
4919: koskevaan järjestelyyn, on ostajan asema myy-          sen purku vapauttanut ostajaa maksamasta
4920: jän suoritusvirheen johdosta kuluttajansuoja-          kauppahintaa siirronsaajalle (rahoitusyhtiölle ),
4921: lain 7 luvun 13 §:n mukaan samanlainen siitä           koska ostajalle oli ilmoitettu siirrosta sekä siitä,
4922: riippumatta, kuka rahoitusjärjestelyn osapuo-          että maksut ovat päteviä vain siirronsaajalle
4923: lista muodollisesti on velkojana.                      suoritettuna. Korkein oikeus perusti ratkaisun-
4924:     Sääntely on käytännössä osoittautunut riit-        sa velkakirjalain 29 §:ään. Sen mukaan maksu,
4925: tämättömäksi turvaamaan ostajaa myyjän sel-            jonka velallinen tavallisen velkakirjan luovu-
4926: laisen virheellisen menettelyn johdosta, joka ei       tuksen jälkeen suorittaa luovuttajalle, on päte-
4927: suoraan liity kauppasopimukseen, vaan on               vä, paitsi milloin velallinen tiesi tai hänen olisi
4928: myyjän ja rahoittajan välisen rahoitussopimuk-         pitänyt tietää, ettei luovuttaja enää ollut oikeu-
4929: sen ehtojen vastainen.                                 tettu saamaan maksua.
4930:     Ongelmia on ilmennyt erityisesti moottori-            Mainitun velkakirjalain säännöksen sovelta-
4931: ajoneuvojen osamaksukaupoissa, joissa myyjä            minen rahoitusjärjestelyissä voi johtaa kohtuut-
4932: pidättää ajoneuvon omistusoikeuden itsellään,          tomuuteen. Kuluttaja ei tiedä rahoitussopi-
4933: kunnes kauppahinta on maksettu. Vaikka osa-            muksen ehtoja eikä hän välttämättä osaa siir-
4934: maksusopimus on siirretty rahoitusyhtiölle, ei         toilmoituksesta päätellä, ettei osamaksusopi-
4935: omistusoikeutta kaupan kohteeseen ole ollut            mukseen merkitty myyjän takaisinotto-oikeus
4936: tapana siirtää, vaan se on säilynyt myyjällä.          enää ole voimassa. Myyjäliikkeeseen perustel-
4937: Kun sopimuksen siirrosta on ilmoitettu osta-           lusti luottava kuluttajaosapuoli saa kantaak-
4938: jalle, tätä on kehotettu suorittamaan maksuerät        seen riskin siitä, ettei myyjä noudata rahoitus-
4939: rahoitusyhtiölle. Siirtoilmoituksissa ei yleensä       sopimusta.
4940:  ole mainittu siirron muista vaikutuksista alku-
4941: peräiseen sopimussuhteeseen.
4942:     Rahoitussopimuksissa voidaan sopia erilai-         Saatavan vanhentuminen
4943:  sista järjestelyistä sen varalta, että ostaja lai-
4944:  minlyö maksuvelvollisuutensa. Rahoitusyhtiö              Kuluttajasopimuksiin perustuvien saatavien
4945:  on esimerkiksi saattanut pidättää itsellään yk-       vanhentumiseen sovelletaan yleensä yleistä
4946:  sinomaisen oikeuden tavaran takaisinottoon,           kymmenen vuoden vanhentumisaikaa. Näin
4947:  mutta on voitu sopia myös siitä, että nimen-          pitkästä vanhentumisajasta syntyy helposti on-
4948:  omaan myyjä huolehtii takaisinotosta ja tilityk-      gelmia, jos passiivisena pysytellyt elinkeinon-
4949:  sen toimittamisesta. Jos myyjä vastoin rahoi-         harjoittaja ryhtyy vasta vuosien kuluttua vel-
4950:  tussopimusta ryhtyy takaisinottoon, ei ostajalla      kamaan saatavaansa. Jos sopimusasiakirjat ei-
4951:  ole yleensä syytä epäillä, ettei rekisteriotteeseen   vät ole tallessa tai jos sopimus on ollut suulli-
4952: 2 340179T
4953: 10                                        1994 vp -     HE 13
4954: 
4955: nen, kuluttajan on hyvin vaikea selvittää, ovat-       käyttävät yleensä etukäteen laatimiaan vakio-
4956: ko esimerkiksi laskutusperusteet ja veloitetut         muotoisia sitoumuslomakkeita. Allekirjoitusti-
4957: määrät sopimuksen mukaisia. Perinnän aiheel-           laisuudessa ei aina ole riittävästi aikaa perehtyä
4958: lisuudestakin voi syntyä epätietoisuutta. Kulut-       lomaketekstiin, ja tekstin ymmärtäminen voi
4959: tajilla ei normaalisti ole tarvetta eikä aina          olla vaikeaa, koska vakuuksiin liittyvät oikeu-
4960: mahdollisuuttakaan säilyttää maksutositteita           delliset käsitteet ovat monille entuudestaan
4961: varmuuden vuoksi kymmenen vuotta. Ilman                tuntemattomia. Tiedonantovelvollisuutta lisää-
4962: tositetta on kuitenkin vaikea kiistää velkomus-        mällä voidaan välttää väärinkäsityksistä johtu-
4963: ta, joka perustuu saatuun suoritukseen, vaikka         vien vakuuden antajalle odottamattomien ja
4964: lasku olisikin vuosia aikaisemmin asianmukai-          kohtuuttomien tilanteiden syntyminen.
4965: sesti maksettu.                                            Luotonantajan olisi esityksen mukaan annet-
4966:    Elinkeinotoiminnassa voidaan edellyttää             tava lisäksi tietoja luotanhakijan maksukykyyn
4967: kohtuullista ripeyttä saatavien perinnässä. Ny-        liittyvistä seikoista. Myös nämä tiedot olisi
4968: kyistä merkittävästikin lyhyemmästä vanhentu-          annettava ennen sitoumuksen tekemistä, koska
4969: misajasta ei voida katsoa aiheutuvan haittaa           niillä voi olla vaikutusta takaajan tai toisen
4970: sellaisille elinkeinonharjoittajille, jotka hoitavat   velasta pantin antavan henkilön päätöksente-
4971: liiketoimintansa tyydyttävästi.                        koon.
4972:                                                            Esityksessä edellytetään, että maksukykytie-
4973:                                                        tojen antamisesta ilmoitetaan etukäteen luotan-
4974: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset                   hakijalle. Jos hakija ei halua tietoja annettavan,
4975:    ehdotukset                                          hän voisi estää sen peruuttamaHa luottohake-
4976:                                                        muksen tai hankkimalla muun vakuuden.
4977: 2.1. Yleistä                                               Jos tiedonantovelvollisuus laiminlyödään ja
4978:                                                        tällä voidaan olettaa olleen merkitystä takaus-
4979:   Esityksen tavoitteena on parantaa tiedoil-           tai panttaussitoumuksen antamiseen, voidaan
4980: taan ja taloudelliselta asemaltaan heikomman           sitoumusta ehdotuksen mukaan sovitella. So-
4981: osapuolen asemaa luottosuhteissa. Tavoitteena          vittelun lähtökohtana olisi sen arviointi, olisiko
4982: on myös lisätä mahdollisuuksia saada luot-              sitoumus oikeat tiedot tuntien annettu tai
4983: tosuhteesta johtovaan riita-asiaan ratkaisu tuo-       minkälaisin ehdoin ja edellytyksin se olisi an-
4984: mioistuimen ulkopuolisessa menettelyssä.                nettu.
4985:                                                            Esityksessä ehdotetaan myös yleisvakuuksis-
4986:                                                         ta uusia säännöksiä, joilla pyritään ehkäise-
4987: 2.2. Vakuudet                                          mään niiden käytössä ilmenneitä epäkohtia.
4988:                                                         Säännökset eivät koskisi velallisen itsensä an-
4989:    Edellä alajakson 1.4. kohdassa vakuudet              tamaa yleispanttia. Sääntelyllä tavoiteltu suoja
4990: esitetyistä syistä ehdotetaan uusia takaajan ja        ei ole velalliselle tarpeen, koska panttivastuu ei
4991: pantin antajan asemaa parantavia säännöksiä.            voi hänen tahtomattaan ja tietämättään kas-
4992: Ehdotettu sääntely olisi takauksen tai pantin           vaa.
4993: antaneen luonnollisen henkilön hyväksi pakot-              Yleistakaussitoumuksessa ja muun kuin ve-
4994: tava. Oikeushenkilöihin säännöksiä sovellettai-         lallisen itsensä antamassa yleispanttaussi-
4995: siin tahdonvaltaisina. Oikeushenkilöiden ei ole         toumuksessa olisi ehdotuksen mukaan määrät-
4996: katsottu tarvitsevan pakottavuuden tarjoamaa            tävä vastuun rahamääräinen yläraja ja si-
4997: suojaa, koska niiden antamat vakuudet liittyvät         toumuksen voimassaoloaika. Säännöksen vas-
4998: tavallisesti kyseisen yhteisön tai säätiön varsi-       taiset rajoittamattomat yleisvakuussitoumukset
4999: naiseen toimintaan.                                     olisivat mitättömiä, jos takaaja tai pantin
5000:    Esityksessä ehdotetaan luotonantajan tiedon-         antaja on luonnollinen henkilö. Oikeushenkilö
5001: antovelvollisuutta lisättäväksi. Ennen takaus-          voisi edelleen sitoutua myös rajoiltamattomaan
5002: tai panttaussitoumuksen antamista luotonanta-           vastuuseen.
5003: jan olisi selvitettävä takaajalle tai pantin anta-         Yleisvakuuden antajalla olisi ehdotuksen
5004: jalle sitoumuksen sisältö ja oikeudellinen mer-         mukaan myös oikeus evätä vastuulleen tulevien
5005: kitys. Tällä pyritään varmistamaan se, että             uusien luottojen myöntäminen, jos vastuun
5006: takaaja ja pantin antaja saisivat ajoissa oikean        lisääminen olisi olosuhteiden muuttumisen ta-
5007: käsityksen sekä vastuunsa laajuudesta että sen          kia hänen kannaltaan kohtuutonta.
5008: syntymisen edellytyksistä. Esimerkiksi pankit              Jotta yleisvakuuden antaja saisi sitoumuksen
5009:                                             1994 ''P -    HE 13                                         II
5010: 
5011: voimassaoloaikana asianmukaisesti tietoja vas-           2.4. Saatavan vanhentuminen
5012: tuunsa mahdollisista muutoksista, ehdotetaan
5013: luotonantajalle myös tätä koskevaa tiedonan-                Jotta kuluttajan kannalta kohtuuttomasti
5014: tovelvollisuutta. Ehdotuksen mukaan osapuo-              viivästyneiltä ja samalla usein epäselviltä vel-
5015: let voivat sopia siitä, että uuden luoton myön-          komisilta vältyttäisiin, ehdotetaan esityksessä
5016: tämisestä ilmoitetaan aina erikseen vakuuden             elinkeinonharjoittajien kuluttajilta oleville saa-
5017: antajalle. Jos tällaisesta menettelystä ei ole           taville erityinen kolmen vuoden vanhentumis-
5018: sovittu, Iuotonautajan olisi kuuden kuukauden            aika. Aika on arvioitu elinkeinonharjoittajan
5019: väliajoin ilmoitettava kirjallisesti vastuun ko-         kannalta riittäväksi, sillä kolmea vuotta lyhy-
5020: konaismäärä.                                             empiäkin vanhentumisaikoja on voimassa usei-
5021:                                                          den saatavien osalta.
5022:                                                             Vanhentuminen voitaisiin ehdotuksen mu-
5023: 2.3. Saatavan siirtäminen
5024:                                                          kaan katkaista samoin kuin yleinen kymmenen
5025:                                                          vuoden vanhentumisaika myös vapaamuotoi-
5026:     Edellä alajakson 1.4 kohdassa saatavan siir-
5027:                                                          sella maksumuistutuksena tai -kehotuksella.
5028: täminen esitetyistä syistä ehdotetaan kulutta-
5029:                                                          Vanhentumisen keskeyttämisestä alkaisi kulua
5030: jansuojalain 7 luvun täydentämistä siten, että
5031:                                                          uusi kolmen vuoden vanhentumisaika, joka
5032: kuluttajan asema olisi nykyistä turvatumpi
5033:                                                          voitaisiin vastaavasti keskeyttää vapaamuotoi-
5034: siirrettäessä kauppahintasaatava luottokaupan
5035:                                                          sesti.
5036: rahoittajalle. Ehdotuksessa on pyritty otta-
5037: maan huomioon rahoitussopimusten moni-                      Ehdotettu vanhentumisaika koskisi luottojen
5038: muotoisuus, vallitseva käytäntö sekä luvun               ohella myös muihin kulutushyödykesopimuk-
5039:  13 §:ssä jo ilmaistu periaate myyjän ja rahoit-         siin perustuvia elinkeinonharjoittajan saatavia.
5040: tajan samastamisesta suhteessa kuluttajaan tie-          Tämän vuoksi säännös ehdotetaan sijoitetta-
5041: tyissä sopimusrikkomustilanteissa.                       vaksi kuluttajansuojalain II lukuun. Ehdotus
5042:     Ehdotetun säännöksen mukaan kuluttaja                ei kuitenkaan koskisi sellaisia saatavia, joiden
5043: voisi vedota myös luotonautajaa kohtaan myy-             vanhentumiseen sovelletaan muualla lainsää-
5044: jän tekemään tavaran takaisinottoon ja tilityk-          dännössä olevia erityisiä vanhentumissäännök-
5045: seen tai myyjän kanssa muuten sovittuun kau-             siä.
5046: pan purkuun, jollei kuluttajalle ole asianmukai-
5047: sesti ilmoitettu myyjän määräysvallan rajoituk-
5048: sista. Jos luotonantaja haluaa varmistaa siirret-        2.5. Kuluttajan   sopimusrikkomuksen      seuraa-
5049:  tyjen oikeuksien toteutumisen, hänen olisi huo-              mukset
5050: lehdittava siitä, että siirron vaikutukset
5051:  kerrotaan ajoissa ja selkeällä tavalla myös                Esityksessä ehdotetaan kuluttajansuojalain 7
5052:  kuluttajalle. Jos kaupan kohteena on esimer-            luvun 16 §:ään lisäyksiä, jotta se nykyistä pa-
5053:  kiksi auto, moottoripyörä tai vene, joka on             remmin soveltuisi myös luottolaitosten myön-
5054:  merkittävä viranomaisen pitämään rekisteriin,           tämiin luottoihin.
5055:  Iuotonautajan olisi lisäksi huolehdittava ajo-
5056:  neuvon rekisteröiruisestä omiin nimiinsä. Ku-              Ehdotuksen mukaan luotonantaja voiSI
5057:  luttaja saisi siten luottaa siihen, että esimerkiksi    eräännyttää Juoton tai saattaa muun erityisen
5058:  autorekisteriin omistajaksi merkityllä myyjällä         seuraamuksen voimaan kuluttajan muunkin
5059:  on siirrosta huolimatta alkuperäisen sopimuk-           sopimusrikkomuksen kuin maksuviivästyksen
5060:  sen mukainen oikeus takaisinottoon sekä oi-             perusteella. Edellytyksenä kuitenkin olisi, että
5061:  keus sopia ostajan kanssa auton palauttamises-          sopimusrikkomus on olennainen. Etenkin
5062:  ta ja kaupan purkamisesta.                              pankkilainan irtisanominen on kuluttajalle hy-
5063:     Ehdotusten tarkoituksena on suojata kulut-           vin ankara seuraamus. Ei ole kohtuullista, että
5064:  tajaostajan vilpitöntä mieltä. Siirron oikeusvai-       se voisi tapahtua vähäisenkin sopimusrikko-
5065:  kutukset muutoinkin tiennyt kuluttaja ei voisi          muksen perusteella.
5066:  vedota myyjän menettelyyn, vaikka rahoittaja               Eräännyttämisen perusteena voisi esimerkik-
5067:  olisi laiminlyönyt säännöksessä edellytetyt toi-        si olla kuluttajan toimenpiteistä johtuva lainan
5068:  menpiteet. Todistustaakka siitä, mitä kuluttaja         vakuuden arvon huomattava vähentyminen.
5069:  tosiasiassa tiesi, olisi ehdotuksen mukaan luo-         Vakuudet ovat pankkilainoissa yleensä luotto-
5070:  tonantajalla.                                           sopimuksen keskeinen osa, ja vakuuden mer-
5071: 12                                       1994 vp -    HE 13
5072: 
5073: kittävä huonontuminen voi Iuotonautajan kan-         ten kokonaismäärään. Uudistus on näin ollen
5074: nalta olla vakavampi tapahtuma kuin maksu-           toteutettavissa ilman, että kuluttajavalituslau-
5075: viivästys.                                           takunnan henkilökuntaa tarvitsisi tästä syystä
5076:    Luoton eräännyttäminen voidaan nykyisin           lisätä.
5077: saattaa voimaan heti, kun siitä ilmoitetaan
5078: velalliselle. Tätä ei voida pitää kuluttajan kan-    4. Asian valmistelu
5079: nalta kohtuullisena, vaan hänelle tulisi varata
5080: järjestelyaika, jonka kuluessa hän voisi sopi-          Oikeusministeriö asetti huhtikuun 3 päivänä
5081: musrikkomuksen oikaisemalla vielä välttää va-        1991 toimikunnan, jonka tuli selvittää Euroo-
5082: kavammat seuraamukset. Ehdotuksen mukaan             pan yhdentymiskehityksen vaatimat muutokset
5083: erääntyminen saisi yleensä tulla voimaan aikai-      kulutusluottoja koskevaan lainsäädäntöön ja
5084: sintaan neljän viikon kuluttua siitä, kun erään-     alemmanasteisiin säännöksiin sekä selvittää ku-
5085: tymistä koskeva ilmoitus on jätetty tai lähetetty    lutusluottoja koskevan lainsäädännön muut
5086: kuluttajalle. Lyhyempi vähintään kahden vii-         muutostarpeet Toimikunta valmisteli kaksi
5087: kon aika olisi sallittu silloin, kun kuluttajalle    osamietintöä ja loppumietinnön (komiteanmie-
5088: on jo aikaisemmin huomautettu maksun viiväs-         tintö 1993:7).
5089: tyksestä tai muusta sopimusrikkomuksesta.               Toimikunnan ensimmäinen osamietintö, joka
5090: Erääntyminen raukeaisi, jos kuluttaja maksaa         sisälsi ehdotukset Euroopan talousaluetta kos-
5091: viivästyneen määrän tai oikaisee muun sopi-          kevan sopimuksen edellyttämistä lainmuutok-
5092: musrikkomuksen edellä tarkoitun ajan kulues-         sista, valmistui marraskuussa 1991. Mietintöön
5093: sa.                                                  pohjautuvat laki kuluttajansuojalain 7 luvun
5094:                                                      muuttamisesta (85/93) ja laki osamaksukaupas-
5095:                                                      ta annetun lain 1 a ja 9 §:n muuttamisesta
5096: 3. Esityksen vaikutukset                             (86/93) tulivat voimaan 1 päivänä tammikuuta
5097:                                                      1994.
5098: 3.1. Taloudelliset vaikutukset                          Kuittausta koskeva toimikunnan toinen osa-
5099:                                                      mietintö valmistui syyskuussa 1992. Siihen
5100:    Esityksellä ei ole vaikutuksia julkistalouteen.   pohjautuvat laki talletuspankkien toiminnasta
5101: Luotonantajille ehdotettu tiedonantovelvolli-        annetun lain muttamisesta (866/93) ja laki
5102: suus voi aiheuttaa tarpeen lisätä luottolaitosten    osuuskuntalain muuttamisesta (867 /93) tulivat
5103: henkilökunnan kouluttamista ja muuttaa luo-          voimaan 1 päivänä marraskuuta 1993.
5104: tonantoon liittyneitä menettelytapoja. Luo-             Toimikunnan loppumietintö valmistui maa-
5105: tonantajien käytössä olevia sitoumus- ja ilmoi-      liskuussa 1993. Loppumietinnössään toimikun-
5106: tuslomakkeita voidaan myös joutua uusimaan.          ta ehdotti uusia säännöksiä luottojen markki-
5107: Koska ehdotukset monin kohdin vastaavat jo           noinnista, Iuotonautajan yleisistä velvollisuuk-
5108: aiemmin annettuja hallinnollisia ohjeita, jääne-     sista, luottoehtosyrjinnästä, kuluttajan oikeu-
5109: vät muutostarpeet ja siitä johtuvat kustannuk-       desta peruuttaa luottosopimus, kuluttajan ase-
5110: set kuitenkin vähäisiksi.                            masta suhteessa luottokaupan rahoittajaan,
5111:                                                      maksuajankohdan määräytymisestä, luoton
5112:                                                      eräännyttämisen edellytyksistä ja perimistoi-
5113: 3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset          minnasta. Tilinhaltijan vastuulle luotto- tai
5114:                                                      pankkikortin oikeudetlomasta käytöstä ehdo-
5115:    Kuluttajavalituslautakunnan toimivallan laa-      tettiin ylärajaa. Takaajan ja pantin antajan
5116: jentaminen ei edellytä muutoksia lautakunnan         asemaa ehdotettiin parannettavaksi lisäämällä
5117: nykyiseen jaostojakoon tai jäsenistön kokoon-        Iuotonautajan tiedonantovelvollisuutta ja kiel-
5118: panoon. Lautakuntaan on 20 päivänä tammi-            tämällä sellaisten yleisvakuuksien käyttäminen,
5119: kuuta 1994 perustettu uusi jaosto, jonka jäseniä     joissa ei ole vastuun ylärajaa ja sitoumuksen
5120: määrättäessä on otettu huomioon pankki- ja           voimassaoloaikaa. Kuluttajasaatavien vanhen-
5121: rahoitusalan asiantuntemus. Myös vakuussi-           tumisaika ehdotettiin lyhennettäväksi kolmeen
5122: toumuksia koskevat asiat soveltuisivat tämän         vuoteen. Lisäksi mietinnössä ehdotettiin lain-
5123: jaoston käsiteltäviksi. Lautakuntakäsittelyyn        säädännön muuttamista siten, että olisi mah-
5124: saatettavien vakuusasioiden määrän ei arvioida       dollista pitää tiedoiltaan nykyistä laajempia
5125: nousevan niin suureksi, että sillä olisi olennais-   luottotietorekistereitä.
5126: ta vaikutusta lautakunnalle saapuvien valitus-          Mietinnöstä pyydettiin lausunnot niiltä vi-
5127:                                             1994 vp -    HE 13                                         13
5128: 
5129: ranomaisilta sekä elinkeinoelämän ja kulutta-           sesti ja joiden toteuttamista pidettiin kiireelli-
5130: jien järjestöiltä, joiden toimialaan ehdotukset         senä. Esitystä valmisteltaessa on pyritty otta-
5131: liittyivät. Yhteensä 35 tahoa antoi lausunnon,          maan huomioon lausunnoissa esitetyt ehdotus-
5132: ja lausunnoista on oikeusministeriössä tehty            ten yksityiskohtia koskevat huomautukset.
5133: tiivistelmä. Mietintö kokonaisuudessaan ei saa-
5134: vuttanut selkeää kannatusta, vaan lausun-
5135: nonantajien kannanotot vaihtelivat ehdotuksit-          5. Muita        esitykseen         vaikuttavia
5136: tain. Osaa ehdotuksista kannatettiin hyvin laa-             seikkoja
5137: jasti. Näitä ovat takaajan ja pantin antajan
5138: aseman parantaminen, kuluttajan oikeudet                   Oikeusministeriössä valmistellaan ehdotusta
5139: suhteessa luottokaupan rahoittajaan, osa luo-           asuntokauppaa koskevaksi lainsäädännöksi.
5140: ton eräännyttämistä koskevista ehdotuksista,            Ehdotukseen liittyy myös kuluttajavalituslauta-
5141:  kuluttajasaatavan vanhentumisajan lyhentämi-           kunnan toimivallan laajentaminen asuntokaup-
5142: nen sekä perimistoiminnan säänteleminen. Suh-           pariitoihin. Hallituksen esitys voitaneen antaa
5143:  tauminen luottoehtosyrjintää, luoton peruutta-         eduskunnalle lähiaikoina. Tämän vuoksi on
5144:  mista ja pankki- tai luottokorttivastuun ylära-        mahdollista, että asuntokauppaa koskevaan
5145: jaa koskeviin ehdotuksiin oli sen sijaan yleisesti      esitykseen sisältyvä ehdotus kuluttajavalitus-
5146:  kielteistä tai varauksellista. Muita ehdotuksia        lautakunnasta annetun lain muuttamisesta on
5147:  sekä puollettiin että vastustettiin. Ristiriitaisim-   eduskuntakäsittelyssä samanaikaisesti kuin tä-
5148:  min suhtauduttiin luottotietorekistereiden laa-        hän esitykseen sisältyvä ehdotus kuluttajavali-
5149: jentamiseen: puoltavien ja vastustaven kannan-          tuslautakunnasta annetun lain 1 §:n muuttami-
5150:  ottojen määrä oli lähes sama.                          sesta. Mikäli edellä mainituista lakiehdotuksis-
5151:     Esityksen jatkovalmistelu on tehty virkatyö-        ta tähän esitykseen sisältyvä hyväksytään myö-
5152:  nä oikeusministeriössä. Jatkovalmistelu rajoi-         hemmin kuin asuntokauppaa koskevaan esityk-
5153:  tettiin tässä vaiheessa niihin toimikunnan eh-         seen sisältyvä, on tässä esityksessä ehdotettua
5154:  dotuksiin, joita lausunnoissa kannatettiin ylei-       lain 1 §:n sanamuotoa muutettava.
5155: 
5156: 
5157: 
5158: 
5159:                                YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
5160: 
5161: 1. Lakiehdotusten perustelut                            toimenpiteisiin pantin myymiseksi. Jos takaus
5162:                                                         on omavelkainen, kuten käytännössä useimmi-
5163: 1.1. Kauppakaari                                        ten on asian laita, takaajalle on tehtävä selväk-
5164:                                                         si, että häneltä voidaan vaatia maksu heti velan
5165: 10 luku. Pantista ja takauksesta                        eräännyttyä. Vastaavasti on laillisen takauksen
5166:                                                         antajalle selvitettävä maksuvelvollisuuden syn-
5167:    14 §. Pykälän 1 momentissa asetetaan luo-            tymisen edellytykset. Sekä takaajalle että pan-
5168: tonantajalle velvollisuus antaa takaajalle ja           tin antajalle on myös selvitettävä heidän takau-
5169: pantin antajalle tietoja seikoista, jotka voivat        tumisoikeutensa päävelallista kohtaan. Jos use-
5170: vaikuttaa takauksen· tai pantin antamiseen.             at henkilöt ovat antaneet takauksen tai pantin,
5171: Tiedot on tämän takia annettava jo ennen                luotonantajan on lisäksi annettava tietoja siitä,
5172: takaus- tai panttaussitoumuksen tekemistä.              miten heidän keskinäinen vastuunsa määräy-
5173:    Luotonantajan on ensinnäkin selvitettävä ta-         tyy.
5174: kaajalle tai pantin antajalle sitoumuksen sisältö          Jos sitoumuksessa ei määrätä sen kattamia
5175: ja oikeudellinen merkitys. Tiedonantovelvolli-          vastuita (yleisvakuus), luotonantajan on erityi-
5176: suus liittyy tältä osin kaikkiin vakuussitoumuk-        sesti huolehdittava siitä, että sitoumuksen mer-
5177: siin. Panttaussitoumuksen sisältö ja oikeuedel-         kitys ja vastuun laajuus selvitetään takaajalle
5178: linen merkitys on siten selvitettävä myös velal-        tai pantin antajalle.
5179: liselle, joka antaa omaisuuttaan velan pantiksi'            Lisäksi luotonantajan on kerrottava sellaisis-
5180: Pantin antajalle on muun muassa kerrottava,             ta luotanhakijan maksukykyyn liittyvistä sei-
5181: millä edellytyksillä luotanantaja voi ryhtyä            koista, joilla voidaan arvioida olevan merkitys-
5182: 14                                        1994 vp -     HE 13
5183: 
5184: tä takaajalle tai pantin antajalle. Merkityksel-       sijaan kuukauden kestäneestä viivästyksestä ei
5185: lisiä ovat esimerkiksi tiedot hakijan tulojen          ole ilmoitettu, Juotonantaja menettää oikeuten-
5186: määrästä ja säännöllisyydestä sekä mahdollisis-        sa vaatia takaus- tai panttaussitoumuksen pe-
5187: ta maksuhäiriöistä ja hakijalle aikaisemmin            rusteella korkoa, viivästyskorkoa tai muuta
5188: myönnetyistä maksamattomista luotoista. En-            vastaavaa aikaan sidottua hyvitystä viivästy-
5189: nen kuin tuotonhakijan maksukykyä koskevia             neelle Juoton määrälle. Tällaisia viivästysseu-
5190: tietoja annetaan, luotonantajan on säännöksen          raamuksia tuotonantaja voi momentin mukaan
5191: mukaan ilmoitettava asiasta hakijalle. Jos luo-        vaatia vakuudesta vasta siitä päivästä lukien,
5192: tonhakija ei halua tietoja annettavan, hän voi         jolloin velallisen viivästystä koskeva ilmoitus
5193: estää sen peruuttamalJa luottohakemuksen tai           on jätetty tai lähetetty vakuuden antajalle.
5194: hankkimalla muun vakuuden.                                  Edellä 1 momentissa tarkoitetut tuotonhaki-
5195:    Jos luotonantaja Jaiminlyö antaa tietoja 1          jan maksukykyyn liittyvät tiedot ja 3 momen-
5196: momentissa säädetyllä tavalla, voi Jaiminlyönti        tissa tarkoitetut maksulaiminlyöntejä koskevat
5197: pykälän 2 momentin mukaan johtaa vakuussi-             tiedot kuuluvat normaalisti luottolaitostoimin-
5198: toumuksen sovitteluun. Sovittelu tulee kysy-           nasta annetussa laissa säädetyn luottolaitoksen
5199: mykseen, jos luotonantajan laiminlyönnin voi-          salassapitovelvollisuuden tai henkilörekisteri-
5200: daan olettaa vaikuttaneen sitoumuksen antami-          laissa (471/87) säädetyn henkilöluottotietojen
5201: seen. Jos takaaja tai pantin antaja itsekin on         luovuttamisrajoitusten piiriin. Pykälän 4 mo-
5202: perillä niistä seikoista, joista luotonantajan olisi   mentissa on tämän vuoksi säännös, jonka
5203: pitänyt kertoa, ei luotonantajan laiminlyönnillä       mukaan pykälässä tarkoitetut tiedot on annet-
5204: ole ollut vaikutusta hänen ratkaisuihinsa, eikä        tava takaajalle ja pantin antajalle sen estämät-
5205: sitoumusta voida tällä perusteella sovitella.          tä, mitä luottolaitostoiminnasta annetun lain
5206:    Sovittelussa on otettava huomioon, millä            94 §:ssä ja henkilörekisterilain 18 §:n 3 momen-
5207: tavoin laiminlyönnin voidaan katsoa vaikutta-          tissa säädetään.
5208: neen sitoumuksen antaneen päätöksentekoon.                  Pykälän säännökset ovat 5 momentin mu-
5209: Jos useille takaajille ei esimerkiksi ollut kerrot-    kaan sitoumuksen antaneen luonnollisen hen-
5210: tu vastuun olevan yhteisvastuuta, sitoumusta           kilön hyväksi pakottavia. Pykälässä säädettyä
5211: voidaan sovitella siten, että vastuu jakautuu          luotonantajan tiedonantovelvollisuutta ei näin
5212: pääluvun mukaisessa suhteessa. Jos yleisvakuu-          ollen voi sopimuksin syrjäyttää eikä velvolli-
5213: den merkitystä ei ollut selvitetty, vastuu voi-         suuden laiminlyönnin seuraamuksia lieventää
5214: daan rajoittaa koskemaan vain takaajan tai              silloin, kun takauksen tai pantin antaa luon-
5215: pantin antajan tiedossa ollutta velkaa. Myös           nollinen henkilö. Oikeushenkilön antaessa va-
5216: sitoumuksen rahamääräisen vastuun ylärajaa             kuussitoumuksen säännöksiä sen sijaan sovel-
5217: voidaan alentaa. Takaaja tai pantin antaja             letaan vain, jos osapuolet eivät ole keskenään
5218: voidaan vapauttaa sitoumuksesta kokonaan-               sopineet toisin.
5219: kin, jos on ilmeistä, ettei hän asianmukaiset               15 §. Yleisvakuudella tarkoitetaan pykälän 1
5220: tiedot saatuaan olisi lainkaan antanut si-             momenttiin sisältyvän määritelmän mukaan
5221: toumusta.                                               sellaista takaus- tai panttaussitoumusta, jossa
5222:    Pykälän 3 momentissa säädetään Juotonan-             ei ole yksilöity sitoumuksen kattamia velallisen
5223: tajan tiedonantovelvollisuudesta Juottoaikana.          vastuita. Pykälän säännöksiä sovelletaan yleis-
5224: Takaajalle ja toisen velasta pantin antaneelle          panttaukseen vain, kun kysymyksessä on jon-
5225: henkilölle on momentin mukaan ilmoitettava              kun muun kuin velallisen itsensä antama pant-
5226: päävelallisen maksuviivästyksestä. Takaus- tai          ti.
5227: panHivastuu voi annetun sitoumuksen perus-                  Jos yleisvakuutta käytetään, on sitoumuksen
5228: teella kattaa myös velan koron ja viivästysko-          täytettävä momentissa asetetut sisällölliset vaa-
5229: ron. Tieto velallisen viivästyksestä on muun            timukset. Sitoumuksessa on oltava vastuun
5230: muassa tästä syystä vakuuden antaneelle tär-            rahamääräinen yläraja ja sitoumuksen voimas-
5231: keä. Maksamalla viivästyneen määrän hän voi             saoloaika. Yleisvakuus kattaa näin ollen si-
5232: estää korkojen kertymisen ja vastuunsa lisään-          toumukseen merkittyyn ylärajaan saakka ne
5233: tymisen.                                                velallisen vastuut velkojalle, jotka erääntyvät
5234:     Säännöksen mukaan luotonantaja voi jättää           vakuussitoumuksen voimassaoloaikana.
5235: ilmoitamatta lyhytaikaisesta, alle kuukauden                Jos luonnollisen henkilön antamaan si-
5236: kestäneestä viivästyksestä ilman, että siitä koi-       toumukseen on momentin vastaisesti jätetty
5237: tuisi hänelle haitallisia seuraamuksia. Jos sen         merkitsemättä vastuun yläraja ja sitoumuksen
5238:                                           1994 vp -    HE 13                                         15
5239: 
5240: voimassaoloaika, on tällainen sitoumus mo-            Juvaa tiedonantovelvollisuutta. Oikeushenkilöi-
5241: mentin toisen virkkeen mukaan mitätön. Tämä           den antamissa yleisvakuuksissa sääntely on
5242: merkitsee, ettei takaajalle tai pantin antajalle      tahdonvaltainen ja osapuolet voivat keskinäisin
5243: synny sitoumuksen perusteella vastuuta. Oike-         sopimuksin myös näiltä osin poiketa pykälän
5244: ushenkilö voi sen sijaan sitoutua myös rajoit-        säännöksistä.
5245: tamattomaan vakuusvastuuseen. Varallisuusoi-
5246: keudellisista oikeustoimista annetun lain 36 §:n
5247:                                                       1.2. Kuluttajansuojalaki
5248: yleinen kohtuullistamissäännös antaa tarvitta-
5249: essa mahdollisuuden sovitella tällaista si-           7 luku. Kulutusluotot
5250: toumusta, jos se on kohtuuton.
5251:     Yleisvakuuden antamisen aikaan vallinneissa          13 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 2
5252: olosuhteissa voi sitoumuksen voimassaoloaika-         momentti, jossa säädetään kuluttajaostajan oi-
5253: na tapahtua muutoksia, joiden johdosta va-            keuksista luotonautajaa kohtaan silloin, kun
5254: kuusvastuun lisääminen ilman, että takaaja tai        myyjä ottaa tavaran takaisin tai kun kauppa
5255: pantin antaja itse voisi vaikuttaa asiaan, saat-      muutoin puretaan myyjän ja ostajan välisin
5256: taa muodostua hänen kannaltaan kohtuutto-             sopimuksin.
5257: maksi. Tällaisten muutosten perusteella voi              Jos kuluttaja on palauttanut tavaran ta-
5258: vakuuden antaja pykälän 2 momentin mukaan             kaisinottoa vaatineelle myyjälle tai sopinut
5259: määrätä, ettei vakuusvastuuta saa ilman hänen         tämän kanssa kaupan purkamisesta muulla
5260: suostumustaan lisätä. Säännöksessä tarkoitetut        perusteella, hän saa ehdotetun säännöksen mu-
5261: muutokset voivat koskea paitsi vakuuden an-           kaan vedota takaisinotosta toimitettuun tilityk-
5262: tajan omaa myös päävelallisen taloudellista           seen tai kaupan purkuun myös sitä luotonau-
5263: asemaa, elämäntilannetta tai muita olosuhteita.       tajaa kohtaan, joka on rahoittanut kaupan.
5264: Yleisvakuuden antaja voi estää vastuulleen               Tällaista oikeutta kuluttajalla ei kuitenkaan
5265: tulevien uusien velkojen myöntämisen esimer-          ole, jos hän on saanut asianmukaisesti tiedon
5266:  kiksi silloin, kun hän on sairauden tai työttö-      myyjän määräysvallan rajoituksista. Momentin
5267: myyden takia joutunut maksuvaikeuksiin. Sa-           1 kohdan mukaan kuluttaja ei voi vedota
5268:  moin voisi puolison veloista vakuuden antanut        myyjän menettelyyn luotonautajaa kohtaan, jos
5269:  henkilö avioeron perusteella keskeyttää vas-         luotanantaja on ajoissa selkeällä tavalla ilmoit-
5270:  tuunsa lisäämisen. Jos kysymyksessä on lii-          tanut kuluttajalle, ettei myyjällä ole takaisinot-
5271:  keyrityksen veloista annettu yleisvakuus, voi        to-oikeutta tai muuta oikeutta määrätä sopi-
5272:  myös yrityksen toiminnassa tapahtua sellaisia        muksesta. Käytännössä kuluttajille ilmoitetaan
5273:  muutoksia, joiden takia vakuusvastuun kasvun         sopimusten siirron yhteydessä, että maksuerät
5274:  ehkäiseminen on perusteltua.                         ovat päteviä vain siirronsaajalle suoritettuina.
5275:     Pykälän 3 momentissa säädetään yleisvakuu-        Ehdotettu säännös merkitsee, että kuluttajalle
5276:  den vastuumäärää koskevista Iuontonautajan           tulisi selkeästi ilmoittaa myös muista siirrosta
5277:  ilmoituksista. Luotanantaja ja vakuuden antaja       johtuvista myyjän määräysvallan rajoituksista,
5278:  voivat keskenään sopia menettelystä, jonka           jos luotanantaja haluaa vedota niihin suhteessa
5279:  mukaan vakuuden antajalle ilmoitetaan erik-          kuluttajaan.
5280:  seen vakuuden piiriin tulevien uusien luottojen         Jos kaupan kohteena on esimerkiksi sellai-
5281:  myöntämisestä. Jos tällaista sopimusta ei ole        nen ajoneuvo tai vene, joka on lain mukaan
5282:  tehty, Iuotonautajan on momentin mukaan              rekisteröitävä, vaaditaan lisäksi, että luotanan-
5283:  ilmoitettava kuuden kuukauden väliajoin kir-         taja on merkitty rekisteriin tavaran omistajaksi.
5284:  jallisesti takaajalle tai pantin antajalle vastuun      Momentin 2 kohdan mukaan kuluttaja ei saa
5285:  sen hetkinen kokonaismäärä. Ilmoitus on teh-         vedota myyjän menettelyyn, jos luotanantaja
5286:  tävä siinäkin tapauksessa, ettei vastuumäärässä      voi muutoin osoittaa kuluttajan tienneen myy-
5287:  ole tapahtunut muutoksia.                            jän oikeuksien rajoittamisesta. Luotanantaja
5288:     Myös 2 ja 3 momentin säännökset ovat 4            voi vedota kuluttajan tosiasiallisiin tietoihin,
5289:  momentin mukaan yleisvakuuden antaneen               vaikka hän itse olisi laiminlyönyt 1 kohdan
5290:   Juonnollisen henkilön hyväksi pakottavia. So-       mukaiset toimenpiteet. Säännöksen tarkoituk-
5291:  pimuksin ei siten voida syrjäyttää takaajalle tai    sena on estää se, että myyjä ja ostaja pyrkivät
5292:   pantin antajalle 2 momentin mukaan kuuluvaa         keskinäisin sopimuksin vilpillisesti syrjäyttä-
5293:   oikeutta estää vastuun lisääminen eikä vähen-       mään rahoittajan oikeudet.
5294:   tää Iuotanantajalie 3 momentin mukaan kuu-             16 §. Pykälää ehdotetaan täydennettäväksi
5295: 16                                      1994 vp -    HE 13
5296: 
5297: niin, että se soveltuisi nykyisin säännellyn        vastainen menettely oikaistaan mainitun aJan
5298: kuluttajan maksuvelvollisuuden laiminlyönnin        kuluessa.
5299: ohella myös muihin kuluttajan sopimusrikko-
5300: muksiin. Luoton ennenaikainen eräännyttämi-
5301: nen, tavaran takaisinotto tai muu sopimukseen       11 luku. Erinäisiä säännöksiä
5302: perustuva erityinen seuraamus voi pykälän 1
5303: momenttiin tehdyn lisäyksen mukaan perustua            1 e §. Pykälän 1 momentissa säädetään elin-
5304: kuluttajan muuhun sopimusrikkomukseen               keinonharjoittajan kuluttajalta olevan saatavan
5305: vain, jos sopimusrikkomus on olennainen.            vanhentumiselle erityinen kolmen vuoden van-
5306:    Olennaisena sopimusrikkomuksena voidaan          hentumisaika. Säännös ei koske kuluttajan
5307: pitää esimerkiksi sitä, että kuluttaja omilla       saatavaa elinkeinonharjoittajalta. Siihen sovel-
5308: toimenpiteillään aiheuttaa velan vakuuden ar-       letaan edelleen yleistä kymmenen vuoden van-
5309: von olennaisen alenemisen. Tällainen toimen-        hentumisaikaa, jollei lyhyemmästä vanhentu-
5310: pide voi olla esimerkiksi vakuutena olevan          misajasta ole erikseen säädetty.
5311: kiinteistön tai muun omaisuuden vahinkova-             Jos saatava perustuu kulutushyödykkeen
5312: kuutusten irtisanominen, jos vakuuttaminen on       luovuttamiseen kuluttajalle, vanhentumisaika
5313: ollut luoton myöntämisen edellytys. Olennaise-      alkaa kulua siitä, kun elinkeinonharjoittaja on
5314: na sopimusrikkomuksena voidaan pitää myös           täyttänyt suoritusvelvollisuutensa. Kulutusta-
5315: omaisuuden piilottamista tai muuta velan mak-       varan kaupassa myyjä on yleensä täyttänyt
5316: sun väittelyyn tähtäävää toimintaa taikka vää-      suoritusvelvollisuutensa silloin, kun tavara on
5317: rien tai harhaanjohtavien tietojen antamista        luovutettu ostajan hallintaan. Kuluttajapalve-
5318: luoton myöntämiseen vaikuttavista seikoista.        luksissa vanhentumisaika alkaa vastaavasti ku-
5319:    Pykälän 2 momentti on sisällöltään voimassa      lua, kun sovittu palvelus on suoritettu loppuun.
5320: olevan 2 momentin mukainen. Säännöksessä            Sisällöltään laajoissa palvelussopimuksissa ku-
5321: tarkoitettu niin sanottu sosiaalinen suorituseste   ten kuluttajaurakoissa voidaan sopia erityisen
5322: vaikuttaisi edelleenkin vain kuluttajan maksu-      vastaanottokatselmuksen toimittamisesta. Suo-
5323: viivästyksen mutta ei muiden sopimusrikko-          ritusvelvollisuus on tällöin täytetty, kun katsel-
5324: musten seuraamuksiin. Momentin sanamuotoa           mus on toimitettu. Kuluttajansuojalakiin on 1
5325: on tältä osin selvyyden vuoksi täsmennetty.         päivänä heinäkuuta 1994 voimaan tulevalla
5326:                                                     lailla (16/94) lisätty säännökset kulutustavaroi-
5327:    Pykälän 3 momenttiin on lisätty uusia luoton     den, eräiden kuluttajapalvelusten, taloelement-
5328: eräännyttämistä koskevia säännöksiä. Jos luo-       titoimitusten ja urakoiden luovutusajankohdan
5329: tonantaja 1 momentin nojalla vaatii mak-            määräytymisestä.
5330: suerää, joka ei vielä ole erääntynyt, erääntymi-       Jos kuluttajalle on myönnetty maksuaikaa
5331: nen saa momentin mukaan tulla voimaan               tai luottoa, vanhentumisaika alkaa kulua mak-
5332: aikaisintaan neljän viikon kuluttua siitä, kun      sun tai luoton erääntymispäivästä. Erissä mak-
5333: asiaa koskeva ilmoitus on jätetty tai lähetetty     settavan luoton vanhentuminen alkaa erikseen
5334: kuluttajalle. Jos kuluttajalle on jo aikaisemmin    kunkin maksuerän eräpäivästä.
5335: huomautettu maksun laiminlyönnistä tai muus-           Ehdotetussa säännöksessä vanhentumisaika
5336: ta sopimusrikkomuksesta, määräaika on lyhy-         alkaa kulua myöhemmästä ajankohdasta kuin
5337: empi, vähintään kaksi viikkoa. Luotonantajan        vanhentumisasetuksessa. Tietyntyyppisissä so-
5338: on tarvittaessa voitava näyttää toteen ilmoituk-    pimuksissa, esimerkiksi pitkäaikaisissa luotto-
5339: sen jättämis- tai lähettämisajankohta. Ilmoitus     sopimuksissa, on mahdollista, että yleinen van-
5340: voidaan lähettää kuluttajan luotonantajalle vii-    hentumisaika kuluu umpeen aikaisemmin kuin
5341: meksi ilmoittamaan osoitteeseen. Määräaika ei       esityksen mukainen erityisvanhentumisaika.
5342: pitene sen johdosta, että kuluttaja on laimin-      Momentin toisessa virkkeessä on tämän vuoksi
5343: lyönyt ilmoittaa mahdollisista osoitteen muu-       selventävä säännös, jonka mukaan saatava
5344: toksista.                                           vanhentuu kuitenkin viimeistään vanhentu-
5345:    Erääntyminen raukeaa, jos kuluttaja sään-        misasetuksen 1 §:ssä säädetyn ajan kuluttua.
5346: nöksessä tarkoitetun määräajan kuluessa mak-           Pykälän 2 momentissa säädetään vanhentu-
5347: saa viivästyneen määrän. Jos erääntyminen on        misen keskeyttämisestä. Vanhentumisaika kes-
5348: perustunut muuhun olennaiseen sopimusrikko-         keytyy, kun kuluttajalta on vaadittu maksua
5349: mukseen, joka on vastaavasti oikaistavissa,         tai häntä on siitä muistutettu. Vanhentuminen
5350: erääntyminen raukeaa myös, jos sopimuksen           keskeytyy näin ollen, kun kuluttajalle esimer-
5351:                                           1994 vp -    HE 13                                         17
5352: 
5353: kiksi lähetetään uusi lasku tai maksukehotus.         simman pian niiden hyväksymisen ja vahvista-
5354: Maksuvaatimus tai -muistutus voi olla suulli-         misen jälkeen. Ehdottujen vakuuksia koskevien
5355: nenkin. Myös kuluttajan omat toimenpiteet             säännösten tarkoituksena on parantaa takaajan
5356: voivat katkaista vanhentumisen. Jos kuluttaja         ja pantin antajan asemaa lisäämällä luotonan-
5357: maksaa osan saatavasta tai sen korkoa taikka          tajan tiedonantovelvollisuutta ja ehkäisemällä
5358: kuluja, vanhentuminen keskeytyy. Vanhentu-            kohtuuton sitoumuskäytäntö. Pääperiaatteil-
5359: misen keskeytymisestä alkaa kulua uusi kolmen         taan ehdotukset vastaavat voimassa olevia hal-
5360: vuoden vanhentumisaika, joka on vastaavasti           linnollisia ohjeita. Siirtymäaika ei näistä syistä
5361: vapaamuotoisesti keskeytettävissä.                    ole tarpeen. Muillakaan ehdotetuilta säännök-
5362:    Momentin viimeisen virkkeen mukaan elin-           sillä ei ole katsottu olevan sellaisia vaikutuksia
5363: keinonharjoittajan on näytettävä toteen väit-         luottosuhteisiin tai sopimuskäytäntöön, joiden
5364: teensä, jos syntyy riitaa siitä, onko vanhentu-       takia erityinen siirtymäaika tulisi varata.
5365: minen keskeytynyt.                                       Ehdotettuja säännöksiä sovellettaisiin pää-
5366:    Pykälän säännöksiä on tarkoitus soveltaa           säännön mukaan lain voimaantulon jälkeen
5367: vain niihin elinkeinonharjoittajien kuluttajilta      tehtyihin sopimuksiin ja annettuihin sitoumuk-
5368: oleviin saataviin, joita nykyisin koskee yleinen      siin. Eräitä vakuussitoumuksia koskevia sään-
5369: kymmenen vuoden vanhentumisaika. Ehdotet-             nöksiä sovellettaisiin kuitenkin myös ennen lain
5370: tu pykälä ei syrjäytä muualla lainsäädännössä         voimaantuloa annettuihin sitoumuksiin. Ehdo-
5371: olevia erityisiä vanhentumissäännöksiä. Tämä          tuksen vaikutuksia voimassa oleviin sitoumuk-
5372: on selvyyden vuoksi mainittu pykälän 3 mo-            siin käsitellään jäljempänä jaksossa 3.
5373: mentissa.
5374: 
5375: 1.3. Laki kuluttajavalituslautakunnasta               3. Säätämisjärjestys
5376: 
5377:     1 §. Pykälän 1 momenttiin ehdotetun lisäyk-          Säännökset .Juotonantajan tiedonantovelvol-
5378: sen mukaan kuluttajavalituslautakunnan toimi-         lisuudesta luottosuhteen voimassaoloaikana tu-
5379: valta laajenee koskemaan myös eräitä takaus-          lisivat ehdotuksen mukaan sovellettaviksi myös
5380: ja panttaussitoumuksiin liittyviä erimielisyyk-       ennen lain voimaantuloa annetuissa sitoumuk-
5381: siä. Lautakunnan tehtävänä on momentin uu-            sissa. Luotonantajan olisi kaikissa luottosuh-
5382: den 2 kohdan mukaan antaa ratkaisusuosituk-           teissa ilmoitettava takaajalle ja pantin antajalle
5383: sia Juonnollisten henkilöiden elinkeinonharjoit-      velallisen maksuviivästyksestä sekä annettava
5384: tajille antamia takaus- ja panttaussitoumuksia        määräajoin tietoja yleisvakuuden vastuumää-
5385: koskevissa riita-asioissa, kun asianomainen si-       rästä. Tiedonantovelvollisuus on katsottu voi~
5386: toumuksen antaja saattaa asian lautakunnan            tavan säätää tavallisessa lainsäätämisjärjestyk-
5387: käsiteltäväksi. Lautakunnan toimivaltaan eivät        sessä, koska sitä koskevat säännökset eivät
5388: siten kuulu vakuussitoumukset, joissa velkoja         vaikuta ennen lain voimaantuloa annettujen
5389: on yksityishenkilö tai vakuuden antaja on             sitoumusten sisältöön. Eduskunnan perustusla-
5390: oikeushenkilö. Lautakunnan toimivaltaan eivät         kivaliokunta on lausunnossaan (PeVL 3/1982
5391: myöskään kuulu sellaiset Juonnollisten henki-         vp) katsonut, että tavallisessa lainsäädäntöjär-
5392: löiden antamat sitoumukset, jotka liittyvät           jestyksessä voidaan taannehtivillakin säännök-
5393: sitoumuksen antajan harjoittamaan elinkeino-          sillä selventää ja täydentää voimassa olevia
5394:  toimintaan. Lautakunta ei esimerkiksi voi kä-        oikeussuhteita, jollei siten aineelliseen oikeu-
5395:  sitellä riita-asiaa, jossa on kysymys yrityksen      teen tuoda mitään oleellisesti uutta.
5396:  omistajan antamasta yritykselle myönnettyyn             Yleisvakuuden vastuun ylärajan ja Voimas-
5397:  velkaan liittyvästä vakuussitoumuksesta.             saoloajan m~äräämistä koskevat säännökset
5398:     Sen päävelkasuhteen laadulla, johon takaus        tulisivat sovellettaviksi voimassa oleviin si-
5399:  tai pantti liittyy, ei sen sijaan ole merkitystä.    toumuksiin siinä tapauksessa, että aikaisemmin
5400:  Kysymyksessä voi olla kuluttajalle myönnetty         annetun      rajoittamattoman       yleisvakuussi-
5401:  luotto tai henkilölle tai yhteisölle elinkeinotoi-   toumuksen vastuumäärää lisätään lain voi-
5402:  mintaa varten myönnetty luotto.                      maantulon jälkeen. Tällöin tulisi sovelJettavaksi
5403:                                                       myös säännös, jonka mukaan yleisvakuuden
5404: 2. Voimaantulo                                        antaja saisi estää vastuunsa lisäämisen ilman
5405:                                                       hänen suostumustaan, jos vastuun lisääminen
5406:    Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdolli-        suostumuksetta olisi olosuhteiden muuttumisen
5407:  3 340179T
5408: 18                                      1994 vp -    HE 13
5409: 
5410: takia kohtuutonta. Näiltä osin säännöksillä         13/1986 vp) katsonut, että säännös, jolla mah-
5411: olisi vaikutusta myös voimassa oleviin si-          dollistetaan voimassa olevien sopimusten koh-
5412: toumussuhteisiin.                                   tuuttomien ehtojen sovittelu, ei edellytä perus-
5413:    Sovellettaviksi tulevien säännösten tavoittee-   tuslain säätämisjärjestystä, koska tällaiset eh-
5414: na on kohtuuttomien vakuussitoumusten käy-          dot eivät nauti perustuslain suojaa. Näillä
5415: tön ehkäiseminen. Vastuumäärältään tai kesto-       perusteilla on katsottu, että ehdotetut säännök-
5416: ajaltaan rajoittamattomia vakuussitoumuksia         set voidaan kaikilta osin säätää tavallisessa
5417: voidaan pitää kohtuuttomina ainakin silloin,        lainsäätämisjärjestyksessä.
5418: kun pantin tai takauksen antaa luonnollinen
5419: henkilö toisen henkilön tai yhteisön veloista.        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
5420:    Eduskunnan perustuslakivaliokunta on lau-        kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
5421: sunnoissaan (PeVL 10/1973 vp, 3/1982 vp ja          set
5422: 
5423: 
5424: 
5425: 
5426: 1.
5427:                                               Laki
5428:                                 kauppakaaren 10 luvun muuttamisesta
5429: 
5430:      Eduskunnan päätöksen mukaisesti
5431:      lisätään kauppakaaren 10 lukuun uusi 14 ja 15 § seuraavasti:
5432: 
5433:                       10 luku                          Tässä pykälässä tarkoitetut tiedot on annet-
5434:                                                     tava takaajalle ja pantin antajalle sen estämät-
5435:               Pantista ja takauksesta
5436:                                                     tä, mitä luottolaitostoiminnasta annetun lain
5437:                        14 §                         (1607 /93) 94 §:ssä ja henkilörekisterilain
5438:    Ennen takaus- tai panttaussitoumuksen an-        (471/87) 18 §:n 3 momentissa säädetään.
5439: tamista luotonantajan on selvitettävä takaajalle       Sopimusehto, joka poikkeaa tämän pykälän
5440: tai pantin antajalle sitoumuksen sisältö ja         säännöksistä takauksen tai pantin antaneen
5441: oikeudellinen merkitys. Luotonantajan on            luonnollisen henkilön vahingoksi, on mitätön.
5442: myös, ilmoitettuaan asiasta ensin luotonhaki-
5443: jalle, kerrottava sellaisista luotanhakijan mak-                            15 §
5444: sukykyyn liittyvistä seikoista, joilla voidaan         Jos takaussitoumuksessa tai jonkun muun
5445: arvioida olevan merkitystä takaajalle tai toisen    kuin velallisen antamassa panttaussitoumukses-
5446: velasta pantin antavalle henkilölle.                sa ei ole yksilöity sitoumuksen kattamia vas-
5447:    Jos luotanantaja laiminlyö 1 momentissa          tuita (yleisvakuus), sitoumuksessa on määrättä-
5448: tarkoitettujen tietojen antamisen ja tämän voi-     vä vastuun rahamääräinen yläraja sekä si-
5449: daan oiettaa vaikuttan~en takausc tai panttaus-     toumuksen voimassaoloaika. Tämän momentin
5450: sitoumuksen antamiseen, voidaan sitoumusta          vastainen sitoumus on mitätön, jos takaaja tai
5451: sovitella.                                          pantin antaja on luonnollinen henkilö.
5452:    Luotonantajan on luottoaikana ilmoitettava          Takaaja tai pantin antaja voi yleisvakuussi-
5453: takaajalle ja toisen velasta pantin antaneelle      toumuksen voimassaoloaikana määrätä ajan-
5454: henkilölle velallisen maksuviivästyksestä. Jos      kohdan, jonka jälkeen vakuusvastuuta ei saa
5455: kuukauden kestäneestä viivästyksestä ei ole         ilman hänen suostumustaan lisätä, jos vastuun
5456: ilmoitettu, tuotonantaja saa vasta ilmoituksen      lisääminen suostumuksetta olisi olosuhteiden
5457: jättämis- tai lähettämispäivästä lukien vaatia      muuttumisen takia hänen kannaltaan kohtuu-
5458: viivästyneelle luoton määrälle takaus- tai pant-    tonta.
5459: taussitoumuksen perusteella korkoa, viivästys-         Jollei ole sovittu, että vastuun lisääntymises-
5460: korkoa tai muuta vastaavaa aikaan sidottua          tä ilmoitetaan takaajalle tai pantin antajalle
5461: hyvitystä.                                          viivytyksettä erikseen, luotonantajan on kuu-
5462:                                        1994 vp -    HE 13                                      19
5463: 
5464: den kuukauden väliajoin ilmoitettava kirjalli-     säännöksiä luotonantajan tiedonantovelvolli-
5465: sesti yleisvakuussitoumuksen kattaman vastuun      suudesta luottoaikana sovelletaan myös ennen
5466: kokonaismäärä.                                     lain voimaantuloa annettuihin sitoumuksiin.
5467:    Sopimusehto, joka poikkeaa 2 tai 3 momen-          Lain 15 §:n 1 ja 2 momentin säännöksiä
5468: tin säännöksistä takauksen tai pantin antaneen     yleisvakuudesta sovelletaan myös ennen lain
5469: luonnollisen henkilön vahingoksi, on mitätön.      voimaantuloa annettuhin sitoumuksiin siitä lu-
5470:                                                    kien, kun sitoumuksen kattamia vastuita lisä-
5471:    Tämä laki tulee voimaan      päivänä            tään. Jos luonnollisen henkilön antamaan si-
5472: kuuta 199 .                                        toumukseen ei tällöin oteta määräystä vastuun
5473:    Tätä lakia sovelletaan sen voimaantulon         ylärajasta ja sitoumuksen voimassaoloajasta,
5474: jälkeen annettaviin sitoumuksiin.                  sitoumus on lisätyn uuden vastuun osalta
5475:    Lain 14 §:n 3 momentin ja 15 §:n 3 momentin     mitätön.
5476: 
5477: 
5478: 
5479: 
5480: 2.
5481:                                              Laki
5482:                          kuluttajansuojalain 7 ja 11 lumn muuttamisesta
5483: 
5484:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
5485:   muutetaan 20 päivänä tammikuuta 1978 annetun kuluttajansuojalain (38/78) 7 luvun 16 §,
5486: sellaisena kuin se on osittain muutettuna 8 päivänä tammikuuta 1993 annetulla lailla (85/93), sekä
5487:    lisätään 7 luvun 13 §:ään, sellaisena kuin se on 23 päivänä toukokuuta 1986 annetussa laissa
5488: (385/86), uusi 2 momentti ja 11 lukuun uusi 1 e § seuraavasti:
5489: 
5490:                     7 luku                         myyty tavara takaisin tai saattaa voimaan muu
5491:                  Kulutusluotot                     erityinen seuraamus, luotanantaja saa vedota
5492:                                                    sanottuun oikeuteen vain, jos:
5493:                       13 §                            1) maksu on viivästynyt vähintään kuukau-
5494:                                                    den ja on edelleen suorittamatta ja viivästynyt
5495:   Jos myyjä ottaa tavaran takaisin tai jos         määrä kertaluotossa on vähintään 10 prosent-
5496: kauppa muutoin puretaan myyjän ja kuluttajan       tia tai, jos siihen sisältyy useampi kuin yksi
5497: välisin sopimuksin, kuluttaja voi vedota ta-       maksuerä, vähintään viisi prosenttia luoton
5498: kaisinotosta toimitettuun tilitykseen tai kaupan   alkuperäisestä määrästä tai hyödykesidonnai-
5499: purkuun myös kaupan rahoittanutta luotonan-        sessa luotossa luottohinnasta taikka käsittää
5500: tajaa kohtaan. Kuluttajalla ei kuitenkaan ole      luotonantajan koko jäännössaatavan; tai
5501: tällaista oikeutta, jos:                              3) kuluttajan muu sopimusrikkomus on olen-
5502:    1) luotanantaja on ajoissa selkeällä tavalla
5503:                                                    nainen.
5504: ilmoittanut kuluttajalle, ettei myyjällä ole ta-
5505: kaisinotto-oikeutta tai muuta oikeutta määrätä        Luotonantajalla ei kuitenkaan ole oikeutta
5506: sopimuksesta ja, jos kaupan kohteena on lain       saattaa voimaan 1 momentissa tarkoitettua
5507: mukaan rekisteröitävä tavara, rekisteriin on       seuraamusta, jos kysymys on maksun viivästy-
5508: merkitty omistajaksi luotonantaja; tai             misestä ja viivästyminen johtuu kuluttajan sai-
5509:    2) luotanantaja voi muutoin osoittaa kulut-     raudesta, työttömyydestä tai muusta siihen
5510: tajan tienneen myyjän oikeuksien rajoittamises-    verrattavasta hänestä riippumattomasta seikas-
5511:                                                    ta, paitsi milloin tämä viivästyksen kesto ja
5512: ta.                                                muut olosuhteet huomioon ottaen olisi luo-
5513:                       16 §                         tonantajalle ilmeisen kohtuutonta.
5514:    Jos luotonantajalla on sopimuksen mukaan           Jos luotanantaja 1 momentissa tarkoitetun
5515:  oikeus kuluttajan maksuviivästyksen tai muun      sopimusehdon nojalla vaatii maksueriä, jotka
5516:  sopimusrikkomuksen johdosta vaatia mak-           eivät muutoin olisi erääntyneet, on Iuotonau-
5517:  suerää, joka muuten ei ole erääntynyt, ottaa      tajan saatavaa laskettaessa tehtävä 12 §:n 2
5518: 20                                      1994 ''P -    HE 13
5519: 
5520: momentin mukaiset vähennykset. Erääntymi-            tai luottoa, maksun tai luoton erääntymisestä.
5521: nen saa tulla voimaan aikaisintaan neljän            Saatava vanhentuu kuitenkin viimeistään mää-
5522: viikon tai, jos kuluttajalle on aiemmin huo-         räajasta velkomisasioissa sekä julkisesta haas-
5523: mautettu viivästyksestä tai muusta sopimusrik-       teesta velkojille annetun asetuksen 1 §:ssä sää-
5524: komuksesta, aikaisintaan kahden viikon kulut-        detyn ajan kuluttua.
5525: tua siitä, kun erääntymistä koskeva ilmoitus on         Vanhentuminen keskeytyy, kun elinkeinon-
5526: jätetty tai lähetetty kuluttajalle. Jos kuluttaja    harjoittaja vaatii kuluttajalta maksua tai muis-
5527: tämän ajan kuluessa maksaa viivästyneen mää-         tuttaa häntä siitä tai kun kuluttaja maksaa
5528: rän tai oikaisee muun sopimusrikkomuksen,            saatavaa, sen korkoa tai kuluja. Vanhentumi-
5529: erääntyminen raukeaa.                                sen keskeytymisestä alkaa kulua uusi kolmen
5530:                                                      vuoden vanhentumisaika. Jos syntyy erimieli-
5531:                                                      syyttä siitä, onko vanhentuminen keskeytynyt,
5532:                      11 luku                         elinkeinonharjoittajan on näytettävä toteen
5533:               Erinäisiä säännöksiä                   väitteensä.
5534:                                                         Mitä tässä pykälässä säädetään, ei sovelleta
5535:                        1 e§                          saatavaan, jonka vanhentumisesta erikseen toi-
5536:    Elinkeinonharjoittajan saatava, joka perus-       sin säädetään.
5537: tuu kulutushyödykkeen luovuttamiseen tai luo-
5538: ton myöntämiseen kuluttajalle, vanhentuu kol-           Tämä laki tulee voimaan     päivänä
5539: men vuoden kuluttua siitä, kun elinkeinonhar-        kuuta 199 .
5540: joittaja on täyttänyt suoritusvelvollisuutensa          Tätä lakia sovelletaan sen voimaantulon
5541: tai, jos kuluttajalle on myönnetty maksuaikaa        jälkeen tehtäviin sopimuksiin.
5542:                                           1994 vp -    HE 13                                        21
5543: 
5544: 3.
5545:                                                 Laki
5546:                    kuluttajavalituslautakunnasta annetun lain 1 §:n muuttamisesta
5547: 
5548:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
5549:   muutetaan kuluttajavalituslautakunnasta 20 päivänä tammikuuta 1978 annetun lain (42178) l §:n
5550: 1 momentti, sellaisena kuin se on 5 päivänä tammikuuta 1994 annetussa laissa (20/94), seuraavasti:
5551: 
5552:                         1§                            kaus- ja panttaussitoumuksia koskeviin yksit-
5553:    Kuluttajavalituslautakunnan tehtävänä on:          täisiin riita-asioihin, joita sitoumuksen antajat
5554:     1) antaa ratkaisusuosituksia elinkeinonhar-       saattavat lautakunnan käsiteltäviksi, paitsi mil-
5555: joittajien ja kuluttajien välisiin erimielisyyksiin   loin sitoumus liittyy sen antajan harjoittamaan
5556: yksittäisissä kulutushyödykesopimuksia koske-         elinkeinotoimintaan.
5557: vissa tai muissa kulutushyödykkeen hankintaan
5558: liittyvissä asioissa, joita kuluttajat saattavat
5559: lautakunnan käsiteltäviksi; ja                          Tämä laki tulee voimaan        päivänä
5560:     2) antaa ratkaisusuosituksia luonnollisten        kuuta 199 .
5561: henkilöiden elinkeinonharjoittajille antamia ta-
5562: 
5563:      Helsingissä 4 päivänä maaliskuuta 1994
5564: 
5565: 
5566:                                          Tasavallan Presidentti
5567:                                        MARTTI AHTISAARI
5568: 
5569: 
5570: 
5571: 
5572:                                                                    Oikeusministeri Hannele Pokka
5573: 22                                     1994 vp -      HE 13
5574: 
5575:                                                                                               Liite
5576: 
5577: 
5578: 
5579: 
5580: 2.
5581:                                              Laki
5582:                          kuluttajansuojalain 7 ja 11 luvun muuttamisesta
5583: 
5584:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
5585:   muutetaan 20 päivänä tammikuuta 1978 annetun kuluttajansuojalain (38178) 7 luvun 16 §,
5586: sellaisena kuin se on osittain muutettuna 8 päivänä tammikuuta 1993 annetulla lailla (85/93), sekä
5587:   lisätään 7 luvun 13 §:ään, sellaisena kuin se on 23 päivänä toukokuuta 1986 annetussa laissa
5588: (385/86), uusi 2 momentti ja 11 lukuun uusi 1 e § seuraavasti:
5589: 
5590: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
5591: 
5592: 
5593:                                               7 luku
5594:                                           Kulutusluotot
5595:                                                13 §
5596: 
5597:                                                        Jos myyjä ottaa tavaran takaisin tai jos
5598:                                                    kauppa muutoin puretaan myyjän ja kuluttajan
5599:                                                    välisin sopimuksin, kuluttaja voi vedota ta-
5600:                                                    kaisinotosta toimitettuun tilitykseen tai kaupan
5601:                                                    purkuun myös kaupan rahoittanutta luotonanta-
5602:                                                    jaa kohtaan. Kuluttajalla ei kuitenkaan ole
5603:                                                     tällaista oikeutta, jos:
5604:                                                        1) luotanantaja on ajoissa selkeällä tavalla
5605:                                                     ilmoittanut kuluttajalle, ettei myyjällä ole ta-
5606:                                                    kaisinotto-oikeutta tai muuta oikeutta määrätä
5607:                                                    sopimuksesta ja, jos kaupan kohteena on lain
5608:                                                    mukaan rekisteröitävä tavara, rekisteriin on
5609:                                                    merkitty omistajoksi luotonantaja; tai
5610:                                                        2) luoronantaja voi muutoin osoittaa kulutta-
5611:                                                    jan tienneen myyjän oikeuksien rajoittamisesta.
5612: 
5613:                       16 §                                                16 §
5614:    Jos luotonantajalla on sopimuksen mukaan           Jos luotonantajalla on sopimuksen mukaan
5615: oikeus kuluttajan laiminlyödessä maksuvelvol-      oikeus kuluttajan maksuviivästyksen tai muun
5616: lisuutensa vaatia maksuerää, joka muuten ei        sopimusrikkomuksen johdosta vaatia mak-
5617: ole erääntynyt, ottaa myyty tavara takaisin tai    suerää, joka muuten ei ole erääntynyt, ottaa
5618: saattaa voimaan muu erityinen seuraamus,           myyty tavara takaisin tai saattaa voimaan muu
5619: luotonantaja saa vedota sanottuun oikeuteen        erityinen seuraamus, luotonantaja saa vedota
5620: vain:                                              sanottuun oikeuteen vain, jos:
5621:    1) jos maksu on viivästynyt vähintään kuu-         1) maksu on viivästynyt vähintään kuukau-
5622: kauden ja on edelleen suorittamatta; ja            den ja on edelleen suorittamatta ja viivästynyt
5623:    2) jos viivästynyt määrä kertaluotossa on       määrä kertaluotossa on vähintään 10 prosent-
5624: vähintään 10 prosenttia tai, jos siihen sisältyy   tia tai, jos siihen sisältyy useampi kuin yksi
5625:                                        1994 vp -    HE 13                                         23
5626: 
5627: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
5628: 
5629: useampi kuin yksi maksuerä, vähintään vns1         maksuerä, vähintään vns1 prosenttia luoton
5630: prosenttia luoton alkuperäisestä määrästä tai      alkuperäisestä määrästä tai hyödykesidonnai-
5631: hyödykesidonnaisessa luotossa luottohinnasta       sessa luotossa luottohinnasta taikka käsittää
5632: taikka käsittää Iuotonantajan koko jäännös-        luotonantajan koko jäännössaatavan; tai
5633: saatavan.                                             2) kuluttajan muu sopimusrikkomus on olen-
5634:                                                    nainen.
5635:    Luotonantajaiia ei kuitenkaan ole oikeutta         LuotonantajalJa ei kuitenkaan ole oikeutta
5636: saattaa vOimaan 1 momentissa tarkoitettua          saattaa voimaan 1 momentissa tarkoitettua
5637: seuraamusta, jos maksun viivästyminen johtuu       seuraamusta, jos kysymys on maksun viivästy-
5638: kuluttajan sairaudesta, työttömyydestä tai         misestä ja viivästyminen johtuu kuluttajan sai-
5639: muusta siihen verrattavasta hänestä riippumat-     raudesta, työttömyydestä tai muusta siihen
5640: tomasta seikasta, paitsi miiioin tämä viivästyk-   verrattavasta hänestä riippumattomasta seikas-
5641: sen kesto ja muut olosuhteet huomioon ottaen       ta, paitsi milloin tämä viivästyksen kesto ja
5642: olisi luotonantajalle ilmeisen kohtuutonta.        muut olosuhteet huomioon ottaen olisi luo-
5643:                                                    tonantajalle ilmeisen kohtuutonta.
5644:    Jos luotanantaja 1 momentissa tarkoitetun          Jos luotanantaja 1 momentissa tarkoitetun
5645: sopimusehdon nojalla vaatii maksueriä, jotka       sopimusehdon nojalla vaatii maksueriä, jotka
5646: eivät muutoin olisi erääntyneet, on luotonan-      eivät muutoin olisi erääntyneet, on luotonan-
5647: tajan saatavaa laskettaessa tehtävä 12 §:n 2       tajan saatavaa laskettaessa tehtävä 12 §:n 2
5648: momentin mukaiset vähennykset.                     momentin mukaiset vähennykset. Erääntymi-
5649:                                                    nen saa tulla voimaan aikaisintaan neljän viikon
5650:                                                    tai, jos kuluttajalle on aiemmin huomautettu
5651:                                                    viivästyksestä tai muusta sopimusrikkomuksesta,
5652:                                                    aikaisintaan kahden viikon kuluttua siitä, kun
5653:                                                    erääntymistä koskeva ilmoitus on jätetty tai
5654:                                                    lähetetty kuluttajalle. Jos kuluttaja tämän ajan
5655:                                                    kuluessa maksaa viivästvneen määrän tai oikai-
5656:                                                    see muun sopimusrikk~muksen, erääntyminen
5657:                                                    raukeaa.
5658: 
5659:                                               11 luku
5660:                                        Erinäisiä säännöksiä
5661:                                                                            1 e§
5662:                                                        Elinkeinonharjoittajan saatava, joka perustuu
5663:                                                    kulutushyödykkeen luovuttamiseen tai luotan
5664:                                                    myöntämiseen kuluttajalle, vanhentuu kolmen
5665:                                                     vuoden kuluttua siitä, kun elinkeinonhmjoittaja
5666:                                                    on täyttänyt suoritusvelvollisuutensa tai, jos ku-
5667:                                                    luttajalle on myönnetty maksuaikaa tai luottoa,
5668:                                                    maksun tai luotan erääntymisestä. Saatava van-
5669:                                                    hentuu kuitenkin viimeistään määräajasta velko-
5670:                                                    misasioissa sekä julkisesta haasteesta velkojille
5671:                                                    annetun asetuksen 1 §:ssä säädetyn ajan kulut-
5672:                                                     tua.
5673:                                                        Vanhentuminen keskeytyy, kun elinkeinonhar-
5674:                                                    joittaja vaatii kuluttajalta maksua tai muistuttaa
5675:                                                    häntä siitä tai kun kuluttaja maksaa saatavaa,
5676:                                                    sen korkoa tai kuluja. Vanhentumisen keskeyty-
5677:                                                    misestä alkaa kulua uusi kolmen vuoden vanhen-
5678:                                                     tumisaika. Jos syntyy erimielisyyttä siitä, onko
5679: 24                    1994 vp -    HE 13
5680: 
5681: Voimassa oleva laki               Ehdotus
5682: 
5683:                                    vanhentuminen keskeytynyt, e/inkeinonharjoitta-
5684:                                   jan on näytettävä toteen väitteensä.
5685:                                      Mitä tässä pykälässä säädetään, ei sovelleta
5686:                                   saatavaan, jonka vanhentumisesta erikseen toisin
5687:                                   säädetään.
5688: 
5689:                                     Tämä laki tulee voimaan     päivänä
5690:                                   kuuta 199 .
5691:                                     Tätä lakia sovelletaan sen voimaantulon jäl-
5692:                                   keen tehtäviin sopimuksiin.
5693:                                          1994 vp -    HE 13                                          25
5694: 
5695: 3.
5696:                                                Laki
5697:                   kuluttajavalituslautakunnasta annetun lain 1 §:n muuttamisesta
5698: 
5699:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
5700:   muutetaan kuluttajavalituslautakunnasta 20 päivänä tammikuuta 1978 annetun lain (42178) 1 §:n
5701: 1 momentti, sellaisena kuin se on 5 päivänä tammikuuta 1994 annetussa laissa (20/94), seuraavasti:
5702: 
5703: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
5704: 
5705:                        1§                                                    1§
5706:    Kuluttajavalituslautakunnan tehtävänä on              Kuluttajavalituslautakunnan tehtävänä on:
5707: antaa ratkaisusuosituksia elinkeinonharjoittaji-         1) antaa ratkaisusuosituksia elinkeinonhar-
5708: en ja kuluttajien välisiin erimielisyyksiin yksit-   joittajien ja kuluttajien välisiin erimielisyyksiin
5709: täisissä kulutushyödykesopimuksia koskevissa         yksittäisissä kulutushyödykesopimuksia koske-
5710: tai muissa kulutushyödykkeen hankintaan liit-        vissa tai muissa kulutushyödykkeen hankintaan
5711: tyvissä asioissa, joita kuluttajat saattavat lau-    liittyvissä asioissa, joita kuluttajat saattavat
5712: takunnan käsiteltäviksi.                             lautakunnan käsiteltäviksi; ja
5713:                                                         2) antaa ratkaisusuosituksia luonnollisten hen-
5714:                                                      kilöiden elinkeinonharjoittajille antamia takaus-
5715:                                                      ja panttaussitoumuksia koskeviin yksittäisiin rii-
5716:                                                      ta-asioihin, joita sitoumuksen antajat saattavat
5717:                                                      lautakunnan käsiteltäviksi, paitsi milloin sitou-
5718:                                                      mus liittyy sen antajan harjoittamaan elinkeino-
5719:                                                      toimintaan.
5720: 
5721: 
5722:                                                        Tämä laki tulee voimaan        päivänä
5723:                                                      kuuta 199 .
5724: 
5725: 
5726: 
5727: 
5728: 4 340179T
5729:                                          1994 vp- HE 14
5730: 
5731: 
5732: 
5733: 
5734:                                       Hallituksen esitys Eduskunnalle asuntokauppaa koskevaksi
5735:                                   lainsäädännöksi
5736: 
5737: 
5738: 
5739: 
5740:                             ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
5741: 
5742:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi asunto-         Jos kauppahinta on sovittu maksettavaksi
5743: kauppalaki, joka koskisi asunto-osakkeiden ja        erissä, niiden olisi vastattava myyjän suorituk-
5744: asunto-osuuksien tuottamien oikeuksien kaup-         sen arvoa kunkin erän erääntymisajankohtana.
5745: paa sekä asunto-osakkeen ostajan taloudellisen       Viimeinen kauppahintaerä saisi erääntyä vasta
5746: ja oikeudellisen aseman suojaamista rakenta-         asunnon luovutusajankohtana ja sen olisi olta-
5747: misvaiheessa. Lisäksi ehdotetaan muutettavaksi       va vähintään 10 prosenttia kauppahinnasta.
5748: kuluttajavalituslautakunnasta annettua lakia si-     Säännöksellä estettäisiin kauppahinnan etupai-
5749: ten, että lautakunta voisi antaa ratkaisusuosi-      noisuudesta ostajille koituvat riskit silloin, kun
5750: tuksia asuntokaupasta johtuviin riitaisuuksiin.      rakennuttaja on suorituskyvytön.
5751:    Uuden asunnon kauppaan liittyviä virheitä            Ostajan sopimusrikkomuksen johdosta myy-
5752: koskevat säännökset pohjautuisivat kauppalain        jällä olisi oikeus kaupan purkuun ja vahingon-
5753: säännöksiin, mutta olisivat niitä yksityiskohtai-    korvaukseen.
5754: sempia. Sopimuksen sisällön lisäksi huomiota            Jos ostaja ennen asunnon hallinnan luovu-
5755: kiinnitettäisiin siihen, että asunto täyttää sään-   tusta peruuttaisi kaupan, hän olisi velvollinen
5756: nöksissä asetetut vaatimukset sekä asianmukai-       maksamaan vahingonkorvausta samojen perus-
5757: sen terveellisyys- ja turvallisuustason ja että      teiden mukaan kuin myyjän purkaessa kaupan
5758: asunto on rakennettu asianmukaisista materi-         ostajan sopimusrikkomuksen johdosta.
5759: aaleista ammattitaitoisesti ja huolellisesti hyvää      Ehdotetut uuden asunnon kauppaa koskevat
5760: rakentamistapaa noudattaen. Lisäksi merkitys-        säännökset olisivat kuluttajan hyväksi pakotta-
5761: tä olisi myyjän antamilla ja antamatta jättämil-     via.
5762: lä tiedoilla.                                           Käytetyn asunnon kauppaa koskevat sään-
5763:    Virheestä johtuvia seuraamuksia olisivat          nökset olisivat osittain samoja kuin uuden
5764:  kauppahinnan maksusta pidättyminen, virheen         asunnon kaupassa, mutta osittain niistä poik-
5765:  korjaaminen tai korjauttaminen, hinnanalen-         keavia etenkin silloin, kun kysymyksessä on
5766:  nus, kaupan purkaminen sekä vahingonkorva-          yksityishenkilöiden välinen käytetyn asunnon
5767:  us. Jotta ostajan mahdollisuus pidättyä kaup-       kauppa. Säännökset olisivat pakottavia kulut-
5768:  pahinnan maksusta voitaisiin turvata, vähin-        tajan hyväksi, kun myyjänä on elinkeinonhar-
5769:  tään kaksi prosenttia kauppahinnasta olisi          joittaja. Tällöin myös myyjän vastuu virheestä
5770:  maksettava myyjän lukuun pankkitilille, josta       ja viivästyksestä olisi osittain ankarampi kuin
5771:  myyjä saisi nostaa sen kuukauden kuluttua           myyjänä olevan yksityishenkilön vastuu. Osa
5772:  asunnon hallinnan luovutuksesta, jos ostaja ei      säännöksistä olisi aina kuluttajan asemassa
5773:  ole asunnon virheen perusteella kieltänyt sen       olevan ostajan hyväksi pakottavia riippumatta
5774:  luovuttamista myyjälle. Vuositarkastukseen          myyjän asemasta. Muilta osin säännöksistä
5775:  mennessä havaituista virheistä ostajan olisi        voitaisiin poiketa sopimuksin.
5776:  ilmoitettava myyjälle lyhyen määräajan kulues-         Käytetyn asunnon kauppaan liittyvissä vir-
5777:  sa vuositarkastuksesta. Tämän jälkeenkin osta-      heitä koskevissa säännöksissä kiinnitettäisiin
5778:  ja voisi vedota vasta myöhemmin ilmeneviin          huomiota etenkin sopimuksen sisältöön sekä
5779:  piileviin virheisiin.                               myyjän antamiin ja antamatta jättämiin tietoi-
5780:     Myyjän viivästyksen perusteella ostajalla oli-   hin ja toisaalta ostajan tarkastusvelvollisuu-
5781:  si oikeus pidättyä kauppahinnan maksusta ja         teen. Myyjän vastuu piilevistä virheistä olisi
5782:  eräissä tapauksissa purkaa kauppa. Lisäksi          rajoitetumpi kuin uuden asunnon kaupassa.
5783:  ostajalla olisi oikeus vahingonkorvaukseen.         Myyjän ollessa yksityishenkilö ostajan mahdol-
5784: 340158V
5785: 2                                     1994 vp -   HE 14
5786: 
5787: lisuus vedota virheeseen olisi rajoitettu kahteen Osakkeiden luovutussopimukset olisi annettava
5788: vuoteen siitä, kun asunnon hallinta luovutet- tiedoksi pankille.
5789: tiin.                                               Perustajaosakkaan olisi asetettava rakenta-
5790:    Rakennusvirheiden perusteella ostaja voisi mishankkeen toteuttamisesta asunto-osakeyhti-
5791: eräin edellytyksin esittää kahden vuoden mää- ölle ja osakkeenostajille vakuus, joka olisi
5792: räajasta riippumatta vaatimuksia suoraan aluksi vähintään viisi prosenttia urakkasopi-
5793: asunnon ensimmäiselle myyjälle eli asunnon- mushinnasta, myöhemmin vähintään 10 pro-
5794: tuottajalle. Tällöin seuraamukset olisivat uuden senttia myytyjen osakkeiden kauppahintojen
5795: asunnon kauppaa koskevien säännösten mu- yhteismäärästä. Rakentamisvaiheen vakuuden
5796: kaisia.                                           päättymistä seuraavan noin yhden vuoden ajal-
5797:    Käytetyn asunnon kaupassa virheestä johtu- ta vakuuden olisi oltava vähintään kaksi pro-
5798: viaseuraamuksia olisivat kauppahinnan mak- senttia kauppahintojen yhteismäärästä. Asetuk-
5799: susta pidättyminen, hinnanalennus, kaupan sella voitaisiin säätää edellä mainittuja korke-
5800: purku sekä vahingonkorvaus. Viivästyksen seu- ammista vakuusvaatimuksista. Perustajaosak-
5801: raamuksina tulisivat kysymykseen vahingon- kaana olisi myös velvollisuus asettaa suoritus-
5802: korvaus sekä eräin edellytyksin kaupan purku. kyvyttömyytensä varalta vakuus, joka olisi
5803: Myyjän ollessa yksityishenkilö vahingonkor- voimassa, kunnes 10 vuotta on kulunut raken-
5804: vausvastuu perustuisi huolimattomuuteen.          nuksen käyttöönottohyväksynnästä. Tätä va-
5805:    Ostajan sopimusrikkomuksen johdosta myy- kuutta voitaisiin käyttää rakennusvirheiden
5806: jällä voisi olla oikeus kaupan purkamiseen ja korjaamiseen, jos perustajaosakas on käynyt
5807: vahingonkorvaukseen.                              suorituskyvyttömäksi. Vakuuden vähimmäis-
5808:    Ehdotuksen mukaan käsirahan maksaminen määrästä säädettäisiin asetuksella.
5809: ja vastaanottaminen sitoisi molempia osapuolia      Rakentamisvaiheen aikana osakkeenostajilla
5810: niin, että kaupan jäädessä syntymättä käsira- olisi oikeus asettaa tiEntarkastaja ja rakennus-
5811: han menetys tai sitä vastaava korvausvelvolli- töiden tarkkailija valvomaan hankkeen etene-
5812: suus kohdistuisi joko tarjouksen tekijään tai . mistä. Laissa olisi myös säännöksiä yhtiön
5813: myyjään riippuen siitä, kumman syystä kauppa siirtymisestä osakkeenostajien hallintoon ra-
5814: jää syntymättä. Muita seuraamuksia kaupan kentamisvaiheen päättyessä.
5815: syntymättä jäämisestä ei olisi. Menetettävälle      Kuluttajavalituslautakuntaan perustettaisiin
5816: summalle voitaisiin asetuksella säätää yläraja. asuntokauppaosasto käsittelemään elinkeinon-
5817: Käsirahana ei saisi vastaanottaa vekseliä.        harjoittajan ja kuluttajan tai kahden yksityis-
5818:    Ehdotettu asunto-osakkeen ostajan oikeudel- henkilön välisiä asuntokaupasta johtuvia riitai-
5819: lisen ja taloudellisen aseman suojajärjestelmä suuksia. Asuntokauppaosasto tutkisi asiat
5820: vastaisi pääosin pankkien nykyisin noudatta- käyttäen tarvittaessa apunaan asiantuntijoita.
5821: maa niin sanottua RS-järjestelmää, mutta sen Asioista annettaisiin ratkaisusuositus, jos sovit-
5822: noudattaminen olisi yleensä pakollista sekä teluratkaisua ei saavuteta. Suosituksena ei olisi
5823: uudisrakentamisessa että korjausrakentamises- tuomion oikeusvaikutuksia. Käsittely olisi
5824: sa. Perustajaosakas olisi velvollinen antamaan maksuton, mutta elinkeinonharjoittaja, joka
5825: rakentamishanketta luotottavan pankin säily- lautakunnalta vastaisen päätöksen saatuaan ei
5826: tettäväksi hanketta koskevat asiakirjat, muun     noudata suositusta ja sittemmin häviää myös
5827: muassa taloussuunnitelman. Taloussuunnitel- samaa asiaa koskevan oikeudenkäynnin, voi-
5828: maa voitaisiin muuttaa useimmiten vain osak- taisiin velvoittaa korvaamaan lautakuntakäsit-
5829: keenostajien suostumuksella. Pankki valvoisi telyn kustannukset valtiolle.
5830: taloussuunnitelman noudattamista, osakkeiden        Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan noin
5831: panttauksia sekä yhtiön omaisuuteen kiinnitet- vuoden kuluttua sen jälkeen kun ne on hyväk-
5832: tyjen velkakirjojen luovuttamista panteiksi.      sytty ja vahvistettu.
5833:                                                                1994 l'Jl -       HE 14                                                                         3
5834: 
5835: 
5836: 
5837: 
5838:                                                           SISÄLLYSLUETTELO
5839: 
5840:                                                                         Sivu                                                                                 Sivu
5841:   ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                                       Asuntokauppariitojen ratkaiseminen                                    37
5842:   YLEISPERlJSTELUT ..................... .                                4
5843:                                                                                    2.2. Keskeiset ehdotukset .................. .                             37
5844:                                                                                         Asuntokauppalaki ..................... .                              37
5845: 1. Nykytila ............................... : . . .                       4             Asuntokauppariitojen ratkaisemmen .... .                              44
5846:    1.1. Asuntokaupan ja asuntotuotannon laaJuus                           4
5847:    1.2. Asuntojen uustuotanto ... : . . :.: ._. ..... :..                 4    3. Esityksen vaikutukset .. : ........ : ...... : :: . :. .                    44
5848:                                                                                   3.1. Taloudelliset, orgamsaatJO- Ja henkiiosto-
5849:          Organisaatio-     Ja       rahOJtusJarJestelmat                  4
5850:                                                                                        vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    44
5851:          RS-järjestelmä ......................... .                       5       3.2. Ympäristövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . .               45
5852:          RS-kauppasopimus .................... .                          6
5853:          Virhe ja sen seuraamukset ............. .                        6       3.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan                               45
5854:          Myyjän viivästys Ja sen s~uraat?ukset .. .                       18   4. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    45
5855:          Yhtiön puolesta annettuJen sitoumusten                                   4.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto . . . . . . . . . . .                   45
5856:          pätemättömyys .... : .... ·: ........ :: ::.                     19      4.2. Lausunnot ja jatkovalmistelu . . . . . . . . . . .                     47
5857:          Ostajan maksuvelvollisuus Ja maksuvnvas-
5858:                                                                                5. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . . . . . . .               47
5859:          tyksen seuraamukset .................. .                        20       5.1. Asuinkiinteistön kauppa . . . . . . . . . . . . . . . .                47
5860:    1.3. Uustuotantoon verrattava korjausrakenta-
5861:          minen ................................ .                                 5.2. Takaajan asemaa koskevan lainsäädännön
5862:                                                                          21
5863:    1.4. Käytetyn asunnon kauppa ............. .                          22            uudistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       48
5864:          Sovellettava! säännökset ............... .                      22        YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . .                                       48
5865:          Kauppasopimuksen sisältö ............. .                        22
5866:          Myyjän viivästys ...................... .                       23    1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             48
5867:          Virhe ja sen seuraamukset ............. .                       24       1.1. Asuntokauppalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             48
5868:          Ostajan sopimusrikkomukset ........... .                        27            1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . .                   48
5869:          Kaupan osapuolet ja kiinteistönvälittäjä .                      28            2 luku. Osakkeenostajan suojaaminen ra-
5870:                                                                          28                     kentamisvaiheessa . . . . . . . . . . . . . .                 52
5871:    1.5. Käsiraha ....... · · ·. · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·                  3 luku. Käsiraha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           75
5872:    1.6. Valtion asuntolainoittamaan asuntotuotan-
5873:          toon ja yhtiöj~rjestyksee!lper~~t~~~an kun-
5874:                                                                                        4 luku. Uuden asunnon kauppa . . . . . . . .                           79
5875:          nan IunastusOJkeuteen lnttyva saantcly ..                       30            5 luku. Muita säännöksiä asunnon ensim-
5876:    1.7. Asunto-osuuskunnat .................. .                          31                     mäisen myyjän ja laitetoimittajan
5877:    1.8. Ehdotuksen ulkopuolelle jäävät asunto-                                                  vastuusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        l 22
5878:          kaupan muodot ...................... .                          31            6 luku. Käytetyn asunnon kauppa . . . . . .                           126
5879:          Asuinkiinteistöt ....................... .                      31            7 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . .                    l 40
5880:          Toisen maaiia olevan asuinrakennuksen                                         8. Juku. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . .              142
5881:          kauppa ............................... ·                                 1.2. Laki kuluttajavalituslautakunnasta anne-
5882:                                                                          31
5883:          Taloelementtien kauppa ja rakennusurak-                                       tun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . .              l 43
5884:          ka ......... , ......................... .                      31    2. Tarkemmat säännökset ja määräyhe~                                          146
5885:    1.9. Rakennusvirheiden varalta toteutetut va-
5886:                                                                                3. Voimaantulo                                                                146
5887:          kuusjärjestelyt ..... : . ...... : ............ .               32
5888:    1.1 0. AsuntokauppariitOJen ratkaisemmen .                            32        LAKIEHDOTlJKSET .. . .. . .. . . .. . . . . . .. . . . 147
5889:    1.11. Kansainvälinen kehitys Ja ulkomamen
5890:                                                                                1. Asuntokauppalaki .. .. . . .. . .. . .. . . .. .. . . . .. ..              147
5891:            lainsäädäntö ......................... .                      33
5892:          Tilanne muissa pohjoismaissa .......... .                       33    2. Laki kuluttajavalituslautakunnasta annetun lain
5893:          Kansainvälinen kehitys rakentamisvastuu-                                 muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
5894:          kysymyksissä ......................... .                        34
5895:                                                                                    LIITTEET ................................. 174
5896: 2. Esityksen tavoiUeet ~a kes~eiset ehdotukse_t .. :                     35
5897:                                                                                Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
5898:    2.1. Tavoitteet Ja kemot nuden saavuttamiseksi                        35
5899:         Asunto-osakkeen kauppa .............. .                          35    Luonnos asuntokauppa-asetukseksi . . . . . . . . . . . . . . 178
5900:         Rakennusvirheiden korjaaminen ....... .                          36
5901: 4                                      1994 Yp -    HE 14
5902: 
5903:                                      YLEISPERUSTELUT
5904: 
5905: 1. Nykytila                                        kokonaismyyntihinta oli 20,3 ja 19 miljardia
5906:                                                    markkaa. Leimaveroaineiston avulla laadittu-
5907: 1.1. Asuntokaupan ja asuntotuotannon laajuus       jen tilastojen mukaan 1980-luvun loppupuolella
5908:                                                    tehtiin osakeasuntojen kauppoja vuosittain hie-
5909:    Vuoden 1989 tilastojen mukaan Suomessa oli      man yli 80 000. Viime vuosina kauppojen mää-
5910: noin 2,15 miljoonaa asuinhuoneistoa, joista        rä on yleisen talouskehityksen myötä selvästi
5911: omistusasuntoja oli hieman yli 1,4 miljoonaa       vähentynyt, mutta vuonna 1990 tehtiin edel-
5912: kappaletta. Vuoden 1988 tilastojen mukaan          leenkin noin 49 000, vuonna 1991 53 000 ja
5913: osakeasuntoja oli noin 670 000 eli 31,9 prosent-   vuonna 1992 59 000 asunto-osakekauppaa.
5914: tia asuntokannasta ja muita omistusasuntoja,          Edellä mainittujen tietojen valossa asuntojen
5915: esimerkiksi omakoti- ja paritaloja noin 755 000    uustuotannolla, korjausrakentamisella ja koko
5916: eli 35,8 prosenttia asuntokannasta. Tilantee-      asuntokaupalla on huomattava kansantalou-
5917: seen ei 1990-luvun alussa ole tullut merkittäviä   dellinen merkitys. Lisäksi on selvää, että asun-
5918: muutoksia. Omistusasumisella on siten Suo-         non hankinta on yksittäiselle asunnonostajalle
5919: messa keskeinen merkitys asumismuotona.            hyvin suuri investointi.
5920:    Asuntotuotanto on 1970-luvun alkupuolelta
5921: lähtien ollut Suomessa väestömäärään suh-
5922: teutettuna Euroopan huipputasoa. Vuosina           1.2. Asuntojen uustuotanto
5923: 1980-1991 valmistui keskimäärin noin 50 300
5924: uutta asuntoa vuodessa, joskin vuosittainen        Organisaatio- ja rahoitusjärjestelmät
5925: vaihtelu on ollut voimakasta. Suurimmillaan
5926: asuntotuotanto oli vuonna 1990, jolloin valmis-       Asunto-osakeyhtiömuotoisessa asuntotuo-
5927: tui kaikkiaan yli 65 000 uutta asuntoa. Asuin-     tannossa käytetään yleisesti kahta organisaa-
5928: rakentamisen arvo vuonna 1987 oli noin 16,3        tio- ja rahoitusjärjestelmää: perustajaurakointia
5929: miljardia markkaa. Yleisessä taloudellisessa ti-   ja perustajarakennuttamista.
5930: lanteessa tapahtuneiden muutosten myötä               Perustajaurakointi. Perustajaurakointijärjes-
5931: asuntotuotanto on selvästi vähentynyt vuosina      telmässä asunto-osakeyhtiön perustajaosakkaa-
5932: 1991 ja 1992, mutta se on väestömäärään            na eli osakkaana, joka merkitsee perustettavan
5933: suhteutettuna edelleenkin selvästi muita poh-      yhtiön osakkeita, on rakennusliikkeen omistaja
5934: joismaita ja Euroopan unionin jäsenmaiden          tai siinä määräävässä asemassa oleva osakas
5935: keskiarvoa suurempi.                               taikka rakennusliikkeen lukuun toimiva henki-
5936:    Asuinrakennuksiin kohdistuvan korjausra-        lö. Perustajaosakkaita voi olla useampia kuin
5937: kentamisen arvo oli vuonna 1987 noin 4,1           yksi, mutta yleensä heillä kaikilla on tosiasial-
5938: miljardia markkaa. Korjausrakentaminen tulee       linen yhteys kyseiseen rakennusliikkeeseen.
5939: asuntokannan ikääntyessä lisääntymään, jol-           Asunto-osakeyhtiön talo rakennutelaan ky-
5940: loin siihen käytettävien varojen suhteellinen      seisellä rakennusliikkeellä, joka siten toimii
5941: osuus kasvanee merkittävästi. Valtion teknilli-    urakoitsijana samalla, kun saman rakennusliik-
5942: sen tutkimuslaitoksen Korjausrakentaminen          keen edustajilla on perustajaosakkuuden tuoma
5943:  1990 -tutkimuksen mukaan tulisi kuluvan vuo-      määräysvalta rakennuttajana toimivassa asun-
5944: sikymmenen aikana perusparantaa vuosittain         to-osakeyhtiössä. Järjestelmän tunnusomainen
5945: 65 000-70 000 asuntoa, joista pelkästään           piirre on, että urakoitsija ja rakennuttaja eli
5946: asuinkerrostalohuoneistojen osuus olisi noin       asunto-osakeyhtiö ovat rakentamisvaiheen ai-
5947: puolet.                                            kana saman tahon määräysvallassa. Perustaja-
5948:    Asuntokauppojen kokonaismäärästä ei ole         osakas solmiikin urakkasopimuksen tosiasialli-
5949: täsmällistä tietoa, mutta yleisesti esitettyjen    sesti itsensä kanssa. Sopimuspuolten välillä ei
5950: arvioiden mukaan 1980-luvun loppupuolella          siten rakentamishankkeen missään vaiheessa
5951: tehtiin      vuosittain      yhteensä       noin   vallitse normaaleille sopimussuhteille tyypillistä
5952:  100 000-130 000 asuntokauppaa. Näistä noin        vastakkainasettelua. Tällainen asetelma on sen
5953: 70 prosenttia koski käytettyjä asuntoja. Vuon-     sijaan olemassa asunnon perustajaosakkaan ja
5954: na 1987 osakeasuntojen kokonaismyyntihinta         osakkeenostajien välillä: perustajaosakas edus-
5955: oli leimaverotilastojen mukaan noin 23,2 mil-      taa asunnontuottajaintressiä, kun taas osak-
5956: jardia markkaa. Vuosina 1991 ja 1992 vastaava      keenostajan mielenkiinto kohdistuu ensisijaises-
5957:                                         1994 vp -    HE 14                                           5
5958: 
5959: ti rakentamishankkeen tekniseen toteutumiseen       rahalaitosten neuvottelukunta, toimesta ai-
5960: ja taloyhtiön taloudelliseen asemaan rakenta-       kaansaatua niin sanottua RS-järjestelmää, jon-
5961: misvaiheen päättyessä, jolloin yhtiön hallinto      ka tarkoituksena on parantaa ostajan asemaa
5962: siirtyy osakkeenostajille.                          perustajaurakointiin tai perustajarakentami-
5963:     Osakkeenostajan intressi rakennushankkeen       seen pohjautuvassa asuntotuotannossa sekä
5964: toteuttamisessa perustuu siihen, että rakennus-     turvata luotonantajan asema. Järjestelmä on
5965: hanke rahoitetaan suureksi osaksi myymällä          ollut käytössä vuodesta 1972 lähtien. Vuonna
5966: yhtiön osakkeet tuleville asukkaille jo talon       1975 siihen tehtiin eräitä muutoksia. Nykyisin
5967: suunnittelu- tai rakentamisvaiheessa. Myynti        järjestelmän toiminnasta huolehtii Suomen
5968: tapahtuu omistuksenpidätysehdoin siten, että        Pankkiyhdistys.
5969: omistusoikeus myytyihin osakkeisiin siirtyy             RS-järjestelmä on pelkästään sopimuspohjai-
5970: myyjältä ostajalle vasta talon valmistuttua ja      nen ja sen toimivuus perustuu pankkien keski-
5971: kauppahinnan tultua kokonaan maksetuksi.            näiseen päätökseen siitä, ettei yksikään järjes-
5972: Kauppahinta jaetaan yleensä eriin, jotka on         telmään kuuluva pankki Juotota rakennushan-
5973: maksettava vaiheittain jo rakennustyön kestä-       ketta, joka ei liity RS-sääntelyn piiriin.
5974: essä. Omistuksenpidätysehdon avulla perusta-            RS-järjestelmää sovelletaan:
5975: jaosakkaat, käytännössä rakennusliike, säilyt-          1) jos pankki rahoittaa asunto-osakeyhtiötä
5976: tävät määräysvallan asunto-osakeyhtiössä ko-        tai kiinteistöyhtiötä, kun yhtiöiden osakkeita
5977:  ko rakentamisvaiheen ajan samalla, kun ostajat     tarjotaan rakentamisaikana ostettavaksi ylei-
5978: maksavat kauppahintoja hankkeen rahoittami-         sölle,
5979:  seksi. Yhtiön hallinto siirtyy osakkeenostajille       2) jos luotto myönnetään edellä tarkoitetun
5980:  vasta talon valmistuttua.                          yhtiön perustajaosakkaalle yhtiön tiettyä ra-
5981:     Perustajarakennu t tamin en. Perustajaraken-    kennushanketta varten, tai
5982:  nuttamisen ja perustajaurakoinoin erona on,            3) jos pankki rahoittaa vanhan rakennuksen
5983:  ettei asunto-osakeyhtiön perustajaosakkaana        korjausrakentamista ja rakennuksessa tehdään
5984:  ole rakennusliikkeen omistaja tai edustaja vaan    uudisrakennuksen rakentamisvaiheeseen rin-
5985:  muu taho, esimerkiksi niin sanottu yleishyödyl-    nastettavia korjauksia ja jos yhtiön osakkeita
5986:  linen rakennuttajayhteisö taikka muu yritys tai    tarjotaan kaupaksi korjausvaiheen aikana.
5987:  sen edustaja. Rakennushankkeen toteuttami-             RS-järjestelmän noudattamista suositellaan
5988:  seksi käytetään perustajaosakkaaseen nähden        myös niissä tapauksissa, joissa asunto-osakeyh-
5989:  ainakin periaatteessa ulkopuolista rakennus-       tiön rakennushanketta varten ei myönnetä pan-
5990:  urakoitsijaa. Tällöin rakennuttajana toimiva        kista luottoa.
5991:  asunto-osakeyhtiö ja urakoitsijana toimiva ra-         Ennen asunto-osakkeiden myynnin aloitta-
5992:  kennusliike eivät ole rakentamisvaiheen aikana     mista RS-järjestelmän edellyttämistä toimenpi-
5993:  saman tahon määräysvallassa, joten myös            teistä ja menettelytavoista tehdään sopimus
5994:  urakkasopimussuhteessa vallitsee perustajaura-     asunto-osakeyhtiön perustajaosakkaiden, asun-
5995:  kointiin verrattuna selvempi vastakkainasettelu     to-osakeyhtiön ja hanketta Juotottavan pankin
5996:  osapuolten välillä. Perustajaosakkaiden ja ura-    välillä. Sopimus tehdään erityiselle vakiolo-
5997:  koitsijan välillä saattaa kuitenkin näissäkin      makkeelle eli RS 2-lomakkeelle. Sopimuksen
5998:  tapauksissa olla omistuspohjaan tai muihin          keskeisimmät ehdot ovat:
5999:  vastaavanlaisiin intresseihin perustuvia yhteyk-       1) pankille on esitettävä alkuperäisinä yhtiö-
6000:  siä.                                               tä koskeva täydellinen kaupparekisterin ote,
6001:     Perustajarakennuttamisessa on myös mah-          yhtiöjärjestys, selvitys yhtiön omistus- tai vuok-
6002:  dollista, että urakkasopimuksen osapuolina         raoikeudesta rakennettavaan tonttiin tai tilaan,
6003:   ovat asunto-osakeyhtiön lukuun rakennuttaja-       rasitustodistus yhtiön kiinteistöstä ja rakennet-
6004:  na toimiva perustajaosakas ja rakennusliike.        tavan talon taloussuunnitelma; asiakirjoista on
6005:  Asunto-osakeyhtiö ei siten välttämättä ole          annettava pankille oikeaksi todistetut jäljen-
6006:  urakkasopimuksen osapuolena.                        nökset tai ne on luovutettava alkuperäisinä
6007:                                                     pankin säilytettäväksi; taloussuunnitelma on
6008:                                                      aina luovutettava pankille alkuperäisenä; asun-
6009: RS-järjestelmä                                       to-osakkeiden myynti voi alkaa sen jälkeen,
6010:                                                      kun edellä mainitut asiakirjat on esitetty pan-
6011:   Vapaarahoitteisessa asuntotuotannossa so-          kille ja RS-sopimus on allekirjoitettu;
6012: velletaan pankkien neuvottelukunnan aiemmin             2) yhtiön osakekirjat ja niitä vastaavat niin
6013: 6                                        1994 vp -    HE 14
6014: 
6015: sanotut väliaikaistodistukset on painatettava        töä rasittavat kiinnitetyt haltijavelkakirjat on
6016: turvapainatukseen erikoistuneessa painolaitok-       ensin luovutettava pankin haltuun; pankki toi-
6017: sessa pankin toimesta; osakekirjat ja väliaikais-    mittaa velkakirjat rakennusaikaisen tai pitkäai-
6018: todistukset on rakennusvaiheen ajaksi talletet-      kaisen luoton antajille yhtiön hallituksen pöy-
6019: tava pankkiin kaikkien niiden lukuun, joiden         täkirjanotteilla ilmoitettavien osoitusten mukai-
6020: oikeus kyseisiin asiakirjoihin on asianmukaises-     sesti;
6021: ti ilmoitettu pankille; pankki pitää osakekirjois-      6) yhtiön rakennushanketta varten on avat-
6022: ta ja väliaikaistodistuksista luetteloa, johon       tava shekki-, postisiirto- tai muu tili, jolle
6023: merkitään perustajaosakkaat, osakkeiden osta-        osakkeenostajien suoritettavat kauppahintaerät
6024: jat sekä osakkeisiin kohdistuvat panttioikeudet      ja yhtiölle otettavat lainat maksetaan; sekä
6025: ja panttausilmoitusten ajankohdat; perustaja-           7) pankki ei vastaa rakennushankeen talou-
6026: osakkaiden on huolehdittava siitä, että pankille     dellisesta tai teknisestä onnistumisesta vaan
6027: ilmoitetaan yhtiön osakkeita koskevista luovu-       ainoastaan siitä, että pankki täyttää sille RS-
6028: tustoimista kauppakirjojen kappaleilla sekä          sopimuksen mukaan kuuluvat tehtävät.
6029: panttaustoimista panttaussopimusten jäljen-
6030: nöksillä välittömästi sopimusten allekirjoitta-
6031: misen jälkeen; samoin on ilmoitettava tällaisten     RS-kauppasopimus
6032: oikeustointen purkamisesta;
6033:     3) yhtiön osakkeista tehtävät kauppakirjat          RS-järjestelmän piiriin kuuluvissa uustuotan-
6034: on laadittava pankkien neuvottelukunnan toi-         tokohteissa on rakennusvaiheen aikana soimit-
6035: mesta laaditulle RS 4-lomakkeelle;                   tavat asunto-osakkeiden kauppasopimukset
6036:    4) perustajaosakkaiden on luovutettava pan-       tehtävä erityiselle RS 4 -kauppakirjalomakkeel-
6037: kin haltuun ostajien lukuun vakuus, joka on          le, joka sisältää kaupassa noudatettavat ehdot.
6038: vähintään 10 prosenttia osakekauppojen kaup-         Sopimus tehdään kolmena kappaleena, joista
6039: pahintojen yhteismäärästä; vakuutena voi olla        yksi on toimitettava RS-pankille. RS-kauppa-
6040: pankkitakaus, talletus tai luottovakuutus; va-       kirjassa yksilöidään kaupan osapuolet ja kau-
6041: kuuden tarkoituksena on turvata ostajien saa-        pan kohde sekä mainitaan kiinteä kauppahinta
6042: tavia perustajaosakkaan sopimusvelvoitteiden         ja kauppahintaerien maksuaikataulu.
6043: mahdollisesti jäädessä asianmukaisesti täytty-
6044: mättä; vakuuden on oltava pankin hallussa
6045: ennen vastaavan kauppakirjan allekirjoittamis-       Virhe ja sen seuraamukset
6046: ta; pankki merkitsee ostajan kauppakirjaan
6047: todistuksen     vakuuden      vastaanottamisesta;       Myyjän suoritusvelvollisuus RS-kauppakir-
6048: myös yhtiölle mahdollisesti annettavat raken-        jan ja kauppalain mukaan .. RS-kauppakirjan
6049: nusaikaiset vakuudet eli vakuudet urakkasopi-        mukaan talo rakennetaan ostajalle esitettyjen
6050: muksen täyttämisestä on jätettävä pankin säi-        piirustusten, työselitysten ja muiden kauppakir-
6051: lytettäväksi; pankki ei kuitenkaan vastaa va-        jassa yksilöityjen asiapapereiden mukaisesti.
6052: kuuden arvosta tai sen valvomisesta;                 Kyseinen ehto määrittelee perustajaosakas-
6053:    5) yhtiön taloussuunnitelma on laadittava         myyjän vastuun ostajalle rakennustyön tulok-
6054: pankkien neuvottelukunnan toimesta laaditulle        sesta ja myydyn asunnon rakenteellisista, tek-
6055: lomakkeelle; taloussuunnitelman tulee olla           nis-taloudellisista seikoista sekä muista ulkoi-
6056: kaikkien perustajaosakkaiden ja yhtiön allekir-      sista ominaisuuksista. Kauppakirjaan sisältyvi-
6057: joittama. yhtiön kiinteistöön saadaan kiinnittää     en viittausten myötä rakennustyön teknistä
6058: enintään taloussuunnitelman edellyttämä mää-         toteutusta koskevat, yhtiön ja rakennusliikkeen
6059: rä velkakirjoja; lisäkiinnitykset ovat mahdolli-     väliseen urakkasopimukseen pohjautuvat asia-
6060: sia, jos talon rakentamiskustannukset nousevat       kirjat tulevat osaksi perustajaosakkaan ja osak-
6061: taloussuunnitelmalomakkeessa         tarkoitetusta   keenostajan välistä sopimusta. Edellä mainittu
6062: ylivoimaisesta syystä; tällaisina syinä mainitaan    RS-kauppakirjan ehto muodostaa siten yhty-
6063: muun muassa sota, liikekannallepano, kulku-          mäkohdan urakkasopimuksen ja osakekauppa-
6064: tauti, eräät lakot ja saarrot sekä muut täysin       sopimuksen välillä.
6065: epänormaalit, ennakolta aavistamattomat, ura-           Kauppalain (355/87) 17 §:n mukaan tavaran
6066: koitsijasta riippumattomat ja hänen estettäväk-      on muun muassa laadultaan ja muilta ominai-
6067: seen kohtuullisin kustannuksin mahdottomat           suuksiltaan vastattava sitä, mitä voidaan kat-
6068: tapahtumat; kaikki yhtiön omistamaa kiinteis-        soa sovitun. Jos myyty asunto ei fyysisiltä
6069:                                           1994 "P -    HE 14                                           7
6070: 
6071: ominaisuuksiltaan vastaa sitä, mitä osak-             oikeus. Jos nämä edellytykset eivät täyty, ky-
6072: keenostajalla kauppasopimuksen perusteella on         seessä on niin sanottu oikeudellinen virhe.
6073: oikeus edellyttää, myyjän suoritus on virheelli-         Sopimusta täydentäviä arviointiperusteita.
6074: nen. Tällaisesta virheestä käytetään jäljempänä       RS-kauppakirjan viittaus rakennussuoritusta,
6075: nimitystä tekninen virhe.                             huoneiston varusteita ynnä muita seikkoja ku-
6076:     RS-kauppakirjan mukaan talon rakennus-            vaaviin asiakirjoihin ei yksinään anna tyhjen-
6077: työt rahoitetaan niitä varten laadituo ja kaup-       tävää kuvaa myyjän suoritusvelvollisuuden si-
6078: pakirjaan liitetyn taloussuunnitelman mukaan.         sällöstä ja siitä, millaisin perustein teknisen
6079: Myyjä vastaa kauppakirjan ehtojen mukaan              virheen olemassaoloa arvioidaan. Rakennus-
6080: ostajalle siitä, että yhtiöllä ei rakennusaikaiset    asiakirjoja täydentää virhearvioinnin kannalta
6081: verot ja maksut sekä kunnallistekniset liittymis-     muun muassa yleinen vaatimus hyvän raken-
6082: maksut mukaan lukien ole talon valmistuttua           nustavan noudattamisesta sekä siitä, että nou-
6083: ja tultua vastaanottotarkastuksen jälkeen luo-        datetut tekniset ja muut vastaavat ratkaisut on
6084: vutetuksi ostajien hallintaan enempää velkoja         valittu riittävällä huolellisuudella ja asiantunte-
6085: kuin taloussuunnitelma ja kauppakirjassa salli-       muksella.
6086: tut, ylivoimaisesta syystä johtuneet lisäkustan-         Vaatimukseen hyvän rakennustavan noudat-
6087: nukset edellyttävät. Yhtiön kiinteistöä eivät saa     tamisesta on nimenomaisesti viitattu sekä pe-
6088: rasittaa muut kiinnitykset kuin näiden luotto-        rustajaurakointia että perustajarakennuttamis-
6089: jen vakuudeksi tarvittavat velkakiinnitykset          ta koskevassa oikeuskäytännössä.
6090:     Mainittujen ehtojen mukaan myyjä vastaa              Rakennusurakoitsijan suoritusvelvollisuus.
6091: ostajalle myös siitä, että yhtiön taloudellinen       Rakennusurakan yleisten sopimusehtojen (YSE
6092: tila yhtiön siirtyessä osakkeenostajien hallin-       1983) 1 §:ssä määritellään rakennusurakoitsijan
6093: taan vastaa sitä, mitä taloussuunnitelma ja           pääsuoritusvelvollisuus. Sen mukaan urakoitsi-
6094: sopimus muutoin edellyttävät. Jos taloudellinen       ja on velvollinen sovittua urakkahintaa vastaan
6095:  tila ei ole taloussuunnitelman ja sopimusten         tekemään kaikki urakkasopimuksen ja siinä
6096:  mukainen, kyseessä on myyjän sopimusrikko-           noudatettaviksi määrättyjen asiakirjojen edel-
6097:  mus, josta jäljempänä käytetään nimitystä ta-        lyttämät työt ja toimenpiteet sekä aine- ja
6098:  loudellinen virhe. Kauppalaissa taloudellista vir-   tarvikehankinnat aikaansaadakseen kyseisissä
6099:  hettä ei ole käsitelty erillisenä virhetyyppinä.     asiakirjoissa määritetyn työntuloksen ja luovut-
6100:     RS-kauppakirjassa olevan ehdon mukaan             tamaan sen sopimusasiakirjojen mukaisesti val-
6101:  yhtiön yhtiöjärjestystä saadaan rakennusaikana       miina rakennuttajalle. Ehtojen 2 §:ssä määritel-
6102:  muuttaa ostajaa ja mahdollista pantinhaltijaa        lään erilaiset urakoitsijatie kuuluvat sivuvelvol-
6103:  kuulematta ainoastaan siinä tapauksessa, että        lisuudet
6104:  se tapahtuu ostajan ja paniinhaltijan oikeuksia         Urakoitsijan vastuuta koskevien ehtojen
6105:  loukkaamatta ja yhtiön taloudellisen toiminnan       (YSE 7 §) mukaan urakoitsija vastaa:
6106:  perusteita muuttamatta.                                 - laatimistaan ja laadituttamistaan suunni-
6107:     Yhtiöjärjestykseen sisältyy määräyksiä muun       telmista ja hankkimistaan tiedoista sekä niiden
6108:  muassa talon huoneistojaosta ja eri osakkeiden       mukaan tehdyistä töistä sekä laitteista ja niiden
6109:  tuottaman hallintaoikeuden kohdistumisesta           moitteettomasta toimivuudesta,
6110:  talossa oleviin huoneistoihin samoin kuin yh-           - asettamistaan ja toimeksiannostaan ase-
6111:  tiövastikkeiden määräytymisperusteista. Yhtiö-       tetuista mitoista,
6112:  järjestystä koskevilla muutoksilla saattaa näin         - lakien ja asetusten sekä niihin rionastet-
6113:  ollen olla merkitystä ostajan aseman kannalta.       tavien julkisoikeudellisten määräysten noudat-
6114:  Jos yhtiöjärjestystä on muutettu edellä maini-       tamisesta urakkaa toteutettaessa,
6115:  tun ehdon vastaisesti, kyseessä on myyjän               - ehtojen 6 §:ssä tarkoitetuista muutoksista
6116:   sopimusrikkomus, josta jäljempänä käytetään         ja, jollei toisin ole sovittu, lisätöistä samalla
6117:   nimitystä yhtiöjärjestysvirhe.                      tavalla kuin muistakin sopimuksen perusteella
6118:      Kauppalain 41 §:n mukaan myyjä vastaa            hänelle kuuluvista velvollisuuksista, ja
6119:   osakkeenostajalle siitä, ettei kolmannella hen-        - kaikkien urakkaan kuuluvien velvolli-
6120:   kilöllä ole osakkeisiin parempaa oikeutta kuin      suuksiensa sopimuksenmukaisesta täyttämises-
6121:   ostajalla. Jollei muusta ole sovittu, ostajan on    tä.
6122:   saatava sopimuksen mukaisesti omistusoikeus            Ehtojen 8 §:ssä käsitellään urakoitsijan vas-
6123:   myytyihin osakkeisiin siten, ettei niitä rasita     tuuta alaisistaan sekä käyttämistään asiantun-
6124:   kolmannen henkilön pantti- tai muu vastaava         tijoista ja muista yrityksistä. Ehtojen mukaan
6125: 8                                       1994 llJ -    HE 14
6126: 
6127: urakoitsija vastaa alaistensa ja asiantunti-         vastuuaikansa, jos hän toimittaa rakennuttajal-
6128: joidensa sekä urakan täyttämisessä mahdolli-         le todistuksen, jossa alaurakoitsija sitoutuu
6129: sesti käyttämiensä muiden yrittäjien töistä ja       vastuuseen suoraan rakennuttajalle, ja raken-
6130: toimenpiteistä. Urakoitsija on velvollinen esit-     nuttaja hyväksyy pääurakoitsijan vapauttami-
6131: tämään rakennuttajan hyväksyttäväksi tär-            sen.
6132: keimmät alihankkijansa ja -urakoitsijansa. Ra-           Virheilmoitus. Rakennusurakkaehtojen mu-
6133: kennuttajalta saatu hyväksyminen ei sopi-            kaan (YSE 13 §) urakoitsijan on rakennuttajan
6134: musehtojen mukaan kuitenkaan vähennä ura-            pyynnöstä korjattava viipymättä sellaiset vir-
6135: koitsijan vastuuta kyseisten yritysten suorituk-     heet, puutteet ja haitat, jotka vaikeuttavat työn
6136: sista.                                               tuloksen käyttöä tai edistävät rappeutumista.
6137:     Tekniset virheet. RS-kauppakirjan 9.2. koh-      Muunlaisten virheiden osalta rakennusurakka-
6138: dan mukaan myyjä vastaa ostajalle siitä, että        ehdoissa lähdetään siitä, että korjaustyöt suo-
6139: vuositakuuaikana yhtiön huoneistossa havait-         ritetaan sen jälkeen, kun kohteessa on pidetty
6140: tavat, takuuseen sisältyvät puutteet ja viat         niin sanottu takuutarkastus, jossa ilmi tulleet
6141: korjataan joko urakoitsijan tai myyjän toimes-       virheet on todettu ja kirjattu. Takuutarkastus
6142: ta. Lisäksi myyjä vastaa siitä, että yhtiölle        on rakennusurakkaehtojen mukaan toimitetta-
6143: luovutetaan talon valmistuttua vuositakuuajan        va aikaisintaan kuukautta ennen vastaanotto-
6144: velvoitteiden täyttämisestä vakuus, jonka mää-       tarkastuksessa ilmoitettua takuuajan päätty-
6145: rä on kaksi prosenttia taloussuunnitelmaan           mispäivää ja viimeistään sanottuna päivänä
6146: merkityistä rakennuksen hankintakustannuk-           uhalla, että takuuaika muuten jatkuu vielä
6147: sista (9.3. kohta). Myyjän vastuu huoneistossa       yhden kuukauden.
6148: havaitun teknisen virheen korjaamisesta kyt-             Osakekauppasopimuksessa ei ole erityistä
6149: keytyy RS-kauppakirjan edellä mainitun ehdon         säännöstä virheilmoituksesta, joten noudatetta-
6150: mukaan rakennusurakassa sovellettavaan niin          viksi saattavat tulla kauppalain säännökset.
6151: sanottuun vuositakuujärjestelmään.                    Kauppalain 32 §:n mukaan ostaja ei saa vedota
6152:     Rakennusurakkaehtojen (YSE 13 §) mukaan          virheeseen, ellei hän ilmoita virheestä myyjälle
6153: urakoitsija vastaa rakennuttajalle suorituksensa      kohtuullisessa ajassa siitä, kun hän on havain-
6154: sopimuksenmukaisuudesta yhden vuoden ajan             nut virheen tai hänen olisi pitänyt se havaita.
6155:  eli takuuajan, jollei sopimusasiakirjoissa ole       Kauppalain säännös ei kuitenkaan johda sii-
6156: muuta määrätty. Takuu koskee myös lisä- ja            hen, että ostaja menettäisi oikeutensa vedota
6157: muutostöitä. Urakoitsija on velvollinen kustan-      virheeseen myyjää vastaan, vaikka hän ilmoit-
6158:  nuksellaan korjaamaan ne rakennussuorituk-           taisikin virheestä vasta takuutarkastuksen yh-
6159:  sessa takuuaikana ilmenneet virheet, puutteet        teydessä eli siinä vaiheessa, jolloin virheestä on
6160: ja haitat, joita urakoitsija ei näytä hänestä         viimeistään ilmoitettava urakoitsijalle. Alalla
6161:  riippumattomasta syytä aiheutuneiksi. Takuu-         noudatettavasta yleisestä käytännöstä johtuu,
6162:  aika alkaa sinä päivänä, jolloin työn tulos          että ostaja voi ilman oikeudenmenetystä lykätä
6163:  vastaanottotarkastuksessa hyväksytään vas-           myös myyjälle kohdistetun virheilmoituksen
6164:  taanotetuksi. Jos vastaanottotarkastusta ei pi-      tekemisen takuutarkastuksen yhteyteen.
6165:  detä, takuuaika alkaa sinä päivänä, jolloin työn        Myyjän vastuu virheen korjaamisesta osake-
6166:  tulos otetaan käyttöön.                              kauppasopimusten perusteella. Uuden osake-
6167:     Takuuajan jälkeen urakoitsija vastaa raken-       asunnon kaupassa kauppasopimusten osapuo-
6168:  nusurakkaehtojen mukaan vain sellaisista viois-      lina ovat asunto-osakeyhtiön perustajaosak-
6169:  ta ja puutteellisuuksista, joiden rakennuttaja       kaat myyjinä ja yksityiset asunnonhankkijat
6170:  näyttää aiheutuneen urakoitsijan törkeästä lai-      ostajina. Edellä mainitut rakennusurakkaehtoi-
6171:  minlyönnistä tai täyttämättä jääneestä suori-        hin sisältyvät takuuehdot ja urakoitsijan vas-
6172:  tuksesta ja joita rakennuttaja ei ole kohtuuden      tuuta koskevat ehdot eivät sellaisinaan ole osa
6173:  mukaan voinut havaita vastaanottotarkastuk-          osakkeiden kauppasopimusta. Viimeksi mainit-
6174:  sessa eikä takuuaikana. Tästäkin vastuusta           tuun sopimukseen sisältyy vain RS-kauppakir-
6175:  urakoitsija on vapaa, kun kymmenen vuotta on        jan mukainen täsmentämätön maininta siitä,
6176:  kulunut vastaanottotarkastuksesta (YSE 14 §).        että myyjä vastaa huoneistossa vuositakuuaika-
6177: Niissä tapauksissa, joissa alaurakoitsijalla on       na havaittavien, takuuseen sisältyvien puuttei-
6178:  pääurakoitsijan takuuaikaa pitempi takuuaika,        den ja vikojen korjaamisesta. Ehdoissa ei yksi-
6179:  pääurakoitsija vapautuu ehtojen mukaan vas-          löidä tarkemmin edes sitä, mitä takuuehtoja
6180:  tuusta siltä ajalta, joka ylittää hänen oman         viittaus vuositakuuseen tarkoittaa ja mistä ta-
6181:                                          1994 "P -    HE 14                                          9
6182: 
6183: kuun sisältö näin ollen käy ilmi. Asiayhteyden       usvelvollisuuden täyttämättä jäämisen kanssa
6184: perusteella on kuitenkin pääteltävissä, että viit-   voi siten muodostaa olennaisen sopimusrikko-
6185: taus tarkoittanee yhtiön talon rakentamiseksi        muksen.
6186: tehdyn urakkasopimuksen takuuehtoja. Raken-             RS-kauppakirjassa ei ole säännöstä myyjän
6187: nusurakkaehtojen mukaan tämä merkitsee sitä,         oikeudesta korjata virhe. Kauppalain 36 §:n 1
6188: että korjausvelvoite koskee sellaisia rakennus-      momentin mukaan myyjällä on tällainen oi-
6189: suorituksessa ilmeneviä vikoja ja puutteita,         keus, vaikka ostaja ei vaatisikaan sitä. Korjaa-
6190: joiden urakoitsija ei näytä johtuneen hänen          malla virheen omalla kustannuksellaan ja il-
6191: suorituksestaan riippumattomasta syystä. Jos         man, että siitä aiheutuu ostajalle olennaista
6192: huoneisto ei takuuajan päättyessä ole sopimuk-       haittaa tai vaaraa ostajalle mahdollisesti aiheu-
6193: sen mukainen, myyjän tai urakoitsijan on näin        tuvien kustannusten korvaamatta jäämisestä,
6194: ollen vastuusta vapautuakseen osoitettava, ettei     myyjä voi torjua ostajan muut seuraamusvaa-
6195: kyseinen poikkeama ole virhe sopimusoikeudel-        timukset vahingonkorvausvaatimusta lukuun
6196: liselta kannalta.                                    ottamatta.
6197:    Rakennusurakkaehtojen mukaan takuuaika               RS-kauppakirjassa ei, toisin kuin rakennus-
6198: alkaa rakennuksen vastaanottotarkastuksesta          urakkaehdoissa, ole määräyksiä myyjän vas-
6199: tai, jos sellaista ei ole pidetty, rakennuksen       tuusta vuositakuuajan jälkeen. Kuten edellä
6200: käyttöönoton ajankohdasta. RS-kauppakirjan           todettiin, rakennusurakkasopimukseen sisältyy
6201:  korjausvastuuta koskevaa ehtoa lienee tulkitta-     nimenomainen vastuunrajoitusehto, jonka mu-
6202: va samalla tavoin.                                   kaan urakoitsija on takuuajan jälkeen vapaa
6203:     Sen paremmin RS-kauppakirjan kuin raken-         vastuusta lukuunottamatta sellaisia vikoja ja
6204: nusurakkaehtojenkaan mukaan velvollisuutta           puutteita, joiden rakennuttaja näyttää aiheutu-
6205:  takuuaikana ilmenevien virheiden korjaamiseen       neen urakoitsijan törkeästä laiminlyönnistä tai
6206: ei ole rajoitettu esimerkiksi virheen korjaamis-     täyttämättä jääneestä suorituksesta ja joita
6207:  mahdollisuuksien tai -kustannusten perusteella.     rakennuttaja ei kohtuuden mukaan voinut ha-
6208:  Tästä huolimatta on ilmeistä, että korjausvel-      vaita vastaanottotarkastuksessa eikä takuu-
6209:  vollisuuden ulottuvuutta joudutaan arvioimaan       aikana. Tästäkin vastuusta urakoitsija on va-
6210:  myös teknis-taloudellisten näkökohtien valos-       paa kymmenen vuoden kuluttua vastaanotto-
6211:  sa. Jos huoneistossa havaitun vian tai puutteen     tarkastuksesta.
6212:  korjaaminen ei teknisistä syistä käy päinsä tai        Koska mainitunlaista vastuunrajoitusehtoa
6213: jos se aiheuttaisi virheen merkitykseen nähden       ei sisälly RS-kauppakirjaan, sillä ei ole vaiku-
6214:  kohtuuttomia kustannuksia, korjausvelvolli-         tusta myyjän ja ostajan välisessä suhteessa.
6215:  suuteen ei voitane vedota. Tämä periaate käy        Myyjä on näin ollen takuuajan jälkeenkin
6216:  ilmi myös kauppalain 34 §:n 1 momentista.           osakekauppasopimuksen perusteella vastuussa
6217:     Siitä ajasta, jonka kuluessa korjausvelvolli-    ostajalle huoneistossa ilmenevistä teknisistä vir-
6218:  suus on täytettävä, ei RS-kauppakirjassa ole        heistä kauppalain säännösten ja yleisten sopi-
6219:  muita määräyksiä kuin purun edellytyksiä kos-       musoikeudellisten periaatteiden mukaisesti.
6220:  kevaan ehtoon (kauppakirjan 15.1. kohta) si-        Vastuun asiallinen kesto on arvioitava tapaus-
6221:  sältyvä aikamääräys. Kyseisen ehdon mukaan          kohtaisesti ottaen huomioon, kuinka kauan
6222:  ostajalla on oikeus purkaa osakekauppasopi-         myyjän suorituksen on yleisesti ottaen kestet-
6223:  mus, jos kauppakirjan ehtoja olennaisesti riko-     tävä. Ostajan ilmoitusvelvollisuuden laiminlyö-
6224:  taan eikä ostajan esitettyä kirjallisen huomau-     minen voi vaikuttaa vastuun kestoon.
6225:  tuksensa sopimuksen rikkomisesta myyjälle              Ostajan oikeus vaatia osakekauppasopimuk-
6226:  korjausta tapahdu 30 päivän kuluessa huomau-        sen perusteella talossa ilmenneiden virheiden
6227:  tuksen tiedoksisaannista. Viittaus kauppakirjan     korjaamista rajoittuu kaupan kohteena olevas-
6228:  ehtojen olennaiseen rikkomiseen koskee esimer-      sa huoneistossa havaittuihin virheisiin. Jos vir-
6229:  kiksi sitä tilannetta, että rakennustyön havai-     he kohdistuu useampiin huoneistoihin, niiden
6230:  taan olevan olennaisella tavalla sopimuksen         omistajat voivat yhdessä vaatia virheen korjaa-
6231:  vastainen. Viittaus koskee kuitenkin myös itse      mista kokonaisuudessaan. Oikeuskäytännössä
6232:  korjausvelvollisuutta koskevaa ehtoa. Olennai-      on lisäksi kuitenkin katsottu, että osakkeenos-
6233:  nen sopimusrikkomus voi näin ollen ilmetä           tajien puhevaltaa osakekauppasopimuksiin pe-
6234:  myös siten, että huoneistossa havaitun virheen      rustuvia vaatimuksia esitettäessä voi käyttää
6235:  korjaaminen on laiminlyöty. Myös olennaista         myös asunto-osakeyhtiö. Vastaavasti osake-
6236:  vähäisempi virhe yhdessä sitä koskevan korja-       kauppasopimus on saanut oikeuskäytännössä
6237: 2 340158V
6238: 10                                        1994 ''P -    HE 14
6239: 
6240: merkitystä perustajaurakoitsijan vastuuperus-          korvaussaatavien yhteismäärä on etukäteen
6241: teena myös silloin, kun kantajana on esiintynyt        turvattu vain vakuuden määrällä.
6242: osakkeenostajien hallintoon siirtynyt asunto-             Vakuuden laadusta ja muista vakuuteen liit-
6243: osakeyhtiö, joka ei itse ole osakekauppasopi-          tyvistä kysymyksistä ei RS-ehdoissa, toisin
6244: musten osapuolena. Asunto-osakeyhtiö on siis           kuin urakkasopimusehdoissa (YSE 4 §), ole
6245: tässä suhteessa samastettu osakkeenostajiin.           tarkempia määräyksiä. Yleisimmin käytetty va-
6246:    Jos kyseessä on sellainen vika, joka asunto-        kuuslaji lienee pankkitakaus.
6247: osakeyhtiölain 78 §:n mukaan kuuluu taloyhti-             RS-ehdoissa ei ole määräyksiä sellaisten ti-
6248: ön kunnossapitovastuun piiriin, yhtiöllä lienee        lanteiden varalta, että yhtiön ja eri osakkeenos-
6249: oikeus vaatia virheen korjaamista siinäkin ta-         tajien mahdolliset kilpailevat saatavat ylittävät
6250: pauksessa, että kyseinen virhe koskee vain yhtä        yhteismääräitään vakuussumman. Vakuuden
6251: tai joitakin talossa olevista huoneistoista.           turvaamien saatavien keskinäinen suhde on
6252:    Useimmat tekniset virheet ovat sellaisia, että      RS-järjestelmässä jätetty avoimeksi.
6253: myös muu kuin virheestä sopimuksen mukaan                 Urakoitsijan vastuu virheen korjaamisesta
6254:                                                        urakkasopimuksen perusteella. Kuten edellä
6255: vastuussa oleva kykenee ne korjaamaan, eli
6256: kyseessä on niin sanottu yleistäyttöinen velvoi-       mainittiin, asunto-osakeyhtiölle rakennettavaa
6257: te. Tällaista velvoitetta koskeva luontoissuori-       taloa koskeva urakkasopimus tehdään asunto-
6258: tustuomio pannaan tarvittaessa täytäntöön              osakeyhtiön ja rakennusliikkeen välillä. Perus-
6259: ulosottolain 3 luvun 4 §:n 1 momentin mukai-           tajarakennuttamistapauksessa on myös mah-
6260: sesti siten, että velkoja valtuutetaan tekemään        dollista, että rakennuttaja huolehtii omissa
6261: tai teettämään suoritus velallisen kustannuksel-       nimissään rakennuttajan tehtävistä, jolloin
6262: la. Jos velvollisuus virheen korjaamiseen tapa-        asunto-osakeyhtiö ei muodollisesti ole urakka-
6263: uksesta johtuen on sellainen, että vain velalli"       sopimuksen osapuolena.
6264: nen itse kykenee sen täyttämään, luontoissuo-             Kun urakkasopimus on tehty asunto-osake-
6265: ritustuomion täytäntöönpano on kuitenkin               yhtiön nimissä, yhtiö voi sopimusrikkomuksen
6266: hankalampaa.                                           ilmetessä käyttää urakkasopimukseen perustu-
6267:                                                        via oikeuksia urakoitsijaa vastaan. Osak-
6268:    Jos myyjä tai urakoitsija ei täytä velvollisuut-    keenostajien määräysvaltaan siirtynyt yhtiö ei
6269: taan virheen korjaamiseen asianmukaisesti,             asiallisesti ottaen ole urakkasopimuksen osa-
6270: vastapuolen ei kuitenkaan ole välttämätöntä            puoli, koska urakkasopimus on tehty yhtiön
6271: hankkia korjausvelvollista vastaan Juontoissuo-        ollessa asunnontuottajatahon määräysvallassa.
6272: ritustuomiota. Korjausta vaativalle osapuolel-         Koska urakkasopimus on syntynyt asunnon-
6273: la, olipa kyseessä osakkeenomistaja tai yhtiö,         tuottajatahon itsekontrahointimenettelyllä ja
6274: on kauppalain 36 §:n nojalla oikeus teettää            koska osakkeenostajilla yhtiön myöhempinä
6275: korjaustyö ulkopuolisella urakoitsijalla, jos so-      haitijoina ei ole ollut mitään mahdollisuuksia
6276: pijapuoleen kohdistettu korjausvaatimus ei ole         vaikuttaa sopimukseen, yhtiön ei ole katsottu
6277: johtanut asianmukaiseen tulokseen tai jos olo-         tulevan sidotuksi urakkasopimuksen sisältöön
6278: suhteet ovat olleet sellaiset, ettei korjausta         sellaisenaan. Asunnontuottajan määräysvallas-
6279: vaativan voida kohtuudella edellyttää jääneen          sa olevalle urakoitsijalle ei ole oikeuskäytän-
6280: odottamaan korjausta korjausvelvollisen puo-           nössä myönnetty oikeutta vedota urakkasopi-
6281: lelta. Ulkopuolisella teetetyn korjaustyön kus-        mukseen sisältyviin vastuunrajoitusehtoihin
6282: tannukset ostaja tai yhtiö voi periä vastapuo-         suhteessa osakkeenostajien määräysvaltaan
6283: leltaan sikäli kuin ne ovat kohtuudella olleet         siirtyneeseen asunto-osakeyhtiöön. Asiaa käsi-
6284: tarpeen virheen korjaamiseksi.                         tellään lähemmin vahingonkorvauskysymysten
6285:    RS-kauppakirjaan sisältyvän ehdon mukaan            yhteydessä, missä sillä on eniten merkitystä.
6286: asunto-osakeyhtiölle on talon valmistuttua luo-        Periaate vaikuttaa kuitenkin osaksi myös vir-
6287: vutettava vuositakuuajan velvoitteiden täyttä-         heen korjaamisvelvollisuuteen.
6288: misestä vakuus, jonka määrä on kaksi prosent-             Niissä tapauksissa, joissa asunto-osakeyhtiö
6289: tia taloussuunnitelman mukaisista rakennuksen          ei ole muodollisesti urakkasopimuksen osapuo-
6290: hankintakustannuksista. Vakuus on tarkoitettu          lena vaan joissa urakkasopimus on tehty ra-
6291: turvaamaan ensisijaisesti juuri korjausvelvolli-       kennuttajan tehtävistä huolehtivan perustajara-
6292: suuden täyttämättä jäämisestä aiheutuneita             kennuttajan nimissä ulkopuolisen urakoitsijan
6293: korvaussaatavia. Vakuuden määrä ei ole mah-            kanssa, jää yhtiö jo muodollisestikin urakkaso-
6294: dollisen korvausvelvollisuuden yläraja, mutta          pimuksen ja sen sisältämien vastuunrajoituseh-
6295:                                           1994 vp -    HE 14                                         11
6296: 
6297: tojen ulkopuolelle. Toisaalta yhtiöltä puuttuu        mahdollisuuksia vedota tarkastuksen jälkeen
6298: tällöin myös muodollinen oikeus vedota urak-          sellaisiin rakennustyössä ilmeneviin virheisiin,
6299: kasopimuksen sisältöön.                               jotka on voitu tarkastuksessa ·havaita. Myös
6300:     Rakennusurakkaehtojen (YSE 13 §) mukaan           vuositakuuehdoista käy ilmi, että vuositakuu-
6301: takuuaika on yleensä yksi vuosi vastaanotto-          velvoitteet koskevat ainoastaan sellaisia virhei-
6302: tarkastuksesta tai työn tuloksen käyttöönotos-        tä, jotka ovat ilmenneet vastaanottotarkastuk-
6303: ta lukien. Urakoitsija on velvollinen kustan-         sen jälkeen.
6304: nuksellaan korjaamaan ne rakennussuorituk-               Vastaanottotarkastusta suoritettaessa asun-
6305: sessa takuuaikana ilmenneet virheet, puutteet         to-osakeyhtiö on yleensä vielä asunnontuotta-
6306: ja haitat, joiden urakoitsija ei näytä aiheutu-       jatahon määräysvallassa, joten osakkeenostajat
6307: neen hänestä riippumattomista syistä. Pääura-         ovat tarkastuksessa osallisina vain heitä varten
6308: koitsijan vastuusta silloin, kun aliurakoitsijan      nimetyn rakennustyön valvojan välityksellä.
6309: tai alihankkijan myöntämä takuuaika on pää-           Välimieskäytännössä on katsottu, etteivät ura-
6310: urakoitsijan takuuaikaa pitempi, on lisäksi           koitsijan vastuuta rajoittavat urakkaehtojen
6311: erityisiä määräyksiä.                                 määräykset estä osakkeenostajien määräysval-
6312:     Sellaiset virheet, puutteet ja haitat, jotka      taan siirtynyttä asunto-osakeyhtiötä vetoamas-
6313: vaikeuttavat työn tuloksen käyttöä tai edistä-        ta virheeseen, jos vastaanottotarkastus on tehty
6314: vät rappeutumista, on urakoitsijan korjattava         yhtiön ollessa grynderin määräysvallassa. Oike-
6315: tai poistettava viipymättä (YSE 13 §). Muilta         uskäytännöstä ei sen sijaan löydy selvää vasta-
6316: osin korjattavat virheet ja aika, jonka kuluessa      usta siihen, mikä merkitys ostajia edustavan
6317:  korjaustyöt on suoritettava, yksilöidään niin        rakennustyön valvojan osallistumisella tarkas-
6318: sanotussa takuutarkastuksessa (YSE 57§, 55§).         tukseen on urakoitsijan vastuun kannalta. Tie-
6319:      Rakennusurakkaehtojen mukaan takuuaika           dossa ei myöskään ole ratkaisuja, jotka valaisi-
6320:  alkaa yleensä sinä päivänä, jona rakennussuo-        sivat sitä, riippuuko asunto-osakeyhtiön sidon-
6321:  ritus vastaanottotarkastuksessa hyväksytään          naisuus vastaanottotarkastusta koskeviin urak-
6322:  vastaanotetuksi. Vastaanottotarkastus voidaan         kasopimusehtoihin siitä, missä määrin urakoit-
6323: järjestää joko urakoitsijan tai rakennuttajan         sijana toiminut rakennusliike on asunnontuot-
6324:  pyynnöstä sen jälkeen, kun sopimuksen tar-            tajatahon määräysvallassa. On kuitenkin
6325:  koittama rakennuskohde on niin valmis, ettei-        ilmeistä, että urakoitsijan ollessa perustaja-
6326:  vät mahdollisesti kesken tai suorittamatta ole-      osakkaista tosiasiallisestikin riippumaton ei
6327:  vat vähäiset viimeistelytyöt estä rakennuksen        urakoitsijan ja rakennuttajan välillä vallitse
6328:  käyttöönottoa (YSE 55§). Vastaanottotarkas-          sellaista etujen yhteyttä, joka on ollut keskei-
6329:  tuksessa on todettava, onko aikaansaatu työn-        senä perusteena edellä mainitussa välitystuo-
6330:  tulos sopimusasiakirjojen määräysten mukai-          miossa.
6331:  nen. Tarkastuksessa pidettävässä pöytäkirjassa           Rakennusurakkaehtojen mukaan sopija puol-
6332:  on yksilöitävä muun muassa urakoitsijan vas-          ten on, jollei toisin sovita, toimitettava raken-
6333:  tattaviksi katsottavat virheet, puutteet ja haitat   nuskohteessa takuutarkastus aikaisintaan kuu-
6334:  sekä aika, jonka kuluessa ne on korjattava tai        kautta ennen vastaanottotarkastuksessa ilmoi-
6335:  poistettava, samoin kuin rahamäärä, joka pi-          tettua takuuajan päättymispäivää ja viimeis-
6336:  dätetään maksamatta olevasta urakkasumman             tään sanottuna päättymispäivänä (YSE 57§).
6337:  osasta siksi, kunnes näin on tapahtunut (YSE         Jos jompikumpi osapuoli ei ole ajoissa pyytä-
6338:  55§).                                                 nyt tarkastusta pidettäväksi määräaikaan men-
6339:      Urakkaehtojen mukaan kummankin sopija-            nessä, takuuaika jatkuu vielä yhden kuukau-
6340:  puolen on esitettävä toisiinsa kohdistuvat vaa-      den, jonka aikana rakennuttaja on edelleen
6341:  timuksensa perusteiltaan yksilöityinä viimeis-        oikeutettu esittämään urakoitsijan takuuajan
6342:  tään vastaanottotarkastuksessa sillä uhalla, et-      vastuuseen perustuvat vaatimuksensa. Takuu-
6343:  tä oikeus näiden vaatimusten tekemiseen on            tarkastuksessa yksilöidään muun muassa ura-
6344:  muutoin menetetty (YSE 55 §). Eräät vaati-            koitsijan vastattaviksi katsottavat virheet,
6345:  mukset, jotka vastaanottotarkastuksessa on esi-       puutteet ja haitat sekä aika, jonka kuluessa ne
6346:  tetty vain perusteiltaan, voidaan kuitenkin kä-       on korjattava tai poistettava. Tarkastuspöytä-
6347:   sitellä tarkemmin erikseen järjestettävässä lop-     kirjaan on kirjattava myös tarkastuksessa syn-
6348:  puselvitystilaisuudessa.                              tyneet erimielisyydet. Takuutarkastukseen näh-
6349:      Vastaanottotarkastusta koskevat urakkaeh-         den noudatetaan muutoinkin soveltuvin osin
6350:   tojen määräykset rajoittavat rakennuttajan           vastaanottotarkastusta koskevia määräyksiä.
6351: 12                                       1994 vp -    HE 14
6352: 
6353: Kummankin sopijapuolen on näin ollen esitet-         joka on taloyhtiön lukuun toiminut rakennut-
6354: tävä toisiinsa kohdistuvat vaatimuksensa pe-         tajana. Taloyhtiöllä on edellä todetun mukai-
6355: rusteiltaan yksilöityinä viimeistään takuutar-       sesti sen sijaan oikeus esittää asunnontuoltajaa
6356: kastuksessa sillä uhalla, että oikeus näiden         kohtaan vaatimuksia osakkeiden myyntisopi-
6357: vaatimusten tekemiseen on muutoin menetetty.         musten perusteella, mikä puolestaan lienee
6358:    Rakennusurakkaehdoissa ei ole nimenomais-         omiaan myötävaikuttamaan tämän halukkuu-
6359: ta määräystä siitä, merkitseekö vuositakuuehto       teen valvoa urakkasopimuksen mukaisten vel-
6360: Urakoitsijalie paitsi velvollisuutta myös oikeut-    vollisuuksien täyttämistä. Muussa tapauksessa
6361: ta suorituksessa olevien virheiden korjaami-         asunnontuottaja voi joutua korvaamaan korja-
6362: seen. Kysymys on toisin sanoen siitä, onko           uskustannukset asunto-osakeyhtiölle tai yksit-
6363: rakennuttaja velvollinen antamaan urakoitsijal-      täisille osakkeenostajille.
6364: le kohtuullisen tilaisuuden korjata itse kohtees-       Hinnanalennus osakekauppasopimuksessa.
6365: sa havaitut virheet. Sopimusmääräyksen puut-         Hinnanalennuksen tehtävänä on tasapainottaa
6366: tumisesta huolimatta rakennusurakkaehtoja on         virhetilanteessa ostajan maksettavaksi tulevan
6367: tulkittu siten, että urakoitsijan korjausvelvolli-   hinnan ja hänen tosiasiallisesti saamansa suo-
6368: suutta koskevat ehdot samalla merkitsevät ra-        rituksen välinen suhde. Jos ostaja pitää kaupan
6369: joitusta rakennuttajan oikeuteen turvautua so-       kohteen siinä olevasta virheestä huolimatta,
6370: pimusrikkomuksen johdosta muihin seuraa-             hänen ei tarvitse maksaa siitä täyttä hintaa.
6371: muksiin, esimerkiksi virheen korjauttamiseen            Kauppalain 37 §:n mukaan ostajalla on oi-
6372: ulkopuolisella. Korjausvelvollisuuteen liittyvää     keus hinnanalennukseen, jos virheen korjaami-
6373: korjausoikeutta voitaneen pitää vallitsevana         nen tai uusi suoritus ei tule kysymykseen tai jos
6374: oikeusperiaatteena, mikä ilmenee muun muassa         sitä ei suoriteta kohtuullisessa ajassa virheil-
6375: kauppalain 36 §:stä.                                 moituksesta (reklamaatio). Hinnanalennus tu-
6376:    Korjausvastuun toteuttaminen. Rakennus-           lee kysymykseen riippumatta virheen syystä.
6377: urakkaehdoissa olevan nimenomaisen mää-              Merkitystä ei siten ole esimerkiksi sillä, onko
6378: räyksen (YSE 13 §) mukaan rakennuttajan ei           myyjä menetellyt huolimattomasti.
6379: tarvitse hankkia urakoitsijaa vastaan suoritus-         RS-kauppakirjassa ei ole erityistä sopimus-
6380: tuomiota korjausvelvollisuuden täyttämisestä,        määräystä hinnanalennuksesta. Näin ollen so-
6381: vaan hän voi teettää korjaustyön ulkopuolisella      vellettavaksi tulee edellä mainittu kauppalain
6382: urakoitsijalla ja periä tästä aiheutuneet kustan-    37 §. Ostajan vaatiessa hinnanalennusta sen
6383: nukset vastapuoleltaan, mikäli urakoitsija ei        määrä lasketaan kauppalain 38 §:n mukaan
6384: ole täyttänyt korjausvelvollisuuttaan sovitussa      niin, että alennetun ja sopimuksen mukaisen
6385: tai muutoin kohtuullisessa ajassa.                   hinnan välinen suhde vastaa virheellisen ja
6386:    Rakennusurakkaehtojen mukaan urakoitsija          sopimuksen mukaisen tavaran arvon välistä
6387: on velvollinen asettamaan rakennuttajalle va-        suhdetta luovutusajankohtana. Käytännössä
6388: kuuden urakkasopimuksen kaikinpuolisesta             hinnanalennus joudutaan määrittämään otta-
6389: täyttämisestä (YSE 4 §). Vakuudeksi hyväksy-         malla muun muassa huomioon virheen korja-
6390: tään ehtojen mukaan joko rakennuttajan ni-           uskustannukset, virheestä aiheutuva tosiasialli-
6391: miin rahalaitokseen tehty rahatalletus, raha- tai    nen haitta ja virheen oletettu vaikutus asunnon
6392: vakuutuslaitoksen antama omavelkainen taka-          myyntiarvoon.
6393: us tai muu rakennuttajan hyväksymä vakuus.              Eräs erityinen virhetyyppi, jonka kohdalla
6394: Takuuajan vakuuden tulee olla voimassa kolme         hinnanalennus voi tulla ajankohtaiseksi, on
6395: kuukautta yli takuuajan. Vakuudet on palau-          asunnon pinta-alan poikkeaminen sovitusta.
6396: tettava välittömästi sen jälkeen, kun urakoitsija    Oikeuskäytännössä on pinta-alavirheen suu-
6397: on täyttänyt vakuuden tarkoittamat velvoit-          ruuden lisäksi kiinnitetty huomiota siihen,
6398: teensa. Ehdoissa ei ole erityisiä määräyksiä         kuinka suuri merkitys asunnon pinta-alatiedol-
6399: siltä varalta, että mahdollinen riita korjauskus-    la on ollut kauppaan.
6400: tannuksista tai muista korjaukseen liittyvistä          Hinnanalennus rakennusurakkasopimukses-
6401: seikoista on vireillä kolmen kuukauden kulut-        sa. Rakennusurakkaehtojen mukaan sellaiset
6402: tua takuuajan päättymisestä.                         virheet, puutteet ja haitat, jotka eivät olennai-
6403:    Milloin asunto-osakeyhtiö ei ole muodolli-         sesti haittaa työn tuloksen käyttöä, voidaan
6404: sesti urakkasopimuksen osapuolena, siltä puut-       (korjaamisen sijasta) sopia hyvitettäväksi ar-
6405: tuu oikeus vedota urakkasopimuksen ehtoihin.         vonvähennyksenä (YSE 13 §). Tällöin on itse
6406: Tämä oikeus kuuluu tällöin asunnontuottajalle,       asiassa kysymys hinnanalennuksesta.
6407:                                          1994 l'P -    HE 14                                         13
6408: 
6409:     Sopimusehdoissa käytetty nimitys "arvonvä-           Myyjän vahingonkorvausvastuu osakekaup-
6410: hennyshyvitys" viittaa siihen, että oikeus hyvi-      pasopimuksen perusteella. Myyjän velvollisuu-
6411: tykseen syntyy vain, jos virheellä on vaikutusta      desta korvata ostajalle virheen tai muun myy-
6412: huoneistojen jälleenmyyntiarvoon ja että hyvi-        jän sopimusrikkomuksen aiheuttama vahinko
6413: tyksen suuruus olisi määrättävä sen mukaan,           ei ole määräyksiä RS-kauppakirjassa. Siinä ei
6414: kuinka suuri tämä vaikutus on. Suorituksen            ole esimerkiksi vastinetta rakennusurakkaeh-
6415: sopimuksenvastaisuus sinänsä ei tämän mu-             toihin sisältyvälle vastuunrajoitukselle, jonka
6416: kaan välttämättä merkitse sitä, että oikeus           mukaan vastuu vuositakuuajan päättymisen
6417: hinnanalennukseen syntyy. Epäselväksi jää,            jälkeen ilmenneistä virheistä edellyttäisi myyjän
6418: voiko esimerkiksi virhe, joka vähentää raken-         puolelta törkeää tuottamusta. Myyjä ei näin
6419: nuksen käyttöarvoa osakkeenostajille mutta            ollen voi vedota tällaiseen vastuunrajoitukseen
6420: jolla todennäköisesti ei ole vaikutusta huoneis-      suhteessa osakkeenostajaan. Nimenomaisten
6421: tojen jälleenmyyntiarvoon, oikeuttaa arvonvä-         vahingonkorvausehtojen puuttuessa myyjän va-
6422: hennyshyvitykseen.                                    hingonkorvausvelvollisuutta on arvioitava
6423:     Osakekauppasopimuksen purku. RS-kaup-             kauppalain säännösten perusteella.
6424: pakirjan mukaan ostajalla on oikeus purkaa
6425:                                                          Kauppalaissa vahingot on jaettu kahteen
6426: osakekauppasopimus, jos kauppakirjan ehtoja
6427:                                                       ryhmään: välittömiin ja välillisiin vahinkoihin.
6428: rikotaan olennaisesti eikä ostajan esitettyä so-
6429:                                                       Välilliset vahingot luetellaan lain 67 §:n 2 mo-
6430: pimusrikkomuksesta kirjallisen huomautuksen
6431:                                                       mentissa. Muita kuin kyseisessä säännöksessä
6432: myyjälle korjausta tapahdu 30 päivän kuluessa
6433:                                                       mainittuja vahinkotyyppejä pidetään välittömi-
6434: huomautuksen tiedo.ksisaannista (RS 15.1 ). So-
6435:                                                       nä vahinkoina. Luetelluista välillisistä vahin-
6436: pimuksen purkamisen edellytyksenä on näin
6437:                                                       goista asunto-osakkeen kaupan yhteydessä ky-
6438:  ollen sopimusrikkomuksen olennaisuus. Lisäksi
6439:                                                       symykseen tulevat lähinnä vahinko, joka joh-
6440: edellytetään, että myyjälle on tehty asiasta
6441:                                                       tuu siitä, ettei asuntoa virheen vuoksi voida
6442: kirjallinen virheilmoitus, jonka jälkeen myyjällä
6443:                                                       käyttää tarkoitetulla tavalla, sekä vahinko,
6444:  on kuukausi aikaa tilanteen oikaisuun ennen
6445:                                                       joka johtuu muun omaisuuden kuin myydyn
6446:  kuin sopimuksen purkaminen tulee kysymyk-
6447:                                                       asunnon vahingoittumisesta. Lisäksi on mah-
6448:  seen. Sopimusehto on pääpiirteissään yhden-          dollista, että virheen tai sen vaatimien toimen-
6449:  mukainen kauppalain 37 ja 39 §:n mukaisten
6450:                                                       piteiden vuoksi ostajalle aiheutunut tulon me-
6451:  purkamisedellytysten kanssa. Kauppalain mu-          netys katsottaisiin välilliseksi vahingoksi 67 §:n
6452:  kaan ostaja saa purkaa kaupan, jos virheen
6453:                                                       2 momentin 5 kohdan nojalla.
6454:  oikaisu ei tule kysymykseen tai sitä ei suoriteta
6455:  kohtuullisessa ajassa ja sopimusrikkomuksella           Kauppalain 40 §:n 2 ja 3 momentin mukaan
6456:  on ostajalle olennainen merkitys sekä myyjä          välilliset vahingot korvataan vain, jos virhe tai
6457:  käsitti sen tai hänen olisi pitänyt se käsittää.     vahinko johtuu huolimattomuudesta myyjän
6458:     Jos ostaja purkaa sopimuksen, myyjä on            puolella tai jos tavara kaupantekohetkellä
6459:  velvollinen palauttamaan ostajan maksaman            poikkesi siitä, mihin myyjä oli erityisesti sitou-
6460:  kauppahinnan sekä mahdollisesti suoritetuista        tunut. Sen sijaan pykälän 1 momentin mukaan
6461:  muutos- tai lisätöistä perityt kustannukset.         ostajalla on oikeus korvaukseen välittömästä
6462:  Ostajalla on myös oikeus saada myyjältä kor-         vahingosta, jonka hän kärsii virheen vuoksi,
6463:  koa kauppahinnasta ja lisätöistä suorittamil-        jollei myyjä osoita, että virheettömälle suori-
6464:  leen maksuille kauppakirjassa mainitun korko-        tukselle on ollut 27 §:n 1 tai 2 momentissa
6465:  kannan mukaan maksupäivästä takaisinmaksu-           tarkoitettu este. Tällainen vapautumisperuste
6466:  päivään saakka (RS 15.1 ).                           on kyseessä, jos virhe johtuu myyjän vaikutus-
6467:     Myyjän on suoritettava palautettava kaup-         mahdollisuuksien ulkopuolella olevasta estees-
6468:  pahinta ja muut yllä mainitut erät osakkeita         tä, jota myyjän ei kohtuudella voida edellyttää
6469:  säilyttävälle rahalaitokselle ostajan ja mahdol-     ottaneen huomioon kaupantekohetkellä ja jon-
6470:  listen pantinhaltijain lukuun (RS 15.3). Myy-        ka seurauksia hän ei myöskään kohtuudella
6471:  jällä on oikeus myydä osakkeet uudelleen vasta       olisi voinut välttää eikä voittaa. Asunnon
6472:  sen jälkeen, kun mainitut suoritukset ovat           teknisten virheiden osalta tällä korvausvastuun
6473:  tulleet rahalaitokselle. Tämä määräys liittyy        rajoituksella on käytännössä erittäin vähäinen
6474:  siihen, että ostajalla on kauppakirjan ehtojen       merkitys. Silloin kun asunnossa on virhe, myy-
6475:  mukaan panttioikeus osakkeisiin purkuun liit-        jälle syntyy siten säännönmukaisesti myös kor-
6476:  tyvien saatavien vakuudeksi.                         vausvastuu välittömistä vahingoista. Oikeus-
6477: 14                                      1994 vp -    HE 14
6478: 
6479: käytäntöä kauppalain voimassaoloajalta ei ole       tojen mukaan vapaa, kun kymmenen vuotta on
6480: juurikaan ehtinyt kertyä.                           kulunut vastaanottotiukastuksesta.
6481:    U rakoitsijan korvausvastuu asunto-osakeyh-         Mainittu takuuajan jälkeistä aikaa koskeva
6482: tiölle. Asunto-osakeyhtiön ollessa talon raken-     ehto rajoittaa urakoitsijan YSE 10 §:n mukaista
6483: tamista koskevan urakkasopimuksen osapuole-         vahingonkorvausvastuuta. Oikeuskäytännössä
6484: na yhtiön ja urakoitsijan välistä suhdetta arvi-    on kuitenkin katsottu, ettei perustajaurakoitsija
6485: oidaan urakkasopimuksen ehtojen perusteella.        voi vedota kyseiseen vastuunrajoitukseen suh-
6486: Rakennusurakkaehdoissa on määräyksiä muun           teessa osakkeenostajien määräysvaltaan siirty-
6487: muassa urakoitsijan vahingonkorvausvelvolli-        neeseen asunto-osakeyhtiöön. Tämä kanta il-
6488: suudesta.                                           menee muun muassa korkeimman oikeuden
6489:    Sopimusehtojen mukaan (YSE 10 §) urakoit-        ratkaisusta KKO 1981 II 99. Ratkaisun perus-
6490: sijan vastuu käsittää, jollei urakkasopimukses-     teluissa todettiin, että vahingot olivat aiheutu-
6491: sa tai muissa ehtokohdissa toisin määrätä,          neet rakennustyössä tapahtuneesta laiminlyön-
6492: velvollisuuden korvata rakennuttajalle kaikki       nistä ja että työ oli tältä osin toteutettu vastoin
6493: ne vahingot, jotka rakennuttajalle aiheutuvat       hyväksyttävää rakennustapaa. Tämän vuoksi
6494: siitä, että rakennussuoritus jossakin suhteessa     ja kun rakennustoimisto, jolta korvausta jutus-
6495: jää sovittuun nähden täyttämättä, samoin kuin       sa vaadittiin, ei grynderinä eli asunto-osakeyh-
6496: ne muut vahingot, jotka rakennuttajaa kohtaa-       tiön perustajana ja sen rakennuksen rakentaja-
6497: vat urakoitsijan vastuun piiriin kuuluvien seik-    na voinut vastuunsa rajoittamiseksi vedota
6498: kojen aiheuttamina. Urakoitsija ei kuitenkaan       rakennusurakkaehtojen mukaiseen vastuun ra-
6499: vastaa vahingoista, joita hän ei ole voinut         joittamista koskevaan ehtoon, rakennustoimis-
6500: kaikkea mahdollista huolellisuutta noudatta-        to velvoitettiin korvaamaan asunto-osakeyhti-
6501: mallakaan välttää. Urakoitsijan korvausvastuu       ölle aiheutuneiden vaurioiden korjaustöiden
6502: perustuu siten huolimattomuuteen. Ehdoissa          kustannukset.
6503: todetaan lisäksi (YSE 11 §), ettei rakennuttajan       Vastaavanlaisia ratkaisuja on löydettävissä
6504: taholta tapahtuva valvonta rajoita eikä vähen-      myös perustajaurakointia ja perustajarakennut-
6505: nä urakoitsijan sopimuksenmukaista vastuuta.        tamista koskevasta välimiesmenettelykäytän-
6506:    U rakoitsijan    vahingonkorvausvastuuseen       nöstä. Niissäkin on kiinnitetty huomiota siihen,
6507: vaikuttavat etenkin vuositakuuseen liittyvät so-    että ostajataho on urakkasuhteeseen nähden
6508: pimusehdot. Niiden mukaan rakennuksessa             tosiasiallisesti ulkopuolisen asemassa, vaikka-
6509: vuositakuuaikana ilmenevien virheiden korjaa-       kin urakkasopimuksessa muodollisesti osapuo-
6510: minen on yleensä ensisijainen virheen seuraa-       lena oleva asunto-osakeyhtiö rakennusvaiheen
6511: mus. Jos urakoitsija viivyttelee korjausvelvolli-   jälkeen siirtyy ostajatahon määräysvaltaan.
6512: suutensa täyttämisessä, rakennuttajalla on             Perustajarakennuttajan korvausvastuu asun-
6513: urakkasopimusehtojen mukaan oikeus teettää          to-osakeyhtiölle. Perustajarakennuttamistapa-
6514: työ urakoitsijan kustannuksella ilmoitettuaan       uksessa asunto-osakeyhtiö ei välttämättä ole
6515: asiasta sitä ennen kirjallisesti urakoitsijalle.    edes muodollisesti urakkasopimuksen osapuo-
6516: Tämä oikeus on itsenäinen korjausvelvollisuu-       lena, vaan urakkasopimus voidaan tehdä pe-
6517: den tehoste, joten edellä mainittu ehtojen 10 §:n   rustajarakennuttajan ja rakennusliikkeen välil-
6518: mukainen vahingonkorvausvelvollisuuteen liit-       lä. Tällöinkin rakennuttajan on katsottu olevan
6519: tyvä vapautumisperuste ei vaikuttane urakoit-       asunto-osakeyhtiölle vastuussa rakennustyön
6520: sijan velvollisuuteen korva ta rakennuttajalle      asianmukaisesta suorittamisesta. Perustajara-
6521: korjaustyön teettämisestä toisella aiheutuneet      kennuttaja ei näissäkään tapauksissa voi vedo-
6522: kustannukset.                                       ta rakennusurakkaehtojen mukaiseen vastuun-
6523:    Vuositakuuehtoihin liittyy myös takuuajan        rajoitukseen. Kyseiset ehdot eivät tällöin ole
6524: jälkeistä aikaa koskeva vastuunrajoitus (YSE        edes muodollisesti osa asunto-osakeyhtiön ja
6525:  14 §). Sen mukaan urakoitsija vastaa takuuajan     perustajarakennuttajan välistä sopimussuhdet-
6526: jälkeen vain sellaisista virheistä, puutteista ja   ta, ellei muusta ole nimenomaisesti sovittu.
6527: haitoista, joiden rakennuttaja näyttää aiheutu-     Vaikka rakennuttaja olisikin nimenomaisesti
6528: neen urakoitsijan törkeästä laiminlyönnistä tai     rajoittanut vastuutaan suhteessa asunto-osake-
6529: täyttämättä jääneestä suorituksesta ja joita        yhtiöön, häneltä saatettaisiin evätä oikeus ve-
6530: rakennuttaja ei ole kohtuuden mukaan voinut         dota vastuunrajoitukseen yhtiön siirryttyä
6531: havaita vastaanottotarkastuksessa eikä takuu-       osakkeenostajien määräysvaltaan samankaitai-
6532: aikana. Tästäkin vastuusta urakoitsija on eh-       sin perustein kuin tämä oikeus on evätty
6533:                                         1994 vp -    HE 14                                        15
6534: 
6535: perustajaurakoitsijana toimineelta. Tällöinkin      rusteen mukaisessa suhteessa rakennuskustan-
6536: vastuunrajoitus olisi asiallisesti syntynyt itse-   nusten nousun aiheuttamat lisäkustannukset
6537: kontrahointitilanteessa rakennuttajan ja hänen      asunto-osakeyhtiölle tai hyväksymään näitä
6538: määräysvallassaan olleen asunto-osakeyhtiön         kustannuksia vastaavan lainan ottamisen yh-
6539: välillä.                                            tiölle, mikäli talon rakennuskustannukset ovat
6540:    Taloudellinen virhe. Perustajaosakas on osa-     nousseet sopimuksessa yksilöidystä ylivoimai-
6541: kekauppasopimuksen perusteella vastuussa            sesta syystä.
6542: osakkeenostajalle siitä, että asunto-osakeyhtiön       Rakennuttajatahon osakekauppasopimuksiin
6543: taloudellinen tila yhtiön siirtyessä osakkeenos-    perustuva vastuu taloussuunnitelman noudat-
6544: tajien hallintoon vastaa sitä, mitä rakennushan-    tamisesta kohdistuu yksittäisiin osakkeenosta-
6545: ketta varten laadittu taloussuunnitelma ja so-      jiin. Koska taloussuunnitelman edellyttämien
6546: pimus muuto:-n edellyttävät. Yhtiön velat ja        velkamäärien ylitys kuitenkin rasittaa välittö-
6547: yhtiön kiinteistöä rasittavat kiinnitykset eivät    mästi asunto-osakeyhtiötä itseään, lienee mah-
6548: tällöin saa ylittää taloussuunnitelman mukaisia     dollista, että asunto-osakeyhtiölle myönnettäi-
6549: määriä.                                             siin itsenäinen oikeus vaatia rakennuttajatahol-
6550:    Osakkeenostajat ja heidän hallintoansa siir-     ta korvausta taloussuunnitelman noudattamat-
6551: tynyt yhtiö voivat saada suojaa rakennuttaja-       ta jättämisen johdosta vastaavaan tapaan kuin
6552: taholle kuuluvien, yhtiön taloudellista tilaa       yhtiölle on myönnetty itsenäinen oikeus esittää
6553: koskevien velvoitteiden rikkomisen varalta          rakennuttajatahoa vastaan tekniseen virheeseen
6554: paitsi rakennuttajatahon sopimusoikeudellisen       perustuvia korvausvaatimuksia ilman, että se
6555: vastuun perusteella myös yhtiön puolesta an-        edellyttäisi kaikkien osakkeenostajien myötä-
6556: nettujen sitoumusten pätemättömyyttä sekä ra-       vaikutusta. Yhtiön ja osakkeenomistajien sa-
6557: kennuttajatahon yhtiöoikeudellista vastuuta         mastamisesta ei taloudellisen virheen osalta
6558: koskevien periaatteiden nojalla. Näitä suoja-       kuitenkaan ole julkaistua oikeuskäytäntöä, mi-
6559: muotoja käsitellään lyhyesti erikseen jäljempä-     kä johtunee osaksi siitä, että kyseisissä tilan-
6560: nä. Tässä yhteydessä kiinnitetään huomio            teissa on yhtiön hyväksi voitu nojautua muihin
6561: asunnontuottajan sopimusoikeudelliseen vas-         oikeussuojakeinoihin, lähinnä yhtiön puolesta
6562: tuuseen osakkeenostajia kohtaan.                    tehdyn sitoumuksen pätemättömyyteen ja ra-
6563:     RS-kauppakirjassa ei ole erityisiä määräyk-     kennuttajatahon yhtiöoikeudelliseen vastuu-
6564:  siä seuraamuksista, jotka tulevat kysymykseen,     seen.
6565: jos yhtiön taloudellinen tila ei rakennusvaiheen       Perustajaurakoitsija tai -rakennuttaja voi
6566:  päätyttyä vastaa taloussuunnitelmaa. Sopimuk-      välttää taloudellisesta virheestä johtuvan kor-
6567:  sen purku on mahdollinen, jos kauppakirjan         vausvastuunsa osakkeenomistajia kohtaan va-
6568:  ehtoja rikotaan olennaisesti eikä oikaisua ta-     pauttamalla asunto-osakeyhtiön ylimääräisistä
6569:  pahdu 30 päivän kuluessa ostajan kirjallisesta     velka- ja kiinnitysvastuista. Tällöin on kysy-
6570:  huomautuksesta. Myös muut kauppalain seu-          myksessä eräänlainen virheen korjaaminen.
6571:  raamukset tulevat periaatteessa kysymykseen.       Mahdollisuuksia tällaisiin järjestelyihin rajoit-
6572:  Tärkein taloudellisen virheen seuraamus on         taa kuitenkin se, että ne edellyttävät velkojan
6573:  hinnanalennus tai vahingonkorvaus.                 suostumusta ja myötävaikutusta, mikä puoles-
6574:     RS-kauppakirjan 18 kohdan mukaan myyjän         taan edellyttää, että asunnontuottaja voi tur-
6575:  on luovutettava ostajalle kauppakirjaan perus-     vata velkojan saatavat muulla tavoin.
6576:  tuvien vclvoitustensa täyttämisen turvaamiseksi       Yhtiöjärjestysvirhe. Edellä todettiin myyjän
6577:  vakuus, joka on määrältään vähintään 10            olevan RS-kauppakirjan mukaan vastuussa sii-
6578:  prosenttia osakkeiden kauppahinnasta. Tämä         tä, ettei asunto-osakeyhtiön yhtiöjärjestystä ra-
6579:  vakuus on tarkoitettu turvaamaan muita kuin        kennusaikana muuteta ostajaa ja mahdollista
6580:  vuositakuuseen liittyviä myyjän velvoitteita eli   pantinhaltijaa kuulematta muutoin kuin siinä
6581:  muun muassa juuri myyjän vastuuta talous-          tapauksessa, että muutos ei loukkaa ostajan ja
6582:  suunnitelman noudattamisesta.                      pantinhaltijan oikeutta eikä muuta yhtiön ta-
6583:     Myyjän korvausvastuu taloussuunnitelman         loudellisen toiminnan perusteita. Myös tämän
6584:  edellyttämän velkamäärän ja kiinnitysvastuiden     velvollisuuden rikkominen voi oikeuttaa osta-
6585:  ylittämisestä on RS-kauppakirjan ehtojen mu-       jan kauppalain mukaisiin seuraamuksiin, lähin-
6586:   kaan tuottamusperusteista, koska kauppakirjan     nä purkamaan kauppasopimuksen. Ostaja voi
6587:   10 kohdan mukaan ostaja sitoutuu korvaa-          myös vaatia sopimusrikkomuksen johdosta va-
6588:   maan yhtiöjärjestyksessä vahvistetun vastikepe-   hingonkorvausta. Korvausvaatimuksen turva-
6589: 16                                       1994 ''P -    HE 14
6590: 
6591: na on tässä tapauksessa se vakuus, määrältään         tehtävä ilmoitus RS-pankille eli niin sanottu
6592: vähintään 10 prosenttia kauppahinnasta, joka          denuntiaatio.
6593: myyjän on RS-kauppakirjan mukaan asetetta-               Osakkeiden kaksoisluovutusten riski on RS-
6594: va ostajan lukuun, jotta kauppa sitoisi ostajaa.      järjestelmän myötä olennaisesti vähentynyt.
6595:    Yhtiöoikeudellisesti asunnontuottajan mää-         RS-järjestelmän mukaan osakekirjat ja väliai-
6596: räysvallan aikana toteutettu yhtiöjärjestyksen        kaistodistukset on painatettava Suomen Pankin
6597: muutos on yleensä pätevä ja se jää osakkeenos-        setelipainossa, nykyisin SETEC, joten niiden
6598: tajien käytettävissä olevien yhtiöoikeudellisten      kaksoiskappaleita ei voine esiintyä. RS-pankille
6599: suojakeinojen ulottumattomiin. Ostajan suoja          tehtävän denuntiaatio-ilmoituksen johdosta
6600: on näin ollen asunnontuottajan sopimusoikeu-          mahdolliset kaksoisluovutukset puolestaan tu-
6601: dellisen vastuun varassa.                             levat helposti ilmi jo aikaisessa vaiheessa.
6602:    Oikeudellinen virhe. Myyjä vastaa ostajalle           Omistusoikeuden ja omistuksenpidätyseh-
6603:                                                       toon liittyen ostajan tulevan omistusoikeuden
6604: myös siitä, että ostaja sopimuksen mukaisesti
6605:                                                       kannalta oikeudellinen virhe voi syntyä tilan-
6606: saa omistusoikeuden kaupan kohteeseen ja että
6607:                                                       teessa, jossa ensimmäisen ostajan kanssa on
6608: kaupan kohdetta ei sopimuksesta poiketen
6609:                                                       tehty osakkeiden luovutusta koskeva kauppa-
6610: rasita kolmannen henkilön pantti- tai muu
6611: vastaava oikeus. RS-järjestelmällä on erityisesti     sopimus, mutta myyjä on sittemmin myynyt
6612:                                                       osakkeet toiselle ostajalle ennen kuin ensim-
6613: pyritty estämään sellaisia tilanteita, joissa kol-
6614: mannella henkilöllä olisi ostajaa parempi oi-         mäisen ostajan saannosta on tehty ilmoitusta
6615: keus kaupan kohteina oleviin osakkeisiin. Seu-        RS-pankille. Jos toisen ostajan saannosta il-
6616: raavassa tarkastellaan ensin tällaisten virheti-      moitetaan RS-pankille ennen ensimmäisen os-
6617:                                                       tajan saannon ilmoittamista, ja toinen ostaja
6618: lanteiden torjumiseksi käytettyjä suojakeinoja
6619: ja sen jälkeen oikeudellisen virheen seuraamuk-       on sekä kaupan että myös denuntiaation ajan-
6620:                                                       kohtana vilpittömässä mielessä, hän saa osak-
6621: sia mnjän ja ostajan välisessä suhteessa.
6622:                                                       keisiin paremman oikeuden kuin ensimmäinen
6623:    Asunto-osakeyhtiölain 19 §:n mukaan osake-         ostaja. Tällöin ensimmäisen ostajan kannalta
6624: kirjan ja väliaikaistodistuksen luovutus- ja          kysymyksessä on oikeudellinen Yirhe.
6625: panttaustilanteissa sovelletaan velkakirjalain           Ostaja voi välttää tällaisen tilanteen tekemäl-
6626: (622/47) 13 ja 14 §:n säännöksiä juoksevista          lä osakekaupastaan mahdollisimman nopeasti
6627: velkakirjoista. Se, jolla on osakekitja tai väli-     ilmoituksen RS-pankille tai huolehtimalla siitä,
6628: aikaistodistus hallussaan ja joka asiakirjaan         että ilmoitus tehdään myyjän toimesta. RS-
6629: yhtiön toimesta tehdyn merkinnän taikka isän-         kauppakirjalomakkeen yläreunassa on muistu-
6630: nöitsijäntodistuksen mukaan on viimeksi mer-          tus, jonka mukaan ostajalle kuuluva kauppa-
6631: kitty omistajana osakeluetteloon, on tällöin          kirjan kappale on viipymättä esitettävä RS-
6632: edellytettävä olevan velkakirjalain 13 §:n 2 mo-      pankille. RS-kauppakirjan 7 kohdassa on myös
6633: mentissa tarkoitetun kaltainen oikeus määrätä         määräys, jonka mukaan kappale kauppakirjaa
6634: osakekirjasta tai väliaikaistodistuksesta. Velka-     on välittömästi toimitettava RS-pankille.
6635: kirjalain 14 §:n mukaan osakkeen luovutuksen-         Kauppakirjassa ei täsmennetä, kumman osa-
6636: tai pantinsaaja saa hyväkseen niin sanotun            puolen asiana on huolehtia ilmoituksen teke-
6637: saantosuojan, jos luovuttajalla tai pantinsaajal-     misestä. Ostajan suojan kannalta on välttämä-
6638: la on 13 §:n 2 momentissa tarkoitetun kaltainen       töntä, että RS-pankki saa ilmoituksen kaupas-
6639: luovutuslegitimaatio, ja osakekirja on luovu-         ta, joten viime kädessä ostajan on asemansa
6640: tuksen- tai pantinsaajan hallussa. Lisäksi hä-        turvaamiseksi varmistauduttava ilmoituksen te-
6641: neltä edellytetään vilpitöntä mieltä.                 kemisestä, vaikka ilmoituksen tekeminen olisi
6642:    Osakekirjojen hallinnan luovutuksen perus-          sopimuksessa jätetty myyjän tehtäväksi.
6643: teella on, yhdessä osakkeenostajan vilpittömän           Ostajan omistusoikeuteen kohdistuva oikeu-
6644: mielen kanssa, ratkaiseva merkitys arvioitaessa,      dellinen virhe saattaa johtua myös myyjän
6645: milloin ostaja saa suojatun aseman kaksoisluo-        puutteellisesta luovutuskompetenssista. Myyjä
6646: vutustilanteiden tai osakkeiden panttauksen           ei voi luovuttaa osaketta tai väliaikaistodistus-
6647: varalta. RS-järjestelmässä väliaikaistodistukset      ta, joka ei ole hänen hallinnassaan. Asiakirjan
6648: ja osakekirjat ovat rakennusvaiheen ajan RS-          ei tarvitse olla fyysisesti myyjän hallussa, vaan
6649: pankin hallussa. Varsinaisia hallinnan luovu-          se voi olla myös sellaisen kolmannen tahon eli
6650: tuksia ei tänä aikana tapahdu, vaan luovutuk-         tässä tapauksessa RS-pankin hallussa, joka
6651: sen korvaa osakekaupasta tai panttauksesta             hoitaa asiakirjaa myyjän puolesta ja tunnustaa
6652:                                           1994 ''P -    HE 14                                        17
6653: 
6654: tämän oikeuden. Osakekirjojen ja väliaikaisto-         män kannan mukaan asunnontuotantoon liit-
6655: distusten säilyttäminen RS-pankin hallussa riit-       tyviä olosuhteita käytännössä tuntevan pantik-
6656: tää yleensä varmistamaan, että myyjän luovu-           siottajan voidaan katsoa menettelevän hyvän
6657: tuskompetenssissa mahdollisesti olevat puutteet        liiketavan vastaisesti, jos hän ottaa osakkeet
6658: havaitaan ajoissa. Käytännössä myyjän puut-            pantiksi aikomuksin pitää pantin voimassa
6659: teelliseen luovutuskompetenssiin perustuva oi-         myös asunnonostajatahon rasitukseksi, ja pant-
6660: keudellinen virhe lienee ostajan vilpittömän           taukseen voisi mainitunlaisissa tapauksissa ve-
6661: mielen suoja huomioon ottaen harvinainen               dota vain sellainen pantinsaaja, joka ei ollut
6662: ilmiö.                                                 selvillä ja jonka ei voida edellyttääkään olleen
6663:    Esimerkkinä rakennushankkeen yhteydessä             selvillä asunnontuotantojärjestelmän toiminta-
6664: tyypillisestä panttauksesta on tilanne, jossa          periaatteista.
6665: perustajaosakas on ennen merkitsemiensä                   Osakkeiden panttaaminen perustajaosak-
6666: osakkeiden myymistä pantannut ne esimerkiksi           kaan toimesta sen jälkeen, kun sopimus osak-
6667: rakennushanketta varten tarvitun tilapäisen Ii-        keiden myymisestä on tehty, voi RS-järjestel-
6668: särahoituksen vakuudeksi. Jos luotonautajana           niässä vain harvoin johtaa siihen, että pantta-
6669: tällöin on, kuten yleensä on tavallista, pankki,       ukseen voitaisiin vedota myös asunnonostajaa
6670: osakkeiden tulevaa ostajaa suojaa pankkien             vastaan. Mainitunlainen tilanne voi tulla kysy-
6671: keskinäiseen sopimukseen perustuva käytäntö,           mykSeen, jos panitauksesta ilmoitetaan RS-
6672: jonka mukaan myymättömien asunto-osakkei-              pankille ennen kuin ilmoitus panttausta edeltä-
6673: den panttauslausekkeeseen on liitettävä ehto           neestä kaupasta on tehty ja pantinsaaja on
6674: siitä, että panttaus raukeaa heti, kun pantatus-       ollut vilpittömässä mielessä.
6675: ta osakkeesta on tehty kauppa. Raukeamiseh-               Pantinsaajalle asetettavaa selonottovelvolli-
6676: toa käytettäessä panttioikeus ei siten rasita          suutta, vaikkakaan ei juuri RS-järjestelmän
6677: ostajalle myytyjä osakkeita kaupanteon jäl-            vaan valtion lainoittaman perustajaurakoinoin
6678: keen, vaikka panttaussopimus ja sitä koskeva           yhteydessä, on käsitelty korkeimman oikeuden
6679: ilmoitus RS-pankille on tehty ennen kauppaso-          ratkaisussa KKO 1983 II 101. Ratkaisussa
6680: pimusta. Voidaan pitää ilmeisenä, että pant-           katsottiin, ettei panttaus ollut tehokas osak-
6681: taussopimuksen osapuolten mahdollinen myö-             keenostajaa vastaan, koska pantinsaaja oli jät-
6682: hempi sopimus raukeamislausekkeen sivuutta-            tänyt selvittämättä, oliko pantiksi tarjotut
6683: misesta on tehoton osakkeenostajaan nähden,            osakkeet panttaushetkellä jo myyty, vaikka
6684:  koska lauseketta on pankkikäytännössä sovittu         tämä alaa tuntevana tahona oli ollut tietoinen
6685:  noudatettavan juuri ostajan etujen turvaami-          siitä, että asunto-osakkeet oli tarkoitettu edel-
6686:  seksi.                                                leen myytäviksi. Ratkaisu ei anna selvää vas-
6687:     Kun pantinsaajana ei ole rahalaitos vaan           tausta esimerkiksi siihen, täyttyykö pantinsaa-
6688: esimerkiksi tavarantoimittaja, joka on sitoutu-        jan vilpittömän mielen vaatimus sillä, että
6689:  nut luotolla toimittamaan asunnontuottajalle          osakkeita koskevasta myyntisopimuksesta on
6690:  rakennusmateriaalia, panttaussopimukseen ei           otettu selkoa RS-pankilta. Ottaen huomioon,
6691:  todennäköisesti useinkaan sisälly edellä maini-       mitä edellä todettiin ennen osakekauppaa teh-
6692:  tun kaltaista raukeamisehtoa. Tästä huolimatta        dyn panttauksen tehokkuudesta ostajaa koh-
6693:  on oikeuskirjallisuudessa katsottu, ettei pantta-     taan, on kuitenkin todennäköistä, ettei raken-
6694:  ukseen voida vedota suhteessa osakkeista myö-         tamisalan käytäntöä tunteva voi vedota pant-
6695:  hemmin kaupan tehneeseen asunnonostajaan.             taukseen suhteessa myöhempään asunnonosta-
6696:  Tämä näkemys perustuu siihen, että jo ennen           jaan, vaikka RS-pankki. ei olisi panttausajan-
6697:  yksittäisten RS-osakekauppojen tapahtumista           kohtaan mennessä saanut kauppasopimuksesta
6698:  osakkeenostajat on otettava huomioon oikeu-           tietoa tai ilmoittanut saamaansa tietoa pantin-
6699:  dellisesti merkityksellisenä, kollektiivisena etu-    saajalle.
6700:  tahona, kun kyseessä on partinsaaja, joka                Jos osakkeita rasittaa kolmannen henkilön
6701:  tuntee tai jonka voidaan edr~\'•l~iä tuntevan         oikeus tai sellaisesta· esitetään todennäköinen
6702:  perustajaurakointia, -rakenm:1 1mista ja RS-          väite, kysymyksessä on sellainen oikeudellinen
6703:  järjestelmää. Vaikka pantin antaneella perusta-       virhe, johon ostaja voi kauppalain 41 §:n pe-
6704:  jaosakkaalla on panttaushetkellä muodollinen          rusteella vedota suhteessa myyjään. RS-kaup-
6705:  panttauskompetenssi, panttaus synnyttää asun-         pakirjassa ei ole nimenomaisia ehtoja oikeudel-
6706:  nonostajatahon ennakoitavissa olevalle omista-        lisen virheen seuraamuksista. Kysymykseen tu-
6707:  jaintressille ennakoimattoman rasituksen. Tä-         levat siten kauppalain 41 §:ssä mainitut seuraa-
6708: 3 340158V
6709: 18                                      1994 vp -    HE 14
6710: 
6711: mukset eli käytännössä lähinnä kaupan purka-        syystä johtuvat lisäkustannukset talon rakenta-
6712: minen ja vahingonkorvaus. Myyjä voi torjua          misessa siirrettäisiin ostajatahon kannettaviksi,
6713: kaupan purkamisen, jos hän heti voi vapauttaa       ostajat eivät voisi turvautua sopimuksen pur-
6714: osakkeet niihin kohdistuvista kolmannen tahon       kamiseen.
6715: oikeuksista. Ostajalla on kuitenkin oikeus va-          Purkuoikeuden rajoitus yhdessä ylivoimai-
6716: hingonkorvaukseen. Kauppalain 41 §:n 2 mo-          sesta esteestä aiheutuvien lisäkustannusten siir-
6717: mentin mukaan ostaja on aina oikeutettu va-         tämistä ostajan kannettaviksi koskevan sopi-
6718: hingonkorvaukseen vahingosta, joka johtuu jo        musehdon kanssa turvaa tehokkaasti asunnon-
6719: kaupantekoajankohtana olemassa olleesta oi-         tuottajan aseman, mutta ostajan kannalta ti-
6720: keudellisesta virheestä, jos hän ei tiennyt eikä    lanne voi sen sijaan muodostua sekä taloudel-
6721: hänen olisi pitänytkään tietää virheestä. Muissa    lisesti että asumisen kannalta vaikeaksi etenkin,
6722: tapauksissa oikeus vahingonkorvaukseen mää-         jos viivästys kestää kauan. RS-ehtojen mukai-
6723: räytyy kauppalain 40 §:n mukaisesti. Viimeksi       nen purkuoikeuden rajoitus poikkeaa kauppa-
6724: mainitun säännöksen mukaisella erottelulla vä-      lain 5 luvun mukaisista periaatteista siinä, että
6725: littömän ja välillisen vahingon kesken ei kui-      ylivoimaiseen esteeseen rinnastettava seikka ei
6726: tenkaan käytännössä ole juurikaan merkitystä,       kauppalain mukaan sinänsä rajoita ostajan
6727: koska oikeudellinen virhe kaupanteon jälkeen        purkuoikeutta vaan ainoastaan myyjän vahin-
6728: harvoin voi syntyä myyjästä riippumattomana         gonkorvausvelvollisuutta. Yleisten sopimusoi-
6729: tavalla.                                            keudellisten periaatteiden perusteella voi-
6730:                                                     taneenkin katsoa, että riittävän pitkä viivästys
6731:                                                     saattaa oikeuttaa kaupan purkamiseen. RS-
6732: Myyjän viivästys ja sen seuraamukset                ehtojen vuoksi viivästyksen syyllä lienee kui-
6733:                                                     tenkin merkitystä sen arvioimisessa, milloin
6734:    RS-järjestelmän piiriin kuuluvan asunnon         viivästys oikeuttaa kaupan purkamiseen. Tämä
6735: kaupan yhteydessä RS-kauppakirjaan merki-           lienee perusteltua myös sen vuoksi, että ostaji-
6736: tään osakkeita vastaavan huoneiston arvioitu        en rahoituspanoksella on olennainen merkitys
6737: valmistumisaika. Jos huoneiston valmistuminen       rakennushankkeen toteuttamisessa. Purkumah-
6738: viivästyy ehdoissa määritellystä ylivoimaisesta     dollisuuden laaja käyttäminen viivästystilan-
6739: syystä, arvioitu valmistumisaika voi kauppakir-     teissa saattaisi vaarantaa rakennushankkeen
6740: jan ehtojen (RS 11 kohta) mukaan kuitenkin          loppuunsaattamisen.
6741: siirtyä. Tällöin siirtyvät vastaavasti myös osta-       Muissa kuin RS-ehdoissa tarkoitetun ylivoi-
6742: jan maksettavien kauppahintaerien maksupäi-         maisen syyn aiheuttamissa viivästystilanteissa
6743: vät. Syyt, joita RS-kauppakirjassa pidetään         myyjätaho saa hyväkseen 30 päivän pituisen
6744: ylivoimaisina esteinä ja jotka siten oikeuttavat    lisäajan asunnon saattamiseksi luovutuskun-
6745: arvioidun valmistumisajankohdan lykkäämi-           toon. Lisäaika lasketaan sopimusehdon mu-
6746: seen, on lueteltu RS-kauppakirjan 10 kohdassa.      kaan siitä, kun myyjä on kirjallisena saanut
6747: Näitä ovat muun muassa sota, liikekannallepa-       tiedoksi ostajan huomautuksen. Ostaja saa
6748: no, eräät työtaistelutoimet sekä täysin epänor-     purkaa kaupan vasta, jos huoneisto ei valmistu
6749: maalit ja ennakolta aavistamattomat tapahtu-         lisäajan kuluessa. Tältäkin osin RS-kauppakir-
6750: mat, jotka eivät johdu urakoitsijasta ja joita ei   jan ehdot ovat ostajan kannalta ainakin peri-
6751: voi kohtuullisin kustannuksin välttää.               aatteessa ankarampia kuin kauppalaki. Kaup-
6752:    RS-ehtojen mukaan (RS 15.1. kohta) osta-          palain 25 §:n 1 momentin mukaan ostaja saa
6753: jalla on oikeus purkaa sopimus, jos kauppakir-      purkaa kaupan myyjän viivästyksen vuoksi, jos
6754: jan ehtoja olennaisesti rikotaan, eikä ostajan       sopimusrikkomuksella on ostajalle olennainen
6755: esitettyä myyjälle asian johdosta kirjallisen       merkitys ja myyjä käsitti tämän tai hänen olisi
6756: huomautuksen korjausta tapahdu 30 päivän             pitänyt se käsittää. Pykälän 2 momentin mu-
6757: kuluessa huomautuksen tiedoksisaamisesta.            kaan ostaja voi myös asettaa myyjälle lisäajan
6758: Tätä ehtoa on ainakin asunnontuottajapuolella        sopimuksen tay.tämistä varten, ja jollei lisäaika
6759: pyritty tulkitsemaan siten, että purku ei tule       ole kohtuutton':~n lyhyt, hän saa purkaa kau-
6760: kysymykseen, jos viivästys johtuu ehtojen 10         pan, jos myyjä ei luovuta kaupan kohdetta
6761: kohdassa tarkoitetusta ylivoimaisesta syystä,        lisäajan kuluessa.
6762: koska tällöin ei ole kysymys kauppakirjan               RS-kauppakirjan purkuehto näyttää sana-
6763: ehtojen rikkomisesta. Tämä merkitsisi sitä, että     muotonsa mukaan edellyttävän, että 30 päivän
6764: samalla kun mainitunlaisesta ylivoimaisesta          lisäajan laskeminen voi alkaa vasta, kun sopi-
6765:                                         1994 ''P -    HE 14                                         19
6766: 
6767: musrikkomus on jo tapahtunut. Jos ostaja             uksia rakennustyön viivästymisen johdosta.
6768: haluaa purkaa sopimuksen ennakoidun viiväs-          Tällöin vaatimuksen perusteena on rakentamis-
6769: tyksen perusteella, hänen on tukeuduttava            ta koskeva urakkasopimus. Rakennusurakka-
6770: kauppalain 62 §:ään. Sen mukaan ostaja voi           ehtojen 20 §:n mukaan kyseeseen tulee lähinnä
6771: purkaa kaupan jo ennen kuin sopimuksen               viivästyssakko, joka on yleensä 0,25 prosenttia
6772: täyttämisen ajankohta on käsillä, jos on käynyt      urakkahinnasta kultakin täydeltä viivästysvii-
6773: selväksi, että purkamiseen oikeuttava sopimus-       kolta, kuitenkin enintään 15 viikolta. Viiväs-
6774: rikkomus tulee tapahtumaan. Jotta ostaja voisi       tyssakkoa ei kuitenkaan makseta siltä osin kuin
6775: vedota tähän säännökseen, viivästyksen on            viivästys johtuu seikasta, jonka perusteella ura-
6776: oltava sellainen, ettei asunnon luovuttaminen        koitsijalla on oikeus saada pidennys urakka-
6777: 30 päivän sisällä ole objektiivisesti arvioiden      aikaan. Nämä perusteet määritellään rakennus-
6778: mahdollista. Lisäksi arvioinnissa on otettava        urakkaehtojen 21-28 §:ssä. Niistä 21 §:n mää-
6779: huomioon, onko viivästyksen syynä sopimuk-           räykset vastaavat RS-kauppakirjan ehtojen 10
6780: sen 10 kohdassa tarkoitettu ylivoimainen este.       kohtaa.
6781: Ostajan ilmoitus kaupan purkamisesta en-
6782: nakoidun viivästyksen perusteella jää kuiten-
6783: kin vaille vaikutusta, jos myyjä heti asettaa        Yhtiön puolesta annettujen sitoumusten
6784: hyväksyttävän vakuuden sopimuksen täyttämi-          pätemättömyys
6785: sestä.
6786:     Rakennustyön viivästyessä RS-ehdoissa tar-          Asunnonostajataho on oikeuskäytännössä
6787: koitetusta ylivoimaisesta syystä lykkääntyvät        saanut suojaa perustajaosakkaana toimivan ra-
6788: myös ostajan maksettavien kauppahintaerien           kennuttajan tai urakoitsijan asunto-osakeyhti-
6789: erääntymisajankohdat. Kauppakirjassa ei sen          ön puolesta tekemiä toimenpiteitä ja niistä
6790: sijaan ole nimenomaisia määräyksiä kauppa-           aiheutuvia taloudellisia rasitteita vastaan myös
6791: hintaerien maksamisesta siinä tapauksessa, että      siten, että tietynlaisten asunto-osakeyhtiön
6792: viivästys johtuu muusta kuin edellä tarkoite-        puolesta tehtyjen sitoumusten ei ole katsottu
6793: tusta ylivoimaisesta syystä. Kauppalain 22, 23       sitovan asunto-osakeyhtiötä. Etenkin 1960-lu-
6794: ja 42 §:n mukaan ostaja saa kuitenkin vaatia         vulla esiintyi tapauksia, joissa asunnontuottaja
6795:  sopimuksen täyttämistä ja pidättyä kauppahin-       oli väärinkäyttänyt rakennusvaiheen aikaista
6796:  nan maksamisesta siksi, kunnes vaadittava           asemaansa asunto-osakeyhtiössä antamalla yh-
6797: vaihe on saavutettu. Lisäksi ostaja voi käyttää      tiön kiinteistöön tai yhtiön tontinvuokraoikeu-
6798:  pidättymisoikeuttaan turvatakseen myös muut         teen ja rakennuksiin kiinnitettyjä velkakirjoja
6799:  viivästykseen samoin kuin virheeseenkin perus-      vakuudeksi urakoitsijana toimineen rakennus-
6800:  tuvat vaatimuksensa.                                liikkeen velasta ulkopuoliselle yhtiölle. Lukui-
6801:     RS-kauppakirjassa ei ole määräyksiä ostajan      sissa tällaisia tilanteita koskeneissa ratkaisuis-
6802:  oikeudesta vaatia viivästyksen johdosta vahin-      saan korkein oikeus katsoi, etteivät panttaukset
6803:  gonkorvausta myyjältä, joten noudatettavaksi        sitoneet asunto-osakeyhtiötä, koska perustaja-
6804:  tulee kauppalain 27 §. Sen mukaan ostajalla on      osakkaat olivat ylittäneet toimivaltansa eikä
6805:  oikeus korvaukseen myyjän viivästyksestä ai-        pantinsaaja ollut vilpittömässä mielessä.
6806:  heutuneista vahingoista, jollei myyjä osoita,          RS-järjestelmässä tällaisia väärinkäytöksiä
6807:  että viivästys johtuu hänen vaikutusmahdolli-       on pyritty välttämään sillä, että perustajaosak-
6808:  suuksiensa ulkopuolella olevasta esteestä, jota     kaat ja asunto-osakeyhtiö sitoutuvat RS-sopi-
6809:  hänen ei kohtuudella voida edellyttää ottaneen      muksessa kiinnittämään asunto-osakeyhtiön
6810:  huomioon kaupantekohetkellä ja jonka seura-         omistamaan kiinteistöön velkakirjoja enintään
6811:  uksia hän ei myöskään kohtuudella olisi voinut      määrän, jonka taloussuunnitelma edellyttää
6812:  välttää eikä voittaa. Välillisten ja välittömien    luottoja asunto-osakeyhtiölle otettavan. Huo-
6813:  vahinkojen korvattavuus määräytyy samojen           mioon otetaan myös tontin tai tilan maksamat-
6814:  periaatteiden mukaan kuin virheenkin osalta         toman kauppahinnan panttioikeus. Sopimuk-
6815:  (ks. edellä virheen seuraamuksia koskevaa koh-      sen mukaan ylivoimaisena pidettävästä syystä
6816:  taa). RS-kauppakirjassa edellytetty 10 prosen-      johtuvan rakennuskustannusten nousun edel-
6817:  tin vakuus on käytettävissä myös viivästyksestä     lyttämä Iisäluoton tarve oikeuttaa kuitenkin
6818:  aiheutuneiden vahinkojen korvaamiseen.              tarvittaviin lisäkiinnityksiin.
6819:     Osakkeenostajien lisäksi myös asunto-osake-         Perustajaosakkaat ja asunto-osakeyhtiö si-
6820:  yhtiö saattaa olla oikeutettu vaatimaan korva-      toutuvat RS-sopimuksessa myös luovuttamaan
6821: 20                                      1994 ''P -    HE 14
6822: 
6823: kaikki asunto-osakeyhtiön kiinteistöä rasittavat      lisäksi ostajan on RS-kauppakirjan mukaan
6824: kiinnitetyt haltijavelkakirjat ensin pankin hal-      maksettava kaupasta menevä leimavero.
6825: tuun. Muista kiinteistöön kiinnitetyistä velka-          Kauppahinta on sopimusehtojen mukaan
6826: kirjoista kuin haltijavelkakirjoista mainitut so-     pääsääntöisesti kiinteä. Liikevaihtoverotusta
6827: pijapuolet sitoutuvat toimittamaan RS-pankille        koskevien säännösten muuttuminen kaupante-
6828: asianomaisen velkojan todistuksen kiinnitetyn         on jälkeen siten, että asunnon hintaan vaikut-
6829: velan määrästä ja ehdoista. RS-pankki luovut-         tavista tarvikkeiden hankinnasta sekä työ- ja
6830: taa haltijavelkakirjat rakennusaikaisen tai pit-      muiden palvelussuoritusten tekemisestä on suo-
6831: käaikaisen luoton antajille asunto-osakeyhtiön        ritettava liikevaihtoveroa muutettujen säännös-
6832: hallituksen pöytäkirjan otteella ilmoitettavan        ten mukaan, kuitenkin korottaa tai alentaa
6833: osoituksen mukaisesti. Koska RS-järjestelmän          vastaavasti ostajan maksettavaa kauppahintaa
6834: edellytetään olevan ainakin rakennusalalla toi-       (RS-kauppakirjan 17 kohta).
6835: mivien tahojen tiedossa, mahdollisuudet asun-             Huoneistoon tehtävistä muutos- tai lisätöistä
6836: to-osakeyhtiötä sitovien kiinnitysten aikaansaa-     ·on ehtojen mukaan sovittava kirjallisesti osta-
6837: miseen yli sen, mitä taloussuunnitelma ja yli-        jan ja urakoitsijan välillä, ja niistä veloitetaan
6838: voimaisena pidettävästä syystä aiheutuneet li-        tai hyvitetään ostajaa erikseen. Tällaisista töis-
6839: säkustannukset edellyttävät, ovat melko vähäi-        tä aiheutuvat lisäkustannukset on, jollei toisin
6840: set.                                                  ole sovittu, suoritettava ehtojen mukaan vaa-
6841:    Perustajaurakoitsijan ja -rakennuttajan toi-       dittaessa urakoitsijalle tai hänen määräämäl-
6842: mivaltaa rajoittavat periaatteet koskevat myös        leen muutos- tai lisätyön valmistuttua.
6843: muita kuin kiinnitysvelkoja. RS-järjestelmässä            Rakennuskustannusten nousu. RS-kauppa-
6844: ei niiden varalta kuitenkaan ole erityisiä turva-     kirjan mukaan ostaja sitoutuu korvaamaan
6845: järjestelyjä. Oikeuskäytännöstä voidaan esi-          yhtiöjärjestyksessä vahvistetun vastikeperus-
6846: merkkeinä mainita korkeimman oikeuden rat-            teen mukaisessa suhteessa rakennuskustannus-
6847: kaisut KKO 1964 II 29, KKO 1976 II 71 ja              ten nousun aiheuttamat lisäkustannukset asun-
6848: KKO 1981 II 164. Kahdessa ensimmäisessä               to-osakeyhtiölle tai hyväksymään lisäkustan-
6849: tapauksessa perustajaosakkaiden katsottiin            nuksia vastaavan lainan ottamisen yhtiölle, jos
6850: ylittäneen toimivaltansa hyväksyessään asunto-         rakennuskustannukset ovat nousseet ehdoissa
6851: osakeyhtiön puolesta vekselin, joka oli tarkoi-       määritellyn ylivoimaisen syyn vuoksi (RS 10
6852: tettu vakuudeksi rakennusliikkeen velasta.             kohta). Tällä ehdolla on liittymäkohtia raken-
6853: Vekselit eivät sitoneet asunto-osakeyhtiöitä,          nusurakkaehtojen sopimusehtoihin, joiden mu-
6854: koska velkojien olisi pitänyt olla selvillä asun-      kaan rakennuttajan on osallistuttava ylivoimai-
6855: to-osakeyhtiön toimialasta ja asunto-osakeyh-          sen esteen vuoksi aiheutuneiden lisäkustannus-
6856: tiön rakennusvaiheeseen liittyvistä järjestelyis-      ten korvaamiseen (YSE 35-38 §). Lisäkustan-
6857: tä. Viimeksi mainitussa tapauksessa puolestaan         nusten korvausvelvollisuuden perusteena oleva
6858: toimivallan ylitystä ei katsottu tapahtuneen.          ylivoimainen syy on määritelty yhtenevästi sekä
6859: Ratkaisujen perusteella vaikuttaa ·iltä, että          rakennusurakkaehdoissa että RS-ehdoissa. Ra-
6860: viimeisessä tapauksessa velkojan vilpittömän           kennusurakkaehdoissa on kuitenkin yksityis-
6861: mielen vaatimusta on arvioitu jossain määrin           kohtaisia määräyksiä siitä, mitkä kustannukset
6862: lievemmin kuin aikaisemmissa tapauksissa.              rakennuttaja on velvollinen korvaamaan ura-
6863:    Eräissä tapauksissa on asunto-osakeyhtiön           koitsijalle (YSE 35 §).
6864: toimialaan sinänsä kuuluvat, perustajaosakkai-            Kuten edellä kohdassa Myyjän viivästys ja
6865: den suorittamat toimet katsottu yhtiötä sito-          sen seuraamukset todettiin, ostaja ei RS-ehto-
6866: mattomiksi varallisuusoikeudellisista oikeustoi-      jen mukaan voi vetäytyä sopimuksesta purka-
6867: mista annetun lain (228/29) 33 §:n nojalla.            malla kaupan ylivoimaisen syyn aiheuttaman
6868:                                                        viivästyksen perusteella.
6869:                                                           Kauppahinnan maksaminen. RS-kauppakir-
6870: Ostajan maksuvelvollisuus ja                          jaan merkitään kauppahinnan maksuaikataulu.
6871: maksuviivästy ksen seuraamukset                        Maksuerät voidaan sopia erääntyviksi joko
6872:                                                        määräpäivinä tai rakennusvaiheen mukaan. Jos
6873:   Kauppahinta ja leimavero. Ostajan makset-            asunnon valmistuminen viivästyy edellä käsitel-
6874: tava kauppahinta samoin kuin myytyjä osak-             lyn ylivoimaisen syyn vuoksi, siirtyvät vastaa-
6875: keita vastaava osuus asunto-osakeyhtiön lai-           vasti myös jäljellä olevien maksuerien maksu-
6876: noista käyvät ilmi RS-kauppakirjasta. Näiden           päivät.
6877:                                           1994 l'P -    HE 14                                        21
6878: 
6879:    RS-järjestelmässä kauppahinta maksetaan             prosentin sopimussakkoluonteinen korvam. ei.
6880: myyjän lukuun asunto-osakeyhtiön pankkitilil-          toisin kuin muu vahingonkorvaus, edellytä
6881: le. Tällainen järjestely on otettu käyttöön            myyjältä näyttöä vahingoista.
6882: maksusuoritusten väärinkäyttömahdollisuuksi-              Ostajalle palautettavat maksut suoritetaan
6883: en vähentämiseksi. Kun ostajat maksavat                osakekirjoja säilyttävälle rahalaitokselle o~ta
6884: kauppahinnat asunto-osakeyhtiön tilille, ne si-        jan ja mahdollisten pantinhaltijain lukuun.
6885: sältyvät yhtiön kirjanpitoon ja niiden käyttä-
6886: mistä rakennushankkeen edistämiseen voidaan
6887: valvoa.                                                1.3. Uustuotantoon verrattava
6888:     Maksuviivästyksen seuraamukset.        Jollei           korjausrakentaminen
6889: kauppahinnan maksuerää suoriteta määräai-
6890: kaan mennessä, ostaja on velvollinen maksa-               Asuntojen laajamittainen korjausrakentami-
6891: maan viivästysajalta eräpäivästä lähtien viiväs-       nen on yleistynyt viime vuosikymmeninä, ja
6892: tyskorkoa. Kauppahintaerä katsotaan RS-                kaupunkien kerrostalokannan vanhetessa on
6893: kauppakirjan mukaan määräajassa suoritetuk-            oletettavissa, että toiminta tulee entisestään
6894: si, jos se on eräpäivään mennessä suoritettu           yleistymään. Korjausrakentamisella on liitty-
6895: johonkin rahalaitokseen kauppakirjassa maini-          mäkohtia asuntojen uustuotantoon sellaisissa
6896: tulle asunto-osakeyhtiön tilille. Ehtojen mu-          tapauksissa, joissa korjaukset ovat laajuutensa
6897: kaan ei siis edellytetä maksun tulleen eräpäi-         puolesta rinnastettavissa uuden rakennuksen
6898: vään mennessä perille ja kirjatuksi yhtiön tilille.    rakentamiseen ja joissa asuntoja tarjotaan os-
6899:     Jos kauppahintaerä suoritetaan ennen erä-          tettavaksi korjausrakentamistyön kestäessä.
6900: päivää, ostajalla on oikeus saada sille hyvitys-          Käytännössä uustuotantoon rinnastettava
6901:  korkoa maksupäivän ja eräpäivän väliseltä             korjausrakentaminen tapahtuu siten, että jokin
6902: ajalta.                                                sijoittaja tai yritys, useimmiten rakennusliike,
6903:     Viivästyskoron samoin kuin hyvityskoronkin         ostaa koko osakekannan tai huomattavan osan
6904:  korkokannan merkitsemistä varten kauppakir-           siitä sellaisesta olemassa olevasta asunto-osake-
6905: jaan on varattu tyhjä tila. Koska korkolain            yhtiöstä tai kiinteistöosakeyhtiöstä, jc>" ka
6906:  säännökset viivästyskorosta ovat pakottavia           omistama rakennus on peruskorjauksen tai
6907:  myös asunnonostajan hyväksi, korkokanta voi           nykyaikaistamisen tarpeessa. Usein kysymyk-
6908:  olla enintään 16 prosenttia.                          sessä on yhtiö, jonka asuimoista suuri osc> on
6909:     RS-kauppakirjan ehtojen mukaan myyjällä            vuokra-asuntoina. Osakekannan ostamisen
6910:  on oikeus purkaa kauppa, jos ostaja ei suorita        kautta rakennusliike saa yhtiössä määräysval-
6911:  sopimuksessa mainittuja maksuja 15 päivän             lan, joka on verrattavissa perustajaosakkaan
6912:  kuluessa maksujen erääntymisestä eikä, myyjän         valtaan uustuotantokohteessa. Tämän jälkeen
6913:  tehtyä sopimuksen rikkomisesta kirjallisen huo-       laaditaan rakennuksen korjaussuunnitelma ja
6914:  mautuksen ostajalle, täytä maksuvelvollisuut-         yhtiöjärjestykseen tehdään mahdollisen uuden
6915:  taan 15 päivän kuluessa huomautuksen tiedok-          huoneistojaon edellyttämät muutokset. Korja-
6916:  sisaannista (RS 15 kohta). Myyjän purkaessa           usrakentamistöiden rahoittamisesta solmitaan
6917:  sopimuksen ostajalla on oikeus saada maksa-           RS-sopimus pankin kans·sa, ja asuntoja aletaan
6918:  maosa kauppahinta takaisin myyjältä lisättynä         markkinoida ostajille. Korjausrakentamista
6919:  muutos- ja lisätöiden kustannuksilla. Niistä          koskevat urakkasopimukset solmitaan samalla
6920:  otetaan kuitenkin huomioon vain se osa, jolla         tavoin kuin uustuotannossakin. Tapauksesta
6921:  kyseessä olevan huoneiston käyvän arvon voi-          riippuen tilanne on rinnastettavissa perusta-
6922:  daan katsoa töiden johdosta nousseen. Ostajan         jaurakointiin tai perustajarakennuttamiseen.
6923:  on puolestaan suoritettava myyjälle korvaukse-           Yleensä asunnot pyritään myymään korjaus-
6924:  na kaupan purkautumisesta määrä, joka vastaa          rakentamistöiden kestäessä, ja kauppahintoja
6925:  kolmea prosenttia osakkeiden sovitusta kaup-          käytetään hankkeen rahoittamiseen samalla ta-
6926:  pahinnasta, sekä määrä, jolla huoneiston käy-         voin kuin asuntojen uustuotannossakin. Kaup-
6927:  vän arvon voidaan katsoa alentuneen suoritet-         pasopimuksiin sisältyvien omistuksenpidätyseh-
6928:  tujen muutos- tai lisätöiden vuoksi tai siksi,        tojen turvin rakennusliike säilyttää määräysval-
6929:  että ostaja on käyttänyt huoneistoa. Tämän            lan yhtiössä koko korjausrakentamishankkeen
6930:  lisäksi ostaja voi joutua korvaamaan myyjälle         ajan, ja kunkin ostajan omistusoikeus osakkei-
6931:  vahingon, jonka ostaja maksuviivästyksellä on         siin tulee voimaan vasta korjausrakentamisvai-
6932:  aiheuttanut myyjälle. Edellä mainittu kolmen          heen päätyttyä, kun kauppahinta on kokonaan
6933: 22                                       1994 vp -    HE 14
6934: 
6935: maksettu. Niissä tapauksissa, joissa kohteesta       vallisuudella on merkitystä muun muassa arvi-
6936: on tehty RS-sopimus, osakkeenostajilla on            oitaessa ostajan selonottovelvollisuuden laa-
6937: samanlainen suoja kuin vastaavanlaisten uus-         juutta laissa tai asetuksessa mainitun seikan
6938: tuotantokohteiden kohdalla. Osakekirjat ovat         osalta.
6939: tällöin peruskorjausvaiheen ajan RS-pankin
6940: hallussa ja ostajilla on panttioikeus niihin
6941: kauppahinnan vakuudeksi. Myyjä on lisäksi
6942: velvollinen asettamaan vähintään 10 prosentin        Kauppasopimuksen sisältö
6943: suuruisen vakuuden kaupan ehtojen täyttämi-
6944: sestä. Korjausrakentamisen kestäessä tehdyn              Päästyään yksimielisyyteen kauppahinnasta
6945: osakekaupan osapuoliasetelma sekä osapuolten         ja muista kaupan ehdoista myyjä ja ostaja
6946: oikeudet ja velvollisuudet ovat siten täysin         solmivat asunto-osakkeista kauppasopimuksen.
6947: rinnastettavissa uuden asunnon kauppaan.             Periaatteessa kauppasopimus voi olla suullinen,
6948:                                                      mutta käytännön syistä sopimus on lähes poik-
6949:                                                      keuksetta kirjallinen. Sopimuksessa yksilöidään
6950:                                                      asunto, josta kaupassa on kysymys, sekä kau-
6951: 1.4. Käytetyn asunnon kauppa                         pan muodollinen kohde eli osakkeet, jotka
6952:                                                      oikeuttavat kyseisen asunnon hallintaan. Sopi-
6953: Sovellettavat säännökset                             muksesta käyvät säännönmukaisesti ilmi myös
6954:                                                      kauppahinta, maksuaikataulu, jollei kyseessä
6955:    Käytetyn asunnon kaupasta ei ole olemassa         ole käteiskauppa, sekä omistusoikeuden siirty-
6956: erityissäännöksiä, joten siihen sovelletaan          misen ja hallinnan luovutuksen ajankohta. So-
6957: kauppalakia. Lain 3 §:stä johtuu, että laki tulee    pimukseen saatetaan myös sisällyttää ehtoja
6958: sovellettavaksi vain, jollei kauppasopimuksesta      maksuviivästyksen tai hallinnan luovutuksen
6959: tai tavasta, jota on pidettävä sopijapuolia          viivästymisen johdosta maksettavasta korvauk-
6960: sitovana, johdu muuta. Sopimukseen sisällytet-       sesta tai viivästyskorosta. Yleinen on myös
6961: ty kauppalaista poikkeava ehto syrjäyttää siten      ehto, jonka mukaan kaupasta mahdollisesti
6962: vastaavan lain säännöksen. Periaatteessa voi-        menevän leimaveron maksaa ostaja.
6963: daan sopia myös, että kauppaan ei lainkaan ole           Käytetyn asunnon kauppasopimukseen liit-
6964: sovellettava kauppalain säännöksiä. Tällöinkin       tyy usein lausuma, jonka mukaan ostaja on
6965: on kuitenkin tarvittaessa löydettävä sovelletta-     nähnyt asunnon ja hyväksyy sen siinä kunnos-
6966: vat oikeusohjeet, ja koska kauppalaki suurelta       sa kuin se on kaupantekohetkellä. Vastaavan-
6967: osin ilmentää sopimusoikeuden alalla vallitse-       tapaista yleislauseketta saatetaan käyttää myös
6968: via yleisiä periaatteita, se ei tällöinkään jää      asunnon taloudellisista ja oikeudellisista sei-
6969: vaille merkitystä. Kauppalain säännöksiä voi-        koista annettujen tietojen osalta. Lausekkeen
6970: daan myös pitää yhtenä keskeisenä vertailu-          sisältönä on tällöin useimmiten se, että ostaja
6971: kohtana arvioitaessa osapuolten kesken sovit-        myöntää tutustuneensa asunnosta esitettyyn
6972: tujen ehtojen kohtuullisuutta.                       isännöitsijäntodistukseen, asunto-osakeyhtiön
6973:    Asuntojen markkinointia koskevilla saan-          yhtiöjärjestykseen sekä viimeisimpään tilinpää-
6974: nöksillä on myös merkitystä asuntokaupan             tökseen ja mahdollisesti myös seuraavan tili-
6975: kannalta silloin, kun myyjänä tai kaupan vä-         kauden talousarvioon.
6976: littäjänä on kiinteistönvälittäjä tai muu elinkei-       Mainitunlaisten ehtojen merkitystä rajoittaa
6977: nonharjoittaja. Kuluttajansuojalain 2 luvun          kauppalain 19 §, jonka mukaan "sellaisena
6978: 6 §:n nojalla annettu asetus asuntojen markki-       kuin se on" -ehdoin tai muuta samankaltaista
6979: noinnissa annettavista tiedoista (847/83) sisäl-     varaumaa käyttäen myydyssä kohteessa on
6980: tää luettelon seikoista, jotka elinkeinonharjoit-    katsottava olevan virhe, jos se ei vastaa niitä
6981: taja on velvollinen ilmoittamaan asunnon              tietoja, jotka myyjä on ennen kaupantekoa
6982: markkinoinnin eri vaiheissa. Näitä seikkoja on       antanut sen ominaisuuksista tai käytöstä ja
6983: tarkemmin käsitelty ehdotetun asuntokauppa-          joiden voidaan olettaa vaikuttaneen kauppaan.
6984: lain 4 luvun 15 ja 27 §:n yksityiskohtaisissa         Edelleen kaupan kohteessa on virhe myös, jos
6985: perusteluissa. Kiinteistönvälittäjän tiedonanto-     myyjä on ennen kaupantekoa laiminlyönyt
6986: velvollisuudesta ostajalle on lisäksi säännöksiä      antaa ostajalle tiedon sellaisesta kohteen omi-
6987: kuluttajansuojasta kiinteistönvälityksessä anne-      naisuuksia tai käyttöä koskevasta olennaisesta
6988: tussa laissa (686/88). Säädetyllä tiedonantovel-      seikasta, josta hänen täytyy olettaa tienneen ja
6989:                                          1994 vp -    HE 14                                        23
6990: 
6991: josta ostaja perustellusti saattoi olettaa saavan-   johon mennessä asunnon on vapauduttava
6992: sa tiedon, ja laiminlyönnin voidaan olettaa          ostajan käyttöön. Ehdon tehosteena on usein
6993: vaikuttaneen kauppaan. Lausekkeesta huoli-           sopimussakkolauseke, jonka mukaan myyjä
6994: matta asunnossa voidaan katsoa olevan virhe          joutuu maksamaan tietyn rahasumman jokai-
6995: myös, jos se on olennaisesti huonommassa             selta aikavalta viikolta tai päivältä, jolla hal-
6996: kunnossa kuin ostajalla sen hinta ja muut            linnan luovutus lykkääntyy myyjän vastuulla
6997: olosuhteet huomioon ottaen on ollut perustel-        olevasta syystä. Joissain tapauksissa sopimus
6998: tua aihetta edellyttää.                              saattaa sisältää myös ehdon siitä, milloin myy-
6999:     Kauppahinnan maksamiseen ja sen yhteydes-        jän viivästys oikeuttaa ostajan purkamaan kau-
7000: sä mahdollisesti tarvittaviin vakuusjärjestelyi-     pan.
7001: hin liittyvät seikat ovat yleensä asioita, joista       Asunto-osakkeen kaupassa viivästystä on ar-
7002: käytetyn asunnon kaupassa joudutaan sopi-            vioitava sekä osakekirjojen että itse asunnon
7003: maan yksityiskohtaisesti kunkin tapauksen tar-       osalta. Jos sopimuksessa ei ole luovutuksen
7004: peiden mukaan. Jos osa kauppahinnasta jää            ajankohtaa tai viivästyksen seuraamuksia kos-
7005: velaksi, myyjällä on tarve saada vakuus siitä,       kevia ehtoja, sovellettavaksi tulee näiltä osin
7006: että loput kauppahintaerät maksetaan ajallaan.       kauppalaki. Lain 9 §:n mukaan kaupan kohde
7007: Ostajalla on puolestaan tarve saada vakuus           on yleensä luovutettava kohtuullisen ajan ku-
7008:  siitä, että hänen jo maksamansa kauppahinta-        luessa kaupanteosta. Lain 10 §:n mukaan myy-
7009: erät voidaan palauttaa, jos kauppa jostain           jällä ei kuitenkaan ole luovutusvelvollisuutta
7010:  syystä purkautuu. Lisäksi ostajan on saatava        ennen kuin kauppahinta on maksettu, ellei hän
7011: varmuus siitä, että osakekirja luovutetaan hä-       ole nimenomaisesti myöntänyt luottoa tai mak-
7012:  nelle viimeistään, kun koko kauppahinta on          sunlykkäystä.
7013:  maksettu ja muut mahdolliset sopimusvelvoit-           Myyjän viivästyksen seuraamuksista sääde-
7014:  teet täytetty. Ostajan ja myyjän intressien         tään kauppalain 5 luvussa. Jollei muuta ole
7015:  sovittamiseksi pankkialalla on käytössä menet-      sovittu, viivästys voi oikeuttaa ostajan pidätty-
7016:  telytapoja, joilla molempien osapuolten edut        mään kauppahinnan maksamisesta, vaatimaan
7017:  voidaan turvata.                                    sopimuksen täyttämistä tai purkamaan kaupan
7018:     Myyjän kauppahintasaatava voidaan turvata        sekä lisäksi vaatimaan vahingonkorvausta.
7019: joko omistuksenpidätysehdoin tai perustamalla           Kauppalain 23 §:n mukaan ostaja saa vaatia
7020:  myyjälle panttioikeus myytyihin osakkeisiin         sopimuksen täyttämistä, jollei sen täyttämiselle
7021:  loppukauppahinnan maksamisen vakuudeksi.            ole voittamatonta estettä. Myyjä ei myöskään
7022:  Omistuksenpidätysehto muotoillaan yleensä si-       ole velvollinen täyttämään sopimusta, jos se
7023:  ten, että omistusoikeus siirtyy vasta kaikkien      edellyttäisi häneltä uhrauksia, jotka ovat koh-
7024:  kauppahintaerien tultua täysin maksetuiksi.         tuuttomia verrattuna ostajalle sopimuksen täyt-
7025:  Ostajan asema suojataan panttioikeudella            tämisestä koituvaan etuun. Asunnon kaupassa
7026:  osakkeisiin. Panttioikeuden tehon edellytykse-      tällaisia tilanteita saattaa aiheutua esimerkiksi
7027:  nä on, että pantti luovutetaan ostajalle tai sitä   asunnonvaihtoketjussa syntyvien odottamatto-
7028:  säilytetään kolmannen tahon, esimerkiksi pan-       mien ja vaikeiden rahoitusongelmien vuoksi.
7029:  kin, hallussa ostajan lukuun. Menettely varmis-        Kauppalain 25 §:n mukaan kaupan purku
7030:  taa sen, ettei myyjä voi luovuttaa osakekirjoja     tulee myyjän viivästyksen seuraamuksena kysy-
7031:  toiselle, joka vilpittömän mielen suojan kautta     mykseen, jos sopimusrikkomuksella on ostajal-
7032:  voisi saada paremman oikeuden osakkeisiin           le olennainen merkitys ja myyjä käsitti tämän
7033:  kuin alkuperäisellä ostajalla oli. Kun kauppaa      tai hänen olisi pitänyt se käsittää. Asuntokau-
7034:  solmittaessa osakkeita rasittaa useasti myös        passa viivästyksen merkityksen olennaisuus
7035:  myyjän velan vakuudeksi annettu panttioikeus,       riippuu varsinkin siitä, joutuuko ostaja sen
7036:  turvataan ostajan oikeudet myöntämällä hänel-       johdosta vaikeuksiin asumisjärjestelyjen kanssa
7037:  le toissijainen panttioikeus osakkeisiin.           ja kuinka paljon kustannuksia tilapäisjärjeste-
7038:                                                      Jyistä koituu. Säännös edellyttää myös, että
7039:                                                      viivästyksen merkitys saatetaan myyjän tietoon
7040:                                                      tai että myyjän muuten, esimerkiksi ottaen
7041: Myyjän viivästys                                     huomioon viivästyksen tyypilliset seuraukset
7042:                                                      asuntokaupassa, olisi pitänyt olla siitä tietoi-
7043:   Asunnon hallinnan luovuttamista koskeva            nen.
7044: sopimusehto sisältää useimmiten päivämäärän,            Viivästyksen kesto luonnollisesti vaikuttaa
7045: 24                                       1994 vp -    HE 14
7046: 
7047: siihen, milloin purkamisen edellytykset täytty-      na olevasta asunnosta. Lisäksi sopimuksessa on
7048: vät. Ostaja ei ole velvollinen sietämään koh-        lähes säännönmukaisesti ehto, jonka mukaan
7049: tuuttoman pitkää viivästystä edes siinä tapauk-      asunto on hyväksytty sellaisena kuin se oli
7050: sessa, että sopimuksessa olisi sovittu viivästyk-    kaupantekohetkellä. Tällaisen ehdon merkitys-
7051: sen keston mukaan määräytyvästä sopimussa-           tä kauppalain 19 §:n valossa on käsitelty edellä
7052: kosta, jollei nimenomaisesti ole sovittu purku-      kohdassa Kauppasopimuksen sisältö.
7053: oikeuden rajoittamisesta. Kauppalain 25 §:n 2           Kauppalain 17 §:n mukaan virhearvioinnin
7054: momentin mukaan ostaja voi asettaa myyjälle          lähtökohtana on, vastaako kaupan kohde sitä,
7055: määrätyn lisäajan luovutusta varten. Jos lisä-       mitä osapuolet ovat sopineet tai mitä heidän
7056: aika ei ole kohtuuttoman lyhyt, ostaja saa           voidaan katsoa sopineen. Siltä osin kuin kau-
7057: purkaa kaupan, jos sopimusta ei täytetä lisä-        pan kohteen ominaisuuksia ei ole yksilöity
7058: ajan kuluessa. Annetun lisäajan kuluessa kau-        kauppasopimuksessa, virhearviointi joudutaan
7059: pan purkaminen on mahdollista vain, jos myy-         perustamaan siihen käsitykseen, jonka ostaja
7060: jä ilmoittaa, ettei hän tule täyttämään sopimus-     on asunnosta ja sen ominaisuuksista saanut
7061: ta tämän ajan puitteissa.                            esittelytilaisuudessa tai muutoin asuntoa tar-
7062:    Purkuoikeuden kannalta ei viivästyksen syyl-      kastaessaan. Lisäksi lain 18 §:n mukaan on
7063: lä ole merkitystä. Ostaja saa purkuedellytysten      merkitystä myyjän kaupan kohteesta antamilla
7064: täyttyessä purkaa kaupan, vaikka viivästyksen        tiedoilla, joiden voidaan olettaa vaikuttaneen
7065: perimmäinen syy ei riippuisi myyjästä vaan           kauppaan.
7066: esimerkiksi edeltävästä viivästyksestä asunnon-         Kauppalain 20 §:stä ilmenee, että ostaja ei
7067: vaihtoketjussa. Myyjä saattaa siten joutua pur-      virheenä voi vedota seikkaan, josta hän on
7068: kamisen johdosta hankalaan asemaan varsin-           kauppaa tehtäessä ollut tietoinen: tällöin voi-
7069: kin tilanteessa, jossa hän on tehnyt sopimuksen      daan olettaa, ettei virheellä ole ollut vaikutusta
7070: toisen asunnon ostamisesta aikoen käyttää            kauppaan.
7071: kaupan rahoittamiseen vanhasta asunnosta                Käytetyn asunnon kaupassa on lähdettävä
7072: saatavaa kauppahintaa.                               siitä, ettei asunto ole uuden veroinen, paitsi jos
7073:    Kauppalain 27 §:n mukaan ostajalla on oi-         olosuhteet yksittäistapauksessa ovat sellaiset,
7074: keus korvaukseen viivästyksen vuoksi aiheutu-        että ostajalla on perusteltua syytä olettaa niin
7075: neesta vahingosta, jollei myyjä osoita, että         olevan esimerkiksi sen vuoksi, että asunto
7076: viivästys johtuu hänen vaikutusmahdollisuuk-         myydään täysin remontoituna. Tästä seuran-
7077: siensa ulkopuolella olevasta esteestä, jota hä-      nee, että ostaja ei voi virheenä vedota sellaiseen
7078: nen ei kohtuudella voida edellyttää ottaneen         seikkaan, jolla ei vähäisyytensä vuoksi ole
7079: huomioon kaupantekohetkellä ja jonka seura-          objektiivisesti arvioiden kohtuudella voinut olla
7080: uksia hän ei myöskään kohtuudella olisi voinut       vaikutusta kauppaan. Se, että kaupan kohteena
7081: välttää eikä voittaa: Mainittu kontrollivastuu ei    on käytetty asunto, korostaa myös ostajan
7082: kuitenkaan koske kauppalain 67 §:ssä tarkoitet-      suorittaman kaupan kohteen tarkastuksen ja
7083: tuja välillisiä vahinkoja. Niiden osalta korva-      muun ostajan oman selonoton merkitystä.
7084: usvastuu perustuu huolimattomuuteen. Pykä-           Kauppalaissa ei aseteta ehdotonta velvollisuut-
7085: lässä tarkoitetuista välillisen vahingon tyypeistä   ta kaupan kohteen ennakkotarkastukseen.
7086: tulee asunnon luovutuksen viivästymisen osalta       Asuntokaupan alalla ennakkotarkastusta voi-
7087: kyseeseen lähinnä vahinko, joka johtuu siitä,        daan kuitenkin pitää vakiintuneena tapana. Jos
7088: ettei asuntoa voida käyttää tarkoitetulla taval-     ostaja on ennen kaupantekoa tarkastanut kau-
7089: la. Lisäksi muuna, vaikeasti ennakoitavana           pan kohteen, hän ei kauppalain 20 §:ssä olevien
7090: vahinkona (2 momentin 5 kohta) voinee tulla          säännösten mukaan saa virheenä vedota seik-
7091: kysymykseen tulon, esimerkiksi työ- tai vuok-        kaan, joka hänen olisi pitänyt havaita tarkas-
7092: ratulon menetys, joka on aiheutunut viivästyk-       tuksessa. Ostaja ei siten voi vedota seikkoihin,
7093: sestä ja viivästyksen vuoksi tarpeellisten toi-      jotka hän on havainnut esittelytilaisuudessa tai
7094: menpiteiden hoitamisesta.                            jotka hänen olisi kohtuuden mukaan pitänyt
7095:                                                      siinä havaita. Se, mitkä seikat ostajan olisi
7096:                                                      pitänyt havaita, joudutaan kuitenkin ratkaise-
7097: Virhe ja sen seuraamukset                            maan kussakin yksittäistapauksessa erikseen.
7098:                                                         Ostajalla on oikeus olettaa, että asunto
7099:   Tekninen virhe. Yleensä kauppakirjassa ei          vastaa sitä, minkä hän on tarkastuksen yhtey-
7100: ole kovin täsmällistä kuvausta kaupan kohtee-        dessä voinut todeta. Jos asunnon kunto on
7101:                                           1994 "'P -    HE 14                                          25
7102: 
7103: huonontunut tarkastuksen jälkeen jossakin              kauppahinta sekä niiden pohjalta arv101tavat
7104: olennaisessa suhteessa, kyseessä on virhe, vaik-       ostajan perustellut odotukset ja ostajan se-
7105: ka asunto olisi ostettu sellaisena kuin se on.         lonotolle asetettavat vaatimukset, joudutaan
7106:    Kauppalain 31 §:n 1 momentin mukaan os-             virheen olemassaolo käytännössä arvioimaan
7107: taja on periaatteessa velvollinen tarkastamaan         kussakin yksittäistapauksessa erikseen ottamal-
7108: asunnon mahdollisimman pian sen jälkeen, kun           la huomioon kaikki kaupan olosuhteet.
7109: hän on saanut sen hallintaansa. Asuntokaupan              Virheen olemassaolo ei edellytä myyjän syyl-
7110: yhteydessä ostajan tarkastusvelvollisuudelle ei        lisyyttä virheeseen eikä välttämättä edes tietoi-
7111: kuitenkaan voitane antaa yhtä suurta merki-            suutta virheestä. Asunnossa saattaa olla virhe
7112: tystä kuin elinkeinonharjoittajien välisessä ta-       siinäkin tapauksessa, että myyjä tai tämän
7113: varan kaupassa, jota varten 31 § ensisijaisesti        edustaja on virheelliseen isännöitsijäntodistuk-
7114: on laadittu.                                           seen luottaen antanut ostajalle virheellisen tie-
7115:     Kauppalain 18 ja 19 §:n perusteella ostajalla      don asunnon pinta-alasta (esim. KKO 1979 II
7116: on oikeus olettaa, että myyjän asunnosta an-           27). Tällöin on useimmiten kuitenkin kysymys
7117: tamat tiedot ovat oikeita ja että myyjä ilmoit-        tilanteesta, jossa myyjä voi puolestaan kohdis-
7118: taa ostajalle tiedossaan olevat, kaupan kannal-        taa takautumisvaatimuksen virheen aiheutta-
7119: ta oleelliset seikat. Ostajalla ei yleensä ole         neeseen tahoon (esim. KKO 1983 II 92, joka
7120: velvollisuutta erikseen tarkistaa myyjän anta-         liittyi edelliseen oikeustapaukseen.)
7121: mien tietojen paikkansapitävyyttä. Jos annetut             Kauppalain 32 §:n mukaan ostaja menettää
7122: tiedot osoittautuvat virheellisiksi tai esimerkiksi    oikeutensa vedota virheeseen, jollei hän ilmoita
7123: puutteellisuutensa vuoksi harhaanjohtaviksi ja         siitä myyjälle kohtuullisessa ajassa siitä, kun
7124: niillä voidaan olettaa olleen vaikutusta kaup-         hän on havainnut virheen tai hänen olisi
7125: paan, kysymyksessä on virhe. Sama koskee               pitänyt se havaita. Kauppalaissa ei aseteta
7126: myös sitä, että myyjä on kokonaan jättänyt             ehdotonta aikarajaa virhevaatimuksille. Oike-
7127: antamatta jonkin tiedon, josta hän on ollut            uskäytännössä on kuitenkin eräitä viitteitä sii-
7128: selvillä ja jolla olisi ilmeisesti ollut vaikutusta    tä, että ajan kuluminen saattaa rajoittaa osta-
7129: kauppaan.                                              jan mahdollisuutta vedota virheeseen. Esimer-
7130:     Säännökset eivät merkitse, että myyjällä olisi     kiksi ratkaisussa KKO 1986 II 55 katsottiin,
7131: rajaton tiedonantovelvollisuus kaikista tietä-         että ostaja ei enää voinut vedota asunnon
7132: mistään seikoista. Tiedonantovelvollisuus ei           pinta-alavirheeseen, koska virheestä ilmoitettiin
7133: esimerkiksi koske seikkoja, jotka ostaja olisi         vasta noin kolmen vuoden kuluttua siitä, kun
7134: voinut helposti havaita asunnon tarkastukses-          asunnon hallinta oli siirtynyt ostajalle. Ostaja
7135: sa. Tiedonantovelvollisuus rajoittuu lähinnä           oli kuitenkin saanut virheen tietoonsa vasta
7136: seikkoihin, joilla voidaan yleisesti arvioida ole-     noin kuukautta ennen virheilmoituksen teke-
7137: van merkitystä tai joilla myyjän tieten on             mistä. Ratkaisusta, joka on kauppalakia edel-
7138: ostajan kannalta merkitystä kauppaan. Myyjän           tävältä ajalta, ei yksiselitteisesti ilmene, perus-
7139:  on esimerkiksi kerrottava tiedossaan olevista         tuiko se siihen, että ostajan olisi pitänyt havaita
7140: yhtiövastikkeiden korottamishankkeista tai yh-         virhe aikaisemmin, vai haluttiinko ajan kulu-
7141:  tiössä tehtävistä remonteista, joiden vaikutuk-       miselle sinänsä antaa virhevastuun katkaiseva
7142:  set ulottuvat huoneistoon.                            vaikutus.
7143:     Etenkin koska käytetty asunto useimmiten              Teknisen virheen seuraamukset. Teknisen
7144:  myydään "sellaisena kuin se on" -ehdoin,              virheen seuraamuksista ei yleensä ole erityisiä
7145:  myyjän vastuu asunnon piilevistä virheistä            määräyksiä kauppasopimuksissa. Sovelletta-
7146:  muodostuu kauppalain 19 §:n 1 momentin 3              vaksi tulee tällöin kauppalain 6 luku, jonka
7147:  kohdan nojalla tavallista rajoitetummaksi: vir-       mukaan mahdollisia seuraamuksia ovat pidät-
7148:  hevastuu syntyy, jos kaupan kohde osoittautuu         tyminen kauppahinnan maksusta, virheen kor-
7149:  olevan olennaisesti huonommassa kunnossa              jaaminen ja korjauttaminen, hinnanalennus,
7150:  kuin ostajalla kauppahinta ja muut olosuhteet         kaupan purkaminen ja vahingonkorvaus. Käy-
7151:  huomioon ottaen on ollut perusteltua aihetta          tännössä virheen korjaaminen myyjän toimesta
7152:  edellyttää.                                           tulee kahden yksityishenkilön välisessä käyte-
7153:     Koska virhearviointiin käytetyn asunnon            tyn asunnon kaupassa kuitenkin kyseeseen vain
7154:  kaupassa vaikuttavat monet konkreettiseen             poikkeuksellisesti. Myöskään myyjän oikeus
7155:  kaupantekotilanteeseen liittyvät seikat kuten         virheen korjaamiseen ei tällaisissa kaupoissa
7156:  annetut tiedot, asunnon ikä, yleinen kunto ja         yleensä ole tarkoituksenmukainen vaihtoehto.
7157: 
7158: 4   340158V
7159: 26                                      1994 vp -    HE 14
7160: 
7161: Mahdollisuus pidättyä kauppahinnan maksusta         asuntoa aiottua tarkoitusta vastaavaksi, tai jos
7162: on myös usein vailla merkitystä, koska koko         korjauskustannukset nousisivat asunnon ar-
7163: kauppahinta monesti suoritetaan asunnon hal-        voon nähden kohtuuttoman korkeiksi.
7164: linnan luovutukseen mennessä. Tällöin pidätet-         Vahingonkorvaus tulee, kuten viivästyksen-
7165: tävää kauppahintaa ei yleensä ole enää jäljellä     kin osalta, kysymykseen joko itsenäisenä tai
7166: virheen ilmetessä. Tärkeimmät seuraamusvaih-        muita seuraamuksia täydentävänä seuraamuk-
7167: toehdot ovat siten hinnanalennus ja kaupan          sena. Säännökset myyjän vahingonkorvausvel-
7168: purku. Lisäksi niihin liitännäisenä tai itsenäi-    vollisuudesta virhetilanteissa ovat kauppalain
7169: senä seuraamuksena tulee kysymykseen vahin-         40 §:ssä. Jos virhe perustuu esimerkiksi siihen,
7170: gonkorvaus.                                         että myyjän asunnosta antamat tiedot osoittau-
7171:    Kauppalain 37 §:n mukaan ostajalla on oi-        tuvat virheellisiksi, tai siihen, että myyjä on jät-
7172: keus hinnanalennukseen, jonka laskemisesta on       tänyt antamatta ostajalle tietoja, jotka hänen
7173: säännös lain 38 §:ssä. Kyseinen säännös sovel-      olisi pitänyt antaa, myyjä on säännönmukai-
7174: tuu kuitenkin huonosti asunnon kauppaan,            sesti korvausvelvollinen. Piilevien virheiden
7175: koska virheen vaikutus asunnon arvoon ei ole        osalta myyjän vahingonkorvausvastuu ei käyte-
7176: useinkaan ole täsmällisesti selvitettävissä. Käy-   tyn kohteen kaupassa muodostu yhtä ankaraksi
7177: tännössä hinnanalennuksen määrä joudutaan           kuin esimerkiksi uuden tavaran myyjän vastuu,
7178: siten määräämään harkinnanvaraisesti niin, et-      mutta välittömien vahinkojen osalta vastuu ei
7179: tä se vastaa virheen merkitystä. Jos virheen        kuitenkaan edellytä huolimattomuutta.
7180: korjaaminen tulee kysymykseen, korjauskus-             Oikeudellinen virhe ja sen seuraamukset. Oi-
7181: tannusten määrää voidaan usein pitää ainakin        keudellisesta virheestä on säännökset kauppa-
7182: yhtenä mittapuuna arvioitaessa, mitä on pidet-      lain 41 §:ssä. Sen mukaan oikeudellinen virhe
7183: tävä virhettä vastaavana hinnanalennuksena.         on kyseessä silloin, kun sivullisella on omistus-,
7184: Tämä tulee tietenkin ajankohtaiseksi vain, jos      pantti- tai muu oikeus kaupan kohteeseen eikä
7185: ostaja ei vaadi tai hänellä ei ole oikeutta saada   sopimuksesta seuraa, että ostajan on vastaan-
7186: korjauskustannuksia       vahingonkorvauksena.      otettava kaupan kohde sivullisen oikeudesta
7187: Hinnanalennus tulee myös kysymykseen sellais-       johtuvin rajoituksin. Oikeudellisesta virheestä
7188: ten virheiden kohdalla, joita ei voida korjata.     on kysymys esimerkiksi, jos myyjän velkojalla
7189: Esimerkiksi pinta-alavirheen johdosta hinnan-       vastoin sopimusta on panttioikeus osakkeeseen.
7190: alennus voidaan määrittää käyttäen lähtökoh-           Käteiskaupassa oikeudelliset virheet eivät
7191: tana asunnon neliöhintaa. Hinnanalennusta ei        liene kovin yleisiä ja ne ovat joka tapauksessa
7192: oikeuskäytännössä kuitenkaan ole määritetty         melko helposti todettavissa. Ostaja voi tarkistaa
7193: kaavamaisesti puuttuvien neliöiden mukaan,          isännöitsijäntodistuksesta, että myyjä on mer-
7194: vaan ratkaisuissa on lähdetty siitä, että asun-     kitty osakeluetteloon osakkeiden omistajana.
7195: non hinta muodostuu muistakin seikoista kuin        Omistajamerkintä saattaa olla myös osakekir-
7196: lattiapinta-alasta. Uudemmassa oikeuskäytän-        jassa. Myyjän aseman voi todeta myös osake-
7197: nössä on katsottu, ettei vähäinen pinta-alavirhe    kirjassa olevasta siirtosarjasta. Osakekirjan hal-
7198: välttämättä lainkaan oikeuta hinnanalennuk-         linta puolestaan osoittaa, etteivät osakkeet ole
7199: seen. Myös kauppalain säännösten valossa            panttina velasta. Kauppahinnan maksettuaan
7200: pinta-alavirheen perusteella suoritettava hin-      ostaja saa osakekirjan haltuunsa asianmukaisin
7201: nanalennus on määrättävä sen mukaan, mikä           siirtomerkinnäin varustettuna. Osakekirjan hal-
7202: vaikutus virheellä kaikki seikat huomioon ot-       linta ja vilpitön mieli antavat hänelle tehokkaan
7203: taen on asunnon arvoon, eikä kaavamaisesti          suojan muita tahoja vastaan.
7204: lasketun neliöhinnan mukaan.                           Oikeudellisen virheen yhteydessä ostajalla on
7205:    Kauppalain 39 §:n mukaan kaupan purku            oikeus pidättyä kauppahinnan maksamisesta,
7206: virheen vuoksi tulee kysymykseen, jos myyjän        vaatia virheen oikaisua tai, jos oikaisu ei tule
7207: sopimusrikkomuksella on ostajalle olennainen        kysymykseen, purkaa kauppa. Jos kysymykses-
7208: merkitys ja myyjä käsitti tämän tai hänen olisi     sä on jo kaupantekoajankohtana olemassa ol-
7209: pitänyt se käsittää. Purku tulee käytännössä        lut oikeudellinen virhe, ostajalla on myös oi-
7210: kysymykseen vasta, jos hinnanalennusta ei voi-      keus vahingonkorvaukseen, jollei hän tiennyt
7211: da pitää riittävänä seuraamuksena. Tällainen        eikä hänen olisi pitänytkään tietää virheestä.
7212: tilanne saattaa olla kysymyksessä esimerkiksi,      Yleensä ostajalla on oikeus vahingonkorvauk-
7213: jos asunnossa on vakavia piileviä virheitä eikä     seen myös, jos oikeudellinen virhe on syntynyt
7214: niiden korjauttaminen riittäisi saattamaan          vasta kaupanteon jälkeen. Käytännössä oikeu-
7215:                                          1994 vp -    HE 14                                         27
7216: 
7217: dellinen virhe johtaa kaupan purkamiseen, jos           Jos ostaja ei maksa kauppahintaa oikeaan
7218: myyjä ei kykene oikaisemaan virhettä eliminoi-       aikaan tai ei myötävaikuta kauppaan siten
7219: malJa sivullisen oikeuden.                           kuin 50 §:n 1 momentissa edellytetään eikä
7220:    Taloudellinen virhe ja sen seuraamukset.          tämä johdu myyjästä tai myyjän puolella ole-
7221: Taloudellisesta virheestä eli virheestä, jolla on    vasta seikasta, myyjä saa kauppalain 51 §:n
7222: asunto-osakeyhtiön      taloudellisen    tilanteen   mukaan vaatia maksua tai sopimuksen muuta
7223: kautta vaikutusta ostajan maksettavaksi tule-        täyttämistä taikka purkaa kaupan sekä lisäksi
7224: viin vastikkeisiin ja samalla asunto-osakkeiden      vaatia vahingonkorvausta. Myyjällä on myös
7225: arvoon, ei kauppalaissa ole erityissäännöksiä.       oikeus viivästyskorkoon korkolain mukaan,
7226: Sovellettaviksi tulevat lähinnä kauppalain ylei-     johon kauppalain 71 §:ssä viitataan. Kauppa-
7227: set virhesäännökset, erityisesti säännökset so-      lain 10 §:stä johtuu, ettei myyjän tarvitse luo-
7228: pimuksen sisällöstä ja myyjän antamista tai          vuttaa asunnon tai osakekirjojen hallintaa en-
7229: antamatta jättämistä tiedoista. Seuraamuksina        nen kuin ostaja sopimuksen mukaisesti täyttää
7230: tulevat kysymykseen lähinnä hinnanalennus,           maksuvelvollisuutensa.
7231: kaupan purku ja vahingonkorvaus. Myös pi-               Ostajan maksuviivästystä koskevilla sään-
7232: dättyminen kauppahinnan maksusta tulee ky-           nöksillä on käytetyn asunnon kaupassa merki-
7233: symykseen, jos maksamatonta kauppahintaa             tystä lähinnä silloin, kun kyseessä ei ole käteis-
7234: on vielä jäljellä.                                   kauppa. Jos osa kauppahinnasta jää velaksi eli
7235:                                                      erääntyy vasta kaupan kohteen hallinnan Juo-
7236:                                                      vutuksen jälkeen, myyjän oikeus kauppahin-
7237: Ostajan sopimusrikkomukset
7238:                                                      tasaatavaan turvataan käytännössä erikseen
7239:    Osakekauppasopimuksessa on yleensä täs-           sovittavin vakuusjärjestelyin.
7240: mälliset määräykset ostajan tärkeimmästä so-            Kauppalain 52 §:n 1 momentin mukaan
7241: pimusvelvollisuudesta, kauppahinnan maksa-           myyjä saa maksuviivästystapauksessa pysyä so-
7242: misesta. Kauppahinnan suuruuden lisäksi siinä        pimuksessa ja vaatia kauppahinnan maksamis-
7243: määrätään maksuajankohta tai, jos kauppahin-         ta. Käytetyn asunnon kaupassa ostajalla ei ole
7244: ta on maksettava erissä, maksuaikataulu. So-         oikeutta perua kauppaa, vaan myyjä voi tarvit-
7245: pimuksessa on tavallisesti myös määräyksiä           taessa hakea kauppahintasaatavaansa tuomio-
7246: ostajan maksuviivästyksen seurauksista, esi-         istuimessa. Lain 52 §:n 2 momentissa oleva eri-
7247: merkiksi viivästyskorosta tai siitä, missä vai-      tyissäännös, joka rajoittaa myyjän oikeutta
7248: heessa viivästys oikeuttaa kaupan purkuun.           vaatia ostajaa pysymään sopimuksessa, kun ky-
7249: Siltä osin kuin kauppasopimuksen ehdoista ei         seessä on ostajan tilauksesta ja erityisesti häntä
7250: johdu muuta, noudatetaan kauppalain 9 luvun          varten valmisteltavan tavaran kauppa, ei tule
7251: säännöksiä kauppahinnan maksamisesta ja os-          sovellettavaksi käytetyn asunnon kaupassa. Jos
7252: tajan myötävaikutusvelvollisuudesta sekä 10          kaupan kohdetta ei ole vielä luovutettu, myyjä
7253: luvun säännöksiä ostajan sopimusrikkomuksen          voi kuitenkin menettää oikeutensa vaatia kaup-
7254: seuraamuksista. Viivästyskorosta on säännök-         pahinnan maksamista, jos hän viivyttelee koh-
7255: set korkolaissa.                                     tuuttoman kauan vaatimuksen esittämisessä.
7256:    Kauppahinnan maksamisesta on säännöksiä           Asuntokaupassa tällä passiviteettisäännöksellä
7257: kauppalain 48 ja 49 §:ssä. Lain 49 §:n mukaan        lienee hyvin vähän merkitystä. Jos kaupan koh-
7258: ostajalla ei ole maksuvelvollisuutta ennen kuin      teen luovutus on tapahtunut, myyjällä on aina
7259: kaupan kohde on sopimuksen mukaisesti ase-           oikeus vaatia kauppahinnan maksamista.
7260: tettu ostajan saataville. Ostajalla on myös             Kauppalain 54 §:n mukaan myyjä saa purkaa
7261: nimenomainen oikeus tarkastaa kaupan kohde           kaupan ostajan maksuviivästyksen vuoksi, jos
7262: ennen kauppahinnan maksamista. Kauppalain            viivästys merkitsee olennaista sopimusrikko-
7263:  50 §:n mukaan ostajan on myötävaikutettava          musta. Sopimusrikkomuksen olennaisuutta ar-
7264: kauppaan sillä tavoin kuin häneltä kohtuudella       vioitaneen käytännössä sekä viivästyksen kes-
7265: voidaan edellyttää, jotta myyjä voi täyttää          ton että viivästyneen summan suuruuden pe-
7266:  sopimuksen (1 momentti), sekä vastaanotettava       rusteella. Myyjän oikeus purkuun ei periaat-
7267: kaupan kohde (2 momentti). Käytetyn asunnon          teessa riipu viivästyksen syystä. Myyjä voi
7268:  kaupassa myötävaikutusvelvollisuuteen liitty-       myös asettaa ostajalle kohtuullisen lisäajan
7269: villä kysymyksillä ei yleensä ole kovin suurta       viivästyneen kauppahintaerän maksamista var-
7270:  merkitystä eikä niihin tässä yhteydessä puututa     ten. Jos maksua ei tapahdu lisäajan kuluessa,
7271:  lähemmin.                                           myyjällä on oikeus purkaa kauppa.
7272: 28                                       1994 vp -    HE 14
7273: 
7274:    Sopimuksen purkaminen vaikuttaa asunnon-          suoritettu. Rajoitus ei koske myyjän oikeutta
7275: vaihtoketjussa herkästi myös muihin asunto-          vahingonkorvaukseen.
7276: kauppoihin, joten purkamista pyrittäneen vält-
7277: tämään, jos se suinkin on mahdollista osapuol-       Kaupan osapuolet ja kiinteistönvälittäjä
7278: ten taloudeJlisen tilanteen kannalta. Viivästys-         Käytetyn asunnon kauppa eroaa uuden
7279: korko ja vahingonkorva~s ovat useasti pur~a         asunnon kaupasta siinä, että kaupan molem-
7280: mista käyttökelpoisemp1a seuraamuksia, JOS           mat osapuolet ovat useimmiten yksityishenki-
7281: ostajalla on taloudellisia mahdoJlisuuksia pysyä     löitä, eikä heidän välillään ole uuden asunnon
7282: kaupassa.                                            kaupalle tyypillistä kulu_tt~ja - elinkeinonh~r
7283:    Vahingonkorvauksesta on säännöksiä kaup~          joittaja -asetelmaa. Tos1as1assa osapuolten tie-
7284: palain 57 §:ssä. Pykälän mukaan myyjällä on          tämys asuntokauppaan liittyvistä sei~oist~
7285: oikeus korvaukseen vahingosta. jonka hän kär-        saattaa kuitenkin vaihdella huomattavasti. TI-
7286: sii ostajan maksuviivästyksen vuoksi. Ostajalla      lanne on osittain toinen, jos myyjä on antanut
7287: on kuitenkin mahdollisuus välttyä korvauksetta       myyntitehtävän ammattimaisen kiin~_eist?nvä
7288: osoittamalla, että viivästys johtuu lain sään-       littäjän hoidettavaksi, ~oska tällöin kn~teJst?n
7289: nöksestä, yleisen liikenteen tai maksuliike~teen     välittäjä huolehtii myyjän puolesta use1mm1s~a
7290: keskeytyksestä taikka muusta samankaltmse.sta        asunnon myymiseen liittyvistä toimista. OstaJa
7291: esteestä, jota ostajan ei kohtuudella vo1da          käyttää huomattavasti harvemmin asiantuntija-
7292: edellvttää ottaneen huomioon kaupantekohet~          apua asunnon ostamisessa. .            .    .
7293: kellä. ja jonka seurauksia hän ei_ myös_kään             Kiinteistönvälittäjän velvollisuuksista Ja vas-
7294: kohtuudella olisi voinut välttää e1kä vo1ttaa.       tuusta toimeksiantajaansa (yleensä myyjää) ja
7295: Vahinoonkorvaus
7296:        o             tulee periaatteessa kysymyk-
7297:                                             0   0    tämän vastapuolta kohtaan on säännöksiä ku-
7298: <:een sekä purettaessa kauppa että myös slllom,      luttajansuojasta kiinteistönvälityk~~ssä. ~nn~
7299: kun kauppaa ei pureta. Viimeksi mainitussa           tussa laissa. Lain 12 §:n mukaan kuntelstonva-
7300: tapauksessa viivästyskorko on kuitenkin ensi-        littäjän suorituksessa ~n virhe, jos se ei ~ast_a~
7301: sijainen korvausmuoto. Juuri asuntokaupan            sitä, mitä kyseisessä la1ssa on sää~etty ta1 m1t_a
7302: yhteydessä edellytykset ~yös viivästysk?rön          voidaan katsoa sovitun. Virheen JOhdosta tOJ-
7303: mahdollisesti ylittävän vahmgon korvaamiselle        meksiantajalla on useissa tapauksissa oikeus
7304: saattavat täyttyä tavallista useammin, koska         purkaa toimeksiantosopil!lus,. oike';ls vaatia vä-
7305: myyjäJle on tyypillisesti tärkeä~ saada kaul?pa-     lityspalkkion ja mahdollisesti sov1tun ku~tan
7306: hinta ajoissa oman asunnonva1htonsa rahmtta-          nusten korvauksen alentamista sekä o1keus
7307: miseksi ja tämä seikka on ostajan tiedossa.          korvaukseen virheestä aiheutuneista vahingois-
7308: Myyjälle aiheutuvaa vahir;tkoa, _jo_ka saattaa       ta. Toimeksiantajan vastapuolella (yleensä os-
7309: tulla korvattavaksi, ovat es1merk1ks1 korkotap-       tajaila) on lain 13 §:n mukaan oikeu~ saada
7310: piot tai lisäkulut, joita häpeJle aiheutuu ~iivä~    kiinteistönvälittäjäitä korvausta vahmgosta,
7311: tyneen rahasumman sijaan järjestetystä tilapäi-      jonka välittäjän suorituks:ssa oleva. vi~he, __ es~
7312: sestä rahoituksesta.                                 merkiksi tiedonantovelvollisuuden lalmmlymm-
7313:    Ostajalla on viivästystapauksessa kauppalain       nen on häneJle aiheuttanut. Kiinteistönvälittä-
7314: 58 §:n mukaan velvollisuus pyrkiä rajoitta~aan       jän 'itsenäinen korvausvelvollisuus_ ei vai_k~ta
7315: myyjän vahinkoa ilmoittamall~ kohtu~lhsessa           kaupan osapuolten oikeuteen kohd1staa tmsnn-
7316: ajassa myyjälle maksuestees~ä Ja sen ~alkut~k       sa vaatimuksia sopimusrikkomuksen perusteel-
7317: sista sopimuksen täyttäm1smahdolhsuuksnn.             la. Korvausvastuulla voi kuitenkin olla vaiku-
7318: Jos ostaja lyö laimin ilmoitusvelvollisuutensa        tusta vahinkoa kärsineen osapuolen harkitessa
7319: tai viivyttelee sen täyttämisessä, ostaja joutuu      sitä ' keneltä korvauksen saaminen todennäköi-
7320: korvaamaan vahingon, joka olisi voitu välttää,        sesti on helpointa.
7321: jos myyjä olisi· saanut ilmoituksen ajoissa.
7322: Pykälän 2 momentin mukaan korvaussäännös
7323: ei kuitenkaan koske tilannetta, jossa myyjänä        1.5. Käsiraha
7324: on elinkeinonharjoittaja ja ostajana kuluttaja.
7325: Tämä rajoitus koskee ilmeisesti myös asunto-           Asunnosta kiinnostuneet tahot voivat tehdä
7326: kauppoja.                                ... .       myyjälle tai tämän edustajalle asunnon o~tami
7327:    Kauppalain 59 §:n mu~aan. myyJa e~ saa            seen tähtääviä tarjouksia. Kyseessä vo1 olla
7328: purkaa kauppaa, ellei hän 1lm01ta purkamisesta       varsinainen, suoraan lopullisen kaupan aikaan-
7329: ostajalle ennen kuin viivästynyt maksu on            saamiseen tähtäävä ostotarjous mutta myös
7330:                                         1994 vp- HE 14                                            29
7331: 
7332: alustava tarjous, jonka tarkoituksena on varata     dessä syntymättä hänen puolellaan olevasta
7333: tarjouksen tekijälle tietyksi ajaksi etuoikeus      syystä, esiintyy kuitenkin käytännössä jossain
7334: asunnon ostamiseen eli saada myyjä tuoksi           määrin. Niihin ei toisaalta liity tarjouksen
7335: ajaksi pidättymään asunnon myymisestä toisel-       tekijän kannalta samanlaista etukäteisturvaa
7336: le. Syynä tällaisen alustavan tarjouksen teke-      kuin myyjän kannalta. Jos tarjouksen tekijä
7337: miseen on yleensä tarve saada tietty harkinta-      kaupan jäätyä syntymättä myyjän syystä ha-
7338: aika, jonka kuluessa asunnon ostamisesta kiin-      luaa vaatia tältä korvausta, tarjouksen tekijä
7339: nostunut voi miettiä lopullista ostopäätöstä ja     saattaa, varsinkin mikäli hän ei voi nojautua
7340: huolehtia tarvittavista rahoitusjärjestelyistä.     mainitunlaiseen nimenomaiseen sopimuseh-
7341: Myyjän edun mukaista on pyrkiä varmistu-            toon, käytännössä joutua toteuttamaan vaati-
7342: maan siitä, että esitetty tarjous voidaan ottaa     muksensa oikeusteitse.
7343: vakavasti. Asuntokaupan alalla onkin tullut            Ainoat käsirahaa koskevat lain säännökset
7344: tavaksi vaatia tarjouksen vakuudeksi tietty         ovat kuluttajansuojasta kiinteistönvälityksessä
7345: rahasumma, josta käytetään yleisesti nimitystä      annetun lain 15 ja 16 §:ssä. Ne liittyvät tilan-
7346: käsiraha.     ·                 ·                   teeseen, jossa kiinteistönvälittäjä vastaariottaa
7347:     Käytännössä käsiraha on yleisimmin ymmär"       käsirahan. Lain 15 §:n mukaan kiinteisiönvälit-
7348: retty etukäteen maksettavaksi sopimussakon          täjä saa vastaanottaa käsirahan toimeksianta-
7349: luonteiseksi korvaukseksi vahingosta, joka          jan lukuun vain, jos siitä on sovittu toimek-
7350:  myyjälle saattaa aiheutua, jos kauppa jää syn-     siantosopimuksessa. Päällekkäisten käsirahojen
7351:  tymättä tarjouksen tekijän puolella ole\'asta      ottaminen on kielletty, jollei ole käynyt selväk-
7352:  syystä. Järjestely on myyjän kannalta edullinen,   si, että ensiksi annettu käsiraha jää toimeksian-
7353:  koska hän voi käsirahan avulla turvata itselleen   tajalle. Kaupan jäädessä syntymättä ostajan
7354:  korvauksen kaupan syntymättä jäämisestä jou-       puolella olevasta syystä saa välittäjälle käsira-
7355:  tumatta erikseen esittämään korvausvaatimusta      hasta jäävä osuus olla enintään puolet, kuiten-
7356:  ja selvittämään vahingon määrää. Mahdollinen       kin enintään sovitun välityspalkkion määrä.
7357:  prosessiriski on kokonaan tarjouksen tekijän          Lain 16 §:n mukaan kiinteistönvälittäjän on
7358:  puolella. Yleisen käytännön mukaan käsirahan       huolehdittava siitä, että käsirahan vastaanotta-
7359:  menettäminen ei myöskään edellytä myyjältä         misesta tehdään vahvistetun kaavan mukainen
7360:  näyttöä kärsityistä vahingoista. Riittää, että     asiakirja, johon otetaan kaikki tarjouksen eh-
7361:  kauppa jää syntymättä tarjouksen tekijän puo-      dot ja mahdollinen ehto käsirahan menettämi-
7362:  lella olevasta syystä. Toisaalta käsirahan kat-    sestä. Kirjallisuusvaatimus ei kuitenkaan ole
7363:  sotaan kattavan myyjän koko vahingonkor-           ehdoton, vaan siitä voidaan poiketa, jos käsi-
7364:  vaussaatavan, joten myyjä ei ilman erityistä       rahatarjous tehdään olosuhteissa, joissa maini-
7365:  syytä, esimerkiksi erityistä sopimusehtoa, voi     tun velvollisuuden täyttäminen aiheuttaisi koh-
7366:  vaatia käsirahan ylittävää vahingonkorvausta       tuutonta hankaluutta. Muotomääräyksen ai-
7367:  kaupan syntymättä jäämisestä.                      heeton noudattamatta jättäminen ei johda so-
7368:     Käsirahan määrä sovitaan tarjouksen yhtey-      pimuksen tehottomuuteen, mutta kiinteistönvä-
7369:   dessä yleensä siten, että sen voidaan arvioida    littäjä voi joutua korvausvastuuseen säännök-
7370:   olevan kohtuullisessa suhteessa osapuolten ris-   sen noudattamatta jättämisestä mahdollisesti
7371:   keihin. Toisaalta käsirahan suuruuden ja aio-     aiheutuvista vahingoista.
7372:   tun kauppahinnan tulisi olla kohtuullisessa          Kun kiinteistönvälittäjä ottaa tarjouksen va-
7373:   suhteessa keskenään. Esimerkiksi korkeimman       kuudeksi vastaan käsirahan, on käytäntönä,
7374:   oikeuden ratkaisussa KKO 1983 II 77 ostotar-      että myyjälle jätetään mahdollisuus tietyn ajan
7375:  jouksessa käsirahaksi mainittu määrä katsottiin    kuluessa hyväksyä tai hylätä tarjous. Jos tar-
7376:   tavanomaisena pidettävän käsirahan määrän         joukseen otetut ehdot jäävät toteutumatta tai
7377:   ylittävältä osalta kauppahinnan ennakkomak-       jos myyjä ei hyväksy ostotarjousta, välittäjä on
7378:   suksi, joka kaupan rauettua oli palautettava      velvollinen palauttamaan käsirahan tarjouksen
7379:   tarjouksen tekijälle. Ratkaisusta käy epäsuo-     tekijälle. Jos myyjä on hyväksynyt ostotarjouk-
7380:   rasti ilmi myös periaate, jonka mukaan käsira-    sen, mutta kauppa jää sittemmin syntymättä
7381:   ha on kaupan syntyessä osa kauppahintaa.          myyjästä johtuvasta syystä, välittäjä on velvol-
7382:      Vahingonkorvauksen turvaamiskeinona käsi-      linen palauttamaan käsirahan siltä osin kuin
7383:   raha on useimmiten yksipuolisesti myyjän käy-     sitä ei jo ole luovutettu myyjälle.
7384:   tettävissä. Sopimuksia, joissa myyjä sitoutuu         Edellä mainitut lain säännökset eivät koske
7385:   vastaavan suuruiseen korvaukseen kaupan jää-      muita kuin kiinteistönvälittäjiä. Yksityishenkilö
7386: 30                                       1994 vp -- HE 14
7387: 
7388: voi siten vastaanottaa käsirahoja kerrallaan         asunto-osakkeille enimmäishinta, josta nämä
7389: useammalta kuin yhdeltä tarjoajalta, mistä voi       saadaan luovuttaa edelleen. Kyseinen enim-
7390: aiheutua sekaannuksia sen suhteen, kenellä           mäishinta on myös lunastushinta, jonka mak-
7391: tarjoajista on ensisijainen oikeus asunnon os-       samalla kunta voi eräitä poikkeuksia lukuun
7392: tamiseen. Käsirahasta ja siihen liittyvistä eh-      ottamatta lunastaa siirtyneet osakkeet. Kunta
7393: doista ei myöskään tarvitse tehdä kirjallista        voi myös edellyttää, että sääntelyn piiriin kuu-
7394: dokumenttia, vaikka onkin tavallista, että vas-      luvat asunnot myydään kunnan välityksellä.
7395: taanotetusta rahasta annetaan kuitti, joka ot-       Yhtiöjärjestykseen perustuvan sääntelyn piiriin
7396: sikoidaan siten, että siitä käy ilmi summan          kuuluvat asunnot voivat olla myös ARAVA-
7397: maksamisen tarkoitus.                                lainoitettuja, jolloin ensiksi mainitut rajoitukset
7398:                                                      väistyvät niin kauan kuin asuntoihin sovelle-
7399:                                                      taan ARAVA-rajoituksia.
7400:                                                         Asuntotuotantolain 15 §:n 4 momentin sään-
7401:                                                      nös johtaa siihen, että laissa mainittujen rajoi-
7402: 1.6. Valtion asuntolainoittamaan
7403:                                                      tusten vastaisesti tehty asunnon luovutus on
7404:      asuntotuotantoon ja yhtiöjärjestykseen
7405:                                                      mitätön. Kauppahinnan ylittäessä sallitun
7406:      perustuvaan kunnan lunastusoikeuteen
7407:                                                      enimmäishinnan mitättömyysseuraamus koskee
7408:      liittyvä sääntely
7409:                                                      vain sallitun enimmäishinnan ylittävää kauppa-
7410:                                                      hinnan osaa. Mitättömyys seuraa suoraan lain
7411:      Valtion asuntolainoittamiin asuntoihin (ns.     nojalla riippumatta siitä, tiesivätkö osapuolet
7412:   ARAVA-asunnot) liittyy eräitä luovutusta ja        kaupan olevan rajoitussäännösten vastainen tai
7413:   kauppahintaa koskevia rajoituksia, joiden tar-     olisiko heidän pitänyt tietää siitä. Tämä koskee
7414:   koituksena on keinottelun estämiseksi varmis-      esimerkiksi tilannetta, jossa liian korkea kaup-
7415:   taa, että tavanomaista edullisemmasta asunto-      pahinta johtuu enimmäishinnan määrittämises-
7416:   lainasta saatu hyöty ei jää pelkästään asunnon     sä tehdystä virheestä, josta osapuolet eivät
7417:   ensimmäiselle ostajalle. ARAVA-sääntely pe-        kaupantekohetkellä ole tienneet (KKO 1986 II
7418:   rustuu asuntotuotantolakiin (247 /66). Lain        126). Etuosto- ja enimmäishintalaissa ei ole
7419:   15 §:n mukaan kunnalla on yleensä oikeus           säännöstä, joka mukaan lain säännösten vas-
7420:   nimetä ARAVA-lainoitetun asunnon ostaja.           taisesti tehty kauppa voisi olla kokonaan mi-
7421:   Lisäksi tällaisen asunnon luovi.Itus on mitätön    tätön. Sen sijaan lain 4 §:n mukaan kauppahin-
7422:   siltä osin kuin se tapahtuu vastoin laissa         taa koskeva sopimusehto on mitätön siltä osin
7423:   asetettuja luovutusrajoituksia tai lain sallimaa   kuin sovittu hinta ylittää sallitun enimmäishin-
7424: . enimmäishintaa      korkeammasta       hinnasta.   nan.
7425:   Asuntotuotantolain kokonaisuudistus on par-
7426:   haillaan valmisteilla. Uudistuksen yhteydessä          Edellä mainittuja luovutus- ja enimmäishin-
7427:   yhteiskunnan lainoittaman asuntotuotannon          tarajoituksia ja niihin liittyviä mahdollisia mi-
7428:   sääntelyä tultaneen keventämään ja rajoituksia     tättömyysseuraamuksia lukuun ottamatta kum-
7429:   vähentämään.                                       paankaan sääntelyjärjestelmään ei liity seikko-
7430:      Kauppahinta- ja luovutusrajoituksia liittyy     ja, jotka ostajan ja myyjän välisen sopimussuh-
7431:  myös osakeasuntoihin sellaisissa asunto- tai        teen kannalta varsinaisesti asettaisivat nämä
7432:   kiinteistöosakeyhtiöissä, joiden yhtiöjärjestyk-   kaupat muista asunto-osakekaupoista poikkea-
7433:   seen on otettu määräys rakennuksen sijainti-       vaan asemaan. Luovutus- ja enimmäishintara-
7434:   kunnan oikeudesta lunastaa yhtiön siirtyviä        joitukset ovat kuitenkin sellaisia seikkoja, jotka
7435:   osakkeita. Yhtiöjärjestyksen· mukaiseen kun-       ilman muuta kuuluvat myyjän tiedonantovel-
7436:   nan lunastusoikeuteen perustuvaa sääntelyä on      vollisuuden piiriin. Elinkeinonharjoittajan ase-
7437:   toteutettu merkittävässä laajuudessa vain Hel-     massa olevalla myyjällä ja kiinteistönvälittäjäl-
7438:   singissä (ns. HIT AS-sääntely). Aiemmin pelk-      lä lienee myös velvollisuus tarvittaessa kertoa,
7439:   kään yhtiöjärjestysmääräykseen perustunuHa         mikä merkitys kyseisillä rajoituksilla on kysees-
7440:   sääntelyä on täsmennetty yhtiöjärjestykseen pe-    sä olevalle ostajalle. Kahden yksityishenkilön
7441:   rustuvasta kunnan lunastusoikeudesta ja osak-      välisessä kaupassa ostajalla lienee kauppaan
7442:   keiden enimmäishinnoista annetulla lailla          liittyvistä rajoituksista tiedon saatuaan edellistä
7443:   (235/91 ), jäljempänä etu osto· ja enimmäishin-    tapausta suurempi velvollisuus ottaa itse selvää
7444:   talaki. Mainitun lain 3 §:n mukaan kunnalla on     kyseisten rajoitusten merkityksestä kaupan sol-
7445:   oikeus määrittää sääntelyn piiriin kuuluville      mimismahdollisuu ksiin.
7446:                                          1994 l]) -    HE 14                                        31
7447: 
7448: 1.7. Asunto-osuuskunnat                               1.8. Ehdotuksen ulkopuolelle jäävät
7449:                                                            asuntokaupan muodot
7450:     Asunto-osuuskunnat voidaan jakaa kahteen
7451: päätyyppiin sen mukaan, millaisen oikeuden            Asuinkiinteistöt
7452: asuntoon osuuskunnan jäsenyys tuo muka-
7453: naan. Ensimmäisen ryhmän muodostavat asun-               Kiinteistön luovutusta koskevat lainsään-
7454: to-osuuskunnat, joissa jäsenyyden tuottama oi-        nökset ovat vanhoja ja sisällöltään niukkoja.
7455: keus asunnon hallintaan vastaa pääpiirteissään        Kiinteistön luovutuksen muotoa säännellään
7456: asunto-osakeyhtiön osakkeiden tuottamaa hal-          maakaaren 1 luvussa. Luvun 2 §:n mukaan
7457: Iintaoikeutta. Jäsenyyden tuottamat oikeudet          kiinteistön kauppa on tehtävä kirjallisesti jul-
7458: ovat usein Iuovutettavissa toiselle, joskin           kisen kaupanvahvistajan ja hänen kutsumansa
7459: osuuskunnan säännöt saattavat asettaa rajoi-          todistajan läsnäollessa. Laissa ja oikeuskäytän-
7460: tuksia luovutettavuudelle. Jäsenyys sinänsä ei        nössä ei myöskään tehdä eroa asuinkiinteistön
7461: yleensä ole vapaasti siirrettävissä, joten luovu-     ja muun kiinteistön välillä. Samat säännökset
7462: tuksen kautta saatujen oikeuksien hyväksikäyt-        ja oikeusperiaatteet koskevat siten sekä elinkei-
7463: tö edellyttää käytännössä pääsyä osuuskunnan          notoimintaan että asumiseen käytettävien kiin-
7464: jäseneksi.                                            teistöjen luovuttamista. Kiinteistön luovutta-
7465:                                                       mista koskevan yleisen lainsäädännön uudistus
7466:     Toisen ryhmän muodostavat varsinkin 1960-
7467: ja 1970-Juvuilla perustetut ARA VA-lainoitetut        on parhaillaan valmisteilla.
7468: asunto-osuuskunnat, joissa jäsenyys tuottaa oi-
7469: keuden solmia osuuskunnan kanssa huoneen-
7470: vuokrasopimus. Jäseneksi hyväksyminen edel-
7471: lyttää useissa tapauksissa mahtumista tiettyihin
7472:                                                       Toisen maalla olevan asuinrakennuksen
7473:  tulorajoihin, eivätkä jäsenyyden tuottamat oi-
7474:                                                       kauppa
7475:  keudet vuokrasopimuksiin yleensä ole vapaasti
7476:  siirrettävissä. Kyseinen yhteisömuoto on siten
7477:                                                          Toisen maalla olevan asuinrakennuksen
7478:  rinnastettavissa lähinnä vuokra-asumiseen.
7479:                                                       kauppa on luonteeltaan irtaimen omaisuuden
7480:     Asunto-osuuskunnan merkitys asuntoyhtei-          kauppaa. Kauppalaki ei kuitenkaan lain 1 §:n 3
7481:  sömuotona on asunto-osakeyhtiöön verrattuna          momentin mukaan koske toisen maalla olevan
7482:  häviävän pieni. Useita asunto-osuuskuntia on         rakennuksen kauppaa, jos samalla luovutetaan
7483:  muutettu asunto-osakeyhtiöiksi, ja viime vuo-        käyttöoikeus maahan, niin kuin säännönmu-
7484:  sina on perustettu vain muutamia uusia asunto-       kaisesti tapahtuu: luovutuksen kohteena on
7485:  osuuskuntia. Syynä vähäiseen kiinnostukseen          tyypillisesti vuokraoikeus maa-alueeseen ja sillä
7486:  osuuskuntamuotoista asumista kohtaan lienee,         sijaitseva rakennus. Tällaisista asunnon luovu-
7487:  ettei osuuskunta omistusasumisen muotona             tuksista ei siten nykyisin ole olemassa sopimus-
7488:  tarjoa erityisiä etuja osakeyhtiömuotoiseen asu-     oikeudellista lainsäädäntöä. Tällainen kauppa
7489:  miseen verrattuna, kun taas osakeyhtiömuodol-        muistuttaa läheisesti kiinteistön kauppaa, ja
7490:  la on asunnon omistajan kannalta osuuskunta-         sitä tultaneen jatkossa sääntelemään kiinteistön
7491:  muotoon verrattuna eräitä etuja: asunto-osak-        kauppaa koskevien säännösten yhteydessä.
7492:   keen Juovutettavuus on useimmiten hyvä ja
7493:   vakuusarvo on suhteellisen helposti määriteltä-
7494:   vissä, kun taas asunto-osuuden vaihto- ja va-
7495:   kuusarvon määrittäminen on erilaisten Juovu-
7496:   tusrajoitusten vuoksi mutkikasta. Vakuusarvo        Taloelementtien kauppa ja
7497:   saattaa joissakin tapauksissa rajoittua siihen      rakennusurakka
7498:   summaan, jolla osuuskunta lunastaa osuuden
7499:  jäsenen erotessa osuuskunnasta.                         Asunnonostajalla, joka haluaa asuntonsa ra-
7500:      Asunto-osuuden       tuottamien    oikeuksien    kennettavaksi ennestään omistamalleen kiin-
7501:   kauppa on luonteeltaan irtaimen omaisuuden          teistölle, on käytettävissään useanlaisia vaihto-
7502:   kauppaa. Asiasta ei ole olemassa erityislainsää-    ehtoja. Talo voidaan rakentaa pitkälle työste-
7503:   däntöä, joten sovellettaviksi tulevat kauppalaki    tyistä ja valmiiksi mitoitetuista rakennusele-
7504:   ja muut irtaimen asunto-omaisuuden kauppaa          menteistä, jotka valmistetaan tehtaalla ja asen-
7505:   koskevat oikeussäännöt.                             netaan paikoilleen rakennuskohteessa perustus-
7506: 32                                      1994 vp -    HE 14
7507: 
7508: töiden jälkeen. Talo voidaan myös rakentaa          1.1 0. Asuntokauppariitojen ratkaiseminen
7509: paikalla vähemmän esityöstettyjä elementtejä
7510: tai rakennusaineita käyttäen joko kokonaisura-        Asuntokaupoista johtuvat riidat käsitellään
7511: kalla tai teettämällä osaurakoita.                  yleisissä tuomioistuimissa riippumatta siitä, on-
7512:    Asennusvalmiiden taloelementtien toimituk-       ko kyseessä elinkeinonharjoittajan ja kulutta-
7513: sesta tehty sopimus on oikeudellisesti irtaimen     jan välinen vaiko kahden yksityishenkilön vä-
7514: omaisuuden kauppa silloinkin, kun toimituk-         linen kauppa. Oikeudenkäynnissä noudatetaan
7515: seen sisältyy palvelusuorituksia kuten esimer-      tavallista riita-asioiden käsittelyjärjestystä, mi-
7516: kiksi suunnittelua tai elementtien paikalleen       kä merkitsee muun muassa, että asianosaiset
7517: asennus. Ostajan ollessa kuluttaja tulee tällai-    vastaavat itse tarvittavan näytön hankkimisesta
7518: siin sopimuksiin sovellettavaksi kuluttajan-        ja esittämisestä. Oikeus ei viran puolesta hanki
7519: suojalain 5 luku ja 1. päivästä heinäkuuta 1994     todisteita tai määrää tehtäväksi selvityksiä esi-
7520: alkaen kuluttajansuojalain uusi 9 luku (16/94).     merkiksi rakennusvirheistä. Oikeudenkäynnin
7521: Täydentäviä säännöksiä on myös kauppalaissa.        kustannusten korvaamisesta päättäminen kuu-
7522: Kuluttajansuojalain uusi 9 luku koskee myös         luu tuomioistuimelle.
7523: rakennusurakkasopimuksia ja talonrakennuk-              Kuluttajavalituslautakunta voi käsitellä elin-
7524: seen liittyvistä osaurakkasopimuksia, joissa ti-    keinonharjoittajan ja kuluttajan välisiä riitai-
7525: laajana (rakennuttajana) on kuluttaja ja toi-       suuksia, jotka johtuvat taloelementtien toimi-
7526: meksisaajana elinkeinonharjoittaja.                 tussopimuksesta tai urakkasopimuksesta. Lau-
7527:                                                     takunta käsittelee myös kiinteistönvälittäjän
7528:                                                     menettelystä johtuvat riitaisuudet kiinteistön-
7529:                                                     välittäjän ja kuluttajan välillä. Lautakunta ei
7530: 1.9. Rakennusvirheiden \'aralta toteutetut          sen sijaan voi käsitellä osakeasunnon kaupasta
7531:      vakuusjärjestelyt                              johtuvia ostajan ja myyjän välisiä riitaisuuksia
7532:                                                     siinäkään tapauksessa, että myyjänä on elinkei-
7533:    RS-järjestelmän mukaisen 10 prosentin ra-        nonharjoittaja ja ostajana kuluttaja.
7534: kentamisaikaisen vakuuden ja vuositakuuajan             Kuluttajavalituslautakunnassa asian voi pan-
7535: kahden prosentin vakuuden lisäksi ostajilla ei      na vireille vain yksittäinen kuluttaja. Vireille-
7536: yleensä ole käytettävissään muita vakuuksia tai     tulon jälkeen asian käsittely tapahtuu lauta-
7537: rakennusvirheiden korjaamista turvaavia järjes-     kunnan johdolla. Lautakunta voi itsenäisesti
7538: telyjä. Eräät vakuutusyhtiöt tarjoavat raken-       järjestää tutkimuksia ja hankkia tarvittavia
7539: nusvirhevakuutusta, jonka perustajaosakas voi       selvityksiä. Kaikille osapuolille varataan mah-
7540: ottaa kattamaan tietyssä asuinrakennuskoh-          dollisuus esittää asiasta näkemyksensä sekä
7541: teessa todettujen rakennusvirheiden, mukaan         mahdolliset selvitykset.
7542: lukien suunnittelu- ja materiaalivirheiden aihe-        Asian käsittelyssä pyritään sovintoon. Jos
7543: uttamat korjauskustannukset, joista perustaja-      sovintoa ei saavuteta, asia käsitellään tapauk-
7544: osakas osakkeiden myyjänä on voimassa ole-          sesta riippuen joko lautakunnan täysistunnossa
7545: van oikeuden taikka urakka- tai rakennuttaja-       tai kyseiseen asiaryhmään erikoistuneessa jaos-
7546: sopimuksen perusteella vastuussa. Vakuutusyh-       tossa. Lautakunta antaa asiasta ratkaisusuosi-
7547: tiön vastuuaika on kahdeksan vuotta. Sitä           tTI ksen, joka annetaan tiedoksi kaikille osapuo-
7548: edeltää kahden vuoden pituinen vakuutuk-            lille.
7549: senottajan omavastuuaika, joka alkaa kulua              Lautakunnan ratkaisulla ei ole tuomion oi-
7550: samalla kuin asuinrakennuksen niin sanottu           keusvaikutuksia eikä se siten ole täytäntöön-
7551: vuositakuuaikakin. Korvauspiirin ulkopuolelle       panokelpoinen. Lautakunta kuitenkin seuraa
7552: jäävät muun muassa tuotevastuuvahingot, ra-         suositusten noudattamista ja voi julkistaa suo-
7553: kennuksen iästä, kulumisesta, huonosta hoi-         situsta noudattaniatta jättäneen elinkeinonhar-
7554: dosta tai muusta sellaisesta syystä aiheutuneet     joittajan nimen.
7555: vahingot sekä eräistä asunnon laitteiden ja             Välimiesmenettelyn käyttäminen edellyttää
7556: kodinkoneiden virheellisyydestä aiheutuneet         asiaa koskevan sopimusehdon sisällyttämistä
7557: vahingot. Myöskään rakennuksen väristä tai           kauppasopimukseen tai erillisen välityssopi-
7558: pintamateriaalista johtuvia ulkonäköhaittoja ei     muksen solmimista. Tällaisia lausekkeita tai
7559: korvata. Rakennusvirhevakuutus on vapaaeh-           sopimuksia ei yleensä käytetä tavallisissa asun-
7560: toinen ja vakuutettujen kohteiden määrä on           tokaupoissa. Sen sijaan rakennusurakkasopi-
7561: jäänyt vähäiseksi.                                   muksesta johtuvien riitojen käsittely välimies-
7562:                                          1994 l'P -    HE 14                                         33
7563: 
7564: menettelyssä on melko tavallista, joten osa           misoikeuden luovutus on irtaimen omaisuuden
7565: myyjän vastuukysymyksistä tulee tosiasiallisesti      kauppaa, johon sovelletaan yleistä kauppalakia
7566: käsitellyiksi urakkasopimusriidan yhteydessä.         (köplagen, 1990:931 ).
7567: Asunnonostajien sijasta riidan osapuolena on             Ruotsissa rivitaloasunnot voivat olla joko
7568: tällöin asunto-osakeyhtiö.                            asumisoikeusasuntoja tai kiinteistöjä. Jos kysy-
7569:    Kuluttajansuojalakiin lisätty, 1 päivänä hei-      myksessä on kiinteistö, jokainen huoneisto
7570: näkuuta 1994 voimaan tuleva 11 luvun 1 d §:n          muodostaa oman kiinteistönsä, ja rivitaloyhtei-
7571: 1 momentti rajoittaa mahdollisuutta etukäteen         sön yhteisiä tiloja ja asioita hoitamaan perus-
7572: sopia kuluttajaa sitovasti välimiesmenettelyn         tetaan erityinen yhdistys (samfällighetsfö-
7573: käytöstä. Säännöksen mukaan ennen riidan              rening). Kiinteistön luovutukseen sovelletaan
7574: syntymistä tehdyn sopimuksen ehto, jonka              maakaaren Gordabalken) säännöksiä. Maakaa-
7575: mukaan elinkeinonharjoittajan ja kuluttajan           ri koskee myös pientalojen ja siihen liittyvien
7576: välinen riita-asia on ratkaistava välimiesmenet-      maan käyttöoikeuksien (bostadsarrende, tomt-
7577: telyssä, ei sido kuluttajaa.                          rätt) luovutusta.
7578:                                                          Ruotsin valtiopäivillä on keväällä 1993 hy-
7579:                                                       väksytty laki rakennusvirhevakuutuksesta (lag
7580:                                                       om byggfelsförsäkring) Lain mukaan elinkei-
7581: 1.11. Kansainvälinen kehitys ja ulkomainen            nonharjoittajan on etukäteen otettava raken-
7582:       lainsäädäntö                                    nuttamalleen useamman kuin kahden asunnon
7583:                                                       asuintalolle rakennusvirhevakuutus, jonka on
7584: Tilanne muissa pohjoismaissa                          oltava voimassa kymmenen vuotta. Vakuutuk-
7585:                                                       sesta korvattaisiin rakennuksessa olevan vir-
7586:    Ruotsi. Ruotsissa asuntokanta koostuu pää-         heen, rakentamisessa käytetyn materiaalin ja
7587: osin vuokra-asunnoista, niin sanotuista asumis-       rakennustyön aiheuttaman virheen kohtuulliset
7588: oikeusasunnoista ja asuinkiinteistöistä. Yhtiö-       korjauskustannukset sekä virheestä rakennuk-
7589: muotoinen omistusasuminen on suhteellisen             selle aiheutuneen vahingon kohtuulliset korja-
7590: harvinaista. Asumisoikeusasunnoilla on kuiten-        uskustannukset. Laki on voimassa 1 päivästä
7591: kin piirteitä, joiden vuoksi ne voidaan eräiltä       heinäkuuta 1993 lukien. Lain mukainen va-
7592: osin rinnastaa omistusasumiseen.                      kuuttamisvelvollisuus koskee asuintaloja, jotka
7593:                                                       ovat saaneet rakennusluvan lokakuun 1 päivän
7594:    Asumisoikeusjärjestelmästä säädetään asu-          1993 jälkeen.                ·
7595: misoikeuslaissa (bostadsrättslagen, 1991 :614).          Norja. Norjassa omistusasuminen on selvästi
7596: Järjestelmä perustuu erityisiin taloudellisiin yh-    yleisempää kuin Ruotsissa. Tärkeimpiä omis-
7597: distyksiin, asumisoikeusyhdistyksiin (bostads-        tusasuntotyyppejä ovat osuusasunnot (andels-
7598: rättsförening), jotka rakennuttavat asuintaloja       boliger) ja omistusasunnot (selveierboliger). Li-
7599: ja luovuttavat käyttöoikeuksia niiden huoneis-        säksi on olemassa niin sanottuja obligaatiohuo-
7600: toihin yhdistysten jäsenille. Jäsenillä ei ole        neistoja (obligasjonsleiligheter), jotka ovat var-
7601: omistusoikeutta asumiinsa huoneistoihin, mut-         sinaisesti vuokra-asuntoja mutta joissa vuokra-
7602: ta käyttöoikeus on voimassa rajoittamattoman          oikeus on yleensä luovutettavissa toiselle.
7603: ajan. Yhdistys perii jäseniltä alkuvaiheessa pe-         Osuusasunnot voivat olla joko osuuskunta-
7604: ruspääomansa perusmaksuina. Tämän jälkeen             tai osakeyhtiömuotoisia ja ne voivat olla joko
7605: hoito- ja vastaavat kustannukset katetaan             itsenäisiä taikka sidottuja siten, että asukkaat
7606: säännöllisillä maksuilla. Periaatteessa yhdistyk-     ovat jäseninä myös asuntorakennusyhteisössä.
7607: sen jäsenillä on tietty osuus asumisoikeusyhdis-      Omistamansa osuuden tai osakkeen kautta
7608: tyksen varallisuuteen.                                asukas saa käyttöoikeuden tiettyyn asuntoon ja
7609:     Asumisoikeus voidaan luovuttaa toiselle, ja       yhteisön muuhun omaisuuteen. Käyttöoikeu-
7610: jos kyseinen asumisoikeus ei yhdistyksen sään-        desta solmitaan vuokrasopimus. Osakkeet ja
7611:  töjen tai muun sääntelyn vuoksi ole erityisra-       osuudet ovat periaatteessa vapaasti luovutetta-
7612: joitusten alainen, luovutushinta määräytyy va-        vissa, mutta yhteisön hallituksella on eräin
7613: paasti. Viime vuosina luovutuksiin liittyviä          rajoituksin etuosto-oikeus sekä mahdollisuus
7614:  kauppahintarajoituksia on yleisesti lievennetty      olla hyväksymättä luovutuksensaajaa jäseneksi.
7615:  niin, että asumisoikeuden saa luovuttaa va-          Joissain tapauksissa huoneistoa on ensin tar-
7616:  paasti ilman hintarajoituksia muutaman vuo-          jottava yhteisön nykyisille jäsenille ennen nii-
7617:  den kuluttua asunnon valmistumisesta. Asu-           den tarjoamista ulkopuolisille ostajille. Nykyi-
7618: 
7619:  5 340158V
7620: 34                                       1994 ''P -    HE 14
7621: 
7622: sin itsenäiset osuusasunnot voidaan tietyin           seneksi. Luovuttajalla on samanlainen tiedon-
7623: edellytyksin muuttaa omistusasunnoiksi.               antovelvollisuus kuin edellä asunto-osakeyhti-
7624:    Omistusasunnot voivat olla joko yhteisomis-        ön ja asunto-osuusyhtiön kohdalla mainittiin.
7625: tuksessa siten, että asukkaat omistavat yhtei-           Erityisesti rivitaloasumiseen soveltuva ejerlej-
7626: sesti määräosin kaikki rakennukset ja maan, tai       lighed-järjestelmä vastaa pääosin Ruotsin kiin-
7627: yksityisomistuksessa siten, että kukin asukas         teistömuotoista rivitaloyhteisöä. Yhteisömuo-
7628: saa suoran omistusoikeuden asuntoon, mutta            dosta säädetyn lain mukaan jokainen yhteisön
7629: maa ja yhteiset tilat ovat yhteistä omaisuutta.       huoneisto katsotaan itsenäiseksi kiinteistöksi,
7630: Omistusasunnot voidaan eräitä yhteisomis-             ja sen omistajalla on yhdessä muiden huoneis-
7631: tusasuntoja lukuunottamatta luovuttaa vapaas-         tojen omistajien kanssa omistusoikeus perus-
7632: ti, eikä kenelläkään ole, toisin kuin osuusasun-      tukseen, yhteisiin tiloihin ja tarpeistoon huo-
7633: noissa, erityistä etuosto-oikeutta.                   neistojen jakolukujen osoittamassa suhteessa.
7634:     Asuntojen, asunto-osakkeiden ja -osuuksien        Yhteisön hallinnosta huolehtii erityinen omis-
7635: kauppaan sovelletaan kauppalakia (kj0pslov,           tajayhdistys (ejerf0rening). Huoneisto voidaan
7636: 1988 nr 27). Se ei kuitenkaan koske kiinteän          luovuttaa edelleen, ja luovuttajalla on velvolli-
7637: omaisuuden kauppaa, josta Norjassa ei ole             suus antaa ostajalle tietoja ejerlejlighed-yhtei-
7638: olemassa erityistä lainsäädäntöä.                     sön taloudellisesta tilanteesta ja asunnon asu-
7639:    Norjan oikeusministeriön asettama toimi-           miskustannuksista sekä uuden huoneiston osal-
7640: kunta on toukokuussa 199 3 julkistanut ehdo-          ta myös rakentamiskustannuksista.
7641: tuksensa uuden asunnon kauppaa koskevaksi
7642: kuluttajansuojalainsäädännöksi (Kj0p av ny
7643: bustad, NOU 1993:20). Ehdotus koskee sekä
7644:                                                       Kansainvälinen kehitys
7645: kuluttajan kanssa tehtäviä rakennusurakkaso-
7646:                                                       rakentamisvastuukysymyksissä
7647: pimuksia että uuden omistusasunnon myyntiä
7648: kuluttajalle. Toimikunnan ehdottamat sään-
7649: nökset omistusasunnon kaupasta ovat keskei-              Euroopan unionin piirissä on parhaillaan
7650: siltä osiltaan samansuuntaisia kuin nyt esillä        käynnissä valmistelutyö, joka tähtää rakenta-
7651: olevan asuntokauppalakiehdotuksen 4 luvun             misvastuuta koskevien säännösten harrno-
7652: säännökset.                                           uisointiin jäsenvaltioissa. Tähän mennessä on
7653:     Tanska. Tanskassa yhtiömuotoista asumista         valmistunut kolme rakentamista koskevaa di-
7654: edustavat asunto-osakeyhtiöt (boligaktiesel-          rektiiviehdotusta, joista ensimmäinen koskee
7655: skab) ja asunto-osuusyhtiöt (boliganpartssel-         rakennusurakan hyväksymistä, toinen virhevas-
7656: skab), joihin molempiin sovelletaan osakeyhtiö-       tuuta ja kolmas vastuiden varalta otettavaa
7657: lakia. Asunto-osakeyhtiössä omistajan käyttö-         vakuutusta. Vastuudirektiiviehdotuksissa läh-
7658: oikeus perustuu osakkeeseen ja asunto-osuus-          detään siitä, että urakoitsijalla olisi viiden
7659: yhtiössä vastaavasti yhtiön osuuteen. Osakkeen        vuoden pituinen, eräin poikkeuksin huolimat-
7660: tai osuuden voi yleensä vapaasti luovuttaa            tomuuteen perustuva vastuu suorituksestaan.
7661: yksittäiselle ostajalle. Kysymyksessä on tällöin      Luonnoksista annetuissa lausunnoissa varsin-
7662: irtaimen omaisuuden kauppa, johon sovelle-            kin kuluttajatahot ovat voimakkaasti arvostel-
7663: taan kauppalakia. Luovuttajalla on ostajaa            leet ehdotuksia. Valmistelutyö on toistaiseksi
7664: kohtaan tietty nimenomaisesti säädetty tiedon-        kesken, eikä komissio ole toistaiseksi tehnyt
7665: antovelvollisuus: luovuttajan on annettava os-        rakentamisvastuuta koskevaa ehdotuta. Ko-
7666: tajalle yhtiön yhtiöjärjestys, viimeiset tilinpää-    missio on kuitenkin vuoden 1990 lopulla jul-
7667: töstiedot ja talousarvio sekä kirjallisesti tiedot    kaissut ehdotuksen palveluja koskevaksi vas-
7668: kauppahinnasta sekä eräistä muista seikoista.         tuudirektiiviksi, joka saattaa ulottua myös ra-
7669:     Tanskassa on käytössä myös asunto-                kentamiseen ja siihen liittyviin palvelusuorituk-
7670: osuusyhdistysjärjestelmä. Asunto-osuusyhdistys        siin.
7671: (andelsboligf0rening) omistaa asunnot ja vuok-           Rakentamisvastuuta koskevilla direktiiveillä
7672: raa niitä jäsenilleen. Yhdistykseen tuleva saa        saattaa tulevaisuudessa olla vaikutuksia myös
7673: jäseneksi ottamisen yhteydessä luovutuskelpoi-        suomalaiseen rakentamisvastuujärjestelmään.
7674: sen käyttöoikeuden huoneistoon. Luovutushin-          Direktiivien valmistelu ei kuitenkaan ole vielä
7675: ta on kuitenkin sidottu yhdistyksen varallisuu-       niin pitkällä, että vaikutuksia voitaisiin luotet-
7676: den arvoon. Luovutuksen edellytyksenä on,             tavasti ennakoida tai ottaa huomioon nyt esillä
7677: että yhdistyksen hallitus hyväksyy ostajan jä-        olevassa lakiehdotuksessa.
7678:                                            1994 llJ -    HE 14                                        35
7679: 
7680: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset                    ja sen varusteiden laatuun ja kuntoon toisen-
7681:    ehdotukset                                           laisia odotuksia kuin käytetyn asunnon kau-
7682:                                                         passa. Kun myyjänä lisäksi on ammattimainen
7683: 2.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi        asunnontuottaja, myyjälle voidaan asettaa an-
7684:                                                         karampi vastuu asunnon laadusta kuin esimer-
7685: Asunto-osakkeen kauppa                                  kiksi käytetyn asunnon myyvälle yksityishenki-
7686:                                                         lölle. Uuden asunnon kaupassa ostajalla ei
7687:    Voimassa oleva kauppalaki on tarkoitettu             myöskään aina ole mahdollisuutta tutustua
7688: irtaimen omaisuuden kauppaa koskevaksi                  valmiiseen kohteeseen ennen kaupantekoa,
7689: yleislaiksi ja se on laadittu erityisesti elinkei-      koska kauppa usein tehdään jo rakentamisvai-
7690: nonharjoittajien välisiä kauppoja silmällä pitä-        heessa. Viivästystapauksissakin tilanne myyjän
7691: en. Koska kauppalaki on luonteeltaan yleislaki,         puolella on yleensä olennaisesti erilainen riip-
7692: siinä ei ole voitu kiinnittää tarpeeksi huomiota        puen siitä, onko kysymyksessä uuden vai käy-
7693: asuntokaupan erityiskysymyksiin. Kauppalain             tetyn asunnon kauppa. Ostajan sopimusrikko-
7694: säännöksillä ei myöskään pyritä erityisesti suo-        muksella on niin ikään tyypillisesti hyvin eri-
7695: jaamaan sen enempää myyjää kuin ostajaa-                lainen merkitys myyjälle riippuen siitä, onko
7696: kaan. Kauppalaki on kauttaaltaan tahdonval-             hän uusia asuntoja tuottava elinkeinonharjoit-
7697: tainen, joten sen säännöksistä voidaan sopi-            taja vai oman kotinsa asunnonvaihtotarkoituk-
7698: muksin poiketa.                                         sessa myyvä yksityishenkilö. Uuden asunnon
7699:    Asuntokaupan yhteydessä, kun kysymykses-             kaupassa tarvetta ostajan suojaamiseen seikka-
7700: sä on irtaimen omaisuuden kauppa, erottuu               peräisin pakottavin säännöksin suhteessa myy-
7701: kaksi tyyppitapausta, jotka monessa suhteessa           jänä olevaan elinkeinonharjoittajaan voidaan
7702: poikkeavat toisistaan ja joista kumpaakaan ei           kaupan taloudellisen arvon vuoksi perustellusti
7703: kauppalaissa säännellä tyydyttävästi. Ensim-            pitää vielä suurempana kuin kulutustavaran
7704: mäinen tyyppitapaus on uuden asunnon kaup-              kaupassa, jonka osalta myyjän virhe- ja viiväs-
7705: pa, jossa myyjänä yleensä on elinkeinonharjoit-         tysvastuuta koskeva pakottava sääntely on
7706: taja ja ostajana kuluttaja. Toinen tyyppitapaus         ollut voimassa jo vuodesta 1978. Kauppalain
7707: on käytetyn asunnon kauppa, jossa molemmat              säännökset eivät riitä turvaamaan ostajan ase-
7708:  osapuolet useimmiten ovat yksityishenkilöitä.          maa uuden asunnon kaupassa ensinnäkään,
7709: Nämä tapaukset eroavat siten toisistaan sekä            koska ne eivät ole pakottavia, ja toiseksi, koska
7710:  kaupan kohteen että osapuoliasetelman suh-             niitä ei ole erityisesti sopeutettu asuntokaupan
7711:  teen.                                                  tarpeisiin.
7712:     Asunnon ostajan kannalta riittävän yksityis-           Uuden asunnon kaupassa ostajan asema on
7713:  kohtaisten säännösten puuttumista voidaan              tähän asti pyritty turvaamaan pankkien keski-
7714:  molemmissa tapauksissa pitää ongelmana, kos-           näisen sopimuksen nojalla noudatettavan RS-
7715:  ka valtaosa asunnon ostajista on tavallisia            järjestelmän avulla. RS-järjestelmä ei suojaa
7716:  kuluttajan asemassa olevia kansalaisia, joilla ei      ostajaa myyjän suoritusvirheiltä, mutta se on
7717:  ole erityistä asiantuntemusta asuntokaupan             karsinut väärinkäytösmahdollisuuksia ja anta-
7718:  alalta. Asunnon osto edellyttää kuluttajalta           nut uuden asunnon ostajalle tyydyttävän suo-
7719:  muiden kulutushyödykkeiden hankintaan ver-             jan oikeudellisia virheitä vastaan. Järjestelmän
7720:  rattuna huomattavan suurta sijoitusta, joten           teho on kuitenkin perustunut siihen, että ra-
7721:  hänen kannaltaan on tärkeää, että asunnon              kentamishankkeen rahoittamiseksi tarvittavaa
7722:  kauppaa koskevat säännökset antavat riittävän          luottoa on pitkään ollut mahdollista saada vain
7723:  selkeän kuvan kaupan osapuolten oikeuksista            pankeista. Näin rakennuttajat ovat joutuneet
7724:  ja velvollisuuksista sekä turvaavat viivästys- ja      hyväksymään RS-sääntelystä johtuvat rajoituk-
7725:  virhetilanteissa ostajan taloudellisen ja oikeu-       set. Rahamarkkinoilla tapahtuneen kehityksen
7726:  dellisen aseman.                                       myötä tilanne on kuitenkin muuttunut siten,
7727:     Vaikka tarve ostajan suojaamiseen tulee esil-       että rakentamishanke on entistä useammin
7728:  le sekä uuden että käytetyn asunnon kaupassa,          mahdollista rahoittaa sellaisten luotanantajien
7729:  edellä mainittuja tyyppitilanteita ei voida sään-      kautta, jotka eivät ole sitoutuneet RS-järjestel-
7730:   nellä keskenään yhdenmukaisesti, koska kaup-          mään. RS-järjestelmän kattavuuden heikkene-
7731:   paan liittyvät olosuhteet ovat paljolti erilaiset.    minen on omiaan lisäämään vaaraa siitä, että
7732:     Kun kysymyksessä on uuden asunnon kaup-              samanlaiset ostajan taloudellista asemaa uh-
7733:  pa, ostaja voi perustellusti kohdistaa asunnon          kaavat väärinkäytökset, jotka aikanaan johti-
7734: 36                                        1994 ''P -    HE 14
7735: 
7736: vat RS-järjestelmän luomiseen, jälleen yleisty-        säännöstö, jossa voidaan samalla ottaa huo-
7737: vät.                                                   mioon sekä kaupan kohteen erityispiirteet että
7738:    Lisäksi ostajatahon suojaaminen rakentamis-         tyypillinen osapuoliasetelma.
7739: vaiheessa edellyttää eräitä sellaisia järjestelyjä,      Myös eräiden muiden kysymysten osalta
7740: joita ei ole mahdollista saada aikaan sopimus-         voimassa oleva lainsäädäntö on riittämätön
7741: perusteisilla järjestelyillä vaan jotka kuuluvat       asuntokaupassa ilmenevien tarpeiden kannalta.
7742: lainsäädännön alaan. Esimerkkinä voidaan               Voimassa olevaan lakiin ei esimerkiksi sisälly
7743: mainita rakentamisvaiheessa tehtyjen, asun-            säännöksiä asuntokauppojen yhteydessä ylei-
7744: nonostajatahoa vahingoiltavien tai sen asemaa          sesti käytetystä käsirahasta. Kauppalain virhe-
7745: vaarantavien oikeustointen ehkäiseminen päte-          vastuusäännökset koskevat lisäksi vain myyjän
7746: mättömyysseuraamuksin. RS-järjestelmä ja               ja ostajan välistä suhdetta eivätkä siten anna
7747: voimassa oleva lainsäädäntö eivät myöskään             käytetyn asunnon ostajalle mahdollisuutta esit-
7748: anna uuden asunnon ostajalle riittävää suojaa          tää rakennus- tai muiden asunnon tuotantovai-
7749: tapauksessa, jossa perustajaurakoitsija tode-          heesta peräisin olevien virheiden perusteella
7750: taan kesken rakentamishankkeen suoritusky-             vaatimuksia suoraan asunnon ensimmäiselle
7751: vyttömäksi ja jossa ostajilta on siihen mennessä       myyjälle eli asunnon tuottajalle.
7752: peritty kauppahintoja enemmän kuin mitä ra-
7753: kentamishankkeen senhetkinen vaihe ja talou-
7754: dellinen arvo edellyttäisivät. Asunnonostajata-        Rakennusvirheiden korjaaminen
7755: hon suojaaminen uustuotannossa koskee lisäksi
7756: niin tärkeitä oikeussuojaintressejä, että niiden
7757: kattava turvaaminen lainsäädännöllä on perus-             Tehdyistä selvityksistä (Tala, Cantell, Niska-
7758: teltua.                                                nen; Asunnonostajan oikeussuoja vuositakuu-
7759:    Käytetyn asunnon kaupassa sopimus koskee            järjestelyssä, oikeuspoliittisen tutkimuslaitok-
7760: olemassa olevaa asuntoa, johon ostajalla on            sen julkaisuja 73, 1985) voidaan päätellä, että
7761: säännönmukaisesti tilaisuus etukäteen tutustua.        rakennusvirheiden korjaaminen ei useinkaan
7762: Myytävän asunnon ikä, kunto ja muut ominai-            tapahdu kuluttajan kannalta riittävän nopeasti
7763: suudet voivat suuresti vaihdella. Tämän vuoksi         tai että korjaustyöt jäävät kokonaan tekemät-
7764: käytetyn asunnon kaupassa, toisin kuin uuden           tä. Osasyynä tähän on varsinkin perustajara-
7765: asunnon kaupassa, ei ole mahdollista määritel-         kennuttamisessa, että virhevastuu osakekaup-
7766: lä yleisiä vaatimuksia, jotka ostajan aina tulisi      pasopimusten perusteella poikkeaa rakennus-
7767: voida ostamalleen asunnolle asettaa. Ostajan           urakan yleisten sopimusehtojen mukaisesta vir-
7768: perustellut odotukset joudutaan huomattavasti          hevastuusta, kun on kysymys niin sanotun
7769: suuremmassa määrin arvioimaan tapauskohtai-            vuositakuuajan jälkeen ilmenneistä virheistä.
7770: sesti. Myyjän virhevastuu on siten määriteltävä        Asunto-osakkeet myynyt rakennuttaja pyrkii
7771: eri tavoin kuin uuden asunnon kaupassa: yhtä           toisinaan välttämään korjauksiin ryhtymistä,
7772: laaja virhevastuu ei käytetyn asunnon kaupassa         kunnes mahdollinen takautumisoikeus virheen
7773: voi tulla kysymykseen. Toinen olennainen ero           aiheuttaneeseen urakoitsijaan tai suunnitteli-
7774: tyypilliseen uuden asunnon kauppaan verrattu-          jaan nähden on varmistunut. Korjaustöiden
7775: na on se, että myyjänä ei yleensä ole ammat-           nopeuttaminen ja virhevastuun kanavoiminen
7776: timaisesti toimiva elinkeinonharjoittaja vaan          virheen tai vahingon aiheuttaneen tahon kan-
7777: oman asuntonsa myyvä yksityishenkilö. Tällöin          nettavaksi edellyttää erityissäännöksiä myyjän
7778: ei ole kohtuullista kiinnittää huomiota pelkäs-        takautumisoikeudesta virheen aiheuttajaa koh-
7779: tään ostajan suojan tarpeeseen, vaan on toi-           taan.
7780: saalta pidettävä huolta myös siitä, ettei myyjän          Ongelmalliseksi on osoittautunut myös urak-
7781: sopimusrikkomusvastuu muodostu liian anka-             kaehtojen mukaisen takuuajan lyhyys. Useat
7782: raksi. Kauppalaissa ei ole kiinnitetty erityistä       rakenteelliset virheet ilmenevät vasta takuuajan
7783: huomiota käytetyn omaisuuden kauppaan eikä             jälkeen, eikä osakkeenostajilla tuolloin enää ole
7784: myöskään tapauksiin, joissa kaupan osapuolet,          korjausten turvaamiseksi käytettävissään RS-
7785: myyjä mukaan lukien, ovat yksityishenkilöitä.          järjestelmän mukaisia vakuuksia. Erityisen vai-
7786: Vaikka kauppalain säännökset koskevat täl-             kea tilanne on silloin, kun korjausvelvollista ei
7787: laisiakin kauppoja, on asuntokaupan suuren             enää voida tavoittaa esimerkiksi konkurssin tai
7788: merkityksen vuoksi perusteltua laatia myös             toiminnan lopettamisen takia. Nykyisin korja-
7789: käytetyn asunnon kaupan osalta erityinen               uskustannukset jäävätkin käytännössä usein
7790:                                           1994 'll -    HE 14                                        37
7791: 
7792: asunto-osakeyhtiön ja osakkeenostajien kan-            tetulle riitojen ratkaisumenettelylle on olemassa
7793: nettaviksi.                                            suuri tarve myös asuntokaupan yhteydessä.
7794:                                                           Asuntokauppariitojen tyypilliset erityispiir-
7795:                                                        teet on kuitenkin otettava huomioon ratkaisu-
7796: Asuntokauppariitojen ratkaiseminen                     menettelyssä. Riidan kohteen arvo on yleensä
7797:                                                        huomattavasti suurempi kuin tyypillisessä ku-
7798:                                                        lutustavaran kauppaa koskevassa riidassa. Tä-
7799:     Osa rakennusvirheistä ostajille aiheutuvista       män vuoksi on pelättävissä, ettei kuluttajavali-
7800: kustannuksista jää nykyisin korvaamatta, kos-          tuslautakunnalta vastaisen päätöksen saanut
7801: ka ostajat eivät osaa tai korkeiden kustannus-         osapuoli ole yhtä valmis tyytymään lautakun-
7802: ten pelossa uskalla lähteä ajamaan vaatimuk-           nan päätökseen kuin nykyisin on asian laita.
7803: siaan. Asunto-osakkeen kauppaan liittyvät ja           Kuluttajavalituslautakunnan suositusten nou-
7804: rakennusvirheitä koskevat riitaisuudet on aina         dattamiselle ei nykyisin, elinkeinonharjoittajan
7805: vietävä yleisiin alioikeuksiin, jos asiaa ei voida     nimen julkistamisuhkaa lukuun ottamatta, ole
7806: ratkaista neuvotteluteitse. Tuomioistuimessa           olemassa tämän kaltaisia erityisiä tehosteita.
7807: käsiteltävässä riita-asiassa osapuolet, varsinkin      Jotta lautakuntakäsittelystä ei tulisi pelkästään
7808: kantaja, vastaavat näytön hankkimisesta. Esi-          riidan lopullista ratkaisua viivyttävä välivaihe,
7809: merkiksi rakennusvirheiden osalta elinkeinon-          lautakunnan suositusten noudattamiselle on
7810: harjoittajalla on yleensä kuluttajaa paremmat          syytä asettaa tarkoituksenmukaisia tehosteita.
7811: ammatilliset edellytykset sopivan näytön hank-            Toinen seikka, johon on kiinnitettävä erityis-
7812: kimiseen, mikä seikka yhdessä oikeudenkäyn-            tä huomiota, on lautakuntakäsittelyn nopeus.
7813: tiin liittyvien kustannusriskien kanssa on omi-        Riidanalaisen intressin suuri arvo lisää varsin-
7814: aan rajoittamaan useinkin asuntovelkaisen ku-          kin asunnonostajan tarvetta saada riitaan no-
7815: luttajan tosiasiallista mahdollisuutta viedä asia      pea ratkaisu. Jos lautakuntakäsittely osoittau-
7816: tuomioistuimen tutkittavaksi. Virheiden osoit-         tuu hitaaksi, asunnonostajien kiinnostus sen
7817: tamiseksi tarvittavat selvitykset saattavat myös       hyväksikäyttöön jää vähäiseksi ja riidat pääty-
7818: olla liian kalliita yksittäisen ostajan kustannet-     vät entiseen tapaan kuormittamaan tuomiois-
7819: taviksi, mikä entisestään vähentää ostajan             tuimia. Käsittelyn nopeuden turvaaminen edel-
7820: mahdollisuuksia        korvausten     vaatimiseen.     lyttää lautakunnan organisaation tarkoituksen-
7821:  Myöskään kotivakuutukseen liittyvä oikeustur-         mukaista järjestämistä.
7822: vavakuutus ei välttämättä riitä turvaamaan
7823:  oikeudenkäyntimahdollisuutta, koska vakuu-
7824:  tukseen liittyvä omavastuuosuus saattaa osoit-        2.2. Keskeiset ehdotukset
7825:  tautua asuntovelkaiselle ostajalle liian suureksi.
7826:  Myöskään välimiesmenettelyn käyttäminen ei            Asuntokauppalaki
7827:  kuluttajasuhteissa ole perusteltua kustannusten
7828:  korkeuden ja valitusmahdollisuuden puuttumi-             Soveltamisala. Asuntokauppalain sovelta-
7829:  sen vuoksi.                                           misala ehdotetaan ulotettavaksi asunto-osak-
7830:     Kuluttajansuojalaissa tarkoitetun kulutus-         keiden kauppaan sekä muiden asunnon hallin-
7831:  hyödykkeen kaupasta johtuvat riitaisuudet voi-        taoikeuden tuottavien yhteisöosuuksien kaup-
7832:  daan saattaa kuluttajavalituslautal®.lnnan tut-       paan lukuun ottamatta tapauksia, joissa osta-
7833:  kittavaksi, jolloin lautakunta hankkii viran          jan saama hallintaoikeus on oikeudellisesti
7834:  puolesta virheiden toteamiseksi tarvittavat sel-      vuokrasuhde tai kun kyseessä ovat sellaiset
7835:  vitykset ja antaa tarvittaessa asiaa koskevan         osakkeet tai yhteisöosuudet, joiden tuottama
7836:  ratkaisusuosituksen. Tällainen sovittelu- ja rat-     oikeus asunnon hallintaan on määräaikainen.
7837:  kaisumenettely on asuntokaupan alalla kulut-          Tällaisia osakkeita ovat esimerkiksi niin sano-
7838:  tajan käytettävissä toistaiseksi ainoastaan ta-       tut lomaosakkeet, joiden omistaminen antaa
7839:  loelementtien toimitussopimuksia ja kiinteis-         oikeuden käyttää tiettyä asuntoa vain määrät-
7840:  tönvälittäjän toimintaa koskevissa riitaisuuksis-     tynä aikana vuosittain, ja saman huoneiston
7841:  sa. Muun muassa asunnonostajan asemaa kos-            käyttämiseen eri aikoina oikeuttavia osakkeita
7842:  kevista selvityksistä samoin kuin kunnallisten        on yleensä usealla eri taholla. Tällaisten osak-
7843:   kuluttajaneuvojien toiminnasta saaduista tie-        keiden ja yhteisöosuuksien kauppaa säännel-
7844:  doista voidaan kuitenkin päätellä, että kulut-        Jään kauppalaissa, minkä lisäksi elinkeinonhar-
7845:   tajavalituslautakunnan kaltaiselle yksinkertais-     joittajan ja kuluttajan välisessä suhteessa kysy-
7846: 38                                        1994 ''P -    HE 14
7847: 
7848: mykseen tulee myös kuluttajansuojalain 4 lu-           vat luvut laaditaan mahdollisimman itsenäisiksi
7849: vun 1 §:n sovittelusäännös. Euroopan unionissa         ja kattaviksi, vaikka tämä onkin merkinnyt
7850: valmistellaan     parhaillaan    lomaosakkeiden        joidenkin keskenään samanlaisten säännösten
7851: kauppaa koskevaa kuluttajansuojaoikeudellista          toistamista molemmissa luvuissa. Vaikka la-
7852: direktiiviä. Lomaosakkeiden kauppaan liittyvät         kiehdotuksesta olisi voitu saada lyhyempi viit-
7853: kuluttajansuojakysymykset on tarkoituksenmu-           taamalla eräiltä osin kauppalakiin, tällainen
7854: kaisinta selvittää siinä vaiheessa, kun direktiivi     tekniikka olisi tehnyt laista niin vaikeaselkoi-
7855: on hyväksytty Euroopan unionissa.                      sen, että sen käyttämistä ei ole pidetty mah-
7856:    Taloelementtien toimitussopimuksia ja eräitä        dollisena.
7857: kuluttajan elinkeinonharjoittajalla teettämiä ra-          Lakiehdotuksen kukin luku muodostaa
7858: kennusurakoita koskevia säännöksiä on sisäl-           oman, suhteellisen itsenäisen asiakokonaisuu-
7859: lytetty 1 päivänä heinäkuuta 1994 voimaan              tensa, minkä vuoksi pykälien numerointi on
7860: tulevaan kuluttajansuojalain uudistukseen, jo-         lukukohtainen.
7861: ten niitä koskevat säännökset eivät ole tarpeen
7862: tässä yhteydessä.                                          Pakottavuus. Ehdotuksessa on lähdetty siitä,
7863:    Ehdotusta ei ole myöskään ulotettu koske-           että uuden asunnon kaupassa lähes säännön-
7864: maan kiinteistön kauppaa siinäkään tapaukses-          mukaisesti vallitseva kuluttaja - elinkeinon-
7865: sa, että kaupan pääsisältönä on kiinteistöllä          harjoittaja -asetelma edellyttää kuluttajan ase-
7866: olevan asuinrakennuksen kauppa. Lainsäädän-            man suojaamista pakottavin säännöksin. Pa-
7867: nössä on perinteisesti tehty ero kiinteän ja           kottavuus koskee sekä 4 luvussa olevia sopi-
7868: irtaimen omaisuuden välillä, eikä mainitusta           musoikeudellisia säännöksiä että 2 luvun sään-
7869: erottelusta ole tässä yhteydessä katsottu voita-       nöksiä osakkeenostajatahon suojaamisesta ra-
7870: van poiketa. Asuinkiinteistön kauppaan liitty-          kentamisvaiheessa. Myös käytetyn asunnon
7871: vät vastuukysymykset on tarkoituksenmu-                 kaupassa lain säännökset ovat pakottavia, kun
7872: kaisinta ratkaista parhaillaan valmisteltavana          ostajana on kuluttaja ja myyjänä elinkeinon-
7873: olevan maakaaren uudistuksen yhteydessä.                harjoittaja. Osa käytetyn asunnon kauppaa
7874: Tässä uudistustyössä laaditaan muun ohella              koskevista säännöksistä on kuluttajan asemas-
7875: yleisiä säännöksiä kiinteän omaisuuden luovu-           sa olevan ostajan hyväksi pakottavia myös
7876: tuksesta. Samassa yhteydessä tullaan sääntele-          silloin, kun myyjänä on muu kuin elinkeinon-
7877: mään myös toisen maalla olevan asuinraken-              harjoittaja. Sen sijaan elinkeinonharjoittajien
7878: nuksen kauppaa ja siihen liittyvä maan käyt-            välisissä kaupoissa sekä uuden että käytetyn
7879: töoikeuden luovuttamista. Vaikka erilaisen              asunnon kauppaa koskevat säännökset ovat
7880: asunto-omaisuuden kauppaa koskevat sään-                tahdon valtaisia.
7881: nökset sijoitettaisiinkin eri lakeihin, on asialli-        Osakkeenostajatahon oikeudellisen ja talou-
7882: sesti pyrittävä siihen, että säännöstöjen kesken        dellisen aseman suojaaminen rakentamisvai-
7883: ei synny aiheettomia eroja.                             heessa. Asuntokauppalain 2 lukuun on otettu
7884:    Asuntokauppalain rakenne. Ehdotuksen mu-             säännökset, joiden avulla osakkeenostajan oi-
7885: kaan kaikki asunto-osakkeiden kaupan kannal-            keudellista ja taloudellista asemaa pyritään
7886: ta keskeiset säännökset koottaisiin asuntokaup-         suojaamaan rakentamisvaiheessa eli sinä aika-
7887: palakiin lukuun ottamatta kiinteistönvälittäjän         na, jolloin asunto-osakeyhtiö on rakennuttaja-
7888: toimintaa ja vastuuta koskevia säännöksiä,              na toimivien perustajaosakkaiden määräysval-
7889: jotka sisältyvät kuluttajansuojasta kiinteistön-        lassa mutta jolloin osakkeenostajat rahoittavat
7890: välityksessä annettuun lakiin. Säännösten kes-          rakentamishanketta maksamalla ennakkoon
7891: kittämisellä on pyritty saamaan aikaan mah-             kauppahintaeriä. Ehdotuksen mukaan suoja-
7892: dollisimman kattava ja yhtenäinen kokonai-             järjestelyt ovat pakollisia aina, kun asunto-
7893: suus. Asunto-osakkeiden kaupan jakautuminen             osakkeita tarjotaan kuluttajan ostettavaksi ra-
7894: uuden ja käytetyn asunnon kauppaan sekä                 kentamisvaiheen aikana. Perusteilla olevan
7895: tähän liittyvät erot kaupan kohteessa ja tyypil-        asunto-osakeyhtiön osakkeiden merkittäväksi
7896: lisessä osapuoliasetelmassa on otettu huomioon          tarjoaminen yleisölle markkinoimaHa olisi kiel-
7897: erottamalla kumpikin tapaus omaksi luvuk-               lettyä. Ehdotukseen sisältyy lisäksi säännöksiä,
7898: seen. PykäläviittausteD määrän rajoittamiseksi         joiden tarkoituksena on suojata osakkeenosta-
7899: ja lain selkeyden ja luettavuuden parantamisek-        jien asemaa perustajaosakkaan suorituskyvyt-
7900: si on päädytty ratkaisuun, jonka mukaan sekä            tömyyden varalta. Ehdotus perustuu pääosin
7901: uuden että käytetyn asunnon kauppaa koske-              asunto-osakeyhtiölakitoimikunnan mietintöön
7902:                                           1994 ''P -    HE 14                                       39
7903: 
7904: (komiteanmietintö 1984:36, lakiehdotuksen 9            rakentamishankkeen loppuunsaattamisen tur-
7905: luku).                                                 vaaminen on katsottu kaikkien osakkeenosta-
7906:     Ehdotuksen mukaan perustajaosakkaat ovat           jien kannalta tärkeämmäksi kuin yksittäisten
7907: velvollisia huolehtimaan siitä, että osakeyhtiöl-      ostajien kaupasta vetäytymismahdollisuuden ja
7908: lä on asetuksella säädettävät niin sanotut turva-      vahingonkorvaussaatavien turvaaminen. Tä-
7909: asiakirjat ja että ne luovutetaan turva-asiakir-       män vuoksi vakuus on ensisijaisesti voimassa
7910: jojen säilyttäjälle ennen kuin asunto-osakkeita        asunto-osakeyhtiön hyväksi ja vasta toissijai-
7911: ryhdytään tarjoamaan kuluttajan ostettaviksi.          sesti kunkin ostajan hyväksi.
7912: Turva-asiakirjojen säilyttäjänä toimii ensisijai-         Luvussa on säännöksiä myös rakentamisvai-
7913: sesti se pankki, joka Juotottaa rakentamishan-         heen jälkeistä aikaa koskevista suojajärjestel-
7914: ketta. Jos tällaista luottoa ei hankita, säilyttä-     mistä. Perustajaosakas olisi velvollinen asetta-
7915: jänä toimii joko osakeyhtiön kotipaikan lää-           maan rakentamisvaiheen vakuuden lakatessa
7916: ninhallitus tai sopimuksen perusteella jokin           uuden, rakentamisvaiheen jälkeisen vakuuden,
7917: pankki.                                                joka olisi määrältään vähintään kaksi prosent-
7918:     Turva-asiakirjojen säilyttäjän tehtävänä on        tia ja jonka tulisi olla voimassa vähintään 15
7919:  tarkastaa asiakirjat ja säilyttää ne, antaa niistä    kuukautta siitä, kun rakennusvalvontaviran-
7920:  tietoja siihen oikeutetuille sekä ottaa vastaan       omainen on hyväksynyt rakennuksen käyt-
7921:  niitä koskevat muutokset. Säilyttäjä toimii           töönotettavaksi.
7922:  osakkeenostajien etujen valvojana painattamal-           Perustajaosakas olisi myös velvollinen asun-
7923:  la yhtiön osakekirjat ja säilyttämällä ne raken-      to-osakeyhtiön ja osakkeenostajien hyväksi ot-
7924:  tamisvaiheen ajan sekä pitämällä luetteloa osa-       tamaan vakuutuksen tai hankkimaan hyväksyt-
7925:  kekaupoista, osakkeiden panttauksista ja ulos-        tävän takauksen oman suorituskyvyttömyyten-
7926:  mittauksista. Osakkeiden luovutukset ja pant-         sä varalta. Vakuutus tai takaus olisi käytettä-
7927:  taukset eivät olisi sitovia ennen kuin niistä on      vissä vain, jos perustajaosakas on käynyt suo-
7928:  ilmoitettu turva-asiakirjojen säilyttäjälle.          rituskyvyttömäksi, ja se olisi muihin vakuuk-
7929:      Turva-asiakirjoihin kuuluisi muun muassa          siin nähden toissijainen. Vakuutuksen tai
7930:  yhtiön taloussuunnitelma. Turva-asiakirjojen          takauksen antajan vastuuvelvollisulJden enim-
7931:  säilyttäjä säilyttäisi myös yhtiön varallisuuteen     mäismäärästä säädettäisiin asetuksella.
7932:  kiinnitetyt velkakirjat ja luovuHaisi niitä luot-        Osakkeenostajilla on ehdotuksen mukaan
7933:  tojen vakuudeksi vain taloussuunnitelman mu-          oikeus valvoa rakentamisvaiheen teknistä to-
7934:  kaisesti. Laissa on yksityiskohtaiset säännökset      teuttamista valitsemansa tarkkailijan avulla.
7935:  siitä, millaisin edellytyksin ja miten taloussuun-    Taloudellisen tilan valvomista varten ostajat
7936:  nitelmaa voidaan muuttaa. Ostajatahoa turvat-         voivat valita tilintarkastajan. Luvussa on myös
7937:   taisiin vastoin taloussuunnitelmaa tehdyiltä oi-     säännöksiä yhtiön siirtymisestä osakkeenostaji-
7938:   keustoimilta myös erityisten pätemättömyys-          en hallintoon rakentamisvaiheen päättyessä.
7939:   säännösten avulla.                                      Käsiraha. Kuten edellä nykytilan kuvauksen
7940:      Säilyttäjän tehtäviin kuuluu vielä osakekaup-     yhteydessä todettiin, ainoat käsirahaan nimen-
7941:   pasopimusten ja rakentamista koskevan sopi-          omaisesti liittyvät lainsäännökset koskevat
7942:   muksen vakuuksien säilyttäminen ja vakuuksi-         kiinteistönvälittäjän oikeuksia ja velvollisuuk-
7943:   en määrän ja laadun lainmukaisuuden valvo-           sia käsirahan suhteen. Asunnon kauppaan liit-
7944:   minen. Ehdotetun rakennusaikaisen vakuuden           tyvien yleisten käsirahasäännösten laatimista
7945:   3uuruus on aluksi vähintään viisi prosenttia         on pidetty tarpeellisena, koska käsiraha liittyy
7946:   rakentamista tai peruskorjaamista koskevan           jokseenkin säännönmukaisesti asuntokaup-
7947:   sopimuksen mukaisesta urakkahinnasta ja              paan.
7948:   myöhemmin vähintään 10 prosenttia myytyjen              Ehdotuksen mukaan ostotarjouksen tai
7949:   asunto-osakkeiden kauppahintojen yhteismää-          asunnon osto-oikeuden varaamisen vakuudeksi
7950:   rästä. Vakuudet on tarkoitettu kattamaan lisä-       annetulla käsirahalla olisi merkitystä paitsi
7951:   kustannukset, joita rakentamishankkeen lop-          silloin, kun kauppa jää toteutumatta tarjouk-
7952:   puunsaattamisesta aiheutuu silloin, kun perus-       sen tekijän puolella olevasta syystä, myös
7953:   tajaosakas on suorituskyvytön. Siltä varalta,        silloin, kun sen toteutumatta jääminen johtuu
7954:   että vakuuksille ehdotettu vähimmäistaso ylei-       myyjän menettelystä. Jos kauppa jää syntymät-
7955:   sesti osoittautuisi liian matalaksi, uusiin hank-    tä tarjouksen tekijän puolella olevasta syystä,
7956:    keisiin vaadittavien vakuuksien vähimmäista-        tarjouksen tekijä menettäisi käsirahan myyjälle
7957:    soa voidaan nostaa asetuksella. Ehdotuksessa        siltä osin kuin käsiraha ei ylitä asetuksella
7958: 40                                      1994 vp -    HE 14
7959: 
7960: säädettävää menetettävän summan ylärajaa.           ritelty kauppalaista poikkeavasti siten, että ne
7961: Jos taas syy kaupan syntymättä jäämiseen on         paremmin soveltuvat asuntokaupan yhteydessä
7962: myyjän puolella, myyjä joutuisi palauttamaan        ostajalle aiheutuviin vahinkotyyppeihin.
7963: saamansa käsirahan ja maksamaan ostajalle              Ehdotuksessa olevat virhettä koskevat sään-
7964: sovittua käsirahaa vastaavan hyvityksen, kui-       nökset ovat yksityiskohtaisempia kuin kauppa-
7965: tenkin enintään saman summan, jonka vasta-          lain vastaavat säännökset ja ne on laadittu
7966: puoli olisi voinut menettää käsirahana. Vekse-      nimenomaan pitäen silmällä uuden asunnon
7967: lin tai muun juoksevan sitoumuksen vastaan-         kauppaa. Sopimuksen sisällön sekä asuntoa ja
7968: ottaminen käsirahana kiellettäisiin.                sen ympäristöä koskevien tietojen lisäksi huo-
7969:    Uuden asunnon kauppa. Ehdotuksen 4 luku          miota kiinnitetään näin ollen muun muassa
7970: käsittää uuden asunnon kauppaa koskevat             siihen, vastaako asunto kaupantekoajankohta-
7971: säännökset. Niiden pohjana ovat vuoden 1988         na voimassa olleissa säännöksissä ja määräyk-
7972: alussa voimaan tullut kauppalaki sekä 1 päi-        sissä asetettuja vaatimuksia, onko se asukkai-
7973: vänä heinäkuuta 1994 voimaan tuleva kulutta-        den terveyden kannalta turvallinen ja onko
7974: jansuojalain uudistus ja erityisesti kuluttajan-    asunto rakennettu hyvää rakentamistapaa nou-
7975: kauppaa koskevat uudet 5 luvun säännökset.          dattaen sekä muuten ammattitaitoisesti ja huo-
7976: Lisäksi on kiinnitetty huomiota uuden asunnon       lellisesti sekä asianmukaisia materiaaleja käyt-
7977: kaupassa esiin tuleviin erityistarpeisiin.          täen. Koska uuden asunnon kauppa joudutaan
7978:    Luvussa on säännöksiä muun muassa asun-          useasti solmimaan rakennustöiden ollessa kes-
7979: non ja sen omistus- tai hallintaoikeutta koske-     ken, on erityistä huomiota lisäksi kiinnitettävä
7980: vien asiakirjojen kuten osakekirjan luovuttami-     siihen, vastaako asunto muuten sitä, mitä
7981: sesta, luovutuksen viivästyksen seuraamuksista,     ostajalla yleensä on sellaisen asunnon kaupassa
7982: asunnon virheestä, virheen seuraamuksista, os-      ollut perusteltua aihetta olettaa.
7983: tajan velvollisuuksista sekä ostajan sopimusrik-       Ehdotuksessa on myös säännöksiä ostajan
7984: komuksen seuraamuksista.                            ennen kauppaa suorittaman asunnon tarkas-
7985:    Asunnon hallinnan luovutusta ja vaaranvastuu-    tuksen merkityksestä silloin, kun asunto sitä
7986: ta sekä myyjän viivästyksen seuraamuksia kos-       myytäessä on jo valmis. Tarjotun tarkastusti-
7987: kevat säännökset vastaavat pääpiirteissään          laisuuden laiminlyöminen saattaa rajoittaa os-
7988: kauppalain mukaisia periaatteita, asuntokau-        tajan oikeutta vedota virheenä seikkaan, joka
7989: pan erityispiirteistä johtuvin täsmennyksin ja      olisi voitu havaita tarkastuksessa. Ostaja ei
7990: tarkistuksin. Jaksossa on lisäksi erityissäännök-   ehdotuksen mukaan olisi kuitenkaan yleensä
7991: siä myyjän konkurssin vaikutuksista ja my}jän       velvollinen tarkistamaan myyjän antamien tie-
7992: velvollisuudesta asettaa vakuus kauppasopimuk-      tojen paikkansapitävyyttä tai ulottamaan tar-
7993: sen ehtojen täyttämisestä eräissä tilanteissa,      kastusta seikkoihin, joiden tutkiminen edellyt-
7994: joissa vakuutta ei ole tarvinnut asettaa 2 luvun    tää erityisiä teknisiä toimenpiteitä tai muita
7995: säännösten nojalla.                                 tavanomaisesta poikkeavia järjestelyjä.
7996:    Ehdotuksen mukaan ostaja voi my)jän vii-            Toisin kuin rakennusurakassa noudatettavi-
7997:  västyessä vastaavasti pidättyä kauppahinnan        en sopimusehtojen mukaan asunnon myyjän
7998: maksamisesta. Lisäksi hänellä saattaa sopimus-      virhevastuu ei määräytyisi erilaisin perustein
7999: rikkomuksen olennaisuuden perusteella olla oi-      riippuen siitä, onko virhe havaittu ennen niin
8000: keus kaupan purkamiseen. Purkusäännöksessä          sanottua vuositarkastusta vaiko sen jälkeen.
8001: on nimenomaisesti täsmennetty sitä, milloin         Myyjän virhevastuuta koskevien säännösten
8002: ostajalla on oikeus kaupan purkamiseen viiväs-      pakottavuudesta johtuen rakennusurakassa so-
8003: tyksen johtuessa rakentamis- tai korjausraken-      vellettavan vuositakuujärjestelmän sisältämiä
8004: tamistyötä kohdanneesta, myyjän ja hänen            vastuunrajoitusehtoja ei myöskään sopimuseh-
8005: puolellaan olevien tahojen vaikutusmahdolli-        doin olisi mahdollista ulottaa koskemaan myy-
8006: suuksien ulkopuolella olevasta ennalta-arvaa-       jän ja ostajan välistä suhdetta.
8007: maaomasta esteestä. Vahingonkorvaussään-               Virheilmoitusten kokoamista ja korjaustöi-
8008: nökset noudattavat kauppalain mukaista peri-        den järkiperäistä järjestämistä varten ehdotuk-
8009: aatetta, jonka mukaan välittömät vahingot           sessa on kuitenkin säännöksiä vuositarkastuk-
8010: korvataan niin sanotun kontrollivastuun mu-         sen järjestämisestä ja tarkastuksen merkitykses-
8011: kaisesti kun taas välillisten vahinkojen korvaa-     tä virheilmoituksen tekemiselle varatun ajan
8012: minen edellyttää huolimattomuutta myyjän            kannalta. Säännösten mukaan ostajalla on oi-
8013: puolella. Välilliset vahingot on kuitenkin mää-     keus lykätä virheistä ilmoittaminen vuositar-
8014:                                           1994 vp- HE 14                                            41
8015: 
8016: kastukseen, vaikka virheet olisi havaittu jo          töön vaikuttavista taloudellisista velvoitteista
8017: aiemmin. Myyjällä on puolestaan eräin edelly-         tai vastuista ovat asianmukaisia ja että asunto-
8018: tyksin oikeus lykätä aikaisemmin ilmoitettujen        osakeyhtiön taloudellinen tila rakentamisvai-
8019: mutta merkitykseltään vähäisten virheiden kor-        heen päättyessä vastaa taloussuunnitelmaa.
8020: jaaminen tapahtuvaksi vasta vuositarkastuksen         Erityistä säännöstä yhtiöjärjestysvirheestä ei
8021: jälkeen. Vuositarkastus pääsääntöisesti katkai-       sitä vastoin ole pidetty tarpeellisena, koska
8022: see ostajan oikeuden vedota virheenä seikkaan,        muut virhesäännökset käytännöllisesti katsoen
8023: joka olisi pitänyt havaita viimeistään vuositar-      aina kattavat myös mainitunlaiset tilanteet.
8024: kastuksessa. Vuositarkastuksen jälkeenkin os-            Ehdotuksessa edellytetään, että sovittu kaup-
8025: tajalla säilyy oikeus vedota sellaisiin virheisiin,   pahinta on kiinteä, eikä etukäteisiä hinnanko-
8026: joita hänen ei voida edellyttää havainneen            rotusehtoja useimmiten sallita. Jos ostajan on
8027: viimeistään vuositarkastuksessa, samoin kuin          etukäteen maksettava jokin osa kauppahinnas-
8028: virheisiin, joiden suhteen myyjä on menetellyt        ta, kauppahinnan ennakkoerät eivät saa olla
8029: kunnianvastaisesti ja arvottomasti tai törkeän        epäsuhteessa rakentamishankkeen vaiheeseen
8030: huolimattomasti.                                      kunkin kauppahintaerän erääntymisajankohta-
8031:     Virheen seuraamukset noudattavat pääpiir-         na. Kauppahinnasta vähintään JO prosenttia
8032: teissään kuluttajansuojalain 5 luvun uudis-           olisi jätettävä erääntymään vasta hallinnan
8033: tusehdotuksen ja voimassa olevan kauppalain           luovuttamisen yhteydessä. Säännöksen tarkoi-
8034: mukaisia linjoja. Virheen seuraamuksina tulisi-       tuksena on estää tilanteet, joissa ostajan talou-
8035: vat siten kysymykseen virheen oikaisu, hinnan-        dellinen asema vaarantuisi myyjän suoritusky-
8036:  alennus tai kaupan purku sekä näiden ohella          vyttömyystilanteessa sen vuoksi, ettei raken-
8037: vahingonkorvaus. Lisäksi ostajalla olisi oikeus       nushankkeen edistyminen suorituskyvyttömyy-
8038:  pidättyä maksamasta jäljellä olevaa kauppahin-       den ilmenemisen hetkellä vastaa maksettuja
8039:  taa siltä osin kuin sitä tarvittaisiin turvaamaan    kauppahintaeriä.
8040:  ostajalla virheen perusteella olevat vaatimuk-
8041:  set.                                                    Ostajan mahdollisuus pidättyä kauppahin-
8042:     Myyjä olisi aina vastuussa virheen vuoksi         nan maksusta asunnon virheen perusteella eh-
8043:  aiheutuneista välittömistä vahingoista. Virheen      dotetaan turvattavaksi siten, että vaikka koko
8044:  olemassaolo olisi siten sinänsä riittävä edellytys   kauppahinta erääntyisikin maksettavaksi vii-
8045:  myös vahingonkorvausvelvollisuuden syntymi-          meistään asunnon hallinnan Juovutukseen men-
8046:  selle. Asiallisesti myyjän vastuu ei tässä suh-      nessä, kauppahinnasta vähintään kaksi pro-
8047:  teessa poikkeaisi kauppalain mukaisesta korva-       senttia olisi maksettava tallettamalla summa
8048:  usvastuusta. Lakiehdotuksessa erikseen mainit-       myyjän lukuun pankkiin, josta myyjä saa nos-
8049:  tujen välillisten vahinkojen osalta korvausvas-      taa sen kuukauden kuluttua asunnon hallinnan
8050:  tuu edellyttäisi huolimattomuutta myyjän puo-        Juovutuksesta, jollei ostaja käytä pidättymisoi-
8051:  lella.                                               keuttaan. Mahdollisuus pidättymisoikeuden
8052:     Koska luvun säännöksissä on kysymys asun-         käyttämiseen on omiaan edistämään myyjän
8053:  nontuottajan virhevastuun sääntelystä, puhtai-       pyrkimystä asunnon viimeistelytöiden huolelli-
8054:  den varallisuusvahinkojen ja itse asuunolle ai-      seen loppuunsaattamiseen.
8055:  heutuneiden esinevahinkojen ohella myös osta-           Ehdotuksen mukaan ostajalla olisi mahdol-
8056:  jalle tai hänen perheenjäsenelleen aiheutuneet       lisuus peruuttaa kauppa ennen asunnon hallin-
8057:  henkilövahingot ja eräät muulle omaisuudelle         nan luovuttamista. Kaupan peruuttaminen on
8058:  aiheutuneet esinevahingot on sisällytetty vahin-     kuitenkin rinnastettavissa sopimusrikkomuk-
8059:  gonkorvaussäännösten piiriin. Rakennusmate-          seen, joten ostaja olisi velvollinen korvaamaan
8060:  riaalin virheistä aiheutuvien henkilö- ja esine-     peruuttamisesta aiheutuneen vahingon samojen
8061:  vahinkojen osalta ehdotuksessa kuitenkin raja-       sääntöjen mukaan kuin myyjän purkaessa kau-
8062:  taan erityisillä säännöksillä myyjän vastuuta        pan ostajan maksuviivästyksen vuoksi. Vaikka
8063:  pitäen silmällä tuotevastuulain mukaista val-        peruuttamissäännös on asuntokaupan alalla
8064:  mistajan ja maahantuojan vastuuta.                   periaatteessa uusi, se ei olennaisesti muuta
8065:     Ehdotukseen on katsottu tarpeelliseksi sisäl-     tilannetta, koska peruutuksen vaikutukset oli-
8066:   lyttää erityiset säännökset taloudellisesta vir-    sivat samat kuin kauppahinnan maksamatta
8067:  heestä ja sen seuraamuksista, koska uuden            jättämisen ja siitä seuraavan kaupan purkautu-
8068:   asunnon ostajalle on tärkeää, että hänelle          misen vaikutukset. Kummassakin tilanteessa
8069:   annetut tiedot asunnon omistamiseen tai käyt-       asunnon myyminen uudelle ostajalle ja vahin-
8070: 6 340158V
8071: 42                                        1994 vp -     HE 14
8072: 
8073: gonkorvauksen vaatiminen aiemmalta ostajalta           joittajalta kuluttajalle tapahtuvassa käytetyn
8074: on myyjän kannalta tarkoituksenmukainen me-            asunnon kaupassa kuluttajansuojanäkökohdat
8075: nettelytapa.                                           puoltavat kuluttajan hyväksi pakottavaa lain-
8076:    Ostajan sopimusrikkomuksen tai kaupan pe-           säädäntöä. Sen sijaan kahden yksityishenkilön
8077: ruuttamisen perusteella maksettava vahingon-           välisessä kaupassa oikeudenmukaisen sopimus-
8078: korvaus käsittäisi useimmiten korvauksen               tasapainon turvaaminen ei välttämättä edellytä
8079: asunnon uudelleen myymisen aiheuttamista               laajaa pakottavuutta. Ostajan aseman turvaa-
8080: kustannuksista sekä niistä erityisistä kustan-         miseksi riittää tällöin, että viivästys- ja virheti-
8081: nuksista, joita myyjälle on aiheutunut sopi-           lanteessa hänen käytettävissään on tarkoituk-
8082: muksen tekemisestä ja täyttämisestä ja joista          senmukainen seuraamusvalik oima.
8083: tämä ei todennäköisesti voi hyötyä muulla                  Käytetyn asunnon kauppaa koskevat sään-
8084: tavalla. Osapuolilla olisi myös mahdollisuus           nökset soveltuvat erityisesti tätä sopimustyyp-
8085: sopia, että ostajan maksettava vahingonkorva-          piä varten laadittuina myös elinkeinonharjoit-
8086: us määräytyy kaavamaisesti tiettynä osuutena           tajien välisiin kauppoihin. Tällaisissa tapauk-
8087: kauppahinnasta tai muun vakioperusteen mu-             sissa niitä sovellettaisiin kuitenkin vain, jollei
8088: kaan edellyttäen, että näin muodostuva kor-            osapuolten välisestä sopimuksesta muuta joh-
8089: vaus on kohtuullinen. Lukuun sisältyy vahin-           du.
8090: gonkorvauksen sovittelua koskeva säännös.                  Käytetyn asunnon kaupassa asunnon vir-
8091:    Lukuun on sisällytetty myös säännös, jonka          heellisyyttä on arvioitava suurelta osin erilaisin
8092: mukaan asuntoyhteisöllä on lähtökohtaisesti            perustein kuin uuden asunnon kaupassa, jossa
8093: oikeus kauppasopimuksen perusteella ostajan            myyjänä on asunnontuottaja: virhekäsitteen on
8094: lukuun vaatia myyjältä virheen korjaamista.             käytetyn asunnon kaupassa oltava suppeampi
8095: Säännös tekee mahdolliseksi sen, että yhtiö            kuin uuden asunnon kaupassa. Etenkin myyjän
8096: esittää myyjälle korjausvaatimuksen ostajien           vastuu piilevistä virheistä olisi ehdotuksen mu-
8097: puolesta ilman eri valtuutusta myös sellaisten          kaan käytetyn asunnon kaupassa rajoitetumpi
8098: seikkojen osalta, jotka kuuluvat ostajien kun-          kuin uuden asunnon kaupassa. Lisäksi myyjän
8099: nossapitovelvollisuuden piiriin. Tämä parantaa         virhevastuuta rajoittaisi käytetyn asunnon kau-
8100: yhtiön hallinnon mahdollisuuksia hoitaa virhe-         passa se, että ostajan suorittamalle asunnon
8101: tilanteita ostajien puolesta heidän lukuunsa,           ennakkotarkastukselle ja niille havainnoille,
8102: mistä saattaa olla ostajataholle käytännöllisiä        joita ostaja voi sen yhteydessä tehdä, on
8103: etuja.                                                  tällaisessa kaupassa annettava keskeinen mer-
8104:    Käytetyn asunnon kauppa. Käytetyn asun-              kitys arvioitaessa sitä, minkälaiset seikat voivat
8105: non kauppaa koskevissa säännöksissä on otet-            oikeuttaa ostajan jälkikäteen esittämään myy-
8106: tu huomioon kaupan kohteeseen ja muihin                jälle vaatimuksia kaupan kohteen ominaisuuk-
8107: kaupan tyypillisiin olosuhteisiin liittyvät erityis-    sien vuoksi. Näin on etenkin silloin, kun
8108: piirteet. Säännökset on laadittu ennen muuta            asunnon myyjänä on yksityishenkilö.
8109: tyypillisintä tapausta eli kahden yksityishenki-           Myös myyjän viivästyksen ja asunnon vir-
8110: lön välistä käytetyn asunnon kauppaa silmällä           heen seuraamusten osalta se seikka, että myy-
8111: pitäen. Näistä syistä luvun säännökset poikkea-        jänä tyypillisesti on oman asuntonsa myyvä
8112: vat useissa kohdin vastaavista uuden asunnon            yksityishenkilö, on vaikuttanut ehdotettujen
8113: kauppaa varten ehdotetuista säännöksistä. Toi-          säännösten sisältöön. Esimerkiksi kaupan pur-
8114: saalta on otettu huomioon myös se tapaus, että          kamisella on tällaisissa tapauksissa yleensä
8115: käytetyn asunnon myyjänä on elinkeinonhar-              vakavia vaikutuksia myyjän talouteen ja koko
8116: joittaja. Eräät myyjän viivästystä ja virhetilan-       asunnonvaihtoketjuun. Tämän vuoksi sään-
8117: teita koskevat säännökset on tämän vuoksi               nökset ostajan purkuoikeudesta on laadittu
8118: eriytetty sen mukaan, onko myyjänä elinkei-             niin, että purkamisen edellytyksiä arvioitaessa
8119: nonharjoittaja vai yksityishenkilö. Siltä osin          on annettava tavallista suurempi merkitys pait-
8120: kuin ei ole todettu perustetta erilaiseen säänte-       si ostajan tilanteelle myös purkamisen vaiku-
8121: lyyn, on uuden ja käytetyn asunnon kauppaa              tuksille myyjän kannalta. Virheen seuraamus-
8122: koskevat säännökset kuitenkin laadittu keske-           valikoima on sopeutettu käytetyn asunnon
8123: nään yhdenmukaisiksi.                                   kaupan tyypilliseen osapuoliasetelmaan myös
8124:    Luvun säännösten pakottavuus ja tahdonval-           sikäli, että virheen korjaamisella myyjän toi-
8125: taisuus määräytyisivät myös eri tavoin kaupan           mesta ei ole seuraamusjärjestelmässä samaa
8126: osapuoliasetelmasta riippuen. Elinkeinonhar-            keskeistä asemaa kuin esimerkiksi kauppalain
8127:                                          1994 l'P -    HE 14                                        43
8128: 
8129: ja uuden asunnon kauppaa koskevan ehdotuk-               Elinkeinonharjoittajalta kuluttajalle tapahtu-
8130: sen mukaan. Ehdotetut vahingonkorvaussään-            vassa käytetyn asunnon kaupassa noudatettai-
8131: nökset ovat niin ikään myyjän kannalta lievem-        siin pääosin samanlaisia periaatteita kuin uu-
8132: piä kuin kauppalaissa tai uuden asunnon kaup-         den asunnon kaupassa.
8133: paa varten ehdotetuissa säännöksissä: myyjän             Asunnontuottajan vastuuta koskevia erityis-
8134: ollessa yksityishenkilö vahingonkorvausvastuu         kysymyksiä. Käytetyn asunnon kaupassa läh-
8135: perustuisi huolimattomuuteen, joskin myyjän           tökohtana on, että ostajan on kohdistettava
8136: olisi vastuusta vapautuakseen osoitettava, että       virheeseen perustuvat vaatimukset omaan sopi-
8137: hän ei ole menetellyt huolimattomasti.                muspuoleensa eli siihen, jolta hän on asunnon
8138:     Yksityishenkilön asemassa olevan myyjän           ostanut. Tämän on vastaavasti kohdistettava
8139: vastuulle asunnon virheistä ehdotetaan lisäksi        mahdollinen takautumisvaatimuksensa aiem-
8140: säädettäväksi erityinen aikaraja: mahdolliset         paan myyjään. Periaatteessa takautumisketju
8141: virheeseen perustuvat vaatimukset olisi esitet-       jatkuu aina perustajaosakkaaseen ja asunnon
8142: tävä viimeistään kahden vuoden kuluessa asun-         rakentaneeseen urakoitsijaan asti, jos kyseessä
8143: non hallinnan luovutuksesta. Käytetyn asun-           on sellainen virhe, joka asunnossa oli alunperin
8144: non kaupassakin yleisenä sääntönä olisi, että         tai joka on seuraus laiminlyönnistä tai puut-
8145: ostajan on oikeutensa säilyttääkseen ilmoitet-        teista asunnon suunnittelussa tai rakentamises-
8146: tava myyjälle virheestä kohtuullisessa ajassa         sa. Tällainen takautumisvaatimusten sarja, jo-
8147: siitä, kun hän havaitsi sen tai hänen olisi           ka johtaa lukuisiin perättäisiin oikeudenkäyn-
8148: pitänyt se havaita. Ehdotettu erityinen kahden        teihin, ei ole taloudelliselta kannalta järkevä
8149: vuoden takaraja merkitsisi sitä, että ostaja ei       ratkaisu silloin, kun virheestä vastuussa oleva
8150:  tämän määräajan kuluttua voisi esittää myyjäl-       taho on mahdollista saada selville yhdellä
8151:  le vaatimuksia sellaistenkaan seikkojen perus-       kertaa. Niin kuin edellä on esitetty, käytetyn
8152:  teella, joita hän ei tätä aikaisemmin ole voinut     asunnon myyvälle yksityishenkilölle ei yleensä-
8153:  havaita. Tällä erityisellä myyjän vastuun ajal-      kään ole perusteltua asettaa sisällöllisesti ja
8154:  lisella rajoituksella on siten merkitystä etenkin    ajalliselta kestoltaan yhtä laajaa virhevastuuta
8155:  sellaisten niin sanottujen piilevien virheiden       kuin asunnontuottajalle: asunnon ensimmäisen
8156:  osalta, jotka ilmenevät vasta myöhemmin kuin         ja myöhemmän myyjän virhevastuun ei tule
8157:  kahden vuoden kuluttua asunnon hallinnan             olla samansisältöinen. Sen sijaan asunnontuot-
8158:  luovutuksesta. Kaksi vuotta on valtaosassa           tajan virhevastuun tulee olla voimassa paitsi
8159:  kysymykseen tulevista tapauksista ostajan kan-       hänen oman sopimuskumppaninsa myös asun-
8160:  nalta riittävä aika virheiden havaitsemiseksi ja     non myöhemmän ostajan hyväksi.
8161:  ilmoittamiseksi. Myyjänä olevan yksityishenki-          Ehdotukseen onkin otettu nimenomaiset
8162:  lön kannalta on toisaalta perusteltua, että          säännökset, joiden mukaan asunnon käytettynä
8163:  mahdolliselle virhevastuulle asetetaan tietty eh-    ostaneella henkilöllä olisi oikeus kohdistaa
8164:  doton aikarajoitus, jotta häneen ei enää usei-       rakennusvirheiden perusteella vaatimuksia suo-
8165:  den vuosien kuluttua voida kohdistaa vaati-          raan asunnon ensimmäiseen myyjään huolimat-
8166:  muksia asunnon virhettä koskevien säännösten         ta siitä, että hän ei ole tähän sopimussuhteessa.
8167:   nojalla. Ostajan kannalta on lisäksi otettava       Asunnon edelleen myynti ei siten katkaisisi
8168:   huomioon, että hänellä saattaa ehdotettujen         asunnontuottajan virhevastuuta. Asunnon en-
8169:  säännösten mukaan olla oikeus kohdistaa pii-         simmäinen myyjä ei toisaalta tietenkään joutui-
8170:  levien rakennusvirheiden perusteella vaatimuk-       si myöhemmälle ostajalle vastuuseen sellaisista
8171:   sia suoraan asunnon ensimmäiseen myyjään eli        asunnon vioista ja puutteista, jotka eivät ole
8172:  asunnontuottajaan.                                   peräisin hänen suorituksestaan, vaan ovat syn-
8173:      Myös ostajan sopimusrikkomuksia koskevis-        tyneet vasta ensimmäisen myyjän luovutettua
8174:   sa säännöksissä on ehdotuksen mukaan eroja          asunnon sen ensimmäiselle ostajalle.
8175:   uuden ja käytetyn asunnon kaupan välillä.              Ehdotettu laki sisältää myös säännöksiä
8176:   Erot liittyvät lähinnä ostajan vahingonkorvaus-     asunnontuottajan vastuusta asuntoyhteisölle.
8177:   velvollisuuteen kaupan purkautuessa ostajan         Säännöksillä vahvistettaisiin oikeuskäytännön
8178:   sopimusrikkomuksen vuoksi. Uuden asunnon            kautta kehittyneitä niin sanotun grynderinvas-
8179:   kaupassa on perusteltua, että tällaiset seuraa-     tuun periaatteita. Ehdotetuista säännöksistä
8180:   mukset ovat ostajan kannalta lievempiä kuin         kävisi nimenomaisesti ilmi muun muassa, että
8181:   käytetyn asunnon kaupassa, jossa myyjänäkin         ostajien hallintoon siirtyvällä asuntoy hteisöllä
8182:   on tavallisimmin yksityishenkilö.                   on oikeus vedota rakentamista tai korjausra-
8183: 44                                      1994 vp -    HE 14
8184: 
8185: kentamista koskevan sopimuksen sisältöön,           keinonharjoittaja, joka häviää samaa asiaa
8186: vaikka yhteisö ei muodollisesti olisi osapuolena    koskevan riidan myös yleisessä tuomioistuimes-
8187: sopimuksessa. Koska yhteisö on rakentamis-          sa, voisi ehdotuksen mukaan joutua korvaa-
8188: vaiheen aikana asunnontuottajan määräysval-         maan valtiolle jutun lautakuntakäsittelystä ai-
8189: lan alaisena, yhteisön perustaja ei myöskään        heutuneet kustannukset kuten esimerkiksi ra-
8190: voisi yhteisöoikeudellisen vastuunsa rajoittami-    kennusvirhettä koskevan asiantuntijalausunnon
8191: seksi vedota siihen, että yhteisö on rakentamis-    hankkimiskustannukset. Lisäksi hävinnyt osa-
8192: vaiheen aikana hyväksynyt jonkun menettelyn         puoli asemastaan riippumatta saattaisi eräissä
8193: tai myöntänyt asiaa koskevan vastuuvapauden.        tapauksissa joutua korvaamaan vastapuolelle
8194:                                                     oikeudenkäyntikulujen lisäksi myös lautakun-
8195:                                                     takäsittelystä aiheutuneet kustannukset.
8196: Asuntokauppariitojen ratkaiseminen                     Kuluttajavalituslautakunnan suosituksilla ei
8197:                                                     olisi tuomion oikeusvaikutuksia. Lautakunnan
8198:    Kuluttajavalituslautakunta. Valmistelutyön       ratkaisu ei siten olisi täytäntöönpanokelpoinen.
8199: aikana on selvitetty kahta vaihtoehtoista mallia    Ratkaisun noudattamiselle ehdotettujen tehos-
8200: asuntokauppariitojen nopeaan, yksinkertaiseen       teiden soveltaminen yksittäistapauksissa tulisi
8201: ja kustannuksiltaan edulliseen sovittelu- ja rat-   ajankohtaiseksi vasta asiaa koskevan oikeuden-
8202: kaisumenettelyyn. Ensimmäisen vaihtoehdon           käynnin yhteydessä. Tämän vuoksi lautakun-
8203: mukaan kuluttajavalituslautakunnan toimival-        nan asuntokauppaosaston organisaatio ja asi-
8204: ta ulotettaisiin myös asuntokauppaa koskeviin       oiden käsittelymenettely voidaan järjestää sa-
8205: riitaisuuksiin ja toisessa tehtävä annettaisiin     malla tavoin muotovapaaksi kuin kuluttajava-
8206: erilliselle lautakunnalle. Asuntokauppatoimi-       lituslautakunnassa nykyisinkin. Organisaatios-
8207: kunta päätyi mietinnössään ehdottamaan eril-        ta ja asioiden tarkemmasta käsittelymenettelys-
8208: lisen asuntokauppalautakunnan perustamista,         tä ehdotetaan säädettäväksi asetuksella.
8209: koska asuntokauppariitojen erityispiirteet,            Välimiesmenettelyä koskevat sopimusehdot.
8210: muun muassa käytetyn asunnon kaupalle tyy-          Ehdotuksen mukaan kuluttajan ja elinkeinon-
8211: pillinen kuluttajariidoista poikkeava osapuo-       harjoittajan välisessä sopimuksessa ei voitaisi
8212: liasema voitaisiin paremmin ottaa huomioon          kuluttajaa sitovasti määrätä, että asuntokau-
8213: erillisen lautakunnan puitteissa. Jatkovalmiste-    pasta aiheutuvat riidat on käsiteltävä välimies-
8214: lussa on kuitenkin päädytty siihen, ettei uuden     menettelyssä. Asiaa koskeva säännös on 7
8215: organisaation perustaminen ole välttämätöntä,       luvussa. Ehdotus on yhdenmukainen kulutta-
8216: vaan sama lopputulos voidaan saavuttaa ku-          jansuojalain II luvun 1 d §:n I momentin kans-
8217: luttajavalituslautakunnan organisaatiota ja lau-    sa.
8218: takunnan suositusten noudattamisen tehoste-
8219: keinoja tarkoituksenmukaisesti kehittämällä.
8220:    Ehdotuksen mukaan kuluttajavalituslauta-         3. Esityksen vaikutukset
8221: kuntaan perustettaisiin asuntokauppaosasto,
8222: johon keskitettäisiin kaikki asuntokauppaa, ta-     3.1. Taloudelliset, organisaatio- ja
8223: loelementtien toimitussopimuksia, niin sanottu-          henkilöstövaikutukset
8224: ja kuluttajan rakennusurakoita ja kiinteistön-
8225: välittäjän palveluja koskevat asiat. Muut ku-          Asuntokauppariitoja käsittelevän osaston pe-
8226: luttajavalituslautakunnan toimivaltaan kuulu-       rustaminen kuluttajavalituslautakuntaan edel-
8227: vat asiat eli suurin osa lautakunnan nykyisin       lyttää valtiolta varoja asuntokauppaosaston
8228: käsittelemistä asioista käsiteltäisiin lautakun-    täysistunnon ja jaostojen jäsenten kokouspalk-
8229: nan yleisellä osastolla. Osastot olisivat toimin-   kioihin sekä asiantuntijalausunnoista maksetta-
8230: nallisesti itsenäisiä ja kummallakin olisi asioi-   viin palkkioihin ja yleisiin toimintamenoihin.
8231: den käsittelyä varten omat jaostot ja oma           Lisäkustannusten määrää on vaikea arvioida,
8232: täysistunto. Kuluttajavalituslautakunnan pu-        mutta alkuvaiheessa ne lienevät noin I 00 000
8233: heenjohtaja johtaisi koko lautakunnan toimin-       markkaa vuodessa. Joka tapauksessa on toden-
8234: taa ja toimisi molempien osastojen täysistunto-     näköistä, että rakennusvirheiden selvittämiseksi
8235: jen puheenjohtajana.                                tarvittavista asiantuntijalausunnoista aiheutu-
8236:    Tarve tehostaa lautakunnan suositusten nou-      vat kustannukset muodostuvat suuremmiksi
8237: dattamista on otettu huomioon siten, että           kuin tavanomaisista kulutushyödykkeistä han-
8238: lautakunnalta vastaisen päätöksen saanut elin-      kittavien asiantuntijalausuntojen kustannukset.
8239:                                           1994 l'P -    HE 14                                        45
8240: 
8241:     Kuluttajavalituslautakunnassa vireille tulevi-     sesta ja ylläpitämisestä asunnonostajille aiheu-
8242: en valitusten kokonaismäärä on jonkin verran           tuvat kokonaiskustannukset eivät kuitenkaan
8243: vähentynyt viime vuosina, minkä oletetaan              kohonne, sillä vastaavasti rakennusvirheistä
8244: mahdollistavan asuntokauppa-asioiden käsitte-          myöhemmin koituvien korjauskustannusten
8245: lemisen ilman, että lautakunnan henkilöstövoi-         voidaan olettaa pienenevän. Ehdotettujen va-
8246: mavaroja tarvitsisi ainakaan alkuvaiheessa lisä-       kuusjärjestelyjen vaikutukset uusien asuntojen
8247: tä.                                                    hintoihin jäänevät suhteellisen vähäisiksi, kos-
8248:     Toimistotyöstä ja toimitiloista koituvia kus-      ka asunnontuottajat joutuvat RS-järjestelmän
8249: tannuksia voidaan olennaisesti säästää sijoitta-       ehtojen mukaisesti jo nykyisinkin asettamaan
8250: malla kuluttajavalituslautakunnan uudet yksi-          ostajien hyväksi rakentamisaikaiset ja vuosita-
8251: köt kuluttajansuojaviranomaisten yhteisiin toi-        kuuajan vakuudet. Nykyiseen tilanteeseen ver-
8252: mitiloihin siten, että yhteisten toimistopalvelu-      rattuna lisäkustannuksia aiheutuu lähinnä vain
8253: jen käyttäminen on mahdollista.                        perustajaosakkaan suorituskyvyttömyyden va-
8254:     Asuntokauppariitoja käsittelevän osaston pe-       ralta vaadittavasta vakuutukseseta tai takauk-
8255: rustaminen kuluttajavalituslautakuntaan mer-           sesta. Nämä kustannukset jäänevät muuta-
8256: kitsee samalla kuluttajavalituslautakunnan si-         maan tuhanteen markkaan asuntoa kohti.
8257: säisen organisaation muuttamista alajaksossa              Asunnontuottajien on jo nykyisinkin asunto-
8258: 2.2. kerrotulla tavalla. Muutoksilla ei ole va-        ja hinnoitellessaan varauduttava virheistä koi-
8259: kutusta muihin organisaatioihin.                       tuviin korjauskustannuksiin. Ehdotettujen va-
8260:     Kuluttajavalituslautakunnan toimivallan laa-       kuusjärjestelyjen myötä osa rakennusvirheiden
8261: jentamisen asuntokauppariitoihin voidaan olet-         korjaamiseen varatuista rahoista ainoastaan
8262: taa jonkin verran vähentävän tarvetta saattaa          siirtyisi käytettäviksi vakuuksien hankkimisesta
8263:  kyseiset riidat yleisten tuomioistuinten ratkais-     aiheutuviin maksuihin. Asunnontuottajakoh-
8264:  taviksi. Osaltaan tämä vähentää yleisten tuo-         taisia eroja saattaa kuitenkin ilmetä varsinkin,
8265: mioistuinten asiaruuhkaa ja edistää tuomiois-          jos maksut määräytyvät huolellista rakentamis-
8266:  tuinten voimavarojen tarkoituksenmukaista             ta suosivalla tavalla. Maksujen suuruuteen
8267:  kohdentamista.                                        vaikuttanee myös asunnontuottajan vakavarai-
8268:     Ehdotuksen mukaan lääninhallitukset joutui-        suusaste.
8269:  sivat eräissä tapauksissa toimimaan turva-asia-
8270:  kirjojen säilyttäjinä. Tehtävä olisi lääninhalli-
8271:  tuksille uusi. Täsmällistä arviota siitä, kuinka
8272:  paljon lisätyötä turva-asiakirjojen säilyttämis-      3.2. Ympäristövaikutukset
8273:  tehtävät toisivat lääninhallituksille, ei ole mah-
8274:  dollista esittää. Koska merkittävä osa rakenta-         Ehdotuksella ei ole ympäristövaikutuksia.
8275:  mishankkeista edelleenkin rahoitetaan pankki-
8276:  en avulla ja koska pankit näissä tapauksissa
8277:  toimisivat turva-asiakirjojen säilyttäjinä, on to-    3.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan
8278:  dennäköistä, ettei lääninhallituksille aiheutuva
8279:  työmäärä muodostu kovinkaan suureksi.                    Esitys parantaa kuluttajan asemaa asunto-
8280:  Useimmissa lääninhallituksissa tehtävät voita-        kaupan osapuolena. Kuluttajavalituslautakun-
8281:  neen hoitaa ilman lisähenkilökuntaa. Uudet            nan toimivallan ulottaminen asuntokaupparii-
8282:  tehtävät edellyttävät kuitenkin henkilökunnan         toihin tarjoaa kuluttajalle varallisuudesta riip-
8283:   kouluttamista. Turva-asiakirjojen säilyttäjän        pumatta entistä paremmat mahdollisuudet
8284:   tehtävästä aiheutuvat kustannukset voidaan           saattaa asuntokauppariidat yhteiskunnan jär-
8285:   kattaa 2 luvun 7 §:n mukaisesti perittävin mak-      jestämään oikeudelliseen ratkaisumenettelyyn.
8286:   suin, joten valtiolle ei aiheutuisi lisämenoja.
8287:     Muilta osin ehdotuksella ei ole valtiontalou-
8288:   dellisia eikä organisatorisia vaikutuksia.           4. Asian valmistelu
8289:     Täsmentyvien viivästys- ja virhevastuusään-
8290:   nösten myötä asunnontuottajien on kiinnitettä-       4.1. Valmistelul'aiheet ja -aineisto
8291:   vä yhä suurempaa huomiota asuntojen laatu-
8292:   tasoon ja varsinkin viimeistelyyn. Tämän voi-           Sopimusoikeudellinen lainsäädäntö ja kulut-
8293:   daan olettaa nostavan uusien asuntojen han-          tajansuoja. Kuluttajansuojalain valmistelun yh-
8294:   kintahintaa jonkin verran. Asunnon hankkimi-         teydessä todettiin tarve ulottaa kuluttajansuoja
8295: 46                                        1994 vp -    HE 14
8296: 
8297: koskemaan myös asunnon kauppaa (Ehdotus               tuntijoita kaavailtuun rakennusvirhevakuutuk-
8298: kuluttajansuojalainsäädännöksi, oikeusministe-        seen liittyvistä kysymyksistä.
8299: riön lainsäädäntöosaston julkaisu 12174). Oike-          Asuntokauppatoimikunta sai työnsä valmiik-
8300: usministeriö asetti maaliskuussa I980 toimi-          si 30 päivänä syyskuuta 1989. Mietinnössään
8301: kunnan pohtimaan asunnonostajan oikeustur-            toimikunta päätyi ehdottamaan, että asunto-
8302: vaa. Toimikunnan tuli muun muassa selvittää           osakkeiden ja -osuuksien kaupasta säädettäisiin
8303: kaikentyyppisten asuntojen markkinoinnissa            erityinen asuntokauppalaki, jossa otettaisiin
8304: esiintyvät epäkohdat ja niiden torjumiseksi           huomioon uuden ja käytetyn asunnon kaupan
8305: tarvittavat toimenpiteet sekä selvittää, onko         väliset eroavuudet sekä uuden asunnon kaupas-
8306: tarkoituksenmukaista laajentaa kuluttajan-            sa erityisesti kuluttajansuojanäkökohdat. Li-
8307: suojalain markkinointia koskevien säännösten          säksi lakiin ehdotettiin säännöksiä käsirahasta,
8308: alaa asuntojen markkinointiin. Toimikunnan            asunnonostajan oikeudellisen ja taloudellisen
8309: tehtäviin kuului myös selvittää, olisiko syytä        aseman turvaamisesta rakentamisvaiheessa,
8310: kehittää säännöksiä kiinteistönvälittäjän ja hä-      myöhemmän ostajan oikeudesta kohdistaa vaa-
8311: nen asiakkaansa välisestä suhteesta, selvittää        timuksensa asunnon alkuperäisten virheiden
8312: mahdollisuudet saattaa asunnon kaupoissa              johdosta suoraan asunnon ensimmäiseen myy-
8313: käytetyt sopimusehdot viranomaisvalvonnan             jään sekä myyjän takautumisoikeudesta vir-
8314: alaisiksi sekä selvittää, miten olisi tarkoituksen-   heen aiheuttauutta urakoitsijaa tai muuta elin-
8315: mukaista käsitellä asuntojen hankinnasta joh-         keinonharjoittajaa kohtaan. Kuluttajansuojala-
8316: tuvat ristiriidat.                                    kiin ehdotettiin lisättäväksi uusi luku, jossa
8317:    Toimikunnan ehdotuksesta kuluttajansuoja-          olisi säännöksiä taloelementtien kaupasta ja
8318: lain markkinointia ja sen valvontaa koskevat          eräistä rakennusurakoista, joiden tilaajana on
8319: säännökset (2 ja 3 luku) ulotettiin koskemaan         kuluttaja. Asuntokaupoista johtuvien riitai-
8320: myös asuntokauppaa. Muilta osin toimikunta            suuksien sovittelua ja ratkaisusuositusten anta-
8321: laati periaatemietinnön, joka ei johtanut välit-      mista varten ehdotettiin perustettavaksi erityi-
8322: tömiin lainsäädäntötoimiin. Mietinnön pohjal-         nen asuntokauppalautakunta. Lisäksi mietin-
8323: ta on sittemmin valmisteltu asetus asuntojen          töön sisältyi periaate-ehdotus pakolliseen ra-
8324: markkinoinnissa annettavista tiedoista ja laki        kennusvirhevakuutukseen tai rakennusvirhera-
8325: kuluttajansuojasta kiinteistönvälityksessä.           hastoon perustuvasta järjestelmästä, jonka
8326:    Useissa asunnonostajan oikeusturvatoimi-           avulla voitaisiin turvata rakennusvirheiden jou-
8327: kunnan mietinnöstä annetuissa lausunnoissa            tuisa korjaaminen siinäkin tapauksessa, ettei
8328: pidettiin tarpeellisena saada aikaan asunto-          virhevastuun lopullista kohdentumista heti voi-
8329: kauppaa koskeva erityislaki, jossa otettaisiin        da selvittää tai ettei korvausta enää voida
8330: huomioon kuluttajansuojanäkökohdat. Lain-             saada virheen aiheuttaneelta taholta.
8331: säädäntötarpeen selvittämiseksi ja tarvittavien          Yhtiöoikeudellinen sääntely ja asunto-osak-
8332: lakien valmistelemiseksi oikeusministeriö asetti      keen ostajan asema rakentamisvaiheessa. Asun-
8333:  II päivänä toukokuuta 1983 asuntokauppatoi-          nonostajan suojajärjestelyjä on pyritty kehittä-
8334: mikunnan. Toimikunnan työ oli vuosina                 mään myös yhtiöoikeudellisin keinoin. Vuonna
8335:  1985-1987 osittain keskeytyksissä, koska              1972 asunto-osakeyhtiölakikomitea laati ehdo-
8336: samanaikaisesti oli valmisteilla yleinen kauppa-      tuksen laiksi asunto-osakeyhtiöistä annetun
8337: laki ja kuluttajansuojalain kulutustavaran            lain muuttamisesta sekä ehdotuksen laiksi
8338: kauppaa koskevien säännösten uudistaminen,            asunnon ostajan turvaamisesta eräissä tapauk-
8339: joilla molemmilla on huomattava vaikutus sii-         sissa (komiteanmietintö 1972:A 9). Ehdotuksen
8340: hen, millaisia säännöksiä asuntokaupasta tar-         tarkoituksena oli turvata asunnon ostajaa pe-
8341: vitaan. Toimikunnan työ käynnistyi uudelleen          rustajaurakointitapauksissa ilmenneiltä väärin-
8342: syksyllä 1987. Syyskuussa 1988 toimikunta             käytöksiltä. Lakiehdotus koski vapaarahoitteis-
8343: järjesti alustavista lakiluonnoksista kuulemisti-     ta asuntotuotantoa. Mietinnössään komitea
8344: laisuuden, jossa asuntotuotannon, asuntokau-          katsoi ostajan suojaksi tarvittavan myös takuu-
8345: pan, kuluttajien ja pankkien etujärjestöillä sekä     tai vakuutusjärjestelmää, jolla voitaisiin vähen-
8346: kuluttajansuoja- ja rakennusviranomaisilla oli        tää asunto-osakeyhtiömuotoiseen asuntotuo-
8347: mahdollisuus esittää näkemyksiään luonnoksis-         tantoon liittyviä taloudellisia riskejä. Komitean
8348: ta. Lisäksi toimikunta järjesti taloelementtien       työ ei johtanut lainsäädäntötoimiin, mutta sen
8349: toimitussopimuksia koskevasta lakiluonnokses-         ehdotuksen valmistuttua pankit sopivat niin
8350: ta erillisen kuulemistilaisuuden ja kuuli asian-      sanotun RS-järjestelmän kehittämisestä.
8351:                                          1994 vp -    HE 14                                         47
8352: 
8353:    Vuonna 1973 ryhtyi asuntoturvatoimikunta          tiin asuntokauppatoimikunnan mietinnön ja
8354: selvittämään mahdollisuuksia asunnonostajan          siitä saatujen lausuntojen pohjalta laatia halli-
8355: taloudellisen aseman suojaamiseksi rakennus-         tuksen esitys asuntokauppaa koskevaksi lain-
8356: liikkeen maksukyvyttömyystapauksissa. Työn           säädännöksi. Työryhmän toimeksiannossa
8357: nimenomaisena tavoitteena oli asuinrakennuk-         edellytettiin muun muassa selvitettäväksi, miten
8358: sen urakkasopimuksen täyttämisestä annetta-          asuntokauppariitojen joustava sovittelu- ja rat-
8359: vaa 10 prosentin vakuutta ja siihen liittyen         kaisumenettely voitaisiin toteuttaa kuluttajava-
8360: asuntojen myyntilupajärjestelmää koskevien           lituslautakunnan puitteissa.
8361: säännösten valmistelu. Komitean mietintö (ko-           Toimeksiannon mukaisesti työryhmä valmis-
8362: miteanmietintö 1974:124) ei johtanut lainsää-        teli myös ehdotuksen kuluttajansuojalakiin si-
8363: däntötoimiin.                                        joitettaviksi säännöksiksi taloelementtien kau-
8364:     Maaliskuussa 1980 oikeusministeriö asetti        pasta ja niin sanotuista kuluttajan rakennus-
8365: samanaikaisesti asunnonostajan oikeusturva-          urakoista. Asiayhteytensä vuoksi ehdotus pää-
8366: toimikunnan kanssa toimikunnan, jonka tehtä-         tettiin liittää kuluttajansuojalain uudistusehdo-
8367: vänä oli muun muassa selvittää asunto-osake-         tukseen, joka annettiin eduskunnalle 30 päivä-
8368: yhtiölainsäädännön puutteet ja asunto-osak-          nä joulukuuta 1992. Laki tulee voimaan 1
8369: keen ostajien asema perustajaurakointitapauk-        päivänä heinäkuuta 1994.
8370: sissa. Mietinnössään toimikunta ehdotti asun-           Toimeksiannon mukaan työryhmän tuli
8371: to-osakeyhtiölakiin sisällytettäväksi erityisen      myös tehdä ehdotus pakollisesta rakennusvir-
8372: luvun osakkeenostajan turvaamisesta rakenta-         hevakuutuksesta, joka turvaisi rakennusvirhei-
8373: misvaiheessa. Ehdotetut säännökset vastasivat        den joutuisan korjaamisen. Työn kestäessä kävi
8374:  pääosin pankkien sopimuspohjaisesti noudatta-       kuitenkin ilmi, ettei pakollisen rakennusvirhe-
8375:  maa RS-järjestelmää.                                vakuutuksen toteuttamiselle tässä vaiheessa ole
8376:     Asunto-osakeyhtiölain jatkovalmistelun yh-       edellytyksiä. Sen sijaan esitykseen sisältyy eh-
8377:  teydessä osakkeenostajan turvaamista rakenta-       dotus vakuusjärjestelyistä, käytännössä vakuu-
8378:  misvaiheessa koskevat kysymykset päätettiin         tuksesta tai tietyt ehdot täyttävistä takauksista,
8379:  siirtää asuntokauppatoimikunnan tutkittaviksi.      joiden avulla voidaan turvata piilevien raken-
8380:  Asuntokauppatoimikunta on mietinnössään             nusvirheiden korjaaminen ja virheestä aiheutu-
8381:  päätynyt ehdottamaan osakkeenostajan suoja-         neen vahingon korvaaminen virheestä vastuus-
8382:  järjestelmän sisällyttämistä asuntokauppala-         sa olevan perustajaosakkaan suorituskyvyttö-
8383:  kiin.                                               myystilanteessa.
8384:                                                         Nyt esillä oleva esitys asuntokauppaa koske-
8385:                                                      vaksi lainsäädännöksi on työryhmän työn poh-
8386: 4.2. Lausunnot ja jatkovalmistelu                    jalta viimeistelty oikeusministeriössä virkatyö-
8387:                                                      nä.
8388:    Oikeusministeriö pyysi asuntokauppatoimi-
8389: kunnan mietinnöstä lausunnot yhteensä 71 eri
8390: taholta, jotka edustivat viranomaisia, tiedeyh-      5. Riippu,·uus muista esityksistä
8391: teisöä, työmarkkinajärjestöjä sekä elinkeinon-
8392: harjoittajien ja kuluttajien järjestöjä. Lausun-     5.1. Asuinkiinteistön kauppa
8393: noissa suhtauduttiin pääosin myönteisesti asun-
8394: tokauppaa koskevaan erityissääntelyyn ja kat-           Kiinteistön kauppaa koskevan lainsäädän-
8395: sottiin, että asuntokauppariitoja koskeva yksin-     nön uudistamistyö on parhaillaan käynnissä.
8396: kertainen ja nopea ratkaisumenettely on tar-         Asiaa pohtineen maakaaritoimikunnan 20 päi-
8397: peen. Sen sijaan näkemyseroja oli siitä, kuinka      vänä joulukuuta 1989 jättämään mietintöön
8398: yksityiskohtaista ja Jaajaa kuluttajan suojaksi      (komiteanmietintö 1989:53) sisältyy muun mu-
8399: tarkoitetun sopimusoikeudellisen sääntelyn tu-       assa ehdotus kiinteistön kauppaa ja muuta
8400: lisi olla. Elinkeinonharjoittajataho arvosteli eh-   Juovutusta koskevaksi lainsäädännöksi. Sään-
8401: dotuksen laajuutta ja varsinkin kaupan peruut-       nökset koskisivat muun muassa sopijapuolten
8402: tamista ja ostajan maksettavaa vahingonkorva-        oikeuksia ja velvollisuuksia sekä sopimusrikko-
8403: usta koskevia säännösehdotuksia. Kuluttaja-          musten seuraamuksia. Ne koskisivat soveltuvin
8404: puolella ehdotuksiin oltiin pääosin tyytyväisiä.     osin myös toisen maalla olevan asunnon kaup-
8405:     Oikeusministeriö asetti 24 päivänä touko-        paa ja siihen liittyvää maanvuokraoikeuden
8406:  kuuta 1991 työryhmän, jonka tehtäväksi annet-       siirtämisestä.
8407: 48                                         1994 vp -    HE 14
8408: 
8409:    Oikeusministeriö asetti 22 päivänä huhtikuu-        kauppakaaren 10 luvun sekä kuluttajansuoja-
8410: ta 1991 työryhmän viimeistelemään hallituksen          lain 7 ja 11 luvun muuttamisesta siten, että
8411: esitystä uudeksi maakaareksi ja siihen liittyväk-      takauksen antaneen luonnollisen henkilön ase-
8412: si lainsäädännöksi maakaaritoimikunnan mie-            maa voitaisiin parantaan nykyisestä. Esitykseen
8413: tinnön ja siitä annettujen lausuntojen perusteel-      sisältyy myös kuluttajavalituslautakunnan toi-
8414: la. Työryhmä sai maakaaren osalta työnsä               mivallan laajentaminen siten, että lautakunta
8415: valmiiksi 16 päivänä kesäkuuta 1993. Jatkoval-         voisi käsitellä luonnollisten henkilöiden vie-
8416: mistelu työryhmän ehdotuksen pohjalta on               raasta velasta antamia takaus- tai panttaussi-
8417: parhaillaan käynnissä oikeusministeriössä, ja          toumuksia koskevia yksittäisiä riita-asioita. Tä-
8418: hallituksen esitys voitaneen antaa eduskunnalle        män vuoksi on mahdollista, että takaajan
8419: lähiaikoina.                                           aseman parantamista koskevaan hallituksen
8420:    Maakaaren valmistelussa on pyritty siihen,          esitykseen sisältyvä ehdotus kuluttajavalitus/au-
8421: että asuinkiinteistön kauppaa koskevat sään-           takunnasta annetun lain 1 §:n muuttamisesta on
8422: nökset olisivat soveltuvin osin mahdollisimman         eduskuntakäsittelyssä samanaikaisesti kuin tä-
8423: yhdenmukaisia nyt ehdotettavien asunnon                hän esitykseen sisältyvä ehdotus kuluttajavali-
8424: kauppaa koskevien säännösten kanssa.                   tus/autakunnasta annetun lain muuttamisesta.
8425:                                                        Mikäli edellä mainituista lakiehdotuksista tä-
8426:                                                        hän esitykseen sisältyvä hyväksytään myöhem-
8427: 5.2. Takaajan asemaa koskemn lainsäädännön             min kuin takaajan asemaa koskevaan esityk-
8428:      uudistaminen                                      seen sisältyvä, on tässä esityksessä ehdotettua
8429:                                                        lain 1 §:n sanamuotoa muutettava.
8430:      Oikeusministeriössä   valmistellaan   esitystä
8431: 
8432: 
8433: 
8434: 
8435:                               YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
8436: 1. Lakiehdotusten perustelut                           muodot jäisivät lain soveltamisalan ulkopuolel-
8437:                                                        le. Laki ei siten koskisi kiinteän omaisuuden
8438: 1.1. Asuntokauppalaki                                  kauppaa, vaikka kaupan tärkein kohde olisi
8439:                                                        kiinteistöllä sijaitseva asunto, esimerkiksi oma-
8440: 1 luku. Yleiset säännökset
8441:                                                        kotitalo tai loma-asunto. Kiinteistön kauppaa
8442:    1 §. Lain soveltamisala. Pykälä sisältää ehdo-      säänneltäisiin edelleenkin maakaaressa siitä
8443: tetun lain yleisen soveltamisalasäännöksen. Py-        riippumatta, millaisessa käytössä kiinteistö on.
8444: kälän 1 momentin mukaan laki koskisi asunto-              Laki ei myöskään koskisi toisen maalla
8445: osakkeiden kauppaa. Asunto-osakkeen määri-             olevan asuinrakennuksen kauppaa. Toisen
8446: telmä on luvun 2 §:n 1 momentissa. Lakia               maalla oleva asuinrakennus on irtainta omai-
8447: sovellettaisiin myös, kun muun yhteisöosuuden          suutta. Tällaisen rakennuksen luovuttaminen
8448: omistaja tai yhteisön jäsen luovuttaa vastiketta       asumistarkoitukseen edellyttää käytännössä, et-
8449: vastaan yhteisöosuuden tai jäsenyyden tuotta-          tä samalla luovutetaan käyttöoikeus maapoh-
8450: man, tiettyyn asuntoon kohdistuvan asumisoi-           jaan. Tällöin kauppa on kokonaisuutena rin-
8451: keuden. Käytännössä tämä merkitsisi ennen              nastettavissa kiinteän omaisuuden luovutuk-
8452: muuta sitä, että laki koskisi myös tapauksia,          seen esimerkiksi arvioitaessa sopimusrikko-
8453: joissa asunto-osuuskunnan jäsen myy jäsenyy-           muksen seuraamuksia. Toisen maalla olevan
8454: teen perustuvan, tiettyyn asuntoon kohdistuvan         rakennuksen luovutus silloin, kun samalla luo-
8455: asumisoikeuden.                                        vutetaan käyttöoikeus maapohjaan, on jätetty
8456:    Asumiskäytön luonteella ei olisi merkitystä         myös kauppalain soveltamisalan ulkopuolelle.
8457: lain soveltamisalan kannalta. Lakia sovellettai-          Lain soveltamisalan ulkopuolelle jäävät
8458: siin siten yhtä hyvin vakituiseen asumiskäyt-          myös taloelementtien toimitussopimukset eli
8459: töön tarkoitetun asuinhuoneiston kuin loma-            sopimukset, joiden sisältönä on asuinrakennus-
8460: asunnonkin kauppaan.                                   ta varten mitoitettujen asennusvalmiiden ra-
8461:    Muut kuin edellä mainitut asuntokaupan              kennuselementtien muodostaman kokonaisuu-
8462:                                            1994 vp -    HE 14                                       49
8463: 
8464: den toimittaminen sekä siihen mahdollisesti            sijaan samalla kertaa myydään kaikki kyseisen
8465: liittyvä elementtien pystytystyö. Näitä sopi-          huoneiston hallintaan oikeuttavat yhteisöosuu-
8466: muksia säännellään jo nykyisin kauppalaissa ja         det siten, että ostaja saa niiden perusteella
8467: kuluttajansuojalaissa.                                 huoneistoon ympärivuotisen hallintaoikeuden,
8468:    Laki ei myöskään koskisi perintöosuuden             on kyseessä tässä laissa tarkoitettu asunnon
8469: luovuttamista, vaikka kuolinpesään kuuluisi            kauppa.
8470: asunto-osakkeita tai asunto-osuuskunnan jäse-             Momentin 3 kohdan mukaan laki ei koske
8471: nyyden tuottama oikeus asuntoon.                       myöskään asumisoikeusasunnoista annetussa
8472:    Yleisen soveltamisa1asäännöksen lisäksi mo-         laissa (650/90) tarkoitetun asumisoikeuden luo-
8473: mentissa on lueteltu eräitä muita keskeisiä            vuttamista. Asumisoikeuden luovuttamisesta
8474: seikkoja, joita asuntokauppalaissa säänneltäi-         on erityisiä säännöksiä mainitussa laissa.
8475: siin. Näitä ovat asunto-osakkeen ostajan oikeu-           Pykälän 3 momentin mukaan laki koskisi
8476: dellisen ja taloudellisen aseman turvaaminen           soveltuvin osin myös sopimuksia asunto-osak-
8477: rakentamisvaiheessa, josta säädettäisiin lain 2        keiden tai muun 1 momentissa tarkoitetun
8478: luvussa, sekä eräät muut asuntojen tuotantoon          asunto-omaisuuden vaihdosta.
8479: ja myyntiin liittyvät oikeussuhteet Viimeksi              2 §. Määritelmiä. Pykälä sisältää asunto-
8480: mainituista on säännöksiä muun muassa 5 ja 7           osakkeen, asuntoyhteisön, rakentamisvaiheen,
8481: luvussa.                                               perustajaosakkaan, kuluttajan ja elinkeinon-
8482:     Pykälän 2 momentin 1 kohdassa rajataan             harjoittajan määritelmät. Kyseiset käsitteet
8483: asuntokauppalain soveltamisalan ulkopuolelle           ovat keskeisiä lain soveltamisen kannalta.
8484: sellaiset yhteisöosuuden kaupat, joissa kaupan            Pykälän 1 kohdan mukaan asunto-osakkeita
8485: tuottama hallintaoikeus asuinhuoneistoon on            ovat ensinnäkin kaikki sellaiset asunto-osake-
8486: huoneenvuokralaissa (653/87) tarkoitettu vuok-         yhtiön osakkeet, jotka yksinään tai yhdessä
8487: rasuhde. Säännöksen mukaan lain säännöksiä             muiden osakkeiden kanssa oikeuttavat hallitse-
8488: ei sovelleta esimerkiksi silloin, kun kaupan           maan asuinhuoneistoa. Asunto-osakeyhtiölain
8489:  kohteena on osuus sellaisessa asunto-osuuskun-        (809/91) 1 §:n mukaan asunto-osakeyhtiönä pi-
8490:  nassa, jonka sääntöjen mukaan osuudet eivät           detään osakeyhtiötä, jonka tarkoituksena on
8491:  tuota hallintaoikeutta huoneistoon vaan oikeu-        omistaa ja hallita yhtä tai useampaa rakennus-
8492: den solmia osuuskunnan kanssa huoneenvuok-             ta, jossa olevien huoneistojen yhteenlasketusta
8493:  rasopimus.                                            lattiapinta-alasta yli puolet on määrätty yhtiö-
8494:     Momentin 2 kohdassa rajataan lain sovelta-         järjestyksessä osakkeenomistajien hallinnassa
8495:  misalan ulkopuolelle sellainen kauppa, jossa          oleviksi asuinhuoneistoiksi ja jonka yhtiön jo-
8496:  kaupan kohteena oleva yhteisöosuus tuottaa            kainen osake yksin tai toisten osakkeiden
8497: vain ajallisesti rajoitetun oikeuden asuinhuo-         kanssa tuottaa oikeuden hallita yhtiöjärjestyk-
8498:  neiston hallintaan. Tällä tarkoitetaan lähinnä        sessä määrättyä huoneistoa tai muuta osaa
8499:  niin sanottujen lomaosakkeiden ja -osuuksien          yhtiön rakennuksesta tai sen hallinnassa ole-
8500:  kauppoja. Kyseisille osakkeille ja osuuksille on      vasta kiinteistöstä. Kaikki sellaiset asunto-
8501:  tyypillistä, että ne oikeuttavat omistajansa          osakeyhtiön osakkeet, joihin liittyy oikeus tie-
8502:  määräaikaiseen huoneiston hallintaan tiettynä         tyn asuinhuoneiston hallintaan, ovat näin ollen
8503:  ajankohtana vuosittain, esimerkiksi viikon ajan       asuntokauppalaissa tarkoitettuja asunto-osak-
8504:  kesäkautena ja viikon ajan talvikautena yhtiö-        keita.
8505: järjestyksessä, yhteisön säännöissä tai sopimuk-          Tässä kohdassa tarkoitetut asunto-osakkeet
8506:  sin tarkemmin yksilöityinä päivinä. Näin useil-       voivat asunnon ohessa oikeuttaa hallitsemaan
8507:  la henkilöillä saattaa olla tällaisia osakkeita tai   myös muita yhtiön omistamia tiloja kuten
8508:  osuuksia, jotka oikeuttavat saman huoneiston          autotallia, autopaikkaa, asunnon kohdalla ole-
8509:  määräaikaiseen hallintaan, tosin eri ajankohti-       vaa pihamaata tai säilytys- ja varastotiloja.
8510:  na. Näiden osakkeiden ja osuuksien kauppaan           Myös sellaisia osakkeita, jotka oikeuttavat
8511:  elinkeinonharjoittajalta kuluttc, !le sovelletaan     hallitsemaan yhdistettyä asuin- ja liikehuoneis-
8512:  kauppalakia ja eräin osin r>_ ös kuluttajan-          toa taikka huoneistoa, jolla on yhtiöjärjestyk-
8513:  suojalakia.                                           sen mukaan asumiskäytön lisäksi jokin vaihto-
8514:     Soveltamisalan ulkopuolelle jäävät nimen-          ehtoinen käyttötarkoitus, on pidettävä asunto-
8515:  omaan kaupat, joissa kaupan kohteen tuotta-           kauppalaissa tarkoitettuina asunto-osakkeina.
8516:  ma yhteisöosuus ei anna ajallisesti yksinomais-       Sen sijaan sellaiset asunto-osakeyhtiön osak-
8517:  ta hallintaoikeutta asuinhuoneistoon. Jos sen         keet, jotka oikeuttavat yksinomaan muiden
8518: 7 340158V
8519: 50                                      1994 vp -    HE 14
8520: 
8521: tilojen kuin asuinhuoneiston hallintaan, eivät      ritelmä. Käsitettä asuntoyhteisö käytetään ly-
8522: ole tässä kohdassa tarkoitettuja asunto-osak-       hyyden vuoksi yhteisnimityksenä asunto-osake-
8523: keita. Luvun 1 §:stä seuraa näin ollen, että        yhtiöstä, asunto-osakeyhtiölain 2 §:ssä tarkoite-
8524: lakia ei sovellettaisi esimerkiksi pelkästään au-   tuista osakeyhtiöistä, jotka läheisesti muistut-
8525: totallin tai liikehuoneiston hallintaan oikeutta-   tavat asunto-osakeyhtiötä, ja asunto-osuuskun-
8526: vien asunto-osakeyhtiön osakkeiden kauppaan,        nasta.
8527: ellei kyseessä ole 4 luvun 1 §:n 1 momentin            Pykälän 3 kohdan mukaan rakentamisvai-
8528: toisessa virkkeessä tarkoitettu tilanne.            heella tarkoitetaan ajanjaksoa, joka edeltää
8529:    Kohdan mukaan myös muun osakeyhtiön              rakennuksen hyväksymistä käyttöön ja yhtiön
8530: kuin asunto-osakeyhtiön osake voi olla tässä        siirtymistä asunnot hankkineiden ostajien hal-
8531: tarkoitettu asunto-osake. Edellytyksenä on, et-     lintoon. Määritelmästä käy ilmi, että rakenta-
8532: tä osake yksin tai yhdessä muiden saman             misvaihe-käsitettä käytetään ainoastaan asun-
8533: yhtiön osakkeiden kanssa tuottaa hallintaoi-        to-osakeyhtiön tai muun vastaavan osakeyhti-
8534: keuden asuinhuoneistoon. Käytännössä tämä           ön yhteydessä. Tämä johtuu siitä, että raken-
8535: merkitsee sitä, että asunto-osakkeita ovat myös     tamisvaihe-käsite esiintyy nimenomaan asunto-
8536: sellaiset muun osakeyhtiön osakkeet, jotka          osakkeen ostajan aseman turvaamista koske-
8537: oikeuttavat tietyn asunnon hallintaan yhtiöko-      van 2 luvun säännöksissä.
8538: kouksen tai yhtiön hallituksen päätöksen taik-         Rakentamisvaihe käsittää sekä uuden asuin-
8539: ka yhtiöjärjestyksen perusteella. Asiaan ei vai-    rakennuksen rakentamisen että vanhan asuin-
8540: kuta, liittyykö osakkeisiin asunnon hallintaoi-     rakennuksen korjausrakentamisen. Korjausra-
8541: keuden lisäksi myös muita oikeuksia. Sen            kentamisella tarkoitetaan tässä yhteydessä sitä,
8542: sijaan muuta tarkoitusta kuin rakennuksen           että yhtiön omistamaan kokonaiseen asuinra-
8543: omistamista ja hallintaa varten perustetun osa-     kennukseen tehdään uudisrakentamiseen ver-
8544: keyhtiön osakkeita ei voida pitää asunto-osak-      rattavissa olevia korjaus- ja perusparannustöitä
8545: keina pelkästään sillä perusteella, että niiden     tai että osakeyhtiön omistama muu rakennus
8546: omistamiseen kytkeytyvä äänivalta tuottaa           uudistetaan niin, että siihen tehdään asuinhuo-
8547: äänten enemmistön kautta tosiasiallisen oikeu-      neistoja. Tässä yhteydessä ei ole tarvetta erot-
8548: den määrätä yhtiön omaisuuteen kuuluvan             taa toisistaan korjausta ja perusparannusta,
8549: asuinhuoneiston, esimerkiksi työsuhdeasunnon,       vaan korjausrakentamiseen on luettava sekä
8550: käytöstä.                                           korjaus- että perusparannusluonteiset työt.
8551:    Käytännössä tavallisimpia muun osakeyhti-           Rakennuksen korjausrakentamisen yhteydes-
8552: ön kuin asunto-osakeyhtiön asunto-osakkeita         sä on tavallista, että yhtiön koko osakekanta
8553: ovat:                                               tai huomattava osa siitä on hankittu korjaus-
8554:    1) osakkeet, jotka tuottavat oikeuden hallita    rakentamisen toteuttamisesta vastaavan tahon
8555: yhtiöjärjestyksessä määrättyä asuinhuoneistoa       omistukseen, ja asuntojen myynti korjausra-
8556: sellaisessa osakeyhtiössä, jonka tarkoituksena      kentamisen aikana on asunnonostajan oikeus-
8557: on omistaa ja hallita kiinteistöllä olevia raken-   turvatarpeen kannalta rinnastettavissa uustuo-
8558: nuksia mutta jota ei ole rekisteröity asunto-       tannon yhteydessä tapahtuvaan asuntojen
8559: osakeyhtiöksi, koska yli puolta huoneistojen        myyntiin. Sen vuoksi rakentamisvaiheeseen liit-
8560: yhteenlasketusta lattiapinta-alasta ei ole mää-     tyvät asunnonostajan oikeudellisen ja taloudel-
8561: rätty osakkeenomistajien hallinnassa oleviksi       lisen aseman suojaamiseksi ehdotetut järjestelyt
8562: asuinhuoneistoiksi (niin sanotut keskinäiset        koskisivat myös korjausrakentamistilanteita,
8563: kiinteistöosakeyhtiöt), ja                          kun asunnot myydään uusille asunnonostajille
8564:    2) osakkeet, jotka tuottavat yhtiökokouksen      ennen töiden valmistumista. Sen ~ijaan ei ole
8565: päätöksen perusteella oikeuden hallita asuin-       tarpeen ulottaa rakentamisvaiheeseen liittyvää
8566: huoneistoa sellaisessa ennen aiemman asunto-        sääntelyä tilanteeseen, jossa yhtiön asukkaat
8567: osakeyhtiölain voimaantuloa 1 päivänä maalis-       korjauttavat asunnot omaan käyttöönsä. Jos
8568: kuuta 1926 rekisteröidyssä osakeyhtiössä, joka      yksityinen asu\:''" tänä aikana myy omistaman-
8569: on perustettu asuntotarkoitusta varten ja jonka     sa asunnon, k<;., ppaan olisi sovellettava käyte-
8570: hallitsemien huoneistojen lattiapinta-alasta yli    tyn asunnon kauppaa koskevia säännöksiä.
8571: puolet on varattu osakkaiden asuinhuoneis-             Rakentamisvaihe jatkuu yhtiössä siihen
8572: toiksi (asunto-osakeyhtiölain 2 §:n 2 momentis-     saakka, kunnes rakennusvalvontaviranomainen
8573: sa tarkoitetut osakeyhtiöt).                        on hyväksynyt yhtiön rakennukset kokonai-
8574:    Pykälän 2 kohdassa on asuntoyhteisön mää-        suudessaan käyttöön otettaviksi ja yhtiölle on
8575:                                            1994 vp -    HE 14                                       51
8576: 
8577: 2 luvun 23 §:ssä edellytetyllä tavalla valittu uusi       Ehdotetun 3 kohdan mukaan rakentamisvai-
8578: hallitus. Jos yhtiölle tulee useampia rakennuk-        he päättyisi vasta, kun rakennusvalvontaviran-
8579: sia ja ne valmistuvat eri aikaan, on tavallista,       omainen on hyväksynyt yhtiön kaikki raken-
8580: että käyttöönottotarkastus pidetään kunkin ra-         nukset käyttöön otettaviksi ja yhtiö on siirty-
8581: kennuksen osalta erikseen. Kunkin rakennuk-            nyt asunnot hankkineiden osakkeenostajien
8582: sen huoneistot voidaan tämän jälkeen ottaa             hallintaan. Suuressa, useita rakennuksia käsit-
8583: asumiskäyttöön. Rakentamisvaihe päättyisi yh-          tävässä asuntoyhtiössä rakennukset saatetaan
8584: tiössä kuitenkin vasta, kun myös viimeiseksi           ottaa käyttöön eri aikoina. Koska asunto-
8585: valmistuneen rakennuksen käyttöönottotarkas-           osakkeiden kauppasopimuksissa omistusoikeu-
8586: tus on suoritettu ja säädetty yhtiökokous on           den siirtyminen kytkeytyy yleensä tiettyjen
8587: pidetty. Rakentamisvaiheen päättymishetken             kauppahintaerien maksamiseen ja asunnon val-
8588: täsmällinen määrittely on tarpeen, koska siihen        mistumiseen, on mahdollista, että osa asun-
8589: liittyy useita lain 2 luvussa mainittuja seuraa-       nonostajista saa täyden omistusoikeuden osta-
8590: muksia.                                                miinsa asunto-osakkeisiin ennen rakentamis-
8591:     Rakentamisvaiheen aikaruishetken määritte-         vaiheen päättymistä. Ei ole perusteltua asettaa
8592: lemistä erikseen ei ole katsottu tarpeelliseksi,       asunnon omaan käyttöönsä hankkineita kulut-
8593: koska kaikki rakentamisvaiheeseen liittyvät            tajia perustajaosakkaan asemaan ja siitä seu-
8594: velvollisuudet asunto-osakkeen ostajatahoa             raavaan vastuuseen pelkästään sillä muodolli-
8595: kohtaan alkaisivat 2 luvun säännösten mukaan           sella perusteella, että he ovat saaneet täyden
8596: silloin, kun asunto-osaketta ryhdytään tarjoa-         omistusoikeuden asunto-osakkeeseen ennen ra-
8597: maan kuluttajan ostettavaksi. Täyttääkseen             kentamisvaiheen päättymistä. Samalla on kui-
8598: lain 2 luvussa asetetut velvollisuudet perustaja-      tenkin huolehdittava siitä, ettei perustajaosak-
8599: osakkaan olisi luonnollisestikin ryhdyttävä val-       kaan määritelmän rajoittaminen avaa mahdol-
8600: misteleviin toimiin jo ennen ostettavaksi tarjoa-      lisuutta vastuun kiertämiseen esimerkiksi väli-
8601: misen aloittamista.                                    käsisuhteiden avulla. Tämän vuoksi 4 kohtaan
8602:     Pykälän 4 kohdan mukaan yhtiön perusta-            ehdotetaan otettavaksi säännös, jonka mukaan
8603: jaosakkaana pidettäisiin lähtökohtaisesti jo-          perustajaosakkaana ei pidettäisi kuluttajaa, jo-
8604: kaista, joka omistaa yhden tai useamman                ka on luovutuksen nojalla saanut omistusoi-
8605: asunto-osakkeen rakentamisvaiheen aikana.              keuden asunto-osakkeeseen ennen rakentamis-
8606: Perustajaosakas huolehtii yleensä yhtiön perus-        vaiheen päättymistä, ellei saateta todennäköi-
8607: tamisesta, alkuvaiheen hallinnosta, rakentamis-        seksi, että kyseinen henkilö toimii aikaisemman
8608: ta koskevien sopimusten tekemisestä, rahoituk-         omistajan välikätenä. Jos esimerkiksi on selvi-
8609: sen järjestämisestä sekä asuntojen markkinoin-         tetty, että asunto on tarkoitettu luovutuksen-
8610: nin ja myynnin järjestämisestä siltä osin kuin         saajan omaan tai hänen perheenjäsenensä käyt-
8611:  asunnot eivät jää perustajaosakkaan omistuk-          töön ja että luovutuksensaaja ei ole rakenta-
8612:  seen. Perustajaurakointitapauksessa perustaja-        misvaiheen aikana osallistunut yhtiön hallin-
8613:  osakas vastaa itse myös rakentamisesta.               toon sillä tavalla, että hänen sen perusteella
8614:     Perustajaosakkaan velvollisuudet ja vastuu         voitaisiin katsoa edustavan aiempaa omistajaa
8615:  on tarpeen ulottaa sellaisiin henkilöihin, jotka      tai toimivan tämän hyväksi, välikäsiolettamaan
8616:  käyttävät päätösvaltaa yhtiössä sinä aikana,          ei yleensä ole aihetta.
8617:  kun asuntoja tarjotaan ostettavaksi ja myydään           Jos yksityishenkilö on saanut omistusoikeu-
8618:  ennen rakennustöiden valmistumista. Tämän             den asunto-osakkeeseen muutoin kuin luovu-
8619:  vuoksi perustajaosakkaana ei pidettäisi sitä,         tuksen nojalla, esimerkiksi osallistumalla yh-
8620: joka on luovuttanut omistusoikeuden asunto-            tiön perustamiseen, häntä olisi pidettävä perus-
8621:  osakkeeseen ennen kuin osaketta on ryhdytty           tajaosakkaana. Luovutukseen olisi säännöstä
8622:  tarjoamaan kuluttajan ostettavaksi. Perustaja-        sovellettaessa rinnastettava perhe- tai perintö-
8623:  osakkaalle kuuluvat velvollisuudet ja vastuu on       oikeudelliset saannot kuten ositus, perintö tai
8624:  toisaalta kuitenkin ulotettava sellaiseen aiem-       testamentti.
8625:  paan omistajaan, joka osakkuudesta luopumi-              Pykälän 5 kohdan mukaan kuluttajana pide-
8626:  sesta huolimatta tosiasiallisesti hallitsee yhtiötä   tään luonnollista henkilöä, joka hankkii asun-
8627:  käyttäen luovutuksensaajaa tai tämän seuraa-          to-osakkeen tai muun 1 §:ssä tarkoitetun yhtei-
8628:  jaa välikätenä. Välikäsisuhteen olemassaolo tu-       söosuuden pääasiassa muuta tarkoitusta kuin
8629:  lisi arvioitavaksi kussakin yksittäistapauksessa      elinkeinotoimintaa varten. Määritelmä on kir-
8630:  erikseen.                                             joitettu siten, että se mahdollisimman pitkälle
8631: 52                                       1994 vp -    HE 14
8632: 
8633: vastaa kuluttajansuojalaissa omaksuttua kulut-       Merkitystä ei kuitenkaan olisi ainoastaan sillä,
8634: tajan määritelmää.                                   millaisen toimialarajauksen kyseinen taho on
8635:    Kohdan mukaan kuluttajana voitaisiin pitää        ilmoittanut esimerkiksi kaupparekisteriin, vaan
8636: vain luonnollista henkilöä. Näin ollen oikeus-       pääpaino arvioinnissa olisi pantava tosiasialli-
8637: henkilöt, esimerkiksi yhdistykset, on rajattu        selle toiminnalle.
8638: kuluttajan määritelmän ulkopuolelle. Tältä
8639: osin määritelmä vastaa kuluttajansuojalakia.
8640:    Jos asunto-osake tai-yhteisöosuus hankitaan       2 luku. Osakkeenostajan suojaaminen
8641: sekä asumista että elinkeinotoimintaa varten,                rakentamisvaiheessa
8642: ostajaa olisi pidettävä kuluttajana, jos kaupan
8643: päätarkoitus on ollut asunnon hankkiminen.              Lukuun sisältyvien säännösten tarkoituksena
8644: Kuluttajana voitaisiin siten pitää esimerkiksi       on varmistaa, että 1 luvun 2 §:n 2 kohdassa
8645: ammatinharjoittajaa, joka aikoo käyttää osaa         tarkoitetusta asunto- tai muusta osakeyhtiöstä
8646: asunnostaan yksinomaan ammatin harjoittami-          on käytettävissä yhtiötä, sen taloudellista tilaa
8647: seen liittyvinä työskentelytiloina suuremman         ja rakentamishanketta kuvaavat luotettavat
8648: osan jäädessä asumiskäyttöön. Kuluttajana            asiakirjat, joista tulevat ostajat voivat saada
8649: voitaisiin pitää myös sellaista henkilöä, joka       tietoja. Lisäksi lukuun sisältyy säännöksiä
8650: käyttää asunnon kaikkia tiloja sekä omaan tai        osakkeenostajan asemasta yhtiössä, yhtiön pää-
8651: perheensä asumiseen että ammatin harjoittami-        töksentekomenettelystä sekä osakkeenostajan
8652: seen, kunhan asuminen säilyy asunnon pää-            taloudellisen aseman suojaamiseksi tarkoite-
8653: asiallisena käyttömuotona.                           tuista vakuusjärjestelyistä.
8654:    Henkilö, joka hankkii asunnon pääasiassa             Luvun säännökset vastaavat suurelta osin
8655: elinkeinotoimintaa varten, ei 5 kohdan mukaan        pankkien nykyisin sopimuspohjaisesti noudat-
8656: olisi kuluttaja. Merkitystä ei olisi sillä, hank-    tamaa RS-järjestelmää. Tarkoituksena on, että
8657: kiiko hän asunnon omaa vaiko toisen harjoit-         RS-järjestelmää voitaisiin 2 luvun säännösten
8658: tamaa elinkeinotoimintaa varten. Elinkeinotoi-       edellyttämin muutaksin noudattaa myös lain
8659: minnalla tarkoitetaan tässä yhteydessä lähinnä       voimaantulon jälkeen. Säännöksiä sovellettai-
8660: toimintaa, johon liittyy kirjanpitovelvollisuus,     siin myös yhteiskunnan asuntolainoittamaan
8661: mutta myös toiminnan laajuudella on kirjanpi-        asuntotuotantoon, jollei asianomaisesta lain-
8662: tovelvollisuudesta huolimatta merkitystä arvi-       säädännöstä nimenomaisesti johdu muuta.
8663: oinnissa. Esimerkiksi asuntojen ostaminen,              Niin kuin 1 luvun 2 §:n 3 kohdassa olevasta
8664: kunnostaminen ja tämän jälkeen tapahtuva             rakentamisvaiheen määritelmästä ilmenee, 2
8665: myyminen voidaan katsoa elinkeinotoiminnak-          luvun säännöksiä olisi sovellettava riippumatta
8666: si, jos se on riittävän laajaa tai jatkuvaa,         siitä, onko kysymyksessä uuden rakennuksen
8667: vaikkapa muutama asunto vuosittain. Henki-           rakentaminen vaiko tilanne, jossa rakentaja
8668: löä, joka hankkii asunnon vuokratakseen sen          hankkii omistukseensa esimerkiksi olemassa
8669: asumiskäyttöön, voitaisiin pitää kuluttajana,        olevan asunto-osakeyhtiön koko osakekannan
8670: jollei vuokraustoiminta ole niin laajaa, että sitä   tai huomattavan osan siitä, toteuttaa raken-
8671: on pidettävä elinkeinotoimintana.                    nuksessa laadultaan tai laajuudeltaan uudisra-
8672:    Pykälän 6 kohdan mukaan elinkeinonhar-            kentamiseen verrattavan ja rakennusvalvonta-
8673: joittajana pidettäisiin sekä luonnollista henki-     viranomaisten hyväksymistä edellyttävän kor-
8674: löä että yksityistä tai julkista oikeushenkilöä,     jausrakentamistyön, ja tarjoaa korjausrakenta-
8675: joka ammattimaisesti myy tai tarjoaa asuin-          misen kestäessä osakkeita ostettavaksi.
8676: huoneistoja vastiketta vastaan hankittavaksi.           1 §. Luvun soveltamisa/a. Pykälän mukaan 2
8677: Samoin kuin edellä kuluttajan myös elinkei-          luvun säännökset tulevat sovellettaviksi, jos
8678: nonharjoittajan käsite on kirjoitettu ottaen         asunto-osaketta ryhdytään tarjoamaan kulutta-
8679: huomioon kuluttajansuojalain mukainen elin-          jan ostettavaksi ennen kuin rakennusvalvonta-
8680: keinonharjoittajan määritelmä. Asuntokauppa-         viranomainen on hyväksynyt kaikki yhtiölle
8681: lain kannalta elinkeinonharjoittajana pidettäi-      tulevat rakennukset käyttöön otettaviksi. Näin
8682: siin kuitenkin vain sellaista tahoa, joka ammat-     ollen soveltamisalan ulkopuolelle jäävät sellai-
8683: timaisesti toimii asuntokaupan alalla. Tällaisia     set yhtiöt, joissa yhtäkään asunto-osaketta ei
8684: ammattimaisesti alalla toimivia tahoja ovat          tarjota kuluttajan ostettavaksi ennen kuin ra-
8685: esimerkiksi rakennusliikkeet, rakennuttajayri-       kennukset on hyväksytty käyttöön otettaviksi.
8686: tykset ja -yhteisöt sekä kiinteistönvälittäjät       Soveltamisalan ulkopuolelle jäävät esimerkiksi
8687:                                           1994 vp -    HE 14                                          53
8688: 
8689: sellaiset hankkeet, joissa tulevat asukkaat mer-      tuksenmukaisia. Sen sijaan asunto-osakeyhtiöt
8690: kitsevät kaikki yhtiön osakkeet. Soveltamisalan       kuuluvat järjestelyjen piiriin yhtiön koosta ja
8691: ulkopuolelle jäävät myös sellaiset yhtiöt, joiden     asuinhuoneistojen lukumäärästä riippumatta.
8692: asunto-osakkeita tarjotaan ennen rakennusval-            2 §. Pakottavuus. Pykälän mukaan 2 luvun
8693: vontaviranomaisen antamaa käyttöönottohy-             säännökset ovat pakottavia osakkeenostajan ja
8694: väksymistä ostettavaksi yksinomaan muille ta-         asunto- tai muun vastaavan osakeyhtiön hy-
8695: hoille kuin kuluttajille, esimerkiksi osakeyhti-      väksi. Pakottavuusvaatimus on tarpeen, jotta
8696: ölle tai toiselle alan elinkeinonharjoittajalle.      osakkeenostajien asema perustajaosakkaaseen
8697:     Asunto-osakkeen tarjoamisella ostettavaksi        nähden voidaan turvata riittävän tehokkaasti
8698: tarkoitetaan tässä yksilöityjen osakkeiden tar-       sekä rakentamisvaiheessa että sen jälkeen.
8699: joamista kuluttajalle sellaisin ehdoin, ettei ku-        Sopimusehdon mitättömyys olisi tuomiois-
8700: luttaja voi ilman seuraamuksia vetäytyä kau-          tuimessa samoin kuin kuluttajavalituslautakun-
8701: pasta. Näin ollen ostettavaksi tarjoamisena ei        nassakin otettava huomioon viran puolesta.
8702: tässä yhteydessä pidetä pelkkää asuntojen mai-        Ehdon mitättömyyteen ei myöskään vaikuttaisi
8703: nostamista. Ostettavaksi tarjoamisena ei myös-        se, että ostajan asema muiden sopimusehtojen
8704:  kään pidetä johonkin asuntokohteeseen, huo-          mukaan mahdollisesti on parempi kuin tämän
8705:  neistotyyppiin tai tiettyyn huoneistoon kohdis-      luvun säännösten mukaan.
8706:  tuvan varauksen ja siihen mahdollisesti liitty-         3 §. Turva-asiakirjat. Säännöksen mukaan
8707:  vän varausrahan vastaanottamista, jos ostaja         perustajaosakkaan velvollisuutena on hulehtia
8708:  voi vapaasti peruuttaa varauksen. Jos ostaja         siitä, että tietyt yhtiötä, sen taloussuunnitelmaa
8709:  sen sijaan esimerkiksi menettää varausrahan tai      ja rakentamis- tai korjausrakentamishanketta
8710: joutuu maksamaan korvausta peruuttaessaan             koskevat asiakirjat luovutetaan tämän luvun
8711:  varauksen taikka jos ostajan vapaa peruutus-         mukaisesti säilytettäviksi. Kyseisiä asiakirjoja
8712:  oikeus on sidottu määräaikaan, kysymyksessä          kutsutaan turva-asiakirjoiksi. Asiakirjojen ole-
8713:  on tässä pykälässä tarkoitettu ostettavaksi tar-     massaolo ja nähtävillä pitäminen turvaavat
8714: joaminen.                                             asunnon ostamista harkitsevalle mahdollisuu-
8715:     Pykälän mukaisena ostettavaksi tarjoamise-        den saada sellaiset tiedot yhtiöstä ja sen talou-
8716:  na ei pidetä myöskään pankkien tarjoamaa             desta, kiinteistöstä sekä rakentamis- tai korja-
8717:  tavanmukaista asuntosäästötoimintaa, jossa           usrakentamishankkeesta, että hän voi niiden
8718:  säästäjä ryhtyy tallettajaksi hankkiakseen itsel-    avulla arvioida hankinnan kannattavuuden.
8719:  leen tai perheelleen asunnon ja varaa itselleen      Mahdollisuus saada tietoja turva-asiakirjoista
8720:  mahdollisuuden tietynlaisen asunnon hankki-          ei kuitenkaan pienennä kauppaan liittyvää
8721:  miseen. Asuntosäästämisen kohde ei ole sääs-         myyjän tiedonantovelvollisuutta eikä myös-
8722:  tämisen alkaessa yksilöity ja se on yleensä          kään pääsääntöisesti lisää ostajan selonottovel-
8723:  myöhemminkin vaihdettavissa. Säästäjää sitova        vollisuutta.
8724:  oikeustoimi tehdään vasta, kun säästötavoite            Perustajaosakkaalla on velvollisuus turva-
8725:  on saavutettu ja pankki on myöntänyt asun-           asiakirjojen luovuttamiseen kolmannen tahon
8726:  tosäästösopimuksen mukaisen luoton. Jos ku-          säilytettäväksi siten kuin luvussa tarkemmin
8727:  luttajalle tarjotaan asuntosäästämisen nimellä       säädetään. Asiakirjojen säilytettäväksi luovut-
8728:  sopimusta, jonka tosiasiallisena tarkoituksena       tamista, säilyttämistä ja ajan tasalla pitämistä
8729:   on asunto-osakkeen kauppa tai kaupan esiso-         käsitellään tarkemmin 4 §:n perusteluissa.
8730:  pimus, kyseessä on kuitenkin tässä pykälässä            Säännöksen mukaan turva-asiakirjoista sää-
8731:   tarkoitettu ostettavaksi tarjoaminen.               detään asetuksella. Näin voidaan helposti rea-
8732:      Pykälän 2 momentin mukaan luvun sään-            goida myöhemmin mahdollisesti ilmeneviin
8733:   nöksiä ei sovelleta, jos yhtiön rakennuksissa on    asunnonostajan aseman suojaamistarpeisiin se-
8734:   tai tulee olemaan yhteensä enintään kolme           kä täydentää luetteloa tarpeelliseksi havaituilla
8735:   asuinhuoneistoa eikä kysymyksessä ole asunto-       asiakirjoilla. Hallituksen esityksen liitteenä ole-
8736:   osakeyhtiö. Tällä on tarkoitettu rajata luvun       vassa asetusluonnoksessa luetellaan turva-asia-
8737:   soveltamisalan ulkopuolelle sellaiset kiinteistö-   kirjat, jotka yhtiöllä on oltava säilytettäviksi
8738:   osakeyhtiöt, jotka on perustettu useimmiten         luovutettuina viimeistään silloin, kun yhtiön
8739:   muuta tarkoitusta kuin asuntojen hallintaa          asunto-osakkeita ryhdytään tarjoamaan kulut-
8740:   varten ja joissa on tai tulee olemaan ainoastaan    tajan ostettavaksi. Luettelo vastaa pääosin RS-
8741:   muutama asuinhuoneisto. Tällaisissa yhtiöissä       järjestelmän mukaista turva-asiakirjaluetteloa.
8742:   2 luvun mukaiset järjestelyt olisivat epätarkoi-       Asetusluonnoksen 2 §:n 1 ja 2 kohdassa
8743: 54                                        1994 vp -     HE 14
8744: 
8745: mainitut osakeyhtiön perustamiskirja, yhtiöjär-        tontin tai tilan hankinta- tai vuokrauskustan-
8746: jestys siihen tehtyine muutoksineen ja yhtiön          nukset Rakennusten hankintakustannukset tu-
8747: kaupparekisterin ote tarjoavat yhtiötä koskevia        lisi ilmoittaa rakentamista tai korjausrakenta-
8748: perustietoja. Kaupparekisterin otteesta käyvät         mista koskevan sopimuksen mukaisina.
8749: ilmi ne seikat, jotka osakeyhtiö on kauppare-              Yhtiön rahoituksesta olisi asetusluonnoksen
8750: kisterilain 9 §:n mukaan velvollinen ilmoitta-         3 §:n 1 momentin 2 kohdan mukaan ilmoitet-
8751: maan perusilmoituksessaan. Näitä ovat muun             tava toisaalta oman pääoman eli osakepää-
8752: muassa yhtiön osakepääoma, osakkeiden luku-            oman ja rakennusrahaston ja toisaalta velkojen
8753: määrä, osakepääomasta maksettu määrä, yh-              osuus.
8754: tiön hallituksen jäsenet sekä tieto siitä, mikä            Taloussuunnitelmaan olisi momentin 3 koh-
8755: yhtiöjärjestys on parhaillaan voimassa. Osake-         dan mukaan liitettävä myös luettelo kiinteis-
8756: yhtiön perustamiskirjan sisällöstä on säännös          töön tai, maapohjan ollessa vuokrattu, vuok-
8757: osakeyhtiölain 2 luvun 2 ja 4 §:ssä, ja yhtiöjär-      raoikeuteen ja rakennuksiin kiinnitetyistä vel-
8758: jestyksen sisällöstä osakeyhtiölain 2 luvun            kakirjoista sekä ilmoitettava, missä ja kenen
8759: 3 §:ssä sekä asunto-osakeyhtiöiden osalta asun-        hallussa velkakirjat ovat. Näiden tietojen avul-
8760: to-osakeyhtiölain 8 §:ssä. Näistä asiakirjoista        la on mahdollista seurata maapohjaan kohdis-
8761: käy ilmi muun muassa asunto-osakeyhtiön                tuvien vakuuksien käyttöä ja sitä kautta talo-
8762: huoneistojako, yhtiön välittömässä hallinnassa         ussuunnitelman noudattamista. Velkakirjojen
8763: olevat huoneistot ja muut tilat, yhtiövastikkeen       luettelo on tarpeen erityisesti turva-asiakirjojen
8764: määräytymisperuste sekä yhtiökokouksen ja              säilyttäjälle, koska luettelon avulla säilyttäjä
8765: yhtiön hallituksen välinen tehtäväjako.                saa tietää, kenen hallussa velkakirjat ovat
8766:     Asetusluonnoksen 2 §:n 3 kohdan mukaan             turva-asiakirjoja säilytettäväksi luovutettaessa,
8767: turva-asiakirjoihin olisi liitettävä selvitys yhtiön   ja voi tämän jälkeen valvoa, että velkakirjoja
8768:  osakepääoman maksamisesta. Tällainen selvi-           luovutetaan vain taloussuunnitelman mukaises-
8769:  tys voisi olla esimerkiksi yhtiön tekemä kaup-        ti.
8770: parekisteri-ilmoitus, johon on liitetty yhtiön             Ehdotetun asuntokauppalain 2 luvun 8 ja
8771: hallituksen vakuutus ja tilintarkastajien todis-       9 §:ssä on erityisiä säännöksiä siitä, millä edel-
8772: tus siitä, että osakepääoma on kokonaan mak-           lytyksillä taloussuunnitelmaan merkittyä velko-
8773:  settu.                                                jen yhteismäärää olisi mahdollista korottaa tai
8774:     Asetusluonnoksen 2 §:n 4 kohdan mukaan             yhtiön muita vastuita lisätä.
8775: turva-asiakirjoja olisivat taloussuunnitelma se-           Asetusluonnoksen 3 §:n 1 momentin 4 koh-
8776:  kä siihen liitettäväksi edellytetyt todistukset        dan mukaan taloussuunnitelmassa olisi niin
8777: luotanantajien yhtiölle myöntämistä luotoista.          ikään ilmoitettava yhtiölle myönnetyt lainat,
8778: Luotanantajien todistusten tulisi sisältää tiedot      lainanantajat, lainojen ehdot ja lainojen vakuu-
8779:  luotan määrästä, luottoehdoista ja vakuuksista.        det. Momentin 5 kohdan mukaan taloussuun-
8780:     Asetusluonnoksen 3 §:ssä olisi tarkempia            nitelmassa olisi mainittava yhtiön vakuutukset
8781:  säännöksiä taloussuunnitelman sisällöstä. Talo-       ehtoineen, vakuutussummat ja vakuutuksenan-
8782: ussuunnitelma on ostajan kannalta merkittävä            tajat Momentin 6 kohdan mukaan taloussuun-
8783:  asiakirja, koska sen avulla hän voi arvioida           nitelmassa olisi, rahoituslainojen ohella, ilmoi-
8784:  ostamansa asunto-osakkeen arvon ja odotetta-           tettava myös muut yhtiötä sitovat velvoitteet,
8785: vissa olevat asumiskustannukset. Taloussuun-           joista yhtiön on kokonaan tai osaksi vastattava
8786: nitelmalla on merkitystä myös sille, joka aikoo         osakkailla perittävillä varoilla. Tällaisena vel-
8787: myöntää luottoa rakentamisvaiheessa olevalle            voitteena voi tulla kyseeseen esimerkiksi ase-
8788: asunto- tai muulle vastaavalle osakeyhtiölle,          makaavan mukainen velvollisuus autopaikko-
8789:  koska suunnitelmasta käy ilmi merkittävä osa          jen myöhempään rakentamiseen.
8790:  yhtiön velvoittautumisoikeuden rajoituksista.             Ostajan kannalta on tärkeää tietää, millaiset
8791: Taloussuunnitelma muodostaa ne puitteet, jois-          yhtiön toimintaedellytykset tulevat olemaan
8792:  sa yhtiön taloudelliset vastuut määräytyvät.           rakentamisvaiheen jälkeen ja kuinka suuriksi
8793: Täten taloussuunnitelmaan merkitty velkojen             yhtiövastikkeet tulevat muodostumaan. Tämän
8794:  yhteismäärä on myös yhtiön luototuksen ylä-            vuoksi taloussuunnitelmaan olisi asetusluon-
8795:  raja.                                                  noksen 3 §:n 1 momentin 7 kohdan mukaan
8796:     Asetusluonnoksen 3 §:n 1 momentin 1 koh-            otettava rakentamisvaiheen jälkeistä tilikautta
8797:  dan mukaan taloussuunnitelmassa olisi ilmoi-           koskeva talousarvio. Samoin olisi 8 kohdan
8798:  tettava yhtiön rakennusten sekä maapohjan eli          mukaan esitettävä selvitys tehdyistä tai suun-
8799:                                            1994 vp -     HE 14                                         55
8800: 
8801: nitelluista sopimuksista kunnallistekniikan,            oikeuden vakuudeksi annettu pysyvyyskiinnitys
8802: huollon, puhtaanapidon ja muiden vastaavien             sekä selvitykset kiinteistöön tai maapohjan
8803: tehtävien hoitamisesta sekä niistä yhtiölle ai-         vuokraoikeuteen ja rakennuksiin kohdistuvista
8804: heutuvista kustannuksista. Taloussuunnitel-             rasitteista, rasituksista ja muista oikeuksista
8805: masta olisi 9 kohdan mukaan myös käytävä                käyvät ilmi rasitustodistuksesta tai lainhuuto-
8806: ilmi yhtiölle hankitut tai hankittavaksi suunni-        ja kiinnitysrekisteristä saatavasta todistuksesta.
8807: tellut osakkeet tai osuudet muissa yhtiöissä.           Eräät kiinteistöön liittyvät erityiset oikeudet
8808: Tällaisia voivat olla esimerkiksi osakkuus py-          sekä rasitteisiin verrattavat viranomaisen pää-
8809: säköintihalliyhtiössä tai huoltoyhtiössä.               tökseen perustuvat käyttöoikeudet ja -rajoituk-
8810:     Ehdotetun asuntokauppalain 2 luvun 21 §:ssä         set käyvät ilmi kiinteistörekisterin otteesta.
8811: tarkoitetun tilintarkastajan ja 22 §:ssä tarkoite-          Perustajaosakkaana olisi velvollisuus esittää
8812: tun rakennustyön tarkkailijan arvioidut palk-           selvitys myös sellaisista 5 ja 6 kohtaan liitty-
8813: kiot voitaisiin ottaa taloussuunnitelmaan. Tä-          vistä seikoista, jotka eivät syystä tai toisesta
8814: mä ei kuitenkaan olisi välttämätöntä, koska             käy ilmi edellä mainituista asiakirjoista. Tällai-
8815: etukäteen ei ole varmuutta siitä, tullaanko             nen seikka on esimerkiksi mahdollinen kiinteis-
8816: tilintarkastajaa tai tarkkailijaa lainkaan valit-       tön maksamatloman kauppahinnan panttioike-
8817: sei'naan, ja koska yhtiö joka tapauksessa vastaa        us.
8818: heidän palkkioistaan taloussuunnitelmasta riip-             Rakentamishanketta koskevat seikat käyvät
8819: pumatta.                                                ilmi asetusluonnoksen 2 §:n 7 ja 8 kohdissa
8820:     Taloussuunnitelma koskee yhtiön velvoittei-         mainituista asiakirjoista ja selvityksistä. Raken-
8821:  ta. Sen ulkopuolelle jäisivät näin ollen esimer-       nuspiirustukset on tarkoitettu' liitettäviksi tur-
8822:  kiksi ostajien erikseen tilaamat ja maksamat           va-asiakirjoihin sellaisessa muodossa kuin ra-
8823:  huoneistokohtaiset lisä- tai muutostyöt                kennusluvan myöntävä viranomainen on ne
8824:     Asetusluonnoksen 3 §:n 2 momentin mukaan            hyväksynyt. Tällaisia piirustuksia ovat muun
8825: jokaisen perustajaosakkaan ja yhtiön hallituk-          muassa asemapiirros rakennuksesta ja tontista,
8826:  sen jäsenten olisi vahvistettava taloussuunnitel-      rakennuksen julkisivupiirrokset, leikkauksien
8827:  ma oikeaksi allekirjoituksellaan. Tämän olisi          piirrokset sekä kerrosten pohjapiirrokset, joista
8828:  tapahduttava viimeistään luovutettaessa turva-         ilmenee muun muassa huonejako.
8829:  asiakirjat säilyttäjälle. Taloussuunnitelmaan tä-          Rakennustapaselvitys on sanallinen selvitys
8830:  män luvun mukaisesti tehdyt muutokset olisi            erilaisista rakennusteknisistä töistä ja raken-
8831:  vastaavasti vahvistettava allekirjoituksin.            nusten varusteista sekä lämmitysjärjestelmästä
8832:     Taloussuunnitelma on asuntokaupan eri osa-          ja muista vastaavista rakennuksen käyttöön ja
8833:  puolten kannalta tärkeä yhtiön taloudellista           hoitoon kuuluvista järjestelmistä.
8834:  tilaa koskeva tietolähde, joten eri yhtiöiden              Rakentamista tai korjausrakentamista kos-
8835:  taloussuunnitelmien tulisi olla mahdollisimman         kevaa sopimusta ei nykyisen RS-järjestelmän
8836:  pitkälle vertailukelpoisia. Taloussuunnitelman         mukaan tarvitse liittää turva-asiakirjoihin. Nyt
8837:  vakiomuotoisuus helpottaisi myös turva-asia-           sopimusta ehdotetaan pakolliseksi osaksi tur-
8838:  kirjojen säilyttäjälle asetettua tarkastusvelvolli-    va-asiakirjoja, koska turva-asiakirjojen säilyttä-
8839:   suutta. Tämän vuoksi asetusluonnoksen 3 §:n 3         jän on voitava varmistua siitä, että luvun 17 §:n
8840:  momentissa ehdotetaan, että ympäristöministe-          2 momentin mukainen vakuus on myös hank-
8841:  riö asuntoasioista vastaavana ministeriönä vah-        keen alkuvaiheessa oikean suuruinen. Raken-
8842:  vistaisi taloussuunnitelman kaavan. Perustaja-         tamista tai korjausrakentamista koskevalla so-
8843:   osakkaana ja yhtiön hallituksella olisi siten         pimuksella tarkoitettaisiin tässä yhteydessä sel-
8844:   velvollisuus laatia taloussuunnitelma vahviste-       laista pääurakkasopimusta tai tätä vastaavaa
8845:   tun kaavan mukaisesti.                                sopimusta, jossa asunto- tai muun vastaavan
8846:      Asetusluonnoksen 2 §:n 5 ja 6 kohdassa             osakeyhtiö on sopimusosapuolena. Jos varsi-
8847:   mainitut asiakirjat sisältävät tietoja kiinteistös-   naista pääurakkasopimusta ei tehdä vaan han-
8848:   tä, jolla yhtiön rakennukset sijaitsevat tai tule-    ke toteutetaan osaurakoina, olisi osaurakkaso-
8849:   vat sijaitsemaan. Kiinteistön omistus- ja hallin-     pimukset vastaavasti liitettävä turva-asiakirjoi-
8850:   taoikeutta koskevat seikat käyvät ilmi lainhuu-       hin. Sen sijaan mahdollisia aliurakkasopimuk-
8851:   datusrekisterikortin jäljennöksestä tai lainhuu-       sia ei tarvitsisi liittää turva-asiakirjoihin.
8852:   to-ja kiinnitysrekisteristä sekä saantorekisteris-        Sopimuksen sisällyttäminen turva-asiakirjoi-
8853:   tä saatavista todistuksista. Vuokraoikeuteen          hin merkitsee käytännössä sitä, että sopimuk-
8854:   perustuva hallintaoikeus kiinteistöön, hallinta-       sen on oltava kirjallinen ainakin siltä osin kuin
8855: 56                                        1994 vp -     HE 14
8856: 
8857: kysymys on urakkahinnasta. Säännöksessä ei             muksia. Kun asiakirjat on oikaistu, ne olisi
8858: kuitenkaan aseteta yksittäisten sopimusehtojen         otettava säilytettäväksi. Jos useampi kuin yksi
8859: pätevyyden edellytykseksi kirjallista muotoa,          pankki myöntää luottoa samalle yhtiölle, yhtiö
8860: jotta mahdolliset laiminlyönnit, esimerkiksi joi-      saisi valita, mikä pankeista säilyttää turva-
8861: denkin sopimuskohtien jättäminen suullisten            asiakirjat.
8862: välipuheiden varaan, eivät aiheuttaisi tulkinta-          Rahamarkkinoiden kansainvälistyessä on
8863: ongelmia siitä, ovatko ehdot pätemättömiä              mahdollista, että asunto- ja siihen rinnastetta-
8864: kirjallisen muodon puuttumisen vuoksi vaiko            vat osakeyhtiöt voivat hankkia luottoa myös
8865: eivät. Tältä osin ongelmaksi jäisivät vain mah-        ulkomaisilta pankeilta, joilla ei ole toimipisteitä
8866: dolliset näyttökysymykset, eikä kirjallisen muo-       Suomessa. Asunnon ostajan kannalta on kui-
8867: don sivuuttamiseen tarvitsisi sinänsä kiinnittää       tenkin tärkeää, että turva-asiakirjat ovat aina
8868: huomiota.                                              nähtävillä Suomessa ja, mikäli mahdollista,
8869:     Asetusluonnoksen 2 §:n 9 kohdan mukaan             yhtiön kotipaikalla. Tämän vuoksi ehdotetaan,
8870: turva-asiakirjoihin olisi liitettävä selvitys 8 koh-   että säilyttäjänä toimivan pankin olisi säilytet-
8871: dassa tarkoitetun sopimuksen täyttämisestä an-         tävä turva-asiakirjat Suomessa. Säännöksellä ei
8872: netuista vakuuksista sekä vakuusasiakirjat.            ole tarkoitus estää ulkomaisten luottojen hank-
8873:     Asetusluonnoksen 2 §:n 10 kohdan mukaan            kimista. Jos turva-asiakirjojen säilyttämisvel-
8874: turva-asiakirjoihin kuuluu selvitys siitä, että 2      vollisuus myönnetyn luoton vuoksi kuuluisi
8875: luvun 19 §:ssä tarkoitettu vakuus perustaja-           ulkomaiselle pankille, jolla ei ole konttoria
8876: osakkaan suorituskyvyttömyyden varalta on              Suomessa, pankilla olisi velvollisuus pitää huol-
8877: pykälässä säädetyllä tavalla asetettu.                 ta siitä, että asiakirjat ovat tutustumista varten
8878:     4 §. Turva-asiakirjojen tarkastaminen ja säi-      säilytettävinä Suomessa. Käytännössä tämä
8879: lyttäminen. Pykälässä on säännöksiä turva-             voisi tapahtua esimerkiksi siten, että ulkomai-
8880: asiakirjojen säilytettäväksi luovuttamisesta, tar-     nen pankki sopii asiakirjojen säilyttämisestä
8881: kastamisesta, ajan tasalla pitämisestä sekä siitä,     jonkin suomalaisen talletuspankin tai luottolai-
8882: kuka toimii turva-asiakirjojen säilyttäjänä.           toksen kanssa. Laki ei myöskään aseta estettä
8883:     Pykälän 1 momentista ilmenee, että turva-          sille, että kotimainen pankki tai luottolaitos
8884: asiakirjojen säilyttäjänä voivat olla talletuspan-     sopii kolmannen tahon kanssa siitä, että tämä
8885: kit, muut luottolaitokset ja lääninhallitukset.        huolehtii turva-asiakirjojen säilyttäjän tehtävis-
8886: Tässä tarkoitettuja talletuspankkeja ovat liike-       tä. Tämän lain mukainen säilyttäjän vastuu
8887: pankit, säästöpankit, säästöpankkiosakeyhtiöt,         kuuluisi kuitenkin aina luoton myöntäneelle
8888: osuuspankit, osuustoiminnalliset osakeyhtiö-           pankille tai luottolaitokselle, eikä sitä voida
8889: muotoiset pankit sekä Postipankki Oy. Pykä-            sopimuksin siirtää kolmannelle.
8890: lässä tarkoitettuja muita luottolaitoksia ovat            Talletuspankin tai luottolaitoksen olisi säily-
8891: luottolaitostoiminnasta annetun lain (1607/93)         tettävä turva-asiakirjat yhtiön kotipaikkakun-
8892:  1 §:n 1 momentissa tarkoitettua rahoitustoimin-       nalla, mikäli tämä on mahdollista suuremmitta
8893: taa harjoittavat osakeyhtiöt, osuuskunnat ja           hankaluuksitta. Jos pankilla on konttori kysei-
8894: hypoteekkiyhdistykset. Perustajaosakas tai yh-         sellä paikkakunnalla, turva-asiakirjat tulisi
8895: tiö eivät voisi itse toimia turva-asiakirjojen         näin ollen säilyttää siellä, jollei ole erityisiä
8896: säilyttäjinä.                                          syitä muunlaiseen järjestelyyn. Järjestelyjen ar-
8897:     Jos talletuspankki tai muu luottolaitos            vioinnissa olisi aina otettava huomioon niiden
8898: myöntää yhtiölle luottoa, joka on kokonaan tai         vaikutus ostajien mahdollisuuksiin tutustua
8899: osaksi tarkoitus maksaa osakkeenomistajilta            turva-asiakirjoihin. Säännöksestä ei toisaalta
8900: rakentamisvaiheen jälkeen perittävillä varoilla,       seuraa pankille velvollisuutta järjestää yhtiön
8901: tällainen taho on velvollinen toimimaan yhtiön         kotipaikkakunnalle tiloja asiakirjojen säilyttä-
8902: turva-asiakirjojen säilyttäjänä. Merkitystä ei         mistä ja niihin tutustumista varten, mikäli
8903: ole sillä, minkä nimisenä luotto myönnetään,           tiloja ei ennestään ole.
8904: eikä sillä, peritäänkö varat osakkeenomistajilta          Jos yhtiö ei ota miltään talletuspankilta tai
8905: rakentamisvaiheen jälkeen erillisinä maksuina,         luottolaitokselta edellä tarkoitettua luottoa,
8906: yhtiövastikkeen osana vaiko ylimääräisenä yh-          turva-asiakirjojen säilyttämisvelvollisuus siitä
8907: tiövastikkeena. Pankilla tai luottolaitoksella         seuraavine tehtävineen, velvollisuuksineen ja
8908: olisi oikeus kieltäytyä turva-asiakirjojen vas-        oikeuksineen olisi yhtiön kotipaikan lääninhal-
8909: taanottamisesta vain siinä tapauksessa, etteivät       lituksella, jollei yhtiö sovi jonkin talletuspankin
8910: asiakirjat täytä tässä luvussa asetettuja vaati-       tai luottolaitoksen kanssa asiakirjojen säilyttä-
8911:                                            1994 vp -    HE 14                                          57
8912: 
8913: misestä. Jos tällainen sopimus tehdään, läänin-        jat olisi jatkuvasti pidettävä ajan tasalla. Tämä
8914: hallitus vapautuu säilyttämisvelvollisuudesta.         on välttämätöntä, jotta asiakirjojen informaa-
8915: Ehdotuksen mukaan lääninhallitukselle tulevat          tioarvo säilyisi koko rakentamisvaiheen ajan ja
8916: tehtävät olisivat uusia, mikä vaatii lääninhalli-      jotta yhtiö saisi asunnot ostaneiden osakkeen-
8917: tusten työjärjestysten tarkistamista.                  omistajien hallintoon siirryttyään käyttöönsä
8918:    Pykälän 2 momentissa asetetaan velvollisuus         sisällöltään todellista tilannetta vastaavat asia-
8919: luovuttaa turva-asiakirjat säilytettäviksi ennen       kirjat.
8920: kuin asunto-osakkeita ryhdytään tarjoamaan                Ehdotuksen mukaan turva-asiakirjoja tai
8921: ostettaviksi. Luvun 3 §:n säännöksestä johtuu,         niistä ilmeneviä seikkoja koskevat muutokset
8922: että velvollisuus kohdistuu perustajaosakkaa-          on viipymättä ilmoitettava asiakirjojen säilyt-
8923: seen. Perustajaosakas ja turva-asiakirjojen säi-       täjälle. Asiaan ei vaikuta, kenen toimenpiteestä
8924: lyttäjä voisivat sopia siitä, miten luovuttaminen      muutos johtuu. Jos esimerkiksi rakennuskort-
8925: tapahtuu. Käytännössä yhtiö, perustajaosakas           telia koskeva kaava muuttuu tai kiinteistöön
8926: ja turva-asiakirjojen säilyttäjäksi ryhtyvä tulisi-    kohdistetaan uusi rasite, vastaava muutos on
8927: vat ilmeisesti, kuten nykyisinkin RS-järjestel-        tehtävä turva-asiakirjoihin.
8928: mässä, tekemään erityisen sopimuksen turva-               Turva-asiakirjojen ajan tasalla pitämisestä
8929: asiakirjojen säilyttämisestä ja muista säilyttäjän     annettaisiin tarkemmat säännökset asetuksella.
8930: tehtävistä sekä säilyttäjälle maksettavasta kor-       Asetuksessa säädettäisiin muun muassa se,
8931: vauksesta. Lakiin ei ehdoteta otettavaksi täl-         millaiset muutokset asiakirjoihin on ilmoitetta-
8932: laista sopimusta koskevia erityissäännöksiä.           va ja kuka on ilmoitusvelvollinen. Liitteenä
8933:     Momentin säännöksestä seuraa, että asunto-         olevassa asetusluonnoksessa ehdotetaan täs-
8934: osakkeita ei saisi tarjota kuluttajalle ostetta-       mennettäväksi velvollisuutta pitää rakennuspii-
8935: vaksi ennen kuin turva-asiakirjojen säilyttäjäksi      rustukset ja rakennustapaselostus ajan tasalla.
8936: ryhtyvä on todennut asiakirjat asianmukaisesti         Näiden osalta ilmoitusvelvollisuus koskisi vain
8937: laadituiksi ja ottanut ne säilytettäviksi. Luvun       sellaisia muutoksia, jotka koskevat asunto-
8938: 24 §:n 2 momentissa on rangaistussäännös,              osakeyhtiön kunnossapitovelvollisuuden piiriin
8939: joka koskee asunto-osakkeen ostettavaksi tar-          kuuluvia seikkoja, esimerkiksi yhtiön yleisten
8940: joamista ennen kuin turva-asiakirjat ovat              tiloja tai rakennusten pintamateriaaleja. Sen
8941:  asianmukaisesti säilytettävinä. Ostettavaksi tar-     sijaan ei ole tarpeen edellyttää, että turva-
8942: joamisen määritelmä on luvun 1 §:ssä.                  asiakirjoihin olisi merkittävä myös ne muutok-
8943:     Joidenkin turva-asiakirjojen osalta saattaa        set, joista yksittäinen ostaja sopii käyttöönsä
8944:  osoittautua tarpeelliseksi joustaa pääsäännöstä,      tulevan huoneiston osalta. Käytännössä tällai-
8945: jonka mukaan kaikkien turva-asiakirjojen on            set muutostyöt sovitaan suoraan ostajan ja
8946:  oltava säilytettävänä ennen kuin asunto-osak-          työn suorittavan urakoitsijan kesken eivätkä ne
8947:  keiden ostettavaksi tarjoaminen alkaa. Tämä           perustajarakennuttamistilanteessa siten välttä-
8948:  voi olla perusteltua esimerkiksi sellaisten turva-    mättä edes tule perustajaosakkaan tietoon.
8949:  asiakirjojen osalta, jotka eivät ole ostajan             Asetuksella säädettäisiin myös, että ilmoitus-
8950:  taloudellisen turvallisuuden kannalta keskeisen       velvollisuus muutoksista kuuluu perustajaosak-
8951:  tärkeitä mutta joiden myöhäinen valmistu-             kaalle. Asetuksenantovaltuus mahdollistaa sen,
8952:  misajankohta saattaisi kohtuuttomasti viiväs-         että ilmoitusvelvollisuus voidaan tarvittaessa
8953:  tyttää asuntokohteen markkinoinnin ja ostetta-        asettaa myös muulle kuin perustajaosakkaalle,
8954:  vaksi tarjoamisen aloittamista. Näitä tilanteita      jos se havaitaan tarkoituksenmukaiseksi.
8955:  varten momenttiin on sisällytetty asetuksenan-           Käytännössä turva-asiakirjojen saattaminen
8956:  tovaltuus, jonka mukaan momentissa mainitus-          ajan tasalle tapahtuisi siten, että turva-asiakir-
8957:  ta pääsäännöstä voidaan asetuksella poiketa           jojen säilyttäjälle toimitettaisiin uusi asiakirja,
8958:  jonkin turva-asiakirjan kohdalla.                     jossa muutos on huomioitu. Asiakirjojen säi-
8959:     Momentissa on lisäksi selventävä säännös           lyttäjän velvollisuutena olisi tarkistaa uuden
8960:  siitä, että velvollisuus toimittaa turva-asiakirjat   asiakirjan asianmukaisuus siten kuin 4 momen-
8961:  niiden säilyttäjälle ei koske selvityksiä eikä        tissa on mainittu, vaatia mahdollisesti tarvitta-
8962:  vakuusasiakirjoja niistä Iisävakuuksista, jotka       vat oikaisut ja tämän jälkeen liittää asiakitja
8963:  perustajaosakas luvun 17 §:n perustella on vel-       turva-asiakirjoihin. Jos uuden asiakirjan toi-
8964:  vollinen asettamaan sitä mukaa kun hän myy            mittaminen vanhan tilalle ei heti olisi mahdol-
8965:  yhtiöstä asuntoja ostajille.                          lista esimerkiksi sen vuoksi, että asiakirjan
8966:     Pykälän 3 momentin mukaan turva-asiakir-           saaminen viranomaiselta kestää tietyn ajan,
8967: 8 340158V
8968: 58                                        1994 vp -     HE 14
8969: 
8970: muuttunutta asiantilaa koskeva tieto olisi tästä       misestä turva-asiakirjoihin on erikseen sovitta-
8971: huolimatta ilmoitettava etukäteen asiakirjojen         va perustajaosakkaan ja yhtiön kanssa.
8972: säilyttäjälle. Asiakirjojen säilyttäjän olisi vas-        Momentissa asetetaan turva-asiakirjojen säi-
8973: taavasti otettava etukäteisilmoitus huomioon           lyttäjälle velvollisuus tarkistaa, että rakenta-
8974: esimerkiksi siten, että antaessaan tietoja turva-      mista ja asunto-osakkeiden kauppaa koskevien
8975: asiakirjoista tämän olisi ilmoitettava asiakir-        sopimusten johdosta asetetut vakuudet täyttä-
8976: joista ilmenevä asiantila sekä etukäteisilmoituk-      vät 17 §:ssä asetetut vaatimukset. Seuranta on
8977: sesta ilmenevät muutokset.                             mahdollista vertaamalla vakuuksia rakentamis-
8978:     Pykälän 4 momentissa asetetaan turva-asia-         ta tai korjausrakentamista koskevassa sopi-
8979: kirjojen säilyttäjäksi ryhtyvälle velvollisuus tar-    muksessa mainittuun urakkasummaan sekä lu-
8980: kistaa, että luovutettava! asiakirjat vastaavat        vun 11 §:n 1 momentin mukaisesti tiedoksi
8981: niille säädettyjä vaatimuksia. Puutteellisesti laa-    annetuissa kauppakirjoissa mainittuihin kaup-
8982: dittuja asiakirjoja ei saa ottaa säilytettäviksi,      pasummiin.
8983: vaan perustajaosakkaalle on viipymättä ilmoi-             Turva-asiakirjojen säilyttäjän tulee ilmoittaa
8984: tettava havaituista puutteista ja virheistä sekä       perustajaosakkaalle ja yhtiölle turva-asiakir-
8985: annettava tälle tilaisuus niiden oikaisemiseen.        joissa tai vakuuksissa havaituista puutteista ja
8986: Momentissa asetetusta tarkastusvelvollisuudes-         kehottaa näitä korjaamaan puutteet. Jos puut-
8987: ta ehdotetaan säädettäväksi tarkemmin asetuk-          teita ei kohtuullisessa ajassa korjata, turva-
8988: sella. Tarkastusvelvollisuus ulottuisi lähinnä         asiakirjojen säilyttäjän tulee ilmoittaa tästä
8989: seikkoihin, jotka käyvät ilmi itse asiakirjoista.      osakkeenostajille, joiden asiana on ryhtyä ai-
8990:  Asiakirjojen vastaanottajan olisi tarkistettava,      heelliseksi katsomiinsa toimiin.
8991: että:                                                     Turva-asiakirjat ovat yhtiön omaisuutta, jo-
8992:     1) asiakirjat, joille on vahvistettu kaava, on     ten ne on rakentamisvaiheen päätyttyä luovu-
8993: laadittu sen mukaisesti,                               tettava yhtiölle.
8994:     2) asiakirjat, varsinkin sopimukset, ilmoi-           5 §. Tietojen antaminen turva-asiakirjoista.
8995: tukset ja vakuutukset, on asianmukaisesti alle-        Säännöksen tarkoituksena on varmistaa, että
8996:  kirjoitettu,                                          tietoja tarvitsevilla tahoilla on mahdollisuus
8997:                                                        saada tietoja turva-asiakirjoista. Näitä tahoja
8998:     3) asiakirjat täyttävät sisältönsä puolesta        ovat perustajaosakas, osakkeenostaja, tilintar-
8999: niille säädetyt vähimmäisvaatimukset ja                kastaja sekä se, joka suunnittelee osakkeen
9000:     4) asiakirjoissa esitetyt tiedot eivät ole kes-    ostamista tai pantiksi ottamista.
9001: kenään selvästi ristiriitaisia.                           Jos perustajaosakkaita on useita, perustaja-
9002:     Turva-asiakirjojen säilyttäjältä edellytetään      osakas voi tarvita tietoja toisen perustajaosak-
9003: tavanomaista huolellisuutta. Säilyttäjän tarkas-       kaan luovuttamista asiakirjoista varmistaak-
9004:  tusvelvollisuus ei voi ulottua rakentamishank-        seen, että lain tai sopimusten asettamat velvol-
9005: keen tarkoituksenmukaisuuden arvioimiseen,             lisuudet on täytetty. Tämä on tärkeää varsin-
9006: rakennusteknisten seikkojen tutkimiseen eikä           kin silloin, kun perustajaosakkaat ovat erimie-
9007: asiakirjoissa esitettyjen tietojen oikeellisuuden      lisiä yhtiön hallinnosta. Luvun 21 §:ssä tarkoi-
9008: yksityiskohtaiseen selvittämiseen. Säilyttäjän         tettu tilintarkastaja voi tarvita turva-
9009: on sen sijaan puututtava selviin virheisiin ja         asiakirjoista ilmeneviä tietoja tehtävänsä
9010:  ristiriitaisuuksiin esimerkiksi silloin, kun yhtiön   hoitamiseen. Asunto-osakkeen ostaja tarvitsee
9011: varallisuuteen kiinnitettyjä velkakirjoja on sel-       kaupanteon jälkeenkin tietoja turva-asiakirjois-
9012: laisten velkojen vakuutena, jotka eivät näy            ta valvoakseen rakentamishankkeen kehitystä
9013: taloussuunnitelmasta. Turva-asiakirjojen säilyt-       ja kauppasopimuksen ehtojen toteutumista.
9014: täjän vastuusta ehdotetaan säädettäväksi luvun         Asunto-osakkeen panttauksen yhteydessä luo-
9015:  16 §:ssä.                                             tanantaja puolestaan tarvitsee tietoja määritel-
9016:     Luvun säännöksillä ei ole tarkoitus rajoittaa      läkseen osakkeen vakuusarvon.
9017: luottoa myöntävän pankin mahdollisuuksia                  Luvun 10 §:stä johtuen sen, joka aikoo antaa
9018: vaatia yhtiöltä sellaisia selvityksiä, jotka eivät     rakentamisvaiheen aikana luottoa 2 luvussa
9019: käy ilmi luvun 3 §:ssä mainituista asiakirjoista.      tarkoitetulle asunto- tai muulle vastaavalle
9020: Pankki voi edelleenkin asettaa luotonannon             osakeyhtiölle tai aikoo ryhtyä sen kanssa muu-
9021: ehdoksi perusteellisempien selvitysten esittämi-        hun oikeustoimeen, on syytä ottaa selkoa niistä
9022:  sen. Pankkisalaisuuteen liittyvien säännösten         yhtiön velvoittautumisoikeuden rajoituksista,
9023: vuoksi näiden selvitysten mahdollisesta liittä-        jotka johtuvat taloussuunnitelmasta. Tämän
9024:                                           1994 l'P -    HE 14                                         59
9025: 
9026: vuoksi hänellä on oltava mahdollisuus saada            kekirjaa ostajalle ennen kuin on selvitetty, että
9027: tietoja yhtiön taloussuunnitelmasta.                   ostaja on täyttänyt velvollisuutensa kauppahin-
9028:    Tietojen antaminen turva-asiakirjoista tapah-       nan maksamiseen sekä mahdolliset muut siihen
9029: tuu käytännössä joko suullisesti, elektronisesti       rinnastettavat kauppasopimuksen mukaiset vel-
9030: tai kirjallisesti taikka antamalla asianomaisen        voitteet kuten esimerkiksi luovuttanut myyjälle
9031: tutustua tarvittaviin asiakirjoihin. Asiakirjoista     vaihdossa antamansa osakeasunnon hallinnan
9032: voidaan pyynnöstä antaa myös jäljennöksiä              sekä kyseisen asunnon osakekirjan. Tarkoituk-
9033: turva-asiakirjoista sekä todistuksia turva-asia-       sena on suojata myyjän oikeutta sopimuksen
9034: kirjojen sisällöstä. Todistusten ja jäljennösten       mukaisen vastasuorituksen saamiseen. Turva-
9035: antamisesta aiheutuvista kustannuksista ehdo-          asiakirjojen säilyttäjä voi luovuttaa osakekirjan
9036: tetaan säädettäväksi luvun 7 §:ssä.                    ostajalle saatuaan siihen myyjän suostumuksen.
9037:     6 §. Osakekirjojen ja velkakirjojen säilyttämi-    Jos myyjä kieltäytyy antamasta suostumustaan
9038: nen ja luovuttaminen. Ehdotetussa 1 momentis-          kuitenkaan tarkemmin perustelematta kieltäy-
9039: sa osakekirjojen painattaminen on turva-asia-          tymistään tai jos myyjä ei vastaa tiedusteluun,
9040: kirjojen säilyttäjän tehtävänä. Näin voidaan           säilyttäjä voi luovuttaa osakekirjan ostajalle,
9041: varmistaa, että osakekirjoja painetaan juuri           jos ostaja esimerkiksi kuitein osoittaa maksa-
9042: oikea määrä ja että osakekirjojen kaksoiskap-          neensa kauppakirjan mukaisen kauppahinnan
9043: paleita ei valmisteta. Osakekirjat voidaan laatia      sekä muut myyjän ja ostajan sopimukseen
9044: yhtiön esittämien ulkonäkötoivomusten mukai-           mahdollisesti liittyvät suoritukset, jotka myyjä
9045: sesti, mutta varsinaisesta painattamisesta vas-        on ilmoittanut säilyttäjälle. Jos myyjä ei anna
9046: taa säilyttäjä. Säilyttäjä valitsee painatuspaikan     suostumustaan ja esittää kieltäytymisensä pe-
9047: asunto-osakeyhtiön osakekirjojen painamiseen           rusteeksi asianmukaisia syitä, säilyttäjä ei saa
9048: hyväksyttyjen painolaitosten joukosta. Asunto-         luovuttaa osakekirjaa ennen kuin erimielisyys
9049:  osakeyhtiöasetuksen (811191) mukaan painami-          on sovittu tai ratkaistu tuomioistuimen lainvoi-
9050:  seen voidaan hyväksyä sellainen painolaitos,          maisella tuomiolla.
9051: jolla on varmuuspainatukseen soveltuva lait-              Turva-asiakirjojen säilyttäjä saa kauppahin-
9052:  teisto sekä sellainen valvonta-, tarkastus- ja        tatiedot kauppakirjoista, jotka on luvun 15 §:n
9053:  muu turvallisuusjärjestelmä, joka estää kahden         1 momentin nojalla annettava tiedoksi säilyt-
9054:  tai useamman osakekirjan painamisen samasta           täjälle. Säilyttäjä ei ole velvollinen tutkimaan,
9055:  osakeryhmästä sekä painovälineiden, painoma-          liittyykö kauppaan jotain sellaisia maksuja,
9056:  teriaalien ja valmiiden painotuotteiden väärin-       joista ei ole sovittu kauppakirjassa. Myyjän on
9057:  käyttämisen. Päätöksen painolaitoksen hyväk-          oman etunsa vuoksi syytä ilmoittaa säilyttäjälle
9058:  symisestä asunto-osakeyhtiöiden osakekirjojen         tällaiset maksut, jotta ne tulisivat huomioon
9059:  painamiseen tekee hakemuksesta valtiovarain-          otetuiksi arvioitaessa, onko ostaja täyttänyt
9060:  ministeriö.                                           sopimuksen.
9061:     Turva-asiakirjojen säilyttäjän velvollisuuk-           Jos osakekirja on pantattu, se on rakenta-
9062:  siin kuuluu osakekirjojen tai mahdollisten vä-        misvaiheen päättyessä luovutettava panttioi-
9063:  liaikaistodistusten säilyttäminen siihen saakka,      keuden haltijalle. Jos panttioikeuden haltijoita
9064:  kunnes ne voidaan rakentamisvaiheen päätyt-           on useampia kuin yksi, osakekirjan on oikeu-
9065:  tyä luovuttaa ostajille, muille omistajille tai       tettu saamaan se, jolla on paras etuoikeus.
9066:  panttioikeuden haltijoille. Näin perustaja-           Yleisistä panttioikeudellisista periaatteista seu-
9067:  osakas ei rakentamisvaiheen aikana pääse lain-        raa, että kyseinen panttivelkoja on velvollinen
9068:  kaan käsiksi osakekirjoihin eikä siten voi            säilyttämään osakekirjaa myös muiden, huo-
9069:  myöskään pantata niitä taloussuunnitelman             nommassa etuoikeusasemassa olevien pantti-
9070:  vastaisesti. Vastaavaa periaatetta noudatetaan        velkojien lukuun. Säilyttäjä voi arvioida etuoi-
9071:  myös nykyisessä RS-järjestelmässä. Säilyttäjän        keusjärjestyksen tämän luvun 15 §:n 1 momen-
9072:   on annettava panttioikeuden haitijoille todistus     tin nojalla tiedoksi saamiensa kirjallisten pant-
9073:   osakekirjojen säilyttämisestä.                       taussopimusten perusteella. Luovuttaessaan
9074:      Pykälän 2 momentissa on säännöksiä siitä,         osakekirjan panttioikeuden haltijalle säilyttäjän
9075:   kenelle turva-asiakirjojen säilyttäjän tulee luo-    on samalla annettava tälle tarpeelliset tiedot
9076:   vuttaa säilyttämänsä osakekirjat rakentamis-         muista panttioikeuden haltijoista, joihin näh-
9077:   vaiheen päätyttyä ja mitkä ovat luovuttamisen        den osakekirjan hallintaansa saavalla panttioi-
9078:   edellytykset. Säännöksen mukaan säilyttäjä ei        keuden haltijalle on edellä mainittu säilytysvel-
9079:   saa ilman myyjän suostumusta luovuttaa osa-          vollisuus. Tarpeellisia tietoja ovat ainakin mui-
9080: 60                                        1994 ''P -    HE 14
9081: 
9082: den panttivelkojien nimet ja osoitteet sekä            kohtuullinen palkkio. Mahdollisuus turva-asia-
9083: tiedot velkojen määristä ja keskinäisestä etuoi-       kirjoihin tutustumiseen sekä suulliseen tietojen
9084: keusjärjestyksestä.                                    saantiin tulisi kuitenkin järjestää ilman eri
9085:    Turva-asiakirjojen säilyttäjän on pidättäy-         korvausta. Lakiin ei ehdotetaerityisiä säännök-
9086: dyttävä luovuttamasta säilyttämäänsä osaketta          siä palkkioiden suuruudesta tai määräytymis-
9087: myös silloin, kun syntyy muu riita paremmasta          perusteista. Lähtökohtana on, että palkkioiden
9088: oikeudesta osakkeeseen. Tällöin säilyttäjän on         tulisi pääpiirteissään kattaa järjestelmästä ai-
9089: pidettävä riidan kohteena oleva osake hallin-          heutuvat kustannukset. Estettä ei ole sille, että
9090: nassaan sen tahon lukuun, joka todetaan joko           palkkioista kertyisi myös jonkin verran tuottoa
9091: asianomaisten sopimuksella tai tuomioistuimen          turva-asiakirjojen säilyttäjille. Voiton tuottami-
9092: lainvoimaisella päätöksellä oikeaksi omistajaksi       nen ei kuitenkaan ole järjestelmän ensisijainen
9093: tai oikeutetuksi saamaan pantin hallintaansa.          tarkoitus varsinkaan, kun otetaan huomioon,
9094: Tällaisia tilanteita saattaa syntyä esimerkiksi        että järjestelmä palvelee osaltaan myös turva-
9095: osakkeenostajan kuoltua rakentamisvaiheen ai-          asiakirjojen säilyttäjän luotonantajaintressejä.
9096: kana.                                                  Lääninhallitukselle tulevat palkkiot olisi mää-
9097:    Myymättömät osakkeet on rakentamisvai-              rättävä valtion maksuperustelain (150/92) mu-
9098: heen päätyttyä luovutettava niiden omistajalle,        kaisesti pitäen lähtökohtana suoritteiden oma-
9099: yleensä perustajaosakkaalle, jollei niitä ole pan-     kustannusarvoa.
9100: tattu. Viimeksi mainitussa tapauksessa osak-              Palkkion osakekirjojen painattamisesta, osa-
9101: keet on luovutettava panttioikeuden haltijoille.       kekirjojen, turva-asiakirjojen ja velkakirjojen
9102:    Pykälän 3 momentissa säädetään velkakirjo-          säilyttämisestä sekä osakkeisiin kohdistuvia oi-
9103: jen säilyttämisestä ja luovuttamisesta. Sään-          keustoimia koskevan luettelon pitämisestä
9104: nöksen mukaan turva-asiakirjojen säilyttäjälle         maksaisi osakeyhtiö. Jäljennöksistä ja todistuk-
9105: on luovutettava ne yhtiön kiinteistöön tai             sista maksaisi palkkion niiden pyytäjä.
9106: maapohjan vuokraoikeuteen ja rakennuksiin                 8 §. Taloussuunnitelman merkitys ja muutta-
9107: kiinnitetyt velkakirjat, jotka eivät ole talous-       minen. Pykälän 1 momentissa rajoitetaan yh-
9108: suunnitelman mukaan vakuutena yhtiön velois-           tiön mahdollisuuksia rakentamisvaiheen aikana
9109: ta. Jos velkakirjoja tarvitaan rakentamisvai-          ottaa luottoa, antaa varallisuuttaan vakuudeksi
9110: heen aikana vakuudeksi, turva-asiakirjojen säi-        tai tehdä muita oikeustoimia tai sitoumuksia.
9111: lyttäjä voi luovuttaa velkakirjoja Iuotonautajan       Säännöksen mukaan yhtiö voisi rakentamisvai-
9112: hallintaan, kunhan ensin on varmistuttu siitä,         heen aikana sitoutua velvoitteisiin ja täyttää
9113: että luotto on taloussuunnitelman mukainen.            niitä vain taloussuunnitelman mukaisesti. Tar-
9114: Yhtiön omaisuuden käyttämistä vieraan velan            koituksena on suojella asunnonostajaa ja pant-
9115: vakuutena ei tule sallia. Jos velkakirja vapau-        tioikeuden haltijaa sellaisilta perustajaosak-
9116: tuu rakentamisvaiheen aikana, se on luovutet-          kaan toimenpiteiltä, jotka saattavat heikentää
9117: tava turva-asiakirjojen säilyttäjän hallintaan.        heidän taloudellista tai oikeudellista asemaan-
9118:    Nykyisin on tavallista, että RS-pankki säi-         sa.
9119: lyttää kaikki kiinnitetyt velkakirjat myös mui-           Taloussuunnitelman noudattamatta jättämi-
9120: den luotonantajien puolesta ja näiden lukuun.          sen vaikutuksista säädetään 10 §:ssä. Sen mu-
9121: Järjestelyn etuna on, että kaikki velkakirjat          kaan osakeyhtiön puolesta vastoin taloussuun-
9122: ovat koko rakentamisvaiheen ajan saman ta-             nitelmaa tehty oikeustoimi ei sido yhtiötä, jos
9123: hon hallussa. Ehdotettu säännös ei olisi esteenä       vastapuoli tiesi tai hänen olisi pitänyt tietää
9124: tällaiselle järjestelylle.                             oikeustoimen rikkovan yhtiön taloussuunnitel-
9125:    7 §. Turva-asiakirjojen säilyttäjän tehtävistään    maa. Yhtiön vastapuolella olisi selonottovel-
9126: perimät palkkiot. Turva-asiakirjojen säilyttämi-       vollisuus taloussuunnitelman sisällön suhteen,
9127: nen sekä useat muut tämän luvun mukaiset               ja siten hänen olisi yleensä katsottava ainakin
9128: säilyttäjän velvollisuudet aiheuttavat kustan-         pitäneen tietää turva-asiakirjojen säilyttäjällä
9129: nuksia. Ehdotuksen mukaan säilyttäjällä olisi          olevan taloussuunnitelman sisällöstä.
9130: oikeus saada osakekirjojen painattamisesta,               Pykälän 2 momentissa mainitaan perusteet,
9131: turva-asiakirjojen, osakekirjojen ja velkakirjo-       joiden nojalla yhtiön taloussuunnitelmaa voi-
9132: jen säilyttämisestä, luvun 15 §:ssä tarkoitetun        daan muuttaa siten, että velkojen yhteismäärää
9133: luettelon pitämisestä, turva-asiakirjoihin liitty-     korotetaan tai muita vastuita lisätään. Muu-
9134: vien todistusten ja jäljennösten antamisesta           toksiin tarvitaan tapauksesta riippuen joko
9135: sekä muista tämän luvun mukaisista tehtävistä          kaikkien osakkeenostajien tai osan heistä suos-
9136:                                            1994 vp -    HE 14                                        61
9137: 
9138: tumus. Ehdotetun muutoksen täytyy nimen-               nen, mikäli se loukkaisi heille kauppasopimuk-
9139: omaisesti olla yksilöity, joten esimerkiksi kaup-      sen mukaan kuuluvia oikeuksia. Samalla heille
9140: pasopimukseen liitetty avoin etukäteissuostu-          mahdollisesti koituva vahinko jäisi vähäisem-
9141: mus ei riitä.                                          mäksi kuin jos oikeustoimi olisi jo ehditty
9142:      Momentin 1 kohdan mukaan taloussuunni-            toteuttaa.
9143: telman muuttaminen on mahdollista, jos kaikki              9 §. Taloussuunnitelman muuttaminen ilman
9144: osakkeenostajat ovat siitä yksimielisiä. Riitati-      osakkeenostajien suostumusta. Pykälä sisältää
9145: lanteisiin liittyvien näyttökysymysten vuoksi          säännöksiä taloussuunnitelmaan sisältyvien vel-
9146: suostumuksilta ehdotetaan edellytettäväksi kir-        kojen ja vastuiden määrän korottamisesta il-
9147: jallista muotoa.                                       man osakkeenostajien erillistä suostumusta.
9148:      Momentin 2 kohdan mukaan taloussuunni-            Ehdotuksen mukaan korottaminen olisi mah-
9149: telman muuttaminen on mahdollista asunto-              dollista vain laissa mainituilla perusteilla ja
9150: osakeyhtiölain 39 §:n 3 momentissa mainituissa         edellyttäen, että pykälän 2 momentin mukaiset
9151: tapauksissa myös, jos kaikki sellaiset osak-           edellytykset täyttyvät. Yhteistä korotuksen pe-
9152:  keenostajat, joihin maksuvelvollisuus kohdis-         rusteina kyseeseen tuleville tilanteille on, että
9153:  tuisi, antavat ehdotettuun muutokseen kirjalli-       ne ovat perustajaosakkaan vaikutusmahdolli-
9154:  sen suostumuksensa. Asunto-osakeyhtiölain             suuksien ulkopuolella ja että niitä on vaikea
9155: mainitun säännöksen mukaan yhtiökokous voi             ennakoida. Pykälän säännökset olisivat tyhjen-
9156:  päättää suorittaa sellaisen perusparannuksen          täviä ja niitä on tarkoitettu tutkittavan ahtaas-
9157:  tai uudistuksen, jonka tarkoituksena on kohot-        ti.
9158:  taa yksinomaan osakkeenomistajien hallinnas-              Pykälän 1 momentin 1 kohdan mukaan
9159:  sa olevien huoneistojen asumistasoa siten, että       korotusperusteena voisi tulla kyseeseen sellai-
9160:  se vastaa kyseisen ajankohdan tavanmukaisia           nen lain muutoksesta, viranomaisen päätökses-
9161:  vaatimuksia, jos samalla päätetään, että toi-         tä tai rakennustyötä kohdanneesta ennalta-
9162:  meopiteestä aiheutuvien kustannusten maksa-           arvaamattomasta ja ylivoimaisesta esteestä joh-
9163:  miseksi yhtiövastiketta suorittavat vain ne           tuva rakennuskustannusten nousu, jonka pe-
9164:  osakkeenomistajat, jotka haluavat kyseisen toi-       rusteella yhtiö on rakentamista taikka korjaus-
9165:  menpiteen toteutettavaksi huoneistonsa osalta.        rakentamista koskevan sopimuksen mukaan
9166:  Tällainen hanke on kysymyksessä esimerkiksi           velvollinen maksamaan korotetun hinnan. Ko-
9167:   silloin, kun osa ostajista haluaa huoneistoansa      rotusperuste on sidottu siibtn, että rakentamis-
9168:   kaapelitelevisioliittymän, ja kyseisen liittymän     ta tai korjausrakentamista koskevaan sopimuk-
9169:   rakentaminen edellyttää muutoksia rakennuk-          seen sisältyy tällainen korotusehto ja että yh-
9170:   sen keskusantenniverkkoon.                           tiölle koituu ehdon perusteella todellisia lisä-
9171:       Viittaus asunto-osakeyhtiölain 39 §:n 3 mo-      kustannuksia. Edelleen vaaditaan, että raken-
9172:   menttiin merkitsee sitä, että päätös taloussuun-     nuskustannusten nousun syynä on viranomai-
9173:   nitelman muuttamisesta puheena olevassa ta-          sen päätös tai rakennustyötä kohdannut
9174:   pauksessa tehdään osakkeenostajien kokouk-           ylivoimainen este, jota ei ole eikä voi kohtuu-
9175:   sessa. Säännöksen sanamuodosta käy lisäksi           della edellyttää ennakoidun. Säännös on laa-
9176:   ilmi, että niin kauan kuin ainuttakaan osaketta      dittu rakennusurakan yleisissä sopimusehdoissa
9177:   ei ole myyty, perustajaosakkaat voivat muuttaa       (YSE 33 §ja 35 §) mainittuja korotusperusteita
9178:   taloussuunnitelmaa ilman tässä säädettyjä ra-        silmällä pitäen. Mikäli rakentamista tai korja-
9179:   joituksia.                                           usrakentamista koskevaa sopimusta ei ole tehty
9180:       Pykälän 3 momentissa edellytetään, että ta-      näiden tai niitä vastaavien ehtojen mukaan,
9181:   loussuunnitelman muutos ilmoitetaan turva-           vaan ehdoin, joiden mukaan yhtiöllä on velvol-
9182:   asiakirjojen säilyttäjälle ja kaikille osakkeenos-   lisuus suorittaa urakkahinnan korotusta väl-
9183:   tajille ennen kuin muutoksen tarkoittamaan           jemmin perustein kuin mitä esillä olevassa
9184:   oikeustoimeen ryhdytään. Tämä on tarpeen,            säännöksessä edellytetään, tällainen urakkaso-
9185:   jotta osakkeenostajat ja ostamista suunnittele-      pimukseen sisältyvä urakkahinnan korotusehto
9186:   vat saisivat mahdollisimman aikaisessa vaihees-      ei oikeuttaisi muuttamaan taloussuunnitelmaa
9187:    sa tietää seikasta, jolla saattaa olla huomatta-    tämän pykälän nojalla. Luvun 10 §:stä puoles-
9188:    via vaikutuksia heidän taloudelliseen tilantee-     taan seuraisi, ettei muunlaiseen kuin esillä
9189:    seensa. Etukäteen saatu tieto mahdollistaa          olevassa säännöksessä tarkoitettuun ehtoon pe-
9190:    myös sen, että ostajilla on todellinen mahdol-      rustuva urakkahinnan korotuksen maksu sitoi-
9191:    lisuus pyrkiä estämään oikeustoimeen ryhtymi-       si yhtiötä.
9192: 62                                       1994 Yp -    HE 14
9193: 
9194:    Taloussuunnitelman muuttaminen 1 kohdan           määrätään yhtiölle velvollisuus hankkia raken-
9195: nojalla voisi tulla kysymykseen esimerkiksi          nukseen jokin turvalaite tai ryhtyä muihin
9196: silloin, kun rakennustyötä kohtaa luonnonka-         kustannuksia aiheuttaviin toimenpiteisiin kiin-
9197: tastrofi tai kun viranomaisen päätöksellä muu-       teistöllä.
9198: tetaan rakentamishankkeen taloudellis-teknisen          Pykälän 2 momentin mukaan 1 momentissa
9199: suunnittelun kannalta liian lyhyellä varoitus-       tarkoitetut muutokset taloussuunnitelmaan
9200: ajalla rakentamista koskevia määräyksiä siten,       ovat mahdollisia vain, jos kauppasopimuksessa
9201: että joudutaan käyttämään suunniteltua kal-          on nimenomaisesti mainittu kyseessä olevan
9202: liimpaa rakennusmenetelmää.                          seikan oikeuttavan taloussuunnitelman muutta-
9203:    Momentin 2 kohdan mukaan korotusperus-            miseen. Käytännössä säännös merkitsee sitä,
9204: teena voisi niin ikään olla sellainen laissa         että myyjä voi siirtää 1 momentissa tarkoitetut
9205: sallittu rahanarvon muutoksen huomioon otta-         kustannusnousut osakkeenostajille vain, jos os-
9206: minen, jonka perusteella yhtiö on rakentamista       tajia on asianmukaisesti informoitu korotus-
9207: taikka korjausta tai perusparannusta koskevan        mahdollisuudesta.
9208: sopimuksen ehtojen mukaan velvollinen mak-              Pykälän 3 momentin mukaan on pykälään
9209: samaan korotetun hinnan. Kuten edellä, myös          perustuva taloussuunnitelman muutos tehtävä
9210: tässä yhteydessä korotusperuste on sidottu           ja ilmoitettava turva-asiakirjojen säilyttäjälle
9211: siihen, että rakentamista tai korjausrakentamis-     viipymättä sen jälkeen, kun muutoksen perus-
9212: ta koskevaan sopimukseen sisältyy vastaava           teena oleva velvoite on syntynyt. Muutoksesta
9213: korotusehto ja että yhtiölle koituu ehdon pe-        on erikseen ilmoitettava ilman aiheetonta vii-
9214: rusteella todellisia lisäkustannuksia. Lisäksi       vytystä myös kaikille osakkeenostajille. Pelkkä
9215: edellytetään, että korotus johtuu laissa sallitus-   ilmoitus muutoksen tapahtumisesta ei riittäisi,
9216: ta rahanarvon muutoksen huomioon ottamises-          vaan ilmoituksesta olisi aina käytävä ilmi myös
9217: ta. Voimassa oleva laki indeksiehdon käytön          muutoksen sisältö ja perusteet.
9218: rajoittamisesta (1384/92) kieltää pääsääntöisesti       10 §. Taloussuunnitelman vastaisesti tehdyn
9219: indeksiehdon käytön. Lain 4 §:n mukaan val-          oikeustoimen tehottomuus. Pykälän 1 momen-
9220: tioneuvosto voi kuitenkin päättää tietyntyyp-        tissa on säännökset vastoin taloussuunnitelmaa
9221: pisten indeksiehtojen sallimisesta yleensä vähin-    ja 8 tai 9 §:n säännöksiä tehdyn oikeustoimen
9222: tään 12 kuukautta kestävissä rakennusurakois-        vaikutuksista. Vastoin taloussuunnitelmaa ja
9223: sa. Valtioneuvosto on 30 päivänä joulukuuta          sen muuttamisen edellytyksiä koskevia 8 ja
9224: 1992 antanut päätöksen rakennusurakkasopi-           9 §:ää tehty velka, sopimus tai muu oikeustoimi
9225: muksissa        käytettävistä     indeksiehdoista    ei sido yhtiötä, jos velkoja tai muu oikeustoi-
9226: (1553/92). Päätöstä on viimeksi muutettu 30          men toisena osapuolena oleva tiesi tai jos
9227: päivänä joulukuuta 1993 annetulla valtioneu-         hänen olisi pitänyt tietää toimen olevan vastoin
9228: voston päätöksellä (1572/93). Rakennusurakan         8 ja 9 §:n säännöksiä. Esillä olevasta pykälästä
9229: yleisiin sopimusehtoihin sisältyy vastaava ko-       ilmenee lisäksi nimenomaisesti, että rakenta-
9230: rotusperuste.                                        misvaiheen aikana yhtiön kanssa sopimussuh-
9231:     Momentin 3 kohdan mukaan taloussuunni-           teeseen ryhtyvällä olisi selonottovelvollisuus
9232: telman muutos voisi johtua myös sellaisesta          yhtiön taloussuunnitelmaan perustuvista vel-
9233: lain muutoksesta tai viranomaisen päätöksestä,       voittautumisoikeuden rajoituksista. Sopimus-
9234: joka lisää yhtiön muita kuin 1 tai 2 kohdassa        kumppanin olisi siten oma-aloitteisesti selvitet-
9235: mainittuja velvoitteita ja jota ei ole voitu ottaa   tävä turva-asiakirjojen säilyttäjältä taloussuun-
9236: huomioon taloussuunnitelmaa laadittaessa.            nitelman sisältö, jollei hän halua ottaa riskiä
9237: Kysymyksessä tulee siis olla muunlainen talou-       siitä, että tehty sopimus tai muu oikeustoimi ei
9238: dellinen lisärasite kuin sellainen, joka johtuu      sido yhtiötä. Jos esimerkiksi asunto-osakeyhti-
9239: kyseisen hankkeen rakennuskustannusten en-           ölle annettava luotto ei ole taloussuunnitelman
9240: nalta-arvaamattomasta noususta (1 kohta) tai         mukainen vaan merkitsisi luvattoman lisä-
9241: indeksiehdon mukaisesta, yleiseen rakennus-          luotan ottamista yhtiölle, luotanantaja ei voisi
9242: kustannusten nousuun perustuvasta urakkahin-         vedota kyseiseen sopimukseen. Myös yhtiölle
9243: nan korotuksesta (2 kohta). Tällainen tilanne        rakentamisvaiheessa rakennustarvikkeita toi-
9244: on käsillä esimerkiksi silloin, kun yhtiön hal-      mittavan olisi varmistuttava ennen sopimuksen
9245: litsemaan kiinteistöön kohdistuu kesken raken-       tekemistä, että tarvikkeiden hankinta kuuluu
9246: tamisvaiheen uusi vero tai kun viranomaisen          nimenomaan yhtiölle eikä, kuten tavallista,
9247: uusiin säännöksiin perustuvalla päätöksellä          rakentajalle.
9248:                                           1994 ''P -    HE 14                                         63
9249: 
9250:     Luvun 1 §:n soveltamisalasäännöksestä seu-         kirjallisen muodon käyttäminen lienee hyvin
9251: raa, että 2 luvun säännökset tulevat sovelletta-       harvinaista.
9252: viksi vasta, kun asunto-osaketta ryhdytään                Ehdotuksen mukaan kauppasopimus ei
9253: tarjoamaan kuluttajan ostettavaksi. Näin ollen         myöskään sido ostajaa ennen kuin luvun
9254: nyt esillä olevassa pykälässä mainittu selonot-        17 §:ssä vaadittu vakuus rakentamista ja asun-
9255: tovelvollisuus koskee vain tämän ajankohdan            to-osakkeiden kauppaa koskevien sopimusten
9256: jälkeen tehtäviä oikeustoimia. Perustajaosakas         täyttämisestä on asetettu. Vakuusasiakirjat
9257: vastaa osakkeenostajille siitä, että turva-asia-       kuuluvat turva-asiakirjoihin, jotka luvun 4 §:n
9258: kirjojen säilyttäjälle luovutettu yhtiön talous-       mukaan on luovutettava turva-asiakirjojen säi-
9259: suunnitelma vastaa tosiasiallista tilannetta ja        lyttäjälle jo ennen kuin osakkeita ryhdytään
9260: että siihen on sisällytetty kaikki yhtiön si-          tarjoamaan ostettavaksi. Nyt esillä oleva sään-
9261: toumukset.                                             nös voisi näin ollen tulla sovellettavaksi, mikäli
9262:     Jos yhtiö on jo täyttänyt sitoumuksen, joka        osake on vastoin luvun 4 ja 17 §:n vaatimuksia
9263:  tämän momentin nojalla ei ole yhtiötä sitova,         myyty ennen kuin tarvittavat vakuudet on
9264:  tällainen suoritus, esimerkiksi vastoin talous-       asetettu.
9265:  suunnitelmaa otetun velan maksu, olisi toisen            Ehdotuksen mukaan perustajaosakkaan on
9266:  osapuolen palautettava yhtiölle.                      viipymättä annettava kauppasopimus tiedoksi
9267:                                                        turva-asiakirjojen säilyttäjälle. Tämän laimin-
9268:      Pykälän 2 momentissa on säännös sen tapa-
9269:                                                        lyömisestä seuraisi, että sopimus lakkaa sito-
9270:  uksen varalta, että yhtiö on muuten kuin
9271:                                                        masta ostajaa. Lähtökohtaisesti kauppa sitoisi
9272:  ryhtymällä uusiin oikeustoimiin 8 ja 9 §:n vas-
9273:                                                        perustajaosakasta heti ja ostajaa viimeistään
9274:  taisesti tehnyt suorituksia sellaisten velvoittei-
9275:                                                        silloin, kun perustajaosakas on asettanut sen
9276:  den nojalla, joita taloussuunnitelmassa ei ole
9277:                                                        täyttämisestä 17 §:ssä tarkoitetun vakuuden.
9278:  otettu huomioon ja jotka eivät 9 §:n mukaan
9279:                                                        Jos perustajaosakas kuitenkin viivyttelee kaup-
9280:  oikeuta taloussuunnitelman muuttamiseen. Esi-
9281:                                                        pasopimuksen tiedoksiantamisessa turva-asia-
9282:  merkkinä tällaisesta tilanteesta on, että raken-
9283:                                                        kirjojen säilyttäjälle, kauppasopimus lakkaa
9284:  tamista koskevassa sopimuksessa on alunperin
9285:                                                        sitomasta ostajaa. Viivyttely tiedoksiantamises-
9286:  sellaisia ehtoja, joiden mukaan yhtiölle syntyy
9287:                                                        sa ei sinänsä johtaisi kauppasopimuksen mitä-
9288:  tietyin edellytyksin lisämaksuvelvollisuus muul-
9289:                                                        töitymiseen. Ostaja voisi kuitenkin vapautua
9290:  la kuin 9 §:ssä tarkoitetulla perusteella. Tällai-
9291:                                                        sopimuksesta vetoamalla perustajaosakkaan
9292:  sen ehdon perusteella tehty suoritus olisi pa-
9293:                                                        viivyttelyyn. Tiedoksiantamisesta ja luovutus-
9294:  lautettava yhtiölle 1 momentissa mainituin
9295:                                                        ten rekisteröinnistä on säännöksiä luvun
9296:  edellytyksin, eli jos suorituksen saaja tiesi tai
9297:                                                        15 §:ssä. Lisäksi luvun 24 §:n 1 momentissa on
9298:   hänen 1 momentin mukaisen selonottovelvolli-
9299:                                                        tiedoksiantovelvollisuuden laiminlyömistä kos-
9300:   suuden perusteella tai muuten olisi pitänyt
9301:                                                        keva rangaistussäännös.
9302:   tietää, että suoritus poikkesi taloussuunnitel-
9303:                                                           Pykälän 2 momentin mukaan asetuksella
9304:   masta eikä perustunut 9 §:ssä tarkoitettuun
9305:                                                        voitaisiin aptaa tarkempia määräyksiä 1 mo-
9306:   syyhyn.                                              mentissa tarkoitetun kauppasopimuksen sisäl-
9307:      11 §. Osakkeen luovutus ja panttaus. Pykäläs-     löstä. Ympäristöministeriö voisi myös vahvis-
9308:   sä on säännöksiä asunto-osakkeen kaupasta ja         taa kaavan kyseisille kauppasopimuksille. Ym-
9309:   panttaamisesta. Ehdotetun 1 momentin mu-             päristöministeriön vahvistama kaava sisältäisi
9310:   kaan perustajaosakkaan myydessä asunto-              ne seikat, joista jokaisen rakentamisvaiheen
9311:   osakkeen rakentamisvaiheen aikana on kauppa          aikana tehdyn kaupan yhteydessä olisi sovitta-
9312:   on tehtävä kirjallisesti. Jos kaupassa käytettäi-    va. Ehdotuksessa ei kuitenkaan edellytetä, että
9313:   siin muuta kuin kirjallista muotoa, sopimus ei       kauppasopimus tehtäisiin vakiolomakkeelle.
9314:   sitoisi ostajaa. Muotomääräysten noudattamat-           Pykälän 3 momentissa on ostajan suojaksi
9315:   ta jättäminen ei sinänsä kuitenkaan merkitsisi       laadittuja erityissäännöksiä asunto-osakkeen
9316:   sopimuksen mitättömyyttä.                            panttaamisesta rakentamisvaiheen           aikana.
9317:      Muotovaatimus ei koskisi niitä rakentamis-        Panttaus on tehtävä kirjallisesti. Muotomäärä-
9318:   vaiheen aikana tehtäviä asunto-osakkeen kaup-        yksen laiminlyömisen seurauksena on pantta-
9319:   poja, joissa myyjänä on muu kuin perustaja-          uksen tehottomuus. Kirjallinen muoto on jo
9320:    osakas. Asunto-osakkeen kaupalla on sen osa-        nykyisinkin vallitseva. Perustajaosakasta kielle-
9321:   puolille yleensä kuitenkin niin suuri taloudelli-    tään myös antamasta pantiksi osaketta, josta
9322:    nen merkitys, että käytännössä muun kuin            on tehty kauppa sekä myymästä osaketta, joka
9323: 64                                       1994 vp -    HE 14
9324: 
9325: on pantattu. Jos myyJa on toiminut edellä            Panttioikeus syntyy siinä käytännössä hyvin
9326: mainittujen kieltojen vastaisesti, panttioikeus      yleisessä tilanteessa, että perustajaosakas pidät-
9327: on pääsääntöisesti tehoton ostajaa kohtaan.          tää itselleen omistusoikeuden myymäänsä
9328: Luvun 24 §:n 1 momentissa on lisäksi asiaa           osakkeeseen, kunnes koko kauppahinta on
9329: koskeva, perustajaosakkaana olevaan myyjään          maksettu.
9330: kohdistuva rangaistussäännös.                            12 §. Kauppahintojen maksutili. Pykälän 1
9331:    Mainitut asunto-osakkeen panttaamista kos-        momentin mukaan perustajaosakkaan on avat-
9332: kevat rajoitukset sulkevat pois panttioikeuden       tava rakentamisvaiheessa olevaa yhtiötä varten
9333: haltijan vilpittömän mielen suojan ja asettavat      tili, jolle osakekauppahinnat maksetaan ja jon-
9334: pantin ottamista suunnittelevalle taholle melko      ka kautta yhtiön rakentamis- tai korjausraken-
9335: laajan selonottovelvollisuuden. Käytännössä          tamishankkeeseen liittyvä maksuliikenne ta-
9336: rajoitukset merkinnevät sitä, että perustaja-        pahtuu. Näin varmistetaan, että jokainen mak-
9337: osakkaan on vaikea pantata asunto-osaketta           settu kauppahintaerä kirjautuu asuntoyhtiön
9338: rakentamisvaiheen aikana. Osake on kuitenkin         tilille. Maksuliikenteen hoitaminen perustaja-
9339: perustajaosakkaan omaisuutta ja hänellä on           osakkaan oman tilin kautta tai yhteisen tilin
9340: oikeus käyttää sitä vakuutena niin kauan kuin        avaaminen useampaa rakentamishanketta var-
9341: sitä ei ole myyty. Käytännössä kuitenkin vain        ten ei ole sallittua, vaan kutakin rakentamis-
9342: sellainen taho, jolla on mahdollisuus seurata        vaiheessa olevaa yhtiötä varten on avattava
9343: asunto-osakkeiden kauppasopimusten tekemis-          erillinen tili. Erillinen hankekohtainen tili vä-
9344: tä ja valvoa, että osake vapautetaan ja korva-       hentää vaaraa siitä, että tilille kertyneitä kaup-
9345: taan muulla asianmukaisella vakuudella ennen         pahintoja käytettäisiin vahingossa väärän ra-
9346: kaupan tekemistä, voi ilman suurempia riskejä        kentamishankkeen rahoittamiseen. Vastaavan-
9347: pitää osakkeita panttina. Nämä panttausmah-          laista tilikäytäntöä noudatetaan jo nykyisinkin
9348: dollisuuksien rajoitukset ovat tarpeen, jotta        RS-järjestelmässä.
9349: voitaisiin välttää ostajien oikeudenmenetykset,          Kun talletuspankki toimii turva-asiakirjojen
9350: jollaisia on käytännössä aikaisemmin esiintynyt      säilyttäjänä, tili avataan kyseiseen talletuspank-
9351: eräiden rakennusliikkeiden konkurssien yhtey-        kiin. Jos turva-asiakirjojen säilyttäjänä toimii
9352: dessä.                                               muu kuin talletuspankki, tili on avattava turva-
9353:    Poikkeuksellisesti saattaa esiintyä tilanteita,   asiakirjojen säilyttäjän hyväksymään talletus-
9354: joissa ostajan etu edellyttää, että hänelle myy-     pankkiin.
9355: tyä osaketta käytetään panttina muustakin                Pykälän 2 momentin mukaan osakekauppa-
9356: kuin hänen omasta velastaan. Tämän vuoksi            hinnat on maksettava edellä tarkoitetulle asun-
9357: momentissa on säännös, jonka mukaan ostaja           toyhtiön tilille myyjän lukuun. Perustajaosak-
9358: voi kirjallisesti suostua osakkeen panttaami-        kaan on siten ohjattava ostajat maksamaan
9359: seen vieraasta velasta. Suostumuksen tulee olla      kauppahintaerät kyseiselle tilille. Tilille makset-
9360: nimenomainen ja yksilöidä panttioikeuden             tuja kauppahintoja ei saa käyttää rakentamis-
9361: kohteena oleva saaminen. Yleispanttaus ei olisi      tai korjausrakentamishankkeen kannalta vie-
9362: pätevä.                                              raisiin tarkoituksiin, kuten esimerkiksi muihin
9363:    Pykälässä säädetyt tehottomuusseuraamuk-          rakentamishankkeisiin tai perustajaosakkaan
9364: set koskevat vain perustajaosakkaan tekemiä          muuhun yritystoimintaan liittyvien laskujen
9365: vastikkeellisia luovutuksia eli kauppa- ja vaih-     maksamiseen. Turva-asiakirjojen säilyttäjällä ei
9366: tosopimuksia. Tämä merkitsee ennen muuta             ole nimenomaista velvollisuutta valvoa tililtä
9367: sitä, että panttauksen tehottomuutta koskevien       lähteviä maksuja. Jos kuitenkin tilillä olevia
9368: säännösten ulkopuolelle jäävät lahja ,mmoin          varoja käytetään turva-asiakirjojen säilyttäjän
9369: kuin perintöön tai avio-oikeuteen perustuva          tieten rakentamishankkeen kannalta vieraisiin
9370: saanto. Se, jolle osakkeet ovat tulleet perusta-     tarkoituksiin. voi korvausvastuu kohdistua
9371: jaosakkaalta tällaisen saannon nojalla, ei näin      myös turva-asiakirjojen säilyttäjään.
9372: ollen saa pykälän mukaista suojaa.                       Säännös ei estä perustajaosakasta nostamas-
9373:    Pykälän 4 momentissa ehdotetaan luotavaksi        ta tililtä omaan käyttöönsä asunto-osakekau-
9374: osakkeenostajalle erityinen, hallinnasta riippu-     poista saamiaan myyntivoittoja.
9375: maton panttioikeus kauppasopimuksen kohtee-              13 §. Myytyä osaketta ja kauppaan perustuvaa
9376: na olevaan osakkeeseen. Panttioikeus kattaisi        saatavaa koskeva ulosmittauskielto. Rakenta-
9377: kauppahinnan palautussaatavan ja sille 4 luvun       misvaiheen kestäessä tehtäviin asunto-osakkeen
9378: 36 §:n 1 momentin mukaan kertyvän koron.              kauppoihin liittyy lähes säännönmukaisesti
9379:                                          1994 Yp -    HE 14                                         65
9380: 
9381: omistuksenpidätysehto, jonka nojalla osakkeet        mahdollinen vain, jos on selvitetty, että perus-
9382: säilyvät myyjän omaisuutena tiettyjen kauppa-        tajaosakkaalla ei ole osakeyhtiölain nojalla
9383: hintaerien maksamiseen asti. Omistuksenpidä-         velkaa asunto-osakeyhtiölle. Tällaisena veikana
9384: tysehto toimii vakuusjärjestelynä, jonka tarkoi-     voi tulla kysymykseen paitsi maksamaton osa-
9385: tuksena on turvata myyjän kauppahintasaata-          kepääoma myös osakeyhtiölain 15 lukuun pe-
9386: va. Asunnon ostajan kannalta on toisaalta            rustuva vahingonkorvausvelka yhtiölle.
9387: tärkeää, ettei asunto-osakkeita voida ulosmita-         14 §. Perustajaosakkaan konkurssin vaikutuk-
9388: ta myyjän velasta kaupanteon jälkeen, sillä          set. Pykälässä on säännökset perustajaosak-
9389: käytännössä ostaja joutuu maksamaan suurim-          kaan konkurssin vaikutuksesta perustajaosak-
9390: man osan kauppahinnasta ennen omistusoikeu-          kaan tekemiin osakkeiden kauppasopimuksiin.
9391: den siirtymistä. Tämän vuoksi pykälän l mo-             Pykälän l momentin mukaan perustajaosak-
9392: mentissa ehdotetaan säädettäväksi erityinen          kaan konkurssipesän on ilman aiheetonta vii-
9393: ulosmittauskielto, jonka mukaan perustaja-           vytystä ratkaistava, haluaako se sitoutua niihin
9394: osakkaan myymää asunto-osaketta ei saa ulos-         osakkeiden kauppasopimuksiin, joita perusta-
9395: mitata perustajaosakkaan velasta, vaikka pe-         jaosakas ei vielä ole täyttänyt. Jos konkurssi-
9396: rustajaosakkaalla olisi kauppaan liittyvän           pesä sitoutuu kauppasopimuksiin, mikä perus-
9397: omistuksenpidätysehdon nojalla omistusoikeus         tajaurakoinoissa edellyttää sitoutumista myös
9398: osakkeeseen.                                         urakkasopimukseen, sopimuksista ja niiden
9399:     Pykälän 2 momentissa olevan osakekaup-           mahdollisesta rikkomisesta johtuvat velvoitteet
9400: paan perustuvan saatavan ulosmittauskiellon          ovat niin sanottua massavelkaa eli velkaa, joka
9401: tarkoituksena on varmistaa, että ostajien mak-       on maksettava konkurssipesän varoista ennen
9402: settavia kauppahintoja voidaan käyttää raken-        konkurssivelkojien saatavia. Osakkeenostajia ja
9403: nuskohteen valmiiksi saattamiseen myös siinä         asunto-osakeyhtiötä turvaa lisäksi luvun 17 §:n
9404:  tapauksessa, että perustajaosakas ei maksuky-       mukainen rakentamisvaiheen vakuus.
9405: vvttömyyden vuoksi voi täyttää omia osakeyh-            Jos perustajaosakkaan konkurssipesä 1 mo-
9406:  t(ölain mukaisia velvoitteitaan yhtiötä kohtaan.    mentin mukaisesti ilman aiheetonta viiYytystä
9407:     Jos perustajaosakas tulee maksukyvyttömäk-       ilmoittaa sitoutuvansa tehtyyn kauppasopi-
9408:  si ja kysymyksessä on perustajaurakointi eli        mukseen, osakkeenostajalla ei ole oikeutta pur-
9409:  perustajaosakas on samalla urakoitsija, tilanne     kaa kauppaa konkurssin vuoksi, paitsi jos on
9410:  on yleensä sellainen, että ostajilla on 4 luvun     erityistä syytä olettaa asunnon luovutuksen
9411:  9 §:n nojalla oikeus purkaa kauppa sillä perus-     viivästyvän olennaisesti. Tällöin purkuoikeus
9412:  teella, että on painavia syitä olettaa asuntojen    voisi syntyä 4 luvun 9 §:n nojalla.
9413:  luovutuksen tulevan viivästymään olennaisesti.         Lähtökohtana ehdotetussa säännöksessä on,
9414:  Jos osakkeenostaja purkaa kaupan, perustaja-        että yleensä on ostajien edun mukaista, että
9415:  osakkaan loppukauppahintasaatava lakkaa,            konkurssipesä sitoutuu kauppaan eli rakenta-
9416: jolloin tietenkin myös sen ulosmittausmahdol-        mishankkeen loppuun saattamiseen. Rakennut-
9417:  lisuus lakkaa. Mikäli kysymyksessä on perus-        tajan tehtävien siirtyminen ostajille olisi heille
9418:  tajarakennuttaminen eli perustajaosakas on          ylimääräinen taakka eikä siten yleensä heidän
9419:  tehnyt urakkasopimuksen erillisen urakoitsijan      kannaltaan paras vaihtoehto. Näin ollen ei ole
9420:  kanssa, perustajaosakkaan maksukyvyttömyy-          tarpeellista eikä tarkoituksenmukaista antaa
9421:  den vaikutus rakentamishankkeeseen riippuu          ostajille konkurssitilanteessa automaattista oi-
9422:  muun muassa siitä, mitä seurauksia perustaja-       keutta kaupan purkamiseen, vaan purku voisi
9423:  osakkaan maksukyvyttömyydellä on urakkaso-          tulla kysymykseen vain, jos konkurssipesä ei
9424:  pimuksen kannalta. Jos urakkasopimus pur-           sitoudu kauppaan tai jos on erityistä syytä
9425:  kautuu, ostajille syntyy yleensä - samalla          olettaa rakennustyön viivästyvän olennaisesti.
9426:   tavoin kuin perustajaurakointitapauksessa -           Jos konkurssipesä ei 1 momentissa edellyte-
9427:   oikeus purkaa kauppa 4 luvun 9 §:n nojalla         tyn ajan kuluessa ilmoita sitoutuvansa kaup-
9428:  ennakoidun viivästyksen vuoksi.                     paan, osakkeenostajilla olisi kaksi vaihtoehtoa:
9429:     Säännöksellä on merkitystä silloin, kun pe-         Ensimmäinen vaihtoehto ilmenee pykälän 2
9430:   rustajaosakkaan maksukyvyttömyys ei johda          momentista. Sen mukaan ostaja saa purkaa
9431:   osakekaupan purkamiseen. Jos perustajaosakas       sopimuksen. Tämän luvun 12 §:n 3 momentin
9432:  joutuu ulosoton kohteeksi ja osakekauppaan          mukaan ostajalla on maksamiensa kauppahin-
9433:   perustuvan loppukauppahintasaatavan ulos-          taerien ja niiden tuottokoron takaisinmaksun
9434:   mittaus tulee ajankohtaiseksi, ulosmittaus olisi   vakuudeksi panttioikeus ostamaansa osakkee-
9435: 9 340158V
9436: 66                                      1994 vp -    HE 14
9437: 
9438: seen. Vahingonkorvausvaatimusten osalta osta-       tajaosakkaalta. Periaate on tältä osin sama
9439: jan turvana on luvun 17 §:n mukainen raken-         kuin luvun 13 §:n 2 momentissa.
9440: tamisvaiheen vakuus. Tämä vakuus on käytet-            Siinä tapauksessa, että riittävä määrä osak-
9441: tävissä myös siltä osin kuin ostaja mahdollisesti   keenostajia 3 ja 4 momentin mukaisesti haluaa
9442: ei .s~a maksamiaan kauppahintaenoakkoja ta-         pysyä mukana hankkeessa, vaikka perustaja-
9443: kaJSin edellä mainitun panttioikeuden nojalla       osakkaan konkurssipesä ei ole sitoutunut kaup-
9444: siitä syystä, että osakkeiden arvo perustaja-       poihin, 17 §:n mukainen rakentamisvaiheen va-
9445: osakkaan konkurssitilanteen vuoksi ei vastaa        kuus turvaa asunto-osakeyhtiötä urakan lop-
9446: maksettuja enoakkoja korkoineen. Niin kuin          puun teettämisen vaatimien lisäkustannusten
9447: 17 §:n 4 momentista ilmenee, rakentamisvai-         osalta. Niin ikään rakentamisvaiheen vakuus
9448: heen vakuus on kuitenkin käytettävissä osak-        on käytettävissä sen varalta, että perustaja-
9449: keenostajan korvaus- tai kauppahinnan palau-        osakkaana on sellaista osakeyhtiölakiin perus-
9450: tussaatavan maksamiseen vasta toissijaisesti:       tuvaa velkaa asunto-osakeyhtiölle, jota ei voida
9451: ensisijaisesti vakuus on tarkoitettu kattamaan      kuitata 4 momentin mukaisesti. Edelleen ra-
9452: vahinkoa, joka asunto-osakeyhtiölle aiheutuu        kentamisvaiheen vakuus on, mikäli sitä yhtiölle
9453: rakentamista koskevan sopimuksen täyttämät-         aiheutuneen vahingon kattamisen jälkeen riit-
9454: tä jäämisestä. Samat säännökset turvaavat os-       tää, käytettävissä sen varalta, että ostajien
9455: tajaa myös siinä 1 momentin yhteydessä mai-         maksamat ennakot ylittävät osakkeiden arvon
9456: nitussa tilanteessa, että perustajaosakkaan kon-    3 momentin mukaisena selvittelyajankohtana,
9457: kurssipesä on sitoutunut kauppaan mutta os-         sekä hankkeen mahdollisesta viivästymisestä
9458: tajalle syntyy purkuoikeus 4 luvun 9 §:n perus-     osakkeenostajille aiheutuvan vahingon varalta.
9459: teella.
9460:     Toinen vaihtoehto ilmenee pykälän 3 ja 4            15 §. Osaketta koskevien oikeustoimien rekis-
9461: momentista. Ne osakkeenostajat, jotka halua-        teröinti. Pykälän 1 momentissa perustajaosakas
9462: vat saattaa hankkeen päätökseen ilman perus-        veivoitetaan antamaan turva-asiakirjojen säilyt-
9463: tajaosakasta, voivat tehdä sen näissä momen-        täjälle tiedoksi tekemänsä asunto-osakkeen
9464: teissa olevien erityissäännösten turvin.            kauppasopimus tai osaketta koskeva panttaus-
9465:     Pykälän 3 momentin mukaan oikeus käyttää        sitoumus. Tiedoksiautovelvollisuus koskee
9466: myytyjen osakkeiden nojalla päätösvaltaa            kauppasopimusta siinäkin tapauksessa, että se
9467: asunto-osakeyhtiössä siirtyy heti niille osak-      on tehty lykkäävin ehdoin tai omistuksenpidä-
9468: keenostajille, jotka eivät pura kauppaa. Pää-       tysehdoin. Samoin myös osakkeen kaupasta
9469: tösvaltaa niiden osakkeiden nojalla, jotka mah-     tehty esisopimus on annettava tiedoksi. Perus-
9470: dollisesti ovat vielä myymättä tai joita koskevat   tajaosakkaalle säädetyn tiedoksiantovelvolli-
9471: kaupat puretaan, käyttää konkurssipesä, kun-        suuden tehosteena on luvun 24 §:n 1 momen-
9472: nes osakkeet realisoidaan.                          tissa säädetty rangaistusuhka sekä se, että
9473:     Pykälän 4 momentissa on säännökset talou-       osakkeen luovutus 11 §:n 1 momentin mukaan
9474: dellisesta välien selvittelystä perustajaosakkaan   lakkaa sitomasta ostajaa, jollei tiedoksiannosta
9475: konkurssipesän ja niiden osakkeenostajien vä-       ole viipymättä huolehdittu. Osakkeenostajan
9476: lillä, jotka eivät pura kauppaa. Kunkin näistä      on vastaavasti annettava säilyttäjälle tiedoksi
9477: osakkeenostajista on maksettava konkurssi-          sopimus, jolla hän luovuttaa perustajaosak-
9478: pesälle loppukauppahinta siltä osin kuin osak-      kaan kanssa tehdyn kauppasopimuksen tuotta-
9479: keiden arvo konkurssin alkaessa ylittää ostajan     mat oikeudet edelleen. Tällaisessa sopimukses-
9480: maksamat ennakot. Osakkeiden arvo konkurs-           sa perustajaosakas ei yleensä ole osapuolena
9481: sin alkaessa on oleellisesti riippuvainen siitä,    eikä hän välttämättä saa heti tietoa sopimuk-
9482: missä vaiheessa rakennustyö tuolloin on. Sen        sesta, joten hänelle ei voida myöskään asettaa
9483: vuoksi ei ole mahdollista laatia yksityiskohtai-    tiedoksiantovelvollisuutta. Tehosteena ei tällöin
9484: sia säännöksiä siitä, miten osakkeiden arvo on       olisi myöskään rangaistusuhkaa.
9485: määrättävä, vaan asia jää ratkaistavaksi kus-           Edellä mainitut tiedoksiautovelvollisuudet
9486: sakin yksittäistapauksessa erikseen. Omistusoi-      koskevat osakkeen luovuttajaa ja panttaussi-
9487:  keus osakkeisiin siirtyy ostajille maksun tapah-    toumuksen antajaa. Momentista ilmenee kui-
9488:  tuessa. Mainittu perustajaosakkaan kauppaan         tenkin, että myös luovutuksen- tai pantinsaaja
9489: perustuva saatava ei kuitenkaan kuulu kon-          voi oman etunsa vuoksi itse antaa luovutusso-
9490: kurssipesään siltä osin kuin asunto-osakeyhti-       pimuksen tai panttaussitoumuksen tiedoksi tur-
9491: öllä on osakeyhtiölain nojalla saatavaa perus-       va-asiakirjojen säilyttäjälle. Se, jota tiedoksian-
9492:                                            1994 ''P -    HE 14                                         67
9493: 
9494: tovelvollisuus koskee, on silti aina velvollinen        senmukaiseksi, koska turva-asiakirjojen säilyt-
9495: varmistamaan, että tiedoksianto on tapahtu-             täjän tehtäviin kuuluu osakekirjojen painatta-
9496: nut.                                                    minen ja niiden säilyttäminen rakentamisvai-
9497:     Tiedoksiantoon liittyy merkittäviä oikeusvai-       heen päättymiseen saakka. Tällöin osakekirjoja
9498: kutuksia kuten kauppasopimuksen tuleminen               säilytetään keskitetysti kaikkien panttioikeuden
9499: lopullisesti ostajaa sitovaksi ja panttausten           haltijoiden lukuun. Panttioikeuden syntymistä
9500: etuoikeusjärjestyksen määräytyminen. Tämän              koskevan erityissäännöksen avulla voidaan
9501: vuoksi tiedoksianto edellyttää, että kappale tai        myös välttää mahdolliset epäselvyydet, jotka
9502: oikeaksi todistettu jäljennös kauppasopimuk-            liittyvät panttausilmoituksen kohdistamiseen
9503: sesta tai panttaussitoumuksesta toimitetaan             erilaisissa jälkipanttaustilanteissa. Osakekirjo-
9504: turva-asiakirjojen säilyttäjälle. Tämä on tar-          jen väliaikaistodistuksia tai muita vastaavia
9505: peen paitsi oikeusvarmuuden vuoksi myös,                todistuksia, esimerkiksi RS-järjestelmään liitty-
9506: jotta säilyttäjä saa tiedot kaikista niistä oike-       vää RS 5 -todistusta, ei myöskään välttämättä
9507: ustoimen ehdoista, joiden tunteminen on tar-            tarvittaisi, koska säilyttäjän pitämä 3 momen-
9508: peen säilyttäjän tehtävien hoitamiseksi. Kaup-          tissa tarkoitettu luettelo osoittaisi panttioikeu-
9509: pasopimuksen ja panttaussitoumuksen tiedok-             den olemassaolon. Toisaalta nimenomaista es-
9510: siantaminen voisi parhaiten tapahtua siten, että        tettä tällaisten todistusten käyttämiselle ei jat-
9511: asiakirjoista tehdään yhdet ylimääräiset kappa-         kossakaan olisi.
9512:  leet, jotka luovutetaan turva-asiakirjojen säilyt-         Pykälän 3 momentin mukaan turva-asiakir-
9513:  täjälle.                                               jojen säilyttäjän olisi pidettävä asunto-osakkei-
9514:      Pelkkä ilmoitus oikeustoimen tekemisestä           siin kohdistuvista oikeustoimista osakekohtais-
9515:  ilman siitä tehdyn asiakirjan toimittamista ei         ta luetteloa, josta kävisivät ilmi kaikki osak-
9516:  siis yksin riittäisi pykälän 3 momentissa tarkoi-      keisiin kohdistuvat luovutukset, osakkeiden
9517:  tetun luettelomerkinnän perustaksi. Asianmu-           luovutussopimusten siirrot, panttaukset, ulos-
9518:  kaista kuitenkin olisi, että esimerkiksi pelkän        mittaukset, takavarikot sekä myymis- ja lmk-
9519:  suullisen ilmoituksen perusteella tehtäisiin 3         kaamiskiellot. Tapahtumat merkittäisiin luette-
9520:  momentissa tarkoitettuun luetteloon esimerkin-         loon siinä järjestyksessä kuin ne on ilmoitettu
9521:  tä, jotta luettelon sisällöstä tietoja tarvitsevat     turva-asiakirjojen säilyttäjälle. Säilyttäjältä ei
9522:  mahdollisimman varhaisessa vaiheessa voisivat          pääsääntöisesti yleensä kannanottoa mahdolli-
9523:  saada tietää, että on aihetta tilanteen tarkem-        siin kollisiotilanteisiin. Oikeustointa, joka on
9524:  paan selvittämiseen. Lopullisen luettelomerkin-        ristiriidassa 11 §:n 3 momentissa olevien kielto-
9525:   nän tekeminen edellyttäisi kuitenkin, että esi-       jen kanssa, ei kuitenkaan saisi merkitä luette-
9526:   merkinnän pohjana olevaa ilmoitusta seuraa            loon, ellei samalla esitettäisi osakkeenostajan
9527:   oikeustointa koskevan asiakirjan tiedoksianto,        suostumusta. Merkintä poistettaisiin luettelos-
9528:  ja tiedoksiannan oikeusvaikutukset kytkeytyi-          ta, kun on käynyt selväksi, esimerkiksi sopi-
9529:   sivät tähän varsinaiseen asiakirjan tiedoksian-       muksen tai lainvoimaisen tuomion perusteella,
9530:   toon.                                                 että oikeustoimi on rauennut tai merkintä on
9531:      Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä-          muutoin aiheeton.
9532:   väksi, että panttioikeus syntyy sillä hetkellä,           Luettelon avulla turva-asiakirjojen säilyttäjä
9533:   kun panttaussitoumus annetaan tiedoksi turva-         voisi muun muassa pysyä selvillä asunto-osak-
9534:   asiakirjojen säilyttäjälle. Merkitystä ei tällöin     keiden omistussuhteista sekä valvoa luvun
9535:   ole sillä, hoitaako tiedoksiannan panttioikeu-         II §:n 3 momentissa perustajaosakkaalle asetet-
9536:   den haltija, velallinen vaiko pantinantaja. Jos       tua pantatun osakkeen myymiskieltoa ja myy-
9537:   samaan osakkeeseen kohdistuu useampia pant-           dyn osakkeen panttaamiskieltoa. Pykälän 4
9538:   tauksia, niiden keskinäinen etuoikeus määräy-         momentin mukaan luettelosta voisivat salassa-
9539:   tyy ilmoittamisajankohdan mukaan. Poikkeuk-           pitovelvollisuuden estämättä saada tietoja
9540:   sen muodostaa lain nojalla syntyvä panttioike-        myös osakkeenostajat sekä ne, jotka tarvitsevat
9541:   us, josta säädetään 2 luvun II §:n 4 momentis-        tietoja osakkeen ostamista tai pantiksi ottamis-
9542:   sa. Kyseisen panttioikeuden katsotaan synty-          ta varten. Osakkeenostajalla saattaa olla tarve
9543:   vän silloin, kun säilyttäjälle annetaan tiedoksi      valvoa, ettei perustajaosakas pääse panttaa-
9544:    kauppasopimus, johon sisältyy omistuksenpi-          maan osaketta, josta on tehty luovutussopimus.
9545:   dätysehto.                                            Osakkeen pantiksi ottamista suunnittelevalla
9546:      Panttausten valvonnan keskittäminen turva-         on yleensä tarve selvittää, millaiseksi hänen
9547:    asiakirjojen säilyttäjälle on katsottu tarkoituk-    asemansa muodostuisi suhteessa muihin pant-
9548: 68                                       1994 vp -    HE 14
9549: 
9550: tioikeuden haltijoihin. Osakkeen ostamista           sekä asunto-osakkeiden kauppasopimusten
9551: suunnittelevalla on puolestaan oltava mahdol-        täyttämisestä.
9552: lisuus selvittää, kohdistuuko kyseiseen osak-            Pankkien noudattaman RS-järjestelmän mu-
9553: keeseen panttauksia, ulosmittaus tai jokin ulos-     kaan myyjä antaa nykyisinkin osakkeenostajal-
9554: ottolain mukainen turvaamistoimi. On kuiten-         le vakuuden, määrältään kymmenen prosenttia
9555: kin huomattava, ettei ostajan mahdollisuus           kauppahinnasta, sen varalta, että myyjä ei
9556: tutustua luetteloon millään tavoin vähennä           täyttäisi kauppakirjaan perustuvia velvollisuuk-
9557: myyjän tiedonantovelvollisuutta. Tiedonsaanti-       siaan. RS-vakuus ehdotetaan korvattavaksi tä-
9558: oikeus kohdistuisi kussakin tapauksessa aino-        män pykälän mukaisella lakisääteisellä vakuu-
9559: astaan niihin osakkeisiin, jotka ovat aiotun         della, joka muistuttaa rakenteeltaan rakennus-
9560: oikeustoimen kohteena.                               urakan yleisiin sopimusehtoihin liittyvää va-
9561:     16 §. Turva-asiakirjojen säilyttäjän vastuu.     kuutta. Vakuuden suuruus määräytyisi kahden
9562: Turva-asiakirjojen säilyttäjä olisi pykälän mu-      vertailutiedon avulla siten, että vakuuden tulisi
9563: kaan velvollinen korvaamaan vahingon, jonka          aina olla vähintään 10 prosenttia osakkeiden
9564: se on aiheuttanut tämän luvun mukaisia teh-          kauppahintojen yhteismääristä, mutta kuiten-
9565: täviä suorittaessaan, jollei säilyttäjä näytä nou-   kin jo rakentamisvaiheen alkaessa vähintään
9566: dattaneensa asianmukaista huolellisuutta. Kor-       viisi prosenttia rakentamista tai korjausraken-
9567: vausvastuun aiheuttava menettely voisi olla          tamista koskevan sopimuksen mukaisesta urak-
9568: kysymyksessä esimerkiksi silloin, kun säilyttäjä     ka- tai muusta vastaavasta hinnasta. Vakuuden
9569: laiminlyö velvollisuutensa tehdä luovutuksesta       olisi seurattava tehtyjä osakekauppasopimuksia
9570: tai panttauksesta merkinnän 15 §:n 3 momen-          siten, että sen määrä olisi kulloinkin vähintään
9571: tissa tarkoitettuun luetteloon, antaa turva-asia-     10 prosenttia osakekauppasopimusten kauppa-
9572: kirjasta virheellisen tiedon tai vastaanottaa        hintojen yhteismäärästä. Vakuusvaatimukset
9573: turva-asiakirjan sillä tavoin puutteellisena kuin    muuttuisivat aikaisintaan kolmen kuukauden
9574: 4 §:n 4 momentin yhteydessä on mainittu. Eh-          kuluttua kunkin rakennuksen käyttöönottotar-
9575: dotetun säännöksen nojalla säilyttäjä ei sen          kastuksesta siten, että vakuuden määrä voitai-
9576: sijaan vastaa rakentamisen teknisestä tai talou-      siin laskea vähintään kahteen prosenttiin osak-
9577: dellisesta onnistumisesta esimerkiksi urakoitsi-      keiden kauppahintojen yhteismäärästä. Laissa
9578: jan tai rakentajan konkurssitilanteessa eikä         ja sen nojalla tarvittaessa annettavassa asetuk-
9579: myöskään hintaerimielisyyksistä.                      sessa säädettäisiin vakuuksien vähimmäis- mut-
9580:     Toiminnallaan tai laiminlyönnillään säilyttä-     ta ei enimmäismääristä.
9581: jä saattaa aiheuttaa vahinkoa sekä kanssaan              Pykälän 1 momentin mukaan perustajaosak-
9582: sopimussuhteessa oleville että ulkopuolisille ta-     kaalla olisi velvollisuus huolehtia siitä, että
9583: hoille. Ehdotettu säännös koskisi kumpaakin           vakuus asetetaan pykälän säännösten mukai-
9584: tapausta. Luvun 2 §:stä johtuen säilyttäjä ei         sesti. Yhtiön ja osakkeenostajien kannalta on
9585: voisi sopimuksin rajoittaa korvausvastuutaan          oleellisen tärkeää, että vakuus on sellainen, että
9586: suhteessa osakkeenostajaan taikka asunto- tai         se voidaan tarvittaessa ottaa vaikeuksitta käyt-
9587: muuhun vastaavaan osakeyhtiöön nähden.                töön. Tämän vuoksi vakuutena voi tulla kysy-
9588:     Vastuu olisi luottamusvastuuta käännetyllä        mykseen vain pankkitalletus, pankkitakaus
9589: todistustaakalla. Turva-asiakirjojen säilyttäjä       taikka tarkoitukseen soveltuva vakuutus, esi-
9590: vapautuisi vastuusta, jos hän voi näyttää nou-        merkiksi luottovakuutus. Momentissa oleva
9591: dattaneensa asianmukaista huolellisuutta.             luettelo on tarkoitettu tyhjentäväksi, joten esi-
9592:     Pykälän 2 momentin mukaan korvauskanne            merkiksi toisen osakeyhtiön osakkeet, kiinni-
9593: turva-asiakirjojen säilyttäjää vastaan on panta-      tysvakuus tai yksityishenkilön antama velkakir-
9594: va vireille viimeistään kolmen vuoden kuluessa        ja eivät kelpaisi vakuudeksi. Perustajaosakkaat
9595:  siitä, kun korvaukseen oikeutettu sai tiedon         voisivat itse päättää, minkä lain sallimista
9596: vahingosta. Säännös koskee sekä osakkeenos-           vakuusvaihtoehdoista he valitsevat.
9597: tajien että muiden tahojen vireillepanemia kor-          Ehdotuksen mukaan vakuus olisi asetettava
9598: vauskanteita.                                         kyseisen asunto- tai muun vastaavan osakeyh-
9599:     17 §. Vakuus rakentamista ja asunto-osakkei-      tiön ja osakkeenostajien hyväksi. Vakuuden
9600: den kauppaa koskevien sopimusten täyttämises-         olisi oltava voimassa sekä rakentamista tai
9601: tä. Pykälään ehdotetaan otettavaksi säännöksiä        korjausrakentamista koskevan sopimuksen että
9602: vakuudesta, joka on asetettava rakentamista           perustajaosakkaan ja osakkeenostajien välisten
9603: tai korjausrakentamista koskevan sopimuksen           osakekauppasopimusten täyttämisen turvaami-
9604:                                         1994 vp -    HE 14                                       69
9605: 
9606: seksi. Niin ikään vakuuden olisi oltava sekä        oida normaalitilanteessa riittävän kattamaan
9607: yhtiön että osakkeenostajien hyväksi voimassa       nämä kustannukset sekä jossain määrin myös
9608: yhtiön taloussuunnitelman mukaisen taloudel-        mahdolliset vahingonkorvaussaatavat Vakuus-
9609: lisen aseman turvaamiseksi. Vakuuden käyttä-        tason yleinen riittävyys on kuitenkin sidoksissa
9610: miseen liittyvästä etuoikeusjärjestyksestä on       muun muassa kulloinkin vallitsevaan yleiseen
9611: säännös pykälän 4 momentissa.                       taloudelliseen tilanteeseen ja rakennusalan
9612:     Vakuusasiakirjat olisi annettava turva-asia-    markkinatilanteeseen. Jotta osakkeenostajien
9613: kirjojen säilyttäjän haltuun. Säilyttäjän tehtä-    asema voitaisiin kohtuullisesti turvata myös
9614: vänä olisi seurata, että vakuudet jatkuvasti        tilanteissa, joissa ehdotetut, normaalitasoiset
9615: vastaavat laissa asetettuja vaatimuksia. Jos        vakuudet osoittautuvat yleisesti ottaen liian
9616: vakuus on kauppasopimuksen nojalla sovittu          alhaisiksi, momenttiin ehdotetaan otettavaksi
9617: laissa edellytettyä vähimmäismäärää suurem-         säännös, jonka mukaan asetuksella voitaisiin
9618: maksi, turva-asiakirjojen säilyttäjän olisi otet-   korottaa rakentamisvaiheen vakuudelta vaadit-
9619: tava huomioon sopimuksen sisältö valvoessaan        tavaa vähimmäistasoa. Vastaavasti vähimmäis-
9620: asetettujen vakuuksien riittävyyttä.                tasoa voitaisiin olosuhteiden muututtua taas
9621:     Pykälän 2 momentin mukaan vakuuden olisi        laskea nyt esillä olevassa pykälässä säädettyyn
9622: rakentamisvaiheen alkamishetkellä oltava vä-        vähimmäistasoon. Muuttuneet vakuusvaati-
9623: hintään viisi prosenttia rakentamista tai korja-    mukset koskisivat vain niitä hankkeita, joissa
9624: usrakentamista koskevan sopimuksen mukai-           velvollisuus tämän luvun mukaisiin järjestelyi-
9625: sesta urakkahinnasta. Vähimmäismääräisenä           hin alkaisi muuttuneen vakuusvaatimuksen
9626: tämä vakuus vastaa suuruudeltaan puolta siitä       voimaantulon jälkeen.
9627: vakuudesta, jonka rakennustyön suorittaja on           Rakentamisvaiheen vakuuden voimassaolo ei
9628: rakennusurakkaa koskevien yleisten sopi-            voi päättyä ennen kuin kolme kuukautta on
9629: musehtojen (YSE 4 §) mukaan velvollinen aset-       kulunut siitä, kun rakennusvalvontaviranomai-
9630:  tamaan urakkasuorituksen täyttämisen varalta.      nen on hyväksynyt rakennuksen käyttöön otet-
9631: Jos rakentamishanke toteutetaan pääurakkaso-        tavaksi. Näin yhtiöllä ja osakkeenostajilla on
9632:  pimusta tekemättä esimerkiksi useampina            riittävästi aikaa tutkia rakennus ja asuinhuo-
9633:  osaurakoina, tarvittavan vakuuden määrä las-       neistot sekä päättää, voidaanko vakuus va-
9634:  kettaisiin vastaavasti osaurakkasopimusten         pauttaa ja samalla muuttaa 3 momentissa
9635:  urakkahintojen summan perusteella. Alkuvai-        tarkoitetuksi rakentamisvaiheen jälkeiseksi va-
9636:  heen jälkeen vakuuden määrää ryhdytään ar-         kuudeksi. Vakuuden voimassaolon sitominen
9637:  vioimaan osakkeiden kauppasopimusten mu-           rakennusvalvontaviranomaisen antamaan käyt-
9638:  kaisten kauppahintojen perusteella. Vakuuden       töönottohyväksymiseen merkitsee sitä, että mo-
9639:  on joka hetki vastattava vähintään kymmentä        nirakennuksisessa yhtiössä, jossa rakennusten
9640:  prosenttia myytyjen osakkeiden kauppahinto-        käyttöönotto tapahtuu eri aikaan, vakuuden
9641: jen yhteismäärästä. Käytännössä tämä merkit-        vapauttamiseen liittyvä kolmen kuukauden ai-
9642:  see sitä, että jos vakuuden määrä ei alunperin     karaja kuluu kunkin rakennuksen kohdalta
9643:  ole riittävän suuri vastatakseen myynnin edis-     yksilöllisesti.
9644:  tyessä kohoavaa vakuusvaatimusta, vakuuden            Ehdotetun 3 momentin mukainen rakenta-
9645:  määrää on kasvatettava tehtävien osakekaup-        misvaiheen jälkeinen vakuus vastaisi nykyistä
9646:  pojen yhteydessä siitä lähtien, kun kauppaso-      urakkasopimukseen perustuvaa niin sanottua
9647:  pimusten mukaisten kauppahintojen yhteis-          vuositakuuajan vakuutta, mutta olisi määräl-
9648:  määrä ylittää rakentamista tai korjausrakenta-     tään vähintään kaksi prosenttia osakkeiden
9649:  mista koskevan sopimuksen mukaisen urakka-         kauppahintojen yhteismäärästä. Vakuuden vä-
9650:  hinnan. Ehdotettu vähimmäisvakuus vastaa           himmäisvoimassaoloaika olisi myös vuosita-
9651:  määrältään pankkien noudattamassa RS-järjes-       kuuajan vakuutta pidempi. Vakuuden olisi
9652:  telmässä osakkeenostajalle asetettavaa vakuut-     oltava voimassa, kunnes se vapautetaan, kui-
9653:   ta.                                               tenkin 15 kuukautta rakennusvalvontaviran-
9654:      Vakuus on tarkoitettu kattamaan varsinkin      omaisen antamasta rakennuksen käyttöönotto-
9655:   ne ylimääräiset kustannukset, joita yhtiölle      hyväksymisestä. Myös rakentamisvaiheen jäl-
9656:   koituu siitä, ettei urakoitsija kykene täyttä-    keisen vakuuden vähimmäistasosta voitaisiin
9657:   mään sopimustaan ja tämän vuoksi joudutaan        säätää asetuksella samalla tavoin kuin 2 mo-
9658:   tekemään uusi sopimus toisen urakoitsijan         mentissa rakentamisvaiheen vakuuden vähim-
9659:   kanssa. Ehdotetun vakuustason voidaan arvi-       mäistasosta.
9660: 70                                     1994 vp -    HE 14
9661: 
9662:    Ehdotetussa 4 momentissa on säännöksiä          kustannusten maksamisen jälkeen jäljelle jää-
9663: siitä, missä järjestyksessä erilaisia vahinkoja    neitä varoja olisi ehdotuksen mukaan käytet-
9664: voidaan kattaa vakuuksilla. RS-järjestelmän        tävä muiden korvausten maksamiseen sen mu-
9665: mukaan annettava 10 prosentin vakuus on            kaan kuin on kohtuullista ottaen huomioon
9666: voimassa erikseen kunkin yksittäisen osak-         kunkin osakkeenostajan kärsimän vahingon
9667: keenostajan hyväksi. Tällainen järjestely turvaa   määrä ja laatu sekä muut seikat. Kullekin
9668: ensi sijassa yksittäisen ostajan mahdollisuuden    osakkeenostajalle aiheutuneen vahingon mää-
9669: kaupasta vetäytymiseen ja vahingonkorvauk-         rän ja laadun ohella olisi otettava huomioon
9670: seen perustajaosakkaan suoritushäiriötilantees-    esimerkiksi se, onko jokin vahinko sellainen,
9671: sa. Tällöin on varsinkin perustajaurakointita-     että sen perusteella on saatavissa korvausta
9672: pauksessa, jossa rakentamista tai korjausraken-    osakkeenostajalla      olevasta vakuutuksesta.
9673: tamista koskevan sopimuksen vakuudet saatta-       Osakkeenostajat voisivat tietenkin keskenään
9674: vat olla nimellisiä, kuitenkin vaarana, ettei      sopia siitä, millä tavoin vakuusmäärä jaetaan
9675: käytettäväksi jää riittävästi varoja kattamaan     vahingonkärsijäiden kesken.
9676: niitä lisäkustannuksia, jotka aiheutuvat raken-       18 §. Vakuuden vapauttaminen. Pykälässä eh-
9677: nustöiden loppuunsaattamisesta toisen urakoit-     dotetaan säädettäväksi 17 §:ssä tarkoitettujen
9678: sijan avulla. Seurauksena saattaa olla rakenta-    vakuuksien vapauttamismenettelystä. Lähtö-
9679: mishankkeen jääminen kesken, mikä puoles-          kohtana on 1 momentin mukaan, että koska
9680: taan olennaisesti laskee yhtiön osakkeiden ar-     vakuudet on asetettava sekä osakeyhtiön että
9681: voa ja aiheuttaa vahinkoa erityisesti niille       osakkeenostajien hyväksi, vapauttamiseen tar-
9682: ostajille, jotka olisivat halukkaita saattamaan    vitaan sekä osakeyhtiön että kunkin osak-
9683: hankkeen valmiiksi.                                keenostajan suostumus. Luvun 17 §:n mukaan
9684:    Ehdotuksessa on lähdetty siitä, että rakenta-   sekä rakentamisvaiheen vakuuden että raken-
9685: misvaiheen aikana vakuudet ensisijaisesti tur-     tamisvaiheen jälkeisen vakuuden on oltava
9686: vaisivat rakennustöiden loppuunsaattamisen.        voimassa, kunnes ne vapautetaan. Tämän
9687: Yleensä on kaikkien osakkeenostajien edun          vuoksi vakuusehdot eivät saa olla sellaiset, että
9688: mukaista, että rakennustyöt saatetaan tarvitta-    vakuus automaattisesti lakkaa olemasta voi-
9689: essa vakuuksien avulla mahdollisimman pitkäl-      massa tietyn ajan kuluttua. Hyväksyttävissä ei
9690: le. Tällöin yhtiön osakkeiden arvo on kaikille     ole myöskään ehto, jonka mukaan vakuus
9691: osakkeenostajille suurempi kuin mitä se olisi      lakkaa olemasta voimassa, jollei vakuuden
9692: siinä tapauksessa, että työt täytyy varojen        perusteella ole määräaikaan mennessä nimen-
9693: puutteessa jättää kesken osan osakkeenostajista    omaisesti esitetty vaatimuksia. Pykälän 3 ja 4
9694: halutessa vetäytyä kaupasta ja käyttää vakuu-      momentissa on säännöksiä siltä varalta, että
9695: det omien vahingonkorvaussaataviensa katta-        vakuuden vapauttaminen on evätty aiheetto-
9696: miseen. Tämän tavoitteen mukaisesti vakuudet       masti ja ilman perusteita.
9697: ovat ensisijaisesti voimassa sen vahingon kor-        Rakentamisvaiheen vakuuden on 17 §:n 2
9698: vaamiseksi, joka yhtiölle on aiheutunut raken-     momentin mukaan oltava voimassa vähintään
9699: tamista tai korjausrakentamista koskevan sopi-     kolme kuukautta sen jälkeen, kun rakennusval-
9700: muksen täyttämättä jäämisestä tai rakennusvir-     vontaviranomainen on hyväksynyt kyseisen ra-
9701: heistä yhtiön kunnossapitovelvollisuuden pii-      kennuksen käyttöönotettavaksi. Jotta turva-
9702: riin kuuluvissa rakennuksen osissa. Yli menevä     asiakirjojen säilyttäjä, jonka hallussa vakuudet
9703: osa voidaan käyttää osakkeenostajien vahin-        ovat, voisi valvoa myös tämän ehdon täytty-
9704: gonkorvaussaatavien turvaamiseen.                  mistä, säilyttäjälle on vakuuden vapauttamista
9705:    Jos vakuuden määrä ei riitä kaikkien osak-      koskevien suostumusten lisäksi toimitettava
9706: keenostajille tulevien korvausten kattamiseen,     selvitys siitä, että rakennusvalvontaviranomai-
9707: on ratkaistava, miten korvaukset jaetaan. Eh-      nen on hyväksynyt kyseisen rakennuksen käyt-
9708: dotuksessa on lähdetty siitä, että vakuuden        töönotettavaksi. Tällainen selvitys on esimer-
9709: määrä on ensisijaisesti käytettävä virheiden       kiksi tarkastuspöytäkirja, josta käyvät ilmi
9710: korjaamisesta aiheutuneiden kustannusten kat-      rakennusvalvontaviranomaisen antama hyväk-
9711: tamiseen korjauskustannusten mukaisessa suh-       syminen ja hyväksymisajankohta.
9712: teessa. Tämä merkitsee muun muassa sitä, että         Vakuussäännösten tarkoituksena on turvata
9713: virheiden korjaamisesta aiheutuvat kustannuk-      osakkeenostajille todellinen mahdollisuus var-
9714: set tulisivat yleensä korvattaviksi ennen muita    mistua siitä, että perustajaosakas on täyttänyt
9715: vahingonkorvaussaatavia. Virheiden korjaus-        kauppasopimuksensa sopimusehtojen mukai-
9716:                                         1994 ''P -    HE 14                                           71
9717: 
9718: sesti, joten vakuuden vapauttamisen asettamis-       että yhtiö tai ostaja eivät ole halukkaita neu-
9719: ta osakkeiden omistusoikeuden siirtymisen tai        vottelemaan asiasta tai yksittäistä ostajaa ei
9720: asuinhuoneiston hallinnan luovuttamisen eh-          yrityksistä huolimatta tavoiteta. Vakuus voi-
9721: doksi on pidettävä osakkeenostajan kannalta          daan katsoa pidätetyn aiheettomasti esimerkik-
9722: kohtuuttomana menettelynä. Nimenomaista              si silloin, kun perustetta pidättämiselle ei ole
9723: säännöstä siitä, että tällainen sopimusehto ei       ilmoitettu eikä sitä ilmoiteta myöskään käsitel-
9724: tule kysymykseen, ei ole pidetty välttämättö-        täessä asiaa tuomioistuimessa.
9725: mänä, vaan on lähdetty siitä, että oikeustoimi-         Tuomioistuimen sijasta vakuuden vapautta-
9726: lain 36 §:ssä säädetty yleinen mahdollisuus jät-     mista koskeva riita voidaan käsitellä myös
9727: tää kohtuuton sopimusehto huomioon otta-             kuluttajavalituslautakunnassa. Molemmat osa-
9728: matta riittää siltä varalta, että mainitunlaisia     puolet voivat viedä vakuuden vapauttamista
9729: sopimusehtoja käytännössä esiintyisi.                koskevan riidan lautakuntaan, joka hankkii
9730:     Rakentamisvaiheen vakuuden vapauttami-           asiassa tarvittavat selvitykset ja tutkii, onko
9731: sesta päätettäessä osakeyhtiö saattaa vielä olla     vakuuden pidättämiselle perusteita. Lautakun-
9732: perustajaosakkaan hallinnassa, joten vakuuden        nan päätöksellä ei kuitenkaan ole tuomion
9733: vapauttaminen yhtiön osalta saattaa osoittau-        oikeusvaikutuksia kuten lainvoimaisuutta tai
9734: tua pelkäksi muodollisuudeksi. Tämän vuoksi          pakkotäytäntöönpanokelpoisuutta. Jotta lauta-
9735: jokaisella osakkeenostajalla on oltava mahdol-       kuntakäsittely eri jäisi pelkästään riidan ratkai-
9736: lisuus omalta osaltaan estää vakuuden vapaut-        sua viivyttäväksi välivaiheeksi, pykälän 4 mo-
9737: taminen silloin, kun hän katsoo, ettei hänen         menttiin ehdotetaan otettavaksi erityinen sään-
9738:  kauppasopimuksensa ehtoja ole asianmukaises-        nös, yhtiön ja osakkeenostajan vahingonkor-
9739: ti täytetty esimerkiksi rakennustyön loppuun-        vausvelvollisuudesta siinä tapauksessa, että ne
9740:  saattamisen osalta. Pykälän 2 momentista ilme-      ovat vastoin lautakunnan päätöstä aiheetto-
9741:  nevän periaatteen mukaan yksittäinen osak-          masti kieltäytyneet vapauttamasta vakuutta.
9742:  keenostaja voi kuitenkin kieltää vakuuden va-       Säännöksellä ei pyritä tekemään lautakunnan
9743:  pauttamisen enintään siltä osin kuin on kysy-       päätöstä käytännössä tuomioistuimen antaman
9744:  mys siitä osasta vakuutta, joka vastaa hänen        tuomion veroiseksi, vaan ainoastaan korosta-
9745:  kauppasopimuksensa mukaista osuutta koko            maan sitä, että ratkaisun aiheetlomasta viivyt-
9746:  vakuussummasta. Tällöin koko vakuussummaa           tämisestä saattaa seurata korvausvastuu. Kor-
9747:  voidaan alentaa niin, että se vastaa suostumuk-     vattavan vahingon piiriin kuuluisivat lähinnä
9748:  sensa evänneiden osakkeenostajien maksamien         vakuuden ylläpitämisestä aiheutuvat kustan-
9749:  kauppahintojen yhteismäärän osuutta alkupe-         nukset.
9750:  räisestä vakuussummasta. Jos kaikki osak-              Vakuuden vapauttamisesta kieltäytymisen ai-
9751:  keenostajat kieltäytyvät vapauttamasta vakuut-      heettomuuden tutkii kussakin yksittäistapauk-
9752:  ta, vakuussummaa ei voida alentaa osakeyhti-        sessa tuomioistuin. Jutun päättyminen yhtiön
9753:  ön hallituksen päätöksestä huolimatta.              tai osakkeenostajan tappioon myös tuomiois-
9754:     Myös alennetun vakuuden vähimmäistasosta         tuimessa ei automaattisesti johda korvausvel-
9755:  voitaisiin säätää asetuksella samalla tavoin        vollisuuteen, jos asiassa on tullut esille sellaisia
9756:  kuin 17 §:n 2 momentissa rakennusvaiheen va-        syitä, joiden perusteella tuomioistuinkäsittely
9757:  kuuden vähimmäistasosta.                            on lautakunnan päätöksestä huolimatta ollut
9758:     Jos yhtiö tai osakkeenostaja on kieltäytynyt     aiheellinen.
9759:  omalta osaltaan vapauttamasta vakuutta tai             19 §. Vakuusjärjestelyt perustajaosakkaan
9760:  osaa siitä, perustajaosakas ja yhtiö tai ostaja     suorituskyvyttömyyden varalta. Pykälään ehdo-
9761:  selvittävät vakuutta koskevat erimielisyydet en-    tetaan otettavaksi säännökset vakuudesta, joka
9762:  si vaiheessa keskinäisin neuvotteluin ja sopivat    perustajaosakkaan on asetettava siltä varalta,
9763:  tarvittavista toimenpiteistä. Pykälän 3 momen-      ettei hän taloudellisen suorituskyvyttömyytensä
9764:  tissa on säännös siltä varalta, että osapuolten     vuoksi kykenisi huolehtimaan rakennusvirhei-
9765:  kesken ei saavuteta ratkaisua vakuuskiistassa.      den oikaisuvelvoitteista, jotka kohdistuvat hä-
9766:   Momentin mukaan perustajaosakas voi hank-          neen osakekauppasopimusten, rakentamista tai
9767:   kia suostumuksen vakuuden vapauttamiseen           korjausrakentamista koskevan sopimuksen tai
9768:   tuomioistuimelta, jos vakuus on pidätetty ai-      tämän lain perusteella. Ehdotettu vakuus on
9769:   heettomasti tai jos suostumusta vakuuden va-       RS-järjestelmään verrattuna uusi.
9770:   pauttamiseen ei ole mahdollista hankkia ilman         Pykälän 1 momentin mukaan vakuuden aset-
9771:   kohtuutonta viivytystä esimerkiksi sen vuoksi,     tamisesta vastaisi perustajaosakas. Vakuus olisi
9772: 72                                        1994 Yp -    HE 14
9773: 
9774: asetettava ennen kuin asunto-osakkeita aletaan        on rakennusvirheestä ja sen korjaamisesta ai-
9775: tässä luvussa tarkoitetulla tavalla tarjota ostet-    heutuneista kustannuksista. On huomattava,
9776: taviksi. Vakuutta koskevat asiakirjat olisivat        että vaikka vakuuden käyttäminen saattaa pe-
9777: turva-asiakirjoja, ja ne olisi luovutettava turva-    rustajaosakkaan suorituskyvyttömyyden vuoksi
9778: asiakirjojen säilyttäjälle. Turva-asiakirjojen säi-   tulla ajankohtaiseksi jo rakentamisvaiheen kes-
9779: lyttäjä tarkistaisi, että vakuus on asetettu          täessä, vakuutta ei voitaisi käyttää perustaja-
9780: asianmukaisesti.                                      osakkaan suorituskyvyttömyydestä mahdolli-
9781:    Ehdotuksen mukaan vakuus olisi, samoin             sesti aiheutuvien, rakennustöiden loppuun saat-
9782: kuin 17 §:n mukaiset vakuudetkin, asetettava          tamiseksi tarpeellisten lisäkustannusten katta-
9783: sekä asuntoyhtiön että osakkeenostajien hyväk-        miseen.
9784: si. Vakuudensaajien kannalta on välttämätön-             Ehdotuksen mukaan vakuutta voitaisiin
9785: tä, että vakuus on tarvittaessa otettavissa käyt-     käyttää osakeyhtiön asuin-, säilytys- tai huol-
9786: töön vaikeuksitta. Sen vuoksi vakuutena tulisi        torakennuksessa ilmenevän rakennusvirheen
9787: kysymykseen tarkoitukseen sopiva vakuutus tai         selvittämiseksi ja virheen sekä sen vuoksi ra-
9788: pankkitakaus taikka ympäristöministeriön vah-         kennukselle aiheutuneiden vahinkojen korjaa-
9789: vistamat ehdot täyttävä muu takaus. Viimeksi          miseksi tarpeellisten kustannusten kattamiseen.
9790: mainittu vaihtoehto mahdollistaa esimerkiksi          Merkitystä ei olisi sillä, onko virhe ilmennyt
9791: rakennusliikkeiden tai rakennuttajien muodos-         ennen perustajaosakkaan käymistä suoritusky-
9792: tamien takausrenkaiden antamien takausten             vyttömäksi vaiko vasta sen jälkeen.
9793: käytön tässä pykälässä tarkoitettuina vakuuk-            Vakuuden antajan vastuulle on kustannus-
9794: sina. Tällaisten takausten vakuusarvon turvaa-        syistä tarpeen asettaa kohtuullinen yläraja.
9795: miseksi ympäristöministeriö määräisi kuitenkin        Ehdotuksen mukaan ylärajasta säädettäisiin
9796: vähimmäisehdot muun muassa takausrenkaan              asetuksella. Näin vakuusvaatimuksia voidaan
9797: vakavaraisuudelle. Takausrenkaita koskevat            uusien rakennuskohteiden osalta joustavasti
9798: tarkemmat ehdot annettaisiin ympäristöminis-          tarkistaa ottaen huomioon esimerkiksi raken-
9799: teriön päätöksellä.                                   nusvirheiden korjauskustannusten yleinen kehi-
9800:    Vakuus olisi voimassa, kunnes 10 vuotta on         tys. Esityksen liitteenä olevan asetusluonnok-
9801: kulunut rakennusvalvontaviranomaisen anta-            sen mukaan vakuuden antajan vastuuta voitai-
9802: masta rakennuksen käyttöönottohyväksymises-           siin rajoittaa siten, että se olisi enintään 25
9803: tä. Tämä merkitsee samalla sitä, että jos             prosenttia kyseistä rakennuskohdetta koskevan
9804: asuntoyhtiössä on useita eri aikaan käyttöön-         urakka- tai muun vastaavan sopimuksen mu-
9805: ottohyväksynnän saaneita rakennuksia, vakuu-          kaisista rakentamiskustannuksista. Vakuustur-
9806: den kesto määräytyy kunkin rakennuksen osal-          van säilyttämiseksi ylärajaa tarkistettaisiin ka-
9807: ta yksilöllisesti.                                    lenterivuosittain rakennuskustannusindeksillä.
9808:    Pykälän 2 momentissa on säännökset vakuu-             Ehdotettu säännös määrittelisi vakuudelle
9809: den antajan vastuusta perustajaosakkaan suo-          asetettavat vähimmäisehdot. Estettä ei olisi
9810: rituskyvyttömyystilan teessa. Vakuuden voimas-        sille, että perustajaosakas asettaa virhevastuun-
9811: saolo ja vakuuden antajan vastuukausi alkaisi         sa varalta säännöksessä edellytettyä kattavam-
9812: periaatteessa rakentamisvaiheen alkaessa, mut-        man vakuuden. Esimerkiksi eräät vakuutusyh-
9813: ta vakuus olisi ikäänkuin lepäämässä: siihen          tiöiden tarjoamat rakennusvirhevakuutukset
9814: voitaisiin turvautua vain, kun perustajaosakas        ovat suhteellisen vähäisin ehtomuutaksin so-
9815: on käynyt suorituskyvyttömäksi. Perustaja-            peutettavissa säännöksessä asetettuihin vaati-
9816: osakkaan suorituskyvyttömyys voidaan todeta           muksiin sikäli kuin on kysymys vakuutuk-
9817: esimerkiksi toiminnan lopettamisen tai kon-           senantajan vastuusta vakuutuksenottajan suo-
9818: kurssin perusteella taikka myös siten, ettei          rituskyvyttömyystilanteessa. Lisäksi kyseisistä
9819: perustajaosakasta ole yrityksistä huolimatta          vakuutuksista voidaan korvata rakennusvir-
9820: voitu tosiasiallisesti tavoittaa. Vakuus olisi        heistä ja niiden oikaisemisesta aiheutuvia kus-
9821: toissijainen myös muihin perustajaosakkaan            tannuksia, vaikka vakuutuksen ottanut perus-
9822: asettamiin vakuuksiin nähden: asuntoyhtiön ja         tajaosakas edelleen olisi suorituskykyinen, jos-
9823: osakkeenostajien olisi ensisijaisesti turvaudut-      kin vakuutuksenantajan vastuuaika saattaa täl-
9824: tava 17 §:n mukaisiin vakuuksiin ja vasta näi-        tä osin alkaa vasta muutaman vuoden kuluttua
9825: den osoittauduttua riittämättömiksi voitaisiin        rakennuksen käyttöönotosta.
9826: korvaamatta jäänyt osuus kattaa tämän pykä-              20 §. Osakkeenostajien kokous. Osakkeenos-
9827: län mukaisesta vakuudesta sikäli kuin kysymys         tajille, jotka rakentamisvaiheen kestäessä eivät
9828:                                           1994 vp -    HE 14                                         73
9829: 
9830: yleensä ole vielä osakkeen omistajia ja siten         kastaja valittaisiin yhtiön varsinaisten tilintar-
9831: kelpoisia käyttämään päätäntävaltaa yhtiössä,         kastajien lisäksi ja hänen toimikautensa kestäisi
9832: ehdotetaan varattavaksi oikeus valita tilintar-       rakentamisvaiheen päättymistä seuraavan tili-
9833: kastaja (21 §)ja rakennustyön tarkkailija (22 §)      kauden loppuun siitä riippumatta, mitä yhtiö-
9834: seuraamaan ostajien puolesta rakentamishank-          järjestyksessä säädettäisiin tilintarkastajien lu-
9835: keen edistymistä. Näitä valintoja varten osak-        kumäärästä ja toimikaudesta. Tilintarkastajalla
9836: keenostajat on kutsuttava kokoukseen tämän            olisi sama toimivalta ja velvollisuudet kuin
9837: pykälän mukaisesti. Kokous tulee viivytyksettä        yhtiön varsinaisella tilintarkastajalla ja häneen
9838: kutsua koolle, kun vähintään yhdestä neljäs-          sovellettaisiin - edellä mainittuja poikkeuksia
9839: osasta yhtiön asuinhuoneistoja on tehty luovu-        lukuunottamatta - muutoinkin, mitä yhtiöko-
9840: tussopimukset. Koollekutsumisen on tapahdut-          kouksen valitsemasta tilintarkastajasta on voi-
9841: tava todisteellisesti. Laissa mainitaan kirjatulla    massa. Tilintarkastajan kelpoisuusvaatimuksis-
9842: kirjeellä tapahtuva kutsuminen esimerkkinä so-        ta ja esteellisyydestä on säännöksiä asunto-
9843: pivasta menettelystä. Kirjallista muotoa ei vält-     osakeyhtiölain 65-66 §:ssä.
9844: tämättä edellytetä, joten suullinenkin kutsu on           Pykälässä tarkoitettu tilintarkastus olisi
9845: mahdollinen. Yhtiön hallitus on tarvittaessa          luonteeltaan jatkuvaa. Tilintarkastajan toimi-
9846: kuitenkin velvollinen osoittamaan, että koolle-       valta ei ulottuisi perustajaosakkaan omiin tilei-
9847: kutsuminen on tapahtunut lain mukaisesti.             hin, vaan koskisi ainoastaan yhtiön omaa
9848:     Ostajien kokouksessa kuhunkin huoneistoon         taloutta ja hallintoa. Jollei aiemmin ilmene
9849: oikeuttavat osakkeet tuottavat yhdessä yhden          erityistä tarvetta yhtiön hallintoa tai taloutta
9850: huoneistokohtaisen äänen. Tätä voidaan perus-         koskeviin huomautuksiin, tilintarkastuskerto-
9851: tella muun muassa järjestelyn yksinkertaisuu-         mus olisi esitettävä 23 §:ssä tarkoitetussa yhtiö-
9852: della sekä sillä, että kokouksessa suoritetaan        kokouksessa, jossa yhtiö siirtyy osakkeenosta-
9853: ennen muuta sellaisia henkilövalintoja, joissa        jien hallintoon.
9854: kaikilla osakkeenostajilla on lähtökohtaisesti            Koska tässä pykälässä tarkoitetun tilintar-
9855: yhtä suuri valvontaintressi.                           kastajan valitseminen ei olisi pakollista, tilin-
9856:     Momentissa tarkoitettu osakkeenostajien ko-        tarkastajan palkkiota ei tarvitsisi ennakolta
9857: kous on pakollinen. Tarpeen vaatiessa yhtiön           ottaa huomioon taloussuunnitelmassa. Jos ti-
9858: hallitus voisi kuitenkin kutsua osakkeenostaji-        lintarkastaja päätettäisiin valita, hänen palkki-
9859: en kokouksen koolle myös muulloin. Esimer-             onsa saataisiin sisällyttää yhtiön menoihin ta-
9860: kiksi taloussuunnitelman muuttaminen 8 §:n 3           loussuunnitelmasta riippumatta.
9861: momentin mukaisesti edellyttää osakkeenosta-              Pykälän 2 momentin säännös turvaa osak-
9862: jien myötävaikutusta ja muuttamista koskevat           keenostajien kokoukselle saman oikeuden tie-
9863: keskustelut voidaan keskitetysti käydä osak-           tojen saantiin yhtiötä koskevista asioista kuin
9864: keenostajien kokouksessa. Tällöin koollekutsu-        mikä yhtiökokouksellakin on. Säännöksestä
9865: misessa olisi noudatettava 1 momentissa mai-           seuraa, että tilintarkastajalla on velvollisuus
9866: nittua menettelyä.                                     antaa osakkeenostajien kokoukselle kaikki ne
9867:     Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otettavak-         tiedot yhtiön talouden ja hallinnon hoidosta
9868:  si säännös siitä, miten osakkeenostajien kokous       sekä yhtiön taloudellisesta tilasta, jotka tilin-
9869: voidaan kutsua koolle silloin, kun yhtiön ra-          tarkastaja voi antaa yhtiökokoukselle.
9870:  kentamisvaiheen aikainen hallitus ei täytä 1             22 §. Rakennustyön tarkkailija. Ehdotuksen
9871: momentin mukaista koollekutsumisvelvolli-              mukaan osakkeenostajilla on oikeus valita ra-
9872:  suuttaan. Ehdotuksen mukaan kokouksen                 kennustyön tarkkailija valvomaan rakennustöi-
9873:  koollekutsumista voisi vaatia yhtiön hallituk-        den sopimuksenmukaisuutta ja edistymistä.
9874:  sen jäsen, yhtiön tilintarkastaja, osakkeenomis-      Ehdotuksessa on päädytty käyttämään tarkkai-
9875:  taja tai osakkeenostaja. Koollekutsumista olisi       lija-nimitystä, jottei syntyisi sekaannuksia
9876:  haettava yhtiön kotipaikan lääninhallitukselta,       urakkasopimusten yhteydessä usein käytettä-
9877: jonka tulee oikeuttaa hakija kutsumaan kokous          vän rakennustyön valvojan ja tässä pykälässä
9878:  koolle yhtiön kustannuksella. Ehdotettu sään-         tarkoitetun tarkkailijan välillä.
9879:  nös vastaa periaatteiltaan osakeyhtiölain 9 lu-          Osakkeenostajien valitsemalla rakennustyön
9880:  vun 8 §:n 2 momenttiaja asunto-osakeyhtiölain         tarkkailijalla ei olisi varsinaista määräysvaltaa
9881:  32 §:ää.                                              rakennustyön suorittajaan. Rakennustyön suo-
9882:     21 §. Osakkeenostajien valitsema tilintarkasta-    rittaja vastaa viime kädessä työn sopimuksen-
9883: ja. Pykälän 1 momentissa tarkoitettu tilintar-         mukaisuudesta, joten hänellä on oltava lopu!-
9884: 10 340158\'
9885: 74                                       1994 vp -    HE 14
9886: 
9887: Iinen päätösvalta siihen, kuinka hän täyttää         kevine liitteineen sekä kaikki rakennustyöhön
9888: sopimuksen. Tarkkailijan tehtävänä olisi ra-         liittyvät piirustukset ja selitykset. On myös
9889: kennustöiden, erityisesti rakentamisaikataulun,      selvää, että tarkkailijalla on oltava vapaa pääsy
9890: työtapojen ja käytettyjen materiaalien asianmu-      rakennustyömaalle.
9891: kaisuuden seuraaminen. Tarvittaessa tarkkaili-           23 §. Uuden hallituksen valitseminen ja väliti-
9892: ja voisi neuvotella rakennustyön suorittajan tai     linpäätös. Pykälässä säädettäisiin yhtiön hallin-
9893: tämän edustajan kanssa ja tehdä tarpeelliseksi       non luovuttamisesta rakentamisvaiheen päätty-
9894: katsomansa huomautukset ja ehdotukset.               essä. Hallinnon luovutuksen tulee ehdotetun 1
9895: Tarkkailijana ei kuitenkaan pelkästään ase-          momentin mukaan tapahtua viipymättä sen
9896: mansa perusteella olisi kelpoisuutta tehdä yh-       jälkeen, kun rakennusvalvontaviranomainen on
9897: tiötä tai yksittäisiä osakkeenostajia sitovia rat-   hyväksynyt kaikki yhtiölle tulevat rakennukset
9898: kaisuja eikä hänen toimintansa muutenkaan            käyttöön otettaviksi. Hallinnon luovutus ta-
9899: vaikuttaisi yhtiön tai osakkeenostajien oikeu-       pahtuisi tämän pykälän mukaisessa yhtiökoko-
9900: delliseen asemaan. Perustajaosakas ei siten voi-     uksessa. Kokoukseen olisi kutsuttava kaikkien
9901: si asunnon virhettä koskevassa riidassa vedota       osakkeenomistajien lisäksi kaikki osakkeenos-
9902: siihen, että tarkkailija on rakennustyön ollessa     tajat, vaikkei heillä vielä muutoin olisi oikeutta
9903: meneillään hyväksynyt kyseisen seikan tai ei         käyttää ostamiensa osakkeiden nojalla päätös-
9904: ole esittänyt siitä huomautuksia. Tarvittaessa       valtaa yhtiössä. Koollekutsuminen tapahtuisi
9905: tarkkailijan tulisi selostaa havaintojaan osak-      muutoin samoin kuin asunto-osakeyhtiön yh-
9906: keenostajille esimerkiksi kirjallisesti tai kutsu-   tiökokouksen koollekutsuminen. Asiasta on
9907: malla osakkeenostajat koolle. Osakkeenostajien       säännöksiä asunto-osakeyhtiölain 32-33 §:ssä.
9908: asiana on päättää, mihin toimiin tarkkailijan            Kokouksessa yhtiön hallituksen olisi esitet-
9909: huomautukset antavat aihetta.                        tävä yhtiön välitilinpäätös ja selvitys yhtiön
9910:    Jos osakkeenostajat valitsevat rakennustyön       taloussuunnitelman toteutumisesta sekä tilin-
9911: tarkkailijan, hänen palkkionsa voitaisiin sisäl-     tarkastajien, mukaan lukien ostajien mahdolli-
9912: lyttää yhtiön menoihin taloussuunnitelmasta          sesti valitseman tilintarkastajan, antamat lau-
9913: riippumatta samoin kuin 21 §:ssä tarkoitetun         sunnot niistä. Välitilinpäätöksen yhteydessä ei
9914: tilintarkastajankin palkkio. Tarkkailijan toimi-     kuitenkaan otettaisi kantaa vastuuvapauskysy-
9915: kausi kestäisi ehdotuksen mukaan rakentamis-         myksiin. Kokoukselle olisi annettava myös
9916: vaiheen loppuun. Mikäli tarkkailijan työn jat-       selvitys yhtiön rakennustyön teknisestä toteu-
9917: kaminen katsotaan tarpeelliseksi myös raken-         tumisesta sekä siinä kuultaisiin asian johdosta
9918: tamisvaiheen päättymisen jälkeen, asiasta voi-       22 §:ssä tarkoitiO'ttua rakennustyön tarkkailijaa.
9919: taisiin päättää yhtiöjärjestyksen mukaisesti.            Kokoukselle kuuluisi myös uuden hallituk-
9920:    Pykälän 2 momentin mukaan tarkkailijalla          sen ja yhtiöjärjestyksen määräämien tilintar-
9921: tulisi olla tehtävän edellyttämä ammattipäte-        kastajien valitseminen yhtiölle jäljellä olevaksi
9922: vyys. Tämän yksityiskohtaisempaa ammatillis-         toimikaudeksi. Hallituksen vaalissa äänestettäi-
9923: ta kelpoisuusvaatimusta ei ole katsottu tarkoi-      siin osakkeiden tuottamien äänimäärien mukai-
9924: tuksenmukaiseksi, koska rakennuskohteiden             sesti ottaen huomioon osakeyhtiölain ja asun-
9925: koko ja valvontaolosuhteet vaihtelevat huo-          to-osakeyhtiölain säännökset. Perustajaosak-
9926: mattavasti. On kuitenkin välttämätöntä, ettei        kaan luovuttaman osakkeen osalta äänivaltaa
9927: tarkkailija ole tosiasiallisessa riippuvuussuh-      käyttäisi 2 momentin mukaan kuitenkin osak-
9928: teessa rakennustyön suorittajaan tai perustaja-      keen ostaja, vaikka perustajaosakas omistuk-
9929: osakkaaseen. Riippuvuussuhde on olemassa              senpidätysehdon turvin edelleen omistaisikin
9930: esimerkiksi silloin, kun tarkkailijaksi valittu      osakkeen.
9931: henkilö on rakennuskohteen pääurakoitsijan               Uuden hallituksen toimikausi alkaisi heti
9932: tai jonkin aliurakoitsijan taikka kyseisten ura-     valintatilaisuudessa. Samalla yhtiön rakenta-
9933: koitsijoiden valvonnassa olevan tahon palve-         misvaihe päättyisi ja yhtiöllä olisi oikeus saada
9934: luksessa tai kun hänellä on merkittäviä lii-         yhtiölle kuuluvat turva-asiakirjat haltuunsa.
9935: kesuhteita kyseisiin urakoitsijoihin.                    24 §. Rangaistussäännös. Pykälässä mainittu-
9936:    Rakennustyön tarkkailijalla olisi oikeus vaa-     jen tekojen moitittavuus perustuu erityisesti
9937: tia yhtiöltä ja perustajaosakkaalta kaikki tie-       siihen, että ne ovat omiaan vaarantamaan 2
9938: dot, jotka valvontatehtävässä tarvitaan. Näin        luvun mukaisen osakkeenostajan suojajärjestel-
9939: ollen tarkkailijan käyttöön olisi luovutettava       män toimivuuden ja samalla myös osakkeenos-
9940: urakkasopimus kaikkine rakentamistyötä kos-           tajien oikeudellisen ja taloudellisen aseman.
9941:                                           1994 vp -    HE 14                                        75
9942: 
9943:     Pykälän 1 momentissa ehdotetaan rangaista-        tiöstä. Myös yksityishenkilöiden toimeenpane-
9944: vaksi perustajaosakkaan menettely, jolla tämä         roa ilmoittelu tällaiseen rakentamishankkeeseen
9945: rikkoo osakkeen luovuttamista tai panttausta          liittymään halukkaiden henkilöiden löytämisek-
9946: koskevaa 11 §:n 1 tai 2 momentin säännöstä.           si olisi edelleen sallittua.
9947: Myös 15 §:n mukaisen oikeustoimia koskevan               Kaikki pykälässä ehdotetut rangaistussään-
9948: tiedoksiautovelvollisuuden         laiminlyömisestä   nökset ovat toissijaisia. Jos perustajaosakkaan
9949: seuraisi perustajaosakkaalle rangaistusvastuu.        menettely täyttää jonkin ankararuman rangais-
9950:     Pykälän 2 momentin 1 kohdan mukaan                tusasteikon mukaan rangaistavan rikoksen, esi-
9951: rangaistavaa olisi asunto-osakkeen tarjoaminen        merkiksi petoksen tai väärennöksen tunnus-
9952: kuluttajan ostettavaksi ennen kuin yhtiön tur-        merkistön, tämän pykälän rangaistussäännök-
9953: va-asiakirjat on lain 2 luvun edellyttämällä          siä ei sovellettaisi.
9954: tavalla luovutettu säilytettäviksi. Ostettavaksi
9955: tarjoamisella tarkoitettaisiin samaa kuin luvun
9956: 1 §:ssä, jonka perusteluihin tässä yhteydessä         3 luku. Käsiraha
9957: viitataan. Säännös ei estäisi ennen turva-asia-
9958: kirjojen säilytettäväksi luovuttamista tapahtu-          1 §. Luvun soveltamisala Pykälän momenin
9959: vaa asunto-osakkeen ostettavaksi tarjoamista          1 kohdan mukaan luvun säännökset tulevat
9960: silloin, kun kohteena ovat muut kuin kulutta-         sovellettaviksi ensinnäkin, jos kuluttaja on teh-
9961: jan asemassa olevat henkilöt.                         nyt myytävänä olevasta asunnosta ostotarjouk-
9962:     Momentin 2 kohdan mukaan rangaistusvas-           sen ja maksanut tarjouksen vakuudeksi myy-
9963: tuu kohdistuisi elinkeinonharjoittajaan, joka         jälle sovitun rahasumman. Tässä luvussa kysei-
9964: yleisölle markkinoiroalla tarjoaa asunto-osaket-      sestä rahasummasta käytetään yleisesti vakiin-
9965: ta kuluttajan merkittäväksi. Säännöksellä on          tunutta nimitystä käsiraha.
9966: tarkoitus estää se, että asunnonostajan suoja-           Käsirahan maksamalla tarjouksen tekijä tar-
9967: säännöksiä kierrettäisiin tarjoamalla kuluttajan      joutuu alustavasti ostamaan kyseisen asunnon
9968: merkittäväksi vielä perustamaUoman asunto-            tarjoamallaan hinnalla. Hän voi myös asettaa
9969: osakeyhtiön osakkeita. Tällaisten osakkeiden          muita ehtoja, jotka ovat edellytyksenä tarjouk-
9970: merkitseminen johtaisi kuluttajan perustaja-          sen voimassaololle. Käsiraha maksetaan tällöin
9971: osakkuusasemaan ja siitä seuraavaan perusta-          tarjouksen pysyvyyden vakuudeksi. Käsirahan
9972: jaosakkaan vastuuseen perustettavassa yhtiössä        vastaanottamalla myyjä puolestaan lupautuu
9973:  ilman, että kuluttajalla välttämättä on riittävää    olemaan myymättä asuntoa kolmannelle tahol-
9974:  asiantuntemusta        perustajaosakkuusasemasta     le niin kauan kuin käsirahan antajan tarjous on
9975: johtuvien velvollisuuksien hoitamiseksi. Perus-       voimassa ja lopullisen kaupan tekemiselle mah-
9976:  tamaUoman asunto-osakeyhtiön olosuhteet              dollisesti varattua aikaa on jäljellä.
9977:  ovat lisäksi usein vielä niin selkiytymättömiä,         Käsirahan voi myyjän puolesta vastaanottaa
9978:  ettei kuluttaja välttämättä saa riittävän täsmäl-    myös esimerkiksi kiinteistönvälittäjä. Käsira-
9979:  listä käsitystä siitä, millaiseen hankkeeseen hän    han vastaanottaminen sitoo tällöin myyjää
9980:  on sitoutumassa. Osakkeet merkinnyt kuluttaja        aivan samalla tavoin kuin jos hän olisi itse
9981:  saattaa niin ikään jäädä vaille osakkeenosta-        ottanut käsirahan vastaan, jollei kiinteistönvä-
9982: jaan kohdistuvia 2 luvun mukaisia suojajäres-         littäjä käsirahatarjouksen hyväksyessään tarjo-
9983:  telyjä.                                              uksen tekijän tieten ylitä toimeksiantosopimuk-
9984:     Rangaistusuhka koskisi vain elinkeinonhar-        sen mukaisia valtuuksiaan tai jollei nimenomai-
9985: joittajan yleisölle suorittamaa markkinointia,        sesti sovita, että myyjälle varataan erikseen
9986:  jonka kohteena ovat kuluttajat. Pykälässä tar-       tilaisuus päättää, hyväksyykö hän tehdyn tar-
9987:  koitettua markkinointia olisi esimerkiksi lehti-     jouksen ehtoineen.
9988:  ilmoittelu, radio- ja tv-mainonta taikka kirjal-        Säännöksen mukaan käsiraha on tietty ra-
9989:  linen tai suullinen suoramarkkinointi. Selkeästi     hasumma. Luvun säännöksiä on kuitenkin
9990:  muille kuin kuluttajille kohdistettu markki-         sovellettava myös, kun rahan sijasta käytetään
9991:  nointi sen sijaan olisi sallittua. Säännös ei        sellaista omaisuutta, jonka arvo on ilman
9992:  myöskään estäisi asunnot omaan käyttöönsä            suurempia vaikeuksia määriteltävissä rahana
9993:  rakentavia yksityishenkilöitä tarjoamasta kol-       kuten esimerkiksi arvopapereita. Tällöin voi-
9994:  mannelle mahdollisuutta liittyä rakentamis-          daan katsoa, että käsirahasummaksi on sovittu
9995:  hankkeeseen mukaan merkitsemällä osakkeita           kyseisen omaisuuden rahallinen arvo.
9996:   kyseisestä, perusteilla olevasta asunto-osakeyh-        Momentin 2 kohdan mukaan luvun sään-
9997: 76                                       1994 vp -    HE 14
9998: 
9999: nöksiä sovelletaan myös, kun kuluttaja on            tajana, ei ole merkitystä. Jos tarjouksen tekijä-
10000: asunnon myyjän suostumuksella varannut itsel-        nä on muu kuin kuluttaja, luvun säännöksiä ei
10001: leen oikeuden ostaa asunnon ja maksanut              sovelleta. Näin esimerkiksi elinkeinonharjoitta-
10002: varauksensa vakuudeksi myyjälle käsirahan.           jien väliset käsirahasopimukset jäävät luvun
10003: Tällaisella sopimuksella käsirahan tarjoaja va-      soveltamisalan ulkopuolelle.
10004: raa itselleen tietyn harkinta-ajan, jonka kulu-           Pykälän 2 momentissa on tiedottava viittaus-
10005: essa hän voi päättää, ostaako hän kyseisen           säännös, joka koskee käsirahaan liittyviä kiin-
10006: asunnon. Myyjä puolestaan lupautuu olemaan           teistönvälittäjän oikeuksia ja velvollisuuksia.
10007: myymättä asuntoa kolmannelle niin kauan              Näistä seikoista säädetään kuluttajansuojasta
10008: kuin sovittua harkinta-aikaa on jäljellä.            kiinteistönvälityksessä annetun lain 15 ja
10009:    Käsirahan tarjoamiselle ja käsirahasopimuk-        16 §:ssä. Mainitut säännökset koskevat kiinteis-
10010: selle ei tässä laissa ehdoteta aseteltavaksi muo-    tönvälittäjän oikeutta vastaanottaa käsiraha,
10011: tovaatimuksia, joten toimi voi olla suullinen-       oikeutta pitää käsiraha korvauksena, velvolli-
10012: kin. Näyttövaikeuksien välttämiseksi kirjallinen     suutta pidättyä päällekkäisten käsirahojen ot-
10013: muoto on kuitenkin suositeltava. Kuluttajan-         tamisesta, velvollisuutta palauttaa käsiraha ja
10014: suojasta kiinteistönvälityksessä annetun lain        velvollisuutta tehdä käsirahaa koskeva asiakir-
10015: 16 §:n mukaan kiinteistönvälittäjän on kuiten-       ja. Lisäksi laissa on säännöksiä kiinteistönvä-
10016: kin huolehdittava siitä, että käsirahasta teh-       littäjän korvausvelvollisuudesta omalle toimek-
10017: dään vahvistetun kaavan mukainen asiakirja,          siantajalleen ja tämän vastapuolelle.
10018: jollei käsirahatarjousta ole tehty olosuhteissa,          2 §. Pakottavuus. Pykälän 1 momentin mu-
10019: joissa mainitun velvollisuuden täyttäminen ai-       kaan luvun säännökset ovat kuluttajan hyväksi
10020: heuttaisi kohtuutonta hankaluutta. Muotomää-         pakottavia vähimmäisehtoja, kun myyjänä on
10021: räyksen laiminlyöminen ei johda sopimuksen           tässä laissa tarkoitettu perustajaosakas tai elin-
10022: tehottomuuteen, mutta kiinteistönvälittäjä voi       keinonharjoittaja. Luvun säännösten vastainen
10023: joutua korvausvastuuseen säännöksen noudat-          sopimusehto on tällöin mitätön ja sen sijaan
10024: tamatta jättämisestä mahdollisesti aiheutuvista      tulee noudatettavaksi lain säännös. Jokaista
10025: vahingoista.                                         sopimusehtoa on arvioitava erikseen, joten
10026:    Toisinaan on vaikea erottaa, onko kyseessä        kuluttajan kannalta tässä laissa edellytettyä
10027: kaupan esisopimus, joka velvoittaa lopullisen        ankarampaa sopimusehtoa ei voida perustella
10028: kaupan tekemiseen ja jonka nojalla kaupan            sillä, että vastaavasti jokin toinen ehto on
10029: tekemistä voidaan vaatia tuomioistuimessa,           kuluttajan kannalta lievempi. Säännös ei sen
10030: vaiko ostotarjouksen vakuudeksi annettu käsi-         sijaan estä käyttämästä kuluttajan kannalta
10031: raha, jolloin kaupan syntymättä jäämisen seu-        lievempiä sopimusehtoja. Luvun säännöksistä
10032: raamuksena tulee kysymykseen enintään käsi-           kuluttajan vahingoksi poikkeavien sopimuseh-
10033: rahan menettäminen. Tapauksissa, joissa esillä        tojen mitättömyys on otettava viran puolesta
10034: olevat säännökset eivät ole tarjouksen tekijän       huomioon tuomioistuimessa ja kuluttajavali-
10035: hyväksi pakottavia, ei ole periaatteellista estet-   tuslautakunnassa.
10036: tä tehdä asuntokaupasta varsinaista. lopullisen           Pykälän 2 momentin mukaan ei 6 §:n 1
10037: kaupan tekemiseen velvoittavaa esisopimusta.         momentissa tarkoitetusta, asetuksella säädettä-
10038: Jos sopimukseen liittyy tietyn rahasumman            västä menetettävän summan enimmäismäärästä
10039: maksaminen myyjälle ostajan sitoumuksen va-          voida sopimuksin poiketa tarjouksen tekijän
10040: kuudeksi eikä nimenomaisesti tai muuten sel-         vahingoksi edes yksityishenkilöiden välisessä
10041: västi käy ilmi, että osapuolet ovat tarkoittaneet     kaupassa. Menetettävälle summalle säädetty
10042: tehdä tällaisen esisopimuksen, on katsottava,        enimmäismäärä olisi siten tarjouksen tekijän
10043: että kysymyksessä on käsirahasopimus, jonka           hyväksi pakottava kaikissa niissä tapauksissa,
10044: rikkomisen vaikutukset määräytyvät esillä ole-       joissa 3 luvun säännökset tulevat sovellettavik-
10045: vien säännösten mukaan.                               si.
10046:    Momentin mukaan 3 luvun säännökset tule-               Muissa kuin pykälän 1 ja 2 momentissa
10047: vat sovellettaviksi, kun tarjouksen tekijänä on      mainituissa tapauksissa luvun säännöksistä voi-
10048: kuluttajan asemassa oleva henkilö. Tällöin ei         daan poiketa sopimuksin. Esimerkiksi yksityis-
10049: ole merkitystä sillä, kuka on myyjänä. Sään-          henkilöiden välisessä kaupassa voitaisiin päte-
10050: nöksiä sovelletaan siten myös yksityishenkilöi-       västi sopia siitä, että tarjouksen tekijä on
10051: den välillä. Myöskään sillä, että kiinteistönvä-      kaupan jäädessä toteutumatta hänen puolel-
10052: littäjä toimii jommankumman osapuolen edus-           laan olevasta syystä velvollinen korvaamaan
10053:                                            1994 vp -    HE 14                                         77
10054: 
10055: myyjälle aiheutuneen todellisen vahingon siinä-        olevasta syystä. Tällöin kaupan syntymättä
10056: kin tapauksessa, että todellinen vahinko ylittää       jääminen on johtunut joko myyjän puolella
10057: 6 §:n 1 momentissa tarkoitetun enimmäismää-            olevasta syystä tai kummankin osapuolen vai-
10058: rän. Sen sijaan myyjän ollessa elinkeinonhar-          kutusmahdollisuuksien ulkopuolella olevasta
10059: joittaja ei tällainen sopimusehto olisi 3 §:n 4        syystä. Tällainen molempien osapuolten vaiku-
10060: momentin mukaan mahdollinen.                           tusmahdollisuuksien ulkopuolella oleva este voi
10061:     Menetettävän summan suuruutta ja sopi-             olla esimerkiksi asunnon tapaturmainen tuhou-
10062: musehtojen kohtuullisuutta voidaan tarvittaes-         tuminen ennen kaupantekoa.
10063: sa arvioida luvun 6 §:n 2 momentin ja oikeus-             Jos myyjä on hyväksynyt ostotarjouksen,
10064: toimilain säännösten perusteella.                      mutta sittemmin jättää kaupan solmimatta
10065:     3 §. Käsirahan merkitys. Pykälässä on sään-        käsirahaa vastaanotettaessa sovituilla ehdoilla
10066: nöksiä kaupan syntymättä jäämisen seuraa-              tarjouksen tekijästä riippumattomasta syystä,
10067: muksista sekä käsirahan merkityksestä kaupan           tai jos myyjä käsirahasopimuksesta huolimatta
10068: toteutuessa.                                           solmii kaupan jonkin kolmannen henkilön
10069:     Pykälän 1 momentin mukaan käsiraha on              kanssa, myyjä joutuu käsirahan palauttamisen
10070: kaupan syntyessä laskettava osaksi kauppahin-          lisäksi maksamaan tarjouksen tekijälle hyvityk-
10071: taa. Näin ollen käsirahaa ei voida katsoa              sen. Asiaan ei vaikuta, onko myyjä itse vas-
10072: pelkäksi korvaukseksi siitä, että tarjouksen           taanottanut käsirahan ja sopinut mahdollisista
10073: tekijä on saanut itselleen harkinta-aikaa kau-         ehdoista vai onko kiinteistönvälittäjä tehnyt
10074: pasta päättämistä varten.                              sen hänen lukuunsa. Säännöksessä tarkoitetun
10075:     Pykälän 2 momentin mukaan myyjä saa                korvausvelvollisuuden kannalta ratkaisevaa on
10076:  pitää käsirahan, jos kauppa jää syntymättä            se, kenen puolella olevasta seikasta myyjän
10077:  tarjouksen tekijän puolella olevasta syystä.          kieltäytyminen johtuu. Myyjä voi siten joutua
10078:  Käsiraha on tällöin sopimussakon Juonteinen           korvausvelvolliseksi, vaikka kieltäytyminen
10079:  vakiokorvaus kaupan syntymättä jäämisestä             johtuisi siitä, että kiinteistönvälittäjä on mene-
10080:  myyjälle aiheutuvasta vahingosta ja haitasta          tellyt myyntitoimeksiantonsa vastaisesti otta-
10081:  kuten esimerkiksi myynnin jatkamisesta, uusis-        malla vastaan käsirahan alemmasta kauppahin-
10082:  ta lehti-ilmoituksista, lopullisen kaupan Jyk-        nasta kuin mitä toimeksiantosopimuksessa
10083:  kääntymisestä ja mahdollisista tilapäisistä ra-       edellytettiin. Myyjän asema voidaan turvata
10084:  hoitusjärjestelyistä aiheutuvista kuluista. Käsi-     esimerkiksi sisällyttämällä myyjän lukuun vas-
10085:  rahan saaminen ei edellytä myyjältä näyttöä           taanotettuun tarjoukseen ehto, jonka mukaan
10086:  kärsityistä vahingoista.                              myyjä saa tietyn määräajan kuluessa hylätä
10087:     Säännöksen mukaan tarjouksen tekijä me-            tehdyn tarjouksen, vaikka se vastaisikin hänen
10088:  nettää käsirahan, jos kaupan syntymättä jää-          asettamiaan ehtoja. Kiinteistönvälittäjän kor-
10089:  minen johtuu hänen puolellaan olevasta seikas-        vausvastuusta on viittaussäännös luvun 1 §:n 2
10090:  ta. Se, milloin kysymyksessä on tarjouksen            momentissa.
10091:  tekijän puolella oleva seikka, on arvioitava             Nyt esillä oleva säännös tulee sovellettavaksi
10092:  kussakin tapauksessa erikseen. Tarjouksen te-         esimerkiksi, jos myyjä vaatii suurempaa kaup-
10093:  kijä kantaa yleensä kuitenkin vastuun siitä, että     pahintaa kuin mistä käsirahan antamisen yh-
10094:  hän voi tehdä kaupan sovittuun aikaan ja              teydessä oli sovittu, ja kauppa jää tämän
10095:  sovitulla hinnalla. Jos tarjouksen tekijällä ei ole   vuoksi toteutumatta. Myyjä ei sen sijaan joudu
10096:  varmuutta rahoituksen järjestymisestä, hän voi        korvausvelvolliseksi, jos kieltäytyminen johtuu
10097:  pyrkiä sopimaan ehdoista, jotka rajoittavat           tarjouksen tekijästä. Jos tarjouksen tekijä ei
10098:  hänen vahinkoaan kaupan jäädessä syntymättä           esimerkiksi voikaan antaa vaihdossa sovittua
10099:  rahoituksen puutteen vuoksi.                          omaisuutta, myyjällä on oikeus kieltäytyä kau-
10100:     Luvun 6 §:n säännöksistä saattaa johtua,           pasta. Tällöin hänellä saattaa myös olla oikeus
10101:  ettei myyjä saa pitää koko käsirahaa, joten           pitää käsiraha.
10102:  momentissa on tätä koskeva viittaus. Asiaa               Maksettava hyvitys vastaa määrältään sitä
10103:  käsitellään tarkemmin kyseisen pykälän perus-          summaa, jonka tarjouksen tekijä menettäisi, jos
10104:  teluissa.                                              kauppa jäisi syntymättä hänen puolellaan ole-
10105:     Pykälän 3 momentin mukaan myyjä joutuu             vasta syystä. Jollei luvun 6 §:stä johdu muuta,
10106:  palauttamaan käsirahan, jos hän ei hyväksy            hyvitys on yhtä suuri kuin vastaanotettu käsi-
10107:  tehtyä ostotarjousta tai jos kauppa jää synty-         raha. Hyvitys on, samoin kuin käsirahakin,
10108:  mättä muusta kuin tarjouksen tekijän puolella         sopimussakon luonteinen kiinteä korvaus sopi-
10109: 78                                       1994 Yp -    HE 14
10110: 
10111: muksen rikkomisesta, eikä tarjouksen tekijän         van sitoumuksen edelleen kolmannelle taholle,
10112: tarvitse esittää näyttöä kaupan syntymättä           tarjouksen tekijällä ei useimmiten ole mahdol-
10113: jäämisestä hänelle mahdollisesti aiheutuneista       lisuutta vedota sitoumuksesta ilmenevän mak-
10114: vahingoista. Hyvityksen lisäksi myyjän on            suvelvollisuuden poistavaan seikkaan sellaista
10115: luonnollisestikin palautettava myös vastaanot-       kolmatta tahoa vastaan, joka sitoumuksen saa-
10116: tamansa käsiraha.                                    dessaan oli vilpittömässä mielessä. Kieltämällä
10117:    Ehdotettu säännös merkitsee osittaista muu-       juoksevan sitoumuksen käyttö käsirahana voi-
10118: tosta nykyiseen käytäntöön, koska nyt myös           daan siten turvata tarjouksen tekijän tosiasial-
10119: myyjälle ehdotetaan asetettavaksi ennalta mää-       linen mahdollisuus esittää ostotarjouksen tai
10120: rätty korvausvelvollisuus tapauksessa, jossa syy     käsirahasopimuksen perusteella väitteitä myy-
10121: kaupan syntymättä jäämiseen käsirahan vas-           jää kohtaan. Vastaavanlainen kieltosäännös on
10122: taanottamisen jälkeen on hänen puolellaan.           kuluttajansuojalain 7 luvun 14 §:ssä, jossa kiel-
10123: Käytännössä ehdotusta vastaavia sopimusehto-         letään vekselisitoumuksen tai muun juoksevan
10124: ja esiintyy kuitenkin jo nykyisin kiinteistönvä-     sitoumuksen ottaminen kuluttajalta kulutus-
10125: littäjien sopimuskaavakkeissa.                       luottoon perustuvasta saatavasta.
10126:    Pykälän 4 momentin mukaan kaupasta ve-                Säännöksessä on erikseen mainittu vekseli,
10127: täytyvän vastapuolella ei ole oikeutta muuhun        joka juoksevan sitoumuksen käytännössä ylei-
10128: kuin 2 tai 3 momentissa tarkoitettuun seuraa-        simmin esiintyvä muoto. Säännöksessä tarkoi-
10129: mukseen. Tämä merkitsee sitä, että kumpikaan         tetaan kaikkia vekselisitoumuksen muotoja.
10130: osapuoli ei vastapuolen vetäytyessä kaupasta          Kielto olisi siten voimassa siitä riippumatta,
10131: voi saada suurempaa korvausta kuin mitä               onko tarjouksen tekijä vekselissä asettajana,
10132: edellä on mainittu, vaikka kaupan solmimatta         hyväksyjänä, siirtäjänä vaiko takaajana. Muita
10133: jäämisesta aiheutuva todellinen vahinko olisi         käsirahana kiellettyjä sitoumustyyppejä olisivat
10134: tätä suurempi. Luvun 2 §:n säännöksestä joh-         esimerkiksi haltija- ja määrännäisvelkakirjat
10135: tuu, että momentin säännöksestä voidaan poi-          sekä sellaiset pankkien ja muiden säästökasso-
10136: keta tarjouksen tekijänä olevan kuluttajan hy-       jen talletustodistukset, joissa oikeus talletuksen
10137: väksi. Lisäksi yksityishenkilöiden välillä voi-       nostamiseen on suoraan sidottu talletustodis-
10138: daan pätevästi sopia myös käsirahan tai hyvi-         tuksen esittämiseen ja jotka ovat sen vuoksi
10139: tyksen ylittävän todellisen vahingon korvaami-        rinnastettavissa juokseviin sitoumuksiin.
10140: sesta. Korvausta koskevan sopimusehdon on                Pykälän 2 momentin mukaan kielto ei koske
10141: tulkintavaikeuksin välttämseksi kuitenkin olta-       pankin asettamaa omaa vekseliä, josta myös
10142: va riittävän yksiselitteinen.                         käytetään nimitystä pankkivekseli tai -shekki.
10143:     4 §. Kielto vastaanottaa käsirahana vekseliä      Kiellon ulottaminen pankkivekseliin ei ole tar-
10144:  tai muuta juoksevaa sitoumusta. Pykälän 1            peen, koska kyseessä ei ole luottoasiakirja vaan
10145: momentin mukaan myyjä ei saa käsirahana               maksu väline.
10146: ottaa tarjouksen tekijäitä vekselisitoumusta ei-         Pykälän 3 momentin mukaan ei se, joka on
10147: kä muutakaan sitoumusta, jonka edelleen luo-          1 momentin säännöksen vastaisesti vastaanot-
10148: vuttaminen rajoittaisi tarjouksen tekijän oi-         tanut käsirahana vekselin tai muun juoksevan
10149: keutta esittää käsirahalla tuetun ostotarjouksen      sitoumuksen, saa vedota siihen. Pykälän 1
10150: tai käsirahasopimuksen perusteella väitteitä sel-     momentissa olevan kiellon vastaisesta menette-
10151: laista kolmatta tahoa kohtaan, joka on vilpit-        lystä ei vielä seuraa, että sitoumus olisi sinänsä
10152: tömässä mielessä saanut kyseisen sitoumuksen          pätemätön. Kiellon vastaisesti toiminut myyjä
10153: haltuunsa. Kielto koskee myyjää ja jokaista           ei kuitenkaan voisi tarjouksen tekijää kohtaan
10154: hänen puolestaan tai lukuunsa toimivaa henki-         vedota sitoumukseen. Juoksevien sitoumusten
10155: löä, esimerkiksi kiinteistönvälittäjää, sekä myös     yleisen luotettavuuden säilyttämiseksi säännök-
10156: ulkopuolista luotonautajaa tai siirronsaajaa.         sellä ei kuitenkaan puututtaisi Siirronsaajan
10157:     Vekselilie ja muulle juoksevalle sitoumukselle    asemaan. Siten esimerkiksi vekselin siirronsaa-
10158:  on tunnusomaista, että sen ilmentämä saaruis-       jan asema määräytyisi vekselilain (242/32)
10159: oikeus kytkeytyy suoraan kyseiseen asiakirjaan.       17 §:n mukaisesti ja vastaavasti juoksevan vel-
10160: Juoksevan sitoumuksen haltijalla on useimmi-          kakirjan siirronsaajan asema velkakirjalain
10161:  ten oikeus luottaa siihen, että hänellä on selvä     15-17 §:n mukaan.
10162:  oikeus sitoumuksen osoittamaan saamiseen.               5 §. Kielto vastaanottaa päällekkäisiä käsira-
10163: Tämä merkitsee sitä, että jos myyjä siirtää           hoja. Pykälässä kielletään myyjää ottamasta
10164: tarjouksen tekijän käsirahana antaman juokse-         samasta asunnosta päällekkäisiä käsirahoja.
10165:                                         1994 vp -    HE 14                                      79
10166: 
10167: Kuluttajansuojasta kiinteistönvälityksessä an-      asetuksella mahdollistaa samalla rahan arvon
10168: netun lain 15 § sisältää vastaavanlaisen, kiin-     muutosten joustavan huomioon ottamisen.
10169: teistönväliltäjää sitovan säännöksen. Nyt ehdo-        Asetuksella säädettävä yläraja koskisi sekä
10170: tetuna säännöksellä velvollisuus ulotetaan kos-     3 §:n 2 momentissa tarkoitettua käsirahan me-
10171: kemaan myös myyjää.                                 nettämistä että 3 §:n 3 momentissa tarkoitettua
10172:     Uuden käsirahan saa ottaa vasta sitten, kun     myyjän velvollisuutta hyvityksen maksamiseen.
10173: ensiksi vastaanotettu käsiraha on palautettu        Esityksen liitteenä olevassa asetusluonnoksessa
10174: tarjouksen tekijälle tai on käynyt selväksi, että   menetettävän summan yläraja ehdotetaan
10175: käsiraha jää myyjän hyväksi. Viimeksi mainittu      asuntojen nykyinen hintataso huomioiden kah-
10176: tilanne on kyseessä silloin, kun kauppaa ei         deksi prosentiksi aiotusta kauppahinnasta, kui-
10177: synnykään tarjouksen tekijästä johtuvasta syys-     tenkin enintään 35 000 markaksi.
10178: tä. Säännös merkitsee, että myyjän on harkit-          Ylärajan asettaminen menetettävälle käsira-
10179: tava, onko tarjous sellainen, että käsirahan        halle ja hyvitykselle ei merkitse ylärajan mää-
10180: vastaanottaminen tarjaajalta ja mahdollisen         räämistä käsirahan suuruudelle. Osapuolet voi-
10181: harkinta-ajan myöntäminen on tarkoituksen-          sivat edelleenkin vapaasti sopia käsirahan suu-
10182: mukaista. Kun käsiraha on vastaanotettu, ei         ruudesta. Asetuksessa säädetyn rajan ylittävää
10183: uutta käsirahaa saa ottaa ennen aikaisemman         osaa käsirahasta pidettäisiin kuitenkin pelkäs-
10184: palauttamista, vaikka myöhemmin tehty tarjo-        tään kauppahinnan ennakkona ja se olisi aina
10185: us olisi aiemmin vastaanotettua edullisempi.        palautettava tarjouksen tekijälle, jos kauppa
10186:                                                     jää syntymättä. Ehdotus vastaa periaatteiltaan
10187:     Päällekkäisten käsirahojen ottamisesta seu-
10188:                                                     oikeuskäytännössä omaksuttua kantaa (KKO
10189: raa, etteivät tarjoukset, joiden johdosta käsira-
10190: hat on annettu, sido tarjousten tekijöitä. Tar-
10191:                                                     1983 II 77).
10192:                                                        Pykälän 2 momentissa olevan sovittelusään-
10193: jousten tekijät voivat siten vapaasti vetäytyä
10194:                                                     nöksen mukaan menetettävää käsirahaa ja hy-
10195: tarjouksistaan ilman haitallisia seuraamuksia.
10196:                                                     vityksen suuruutta voidaan yksittäistapaukses-
10197: Sen sijaan myyjä ei voi vetäytyä päällekkäisis-
10198:                                                     sa sovitella, jos se osoittautuu tilanteeseen
10199: täkään sitoumuksista, vaan hän saattaa joutua
10200:                                                     nähden kohtuuttomaksi, vaikka se sinänsä jäi-
10201: korvausvelvolliseksi luvun 3 §:n 3 momentin
10202:                                                     sikin asetuksen mukaista ylärajaa pienemmäk-
10203: nojalla. Jos myyjällä on ollut aihetta katsoa
10204:                                                     si. Arvioinnissa olisi otettava huomioon kau-
10205:  aiemman tarjouksen tai käsirahasopimuksen
10206:                                                     pan syntymättä jäämisen syyt, vastapuolelle
10207:  rauenneen ja hän on ottanut vastaan uuden
10208:                                                     aiheutunut todellinen vahinko ja muut olosuh-
10209:  käsirahan, mutta sittemmin katsotaan, että
10210:                                                     teet kokonaisuudessaan. Kaupan syntymättä
10211:  aiempi sopimus oli edelleen voimassa, tarjous-
10212:                                                     jääminen saattaa osaltaan johtua molemmista
10213:  ten tekijöillä on oikeus vetäytyä tarjouksista.
10214:                                                     osapuolista, jolloin korvauksen suuruutta arvi-
10215:  Tässä tapauksessa olosuhteet saattavat vaikut-
10216:                                                     oitaessa voitaisiin ottaa huomioon kummankin
10217:  taa myyjän korvausvelvollisuutta alentavasti
10218:                                                     puolen vaikutuksen osuus. Lisäksi voidaan
10219:  siten kuin 6 §:n 2 momentissa säädetään.
10220:                                                     ottaa huomioon kaupan syntymisen esteenä
10221:     6 §. Tarkemmat säännökset ja sovittelu. Py-     olleen seikan luonne, ennakoitavuus ja korva-
10222:  kälän 1 momentissa säädetään asetuksenanto-        usvelvollisen osapuolen mahdollisuudet toimia
10223:  valtuus, jonka nojalla voidaan säätää yläraja      siten, että esteenä ollut seikka olisi voitu
10224:  sille rahamäärälle, jonka tarjouksen tekijä voi    välttää tai voittaa.
10225:  käsirahana menettää ja jonka myyjä vastaavas-
10226:  ti voi joutua suorittamaan hyvityksenä.
10227:     Sopimussakon luonteisena vakiokorvaukse-        4 luku. Uuden asunnon kauppa
10228:  na käsiraha on käyttökelpoinen ja todistelukus-
10229:  tannuksia säästävä korvausseuraamus. Jotta
10230:  asuntokaupan syntymättä jäämisestä todennä-        Yleiset säännökset
10231:  köisesti aiheutuvat vahingot ja käsirahan me-
10232:  nettämisseuraamus voitaisiin pitää kohtuulli-         1 §. Luvun soveltamisala. Pykälän 1 momen-
10233:  sessa suhteessa toisiinsa kuitenkaan rajoitta-     tin mukaan luvun säännökset tulevat sovellet-
10234:  matta osapuolten mahdollisuuksia vapaasti so-      taviksi, kun asunnon myyjänä on perustaja-
10235:  pia käsirahan suuruudesta, menetettävälle sum-     osakas. Ehdotuksen 1 luvun 2 §:ssä olevasta
10236:  malle on tarkoituksenmukaista asettaa koh-         perustajaosakkaan määritelmästä johtuu, että
10237:  tuullinen yläraja. Ylärajan määrääminen            ehdotettu 1 momentti koskee vain asunto-
10238: 80                                       1994 vp -    HE 14
10239: 
10240: osakkeiden kauppoja. Momentin toisen virk-           luvun säännökset ovat pakottavia vain silloin,
10241: keen mukaan luvun säännökset tulevat kuiten-         kun ostajana on kuluttaja.
10242: kin sovellettaviksi myös silloin, kun samassa           Pykälän 2 momentin mukaan luvun sään-
10243: yhteydessä asunto-osakkeen kanssa myydään            nökset tulevat sovellettaviksi myös, kun elin-
10244: osake, joka oikeuttaa hallitsemaan muita asu-        keinonharjoittaja muuten kuin 1 momentissa
10245: miseen läheisesti liittyviä tiloja. Esimerkkeinä     tarkoitetussa tapauksessa myy asunnon otetta-
10246: tällaisista tiloista on mainittu asuinrakennusten    vaksi käyttöön ensimmäistä kertaa uudis- tai
10247: yhteydessä olevat autotallit ja varastotilat.        korjausrakentamisen jälkeen. Säännös koskee
10248:    Säännös on tarpeen niitä tilanteita varten,       sellaisia asuntokauppoja, joissa myyjänä on
10249: joissa asumiseen läheisesti liittyvien muiden        muu kuin 1 momentissa tarkoitettu perustaja-
10250: tilojen kuin varsinaisten asuntojen hallinta yh-     osakas. Lisäksi edellytetään, että myynti tapah-
10251: tiössä on kytketty asunto-osakkeista erillisiin      tuu elinkeinotoiminnassa ja että kysymyksessä
10252: osakkeisiin, jotka voidaan luovuttaa erikseen.       on uusi tai peruskorjattu asunto. Merkitystä ei
10253: Kun tällainen osake myydään samassa yhtey-           ole sillä, kuka on ostajana.
10254: dessä kuin asunto-osake, on tarkoituksenmu-              Säännös merkitsee, että 4 lukua sovelletaan
10255: kaista, että molempiin sovelletaan samaa pe-         uudis- tai korjausrakennetun asunnon kaup-
10256: russäännöstöä. Luvun säännösten soveltumisen         paan silloinkin, kun myytävä kohde ei kuulu
10257: kannalta ei ole merkitystä sillä, tehdäänkö          tai ole kuulunut 2 luvussa tarkoitettua raken-
10258: kaupat muodollisesti toisistaan erillisinä esi-      tamisvaihetta koskevan sääntelyn piiriin. Täl-
10259: merkiksi eri kauppakirjoilla. Ratkaisevaa on         laisia kohteita ovat asunto-osuuskuntien asun-
10260: kauppojen tosiasiallinen yhteys, joka voi ilmetä     not, sellaiset osakeasunnot, jotka eivät 2 luvun
10261: esimerkiksi siten, että osapuolet ovat samoja ja      1 §:n mukaan kuulu 2 luvun rakentamisvaihetta
10262: että kaupat tapahtuvat samanaikaisesti tai ly-       koskevan sääntelyn piiriin, sekä sellaiset osa-
10263: hyen ajan kuluessa toisistaan. Kauppojen yh-         keasunnot, joiden osalta rakentamisvaihetta
10264: teys voi ilmetä myös esimerkiksi siten, että         koskevia säännöksiä ei ole tarvinnut soveltaa
10265: tehtäessä kauppa asunto-osakkeista sovitaan          siitä syystä, että ainuttakaan asuntoa ei ole
10266: samalla, että ostaja saa myöhemmin ostaa             tarjottu ostettavaksi rakentamisViliheen aikana.
10267: autotallin hallintaan oikeuttavat osakkeet heti          Pykälän säännökset johtavat siihen, että 4
10268: yhtiön autotallirakennuksen valmistuttua. Täl-       luvun säännökset tulevat sovellettaviksi lähes
10269: löin ei kauppojen mahdollisella ajallisella erolla   aina, kun kysymyksessä on ensimmäistä kertaa
10270: olisi merkitystä. Luvun säännöksiä ei sovelleta,     uudis- tai korjausrakennustyön jälkeen käyt-
10271: jos kaupan kohteena ovat esimerkiksi pelkäs-         töön otettavan osakeasunnon tai osuusasunnon
10272: tään autotallin hallintaan oikeuttavat osakkeet,     kauppa. Poikkeuksena ovat sellaiset käytän-
10273: eikä kauppa liity asunto-osakkeen kauppaan.          nössä harvinaiset tapaukset, joissa myyjä ei ole
10274: Tällaiseen kauppaan sovelletaan kauppalakia.         perustajaosakas eikä elinkeinonharjoittaja ja
10275:    Kun myyjänä on perustajaosakas, luvun             jotka kuuluvat lakiehdotuksen 6 luvun piiriin.
10276: säännökset tulevat sovellettaviksi siitä riippu-     Pykälän 3 momentissa on tätä koskeva tiedo-
10277: matta, myydäänkö asunto 2 luvussa tarkoite-          tusluonteinen viittaus 6 luvun 1 §:n 2 moment-
10278: tun rakentamisvaiheen aikana vaiko vasta ra-         tiin.
10279: kentamisvaiheen päätyttyä. Perustajaosakas ei            Luvun säännökset koskevat myyjänä olevan
10280: siten voi vapautua 4 luvun säännösten mukai-         perustajaosakkaan tai elinkeinonharjoittajan ja
10281: sesta vastuusta myymällä asunnot vasta raken-        ostajan välistä suhdetta. Lakiehdotuksen 5
10282: tamisvaiheen jälkeen. Lisäksi 5 luvun 3 §:stä        luvun säännöksistä kuitenkin seuraa, että myy-
10283: seuraa, että myös myöhemmät ostajat voivat           jän virhevastuuta koskevat 4 luvun säännökset
10284: vedota useisiin 4 luvun säännöksiin suhteessa        ovat suurelta osin voimassa myös myöhemmän
10285: perustajaosakkaaseen, joten 4 luvun mukaises-        ostajan hyväksi. Säännökset myyjän ja ostajan
10286: ta vastuusta vapautuminen ei ole mahdollista         välisestä suhteesta käytettynä myytävän asun-
10287: myöskään erilaisten väliluovutusten avulla.          non kaupassa ovat lakiehdotuksen 6 luvussa.
10288:    Kysymykseen tulevien ostajien suhteen sovel-          2 §. Pakottavuus. Pykälän mukaan luvun
10289: tamisalasäännöksissä ei aseteta rajoituksia. Lu-     säännökset ovat kuluttajan asemassa olevan
10290: vun säännöksiä sovelletaan siten siitä riippu-       ostajan hyväksi pakottavia, jollei laista nimen-
10291: matta, onko ostajana kuluttajan asemassa ole-         omaisesti ilmene muuta. Kuluttajan määritelmä
10292: va yksityishenkilö vaiko elinkeinonharjoittaja       on lakiehdotuksen 1 luvun 2 §:n 5 kohdassa.
10293: tai jokin muu taho. Luvun 2 §:stä seuraa, että        Sen mukaan kuluttajalla tarkoitetaan luonnol-
10294:                                         1994 vp -    HE 14                                       81
10295: 
10296: lista henkilöä, joka hankkii asunnon pääasiassa     vakuusvaatimuksen, vaikka rakentamisvaiheen
10297: muuta tarkoitusta kuin elinkeinotoimintaa var-      jälkeen tehdyn osakekaupan kauppahinta otet-
10298: ten. Säännösten pakottavuus merkitsee, että         taisiin huomioon, ei nyt esillä olevan pykälän
10299: myyjä ei voi vedota sellaiseen sopimusehtoon,       mukaista vakuutta tarvitsisi asettaa. Tällainen
10300: joka johtaisi tällaisen ostajan kannalta epäedul-   tilanne saattaa syntyä esimerkiksi silloin, kun
10301: lisempaan tulokseen kuin mitä laissa sääde-         perustajaosakkaan rakentamisvaiheen aikana
10302: tään. Yksittäisen ehdon epäedullisuutta ei voi-     tekemien osakekauppojen ja rakentamisvaiheen
10303: taisi perustella sillä, että vastaavasti jokin      jälkeen tekemän osakekaupan yhteenlaskettu
10304: toinen sopimusehto tarjoaa ostajalle laissa edel-   kauppahinta on alle puolet rakentamista kos-
10305: lytettyä vähimmäistasoa edullisemman aseman.        kevan sopimuksen mukaisesta urakkahinnasta.
10306: Sopimusehdon mitättömyys olisi otettava viran       Tällöin perustajaosakkaan 2 luvun 17 §:n mu-
10307: puolesta huomioon tuomioistuimessa ja kulut-        kainen urakkahintaan perustuva vakuus, vä-
10308: tajavalituslautakunnassa.                           hintään viisi prosenttia urakkahinnasta, riittää
10309:    Pakottavien säännösten avulla kuluttajan         kattamaan osakekauppasopimuksista johtuvat
10310: asemassa olevalle ostajalle turvataan vähim-        vakuusvaatimukset.
10311: mäissuoja. Pykälä ei estä osapuolia sopimasta          Pykälän 2 momentin mukaan vakuuteen
10312: jotain seikkaa siten, että lopputulos on kulut-     sovelletaan vastaavasti, mitä 2 luvun 17 §:ssä
10313: tajan kannalta laissa edellytettyä edullisempi.     säädetään. Siten vakuuden on oltava vähintään
10314: Säännös ei myöskään estä osapuolia määritte-        kaksi prosenttia tai asetuksella säädettävä tätä
10315: lemästä yksityiskohtaisesti kaupan kohteen          suurempi osuus kauppahinnasta. Jos kauppa
10316: ominaisuuksia, kunhan laissa säädettyä, esi-        tehdään kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun
10317: merkiksi 14 §:n 3 ja 4 kohdan mukaista vähim-       rakennus on hyväksytty käyttöönotettavaksi,
10318: mäistasoa ei aliteta. Jos ostajana on muu kuin      vakuus on aluksi vähintään 10 prosenttia tai
10319:  kuluttajan asemassa oleva henkilö, luvun sään-     asetuksella säädettävä tätä suurempi osuus
10320:  nöksistä voidaan poiketa sopimuksin.               kauppahinnasta.
10321:     3 §. Velvollisuus vakuuden asettamiseen. Py-       Vakuuden asettamisvelvollisuus päättyy, kun
10322:  kälän 1 momentin mukaan myyjän on 4 luvun          yksi vuosi on kulunut rakentamisvaiheen päät-
10323: piiriin kuuluvassa kaupassa asetettava 2 luvun      tymisestä. Tämän jälkeen tehtävissä 4 luvun
10324:  17 §:n mukaista vakuutta vastaava vakuus           mukaisissa asuntokaupoissa ei vakuuden aset-
10325:  kauppasopimuksen täyttämisestä myös silloin,       tamisvelvollisuutta ole.
10326:  kun kauppa on tehty vuoden kuluessa raken-            Lakiehdotuksen 2 luvun 17 §:n 2 ja 3 mo-
10327:  tamisvaiheen päättymisestä. Velvollisuus va-       mentista seuraa, että myös esillä olevan 4 luvun
10328:  kuuden asettamiseen koskee niitä tapauksia,        3 §:n mukaisen vakuuden on oltava voimassa
10329: joissa asunto-osake myydään asuntoyhtiöstä,         siihen asti, kunnes se vapautetaan, kuitenkin
10330: joka on ollut 2 luvun mukaisen sääntelyn            vähintään 15 kuukautta sen jälkeen, kun ra-
10331:  alainen. Täilaisessa yhtiössä perustajaosakas on   kennusvalvontaviranomainen on hyväksynyt
10332:  rakentamisvaiheen aikana tehtyjen osakekaup-       kyseisen rakennuksen käyttöönotettavaksi.
10333:  pojen osalta ollut velvollinen asettamaan 2        Vaikka asuntokauppa tehdään niin myöhäises-
10334:  luvun 17 §:n mukaiset vakuudet.                    sä vaiheessa, että 2 luvun 17 §:n mukainen
10335:     Vaikka vakuus olisi asetettava osakekauppa-     vakuus olisi normaalisti voimassa alle kuusi
10336:  sopimuksen perusteella ja vasta rakentamisvai-     kuukautta siitä, kun asunnon hallinta on luo-
10337:  heen jälkeen, sen olisi silti oltava voimassa      vutettu ostajalle, esillä olevan 4 luvun 3 §:n
10338:  paitsi osakkeenostajan myös asuntoyhtiön hy-       mukaisen vakuuden olisi silti oltava voimassa
10339:  väksi. Tarkoituksena on varmistaa, että yhtiö      vähintään kuusi kuukautta hallinnan luovutta-
10340:  ja osakkeenostaja saavat saman vakuusturvan        misesta.
10341:  rakennusvirheiden varalta riippumatta siitä,          Ehdotuksen 2 luvun 17 §:n mukainen vakuus
10342:  tehdäänkö kauppa rakentami·;' c!iheen aikana       on mainitun pykälän 4 momentin mukaan
10343:  vaiko vasta jonkin ajan kulut' ;1 sen jälkeen.     voimassa sekä asuntoyhtiön että ostajan hy-
10344:     Pykälän mukainen vakuus . i olisi miltään       väksi siten, että sillä katetaan ensisijaisesti
10345:  osin pääiiekkäinen 2 luvun 17 §:n mukaisten        yhtiölle aiheutuneet vahingot. Siltä osin kuin
10346:  vakuuksien kanssa. Siinä tapauksessa, että pe-     yhtiöiiä on oikeus vakuuteen 2 luvun 17 §:n
10347:  rustajaosakas on 2 luvun 17 §:n mukaisesti         nojalla, myös esillä olevan 4 luvun 3 §:n mu-
10348:  asettanut niin suuren vakuuden, että sen arvo      kainen vakuus on voimassa ensisijaisesti yhtiön
10349:  riittää kattamaan kyseisen pykälän mukaisen        hyväksi. Jos esillä olevan pykälän mukaisen
10350: 11   340158V
10351: 82                                     1994 vp -    HE 14
10352: 
10353: vakuuden voimassaolo jatkuu vielä sen jälkeen,     van sopimusehdon kohtuullisuutta yksittäista-
10354: kun 2 luvun 17 §:n mukaisen vakuuden voimas-       pauksessa.
10355: saolo on päättynyt, esillä olevan pykälän mu-         Kohtuullisen ajan pituutta arvioitaessa tär-
10356: kainen vakuus on jäljellä olevan ajan voimassa     keimpänä mittapuuna on vastaavanlaisen asun-
10357: pelkästään ostajan hyväksi.                        non valmistumisen tavanomaisesti edellyttämä
10358:    Lakiehdotuksen 5 luvun 5 §:stä ilmenee, että    aika. Arvioinnin lähtökohtana on tilanne kau-
10359: esillä olevan pykälän mukainen vakuus on           pantekoajankohtana. Kohtuullinen aika mää-
10360: voimassa paitsi sen ostajan hyväksi, jolle va-     räytyy näin ollen ensisijaisesti sen mukaan,
10361: kuuden asettamiseen velvollinen perustaja-         miten pitkän ajan samaan tuotantovaiheeseen
10362: osakas tai elinkeinonharjoittaja myy asunnon,      edenneen vastaavanlaisen asunnon valmistumi-
10363: myös asunnon mahdollisen myöhemmän osta-           nen yleensä kestää. Vertailukohtana voidaan
10364: jan hyväksi, joka hankkii asunnon vakuuden         käyttää muiden vastaavanlaisten asuntojen am-
10365: voimassaoloaikana.                                 mattitaitoiseen rakentamiseen keskimäärin ku-
10366:    On huomattava, että lakiehdotuksessa ei         luvaa aikaa. Viittaus vastaavanlaisiin asuntoi-
10367: esillä olevassa pykälässä tarkoitettujen kauppo-   hin merkitsee, että rakennuskohteen tyypin,
10368: jen osalta ole säännöksiä, jotka ilman eri         suuruuden ja muiden sen kaltaisten seikkojen
10369: järjestelyjä turvaisivat ostajalle vakuuden mah-   ohella myös kohteen mahdolliset erityisolosuh-
10370: dollisista kauppahinnan ennakkoeristä. Jos         teet kuten rakennuksen sijainnin tai maapohjan
10371: kaupan kohteena on perustajaosakkaan raken-        laadun vuoksi tarpeellisten erityistoimien tai
10372: tamisvaiheen päätyttyä myymä asunto-osake ja       erikoisten rakenneratkaisujen aiheuttama työn
10373: ostaja ennen omistusoikeuden siirtymistä ja        vaativuus on myös otettava huomioon ajan
10374: osakekirjan luovutusta maksaa kauppahinnan         kohtuullisuutta arvioitaessa. Mittapuu on ob-
10375: tai osan siitä, esillä olevan pykälän mukainen     jektiivinen: ratkaiseva merkitys on sillä, mitä
10376: vakuus voisi enimmilläänkin turvata tällaisen      yleisesti on pidettävä vastaavanlaisen asunnon
10377: ennakkomaksun vain jos se alittaa vakuuden         kohtuullisena valmistumisaikana, eikä sillä, mi-
10378: määrän. Kauppahinnan ennakkomaksut tur-            tä kyseisen yksittäisen myyjän kohdalla voi-
10379: vaavista vakuusjärjestelyistä olisi siten näissä   daan pitää kohtuullisena suoritusaikana. Huo-
10380: tapauksissa sovittava kaupanteon yhteydessä        miota ei näin ollen tule kiinnittää seikkoihin,
10381: erikseen samalla tavoin kuin käytetyn asunnon      jotka johtuvat pääasiassa rakennustyön suorit-
10382: kaupassa.                                          tajasta tai rakennuttajasta itsestään. Esimerkik-
10383:                                                    si ennakoitavissa oleva ammattitaitoisen työ-
10384:                                                    voiman puute, rakentajan muunlainen resurssi-
10385:                                                    pula tai epätavallisten rakentamismenetelmien
10386:                                                    käyttäminen ilman erityistä tarvetta ovat seik-
10387: Hallinnan ja asiakirjojen luovutus, kustannusten   koja, joille kohtuullisen ajan pituutta arvioita-
10388: jako ja vaaranvastuu uuden asunnon kaupassa        essa ei pidä antaa ratkaisevaa merkitystä.
10389:                                                       Jollei jostain muusta menettelystä ole sovit-
10390:    4 §. Asunnon hallinnan sekä osakekirjan tai     tu, myyjän voidaan katsoa luovuttaneen asun-
10391: muun asiakirjan luovutus. Asuntokaupan yhtey-      non hallinnan silloin, kun asunto on valmis, ja
10392: dessä sovitaan yleensä nimenomaisesti siitä,       myyjä on asettanut sen ostajan käytettäväksi,
10393: milloin asunto luovutetaan ostajan hallintaan.     ilmoittanut ostajalle asunnon olevan hänen
10394: Näin keskeinen seikka harvoin jätetään avoi-       käytettävissään sekä luovuttanut ostajalle
10395: meksi. Siltä varalta, ettei asunnon hallinnan      asuntoon ja siihen liittyviin tiloihin sisälle
10396: luovutuksen ajankohdasta kuitenkaan olisi          pääsemiseksi tarpeelliset avaimet ja varusteet.
10397: sovittu, 1 momenttiin ehdotetaan otettavaksi          Pykälän 2 momentin mukaan myyjä ei ole
10398: säännös, jonka mukaan luovutuksen on tapah-        velvollinen luopumaan asunnon hallinnasta en-
10399: duttava kohtuullisessa ajassa kaupanteosta.        nen kauppahinn3.n maksamista, ellei toisin ole
10400: Säännös vastaa kauppalain 9 §:n 1 momenttia.       sovittu. Lähtök ''lllana on toisin sanoen, että
10401:    Luovutusajankohdalla on merkitystä ratkais-     asunnon hallir,ru.n luovutus ja kauppahinnan
10402: taessa, milloin kyseessä on myyjän viivästys,      maksaminen tapahtuvat samana ajankohtana.
10403: joka oikeuttaa ostajan vaatimaan luvun 7-9 ja      Säännös merkitsee, että jos asunnon hallinnan
10404: 11 §:n mukaisia seuraamuksia. Säännöksellä         luovutuksen on sovittu tapahtuvan määrättynä
10405: saattaa lisäksi olla merkitystä jouduttaessa       ajankohtana eikä toisenlaista maksuaikataulua
10406: ratkaisemaan luovutuksen ajankohtaa koske-         ole sovittu, myyjä saa pidättyä luovuttamasta
10407:                                          1994 vp -    HE 14                                          83
10408: 
10409: asunnon hallintaa sovittuna ajankohtana, jollei      maksaessa kauppahinnan. Jos kauppahinta
10410: ostaja tuolloin maksa kauppahintaa. Luvun            maksetaan erissä, myyjän olisi näin ollen luo-
10411: 29 §:n 3 momentin mukaan tietty, vähintään           vutettava osakekirja tai muu puheena oleva
10412: kahden prosentin suuruinen osa kauppahinnas-         asiakirja viimeistään ostajan maksaessa viimei-
10413: ta on kuitenkin maksettava tallettamalla se          sen kauppahintaerän.
10414: pankkiin siten kuin mainitusta säännöksestä             Koska asunnon omistus- tai hallintaoikeutta
10415: ilmenee. Talletetun kauppahintaerän myyjä            osoittavien asiakirjojen luovutus kytkeytyisi
10416: voisi saada käyttöönsä aikaisintaan kuukauden        asunnon hallinnan luovutuksen ajankohtaan,
10417: kuluttua siitä, kun asunnon hallinta on luovu-       esillä olevasta säännöksestä seuraa yhdessä 2
10418: tettu ostajalle. Myyjä ei saisi pidättyä luovut-     momentin kanssa, että jos ostaja ei suorita
10419: tamasta asunnon hallintaa sillä perusteella,         kauppahintaa sovittuna ajankohtana, myyjä ei
10420: ettei hän voi nostaa 29 §:n 3 momentin mukai-        ole velvollinen luovuttamaan sen enempää
10421: sesti talletettua loppukauppahintaerää. Sitä         asunnon hallintaa kuin osakekirjaakaan, vaan
10422: vastoin hänellä olisi oikeus pidättyä asunnon        hänellä on oikeus pidättää myös osakekirja
10423: hallinnan luovuttamisesta, kunnes kyseinen           itsellään, kunnes maksu tapahtuu. Sama kos-
10424: loppukauppahintaerä on talletettu 29 §:n 3 mo-       kee muuta asunnon omistus- tai hallintaoike-
10425: mentissa edellytetyllä tavalla.                      utta osoittavaa asiakirjaa.
10426:    Pykälän 3 momentti koskee osakekirjan tai
10427:                                                         5 §. Asunnosta aiheutuvat kustannukset. Pykä-
10428: muun asunnon omistus- tai hallintaoikeutta
10429:                                                      lä koskee asunnosta aiheutuvien kustannusten
10430: osoittavan asiakirjan luovuttamista ostajalle.
10431:                                                      jakamista kaupan osapuolten kesken. Se vastaa
10432:    Osakeasunnon kaupassa muodollisena kau-
10433:                                                      periaatteiltaan kauppalain II §:ää.
10434: pan kohteena ovat asunnon hallintaan oikeut-
10435: tavat osakkeet eikä itse asunto, joka on osa-           Pykälän 1 momentin säännökset tulevat so-
10436: keyhtiön omaisuutta. Näin ollen osakekirjan          vellettaviksi siltä osin kuin myyjä ja ostaja eivät
10437: hallinnan luovutuksella on ostajalle yhtä suuri      ole toisin sopineet. Momentin 1 kohdassa
10438: merkitys kuin asunnon hallinnan luovutuksella.       pidetään silmällä asunto-osakeyhtiölle tai
10439:     Kun asunto-osakkeen kauppa tehdään 2             muulle asuntoyhteisölle suoritettavia maksuja.
10440: luvussa tarkoitetun rakentamisvaiheen kestäes-       Säännöksen mukaan myyjä vastaa säännöllisis-
10441: sä, osakekirja ei ole myyjän vaan turva-asia-        tä yhtiövastikkeista ja muista vastikkeeseen
10442:  kirjojen säilyttäjän hallussa. Näin ollen myyjä     rinnastettavista, asuntoyhteisölle suoritettavista
10443: ei itse luovuta niitä ostajille, vaan luovutus on    maksuista, jotka kohdistuvat asunnon hallin-
10444: järjestetty tapahtuvaksi turva-asiakirjojen säi-     nan luovutusajankohtaa edeltävään aikaan.
10445:  lyttäjän toimesta. Tästä syystä pykälässä on        Esimerkkinä säännöksessä tarkoitetuista muis-
10446: viittaus 2 luvun 6 §:ään, jossa on tarkempia         ta maksuista voidaan mainita erilaiset käyttö-
10447:  säännöksiä ostajan oikeudesta saada osakekirja      korvaukset kuten saunamaksu, lämmin-
10448:  hallintaansa turva-asiakirjojen säilyttäjältä.      vesimaksu tai autotallin vuokra.
10449:     Kun kyseessä on muu kuin rakentamisvai-             Kustannusten jako yhtiövastikkeiden ja mui-
10450:  heen aikana tehty asunto-osakkeen kauppa,           den edellä tarkoitettujen maksujen osalta mää-
10451:  myyjän velvollisuuksiin kuuluu asunnon hallin-      räytyisi sen mukaan, kohdistuvalko ne asun-
10452:  nan luovuttamisen lisäksi myös osakekirjan          non hallinnan luovutusta edeltävään vai sen
10453:  luovuttaminen ostajalle. Jos kysymyksessä on        jälkeiseen aikaan. Myyjä vastaisi asunnon hal-
10454:  osuuskuntamuotoisessa asuntoyhteisössä ole-         linnan luovutusta edeltävien vastikekausien,
10455:  van asunnon kauppa, myyjän on vastaavasti           useimmiten kalenterikuukausien, yhtiövastik-
10456:  luovutettava ostajalle osuustodistus. Jos asun-     keista ja käyttökorvauksista, vaikka nämä
10457:  non omistus- tai hallintaoikeus perustuu muun-      erääntyisivät maksettaviksi vasta hallinnan luo-
10458:  laiseen asiakirjaan tai ilmenee sellaisesta, sama   vutuksen jälkeen. Ostaja puolestaan vastaisi
10459:  koskee tällaista muuta asiakirjaa.                  luovutusajankohdan jälkeisten vastikekausien
10460:     Kaupan osapuolet voivat sopia asunnon            yhtiövastikkeista ja käyttökorvauksista niiden
10461:  omistus- tai hallintaoikeutta osoittavien asia-     erääntymisajankohdista riippumatta. Luovu-
10462:  kirjojen luovutuksen ajankohdasta. Jollei asias-    tusajankohdan vastikekauteen kohdistuva yh-
10463:  ta ole sovittu, asiakirjat on lakiehdotuksen        tiövastike olisi jaettava myyjän ja ostajan kes-
10464:  mukaan luovutettava samana ajankohtana,             ken sen mukaan, kuinka suuren osan kyseisestä
10465:  kun asunnon hallinta luovutetaan. Asiakirjat        kaudesta asunto on ollut asianomaisen sopi-
10466:  olisi kuitenkin luovutettava viimeistään ostajan    muspuolen hallinnassa. Tarvittaessa osapuolten
10467: 84                                      1994 vp -    HE 14
10468: 
10469: on kaupanteon yhteydessä sovittava kustan-          olisi päätetty ennen luovutusta pidetyssä yhtiö-
10470: nusten jaosta aiheutuvista maksujärjestelyistä.     kokouksessa. Eri asia on, että jos ostaja on
10471:    Momentin 2 kohdan mukaan myyjä vastaa            saanut myyjältä virheellisiä tai puutteellisia
10472: myös muista kuin yhtiövastikkeen muodossa           tietoja hänelle aiheutuvista kustannuksista, ky-
10473: perittävistä asunnon hoito-, ylläpito- tai paran-   symyksessä voi olla luvun 27 §:ssä säännelty
10474: nuskustannuksista, jotka kohdistuvat asunnon        taloudellinen virhe, jonka vuoksi ostaja saattaa
10475: hallinnan luovutusta edeltävään aikaan tai, kun     olla oikeutettu 21, 25 ja 26 §:ssä säädettyihin
10476: kysymyksessä on muu kuin hyödykkeen käyt-           seuraamuksiin.
10477: töön perustuva juokseva kustannus, syntyvät             Momentin 3 kohdan mukaan myyjä vastaa
10478: ennen asunnon hallinnan luovutusajankohtaa.         asuntoon kohdistuvista julkisoikeudellisista
10479:    Esimerkiksi sellaiset juoksevat ylläpitokus-     maksuista, joita koskeva maksuvelvollisuus
10480: tannukset kuten sähkö-, lämmitys- tai jätehuol-     syntyy ennen asunnon hallinnan luovutusta.
10481: tokustannukset, jotka perustuvat tietyn palve-      Esimerkkinä tällaisesta maksusta voidaan mai-
10482: lun tai muun hyödykkeen käyttöön ja joita ei        nita kiinteistövero tapauksissa, joissa kunkin
10483: suoriteta yhtiövastikkeen muodossa asuntoyh-        kiinteistöllä olevan asunnon omistaja maksaa
10484: teisölle vaan esimerkiksi kulutuksen mukaan         osuutensa kiinteistöverosta erillään yhtiövastik-
10485: suoraan kyseisen hyödykkeen tarjoajalle, jaet-      keesta. Vastuu julkisoikeudellisista maksuista
10486: taisiin kaupan osapuolten kesken vastikemak-        jakautuisi sen mukaan, syntyykö sitä koskeva
10487: sujen tavoin sen mukaan, kohdistuvatko kysei-       maksuvelvollisuus ennen asunnon hallinnan
10488: set menot asunnon hallinnan luovutusta edel-        luovutusta vaiko vasta sen jälkeen. Ratkaise-
10489: tävään vai sen jälkeiseen aikaan.                   vaksi muodostuisi näin ollen maksun peri-
10490:    Muunlaiset kustannukset jaettaisiin sen mu-      misajankohta. Myyjä vastaa maksuista, jotka
10491: kaan, syntyvätkö ne ennen asunnon hallinnan         tulevat suoritettavaksi hänen hallinta-aikanaan
10492: luovutusta vai sen jälkeen. Tällaisia kustannuk-    ja ostaja maksuista, jotka tulevat suoritettavak-
10493: sia ovat esimerkiksi erilaiset kertaluonteiset      si hänen hallinta-aikanaan.
10494: hankinta-, hoito- tai ylläpitokustannukset ku-          Momentin säännösten mukaan kustannusten
10495: ten asunnon laitteiden hankinta- ja huoltome-       jakautuminen osapuolten kesken määräytyisi
10496: not, samoin kuin ylimääräiset yhtiövastikkeet,      asunnon hallinnan luovutusajankohdan mu-
10497: huoneistokohtaisien lainojen lyhennykset ja         kaan. Ratkaiseva merkitys on, 2 momentista
10498: korot sekä muut maksut yhtiön rahastoihin.          ilmeneviä tapauksia lukuun ottamatta, tosiasi-
10499: Vastuu tällaisista kustannuksista jakautuisi sen    allisella hallinnan luovutuksen ajankohdalla.
10500: mukaan, milloin kustannus syntyy.                   Jos asunnon hallinnan luovutus viivästyy myy-
10501:    Yleensä kustannuksen voidaan katsoa synty-       jän puolella olevasta syystä, myös kustannus-
10502: vän joko silloin, kun sen peruste syntyy tai        vastuun siirtymisajankohta lykkäytyy siten vas-
10503: silloin, kun se peritään. Jos kysymyksessä on       taavasti.
10504: myyjän ja kolmannen henkilön sopimussuhtee-             Pykälän 2 momentissa on säännös kustan-
10505: seen perustuva huolto- tai muu sen kaltainen        nusten jakamisesta siinä tapauksessa, että asun-
10506: meno, kustannuksen on katsottava syntyvän           non luovutus viivästyy ostajan puolella olevan
10507: silloin, kun sen peruste syntyi eli esimerkiksi     seikan, esimerkiksi maksuviivästyksen vuoksi.
10508: kun myyjän tilaama huoltotoimenpide suoritet-       Tällöin vastuu 1 momentissa tarkoitetuista
10509: tiin tai kun myyjä teki sitovan sopimuksen          kustannuksista siirtyy ostajalle siitä lähtien,
10510: asunnon liittämisestä kaapelitelevisioverkkoon.     kun asunnon hallinnan luovutuksen olisi pitä-
10511: Jos taas kysymyksessä on asuntoyhteisön pää-        nyt tapahtua. Myyjällä on tällöin oikeus vaatia
10512: töksiin perustuva kustannus kuten ylimääräi-        maksamistaan kustannuksista korvausta osta-
10513: nen yhtiövastike, kustannuksen on katsottava        jalta. Jos kuitenkin ostajan viivästys johtaa
10514: syntyvän silloin, kun se peritään. Jos esimer-       kaupan purkamiseen, kustannukset jäävät
10515: kiksi ylimääräinen yhtiövastike erääntyy mak-       myyjän vastattaviksi aivan kuin kauppaa ei
10516: settavaksi ennen asunnon hallinnan luovutusta,       olisi solmittu.
10517: myyjä vastaisi siitä, vaikka vastikkeella olisi         Pykälän säännökset kustannusten jaosta kos-
10518: tarkoitus kattaa yhtiölle vasta luovutuksen         kevat ainoastaan myyjän ja ostajan keskinäistä
10519: jälkeen tehtäviä hankintoja. Jos ylimääräinen        sopimussuhdetta. Niillä ei ratkaista sitä, kuka
10520: vastike puolestaan erääntyy maksettavaksi vas-      vastaa kyseisistä kustannuksista suhteessa
10521: ta sovitun luovutusajankohdan jälkeen, ostaja        asuntoyhteisöön tai muihin velkojiin. Muualla
10522: vastaisi siitä, vaikka vastikkeen perimisestä       lainsäädännössä on nimenomaisia säännöksiä
10523:                                         1994 vp -    HE 14                                        85
10524: 
10525: siitä, kuka vastaa kyseisistä kustannuksista        Seuraamukset kaupan kohteen luovutuksen
10526: suhteessa muihin tahoihin. Pykälän 3 momen-         viivästymisestä uuden asunnon kaupassa
10527: tissa on tiedotusluonteinen viittaus asunto-
10528: osakeyhtiölakiin uuden omistajan yhtiövastik-          Kauppalain 22 §:n mukaan myyjän viivästys
10529: keen maksamista koskevasta vastuusta. Asun-         on kyseessä silloin, kun luovutusta ei lainkaan
10530: to-osakeyhtiölain 6 §:n mukaan uusi osakkeen-       tapahdu tai se tapahtuu liian myöhään eikä
10531: omistaja on vastuussa yhtiövastikkeen maksa-        tämä johdu ostajasta tai ostajan puolella ole-
10532: misesta omistusoikeuden siirtymisestä lähtien.      vasta seikasta. Tämä yleinen periaate koskee
10533: Lisäksi uusi omistaja on edellisen omistajan        käytännössä myös asuntokauppaa.
10534: ohella vastuussa tämän laiminlyömästä yhtiö-           7 §. Oikeus pidättyä maksusta. Pykälän 1
10535: vastikkeesta enintään kolmelta kuukaudelta          momentti koskee tilanteita, joissa jonkin ennen
10536: ennen omistusoikeuden siirtymistä uudelle           asunnon hallinnan luovutusta maksettavan
10537: omistajalle.                                        kauppahintaerän erääntymisajankohtana on
10538:     Pykälän 4 momentissa olevan viittaussään-       perusteltua aihetta olettaa, että asunnon hallin-
10539: nöksen mukaan asuntokaupasta johtuvan lei-          nan luovutus tulee viivästymään. Mainitunlai-
10540: maveron maksamisvelvollisuutta ostajan ja           nen olettamus voi perustua esimerkiksi siihen,
10541: myyjän välisessä suhteessa koskevaa 6 luvun         että rakentamishanke on myöhässä aikataulus-
10542: 6 §:n säännöstä sovelletaan vastaavasti myös 4      ta tai siihen, että perustajaurakoitsijan havai-
10543: luvun mukaisiin asuntokauppoihin.                   taan olevan vakavissa taloudellisissa vaikeuk-
10544:     6 §. Vaaranvastuu. Pykälän 1 momentin mu-       sissa, joiden vuoksi urakan oikea-aikainen lop-
10545: kaan myyjällä on vaaranvastuu siitä, että asun-     puunsaattaminen on vaarantunut. Tällaisissa
10546: to tuhoutuu tai vahingoittuu ostajasta riippu-      tapauksissa ostajalla olisi oikeus pidättyä
10547: mattomasta syystä ennen kuin se luovutetaan         erääntyvän kauppahintaerän maksamisesta,
10548: ostajan hallintaan. Vaaranvastuu siirtyy siten      kunnes myyjä saattaa todennäköiseksi, että hän
10549: ostajalle samanaikaisesti kuin asunnon hallinta.    kykenee täyttämään sopimuksen ajoissa tai että
10550: Jos asunto tuhoutuu tai vahingoittuu vaaran-        sopimuksen täyttämisestä asetettu vakuus riit-
10551: vastuun ollessa myyjällä, tästä saattaa seurata,    tää turvaamaan ostajan oikeudet. Ostajan oi-
10552: että myyjä ei voi täyttää kauppasopimusta sen       keus pidättyä tämän säännöksen nojalla kaup-
10553: ehtojen mukaisesti. Tällöin tulevat sovelletta-     pahintaerän maksamisesta merkitsee, että myy-
10554: vaksi joko myyjän viivästystä tai virhettä kos-     jällä ei ole oikeutta viivästysseuraamuksiin,
10555:  kevat säännökset.                                  esimerkiksi viivästyskorkoon, siltä ajalta, jonka
10556:     Pykälän 1 momentissa on poikkeussäännös         maksu ostajan oikeutetun maksusta pidättymi-
10557:  sen tilanteen varalta, että asunnon hallinnan      sen vuoksi lykkääntyy.
10558: luovutus viivästyy ostajan puolella olevasta           Kauppalain 61 § sisältää samankaltaisia
10559:  syystä, esimerkiksi sen vuoksi, että ostaja vii-   säännöksiä ostajan oikeudesta pidättyä omasta
10560:  västyy loppukauppahinnan maksamisessa. Täl-        suorituksestaan myyjän ennakoidun sopimus-
10561:  löin vaaranvastuu asunnosta siirtyy ostajalle      rikkomuksen perusteella kuin nyt esillä oleva 4
10562:  silloin, kun asunnon hallinnan luovutuksen         luvun 7 §. Pidätysoikeuden käyttämisen edelly-
10563:  olisi pitänyt tapahtua. Edellytyksenä kuitenkin    tykset on kuitenkin ilmaistu hieman toisin kuin
10564:  on, että myyjä on tehnyt sen, mitä luovutus        kauppalaissa. Tämä liittyy siihen, että luvun
10565:  häneltä edellyttää. Asunnon tulee siis olla        9 §:ssä, joka koskee ostajan oikeutta purkaa
10566:  luovutusvalmis. Eri asia on, että jos perustaja-   kauppa myyjän ennakoidun viivästyksen vuok-
10567:  osakas tai muu myyjä on laiminlyönyt järjestää     si, on käytetty kauppalaista poikkeavaa sana-
10568:  asunnalle asianmukaisen vakuutusturvan, hä-        muotoa.
10569:  nelle voi tällä perusteella syntyä korvausvastuu      Pykälän 2 momentti koskee tapauksia, joissa
10570:  ostajaan nähden.                                   asunnon hallinnan taikka asunnon omistus- tai
10571:     Jos vaaranvastuu on ostajalla ja asunto         hallintaoikeutta osoittavan asiakirjan luovu-
10572:  tuhoutuu tai vahingoittuu myyjästä riippumat-      tusajankohta on jo käsillä, mutta myyjä myö-
10573:  tomasta syystä, ostajan on 2 momentin mu-          hästyy luovutusvelvollisuutensa täyttämisessä.
10574:  kaan tästä huolimatta maksettava kauppahin-        Säännöksen mukaan ostajalla on oikeus pidät-
10575:  ta.                                                tyä suorittamasta kauppahintaa, jos asunnon
10576:     Pykälä vastaa peria<ttteiltaan kauppalain 12    hallinta taikka asunnon omistus- tai hallinta-
10577:  ja 13 §:ää sekä kuluttajansuojalain 5 luvun        oikeutta osoittava asiakirja on kauppahinnan
10578:  6§:ää.                                             erääntyessä luovuttamatta ja tämä johtuu myy-
10579: 86                                     1994 l'P -    HE 14
10580: 
10581: jän viivästyksestä. Näissäkin tapauksissa oikeu-    paniinsa ja sama viivästys heijastuu läpi koko
10582: tettu maksusta pidättyminen merkitsee, että         asunnonvaihtoketjun. Sen vuoksi jo suhteelli-
10583: myyjä ei maksun lykkääntymisen vuoksi voi           sen lyhytkin viivästys saattaa olla ostajalle
10584: kohdistaa ostajaan viivästysseuraamuksia.           merkitykseltään olennainen. Toisaalta on il-
10585: Kauppahinnan maksamisesta pidättyminen voi          meistä, että ostajalle ei viivästystilanteessa
10586: jatkua siihen asti, kunnes myyjä täyttää velvol-    useinkaan ole hyötyä kaupan purkamisesta,
10587: lisuutensa eli luovuttaa asunnon hallinnan taik-    ellei hänelle ole tarjolla sopivaa muuta asuntoa,
10588: ka osakekirjan tai muun asunnon omistus- tai        johon hän voi muuttaa niin pian, että viiväs-
10589: hallintaoikeutta osoittavan asiakirjan. Tämän       tyksen enemmät vaikutukset on tätä kautta
10590: jälkeenkin ostaja saa kuitenkin pidättyä mak-       mahdollista välttää. Voidaankin olettaa, että
10591: samasta sellaista rahamäärää, joka mahdolli-        ostaja yleensä haluaa välttää kaupan purkamis-
10592: sesti on tarpeen viivästyksestä aiheutuneen         ta viivästystilanteissa. Näin ollen ei ole odotet-
10593: vahingonkorvausvaatimuksen           vakuudeksi.    tavissa, että purkuseuraamukseen käytännössä
10594: Kauppalaissa vastaava säännös ostajan oikeu-        tullaan turvautumaan kovinkaan usein.
10595: desta pidättyä kauppahinnan maksamisesta on            Pykälän 1 momentin olennaisuussääntöä täy-
10596: 42 §:ssä. Lakiehdotus on kuitenkin seikkaperäi-     dentää 2 momentissa oleva, kauppalain 25 §:n 2
10597: sempi kuin mainittu kauppalain säännös.             momenttia ja kuluttajansuojalain 5 luvun 9 §:n
10598:    8 §. Kaupan purku myyjän viivästyksen vuoksi.    2 momenttia vastaava lisäaikasäännös. Sen
10599: Pykälän 1 momenttiin sisältyvän pääsäännön          mukaan ostaja voi halutessaan asettaa myyjälle
10600: mukaan ostaja saa purkaa kaupan, jos myyjän         määrätyn lisäajan sopimuksen täyttämistä var-
10601: sopimusrikkomus on olennainen. Viivästyksen         ten. Lisäajan asettaminen on ostajan oikeus
10602: olennaisuutta on kussakin yksittäistapauksessa      mutta ei velvollisuus. Ostaja voi siten aina
10603: arvioitava ostajan kannalta. Arvioinnin mitta-      nojautua pelkästään 1 momentin olennaisuus-
10604: puu on kuitenkin aina objektiivinen. Kyseisen       sääntöön ja purkaa sopimuksen ilman lisäaika-
10605: yksittäisen ostajan oma käsitys viivästyksen        menettelyä. Jos myyjä ei täytä sopimusta lisä-
10606: olennaisuudesta ei siten ole ratkaiseva, jos        ajan kuluessa, ostaja saa purkaa kaupan ilman
10607: viivästystä ei voida pitää olennaisena pidettä-     että olisi erikseen selvitettävä, onko viivästys
10608: essä silmällä vastaavassa tilanteessa olevaa        ollut olennainen. Edellytyksenä on kuitenkin,
10609: ostajaa yleensä. Säännös vastaa kuluttajan-         ettei lisäaika ole ollut olosuhteet huomioon
10610: suojalain 5 luvun 9 §:n 1 momenttia. Vastaava,      ottaen kohtuuttoman lyhyt. Välttääkseen sopi-
10611: joskin sanamuodoltaan hieman poikkeava              muksen purkamisen lisäajan kuluttua myyjän
10612: säännös on kauppalain 25 §:n 1 momentissa.          on näin ollen syytä jo lisäajan asettamisen
10613: Kauppalain mukaan ostajalla on oikeus purkaa        yhteydessä ilmoittaa ostajalle, mikäli hän pitää
10614: kauppa, jos sopimusrikkomuksella on hänelle         lisäaikaa kohtuuttoman lyhyenä.
10615: olennainen merkitys ja myyjä tiesi sen tai             Lisäajan asettaminen ei edellytä erityisten
10616: hänen olisi pitänyt se tietää. Myyjän tietoisuu-    muotovaatimusten noudattamista. Lisäajan tu-
10617: teen viittaavaa kriteeriä ei tässä lakiehdotuk-     lee kuitenkin olla pituudeltaan määrätty. Sitä
10618: sessa ole pidetty tarpeellisena, koska lähtökoh-    vastoin ei ole välttämätöntä, että ostaja on
10619: tana on, että viivästyksen tulee objektiivisesti    nimenomaisesti ilmaissut tulevansa purkamaan
10620: arvioiden olla olennainen, ja asuntokaupassa        sopimuksen, jos myyjä ei täytä sopimusta
10621: myyjä on säännönmukaisesti selvillä sopimuk-        lisäajan kuluessa.
10622: sen täyttämisajankohdan merkityksestä ostajil-         Lisäajan asettaneen ostajan ei ole pakko
10623: le yleensä sekä viivästyksen vaikutuksista mah-     purkaa sopimusta, vaikka myyjä ei täyttäisi
10624: dolliseen asunnonvaihtoketjuun.                     sopimusta lisäajan kuluessa. Ostaja, joka aset-
10625:    Ostajalle on tavallisesti tärkeää saada osta-    taa myyjälle lisäajan, on toisaalta itsekin sidot-
10626: mansa asunto käyttöönsä sovittuna ajankohta-        tu asettamaansa aikaan sillä tavoin, että ostaja
10627: na. Sisäänmuuttoajankohdan lykkääntyminen           ei lisäajan kuluessa saa purkaa kauppaa 1
10628: saattaa johtaa ostajan kannalta vaikeaan tilan-     momentin olennaisuussääntöön vedoten, paitsi
10629: teeseen etenkin, koska vanha asunto on useim-       jos myyjä ilmoittaa, ettei hän tule täyttämään
10630: miten jo myyty uuden asunnon hankinnan              sopimusta lisäajan päättymiseen mennessä.
10631: rahoittamiseksi ja poismuuttopäivä sovittu pi-         Pykälän 3 momentin säännös rajoittaa osta-
10632: täen silmällä uuden asunnon sovittua luovu-         jan oikeutta purkaa sopimus myyjän viivästyk-
10633: tusajankohtaa. Näin ostaja saattaa puolestaan       sen perusteella, jos viivästys johtuu säännök-
10634: viivästyä suhteessa omaan sopimuskump-              sessä mainitusta rakennus- taikka korjaus- tai
10635:                                         1994 l'P -    HE 14                                         87
10636: 
10637: perusparannustyötä kohdanneesta esteestä.            jan on osoitettava viivästyksen johtavan hänen
10638: Säännös poikkeaa kauppalaista myyjän eduksi:         kannaltaan kohtuuttamaan tilanteeseen.
10639: kauppalain mukaan viivästyksen syy ei lain-              Pykälän 4 momentin mukaan ostaja ei saa
10640: kaan vaikuta ostajan purkuoikeuteen. Kun             viivästyksen vuoksi purkaa kauppaa enää sen
10641: kaupan kohteena on rakentamisvaiheessa myy-          jälkeen, kun myyjä on luovuttanut asunnon
10642: tävä asunto, on kuitenkin katsottu perustelluk-      hallinnan ja edellä mainitut asiakirjat ostajalle.
10643: si rajoittaa ostajan purkuoikeutta silloin, kun      Säännös rajoittaa ostajan purkuoikeutta siitä,
10644: asunnon hallinnan Juovutus viivästyy säännök-        mikä se olisi kauppalain 29 §:n mukaan. Kaup-
10645: sessä kuvatusta, ennalta-arvaamattomasta ja          palain mukaan ostajan on ilmoitettava kaupan
10646: myyjän sekä rakentajan vaikutusmahdollisuuk-         purkamisesta kohtuullisessa ajassa siitä, kun
10647: sien ulkopuolella olevasta esteestä. Tämä joh-       hän sai tiedon tavaran luovutuksesta. Asunto-
10648: tuu ennen muuta siitä, että rakentamishank-          kaupassa tilanne on kuitenkin toisenlainen
10649: keen rahoitus riippuu yleensä olennaisesti os-       kuin tavaran kaupassa, jossa, etenkin kun
10650: tajien jo rakentamisvaiheessa suorittamista          kysymys on kaukokaupasta, tavaran Juovutus
10651: kauppahintaeristä. Jos sovellettaisiin normaale-     saattaa tapahtua ilman että ostaja on tietoinen
10652: ja purkusäännöksiä ja monet asunnonostajista         sen ajankohdasta. Asuntokaupassa kaupan
10653: käyttäisivät purkuoikeuttaan, tämä voisi olla        kohteen luovutus edellyttää säännönmukaisesti
10654: omiaan aiheuttamaan myyjälle rahoitusvaike-          ostajan myötävaikutusta. Asunnon ja siihen
10655: uksia ja vaarantamaan rakentamishankkeen             liittyvien asiakirjojen hallinnan luovuttaminen
10656: toteutumisen tai ainakin viivästyttämään sitä.       muuttaa kaupan toteutumisen kannalta kes-
10657:     Säännös tulee sovellettavaksi, jos myyjän        keistä asiantilaa niin olennaisesti, että ostajan
10658: viivästys johtuu rakentamis- tai korjausraken-       voidaan aina edellyttää tekevän purkupäätök-
10659: tamistyötä kohdanneesta esteestä, joka on            sen ennen kuin kaupan kohde luovutetaan.
10660: myyjän ja työhön osallistuvien urakoitsijoiden       Tätä myöhemmin tapahtuvaa purkua myyjän
10661: sekä näiden käyttämien tavarantoimittajien           viivästyksen perusteella ei siten ole tarvetta
10662: vaikutusmahdollisuuksien ulkopuolella ja jota        sallia. Purkuoikeuden menettämisestä huoli-
10663: ei ole kohtuudella voitu ottaa huomioon kaup-        matta ostaja säilyttää edelleen oikeutensa vaa-
10664: paa tehtäessä. Lisäksi edellytetään, että este on    tia viivästyksen johdosta vahingonkorvausta.
10665: luonteeltaan sellainen, ettei sen seurauksia voi-        9 §. Purku ennakoidun viivästyksen vuoksi.
10666: da kohtuudella välttää eikä voittaa. Tässä           Pvkälä koskee niin sanottua ennakkoviivästvs-
10667:  tapauksessa pääsääntönä olisi, että ostaja ei       tä eli tilannetta, jossa myyjä ei ole vi~lä
10668:  saa viivästykseen vedoten purkaa kauppaa,           joutunut viivästykseen, mutta jossa sellainen on
10669: ellei viivästys ylitä 60 päivää. Yli kaksi kuu-      odotettavissa. Kaupan purkaminen tulee sään-
10670:  kautta kestävää viivästystä on asunnon kau-         nöksen mukaan kysymykseen, kun on painavia
10671:  passa aina pidettävä niin olennaisena, että         syitä olettaa, että viivästys tulee tapahtumaan
10672:  ostajan tulee voida purkaa kauppa huolimatta        ja että se oikeuttaisi ostajan purkamaan sopi-
10673:  siitä, että viivästyksen syynä on säännöksessä      muksen. Ennakoidun viivästyksen tulee siten
10674:  tarkoitettu suorituseste.                           olla olennainen taikka, 8 §:n 3 momentissa
10675:     Momentissa on kuitenkin myös erityissään-        tarkoitetussa tilanteessa, todennäköiseltä kes-
10676:  nös sellaisia yksittäistapauksia varten, joissa     toltaan yli 60 päivää tai johtaa tätä lyhemmäs-
10677:  edellä mainittu 60 päivän sääntö osoittautuu        tä kestostaan huolimatta ostajan kannalta koh-
10678:  ostajan kannalta kohtuuttomaksi. Näin saattaa       tuuttamaan tilanteeseen.
10679:  käydä varsinkin, jos ostajan rahoitusjärjestelyt        Purkaminen ennakkoviivästyksen perusteella
10680:  vaaranluvat viivästymisen seurauksena tai jos       voi tulla kysymykseen vasta, kun viivästys ja
10681:  hän joutuu maksamaan taloudelliseen tilantee-       sen olennaisuus on hyvin todennäköinen.
10682:  seensa nähden huomattavan suuria viivästys-         Kauppalain vastaavan säännöksen (62 §) mu-
10683:  korvauksia sen vuoksi, että poismuutto entises-     kaan vaaditaan, että on käynyt selväksi, että
10684:  tä asunnosta viivästyy. Jos ostaja tämänkaltai-     purkuun oikeuttava sopimusrikkomus tulee ta-
10685:  sista tai muista syistä joutuisi kohtuuttamaan      pahtumaan. Lakiehdotuksen mukaan purku-
10686:  tilanteeseen, mikäli hän ei 60 päivän säännön       kynnys ei olisi aivan yhtä ankara, koska
10687:  vuoksi voisi purkaa kauppaa, hänellä olisi          ostajana on yleensä kuluttaja, jolta ei ole
10688:   oikeus purkuun huolimatta siitä, että suori-       kohtuullista edellyttää niin varmaa tilannear-
10689:   tuseste on kestänyt tätä lyhyemmän ajan. Voi-      viota kuin kauppalaissa, jossa ensisijaisesti pi-
10690:   dakseen vedota tähän erityissäännökseen osta-      detään silmällä elinkeinonharjoittajien välisiä
10691: 88                                        1994 ''P -    HE 14
10692: 
10693: kauppoja. Lisäksi uuden asunnon kaupassa on               Säännös     vastaa     paaosin     kauppalain
10694: etenkin ostajatahon tyypillisesti vaikea arvioida      24 §:ää. Ostajan vastaaruisvelvollisuus on kui-
10695: tarkalleen, miten rakentamisvaiheessa ilmene-          tenkin rajoitettu vain tilanteeseen, jossa myyjä
10696: vät ongelmat tulevat vaikuttamaan hankkeen             nimenomaisesti pyytää ostajan vastausta.
10697: valmistumiseen. Näistä syistä ehdotetaan, että         Asuntokaupassa ostajalta ei voida edellyttää
10698: ostaja voisi purkaa kaupan, jos on painavia            samanlaista liike-elämän kauppatapojen tunte-
10699: syitä olettaa, että purkuun oikeuttava viivästys       mista kuin elinkeinonharjoittajilta, joten pelkkä
10700: tulee tapahtumaan. Säännös saattaa tulla so-           ilmoitus suorituksen täyttäruisajan lykkäärui-
10701: vellettavaksi esimerkiksi silloin, kun rakennus-       sestä ei vielä asettaisi ostajalle velvollisuutta
10702: tai korjausrakennustyö on niin selvästi myö-           purkuoikeuden menettämisen uhalla vastata
10703: hässä aikataulusta, että suurella todennäköi-          ilmoitukseen.
10704: syydellä voidaan päätellä asunnon valmistumi-             Säännös voi tulla sovellettavaksi myös siinä
10705: sen viivästyvän purkuun oikeuttavalla tavalla.         tapauksessa, että ostaja on 8 §:n 2 momentin
10706: Toinen esimerkki tilanteesta, jossa kaupan pur-        mukaisesti asettanut myyjälle tietyn lisäajan
10707: kaminen ennakoidun viivästyksen vuoksi saat-           sopimuksen täyttämiseen. Jos ostaja on ilmoit-
10708: taa tulla kysymykseen on, että myyjän talou-           tanut myyjälle edellyttävänsä asunnon hallin-
10709: dellinen tilanne on muodostunut niin huonoksi,         nan luovuttamista kuukauden kuluttua alunpe-
10710: että hänellä on vaikeuksia hankkia rakennus-           rin sovitusta Juovutusajasta, mutta myyjä vas-
10711: töitä varten tarvittavia materiaaleja ja tällaisten    taa ilmoitukseen pyytämällä ostajaa ilmoitta-
10712: rahoitusvaikeuksien vuoksi käy todennäköisek-          maan, olisiko luovutusajankohtaa mahdollista
10713: si, ettei asunto tule valmistumaan ajoissa.            lykätä vielä kahdella lisäviikolla, ostajan on
10714:    Purkuoikeuden arviointi tapahtuu ostajan            yleensä ilmoitettava myyjälle, mikäli hän ei
10715: vastuulla. Jos myöhemmin todetaan, ettei edel-         hyväksy myyjän ehdotusta. Ostaja voi kuiten-
10716: lytyksiä kaupan purkamiselle ollut olemassa,           kin jo lisäaikaa asettaessaan tehdä selväksi,
10717: tilanne tulisi arvioitavaksi samalla tavoin kuin       ettei hän tule hyväksymään enempiä viivästyk-
10718: ostajan peruuttaessa kaupan. Tästä on sään-            siä. Tällöin ostajalla ei enää ole velvollisuutta
10719: nökset luvun 32 §:ssä.                                 vastata myyjän lisäaikapyyntöön.
10720:    Myyjä voi omilla toimillaan vaikuttaa siihen,          Myyjän on täsmällisesti yksilöitävä ehdotta-
10721: voidaanko purkamiseen oikeuttavan ennakko-
10722:                                                        ruansa uusi määräaika. Pelkkä ilmoitus siitä,
10723: viivästyksen katsoa olevan käsillä. Voidakseen         että myyjä aikoo viivästyksestä huolimatta
10724: arvioida viivästyksen todennäköisyyttä ja olen-
10725:                                                        vielä täyttää sopimuksen, ei johda siihen, että
10726: naisuutta ostajan lienee käytännössä useimmi-
10727:                                                        ostajan olisi reagoitava ilmoitukseen purkuoi-
10728: ten otettava yhteyttä myyjään asiaan liittyvien
10729:                                                        keuden menettämisen uhalla.
10730: tietojen hankkimiseksi. Myyjä voi tällöin antaa
10731: ostajalle sellaisen selvityksen mahdollisuuksis-          11 §. Vahingonkorvaus myyjän viivästyksen
10732: taan sopimuksen täyttämiseen esimerkiksi ra-           vuoksi. Pykälässä säädetään myyjän vahingon-
10733: kentamisaikataulua nopeuttamalla, ettei viiväs-        korvausvastuusta viivästystapauksissa. Kaup-
10734: tystä voida enää pitää etukäteen ilmeisenä.            palaissa ja kuluttajansuojalaissa noudatetun
10735:    10 §. Myyjän tiedustelu viivästystilanteessa.       periaatteen mukaisesti vahingot on jaettu välit-
10736: Pykälä koskee tilannetta, jossa sopimuksen             tömiin ja välillisiin vahinkoihin siten, että
10737: täyttäminen on viivästynyt tai tulee viivästy-         myyjän vastuu välillisistä vahingosta on lievem-
10738: mään ja myyjä ehdottaa sopimuksen täyttämi-            pi kuin välittömistä vahingoista.
10739: selle uutta ajankohtaa. Jos myyjä tiedustelee             Pykälän 1 momentin mukaan myyjän on
10740: ostajalta, hyväksyykö tämä viivästyksestä huo-         yleensä korvattava ostajalle vahinko, joka tälle
10741: limatta uutena ajankohtana tapahtuvan sopi-            on viivästyksen vuoksi aiheutunut. Korvatta-
10742: muksen täyttämisen, ostaja menettää oikeuten-          vaa vahinkoa olisivat esimerkiksi ostajalle koi-
10743: sa purkaa kauppa viivästyksen vuoksi, jollei           tuvat ylimääräiset kustannukset tilapäisestä
10744: hän vastaa kohtuullisessa ajassa tiedustelun           majoituksesta, tilapäiset muuttokustannukset
10745: saatuaan ja jos myyjä täyttää sopimuksen               ja tilapäisen muuton vuoksi lisääntyneet elin-
10746: ilmoittamassaan ajassa. Kohtuullisen reagoin-          kustannukset kuten normaalia korkeammat
10747: tiajan pituus on arvioitava tapauskohtaisten           työmatkakustannukset. Jos ostaja joutuu vii-
10748: olosuhteiden mukaan. Asiaan vaikuttaa luon-            västyksen vuoksi lykkäämään poismuuttoaan
10749: nollisesti muun muassa myyjän ehdottaman               ja hän joutuu tämän johdosta maksamaan
10750: lisäajan pituus.                                       viivästyskorvauksia edellisen asunnon ostajalle,
10751:                                          1994 vp -    HE 14                                         89
10752: 
10753: voivat myös nämä suoritukset olla korvattavaa        siitä, että kauppalaissa on ensisijaisesti pidetty
10754: vahinkoa.                                            silmällä elinkeinonharjoittajien välisiä kauppo-
10755:    Säännöksen mukaan myyjä voi kuitenkin             ja, joiden yhteydessä ostajalle aiheutuvat vahin-
10756: vapautua korvausvelvollisuudesta, jos hän            got ovat paljolti toisenlaisia kuin asuntokau-
10757: osoittaa, että viivästys johtuu hänen vaikutus-      passa.
10758: mahdollisuuksiensa ulkopuolella olevasta es-            Välillistä vahinkoa olisi ensinnäkin tulon
10759: teestä, jota hänen ei kohtuudella voida edellyt-     menetys, joka ostajalle aiheutuu sopimusrikko-
10760: tää ottaneen huomioon kaupantekohetkellä.            muksen tai siihen liittyvien toimenpiteiden
10761: Esteen on lisäksi oltava sellainen, ettei myyjä      vuoksi. Tällaista vahinkoa saattaa syntyä esi-
10762: olisi voinut kohtuudella välttää eikä voittaa sen    merkiksi silloin, kun ostaja joutuu käyttämään
10763: seurauksia. Säännös vastaa kauppalain 27 §:n 1       työaikaansa sopimusrikkomuksesta aiheutu-
10764: momenttia ja kuluttajansuojalain 5 luvun             neen tilanteen selvittelemiseksi tai sopimusrik-
10765: 10 §:n 1 momenttia.                                  komuksen edellyttämien järjestelyjen hoitami-
10766:    Pykälän 2 momentti täydentää 1 momenttia          seksi ja menettää tämän vuoksi ansiotuloa.
10767: sellaisten tapausten osalta, joissa viivästys joh-   Välillistä vahinkoa on myös vuokratulon )yk-
10768: tuu urakoitsijasta tai muusta henkilöstä, jota       kääntyminen, kun asuntoa ei saada vuokralai-
10769: myyjä tai urakoitsija on käyttänyt apunaan           sen käyttöön sovittuna ajankohtana. Tulon
10770: sopimuksen tai sen osan täyttämisessä, tai           menetystä olisi myös ostajan mahdollisen van-
10771: tällaisen henkilön tavarantoimittajasta. Tällöin     han asunnon jälleenmyynnin epäonnistumisen
10772: myyjä voisi vapautua korvausvelvollisuudesta         tai viivästymisen aiheutuva myyntivoiton me-
10773: vain, jos 1 momentin mukaiset vastuuvapauden         netys, sikäli kuin olosuhteet kaupan yhteydessä
10774: edellytykset täyttyvät sekä myyjän itsensä että      ovat sellaiset, että tällainen menetys ylipäänsä
10775: säännöksessä mainitun kolmannen henkilön             on korvattavaa vahinkoa.
10776: osalta. Esimerkiksi perustajaurakoitsijan tava-
10777: rantoimittajan viivästyksen osalta vaadittaisiin,       Toinen välillisen vahingon tyyppi on asun-
10778: että tavarantoimittajan viivästys johtuu 1 mo-       non käyttöhyödyn olennainen menetys, josta ei
10779: mentissa tarkoitetusta esteestä ja että tämä         aiheudu suoranaista taloudellista vahinkoa, ja
10780: viivästys puolestaan muodostaa myyjänä ole-          siihen rinnastettava olennainen haitta. Ostaja
10781: valle perustajaurakoitsijalle samanlaisen esteen     voisi siten saada korvausta esimerkiksi tilapäi-
10782: esimerkiksi sen vuoksi, että kysymyksessä on         sen asumisen aiheuttamasta olennaisesta epä-
10783: sellainen rakennusosa, jonka hankkiminen             mukavuudesta ja uuden asunnon käyttöön
10784: muualta ei ole mahdollista. Säännös vastaa           saamisen lykkääntymisen aiheuttamasta asu-
10785: periaatteiltaan kauppalain 27 §:n 2 momenttia        mistason olennaisesta laskusta vain, jos viiväs-
10786: ja kuluttajansuojalain 5 luvun 10 §:n 2 mo-          tys tai vahinko johtuu huolimattomuudesta
10787: menttia.                                             myyjän puolella. Haitan olennaisuus ja korva-
10788:     Pykälän 3 momentista ilmenee ero välittö-        ukset tulisivat arvioitavaksi tapauskohtaisesti.
10789: män ja välillisen vahingon korvaamisen kesken.          Ehdotettu välillisen vahingon määritelmä
10790: Kun 1 momentin mukaan myyjä vastaa osta-             eroaa jonkin verran myös kuluttajansuojalain 5
10791: jalle aiheutuvista vahingoista niin sanotun          luvun 10 §:n 3 momenttiin sisältyvästä välillisen
10792: kontrollivastuuperiaatteen mukaan, 3 momen-          vahingon määritelmästä. Kuluttajansuojalaissa
10793: tissa rajoitetaan myyjän vastuuta niin, että         välillisiin vahinkoihin kuuluisivat edellä mainit-
10794: vastuu välillisistä vahingoista syntyy vain sillä    tujen tulon menetyksen ja suoranaista taloudel-
10795: edellytyksellä, että viivästys tai vahinko johtuu    lista vahinkoa aiheuttamatloman käyttö-
10796:  huolimattomuudesta myyjän puolella. Vastaa-         hyödyn menetyksen lisäksi myös vahingot,
10797:  vanlainen vastuuperusteiden erottelu käy ilmi       jotka johtuvat muuhun sopimukseen perustu-
10798:  kauppalain 27 §:n 3 ja 4 momentista sekä            vasta velvoitteesta. Sen sijaan nyt esillä olevan
10799:  kuluttajansuojalain 5 luvun 10 §:n 3 ja 4 mo-       asuntokauppalain kannalta tällaista muuhun
10800:  mentista.                                           sopimukseen perustuvasta velvoitteesta aiheu-
10801:     Momentissa luetellaan ne vahinkotyypit, joi-     tuvaa vahinkoa pidettäisiin välittömänä vahin-
10802:  ta pidetään välillisinä vahinkoina. Luettelo on     kona. Jos esimerkiksi ostaja joutuu myyjän
10803:  tarkoitettu tyhjentäväksi, joten kaikki muut        viivästyksen vuoksi lykkäämään poismuutto-
10804:  vahingot olisivat välitöntä vahinkoa. Välillisen    aan edellisestä asunnostaan ja ostajan on edel-
10805:  vahingon määritelmä on lakiehdotuksessa eri-        lisen asunnon kauppasopimuksen perusteella
10806:  lainen kuin kauppalaissa. Tämä johtuu pääosin       maksettava viivästyskorvauksia kyseisen asun-
10807: 12   340158V
10808: 90                                      1994 vp -    HE 14
10809: 
10810: non ostajalle, voivat nama suoritukset tulla        muuttaa kyseiseen asuntoon. Näin on esimer-
10811: korvattaviksi välittömänä vahinkona.                kiksi silloin, kun vanhemmat ostavat asunnon
10812:    Jos momentin 1 tai 2 kohdassa tarkoitettua       lapsensa käyttöön. Samanlainen säännös on
10813: vahinkoa aiheutuu muunlaisen vahingon rajoit-       kuluttajansuojalain 5 luvun 10 §:n 5 momentis-
10814: tamisesta, sitä ei kuitenkaan 4 momentin mu-        sa.
10815: kaan tältä osin pidettäisi välillisenä vahinkona.       12 §. Arvioidun valmistumisajan merkitys. Py-
10816: Tällöin korvauksen saaminen ei siis edellyttäisi    kälä koskee myyjän viivästyksen arvioimista
10817: huolimattomuutta myyjän puolella, vaan oi-          tilanteissa, joissa asunnalle ei ole sovittu täs-
10818: keus korvaukseen määräytyisi 1 ja 2 momentin        mällistä valmistumisaikaa. Jos ostajalle on il-
10819: mukaan. Säännöksen tarkoituksena on estää           moitettu ainoastaan arvio asunnon valmistu-
10820: se, että ostaja joutuu huonompaan asemaan           mis- tai luovutusajankohdasta, viivästystä kos-
10821: pyrkiessään rajoittamaan vahinkoaan. Saman          kevat säännökset tulevat pykälän 1 momentin
10822: kaltainen säännös on kauppalain 67 §:n 3 mo-        mukaan sovellettaviksi, jos asunnon hallinnan
10823: mentissa ja kuluttajansuojalain 5 luvun 10 §:n 4    luovutus myöhästyy arvioidusta ajankohdasta
10824: momentissa.                                         enemmän kuin 30 päivää. Koska arvioitu
10825:    Pykälän 5 momentissa on erityinen vahin-         valmistumisaika jo sinänsä ilmaisee, että myyjä
10826: gonkorvaussäännös sen tapauksen varalta, että       ei ehdottomasti halua sitoutua siihen, että
10827: myyjän suoritusta kohtaa 1 tai 2 momentissa         asunnon hallinta voidaan luovuttaa ilmoitettu-
10828: tarkoitettu este, joka mainittujen säännösten       na ajankohtana, ostaja ei voi lähteä siitä, että
10829: mukaan yleensä vapauttaa hänet vahingonkor-         arvioidun valmistumisajan toteutumatta jäämi-
10830: vausvastuusta. Momentista ilmenee, että myy-        sellä olisi sama merkitys viivästysseuraamusten
10831: jän on tällaisenkin esteen sattuessa kuitenkin      kannalta kuin kiinteästi sovitun luovutusajan-
10832: viipymättä ilmoitettava ostajalle esteestä ja sen   kohdan toteutumatta jäämisellä. Toisaalta on
10833: vaikutuksista sopimuksen täyttämismahdolli-         selvää, ettei arvioidun valmistumisajankohdan
10834: suuksiin. Jos ostaja saa viipymättä ilmoituksen     ilmoittaminen voi olla kokonaan vailla merki-
10835: esteestä ja siitä, millä tavoin esteen voidaan      tystä viivästysseuraamusten kannalta. Ehdo-
10836: olettaa vaikuttavan sopimuksen täyttämisajan-       tuksen mukaan ostajan olisi varauduttava sii-
10837: kohtaan, ostajalle voi jäädä riittävästi aikaa      hen, että todellinen luovutusajankohta voi poi-
10838: järjestellä esimerkiksi entisen asuntonsa myyn-     keta 30 päivällä arvioidusta valmistumisajan-
10839: ti- tai vapautumisajankohta taikka kaupan           kohdasta ilman, että hänellä on oikeus viiväs-
10840: rahoitus niin, että esteen aiheuttaman viiväs-      tysseuraamuksiin. Jos luovutusajankohta poik-
10841: tyksen seuraukset jäävät pienemmiksi kuin jos       keaa arvioidusta tätä enemmän, viivästystä
10842: myyjä ei ilmoita esteestä tai viivyttelee ilmoi-    koskevia säännöksiä sovellettaisiin ikään kuin
10843: tuksen antamisessa. Jos myyjä laiminlyö ilmoi-      luovutuksen olisi pitänyt tapahtua viimeistään
10844: tuksen, hän joutuu tämän laiminlyönnin vuoksi       30 päivänä arvioidun valmistumisajankohdan
10845: korvaamaan ostajalle vahingon, joka olisi voitu     jälkeen. Poikkeuksena olisi kuitenkin luvun
10846: välttää, mikäli ilmoitus olisi ajoissa annettu.     7 §:n 2 momentissa oleva säännös ostajan
10847: Mikäli este sinänsä ei täytä vastuuvapaudelle 1     oikeudesta pidättyä kauppahinnan maksami-
10848: ja 2 momentissa asetettuja edellytyksiä, myös       sesta. Jos loppukauppahinnan on sovittu
10849: tässä tarkoitettu korvausvelvollisuus seuraa jo     erääntyvän sinä ajankohtana, joka on ilmoitet-
10850: mainituista säännöksistä. Vastaavanlainen           tu asunnon arvioiduksi valmistumisajaksi, os-
10851: säännös on kauppalain 28 §:ssä.                     tajalla olisi oikeus pidättyä kyseisen erän mak-
10852:    Pykälän 6 momentin mukaan samanlainen            samisesta, kunnes asunnon hallinta tosiasiassa
10853: oikeus vahingonkorvaukseen kuin ostajalla on        luovutetaan.
10854: ostajan perheenjäsenellä, joka kärsii vahinkoa          Jos asunnon valmistumisaikaa ei ole lain-
10855: viivästyksen vuoksi. Ratkaisevaa merkitystä         kaan ilmoitettu, noudatettavaksi tulee luvun
10856: vahingonkorvauksen kannalta ei olisi siten          4 §:n 1 momentin säännös, joka edellyttää
10857: sillä, kuka muodollisesti on myyjän sopimus-        luovutuksen tapahtuvan kohtuullisessa ajassa
10858: kumppanina. Ostajan perheenjäsenillä tarkoite-      kaupanteosta ottaen huomioon vastaavanlaisen
10859: taan hänen kanssaan samassa taloudessa asu-         asunnon valmistumisen tavanomaisesti edellyt-
10860: via henkilöitä. Muodollisilla perhesuhteilla ei     tämä aika ja muut olosuhteet.
10861: olisi ratkaisevaa merkitystä. Toisaalta perheen-        Pykälän 2 momentin mukaan myyjä saa
10862: jäsenenä voi säännöstä sovellettaessa tulla ky-     vedota edellä 1 momentissa olevaan 30 päivän
10863: symykseen myös henkilö, jonka on tarkoitus          säännökseen vain, jos kauppasopimukseen on
10864:                                          1994 l]) -    HE 14                                          91
10865: 
10866: sisällytetty ehto, joka sisällöltään vastaa 1         remmasta arvostaan huolimatta olla allergiasta
10867: momenttia. Näin ostaja voisi saada tiedon             kärsivän henkilön kannalta huonompi ratkaisu
10868: arvioidun valmistumisajan merkityksestä suo-          kuin alunperin sovittu muovimatto. Arvover-
10869: raan kauppasopimuksesta. Säännökseen sisäl-           tailulla saattaa kuitenkin joissakin tapauksissa
10870: tyvän tiedottamistarkoituksen vuoksi ei pelk-         olla vaikutusta virheen seuraamuksiin, esimer-
10871: kää viittausta luvun 12 §:n säännökseen voitaisi      kiksi mahdollisuuteen vaatia hinnanalennusta.
10872: pitää riittävänä, vaan sopimusehdon tulisi täyt-         Sopimuksen sisältöä arvioitaessa on kiinni-
10873: tääkseen nyt esillä olevan momentin vaatimuk-         tettävä huomiota olosuhteisiin kokonaisuudes-
10874: set olla nimenomainen.                                saan. Rakentamisvaiheen aikana tehdyiltä uu-
10875:     13 §. Myyjän konkurssi. Pykälän 1 momen-          den asunnon kaupoilta 2 luvun 11 §:n 1 mo-
10876: tissa on viittaus 2 luvun 14 §:ään, jossa on          mentin mukaan edellytetystä kirjallisesta muo-
10877: säännöksiä sen tilanteen varalta, että myyjä          dosta ei seuraa, että vain kirjalliset sopimuseh-
10878: joutuu konkurssiin ennen rakentamisvaiheen            dot olisivat päteviä. Kirjallista sopimusta voi-
10879: päättymistä.                                          daan       täydentää      suullisestikin,    joten
10880:    Pykälän 2 momentti koskee muita kuin 1             virhearvioinnissa on aina kiinnitettävä huomio-
10881: momentissa tarkoitettuja tilanteita, joissa myy-      ta myös suullisesti sovittuihin ehtoihin sekä
10882: jä joutuu konkurssiin ennen kuin hän on               siihen, mitä olosuhteet huomioiden voidaan
10883: täyttänyt sopimuksen. Myyjän konkurssipesäl-          katsoa edellytetyn ilman nimenomaista kirjal-
10884: lä olisi näissäkin tapauksissa mahdollisuus si-       lista tai suullista tahdonilmaisuakin.
10885: toutua kauppaan. Se edellyttäisi kuitenkin täy-          Pykälän 1 kohdan mukaisessa virhearvioin-
10886: den vakuuden asettamista sopimuksen täyttä-           nissa on ratkaisevaa, mitä on sovittu tai voi-
10887: misestä. Jos konkurssipesä ei ilman aiheetonta        daan katsoa sovitun. Pykälän 2-5 kohdan
10888: viivytystä ilmoita, että se haluaa sitoutua kaup-     mukaisissa virhemääritelmissä on puolestaan
10889: paan, tai aseta tarvittavaa vakuutta, ostajalla       kysymys yleisistä vaatimuksista, joita uudelle
10890:  olisi oikeus purkaa kauppa.                          asuunolle voidaan kohtuudella asettaa. Näistä
10891:                                                       ainakin 3 ja 4 kohdassa mainitut seikat ovat
10892:                                                       luonteeltaan sellaisia, ettei ole perusteltua, että
10893: Uuden asunnon virhe                                   niistä voitaisiin poiketa kuluttajan vahingoksi
10894:                                                       edes sopimuksin.
10895:     14 §. Yleinen virhesäännös. Asunnolla on täs-        Pykälän 2 kohdan mukaan asunnossa on
10896: sä yhteydessä ymmärrettävä kaupan kohdetta            virhe, jos se ei vastaa kaupantekoajankohtana
10897: kokonaisuudessaan. Virhearvioinnissa voi siten        voimassa olevissa säännöksissä tai määräyksis-
10898: olla merkitystä itse huoneiston ominaisuuksien        sä asetettuja vaatimuksia. Säännöksessä tarkoi-
10899: ja siitä annettavien tietojen ohella myös seikoil-    tetaan siis laissa tai sitä alemmanasteisissa
10900: Ia, jotka koskevat talon asuntoihin liittyviä         säädöksissä taikka viranomaisen päätöksissä
10901: yleisiä tai asuntokohtaisia tiloja kuten esimer-      asetettuja vaatimuksia. Asunto on säännöksen
10902: kiksi yhteisiä porrastiloja, huolto-, säilytys- ja    mukaan virheellinen, jos se ei täytä tällaisiin
10903: varastotiloja tai pesu- ja kuivaushuoneita.           virallismääräyksiin sisältyviä vaatimuksia, oli-
10904:     Pykälän 1 kohdan mukaan asunnossa on              pa kyseessä suunnitteluun tai rakenteisiin liit-
10905: virhe, jos se poikkeaa siitä, mitä kaupan             tyvä vaatimus tai esimerkiksi kaavamääräyk-
10906: osapuolet ovat sopineet tai mitä heidän voi-          siin sisältyvä vaatimus. Rakentamista koskevia
10907: daan katsoa sopineen asunnon ominaisuuksis-           laatu- ynnä muita säännöksiä tai määräyksiä
10908: ta, materiaaleista, varustuksesta, laatutasosta ja    on muun muassa rakennusasetuksessa, raken-
10909: muista seikoista. Asunnossa on siten virhe            tamismääräyskokoelmassa ja kuntien raken-
10910: esimerkiksi, jos Iattioissa on sovitun tammipar-      nusjärjestyksissä. Asunnossa on virhe myös
10911: kelin sijasta mäntyparketti tai jos asunnon           siinä tapauksessa, että rakennusvalvontaviran-
10912: varustukseen kuuluva jääkaappi on tilavuudel-         omainen olisi epähuomiossa tai virheeliisin
10913: taan sovittua pienempi. Ostajalla on lähtökoh-        perustein hyväksynyt sittemmin säännösten
10914: taisesti oikeus sopimuksen mukaiseen suorituk-        vastaiseksi osoittautuneen rakennuksen. Asun-
10915:  seen, joten virheen olemassaoloon ei vaikuta,        nossa on niin ikään virhe, jos asunto on joitain
10916: että sopimuksesta poikkeava suoritus saattaa          osin rakennusluvan ehtojen vastainen.
10917:  olla rahalliselta arvoltaan samanveroinen tai           Asunnon tulee säännöksen mukaan vastata
10918: jopa kalliimpi kuin sopimuksen mukainen suo-          kaupantekoajankohtana voimassa olevia vaati-
10919:  ritus. Esimerkiksi kokolattiamatto saattaa suu-      muksia. Tämä perustuu siihen, että koska
10920: 92                                       1994 vp -    HE 14
10921: 
10922: asunto myydään ostajalle uutena, ostajan on             Pykälän 4 kohdan mukaan asunnossa on
10923: voitava lähteä siitä, että asunto kaikilta osin      virhe, jos rakentamista tai korjausrakentamista
10924: vastaa uudelle asunnolle asetettavia senhetkisiä     ei ole suoritettu hyvän rakentamistavan mukai-
10925: vaatimuksia. Viranomaisten asiana on tässä           sesti tai muuten ammattitaitoisesti ja huolelli-
10926: tarkoitettuja säännöksiä tai määräyksiä voi-         sesti. Arvioitaessa, täyttääkö asunto hyvän
10927: maan saatettaessa harkita, minkälaisin siirty-       rakentamistavan vaatimukset, olisi otettava
10928: mäsäännöksin kyseinen säädös tai päätös on           huomioon muun muassa rakennuksen rakenne-
10929: varustettava. Siirtymäsäännösten yhteydessä          ratkaisut, rakennusmateriaalit, rakentamisme-
10930: tulee muun muassa otetuksi huomioon se,              netelmät sekä rakentamisolosuhteiden asetta-
10931: onko kyseiset vaatimukset mahdollista ja tar-        mat vaatimukset. Vertailukohtana olisivat ra-
10932: koituksenmukaista saattaa voimaan sellaisella        kentamisen yleiset laatuvaatimukset sekä ra-
10933: aikataululla, että ne tulisivat vaikuttamaan jo      kentamisessa yleisesti hyväksi ja sopivaksi ha-
10934: konkreettisessa suunnittelu- tai toteuttamisvai-     vaitut materiaalit ja menetelmät. Asunnon tu-
10935: heessa oleviin rakentamishankkeisiin. Jos näin       lee kestää tavanomaista asumiskäyttöä,
10936: on, asunnon tuottajan olisi huolehdittava vaa-       Suomen ilmasto-olosuhteita ja sen ympäristön
10937: timusten noudattamisesta ja vastattava siitä         erityisoloja, johon asunto on rakennettu. Sään-
10938: myös sopimusoikeudellisesti asunnonostajille.        nöksen vastaisena saatettaisiin pitää esimerkik-
10939:    Jos asunnon poikkeaminen voimassa olevas-         si tarkoitukseensa huonosti sopivien rakennus-
10940: ta säännöksestä tai määräyksestä johtuu siitä,       materiaalien tai työtapojen käyttämistä tai ko-
10941: että asunto on jo ollut valmiina kyseisen            keiluluonteisten rakenneratkaisujen tai materi-
10942: normin voimaan tullessa, eikä muutostöitä ole        aalien käyttämistä ilman riittävää varmuutta
10943: tehty, myyjä saattaa välttyä virhevastuulta ker-     niiden kestävyydestä ja laadusta.
10944: tomalla ennen kaupantekoa ostajalle selkeästi           Vaatimukset hyvän rakentamistavan noudat-
10945: asunnon poikkeamisesta uudesta normista sekä         tamisesta ja ammattitaitoisesta suorituksesta
10946: poikkeamisen merkityksestä. Luvun 16 §:n 1           ovat osaksi keskenään päällekkäisiä. Hyvä
10947: momentin mukaan ostaja ei nimittäin voi              rakentamistapa pitää sisällään sellaisia raken-
10948: virheenä vedota seikkaan, josta hän on tiennyt       tamista koskevia menettelytapoja, joiden osalta
10949: kauppaa tehtäessä.                                   ammattitaitovaatimuksen sisältö on erityisen
10950:    Pvkälän 3 kohdan mukaan asunnossa olisi           vakiintunut ja konkretisoitunut. Yleinen am-
10951: virhe, jos sen ominaisuuksista aiheutuu tai          mattitaitovaatimus on tätä laajempi käsite:
10952: voidaan perustellusti epäillä aiheutuvan haittaa     virhearvioinnin kohteena olevaa seikkaa voi-
10953: terveydelle. Virheenä voitaisiin vedota esimer-      daan arvostella rakennusalan yleisten ammat-
10954: kiksi siihen, että käytetyt rakenteet osoittautu-    titaitovaatimusten valossa riippumatta siitä,
10955: vat myöhemmin vaarallisen heikoiksi tai että         onko juuri kyseisen seikan osalta osoitettavissa
10956: asunnossa käytetty rakennusmateriaali, esimer-       tai yksilöitävissä, että tietty menettelytapa
10957: kiksi maali tai pintakäsittelyaine osoittautuu       edustaa niin sanottua hyvää rakentamistapaa.
10958: myrkylliseksi tai allergisoivaksi. Terveydelle ai-   Ammattitaitovaatimuksena on merkitystä pait-
10959: heutuvan vaaran arvioinnissa lähtökohtana oli-       si menettelytapojen ja materiaalien valinnassa
10960: si pidettävä objektiivista haitallisuutta. Näin      myös valittujen ratkaisujen toteutuksessa. Huo-
10961: asunnossa olisi virhe esimerkiksi, jos maalista      lellisuusvaatimus liittyy erityisen korostetusti
10962: haihtuvien höyryjen todettaisiin tai perustellus-    juuri valittujen teknisten ynnä muiden ratkai-
10963: ti epäiltäisiin aiheuttavan vaaraa ihmisten ter-     sujen toteuttamiseen: sinänsä hyvän rakenta-
10964: veydelle yleensä. Jos sen sijaan haittaa aiheu-      mistavan mukainen ratkaisu saattaa yksittäis-
10965: tuisi vain pienelle kyseiseen aineeseen erityisen    tapauksessa olla ammattitaidottomasti tai
10966: herkästi reagoivalle ihmisryhmälle, asuntoa ei       muuten huolimattomasti toteutettu.
10967: voitaisi pitää virheellisenä pelkästään tämän           Pykälän 5 kohdan mukaan asunnossa on
10968: poikkeuksellisen seikan vuoksi. Eri asia on,         virhe, jos rakentamisessa tai peruskorjauksessa
10969: että asunto saattaa tällöinkin olla virheellinen      käytetty materiaali, sikäli kuin sen laadusta ei
10970: esimerkiksi sen vuoksi, että myyjä on ollut          ole erikseen sovittu, ei ole kestävyydeltään ja
10971: tietoinen ostajan olosuhteista, esimerkiksi aller-   muilta ominaisuuksiltaan tavanomaisen hyvää
10972: gisuudesta tietylle materiaalille, mutta antanut     laatua. Ostajalla on siten oikeus edellyttää
10973: materiaaleista puutteellisen tiedon tai jättänyt      käytettyjen rakennusmateriaalien täyttävän
10974: ostajalle tarpeellisen tiedon kokonaan antamat-       kestävyydeltään ja ominaisuuksiltaan sellaisille
10975: ta.                                                  materiaaleille asetetut kohtuulliset laatuvaati-
10976:                                           1994 vp -     HE 14                                           93
10977: 
10978: mukset. Vertailukohtana käytettäisiin muita            tajalla ei useinkaan ole edes mahdollisuutta
10979: markkinoilta löytyviä ja vastaavaan tarkoituk-         tutustua valmiiseen asuntoon ennen ostopää-
10980: seen sopivia materiaaleja. Materiaalin kestä-          töksen tekoa.
10981: vyys on säännöksessä mainittu erikseen, mutta             Arvioitaessa, mitä ostajalla on perusteltua
10982: arvioinnissa olisi sen ohella otettava huomioon        aihetta odottaa, on merkitystä sekä sillä, mitä
10983: materiaalin muut ominaisuudet, kuten sen tur-          ostajilla yleensä on sellaisen asunnon kaupassa
10984: vallisuus, hoito-ominaisuudet ja ulkonäkö.             aihetta olettaa, että kyseiseen konkreettiseen
10985:    Asunnon ja sen materiaalien yleistä vähim-          kohteeseen ja kauppaan liittyvillä seikoilla.
10986: mäiskestoikää ei ole mahdollista määrittää.            Esimerkkeinä seikoista, joilla voi olla merkitys-
10987: Kultakin materiaalilta voidaan kuitenkin edel-         tä tämän säännöksen yhteydessä, voidaan mai-
10988: lyttää kohtuullista, materiaalille tyypillistä vä-     nita erilaiset asunnon toiminnalliset ominaisuu-
10989: himmäiskestävyyttä. Arviointi joudutaan teke-          det kuten säilytystilojen määrä, televisioanten-
10990: mään tapauskohtaisesti. On esimerkiksi oletet-         ni- ja puhelinkytkennät sekä valo- ja sähköpis-
10991: tavissa, että rakennusten ulkopintamateriaalit         teiden määrä ja sijainti. Muun muassa tällais-
10992: kuluvat kaupunki- ja meri-ilmastossa helpom-           ten seikkojen suhteen ostajalla on ilman erityis-
10993: min kuin maaseutu- ja sisämaaoloissa. Tämän            tä sopimusehtoakin oikeus edellyttää asunnon
10994: vuoksi voidaan edellyttää, että rakennuksen            vastaavan tavanomaista tasoa. Jos asunnon
10995: pintamateriaalit valitaan siten, että ne kohtuu-       äänieristys on heikompi kuin mitä vastaavan-
10996: della kestävät rakennuksen sijaintipaikan olo-         laisissa uusissa asunnoissa on tavallista, myös
10997: suhteet.                                               tällainen seikka voisi esillä olevan säännöksen
10998:    Ostajalla olisi oikeus edellyttää asunnon ra-       perusteella olla virhe. Näin voi olla, vaikka
10999:                                                        äänieristys täyttäisikin voimassa olevien viral-
11000: kentamisessa tai peruskorjauksessa käytettäväi-
11001:                                                        lismääräysten mukaiset vähimmäisvaatimuk-
11002: tä materiaalilta tavanomaisen hyvää laatuta-
11003: soa, sikäli kuin materiaalin laatua ei ole sopi-       set.: Ostajalla voi hinta- ja muut seikat huo-
11004:                                                        mioon ottaen olla perusteltua aihetta odottaa
11005: muksessa erikseen yksilöity, jolloin hänellä on
11006: oikeus edellyttää sopimuksen mukaista laatua.          asunnoita vähimmäisvaatimukset ylittävää laa-
11007: Jos jossakin suhteessa on sovittu tavanomaista         tutasoa.
11008:                                                           Asuntoon kuuluvien laitteiden kuten kodin-
11009: paremmasta laatutasosta, pykälän 1 kohdasta
11010:  seuraa, että sovitusta poikkeava materiaali           koneiden ja muiden vastaavien varusteiden
11011: merkitsee virhettä. Myös tavanomaista heikko-          osalta on lähtökohtana pipettävä, että ostajan
11012:                                                        tulee voida asettaa tällaisille laitteille samanlai-
11013: laatuisemman materiaalin käytöstä olisi mah-
11014:  dollista nimenomaisesti sopia. Jotta myyjä voisi      set vaatimukset kuin kyseisenlaisen laitteen
11015:                                                        kaupassa. Tällaisten laitteiden osalta virhearvi-
11016: vedota tällaiseen sopimukseen, on kuitenkin
11017: edellytettävä, että ostaja on ollut tietoinen siitä,   oinnissa voidaan siten tukeutua samoihin peri-
11018:                                                        aatteisiin kuin kulutustavaran kaupassa.
11019:  että sovittu materiaali ei vastaa tavanomaista
11020:  laatutasoa. Lisäksi on huomattava, että myyjä            Ostajan perusteitujen odotusten arvioinnissa
11021:  on aina vastuussa siitä, että käytetty materiaali     voi merkitystä olla myös myyjän antamilla
11022:  täyttää pykälän 2-4 kohdissa asetettuja vaa-          yleisluontoisillakin tiedoilla samoin kuin kau-
11023:  timuksia, eli esimerkiksi, että materiaali sovel-     pan ehdoilla, varsinkin kauppahinnalla. Kaup-
11024:  tuu tarkoitukseensa, ei aiheuta terveyshaittaa ja     pahinnan taso verrattuna muihin saman ko-
11025:  on sopusoinnussa hyvän rakentamistavan sekä           koisten ja samalla alueella sijaitsevien asunto-
11026:  rakentamisen yleisten laatuvaatimusten kanssa.        jen kauppahintoihin on usein yhteydessä siihen,
11027:                                                        minkä tasoisesta asunnosta on kysymys. Kal-
11028:     Pykälän 6 kohdan mukaan asunnossa on               liin asunnon osalta ostajalla on yleensä aihetta
11029:  virhe, jos se ei muuten vastaa sitä, mitä             odottaa asunnoita keskimääräistä korkeampaa
11030:  asunnonostajalla yleensä on sellaisen asunnon         tasoa, kun taas poikkeuksellisen alhainen hinta
11031:  kaupassa perusteltua aihetta olettaa.                 saattaa olla osoitus keskimääräistä heikommas-
11032:     Kun kyseessä on uusi tai peruskorjattu asun-        ta tasosta. Luonnollisesti on otettava huo-
11033:  to, ostajalla on yleensä oikeus olettaa sen           mioon, että asuntojen hintoihin vaikuttavat
11034:  vastaavan valmistumisajankohtana vallitsevaa          useat muutkin seikat kuin varuste- ja laatutaso.
11035:  tavanomaista laatu- ja varustelutasoa, vaikkei            Säännöksen piiriin voivat kuulua myös tapa-
11036:  asunnon jokaisesta yksityiskohdasta olekaan           ukset, joissa asunto ei siihen kohdistuvan,
11037:  nimenomaisesti sovittu kauppaa tehtäessä. Kun         viranomaisen päätökseen perustuvan käyttöra-
11038:  asunto ostetaan rakentamisvaiheen aikana, os-         joituksen vuoksi vastaa sitä, mitä ostajalla on
11039: 94                                       1994 vp -    HE 14
11040: 
11041: ollut perusteltua aihetta olettaa. Tällöin on        ka myyjällä on velvollisuus antaa asunnosta
11042: kysymyksessä niin sanottu vallintavirhe.             ostajan kannalta tärkeitä tietoja ja koska hän
11043:    15 §. Asuntoa koskevat tiedot. Pykälä koskee      voi päättää, miten tiedot annetaan, hänen on
11044: myyjän vastuuta tiedoista, jotka hän on anta-        huolehdittava siitä, että epävarmoihin tietoihin
11045: nut ennen kaupantekoa sekä vastuuta ostajan          liitetään tarpeelliset varaumat tai tuodaan
11046: kannalta merkityksellisten tietojen antamatta        muutoin selkeästi esille, että jokin tieto on
11047: jättämisestä. Tässä tarkoitettu myyjän virhe-        epävarma.
11048: vastuu käsittää yleisten oikeusperiaatteiden            Virhevastuun edellytyksenä on, että annetun
11049: mukaan myös myyjän edustajan antamat tiedot          tiedon voidaan olettaa vaikuttaneen kauppaan.
11050: samoin kuin edustajan laiminlyönnin antaa            Vaikutus kauppaan tarkoittaa, että voidaan
11051: tietoja. Myyjä vastaa esimerkiksi käyttämänsä        olettaa, ettei ostaja olisi lainkaan tehnyt kyseis-
11052: kiinteistönvälittäjän tai muun asuntojen esitte-     tä kauppaa tai että hän ei olisi tehnyt sitä
11053: lijän antamista tiedoista. Kiinteistönvälittäjällä   sovituin ehdoin, jos olisi saanut oikeat tiedot.
11054: on ostajaan nähden myös itsenäinen korvaus-          Usein tiedon vaikutus kauppaan voi ilmetä
11055: vastuu kuluttajansuojasta kiinteistönvälitykses-     siten, että voidaan olettaa sen vaikuttaneen
11056: sä annetun lain nojalla.                             siihen kauppahintaan, jonka ostaja on ollut
11057:    Pykälän 1 momentin 1 kohdan mukaan                valmis asunnosta maksamaan. Arvioitaessa tie-
11058: asunnossa on virhe, jos se ei vastaa ennen           don vaikutusta kauppaan ei useinkaan ole
11059: kaupantekoa annettuja tietoja, joiden voidaan        mahdollista tukeutua konkreettiseen todistusai-
11060: olettaa vaikuttaneen kauppaan. Säännös kos-          neistoon. Säännöksen mukaan riittää, samoin
11061: kee kaikenlaisia tietoja asunnon kunnosta tai        kuin esimerkiksi kauppalain vastaavan sään-
11062: muista ominaisuuksista. Tietojen antamistavai-       nöksen mukaan, että tiedon voidaan olettaa
11063: Ja ei ole merkitystä. Tieto voi siten olla joko      vaikuttaneen kauppaan. Ostaja ei voi vedota
11064: kirjallinen tai suullinen. Säännös koskee sekä       tietoon, jolla ei ilmeisesti ole ollut hänelle
11065: tapausta, jossa annetut tiedot osoittautuvat         merkitystä kauppaa päätettäessä. Virheellisen
11066: virheellisiksi, että tapauksia, joissa sinänsä oi-   tiedon ei myöskään voida olettaa vaikuttaneen
11067: keat tiedot on esitetty epäselvällä tai muuten       kauppaan, jos tieto on oikaistu ennen kaupan-
11068: harhaanjohtavalla tavalla.                           tekoa riittävän ajoissa siten, että ostajalla on
11069:    Virheellinen tieto voi koskea mitä tahansa        ollut todellinen mahdollisuus harkita seikan
11070: asunnon kuntoa tai muita ominaisuuksia kos-          vaikutusta kauppaan.
11071: kevaa seikkaa kuten esimerkiksi asunnon ko-              Momentin 2 kohdan mukaan asunnossa on
11072: koa, varustusta, rakenteita, materiaaleja, laatua    virhe, jos myyjä on laiminlyönyt antaa ostajalle
11073: tai soveltuvuutta tiettyyn tarkoitukseen. Annet-     tiedon sellaisesta asuntoa koskevasta seikasta,
11074: tujen tietojen on oltava riittävän konkreettisia,    joka hänen asuntojen markkinoinnissa anne-
11075: jotta niistä voisi seurata virhevastuu. Yleisluon-   tuista tiedoista annetun asetuksen mukaan olisi
11076: teinen kehuminen ei siten sellaisenaan aiheuta       pitänyt antaa. Mainittu asetus koskee elinkei-
11077: myyjälle virhevastuuta ainakaan suoraan esillä       nonharjoittajan tiedonantovelvollisuutta asun-
11078: olevan säännöksen nojalla. Yleisluontoisillakin      toja markkinoitaessa.
11079: lausumilla esimerkiksi asunnon laatu- tai va-            Asetuksessa on yksityiskohtainen luettelo yh-
11080: rustelutasosta saattaa kuitenkin olla merkitystä     täältä tiedoista, jotka on annettava asuntoa
11081: arvioitaessa, millaista yleistä tasoa ostajalla on   koskevassa lehti-ilmoituksessa tai muussa mai-
11082: oikeus asunnoita odottaa.                            noksessa, sekä toisaalta tiedoista, jotka on
11083:    Virhevastuu ei edellytä myyjän huolimatto-        annettava asunnon esittelyssä. Monet asetuk-
11084: muutta. Asunto voi olla virheellinen riippumat-      sessa vaadittavat tiedot koskevat seikkoja, joil-
11085: ta siitä, tiesikö myyjä tai olisiko hänen pitänyt    la ei ole merkitystä esillä olevan säännöksen
11086: tietää, että hänen antamansa tieto oli virheel-      yhteydessä vaan sovellettaessa muita 4 luvun
11087: linen. Asiaan ei myöskään vaikuta, oliko myy-        säännöksiä. Esimerkiksi asuntoa koskevia ta-
11088: jän tarkoituksena johtaa ostajaa harhaan.            loudellisia seikkoja koskevat tiedot tulevat
11089: Myyjälle asetettu vastuu annettujen tietojen         ajankohtaisiksi sovellettaessa tämän luvun
11090: oikeellisuudesta merkitsee, että myyjän, joka ei     27 §:n säännöksiä taloudellisesta virheestä. Li-
11091: ole varma jostakin myymäänsä asuntoon liit-          säksi osa asetuksessa vaadituista tiedoista on
11092: tyvästä seikasta, on pidättäydyttävä esittämäs-      sellaisia, että niiden mahdollinen puuttuminen
11093: tä sitä koskevia väitteitä, jollei hän ensin voi     markkinoinnin yhteydessä tuskin voi johtaa
11094: varmistua niiden paikkansapitävyydestä. Kos-         siihen, että kyseinen seikka jää ostajalle tunte-
11095:                                            1994 ''P -    HE 14                                           95
11096: 
11097: mattomaksi vielä kauppaa tehtäessäkin. Esi-             jalla olla niitä koskeva tiedonantovelvollisuus,
11098: merkkinä tästä voidaan mainita tiedot asunnon           varsinkin siltä osin kuin asiaa koskevien ha-
11099: tyypistä ja sijainnista. Esillä olevan säännöksen       vaintojen tekeminen asunnon tavanomaisessa
11100: kannalta on merkitystä lähinnä sellaisilla tie-         tarkastuksessa ei ole vaikeuksitta mahdollista.
11101: doilla, jotka koskevat asunnon ominaisuuksia.               Myyjän tiedonantovelvollisuus voi koskea
11102:     Asetuksessa vaadittuja tietoja, joilla voi olla     myös sellaisia erityisiä seikkoja, joilla ilmeisesti
11103: merkitystä esillä olevan säännöksen kannalta,           on merkitystä tietylle ostajalle, jos myyjä tietää
11104: ovat esimerkiksi tiedot asunnon huoneluvusta            tai hänen pitäisi tietää seikasta ja sen merki-
11105: ja pinta-alasta, rakennuksen pääasiallisesta ra-        tyksestä kyseiselle ostajalle. Esimerkiksi jos
11106: kennusma teriaalista ja lämmitysjärjestelmästä          ostaja ilmoittaa asunnon tulevan liikuntavam-
11107: tai pientaloasunnon kattotyypistä ja kattoma-           maisen henkilön käyttöön, myyjä on velvolli-
11108: teriaalista. Niin ikään markkinoinnissa on ker-         nen ilmoittamaan sellaisista seikoista, jotka
11109: rottava sovituista tai muutoin tiedossa olevista        ilmeisesti rajoittavat asunnon soveltuvuutta ai-
11110: peruskorjauksista ja niiden arvioidusta toteut-         ottuun käyttöön. Tämänkaltaisissa tilanteissa
11111: tamisajankohdasta. Tällä voi esillä olevan              myyjän erityisellä tiedonantovelvollisuudella on
11112: säännöksen kannalta olla merkitystä sikäli, että        ostajan kannalta suuri merkitys varsinkin sil-
11113: kysymyksessä voi olla asunnon kunnon kan-               loin, kun asunto ei sitä myytäessä ole valmis
11114: nalta merkittävä seikka ja korjaustöistä saattaa        eikä ostaja siten edes voisi havaita aiotun
11115: aiheutua haittaa asumiselle. Jos mainitunlaisia         käytön kannalta ongelmallisia seikkoja.
11116:  seikkoja koskeva tieto on jätetty antamatta,               Säännöksen mukainen myyjän tiedonanto-
11117: myyjälle syntyisi virhevastuu edellyttäen, että         velvollisuus rajoittuu sellaisiin seikkoihin, joista
11118:  laiminlyönnin voidaan olettaa vaikuttaneen             ostaja perustellusti voi olettaa myyjän infor-
11119:  kauppaan.                                              moivan häntä. Myyjän tiedonantovelvollisuu-
11120:      Momentin 3 kohdan mukaan myyjälle syn-             den laajuuteen vaikuttaa näin ollen 16 §:n 2
11121:  tyisi virhevastuu myös, jos hän on ennen               momentissa tarkoitettu ostajan oma selonotto,
11122:  kaupantekoa jättänyt antamatta tiedon josta-           jota koskevat säännökset ovat 6 luvun 12 §:ssä.
11123:  kin asuntoa koskevasta erityisestä seikasta,            Myyjän ei siten yleensä tarvitse ilmoittaa sel-
11124: josta ostaja perustellusti saattoi olettaa saavan-      laisista seikoista, jotka ovat ennen kaupante-
11125:  sa tiedon. Edellytyksenä on kuitenkin, että             koa vaikeudelta havaittavissa ostajan suoritta-
11126:  myyjä on tiennyt tai hänen täytyy olettaa              massa valmiin asunnon tarkastuksessa.
11127:  tienneen tällaisesta seikasta. Säännös koskee,             Virhevastuun edellytyksenä on, että tiedon
11128:  toisin kuin 2 kohdan säännös, myös muita kuin          antamatta jättämisen voidaan olettaa vaikutta-
11129:  elinkeinonharjoittajia.                                neen kauppaan. Ostaja ei voi vedota tiedon
11130:      On huomattava, että 4 luvun piiriin kuulu-         antamatta jäämiseen, jos olosuhteista on pää-
11131:  vien kauppojen yhteydessä esillä olevalla sään-         teltävissä, ettei tiedon saaminen olisi vaikutta-
11132:  nöksellä on suhteellisen rajoitettu merkitys,          nut kauppaan.
11133:   koska useimmissa käytännössä esiin tulevissa              Momentin 4 kohdan mukaan myyjä on
11134:  tapauksissa virhevastuu seuraa jo 14 §:ssä ole-        velvollinen antamaan ostajalle tarpeelliset eri-
11135:  vista objektiivisista virhesäännöksistä (2-6            tyistiedot asunnon materiaalien ja laitteiden
11136:   kohta). Jos asunnossa on virhe näiden sään-            käytöstä ja hoidosta. Tietojen antamatta jää-
11137:   nösten nojalla, myyjä ei esimerkiksi voi vedota       misestä samoin kuin virheellisten tai harhaan-
11138:   siihen, ettei hän ollut kyseisestä seikasta tietoi-   johtavien tietojen antamisesta voisi seurata
11139:   nen. Esillä oleva säännös voikin tulla ajankoh-        virhevastuu.
11140:   taiseksi lähinnä sellaisten erityisten seikkojen          Ostajan tulee olla selvillä tavanomaisen yleis-
11141:   osalta, joihin 14 §:n säännökset eivät ulotu.          tiedon ja elämänkokemuksen piiriin kuuluvista
11142:      Säännöksen nojalla myyjä on velvollinen             seikoista. Myyjällä ei ole velvollisuutta antaa
11143:   ilmoittamaan ostajalle tiedossaan olevat erityi-       ostajalle yleistä opastusta kodinkoneiden käy-
11144:   set seikat, jotka voidaan objektiivisesti arvioi-      töstä tai asunnon puhtaanapidosta. Myyjän
11145:   den katsoa sellaisiksi, että ostaja voi perustel-      olisi kuitenkin huolehdittava siitä, että ostajalle
11146:   lusti edellyttää saavansa niistä tiedon. Osa           annetaan asunnon kodinkoneiden mukana tu-
11147:   asuntojen markkinoinnissa annettavista tiedois-        levat valmistajan tai maahantuojan laatimat
11148:   ta annetussa asetuksessa mainituista seikoista         käyttöohjeet. Myös muiden asunnon laitteiden
11149:   on sellaisia, että myös muulla kuin elinkeinon-        osalta myyjän olisi annettava ostajalle tarpeel-
11150:   harjoittajalla voi esillä olevan säännöksen no-        liset erityisohjeet sikäli kuin ostajilta yleensä
11151: 96                                       1994 vp -     HE 14
11152: 
11153: edellytettävän tietämyksen ei voida objektiivi-       si erilaisilla palveluilla voi olla ostajille erilai-
11154: sesti arvioiden olettaa riittävän. Esimerkkinä        nen merkitys esimerkiksi riippuen siitä, onko
11155: laitteista ja materiaaleista, joiden osalta käyttö-   kysymyksessä työikäinen vai eläkeikäinen osta-
11156: ja hoito-ohjeet tyypillisesti voivat olla tarpeen,    ja, onko perheessä lapsia, erityispalvelujen tar-
11157: voidaan mainita asunnon lämmitys- ja ilmas-           vitsijoita ja niin edelleen. Vähemmän keskeisten
11158: tointilaitteistot sekä sellaiset pinta- tai muut      palvelujen osalta yksittäisellä virheellisellä tie-
11159: materiaalit, jotka eivät ole yleisesti käytössä tai   dolla ei kenties voida olettaa olleen vaikutusta
11160: jotka ovat poikkeuksellisen arkoja tai vaativat       kauppaan. Jos sen sijaan alueen palvelutasosta
11161: tavanomaisesta poikkeavaa hoitoa, esimerkiksi         on annettu todellista parempi kuva, tämän
11162: puhdistusta jollakin erikoisainedla.                  seika~ vaikutus kauppaan voi olla todennäköi-
11163:    Tiedot voidaan antaa joko suullisesti tai          sempi.
11164: kirjallisesti, mutta muun muassa ohjeiden tar-            Antamatta jääneiden tietojen osalta myyjälle
11165: koituksen vuoksi kirjallisia ohjeita on usein         voisi ensinnäkin syntyä virhevastuu, jos kysy-
11166: pidettävä suositeltavina.                             myksessä on sellainen ympäristöä koskeva seik-
11167:    Pykälän 2 momentin mukaan myyjän vastuu            ka, josta myyjällä elinkeinonharjoittajana oli
11168: annetuista tiedoista samoin kuin myyjän tie-          asuntojen markkinoinnissa annettavista tiedois-
11169: donantovelvollisuus ulottuvat säännöksestä il-        ta annetun asetuksen mukaan velvollisuus ker-
11170: menevällä tavalla myös tietoihin, jotka koske-        toa ostajalle. Edellytyksenä olisi, että kysymyk-
11171: vat asunnon ympäristöä ja asunnon sijainti-           sessä on asunnon käyttöön tai arvoon vaikut-
11172: paikkakunnan palveluja.                               tava seikka. Asunnon käytöllä tarkoitetaan
11173:    Säännöksessä tarkoitettu asunnon ympäristö         tavanomaiseen asumiseen läheisesti liittyviä toi-
11174: käsittää sekä välittömän ympäristön eli asun-         mintoja. Esimerkkinä asetuksessa vaadittavasta
11175: toon liittyvät piha- ja muut ulkoalueet ja            tiedosta, jonka antamatta jättämisestä saattaisi
11176: samassa rakennuksessa olevat muut huoneistot          tämän säännöksen nojalla seurata virhevastuu,
11177: ja naapurikiinteistöt että asunnon lähialueet.        voidaan mainita tiedot asuntoyhteisölle kuulu-
11178: Tyypillisesti asunnon ympäristönä voidaan pi-         vista, asukkaiden käytössä olevista pysäköinti-
11179: tää esimerkiksi asunnon sijaintikylää tai -kau-        tiloista. Virhevastuuta ei kuitenkaan synny, jos
11180: punginosaa. Eri asia on, että annettujen tieto-       voidaan olettaa, että myyjän laiminlyönti ei
11181: jen merkitys virhevastuun kannalta on osaksi           kyseisessä yksittäistapauksessa ole vaikuttanut
11182: riippuvainen siitä, miten läheisestä ympäristös-       kauppaan.
11183: tä on kysymys.                                            Asuntojen markkinoinnissa annettavista tie-
11184:    Alueen palveluilla tarkoitetaan esimerkiksi        doista annetussa asetuksessa vaaditaan myös
11185: asunnon lähialueella sijaitsevia kauppoja,             tietojen antamista asuinalueen kaavoitustilan-
11186: pankkeja, kouluja, lasten päiväkoteja, virastoja       teesta, liikenneyhteyksistä ja alueen palveluista,
11187: sekä kulttuuri-, liikunta- ja harrastustiloja.        jollei näitä tietoja asunnon sijainti huomioon
11188: Alueen palveluihin luetaan myös alueen sisäiset        ottaen voida pitää tarpeettomina. Esimerkiksi
11189: ja alueelta muualle suuntautuvat liikenneyhtey-        kaavoitustilannetta koskevalla tiedolla saattaa
11190: det.                                                   olla merkitystä asunnon käytön tai arvon
11191:    Säännöksen mukaan myyjä vastaa antamis-             kannalta, mutta aina näin ei ole, vaikka tieto
11192: taan tiedoista 1 momentin 1 kohdan mukaisin            asetuksen mukaan sinänsä olisikin pitänyt an-
11193: edellytyksin, ja antamatta jätetyistä tiedoista 1      taa. Alueen liikenneyhteydet ja muita päivittäin
11194: momentin 2 ja 3 kohdassa säädetyin edellytyk-          tarvittavia palveluja kuten elintarvikekauppoja
11195: sin.                                                   koskevat seikat liittyvät siinä määrin kiinteästi
11196:    Jos myyjä on antanut tiedon tietystä asun-          normaaliin asumiseen, että tällaisten palvelujen
11197: non ympäristöä koskevasta seikasta ja tieto            puutteellisuutta voidaan pitää asunnon käyt-
11198: osoittautuu paikkansapitämättömäksi, hänelle           töön ja arvoon vaikuttavana. Tällöin tietojen
11199: syntyisi siten virhevastuu, mikäli annetun tie-        antamatta jättämisestä voisi seurata virhevas-
11200: don voidaan olettaa objektiivisesti arvioiden          tuu.
11201: vaikuttaneen kauppaan. Itse asuntoa koskevien             Mitä tulee sellaisiin palveluihin kuten kou-
11202: tietojen osalta voidaan usein helposti päätyä          luihin, päiväkoteihin ja terveyskeskuksiin, joi-
11203: siihen olettamaan, että tieto on vaikuttanut           den tarve riippuu ostajan omasta elämäntilan-
11204: kauppaan. Ympäristötietojen osalta vaikutusta          teesta, on lähdettävä siitä, että ostajalla itsel-
11205: kauppaan jouduttaneen sitä vastoin useammin            lään on suhteellisen laaja selonottovelvollisuus.
11206: arvioimaan tapauskohtaisesti, koska esimerkik-         Tämän kaltaiset palvelut eivät ole kiinteässä
11207:                                           1994 Yp -    HE 14                                         97
11208: 
11209: yhteydessä asunnon käyttöön tai arvoon. Myy-          sensa, myyjän laiminlyönti antaa ostajalle tie-
11210: jälle voi syntyä virhevastuu, jos hän on antanut      toja alueen liikenneyhteyksistä ei kenties ole
11211: mainituista seikoista virheellisiä tietoja. Osta-     vaikuttanut kauppaan.
11212: jalla on siten oikeus luottaa annettuihin tietoi-        Pykälän 3 momentissa on säännös, jonka
11213: hin. Jos myyjä sitä vastoin laiminlyö tietojen        mukaan myös kaupanteon jälkeen annetuilla
11214: antamisen, ei ole perusteltua lähteä siitä, että      tai antamatta jätetyillä tiedoilla voi olla virhe-
11215: ostaja voisi jättää ottamatta itse selkoa tarvit-     vastuun aikaansaava vaikutus. Tämä säännös
11216: semistaan palveluista ja saattaa myyjän vastuu-       on otettu lakiehdotukseen sellaisia tilanteita
11217: seen, jos osoittautuu, että palvelut eivät vastaa     silmällä pitäen, joissa kauppa tehdään raken-
11218: ostajan odotuksia. Jos myyjä esimerkiksi on           tamisvaiheessa ja joissa ostaja voi kaupanteon
11219: laiminlyönyt ilmoittaa asuinalueen koulutilan-        jälkeen päättää ostamansa asunnon yksityis-
11220: teesta, ostaja ei yleensä voisi saattaa myyjää        kohdista. Jos myyjä tässä vaiheessa antaa
11221: virhevastuuseen vedoten siihen, että hän vasta        ostajalle virheellisiä, harhaanjohtavia tai puut-
11222: kaupanteon jälkeen sai tietää peruskoulun ylä-        teellisia tietoja ja tällä on vaikutusta ostajan
11223: asteen olevan etäällä asunnosta.                      päätöksentekoon, ostajalla voisi olla kyseisten
11224:     Toiseksi myyjälle voisi antamatta jääneiden       seikkojen osalta oikeus virheseuraamuksiin sa-
11225:  tietojen perusteella syntyä virhevastuu, jos hän     malla tavoin kuin ennen kaupantekoa annettu-
11226:  on laiminlyönyt ilmoittaa ostajalle tiedon sel-      jen tai antamatta jätettyjen tietojen osalta.
11227:  laisesta asunnon ympäristöä tai alueen palve-        Esimerkkinä voidaan mainita, että ostaja myy-
11228:  luja koskevasta erityisestä seikasta, josta hänen    jän antamien tietojen perusteella valitsee pin-
11229:  täytyy olettaa tienneen ja josta ostaja perustel-    noitemateriaalin, joka myyjän väitteistä huoli-
11230:  lusti saattoi olettaa saavansa tiedon. Esimerk-      matta ei sovellu tarkoitukseensa.
11231:  kinä voidaan mainita tieto siitä, että lähikiin-        Pykälän 4 momentissa on viittaus 6 luvun
11232:  teistöllä harjoitetaan toimintaa, josta aiheutuu     27 §:n säännöksiin myyjän vastuusta muun
11233:  melua, hajua tai muuta asumista erityisesti          kuin hänen itsensä antamista tai antamatta
11234:  haittaavaa häiriötä, tai että tällaisen toiminnan    jättämistä tiedoista. Mainittua 6 luvun sään-
11235:  aloittaminen on suunnitteilla. Jos ostajalla ei      nöstä sovelletaan siten myös, kun kysymykses-
11236:  asunnon sijainnin tai muiden yleisesti tiedossa      sä on 4 luvun mukainen asunnon kauppa.
11237:  olevien seikkojen perusteella ole aihetta odot-         16 §. Asunnon tarkastus ennen kauppaa. Py-
11238:  taa tämäntyyppisten haittojen esiintymistä           kälässä on säännöksiä ostajan selonottovelvol-
11239:  asunnon läheisyydessä, myyjän olisi kerrottava       lisuudesta ja ostajan tietoisuuden vaikutuksesta
11240:  asiasta ostajalle. Arvioitaessa, mitä tietoja myy-   myyjän virhevastuuseen. Lähtökohtana on, että
11241: jän olisi pitänyt ostajalle antaa, on otettava        ostajalla ei ole eikä hänelle voida sopimuksin-
11242:  huomioon paitsi kenelle tahansa ostajalle mer-       kaan asettaa erit vistä velvollisuutta tarkastaa
11243:  kitykselliset seikat myös yksittäisen ostajan        asuntoa ennen kU'in se on valmis. Keskeneräi-
11244:  olosuhteet, mikäli myyjä on niistä tietoinen. Jos    sen asunnon tarkastaminen ei välttämättä anna
11245:  esimerkiksi asunnon läheisyydessä oleva lasten       ostajalle oikeaa käsitystä asunnon laatutasosta
11246:  leikkikenttä on tarkoitus muuttaa pysäköinti-        tai varustuksesta, koska keskeneräisyys saattaa
11247:  alueeksi, myyjän on kerrottava tällaisesta ym-       tehdä virheiden havaitsemisen mahdottomaksi.
11248:  päristömuutoksesta ainakin silloin, kun hän          Keskeneräisyys ei tietenkään estä tarjoamasta
11249:  tietää, että ostajalla on leikki-ikäisiä lapsia.     ostajalle tutustumismahdollisuutta asuntoon,
11250:     Myös antamatta jätettyjen ympäristötietojen       mutta tällaisella tarkastuksella ei useinkaan
11251:  osalta virhevastuu edellyttää, että laiminlyön-      voida katsoa olevan myyjän virhevastuun kan-
11252:   nin voidaan olettaa vaikuttaneen kauppaan.          nalta ratkaisevaa merkitystä.
11253:  Vaikka kysymyksessä olisi seikka, josta myyjän          Pykälän 1 momentin mukaan ostaja ei kui-
11254:  yleisesti arvioiden olisi pitänyt ilmoittaa osta-    tenkaan voi virheenä vedota seikkaan, jonka
11255:  jalle, virhevastuuta ei kuitenkaan synny, jos        hänen täytyy olettaa tienneen ennen kaupante-
11256:   voidaan olettaa, ettei tiedon antaminen kysei-      koa. Säännös koskee sekä asuntoon että sen
11257:   sessä yksittäistapauksessa olisi vaikuttanut        ympäristöön liittyviä seikkoja. Ostaja saattaa
11258:   kauppaan. Esimerkkinä tästä on, että jokin          jo alunperin olla tietoinen oikeasta asiaintilas-
11259:   muu seikka on ollut ratkaiseva ostajan päätök-      ta, eikä hän tällöin voi vedota siihen, että
11260:   senteossa. Jos ostaja esimerkiksi on hankkinut      myyjä on antanut virheellisen tai puutteellisen
11261:   asunnon juuri kyseisestä kohteesta saadakseen       tiedon taikka jättänyt tiedon antamatta.
11262:   huoneiston samasta talosta kuin lähisukulai-           Tapauksia, joissa ostajan tietoisuus asianti-
11263:  13   340158V
11264: 98                                        1994 vp -    HE 14
11265: 
11266: lasta ei poista myyJan virhevastuuta, käsitel-        eikä ostajan tarvitse erikseen ryhtyä ennen
11267: lään 6 luvun 12 §:n 4 momentissa, johon nyt           kaupantekoa tutkimaan rakennus- tai korjaus-
11268: esillä olevan pykälän 2 momentissa viitataan.         työn asianmukaisuutta. Tämä ilmenee myös 6
11269:    Jos asunto sitä myytäessä on valmis, sovel-        luvun 12 §:n 3 momentista. Eri asia on, että
11270: letaan pykälän 2 momentin mukaan myös 4               ostaja voi halutessaan pyrkiä ennalta varmis-
11271: luvun mukaisessa asuntokaupassa vastaavasti,          tumaan myös asunnon rakennusteknisestä laa-
11272: mitä 6 luvun 12 ja 19 §:ssä säädetään. Maini-         dusta. Velvollisuutta siihen ei ole.
11273: tuista 6 luvun säännöksistä 12 § koskee ostajan          Ostaja ei ole velvollinen tarkistamaan, pitä-
11274: suorittaman tai laiminlyömän ennakkotarkas-           vätkö myyjän asunnosta antamat tiedot paik-
11275: tuksen vaikutusta myyjän virhevastuuseen ja           kansa, ellei siihen ole erityistä syytä. Erityisenä
11276: 19 § ostajan asemaa tilanteessa, jossa sekä           syynä saattaa kysymykseen tulla esimerkiksi
11277: ostaja että myyjä ovat osaltaan syyllistyneet         myyjän nimenomainen ilmoitus siitä, että jokin
11278: laiminlyöntiin.                                       tieto on tarkistamaton. Esimerkiksi sellaisten
11279:    Lain 6 luvun 12 §:stä johtuu, että jos uusi        tietojen osalta, jotka myyjä on asuntojen mark-
11280: asunto on sitä myytäessä valmis, myyjällä on          kinoinnista annetun asetuksen mukaan velvol-
11281: oikeus edellyttää, että ostaja tarkastaa asunnon      linen antamaan, myyjä ei kuitenkaan voi ra-
11282: ennen kaupantekoa. Jos myyjä nimenomaisesti           joittaa omaa vastuutaan tietojen todenmukai-
11283: tarjoaa ostajalle tarkastusmahdollisuuden, os-        suudesta kehottamalla ostajaa itse selvittämään
11284: tajan on tarkastettava asunto sillä uhalla, että      niiden paikkansapitävyyden. Ostajan selonotto-
11285: tarkastuksen suorittamatta jättäminen voi vai-        velvollisuus rajoittuu yleensä sellaisiin seikkoi-
11286: kuttaa haitallisesti hänen asemaansa. Jos ostaja      hin, joiden tutkiminen on mahdollisia ilman
11287: kehotuksesta huolimatta ilman hyväksyttävää           erityisiä teknillisiä toimenpiteitä tai tavanomai-
11288: syytä jättää käyttämättä tarkastusmahdollisuu-        sesta poikkeavia järjestelyjä. Ostaja voi siten
11289: tensa, hän ei saa virheenä vedota seikkoihin,         rajoittua asunnon tilojen ja laitteiden ulkonai-
11290: jotka hänen olisi voitu edellyttää havaitsevan        seen tarkasteluun. Kun kyseessä on uusi asunto
11291: tarkastuksessa. Yleensä ostaja ei ole halukas         ja kun myyjä useimmiten alansa ammattilaise-
11292: kaupantekoon ennen kuin hän on tutustunut             na myös tuntee asuntoon liittyvät yksityiskoh-
11293: asuntoon. Tilanteet, joissa voidaan joutua ar-        dat ja voi tarvittaessa antaa niitä koskevia
11294: vioimaan sitä, onko ostajalla ollut hyväksyttä-       tietoja, ostajalla lienee hyvin harvoin erityistä
11295: vä syy tarkastuksen suorittamatta jättämiseen,        syytä tavanomaisesta poikkeaviin tarkastustoi-
11296: ovat siten poikkeuksellisia. Syyt, jotka voivat       miin. Erityistoimet saattavat kuitenkin olla
11297: oikeuttaa ostajan jättämään tarkastuksen suo-         tarpeen esimerkiksi siiJoin, kun ostaja asettaa
11298: rittamatta, on arvioitava kussakin yksittäista-       asunnalle joitain erityisvaatimuksia, joiden sel-
11299: pauksessa erikseen. Tällaisena syynä saattaa          vittämiseen hänellä tarvittavan erityisasiantun-
11300: tulla kysymykseen esimerkiksi ostajaa kohdan-         temuksen vuoksi on myyjää paremmat valmiu-
11301: nut este tilanteessa, jossa kaupantekoa ei voida      det.
11302: lykätä kunnes este lakkaa taikka se, ettei               17 §. Virheellisyyden määräävä ajankohta ja
11303: myyjän tarjoama ajankohta ole sopinut osta-            takuun merkitys. Pykälän 1 momentti sisältää
11304: jalle eivätkä osapuolet ole päässeet sopimuk-         säännökset siitä, mikä ajankohta on pantava
11305: seen muusta ajankohdasta.                             virhearvioinnin perustaksi. Momentti vastaa
11306:    Jos ostaja on joko omasta tai myyjän aloit-        kauppalain 21 §:n 1 momenttiaja 2 momentin
11307: teesta on tarkastanut asunnon, hän ei saa             ensimmäistä virkettä. Vastaavanlainen säännös
11308: virheenä vedota seikkaan, joka hänen olisi            on myös kuluttajansuojalain 5 luvun 15 §:n 1
11309: pitänyt havaita tarkastuksessa. Ostajalta edel-        momentissa.
11310: lytetään tarkastuksessa kohtuullista huolelli-           Momentin mukaan asunnon virheellisyyttä
11311: suutta. Ostajan voidaan normaalisti edellyttää         on arvioitava sen perusteella, millainen asunto
11312: havaitsevan esimerkiksi, että asunnon pintama-        on ollut ominaisuuksiltaan sinä ajankohtana,
11313: teriaalit selvästi poikkeavat väriltään tai tyypil-   jolloin vaaranvastuu asunnosta on siirtynyt
11314: tään toivotusta. Tarkastukselle ei kuitenkaan         ostajalle. Säännökset vaaranvastuun siirtymi-
11315: voi asettaa kovin ankaria vaatimuksia varsin-         sestä ovat luvun 6 §:ssä. Useimmiten vaaran-
11316: kaan rakennusteknisten seikkojen osalta. Osta-        vastuu asunnosta siirtyy, kun se luovutetaan
11317: jalla on oikeus luottaa siihen, että uusi tai          ostajan hallintaan.
11318: peruskorjattu asunto on sellaisessa kunnossa             Esillä olevassa momentissa todetaan selvyy-
11319: kuin tällaiselta asunnoita yleensä edellytetään,       den vuoksi, että myyjä vastaa virheestä, joka
11320:                                           1994 ''P -    HE 14                                         99
11321: 
11322: asunnossa oli vaaranvastuun siirtyessä, vaikka         ehdottoman varmaa näyttöä ostajan puolella
11323: virhe ilmenisi vasta tämän jälkeen. Ratkaisevaa        olevasta syystä ei siten tarvittaisi.
11324: on se, onko virheen perusteena seikka, joka oli           Pykälän 3 momentti koskee muun kuin
11325: olemassa vaaranvastuun siirtymisen ajankohta-          myyjän antaman takuusitoumuksen vaikutusta
11326: na. Esimerkiksi ovien helojen murtuminen tai           myyjän virhevastuuseen. Jos takuun tai muun 2
11327: lukkojen särkyminen normaalissa käytössä               momentissa tarkoitetun sitoumuksen on anta-
11328: muutamassa vuodessa saattaa olla osoitus siitä,        nut joku aikaisemmassa myyntiportaassa, esi-
11329: että osat ovat alunperin olleet laadultaan huo-        merkiksi asuntoon kuuluvan materiaalin tai
11330: nompia kuin mitä ostajalla oli oikeus edellyt-         laitteen valmistaja tai maahantuoja, taikka
11331: tää. Tällöin kysymykseen tulee normaali myy-           muu henkilö myyjän lukuun, asunnossa katso-
11332: jän virhevastuu.                                       taan tällöinkin olevan virhe, mikäli 2 momen-
11333:     Momentin viimeisen virkkeen mukaan asun-           tin mukaiset edellytykset täyttyvät. Näin ollen
11334: nossa katsotaan olevan virhe myös silloin, kun         myyjälle syntyy aikaisemman myyntiportaan
11335: asunto huononee vaaranvastuun jo siirryttyä            antaman takuun perusteella samanlainen virhe-
11336: ostajalle, mutta huonontumisen syynä on myy-           vastuu kuin jos hän olisi itse antanut kyseisen
11337: jän sopimusrikkomus. Myyjän velvollisuuksiin           takuun. Kun kysymyksessä on aikaisempi
11338: saattaa esimerkiksi kuulua jokin asunnon hal-          myyntiporras, ei merkitystä olisi myöskään
11339: linnan luovutuksen jälkeinen toimenpide, jonka         sillä, onko takuu nimenomaisesti annettu myy-
11340: laiminlyöminen voi aiheuttaa asunnon huono-            jän lukuun.
11341: nemisen. Vaikka vaaranvastuu asunnosta on-                Momentin jälkimmäisessä virkkeessä olevan
11342: kin jo siirtynyt ostajalle, tällaisesta sopimusrik-    poikkeussäännöksen mukaan myyjälle ei synny
11343: komuksesta seuraava asunnon huononeminen               ensimmäisen virkkeen mukaista vastuuta toisen
11344: synnyttää myyjälle normaalin virhevastuun.             antaman takuusitoumuksen perusteella, jos
11345:     Pykälän 2 momentti koskee myyjän antaman           myyjä on ennen kaupantekoa selkeällä tavalla
11346: tai hänen lukuunsa annetun takuun tai muun             ilmoittanut ostajalle, ettei hän vastaa kyseisestä
11347: vastaavanlaisen sitoumuksen merkitystä vir-            sitoumuksesta. Myyjällä on siten mahdollisuus
11348: hearvioinnissa. Vastaavanlainen säännös on             nimenomaisesti sanoutua irti valmistajan, maa-
11349: kuluttajansuojalain 5 luvun 15 §:n 2 momentis-         hantuojan tai muun vastaavan tahon antamas-
11350: sa.                                                    ta takuusitoumuksesta. Näin myyjän ei tarvit-
11351:     Ehdotukseen sisältyvien myyjän virhevastuu-        sisi sitoutua valmistajan tai maahantuojan an-
11352: ta koskevien säännösten pakottavuudesta joh-           tamaan, esimerkiksi kampanjaluonteiseen eri-
11353: tuen takuu- ja muiden vastaavien ehtojen pä-           koistakuuseen. Edellytyksenä on, että myyjä
11354: tevyys edellyttää, että ne tarjoavat asunnon           ennen kaupantekoa selkeällä tavalla ilmoittaa
11355:  ostajalle vähintään samat tai paremmat oikeu-         ostajalle, ettei hän ota itselleen aikaisemman
11356: det kuin mitä laista seuraa. Takuusitoumuksen          myyntiportaan antaman takuusitoumuksen
11357:  olisi lähtökohtaisesti oltava ostajan kannalta        mukaista vastuuta. Eri asia on, että ostajalla
11358:  lisäetu. Takuuajan kuluttua umpeen toimek-            saattaa olla 5 luvun 6 §:n ja sitä kautta kulut-
11359:  sisaajan virhevastuu määräytyisi lain säännös-        tajansuojalain 5 luvun 31 §:n nojalla oikeus
11360:  ten mukaan.                                           kohdistaa      virheen ja      mahdollisen     ta-
11361:     Pykälän 2 momentin mukaan asunnossa, sen           kuusitoumuksen perusteella vaatimuksensa
11362:  osassa tai laitteessa katsotaan olevan virhe, jos     suoraan aiempaan myyntiportaaseen.
11363: myyjä on antamalla takuun tai muun vastaa-
11364:  vanlaisen sitoumuksen ottanut vastatakseen sen
11365:  laadusta, käyttökelpoisuudesta tai muusta omi-
11366:  naisuudesta määrätyn ajan ja asunto, sen osa          Uuden asunnon virheen seuraamukset
11367:  tai laite kyseisenä aikana huonontuu sitoumuk-
11368:  sen tarkoittamassa suhteessa. Myyjä ei kuiten-           18 §. Vuositarkastus. Pykälän 1 momentin
11369:  kaan joutuisi vastuuseen virheestä, jos kyseinen      mukaan myyjä on velvollinen huolehtimaan
11370:  huonontuminen johtuu tapaturmasta, asunnon,           siitä, että asunnossa järjestetään erityinen vuo-
11371:  sen osan tai laitteen vääränlaisesta käsittelystä     sitarkastus, jossa osapuolet voivat yhteisesti
11372:  tai muusta ostajan puolella olevasta syystä.          todeta ja kirjata ostajien esiin tuomat virheet
11373:  Virhevastuun välttämiseen riittää, että myyjä         sekä mahdollisesti myös neuvotella ja sopia
11374:  saattaa todennäköiseksi, että syynä on tapatur-       niiden vuoksi tarpeellisista toimenpiteistä. Eh-
11375:  ma tai ostajan puolella oleva seikka. Aivan           dotettu säännös vastaa pääosin nykyisin nou-
11376:       100                                      1994 vp -    HE 14
11377: 
11378:        datettavaa takuutarkastuskäytäntöä, joka pe-        vän pöytäkirjaamisvelvollisuuden lisäksi asete-
11379:        rustuu rakennusurakan yleisiin sopimusehtoi-        ta erityisiä muotovaatimuksia. Tarkastus voi
11380:        hin (YSE 53 ja 57§). On kuitenkin huomatta-         koostua yhdestä tai useammasta tarkastustilai-
11381:        va, että lakiehdotuksen mukaan vuositarkastus       suudesta. Useampia huoneistoja käsittävässä
11382:        olisi vain tilaisuus, jossa asunto tietyn käyttö-   asuntoyhteisössä vuositarkastus voidaan järjes-
11383:        ajan jälkeen tarkastettaisiin sekä myyjän että      tää esimerkiksi siten, että ensin tarkastetaan
11384:        ostajan myötävaikutuksella ja jossa keskitetysti    erikseen jokainen huoneisto ja sen jälkeen
11385:        koottaisiin ostajien reklamaatioita. Vuositar-      järjestetään ostajille yhteinen tilaisuus, jossa
11386:        kastuksen toimittaminen ei merkitsisi, että         kirjataan yhtiön yhteisiä tiloja ja alueita kos-
11387:        myyjä vapautuisi vastuusta vuositarkastuksen        kevat huomautukset. Vuositarkastus voidaan
11388:        jälkeen paljastuvien virheiden osalta tai että      järjestää myös siten, että ostaja ilmoittaa ennen
11389:        vastuu tällaisista virheistä olisi lievempi kuin    varsinaista tarkastusta myyjälle havaitsemansa
11390:        vastuu ennen vuositarkastusta tai sen yhteydes-     virheet, minkä jälkeen myyjä tarkastaa ilmoi-
11391:        sä havaituista-virheistä:- ---- - - -               tetut seikat. Käynti yksittäisessä asunnossa ei
11392:           Ehdotuksen mukaan vuositarkastus voidaan         ole tarpeen, jos osapuolet ovat asiasta yksimie-
11393:        järjestää aikaisintaan 12 kuukauden kuluttua        lisiä esimerkiksi sen vuoksi, että kumpikaan
11394:        siitä, kun Takennusvalvontaviranomainen on          osapuoli ei ole havainnut virheitä tai että myyjä
11395:        hyväksynyt käyttöönotettavaksi sen rakennuk-        on muutoin saanut tietoonsa ostajan ilmoitta-
11396:        sen, jossa asunto sijaitsee. Näin asunnon osta-     mat virheet. Tällöin pelkkä asiantilan tai ilmoi-
11397:        jalla on sisäänmuuton jälkeen riittävästi aikaa     tettujen virheiden kirjaaminen pöytäkirjaan
11398:        tutustua asunnon ominaisuuksiin ja sen pohjal-      riittää.
11399:        ta arvioida asunnon sopimuksenmukaisuutta.             Vaikka tarkastuksen järjestäminen on myy-
11400:        Jos asuntoyhteisöllä on useampia rakennuksia,       jän velvollisuutena, ostajan on omalta osaltaan
11401:        jotka on hyväksytty käyttöönotettaviksi eri         toimittava siten, että tarkastuksen järjestämi-
11402:        ajankohtina, kussakin rakennuksessa on järjes-      nen käy mahdolliseksi. Ostajan voidaan esimer-
11403:        tettävä tarkastus erikseen. Tarkastuksen lyk-       kiksi edellyttää tarjoavan myyjälle kohtuullisen
11404: ___ -- kääminen jo käyttöönoteluissa rakennuksissa         tilaisuuden väitettyjen virheiden tarkastamiseen
11405:        sillä perusteella, ettei yhteisön kaikkia raken-    asunnossa. Jos ostaja ilman perusteltua syytä
11406:        nuksia vielä ole hyväksytty käyttöönotettaviksi,    pidättyy tai kieltäytyy myötävaikuttamasta tar-
11407:        ei siten olisi mahdollista. Vuositarkastus olisi    kastuksen järjestämiseen, vuositarkastustilai-
11408:        kunkin rakennuksen asunnoissa järjestettävä         suus voidaan järjestää muualla kuin asunnossa
11409:        viimeistään 15 kuukauden kuluttua siitä, kun        ostajan poissaolosta huolimatta.
11410:        rakennusvalvontaviranomainen on hyväksynyt             Pykälän 2 momentin mukaan vuositarkas-
11411:        rakennuksen käyttöön otettavaksi. Tämä taka-        tuksessa on pidettävä pöytäkirjaa, johon mer-
11412:        raja on tarpeen, jotta vuositarkastuksen pitä-      kitään kaikki ostajan ilmoittamat sekä tarkas-
11413:        minen ei lykkääntyisi kohtuuttomasti. Asialla       tuksessa esiin tulevat virheet. Vaikka vuositar-
11414:        on merkitystä ostajan kannalta etenkin, koska       kastus on tarkoitettu ensisijaisesti rakennusvir-
11415:        havaittujen virheiden korjaaminen olisi eräin        heiden toteamista ja kirjaamista varten, pöytä-
11416:        edellytyksin mahdollista lykätä tapahtuvaksi        kirjaan on tarvittaessa kirjattava myös muita
11417:        vasta vuositarkastuksen jälkeen.                     seikkoja koskevat virheilmoitukset. Pöytäkir-
11418:           Myyjä on velvollinen tekemään aloitteen          jaan on merkittävä kaikki ostajan virheinä
11419:        tarkastuksen järjestämisestä ja koollekutsumi-      ilmoittamat seikat riippumatta siitä, katsooko
11420:        sesta. Myyjän on siten huolehdittava siitä, että    myyjä, että kysymyksessä on virhe vai ei.
11421:        ostaja saa ajoissa, viimeistään kuukautta ennen     Ostajan esittämän virheväitteen merkitseminen
11422:        aiottua päivää, tiedon tarkastuksesta. Tarkas-      pöytäkirjaan ei sinänsä vielä tarkoita, että
11423:        tus edellyttää yleensä käyntiä asunnossa, joten     myyjä olisi myöntänyt kyseisen seikan virheek-
11424:        myyjän on käytännössä sovittava tarkas-             si. Myyjä voi kuitenkin nimenomaisesti myön-
11425:        tusajankohdasta ostajan kanssa.                     tää virheen, jolloin virhe on syytä nimeno-
11426:           Tarkastukseen osallistuvat ostaja ja myyjä       maisesti merkitä pöytäkirjaan yhteisesti tode-
11427:        tai heidän edustajansa sekä tarvittaessa myös       tuksi.
11428:        asunnon rakentajan edustaja ja sen yhteisön             Pöytäkirja toimii vuositarkastuksen jälkeen
11429:        edustaja, jonka omistamassa rakennuksessa            apuna selviteltäessä ostajien virheilmoituksia ja
11430:        asunto sijaitsee.                                    niiden vaatimia toimenpiteitä kuten korjaustoi-
11431:           Vuositarkastukselle ei jäljempänä käsiteltä-     menpiteiden tarpeellisuutta. Erimielisyystilan-
11432:                                           1994 vp -    HE 14                                           101
11433: 
11434: teiden varalta pöytäkirjasta on tarvittaessa          ajassa siitä, kun hän on havainnut virheen tai
11435: myös todettavissa, onko ostaja ilmoittanut            hänen olisi pitänyt se havaita. Ehdotetun sään-
11436: virheestä 19 §:ssä säädetyssä ajassa, onko myy-       nöksen mukaan ostajan oikeus vedota virhee-
11437: jä heti todennut ilmoitetun seikan virheeksi ja       seen katkeaa aikaisintaan kolmen viikon kulut-
11438: onko virheen oikaisemisesta sovittu jo tarkas-        tua vuositarkastuksesta. Vuositarkastuksen pi-
11439: tuksen yhteydessä. Pöytäkirjalla ei ole erityisiä     tämiselle asetetuista ajankohtavaatimuksista
11440: muotovaatimuksia. Pöytäkirjasta on kuitenkin          johtuen heti valmistumisen jälkeen asuntoon
11441: käytävä ilmi tarkastuksen yksilöimiseksi tar-         muuttava ostaja saa noin vuoden aikaa tutus-
11442: peelliset tiedot kuten ajankohta, paikka, läsnä       tua asuntoon ja sen ominaisuuksiin sekä arvi-
11443: olleet ja pöytäkirjan pitäjä. Lisäksi pöytäkir-       oida sen sopimuksenmukaisuutta. Käytännössä
11444: jaan kirjataan tarkastuksen tapahtumat tarvit-        tämä merkitsee kauppalakiin verrattuna oleel-
11445: tavassa laajuudessa sekä ostajan ilmoiltamat          lisesti pitempää reklamaatioaikaa, mutta uuden
11446: tai tarkastuksessa todetut virheet. Pöytäkirjaan      asunnon kaupassa nykyisin vallitsevaan käy-
11447: voidaan lisäksi merkitä myyjän mahdollinen            täntöön nähden ero on vuositarkastukseen
11448: kannanotto virheeksi väitettyyn seikkaan sekä         mennessä ilmenneiden virheiden osalta vähäi-
11449: tarkastuksessa esille tulleiden seikkojen johdos-     nen. Mahdollisuus ilmoittaa virheestä vielä
11450: ta mahdollisesti sovitut toimenpiteet ja muut         vuositarkastuksen jälkeen mutta ennen kuin
11451: yksityiskohdat kuten esimerkiksi jatkotut-             18 §:n 2 momentissa tarkoitettu pöytäkirjan
11452: kimukset, korjausajankohta, korjauksen suo-           tarkastamiselle varattu määräaika on kulunut
11453: rittaja, korjaustapa ja mahdolliset korvaukset,       umpeen perustuu siihen, että vuositarkastuksen
11454: mikäli nämä seikat on tarkastuksessa käsitel-         yhteydessä voi tulla esiin seikkoja, joiden mer-
11455:  ty.                                                  kitystä ostaja ei oman tietämyksensä perusteel-
11456:     Pöytäkirjan laatiminen on myyjän velvolli-        Ia voi arvioida heti tarkastustilaisuudessa. Tä-
11457: suutena, koska hänellä on yleensä ostajaa             män vuoksi ostajalle on tarkoituksenmukaista
11458: paremmat ammatilliset edellytykset tällaisten         varata vielä lyhyt määräaika kyseisten seikko-
11459:  asiakirjojen laatimiseen. Jos pöytäkirjaa ei an-     jen selvittämiseksi ja siitä mahdollisesti johtu-
11460:  neta ostajalle tiedoksi jo tarkastustilaisuudessa,   vien muutosten vaatimiseksi tarkastuspöytäkir-
11461:  myyjän on toimitettava se ostajalle tarkasta-        jaan.
11462:  mista ja mahdollisten huomautusten tekemistä            Säännös poikkeaa kauppalaista myös siinä,
11463:  varten. Ostajalle on varattava vähintään kolme       että kun kauppalain 31 §:n mukaan ostajalla on
11464:  viikkoa tiedoksisaannista täydennysten ja huo-       nimenomainen velvollisuus tarkastaa kaupan
11465:  mautusten tekemistä varten. Määräaika ei estä        kohde mahdollisimman pian sen luovutuksen
11466:  korjaustoimiin ryhtymistä jo aikaisemmin, jos        jälkeen, ehdotetun säännöksen mukaan ostajal-
11467:  osapuolet ovat asiasta yksimielisiä.                 la ei uuden asunnon kaupassa olisi tällaista
11468:      19 §. Virheilmoitus. Pykälässä on säännöksiä     velvollisuutta. Tämä johtuu siitä, että myyjällä
11469:  ostajan velvollisuudesta ilmoittaa virheestä         ei tällaisen kaupan yhteydessä ole samanlaista
11470:  myyjälle taikka sille, joka on asunnon raken-        tarvetta saada virheilmoituksia tietoonsa pian
11471:  tamista koskevan sopimuksen tai muun si-             1uovutuksen jälkeen kuin yleensä tavaran kau-
11472:  toumuksen nojalla velvollinen vastaamaan vir-        passa. Monet asunnon virheistä, esimerkiksi
11473:  heen korjaamisesta myyjän lukuun. Virheilmoi-        puutteet ilmastoinnissa, lämmityksessä tai ää-
11474:  tukset voidaan tehdä sitä mukaa 14,uin virheet       nieristyksessä, ovat tyypillisesti sellaisia, että ne
11475:  havaitaan tai yhdellä kertaa vuositarkastukses-      on mahdollista havaita vasta jonkin aikaa
11476:  sa. Välittömiä oikaisutoimia vaativat virheet        kestäneen asumiskäytön jälkeen. Asunnon
11477:  ostajan on syytä ilmoittaa mahdollisimman            myyjällä on siten joka tapauksessa syytä va-
11478:  pian. Jotta ostaja säilyttäisi oikeutensa vedota     rautua siihen, että virheilmoituksia voidaan
11479:  virheeseen, hänen on ilmoitettava virheestä          tehdä vasta pitkähkön ajan kuluttua asunnon
11480:  viimeistään sen ajan kuluessa, jonka myyjä on        käyttöönotosta. Erityinen vuositarkastuskäy-
11481:   18 §:n 2 momentin mukaisesti varannut ostajal-      täntö perustuu ennen muuta siihen, että moni-
11482:  le vuositarkastuksesta pidettyä pöytäkirjaa kos-     en virheiden toteaminen vie aikaa. Eri asia on,
11483:  kevien täydennysten ja huomautusten tekemis-         että tavalJisesti on ostajan edun mukaista tar-
11484:  tä varten.                                           kistaa asunto jo sisäänmuuton yhteydessä tai
11485:      Säännös poikkeaa kauppalain vastaavasta          mahdollisimman pian sen jälkeen, jotta hän
11486:  säännöksestä. Kauppalain 32 §:n mukaan osta-         voisi ilmoittaa vakavammista silmämääräisesti
11487:  jan on ilmoitettava virheestä kohtuullisessa         havaittavista virheistä myyjälle mahdollisim-
11488: 102                                      1994 vp -    HE 14
11489: 
11490: man aikaisessa vaiheessa sekä tarvittaessa käyt-     heikosta lämmityksestä tai runsaasta tuuletuk-
11491: tää hyväkseen 21 §:n mukaista oikeuttaan pi-         sesta, joten se ei sinänsä välttämättä ole merkki
11492: dättyä maksamasta jäljellä olevaa osaa kaup-         rakennusvirheestä. Vasta silloin kun on käynyt
11493: pahinnasta.                                          ilmeiseksi, että lämmityksen lisääminen tavan-
11494:    Pykälän 2 momentti koskee tapauksia, joissa       omaisena pidettävälle tasolle ja tuuletuksen
11495: ei voida kohtuudella edellyttää, että ostaja olisi   vähentäminen eivät riitä kohottamaan asunnon
11496: havainnut virheen viimeistään vuositarkastuk-        lämpötilaa riittävän korkeaksi, on perusteltua
11497: sessa. Tällainen tilanne saattaa olla kyseessä       aihetta epäillä, että kylmyys voi johtua raken-
11498: esimerkiksi silloin, kun ostaja on saanut asun-      nusvirheestä.
11499: non haltuunsa vasta muutamaa kuukautta en-              Arvioinnissa on myös kiinnitettävä huomiota
11500: nen vuositarkastusta, joten hänellä ei välttä-       siihen, millaiset edellytykset ostajalla on havai-
11501: mättä voida katsoa olleen riittävää tilaisuutta      ta jokin sinänsä ulospäin näkyvä ja tarkastel-
11502: virheiden havaitsemiseen. Sitä paitsi virheet        tavissa oleva seikka virheeksi. Arvioinnin läh-
11503: asuntojen rakenteissa, esimerkiksi lämpö- ja         tökohtana on pidettävä yleisen elämänkoke-
11504: kosteuseristeissä, saattavat myös olla sellaisia,    muksen piiriin kuuluvia asioita ja tavanomai-
11505: ettei niitä voida havaita ilman erityistoimia ja     sena pidettävää tietämyksen tasoa, minkä lisäk-
11506: että niiden vaikutukset tulevat esille vasta jopa    si on otettava huomioon kustakin yksittäista-
11507: useiden vuosien asumiskäytön jälkeen. Virhe          pauksesta ilmenevät seikat kokonaisuudessaan.
11508: voi johtua myös siitä, että rakentamiseen käy-       Arviointi on kuitenkin pohjimmiltaan objektii-
11509: tetty materiaali ei ole ollut niin kestävää kuin     vista. Esimerkiksi rakennusvirheestä johtuvan
11510: mitä kohtuudella voidaan edellyttää. Kyseinen        liiallisen kosteuden ulkonaisena oireena saattaa
11511: rakenneosa on saattanut olla kunnossa vielä          ilmestyä läikkiä tai hilseilyä seinäpinnoitteisiin.
11512: vuositarkastusta tehtäessä, mutta osa on sit-        Vaikka joitakin pieniä läikkiä tai hilseilyä olisi
11513: temmin rikkoutunut puutteellisen kestävyyten-        tullut näkyviin, ei useinkaan voida vaatia, että
11514: sä vuoksi. Näissä tapauksissa ostaja saa 1           rakentamiseen perehtymättömän ostajan pitäisi
11515: momentin säännöksestä riippumatta vedota             jo tämän perusteella ymmärtää, että läikät tai
11516: virheeseen, jos hän ilmoittaa siitä myyjälle         hilseily saattavat olla merkki rakennusvirhees-
11517: kohtuullisessa ajassa siitä, kun hän havaitsi        tä. Sama koskee myös esimerkiksi pieniä hal-
11518: virheen tai hänen olisi pitänyt se havaita.          keamia huonetilojen pinnoissa, jotka mahdol-
11519: Kysymys siitä, onko ostaja ilmoittanut virhees-      lisesti voivat olla oire rakennevirheistä. Sen
11520: tä ajoissa, arvioidaan tapauskohtaisesti ottaen      sijaan ostajan voidaan yleensä edellyttää YIP-
11521: erityisesti huomioon pykälän 3 momenttiin            märtävän, että tällaisten oireiden nopea laaje-
11522: sisältyvä tulkintasääntö.                            neminen tai paheneminen saattaa johtua raken-
11523:    Pykälän 3 momentti sisältää tulkintasään-         nusvirheestä.
11524: nön, jota on noudatettava arvioitaessa, milloin          Pykälän 4 momentin mukaan ostajan on
11525: ostajan on 1 tai 2 momentissa tarkoitetussa          ilmoitettava virheestä joko myyjälle tai sille,
11526: tapauksessa katsottava havainneen virheen tai        joka on asunnon rakentamista koskevan sopi-
11527: milloin hänen olisi pitänyt se havaita. Ajankoh-     muksen tai muun sitoumuksen, esimerkiksi
11528: dalla on merkitystä ratkaistaessa, onko ostaja       rakennusvirhevakuutuksen, nojalla velvollinen
11529: ilmoittanut virheestä kohtuullisessa ajassa.         vastaamaan virheen korjaamisesta myyjän lu-
11530:    Säännöksen mukaan virheen havaitsemisen           kuun. Asuntorakentamisessa on tavallista, että
11531: kannalta ratkaisevana on pidettävä ajankoh-          rakentaja ottaa suoraan vastatakseen kaikista
11532: taa, jona ostaja on päässyt tai hänen olisi          tietyn ajan sisällä ilmoitetuista rakennusvirheis-
11533: pitänyt päästä selville virheen merkityksestä.       tä ja huolehtii niiden korjaamisesta ilman, että
11534: Tavallisesti ostaja voi havaita rakennusvirheen      niistä tarvitsisi ilmoittaa asunnon myyneelle
11535: vasta sen vaikutusten ilmettyä. Tämän vuoksi         rakennuttajalle. Tämä käytäntö yksinkertaistaa
11536: arvioinnissa on kiinnitettävä huomiota siihen,       ja nopeuttaa virheilmoitusten käsittelyä ja kor-
11537: milloin virheen vaikutukset tulivat esille ja        jausten tekemistä. Lakiehdotuksen 5 luvun
11538: millaisia ne tuolloin olivat. Vaikutusten ilme-       1 §:stä ja 4 luvun 39 §:stä ilmenee yhtäältä, että
11539: nemisen lisäksi edellytyksenä on, että ostajan       asuntoyhteisöllä on oikeus vedota urakkasopi-
11540: voidaan edellyttää käsittäneen, että kyseisten       muksen sisältöön, ja toisaalta, että sillä on
11541: vaikutusten syynä voi olla rakennusvirhe. Esi-       oikeus ostajan lukuun vaatia virheen oikaisua.
11542: merkiksi kylmyys asunnossa saattaa johtua            Näistä säännöksistä seuraa nimenomaisesti, et-
11543: paitsi puutteellisista lämpöeristeistä myös liian    tä monien rakennusvirheiden osalta virheilmoi-
11544:                                           1994 vp -    HE 14                                         103
11545: 
11546: tukset on mahdollista osoittaa suoraan urakoit-       3 kohdan mukaan tapauksia, joissa virhe muu-
11547: sijalle.                                              ten perustuu siihen, että asunnon ominaisuuk-
11548:     Yksittäinen ostaja on yleensä oikeutettu läh-     sista aiheutuu vaaraa terveydelle tai omaisuu-
11549: temään siitä, että virheilmoitukset urakoitsijan      delle.
11550: suoritukseen liittyvien virheiden osalta voidaan         Ehdotetut säännökset eivät oikeuta ostajaa
11551: osoittaa suoraan urakoitsijalle. Ostajalla on         viivyttelemään virheilmoituksen tekemisessä
11552: kuitenkin aina oikeus ilmoittaa havaitsemis-          miten kauan tahansa. Jos ostaja on aiheetto-
11553: taan virheistä myyjälle, joka oikeudellisesti on      masti viivyttänyt virheilmoitusta kohtuuttoman
11554: niistä vastuussa ostajalle. Eri asia on, että         kauan virheen ilmenemisestä, arvioinnissa on
11555: myyjä voi tietysti tässäkin tapauksessa ilmoit-       asetettava vastakkain yhtäältä pykälässä tar-
11556: taa ostajalle tahon, joka on myyjän puolesta          koitetut olosuhteet kuten virheen vakavuus tai
11557: valtuutettu vastaanottamaan virheilmoitukset          myyjän kunnianvastainen ja arvoton menettely
11558: Mahdollisuus ilmoittaa virheestä suoraan sille,       tai törkeä huolimattomuus, sekä toisaalta os-
11559: joka on ottanut vastatakseen virheen korjaami-        tajan passiivisuus, ja ratkaistava, onko tilanne
11560: sesta, ei vähennä ostajan oikeuksia suhteessa         kokonaisuudessaan sellainen, että ostajan tulee
11561: myyjään. Säännös merkitsee vain, että myyjä ei        viivyttelystä huolimatta voida vedota virhee-
11562: voi vedota siihen, että virheilmoitusta ei ole        seen.
11563: tehty hänelle ajoissa, jos ilmoitus on tehty             21 §. Oikeus pidättyä maksusta. Säännöksen
11564: urakoitsijalle esillä olevassa pykälässä edellyte-    mukaan ostaja voi asunnon virheen johdosta
11565:  tyssä ajassa.                                        pidättyä maksamasta jäljeilä olevaa osaa kaup-
11566:      20 §. Poikkeukset virheilmoituksen laiminlyön-   pahinnasta. Myyjä ei siten voi kohdistaa osta-
11567: nin vaikutuksista. Se, että virheilmoitus on          jaan viivästysseuraamuksia silloin, kun ostaja
11568:  19 §:n mukaan tehty liian myöhään, ei kaikissa       on asianmukaisesti käyttänyt oikeuttaan pidät-
11569:  tapauksissa estä ostajaa vetoamasta virheeseen.      tyä maksusta. Esimerkiksi viivästyskoron vaa-
11570:      Pykälän 1 kohdan mukaan poikkeuksena             timinen ei tällöin tule kyseeseen.
11571:  ovat ensinnäkin tilanteet, joissa myyjä tai joku        Kauppalain 42 §:n mukaan uuden asunnon
11572:  muu hänen puolellaan, esimerkiksi myyjän             ostajalla on periaatteessa oikeus käyttää oi-
11573:  edustaja tai urakoitsija, on menetellyt törkeän      keutta kauppahinnan maksusta pidättymiseen
11574:  huolimattomasti tai kunnianvastaisesti ja ar-        painostuskeinona myyjää vastaan tilanteessa,
11575:  vottomasti. Säännös vastaa periaatteeltaan           jossa myyjän suorituksessa on virhe. Koska
11576:  kauppalain 33 §:ää, mutta siitä ilmenee erik-        uuden asunnon kaupassa on nykyisin pääsään-
11577:  seen, että myös muun kuin myyjän itsensä             tönä, että ostaja maksaa koko kauppahinnan
11578:  menettelyllä voi olla säännöksestä ilmenevä          ennen kuin hän saa asunnon hallintaansa,
11579:  vaikutus, jos kysymyksessä on sopimuksen             hänellä ei käytännössä ole todellista mahdoili-
11580:  täyttämiseen myyjän puolella osallistuva taho.       suutta käyttää oikeuttaan pidättyä kauppahin-
11581:      Esimerkkeinä kunnianvastaisesta tai arvotto-     nan maksamisesta. Ehdotetun 29 §:n 3 momen-
11582:  masia menettelystä voidaan mainita, että myyjä       tin mukaan vähintään kaksi prosenttia uuden
11583:  on tiennyt virheestä, mutta on yrittänyt salata      asunnon kauppahinnasta maksettaisiin talletta-
11584:  sen ostajalta tai että myyjä on järjestänyt          malla se myyjän lukuun pankkiin, josta myyjä
11585:  vuositarkastuksen sillä tavoin, ettei ostajalla      saisi rahat haltuunsa aikaisintaan kuukauden
11586:   ole ollut kohtuullista mahdollisuutta osallistua    kuluttua siitä, kun asunto on luovutettu osta-
11587:   tilaisuuteen. Törkeänä huolimattomuutena voi-       jan hallintaan. Järjestely tarjoaa ostajaile todel-
11588:   daan pitää esimerkiksi, että rakentamisessa on      lisen mahdollisuuden kauppahinnan pidättämi-
11589:   käytetty materiaalia, joka rakennuttajan olisi      seen, kun siihen virheen vuoksi ilmenee aihetta.
11590:   ammattitaitonsa perusteella täytynyt käsittää          Ostaja saisi estää talletetun kauppahintaerän
11591:   kestävyydeltään heikkolaatuiseksi tai terveydel-    tai sen osan luovuttamisen siihen asti, kunnes
11592:   le vaaralliseksi.                                   myyjä oikaisee virheen ja maksaa sen vuoksi
11593:      Pykälän 2 kohdan mukaan 19 §:ssä olevat          mahdollisesti suoritettavan vahingonkorvauk-
11594:   reklamaatioaikaa koskevat säännökset eivät          sen. Myös siiloin kun kysymyksessä on sellai-
11595:   myöskään estä ostajaa vetoamasta virheeseen,        nen 24 §:n 1 momentissa tarkoitettu virhe,
11596:   joka perustuu siihen, että asunto ei ominai-        jonka korjaamisen myyjä saa lykätä tehtäväksi
11597:   suuksiltaan vastaa terveyden tai omaisuuden         vuositarkastuksen jälkeen, ostajalla olisi oikeus
11598:   suojelemiseksi annetuissa säännöksissä tai mää-     talletetun kauppahinnan tai sen osan pidättä-
11599:   räyksissä asetettuja vaatimuksia. Sama koskee       miseen, kunnes on selvitetty, että lykkäämisen
11600: 104                                      1994 vp -    HE 14
11601: 
11602: edellytykset ovat olemassa eikä ole syytä olet-      edellyttäisi. Ostajan oikeuteen vaatia virheen
11603: taa, että 2 luvun 17 §:n tai 4 luvun 3 §:n           oikaisemista ei vaikuta se, onko virhe olennai-
11604: mukainen vakuus käy riittämättömäksi. Sikäli         nen vai ei. Virheen laadulla ja oikaisemisesta
11605: kuin rakentamisvaiheen vakuus on edelleen            aiheutuvilla kustannuksilla voi kuitenkin olla
11606: voimassa, ostajalla olisi vielä vakuuden vapa-       merkitystä arvioitaessa, onko oikaisemisesta
11607: uttamisen tullessa ajankohtaiseksi mahdollisuus      myyjälle aiheutuva haitta kohtuuttoman suuri
11608: uudelleen arvioida, missä määrin vakuuden            verrattuna virheen merkitykseen ostajalle. Ar-
11609: vapauttaminen on asianmukaista.                      vioitaessa virheen merkitystä ostajalle on otet-
11610:    Pykälän mukaan ostaja ei saa pidättyä mak-        tava huomioon muun muassa ostajalle aiheu-
11611: samasta rahamäärää, joka ilmeisesti ylittää ne       tuvat lisäkustannukset ja asunnon arvon alene-
11612: vaatimukset, joihin hänellä on virheen perus-        minen siinä tapauksessa, että virhe jäisi oikaise-
11613: teella oikeus. Ostaja arvioi omalla vastuullaan      matta.
11614: paitsi sen, ovatko maksusta pidättymisen edel-          Jos joku muu kuin myyjä on ottanut vasta-
11615: lytykset olemassa, myös sen, kuinka suurta           takseen virheiden korjaamisesta myyjän lu-
11616: summaa hänen oikeutensa koskee. Ostajalta ei         kuun, on arvioinnissa otettava huomioon myös
11617: sanamuodon mukaan kuitenkaan edellytetä yh-          kyseisen tahon olosuhteet. Tämä ei kuitenkaan
11618: tä tarkkaa arviota mainitun oikeuden olemas-         saa vaikuttaa ostajan vahingoksi.
11619: saolosta ja suuruudesta kuin mitä kauppalain            Virheen oikaisemisesta ei saa aiheutua osta-
11620: 42 §:ssä edellytetään. Ostaja ei joudu kärsimään     jalle kustannuksia. Myyjän on siten vastattava
11621: haitallisista seuraamuksista, vaikka summa, jo-      esimerkiksi korjausten aiheuttamista materiaa-
11622: ta hän on pidättynyt maksamasta, ylittäisikin        li- ja työkustannuksista tai virheettämän lait-
11623: virheen korjauskustannusten ja mahdollisten          teen hankinta-, toimitus- ja asennuskustannuk-
11624: korvausten määrän, jos ylitys ei ole kohtuut-        sista. Jäljempänä 26 §:ssä olevista vahingonkor-
11625: toman suuri ottaen huomioon ostajan objektii-        vaussäännöksistä seuraa, että ostajalla on lisäk-
11626: viset edellytykset arvioida kustannusten määrä.      si oikeus korvaukseen myös niistä ylimääräisis-
11627: Jos ostajan olisi kuitenkin etukäteen täytynyt       tä kustannuksista, joita hänelle aiheutuu vir-
11628: käsittää, ettei kauppahinnan maksusta pidätty-       heen      korjaamisen    tai   muun      oikaisun
11629: miseen oikeuttavaa virhettä ole ollut tai että       yhteydessä, esimerkiksi tilapäisasumisesta asun-
11630: hänen pidätetty summa selvästi ylittää sen,          nossa tehtävien korjausten aikana, milloin se
11631: mihin hänellä olisi virheen perusteella oikeus,      on tarpeen, sekä tuona aikana kertyneistä
11632: hän syyllistyy maksuviivästykseen ja voi siten       ylimääräisistä tai kohonneista työmatkakustan-
11633: esimerkiksi joutua maksamaan viivästyskorkoa         nuksista.
11634: liikaa pidätetylle rahamäärälle.                        Siitä, missä ajassa virheen oikaisun tulee
11635:    22 §. Myyjän velvollisuus oikaista virhe. Py-     tapahtua, on säännökset luvun 24 §:ssä.
11636: kälän säännökset koskevat ostajan oikeutta              Jos ostaja on vaatinut virheen oikaisemista,
11637: vaatia vaatia virheen oikaisemista. Tällä tar-       hänen on myönnettävä myyjälle kohtuullinen
11638: koitetaan virheen korjaamista tai muita toi-         tilaisuus siihen. Luvun 25 §:stä seuraa, että
11639: menpiteitä virheen poistamiseksi. Jos esimer-        ostaja ei saa muuttaa mieltään ja esimerkiksi
11640: kiksi asuntoon kuuluvassa kodinkoneessa tai          purkaa kauppaa tarjoamatta tilaisuutta virheen
11641: muussa laitteessa on virhe, oikaisuna voi tulla      korjaamiseen, ellei ole syytä olettaa, ettei oi-
11642: kysymykseen paitsi laitteen korjaaminen myös         kaisua tulla suorittamaan 24 §:ssä edellytetyssä
11643: virheettämän laitteen toimittaminen virheelli-       ajassa.
11644: sen tilalle.                                            Pykälän 2 momentin säännös koskee erityi-
11645:    Pykälän 1 momentin mukaan ostajalla on            sesti kerros- ja rivitaloasuntoja. Toisinaan vir-
11646: oikeus vaatia, että myyjä korjaa virheen tai         heellinen rakenneosa saattaa sijaita eri asun-
11647: muuten oikaisee sen ilman, että ostajalle aiheu-     nossa kuin missä virheellisyyden vaikutukset
11648: tuu siitä kustannuksia. Myyjällä on kuitenkin        ilmenevät. Tällöin virheen korjaaminen edellyt-
11649: oikeus torjua oikaisuvaatimus, jos virheen oi-       tää puuttumista toiseen asuntoon, mistä luon-
11650: kaisemisesta aiheutuvat kustannukset olisivat        nollisesti aiheutuu haittaa kyseisen asunnon
11651: kohtuuttoman suuret verrattuna virheen mer-          omistajalle tai muulle asukkaalle. Asunto-osa-
11652: kitykseen ostajalle. Myyjän velvollisuus oikais-     keyhtiölain 79 §:n mukaan osakas on velvolli-
11653: ta virhe on riippuvainen siitä, millaiset tekniset   nen sallimaan korjaustöiden suorittamisen huo-
11654: mahdollisuudet virheen oikaisemiseen ovat ole-       neistossa. On kuitenkin kohtuullista edellyttää,
11655: massa ja kuinka suuria kustannuksia oikaisu          ettei kolmannelle osapuolelle aiheuteta kohtuu-
11656:                                           1994 l-p -    HE 14                                        105
11657: 
11658: tonta haittaa korjattaessa toisessa asunnossa          raa siitä, että ostajalle aiheutuvat kustannukset
11659: ilmenevää virhettä. Tällaisessa tilanteessa osta-      jäävät korvaamatta. Tällaisilla kustannuksilla
11660: jalla olisi oikeus vaatia virheen oikaisemista         tarkoitetaan esimerkiksi muuttokustannuksia
11661: ilman haittaa kärsivän tahon suostumusta vain,         tilapäiseen asuntoon korjaustöiden ajaksi sekä
11662:  ios virheen oikaisusta tälle aiheutuva haitta ei      siihen liittyviä ylimääräisiä asumiskustannuk-
11663: -ole suhteettoman suuri verrattuna virheen mer-        sia. Ostajalla on niin ikään oikeus kieltäytyä
11664:  kitykseen ostajalle. Vastaavaa periaatetta nou-       oikaisusta, jos siihen on muu erityinen syy,
11665: datetaan myös siinä tapauksessa, että oikaise-         esimerkiksi se, että on perusteltua aihetta epäil-
11666:  misesta aiheutuva haitta ilmenisi rakennuksen         lä, ettei myyjä suoriudu korjauksesta asianmu-
11667:  yhteisissä tiloissa. Tällöin ostaja joutuu hank-      kaisesti. Tällaiseen epäilykseen saattaa olla
11668:  kimaan Juvan rakennuksen omistavalta yhtei-           aihetta esimerkiksi silloin, kun myyjä ei lupa-
11669:  söltä.                                                uksestaan huolimatta ole asianmukaisesti kor-
11670:      Pykälän 3 momentin mukaan virheen oi-             jannut virheitä muissa samasta asuntoyhteisös-
11671:  kaisuvaatimuksen esittämisessä ei saa viivytellä      tä myymissään asunnoissa.
11672:  kohtuuttomasti. Säännös on ostajan kannalta              Säännös vastaa kuluttajansuojalain 5 luvun
11673:  lievempi kuin vastaava kauppalain säännös             18 §:n 2 momenttia sekä pääosin kauppalain
11674:  (35 §), jonka mukaan oikaisua on vaadittava           36 §:n 1 momenttia. Lakiehdotuksesta ilmenee
11675:  virheilmoituksen yhteydessä tai kohtuullisessa        kuitenkin nimenomaisesti, että myyjän olisi
11676:  ajassa sen jälkeen. Asuntokaupassa tilanne on         oikeutensa säilyttääkseen viipymättä virheil-
11677:  siinä määrin erilainen, ettei ole perusteltua         moituksen saatuaan tarjouduttava oikaisemaan
11678:  välttämättä vaatia oikaisuvaatimuksen esittä-         virhe. Tällä pyritään varmistamaan, että ostaja
11679:  mistä virheilmoituksen yhteydessä tai pian sen        suhteellisen pian saa tietää, onko myyjä valmis
11680:  jälkeen. Asunnon myyjällä on virheilmoituksen         virheen oikaisuun, koska tällä on merkitystä
11681:  saadessaan joka tapauksessa aihetta varautua          ostajan jatkotoimenpiteiden ja muiden seuraa-
11682:  virheen oikaisemiseen, koska se on alalla sään-       musten kannalta. Vaikka oikaisun suorittami-
11683:  nönmukainen tapa virhetilanteiden hoitami-            nen 24 §:n mukaan voisi tapahtua vasta myö-
11684:  seen. Vaikka ostaja tekisi virheilmoituksen pian      hemmin, myyjän on siten jo aikaisemmassa
11685:  virheen havaitsemisen jälkeen, voi olla luonte-       vaiheessa ilmaistava halukkuutensa ja aiko-
11686:  vaa, että hän ei esitä vaatimusta sen korjaami-       muksensa virheen oikaisuun. Ennen kuin myy-
11687:   sesta ennen kuin vasta vuositarkastuksen yh-         jä ottaa kantaa virheen oikaisemiseen, hänen
11688:  teydessä. Myyjälle tästä ei yleensä aiheudu           tulee tarvittaessa saada kohtuullinen tilaisuus
11689:   haittaa. Esillä olevan säännöksen mukaan os-         ilmoitetun virheen tutkimiseen ja sen oi-
11690:   tajan olosuhteisiin nähden liian pitkäaikainen       kaisumahdollisuuksien selvittämiseen. Jos tämä
11691:  ja aiheeton passiivisuus voisi kuitenkin johtaa       virheen laadun vuoksi vaatii aikaa, myyjältä
11692:   siihen, että hän menettää oikeutensa vaatia          voidaan usein kuitenkin vaatia, että hän alus-
11693:   virheen korjaamista ja joutuu tyytymään mui-         tavan selvityksen perusteella varaa itselleen
11694:   hin seuraamuksiin.                                   mahdollisuuden oikaisun suorittamiseen. Tämä
11695:      23 §. Myyjän oikeus oikaista virhe. Pykälän 1     ei välttämättä merkitse, että myyjän olisi sa-
11696:   momentin mukaan myyjä saa omalla kustan-             malla myönnettävä kyseinen seikka virheeksi.
11697:   nuksellaan korjata virheen tai muuten oikaista       Jos vallitsee perusteltua epäselvyyttä siitä, onko
11698:   sen, jos hän ostajan ilmoitettua virheestä vii-      kysymyksessä virhe, riittää, että myyjä tarjou-
11699:   pymättä tarjoutuu tekemään sen. Oikaisemalla         tuu oikaisemaan kyseisen seikan, mikäli se
11700:   virheen tällä tavoin myyjä voisi välttyä kaupan      osoittautuu virheeksi.
11701:   purkamiselta tai hinnanalennusseuraamukselta.           Jos ostaja aiheettomasti kieltäytyy hyväksy-
11702:   Myyjän vahingonkorvausvelvollisuuteen tällai-        mästä myyjän oikaisutarjousta, hän voi menet-
11703:   sella oikaisulla on kuitenkin vaikutusta vain        tää oikeutensa kaupan purkamiseen ja hinnan-
11704:   sikäli, että se saattaa vähentää ostajalle aiheu-    alennukseen. Lisäksi hän voi menettää oikeu-
11705:   tuvan, myyjän korvattavaksi tulevan vahingon         tensa saada täysimääräistä korvausta virheen
11706:   määrää.                                              oikaisukustannuksista, jos kustannukset nouse-
11707:      Ostajalla on oikeus kieltäytyä hyväksymästä       vat suuremmiksi kuin mitä ne olisivat olleet
11708:   virheen oikaisemista, jos oikaisemisesta aiheu-      siinä tapauksessa, että myyjä olisi suorittanut
11709:   tuisi hänelle olennaista haittaa, esimerkiksi        oikaisun.
11710:   korjaustöiden ehdotetun ajankohdan tai tavan-           Pykälän 2 momentin säännös vastaa kaup-
11711:   omaista pidemmän keston vuoksi, taikka vaa-          palain 36 §:n 2 momenttia ja kuluttajansuoja-
11712:  14 340158V
11713: 106                                       1994 vp -    HE 14
11714: 
11715: lain 5 luvun 18 §:n 3 momenttia. Säännös on           tajalle toistuvaa häiriötä ja muodostuisivat
11716: otettu lakiehdotukseen samoin kuin kauppala-          myyjän kannalta kohtuuttoman kalliiksi. Tä-
11717: kiin ja kuluttajansuojalakiin selvyyden vuoksi,       män vuoksi on tarkoituksenmukaista sallia
11718: sillä sen sisältö itse asiassa seuraa jo virheil-     myyjälle mahdollisuus lykätä vaikutuksiltaan
11719: moitusta ja oikaisua koskevista perussäännök-         vähäisten virheiden korjaukset vuositarkastuk-
11720: sistä. Momentista ilmenee nimenomaisesti, että        sen jälkeiseen aikaan, jolloin ne voidaan suo-
11721: myyjä ei tietyissä tilanteissa saisi vedota siihen,   rittaa kerralla. Lykkäysoikeus koskee kuitenkin
11722: ettei hän ole saanut tilaisuutta 1 momentissa         vain sellaisia virheitä, joista ostajalle ei aiheudu
11723: tarkoitettuun virheen oikaisemiseen. Edellytyk-       sanottavaa haittaa. Tällaisia vaikutuksiltaan
11724: senä on, että ostaja on korjauttanut virheen          tyypillisesti vähäisiä virheitä ovat esimerkiksi
11725: olosuhteissa, joissa ei kohtuudella voida edel-       materiaalien pintavirheet kuten kolot lattiapar-
11726: lyttää hänen jäävän odottamaan oikaisua myy-          ketissa, lohjenneet kaakelilaatat ja naarmuun-
11727: jän puolelta. Säännöksessä tarkoitetaan tilan-        tuneet ovipinnat Jos sen sijaan esimerkiksi
11728: teita, joissa tarve virheen välittömään oikaise-      kaakelin lohkeaminen tai seinäpinnan murtu-
11729: miseen on niin ilmeinen, ettei ostajan voida          minen aiheuttaa vaaraa veden pääsystä seinä-
11730: vaatia välttämättä kääntyvän nimenomaan               rakenteisiin ja voi johtaa vesivahinkoihin, kor-
11731: myyjän tai hänen edustajansa puoleen ja jäävän        jaustoimia ei saa lykätä. Lykätä ei saa myös-
11732: odottamaan tämän toimenpiteitä. Jos esimer-           kään sellaisia korjauksia, joiden tekeminen ei
11733: kiksi asunnon lämmönsäätälaitteisto menee             ole mahdollista välittömästi vuositarkastuksen
11734: epäkuntoon viikonlopun aikana ja kylmyys              jälkeen esimerkiksi korjauksen kannalta sopi-
11735: asunnossa uhkaa aiheuttaa huomattavaa epä-            mattoman vuodenajan takia.
11736: mukavuutta, vaaraa terveydelle tai vahinkoja             Jos ostaja on vaatinut virheen oikaisemista
11737: omaisuudelle, ostaja voi korjauttaa vian jolla-       tai jos myyjä on varannut itselleen tilaisuuden
11738: kin sellaisella korjausliikkeellä, joka kykenee       siihen, ostajan on yleensä varattava oikaisemi-
11739: tarjoamaan korjauspalvelut nopeammin kuin             selle kohtuullinen aika. Pykälän 2 momentin
11740: myyjä. Ostajalla on korjauttamisoikeus siinä-         mukaan ostaja voi tarvittaessa asettaa määrä-
11741: kin tapauksessa, että hän olisi jo ehtinyt            ajan, jonka kuluessa virheen oikaisemiseen on
11742: ilmoittaa virheestä myyjälle, jos virheestä yllät-    ryhdyttävä. Oikaisuajankohdan täsmentäminen
11743: täen aiheutuu kiireellisiä toimenpiteitä edellyt-     tällä tavoin saattaa olla ostajalle tarpeen esi-
11744: tävää haittaa, eikä myyjän puolelta kyetä jär-        merkiksi sen vuoksi, että korjaustyöt on vält-
11745: jestämään riittävän nopeaa oikaisua, tai jos          tämättä saatava valmiiksi tiettynä ajankohtana,
11746: yhteydenotto myyjään ei onnistu.                      vaikkapa uuden ostajan sisäänmuuton vuoksi.
11747:    Ostaja tekee omalla vastuullaan ratkaisun          Määräajan asettaminen voi olla tarpeen myös
11748: siitä, jääkö hän odottamaan myyjän toimenpi-          siitä syystä, että myyjä on aikaisemmin antanut
11749: teitä vai korjauttaako hän virheen ulkopuoli-         lupauksen kyseisen tai muiden virheiden kor-
11750: sella. Asunnonostajalla ei useinkaan ole raken-       jaamisesta ryhtymättä kuitenkaan asian vaati-
11751: nusalan tuntemusta, joten häneltä ei voida            miin toimenpiteisiin. Tämänkaltaisissa tapauk-
11752: edellyttää yhtä tarkkaa arviota korjaustarpeen        sissa ostajalla voi olla aihetta epäillä, että
11753: kiireellisyydestä kuin alan ammattilaiselta. Jos      oikaisu voi ilman konkreettisen määräajan
11754: jälkeenpäin kuitenkin osoittautuu olosuhteiden        asettamista lykkääntyä liian kaukaiseen ajan-
11755: olleen objektiivisesti arvioiden sellaiset, että      kohtaan.
11756: ostajan olisi pitänyt antaa myyjälle tilaisuus           Jos ostajan asettama määräaika ei ole koh-
11757: virheen oikaisuun, ulkopuolisella korjauttami-        tuuttoman lyhyt, mutta myyjä ei kyseisen
11758: sesta aiheutuneet ylimääräiset kustannukset           määräajan kuluessa ryhdy tehokkaisiin toimiin
11759: voivat jäädä ostajan vahingoksi.                      virheen oikaisemiseksi, ostaja saa pykälän 3
11760:    24 §. Oikaisun ajankohta. Pykälän 1 momen-         momentin mukaan teettää oikaisun toisella.
11761: tin mukaan ostajalla on useimmiten oikeus             Tällöin hänellä on oikeus 26 §:n nojalla saada
11762: edellyttää, että virheen oikaisu suoritetaan koh-     myyjältä korvaus virheen oikaisemiseksi tar-
11763: tuullisessa ajassa siitä, kun hän on ilmoittanut      peellisista kustannuksista.
11764: virheestä. Ei kuitenkaan ole sen enempää os-             Tehokkaisiin toimiin ryhtymisellä tarkoite-
11765: tajan kuin myyjänkään kannalta tarkoituksen-          taan tässä sitä, että virheen vaatimien toimen-
11766: mukaista, että kaikki korjaukset suoritettaisiin      piteiden tutkiminen tai varsinaiset oikaisutoi-
11767: sitä mukaa kuin niistä on ilmoitettu. Tiheään         met on aloitettu ja ostajalle on esitetty selvitys
11768: suoritettavat korjaustyöt voisivat aiheuttaa os-      korjaustoimenpiteiden arvioidusta kestosta.
11769:                                          1994 vp -    HE 14                                       107
11770: 
11771: Jotta toimenpiteitä voitalSlm pitää riittävän        alennuksen määrääruisperusteet eivät tulisi liian
11772: tehokkaina, edellytetään, että myyjä toimenpi-       kaavamaisesti ymmärretyiksi, säännöksestä il-
11773: teillään osoittaa, että hänellä on aikomus oi-       menee nimenomaisesti, että hinnanalennuksen
11774: kaista virhe kohtuullisessa ajassa.                  tulee olla virhettä vastaava tai muuten virhee-
11775:     Ostaja ei voi määräajan asettamisella kiertää    seen nähden määrältään kohtuullinen.
11776: myyjän oikeutta lykätä vaikutuksiltaan vähäis-          Jos myyjä ei ole oikaissut virhettä 24 §:ssä
11777: ten virheiden korjaamista suoritettavaksi vasta      edellytetyssä ajassa, ja ostaja on 24 §:n 3
11778: vuositarkastuksen jälkeen. Vuositarkastuksen         momentissa mainitulla tavalla teettänyt oikai-
11779: yhteydessä tai sen jälkeen taikka vuositarkas-       sun toisella, oikaisukustannukset tulevat kor-
11780: tuksen toimittamiselle säädetyn ajanjakson ku-       vattavaksi 26 §:n nojalla. Jos virhe on tällä
11781: luttua umpeen ostaja voi kuitenkin asettaa           tavoin oikaistu muun kuin myyjän toimesta,
11782: määräajan myös mainitunlaisten virheiden kor-        hinnanalennus ei tule ajankohtaiseksi muuten
11783: jaamiselle.                                          kuin siinä tapauksessa, että virhettä ei ole
11784:     25 §. Hinnanalennus ja kaupan purku virheen      kokonaan voitu saada poistetuksi.
11785: vuoksi. Pykälässä on säännökset ostajan oikeu-          Myös muissa tilanteissa on selvää, että mää-
11786: desta hinnanalennukseen ja kaupan purkuun.           rättäessä virheen seuraamuksia yksittäistapauk-
11787:      Pykälän 1 momentista käy ilmi, että virheen     sissa on huolehdittava siitä, että hinnanalennus
11788: oikaiseminen on yleensä ensisijainen toimenpi-       ja vahingonkorvaus eivät mene päällekkäin
11789: de. Momentin 1 kohdan mukainen hinnanalen-           niin, että sama vahinko tai haitta otetaan
11790: nus ja 2 kohdan mukainen kaupan purku                huomioon kahdenkertaisesti. Tämä sääntö seu-
11791: tulevat ajankohtaisiksi vain, jos virheen oikai-     raa yleisistä periaatteista, eikä sen tämän vuok-
11792:  seminen ei tule lainkaan kysymykseen, jos           si tarvitse ilmetä nimenomaisesti lakitekstistä.
11793:  tällaista oikaisua ei ostajan vaatimuksesta tai        Kaupan purkamisen edellytyksenä on, että
11794: myyjän tarjouksesta huolimatta suoriteta             sopimusrikkomus on olennainen. Purkamisen
11795:  24 §:ssä edellytetyssä ajassa tai jos on painavia   kynnys on siten korkeampi kuin hinnanalen-
11796:  syitä olettaa, ettei oikaisua tulla suorittamaan    nuksen. Purkaminen saattaa tulla kysymykseen
11797:  24 §:n mukaisessa ajassa, taikka jos korjausyri-    esimerkiksi silloin, kun asunnossa havaitaan
11798:  tykset ovat epäonnistuneet. Virheen oikaisemi-      terveydellistä haittaa aiheuttava tai asuinolo-
11799:  nen ei tule lainkaan kysymykseen silloin, kun       suhteita merkittävästi huonontava taikka asun-
11800:  oikaisemisen edellytykset eivät täyty esimerkik-    non arvoon olennaisesti vaikuttava rakennus-
11801:  si sen vuoksi, että virhettä ei voida lainkaan      virhe, jota ei yrityksestä huolimatta onnistuta
11802:  korjata, tai kumpikaan osapuoli ei vetoa oi-        korjaamaan kohtuullisessa ajassa. Jos virheen
11803:  kaisusäännöksiin.                                   merkitystä onnistutaan korjausten avulla vä-
11804:      Momentin 1 kohdan mukaan mukaan ostaja          hentämään riittävästi, purkamisen edellytykset
11805:  on oikeutettu virhettä vastaavaan hinnanalen-       voivat poistua, vaikka asunto jää edelleenkin
11806:  nukseen. Hinnanalennuksen määrittämisen läh-        virheelliseksi. Tällöin kyseeseen tulee virhettä
11807:  tökohtana on maksettu kauppahinta. Käytän-          vastaava hinnanalennus.
11808:  nössä hinnanalennus joudutaan määrittämään             Virheen olennaisuutta on ensisijaisesti arvi-
11809:  tapauskohtaisesti ottamalla huomioon muun           oitava objektiivisin perustein. Myös ostajan
11810:  muassa virheen merkitys asunnon käyttöarvon,        mahdolliset erityisolosuhteet on kuitenkin otet-
11811:  ulkonäön ja vaihtoarvon kannalta. Kauppalain        tava huomioon varsinkin, jos ne ovat olleet
11812:  38 §:stä ilmenevä markkina-arvoon perustuva         ennalta myyjän tiedossa. Pelkästään ostajan
11813:  hinnanalennuksen laskusääntö ei aina välttä-        oma subjektiivinen käsitys virheen olennaisuu-
11814:  mättä sovellu asuntokauppaan, jossa kauppa-         desta ei sitä vastoin ole ratkaiseva.
11815:  hinnat voivat hetkellisen markkinatilanteen            Pykälän 2 momentti koskee ostajan velvolli-
11816:  vuoksi vaihdella huomattavastikin.                  suutta ilmoittaa kaupan purkamisesta. Sen
11817:      Sääntö, jonka mukaan hinnanalennuksen tu-       mukaan ostaja menettää purkuoikeutensa, jos
11818:  lee olla "virhettä vastaava", ei sellaisenaan       hän viivyttelee kohtuuttoman kauan purkuil-
11819:   sovellu kaikkiin tilanteisiin. Jos virhe esimer-   moituksen antamisessa. Säännös poikkeaa, ku-
11820:  kiksi on sellainen, että siitä aiheutuu jatkuvaa    ten myös edellä käsitelty 22 §:n 3 momentti,
11821:   energiakulujen lisäystä, voi olla vaikeaa tai      vastaavasta kauppalain säännöksestä (39 §:n 2
11822:  jopa mahdotonta ratkaista mitenkään täsmäl-         momentti), joskin erolla lienee tässä yhteydessä
11823:   lisesti, minkä suuruista hinnanalennusta voitai-   pienempi käytännön merkitys. Asuntokaupassa
11824:   siin pitää "virhettä vastaavana". Jotta hinnan-     ostaja usein suostuu lykkäämään kaupan pur-
11825: 108                                     1994 vp -    HE 14
11826: 
11827: kamista antamalla myyjälle mahdollisuuden           rakenneosille. Esimerkiksi vesijohdossa, raken-
11828: toistuviin korjausyrityksiin ja odottamalla pit-    teissa tai eristeissä oleva virhe voi aiheuttaa
11829: kiäkin aikoja korjausten suorittamista. Ehdo-       vesivuodon ja vahingoittaa lattioita, seiniä tai
11830: tetuna säännöksellä halutaan tehdä selväksi,        muita rakennuksen osia. Virhe voi myös vahin-
11831: että tämänkaltainen ostajan vapaaehtoinen           goittaa ostajan hankkimia asunnon kalusteita
11832: kärsivällisyys ei tietenkään voi johtaa siihen,     tai muuta ostajan omaisuutta: vesivuoto voi
11833: että hän menettää purkuoikeutensa.                  esimerkiksi turmella huonekaluja. Virheestä voi
11834:    26 §. Vahingonkorvaus virheen vuoksi. Pykä-      aiheutua myös henkilövahinko: esimerkiksi
11835: lässä on säännökset ostajan oikeudesta vahin-       huolimattomasti tehty porraskaide voi pettää ja
11836: gonkorvaukseen asunnon virheen vuoksi. Niin         aiheuttaa asukkaalle vamman. Myyjälle voisi
11837: kuin vastaavien viivästyssäännösten yhteydessä      periaatteessa syntyä virheen vuoksi korvausvel-
11838: (11 §) on todettu, lakiehdotuksessa on rajoitut-    vollisuus riippumatta siitä, minkä tyyppisestä
11839: tu sääntelemään korvausvastuun edellytyksiä,        vahingosta on kysymys. Pykälään sisältyy kui-
11840: kun taas korvauksen suuruuden määräämisestä         tenkin eräitä korvausvastuun rajoituksia: 1
11841: ei ole lakiehdotukseen otettu seikkaperäisiä        momentin jälkimmäisen virkkeen mukaan siinä
11842: säännöksiä. Korvauksen suuruus olisi määrät-        mainittujen välillisten vahinkojen korvaaminen
11843: tävä yleisten vahingonkorvausta koskevien pe-       edellyttää huolimattomuutta myyjän puolella,
11844: riaatteiden mukaan. Niistä seuraa muun muas-        ja 3 momentissa rajoitetaan myyjän vastuuta
11845: sa, että ostajalla on velvollisuus mahdollisuuk-    eräistä niin sanotuista tuotevahingoista eli hen-
11846: sien mukaan pyrkiä rajoittamaan sopimusrik-         kilö- ja esinevahingoista, joiden syynä on ra-
11847: komuksesta aiheutuvaa vahinkoa. Tämän vel-          kentamisessa tai korjausrakentamisessa käyte-
11848: vollisuuden laiminlyönti voi johtaa siihen, että    tyn materiaalin tai muun rakennuksen ai-
11849: aiheutunutta vahinkoa ei korvata kokonaan.          nesosan taikka asunnon tarpeistoon kuuluvan
11850: Ostajalle maksettavan korvauksen määrää             laitteen virhe.
11851: saattaa myös alentaa se, että ostajalle tulevasta      Pykälän 1 momentin toinen virke vastaa
11852: korvauksesta voidaan eräissä kaupan purkuti-        luvun 11 §:n 3 momenttia. Sen mukaan myyjän
11853: lanteissa vähentää 36 §:n 2 momentissa tarkoi-      vastuu välillisestä vahingosta edellyttäisi huoli-
11854: tetun käyttöhyödyn arvo. Niin ikään korvauk-        mattomuutta hänen puolellaan. Monet 14 ja
11855: sesta voidaan joissain tapauksissa vähentää         15 §:n virhesäännöksistä ovat sisällöltään sellai-
11856: myös sen hyödyn arvo, jonka ostajan voidaan         sia, että virheen olemassaolo jo sinänsä ilmen-
11857: katsoa saaneen siitä, että korjauksen yhteydes-     tää huolimattomuutta myyjän puolella. Esimer-
11858: sä vanha, kulunut laite on vaihdettu kokonaan       kiksi käytetyssä rakennusmateriaalissa tai
11859: uuteen laitteeseen, joka kaiken todennäköisyy-      asuntoon kuuluvissa laitteissa voi kuitenkin
11860: den mukaan kestää kauemmin kuin mitä vanha          esiintyä sellaisia piileviä virheitä, joihin ei liity
11861: laite olisi kestänyt. Toisaalta on kuitenkin aina   huolimattomuutta myyjän puolella.
11862: otettava huomioon myös se haitta, joka osta-           Samoin kuin viivästystilanteissa välillisenä
11863: jalle on aiheutunut virheestä tai kaupan pur-       vahinkona pidettäisiin ensinnäkin sopimusrik-
11864: kamisen perusteena olevasta sopimusrikko-           komuksen tai siitä johtuneiden toimenpiteiden
11865: muksesta.                                           vuoksi aiheutunutta tulon menetystä ja toiseksi
11866:    Pykälän 1 momentin mukaan lähtökohtana           asunnon käyttöhyödyn olennaista menetystä,
11867: on, että ostajalla on oikeus korvaukseen vir-       josta ei aiheudu suoranaista taloudellista vahin-
11868: heen vuoksi aiheutuneesta vahingosta. Pykälän       koa, ja muuta siihen rinnastettavaa olennaista
11869: jälkimmäisestä virkkeestä ilmenee lisäksi, että     haittaa. Näiden vahinkotyyppien osalta voi-
11870: samoin kuin viivästystilanteissa myös sellainen     daan viitata 11 §:n 3 momentin perusteluihin.
11871: haitta, josta ei aiheudu suoranaista taloudellis-   Virhetilanteissa säännöksessä tarkoitettua hait-
11872: ta vahinkoa, voi eräin edellytyksin oikeuttaa       taa voi aiheutua paitsi sen vuoksi, että ostaja
11873: korvaukseen.                                        esimerkiksi asunnon korjausten yhteydessä jou-
11874:    Asunnon virheestä voi tilanteesta riippuen       tuu pidemmäksi ajaksi turvautumaan hänen
11875: aiheutua monen tyyppistä vahinkoa. Jos esi-         elämäänsä hankaloiltavaan tilapäisasumiseen,
11876: merkiksi asunnon lämmitysjärjestelmä lakkaa         myös esimerkiksi siitä syystä, että ostaja jatkaa
11877: toimimasta keskellä talvea, ostaja voi joutua       asumista omassa huoneistossaan, mutta vir-
11878: majoittumaan muualle, kunnes virhe saadaan          heestä tai sen korjaustöistä aiheutuu olennaista
11879: korjatuksi. Tietyssä asunnon rakenneosassa          asumishaittaa.
11880: oleva virhe voi aiheuttaa vahinkoa muille              Pykälän 2 momentin alussa todetaan selvyy-
11881:                                           1994 vp -    HE 14                                       109
11882: 
11883: den vuoksi, että niin sanotun puhtaan varalli-        tietoja, joiden hänen olisi pitänyt tietää olevan
11884: suusvahingon ohella myös virheestä aiheutunut         virheellisiä.
11885: henkilö- tai esinevahinko voi tulla korvattavak-         Ostajalle tai hänen perheenjäsenelleen aiheu-
11886: si nyt esillä olevan pykälän mukaisesti. Mo-          tuneen henkilövahingon yhteydessä on siten
11887: mentissa on lisäksi säännöksiä, joissa rajoite-       ensin selvitettävä, onko vahingon syynä asun-
11888: taan myyjän vastuuta eräiden tuotevastuulain          non virhe. Jos näin on, myyjä voisi välttyä
11889: (694/90) piiriin kuuluvien vahinkojen osalta.         vastuusta, jos hän voi osoittaa, että vahingon
11890: Tuotevastuulaissa säännellään valmistajan ja          syynä on rakennusmateriaalin, muun raken-
11891: maahantuojan vastuuta tuotteiden aiheuttamis-         nuksen ainesosan tai asunnon tarpeistoon kuu-
11892: ta henkilövahingoista sekä esinevahingoista,          luvan laitteen ominaisuus ja että myyjä itse ei
11893: jotka kohdistuvat pääasiassa yksityiseen tarkoi-      ole menetellyt huolimattomasti eikä myöskään
11894: tukseen käytettävään omaisuuteen. Tuotteella          kukaan muu hänen puolellaan, esimerkiksi
11895: tarkoitetaan tuotevastuulaissa irtaimia esineitä.     rakennustyön suorittanut urakoitsija tai se,
11896: Vahinkoa aiheuttavan tuotteen valmistajan tai         joka on suunnitellut rakennuksen.
11897: maahantuojan vastuuseen ei vaikuta se, että              Esinevahinkojen osalta myyjän vastuu asun-
11898: vahinko on aiheutunut vasta sen jälkeen, kun          toon sisältyvän virheellisen tuotteen aiheutta-
11899: tuote on tullut kiinteän omaisuuden ainesosak-        mista vahingoista määräytyisi yhtäältä sen mu-
11900: si. Esimerkiksi rakennusmateriaalin valmistaja        kaan, minkälaisesta tuotteesta vahinko johtuu
11901: on siten vastuussa henkilövahingosta, jonka           ja toisaalta sen mukaan, mihinkä omaisuuteen
11902: turvallisuudeltaan puutteellinen materiaali tai       vahinko kohdistuu. Rajaus suhteessa tuotevas-
11903: rakennusosa aiheuttaa rakennuksen asukkaalle          tuulakiin on kaksijakoinen niin, että momentin
11904: tai muulle henkilölle tai yksityisessä käytössä       2 ja 3 kohdissa on erotettu toisistaan yhtäältä
11905: olevalle omaisuudelle. Valmis asunto sinänsä ei       rakennusmateriaalin tai muun rakennuksen ai-
11906: sitä vastoin ole irtain esine, eikä asunnontuot-      nesosan virheestä aiheutuneet vahingot ja toi-
11907: taja (myyjä tai urakoitsija) siten joudu tuo-         saalta asunnon tarpeistoon kuuluvan laitteen,
11908: tevastuulain nojalla vastuuseen asunnon vir-          esimerkiksi kodinkoneen, virheestä aiheutuneet
11909: heen aiheuttamista henkilö- tai esinevahingois-       vahingot.
11910: ta.                                                      Momentin 2 kohdasta ilmenee, että jos ra-
11911:     Momentin 1 kohdan mukaan henkilövahin-            kennusmateriaalin tai muun rakennuksen ai-
11912: kojen osalta olisi periaatteena, että asunnon         nesosan, kuten kiinteän lämmityslaitteen vir-
11913:  myyjä ei joutuisi huolimattomuudesta riippu-         heestä aiheutuu esinevahinko, myyjälle ei tä-
11914: mattamaan vastuuseen sellaisesta ostajalle tai        män lain nojalla syntyisi huolimattomuudesta
11915:  hänen perheenjäsenelleen aiheutuneesta henki-        riippumatonta vastuuta, mikäli vahinko koh-
11916:  lövahingosta, joka johtuu rakennusmateriaalin,       distuu muuhun omaisuuteen kuin itse asuntoon
11917:  muun rakennuksen ainesosan tai asunnon tar-          tai pääasiassa ostajan ja hänen perheensä yk-
11918:  peistoon kuuluvan laitteen virheestä. Sikäli         sityiskäytössä olevaan asuntoirtaimistoon. Jos
11919:  kuin myyjän puolella ei ole huolimattomuutta,        esimerkiksi jokin asunnon rakenneosa pettää
11920:  vastuu rakentamisessa tai peruskorjauksessa          rakennusmateriaalissa olevan piilevän vian
11921:  käytettyjen tuotteiden aiheuttamista vahingois-      vuoksi, myyjä voisi olla velvollinen korvaa-
11922:  ta määräytyisi siten yksinomaan tuotevastuu-         maan rikkoutuneet huonekalut mutta ei pihalla
11923:  lain mukaan. Sitä vastoin myyjä olisi velvolli-      olleen auton vaurioita. Jos taas vesijohdossa
11924:  nen korvaamaan sellaiset asunnon virheen             oleva piilevä vika johtaa vesijohdon murtumi-
11925:  vuoksi ostajalle tai hänen perheenjäsenelleen        seen ja vuotava vesi vahingoittaa sekä asunnon
11926:  aiheutuneet henkilövahingot, jotka johtuvat          lattiaa ja yksityiskäytössä olevaa huonekalua
11927:  esimerkiksi rakennuksen virheellisestä suunnit-      että ostajan harjoittamaan liikkeeseen kuulu-
11928:  telusta, työvirheestä, tarkoitukseensa soveltu-      vaa omaisuutta, myyjä voisi joutua korvaa-
11929:  mattoman materiaalin valinnasta tai virheelli-       maan lattia- ja huonekaluvahingon muttei sitä
11930:  sestä materiaalin käsittelystä. Myyjä voisi lisäk-   vastoin ostajan liikkeeseen kuuluvan omaisuu-
11931:  si joutua vastuuseen myös materiaalin valmis-        den vahingoittumista.
11932:  tuksesta peräisin olevan virheen aiheuttamasta          Momentin 3 kohta koskee esinevahinkoa,
11933:  henkilövahingosta, jos hän itse on ollut huoli-      joka johtuu kauppaan kuuluneen tarpeistaesi-
11934:  maton eli jos hänen olisi pitänyt havaita            neen virheestä. Tyypillisimpiä esimerkkejä täl-
11935:  kyseinen virhe ennen materiaalin käyttöönot-         laisista tarpeistaesineistä ovat asuntoon kuulu-
11936:  toa tai jos hän on antanut materiaalia koskevia      vat kodinkoneet. Jos kauppaan kuuluvassa
11937: 110                                     1994 vp -    HE 14
11938: 
11939: kodinkoneessa oleva virhe vahingoittaa muuta        naapuriasuntoon. Tämänkaltaisia tapauksia
11940: omaisuutta, myyjä voisi säännöksen mukaan           varten esillä olevassa momentissa on erityinen
11941: joutua korvaamaan tällaisen vahingon huoli-         säännös, jonka mukaan myyjän korvausvelvol-
11942: mattomuudesta riippumatta, jos vahingoittu-         lisuus esillä olevan pykälän mukaan ulottuu
11943: neella omaisuudella on välitön käyttöyhteys         myös mainituntaisen naapurin kärsimään va-
11944: kyseiseen kodinkoneeseen. Säännöksessä tar-         hinkoon. Toinen tilanne, jossa tietyssä asun-
11945: koitettu välitön käyttöyhteys on kysymyksessä       nossa oleva virhe voisi aikaansaada korvaus-
11946: esimerkiksi silloin, kun kodinkoneessa olevan       velvollisuuden muuta asukasta kohtaan, liittyy
11947: virheen vuoksi aiheutuu vahinkoa omaisuudel-        virheen oikaisuun. Niin kuin 22 §:n 2 momentin
11948: le, jonka käsittelemiseen kyseinen laite on         yhteydessä on todettu, yhdessä asunnossa ilme-
11949: tarkoitettu. Myyjä voisi siten joutua korvaa-       nevän rakennusvirheen oikaiseminen saattaa
11950: maan asunnon mukana myydyn astianpesuko-            toisinaan vaatia toimenpiteitä jossakin toisessa
11951: neen virheestä pestäville astioille aiheutuneen     asunnossa, tai oikaisutoimenpiteillä saattaa ol-
11952: vahingon, pyykinpesukoneen virheestä pyykille       la haitallisia vaikutuksia toisessa asunnossa.
11953: aiheutuneen vahingon tai pakastimen virheen         Asukkaalla, joka kärsii vahinkoa oikaisutoi-
11954: vuoksi pilalle menneet pakasteet. Sen sijaan        menpiteiden vuoksi, olisi pykälän mukainen
11955: esimerkiksi pesukoneen virheestä johtuneen          oikeus korvaukseen.
11956: vuodon lattiamateriaaleille aiheuttamia vesiva-
11957: hinkoja myyjä ei joutuisi korvaamaan tämän
11958: lain nojalla, paitsi jos myyjä tai joku hänen       Muut virheet uuden asunnon kaupassa
11959: puolellaan on menetellyt huolimattomasti.
11960:    Pykälän 3 momentin mukaan se, joka on               27 §. Taloudellinen virhe. Pykälä sisältää
11961: myyjän lukuun sitoutunut oikaisemaan asun-          säännökset niin sanotusta taloudellisesta vir-
11962: nossa olevan virheen tai muuten vastaamaan          heestä ja sen seuraamuksista. Taloudellisilla
11963: asunnon tai sen mukana tulevien laitteiden          virheillä tarkoitetaan tapauksia, joissa ostaja
11964: laadusta, on velvollinen korvaamaan kyseisen        on saanut virheellisiä, harhaanjohtavia tai
11965: sitoumuksen täyttämättä jäämisestä ostajalle        puutteellisia tietoja asunnon taloudellista arvoa
11966: aiheutuvan vahingon. Käytännössä säännös            tai asuntoon liittyviä taloudellisia velvoitteita ja
11967: tarkoittaa sitä, että asunnon rakentanut ura-       vastuita koskevista seikoista tai joissa asunto-
11968: koitsija ja asunnon laitteiden valmistajat tai      osakeyhtiön taloudellinen tila ei vastaa talous-
11969: maahantuojat vastaavat antamiensa laite- ym.        suunnitelmaa. Taloudellista virhettä koskevat
11970: takuiden perusteella myös vahingosta, joka          säännökset rakentuvat pääosin samoille peri-
11971: ostajalle aiheutuu takuusitoumuksen täyttä-         aatteille kuin luvun 15 §:n säännökset, jotka
11972: mättä jäämisestä. Vahingonkorvaus määrätään         koskevat asunnosta annettujen ja antamatta
11973: tällöin pykälän 1 momentin mukaisin perus-          jätettyjen tietojen merkitystä virhearvioinnissa.
11974: tein.                                               Taloudellista virhettä koskevat säännökset on
11975:    Pykälän 4 momentin mukaan samanlainen            kuitenkin katsottu aiheelliseksi sijoittaa omaan
11976: oikeus vahingonkorvaukseen kuin ostajalla it-       pykäläänsä, koska kysymyksessä on muista
11977: sellään on ostajan perheenjäsenellä, joka kärsii    tilanteista erottuva virhetyyppi, jonka erillinen
11978: vahinkoa virheen vuoksi. Vastaavanlainen            käsittely on tarpeen paitsi selkeyden vuoksi
11979: säännös on 11 §:n 5 momentissa.                     myös osittain poikkeavan seuraamusjärjestel-
11980:    Oikeus vahingonkorvaukseen olisi myös sel-       män takia.
11981: laisella rakennuksen muulla asukkaalla, joka            Pykälän 1 momentti muistuttaa rakenteel-
11982: kärsii vahinkoa virheen tai sen oikaisun vuoksi.    taan ja pääperiaatteiltaan 15 §:n 1 momentin 1
11983: Jos esimerkiksi rakennuksen rakenteissa olevan      kohtaa. Taloudellinen virhe on momentin 1
11984: virheen vaikutukset ilmenevät useammissa            kohdan mukaan kyseessä silloin, kun myyjä on
11985: asunnoissa, kussakin niistä on virhe, ja kunkin     antanut ostajalle virheellisen tai harhaanjohta-
11986: asunnon ostajalla on ilman muuta esillä olevan      van tiedon asunnon omistamiseen tai käyttöön
11987: pykälän mukainen oikeus korvaukseen. Toisi-         liittyvistä taloudellisista velvoitteista tai vas-
11988: naan voi kuitenkin olla niin, että virhe paikal-    tuista taikka asuntoyhteisön taloudellisesta ti-
11989: listuu selvästi tiettyyn yksittäiseen asuntoon.     lasta. Tässäkin yhteydessä virhevastuun edelly-
11990: Esimerkkinä tästä on, että tietyssä asunnossa       tyksenä on, että annetun tiedon voidaan olet-
11991: oleva vesijohtoliitäntä on virheellinen, ja tästä   taa vaikuttaneen kauppaan. Säännöksessä mai-
11992: aiheutuvan vesivuodon vaikutukset leviävät          nitaan yhtiövastike ja myytävien osakkeiden
11993:                                          1994 vp -    HE 14                                        111
11994: 
11995: osalle tuleva osuus yhtiön veloista esimerkkei-      oitu toteuttamisajankohta (5 §:n 14 kohta).
11996: nä seikoista, joita virheellinen tai harhaanjoh-     Koska näillä seikoilla on vaikutusta yhtiön
11997: tava tieto voi koskea.                               talouteen, myös niitä koskevalla laiminlyönnil-
11998:     Vastuu säännöksessä tarkoitetuista tiedoista     lä voi olla merkitystä esillä olevan säännöksen
11999: ei riipu siitä, onko myyjä ollut huolimaton vai      yhteydessä.
12000: ei. Koska virhe on käsillä vasta siinä vaiheessa,       Myyjä voi, samoin kuin myös 15 §:n mu-
12001: kun virheellisen tiedon voidaan olettaa vaikut-      kaan, vapautua tiedon antamatta jättämisestä
12002: taneen kauppaan, myyjä voi välttää virhevas-         seuraavasta virhevastuusta, jos laiminlyönnin ei
12003: tuun jo antamistaan tiedoista oikaisemalla tie-      voida olettaa vaikuttaneen kauppaan.
12004: don niin, että ostajalla on tämän jälkeen               Momentin 3 kohta vastaa periaatteiltaan
12005: kohtuullinen mahdollisuus harkita seikan mer-         15 §:n 1 momentin 3 kohtaa. Sen mukaan
12006: kitystä kaupanteon kannalta.                         taloudellinen virhe voi olla käsillä myös, jos
12007:     Asuntojen markkinoinnissa annetuista tie-        myyjä on jättänyt antamatta ostajalle tiedon
12008: doista annetun asetuksen mukaan myyjällä on          jostakin muusta kuin asuntojen markkinoinnis-
12009: suunnitteilla tai rakenteilla olevan asunnon         sa annettavista tiedoista annetussa asetuksessa
12010: esittelyssä annettava arvio asumiskustannuksis-      mainitusta seikasta, joka koskee asunnon omis-
12011: ta, esimerkiksi yhtiövastikkeesta (5 §:n II koh-     tamiseen tai käyttöön liittyviä taloudellisia
12012: ta). Jos kauppa tehdään sellaisessa vaiheessa,       velvoitteita tai asuntoyhteisön taloudellista ti-
12013: että täsmällisiä tietoja asumiskustannuksista ei     laa ja josta ostaja perustellusti saattoi olettaa
12014: ole käytettävissä, myyjän vastuuta arvioitaessa      saavansa tiedon. Tämänkin säännöksen mu-
12015: on luonnollisesti otettava huomioon, että an-        kaan virhevastuun edellytyksenä on, että myy-
12016:  nettu tieto on ollut luonteeltaan arvio. Harkit-    jän laiminlyönnin voidaan olettaa vaikuttaneen
12017:  taessa, voidaanko annettua tietoa pitää virheel-    kauppaan. Säännöksessä tarkoitettu tiedonan-
12018: lisenä tai harhaanjohtavana, on tällöin pidet-       tovelvollisuus voi tulla ajankohtaiseksi muun
12019:  tävä silmällä, onko arvio kaupantekoajankoh-        muassa, jos yhtiölle on tulossa jokin erityinen,
12020:  tana vallinnut ja silloin ennakoitavissa ollut      esimerkiksi viranomaisen päätökseen perustuva
12021:  tilanne huomioon ottaen ollut asianmukainen.        taloudellinen velvoite, jolla on merkittävä, esi-
12022:      Momentin 2 kohdan mukaan taloudellinen          merkiksi osakkaan tai jäsenen maksuvelvolli-
12023:  virhe on kyseessä myös, jos myyjä on jättänyt       suutta korotlava vaikutus asuntoyhteisön ta-
12024:  antamatta sellaisen momentin 1 kohdassa tar-        louteen.
12025:  koitettua seikkaa koskevan tiedon, jonka hän           Pykälän 2 momentin mukaan taloudellista
12026:  olisi ollut velvollinen antamaan asuntojen          virhettä koskevia säännöksiä sovelletaan myös,
12027:  markkinoinnissa annettavia tietoja koskevan         jos kauppa koskee osaketta sellaisessa yhtiössä,
12028:  asetuksen mukaan. Säännös vastaa periaatteil-       johon on sovellettava lain 2 luvun säännöksiä
12029:  taan 15 §:n 1 momentin 2 kohtaa.                    osakkeenostajan oikeudellisen ja taloudellisen
12030:      Asetuksessa vaaditaan, että elinkeinonhar-      aseman turvaamisesta, ja yhtiön taloudellinen
12031:  joittajan on asuntoa markkinoitaessa annettava      tila on rakentamisvaiheen päättyessä heikompi
12032:  tiedot asumiskustannuksista (5 §:n 11 kohta),       kuin mitä yhtiön voimassa oleva taloussuunni-
12033:  kuten vastikkeista tai kertakorvauksista, vesi-     telma edellyttää.
12034:  maksuista ja muista osakkeenomistajien tai             Taloussuunnitelma kuuluu yhtiön turva-asia-
12035:  osuuskunnan jäsenten maksettavista, yhtiöjär-       kirjoihin ja sen sisällöstä säädetään 2 luvun
12036:  jestyksen tai yhteisön sääntöjen mukaan mää-        3 §:n nojalla annettavassa asetuksessa. Talous-
12037:  räytyvistä maksuista. Suunnitteilla tai raken-      suunnitelma on ostajan kannalta tärkeä tieto-
12038:   teilla olevaa asuntoa esiteltäessä edellä maini-   lähde selvitettäessä yhtiön nykyistä ja odotet-
12039:   tuista kustannuksista on asetuksen mukaan          tavissa olevaa taloudellista tilannetta. Yhtiö voi
12040:   annettava arvio. Niin ikään myyjän on ilmoi-       rakentamisvaiheessa ottaa luottoa tai muutoin
12041:   tettava myytävien osakkeiden osalle tuleva         ve1voittautua vain taloussuunnitelman mukai-
12042:   osuus yhtiön veloista ja mahdollisuus maksaa       sesti. Jos rakentamisvaiheen aikana ilmenee
12043:   tämä osuus yhtiölle (5 §:n 12 kohta) sekä          tarvetta hankkia lisää luottoa tai tehdä yhtiön
12044:   yhteisön velvoitteet, jotka voivat myöhemmin       taloudelliseen tilaan vaikuttavia sopimuksia,
12045:   aiheuttaa asunnonostajille kustannuksia (5 §:n     taloussuunnitelmaa voidaan muuttaa osak-
12046:   13 kohta). Niin ikään myyjän on mainittava         keenostajien suostumuksella. Taloussuunnitel-
12047:   sovitut peruskorjaukset ja uudistukset, joiden     man muuttamisesta on säännöksiä 2 luvun
12048:   toimeenpanosta on päätetty, sekä niiden arvi-      8 §:ssä. Lisäksi suunnitelmaa voidaan 2 luvun
12049: 112                                      1994 vp -    HE 14
12050: 
12051: 9 §:n mukaisissa tapauksissa muuttaa ilman           lisuudelle ei kuitenkaan voida asettaa kovin
12052: ostajien nimenomaista suostumustakin.                ankaria vaatimuksia, kun on kysymys sellaises-
12053:    Ehdotetun säännöksen mukaan myyjä vastaa          ta taloudellisesta seikasta, joka ei suoraan
12054: ostajille siitä, että yhtiön taloudellinen tilanne   koske ostajan itsensä suoritettavia maksuja.
12055: on rakentamisvaiheen päättyessä vähintään                Taloudellista virhettä koskeva virheilmoitus
12056: niin hyvä kuin taloussuunnitelmassa edellyte-        on tehtävä myyjälle. Virheilmoituksen myöhäs-
12057: tään. Myyjä on momentissa tarkoitetuissa ta-         tyminen voidaan jättää huomioon ottamatta,
12058: pauksissa säännönmukaisesti myös yhtiön pe-          jos myyjä on menetellyt törkeän huolimatto-
12059: rustajaosakas, joten hän voi käytännössä val-        masti tai kunnianvastaisesti ja arvottomasti.
12060: voa yhtiön taloudellista tilaa. Hänen on myös        Säännös vastaa tältä osin 20 §:n 1 kohtaa.
12061: ryhdyttävä tarvittaviin toimiin, jos taloussuun-         28 §. Oikeudellinen virhe. Pykälä sisältää
12062: nitelman muuttamiseen on aihetta. Yhtiön va-         asuntokauppaan liittyvän oikeudellisen virheen
12063: rojen ja omaisuuden käyttäminen taikka uusien        määritelmän ja säännökset oikeudellisen vir-
12064: velvoitteiden tai vastuiden ottaminen vastoin        heen seuraamuksista. Pykälä vastaa pääpiirteis-
12065: taloussuunnitelmaa edellyttää myyjältä käytän-       sään kauppalain 41 §:ää.
12066: nössä tahallisuutta tai huolimattomuutta. Peri-          Pykälän 1 momentin mukaan kaupan koh-
12067: aatteessa momentin mukainen vastuu on kui-           detta rasittaa oikeudellinen virhe ensinnäkin
12068: tenkin myyjän huolimattomuudesta riippuma-           silloin, kun sivullinen omistaa sen tai osan siitä.
12069: tonta.                                               Tällainen tilanne saattaa olla kyseessä muun
12070:    Tässä momentissa tarkoitetun taloudellisen        muassa silloin, kun myyjä ei lainkaan omista
12071: virheen kannalta ratkaiseva ajankohta on ra-         asunnon hallintaan oikeuttavia osakkeita tai
12072: kentamisvaiheen päättyminen eli se ajankohta,        osuuksia tai hän omistaa ne yhdessä kolman-
12073: jona rakennusvalvontaviranomainen on hyväk-          nen tahon kanssa, taikka jos myyjän edeltäjä
12074: synyt yhtiön rakennuksen tai rakennukset ko-         on pätevällä tavalla pidättänyt itselleen omis-
12075: konaisuudessaan käyttöön otettaviksi ja yhtiö        tusoikeuden niihin. Myyjä on esimerkiksi saat-
12076: on siirtynyt osakkeenostajien hallintoon uuden       tanut myydä asunnon tilanteessa, jossa hänellä
12077: hallituksen valitsemisen kautta. Myyjä voi siten     on ollut aihetta olettaa, että: ä hän saa sen
12078: välttää_vastuunsa taloudellisesta virheestä oi-       ostetuksi kolmannelta henkilöltä, mutta vii-
12079: kaisemalla taloudellisen tilanteen taloussuunni-     meksi mainittu kauppa on sittemmin jäänyt
12080: telmaa vastaavaksi ennen rakentamisvaiheen           syntymättä. Oikeudellinen virhe on kysymyk-
12081: päättymistä. Eri asia on, että myyjä saattaa         sessä myös, jos pykälässä tarkoitettu kolman-
12082: joutua esimerkiksi rikosoikeudelliseen vastuu-       nen henkilön oikeus kohdistuu tiettyyn kaup-
12083: seen, jos yhtiön varoja ja muuta omaisuutta on       paan kuuluvaan tarpeistoesineeseen, esimerkik-
12084: käytetty väärin, vaikka tilanne olisi sittemmin       si jos asuntoon kuuluva kodinkone osoittautuu
12085: oikaistu.                                            sivullisen omistamaksi.
12086:    Pykälän 3 momentti sisältää säännökset ta-            Oikeudellista virhettä koskevat säännökset
12087: loudellisen virheen seuraamuksista. Seuraa-          voivat tulla sovellettaviksi vasta, kun kaupan
12088: muksina tulevat kyseeseen 21 §:n mukainen             kohde on luovutettu ostajalle. Jos luovutus
12089: pidättyminen kauppahinnan maksamisesta,              estyy sen vuoksi, että kaupan kohde on kol-
12090: 25 §:n mukainen hinnanalennus tai kaupan             mannen henkilön omistuksessa tai tämä on
12091: purku sekä 26 §:n mukainen vahingonkorvaus.          esittänyt kohteen omistusoikeutta koskevan
12092: Seuraamuksia on käsitelty tarkemmin kunkin           vaatimuksen, on yleensä sovellettava viivästys-
12093: pykälän perusteluissa. -                             tä koskevia: säännöksia.-Viivästyksestä on ky-
12094:    Ostajan on oikeutensa säilyttääkseen vedot-        symys myös, kun myyjä on kaupanteon jälkeen
12095: tava taloudelliseen virheeseen kohtuullisessa        mutta ennen asunnon luovuttamista ostajalle
12096: ajassa siitä, kun hän on havainnut virheen tai       myynyt asunto-osakkeen kolmannelle henkilöl-
12097: hänen olisi pitänyt se havaita. Arvioitaessa sitä,    le, joka on vilpittömässä mielessä saanut asun-
12098: milloin ostaja on havainnut taloudellisen vir-        non ja osakekirjan hallinnan. Kun kysymyk-
12099: heen tai hänen olisi pitänyt se havaita, sovel-       sessä on 2 luvussa tarkoitetun rakentamisvai-
12100: letaan vastaavasti, mitä 19 §:n 3 momentissa          heen aikana tehty asunto-osakkeen kauppa, on
12101: säädetään. Mainitun säännöksen mukaan rat-            etusijajärjestyksen kannalta merkitystä sillä,
12102: kaisevana on pidettävä ajankohtaa, jona ostaja        kumpi kauppasopimuksista on ensin ilmoitettu
12103: on päässyt tai hänen olisi pitänyt päästä selville    turva-asiakirjojen säilyttäjälle.
12104: virheen merkityksestä. Ostajan selonottovelvol-          Oikeudellinen virhe saattaa olla kyseessä
12105:                                             1994 vp -     HE 14                                          113
12106: 
12107: myös, kun sivullisella on omistusoikeutta rajoi-         senpidätysoikeus kaupan kohteeseen, hän voi
12108: tetumpi oikeus kaupan kohteeseen, esimerkiksi            yleensä perustellusti edellyttää myyjän huoleh-
12109: pantti-, pidätys- tai vuokraoikeus. Esimerkkinä          tivan kyseisen oikeuden lakkaamisesta ennen
12110: voidaan mainita, että kaupan kohteena olevat             luovutusta, jollei toisin ole nimenomaisesti
12111: asunto-osakkeet ovat panttina myyjän velasta.            sovittu. Jos ostaja kauppaa tehtäessä tiesi
12112: Edellytyksenä on kuitenkin, että kyseessä on             kauppaa rasittavasta kolmannen henkilön oi-
12113: sellainen oikeus, johon kolmas henkilö voi               keudesta ja olosuhteista käy ilmi, ettei kauppaa
12114: vedota myös suhteessa ostajaan. Rakentamis-              tehtäessä ole edellytetty, että myyjän tulee
12115: vaiheen aikana vastoin 2 luvun II §:n 3 mo-              poistaa rasitus, ostajan voidaan katsoa suosiu-
12116: menttia tehty asunto-osakkeen panttaus on                neen ottamaan kaupan kohde vastaan siten,
12117: useimmiten tehoton ostajaa kohtaan, joten                että kolmannen henkilön oikeus jää voimaan.
12118: panttivelkoja ei saa suojaa ostajaa vastaan eikä         Esimerkiksi normaalia alhaisempi kauppahinta
12119: kyseessä tällöin ole oikeudellinen virhe.                saattaa osoittaa, että kauppaa tehtäessä on
12120:     Oikeudellinen virhe voi perustua sellaiseen          tarkoitettu ostajan vastaanottavan kaupan
12121: sivullisen oikeuteen, joka rasitti kaupan koh-           kohteen kolmannen henkilön oikeudesta johtu-
12122: detta jo kauppaa tehtäessä, mutta se voi myös            vin rasituksin.
12123: johtua oikeudesta, joka on syntynyt vasta                   Ostajalla on eräissä tapauksissa oikeus vaatia
12124: kaupanteon jälkeen. Oikeudellinen virhe on               oikeudellisesta virheestä johtuvia seuraamuksia
12125: kyseessä esimerkiksi silloin, kun asunto on              myös silloin, kun sivullinen väittää, että hänellä
12126: kaupantekohetkellä vuokrattuna kolmannelle               on momentissa tarkoitettu oikeus, ja esittää
12127: henkilölle tai myyjä on kaupanteon jälkeen               väitteensä tueksi todennäköisiä perusteita. Si-
12128: mutta ennen asunnon luovutusta ostajalle an-             vullisen esittämä väite saattaa merkitä ostajalle
12129: tanut asunnon vuokralle, eikä ole sovittu vuok-          olennaista epävarmuutta ja vaaraa ylimääräi-
12130: ralla olevan asunnon kaupasta. Huoneenvuok-              sistä kustannuksista, vaikka myöhemmin kä-
12131: ralain 40 §:n mukaan vuokrasopimus sitoo pää-            visikin selville, että sivullisen väite on perustee-
12132: sääntöisesti myös uutta omistajaa, ja vaikka             ton. Jotta ostaja voisi välttyä ylimääräisiltä
12133: vuokrasopimuksen tehokas irtisanominen on                rasituksilta, hän voi ehdotuksen mukaan vaatia
12134: mahdollinen vanhemmissa vuokrasopimuksissa               oikeudellisen virheen seuraamuksia jo ennen
12135: muun muassa sillä perusteella, että asunto               kuin kolmannen henkilön väitteen oikeutus on
12136: tarvitaan huoneenvuokralain 53 §:ssä mainit-             selvitetty. Kolmannen henkilön puolelta on
12137: tuun tarkoitukseen, ja uudemmissa vuokraso-              kuitenkin kyettävä esittämään todennäköisiä
12138: pimuksissa ilman erityistä perustettakin, kestää         perusteita. Jos tällaisia perusteita ei kyetä
12139: yleensä kolmesta kuukaudesta puoleentoista               esittämään, on ilmeistä, ettei ostajalle koidu
12140: vuoteen ennen kuin asunto vapautuu ostajan               kovin suuria vaikeuksia väitteiden kumoami-
12141:  omaan käyttöön. Tällaisessa tapauksessa ostaja          sessa, minkä vuoksi ei ole tarpeen tarjota
12142: voi vaatia oikeudellisen virheen johdosta pykä-          hänelle tällaisessa tilanteessa mahdollisuutta
12143: län mukaisia seuraamuksia.                               vedota oikeudelliseen virheeseen suhteessa
12144:     Vaikka kaupan kohdetta rasittaisikin kol-            myyjään. Esitettyjen väitteiden todennäköisyys-
12145:  mannen henkilön oikeus, ostaja ei voi vedota            vaatimukset eivät kuitenkaan saa olla kovin
12146:  oikeudelliseen virheeseen, jos voidaan katsoa           ankaria, koska säännöksen tarkoituksena on
12147:  sovitun, että ostaja ottaa kaupan kohteen               nimenomaisesti estää ostajaa joutumasta mu-
12148:  vastaan sivullisen oikeudesta johtuvin rasituk-         kaan pitkällisiin ja hankaliin oikeudenkäyntei-
12149:  sin. Tämä voi tulla kysymykseen kuitenkin vain          hin.
12150:  silloin, kun sivullisella on kaupan kohteeseen             Pykälän 2 momentin mukaan ostaja menet-
12151:  rajoitetumpi oikeus kuin omistusoikeus. Osta-           tää oikeutensa vedota oikeudelliseen virhee-
12152: jan mahdollisuutta vedota oikeudelliseen vir-            seen, jos hän ei ilmoita virheestä myyjälle
12153:  heeseen ei estä pelkästään se, että hän on              kohtuullisessa ajassa siitä, kun hän on havain-
12154:  tiennyt tai hänen olisi pitänyt :ietää kaupan           nut virheen tai hänen olisi pitänyt se havaita.
12155:  kohdetta rasittavasta sivullisen '.. ikeudesta, ellei   Kohtuullisen ajan pituutta arvioitaessa on
12156:  sopimuksesta tai olosuhteista käy ilmi, että            19 §:n 3 momentissa olevan ohjeen mukaisesti
12157:  ostaja on suostunut ottamaan kaupan kohteen             kiinnitettävä huomiota erityisesti siihen, kuinka
12158:  vastaan tällaisin rasituksin. Vaikka ostaja             helposti kyseinen seikka on ollut havaittavissa
12159:  kauppaa tehtäessä tietäisi, että kolmannella            ja missä vaiheessa ostaja on päässyt tai hänen
12160:  henkilöllä on esimerkiksi pantti- tai omistuk-          olisi kohtuuden mukaan pitänyt päästä selville
12161: 15   340158V
12162: 114                                     1994 vp- HE 14
12163: 
12164: seikan merkityksestä. Niin kuin 1 momentin          hon kolmannen henkilön panttioikeus perustuu
12165: yhteydessä on todettu, ostajan pelkkä tietoi-       tai antaa saatavasta uuden pantin. Jos myyjä
12166: suus esimerkiksi sivullisella ennen kaupantekoa     kykenee oikaisemaan tilanteen siten, että osta-
12167: olevasta omistuksenpidätys- tai panttioikeudes-     jalle aiheutuva haitta jää lyhytaikaiseksi ja
12168: ta asuntoon ei yleensä estä häntä vetoamasta        vaikutuksiltaan rajoitetuksi, ostaja ei olisi oi-
12169: oikeudelliseen virheeseen, eikä tällainen tietoi-   keutettu purkamaan kauppaa. Myyjä saattaa
12170: suus ennen kaupantekoa vallinneesta tilantees-      esimerkiksi onnistua sopimaan vuokralaisena
12171: ta ole ratkaiseva myöskään virheilmoitukselle       olevan kolmannen henkilön kanssa, että asunto
12172: varatun ajan arvioinnissa. Ostajan on katsot-       vapautuu ostajan käyttöön lyhyen ajan sisällä.
12173: tava saaneen tiedon virheestä vasta silloin, kun    Tällöin vahingonkorvaus on yleensä ostajan
12174: käy selväksi, että hänen olisi otettava asunto      kannalta riittävä seuraamus. Jos oikeudellinen
12175: vastaan sivullisen oikeuden rasittamana.            virhe koskee tiettyä tarpeistoesinettä, myyjä
12176:    Virheilmoituksen myöhästymisestä huolimat-       puolestaan voi oikaista virheen toimittamalla
12177: ta ostaja ei menetä oikeuttaan vedota oikeu-        sen tilalle toisen vastaavan esineen ja siten
12178: delliseen virheeseen, jos myyjän puolelta on        välttyä hinnanalennukselta. Ajoissa toteutetut
12179: menetelty törkeän huolimattomasti tai kunni-        oikaisutoimet usein myös rajoittavat ostajalle
12180: anvastaisesti ja arvottomasti, esimerkiksi jos      virheestä aiheutuvaa vahinkoa ja pienentävät
12181: myyjä on tiennyt virheen olemassaolosta, mut-       sitä kautta myyjän maksettavaksi tulevaa kor-
12182: ta hän on salannut seikan ostajalta.                vausta.
12183:    Oikeudellisen virheen johdosta ostajalla on          Pykälän 4 momentti koskee ostajan oikeutta
12184: 21 §:n mukainen oikeus pidättyä maksamasta          vahingonkorvaukseen oikeudellisen virheen
12185: jäljellä olevaa osaa kauppahinnasta. Pidätetty      vuoksi. Säännöksen mukaan ostajalla on myy-
12186: rahamäärä ei kuitenkaan saa ilmeisesti ylittää      jän huolimattomuudesta riippumaton oikeus
12187: summaa, johon ostajalla on virheen perusteella      vahingonkorvaukseen kaupantekohetkellä ole-
12188: oikeus.                                             massa olleesta oikeudellisesta virheestä aiheu-
12189:    Pykälän 3 momentin mukaan ostaja voi              tuneiden vahinkojen johdosta, jos ostaja ei
12190: oikeudellisen virheen johdosta vaatia joko kau-      tuolloin tiennyt eikä hänen olisi pitänytkään
12191: pan purkamista tai hinnanalennusta. Jos oikeu-       tietää virheestä. Säännös tulee sovellettavaksi
12192: dellinen virhe koskee kaupan kohdetta koko-          esimerkiksi silloin, kun myyjä on myynyt osta-
12193: naisuudessaan, se on useimmiten luonteeltaan        jalle kolmannelle henkilölle kuuluneen asunnon
12194: sellainen, että ostajan kannalta kaupan tarkoi-      tai kun panttioikeus rasitti kaupan kohdetta jo
12195: tus jäisi oleellisilta osiltaan toteutumatta tai     kauppaa tehtäessä.
12196: virheestä aiheutuisi ylimääräisiä taloudellisia         Jos oikeudellinen virhe on syntynyt vasta
12197: riskejä tai huomattavaa haittaa. Tämän vuoksi        kaupanteon jälkeen, myyjän vahingonkorvaus-
12198: kaupan purkaminen on useimmissa tapauksissa          velvollisuus on rajoitetumpi. Myyjällä on mah-
12199: ainoa ostajan kannalta kohtuullinen vaihtoeh-        dollisuus vapautua korvausvelvollisuudestaan
12200: to. Jos virhettä ei kuitenkaan objektiivisesti       osoittamalla, ettei virhe tai vahinko johtunut
12201: arvioiden ole pidettävä olennaisena eikä siitä       hänen menettelystään. Korvausvelvollisuudesta
12202: ole ostajan kannalta katsoen kovin suurta            vapautuminen saattaa tulla kysymykseen esi-
12203: haittaa, ostaja joutuu tyytymään virhettä vas-       merkiksi siinä tapauksessa, että kaupanteon
12204: taavaan hinnanalennukseen. Tällainen merki-         jälkeen syntynyt oikeudellinen virhe tai sen
12205: tykseltään vähäinen virhe saattaa olla kyseessä      seuraukset ovat johtuneet yhtiökokouksessa
12206: silloin, kun virhe kohdistuu vain pieneen osaan      tehdystä sinänsä yhtiöjärjestyksen ja lain mu-
12207: kaupan kohteesta, esimerkiksi johonkin asun-         kaisesta päätöksestä, jota myyjä on kaikin
12208: toon kuuluvista tarpeistoesineistä.                  käytettävissään ollein keinoin vastustanut.
12209:    Myyjällä on mahdollisuus välttyä kaupan
12210: purkamiselta ja hinnanalennukselta oikaisemal-
12211: la tilanne viipymättä ostajan ilmoitettua vir-
12212: heestä. Virheen oikaiseminen voi tilanteesta        Ostajan velvolhwudet ja ostajan
12213: riippuen tapahtua esimerkiksi siten, että myyjä     sopimusrikkomuksen seuraamukset
12214: tekee kolmannen henkilön kanssa sopimuksen,         uuden asunnon kaupassa
12215: joka poistaa tämän omistusoikeuden asuntoon,
12216: järjestää vuokraoikeuden haltijalle uuden             29 §. Kauppahinnan maksuajankohta ja omis-
12217: vuokra-asunnon taikka maksaa saatavan, jo-          tuksenpidätysehdon voimassaolo. Kauppahinta
12218:                                           1994 vp -    HE 14                                          115
12219: 
12220: on 1 momentin mukaan maksettava samalla,              siin puuttua kuluttajansuojalain 3 luvussa ole-
12221: kun asunnon hallinta sekä osakekirja tai muu          vien sopimusehtovalvontaa koskevien säännös-
12222: asunnon omistus- tai hallintaoikeutta osoittava       ten nojalla. Yksittäistapauksissa säännöksen
12223: asiakirja luovutetaan ostajalle, jollei toisin so-    vastaisia maksuehtoja voitaisiin myös sovitella
12224: vita. Momentissa on myös säännös, joka kos-           kuluttajansuojalain 4 luvun 1 §:n tai oikeustoi-
12225: kee kauppahintaan kuulumattomien lisä- ja             milain 36 §:n nojalla.
12226: muutostöiden maksamista myyjälle. Näistä                 Kauppahintaerien lukumäärälle ei säännök-
12227: töistä sovittu vastike on maksettava myyjälle         sessä aseteta rajoituksia. Säännös ei myöskään
12228: töiden valmistuttua, jollei tätä myöhemmästä          estä myyjää antamasta kauppahintaa tai osaa
12229: maksuajankohdasta ole sovittu. Säännös vas-           siitä ostajalle velaksi.
12230: taa tältä osin RS 4 -kauppakirjan 9 kohdasta             Pykälän 3 momentin mukaan vähintään 10
12231: ilmenevää periaatetta.                                prosenttia asunnon kauppahinnasta saa erään-
12232:     Pykälän 2 momentissa käsitellään sitä uuden       tyä maksettavaksi vasta asunnon hallinnan
12233: asunnon kaupassa tavallista tilannetta, että osa      luovuttamisen yhteydessä. Prosenttiosuus las-
12234: kauppahinnasta on sovittu maksettavaksi en-           ketaan kokonaiskauppahinnasta ilman mah-
12235: nen kuin asunnon hallinta sekä omistus- tai           dollisia asuntokohtaisia osuuksia yhtiön velois-
12236: hallintaoikeutta osoittavat asiakirjat on luovu-      ta. Suoritusten samanaikaisuus merkitsee tässä
12237: tettu ostajalle. Etenkin silloin kun asuntoja         sitä, että ostajalla ei ole velvollisuutta luovuttaa
12238: myydään rakentamisvaiheessa, kauppahinnan             rahoja myyjän käyttöön ennen kuin asunnon
12239: ennakkomaksut ovat säännönmukainen osa                hallinta luovutetaan eikä toisaalta myyjällä
12240: hankkeen rahoitusta. Nykyisin vallitseva käy-         luovutusvelvollisuutta ennen kuin hän saa
12241: täntö on, että koko kauppahinta on suoritet-          maksun tässä pykälässä edellytetyllä tavalla.
12242: tava erissä jo ennen asunnon ja osakekirjan           Maksun suorittaminen voi tapahtua esimerkik-
12243: hallinnan luovutusta. Esillä olevassa momentis-       si käteisellä, shekillä tai maksamalla erääntyvä
12244: sa edellytetään, että jos jokin osa kauppahin-        kauppahinta ennakkoon myyjän sulkutilille ja
12245:  nasta sovitaan erääntyväksi ennen asunnon            hyväksymällä rahojen vapauttaminen myyjän
12246: hallinnan luovutusta, maksuaikataulun on ol-          käyttöön asunnon hallinnan luovuttamisen yh-
12247:  tava sellainen, että ennakkomaksut eivät joudu       teydessä.
12248: epäsuhteeseen myyjän suorituksen arvoon ver-             Säännöksessä edellytetään lisäksi, että osta-
12249:  rattuna. Kun kaupan kohteena ovat rakenta-           jalle on ennen maksun suorittamista tarjottava
12250:  misvaiheessa olevan yhtiön osakkeet, suoritet-       kohtuullinen mahdollisuus asunnon tarkasta-
12251:  tavien ennakkoerien yhteismäärä ei siten saisi       miseen. Ostajalla ei tässä yhteydessä kuiten-
12252:  muodostua olennaisesti suuremmaksi kuin              kaan ole erityistä tarkastusvelvollisuutta eikä
12253:  myytyjen osakkeiden arvo samana ajankohta-           tarkastusmahdollisuuden käyttämättä jättämi-
12254:  na. Tämä on ostajien kannalta tärkeää sen            nen aiheuta ostajalle oikeudenmenetyksiä. Tar-
12255:  varalta, että myyjä rakentamisvaiheen kestäes-       kastusmahdollisuuden kohtuullisuudella tarkoi-
12256:  sä joutuu konkurssiin tai tulee muuten suori-        tetaan muun muassa sitä, että tarkastuksen
12257:  tuskyvyttömäksi, sillä kauppahinnan ennak-           ajankohdasta on pyrittävä sopimaan ostajan
12258:  koerien takaisinmaksamista turvaa 2 luvun            kanssa.
12259:  säännösten mukaan ostajalla oleva panttioike-           Säännöksen mukaan vähintään kaksi pro-
12260:  us kaupan kohteena oleviin osakkeisiin. Pykä-        senttia kauppahinnasta on maksettava siten,
12261:  län 3 momentista seuraa lisäksi, että vähintään      että se talletetaan myyjän lukuun pankkiin,
12262:   10 prosenttia kauppahinnasta saa erääntyä           josta myyjä saa sen käyttöönsä aikaisintaan
12263:  aikaisintaan asunnon hallinnan luovuttamisen         kuukauden kuluttua siitä, kun asunnon hallinta
12264:  yhteydessä.                                          on luovutettu ostajalle. Järjestelyn tarkoitukse-
12265:      Kauppahintaerien erääntymistä ja rakenta-        na on turvata ostajalle todellinen mahdollisuus
12266:  mishankkeen etenemistä ei käytännössä ole            arvioida asunnon sopimuksenmukaisuutta ja
12267:  mahdollista kytkeä toisiinsa siten, että makse-      tarvittaessa tehostaa oikaisuvaatimuksiaan
12268:   tut kauppahinnat ja rakentamishankkeen kun-         käyttämällä 21 §:n mukaista oikeuttaan pidät-
12269:   kinhetkinen arvo vastaisivat täsmällisesti toisi-   tyä kauppahinnan maksamisesta. Säännös mer-
12270:   aan. Riittää, että vastaavuus toteutetaan siten,    kitsee muutosta nykyiseen tilanteeseen sikäli,
12271:   ettei selvää tai jatkuvaa suoritusten epätasapai-   että se aikaansaa myyjälle tuntuvamman intres-
12272:   noa ostajan vahingoksi pääse syntymään.             sin sopimuksenvastaisen tilanteen nopeaan oi-
12273:      Momentin vastaisiin maksuehtoihin voitai-        kaisemiseen, esimerkiksi viimeistelytöiden osa!-
12274: 116                                       1994 vp -    HE 14
12275: 
12276: ta keskeneräisenä luovutetun asunnon saatta-          esimerkiksi silloin, kun ostaja tekee pankille
12277: miseen valmiiksi. Pidättymistä kauppahinnan           ilmoituksen, mutta tarkoitus pidättyä maksusta
12278: maksamisesta, velvollisuutta ja oikeutta vir-         tai pidätetyn summan suuruus ei käy siitä
12279: heen oikaisemiseen sekä myyjän oikeutta lykä-         riittävän selvästi ilmi. Ostajan ilmoitukselle ei
12280: tä virheen oikaisemista eräissä tapauksissa on        ehdoteta erityistä määrämuotoa, joten se voi-
12281: käsitelty tarkemmin 21-24 §:n perusteluissa.          daan tehdä yhtä hyvin suullisesti kuin kirjalli-
12282:    Säännöksen mukaan osapuolet voivat sopia           sestikin.
12283: tallettamalla maksettavan kauppahintaerän                Kauppahinnan maksamisesta pidättyminen
12284: suuruudesta, mutta sen olisi vähintään oltava         tapahtuu aina ostajan vastuulla, joten pankilla
12285: kaksi prosenttia kokonaiskauppahinnasta. Osa-         ei ole ole velvollisuutta selvittää, onko pidät-
12286: puolet voivat sopia myös tallettamisen ajan-          tämiseen ollut aihetta. Jos maksusta pidättymi-
12287: kohdasta. Luvun 4 §:n 2 momentista seuraa,            nen osoittautuu aiheettomaksi, myyjällä on
12288: että jollei toisin ole sovittu, myyjällä on oikeus    samanlainen oikeus viivästyskorkoon kuin jos
12289: edellyttää talletuksen tapahtuvan asunnon hal-        ostaja olisi joutunut maksuviivästykseen. Jos
12290: linnan luovuttamisen yhteydessä. Mikään ei            ostaja on kieltänyt rahojen luovuttamisen myy-
12291: estä osapuolia sopimasta, että tallettamisen          jälle, pankki saa sen jälkeen luovuttaa rahat
12292: sijasta kyseinen, vähintään kahden prosentin          myyjälle vain ostajan suostumuksella taikka
12293: kauppahintaerä erääntyy maksettavaksi vasta           tuomioistuimen päätöksen nojalla.
12294: kuukauden kuluttua asunnon ja edellä mainit-
12295: tujen asiakirjojen hallinnan luovuttamisesta,            Talletuksesta mahdollisesti kertyvä talletus-
12296: koska tällainen järjestely on ostajan kannalta        korko kuuluu myyjälle siltä osin kuin talletettu
12297: edullisempi kuin kauppahintaerän tallettami-          kauppahintakin. Tämä merkitsee sitä, että nos-
12298: nen myyjän lukuun.                                    taessaan talletetun summan myyjä saa samalla
12299:    Talletusjärjestelmän hallinnolliseksi yksin-       nostaa summalle kertyneet korot, jollei käyte-
12300: kertaistamiseksi myyjä saisi valita pankin, jo-       tyn tilin ehdoista muuta johdu. Jos ostaja on
12301: hon rahat talletetaan. Tällä tavoin ostajien          pidättynyt maksamasta vain osaa talletetusta
12302: talletukset on mahdollista keskittää yhteen tai       summasta, myyjä saa heti nostaa vapautuvaa
12303: muutamaan pankkiin, ja samaa tiliä voidaan            summaa vastaavan koron. Jos tilille maksettu
12304: käyttää useampien ostajien maksamien kaup-            kauppahinnan osa on joltakin osin palautetta-
12305: pahintaerien talletuksiin. Rahat talletettaisiin      va ostajalle esimerkiksi hinnanalennuksen tai
12306: myyjän lukuun sulkutilin kaltaiselle tilille, jolta   vahingonkorvauksen vuoksi, myös palautetta-
12307: ne olisivat myyjän nostettavissa aikaisintaan         vaa summaa vastaava korko kuuluu ostajalle.
12308: kuukauden kuluttua asunnon hallinnan luovu-              Rahojen tallettaminen tilille myyjän lukuun
12309: tuksesta. Pankki saisi tiedon aikaisimmasta           merkitsee kauppahinnan ehdollista maksamista
12310: mahdollisesta rahojen vapauttaruispäivästä tie-       siten, että myyjä saa täyden varmuuden koko
12311: dustelemalla talletusta tehtäessä asunnon hal-        kauppahinnan saamisesta edellyttäen, että hä-
12312: linnan luovuttamisen ajankohtaa. Jos talletta-        nen oma suorituksensa on sopimuksen mukai-
12313: minen tapahtuu ennen kuin luovutuksen ajan-           nen. Näin ollen myyjällä ei ole tarvetta turvata
12314: kohta on selvillä, tarkempi päivämäärä voi-           kauppahinnan saamista omistuksenpidätys- tai
12315: daan jättää myöhemmän ilmoituksen varaan.             panttausjärjestelyin. Tämän vuoksi pykälän 3
12316: Jos luovutusajankohta muuttuu aiemmin ilmoi-          momentissa ehdotetaan, että kauppahinnan
12317: tetusta, osapuolten tulee omien etujensa tur-         saamisen vakuudeksi tehdyt omistuksenpidä-
12318: vaamiseksi ilmoittaa tästä pankille.                  tys- tai panttausjärjestelyt olisivat voimassa
12319:    Ehdotettu tilijärjestely eroaa tavanomaisesta      enintään siihen saakka, kunnes kauppahinta on
12320: sulkutilistä siinä, että rahat vapautuisivat mää-     suoritettu tallettamalla edellä tarkoitettu osa
12321: räajan kuluttua automaattisesti myyjän käyt-          kauppahinnasta myyjän lukuun pankkiin ja
12322: töön, jollei ostaja nimenomaisesti ilmoittaisi        maksamalla muu osa kauppahinnasta myyjälle
12323: kieltävänsä rahojen vapauttamista joko osaksi         sopimuksessa edellytetyllä tavalla. Omistuksen-
12324: tai kokonaan. Jos ilmoitusta ei tehdä määrä-          pidätysehto tai panttaus on mitätön siltä osin
12325: ajan kuluessa, pankki saa vapauttaa rahat             kuin se ulottuu tätä myöhempään ajankohtaan.
12326: myyjän käyttöön. Ostaja on yleensä vastuussa          Säännös merkitsee samalla sitä, että ostaja saa
12327: ilmoituksen perilletulosta, mutta pankki on           aina täyden omistusoikeuden asuntoon makset-
12328: epäselvissä tilanteissa velvollinen varmistumaan      tuaan koko kauppahinnan pykälän säännösten
12329: ostajan tahdosta. Epäselvyyksiä voi syntyä            edellyttämällä tavalla. Säännös ei estä ostajaa
12330:                                         1994 vp -    HE 14                                      117
12331: 
12332: luovuttamasta kaupan kohdetta myyjälle pan-            31 §. Asunnon yksityiskohtien täsmentäminen.
12333: tiksi jostakin toisesta velasta.                    Pykälässä on säännökset kaupan solmimisen
12334:     30 §. Hinnankorotusehdon mitättömyys. Pykä-     jälkeen tapahtuvasta asunnon ominaisuuksien
12335: lä sisältää sen periaatteen, että sovittu kauppa-   täsmentämisestä. Pykälä vastaa sisällöltään
12336: hinta on kiinteä, eikä sitä voida yksipuolisesti    kauppalain 60 §:ää.
12337: muuttaa. Kun kaupan kohteena on 2 luvun                Uuden asunnon kaupassa on tavallista, että
12338: 1 §:ssä tarkoitetun yhtiön osake, sopimusehto,      ostaja saa kaupanteon jälkeen ennalta sovit-
12339: jonka sallii myyjän yksipuolisesti korottaa jo      tuun ajankohtaan mennessä täsmentää asun-
12340: sovittua kauppahintaa, on säännöksen mukaan         non tiettyjen yksityiskohtien ominaisuudet, esi-
12341: mitätön. Asiaa ei muuttaisi se, että sopimuk-       merkiksi käytettävät pintamateriaalit ja asun-
12342: sessa on saatettu täsmentää ne perusteet, joilla    non mukana myytävien kodinkoneiden tarkem-
12343: kauppahinnan korottaminen tulee kysymyk-            man tyypin. Ostaja saa määrätä täsmennettä-
12344: seen. Mitättömyys voitaisiin ottaa viran puo-       vistä seikoista vapaasti tai valita myyjän aset-
12345: lesta huomioon tuomioistuimessa ja kuluttaja-       tamien vaihtoehtojen joukosta sopivimman.
12346: valituslautakunnassa.                               Jollei ostaja ole ilmoittanut täsmennyksiä so-
12347:     Koska säännös on luvun 2 §:n mukaan pa-         vittuna aikana tai kohtuullisessa ajassa siitä,
12348: kottava vain ostajan hyväksi, kauppasopimuk-        kun hän on saanut myyjältä sitä koskevan
12349: seen voidaan pätevästi ottaa säännös, joka          pyynnön, myyjä saa 1 momentin mukaan
12350: mahdollistaa kaupan muuttamisen ostajan kan-        täsmentää kyseiset ominaisuudet siten kuin
12351:  nalta edullisemmaksi. Tämä pitää sisällään         voidaan olettaa olevan ostajan edun mukaista.
12352: muun muassa mahdollisuuden kauppahinnan             Pykälän 2 momentin mukaisin edellytyksin
12353:  alentamiseen tietyllä perusteella.                 myyjän suorittama täsmennys voi tulla ostajaa
12354:     Ehdotuksen mukaan säännös koskee nimen-         sitovaksi.
12355:  omaisesti 2 luvun mukaisessa rakentamisvai-           Jos myyjä 1 momentin mukaisesti täsmentää
12356:  heessa olevan yhtiön asunto-osakkeiden kaup-       asunnon tietyn ominaisuuden, hänen on 2
12357:  paa. Säännöstä sovelletaan myös valtion lai-       momentin mukaan ilmoitettava siitä ostajalle ja
12358:  noittamaan asuntotuotantoon. Sovitun kaup-         asetettava tälle kohtuullinen aika, jonka kulu-
12359:  pahinnan pitävyys on omiaan parantamaan            essa ostaja voi muuttaa täsmennystä. Jos ostaja
12360:  ostajan taloudellista turvallisuutta. Käytännös-   on saanut tällaisen ilmoituksen mutta ei muuta
12361:  sä pitkäaikaiseen rakentamishankkeeseen väis-      täsmennystä myyjän asettaman ajan kuluessa,
12362:  tämättä liittyvät olosuhteiden muutoksista joh-    myyjän laatima täsmennys tulee ostajaa sito-
12363:  tuvat kustannuspaineet, jotka kohdistuvat          vaksi. Säännöksestä seuraa, ettei täsmennys
12364:  asunto-osakeyhtiön talouteen, voidaan ottaa        käy ostajaa sitovaksi, jos ilmoitus siitä saapuu
12365:  huomioon 2 luvun 8 ja 9 §:ssä tarkoitetun          perille niin myöhään tai jos määräaika on niin
12366:  taloussuunnitelman         muuttamismenettelyn     lyhyt, ettei ostajalla voida katsoa olleen edel-
12367:  kautta.                                            lytyksiä vastata ilmoitukseen myyjän asetta-
12368:     Muut kuin 2 luvussa tarkoitetut rakentamis-     massa ajassa.
12369:  hankkeet jäävät ehdotetun säännöksen ulko-            32 §. Kaupan peruuttaminen. Ehdotettu sään-
12370:  puolelle. Tällaisia kohteita koskeviin asunnon     nös koskee tapauksia, joissa asunto on määrä
12371:  kauppasopimuksiin voidaan periaatteessa päte-      luovuttaa vasta kaupantekoajankohdan jäl-
12372:  västi liittää kauppahinnan yksipuolista korot-     keen. Jos ostaja peruuttaa kaupan ennen kuin
12373:  tamista merkitsevä sopimusehto. Tämä turvaa        asunnon hallinta on luovutettu, myyjällä on
12374:  riittävän joustavan mahdollisuuden sopia ra-        oikeus korvaukseen peruutuksesta aiheutuvasta
12375:  kentamishankkeen aikaisten kustannusmuutos-        vahingosta. Kaupan peruuttaminen on luon-
12376:  ten huomioon ottamisesta myös niissä raken-        teeltaan sopimusrikkomus ja sen johdosta suo-
12377:  tamishankkeissa, jotka jäävät 2 luvun mukai-       ritettavaksi mahdollisesti tuleva korvaus mää-
12378:  sen sääntelyn ulkopuolelle. Tämä ei kuitenkaan     räytyy samojen perusteiden mukaan kuin myy-
12379:  merkitse, että kauppahinnan korotusehto saisi      jän purkaessa kaupan 34 §:n perusteella. Sään-
12380:  olla ostajan kannalta kohtuuton. Mainitunlai-       nös merkitsee toisaalta sitä, että ostajan pe-
12381:  siin sopimusehtoihin voidaan puuttua kulutta-      ruuttaessa asunnon kaupan myyjällä ei ole
12382:  jansuojalain 3 luvun säännösten nojalla, ja         oikeutta pysyä sopimuksessa ja vaatia kauppa-
12383:  yksittäistapauksissa kohtuutonta hinnankoro-        hinnan maksamista.
12384:   tusehtoa voidaan sovitella oikeustoimen koh-         Säännös vastaa periaatteiltaan kuluttajan-
12385:   tuullistamista koskevien säännösten nojalla.       suojalain 5 luvun 25 §:ää. Sama periaate käy
12386: 118                                      1994 vp -     HE 14
12387: 
12388: ilmi myös kauppalain 52 §:n 2 momentista,             Olennaisuutta arvioitaisiin viivästyksen keston
12389: joskin sen soveltaminen on kauppalaissa rajoi-        ja viivästyneen summan suuruuden perusteella
12390: tettu erityisesti kyseistä ostajaa varten valmis-     ottaen lisäksi huomioon viivästyksen tosiasial-
12391: tettaviin tai hankittaviin tavaroihin siitä syystä,   linen merkitys myyjälle. Arviointiin ei sen
12392: että sellaisissa tapauksissa erityissäännösten        sijaan vaikuttaisi, mistä ostajan maksuviivästys
12393: tarve on yleisen kauppalain yhteydessä kaik-          johtuu.
12394: kein suurin.                                             Pykälän 2 momentin mukaan myyjä voi
12395:    Ostajan oikeus kaupan peruuttamiseen ei,           myös asettaa ostajalle määrätyn lisäajan mak-
12396: toisin kuin kaupan purkaminen, joka perustuu          sun suorittamista varten. Jos lisäaika ole koh-
12397: myyjän sopimusrikkomukseen, ole sidottu mi-           tuuttoman lyhyt, myyjä saa purkaa kaupan,
12398: hinkään erityisiin syihin, eikä ostajan tarvitse      jollei maksua suoriteta lisäajan kuluessa. Lisä-
12399: perustella kaupan peruuttamista. Pelkkä myy-          ajan on oltava sellainen, että ostajalla on
12400: jälle toimitettu peruuttamisilmoitus riittää. Jos     objektiivisesti arvioiden tosiasiallinen mahdol-
12401: ostaja kuitenkin haluaa omaa vahingonkor-             lisuus maksun suorittamiseen sen kuluessa.
12402: vausvastuuta rajoittaakseen vedota 35 §:n 2           Myyjän ei sen sijaan tarvitse ottaa huomioon
12403: momentissa tarkoitettuihin esteisiin, hänen on        ostajan yksilöllisiä mahdollisuuksia hankkia
12404: esitettävä tarvittava selvitys niiden olemassa-       maksun suorittamiseksi tarvittavia varoja.
12405:  olosta.                                                  Pykälän 3 momentissa rajoitetaan myyjän
12406:     Ostajan peruuttaessa kaupan myyjällä en           oikeutta purkaa kauppa ostajan maksuviiväs-
12407: yleisten periaatteiden mukaisesti velvollisuus        tyksen vuoksi. Säännöksen mukaan kaupan
12408: pyrkiä rajoittamaan kaupan toteutumatta jää-          purkaminen ei enää olisi mahdollista sen jäl-
12409: misestä aiheutuvaa vahinkoa. Se, millaista me-        keen, kun asunnon omistus- tai hallintaoikeut-
12410:  nettelyä kaupan peruuttaminen myyjältä edel-         ta osoittavat asiakirjat, esimerkiksi osakekirja
12411: lyttää, on riippuvainen etenkin siitä, millaisiin     on luovutettu ostajalle tai kun ostaja on saanut
12412: toimenpiteisiin myyjä on ehtinyt ryhtyä sopi-          asunnon hallintaansa. Periaate on sama kuin
12413:  muksen täyttämiseksi. Asunto on yleensä sel-         kauppalain 54 §:n 4 momentissa. Omistuksen-
12414: lainen kohde, että se voidaan myydä uudelleen         pidätysehdosta saattaa kuitenkin johtua, että
12415:  toiselle ostajalle, joten rakentamisen keskeyttä-    myyjä voi luovutuksesta huolimatta purkaa
12416:  minen ei tavallisesti tule kyseeseen. Myyjän on       kaupan olennaisen maksuviivästyksen perus-
12417: sen sijaan tarkoituksenmukaista keskeyttää os-        teella. Koska lähtökohtana on, että asunnon
12418: tajaa varten tarkoitettujen yksilöllisten muutos-      hallinta ja asunnon omistus- tai hallintaoikeut-
12419:  ten tekeminen ja ryhtyä mahdollisimman pian           ta osoittavat asiakirjat luovutetaan ostajalle
12420:  toimiin asunnon myymiseksi uudelleen.                vasta kauppahinnan tultua maksetuksi 29 §:n
12421:     Myyjän velvollisuudesta kauppahinnan pa-          mukaisesti eikä omistuksenpidätysehto tämän
12422: lauttamiseen kaupan peruuntuessa on säännös           jälkeen enää ole voimassa, omistuksenpidä-
12423:  36 §:n 1 momentissa.                                  tysehdolla voi olla myyjän purkuoikeuden säi-
12424:     33 §. Viivästyskorko. Pykälä koskee ostajan        lyttävä merkitys vain silloin, kun myyjä on
12425: velvollisuutta maksaa korkoa viivästyneelle            ostajan kanssa tekemällään sopimuksella suos-
12426:  kauppahinnalle tai kauppahintaerälle. Pykälä          tunut luovuttamaan asunnon hallinnan tai
12427: sisältää viittauksen korkolakiin (633/82), jonka       säännöksessä tarkoitetun asiakirjan ostajalle
12428: mukaan koronmaksuvelvollisuus nykyisinkin              ennen kuin koko kauppahinta on maksettu.
12429: määräytyy. Viivästyskoron vaatiminen voi tulla            Pykälän 4 momentin mukaan myyjällä ei ole
12430:  kysymykseen silloin, kun maksuviivästys ei            oikeutta kaupan purkamiseen ostajan maksu-
12431: johda kaupan purkamiseen eikä kauppaa                  viivästyksen perusteella enää sen jälkeen, kun
12432:  myöskään peruta. Säännös vastaa kuluttajan-           viivästynyt maksu korkoineen on suoritettu.
12433: suojalain 5 luvun 26 §:ää.                             Kun myyjä on saanut maksun, vaikkakin
12434:     34 §. My}jän oikeus purkaa kauppa. Pykälä          viivästyneenä, hänellä ei yleensä ole tarvetta
12435: sisältää säännökset ~yjän oikeudesta purkaa            kaupan purkuun. Säännös vastaa kauppalain
12436:  kauppa ostajan sopimusrikkomuksen vuoksi.             59 §:n 1 momenttia lukuun ottamatta sitä, että
12437:  Säännökset vastaavat pääpiirteissään kauppa-          ehdotuksesta ilmenee nimenomaisesti, että
12438: lain 54 §:ää.                                          mahdollisuus purkuoikeuden käyttämiseen lak-
12439:     Pykälän 1 momentin mukaan myyjä saa                kaa vasta, kun koko myyjän saatava, korot
12440:  purkaa kaupan ostajan maksuviivästyksen               mukaan lukien, on suoritettu.
12441: vuoksi, jos sopimusrikkomus on olennainen.                35 §. Myyjän oikeus vahingonkorvaukseen.
12442:                                         1994 ''P -   HE 14                                       119
12443: 
12444: Pykälä sisältää säännökset myyjän oikeudesta muassa kaupan purkamisen tai peruuttamisen
12445: vahingonkorvaukseen tapauksissa, joissa myyjä ajankohta. Lähtökohtana on, ettei kauppaan
12446: purkaa kaupan ostajan maksuviivästyksen perustuvan voiton täysimääräistä korvaamista
12447: vuoksi tai ostaja peruuttaa kaupan 32 §:n mu- voida pitää perusteltuna pelkästään sillä perus-
12448: kaisesti. Pykälä vastaa keskeisiltä osiltaan ku- teella, että sopimus on syntynyt. Jos kaupan
12449: luttajansuojalain 5 luvun 28 §:ää.                  purkaminen tai peruuttaminen tapahtuu niin
12450:     Pykälän 1 momentin mukaan myyjällä olisi aikaisessa vaiheessa, ettei myyjä vielä ole ryh-
12451: edellä mainituissa tapauksissa oikeus korvauk- tynyt olennaisiin toimenpiteisiin juuri kyseisen
12452: seen ensinnäkin asunnon uudelleen myymisen kaupan täyttämiseksi, ei ostajaa tulisi veivoit-
12453: aiheuttamista kustannuksista. Tällaisia kustan- taa suorittamaan täyttä korvausta myyjän saa-
12454: nuksia ovat esimerkiksi sellaiset uudet myynti- matta jäävästä voitosta eli käytännössä hinnan-
12455: ilmoitus- ja myyntiesitekustannukset, jotka erosta.
12456: kohdistuvat nimenomaisesti kyseiseen asun-             Pykälän 2 momentissa on säännös perusteis-
12457: toon, sekä kiinteistönvälittäjälle asunnon uu- ta, joiden nojalla ostaja voi vapautua vahin-
12458: delleen myymisestä maksettava välityspalkkio. gonkorvausvelvollisuudesta. Säännöksen mu-
12459: Toiseksi myyjällä on oikeus korvaukseen niistä ··· -kaan myyjällä ei ole lainkaan oixeutta vahin-
12460: erityisistä kustannuksista, joita hänelle on ai- gonkorvaukseen, jos ostajan maksuviivästys tai
12461: heutunut sopimuksen tekemisestä ja täyttämi- kaupan peruuntuminen johtuu laista, yleisen
12462: sestä ja joita hän ei voi hyödyntää muulla maksuliikenteen keskeytyksestä tai muusta sa-
12463: tavalla. Tällaisia erityisiä kustannuksia on voi- maokaltaisesta esteestä, joka ei kohtuudella ole
12464: nut aiheutua esimerkiksi yksilöllisistä muutos- ostajan vältettävissä tai voitettavissa. Tältä
12465: ja Iisätöistä, joita asuntoon on ostajan pyyn- osin vapautumisperusteet ovat samat, joiden
12466: nöstä tehty ja joilla voidaan perustellusti olet- nojalla ostaja voi kauppalain 57 §:n 1 momen-
12467: taa olevan arvoa lähinnä vain ostajalle. Jos tin mukaan vapautua korvausvelvollisuudesta
12468: muutos- tai lisätöiden sen sijaan voidaan pe- maksuviivästyksen perusteella.
12469:  rustellusti olettaa lisänneen asunnon jälleen-        Pykälän 3 momentin mukaan sopimusehdoin
12470:  myyntiarvoa, ostajalla ei tältä osin olisi korva- olisi tietyin edellytyksin mahdollista ottaa käyt-
12471: usvelvollisuutta.                                   töön järjestelmä, jonka mukaan 1 momentissa
12472:     Edellä mainitun korvauksen ohella myyjällä tarkoitettu korvaus määräytyy kaavamaisin va-
12473:  olisi oikeus saada muusta vahingosta korvaus,      kioperustein ilman, että korvauksen määrää
12474: joka on kohtuullinen ottaen huomioon sovittu joudutaan erikseen selvittämään kussakin yk-
12475:  kauppahinta, sopimuksen purkamisen tai pe- sittäistapauksessa. Sopimus, jonka mukaan os-
12476:  ruutuksen ajankohta sekä muut seikat. Käy-
12477:  tännössä säännös koskisi esimerkiksi hinnan- tajan maksettava korvaus on ennalta määrätty
12478:                                                     esimerkiksi tiettynä osuutena kauppahinnasta,
12479:  eron korvaaml.sta tapauksessa, J·ossa asunnon      olisi pätevä, jos korvaus on kohtuullinen ottaen
12480:  Uudelleen mvymi·sestä     saatu kauppahinta on
12481:                J                                    huomioon se korvaus, johon myyjällä sellaises-
12482:  jäänyt pienemmäksi kuin alkuperäinen kaup- sa tapauksessa yleensä olisi oikeus ottaen huo-
12483:  pahinta. Lisäksi korvattavaksi saattavat tulla mioon 1 momentin säännökset.
12484:  myös yhtiövastikkeet, jotka myyjä on joutunut
12485:  maksamaan kaupan peruuntumisen tai purka-             Vakioperusteisen korvauksen etuna on, että
12486:  misen jälkeen mutta ennen asunnon uudelleen se alentaa näyttökustannuksia ja selkeyttää
12487:  myymistä. Joissain tapauksissa korvattavaksi korvaustilanteita. Säännöksen mukaan kor-
12488:  saattaa tulla myös kaupan peruuntumisen tai vauksen on kuitenkin oltava kokonaisuus huo-
12489:  purkamisen vuoksi hukkaan mennyt kiinteis- mioon ottaen kohtuullinen. Se, että konkreet-
12490:  tönvälittäjän välityspalkkio. Myyjä ei kuiten- tinen vahinko yksittäistapauksessa on pienempi
12491:   kaan ilman erityistä syytä voi saada korvausta kuin sopimuksen mukainen kaavamainen kor-
12492:  sekä hukkaan menneestä välityspalkkiosta että vaus, ei sinänsä estäisi ehdon soveltamista. Jos
12493:  uudelleen myymisestä maksetusta välityspalk- todellinen vahinko yksittäsitapauksessa kuiten-
12494:   kiosta, koska myyjä olisi ensimmäisen kaupan kin poikkeaa vakiokorvauksesta niin selvästi,
12495:   toteutuessa joka tapauksessa joutunut kertaa!- että ehdon soveltaminen olisi kohtuutonta,
12496:   leen maksamaan kiinteistönvälittäjän välitys- ehto voitaisiin tällä perusteella syrjäyttää..-
12497:   palkkion.                                            Pykälän 4 momentissa on informatiivinen
12498:      Säännöksen mukaan korvauksen suuruutta viittaussäännös vahingonkorvauksen sovittelua
12499:   arvioitaessa huomioon olisi otettava muun koskevaan luvun 38 §:ään.
12500: 120                                     1994 ''P -    HE 14
12501: 
12502: Muut säännökset uuden asunnon kaupasta               lisuuttaan, kunnes vastapuoli täyttää oman
12503:                                                      vastaavan velvollisuutensa sekä maksaa vahin-
12504:    36 §. Täydentävät säännökset kaupan purka-        gonkorvauksen ja koron, jonka hän mahdolli-
12505: misesta. Pykälä sisältää säännöksiä kaupan           sesti on velvollinen suorittamaan.
12506: purkamisen tai peruuttamisen vaikutuksista se-           Pykälän 2 momentin säännöstä sovelletaan,
12507: kä siihen liittyvistä osapuolten velvollisuuksis-    kun ostaja purkaa kaupan myyjän sopimusrik-
12508: ta. Säännökset vastaavat pääosin kauppalain          komuksen vuoksi sen jälkeen, kun asunto on
12509: 65 §:ää.                                             luovutettu ostajan hallintaan. Käytännössä
12510:    Pykälän 1 momentin mukaan myyJa on                säännös tulee siten sovellettavaksi silloin, kun
12511: kaupan purkamisen tai peruuttamisen yhtey-           kaupan purkamisen syynä on asunnon virhe.
12512: dessä velvollinen palauttamaan saamansa              Jos ostajan voidaan katsoa saaneen olennaista
12513: kauppahinnan. Jos ostaja on saamansa luotan          hyötyä asunnon käyttämisestä, hänen on mak-
12514: vakuudeksi pantannut oikeutensa kaupan koh-          settava siitä myyjälle kohtuullinen korvaus.
12515: teena olleeseen osakkeeseen, kauppahintaa ei         Säännöksen mukaan asumisesta saatava tavan-
12516: palauteta ostajalle, vaan se luovutetaan pantti-     omainen käyttöhyöty ei yleensä tulisi korvat-
12517: velkojalle talletettavaksi ostajan ja mahdollis-     tavaksi. Myöskään ostajan omilla toimenpiteil-
12518: ten muiden pantinsaajien lukuun.                     lä saavutettua hyötyä ei tarvitse korvata. Jos
12519:    Jos ostaja purkaa kaupan myyjän sopimus-          sen sijaan kyseisessä asunnossa asuminen on
12520: rikkomuksen vuoksi, myyjän olisi maksettava          esimerkiksi ollut poikkeuksellisen edullista sen
12521: palautettavalle kauppahinnalle korkoa korko-         vuoksi, että yhtiön hyvästä taloudellisesta tilas-
12522: lain 3 §:n 2 momentissa tarkoitetun korkokan-        ta johtuen yhtiövastikkeet ja käyttökorvaukset
12523: nan mukaisesti. Mainitun säännöksen mukaan           ovat olleet tavanomaista alhaisemmat tai osta-
12524: korkoa on maksettava Suomen Pankin kulloin-          jille on myönnetty vapaakuukausia yhtiövastik-
12525: kin voimassa olevaa peruskorkoa vastaavan            keen maksusta, ostaja saattaa joutua korvaa-
12526: korkokannan mukaan. Koronmaksuvelvolli-              maan myyjälle todellisten ja tavanomaisena
12527: suus lasketaan siitä päivästä lukien, jona myyjä     pidettävien kustannusten välisen eron.
12528: otti vastaan maksun tai kunkin maksuerän.                Korvausta määritettäessä on aina otettava
12529: Velvollisuus tällaisen niin sanotun tuottokoron      huomioon, että asunnossa tai myyjän suorituk-
12530: maksamiseen ei koskisi tapauksia, joissa ostaja      sessa muutoin on ollut sellainen virhe, että
12531: peruuttaa kaupan ilman, että myyjä on syyllis-       ostaja on sen vuoksi purkanut kaupan. Vir-
12532: tynyt sopimusrikkomukseen, tai joissa myyjä          heestä ja sen korjausyrityksistä mahdollisesti
12533: purkaa kaupan ostajan sopimusrikkomuksen             aiheutunut haitta on otettava huomioon kor-
12534: vuoksi. Näissä tapauksissa tuottokoron mak-          vausta vähentävänä tekijänä. Lisäksi on otet-
12535: saminen ei ole perusteltua koska tuottokoron          tava huomioon muut kyseiseen tapaukseen
12536: suorittamista kyseisissä tilanteissa ei, asunnon     vaikuttavat seikat.
12537: hallinnan ollessa vielä myyjällä, tarvita myös-          Pykälän 3 momentin mukaan ostajalla on
12538: kään vastapainoksi ostajan velvollisuudelle          oikeus saada kohtuullinen korvaus tarpeellisis-
12539: korvata asunnosta saamansa hyöty.                     ta tai hyödyllisistä kustannuksista, jotka hän
12540:    Jos ostaja on saanut hallintaansa asunnon         on asuntoon pannut. Käytännössä tämäkin
12541: taikka asunnon omistus- tai hallintaoikeutta         säännös voi tulla ajankohtaiseksi silloin, kun
12542: osoittavat asiakirjat, esimerkiksi asunto-osake-     ostaja purkaa kaupan asunnon virheen vuoksi.
12543: kirjan, hänen on vastaavasti luovutettava ne          Korvauksen edellytyksenä on, että asuntoon
12544: takaisin myyjälle. Jos osakekirja on pantinhal-       pantujen kustannusten voidaan katsoa olleen
12545: tijalla, tämän on vastaavasti luovutettava se         tarpeellisia tai hyödyllisiä laajemminkin kuin
12546: myyjälle samalla, kun myyjä luovuttaa palau-          ostajan ja hänen perheensä kannalta. Tarpeel-
12547: teHavan kauppahinnan pantinhaltijalle osake-         lisia tai hyödyllisiä kustannuksia ovat muun
12548: kirjan sijaan.                                        muassa asunnon laatutason kohottamisesta tai
12549:    Molempien osapuolten tulee täyttää palau-          säilyttämisestä aiheutuneet korjaus- ja uusimis-
12550: tusvelvollisuutensa samanaikaisesti, jollei muu-      kustannukset, esimerkiksi asunnon pintamate-
12551: ta sovita. Mahdollisilla korvausvaatimuksilla         riaalien vaihtamisesta laadultaan parempiin
12552: saattaa olla vaikutusta suoritusten palautusvel-      koituneet kustannukset taikka keittiökalustei-
12553: vollisuuteen. Kauppalain 64 §:n 2 momentista          den tai asuntoon kiinteästi sijoitettavien kodin-
12554: ilmenevän yleisen periaatteen mukaan sopija-          koneiden hankintakustannukset. Arvioitaessa
12555: puoli saa pidättyä täyttämästä palautusvelvol-        kustannusten tarpeellisuutta tai hyödyllisyyttä
12556:                                          1994 vp -    HE 14                                       121
12557: 
12558: huomiota on kiinnitettävä siihen, ovatko kus-        tumasta, esimerkiksi vesiputken halkeamisesta
12559: tannukset objektiivisesti arvioiden ylläpitäneet     tai astianpesukoneen rikkoutumisesta, ostajalla
12560: tai kohottaneet asunnon laatutasoa. Jos ostaja       ei ole korvausvelvollisuutta.
12561: on esimerkiksi vaihtanut melko uuden ja täysin          38 §. Vahingonkorvauksen sovittelu. Pykälän 1
12562: käyttökelpoisen jääkaapin uudempaan malliin,         momentin nojalla on mahdollista sovitella sekä
12563: tällaista kustannusta ei ainakaan kokonaisuu-        myyjän että ostajan suoritettavaksi tulevaa
12564: dessaan voida pitää sen enempää tarpeellisena        vahingonkorvausta. Myös kauppalain 70 §:n 2
12565: kuin hyödyllisenäkään.                               momentissa on vastaavanlainen sovittelusään-
12566:     37 §. Asunnon kunnon huononluminen ja osta-      nös. Nyt ehdotetussa säännöksessä on kuiten-
12567: jan purkuoikeus. Pykälässä rajoitetaan ostajan       kin kauppalakia seikkaperäisemmin lueteltu
12568: oikeutta kaupan purkamiseen tapauksissa, jois-       tekijöitä, jotka on otettava huomioon sovitte-
12569: sa asunto on huonontunut enemmän kuin mitä           lua harkittaessa. Säännös on samanlainen kuin
12570: voidaan pitää tavanomaisena kulumisena tai           kuluttajansuojalain 5 luvun 30 §:n 2 momentis-
12571: vahingoittunut ostajan vastuulla olevan huoli-       sa.
12572: mattomuuden seuraamuksena. Tällöin ostaja               Pykälän 2 momentissa on erityinen säännös
12573: saa purkaa kaupan vain, jos hän korvaa               ostajan 35 §:n nojalla maksettavan vahingon-
12574: huononlumisesta tai vahingoittumisesta aiheu-        korvauksen sovittelusta tapauksissa, joissa os-
12575: tuneen arvonalennuksen myyjälle.                     tajaa on kohdannut niin sanottu sosiaalinen
12576:     Pykälästä käy ilmi, että ostajan ei tarvitse     suorituseste. Sovittelu tulisi kysymykseen eri-
12577:  korvata myyjälle sellaista asunnon kunnon           tyisesti, jos ostajan maksuviivästys tai kaupan
12578: heikkenemistä, joka on tavanomaisen asumis-          peruuttaminen johtuu maksuvaikeuksista, joi-
12579:  käytön ennalta odotettavissa oleva seuraus.         hin ostaja on joutunut sairauden, työttömyy-
12580: Asunnon tavanomainen kuluminen jää siten             den tai muun erityisen seikan vuoksi pääasiassa
12581: aina korvaamatta. Ostajan ei luonnollisesti          omatta syyttään. Sovitteluperusteet ovat yh-
12582:  myöskään tarvitse korvata asunnon virheistä         denmukaiset korkolain 11 §:ssä mainittujen vii-
12583: aiheutuvaa arvonalennusta. Jos kunnon heik-          västyskoron sovitteluperusteiden sekä kulutta-
12584:  keneminen on seurausta siitä, että asuntoa on       jansuojalain 5 luvun 30 §:n 3 momentin sovit-
12585:  käytetty muuhun kuin asumistarkoitukseen,           teluperusteiden kanssa. Myös kuluttajansuoja-
12586:  kunnon heikkenemisen arvioinnissa saatetaan         lain 7 luvun 16 §:n 2 momentissa on säännös,
12587:  käyttää ankarampia kriteereitä kuin arvioitaes-     jonka mukaan samankaltaiset perusteet rajoit-
12588:  sa asumiskäytön aiheuttamaa kulumista.              tavat luotonantajan oikeutta saattaa voimaan
12589:     Ostajan on purkuoikeutensa säilyttääkseen        luottosopimukseen perustuvia maksuviivästys-
12590:  korvattava hänen puolellaan olevan huolimat-        seuraamuksia.
12591:  tomuuden seurauksena asunnolle aiheutuneet             39 §. Asuntoyhteisön oikeus vaatia oikaisua
12592:  vahingot. Edellä sanotusta seuraa, että myös        ostajan lukuun. Pykälä antaa tässä laissa tar-
12593:  vahingoilla tarkoitetaan tässä yhteydessä sellai-   koitetulle asuntoyhteisölle oikeuden ostajan
12594:  sia vaurioita, jotka eivät kuulu tavanomaisen       puolesta ja hänen lukuunsa vaatia virheen
12595:  kulumisen piiriin. Näin esimerkiksi asunnon         oikaisemista 22 §:ssä mainituilla edellytyksillä.
12596:  lattia- tai muiden vastaavien pintamateriaalien     Yhteisön oikeus on riippumaton siitä, olisiko
12597:  naarmuuntuminen tavanomaisessa käytössä ei          ostaja itse aikonut vedota virheeseen. Ostajan
12598:  ole tässä tarkoitettu vahinko. Sen sijaan esi-      puolesta toimimiseen ei tarvita ostajan erityistä
12599:  merkiksi asunnon huolimattoman hoidon tai           valtuutusta, joskin ostajan oikeudesta torjua
12600:  väärien hoitotapojen seurauksena syntyneet va-      yhteisön puhevalta seuraa, että yhteisön on
12601:  hingot kuuluvat ostajan korvausvelvollisuuden       ilmoitettava aikomastaan toimenpiteestä osta-
12602:  purun.                                              jalle. Jos ostajan ja yhteisön esittämät vaati-
12603:     Ostajalla on korvausvelvollisuus vain siinä      mukset poikkeavat toisistaan esimerkiksi vaa-
12604:  tapauksessa, että vahinko on seurausta hänen        dittujen seuraamusten osalta, yhteisön esittä-
12605:  puolellaan olevasta huolimattomuudesta tai os-      mät vaatimukset eivät anna myyjälle oikeutta
12606:  tajan puolelta on ainakin myötävaikutettu va-       jättää ostajan vaatimuksia huomiotta. Jos yh-
12607:  hingon syntyyn. Ostaja on korvausvelvollinen        teisön esittämät vaatimukset ovat myyjän kan-
12608:  esimerkiksi, jos huolimaton veden käsittely on      nalta ankarampia kuin ostajan esittämät, yh-
12609:  aiheuttanut vesivahinkoja lattia- ja eristysra-     teisön esittämät vaatimukset voidaan jättää
12610:  kenteille. Jos vesivahinko on seurausta ulko-       huomiotta vain, jos ostaja on nimenomaisesti
12611:  puolisesta tai ennalta odottamattomasta tapah-      kieltänyt yhteisön puhevallan.
12612: 16   340158V
12613: 122                                       1994 vp -     HE 14
12614: 
12615:    Säännös tarjoaa yhteisölle mahdollisuuden           ta koskevaan sopimukseen. Pykälä sisältää sään-
12616: esittää korjausvelvolliselle vaatimukset keskite-      nöksiä, joilla turvataan asunnonostajien hallin-
12617: tysti useampien ostajien puolesta. Useissa ta-         toon siirtyvän asuntoyhteisön oikeus vedota
12618: pauksissa virheiden selvittely ja korjauksista         rakennuksen rakentamista tai korjausrakenta-
12619: sopiminen on helpompaa kuin jos myyjä jou-             mista koskevan sopimuksen sisältöön. Useim-
12620: tuisi neuvottelemaan asioista jokaisen ostajan         miten asuntoyhteisö on sopimuksen osapuoli ja
12621: kanssa erikseen. Jos yhteisön ja korjausvelvol-        tällä perusteella oikeutettu vetoamaan sen si-
12622: lisen kesken sovitut toimenpiteet ovat ostajan         sältöön. Esillä olevasta säännöksestä ilmenee,
12623: kannalta epätarkoituksenmukaisia tai haitalli-         että vaikka asuntoyhteisön rakentamisvaiheen
12624: sia, ostaja voi omalta osaltaan kieltää yhteisön       aikaiset hallintoelimet olisivat hyväksyneet so-
12625: puhevallan myös jälkikäteen. Ostajan on täl-           pimuksesta poikkeamisen yhteisön vahingoksi,
12626: löin kuitenkin katsottava hyväksyneen ne yh-           urakoitsija ei voisi vedota tällaiseen hyväksyn-
12627: teisön sopimat toimenpiteet, jotka on ostajan          tään yhteisön siirryttyä asunnonostajien hallin-
12628: tieten jo toteutettu tai joita vastaan ostaja ei ole   toon. Toisaalta pykälästä ilmenee, että asunto-
12629: esitTänyt huomautusta.                                 yhteisöllä olisi oikeus vedota rakentamista tai
12630:    40 §. Vahingonkorvausta koskeva kanneaika           korjausrakentamista koskevan sopimuksen si-
12631: eräissä tapauksissa. Pykälässä on säännöksiä           sältöön myös siinä tapauksessa, että se ei
12632: kanneajasta tapauksissa, joissa 4 luvun sään-          muodollisesti ole sopimuksen osapuoli. Sään-
12633: nösten nojalla vaaditaan korvausta niin sano-          nöksen ilmentämät periaatteet ovat vakiintu-
12634: tusta tuotevahingosta. Ehdotuksen mukaan               neet oikeuskäytännössä ja ne ehdotetaan nyt
12635: myyjällä olisi tietyssä laajuudessa huolimatto-        kirjattaviksi lakiin.
12636: muudesta riippumaton vastuu asunnon raken-                Säännöksestä ilmenevät periaatteet tulisivat
12637: tamisessa, korjauksessa tai perusparannuksessa         sovellettaviksi sekä silloin, kun asuntoyhteisö
12638: käytetyn materiaalin tai rakennuksen muun              on osakeyhtiömuotoinen, että silloin, kun ky-
12639: ainesosan taikka asunnon tarpeistoon kuulu-            symyksessä on muu yhtiömuoto, esimerkiksi
12640: van laitteen virheen muulle omaisuudelle aihe-         osuuskunta.
12641: uttamista esinevahingoista. Tätä koskevat                 2 §. Oikeus korvaukseen yhteisöoikeudellisten
12642: säännökset ovat luvun 26 §:n 2 momentissa.             säännösten nojalla. Pykälässä turvataan asun-
12643: Esillä oleva säännös on sisällytetty lakiehdo-         nonostajien hallintoon siirtyneen asuntoyhtei-
12644: tukseen, jotta tätä myyjän rajoitettua tuotevas-       sön ja sen osakkaiden tai jäsenten oikeus vaatia
12645: tuuta koskevat kanneajat olisivat yhdenmukai-          yhteisöoikeudellisten säännösten nojalla vahin-
12646: set tuotevastuulain 9 §:n mukaisten kanneaiko-         gonkorvausta yhteisön rakentamisvaiheen ai-
12647: jen kanssa.                                            kaiseen hallintoon kuuluneilta henkilöiitä huo-
12648:    41 §. Suhde muihin vahingonkorvaussäännök-          limatta siitä, että yhteisön toimesta on raken-
12649: siin Pykälässä on selvyyden vuoksi säännös             tamisvaiheen aikana saatettu hyväksyä kysei-
12650: siitä, että 4 luvun säännökset eivät rajoita           nen menettely tai myöntää sen käsittävä vas-
12651: vahinkoa kärsineen oikeutta vaatia korvausta           tuuvapaus. Säännöksessä tarkoitettuja yhteisö-
12652: vahingonkorvauslain (41217 4 ), tuotevastuulain        oikeudellisia vahingonkorvaussäännöksiä, joilla
12653: tai muun lain nojalla. Vastaavanlainen säännös         on merkitystä tässä yhteydessä, ovat ennen
12654: on tuotevastuulain 11 §:ssä. Esillä olevan 4           muuta osakeyhtiölain 15 luvun ja osuuskunta-
12655: luvun säännökset eivät siten estä ostajaa vaa-         lain (247/54) 17 luvun säännökset.
12656: timasta kyseisen vahingon vuoksi korvausta                3 §. Asunnon ensimmäisen myyjän virhevastuu
12657: muun soveltuvan lain nojalla. Käytännössä               myöhemmälle ostajalle. Pykälässä on säännök-
12658: tämä merkitsee esimerkiksi sitä, että 4 luvun          set 4 luvun 1 §:ssä tarkoitetun uuden asunnon
12659: 19 §:ssä olevat säännökset virheilmoituksen lai-       myyjän virhevastuusta asunnon myöhemmälle
12660: minlyönnin vaikutuksista ja 40 §:n säännökset          ostajalle. Tässä luvussa tällaisesta myyjästä
12661: kanneajasta eivät rajoita vahinkoa kärsineen            käytetään nimitystä asunnon ensimmäinen myy-
12662: mahdollista oikeutta vaatia korvausta vahin-           jä. Ensimmäinen myyjä voisi esillä olevan
12663: gonkorvauslain nojalla.                                 pykälän mukaisin edellytyksin joutua asunnon
12664:                                                        virheen vuoksi vastuuseen paitsi omalle sopi-
12665: 5 luku. Muut säännökset asunnon ensimmäisen            muskumppanilleen myös sellaiselle henkilölle,
12666:          myyjän ja laitetoimittajan vastuusta          jonka omistukseen asunto on siirtynyt myö-
12667:                                                         hemmin.
12668:   1 §. Asuntoyhteisön oikeus vedota rakentamis-           Pykälän 1 momentin mukaan ostajalla on
12669:                                           1994 vp -    HE 14                                       123
12670: 
12671: oikeus vedota asunnon virhettä koskeviin 4            ostajan suorittaman ennakkotarkastuksen mer-
12672: luvun säännöksiin suhteessa asunnon ensim-            kityksestä. Koska ostaja nyt puheena olevissa
12673: mäiseen myyjään, vaikka hän on ostanut asun-          tapauksissa on ostanut valmiin asunnon ja
12674: non kolmannelta henkilöltä. Rajoitukset asun-         yleensä saanut tilaisuuden sen tarkastamiseen,
12675: non ensimmäisen myyjän vastuuseen ilmenevät           mainitut säännökset ovat omiaan rajoittamaan
12676: pykälän 2 momentista.                                 ensimmäisen myyjän vastuuta suhteessa myö-
12677:    Pykälässä tarkoitettu ostaja on yleensä osta-      hempään ostajaan enemmän kuin suhteessa
12678: nut asunnon käytettynä joko siltä, jolle ensim-       ensimmäiseen ostajaan, joka kenties osti asun-
12679: mäinen myyjä on sen myynyt, toisin sanoen 4           non rakentamisvaiheessa.
12680: luvussa tarkoitetulta ostajalta, taikka tämän            Jos ostaja esittää asunnon ensimmäiselle
12681: seuraajalta. Ostajan suhde omaan sopimus-             myyjälle 4 luvun virhesäännöksiin perustuvia
12682: kumppaniinsa määräytyy tällöin käytetyn               vaatimuksia, noudatetaan vastaavasti 4 luvun
12683: asunnon kauppaa koskevan 6 luvun säännös-             mukaisia seuraamuksia. Tämä merkitsee muun
12684: ten mukaan. Käytetyn asunnon myyjän virhe-            muassa, että sovellettavaksi tulevat 4 luvun 22
12685: vastuu on noiden säännösten mukaan rajoite-           ja 23 §:n säännökset virheen oikaisemisesta,
12686: tumpi kuin asunnon ensimmäisen myyjän vas-            joita ei ole 6 luvussa. Myös mahdolliset kor-
12687: tuu 4 luvun säännösten mukaan: sekä virhekä-          vaukset määräytyvät 4 luvun säännösten mu-
12688: site että virheen seuraamukset poikkeavat toi-        kaan. Hinnanalennuskin tulee kysymykseen nyt
12689: sistaan. Virhevastuu jakautuu näin kahteen            esillä olevan pykälän 2 momentin 4 kohdasta
12690: osaan siten, että 6 luvun mukaisesta virheestä        seuraavin määrällisin rajoituksin. Kaupan pur-
12691: vastaa ostajan oma sopimuspuoli ja 4 luvun            kaminen voi muodollisesti kohdistua vain teh-
12692: mukaisesta virheestä asunnon ensimmäinen              tyyn sopimukseen. Ostaja voisi kuitenkin vedo-
12693: myyjä. Siltä osin kuin vastuu mahdollisesti on        ta purkusäännöksiin myös suhteessa asunnon
12694: päällekkäinen, ostaja saa valita, keneen hän          ensimmäiseen myyjään sikäli, että hän voisi
12695: kohdistaa vaatimuksensa. Käytännössä ostajan          virheen ollessa olennainen vaatia tältä suorit-
12696: lienee kuitenkin useimmiten tarkoituksenmu-           tamaansa kauppahintaa. Kun kysymyksessä on
12697: kaisinta kääntyä ensimmäisen myyjän puoleen           asunnon ensimmäisen myyjän ja myöhemmän
12698: aina, kun edellytykset siihen ovat olemassa, ja       ostajan välinen suhde, tällainen vaatimus ei
12699: oman sopimuskumppaninsa puoleen vain sel-             periaatteessa eroa hinnanalennusvaatimukses-
12700: laisten virheiden osalta, joista ensimmäinen          ta. Koska asunnon ensimmäinen myyjä ei ole
12701: myyjä esillä olevan pykälän mukaan ei ole             vastaanottanut maksua ostajalta, esimerkiksi
12702: vastuussa.                                            tuottokoron maksaminen ostajalle suoritetta-
12703:     Asunnon virheellä tarkoitetaan säännöksessä       valle määrälle ei tule kysymykseen.
12704: 4 luvun 14 §:ssä tarkoitettuja tapauksia. Mai-           Pykälän 2 momentissa rajoitetaan asunnon
12705: nitun pykälän 1 kohta, jossa viitataan osapuol-       ensimmäisen myyjän virhevastuuta eräiltä osin.
12706: ten väliseen sopimukseen, ei kuitenkaan käy-          Rajoitusten pääasiallisena sisältönä on, että
12707: tännössä voi tulla kysymykseen ensimmäisen            ensimmäinen myyjä ei joudu vastuuseen asun-
12708: myyjän ja myöhemmän ostajan välisessä suh-            non luonnollisena pidettävästä kulumisesta,
12709: teessa. Myös 4 luvun 15 §:n säännökset asun-          myöhempien ostajien hallinta-aikana alkunsa
12710: nosta annetuista tiedoista voivat periaatteessa       saaneista vioista tai puutteista asunnossa tai jo
12711: tulla sovellettaviksi, jos ensimmäinen myyjä on       aikaisemmin hyvitetyistä virheistä ja että asun-
12712: antanut kauppaan vaikuttavia tietoja kyseessä         non myöhempi ostaja ei voi saada parempaa
12713:  olevalle myöhemmälle ostajalle. Tällaiset tapa-      oikeutta suhteessa ensimmäiseen myyjään kuin
12714: ukset lienevät kuitenkin käytännössä harvinai-        asunnon aiemmat ostajat. Momentissa maini-
12715:  sia. Virheet, joiden vuoksi asunnon ensimmäi-        tut rajoitukset koskevat vain ostajan oikeutta
12716: nen myyjä voi joutua vastuuseen myöhemmälle           esittää vaatimuksia ensimmäiselle myyjälle. Ne
12717:  ostajalle, ovat siten ensisijaisesti rakennus- tai   eivät vaikuta ostajan oikeuteen esittää 6 lukuun
12718:  laitevirheitä. Näiden osalta voidaan viitata 4       perustuvia vaatimuksia omalle sopimuskump-
12719:  luvun 14 §:n 2-6 kohdan perusteluihin.               panilleen.
12720:     Ostajan oikeuteen esittää virheeseen perustu-        Momentin 1 kohdan mukaan asunnonostaja
12721:  via vaatimuksia asunnon ensimmäiselle myyjäl-        ei voi kohdistaa asunnon ensimmäiseen myy-
12722:  le vaikuttaa myös 4 luvun 16 §:n 2 momentissa        jään vaatimuksia sellaisen virheen perusteella,
12723:  oleva viittaussäännös 6 luvun 12 ja 19 §:ään.        joka on syntynyt ensimmäisestä myyjästä riip-
12724:  Viimeksi mainituissa pykälissä on säännökset         pumattomasta syystä sen jälkeen, kun hän
12725: 124                                        1994 vp -     HE 14
12726: 
12727: luovutti asunnon edelleen. Tämä merkitsee,              virheen vaikutukset ovat sittemmin pahentu-
12728: että arvioitaessa ensimmäisen myyjän vastuuta           neet niin, ettei aiemmin maksettua hyvitystä
12729: suhteessa myöhempään ostajaan virhearvioin-             enää voida pitää riittävänä, lisähyvitys voisi
12730: nin kannalta ratkaiseva ajankohta olisi sama            kuitenkin tulla kysymykseen, jollei virhettä
12731: kuin arvioitaessa ensimmäisen myyjän vastuuta           tällöinkään oikaista. Vahingonkorvauksen suh-
12732: hänen omalle sopimuskumppanilleen. Jotta en-            teen on joka tapauksessa periaatteena, että
12733: simmäinen myyjä joutuisi vastuuseen myöhem-             kukin ostaja voi vaatia korvausta vain itselleen
12734: mälle ostajalle, virheen syyn on siten täytynyt         tai perheenjäsenelleen aiheutuneesta vahingos-
12735: olla olemassa jo ensimmäisen myyjän luovut-             ta. Jos virhettä ei ole poistettu, vaan siitä
12736: taessa asunnon hallinnan omalle sopimus-                aiheutuu vahinkoa perättäisille ostajille, kulla-
12737: kumppanilleen. Ensimmäinen myyjä ei esimer-             kin on oikeus vaatia korvausta omasta vahin-
12738: kiksi ole vastuussa oman ostajaosa tai tätä             gostaan. Jos kuitenkin ensimmäinen myyjä on
12739: seuranneen asunnon omistajan aiheuttamista              suorittanut ostajalle ennakkokorvauksen sitä
12740: vahingoista, vaikka ne esimerkiksi ilmenisivät          varten, että ostaja voi itse huolehtia virheen
12741: asunnon rakenteiden vaurioitumisena. Sen si-            korjauttamisesta, ja myöhemmin osoittautuu,
12742: jaan ensimmäinen myyjä olisi vastuussa niin             ettei korvausta ole käytetty sen tarkoituksen
12743: omalle ostajalleen kuin myöhemmällekin osta-            mukaisesti, esillä olevasta kohdasta ilmenevä
12744: jalle sellaisista rakennus- tai laitevirheistä, jotka   myyjän vastuun rajoitus tulisi ajankohtaiseksi
12745: ilmenevät vasta kyseisen ostajan hallinta-aika-         samalla tavoin kuin hinnanalennuksen yhtey-
12746: na mutta joiden syy on peräisin ensimmäisen             dessä.
12747: myyjän suorituksesta.                                      Momentin 3 kohdan mukaan asunnon en-
12748:    Asunnon ensimmäinen myyjä ei myöskään                simmäiselle myyjälle ei synny virhevastuuta
12749: voisi joutua vastuuseen esimerkiksi sellaisen           myöskään, jos asunnon aikaisempi omistaja on
12750: virhevaatimuksen vuoksi, joka perustuu osta-            laiminlyönyt 4 luvun 19 ja 20 §:n mukaisen
12751: jan omalta sopimuskumppaniltaan saamiin tie-            velvollisuutensa ilmoittaa virheestä. Edellisen
12752: toihin, eikä myöskään sellaisen vaatimuksen             omistajan virheilmoituksen laiminlyönti vaikut-
12753: vuoksi, joka yksinomaan perustuu ostajan so-            taisi siten myös myöhemmän ostajan vahingok-
12754: pimuskumppanin laiminlyöntiin ilmoittaa hä-             si: mainitusta syystä kerran lakannut virhevas-
12755: nelle tiedossaan olevista seikoista.                    tuu ei syntyisi uudelleen siinä tapauksessa, että
12756:    Momentin 2 kohdan mukaan asunnon en-                 asunto myydään edelleen. Mainitun 4 luvun
12757: simmäisen myyjän ei tarvitse suorittaa samaa             19 §:n mukaan virheestä on yleensä ilmoitetta-
12758: hyvitystä useampaan kertaan: jos ensimmäinen            va viimeistään vuositarkastuksen yhteydessä.
12759: myyjä on jo hyvittänyt virheen asunnon aikai-           Jos kuitenkin kyseessä on virhe, jota ei ole
12760: semmalle ostajalle, myöhempi ostaja ei enää             havaittu tai jota ei voida kohtuudella edellyttää
12761: olisi oikeutettu samaan hyvitykseen. Tällä              havaitun vuositarkastukseen mennessä, virhees-
12762: säännöksellä on merkitystä virheen taloudellis-         tä on ilmoitettava kohtuullisessa ajassa siitä,
12763: ten seuraamusten, lähinnä hinnanalennuksen              kun se on havaittu tai se olisi pitänyt havaita.
12764: osalta.                                                 Jos ensimmäinen myyjä tai joku hänen puolel-
12765:    Jos tietty virhe on asianmukaisesti oikaistu         laan on esimerkiksi menetellyt kunnianvastai-
12766: aikaisemman ostajan hallinta-aikana, se ei              sesti ja arvottomasti, 4 luvun 20 §:stä seuraa,
12767: yleensä enää tule uudelleen ajankohtaiseksi. Jos        että myös myöhempi ostaja voisi aikaisemman
12768: kuitenkaan virheen syytä ei oikaisulla ole pois-        omistajan virheilmoituksen laiminlyönnistä
12769: tettu ja virhe näin ollen ilmenee uudelleen             huolimatta olla oikeutettu vetoamaan virhee-
12770: aikaisemmista korjaustoimenpiteistä huolimat-           seen.
12771: ta, tällaiset aikaisemmat, puutteelliset korjaus-          Jos asunnon ensimmäinen myyjä ei momen-
12772: toimet eivät tietenkään estäisi myöhempää os-           tin 1-3 kohdista seuraavien rajoitusten vuoksi
12773: tajaa vetoamasta virheeseen. Hinnanalennuk-             joudu virhevastuuseen, ostajan mahdollisuu-
12774: sen yhteydessä 2 kohdan rajoituksella sitä              deksi jää nojautua 6 luvun säännöksiin suhtees-
12775: vastoin on merkitystä: jos asunnon ensimmäi-             sa omaan sopimuskumppaniinsa.
12776: nen myyjä on oikaisematta jääneen virheen                   Momentin 4 kohdan mukaan asunnon en-
12777: vuoksi suorittanut asunnon aikaisemmalle                simmäinen myyjä ei ole velvollinen maksamaan
12778: omistajalle hinnanalennusta, hän ei enää voisi          hinnanalennuksena tai kauppahinnan palau-
12779: saman virheen vuoksi joutua suorittamaan                 tuksena enempää kuin mitä hänen oma sopi-
12780: vastaavaa hyvitystä myöhemmälle ostajalle. Jos          muskumppaninsa olisi voinut vaatia samalla
12781:                                           1994 ''P -    HE 14                                         125
12782: 
12783: perusteella. Kysymyksessä on siis mainitunlai-         ensimmäisen myyjän asettaman vakuuden voi-
12784: sen seuraamuksen rahamäärää koskeva rajoi-             massaoloon ei vaikuta se, että asunto on myyty
12785: tus. Vertailussa lähdetään siitä, millainen ase-       edelleen, vaan vakuus on tällöin voimassa
12786: ma tällä sopimuskumppaniiia olisi, jos hän             myös asunnon uuden omistajan hyväksi.
12787: myöhemmän ostajan sijasta esittäisi kyseiseen             6 §. Laitetoimittajan vastuu asunnon ostajalle.
12788: virheeseen perustuvan vaatimuksen kyseisenä            Pykälän mukaan asunnon ostajalla on asun-
12789: ajankohtana. Ensimmäisen myyjän maksetta-              toon kuuluvan laitteen virheen johdosta oikeus
12790: vaksi tulevan hinnanalennuksen tai kauppahin-          esittää vaatimuksia suoraan sellaiselle elinkei-
12791: nan palautuksen lähtökohtana olisi se kauppa-          nonharjoittajalle, joka on aikaisemmassa
12792: hinta, jonka hänen oma sopimuskumppaninsa              myyntiportaassa luovuttanut laitteen jälleen-
12793: on maksanut. Tämän summan ylittävät vaati-             myyntiä tai asuntotuotantoa varten, vaikka
12794: mukset myöhempi ostaja voi kohdistaa ainoas-           ostaja ei olisikaan sopimussuhteessa kyseiseen
12795: taan omaan sopimuskumppaniinsa sikäli kuin             elinkeinonharjoittajaan. Pykälässä tarkoitettuja
12796: 6 luvun säännökset antavat siihen mahdollisuu-         laitteita olisivat myydyn asunnon tarpeistoon
12797: den. Jos toisaalta ostaja purkaa kaupan sellai-        kuuluvat, yleensä melko helposti asunnosta
12798: sen virheen perusteella, josta ensimmäinen             irroitettavissa olevat varusteet kuten esimerkik-
12799: myyjäkin on esillä olevan pykälän mukaan               si kylmäkalusteet, liesi, astianpesukone tai kes-
12800: vastuussa hänelle, eikä ostaja saa kauppahintaa        kuspölynimuri. Pykälässä tarkoitettu elinkei-
12801: kokonaisuudessaan takaisin omalta myyjäl-              nonharjoittaja voi tyypillisesti olla laitteen val-
12802: tään, hän voi vaatia puuttuvaa osaa ensimmäi-          mistaja tai maahantuoja, mutta myös muu
12803: seltä myyjältä sikäli kuin se ei ylitä määrältään      jälleenmyyjä voi tulla kysymykseen. Ostajan ei
12804: sitä, mitä ensimmäisen myyjän sopimuskump-             siten välttämättä tarvitsisi kohdistaa vaatimus-
12805: pani olisi voinut vaatia samalla perusteella.          taan asunnon myyjään, vaan hän voisi esittää
12806:     4 §. Virheilmoitus. Pykälän 1 momentin mu-         vaatimukset suoraan laitetoimittajalle, jolta vir-
12807:  kaan 3 §:ssä tarkoitettu asunnonostaja on oi-         heellinen tavara on peräisin ja jolla siten on
12808:  keudenmenetyksen uhalla velvollinen esittä-           parhaat edellytykset esimerkiksi virheen oi-
12809: mään 3 §:n mukaiset vaatimuksensa asunnon              kaisuun.
12810:  ensimmäiselle myyjälle kohtuullisessa ajassa             Kun ostaja vetoaa virheeseen tämän pykälän
12811:  siitä, kun hän havaitsi virheen tai hänen olisi       mukaisesti, hänen asemansa suhteessa elinkei-
12812:  pitänyt se havaita. Lisäksi edellytetään kuiten-      nonharjoittajaan määräytyisi kuluttajansuoja-
12813:  kin, että ostajalla on ollut käytettävissään          lain 5 luvun 31 §:n mukaisesti. Virhekäsite ja
12814:  vaatimuksen esittämiseksi tarvittavat tiedot en-      virheen seuraamukset määräytyisivät siten ku-
12815:  simmäisestä myyjästä. Vaatimusta varten osta-         luttajansuojalain 5 luvun säännösten mukaan,
12816: ja tarvitsee ensinnäkin tiedon siitä, keneen           ja aikaisemmassa myyntiportaassa olevan laite-
12817:  vaatimus voidaan kohdistaa. Lisäksi tarvitaan         toimittajan vastuuta koskisivat mainitusta ku-
12818:  kyseisen tahon yhteystiedot eli ainakin osoite-       luttajansuojalain 5 luvun säännöksestä ilmene-
12819:  tiedot.                                               vät rajoitukset. Laitetoimittaja ei siten joutuisi
12820:     Kohtuullinen aika on tässä yhteydessä arvi-        vastaamaan ensinnäkään sellaisesta virheestä,
12821:  oitava samanlaisten perusteiden mukaan kuin 4         joka on syntynyt Iaitetoimittajasta riippumat-
12822:  luvun 19 §:n yhteydessä. Arvioitaessa, milloin        tomasta syystä sen jälkeen, kun hän luovutti
12823:  virhe on havaittu tai se olisi pitänyt havaita, on    tavaran edelleen. Laitetoimittaja ei myöskään
12824:  näin ollen otettava huomioon, milloin ostaja          joutuisi vastaamaan vaatimuksesta, joka perus-
12825:  pääsi tai hänen olisi pitänyt päästä selville         tuu yksinomaan muun kuin kyseisen laitetoi-
12826:  virheen merkityksestä. Arviointiperusteita on         mittajan antamaan sitoumukseen, joka asettaa
12827:  käsitelty tarkemmin 4 luvun 19 §:n perusteluis-       ostajan parempaan asemaan kuin kuluttajan-
12828:  sa.                                                   suojalain 5 luvun säännökset. Tällainen sitou-
12829:     Pykälän 2 momentin mukaan ostajan oman             mus on esimerkiksi asunnon myyjän antama
12830:  virheilmoituksen myöhästymisellä ei kaikissa           takuu, joka kattaa kaikki vahingot asiakkaan
12831:  tapauksissa ole haitallisia seurauksia. Säännös       huolimattomuudesta riippumatta. Kolmannek-
12832:  vastaa 4 luvun 20 §:ää.                               si ostaja ei voisi vaatia laitetoimittajalta hin-
12833:      5 §. Vakuuden voimassaolo myöhemmän osta-         nanalennuksena tai kauppahinnan palautukse-
12834:  jan hyväksi. Säännös liittyy luvun 4 §:ään.           na enempää kuin mitä kyseisen laitetoimittajan
12835:  Säännöksestä ilmenee, että 2 luvun 17 §:n,             oma sopimuskumppani olisi voinut kauppalain
12836:   19 §:n tai 4 luvun 3 §:n mukaisen, asunnon           säännösten nojalla vaatia samalla perusteella.
12837: 126                                      1994 '"P -    HE 14
12838: 
12839:    Kuluttajansuojalain säännöksestä seuraa, et-       tapauksessa, että yksityishenkilö on ostanut
12840: tä asunnon ostaja voi menettää oikeutensa             valmiin uuden asunnon mutta myy sen edelleen
12841: esittää vaatimuksia laitetoimittajalle, jollei hän    ennen kuin se on ollut asumiskäytössä, sovel-
12842: ilmoita tälle virheestä kohtuullisessa ajassa         lettaisiin 6 luvun säännöksiä.
12843: siitä, kun virhe on havaittu tai se olisi pitänyt        Ottaen huomioon 4 luvun soveltamisalasään-
12844: havaita. Poikkeuksena ovat muun muassa ti-            nökset momentti merkitsee, että 6 luku tulee
12845: lanteet, joissa laitetoimittaja on menetellyt kun-    sovellettavaksi aina, kun kyseessä on muu kuin
12846: nianvastaisesti ja arvottomasti tai törkeän huo-      4 luvun 1 §:ssä tarkoitettu kauppa.
12847: limattomasti.                                            Lakiehdotuksen 6 luvussa säännellään kau-
12848:    Pykälän 2 momentista ilmenee lisäksi, että         pan osapuolten välistä sopimusoikeudellista
12849: asunnon aikaisemman omistajan laiminlyönti            suhdetta. Käytetyn asunnon ostajan oikeudesta
12850: virheilmoituksen tekemisessä vaikuttaisi myös         esittää asunnon virheen perusteella vaatimuksia
12851: myöhemmän ostajan vahingoksi. Periaate on             asunnon ensimmäiselle myyjälle, johon hän ei
12852: sama kuin 3 §:n 2 momentin 3 kohdassa.                ole sopimussuhteessa, säädetään tarkemmin 5
12853: Asunnon ensimmäisen myyjän mahdollinen lai-           luvussa. Pykälän 3 momentissa on tätä koskeva
12854: minlyönti ei kuitenkaan rajoittaisi asunnon           tiedotusluonteinen viittaussäännös.
12855: ostajan oikeutta vedota laitteen virheeseen.             2 §. Mahdollisuus poiketa luvun säännöksistä
12856:    7 §. Luvun säännösten pakottavuus. Pykälästä       sopimusehdoin. Luvun säännöksiä sovelletaan
12857: ilmenee, että luvun säännöksistä ei olisi mah-        käytetyn asunnon kauppaan riippumatta siitä,
12858: dollista poiketa sopimusehdoin asuntoyhteisön         ketkä ovat kaupan osapuolina. Säännökset
12859: tai kuluttajan vahingoksi.                            koskisivat siten muun muassa kahden yksityis-
12860:                                                       henkilön välistä käytetyn asunnon kauppaa,
12861:                                                       tällaisen asunnon myyntiä elinkeinonharjoitta-
12862: 6 luku. Käytetyn asunnon kauppa                       jalta kuluttajalle tai päinvastoin sekä kahden
12863:                                                       elinkeinonharjoittajan välistä käytetyn asunnon
12864:                                                       kauppaa. Luvun säännösten tahdonvaltaisuus
12865: Yleiset säännökset                                    ja pakottavuus määräytyvät kuitenkin sen mu-
12866:                                                       kaan, ketkä ovat kaupan osapuolina. Se, että
12867:    1 §. Luvun soveltamisala. Pykälän 1 momen-         jompikumpi osapuoli käyttää kaupanteossa
12868: tin mukaan luvun säännökset koskevat myyjän           apunaan asuntokaupan alalla ammattimaisesti
12869: ja ostajan välistä suhdetta, kun asunto myy-          toimivaa välittäjää, ei vaikuta asiaan. Jos esi-
12870: dään käytettynä. Lakiehdotuksen 1 luvun 1 §:n         merkiksi yksityishenkilö käyttää omistamansa
12871: soveltamisalasäännöksestä puolestaan ilmenee,         asunnon myynnissä apunaan kiinteistönvälittä-
12872: että 6 luvun säännökset koskevat asuntokaup-          jän palveluksia ja ostajana on yksityishenkilö,
12873: poja, joissa kaupan kohteena ovat asunto-             kyseessä on kiinteistönvälittäjän mukanaolosta
12874: osakkeet tai muut asuinhuoneiston hallintaan          huolimatta kahden yksityishenkilön välinen
12875: oikeuttavat yhteisöosuudet.                           kauppa, ja luvun säännösten pakottavuutta on
12876:    Pykälän 2 momentin mukaan luvun sään-              arvioitava sen mukaisesti. Kiinteistönvälittäjän
12877: nökset tulisivat sovellettavaksi myös siinä ta-       vastuusta kaupan osapuolille säädetään erik-
12878: pauksessa, että muu kuin elinkeinonharjoittaja        seen kuluttajansuojasta kiinteistönvälityksessä
12879: myy asunnon otettavaksi käyttöön ensimmäistä          annetussa laissa.
12880: kertaa uudisrakentamisen tai peruskorjauksen             Pykälän säännökset merkitsevät ensinnäkin,
12881: jälkeen. Lakiehdotuksen 4 luvun 1 §:n 2 mo-           että 6 luku on kokonaisuudessaan tahdonval-
12882: mentin mukaan 4 luku koskee uuden tai                 tainen silloin, kun kysymyksessä on kahden
12883: vastikään korjausrakennetun asunnon kauppaa           elinkeinonharjoittajan välinen kauppa. Tällöin
12884: vain silloin, kun myyjänä on elinkeinonharjoit-       luvun säännöksistä voitaisiin sopimuksin poi-
12885: taja. Elinkeinonharjoittajan määritelmä on 1          keta kumman tahansa sopijapuolen vahingoksi.
12886: luvun 2 §:n 6 momentissa. Jos sen sijaan yksi-        Myös silloin, kun myyjänä on yksityishenkilö
12887: tyishenkilö on teettänyt asunnossa peruskorja-        ja ostajana on joku muu kuin toinen yksityis-
12888: uksen ja tämän jälkeen myy asunnon korjauk-           henkilö, luvun säännökset olisivat tahdonval-
12889: sen jälkeen ensimmäistä kertaa käyttöön otet-         taisia. Jos myyjän vastuuta tällaisessa kaupassa
12890: tavaksi, ei tällaiselle myyjälle ole perusteltua      sopimusehdoin laajennetaan siitä, mikä se olisi
12891: asettaa 4 luvun mukaisia velvollisuuksia ja           lain mukaan, sopimuksen sovittelu myyjänä
12892: vastuita. Myös sellaisessa poikkeuksellisessa         olevan yksityishenkilön hyväksi voisi tulla ky-
12893:                                          1994 vp -    HE 14                                         I27
12894: 
12895: symykseen varallisuusoikeudellista oikeustoi-        osapuolet voisivat pätevästi sopia esimerkiksi,
12896: mista annetun lain 36 §:n nojalla, jos myyjän        että myyjä ei vastaa tietyn kauppaan kuuluvan
12897: vastuu muuten muodostuisi kohtuuttoman an-           kodinkoneen toimintakunnosta taikka siitä, et-
12898: karaksi. Tällöin lain 6 luku ja muu sopimusoi-       tä yhtiöjärjestyksessä tai isännöitsijäntodistuk-
12899: keudellinen lainsäädäntö ovat tärkeitä vertailu-     sessa mainittu tieto asunnon pinta-alasta on
12900: kohtia arvioitaessa sopimusehdon kohtuulli-          oikea.
12901: suutta.                                                 3 §. Tarpeistaesineiden kuuluminen kauppaan.
12902:     Jos myyjänä on elinkeinonharjoittaja ja os-      Käytetyn asunnon kaupassa voi toisinaan jää-
12903: tajana on kuluttaja, luvun säännökset olisivat       dä epäselväksi, miltä osin erilaiset asunnon
12904: pykälän 1 momentin mukaan pakottavia osta-           tarpeistaesineet kuuluvat kauppaan. Pykälän
12905: jan hyväksi, jollei jostakin säännöksestä erik-      mukaan sellaiset asunnon tavanomaiseen tar-
12906: seen ilmene muuta. Luvun säännöksistä poik-          peistoon kuuluvat esineet, jotka ovat asunnossa
12907: keaminen ostajan hyväksi on sitä vastoin aina        sitä ostajalle esiteltäessä, sisältyvät kauppaan,
12908: mahdollista.                                         jollei toisin sovita. Säännöksessä tarkoitetaan
12909:     Luvun säännöksistä kuluttajan vahingoksi         esimerkiksi jää- ja pakastekaappeja sekä astian-
12910: poikkeava sopimusehto on mitätön ja sen              ja pyykinpesukoneita ja muita sen kaltaisia
12911: sijaan tulee noudatettavaksi vastaava lain sään-     laitteita ainakin silloin, kun ne kuuluvat asun-
12912: nös. Ehdon mitättömyys on otettava viran             non tavanomaiseen varustukseen ja jotka
12913: puolesta huomioon tuomioistuimessa ja kulut-         yleensä ovat asuntoon kiinteärumin sijoitettuja
12914: tajavalituslautakunnassa.                            esimerkiksi niin, että niille on kiinteässä keit-
12915:     Pykälän 2 momentin mukaan yksityishenki-         tiökalustuksessa tai asunnon muissa rakenteis-
12916: löä asunnon ostajana suojataan eräin pakotta-        sa varattu erityinen tila. Säännös merkitsee,
12917: vin säännöksin myös silloin, kun myyjänä on          että myyjän asiana on tarvittaessa tehdä sel-
12918: muu kuin elinkeinonharjoittaja eli esimerkiksi       väksi asuntoa esiteltäessä tai joka tapauksessa
12919:  toinen yksityishenkilö tai ammatinharjoittaja,      ennen kaupantekoa, miltä osin tavanomaiset
12920: joka myy myös työtiloinaan käyttämänsä asun-         tarpeistaesineet sisältyvät kauppahintaan.
12921:  non, taikka yksittäisen asunnon myyvä rekis-           Asuntoirtaimistoon luettavat esineet eivät
12922:  teröity yhdistys.                                   sitä vastoin kuulu säännöksen piiriin. Esimer-
12923:     Jos ostajana on kuluttajan asemassa oleva        kiksi asunnossa oleva televisio tai kahvinkeitin
12924:  henkilö ja myyjänä muu kuin elinkeinonhar-          ei kuulu kauppaan, ellei niin erikseen sovita.
12925: joittaja, ostajan asemaa ei momentin I kohdan        Myöskään sellaiset asuntoon kiinteärumin Jiite-
12926:  mukaan voida heikentää siitä, mikä se on            tyt esineet, jotka eivät kuulu tavanomaisena
12927:  luvun 8-I 0 ja 25 §:n mukaan. Mainitut sään-        pidettävään tarpeistoon, eivät sisältyisi kaup-
12928:  nökset koskevat asunnon Juovutuksen viivästy-       paan ilman eri sopimusta. Esimerkkinä voi-
12929:  misen seuraamuksia ja myyjän oikeutta vahin-        daan mainita saunan yhteyteen asennettu sola-
12930:  gonkorvaukseen ostajan maksuviivästyksen            rium-laite. Tällaisten asunnon normaaliin va-
12931:  vuoksi.                                             rustukseen kuulumattomien laitteiden osalta
12932:      Momentin 2 kohdasta puolestaan ilmenee,         ostaja ei perustellusti voi lähteä siitä, että ne
12933:  että kun ostajana on kuluttaja ja myyjänä muu       kuuluvat kauppaan, ellei esimerkiksi asuntoa
12934:  kuin elinkeinonharjoittaja, ostajan oikeutta         koskevasta esitteestä muuta ilmene.
12935:  vaatia seuraamuksia asunnon virheen sekä oi-           Jos sellainen tarpeistoesine, joka esillä olevan
12936:  keudellisen ja taloudellisen virheen perusteella    säännöksen tai sopimuksen mukaan sisältyy
12937:  voidaan rajoittaa vain sopimuksessa yksilöity-      kauppaan, ei ole asunnossa ostajan saadessa
12938:  jen seikkojen osalta. Tällainen yksilöity virhe-    sen hallintaansa, tarkoituksena on, että tällöin
12939:  vastuun rajoitus voi periaatteessa tapahtua         tulisivat sovellettaviksi asunnon virhettä koske-
12940:  joko kirjallisesti tai suullisesti.                 vat säännökset. Tätä käsitellään II §:n I mo-
12941:      Säännöksessä tarkoitettu yksilöintivaatimus     mentin I kohdan yhteydessä.
12942:  merkitsee, että jos asunto sopimuksen mukaan
12943:   myydään "siinä kunnossa kuin se on" tai
12944:   muuta samankaltaista yleisluontoista vastuun-      Hallinnan ja asiakirjojen luovutus, kustannusten
12945:   rajoituslauseketta käyttäen, ostaja voisi tästä    jako ja vaaranvastuu käytetyn asunnon kaupassa
12946:   huolimatta vedota 6 luvun säännöksiin, eikä
12947:   mainitunlaisella ehdolla siten olisi myyjän vir-     4 §. Asunnon hallinnan sekä osakekirjan tai
12948:   hevastuuta rajoittavaa vaikutusta. Sitä vastoin    muun asiakirjan luovutus. Pykälän I momentin
12949: 128                                       1994 vp -    HE 14
12950: 
12951: mukaan myyjän on luovutettava ostajalle asun-         lainen ostaa asunnon vuokranantajalta tai että
12952: to sekä sen omistus- tai hallintaoikeutta osoit-      jompikumpi asunnon kahdesta yhteisomistajas-
12953: tavat asiakirjat sovittuna ajankohtana. Osa-          ta myy osuutensa toiselle. Tällaisissa tapauk-
12954: puolet voivat vapaasti sopia luovutusajankoh-         sissa asunnon hallinnan luovutusajankohdan
12955: dasta. Voidaan myös sopia, että asunnon hal-          sijasta olisi 1 momenttia sovellettaessa annet-
12956: linnan luovutus tapahtuu eri ajankohtana kuin         tava ratkaiseva merkitys kaupantekoajankoh-
12957: edellä mainittujen asiakirjojen luovutus. Jos         dalle, jollei toisin ole sovittu.
12958: asiakirjojen luovutusajankohdasta ei ole erik-            Pykälän 4 momentissa on 4 luvun 5 §:n 3
12959: seen sovittu, ne luovutetaan samanaikaisesti          momenttia vastaava tiedotusluonteinen viittaus
12960: asunnon hallinnan luovutuksen kanssa. Asia-           asunto-osakeyhtiölakiin koskien uuden osak-
12961: kirjat on viimeistään luovutushetkellä varustet-      keenomistajan velvollisuutta maksaa yhtiövas-
12962: tava asianmukaisilla siirtomerkinnöillä.              tike asunto-osakeyhtiölle.
12963:    Käytännössä asunnon hallinnan ja osakekir-             6 §. Leimaveron maksaminen. Leimaverolain
12964: jan luovutusajankohta ovat seikkoja, joista            54-55 §:n mukaan osakeyhtiön, muun muassa
12965: osapuolet jokseenkin poikkeuksetta sopivat            asunto-osakeyhtiön osakkeiden ja asunto-
12966: keskenään. Lukuun ei tämän vuoksi ole kat-             osuuskunnan osuuksia myytäessä tai vaihdet-
12967: sottu tarpeelliseksi sisällyttää erityistä säännös-   taessa on suoritettava leimaveroa. Ehdotetun
12968: tä sen tilanteen varalta, että edes asunnon           pykälän 1 momentissa on säännös leimaveron
12969: hallinnan luovutusajankohdasta ei ole nimen-           suorittamisvelvollisuudesta kaupan osapuolten
12970: omaisesti sovittu. Tällaisissa tapauksissa voitai-    välisessä suhteessa. Säännöksen mukaan leima-
12971: siin soveltaa yleisenä pidettävää oikeusperiaa-        verosta vastaisi lähtökohtaisesti ostaja, mutta
12972: tetta, jonka mukaan luovutuksen tulee tapah-           osapuolet voisivat sopia leimaveron maksuvel-
12973: tua kohtuullisessa ajassa kaupanteosta, jollei        vollisuudesta toisinkin.
12974: voida katsoa sovitun, että kaupan kohde on                Käytännössä kauppakirjaan sisällytetään lä-
12975: luovutettava viipymättä tai vasta vaadittaessa.        hes säännönmukaisesti ehto, jonka mukaan
12976: Kyseinen periaate käy ilmi kauppalain 9 §:stä.         leimaverosta vastaa ostaja. Ehdotettu säännös
12977:    Pykälän 2 momentin mukaan myyjä ei ole              vastaa siten alalla jo nykyisinkin vallitsevaa
12978: velvollinen luovuttamaan asunnon eikä 1 mo-            käytäntöä. Säännöksellä on merkitystä vain
12979: mentissa tarkoitettujen asiakirjojen hallintaa         siinä käytännössä harvinaisessa tapauksessa,
12980: ennen kuin ostaja maksaa kauppahinnan, ellei           että osapuolet eivät ole sopineet, kumpi heistä
12981: toisin ole sovittu. Osapuolet voivat sopia, että       vastaa leimaveron maksamisesta.
12982: koko kauppahinta tai osa siitä jää ostajan                Leimaverolain 85-87 §:n mukaan leimaveron
12983: velaksi, sekä tähän liittyvistä vakuusjärjestelyis-    maksamisesta valtiolle vastaa ensisijaisesti
12984: tä. Saatetaan esimerkiksi sopia, että omistusoi-       myyjä ja toissijaisesti ostaja sekä mahdollinen
12985: keus kaupan kohteeseen samoin kuin asunnon             kaupan välittäjä. Leimaverolaista ilmenevä pe-
12986: hallintaoikeus siirtyvät jo kaupantekoajankoh-         riaate poikkeaa siten asuntokauppa-alalla val-
12987: tana tai pian sen jälkeen, vaikka osa kauppa-          litsevasta käytännöstä. Asuntokauppalaissa ei
12988: hinnasta on maksettava vasta myöhemmin, ja             kuitenkaan ole tarkoitus puuttua siihen, kenel-
12989: että myyjä saa osakkeeseen panttioikeuden,             tä valtio voi periä leimaveron, vaan ainoastaan
12990: kunnes koko kauppahinta tulee maksetuksi.              säännellä kaupan osapuolten välistä sopimus-
12991:    5 §. Asunnosta aiheutuvat, kustannukset. Pykä-      suhdetta. Tämän vuoksi nyt esillä olevan py-
12992: lä koskee asunnosta aiheutuvien kustannusten           kälän 2 momentissa on selventävä säännös
12993: jakoa myyjän ja ostajan kesken. Sisällöltään           siitä, että valtion oikeudesta periä leimavero
12994: sen 1 ja 2 momentti vastaavat 4 luvun 5 §:ää.          kaupan osapuolilta säädetään leimaverolaissa
12995: Kustannusten jako määräytyisi siten yleensä            (662/43).
12996: asunnon hallinnan luovutusajankohdan mu-                  7 §. Vaaranvastuu. Pykälässä on säännöksiä
12997: kaan 1 momentista tarkemmin ilmeneväliä ta-            vaaranvastuun siirtymisestä käytetyn asunnon
12998: valla. Pykälästä ilmenee, että kustannusten            kaupassa. Pykälän 1 momentti, jonka mukaan
12999: jaosta voitaisiin haluttaessa sopia toisin riippu-     vaaranvastuu yleensä siirtyy asunnon hallinnan
13000: matta siitä, ketkä ovat kaupan osapuolina.             luovutuksen ajankohtana, vastaa 4 luvun 6 §:n
13001:    Ehdotetussa pykälässä on lisäksi 3 momentti          1 momenttia ja sen 3 momentti, josta ilmenee
13002: sitä tapausta varten, että asunto jo kaupante-         vaaranvastuun siirtymisen merkitys, vastaa 4
13003: koajankohtana on ostajan hallinnassa. Esi-             luvun 6 §:n 2 momenttia. Ehdotetun pykälän 2
13004: merkkinä tästä voidaan mainita, että vuokra-           momentti täydentää 1 momenttia määräämällä
13005:                                          1994 vp -    HE 14                                        129
13006: 
13007: vaaranvastuun siirtymisajankohdan tapauksis-         maksamasta erääntyvää kauppahintaa, kunnes
13008: sa, joissa asunto jo kaupantekoajankohtana on        myyjä saattaa todennäköiseksi, että hän kyke-
13009: ostajan hallinnassa. Tällöin vaaranvastuu siir-      nee täyttämään sopimuksen ajoissa. Myyjä
13010: tyisi kaupantekoajankohtana.                         voisi esimerkiksi esittää sellaisen selvityksen
13011:    Vaaranvastuun ollessa myyjällä hänellä on         taloudellisesta tilanteestaan, että epäilylle ei
13012: riski siitä, että asunto tuhoutuu tai vahingoit-     enää ole riittäviä perusteluja tai paniinhaltijan
13013: tuu ostajasta riippumattomasta syystä. Vaaran-       antaman ilmoituksen siitä, että tämä tulee
13014: vastuusäännökset eivät siten ratkaise tilanteita,    luovuttamaan osakekirjan vapaana panttivas-
13015: joissa asunnon tuhoutuminen tai vahingoittu-         tuista siten, että se on sovittuna aikana luovu-
13016: minen ennen vaaranvastuun siirtymistä johtuu         tettavissa ostajalle. Vastaavasti myyjä voisi
13017: ostajasta. Vastaavasti vaaranvastuun siirryttyä      esittää ostajalle vuokralaisten vakuutuksen sii-
13018: ostajalle hänellä on 3 momentista ilmeneväHä         tä, että vuokrasuhde tulee päättymään ennen
13019: tavalla riski siitä, että asunto tuhoutuu tai        sovittua asunnon hallinnan luovutuksen ajan-
13020: vahingoittuu myyjästä riippumattomasta syys-         kohtaa. Myös riittävän vakuuden asettaminen
13021: tä. Vaaranvastuusäännökset eivät myöskään            saattaa olla seikka, joka poistaa ostajalta ai-
13022:  ratkaise tilanteita, joissa asunto vaaranvastuun    heen epäillä myyjän kykyä täyttää sopimus
13023:  siirryttyä tuhoutuu tai vahingoittuu myyjän         oikeassa ajassa.
13024:  puolella olevasta syystä, esimerkiksi 11 §:ssä         Käytetyn asunnon kaupassa sopimus, jonka
13025:  tarkoitetun virheen vuoksi.                         mukaan jokin osa kauppahinnasta erääntyy
13026:     Pykälän mukaan ratkaiseva hetki vaaranvas-       maksettavaksi ennen asunnon taikka sen omis-
13027:  tuun siirtymiselle on yleensä asunnon hallinnan     tus- tai hallintaoikeutta osoittavien asiakirjojen
13028:  luovuttamisen tai kaupanteon ajankohta. Ris-        hallinnan luovutusta, on selvästi harvinaisempi
13029:  kiin asunnon tuhoutumisesta tai vahingoittumi-      kuin uuden asunnon kaupassa, minkä vuoksi
13030:  sesta ei siten vaikuta se, milloin osakekirja tai   nyt esillä olevan pykälän momentit ovat eri
13031:  muu vastaava asiakirja luovutetaan ostajalle.       järjestyksessä kuin 4 luvun 7 §:ssä.
13032:                                                         9 §. Kaupan purku ja vahingonkorvaus. Pykä-
13033:                                                      län 1 momentti sisältää säännökset ostajan
13034: Seuraamukset kaupan kohteen luovutuksen              oikeudesta seuraamuksiin myyjän jouduttua
13035: viivästymisestä käytetyn asunnon kaupassa            viivästykseen.
13036:                                                         Myyjän viivästyessä asunnon hallinnan taik-
13037:    8 §. Oikeus pidättyä maksusta. Pykälä vastaa      ka asunnon omistus- tai hallintaoikeutta osoit-
13038: 4 luvun 7 §:n 2 momenttia.                           tavien asiakirjojen luovuttamisessa ostaja saa
13039:    Pykälän 2 momentissa on säännös tilantees-        momentin 1 kohdan mukaan purkaa kaupan,
13040: ta, jossa jokin osa kauppahinnasta on sovittu        jos viivästy ksestä aiheutuu hänelle olennaista
13041: erääntyvän maksettavaksi tiettynä ajankohtana        haittaa eikä purkamista ole pidettävä kohtuut-
13042: ennen asunnon taikka osakekirjan tai muun            tomana. Kohtuuttomuutta arvioitaessa otettai-
13043: asunnon omistus- tai ha11intaoikeutta osoitta-       siin käytännössä huomioon viivästyksen syy ja
13044: van asiakirjan hallinnan luovutusta, mutta sit-      purkamisen vaikutukset myyjän kannalta.
13045: temmin ilmenee perusteltu aihe olettaa, ettei        Edellytykset kaupan purkamiselle ovat siten
13046: myyjä tule luovuttamaan asunnon tai mainit-          ostajan kannalta ankarammat kuin kauppalain
13047: tujen asiakirjojen hallintaa ostajalle sovittuna     mukaan. Tämä johtuu siitä, että käytetyn
13048: aikana. Tällainen perusteltu aihe saattaa olla       asunnon kaupassa sopimuksen purkaminen on
13049: esimerkiksi myyjän taloudellisen tilanteen heik-     kaupan suuren taloudellisen merkityksen vuok-
13050: keneminen kaupanteon jälkeen niin, että käy          si omiaan aiheuttamaan myyjälle tuntuvia vai-
13051: epävarmaksi, kykeneekö myyjä vapauttamaan            keuksia, sillä usein myyjän oma asunnon vaih-
13052: lainojensa vakuutena olevan osakekirjan pant-        to on riippuvainen tehdystä kaupasta saatavas-
13053: tivastuista niin, että se voidaan luovuttaa os-      ta rahoituksesta tai myyjä on muuten ehtinyt
13054: tajalle. Toinen esimerkki perustellusta aiheesta     sitoa sovitun kauppahinnan muihin tarkoituk-
13055:  on, että kaupan kohteena on vuokrattu asunto,       siin. Erona kauppalakiin verrattuna on ensin-
13056: ja kaupanteon jälkeen ilmenee seikkoja, joiden       näkin se, että ehdotetun säännöksen mukaan
13057: perusteella ostajalla on aihetta epäillä, ettei      vaadittaisiin, että viivästyksestä yksittäistapa-
13058:  myyjä vastoin lupaustaan voikaan luovuttaa          uksessa aiheutuu ostajalle olennaista haittaa.
13059:  asuntoa ostajan käyttöön vapaana vuokralai-         Erityistä lisäaikamenettelyä ja siihen perustu-
13060:  sista. Ostajalla olisi tällöin oikeus pidättyä      vaa purkuoikeutta ei lakiehdotuksessa myös-
13061: 
13062:  17 340158V
13063: 130                                       1994 vp -     HE 14
13064: 
13065: kään ole. Lisäksi erona kauppalain yleisiin            töön niin pian, että huoneiston tyhjentämistä ja
13066: purkusäännöksiin verrattuna on se, että ostajan        muuttojärjestelyjä varten käytettävissä oleva
13067: purkuoikeutta arvioitaessa olisi annettava mer-        aika jää liian lyhyeksi, tai jos myyjä ei muuten
13068: kitystä myös viivästyksen syylle ja purkamisen         kykene osoittamaan, että muuton viivästymi-
13069: vaikutuksille myyjän kannalta.                         nen ei johdu laiminlyönnistä hänen puolellaan.
13070:    Useimmissa tapauksissa asunnon ostaja ei            Jos myyjän uuden asunnon vapautuminen vii-
13071: viivästystilanteissa liene kovinkaan halukas           västyy syystä, jota myyjän ei voida edellyttää
13072: purkamaan kauppaa. Jo tästä syystä kaupan              ennakoineen hänen aiemman asuntonsa luovu-
13073: purku viivästyksen vuoksi tullee ajankohtaisek-        tusajankohdasta sovittaessa, riippuu jossain
13074: si vain harvoin. Jos ostaja kuitenkin on myynyt        määrin olosuhteista, voidaanko tästä seuraavaa
13075: aiemman asuntonsa, hän saattaa joutua tilan-           viivästystä myyjän ja ostajan välisessä suhtees-
13076: teeseen, jossa myyjän viivästyksen vuoksi uh-          sa pitää myyjän huolimattomuudesta johtuva-
13077: kaa käydä joko niin, että ostaja itse joutuu           na.
13078: viivästykseen ja aiemmasta asunnosta tehty                Myyjän on ryhdyttävä kohtuullisiin toimen-
13079: kauppa tämä vuoksi vaarantuu, tai niin, että           piteisiin välttääkseen itse joutumasta viivästyk-
13080: ostaja jäisi joksikin aikaa ilman asuntoa. Jos         seen. Jos myyjä esimerkiksi ilman kohtuutonta
13081: ostaja voi välttää tällaiset seuraukset purka-         haittaa ja kohtuuttomia kustannuksia olisi voi-
13082: malla kaupan ja ostamalla jonkin toisen tarjol-        nut tyhjentää asunnon tai ainakin pääosan siitä
13083: la olevan asunnon, hän saattaa olla halukas            huolimatta oman sisäänmuuttonsa viivästymi-
13084: turvautumaan tällaiseen ratkaisuun. Mainitun-          sestä, tällaisten toimenpiteiden laiminlyöntiä
13085: laisissa tilanteissa viivästyksestä ostajalle aiheu-   voidaan pitää huolimattomuutena. Jos taas
13086: tuvaa haittaa voidaan yleensä pitää olennaise-         myyjän tilanne on esimerkiksi perheolosuhteis-
13087: na ja purun perusedellytys on siten käsillä.           ta johtuen sellainen, ettei häneltä kohtuudella
13088:    Purkuedellytysten arvioinnissa on kuitenkin         voida vaatia asunnon väliaikaista tyhjentämis-
13089: lisäksi otettava huomioon myyjän asema. Käy-           tä, ostajalla ei olisi oikeutta vahingonkorvauk-
13090: tetyn asunnon kaupassa on tyypillisesti käsillä        seen. Myyjä voisi vapautua vahingonkorvaus-
13091: asunnonvaihtoketju: sama henkilö on yhtäältä           velvollisuudesta myös, jos hänen muuttojärjes-
13092: myyjän ja toisaalta ostajan asemassa. Jos esi-         telynsä epäonnistuvat myyjän äkillisen sairas-
13093: merkiksi ketjun alkupäässä oleva ostaja on             tumisen tai tilatun muuttoliikkeen sopimusrik-
13094: kaupan rahoittamiseksi myynyt aiemman asun-            komuksen vuoksi tilanteessa, jossa muuton
13095: tonsa ja sopinut sen luovuttamisajankohdan             järjestäminen muulla tavoin ei aikapulan vuok-
13096: pitäen silmällä myyjän alunperin lupaamaa              si ole mahdollista niin pian, että viivästys olisi
13097: luovutusajankohtaa, ostaja saattaa myyjän vii-         vältettävissä.
13098: västyksen vuoksi itse joutua viivästykseen suh-           Lakiehdotus ei aseta esteitä sille, että kaupan
13099: teessa omaan ostajaansa, ja viivästyksen seura-        osapuolet sopivat siitä, että myyjän on asunnon
13100: ukset heijastuvat läpi koko asunnonvaihtoket-          hallinnan luovutuksen viivästyessä maksettava
13101: jun. Vaikka viivästyksestä ketjun keskellä tai         ostajalle ennalta määrätty sopimussakko vii-
13102: loppupäässä olevalle ostajalle aiheutuva haitta        västyksen syystä riippumatta. Tällainen sopi-
13103: olisi olennainen, hänellä ei ehdotuksen mukaan         mussakko ei kuitenkaan rajoita ostajan oikeut-
13104: ole oikeutta purkaa kauppaa, jos purkaminen            ta vaatia mahdollisesta sopimussakon ylittäväs-
13105: olisi kohtuutonta, kun otetaan huomioon vii-           tä vahingosta korvausta esillä olevan säännök-
13106: västyksen syy ja purkamisen vaikutukset myy-           sen mukaisin edellytyksin.
13107: jän kannalta.                                             Pykälän 2 momentissa on erityissäännös
13108:    Momentin 2 kohdassa säädetään ostajan               niitä tapauksia varten, joissa asunnon myyjänä
13109: oikeudesta vahingonkorvaukseen myyjän vii-             on elinkeinonharjoittaja. Tällöin ostajalla on
13110: västyksen vuoksi. Säännöksen mukaan myyjän             lakiehdotuksen mukaan oikeus purkaa kauppa
13111: korvausvastuu perustuu huolimattomuuteen.              ja saada vahingonkorvausta samoin edellytyk-
13112: Todistustaakka on kuitenkin käännetty siten,           sin kuin 4 luvun säännösten mukaan. Säännös
13113: että myyjä voi vapautua korvausvastuusta vain          asettaa elinkeinonharjoittajat viivästysvastuun
13114: osoittamalla, ettei viivästys tai vahinko johdu        osalta samaan asemaan siitä riippumatta, onko
13115: huolimattomuudesta hänen puolellaan.                   kaupan kohteena uusi vai käytetty asunto.
13116:    Myyjälle voisi säännöksen mukaan syntyä             Tämä merkitsee, että ostajan purkuoikeus ei
13117: korvausvelvollisuus esimerkiksi, jos hän on            olisi yhtä voimakkaasti sidottu viivästyksen
13118: luvannut asunnon vapautuvan ostajan käyt-              konkreettisiin vaikutuksiin yksittäistapauksessa
13119:                                          1994 vp -    HE 14                                       I3I
13120: 
13121: kuin pykälän 1 momentin kohdan mukaan,               elinkeinonharjoittaja, sovellettaisiin 4 luvun
13122: ja lisäaikamenettely olisi ostajan käytettävissä.    säännöksiä asunnon virheestä. Jos asunto myy-
13123: Rakentamis- tai korjausrakentamistyötä koh-          dään edelleen vain lyhytaikaisen käytön jäl-
13124: danneen esteen vaikutuksia koskeva 4 luvun           keen, ostajalla on perusteltua aihetta edellyttää
13125: 8 §:n 3 momentin erityissäännös ei kuitenkaan        asunnon olevan jokseenkin "uuden veroinen".
13126: voi käytännössä tulla sovellettavaksi käytetyn       Ostajan aseman kannalta on tällöin suuri mer-
13127: asunnon kaupassa. Vahingonkorvauksen osalta          kitys sillä, että hän voi lakiehdotuksen 5 luvun
13128: myyjän vastuu 4 luvun 11 §:n mukaan on               3 §:n mukaisesti vedota 4 luvun virhesäännök-
13129: jonkin verran ankarampi kuin 1 momentin 2            siin suhteessa asunnon ensimmäiseen myyjään.
13130: kohdan mukaan. Myyjän vastuu välittömistä            Asunnon ikä ja hiljattain mahdollisesti suori-
13131: vahingoista rakentuu 4 luvun 11 §:n nojalla niin     tetut korjaustyöt ovat kuitenkin seikkoja, joille
13132: sanotun kontrollivastuun periaatteelle, kun          on annettava erityistä merkitystä myös arvioi-
13133: taas I momentin 2 kohdan mukainen vastuu             taessa ostajan sopimuskumppanina olevan
13134: perustuu huolimattomuuteen.                          myyjän virhevastuuta esillä olevan luvun mu-
13135:     Pykälän 3 momentissa rajoitetaan ostajan         kaan. Tämä tulee esiin etenkin nyt puheena
13136:  oikeutta purkaa kauppa sen jälkeen, kun asun-       olevan pykälän 1 momentin 4 kohdan ja myös
13137:  to sekä sen omistus- tai hallintaoikeutta osoit-    I2 §:n yhteydessä.
13138:  tavat asiakirjat on luovutettu ostajalle. Säännös      Pykälän I momentin 1 kohta vastaa 4 luvun
13139:  vastaa sisällöltään 4 luvun 8 §:n 4 momenttia.      14 §:n 1 kohdan säännöstä. Asunnossa on sen
13140:     I 0 §. Purku ennakoidun viivästyksen vuoksi.     mukaan virhe, jos se poikkeaa siitä, mitä
13141:  Ennakkoviivästystä koskeva säännös on asial-        kaupan osapuolet ovat sopineet tai mitä heidän
13142:  lisesti samansisältöinen kuin vastaava uuden        voidaan katsoa sopineen. Arvioinnissa on ni-
13143:  asunnon kauppaan liittyvä säännös 4 luvun           menomaisten kirjallisten tai suullisten sopi-
13144:  9 §:ssä.                                            musehtojen lisäksi kiinnitettävä huomiota
13145:                                                      myös seikkoihin, joita osapuolten välillä on
13146:                                                      katsottava edellytetyn ottaen huomioon muun
13147: Käytetyn asunnon virhe                               muassa kauppahinta sekä muut kauppaan liit-
13148:                                                      tyvät olosuhteet.
13149:    II §. Yleinen virhesäännös. Sopimuksen mer-          Jos sellainen tarpeistoesine, joka sopimuksen
13150: kityksen ja myyjän tiedonantovastuun osalta          mukaan tai 3 §:n perusteella arvioituna sisältyy
13151: säännökset vastaavat pääpiirteissään uuden           kauppaan, ei ole asunnossa ostajan saadessa
13152: asunnon kauppaa koskevan 4 luvun mukaisia            sen hallintaansa, ei esimerkiksi kauppalain
13153: periaatteita. Muilta osin esillä olevan pykälän      43 §:n säännösten valossa ole yksiselitteistä,
13154: virhesäännökset sitä vastoin poikkeavat 4 lu-        onko tilanteessa sovellettava viivästystä vai
13155: vun I4 §:stä. Tämä johtuu ensinnäkin siitä, että     virhettä koskevia säännöksiä. Asuntokauppala-
13156: uuden tai vastikään korjausrakennetun asun-          kiehdotusta laadittaessa on lähdetty siitä, että
13157: non kaupassa ostajan perustellut odotukset           virhettä koskevien säännösten soveltaminen on
13158: ovat toisenlaisia kuin käytetyn asunnon kau-         tällöin tarkoituksenmukaisempaa. Tarkoitukse-
13159: passa. Käytetyn asunnon kaupassa ostajalle           na on näin ollen, että mainittujen tapausten
13160: voidaan lisäksi perustellusti asettaa ankaram-       olisi katsottava kuuluvan esillä olevan kohdan
13161: mat vaatimukset asunnon ennakkotarkastuk-            piiriin, vaikka siitä ei ehdoteta erillistä sään-
13162: sen suhteen. Käytetyn asunnon kaupassa myy-          nöstä.
13163: jänä on myös useimmiten yksityishenkilö, jolle          Momentin 2 kohdan mukaan asunnossa on
13164: ei ole kohtuullista asettaa yhtä laajaa virhevas-    virhe, jos se ei vastaa myyjän ennen kaupante-
13165: tuuta kuin ammattimaiselle asunnontuottajalle.       koa antamia tietoja, joiden voidaan olettaa
13166: Lain 5 luvussa on säännöksiä käytetyn asun-          vaikuttaneen kauppaan. Ehdotettu säännös
13167: non ostajan oikeudesta esittää 4 luvun virhe-        koskee sekä markkinoinnissa että muutoin
13168: säännösten nojalla vaatimuksia asunnon ensim-        annettuja tietoja niiden antamistavasta riippu-
13169: mäiselle myyjälle.                                   matta. Säännös vastaa 4 luvun 15 §:n 1 mo-
13170:    Raja uutena tai korjausrakennettuna myytä-        mentin 1 kohtaa.
13171: vän asunnon ja käytettynä myytävän asunnon              Myyjä vastaa sekä itsensä että edustajansa
13172: välillä ei kaikissa tapauksissa ole selvä. Kun       antamista tiedoista. Luvun 27 §:stä ilmenee
13173:  asunto myydään ensimmäistä kertaa käyttöön          selvyyden vuoksi nimenomaisesti, että esillä
13174:  otettavaksi ja myyjänä on perustajaosakas tai       olevan säännöksen mukainen virhevastuu kä-
13175: 132                                       1994 vp -    HE 14
13176: 
13177: sittää myös myyjän toimeksiannosta tOlmtvan           yksittäistapauksissa, mistä seikoista myyjän oli-
13178: kiinteistönvälittäjän antamat tiedot samoin           si pitänyt ennalta informoida ostajaa.
13179: kuin myyjän tai hänen edustajansa toimesta               Luvun 27 §:stä ilmenee nimenomaisesti, että
13180: annetut tiedot, jotka sisältyvät isännöitsijänto-     myyjä vastaa ostajaan nähden esillä olevassa
13181: distukseen tai jotka muuten ovat peräisin asun-       säännöksessä tarkoitetusta tiedonantovelvolli-
13182: toyhteisön edustajalta.                               suuden laiminlyönnistä myös siinä tapauksessa,
13183:    Momentin 3 kohdan mukaan myyjä vastaa              että asunnon markkinoinnista ja myyntineuvot-
13184: siitä, että hän on ennen kaupantekoa jättänyt         teluista on huolehtinut myyjän toimeksiannosta
13185: antamatta tiedon sellaisesta asuntoa koskevasta       toiminut kiinteistönvälittäjä. Jos sitä vastoin
13186: erityisestä seikasta, josta hänen täytyy olettaa      kiinteistönvälittäjä rikkoo hänelle esimerkiksi
13187: tienneen ja josta ostaja perustellusti saattoi        asuntojen markkinoinnissa annettavista tiedois-
13188: olettaa saavansa tiedon. Säännös vastaa pää-          ta annetun asetuksen mukaan asetettua tiedon-
13189: piirteissään 4 luvun 15 §:n 1 momentin 3              antovelvollisuutta ja kysymyksessä on seikka,
13190: kohtaa. Ostajalla on käytetyn asunnon kaupas-         joka ei kuulu esillä olevan säännöksen piiriin,
13191: sa kuitenkin katsottava olevan laajempi tarkas-       myyjälle ei syntyisi vastuuta ostajaan nähden,
13192: tusvelvollisuus asunnon kunnon ja muiden              vaan ostajalla olisi mahdollisuus vaatia kor-
13193: ominaisuuksien suhteen kuin uuden asunnon             vausta ainoastaan kiinteistönvälittäjältä.
13194: kaupassa. Tämän vuoksi on tiedon antamatta               Momentin 4 kohdassa on säännös tapauk-
13195: jättämisen merkitystä arvioitaessa kiinnitettävä      sista, joissa asunnossa on katsottava olevan
13196: erityistä huomiota siihen, onko myyjä tarjon-         virhe ilman että kysymyksessä on seikka, josta
13197: nut ostajalle mahdollisuuden asunnon tarkas-          voidaan katsoa sovitun tai josta myyjä on
13198: tamiseen ja onko virhe ollut kohtuudella ha-          antanut tietoja tai josta hänen olisi pitänyt
13199: vaittavissa ennen kaupantekoa suoritetussa tar-       ostajalle kertoa. Säännös kuuluu näin ollen
13200: kastuksessa. Säännöksessä mainitaan nimen-            niin sanotun abstraktisen virhekäsitteen piiriin
13201: omaisesti, että myyjän tiedonantovelvollisuu-         ja merkitsee, että myyjä on säännöksestä ilme-
13202: den kannalta on, arvioitaessa mitä tietoja            nevin edellytyksin vastuussa myös asunnossa
13203: ostaja perustellusti voi odottaa saavansa, mer-       ilmenevistä piilevistä virheistä eli seikoista,
13204: kitystä myyjän tietoisuudella ostajan mahdolli-       joista hän ei ole ollut tietoinen. Säännös on
13205: sesti asettamista erityisvaatimuksista. Säännök-      vastaaviin uuden asunnon kauppaa koskeviin
13206: sellä on lähinnä tiedonantovelvollisuutta rajoit-     säännöksiin (4 luvun 14 §:n 2-6 kohdat) ver-
13207: tava merkitys: sellaisista seikoista, joilla ei voi   rattuna suppeampi. Kun kyseessä on käytetty
13208: olettaa olevan merkitystä asunnonostajille            asunto, ostaja ei yleensä voi edellyttää uuden
13209: yleensä, myyjällä olisi velvollisuus oma-aloittei-    asunnon laatutasoa, eikä myyjälle, joka ei ole
13210: seen tiedonautoon vain, jos hän on tietoinen          asunnon tuottaja eikä useinkaan edes alan
13211: kyseisen ostajan erityistarpeista.                    elinkeinonharjoittaja, voida kohtuudella aset-
13212:    Myyjä on esillä olevan säännöksen nojalla          taa kovin laajaa vastuuta asunnon piilevistä
13213: velvollinen ilmoittamaan ostajalle tiedossaan         vioista ja puutteista.
13214: olevista merkittävämmistä vioista ja puutteista,         Säännöksen mukaan asunnossa on virhe, jos
13215: jotka eivät ole ostajan havaittavissa tavanomai-      se on varustukseltaan, kunnoltaan tai muilta
13216: sessa tarkastuksessa. Myyjän olisi siten ennen        ominaisuuksiltaan merkittävästi huonompi
13217: kaupantekoa kerrottava ostajalle esimerkiksi          kuin ostajalla on ollut perusteltua aihetta edel-
13218: siitä, että tietty asunnon tarpeistoon kuuluva        lyttää ottaen huomioon asunnon hinta, ikä,
13219: kodinkone tai muu kauppaan sisältyvä laite ei         alueella tavanomainen varustetaso, kohtuullista
13220: ole toimintakunnossa tai toimii huonosti, että        asumistasoa koskevat yleiset vaatimukset sekä
13221: ulkokatosta vuotaa vettä, että asunnossa on           muut olosuhteet. Säännöksestä ilmenee, että
13222: havaittu rakenteellisia vikoja tai on olemassa        siinä tarkoitetun poikkeaman ostajan perustel-
13223: konkreettisia epäilyjä sellaisista tai että talon     luista odotuksista tulee olla merkittävä, jotta se
13224: vesi- tai sähköjohtojen on todettu vaativan           oikeuttaisi esittämään myyjälle virhevaatimuk-
13225: peruskorjausta lähiaikoina. Käytetyn asunnon          sia. Merkitykseltään vähäisiin vikoihin ja puut-
13226: kaupassa seikat, jotka voivat aikaansaada myy-        teisiin ostaja ei siten voisi vedota.
13227: jälle tiedonantovelvollisuuden, saattavat kau-           Arvioitaessa, mitä ostaja on perustellusti
13228: pan kohteesta ja konkreettisista olosuhteista         voinut edellytt-ää, on kiinnitettävä huomiota
13229: riippuen olla hyvinkin vaihtelevan laatuisia.         kaupan olosuhteisiin kokonaisuudessaan. Eri-
13230: Viime kädessä joudutaan siten ratkaisemaan            tyistä merkitystä on asunnon iällä ja siinä
13231:                                           1994 ''P -    HE 14                                         133
13232: 
13233: mahdollisesti suoritetuilla peruskorjauksilla.         joittajan erityistä, asuntojen markkinoinnissa
13234: Mitä uudemmasta asunnosta on kysymys, sitä             annettavista tiedoista annettuun asetukseen pe-
13235: parempaa kuntoa ja nykyaikaisempaa raken-              rustuvaa tiedonantovelvollisuutta. Säännös
13236: nusteknistä tasoa ostaja voi edellyttää. Mitä          vastaa 4 luvun 15 §:n 1 momentin 2 kohtaa ja,
13237: iäkkäämmästä asunnosta on kysymys, sitä suu-           ympäristöä tai alueen palveluja koskevien seik-
13238: rempi syy ostajalla puolestaan on odottaa              kojen osalta, 4 luvun 15 §:n 2 momenttia.
13239: esimerkiksi kulumisesta johtuvia vikoja ja kor-            12 §. Asunnon ennakkotarkastus. Pykälän 1
13240: jaustarpeita, jollei ole kysymys kohteesta, joka       momentti vastaa 4 luvun 16 §:n 1 momenttia.
13241: on äskettäin kunnostettu.                                  Pykälän 2 momentissa on säännös ostajan
13242:     Toinen seikka, jolla tyypillisesti on erityistä    velvollisuudesta tarkastaa asunto ennen kau-
13243: merkitystä ostajan perusteltuja odotuksia arvi-        pantekoa. Käytetyn asunnon sekä valmiina
13244: oitaessa, on asunnon kauppahinta. Käytetyn             myytävän uuden asunnon kaupassa kuuluu
13245: asunnon kunto vaikuttaa yleensä kauppahin-             tavallisesti asiaan, että ostaja tutustuu asun-
13246: taan, joten vertaamalla kauppahintaa samalla           toon ennen kaupantekoa, monesti useitakin
13247: alueella vastaavanlaisista asunnoista samoihin         kertoja. Yleensä ostajalta myös on edellytettä-
13248: aikoihin maksettuihin kauppahintoihin voi-             vä, että hän käyttää hyväkseen myyjän tarjoa-
13249: daan osittain päätellä, millaisessa kunnossa           maa tilaisuutta tutustua asuntoon ja tarkastaa
13250: ostaja on voinut edellyttää asunnon olevan.            se ennen kaupantekoa. Lakiehdotuksen mu-
13251:     Arvioinnissa on myös otettava huomioon             kaan ostajalla ei kuitenkaan käytetyn asunnon
13252: asuinalueella tavanomainen varustetaso ja koh-          kaupassakaan ole täysin ehdotonta velvolli-
13253:  tuullista asumistasoa koskevat yleiset vaati-         suutta kaupan kohteen ennakkotarkastukseen.
13254:  mukset. Ostajalla on yleensä oikeus edellyttää,       Esimerkiksi huutokaupalla myytävän asunnon
13255:  että asunto vastaa kunnoltaan ja tasoltaan sitä,      osalta ennakkotarkastus ei välttämättä ole edes
13256:  mikä on tavallista samalla alueella sijaitsevissa     mahdollinen. Toisinaan saattaa esiintyä myös
13257:  vastaavan ikäisissä asunnoissa. Ostajalla on           muunlaisia poikkeuksellisia tilanteita, joissa os-
13258:  myös oikeus edellyttää, että myytävä asunto on         tajalla voidaan katsoa olleen hyväksyttävä syy
13259:  kuntonsa ja varustuksensa puolesta asumiskel-         jättää käyttämättä myyjän tarjoama tilaisuus
13260:  poinen. Jollei nimenomaisesti ole sovittu muus-        asunnon tarkastukseen ennen kaupantekoa.
13261:  ta, ostajalla on oikeus edellyttää, ettei asunnos-    Oman etunsa vuoksi ostajan on kuitenkin,
13262:  sa ole sen käyttöön olennaisesti vaikuttavia           mikäli suinkin mahdollista, syytä tarkastaa
13263:  puutteita. Esimerkiksi sähkön, puhelinliitännän        asunto ennen kaupantekoa, koska virhearvioin-
13264:  ja vesijohtoliitännän mukaan lukien lämpimän           nin kriteerit ovat osittain suppeammat kuin
13265:  veden voidaan katsoa kuuluvan kohtuulliseen            uuden asunnon kaupassa.
13266:  asumistasoon.                                             Säännöksen mukaan ostaja ei saa virheenä
13267:      Pykälän 2 momentti koskee myyjän vastuuta         vedota seikkaan, joka hänen olisi pitänyt ha-
13268:  asunnon ympäristöä tai alueen palveluita kos-          vaita suorittamassaan tarkastuksessa. Se, miten
13269:  kevista tiedoista sekä vastuuta tällaisten tieto-      perusteellista tarkastusta ostajalta voidaan
13270:  jen antamatta jättämisestä. Tällainen vastuu           edellyttää, riippuu muun muassa myyjän me-
13271:  voisi syntyä myyjälle 1 momentin 2 ja 3                nettelystä. Ostajalta vaadittavaan perusteelli-
13272:  kohdan mukaisin edellytyksin. Asunnon ympä-            suuteen vaikuttaa myös asunnon ikä ja yleis-
13273:  ristöä ja alueen palveluja koskevaa1 1 momen-          kunto. Mitä vanhemmasta asunnosta on kysy-
13274:  tin 3 kohdasta seuraavaa tiedonantovelvolli-           mys, sitä enemmän aihetta ostajalla on odottaa
13275:   suutta rajoittaa kuitenkin vaatimus, että anta-       asunnossa olevan vikoja ja puutteita, ja tämän
13276:  matta jätetyn tiedon tulee koskea asunnon              vuoksi häneltä voidaan yleensä edellyttää huo-
13277:   käyttöön tai arvoon vaikuttavaa seikkaa, jotta        lellisempaa ja perusteellisempaa tarkastusta
13278:   myyjälle voisi syntyä virhevastuu. Vastaavan-         kuin jos kysymyksessä on uudehko tai hiljat-
13279:   lainen säännös on 4 luvun 15 §:n 2 momentissa.        tain peruskorjattu asunto.
13280:   Eroavuutta syntyy kuitenkin muun muassa sen              Pykälän 3 momentissa rajataan ostajan se-
13281:   vuoksi, että kun myyjänä on muu kuin elinkei-         lonottovelvollisuutta suhteessa myyjän anta-
13282:   nonharjoittaja, asuntojen markkinoinnissa an-         miin tietoihin. Ostajan ei säännöksen mukaan
13283:   nettavista tiedoista annetuossa asetuksessa sää-      tarvitse tarkistaa myyjän asunnosta antamien
13284:   detty tiedonantovelvollisuus ei sellaisenaan          tietojen paikkansapitävyyttä, ellei siihen ole
13285:   koske myyjää.                                         erityistä syytä. Ostajan ei myöskään tarvitsisi
13286:      Pykälän 3 momentti koskee elinkeinonhar-           ryhtyä erityisiin teknisiin toimenpiteisiin tai
13287: 134                                      1994 vp -    HE 14
13288: 
13289: muihin tavanomaisesta poikkeaviin järjestelyi-       selvillä kauppaa tehtäessä, jos ostajalla on
13290: hin, esimerkiksi pinta-ala-, lämpö- tai kosteus-     olosuhteista johtuen ollut aihetta olettaa, että
13291: mittauksiin, asunnon tarpeistaesineiden kuten        kyseinen virhe oikaistaan ennen asunnon luo-
13292: lieden, pesukoneen tai jääkaapin toimintakun-        vutusta. Näin saattaa olla esimerkiksi silloin,
13293: non testaamiseen taikka raskaampien kalustei-        kun ostaja on tarkastuksessa havainnut jonkin
13294: den siirtelyyn, ellei siihen ole erityistä syytä.    seikan poikkeavan tarkoitetusta, mutta hän on
13295:    Säännöksestä ilmenee, että käytetyn asunnon       jättänyt huomauttamatta kyseisestä seikasta
13296: kaupassa myös myyjän nimenomainen kehotus            saatuaan myyjältä yleisluontoisen, vaikkakin
13297: annettujen tietojen tarkistamiseen tai jonkin        tarkemmin yksilöimättömän lupauksen joiden-
13298: erityistoimia vaativan seikan selvittämiseen voi     kin asioiden saattamisesta kuntoon ennen si-
13299: tuottaa ostajalle velvollisuuden erityiseen se-      säänmuuttoa.
13300: lonottoon. On kuitenkin huomattava, että                 Momentissa on lisäksi samanlainen säännös
13301: myyjä on 11 §:n 1 momentin 3 kohdan nojalla          myyjän törkeän huolimattoman tai kunnian-
13302: velvollinen ilmoittamaan tiedossaan olevista         vastaisen ja arvouoman menettelyn vaikutuk-
13303: vioista ja puutteista, joita ostajan ei kohtuudel-   sesta ostajan oikeuteen vedota virheeseen kuin
13304: la voida edellyttää havaitsevan tarkastuksessa.      4 luvun 20 §:n 1 kohdassa. Momentissa on
13305: Pykälän 3 momentista seuraa, että myyjä ei voi       myös viittaus 6 luvun 19 §:ään, jossa on erityis-
13306: välttää vastuuta tiedossaan olevista virheistä       säännös sellaisen tilanteen varalta, että kum-
13307: kehottamalla ostajaa erityiseen tarkastukseen,       mankin osapuolen voidaan katsoa laiminlyö-
13308: joten 2 momentissa tarkoitettu tarkastuskeho-        neen velvollisuutensa. Mainitun pykälän mu-
13309: tus voi koskea vain sellaisia seikkoja, joista       kaan ostaja säilyttää tarkastusvelvollisuutensa
13310: myyjällä ei ole varmaa tietoa. Myyjän ilmoi-         laiminlyönnistä huolimatta oikeuden olosuhtei-
13311: tuksen on oltava objektiivisesti arvioiden niin      siin nähden kohtuulliseen hinnanalennukseen,
13312: selkeä ja yksilöity, että ostaja voi sen perus-      jos myös myyjä on kyseisen seikan osalta
13313: teella saada selville, minkä seikat on syytä         puolestaan syyllistynyt tiedonantovelvollisuu-
13314: tarkistaa. Tämän jälkeen on ostajan asiana           den rikkomiseen. Asiaa käsitellään tarkemmin
13315: ratkaista, tekeekö hän kaupan tarkistamatta           19 §:n perusteluissa.
13316: myyjän ilmoittamia seikkoja, ryhtyykö hän                13 §. Virheellisyyden määräävä ajankohta. Py-
13317: tarkastustoimiin vai jättääkö hän kaupan teke-       kälässä on viittaus 4 luvun 17 §:ään, joka siten
13318: mättä.                                                tulee sovellettavaksi virheellisyyden määräävän
13319:    Pykälän 4 momentin mukaan ostajalla on            ajankohdan määrittämiseen myös käytetyn
13320: oikeus virheenä vedota seikkaan, vaikka hän          asunnon kaupassa.
13321: olisi sinänsä tiennyt kyseisestä seikasta tai
13322: havainnut sen tarkastuksessa, jos hänen ei
13323: kohtuudella voida edellyttää kauppaa tehtäessä       Käytetyn asunnon virheen seuraamukset
13324: käsittäneen kyseisen seikan merkitystä. Tällai-
13325: nen tilanne saattaa tulla esille silloin, kun           14 §. Virheilmoitus. Pykälän 1 momentin mu-
13326: ostaja asuntoa tarkastaessaan kiinnittää huo-        kaan ostajan on vedottava virheeseen kohtuul-
13327: miota johonkin asunnon ominaisuuteen, mutta          lisessa ajassa siitä, kun hän on havainnut
13328: hänellä ei ole riittävästi asiantuntemusta havai-    virheen tai hänen olisi pitänyt se havaita. Tältä
13329: takseen kyseisen ominaisuuden johtuvan esi-          osin säännös vastaa kauppalain 32 §:ää ja 4
13330: merkiksi virheellisestä rakentamisesta tai, jos      luvun 19 §:n 2 momenttia.
13331: kysymys on uudesta tai peruskorjatusta asun-            Momenttiin sisältyy myös tulkintasääntö sen
13332: nosta, keskeneräisestä viimeistelystä. Arvioita-     arvioimiseksi, milloin virhe on katsottava ha-
13333: essa ostajan edellytyksiä jonkin seikan todelli-     vaitun tai milloin se olisi pitänyt havaita.
13334: sen merkityksen ymmärtämiseen lähtökohta on          Säännöksen mukaan ratkaisevana olisi pidettä-
13335: objektiivinen. Ostajalta voidaan edellyttää ylei-    vä sitä ajankohtaa, jona ostaja on päässyt tai
13336: sen elämänkokemuksen piiriin kuuluvia asioi-         hänen olisi pitänyt päästä selville virheen mer-
13337: den tuntemusta tavanomaista yleistietämystä.         kityksestä. Arviointiohje on sama kuin 4 luvun
13338: Sen sijaan ostajalla ei yleensä voida edellyttää     19 §:n 3 momentissa.
13339: olevan rakennusalan erityisasiantuntemusta.             Pykälän 2 momentin mukaan ostajan on
13340:    Ostajalla on säännöksen mukaan myös oi-           ilmoitettava virheestä myyjälle kahden vuoden
13341: keus 1 tai 2 momentin säännöksistä huolimatta        kuluessa siitä, kun hän sai asunnon hallintaan-
13342: vedota virheenä seikkaan, josta hän on ollut         sa. Säännös poikkeaa kauppalaissa, kuluttajan-
13343:                                            1994 vp -    HE 14                                      135
13344: 
13345: suojalaissa ja tämän lakiehdotuksen 4 luvussa          jonka mukaan myyjä saisi tietyn osan kauppa-
13346: omaksutusta periaatteesta, jonka mukaan vir-           hinnasta vasta määräajan kuluttua asunnon
13347: heilmoitukselle ei ole asetettu erityistä aika-        hallinnan luovuttamisesta. Tämän vuoksi oi-
13348: määräistä takarajaa.                                   keudella pidättyä kauppahinnan maksamisesta
13349:     Ehdotettu säännös antaa myyjänä olevalle           on käytännössä merkitystä vain silloin, kun
13350: yksityishenkilölle kahden vuoden määräajan             jonkin osan kauppahinnasta on sovittu erään-
13351: kuluttua suojan ostajan vaatimuksia vastaan.           tyvän vasta kaupanteon jälkeen. Oikeus on
13352: Siten säännös osaltaan korostaa ostajan se-            ostajan käytettävissä silloin, kun myyjä vastaa
13353: lonottovelvollisuutta käytetyn asunnon kaupas-         virheestä 6 luvun mukaisesti. Jos ostaja esittää
13354: sa. Kaksi vuotta on yleensä riittävän pitkä aika       5 luvun 3 §:n nojalla 4 luvun virhesäännöksiin
13355: sellaisten virheiden havaitsemiseen, joista myy-       perustuvia vaatimuksia ensimmäiselle myyjälle
13356: jä on 6 luvun säännösten mukaan vastuussa.             kohdistamaita 6 luvun mukaisia vaatimuksia
13357: Määräaika on kuitenkin 3 momentissa mainit-            omaan sopimuspuoleensa, pidättyminen kaup-
13358: tua poikkeusta lukuun ottamatta ehdoton ja             pahinnan maksamisesta ei tule kysymykseen.
13359: koskee myös tapauksia, joissa virhe, esimerkik-           16 §. Hinnanalennus ja kaupan purku virheen
13360: si II §:n I momentin 4 kohdassa tarkoitettu, on        vuoksi. Pykälässä on säännöksiä virheen seu-
13361: tosiasiallisesti voitu havaita vasta määräajan         raamuksista käytetyn asunnon kaupassa. Toi-
13362: kuluttua umpeen. Tällöin on useimmiten kysy-           sin kuin uuden asunnon kaupassa ostajalla ei
13363: mys sellaisesta rakennusvirheestä, jonka osalta        ole oikeutta vaatia myyjältä virheen oikaisua
13364:  ostajalla saattaa 5 luvun mukaan olla oikeus          eikä myyjä puolestaan ole oikeutettu vaati-
13365:  kohdistaa vaatimuksia asunnon ensimmäiseen            maan, että ostaja tarjoaa hänelle mahdollisuu-
13366: myyjään.                                               den virheen oikaisuun. Mikään ei kuitenkaan
13367:     Kahden vuoden määräaika on tarkoitettu             estä osapuolia sopimasta, että myyjä saa oi-
13368:  turvaamaan etenkin omaa asuntoaan myyvän              kaista virheen omalla kustannuksellaan, jolloin
13369:  yksityishenkilön asema yllättäviltä, mahdolli-        hinnanalennus tai kaupan purku tulevat kysy-
13370:  sesti useiden vuosien kuluttua esitettäviltä vaa-     mykseen vasta, jos oikaisua ei ole suoritettu
13371:  timuksilta. Tämän vuoksi säännös koskee vain          tehdyn sopimuksen mukaisesti tai jos oikaisu-
13372:  sellaisia asuntokauppoja, joissa myyjänä on           yritys on kokonaan tai osittain epäonnistunut.
13373:  muu kuin tässä laissa tarkoitettu elinkeinon-         Vaikka ostajalla ei ole oikeutta vaatia myyjää
13374:  harjoittaja. Elinkeinonharjoittajaan voitaisiin       huolehtimaan virheen oikaisusta, tämä ei tie-
13375:  siten kohdistaa vaatimuksia myös sellaisen            tenkään merkitse, etteikö ostaja voisi teettää
13376:  virheen perusteella, joka on voitu havaita vasta      oikaisua ja vaatia myyjältä korvausta sen vaa-
13377:  kahta vuotta pidemmän ajan kuluttua asunnon           timista kustannuksista tai oikaisukustannusten
13378:  hallinnan luovutuksesta.                              huomioon ottamista hinnanalennusta määrät-
13379:     Pykälän 3 momentin mukaan ostaja saa               täessä.
13380:  vedota virheeseen, vaikka hän olisi tehnyt
13381:  virheilmoituksen liian myöhään, jos myyjä on             Pykälän 1 momentin mukaan ostaja saa
13382:  menetellyt kunnianvastaisesti ja arvottomasti         vaatia virhettä vastaavaa tai muuten virheeseen
13383:  tai törkeän huolimattomasti. Vastaava säännös         nähden määrältään kohtuullista hinnanalen-
13384:  on 4 luvun 20 §:n I kohdassa. Myyjän menet-           nusta. Säännös vastaa 4 luvun 25 §:n 1 momen-
13385:  telyä voidaan pitää tällä tavoin moitittavana         tin 1 kohtaa.
13386:  esimerkiksi, jos hän on salannut ostajalta tai           Hinnanalennus on käytetyn asunnon kau-
13387:  pyrkinyt peittämään tiedossaan olleita olennai-       passa virheen ensisijainen ja tärkein seuraamus.
13388:  sia virheitä taikka sen, että asunnossa tehdyt        Käytännössä hinnanalennus määritetään ta-
13389:  muutostyöt ovat olleet luvattomia.                    pauskohtaisesti ottamalla huomioon muun mu-
13390:     Säännös koskee sekä tilannetta, jossa virheil-     assa virheen merkitys asunnon käyttöön, ulko-
13391:   moitusta ei ole tehty kohtuullisessa ajassa siitä,   näköön ja vaihtoarvoon. Jos virhe on oikais-
13392:   kun virhe on havaittu tai se olisi pitänyt           tavissa kohtuullisin kustannuksin, nämä kus-
13393:   havaita, että tilannetta, jossa 2 momentissa         tannukset voidaan ottaa huomioon ratkaistaes-
13394:   tarkoitettu kahden vuoden määräaika on ehti-         sa, minkä suuruista hinnanalennusta on pidet-
13395:   nyt kulua umpeen.                                    tävä virhettä vastaavana. Jos virhettä
13396:      15 §. Oikeus pidättyä maksusta. Käytetyn          vastaavan hinnanalennuksen määrää ei voida
13397:   asunnon kauppaa varten ei ehdoteta 4 luvun           määrittää esimerkiksi sen vuoksi, että virheen
13398:   29 §:n 3 momentista ilmenevää järjestelmää,          vaikutukset ovat vaikeasti ennakoitavissa, hin-
13399: 136                                     1994 vp -    HE 14
13400: 
13401: nanalennuksen on oltava määrältään olosuhtei-       nonharjoittaja määräytyy ostajan oikeus pur-
13402: siin nähden kohtuullinen.                           kaa kauppa 4 luvun 25 §:n mukaisesti.
13403:    Pykälän 2 momentin mukaan ostaja saa                17 §. Vahingonkorvaus virheen vuoksi. Pykälä
13404: purkaa kaupan, jos virheestä aiheutuu hänelle       koskee ostajan oikeutta vahingonkorvaukseen
13405: olennaista haittaa eikä muuta seuraamusta           asunnon virheen vuoksi. Säännöksen mukaan
13406: voida pitää kohtuullisena. Koska käytetyn           myyjän korvausvastuu perustuu, kuten viiväs-
13407: asunnon kaupassa sopimuksen purkamisella            tyksenkin osalta, huolimattomuuteen. Todis-
13408: voi olla vakavia vaikutuksia myyjän taloudel-       tustaakka on kuitenkin käännetty niin, että
13409: liseen tilanteeseen, ostajan purkuoikeus on         myyjä voi vapautua korvausvastuusta vain
13410: säännöksen mukaan rajoitetumpi kuin esimer-         osoittamalla, ettei virhe johdu huolimattomuu-
13411: kiksi kauppalain mukaan.                            desta hänen puolellaan.
13412:    Purkuedellytyksiä arvioitaessa on lähtökoh-         Jos virhe perustuu siihen, että myyjän asun-
13413: tana virheen merkitys ostajalle. Virheestä tulee    nosta antama tieto osoittautuu virheelliseksi,
13414: aiheutua olennaista haittaa, jotta kaupan pur-      hän voisi vapautua vahingonkorvausvelvolli-
13415: kaminen voisi tulla kysymykseen. Lisäksi sään-      suudesta esimerkiksi, jos annettu tieto on pe-
13416: nöksessä vaaditaan nimenomaisesti, että muuta       räisin yhtiön asiakirjoista tai isännöitsijä~tä,
13417: seuraamusta ei voida pitää kohtuullisena. Tätä      eikä myyjän voida edellyttää ?lleen selv1llä
13418: arvioitaessa on erityisesti otettava huomioon       tiedon virheellisyydestä. Jos v1rhe perustuu
13419: mahdollisuudet korjauttaa virhe ja korvata          siihen, että myyjä itse on laiminlyönyt 11 §:n
13420: ostajalle siitä aiheutuneet kustannukset. Kau-      mukaisen tiedonantovelvollisuuden, tämä mer-
13421: pan purkaminen voi siten tulla ajankohtaiseksi      kitsee samalla, että myyjä on ollut huolimaton.
13422: lähinnä, jos virhettä ei voida oikaista ilman          Myyjä vastaa paitsi omasta huolimattomuu-
13423: olennaista haittaa eikä hinnanalennusta voida       destaan myös huolimattomuudesta hänen puo-
13424: virheen merkityksen vuoksi pitää riittävänä         lellaan. Tällainen tilanne voi syntyä esimerkik-
13425: seuraamuksena.                                      si, jos kysymyksessä on myyjän käy.ttämä~
13426:                                                     kiinteistönvälittäjän toimesta annettu vlrheelh-
13427:    Pykälän 3 momentin mukaan ostaja menet-          nen tieto tai kiinteistönvälittäjän laiminlyönti,
13428: tää purkuoikeutensa, jollei hän ilmoita purka-      joka kuuluu 11 §:n säännösten piiriin. Tällöin
13429: misesta myyjälle kohtuullisessa ajassa siitä, kun   ostaja voi periaatteessa valita, kohdistaako hän
13430: on käynyt ilmeiseksi, että purkamisen edelly-       korvausvaatimuksensa ehdotetun säännöksen
13431: tykset ovat käsillä. Säännös poikkeaa 4 luvun       perusteella myyjään vaiko kulu~tajansuojasta
13432: 25 §:n 2 momentista, joka on luonteeltaan pas-      kiinteistönvälityksessä annetun lam perusteella
13433: siviteettisäännös. Esillä oleva säännös on osta-    suoraan kiinteistönvälittäjään, vai vaatiiko hän
13434: jan kannalta ankarampi. Toisaalta ostajalle         korvausta molemmilta yhteisvastuullisesti.
13435: asetettavat vaatimukset eivät ole yhtä ankarat      Vaatimuksen kohdistaminen kiinteistönväliltä-
13436: kuin kauppalain 39 §:n 2 momentin mukaan,           jään on yleensä tarkoituksenmukaisempi r.at-
13437: sillä purkamiselle varattu kohtuullinen aika        kaisu, koska tällöin vältytään samaa as1aa
13438: olisi nimenomaisesti laskettava siitä, kun pur-     koskeviita takautumisvaatimuksilta.
13439: kuedellytysten olemassaolo on käynyt ilmeisek-         Kun kysymyksessä on 11 §:n 1 momentin 4
13440: si. Arvioitaessa, onko purkamisesta ilmoitettu      kohdassa tarkoitettu virhe, josta myyjä ei ole
13441: ajoissa, on otettava huomioon, milloin ostaja       ollut kaupan ajankohtana tietoinen, myyjälle
13442: on ymmärtänyt tai hänen olisi pitänyt ymmär-        voi syntyä vahingonkorvausvelvollisuus esimer-
13443: tää tietty havaitsemansa seikka virheeksi sekä      kiksi, jos virhe perustuu seikkaan, joka johtuu
13444: milloin hän on saanut sellaiset tiedot virheen      myyjän huolimattomuudesta hänen suorittami-
13445: vaikutuksista ja oikaisumahdollisuuksista, että     ensa kunnostustöiden tai muiden toimenpitei-
13446: hänen asemassaan olevan ostajan on niiden           den yhteydessä.
13447: perusteella pitänyt ymmärtää purkamisen tule-          Pykälän 2 momentista ilmenee, että ehdotet-
13448: van kysymykseen. Jos myyjä on menetellyt            tu pykälä koskee muun kuin elinkeinonharjoit-
13449: kunnianvastaisesti ja arvottomasti tai törkeän      tajan korvausvelvollisuutta virheen perust~ella.
13450: huolimattomasti, esillä oleva säännös ei kuiten-    Elinkeinonharjoittajan        korvausvelvollisuus
13451: kaan estä ostajaa purkamasta kauppaa.               määräytyy 4 luvun 26 §:n 1 ja 2 momentin
13452:    Pykälän 4 momentin mukaan nyt esillä oleva       mukaisesti.
13453: pykälä ei koske tapauksia, joissa myyjä~ä o~           18 §. Elinkeinonhwjoittajan vastuu asunnossa
13454: elinkeinonharjoittaja. Myyjän ollessa ehnke1-       tehdyistä korjaus- ja parannustöistä. Pykälä
13455:                                          1994 vp -    HE 14                                        137
13456: 
13457: koskee tapausta, jossa elinkeinonharjoittaja on      kysymykseen, koska kysymyksessä on seikka,
13458: tehnyt yksittäisessä käytetyssä asunnossa ennen      joka ostajan olisi pitänyt havaita asunnon
13459: sen myymistä korjaus- tai parannustöitä, eivät-      tarkastuksessa. Jos ostaja on ollut selvästi
13460: kä kyseessä ole sellaiset korjausrakentamistyöt,     huolimaton asunnon tarkastuksessa, kun taas
13461: että asunnon myyntiin olisi niiden jälkeen           myyjän laiminlyöntiä on pidettävä vähäisenä,
13462: sovellettava 4 luvun säännöksiä. Käytännössä         on yleensä perusteltua evätä hinnanalennus
13463: on yleistä, että asuntokauppaa harjoittavat          kokonaan ainakin, jos myyjänä on yksityishen-
13464: elinkeinonharjoittajat tekevät tai teettävät os-     kilö.
13465: tamissaan tai vaihdon kautta haltuunsa saaruis-         Säännös voi tulla sovellettavaksi esimerkiksi,
13466: saan käytetyissä asunnoissa korjaus- tai paran-      jos ostaja on ilmoittanut myyjälle pitävänsä
13467: nustöitä, joiden tarkoituksena on edistää ky-        tärkeänä tiettyä asunnon ominaisuutta tai va-
13468: seisten asuntojen edelleenmyymistä. Tällaiset        rustetta, mutta on ennen kaupantekoa suorit-
13469: korjaus- ja parannustyöt ovat asunnon ostajan        tamassaan tarkastuksessa jättänyt tutkimatta
13470: kannalta rinnastettavissa asukkaan itsensä ul-       kyseisen ominaisuuden tai varusteen toimivuu-
13471: kopuolisella toimeksisaajana teettämiin, asu-        den, vaikka se olisi ollut mahdollista. Jos
13472: mistasoa ja -viihtyvyyttä parantaviin korjaus-       myyjä puolestaan on vahvistanut, että asunnos-
13473: töihin. Tämän vuoksi elinkeinonharjoittajan          sa on ostajan tarkoittama ominaisuus, mutta
13474: vastuu näistä korjaus- ja parannustöistä ehdo-       on jättänyt kertomatta siihen liittyvistä puut-
13475: tetaan määräytyväksi kuluttajansuojalain 8 lu-       teista tai käyttörajoituksista, ostaja voi 12 §:n
13476: vun mukaisesti. Mainittu 8 luku koskee eräitä        säännöksestä huolimatta vaatia kohtuullista
13477: kuluttajapalvelussopimuksia, muun muassa             hinnanalennus ta.
13478: korjauspalveluksia.
13479:     Kuluttajansuojalain 8 luvun soveltaminen
13480: nyt esiiiä olevassa pykälässä tarkoitettuihin        Muut virheet käytetyn asunnon kaupassa
13481: korjaus- ja parannustöihin merkitsee muun
13482: muassa, että ostajalla on niiden osalta nimen-          20 §. Taloudellinen virhe. Säännös vastaa
13483: omainen oikeus vaatia virheen oikaisua ja            pääpiirteissään 4 luvun 27 §:ää. Rakentamisvai-
13484: myyjällä on toisaalta oikeus tietyin edellytyksin    heen päättymishetken taloudellista tilannetta
13485: suorittaa virheen oikaisu.                           koskeva erityissäännös on kuitenkin jätetty
13486:     19 §. Ostajan asema kummankin osapuolen          pois tarpeettomana. Lisäksi pykälän säännök-
13487: oltua huolimaton. Pykälässä on erityissäännös        set on ryhmitetty toisin ottaen huomioon, että
13488: sellaisia tilanteita varten, joissa kaupan molem-    käytetyn asunnon kaupan osapuolet ovat
13489: pien osapuolten voidaan katsoa syyllistyneen         useimmiten yksityishenkilöitä. Tämän mukai-
13490: laiminlyöntiin -       myyjän tiedonantovelvolli-    sesti pykälän 1 momentti sisältää yleiset sään-
13491: suutensa suhteen ja ostajan selonottovelvolli-       nökset annettujen ja antamatta jätettyjen tieto-
13492: suutensa suhteen. Myyjän tiedonantovelvolli-         jen vaikutuksesta ja sitä täydentää 2 momen-
13493: suuden ja ostajan selonottovelvollisuuden rajo-      tissa oleva erityissäännös, joka tulee sovelletta-
13494: ja ja keskinäistä suhdetta ei ole yleisillä lain     vaksi myyjän ollessa elinkeinonharjoittaja.
13495: säännöksillä mahdollista määritellä yksiselittei-       Myös tässä yhteydessä on huomattava luvun
13496:  sesti, ja myös yksittäistapauksissa saattaa toi-    27 §:n säännökset, joista nimenomaisesti ilme-
13497: sinaan tulla esiin tilanteita, joissa ei ole luon-   nee, että myyjän vastuu käsittää myös hänen
13498:  tevaa päätyä joko - tai -ratkaisuun arvioita-       käyttämänsä kiinteistönvälittäjän antamat tie-
13499: essa, onko kysymyksessä virhe, johon ostajalla       dot sekä tapaukset, joissa kiinteistönvälittäjä
13500:  on oikeus vedota. Tämän vuoksi pykälä antaa         on laiminlyönyt esillä olevan pykälän 1 mo-
13501:  mahdollisuuden siihen, että jos molempien osa-      mentin 2 kohdan mukaisen tiedonantovelvolli-
13502:  puolten voidaan katsoa syyllistyneen laimin-        suuden. Tässä yhteydessä voidaan viitata myös
13503:  lyöntiin, ostajalle voitaisiin 12 §:n säännösten     11 §:n vastaavien säännösten perusteluihin.
13504:  estämättä myöntää hinnanalennusta siinä mää-           Pykälän 1 momentin 2 kohta koskee myyjän
13505:  rin kuin se olosuhteisiin nähden on kohtuullista    tiedonantovelvollisuutta. Säännös poikkeaa
13506:  ottaen huomioon muun muassa se, miten va-           vastaavasta 4 luvun säännöksestä: siinä maini-
13507:  kavasta laiminlyönnistä puolin ja toisin on         taan erityisesti, että arvioitaessa, mitä tietoja
13508:  kysymys. Muihin seuraamuksiin ostajalla ei          ostaja perustellusti saattoi odottaa saavansa
13509:  tällöin olisi oikeutta. Myöskään täysimääräi-       myyjältä, on otettava huomioon hänen mah-
13510:  nen hinnanalennus ei näissä tapauksissa tule        dollisuutensa saada kyseinen seikka selville
13511: 
13512: 18 340158\'
13513: 138                                      1994 vp -    HE 14
13514: 
13515: tavanomaisessa kauppaa edeltävässä selonotos-        nan maksamisen ja asunnon hallinnan sekä
13516: sa sekä muut olosuhteet. Kun asunnon myyn-           asunnon hallinta- tai omistusoikeutta osoitta-
13517: nistä huolehtii asunnon omistava yksityishen-        vien asiakirjojen luovutuksen tulee ehdotetun
13518: kilö itse ja ostaja tietää, että vastapuolena ei     pykälän mukaan tapahtua samanaikaisesti.
13519: ole asuntokauppaan ammattimaisesti perehty-          Suoritusten samanaikaisuuden periaatteesta
13520: nyt henkilö vaan maallikko, voidaan ostajalta        voidaan kuitenkin poiketa ja sopia kauppaan
13521: vaatia laajempaa omaa selonottoa myös asun-          liittyvistä maksu- ja vakuusjärjestelyistä tar-
13522: toyhteisöön talouteen liittyvistä seikoista, joita   peen vaatimalla tavalla, esimerkiksi niin, että
13523: koskevia tietoja on saatavissa kääntymällä           vain osa kauppahinnasta maksetaan asunnon
13524: isännöitsijän tai muun yhteisön edustajan puo-       ja osakekirjan hallinnan luovutusajankohtana
13525: leen. Myyjän tiedonantovelvollisuuden sisältöä       loppukauppahinnan jäädessä velaksi jotakin
13526: arvioitaessa on siten otettava huomioon muun         muuta vakuutta vastaan.
13527: muassa se, kuka on ostajan vastapuolena.                23 §. Viivästyskorko. Säännöksessä on tiedo-
13528:    Pykälän 3 momentin mukaan taloudellisen           tusluonteinen viittaus korkolakiin, jonka mu-
13529: virheen seuraamuksina tulevat kysymykseen            kaan viivästyskoron maksuvelvollisuus ny-
13530: kaikki 6 luvun mukaiset virheen seuraamukset         kyisinkin määräytyy.
13531: eli kauppahinnan pidättäminen, hinnanalen-               24 §. Myyjän oikeus purkaa kauppa. Sään-
13532: nus, kaupan purkaminen ja vahingonkorvaus.           nökset vastaavat pääpiirteissään 4 luvun
13533: Seuraamuslen valinnassa käytetään samoja ar-         34 §:ää.
13534: viointiperusteita kuin muidenkin virheiden               Pykälän 1 momentin mukaan myyjä saa
13535: kohdalla. Näin ollen kaupan purkaminen on            purkaa kaupan, jos ostaja ei maksa kauppa-
13536: viimeinen vaihtoehto ja tulee kysymykseen            hintaa tai sen osaa ajoissa ja sopimusrikkomus
13537: vain, jos virheestä aiheutuu ostajalle olennaista    on olennainen. Olennaisuusarvioinnissa on
13538: haittaa eikä muuta seuraamusta voida pitää           merkitystä sekä viivästyksen kestolla että vii-
13539: kohtuullisena.                                       västyneen summan suuruudella. Lisäksi voi-
13540:    Luvun 19 §:stä seuraa, että molempien osa-        daan ottaa huomioon viivästyksen tosiasialli-
13541: puolten myötävaikutus virheen syntyyn voi-           nen merkitys myyjälle. Viivästyksen syyllä ei
13542: daan ottaa huomioon myös taloudellisen vir-          sen sijaan ole merkitystä.
13543: heen yhteydessä. Luvun 16 §:n 4 momentista ja            Myyjällä on 2 momentin mukaan mahdolli-
13544: 17 §:n 2 momentista puolestaan seuraa, että          suus asettaa ostajalle määrätty lisäaika maksun
13545: myyjän ollessa elinkeinonharjoittaja kaupan          suorittamista varten. Jos lisäaika ei ole koh-
13546: purkamisen ja vahingonkorvauksen edellytyk-          tuuttoman lyhyt, myyjä saa purkaa kaupan,
13547: set määräytyvät 4 luvun vastaavien säännösten        ellei maksua suoriteta lisäajan kuluessa. Tällöin
13548: mukaisesti.                                          ei siten vaadita eri selvitystä viivästyksen olen-
13549:    21 §. Oikeudellinen virhe, Pykälässä sääde-       naisuudesta. Asettamansa lisäajan kuluessa
13550: tään oikeudellisesta virheestä ja sen seuraa-        myyjä ei saa purkaa kauppaa, paitsi jos ostaja
13551: muksista. Sisällöltään pykälä vastaa joitakin        ilmoittaa, ettei hän tule suorittamaan maksua
13552: lakiteknisiä eroja lukuunottamatta 4 luvun           lisäajan päättymiseen mennessä.
13553: 28 §:ää.                                                 Pykälän 3 momentissa rajoitetaan myyjän
13554:    Oikeudellisen virheen osalta myyjällä on          oikeutta purkaa kauppa ostajan maksuviiväs-
13555: mahdollisuus, toisin kuin muiden virheiden           tyksen vuoksi. Säännös vastaa muutoin 4 luvun
13556: kohdalla, torjua ostajan hinnanalennusvaati-         34 §:n 2 momenttia, mutta asunnon hallinnan
13557: mus tai kaupan purku, jos hän viipymättä             luovutus ei yksin ole esteenä kaupan purkami-
13558: huolehtii siitä, että sivullisen oikeus lakkaa tai   selle, jos 1 momentin mukaiset purkuedellytyk-
13559: virhe muutoin oikaistaan. Ostajalla on kuiten-       set ovat olemassa ja osakekirja tai muu asun-
13560: kin tämän estämättä oikeus vahingonkorvauk-          non omistus- tai hallintaoikeutta osoittava
13561: seen 3 momentin mukaisesti.                          asiakirja on luovuttamatta. Osakekirjan luo-
13562:                                                      vuttaminen ostajalle on myyjän kannalta tar-
13563:                                                      koituksenmukaista vasta, kun koko kauppa-
13564: Ostajan velvollisuudet ja ostajan                    hinta on tullut maksetuksi tai siitä on asetettu
13565: Sopimusrikkomuslen seuraamukset                      vakuus.
13566: käytetyn asunnon kaupassa                                Pykälän 4 momentin mukaan myyjä ei saa
13567:                                                      purkaa kauppaa ostajan maksuviivästyksen pe-
13568:   22 §. Kauppahinnan maksaminen. Kauppahin-          rusteella enää sen jälkeen, kun viivästynyt
13569:                                         1994 vp -    HE 14                                        139
13570: 
13571: maksu korkoineen on suoritettu. Säännös vas-        ruuttamisen johdosta määräytyy samalla tavoin
13572: taa 4 luvun 34 §:n 4 momenttia. Kauppahinnan        kuin ostajan peruuttaessa uuden asunnon kau-
13573: maksaminen on myyjän kannalta katsottuna            pan eli 4 luvun 35 §:n 1 ja 2 momentin mukaan.
13574: ostajan tärkein sopimusvelvollisuus, joten mak-
13575: sun suorittamisen jälkeen myyjällä ei yleensä
13576: ole tarvetta kaupan purkamiseen.                    Muut säännökset käytetyn asunnon kaupasta
13577:     25 §. Vahingonkorvaus. Pykälän 1 momentin
13578: mukaan myyjällä on oikeus korvaukseen va-               27 §. Muun kuin myyjän antamat tiedot.
13579: hingosta, jonka hän kärsii ostajan maksuviiväs-     Pykälän 1 momentissa on selventävä säännös
13580: tyksen vuoksi. Vahingonkorvaus voi 6 luvun          siitä, että 11 ja 20 §:n säännökset, jotka koske-
13581: piiriin kuuluvissa tapauksissa tulla kysymyk-       vat myyjän vastuuta ennen kaupantekoa anne-
13582: seen sekä silloin, kun kauppa puretaan, että        tuista tai antamatta jätetyistä tiedoista, tulevat
13583: silloin, kun sitä ei pureta. Viimeksimainitussa     sovellettaviksi myös siinä tapauksessa, että
13584: tapauksessa viivästyskorko on kuitenkin ensi-       tiedot on antanut tai laiminlyöntiin on syyllis-
13585: sijainen korvausmuoto. Pykälässä ei kuiten-         tynyt myyjän toimeksiannosta kaupan välittä-
13586: kaan ole suljettu pois sitä mahdollisuutta, että    jänä toiminut kiinteistönvälittäjä tai muu myy-
13587: toisinaan myös viivästyskoron ylittävän vahin-      jän edustaja. Siten myyjä vastaa ostajaan näh-
13588: gon korvaamiselle voi esillä olevassa luvussa       den myös sellaisesta virhetilanteesta, joka on
13589: tarkoitetuissa asuntokaupoissa olla edellytyk-      sopimuksen perusteella myyjän puolesta toimi-
13590: siä ..                                              van kiinteistönvälittäjän tai muun edustajan
13591:     Korvattavaa vahinkoa voivat olla esimerkik-     aiheuttama. Kuluttajansuojasta kiinteistönväli-
13592: si kustannukset, jotka aiheutuvat kaupan pur-       tyksessä annetun lain mukaan kiinteistönvälit-
13593: kamisesta ja asunnon uudelleen myymisestä tai       täjä vastaa itsenäisesti kaupan osapuolille aihe-
13594: myyjän oman asunnonoston tilapäisestä rahoit-       uttamistaan virheistä, joten ostaja voi useim-
13595: tamisesta. Myös hinnanero, jota käsitellään         missa tapauksissa valita, kohdistaako hän kiin-
13596: kauppalain 68 §:ssä, voi tulla kysymykseen kor-     teistönvälittäjän aiheuttaman virheen perusteel-
13597: vattavana vahinkona. Ostaja voi kuitenkin           la vaatimuksensa myyjään vai kiinteistönvälit-
13598: vapautua korvausvelvollisuudestaan osoitta-         täjään.        Vastaavasti       myyjällä       on
13599: malla, että maksuviivästys johtui lain säännök-     kiinteistönväliltäjää kohtaan takautumisoikeus
13600:  sestä, yleisen liikenteen tai maksuliikenteen      sen vahingon osalta, joka hänelle mahdollisesti
13601:  keskeytyksestä tai muusta vastaavanlaisesta es-    aiheutuu kiinteistönvälittäjän virheestä.
13602:  teestä, jota hän ei kohtuudella ole voinut             Momentin mukaan myyjä vastaa myös tie-
13603:  välttää eikä voittaa. Tältä osin säännös on        doista, jotka sisältyvät hänen hankkimaansa
13604:  yhdenmukainen 4 luvun 35 §:n 2 momentin            isännöitsijäntodistukseen tai ovat muuten pe-
13605:  kanssa.                                            räisin sen yhteisön edustajalta, jonka osakkeet
13606:     Jos myyjänä on elinkeinonharjoittaja ja os-     tai muut osuudet ovat kaupan kohteena. Esi-
13607:  tajana kuluttaja, vahingonkorvaus määräytyisi,     merkkinä viimeksi mainitusta ovat tiedot yh-
13608:  samoin kuin uuden asunnon kaupassakin, 4           tiötä ja sen taloutta koskevissa asiakirjoissa,
13609:  luvun 35 §:n 1 ja 2 momentin mukaan.               joiden jäljennökset myyjä on hankkinut isän-
13610:      Mahdollisuudesta vahingonkorvauksen so-        nöitsijäitä ja antanut ostajalle. Myyjän vastuun
13611:  vitteluun on säännös luvun 29 §:ssä.               edellytyksenä on, että ostaja on saanut tiedot
13612:      26 §. Kaupan peruuttaminen. Säännös tulee      myyjän kautta. Luvun II ja 20 §:n säännökset
13613:  sovellettavaksi vain, kun myyjänä on elinkei-      myyjän vastuusta hänen toimestaan annetuista
13614:  nonharjoittaja ja ostajana kuluttaja. Tällöin      tiedoista eivät sitä vastoin tule sovellettavaksi
13615:  kaupan peruuttamisesta on voimassa, mitä 4         sellaisten tietojen osalta, jotka ostaja on saanut
13616:  luvun 32 §:ssä säädetään. Jos sen sijaan sekä      suoraan isännöitsijäitä tai muulta asuntoyhtei-
13617:   ostaja että myyjä ovat yksityishenkilöitä, myy-    sön edustajalla.
13618:  jällä on periaatteessa mahdollisuus vaatia, että       Lakiehdotuksessa ei ole erityisiä säännöksiä
13619:  ostaja pysyy kaupassa ja maksaa kauppahin-         kiinteistönvälittäjän korvausvastuusta. Sitä
13620:   nan. Käytännössä on kuitenkin yleistä, että        koskevat säännökset ovat kuluttajansuojasta
13621:   myyjä tyytyy kaupan peruuttamistilanteessa         kiinteistönvälityksessä annetussa laissa. Asiaa
13622:   vahingonkorvaukseen.                              koskeva viittaussäännös on pykälän 2 momen-
13623:      Jos myyjänä on elinkeinonharjoittaja ja os-     tissa.
13624:   tajana kuluttaja, vahingonkorvaus kaupan pe-          Pykälän 3 momentissa on tiedottava viittaus
13625: 140                                    1994 vp -    HE 14
13626: 
13627: ehdotuksen 7 lukuun, jossa säädetään 1 mo-         isännöitsijäntodistukseen tai muuhun asunto-
13628: mentissa tarkoitetun yhteisön ja sen edustajan     yhteisön edustajalta saatuun asiakirjaan. Esi-
13629: korvausvastuusta.                                  merkiksi isännöitsijäntodistuksessa oleva vir-
13630:    28 §. Täydentävät säännökset kaupan purka-      heellinen tieto voi aikaansaada myyjälle virhe-
13631: misesta. Pykälän 1 momentin mukaan kaupan          vastuun 6 luvun II §:n 1 momentin 2 kohdan
13632: purkautuessa myyjän on palautettava jo saa-        tai 20 §:n 1 momentin 1 kohdan nojalla. Jos
13633: mansa kauppahinta sekä maksettava sille kor-       taas todistuksesta puuttuu jokin, esimerkiksi
13634: kolain 3 §:n 2 momentin mukaisesti Suomen          osakkaiden taloudellisia velvoitteita tai tulevia
13635: Pankin peruskorkoa vastaava korko maksupäi-        peruskorjauksia koskeva tieto, joka siinä olisi
13636: västä lukien. Velvollisuus niin sanotun tuotto-    pitänyt olla, tämä voi johtaa siihen, että myyjä
13637: koron maksamiseen syntyy myyjälle, toisin          todistuksen asianmukaisuuteen luottaessaan
13638: kuin 4 luvun 36 §:n mukaan, riippumatta siitä,     unohtaa itse antaa ostajalle kyseisen tiedon ja
13639: kumpi osapuoli on purkanut kaupan. Esillä          syyllistyy 6 luvun 11 ja 20 §:ssä säädetyn
13640: oleva säännös vastaa tässä suhteessa kauppa-       tiedonantovelvollisuuden laiminlyöntiin.
13641: lain 65 §:ää. Ostajan on vastaavasti palautetta-      Yleensä myyjän takautumisoikeus voi maini-
13642: va myyjälle asunnon hallinta sekä osakekirja       tunlaisissa tapauksissa tulla ajankohtaiseksi sen
13643: tai muu asunnon omistus- tai hallintaoikeutta      vuoksi, että myyjä on joutunut suorittamaan
13644: osoittava asiakirja, jos niiden luovutus on jo     ostajalle hinnanalennusta asuntoyhteisön edus-
13645: tapahtunut.                                        tajalta peräisin olevan virheellisen tiedon perus-
13646:    Pykälän 2 ja 3 momentti, jotka koskevat         teella. Myös myyjälle syntynyt vahingonkor-
13647: ostajalle koituneen hyödyn korvaamista myy-        vausvastuu saattaa toisinaan olla takautumis-
13648: jälle sekä myyjän velvollisuutta korvata ostajan   vaatimuksen perusteena. Säännöksen mukaan
13649: asuntoon panemat kustannukset, vastaavat 4         myyjällä olisi oikeus saada hänelle näin aiheu-
13650: luvun 36 §:n 2 ja 3 momenttia. Pykälän 2           tuneesta vahingosta korvaus asuntoyhteisöltä,
13651: momentin sanamuodossa on kuitenkin otettu          jollei osoiteta, että isännöitsijäntodistusta tai
13652: huomioon se, että 6 luvun 24 §:n 3 momentin        muuta tietoa yhteisön puolesta annettaessa ei
13653: mukaan myös myyjä voi, toisin kuin 4 luvun         ole menetelty huolimattomasti. Isännöitsijä on
13654: mukaisessa asuntokaupassa, eräissä tapauksis-      asuntoyhteisön toimielimen asemassa, joten
13655: sa purkaa kaupan vielä sen jälkeen, kun asun-      asuntoyhteisö on yleisten periaatteiden mukaan
13656: non hallinta on luovutettu ostajalle.              vastuussa hänen toimessaan aiheuttamasta va-
13657:    Pykälän 4 momentti, joka koskee asunnon         hingosta. Sama koskee esimerkiksi asuntoyh-
13658: kunnon huonontumisen tai asunnon muun              teisön hallituksen tai sen jäsenen laatimia asia-
13659: vahingoittumisen vaikutusta purkutilanteeseen,     kirjoja. Myyjä voisi vaatia korvausta myös
13660: vastaa 4 luvun 37 §:ää.                            isännöitsijäitä tai muulta vahingon aiheutta-
13661:    29 §. Vahingonkorvauksen sovittelu. Pykälän     neelia yhteisön edustajalta itseltään, esimerkik-
13662: mukaan 6 luvun mukaista vahingonkorvausta          si isännöitsijän tehtäviä hoitavalta erilliseltä
13663: voidaan sovitella samoin perustein kuin 4          isännöitsijä yhtiöltä.
13664: luvun mukaista vahingonkorvaustakin. Sovitte-         Se, mikä vahinko myyjälle on korvattava, on
13665: lusta on tarkemmat säännökset 4 luvun              arvioitava kussakin tapauksessa erikseen. Esi-
13666: 38 §:ssä.                                          merkiksi koko myyjän ostajalle suorittamaa
13667:                                                    hinnanalennusta ei välttämättä ole pidettävä
13668:                                                    korvattavana vahinkona. Tämä johtuu siitä,
13669: 7 luku. Erinäiset säännökset                       että myyjä on virheellisen tiedon vuoksi saat-
13670:                                                    tanut saada asunnosta sen todellista arvoa
13671:                                                    selvästi korkeamman hinnan, ja jos myyjä
13672: Myyjän takautumisoikeus                            tällöin saisi täyden korvauksen koko suoritta-
13673:                                                    mastaan hinnanalennuksesta, tämä merkitsisi
13674:     1 §. Takautumisoikeus asuntoyhteisön edusta-   myyjälle eräänlaista perusteetonta etua. Koska
13675: jan antamien tietojen perusteella. Pykälän 1       asunnon sovittuun kauppahintaan yksittäista-
13676: momentti koskee myyjän takautumisoikeutta          pauksessa ovat saattaneet vaikuttaa monenlai-
13677: silloin, kun myyjä on 4 tai 6 luvun säännösten     set tekijät, joudutaan tapauksittain arvioimaan,
13678: nojalla joutunut ostajaan nähden virhevastuu-      missä määrin myyjän ostajalle suorittamaa
13679: seen sellaisen virheellisen tiedon perusteella,    hyvitystä virheestä voidaan pitää korvattavana
13680: joka on sisältynyt myyjän ostajalle antamaan       vahinkona ja missä määrin täysimääräinen
13681:                                          1994 ''P -    HE 14                                       141
13682: 
13683: korvaus kenties on evättävä sen estämiseksi,          monimutkaisuuden vuoksi vastuusuhteiden sel-
13684: että myyjä objektiivisesti arvioiden saisi asun-      vittäminen voi yksittäistapauksissa toisinaan
13685: nosta ylisuuren vastikkeen.                           olla hankalaa. Pykälällä ei pyritä näiden vas-
13686:    Pykälän 2 momentin mukaan myyjälle tule-           tuusuhteiden yksityiskohtaiseen tai tyhjentä-
13687: vaa takautumiskorvausta voidaan sovitella sen         vään sääntelyyn, vaan tarkoituksena on vain
13688: mukaan kuin on kohtuullista, jos myyjä itse tai       aikaansaada nimenomaiset säännökset takau-
13689: hänen edustajansa, esimerkiksi kiinteistönvälit-      tumisvastuun pääperiaatteista. Säännöksistä il-
13690: täjä, on ollut huolimaton antaessaan virheelli-       menee, että lakiehdotuksen tarkoituksena ei ole
13691: sen isännöitsijäntodistuksen tai muun yhteisön        jättää lopullista vastuuta rakennusvirheistä
13692: edustajalta peräisin olevan asiakirjan tai tiedon     asunnon myyjän kannettavaksi, vaan luoda
13693: ostajalle. Säännöksessä pidetään silmällä tapa-       samalla edellytykset vastuun kanavoimiselle
13694: uksia, joissa myyjän olisi pitänyt havaita esi-       viime kädessä siihen tahoon, joka on virheen
13695: merkiksi isännöitsijäntodistuksessa oleva virhe       aiheuttanut.
13696: joko ennen sen esittämistä ostajalle tai ainakin         Pykälän säännökset eivät olisi pakottavia,
13697: ennen kaupantekoa. Esimerkkinä voidaan mai-           vaan rakennushankkeeseen osallistuville tahoil-
13698: nita, että isännöitsijäntodistuksessa on ereh-        le jäisi mahdollisuus järjestää keskinäiset vas-
13699: dyksessä merkitty asunnon pinta-ala suurem-           tuusuhteensa haluamallaan tavalla ja tarvitta-
13700: maksi kuin se todellisuudessa tai esimerkiksi         essa yksityiskohtaisemmin sopimusehdoin.
13701: yhtiöjärjestyksen mukaan on. Myyjän, jolla               Pykälän 1 momentin mukaan asunnon myy-
13702: yleensä on tiedossaan asunnon pinta-ala, voi-         jällä olisi oikeus vaatia hänelle aiheutuneesta
13703: daan usein edellyttää havaitsevan sitä koskevan       vahingosta korvausta siltä, jonka suorituksesta
13704: mahdollisen virheen isännöitsijäntodistuksessa.       virhe on peräisin riippumatta siitä, onko myyjä
13705: Jos myyjä ei ole oikaissut tietoa ostajalle,          sopimussuhteessa kyseiseen elinkeinonharjoit-
13706: vaikka hänen olisi pitänyt havaita virhe, hänen       tajaan. Jos kysymyksessä on perustajaraken-
13707: oma myötävaikuttava huolimattomuutensa oli-           nuttaminen, myyjä voisi siten virheen syystä ja
13708:  si asuntoyhteisön tai sen edustajan vastuuta         muista olosuhteista riippuen vaatia korvausta
13709:  arvioitaessa otettava huomioon korvausta alen-       esimerkiksi pääurakoitsijalta, aliurakoitsijalta
13710:  tavana seikkana. Myyjän oma menettely saat-          taikka rakennuksen tai sen osan suunnittelusta
13711:  taa periaatteessa olla jopa niin moitittavaa         huolehtineelta yritykseltä. Jos kysymyksessä on
13712:  verrattuna asuntoyhteisön edustajan menette-         ollut perustajaurakointi ja myyjä on itse toimi-
13713:  lyyn, että se kokonaan poistaa 1 momentin            nut pääurakoitsijana, hänellä voisi puolestaan
13714:  mukaisen korvausvelvollisuuden.                      olla takautumisoikeus esimerkiksi virheen aihe-
13715:     Jos asuntoyhteisö pykälän nojalla joutuu          uttauutta aliurakoitsijaa tai suunnitteluyritystä
13716:  korvausvelvolliseksi isännöitsijän tai muun yh-      kohtaan.
13717:  teisön toimielimen taikka edustajan menettelyn          Myyjän vastattavaksi tullut virhe saattaa olla
13718:  vuoksi, yhteisöllä olisi puolestaan takauturuis-     seurausta useamman kuin yhden rakennus-
13719:  oikeus vahingon aiheuttajaan nähden niiden           hankkeen toteuttamiseen osallistuneen tahon
13720:  oikeussääntöjen mukaan, jotka koskevat yhtei-        menettelystä. Tämä on otettu huomioon pykä-
13721:  sön ja kyseisen henkilön suhdetta. Kysymyk-          län 3 momentissa.
13722:  seen voivat tulla joko yhteisöoikeudelliset sään-       Pykälän 2 momentti koskee myyjän takau-
13723:  nökset tai sopimusoikeudelliset periaatteet.         tumisoikeutta rakennusmateriaalin virheiden
13724:     2 §. Takautumisoikeus rakentamisessa tapah-       sekä asuntoon kuuluvissa laitteissa olevien vir-
13725:  tuneiden virheiden perusteella. Pykälässä on         heiden osalta. Jos asunnon myyjä on joutunut
13726:  säännöksiä myyjän takautumisoikeudesta ta-           ostajaan nähden vastuuseen tällaisen virheen
13727:  pauksissa, joissa myyjä on 4 tai 5 luvun sään-       vuoksi, hänellä olisi yleensä oikeus saada va-
13728:  nösten nojalla joutunut joko omaan ostajaansa        hingostaan korvaus siltä, joka on valmistanut
13729:  tai myöhempään ostajaan nähden vastuuseen            tai maahantuonut virheellisen materiaalin tai
13730:  rakennusvirheistä. Kysymyksessä voi olla yhtä        laitteen. Valmistajan ja maahantuojan vastuun
13731:  hyvin suunnittelu-, työ- tai materiaalivirhe.        edellytyksenä olisi, että materiaali tai laite on
13732:  Myyjän aseman parantamiseksi takautumissuh-          ollut virheellinen jo silloin, kun se, jolta kor-
13733:  teissa on katsottu perustelluksi ottaa lakiin        vausta vaaditaan, on luovuttanut materiaalin
13734:  nimenomainen säännös virhevastuun kanavoiu-          tai laitteen edelleen. Jos virhe johtuu myöhem-
13735:  nista myyjältä siihen tahoon, jonka suorituk-        män jälleenmyyjän menettelystä, esimerkiksi
13736:  sesta virhe on peräisin. Rakennushankkeiden          vääränlaisesta varastosäilytyksestä tai jälleen-
13737: 142                                      1994 ''P -    HE 14
13738: 
13739: myyjän antamista virheellisistä tiedoista, myyjä      että se käsitellään ja ratkaistaan välimiesmenet-
13740: voisi kohdistaa takautumisvaatimuksen tällai-         telyssä.
13741: seen jälleenmyyjään. Myöskään momentin mu-               Säännös vastaa kuluttajansuojalain 11 luvun
13742: kainen takautumisvastuu ei riippuisi siitä, onko      1 d §:n 1 momenttia.
13743: myyjä sopimussuhteessa siihen, johon vaatimus            4 §. Oikeuspaikkasäännös. Ehdotettu säännös
13744: kohdistetaan. Korvattavana vahinkona voivat           antaa kuluttajalle oikeuden nostaa kanteen
13745: tulla kysymykseen esimerkiksi kustannukset,           elinkeinonharjoittajaa vastaan muista oikeus-
13746: jotka ovat aiheutuneet virheellisen materiaalin       paikkasäännöksistä riippumatta myös sen paik-
13747: tai laitteen vaihtamisesta virheettömään, tai         kakunnan yleisessä alioikeudessa, jonka tuo-
13748: ostajalle hinnanalennuksena tai vahingonkor-          miopiirissä kuluttajalla on asuinpaikkansa.
13749: vauksena suoritettu hyvitys.                          Säännös vastaa kuluttajansuojalain 11 luvun 1
13750:    Jos rakennusmateriaalin tai asuntoon kuulu-        d §:n 2 momenttia.
13751: van laitteen virheestä on aiheutunut esinevahin-
13752: koa, jonka asunnon myyjä on 4 tai 5 luvun
13753: säännösten mukaan joutunut korvaamaan os-             8 luku. Voimaantulo
13754: tajalle tai hänen perheenjäsenelleen, vahingon-
13755: kärsijän oikeus korvaukseen tuotevastuulain               1 §. Voimaantulosäännös. Luvun 1 §:ssä on
13756: nojalla siirtyisi myyjälle. Tällaisten vahinkojen     tavanomainen voimaantulosäännös.
13757: osalta myyjän takautumisoikeus määräytyisi               2 §. Soveltamissäännös. Pykälän 1 momentin
13758: siten tuotevastuulain mukaan. Kysymykseen             mukaan lain 2 luvun säännöksiä osakkeenosta-
13759: voi tulla joko myyjän ostajalle suorittama            jan suojaamisesta rakentamisvaiheessa sovellet-
13760: hinnanalennus tai vahingonkorvaus, mutta              taisiin vain silloin, kun kysymyksessä olevan
13761: myös sellaiset tapaukset, joissa myyjä on vir-        yhtiön osakkeita ryhdytään tarjoamaan ostet-
13762: heen oikaisua koskevien säännösten perusteella        tavaksi lain tultua voimaan.
13763: korjannut aiheutuneen vahingon omalla kus-               Pykälän 2 momentin mukaan käsirahaa kos-
13764: tannuksellaan ja tällä tavoin itse kärsinyt ta-       kevia säännöksiä sovellettaisiin vain lain voi-
13765: loudellista vahinkoa.                                 maantulon jälkeen tehtyihin ostotarjouksiin ja
13766:    Pykälän 3 momentissa on säännös sen tilan-         käsirahasopimuksiin.
13767: teen varalta, että useamman kuin yhden 1 tai 2           Pykälän 3 momentin mukaan uuden asun-
13768: momentissa tarkoitetun henkilön vastuupiiriin         non kauppaa koskevia lain 4 luvun säännöksiä
13769: kuuluva seikka on ollut syynä asunnon virhee-         samoin kuin käytetyn asunnon kauppaa kos-
13770: seen tai siitä aiheutuneeseen vahinkoon. Täl-         kevia 6 luvun säännöksiä sovellettaisiin niin
13771: löin kunkin virheeseen tai vahinkoon myötä-           ikään vain lain voimaantulon jälkeen tehtyihin
13772: vaikuttaneen vastuutahon korvausvelvollisuus          kauppoihin.
13773: olisi määrättävä sen mukaan kuin olosuhteisiin           Pykälän 4 momentissa on lain 5 lukuun
13774: nähden on kohtuullista ottaen huomioon kun-           liittyviä siirtymäsäännöksiä. Luvun 1 ja 2 §
13775: kin myötävaikutuksen laatu ja moitittavuus,           vastaavat oikeuskäytännössä jo omaksuttuja
13776: riskinjakonäkökohdat sekä muut seikat.                periaatteita. Erityistä siirtymäsäännöstä näiden
13777:                                                       pykälien osalta ei sen vuoksi ole pidetty vält-
13778:                                                       tämättömänä. Säännöksiä, jotka koskevat
13779: Riitojen käsittely                                    asunnon myöhemmän ostajan oikeutta esittää
13780:                                                       asunnon virheen perusteella vaatimuksia asun-
13781:    3 §. Välimiesmenettelyä koskevat ehdot. Pykä-      non ensimmäiselle myyjälle eli asunnontuotta-
13782: län mukaan välimiesmenettelyn käyttöä koske-          jalle, sovellettaisiin vain, jos ensimmäinen myy-
13783: va ehto elinkeinonharjoittajan ja kuluttajan          jä on myynyt asunnon lain voimaantulon jäl-
13784: välisessä sopimuksessa ei sitoisi kuluttajaa, jos     keen. Myöskään ensimmäisen myyjän vastuuta
13785: ehto sisältyy ennen riidan syntymistä tehtyyn         koskevia säännöksiä ei siten sovellettaisi taan-
13786: sopimukseen. Säännös koskisi välityslausekkei-        nehtivasti. Mitä tulee asunnon ostajan oikeu-
13787: ta, joiden mukaan asunnon kaupasta tulevai-           teen esittää asuntoon kuuluvan laitteen virheen
13788: suudessa mahdollisesti aiheutuvat riidat on           vuoksi vaatimuksia suoraan sellaiselle elinkei-
13789: yleisten tuomioistuinten sijasta käsiteltävä vä-      nonharjoittajalle, joka on aikaisemmassa
13790: limiesmenettelyssä. Säännöksen mukaan ei kui-         myyntiportaassa luovuttanut laitteen jälleen-
13791: tenkaan olisi estettä sille, että elinkeinonhar-      myyntiä tai asuntotuotantoa varten, tämä oi-
13792: joittaja ja kuluttaja riidan jo synnyttyä sopivat,    keus määräytyisi kuluttajansuojalain 5 luvun
13793:                                          1994 vp -    HE 14                                          143
13794: 
13795: säännösten mukaisesti. Myös siellä olevat siir-      säännellä asuntokauppalaissa vaan esimerkiksi
13796: tymäsäännökset tulisivat sovellettaviksi. Tästä      varallisuusoikeudellisista oikeustoimista anne-
13797: seuraa, että vaatimus olisi mahdollista kohdis-      tussa laissa. Kuten 2 momentin 1 kohdasta
13798: taa vain sellaiseen elinkeinonharjoittajaan, joka    tarkemmin ilmenee, lautakunta voisi myös kä-
13799: on luovuttanut laitteen edelleen kuluttajan-         sitellä asuinkiinteistön kauppaa koskevia riita-
13800: suojalain 5 luvun uudistuksen voimaantulon, 1        kysymyksiä.
13801: päivän heinäkuuta 1994 jälkeen. Erityinen siir-         Oikeus panna 2 kohdassa tarkoitettu asia
13802: tymäsäännös tarvitaan siltä osin kuin asunto-        vireille kuluttajavalituslautakunnassa olisi ku-
13803: kauppalain 5 luvun 6 §:n 2 momentissa laajen-        luttajalla taikka asunnon myyjänä tai tarjoaja-
13804: netaan edellä mainittujen kuluttajansuojalain 5      na olevalla yksityishenkilöllä. Tämä merkitsee,
13805: luvussa olevien säännösten alaa niin, että lai-      että kun ostajana on kuluttaja, lautakunta olisi
13806: tetoimittajalle voisi syntyä virhevastuu suoraan     hänen aloitteestaan toimivaltainen käsittele-
13807: myös sellaista asunnon ostajaa kohtaan, joka         mään asunnon kauppaa koskevan riidan riip-
13808: on ostanut asunnon muulta kuin sen ensimmäi-         pumatta siitä, kuka on myyjänä. Asunnon
13809: seltä myyjältä. Yksityishenkilö, joka on ostanut     ostajana oleva kuluttaja voisi siten saada asian
13810: asunnon toiselta yksityishenkilöitä, voisi asun-     vireille sekä silloin, kun myyjänä on elinkei-
13811: toon kuuluvassa laitteessa olevan valmistusvir-      nonharjoittaja, että silloin, kun myyjänä on
13812: heen vuoksi kohdistaa vaatimuksen laitteen           yksityishenkilö. Kuluttaja voisi viedä lautakun-
13813: toimittaneelle elinkeinonharjoittajalle vain, jos    taan myös asian, joka ei koske riitaa hänen
13814: kyseinen elinkeinonharjoittaja on luovuttanut        sopimuskumppaninaan olevan asunnon myyjän
13815: laitteen edelleen ennen asuntokauppalain voi-        vaan asuntokauppalain 5 luvun 3 §:ssä tarkoi-
13816: maantuloa. Periaate olisi siten tältäkin osin se,    tetun asunnon ensimmäisen myyjän kanssa.
13817: että ehdotus ei tulisi voimaan taannehtivasti,       Yksityishenkilöiden välistä kauppaa koskevas-
13818: vaan vaatimuksen perusteena olevan luovutuk-         sa riidassa myös myyjällä olisi vireillepano-
13819:  sen olisi täytynyt tapahtua lain voimaantulon       oikeus. Myyjänä olevalla yksityishenkilöllä olisi
13820: jälkeen.                                             vireillepano-oikeus myös siinä tapauksessa, että
13821:     Pykälän 5 momentin mukaan asuntokauppa-          ostajana on muu kuin kuluttaja, eli esimerkiksi
13822:  lain 7 luvun säännöksiä myyjän takautumisoi-        elinkeinonharjoittaja tai julkisyhteisö. Jos sitä
13823:  keudesta sovellettaisiin vain silloin, kun vaati-   vastoin myyjänä on joku muu kuin yksityis-
13824:  muksen peruste on syntynyt lain voimaantulon        henkilö - tyypillisesti elinkeinonharjoittaja -
13825: jälkeen, eli kun se virhe tai muu menettely,         hän ei voisi panna asiaa vireille, vaan asia voisi
13826: johon vaatimus perustuu, on tapahtunut lain          tulla lautakunnan käsiteltäväksi vain vastapuo-
13827:  voimaan tultua.                                     lena mahdollisesti olevan kuluttajan toimesta.
13828:                                                         Kuluttajalla ja elinkeinonharjoittajalla tar-
13829:                                                      koitetaan tässä yhteydessä samaa kuin ehdo-
13830: 1.2. Laki kuluttajavalituslautakunnasta annetun      tuksessa asuntokauppalaiksi (1 luvun 2 §:n 5 ja
13831:      lain muuttamisesta                              6 momentti).
13832:                                                         Lautakunnassa käsiteltävän asian tulee kos-
13833:    1 §. Voimassa olevan lain 1 §:n 1 momentti        kea yksittäiseen asuntokauppaan, ostotarjouk-
13834: siirtyy pykälän rakenteeseen tehtävien muutos-       seen tai käsirahasopimukseen liittyvää riitaa.
13835: ten vuoksi 1 momentin 1 kohdaksi.                    Lautakunta ei käsittelisi asioita, jotka koskevat
13836:    Momentin 2 kohdan mukaan kuluttajavali-           esimerkiksi asuntojen markkinoinnissa nouda-
13837: tuslautakunta voisi antaa ratkaisusuosituksia        tettua menettelyä tai periaatteellisia kysymyk-
13838: asunnon kauppaa, asunnon ostotarjousta tai           siä, kuten tietyn sopimusehdon kohtuullisuutta,
13839: asunnosta tehtyä käsirahasopimusta koskeviin         jollei asia liity konkreettisen riidan ratkaisemi-
13840: yksittäisiin riita-asioihin. Lautakunnassa voi-      seen.
13841: taisiin siten käsitellä esimerkiksi kaikenlaisia        Momentin 3 kohdan mukaan kuluttajavali-
13842: asunto-osakkeiden kauppaan liittyviä riitakysy-      tuslautakunta voisi antaa ratkaisusuosituksia
13843: myksiä riippumatta siitä, onko kyseessä uusi         asuntokauppalain 2 luvun 17 §:ssä ja 4 luvun
13844: vai käytetty asunto. Ehdotetun asuntokauppa-         3 §:ssä vaadittujen vakuuksien vapauttamista
13845: lain soveltamista edellyttävät riidat kuuluisivat    koskeviin riitoihin myös muun kuin kuluttajan
13846: näin ollen lautakunnan toimivaltaan, mutta           aloitteesta. Vireillepanijana voisi siten tällaisis-
13847: lautakunta voisi käsitellä myös sellaisia asun-      sa tapauksissa olla vakuuden vapauttamista
13848: tokauppaa koskevia riitakysymyksiä, joita ei         vaativa perustajaosakas tai se asunto-osakeyh-
13849: 144                                      1994 vp -    HE 14
13850: 
13851: tiö, jonka hyväksi vakuus on voimassa. Tässä         jan ja varapuheenjohtajan tulee olla oikeustie-
13852: yhteydessä voidaan viitata ehdotetun asunto-         teen kandidaatin tutkinnon suorittanut ja hyvin
13853: kauppalain 2 luvun 18 §:n 3 momenttiin.              perehtynyt kuluttaja-asioihin sekä lisäksi pe-
13854:    Pykälän 2 momentissa luetellaan lautakun-         rehtynyt tuomarin tehtäviin tai lautakunnan
13855: nan toimivaltaa koskevat poikkeukset. Mo-            ratkaisutoiminnassa keskeisiin oikeudenaloihin.
13856: mentin 1 kohdan mukaan lautakunnan toimi-            Näitä oikeudenaloja ovat ensisijaisesti sopi-
13857: vallan ulkopuolelle jäisivät asumisoikeusasun-       mus-, kauppa- ja velvoiteoikeus.
13858: noista annetussa laissa (650/90) tarkoitetun            Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan selvyyden
13859: asumisoikeuden taikka muun kuin asuntona tai         vuoksi lisäystä, jonka mukaan jaostojen pu-
13860: vapaa-ajan asuntona käytettäväksi tarkoitetun        heenjohtajien valintaperusteet koskevat myös
13861: kiinteistön luovutusta koskevat asiat, ellei vas-    varapuheenjohtajaa. Varapuheenjohtajaa ei ole
13862: taajana ole kiinteistönvälittäjä. Lautakunta         aikaisemmin mainittu erikseen, koska hän toi-
13863: voisi siten nykyisessä laajuudessa käsitellä kiin-   mii myös jaoston puheenjohtajana.
13864: teistönvälittäjän suoritusta koskevia riitoja. Li-      Lautakunnassa edustettuina olevien tahojen
13865: säksi lautakunta voisi nykyisestä poiketen kä-       luetteloa ehdotetaan väljennettäväksi niin, että
13866: sitellä asuinkiinteistön kauppaa koskevia riitai-    se paremmin vastaisi jo vakiintuneesti nouda-
13867: suuksia. 1 a §. Pykälän 1 momentissa säädet-         tettua käytäntöä. Voimassa olevan lain mu-
13868: täisiin kuluttajavalituslautakunnan uudesta          kaan lautakunnassa tulee olla palkansaajien,
13869: osastojaosta. Ehdotuksen mukaan lautakunta           kuluttajien, kaupan, maatalouden ja teollisuu-
13870: jakautuisi kahteen osastoon: yleiseen osastoon       den edustus. Tämä luettelo ehdotetaan korvat-
13871: ja asuntokauppaosastoon.                             tavaksi ilmaisulla elinkeinonharjoittajien ja ku-
13872:    Pykälän 2 ja 3 momentissa säädettäisiin           luttajien edustus. Näin esimerkiksi pankit luon-
13873: lautakunnan osastojen toimivaltajaosta. Pykä-        tevasti mahtuisivat ehdotetun määritelmän pii-
13874: län 2 momentti koskisi asuntokauppaosaston           riin. Ehdotus ei miltään osin rajoittaisi nykyisin
13875: toimivaltaa ja tehtäviä. Ehdotuksen mukaan           edustettuina olevien tahojen mahdollisuuksia
13876: asuntokauppaosaston käsiteltäviksi tulisivat          saada edustus kuluttajavalituslautakuntaan.
13877: kaikki asunnon kauppaa, asunnon ostotarjous-             5 §. Pykälän ehdotetut 1 momentin johdan-
13878: ta ja asunnosta tehtyä käsirahasopimusta sekä         tokappale, momentin 3 kohta ja 2 momentti
13879: asuntorakentamiseen liittyvien vakuuksien va-        vastaavat sisällöltään voimassa olevaa lakia.
13880: pauttamista koskevat riidat. Asuntokauppa-            Säännösten sanamuodossa on kuitenkin otettu
13881: osasto käsittelisi myös talopakettien toimitus-       huomioon lautakunnan organisaation uudista-
13882: sopimuksia ja kuluttajan rakennusurakoita            minen.
13883: koskevat riidat. Niistä on säännöksiä kulutta-           6 §. Pykälän 2 momentin sanamuotoa ehdo-
13884: jansuojalain 9 luvussa. Edelleen asuntokauppa-        tetaan täsmennettäväksi informatiivisuussyistä.
13885: osaston käsiteltäviksi tulisivat kaikki kiinteis-     Säännöksessä mainittaisiin nimenomaisesti,
13886: tönvälittäjän suoritusta ja välitystoimeksiantoja    ettei lautakunnan päätöksellä ole tuomion oi-
13887: koskevat riidat sekä lähinnä vuokra-asuntojen        keusvaikutuksia. Lisäksi uudesta sanamuodos-
13888: välitystä harjoittavien niin sanottujen asunnon-     ta kävisi nykyistä paremmin ilmi, ettei sen
13889: välittäjien suoritusta koskevat riidat. Pykälän 3    enempää asian vireilläolo lautakunnassa kuin
13890: momentin mukaan muut kuin edellä mainitut            lautakunnan antama päätöskään voi estää asi-
13891: asiat kuuluisivat lautakunnan yleisen osastolle.      anosaista viemästä asiaa yleisen alioikeuden
13892: Vastaavanlainen jako koskisi myös lautakun-           käsiteitä väksi.
13893: nassa käsitehäviä lausuntoasioita.                       8 §. Pykälän mukaan kulutta:javalituslauta-
13894:    2 §. Pykälän 2 momentissa ehdotetaan jaos-         kunnalla olisi asiantuntijoiden kuulemisen ja
13895: tojen puheenjohtajien vähimmäismäärän nosta-         lausuntojen hankkimisen lisäksi oikeus hankkia
13896: mista kolmesta viiteen. Samalla heistä kaksi         myös muita tarpeellisia selvityksiä sekä järjes-
13897: määrättäisiin lautakunnan varapuheenjohtajik-        tää katselmuksia. Varsinkin paikan päällä ta-
13898: si siten, että toinen varapuheenjohtajista toimi-     pahtuvalla katselmuksella saattaa olla suuri
13899: si asuntokauppaosastolla ja toinen yleisellä         merkitys rakennusvirhettä koskevassa riidassa,
13900: osastolla. Ehdotukset liittyvät lautakunnan or-       koska virheelliseksi väitettyä kohdetta ei ehkä
13901: ganisaation muuttamiseen.                            voida muulla tavoin tarkastaa. Katselmuksen
13902:    3 §. Pykälän 1 momentissa puheenjohtajan ja       järjestäminen olisi lautakunnan harkinnassa.
13903: varapuheenjohtajan kelpoisuusvaatimuksia eh-          Katseimusten järjestämisestä ehdotetaan sää-
13904: dotetaan osittain muutettaviksi. Puheenjohta-         dettäväksi tarkemmin asetuksella. Asetukseen
13905:                                           1994 vp -    HE 14                                          145
13906: 
13907: tulisi säännöksiä muun muassa siitä, millaisessa      elinkeinonharjoittajalle vastainen esimerkiksi,
13908: kokoonpanossa katselmus voidaan järjestää.            jos kuluttajan esittämistä useista virheväitteistä
13909:    9 a §. Pykälän mukaan kuluttajavalituslauta-       vain muutama on todettu oikeaksi ja niiden
13910: kunnan asuntokauppaosaston ratkaisusuosituk-          taloudellinen merkitys jää suhteellisen vähäi-
13911: sen noudattamatta jättämiseen liittyisi kuluris-      seksi.
13912: ki, joka kohdistuisi elinkeinonharjoittajaan eli         Pykälän 2 momentin mukaan ratkaisusuosi-
13913: kiinteistönvälittäjään, asunnonvälittäjään tai        tukseen liittyvällä kulumaininnalla olisi merki-
13914: elinkeinotoiminnassaan kaupan osapuolena ol-          tystä vain, jos elinkeinonharjoittaja ei ole nou-
13915: leeseen. Jos kuluttaja joutuisi saattamaan jutun      dattanut suositusta ja häviää samaa juttua
13916: tuomioistuimen ratkaistavaksi elinkeinonhar-          koskevan oikeudenkäynnin. Tällöin tuomiois-
13917: joittajan jätettyä noudattamatta lautakunnan          tuimen olisi useimmiten velvoitettava elinkei-
13918: suositusta ja jos elinkeinonharjoittaja häviäisi      nonharjoittaja korvaamaan valtiolle edellä tar-
13919: kyseisen jutun tuomioistuimessa, tuomioistui-         koitetut kustannukset. Tuomioistuimella olisi
13920: men olisi tuomiossaan velvoitettava elinkeinon-       kuitenkin valta jättää korvaus harkintansa mu-
13921: harjoittaja korvaamaan valtiolle asian selvittä-      kaan tuomitsematta tai alentaa sen määrää, jos
13922: misestä kuluttajavalituslautakunnassa aiheutu-        korvausvelvollisuus muodostuisi asiassa esiin
13923: neet kustannukset. Riski voisi kohdistua vain         tulleisiin seikkoihin nähden kohtuuttomaksi tai
13924: elinkeinonharjoittajaan, koska kuluttajalla ei        jos oikeudenkäyntiin on lautakunnan ratkai-
13925: voida edellyttää olevan erityistä asiantuntemus-      susuosituksesta huolimatta ollut perusteltua
13926: ta sen arvioimiseen, mikä merkitys lautakun-          syytä. Perusteltu syy saattaisi olla kysymykses-
13927: nan ratkaisusuosituksen perusteena olleilla tek-      sä esimerkiksi silloin, kun lautakunta on mää-
13928: nisillä ja oikeudellisilla seikoilla on ollut lop-    rännyt elinkeinonharjoittajan vastuulla olevas-
13929: putuloksen kannalta ja milloin asian jatko-           ta virheestä johtuvan korvausvelvollisuuden
13930: käsittelyyn tuomioistuimessa on perusteltua ai-       liian suureksi. Vaikka elinkeinonharjoittaja
13931: hetta. Myös kuluttajaan kohdistuu tietenkin           tuomioistuimessa ensisijaisesti kiistäisi virheen
13932: tavalliseen tapaan kuluriski itse oikeudenkäyn-       olemassaolon ja toissijaisesti katsoisi lautakun-
13933:  tikustannusten osalta.                               nan suosittaman korvauksen liian suureksi,
13934:     Pykälän 1 momentin mukaan lautakunnan             oikeudenkäyntiin on ollut ilmeistä aihetta, jos
13935: asuntokauppaosaston olisi elinkeinonharjoitta-        tuomioistuin katsoo, että vaikka virhe sinänsä
13936: jalle vastaisessa ratkaisusuosituksessa mainitta-     on osoitettu, korvaussuositus on ollut selvästi
13937: va, paljonko kustannuksia valtiolle on aiheu-         liian suuri.
13938:  tunut asiaan liittyvien lausuntojen ja selvitysten      Tuomioistuin voi ottaa tässä pykälässä tar-
13939:  hankkimisesta sekä katselmuksista. Tässä tar-        koitetun kulumaininnan huomioon vain, jos se
13940:  koitettuja kustannuksia olisivat esimerkiksi asi-    tulee tuomioistuimen tietoon. Tuomioistuimella
13941: an selvittämiseksi hankiluista asiantuntijalau-       ei olisi velvollisuutta oma-aloitteisesti selvittää,
13942: sunnoista maksetut palkkiot sekä katselmusten         onko asia ollut kuluttajavalituslautakunnan
13943: järjestämisestä aiheutuneet päivärahat sekä           asuntokauppaosaston käsiteltävänä, onko siitä
13944:  matka- ja majoituskustannusten korvaukset.           annettu ratkaisusuositus tai mikä on ollut
13945:     Ehdotuksen mukaan kustannusten mainitse-          suosituksen sisältö.
13946:  misen edellytyksenä on, että päätös on ollut            9 b §. Pykälän 1 momentin mukaan asian-
13947:  keskeisiltä osiltaan elinkeinonharjoittajalle vas-   osaiset vastaisivat useimmiten itse asian käsit-
13948:  tainen. Näin ollen ei vaadita, että kaikki           telyn heille aiheuttamista kustannuksista. Täl-
13949:  kuluttajan esittämät väitteet ja vaatimukset         laisia kustannuksia ovat esimerkiksi posti- ja
13950:  olisivat tulleet ratkaisusuosituksessa hyväksy-      puhelinkulut, itse hankitut selvitykset ja asian-
13951:  tyiksi. Yksittäisen kuluttajan ei voida edellyttää   tuntijalausunnot sekä asiamiehen käyttämisestä
13952:  erityistä teknillistä ja lainopillista asiantunte-   aiheutuneet kustannukset. Kuluttajavalituslau-
13953:  musta vaativissa kysymyksissä kvkenevän arvi-        takunnan asuntokauppaosasto voisi kuitenkin
13954:  oimaan, miten vaatimukset r•ilsi asetettava,         erityisestä syystä suosittaa, että vastapuoli kor-
13955: jotta ne tulisivat täydellisest: hyväksytyiksi.       vaa myös nämä kustannukset. Erityisenä syynä
13956:  Riittää, että kuluttajan esittämät keskeiset väit-   voisi tulla kysymykseen esimerkiksi, että vasta-
13957:  teet esimerkiksi rakennusvirheiden olemassa-         puoli on selvästi ilman perusteita saattanut
13958:  olosta ja niiden vuoksi esitetyt vaatimukset on      asian lautakuntakäsittelyyn ja aiheuttanut siten
13959:  pääosin havaittu aiheellisiksi. Toisaalta ei voi-    toiselle osapuolelle kustannuksia, joita ei voida
13960:  da katsoa päätöksen olleen keskeisiltä osiltaan      pitää olosuhteisiin nähden vähäisinä, tai että
13961: 19   340158V
13962: 146                                       1994 vp -    HE 14
13963: 
13964: vastapuolen menettely osoittaa tämän selvästi         jäljellä tätä lyhyempi aika. Näin kuluttajalle
13965: pyrkineen vaikeuttamaan ja pitkittämään asian         jäisi riittävä aika todeta, aikooko vastapuoli
13966: selvittelyä.                                          noudattaa lautakunnan ratkaisusuositusta vai
13967:    Pykälän 2 momentin mukaan asuntokauppa-            onko asia syytä saattaa tuomioistuimen käsi-
13968: osaston suosittamat asianosaisen kustannusten         teltäväksi.
13969: korvaukset olisi asiaa tuomioistuimessa käsitel-          Voimaantulosäännökset. Laki on tarkoitettu
13970: täessä rinnastettava oikeudenkäymiskaaren 21          tulemaan voimaan samanaikaisesti ehdotetun
13971: luvussa tarkoitettuihin oikeudenkäyntikuluihin.       asuntokauppalain kanssa. Kuluttajavalituslau-
13972: Tuomioistuin voisi tuomita lautakuntakäsitte-         takunnan organisaatiomuutokset edellyttävät,
13973: lyn aiheuttamat kustannukset vastapuolen kor-         että valmistelutoimiin voidaan ryhtyä jo ennen
13974: vattavaksi samalla tavoin kuin jos ne olisivat        lain voimaantuloa.
13975: tuomioistuinkäsittelyn yhteydessä syntyneitä
13976: oikeudenkäyntikuluja.
13977:    9 c §. Kauppakaaren 18 luvun 9 §:n mukaan          2. Tarkemmat säännökset ja
13978: kanne asiamiehen toimituksen johdosta on                 määräykset
13979: nostettava yön ja vuoden kuluessa siitä, kun
13980: asiamies on eronnut toimestaan taikka toimi              Luonnos asuntokauppalain 2 ja 3 luvussa
13981: on päättynyt ja siihen liittyvät tilit tehty. Siten   oleviin asetuksenantovaltuuksiin perustuvasta
13982: toimeksiantajan on esitettävä oikeudessa vaati-       asuntokauppa-asetuksesta on esityksen liittee-
13983: mus kiinteistönvälittäjää tai asunnonvälittäjää       nä.
13984: vastaan vuoden kuluessa toimeksiannon lak-
13985: kaamisesta. Asian vireilletulo kuluttajavalitus-         K ui u ttajavali tusla u taku nnan   organisaa-
13986: lautakunnan asuntokauppaosastolla ei ilman            tiomuutokset edellyttävät muutoksia kuluttaja-
13987: erityissäännöstä katkaise vanhentumisajan ku-         valituslautakunnasta annettuun asetukseen
13988: lumista, joten vuoden vanhentumisaika saattaa         (533/78). Luonnosta tämän asetuksen muutok-
13989: kulua umpeen lautakuntakäsittelyn aikana. Tä-         sista ei ole liitetty tähän esitykseen.
13990: män vuoksi pykälän 1 momentissa ehdotetaan,
13991: että vanhentumisaika ei kuluisi sinä aikana,
13992: kun kiinteistön- tai asunnonvälitystä koskeva         3. Voimaantulo
13993: asia on lautakunnan asuntokauppaosaston kä-
13994: siteltävänä. Säännös antaisi kuluttajalle riskit-        Ehdotukset asuntokauppalaiksi ja laiksi ku-
13995: tämän mahdollisuuden saattaa asia tuomiois-           luttajavalituslautakunnasta annetun lain muut-
13996: tuinkäsittelyn sijasta lautakuntakäsittelyyn.         tamisesta liittyvät toisiinsa. Lait ehdotetaan
13997:    Pykälän 1 momentin mukaan kauppakaaren             tuleviksi voimaan samanaikaisesti noin vuoden
13998: 18 luvun 9 §:ssä tarkoitetun määräajan kulumi-        kuluttua niiden hyväksymisestä ja vahvistami-
13999: nen jatkuisi vasta siitä päivästä, jona lautakun-     sesta.
14000: ta antaa asiassa päätöksen. Asia voitaisiin
14001: kuitenkin 2 momentin mukaan saattaa tuomio-              Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
14002: istuimen käsiteltäväksi vielä kuuden kuukau-          kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
14003: den kuluessa päätöksen antamisesta, vaikka            set:
14004: kauppakaaren tarkoittamaa määräaikaa olisi
14005:                                       1994 vp -    HE 14                                        147
14006: 
14007: 
14008:                                     Asuntokauppalaki
14009: 
14010:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
14011: 
14012:                     1 luku                        tavaksi ja yhtiölle on 2 luvun 23 §:ssä tarkoi-
14013:               Yleiset säännökset                  tetulla tavalla valittu uusi hallitus;
14014:                                                      4) perustajaosakkaalla henkilöä, yhteisöä tai
14015:                       1§                          säätiötä, joka merkitsee tai muuten omistaa
14016:                                                   asunto-osakkeen rakentamisvaiheen aikana;
14017:               Lain soveltamisala                  perustajaosakkaana ei kuitenkaan pidetä sitä,
14018:   Tämä laki koskee asunto-osakkeiden ja mui-      joka on luovuttanut omistusoikeuden osakkee-
14019: den asuinhuoneiston hallintaan oikeuttavien       seen ennen kuin sitä on ryhdytty tarjoamaan
14020: yhteisöosuuksien kauppaa, asunto-osakkeen         kuluttajan ostettavaksi, ellei saateta todennä-
14021: ostajan oikeudellisen ja taloudellisen aseman     köiseksi, että luovutuksensaaja toimii luovutta-
14022: suojaamista rakentamisvaiheessa sekä eräitä       jan välikätenä; perustajaosakkaana ei myös-
14023: muita edellä tarkoitettujen asuntojen tuotan-     kään pidetä kuluttajaa, joka on luovutuksen
14024: toon ja myyntiin liittyviä oikeussuhteita.        nojalla saanut omistusoikeuden osakkeeseen
14025:   Tämä laki ei koske                              ennen rakentamisvaiheen päättymistä, ellei saa-
14026:    1) sellaisen yhteisöosuuden kauppaa, joka      teta todennäköiseksi, että kyseinen henkilö
14027: tuottaa oikeuden hallita asuinhuoneistoa huo-     toimii luovuttajan välikätenä;
14028: neenvuokralaissa (653/87) tarkoitetun vuok-          5) kuluttajalla luonnollista henkilöä, joka
14029: rasuhteen perusteella;                            hankkii asunto-osakkeen tai muun 1 §:ssä tar-
14030:   2) kauppaa, jossa hankittavan yhteisöosuu-      koitetun yhteisöosuuden pääasiassa muuta tar-
14031: den tuottama oikeus asuinhuoneiston hallin-       koitusta kuin elinkeinotoimintaa varten; sekä
14032: taan on ajallisesti rajoitettu; eikä                 6) elinkeinonharjoittajalla luonnollista henki-
14033:    3) asumisoikeusasunnoista annetussa laissa     löä taikka yksityistä tai julkista oikeushenkilöä,
14034: (650/90) tarkoitetun asumisoikeuden luovutta-     joka ammattimaisesti myy asuinhuoneistoja tai
14035: mista.                                            tarjoaa niitä vastiketta vastaan hankittavaksi.
14036:    Mitä tässä laissa säädetään kaupasta, koskee
14037: soveltuvin osin myös vaihtoa.
14038: 
14039:                       2§                                               2 luku
14040: 
14041:                  Määritelmiä                               Osakkeenostajan suojaaminen
14042:                                                                rakentamisvaiheessa
14043:   Tässä laissa tarkoitetaan
14044:   1) asunto-osakkeella asunto-osakeyhtiön tai                            1§
14045: muun osakeyhtiön osaketta, joka yksin tai                       Luvun soveltamisala
14046: yhdessä muiden osakkeiden kanssa oikeuttaa
14047: hallitsemaan asuinhuoneistoa;                        Tämän luvun säännöksiä sovelletaan, kun
14048:   2) asuntoyhteisöllä asunto-osakeyhtiötä tai     asunto-osaketta ryhdytään tarjoamaan kulutta-
14049: muuta osakeyhtiötä, jonka osake yksin tai         jan ostettavaksi ennen kuin rakennusvalvonta-
14050: yhdessä muiden osakkeiden kanssa oikeuttaa        viranomainen on hyväksynyt kaikki yhtiölle
14051: hallitsemaan 1 kohdassa tarkoitettuja asuin-      tulevat rakennukset käyttöön otettaviksi. Os-
14052: huoneistoja, sekä asunto-osuuskuntaa.             tettavaksi tarjoamisella tarkoitetaan tässä lu-
14053:   3) rakentamisvaiheella ajanjaksoa, joka edel-   vussa osakkeen tarjoamista kuluttajalle sellai-
14054: tää asunto- tai muun osakeyhtiön uuden tai        sin ehdoin, että tämä ei voi ilman seuraamuksia
14055: korjausrakennetun rakennuksen hyväksymistä        vetäytyä kaupasta.
14056: käyttöön ja yhtiön siirtymistä asunnot hankki-       Tämän luvun säännöksiä ei kuitenkaan so-
14057: neiden osakkeenostajien hallintoon; rakenta-      velleta, jos yhtiön rakennuksissa on tai tulee
14058: misvaihe päättyy, kun rakennusvalvontaviran-      olemaan yhteensä enintään kolme asuinhuo-
14059: omainen on hyväksynyt yhtiön rakennuksen tai      neistoa, eikä kysymyksessä ole asunto-osakeyh-
14060: rakennukset kokonaisuudessaan käyttöön olet-      tiö.
14061: 148                                      1994 vp -     HE 14
14062: 
14063:                        2§                             muksia, sekä ilmoitettava vakuuksissa havait-
14064:                   Pakottavuus                         semistaan puutteista osakkeenostajille. Raken-
14065:                                                       tamisvaiheen päätyttyä turva-asiakirjat on luo-
14066:    Sopimusehto, jolla vähennetään osakkeenos-         vutettava osakeyhtiölle.
14067: tajalle tai osakeyhtiölle tämän luvun mukaan
14068: kuuluvia oikeuksia, on mitätön.                                              5§
14069:                                                            Tietojen antaminen turva-asiakirjoista
14070:                        3§
14071:                  Turva-asiakirjat                        Turva-asiakirjojen säilyttäjän ja osakeyhtiön
14072:                                                       on pyynnöstä annettava asiakirjojen sisällöstä
14073:    Perustajaosakkaan on huolehdittava siitä,          tietoja, jäljennöksiä ja todistuksia perustaja-
14074: että asetuksella säädettävät yhtiötä, sen talous-     osakkaalle, osakkeenostajalle, tilintarkastajalle
14075: suunnitelmaa ja rakentamis- tai korjausraken-         sekä sille, joka tarvitsee niitä osakkeen osta-
14076: tamishanketta koskevat asiakirjat (turva-asia-        mista tai panttausta varten. Tämän luvun
14077: kirjat) luovutetaan tämän luvun mukaisesti            8-10 §:stä johtuvia osakeyhtiön velvoittautu-
14078: säilytettäviksi.                                      misoikeuden rajoituksia koskevia tietoja sekä
14079:                                                       niihin liittyviä todistuksia ja jäljennöksiä on
14080:                        4§                             annettava myös sille, joka tarvitsee niitä täyt-
14081:       Turva-asiakirjojen tarkastaminen ja             tääkseen 10 §:ssä tarkoitetun selonottovelvolli-
14082:                  säilyttäminen                        suutensa.
14083: 
14084:    Jos osakeyhtiö hankkii talletuspankilta tai                             6§
14085: muulta luottolaitokselta luottoa, joka on ko-         Osakekiljojen ja velkakirjojen säilyttäminen ja
14086: konaan tai osaksi tarkoitus maksaa osakkeen-                          luovuttaminen
14087: omistajilta rakentamisvaiheen jälkeen perittä-
14088: villä varoilla, luottoa antavan pankin tai luot-         Turva-asiakirjojen säilyttäjän on painatetta-
14089: tolaitoksen on säilytettävä turva-asiakirjat.         va osakekirjat asunto-osakeyhtiön osakekirjo-
14090: Jollei osakeyhtiö hanki tällaista lainaa, yhtiön      jen painamiseen hyväksytyssä painolaitoksessa
14091: kotipaikan lääninhallituksen on säilytettävä          sekä säilytettävä ne. Säilyttäjän on annettava
14092: asiakirjat. Myös jälkimmäisessä tapauksessa           panttioikeuden haltijalle todistus osakekirjojen
14093: säilyttäjänä voi olla tehtävään suostuva pankki       säilyttämisestä.
14094: tai luottolaitos. Turva-asiakirjojen säilyttäjänä        Säilyttäjä ei saa ilman myyjän suostumusta
14095: toimivan pankin tai luottolaitoksen on säilytet-      luovuttaa osakekirjaa ostajalle ennen kuin on
14096: tävä asiakirjat Suomessa ja, mikäli mahdollista,      selvitetty, että tämä on täyttänyt velvollisuu-
14097: osakeyhtiön kotipaikkakunnalla.                       tensa kauppahinnan maksamiseen sekä muut
14098:    Turva-asiakirjat on luovutettava säilytettä-       siihen rinnastettavat kauppasopimuksen mu-
14099: väksi ennen kuin asunto-osakkeita aletaan tar-        kaiset velvoitteet. Jos osake on pantattu, osa-
14100: jota ostettavaksi, jollei asetuksella toisin sääde-   kekirja on ostajan sijasta luovutettava pantti-
14101: tä jonkin asiakirjan osalta. Vakuuksia voidaan        oikeuden haltijalle tai, jos näitä on useampia,
14102: kuitenkin tämän momentin estämättä lisätä             sille, jolla on paras etuoikeus. Samalla osake-
14103: rakentamisvaiheen aikana 17 §:n mukaisesti.           kirjan hallintaansa saavalle on annettava tar-
14104:    Turva-asiakirjoja tai niistä ilmeneviä seikko-     peelliset tiedot muista panttioikeuden haltijois-
14105: ja koskevat muutokset on viipymättä ilmoitet-         ta. Myyjällä ei 4 luvun 29 §:n 4 momentissa
14106: tava säilyttäjälle siten kuin asetuksella tarkem-     tarkoitetun panttioikeuden nojalla ole oikeutta
14107: min säädetään.                                        saada osakekirjaa hallintaansa. Myymättömät
14108:    Turva-asiakirjojen säilyttäjän on tarkistetta-     osakkeet on rakentamisvaiheen päätyttyä luo-
14109: va, että turva-asiakirjojen sisältö vastaa asetuk-    vutettava niiden omistajalle.
14110: sella säädettäviä vaatimuksia ennen kuin ne              Turva-asiakirjojen säilyttäjälle on luovutetta-
14111: otetaan säilytettäviksi. Perustajaosakkaalle on       va ne yhtiön kiinteistöön tai maapohjan vuok-
14112: viipymättä ilmoitettava havaituista puutteista        raoikeuteen ja rakennuksiin kiinnitetyt velka-
14113: ja virheistä ja annettava tilaisuus niiden oikai-     kirjat, jotka eivät taloussuunnitelman mukaan
14114: semiseen. Turva-asiakirjojen säilyttäjän on           ole vakuutena yhtiön veloista. Säilytettävänä
14115: myös tarkistettava ja seurattava, että asetetut       olevia velkakirjoja saadaan luovuttaa vain ta-
14116: vakuudet vastaavat 17 §:ssä asetettuja vaati-         loussuunnitelman mukaisesti.
14117:                                           1994 vp -    HE 14                                           149
14118: 
14119:                        7§                             teella yhtiö on rakentamista tai korjausraken-
14120:    Turva-asiakirjojen säilyttäjän tehtävistään        tamista koskevan sopimuksen ehtojen mukaan
14121:                perimät palkkiot                       velvollinen maksamaan korotetun hinnan; tai
14122:                                                          3) sellaiseen lain muutoksesta tai viranomai-
14123:    Turva-asiakirjojen säilyttäjällä on oikeus pe-     sen päätöksestä johtuvaan yhtiön muiden vel-
14124: riä kohtuullinen palkkio osakekirjojen painat-        voitteiden lisäykseen, jota ei ole voitu ottaa
14125: tamisesta, turva-asiakirjojen, osakekirjojen ja       huomioon taloussuunnitelmaa laadittaessa.
14126: velkakirjojen säilyttämisestä, 15 §:ssä tarkoite-        Edellytyksenä 1 momentissa tarkoitetulle ta-
14127: tun luettelon pitämisestä ja muista vastaavista       loussuunnitelman muuttamiselle on lisäksi, että
14128: tehtävistä osakeyhtiöltä sekä todistusten ja          muutoksen perusteena oleva ehto on sisällytet-
14129: jäljennösten antamisesta niiden pyytäjältä.           ty kauppasopimukseen.
14130:                                                          Tähän pykälään perustuva taloussuunnitel-
14131:                     8§                                man muutos on tehtävä ja ilmoitettava turva-
14132:  Taloussuunnitelman merkitys ja muuttaminen           asiakirjojen säilyttäjälle viipymättä sen jälkeen,
14133:                                                       kun muutoksen perusteena oleva velvoite on
14134:    Osakeyhtiö saa rakentamisvaiheen aikana            syntynyt. Ilmoitukseen on liitettävä selvitys
14135: ottaa velkaa, antaa varallisuuttaan vakuudeksi        muutosperusteesta. Taloussuunnitelman muu-
14136: tai tehdä muita sitoumuksia vain taloussuun-          toksesta ja sen perusteesta on ilmoitettava
14137: nitelman mukaisesti.                                  viipymättä myös osakkeenostajille.
14138:    Sen jälkeen kun yksi tai useampi osake on
14139: myyty kuluttajalle, säilytettävänä olevassa ta-                            10 §
14140: loussuunnitelmassa ilmoitettua velkojen yhteis-            Taloussuunnitelman vastaisesti tehdyn
14141: määrää saadaan korottaa tai muita vastuita                      oikeustoimen tehottomuus
14142: lisätä ainoastaan, jos:
14143:     1) kaikki osakkeenostajat kirjallisesti suostu-      Jos osakeyhtiö on 8 tai 9 §:n vastaisesti
14144: vat ehdotettuun muutokseen tai                        ottanut velkaa, antanut varallisuuttaan vakuu-
14145:     2)    kyseessä   on     asunto-osakeyhtiölain     deksi tai tehnyt muun oikeustoimen, tällainen
14146: (804/91) 39 §:n 3 momentissa tarkoitettu tilanne      oikeustoimi ei sido yhtiötä, jos:
14147: ja osakkeenostajat, joihin maksuvelvollisuus             1) oikeustoimen toinen osapuoli tiesi sen
14148: kohdistuisi, antavat ehdotettuun muutokseen           olevan vastoin 8 tai 9 §:n säännöksiä;
14149: kirjallisen suostumuksensa.                              2) toinen osapuoli on laiminlyönyt ottaa
14150:     Taloussuunnitelman muutos on ilmoitettava         selkoa taloussuunnitelmasta johtuvista velvoit-
14151:  turva-asiakirjojen säilyttäjälle ja osakkeenosta-    tautumisoikeuden rajoituksista; tai
14152: jille ennen kuin muutoksen tarkoittamaan oi-             3) toisen osapuolen olisi muuten pitänyt
14153:  keustoimeen tai muuhun toimenpiteeseen ryh-          tietää oikeustoimen olevan vastoin 8 tai 9 §:n
14154:  dytään.                                              säännöksiä.
14155:                                                          Jos yhtiö on muuten tehnyt suorituksen
14156:                         9§                            sellaisen sitoumuksen nojalla, jota ei talous-
14157:      Taloussuunnitelman muuttaminen ilman             suunnitelmassa ole otettu huomioon ja joka ei
14158:          osakkeenostajien suostumusta                 9 §:n mukaan oikeuta taloussuunnitelman
14159:                                                       muuttamiseen, suoritus on 1 momentissa mai-
14160:   Taloussuunnitelmaan sisältyvien velkojen ja         nituin edellytyksin palautettava.
14161: vastuiden määrää voidaan 8 §:n 2 momentin
14162: estämättä korottaa, jos korotus perustuu:                                  11 §
14163:    1) sellaiseen lain muutoksesta, viranomaisen                Osakkeen luovutus ja panttaus
14164: päätöksestä tai rakennustyötä kohdanneesta
14165: ennalta arvaamattomasta ja ylivoimaisesta es-            Kun perustajaosakas myy asunto-osakkeen
14166: teestä johtuvaan rakennuskustannusten nou-            rakentamisvaiheen aikana, kauppasopimus on,
14167: suun, jonka perusteella yhtiö on rakentamista         jotta se olisi ostajaa sitova, tehtävä kirjallisesti.
14168: tai korjausrakentamista koskevan sopimuksen           Kauppasopimus ei myöskään sido ostajaa en-
14169: mukaan velvollinen maksamaan korotetun hin-           nen kuin sopimuksen täyttämisestä on asetettu
14170: nan·                                                  vakuus 17 §:n mukaisesti. Perustajaosakkaan
14171:    2) sellaiseen laissa sallittuun rahanarvon         on annettava kauppasopimus tiedoksi turva-
14172: muutoksen huomioon ottamiseen, jonka perus-           asiakirjojen säilyttäjälle 15 §:ssä tarkoitetun re-
14173: 150                                     1994 ''P -    HE 14
14174: 
14175: kisterimerkinnän tekemistä varten uhalla, että       osin kuin asunto-osakeyhtiöllä on osakeyhtiö-
14176: sopimus lakkaa sitomasta ostajaa, jollei tiedok-     lain (734/78) nojalla saatavaa perustajaosak-
14177: siautoa viipymättä tehdä.                            kaalta.
14178:    Asetuksella voidaan antaa tarkempia sään-
14179: nöksiä 1 momentissa tarkoitetun kauppasopi-                               14 §
14180: muksen sisällöstä. Ympäristöministeriö voi             Perustajaosakkaan konkurssin vaikutukset
14181: vahvistaa kaavan kauppasopimukselle.
14182:    Rakentamisvaiheessa olevan osakeyhtiön               Jos perustajaosakkaan omaisuus luovutetaan
14183: osakkeen panttaus on tehoton, jollei sitä ole        konkurssiin, konkurssipesän on ilman aihee-
14184: tehty kirjallisesti. Perustajaosakas ei saa antaa    tonta viivytystä ilmoitettava osakkeenostajille,
14185: pantiksi osaketta, josta on tehty kauppa, eikä       haluaako pesä sitoutua niihin osakkeiden
14186: myydä osaketta, jonka hän on pantannut. Jos          kauppasopimuksiin, joita perustajaosakas ei
14187: pantattu osake on myyty tai myyty osake              vielä ole täyttänyt.
14188: pantattu vastoin edellä mainittua kieltoa, pant-        Jos konkurssipesä ei 1 momentin mukaisesti
14189: tioikeus on tehoton ostajaa kohtaan, jollei hän      sitoudu osakkeiden kauppasopimuksiin, kulla-
14190: ole antanut panttaukseen kirjallista suostumus-      kin osakkeenostajalla on oikeus purkaa teke-
14191: ta, jossa on yksilöity panttioikeuden kohteena       mänsä kauppa.
14192: oleva saaminen.                                         Niille osakkeenostajille, jotka eivät pura
14193:    Jos perustajaosakas pidättää itselleen omis-      kauppaa 2 momentin nojalla, siirtyy heti oikeus
14194: tusoikeuden myymäänsä osakkeeseen, osak-             käyttää ostamiensa osakkeiden nojalla päätän-
14195: keenostajalla on kaupan purkamisen varalta           tävaltaa asunto-osakeyhtiössä. Tämä ei kuiten-
14196: panttioikeus ostamaansa osakkeeseen kauppa-          kaan koske toista perustajaosakasta.
14197: hinnan palautussaatavan ja sille 4 luvun 36 §:n         Edellä 3 momentissa tarkoitettujen osak-
14198: 1 momentin mukaan kertyvän koron vakuu-              keenostajien on maksettava ostamistaan osak-
14199: deksi.                                               keista määrä, joka vastaa osakkeiden arvoa
14200:                                                      konkurssin alkamisajankohtana. Näiden saata-
14201:                                                      vien vähennykseksi on kuitenkin laskettava
14202:                       12 §                           perustajaosakkaan osakeyhtiölakiin perustuva
14203:            Kauppahintojen maksutili                  velka osakeyhtiölle kauppahintojen mukaisessa
14204:                                                      suhteessa. Osakkeenostajilla, joiden maksamat
14205:    Perustajaosakkaan on avattava kutakin ra-         kauppahintaerät ylittävät edellä tarkoitetun
14206: kentamisvaiheessa olevaa yhtiötä varten erilli-      maaran, on oikeus saada erotus takaisin 4
14207: nen tili siihen talletuspankkiin, joka toimii        luvun 36 §:n 1 momentin mukaisine korkoi-
14208: turva-asiakitjojen säilyttäjänä. Jos turva-asia-     neen.
14209: kirjojen säilyttäjänä toimii muu kuin talletus-
14210: pankki, tili on avattava turva-asiakirjojen säi-                           15 §
14211: lyttäjän hyväksymään talletuspankkiin.                Osaketta koskevien oikeustoimien rekisteröinti
14212:    Osakkeiden kauppahinnat on maksettava
14213: myyjän lukuun 1 momentissa tarkoitetulle tilil-         Perustajaosakkaan on viipymättä annettava
14214: le. Tilille maksettuja kauppahintoja ei saa          turva-asiakirjojen säilyttäjälle tiedoksi teke-
14215: käyttää rakentamis- tai korjausrakentamis-           mänsä asunto-osakkeen kauppasopimus tai an-
14216: hankkeen kannalta vieraisiin tarkoituksiin.          tamansa osaketta koskeva panttaussitoumus
14217:                                                      joko alkuperäisenä tai oikeaksi todistettuna
14218:                                                      jäljennöksenä. Osakkeenostajan on vastaavasti
14219:                       13§                            annettava säilyttäjälle tiedoksi sopimus, jolla
14220:    Myytyä osaketta ja kauppaan perustuvaa            kauppasopimuksen tuottamat oikeudet luovu-
14221:      saatavaa koskeva ulosmittauskielto              tetaan edelleen tai pantataan. Tiedon säilyttä-
14222:                                                      jälle voi antaa myös luovutuksen- tai pantin-
14223:   Perustajaosakkaan myymää asunto-osaketta           saaja.
14224: ei saa ulosmitata perustajaosakkaan velasta,            Panttioikeus osakkeeseen tai sen luovutusso-
14225: vaikka ehto omistusoikeuden pidättämisestä           pimuksen tuottamiin oikeuksiin syntyy, kun
14226: perustajaosakkaalle olisi voimassa.                  panttaussitoumus on annettu tiedoksi turva-
14227:   Osakekauppaan perustuvaa saatavaa ei voi-          asiakirjojen säilyttäjälle.
14228: da ulosmitata perustajaosakkaan velasta siltä           Turva-asiakirjojen säilyttäjän on pidettävä
14229:                                          1994 vp -    HE 14                                        !51
14230: 
14231: luetteloa, johon osakkeen kohdalle merkitään:        tenkin vähintään kolme kuukautta sen jälkeen,
14232:    1) sen henkilön nimi ja osoite, jolle perusta-    kun rakennusvalvontaviranomainen on hyväk-
14233: jaosakas on myynyt osakkeen tai jolle sopi-          synyt kyseisen rakennuksen käyttöönotettavak-
14234: muksesta johtuvat oikeudet on siirretty;             si.
14235:    2) sen velkojan nimi ja osoite, jolle osake on        Rakentamisvaiheen vakuuden lakatessa tilal-
14236: pantattu; sekä                                       le on asetettava rakentamisvaiheen jälkeinen
14237:    3) onko osake ulosmitattu tai asetettu ulos-      vakuus, jonka on vastattava vähintään kahta
14238: ottolain 7 luvun mukaisesti turvaamistoimen-         prosenttia tai asetuksella säädettyä suurempaa
14239: piteen alaiseksi, ja milloin näin on, asianomai-     osuutta myytyjen osakkeiden kauppahintojen
14240: nen velkoja ja toimenpiteen suorittanut ulosot-      yhteismäärästä. Vakuuden on oltava voimassa,
14241: toviranomainen.                                      kunnes se vapautetaan, kuitenkin vähintään 15
14242:    Luettelosta on salassapitovelvollisuuden es-      kuukautta sen jälkeen, kun rakennusvalvonta-
14243: tämättä annettava tietoja osakkeenostajalle se-      viranomainen on hyväksynyt kyseisen raken-
14244:  kä sille, joka tarvitsee tietoja osakkeen osta-     nuksen käyttöönotettavaksi.
14245: mista tai panttausta varten.                             Siltä osin kuin vakuutta ei tarvita sellaisen
14246:                                                      vahingon korvaamiseen, joka yhtiölle on aiheu-
14247:                        16 §                          tunut rakentamista tai korjausrakentamista
14248:       Turva-asiakirjojen säilyttäjän vastuu          koskevan sopimuksen täyttämättä jäämisestä
14249:                                                      tai rakennusvirheistä yhtiön kunnossapitovel-
14250:    Turva-asiakirjojen säilyttäjä on velvollinen      vollisuuden piiriin kuuluvissa rakennuksen
14251: korvaamaan vahingon, jonka se on aiheuttanut         osissa, vakuudet ovat voimassa sen vahingon
14252: tämän luvun mukaisia tehtäviä suorittaessaan,        korvaamiseksi, joka osakkeenostajalle on ai-
14253: jollei turva-asiakirjojen säilyttäjä näytä noudat-   heutunut perustajaosakkaan sopimusrikko-
14254: taneensa asianmukaista huolellisuutta.               muksesta. Jos vakuus ei riitä kaikkien osak-
14255:    Korvauskanne turva-asiakirjojen säilyttäjää       keenostajille kuuluvien korvausten kattami-
14256: vastaan on pantava vireille kolmen vuoden            seen, vakuuden määrä on ensisijaisesti käytet-
14257: kuluessa siitä, kun korvaukseen oikeutettu sai       tävä virheiden korjaamisesta aiheutuneiden
14258: tiedon vahingosta.                                   kustannusten kattamiseen korjauskustannusten
14259:                                                      mukaisessa suhteessa ja muulta osin jaettava
14260:                        17 §                          sen mukaan kuin on kohtuullista ottaen huo-
14261:    Vakuus rakentamista ja asunto-osakkeiden          mioon kunkin osakkeenostajan kärsimän va-
14262:   kauppaa koskevien sopimusten täyttämisestä         hingon määrä ja laatu sekä muut seikat.
14263: 
14264:    Perustajaosakas on velvollinen huolehtimaan                             18 §
14265: siitä, että rakentamista tai korjausrakentamista                 Vakuuden vapauttaminen
14266: koskevan sopimuksen sekä osakekauppasopi-
14267: musten täyttämisestä asetetaan osakeyhtiön ja           Vakuuden vapauttamisen edellytyksenä on,
14268: osakkeenostajien hyväksi vakuus tämän pykä-          että osakeyhtiön hallitus ja osakkeenostajat
14269: län mukaisesti. Vakuuden on oltava pankkital-        kirjallisesti suostuvat siihen ja, kun kyseessä on
14270: Jetus, pankkitakaus tai tarkoitukseen soveltuva      17 §:n 2 momentissa tarkoitetun vakuuden va-
14271: vakuutus ja sen on oltava voimassa myös              pauttaminen, että turva-asiakirjojen säilyttäjäl-
14272: yhtiön taloussuunnitelman mukaisen taloudel-         le toimitetaan selvitys siitä, että rakennusval-
14273: lisen aseman turvaamiseksi.                          vontaviranomainen on hyväksynyt kyseisen ra-
14274:    Rakentamisvaiheen vakuuden on asunto-osak-        kennuksen käyttöönotettavaksi.
14275: keiden ostettavaksi tarjoamisen alkaessa oltava         Jos yhtiön hallitus on antanut 1 momentissa
14276: määrältään vähintään viisi prosenttia tai ase-       tarkoitetun suostumuksen, alkuperäinen va-
14277: tuksella säädetty suurempi osuus rakentamista        kuus voidaan korvata sellaisella 17 §:n 2 mo-
14278: tai korjausrakentamista koskevan sopimuksen          mentissa tarkoitetulla vakuudella, joka määräl-
14279: mukaisesta urakkahinnasta. Rakentamisvai-            tään vastaa kymmentä prosenttia tai 17 §:n 3
14280: heen vakuuden on kulloinkin vastattava vähin-        momentissa tarkoitetun vakuuden osalta kahta
14281: tään kymmentä prosenttia tai asetuksella sää-        prosenttia taikka asetuksella säädettyä näitä
14282: dettyä suurempaa osuutta myytyjen osakkeiden         osuuksia suurempaa osuutta suostumuksen
14283:  kauppahintojen yhteismäärästä. Vakuuden on          evänneiden osakkeenostajien maksamien kaup-
14284: oltava voimassa, kunnes se vapautetaan, kui-         pahintojen yhteismäärästä.
14285: 152                                    1994 vp -    HE 14
14286: 
14287:    Jos suostumus vakuuden vapauttamiseen on        lekin ostajalle lähetetyllä kirjatulla kirjeellä tai
14288: evätty aiheettomasti tai jos sitä ei ole mahdol-   muuten todisteellisesti. Ostajien kokouksessa
14289: lista hankkia ilman kohtuutonta haittaa tai        kuhunkin huoneistoon oikeuttavat osakkeet
14290: viivytystä, tuomioistuin voi hakemuksesta an-      tuottavat yhden äänen.
14291: taa luvan vakuuden vapauttamiseen kokonaan            Jollei edellä tarkoitettua osakkeenostajien
14292: tai osaksi.                                        kokousta ole kutsuttu säädetyssä järjestyksessä
14293:    Yhtiö tai osakkeenostaja, joka aiheettomasti    koolle, lääninhallituksen tulee yhtiön hallituk-
14294: ja vastoin kuluttajavalituslautakunnan suosi-      sen jäsenen, tilintarkastajan, osakkeenomista-
14295: tusta on kieltäytynyt antamasta suostumusta        jan tai osakkeenostajan hakemuksesta oikeut-
14296: vakuuden vapauttamiseen, voidaan velvoittaa        taa hakija kutsumaan kokous koolle yhtiön
14297: korvaamaan tästä perustajaosakkaalle aiheutu-      kustannuksella.
14298: nut vahinko kohtuullisella määrällä.
14299:                                                                           21 §
14300:                       19 §                            Osakkeenostajien valitsema tilintarkastaja
14301:       Vakuusjärjestelyt perustajaosakkaan
14302:         suorituskyvyttömyyden varalta                 Osakkeenostajilla on 20 §:ssä tarkoitetussa
14303:                                                    kokouksessa oikeus yhtiöjärjestyksen estämättä
14304:    Perustajaosakas on velvollinen huolehtimaan     valita osakeyhtiölle tilintarkastaja, jonka toimi-
14305: siitä, että ennen asunto-osakkeiden ostettavaksi   kausi kestää rakentamisvaiheen päättymistä
14306: tarjoamisen alkamista osakeyhtiön ja osak-         seuraavan tilikauden loppuun. Osakkeenostaji-
14307: keenostajien hyväksi otetaan hänen suoritusky-     en valitsemasta tilintarkastajasta on muutoin
14308: vyttömyytensä varalta tarkoitukseen soveltuva      voimassa, mitä yhtiökokouksen valitsemasta
14309: vakuutus tai annetaan pankkitakaus tai ympä-       tilintarkastajasta säädetään. Tilintarkastajan
14310: ristöministeriön vahvistamat ehdot täyttävä        palkkiosta vastaa osakeyhtiö, jonka menoihin
14311: muu takaus tämän pykälän mukaisesti. Vakuu-        palkkio saadaan lisätä taloussuunnitelmasta
14312: tuksen tai takauksen on oltava voimassa, kun-      riippumatta.
14313: nes kymmenen vuotta on kulunut siitä, kun             Osakkeenostajien kokouksella on sama oi-
14314: rakennusvalvontaviranomainen hyväksyi kysei-       keus kuin yhtiökokouksella saada tietoja tilin-
14315: sen rakennuksen käyttöönotettavaksi.               tarkastajalta.
14316:    Perustajaosakkaan tultua suorituskyvyttö-
14317: mäksi edellä 1 momentissa tarkoitetun vakuu-                               22 §
14318: tuksen tai takauksen antaja vastaa asetuksella                 Rakennustyön tarkkailija
14319: säädettävään enimmäismäärään asti sitoumuk-
14320: sen voimassaoloaikana osakeyhtiölle ja osak-          Osakkeenostajilla on 20 §:ssä tarkoitetussa
14321: keenostajille osakeyhtiön asuin-, säilytys- tai    kokouksessa oikeus valita rakennustyön tark-
14322: huoltorakennuksessa ilmenevän rakennusvir-         kailija, jonka tehtävänä on seurata, että yhtiön
14323: heen selvittämiseksi ja virheen sekä sen vuoksi    rakennus valmistuu rakentamista koskevan so-
14324: rakennukselle aiheutuneiden vahinkojen kor-        pimuksen mukaisesti. Tarkkailijan toimikausi
14325: jaamiseksi tarpeellisista kustannuksista, joista   kestää rakentamisvaiheen loppuun ja hänen
14326: perustajaosakas tämän lain, osakekauppasopi-       palkkiostaan vastaa osakeyhtiö, jonka menoi-
14327: muksen taikka rakentamista tai korjausraken-       hin palkkio saadaan lisätä taloussuunnitelmas-
14328: tamista koskevan sopimuksen perusteella on         ta riippumatta.
14329: vastuussa ja joita muut osakeyhtiön ja osak-          Tarkkailijana on oltava tehtävän edellyttämä
14330: keenostajien hyväksi asetetut vakuudet eivät       ammattipätevyys eikä hän saa olla riippuvuus-
14331: riitä kattamaan.                                   suhteessa rakennustyön suorittajaan tai perus-
14332:                                                    tajaosakkaaseen. Tarkkailijana on oikeus saada
14333:                     20 §                           osakeyhtiöltä ja perustajaosakkaalta sellaiset
14334:            Osakkeenostajien kokous                 tiedot, jotka tarvitaan työn edistymisen seuraa-
14335:                                                    miseksi, sekä päästä rakennuskohteeseen.
14336:    Osakeyhtiön hallituksen on kutsuttava kool-
14337: le osakkeenostajien kokous viivytyksettä sen                               23 §
14338: jälkeen, kun vähintään yhdestä neljäsosasta        Uuden hallituksen valitseminen ja välitilinpäätös
14339: yhtiön asuntoja on tehty luovutussopimukset.
14340: Osakkeenostajien kokous kutsutaan koolle kul-         Kun rakennusvalvontaviranomainen on hy-
14341:                                             1994 vp -     HE 14                                        153
14342: 
14343: väksynyt osakeyhtiön rakennukset käyttöön                rannut itselleen oikeuden ostaa asunnon ja
14344: otettaviksi, yhtiön hallituksen on ilman aihee-          maksanut tämän vakuudeksi myyjälle käsira-
14345: tonta viivytystä kutsuttava koolle yhtiökokous,          han.
14346: jonne on kutsuttava myös kaikki osakkeenos-                 Käsirahaan liittyvistä kiinteistönvälittäjän
14347: tajat. Koolle kutsumisessa noudatetaan muu-              oikeuksista ja velvollisuuksista säädetään ku-
14348: toin, mitä asunto-osakeyhtiölaissa säädetään.            luttajansuojasta kiinteistönvälityksessä anne-
14349: Yhtiökokouksessa on:                                     tussa laissa (686/88).
14350:     1) esitettävä yhtiön välitilinpäätös ja selvitys
14351: taloussuunnitelman toteuttamisesta sekä tilin-                                  2§
14352: tarkastajien lausunnot niistä;                                             Pakottavuus
14353:     2) annettava tiedot rakennustyön teknisestä
14354: toteutumisesta; sekä                                       Jos myyjänä on perustajaosakas tai elinkei-
14355:     3) valittava yhtiölle hallitus ja tilintarkastajat   nonharjoittaja, luvun säännöksistä ei voida
14356: jäljellä olevaksi toimikaudeksi.                         sopimuksin poiketa tarjouksen tekijän vahin-
14357:     Hallituksen vaalissa käyttää osakkeenomis-           goksi.
14358:  tajalle kuuluvaa äänivaltaa perustajaosakkaan             Tämän luvun 6 §:n 1 momentissa tarkoitetus-
14359: luovuttaman osakkeen osalta osakkeenostaja.              ta ylärajasta ei voida sopimuksin poiketa tar-
14360:                                                          jouksen tekijän vahingoksi.
14361:                          24 §
14362:                                                                                3§
14363:                  Rangaistussäännös
14364:                                                                        Käsirahan merkitys
14365:   Jos perustajaosakas II §:n 1 tai 2 momentin
14366: vastaisesti luovuttaa tai panttaa osakkeen taik-            Jos kauppa tehdään, käsiraha on kokonai-
14367: ka jos hän jättää täyttämättä 15 §:n mukaisen            suudessaan laskettava osaksi kauppahintaa.
14368: ilmoitusvelvollisuutensa, on hänet tuomittava               Jos kauppa jää syntymättä tarjouksen teki-
14369: osakkeenostajan suojasäännösten rikkomisesta             jän puolella olevasta syystä, myyjällä on oikeus
14370: sakkoon tai vankeuteen enintään yhdeksi vuo-             pitää käsiraha, jollei 6 §:stä muuta johdu.
14371: deksi, jollei teosta ole muualla laissa säädetty            Jos myyjä ei hyväksy ostotarjousta tai jos
14372: ankarampaa rangaistusta.                                 kauppa jää syntymättä muusta kuin tarjouksen
14373:    Osakkeenostajan suojasäännösten rikkomi-              tekijän puolella olevasta syystä, myyjän on
14374: sesta on tuomittava myös:                                viipymättä palautettava saamansa käsiraha.
14375:    1) se, joka tarjoaa asunto-osaketta kulutta-          Jos myyjä tarjouksen tekijästä riippumattomas-
14376: jan ostettavaksi ennen kuin tässä luvussa tar-           ta syystä kieltäytyy tekemästä kauppaa niillä
14377: koitetut turva-asiakirjat on luvun säännösten            ehdoilla, joista on myyjän kanssa tai myyjän
14378: mukaisesti luovutettu säilytettäviksi; tai               lukuun sovittu käsirahan vastaanottamisen yh-
14379:    2) elinkeinonharjoittaja, joka yleisölle mark-        teydessä, myyjän on käsirahan palauttamisen
14380: kinoimalla tarjoaa asunto-osaketta kuluttajan            lisäksi suoritettava tarjouksen tekijälle hyvityk-
14381: merkittäväksi.                                           senä sovittua käsirahaa vastaava määrä, jollei
14382:                                                          6 §:stä muuta johdu.
14383:                                                             Kaupasta vetäytyvän vastapuolella ei ole
14384:                                                          oikeutta muuhun kuin 2 tai 3 momentissa
14385:                        3 luku                            tarkoitettuun seuraamukseen.
14386:                       Käsiraha
14387:                                                                                 4§
14388:                          1§
14389:                                                            Kielto vastaanottaa käsirahana vekseliä tai
14390:                 Luvun soveltamisala                                muuta juoksevaa sitoumusta
14391:    Tämän luvun säännöksiä sovelletaan, jos                  Käsirahana ei saa ottaa tarjouksen tekijän
14392:  tarjouksen tekijänä on kuluttaja, joka:                 vekselisitoumusta eikä muuta sitoumusta, jon-
14393:     1) on tehnyt myytävänä olevasta asunnosta            ka luovutus tai panttaus rajoittaa tarjouksen
14394:  ostotarjouksen ja maksanut tarjouksensa va-             tekijän oikeutta tehdä 1 §:n 1 momentissa
14395:  kuudeksi myyjälle sovitun rahasumman (käsi-             tarkoitetun ostotarjouksen tai sopimuksen pe-
14396:  raha); tai                                              rusteella väitteitä sitoumuksen vilpittömässä
14397:     2) asunnon myyjän suostumuksella on va-              mielessä haltuunsa saanutta kohtaan.
14398:  20 340158V
14399: 154                                      1994 vp -    HE 14
14400: 
14401:   Mitä        momentissa säädetään, ei koske         elinkeinonharjoittaja muuten myy asunnon
14402: pankin asettamaa omaa vekseliä.                      otettavaksi käyttöön ensimmäistä kertaa uudis-
14403:   Joka 1 momentin säännöksen vastaisesti             tai korjausrakentamisen jälkeen.
14404: ottaa vekselin tai juoksevan sitoumuksen, ei            Käytetyn asunnon kauppaa koskevien 6 lu-
14405: saa vedota siihen. Velallisen oikeudesta esittää     vun säännösten soveltamisesta uuden asunnon
14406: väitteitä siirronsaajaa kohtaan säädetään erik-      kauppaan eräissä tapauksissa säädetään 6 lu-
14407: seen.                                                vun 1 §:n 2 momentissa.
14408: 
14409:                        5§                                                  2§
14410:   Kielto vastaanottaa päällekkäisiä käsirahoja                        Pakottavuus
14411:    Kun myyjä on vastaanottanut käsirahan,              Sopimusehto, joka poikkeaa tämän luvun
14412: hän ei saa samasta asunnosta ottaa toista            säännöksistä kuluttajan vahingoksi, on mitä-
14413: käsirahaa ennen kuin ensiksi mainittu käsiraha       tön, jollei jäljempänä toisin säädetä.
14414: on palautettu tarjouksen tekijälle tai kun on
14415: käynyt selväksi, että käsiraha jää myyjän hy-                              3§
14416: väksi. Jos myyjä on ottanut päällekkäisiä kä-              Velvollisuus vakuuden asettamiseen
14417: sirahoja, tarjoukset, joiden johdosta käsirahat
14418: on annettu, eivät sido tarjousten tekijöitä.            Jos asunto-osake myydään yhtiöstä, joka on
14419:                                                      ollut 2 luvun mukaisen sääntelyn alainen, ja
14420:                        6§                            rakentamisvaiheen päättymisestä on kulunut
14421:                                                      vähemmän kuin yksi vuosi, myyjän on ennen
14422:        Tarkemmat säännökset ja sovittelu             kaupantekoa asetettava ostajan ja yhtiön hy-
14423:    Asetuksella voidaan säätää yläraja sille ra-      väksi 2 luvun 17 §:n mukaista vakuutta vastaa-
14424: hamäärälle, jonka tarjouksen tekijä 3 §:n 2          va vakuus kauppasopimuksen täyttämisestä.
14425: momentin nojalla voi menettää ja jonka myyjä         Erillistä vakuutta ei kuitenkaan tarvtise aset-
14426: 3 §:n 3 momentin mukaan voi joutua suoritta-         taa, jos 2 luvun 17 §:n mukaisesti asetettu
14427: maan hyvityksenä.                                    vakuus riittää kattamaan tässä pykälässä tar-
14428:    Edellä 1 momentissa tarkoitettua rahamää-         koitetun kaupan.
14429: rää voidaan yksittäistapauksessa sovitella, jos         Edellä 1 momentissa tarkoitettuun vakuu-
14430: se muuten olisi kohtuuton ottaen huomioon            teen on vastaavasti sovellettava, mitä 2 luvun
14431: kaupan syntymättä jäämisen syyt, vastapuolelle       17 §:ssä säädetään. Vakuuden on kuitenkin
14432: aiheutunut vahinko tai muut seikat.                  oltava voimassa vähintään kuuden kuukauden
14433:                                                      ajan siitä, kun asunto on luovutettu ostajan
14434:                                                      hallintaan. Jos velvollisuus pitää vakuus voi-
14435:                                                      massa 2 luvun 17 §:n 3 momentin perusteella
14436:                      4 luku                          päättyy sitä ennen, vakuus on jäljellä olevan
14437:                                                      ajan voimassa vain ostajan hyväksi.
14438:             lJuden asunnon kauppa
14439:                Yleiset säännökset
14440:                                                      Hallinnan ja asiakirjojen luovutus, kustannusten
14441:                        1§                            jako ja vaaranvastuu uuden asunnon kaupassa
14442:               Luvun soveltamisala
14443:                                                                            4§
14444:    Tämän luvun säännöksiä sovelletaan, kun           Asunnon hallinnan sekä osakekirjan tai muun
14445: perustajaosakas rakentamisvaiheessa tai sen                       asiakirjan luovutus
14446: jälkeen myy asunto-osakkeen. Mitä tässä lu-
14447: vussa säädetään asunto-osakkeen kaupasta, so-          Jos asunnon hallinnan luovutuksen ajankoh-
14448: velletaan myös, jos samassa yhteydessä myy-          taa ei ole sovittu, hallinnan luovutuksen tulee
14449: dään osake, joka oikeuttaa hallitsemaan muita        tapahtua kohtuullisessa ajassa kaupanteosta.
14450: asumiseen läheisesti liittyviä tiloja kuten asuin-   Kohtuullisen ajan pituutta arvioitaessa on otet-
14451: rakennusten yhteydessä olevia autotalleja tai        tava huomioon vastaavanlaisen asunnon val-
14452: varastotiloja.                                       mistumisen tavanomaisesti edellyttämä aika se-
14453:    Luvun säännöksiä sovelletaan myös, kun            kä muut seikat.
14454:                                          1994 vp -    HE 14                                      155
14455: 
14456:    Jollei toisin ole sovittu, myyjä ei ole velvol-   tä, on kuitenkin ostajalla siitä lähtien, kun
14457: linen luovuttamaan asunnon hallintaa ennen           hallinnan luovutuksen olisi pitänyt tapahtua,
14458: kuin kauppahinta maksetaan tai 29 §:n 3 mo-          edellyttäen että myyjä on tehnyt sen, mitä
14459: mentissa tarkoitetun erän osalta, ennen kuin se      hallinnan luovutus häneltä edellyttää.
14460: talletetaan mainitun säännöksen mukaisesti.             Jos vaaranvastuu on ostajalla ja asunto
14461:    Asunto-osakkeen ostajan oikeudesta saada          tuhoutuu tai vahingoittuu myyjästä riippumat-
14462: osakekirja hallintaansa turva-asiakirjojen säi-      tomasta syystä, ostajan on tästä huolimatta
14463: lyttäjältä rakentamisvaiheen päätyttyä sääde-        maksettava kauppahinta.
14464: tään 2 luvun 6 §:ssä. Muissa tapauksissa myy-
14465: jän on, jollei toisin ole sovittu, luovutettava
14466: osakekirja tai muut asunnon omistus- tai hal-        Seuraamukset kaupan kohteen luovutuksen vii-
14467: lintaoikeutta osoittavat asiakirjat ostajalle sa-         västymisestä uuden asunnon kaupassa
14468: malla, kun asunnon hallinta luovutetaan.
14469:                                                                            7§
14470:                       5§                                        Oikeus pidättyä maksusta
14471:        Asunnosta aiheutuvat kustannukset                Jos kauppahintaerä sopimuksen mukaan
14472:    Jollei toisin ole sovittu, myyjä vastaa:          erääntyy maksettavaksi tiettynä ajankohtana
14473:    1) säännöllisistä yhtiövastikkeista ja muista     ennen asunnon hallinnan luovutusta, mutta on
14474: niihin rinnastettavista asuntoyhteisölle suoritet-   perusteltua aihetta olettaa, että hallinnan luo-
14475: tavista maksuista, jotka kohdistuvat asunnon         vutus tulee viivästymään, ostajalla on oikeus
14476: hallinnan luovutusta edeltävään aikaan;              pidättyä kauppahintaerän maksamisesta, kun-
14477:    2) muista asunnon hoito-, ylläpito- tai pa-       nes myyjä saattaa todennäköiseksi, että hän
14478: rannuskustannuksista, jotka kohdistuvat asun-        kykenee täyttämään sopimuksen ajoissa tai että
14479: non hallinnan luovutusta edeltävään aikaan,          sopimuksen täyttämisestä asetettu vakuus riit-
14480: milloin kysymyksessä on hyödykkeen käyttöön          tää turvaamaan ostajan oikeudet.
14481: perustuva juokseva meno, tai syntyvät ennen             Jos asunnon hallinta tai 4 §:n 3 momentissa
14482: asunnon hallinnan luovutusta, milloin kysy-          tarkoitettu asiakirja on myyjän viivästyksen
14483: myksessä on muunlainen meno; sekä                    vuoksi luovuttamatta ajankohtana, jona kaup-
14484:    3) asuntoon kohdistuvista julkisoikeudellisis-    pahintaerä erääntyy maksettavaksi, ostajalla on
14485: ta maksuista, joita koskeva maksuvelvollisuus        oikeus pidättyä maksun suorittamisesta, kun-
14486: syntyy ennen asunnon hallinnan luovutusta.           nes luovutus tapahtuu. Tämän jälkeenkin os-
14487:    Jos asunnon hallinnan luovutus viivästyy          tajalla on oikeus pidättyä maksamasta sellaista
14488: ostajan puolella olevan seikan vuoksi, ostaja        osaa kauppahinnasta, joka on tarpeen myyjän
14489: vastaa kuitenkin 1 momentissa tarkoitetuista         viivästykseen perustuvan vahingonkorvausvaa-
14490: kustannuksista siitä lähtien, kun luovutuksen        timuksen vakuudeksi.
14491: sopimuksen mukaan olisi pitänyt tapahtua.
14492:    Uuden osakkeenomistajan vastuusta yhtiö-                                8§
14493: vastikkeen maksamisesta asunto-osakeyhtiölle           Kaupan purku myyjän viivästyksen vuoksi
14494: säädetään asunto-osakeyhtiölaissa.
14495:    Asuntokaupasta johtuvan leimaveron mak-              Ostaja saa .nurkaa kaupan myyjän viivästyk-
14496: suvelvollisuudesta ostajan ja myyjän välisessä       sen vuoksi, }Zs sopimusrikkomus on olennai-
14497: suhteessa säädetään 6 luvun 6 §:ssä.                 nen.
14498:                                                         Jos ostajljl on asettanut myyjälle määrätyn
14499:                        6§                            lisäajan sopimuksen täyttämistä varten eikä se
14500:                   Vaaranvastuu                       ole kohtuu~toman lyhyt, ostaja saa niin ikään
14501:                                                      purkaa kaupan, jos myyjä ei täytä sopimusta
14502:   Myyjällä on vaaranvastuu siitä, että asunto        lisäajan kuluessa. Asetetun lisäajan kuluessa
14503: tuhoutuu tai vahingoittuu ostajasta riippumat-       ostaja saa purkaa kaupan vain, jos myyjä
14504: tomasta syystä ennen kuin se luovutetaan             ilmoittaa, ettei hän täytä sopimusta tämän ajan
14505: ostajan hallintaan. Jos hallinnan luovutus vii-      kuluessa.
14506: västyy ostajan puolella olevan seikan vuoksi,           Jos myyjä osoittaa, että viivästys johtuu
14507: vaaranvastuu siitä, että asunto tuhoutuu tai         rakennustyötä kohdanneesta, myyjän ja työhön
14508: vahingoittuu myyjästä riippumattomasta syys-         osallistuvien urakoitsijoiden sekä näiden käyt-
14509: 156                                     1994 vp -    HE 14
14510: 
14511: tämien tavarantoimittajien vaikutusmahdolli-        vain, jos viivästys tai vahinko johtuu huolimat-
14512: suuksien ulkopuolella olevasta esteestä, jota ei    tomuudesta hänen puolellaan. Välillisenä va-
14513: kohtuudella ole voitu ottaa huomioon kauppaa        hinkona pidetään:
14514: tehtäessä ja jonka seurauksia ei myöskään              1) tulon menetystä; joka ostajalle aiheutuu
14515: kohtuudella voida välttää tai voittaa, ostaja ei    sopimusrikkomuksen tai siitä johtuvien toimen-
14516: saa purkaa kauppaa, ellei viivästyksen kesto        piteiden vuoksi; sekä
14517: ylitä 60 päivää. Mikäli ostaja joutuisi kohtuut-       2) asunnon käyttöhyödyn olennaista mene-
14518: tomaan tilanteeseen, jos hänen olisi pysyttävä      tystä, josta ei aiheudu suoranaista taloudellista
14519: sopimuksessa, hän saa kuitenkin purkaa kau-         vahinkoa, sekä muuta siihen rinnastettavaa
14520: pan tämän momentin estämättä.                       haittaa, joka on olennainen.
14521:    Ostaja ei saa purkaa kauppaa myyjän viiväs-         Jos 3 momentin 1-2 kohdassa tarkoitettua
14522: tyksen vuoksi sen jälkeen, kun asunto ja 4 §:n      vahinkoa aiheutuu muunalisen vahingon rajoit-
14523: 3 momentissa tarkoitetut asiakirjat on luovu-       tamisesta, sitä ei kuitenkaan tältä osin pidetä
14524: tettu hänen hallintaansa.                           välillisenä vahinkona.
14525:                                                        Jos myyjän suoritusta kohtaa 1 tai 2 momen-
14526:                        9§                           tissa tarkoitettu este eikä myyjä viipymättä
14527:       Purku ennakoidun viivästyksen vuoksi          ilmoita ostajalle esteestä ja sen vaikutuksista
14528:                                                     sopimuksen täyttämismahdollisuuksiin, ostajal-
14529:   Jos ennalta on painavia syitä olettaa, että       la on oikeus korvaukseen vahingosta, joka olisi
14530: purkuun oikeuttava viivästys tulee tapahtu-         voitu välttää, jos hän olisi saanut ilmoituksen
14531: maan, ostaja saa purkaa kaupan jo ennen kuin        ajoissa.
14532: asunnon sovittu luovutusajankohta on käsillä.          Samanlainen oikeus korvaukseen kuin osta-
14533:                                                     jalla on hänen perheenjäsenellään, joka kärsii
14534:                       10 §                          viivästyksen vuoksi vahinkoa.
14535:       Myyjän tiedustelu viivästystilanteessa
14536:    Jos myyjä tiedustelee ostajalta, hyväksyykö                            12 §
14537: tämä viivästyksestä huolimatta määrätyssä                 Arvioidun valmistumisajan merkitys
14538: ajassa tapahtuvan sopimuksen täyttämisen eikä
14539: ostaja vastaa kohtuullisessa ajassa tiedustelun        Jos asunnolle on ilmoitettu arvioitu valmis-
14540: saatuaan, ostaja ei saa purkaa kauppaa, jos         tumisajankohta, viivästystä koskevia säännök-
14541: myyjä täyttää sopimuksen ilmoiltamassaan            siä sovelletaan, mikäli asunnon hallinnan luo-
14542: ajassa.                                             vutus myöhästyy arvioidusta enemmän kuin 30
14543:                                                     päivää. Sovellettaessa 7 §:n 2 momentin sään-
14544:                        11§                          nöksiä ostajan oikeudesta pidättyä maksusta
14545:  Vahingonkorvaus myyjän viivästyksen vuoksi
14546:                                                     arvioitu valmistumisajankohta rinnastetaan
14547:                                                     kuitenkin sovittuun luovutusajankohtaan.
14548:    Ostajalla on oikeus korvaukseen vahingosta,         Myyjä saa vedota 1 momentin säännökseen
14549: jonka hän kärsii myyjän viivästyksen vuoksi,        vain, jos sitä vastaava ehto on sisällytetty
14550: jollei myyjä osoita, että viivästys johtuu hänen    kauppasopimukseen.
14551: vaikutusmahdollisuuksiensa ulkopuolella ole-
14552: vasta esteestä, jota hänen ei kohtuudella voida
14553: edellyttää ottaneen huomioon kaupantekohet-                               13§
14554: kellä ja jonka seurauksia hän ei myöskään                          Myyjän konkurssi
14555: kohtuudella olisi voinut välttää eikä voittaa.
14556:    Jos viivästys johtuu urakoitsijasta tai muusta      Jos myyjän omaisuus luovutetaan konkurs-
14557: henkilöstä, jota myyjä tai urakoitsija on käyt-     siin ennen rakentamisvaiheen päättymistä, so-
14558: tänyt apunaan sopimuksen tai sen osan täyttä-       velletaan 2 luvun 14 §:n säännöksiä.
14559: misessä, tai tällaisen henkilön tavarantoimitta-       Jos myyjän omaisuus muussa tapauksessa
14560: jasta, myyjä vapautuu vahingonkorvausvelvol-        luovutetaan konkurssiin ennen kuin myyjä on
14561: lisuudesta vain, mikäli myös mainittu henkilö       täyttänyt sopimuksen, ostaja saa purkaa kau-
14562: olisi 1 momentin mukaan vapaa vastuusta.            pan, jollei konkurssipesä ilman aiheetonta vii-
14563:    Ostajalle aiheutuvan välillisen vahingon         vytystä ilmoita sitoutuvansa kauppaan ja aseta
14564: myyjä on kuitenkin velvollinen korvaamaan           turvaavaa vakuutta sopimuksen täyttämisestä.
14565:                                         1994 vp -     HE 14                                       157
14566: 
14567:               Uuden asunnon virhe                    myös, jos myyjä on antanut asunnon ympäris-
14568:                                                      töstä tai alueen palveluista virheellisen tai
14569:                       14 §                           harhaanjohtavan tiedon taikka jättänyt anta-
14570:               Yleinen virhesäännös                   matta tiedon niitä koskevasta, asunnon käyt-
14571:                                                      töön tai arvoon vaikuttavasta seikasta.
14572:   Asunnossa on virhe, jos:                              Virhettä koskevia 1 momentin säännöksiä
14573:   1) se ei vastaa sitä, mitä voidaan katsoa          sovelletaan myös, jos myyjä on kaupanteon
14574: sovitun;                                             jälkeen ennen asunnon hallinnan luovutusta
14575:   2) se ei vastaa kaupantekoajankohtana voi-         antanut tai jättänyt antamatta tietoja niin, että
14576: massa olleissa säännöksissä tai määräyksissä         tämän voidaan olettaa vaikuttaneen ostajan
14577: asetettuja vaatimuksia;                              päätöksentekoon.
14578:   3) sen ominaisuuksista aiheutuu tai voidaan           Myyjän vastuuseen muun kuin hänen itsensä
14579: perustellusti olettaa aiheutuvan haittaa tervey-     antamista tai antamatta jättämistä tiedoista
14580: delle;                                               sovelletaan vastaavasti, mitä 6 luvun 27 §:ssä
14581:   4) rakentamista tai korjausrakentamista ei         säädetään.
14582: ole suoritettu hyvän rakentamistavan mukai-
14583: sesti taikka ammattitaitoisesti ja huolellisesti;                         16 §
14584:    5) rakentamisessa tai korjausrakentamisessa
14585: käytetty materiaali, sikäli kuin sen laadusta ei            Asunnon tarkastus ennen kauppaa
14586: ole erikseen sovittu, ei ole kestävyydeltään tai        Ostaja ei saa virheenä vedota seikkaan, josta
14587: muilta ominaisuuksiltaan tavanomaisen hyvää          hänen täytyy olettaa tienneen kauppaa tehtä-
14588: laatua; tai                                          essä.
14589:    6) asunto ei muuten vastaa sitä, mitä asun-          Jos asunto sitä myytäessä on valmis, sovel-
14590: nonostajalla yleensä on sellaisen asunnon kau-       letaan, mitä 6 luvun 12 ja 19 §:ssä säädetään.
14591: passa perusteltua aihetta olettaa.
14592:                                                                             17 §
14593:                       15 §                                Virheellisyyden määräävä ajankohta ja
14594:             Asuntoa koskevat tiedot                                   takuun merkitys
14595:    Asunnossa on virhe myös, jos:                        Asunnon virheellisyyttäraon arvioitava sen
14596:    1) se ei vastaa niitä tietoja, jotka myyjä on     perusteella, millainen asunto on ominaisuuksil-
14597: ennen kaupantekoa antanut asunnosta ja joi-          taan vaaranvastuun siirtyessä ostajalle. Myyjä
14598: den voidaan olettaa vaikuttaneen kauppaan;           vastaa virheestä, joka asunnossa on ollut tänä
14599:    2) myyjä on ennen kaupantekoa jättänyt            ajankohtana, vaikka virhe ilmenisi vasta myö-
14600: antamatta ostajalle tiedon sellaisesta asuntoa       hemmin. Jos asunto huononee vaaranvastuun
14601: koskevasta seikasta, joka hänen asuntojen            siirryttyä ostajalle, asunnossa katsotaan olevan
14602: markkinoinnissa annettavista tiedoista annetun       virhe, jos huononeminen johtuu myyjän sopi-
14603: asetuksen (847/83) mukaan olisi pitänyt antaa,       musrikkomuksesta.
14604: ja laiminlyönnin voidaan olettaa vaikuttaneen           Jos myyjä on antamalla takuun tai vastaa-
14605: kauppaan;                                            vanlaisen sitoumuksen ottanut vastatakseen
14606:    3) myyjä on muuten ennen kaupantekoa              asunnon, sen osan tai siihen kuuluvan laitteen
14607: jättänyt antamatta ostajalle tiedon sellaisesta      käyttökelpoisuudesta tai muusta ominaisuudes-
14608: asuntoa koskevasta erityisestä seikasta, josta       ta määrätyn ajan, asunnossa, sen osassa tai
14609: hänen täytyy olettaa tienneen ja josta ostaja        laitteessa katsotaan olevan virhe, mikäli asun-
14610: perustellusti saattoi olettaa saavansa tiedon, ja    to, sen osa tai laite tänä aikana huonontuu
14611: laiminlyönnin voidaan olettaa vaikuttaneen           sitoumuksen tarkoittamassa suhteessa. Virhe-
14612: kauppaan; tai         ·                              vastuuta ei kuitenkaan synny, jos myyjä saat-
14613:    4) myyjä ei ole antanut ostajalle tarpeellisia    taa todennäköiseksi, että huonontuminen joh-
14614: erityistietoja asunnon materiaalien tai laitteiden   tuu tapaturmasta, asunnon, sen osan tai lait-
14615: käytöstä tai hoidosta taikka on antanut näistä       teen vääränlaisesta käsittelystä tai muusta os-
14616: seikoista virheellisiä tai harhaanjohtavia tieto-    tajan puolella olevasta seikasta.
14617: ja.                                                     Jos takuun tai muun 2 momentissa tarkoite-
14618:     Virhettä koskevia säännöksiä sovelletaan 1       tun sitoumuksen on antanut joku muu kuin
14619: momentin 1-3 kohdassa säädetyin edellytyksin         myyjä aikaisemmassa myyntiportaassa tai myy-
14620: 158                                     1994 vp -    HE 14
14621: 
14622: jän lukuun, asunnossa, sen osassa tai siihen        joka on asunnon rakentamista tai korjausra-
14623: kuuluvassa laitteessa katsotaan tällöinkin ole-     kentamista koskevan sopimuksen tai muun
14624: van virhe 2 momentissa mainituin edellytyksin.      sitoumuksen nojalla velvollinen vastaamaan
14625: Myyjä ei kuitenkaan vastaa aikaisemman              virheen korjaamisesta myyjän lukuun.
14626: myyntiportaan antaman sitoumuksen perus-
14627: teella virheestä, josta hän ei muuten tämän lain                         20 §
14628: nojalla olisi vastuussa, jos myyjä osoittaa il-
14629: moittaneensa asiasta ostajalle selkeällä tavalla      Poikkeukset virheilmoituksen laiminlyönnin
14630: ennen kaupantekoa.                                                   vaikutuksista
14631:                                                        Ostaja saa 19 §:n säännösten estämättä vedo-
14632:                                                     ta virheeseen, jos:
14633:       Uuden asunnon virheen seuraamukset
14634:                                                        1) myyjä tai joku hänen puolellaan on
14635:                      18 §                           menetellyt törkeän huolimattomasti tai kunni-
14636:                  Vuositarkastus                     anvastaisesti ja arvottomasti;
14637:                                                        2) virhe perustuu siihen, että asunto ei
14638:    Myyjän on järjestettävä vuositarkastus, jossa    ominaisuuksiltaan täytä vaatimuksia, jotka sille
14639: todetaan asunnossa ilmenneet virheet. Vuosi-        on asetettu terveyden tai omaisuuden suojele-
14640: tarkastus on toimitettava aikaisintaan 12 kuu-      miseksi annetuissa säännöksissä tai määräyk-
14641: kautta ja viimeistään 15 kuukautta sen jälkeen,     sissä; tai
14642: kun rakennusvalvontaviranomainen on hyväk-             3) virhe perustuu siihen, että asunnon omi-
14643: synyt rakennuksen käyttöönotettavaksi. Myy-         naisuuksista muuten aiheutuu vaaraa terveydel-
14644: jän on ilmoitettava vuositarkastuksen ajankoh-      le tai omaisuudelle.
14645: dasta ostajalle vähintään kuukautta ennen sen
14646: toimittamista.                                                           21 §
14647:    Myyjän on laadittava vuositarkastuksesta
14648: pöytäkirja, johon merkitään ostajan ilmoitta-                  Oikeus pidättyä maksusta
14649: mat sekä tarkastuksessa mahdollisesti havaitta-        Ostajalla on asunnon virheen perusteella
14650: vat virheet. Ostajalle on varattava tilaisuus       oikeus pidättyä maksamasta jäljellä olevaa
14651: tarkastaa pöytäkirja ja esittää sitä koskevat       osaa kauppahinnasta. Ostaja ei kuitenkaan saa
14652: täydennykset ja huomautukset kohtuullisessa,        pidättää rahamäärää, joka ilmeisesti ylittää ne
14653: vähintään kolmen viikon pituisessa ajassa pöy-      vaatimukset, joihin hänellä on virheen perus-
14654: täkirjan tiedoksisaannista.                         teella oikeus.
14655:                       19 §
14656:                                                                           22 §
14657:                   Virheilmoitus
14658:                                                            Myyjän velvollisuus oikaista virhe
14659:    Jos ostaja ei ole vuositarkastuksen yhteydes-
14660: sä tai muuten ennen 18 §:n 2 momentissa                Ostajalla on oikeus vaatia, että virhe korja-
14661: tarkoitetun määräajan päättymistä ilmoittanut       taan tai muuten oikaistaan ilman, että hänelle
14662: virheestä, vaikka hänen olisi pitänyt havaita       aiheutuu siitä kustannuksia. Myyjällä on oi-
14663: virhe viimeistään vuositarkastuksessa, hän me-      keus torjua oikaisuvaatimus, jos virheen oikai-
14664: nettää oikeutensa vedota virheeseen.                semisesta aiheutuvat kustannukset olisivat koh-
14665:    Jos asunnossa ilmenee virhe, jota ostajan ei     tuuttoman suuret verrattuna virheen merkityk-
14666: voida edellyttää havainneen vuositarkastukses-      seen ostajalle.
14667: sa tai sitä ennen, hän menettää oikeutensa             Jos virheen oikaisemisesta aiheutuisi raken-
14668: vedota virheeseen, jollei hän ilmoita virheestä     nuksen muulle asukkaalle haittaa, joka on
14669: kohtuullisessa ajassa siitä, kun hän on havain-     suhteettoman suuri verrattuna virheen merki-
14670: nut virheen tai hänen olisi pitänyt se havaita.     tykseen ostajalle tai rakennuksen omistajalle,
14671:    Arvioitaessa, milloin virhe on havaittu tai se   oikaisu edellyttää tällaisen asukkaan suostu-
14672: olisi pitänyt havaita, ratkaisevana on pidettävä    musta. Jos virheen oikaisemisesta aiheutuisi
14673: ajankohtaa, jona ostaja on päässyt tai hänen        mainitunlaista haittaa rakennuksen yhteisissä
14674: olisi pitänyt päästä selville virheen merkityk-     tiloissa, oikaisu edellyttää rakennuksen omista-
14675: sestä.                                              jan suostumusta.
14676:    Virheilmoitus on tehtävä myyjälle tai sille,        Ostaja menettää oikeutensa vaatia virheen
14677:                                          1994 vp -    HE 14                                         159
14678: 
14679: oikaisemista, jos hän viivyttelee kohtuuttoman       jollei oikaisua suoriteta tai jos on painavia syitä
14680: kauan vaatimuksen esittämisessä.                     olettaa, ettei tällaista oikaisua tulla suoritta-
14681:                                                      maan 24 §:ssä edellytetyssä ajassa, ostaja saa:
14682:                        23 §                             1) vaatia virhettä vastaavaa tai muuten
14683:          Myyjän oikeus oikaista virhe                virheeseen nähden määrältään kohtuullista hin-
14684:                                                      nanalennusta; tai
14685:    Vaikka ostaja ei vaatisi virheen oikaisemista,       2) purkaa kaupan, jos sopimusrikkomus on
14686: myyjä saa omalla kustannuksellaan suorittaa          olennainen.
14687: tällaisen oikaisun, jos hän ostajan ilmoitettua         Ostaja menettää oikeutensa purkaa kauppa
14688: virheestä viipymättä tarjoutuu tekemään sen.         virheen vuoksi, jos hän viivyttelee kohtuutto-
14689: Ostaja saa kieltäytyä oikaisusta, jos siitä aiheu-   man kauan purkuilmoituksen tekemisessä ei-
14690: tuisi hänelle olennaista haittaa, asunnon arvon      vätkä olosuhteet ole sellaiset kuin 20 §:ssä
14691: alenemista tai vaaraa siitä, että hänelle aiheu-     mainitaan.
14692: tuvat kustannukset jäävät korvaamatta, taikka
14693: jos kieltäytymiseen on muu erityinen syy.
14694:    Myyjä ei saa vedota siihen, että hän ei ole                              26 §
14695: saanut tilaisuutta 1 momentissa tarkoitettuun                Vahingonkorvaus virheen vuoksi
14696: virheen oikaisuun, jos ostaja on korjauttanut
14697: virheen eikä olosuhteet huomioon ottaen koh-            Ostajalla on oikeus korvaukseen vahingosta,
14698: tuudella voida edellyttää, että ostaja olisi jää-    jonka hän kärsii asunnon virheen vuoksi. Edel-
14699: nyt odottamaan oikaisua myyjän puolelta.             lä 11 §:n 3 momentissa tarkoitetun välillisen
14700:                                                      vahingon myyjä on kuitenkin velvollinen kor-
14701:                       24 §                           vaamaan vain, jos virhe tai vahinko johtuu
14702:                Oikaisun ajankohta                    huolimattomuudesta hänen puolellaan.
14703:                                                         Tämän pykälän mukainen oikeus vahingon-
14704:    Virheen oikaisu on suoritettava kohtuullises-     korvaukseen käsittää myös virheestä ostajalle
14705: sa ajassa siitä, kun ostaja on ilmoittanut           aiheutuneen henkilö- ja esinevahingon. Myyjä
14706: virheestä. Ennen vuositarkastusta havaitun vir-      ei kuitenkaan tämän pykälän nojalla ole vel-
14707: heen korjaaminen voidaan kuitenkin lykätä            vollinen korvaamaan:
14708: tehtäväksi viipymättä vuositarkastuksen jäl-            1) rakentamisessa tai korjausrakentamisessa
14709: keen, jos lykkäyksestä ostajalle aiheutuva hait-     käytetyn materiaalin, muun rakennuksen ai-
14710: ta on vähäinen eikä muutenkaan ole erityistä         nesosan tai asunnon tarpeistoon kuuluvan lait-
14711: syytä, jonka vuoksi korjaamiseen olisi ryhdyt-       teen virheestä aiheutuvaa henkilövahinkoa,
14712: tävä aikaisemmin.                                    ellei vahinko johdu huolimattomuudesta myy-
14713:    Ostaja voi asettaa myyjälle kohtuullisen          jän puolella;
14714: määräajan, jonka kuluessa virheen oikaisemi-            2) rakentamisessa tai korjausrakentamisessa
14715: seen on ryhdyttävä. Milloin kysymyksessä on          käytetyn materiaalin tai muun rakennuksen
14716: virhe, jonka korjaaminen myyjällä on 1 mo-           ainesosan virheestä aiheutuvaa esinevahinkoa,
14717: mentin mukaan oikeus lykätä tehtäväksi vuo-          jos vahinko kohdistuu muuhun omaisuuteen
14718: sitarkastuksen jälkeen, ostaja voi asettaa edellä    kuin asuntoon tai pääasiassa yksityisessä käy-
14719: tarkoitetun määräajan aikaisintaan vuositar-         tössä olevaan asuntoirtaimistoon eikä vahinko
14720: kastuksessa tai silloin kun vuositarkastus vii-      johdu huolimattomuudesta myyjän puolella;
14721: meistään olisi pitänyt toimittaa.                    eikä
14722:    Jos myyjä ei 2 momentin mukaisesti asetetun          3) asunnon tarpeistaan kuuluvan laitteen
14723: määräajan kuluessa ole ryhtynyt tehokkaisiin         virheestä aiheutuvaa esinevahinkoa, jos vahin-
14724: toimenpiteisiin virheen oikaisemiseksi, vaikka       ko kohdistuu omaisuuteen, jolla ei ole välitöntä
14725: hän on velvollinen virheen korjaamiseen, osta-       käyttöyhteyttä laitteeseen eikä vahinko johdu
14726: jalla on oikeus teettää oikaisu toisella ja vaatia   huolimattomuudesta myyjän puolella.
14727: siitä korvaus 26 §:n nojalla.                           Jos joku muu kuin myyjä on sitoutunut
14728:                                                      oikaisemaan asunnossa olevan virheen tai muu-
14729:                        25 §                          ten vastaamaan asunnon tai siihen kuuluvien
14730:  Hinnanalennus ja kaupan purku virheen vuoksi        laitteiden laadusta myyjän lukuun, sitoumuk-
14731:                                                      sen antaja on velvollinen korvaamaan si-
14732:    Jollei virheen oikaisu tule kysymykseen tai       toumuksen täyttämättä jäämisestä ostajalle ai-
14733: 160                                      1994 vp -    HE 14
14734: 
14735: heutuvan vahingon tämän pykälän mukaisin                                   28 §
14736: perustein.                                                          Oikeudellinen virhe
14737:    Samanlainen oikeus korvaukseen kuin osta-
14738: jalla on hänen perheenjäsenellään, joka kärsii          Kaupan kohteessa on oikeudellinen virhe,
14739: virheen vuoksi vahinkoa, sekä sellaisella muulla     jos sivullinen omistaa sen tai osan siitä taikka
14740: asukkaalla, joka kärsii vahinkoa virheen tai sen     jos sivullisella on siihen pantti- tai muu oikeus
14741: oikaisun vuoksi.                                     eikä sopimuksesta seuraa, että ostajan on
14742:                                                      vastaanotettava kaupan kohde sivullisen oikeu-
14743:                                                      desta johtuvin rajoituksin. Ostaja voi vaatia
14744:                                                      oikeudellisesta virheestä johtuvia seuraamuksia
14745:       Muut virheet uuden asunnon kaupassa            myös silloin, kun sivullinen väittää, että hänellä
14746:                                                      on edellä tarkoitettu oikeus, ja väitteelle on
14747:                       27 §                           todennäköisiä perusteita.
14748:                Taloudellinen virhe                       Ostaja ei saa vedota oikeudelliseen virhee-
14749:                                                      seen, ellei hän ilmoita virheestä myyjälle koh-
14750:     Kaupan kohteessa on taloudellinen virhe, jos     tuullisessa ajassa siitä, kun hän on havainnut
14751: myyjä ennen kaupantekoa on:                          virheen tai hänen olisi pitänyt se havaita.
14752:     1) antanut ostajalle virheellisen tai harhaan-   Ostajan laiminlyönnillä ei kuitenkaan ole täl-
14753: johtavan tiedon kyseisen asunnon omistami-           laista vaikutusta, jos myyjä tai joku hänen
14754: seen tai käyttöön liittyvistä taloudellisista vel-    puolellaan on menetellyt törkeän huolimatto-
14755: voitteista tai vastuista, kuten yhtiövastikkeesta    masti tai kunnianvastaisesti ja arvottomasti.
14756: tai myytävien osakkeiden osalle tulevasta osuu-       Mitä 19 §:n 3 momentissa ja 21 §:ssä säädetään,
14757: desta yhtiön velkoja, taikka asuntoyhteisön           sovelletaan myös, kun kaupan kohteessa on
14758: taloudellisesta tilasta, ja annetun tiedon voi-       oikeudellinen virhe.
14759: daan olettaa vaikuttaneen kauppaan;                      Jollei myyjä viipymättä huolehdi siitä, että
14760:     2) jättänyt antamatta ostajalle sellaisen 1       sivullisen oikeus lakkaa tai virhe muutoin
14761: kohdassa tarkoitettua seikkaa koskevan tiedon,        oikaistaan, ostajalla on oikeus purkaa kauppa
14762: jonka hän asuntojen markkinoinnissa annetta-          tai, jos virhe ei ole olennainen, vaatia sitä
14763: vista tiedoista annetun asetuksen mukaan olisi        vastaavaa hinnanalennusta.
14764: ollut velvollinen antamaan, ja laiminlyönnin             Jos oikeudellinen virhe oli olemassa jo kau-
14765: voidaan olettaa vaikuttaneen kauppaan; tai            pantekoajankohtana, ostajalla on oikeus vahin-
14766:     3) muutoin jättänyt antamatta ostajalle tie-      gonkorvaukseen, jollei hän tiennyt eikä hänen
14767: don 1 kohdassa tarkoitetusta seikasta, josta          olisi pitänytkään tietää virheestä. Jos virhe on
14768: hänen täytyy olettaa tienneen ja josta ostaja         syntynyt kaupanteon jälkeen, ostajalla on oi-
14769: perustellusti saattoi olettaa saavansa tiedon, ja     keus vahingonkorvaukseen, jollei myyjä osoita,
14770: laiminlyönnin voidaan olettaa vaikuttaneen            ettei virhe tai vahinko johdu hänen menettelys-
14771: kauppaan.                                             tään.
14772:     Kaupan kohteessa on taloudellinen virhe
14773: myös, jos osakeyhtiön, johon tämän lain 2
14774: luvun säännöksiä sovelletaan, taloudellinen tila     Ostajan velvollisuudet ja ostajan sopimusrikko-
14775:  rakentamisvaiheen päättyessä on heikompi            muksen seuraamukset uuden asunnon kaupassa
14776:  kuin mitä voimassa oleva taloussuunnitelma                               29 §
14777: edellyttää.
14778:                                                             Kauppahinnan maksuajankohta ja
14779:     Jos kaupan kohteessa on taloudellineu virhe,           omistuksenpidätysehdon voimassaolo
14780: sovelletaan, mitä 19 §:n 3 momentissa sekä 21,
14781:  25 ja 26 §:ssä säädetään. Ostaja ei saa vedota        Jollei toisin ole sovittu, ostajan on makset-
14782:  taloudelliseen virheeseen, ellei hän ilmoita vir-   tava kauppahinta samana ajankohtana kun
14783:  heestä myyjälle kohtuullisessa ajassa siitä, kun    asunnon hallinta sekä osakekirja tai muu asun-
14784:  hän on havainnut virheen tai hänen olisi            non omistus- tai hallintaoikeutta osoittava
14785:  pitänyt se havaita. Ostajan laiminlyönnillä ei      asiakirja luovutetaan hänelle. Kauppahintaan
14786:  kuitenkaan ole tällaista vaikutusta, jos myyjä      kuulumattomista lisä- ja muutostöistä perittävä
14787:  tai joku hänen puolellaan on menetellyt törke-      vastike on maksettava, kun kyseiset työt ovat
14788:  än huolimattomasti tai kunnianvastaisesti ja        valmistuneet.
14789:  arvottomasti.                                         Jos kauppahinnan sovitaan joltakin osin
14790:                                         1994 l'P -    HE 14                                       161
14791: 
14792: erääntyvän maksettavaksi ennen asunnon hal-                              32 §
14793: linnan luovutusta, kauppahinnan ennakkoerien                     Kaupan peruuttaminen
14794: määrät eivät saa olla niin suuria, että ne ovat
14795: epäsuhteessa myyjän suorituksen arvoon erien            Jos ostaja rikkoo sopimuksen peruuttamaila
14796: erääntymisajankohtina.                               asunnon kaupan ennen kuin asunto on luovu-
14797:    Kauppahinnasta vähintään 10 prosenttia saa        tettu ostajan hallintaan, myyjällä on oikeus
14798: erääntyä maksettavaksi vasta, kun ostajalla on       korvaukseen hänelle aiheutuvasta vahingosta
14799: ollut kohtuullinen tilaisuus tarkastaa asunto ja     35 §:n mukaan.
14800: asunnon hallinta luovutetaan ostajalle. Osa-
14801: puolten sopima osa kauppahinnasta, määräl-                                 33 §
14802: tään vähintään kaksi prosenttia, on maksettava                        Viivästyskorko
14803: tallettamalla se myyjän lukuun myyjän valitse-
14804: maan pankkiin. Myyjä saa nostaa talletetun             Jos ostaja ei maksa kauppahintaerää ajoissa,
14805: summan ja sille mahdollisesti kertyneen talle-       myyjällä on, milloin kauppaa ei peruuteta tai
14806: tuskoron pankista aikaisintaan kuukauden ku-         pureta, oikeus viivästyskorkoon korkolain
14807: luttua siitä, kun asunnon hallinta on luovutettu     (633/82) mukaisesti.
14808: ostajalle, jollei ostaja käytä 21 §:n mukaista
14809: oikeuttaan pidättyä maksusta ja kiellä pankkia                             34 §
14810: luovuttamasta talletusta tai osaa siitä myyjälle.             Myyjän oikeus purkaa kauppa
14811:    Sopimusehto, jonka mukaan myyjä kauppa-
14812: hintasaatavansa turvaamiseksi pidättää itsel-           Myyjä saa purkaa kaupan ostajan maksuvii-
14813: leen omistusoikeuden kaupan kohteeseen tai           västyksen vuoksi, jos sopimusrikkomus on
14814: saa siihen panttioikeuden kauppahintasaata-          olennainen.
14815: vansa vakuudeksi, on voimassa enintään siihen           Jos myyjä on asettanut ostajalle maksun
14816: saakka, kun ostaja on tallettanut 3 momentissa       suorittamista varten määrätyn lisäajan, joka ei
14817:  tarkoitetun osan kauppahinnasta pankkiin ja         ole kohtuuttoman lyhyt, myyjä saa niin ikään
14818:  maksanut muun osan myyjälle.                        purkaa kaupan, jollei maksua suoriteta lisäajan
14819:                                                      kuluessa. Asetetun lisäajan kuluessa myyjä saa
14820:                       30 §                           purkaa kaupan vain, jos ostaja ilmoittaa, ettei
14821:          Hinnankorotusehdon mitättömyys              hän suorita maksua tämänrajan kuluessa.
14822:                                                         Myyjä ei saa purkaa kauppaa ostajan mak-
14823:    Jos kauppa koskee 2 luvun 1 §:ssä tarkoite-       suviivästyksen vuoksi sen jälkeen, kun osake-
14824: tun yhtiön osakkeita, ehto, jonka mukaan             kirja tai muut asunnon omistus- tai hallintaoi-
14825: myyjällä on oikeus määrätyin edellytyksin ko-        keutta osoittavat asiakirjat on luovutettu osta-
14826: rottaa sovittua kauppahintaa, on mitätön. Yh-        jalle eikä myöskään sen jälkeen, kun asunto on
14827: tiön taloussuunnitelman muuttamisesta sääde-         luovutettu ostajan hallintaan, ellei omistuksen-
14828: tään 2 luvun 8 ja 9 §:ssä.                           pidätysehdosta muuta johdu.
14829:                                                         Myyjä ei saa purkaa kauppaa ostajan mak-
14830:                        31 §                          suviivästyksen vuoksi sen jälkeen, kun viiväs-
14831:       Asunnon yksityiskohtien täsmentäminen          tynyt maksu korkoineen on suoritettu.
14832: 
14833:    Jos ostajan on sopimuksen mukaan määrä                                35 §
14834: täsmentää jokin asunnon tai sen varusteiden                My}jän oikeus vahingonkorvaukseen
14835: ominaisuus, mutta hän ei tee sitä sovittuna
14836: ajankohtana tai kohtuullisessa ajassa siitä, kun        Jos myyjä purkaa kaupan ostajan maksuvii-
14837: myyjä on sitä häneltä pyytänyt, myyjä saa            västyksen vuoksi tai jos ostaja peruuttaa kau-
14838: täsmentää nämä ominaisuudet siten kuin voi-          pan 32 §:n mukaisesti, myyjällä on oikeus
14839: daan olettaa olevan ostajan edun mukaista.           korvaukseen asunnon uudelleen myymisen ai-
14840:    Myyjän on ilmoitettava ostajalle tekemäs-         heuttamista kustannuksista sekä niistä erityisis-
14841: tään täsmennyksestä ja asetettava ostajalle          tä kustannuksista, joita hänelle on aiheutunut
14842: kohtuullinen aika, jonka kuluessa tämä voi           sopimuksen tekemisestä ja täyttämisestä ja
14843: muuttaa täsmennystä. Jos ostaja ei muuta             joista hän todennäköisesti ei voi hyötyä muulla
14844: saamaansa täsmennystä asetetun ajan kuluessa,        tavalla. Muusta vahingosta myyjällä on oikeus
14845: siitä tulee sitova.                                  saada korvaus, joka on kohtuullinen ottaen
14846:  21   340158\'
14847: 162                                     1994 vp -    HE 14
14848: 
14849: huomioon sovittu hinta, sopimuksen purkami-         aikana huonontunut enemmän kuin mitä voi-
14850: sen tai peruutuksen ajankohta sekä muut sei-        daan pitää tavanomaisena kulumisena tai jos
14851: kat.                                                asunto on tänä aikana vahingoittunut ja tämä
14852:   Myyjällä ei kuitenkaan ole oikeutta korva-        johtuu huolimattomuudesta ostajan puolella,
14853: ukseen, jos ostajan maksuviivästys tai kaupan       ostaja ei saa purkaa kauppaa, ellei hän korvaa
14854: peruuttaminen johtuu lain säännöksestä, ylei-       myyjälle mainitusta syystä johtuvaa arvon ale-
14855: sen liikenteen tai maksuliikenteen keskeytykses-    nemista.
14856: tä tai muusta samankaltaisesta esteestä, jota
14857: ostaja ei kohtuudella voi välttää eikä voittaa.                         38 §
14858:    Sopimus, jonka mukaan ostajan maksettava                  Vahingonkorvauksen sovittelu
14859: korvaus määräytyy kaavamaisesti tiettynä
14860: osuutena kauppahinnasta tai muun vakioperus-           Sopimusrikkomuksen perusteella suoritetta-
14861: teen mukaan, on pätevä, jos sopimuksen mu-          vaa vahingonkorvausta voidaan sovitella, jos se
14862: kainen korvaus on kohtuullinen ottaen huo-          on kohtuuton ottaen huomioon sopimusrikko-
14863: mioon sopimuksen purkamisesta tai peruutta-         muksen syy, vastapuolen mahdollinen myötä-
14864: misesta yleensä aiheutuva vahinko ja tämän          vaikutus vahinkoon, sopijapuolten varallisuus-
14865: pykälän säännökset.                                 olot, asunnon kauppahinta, vahingon aiheutta-
14866:    Vahingonkorvauksen sovittelusta säädetään        neen osapuolen mahdollisuudet ennakoida ja
14867: 38 §:ssä.                                           ehkäistä vahingon syntyminen sekä muut sei-
14868:                                                     kat.
14869:                                                        Vahingonkorvausta, joka ostajan on suori-
14870:   Muut säännökset uuden asunnon kaupassa            tettava 35 §:n nojalla, voidaan sovitella erityi-
14871:                     36 §                            sesti, jos maksuviivästys tai kaupan peruutta-
14872:  Täydentävät säännökset kaupan purkamisesta         minen johtuu maksuvaikeuksista, joihin ostaja
14873:                                                     on joutunut sairauden, työttömyyden tai muun
14874:    Jos kauppa puretaan tai ostaja peruuttaa         erityisen seikan vuoksi pääasiassa omatta syyt-
14875: kaupan, myyjän on palautettava saamansa             tään.
14876: kauppahinta. Jos ostaja purkaa kaupan myyjän
14877: sopimusrikkomuksen vuoksi, myyjän on mak-                                 39 §
14878: settava palautettavalle kauppahinnalle korkoa            Asuntoyhteisön oikeus vaatia oikaisua
14879: korkolain 3 §:n 2 momentissa tarkoitetun kor-                       ostajan lukuun
14880: kokannan mukaan siitä päivästä lukien, jona
14881: hän vastaanotti maksun. Jos ostaja on saanut           Asuntoyhteisöllä, jonka omistamassa raken-
14882: asunnon tai tämän luvun 4 §:n 3 momentissa          nuksessa asunto sijaitsee, on oikeus ostajan
14883: tarkoitetut asiakirjat hallintaansa, hänen on       lukuun vaatia myyjältä virheen oikaisua 22 §:n
14884: luovutettava ne takaisin myyjälle.                  mukaisesti. Ostaja voi kuitenkin kieltää edellä
14885:    Jos ostaja purkaa kaupan sen jälkeen, kun        tarkoitetun puhevallan käyttämisen omalta
14886: asunto on luovutettu hänen hallintaansa, ja         osaltaan.
14887: hänen voidaan katsoa saaneen olennaista hyö-
14888: tyä asunnon käyttämisestä, hänen on suoritet-
14889:                                                                           40 §
14890: tava siitä myyjälle kohtuullinen korvaus. Kor-           Vahingonkorvausta koskeva kanneaika
14891: vausta määrättäessä on otettava huomioon se                      eräissä tapauksissa
14892: haitta, joka purkamisen syynä olevasta sopi-           Tämän luvun säännöksiin perustuva kanne,
14893: musrikkomuksesta on ostajalle aiheutunut, se-       joka koskee:
14894: kä muut seikat.                                        1) rakentamisessa tai korjausrakentamisessa
14895:    Jos ostaja on pannut asuntoon tarpeellisia tai   käytetyn materiaalin tai muun rakennuksen
14896: hyödyllisiä kustannuksia, myyjän on kaupan          ainesosan virheestä aiheutuvaa asuntoon tai
14897: purkamisen yhteydessä suoritettava niistä osta-     pääasiassa yksityisessä käytössä olevaan asun-
14898: jalle kohtuullinen korvaus.                         toirtaimistoon kohdistuvaa esinevahinkoa; tai
14899:                    37 §                                2) asunnon tarpeistaan kuuluvan laitteen
14900:   Asunnon kunnon huononluminen ja ostajan           virheestä aiheutuvaa laitteeseen välittömässä
14901:                purkuoikeus                          käyttöyhteydessä olevaan omaisuuteen kohdis-
14902:                                                     tuvaa esinevahinkoa,
14903:   Jos asunnon kunto on ostajan hallinta-               on nostettava kolmen vuoden kuluessa siitä,
14904:                                        1994 vp -    HE 14                                        163
14905: 
14906: kun korvausta vaativa sai tiedon vahingon          jään (asunnon ensimmäinen myyjä), vaikka hän
14907: ilmenemisestä ja korvausvelvollisesta. Kanne       olisi ostanut asunnon kolmannelta henkilöltä.
14908: on kuitenkin pantava vireille kymmenen vuo-           Ostajalla ei kuitenkaan ole tällaista oikeutta:
14909: den kuluessa siitä, kun korvausvelvollinen laski      1) sellaisen virheen osalta, joka on syntynyt
14910: vahingon aiheuttaneen materiaalin, ainesosan       asunnon ensimmäisestä myyjästä riippumatto-
14911: tai laitteen liikkeelle.                           masta syystä sen jälkeen, kun hän luovutti
14912:                                                    asunnon edelleen;
14913:                       41 §                            2) siltä osin kuin asunnon ensimmäinen
14914:    Suhde muihin vahingonkorvaussäännöksiin         myyjä on jo hyvittänyt virheen asunnon aikai-
14915:                                                    semmalle omistajalle;
14916:   Tämän luvun säännökset eivät rajoita vahin-         3) jos asunnon aikaisempi omistaja ei virheil-
14917: koa kärsineen oikeutta vaatia korvausta vahin-     moituksen laiminlyönnin vuoksi voisi 4 luvun
14918: gonkorvauslain    (412/74),     tuotevastuulain     19 ja 20 §:n mukaan vedota virheeseen; eikä
14919: (694/90) tai muun lain nojalla.                       4) siltä osin kuin vaatimus koskee hinnan-
14920:                                                    alennusta tai kauppahinnan palauttamista ja
14921:                                                    ylittää määrältään sen, mitä asunnon ensim-
14922:                                                    mäisen myyjän oma sopijapuoli olisi voinut
14923:                      5 luku                        vaatia samalla perusteella.
14924:     Muut säännökset asunnon ensimmäisen
14925:      myyjän ja laitetoimittajan vastuusta                                 4§
14926:                        1§                                            Virheilmoitus
14927:   Asuntoyhteisön oikeus vedota rakentamista           Ostaja menettää oikeutensa esittää vaati-
14928:            koskevaan sopimukseen                   muksia 3 §:n nojalla, jollei hän ilmoita virheestä
14929:                                                    asunnon ensimmäiselle myyjälle kohtuullisessa
14930:   Asuntoyhteisöllä on oikeus vedota rakenta-
14931:                                                    ajassa siitä, kun hän havaitsi virheen tai hänen
14932: mista tai korjausrakentamista koskevan sopi-       olisi pitänyt se havaita ja kun hänellä oli
14933: muksen sisältöön, vaikkei se ole osapuolena        käytettävissään vaatimuksen esittämiseksi tar-
14934: tässä sopimuksessa ja vaikka yhteisön hallin-      vittavat tiedot asunnon ensimmäisestä myyjäs-
14935: toelin on ennen yhteisön hallinnon siirtymistä     tä.
14936: yhteisöosuuksien ostajille hyväksynyt sopimuk-        Ostaja saa kuitenkin 1 momentin estämättä
14937: sesta poikkeamisen yhteisön vahingoksi.            vedota virheeseen, jos:
14938:                                                        1) asunnon ensimmäinen myyjä, johon vaa-
14939:                      2§                            timus kohdistuu, on menetellyt törkeän huoli-
14940:     Oikeus korvaukseen yhteisöoikeudellisten       mattomasti tai kunnianvastaisesti ja arvotto-
14941:               säännösten nojalla                   masti;
14942:                                                       2) virhe perustuu siihen, että asunto ei
14943:    Asuntoyhteisön ja sen osakkaan tai jäsenen      ominaisuuksiltaan täytä vaatimuksia, jotka sille
14944: oikeutta vaatia korvausta yhteisöoikeudellisten    on asetettu terveyden tai omaisuuden suojele-
14945: säännösten nojalla ei estä se, että korvausvaa-    miseksi annetuissa säännöksissä tai määräyk-
14946: timuksen perusteena oleva menettely on ennen       sissä; tai
14947: yhteisön hallinnon siirtymistä yhteisöosuuksien        3) virhe perustuu siihen, että asunnon omi-
14948: ostajille yhteisön johdon toimesta hyväksytty      naisuuksista aiheutuu vaaraa terveydelle tai
14949: tai että yhteisön hallintoelin on ennen kyseistä   omaisuudelle.
14950: hallinnon siirtymistä myöntänyt sitä koskevan
14951: vastuuvapauden.
14952:                                                                           5§
14953:                        3 §                           Vakuuden voimassaolo myöhemmän ostajan
14954:     Asunnon ensimmäisen myyjän virhevastuu                           hyväksi
14955:             myöhemmälle ostajalle
14956:                                                       Tämän lain 2 luvun 17 §:n, 19 §:n tai 4 luvun
14957:    Asunnon ostajalla on oikeus vedota asunnon      3 §:n mukainen vakuus on voimassa myös
14958:  virhettä koskeviin 4 luvun säännöksiin suhtees-   sellaisen ostajan hyväksi, joka mainittujen
14959:  sa 4 luvun 1 §:ssä tarkoitettuun asunnon myy-     säännösten mukaisena vakuuden voimassaolo-
14960: 164                                       1994 vp -    HE 14
14961: 
14962: aikana on ostanut asunnon kolmannelta hen-            tajana on kuluttaja, sopimusehto, joka poikke-
14963: kilöltä.                                              aa tämän luvun säännöksistä ostajan vahingok-
14964:                                                       si, on mitätön, jollei jäljempänä toisin säädetä.
14965:                         6§                               Jos myyjänä on muu kuin elinkeinonharjoit-
14966:    Laitetoimittajan vastuu asunnon ostajalle          taja, luvun säännöksistä voidaan sopimuksin
14967:                                                       poiketa. Jos ostajana on kuitenkin kuluttaja:
14968:    Jos asuntoon kuuluvassa laitteessa on virhe,           1) ostajan asemaa ei voida heikentää siitä,
14969: asunnon ostajalla on kuluttajansuojalain 5 lu-        mikä se on 8-10 ja 25 §:n mukaan; sekä
14970: vun 31 §:n (16/94) mukainen oikeus kohdistaa             2) ostajan 14-17, 20 ja 21 §:n mukaisia
14971: virheen perusteella vaatimuksia elinkeinonhar-        oikeuksia voidaan rajoittaa vain sopimuksessa
14972: joittajaan, joka on aikaisemmassa myyntipor-          yksilöityjen seikkojen osalta.
14973: taassa luovuttanut laitteen jälleenmyyntiä tai
14974: asuntotuotantoa varten.                                                      3§
14975:    Asunnon ostajalla ei kuitenkaan ole 1 mo-              Tarpeistaesineiden kuuluminen kauppaan
14976: mentissa tarkoitettua oikeutta, jos asunnon
14977: aikaisempi omistaja ei virheilmoituksen laimin-         Asunnon tavanomaiseen tarpeistoon kuulu-
14978: iyönnin vuoksi voisi vedota virheeseen. Asun-         vat laitteet ja muut esineet, jotka ovat asun-
14979: non ensimmäisen myyjän laiminlyönti ei kui-           nossa sitä ostajalle esiteltäessä, sisältyvät kaup-
14980: tenkaan rajoita myöhemmän ostajan oikeutta            paan, jollei toisin ole sovittu.
14981: vedota virheeseen.
14982: 
14983:                         7§
14984:            Luvun säännösten pakottavuus                      Hallinnan ja asiakirjojen luovutus,
14985:                                                              kustannusten jako ja vaaranvastuu
14986:   Sopimusehto, jolla rajoitetaan asuntoyhtei-                    käytetyn asunnon kaupassa
14987: sölle tai kuluttajalle tämän luvun mukaan
14988: kuuluvia oikeuksia, on mitätön.                                              4§
14989:                                                           Asunnon hallinnan sekä osakekirjan tai
14990:                                                                 muun asiakirjan luovutus
14991:                       6 luku                             Myyjän on luovutettava ostajalle asunnon
14992:              Käytetyn asunnon kauppa                  hallinta sekä osakekirja tai muut asunnon
14993:                 Yleiset säännökset                    omistus- tai hallintaoikeutta osoittavat asiakir-
14994:                                                       jat sovittuna ajankohtana. Jollei toisin ole
14995:                         1§                            sovittu, edellä tarkoitetut asiakirjat on luovu-
14996:                 Luvun soveltamisala                   tettava samana ajankohtana kuin asunnon
14997:                                                       hallinta.
14998:    Tämän luvun säännökset koskevat myyjän ja             Myyjä ei kuitenkaan ole velvollinen luovut-
14999: ostajan välistä suhdetta, kun asunto myydään          tamaan asunnon hallintaa eikä 1 momentissa
15000: käytettynä.                                           tarkoitettuja asiakirjoja ennen kuin ostaja mak-
15001:    Luvun säännöksiä sovelletaan myös, kun             saa kauppahinnan, ellei ole sovittu, että kaup-
15002: muu kuin elinkeinonharjoittaja myy asunnon            pahinta tai osa siitä erääntyy maksettavaksi
15003: otettavaksi käyttöön ensimmäistä kertaa uudis-        vasta myöhemmin.
15004: tai korjausrakentamisen jälkeen.
15005:    Käytetyn asunnon ostajan oikeudesta esittää
15006: asunnon virheen perusteella vaatimuksia asun-                                 5§
15007: non ensimmäiselle myyjälle säädetään 5 luvus-
15008: sa.                                                          Asunnosta aiheutuvat kustannukset
15009:                                                          Jollei toisin ole sovittu, myyjä vastaa:
15010:                         2§                               1) säännöllisistä yhtiövastikkeista ja muista
15011:       Mahdollisuus poiketa luvun säiinnöksistä        niihin rinnastettavista asuntoyhteisölle suoritet-
15012:                   sopimusehdoin                       tavista maksuista, jotka kohdistuvat asunnon
15013:                                                       hallinnan luovutusta edeltävään aikaan,
15014:   Jos myyjänä on elinkeinonharjoittaja ja os-            2) muista asunnon hoito-, ylläpito- tai pa-
15015:                                         1994 vp -    HE 14                                       165
15016: 
15017: rannuskustannuksista, jotka kohdistuvat asun-         Seuraamukset kaupan kohteen luovutuksen
15018: non hallinnan Juovutusta edeltävään aikaan,           viivästymisestä käytetyn asunnon kaupassa
15019: milloin kysymyksessä on hyödykkeen käyttöön
15020: perustuva juokseva meno, tai jotka syntyvät                              8§
15021: ennen asunnon hallinnan luovutusta, milloin                    Oikeus pidättyä maksusta
15022: kysymyksessä on muunlainen meno, sekä
15023:   3) asuntoon kohdistuvista julkisoikeudellisis-       Jos asunnon hallinta taikka osakekirja tai
15024: ta maksuista, joita koskeva maksuvelvollisuus       muut asunnon omistus- tai hallintaoikeutta
15025: syntyy ennen asunnon hallinnan luovutusta.          osoittavat asiakirjat ovat myyjän viivästyksen
15026:                                                     vuoksi luovuttamatta ajankohtana, jona kaup-
15027:   Jos asunnon hallinnan luovutus viivästyy
15028:                                                     pahinta tai osa siitä sopimuksen mukaan
15029: ostajan puolella olevan seikan vuoksi, ostaja
15030:                                                     erääntyy maksettavaksi, ostajalla on oikeus
15031: vastaa kuitenkin 1 momentissa tarkoitetuista
15032:                                                     pidättyä maksun suorittamisesta, kunnes Juo-
15033: kustannuksista siitä lähtien, kun luovutuksen
15034:                                                     vutus tapahtuu. Tämän jälkeenkin ostajalla on
15035: sopimuksen mukaan olisi pitänyt tapahtua.
15036:                                                     oikeus pidättyä maksamasta sellaista osaa
15037:   Jos asunto jo kauppaa tehtäessä on ostajan        kauppahinnasta, joka on tarpeen myyjän vii-
15038: hallinnassa, vastuu tässä pykälässä tarkoitetuis-   västykseen perustuvan vahingonkorvausvaati-
15039: ta menoista siirtyy ostajalle kaupantekoajan-       muksen vakuudeksi.
15040: kohtana, jollei toisin sovita.                         Jos jokin osa kauppahinnasta sopimuben
15041:   Uuden osakkeenomistajan vastuusta yhtiö-          mukaan erääntyy maksettavaksi tiettynä ajan-
15042: vastikkeen maksamisesta asunto-osakeyhtiölle        kohtana ennen asunnon tai 1 momentissa
15043: säädetään asunto-osakeyhtiölaissa.                  mainittujen asiakirjojen hallinnan luovutl:sta,
15044:                                                     mutta on perusteltua aihetta olettaa, että hal-
15045:                                                     linnan luovutus tulee viivästymään, ostajalb on
15046:                        6§
15047:                                                     oikeus pidättyä kauppahinnan maksamis,~sta,
15048:             Leimaveron maksaminen                   kunnes myyjä saattaa todennäköiseksi, että hän
15049:                                                     kykenee täyttämään sopimuksen ajoissa.
15050:   Jollei toisin ole sovittu, ostaja vastaa kaupan
15051: osapuolten välisessä suhteessa kaupasta mah-                             9§
15052: dollisesti johtuvan leimaveron maksamisesta.
15053:   Valtion oikeudesta periä leimavero kaupan                Kaupan purku ja vahingonkorvaus
15054: osapuolilta säädetään leimaverolaissa (662/43).        Jos myyjä ei luovuta ajoissa asunnon hallin-
15055:                                                     taa tai 4 §:n 1 momentissa tarkoitettuja asiakir-
15056:                                                     joja, ostajalla on oikeus:
15057:                        7§                              1) purkaa kauppa, jos viivästyksestä aiheu-
15058:                   Vaaranvastuu                      tuu hänelle olennaista haittaa, eikä purkamista
15059:                                                     ole pidettävä kohtuuttomana; sekä
15060:    Myyjällä on vaaranvastuu siitä, että asunto         2) saada vahingonkorvausta, jollei myyjä
15061: tuhoutuu tai vahingoittuu ostajasta riippumat-      osoita, ettei viivästys tai vahinko johdu huoli-
15062: tomasta syystä ennen kuin se luovutetaan            mattomuudesta hänen puolellaan.
15063: ostajan hallintaan. Jos hallinnan luovutus vii-        Jos myyjänä on elinkeinonharjoittaja. osta-
15064: västyy ostajan puolella olevan seikan vuoksi,       jalla on kuitenkin oikeus purkaa kauppa ja
15065: vaaranvastuu siitä, että asunto tuhoutuu tai        saada vahingonkorvausta 4 luvun 8 ja 11 §:ssä
15066: vahingoittuu myyjästä riippumattomasta syys-        säädetyin perustein.
15067: tä, on kuitenkin ostajalla siitä lähtien, kun          Ostaja ei saa purkaa kauppaa myyjän viiväs-
15068: hallinnan luovutuksen sopimuksen mukaan oli-        tyksen vuoksi sen jälkeen, kun asunnon hallin-
15069: si pitänyt tapahtua.                                ta ja 4 §:n 1 momentissa tarkoitetut asiakirjat
15070:    Jos asunto jo kauppaa tehtäessä on ostajan       on luovutettu.
15071: hallinnassa, vaaranvastuu asunnosta siirtyy os-
15072: tajalle kaupantekoajankohtana.                                            JO §
15073:    Jos vaaranvastuu on ostajalla ja asunto               Purku ennakoidun viivästyksen vuoksi
15074: tuhoutuu tai vahingoittuu myyjästä riippumat-
15075: tomasta syystä, ostajan on tästä huolimatta           Jos ennalta on painavia syitä olettaa, että
15076: maksettava kauppahinta.                             purkuun oikeuttava viivästys tulee tapahtu-
15077: 166                                     1994 vp -    HE 14
15078: 
15079: maan, ostaja saa purkaa kaupan jo ennen kuin        hänen täytyy olettaa tienneen kauppaa tehtä-
15080: sopimuksen sovittu täyttäruisajankohta on kä-       essä.
15081: sillä.                                                 Jos ostaja on ennen kaupantekoa tarkasta-
15082:                                                     nut asunnon tai ilman hyväksyttävää syytä
15083:                                                     jättänyt käyttämättä myyjän tarjoaman tilai-
15084:             Käytetyn asunnon virhe                  suuden asunnon tarkastamiseen, hän ei saa
15085:                                                     virheenä vedota seikkaan, joka hänen olisi
15086:                       11 §                          pitänyt havaita tarkastuksessa.
15087:               Yleinen virhesäännös                     Ostaja ei ilman myyjän kehotusta tai muuta
15088:                                                     erityistä syytä ole velvollinen tarkistamaan
15089:   Asunnossa on virhe, jos:                          myyjän asunnosta antamien tietojen paikkan-
15090:    1) se ei vastaa sitä, mitä voidaan katsoa        sapitävyyttä eikä ulottamaan asunnon tarkas-
15091: sovitun;                                            tusta seikkoihin, joiden tutkiminen edellyttää
15092:   2) se ei vastaa niitä tietoja, jotka myyjä on     erityisiä teknillisiä toimenpiteitä tai muita ta-
15093: ennen kaupantekoa antanut asunnosta ja joi-         vanomaisesta poikkeavia järjestelyjä.
15094: den voidaan olettaa vaikuttaneen kauppaan;             Mitä 1 ja 2 momentissa säädetään, ei sovel-
15095:    3) myyjä on ennen kaupantekoa jättänyt           leta, jos ostajan ei kaupantekoajankohtana
15096: antamatta ostajalle tiedon sellaisesta asuntoa      voida edellyttää käsittäneen kyseisen seikan
15097: koskevasta erityisestä seikasta, josta hänen        merkitystä tai jos hänellä on ollut aihetta
15098: täytyy olettaa tienneen ja josta ostaja perustel-   olettaa, että se oikaistaan ennen asunnon hal-
15099: lusti saattoi olettaa saavansa tiedon ottaen        linnan luovutusta. Mainittuja säännöksiä ei
15100: huomioon hänen mahdollisuutensa havaita ky-         sovelleta myöskään, jos myyjä on menetellyt
15101: seinen seikka 12 §:ssä tarkoitetussa asunnon        törkeän huolimattomasti tai kunnianvastaisesti
15102: tarkastuksessa, myyjän tietoisuus ostajan aset-     ja arvottomasti eikä myöskään sikäli kuin
15103: tamista erityisvaatimuksista sekä muut seikat,      tämän luvun 19 §:stä muuta johtuu.
15104: ja laiminlyönnin voidaan olettaa vaikuttaneen
15105: kauppaan; tai                                                             13§
15106:    4) se on varustukseltaan, kunnoltaan tai
15107:                                                           Virheellisyyden määräävä ajankohta
15108: muilta ominaisuuksiltaan merkittävästi huo-
15109: nompi kuin ostajalla on ollut perusteltua aihet-      Mitä 4 luvun 17 §:ssä säädetään virheellisyy-
15110: ta edellyttää ottaen huomioon asunnon hinta,        den määräävästä ajankohdasta, sovelletaan
15111: sen ikä, alueella tavanomainen varustetaso,         myös tämän luvun säännösten mukaiseen vir-
15112: kohtuullista asumistasoa koskevat yleiset vaa-      hearvi oin tiin.
15113: timukset sekä muut seikat.
15114:    Virhettä koskevia säännöksiä sovelletaan 1
15115: momentin 2 ja 3 kohdassa säädetyin edellytyk-           Käytetyn asunnon virheen seuraamukset
15116: sin myös, jos myyjä on antanut asunnon                                    14 §
15117: ympäristöstä tai alueen palveluista virheellisen
15118: tai harhaanjohtavan tiedon taikka laiminlyönyt                        Virheilmoitus
15119: antaa tiedon niitä koskevasta, asunnon käyt-           Ostaja ei saa vedota virheeseen, ellei hän
15120: töön tai arvoon vaikuttavasta seikasta.             ilmoita virheestä myyjälle kohtuullisessa ajassa
15121:    Jos myyjänä on elinkeinonharjoittaja, asun-      siitä, kun hän havaitsi virheen tai hänen olisi
15122: nossa on virhe myös, jos myyjä on ennen             pitänyt se havaita. Arvioitaessa, milloin virhe
15123: kaupantekoa jättänyt antamatta ostajalle sellai-    on havaittu tai se olisi pitänyt havaita, ratkai-
15124: sen asuntoa koskevan tiedon, jonka hän asun-        sevana on pidettävä ajankohtaa, jona ostaja on
15125: tojen markkinoinnissa annettavista tiedoista        päässyt tai hänen olisi pitänyt päästä selville
15126: annetun asetuksen mukaan olisi ollut velvolli-      virheen merkityksestä.
15127: nen antamaan, ja laiminlyönnin voidaan olet-           Jollei ostaja ilmoita virheestä myyjälle kah-
15128: taa vaikuttaneen kauppaan.                          den vuoden kuluessa siitä, kun asunnon hallin-
15129:                                                     ta on luovutettu hänelle, hän menettää oikeu-
15130:                       12 §                          tensa vedota siihen. Mitä tässä momentissa
15131:            Asunnon ennakkotarkastus                 säädetään, ei sovelleta, jos myyjänä on elinkei-
15132:                                                     nonharjoittaja.
15133:   Ostaja ei saa virheenä vedota seikkaan, josta        Ostaja saa 1 ja 2 momentin säännösten
15134:                                        1994 vp- HE 14                                            167
15135: 
15136: estämättä vedota virheeseen, jos myyJa on          tehty korjaus- tai parannustöitä, myyJan vas-
15137: menetellyt törkeän huolimattomasti tai kunni-      tuusta korjaus- ja parannustöistä ostajalle on
15138: anvastaisesti ja arvottomasti.                     voimassa, mitä kuluttajansuojalain 8 luvussa
15139:                                                    säädetään toimeksisaajan vastuusta suorituk-
15140:                       15 §                         sestaan tilaajalle.
15141:            Oikeus pidättyä maksusta
15142:   Ostajalla on asunnon virheen perusteella                               19 §
15143: oikeus pidättyä maksamasta jäljellä olevaa              Ostajan asema kummankin osapuolen
15144: osaa kauppahinnasta. Ostaja ei kuitenkaan saa                     oltua huolimaton
15145: pidättää rahamäärää, joka ilmeisesti ylittää ne
15146: vaatimukset, joihin hänellä on virheen perus-         Jos ostaja vetoaa seikkaan, jonka suhteen
15147: teella oikeus.                                     myyjä on laiminlyönyt 11 §:ssä tarkoitetun tie-
15148:                                                    donantovelvollisuuden ja ostaja puolestaan on
15149:                      16 §                          syyllistynyt laiminlyöntiin tai muuhun huoli-
15150:         Hinnanalennus ja kaupan purku              mattomuuteen 12 §:ssä tarkoitetussa asunnon
15151:                 virheen vuoksi                     tarkastuksessa, ostaja voi 12 §:n säännösten
15152:                                                    estämättä vaatia olosuhteisiin nähden kohtuul-
15153:    Ostajalla on oikeus virhettä vastaavaan tai     lista hinnanalennusta.
15154: muuten virheeseen nähden määrältään koh-
15155: tuulliseen hinnanalennukseen.
15156:    Ostajalla on oikeus purkaa kauppa, jos
15157: virheestä aiheutuu hänelle olennaista haittaa              Muut virheet käytetyn asunnon
15158: eikä muuta seuraamusta voida pitää kohtuul-                          kaupassa
15159: lisena.
15160:    Ostaja menettää oikeutensa purkaa kauppa                              20 §
15161: virheen vuoksi, jollei hän ilmoita purkamisesta                   Taloudellinen virhe
15162: myyjälle kohtuullisessa ajassa siitä, kun on
15163: käynyt ilmeiseksi, että purkamisen edellytykset       Kaupan kohteessa on taloudellinen virhe, jos
15164: ovat käsillä. Ostajan laiminlyönnillä ei kuiten-   myyjä ennen kaupantekoa on:
15165: kaan ole tällaista vaikutusta, jos myyjä on           1) antanut ostajalle virheellisen tai harhaan-
15166: menetellyt törkeän huolimattomasti tai kunni-      johtavan tiedon kyseisen asunnon omistami-
15167: anvastaisesti ja arvottomasti.                     seen tai käyttöön liittyvistä taloudellisista vel-
15168:    Jos myyjänä on elinkeinonharjoittaja, osta-     voitteista tai vastuista, kuten yhtiövastikkeesta
15169: jalla on oikeus purkaa kauppa 4 luvun 25 §:ssä     tai myytävien osakkeiden osalle kuuluvasta
15170: säädetyin edellytyksin.                            osuudesta yhtiön velkoja, taikka asuntoyhtei-
15171:                                                    sön taloudellisesta tilasta, ja annetun tiedon
15172:                     17 §                           voidaan olettaa vaikuttaneen kauppaan, tai
15173:         Vahingonkorvaus virheen vuoksi                2) jättänyt antamatta ostajalle tiedon 1 koh-
15174:                                                    dassa tarkoitetusta seikasta, josta hänen täytyy
15175:    Ostajalla on oikeus korvaukseen vahingosta,     olettaa tienneen ja josta ostaja perustellusti
15176: jonka hän kärsii asunnon virheen vuoksi, jollei    saattoi olettaa saavansa tiedon ottaen huo-
15177: myyjä osoita, ettei virhe johdu huolimattomuu-     mioon hänen mahdollisuutensa saada kyseinen
15178: desta hänen puolellaan.                            seikka selville tavanomaisessa kauppaa edeltä-
15179:    Jos myyjänä on elinkeinonharjoittaja, osta-     vässä selonotossa sekä muut seikat, ja laimin-
15180: jalla on oikeus vahingonkorvaukseen 4 luvun        lyönnin voidaan olettaa vaikuttaneen kaup-
15181: 26 §:n 1 ja 2 momentissa säädetyin perustein.      paan.
15182:                                                       Jos myyjänä on elinkeinonharjoittaja, kau-
15183:                       18 §                         pan kohteessa on 1 momentin 2 kohdan sään-
15184:     Elinkeinonharjoittajan vastuu asunnossa        nöksistä riippumatta taloudellinen virhe aina,
15185:       tehdyistä korjaus- ja parannustöistä         jos myyjä on jättänyt antamatta ostajalle sel-
15186:                                                    laisen 1 momentin 1 kohdassa tarkoitettua
15187:   Jos myyjänä on elinkeinonharjoittaja ja          seikkaa koskevan tiedon, jonka hän asuntojen
15188: asuntoon on hänen toimestaan ennen kauppaa         markkinoinnissa annettavista tiedoista annetun
15189: 168                                       1994 vp -    HE 14
15190: 
15191: asetuksen mukaan olisi ollut velvollinen anta-        osaa ajoissa, myyjällä on oikeus viivästyskor-
15192: maan, ja laiminlyönnin voidaan olettaa vaikut-        koon korkolain mukaisesti.
15193: taneen kauppaan.
15194:   Jos kaupan kohteessa on taloudellinen virhe
15195: sovelletaan, mitä tässä luvussa virheestä sääde:
15196: tään.                                                                        24 §
15197:                       21 §                                     Myyjän oikeus purkaa kauppa
15198:                Oikeudellinen virhe                       Myyjä saa purkaa kaupan ostajan maksuvii-
15199:                                                       västyksen vuoksi, jos sopimusrikkomus on
15200:     Kaupan kohteessa on oikeudellinen virhe
15201: jos sivullinen omistaa sen tai osan siitä taikk~
15202:                                                       olennainen.
15203: j<;>s sivullisella on siihen pantti- tai muu oikeus      Jo_s m~yjä on asettanut ostajalle maksun
15204:                                                       suonttam1sta varten määrätyn lisäajan, joka ei
15205: e1kä sopimuksesta seuraa, että ostajan on
15206:                                                       ole kohtuuttoman lyhyt, myyjä saa niin ikään
15207: vastaanotettava kaupan kohde sivullisen oikeu-
15208:                                                       purkaa kaupan, jollei maksua suoriteta lisäajan
15209: desta johtuvin rajoituksin. Ostaja voi vaatia
15210:                                                       kuluessa. Asetetun lisäajan kuluessa myyjä saa
15211: oikeudellisesta virheestä johtuvia seuraamuksia
15212:                                                       purkaa kaupan vain, jos ostaja ilmoittaa ettei
15213:  myös silloin, kun sivullinen väittää, että hänellä
15214:                                                       hän suorita maksua tämän ajan kuluess~.
15215:  on edellä tarkoitettu oikeus, ja väitteelle on
15216:                                                          ~yyjä ei saa purkaa kauppaa ostajan mak-
15217:  todennäköisiä perusteita.
15218:                                                       suvuvästyksen vuoksi sen jälkeen, kun osake-
15219:     Jollei myyjä viipymättä huolehdi siitä että
15220:                                                       kirja tai muut asunnon omistus- tai hallintaoi-
15221: sivullisen oikeus lakkaa, ostajalla on ~ikeus
15222:                                                       keutta osoittavat asiakirjat on luovutettu osta-
15223:  purkaa kauppa tai, jos virhe ei ole olennainen
15224:                                                       jalle.
15225:  vaatia sitä vastaavaa hinnanalennusta. Mitä
15226:                                                          ~yyjä ei saa purkaa kauppaa ostajan mak-
15227:  14 §:n 1 ja 3 momentissa säädetään virheilmoi-
15228:                                                       suvuvästyksen vuoksi sen jälkeen, kun viiväs-
15229:  tuksesta sekä mitä 15 §:ssä säädetään oikeudes-
15230:                                                       tynyt maksu korkoineen on suoritettu.
15231:  ta pidättyä maksusta, sovelletaan myös, kun
15232:  kaupan kohteessa on oikeudellinen virhe.
15233:     Jos oi~eudellinen virhe oli olemassa jo kau-
15234:  pantekoapnkohtana, ostajalla on oikeus vahin-
15235:                                                                              25 §
15236:  g~n_ko:vaukseen, jollei hän tiennyt eikä hänen
15237:  ollSl p1tänytkään tietää virheestä. Jos virhe on           Myyjän oikeus vahingonkorvaukseen
15238:  syntynyt. kaupanteon jälkeen, ostajalla on oi-
15239:                                                       . Myyjällä on oikeus korvaukseen vahingosta,
15240:  keu~ v_ahmg~nkor_vauk~een, jollei myyjä osoita,
15241: ette1 v1rhe ta1 vahmko JOhdu hänen menettelys-        JOnka. ~än .kärsi! ost~jan maksuviivästyksen
15242:                                                       v~oks1, JOllei ostaJa os01ta, että viivästys johtuu
15243:  tään.
15244:                                                       lam säännöksestä, yleisen liikenteen tai maksu-
15245:                                                       liikenteen keskeytyksestä tai muusta samankal-
15246:         Ostajan velvollisuudet ja ostajan             taisesta esteestä, jota ostaja ei kohtuudella voi
15247:        sopimusrikkomus/en seuraamukset                välttää eikä voittaa.
15248:           käytetyn asunnon kaupassa                      _Jos myyjänä on elinkeinonharjoittaja ja os-
15249:                                                       taJana kuluttaja, ostajan vahingonkorvausvel-
15250:                       22 §                            vo_llisuudesta o? voimassa, mitä 4 luvun 35 §:n
15251:           Kauppahinnan maksaminen                     1 Ja 2 momentlssa säädetään.
15252:    Jollei toisin ole sovittu, ostajan on, saatuaan
15253: kohtuu_ll!sen . tilaisuuden tarkastaa asunto ja                              26 §
15254: osakekirJa ta1 muut asunnon omistus- tai hal-
15255: lintaoikeutta osoittavat asiakirjat, maksettava                    Kaupan peruuttaminen
15256: ka_upr~hinta samalla, kun asunnon hallinta ja
15257:                                                         _Jos myyjänä_ on elinkeinonharjoittaja ja os-
15258: asmklrJat luovutetaan hänelle.                        taJ~na  kuluttaJa, kaupan peruuttamisesta on
15259:                        23 §                           v01massa, mitä 4 luvun 32 §:ssä säädetään.
15260:                   Viivästyskorko                      Ostajan v_ahin~onkorvausvelvollisuus kaupan
15261:                                                       peruuttamisen JOhdosta määräytyy tällöin 4
15262:   Jos ostaja ei maksa kauppahintaa tai sen            luvun 35 §:n 1 ja 2 momentin mukaisesti.
15263:                                         1994 vp -    HE 14                                        169
15264: 
15265:  Muut säännökset käytetyn asunnon kaupasta          ostaja ei saa purkaa kauppaa, ellei hän korvaa
15266:                                                     myyjälle mainitusta syystä johtuvaa arvon ale-
15267:                       27 §                          nemista.
15268:       Muun kuin myyjän antamat tiedot
15269:                                                                           29 §
15270:    Säännöksiä myyjän vastuusta ennen kaupan-                 Vahingonkorvauksen sovittelu
15271: tekoa annetuista tai antamatta jätetyistä tie-
15272: doista sovelletaan myös, kun tiedot on antanut        Mitä 4 luvun 38 §:ssä säädetään vahingon-
15273: tai laiminlyöntiin on syyllistynyt myyjän toi-      korvauksen sovittelusta, sovelletaan myös tä-
15274: meksiannosta kaupan välittäjänä toiminut kiin-      män luvun säännösten mukaiseen vahingon-
15275: teistönvälittäjä tai muu myyjän edustaja ja         korvaukseen.
15276: myös, kun myyjän tai hänen edustajansa toi-
15277: mesta annetut tiedot sisältyvät isännöitsijänto-
15278: distukseen tai ovat muuten peräisin sen yhtei-                         7 luku
15279: sön edustajalta, jonka osakkeet tai muut osuu-                  Erinäiset säännökset
15280: det ovat kaupan kohteena.
15281:    Kiinteistönvälittäjän korvausvastuusta sää-                 Myyjän takautumisoikeus
15282: detään kuluttajansuojasta kiinteistönvälitykses-                         1§
15283: sä annetussa laissa.
15284:    Edellä 1 momentissa tarkoitetun yhteisön ja        Takautumisoikeus asuntoyhteisön edustajan
15285: sen edustajan korvausvastuusta säädetään 7                  antamien tietojen perusteella
15286: luvussa.                                               Jos asunnon myyjä on joutunut virhevastuu-
15287:                                                     seen sellaisen tiedon perusteella, joka on sisäl-
15288:                                                     tynyt myyjän ostajalle esittämään isännöitsijän-
15289:                       28 §                          todistukseen tai joka muuten on peräisin sen
15290:  Täydentävät säännökset kaupan purkamisesta         yhteisön edustajalta, jonka osakkeita tai osuuk-
15291:                                                     sia kauppa koskee, myyjällä on oikeus saada
15292:    Jos kauppa puretaan, myyjän on palautetta-       vahingostaan korvaus kyseiseltä yhteisöitä tai
15293: va saamansa kauppahinta ja maksettava sille         henkilöltä, jollei tämä osoita, ettei todistusta
15294: korkoa korkolain 3 §:n 2 momentissa tarkoite-       tai tietoa annettaessa ole menetelty huolimat-
15295: tun korkokannan mukaan siitä päivästä lukien,       tomasti.
15296: jona hän vastaanotti maksun. Jos ostaja on             Jos myyjä tai hänen edustajansa on osaltaan
15297: saanut asunnon tai tämän luvun 4 §:n 1 mo-          ollut huolimaton antaessaan todistuksen tai
15298: mentissa tarkoitetut asiakirjat hallintaansa, hä-   tiedon ostajalle, vahingonkorvausta voidaan
15299: nen on luovutettava ne takaisin myyjälle.           sovitella sen mukaan kuin olosuhteisiin nähden
15300:    Jos kauppa puretaan sen jälkeen, kun asunto      on kohtuullista.
15301: on luovutettu ostajan hallintaan ja ostajan
15302: voidaan katsoa saaneen olennaista hyötyä                                  2§
15303: asunnon käyttämisestä, hänen on suoritettava
15304:                                                     Takautumisoikeus rakentamisessa tapahtuneiden
15305: siitä myyjälle kohtuullinen korvaus. Ostajan
15306: purkaessa kaupan on korvausta määrättäessä                       virheiden perusteella
15307: otettava huomioon se haitta, joka purkamisen           Jos asunnon myyjä on tämän lain nojalla
15308: syynä olevasta sopimusrikkomuksesta on ai-          joutunut vastuuseen sellaisesta asunnon vir-
15309: heutunut ostajalle, sekä muut seikat.               heestä, joka johtuu rakentamisen tai korjaus-
15310:    Jos ostaja on pannut asuntoon tarpeellisia tai   rakentamisen suorittaneen taikka työhön tai
15311: hyödyllisiä kustannuksia, myyjän on kaupan          sen suunnitteluun osallistuneen urakoitsijan tai
15312: purkamisen yhteydessä suoritettava niistä osta-     muun elinkeinonharjoittajan virheestä, myyjäl-
15313: jalle kohtuullinen korvaus.                         lä on oikeus saada vahingostaan korvaus täl-
15314:    Jos asunnon kunto on ostajan hallinta-           laiselta elinkeinonharjoittajalta riippumatta sii-
15315:  aikana huonontunut enemmän kuin mitä voi-          tä, onko myyjä sopimussuhteessa häneen.
15316:  daan pitää tavanomaisena kulumisena tai jos           Jos kysymyksessä on rakentamisessa tai kor-
15317:  asunto on tänä aikana vahingoittunut ja tämä       jausrakentamisessa käytetyssä materiaalissa
15318: johtuu huolimattomuudesta ostajan puolella,         taikka asuntoon kuuluvassa laitteessa oleva
15319: 
15320: 22 340158V
15321: 170                                     1994 vp -   HE 14
15322: 
15323: virhe, myyjällä on vastaavasti oikeus saada                            8 luku
15324: vahingostaan korvaus siltä, joka on valmista-                        Voimaantulo
15325: nut tai maahantuonut virheellisen materiaalin
15326: tai laitteen, taikka, milloin virhe johtuu myö-                           1§
15327: hemmän jälleenmyyjän menettelystä, kyseiseltä                     Voimaantulosäännös
15328: jälleenmyyjältä. Jos asunnon myyjä on joutu-
15329: nut korvaamaan edellä tarkoitetun materiaalin         Tämä laki tulee voimaan    päivänä
15330: tai laitteen virheestä aiheutuneen esinevahin-               kuuta 19
15331: gon, vahingonkärsijän oikeus korvaukseen siir-        Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
15332: tyy tuotevastuulain (694/90) nojalla vastaavalta    ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
15333: osin myyjälle.                                      menpiteisiin.
15334:    Jos useamman kuin yhden 1 tai 2 momen-
15335: tissa tarkoitetun henkilön vastuupiiriin kuuluva                          2§
15336: seikka on ollut syynä asunnon virheeseen tai                       Soveltamissäännös
15337: siitä aiheutuneeseen vahinko, kunkin korvaus-
15338: velvollisuus on määrättävä sen mukaan kuin             Lain 2 luvun säännöksiä ei sovelleta, jos
15339: olosuhteisiin nähden on kohtuullista.               kysymyksessä olevan yhtiön asunto-osakkeita
15340:                                                     on ryhdytty tarjoamaan ostettavaksi ennen
15341:                                                     tämän lain voimaantuloa.
15342:                Riitojen käsittely                      Lain 3 luvun säännöksiä ei sovelleta ennen
15343:                                                     tämän lain voimaantuloa tehtyyn ostotarjouk-
15344:                       3§                            seen tai käsirahasopimukseen.
15345:        Välimiesmenettelyä koskevat ehdot               Lain 4 ja 6 luvun säännöksiä ei sovelleta
15346:                                                     ennen tämän lain voimaantuloa tehtyyn sopi-
15347:    Ennen riidan syntymistä tehdyn sopimuksen        mukseen.
15348: ehto, jonka mukaan elinkeinonharjoittajan ja           Lain 5 luvun 3 ja 4 §:ää ei sovelleta, jos se,
15349: kuluttajan välinen riita-asia on ratkaistava vä-    johon vaatimus kohdistuu, on myynyt asunnon
15350: limiesmenettelyssä, ei sido kuluttajaa.             ennen tämän lain voimaantuloa. Mainitun lu-
15351:                                                     vun 6 §:ää ei sovelleta sellaisen ostajan vaati-
15352:                       4§                            mukseen, joka ei voi vedota kuluttajansuoja-
15353:              Oikeuspaikkasäännös                    lain 5 luvun 31 §:n säännöksiin, jos se, johon
15354:                                                     vaatimus kohdistuu, on luovuttanut laitteen
15355:    Kuluttajan ja elinkeinonharjoittajan välisessä   edelleen ennen tämän lain voimaantuloa.
15356: riita-asiassa kuluttaja voi nostaa kanteen myös        Lain 7 luvun säännöksiä ei sovelleta vaati-
15357: sen paikkakunnan yleisessä alioikeudessa, jon-      mukseen, jonka peruste on syntynyt ennen
15358: ka tuomiopiirissä hänellä on asuinpaikkansa.        tämän lain voimaantuloa.
15359:                                          1994 vp -     HE 14                                          171
15360: 
15361: 
15362: 
15363: 
15364: 2.
15365:                                                 Laki
15366:                       kuluttajavalituslautakunnasta annetun lain muuttamisesta
15367: 
15368:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
15369:   kumotaan kuluttajavalituslautakunnasta 20 päivänä tammikuuta 1978 annetun lain (42/78) 9 §:n
15370: 2 momentti,
15371:   muutetaan 1 §:n 1 momentti ja 2 momentin 1 kohta, 2 §:n 2 momentti, 3 §, 5 §:n 1 momentin
15372: johdantokappale ja 3 kohta sekä 2 momentti, 6 §:n 2 momentti ja 8 §,
15373:    sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentti ja 2 momentin 1 kohta 5 päivänä tammikuuta 1994
15374: annetussa laissa (20/94), 2 §:n 2 momentti 9 päivänä elokuuta 1985 annetussa laissa (703/85) ja
15375: 5 §:n 1 momentin johdantokappale ja 3 kohta 26 päivänä maaliskuuta 1993 annetussa laissa
15376: (286/93), sekä
15377:    lisätään lakiin uusi 1 a ja 9 a-9 c § seuraavasti:
15378:                           1§                          koskevat asiat, joissa vastaajana on muu elin-
15379:     Kuluttajavalituslautakunnan tehtävänä on:         keinonharjoittaja kuin kiinteistönvälittäjä;
15380:     1) antaa ratkaisusuosituksia elinkeinonhar-
15381: joittajien ja kuluttajien välisiin erimielisyyksiin
15382: yksittäisissä kulutushyödykesopimuksia koske-                                1a §
15383: vissa tai muissa kulutushyödykkeen hankintaan            Kuluttajavalituslautakunnassa on yleinen
15384: liittyvissä asioissa, joita kuluttajat saattavat      osasto ja asuntokauppaosasto.
15385: lautakunnan käsiteltäviksi;                              Asuntokauppaosasto käsittelee lautakunnan
15386:     2) antaa ratkaisusuosituksia asunnon kaup-        toimivaltaan kuuluvat 1 §:n 1 momentin 2 ja 3
15387: paa, asunnon ostotarjousta tai asunnosta teh-         kohdassa mainitut sekä kuluttajansuojalain 9
15388:  tyä käsirahasopimusta koskeviin yksittäisiin         luvussa (16/94) tarkoitettuja sopimuksia, kulut-
15389:  riita-asioihin, jotka kuluttajat taikka asunnon      tajansuojasta kiinteistönvälityksessä annetun
15390:  myyjänä tai tarjoajana olevat yksityishenkilöt       lain (686/88) 1 §:ssä tarkoitettuja toimeksianto-
15391:  saattavat lautakunnan käsiteltäviksi; sekä           ja ja kiinteistönvälittäjän suoritusta sekä asun-
15392:                                                       nonvälittäjän suoritusta koskevat asiat. Lisäksi
15393:     3) antaa ratkaisusuosituksia asuntokauppa-        asuntokauppaosasto käsittelee edellä mainittu-
15394:  lain ( 1 ) 2 luvun 17 §:ssä ja 4 luvun 3 §:ssä       ja asioita koskevat lausuntoasiat.
15395:  tarkoitetun vakuuden vapauttamista koskeviin            Yleinen osasto käsittelee muut kuin 2 mo-
15396:  yksittäisiin riita-asioihin riippumatta siitä, ku-   mentissa tarkoitetut lautakunnan toimivaltaan
15397:  ka riidan osapuolista saattaa asian lautakun-        kuuluvat asiat.
15398:  nan käsiteltäväksi.
15399:      Lautakunnan toimivaltaan eivät kuitenkaan                                2§
15400:  kuulu:
15401:      1) asumisoikeusasunnoista annetussa laissa          Lautakunnan jäsenistä vähintään viisi mää-
15402:   (650/90) tarkoitetun asumisoikeuden taikka          rätään jaoston puheenjohtajaksi. Kaksi heistä
15403:   muun kuin asuntona tai vapaa-ajan asuntona          määrätään lautakunnan varapuheenjohtajiksi
15404:   käytettäväksi tarkoitetun kiinteistön luovutusta    siten, että toinen heistä toimii yleisellä osastolla
15405: 172                                     1994 l'P -    HE 14
15406: 
15407: ja toinen asuntokauppaosastolla. Jos puheen-         täytäntöönpanokelpoinen eikä sillä ole tuomi-
15408: johtaja tai jäsen toimikautenaan eroaa tai           on oikeusvaikutuksia. Lautakuntakäsittely ei
15409: kuolee, on tilalle nimitettävä toinen henkilö        estä asian viemistä yleisen alioikeuden käsitel-
15410: jäljellä olevaksi ajaksi.                            täväksi.
15411: 
15412:                        3§                                                    8§
15413:    Kuluttajavalituslautakunnan puheenjohtajan           Kuluttajavalituslautakunnalla on oikeus
15414: ja varapuheenjohtajien tulee olla oikeustieteen      kuulla asiantuntijoita, hankkia lausuntoja ja
15415: kandidaatin tutkinnon suorittaneita ja hyvin         selvityksiä sekä järjestää katselmuksia. Lausun-
15416: perehtyneitä kuluttaja-asioihin sekä lisäksi pe-     noista maksettavista korvauksista ja katselmus-
15417: rehtyneitä tuomarin tehtäviin tai lautakunnan        ten järjestämisestä säädetään tarkemmin ase-
15418: ratkaisutoiminnassa keskeisiin oikeusaloihin.        tuksella.
15419: Jäsenten tulee olla kuluttaja-asioihin perehty-
15420: neitä.                                                                      9a§
15421:    Lautakunnan puheenjohtajan, varapuheen-              Jos kuluttajavalituslautakunnan asuntokaup-
15422: johtajien ja jaostojen puheenjohtajien tulee olla    paosaston ratkaisusuositus on keskeisiltä osil-
15423: henkilöitä, joiden ei voida katsoa edustavan         taan vastainen kiinteistönvälittäjälle, asunnon-
15424: elinkeinonharjoittajien tai kuluttajien etuja.       välittäjälle taikka sille, joka on elinkeinotoi-
15425: Lautakunnassa tulee olla kuluttajien ja elinkei-     minnassaan ollut kaupan osapuolena, asunto-
15426: nonharjoittajien edustus. Erilaisten yhteiskun-      kauppaosaston on suosituksessaan mainittava,
15427: nallisten näkemysten tulee olla tasapuolisesti       paljonko kustannuksia valtiolle on aiheutunut
15428: edustettuina lautakunnassa.                          asiaan liittyvien lausuntojen ja selvitysten
15429:                                                      hankkimisesta sekä katselmusten järjestämises-
15430:                        5§                            tä.
15431:    Asiat käsitellään osaston täysistunnossa tai          Jos 1 momentissa tarkoitettu, asuntokauppa-
15432: osaston jaostoissa. Kuluttajavalituslautakun-        osastolta vastaisen ratkaisusuosituksen saanut
15433: nan työjärjestyksessä tarkemmin määrätyin            asianosainen ei ole noudattanut suositusta ja
15434: edellytyksin voivat lautakunnan puheenjohtaja        hän häviää samaa asiaa koskevan oikeuden-
15435:                                                      käynnin, tuomioistuimen on velvoitettava hä-
15436: ja sihteeri kumpikin yksin sekä lautakunnan
15437: esittelijä yhdessä jaoston puheenjohtajan kans-      net korvaamaan valtiolle 1 momentissa tarkoi-
15438: sa kuitenkin ratkaista yksinkertaisessa käsitte-     tetut kustannukset. Korvaus voidaan jättää
15439: lyssä asian:                                         tuomitsematta tai sen määrää alentaa, jos
15440:                                                      korvausvelvollisuus muodostuisi asiassa esiin
15441:    3) jos asiaa koskevan riitakysymyksen osalta
15442:                                                      tulleisiin seikkoihin nähden kohtuuttomaksi tai
15443: on olemassa aikaisempi täysistunnon tai jaos-        jos oikeudenkäyntiin on ollut perusteltua syytä.
15444: ton ratkaisu, jonka perusteella lautakunnan                                9 b §
15445: kanta samaan riitakysymykseen on selkiytynyt;           Asianosaiset vastaavat itse kustannuksistaan,
15446: tai                                                  jotka ovat aiheutuneet asian käsittelystä kulut-
15447:                                                      tajavalituslautakunnassa. Lautakunnan asunto-
15448:    Osaston täysistunnossa on käsiteltävä peri-       kauppaosasto voi kuitenkin erityisestä syystä
15449: aatteellisesti tärkeät asiat. Osaston täysistun-     suosittaa myös näiden kustannusten korvaa-
15450: non käsiteltävistä asioista säädetään asetuksel-     mista vastapuolelle.
15451: la. Osaston täysistuntoon ottavat osaa lauta-           Asuntokauppaosaston suosittamat 1 momen-
15452: kunnan puheenjohtaja, osastolla toimiva vara-        tissa tarkoitetut korvaukset on asiaa tuomiois-
15453: puheenjohtaja sekä seitsemän jäsentä, jotka          tuimessa käsiteltäessä rinnastettava oikeuden-
15454: valtioneuvosto määrää. Täysistunto on päätös-        käymiskaaren 21 luvussa tarkoitettuihin oikeu-
15455: valtainen, kun läsnä on puheenjohtaja tai            denkäyntikuluihin.
15456: varapuheenjohtaja sekä vähintään neljä jäsen-
15457: tä.                                                                        9 c§
15458:                                                         Kauppakaaren 18 luvun 9 §:ssä tarkoitetun
15459:                                                      määräajan ei katsota kuluvan sinä aikana, kun
15460:                        6§                            kiinteistönvälittäjän tai asunnonvälittäjän suo-
15461:                                                      ritusta koskeva asia on vireillä lautakunnan
15462:  ·Kuluttajavalituslautakunnan päätös ei ole          asuntokauppaosastolla.
15463:                                      1994 vp -    HE 14                                    173
15464: 
15465:   Asia saadaan panna vireille tuomioistuimes-      Tämä laki tulee voimaan     päivänä
15466: sa kuuden kuukauden kuluessa lautakunnan                kuuta 19
15467: asuntokauppaosaston päätöksen antamisesta,         Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
15468: vaikka 1 momentissa tarkoitettu määräaika        ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
15469: päättyisi tätä aikaisemmin.                      menpiteisiin.
15470: 
15471: 
15472:     Helsingissä 4 päivänä maaliskuuta 1994
15473: 
15474: 
15475:                                     TasayaJlan Presidentti
15476:                                    MARTTI AHTISAARI
15477: 
15478: 
15479: 
15480: 
15481:                                                              Oikeusministeri Hannele Pokka
15482: 174                                      1994 vp -    HE 14
15483: 
15484:                                                                                                 Liite 1
15485: 
15486: 2.
15487:                                                Laki
15488:                       kuluttajavalituslautakunnasta annetun lain muuttamisesta
15489: 
15490:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
15491:    kumotaan kuluttajavalituslautakunnasta 20 päivänä tammikuuta 1978 annetun lain (42178) 9 §:n
15492: 2 momentti,
15493:    muutetaan 1 §:n 1 momentti ja 2 momentin 1 kohta, 2 §:n 2 momentti, 3 §, 5 §:n 1 momentin
15494: johdantokappale ja 3 kohta sekä 2 momentti, 6 §:n 2 momentti ja 8 §,
15495:    sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentti ja 2 momentin 1 kohta 5 päivänä tammikuuta 1994
15496: annetussa laissa (20/94), 2 §:n 2 momentti 9 päivänä elokuuta 1985 annetussa laissa (703/85) ja
15497: 5 §:n 1 momentin johdantokappale ja 3 kohta 26 päivänä maaliskuuta 1993 annetussa laissa
15498: (286/93), sekä
15499:    lisätään lakiin uusi a ja 9 a-9 c § seuraavasti:
15500: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
15501: 
15502:                         1§                                                     1§
15503:    Kuluttajavalituslautakunnan tehtävänä on              Kuluttajavalituslautakunnan tehtävänä on:
15504: antaa ratkaisusuosituksia elinkeinonharjoittaji-         1) antaa ratkaisusuosituksia elinkeinonhar-
15505: en ja kuluttajien välisiin erimielisyyksiin yksit-   joittajien ja kuluttajien välisiin erimielisyyksiin
15506: täisissä kulutushyödykesopimuksia koskevissa         yksittäisissä kulutushyödykesopimuksia koske-
15507: tai muissa kulutushyödykkeen hankintaan liit-        vissa tai muissa kulutushyödykkeen hankintaan
15508: tyvissä asioissa, joita kuluttajat saattavat lau-    liittyvissä asioissa, joita kuluttajat saattavat
15509: takunnan käsiteltäviksi.                             lautakunnan käsiteltäviksi;
15510:                                                          2) antaa ratkaisusuosituksia asunnon kaup-
15511:                                                      paa, asunnon ostotarjousta tai asunnosta tehtyä
15512:                                                      käsirahasopimusta koskeviin yksittäisiin riita-
15513:                                                      asioihin, jotka kuluttajat taikka asunnon myyjä-
15514:                                                      nä tai tarjoajana olevat yksityishenkilöt saatta-
15515:                                                      vat lautakunnan käsiteltäviksi; sekä
15516:                                                          3) antaa ratkaisusuosituksia asuntokauppalain
15517:                                                       (    1 ) 2 luvun 17 §:ssä ja 4 luvun 3 §:ssä
15518:                                                      tarkoitetun vakuuden vapauttamista koskeviin
15519:                                                      yksittäisiin riita-asioihin riippumatta siitä, kuka
15520:                                                      riidan osapuolista saattaa asian lautakunnan
15521:                                                      käsiteltäväksi.
15522:    Lautakunnan toimivaltaan eivät kuitenkaan             Lautakunnan toimivaltaan eivät kuitenkaan
15523: kuulu:                                               kuulu:
15524:    1) asunto-osakkeen, asumisoikeuden tai kiin-          1) asumisoikeusasunnoista annetussa laissa
15525: teistön luovutusta koskevat asiat, joissa vastaa-     ( 650190) tarkoitetun asumisoikeuden taikka
15526: jana on muu elinkeinonharjoittaja kuin kiin-         muun kuin asuntona tai vapaa-ajan asuntona
15527: teistön välittäjä;                                   käytettäväksi tarkoitetun kiinteistön luovutusta
15528:                                                      koskevat asiat, joissa vastaajana on muu elin-
15529:                                                      keinonharjoittaja kuin kiinteistönvälittäjä;
15530: 
15531: 
15532:                                                                            1a §
15533:                                                         Kuluttajavalituslautakunnassa on yleinen osas-
15534:                                                      to ja asuntokauppaosasto.
15535:                                                         Asuntokauppaosasto käsittelee lautakunnan
15536:                                         1994 vp -    HE 14                                           175
15537: 
15538: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
15539: 
15540:                                                     toimivaltaan kuuluvat 1 §:n 1 momentin 2 ja 3
15541:                                                     kohdassa mainitut sekä kuluttajansuojalain 9
15542:                                                     luvussa ( 16/94) tarkoitettuja sopimuksia, kulut-
15543:                                                     tajansuojasta kiinteistönvälityksessä annetun lain
15544:                                                     ( 686188) 1 §:ssä tarkoitettuja toimeksiantoja ja
15545:                                                     kiinteistönvälittäjän suoritusta sekä asunnonvä-
15546:                                                     littäjän suoritusta koskevat asiat. Lisäksi asun-
15547:                                                     tokauppaosasto käsittelee edellä mainittuja
15548:                                                     asioita koskevat lausuntoasiat.
15549:                                                         Yleinen osasto käsittelee muut kuin 2 momen-
15550:                                                     tissa tarkoitetut lautakunnan toimivaltaan kuu-
15551:                                                     luvat asiat.
15552: 
15553:                        2§                                                   2§
15554: 
15555:    Lautakunnan jäsenistä vähintään kolme               Lautakunnan jäsenistä vähintään viisi mää-
15556: määrätään jaoston puheenjohtajaksi. Yksi heis-      rätään jaoston puheenjohtajaksi. Kaksi heistä
15557: tä määrätään lautakunnan varapuheenjohta-           määrätään lautakunnan varapuheenjohtajiksi si-
15558: jaksi. Jos puheenjohtaja tai jäsen toimikaute-      ten, että toinen heistä toimii yleisellä osastolla ja
15559: naan eroaa tai kuolee, on tilalle nimitettävä       toinen asuntokauppaosastolla. Jos puheen joh-
15560: toinen henkilö jäljellä olevaksi ajaksi.            taja tai jäsen toimikautenaan eroaa tai kuolee,
15561:                                                     on tilalle nimitettävä toinen henkilö jäljellä
15562:                                                     olevaksi ajaksi.
15563: 
15564:                        3§                                                   3§
15565:    Kuluttajavalituslautakunnan puheenjohtajan           Kuluttajavalituslautakunnan puheenjohtajan
15566: ja varapuheenjohtajan tulee olla oikeustieteen      ja varapuheenjohtajien tulee olla oikeustieteen
15567: kandidaatin tutkinnon suorittaneita ja tuoma-       kandidaatin tutkinnon suorittaneita ja hyvin
15568: rin tehtäviin perehtyneitä. Puheenjohtajan ja       perehtyneitä kuluttaja-asioihin sekä lisäksi pe-
15569: jäsenten tulee olla kuluttaja-asioihin perehty-     rehtyneitä tuomarin tehtäviin tai lautakunnan
15570: neitä.                                              ratkaisutoiminnassa keskeisiin oikeusaloihin. Jä-
15571:                                                     senten tulee olla kuluttaja-asioihin perehtynei-
15572:                                                     tä.
15573:    Kuluttajavalituslautakunnan puheenjohtajan           Lautakunnan puheenjohtajan, varapuheen-
15574: ja jaostojen puheenjohtajien tulee olla henkilöi-   johtajien ja jaostojen puheenjohtajien tulee olla
15575: tä, joiden ei voida katsoa edustavan elinkeinon-    henkilöitä, joiden ei voida katsoa edustavan
15576: harjoittajien tai kuluttajien etuja. Lautakunnas-   elinkeinonharjoittajien tai kuluttajien etuja.
15577: sa tulee olla palkansaajien, kuluttajien, kaupan,   Lautakunnassa tulee olla kuluttajien ja elinkei-
15578: maatalouden ja teollisuuden edustus. Erilaisten     nonhmjoittajicn edustus. Erilaisten yhteiskun-
15579: yhteiskunnallisten näkemysten tulee olla tasa-      nallisten näkemysten tulee olla tasapuolisesti
15580: puolisesti edustettuina lautakunnassa.              edustettuina lautakunnassa.
15581: 
15582:                       5§                                                   5§
15583:    Edellä 1 §:ssä mainitut asiat käsitellään ku-       Asiat käsitellään osaston täysistunnossa tai
15584: luttajavalituslautakunnan täysistunnossa tai ja-    osaston jaostoissa. Kuluttajavalituslautakunnan
15585: ostoissa. Kuluttajavalituslautakunnan työjär-       työjärjestyksessä tarkemmin määrätyin edelly-
15586: jestyksessä tarkemmin määrätyin edellytyksin        tyksin voivat lautakunnan puheenjohtaja ja
15587: voivat valituslautakunnan puheenjohtaja ja sih-     sihteeri kumpikin yksin sekä lautakunnan esit-
15588: teeri kumpikin yksin sekä lautakunnan esitte-       telijä yhdessä jaoston puheenjohtajan kanssa
15589: lijä yhdessä jaoston puheenjohtajan kanssa          k~itenkin ratkaista yksinkertaisessa käsittelyssä
15590: kuitenkin ratkaista yksinkertaisessa käsittelyssä   asian:
15591: asian:
15592: 176                                    1994 vp -         HE 14
15593: 
15594: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
15595: 
15596:   3) jos asiaa koskevan riitakysymyksen osalta             3) jos asiaa koskevan riitakysymyksen osalta
15597: on olemassa aikaisempi kuluttajavalituslauta-           on olemassa aikaisempi täysistunnon tai jaos-
15598: kunnan täysistunnon tai jaoston ratkaisu, jonka         ton ratkaisu, jonka perusteella lautakunnan
15599: perusteella lautakunnan kanta samaan riitaky-           kanta samaan riitakysymykseen on selkiytynyt;
15600: symykseen on selkiytynyt; tai                           tai
15601: 
15602:    Täysistunnossa on käsiteltävä periaatteelli-            Osaston täysistunnossa on käsiteltävä peri-
15603: sesti tärkeät asiat. Täysistunnon käsiteltävistä        aatteellisesti tärkeät asiat. Osaston täysistunnon
15604: asioista säädetään asetuksella. Täysistuntoon           käsiteltävistä asioista säädetään asetuksella.
15605: ottavat osaa lautakunnan puheenjohtaja ja               Osaston täysistuntoon ottavat osaa lautakun-
15606: varapuheenjohtaja sekä seitsemän jäsentä, jot-          nan puheenjohtaja, osastolla toimiva varapu-
15607: ka valtioneuvosto määrää. Täysistunto on pää-           heenjohtaja sekä seitsemän jäsentä, jotka val-
15608: tösvaltainen, kun läsnä on puheenjohtaja tai            tioneuvosto määrää. Täysistunto on päätösval-
15609: varapuheenjohtaja sekä vähintään neljä jäsen-           tainen, kun läsnä on puheenjohtaja tai varapu-
15610: tä.                                                     heenjohtaja sekä vähintään neljä jäsentä.
15611: 
15612: 
15613:                       6§                                                        6§
15614: 
15615:    Kuluttajavalituslautakunnan päätös ei ole                Kuluttajavalituslautakunnan päätös ei ole
15616: täytäntöönpanokelpoinen. Asianosainen voi               täytäntöönpanokelpoinen eikä sillä ole tuomion
15617: saattaa lautakunnassa käsitellyn asian yleisen          oikeusvaikutuksia. Lautakuntakäsittely ei estä
15618: alioikeuden käsiteltäväksi.                             asian viemistä yleisen alioikeuden käsiteltäväk-
15619:                                                         si.
15620: 
15621:                        8§                                                       8§
15622:   Kuluttajavalituslautakunnalla on oikeus                  Kuluttajavalituslautakunnalla on oikeus
15623: kuulla asiantuntijoita sekä hankkia lausuntoja.         kuulla asiantuntijoita, hankkia lausuntoja ja
15624: Lausunnoista suoritetaan korvausta sen mu-              selvityksiä sekä järjestää katselmuksia. Lausun-
15625: kaan kuin asetuksella tarkemmin säädetään.              noista maksettavista korvauksista ja katselmus-
15626:                                                         ten järjestämisestä säädetään tarkemmin asetuk-
15627:                                                         sella.
15628:                                                    9§
15629: 
15630:   Asianosaiset vastaavat itse kuluistaan, jotka           (2 mom. kumotaan)
15631: käsittely lautakunnassa on aiheuttanut.
15632:                                                                                   9a§
15633:                                                            Jos kuluttajavalituslautakunnan asuntokaup-
15634:                                                         paosaston ratkaisusuositus on keskeisiltä osil-
15635:                                                         taan vastainen kiinteistönvälittäjälle, asunnonvä-
15636:                                                         littäjälle taikka sille, joka on elinkeinotoiminnas-
15637:                                                         saan ollut kaupan osapuolena, asuntokauppa-
15638:                                                         osaston on suosituksessaan mainittava, paljonko
15639:                                                         kustannuksia valtiolle on aiheutunut asiaan liit-
15640:                                                         tyvien lausuntojen ja selvitysten hankkimisesta
15641:                                                         sekä katselmusten järjestämisestä.
15642:                                                             Jos 1 momentissa tarkoitettu, asuntokauppa-
15643:                                                         osastolta vastaisen ratkaisusuosituksen saanut
15644:                                                         asianosainen ei ole noudattanut suositusta ja hän
15645:                                                         häviää samaa asiaa koskevan oikeudenkäynnin,
15646:                                                         tuomioistuimen on velvoitettava hänet korvaa-
15647:                       1994 vp -    HE 14                                        177
15648: 
15649: Voimassa oleva laki               Ehdotus
15650: 
15651:                                   maan valtiolle 1 momentissa tarkoitetut kustan-
15652:                                   nukset. Korvaus voidaan jättää tuomitsematta
15653:                                   tai sen määrää alentaa, jos korvausvelvollisuus
15654:                                   muodostuisi asiassa esiin tulleisiin seikkoihin
15655:                                   nähden kohtuuttomaksi tai jos oikeudenkäyntiin
15656:                                   on ollut perusteltua syytä.
15657: 
15658:                                                          9 b §
15659:                                       Asianosaiset vastaavat itse kustannuksistaan,
15660:                                   jotka ovat aiheutuneet asian käsittelystä kulut-
15661:                                   tajavalituslautakunnassa. Lautakunnan asunto-
15662:                                   kauppaosasto voi kuitenkin erityisestä syystä
15663:                                   suosittaa myös näiden kustannusten korvaamista
15664:                                    vastapuolelle.
15665:                                       Asuntokauppaosaston suosittamat 1 momen-
15666:                                    tissa tarkoitetut korvaukset on asiaa tuomiois-
15667:                                   tuimessa käsiteltäessä rinnastettava oikeuden-
15668:                                   käymiskaaren 21 luvussa tarkoitettuihin oikeu-
15669:                                   denkäyntikuluihin.
15670: 
15671:                                                          9 c§
15672:                                      Kauppakaaren 18 luvun 9 §:ssä tarkoitetun
15673:                                   määräajan ei katsota kuluv~n sinä aikana~ kun
15674:                                   kiinteistönvälittäjän tai asunnonvälittäjän suori-
15675:                                   tusta koskeva asia on vireillä lautakunnan asun-
15676:                                   tokauppaosastolla.
15677:                                      Asia saadaan panna vireille tuomioistuimessa
15678:                                   kuuden kuukauden kuluessa lautakunnan asunto-
15679:                                   kauppaosaston päätöksen antamisesta, vaikka 1
15680:                                   momentissa tarkoitettu määräaika päättyisi tätä
15681:                                   aikaisemmin.
15682: 
15683:                                      Tämä laki tulee voimaan      päivänä
15684:                                   kuuta 19
15685:                                      Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
15686:                                   tyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
15687:                                   teisiin.
15688: 
15689: 
15690: 
15691: 
15692: :!3   340158\'
15693: 178                                      1994 vp -    HE 14
15694: 
15695: Luonnos                                                                                        Liite 2
15696: 
15697: 
15698: 
15699: 
15700:                                     Asuntokauppa-asetus
15701:   Oikeusministerin esittelystä säädetään asuntokauppalain (        1 ) nojalla:
15702: 
15703:                        1§                                                   3§
15704:       Menetettävän käsirahan ja hyvityksen                          Taloussuunnitelma
15705:                 enimmäismäärä
15706:                                                         Edellä 2 §:n 4 kohdassa tarkoitettuun talous-
15707:    Asuntokauppalain ( 1 ) 3 luvun 6 §:n 1            suunnitelmaan on merkittävä osakeyhtiön:
15708: momentissa tarkoitettu yläraja sille rahamää-           1) rakennuksen ja maapohjan hankinta- tai
15709: rälle, jonka tarjouksen tekijä voi menettää tai      vuokrauskustannukset;
15710: myyjä voi joutua suorittamaan hyvityksenä, on           2) rahoitus jaoteltuna omaan pääomaan ja
15711: 35 000 markkaa.                                      velkoihin;
15712:                                                         3) kiinteistöön tai, maapohjan ollessa vuok-
15713:                        2§                            rattu, vuokraoikeuteen ja rakennuksiin kiinni-
15714:                                                      tettyjen velkakirjojen luettelo ja velkakirjojen
15715:                  Turva-asiakirjat                    sijaintipaikka;
15716:    Asuntokauppalain 2 luvun 3 §:ssä tarkoitet-          4) luotot ja niiden takaisinmaksuehdot sekä
15717: tuja turva-asiakirjoja ovat:                         vakuudet;
15718:    1) osakeyhtiön perustamiskirja ja yhtiöjär-          5) yhtiötä sitovat velvoitteet, joista yhtiön
15719: jestys siihen tehtyine muutoksineen;                 on kokonaan tai osaksi vastattava osakkailta
15720:    2) yhtiön kaupparekisterin ote;                   perittävillä varoilla;
15721:    3) selvitys yhtiön osakepääoman maksami-             6) vakuutukset ja vakuutuksenantajat sekä
15722: sesta;                                               vakuutussummat;
15723:    4) yhtiön taloussuunnitelma sekä Juotonan-           7) rakentamisvaiheen jälkeistä tilikautta var-
15724: tajien ilmoitukset myöntämistään luotoista;          ten laadittu talousarvio, josta ilmenee yhtiövas-
15725:    5) selvitys omistus- ja hallintaoikeudesta        tikkeen arvioitu suuruus;
15726: maa-alueeseen, jolle rakennukset rakennetaan            8) selvitys tehdyistä tai suunnitelluista sopi-
15727: tai jolla korjausrakennettava rakennus on;           muksista kunnallistekniikan, huollon, puh-
15728:    6) selvitys kiinteistöön tai maapohjan vuok-      taanapidon ja muiden vastaavien tehtävien
15729: raoikeuteen ja rakennuksiin kohdistuvista ra-        hoitamisesta sekä niistä yhtiölle aiheutuvista
15730: sitteista, rasituksista ja muista oikeuksista, mu-   kustannuksista; sekä
15731: kaan lukien kiinteistön maksamauoman kaup-              9) selvitys yhtiölle hankituista tai hankitta-
15732: pahinnan panttioikeus;                               vaksi suunnitelluista osakkeista tai osuuksista
15733:    7) rakennuslupa, rakennuspiirustukset ja ra-      muissa yhtiöissä.
15734: kennustapaselostus;                                     Perustajaosakkaan ja yhtiön hallituksen on
15735:    8) rakentamista taikka korjausrakentamista        allekirjoitettava taloussuunnitelma.
15736: koskeva, asunto-osakeyhtiön nimissä tehty               Taloussuunnitelma on laadittava ympäristö-
15737: urakka- tai muu sopimus, tai jos kokonaisurak-       ministeriön vahvistaman kaavan mukaisesti.
15738: kasopimusta ei ole tehty, tärkeimmät osaurak-
15739: kasopimukset;                                                               4§
15740:    9) selvitys 8 kohdassa tarkoitetun sopimuk-           Eräiden turva-asiakirjojen luovuttaminen
15741: sen täyttämisestä annetuista vakuuksista ja                           säilytettäviksi
15742: vakuusasiakirjat; ja
15743:    10) selvitys asuntokauppalain 2 luvun               Edellä 2 §:n 7 kohdassa mainittu rakennus-
15744: 19 §:ssä tarkoitetun vakuuden asettamisesta ja       tapaselostus voidaan luovuttaa säilytettäväksi
15745: vakuusasiakirjat.                                    myöhemmin kuin mitä asuntokauppalain 2
15746:                                           1994 vp -     HE 14                                          179
15747: 
15748: luvun 4 §:n 2 momentissa edellytetään, kuiten-                                7§
15749: kin heti kun se on perustajaosakkaan saatavis-             Turva-asiakirjojen säilyttäjän tarkastus-
15750: sa.                                                                       velvollisuus
15751:                         5§                                Sen lisäksi, mitä asuntokauppalaissa sääde-
15752:    Velvollisuus ilmoittaa muutoksista turva-           tään, turva-asiakirjojen säilyttäjän on turva-
15753:             asiakirjojen säilyttäjälle                 asiakirjoja vastaanottaessaan tarkistettava, et-
15754:                                                        tä:
15755:    Perustajaosakkaan on ilmoitettava turva-                1) asiakirjat, joille on vahvistettu kaava, on
15756: asiakirjaa tai siitä ilmenevää seikkaa koskevas-       laadittu sen mukaisesti;
15757: ta muutoksesta turva-asiakirjojen säilyttäjälle           2) asiakirjat, varsinkin sopimukset, ilmoi-
15758: kirjallisesti viipymättä, kun muutos on tullut         tukset ja vakuutukset, on asianmukaisesti alle-
15759: perustajaosakkaan tietoon. Ilmoituksessa on            kirjoitettu;
15760: yksilöitävä, mitä turva-asiakirjaa ja mitä seik-           3) asiakirjat täyttävät sisältönsä puolesta
15761: kaa muutos koskee. Perustajaosakkaan on                niille säädetyt vähimmäisvaatimukset; sekä
15762: huolehdittava siitä, että säilytettävänä olevaa            4) asiakirjoissa esitetyt tiedot eivät ole kes-
15763: turva-asiakirjaa oikaistaan muutosta vastaa-           kenään selvästi ristiriitaisia.
15764: vasti tai että uusi turva-asiakirja toimitetaan
15765: turva-asiakirjojen säilyttäjälle heti, kun se on                               8§
15766: perustajaosakkaan saatavissa.
15767:    Taloussuunnitelman muuttamisesta ja muu-               Perustajaosakkaan suorituskyvyttömyyden
15768: tosten ilmoittamisesta säädetään asuntokaup-           varalta aseteltavan vakuuden vähimmäismäärä
15769: palain 2 luvun 8 ja 9 §:ssä.                              Asuntokauppalain 2 luvun 19 §:n 2 momen-
15770:                                                        tissa tarkoitetun vastuun enimmäismäärä saa-
15771:                         6§
15772:                                                        daan rajoittaa siten, että se on vakuuden koko
15773:       Poikkeukset muutosten ilmoittamis-               voimassaoloajalta 25 prosenttia edellä 2 pykä-
15774:                velvollisuudesta                        län 8 kohdassa tarkoitetun sopimuksen mukai-
15775:                                                        sista rakentamiskustannuksista tarkistettuna
15776:   Perustajaosakkaan ei tarvitse ilmoittaa tur-         kalenterivuosittain rakentamiskustannusindek-
15777: va-asiakirjojen säilyttäjälle sellaisia 2 §:n 7 koh-   sillä.
15778: dassa mainittuihin rakennuspiirustuksiin ja ra-
15779: kennustapaselostukseen tehtyjä muutoksia, jot-
15780: ka perustuvat yksittäiseen asuinhuoneistoon                                    9§
15781: ostajan suostumuksella tehtäviin lisä- ja muu-                            Voimaantulo
15782: tostöihin, eikä kyseessä ole asunto-osakeyhtiön
15783: kunnossapitovelvollisuuden piiriin kuuluva               Tämä asetus tulee voimaan          päivänä
15784: seikka.                                                kuuta 19
15785:                                        1994 ''P -    HE 15
15786: 
15787: 
15788: 
15789: 
15790:                                     Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi perintö- ja lahjavero-
15791:                                 lain, verotuslain 85 §:n ja moottoriajoneuvoverosta annetun lain
15792:                                 31 §:n muuttamisesta
15793: 
15794: 
15795: 
15796: 
15797:                           ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
15798: 
15799:   Esityksessä ehdotetaan perintö- ja lahjavero-     !evät pelkästään oikaisuvaatimuksia. Ennen
15800: lakia muutettavaksi uudistamalla menettely-         lääninoikeudelle tehtävää valitusta olisi myös
15801: säännökset yhdenmukaisiksi tulo- ja varalli-        perintö- ja lahjaveroasioissa ensin tehtävä oi-
15802: suusverotuksessa sovellettavien menettelysään-      kaisuvaatimus verotuksen oikaisulautakunnal-
15803: nösten kanssa. Ehdotuksen mukaan perintöve-         le. Lisäksi esitykseen sisältyy useita verotuksen
15804: rolautakunnat lakkautetaan ja perintö- ja lah-      toimittamisen yksinkertaistamista koskevia eh-
15805: javerotuksen päätöksenteko-organisaatiota ja        dotuksia. Perintö- ja lahjaverolain muutoksen
15806: verotusmenettelyä yksinkertaistetaan. Verotoi-      johdosta ehdotetaan muutettavaksi myös vero-
15807: misto toimittaisi verotuksen ja oikaisisi myös      tuslakia ja moottoriajoneuvoverosta annettua
15808: havaitsemansa virheet viran puolesta. Verolau-      lakia.
15809: takunnat ovat vuoden 1994 alusta muuttuneet            Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan 1
15810: verotuksen oikaisulautakunniksi, jotka käsitte-     päivänä heinäkuuta 1994.
15811: 
15812: 
15813: 
15814: 
15815:                                      YLEISPERUSTELUT
15816: 
15817: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                  1.2. Verotuksen toimittaminen
15818:                                                     Nykytila
15819: 1.1. Yleistä
15820:                                                        Perintö- ja lahjaverotuksen toimittaa jokai-
15821:    Voimassa oleva perintö- ja lahjaverolaki         sessa kunnassa oleva perintöverolautakunta,
15822: (378/40) annettiin vuonna 1940. Lakia on            jonka puheenjohtajana on verojohtaja ja jossa
15823: muutettu useita kertoja. Muutoksenhakujärjes-       puheenjohtajan lisäksi on yleensä kolme muuta
15824: telmän kannalta huomattava muutos tehtiin           jäsentä. Perintöverolautakunnan jäsenet mää-
15825: vuonna 1959, jolloin valitusasioiden käsittely      rää lääninverovirasto verolautakunnan jäsenis-
15826: siirrettiin   perintöverotarkastuslautakunnilta     tä. Valtion etua valvovat lääninveroviraston
15827: lääninhallituksi!Ie. Myös perintö- ja lahjavero-    määräämät valtionasiamiehet
15828: tuksen verotusmenettelyä kehitettiin verotus-          Perintövero määrätään yleensä perukirjan
15829: lain menettelysäännösten suuntaisesti. Loka-        perusteella. Jos lainmukainen perinnönjako on
15830: kuun alusta 1975 valitusviranomaisina ovat          toimitettu ennen perintöverotuksen toimitta-
15831: toimineet lääninoikeudet. Vuonna 1979 lakiin        mista, myös jakokirja on perukirjan ohella
15832: lisättiin sukupolvenvaihdostapauksissa myön-        verotuksen perusteena. Yleensä perintöverotus
15833: nettäviä huojennuksia koskevien säännösten          toimitetaan fiktiivisen osituksen ja jaon pohjal-
15834: lisäksi myös ennakkotietomahdollisuutta kos-        ta. Lahjavero määrätään verovelvollisen anta-
15835: keva säännös ja säännös veronkorotukses-            man veroilmoituksen perusteella.
15836: ta.                                                    Perintöverotuksen toimittamista voidaan
15837: 340149L
15838: 2                                       1994 vp -    HE 15
15839: 
15840: kuolinpesän osakkaan hakemuksesta lykätä            kaisuvaatimukseen annetusta päätöksestä saa
15841: enintään vuodeksi, jos hakemuksen tueksi esi-       valittaa lääninoikeuteen.
15842: tetään painavia syitä. Mahdollisuus perintöve-         Eduskunnalle on annettu myös hallituksen
15843: rotuksen lykkäämiseen on tarkoitettu lähinnä        esitys verotuksen muutoksenhakujärjestelmän
15844: tilanteisiin, joihin voidaan soveltaa sukupol-      uudistamista koskevaksi lainsäädännöksi (HE
15845: venvaihdosta koskevia veronhuojennussään-           143/1993 vp). Esityksessä ehdotetaan, että
15846: nöksiä.                                             muutoksenhaussa korkeimpaan hallinto-oikeu-
15847:    Perintöverotusmenettelyn kehittämisen tar-       teen siirryttäisiin joulukuun alusta 1994 nykyi-
15848: peeseen on kiinnitetty huomiota useissa aikai-      sestä asian laadun ja päätöksen häviöarvon
15849: semmissa selvityksissä. Perintöverotoimikunta       perusteella määräytyvästä veroasioiden osittai-
15850: katsoi      mietinnössään     (komiteanmietintö     sesta valituslupajärjestelmästä yleiseen valitus-
15851: 1973:107), että perintö- ja lahjaveroasioiden       lupajärjestelmään. Lääninoikeuden perintö- ja
15852: käsittelyä voitaisiin nopeuttaa, jos verotuksessa   lahjaveroasiassa antamaan päätökseen saisi ha-
15853: ei olisi lautakuntakäsittelyä vaan päätökset        kea muutosta vain, jos korkein hallinto-oikeus
15854: tehtäisiin virkatyönä verotoimistoissa tai lää-     myöntää valitusluvan. Nykyisin näissä asioissa
15855: ninverovirastoissa. Toimikunnan käsityksen          muutoksenhakua korkeimpaan hallinto-oikeu-
15856: mukaan tämä olisi perusteltua erityisesti siitä     teen ei ole rajoitettu valituslupajärjestelmän
15857: syystä, että perintöverotuksen toimittamiseen       avulla.
15858: tarvittava perintöoikeuden ja siviilioikeuden           Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan perin-
15859: tuntemus on paremmin saatavissa verotoimis-         tö- ja lahjaverotuksen toimittamista koskevia
15860: tossa tai lääninverovirastossa kuin perintövero-    säännöksiä muutettaviksi siten, että menettely
15861: lautakunnassa. Myös valtiontalouden tarkas-         olisi mahdollisimman yhdenmukainen verotus-
15862: tusviraston kertomuksessa vuodelta 1977 kiin-       laissa säädellyn verotusmenettelyn kanssa. Pe-
15863: nitettiin huomiota perintöverotuksen toimitta-      rintö- ja lahjaverotuksen toimittaisi verotoimis-
15864: misen tehostamiseen. Viraston käsityksen mu-        to. Perintöverolautakunnat ehdotetaan lak-
15865: kaan perintöveroasioiden valmistelu parantuisi,     kautettaviksi. Perintöverolautakuntien lakkaut-
15866: jos verovalmistelu tehtäisiin virkatyönä ja mah-    tamisella saataisiin aikaan säästöä, kun niistä
15867: dollisesti keskitettäisiin lääninverovirastoihin.   aiheutuvat ylimääräiset menot poistuisivat. Pe-
15868: Verohallinnon lautakuntatoimikunta totesi           rintöverolautakunnat kokoontuvat pienissä
15869: mietinnössään (komiteanmietintö 1984:28), että      kunnissa vain muutaman kerran vuodessa,
15870: kuntakohtaisia lautakuntia ei voida perustella      mikä hidastaa verotuksen toimittamista. Kun
15871: kuntien itsehallintonäkökohdilla, koska perin-      myös sellaisia tapauksia, joissa veroa ei lain-
15872: tö- ja lahjavero maksetaan valtiolle. Toimikun-     kaan määrätä, on paljon, puoltaa tämäkin
15873: ta piti lautakuntien määrää liian suurena suh-      perintöverolautakunnista luopumista.
15874: teessa niiden käsittelemiin asioihin ja ehdotti,        Verotoimisto toimittaisi perintö- ja lahjave-
15875: että ainakin pienissä kunnissa perintö- ja lah-     rotuksen sille annetun perukirjan tai veroilmoi-
15876: javerotusta koskevat asiat käsiteltäisiin vero-     tuksen perusteella. Myös niissä tapauksissa,
15877: lautakunnassa.                                      kun pesään ilmaantuu uusia varoja tai velkoja
15878:                                                      tai verotuksen perusteet ovat muutoin muuttu-
15879:                                                      neet, verotoimisto oikaisisi verotuksen. Samoin
15880: Ehdotetut muutokset                                 verotoimisto oikaisisi verotuksen laskuvirheen
15881:                                                      tai muun sellaisen virheen johdosta, oli sitten
15882:    Perintö- ja lahjaverotuksen kehittäminen liit-    kysymyksessä veronoikaisu verovelvollisen va-
15883: tyy verotusorganisaation uudistamiseen. Monet        hingoksi tai hänen hyväkseen. Verotoimisto
15884: näkökohdat puoltavat sitä, että perintö- ja          toimittaisi myös verotuksen uudelleen, jos se on
15885: lahjaverotuksessa noudatetaan samanlaista ve-        tarpeen sen vuoksi, että verotuksessa on sovel-
15886: rotusmenettelyä kuin tulo- ja varallisuusvero-      lettu vääriä perusteita tai verotus on muutoin
15887: tuksessa. Verotuslakia (482/58) on vuoden 1994       väärin toimitettu. Verotoimisto oikaisisi vero-
15888: alusta voimaan tulleella lailla (963/93) muutettu    tuksen viran puolesta myös silloin, kun vero-
15889: siten, että verolautakunnista on tullut verotuk-     tusta on muutettu toisen verovelvollisen vero-
15890: sen oikaisulautakuntia, jotka käsittelevät yksin-    tukseen vaikuttavalla tavalla. Jos verotusta
15891: omaan oikaisuvaatimuksia. Verotuspäätökseen          koskevaa päätöstä muutetaan oikaisuvaati-
15892: haetaan aina ensin muutosta oikaisuvaatimuk-         muksen tai valituksen johdosta, olisi verotoi-
15893: sella verotuksen oikaisulautakunnalta. Oi-           miston oikaistava verotus muutoksen tehneen
15894:                                           1994 vp -HE 15                                              3
15895: 
15896: viranomaisen vahvistamien perusteiden mukai-          että pesänosakas, jota ei ole otettu huomioon
15897: seksi. Lisäksi verotoimisto käsittelisi ennakko-      veroa määrättäessä, on edelleen elossa.
15898: tietohakemuksia koskevat asiat.                          Veronjärjestely on mahdollinen myös lahja-
15899:                                                       verotuksessa silloin, kun lahja tai lain 18 §:n 3
15900:                                                       momentissa tarkoitettu lahjanluonteinen luovu-
15901: 1.3. Verotuspäätöksen muuttaminen                     tus on käynyt kokonaan tai osittain mitättö-
15902:                                                       mäksi. Veronjärjestely toimitetaan myös, jos
15903: Nykytila                                              purkavin ehdoin saadun omaisuuden saaja
15904:                                                       joutuu luovuttamaan omaisuuden viiden vuo-
15905:    Verotuksen oikaiseminen. Perintö- ja lahja-        den kuluessa.
15906: verolaissa ei ole säännöksiä veronoikaisusta,            Veronjärjestelyä voidaan hakea kuuden kuu-
15907: maksuunpanon oikaisusta tai oikaisemisesta            kauden kuluessa perusteen ilmaantumisesta.
15908: eikä jälkiverotuksesta. Kun perintö- ja lahjave-      Käytännössä on esiintynyt epäselvyyttä määrä-
15909: rotuksessa sovelletaan hallintomenettelylain          ajan laskemisen ajankohdasta. Verovelvollisen
15910: (598/82) säännöksiä siltä osin kuin menettelystä      vahingoksi tapahtunut virhe voidaan useissa
15911: ei säädetä perintö- ja lahjaverolaissa, voidaan       tapauksissa kuitenkin oikaista hallintomenette-
15912: asiavirhe ja kirjoitus- tai laskuvirhe oikaista       lylain nojalla.
15913: hallintomenettelylain mukaisessa oikaisumenet-           Perintöverolautakunnan on toimitettava ve-
15914: telyssä. Hallintomenettelylain 26 §:n mukaan          ronjärjestely viran puolesta, jos se katsoo val-
15915: asiavirhe voidaan korjata, jos päätös perustuu        tion edun sitä vaativan. Veronjärjestelylie ei
15916: selvästi virheelliseen tai puutteelliseen selvityk-   tällöin ole erityistä määräaikaa. Verovelan on
15917: seen taikka ilmeisen väärään lain soveltami-          kuitenkin katsottu vanhenevan kymmenen vuo-
15918: seen. Virheen korjaaminen edellyttää asian-           den vanhentumisajassa.
15919: osaisten suostumusta. Kirjoitus- tai laskuvirhe
15920: saadaan korjata, jos se on ilmeinen, ei kuiten-          Veronjärjestely toimitetaan silloin, kun alku-
15921: kaan, jos sen korjaaminen johtaa asianomaisel-        peräisen verotuspäätöksen perusteena olleet to-
15922: le kohtuuttomaan lopputulokseen. Oikaisun             siseikat osoittautuvat myöhemmin virheellisik-
15923: toimittamiselle ei ole määräaikaa, eikä valitus       si. Omaisuutta ei voida arvostaa uudelleen.
15924: estä oikaisun toimittamista. Käytännössä oi-          Veronjärjestely saattaa merkitä sitä, että joku
15925: kaisun avulla voidaan korjata verovelvollisen         verovelvollinen saa takaisin aikaisemmin mää-
15926: vahingoksi tapahtuneet selvät virheet.                rättyä veroa ja toiselle määrätään lisää veroa
15927:     Perintö- ja lahjaverolain 56 §:ssä säädetään      tai kokonaan uusi vero.
15928: veronjärjestelystä. Tällaista mahdollisuutta on          Muutoksenhaku.         Perintöverolautakunnan
15929: pidetty tarpeellisena, koska perintöverotus on        päätökseen verovelvollinen tai valtionasiamies
15930: toimitettava, vaikka testamenttia tai perintöoi-      voi hakea muutosta lääninoikeudelta 30 päivän
15931: keutta koskeva riita-asia olisi vireillä tai vaikka   kuluessa sen määräajan viimeisestä päivästä,
15932: perintöverotuksen perusteena olevat seikat oli-       jona veroliput ja muut asiakirjat ovat olleet
15933: sivat muulla tavoin epäselviä. Veronjärjestely        saatavina. Säännönmukaiset valitukset koske-
15934: voidaan toimittaa, jos perintöveroa määrättä-         vat useimmissa tapauksissa arvostuskysymyk-
15935: essä huomioon otettu testamentti käy koko-            siä.
15936:  naan tai osittain mitättömäksi tai jo~ testa-           Säännönmukaisen valitusajan päättymisen
15937:  mentti, jota ei ole otettu huomioon, saa lain-       jälkeen verovelvollinen voi tehdä lääninoikeu-
15938:  voiman. Veronjärjestely voidaan toimittaa            teen perustevalituksen, jos verotus on toimitet-
15939:  myös, jos perintöveron määräämisen perusteet         tu lakia virheellisesti soveltaen tai jos asiaa
15940:  muuttuvat tuomioistuimen lainvoimaisen rat-          käsiteltäessä on tapahtunut erehdys tai menet-
15941:  kaisun, lainmukaisen perinnönjaon tai perin-         telyvirhe, jonka voidaan otaksua vaikuttaneen
15942:  nön tasoittamisen johdosta taikka muusta sel-        asian ratkaisuun. Perustevalitus voidaan tehdä
15943:  laisesta syystä.                                     viiden vuoden kuluessa veron maksuunpanoa
15944:     Veronjärjestely on mahdollinen myös silloin,      seuraavan vuoden alusta lukien. Yleensä arvos-
15945:  kun perunkirjoituksen toimittamisen tai veroil-      tuskysymyksiin ei voida hakea muutosta perus-
15946:  moituksen antamisen jälkeen on ilmaantunut           tevalituksin, vaan perustevalitus tulee kysy-
15947:  uutta velkaa tai kun pesänosakas on saanut           mykseen tapauksissa, joissa verotus on toimi-
15948:  tiedon siitä, että henkilö, jolle on määrätty        tettu virheellisesti, vaikka sen perusteena olleet
15949:  veroa, on kuollut ennen perinnönjättäjää tai         tosiseikat ovat olleet oikeat.
15950: 4                                       1994 vp -    HE 15
15951: 
15952: Ehdotetut muutokset                                 tain lain säätämisajalta, vuodelta 1940. Laissa
15953:                                                     on yksityiskohtaiset säännökset erilaisista lo-
15954:    Veronjärjestelyä koskevat säännökset ovat        makkeista ja luetteloista, joita on täytettävä ja
15955: vaikeaselkoiset. Myös veronjärjestelyn suhde        ylläpidettävä. Näitä ei tosin enää tehdä käsin,
15956: hallintomenettelylain mukaiseen oikaisuun ja        sillä 1980-luvun lopulla käyttöön otettu atk-
15957: perintö- ja lahjaverolaissa säädettyyn peruste-     sovellus on vähentänyt huomattavasti työtä.
15958: valitukseen on epäselvä. Tämän vuoksi ehdo-         Verotusmenettelystä on kuitenkin edelleen sää-
15959: tetaan veronjärjestelysäännökset kumottaviksi.      detty huomattavan yksityiskohtaisesti, mikä
15960: Perintö- ja lahjaverotuksessa sovellettavat         monimutkaistaa ja hidastaa verotuspäätösten
15961: muutoksenhakua koskevat säännökset ehdote-          tekemistä.
15962: taan muutettaviksi vastaamaan mahdollisim-
15963: man pitkälle verotuslain vastaavia säännöksiä.
15964: Perintöverotuksessa esiintyy usein tilanteita,      Ehdotetut muutokset
15965: joissa perintösaaolo riitautetaan ja perintö var-
15966: mistuu vasta useiden vuosien kuluttua. Näissä          Hallinnon tehokkuuden ja taloudellisuuden
15967: tilanteissa perintöverotuksessa tarvitaan nor-      parantamiseksi ehdotetaan lakiin useita vero-
15968: maalia valitusaikaa pidemmät muutoksenhaku-         tusmenettelyn yksinkertaistamista koskevia
15969: ajat.                                               muutoksia. Verottomista lahjoista annettavasta
15970:    Hallintomenettelylain mukaisesta asia- tai       lahjaveroilmoituksen antamisvelvollisuudesta
15971: kirjoitusvirheen korjaamismenettelystä luovut-      ehdotetaan luovuttavaksi. Kun perukirjan si-
15972: taisiin. Jos viranomainen on havainnut virheen,     sältöä koskevat laissa olevat säännökset ovat
15973: virhe korjattaisiin veronoikaisuna. Verotoimis-     tarpeettoman yksityiskohtaisia, ehdotetaan, et-
15974: to voisi oikaista verotusta viran puolesta sekä     tä verohallitukselle annettaisiin valtuus päättää
15975: verovelvollisen vahingoksi että verovelvollisen     perintöverotusta varten tarvittavien tietojen an-
15976: hyväksi. Jos verovelvollinen on tehnyt aloit-       tamisesta perukirjan ohella tai sijasta verohal-
15977: teen, virhe korjattaisiin oikaisuvaatimuksen pe-    linnon vahvistamaa lomaketta käyttäen. Vero-
15978: rusteella.                                          tusmenettelyn edelleen kehittyessä voitaisiin lo-
15979:    Veronjärjestelyn ja osin myös hallintomenet-     maketta käyttää suoraan verotustietojen tallen-
15980: telylain mukaisen oikaisun korvaava ve-             nusalustana. Perukirja ja veroilmoitus ehdote-
15981: ronoikaisu verovelvollisen vahingoksi tai hy-       taan annettaviksi vain yhtenä kappaleena. Eri-
15982: väksi olisi kattava viranomaisaloitteinen keino     laisista pöytäkirjoista, luetteloista, ilmoituksista
15983: muuttaa toimitettua perintö- tai lahjaverotusta.    ja merkinnöistä, joista on annettu määräykset
15984: Myös seurannaismuutos ja ylemmän viran-             perintö- ja lahjaverolain soveltamisesta anne-
15985: omaisen päätöksen johdosta tehtävä muutos           tussa valtioneuvoston päätöksessä (22/60), eh-
15986: verotukseen tehtäisiin veronoikaisuna.              dotetaan luovuttaviksi ja otettavaksi lakiin
15987:    Verovelvollinen tai valtionasiamies saisi ha-    säännös verovelvollisille annettavista verotus-
15988: kea verotoimiston päätökseen muutosta vero-         päätöstä koskevista asiakirjoista.
15989: tuksen oikaisulautakunnalta kirjallisella oi-
15990: kaisuvaatimuksella. Verotoimisto ratkaisisi ve-
15991: rovelvollisen tekemän oikaisuvaatimuksen, jos       1.5. Eräiden siviilioikeudellisten säännösten
15992: vaatimus hyväksytään kokonaan. Näin vero-                muuttumisesta aiheutuvat muutokset
15993: velvollisen vahingoksi tapahtunut selvä virhe
15994: voitaisiin korjata joustavasti ja nopeasti.            Perintö- ja lahjaverolain 16 §:n mukaan pe-
15995:    Verotuksen oikaisulautakunnan päätöksestä        rintöveroa määrättäessä on otettava huomioon
15996: sekä verotoimiston ratkaisemasta oikaisuvaa-        myös sellainen lahja, jonka perinnönjättäjä on
15997: timuksesta olisi valitusoikeus lääninoikeuteen.     antanut perilliselle tai testamentinsaajalle eh-
15998:                                                     dolla, että lahjansaaja saa lahjan haltuunsa
15999:                                                     vasta antajan kuollessa. Perintökaaren (40/65)
16000: 1.4. Verotusmenettely                               17 luvun 1 §:n mukaan sopimus elossa olevan
16001:                                                     henkilön jäämistöstä on pätemätön. Perintö-
16002: Nykytila                                            kaari tuli voimaan vuoden 1966 alusta. Sen
16003:                                                     mukaan ainoa tapa määrätä jäämistöstä on
16004:   Perintö- ja lahjaverotuksen t01m1ttamisessa       testamentti.
16005: sovellettavat menettelysäännöksetkin ovat osit-        Perintö- ja lahjaverolain 19 §:n 1 momentin
16006:                                          1994 ''P -    HE 15                                          5
16007: 
16008: mukaan lahjaveroa ei ole suoritettava sellaises-      tökset nopeutuvat. Verotuspäätöksen oikaise-
16009: ta lahjasta, josta 16 §:n mukaan olisi suoritet-      mista koskevat ehdotukset parantavat erityises-
16010: tava perintöveroa. Saman lainkohdan mukaan            ti verovelvollisen oikeusturvaa.
16011: lahjaveroa ei ole myöskään suoritettava avio-
16012: ehdolla annetusta omaisuudesta. Avioliittolain
16013: (234/29) aikaisemman 45 §:n mukaan kihla-             3. Asian valmistelu
16014: kumppanille voitiin antaa lahja vain avioehto-
16015: sopimuksin. Tämä säännös on muutettu 1                   Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-
16016: päivänä tammikuuta 1992 voimaan tulleella             rainministeriössä verohallituksen esityksen
16017: lailla (765/91), jonka mukaan nykyisin myös           pohjalta. Oikaisu- ja muutoksenhakujärjestel-
16018: aviopuolisoiden väliset lahjat ovat sallittuja. Jo    mää koskevat säännökset perustuvat verotuk-
16019: perintöverotuksen uudistamistaimikunta eh-            sen oikeussuojatoimikunnan mietinnössä (ko-
16020: dotti      mietinnössään       (komiteanmietintö      miteanmietintö 1992:7) ja verotuksen muutok-
16021: 1980: 16) kihlakumppanien välisten lahjojen ve-       senhakutyöryhmän mietinnössä (oikeusministe-
16022: rovapautta koskevan säännöksen poistamista            riön lainvalmisteluosaston julkaisu 4/1993) esi-
16023: perintö- ja lahjaverolaista.                          tettyihin ehdotuksiin. Verotuksen toimittami-
16024:    Kun kuolemanvaraislahja ei enää ole mah-           sen yksinkertaistamista koskevat ehdotukset
16025: dollinen ja kun avioehdon muodossa ei voida           perustuvat verohallituksen ehdotukseen.
16026: antaa lahjaa eikä säännöksillä siten ole merki-
16027: tystä perintö- ja lahjaverotuksessa, ehdotetaan
16028: perintö- ja lahjaverolain 16 §:n 1 momentti ja        4. Riippuvuus muista esityksistä
16029:  19 §:n 1 kohta kumottaviksi.
16030:    Lain 16 §:n 2 momentissa on säännös myös              Esitys liittyy verotuslain muutokseen, johon
16031: myötäjäisten ottamisesta huomioon perintöve-          edellä on viitattu. Kun se on tullut voimaan
16032:  roa määrättäessä. Myötäjäisistä säädettiin vuo-      vuoden 1994 alusta, ei ole enää verolautakun-
16033: den 1734 lain naimiskaaressa. Myötäjäiset,            tia, joiden jäsenistä perintöverolautakuntien
16034: jotka vanhemmat antoivat lapsilleen näiden            jäsenet voitaisiin valita. Näin ollen ei ole enää
16035:  solmiessa avioliiton tai lähtiessä kodista, mer-     perintö- ja lahjaverotuksen toimittavaa viran-
16036:  kitsivät ainoastaan käyttöoikeutta omaisuu-          omaista. Jotta perintö- ja lahjaverotus voidaan
16037:  teen. Omaisuus oli palautettava antajain kuol-       toimittaa keskeytyksittä, on annettu laki perin-
16038:  tua takaisin pesään. Avialiittolaki tuli voimaan     tö- ja lahjaverotuksen toimittamisesta vuonna
16039:  vuoden 1930 alusta, ja sillä kumottiin naimis-        1994 (964/93), joka on tullut voimaan 1 päivä-
16040:  kaari. Tämän vuoksi ehdotetaan 16 §:n 2 mo-          nä tammikuuta 1994. Sen mukaan ne perintö-
16041:  mentista poistettavaksi maininta myötäjäisistä.      verolautakunnat, joiden toimikausi päättyy
16042:                                                       vuoden 1993 lopussa, toimittavat perintö- ja
16043:                                                       lahjaverotuksen 1 päivän tammikuuta ja 30
16044: 2. Esityksen vaikutukset                              päivän kesäkuuta 1994 välisenä aikana.
16045:                                                          Eduskunnan käsiteltävänä olevassa hallituk-
16046:    Perintö- ja lahjaverotuksen päätöksenteko-         sen esityksessä verotuksen muutoksenhakujär-
16047: organisaation uudistamisella pyritään hallin-         jestelmän uudistamista koskevaksi lainsäädän-
16048: non tehokkuuden ja taloudellisuuden paranta-          nöksi on ehdotettu muutettavaksi myös perin-
16049: miseen. Perintö- ja lahjaverotukseen käytetään        tö- ja lahjaverolain 48 § siten, että lääninoikeu-
16050: koko maassa noin 26 000 henkilötyöpäivää.             den päätökseen saisi hakea muutosta valitta-
16051: Menettelysäännösten muutosten vaikutusta              malla korkeimpaan hallinto-oikeuteen vain, jos
16052: henkilötyöpäivien määrään on vaikea arvioida,         korkein hallinto-oikeus myöntää valitusluvan.
16053: mutta voidaan olettaa, että määrä alenisi noin        Kun muutoksenhakujärjestelmän uudistaminen
16054: 10---20 prosentilla. Näin saadaan aikaan sääs-        on ehdotettu tulevaksi voimaan vasta joulu-
16055: töjä myös henkilöstömenoissa. Verotusmenet-           kuun alusta 1994, tässä esityksessä 48 § vastaa
16056: telyn yksinkertaistaminen parantaa asiakaspal-        sisällöltään nykyisin voimassa olevaa muutok-
16057: velua ja nopeuttaa veron kertymistä, kun pää-         senhakujärjestelmää.
16058: 6                                        1994 ''P -    HE 15
16059: 
16060:                              YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
16061: 
16062: 1. Lakiehdotusten perustelut                          lisiksi vuoden 1994 alusta. Valtion maksupe-
16063:                                                       rustelain (150/92) nojalla on annettu valtiova-
16064: 1.1. Perintö- ja lahjaverolaki                        rainministeriön päätös verohallinnon maksulli-
16065:                                                       sista suoritteista (875/93). Perintö- ja lahjave-
16066:    16 §. Pykälään sisältyvät säännökset lahjois-      rolain mukainen ennakkotietopäätös maksaa
16067: ta, jotka on otettava huomioon perintöverotus-        500 markkaa. Jos hakemus perutaan tai jäte-
16068: ta toimitettaessa. Kuten yleisperusteluissa on        tään tutkimatta, käsittelymaksuna peritään 100
16069: mainittu, vanhentuneet säännökset kuoleman-           markkaa.
16070: varaislahjasta ja myötäjäisistä ehdotetaan jätet-
16071: täviksi pois. Pykälän mukaan pesän varoihin
16072: olisi lisättävä lahja, joka perintökaaren mu-         4 luku. Verotus ja muutoksenhaku
16073: kaan on otettava perinnönjaossa huomioon ja
16074: muu lahja, joka on saatu kahden vuoden                   Lukuun sisältyisivät säännökset verotuksesta
16075: kuluessa ennen perinnönjättäjän kuolemaa ja           ja muutoksenhausta. Luvun nimike ehdotetaan
16076: joka ei ole 19 §:n mukaan lahjaverosta vapaa.         muutettavaksi nykyistä paremmin vastaamaan
16077: Silloin, kun edellä tarkoitetut lahjat on lisätty     luvun sisältöä.
16078: pesän varoihin, perintöverosta vähennetään ai-           22 §. Pykälään sisältyy säännös perintövero-
16079: kaisemmin suoritettu lahjavero sekä leimavero,        tuksen toimittavasta verotoimistosta. Verotoi-
16080: joka on maksettu lainhuutoa haettaessa, jollei        misto määräytyy perinnönjättäjän kuolinhet-
16081: sitä ole jo aikaisemmin vähennetty lahjaveros-        ken asuinpaikan mukaan. Jos omaisuus toisen
16082: ta. Säännökset ovat samansisältöiset kuin ny-         oikeuden lakattua on siirtynyt toiselle, edellisen
16083: kyisin 16 §:n 2 momentissa olevat säännökset,         saajan asuinpaikan verotoimisto toimittaa ve-
16084: mutta pykälän kieliasua on tarkistettu.               rotuksen.
16085:    19 §. Pykälän 1 kohta, johon sisältyvät sään-         23 §. Pykälään sisältyy säännös lahjaverotuk-
16086: nökset kuolemanvaraislahjasta ja avioehdolla          sen toimittavasta verotoimistosta. Verotoimisto
16087: annetusta lahjasta, ehdotetaan kumottavaksi           määräytyy lahjanantajan asuinpaikan mukaan.
16088: vanhentuneena.                                           24 §. Pykälään sisältyy säännös verotuksen
16089:    21 a §. Ennakkotietomahdollisuus, joka ny-         toimittavasta verotoimistosta silloin, kun perin-
16090: kyisin koskee vain maatilan, muun yrityksen           nönjättäjä tai lahjanantaja eivät asu Suomessa.
16091: tai tällaisen osan lahjoittamista, ehdotetaan            25 §. Pykälään ehdotetaan otettavaksi ny-
16092: laajennettavaksi kaikkiin lahjoituksiin. Mah-         kyistä selkeämpi säännös siitä, että perukirjan
16093: dollisuus saada ennakkotieto on osoittautunut         lisäksi myös perinnönjakokirja on otettava
16094: käytännössä hyvin tarpeelliseksi. Ennakkotie-         huomioon perintöverotusta toimitettaessa.
16095: don antaisi sen veropiirin verotoimisto, jonka        Säännöksen tarkoituksena ei kuitenkaan ole
16096: alueella luovuttaja asuu. Ennakkotiedon sisältö       muuttaa vallitsevaa oikeustilaa.
16097: olisi nykyisen kaltainen eli tieto olisi annettava       Pykälän 3 momenttiin sisältyy säännös pe-
16098: siitä, onko lahjoituksesta suoritettava lahjave-      rintöverotuksen toimittamisen lykkäyksestä,
16099: roa, veronalaisen lahjan arvosta ja veron mää-        josta ehdotuksen mukaan päättäisi verotoimis-
16100: rä~tä.                                                to perintöverolautakunnan asemesta.
16101:    Nykyisin ennakkotieto on voimassa vuoden              26 §. Pykälään sisältyvät säännökset siitä,
16102: siitä, kun se on tullut lainvoimaiseksi. Kun          milloin perintöveron toimittamista varten on
16103: omaisuuden arvot saattavat lyhyessäkin ajassa         annettava perukirja ja milloin veroilmoitus.
16104: muuttua varsin huomattavasti, voi vuoden pi-          Pykälän sanamuotoa on tarkistettu, mutta
16105: tuinen voimassaoloaika olla liian pitkä. Omai-        säännökset ovat muutoin nykyisen lain mukai-
16106: suuden arvojen yleisesti noustessa voidaan en-        set.
16107: nakkotietoa käyttää apuna verokeinottelussa.             27 §. Pykälän mukaan lahjansaajan on an-
16108: Toisaalta taas arvojen yleisesti laskiessa ennak-     nettava kehotuksetta lahjaveroilmoitus. Jos
16109: kotiedon mukainen arvo saattaa olla kohtuut-          lahjasta ei 19 §:n mukaan ole suoritettava
16110: toman korkea lahjoitushetkellä. Tämän vuoksi          lahjaveroa, veroilmoitusta ei olisi annettava,
16111: ehdotetaan ennakkotiedon voimassaoloaika ly-          ellei sitä erikseen vaadita.
16112: hennettäväksi kuudeksi kuukaudeksi.                      Lahjaveroilmoituksista suuri osa koskee alle
16113:    Ennakkotietopäätökset ovat tulleet maksul-         15 000 markan suuruisia lahjoja, joista ei ole
16114:                                           1994 l'P -    HE 15                                         7
16115: 
16116: suoritettava lahjaveroa. Sekä lahjansaajien että       poiketen annettavaksi vain yhtenä kappaleena,
16117: verotoimistojen tarpeettoman työn välttämisek-         kun sekä perintö- että lahjaverotuksesta tulos-
16118: si ehdotetaan, että verottomista lahjoista ei          tetaan verotuspäätökset atk-menettelyssä.
16119: tarvitsisi antaa lahjaveroilmoitusta. Vasta sit-          31 §. Verotoimisto toimittaisi verotuksen. Ve-
16120: ten, kun kahden vuoden aikana lahjojen yh-             rotoimisto oikaisisi sekä verovelvollisen vahin-
16121: teismäärä ylittää veronalaisen lahjan määrän,          goksi että hänen hyväkseen verotuksessa ha-
16122: olisi lahjaveroilmoitus annettava. Verotoimisto        vaitsemansa virheen.
16123: voisi kuitenkin aina erikseen vaatia lahjaveroil-         Pykälän 2 momentissa on säännös verotuk-
16124: moituksen.                                             sen toimittamispäivästä, johon eri muutoksen-
16125:     28 §. Pykälään sisältyvät säännökset perukir-      hakuajat ja myös veron eräpäivät ovat kytkey-
16126: jaan otettavista seikoista, joiden katsotaan vaa-      tyneet. Perintö- ja lahjaverotus toimitetaan
16127: tivan laissa olevaa säännöstä. Perukirjassa olisi      osaksi automaattisen tietojenkäsittelyn avulla
16128: oltava maininta myös siitä, kuka pesänhoitaja-         ja siten, että verotuspäätösasiakirjat valmiste-
16129: na ottaa vastaan perintöverotusta koskevia             taan koneellisesti. Kun perintö- ja lahjavero-
16130: ilmoituksia.                                           tuksessa siirryttäisiin virkatyönä tehtävään ve-
16131:     Pykälän 2 momentin mukaan perukirjassa             rotukseen, on määriteltävä se päivä, jolloin
16132: on mainittava, onko perilliselle tai testamentin-      verotus on toimitettu. Verotuksen toimittamis-
16133: saajalle annettu omaisuutta, joka lain mukaan          päivä ilmenisi verotusasiakirjoista, joiden val-
16134: on otettava huomioon veroa määrättäessä.               mistamisen yhteydessä se määriteltäisiin ko-
16135:     Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan otettavak-         neellisesti. Menettely ei juuri poikkeaisi nykyi-
16136:  si säännös, jonka mukaan verohallitus voisi           sestä ja olisi samalla hallinnollisesti selkeä.
16137: määrätä, että perukirjan asemesta tai ohella              Verotusta toimitettaessa voitaisiin ottaa huo-
16138:  tiedot annettaisiin verohallinnon vahvistamaa         mioon myös tiedot ja asiakirjat, jotka ovat
16139:  lomaketta käyttäen.                                   verotoimistossa käytettävissä muuta verotusta
16140:     Nykyisen lain 29-31 §:ssä on yksityiskohtai-       varten.
16141:  set säännökset perukirjan ja veroilmoituksen             Veron laskentaa ehdotetaan yksinkertaistet-
16142:  sisällöstä. Laissa ei ole tarpeen olla näin           tavaksi. Perintö- ja lahjaosuuden arvo vahvis-
16143:  yksityiskohtaisia säännöksiä, vaan tarkoitukse-       tettaisiin täysin tuhansin markoin ja vero mah-
16144:  na on, että verohallitus antaisi tarkemmat            dollisine veronkorotuksineen täysin markoin
16145:  määräykset perukirjaan ja veroilmoitukseen si-        siten, että ylimenevät pennit jätettäisiin otta-
16146:  sällvtettävistä tiedoista. Luonnos verohallituk-      matta huomioon. Nykyisin vero määrätään
16147:  sen· päätöksestä on tämän esityksen liitteenä.        kymmenin pennein.
16148:     29 §. Kun perintöverolautakuntia ei enää ole,         32 §. Pykälän säännös pesän osakkaiden ja
16149:  perukirja annettaisiin asianomaiselle verotoi-        muiden henkilöiden velvollisuudesta antaa tie-
16150:  mistolle. Ehdotuksen mukaan se annettaisiin           toja ja selvityksiä perintöverotuksen toimiaa-
16151:  yhtenä kappaleena, kun se nykyisin on annet-          rniseksi vastaa sanannaltaan verotuslain vas-
16152:  tava kolmena.                                         taavaa säännöstä.
16153:     Perintökaaren perukirjaa koskevia säännök-            33 §. Pykälään ehdotetaan otettavaksi vero-
16154:  siä on tarkoitus muuttaa siten, että perukirjaa       tuslain 55 §:ää vastaava säännös verotuksen
16155:  ei enää annettaisi tuomioistuimelle, vaan aino-       toimittamisesta sekä valtion että verovelvolli-
16156:  astaan veroviranomaiselle. Jos perunkirjoituk-        sen etu huomioon ottaen.
16157:   sen toimittaminen olisi laiminlyöty, käräjäoi-          34 §. Pykälään ehdotetaan sisällytettäväksi
16158:   keuden tulisi verotoimiston ilmoituksesta mää-       arvioverotusta koskeva säännös, jota ei laissa
16159:   rätä sopiva henkilö toimituttamaan perunkir-         nykyisin ole. Säännös on samansisältöinen kuin
16160:  joitus.                                               verotuslain arvioverotusta koskeva säännös.
16161:      Verotuksen toimittamisen kannalta perukirja       Arvioverotus voitaisiin toimittaa niissä tapauk-
16162:   on ensi sijassa veroilmoitus. Jos sitä ei anneta,    sissa, kun perukirjaa tai veroilmoitusta ei an-
16163:   voidaan toimittaa arvioverotus. Pykälän 2 mo-        neta tai niitä ei voida oikaistunakaan panna
16164:   menttiin ehdotetaan otettavaksi säännös siitä,       verotuksen perusteeksi. Arvioverotus voitaisiin
16165:   että havaitessaan perunkirjoituksen laimin-          toimittaa 10 vuoden kuluessa verovelvollisuu-
16166:   lyödyksi verotoimisto voisi ilmoittaa siitä kä-      den alkamisesta.
16167:   räjäoikeudelle.                                         35 §. Pykälään sisältyy kuulemisvelvollisuutta
16168:      30 §. Tarpeettoman hallinnollisen työn vält-      koskeva säännös. Verovelvolliselle tai pesän-
16169:   tämiseksi veroilmoitus ehdotetaan nykyisestä         hoitajalle on mahdollisuuksien mukaan varat-
16170: 8                                          1994 vp -    HE 15
16171: 
16172: tava tilaisuus tulla kuulluksi, jos verotuksessa       pesään on ilmaantunut uusia varoja tai velkoja
16173: tulee harkittavaksi arvioverotus tai muu olen-         taikka perusteet ovat muutoin muuttuneet.
16174: nainen poikkeama perukirjasta tai veroilmoi-              Pykälän 2 momentiksi ehdotetaan otettavak-
16175: tuksesta.                                              si nykyisin 60 §:ssä oleva säännös veron palaut-
16176:    36 §. Pykälä on samansisältöinen kuin nykyi-        tamisesta silloin, kun purkavin ehdoin saadun
16177: sessä laissa oleva veronkorotusta koskeva py-          omaisuuden saaja joutuu luovuttamaan omai-
16178: kälä.                                                  suuden. Ilmoitus omaisuuden luovuttamisesta
16179:    37 §. Pykälään sisältyvät säännökset verovel-       olisi tehtävä verotoimistolle kuuden kuukauden
16180: volliselle lähetettävistä verotusasiakirjoista. Sel-   kuluessa.
16181: laiselle verovelvolliselle, jolle on määrätty ve-         40 §. Pykälässä säädetään veronoikaisusta
16182: roa, lähetettäisiin verolippu ja selvitys, josta       verovelvollisen vahingoksi. Pykälän 1 momen-
16183: ilmenevät verotuspäätöksen perusteet sekä              tin säännös on samansisältöinen kuin verotus-
16184: muutoksenhakuohje. Asiakirjat vastaisivat tu-          lain vastaava, vuoden 1994 alusta voimaan
16185: lo- ja varallisuusverotuksesta lähetettäviä vero-      tullut säännös. Veronoikaisu verovelvollisen
16186: tusasiakirjoja. Jos verovelvollinen ei ole pe-         vahingoksi voitaisiin tehdä verotuksen toimit-
16187: sänosakas, kuten esimerkiksi legaatinsaaja, jou-       tamisvuotta seuraavien kahden vuoden kulues-
16188: dutaan hänelle lähetettäviä asiakirjoja salassa-       sa.
16189: pitovelvollisuuden vuoksi rajaamaan vain tuota            Jos verottamatta jääminen on tapahtunut
16190: saantoa koskeviin tietoihin. Jos verovelvollisen       verovelvollisen laiminlyönnin johdosta, veroa
16191: osoitetta ei tiedetä, asiakirjat lähetettäisiin pe-    on korotettava 36 §:ssä säädetyllä tavalla.
16192: sänhoitajalle.                                         Säännös on olennaisilta osiltaan samansisältöi-
16193:    Hallintomenettelyssä tulee ratkaistavaksi,          nen kuin verotuslain jälkiverotusta koskeva
16194: miten päätöksestä tiedotetaan niissä tapauksis-        säännös ja mahdollistaa veronkorotuksen mää-
16195: sa, joissa veroa ei tule määrättäväksi. Pesän-         räämisen. Näin ollen erillinen jälkiverotusjär-
16196: hoitajalle tai pesän ilmoittajalle lähetettäisiin      jestelmä ei ole tarpeen. Näissä tilanteissa ve-
16197: tällöin päätös siitä, että perintöveroasia on          ronoikaisu voitaisiin toimittaa viiden vuoden
16198: ratkaistu eikä veroa ole määrätty.                     kuluessa verotuksen toimittamisvuotta seuraa-
16199:                                                        van vuoden alusta lukien.
16200:    Tiedot lähetettäisiin normaalina virkaposti-           41 §. Pykälään sisältyvät säännökset ve-
16201: na. Kun muutoksenhakuaika laskettaisiin vasta          ronoikaisusta verovelvollisen hyväksi. Ve-
16202: verotuksen toimittamisvuotta seuraavan vuo-            ronoikaisu voitaisiin tehdä verotuksen toimit-
16203: den alusta ja muutoksenhakuaika olisi viisi            tamisvuotta seuraavien viiden vuoden kuluessa.
16204: vuotta, tarvetta saantitodistusmenettelylle ei            42 §. Verotuksen oikaisulautakunta ratkaisisi
16205: olisi.                                                 oikaisuvaatimukset Verotoimisto voisi kuiten-
16206:    38 §. Pykälään sisältyvät säännökset niitä          kin ratkaista verovelvollisen tekemän oi-
16207: tapauksia varten, joissa pesään ilmaantuu uusia        kaisuvaatimuksen, jos se hyväksytään.
16208: varoja tai velkoja tai perintö- tai lahjaveron            43 §. Oikaisuvaatimus verotuksen oikaisulau-
16209: perusteet ovat muutoin muuttuneet. Täydentä-           takunnalle voitaisiin tehdä kaikista muista ve-
16210: vä perukirja olisi kuukauden kuluessa annetta-         rotoimiston päätöksistä, paitsi ennakkotieto-
16211: va verotoimistolle. Veroilmoitus olisi annettava       päätöksistä ja verotuksen toimittamisen lyk-
16212: verotoimistolle kolmen kuukauden kuluessa.             käämistä koskevista päätöksistä. Myöskään
16213:    Jos veroperusteet ovat muuttuneet, olisi sen,       verotoimiston oikaisuvaatimuksen johdosta te-
16214: jonka veron määrä nousisi, ilmoitettava tästä          kemään päätökseen ei haeta muutosta vero-
16215: kuuden kuukauden kuluessa verotoimistolle.             tuksen oikaisulautakunnalta vaan lääninoikeu-
16216: Veroperusteiden muutoksilla tarkoitetaan niitä,        delta. Veronsaajien puolesta olisi muutoksen-
16217: joiden nojalla nykyisin on mahdollista saada           hakuoikeus valtionasiamiehellä. Menettely olisi
16218: veronjärjestely, kuten muutokset testamentin,          samanlainen kuin verotuslain mukaisesta vero-
16219: perinnönjaon tai luovutuksen pätevyydessä ja           tuksesta valitettaessa. Oikaisuvaatimus olisi
16220: muut vastaavat siviilioikeudelliset muutokset.         tehtävä viimeistään viiden vuoden kuluttua
16221:    39 §. Perintö- ja lahjaverovelan on katsottu        verotuksen toimittamisvuotta seuraavan vuo-
16222: vanbentuvan yleisen 10 vuoden vanhentumis-             den alusta. Verovelvollinen voisi tehdä valituk-
16223: ajan kuluessa verovelvollisuuden alkamisesta.          sensa heti sen jälkeen, kun hän on saanut
16224: Tämän vuoksi ehdotetaan, että verotus on               verotuspäätöksestä tiedon. Valitusaika lasket-
16225: toimitettava tässä ajassa niissä tapauksissa, kun      taisiin vasta verotuksen toimittamisvuotta seu-
16226:                                          1994 vp -    HE 15                                           9
16227: 
16228: raavan vuoden alusta, mutta valitusmahdolli-         vasta lääninoikeuden päätöksestä ei saa valit-
16229: suus alkaisi siis jo aikaisemmin. Valtionasia-       taa korkeimpaan hallinto-oikeuteen.
16230: miehen valitusaika olisi kuusi kuukautta vero-          49 §.Verotuksen kumoamista ja palauttamis-
16231: tuksen toimittamispäivästä.                          ta koskevat säännökset ovat sisällöltään sa-
16232:     Pykälän 4 momentissa säädettäisiin ve-           manlaiset kuin nykyisin. Kun asian käsittely
16233: ronoikaisupäätöksen ja verotoimiston uudel-          voitaisiin palauttaa myös verotuksen oikaisu-
16234: leen toimittaman verotuksen valitusajasta, joka      lautakunnalle uutta oikaisukäsittelyä varten,
16235: olisi 60 päivää päätösten tiedoksisaannista,         jolloin lautakunta tekisi asiassa uuden päätök-
16236: vaikka säännönmukainen valitusaika olisi jo          sen, pykälään ehdotetaan lisättäväksi tätä kos-
16237: päättynyt. Valtionasiamiehen valitusaika olisi       keva maininta.
16238: 60 päivää päätöksen tekemisestä.                        50§. Pykälään sisältyisivät säännökset seu-
16239:     Oikaisuvaatimuksen johdosta asianosaista         rannaismuutosten tekemisestä veronoikaisun,
16240: kuultaisiin kuten hallintomenettelylain 15 §:ssä     oikaisuvaatimuksen tai muutoksenhaun joh-
16241: säädetään.                                           dosta muuttuneeseen verotukseen. Säännös
16242:     44 §. Ennakkotietopäätöksestä ei voisi tehdä     vastaa verotuslain 100 a §:ää. Perintöverotuk-
16243: oikaisuvaatimusta verotuksen oikaisulautakun-        sessa on säännöksellä merkitystä, koska yleen-
16244: nalle, vaan siihen haettaisiin muutosta valitta-     sä yhden perinnönsaajan verotuksen muuttues-
16245: malla lääninoikeudelle. Valitus olisi tehtävä sen    sa aiheutuu muutostarpeita muidenkin perin-
16246: läänin lääninoikeudelle, jonka tuomiopiirissä        nönsaajien verotukseen. Muutosverotus tulisi
16247: ennakkotietopäätös on tehty. Valitusaika olisi       huomattavasti nykyistä joustavammaksi, kun
16248: 30 päivää tiedoksisaannista. Valtionasiamiehen       verotoimisto oikaisisi automaattisesti kaikkien
16249: olisi valitettava samassa ajassa päätöksen teke-     verotuksen.
16250: misestä. Lääninoikeuden tulisi käsitellä ennak-         Verotoimisto tekisi seurannaismuutoksen
16251: kotietoa koskeva valitus kiireellisenä.              noudattaen soveltuvin osin mitä veronoikaisus-
16252:     45 §. Pykälässä on säännös muutoksenhausta       ta säädetään. Veronoikaisun ajalliset tai asial-
16253: verotuksen oikaisulautakunnan tai verotoimis-        liset edellytykset eivät kuitenkaan olisi esteenä
16254:  ton oikaisuvaatimuksen johdosta antamaan            verotuksen oikaisemiselle.
16255: päätökseen. Muutosta haettaisiin sen läänin             51§. Säännöksen mukaan viranomainen (ve-
16256:  lääninoikeudelta, jonka tuomiopiirissä päätös       rotoimisto, verotuksen oikaisulautakunta, lää-
16257:  on tehty. Verovelvollisen valitusaika olisi viisi   ninoikeus tai korkein hallinto-oikeus) vahvis-
16258:  vuotta verotuksen toimittamisvuotta seuraavan       taisi oikaisuvaatimuksen tai valituksen johdos-
16259:  vuoden alusta ja valtionasiamiehen kuusi kuu-       ta muutoksen perusteen. Päätöksen johdosta
16260:  kautta verotuksen toimittamispäivästä. Jos oi-      verotoimisto oikaisisi verotusta noudattaen so-
16261:  kaisupäätös on tehty niin myöhään, että aika        veltuvin osin mitä veronoikaisusta säädetään.
16262:  olisi jo kulunut umpeen, oikaisupäätöksestä         Erillistä maksuunpanon oikaiseminen- nimistä
16263:  voisi valittaa 60 päivän kuluessa oikaisupää-       muutoslajia ei siten olisi, vaan oikaisu tehtäisiin
16264:  töksen tiedoksisaannista. Valtionasiamiehen         veronoikaisuna. Verotoimiston tässäkin sään-
16265:  valitusaika laskettaisiin päätöksenteosta.          nöksessä tarkoitettuun veronoikaisupäätökseen
16266:     46 §. Pykälään sisältyvät säännökset kuule-      haettaisiin muutosta verotuksen oikaisulauta-
16267:  mismenettelystä valitusasioissa. Säännös vastaa     kunnalta samoin kuin muistakin veron-
16268:  verotuslaissa olevia säännöksiä.                     oikaisupäätöksistä.
16269:     47 §. Jos verovelvollinen tai valtionasiamies
16270:  on osoittanut lääninoikeudelle valituksen, joka
16271:  olisi tullut osoittaa oikaisuvaatimuksena vero-
16272:  tuksen oikaisulautakunnalle, valitus käsiteltäi-    5 luku. Veronkanto, maksuajan pidentäminen
16273:  siin oikaisuvaatimuksena.                                   ja l'eronhuojennus
16274:     48 §. Pykälään sisältyvät säännökset muutok-
16275:   senhausta lääninoikeuden päätöksestä kor-             52§. Veronkantaa koskeva säännös olisi
16276:   keimpaan hallinto-oikeuteen. Lääninoikeuden        nykyisen lain mukainen.
16277:  ennakkotietoa koskevasta päätöksestä ei saisi          53§. Pykälään sisältyy huojennussäännös,
16278:   hakea muutosta. Myöskään muutoksenhaku-            joka on nykyisessä laissa olevassa muodossa.
16279:  järjestelmän uudistamista koskevassa hallituk-         54§. Pykälä, joka sisältää veron huojenta-
16280:   sen esityksessä ei ole ehdotettu muutosta sii-     mista koskevan säännöksen niissä tapauksissa,
16281:   hen, että nykyisinkään ennakkotietoa koske-        joissa pesäosuuden tai lahjan arvo on verovel-
16282: 2 340149L
16283: 10                                       1994 vp -    HE 15
16284: 
16285: vollisuuden alkamisen jälkeen olennaisesti vä-       tarkempien säännösten antamisesta asetuksella.
16286: hentynyt, on samansisältöinen kuin laissa ny-        Tarvetta asetuksenantoon ei tässä vaiheessa
16287: kyisin oleva säännös.                                olisi. Nykyisessä laissa on valtuutussäännös
16288:    55-56§. Säännökset sukupolvenvaihdosta-           tarkempien säännösten antamisesta valtioneu-
16289: pauksissa myönnettävästä huojennuksesta ja           voston päätöksellä. Nykyinen päätös kumottai-
16290: veron lykkäämisestä ovat muutoin samansisäl-         siin lain voimaantulon jälkeen tarpeettomana.
16291: töiset kuin lain nykyiset säännökset, paitsi että
16292: hakemus veron h1:10jentamisesta tehtäisiin vero-
16293: toimistolle perintöverolautakunnan sijasta. Su-      7 luku. Voimaantulo
16294: kupolvenvaihdostapauksissa maksuunpanemat-
16295: ta jätetyn veron maksuunpanoa koskeva sään-             61 §. Lain alkuperäinen voimaantulosäännös
16296: nös 55 §:n 3 momentissa ehdotetaan muutetta-         on nykyisin 73 §:nä. Lain selkeyden turvaami-
16297: vaksi siten, että viiden vuoden aika laskettaisiin   seksi ehdotetaan lainmuutoksen yhteydessä
16298: perintö- tai lahjaverotuksen toimittamispäiväs-      poikkeuksellisesti pykälän siirtämistä niin, että
16299: tä eikä maksuunpanopäivästä, kuten nykyisin.         73 § siirtyisi 61 §:ksi. Samalla 7 luku muutettai-
16300:    57§. Pykälään sisältyy säännös sukupolven-        siin vain yhden pykälän sisältäväksi luvuksi
16301: vaihdostapauksissa myönnettävän huojennuk-           "Voimaantulo".
16302: sen soveltamisesta myös osakkeisiin tai osuuk-
16303: siin. Kun ennakkotieto voitaisiin antaa kaikissa     Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
16304: lahjaveroasioissa, viittausta ennakkotietoa kos-
16305: kevaan pykälään ei enää tarvita.                        Uudet menettelysäännökset tulisivat pääosil-
16306:                                                      taan voimaan lain voimaantulopäivänä. Ar-
16307:                                                      vioverotusta koskevaa säännöstä sovellettaisiin
16308: 6 luku. Erit)isiä säännöksiä                         vain niihin tapauksiin, joissa perintö- tai lah-
16309:                                                      javerovelvollisuus on alkanut lain tultua voi-
16310:    58 §. Pykälään sisältyy nykyisessä laissa ole-    maan. Sen sijaan esimerkiksi veron laskemista
16311: va viittaus rikoslaissa veropetoksesta säädet-       koskevaa pyöristyssäännöstä sovellettaisiin
16312: tyyn rangaistukseen. Perintö- ja lahjaverotuk-       myös niihin tapauksiin, jotka ovat lain voi-
16313: sessa voitaisiin määrätä veronkorotus tai toi-       maantullessa käsiteltävinä verotoimistoissa, sa-
16314: mittaa arvioverotus niissä tapauksissa, joissa       moin kuin lain voimaantulon jälkeen käsiteltä-
16315: verovelvollinen on laiminlyönyt perukirjan, ve-      viin. oikaisu- ja muutoksenhakuasioihin.
16316: roilmoituksen tai muun tiedon antamisen. Näi-           Siirtymäsäännöksen 3 momentin mukaan la-
16317: den voidaan katsoa olevan riittäviä seuraamuk-       kia sovellettaisiin niihin oikaisuvaatimuksiin ja
16318: sia perukirjan ja tietojen antamisen laiminlyön-     valituksiin, jotka tehdään lain tultua voimaan.
16319: titapauksissa. Kun laissa on jo nykyisinkin          Tämän johdosta niin verovelvollisen kuin ve-
16320: ollut säännös veroviranomaisen oikeudesta olla       ronsaajankin muutoksenhakuaikojen muutok-
16321: ryhtymättä toimenpiteisiin, jos rikkomus on          set koskisivat myös niitä tapauksia, joissa
16322: ollut vähäinen ja veronkorotus on määrätty,          aikaisemman lain mukainen säännönmukainen
16323: ehdotetaan ilmoituksen laiminlyöntiä koskevat        muutoksenhakuaika on jo päättynyt. Muutok-
16324: rangaistussäännökset jätettäviksi laista pois.       senhakuaikaa laskettaessa verotuksen toimitta-
16325:    59 §. Pykälä sisältäisi säännökset verotuslain    mispäivänä pidettäisiin näissä tapauksissa sitä
16326: eräiden säännösten soveltamisesta perintö- ja        päivää, jona asia on perintöverolautakunnassa
16327: lahjaverotukseen. Viittaussäännöksessä mainit-       ratkaistu. Verovelvollisen muutoksenhakuaika
16328: tuja verotuslain pykäliä voitaisiin soveltuvin       ei juurikaan pidentyisi, sillä nykyinen peruste-
16329: osin soveltaa perintö- ja lahjaverotuksessa.         valitusaika on viisi vuotta.
16330: Verotuslain verotuksen oikaisulautakuntaa, sa-          Verotoimistossa lain voimaan tullessa vireillä
16331: lassapitoa, verotustietojen luovuttamista, vero-     olevat hallintomenettelylain mukaiset asia- tai
16332: tusasiakirjojen käsittelyä samoin kuin eräät         kirjoitusvirheen korjaamista tarkoittavat vaati-
16333: ilmoittamisvelvollisuutta koskevat säännökset        mukset käsiteltäisiin siirtymäsäännöksen 4 mo-
16334: soveltuisivat myös perintö- ja lahjaverotukseen.     mentin mukaan oikaisuvaatimuksina.
16335: Viittaussäännöksen perusteella voitaisiin saada         Myös vireillä olevat veronjärjestelyvaatimuk-
16336: myös pankkitilitietoja perintö- ja lahjaverotuk-     set ja ennakkotietohakemukset käsiteltäisiin
16337: sen toimittamista varten.                            uusien säännösten mukaisesti.
16338:    60 §. Pykälään sisältyisi valtuutussäännös           Muutoksenhakuelimen uudelleen toimitetta-
16339:                                          1994 vp -    HE 15                                      II
16340: 
16341: vaksi palauttamat asiat, jotka ovat verotoimis-      jälkiverotusta koskevaa säännöstä ehdotetaan
16342: tossa käsiteltävinä, käsiteltäisiin verotuksen oi-   tarkistettavaksi ehdotettuja muutoksia vastaa-
16343: kaisulautakunnassa. Verotuslain muuttamista          vaksi.
16344: koskevaan lakiin sisältyy samanlainen säännös.
16345:    Ennen lain voimaantuloa perintöverolauta-
16346: kunnassa käsitellystä asiasta tehtyyn valituk-       2. Voimaantulo
16347: seen, jossa valitusaika aikaisemman lain mu-
16348: kaan oli pidempi kuin tässä laissa, sovellettai-        Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan 1 päivänä
16349: siin aikaisemmin voimassa olleita säännöksiä.        heinäkuuta 1994.
16350:                                                         Koska perintöverolautakuntien toimikausi
16351:                                                      on päättynyt vuoden 1993 lopussa, on laissa
16352: 1.2. Verotuslaki                                     perintö- ja lahjaverotuksen toimittamisesta
16353:                                                      vuonna     1994     säädetty,   että   vuosiksi
16354:     85 §.  Kuolinpesään     kohdistuvaa    ve-       1990-1993 valitut perintöverolautakunnat toi-
16355: ronoikaisua, maksuunpanon oikaisua ja jälki-         mittavat perintö- ja lahjaverotuksen 1 päivän
16356: verotusta koskevaa säännöstä ehdotetaan tar-         tammikuuta ja 30 päivän kesäkuuta 1994 väli-
16357: kistettavaksi ehdotettuja muutoksia vastaavak-       senä aikana. Tästä syystä ehdotettuun uuteen
16358: si.                                                  järjestelmään tulisi voida siirtyä heinäkuun
16359:                                                      alusta 1994.
16360: 
16361: 1.3. Moottoriajoneuvoverolaki                           Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
16362:                                                      kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
16363:   31 §. Kuolinpesään kohdistuvaa oikaisua ja         set:
16364: 12                                     1994 'll -    HE 15
16365: 
16366: 1.
16367:                                              Laki
16368:                               perintö- ja lahjaverolain muuttamisesta
16369: 
16370:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
16371:    kumotaan 12 päivänä heinäkuuta 1940 annetun perintö- ja lahjaverolain (378/40) 19 §:n 1 kohta,
16372:    sellaisena kuin se on 16 päivänä maaliskuuta 1979 annetussa laissa (318179), ja
16373:    muutetaan 16 ja 21 a § sekä 4-7 luku, 7 luku kuitenkin lukuun ottamatta 73 §:ää, joka
16374: siirretään 61 §:ksi,
16375:    sellaisina kuin ne ovat, 21 a §mainitussa 16 päivänä maaliskuuta 1979 annetussa laissa ja 4-7
16376: luku niihin myöhemmin tehtyine muutoksineen, seuraavasti:
16377:                        16 §                         tua siirtyy toiselle, myöhemmän saajan vero-
16378:    Perintöverotusta toimitettaessa pesän varoi-     tuksen toimittaa kuitenkin sen veropiirin vero-
16379: hin on lisättävä:                                   toimisto, jonka alueella edellinen saaja asuu tai
16380:    1) lahja, joka perintökaaren mukaan on           kuollessaan asui.
16381: otettava huomioon perinnönjaossa; ja
16382:    2) muu lahja, jonka perillinen tai testamen-                          23 §
16383: tinsaaja on saanut perinnönjättäjältä kahden          Lahjaverotuksen toimittaa sen veropiirin ve-
16384: viimeisen vuoden kuluessa ennen tämän kuole-        rotoimisto, jonka alueella lahjanantaja asui
16385: maa ja joka ei ole 19 §:n 2 tai 3 kohdan nojalla    verovelvollisuuden alkaessa.
16386: lahjaverosta vapaa.
16387:    Perintöverosta vähennetään 1 momentissa
16388: tarkoitetuissa tapauksissa se lahjavero, joka                              24§
16389: aikaisemmin on suoritettu, ja se leimavero,            Jos 22 tai 23 §:n säännöksiä ei voida sovel-
16390: joka on maksettu kiinteistön lainhuutoa haet-       taa, perintö- tai lahjaverotuksen toimittaa sen
16391: taessa, jollei sitä ole aikaisemmin vähennetty      veropiirin verotoimisto, jonka alueella ve-
16392: lahjaverosta.                                       ronalainen varallisuus verovelvollisuuden alka-
16393:                                                     essa suurimmalta osaltaan oli, tai jollei varal-
16394:                      21 a §                         lisuus ollut Suomessa, sen veropiirin verotoi-
16395:    Ennakkotiedon lahjaverotuksesta antaa sen        misto, jonka alueella verovelvollinen veroa
16396: veropiirin verotoimisto, jonka alueella varalli-    määrättäessä asuu.
16397: suuden luovuttaja asuu.
16398:    Ennakkotiedon voivat hakea sekä luovuttaja                             25 §
16399: että luovutuksensaaja. Ennakkotieto annetaan           Perintöverotus toimitetaan perinnönjättäjän
16400: siitä, onko luovutuksesta suoritettava lahjave-     jäämistöstä laadituo perukirjan ja, jos perin-
16401: roa, sekä suoritettavan veron perusteista ja        nönjako on jo toimitettu, lisäksi jakokirjan
16402: määrästä. Ennakkotietohakemus on käsiteltävä        perusteella.
16403: kiireellisenä.                                         Edellä 22 §:n 2 momentissa mainituissa ta-
16404:    Lainvoiman saanutta ennakkotietoa on ha-         pauksissa on verotusta toimitettaessa otettava
16405: kijan sitä vaatiessa noudatettava sitovana, jos     huomioon myös edellisen haltijan tai osuutta
16406: luovutus tapahtuu kuuden kuukauden kuluessa         rasittavan oikeuden haltijan jäämistöstä laadit-
16407: siitä, kun ennakkotieto tuli lainvoimaiseksi.       tu perukirja.
16408:                                                        Verotoimisto voi kuolinpesän osakkaan en-
16409:                       4luku                         nen verotuksen toimittamista tekemästä hake-
16410:                                                     muksesta lykätä perintöverotuksen toimittami-
16411:            Verotus ja muutoksenhaku                 sen määräajaksi, kuitenkin enintään vuodeksi
16412:                        22 §                         perukirjan verotoimistolle jättämiselle säädetyn
16413:   Perintöverotuksen toimittaa sen veropiirin        ajan päättymisestä, jos hakemuksen tueksi esi-
16414: verotoimisto, jonka alueella perinnönjättäjä        tetään painavia syitä. Tällaisena syynä on
16415: kuollessaan vakinaisesti asui.                      muun muassa pidettävä perinnönjaon toimitta-
16416:   Jos omaisuus siirtyy kahdelle tai useammalle      mista pesässä, johon sisältyvän maatilan tai
16417: henkilölle siten, että se toisen oikeuden !akat-    muun yrityksen toimintaa jatketaan kuolinpe-
16418:                                            1994 vp -    HE 15                                         13
16419: 
16420: sän tai sen osakkaiden lukuun, kun kysymyk-            tuksen toimittaminen on laiminlyöty, voi vero-
16421: sessä ei ole kuolinpesän kokonaisvaroihin näh-         toimisto ilmoittaa siitä käräjäoikeudelle.
16422: den vähäinen varallisuuserä.
16423:                                                                             30§
16424:                        26§                               Veroilmoitus on annettava asianomaiselle
16425:    Perintöverotuksen toimittamista varten on           verotoimistolle kolmen kuukauden kuluessa
16426:                                                        verovelvollisuuden alkamisesta.
16427: sen, jonka tulee perintökaaren 20 luvun sään-
16428: nösten nojalla ilmoittaa pesä, annettava keho-
16429: tuksetta perukirja. Edellä 22 §:n 2 momentissa                                31 §
16430: tarkoitetuissa tapauksissa on annettava myös              Verotoimisto toimittaa perintö- ja lahjavero-
16431: edellisen haltijan tai osuutta rasittavan oikeu-       tuksen. Verotoimisto myös oikaisee havaitse-
16432: den haltijan jäämistöstä laadittu perukirja.           mansa 40 tai 41 §:ssä tarkoitetun virheen.
16433:    Perintöverotuksen toimittamista varten on              Verotus katsotaan toimitetuksi sinä päivänä,
16434: verovelvollisen kuitenkin annettava veroilmoi-         jona verotoimisto on käsitellyt asian. Verotuk-
16435: tus, jos perinnönjättäjä ei kuollessaan asunut         sen toimittamispäivän tulee ilmetä verotusasia-
16436: Suomessa tai jos velvollisuus suorittaa perintö-       kirjoista.
16437: veroa muissa kuin 22 §:n 2 momentissa tarkoi-             Verotusta toimitettaessa voidaan ottaa huo-
16438: tetuissa tapauksissa alkaa myöhemmin kuin              mioon myös ne tiedot ja asiakirjat, jotka ovat
16439: 5 §:ssä säädetään. Jos verovelvollinen ei asu          verotoimiston käytettävissä muun kuin tässä
16440: Suomessa, velvollinen antamaan veroilmoituk-           laissa tarkoitetun verotuksen toimittamista var-
16441: sen on se, jolla on kuolinpesä hallussaan.             ten.
16442:                                                           Verotettavan perintöosuuden tai lahjan arvo
16443:                                                        vahvistetaan täysin tuhansin markoin siten,
16444:                        27 §                            että ylimenevät markat jätetään ottamatta huo-
16445:    Lahjaverotuksen toimittamista varten on             mioon, ja vero mahdollisine veronkorotuksi-
16446: lahjansaajan annettava kehotuksetta lahjave-           neen määrätään täysin markoin siten, että
16447: roilmoitus.                                            ylimenevät pennit jätetään määräämättä.
16448:    Jos lahjasta ei ole 19 §:n nojalla suoritettava
16449: veroa, veroilmoitusta ei ole annettava, ellei sitä                             32 §
16450: erikseen vaadita.                                         Kuolinpesän osakas, erityisjälkisäädöksen
16451:                                                        saaja ja eloonjäänyt puoliso, silloinkin kun
16452:                                                        tämä ei ole kuolinpesän osakas, sekä näiden
16453:                          28 §
16454:                                                        lailliset edustajat, perunkirjoituksen toimittajat
16455:    Perukirjassa on mainittava, kuka pesänhoi-
16456:                                                        ja se, joka on ilmoittanut pesän tai hoitaa sitä,
16457: tajana ottaa vastaan perintöverotusta koskevia
16458:                                                        samoin kuin lahjanantaja ja -saaja ovat velvol-
16459: ilmoituksia ja tiedusteluja.
16460:                                                        liset verotoimiston, lääninveroviraston tai vero-
16461:    Perukirjassa on myös mainittava, onko pe-           hallituksen asianomaisen virkamiehen tai val-
16462: rilliselle tai testamentinsaajalle annettu sellaista   tionasiamiehen kehotuksesta antamaan kaikki
16463: omaisuutta, joka 16 §:n mukaan on otettava             pesää tai lahjaa koskevat tiedot ja selvitykset
16464: lukuun perintöveroa määrättäessä, ja tällaisen         sekä esittämään tarkastettaviksi kaikki pesää
16465: omaisuuden laatu ja arvo.                              tai lahjaa koskevat asiakirjat.
16466:    Verohallitus antaa tarkemmat määräykset
16467: siitä, mitä asiakirjoja verotuksen toimittamista
16468: varten on annettava. Verohallitus voi myös                                  33 §
16469: määrätä, että perintö- tai lahjaverotusta varten          Verotus on toimitettava huolellisesti ja otta-
16470: annettava! tiedot tulee antaa verohallituksen          en huomioon sekä valtion että verovelvollisen
16471: vahvistamaa lomaketta käyttäen.                        etu.
16472: 
16473:                                                                              34 §
16474:                      29 §                                Jos perukirjaa tai veroilmoitusta ei ole an-
16475:    Perukirja on annettava asianomaiselle vero-         nettu tai sitä ei voida panna oikaistunakaan
16476: toimistolle kuukauden kuluessa perunkirjoituk-         verotuksen perusteeksi, on verotus toimitettava
16477: sesta.                                                 arvioimalla (arvioverotus).
16478:    Jos verotoimisto havaitsee, että perunkirjoi-         Arvioverotus sillä perusteella, että perukirjaa
16479: 14                                        1994 ''P -    HE 15
16480: 
16481: tai veroilmoitusta ei ole annettu, voidaan toi-                               38 §
16482: mittaa 10 vuoden kuluessa perintö- tai lahja-             Jos perintöverotuksen toimittamisen jälkeen
16483: verovelvollisuuden alkamisesta.                        kuolinpesään ilmaantuu uusia varoja tai velko-
16484:                                                        ja, on perintökaaren 20 luvun 10 §:ssä tarkoi-
16485:                         35 §                           tettu täydennys- tai oikaisukirja annettava ve-
16486:    Jos perintö- tai lahjaverotusta toimitettaessa      rotoimistolle kuukauden kuluessa sen laatimi-
16487: harkitaan verotuksen toimittamista arvioimalla         sesta.
16488: tai muun olennaisen poikkeaman tekemistä                  Kun perintöverotus toimitetaan veroilmoi-
16489: perukirjaan tai veroilmoitukseen, on 26 tai            tuksen nojalla, on uusista varoista ja veloista
16490: 27 §:ssä tarkoitetulle ilmoittamisvelvolliselle tai    annettava verotoimistolle veroilmoitus kolmen
16491: pesänhoitajalle, mikäli mahdollista, varattava         kuukauden kuluessa sen jälkeen, kun niitä on
16492: tilaisuus tulla asiassa kuulluksi ennen verotuk-       ilmaantunut pesään.
16493: sen toimittamista.                                        Jos perintö- tai lahjaverotuksen perusteet
16494:                                                        ovat verotuksen toimittamisen jälkeen muutoin
16495:                          36 §                          muuttuneet, on se verovelvollinen, jonka perin-
16496:    Veroa on korotettava (veronkorotus):                tö- tai lahjaveron määrä nousisi, kuuden kuu-
16497:     1) jos sellainen verovelvollinen, jonka velvol-    kauden kuluessa sanotusta syystä tiedon saatu-
16498: lisuutena on antaa perukirja, veroilmoitus tai         aan velvollinen ilmoittamaan asiasta verotoi-
16499: muu tieto tai asiakirja, on ilman hyväksyttävää        mistolle, jollei joku muu osakas tai lahjansaaja
16500: syytä laiminlyönyt antaa perukirjan, veroilmoi-        jo ole sellaista ilmoitusta tehnyt.
16501: tuksen tai muun säädetyn tiedon tai asiakirjan
16502: oikeassa ajassa taikka antanut ne olennaisesti                               39 §
16503: vaillinaisina, enintään 20 prosentilla ja, jos hän       Edellä 38 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa ve-
16504: säädetyn kehotuksen todistettavasti saatuaan-          rotus voidaan toimittaa uudelleen 10 vuoden
16505: kin on ilman hyväksyttävää estettä jättänyt            kuluessa perintö- tai lahjaverovelvollisuuden
16506: velvollisuutensa kokonaan tai osittain täyttä-         alkamisesta ja noudattaen muutoin soveltuvin
16507: mättä, vielä enintään 20 prosentilla; sekä             osin, mitä 40 ja 41 §:ssä säädetään.
16508:    2) jos verovelvollinen on tietensä tai törke-         Jos purkavin ehdoin saadun omaisuuden
16509: ästä huolimattomuudesta antanut asiatiedoil-           saaja ehdon täyttyessä joutuu luovuttamaan
16510: taan olennaisesti väärän perukirjan, veroilmoi-        omaisuuden viiden vuoden kuluessa siitä, kun
16511: tuksen tai muun säädetyn tiedon tai asiakirjan,        hän sen sai, on aikaisemmin maksettu vero
16512: enintään kaksinkertaiseksi.                            palautettava 41 §:ssä säädetyssä järjestyksessä.
16513:    Veronkorotus voidaan määrätä sellaisellekin         Verovelvollisen on tehtävä tätä koskeva ilmoi-
16514: verovelvolliselle, joka ei ole ollut 26 §:n mu-        tus verotoimistolle kuuden kuukauden kuluessa
16515: kaan ilmoittamisvelvollinen mutta jonka on             omaisuuden luovuttamisesta.
16516: katsottava ilmeisesti olleen tietoinen perukir-
16517: jan, veroilmoituksen tai muun tiedon virheeni-                                 40§
16518: syydestä.                                                Jos verovelvolliselle laskuvirheen tai siihen
16519:    Jos 1 momentissa tarkoitettu virheellisyys on       verrattavan erehdyksen vuoksi taikka sen joh-
16520: koskenut vain tiettyä perinnön,· testamentin tai       dosta, että asiaa ei ole joltakin osalta tutkittu,
16521: lahjan osaa, on veronkorotus määrättävä vain           on hänen sitä aiheuttamattaan jäänyt panemat-
16522: tämän osan aiheuttamasta veron lisääntymises-          ta säädetty vero tai osa siitä, on verotus
16523: tä.                                                    oikaistava, jollei asiaa ole valitukseen annetulla
16524:                                                        päätöksellä ratkaistu ( veronoikaisu verovelvolli-
16525:                        37 §                            sen vahingoksi).
16526:    Kun verotoimisto on toimittanut verotuksen,            Jos verottamatta jääminen on tapahtunut
16527: on sille, jolle on maksuunpantu perintö- tai           sen takia, että verovelvollinen tai muu ilmoi-
16528: lahjaveroa, lähetettävä verolippu ja annettava         tusvelvollinen on antanut puutteellisen, ereh-
16529: selvitys verotuksen perusteista sekä ohjeet siitä,     dyttävän tai väärän perukirjan tai veroilmoi-
16530: miten verotukseen voidaan hakea muutosta.              tuksen taikka muun tiedon tai asiakirjan, on
16531:    Jos verovelvollisen osoitetta tai olinpaikkaa       veronoikaisua tehtäessä veroa lisäksi korotet-
16532: ei tiedetä, toimitetaan häntä koskevat 1 mo-           tava siten kuin 36 §:ssä säädetään.
16533: mentissa mainitut asiakirjat 28 §:n 1 momentis-          Veronoikaisu verovelvollisen vahingoksi voi-
16534: sa tarkoitetulle pesänhoitajalle.                      daan tehdä perintö- tai lahjaverotuksen toimit-
16535:                                         1994 vp -    HE 15                                         15
16536: 
16537: tamisvuotta seuraavien kahden vuoden kulues-                               44 §
16538: sa. Edellä 2 momentissa tarkoitetuissa tilanteis-      Edellä 43 §:stä säädetystä poiketen 21 a §:ssä
16539: sa oikaisu voidaan kuitenkin tehdä verotuksen       tarkoitettuun ennakkotietopäätökseen haetaan
16540: toimittamisvuotta seuraavien viiden vuoden          muutosta valittamalla sen läänin lääninoikeu-
16541: kuluessa.                                           teen, jonka tuomiopiirissä ennakkotietopäätös
16542:    Ennen oikaisun tekemistä verovelvolliselle       on tehty. Valituskirjelmä on toimitettava vali-
16543: on, mikäli mahdollista, varattava tilaisuus tulla   tusajassa verotoimistoon.
16544: kuulluksi asiassa.                                     Valitus on tehtävä 30 päivän kuluessa en-
16545:                                                     nakkotietopäätöksen tiedoksisaannista. Val-
16546:                        41§                          tionasiamiehen määräaika lasketaan päätöksen
16547:   Jos verovelvolliselle on virheen johdosta pan-    tekemisestä. Ennakkotietoa koskeva valitus on
16548: tu liikaa veroa, on verotus oikaistava, jollei      käsiteltävä lääninoikeudessa kiireellisenä.
16549: asiaa ole valitukseen annetulla päätöksellä rat-
16550: kaistu ( veronoikaisu verovelvollisen hyväksi).                            45 §
16551:   Veronoikaisu verovelvollisen hyväksi voi-            Verovelvollinen tai valtionasiamies saa hakea
16552: daan tehdä perintö- tai lahjaverotuksen toimit-     oikaisuvaatimuksen johdosta annettuun pää-
16553: tamisvuotta seuraavien viiden vuoden kuluessa.      tökseen muutosta valittamalla sen läänin lää-
16554:                                                     ninoikeuteen, jonka tuomiopiirissä päätös on
16555:                      42§                            tehty. Valituskirjelmä on toimitettava valitus-
16556:   Verotuksen oikaisulautakunta ratkaisee ve-        ajassa verotoimistoon.
16557: rotusta koskevat 43 §:ssä tarkoitetut oi-              Verovelvollisen valitusaika on viisi vuotta
16558: kaisuvaatimukset.                                   perintö- tai lahjaverotuksen toimittamisvuotta
16559:   Verotoimisto voi kuitenkin ratkaista verovel-     seuraavan vuoden alusta. Valtionasiamiehen
16560: vollisen tekemän 43 §:ssä tarkoitetun oi-           valitusaika on kuusi kuukautta verotuksen
16561: kaisuvaatimuksen silloin, kun esitetty vaatimus     toimittamispäivästä. Oikaisuvaatimukseen an-
16562: hyväksytään.                                        netusta päätöksestä saadaan kuitenkin valittaa
16563:                                                     tämän määräajan estämättä 60 päivän aikana
16564:                         43 §                        sen päivän jälkeen, jona muutoksenhakuun
16565:    Verovelvollinen tai valtionasiamies saa hakea    oikeutettu on saanut tiedon päätöksestä. Val-
16566: muutosta verotuksen oikaisulautakunnalta kir-       tionasiamiehen valitusaika lasketaan päätöksen
16567: jallisella oikaisuvaatimuksella, jollei asiaa ole   tekemisestä.
16568: valitukseen annetulla päätöksellä ratkaistu.
16569:                                                                             46 §
16570: Muutosta ei kuitenkaan saa hakea 25 §:n 3
16571: momentissa tarkoitettuun päätökseen.                   Verotoimiston tulee varata verovelvolliseJie
16572:    Oikaisuvaatimus tehdään sille verotuksen oi-     valtionasiamiehen tekemästä valituksesta ja
16573:                                                     valtionasiamiehelle verovelvollisen tekemästä
16574: kaisulautakunnalle, jonka alueella toimitettua
16575:                                                     valituksesta tilaisuus vastineen ja tarvittaessa
16576: verotusta oikaisuvaatimus koskee. Oikaisuvaa-
16577:                                                     vastaselityksen antamiseen. Valituskirjelmä
16578: timus on toimitettava määräajassa verotoimis-
16579:                                                     vastineineen ja vastaselityksineen sekä verotuk-
16580: toon.
16581:     Verovelvollisen on tehtävä oikaisuvaatimus      sen perusteena olevat asiakirjat on lähetettävä
16582:                                                     viipymättä lääninoikeudelle. Asiakirjoihin on
16583:  viiden vuoden kuluessa perintö- tai lahjavero-
16584:  tuksen toimittamisvuotta seuraavan vuoden          liitettävä jäljennös verotuksen oikaisulautakun-
16585:                                                     nan oikaisuvaatimukseen antamasta päätökses-
16586:  alusta. Valtionasiamiehen on tehtävä oi-
16587:                                                     tä sekä verojohtajan lausunto valituksesta.
16588:  kaisuvaatimus kuuden kuukauden kuluessa ve-
16589:  rotuksen toimittamispäivästä.                                             47 §
16590:     Veronoikaisua ja muutoksenhakuviranomai-           Valitus, jonka verovelvollinen tai valtionasia-
16591:  sen uudelleen toimitettavaksi palauttamaa ve-      mies tekee lääninoikeudelle ja joka olisi tullut
16592:  rotusta koskevasta verotoimiston päätöksestä       osoittaa oikaisuvaatimuksena verotuksen oi-
16593:  saadaan kuitenkin tehdä oikaisuvaatimus edel-      kaisulautakunnalle, käsitellään oikaisuvaati-
16594:  lä säädetyn määräajan estämättä 60 päivän          muksena. Valituksen tutkimatta jättämisestä ei
16595:  kuluessa siitä päivästä, jona muutoksenhakuun      tällöin tehdä päätöstä.
16596:  oikeutettu on saanut päätöksestä tiedon. Val-
16597:  tionasiamiehen määräaika lasketaan päätöksen                          48 §
16598:  tekemisestä.                                         Lääninoikeuden päätökseen saa hakea muu-
16599: 16                                      1994 ''P -    HE 15
16600: 
16601: tosta valittamalla korkeimpaan hallinto-oikeu-       sen edellä tarkoitetun päätöksen perusteella
16602: teen 60 päivän kuluessa tiedoksisaannista. Val-      noudattaen soveltuvin osin, mitä veron-
16603: tion puolesta on valitusoikeus verotuslaissa         oikaisusta säädetään.
16604: tarkoitetulla tarkastusasiamiehellä. Lääninoi-          Jos vero on päätöksen perusteella poistettu
16605: keuden ennakkotietoa koskevaan päätökseen ei         tai sitä on alennettu, on asianomaiselle palau-
16606: kuitenkaan saa hakea muutosta valittamalla.          tettava takaisin liikaa maksettu määrä ja sille
16607:    Valituskirjelmä sekä lääninoikeuden päätös        säädetty korko maksupäivästä takaisinmaksu-
16608: ja selvitys siitä, milloin valittaja on saanut       päivään.
16609: tiedon lääninoikeuden päätöksestä, on 1 mo-             Jos joku on määrätty verovelvolliseksi tai
16610: mentissa mainitussa ajassa toimitettava kor-         veroa on päätöksen perusteella korotettu, ve-
16611: keimpaan hallinto-oikeuteen.                         rovelvolliselle on annettava verolippu ja perit-
16612:    Edellä 2 momentissa tarkoitettu valituskirjel-    tävä maksamaton vero sekä sille edellä 2
16613: mä voidaan toimittaa myös lääninoikeuteen,           momentin nojalla ehkä maksettu korko.
16614: jonka on viipymättä lähetettävä se ja asiassa
16615: kertyneet asiakirjat korkeimpaan hallinto-oi-
16616: keuteen.                                                               5 luku
16617:                                                      Veronkanto, maksuajan pidentäminen ja veron-
16618:                       49 §                                            huojennus
16619:    Jos perintö- tai lahjaverotusta koskevassa
16620: asiassa, josta on tehty oikaisuvaatimus vero-                             52§
16621: tuksen oikaisulautakunnalle tai haettu muutos-          Vero kannetaan, mikäli sukupolvenvaihdos-
16622: ta lääninoikeudelta, asia joltakin osaltaan on       tilanteiden kohdalla ei ole toisin säädetty,
16623: jäänyt tutkimatta tai verotuksessa on sovellettu     yhdessä tai, jos valtiovarainministeriö niin
16624: vääriä perusteita taikka verotus on muutoin          määrää, useammassa erässä ministeriön mää-
16625: toimitettu olennaisesti väärin, voidaan asia         räämän ajan kuluessa.
16626: kokonaisuudessaankin palauttaa verotoimistol-           Vero on maksettava, vaikka verotus ei olisi-
16627: le tai verotuksen oikaisulautakunnalle uuden         kaan saanut lainvoimaa.
16628: verotuksen toimittamista tai päätöksen teke-
16629: mistä varten.                                                                53§
16630:                                                         Valtiovarainministeriö voi määräämillään
16631:                        50§                           ehdoilla hakemuksesta myöntää osittaisen tai
16632:    Jos verotusta on muutettu toisen verovelvol-      täydellisen vapautuksen perintö- tai lahjaveros-
16633: lisen verotukseen vaikuttavana tavalla, verotoi-     ta, viivästyskorosta ja jäämämaksusta sekä
16634: misto oikaisee veronoikaisuin myös tämän ve-         lykkäyksen vuoksi suoritettavasta korosta. Va-
16635: rovelvollisen verotusta muutosta vastaavasti         pautus voidaan myöntää:
16636: (seurannaismuutos), jollei oikaisun tekeminen           1) jos verovelvollisen veronmaksukyky hänen
16637: ole erityisestä syystä kohtuutonta. Seurannais-      ja hänen perheensä käytettävissä olevat tulot ja
16638: muutos voidaan tehdä, vaikka veronoikaisun           varallisuus huomioon ottaen on erityisistä syis-
16639: edellytykset puuttuvat.                              tä, kuten elatusvelvollisuuden, työttömyyden
16640:    Verovelvolliselle on, mikäli mahdollista, en-     tai sairauden johdosta olennaisesti alentunut;
16641: nen oikaisun tekemistä varattava tilaisuus tulla        2) jos veron periminen ilmeisesti vaarantaisi
16642: asiassa kuulluksi, jollei se ole ilmeisen tarpee-    maa- tai metsätalouden taikka muun yritystoi-
16643: tonta.                                               minnan jatkuvuuden tai työpaikkojen säilyvyy-
16644:                                                      den; tai
16645:                       51 §                              3) jos veron periminen muusta erityisestä
16646:    Jos viranomainen on oikaisuvaatimukseen           syystä olisi ilmeisesti kohtuutonta.
16647: tai valitukseen antamanaan päätöksellä mää-             Edellä 1 momentissa tarkoitetun hakemuk-
16648: rännyt jonkun verovelvolliseksi tai muuttanut        sen ratkaisee valtiovarainministeriön asemesta
16649: verotusta koskevaa päätöstä, on muutoksen            verohallitus, jos poistettavaksi pyydetty määrä
16650: tehneen viranomaisen vahvistettava muutoksen         on enintään 300 000 markkaa. Valtiovarainmi-
16651: peruste. Jäljennös korkeimman hallinto-oikeu-        nisteriö voi kuitenkin ottaa periaatteellisesti
16652: den tai lääninoikeuden edellä tarkoitetusta          tärkeän asian ratkaistavakseen.
16653: päätöksestä on lähetettävä lääninoikeudelle ja          Jos perintö- tai lahjaveron suorittaminen
16654: verotoimistolle. Verotoimisto oikaisee verotuk-      määräajassa käy verovelvolliselle vaikeaksi, voi
16655:                                          1994 l'P -    HE 15                                         17
16656: 
16657: veronkantoviranomainen hakemuksesta myön-             varat arvostetta1snn verovelvollisuuden alka-
16658: tää veron suorittamisen lykkäystä. Verohallitus       mista edeltäneeltä vuodelta toimitetussa varal-
16659: voi erityisistä syistä ottaa lykkäysasian ratkais-    lisuusverotuksessa noudatettujen perusteiden
16660: tavakseen. Veronkantoviranomainen ja vero-            mukaan. Näin saatu erotus tai, jos se on
16661: hallitus myöntävät lykkäyksen valtiovarainmi-         suurempi kuin 1 momentin 3 kohdassa tarkoi-
16662: nisteriön määräämin ehdoin. Valtiovarainmi-           tetun perintö- tai lahjaveron 5 000 markan
16663: nisteriö voi niin ikään ottaa lykkäysasian rat-       ylimenevä osa, viimeksi mainittu määrä jäte-
16664: kaistavakseen. Ministeriö määrää tällöin lyk-         tään maksuunpanematta.
16665: käysehdot hakemukseen antamassaan päätök-                Jos verovelvollinen luovuttaa pääosan 1 mo-
16666: sessä.                                                mentissa tarkoitetusta maatilasta, muusta yri-
16667:    Tämän pykälän nojalla annettuun päätök-            tyksestä tai sellaisen osasta ennen kuin viisi
16668: seen ei saa hakea muutosta valittamalla.              vuotta on kulunut perintö- tai lahjaverotuksen
16669:                                                       toimittamispäivästä, verovelvollisen maksetta-
16670:                        54§                            vaksi pannaan tämän pykälän nojalla mak-
16671:   Jos pesäosuuden tai lahjan arvo on verovel-         suunpanematta jätetty vero korotettuna 20
16672: vollisuuden alkamisen jälkeen olennaisesti vä-        prosentilla.
16673: hentynyt, valtiovarainministeriö voi erityisistä
16674: syistä määräämillään ehdoilla hakemuksesta                                  56§
16675: päättää, että maksetusta verosta on kohtuulli-           Jos maatilasta, muusta yrityksestä tai niiden
16676: seksi katsottu osa suoritettava verovelvolliselle     osasta määrätyn perintö- tai lahjaveron suh-
16677: takaisin tai vastaavasti maksamatta olevaa            teellinen osa koko verosta on 10 000 markkaa
16678: veron määrää on alennettava.                          tai enemmän ja jos 55 §:n 1 momentin 1 ja 2
16679:   Edellä 1 momentissa tarkoitetun hakemuk-            kohdassa mainitut edellytykset ovat olemassa,
16680: sen ratkaisee valtiovarainministeriön asemesta        tämän veron osan maksuaikaa pidennetään
16681: verohallitus, jos poistettavaksi pyydetty määrä       verovelvollisen ennen verotuksen toimittamista
16682: on enintään 300 000 markkaa. Valtiovarainmi-          verotoimistolle tekemästä pyynnöstä.
16683: nisteriö voi kuitenkin ottaa periaatteellisesti          Vero, jonka maksamiseen on myönnetty
16684: tärkeän asian ratkaistavakseen.                       pidennystä 1 momentin mukaan, kannetaan
16685:   Tämän pykälän nojalla annettuun päätök-             yhtä suurina, vähintään 5 000 markan suurui-
16686: seen ei saa hakea muutosta valittamalla.              sina vuotuiserinä enintään viiden vuoden aika-
16687:                                                       na sen mukaan kuin valtiovarainministeriö
16688:                          55§                          tarkemmin määrää. Pidennetyltä maksuajalta
16689:    Perintö- tai lahjaverosta jätetään verovelvol-     ei peritä korkoa.
16690: lisen verotoimistolle ennen verotuksen toimit-           Jos verovelvollinen luovuttaa pääasiallisen
16691: tamista tekemästä pyynnöstä osa maksuun-              osan edellä tarkoitetusta maatilasta, muusta
16692: panematta, jos:                                       yrityksestä tai sellaisen osasta, verotoimisto
16693:     1) veronalaiseen perintöön tai lahjaan sisäl-     määrää kaikki vielä tällöin maksamatta olevat
16694: tyy maatila, muu yritys tai osa niistä;               maksuerät kannettaviksi seuraavan kantoerän
16695:    2) verovelvollinen jatkaa perintönä tai lahja-     yhteydessä.
16696: na saaduilla varoilla maatalouden tai maa- ja
16697: metsätalouden harjoittamista tai muuta yritys-                                57§
16698: toimintaa perintönä tai lahjana saadulla maa-            Edellä 55 ja 56 §:ssä tarkoitetaan maatilan tai
16699: tilalla tai näin saadussa yrityksessä; ja             muun yrityksen osalla myös vähintään yhtä
16700:     3) edellä 1 kohdassa tarkoitetusta maatilasta,    viidesosaa maatilan tai yrityksen omistamiseen
16701: muusta yrityksestä tai niiden osasta määrätyn         oikeuttavista osakkeista tai osuuksista.
16702: perintö- tai lahjaveron suhteellinen osa koko
16703: verosta on suurempi kuin 5 000 markkaa.
16704:     Maksuunpanematta jätetiäv; 1 veron osan                                6 luku
16705:  laskemiseksi tämän lain mukaan määrätystä                          Erit)isiä säännöksiä
16706:  verosta vähennetään vero, joka perintöosuu-
16707:  desta tai lahjasta olisi määrättävä, jos maatilan                          58§
16708:  maatalousmaa, metsä, rakennukset, rakennel-            Rangaistus perintö- ja lahjaveron lainvastai-
16709:  mat, koneet, kalusto ja laitteet samoin kuin         sesta välttämisestä ja sen yrittämisestä sääde-
16710:  muuhun yritykseen kuin maatilaan kuuluvat            tään rikoslain 29 luvun 1-3 §:ssä.
16711: 
16712:  3 340149L
16713: 18                                       1994 vp -    HE 15
16714: 
16715:                      59§                             korjausvaatimuksiin, jotka ovat tulleet vireille
16716:   Mikäli ei tässä laissa to!Sln säädetä, on          ennen tämän lain voimaantuloa ja jotka ovat
16717: soveltuvin osin noudatettava, mitä verotuslain       käsiteltävinä verotoimistossa, sovelletaan, mitä
16718: 5-19, 40-54 ja 129-143 §:ssä säädetään.              42 §:ssä säädetään oikaisuvaatimuksen käsitte-
16719:                                                      lemisestä.
16720:                    60§                                  Ennen tämän lain voimaantuloa veronjärjes-
16721:   Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-            telynä vireille tulleisiin, verotoimistossa käsitel-
16722: töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.       tävinä oleviin asioihin sovelletaan, mitä 38 ja
16723:                                                      39 §:ssä säädetään.
16724:                                                         Ennen tämän lain voimaantuloa vireille tul-
16725:                     7 luku                           leisiin, verotoimistossa käsiteltävinä oleviin en-
16726:                   Voimaantulo                        nakkotietoa koskeviin hakemuksiin sovelle-
16727:                                                      taan, mitä tässä laissa ennakkotiedosta sääde-
16728:                        61 §                          tään.
16729:                                                         Korkeimman hallinto-oikeuden ja lääninoi-
16730:                                                      keuden ennen tämän lain voimaantuloa perin-
16731:    Tämä laki tulee voimaan       päivänä             töverolautakunnalle uudelleen käsiteltäväksi
16732: kuuta 1994.                                          palauttamiin asioihin sovelletaan, mitä tämän
16733:    Lain 34 §:ää sovelletaan niihin tapauksiin,       lain voimaan tullessa voimassa olleissa sään-
16734: joissa perintö- tai lahjaverovelvollisuus on al-     nöksissä säädetään perintöverolautakunnan oi-
16735: kanut lain tultua voimaan.                           keudesta toimittaa verotus. Uudelleen toimitet-
16736:    Tätä lakia sovelletaan niihin oikaisuvaati-       tavan verotuksen toimittaa kuitenkin verotuk-
16737: muksiin ja valituksiin, jotka tehdään lain tultua    sen oikaisulautakunta.
16738: voimaan. Ennen tämän lain voimaantuloa toi-             Jos valitusaika tämän lain voimaan tullessa
16739: mitetuissa verotuksissa pidetään 31 §:n 2 mo-        voimassa olleiden säännösten mukaan on pi-
16740: mentissa tarkoitettuna verotuksen toimittamis-       dempi kuin tässä laissa säädetty vastaava aika,
16741: päivänä sitä päivää, jona asia on käsitelty          sovelletaan perintöverolautakunnassa ennen tä-
16742: perintöverolautakunnassa.                            män lain voimaantuloa käsitellystä perintö- tai
16743:    Perintöverolautakunnalle osoitettuihin hal-       lahjaverotuksesta tehtyyn valitukseen tämän
16744: lintomenettelylain (598/82) 26 ja 27 §:ssä tarkoi-   lain voimaan tullessa voimassa olleita säännök-
16745: tettuihin asia- tai kirjoitusvirhettä koskeviin      siä.
16746:                                        1994 ''P -    HE 15                                          19
16747: 
16748: 
16749: 2.
16750:                                             Laki
16751:                                 verotuslain 85 §:n muuttamisesta
16752: 
16753:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
16754:   muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotuslain (482/58) 85 §, sellaisena kuin se on
16755: 21 päivänä joulukuuta 1979 annetussa laissa (980/79), seuraavasti:
16756: 
16757:                       85 §                          kuolinpesään kohdistuva jälkiverotus on kui-
16758:    Verovelvollisen kuoltua tulee veronoikaisun,     tenkin toimitettava viimeistään kahden vuoden
16759: maksuunpanon oikaisun ja jälkiverotuksen            kuluessa sen kalenterivuoden päättymisestä,
16760: kohdistua kuolinpesään sen mukaan kuin              jona perukirja on annettu verotoimistolle.
16761: 4 §:ssä säädetään. Kuolinpesään kohdistuva ve-
16762: rovelvollisen vahingoksi tapahtuva veronoikai-        Tämä laki tulee voimaan       päivänä
16763: su ja maksuunpanon oikaisu samoin kuin              kuuta 1994.
16764: 
16765: 
16766: 
16767: 3.
16768:                                             Laki
16769:                    moottoriajoneuvoverosta annetun lain 31 §:n muuttamisesta
16770: 
16771:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
16772:   muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä joulukuuta 1966 annetun lain (722/66) 31 §
16773: seuraavasti:
16774:                       31 §                          päättymisestä, jona perukirja annettiin verotoi-
16775:   Verovelvollisen kuoltua tulee 29 ja 30 §:ssä      mistolle.
16776: säädetyn oikaisun tai jälkiverotuksen kohdistua
16777: kuolinpesään. Jälkiverotus on tällöin toimitet-       Tämä laki tulee voimaan       päivänä
16778: tava vuoden kuluessa sen kalenterivuoden            kuuta 1994.
16779: 
16780:      Helsingissä 4 päivänä maaliskuuta 1994
16781: 
16782: 
16783:                                      Tasavallan Presidentti
16784:                                     MARTTI AHTISAARI
16785: 
16786: 
16787: 
16788: 
16789:                                                               Valtiovarainministeri Iiro Viinanen
16790: 20                                      1994 vp -    HE 15
16791: 
16792:                                                                                              Liite 1
16793: 1.
16794:                                               Laki
16795:                               perintö- ja lahjaverolain muuttamisesta
16796: 
16797:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
16798:    kumotaan 12 päivänä heinäkuuta 1940 annetun perintö- ja lahjaverolain (378/40) 19 §:n 1 kohta,
16799:    sellaisena kuin se on 16 päivänä maaliskuuta 1979 annetussa laissa (318/79), ja
16800:    muutetaan 16 ja 21 a § sekä 4-7 luku, 7 luku kuitenkin lukuun ottamatta 73 §:ää, joka
16801: siirretään 61 §:ksi,
16802:    sellaisina kuin ne ovat, 21 a §mainitussa 16 päivänä maaliskuuta 1979 annetussa laissa ja 4-7
16803: luku niihin myöhemmin tehtyine muutoksineen, seuraavasti:
16804: 
16805: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
16806: 
16807:                        16 §                                                 16 §
16808:    Perintöveroa määrättäessä on otettava lu-           Perintöverotusta toimitettaessa pesän varoihin
16809: kuun myös sellainen lahja, jonka perinnönjät-       on lisättävä:
16810: täjä on antanut perilliselle tai testamentinsaa-       1) lahja, joka perintökaaren mukaan on otet-
16811: jalle ehdolla, että lahjansaaja saa lahjan hal-     tava huomioon perinnönjaossa; ja
16812: tuunsa vasta antajan kuollessa.                        2) muu lahja, jonka perillinen tai testamen-
16813:                                                     tinsaaja on saanut perinnönjättäjältä kahden
16814:                                                     viimeisen vuoden kuluessa ennen tämän kuole-
16815:                                                     maa ja joka ei ole 19 §:n 2 tai 3 kohdan nojalla
16816:                                                     lahjaverosta vapaa.
16817:    Sama olkoon lakina myötäjäisistä ja sellaises-      Perintöverosta vähennetään 1 momentissa
16818: ta pesästä annetusta omaisuudesta, joka lain        tarkoitetuissa tapauksissa se lahjavero, joka
16819: mukaan on perinnönjaossa otettava lukuun, niin      aikaisemmin on suoritettu, ja se leimavero, joka
16820: myös muusta lahjasta, jonka perillinen tai testa-   on maksettu kiinteistön lainhuutoa haettaessa,
16821: mentinsaaja on saanut perinnönjättäjältä kahden     jollei sitä ole aikaisemmin vähennetty lahjave-
16822: viimeisen vuoden kuluessa ennen hänen kuole-        rosta.
16823: maansa ja joka ei 19 §:n 2 tai 3 kohdan mukaan
16824: ole lahjaverosta vapaa. Perintöverosta vähen-
16825: nettäköön kuitenkin sen lahjaveron määrä,
16826: mikä omaisuudesta on suoritettu, sekä kiinteis-
16827: tön lainhuudatusta haettaessa maksettu leima-
16828: vero, ellei sitä aikaisemmin ole lahjaverosta
16829: vähennetty.
16830: 
16831:                          19 §                                            19 §
16832:    Lahjaveroa ei suoriteta:                           Lahjaveroa ei suoriteta:
16833:    1) sellaisesta lahjasta, josta 16 §:n 1 momen-     (1 kohta kumotaan)
16834: tin mukaan on suoritettava perintöveroa, eikä
16835: avioehdolla annetusta omaisuudesta;
16836: 
16837: 
16838:                       21 a §                                              21 a §
16839:   Jos maatila, muu yritys tai tällaisen osa           Ennakkotiedon lahjaverotuksesta antaa sen
16840: aiotaan luovuttaa, se perintöverolautakunta, jon-   veropiirin verotoimisto, jonka alueella varalli-
16841: ka alueella luovuttaja asuu, luovuttajan tai        suuden luovuttaja asuu.
16842: luovutuksensaajan hakemuksesta antaa ennak-
16843: kotiedon siitä, onko luovutuksesta suoritettava
16844:                                        1994 ~'P -    HE 15                                          21
16845: 
16846: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
16847: 
16848: lahjaveroa sekä suoritettavan veron perusteista
16849: ja määrästä. Lainvoiman saanutta ennakkotietoa
16850: on hakijan sitä vaatiessa sitovana noudatettava,
16851: jos luovutus tapahtuu vuoden kuluessa siitä, kun
16852: ennakkotieto tuli lainvoimaiseksi. Ennakkotieto-
16853: hakemus on käsiteltävä kiireellisesti.
16854:                                                         Ennakkotiedon voivat hakea sekä luovuttaja
16855:                                                     että luovutuksensaaja. Ennakkotieto annetaan
16856:                                                     siitä, onko luovutuksesta suoritettava lahjaveroa,
16857:                                                     sekä suoritettavan veron perusteista ja määrästä.
16858:                                                     Ennakkotietohakemus on käsiteltävä kiireellise-
16859:                                                     nä.
16860:                                                         Lainvoiman saanutta ennakkotietoa on haki-
16861:                                                     jan sitä vaatiessa noudatettava sitovana, jos
16862:                                                     luovutus tapahtuu kuuden kuukauden kuluessa
16863:                                                     siitä, kun ennakkotieto tuli lainvoimaiseksi.
16864: 
16865: 
16866:                   4 luku                                                 4 luku
16867:      Veron määrääminen ja suorittaminen                        Verotus ja muutoksenhaku
16868:                       22§                                                   22 §
16869:   Vero perintönä tai testamentilla saadusta            Perintöverotuksen toimittaa sen veropiirin ve-
16870: omaisuudesta määrätään siinä kunnassa, missä        rotoimisto, jonka alueella perinnönjättäjä kuol-
16871: perinnönjättäjä kuollessaan vakinaisesti asui.      lessaan vakinaisesti asui.
16872:    Milloin omaisuus on tuleva kahdelle tai             Jos omaisuus siirtyy kahdelle tai useammalle
16873: useammalle henkilölle siten, että se, sittenkuin    henkilölle siten, että se toisen oikeuden lakat-
16874: toisen oikeus on lakannut, siirtyy toiselle, on     tua siirtyy toiselle, myöhemmän saajan verotuk-
16875: kuitenkin myöhemmän haltijan suoritettava           sen toimittaa kuitenkin sen veropiirin verotoimis-
16876: vero määrättävä siellä, missä edellinen haltija     to, jonka alueella edellinen saaja asuu tai
16877: asuu tai kuollessaan asui.                          kuollessaan asui.
16878: 
16879:                      23 §                                                 23 §
16880:   Lahjasta määrätään vero siinä kunnassa,              Lahjaverotuksen toimittaa sen veropiirin vero-
16881: missä lahjanantaja asui verovelvollisuuden al-      toimisto, jonka alueella lahjanantaja asui vero-
16882: kaessa.                                             velvollisuuden alkaessa.
16883: 
16884:                       24§                                                  24§
16885:    Milloin 22 tai 23 §:n säännöksiä ei käy            Jos 22 tai 23 §:n säännöksiä ei voida sovel-
16886: soveltaminen, on vero määrättävä siinä kun-         taa, perintö- tai lahjaverotuksen toimittaa sen
16887: nassa, missä veronalainen omaisuus verovelvol-      veropiirin verotoimisto, jonka alueella veronalai-
16888: lisuuden alkaessa suurimmalta osaltaan oli          nen varallisuus verovelvollisuuden alkaessa suu-
16889: taikka, jollei se ollut tässä maassa, missä         rimmalta osaltaan oli, tai jollei varallisuus ollut
16890: verovelvollinen veroa määrättäessä asuu.            Suomessa, sen veropiirin verotoimisto, jonka
16891:                                                     alueella verovelvollinen veroa määrättäessä
16892:                                                     asuu.
16893: 
16894:                      25 §                                                 25 §
16895:    Perintöveron maaraammen toimitetaan pe-             Perintöverotus toimitetaan perinnönjättäjän
16896: rinnönjättäjän jäämistöstä laaditun perukirjan      jäämistöstä laaditun perukirjan ja, jos perinnön-
16897: johdolla.                                           jako on jo toimitettu, lisäksi jakokirjan perus-
16898:                                                     teella.
16899: 22                                      1994 vp -    HE 15
16900: 
16901: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
16902: 
16903:    Niissä tapauksissa, jotka mainitaan 22 §:n 2       Edellä 22 §:n 2 momentissa mam1tmssa ta-
16904: momentissa, on veroa määrättäessä otettava          pauksissa on verotusta toimitettaessa otettava
16905: huomioon myös edellisen haltijan tai osuutta        huomioon myös edellisen haltijan tai osuutta
16906: rasittavan oikeuden haltijan jäämistöstä laadit-    rasittavan oikeuden haltijan jäämistöstä laadit-
16907: tu perukirja.                                       tu perukirja.
16908:    Milloin lainmukainen perinnönjako jo on toi-
16909: mitettu, olkoon jakokirja perukirjan ohella oh-
16910: jeena veroa määrättäessä.
16911:    Perintöverotuksen toimittamisen voi perintö-        Verotoimisto voi kuolinpesän osakkaan en-
16912: verolautakunta kuolinpesän osakkaan ennen           nen verotuksen toimittamista tekemästä hake-
16913: verotuksen toimittamista tekemästä hakemuk-         muksesta lykätä perintöverotuksen toimittami-
16914: sesta lykätä määräajaksi, kuitenkin enintään        sen määräajaksi, kuitenkin enintään vuodeksi
16915: vuodeksi perukirjan perintöverolautakunnalle        perukirjan verotoimistolle jättämiselle säädetyn
16916: jättämiselle säädetyn ajan päättämisestä, jos       ajan päättymisestä, jos hakemuksen tueksi esi-
16917: hakemuksen tueksi esitetään painavia syitä.         tetään painavia syitä. Tällaisena syynä on
16918: Tällaisena syynä on muun muassa pidettävä           muun muassa pidettävä perinnönjaon toimitta-
16919: perinnönjaon toimittamista pesässä, johon si-       mista pesässä, johon sisältyvän maatilan tai
16920: sältyvän maatilan tai muun yrityksen toimintaa      muun yrityksen toimintaa jatketaan kuolinpe-
16921: jatketaan kuolinpesän tai sen osakkaiden lu-        sän tai sen osakkaiden lukuun, kun kysymyk-
16922: kuun, kun kysymyksessä ei ole kuolinpesän           sessä ei ole kuolinpesän kokonaisvaroihin näh-
16923: kokonaisvaroihin nähden vähäinen varallisuus-       den vähäinen varallisuuserä.
16924: erä.
16925: 
16926:                     26§                                                     26 §
16927:   Velvollinen antamaan perukirjan perintöve-           Perintöverotuksen toimittamista varten on
16928: ron määräämiseksi on se, jonka perintökaaren        sen, jonka tulee perintökaaren 20 luvun sään-
16929: 20 luvun säännösten mukaan tulee ilmoittaa          nösten nojalla ilmoittaa pesä, annettava keho-
16930: pesä.                                               tuksetta perukirja. Edellä 22 §:n 2 momentissa
16931:                                                     tarkoitetuissa tapauksissa on annettava myös
16932:                                                     edellisen haltijan tai osuutta rasittavan oikeuden
16933:                                                     haltijanjäämistöstä laadittu perukirja.
16934:   Jos perinnönjättäjä kuollessaan ei asunut            Perintöverotuksen toimittamista varten on ve-
16935: Suomessa, taikka jos velvollisuus suorittaa         rovelvollisen kuitenkin annettava veroilmoitus,
16936: perintöveroa alkaa myöhemmin kuin 5 §:ssä on        jos perinnönjättäjä ei kuollessaan asunut Suo-
16937: säädetty, eikä veron määräämistä ole toimitet-      messa tai jos velvollisuus suorittaa perintöve-
16938: tava sen mukaan, kuin 25 §:n 2 momentissa on        roa muissa kuin 22 §:n 2 momentissa tarkoite-
16939: säädetty, on verovelvollisen tahi, kun hän ei ole   tuissa tapauksissa alkaa myöhemmin kuin
16940: Suomessa, sen, jolla on kuolinpesä hallussaan,      5 §:ssä säädetään. Jos verovelvollinen ei asu
16941: annettava veron määräämisen ohjeeksi veroil-        Suomessa, velvollinen antamaan veroilmoituk-
16942: moitus.                                             sen on se, jolla on kuolinpesä hallussaan.
16943: 
16944:                     27 §                                                   27 §
16945:   Lahjavero määrätään verovelvollisen annet-           Lahjaverotuksen toimittamista varten on lah-
16946: tavan veroilmoituksen perusteella.                  jansaajan annettava kehotuksetta lahjaveroilmoi-
16947:                                                     tus.
16948:                                                        Jos lahjasta ei ole 19 §:n nojalla suoritettava
16949:                                                      veroa, veroilmoitusta ei ole annettava, ellei sitä
16950:                                                     erikseen vaadita.
16951: 
16952:                       28 §                                                 28 §
16953:    Perukirjaan on merkittävä, missti perinnönjät-      Perukirjassa on mam1ttava, kuka pesänhoi-
16954: täjä kuollessaan vakinaisesti asui, ja sen oheen    tajana ottaa vastaan perintöverotusta koskevia
16955: on liitettävä sellainen ote kirkonkirjasta tai      ilmoituksia ja tiedusteluja.
16956:                                             1994 l'P -    HE 15                                        23
16957: 
16958: Voimassa oleva laki                                      Ehdotus
16959: 
16960: siviilirekisteristä, joka osoittaa vainajan oikeu-
16961: denomistajat. Perukirjassa on myös mainittava
16962: sen nimi, toimi, kotipaikka ja asunto-osoite, joka
16963: pesästä saa omaisuutta, sekä niin ikään mainit-
16964: tava, kuka pesänhoitajana ottaa vastaan perin-
16965: töveroasiaa koskevia ilmoituksia.
16966:                                                             Perukirjassa on myös mainittava, onko peril-
16967:                                                          liselle tai testamentinsaajalle annettu sellaista
16968:                                                          omaisuutta, joka 16 §:n mukaan on otettava
16969:                                                          lukuun perintöveroa määrättäessä, ja tällaisen
16970:                                                          omaisuuden laatu ja arvo.
16971:                                                              Verohallitus antaa tarkemmat määräykset sii-
16972:                                                          tä, mitä asiakirjoja verotuksen toimittamista
16973:                                                          varten on annettava. Verohallitus voi myös
16974:                                                          määrätä, että perintö- tai lahjaverotusta varten
16975:                                                          annettavat tiedot tulee antaa verohallituksen
16976:                                                          vahvistamaa lomaketta käyttäen.
16977: 
16978:                          29 §
16979:     Kaikki sellaiset kirjoitukset ja asiakirjat, mit-
16980: kä ovat tarpeelliset pesän tilan selville saamisek-
16981: si, on perukirjaan otettava tai siihen jäljennök-
16982: sinä liitettävä.
16983:     Pesän omaisuudesta tehdyn luettelon jälkeen,
16984: jossa omaisuus on säädettyjen perusteiden mu-
16985: kaan arvioitu, mainittakoon perukirjassa, onko
16986: perilliselle tai testamentinsaajalle annettu sellais-
16987:  ta omaisuutta, joka 16 §:n mukaan on otettava
16988:  lukuun perintöveroa määrättäessä, niin myös sen
16989: omaisuuden laatu ja arvo.
16990:     Milloin omaisuudesta suoritettava perintövero
16991: on määrättävä muun henkilön kuin perinnönjäi-
16992:  läjän jäämistöstä laaditun perukirjan nojalla, on
16993:  tähän perukirjaan erikseen merkittävä myös
16994: sanottu omaisuus ja sen arvo, niin myös kenen
16995:  siitä on perintöveroa suoritettava.
16996: 
16997:                       30§
16998:   Jos vainaja on muussa Suomen kunnassa, kuin
16999: missä hän kuollessaan asui, jättänyt jälkeensä
17000: omaisuutta, josta toimitetaan eri perunkirjoitus,
17001: on siitä tehtävä merkintä asuinpaikassa laadit-
17002: tavaan perukitjaan.
17003: 
17004:                        31 §
17005:    Veroilmoituksessa on mainittava verovelvolli-
17006: sen nimi, toimi, kotipaikka ja asunto-osoite sekä
17007: sen nimi ja kotipaikka, jolta omaisuus on saatu,
17008: heidän välisensä sukulaisuussuhde sekä omaisuu-
17009: den laatu ja säädettyjen perusteiden mukaan
17010: laskettu arvo, niin myös sellainen omaisuus, joka
17011: 16 §:n ja 20 §:n 2 momentin mukaan on veroa
17012: määrättäessä otettava lukuun.
17013: 24                                        1994 ~"P -   HE 15
17014: 
17015: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
17016: 
17017:    Ilmoituksen oheen on liitettävä alkuperäisinä
17018: tai oikeiksi todistettuina jäljennöksinä ne asia-
17019: kirjat, joista verovelvollisuuden perusteena olevat
17020: seikat selviävät, sekä, jos määrättävästä verosta
17021: on vähennettävä jo suoritettu vero, selvitys tästä
17022: verosta.
17023: 
17024:                         32 §
17025:     Perintö- ja lahjaverotusta varten on jokaisessa
17026: kunnassa perintöverolautakunta. Perintöverolau-
17027: takunta voi toimia jaostoihin jakaantuneena.
17028: Jaostojen lukumäärän määrää verohallitus. Pe-
17029: rintöverolautakunnan toimistotehtävät hoitaa ve-
17030: ropiirin verotoimisto.
17031:     Perintöverolautakunnassa on puheenjohtaja ja
17032: riittävä määrä varapuheenjohtajia sekä vähin-
17033: tään kaksi muuta jäsentä sen mukaan kuin
17034: verohallitus määrää. Perintöverolautakunnan pu-
17035: heenjohtajana on veropiirin verojohtaja. Muut
17036: lautakunnan jäsenet, varapuheenjohtajat heihin
17037: luettuina, määrää lääninverovirasto asianomai-
17038: sen verolautakunnan jäsenistä. Niin ikään mää-
17039: rää lääninverovirasto perintöverolautakuntaan
17040: yhden tai tarvittaessa useamman valtionasiamie-
17041: hen ja heille varamiehet.
17042:     Lääninverovirasto määrää, kuka varapuheen-
17043: johtajista puheenjohtajan estyneenä ollessa toimii
17044:  lautakunnan puheenjohtajana. Muiden 2 momen-
17045:  tissa tarkoitettujen lautakunnan jäsenten vara-
17046: miehinä ovat heidän verolautakunnassa olevat
17047:  varamiehensä. Verojohtajalle muutoin kuin pe-
17048: rintöverolautakunnan puheenjohtajana tämän
17049: lain mukaan kuuluvat tehtävät hoitaa verojohta-
17050: jan ollessa estyneenä hänen sijaisenaan verotoi-
17051: miston päällikkönä toimiva henkilö.
17052:     Perintöverolautakunnasta, sen jaostosta, lau-
17053:  takunnan puheenjohtajasta, varapuheenjohtajista
17054: ja muista jäsenistä sekä valtionasiamiehestä on
17055: soveltuvin osin voimassa, mitä verolautakunnas-
17056:  ta, sen jaostosta, verolautakunnan puheenjohta-
17057: jasta, varapuheenjohtajista ja muista jäsenistä
17058: sekä valtionasiamiehestä on            verotuslaissa
17059:  ( 482158) säädetty.
17060:     Verohallinnon asianomaisella virkamiehellä on
17061: oikeus olla läsnä verotuksen valvontaa ja vero-
17062:  tusehdotuksen selvittämistä varten perintövero-
17063:  lautakunnan kokouksessa ja ottaa siellä osaa
17064: keskusteluun.
17065: 
17066:                         33 §                                                29 §
17067:    Perukirja on kuukauden kuluessa perunkir-              Perukirja on annettava asianomaiselle vero-
17068: joituksesta kolmin kappalein annettava asian-          toimistolle kuukauden kuluessa perunkirjoituk-
17069: omaiselle perintöverolautakunnalle. Jos vainaja        sesta.
17070:                                           1994 vp- HE 15                                              25
17071: 
17072: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
17073: 
17074: on muualla jättänyt jälkeensä omaisuutta, josta
17075: on toimitettu eri perunkirjoitus, annettakoon
17076: siinä laadittu perukirja samassa ajassa tästä
17077: perunkirjoituksesta lukien sille lautakunnalle,
17078: jonka tulee määrätä vero. Milloin perinnönjako
17079: jo on toimitettu, liitettäköön jakokirja perukirjan
17080: oheen.
17081:    Verojohtajan tulee viipymättä ilmoittaa              Jos verotoimisto havaitsee, että perunkirjoi-
17082: asianomaiselle raastuvanoikeudelle tai kihla-         tuksen toimittaminen on laiminlyöty, voi verotoi-
17083: kunnantuomarille päivä, jona perintöveroasia          misto ilmoittaa siitä käräjäoikeudelle.
17084:  on ratkaistu, taikka että perukirjan antaminen
17085:  perintöverolautakunnalle on laiminlyöty.
17086: 
17087:                     34§                                                      30 §
17088:   Veroilmoitus on kaksin kappalein annettava            Veroilmoitus on annettava asianomaiselle
17089: asianomaiselle perintöverolautakunnalle kol-          verotoimistolle kolmen kuukauden kuluessa ve-
17090: men kuukauden kuluessa verovelvollisuuden             rovelvollisuuden alkamisesta.
17091: alkamisesta.
17092: 
17093:                                                                              31 §
17094:                                                            Verotoimisto toimittaa perintö- ja lahjavero-
17095:                                                        tuksen. Verotoimisto myös oikaisee havaitseman-
17096:                                                       sa 40 tai 41 §:ssä tarkoitetun virheen.
17097:                                                            Verotus katsotaan toimitetuksi sinä päivänä,
17098:                                                       jona verotoimisto on käsitellyt asian. Verotuksen
17099:                                                        toimittamispäivän tulee ilmetä verotusasiakirjois-
17100:                                                        ta.
17101:                                                            Verotusta toimitettaessa voidaan ottaa huo-
17102:                                                       mioon myös ne tiedot ja asiakirjat, jotka ovat
17103:                                                        verotoimiston käytettävissä muun kuin tässä
17104:                                                       laissa tarkoitetun verotuksen toimittamista var-
17105:                                                        ten.
17106:                                                            Verotettavan perintöosuuden tai lahjan arvo
17107:                                                        vahvistetaan täysin tuhansin markoin siten, että
17108:                                                       ylimenevät markat jätetään ottamatta huomioon,
17109:                                                       ja vero mahdollisine veronkorotuksineen määrä-
17110:                                                        tään täysin mm·koin siten, että ylimenevät pennit
17111:                                                       jätetään määräämättä.
17112: 
17113:                         35 §
17114:    Verojohtajan tulee, saatuaan perukirjan tai
17115: veroilmoituksen, valmistavasti tarkastaa taikka
17116: perintöverolautakunnan muulla jäsenellä tai ve-
17117: rotoimiston verovalmistelua suorittavalla henki-
17118: löllä tarkastuttaa, onko veronalainen omaisuus
17119: siihen täydellisesti merkitty ja oikein arvioitu
17120: sekä ovatko muut siinä olevat tiedot oikeat ja
17121: täydelliset. Jos lisäselvitystä tarvitaan, on tar-
17122: kastuksen toimittajan se hankittava.
17123:    Muussa veropiirissä olevasta omaisuudesta an-
17124: netut tiedot voi verojohtaja lähettää mainitun
17125: veropiirin verojohtajalle tarkastettavaksi.
17126: 4 340149L
17127: 26                                       1994 l]l -    HE 15
17128: 
17129: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
17130: 
17131:                         36 §
17132:    Joka toimittaa 35 §:n 1 momentissa säädetyn
17133:  valmistavan tarkastuksen, laatikoon myös ehdo-
17134: tuksen veron määrästä, mikä verovelvollisen on
17135: suoritettava. Kun tehdään ehdotus siitä verosta,
17136: joka on maksettava kuolinpesästä tulevasta
17137: osuudesta, noudatettakoon, mitä laissa ja veroa
17138: määrättäessä huomioon olettavassa testamentis-
17139: sa on pesän jakamisesta määrätty. Jos perinnön-
17140: jako jo on säädetyssä järjestyksessä toimitettu,
17141: pidettäköön tätä perusteena, mikäli siinä eloon-
17142: jääneelle aviopuolisolle ei ole avio-oikeuden no-
17143: jalla tahi naima- tai etuosana annettu enempää,
17144: kuin hänelle laillisesti on tuleva.
17145: 
17146:                        37 §                                                 32 §
17147:    Ne, jotka kuolinpesästä saavat omaisuutta,            Kuolinpesän osakas, erityisjälkisäädöksen saa-
17148: tai heidän lailliset edustajansa sekä perunkir-       ja ja eloonjäänyt puoliso, silloinkin kun tämä ei
17149: joituksen toimittajat ja se, joka on pesän            ole kuolinpesän osakas, sekä näiden lailliset
17150: ilmoittanut tai sitä hoitaa, niin myös lahjan-        edustajat, perunkirjoituksen toimittajat ja se,
17151: saaja ovat velvolliset perintöverolautakunnan,        joka on ilmoittanut pesän tai hoitaa sitä,
17152: verojohtajan, valtionasiamiehen tai verotoimis-       samoin kuin lahjanantaja ja -saaja ovat velvol-
17153: ton asianomaisen virkamiehen kehotuksesta             liset verotoimiston, lääninveroviraston tai vero-
17154: antamaan kaikki pesää tai lahjaa koskevat             hallituksen asianomaisen virkamiehen tai val-
17155: tiedot ja selvitykset.                                tionasiamiehen kehotuksesta antamaan kaikki
17156:                                                       pesää tai lahjaa koskevat tiedot ja selvitykset
17157:                                                       sekä esittämään tarkastettaviksi kaikki pesää tai
17158:                                                       lahjaa koskevat asiakiljat.
17159:   Asianomaisen papiston sekä muiden viran-
17160: omaisten tulee niin ikään pyydettäessä antaa
17161: tarvittavat tiedot.
17162:    Verojohtaja on, jos perintöverolautakunta niin
17163: päättää, oikeutettu vaatimaan pesän ilmoittajan
17164: vaialiansa vahvistamaan perukirjassa ilmoitta-
17165: mansa tiedot oikeiksi, niinkuin siitä perintökaa-
17166: ren 9 luvun 1 §:ssä on säädetty.
17167: 
17168:                       38 §
17169:    Perintöverolautakunta kokoontuu puheenjoh-
17170: tajan kutsusta asianomaisen lääninverotoimiston
17171: määrääminä kuukausina sinä aikana ja siinä
17172: paikassa, minkä puheenjohtaja määrää.
17173: 
17174:                        39 §                                                33 §
17175:    Perintöverolautakunnan tulee hankkia tarpeel-        Verotus on toimitettava huolellisesti ja ottaen
17176: liseksi katsomansa lisäselvitys ja määrätä vero       huomioon sekä valtion että verovelvollisen etu.
17177: tunnollisesti harkittuaan, mitä veronalaisesta
17178: omaisuudesta sekä muista asiaan kuuluvista sei-
17179: koista on selville käynyt tai tiedetään. Erimieli-
17180: syyden sattuessa on noudatettava, mitä verotus-
17181: lain 58 §:ssä on säädetty.
17182:                                          1994 vp -    HE 15                                           27
17183: 
17184: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
17185: 
17186:                                                                                   34 §
17187:                                                         Jos perukirjaa tai veroilmoitusta ei ole annettu
17188:                                                      tai sitä ei voida panna oikaistunakaan verotuk-
17189:                                                      sen perusteeksi, on verotus toimitettava arvioi-
17190:                                                      malla ( a r v i o v e r o t u s ) .
17191:                                                         Arvioverotus sillä perusteella, että perukirjaa
17192:                                                      tai veroilmoitusta ei ole annettu, voidaan toimit-
17193:                                                      taa JO vuoden kuluessa perintö- tai lahjaverovel-
17194:                                                      vollisuuden alkamisesta.
17195: 
17196:                                                                             35 §
17197:                                                         Jos perintö- tai lahjaverotusta toimitettaessa
17198:                                                      harkitaan verotuksen toimittamista arvioimalla
17199:                                                      tai muun olennaisen poikkeaman tekemistä pe-
17200:                                                      rukirjaan tai veroilmoitukseen, on 26 tai 27 §:ssä
17201:                                                      tarkoitetulle ilmoittamisvelvolliselle tai pesänhoi-
17202:                                                      tajalle, mikäli mahdollista, varattava tilaisuus
17203:                                                      tulla asiassa kuulluksi ennen verotuksen toimit-
17204:                                                      tamista.
17205: 
17206:                        39 a §                                               36 §
17207:    Veroa on korotettava (veronkorotus):                 Veroa on korotettava (veronkorotus):
17208:    1) jos sellainen verovelvollinen, jonka velvol-      1) jos sellainen verovelvollinen, jonka velvol-
17209: lisuutena on antaa perukirja, veroilmoitus tahi      lisuutena on antaa perukirja, veroilmoitus tai
17210: muu tieto tai asiakirja, ilman hyväksyttävää         muu tieto tai asiakirja, on ilman hyväksyttävää
17211: syytä on laiminlyönyt perukirjan, veroilmoituk-      syytä laiminlyönyt antaa perukirjan, veroilmoi-
17212: sen tahi muun säädetyn tiedon tai asiakirjan         tuksen tai muun säädetyn tiedon tai asiakirjan
17213: oikeassa ajassa antamisen taikka antanut ne          oikeassa ajassa taikka antanut ne olennaisesti
17214: olennaisesti vaillinaisina, enintään 20 prosentil-   vaillinaisina, enintään 20 prosentilla ja, jos hän
17215: la ja, jos hän säädetyn kehotuksen todistetta-       säädetyn kehotuksen todistettavasti saatuaan-
17216: vasti saatuaankin on ilman hyväksyttävää es-         kin on ilman hyväksyttävää estettä jättänyt
17217: tettä jättänyt velvollisuutensa kokonaan tai         velvollisuutensa kokonaan tai osittain täyttä-
17218: osaksi täyttämättä, vielä enintään 20 prosentil-     mättä, vielä enintään 20 prosentilla; sekä
17219: la; sekä
17220:    2) jos verovelvollinen on tietensä tai törke-        2) jos verovelvollinen on tietensä tai törke-
17221: ästä huolimattomuudesta antanut asiatiedoil-         ästä huolimattomuudesta antanut asiatiedoil-
17222: taan olennaisesti väärän perukirjan, veroilmoi-      taan olennaisesti väärän perukirjan, veroilmoi-
17223: tuksen tahi muun säädetyn tiedon tai asiakir-        tuksen tai muun säädetyn tiedon tai asiakirjan,
17224: jan, enintään kaksinkertaiseksi.                     enintään kaksinkertaiseksi.
17225:     Veronkorotus voidaan määrätä sellaisellekin         Veronkorotus voidaan määrätä sellaisellekin
17226: verovelvolliselle, joka ei ole ollut 26 §:n mu-      verovelvolliselle, joka ei ole ollut 26 §:n mu-
17227:  kaan ilmoittamisvelvollinen, mutta jonka on         kaan ilmoittamisvelvollinen mutta jonka on
17228:  katsottava ilmeisesti olleen tietoinen perukir-     katsottava ilmeisesti olleen tietoinen perukir-
17229: jan, veroilmoituksen tai muun tiedon virheelli-      jan, veroilmoituksen tai muun tiedon virheelli-
17230:  syydestä.                                           syydestä.
17231:     Jos 1 momentissa tarkoitettu virheellisyys on       Jos 1 momentissa tarkoitettu virheellisyys on
17232:  koskenut vain tiettyä perinnön, testamentin tai     koskenut vain tiettyä perinnön, testamentin tai
17233:  lahjan osaa, on veronkorotus määrättävä vain        lahjan osaa, on veronkorotus määrättävä vain
17234:  tämän osan aiheuttamasta veron lisääntymises-       tämän osan aiheuttamasta veron lisääntymises-
17235:  tä.                                                 tä.
17236: 28                                        1994 vp -    HE 15
17237: 
17238: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
17239: 
17240:                        40 §
17241:    Perintöverolautakunnan kokouksissa on pu-
17242: heenjohtajan pidettävä pöytäkirjaa, johon merki-
17243: tään kunkin verovelvollisen suoritettavaksi mää-
17244: rätty vero, lautakunnassa toimitetut äänestykset
17245: sekä, milloin veroa määrättäessä on poikettu
17246: verotusta varten annetuista tiedoista, syyt siihen,
17247: niin myös mitä muuten katsotaan tarpeelliseksi.
17248: Pöytäkirja on viipymättä lautakunnan tai kah-
17249: den jäsenen tarkistettava.
17250: 
17251:                        41 §                                                   37 §
17252:    Kun vero on määrätty, tulee verojohtajan               Kun verotoimisto on toimittanut verotuksen,
17253: kirjoittaa perukirjan tai veroilmoituksen kap-         on sille, jolle on maksuunpantu perintö- tai
17254: paleisiin laskelma, joka osoittaa kunkin vero-         lahjaveroa, lähetettävä verolippu ja annettava
17255: velvollisen suoritettavaksi määrätyn veron ja          selvitys verotuksen perusteista sekä ohjeet siitä,
17256: verojen yhteenlasketun määrän, sekä päivä,             miten verotukseen voidaa hakea muutosta.
17257: jona asia on lautakunnassa ratkaistu. Jos kuo-
17258: linpesästä ei ole veroa suoritettava, tehtäköön
17259: siitäkin merkintä perukirjaan tai veroilmoituk-
17260: seen.
17261:                                                           Jos verovelvollisen osoitetta tai olinpaikkaa ei
17262:                                                        tiedetä, toimitetaan häntä koskevat 1 momentis-
17263:                                                        sa mainitut asiakirjat 28 §:n 1 momentissa
17264:                                                        tarkoitetulle pesänhoitajal/e.
17265: 
17266:                         42 §
17267:     Asioista, jotka koskevat perintö- tai lahjave-
17268: ron määräämistä, on laadittava perintö- ja lah-
17269: javeroluettelo, jossa mainitaan:
17270:     1) vainajan tai lahjanmztajan nimi;
17271:     2) jäämistön tai lahjan kokonaisarvo, siitä
17272: hyväksyttyjen vähennysten määrä sekä jäämistön
17273:  tai lahjan arvo edellä mainittujen vähennysten
17274: jälkeen;
17275:     3) ne verovelvolliset, joiden maksettavaksi on
17276: määrätty perintö- tai lahjaveroa, sekä heidän
17277: ammattinsa ja osoitteensa;
17278:     4) kunkin verovelvollisen jäämistä- tai lahja-
17279: osuuden arvo, siitä hyväksyttyjen vähennysten
17280: määrä sekä osuuden verotettava arvo; ja
17281:     5) kunkin verovelvollisen suoritettavaksi mää-
17282: rätty vero, perintövero ja lahjavero erikseen
17283: mainittuina, sekä, jollei veroa määrätä suoritet-
17284:  tavaksi, merkintä siitä.
17285:     Jollei jäämistön tai lahjan minkään osuuden
17286: arvo nouse veroteftavaan määrään, on veroluet-
17287:  teloon merkittävä mainitut tiedot vain tarpeelli-
17288:  silta osilta.
17289:     Tilastollisia ja muita tarkoituksia varten on
17290:  veroluetteloon otettava tarvittavat lisätiedot, sen
17291:  mukaan kuin siitä valtioneuvoston päätöksellä
17292:  määrätään.
17293:                                        1994 ''P -    HE 15                                         29
17294: 
17295: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
17296: 
17297:                        43 §
17298:    Verojohtajan tulee veroluettelon mukaisesti
17299: kirjoituttaa kullekin, jonka suoritettavaksi on
17300: määrätty perintö- tai lahjaveroa, verolippu, jo-
17301: hon on merkittävä:
17302:    1) verovelvollisen nimi, arvo tai ammatti ja
17303: osoite;
17304:    2) keneltä saadusta perinnöstä tai lahjasta
17305: verovelvollista on verotettu;
17306:    3) perintö- tai lahjaveron määrä;
17307:    4) mihin ja milloin vero on maksettava; sekä
17308:    5) miten ja minkä ajan kuluessa verotukseen
17309: voidaan hakea muutosta.
17310: 
17311:                                                                             38 §
17312:                                                        Jos perintöverotuksen toimittamisen jälkeen
17313:                                                     kuolinpesään ilmaantuu uusia varoja tai velkoja,
17314:                                                     on perintökaaren 20 luvun JO §:ssä tarkoitettu
17315:                                                     täydennys- tai oikaisukirja annettava verotoimis-
17316:                                                     tolle kuukauden kuluessa sen laatimisesta.
17317:                                                        Kun perintöverotus toimitetaan veroilmoituk-
17318:                                                     sen nojalla, on uusista varoista ja veloista
17319:                                                     annettava verotoimistolle veroilmoitus kolmen
17320:                                                     kuukauden kuluessa sen jälkeen, kun niitä on
17321:                                                     ilmaantunut pesään.
17322:                                                        Jos perintö- tai lahjaverotuksen perusteet ovat
17323:                                                      verotuksen toimittamisen jälkeen muutoin muut-
17324:                                                     tuneet, on se verovelvol/inen, jonka perintö- tai
17325:                                                     lahjaveron määrä nousisi, kuuden kuukauden
17326:                                                     kuluessa sanotusta syystä tiedon saatuaan vel-
17327:                                                      vollinen ilmoittamaan asiasta verotoimistolle,
17328:                                                     jollei joku muu osakas tai lahjansaaja jo ole
17329:                                                     sellaista ilmoitusta tehnyt.
17330: 
17331:                                                                           39 §
17332:                                                        Edellä 38 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa ve-
17333:                                                     rotus voidaan toimittaa uudelleen JO vuoden
17334:                                                     kuluessa perintö- tai lahjaverovelvollisuuden al-
17335:                                                     kamisesta ja noudattaen muutoin soveltuvin osin,
17336:                                                     mitä 40 ja 41 §:ssä säädetään.
17337:                                                        Jos purkavin ehdoin saadun omaisuuden saaja
17338:                                                     ehdon täyttyessä joutuu luovuttamaan omaisuu-
17339:                                                     den viiden vuoden kuluessa siitä, kun hän sen sai,
17340:                                                     on aikaisemmin maksettu vero palautettava
17341:                                                     41 §:ssä säädetyssä järjestyksessä. Verovelvolli-
17342:                                                     sen on tehtävä tätä koskeva ilmoitus verotoimis-
17343:                                                     tolle kuuden kuukauden kuluessa omaisuuden
17344:                                                     luovuttamisesta.
17345: 
17346:                                                                           40 §
17347:                                                       Jos verovelvolliselle laskuvirheen tai siihen
17348:                                                     verrattavan erehdyksen vuoksi taikka sen johdos-
17349: 30                    1994 vp -    HE 15
17350: 
17351: Voimassa oleva laki               Ehdotus
17352: 
17353:                                   ta, että asiaa ei ole joltakin osalta tutkittu, on
17354:                                   hänen sitä aiheuttamattaan jäänyt panematta
17355:                                   säädetty vero tai osa siitä, on verotus oikaistava,
17356:                                   jollei asiaa ole valitukseen annetulla päätöksellä
17357:                                   ratkaistu (veron o i k a i s u vero v e l v o ll i sen
17358:                                   vahingoksi).
17359:                                       Jos verottamatta jääminen on tapahtunut sen
17360:                                   takia, että verovelvollinen tai muu ilmoitusvel-
17361:                                    vollinen on antanut puutteellisen, erehdyttävän
17362:                                    tai väärän perukirjan tai veroilmoituksen taikka
17363:                                   muun tiedon tai asiakirjan, on veronoikaisua
17364:                                    tehtäessä veroa lisäksi korotettava siten kuin
17365:                                   36 §:ssä säädetään.
17366:                                       Veronoikaisu verovelvollisen vahingoksi voi-
17367:                                   daan tehdä perintö- tai lahjaverotuksen toimit-
17368:                                    tamisvuotta seuraavien kahden vuoden kuluessa.
17369:                                    Edellä 2 momentissa tarkoitetuissa tilanteissa
17370:                                   oikaisu voidaan kuitenkin tehdä verotuksen toi-
17371:                                   mittamisvuotta seuraavien viiden vuoden kulues-
17372:                                   sa.
17373:                                       Ennen oikaisun tekemistä verovelvolliselle on,
17374:                                   mikäli mahdollista, varattava tilaisuus tulla kuul-
17375:                                    luksi asiassa.
17376: 
17377:                                                           41 §
17378:                                      Jos verovelvolliselle on virheen johdosta pantu
17379:                                   liikaa veroa, on verotus oikaistava, jollei asiaa
17380:                                   ole valitukseen annetulla päätöksellä ratkaistu
17381:                                   (veronoikaisu verovelvollisen hyväk-
17382:                                   si).
17383:                                       Veronoikaisu verovelvollisen hyväksi voidaan
17384:                                   tehdä perintö- tai lahjaverotuksen toimittamis-
17385:                                   vuotta seuraavien viiden vuoden kuluessa.
17386: 
17387:                                                         42 §
17388:                                      Verotuksen oikaisulautakunta ratkaisee vero-
17389:                                   tusta koskevat 43 §:ssä tarkoitetut oikaisuvaa-
17390:                                   timukset.
17391:                                      Verotoimisto voi kuitenkin ratkaista verovel-
17392:                                   vollisen tekemän 43 §:ssä tarkoitetun oi-
17393:                                   kaisuvaatimuksen silloin, kun esitetty vaatimus
17394:                                   hyväksytään.
17395: 
17396:                                                          43 §
17397:                                      Verovelvollinen tai valtionasiamies saa hakea
17398:                                   muutosta verotuksen oikaisulautakunnalta kirjal-
17399:                                   lisella oikaisuvaatimuksella, jollei asiaa ole vali-
17400:                                   tukseen annetulla päätöksellä ratkaistu. Muutos-
17401:                                   ta ei kuitenkaan saa hakea 25 §:n 3 momentissa
17402:                                   tarkoitettuun päätökseen.
17403:                                      Oikaisuvaatimus tehdään sille verotuksen oi-
17404:                                   kaisulautakunnalle, jonka alueella toimitettua
17405:                                           1994 vp -     HE 15                                         31
17406: 
17407: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
17408: 
17409:                                                        verotusta oikaisuvaatimus koskee. Oikaisuvaati-
17410:                                                        mus on toimitettava määräajassa verotoimis-
17411:                                                        toon.
17412:                                                           Verovelvollisen on tehtävä oikaisuvaatimus vii-
17413:                                                        den vuoden kuluessa perintö- tai lahjaverotuksen
17414:                                                        toimittamisvuotta seuraavan vuoden alusta. Val-
17415:                                                        tionasiamiehen on tehtävä oikaisuvaatimus kuu-
17416:                                                        den kuukauden kuluessa verotuksen toimittamis-
17417:                                                        päivästä.
17418:                                                           Veronoikaisua ja muutoksenhakuviranomaisen
17419:                                                        uudelleen toimitettavaksi palauttamaa verotusta
17420:                                                        koskevasta verotoimiston päätöksestä saadaan
17421:                                                        kuitenkin tehdä oikaisuvaatimus edellä säädetyn
17422:                                                        määräajan estämättä 60 päivän kuluessa siitä
17423:                                                        päivästä, jona muutoksenhakuun oikeutettu on
17424:                                                        saanut päätöksestä tiedon. Valtionasiamiehen
17425:                                                        määräaika lasketaan päätöksen tekemisestä.
17426: 
17427:                                                                               44 §
17428:                                                           Edellä 43 §:stä säädetystä poiketen 21 a §:ssä
17429:                                                        tarkoitettuun ennakkotietopäätökseen haetaan
17430:                                                        muutosta valittamalla sen läänin lääninoikeu-
17431:                                                        teen, jonka tuomiopiirissä ennakkotietopäätös on
17432:                                                        tehty. Valituskirjelmä on toimitettava valitus-
17433:                                                        ajassa verotoimistoon.
17434:                                                           Valitus on tehtävä 30 päivän kuluessa ennak-
17435:                                                        kotietopäätöksen tiedoksisaannista. Valtionasia-
17436:                                                        miehen määräaika lasketaan päätöksen tekemi-
17437:                                                        sestä. Ennakkotietoa koskeva valitus on käsitel-
17438:                                                        tävä lääninoikeudessa kiireellisenä.
17439: 
17440:                         44 §
17441:    Perukirjan kaksi kappaletta ja veroilmoituk-
17442: sen toinen kappale sekä veroliput on verojohtajan
17443: toimesta kahden viikon ajan pidettävä asian-
17444: omaisen pesänhoitajan tai veroilmoituksen anta-
17445: jan saatavina. Tästä on ilmoitettava niin kuin
17446: julkisista kuulutuksista on säädetty, ja sitä paitsi
17447: kirjeellisesti pesänhoitajalle tai veroilmoituksen
17448: antajalle. Lääninverotoimisto voi määrätä, että
17449: kaupungeissa, kauppalaissa ja suurehkoissa maa-
17450:  laiskunnissa tästä lisäksi ilmoitetaan verotarkas-
17451:  tajan määräämissä sanomalehdissä.
17452:     Verojohtajan tulee myös verovelvollisen pyyn-
17453:  nöstä antaa tämän kohdalta ote lautakunnan
17454:  pöytäkirjasta ja veroluettelosta.
17455: 
17456:                          45 §
17457:     Veroluettelosta tulee perintöverolautakunnan
17458:  viipymättä verotuksen päätyttyä toimittaa vero-
17459:  toimistolle sellainen ote, josta käyvät ilmi 42 §:n
17460:  1 momentin 3 ja 5 kohdassa mainitut tiedot.
17461: 32                                        1994 vp- HE 15
17462: 
17463: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
17464: 
17465:                         46§                                                 45 §
17466:    Verovelvollisella on oikeus hakea muutosta           Verovelvollinen tai valtionasiamies saa hakea
17467: häntä koskevaan verotukseen sen läänin lää-           oikaisuvaatimuksen johdosta annettuun päätök-
17468: ninoikeudelta, jonka alueella verotus on toimi-       seen muutosta valittamalla sen läänin lääninoi-
17469: tettu. Edellä 21 a §:ssä tarkoitettuun ennakko-       keuteen, jonka tuomiopiirissä päätös on tehty.
17470: tiedon sisältävään päätökseen saa hakea muutos-       Valituskirjelmä on toimitettava valitusajassa ve-
17471: ta sen läänin lääninoikeudelta, jonka alueella        rotoimistoon.
17472: oleva perintöverolautakunta on sen antanut. Val-
17473: tion puolesta voi valtionasiamies valittaa vero-
17474: tuksesta tai ennakkotiedon sisältävästä päätök-
17475: sestä. Muutosta ei kuitenkaan saa hakea 25 §:n
17476: 4 momentissa tarkoitettuun päätökseen.
17477:    Muutoksenhaku on tehtävä kirjallisesti, ja            Verovelvollisen valitusaika on viisi vuotta pe-
17478: valituskirja on toimitettava kolmenkymmenen           rintö- tai lahjaverotuksen toimittamisvuotta seu-
17479: päivän kuluessa sen määräajan viimeisestä päi-        raavan vuoden alusta. Valtionasiamiehen valitus-
17480: västä, jona 44 §:n 1 momentissa mainitut asia-        aika on kuusi kuukautta verotuksen toimittamis-
17481: kirjat ovat olleet saatavina, asianomaiseen ve-       päivästä. Oikaisuvaatimukseen annetusta pää-
17482: rotoimistoon taikka lääninoikeuteen. Ennakko-         töksestä saadaan kuitenkin valittaa tämän mää-
17483: tiedon sisältävän päätöksen osalta valitusaika        räajan estämättä 60 päivän aikana sen päivän
17484: alkaa päätöksen tiedoksisaamisesta. Jos muu-          jälkeen, jona muutoksenhakuun oikeutettu on
17485: toksenhakukirjelmä on annettu verotoimis-             saanut tiedon päätöksestä. Valtionasiamiehen
17486: toon, tulee verojohtajan, varattuaan valtion           valitusaika lasketaan päätöksen tekemisestä.
17487: puolesta tehdyn valituksen johdosta verovelvol-
17488: liselle ja verovelvollisen tekemän valituksen
17489: johdosta valtionasiamiehelle tilaisuuden vasti-
17490: neen antamiseen, lähettää viipymättä lääninoi-
17491: keudelle valituskirja vastineineen ynnä verotuk-
17492: sen perusteena olevat asiakirjat sekä otteet
17493: perintöverolautakunnan pöytäkirjasta ja vero-
17494: luettelosta. Vielä asiakirjoihin on liitettävä sel-
17495: vitys valitusajan alkamisesta sekä verojohtajan
17496: lausunto valituksesta. Milloin valitus on toimi-
17497: tettu lääninoikeuteen, lääninoikeuden on, jollei
17498: asiaa jätetä tutkittavaksi ottamatta tai esitettyä
17499: vaatimusta heti hylätä, varattava verojohtajan
17500: välityksellä asianomaiselle tilaisuus vastineen
17501: antamiseen ja vaadittava tarpeelliset selvitykset
17502: ja lausunnot.
17503:     Valitus, joka koskee 21 a §:n nojalla annettua
17504: ennakkotiedon sisältävää päätöstä, on lääninoi-
17505: keudessa käsiteltävä kiireellisenä. Lääninoikeu-
17506: den ennakkotietoa koskevaan päätökseelt ei saa
17507: hakea muutosta.
17508: 
17509:                        47 §
17510:    Lääninoikeuteen verotuslain mukaan määrätty
17511: tarkastusasiamies valvoo valtion oikeutta myös
17512: tässä laissa tarkoitetuissa muutoksenhakuasiois-
17513: sa.
17514:                                         1994 vp -    HE 15                                         33
17515: 
17516: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
17517: 
17518:                                                                           46 §
17519:                                                        Verotoimiston tulee varata verovelvolliselle
17520:                                                     valtionasiamiehen tekemästä valituksesta ja val-
17521:                                                     tionasiamiehelle verovelvollisen tekemästä vali-
17522:                                                     tuksesta tilaisuus vastineen ja tarvittaessa vas-
17523:                                                     taselityksen antamiseen. Valituskirjelmä vas-
17524:                                                     tineineen ja vastaselityksineen sekä verotuksen
17525:                                                     perusteena olevat asiakirjat on lähetettävä viipy-
17526:                                                     mättä lääninoikeudelle. Asiakirjoihin on liitettä-
17527:                                                     vä jäljennös verotuksen oikaisulautakunnan oi-
17528:                                                     kaisuvaatimukseen antamasta päätöksestä sekä
17529:                                                     verojohtajan lausunto valituksesta.
17530: 
17531:                                                                           47 §
17532:                                                        Valitus, jonka verovelvollinen tai valtionasia-
17533:                                                     mies tekee lääninoikeudelle ja joka olisi tullut
17534:                                                     osoittaa oikaisuvaatimuksena verotuksen oi-
17535:                                                     kaisulautakunnalle, käsitellään oikaisuvaatimuk-
17536:                                                     sena. Valituksen tutkimatta jättämisestä ei täl-
17537:                                                     löin tehdä päätöstä.
17538: 
17539:                      48 §                                                 48 §
17540:   Lääninoikeuden päätöksestä on sillä, jota            Lääninoikeuden päätökseen saa hakea muu-
17541: päätös koskee, oikeus valittaa korkeimpaan          tosta valittamalla korkeimpaan hallinto-oikeu-
17542: hallinto-oikeuteen kuudenkymmenen päivän            teen 60 päivän kuluessa tiedoksisaannista. Val-
17543: kuluessa tiedoksi saamisesta. Valtion puolesta      tion puolesta on valitusoikeus verotuslaissa
17544: on valitusoikeus tarkastusasiamiehellä.             tarkoitetulla tarkastusasiamiehellä. Lääninoi-
17545:                                                     keuden ennakkotietoa koskevaan päätökseen ei
17546:                                                     kuitenkaan saa hakea muutosta valittamal/a.
17547:    Valituskirja sekä lääninoikeuden päätös ja          Valituskirjelmä sekä lääninoikeuden päätös
17548: selvitys siitä, milloin valittaja on saanut sen     ja selvitys siitä, milloin valittaja on saanut
17549: tiedokseen, on 1 momentissa mainitussa ajassa       tiedon lääninoikeuden päätöksestä, on l mo-
17550: toimitettava korkeimpaan hallinto-oikeuteen.        mentissa mainitussa ajassa toimitettava kor-
17551:                                                     keimpaan hallinto-oikeuteen.
17552:    Edellä 2 momentissa tarkoitettu valituskirja        Edellä 2 momentissa tarkoitettu valituskirjel-
17553: voidaan toimittaa myös lääninoikeuteen, jonka       mä voidaan toimittaa myös lääninoikeuteen,
17554: on viipymättä lähetettävä se ynnä asiassa ker-      jonka on viipymättä lähetettävä se ja asiassa
17555: tyneet asiakirjat korkeimpaan hallinto-oikeu-       kertyneet asiakirjat korkeimpaan hallinto-oi-
17556: teen.                                               keuteen.
17557: 
17558:                        49§                                                 49 §
17559:    Jos perintö- tai lahjaverotusta koskevassa          Jos perintö- tai lahjaverotusta koskevassa
17560: asiassa, josta on valitettu lääninoikeuteen, asia   asiassa, josta on tehty oikaisuvaatimus verotuk-
17561: joltakin osaltaan on jäänyt tutkimatta tai ve-      sen oikaisulautakunnalle tai haettu muutosta
17562: rotuksessa on sovellettu vääriä veroperusteita      lääninoikeudelta, asia joltakin osaltaan on jää-
17563: taikka verotus muutoin on olennaisesti väärin       nyt tutkimatta tai verotuksessa on sovellettu
17564: toimitettu, voidaan asia kokonaisuudessaankin       vääriä perusteita taikka verotus on muutoin
17565: palauttaa perintöverolautakunnalle uuden ve-        toimitettu olennaisesti väärin, voidaan asia
17566: rotuksen toimittamista varten.                      kokonaisuudessaankin palauttaa verotoimistolle
17567:                                                     tai verotuksen oikaisulautakunnalle uuden vero-
17568:                                                     tuksen toimittamista tai päätöksen tekemistä
17569:                                                     varten.
17570: 5 340149L
17571: 34                                        1994 vp -    HE 15
17572: 
17573: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
17574: 
17575:                                                                                50§
17576:                                                          Jos verotusta on muutettu toisen verovelvolli-
17577:                                                       sen verotukseen vaikuttavailo tavalla, verotoimis-
17578:                                                       to oikaisee veronoikoisuin myös tämän verovel-
17579:                                                       vollisen verotusta muutosta vastaavasti (se u-
17580:                                                       r anna i s m u u t o s), jollei oikaisun tekeminen
17581:                                                       ole erityisestä syystä kohtuutonta. Seurannais-
17582:                                                       muutos voidaan tehdä, vaikka veronoikaisun
17583:                                                       edellytykset puuttuvat.
17584:                                                          Verovelvolliselle on, mikäli mahdollista, ennen
17585:                                                       oikaisun tekemistä varattava tilaisuus tulla asi-
17586:                                                       assa kuulluksi, jollei se ole ilmeisen tarpeetonta.
17587: 
17588:                        50§
17589:    Verovelvollinen, joka tahtoo valittaa verotuk-
17590: sestaan sillä perusteella, että verotus on toimi-
17591: tettu lakia virheellisesti soveltaen tai että asiaa
17592: käsiteltäessä on tapahtunut erehdys tai menette-
17593: lyvirhe, jonka voidaan otaksua vaikuttaneen asi-
17594: an ratkaisuun, saa, mikäli asia koskee sellaista
17595: verotuksen perustetta, valittaa lääninoikeuteen
17596: 46 §:n 2 momentissa mainitun määräajan jäl-
17597: keenkin, ei kuitenkaan myöhemmin kuin viiden-
17598: nen vuoden kuluessa sitä seuranneen kalenteri-
17599: vuoden alusta lukien, jona veron maksuunpano
17600: on tapahtunut .•Muutoin on noudatettava, mitä
17601: 46 §:n 2 momentissa on säädetty.
17602: 
17603:                       51§
17604:    Perukirja on, olipa perintöveroa suoritettava
17605: tai ei, kaksin kappalein annettava oikeuteen
17606: kaupungissa kahden kuukauden kuluessa siitä,
17607: kun perintöveroasia on perintöverolautakunnassa
17608: ratkaistu, ja maalla siinä yleisessä istunnossa,
17609: joka kahden kuukauden kuluttua sen jälkeen
17610: ensiksi pidetään.
17611:                                                                              51§
17612:                                                          Jos viranomainen on oikaisuvaatimukseen tai
17613:                                                        valitukseen untamailaan päätöksellä määrännyt
17614:                                                       jonkun verovelvo/liseksi tai muuttanut verotusta
17615:                                                       koskevaa päätöstä, on muutoksen tehneen viran-
17616:                                                       omaisen vahvistettava muutoksen peruste. Jäljen-
17617:                                                       nös korkeimman hallinto-oikeuden tai lääninoi-
17618:                                                       keuden edellä tarkoitetusta päätöksestä on lähe-
17619:                                                       tettävä lääninoikeudelle ja verotoimistolle. Vero-
17620:                                                       toimisto oikaisee verotuksen edellä tarkoitetun
17621:                                                       päätöksen perusteella noudattaen soveltuvin osin,
17622:                                                       mitä veronoikaisusta säädetään.
17623:                                                          Jos vero on päätöksen perusteella poistettu tai
17624:                                                       sitä on alennettu, on asianomaiselle palautettava
17625:                                                       takaisin liikaa maksettu määrä ja sille säädetty
17626:                                                       korko maksupäivästä takaisinmaksupäivään.
17627:                                         1994 vp -    HE 15                                        35
17628: 
17629: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
17630: 
17631:                                                       Jos joku on määrätty verovelvolliseksi tai
17632:                                                     veroa on päätöksen perusteella korotettu, vero-
17633:                                                     velvolliselle on annettava verolippu ja perittävä
17634:                                                     maksamaton vero sekä sille edellä 2 momentin
17635:                                                     nojalla ehkä maksettu korko.
17636: 
17637: 
17638:                       5 luku                                             5 luku
17639:                   Veronkanto                        Veronkanto, maksuajan pidentäminen ja veron-
17640:                                                                      huojennus
17641:                      52§
17642:                    Kumottu
17643:                     53§                                                 52§
17644:    Vero kannetaan, mikäli sukupolvenvaihdos-           Vero kannetaan, mikäli sukupolvenvaihdos-
17645: tilanteiden kohdalla ei ole toisin säädetty,        tilanteiden kohdalla ei ole toisin säädetty,
17646: yhdessä tai, jos valtiovarainministeriö niin        yhdessä tai, jos valtiovarainministeriö niin
17647: määrää, useammassa erässä ministeriön mää-          määrää, useammassa erässä ministeriön mää-
17648: räämän ajan kuluessa.                               räämän ajan kuluessa.
17649:    Vero on maksettava, vaikka verotus ei olisi-        Vero on maksettava, vaikka verotus ei olisi-
17650: kaan saanut lainvoimaa.                             kaan saanut lainvoimaa.
17651: 
17652:                      54§
17653:                    Kumottu
17654:                        55§
17655:    Milloin lääninoikeus tai korkein hallinto-oi-
17656: keus on määrännyt jonkun verovelvolliseksi tai
17657: vapauttanut jonkun verosta taikka korottanut tai
17658: alentanut veroa, on jäljennös päätöksestä toimi-
17659: tettava asianomaiselle lääninhallitukselle ja ve-
17660: rotoimistolle, jonka tulee antaa päätös tiedoksi
17661: myös perintöverolautakunnalle. Jos vero on pois-
17662: tettu tai sitä on alennettu, veronkantoviranomai-
17663: sen on asianomaiselle maksettava takaisin liikaa
17664: suoritettu määrä ynnä sille korkoa maksupäiväs-
17665: tä takaisinmaksupäivään sen mukaan kuin ase-
17666: tuksella säädetään. Milloin joku on määrätty
17667: verovelvolliseksi tai veroa on korotettu, tulee
17668: veronkantoviranomaisen viivytyksettä antaa ve-
17669: rotetulle sen mukainen verolippu ja periä mak-
17670: samaton vero ja sille tämän pykälän nojalla ehkä
17671: maksettu korko.
17672: 
17673: 
17674:                       6 luku
17675:    Veronjärjestely, maksuajan pitentäminen ja
17676:                    veronhelpotus
17677:                       56§
17678:    Jos testamentti, joka perintöveroa määrättä-
17679: essä on otettu huomioon, sittemmin käy koko-
17680: 36                                         1994 vp -   HE 15
17681: 
17682: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
17683: 
17684: naan tai osaksi mitättömäksi, taikka jos veroa
17685: määrättäessä huomioon ottamatta jätetty testa-
17686: mentti saa sellaisenaan tai joltakin osaltaan
17687: lain voiman, taikka jos perintöveron määräämisen
17688: perusteet muuttuvat tuomioistuimen muuta kuin
17689: testamenttia koskevan lainvoimatsen ratkaisun,
17690: lainmukaisen perinnönjaon tai perinnön tasoitta-
17691: misen johdosta tahi muusta sellaisesta syystä,
17692: saa se, jonka oikeutta asia koskee, kuuden
17693: kuukauden kuluessa sen jälkeen hakea perintö-
17694: verolautakunnalta veronjärjestelyä. Sama olkoon
17695: lakina, kun perunkiljoituksen toimittamisen tai
17696: veroilmoituksen antamisen jälkeen on ilmaantu-
17697: nut uutta velkaa, taikka pesänosakas on saanut
17698: tiedon siitä, että sellainen henkilö, jolle on pantu
17699: veroa, on kuollut ennen perinnönjättäjää, tai että
17700: pesänosakas, jota ei ole otettu lukuun veroa
17701: määrättäessä, edelleen on elossa.
17702: 
17703:                        57§
17704:   Mitä 56 §:ssä on säädetty, sovellettakoon
17705: vastaavasti, jos lahja taikka 18 §:n 3 momentissa
17706: tarkoitettu kauppa- tai vaihtosopimus on käynyt
17707: osaksi tai kokonaan mitättömäksi.
17708: 
17709:                        58§
17710:    Jos kuolinpesän osuuksista 56 §:ssä mainitus-
17711: ta syystä olisi yhteensä suoritettava enemmän
17712: veroa, kuin on määrätty, olkoon se pesänosakas,
17713: jonka osalle on määrätty pienempi vero, kuin
17714: hänelle olisi tuleva, velvollinen kuuden kuukau-
17715: den kuluessa sanotusta syystä tiedon saatuansa
17716: tekemään asiasta perintöverolautakunnalle ilmoi-
17717: tuksen, jollei joku muu osakas jo ole sellaista
17718: ilmoitusta tahi 56 §:ssä mainittua hakemusta
17719: lautakunnalle antanut.
17720: 
17721:                        59§
17722:     Veronjärjestelystä tehdyn hakemuksen johdos-
17723: ta taikka milloin perintöverolautakunta tehdystä
17724: ilmoituksesta, verotuksessa havaitun virheellisyy-
17725: den takia tai muutoin on saanut tiedon veronjär-
17726: jestelyn aiheesta ja katsoo valtion edun järjeste-
17727: lyä vaativan, on pesänosuuksista suoritettava
17728:  vero saadun selvityksen ja aikaisemman verolas-
17729: kelman perusteella uudelleen määrättävä 4 lu-
17730:  vussa säädetyssä järjestyksessä.
17731:     Se, joka on maksanut suuremman veron, kuin
17732: hänen osalleen veronjärjestelyn mukaan on tule-
17733:  va, osoitettakoon verolipulla saamaan lisämaksu
17734:  takaisin. Mitä 55 §:ssä on säädetty liikaa suo-
17735: ritetun veron takaisinmaksamisesta, noudatetta-
17736:                                          1994 vp -    HE 15                                       37
17737: 
17738: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
17739: 
17740: koon vastaavasti veron järjestelyn johdosta suo-
17741: ritettavaan takaisinmaksuun. Sille, jonka tulee
17742: suorittaa lisää veroa tai joka ei ennen ole
17743: perintöveroa maksanut, tulee verojohtajan kirjoi-
17744: tuttaa verolippu hänen suoritettavakseen tulevas-
17745: ta verosta, ja vero on asianomaisen veronkanto-
17746: viranomaisen toimesta häneltä kannettava. Vali-
17747: tusaika on näissä tapauksissa luettava pe-
17748: sänosakkaalle siitä, kun verolippu on hänelle
17749: annettu sekä valtionasiamiehelle ja lääninvero-
17750: toimistolle perintöverolautakunnan päätöksen
17751: antamispäivästä.
17752: 
17753:                     60 §
17754:   Jos omaisuus, jonka joku on saanut purkavin          (säännökset siirretään 39 §:n 2 momentiksi)
17755: ehdoin, tämän ehdon täyttyessä joutuu häneltä
17756: pois viiden vuoden kuluessa siitä, kun hän
17757: omaisuuden sai, olkoon oikeutettu 56 §:ssä ja
17758: 59 §:n 2 momentissa säädetyssä järjestyksessä
17759: saamaan suorittamansa veron takaisin.
17760: 
17761:                         61 §
17762:     Jos sen jälkeen, kun perintövero on määrätty,      (säännökset siirretään 38 §:ään)
17763: uusia varoja ilmaantuu kuolinpesään, on perukir-
17764: ja niistä toimitetusta perunkirjoituksesta kuuden
17765: kuukauden kuluessa tämän jälkeen annettava
17766: perintöverolautakunnalle. Pesänosuuksista suori-
17767:  tettava vero on sanotun perukirjan ja aikaisem-
17768: man verolaskelman johdolla uudestaan määrät-
17769:  tävä säädetyssä järjestyksessä.
17770:     Kun perintövero on määrätty veroilmoituksen
17771: nojalla, on uusista varoista kolmen kuukauden
17772: kuluessa sen jälkeen, kun niitä on pesään ilmaan-
17773:  tunut, tehtävä perintöverolautakunnalle veroi/-
17774:  moitus.
17775:     Lisävero on sitten määrättävä sillä tavoin,
17776:  kuin perintöveron määräämisesta ja suorittami-
17777:  sesta alkuperäisen veroilmoituksen perusteella on
17778:  säädetty.
17779: 
17780:                         62 §                                                 53§
17781:    Valtiovarainministeriö voi hakemuksesta              Valtiovarainministeriö voi määräämillään
17782: määräämillään ehdoilla myöntää osittaisen tai        ehdoilla hakemuksesta myöntää osittaisen tai
17783: täydellisen vapautuksen perintö- ja lahjaveros-      täydellisen vapautuksen perintö- tai lahjaveros-
17784: ta, viivästyskorosta ja jäämämaksusta sekä           ta, viivästyskorosta ja jäämämaksusta sekä
17785: lykkäyksen vuoksi suoritettavasta korosta. Va-       lykkäyksen vuoksi suoritettavasta korosta. Va-
17786: pautus voidaan myöntää:                              pautus voidaan myöntää:
17787:    1) jos verovelvollisen veronmaksukyky hänen          1) jos verovelvollisen veronmaksukyky hänen
17788: ja hänen perheensä käytettävissä olevat tulot ja     ja hänen perheensä käytettävissä olevat tulot ja
17789: varallisuus huomioon ottaen on erityisistä syis-     varallisuus huomioon ottaen on erityisistä syis-
17790: tä, kuten elatusvelvollisuuden, työttömyyden         tä, kuten elatusvelvollisuuden, työttömyyden
17791: tai sairauden johdosta olennaisesti alentunut;       tai sairauden johdosta olennaisesti alentunut;
17792: 38                                      1994 ''P -    HE 15
17793: 
17794: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
17795: 
17796:   2) jos veron periminen ilmeisesti vaarantaisi        2) jos veron periminen ilmeisesti vaarantaisi
17797: maatilatalouden tai muun yritystoiminnan jat-        maa- tai metsätalouden taikka muun yritystoi-
17798: kuvuuden tai työpaikkojen säilyvyyden tai            minnan jatkuvuuden tai työpaikkojen säilyvyy-
17799:                                                      den; tai
17800:    3) jos veron periminen muusta erityisestä            3) jos veron periminen muusta erityisestä
17801: syystä olisi ilmeisesti kohtuutonta.                 syystä olisi ilmeisesti kohtuutonta.
17802:    Verohallitus ratkaisee 1 momentissa tarkoi-         Edellä 1 momentissa tarkoitetun hakemuk-
17803: tetun hakemuksen, jos poistettavaksi pyydetty        sen ratkaisee valtiovarainministeriön asemesta
17804: määrä on enintään 300 000 markkaa. Valtiova-         verohallitus, jos poistettavaksi pyydetty määrä
17805: rainministeriö voi kuitenkin ottaa periaatteelli-    on enintään 300 000 markkaa. Valtiovarainmi-
17806: sesti tärkeän asian ratkaistavakseen.                nisteriö voi kuitenkin ottaa periaatteellisesti
17807:                                                      tärkeän asian ratkaistavakseen.
17808:   Jos perintö- tai lahjaveron suorittaminen            Jos perintö- tai lahjaveron suorittaminen
17809: määräajassa käy verovelvolliselle vaikeaksi, voi     määräajassa käy verovelvolliselle vaikeaksi, voi
17810: veronkantoviranomainen hakemuksesta myön-            veronkantoviranomainen hakemuksesta myön-
17811: tää veron suorittamiseen lykkäystä. Verohalli-       tää veron suorittamisen lykkäystä. Verohallitus
17812: tus voi erityisistä syistä ottaa lykkäysasian        voi erityisistä syistä ottaa lykkäysasian ratkais-
17813: ratkaistavakseen. Veronkantoviranomainen ja          tavakseen. Veronkantoviranomainen ja vero-
17814: verohallitus myöntävät lykkäykset valtiova-          hallitus myöntävät lykkäyksen valtiovarainmi-
17815: rainministeriön määräämin ehdon. Valtiova-           nisteriön määräämin ehdoin. Valtiovarainmi-
17816: rainministeriö voi niin ikään ottaa lykkäysasian     nisteriö voi niin ikään ottaa lykkäysasian rat-
17817: ratkaistavakseen. Ministeriö määrää tällöin          kaistavakseen. Ministeriö määrää tällöin lyk-
17818: lykkäysehdot hakemukseen antamassaan pää-            käysehdot hakemukseen antamassaan päätök-
17819: töksessä.                                            sessä.
17820:    Tämän pykälän nojalla annettuun päätök-              Tämän pykälän nojalla annettuun päätök-
17821: seen ei saa valittamalla hakea muutosta.             seen ei saa hakea muutosta valittamalla.
17822: 
17823:                        63 §                                                54§
17824:    Jos pesäosuuden tai lahjan arvo on verovel-         Jos pesäosuuden tai lahjan arvo on verovel-
17825: vollisuuden alkamisen jälkeen olennaisesti vä-       vollisuuden alkamisen jälkeen olennaisesti vä-
17826: hentynyt, valtiovarainministeriö voi erityisistä     hentynyt, valtiovarainministeriö voi erityisistä
17827: syistä hakemuksesta määräämillään ehdoilla           syistä määräämillään ehdoilla hakemuksesta
17828: päättää, että maksetusta verosta on kohtuulli-       päättää, että maksetusta verosta on kohtuulli-
17829: seksi katsottu osa suoritettava verovelvolliselle    seksi katsottu osa suoritettava verovelvolliselle
17830: takaisin tai vastaavasti maksamatta olevaa           takaisin tai vastaavasti maksamatta olevaa
17831: veron määrää on alennettava.                         veron määrää on alennettava.
17832:    Verohallitus ratkaisee 1 momentissa tarkoi-          Edellä 1 momentissa tarkoitetun hakemuk-
17833: tetun hakemuksen, jos poistettavaksi pyydetty        sen ratkaisee valtiovarainministeriön asemesta
17834: määrä on enintään 300 000 markkaa. Valtiova-         verohallitus, jos poistettavaksi pyydetty määrä
17835: rainministeriö voi kuitenkin ottaa periaatteelli-    on enintään 300 000 markkaa. Valtiovarainmi-
17836: sesti tärkeän asian ratkaistavakseen.                nisteriö voi kuitenkin ottaa periaatteellisesti
17837:                                                      tärkeän asian ratkaistavakseen.
17838:   Tämän pykälän nojalla annettuun päätök-              Tämän pykälän nojalla annettuun päätök-
17839: seen ei saa valittamalla hakea muutosta.             seen ei saa hakea muutosta valittamalla.
17840: 
17841:                       63 a §                                                55§
17842:    Perintö- tai lahjaverosta jätetään verovelvol-       Perintö- tai lahjaverosta jätetään verovelvol-
17843: lisen perintöverolautakunnalle ennen verotuk-        lisen verotoimistolle ennen verotuksen toimitta-
17844: sen toimittamista tekemästä pyynnöstä osa            mista tekemästä pyynnöstä osa maksuunpane-
17845: maksuunpanematta, jos                                matta, jos:
17846:    1) veronalaiseen perintöön tai lahjaan sisäl:-       1) veronalaiseen perintöön tai lahjaan sisäl-
17847: tyy maatila, muu yritys tai osa niistä,              tyy maatila, muu yritys tai osa niistä;
17848:                                         1994 vp -    HE 15                                        39
17849: 
17850: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
17851: 
17852:    2) verovelvollinen jatkaa perintönä tai lahja-      2) verovelvollinen jatkaa perintönä tai lahja-
17853: na saaduilla varoilla maatalouden tai maa- ja       na saaduilla varoilla maatalouden tai maa- ja
17854: metsätalouden harjoittamista tai muuta yritys-      metsätalouden harjoittamista tai muuta yritys-
17855: toimintaa perintönä tai lahjana saadulla maa-       toimintaa perintönä tai lahjana saadulla maa-
17856: tilalla tai näin saadussa yrityksessä, ja           tilalla tai näin saadussa yrityksessä; ja
17857:    3) edellä 1 kohdassa tarkoitetusta maatilasta,      3) edellä 1 kohdassa tarkoitetusta maatilasta,
17858: muusta yrityksestä tai niiden osasta määrätyn       muusta yrityksestä tai niiden osasta määrätyn
17859: perintö- tai lahjaveron suhteellinen osa koko       perintö- tai lahjaveron suhteellinen osa koko
17860: verosta on suurempi kuin 5 000 markkaa.             verosta on suurempi kuin 5 000 markkaa.
17861:    Maksuunpanematta jätettävän veron osan              Maksuunpanematta jätettävän veron osan
17862: laskemiseksi tämän lain mukaan määrätystä           laskemiseksi tämän lain mukaan määrätystä
17863: verosta vähennetään vero, joka perintöosuu-         verosta vähennetään vero, joka perintöosuu-
17864: desta tai lahjasta olisi määrättävä, jos maatilan   desta tai lahjasta olisi määrättävä, jos maatilan
17865: maatalousmaa, metsä, rakennukset, rakennel-         maatalousmaa, metsä, rakennukset, rakennel-
17866: mat, koneet, kalusto ja laitteet samoin kuin        mat, koneet, kalusto ja laitteet samoin kuin
17867: muuhun yritykseen kuin maatilaan kuuluvat           muuhun yritykseen kuin maatilaan kuuluvat
17868: varat arvostettaisiin verovelvollisuuden alka-      varat arvostettaisiin verovelvollisuuden alka-
17869: mista edeltäneeltä vuodelta toimitetussa varal-     mista edeltäneeltä vuodelta toimitetussa varal-
17870: lisuusverotuksessa noudatettujen perusteiden        lisuusverotuksessa noudatettujen perusteiden
17871: mukaan. Näin saatu erotus tai, jos se on            mukaan. Näin saatu erotus tai, jos se on
17872: suurempi kuin 1 momentin 3 kohdassa tarkoi-         suurempi kuin 1 momentin 3 kohdassa tarkoi-
17873: tetun perintö- tai lahjaveron 5 000 markan          tetun perintö- tai lahjaveron 5 000 markan
17874: ylimenevä osa, viimeksi mainittu määrä jäte-        ylimenevä osa, viimeksi mainittu määrä jäte-
17875: tään maksuunpanematta.                              tään maksuunpanematta.
17876:    Jos verovelvollinen luovuttaa pääosan 1 mo-         Jos verovelvollinen luovuttaa pääosan 1 mo-
17877: mentissa tarkoitetusta maatilasta, muusta yri-      mentissa tarkoitetusta maatilasta, muusta yri-
17878: tyksestä tai sellaisen osasta, ennen kuin 5         tyksestä tai sellaisen osasta ennen kuin viisi
17879:  vuotta on kulunut perintö- tai lahjaveron mak-     vuotta on kulunut perintö- tai lahjaverotuksen
17880: suunpanopäivästä, verovelvollisen maksetta-         toimittamispäivästä, verovelvollisen maksetta-
17881:  vaksi pannaan tämän pykälän nojalla mak-           vaksi pannaan tämän pykälän nojalla mak-
17882:  suunpanematta jätetty vero korotettuna 20          suunpanematta jätetty vero korotettuna 20
17883:  prosentilla.                                       prosentilla.
17884: 
17885:                        63 b §                                             56§
17886:    Jos maatilasta, muusta yrityksestä tai niiden       Jos maatilasta, muusta yrityksestä tai niiden
17887: osasta määrätyn perintö- tai lahjaveron suh-        osasta määrätyn perintö- tai lahjaveron suh-
17888: teellinen osa koko verosta on 10 000 markkaa        teellinen osa koko verosta on 10 000 markkaa
17889: tai enemmän ja jos 63 a §:n 1 momentin 1 ja 2       tai enemmän ja jos 55 §:n 1 momentin 1 ja 2
17890: kohdassa mainitut edellytykset ovat olemassa,       kohdassa mainitut edellytykset ovat olemassa,
17891: tämän veron osan maksuaikaa pidennetään             tämän veron osan maksuaikaa pidennetään
17892: verovelvollisen ennen verotuksen toimittamista      verovelvollisen ennen verotuksen toimittamista
17893: perintöverolautakunnalle tekemästä pyynnöstä.       verotoimistolle tekemästä pyynnöstä.
17894:    Vero, jonka maksamiseen on myönnetty                Vero, jonka maksamiseen on myönnetty
17895: pidennystä 1 momentin mukaan, kannetaan             pidennystä 1 momentin mukaan, kannetaan
17896: yhtä suurina, vähintään 5 000 ~.;.;rkan suurui-     yhtä suurina, vähintään 5 000 markan suurui-
17897: sina vuotuiserinä enintään 5 vu1 kn aikana sen      sina vuotuiserinä enintään viiden vuoden aika-
17898: mukaan kuin valtiovarainministeriö tarkemmin        na sen mukaan kuin valtiovarainministeriö
17899: määrää. Pidennetyltä maksuajalta ei peritä          tarkemmin määrää. Pidennetyltä maksuajalta
17900: korkoa.                                             ei peritä korkoa.
17901:    Jos verovelvollinen luovuttaa pääasiallisen         Jos verovelvollinen luovuttaa pääasiallisen
17902: osan edellä tarkoitetusta maatilasta, muusta        osan edellä tarkoitetusta maatilasta, muusta
17903: yrityksestä tai sellaisen osasta, perintöverolau-   yrityksestä tai sellaisen osasta, verotoimisto
17904: 40                                      1994 vp -    HE 15
17905: 
17906: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
17907: 
17908: takunta määrää kaikki vielä tällöin maksamat-       määrää kaikki vielä tällöin maksamatta olevat
17909: ta olevat maksuerät kannettaviksi seuraavan         maksuerät kannettaviksi seuraavan kantoerän
17910: kantoerän yhteydessä.                               yhteydessä.
17911: 
17912:                     63 c§                                                   57§
17913:   Edellä 21 a, 63 a ja 63 b §:ssä tarkoitetaan         Edellä 55 ja 56 §:ssä tarkoitetaan maatilan tai
17914: maatilan tai muun yrityksen osalla myös vä-         muun yrityksen osalla myös vähintään yhtä
17915: hintään yhtä viidesosaa maatilan tai yrityksen      viidesosaa maatilan tai yrityksen omistamiseen
17916: omistamiseen oikeuttavista osakkeista tai           oikeuttavista osakkeista tai osuuksista.
17917: osuuksista.
17918: 
17919: 
17920:                       7 luku
17921:               Erinäisiä säännöksiä
17922:                        64 §
17923:    Perintöverolautakunnalle annettava! ilmoituk-
17924: set ja asiakirjat vastaanottaa verotoimisto.
17925: 
17926:                      65 §
17927:                    Kumottu
17928:                        66 §
17929:   Asianomaisen papiston ja muiden rekisterivi-
17930: ranomaisten tulee kunkin vuoden tammi- ja
17931: heinäkuun kuluessa lähettää perintöverolauta-
17932: kunnalle luettelo edellisen vuosipuoliskon aikana
17933: sattuneista kuolemantapauksista.
17934: 
17935:                       67 §
17936:    Perunkirjoituksen toimittamista varten on
17937: asianomaisille pyynnöstä annettava ote veroil-
17938: moituksesta, joka on tulo- ja omaisuusverotusta
17939: varten vainajan omaisuudesta annettu, sekä hä-
17940: nen kohdaltaan otteet verotusviranomaisten pöy-
17941: täkirjoista.
17942:    Tämän lain mukaan suoritettavaa veroa mää-
17943: rättäessä saakoot verotusviranomaiset käyttää
17944: tulo- ja omaisuusverolautakunnan arkistoon kuu-
17945: luvia asiakirjoja.
17946: 
17947:                      68 §
17948:   Perintöverolautakunnan asiakbjat on säilytet-
17949: tävä asianomaisen verotoimiston arkistossa.
17950:                                         1994 vp -    HE 15                                         41
17951: 
17952: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
17953: 
17954:                       69 §
17955:    Perintöverolautakunnan jäsenten ja valtion-
17956: asiamiehen palkkioista määrää valtiovarainmi-
17957: nisteriö.                                                                6 luku
17958:                                                                   Erityisiä säännöksiä
17959:                         70 §                                              58§
17960:    Rangaistus perintö- ja lahjaveron lainvastai-      Rangaistus perintö- ja lahjaveron lainvastai-
17961: sesta välttämisestä ja sen yrittämisestä on         sesta välttämisestä ja sen yrittämisestä sääde-
17962: säädetty rikoslain 29 luvun 1-3 §:ssä.              tään rikoslain 29 luvun 1-3 §:ssä.
17963:    Joka laiminlyö perukirjan, tässä laissa sääde-
17964: tyn veroilmoituksen tahi 58 §:ssä määrätyn il-
17965: moituksen säädetyssä ajassa perintöverolauta-
17966: kunnalle antamisen taikka jättää antamatta hä-
17967: neltä 37 §:n 1 momentin nojalla vaadittuja tie-
17968: toja, rangaistakoon enintään sadalla päiväsakol-
17969: la, ja oikeus velvoittakoon laiminlyöjän sakon
17970: uhalla määräajassa täyttämään velvollisuutensa.
17971:    Tässä pykälässä mainituissa tapauksissa vas-
17972: tatkoon syyllinen, vaikkei hän olisikaan verovel-
17973: vollinen, siitä verosta, jota rikoksen tähden ei
17974: saada verovelvolliselta perityksi.
17975:    Jos edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitettu muu
17976: kuin perintökaaren mukaan rangaistava rikos
17977: veron määrä ja muut olosuhteet huomioon ottaen
17978: on vähäinen, voi veroviranomainen, ottaen huo-
17979: mioon myös mahdollisesti määrätyn veronkoro-
17980: tuksen, olla ryhtymättä toimenpiteisiin rikkoneen
17981: saattamiseksi syytteeseen.
17982: 
17983:                       71 §                                              59§
17984:   Mikäli tässä laissa ei ole toisin säädetty, on      Mikäli ei tässä laissa tmsm säädetä, on
17985: soveltuvin kohdin noudatettava, mitä tulo- ja       soveltuvin osin noudatettava, mitä verotuslain
17986: omaisuusveroon nähden on määrätty.                  5-19, 40-54 ja 129-143 §:ssä säädetään.
17987: 
17988:                      72§                                                60 §
17989:   Ne tarkemmat määräykset, mitkä tämän lain           Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
17990: soveltamista varten ovat tarpeen, antaa valtio-     töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
17991: neuvosto.
17992: 
17993:                                                                          7 luku
17994:                                                                       Voimaantulo
17995:                       73 §                                                 61 §
17996: 
17997:                                                       (73 § siirretään 61 §:ksi)
17998: 
17999:                                                        Tämä laki tulee voimaan       päivänä
18000:                                                     kuuta 1994.
18001:                                                        Lain 34 §:ää sovelletaan niihin tapauksiin,
18002:                                                     joissa perintö- tai lahjaverovelvollisuus on alka-
18003:                                                     nut lain tultua voimaan.
18004: 6 340149L
18005: 42                    1994 vp -    HE 15
18006: 
18007: Voimassa oleva laki               Ehdotus
18008: 
18009:                                       Tätä lakia sovelletaan niihin oikaisuvaatimuk-
18010:                                   siin ja valituksiin, jotka tehdään lain tultua
18011:                                   voimaan. Ennen tämän lain voimaantuloa toimi-
18012:                                   teluissa verotuksissa pidetään 31 §:n 2 momen-
18013:                                   tissa tarkoitettuna verotuksen toimittamispäivä-
18014:                                   nä sitä päivää, jona asia on käsitelty perintöve-
18015:                                   rolautakunnassa.
18016:                                       Perintöverolautakunnalle osoitettuihin hallin-
18017:                                   tomenettelylain (598/82) 26 ja 27 §:ssä tarkoi-
18018:                                   tettuihin asia- tai kirjoitusvirhettä koskeviin kor-
18019:                                   jausvaatimuksiin, jotka ovat tulleet vireille ennen
18020:                                    tämän lain voimaantuloa ja jotka ovat käsiteltä-
18021:                                    vinä verotoimistossa, sovelletaan, mitä 42 §:ssä
18022:                                   säädetään oikaisuvaatimuksen käsittelemisestä.
18023:                                       Ennen tämän lain voimaantuloa veronjärjeste-
18024:                                   lynä vireille tulleisiin, verotoimistossa käsiteltä-
18025:                                    vinä oleviin asioihin sovelletaan, mitä 38 ja
18026:                                   39 §:ssä säädetään.
18027:                                       Ennen tämän lain voimaantuloa vireille tullei-
18028:                                   siin, verotoimistossa käsiteltävinä oleviin ennak-
18029:                                   kotietoa koskeviin hakemuksiin sovelletaan, mitä
18030:                                    tässä laissa ennakkotiedosta säädetään.
18031:                                       Korkeimman hallinto-oikeuden ja lääninoikeu-
18032:                                   den ennen tämän lain voimaantuloa perintövero-
18033:                                    lautakunnalle uudelleen käsiteltäväksi palautta-
18034:                                   miin asioihin sovelletaan, mitä tämän lain voi-
18035:                                   maan tullessa voimassa olleissa säännöksissä
18036:                                   säädetään perintöverolautakunnan oikeudesta
18037:                                    toimittaa verotus. Uudelleen toimitettavan vero-
18038:                                    tuksen toimittaa kuitenkin verotuksen oikaisu-
18039:                                    lautakunta.
18040:                                       Jos valitusaika tämän lain voimaan tullessa
18041:                                    voimassa olleiden säännösten mukaan on pidempi
18042:                                   kuin tässä laissa säädetty vastaava aika, sovel-
18043:                                    letaan perintöverolautakunnassa ennen tämän
18044:                                    lain voimaantuloa käsitellystä perintö- tai lahja-
18045:                                    verotuksesta tehtyyn valitukseen tämän lain voi-
18046:                                   maan tullessa voimassa olleita säännöksiä.
18047:                                        1994 vp -    HE 15                                      43
18048: 
18049: 
18050: 2.
18051: 
18052: 
18053:                                             Laki
18054:                                 verotuslain 85 §:n muuttamisesta
18055: 
18056:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
18057:   muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotuslain (482/58) 85 §, sellaisena kuin se on
18058: 21 päivänä joulukuuta 1979 annetussa laissa (980/79), seuraavasti:
18059: 
18060: 
18061: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
18062: 
18063:                       85 §                                               85 §
18064:    Verovelvollisen kuoltua tulee veronoikaisun,       Verovelvollisen kuoltua tulee veronoikaisun,
18065: maksuunpanon oikaisun ja jälkiverotuksen           maksuunpanon oikaisun ja jälkiverotuksen
18066: kohdistua kuolinpesään noudattaen, mitä            kohdistua kuolinpesään sen mukaan kuin
18067: 4 §:ssä on sanottu. Kuolinpesään kohdistuva        4 §:ssä säädetään. Kuolinpesään kohdistuva ve-
18068: verovelvollisen vahingoksi tapahtuva ve-           rovelvollisen vahingoksi tapahtuva veronoikai-
18069: ronoikaisu ja maksuunpanon oikaisu samoin          su ja maksuunpanon oikaisu samoin kuin
18070: kuin kuolinpesään kohdistuva jälkiverotus on       kuolinpesään kohdistuva jälkiverotus on kui-
18071: kuitenkin toimitettava viimeistään kahden vuo-     tenkin toimitettava viimeistään kahden vuoden
18072: den kuluessa sen kalenterivuoden päättymises-      kuluessa sen kalenterivuoden päättymisestä,
18073: tä, jona perukirja on annettu perintöverolauta-    jona perukirja on annettu verotoimistolle.
18074: kunnalle.
18075: 
18076:                                                      Tämä laki tulee voimaan      päivänä
18077:                                                    kuuta 1994.
18078: 44                                    1994 vp -   HE 15
18079: 
18080: 3.
18081: 
18082: 
18083:                                             Laki
18084:                    moottoriajoneuvoverosta annetun lain 31 §:n muuttamisesta
18085: 
18086:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
18087:   muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä joulukuuta 1966 annetun lain (722/66) 31 §
18088: seuraavasti:
18089: 
18090: 
18091: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
18092: 
18093:                       31 §                                              31 §
18094:   Verovelvollisen kuoltua tulee 29 ja 30 §:ssä      Verovelvollisen kuoltua tulee 29 ja 30 §:ssä
18095: säädetyn oikaisun tai jälkiverotuksen kohdistua   säädetyn oikaisun tai jälkiverotuksen kohdistua
18096: kuolinpesään. Jälkiverotus on tällöin toimitet-   kuolinpesään. Jälkiverotus on tällöin toimitet-
18097: tava vuoden kuluessa sen kalenterivuoden          tava vuoden kuluessa sen kalenterivuoden
18098: päättymisestä, jona perukirja annetaan perin-     päättymisestä, jona perukirja annettiin verotoi-
18099: töverolautakunnalle.                              mistolle.
18100: 
18101:                                                     Tämä laki tulee voimaan      päivänä
18102:                                                   kuuta 1994.
18103:                                           1994 vp -    HE 15                                         45
18104: 
18105: Luonnos                                                                                         Liite 2
18106: 
18107: 
18108: 
18109:                                    Verohallituksen päätös
18110:                         perintö- ja lahjaverotusta varten annettavista tiedoista
18111: 
18112:   Verohallitus on päättänyt 12 päivänä heinäkuuta 1940 annetun perintö- ja lahjaverolain
18113: (378/40) 28 §:n 3 momentin nojalla, sellaisena kuin se on päivänä kuuta 1994 annetussa laissa
18114: ( /94):
18115:                         1§                              5) jäljennökset muista asiakirjoista, jotka
18116:    Sen lisäksi, mitä perintökaaressa säädetään,       ovat tarpeellisia pesän tilan selville saamiseksi.
18117: on perukirjassa tai sen liitteenä perintöverotus-
18118: ta varten annettava seuraavat tiedot ja selvi-                               2§
18119: tykset:                                                  Lahjaverotusta varten sekä perintö- ja lahja-
18120:    1) sukuselvitys vainajasta ja hänen oikeuden-      verolain 26 §:n 2 momentissa tarkoitetuissa
18121: omistajistaan sekä näiden henkilötunnukset sa-        tapauksissa perintöverotusta varten verovelvol-
18122: moin kuin muiden verovelvollisten nimet,              lisen on annettava veroilmoitus käyttäen vero-
18123: osoitteet ja henkilötunnukset;                        hallituksen tätä tarkoitusta varten vahvistamaa
18124:    2) jos vainaja oli ollut avioliitossa, jäljennös   lomaketta.
18125: ensiksi kuolleen puolison kuoleman jälkeen               Veroilmoituksessa edellytettyjen tietojen li-
18126: tehdystä perukirjasta sekä, jos ositus oli toimi-     säksi verovelvollisen on annettava muutkin
18127: tettu vainajan ja ensiksi kuolleen puolison           täydentävät tiedot ja selvitykset, jotka ovat
18128: oikeudenomistajien välillä, jäljennös osituskir-      tarpeen, jotta verotettava lahja tai perintö
18129: jasta;                                                saadaan selville.
18130:    3) jos omaisuudesta suoritettava perintövero
18131: on määrättävä muun kuin vainajan jäämistöstä
18132: laaditun perukirjan nojalla, on perukirjaan                                 3§
18133: erikseen merkittävä tämä omaisuus ja sen arvo           Tämä päätös tulee voimaan        päivänä
18134: sekä 1 kohdassa mainitut tiedot niistä, joiden        kuuta 1994.
18135:  on siitä suoritettava perintöveroa;                    Päätöstä sovelletaan perintö- ja lahjavero-
18136:    4) jos perinnönjako on jo toimitettu, jäljen-      tuksiin, joissa verovelvollisuus on alkanut 1
18137:  nös jakokirjasta; sekä                               päivän heinäkuuta 1994 jälkeen.
18138:                                         1994 vp -    HE 16
18139: 
18140: 
18141: 
18142: 
18143:                                      Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi asumisoikeusyhdistyksis-
18144:                                  tä ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi
18145: 
18146: 
18147: 
18148: 
18149:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
18150: 
18151:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki        den välittömät osallistumismahdollisuudet eivät
18152: asumisoikeusyhdistyksistä. Tarkoituksena on         riittävästi toteudu pelkästään yhdistyksen ko-
18153: kehittää asumisoikeusasunnoista annettuun la-       kousmenettelyn avulla. Jäsenten vaikutusmah-
18154: kiin perustuvaa asumisoikeusjärjestelmää pe-        dollisuuksien järjestämiseksi asumisoikeusyh-
18155: rustamalla uusi yhteisömuoto, asumisoikeusyh-       distyksissä voidaan ottaa käyttöön asukashal-
18156: distys, jossa asukkailla on mahdollisuus vaikut-    linto. Yhdistys jaetaan sopivan kokoisiin, esi-
18157: taa omaan asumiseensa. Yhdistyksen tarkoi-          merkiksi muutaman talon käsittäviin asu-
18158: tuksena on tarjota jäsenille asumismahdollisuus     kashallintoalueisiin, joilla asukkaat käyttävät
18159: ja siihen liittyvät palvelut luovuttamalla asu-     yhdistyksen päätösvaltaa rakennusten ja kiin-
18160: misoikeuksia omistamistaan asumisoikeusta-          teistöjen ylläpitoon ja hoitoon kuuluvissa asi-
18161: loista, kuitenkaan tuottamatta jäsenille voittoa.   oissa.
18162: Asumisoikeusyhdistys toimii valtion tukeman            Asumisoikeusyhdistyksellä on velvollisuus
18163: asumisoikeustalotuotannon piirissä. Yhdistyk-       lunastaa asukkaan asumisoikeus, jos asumisoi-
18164: sen jäseninä olisivat pääasiassa asumisoikeuden     keudelle ei löydy ostajaa. Lunastusvelvollisuu-
18165: haltijat ja asumisoikeusasuntoa hakevat henki-      desta yhdistyksille aiheutuvien taloudellisten
18166: löt. Jokaisella luonnollisella henkilöllä on eh-    riskien kattamiseksi perustetaan asumisoikeus-
18167: dotetun lain nojalla oikeus päästä yhdistyksen      yhdistysten lunastustakuurahasto. Rahastoon
18168: jäseneksi, minkä lisäksi jäseninä voivat olla       kuuluminen on pakollista jokaiselle yhdistyk-
18169: myös yhteisöt ja säätiöt.                           selle, joka on tehnyt asumisoikeussopimuksen,
18170:    Lakiin ehdotetaan säännöksiä muun muassa         mutta myös muut asumisoikeustaloja omista-
18171: asumisoikeusyhdistyksen perustamisesta, jäse-       vat yhteisöt voivat liittyä rahastoon. Rahastoa
18172: nyydestä, päätöksenteosta, hallinnosta, asu-        kartutetaan jäsenten suorittamilla rahastomak-
18173: kashallinnosta, tilintarkastuksesta, tilinpäätök-   suilla.
18174:  sestä, asumisoikeusyhdistysten lunastustakuu-         Esityksessä ehdotetaan teknisluontoisia muu-
18175:  rahastosta ja yhdistyksen purkautumisesta. Jä-     toksia myös asumisoikeusasunnoista annettuun
18176:  senet käyttävät päätösvaltaansa yhdistyksen        lakiin, kirjanpitolakiin, kaupparekisterilakiin ja
18177:  kokouksessa, jossa jokaisella jäsenellä on pää-    toiminimilakiin.
18178:  töksiä tehtäessä yksi ääni. Yhdistyksen ko-           Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan
18179:  kouksen päätökset panee täytäntöön hallitus.       mahdollisimman pian sen jälkeen kun ne on
18180:    Jäsenmäärältään suurissa ja jatkuvasti laa-      hyväksytty ja vahvistettu.
18181: jentuvissa asumisoikeusyhdistyksissä asukkai-
18182: 
18183: 
18184: 
18185: 
18186: 340131R
18187: 2                                                                        1994 vp -          HE 16
18188: 
18189: 
18190: 
18191: 
18192:                                                                     SISÄLLYSLUETTELO
18193: 
18194:                                                                                     Sivu                                                                                         Sivu
18195:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ.                                                          5.3. Ympäristövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . .                        14
18196:                                                                                               5.4. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan                                        15
18197:     YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                          3
18198:                                                                                            6. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             15
18199: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        3      6.1. Eduskunnan lausuma . . . . . . . . . . . . . . . . . .                          15
18200: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      3      6.2. Valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              15
18201:    2.1. Asunto-osuuskunnat . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       3   7. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . .                                16
18202:    2.2. Nykyinen asumisoikeusjärjestelmä . . . . . . .                                 3      7.1. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . .                               16
18203:          Asumisoikeusjärjestelmän pysyvyys . . . . . .                                 4      7.2. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista
18204:          Asukasvalinta ja jonotus . . . . . . . . . . . . . . .                        4           ja velvoitteista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              16
18205:          Asukkaiden osallistumis- ja vaikuttamis-
18206:          mahdollisuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                5       YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT....                                                   16
18207: 3. Osuustoiminnallinen asuminen Ruotsissa, Nor-                                            1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     16
18208:    jassa ja Tanskassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                6      1.1. Laki asumisoikeusyhdistyksistä . . . . . . . . .                               16
18209:    3.1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        6      1.2. Laki asumisoikeusasunnoista . . . . . . . . . . .                              49
18210:    3.2. Ruotsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         6      1.3. Kirjanpitolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               49
18211:          Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       6      1.4. Kaupparekisterilaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    49
18212:          Asumisoikeusyhdistys ja emo-organisaa-                                               1.5. Toiminimilaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                49
18213:          tiot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      6
18214:          Asumisoikeus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              7   2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . .                                  50
18215:    3.3. Norja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        7   3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           50
18216:          Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       7
18217:          Asumisoikeusyhdistys . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      8      LAKIEHDOTUKSET......................                                                 51
18218:          Jäsenyys ja asukasvalinta . . . . . . . . . . . . . . .                       8   1. Laki asumisoikeusyhdistyksistä . . . . . . . . . . . . . .                           51
18219:    3.4. Tanska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           9
18220:          Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       9   2. Laki asumisoikeusasunnoista annetun lain muut-
18221:          Asumisyhdistys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                9      tamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        67
18222:          Jäsenyys ja asukasvalinta . . . . . . . . . . . . . . .                       9   3. Laki kirjanpitolain 1 ja 33 §:n muuttamisesta .                                      68
18223: 4. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . .                                  9   4. Laki kaupparekisterilain muuttamisesta . . . . . . .                                 69
18224:    4.1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        9
18225:    4.2. Perustaminen ja jäsenyys . . . . . . . . . . . . . . .                        JO   5. Laki toiminimilain 7 §:n muuttamisesta . . . . . . .                                 70
18226:    4.3. Yhdistyksen rakenne ja päätöksenteko . .                                      JO      LIITTEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           71
18227:    4.4. Asukashallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                II
18228:    4.5. Käyttövastike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               12   Liite 1. Rinnakkaistekstit.......................                                       71
18229:    4.6. Tilinpäätös ja tilintarkastus . . . . . . . . . . . .                         12   2. Laki asumisoikeusasunnoista annetun lain
18230:    4. 7. Asumisoikeusyhdistysten lunastustakuura-                                             muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              71
18231:          hasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      13   3. Laki kirjanpitolain 1 ja 33 §:n muuttamisesta .                                      72
18232:    4.8. Asumisoikeusyhdistyksen purkautuminen .                                       13   4. Laki kaupparekisterilain muuttamisesta . . . . . .                                   73
18233:                                                                                            5. Laki toiminimilain 7 §:n muuttamisesta . . . . . .                                   75
18234: 5. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                14
18235:    5.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . .                       14   Liite 2. Luonnos kaupparekisteriasetuksen muut-
18236:    5.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . .                                    14   tamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     76
18237:                                         1994 vp -    HE 16                                         3
18238: 
18239:                                       YLEISPERUSTELUT
18240: 
18241: 1. Johdanto                                         lainoittamat asunto-osuuskunnat voitiin muut-
18242:                                                     taa asunto-osakeyhtiöiksi. Suurin osa asunto-
18243:    Ehdotettu laki asumisoikeusyhdistyksistä         osuuskunnista on sittemmin muutettu asunto-
18244: täydentää asumisoikeusasunnoista annetun lain       osakeyhtiöiksi.
18245: (650/90) mukaista asumisoikeusjärjestelmää.
18246: Uusi asunnon hallintamuoto, asumisoikeusasu-
18247: minen, tehtiin mahdolliseksi viimeksi mainitul-     2.2. Nykyinen asumisoikeusjärjestelmä
18248: la lailla, joka tuli voimaan elokuun alussa 1990.
18249: Asumisoikeudessa on piirteitä sekä omistus-            Asumisoikeusjärjestelmä perustuu asumisoi-
18250: että vuokra-asumisesta. Asumisoikeusasuminen        keusasunnoista annettuun lakiin, joka tuli voi-
18251: on voimassa olevien säännösten mukaan mah-          maan 1 päivänä elokuuta 1990. Lain mukaan
18252: dollista vain valtion lainaittamassa tai korko-     asumisoikeus voi kuulua vain yksityishenkilöl-
18253: tukemassa asuntokannassa.                           Ie. Asumisoikeus perustuu oikeuden haltijan ja
18254:    Asumisoikeusyhdistykset, jotka omistavat         asumisoikeustalon omistajan väliseen sopimuk-
18255: asumisoikeusasuntoja, voivat turvata jäsenil-       seen, joka antaa käyttöoikeuden asuntoon sekä
18256: leen paremmat vaikutusmahdollisuudet kuin           muihin sopimuksen tarkoittamiin tiloihin. Asu-
18257: vuokra-asumisessa sekä asuntojen rakennutta-        misoikeuden saaminen edellyttää asumisoikeus-
18258: misvaiheessa että myöhemmin. Yhdistyksen jä-        maksun suorittamista. Asumisoikeuden haltijat
18259: seninä oleville asumisoikeuden haitijoille taa-     ovat kunnan hyväksymiä hakijoita tai muita
18260: taan oikeus osallistua muun muassa asumisoi-        henkilöitä, joille asumisoikeus voi lain mukaan
18261: keustalojen hallintoon sekä asumisoikeustalo-       siirtyä. Asumisoikeuden luovutus ja lunastus-
18262: jen korjausta, kunnossapitoa ja huoltoa koske-      hinta ovat säänneltyjä. Asumisoikeuden halti-
18263: vaan päätöksentekoon.                               jan halutessa luopua oikeudestaan asumisoi-
18264:                                                     keustalon omistaja on velvollinen joko hankki-
18265:                                                     maan edellytykset täyttävän ostajan tai Junas-
18266: 2. Nykytila                                         tamaan oikeuden. Asumisoikeus voi tietyin
18267:                                                     edellytyksin siirtyä asumisoikeuden haltijan pe-
18268: 2.1. Asunto-osuuskunnat                             rillisille tai testamentinsaajille. Sen pääoma-
18269:                                                     arvo on pantattavissa ja ulosmitattavissa.
18270:    Suomessa, toisin kuin muissa pohjoismaissa,         Asumistukilain 1 §:n 1 momentin (652/90)
18271: osuustoiminnallinen asuminen ei ole kehittynyt      mukaan asumisoikeusasunnossa asuva ruoka-
18272: merkittäväksi asuntopoliittiseksi vaihtoehdoksi.    kunta voi saada valtion varoista asumistukea.
18273: Vuosisadan alussa Suomessa perustettiin muu-        Tuloverolain (1535/92) 53 §:n 3 kohdan mu-
18274: tamia yksittäisiä asunto-osuuskuntia lähinnä        kaan asumisoikeusmaksu, jonka asumisoikeu-
18275: rakennusalan työväestön toimesta. Asuntopo-         den saaja suorittaa silloin, kun asumisoikeus
18276: liittisena vaihtoehtona asunto-osuuskuntiin         perustetaan, ei ole asumisoikeustalon omistajan
18277: kiinnitettiin huomiota vasta 1960-luvulla ja        veronalaista tuloa. Viimeksi mainitun lain
18278: valtio ryhtyi lainaittamaan niitä asuntotuotan-     48 §:n 3 momentin mukaan asumisoikeuden
18279: tolain 6 §:n (176/59) nojalla vuonna 1962. Vuo-     luovutuksesta saatu voitto ei ole veronalaista
18280: teen 1978 saakka lainoitettiin kaikkiaan 306        tuloa, jos verovelvollinen luovuttaa vähintään
18281: asunto-osuuskuntaa, joissa oli yhteensä 8 200       kahden vuoden ajan voimassa olleessa asumis-
18282: asuntoa.                                            oikeussopimuksessa tarkoitetun asunnon, jossa
18283:     Asunto-osuuskuntiin liittyi monia ongelmia.     hän tai hänen perheensä on jatkuvasti asunut
18284: Asunto oli vaikea vaihtaa toiseen ja osuuden        vähintään kahden vuoden ajan.
18285: luovutukseen sekä siitä luopumisen yhteydessä          Asumisoikeusasuminen on ollut mahdollista
18286: saatavaan korvaukseen liittyi ongelmia. Osuus-      vain valtion lainaittamassa asuntotuotannossa.
18287: toiminnallinen asuminen ei siten edes valtion       Asuntotuotantolain 6 §:n 1 momentin 8 kohdan
18288: lainoittamana kyennyt kilpailemaan asunto-          (651/90) mukaan valtion varoista voitiin myön-
18289: osakeyhtiömuotoisen asumisen kanssa, joka on        tää lainaa asumisoikeustalon rakentamista var-
18290: Suomessa yleisin yhteisöllinen asuntojen hallin-    ten kunnalle, kuntainliitolle, kunnan tai kun-
18291: tamuoto. Asuntotuotantolainsäädäntöä muu-           tainliiton tosiasiallisessa omistuksessa olevalle
18292: tettiinkin 1980-luvun alussa siten, että valtion    osakeyhtiölle, valtioneuvoston        nimeämälle
18293: 4                                        1994 vp -    HE 16
18294: 
18295: asuntojen vuokraamista tai tuottamista ja yllä-      85 prosenttia. Lainojen hyväksymisestä korko-
18296: pitämistä sosiaalisin perustein harjoittavalle yh-   tukilainoiksi päättää valtion asuntorahasto.
18297: teisölle tai tällaisen yhteisön yksin tai yhdessä       Asumisoikeusasunnoista annetun lain muut-
18298: kunnan, kuntainliiton tai toisen tässä kohdassa      tamisesta annetulla lailla ( 1206/93) muutettiin
18299: tarkoitetun yhteisön kanssa tosiasiallisesti         lain 47 §:n 1 momenttia, joka sääntelee asumis-
18300: omistamalle osakeyhtiölle. Asuntotuotantolain        oikeustalon tai sen omistavan yhtiön osakkeen
18301: 16 §:n 1 momentin mukaan asuntolainaa voitiin        luovuttamista. Muutos mahdollistaa luovutta-
18302: myöntää enintään 90 prosenttia asumisoikeus-         misen myös asumisoikeusyhdistyksille.
18303: talon vahvistetusta hankinta-arvosta. Muu osa           Vuoden 1990 tulo- ja menoarviossa osoitet-
18304: talojen rakentamisen rahoituksesta on katettu        tiin ensi kerran varoja asumisoikeustalojen
18305: asumisoikeuden haitijoilta kerättävillä asumis-      rakentamista varten. Ensimmäiset talot hyväk-
18306: oikeusmaksuilla. Asumisoikeusmaksuina saa-           syttiin lainoituksen piiriin syksyllä 1990. Syys-
18307: daan kerätä enintään 15 prosenttia asunto-           kuussa 1993 lainoituksen piiriin hyväksyttyjä
18308: lainoituksen perusteena olevasta asumisoikeus-       asumisoikeusasuntoja oli noin 7 700. Aloitettu-
18309: talon hankinta-arvosta. Asumisoikeustaloja on        ja asumisoikeusasuntoja eli niitä asuntoja, joi-
18310: voinut omistaa vain asuntotuotantolain 6 §:n 1       den rakennuskustannukset on hyväksytty, oli
18311: momentin 8 kohdassa mainitut tahot.                  noin 6 000. Valmiita asumisoikeusasuntoja ar-
18312:    Asumisoikeustalojen rahoitusjärjestelmä uu-       vioidaan olevan noin 4 000. Asumisoikeustaloja
18313: distettiin aravalainsäädännön kokonaisuudis-         on otettu lainoituksen piiriin 42 kunnassa.
18314: tuksen myötä. Asuntotuotantolaki kumottiin ja        Lainoituskohteissa on keskimäärin 30 asuntoa.
18315: asumisoikeustalojen rahoittaminen tapahtuu
18316: jatkossa 1 päivänä tammikuuta 1994 voimaan
18317: tulleessa aravalaissa (1189/93) tarkoitetulla ara-   Asumisoikeusjärjestelmän pysyvyys
18318: valainalla. Asumisoikeustalon aravalainaa on
18319: mahdollista saada asumisoikeustalon rakenta-            Asumisoikeustalojen käyttö asumisoikeus-
18320: mista (vuokratalo/aina), hankintaa (vuokratalon      asumiseen on tarkoitettu pysyväksi. Asumisoi-
18321: hankinta/aina) ja perusparantamista (pitkäaikai-     keustaloja on omistajasta riippumatta käytet-
18322: nen ja lyhytaikainen vuokra-asumisen peruspa-        tävä asumisoikeussopimuksen tehneiden henki-
18323: rannuslaina) varten. Vuokratalolainan ja vuok-       löiden vakinaisina asuntoina tai tilapäisesti
18324: ratalon hankintalainan enimmäismäärä on 90           vuokra-asuntoina. Käyttö muuhun tarkoituk-
18325: prosenttia lainoituksen kohteen lainoitusarvos-      seen on luvanvaraista. Velvoite käyttää taloja
18326: ta. Pitkäaikaisen vuokra-asumisen perusparan-        edellä mainitulla tavalla ei siis lakkaa tietyn
18327: nuslainan enimmäismäärä on 95 prosenttia             ajan kuluttua tai asuntolainan tultua makse-
18328: hyväksytyistä kustannuksista, kun taas lyhytai-      tuksi. Asumisoikeusasunnoista annetussa laissa
18329: kaisella lainalla se on pääsäännön mukaan 60         säädetään edellytykset asumisoikeustalon luo-
18330: prosenttia. Asumisoikeustalon aravalainoja           vutukselle ja sen omistavan yhtiön osakkeiden
18331: voidaan myöntää kunnalle tai muulle julkisyh-        luovutukselle. Asumisoikeustalon omistavan
18332: teisölle, asuntojen vuokraamista tai tuottamista     yhteisön sulautuminen, yhteisömuodon muut-
18333: ja ylläpitoa sosiaalisin perustein harjoittavalle    taminen tai purkaminen edellyttävät lain mu-
18334: asuntorahaston nimeämälle yhteisölle sekä osa-       kaan viranomaisen lupaa. Lupaviranomaisena
18335: keyhtiölle, jonka tosiasiassa omistaa jokin tai      toiminut asuntohallitus on lakkautettu 1 päi-
18336: jotkin edellä mainituista yhteisöistä sekä asun-     vänä joulukuuta 1993 voimaan tulleella lailla
18337: totuotantolain 6 §:n 1 momentin 8 kohdan             (352/93), jonka mukaan asumisoikeusasunnois-
18338: nojalla jo nimetyille yhteisöille.                   ta annetun lain nojalla asuntohallitukselle kuu-
18339:    Aravalainsäädännön uudistukseen liittyen          luneet tehtävät ovat siirtyneet ympäristöminis-
18340: asumisoikeustalon rakentamista, hankintaa ja         teriölle. Asumisoikeusasunnoista annetun lain
18341: perusparantamista varten myönnettäville lai-         46 §:ssä tarkoitetun luvan myöntää kuitenkin
18342: noille voidaan asumisoikeustalolainojen korko-       valtio konttori.
18343: tuesta annetun lain (1205/93) mukaan jatkossa
18344: maksaa myös korkotukea. Laki tulee voimaan
18345: 1 päivänä tammikuuta 1995. Lainojen käyttö-          Asukasvalinta ja jonotus
18346: tarkoitus ja lainan saajia koskeva rajoitus
18347: vastaavat aravajärjestelmän mukaisia vaati-           Asumisoikeusasunnoista annetun lain 4 §:n
18348: muksia. Korkotukilainan enimmäismäärä on             mukaan valtioneuvosto antaa yleiset määräyk-
18349:                                          1994 vp -    HE 16                                          5
18350: 
18351: set asumisoikeuden haltijoiden valintaperusteis-        Asumisoikeustalon omistajan on ilmoitettava
18352: ta ja valinnassa noudatettavasta menettelystä.       julkisesti ja yleisesti olevansa valmis vastaanot-
18353: Asumisoikeuden haltijoiden valinnasta on an-         tamaan asumisoikeuden hakijoiden ilmoittau-
18354: nettu valtioneuvoston päätös (900/90). Päätöstä      tumisia tietyn talon, rakennettavan taloryhmän
18355: on muutettu valtioneuvoston päätöksillä              tai myöhemmin rakennettavan tuotantonsa
18356: (1205/91 ja 1054/92).                                osalta. Talonomistaja voi asettaa asumisoikeu-
18357:     Asumisoikeuden saajan on oltava henkilö,         den hakijoiden ilmoittautumiselle hakuajan tai
18358: joka täyttää laissa säädetyt edellytykset, tai       ottaa ilmoittautumisia vastaan jatkuvasti. Il-
18359: muu henkilö, jolle asumisoikeus voi lain mu-         moittautumiselle voidaan asettaa uudistamis-
18360: kaan siirtyä. Asumisoikeussopimus, jolla asu-        velvoite. Hakijan on ilmoittauduttava sille tai
18361: misoikeus annetaan muulle kuin lain tarkoitta-       niille talonomistajille, joiden omistamasta tai
18362: malle henkilölle, on mitätön. Kunta tai kunnat       omistukseen tulevasta talosta hän haluaa asu-
18363: yhdessä julistavat asumisoikeudet yleisesti ja       misoikeuden. Talonomistaja voi vaatia täsmen-
18364: julkisesti haettaviksi. Asuntohallitus on vahvis-    tämään ilmoittautumista ja hakija voi perua
18365: tanut asumisoikeutta haettaessa käytettävän          ilmoittautumisen tai muuttaa sitä.
18366: hakulomakkeen kaavan. Kunta päättää hyväk-              Ilmoittautumisia koskevasta vastaanotta-
18367: symisestä asumisoikeuden haltijaksi sekä jakaa       misilmoituksesta on tiedoteHava sille kunnalle,
18368: käyttöön otettavat ja vapautuvat asumisoikeu-        jonka alueelta asumisoikeuksia tarjotaan. Kun-
18369: det paitsi valmistuneesta, myös suunnitteilla        nan velvollisuutena on huolehtia, että asumis-
18370: olevasta asuntokannasta. Asumisoikeus osoite-        oikeutta hakevien saatavilla on aina tieto siitä,
18371: taan nimettyyn huoneistoon. Asumisoikeudet           mitkä talonomistajat ottavat ilmoittautumisia
18372: jaetaan vain sellaisille kunnasta asumisoikeutta     vastaan. Kunta voi ilmoittaa tästä valitsemal-
18373:  hakeneille, jotka ovat ilmoittautuneet sille ta-    Iaan tavalla. Kunnan tulee tarkistaa, ettei
18374:  lonomistajalle, jonka talosta asumisoikeutta        asumisoikeuden hakijoiden asemaa ole loukat-
18375:  haetaan.                                            tu asumisoikeuksia tarjottaessa.
18376:      Asumisoikeutta voidaan hakea jatkuvasti tai        Asunnon vaihto asumisoikeuden haltijoiden
18377:  määrättyinä hakuaikoina. Asumisoikeudet jae-        kesken ei vaadi kunnan hyväksymistä. Jos
18378:  taan hakijoiden järjestysnumeron mukaan. Ha-        asukkaalla oleva asumisoikeusasunto ei enää
18379:  kuaikana hakeneiden keskinäinen järjestys ar-       täytä hänen asumistarvettaan, asukas voi saada
18380:  votaan, ja jatkuvan haun aikana hakeneet            hakualueen alkuperäisellä janotusnumerolla so-
18381:  saavat järjestysnumeron hakemuksen jättöpäi-        pivamman asumisoikeusasunnon samalta ha-
18382:  vän mukaan. Hakija voi kieltäytyä tarjotusta        kualueelta. Kunta voi varata tällaisia vaihtoja
18383:  asumisoikeudesta, mutta kolmas kieltäytymi-         varten 10 prosentin kiintiön vuosittain jaetta-
18384:  nen hakemuksen mukaisesta ja asumisen tar-          vista asumisoikeusasunnoista. Muussa tapauk-
18385:  vetta kohtuudella vastaavasta asunnosta johtaa      sessa asuntoa vaihtavan on haettava uusi jär-
18386:  siirtoon jonon viimeiseksi.                         jestysnumero uutta asumisoikeusasuntoa var-
18387:      Hakijan on oltava 18 vuotta täyttänyt ja        ten.
18388:  hänellä tai hänen ruokakuunallaan tulee olla
18389:  asumisoikeusasunnon tarve. Hakijaruokakun-
18390:  nalla ei saa olla hakualueella asumistarpeen        Asukkaiden osallistumis- ja vaikuttamismah-
18391:  kohtuudella tyydyttävää omistusasuntoa eikä         dollisuudet
18392:  varallisuutta sellaisen hankkimiseen tai omis-
18393:  tusasuntonsa korjaamiseen sellaisiksi. Jos haki-       Asumisoikeusasunnoista annetussa laissa ei
18394:  jaruokakuntaan kuului 35 vuotta täyttänyt           ole säännöksiä asukkaiden mahdollisuuksista
18395:   henkilö, asumisoikeuden saamisen edellytykse-      vaikuttaa asumisoikeustalojen hallintoon, mut-
18396:   nä oli asetetun tulorajan alittaminen. Ikä ja      ta laki takaa asumisoikeuden haitijoille oikeuk-
18397:   siihen liittyvä tulorajaehto tarkistettiin hake-   sia kunnossapito- ja muutostöiden suorittami-
18398:  muksen jättämisajankohtana eli hakuajan päät-       seen. Yleensä asumisoikeustalojen omistajayh-
18399:   tymisajankohtana tai hakemuksen jättöpäivä-        teisöt ovat sitoutuneet vapaaehtoisesti asumis-
18400:   nä. Asumisoikeusasunnon tarve tarkistetaan         oikeussopimuksissa eräisiin osallistumismallei-
18401:   silloin, kun hakija hyväksytään asumisoikeu-       hin. Näiden omistamien asumisoikeustalojen
18402:   den haltijaksi. Tulorajaehto oli voimassa vuo-     asukkailla on jo nykyisin sopimusperusteella
18403:   den 1993 loppuun ja asumisoikeusasunnon            samat oikeudet osallistua talot omistavien yh-
18404:   tarvevaatimus on voimassa toistaiseksi.            teisöjen hallintoon ja omaa asumistaan koske-
18405: 6                                         1994 vp -     HE 16
18406: 
18407: vaan päätöksentekoon kuin avaravuokratalo-             kustannuksista. Tämän mukaisesti niillä asu-
18408: jen asukkaille on taattu yhteishallinnosta vuok-       misoikeustaloilla, joiden rakentaminen aloite-
18409: rataloissa annetussa laissa (649/90).                  taan vuoden 1993 jälkeen, tuen määrä pienenee
18410:                                                        vuoteen 2001 saakka 4 prosenttia vuodessa.
18411:                                                        Nykyisessä rahoitusjärjestelmässä asukkaan
18412: 3. Osuustoiminnallinen     asuminen                    maksaman osuuden suuruus vaihtelee eri pro-
18413:    Ruotsissa, Norjassa ja Tanskassa                    jekteissa.
18414:                                                            Osuustoiminnallista asumista säätelee vuo-
18415: 3.1. Yleistä                                           delta 1987 oleva laki taloudellisista yhdistyksis-
18416:                                                        tä, joka vastaa Suomen osuuskuntalakia, ja
18417:      Osuustoiminnallisella asumisella on ollut         asumisoikeusyhdistyslaki vuodelta 1991. Asu-
18418: tärkeä merkitys Ruotsin, Norjan ja Tanskan             misoikeusyhdistyslaissa viitataan monissa koh-
18419: asuntopolitiikassa. Osuustoiminnallinen asumi-         din yleiseen taloudellisia yhdistyksiä koskevaan
18420: nen pohjautuu aatteellisesti 1800-luvun lopussa        lakiin. Vuokratalojen muuttamisesta asumisoi-
18421: syntyneeseen osuustoiminnalliseen liikkeeseen          keustaloiksi on oma lainsäädäntönsä.
18422: ja sen perusajatuksena oli asukkaiksi aikovien
18423: pyrkimys ratkaista ja helpottaa itse omia asun-
18424: to-ongelmiaan. Yhteisestä aatteellisesta lähtö-        Asumisoikeusyhdistys ja emo-organisaatiot
18425: kohdasta huolimatta osuustoiminnallinen asu-
18426: minen on saanut eri Pohjoismaissa erilaisen               Asumisoikeusyhdistys on taloudellinen yh-
18427: sisällön ja samoilla oikeudellisilla käsitteillä voi   distys, jonka tarkoituksena on luovuttaa jäse-
18428: olla eri maissa erilainen merkitys.                    nilleen asumisoikeusasuntoja omistamistaan ta-
18429:                                                        loista. Asumisoikeusyhdistyksen on toimin-
18430:                                                        taansa aloittaessaan laadittava taloudellinen
18431: 3.2. Ruotsi                                            suunnitelma siitä, miten sen toiminta rahoite-
18432:                                                        taan ja minkä suuruisia maksuja asumisoikeu-
18433: Yleistä                                                den haitijoilta aiotaan periä. Suunnitelman
18434:                                                        vahvistaa lääninhallitus. Asumisoikeusyhdis-
18435:    Ensimmäiset asumista varten perustetut ta-          tykset omistavat asumisoikeuskiinteistöt, joiden
18436: loudelliset yhdistykset, joiden tarkoituksena oli      myynti on laissa säännelty. Vuokratalojen
18437: turvata jäsenten mahdollisuus kohtuuhintaisiin         muuttamista asumisoikeustaloiksi on helpotet-
18438: asuntoihin, ovat 1870-luvulta. Yhdistysten lu-         tu. Asumisoikeusyhdistyksiä voidaan fuusioida,
18439: kumäärä kasvoi ensimmäisen maailmansodan               mikä ei vaikuta asumisoikeuden haltijoiden
18440: jälkeen, kun vuokralaisyhdistykset alkoivat            asemaan.
18441: tuottaa asuntoja jäsenilleen osuustoiminnallis-           Asumisoikeusyhdistyksen tulee olla rekiste-
18442: ten periaatteiden mukaisesti. Asumisoikeus-            röity ja sillä tulee olla hallitus. Ylin päättävä
18443: asuntojen määrä kasvoi voimakkaasti toisen             toimielin on yhdistyksen kokous, jossa päätök-
18444: maailmansodan jälkeen ja niitä on tällä hetkel-        set tehdään demokraattisesti. Yhdistyksen jäse-
18445: lä noin 15 prosenttia kaikista asunnoista.             niä ovat asumisoikeuden haltijat ja asumisoi-
18446:    Asumisoikeusasuntojen rahoitusjärjestelmä           keutta jonottavat. Asumisoikeutta jonottavilla
18447: on muuttunut vuoden 1993 alusta. Asumisoi-             ei ole vaikutusvaltaa yhdistyksen asioissa, sillä
18448: keustalojen rakentaminen tapahtuu nykyisin             äänioikeus on vain asumisoikeuden haltijoilla.
18449: vapaarahoitteisesti, mutta rakennettaville ta-         Asumisoikeusyhdistyksen jäsen maksaa yhdis-
18450: Joille maksetaan korkotukea. Korkotuen mää-            tykselle liittymismaksun ja jäsenmaksun sekä
18451: rä on 57 prosenttia laskennallisista korkokus-         asumisoikeuden saatuaan oman osuutensa
18452: tannuksista niillä taloilla, joiden rakentaminen       asunnon hinnasta.
18453: aloitetaan vuonna 1993. Tuen perustana oleva              Asumisoikeusyhdistykset ovat usein osuus-
18454: korkokustannus on rakentamisen rahoituskus-            toiminnallisten organisaatioiden kuten Hyres-
18455: tannusten perusosa kertaa Boverketin asettama          gästernas Sparkasse och Byggnadsföreningenin
18456: subventiokorkokanta. Perusosa on 13000                 (HSB), Riksbyggenin tai Sveriges Bostadsrätts-
18457: SEK/m 2 ensimmäisiltä 35 m 2:ltä ja sen jälkeen        föreningarnas Centralorganisationin (SBC) jä-
18458: 6000 SEK/m 2 . Perusosa lasketaan korkeintaan          seniä. HSB:n ja Riksbyggenin jäsenyhdistykset
18459: 120 m2 :lle. Tuen suuruus laskee vuoteen 2001          ovat lähes aina emo-organisaatioiden perusta-
18460: mennessä 25 prosenttiin laskennallisista korko-        mia, jolloin myös asumisoikeuden jonotus ta-
18461:                                          1994 vp -    HE 16                                         7
18462: 
18463: pahtuu niiden kautta. HSB ja Riksbyggen              byggenillä on yhteinen rahasto, joka myöntää
18464: vahvistavat yhdistyksen säännöt, joissa voi-         avustuksia asumisoikeusyhdistyksille.
18465: daan rajoittaa oikeutta muuttaa sääntöjä asu-
18466: misaikana ja asettaa velvollisuus antaa osa
18467: taloushallinnosta emo-organisaation hoidetta-        Asumisoikeus
18468: vaksi. Asumisoikeusyhdistysten itsenäisyyden
18469: säilyttämiseksi valmistellaan kuitenkin lakieh-         Asumisoikeusyhdistys omistaa asumisoikeus-
18470: dotusta, joka kieltää emo-organisaatiota aset-       asunnot. Yhdistys voi luovuttaa asunnon käyt-
18471: tamasta ja vahvistamasta muita sääntöehtoja          töoikeuden, asumisoikeuden, vain yhdistyksen
18472: kuin niitä, jotka tulevat asumisoikeuslaista.        jäsenelle. Asumisoikeuden saamiselle ei ole
18473:                                                      asetettu ikä-, tulo- tai varallisuusrajoja, eikä
18474:     HSB. Vanhin valtakunnallinen osuustoimin-        asunnon käyttöoikeuteen liity aikarajoitusta.
18475: nallinen asuntojen tuottaja HSB perustettiin         Asumisoikeus määritellään asumisoikeuslaissa
18476: vuonna 1923. Yhdistyksen päätösvalta kuuluu          niiden oikeuksien kokonaisuudeksi, jotka jäsen
18477: henkilöjäsenille. HSB:n organisaatiossa on kol-      saa luovutussopimuksen perusteella. Osa oi-
18478: me tasoa: valtakunnanliitto, alueelliset HSB-        keuksista kohdistuu itse asuntoon ja osa tuot-
18479: yhdistykset ja asumisoikeusyhdistykset Valta-        taa asumisen hallintoon ja talouteen liittyviä
18480: kunnanliitto on vahva etujärjestö ja koordinoi-      oikeuksia yhdistyksessä. Asumisoikeus voidaan
18481: ja. HSB-yhdistys toimii pääasiassa talojen ra-       luovuttaa myös vapaa-ajan asuntoihin.
18482: kennuttajana. Asumisoikeusyhdistys on talo-             Asumisoikeuden luovutus tapahtuu, kun
18483: tai taloryhmäkohtainen yksikkö, jonka tehtä-         asumisoikeuden haltija maksaa yhdistykselle
18484: vänä on asuntojen hallinto ja ylläpito. Sen          oman osuutensa. Asumisoikeutta ei voida luo-
18485: jäseninä on vain asumisoikeuden haltijoita.          vuttaa takaisin yhdistykselle, mutta se voidaan
18486: Asuntoa jonottavat henkilöt ovat alueellisen         myydä ja ostaa ja se voi siirtyä perheoikeudel-
18487: yhdistyksen jäseniä ja he säilyttävät jäsenyyden     listen saantojen myötä. Asumisoikeuden myyn-
18488: vielä liityttyään asumisoikeuden haitijoina asu-     tihintaa ei ole säännelty.
18489: misoikeusyhdistykseen.                                  Asumisoikeus edustaa laskennallista osuutta
18490:     Riksbyggen. Riksbyggen perustettiin vuonna       asumisoikeusyhdistyksen koko varallisuudesta.
18491:  1940. Se on taloudellinen yhdistys, jonka jäse-     Jos yhdistys purkautuu, asumisoikeuden halti-
18492: ninä voivat olla vain säännöissä määritetyt          jalla on oikeus saada takaisin jako-osuutensa.
18493: oikeushenkilöt Riksbyggenissä rakennuttami-          Koska asumisoikeus on varallisuutta, sitä myös
18494: nen toteutetaan paikallisyhdistysten ja alue-        verotetaan. Asumisoikeuden haltijalla on oi-
18495:  konttoreiden kautta. Ne luovuttavat talokoh-        keus vähentää henkilökohtaisen asuntolainansa
18496: teet asumisoikeusyhdistyksille, joissa on jäseni-    korot verotuksessa. Asumisoikeus voi olla va-
18497: nä Riksbyggenin lisäksi sekä henkilö- ja yhtei-      rallisuusverotuksen ja sen luovutukset myynti-
18498:  söjäseniä. Riksbyggen muodostaa tytäryh-            voiton verotuksen tai perintö- ja lahjaverotuk-
18499:  tiöidensä kanssa yhden Ruotsin suurimmista          sen kohteena. Asumisoikeusyhdistys maksaa
18500:  konserneista, joka eri yhtiöidensä kautta isän-     tulo-, varallisuus- ja kiinteistöveroa.
18501:  nöi myös muiden omistamia taloja sekä huo-             Asumisoikeuden saaminen on eri järjestel-
18502: lehtii talojen päivittäisestä huollosta, kunnos-     missä erilainen. Kolmella emo-organisaatiolla
18503:  sapidosta ja peruskorjauksesta.                     on kullakin omat janotusjärjestelmänsä uus-
18504:     SBC. SBC, joka perustettiin vuonna 1921,         tuotantoa varten. HSB:llä ratkaisee jäsenyyden
18505:  toimii etujärjestönä, isännöinti- ja huoltopalve-   kestoaika ja ruinimisäästön kartuttaminen sääs-
18506:  luiden tarjoajana, juridisena neuvonantajana ja     tö kassaan. Riksbyggenillä asunnon saanti pe-
18507:  opastajana vanhojen vuokratalojen muuttami-         rustuu erityisiin pisteisiin, joita voi kartuttaa
18508:  sessa asumisoikeustaloiksi. SBC:n vuonna 1987       aktiivisella pankkisäästämisellä. Myös SBC BO
18509:  perustama sisarjärjestö SBC BO toimii asunto-       käyttää rakennuttamissaan kohteissa säästämi-
18510:  jen rakennuttajana ja organisoi asuntosäästä-       seen perustuva pistejärjestelmää.
18511:  mistä.
18512:     Ruotsissa on noin 14 000 asumisoikeusyhdis-      3.3. Norja
18513:  tystä, joista HSB:hen kuuluu noin 4 000 ja
18514:  Riksbyggeniin noin 1 800 yhdistystä. Loput          Yleistä
18515:  ovat yksittäisiä yhdistyksiä, joista SBC:hen
18516:  kuuluu noin 2 900 yhdistystä. HSB:llä ja Riks-        Norjan     ensimmäinen    osuustoiminnallinen
18517: 8                                       1994 vp -    HE 16
18518: 
18519: asuinyhteisö, Oslo Bolig- og Sparelag (OBOS),       olla asuntoa jonottavilla enemmistö. Kunnalla
18520: perustettiin vuonna 1929. OBOS hoiti 1930-          on oikeus nimetä yksi hallituksen jäsen.
18521: luvulla Oslon kunnan asuntorakentamisen ja             Osuustoiminnalliset asuinyhteisöt ovat tuot-
18522: asuntopolitiikan sekä hallitsi myös kunnan jo       taneet toisen maailmansodan jälkeen noin 25
18523: rakennuttamia taloja.       Osuustoiminnalliset     prosenttia Norjan uusista asunnoista. Suurissa
18524: asuinyhteisöt perustivat vuonna 1946 valtakun-      kaupungeissa osuus on ollut huomattavasti
18525: nallisen organisaation, Norske Boligbyggelags       suurempi, esimerkiksi Oslossa 50 prosenttia.
18526: Landsforbundin (NBBL). Valtiovalta on viime         NBBL on merkittävä asuntopoliittinen vaikut-
18527: vuosina pyrkinyt lisäämään osuustoiminnalli-        taja Norjassa. Sillä on noin 105 alueellista
18528: sen asumisen osuutta vanhassa asuntokannassa        rakennuttajayhdistystä ja 3 900 niiden perusta-
18529: helpottamalla vuokralaisten oikeuksia perustaa      maa asumisoikeusyhdistystä. Yksittäisillä asu-
18530: asumisoikeusyhdistys ja hankkia vuokratalo          misoikeusyhdistyksillä, jotka eivät kuulu
18531: sen omistukseen. Kunnille annettiin vuonna          NBBL:ään, on noin 25 prosenttia kaikista
18532: 1977 vuokratalojen etuosto-oikeus, jotta van-       osuustoiminnallisista asunnoista.
18533: hoja vuokrataloja voitaisiin muuttaa osuustoi-
18534: minnallisiksi asuinyhteisöiksi.
18535:    Norjassa säädettiin vuonna 1960 alueellisia      Jäsenyys ja asukasvalinta
18536: rakennuttamisyhdistyksiä ja asumisoikeusyh-
18537: distyksiä sääntelevät lait, joita on muutettu          Asumisoikeuden haltija on Norjassa saman-
18538: viimeksi vuonna 1988. Näitä lakeja täydentää        aikaisesti asumisoikeusyhdistyksen jäsen, vuok-
18539: huoneenvuokralaki.                                  ralainen ja lainoittaja. Asumisoikeuden haltijan
18540:                                                     eli osuudenomistajan maksamaa asumisoikeus-
18541:                                                     maksua pidetään lainana yhdistykselle. Lainal-
18542: Asumisoikeusyhdistys                                le ei makseta korkoa, sitä ei lyhennetä eikä sitä
18543:                                                     saa yhdistykseltä takaisin. Osakas allekirjoittaa
18544:    NBBL:n organisaatiossa on kolme tasoa:           myös vuokrasopimuksen asumisoikeusyhdis-
18545: keskusorganisaatio, alueellinen rakennuttajayh-     tyksen kanssa. Vuokrasopimusta ei voida tehdä
18546: distys ja asumisoikeusyhdistys. Asumisoikeus-       määräaikaiseksi.
18547: yhdistyksen tarkoituksena on hankkia, raken-           NBBL:ssä asuntoa jonottavat henkilöt liitty-
18548: nuttaa tai rakentaa asuintaloja sekä vuokrata       vät kaikille henkilöjäsenille avoimen alueellisen
18549: niissä olevia asuntoja osakkailleen. Yhdistyk-      rakennuttamisyhdistyksen jäseniksi. Jäseneksi
18550: sen voivat perustaa sen tulevat asukkaat tai        pääsee ilmoittautumalla yhdistykseen ja mak-
18551: alueellinen rakennuttajayhdistys merkitsemällä      samalla liittymis- ja vuosimaksun. Jäsenet sääs-
18552: itselleen kaikki osuudet. Emo-organisaatioon        tävät yhdistyksen säästökassaan omaa osuut-
18553: sidottu asumisoikeusyhdistys ei voi muuttaa         taan. Asuntoja jaetaan jäsenille jäseneksi liitty-
18554: ratkaisevasti sääntöjään ja sen vapautta päät-      misen ajankohtaan perustuvan joootusnume-
18555: tää itse kiinteistön isännöinti- ja huoltojärjes-   ron mukaan. Kun alueellisen rakennuttajayh-
18556: telyistä voidaan rajoittaa. Alueellinen rakennut-   distyksen jäsen saa asumisoikeuden, hänestä
18557: tajayhdistys saa yhden hallituspaikan yhdistyk-     tulee asumisoikeusyhdistyksen jäsen, mutta hän
18558: sessä. Asumisoikeusyhdistys voidaan laissa sää-     säilyttää jäsenyytensä myös alueellisessa raken-
18559: detyin ehdoin purkaa, jolloin osakkaat saavat       nuttajayhdistyksessä.
18560: osuutensa yhteisön varallisuudesta. Asumisoi-          Asumisoikeusyhdistyksen osuuden omistaji-
18561: keuden haltija voi myydä osuutensa yleensä          na voi olla vain fyysisiä henkilöitä. Yhdistyk-
18562: vapaasti. Vain muutama kunta on käyttänyt           sen säännöissä voidaan kuitenkin määrätä, että
18563: lain suomaa oikeutta rajoittaa myyntiä.             yhdistyksen osakkaana voi olla myös valtio,
18564:    Alueellisen rakennuttajayhdistyksen pääasi-      kunta, alueellinen rakennuttajayhdistys tai muu
18565: allinen tehtävä on hankkia ja tuottaa asuntoja      yleishyödyllinen taho yhteensä enintään 10
18566: jäsenilleen. Se rakennuttaa yleensä koko asuin-     prosentin osuudella. Asuntoministeriön luvalla
18567: alueen, myös sen julkiset palvelut. Rakennut-       osuus voi olla poikkeustapauksissa jopa 50
18568: tajayhdistys laatii asumisoikeusyhdistyksen ta-     prosenttia. Useimmiten osakkaana on kunta,
18569: loudellisen suunnitelman, joka muun muassa          joka voi tonttia luovuttaessaan asettaa tällaisen
18570: määrittää asukkaan oman panoksen ja asumis-         ehdon saadakseen asunnot valitsemillensa
18571: kustannusten määrän. Lain mukaan alueellisen        asukkaille vuokra- tai asumisoikeusasunnoiksi.
18572: rakennuttamisyhdistyksen edustajistossa tulee          Asumisoikeusasuntoa jonottava jäsen mak-
18573:                                          1994 vp -    HE 16                                         9
18574: 
18575: saa liittymismaksun ja vuosimaksun lisäksi              Asumisyhdistys voidaan purkaa ja sen omis-
18576: osuusmaksun asunnon saatuaan. Norjassa               tama kiinteistö myydä säännöissä määrätyllä
18577: osuusmaksu on 40-50 prosenttia asunnon               tavalla. Yhdistyksen hallituksen tulee vahvistaa
18578: tuotantokustannuksista. Säästämistä yhteisön         osuuden edelleenmyyntihinta laissa säädettyjen
18579: säästökassaan tuetaan yhden prosenttiyksikön         periaatteiden mukaisesti. Yhdistyksen sään-
18580: suuruisella talletuksen lisäkorolla asunnon          nöissä voidaan antaa jäsenen puolisolle tai
18581: saannin yhteydessä. Asukkaan oman osuuden            muulle hänen kanssaan asuvalle henkilölle,
18582: lisäksi tarvitaan usein valtion asuntolainaa,        lapsille ja vanhemmille etuoikeus osuuden os-
18583: jonka määrä vaihtelee 50--60 prosenttiin tuo-        tamiseen ja yhdistyksen jäsenyyteen. Sääntöjen
18584: tantokustannuksista. Tämän lainan korko on           mukaan etuoikeutettuja voivat olla myös yh-
18585: markkinakorkoa alhaisempi viiden ensimmäi-           distyksen muut jäsenet ja yhdistyksen jonotus-
18586: sen vuoden ajan, jona aikana se asteittain           listalle ilmoittautuneet henkilöt. Ostajan hank-
18587: nousee markkinakorkojen tasolle.                     kiminen on jäsenen, ei yhdistyksen asia.
18588:                                                         Tanskan koko asuntokannasta on noin 12
18589:                                                      prosenttia osuustoiminnallisia asuntoja ja· näis-
18590: 3.4. Tanska                                          tä runsas kolmasosa entisiä vuokra-asuntoja.
18591:                                                      Vuosittaisessa uudisrakentamista koskevassa
18592: Yleistä                                              asuntotuotanto-ohjelmassa on asumisyhdis-
18593:    Tanskan ensimmamen osuustoiminnallinen            tysasunnoille oma kiintiö. Uustuotannossa ka-
18594: asumisyhteisö perustettiin vuonna 1911. Yksi-        tetaan 80 prosenttia kustannuksista hypoteek-
18595: tyisiä osuustoiminnallisia asumisyhdistyksiä pe-     kiyhdistyksen myöntämällä indeksilainalla, jon-
18596: rustettiin laajasti 1930-luvulla ja ne yleistyivät   ka koron kunta ja valtio maksavat. Asukkaan
18597: erityisesti 1950-luvulla, kun vuokralaiset perus-    oma osuus on 20 prosenttia asunnon tuotanto-
18598: tivat yhdistyksiä, jotka ostivat vuokratalot         tai hankintakustannuksista, minkä lisäksi asu-
18599: omistukseensa. Vuodesta 1979 lähtien on asuk-        kas maksaa itse osan edellä mainituista korois-
18600: kaiden perustamalla osuustoiminnallisella asu-       ta. Yhdistyksen jäsenet maksavat oman osuu-
18601: misyhdistyksellä ollut etuosto-oikeus kaikissa       tensa usein pankkilainalla yhdistyksen perusta-
18602: asuinkiinteistöjen myynneissä. Asumisoikeusjär-      misen yhteydessä. Indeksilainan korkoja, ly-
18603: jestelmää sääteleviä lakeja ovat osuustoiminnal-     hennyksiä ja laina-aikaa säännellään hintoja ja
18604: lisesta asumisesta annettu laki vuodelta 1985 ja     palkkojen kehitystä kuvaavien indeksien perus-
18605: asuntorakentamista koskeva laki vuodelta 1988.       teella. Vanhan vuokratalon ostolle on mahdol-
18606:                                                      lista saada niin sanottua siirtolainaa 80 pro-
18607:                                                      senttia hankintakustannuksista.
18608: Asumisyhdistys
18609:    Osuustoiminnallisen asumisyhdistyksen voi         Jäsenyys ja asukasvalinta
18610: perustaa jokainen, joka saa siihen valtion
18611: tukea. Uustuotannossa perustajina ovat olleet           Osuustoiminnallinen asumisyhdistys saa uu-
18612: muun muassa rakennusliikkeet, kollektiiviyh-         sia jäseniä vain silloin, kun asunto vapautuu.
18613: teisöt, yritykset ja säätiöt. Asuntoministeriö on    Eräät rahoituslaitokset ovat laatineet uustuo-
18614: laatinut yhdistyksille mallisääntöjä, mutta yh-      tantoa varten omia jonotusjärjestelmiä. Usein
18615: distys voi myös itse päättää säännöistään.           asukkaiksi tulevat yhdistyksen perustajat.
18616: Sääntöjä ei tarvitse hyväksyttää viranomaisilla,     Vuokratalon muuttaminen osuustoiminnallisek-
18617: eivätkä yhdistykset ole muutoinkaan julkisen         si asumisyhdistykseksi vaatii vuokralaisten
18618: valvonnan alaisia. Osa asumisyhdistyksistä on        enemmistön kannatuksen, muutosta vastusta-
18619: liittynyt valtakunnalliseen etujärjestöön.           neilla on mahdollisuus jäädä taloon vuokralai-
18620:    Asumisyhdistys       hallitsee  omistamaansa      siksi.
18621: asuinkiinteistöä. Kaikkien jäsenten tulee asua
18622: yhdistyksen omistamassa talossa. Jäsenellä on        4. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
18623: osuus yhdistyksen varallisuudesta ja käyttöoi-          ehdotukset
18624: keus tiettyyn yhteisön omistamaan asuntoon.
18625: Jäsenten keskinäisiä suhteita sekä jäsenten ja       4.1. Yleistä
18626: yhdistyksen välisiä suhteita säännellään ensisi-
18627: jaisesti yhdistyksen säännöissä.                       Asumisoikeusyhdistyksen tarkoituksena on
18628: 2 340131R
18629: 10                                      1994 vp -    HE 16
18630: 
18631: tarjota jäsenilleen asumismahdollisuus siihen       asunnoista annetun lain perusteella. Asumisoi-
18632: liittyvine palveluineen tuottamatta jäsenille       keuden haitijoina olevat jäsenet maksavat käyt-
18633: voittoa. Yhdistys toteuttaa tarkoituksensa luo-     tövastiketta asumisesta aiheutuvien menojen
18634: vuttamalla jäsenilleen asumisoikeusasunnoista       kattamiseksi. Yhdistyksessä, jossa sovelletaan
18635: annetussa laissa tarkoitettuja asumisoikeuksia      ehdotuksen mukaista asukashallintoa, käyttö-
18636: omistamissaan taloissa. Asumisoikeustalon ra-       vastike on kaksijakoinen siten, että osa peri-
18637: kentaminen tai hankkiminen yhdistykselle edel-      tään yhdistyksen kokouksen ja osa asukasko-
18638: lyttää, että yhdistys saa valtion tukea rakenta-    kouksen päätöksen perusteella. Jäsentä ei voida
18639: mista tai hankintaa varten. Asumisoikeusyhdis-      velvoittaa maksamaan muita maksuja.
18640: tys voi myös tuottaa asumiseen liittyviä palve-
18641: luja tai olla osakkaana tai jäsenenä tällaisia
18642: palveluja tuottavassa yhteisössä, mutta se ei voi   4.3. Yhdistyksen rakenne ja päätöksenteko
18643: olla toisen asumisoikeusyhdistyksen jäsen.
18644:                                                        Asumisoikeusyhdistyksen        organisaatioon
18645:                                                     kuuluvat yhdistyksen kokous, hallitus, mahdol-
18646: 4.2. Perustaminen ja jäsenyys                       linen isännöitsijä ja tilintarkastaja. Asumisoi-
18647:                                                     keusyhdistyksen kokouksella on yleistoimivalta
18648:    Asumisoikeusyhdistyksen voi ehdotuksen           yhdistyksen asioissa. Sen päätösvaltaan kuulu-
18649: mukaan perustaa yksi tai useampi täysivaltai-       vat kaikki ne yhdistyksen asiat, jotka eivät lain
18650: nen luonnollinen henkilö tai yhteisö taikka         tai yhdistyksen sääntöjen mukaan kuulu muul-
18651: säätiö. Perustajalie ei aseteta kansalaisuutta,     le toimielimelle. Hallitus edustaa yhdistystä
18652: kotipaikkaa tai asuinpaikkaa koskevia vaati-        sekä huolehtii yhdistyksen hallinnosta ja toi-
18653: muksia. Asumisoikeusyhdistys on ilmoitettava        minnan asianmukaisesta järjestämisestä. Kiin-
18654: kaupparekisteriin, jonne merkitään yhdistyk-        nityksen hakeminen ja yhdistyksen omaisuuden
18655: sestä pääsääntöisesti samat tiedot kuin muista      panttaus kuuluvat asumisoikeusyhdistyksessä
18656: yh teisöistä.                                       hallituksen päätösvaltaan. Yhdistyksen isän-
18657:     Jokaisella luonnollisella henkilöllä on ehdo-   nöitsijän tehtävänä on vastata yhdistyksen
18658: tuksen mukaan oikeus päästä asumisoikeusyh-         juoksevasta hallinnosta hallituksen antamien
18659: distyksen jäseneksi, minkä lisäksi jäseniksi voi-   ohjeiden ja määräysten mukaisesti.
18660: vat liittyä myös muut yhteisöt ja säätiöt, eivät       Asumisoikeusyhdistyksessä voidaan soveltaa
18661: kuitenkaan muut asumisoikeusyhdistykset Jä-         asukashallintoa, jolloin kukin asukashallinto-
18662: senyydelle ei aseteta kansalaisuutta tai asuin-     alue käyttää päätösvaltaa asukashallintoon
18663: paikkaa koskevia vaatimuksia. Yhdistyksen ta-       kuuluvissa tehtävissä. Asukashallintoalueen or-
18664: loissa asuvat asumisoikeuden haltijat ovat aina     ganisaatioon kuuluvat asukaskokous, asukas-
18665: yhdistyksen jäseniä. Asumisoikeuden haltijaksi      toimikunta, mahdollinen isännöitsijä ja valvoja.
18666: pääsemisen edellytykset määräytyvät asumisoi-       Asukaskokoukseen, asukastoimikuntaan ja
18667: keusasunnoista annetun lain perusteella. Toisin     asukashallintoalueen isännöitsijään sovelletaan
18668: kuin muut jäsenet, asumisoikeuden haltija ei        soveltuvin osin yhdistyksen kokousta, hallitus-
18669: voi erota yhdistyksestä. Jäseneltä voidaan evätä    ta ja yhdistyksen isännöitsijää koskevia sään-
18670: jäsenoikeuksien käyttäminen, jos hän on jättä-      nöksiä. Valvojan tehtävänä on asumisoikeuden
18671: nyt täyttämättä jäsenvelvoitteensa. Lisäksi yh-     haltijoiden puolesta tarkastaa ja seurata asu-
18672: distyksen säännöissä voidaan määrätä muun           kashallintoalueen taloutta ja hallintoa. Valvo-
18673: jäsenen kuin asumisoikeuden haltijan erottami-      jan toiminta ei kuitenkaan vastaa eikä korvaa
18674: sesta jäsenmaksun laiminlyönnin vuoksi. Jäse-       yhdistyksen tilintarkastusta.
18675: net eivät vastaa henkilökohtaisesti yhdistyksen        Asumisoikeusyhdistyksen         päätöksenteko
18676: velvoitteista. Yhdistyksen hallituksen on pidet-    vastaa pääpiirteittäin muiden yhteisöjen pää-
18677: tävä jäsenistä jäsenluetteloa.                      töksentekomenettelyä. Päätösvalta kuuluu jäse-
18678:    Yhdistyksen kaikki jäsenet maksavat yhdis-       nille, jotka käyttävät päätösvaltaansa yhdistyk-
18679: tykselle jäsenmaksua siten kuin säännöissä          sen kokouksessa sekä asukashallintoon kuulu-
18680: määrätään. Säännöissä voidaan esimerkiksi           vissa asioissa asukaskokouksessa. Päätösvaltaa
18681: määrätä jäsenmaksuun kuuluva liittymismaksu         voidaan säännöissä siirtää edustajistolle tai
18682: ja yhteisöille suurempi jäsenmaksu kuin asu-        hallitukselle.
18683: misoikeuden haltijoille. Varsinainen maksu             Yhdistyksen kokouksesta on pääpiirteissään
18684: asumisoikeudesta määräytyy asumisoikeus-            voimassa, mitä muiden yhteisöjen kokouksista
18685:                                          1994 vp -    HE 16                                         11
18686: 
18687: säädetään. Jokaisella jäsenellä on yhdistyksen       tarkemmat säännökset hallituksen jäsenen es-
18688: kokouksessa yksi ääni. Jos kokouksessa tehtä-        teellisyydestä, eroamisesta ja erottamisesta, hal-
18689: vä päätös koskee asumisoikeuteen perustuvaa          lituksen kokoontumisesta sekä yhdistyksen
18690: maksuvelvollisuutta yhdistykselle tai vaikuttaa      edustamisesta. Asumisoikeusyhdistyksellä voi
18691: siihen, äänioikeus on vain asumisoikeuden hai-       olla isännöitsijä, jonka nimittää ja erottaa
18692: tijoina olevilla jäsenillä. Kukin asumisoikeus-      hallitus. Isännöitsijä ei saa olla hallituksen
18693: sopimus antaa tällöin yhden äänen. Äänioi-           puheenjohtajana.
18694: keutta koskevat säännökset ovat pakottavia.             Oikeus saada tietoja yhdistyksen jäsenluette-
18695:     Yhdistyksen kokouksen päätökset tehdään          Josta sekä sen eri toimielinten päätöksistä on
18696: yleensä enemmistöpäätöksin. Hallintaoikeutta         laajempi kuin useissa muissa yhteisöissä. Kaik-
18697: tai asunnon käyttötarkoitusta koskevia muu-          ki yhdistyksen toimielinten pöytäkirjat ovat
18698: toksia ei voida tehdä ilman asianomaisen jäse-       jäsenille julkisia.
18699: nen suostumusta. Yhdistyksen kokouksessa ei
18700: myöskään voida ilman jokaisen asumisoikeu-
18701: den haltijan suostumusta päättää sellaisesta         4.4. Asukashallinto
18702: perusparannuksesta tai uudistuksesta, jonka
18703: yksinomaisena tarkoituksena on kohottaa asu-            Asumisoikeusyhdistykset tulevat todennäköi-
18704: misoikeuden haltijoiden hallinnassa olevien          sesti olemaan jäsenmäärältään suuria ja jatku-
18705: huoneistojen asumistasoa. Yhdistyksen sääntö-        vasti laajentuvia. Asukashallinnolla taataan
18706: jen muuttaminen edellyttää kahden kolmas-            asukkaiden mahdollisuudet vaikuttaa omaan
18707: osan määräenemmistöä kokouksessa läsnä ole-          asumiseensa myös silloin, kun yhdistys toimii
18708: vista jäsenistä. Asukashallinnosta luopumiseen       useilla paikkakunnilla ja laajenee toiminnal-
18709: sekä käyttövastikkeen määräytymisperusteiden         taan. Päätöksenteko asukashallinnon tehtävissä
18710: muuttamiseen vaaditaan kahden kolmasosan             kuuluu asukashallintoalueella sijaitsevien talo-
18711: enemmistön lisäksi, että vähintään kaksi kol-        jen asumisoikeuksien haltijoille. Asukashallin-
18712: masosaa kaikista asumisoikeuden haitijoina           toa sovelletaan, jollei yhdistyksen säännöissä
18713: olevista jäsenistä suostuu siihen.                   nimenomaisesti toisin määrätä. Asumisoikeus-
18714:     Jäsenmäärältään suurissa tai alueeltaan Jaa-     talojen jakautumisesta useampaan asukashal-
18715: joissa yhdistyksissä voidaan käyttää edustajis-      lintoalueeseen on päätettävä yhdistyksen ko-
18716: toa. Ehdotukseen ei ole otettu yksityiskohtaisia     kouksessa. Asumisoikeusyhdistys muodostaa
18717: säännöksiä edustajistosta, vaan sitä koskevat        yhden asukashallintoalueen, jos yhdistyksen
18718: määräykset on otettava yhdistyksen sääntöihin.       kokous ei ole päättänyt asukashallintoalueisiin
18719:  Edustajistolie voidaan siirtää sääntömääräyk-       jakautumisesta eikä asukashallintoa ole suljettu
18720:  sillä yhdistyksen kokouksen tehtävät lukuun         sääntömääräyksellä pois. Asukashallinnon teh-
18721:  ottamatta edustajiston valintaa. Edustajiston       tävänä on huolehtia asukashallintoalueella ole-
18722: valinta voi tapahtua sääntöjen mukaisesti joko       vien yhdistyksen hallitsemien kiinteistöjen ja
18723: yhdistyksen kokouksessa tai jäsenäänestyksellä.      rakennusten ylläpidosta ja hoidosta. Asu-
18724:  Edustajistoon on valittava asumisoikeuden hai-      kashallinnossa voidaan lisäksi päättää sellaisis-
18725:  tijoina olevia jäseniä vähintään se osuus edus-     ta perusparannuksista ja uudistuksista, joilla
18726:  tajiston jäsenten lukumäärästä, joka asumisoi-      alueen kiinteistöt ja rakennukset saatetaan vas-
18727:  keuden haltijoita on yhdistyksen kaikista jäse-     taamaan kunkin ajankohdan tavanmukaisia
18728:  nistä.                                              vaatimuksia.
18729:     Yhdistyksen hallitusta ja isännöitsijää koske-      Asukashallinnon toimielimiä ovat asukasko-
18730:  vat säännökset vastaavat pääpiirteissään asun-      kous, asukastoimikunta, isännöitsijä ja valvoja.
18731:  to-osakeyhtiölain (809/91) säännöksiä. Asumis-      Asukaskokouksesta, asukastoimikunnasta ja
18732:  oikeusyhdistyksellä on oltava vähintään kolmi-      isännöitsijästä on soveltuvin osin voimassa,
18733: jäseninen hallitus, joka valitaan yhdistyksen        mitä yhdistyksen kokouksesta, hallituksesta ja
18734:  kokouksessa. Säännöissä voidaan määrätä, että       yhdistyksen isännöitsijästä säädetään. Vaivo-
18735:  osa hallituksen jäsenistä, kuitenkin vähemmän       jaan sovelletaan soveltuvin osin muun muassa
18736:  kuin puolet, valitaan muussa järjestyksessä.        säännöksiä tilintarkastajan kelpoisuudesta, es-
18737:  Vähintään puolella hallituksen jäsenistä ja isän-   teellisyydestä ja erottamisesta. Asukaskokouk-
18738:  nöitsijällä tulee olla asuinpaikka Euroopan         sen ja asukastoimikunnan päätökset niiden
18739:  talousalueella. Hallituksen jäsenen toimikausi      toimivaltaan kuuluvissa asioissa sitovat yhdis-
18740:  on määrättävä säännöissä. Ehdotuksessa on           tystä. Yhdistys vastaa asukashallintoalueen
18741: 12                                    1994 vp -    HE 16
18742: 
18743: edustajien toimivaltansa raJOissa päättämistä     tehtävistä aiheutuvat menot, sekä yhdistyksen
18744: sopimuksista ja muista oikeustoimista.            kokouksessa päätettävään vastikkeeseen, jolla
18745:    Asumisoikeuden haltijat käyttävät asu-         katetaan yhdistyksen muut asumisoikeusasun-
18746: kashallintoalueella päätösvaltaa asukashallin-    noista annetun lain 16 §:n mukaiset menot.
18747: toon kuuluvissa asioissa asukaskokouksessa.       Asumisoikeusyhdistyksen kokouksen on omas-
18748: Asukaskokouksesta ja sen päätöksistä on vas-      ta käyttövastikeosuudesta päättäessään vahvis-
18749: taavasti voimassa, mitä asumisoikeusyhdistyk-     tettava myös asukaskokouksessa päätettävän
18750: sen kokouksesta ja päätöksistä säädetään. Asu-    käyttövastikeosuuden perusteet, jotta voidaan
18751: kaskokouksessa tehty päätös on siirrettävä        turvata kunkin asukashallintoalueen samanve-
18752: yhdistyksen kokouksen hyväksyttäväksi, jos        roinen osallistuminen välttämättömien menojen
18753: sitä vaatii asukaskokouksessa vähintään kol-      kattamiseen. Käyttövastike maksetaan koko-
18754: masosa kokouksessa läsnä olevista tai kymme-      naisuudessaan asumisoikeusyhdistykselle, jon-
18755: nesosa kaikista asukashallintoalueen asumisoi-    ka tulee osoittaa asukashallintoalueen käyttöön
18756: keuden haltijoista.                               sille tuleva osuus.
18757:    Asukastoimikunta edustaa asukashallintoalu-
18758: etta ja huolehtii asukashallintoon kuuluvien
18759: tehtävien toteuttamisesta käytännössä asukas-     4.6. Tilinpäätös ja tilintarkastus
18760: kokouksen päätösten mukaisesti. Asukasko-
18761: kous päättää sen jäsenten lukumäärän ja toi-         Tilinpäätöstä sekä tilintarkastusta koskevat
18762: mikauden, jollei niitä ole määrätty yhdistyksen   säännökset vastaavat pääosin muiden yhteisöjä
18763: säännöissä. Asukastoimikunnan valitsee aina       koskevien lakien vastaavia säännöksiä. Tilin-
18764: asukaskokous. Asukashallintoalueella voi asu-     tarkastusta ja tilintarkastajia koskevat sään-
18765: kaskokouksen niin päättäessä olla isännöitsijä.   nökset        pohjautuvat      tilintarkastuslakiin
18766:    Jos asukashallinto laiminlyö sille kuuluvien   ( 1 ). Ehdotukseen on otettu vain ne sään-
18767: tehtävien asianmukaisen hoitamisen asukashal-     nökset, jotka liittyvät asumisoikeusyhdistyksen
18768: lintoalueella, yhdistyksen kokous voi, jollei     erityispiirteisiin.
18769: oikaisua huomautuksesta huolimatta tapahdu,          Asumisoikeusyhdistyksen, joka on tehnyt vä-
18770: pidättää käyttövastikkeen ja ottaa tehtävät       hintään 100 asumisoikeussopimusta, on valit-
18771: toistaiseksi yhdistyksen hoidettaviksi.           tava Keskuskauppakamarin tai kauppakama-
18772:                                                   rin hyväksymä tilintarkastaja tai tilintarkastus-
18773:                                                   laissa tarkoitettu tilintarkastusyhteisö. Tilintar-
18774: 4.5. Käyttövastike                                kastajan tarkastusvelvollisuus ulottuu koko yh-
18775:                                                   distyksen toimintaan.
18776:    Ehdotuksen mukaisesti asumisoikeusyhdis-          Asumisoikeusyhdistys on kirjanpitovelvolli-
18777: tykset perivät säännöllisesti käyttövastiketta    nen ja sen on laadittava kultakin tilikaudelta
18778: ylläpitääkseen yhdistyksen taloja ja kattaak-     tilinpäätös kirjanpitolain (655/73) ja tässä eh-
18779: seen asumisesta aiheutuvat menot. Käyttövas-      dotuksessa olevien säännösten mukaisesti. Asu-
18780: tiketta koskevaa asumisoikeusasunnoista anne-     kashallintoalue ei ole kirjanpitovelvollinen,
18781: tun lain 16 §:ää sovelletaan myös asumisoikeus-   vaan sen kirjanpito sisältyy yhdistyksen pitä-
18782: yhdistyksissä. Mainittu pykälä sisältää menojen   mään kirjanpitoon. Yhdistyksen kirjanpito on
18783: kattamisessa noudatettavan omakustannusperi-      pidettävä ja sen tilinpäätös on laadittava asu-
18784: aatteen ja määrää, mitä menoja käyttövas-         kashallintoaluettain siten, että kaikkia asu-
18785: tikkeella voidaan kattaa. Asumisoikeusyhdis-      kashallintoalueita koskevat tiedot ilmenevät
18786: tyksiin ei sen sijaan sovelleta mainitun lain     niistä. Asukashallintoalueen asukastoimikun-
18787: 17-19 §:n säännöksiä käyttövastikkeen korot-      nan on laadittava sisällöltään yhdistyksen toi-
18788: tamisesta, sen kohtuullisuuden selvittämisestä    mintakertomusta vastaava kertomus kuluneen
18789: ja liikaa maksetun käyttövastikkeen palautta-     tilikauden toiminnasta.
18790: misesta, koska asumisoikeuden haltijat päättä-       Yhdistyksessä, jossa on asukashallintoaluei-
18791: vät itse yhdistyksen jäseninä käyttövastikkei-    ta, talouden ja hallinnon hoidon tarkastaminen
18792: den muutoksista.                                  ja seuraaminen on myös kunkin alueen asukas-
18793:    Asumisoikeusyhdistyksessä, jossa on asu-       kokouksen valitseman valvojan tehtävänä.
18794: kashallintoalueita, käyttövastike jakautuu kah-   Asukashallintoalueen vaivojaan sovelletaan ti-
18795: teen osaan: asukaskokouksessa päätettävään        lintarkastajaa koskevia säännöksiä kelpoisuu-
18796: vastikkeeseen, jolla katetaan asukashallinnon     desta, IäsnäoJosta kokouksessa, riippumatto-
18797:                                           1994 vp -    HE 16                                          13
18798: 
18799: muudesta, esteellisyydestä, salassapitovelvolli-      rahastomaksu koko sen olemassa olevan asu-
18800: suudesta sekä erottamisesta ja eroamisesta.           misoikeustalokannan osalta, jonka yhteisö kul-
18801: Valvojan on laadittava tilikausittain valvonta-       loinkin ilmoittaa liitettäväksi järjestelmään.
18802: kertomus, jossa on lausuttava asukastoimikun-         Rahaston jäseninä olevat yhdistykset keräävät
18803: nan toiminnasta kuluneen tilikauden aikana ja         rahastomaksunsa          asumisoikeudenhaltijoilta
18804: asukastoimikunnan laatiman kertomuksen                käyttövastikkeissa. Valtuutetut voivat päättää
18805: asianmukaisuudesta.                                   vähintään kahden kolmasosan määräenemmis-
18806:   Asumisoikeusyhdistyksen       rakennusrahas-        töllä, että rahaston jäsenten on päätöksessä
18807: toon merkitään yhdistykselle suoritetut asumis-       määrättävänä aikana suoritettava ylimääräistä
18808: oikeusmaksut sekä sääntöjen tai yhdistyksen           rahastomaksua. Valtuutetut vahvistavat vuosit-
18809: kokouksen päätöksen mukaiset erät. Rahaston           tain rahastomaksun suuruuden ja sen määräy-
18810: alentaminen on mahdollista vain asumisoi-             tymisperusteen on oltava sama kaikille jäsenil-
18811: keuksien lunastamiseksi.                              le. Rahastomaksun perintä on täytäntöön-
18812:                                                       panokelpoinen ilman tuomiota tai päätöstä.
18813:                                                           Rahaston hallitus päättää varojen käyttämi-
18814: 4.7. Asumisoikeusyhdistysten     lunastustakuura-     sestä lunastukseen. Kun lunastustakuurahaston
18815:      hasto                                            varoilla lunastettu asumisoikeus jälleen luovu-
18816:                                                       tetaan, tulee luovutuksensaajan maksama asu-
18817:    Asumisoikeuden luovuttajille asumisoikeus-         misoikeusmaksu siirtää lunastustakuurahastol-
18818: asunnoista annetun lain mukaan tulevien lu-           le.
18819: nastusten turvaamiseksi on perustettava asu-              Jos järjestelmän piiriin kuuluu esimerkiksi yli
18820: misoikeusyhdistysten         lunastustakuurahasto.    5 000 valmista tai rakenteilla olevaa asumisoi-
18821: Rahasto voi osoittaa varoja rahaston jäsenelle        keusasuntoa ja näiden kaikkien asumisoikeus-
18822: asumisoikeuden lunastamista varten, mikäli esi-       talojen omistajat liittyisivät lunastustakuura-
18823: tetyt lunastusvaatimukset aiheuttavat kohtuut-        hastoon, kertyisi sille varoja yhteensä hieman
18824: toman ankaran maksurasituksen asumisoikeus-           yli 10 miljoonaa markkaa. Lainoituskohteissa
18825: yhdistykselle eli yhdistys ei pysty suoriutumaan      on keskimäärin 30 asuntoa. Rahastomaksu
18826: sille esitetystä vaatimuksesta vaarantamatta          asuntoa kohden olisi keskimäärin 2 000 mark-
18827: toimintaansa. Rahaston jäsenen kykenemättö-           kaa. Tämän suuruisen rahaston varoilla voitai-
18828: myys lunastaa asumisoikeutta ei kuitenkaan            siin tarvittaessa lunastaa arviolta 250 asuntoa.
18829: saa vaarantaa koko asumisoikeusjärjestelmän           Jos asunnot olisivat täysin tyhjiksi jääneissä
18830: uskottavuutta, vaan jäsenen tulee varautua            taloissa, riittäisivät rahaston varat arviolta yh-
18831: toiminnassaan lunastustilanteisiin.                   deksän talon kaikkien asuntojen lunastamiseen.
18832:    Lunastustakuurahasto on itsenäinen oikeus-             Lunastustakuurahaston pysyvyys on turvattu
18833: henkilö ja sen toimielimiä ovat valtuutetut,          siten, että rahaston jäsenellä ei ole oikeutta
18834: hallitus ja tilintarkastajat. Rahaston säännöt ja     vaatia rahastolle suorittamiaan maksuja tai
18835: niiden muutokset vahvistaa ympäristöministe-          muuta osuutta rahastosta eroteltavaksi itselleen
18836: riö, joka valvoo rahaston toimintaa. Jokainen         eikä luovuttaa sitä toiselle. Tällaista osuutta ei
18837: vähintään yhden asumisoikeussopimuksen teh-           lueta rahaston jäsenen varoiksi. Rahaston varat
18838: nyt yhdistys on suoraan lain nojalla rahaston         tulee sijoittaa turvallisella ja rahaston maksu-
18839: jäsen, mutta myös muulla asumisoikeustalon            valmiuden turvaavalla tavalla.
18840: omistavalla yhteisöllä on oikeus liittyä rahas-
18841: ton jäseneksi. Nyt olemassa olevat asumisoi-
18842: keustaloja omistavat yhteisöt voivat siis liittyä     4.8. Asumisoikeusyhdistyksen purkautuminen
18843: rahastoon. Tavoitteena on, että näiden yhtei-
18844: söjen koko asumisoikeustalokanta liitetään ra-           Asumisoikeusjärjestelmä on tarkoitettu pysy-
18845: hastoon yhdellä kertaa. Olemassa olevan asu-          väksi, joten yhdistyksen purkamisen ja selvit-
18846: misoikeustalokannan liittäminen rahastoon voi         tämisen tai konkurssin ei tule vaikuttaa asu-
18847:  kuitenkin tapahtua myös vaiheittain.                 misoikeuden haltijoiden asumisoikeuteen.
18848:     Lunastustakuurahaston jäsenen tulee vuosit-          Asumisoikeusyhdistyksen purkaminen ta-
18849:  tain suorittaa rahastolle rahastomaksuna vä-         pahtuu pääsäännön mukaan kaikkien asumis-
18850:  hintään viisi prosenttia sille maksetuista uusista   oikeuden haltijoiden suostumuksella ja yhdis-
18851:  asumisoikeusmaksuista. Lisäksi rahastoon jäse-       tyksen kokouksen määräenemmistöpäätöksel-
18852:  neksi liittyvän muun yhteisön on maksettava          lä. Tämän lisäksi purkamiseen tarvitaan asu-
18853: 14                                     1994 vp -    HE 16
18854: 
18855: ruisoikeusasunnoista annetun lain 46 §:n mu-       koon taloudelliseen tilaan voi kuitenkin edel-
18856: kaan valtiokonttorin lupa. Yhdistys, joka on       lyttää kahden tai useamman asumisoikeusyh-
18857: päättänyt purkautua ja saanut siihen viran-        distyksen toimintojen yhdistämistä. Toiminto-
18858: omaisen luvan, on selvitettävä 73 §:n mukaises-    jen yhdistäminen voi tapahtua siten, että lak-
18859: ti.                                                kaava yhdistys myy toiselle asumisoikeusyhdis-
18860:     Asumisoikeusyhdistyksen jäsenet eivät voi      tykselle toimintansa varoineen ja velkoineen.
18861: saada yhdistyksen purkamisella välitöntä talou-    Tälläinen myynti on mahdollista myös muulle
18862: dellista hyötyä, vaan hyöty jää asumisoikeus-      asumisoikeustalon omistavalle yhteisölle. Pää-
18863: järjestelmän piiriin. Yhdistyksen purkautuessa     töksen vaatima määräenemmistö ja suostu-
18864: on ensin maksettava velat, jonka jälkeen pa-       mukset turvaavat asumisoikeuden haltijoiden
18865: lautetaan asumisoikeusmaksut niille asumisoi-      aseman ja viranomainen valvoo lupamenette-
18866: keuden haltijoille, jotka haluavat luopua asu-     lyllä asumisoikeusjärjestelmän pysyvyyttä. Yh-
18867: misoikeudestaan. Asumisoikeusmaksut eivät          distyksen velkojen siirtäminen vaatii velkojien
18868: ole yhdistyksen velkaa. Selvitysmiesten on luo-    suostumuksen.
18869: vutettava yhdistyksen omaisuus konkurssiin,
18870: jos yhdistyksen varat eivät riitä velkojen mak-
18871: suun. Jos vaadittuja asumisoikeusmaksuja ei        5. Esityksen vaikutukset
18872: saada suoritettua yhdistyksen varoista, puuttu-
18873: va osa katetaan lunastustakuurahastosta. Vel-      5.1. Taloudelliset vaikutukset
18874: kojen maksun ja asumisoikeusmaksujen palaut-
18875: tamisen jälkeen mahdollisesti jäljelle jäävät         Esityksellä ei ole vaikutuksia valtion eikä
18876: varat siirretään lunastustakuurahastolle. Yhdis-   kuntien talouteen. Asumisoikeusasuntojen ra-
18877: tys on purkautunut, kun sitä koskeva merkintä      hoittamista koskevat päätökset tehdään muun
18878: on rekisteröity.                                   lainsäädännön perusteella. Lunastustakuura-
18879:     Asumisoikeusyhdistyksen omaisuus voidaan       haston perustaminen, sääntöjen vahvistaminen
18880: luovuttaa konkurssiin hallituksen, selvitysmies-   ja valvonta eivät edellytä julkisia varoja.
18881: ten tai velkojan hakemuksesta. Tuomioistui-
18882: men on valtiokonttorin niin esittäessä määrät-
18883: tävä uskotuksi mieheksi yksi valtiokonttorin
18884:                                                    5.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
18885: nimeämä henkilö. Mahdollisuus uskotun mie-
18886: hen esittämiseen on varattu valtiokonttorille,
18887: koska valtiokonttori myöntää myös luvan asu-          Esityksellä ei ole organisatorisia eikä henki-
18888: misoikeustalon omistavan yhteisön sulautumi-       löstövaikutuksia.       Asumisoikeusyhdistysten
18889: seen, muuttamiseen ja purkautumiseen. Jos          merkitseminen kaupparekisteriin ja asumisoi-
18890: yhdistyksellä on varoja konkurssimenettelyn        keusyhdistysten lunastustakuurahaston sääntö-
18891: päätyttyä, yhdistyksen kokouksen on päätettä-      jen vahvistaminen ja rahaston valvominen ym-
18892: vä, jatkaako yhdistys toimintaansa vai onko se     päristöministeriön toimesta voidaan hoitaa ny-
18893: purettava. Jatkamista koskeva päätös on ilmoi-     kyisin voimavaroin.
18894: tettava kaupparekisteriin. Jos omaisuutta ei ole
18895: jäljellä, yhdistys purkaantuu, kun konkurssi-
18896: hallinto antaa lopputilityksen ja ilmoitus pur-    5.3. Ympäristövaikutukset
18897: kautumisesta on rekisteröity.
18898:     Yhdistyksen omistaman asumisoikeustalon           Asumisoikeusyhdistysten jäseninä asumlSOl-
18899: ja kiinteistön luovutus sekä yhdistyksen sulau-    keuden haltijoilla tulee olemaan nykyistä pa-
18900: tuminen on asumisoikeusasunnoista annetun          remmat vaikutusmahdollisuudet asumisympä-
18901: lain 46 ja 47 §:n mukaan luvanvaraista. Asu-       ristönsä kehittämisessä. He voivat osallistua
18902: misoikeustalon tai kiinteistön luovutuksesta       asuntojen sekä asuinalueen suunnitteluun ja
18903: päätetään yhdistyksen kokouksessa määrä-           hallintoon alusta alkaen. Asumisoikeusyhdis-
18904: enemmistöpäätöksellä, minkä lisäksi luovutuk-      tyksissä on mahdollista kehittää myös kiinteis-
18905: seen tarvitaan kaikkien talossa asuvien asumis-    töjen energiataloutta sekä huolto- ja kunnossa-
18906: oikeuden haltijoiden suostumus.                    pitojärjestelmiä. Nykyistä parempien vaikutus-
18907:     Ehdotukseen ei ole katsottu tarpeelliseksi     mahdollisuuksien voidaan olettaa näkyvän
18908: ottaa sulautumissäännöksiä. Asumisoikeusta-        muun muassa kunnallistekniikan, asuinraken-
18909: lon ylläpitäminen yhdistyksen jouduttua heik-      nusten ja muiden tilojen rakentamisen ajoituk-
18910:                                          1994 vp -    HE 16                                         15
18911: 
18912: sessa sekä luontoa säästävien rakennusmateri-        tarvittavat säännösehdotukset sellaisen asumis-
18913: aalien valinnassa.                                   oikeusyhdistyksille rakentuvan asumisoikeus-
18914:                                                      järjestelmän aikaansaamiseksi, joka perustuu
18915:                                                      avoimuuteen, laajamuotoisuuteen ja joustavuu-
18916: 5.4. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan        teen, jossa asumismenot muodostuvat kohtuul-
18917:                                                      lisiksi ja joka toteuttaa edellä esitettyjä kehit-
18918:    Esityksen mukainen asumisoikeusyhdistyk-          tämistavoitteita
18919: siin perustuva asumisoikeusjärjestelmä vahvis-          - asumisoikeusjärjestelmään tulevilla asuk-
18920: taa sitä kehitystä, joka aloitettiin luomalla        kailla tulee olla varmuus siitä, että asumisme-
18921: asumisoikeusjärjestelmä. Järjestelmä antaa niil-     not eivät asumisen aikana asuntolainojen kor-
18922: le kansalaisille mahdollisuuden turvalliseen         kojen nousun johdosta muodostu olennaisesti
18923: asumismuotoon, joilla ei ole varoja omis-            korkeammiksi kuin heillä on ollut mahdolli-
18924: tusasunnon hankkimiseen. Järjestelmä lisää           suus järjestelmään tullessaan ennakoida.
18925: asumisvaihtoehtoja, joista ihmiset voivat valita
18926: itselleen ja elämäntilanteeseensa sopivimman.
18927: Asumisoikeusvaihtoehto sopii kaiken ikäisille        6.2. Valmistelu
18928: mutta varsinkin nuorille, joilla ei ole opiskelu-
18929: aikana ja perheen perustamisvaiheessa mahdol-           Työryhmä. Esitys on valmisteltu oikeusminis-
18930: lisuutta hankkia omaa asuntoa. Asumisoikeus-         teriön asettamassa virkamiestyöryhmässä, jossa
18931: yhdistykset tarjoavat uuden asumisoikeus-            ovat olleet oikeusministeriön lisäksi edustettui-
18932: asuntojen hallintamuodon, jossa asukkaat voi-        na ympäristöministeriö ja asuntohallitus. Työ-
18933: vat vaikuttaa asumiseensa suunnitteluvaiheesta       ryhmä on kuullut työnsä alkuvaiheessa eri
18934: alkaen. Asumisoikeus asumisoikeusyhdistyksen         etutahoja. Työryhmä luovutti mietintönsä 24
18935:  omistamassa talossa antaa mahdollisuuden hy-        päivänä kesäkuuta 1992.
18936: vään asumisturvaan.                                     Lausunnot. Työryhmän ehdotuksesta pyydet-
18937:                                                      tiin lausunnot yhteensä 37 viranomaiselta ja
18938: 6. Asian valmistelu                                  yhteisöltä. Viranomaisista lausunnon antoivat
18939:                                                      valtiovarainministeriö, kauppa- ja teollisuusmi-
18940: 6.1. Eduskunnan lausuma                              nisteriö, ympäristöministeriö, asuntohallitus,
18941:                                                      patentti- ja rekisterihallitus, kuluttaja-asiamies
18942:    Eduskunta edellytti vastauksessaan hallituk-      sekä rahoitustarkastus. Lisäksi lausunnon an-
18943: sen esitykseen laiksi asumisoikeusasunnoista ja      toivat asukas- ja kuluttajajärjestöt, asuntotuot-
18944: eräiden siihen liittyvien lakien muuttamisesta       tajien yhteisöt, elinkeinoelämän järjestöt sekä
18945: (HE 59/1990 vp ), että                               kunnalliset keskusjärjestöt ja osa niistä kunnis-
18946:   - hallitus pikaisesti valmistelee säännöseh-       ta, joissa on jo nykyisen järjestelmän mukaisia
18947: dotukset, joilla turvataan asumisoikeusasun-         asumisoikeusasuntoja.
18948: noissa asuville vuokratalojen asukkaita parem-          Pääosin tarpeellisina ja kannatettavina työ-
18949: mat vaikutusmahdollisuudet sekä rakennutta-          ryhmän ehdotuksia piti 18 lausunnonantajaa
18950: mis- että asumisvaiheessa muun muassa asu-           (Kauppa- ja teollisuusministeriö, Asuntohalli-
18951: misoikeustalojen hallintoon ja asumisoikeusta-       tus, Kuluttaja-asiamies, Asukasliitto, Asun-
18952: lojen korjausta, kunnossapitoa ja huoltoa kos-       tosäästäjät, Pääkaupunkiseudun Asumisoikeus-
18953: kevaan päätöksentekoon                               yhdistys, Vuokralaisten Keskusliitto, Asoasun-
18954:    - asumisoikeusjärjestelmää        kehitettäessä   not Oy, YH-Rakennuttajakeskus, Suomen
18955: tavoitteena tulee olla asumisoikeustalojen ra-       opiskelija-asunnot Oy, TA-Asumisoikeus Oy,
18956: kennus- ja tonttikustannusten pitäminen koh-         ASRA Asuntorakennuttajayhdistys, Suomen
18957: tuullisina, asukkailta perittävä suhteellisen pie-   Kiinteistöliitto, Lahden kaupunki, Suomen
18958: ni omarahoitusosuus, asukkaiden todelliset vai-      Kuntaliitto, Teknillinen korkeakoulu ja Suo-
18959: kutusmahdollisuudet asumiseensa ja asuinym-          men Kuluttajaliitto). Kielteisesti työryhmän
18960: päristöönsä, varmuus asumisoikeuden pysyvyy-         esitykseen suhtautui kaksi lausunnonautajaa
18961: destä, järjestelmän sisällä tapahtuvien asunnon-     (Asuntokiinteistöliitto ja Keskuskauppakama-
18962: vaihtojen joustava toteutuminen sekä asuntojen       ri) ja varauksellisesti kolme (Suomen Kaupun-
18963: säilyminen kohtuuhintaisina myös tulevissa           kiliitto, Turun kaupunki ja Vantaan kaupunki).
18964: luovutustilanteissa                                     Jatkovalmistelu. Esityksen jatkovalmistelu on
18965:    - hallitus antaa mahdollisimman pikaisesti        tehty lausuntojen pohjalta oikeusministeriössä
18966: 16                                     1994 vp -    HE 16
18967: 
18968: virkatyönä yhteistyössä ympäristöministeriön       nan käsiteltävänä oleva hallituksen esitys tilin-
18969: kanssa ja eri tahoja konsultoiden. Säästökas-      tarkastuslaiksi ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi
18970: soja koskevasta ehdotuksen osasta järjestettiin    (HE 29511993 vp). Tässä esityksessä ehdotetun
18971: kuulemistilaisuus, johon osallistuivat Asoasun-    asumisoikeusyhdistyksiä koskevan lain voi-
18972: not Oy, Suomen Asumisoikeus Oy, YH-raken-          maantulo edellyttää ehdotetun tiEntarkastus-
18973: nuttajakeskus, Vatrotalot Oy, ASRA Asunto-         lain voimaantuloa, koska yhdistystä koskevat
18974: rakennuttajayhdistys,    Asukasliitto,   Asun-     tilintarkastus- ja tilintarkastajasäännökset poh-
18975: tosäästäjät ja Nuorisoasuntoliitto. Työryhmän      jautuvat ehdotettuun tilintarkastuslakiin.
18976: ehdottama säästämisjärjestelmä poistettiin tä-
18977: män jälkeen esityksestä.
18978:                                                    7.2. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista ja
18979:                                                         velvoitteista
18980: 7. Muita    esitykseen            vaikuttavia
18981:    seikkoja                                           Esitys liittyy Euroopan talousalueesta teh-
18982:                                                    tyyn sopimukseen (ETA-sopimus) 34 §:n osalta
18983: 7 .1. Riippuvuus muista esityksistä                siten, että puolella asumisoikeusyhdistyksen
18984:                                                    hallituksen jäsenistä ja isännöitsijällä on oltava
18985:      Ehdotuksessa on otettu huomioon eduskun-      asuinpaikka Euroopan talousalueella.
18986: 
18987: 
18988: 
18989: 
18990:                              YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
18991: 
18992: 1. Lakiehdotusten perustelut                       ole jäsen ennestään, hän tulee jäseneksi saades-
18993:                                                    saan asumisoikeuden yhdistyksen omistamasta
18994: 1.1. Laki asumisoikeusyhdistyksistä                talosta. Asunto voi vain väliaikaisesti olla
18995:                                                    vuokrattuna jäsenelle tai muulle henkilölle asu-
18996:   luku. Yleiset säännökset                         misoikeusasunnoista annetun lain mukaisesti.
18997:                                                       Säännöksen mukaan asumisoikeusyhdistyk-
18998:    1 §. Soveltamisala. Pykälän 1 momentin mu-      sen tulee toimia omakustannusperiaatteen mu-
18999: kaan asumisoikeusyhdistys on yhteisö, joka         kaisesti tuottamatta jäsenille voittoa. Sikäli
19000: omistaa asumisoikeustalon tai -taloja ja luovut-   kuin ylijäämää syntyy, se on käytettävä yhdis-
19001: taa niistä huoneistoja asumisoikeusasunnoista      tyksen varsinaiseen toimintaan eikä sitä voida
19002: annetun lain mukaisen asumisoikeuden nojalla       jakaa jäsenille. Päätös jakaa varoja jäsenille on
19003: asumistarkoitukseen. Asumisoikeusyhdistystä        ehdotuksen 30 §:n mukaan mitätön.
19004: ei voida perustaa siinä tarkoituksessa, että          Asumisoikeusyhdistyksen tulee omistaa ne
19005: yhdistys toimisi ensisijaisesti tai pelkästään     asumisoikeustalot, joissa olevia huoneistoja se
19006: asuntojen vuokranantajana tai rakennuttaisi        luovuttaa asumisoikeusasunnoiksi. Talon omis-
19007: omistusasuntoja. Asumisoikeusasunnoista an-        taminen on tarpeen sen varmistamiseksi, että
19008: netun lain 1 §:n mukaisesti asumisoikeusyhdis-     yhdistys kykenee vastaamaan velvollisuuksis-
19009: tyksen omistukseen tulevien talojen on oltava      taan. Yhdistys ei siten voi hallita asumisoikeus-
19010: asuntotuotantolain 6 §:n 1 momentin 8 kohdan,      taloa esimerkiksi vuokrasopimuksen nojalla.
19011: aravalain 21 §:n tai asumisoikeustalolainojen         Säännöksessä ei erikseen säädetä, millä ta-
19012: korkotuesta annetun lain 3 §:n mukaisesti lai-     voin asumisoikeusyhdistys hankkii talon omis-
19013: noitettuja. Asumisoikeusyhdistys ei siten voi      tukseensa. Yhdistys voi joko rakentaa tai ra-
19014: omistaa niin sanottuja vapaarahoitteisia asuin-    kennuttaa talon itse. Rakennuttamisesta voi
19015: taloja.                                            huolehtia myös ulkopuolinen rakennuttaja, jo-
19016:    Asumisoikeusasunnoista annetun lain 1 §:n       ka luovuttaa valmiin talon yhdistykselle. Yh-
19017: mukaan asumisoikeus voidaan luovuttaa vain         distys voi myös hankkia jo olemassa olevan
19018: yksityishenkilölle. Ehdotuksen 7 §:n mukaisesti    rakennuksen asumisoikeustaloksi.
19019: asumisoikeuden haltija on aina talon omistavan        Pykälän 2 momentin mukaan yhdistys voi
19020: yhdistyksen jäsen. Jos asumisoikeuden saaja ei     päätehtävänsä ohella tuottaa asumisoikeus-
19021:                                         1994 vp -    HE 16                                        17
19022: 
19023: asumiseen liittyviä palveluja joko itse tai ole-    ja, johon on liitettävä yhdistyksen säännöt.
19024: malla osakkaana tai jäsenenä muussa palveluja       Oikeuskelpoisuuden saavuttamiseksi asumisoi-
19025: tuottavassa yhteisössä. Tällaisia palveluja voi-    keusyhdistys on 5 ja 6 §:n mukaisesti rekiste-
19026: vat olla esimerkiksi yhteisten kerhotilojen, päi-   röitävä.
19027: väkotien tai palvelutalojen ylläpitäminen taik-        Laissa ei aseteta perustajien lukumäärää,
19028: ka isännöinti-, huolto- tai korjauspalvelujen       kansalaisuus- tai asuinpaikkaa koskevia vaati-
19029: tuottaminen. Tällaisen toiminnan harjoittami-       muksia. Asumisoikeusyhdistyksen voi perustaa
19030: nen edellyttää palvelujen tarjoamista ensi sijas-   yksikin luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö.
19031: sa yhdistyksen jäseninä oleville asumisoikeuden     Perustajana olevan luonnollisen henkilön on
19032: haltijoille. Palveluja voivat käyttää myös muut,    oltava täysivaltainen. Myös kunnat ja muut
19033: koska se voi olla palvelun toteuttamisen kan-       yhteisöt tai säätiöt voivat toimia yhdistyksen
19034: nalta tarpeellista. Yhdistys voi olla alueen        perustajina.
19035: muiden kiinteistönomistajien kanssa mukana             4 §. Säännöt ja nimi. Pykälässä säännellään
19036: yhteisössä, joka omistaa esimerkiksi huoltoyh-      yhdistyksen sääntöjen vähimmäissisältö, jonka
19037: teisön. Asumisoikeusyhdistyksellä on näin           lisäksi sääntöihin voidaan ottaa määräyksiä
19038: mahdollisuus ottaa suurempi vastuu asuntoalu-       tarpeellisiksi katsotuista asioista. Pykälän 1
19039: eiden kehityksestä. Yhdistys voi myös itse          momentin 3 kohdan mukaan sääntöihin on
19040: omistaa toimintaa varten tarpeellisia kiinteistö-   aina otettava määräys jäsenmaksuvelvollisuu-
19041: jä ja olla jäsenenä tai osakkaana omistajayh-       desta. Säännöissä on joko määriteltävä jäsen-
19042: teisöissä. Ehdotuksen 7 §:n mukaan asumisoi-        maksun perusteet tai todettava, ettei maksuvel-
19043: keusyhdistys ei kuitenkaan voi olla jäsenenä        vollisuutta ole. Säännöissä voidaan määrätä
19044: toisessa asumisoikeusyhdistyksessä.                 myös, miten maksuista päätetään. Päätösvalta
19045:     2 §. Jäsenen vastuu. Pykälän 1 momentin         voi kuulua joko yhdistyksen kokoukselle, edus-
19046: mukaan asumisoikeusyhdistyksen jäsen ei vas-        tajistolle tai hallitukselle. Myös maksun mää-
19047: taa henkilökohtaisesti yhdistyksen velvoitteista,   rästä päättäminen voidaan jättää jonkin edellä
19048: vaan vastuun kantaa yhdistys omalla varalli-        mainitun toimielimen ratkaistavaksi. Ehdotuk-
19049: suudellaan. Ehdotuksen 6 §:n mukaan yhdistys        sen 2 §:n 2 momentin mukaan jäsenelle ei voida
19050: saavuttaa oikeuskelpoisuuden rekisteröimisellä.     asumisoikeusmaksun ja käyttövastikkeen mak-
19051: Ennen rekisteröimistä yhdistyksen puolesta          suvelvollisuuden lisäksi määrätä säännöissä
19052: tehdyistä sitoumuksista vastaa sitoumuksen          muuta maksuvelvollisuutta kuin suorittaa jä-
19053: tehnyt henkilökohtaisesti, jollei velkoja suostu    senmaksua. Jäsenmaksu ja muu sääntöjen no-
19054: vastuun siirtämiseen yhdistykselle.                 jalla yhdistykselle suoritettu maksu tulee lopul-
19055:     Pykälän 2 momentin mukaan yhdistys ei voi,      lisesti yhdistyksen hyväksi eikä sitä voida pa-
19056: jäsenmaksuvelvollisuutta lukuun ottamatta,          lauttaa jäsenelle.
19057: määrätä säännöissään jäsenelle asumisoikeus-           Pykälän 1 momentin 4 kohdan tarkoittama-
19058: maksun ja käyttövastikkeen maksuvelvollisuu-        na käyttövastikkeen määräytymisperusteena
19059: den lisäksi muuta maksuvelvollisuutta. Velvol-      voi olla esimerkiksi asunnon pinta-ala ja ve-
19060:  lisuus maksaa asumisoikeusmaksu ja käyttö-         denkäytöstä henkilöluku tai mitattu kulutus.
19061: vastiketta määrätyy suoraan lain perusteella.       Määräytymisperusteena voi olla myös asumis-
19062:  Jäsenmaksusta voidaan määrätä yhdistyksen          oikeustalon rakentamis-, rahoitus- ja hallinto-
19063:  säännöissä. Jäsenmaksua ei kuitenkaan ole          kulut. Käyttövastikkeen perimisestä ja määräy-
19064:  tarkoitettu asumisen rahoituksesta ja ylläpidos-   tymisestä säädetään myös asumisoikeusasun-
19065:  ta aiheutuvien kustannusten kattamiseen, vaan      noista annetun lain 16 §:ssä. Noudatettavien
19066: jäsenmaksua voidaan kantaa ainoastaan yhdis-        määräytymisperusteiden tulee huoneiston hal-
19067:  tyksen toiminnassa syntyvien erilaisten toimis-    lintasuhteen alkaessa käydä ilmi asumisoikeus-
19068:  tokulujen, kuten esimerkiksi rekisteröimiskulu-    sopimuksesta, johon ne otettava sen sisältöisinä
19069: jen kattamiseen.                                    kuin ne on mainittu yhdistyksen säännöissä.
19070:                                                     Yhdistys voi muuttaa määräytymisperusteita
19071:                                                     muuttamalla sääntöjä 26 §:n mukaisesti.
19072: 2 luku. Perustaminen                                   Momentin 5 kohta koskee yhdistyksen hal-
19073:                                                     lituksen jäsenten ja tilintarkastajien lukumää-
19074:    3 §. Perustamiskirja. Asumisoikeusyhdistys       rän ja toimikauden määräämistä säännöissä.
19075: perustetaan samaan tapaan kuin yhteisöt yleen-      Lukumäärä voidaa ilmaista myös vähimmäis-
19076: sä. Perustamisesta on laadittava perustamiskir-     ja enimmäismäärinä. Toimikauden pituudelle ei
19077: 3 34013JR
19078: 18                                       1994 vp- HE 16
19079: 
19080: laissa aseteta rajoituksia. Toimikauden on kui-      paitsi luonnolliset henkilöt myös yhteisöt ja
19081: tenkin oltava tietty ajanjakso. Henkilöä ei          säätiöt. Avoin jäseneksi pääsy on perusteltua,
19082: voida valita toistaiseksi tai eliniäksi. Hallituk-   koska yhdistysten omistukseen tulevat asumis-
19083: sen jäsenten toimikausi voidaan määritellä           oikeustalot rakennetaan huomattavin osin yh-
19084: myös niin, että vain osa jäsenistä on samalla        teiskunnan tuella. Yhdistyksen toimialasta ja
19085: kertaa erovuorossa. Hallituksen varajäsenten ja      toimintatarkoituksesta säädetään laissa eikä
19086: varatilintarkastajan valitseminen on vapaaeh-        niitä voida muuttaa pelkästään yhdistyksen
19087: toista. Jos heitä halutaan valita, siitä on mää-     päätöksin kuten aatteellisissa yhdistyksissä.
19088: rättävä säännöissä. Jos yhdistyksessä on sään-       Asumisoikeuden saamiseksi asetettujen yleisten
19089: töjen mukaan vain yksi tilintarkastaja, eikä         kriteerien lisäksi ei ole katsottu aiheelliseksi
19090: tämä ole tilintarkastusyhteisö, on tilintarkas-      asettaa tietystä Omistajatahosta riippuvia kri-
19091: tuslain 9 §:n 2 momentin mukaan kuitenkin            teereitä tai antaa tietyn omistajatahon itse
19092: valittava myös varatilintarkastaja.                  asettaa uusia kriteerejä.
19093:    Momentin 7 kohdan mukaan säännöissä on               Oikeushenkilöllä ei ole lakiin perustuvaa
19094: mainittava, miten ja missä ajassa yhdistyksen        oikeutta päästä yhdistyksen jäseneksi. Oikeus-
19095: kokous on kutsuttava koolle. Yhdistyksen var-        henkilöt, kuten yhdistykset, säätiöt tai kunnat
19096: sinaisen kokouksen pitämisajasta ja siinä käsi-      voidaan kuitenkin hyväksyä jäseniksi. Asumis-
19097: teltävistä asioista säädetään 16 §:ssä.              oikeusyhdistyksen jäsenenä ei voi olla toinen
19098:    Pykälän 2 momentin mukaan asumisoikeus-           asumisoikeusyhdistys, joten liittomuotoiset asu-
19099: yhdistyksen nimessä on oltava sana "asumisoi-        misoikeusyhdistykset eivät ole mahdollisia.
19100: keusyhdistys". Mikään muu yhdistys tai yhtei-        Asumisoikeusyhdistykset voivat sen sijaan jär-
19101: sö ei ehdotuksen voimaantulon jälkeen saa            jestäytyä aatteellisiksi yhdistyksiksi tai muo-
19102: käyttää nimessään tai toiminimessään tätä sa-        dostaa yhteisiä tarpeitaan varten osuuskuntia
19103: naa. Säännöksen rikkominen ehdotetaan ran-           tai osakeyhtiöitä 1 §:n 2 momentin nojalla.
19104: gaistavaksi asumisoikeusyhdistysrikkomuksena            Pykälän 2 momentin mukaan asumisoikeu-
19105: ehdotuksen 83 §:n 5 kohdassa. Asumisoikeus-          den haltija on automaattisesti yhdistyksen jä-
19106: yhdistys voidaan näin erottaa nimensä perus-         sen. Koska jäsenyys ei edellytä asumisoikeutta,
19107: teella muista yhteisöistä, etenkin aatteellisista    jäseninä voi olla myös asumisoikeusasuntoa
19108: yhdistyksistä. Ehdotuksen 85 §:n siirtymäsään-       hakevia sekä niitä, jotka eivät edes hae tällaista
19109: nöksen mukaan yhdistys, joka on merkitty             asuntoa.
19110: yhdistysrekisteriin lain tullessa voimaan ja jon-
19111: ka nimeen sisältyy sana "asumisoikeusyhdis-             Pykälän 3 momentin mukaan jäsenyyttä ei
19112: tys", voi säilyttää nimensä muuttamattomana.         voi luovuttaa toiselle, kuten ei aatteellisessa
19113: Tällaisten aatteellisten yhdistysten ei tarvitse     yhdistyksessä eikä osuuskunnassakaan. Luo-
19114: muuttaa sääntöjään nimen osalta.                     vuttamismahdollisuutta ei tarvita, koska jokai-
19115:    5 §. Asumisoikeusyhdistyksen rekisteröinti.       sella luonnollisella henkilöllä on ehdotuksen
19116: Asumisoikeusyhdistys on rekisteröitävä kaup-         mukaan oikeus päästä yhdistyksen jäseneksi.
19117: parekisteriin, mistä säädetään tarkemmin             Pelkkä jäsenyys ei voi siirtyä myöskään perin-
19118: kaupparekisterilaissa (129/79). Perustamista         tönä. Asumisoikeuden luovuttamisesta ja siir-
19119: koskeva ilmoitus on tehtävä kuuden kuukau-           tymisestä säädetään asumisoikeusasunnoista
19120: den kuluessa perustamiskirjan allekirjoittami-       annetussa laissa.
19121: sesta.                                                  8 §. Eroaminen. Yhdistymisvapauden periaat-
19122:    6 §. Rekisteröinnin oikeusvaikutukset. Yhdis-     teen mukaisesti jäsenellä on oikeus erota yh-
19123: tys saavuttaa oikeuskelpoisuuden rekisteröimi-       distyksestä. Ehdotuksen 7 §:n 2 momentista
19124: sellä. Sen jälkeen kun yhdistys on merkitty          kuitenkin seuraa, että niin kauan kuin henkilö
19125: kaupparekisteriin, se voi hankkia oikeuksia,         on asumisoikeuden haltijana, hän kuuluu yh-
19126: tehdä sitoumuksia ja olla asianosaisena tuo-         distykseen.
19127: mioistuimessa ja muun viranomaisen luona.               Eroamisesta -:)n ilmoitettava kirjallisesti yh-
19128:                                                      distyksen hallit,kselle. Ero tulee voimaan heti
19129:                                                      ilmoituksesta. Yhdistyksen säännöissä on kui-
19130: 3 luku. Jäsenyys                                     tenkin mahdollista asettaa enintään vuoden
19131:                                                      pituinen aika, jonka kuluttua eroaminen vasta
19132:   7 §. Jäsenet. Pykälän   momentin mukaan            tulee voimaan. Tänä aikana jäsenellä on edel-
19133: asumisoikeusyhdistyksen jäseninä voivat olla         leen käytettävissä kaikki jäsenen oikeudet,
19134:                                             1994 vp -    HE 16                                         19
19135: 
19136: mutta myös velvoitteet kuten maksuvelvolli-                Pykälän 2 momentin mukaan jäsenoikeuk-
19137: suus säilyvät.                                          sien epäämisestä päättää yhdistyksen hallitus,
19138:    9 §. Jäsenoikeuksien epääminen ja erottami-          jollei säännöissä toisin määrätä. Epäämisen
19139: nen. Yhdistyksellä on oltava keinoja puuttua            syyn mainitseminen päätöksessä on jäsenen
19140: jäsenen menettelyyn, jos tämä jättää täyttämät-         oikeusturvan kannalta välttämätöntä. Epää-
19141: tä velvoitteensa yhdistyksessä. Tärkein velvoit-        mispäätöstä voidaan moittia tuomioistuimessa,
19142: teista on yleensä jäsenmaksun suorittaminen.            jolloin päätöksen perusteen on oltava tiedossa.
19143: Yhdistys voi luonnollisesti velkoa tällaista saa-          Pykälän 3 momentin mukaan yhdistys voi
19144: tavaa eri keinoin. Aatteellisissa yhdistyksissä ja      ottaa sääntöihin määräyksen, jonka mukaan
19145: osuuskunnissa jäsen voidaan myös erottaa.               sillä on oikeus katsoa jäsen eronneeksi yhdis-
19146: Kun asumisoikeuden haltija on aina myös                 tyksestä, jos tämä on jättänyt jäsenmaksunsa
19147: yhdistyksen jäsen, laiminlyönnin seuraamuk-             maksamatta säännöissä määrätyn ajan. Sään-
19148: seksi ei voida säätää tällaisen jäsenen erotta-         nös vastaa yhdistyslain (503/89) 15 §:n 4 mo-
19149: mista. Sen sijaan ehdotetaan, että jäseneltä            menttia. Säännös ei kuitenkaan koske asumis-
19150: voidaan evätä oikeus käyttää hänelle yhdistyk-          oikeuden haltijaa, joka on automaattisesti yh-
19151: sen jäsenenä kuuluvia oikeuksia. Näitä ovat             distyksen jäsen niin kauan kuin hän on asu-
19152: muun muassa oikeus osallistua yhdistyksen               misoikeuden haltijana. Säännöksen tarkoituk-
19153: kokoukseen, äänioikeus, aloiteoikeus, oikeus            sena on antaa yhdistykselle mahdollisuus pois-
19154: moittia tuomioistuimessa yhdistyksen päätök-            taa sääntömääräyksen turvin jäsenluettelostaan
19155: siä ja niin sanotut vähemmistöoikeudet. Vaikka          täysin passiivisina pysyvät jäsenet, jotka eivät
19156:  asumisoikeuden haltijoita ei voida erottaa yh-         maksa jäsenmaksujaan. Jäsenen täydellistä pas-
19157:  distyksestä, ehdotetaan yhdistykselle mahdolli-        siivisuutta voidaan pitää merkkinä siitä, ettei
19158:  suutta erottaa ne passiiviset jäsenet, joilla ei ole   hän ole enää kiinnostunut yhdistyksen jäsenyy-
19159:  asumisoikeutta.                                        destä.
19160:     Jäsenoikeuksien epääminen ei ulotu jäsenen             Pykälän 4 momentissa säädetään yhdistyk-
19161:  oikeuksiin asukashallinnossa. Jos jäsenmaksun-         selle velvollisuus varata asianomaiselle jäsenelle
19162:  sa laiminlyönyt jäsen täyttää asianmukaisesti          tilaisuus selityksen antamiseen ennen jäsenoi-
19163:  velvoitteensa asukashallinnossa, toisin sanoen         keuksien epäämistä tai erottamista koskevan
19164:  suorittaa ajallaan käyttövastikkeen, ei ole syytä      asian päättämistä. Toisin kuin yhdistyslaissa
19165:  rajoittaa hänen oikeuksiaan asukashallinnossa.         jäsenelle on varattava tilaisuus selityksen anta-
19166:  Jäsenoikeuksien epääminen merkitsee siten sitä,        miseen myös silloin, kun jäsen erotetaan jäsen-
19167:  että jäsen ei voi osallistua yhdistyksen ko-           maksujen laiminlyönnin vuoksi. Kun jokaisella
19168:  koukseen, mutta voi käyttää päätösvaltaansa            luonnollisella henkilöllä on oikeus päästä yh-
19169:  asukaskokouksessa. Jos jäsenenä oleva asumis-          distyksen jäseneksi, on kuulemismenettelyn
19170:  oikeuden haltija laiminlyö asumisoikeussopi-           ulottaminen myös 3 momentissa tarkoitettuihin
19171:  muksesta johtuvien velvoitteiden noudattami-           tilanteisiin perusteltua. Jos jäsen ei anna seli-
19172:  sen, kysymyksessä ei ole tässä tarkoitettu jä-         tystä, myös se osoittaa hänen passiivisuuttaan
19173:  senvelvoitteiden laiminlyönti. Esimerkiksi käyt-       ja tällaisen erotetun jäsenen liittyminen heti
19174:  tövastikkeen maksamatta jättämisen seuraa-             uudelleen yhdistyksen jäseneksi on epätoden-
19175:  muksena yhdistys voi asumisoikeusasunnoista            näköistä.
19176:  annetun lain 36 §:n mukaisesti viime kädessä              Ehdotuksessa ei säännellä kuinka tilaisuus
19177:  purkaa asumisoikeussopimuksen.                         selityksen antamiseen on varattava, vaan se on
19178:     Oikeudet evätään yhdistyksen tapauskohtai-          yhdistyksen vapaassa harkinnassa. Jäsenen
19179:  sen harkinnan mukaan joko määräajaksi tai              kuuleminen voi tapahtua joko suullisesti asian-
19180:  toistaiseksi. Jos laiminlyönti jatkuu vielä asete-     omaisessa kokouksessa tai häneltä voidaan
19181:  tun määräajan päätyttyä, epääminen on voi-             pyytää kirjallinen vastine. Jäsenoikeuksien
19182:  massa sen jälkeenkin siihen saakka, kunnes             epääminen tai erottaminen ei edellytä, että
19183:  jäsen täyttää velvoitteensa, esimerkiksi maksaa        jäsen antaa selityksen.
19184:  erääntyneet maksunsa. Asetettu määräaika on               Jos jäsenoikeuksien epäämisestä päättäminen
19185:  mainittava epäämispäätöksessä. Määräajan               kuuluu sääntöjen mukaan yhdistyksen kokouk-
19186:  asettaminen on joissakin tilanteissa selkeämpi         selle, jäsen on 14 §:n mukaan kokouksessa
19187:  ja ankarampi rangaistus, kun taas jäsenoikeuk-         esteeilinen äänestämään itseään koskevasta jä-
19188:  sien epääminen toistaiseksi saattaa kannustaa          senoikeuksien epäämisestä.
19189:  tiettyjä jäseniä laiminlyönnin oikaisemiseen.             10 §. Jäsenluettelo. Pykälässä asetetaan asu-
19190: 20                                      1994 vp -    HE 16
19191: 
19192: misoikeusyhdistykselle velvollisuus pitää jäse-     tyksessä oleviin asukashallintoalueisiin ja niillä
19193: nistä luetteloa samaan tapaan kuin muissakin        olevien asumisoikeusasuntojen lukumäärään.
19194: yhteisöissä. Luetteloon on merkittävä jäsenen       Edustajiston jäsenissä on oltava asumisoikeu-
19195: täydellinen nimi, syntymäaika ja kotipaikka         den haltijoita vähintään yhtä suuri osuus kuin
19196: sekä tieto siitä, onko jäsen asumisoikeuden         asumisoikeuden haltijoita on yhdistyksen kai-
19197: haltija vai ei. Jäsenenä olevasta oikeushenkilös-   kista jäsenistä. Toimikausi on säännöissä va-
19198: tä merkitään lisäksi rekisterinumero ja rekiste-    paasti valittavissa. Toimikauden on kuitenkin
19199: ri, johon se on merkitty. Yhdistyksen jäsenluet-    oltava tietty ajanjakso, edustajistoa ei tule
19200: telo on julkinen. Jokaisella on oikeus saada        voida valita toistaiseksi eikä niin pitkäksi ajak-
19201: luettelo nähtäväkseen ja jäljennöksiä siitä tai     si, että yhdistyksen jäsenten todellinen vaiku-
19202: sen osasta maksua vastaan. Luettelon julki-         tusmahdollisuus lakkaisi. Säännöissä on mää-
19203: suutta ei ole tarpeen rajoittaa kaikille avoimes-   rättävä myös edustajiston täydentämisestä.
19204: sa yhdistyksessä, jossa jokainen voi liittymällä    Edustajistoa saatetaan joutua täydentämään
19205: yhdistykseen saada luettelon nähtäväkseen. Jä-      kesken toimikauden jäsenen eroamisen, kuole-
19206: senluettelon kuten yhdistyksen muunkin toi-         man tai muun syyn vuoksi. Edustajistolie voi-
19207: minnan julkisuutta puoltaa myös se, että asu-       daan säännöissä määrätä joko tietyt yhdistyk-
19208: misoikeusyhdistyksen toiminta asumisoikeusta-       sen kokoukselle kuuluvat tehtävät tai kaikki
19209: lon omistajana perustuu huomattavaan yhteis-        tehtävät edustajiston valitsemista lukuun otta-
19210: kunnan tukeen.                                      matta. Edustajiston valintaa ei voida siirtää
19211:                                                     pois yhdistyksen jäseniltä.
19212:                                                         Pykälän 2 momentissa säädetään siitä, miten
19213: 4 luku. Asumisoikeusyhdistyksen kokous ja           edustajisto voidaan säännöissä määrätä valitta-
19214:         edustajisto                                 vaksi. Valitsemistapaja voivat olla yhdistyksen
19215:                                                     kokouksessa tapahtuva vaali, postiäänestys tai
19216:    11 §. Päätösvalta yhdistyksessä. Päätösvalta     erillisissä äänestystilaisuuksissa toimitettava
19217: yhdistyksessä kuuluu jäsenille, jotka käyttävät     vaali. Jos edustajisto valitaan postiäänestyksel-
19218: sitä yhdistyksen kokouksessa. Asumisoikeusyh-       lä tai erillisissä äänestystilaisuuksissa ja sille
19219: distyksessä voidaan soveltaa edustuksellista        määrätään yhdistyksen kaikki tehtävät edusta-
19220: päätöksentekojärjestelmää, josta säädetään          jiston valitsemista lukuun ottamatta, yhdistyk-
19221: 12 §:ssä. Myös yhdistyksen hallitukselle voi-       sen kokousta ei tarvita.
19222: daan sääntömääräyksin antaa päätösvaltaa nii-           Laissa ei säädetä, millä tavalla edustajiston
19223: tä asioita lukuun ottamatta, joista 16 §:n mu-      vaali postitse tai erillisissä äänestystilaisuuksis-
19224: kaan on päätettävä yhdistyksen kokouksessa.         sa on toimitettava. Menettelystä tulee ehdotuk-
19225:    Ehdotuksen 6 luvussa säädetään asukashal-        sen mukaan ottaa tarpeelliset, jäsenten äänioi-
19226: linnosta. Päätösvallan käyttäminen lähinnä ra-      keuden ja oikeuden osallistua ehdokkaiden
19227: kennusten ja kiinteistöjen ylläpitoon sekä hoi-     asettamiseen turvaavat määräykset sääntöihin.
19228: toon liittyvissä asioissa kuuluu yhdistyksessä       Myöskään yhdistyslakiin tai osuuskuntalakiin
19229: asukashallinnolle, eikä yhdistyksen kokous          (247 /54) ei ole otettu tarkempia säännöksiä
19230: yleensä tee tällöin näissä asioissa päätöksiä.      vaalin toimittamisesta mainitulla tavalla. Asu-
19231: Yhdistyksessä on noudatettava mainitun luvun        misoikeusyhdistyksessä voidaan tarvittaessa
19232: säännöksiä asukashallinnosta, jollei säännöissä      laatia sääntömääräysten lisäksi erillinen vaali-
19233: nimenomaisesti määrätä, että yhdistyksessä ei       järjestys postiäänestystä ja erillisiä äänestysti-
19234: sovelleta asukashallintoa.                           laisuuksia varten.
19235:    12 §. Edustajisto. Jos päätöksenteossa halu-         Pykälän 3 momentin mukaan edustajiston
19236: taan noudattaa edustuksellista järjestelmää,         kokoukseen sovelletaan soveltuvin osin tässä
19237: sääntöihin on otettava määräykset edustajistos-     laissa olevia yhdistyksen kokousta koskevia
19238: ta. Edustuksellinen menettely voi olla tarpeen      säännöksiä, kuten esimerkiksi säännöksiä yli-
19239: lähinnä melko suurissa, useilla paikkakunnilla       määräisestä kokouksesta (17 §), kokouskutsus-
19240: toimivissa yhdistyksissä. Edustajistoa koskevat      ta (20 §) ja päätöksenteosta (24 §).
19241: säännökset vastaavat pääpiirteissään aatteelli-         13 §. Aänioikeus. Pykälän 1 momentin mu-
19242: sen yhdistyksen valtuutettuja koskevaa säänte-       kaan jokaisella jäsenellä on yhdistyksen ko-
19243: lyä.                                                 kouksessa yksi ääni. Säännös on pakottava,
19244:    Edustajiston jäsenten lukumäärän määräyty-       joten säännöissä ei voida määrätä jäsenten
19245: misperuste voidaan kytkeä esimerkiksi yhdis-        erilaisista äänimääristä.
19246:                                            1994 vp -    HE 16                                       21
19247: 
19248:     Momentissa säädetään myös äänioikeuden             den käyttämiseen ja esitysten tekemiseen ko-
19249: käyttämisestä silloin, kun tehtävä päätös kos-         kouksessa.
19250: kee asumisoikeuden haltijoiden maksuvelvolli-             15 §. Kokouspaikka. Säännös vastaa asunto-
19251: suutta yhdistykselle tai vaikuttaa siihen. Asu-        osakeyhtiölain 28 §:ää.
19252: misoikeusyhdistyksen jäseninä voi olla asumis-            16 §. Yhdistyksen varsinainen kokous. Pykä-
19253: oikeuden haltijoita eli yhdistyksen omistamien         län 1 momentin mukaan yhdistyksen säännöis-
19254: talojen asukkaita sekä jäseniä, joilla ei vielä ole    sä on määrättävä kokouksen ajankohta siten,
19255: asumisoikeutta vaan jotka yleensä jonottavat           että se pidetään kuuden kuukauden kuluessa
19256: asuntoa. Näiden lisäksi voi olla myös yhteisö-         yhdistyksen tilikauden päättymisestä. Jos yh-
19257: jäseniä. Äänioikeus asumisoikeuden haltijoiden         distyksessä sovelletaan asukashallintoa, yhdis-
19258: maksuvelvollisuutta koskevissa asioissa on vain        tyksen kokouksessa on pidettävä nähtävillä 6
19259: asumisoikeuden haltijoilla eli niillä jäsenillä,       luvussa tarkoitetut asukastoimikunnan kerto-
19260: joiden taloudellisiin velvoitteisiin päätös vai-       mus ja valvojan valvontakertomus sekä näitä
19261: kuttaa. Lähinnä käyttövastikkeen määrään vai-          koskeva asukaskokouksen pöytäkirja. Yhdis-
19262: kuttavat ratkaisut ovat näitä päätöksiä, ei sen        tyksen jäsenillä on näin mahdollisuus tarkistaa,
19263: sijaan yhdistyksen jäsenmaksun määrääminen             että asukashallintoalueiden kertomuksissa esi-
19264: tai muu kaikkiin jäseniin kohdistuva päätös.           tetyt seikat on otettu huomioon tilinpäätökses-
19265:     Asumisoikeuden haltijoiden maksuvelvolli-          sä. Varsinaisten tilinpäätösasiakirjojen nähtä-
19266:  suutta koskevissa asioissa kukin asumisoikeus-        vänä pitämisestä säädetään 21 §:ssä.
19267:  sopimus tuottaa yhden äänen. Jos esimerkiksi             Pykälän 2 mornentin 1-3 kohdassa tarkoi-
19268: molemmat huoneistossa asuvat asumisoikeus-             tetut kokouksessa päätettävät asiat ovat sellai-
19269:  sopimuksen tehneet puolisot ovat yhdistyksen          sia, jotka myös muissa yhteisöissä on yleensä
19270: jäseniä, heillä on asumisoikeuden haltijoiden          päätettävä varsinaisessa kokouksessa. Koska
19271:  maksuvelvollisuuteen vaikuttavasta asiasta            asumisoikeusyhdistyksen tilinpäätös, johon si-
19272:  päätettäessä vain yksi ääni. Heidän on tällöin        sältyy myös kunkin asukashallintoalueen varo-
19273:  mahdollisessa äänestystilanteessa sovittava sii-      jen käyttö, vahvistetaan yhdistyksen kokouk-
19274:  tä, miten äänioikeutta käytetään. Huoneiston          sessa, yhdistyksen kokous päättää myös asu-
19275:  tuottamaa yhtä ääntä ei voida jakaa.                  kastoimikunnan jäsenen ja asukashallintoalu-
19276:                                                        een isännöitsijän vastuuvapaudesta.
19277:     Pykälän 2 momentin mukaan jäsenellä on                Momentin 4 kohta koskee talousarviosta ja
19278:  oikeus käyttää kokouksessa asiamiestä. Laissa         käyttövastikkeesta päättämistä. Käyttövastik-
19279:  ei säädetä asiamiehelle annettavan valtuutuk-         keella katettavista menoista säädetään asumis-
19280:  sen laadusta, vaan siitä voidaan haluttaessa          oikeusasunnoista annetun lain 16 §:ssä. Ehdo-
19281:  ottaa määräyksiä yhdistyksen sääntöihin.              tuksen 49 §:stä ilmenee, että asumisoikeusyhdis-
19282:  Sääntömääräysten puuttuessa voidaan yleensä           tyksen käyttövastike jakaantuu kahteen osaan:
19283:  edellyttää kirjallista valtuutusta, mutta ko-         asukashallinnossa päätettävään ja yhdistyksen
19284:  kouksessa voidaan hyväksyä muukin selvitys            kokouksessa päätettävään osaan. Yhdistyksen
19285:  valtuutuksen olemassaolosta. Asiamiehenä voi          kokouksessa on päätettävä käyttövastikkeen
19286:  toimia sekä toinen yhdistyksen jäsen että ulko-       periruisestä niitä tehtäviä varten, joista asu-
19287:  puolinen henkilö. Laissa ei rajoiteta asiamiehen      kashallintoalue ei vastaa. Näihin tehtäviin kuu-
19288:  käytettävissä olevaa äänirnäärää. Jäsenellä on        luu muun muassa yhdistyksen yhteisestä juok-
19289:  oikeus käyttää kokouksessa avustajaa.                 sevasta hallinnosta huolehtiminen. Lisäksi yh-
19290:      14 §. Jäsenen esteellisyys. Esteellisyyttä kos-   distys voi keskitetysti huolehtia rakennuskan-
19291:  keva säännös vastaa asiallisesti asunto-osake-        tansa kunnossapidon vaatimista yksittäisistä
19292:  yhtiölain 27 §:ää. Jäsen ei saa osallistua äänes-     hankkeista. Niin ikään yhdistyksen kokoukses-
19293:  tykseen myöskään päätettäessä hänen asumis-           sa voidaan päättää periä käyttövastiketta asu-
19294:  oikeussopimuksensa purkamisesta asumisoi-             mistasoa kohottavien perusparannusten ja vas-
19295:  keusasunnoista annetun lain 36 §:n mukaisesti.        taavien uudistusten toteuttamiseksi. Tarkoituk-
19296:  Jos 9 §:ssä tarkoitettu jäsenoikeuksien epäämi-       sena on, että yhdistyksessä voidaan hankekoh-
19297:  nen kuuluu yhdistyksen sääntöjen mukaan               taisesti päättää, hoidetaanko tällaiset toimet,
19298:  yhdistyksen kokouksen päätettäväksi, jäsen on         joista myös asukashallintoalueet voivat vastata,
19299:  esteeilinen äänestämään omien jäsenoikeuk-            keskitetysti vai jaetaanko vastuu asukashallin-
19300:   siensa epäärnisestä. Esteellisyyden vaikutus ra-     toalueille. Jos asumisoikeusyhdistyksessä ei
19301:  joittuu äänestämiseen, ei sen sijaan puheoikeu-       sääntöjen mukaan sovelleta asukashallintoa
19302: 22                                        1994 vp -    HE 16
19303: 
19304: koskevia lain säännöksiä, ei 4 kohdassa oleval-          18 §. Asian saattaminen yhdistyksen kokouk-
19305: la viittauksena asukashallinnossa päätettävään        seen. Säännös jäsenen aloiteoikeudesta vastaa
19306: vastikkeen osaan ole merkitystä. Yhdistyksen          muissa yhteisöjä koskevissa laeissa olevia sään-
19307: kokouksessa päätetään tällöin käyttövastik-           nöksiä. Edustajiston kokouksen osalta aloite-
19308: keen määrästä kokonaisuudessaan.                      oikeus on edustajiston jäsenellä.
19309:    Momentin 5 kohdassa mainittujen asu-                  19-22 §. Koolle kutsuminen. Kokouskutsu.
19310: kashallintoalueille osoitettujen perusteiden vah-     Tilinpäätösasiakirjojen nähtävänä pitäminen.
19311: vistamisella pyritään varmistamaan, että asu-         Puutteellisen kokouskutsun vaikutus. Säännök-
19312: kashallintoalueet perivät asianmukaista käyttö-       set koolle kutsumisesta, kokouskutsusta, tilin-
19313: vastiketta voidakseen huolehtia niille kuuluvis-      päätösasiakirjojen nähtävänä pitämisestä ja
19314: ta tehtävistä. Perusteiden vahvistamisella asu-       puutteellisen kokouskutsun vaikutuksesta vas-
19315: kashallintoalueet voidaan velvoittaa perimään         taavat asunto-osakeyhtiölain 32-35 §:ää.
19316: vähintään tietty määrä vastiketta muun muassa            23 §. Pöytäkirjan laatiminen. Pykälässä sää-
19317: normaalia vuotuista rakennusten korjaustarvet-        detään yhdistyksen kokouksessa tehtyjä pää-
19318: ta varten. Samoin perusteiden vahvistamisella         töksiä koskevan pöytäkirjan laatimisesta. Sään-
19319: voidaan jakaa tehtävät asukashallintoalueiden         nöksen mukaan niin sanotun päätöspöytäkir-
19320: ja yhdistyksen yhteisin toimin hoidettavien           jan laatiminen riittää. Pöytäkirja on pykälän 2
19321: töiden välillä esimerkiksi määräämällä siitä,         momentin mukaan laadittava myös silloin, kun
19322: mitä asukashallinnolle muuten kuuluvista yk-          yhdistyksen edustajisto valitaan muulla tavoin
19323: sittäisistä kiinteistöjen ylläpito-, hoito-, perus-   kuin kokouksessa toimitettavalla vaalilla. Hal-
19324: parannus- tai uudistamistöistä otetaan keskite-       lituksen on samoin kuin aatteellisissa yhdistyk-
19325: tysti yhdistyksessä tehtäviksi. Tällöin asu-          sessä huolehdittava siitä, että vaalin toimitta-
19326: kashallintoalueilla ei ole tarpeen kerätä näitä       misesta laaditaan riittävän yksilöity pöytäkirja.
19327: tehtäviä varten käyttövastiketta, vaan tältä             Pöytäkirjojen tulee olla yhdistyksen jäsenten
19328: osin vastikkeesta päätetään yhdistyksen ko-           saatavissa ja jäsenellä on oikeus maksua vas-
19329: kouksessa. Yhdistyksessä, jossa ei sovelleta          taan saada niistä jäljennöksiä. Pöytäkirjojen
19330: asukashallintoa, 5 kohdan säännöksellä ei ole         julkisuus koskee vastaavasti edustajiston ko-
19331: merkitystä.                                           kouksesta laadittavia pöytäkirjoja. Yhdistyksen
19332:    Yhdistyksen säännöissä voidaan määrätä             hallituksen kokousten pöytäkirjoja koskeva
19333: myös muita asioita päätettäväksi varsinaisessa        vastaava säännös on 36 §:n 4 momentissa.
19334: kokouksessa. Näitä ovat muun muassa halli-            Pöytäkirjan esittämisvelvollisuutta koskevien
19335: tuksen jäsenten ja tilintarkastajien valinnat,        säännösten rikkominen ehdotetaan rangaista-
19336: joista ei 31 ja 52 §:n mukaan tarvitse päättää        vaksi asumisoikeusyhdistysrikkomuksena la-
19337: joka vuosi. Myös jäsenmaksusta ja mahdolli-           kiehdotuksen 83 §:n 1 kohdassa.
19338: sista muista maksuista päättäminen voidaan               24 §. Päätöksenteko. Pykälän 1 ja 2 momentti
19339: määrätä käsiteltäväksi yhdistyksen varsinaises-       vastaavat asunto-osakeyhtiölain 38 §:ää. Pykä-
19340: sa kokouksessa.                                       län 3 momentissa suojataan asumisoikeuden
19341:    Pykälän 3 momentissa säädetään mahdolli-           haltijan asemaa. Sen mukaan päätöstä, joka
19342: suudesta pitää useampi kuin yksi varsinainen          muuttaa asumisoikeussopimukseen perustuvaa
19343: kokous tilikauden aikana. Asiasta on määrät-          jäsenen oikeutta hallita asumisoikeusasuntoa
19344: tävä säännöissä. Tilinpäätöksen vahvistamiseen        tai joka muuttaa asunnon käyttötarkoituksen
19345: ja vastuuvapauteen liittyvät asiat on tällöin         toiseksi, ei voida tehdä ilman asianomaisen
19346: käsiteltävä ensimmäisessä, kuuden kuukauden           jäsenen suostumusta. Tällaisia tilanteita ovat
19347: kuluessa tilikauden päättymisestä pidettävässä        esimerkiksi asumisoikeuden haltijana olevan
19348: kokouksessa. Muista asioista kuten talousarvi-        jäsenen siirtäminen asumaan toiseen taloon,
19349: osta sekä hallituksen jäsenten ja tilintarkasta-      huoneiston pinta-alan pienentäminen tai suu-
19350: jien valitsemisesta voidaan päättää myöhem-           rentaminen, muiden tilojen käyttöoikeuden su-
19351: mässä kokouksessa.                                    pistaminen tai sopimusperusteisten käyttöoi-
19352:    17 §. Ylimääräinen kokous. Yhdistyksen yli-        keuksien muuttaminen.
19353: määräistä kokousta koskeva säännös vastaa                25 §. Huoneiston asumistasoa kohottava toimi.
19354: asunto-osakeyhtiölain 30 §:ää. Jos yhdistykses-       Pykälässä säädetään sellaisen perusparannuk-
19355: sä on edustajisto, oikeus ylimääräisen kokouk-         sen tai uudistuksen päättämisestä, jonka yksin-
19356: sen koolle saamiseen kuuluu kymmenesosalle            omaisena tarkoituksena on kohottaa asumisoi-
19357: tai pienemmälle määrälle edustajiston jäsenistä.       keusasuntojen asumistasoa. Pykälän 1 momen-
19358:                                          1994 vp -    HE 16                                          23
19359: 
19360: tin mukaan tällaista päätöstä ei voida tehdä         kouksessa läsnä, suostumukset on pyydettävä
19361: ilman jokaisen sellaisen asumisoikeuden halti-       heiltä kirjallisesti kokouksen jälkeen. Yhdistyk-
19362: jan suostumusta, jota suunniteltu muutos kos-        sen kokouksen päätösvaltaa rajaa myös 28 §:n
19363: kee. Säärinös perustuu ajatukseen, että asun-        yleislauseke.
19364: non asumistason tulee olla kunkin asumisoi-             Pykälän 3 momentin mukaan sääntömäärä-
19365: keuden haltijan itsensä päätettävissä. Vastaava      ys, jolla asukashallinnosta on luovuttu, voi-
19366: periaate on asunto-osakeyhtiöiden osalta asun-       daan poistaa ja ottaa asukashallinto käyttöön,
19367: to-osakeyhtiölain 39 §:ssä. Ehdotetun säännök-       jos jäsenet, joilla on yli puolet yhdistyksen
19368: sen soveltamisala on tarkoitettu samaksi kuin        kokouksessa annetuista äänistä, sitä kannatta-
19369: asunto-osakeyhtiölain 39 §:n soveltamisala.          vat. Sääntömuutoksiin normaalisti tarvittavaa
19370: Asumisoikeuden haltijan oikeudesta kunnossa-         määräenemmistövaatimusta on lievennetty,
19371: pito- ja muutostöihin säädetään asumisoikeus-        koska asukashallinnon soveltaminen on yhdis-
19372: asunnoista annetun lain II §:ssä.                    tyksessä pääsääntö ja sen soveltaminen on
19373:      Jos l momentissa tarkoitettuja suostumuksia     jäsenten etujen sekä koko lain tavoitteiden
19374:  ei saada, hankkeen toteuttamista haluavat asu-      mukaista.
19375:  misoikeuden haltijat voivat periaatteessa itse         27 §. Sääntöjen muutoksen rekisteröiminen.
19376:  huolehtia hankkeesta saatuaan siihen mahdol-        Kuten myös muissa yhteisöissä sääntöjen muu-
19377:  lisesti tarvittavan yhdistyksen luvan. Pykälän 2    tos tulee voimaan, kun muutos on merkitty
19378:  momentin nojalla on kuitenkin mahdollista           kaupparekisteriin. Samoin kuin asunto-osake-
19379:  toteuttaa hanke vaihtoehtoisesti yhdistyksen        yhtiöissä muutettuja sääntöjä ei sitä ennen
19380:  nimissä. Tällainen päätös edellyttää, että ne       voida pätevästi noudattaa.
19381:  asumisoikeuden haltijat, jotka haluavat toteut-        28 §. Yleislauseke kielletyistä päätöksistä. La-
19382:  taa parannuksen tai uudistuksen omassa huo-         kiin ehdotetaan otettavaksi jäsenten yhdenver-
19383:  neistossaan, sitoutuvat sopimaliaan tavalla vas-    taisuuden varmistamiseksi ja enemmistövallan
19384:  taamaan toimenpiteestä aiheutuvista kustan-         väärinkäyttämisen ehkäisemiseksi samansisäl-
19385:  nuksista. Tällöin hanke ei aiheuta kustannuksia     töinen yleislauseke kuin asunto-osakeyhtiölain
19386:  sellaiselle asumisoikeuden haltijalle, joka ei      46 §.
19387:  halua osallistua siihen. Toimenpiteestä yhdis-
19388:  tykselle aiheutuvat kustannukset yhdistys perii        29 §. Kokouksen päätöksen moittiminen. Yh-
19389:  asianomaisilta asumisoikeuden haitijoilta siten     distyksen kokouksen päätöksen pätemättö-
19390:   kuin he ovat keskenään kustannusten jakope-        myyttä koskevat 29 ja 30 § vastaavat sisällöl-
19391:   rusteesta sopineet. Luonteeltaan tällainen kor-    tään asunto-osakeyhtiölain 47 ja 48 §:ää. Päte-
19392:  vaus on käyttövastiketta ja sen suorittamisen       mättömyys on säännöksissä jaettu moitteenva-
19393:   laiminlyönnistä voi siten syntyä yhdistykselle     raiseen pätemättömyyteen ja mitättömyyteen.
19394:   asumisoikeussopimuksen purkamisoikeus.             Päätöksen pätemättömyys voi johtua päätök-
19395:      26 §. Sääntöjen muuttaminen. Pykälässä sää-     sentekoon liittyvästä muotovirheestä tai niin
19396:   detään päätöksenteosta yhdistyksen sääntöjä        sanotusta asiavirheestä.
19397:   muutettaessa. Sääntöjen muuttamiseen vaadi-           Esillä oleva pykälä koskee moitteenvaraisia
19398:   taan, että sitä kannattavat jäsenet, joilla on     päätöksiä eli virhetilanteita, joissa virheen pä-
19399:   vähintään kaksi kolmasosaa äänestyksessä an-       temättömyysvaikutus korjaantuu, jos päätöstä
19400:   netuista äänistä. Säännöissä voidaan 24 §:n 2      ei moitita. Alioikeudessa nostettava moitekan-
19401:   momentin nojalla määrätä tätä tiukempiakio         ne päätöksen julistamiseksi pätemättömäksi tai
19402:   vaatimuksia, kuten korkeampi määräenemmis-         sen muuttamiseksi on pantava vireille kolmen
19403:   tövaatimus tai päätöksenteko kahdessa tai use-      kuukauden kuluessa päätöksen tekemisestä.
19404:   ammassa kokouksessa.                               Pykälässä säänneltyjen syiden perusteella moi-
19405:       Pykälän 2 momentin mukaan päätökseen           teaika voi pidentyä yhteen vuoteen.
19406:   sääntöjen muuttamisesta siten, että yhdistyk-         30 §. Kokouksen päätöksen mitättömyys. Pää-
19407:   sessä ei sovelleta asukashallintoa koskevia        töksen mitättömyys merkitsee, että päätöstä ei
19408:    säännöksiä, tai päätökseen, jolla käyttövastik-   saa yhdistyksessä noudattaa eikä panna täytän-
19409:    keen määräytymisperustetta muutetaan, vaadi-      töön, vaikkei päätöksen pätemättömyyttä vah-
19410:    taan edellä mainitun kahden kolmasosan enem-      vistetakaan erikseen tuomioistuimen päätöksel-
19411:    mistön lisäksi suostumus vähintään kahdelta       lä. Päätöksen mitättömyyden toteamiseksi voi-
19412:    kolmasosalta kaikista asumisoikeuden haitijoi-    daan 2 momentin mukaan kuitenkin nostaa
19413:    na olevista jäsenistä. Jos nämä eivät ole ko-      kanne yhdistystä vastaan. Kanteen nostaminen
19414: 24                                       1994 vp -    HE 16
19415: 
19416: saattaa olla tarpeen, jos yhdistys aikoo päätök-     varsinaista jäsentä koskevia lain säännöksiä
19417: sen mitättömyydestä huolimatta noudattaa teh-        esteellisyydestä ja edustamisoikeudesta.
19418: tyä päätöstä.                                            32 §. Hallituksen jäsenen ero. Pykälän 1
19419:   Koska kaikilla luonnollisilla henkilöillä on       momentissa säädetään hallituksen jäsenen oi-
19420: lakiin perustuva oikeus päästä asumisoikeusyh-       keudesta erota toimestaan. Myös yhdistyksen
19421: distyksen jäseneksi, myös sivullisella tulee olla    kokous tai muu sääntöjen mukaisesti jäsenen
19422: oikeus ajaa vahvistuskannetta hänen oikeut-          valinnut taho voi tarvittaessa erottaa jäsenen
19423: taan Ioukkaavan 1 kohdassa tarkoitetun pää-          ennen toimikauden päättymistä.
19424: töksen toteamiseksi mitättömäksi. Sivullisen             Pykälän 2 momentissa säädetään menettelys-
19425: oikeutta loukkaa esimerkiksi asumisoikeusyh-         tä silloin, kun hallituksen jäsenen toimi tulee
19426: distyksen lain vastaisesti tekemä päätös, ettei      jostakin syystä valinnan jälkeen avoimeksi tai
19427: yhdistys ota uusia jäseniä.                          jäsen menettää 34 §:ssä tarkoitetun kelpoisuu-
19428:                                                      tensa eikä hänellä ole varajäsentä. Hallituksen
19429:                                                      muut jäsenet ovat tällöin velvollisia huolehti-
19430: 5 luku. Yhdistyksen hallinto
19431:                                                      maan siitä, että hallitukseen valitaan uusi jäsen.
19432:                                                      Jos hallitus on kuitenkin jäljellä olevine jäseni-
19433:                                                      neen ja mahdollisine varajäsenineen päätösval-
19434:    Yhdistyksen hallintoa koskevat säännökset         tainen, uuden jäsenen valitseminen ei ole vält-
19435: ovat pääosin samansisältöisiä kuin asunto-           tämätöntä ennen seuraavaa varsinaista yhdis-
19436: osakeyhtiölaissa. Hallituksen esitys asunto-osa-     tyksen kokousta. Hallituksen päätösvaltaisuu-
19437: keyhtiölaiksi ja laiksi ulkomaalaisten sekä eräi-    desta säädetään 37 §:ssä. Ehdotuksen 31 §:n
19438: den yhteisöjen oikeudesta omistaa ja hallita         mukaisesti hallituksen toimikausi voi kestää
19439: kiinteätä omaisuutta ja osakkeita annetun lain       useamman tilikauden ajan, jolloin ei ole tarkoi-
19440: 2 §:n muuttamisesta (HE 216/1990 vp) sisältää        tuksenmukaista, että hallitus jatkaa vajaalla
19441: hallinnon osalta perusteluja, jotka soveltuvat        kokoonpanolla koko toimikauden ajan.
19442: myös nyt ehdotettaviin säännöksiin. Ehdotuk-             Pykälän 3 momentti koskee tilannetta, jossa
19443: sen 31-35 § vastaavat asunto-osakeyhtiölain           koko yhdistyksen hallitus eroaa. Kaikki halli-
19444: 50-54 §:ää.                                           tuksen jäsenet vastaavat tällöin siitä, että yh-
19445:    31 §. Hallitus. Hallitus on asumisoikeusyhdis-     distyksen kokous kutsutaan koolle valitsemaan
19446: tyksessä pakollinen toimielin. Hallituksessa tu-      uutta hallitusta. Ehdotuksen 19 §:n mukaan
19447: lee olla vähintään kolme jäsentä. Jäsenten            myös yksittäisellä hallituksen jäsenellä on tässä
19448: lukumäärä tai enimmäis- ja vähimmäismäärä             tilanteessa oikeus yhdistyksen kokouksen kool-
19449: sekä toimikausi on mainittava säännöissä. Jos         le kutsumiseen.
19450: jäsenten toimikausi on yhtä tilikautta pitempi,          33 §. Isännöitsijä. Isännöitsijän valitseminen
19451: toimikaudet voidaan määrätä päättymään eri            ei ole asumisoikeusyhdistyksessä pakollista ku-
19452: aikoina.                                              ten ei asunto-osakeyhtiössäkään. Käytännössä
19453:    Jollei säännöissä toisin määrätä, yhdistyksen      yhdistyksen toimintaa ei kuitenkaan voitane
19454: kokouksessa läsnä olevat jäsenet valitsevat           hoitaa ilman isännöitsijää, lukuun ottamatta
19455: hallituksen. Säännöissä olevien määräysten            toimintaansa aloittavia yhdistyksiä, joilla ei
19456: mukaisesti vähemmistö hallituksen jäsenistä           vielä ole asumisoikeustaloja.
19457: voidaan valita myös muulla tavoin, esimerkiksi           Säännöissä voidaan määrätä, että yhdistyk-
19458: antamalla valitseruisoikeus yhdistyksen ulko-         sessä tulee olla isännöitsijä, jolloin isännöitsijä
19459: puoliselle taholle. Esimerkiksi sellaisen yhdis-      on aina valittava. Muussa tapauksessa yhdis-
19460: tyksen, jossa on asumisoikeuden haltijoiden           tyksen kokouksella on valta päättää asiasta.
19461: lisäksi myös muita jäseniä, säännöissä voidaan        Isännöitsijän valinta ja vastaavasti erottaminen
19462: määrätä, että asumisoikeuden haltijoilla on           kuuluvat hallitukselle, koska isännöitsijä toimii
19463: oikeus asettaa tietty määrä hallituksen jäseniä.      hallituksen alaisuudessa.
19464: Enemmistö hallituksen jäsenistä tulee kuitenkin          Isännöitsijäksi voidaan valita vain luonnolli-
19465: aina valita yhdistyksen kokouksessa tavan-            nen henkilö. Käytännössä tehtävien hoitami-
19466: omaisella tavalla.                                    sesta voi huolehtia isännöitsijätoimisto kuten
19467:    Varajäsenten valitseminen hallitukseen ei ole      asunto-osakeyhtiöissä. Isännöitsijäksi valitulla
19468: pakollista. Jos varajäseniä halutaan valita, siitä    henkilöllä on kuitenkin henkilökohtainen vas-
19469: on määrättävä säännöissä. Varajäsenen toimi-          tuu siitä, että tehtävistä huolehditaan asianmu-
19470: essa hallituksen jäsenenä häneen sovelletaan           kaisesti.
19471:                                           1994 vp -    HE 16                                         25
19472: 
19473:    34 §. Hallituksen jäsenen ja isännöitsijän kel-    samansisältöiset kuin asunto-osakeyhtiölain
19474: poisuusvaatimukset. Ehdotetut hallituksen jäse-       56-58 §. Ehdotuksen 36 §:n 4 momentin mu-
19475: nen ja isännöitsijän kelpoisuusvaatimukset vas-       kaan hallituksen pöytäkirjojen tulee olla yhdis-
19476: taavat asunto-osakeyhtiölain 53 §:ssä säädettyjä      tyksen jäsenten saatavissa ja jäsenellä on oikeus
19477: vaatimuksia. Edellytyksenä on kuten muissa            saada niistä jäljennöksiä maksua vastaan. Pöy-
19478: yhteisöjä koskevissa laeissa, että vähintään          täkirjan esittämisvelvollisuutta koskevien sään-
19479: puolella hallituksen jäsenistä sekä isännöitsijäl-    nösten rikkominen ehdotetaan 83 §:n 1 kohdas-
19480: lä on asuinpaikka Euroopan talousalueella,            sa rangaistavaksi asumisoikeusyhdistysrikko-
19481: mistä kauppa- ja teollisuusministeriö voi myön-       muksena.
19482: tää yhdistykselle luvan poiketa. Liiketoiminta-          39 §. Yhdistyksen edustaminen ja toiminimen
19483: kiellosta annetun lain (1059/85) säännökset           kirjoittaminen. Pykälän 1 ja 2 momentit ovat
19484: soveltuvat myös asumisoikeusyhdistyksen hal-          samansisältöisiä asunto-osakeyhtiölain 59 §:n
19485: lituksen jäseniin ja isännöitsijään.                  kanssa. Säännöksiä sovelletaan myös asu-
19486:     35 §. Hallituksen ja isännöitsijän toimivalta.    kashallintoalueen asukastoimikuntaan ja isän-
19487: Pykälässä säädetään yhtenevästi asunto-osake-         nöitsijään.
19488: yhtiölain kanssa hallituksen ja isännöitsijän            Pykälän 3 momentti vastaa osakeyhtiölain
19489: tehtävistä sekä heidän ja yhdistyksen kokouk-         16 luvun 2 §:n 1 momenttia. Haaste ja muu
19490: sen toimivallasta. Yhdistyksen kokouksella on         tiedoksiauto toimitetaan pätevästi yhdistykselle
19491: yleistoimivalta yhdistyksen asioissa. Yhdistyk-       antamalla se tiedoksi hallituksen jäsenelle, yh-
19492: sen kokouksessa voidaan päättää mistä tahan-          distyksen isännöitsijälle tai muulle toiminimen
19493: sa yhdistyksen asiasta, jollei päätösvalta lain tai   kirjoittamiseen oikeutetulle henkilölle. Jos yh-
19494: yhdistyksen sääntöjen mukaan kuulu yhdistyk-          distyksellä ei ole kaupparekisteriin merkittyä
19495: sen muulle toimielimelle. Yhdistyksen hallituk-       hallituksen jäsentä, isännöitsijää tai muuta
19496: sen ja isännöitsijän toimivaltaa rajaavat epäta-      toiminimen kirjoittamiseen oikeutettua henki-
19497: valliset tai laajakantoiset toimet taikka asumi-      löä, haaste voidaan antaa pätevästi tiedoksi
19498: seen tai asumiskustannuksiin olennaisesti vai-        oikeudenkäymiskaaren           sijaistiedoksiantoa
19499: kuttavat toimet. Hallitus ja isännöitsijä voivat      käyttäen. Yhdistys on velvollinen ilmoittamaan
19500: ryhtyä näitä vähäisempiin toimiin ilman yhdis-        kaupparekisteriin yhdistystä koskevat muutok-
19501:  tyksen kokouksen päätöstä. Yleensä se edellyt-       set, kuten uudet hallituksen jäsenet, eikä sillä
19502:  tää, että hanke voidaan toteuttaa hyväksytyn         tule olla mahdollisuutta välttää tai kohtuutto-
19503:  talousarvion puitteissa, käyttövastiketta korot-     masti viivyttää laiminlyömällä velvollisuuk-
19504:  tamatta.                                             siaan siihen kohdistuvia toimenpiteitä.
19505:     Kiinnityksen hakemisesta yhdistyksen omai-           40 ja 41 §. Kielletyt toimenpiteet. Pätemättö-
19506:  suuteen ja omaisuuden panttaamisesta päättää         män päätöksen täytäntöönpanokielto. Säännök-
19507:  hallitus. Tämä koskee sekä yhdistyksen kiin-         set kielletyistä toimenpiteistä ja pätemättömän
19508:  teistöjen kiinnittämistä kiinnityksestä kiinteään    päätöksen täytäntöönpanokiellosta ovat sa-
19509:  omaisuuteen annetun asetuksen mukaisesti että        mansisältöiset kuin asunto-osakeyhtiölain 60 ja
19510:  yhdistyksen omistaman elinkeinotoimintaan            61 §.
19511:  kuuluvan irtaimen omaisuuden kiinnittämisestä
19512:  yrityskiinnityslain (634/84) mukaisesti. Myös
19513:  käteispantin antaminen ja muu panttaus on            6 luku. Asukashallinto
19514:  mahdollista.
19515:     Myös ehdotuksen 49 ja 55 § asettavat halli-         Asukashallinnon tarkoitus on järjestää erityi-
19516:  tukselle tehtäviä. Hallituksen on lähetettävä        sesti suurissa asumisoikeusyhdistyksissä asu-
19517:  asukashallintoalueen asukastoimikunnalle eh-         misoikeuden haltijoiden mahdollisuudet vaikut-
19518:  dotus yhdistyksen tuloslaskelmaksi ja taseeksi       taa omaa asumistaan koskeviin asioihin. Asu-
19519:  sekä käyttövastikkeen perusteiksi kuukauden          kashallintojärjestelmän käyttäminen on pää-
19520:  kuluessa tilikauden päättymisestä.                   sääntö. Pienet asumisoikeusyhdistykset voivat
19521:     36-38 §. Hallituksen järjestäytyminen ja ko-      kuitenkin luopua siitä ottamalla sääntöihin
19522:  koontuminen. Pöytäkirjan esittäminen. Hallituk-      asiaa koskevan määräyksen.
19523:  sen päätösvaltaisuus. Hallituksen jäsenen ja isän-     Asukashallintoalueen tehtävistä päättävät
19524:  nöitsijän esteellisyys. Säännökset hallituksen       asukashallintoalueen jäsenet, jotka ovat tehneet
19525:  järjestäytymisestä sekä kokousmenettelystä,          asumisoikeussopimuksen kyseiseen alueeseen
19526:  päätösvaltaisuudesta ja esteellisyydestä ovat        kuuluvan asumisoikeustalon huoneistosta.
19527: 4 34013IR
19528: 26                                      1994 vp -    HE 16
19529: 
19530: Asukashallintoalueen toimielimiä ovat asukas-       kopuolisten kanssa. Rakennusten ylläpitoon
19531: kokous, asukastoimikunta, isännöitsijä ja val-      kuuluu niiden jatkuva kunnossapito sekä ku-
19532: voja. Asukaskokouksesta, asukastoimikunnas-         lumisesta johtuvien korjausten, vuosikorjausten
19533: ta ja isännöitsijästä on soveltuvin osin voimas-    ja peruskorjausten teettäminen. Asukashallin-
19534: sa, mitä yhdistyksen kokouksesta, hallituksesta     toalueen tehtäviin kuuluu esimerkiksi putkisto-
19535: ja isännöitsijästä säädetään. Vaivojaan sovelle-    jen ja ikkunoiden uusiminen sekä rakennusten
19536: taan soveltuvin osin tiettyjä tilintarkastajaa      ulkopintojen kunnossapito.
19537: koskevia säännöksiä.                                   Yksittäisten huoneistojen kunnossapitovas-
19538:    42 §. Asukashallinnon soveltaminen. Asu-         tuu on asumisoikeusasunnoista annetun lain
19539: kashallintojärjestelmää sovelletaan asumisoi-       7 §:n mukaan asumisoikeustalon omistajalla,
19540: keusyhdistyksessä, jollei yhdistyksen säännöis-     jona voi siis olla asumisoikeusyhdistys. Kun
19541: sä nimenomaisesti toisin määrätä. Asukashal-        myös yksittäisten asuinhuoneistojen kunnossa-
19542: linnon soveltaminen on pääsääntö, koska asu-        pito kuuluu rakennusten ylläpitoon ja hoitoon,
19543: misoikeustaloja omistavat asumisoikeusyhdis-        vastuu siitä kuuluu yhdistyksessä asukashallin-
19544: tykset tulevat olemaan kooltaan melko suuria.       nolle. Asumisoikeusasunnoista annetun lain 8
19545: Asukkaiden välittömät mahdollisuudet vaikut-        ja 9 §:n mukaan asumisoikeuden haltijalla on
19546: taa omaa taloaan tai lähialuettaan koskeviin        huoneiston kunnon puutteellisuuden perusteel-
19547: asioihin eivät tällöin voi toteutua tehokkaasti     la oikeus saada vapautus tai alennusta käyttö-
19548: yhdistyksen kokouksessa.                            vastikkeen maksamisesta tai vahingonkorvaus-
19549:    Asukashallinnosta voidaan luopua ottamalla       ta. Kun asukkaat ovat sekä asumisoikeusyhdis-
19550: sääntöihin asiaa koskeva määräys. Tällaisen         tyksessä että asukashallinnossa itse päättämäs-
19551: sääntömääräyksen hyväksyminen edellyttää            sä huoneistojen kunnossapidosta, saattaa syn-
19552: 26 §:n mukaan tavanomaisen kahden kolmas-           tyä tilanteita, joissa huoneiston kunnon puut-
19553: osan määräenemmistön lisäksi, että vähintään        teellisuus on osaltaan seurausta asukkaan
19554: kaksi kolmasosaa asumisoikeuden haitijoista         omasta myötävaikutuksesta. Tällaisissa ta-
19555: suostuu päätökseen. Päätös tällaisen sääntö-        pauksissa on mahdollista sovitella asumisoi-
19556: määräyksen poistamisesta ja asukashallinnon         keusasunnoista annetun lain 8 ja 9 §:ään perus-
19557: käyttöön ottamisesta voidaan 26 §:n 3 momen-        tuvaa vastikkeen alennuksen tai vahingonkor-
19558: tin mukaan tehdä yksinkertaisella äänten            vauksen määrää.
19559: enemmistöllä. Asukashallintoa tulisi olla käyt-        Pykälän 1 momentissa säädetään lisäksi, että
19560: tämättä vain pienissä yhdistyksissä, joissa kaik-   asukashallinnossa voidaan päättää myös perus-
19561: ki asumisoikeuden haltijat voivat käyttää vai-      parannuksista ja uudistuksista, joilla asu-
19562: kutusvaltaansa yhdistyksen kokouksessa. Jos         kashallintoalueen kiinteistöt ja rakennukset
19563: yhdistyksen kokous päättää jakautua useam-          saatetaan vastaamaan kunkin ajankohdan ta-
19564: paan asukashallintoalueeseen, ei asukashallin-      vanmukaisia vaatimuksia. Tässä tarkoitetut
19565: toa voida sulkea pois sääntömääräyksellä.           ajanmukaistamistoimet eivät ole samalla taval-
19566:    43 §. Asukashallinnon tehtävät. Pykälässä sää-   la asukashallintoalueen velvollisuutena kuin
19567: detään asukashallinnon tehtävistä ja tehtävän-      kunnossapito. Mihin tahansa tasoa parantaviin
19568: jaosta asukashallinnon toimielinten ja yhdis-       toimiin ei säännöksen nojalla myöskään voida
19569: tyksen kokouksen välillä. Asukashallintoalu-        ryhtyä. Säännöksessä sallitaan vain toimet,
19570: eesta säädetään 44 §:ssä.                           jotka ovat tarpeen kiinteistön ja rakennusten
19571:    Pykälän 1 momentin mukaan asukashallin-          saattamiseksi vastaamaan muuttuneita asumis-
19572: non tehtävänä on huolehtia asukashallintoalu-       tasovaatimuksia. Tällaisten parannusten suorit-
19573: eena olevien yhdistyksen hallitsemien kiinteis-     tamisen täytyy olla mahdollista, jotta asumis-
19574: töjen ja rakennusten ylläpidosta ja hoidosta.       oikeustalot voidaan pysyttää jatkuvasti ajan-
19575: Asukashallintoalue vastaa esimerkiksi raken-        mukaisessa kunnossa. Esimerkiksi rakennuksen
19576: nusten lämmityksestä, vesi- ja jätevesihuollosta    sähköverkon uudistamista aiempaa tehok-
19577: sekä puhtaanapidosta. Jos rakennukset ovat          kaammaksi voidaan pitää tällaisena peruspa-
19578: vuokramaalla, asukashallintoalue vastaa vuok-       rannuksena samoin kuin tulevaisuudessa uuden
19579: ramenoista. Myös kiinteistönhoidon henkilös-        tiedonsiirtoverkon asentamista.
19580: tömenot tai vastaavasti huoltoyhtiölle makset-         Vastaava perusparantaminen on mahdollista
19581: tava palkkio kuuluvat asukashallinnon hoidet-       myös asunto-osakeyhtiöissä edellyttäen, että
19582: tavaksi. Asukashallinto solmii itsenäisesti teh-     osakkeenomistajan maksuvelvollisuus ei muo-
19583: tävien hoitamisen edellyttämät sopimukset ul-        dostu kohtuuttoman ankaraksi. Käyttövastik-
19584:                                          1994 vp- HE 16                                             27
19585: 
19586: keen kohtuullisuuden vaatimus sisältyy myös          eikä asukashallintoa voida sulkea pois sääntö-
19587: asumisoikeusasunnoista annetun lain 16 §:ään.        määräyksellä. Yhdistyksen kokouksessa on
19588: Jos yhdistys tekee kustannuksiltaan kohtuutto-       päätettävä, mitkä asumisoikeustalot kuuluvat
19589: man perusparannuspäätöksen, yhdistyksen jä-          mihinkin asukashallintoalueeseen. Asumisoi-
19590: sen voi nostaa yhdistystä vastaan moitekanteen       keusyhdistyksessä, jonka säännöissä asukashal-
19591: asumisoikeusasunnoista annetun lain 16 §:n pe-       linnon soveltamista ei ole suljettu pois, jokaisen
19592: rusteella. Tämän vuoksi ehdotukseen ei ole           asumisoikeustalon tulee kuulua johonkin asu-
19593: otettu kohtuullisuusvaatimusta. Ehdotuksen           kashallintoalueeseen.
19594: 77 §:ssä säädetään jäsenten vähemmistön oi-             Asukashallintoalueet tulee muodostaa sen
19595: keudesta nostaa korvauskanne.                        kokoisiksi, että asukkaiden välittömät vaiku-
19596:     Perusparannusten toteuttamista asukashal-        tusmahdollisuudet voivat toteutua tehokkaasti.
19597: linnossa koskeva säännös ei estä sitä, että          Asukashallintoalueiden lukumäärä on asumis-
19598: yhdistyksessä päätetään keskitetysti toteuttaa       oikeusyhdistyksen kokouksessa vapaasti pää-
19599: jokin perusparannus tai uudistustyö kaikissa         tettävissä. Vain yhden asukashallintoalueen kä-
19600: taloissa ja koota sitä varten käyttövastiketta       sittävä järjestely saattaa olla luontevaa yhdis-
19601: kaikilta asumisoikeudenhaltijoilta. Jos jokin        tyksessä, jossa on asumisoikeuden haltijoiden
19602: asukashallintoalue on jo toteuttanut kyseisen        ohella runsaasti asumisoikeusasuntoa hakevia
19603: ajanmukaistamisen omalla alueellaan, ei sen          jäseniä. Tällöin asumiseen kuuluvien asioiden
19604: alueen asumisoikeuden haltijoita tule velvoittaa     hoitaminen yhdistyksessä on asumisoikeuden
19605: suorittamaan hanketta varten käyttövastiketta.       haltijoiden tehtävänä.
19606: Tällaista menettelyä voidaan pitää 28 §:n yleis-        Asukashallintoalueita voidaan tarvittaessa
19607: lausekkeen vastaisena.                               muuttaa yhdistyksen kokouksen päätöksellä.
19608:     Pykälän 2 momentin mukaan yhdistys voi           Muuttaminen tulee kysymykseen uusia taloja
19609: päättää keskitetysti myös kiinteistöjen ja raken-    rakentamalla toimintaansa jatkuvasti laajenta-
19610: nusten ylläpitoon ja hoitoon kuuluvista yksit-       vassa asumisoikeusyhdistyksessä. Mahdollisuus
19611:  täisistä toimenpiteistä sekä perusparannuksista     tehdä muutoksia asukashallintoalueisiin voi ol-
19612: ja uudistuksista, vaikka näistä tehtävistä huo-      la tarpeen, jotta kiinteistönhoito voidaan hoi-
19613: lehtiminen on 1 momentin mukaan yleensä              taa aiempaa paremmin. Asukashallintoalueiden
19614:  asukashallinnon tehtävä. Yhdistyksellä on aina      muutoksista voidaan päättää tavanomaisella
19615:  oltava mahdollisuus varmistaa rakennusten           enemmistöpäätöksellä. Asukashallintoalue voi-
19616:  kunnossapito ja hoito, myös siinä tapauksessa,      daan liittää toiseen alueeseen tai alueisiin, jos
19617: että jokin asukashallintoalue ei huolehdi siitä      jollakin alueella ei oma-aloitteisesti huolehdita
19618:  asianmukaisesti. Selvyyden vuoksi 2 momentis-       sille lain mukaan kuuluvista kiinteistöjen ja
19619:  sa säädetään, että asumisoikeusyhdistyksen ko-      rakennusten hoito- ja ylläpitotehtävistä.
19620:  kous voi halutessaan päättää myös 1 momen-             Kullakin asukashallintoalueella on asu-
19621:  tissa tarkoitetuista yksittäisten perusparannus-    kashallintoa varten asukaskokous, asukastoi-
19622:  tai uudistushankkeiden keskitetystä toteuttami-     mikunta, mahdollinen isännöitsijä ja yksi tai
19623:  sesta.                                              useampi valvoja. Yhdistyksen päätösvaltaa
19624:     44 §. Asukashallintoalue. Pykälän 1 momen-       asukashallintoon kuuluvissa asioissa käyttävät
19625:  tin mukaan asumisoikeusyhdistyksen kokouk-          asukaskokous ja asukastoimikunta. Asukastoi-
19626:  sen tehtävänä on päättää asukashallintoalueis-      mikunnan ja isännöitsijän oikeuteen edustaa
19627:  ta. Asiasta päättäminen yhdistyksen kokouk-         asukashallintoaluetta sovelletaan soveltuvin
19628:  sessa eikä esimerkiksi sääntömääräyksin, on         osin 39 §:ää. Asukashallintoalueen toimielinten
19629:  perusteltua siksi, että toimintaansa laajentavas-   toimivaltaansa kuuluvissa asioissa tekemät
19630:  sa yhdistyksessä asukashallintoalueita joudu-       päätökset sitovat yhdistystä ja asumisoikeusyh-
19631:  taan muuttamaan uusien talojen rakentamisen         distys vastaa ulkopuolisille asukashallinnon
19632:  myötä.                                              edustajien tekemistä oikeustoimista.
19633:     Asumisoikeusyhdistys muodostaa yhden asu-           Asukashallintoalue ei ole oikeushenkilö. Sillä
19634:  kashallintoalueen, jos yhdistyksen kokous ei        ei ole omaa erillisvarallisuutta, jota voitaisiin
19635:   ole päättänyt asukashallintoalueisiin jakautu-     käyttää asukashallinnon tekemistä sopimuksis-
19636:  misesta, eikä yhdistyksen säännöissä ole rajattu    ta johtuvien velvoitteiden täyttämiseen. Asu-
19637:   asukashallintoa pois. Jos yhdistyksen kokous       kashallinnon muodostamisessa on kysymys yh-
19638:  päättää jakautua useampaan asukashallinto-          distyksen sisäisen päätöksentekovallan antami-
19639:  alueeseen, sovelletaan 6 lukua automaattisesti,     sesta asianomaisella alueella asuville yhdistyk-
19640: 28                                       1994 vp -    HE 16
19641: 
19642: sen jäsenille tietyissä, asukashallinnolle 43 §:n    asiassa ei voida tehdä sisällöltään uudenlaista
19643: mukaan kuuluvissa asioissa. Asukashallinto-          ratkaisua. Koska asukaskokous päättää asu-
19644: alueen tulee kuitenkin kyetä suoriutumaan            kashallintoalueen talousarviosta, sen tulee
19645: velvoitteistaan asumisoikeuden haitijoilta peri-     myös voida päättää itse siihen liittyvien pää-
19646: millään käyttövastikeosuuksilla niin, ettei vel-     tösten sisällöstä. Jos yhdistys haluaa 43 §:n 2
19647: kojan tarvitse kääntyä yhdistyksen puoleen.          momentin nojalla hoitaa sille alistetun asian,
19648:    Pykälän 3 momentissa viitataan siihen, että       yhdistyksen kokouksen on ensin päätettävä
19649: asukashallintoalueen merkitsemisestä kauppa-         asian siirtämisestä yhdistyksen suoritettavaksi.
19650: rekisteriin säädetään erikseen. Kaupparekiste-       Yhdistyksen kokouksessa asiasta päättämiseen
19651: rilakiin lisättäväksi ehdotetun 13 c §:n mukaan      osallistuvat kaikki yhdistyksen kokouksessa
19652: rekisteriin on merkittävä yhdistyksen asu-           olevat jäsenet, paitsi silloin kun päätös koskee
19653: kashallintoalue, sen hallinnassa olevat kiinteis-    asumisoikeuteen perustuvaa maksuvelvollisuut-
19654: tö!, postiosoite sekä eräitä tietoja asukashallin-   ta. Ehdotuksen 13 §:n mukaan äänioikeus on
19655: toalueen edustajista. Asukashallintoalueen sa-       tällöin vain asumisoikeuden haltijoilla.
19656: moin kuin sen edustajien merkitseminen kaup-            Pykälän 3 momentin mukaan varsinainen
19657: parekisteriin on välttämätöntä, jotta asukashal-     asukaskokous on pidettävä kolmen kuukauden
19658: lintoalueen kanssa oikeustoimia tekevät voivat       kuluessa tilikauden päättymisestä. Yhdistyksen
19659: varmistua sopimuskumppaninsa olemassaolos-           tilinpäätöksen, johon sisältyvät kaikki asu-
19660: ta ja sen edustajan kelpoisuudesta ja toimival-      kashallintoalueet, vahvistamisesta päätetään
19661: lasta.                                               yhdistyksen varsinaisessa kokouksessa. Tämän
19662:    45 §. Asukaskokous. Pykälän 1 momentin            vuoksi myös vastuuvapauden myöntämisestä
19663: mukaan yhdistyksen päätösvalta asukashallin-         asukastoimikunnan jäsenille ja isännöitsijälle
19664: toon kuuluvissa asioissa asukashallintoalueella      sekä mahdollisen korvauskanteen nostamisesta
19665: on niillä yhdistyksen jäsenillä, joilla on voimas-   mainittuja henkilöitä vastaan päätetään yhdis-
19666: sa oleva asumisoikeussopimus kyseiseen aluee-        tyksen varsinaisessa kokouksessa. Varsinaisessa
19667: seen kuuluvan asumisoikeustalon huoneistosta.        asukaskokouksessa käsitellään 46 §:n mukainen
19668: Asvmio:oikenden haltijat käyttävät päätösval-        asukastoimikunnan kertomus, 48 §:n mukainen
19669: taansa asukaskokouksessa. Asukaskokoukselle          valvontakertomus ja 55 §:n 2 momentin mukai-
19670: kuuluu päätösvalta kaikissa asukashallintoon         nen ehdotus yhdistyksen tuloslaskelmaksi ja
19671: kuuluvissa asioissa, jollei asia kuulu asukastoi-    taseeksi. Mainittuja asiakirjoja ei vahvisteta
19672: mikunnalle. Asukaskokouksen ja asukastoimi-          asukaskokouksessa, mutta niitä koskevat huo-
19673: kunnan välinen tehtävien jako on samanlainen         miot voidaan kirjata pöytäkirjaan, joka lähete-
19674: kuin yhdistyksen kokouksen ja hallituksen vä-        tään yhdistyksen hallitukselle tiedoksi. Ehdo-
19675: linen toimivaltajako. Asukashallinnon toimieli-      tukseen yhdistyksen tuloslaskelmaksi ja taseek-
19676: meksi ei voida perustaa edustajistoa.                si, asukastoimikunnan kertomukseen ja valvo-
19677:    Pykälän 2 momentissa säädetään mahdolli-          jan valvontakertomukseen sovelletaan 21 §:n
19678: suudesta alistaa asukaskokouksessa tehty pää-        säännöstä asiakirjojen nähtävillä pitämisestä.
19679: tös yhdistyksen kokouksen hyväksyttäväksi.               Asukaskokouksessa on päätettävä asu-
19680: Tällainen siirto on tehtävä, jos sitä kokoukses-     kashallintoalueen talousarviosta, mikä on asu-
19681: sa vaatii vähintään kolmasosa läsnä olevista tai     kashallinnon keskeisimpiä tehtäviä. Talousar-
19682: kymmenesosa kaikista asukashallintoalueen            viosta päättämiseen liittyy myös päätöksenteko
19683: asumisoikeuden haltijoista. Yhdistyksen ko-          siitä käyttövastikkeen osasta, jota asumisoikeu-
19684: kous tai hallitus ei voi vaatia alistamista. Kun     den haitijoilta peritään asukashallinnon tehtä-
19685: päätösten kohteena on yleensä yhdistyksen            vien täyttämiseksi. Talousarviosta ja asukashal-
19686: omaisuus, on kuitenkin asianmukaista, että sitä      lintoalueen käyttövastikkeesta voidaan päättää
19687: koskevat kiistanalaiset päätökset voidaan saat-      ehdollisesti varsinaisessa asukaskokouksessa.
19688: taa yhdistyksen ylimmän päätöksentekoelimen          Jos varsinaisen asukaskokouksen päätös talous-
19689: harkintaan. Toisaalta alistamismahdollisuus          arviosta ja käyttövastikkeesta on 49 §:n 2 mo-
19690: voi toimia tuomioistuintietä yksinkertaisempa-       mentissa tarkoitetun yhdistyksen hallituksen
19691: na riidanalaisen päätöksen ratkaisukeinona.          laatiman peruste-esityksen mukainen ja yhdis-
19692:    Siirtämistä koskeva vaatimus voi koskea           tyksen kokous vahvistaa nämä perusteet 16 §:n
19693: mitä tahansa asukaskokouksessa päätettävää           mukaisesti, asukaskokouksen ei enää tarvitse
19694: asiaa. Yhdistyksen kokous voi joko hyväksyä          päättää niistä uudelleen. Ehdollisesti päätettyä
19695: päätöksen tai hylätä sen, mutta kyseisessä           käyttövastiketta voidaan alkaa periä heti asu-
19696:                                          1994 vp -    HE 16                                          29
19697: 
19698: kaskokouksen päätöksen jälkeen. Yhdistyksen          moiteoikeudesta. Kanteen voi nostaa asu-
19699: säännöissä voidaan lisäksi määrätä myös muita        kashallintoalueen jäsen, asukastoimikun ta, asu-
19700: asioita päätettäväksi varsinaisessa asukasko-        kastoimikunnan jäsen tai asukashallintoalueen
19701: kouksessa, kuten asukastoimikunnan ja valvo-         isännöitsijä. Myös yhdistyksen hallituksella ja
19702: jan valinta säännöllisin väliajoin.                  isännöitsijällä on oikeus kanteen nostamiseen.
19703:     Asukaskokoukseen sovelletaan muutoin vas-        Yhdistyksen muilla jäsenillä, kuten toisten asu-
19704: taavasti yhdistyksen kokousta koskevia sään-         kashallintoalueiden jäsenillä tai asuntoa hake-
19705: nöksiä. Aänioikeus määräytyy 13 §:n mukaan,          villa jäsenillä taikka sivullisilla ei ole moiteoi-
19706: jolloin kullakin asumisoikeuden haltijalla on        keutta asukaskokouksen päätöksestä.
19707: asukaskokouksessa yksi ääni. Kukin asumisoi-            46 §. Asukastoimikunta. Asukastoimikunta
19708: keussopimus tuottaa kokouksessa yhden ää-            vastaa asukashallintoalueen käytännön toimin-
19709: nen, kun päätös koskee asumisoikeuteen perus-        nasta. Sen tehtävä on samantapainen kuin
19710: tuvaa maksuvelvollisuutta tai vaikuttaa siihen.      hallituksen tehtävä yhdistyksessä. Asukastoimi-
19711: Tälläisia päätöksiä ovat myös talousarviosta ja      kunnan tehtävänä on panna täytäntöön asu-
19712: käyttövastikkeesta päättäminen. Asukasko-            kaskokouksen päätökset sekä huolehtia muu-
19713: kouksessakin voidaan käyttää asiamiestä tai          ten hallintotehtävistä ja toiminnan asianmukai-
19714: avustajaa.                                           sesta järjestämisestä asukashallintoalueella.
19715:      Esteellisyyttä koskevaa 14 §:ää sovelletaan     Tällaisia tehtäviä ovat esimerkiksi huolehtimi-
19716: asukaskokouksessa rajoitetusti, koska asukas-        nen käyttövastikkeiden keräämisestä asumisoi-
19717:  kokouksessa ei päätetä vastuuvapauden myön-         keuden haltijoilta, kiinteistöjen hoitoon ja yllä-
19718:  tämisestä, kanteen nostamisesta asumisoikeu-        pitoon liittyvien sopimusten tekeminen ja mah-
19719:  den haltijaa vastaan, tämän vapauttamisesta         dollisen henkilökunnan paikkaaminen. Asukas-
19720:  vastuusta yhdistystä kohtaan, asumisoikeusso-       toimikunnalla ei kuitenkaan ole oikeutta hakea
19721:  pimuksen purkamisesta tai jäsenoikeuksien           kiinnityksiä, vaan oikeus kuuluu yhdistyksen
19722:  epäämisestä. Esteellisyys saattaa tulla esille      hallitukselle. Jos asukashallintoalueella on isän-
19723:  esimerkiksi, jos asukaskokouksessa päätetään        nöitsijä, hänen tulee käytännössä huolehtia
19724:  pyytää yhdistyksen hallitusta ryhtymään toi-        mainituista tehtävistä ja asukastoimikunnan on
19725:  meen jäsenen asumisoikeussopimuksen purka-          valvottava tehtävien hoitoa.
19726:  miseksi. Tällöin se asumisoikeuden haltija, jon-       Asukastoimikunta edustaa asukashallinto-
19727:  ka asumisoikeussopimuksesta on kyse, on es-         aluetta sille kuuluvissa asioissa. Ehdotuksen
19728:  teellinen äänestämään asiasta. Kokouspaikkaa        44 §:n mukaan yhdistys vastaa asukashallinto-
19729:  koskevaa 15 §:ää sovelletaan siten, että yhdis-     alueen edustajien toimivaltaansa kuuluvissa
19730:  tyksen kotipaikan sijasta asukaskokous on           asioissa tekemistä sopimuksista ja muista oi-
19731:  yleensä pidettävä asukashallintoalueen sijainti-    keustoimista. Asukastoimikunnan asiana on
19732:  paikkakunnalla.                                     tehdä asukashallintoalueen puolesta sopimuk-
19733:      Asukaskokoukseen sovelletaan vastaavasti        set ulkopuolisten kanssa ja edustaa yhdistyksen
19734:   17-20 §:ää ylimääräisestä kokouksesta, asian       valtuuttamana yhdistystä tarvittaessa tuomiois-
19735:  saattamisesta kokoukseen, kokouksen koolle          tuimessa tai muun viranomaisen luona. Yhdis-
19736:  kutsumisesta ja kokouskutsusta. Vastaavasti         tyksen säännöissä voidaan 39 §:n mukaisesti
19737:   sovelletaan 22-25 §:ää kokouskutsun puutteel-      lisäksi määrätä asukastoimikunnan edustami-
19738:   lisuuden vaikutuksesta, pöytäkirjan laatimises-    sesta siten, että yksittäisille asukastoimikunnan
19739:  ta, päätöksenteosta ja huoneistojen asumista-       jäsenille tai isännöitsijälle annetaan nimenkir-
19740:   soa kohottavasta toimesta. Yhdistyksen sään-       joitusoikeus. Asukastoimikunta voidaan sään-
19741:   töjen muuttamisesta voidaan päättää vain yh-       nöissä oikeuttaa antamaan nimenkirjoitusoi-
19742:   distyksen kokouksessa, joten 26 ja 27 §:ää ei      keus edellä mainitulle tai muulle henkilölle.
19743:   sovelleta asukaskokoukseen. Asukaskokouk-             Asukastoimikunnan valitseminen kuuluu
19744:   sessa ei siten voida päättää esimerkiksi käyttö-   asukaskokoukselle. Yhdistyksen säännöissä ei,
19745:   vastikkeen määräytymisperusteiden muuttami-        toisin kuin hallitusta valittaessa, voida antaa
19746:   sesta.                                             ulkopuoliselle taholle oikeutta valita asukastoi-
19747:      Asukaskokoukseen sovelletaan 28-30 §:n          mikunnan jäseniä. Asukaskokouksessa pääte-
19748:   kiellettyjä päätöksiä koskevaa yleislauseketta      tään asukastoimikunnan jäsenten lukumäärästä
19749:   sekä säännöksiä kokouksen päätöksen moiui-         ja toimikaudesta, jollei asiasta ole määrätty
19750:   misesta ja kokouksen päätöksen mitättömyy-         yhdistyksen säännöissä. Varsinkin sellaisessa
19751:   destä lukuun ottamatta säännöstä sivullisen        yhdistyksessä, jossa on hyvin erilaisia asu-
19752: 30                                       1994 vp -    HE 16
19753: 
19754: kashallintoalueita, saattaa olla järkevää jättää     tämisestä ja säännöllisestä toimittamisesta yh-
19755: jäsenten lukumäärästä ja toimikaudesta päät-         distykselle kirjanpitoa varten. Asukashallinto-
19756: täminen asukaskokoukselle. Asukastoimikun-           alueen on kuitenkin oltava jatkuvasti selvillä
19757: nan toimikauden ei välttämättä tarvitse olla         aluetta koskevista kannetuista käyttövastik-
19758: sama kuin yhdistyksen hallituksen.                   keista ja muista mahdollisista tuloista sekä
19759:    Asukastoimikuntaan sovelletaan vastaavasti        menoista. Tämän vuoksi yhdistyksen on huo-
19760: 5 luvun säännöksiä asumisoikeusyhdistyksen           lehdittava siitä, että tositeaineisto, kirjanpito ja
19761: hallituksesta siltä osin kuin pykälässä ei toisin    mahdolliset seurantaraportit ovat tilikauden
19762: säädetä. Asukastoimikunnan jäsenmäärän tulee         aikana ajan tasalla sekä asukastoimikunnan ja
19763: olla vähintään kolme. Asukastoimikunnan jä-          valvojan saatavilla.
19764: senten ei välttämättä tarvitse olla yhdistyksen         Yhdistyksen hallituksen on 49 §:n 2 momen-
19765: jäseniä. Toimikauden enimmäispituus määräy-          tin ja 55 §:n 2 momentin mukaisesti lähetettävä
19766: tyy 31 §:n mukaan. Asukastoimikunnan jäse-           asukastoimikunnalle kuukauden kuluessa tili-
19767: nellä on oikeus erota tehtävästään ennen toi-        kauden päättymisestä ehdotus käyttövastik-
19768: mikauden päättymistä ja asukaskokous voi             keen määrää koskeviksi perusteiksi sekä ehdo-
19769: erottaa hänet. Hallituksen jäsentä koskevat          tus yhdistyksen tuloslaskelmaksi ja taseeksi.
19770: kelpoisuusehdot soveltuvat sellaisinaan asukas-      Asukastoimikunnan on laadittava tilikausittain
19771: toimikunnan jäseniin.                                ehdotusta apuna käyttäen kertomus asukashal-
19772:    Asukashallinnossa voidaan vastaavasti sovel-      linnon tilan ja toiminnan arvioimista varten
19773: taa 35 §:ää hallituksen ja isännöitsijän sekä        tärkeistä seikoista sekä asukashallinnon kan-
19774: yhdistyksen kokouksen ja hallituksen välisestä       nalta olennaisista tapahtumista. Asukastoimi-
19775: toimivallan ja tehtävien jaosta. Asukastoimi-        kunnan kertomus on toimitettava asukashallin-
19776: kunta ei voi ilman asukaskokouksen päätöstä          toalueen valvojalle vähintään kuukautta ennen
19777: ryhtyä toimiin, jotka ovat asukashallintoalueen      sitä asukaskokousta, jossa kertomus käsitel-
19778: kokoon ja toimintaan nähden epätavallisia tai        lään. Asukastoimikunnan kertomus on tilikau-
19779: laajakantoisia tai jotka vaikuttavat olennaisesti    den tapahtumia koskeva kirjallinen raportti,
19780: asumiseen tai asumiskustannuksiin.                   johon sovelletaan soveltuvin osin yhdistyksen
19781:    Asukastoimikuntaan sovelletaan vastaavasti        toimintakertomusta        koskevia      säännöksiä.
19782:  36-38 §:ää pöytäkirjan pitämisestä, hallituk-       Säännöksiä määräämisvallan hankkimisesta ja
19783: sen järjestäytymisestä ja kokoontumisesta, hal-      yli- tai alijäämää koskevista toimenpiteistä ei
19784: lituksen päätösvaltaisuudesta sekä hallituksen       kuitenkaan sovelleta. Asukashallintoalue ei ole
19785: jäsenen esteellisyydestä sekä 40 §:ää kielletyistä   itsenäinen oikeushenkilö, joten se ei voi hank-
19786: toimenpiteistä ja 41 §:ää pätemättömän päätök-       kia määräämisvaltaa toisessa yhteisössä. Asu-
19787:  sen täytäntöönpanokiellosta. Asukastoimikun-         kashallintoa koskevat tiedot auttavat yhdistyk-
19788: nan pöytäkirjoihin sovelletaan 36 §:n 4 momen-       sessä laadittavan koko yhdistystä koskevan
19789: tin säännöstä pöytäkirjan esittämisvelvollisuu-      tilinpäätöksen ja toimintakertomuksen laati-
19790: desta jäsenelle sekä jäsenen oikeudesta saada        mista.
19791: siitä jäljennös.                                         Asukastoimikunnan on myös laadittava yh-
19792:    Asukastoimikunnan jäsenet on kaupparekis-         distyksen hallituksen antaman peruste-ehdo-
19793: terilakiin lisättäväksi ehdotetun 13 c §:n mukai-     tuksen pohjalta asukashallintoalueen talousar-
19794:  sesti merkittävä kaupparekisteriin. Näin ulko-      vio alkaneelle tilikaudelle sekä esitettävä asu-
19795: puoliset, asukashallintoalueen edustajien kans-       kaskokoukselle tilikaudella kannettavan asu-
19796: sa toimivat tietävät, ketkä ovat oikeutettuja         kashallintoalueen käyttövastikeosuuden suu-
19797: toimimaan asukashallintoalueen puolesta yh-           ruus.
19798: distystä velvoittavasti.                                 Pykälän 4 momentissa säädetään asukastoi-
19799:    Pykälän 3 momentissa säädetään asukastoi-          mikunnan valtuudesta toimia yhdistyksen puo-
19800: mikunnan tehtävistä tilikauden päättyessä.           lesta eräissä asioissa, jotka asumisoikeusasun-
19801: Asukashallintoalue ei ole oikeushenkilö eikä se       noista annetun lain mukaan kuuluvat asumis-
19802: ole kirjanpitolain mukaan kirjanpitovelvolli-         oikeustalon omistajalle. Kyseisen lain 11 §:n
19803: nen. Kirjanpitolain edellyttämä kirjanpito pi-       mukaan asumisoikeuden haltijan on ilmoitetta-
19804: detään ja tilinpäätös laaditaan keskitetysti yh-      va talon omistajalle merkitykseltään olennaisis-
19805: distyksessä asukashallintoalueittain. Asukastoi-      ta kunnossapito- tai muutostöistä, joihin hän
19806: mikunta on velvollinen huolehtimaan sen hal-         aikoo ryhtyä. Tiettyihin 11 §:ssä lueteltuihin
19807: tuun tulevan tositeaineiston turvallisesta säilyt-    toimiin on saatava omistajan lupa. Näissä
19808:                                           1994 vp -    HE 16                                        31
19809: 
19810: tilanteissa ilmoitus voidaan ehdotuksen mu-           rusteella asukashallintoalueen isännöitsijällä on
19811: kaan tehdä asukastoimikunnalle, joka myös voi         vastaavat valtuudet kuin asukastoimikunnalla
19812: antaa toimeen luvan. Asumisoikeuden haltijalla        toimia yhdistyksen puolesta 46 §:n 4 momentis-
19813: on velvollisuus asumisoikeusasunnoista anne-          sa mainituissa asioissa.
19814: tun lain 13 §:n mukaan päästää talon omistaja            48 §. Valvoja. Pykälän 1 momentin mukai-
19815: huoneistoon määrätyissä tapauksissa. Asumis-          sesti asukaskokouksessa on valittava vähintään
19816: oikeusyhdistyksessä tämä tarkoittaa yhdistyk-         yksi valvoja alueen talouden ja hallinnon hoi-
19817: sen hallitusta, isännöitsijää tai näiden valtuut-     don tarkastamista ja seuraamista varten. Asu-
19818: tamaa henkilöä. Oikeus päästä huoneistoon on          kaskokous voi päättää valvojan toimikaudesta,
19819: vastaavasti myös asukastoimikunnan jäsenillä          jonka ei tarvitse olla sama kuin yhdistyksen
19820: ja isännöitsijällä tai asianmukaisesti valtuute-      tilintarkastajan toimikausi.
19821: tulla henkilöllä. Myös asumisoikeusasunnoista            Valvojan tehtävänä on valvoa asukkaiden
19822: annetun lain 15 §:ssä mainittu ilmoitus huoneis-      puolesta asukashallintoalueen taloutta ja hal-
19823: ton vahingoittumisesta tai puutteellisuudesta         lintoa. Koska asukashallintoalueet voivat olla
19824: voidaan ehdotuksen mukaan tehdä asukastoi-            jäsenmäärältään melko suuria, ei ole tarkoituk-
19825: mikunnalle. Ehdotettu momentti on tahdonval-          senmukaista jättää valvontaa asumisoikeuden
19826: tainen, joten asumisoikeusyhdistyksen sääntöi-        haltijoille. Asukashallinnon tehtäviä hoitavat
19827: hin otettavana määräyksellä edellä mainitut           jäsenten valitsema asukastoimikunta ja isän-
19828: talon omistajan tehtävät voidaan pidättää yh-         nöitsijä, joiden tehtävien hoidon asianmukai-
19829:  distyksen hallitukselle tai isännöitsijälle.         suutta valvoja tarkastaa ja seuraa. Valvonnan
19830:     47 §. Isännöitsijä. Myös asukashallintoalueel-    tulee koskea sekä itse toimintaa että varojen
19831:  Je voidaan valita isännöitsijä. Asukashallinto-      käyttöä. Valvojan on huomautettava asiasta
19832:  alueen isännöitsijän toimen perustaminen pää-        esimerkiksi silloin, kun toimielinten päätöksistä
19833:  tetään asukaskokouksessa tai siitä määrätään         ei ole laadittu pöytäkirjoja tai asukashallinto-
19834:  yhdistyksen säännöissä. Nimittämisestä ja vas-       alueella ei ole ryhdytty päätösten edellyttämiin
19835:  taavasti erottamisesta päättää asukastoimikun-       toimiin. Valvojan toiminta ei korvaa asumisoi-
19836:  ta, jonka alaisena ja valvonnassa isännöitsijä       keusyhdistyksen varsinaista tilintarkastusta. Ti-
19837:  toimii. Isännöitsijän ei tarvitse olla yhdistyksen   lintarkastuslaissa ja ehdotuksen 7 luvussa sään-
19838: jäsen.                                                nelty tilintarkastus toimitetaan koko yhdistyk-
19839:      Asukashallintoalueen isännöitsijään sovelle-     sestä. Yhdistyksen tilintarkastajan suorittama
19840:  taan vastaavasti 5 luvun säännöksiä yhdistyk-        tarkastus kohdistuu siten osittain samaan ai-
19841:  sen isännöitsijästä siltä osin kuin pykälässä ei     neistoon, jonka valvoja tarkastaa.
19842:  toisin säädetä. Ehdotuksen 35 §:n mukaista              Pykälän 2 momentin mukaan vaivojaan so-
19843:  hallituksen ja isännöitsijän välistä toimivallan     velletaan soveltuvin osin tilintarkastuslain
19844:  ja tehtävien jakoa voidaan vastaavasti soveltaa      säännöksiä tilintarkastajan kelpoisuudesta
19845:  asukashallinnossa. Myöskään asukashallinto-          (10 §), IäsnäoJosta kokouksessa (21 §), riippu-
19846:  alueen isännöitsijä ei voi ilman asukaskokouk-       mattomuudesta, esteellisyydestä, salassapitovel-
19847:  sen päätöstä ryhtyä toimiin, jotka ovat asu-         vollisuudesta sekä erottamisesta ja eroamisesta
19848:  kashallintoalueen kokoon ja toimintaan näh-          (23-26 §). Valvojan yleinen kelpoisuus mää-
19849:  den epätavallisia tai laajakantoisia tai jotka       räytyy tilintarkastuslain 10 §:n mukaisesti. Val-
19850:  vaikuttavat olennaisesti asumiseen tai asumis-       vojaksi voidaan valita myös muu henkilö kuin
19851:   kustannuksiin. Ehdotuksen 38 §:n esteellisyys-      yhdistyksen jäsen, esimerkiksi hyväksytty tilin-
19852:   säännöksiä sovelletaan vastaavasti asukashal-       tarkastaja tai tilintarkastusyhteisö. Valvojaa
19853:   lintoalueen isännöitsijään. Ehdotuksen 39 §:n       valittaessa on kiinnitettävä huomiota kykyyn
19854:   mukaisesti asukashallintoalueen isännöitsijällä     suoriutua tarkastustehtävistä.
19855:   on itsenäinen edustamisvalta niissä asioissa,          Valvojana on oikeus olla läsnä asukasko-
19856:  jotka lain mukaan kuuluvat hänen tehtäviinsä.        kouksessa. Hänen on annettava vaadittaessa
19857:   Jos asukashallintoalueella ei ole isännöitsijää,    asukaskokoukselle kaikki asukashallintoaluetta
19858:   isännöintitehtävien hoitamisesta huolehtii asu-     koskevat tiedossaan olevat tiedot, mikäli siitä
19859:   kastoimikunta.                                      ei aiheudu olennaista haittaa asukashallinnolle
19860:      Asukashallintoalueen isännöitsijä on kaup-       tai yhdistykselle. Olennaista haittaa voi aiheut-
19861:   parekisterilakiin lisättäväksi ehdotetun 13 c §:n   taa esimerkiksi liikesalaisuudeksi katsottavien
19862:   mukaisesti merkittävä kaupparekisteriin.            tietojen ilmaiseminen. Asumisoikeusyhdistys
19863:      Pykälän 3 momentin viittaussäännöksen pe-        voi omistaa tai olla osakkaana liiketoimintaa
19864: 32                                      1994 vp -    HE 16
19865: 
19866: harjoittavassa huolto- tai isännöintiyhteisössä,    kunnalle asukashallintoalueen hallinnon ja ta-
19867: jonka toimintaan voi liittyä liikesalaisuuksia.     loudenhoidon valvonnan kannalta olennaiset
19868: Tietojen antaminen asukashallintoalueen yksit-      aluetta koskevat tiedot, jotka hän on tehtäväs-
19869: täiselle jäsenelle tai ulkopuoliselle on rajoite-   sään saanut tietoonsa. Tiedonantovelvollisuut-
19870: tumpaa kuin tietojen antaminen asukasko-            ta asukaskokoukselle rajoittaa edellä mainituin
19871: koukselle. Valvoja ei saa ilmaista tehtäväänsä      tavoin salassapitovelvollisuus. Tietojen antami-
19872: suorittaessaan valvomastaan asukashallintoalu-      sella yhdistyksen hallitukselle ja tilintarkasta-
19873: eesta tai koko yhdistyksestä tietoonsa saamaa       jaile varmistetaan, että valvojan toimittamassa
19874: seikkaa, jos siitä voi aiheutua asukashallinto-     tarkastuksessa esille tulleet epäkohdat eivät jää
19875: alueelle tai yhdistykselle haittaa.                 havaitsematta yhdistyksen tilintarkastuksessa.
19876:    Riippumattomuuden tarkoituksena on turva-           Valvojalla on mahdollisuus seurata asukas-
19877: ta, että asukashallintoalueen jäsenet voivat        toimikunnan toimintaa myös tilikauden aika-
19878: luottaa valvojan antamiin tietoihin. Asukastoi-     na. Asukashallintoaluetta koskevat tiedot ovat
19879: mikunnan jäsenet, yhdistyksen isännöitsijä ja       yhdistyksen kirjanpidossa ja tilinpäätöksessä.
19880: hallituksen jäsenet ovat esteeliisiä toimimaan      Valvojana on oikeus perehtyä kaikkeen yhdis-
19881: valvojina, kun taas yhdistyksen tilintarkastaja     tyksen keskuskirjanpidossa säilytettävään asu-
19882: ei ole esteellinen. Asukaskokous voi erottaa        kashallintoaluetta koskevaan päätös- ja tosite-
19883: valvojan toimestaan kesken toimikauden. Val-        aineistoon ja saada se nähtäväkseen tehtävänsä
19884: voja voi myös itse erota kesken toimikauden         täyttämiseksi. Valvojana on myös oikeus saada
19885: ilmoittamalla siitä asukashallinnolle.              tilikauden aikana tietoja yhdistyksen tilintar-
19886:    Pykälän 3 momentin mukaan asukashallin-          kastajalta, hallitukselta ja isännöitsijältä.
19887: toalueen valvojan on laadittava tilikausittain          Asukaskokous ei voi päättää, että asukashal-
19888: valvontakertomus. Valvontakertomus on an-           lintoalueena suoritetaan erityinen tarkastus.
19889: nettava tilikauden päätyttyä asukaskokoukselle      Tällaisesta tarkastuksesta voi tarvittaessa päät-
19890: ja toimitettava tiedoksi yhdistyksen hallituksel-    tää yhdistyksen kokous esimerkiksi siten, että
19891: le. Kertomus on toimitettava asukastoimikun-        erityinen tarkastus kohdistetaan vain tiettyyn
19892: nalle viimeistään kaksi viikkoa ennen sitä           asukashallintoalueeseen.
19893: asukaskokousta, jossa kertomusta käsitellään.
19894: Kertomuksella on asukaskokoukselle tiedotla-            49 §. Käyttövastike. Käyttövastikkeen mää-
19895: va merkitys. Sen avulla asukashallintoalueena       räytymisestä säädetään asumisoikeusasunnoista
19896: asuvat jäsenet saavat tiedon siitä, millä tavoin     annetun lain 16 §:ssä. Käyttövastikkeilla voi-
19897: yhteisiä asioita on hoidettu. Kertomuksen toi-       daan kattaa saman omistajan kaikkien asumis-
19898: mittaminen yhdistyksen hallitukselle auttaa          oikeusasuntojen ja niihin liittyvien tilojen ra-
19899: hallitusta seuraamaan asioiden hoitoa asu-           hoituksen ja ylläpidon edellyttämät, kohtuulli-
19900: kashallintoalueella. Kertomuksessa esitetyillä       sen taloudenhoidon mukaiset menot. Mainittua
19901: seikoilta voi myös olla vaikutusta päätettäessä      säännöstä sovelletaan sellaisenaan myös asu-
19902: yhdistyksen      kokouksessa vastuuvapauden          misoikeusyhdistyksessä. Sen sijaan mainitun
19903: myöntämisestä asukastoimikuntien jäsenille ja        lain 17-19 §:ää käyttövastikkeen korottami-
19904: muille tilivelvollisille. Valvontakertomuksessa      sesta, kohtuullisuuden selvittämisestä ja liikaa
19905: on lausuttava asukastoimikunnan toiminnasta          maksetun vastikkeen palauttamisesta ei mainit-
19906: kuluneen tilikauden aikana sekä toimikunnan          tuun lakiin ehdotetun 19 a §:n mukaan sovel-
19907: tilikaudelta laatiman kertomuksen asianmukai-        leta asumisoikeusyhdistyksessä. Kun talon
19908: suudesta. Asukastoimikunnan toimintaan kuu-          omistaa asumisoikeusyhdistys, käyttövastik-
19909: luvat alueen hallinto ja varojen käyttö. N alvo-     keen muutoksista päätetään yhdistyksen ko-
19910: jan on myös raportoitava valvontakertomuk-           kouksessa jäsenten enemmistöpäätöksellä. Asu-
19911: sessa ja muutoinkin tilikauden aikana havait-        misoikeuden haltijoilla on tällöin parempi mah-
19912: semistaan väärinkäytöksistä. Tällaisia väärin-       dollisuus vaikuttaa käyttövastikkeen suuruu-
19913: käytöksiä voivat olla esimerkiksi yhdistyksen        teen kuin muissa asumisoikeustaloissa.
19914: tai asukashallintoalueen johdon syyllistyminen          Pykälässä säädetään käyttövastikkeen peri-
19915: tämän lain tai yhdistyksen sääntöjen vastaiseen      misestä ja päättämisestä silloin, kun yhdistyk-
19916: toimintaan.                                          sessä sovelletaan asukashallintoa. Koska tehtä-
19917:    Valvojan on annettava myös tilikauden ai-         vien hoito yhdistyksessä jakautuu tällöin asu-
19918: kana yhdistyksen hallitukselle ja tilintarkasta-     kashallinnossa hoidettaviin tehtäviin ja yhdis-
19919: jalle sekä asukaskokoukselle ja asukastoimi-         tyksessä keskitetysti hoidettaviin tehtäviin, eh-
19920:                                         1994 vp -    HE 16                                       33
19921: 
19922: dotetaan myös vastike jaettavaksi kahteen           täviä varten kannettavasta käyttövastikkeesta.
19923: osaan.                                              Ehdotuksen 16 §:n 5 kohdan mukaan yhdistyk-
19924:     Pykälän 1 momentin mukaisesti käyttövasti-      sen kokous päättää kuitenkin niistä perusteista,
19925: ke jakautuu asukaskokouksessa päätettävään          joiden mukaisesti asukashallintoalueen käyttö-
19926: sekä yhdistyksen kokouksessa päätettävään           vastikkeesta on päätettävä. Asukaskokouksen
19927: osaan. Asukaskokouksessa päätetään 1 kohdan         on siten noudatettava yhdistyksen kokouksen
19928: mukaan siitä vastikkeen osasta, jolla katetaan      vahvistamia perusteita. Jos yhdistyksen kokous
19929: 43 §:ssä säädetyistä asukashallinnon tehtävistä     on esimerkiksi velvoittanut asukashallinto-
19930: aiheutuvat menot. Tällaisia tehtäviä ovat asu-      alueen keräämään tietyn määrän vastiketta
19931: kashallintoalueena olevien kiinteistöjen ja ra-     tiettyä välttämätöntä asukashallinnon tehtävää
19932: kennusten ylläpito ja hoito sekä niiden tasoa       varten, asukaskokouksen on otettava tämä
19933: kohottavat perusparannukset ja uudistukset.         huomioon vastikkeen suuruudessa.
19934:     Yhdistyksen kokous päättää 2 kohdan mu-            Silloin kun käyttövastikkeesta päätetään yh-
19935: kaan siitä vastikkeen osasta, jolla katetaan        distyksen varsinaisessa kokouksessa ja varsinai-
19936: kaikki muut yhdistyksen menot. Näitä menoja         sessa asukaskokouksessa yhdistyksen hallituk-
19937: ovat esimerkiksi rakentamisesta aiheutuneet         sen on lähetettävä asukastoimikunnalle ehdo-
19938: pääomamenot ja keskushallinnon menot. Ra-           tus käyttövastikkeen perusteiksi kuukauden
19939: kennus- ja rahoituskustannukset voivat vaih-        kuluessa tilikauden päättymisestä. Säännös
19940: della suurestikin eri asukashallintoalueiden ja     mahdollistaa sen, että kaikista tilikauden päät-
19941: myös eri asumisoikeustalojen välillä. Ehdotuk-      tymiseen liittyvistä asioista voidaan päättää
19942: sen 4 §:n 4 kohdan mukaan yhdistyksen sään-         varsinaisessa asukaskokouksessa. Lisäksi asu-
19943: nöissä on määrättävä käyttövastikkeen mää-          kashallintoalue voi päättää ehdollisesti sille
19944: räytymisperusteet. Erisuuruisten rakennus- ja       kuuluvasta käyttövastikeosuudesta mahdolli-
19945: rahoituskustannusten vaikutus yhdistyksen pe-       simman aikaisin, jo ennen yhdistyksen varsi-
19946: rimään käyttövastikkeeseen määräytyy näiden         naista kokousta. Ehdollisesti päätettyä käyttö-
19947: perusteiden mukaisesti. Yhdistyksen päättämä        vastiketta voidaan alkaa periä heti. Jos asukas-
19948: käyttövastike voi siis olla eri suuruinen eri       kokouksen käyttövastikepäätös on yhdistyksen
19949: alueilla. Käyttövastike voi olla erisuuruinen       kokouksen vahvistamien perusteiden mukai-
19950:  samallakin alueella ja samassa talossa määräy-     nen, uutta asukaskokousta ei tarvita. Käyttö-
19951:  tyen esimerkiksi huoneiston ominaisuuksien         vastiketta voidaan myös tarpeen mukaan tar-
19952:  mukaan. Jos uuden asumisoikeustalon raken-         kistaa tilikauden aikana, jolloin ei sovelleta 2
19953:  nuskustannukset vaikuttavat jo olemassa ole-       momentissa asetettua määräaikaa.
19954:  vissa taloissa perittävän käyttövastikkeen suu-       Käyttövastiketta koskevan päätösvallan
19955:  ruuteen, uuden asumisoikeustalon rakentami-        kuuluminen asukaskokoukselle merkitsee, että
19956:  sesta päätettäessä äänioikeus on 13 §:n mukai-     asukashallintoalueen taloissa asuvat yhdistyk-
19957:  sesti vain asumisoikeuden haltijoilla.             sen jäsenet voivat vaikuttaa itse asumisensa
19958:      Jos yhdistyksen kokous päättää ottaa hoi-      kannalta keskeisiin asioihin. Kun asukashallin-
19959:  taakseen 43 §:n 2 momentissa tarkoitettuja teh-    non tehtäviin kuuluu muun muassa kiinteistö-
19960:  täviä, on yhdistyksen kokouksen myös päätet-       jen hoidosta ja ylläpidosta huolehtiminen,
19961:  tävä niistä aiheutuvista kustannuksista, jotka     asukkaat päättävät myös näiden tehtävien edel-
19962:  sisältyvät silloin 2 kohdassa mainittuun vastik-   lyttämistä käytännön toimista ja järjestelyistä.
19963:  keen osaan. Jos asumisoikeusyhdistys joutuu        Asukkaat voivat esimerkiksi päättää suorittaa
19964:  asuntojen omistajana Junastamaan asumisoi-         osan tähän kuuluvista töistä itse talkoovoimin
19965:  keuden ja ottamaan tätä varten lainan, voidaan     ja tällä tavoin alentaa käyttövastikettaan.
19966:  myös tällaisen lainan kustannukset sisällyttää     Asukkaat eivät voi kuitenkaan velvoittaa toisi-
19967:   käyttövastikkeeseen. Yhdistyksen kokouksen        aan tietyn tehtävän suorittamiseen. Vastaavasti
19968:   tulee päättää 2 kohdassa tarkoitetun käyttövas-   asukkaat voivat ratkaista melko pitkälti itse,
19969:   tikkeen suuruus 16 §:n 4 kohdan mukaisesti.       minkä tasoisina he haluavat ylläpitää yhteiset
19970:      Pykälän 2 momentin mukaan asukasko-            tilat ja näin vaikuttaa kustannustasoon. Asu-
19971:   kouksen tulee päättää 1 momentin 1 kohdan         kashallintoalueen asukkaat voivat itsenäisesti
19972:   mukaisesta vastikkeen osasta asumisoikeusyh-      päättää asukaskokouksessa kerätä käyttövasti-
19973:   distyksen kokouksen vahvistamien perusteiden      ketta tietyn hankinnan tai toimenpiteen toteut-
19974:   mukaisesti. Lähtökohtaisesti asukaskokouksel-     tamiseksi, jolla kohotetaan esimerkiksi piha-
19975:   la on itsenäinen päätösvalta asukashallintoteh-   alueen tai rakennuksen asumistasoa aikaisem-
19976:  5 34013IR
19977: 34                                       1994 vp- HE 16
19978: 
19979: masta. Tämä luonnollisesti edellyttää alueella       tehtäviin eikä sitä voida rajoittaa vain osaan
19980: asuvien jäsenten enemmistöltä valmiutta mak-         niistä. Tämä johtuu siitä, että tehtävien tehok-
19981: saa enemmän käyttövastiketta.                        kaaseen siirtoon kuuluu myös asukashallinnon
19982:    Pykälän 3 momentissa säädetään käyttövas-         edustajien nimenkirjoitusoikeuden poistami-
19983: tikkeen maksuliikenteestä asumisoikeusyhdis-         nen. Kaupparekisterilainsäädäntö ei ole sallinut
19984: tyksessä. Asumisoikeuden haltijat maksavat           nimenkirjoitusoikeuden rajoittamista vain tiet-
19985: käyttövastikkeen yhdistyksen yhteiselle tilille.     tyihin asioihin myöskään muissa yhteisöissä.
19986: Vaikka käyttövastike koostuu kahdesta osasta,        Käyttövastikkeen pidättäminen ja tehtävien
19987: asukkaiden kannalta on tarkoituksenmukaista,         siirtäminen eivät lakkauta asukashallintoaluet-
19988: että he voivat suorittaa vastikkeen molemmat         ta, mutta lopettavat siltä kaikki varojen käyt-
19989: osat samalla kertaa. Lisäksi käyttövastikkeen        tämistä edellyttävät toiminnat. Asukaskokouk-
19990: suorittaminen yhdistyksen tilille on tarpeen,        sessa ei tämän jälkeen enää voida päättää periä
19991: jotta yhdistyksessä voidaan tarvittaessa turvau-     käyttövastiketta, vaan käyttövastikkeen mää-
19992: tua 50 §:n mukaiseen asukashallintoalueen            rästä päätetään kokonaisuudessaan yhdistyk-
19993: käyttövastikkeen pidättämiseen.                      sen kokouksessa.
19994:    Asumisoikeusyhdistyksen tulee osoittaa asu-          Päätös käyttövastikkeen pidättämisestä ja
19995: kashallintoalueen käyttöön sille tuleva osa          tehtävien siirtämisestä on tehtävä yhdistyksen
19996: käyttövastikkeesta. Tämä tarkoittaa sitä käyt-       kokouksessa. Yhdistyksen hallitus ei voi tehdä
19997: tövastikkeen osaa, jonka asukaskokous on             tällaista päätöstä. Päätös voidaan tehdä vain,
19998: päättänyt periä. Käyttövastikkeen osoittami-         jollei oikaisua huomautuksesta huolimatta ole
19999: sessa asukashallintoalueen käyttöön voidaan          tapahtunut. Yhdistyksen hallituksen on siten
20000: menetellä esimerkiksi niin, että yhdistyksellä on    kehotettava asukashallintoaluetta huolehti-
20001: kutakin asukashallintoaluetta varten rahalai-        maan velvoitteistaan, jos tehtävien laiminlyön-
20002: toksessa eri tili, jolle asukashallintoalueelle      tiä esiintyy.
20003: tulevat varat siirretään. Tilin käyttöoikeus on         Tehtävien siirtäminen merkitsee sitä, että
20004: kyseisen asukashallintoalueen nimetyillä edus-       asukastoimikunta ja alueen isännöitsijä eivät
20005: tajilla. Asumisoikeusyhdistyksen on syytä huo-       voi enää edustaa asukashallintoaluetta yhdis-
20006: lehtia siitä, että maksujen vastaanottamista,        tystä sitovasti. Pykälässä tarkoitettu päätös on
20007: tilitystä ja tositeaineistoa koskeva tieto liikkuu   viipymättä ilmoitettava merkittäväksi kauppa-
20008: tehokkaasti yhdistyksen keskuskirjanpidon ja         rekisteriin, jotta myös ulkopuolisilla on mah-
20009: eri asukashallintoalueiden välillä.                  dollisuus saada siitä tieto.
20010:    50§. Asukashallinnon tehtävien laiminlyönti.         Pykälässä ehdotetuna puuttumismahdolli-
20011: Pykälässä säädetään mahdollisuudesta puuttua         suudella ei ole olennaista merkitystä yhdistyk-
20012: asukashallintoalueen toimintaan, jos asu-            sessä, jossa on vain yksi asukashallintoalue.
20013: kashallintoaluetta ei hoideta asianmukaisesti.       Ehdotuksen 13 §:n mukaan päätösvalta muun
20014: Koska asukashallintoalueeseen kuuluvat kiin-         muassa kaikissa käyttövastiketta koskevissa
20015: teistöt ja rakennukset ovat asumisoikeusyhdis-       asioissa on vain yhdistyksen asumisoikeuden
20016: tyksen ja tällä tavoin välillisesti sen kaikkien     haitijoina olevilla jäsenillä.
20017: jäsenten yhteistä omaisuutta, yhdistyksen mui-
20018: den jäsenten on voitava oikaisun saamiseksi
20019: puuttua tilanteeseen, jos asukashallintoalueen       7 luku. Tilintarkastus
20020: asukkaat laiminlyövät tehtävänsä.
20021:    Tehtävien laiminlyönti voi näkyä siten, että         Asumisoikeusyhdistyksen tilintarkastus poh-
20022: rakennusta tai kiinteistöä ei pidetä riittävästi     jautuu tilintarkastuslakiin, joka sisältää yleiset
20023: kunnossa asukashallintoalueen pyrkiessä pysyt-       tilintarkastajaa ja tilintarkastusta koskevat
20024: tämään käyttövastikkeen mahdollisimman al-           säännökset. Ehdotukseen on jätetty tilintarkas-
20025: haisena. Jos omaisuus uhkaa tämän seurauk-           tajan valintaa, lukumäärää, toimikautta, eri-
20026: sena turmeltua tai menettää arvoaan, asu-            tyiskelpoisuutta sekä vähemmistösuojaa ja ti-
20027: kashallintoon kuuluvat tehtävät voidaan siirtää      lintarkastajaan kohdistuvan vahingonkorvaus-
20028: yhdistyksen suoritettaviksi.                         kanteen nostoaikaa koskevat säännökset. Vas-
20029:    Laiminlyönnin seuraamuksena on asukashal-         taava rakenne on myös muissa yhteisöjä kos-
20030: lintoalueelle tulevan käyttövastikeosuuden pi-       kevissa laeissa ja säätiölaissa (109/30).
20031: dättäminen ja tehtävien ottaminen yhdistyksen           51 §. Tilintarkastajan valinta. Pykälän 2 mo-
20032: hoidettaviksi. Toimenpide kohdistuu kaikkiin         mentin mukaan asumisoikeusyhdistyksessä on
20033:                                            1994 vp -    HE 16                                          35
20034: 
20035: oltava vähintään yksi yhdistyksen kokouksen            dotettu määrävähemmistö on yhtä suuri kuin
20036: valitsema tilintarkastaja. Tilintarkastajaksi voi-     vähemmistö, joka voi vaatia 54 §:n nojalla
20037: daan valita tilintarkastuslain 5 ja 6 §:ssä tarkoi-    erityisen tarkastuksen toimittamista.
20038: tettu hyväksytty tilintarkastusyhteisö. Yhdis-            Pykälän 2---4 momentti vastaavat asunto-
20039: tyksen kokous voi lain mukaan valita tilintar-         osakeyhtiölain 67 §:n 1-3 momenttia. Ne kos-
20040: kastajan lisäksi yhden tai useamman varatilin-         kevat tilannetta, jossa tilintarkastajaa valittaes-
20041: tarkastajan. Tilintarkastuslain mukaisesti yh-         sa ei ole menetelty asianmukaisesti. Tällaisessa
20042: distykselle tulee valita ainakin yksi varatilintar-    tapauksessa lääninhallituksen tulee ilmoitukses-
20043: kastaja, jos tiEntarkastaja ei ole edellä mainittu     ta määrätä kelpoisuusehdot täyttävä tilintar-
20044: tilintarkastusyhteisö. Tilintarkastuslain ja tä-       kastaja.
20045: män ehdotuksen säännöksiä tilintarkastajasta              Pykälän 2 momentin 1 kohta koskee tilan-
20046: sovelletaan myös varatilintarkastajaan. Ehdo-          netta, jossa yhdistyksen kokous ei ole 1 mo-
20047: tuksen 4 §:n 1 momentin 5 kohdan mukaan                mentin 1 kohdan vaatimuksesta huolimatta
20048: tilintarkastajien lukumäärä on mainittava yh-          valinnut hyväksyttyä tilintarkastajaa tai tilin-
20049: distyksen säännöissä. Säännöissä voidaan mää-          tarkastusyhteisöä vähintään 100 asumisoikeus-
20050: rätä myös varatilintarkastajan valitsemisesta.         sopimusta tehneeseen yhdistykseen. Momentin
20051:     52 §. Tilintarkastajan toimikausi. Ehdotuksen      2 kohta koskee tilannetta, jossa yhdistyksen
20052: 4 §:n 1 momentin 5 kohdan mukaan asumisoi-             kokous ei ole 1 momentin 2 kohdan vaatimuk-
20053: keusyhdistyksen säännöissä on mainittava tilin-        sesta huolimatta valinnut hyväksyttyä tiEntar-
20054:  tarkastajan toimikausi. Tilintarkastaja voidaan       kastajaa tai tilintarkastusyhteisöä, vaikka vä-
20055: valita tehtäväänsä määräajaksi tai toistaiseksi.       hintään yksi kymmenesosa yhdistyksen kaikista
20056:  Tilintarkastajan tehtävän päättymistä koske-          jäsenistä tai yksi kolmasosa kokouksessa läsnä
20057:  valla säännöksellä turvataan se, että yhdistyk-       olevista jäsenistä on sitä vaatinut tiEntarkasta-
20058:  sellä on aina tilintarkastaja. Jos yhdistyksellä      jan vaalin toimittavassa yhdistyksen kokouk-
20059:  on esimerkiksi kaksi varsinaista kokousta ja          sessa.
20060:  tilintarkastaja valitaan syyskokouksessa, niin           Pykälän 3 momentin mukaan kuka tahansa
20061:  tilintarkastajan tehtävä loppuu vasta tilikauden      saa tehdä 2 momentin 1 kohtaan perustuvan
20062: jälkeen pidettävässä kevätkokouksessa, jossa           ilmoituksen lääninhallitukselle. Silloin kun on
20063:  tilinpäätös säännönmukaisesti vahvistetaan.           kyse 1 momentin 2 kohdassa tarkoitetusta
20064:  Jos tilintarkastaja on valittu tehtäväänsä tois-      vähemmistön oikeudesta vaatia hyväksytyn ti-
20065:  taiseksi, hänen toimikautensa päättyy, kun            lintarkastajan valitsemista, ilmoituksen voi teh-
20066:  yhdistykselle on valittu uusi tilintarkastaja.        dä vain yhdistyksen jäsen. Ilmoitus on tehtävä
20067:     53 §. Tilintarkastajan kelpoisuusvaatimukset.      kuukauden kuluessa siitä yhdistyksen kokouk-
20068:  Pykälän 1 momentissa säädetään asumisoikeus-          sesta, jossa vaatimus esitettiin. Lisäksi hallitus
20069:  yhdistyksen velvollisuudesta valita Keskus-           on velvollinen ilmoittamaan lääninhallitukselle,
20070:  kauppakamarin tai kauppakamarin hyväksymä             jos yhdistyksen kokous ei asianmukaisesti va-
20071:  tilintarkastaja tai tilintarkastuslain 5 ja 6 §:ssä   litse tilintarkastajaa.
20072:  tarkoitettu hyväksytty tilintarkastusyhteisö.            Pykälän 4 momentin mukaan lääninhallituk-
20073:      Momentin 1 kohdan mukaan asumisoikeus-            sen on varattava hallitukselle tilaisuus tulla
20074:  yhdistyksen on valittava tilintarkastajaksi hy-       kuulluksi ennen tiEntarkastajan määräämistä.
20075:  väksytty tilintarkastaja tai tilintarkastusyhteisö,   TiEntarkastajaa koskeva määräys on voimassa
20076:  jos yhdistys on tehnyt vähintään 100 asumis-          siihen saakka, kunnes yhdistys on valinnut
20077:   oikeussopimusta. Hyväksytty tiEntarkastaja on        säädetyssä järjestyksessä uuden tilintarkastajan
20078:   valittava heti seuraavassa sääntömääräisessä         lääninhallituksen valitseman tilalle.
20079:   yhdistyksen kokouksessa, joka pidetään sen              54§. Erityinen tarkastus. Pykälä vastaa asi-
20080:  jälkeen, kun 100 asumisoikeussopimuksen raja          allisesti osakeyhtiölain 10 luvun 14 §:ää. Pykä-
20081:   on täyttynyt. Ylimääräistä valitsemiskokousta        län 1 momentin mukaan asumisoikeusyhdistyk-
20082:   ei tarvitse pitää. Momentin 2 kohdan mukaan          sen jäsen voi vaatia erityisen tarkastuksen
20083:   yhdistyksen on valittava hyväksytty tilintarkas-     toimittamista tietyltä päättyneeitä ajanjaksolta
20084:   taja tai tilintarkastusyhteisö myös silloin, kun     taikka tietyistä toimenpiteistä tai seikoista.
20085:   vähintään yksi kymmenesosa yhdistyksen kai-          Erityinen tarkastus voi kohdistua sekä hallin-
20086:   kista jäsenistä tai yksi kolmasosa kokouksessa       toon että kirjanpitoon, esimerkiksi tietyn pe-
20087:   läsnä olevista jäsenistä sitä vaatii yhdistyksen     rusparannushankke~n toteuttamiseen tai tiet-
20088:   kokouksessa, jossa tilintarkastaja valitaan. Eh-     tyyn yhdistyksen asukashallintoalueeseen. Tar-
20089: 36                                       1994 vp -    HE 16
20090: 
20091: kastus ei kuitenkaan voi koskea meneillään           tarkastuksen loppuunsaattamiseen on edelleen
20092: olevaa tilikautta muutoin kuin yksittäisten toi-     aihetta.
20093: menpiteiden tai seikkojen johdosta. Päätöksen           Tarkastajan on annettava yhdistyksen ko-
20094: erityisen tarkastuksen toimittamisesta tekee         koukselle suorittamastaan tarkastuksesta lau-
20095: lääninhallitus yhdistyksen jäsenen hakemukses-       sunto. Lausunto tulee 4 momentin mukaan
20096: ta.                                                  lähettää pyynnöstä myös jäsenelle. Isännöitsi-
20097:    Jotta jäsenellä olisi oikeus tehdä hakemus        jän tai hallituksen puheenjohtajan on vähin-
20098: erityisen tarkastuksen toimittamisesta, siitä on     tään viikon aikana ennen yhdistyksen kokousta
20099: ensin tehtävä ehdotus varsinaisessa yhdistyksen      varattava tilaisuus lausuntoon perehtymiseen
20100: kokouksessa tai siinä yhdistyksen kokouksessa,       sitä pyytäneelle jäsenelle. Lisäksi lausunnon on
20101: jonka kokouskutsussa asiasta on mainittu. Vä-        oltava nähtävillä yhdistyksen kokouksessa.
20102: hintään yhden kymmenesosan kaikista jäsenis-         Tarkastuksen käsittelystä yhdistyksen kokouk-
20103: tä tai yhden kolmasosan kokouksessa läsnä            sessa tai tarkastukseen perustuvan kanteen
20104: olevista jäsenistä tulee kannattaa ehdotusta.        nostamisesta ei ehdoteta annettavaksi erityisiä
20105: Hakemus lääninhallitukselle on tehtävä kuu-          säännöksiä, vaan näiltä osin noudatetaan ylei-
20106: kauden kuluessa siitä yhdistyksen kokouksesta,       siä säännöksiä. Tarkastajana on oikeus saada
20107: jossa ehdotus käsiteltiin.                           yhdistykseltä palkkio. Jos palkkion määrästä ei
20108:    Lääninhallitus ei ole velvollinen suostumaan      päästä yksimielisyyteen, riita ratkaistaan tuo-
20109: erityistä tarkastusta koskevaan hakemukseen,         mioistuimessa tai mahdollisesti välimiesmenet-
20110: vaikka tällaisen tarkastuksen suorittamiselle        telyssä.
20111: asetetut muodolliset edellytykset täyttyvätkin.
20112: Pykälän 2 momentin mukaan lääninhallituksen
20113: on harkittava, onko hakemuksen tueksi esitetty       8 luku. Tilinpäätös ja yhdistyksen varojen
20114: päteviä syitä. Lääninhallituksen on varattava                 käyttäminen
20115: yhdistyksen hallitukselle tilaisuus tulla kuulluk-
20116: si ennen päätöksen antamista. Kuulemismenet-            Luku sisältää säännökset asumisoikeusyhdis-
20117: telyllä lääninhallitus voi muodostaa käsityksen-     tyksen kirjanpidosta ja tilinpäätöksestä samoin
20118: sä hakijan väitteistä ja hylätä ilmeisen perus-      kuin varojen käyttämisestä lainan- ja vakuu-
20119: teettoman tarkastushakemuksen. Jos tarkastus         denantoon. Ehdotettujen säännösten lisäksi
20120: koskee erityisesti tietyn henkilön toimenpiteitä,    asumisoikeusyhdistyksen kirjanpitoon ja tilin-
20121: myös hänelle on varattava tilaisuus tulla kuul-      päätökseen sovelletaan voimassa olevaa yleistä
20122: luksi.                                               kirjanpitolainsäädäntöä eli kirjanpitolakia ja
20123:     Lääninhallituksen tulee yksilöidä tarkastus-     -asetusta (1575/92). Ehdotukseen on sisällytetty
20124: tehtävä koskemaan joko tiettyä mennyttä ajan-        vain sellaiset säännökset, jotka asumisoikeusyh-
20125: jaksoa, tiettyjä toimenpiteitä tai mahdollisesti     distysten erityisluonteen vuoksi on katsottu
20126: tiettynä ajanjaksona suoritettuja toimenpiteitä.     välttämättömiksi. Luvun säännökset (55-60 §)
20127: Lääninhallitus harkitsee kenet määrätään tar-        vastaavat pääperiaatteiltaan asunto-osake-
20128: kastajaksi sekä tarkastuksen laadusta ja laajuu-     yhtiölain 6 luvun säännöksiä (69-72, 75 ja
20129: desta riippuen, kuinka monta tarkastajaa ase-        76 §).
20130: tetaan. Erityisen tarkastuksen toimittajaksi voi-       55§. Tilinpäätöksen laatimisvelvollisuus. Py-
20131: daan valita myös tilintarkastusyhteisö.              kälä vastaa pääpiirteissään asunto-osakeyhtiö-
20132:     Vaikka erityisen tarkastuksen toimittajaa ei     lain 69 §:ää. Yhdistyksen tulee laatia jokaiselta
20133: voida pitää varsinaisena tilintarkastajana, on       tilikaudelta tilinpäätös, johon kuuluvat tulos-
20134: häneen 3 momentin mukaan sovellettava tilin-         laskelma, tase ja toimintakertomus. Tilinpäätös
20135: tarkastajaa koskevia säännöksiä. Yhdistyksen         on laadittava asukashallintoaluettain siten, että
20136: kokous ei kuitenkaan saa erottaa erityisen           kutakin asukashallintoaluetta koskevat tiedot
20137:  tarkastuksen toimittajaa, joten tilintarkastus-     ilmenevät tilinpäätöksestä. Hallituksen tulee
20138: lain tilintarkastajan eroamista ja erottamista       laatia ehdotus yhdistyksen tuloslaskelmaksi ja
20139: koskevia säännöksiä ei sovelleta erityisen tar-      taseeksi siten, että se voidaan antaa asukastoi-
20140: kastuksen toimittajaan. Lääninhallitus voi ha-       mikunnalle kuukauden kuluessa tilikauden
20141: kemuksesta vapauttaa määräämänsä tarkasta-           päättymisestä. Asukashallintoalueen asukastoi-
20142: jan tehtävästään. Tällöin vapautetun tilalle         mikunta ja valvoja laativat ehdotusta apuna
20143: tulee samalla asettaa uusi tarkastaja, jos tätä ei   käyttäen tilikautta koskevat kertomuksensa.
20144:  ole jo aikaisemmin tehty ja edellyttäen, että       Tilinpäätösasiakirjat on annettava tilintarkas-
20145:                                            1994 vp -     HE 16                                         37
20146: 
20147: tajille vähintään kuukausi ennen yhdistyksen            tiedot asukashallintoaluettain. Toimintakerto-
20148: varsinaista kokousta. Asumisoikeusyhdistyksiä           muksen tarkoituksena on selventää ja täyden-
20149: ei velvoiteta lähettämään tilinpäätösasiakirjo-         tää tuloslaskelmasta ja taseesta näkyvää tietoa
20150: jen jäljennöksiä kaupparekisteriviranomaisille          sekä antaa jäsenille sellaista tietoa yhdistyksen
20151: kirjanpitolain 33 §:n mukaisesti. Kirjanpitolain        asioista, joka ei käy niistä ilmi. Toimintaker-
20152: 33 §:ää ehdotetaan kuitenkin muutettavaksi si-          tomuksessa on mainittava myös tilikauden
20153: ten, että jokaisella on oikeus saada pyynnöstä          päättymisen jälkeisistä tapahtumista, jos ne
20154: asumisoikeusyhdistysten         tilinpäätösasiakirjat   ovat yhdistyksen kannalta olennaisia. Jos yh-
20155: nähtäviksi.                                             distys on esimerkiksi alkaneen tilikauden alussa
20156:     56 §. Tilinpäätöksen allekirjoittaminen ja ver-     joutunut Junastamaan poikkeuksellisen monta
20157: tailutiedot. Pykälä vastaa asunto-osakeyhtiölain        asumisoikeutta, siitä on mainittava toiminta-
20158: 70 §:ää. Tilinpäätöksen laatimisesta vastaavat          kertomuksessa.
20159: hallitus ja isännöitsijä, joiden on allekirjoitet-          Pykälän 2 momentin mukaan toimintakerto-
20160: tava se. Pykälässä on lisäksi säännökset tilin-         muksessa on ilmoitettava yhdistyksen palveluk-
20161: päätökseen liittyvästä eriävästä mielipiteestä          sessa olevien henkilöiden keskimääräinen Juku-
20162: sekä edellisen tilikauden tietojen sisällyttämi-        määrä tilikauden aikana sekä hallitukselle ja
20163:  sestä taseeseen ja tuloslaskelmaan. Edellisen          isännöitsijälle maksetut palkat sekä osapalk-
20164: tilikauden tiedot voidaan antaa rinnakkaisase-          kiot. Säännös täydentää kirjanpitolain 21 §:ää,
20165:  telmassa, jotta niitä voidaan helposti vertailla.      jonka mukaan tilinpäätöksen liitetiedoissa tulee
20166:     57 §. Tilinpäätöksen liitetiedot. Pykälässä, jo-    näkyä tilikauden aikana maksetut palkat ja
20167:  ka vastaa pääosin asunto-osakeyhtiölain                palkkaan rinnastettavat luontaisedut.
20168:  71 §:ää, säädetään tilinpäätöksen yhteydessä               Momentin 1 kohdan mukaan toimintakerto-
20169:  annettavista tiedoista. Säännös ei ole tyhjentä-       muksessa on annettava tiedot käyttövastikkeen
20170:  vä luettelo, vaan tämän ohella on otettava             käytöstä. Jos yhdistyksessä sovelletaan asu-
20171:  huomioon kirjanpitolaista johtuvat vaatimuk-           kashallintoa, toimintakertomuksessa tulee il-
20172:  set.                                                   moittaa perityn vastikkeen jakautuminen yh-
20173:     Pykälän 1 kohdan mukaan liitetiedoissa on           distyksen ja asukashallintoalueiden välillä. Toi-
20174:  ilmoitettava yhdistyksen hallinnassa olevat            mintakertomuksesta on käytävä ilmi, miten
20175:  huoneistot, joita koskevat asumisoikeudet on           yhdistys ja asukashallintoalueet ovat käyttäneet
20176:  lunastettu. Lunastetuista asumisoikeuksista on         omat vastikeosuutensa. Jos eri asukashallinto-
20177:  ilmoitettava lunastushinnat sekä Junastukseen          alueilla kannettavat käyttövastikkeet määräy-
20178:  käytetyt kokonaissummat.                               tyvät eri perusteilla, tämä on tuotava esille
20179:      Pykälän 2 kohdan mukaan on annettava               toimintakertomuksessa. Esimerkiksi vuoden ai-
20180:  tiedot yhdistyksen omistamista toisten yhteisö-        kana asukashallintoalueella suoritetut suuret
20181:  jen osakkeista ja osuuksista. Tällaisia saattavat      korjaustyöt on ilmoitettava toimintakertomuk-
20182:  olla esimerkiksi yhdistyksen isännöintitehtävis-       sessa, koska niiden rahoittaminen vaikuttaa
20183:  tä ja huollosta vastaavan yhteisön, lämmön             käyttövastikkeen suuruuteen.
20184:   toimittamisesta tai autopaikkojen varaamisesta            Momentin 2 kohdan mukaan toimintakerto-
20185:   huolehtivan yhteisön sekä puhelin-, sähkö- tai        muksessa on annettava tiedot talousarvion
20186:   muun sellaisen yhteisön osakkeet tai osuudet.         toteutumisesta, mikä merkitsee tilinpäätöksen
20187:      Pykälän 3 kohdan mukaan tulee ilmoittaa            ja talousarvion vertailua. Jos talousarvio ei ole
20188:   yhdistyksen omaisuuteen kohdistuvat pysyvät           toteutunut, toimintakertomuksessa on selostet-
20189:   rasitteet sekä kiinnitykset sekä tiedot siitä         tava syyt siihen.
20190:   kenen hallussa ja missä kiinnitettyjä velkakir-           Momentin 3 kohdan mukaan toimintakerto-
20191:  joja säilytetään. Säännös täydentää kirjanpito-        muksessa on annettava tiedot sellaisista yhdis-
20192:   lain 21 §:ää (1572/92). Jos yhdistys on antanut       tyksen tilaa ja rakennuksia koskevista tärkeistä
20193:   60 §:n 2 momentissa tarkoitetun vakuuden, niin        seikoista, joita ei selvitetä tuloslaskelmassa tai
20194:   tämä on esitettävä tilinpäätöksen liitetiedoissa.      taseessa. Tällaisia seikkoja ovat esimerkiksi
20195:      58 §. Toimintakertomus. Pykälä vastaa pää-         yhdistykselle vuoden aikana mahdollisesti ai-
20196:   osin osakeyhtiölain 11 luvun 9 §:ää sekä 2            heutuneet vahingot sekä tarkemmat tiedot
20197:   momentin 1-3 kohta asunto-osakeyhtiölain               57 §:n 1 kohdan mukaisista yhdistyksen hallin-
20198:   72 §:n 1-3 kohtaa.                                    nassa olevista huoneistoista, joita koskeva asu-
20199:      Asumisoikeusyhdistyksen toimintakertomuk-          misoikeus on lunastettu. Tällöin on mainittava
20200:   sessa on esitettävä säännöksen edellyttämät           esimerkiksi se, mitä huoneistojen suhteen on
20201: 38                                       1994 vp- HE 16
20202: 
20203: tehty ja millä hinnalla ne on mahdollisesti          sen rahastoon, jotta yhtiölle ei syntyisi tältä
20204: saatu vuokrattua. Tilinpäätöksen lisäksi myös        osin verotettavaa tuloa.
20205: toimintakertomuksessa on mainittava, onko               Rahastoon voidaan merkitä myös ne kustan-
20206: yhdistys 60 §:n 2 momentin nojalla poikkeuk-         nukset, jotka syntyvät asumisoikeustaloissa
20207: sellisesti antanut jollekin rahalainaa tai vakuu-    suoritettavien huomattavien korjaustöiden tai
20208: den toisen velvoitteesta.                            uudistusten seurauksena. Esimerkkinä voidaan
20209:    Pykälän 3 momentin mukaan toimintakerto-          mainita rakennuksen putkistojen uusimisesta
20210: muksessa on selostettava yhdistyksen toimin-         aiheutuneet kustannukset. Korjaustyöt on voi-
20211: nassa tapahtuneet olennaiset muutokset edelli-       tu rahoittaa lainalla, jota lyhennetään asumis-
20212: sen tilikauden aikana sekä arvioitava toimin-        oikeuden haitijoilta perityillä käyttövastikkeil-
20213: nan kehittymistä alkaneella tilikaudella. Arvi-      la. Rahastoon merkitsemisen kannalta ei ole
20214: oinnissa on otettava huomioon sekä yhdistyk-         merkitystä, onko kustannukset maksettu suo-
20215: sessä että sen ympäristössä tapahtuvat yhdis-        raan asumisoikeuden haitijoilta perityistä vas-
20216: tyksen      toiminnan      kannalta     olennaiset   tikkeista vai lainalla, jota maksetaan käyttö-
20217: muutokset. Näitä voivat olla esimerkiksi asun-       vastikkeissa.
20218: tomarkkinoiden, asumisoikeusasuntojen käyt-             Tilinpäätöksen liitetiedoista tulee käydä ilmi,
20219: töasteen sekä rakennus- ja rahoituskustannus-        mihin tarkoitukseen rakennusrahasto on perus-
20220: ten kehitys. Samoin on annettava selostus, jos       tettu. Liitetiedoissa on myös eriteltävä rahas-
20221: yhdistys on tilikauden aikana hankkinut mää-         toon kirjatut ja sieltä veloitetut summat sekä
20222: räämisvallan jossakin toisessa yhteisössä. Täl-      niiden selitykset.
20223: laisia yhteisöjä voivat olla esimerkiksi 57 §:n         Pykälän 2 momentti sääntelee, missä tarkoi-
20224: kohdalla mainitut yhteisöt, eivät sen sijaan         tuksessa rakennusrahastoa saadaan alentaa.
20225: toiset asumisoikeusyhdistykset Syntyneet kon-        Rakennusrahaston alentaminen on mahdollista
20226: sernisuhteet saattavat vaikuttaa yhdistyksen         vain asumisoikeuksien lunastamista varten.
20227: toimintaedellytyksiin tulevaisuudessa.               Asumisoikeuksien lunastaminen perustuu asu-
20228:    Pykälän 4 momentti koskee hallituksen vel-        misoikeusasunnoista annetun lain 23 §:ään.
20229: vollisuutta esittää yhdistyksen ylijäämää tai
20230: alijäämää koskevia toimenpiteitä. Yhdistyksen           Asumisoikeusyhdistys voi perustaa myös
20231: jäsenet voivat näin saada hyvissä ajoin tiedon       muita oman pääoman rahastoja.
20232: yhdistyksen kokouksessa esitettävistä toimenpi-         60 §. Lainan- ja vakuudenantokielto. Pykäläs-
20233: teistä.                                              sä, joka vastaa pääosin asunto-osakeyhtiölain
20234:    59§. Rakennusrahasto. Asumisoikeusyhdis-          76 §:n 1 ja 2 momentin säännöksiä, rajoitetaan
20235: tyksen rakennusrahasto on samankaltainen             asumisoikeusyhdistyksen lainan- ja vakuu-
20236: kuin asunto-osakeyhtiöiden rakennusrahasto.          denantoa sekä yhdistyksen sisällä että ulkopuo-
20237: Rahastoon voidaan siirtää yhdistyksen varoja,        lisille.
20238: jotka on sidottu johonkin tiettyyn tarkoituk-           Pykälän 1 momentin mukaan yhdistys ei voi
20239: seen.                                                lainkaan antaa lainaa eikä vakuutta yhdistyk-
20240:    Pykälän 1 momentissa säädetään, mitä eriä         sen jäsenille taikka yhdistyksen tai asukashal-
20241: rakennusrahastoon on merkittävä. Rakennus-           lintoalueen johtoon kuuluville tai näiden lähei-
20242: rahastoon tulee ensinnäkin merkitä omana             sille.
20243: eränään yhdistykselle suoritetut asumisoikeus-          Pykälän 2 momentin mukaan yhdistys voi
20244: maksut. Jos yhdistyksellä on saatavana suorit-       antaa rahalainaa tai vakuuden muulle kuin 1
20245: tamatta olevia asumisoikeusmaksuja, ne on            momentissa mainitulle, jos rahalainan tai va-
20246: ilmoitettava erikseen omana eränään taseen           kuuden antaminen on tarpeen yhdistyksen
20247: saamisissa.                                          omistaman tai hallitseman rakennuksen tai
20248:    Toiseksi rakennusrahastoon on merkittävä          kiinteistön huoltoa tai käyttämistä varten. Lai-
20249: yhdistyksen sääntöjen määräyksen tai yhdistyk-       nan tai vakuuden antaminen on perusteltua
20250: sen kokouksen päätöksen mukaan siirrettävät          lähinnä silloin, kun yhdistys on osakkaana
20251: määrät. Tällaisia eriä voivat olla muun muassa       huoltoyhteisössä, jonka toiminta kohdistuu
20252: käyttövastikkeessa perityt asumisoikeustalon         pääasiassa juuri lainan tai vakuuden antavan
20253: rakentamista varten otetun lainan lyhen-             yhdistyksen rakennusten tai kiinteistöjen huol-
20254: nyserät Vallitseva verotuskäytäntö sallii esi-       toon. Lainan ja vakuuden antaminen on kui-
20255: merkiksi asunto-osakeyhtiöille aravalainan ly-       tenkin oltava välttämätöntä yhdistyksen, ei
20256: hennykseen perittyjen vastike-erien merkitsemi-      niinkään huoltoyhteisön, kannalta. Raha-
20257:                                           1994 vp -    HE 16                                         39
20258: 
20259: Jainanantokiellon piiriin ei lueta asumisoikeus-      selle on varattu viiden vuoden määräaika, jollei
20260: maksujen erääntymättömien erien maksuaikaa.           lunastustakuurahasto yksittäistapauksessa ase-
20261:     61 §. Konsernitilinpäätös. Asumisoikeusyhdis-     ta lyhyempää määräaikaa. Lunastustakuura-
20262: tykset voivat ehdotuksen 1 §:n 2 momentin             hasto voi pitää lyhyemmän määräajan asetta-
20263: mukaisesti olla osakkaana yhteisöissä, joiden         mista tarkoituksenmukaisena, jos jäseneksi liit-
20264: toimiala on tuottaa asumiseen liittyviä palvelu-      tyvä yhteisö on asumisoikeustalokannaltaan
20265: ja. Yhdistykset voivat siten muodostaa konser-        pieni. Jäseneksi jo Iiittyneelie muulle yhteisölle
20266: neja hankkimalla määräämisvallan näissä yh-           valmistuvat uudet asumisoikeustalot kuuluvat
20267: teisössä. Pykälä vastaa soveltuvin osin osake-        kuitenkin automaattisesti järjestelmän piiriin.
20268: yhtiölain II luvun JO ja 12 §:n säännöksiä.              Pykälän 3 momentin mukaan asumisoikeus-
20269: Konsernitilinpäätös on laadittava kirjanpito-         yhdistysten Junastustakuurahasto on itsenäinen
20270: lain säännösten mukaisesti, minkä lisäksi on          oikeushenkilö.
20271: noudatettava ehdotuksen 55 §:n 3 momentin                63 §. Lunastustakuurahaston perustaminen ja
20272: sekä 56 ja 57 §:n säännöksiä. Emoyhteisön             sen toiminnan käynnistäminen. Asumisoikeusyh-
20273:  toimintakertomuksessa on annettava konser-           distysten lunastustakuurahasto on perustettava,
20274: nista soveltuvin osin 58 §:ssä tarkoitetut selvi-     kun kaksi asumisoikeusyhdistystä on merkitty
20275:  tykset. Konsernista annettavia selvityksiä ovat      kaupparekisteriin. Rahaston perustajana voi
20276:  58 §:n 1 momentissa, 2 momentissa lukuun             olla lisäksi 62 §:n 2 momentissa tarkoitettu muu
20277:  ottamatta 1-3 kohtaa sekä 3 momentin vii-            asumisoikeustaloja omistava yhteisö.
20278:  meisessä virkkeessä tarkoitetut selvitykset.            Pykälän 2 momentin mukaan kaupparekis-
20279:  Emoyhteisönä olevan asumisoikeusyhdistyksen          terin tulee ilmoittaa kahdelle ensiksi rekiste-
20280:  tytäryhteisönä ei voi olla toista asumisoikeus-      röidylle asumisoikeusyhdistykselle velvollisuu-
20281:  yhdistystä, joten säännös ei koske tietoja, jotka    desta lunastustakuurahaston perustamiseen. Il-
20282:  liittyvät pelkästään asumisoikeusyhdistyksen         moitukset on toimitettava tiedoksi ympäristö-
20283:  toimintakertomukseen. Tytäryhteisön toiminta-        ministeriölle, jotta ministeriö voisi hoitaa vel-
20284:  kertomuksessa on ilmoitettava emoyhteisön ni-        vollisuutensa valvoa, että Junastustakuurahasto
20285:  mi.                                                  perustetaan.
20286:                                                          Perustajien on tehtävä perustamisesta päivät-
20287:                                                       ty ja perustajien allekirjoittama perustamiskir-
20288: 9 Juku. Asumisoikeusyhdistysten Junastostakuu-        ja, johon on liitettävä rahastolle laaditut sään-
20289:          rahasto                                      nöt. Perustajien on valittava rahastolle ensim-
20290:                                                       mäinen hallitus ja tilintarkastajat sekä toimi-
20291:     62 §. Lunastustakuurahasto. Pykälän 1 mo-         tettava rahaston säännöt ympäristöministeriöl-
20292: mentin mukaan Junastustakuurahaston tarkoi-           le vahvistettaviksi. Pykälän 3 momentissa tar-
20293: tuksena on turvata se, että asumisoikeuden            koitetut rahaston perostajille asetetut toimet on
20294: haltija saa asumisoikeusasunnoista annetun            tehtävä kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun
20295: lain 23 §:ssä tarkoitetussa tapauksessa aina          asumisoikeusyhdistykset on merkitty kauppare-
20296: Junastuksen asumisoikeudestaan. Jos talon-            kisteriin. Rahaston perustamisvelvollisuus on
20297: omistaja osoittautuu maksukyvyttömäksi, se            liitetty yhdistysten rekisteröimiseen, koska Ju-
20298: saa Junastustakuurahastolta asumisoikeuden            nastustakuurahaston tarkoitus on suojata asu-
20299: Junastamiseen tarvittavan suorituksen ja asu-         misoikeudenhaltijoita, ja asumisoikeusyhdis-
20300: misoikeuden Junastaminen on aina mahdollista.         tykset voivat tehdä asumisoikeussopimuksia
20301: Lunastustakuurahaston perustamista ja sen toi-        vasta saavutettuaan oikeuskelpoisuuden rekis-
20302: minnan käynnistämistä säännellään 63 §:ssä.           teröimisellä.
20303:     Pykälän 2 momentissa asetetaan jokaiselle            Ympäristöministeriö voi asettaa velvolli-
20304: asumisoikeusyhdistykselle, joka on tehnyt asu-        suuksien täyttämisen tehosteeksi uhkasakon,
20305: misoikeussopimuksen, velvollisuus kuulua jäse-        jos yhdistykset laiminlyövät niille tässä pykä-
20306: nenä asumisoikeusyhdistysten lunastustakuura-         lässä asetetut velvollisuudet tai jos säännöt
20307: hastoon. Muullakin asumisoikeustalon omista-          eivät vastaa 64 §:ssä asetettuja vaatimuksia.
20308: valla yhteisöllä on oikeus liittyä rahaston jäse-     Ministeriö määrää myös tarvittaessa uhkasa-
20309:  neksi. Tällaisen yhteisön ei tarvitse liittää jär-   kon maksettavaksi. Uhkasakon asettamisessa
20310: jestelmään koko olemassa olevaa asumisoi-             ja sen tuomitsemisessa maksettavaksi noudate-
20311:  keustalokantaansa     yhdellä    kertaa,     vaan    taan uhkasakkolain (1113/90) säännöksiä.
20312:  liittäminen voi tapahtua vaiheittain. Liittämi-          64 §. Lunastustakuurahaston säännöt. Pykä-
20313: 40                                       1994 vp -    HE 16
20314: 
20315: Iän     momentin mukaan ympäristöministeriö          kerran vuodessa. Muutoin säännöissä voidaan
20316: vahvistaa lunastustakuurahaston säännöt ja           vapaasti määrätä näistä asioista ottaen huo-
20317: niiden muutokset. Pykälässä on lueteltu lunas-       mioon lain pakottavat säännökset valtuutettu-
20318: tustakuurahaston säännöissä mainittavat mää-         jen lakimääräisistä tehtävistä. Näitä ovat hal-
20319: räykset. Niiden lisäksi säännöissä voi olla          lituksen ja tilintarkastajien valitseminen sekä
20320: määräyksiä myös muista tarpeellisista asioista.      rahastomaksun suuruuden ja inaksuajan mää-
20321:     Momentin 2 kohdan mukaan säännöissä on           rääminen. Säännöissä määrättäviä tehtäviä voi-
20322: mainittava peruste, jonka mukaan asumisoi-           vat olla esimerkiksi 8 kohdassa tarkoitettu
20323: keusyhdistykset nimeävät valtuutettuja sekä          tilinpäätöksen vahvistaminen ja vastuuvapau-
20324: valtuutettujen päätösvaltaisuus. Jokainen ra-        desta päättäminen.
20325: haston jäsen voi nimetä 65 §:n perusteella ai-          Momentin 8 kohdan mukaan säännöissä on
20326: nakin yhden valtuutetun. Sanotun pykälän 1           määrättävä miten rahaston tilinpäätös on vah-
20327: momentin mukaan jokaisella valtuutetulla on          vistettava ja vastuuvapaudesta päätettävä.
20328: henkilökohtainen varavaltuutettu. Kun jäse-              Momentin 9 kohdan mukaan säännöissä on
20329: neksi liittyy uusia yhteisöjä, valtuutettujen        määrättävä, missä järjestyksessä valtuutettujen
20330: määrä kasvaa. Säännöissä ei voida määrätä            on päätettävä lunastustakuurahaston sääntöjen
20331: kiinteää valtuutettujen kokonaismäärää vaan          muuttamisesta. Rahaston sääntöjen muuttami-
20332: periaate, millä perusteella eri kokoiset yhdis-      sesta päättäisivät valtuutetut, joten asiasta
20333: tykset voivat määrätä valtuutettuja. Säännöissä      päättämistä ei voida rahaston sääntöihin ote-
20334: mainittuna perusteena voi olla esimerkiksi jä-       tulla määräyksellä siirtää muille toimielimille.
20335: senyhteisön asumisoikeuksien lukumäärä.               Lunastustakuurahaston sääntöihin voidaan ot-
20336:    Momentin 4 kohdan mukaan säännöissä on             taa tarkempia määräyksiä sääntöjen muuttami-
20337: mainittava hallituksen jäsenten ja varajäsenten       sesta.
20338: lukumäärä ja toimikausi sekä hallituksen pää-            65 §. Lunastustakuurahaston hallinto. Pykälän
20339: tösvaltaisuus ja tehtävät. Hallituksen jäsenten       1 momentin mukaan päätösvaltaa rahastossa
20340: lukumäärä voidaan ilmaista säännöissä vapaas-         käyttävät valtuutetut, jollei päätösvaltaa ole
20341: ti. Jäsenten lukumäärä ja toimikausi voivat           tässä ehdotuksessa tai yhdistyksen säännöissä
20342: vaihdella. Säännöissä on nimenomaisesti mai-          määrätty hallitukselle. Päätösvaltaa voidaan
20343: nittava hallituksen tehtävät. Säännöissä voi-         64 §:n 4 kohdan perusteella siirtää hallitukselle
20344: daan säännellä hallituksen hoidettavista juok-        säännöissä.
20345: sevista asioista, kuten rahastomaksujen peri-            Jokainen rahaston jäsen asettaa rahaston
20346: mistoimenpiteistä, rahaston kirjanpidon hoita-        säännöissä määrättyjen perusteiden mukaisen
20347: misesta ja muista vastaavista seikoista. Sen          määrän valtuutettuja. Jokaiselle valtuutetulle
20348: lisäksi hallituksen tehtävänä on 68 § 1 momen-        on valittava henkilökohtainen varavaltuutettu.
20349: tin perusteella päättää lunastuksesta.                Valtuutettujen ja varavaltuutettujen toimikausi
20350:    Momentin 5 kohdan mukaan lunastustakuu-            on kalenterivuosi. Jos kalenterivuoden aikana
20351: rahaston säännöissä on määrättävä rahaston            vakuusrahastoon liittyy uusia jäseniä, myös
20352: nimen kirjoittamisesta. Ehdotuksen 66 §:n 2           näiden valitsemien valtuutettujen ja varavaltuu-
20353: momentin mukaan rahaston on annettava tie-            tettujen toimikausi päättyy kalenterivuoden
20354: dot rahaston nimenkirjoittajista sekä näiden          päättyessä. Valtuutetut ja varavaltuutetut voi-
20355: henkilötiedoista ympäristöministeriölle.              daan valita uudelleen, jos säännöissä ei ole
20356:    Momentin 6 kohdan mukaan säännöissä on             toisin määrätty.
20357: mainittava rahaston tilintarkastajien lukumää-           Pykälän 2 momentin mukaan rahastolla on
20358: rä sekä tilintarkastajien tai tilintarkastusyhtei-    oltava hallitus. Valtuutetut valitsevat hallituk-
20359: sön toimikausi. Rahaston tilikausi on kalente-        sen jäsenet ja varajäsenet, joten sen valitsemi-
20360: rivuosi, joten useimmissa tapauksissa on käy-         sesta ei voida säännöissä määrätä toisin.
20361: tännöllistä valita tilintarkastajat täksi ajaksi.        Pykälän 3 momentin mukaan rahastolla on
20362: Myös muu toimikausi on mahdollinen.                   oltava vähintään kaksi tilintarkastajaa ja kaksi
20363:    Momentin 7 kohdan mukaan säännöissä on             varatilintarkastajaa. Tilintarkastajien pätevyys-
20364: mainittava, milloin valtuutettujen on kokoon-         vaatimusten osalta ehdotetaan, että vähintään
20365: nuttava päättämään rahastomaksusta sekä               kahden tilintarkastajan tulee olla Keskuskaup-
20366: muista valtuutettujen tehtäviin kuuluvista asi-       pakamarin hyväksymiä tilintarkastajia tai tilin-
20367: oista. Ehdotuksen 67 §:n 3 momentin mukaan            tarkastusyhteisöjä. Jos tilintarkastajia on sään-
20368: valtuutettujen on kokoonnuttava vähintään             töjen mukaan valittava useampia, niin muut
20369:                                           1994 vp -    HE 16                                       41
20370: 
20371: voivat olla kauppakamarin hyväksymiä tilin-           uusista asumisoikeusmaksuista. Tällöin kukin
20372: tarkastajia tai maallikkotilintarkastajia. Val-       rahaston jäsen maksaa rahastolle rahastomak-
20373: tuutetut valitsevat tilintarkastajat, joten sään-     sua vain niiden vuosien osalta, jolloin jäsenelle
20374: nöissä ei voida asiasta toisin määrätä. Tilintar-     on tullut suorituksia uusista asumisoikeusmak-
20375: kastajien on 66 §:n l momentin mukaisesti             suista ja vain näiden asumisoikeuksien osalta.
20376: annettava ympäristöministeriölle rahaston val-        Rahastomaksu kannetaan kultakin asumisoi-
20377: vontaa varten tarvittavat asiakirjat, tiedot ja       keusasunnoita vain kerran. Jos siis asumisoi-
20378: selvitykset.                                          keus on jouduttu lunastamaan ja se luovute-
20379:     66 §. Lunastustakuurahaston valvonta. Rahas-      taan uudestaan, siitä ei enää kanneta rahasto-
20380: ton valvonta ehdotetaan annettavaksi ympäris-         maksua.
20381: töministeriölle, koska ympäristöministeriön              Myös jäseninä olevien muiden yhteisöjen on
20382: tehtäviin kuuluu asumisoikeusasuntojärjestel-         suoritettava rahastomaksu. Tällöin on tärkeää,
20383: män hallinnointi. Ministeriön on valvottava,          että rahastomaksu on maksettu koko järjestel-
20384: että rahastoa hoidetaan lain ja rahaston sään-        mään kuuluvasta asumisoikeustalokannasta.
20385: töjen mukaisesti. Ministeriö harjoittaa enna-         Jäseneksi liittyvät muut yhteisöt maksavat ra-
20386: koivaa valvontaa jo vahvistaessaan rahaston           hastomaksun koko siitä olemassa olevasta asu-
20387: säännöt 64 §:n nojalla.                               misoikeustalokannasta, jonka yhteisö ilmoittaa
20388:     Pykälän 1 momentin mukaan rahaston on             liittävänsä järjestelmään. Rahastomaksu uusis-
20389: pyydettäessä esitettävä ympäristöministeriölle        ta asumisoikeuksista määräytyy kuten asumis-
20390: valvontaa varten kaikki asiakirjat sekä annet-        oikeusyhdistyksillä.
20391: tava sille kaikki mahdolliset tiedot ja selvityk-        Pykälän 2 momentin mukaan valtuutetut
20392: set. Hallituksen ohella velvollisuus on nimen-        voivat päättää, että rahaston jäsenten on mak-
20393: omaisesti säädetty koskemaan myös rahaston            settava ylimääräistä rahastomaksua. Valtuutet-
20394: tilintarkastajia. Ministeriö voi pyytää tietoja       tujen päätöksessä on määrättävä aika, jona
20395: aina kun katsoo sen aiheelliseksi, esimerkiksi        ylimääräistä rahastomaksua on suoritettava.
20396: määräajoin tai tietyssä erityistapauksessa. Ra-       Päätös on tehtävä vähintään kahden kolmas-
20397: haston tulee myös toimittaa ympäristöministe-         osan enemmistöllä laskettuna läsnä olevista
20398: riölle jäljennös tilinpäätöksestä ja tilintarkas-     valtuutetuista. Ylimääräistä rahastomaksua
20399:  tuskertomuksesta. Määräajaksi on asetettu nel-       voidaan määrätä maksettavaksi sellaisissa ti-
20400: jä kuukautta tilikauden päättymisestä lukien.         lanteissa, joissa 1 momentin mukaisesti kerty-
20401:     Pykälän 2 momentissa veivoitetaan lunastus-       neet varat eivät riitä kattamaan syntyneitä
20402: takuurahasto antamaan ympäristöministeriölle          lunastustarpeita. Ylimääräinen rahastomaksu
20403:  tiedot rahaston nimenkirjoittajista sekä heidän      sitoo myös sen asettamista vastustaneita rahas-
20404:  kaupparekisterilaissa tarkoitetuista henkilötie-     ton jäseniä.
20405:  doista. Velvollisuus koskee myös tietojen anta-          Pykälän 3 momentin mukaan rahastomak-
20406:  mista nimenkirjoittajia koskevista muutoksista.      sun määräytymisperusteen on oltava sama kai-
20407:     Pykälän 3 momentin mukaan ministeriö voi          kille jäsenille. Valtuutetut päättävät rahasto-
20408:  määrätä rahaston hallituksen ryhtymään oi-           maksusta 64 §:n 7 kohdan perusteella. Päätök-
20409:  kaisutoimiin havaitessaan, että rahaston halli-      sessä on kullekin jäsenelle määrättävä makset-
20410:  tus on menetellyt lain tai rahaston sääntöjen        tavaksi vuosittain tietty prosenttiosuus, jonka
20411:  vastaisesti tai laiminlyönyt ehdotetun lain mu-      tulee olla vähintään viisi prosenttia jäsenelle
20412:  kaiset velvollisuutensa. Ministeriö voi asettaa      vuosittain maksetuista uusista asumisoikeus-
20413:  määräyksen tai kiellon tehosteeksi uhkasakon         maksuista.
20414:  rahaston hallituksen jäsenille. Uhkasakon mää-           Pykälän 4 momentin mukaan rahastomaksu
20415:  rää maksettavaksi rahaston kotipaikan läänin-        on täytäntöönpanokelpoinen ilman tuomiota
20416:  hallitus.                                            tai päätöstä. Rahastomaksun välitön ulosotto-
20417:     67 §. Rahastomaksu. Pykälän 1 momentin            kelpoisuus on tarpeen, koska yleinen etu vaatii
20418:  mukaan rahastoa on tarkoitus kartuttaa rahas-        asumisoikeusjärjestelmän vakavaraisuuden tur-
20419:  ton jäseniltä perittävin rahastomaksuin. Asu-        vaamista.
20420:  misoikeusyhdistykset keräävät varat käyttövas-           68 §. Lunastus rahaston varoin. Pykälän 1
20421:  tikkeissa asumisoikeudenhaltijoina olevilta jä-      momentissa säädetään varojen osoittamisesta
20422:  seniltään. Rahaston jäsenen on suoritettava          rahaston jäsenelle asumisoikeuden lunastamista
20423:  1unastustakuurahastolle rahastomaksua vähin-         varten. Edellytyksenä on, että rahaston jäsenel-
20424:  tään viisi prosenttia sille vuosittain maksetuista   le esitetyistä lunastamisvaatimuksista suoriutu-
20425: 6 340131R
20426: 42                                        1994 vp -     HE 16
20427: 
20428: minen aiheuttaa tälle kohtuuttoman ankaran             kirjanpitolakia ja sen tilinpäätös on tehtävä
20429: maksurasituksen. Jäsenen tulee varautua asu-           soveltuvin osin kirjanpitolain mukaisesti. Ra-
20430: misoikeuksien tavanmukaiseen lunastamiseen,            haston kirjanpidosta tulee ilmetä 68 §:n mukai-
20431: joten turvautuminen lunastustakuurahaston              set lunastukset. Rahaston tilintarkastuksessa
20432: apuun voi tulla kysymykseen vain poikkeuksel-          on noudatettava soveltuvin osin tilintarkastus-
20433: lisesti. Tällaisia tilanteita voi syntyä esimerkiksi   lain säännöksiä. Rahaston tilikaudeksi ehdote-
20434: silloin, kun jollain paikkakunnalla joukkotyöt-        taan kalenterivuotta.
20435: tömyyden vuoksi tulee lunastettavaksi tietyn
20436: rahaston jäsenen talossa useita asumisoikeuksia
20437: yhtäaikaa. Jos rahaston jäsen asetetaan kon-           10 luku. Purkautuminen
20438: kurssiin, asumisoikeusmaksujen palauttaminen
20439: asumisoikeudestaan luopuville asumisoikeuden              72 §. Toiminnan lopettaminen sekä omaisuu-
20440: haitijoille tapahtuu lunastustakuurahastosta.          den luovuttaminen. Pykälässä säädetään pää-
20441: Rahaston hallitus päättää varojen käyttämises-         töksenteosta tilanteissa, jotka voivat käytän-
20442: tä lunastukseen.                                       nössä vaikuttaa asumisoikeuden haltijan oi-
20443:     Pykälän 2 momentin mukaan rahaston jäse-           keuksiin. Tällaisiin toimiin vaaditaan asumisoi-
20444: nen luovuttaessa rahastolta saaduilla varoilla         keusasunnoista annetun lain 46 ja 47 §:n mu-
20445: lunastetun asumisoikeuden jälleen uudelle asu-         kaan viranomaisen lupa, mihin viitataan 3
20446: misoikeuden haltijalle luovutuksensaajan mak-          momentissa.
20447: sama asumisoikeusmaksu on siirrettävä lunas-              Pykälän 1 momentti koskee päätöksentekoa
20448: tustakuurahastolle. Rahaston jäsenelle ei tule         yhdistyksen purkamisesta ja yhdistyksen omis-
20449: syntyä perusteetonta etua lunastettaessa asu-          taman asumisoikeustalon tai sen omistaman tai
20450: misoikeus rahaston varoilla.                           hallitseman kiinteistön luovuttamisesta. Koska
20451:     69 §. Lunastustakuurahaston jakamattomuus.         tällainen päätös voi vaikuttaa asumisoikeuteen,
20452: Lunastustakuurahastolla pyritään asumisoikeu-          päätökseen vaaditaan jokaisen sellaisen asumis-
20453: den haltijoiden edun mukaisesti turvaamaan             oikeuden haltijan suostumus, jonka asemaan
20454: asumisoikeusyhdistysjärjestelmän toimivuutta           päätös vaikuttaa. Siten yhdistyksen purkamis-
20455: ja pysyvyyttä. Siksi on tärkeää, että lunastus-        tapauksessa vaaditaan suostumus kaikilta asu-
20456:  takuurahaston varat ovat erillään rahaston            misoikeuden haltijoilta. Asumisoikeustalon
20457: jäsenten varoista ja että jäsenet eivät voi saada      luovuttamiseen vaaditaan suostumus talossa
20458: rahastoon maksamiaan varoja takaisin. Rahas-           asuviita asumisoikeuden haltijoilta. Jos taas on
20459: ton jäsenenä olevalla asumisoikeusyhdistyksellä        kysymys kiinteistön omistus- tai hallintaoikeu-
20460: tai muulla asumisoikeustalon omistavalla yh-           den luovuttamisesta, vaaditaan suostumus niil-
20461:  teisöllä ei ole oikeutta vaatia itselleen osuuden     tä asumisoikeuden haltijoilta, jotka asuvat ky-
20462: erottamista rahastosta eikä myöskään oikeutta          seisellä kiinteistöllä sijaitsevassa asumisoikeus-
20463: luovuttaa osuutta toiselle. Osuutta rahastosta         talossa tai -taloissa.
20464: ei voida myöskään lukea yhdistyksen tai muun              Pykälän 1 momentissa tarkoitettuihin pää-
20465: asumisoikeustalon omistavan yhteisön varoiksi.         töksiin tarvitaan edellä mainittujen suostumus-
20466:     70 §. Varojen sijoittaminen. Lunastustakuura-      ten lisäksi kahden kolmasosan määräenemmis-
20467:  haston varat on sijoitettava turvallisella ja         tön kannatus yhdistyksen kokouksessa läsnä
20468:  rahaston maksuvalmiuden turvaavalla tavalla.          olevista jäsenistä. Määräenemmistövaatimus
20469:  Esimerkkeinä tällaisista sijoituskohteista voi-       on sama kuin sääntöjen muuttamisessa. Mai-
20470:  daan mainita julkisyhteisöjen, kuten valtion,         nittua suostumusta tai määräenemmistön kan-
20471:  kunnan tai kuntayhtymän omat tai niiden               natusta ei vaadita silloin, kun luovutus koskee
20472:  takaamat joukkovelkakirjalainat. Sijoituskoh-         kiinteistön rakentamattomaksi jätettävää osaa.
20473:  teiden joukossa on oltava riittävästi myös            Tällöin päätös tehdään joko yhdistyksen ko-
20474: jatkuvan maksuvalmiuden mahdollistavia koh-            kouksessa enemmistöpäätöksenä tai mahdolli-
20475:  teita, kuten esimerkiksi lyhyessä ajassa irtisa-      sesti yhdistyksen hallituksessa.
20476:  nottavissa olevia talletuksia.                           Pykälän 2 momentissa säädetään yhdistyksen
20477:     71 §. Lunastustakuurahaston kirjanpito. Kir-       purkamista tai omaisuuden luovuttamista kos-
20478: janpitolaissa ei säädetä rahaston kirjanpitovel-       kevasta päätöksenteosta silloin, kun yhdistyk-
20479:  vollisuudesta, minkä vuoksi tästä ehdotetaan           sen toiminnan jatkaminen tuottaa yhdistykselle
20480: lakiin nimenomaista säännöstä. Rahaston kir-           huomattavaa vahinkoa. Päätös on tällöin voi-
20481: janpidossa on noudatettava soveltuvin osin             tava tehdä ilman kaikkien asumisoikeuden
20482:                                          1994 vp -    HE 16                                        43
20483: 
20484: haltijoiden suostumustakin. Suostumus vaadi-         ottaa asumisoikeusyhdistysten sulautumista
20485: taan kuitenkin vähintään neljältä viidesosalta       koskevia säännöksiä. Asumisoikeusyhdistysten
20486: asianomaisista asumisoikeuden haltijoista, mi-       toiminnan yhdistäminen on mahdollista nor-
20487: kä vastaa asunto-osakeyhtiöissä sovellettavaa        maalein kaupoin, jossa toimintansa lakkautta-
20488: säännöstä. Lisäksi päätökseen vaaditaan 1 mo-        va yhdistys myy omaisuutensa ja liiketoimin-
20489: mentin mukaisesti, että jäsenet, joilla on vähin-    tansa toiselle asumisoikeusyhdistykselle. Myyn-
20490: tään kaksi kolmasosaa kokouksessa annetuista         tiä tarkoittava päätös tehdään yhdistyksessä 1
20491: äänistä kannattavat päätöstä. Yhdistyksessä,         tai 2 momentin mukaisesti ja siihen haetaan 3
20492: jossa asumisoikeussopimuksia ei vielä ole tehty      momentissa mainittu viranomaisen lupa. Jos
20493: ja jossa ei siten ole asumisoikeuden haltijoita,     yhdistyksen omaisuuteen on vahvistettu yritys-
20494: päätös purkamisesta ja omaisuuden luovutta-          kiinnitys, sen osalta menettelystä säädetään
20495: misesta voidaan aina tehdä kahden kolmasosan         yrityskiinnityslaissa.
20496: ääntenenemmistöllä yhdistyksen kokouksessa.             73 §. Selvitystoimet. Pykälän tarkoittamien
20497: Jos yhdistyksen taloudellinen tilanne on heik-       selvitystoimien tarkoituksena on yhdistyksen
20498: ko, mutta yhdistyksellä on varallisuutta, yhdis-     taloudellisten asioiden selvittely ennen kuin
20499: tyksen kokous voi päättää tilanteen selvittämi-      yhdistys merkitään kaupparekisteriin lakan-
20500: seksi ensin realisoida yhdistyksen omaisuutta.       neeksi. Pykälän 1 momentin mukaan selvitys-
20501: Tilanteesta riippuen yhdistys voi sen jälkeen        toimista huolehtiminen kuuluu hallitukselle,
20502: päättää purkautua tai yhdistyksen hallitus voi       jollei yhdistyksen kokouksessa ole purkamisen
20503: päättää omaisuuden luovuttamisesta konkurs-          yhteydessä päätetty valita yhtä tai useampaa
20504:  siin. Taloudellisissa vaikeuksissa olevan yhdis-    selvitysmiestä. Selvitysmiehiksi valitut korvaa-
20505:  tyksen toiminnan tervehdyttämiseksi voidaan         vat yhdistyksen hallituksen ja nimenkirjoittajat
20506:  myös hakea saneerausmenettelyä, jos yrityksen       Selvitysmiehet toimivat yhdistyksen edustajina
20507:  saneerauksesta annetussa laissa (47/93) sääde-      yhdessä.
20508:  tyt edellytykset täyttyvät.                            Selvitysmiesten tulee huolehtia yhdistyksen
20509:     Pykälän 3 momentissa viitataan siihen, että      taloudellisen toiminnan lopettamisesta tarkoi-
20510:  tässä pykälässä tarkoitettuun purkamiseen tai       tuksenmukaisella tavalla. Yhdistys ei enää voi
20511:  luovuttamiseen saatetaan tarvita yhdistyksen        ottaa uutta velkaa eikä aloittaa uusia hankkei-
20512:  sisäisen päätöksen lisäksi viranomaisen lupa.       ta. Kiinteistöjen ja rakennusten kunnossapitä-
20513:  Asumisoikeusasunnoista annetun lain 46 §:n          miseksi tarvittavat välttämättömät toimenpiteet
20514:  mukaisesti asumisoikeustalon omistavaa asu-         on kuitenkin voitava hoitaa, jotta kiinteistöjen
20515:  misoikeusyhdistystä ei konkurssia lukuun otta-      ja rakennusten arvo säilyy ja asuminen yhdis-
20516:  matta voida purkaa ilman valtiokonttorin lu-        tyksen taloissa voi jatkua.
20517:  paa. Asumisoikeusasunnoista annetun lain               Yhdistyksen velkojen selvittämiseksi ja vel-
20518:  47 §:n mukaan yhdistys voi luovuttaa omista-        kojien suojaamiseksi selvitysmiesten tulee pyy-
20519:  mansa asumisoikeustalon tai sen kiinteistön,        tää oikeudelta julkista haastetta velkojille. Jos
20520:  jolla talo sijaitsee, vain kunnalle tai kunnan      yhdistyksen varallisuus ylittää velkojen mää-
20521:  hyväksymälle luovutuksensaajalle, jolle voitai-     rän, selvitysmiesten on tarvittaessa myytävä
20522:  siin myöntää asumisoikeustalon aravalaina tai       omaisuutta velkojen maksua varten. Jos varat
20523:  korkotukilaina tai jonka voidaan katsoa vas-        eivät riitä velkojen maksuun, selvitysmiesten on
20524:  taavan osakkeiden luovuttajaa. Viranomaisen         luovutettava yhdistyksen omaisuus konkurs-
20525:  lupaa ei tarvita kiinteistönluovutukseen, joka ei   siin.
20526:  kohdistu asumisoikeustaloon. Asumisoikeusta-            Kun selvitystoimet on suoritettu ja yhdistyk-
20527:  lon luovutushintaa sääntelee asumisoikeus-          selle mahdollisesti jääneet varat on siirretty
20528:   asunnoista annetun lain 48 §.                      lunastustakuurahastolle, selvitysmiesten on laa-
20529:     Yhdistystä ei myöskään voida asumisoikeus-       dittava purkautumisesta loppuselvitys. Siitä on
20530:   asunnoista annetun lain 46 §:n mukaan muut-         käytävä ilmi velkojien saatavien suorittaminen,
20531:   taa toisenlaiseksi yhteisöksi tai suJauttaa toi-   mahdolliset palautetut asumisoikeusmaksut ja
20532:   seen asumisoikeusyhdistykseen ilman viran-         mahdollisten jäännösvarojen siirtäminen. Selvi-
20533:   omaisen lupaa. Yhdistyksen asumisoikeustalon        tysmiesten tulee huolehtia purkautumisilmoi-
20534:   myyminen julkisella huutokaupalla tapahtuu          tuksen tekemisestä kaupparekisteriin. Yhdistys
20535:   asumisoikeusasunnoista annetun lain 49 §:n          on purkautunut, kun sitä koskeva merkintä on
20536:   mukaisesti.                                         rekisteröity.
20537:      Ehdotukseen ei ole katsottu tarpeelliseksi          Pykälän 2 momentissa säädetään maksujär-
20538: 44                                      1994 vp -    HE 16
20539: 
20540: jestyksestä. Yhdistyksen varoista on ensin mak-     sa säilyä asumisoikeustaloina, mikä on otettava
20541: settava velat ennen asumisoikeusmaksujen pa-        huomioon yhdistyksen omaisuutta myytäessä.
20542: lauttamista niille asumisoikeuden haltijoille,      Tämän vuoksi Valtiokonttorilie on varattu
20543: jotka haluavat luopua asumisoikeudestaan.           mahdollisuus varmistaa myös konkurssitilan-
20544: Asumisoikeusasunnoista annetun lain 45 §:n          teissa, että yhdistyksen omistamat asumisoi-
20545: mukaan asumisoikeusjärjestelmä on tarkoitettu       keustalot pysyvät asumisoikeustaloina. Asu-
20546: pysyväksi, joten yhdistyksen purkamisen ja          misoikeusyhdistyksen purkaminen ja omaisuu-
20547: selvittämisen tai konkurssin ei tule vaikuttaa      den luovuttaminen on asumisoikeusasunnoista
20548: asumisoikeuden haltijan asumisoikeuteen. Asu-       annetun lain pääsäännön mukaan mahdollista
20549: misoikeusmaksu palautetaan vain niille, jotka       vain valtiokonttorin luvalla, joten myös sään-
20550: haluavat tässä yhteydessä luopua asumisoikeu-       nöksen tuomaa oikeutta ehdottaa uskottua
20551: destaan. Jos yhdistyksen varat eivat riitä asu-     miestä ehdotetaan valtiokonttorille.
20552: misoikeusmaksujen palauttamiseen asumisoi-             Pykälän 3 momentissa säännelJään menette-
20553: keudestaan luopuville, puuttuva osuus katetaan      lystä silloin, kun yhdistyksen omaisuus on
20554: lunastustakuurahastosta. Asumisoikeusmaksut         luovutettu konkurssiin ja omaisuutta on jäljellä
20555: eivät ole yhdistyksen velkaa. Velkojen maksa-       vielä konkurssin päättyessä. Hallitus on tällöin
20556: misen ja mahdollisten asumisoikeusmaksujen          velvollinen kutsumaan viipymättä koolle yhdis-
20557: palauttamisen jälkeen jäljelle jääneet varat on     tyksen kokouksen, jossa päätetään, jatketaan-
20558: siirrettävä 62 §:ssä tarkoitetulle lunastustakuu-   ko yhdistyksen toimintaa vai onko yhdistys
20559: rahastolle. Kun yhdistyksen tarkoituksena ei        purettava. Päätös toiminnan jatkamisesta teh-
20560: ole voiton tai muun välittömän taloudellisen        dään 24 §:n pääsäännön mukaisesti yksinkertai-
20561: hyödyn hankkiminen jäsenille, eikä jäsenille        sella ääntenenemmistöllä, kun taas yhdistyksen
20562: voida jakaa voittoa eikä osinkoa, ei säännöstä      purkaminen vaatii 72 §:n mukaista menettelyä.
20563: tule voida kiertää purkamalla yhdistys ja jaka-     Hallituksen on ilmoitettava viipymättä toimin-
20564: malla sen varat jäsenille.                          nan jatkamista koskeva päätös kaupparekiste-
20565:    74 §. Selvitystoimen moittiminen. Pykälän        riin.
20566: mukaan yksi kymmenesosa yhdistyksen jäsenis-           Jos yhdistyksen omaisuutta ei ole jäljellä
20567: tä voi moittia selvitysmiesten toimenpiteitä        konkurssin päättyessä, yhdistys purkautuu 4
20568: nostamalla kanteen kuuden kuukauden kulues-         momentin mukaisesti, kun lopputilitys on an-
20569: sa siitä, kun loppuselvitys on annettu. Oikeus-     nettu. Konkurssihallinnon on kaupparekisteri-
20570: paikkana on yhdistyksen kotipaikan tuomiois-        lain 19 §:n 2 momentin mukaan ilmoitettava
20571: tuin. Kanteen nostamisen edellyttämä määrä,         kaupparekisteriin konkurssin lopputilityksen
20572: yksi kymmenesosa jäseniä, vastaa 77 §:ää, jossa     antaminen. Jos yhdistykselle ei ole lopputilityk-
20573: säädetään vähemmistön oikeudesta korvaus-           sen mukaan jäänyt varoja, on konkurssihallin-
20574: kanteen nostamiseen. Säännöstä sovelletaan          non viipymättä tehtävä ilmoitus yhdistyksen
20575: sekä hallituksen että selvitysmiesten suoritta-     purkautumisesta. Yhdistys merkitään tällä il-
20576: maan selvitykseen.                                  moituksella kaupparekisteriin lakanneeksi.
20577:    75 §. Yhdistyksen konkurssi. Pykälän 1 mo-
20578: mentin mukaan hallitus päättää yhdistyksen
20579: omaisuuden luovuttamisesta konkurssiin. Hal-        11 luku. Erinäiset säännökset
20580: lituksen tulee olla tietoinen yhdistyksen talou-
20581: dellisesta tilanteesta ja sillä on velvollisuus        76 §. Vahingonkorvausvelvollisuus. Pykälä
20582: toimia näin konkurssin edellytysten täyttyessä.     vastaa yhdistyslain 39 §:ää. Siinä säädetään
20583: Koska hallituksen jäsenillä on huolellisuusvel-     hallituksen ja asukastoimikunnan jäsenen, yh-
20584: voite ja 76 §:n mukainen vahingonkorvausvel-        distyksen tai asukashallintoalueen isännöitsi-
20585: vollisuus, heillä tulee myös olla mahdollisuus      jän, tilintarkastajan ja valvojan korvausvas-
20586: luovuttamalla yhdistyksen omaisuus konkurs-         tuusta yhdistykselle ja eräissä tapauksissa myös
20587: siin rajoittaa vastuutaan tai vapautua siitä.       muille aiheuttamista vahingoista. Yhdistykseen
20588:    Pykälän 2 momentin mukaan tuomioistui-           työsuhteessa olevan toimihenkilön vastuu mää-
20589: men on valtiokonttorin niin esittäessä määrät-      räytyy muiden säännösten mukaan.
20590: tävä uskotuksi mieheksi myös yksi valtiokont-          Korvausvastuu yhdistykselle koskee vahin-
20591: torin ehdottama henkilö. Asumisoikeusjärjes-        koa, jonka asianomainen on toimessaan tahal-
20592: telmän pysyvyysperiaatteen mukaan asumisoi-         lisesti tai luottamuksesta aiheuttanut yhdistyk-
20593: keustalojen tulee myös yhdistyksen konkurssis-      selle. Pykälän mukainen korvausvastuu koskee
20594:                                          1994 vp -    HE 16                                       45
20595: 
20596: niitä vahinkoja, jotka on aiheutettu hoidetta-       olevaa vastuun kanavointisäännöstä, jonka
20597: essa sitä tointa tai tehtävää, joka henkilöllä on    mukaan ensisijainen vastuu korvauksen mak-
20598: yhdistyksessä. Jos vahingon aiheuttaminen ei         samisesta vahingonkärsijälle on työnantajalla
20599: mitenkään liity tähän tehtävään, korvausvel-         eli yhdistyksellä. Työntekijä on korvausvelvol-
20600: vollisuus määräytyy yleisten vahingonkorvaus-        linen vain sikäli kuin korvausta ei saada
20601: säännösten perusteella. Säännös ei koske yh-         työnantajalta. Vastuun kanavointi ei tule kysy-
20602: distyksen yksittäisen jäsenen vastuuta.              mykseen silloin, kun vastuu perustuu nyt esillä
20603:     Pykälässä mainittujen henkilöiden vastuu eh-     olevan pykälän säännöksiin.
20604: dotetaan ulotettavaksi koskemaan myös yhdis-            Työsuhteen tunnusmerkkeihin kuuluu työn-
20605: tyksen jäsenelle sekä yhdistyksen ulkopuoliselle     antajan johto- ja valvontavalta. Toimihenkilöl-
20606: aiheutettua vahinkoa, mikä vastaa sääntelyä          le suoritettava korvaus tehtävän hoitamisesta ei
20607: muissa yhteisöissä. Vastuu näille tahoille tulee     vielä yksin merkitse työsuhdetta. Hallituksen
20608: vain tätä lakia tai yhdistyksen sääntöjä rikko-      tai asukastoimikunnan jäsenen tai puheenjoh-
20609: malla aiheutetusta vahingosta. Ehdotettu sään-       tajan ei voida katsoa olevan työsuhteessa yh-
20610: nös antaa vahinkoa kärsineelle mahdollisuuden        distykseen, vaikka hän toimisi päätoimisesti
20611: hakea korvausta paitsi itse yhdistykseltä myös       yhdistyksessä palkkaa vastaan hoitaen hallituk-
20612: suoraan siltä tai niiltä henkilöiltä, joiden toi-    selle tai asukastoimikunnalle kuuluvia tehtäviä,
20613: minnasta vahinko on aiheutunut. Vastaavasti          vaan häntä on pidettävä lakisääteisen toimieli-
20614: säännös korostaa hallituksen ja asukastoimi-         men jäsenenä.
20615: kunnan jäsenten, tilintarkastajien ja valvojan          Pykälän 2 momentissa viitataan vahingon-
20616: vastuuta toiminnastaan. Ehdotettu säännös ei         korvauslain korvauksen sovittelua ja korvaus-
20617: rajaa pois muiden lakien ja säännösten nojalla       vastuun jakautumista koskeviin säännöksiin.
20618: mahdollisesti syntyvää vahingonkorvausvelvol-        Vahingonkorvauslaki ei soveltamisalasäännök-
20619: lisuutta.                                            sensä mukaan koske muussa laissa säädettyä
20620:     Säännöksessä tarkoitettu vastuu saattaa syn-     korvausvastuuta. Kuten muita yhteisöjä koske-
20621: tyä esimerkiksi, jos yhdistyksen isännöitsijä        vissa laeissa, myös asumisoikeusyhdistysten
20622: kieltää perusteettomasti jäseneltä jonkin jäse-      kohdalla on syytä säätää laissa mahdollisuus
20623: nille sääntöjen mukaan kuuluvan edun käyttä-         poiketa täyden korvauksen periaatteesta silloin,
20624: misen ja siitä koituu jäsenelle vahinkoa. Sa-        kun kohtuullisuussyyt sitä vaativat. Korvauk-
20625: moin korvausvastuuseen saattaa johtaa halli-         sen sovittelua koskevat lähinnä vahingonkor-
20626: tuksen virheellisin perustein päättämä jäsenoi-      vauslain 2 luvun 1 §:n 2 momentin yleinen
20627: keuksien epääminen. Korvausvelvollisuus voi          sovittelusäännös sekä 6 luvun 1 §, jonka mu-
20628: syntyä myös siitä, että hallitus, isännöitsijä tai   kaan vahinkoa kärsineen myötävaikutus ja
20629: asukastoimikunta rikkovat toimivaltaa määrit-        vahingon aiheuttaneeseen tekoon kuulumaton
20630: täviä 35 §:n säännöksiä. Korvausvastuu saattaa       vahinkoa aiheuttanut seikka oikeuttaa sovitte-
20631: seurata myös muun lain pakottavan säännök-           lemaan korvausta. Yleinen sovittelumahdolli-
20632: sen rikkomisesta, jos mainitut toimielimet sa-       suus merkitsee muun muassa sitä, että jos
20633: malla ovat laiminlyöneet edellä mainittujen          korvausvelvollisiksi on tuomittu sekä yhdistys
20634: velvollisuuksiensa noudattamisen.                    että hallituksen jäsenet, korvausta voidaan
20635:     Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan myös viit-       yksittäisen hallituksen jäsenen osalta kohtuul-
20636:  taussäännöstä työntekijän vahingonkorvausvel-       listaa muun muassa hänen varallisuusolojensa
20637: vollisuudesta. Työntekijän korvausvastuu ei          perusteella.
20638: määräydy 1 ja 2 momentin mukaisesti, vaan               Korvausvastuun jakautumisesta kahden tai
20639:  siten kuin työntekijän vastuu yleensä määräy-       useamman korvausvelvollisen kesken sääde-
20640:  tyy. Työntekijän korvausvastuusta säädetään         tään vahingonkorvauslain 6 luvun 2 ja 3 §:ssä.
20641:  vahingonkorvauslaissa (412/74) ja työsopimus-       Luvun 2 §:n mukaan vastaavat korvausvelvol-
20642: laissa (320/70). Tämä vastuu poikkeaa edellä         liset yleensä yhteisvastuullisesti korvauksen
20643:  säännellystä yhdistysoikeudellisesta korvaus-       suorittamisesta vahinkoa kärsineelle. Jos jon-
20644:  vastuusta ensinnäkin siten, että korvausvelvol-     kun korvausvelvollisen osalta korvausta on
20645:  lisuutta ei vahingonkorvauslain 4 luvun 1 §:n 1     kuitenkin soviteltu, hänen vastuunsa rajoittuu
20646:  momentin mukaan synny, jos työntekijän viak-        alennettuun määrään. Lain 6 luvun 3 §:n mu-
20647:  si jää vain lievä tuottamus. Toiseksi näissä        kaan taas korvausmäärä on jaettava korvaus-
20648:  tapauksissa korvausvastuun jakautumiseen so-        velvollisten kesken sen mukaan kuin harkitaan
20649:  velletaan vahingonkorvauslain 6 luvun 2 §:ssä       kohtuulliseksi ottaen huomioon kunkin kor-
20650: 46                                      1994 vp -    HE 16
20651: 
20652: vausvelvollisen viaksi jäävä syyllisyyden määrä,    voivat olla t01s1staan riippumatta kantajina.
20653: vahinkotapahtumasta ehkä saatu etu ja muut          Kannetta ajetaan yhdistyksen puolesta. Kan-
20654: seikat. Säännös tekee mahdolliseksi määrätä         teen jatkamista ei estä se, että joku kanteen
20655: esimerkiksi korvausvelvollisiksi tuomittujen        nostamiseen osallistuneista jäsenistä luopuu sii-
20656: hallituksen jäsenten keskinäinen vastuu eri suu-    tä, vaikka kannetta jatkavat jäsenet eivät ehkä
20657: ruiseksi siitä riippuen, missä määrin kukin on      enää edustakaan kanteen vireillepanoon vaadit-
20658: ollut osallisena vahingon aiheutumiseen.            tavaa määrävähemmistöä.
20659:    Pykälän 3 momentissa säädetään yhdistyk-            Milloin vähemmistö on yhdistyksen kokouk-
20660: selle aiheutettua vahinkoa koskevan korvaus-        sessa vastustanut vastuuvapauden myöntämistä
20661: kanteen ajamiselle vaihtoehtoinen oikeuspaik-       ja mahdollisesti vaatinut erityisen tarkastuksen
20662: ka. Säännönmukaisena oikeuspaikkana on oi-          toimittamista 54 §:n mukaisesti, yhdistyksen
20663: keudenkäymiskaaren 10 luvun 1 §:n mukaan            johdon on mahdollisimman pian tiedettävä,
20664: määräytyvä vastaajan eli korvausvelvollisen         johtaako asia oikeudenkäyntiin. Tämän vuoksi
20665: kotipaikan tuomioistuin. Käytännössä on usein       3 momentissa ehdotetaan, että kanne on pan-
20666: yksinkertaisempaa, varsinkin jos kanne noste-       tava vireille kolmen kuukauden määräajassa.
20667: taan esimerkiksi kaikkia hallituksen jäseniä
20668:                                                        Pykälän 4 momentin mukaan kanteen vireille
20669: vastaan, että asia voidaan käsitellä yhdistyksen
20670:                                                     panneet jäsenet vastaavat heidän maksettavik-
20671: kotipaikan tuomioistuimessa. Kantajan eli yh-
20672:                                                     seen määrätyistä oikeudenkäyntikuluista. Heil-
20673: distyksen harkinnassa on, missä tuomiois-
20674:                                                     lä on kuitenkin oikeus saada yhdistykseltä
20675: tuimessa kannetta ajetaan. Vastaavanlainen          korvaus kuluistaan sikäli kuin yhdistykselle
20676: säännös korvauskanteiden vaihtoehtoisesta oi-
20677:                                                     oikeudenkäynnillä voitetut varat siihen riittä-
20678: keuspaikasta sisältyy myös muihin yhteisöla-
20679:                                                     vät. Säännöksellä halutaan vahvistaa vähem-
20680: keihin. Vaihtoehtoisen oikeuspaikkasäännök-
20681:                                                     mistön asemaa ja turvata sille jonkinlainen
20682: sen ulottaminen koskemaan tilannetta, jossa
20683:                                                     korvaus toiminnasta, jonka tuloksena yhdistyk-
20684: vahinkoa on aiheutettu muulle kuin yhdistyk-
20685:                                                     selle saadaan perityksi muutoin saamatta jääviä
20686: selle, ei ole tarpeen. Jos vahinkoa kärsinyt
20687:                                                     varoja.
20688: vaatii korvausta sekä yhdistykseltä että yhdis-
20689: tyksen puolesta toiroineilta henkilöiltä, kanteet      78 §. Kanneaika. Pykälässä säädetään kan-
20690: voidaan myös tällöin oikeudenkäymiskaaren 10        teen nostamiselle hallituksen tai asukastoimi-
20691: luvun 7 §:n edellytysten täyttyessä käsitellä yh-   kunnan jäsentä, yhdistyksen tai asukashallinto-
20692: distyksen kotipaikan tuomioistuimessa.              alueen isännöitsijää tai tilintarkastajaa tai asu-
20693:    77 §. Vähemmistön oikeus korvauskanteen          kashallintoalueen valvojaa vastaan kolmen
20694: nostamiseen. Jos yhdistyksen kokouksessa on         vuoden määräaika. Säännöksen l momentti
20695: tehty päätös vastuuvapauden myöntämisestä           vastaa pääosin asunto-osakeyhtiöissä sovellet-
20696: tai korvauskanteen nostamatta jättämisestä,         tavaa osakeyhtiölain 15 luvun 7 §:n 1 moment-
20697: yhdistyksen lukuun ei pääsääntöisesti voida         tia. Pykälässä tarkoitettu kanneaika koskee
20698: enää vaatia kanneteitse vahingonkorvausta.          vain pykälässä mainituissa toimissa aiheutunut-
20699: Pykälässä säädetään poikkeus tähän pääsään-         ta vastuuta. Vähemmistökanteen nostamista
20700: töön. Vähemmistöjäsenten kanneoikeuden              koskeva erityinen määräaika on 77 §:n 3 mo-
20701: edellytyksenä on, että korvausasiaa on vastuu-      mentissa.
20702: vapauskysymyksen muodossa tai muutoin kä-              Pykälän 2 momentin mukaan vähemmistö
20703: sitelty yhdistyksen kokouksessa ja että myön-       yhdistyksen jäsenistä voi nostaa 1 momentin 1
20704: nettyä vastuuvapautta tai päätöstä korvaus-         kohdassa säädetystä määräajasta riippumatta
20705: kanteen nostamatta jättämisestä on vastustanut      kanteen hallituksen ja asukastoimikunnan jä-
20706: vähemmistö, joka edustaa vähintään yhtä kym-        sentä sekä yhdistyksen tai asukashallintoalueen
20707: menesosaa kaikista jäsenistä tai yhtä kolmas-       isännöitsijää vastaan, mikäli enemmistö on
20708: osaa kokouksessa läsnä olleista jäsenistä. Kan-     yhdistyksen kokouksessa estänyt päätöksente-
20709: teen voivat nostaa jäsenet, joiden lukumäärä        on vastuuvapauden myöntämistä tai kanteen
20710: vastaa edellä mainittua määrää. Jäsenten ei         nostamatta jättämistä tarkoittavassa asiassa.
20711: tarvitse olla samoja, jotka yhdistyksen kokouk-     Momentin tarkoituksena on, että enemmistö
20712: sessa ovat vastustaneet vastuuvapautta tai kan-     yhdistyksen jäsenistä ei voi viivyttää vastuuva-
20713: teesta luopumista. Jäsenet voivat nostaa kan-       pauden myöntämisen ja muun 77 §:n 1 momen-
20714: teen riippumatta siitä, että hallitus on pannut     tissa tarkoitetun asian käsittelyä siten, että
20715: kanteen vireille. Useat jäsenet tai jäsenryhmät     vähemmistöllä ei käytännössä olisi mahdolli-
20716:                                           1994 vp -    HE 16                                         47
20717: 
20718: suutta turvautua heidän suojakseen säädettyyn         toimivallasta säädetäänkin laissa. Yhdistyksen
20719: kanneoikeuteen.                                       ja asukashallinnon toimivalta on lisäksi osittain
20720:     79 §. Oikeustoimen sitovuus yhdistystä koh-       päällekkäinen, koska yhdistyksen kokous voi
20721: taan. Pykälässä säädetään tilanteesta, jossa          päättää asukashallinnolle kuuluvan yksittäisen
20722: yhdistyksen edustaja on yhdistyksen puolesta          tehtävän hoitamisesta yhdistyksen toimesta.
20723: toimiessaan ylittänyt toimivaltansa. Säännös          Toimivallan laajuus on yhdistyksen hallituksel-
20724: vastaa periaatteeltaan varallisuusoikeudellisista     la ja isännöitsijällä sekä asukashallintoalueen
20725: oikeustoimista annetun lain (228/29) 11 §:ää.         asukastoimikunnan jäsenillä ja isännöitsijällä
20726: Sen mukaan yhdistyksen laillisen edustajan            erilainen. Jälkimmäisten toimivalta on suppe-
20727: toimivaltansa ylittäen tekemät oikeustoimet si-       ampi. Asukashallintoalueiden edustajat voivat
20728: tovat yhdistystä silloin, kun sopimuksen osa-         toimivaltansa puitteissa hankkia esimerkiksi
20729: puoli tai vastaavassa asemassa oleva on vilpit-       kiinteistönhoitoa varten tarpeellisia laitteita,
20730: tömässä mielessä. Jos oikeustoimen toinen osa-        mutta eivät ilman eri valtuutusta rakennuksia
20731: puoli tiesi tai hänen olisi pitänyt tietää toimi-     tai kiinteistöjä. Jos asukastoimikunta on toimi-
20732: vallan ylittämisestä, oikeustoimi ei sido yhdis-      valtansa ylittämällä rikkonut toiminnassaan
20733: tystä. Tässä tarkoitettuja yhdistyksen edustajia      yhdistyksen sääntöjä tai yhdistyksen kokouk-
20734: ovat yhdistyksen hallitus, isännöitsijä ja toi-       sen päätöksiä, tähän ei voida vedota vilpittö-
20735: minimenkirjoittajat sekä asukashallintoaluei-         mässä mielessä ollutta kolmatta henkilöä vas-
20736: den asukastoimikuntien jäsenet ja isännöitsijät.      taan. Yhdistyksen kokouksen hallitukselle tai
20737:                                                       hallituksen isännöitsijälle antamiin ohjeisiin ei
20738:     Jos yhdistyksen edustajalla ei ole ollut lain
20739:                                                       voida vedota kolmatta henkilöä vastaan, joka
20740: mukaan kelpoisuutta päättää sopimusta, sopi-
20741:                                                       ei tiennyt ja jonka ei pitänytkään tietää ohjeis-
20742: mus ei sido yhdistystä, vaikka sopimuksen
20743:                                                       ta.
20744:  osapuoli tai vastaavassa asemassa oleva olisikin
20745:                                                          Yhdistys voi joutua sidotuksi oikeustoimeen,
20746: vilpittömässä mielessä. Edustajan kelpoisuutta
20747:                                                       joka ei muuten sido yhdistystä, jos ylempi
20748:  määrittelevät asumisoikeusyhdistyksen tarkoi-
20749:                                                       toimielin hyväksyy sen.
20750:  tus ja toimiala sekä tämän ehdotuksen pakot-
20751:                                                           80 §. Valintaoikeuden rajoittamiskielto. Pykä-
20752:  tavat säännökset erityisesti toimielinten välises-
20753:                                                       län tarkoitus on varmistaa, että asumisoikeus-
20754:  tä työnjaosta. Kolmannen henkilön oletetaan
20755:                                                       yhdistys voi vapaasti valita rakennuttajan ja
20756:  yleensä tuntevan lain säännökset ja asianmu-
20757:                                                       tarvitsemiensa hyödykkeiden toimittajan. Kiel-
20758:  kaisesti kuulutetut kaupparekisterimerkinnät.
20759:                                                       lettyä sidonnaisuutta on esimerkiksi se, että
20760:     Toimivallan laajuus määräytyy ehdotetun           rakennuttamista tai muita asumiseen liittyviä
20761:  lain, yhdistyksen sääntöjen sekä yhdistyksessä       palveluja tarjoava yhteisö sitoo erilaisin sopi-
20762:  tehtyjen päätösten ja ylempien toimielinten          muksin ja järjestelyin jo perustamisvaiheessa
20763:  mahdollisesti antamien ohjeiden perusteella.         yhdistyksen tarjoamiensa palvelujen piiriin.
20764:  Asumisoikeusyhdistysten kanssa oikeustoimia          Tällaiset sidonnaisuudet estävät vapaata kilpai-
20765:  tekevien voidaan edellyttää tuntevan laista seu-     lua palvelujen tarjoamisessa. Säännöksellä kiel-
20766:  raavat koko yhdistystä edustavien toimielinten       letään rajoittamasta yhdistyksen tai asukashal-
20767:  ja asukashallinnon toimielinten toimivallan ra-      linnon oikeutta valita rakennuttaja tai hyödyk-
20768:  jat. Esimerkiksi silloin kun yhdistykselle han-      keiden toimittaja toisen yhteisön jäsenyyteen,
20769:  kitaan kiinteää omaisuutta, jota asukastoimi-        osakkuuteen, sopimukseen tai muuhun si-
20770:  kunta ei lain mukaan voi itsenäisesti päättää,       toumukseen perustuvin järjestelyin. Tällä mah-
20771:  ulkopuolisen sopimuskumppanin on varmistet-          dollistetaan palvelujen käyttö niiden parem-
20772:  tava asukastoimikunnan oikeus sopimuksen             muuden, edullisuuden tai vastaavien seikkojen
20773:  tekemiseen.                                          perusteella. Tällaisia järjestelyjä ei voida päte-
20774:      Ulkopuolisen ei yleensä voida edellyttää tun-    västi ottaa yhdistyksen sääntöihin. Kielto kos-
20775:   tevan yhdistyksen säännöistä tai yhdistyksen        kee sekä yhdistyksen että asukashallintoalueen
20776:   kokouksen tai asukaskokouksen tekemien pää-         valintaoikeutta. Asukashallintoaluetta ei voida
20777:   tösten sisällöstä seuraavia toimivallan rajoituk-   esimerkiksi velvoittaa käyttämään yhdistyksen
20778:   sia. Ulkopuolisen ei edes kaikissa yksittäista-     tytäryhtiöiden tuottamia palveluja. Kieltojen
20779:   pauksissa voida edellyttää olevan selvillä asu-     vastaiset määräykset, ehdot ja sitoumukset
20780:   kashallintoalueen asukastoimikunnan tai isän-       ovat mitättömiä.
20781:   nöitsijän itsenäisestä toimivallasta tietyn oi-         81 §. Oikeus vedota rakentamista tai korjaa-
20782:   keustoimen tekemiseen, vaikka tehtävistä ja         mista koskevaan sopimukseen. Pykälän mukaan
20783: 48                                       1994 vp -    HE 16
20784: 
20785: asumisoikeusyhdistys tai asukashallinto, jos yh-     omainen on hyväksynyt kyseisen rakennuksen
20786: distyksen päätösvalta asiassa kuuluu 43 §:n          käyttöönotettavaksi.
20787: mukaan sille, voi vedota sille rakennettavien           Pykälän 3 momentin mukaan rakentamisvai-
20788: asumisoikeustalojen rakentamista tai sen omis-       heen vakuuden lakatessa tilalle tulee asettaa
20789: tamien talojen ja kiinteistöjen ylläpitoa, hoitoa,   rakentamisvaiheen jälkeinen vakuus, jonka on
20790: perusparantamista tai muuta uudistamista kos-        oltava määrältään vähintään kaksi prosenttia
20791: kevaan sopimukseen, vaikka yhdistys ei ole           tai asetuksessa säädetty tätä suurempi vähim-
20792: osapuolena sopimuksessa. Säännös on tarpeel-         mäisosuus rakentamista koskevan sopimuksen
20793: linen yhdistyksen etujen turvaamiseksi. Käy-         mukaisesta urakkahinnasta. Vakuuden on ol-
20794: tännössä sopimukset solmitaan urakoitsijan ja        tava voimassa, kunnes se vapautetaan, kuiten-
20795: rakentajan välillä ja säännöksen tarkoituksena       kin vähintään vuoden rakentamisvaiheen va-
20796: on varmistaa yhdistyksen puhevalta asiassa.          kuuden lakkaamisesta.
20797: Ehdotettu asuntokauppalainsäädäntö (HE 14/              Asetuksella voidaan korottaa sekä rakenta-
20798: 1994 vp) ei tule koskemaan asumisoikeusasun-         misvaiheiselta että sen jälkeiseltä vakuudelta
20799: tojen tuotantoa eikä asumisoikeuksien haltijoi-      vaadittavaa vähimmäistasoa, jotta asumisoi-
20800: den tai asumisoikeusyhdistysten asemaa, koska        keusyhdistyksen asema voidaan turvata myös
20801: asumisoikeusjärjestelmän oikeudellinen perusta       tilanteissa, joissa ehdotetut normaalitasoiset
20802: on erilainen kuin asunto-osakkeisiin perustu-        vakuudet osoittautuvat liian alhaisiksi.
20803: vassa järjestelmässä. Säännöksen tarkoitus on           Pykälän 4 momentin mukaan tuomioistuin
20804: kuitenkin taata asumisoikeusyhdistyksille tar-       voi hakemuksesta vapauttaa aiheettomasti evä-
20805: peellisilta osin samantasoinen oikeussuoja kuin      tyn vakuuden kokonaan tai osaksi. Kun raken-
20806: asunto-osakeyhtiöiden tuleville osakkeenomis-        tamista koskeva sopimus on täytetty, myös sitä
20807: tajille tulee asuntokauppalainsäädännöllä.           koskeva vakuus on vapautettava. Jos yhdistys
20808:    82 §. Rakentamista koskevan vakuuden aset-        ei pyynnöstä huolimatta vapauta vakuutta tai
20809: taminen ja vapauttaminen. Pykälän 1 momentin         jos yhdistyksen suostumusta ei voida hankkia
20810: mukaan rakennuttaja on velvollinen huolehti-         ilman kohtuutonta viivytystä, vakuuden asetta-
20811: maan siitä, että rakentamista koskevan sopi-         ja voi vakuuden vapauttamiseksi nostaa kan-
20812: muksen täyttämisestä asetetaan asumisoikeus-         teen yhdistystä vastaan yhdistyksen kotipaikan
20813: yhdistyksen hyväksi rakentamisvaiheen vakuus.        tuomioistuimessa. Yhdistyksen suostumuksen
20814: Vakuuden tulee olla pankkitalletus, pankkita-        hankkiminen voi viivästyä esimerkiksi siitä
20815: kaus tai tarkoitukseen soveltuva vakuutus. Jo        syystä, että yhdistys ei ole erimielisyyksistä
20816: nykyisin valtion lainoittamassa asuntotuotan-        johtuen halukas neuvottelemaan vakuuden va-
20817: nossa on laajasti käytössä rakentamisvaiheen ja      pauttamisesta tai sen toimivaltaisia edustajia ei
20818: niin sanotun takuuajan turvaavat vakuudet.           yrityksistä huolimatta tavoiteta.
20819: Säännöksellä on tarkoitus varmistaa, että asuk-         83 §. Asumisoikeusyhdistysrikkomus. Pykälä
20820: kaiden suoja ei jää asumisoikeusjärjestelmässä       vastaa asiasisällöltään asunto-osakeyhtiölain
20821: heikommaksi kuin muussa asuntotuotannossa.           89 §:n säännöstä. Lisäksi pykälässä on sankti-
20822: Yhdistyksen talot voidaan saattaa valmiiksi tai      oitu lakiehdotuksen vastainen "asumisoikeus-
20823: rakennusvirheet korjatuiksi ulkopuolisen ra-         yhdistys" -nimityksen käyttö. Säännös ei kui-
20824: kennuttajan tai urakoitsijan maksukyvyttömyy-        tenkaan 85 §:n mukaisesti koske lain voimaan
20825: destä tai muusta syystä johtuvien sopimusvel-        tullessa yhdistysrekisteriin merkittyä yhdistystä,
20826: voitteiden laiminlyönnistä huolimatta. Vakuut-       jonka nimessä on sana "asumisoikeusyhdistys".
20827: ta koskevaan asiakirjaan tulee ottaa selkeät
20828: määräykset velvoitteista, joiden täyttämisen va-
20829: kuudeksi vakuus on annettu.                          12 luku. Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
20830:    Pykälän 2 momentin mukaan rakentamisvai-
20831: heen vakuuden on asumisoikeuksien tarjoami-             84 §. Voimaantulo. Ehdotettu laki on tarkoi-
20832: sen alkaessa oltava määrältään vähintään kym-        tettu tulemaan voimaan mahdollisimman pian
20833: menen prosenttia tai asetuksella säädetty tätä       sen jälkeen kun se on hyväksytty ja vahvistettu.
20834: suurempi vähimmäisosuus rakentamista koske-             85 §. Siirtymäsäännös. Lain voimaan tullessa
20835: van sopimuksen mukaisesta urakkahinnasta.            yhdistysrekisteriin merkitty yhdistys, jonka ni-
20836: Vakuuden tulee olla voimassa, kunnes yhdistys        meen sisältyy sana "asumisoikeusyhdistys", voi
20837: sen vapauttaa, kuitenkin vähintään kolme kuu-        4 §:n 2 momentin estämättä säilyttää nimensä
20838: kautta sen jälkeen, kun rakennusvalvontaviran-       muuttamattomana. Lain voimaantulon jälkeen
20839:                                        1994 vp -    HE 16                                          49
20840: 
20841: mikään muu yhdistys tai yhteisö ei saa nimes-      kyisin säädetään. Asumisoikeusyhdistyksen on
20842: sään tai toiminimessään käyttää sanaa "asu-        kahden kuukauden kuluttua tilinpäätöksen
20843: misoikeusyhdistys".                                vahvistamisesta annettava jäljennös tuloslaskel-
20844:                                                    masta ja taseesta liitteineen jokaiselle sitä pyy-
20845:                                                    täneelle kahden viikon kuluessa pyynnöstä.
20846: 1.2. Laki asumisoikeusasunnoista                   Jä1jennökset on toimitettava viranomaisille
20847:                                                    maksutta, mutta muilta voidaan periä maksu
20848:    Asumisoikeusasunnoista annetun lain 2 §:n 3     saman perusteen mukaan kuin patentti- ja
20849: ja 4 kohta ja 16 §:n 3 momentti ehdotetaan         rekisterihallitus perii maksua vastaavasta jäl-
20850: muutettaviksi ja lakiin ehdotetaan lisättäväksi    jennöksestä.
20851: uusi 19 a §.
20852:    2 §. Asumisoikeussopimus. Pykälän 3 kohdan      1.4. Kaupparekisterilaki
20853: kieliasua ehdotetaan korjattavaksi sekä 4 koh-
20854: taan tehtäväksi ehdotetun asumisoikeusyhdis-          3 §. Pykälän 1 momentin 1 kohtaa ehdote-
20855: tyksiä koskevan lain edellyttämä muutos. Sään-     taan täydennettäväksi siten, että myös asumis-
20856: nöksestä ilmenee, että huoneistosta hallintasuh-   oikeusyhdistys on muiden yhteisöjen ohella
20857: teen alkaessa suoritettavan käyttövastikkeen       velvollinen tekemään perusilmoituksen kauppa-
20858: suuruuden ja sen määräytymisperusteiden tulee      rekisteriin.
20859: käydä ilmi asumisoikeussopimuksesta.                  13 c §. Asumisoikeusyhdistyksen perusilmoi-
20860:     16 §. Käyttövastikkeen määräytyminen. Pykä-    tuksessa on mainittava vastaavat tiedot kuin
20861: län 3 momenttia ehdotetaan muutettavaksi           muilla yhteisöillä. Lisäksi sellaisten yhdistysten,
20862: ehdotetun asumisoikeusyhdistyksiä koskevan         joissa on asukashallintoalueita, on mainittava
20863: lain käyttövastiketta koskevan 49 §:n vuoksi,      yhdistyksen hallinnassa olevien kiinteistöjen
20864: jonka mukaan käyttövastikkeesta päätetään          lisäksi myös asukashallintoalueet ja näiden
20865:  asumisoikeusyhdistyksessä yhdistyksen ko-         hallinnassa olevat kiinteistö!, yhdistyksen kun-
20866:  kouksessa ja mahdollisessa asukaskokouksessa.     kin asukashallintoalueen postiosoite ja kunkin
20867:     19 a §. Soveltamisalan rajaus. Koska käyttö-   asukashallintoalueen asukastoimikunnan pu-
20868:  vastikkeen muuttamisesta ja tätä koskevan         heenjohtajan, jokaisen jäsenen, varajäsenen ja
20869:  päätöksen moiUimisesta säädetään ehdotetussa      isännöitsijän henkilötiedot. Säännöstä perustel-
20870:  laissa asumisoikeusyhdistyksistä, ehdotetaan      Iaan asumisoikeusyhdistyksistä annetun lain
20871:  nyt puheena olevaan säännökseen vastaavaa         44 §:n kohdalla.
20872:  rajausta.                                            14 §. Pykälän 2 momenttia ehdotetaan muu-
20873:                                                    tettavaksi siten, että myös asumisoikeusyhdis-
20874:                                                    tyksen sääntöjen muuttamisesta on tehtävä
20875: 1.3. Kirjanpitolaki                                ilmoitus kaupparekisteriin.
20876:                                                       15 §. Pykälän 1 momentin 4 kohtaa ehdote-
20877:    1 §. Kirjanpitolain 1 §:n 3 momentti ehdote-    taan täydennettäväksi siten, että myös asumis-
20878: taan muutettavaksi siten, että osakeyhtiön,        oikeusyhdistyksen hallituksen varsinaiset jäse-
20879: osuuskunnan, kommandiittiyhtiön, avoimen           net mainitaan vastuullisena rekisteri-ilmoituk-
20880: yhtiön, yhdistyksen ja muun sellaisen yhteisön     sen tekemisestä.
20881: sekä säätiön lisäksi myös asumisoikeusyhdistys        Pykälän 2 momenttia ehdotetaan muutetta-
20882: on aina kirjanpitovelvollinen ja sen on sovel-     vaksi siten, että myös isännöitsijä on vastuussa
20883: tuvin osin noudatettava kirjanpitolain sään-       muutosilmoituksen tekemisestä asumisoikeus-
20884: nöksiä.                                            yhdistyksessä.
20885:    33 §. Pykälän 3 momentti ehdotetaan muu-            18 §. Pykälän 2 momenttia ehdotetaan muu-
20886: tettavaksi siten, että 1 momentin mukainen         tettavaksi siten, että siihen lisätään maininta
20887: tilinpäätöksen julkistamisvelvcllisuus ei koske    asumisoikeusyhdistyksen purkautumisesta. Il-
20888: myöskään asumisoikeusyhd~s•yksiä. Asumisoi-        moitusvelvollisuudesta ehdotetaan säädettäväk-
20889: keusyhdistyksiä ei velvoiteta lähettämään tilin-   si asumisoikeusyhdistyksiä koskevan lakiehdo-
20890: päätösasiakirjojen jäljennöksiä kaupparekisteri-   tuksen 73 §:n 1 momentissa.
20891: viranomaiselle. Asumisoikeusyhdistysten tilin-
20892: päätösasiakirjat ovat kuitenkin julkisia siten,    1.5. Toiminimilaki
20893: että jokaisella on oikeus saada pyynnöstä ne
20894: nähtäviksi kuten pörssiyhtiöiden osalta jo ny-       7 §. Pykälän 1 momenttia ehdotetaan muu-
20895: 7 340131R
20896: 50                                      1994 vp -    HE 16
20897: 
20898: tettavaksi siten, että 7 ja 8 kohdan kieliasua      moituksiin 1 päivästä syyskuuta 1993. Lain
20899: korjataan ja momenttiin lisätään uusi 9 kohta,      5 §:n nojalla annettu kauppa- ja teollisuusmi-
20900: jonka mukaan asumisoikeusyhdistyksen toi-           nisteriön päätös patentti- ja rekisterihallituksen
20901: minimessä tulee olla sana "asumisoikeusyhdis-       maksullisista suoritteista (729/93) on voimassa
20902: tys".                                               vuoden 1994 elokuun loppuun. Asumisoikeus-
20903:                                                     yhdistystä koskevista kaupparekisteriasioiden
20904:                                                     maksuista olisi määrättävä mainitun päätöksen
20905: 2. Tarkemmat säännökset ja                          jälkeen annettavassa uudessa kauppa- ja teol-
20906:    määräykset                                       lisuusministeriön päätöksessä.
20907:                                                        Kaupparekisteriasetukseen (208179) tulisi li-
20908:    Asumisoikeusyhdistyksiä koskevan lakiehdo-       sätä uusi 16 a §, jossa säädettäisiin perusilmoi-
20909: tuksen 82 §:n nojalla voidaan antaa asetus.         tukseen liitettävistä selvityksistä. Liitteenä on
20910: Asetukseen tulee ottaa säännökset rakennutta-       luonnos asetukseksi kaupparekisteriasetuksen
20911: jan velvollisuudesta rakentamisvaiheen vakuu-       muuttamisesta.
20912: den asettamiseen silloin, kun halutaan vakuu-
20913: den määrän olevan suurempi kuin kymmenen
20914: prosenttia rakentamista koskevan sopimuksen         3. Voimaantulo
20915: mukaisesta urakkahinnasta. Lisäksi asetuksessa
20916: on oltava säännökset rakentamisvaiheen jälkei-         Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdolli-
20917: sestä vakuudesta silloin, kun halutaan vakuu-       simman pian sen jälkeen kun ne on hyväksytty
20918: den olevan suurempi kuin kaksi prosenttia           ja vahvistettu. Esityksestä johtuville muutoksil-
20919: rakentamista koskevan sopimuksen mukaisesta         le kaupparekisterin atk-järjestelmiin on varat-
20920: urakkahinnasta.                                     tava riittävä aika, jona voidaan pitää noin
20921:    Patentti- ja rekisterihallituksen suoritteista   kolmea kuukautta.
20922: perittävistä maksuista annettu laki (1032/92)
20923: tuli voimaan 1 päivänä maaliskuuta 1993. Lain          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
20924: säännöksiä sovelletaan leimaverolain 14 §:ssä       kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
20925: tarkoitettuihin kaupparekisteriin tehtäviin il-     set:
20926:                                        1994 vp -    HE 16                                          51
20927: 
20928: 1.
20929:                                              Laki
20930:                                     asumisoikeusyhdistyksistä
20931: 
20932:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
20933:                      1 luku                           1) yhdistyksen nimi;
20934:               Yleiset säännökset                      2) yhdistyksen kotipaikkana oleva Suomen
20935:                                                    kunta;
20936:                       1§                              3) jäsenen velvollisuus suorittaa yhdistyksel-
20937:                  Soveltamisala                     le jäsenmaksua;
20938:                                                       4) käyttövastikkeen määräytymisperusteet;
20939:    Asumisoikeusyhdistyksenä pidetään yhtei-           5) yhdistyksen hallituksen jäsenten ja tilin-
20940: söä, jonka tarkoituksena on voittoa tuottamat-     tarkastajien lukumäärä tai enimmäis- ja vähim-
20941: ta tarjota jäsenille asumismahdollisuus Iuovut-    mäismäärä sekä toimikausi;
20942: tamalia heille asumisoikeusasunnoista annetus-        6) yhdistyksen tilikausi; sekä
20943: sa laissa (650/90) tarkoitettuja asumisoikeuksia      7) miten ja missä ajassa yhdistyksen kokous
20944: yhteisön omistamassa yhdessä tai useammassa        on kutsuttava koolle.
20945: talossa.                                              Asumisoikeusyhdistyksen nimessä on oltava
20946:    Asumisoikeusyhdistys voi myös harjoittaa        sana "asumisoikeusyhdistys". Mikään muu yh-
20947: toimintaa taikka olla osakkaana tai jäsenenä       distys tai yhteisö ei saa nimessään tai toi-
20948: muussa yhteisössä, jonka tarkoituksena on          minimessään käyttää tätä sanaa.
20949: tuottaa 1 momentissa tarkoitettuun toimintaan
20950: liittyviä palveluja.                                                      5§
20951:                       2§                                Asumisoikeusyhdistyksen rekisteröinti
20952:                 Jäsenen vastuu                        Asumisoikeusyhdistyksen perustamisesta on
20953:                                                    tehtävä ilmoitus patentti- ja rekisterihallituksel-
20954:    Asumisoikeusyhdistyksen jäsen ei vastaa         le kaupparekisteriin merkitsemistä varten kuu-
20955: henkilökohtaisesti yhdistyksen velvoitteista.      den kuukauden kuluessa perustamiskirjan alle-
20956:    Yhdistyksen jäsenelle ei asumisoikeusmaksun     kirjoittamisesta sillä tavoin kuin siitä erikseen
20957: ja käyttövastikkeen maksuvelvollisuuden lisäk-     säädetään.
20958: si voida säännöissä määrätä muuta maksuvel-
20959: vollisuutta kuin suorittaa jäsenmaksua.                                   6§
20960:                                                            Rekisteröinnin oikeusvaikutukset
20961:                     2 luku
20962:                                                       Ennen rekisteröimistä asumisoikeusyhdistys
20963:                  Perustaminen                      ei voi hankkia oikeuksia eikä tehdä sitoumuk-
20964:                       3§                           sia eikä myöskään olla asianosaisena tuomio-
20965:                                                    istuimessa tai muun viranomaisen luona.
20966:                 Perustamiskirja
20967:    Asumisoikeusyhdistyksen perustamisesta on
20968: tehtävä perustamiskirja, johon on liitettävä                            3 luku
20969: yhdistykselle laaditut säännöt. Perustamiskirja                        Jäsenyys
20970: on päivättävä ja perustajan tai perustajien
20971: allekirjoitettava. Perustajana olevan luonnolli-                          7§
20972: sen henkilön on oltava täysivaltainen.                                  Jäsenet
20973:                       4§                              Asumisoikeusyhdistyksen jäsenenä voi olla
20974:                 Säännöt ja nimi                    luonnollinen henkilö, yhteisö tai säätiö, ei
20975:                                                    kuitenkaan toinen asumisoikeusyhdistys. Jokai-
20976:   Asumisoikeusyhdistyksen säännöissä on mai-       sella Juonnollisella henkilöllä on oikeus päästä
20977: nittava:                                           yhdistyksen jäseneksi.
20978: 52                                       1994 vp -    HE 16
20979: 
20980:   Asumisoikeuden haltija on yhdistyksen jä-          täväkseen ja jäljennös luettelosta tai sen osasta.
20981: sen.                                                 Jäljennöksestä voidaan periä hallituksen hy-
20982:   Jäsenyyttä ei voi luovuttaa toiselle.              väksymä kohtuullinen maksu.
20983: 
20984:                        8§
20985:                    Eroaminen                                            4 luku
20986:                                                      Asumisoikeusyhdistyksen kokous ja edustajisto
20987:   Jäsenellä, joka ei ole asumisoikeuden haltija,
20988: on oikeus erota asumisoikeusyhdistyksestä il-                               II §
20989: moittamalla siitä kirjallisesti yhdistyksen halli-              Päätösvalta yhdistyksessä
20990: tukselle. Säännöissä voidaan määrätä, että
20991: eroaminen tulee voimaan vasta määrätyn ajan             Asumisoikeusyhdistyksen jäsenet käyttävät
20992: kuluttua eroamisilmoituksen tekemisestä. Ai-         päätösvaltaa yhdistyksen kokouksessa. Sään-
20993: kaa ei saa määrätä vuotta pitemmäksi.                nöissä voidaan kuitenkin määrätä, että päätös-
20994:                                                      valtaa käyttää määrätyissä asioissa edustajisto
20995:                        9§                            tai muissa kuin 16 §:ssä mainituissa asioissa
20996:      Jäsenoikeuksien epääminen ja erottaminen        hallitus. Päätösvallan käyttämisestä asukashal-
20997:                                                      lintoon kuuluvissa asioissa säädetään 6 luvussa.
20998:    Jos yhdistyksen jäsen on jättänyt täyttämättä
20999: ne velvoitteet, joihin hän yhdistykseen liitty-                            12 §
21000: mällä on sitoutunut, yhdistys voi päättää evätä                         Edustajisto
21001: jäseneltä joko määräajaksi tai toistaiseksi oi-
21002: keuden käyttää jäsenelle yhdistyksessä kuulu-           Jos asumisoikeusyhdistyksessä on 11 §:ssä
21003: via oikeuksia lukuun ottamatta päätösvaltaa          tarkoitettu edustajisto, säännöissä on mainitta-
21004: asukashallintoon kuuluvissa asioissa. Jos lai-       va edustajiston jäsenten lukumäärä tai sen
21005: minlyönti jatkuu maaraaJan päätyttyäkin,             määräytymisperuste sekä edustajiston toimi-
21006: epääminen on voimassa, kunnes oikaisu tapah-         kausi, valitsemistapa, täydentäminen ja tehtä-
21007: tuu.                                                 vät. Edustajistoon on valittava asumisoikeuden
21008:    Päätöksen jäsenoikeuksien epäämisestä tekee       haltijoita vähintään yhtä suuri osuus kuin
21009: yhdistyksen hallitus, jollei säännöissä toisin       asumisoikeuden haltijoita on yhdistyksen kai-
21010: määrätä. Päätöksessä on mainittava epäämisen         kista jäsenistä.
21011: syy.                                                    Edustajisto voidaan säännöissä määrätä va-
21012:    Yhdistyksen säännöissä voidaan määrätä,           littavaksi asumisoikeusyhdistyksen kokoukses-
21013: että yhdistys voi katsoa muun jäsenen kuin           sa taikka postiäänestyksellä tai erillisissä äänes-
21014: asumisoikeuden haltijan eronneeksi yhdistyk-         tystilaisuuksissa. Jos edustajisto valitaan posti-
21015: sestä, jos jäsen on jättänyt jäsenmaksunsa           äänestyksellä tai erillisissä äänestystilaisuuksis-
21016: maksamatta säännöissä määrätyn ajan.                 sa, äänestysmenettelystä on otettava sääntöihin
21017:    Ennen tässä pykälässä tarkoitetun päätöksen       määräykset, jotka turvaavat jäsenten äänioi-
21018: tekemistä asianomaiselle jäsenelle on varattava      keuden ja oikeuden osallistua ehdokkaiden
21019: tilaisuus selityksen antamiseen asiassa.             asettamiseen vaalia varten.
21020:                                                          Mitä tässä laissa säädetään yhdistyksen ko-
21021:                        10 §                          kouksesta, koskee soveltuvin osin edustajiston
21022:                    Jäsenluettelo                     kokousta.
21023: 
21024:    Hallituksen on pidettävä asumisoikeusyhdis-                             13§
21025: tyksen jäsenistä luetteloa. Luetteloon on mer-                          A"änioikeus
21026: kittävä kunkin jäsenen täydellinen nimi ja
21027: kotipaikka. Luetteloon on myös merkittävä               Jokaisella jäsenellä on yhdistyksen kokouk-
21028: jäsenenä olevan luonnollisen henkilön synty-         sessa yksi ääni. Jos päätös koskee asumisoikeu-
21029: mäaika sekä tieto siitä, onko jäsen asumisoi-        teen perustuvaa maksuvelvollisuutta yhdistyk-
21030: keuden haltija. Jäsenenä olevasta oikeushenki-       selle tai vaikuttaa siihen, äänioikeus on vain
21031: löstä merkitään myös rekisterinumero ja rekis-       asumisoikeuden haltijoilla. Tällöin kukin asu-
21032: teri.                                                misoikeussopimus tuottaa yhden äänen.
21033:    Jokaisella on oikeus saada jäsenluettelo näh-        Jäsen voi käyttää äänioikeuttaan kokoukses-
21034:                                          1994 vp- HE 16                                            53
21035: 
21036: sa henkilökohtaisesti tai asiamiehen välityksel-    kohdan mukaan yhdistyksen kokouksessa pää-
21037: lä. Jäsenellä saa kokouksessa olla avustaja.        tettävästä käyttövastikkeen osasta;
21038:                                                        5) niistä perusteista, joiden mukaisesti asu-
21039:                      14 §                           kashallintoalueen asukaskokous päättää asu-
21040:               Jäsenen esteellisyys                  kashallinnon tehtäviä varten perittävän käyttö-
21041:                                                     vastikkeen määrästä; sekä
21042:    Jäsen ei saa itse tai asiamiehen välityksellä       6) muista asioista, jotka sääntöjen mukaan
21043: äänestää kokouksessa asiasta, joka koskee vas-      kuuluvat yhdistyksen varsinaiselle kokoukselle.
21044: tuuvapauden myöntämistä hänelle, kannetta              Säännöissä voidaan määrätä, että yhdistyk-
21045: häntä vastaan tai hänen vapauttamistaan va-         sessä pidetään tilikauden aikana useampi kuin
21046: hingonkorvausvelvollisuudesta tai muusta vel-       yksi varsinainen kokous. Tällöin 2 momentin 4
21047: voitteesta yhdistystä kohtaan taikka hänen          ja 6 kohdassa tarkoitetuista asioista voidaan
21048: asumisoikeussopimuksensa purkamista tai jä-         päättää kokouksessa, joka pidetään myöhem-
21049: senoikeuksiensa epäämistä. Jäsen ei myöskään        min kuin 1 momentissa säädetään.
21050: saa äänestää asiasta, joka koskee kannetta
21051: muuta henkilöä vastaan tai tämän vapautta-
21052: mista velvoitteesta, jos hänellä on asiassa odo-                          17 §
21053: tettavissa olennaista etua, joka saattaa olla                     Ylimääräinen kokous
21054: ristiriidassa yhdistyksen edun kanssa. Jäsentä
21055: koskevia säännöksiä sovelletaan myös hänen             Asumisoikeusyhdistyksen ylimääräinen ko-
21056: asiamieheensä.                                      kous on pidettävä, kun yhdistyksen kokous
21057:                                                     niin päättää tai kun hallitus katsoo siihen
21058:                      15 §                           olevan aihetta taikka kun tilintarkastaja tai
21059:                  Kokouspaikka                       vähintään yksi kymmenesosa yhdistyksen jäse-
21060:                                                     nistä tai säännöissä määrätty pienempi osa
21061:    Asumisoikeusyhdistyksen kokous on pidettä-       jäsenistä vaatii sitä ilmoittamansa asian käsit-
21062: vä soveliaissa tiloissa yhdistyksen kotipaikassa,   telemistä varten. Vaatimus on esitettävä kirjal-
21063: jollei säännöissä määrätä, että kokous on           lisesti yhdistyksen hallitukselle. Kokouskutsu
21064: pidettävä tai voidaan pitää jollakin toisella       on toimitettava 14 päivän kuluessa vaatimuk-
21065: nimetyllä paikkakunnalla Suomessa. Erittäin         sen esittämisestä.
21066: painavista syistä kokous saadaan pitää muual-
21067: lakin.                                                                    18 §
21068:                       16 §                            Asian saattaminen yhdistyksen kokoukseen
21069:         Yhdistyksen varsinainen kokous                Asumisoikeusyhdistyksen jäsenellä on oikeus
21070:    Asumisoikeusyhdistyksen varsinainen ko-          saada asia yhdistyksen kokouksessa käsiteltä-
21071: kous on pidettävä kuuden kuukauden kuluessa         väksi, jos hän vaatii sitä kirjallisesti hallituk-
21072: tilikauden päättymisestä. Kokouksessa on esi-       selta niin hyvissä ajoin, että maininta siitä
21073: tettävä tilinpäätös ja tilintarkastuskertomus.      voidaan sisällyttää kokouskutsuun.
21074: Asukashallintoalueen asukastoimikunnan ker-
21075: tomus ja valvojan valvontakertomus sekä niitä                             19 §
21076: koskeva asukaskokouksen pöytäkirja on pidet-                       Koolle kutsuminen
21077: tävä kokouksessa nähtävillä.
21078:    Kokouksessa on päätettävä:                          Hallitus kutsuu asumisoikeusyhdistyksen ko-
21079:     1) tuloslaskelman ja taseen sekä emoyhtei-      kouksen koolle. Hallituksen jäsenellä on oikeus
21080: sössä myös konsernituloslaskelman ja konser-        kutsua kokous koolle 32 §:n 3 momentissa
21081: nitaseen vahvistamisesta;                           tarkoitetussa tapauksessa. Jollei kokousta, joka
21082:    2) toimenpiteistä, joihin vahvistetun taseen     tämän lain, sääntöjen tai yhdistyksen kokouk-
21083: tai emoyhtiön konsernitaseen mukainen ylijää-       sen päätöksen mukaan on pidettävä, ole kut-
21084: mä tai alijäämä antaa aihetta;                      suttu säädetyssä järjestyksessä koolle, läänin-
21085:     3) vastuuvapaudesta hallituksen jäsenille,      hallituksen tulee hallituksen jäsenen, isännöit-
21086: isännöitsijälle, asukastoimikunnan jäsenille ja     sijän, tilintarkastajan tai yhdistyksen jäsenen
21087: asukashallintoalueen isännöitsijälle;               hakemuksesta oikeuttaa hakija kutsumaan ko-
21088:     4) talousarviosta ja 49 §:n 1 momentin 2        kous koolle yhdistyksen kustannuksella.
21089: 54                                       1994 vp -    HE 16
21090: 
21091:                         20 §                         tävänä pitämistä koskevia säännöksiä, ei saa
21092:                     Kokouskutsu                      tehdä päätöstä ilman niiden jäsenten suostu-
21093:                                                      musta, joita laiminlyönti koskee. Jos asia sään-
21094:    Kutsu asumisoikeusyhdistyksen kokoukseen          töjen mukaan on kokouksessa käsiteltävä, ko-
21095: on toimitettava aikaisintaan neljä viikkoa ja,       kous saa päättää siitä, vaikkei asiaa ole mai-
21096: jollei säännöissä ole määrätty pitempää aikaa,       nittu kokouskutsussa.
21097: viimeistään viikkoa ennen kokousta. Mikäli
21098: päätöksen tekeminen kokouksessa käsiteltäväs-                              23 §
21099: sä asiassa siirretään jatkokokoukseen, siihen on                  Pöytäkirjan laatiminen
21100: toimitettava eri kutsu, jos kokous pidetään
21101: myöhemmin kuin neljän viikon kuluttua. Jos              Asumisoikeusyhdistyksen kokouksen pu-
21102: sääntöjen mukaan päätöksen pätevyyden edel-          heenjohtajan on huolehdittava siitä, että ko-
21103: lytyksenä on, että päätös tehdään kahdessa           kouksessa tehdyistä päätöksistä laaditaan pöy-
21104: kokouksessa, ei kutsua jälkimmäiseen saa toi-        täkirja. Pöytäkirja on puheenjohtajan ja vähin-
21105: mittaa ennen kuin edellinen kokous on pidetty.       tään yhden kokouksessa sitä varten valitun
21106: Kutsussa on mainittava edellisessä kokoukses-        tarkastajan allekirjoitettava.
21107: sa tehty päätös.                                        Jos edustajisto valitaan postiäänestyksellä tai
21108:    Kutsu on toimitettava sääntöjen mukaisesti.       erillisissä äänestystilaisuuksissa, hallituksen on
21109: Jos kokouksessa käsitellään asiaa, joka koskee       huolehdittava siitä, että menettelystä äänestyk-
21110: asumisoikeuteen perustuvaa maksuvelvollisuut-        sessä, äänten laskennasta ja vaalin tuloksesta
21111: ta yhdistykselle tai vaikuttaa siihen, on lisäksi    laaditaan päivätty ja hallituksen puheenjohta-
21112: lähetettävä kirjallinen kutsu jokaiselle asumis-     jan allekirjoittama pöytäkirja.
21113: oikeuden haltijalle yhdistykselle ilmoitettuun          Isännöitsijän tai hallituksen puheenjohtajan
21114: osoitteeseen.                                        on esitettävä pöytäkirja viimeistään kuukauden
21115:    Kutsussa on mainittava kokouksessa käsitel-       kuluttua kokouksesta jäsenelle, joka sitä pyy-
21116: tävät asiat. Sääntöjen muuttamista tarkoitta-        tää. Jäsenellä on oikeus saada jäljennös pöytä-
21117: van ehdotuksen pääasiallinen sisältö on esitet-      kirjasta tai sen osasta. Jäljennöksestä voidaan
21118: tävä kutsussa.                                       periä hallituksen hyväksymä kohtuullinen mak-
21119:                                                      su.
21120:                         21 §                            Pöytäkirjat on säilytettävä luotettavana ta-
21121:      Tilinpäätösasiakirjojen nähtävänä pitäminen     valla.
21122: 
21123:    Kun asumisoikeusyhdistyksen kokouksessa                                 24 §
21124: käsitellään tilinpäätöstä, 16 §:n 1 momentissa                        Päätöksenteko
21125: mainitut asiakirjat tai niiden jäljennökset on
21126: toimitettava yhdistyksen jäsenille kokouskut-           Asumisoikeusyhdistyksen kokouksen paa-
21127: sun mukana tai pidettävä vähintään viikon            tökseksi tulee, jollei tästä laista muuta johdu,
21128: ajan ennen kokousta isännöitsijän tai hallituk-      se mielipide, jota yli puolet annetuista äänistä
21129: sen puheenjohtajan luona tai kokouskutsussa          on kannattanut tai, äänten mennessä tasan se
21130: ilmoitetussa muussa paikassa jäsenten nähtävi-       mielipide, johon puheenjohtaja yhtyy. Vaaleissa
21131: nä. Kokouskutsussa on viimeksi mainitussa            katsotaan valituiksi ne, jotka saavat eniten
21132: tapauksessa mainittava myös aika, jolloin asia-      ääniä. Kokous voi kuitenkin ennen vaalia
21133: kirjoihin voi perehtyä, jollei yhdistyksellä ole     päättää, että valituksi tulee vain, jos saa yli
21134: säännöllisinä aikoina auki olevaa toimistoa.         puolet annetuista äänistä. Äänten mennessä
21135:    Asiakirjoista on lähetettävä postitse jäljennös   tasan ratkaistaan vaali arvalla.
21136: sitä pyytävälle yhdistyksen jäsenelle. Lähettä-         Tässä laissa säädettyä enemmistövaatimusta
21137: misestä saadaan periä hallituksen vahvistama         saadaan säännöissä tiukentaa ja vaalien osalta
21138: kohtuullinen maksu.                                  myös lieventää.
21139:                                                         Päätös, joka muuttaisi asumisoikeussopi-
21140:                         22 §                         mukseen perustuvaa jäsenen oikeutta hallita
21141:         Puutteellisen kokouskutsun vaikutus          asumisoikeusasuntoa tai asunnon käyttötarkoi-
21142:                                                      tuksen toiseksi, vaatii 1 momentissa tarkoitetun
21143:    Asiasta, jossa ei ole noudatettu tämän lain       enemmistön kannatuksen lisäksi asianomaisen
21144: tai sääntöjen kokouskutsua tai asiakirjan näh-       jäsenen suostumuksen.
21145:                                         1994 vp -    HE 16                                         55
21146: 
21147:                       25 §                                                28 §
21148:   Huoneistojen asumistasoa kohottava toimi                Yleislauseke kielletyistä päätöksistä
21149:    Asumisoikeusyhdistyksen kokouksessa ei              Asumisoikeusyhdistyksen kokouksessa ei saa
21150: voida ilman jokaisen asumisoikeuden haltijan        tehdä päätöstä, joka on omansa tuottamaan
21151: suostumusta tehdä päätöstä sellaisesta peruspa-     jäsenelle tai muulle henkilölle epäoikeutettua
21152: rannuksesta tai uudistuksesta, jonka yksin-         etua yhdistyksen tai toisen jäsenen kustannuk-
21153: omaisena tarkoituksena on kohottaa asumisoi-        sella.
21154: keuden haltijoiden hallinnassa olevien huoneis-
21155: tojen asumistasoa.                                                        29 §
21156:    Vaikka jokaisen suostumusta ei saada, ko-               Kokouksen päätöksen moittiminen
21157: kouksessa voidaan kuitenkin päättää toimenpi-
21158: teen suorittamisesta yhdistyksen nimissä, jos          Jos asumisoikeusyhdistyksen kokouksen
21159: siitä aiheutuvista kustannuksista sitoutuvat        päätös ei ole syntynyt asianmukaisessa järjes-
21160: vastaamaan ne asumisoikeuden haltijat, jotka        tyksessä tai jos se muutoin on tämän lain,
21161: haluavat kyseisen toimenpiteen toteutettavaksi      asumisoikeusasunnoista annetun lain tai yhdis-
21162: huoneistonsa osalta. Toimenpiteeseen osallistu-     tyksen sääntöjen vastainen, voi jäsen, yhdistyk-
21163: vat asumisoikeuden haltijat voivat sopia kus-       sen hallitus, hallituksen jäsen tai isännöitsijä
21164: tannusten maksuvelvollisuuden jakamisesta           nostaa kanteen yhdistystä vastaan päätöksen
21165: keskenään.                                          julistamiseksi pätemättömäksi tai sen muutta-
21166:                                                     miseksi.
21167:                                                        Kanne on pantava vireille kolmen kuukau-
21168:                       26 §                          den kuluessa päätöksen tekemisestä. Jos jäse-
21169:             Sääntöjen muuttaminen                   nellä on ollut hyväksyttävä syy viivästymiseen
21170:                                                     ja päätöksen päteväksi jääminen olisi hänelle
21171:    Sääntöjen muuttamisesta päättää asumisoi-        ilmeisen kohtuutonta, kanne saadaan panna
21172: keusyhdistyksen kokous. Jollei tässä laissa toi-    vireille viimeistään vuoden kuluessa päätöksen
21173: sin säädetä tai säännöissä 24 §:n mukaisesti        tekemisestä. Jollei kannetta ole nostettu mää-
21174: toisin määrätä, päätös sääntöjen muuttamisesta      räajassa, on päätöstä pidettävä pätevänä, jollei
21175: on pätevä, jos sitä ovat kannattaneet ne jäse-      30 §:stä tai muusta laista muuta johdu.
21176: net, joilla on vähintään kaksi kolmasosaa              Tuomioistuimen ratkaisu, jolla päätös on
21177: annetuista äänistä.                                 julistettu pätemättömäksi tai sitä muutettu, on
21178:    Päätökseen yhdistyksen sääntöjen muuttami-       voimassa myös niihin jäseniin nähden, jotka
21179: sesta siten, että yhdistyksessä ei sovelleta asu-   eivät ole yhtyneet kanteeseen. Tuomioistuin voi
21180: kashallintoa koskevia säännöksiä tai että käyt-     muuttaa kokouksen päätöstä vain, jos voidaan
21181: tövastikkeen määräytymisperusteet muuttuvat,        todeta, minkä sisältöinen päätöksen olisi pitä-
21182: vaaditaan 1 momentin mukaisen määräenem-            nyt olla.
21183: mistön kannatuksen lisäksi, että vähintään
21184: kaksi kolmasosaa kaikista asumisoikeuden hai-                             30 §
21185: tijoista on siihen suostunut.                             Kokouksen päätöksen mitättömyys
21186:    Päätös sääntöjen muuttamisesta siten, että
21187: asukashallinnosta luopumista tarkoittava mää-          Asumisoikeusyhdistyksen kokouksen päätös
21188: räys poistetaan säännöistä, on pätevä, jos          on moitekanteesta riippumatta mitätön, jos:
21189: jäsenet, joilla on yli puolet annetuista äänistä,       1) päätös on sellainen, ettei sitä lain mukaan
21190:  ovat sitä kannattaneet.                            voi tehdä edes kaikkien jäsenten suostumuksel-
21191:                                                     la;
21192:                                                        2) päätökseen vaaditaan tämän lain tai sään-
21193:                       27 §                          töjen mukaan kaikkien tai tiettyjen jäsenten
21194:       Sääntöjen muutoksen rekisteröiminen           suostumus eikä sellaista suostumusta ole annet-
21195:                                                     tu; tai
21196:   Sääntöjen muuttamista koskeva kokouksen               3) kokoukseen ei ole toimitettu kutsua tai
21197: päätös on viivytyksettä ilmoitettava rekisteröi-    kokouskutsusta voimassa olevia säännöksiä tai
21198: täväksi eikä sitä saa noudattaa ennen kuin          määräyksiä on olennaisesti rikottu.
21199: muutos on rekisteröity.                                Yhdistyksen jäsen, hallitus, hallituksen jäsen,
21200: 56                                       1994 vp -     HE 16
21201: 
21202: isännöitsijä taikka se, joka katsoo 1 kohdassa                              33 §
21203: tarkoitetun päätöksen loukkaavan oikeuttaan,                            Isännöitsijä
21204: voi nostaa kanteen yhdistystä vastaan sen
21205: vahvistamiseksi, että kokouksen päätös on               Asumisoikeusyhdistyksen saann01ssa voi-
21206: mitätön.                                              daan määrätä tai yhdistyksen kokous voi päät-
21207:                                                       tää, että yhdistyksellä tulee olla isännöitsijä.
21208:                                                         Isännöitsijän nimittää ja erottaa hallitus.
21209: 
21210:                      5 luku                                                 34 §
21211:               Yhdistyksen hallinto                    Hallituksen jäsenen ja isännöitsijän kelpoisuus-
21212:                                                                         vaatimukset
21213:                        31 §
21214:                                                          Vähintään puolella hallituksen jäsenistä ja
21215:                      Hallitus                         isännöitsijällä on oltava asuinpaikka Euroopan
21216:   Asumisoikeusyhdistyksellä on oltava halli-          talousalueella, jollei kauppa- ja teollisuusminis-
21217: tus, johon kuuluu vähintään kolme jäsentä.            teriö myönnä yhdistykselle lupaa poiketa tästä.
21218: Hallituksen jäsenen toimikausi on määrättävä             Vajaavaltainen tai konkurssissa oleva ei voi
21219: säännöissä. Toimikauden tulee päättyä viimeis-        olla hallituksen jäsenenä eikä isännöitsijänä.
21220: tään neljäntenä vaalin jälkeisenä tilikautena
21221: joko uuden vaalin toimittavan yhdistyksen                                   35 §
21222: kokouksen tai tilikauden päättyessä.                       Hallituksen ja isännöitsijän toimivalta
21223:    Hallitus valitaan yhdistyksen kokouksessa.
21224: Säännöissä voidaan määrätä, että osa hallituk-          Hallitus huolehtii yhdistyksen hallinnosta ja
21225: sen jäsenistä, kuitenkin vähemmän kuin puolet,        toiminnan asianmukaisesta järjestämisestä. Jos
21226: valitaan muussa järjestyksessä.                       yhdistyksellä on isännöitsijä, hänen on huoleh-
21227:    Varajäseniin on vastaavasti sovellettava tä-       dittava yhdistyksen juoksevasta hallinnosta
21228: män lain säännöksiä hallituksen jäsenistä.            hallituksen antamien ohjeiden ja määräysten
21229:                                                       mukaisesti.
21230:                                                          Toimiin, jotka yhdistyksen koko ja toiminta
21231:                        32 §                           huomioon ottaen ovat epätavallisia tai laaja-
21232:              Hallituksen jäsenen ero                  kantoisia taikka jotka vaikuttavat olennaisesti
21233:                                                       asumiseen tai asumiskustannuksiin, hallitus tai
21234:   Hallituksen jäsen voi erota toimestaan ennen        isännöitsijä saa ryhtyä vain yhdistyksen ko-
21235: toimikauden päättymistä.         Ennenaikaisesta      kouksen päätöksen mukaisesti, paitsi milloin
21236: eroamisesta on ilmoitettava hallitukselle ja, jos     kokouksen päätöstä ei voida odottaa aiheutta-
21237: eroavaa jäsentä ei ole valittu yhdistyksen ko-        matta yhdistyksen toiminnalle olennaista hait-
21238: kouksessa, myös sille, joka hänet on valinnut.        taa. Kiinnityksen hakemisesta yhdistyksen
21239: Hallituksen jäsenen voi erottaa toimestaan se,        omaisuuteen ja omaisuuden panttaamisesta
21240: joka on hänet valinnut.                               päättää hallitus.
21241:   Jos hallituksen jäsenen toimi tulee kesken             Hallituksen on huolehdittava siitä, että kir-
21242: toimikautta avoimeksi tai jäsen menettää              janpidon ja varainhoidon valvonta on asian-
21243: 34 §:ssä tarkoitetun kelpoisuutensa eikä varajä-      mukaisesti järjestetty. Isännöitsijän on huoleh-
21244: sentä ole, hallituksen muiden jäsenten on huo-        dittava siitä, että kirjanpito on lainmukainen ja
21245: lehdittava siitä, että uusi jäsen valitaan jäljellä   varainhoito luotettavana tavalla järjestetty.
21246: olevaksi toimikaudeksi, jollei hallitus jäljellä
21247: olevine jäsenineen ja varajäsenineen ole päätös-                            36 §
21248: valtainen. Hallituksen on tehtävä uuden jäse-         Hallituksen järjestäytyminen ja kokoontuminen.
21249: nen valitsemista koskeva esitys kuitenkin vii-                    Pöytäkirjan esittäminen
21250: meistään seuraavassa varsinaisessa yhdistyksen
21251: kokouksessa.                                             Hallituksessa tulee olla puheenjohtaja. Pu-
21252:    Jos kaikki hallituksen jäsenet eroavat, on         heenjohtajan valitsee hallitus, jollei säännöissä
21253: jokainen heistä vastuussa siitä, että yhdistyksen     ole toisin määrätty tai hallitusta valittaessa
21254: kokous kutsutaan koolle valitsemaan uutta             toisin päätetty. Äänten mennessä hallituksessa
21255: hallitusta.                                           tasan puheenjohtajan vaalin ratkaisee arpa.
21256:                                            1994 vp -    HE 16                                        57
21257: 
21258: Isännöitsijä ei saa olla hallituksen puheenjoh-        tyksen ja kolmannen henkilön välillä, mikäli
21259: tajana.                                                hänellä on odotettavissa siitä olennaista etua,
21260:    Puheenjohtajan on huolehdittava siitä, että         joka saattaa olla ristiriidassa yhdistyksen edun
21261: hallitus kokoontuu tarvittaessa. Puheenjohta-          kanssa.
21262: jan on kutsuttava hallitus koolle, jos hallituk-          Esteellisyys koskee myös toimimista oikeu-
21263: sen jäsen tai isännöitsijä sitä vaatii. Jollei         denkäyntiasiamiehenä ja muuta puhevallan
21264: puheenjohtajaa ole valittu tai hän on estynyt          käyttämistä yhdistyksen puolesta 1 momentin 1
21265: taikka jos hän vaatimuksesta huolimatta ei             ja 2 kohdassa mainituissa tilanteissa.
21266: kutsu hallitusta koolle, voi hallituksen jäsen tai
21267: isännöitsijä tehdä sen. Isännöitsijällä on oikeus                            39 §
21268: olla läsnä hallituksen kokouksessa ja käyttää
21269: puhevaltaa, jollei hallitus määrätyssä tapauk-             Yhdistyksen edustaminen ja toiminimen
21270: sessa toisin päätä.                                                    kirjoittaminen
21271:    Hallituksen kokouksesta on laadittava pöy-
21272:                                                           Hallitus edustaa yhdistystä ja kirjoittaa sen
21273: täkirja, jonka allekirjoittaa kokouksen puheen-
21274:                                                        toiminimen. Isännöitsijällä on oikeus edustaa
21275: johtaja ja yksi hallituksen siihen valitsema
21276:                                                        yhdistystä sellaisessa asiassa, joka 35 §:n mu-
21277: jäsen tai kokouksessa läsnä ollut isännöitsijä.
21278:                                                        kaan kuuluu hänen tehtäviinsä.
21279: Hallituksen jäsenellä ja isännöitsijällä on oi-
21280:                                                           Yhdistyksen säännöissä voidaan määrätä,
21281: keus saada eriävä mielipiteensä merkityksi pöy-
21282:                                                        että hallituksen jäsenellä tai isännöitsijällä on
21283: täkirjaan. Pöytäkirjat on numeroitava juokse-
21284:                                                        oikeus toiminimen kirjoittamiseen tai että hal-
21285: vasti ja säilytettävä luotettavana tavalla.
21286:                                                        litus voi antaa tämän oikeuden jäsenelleen,
21287:    Isännöitsijän tai hallituksen puheenjohtajan
21288:                                                        isännöitsijälle tai muulle henkilölle. Tällaiseen
21289: on esitettävä pöytäkirja viimeistään kuukauden
21290:                                                        henkilöön on sovellettava 34 §:n 2 momentin ja
21291: kuluttua kokouksesta jäsenelle, joka sitä pyy-
21292:                                                        38 §:n säännöksiä. Toiminimen kirjoittamisoi-
21293: tää. Jäsenellä on oikeus saada jäljennös pöytä-
21294:                                                        keutta voidaan rajoittaa niin, että kahdella tai
21295:  kirjasta tai sen osasta. Jäljennöksestä voidaan
21296:                                                        useammalla henkilöllä on vain yhdessä oikeus
21297: periä hallituksen hyväksymä kohtuullinen mak-
21298:                                                        kirjoittaa toiminimi. Muuta rajoitusta ei saa
21299:  su.                                                   merkitä kaupparekisteriin. Hallitus voi milloin
21300:                         37 §                           tahansa peruuttaa antamansa toiminimen kir-
21301:                                                        joittamisoikeuden.
21302:             Hallituksen päätösvaltaisuus
21303:                                                           Haaste ja muu tiedoksiauto katsotaan yhdis-
21304:    Hallitus on päätösvaltainen, kun saapuvilla         tykselle toimitetuksi, kun se on annettu tiedok-
21305: on enemmän kuin puolet valituista jäsenistä,           si hallituksen jäsenelle, yhdistyksen isännöitsi-
21306: jollei säännöissä vaadita suurempaa määrää.            jälle tai muulle, jolla on oikeus yksin tai
21307: Päätöstä ei kuitenkaan saa tehdä, ellei kaikille       yhdessä toisen kanssa kirjoittaa toiminimi. Jol-
21308: hallituksen jäsenille ole mahdollisuuksien mu-         lei yhdistyksellä ole kaupparekisteriin merkit-
21309: kaan varattu tilaisuutta osallistua asian käsit-       tyä hallituksen jäsentä, isännöitsijää tai muuta,
21310: telyyn. Jos hallituksen jäsen on estyneenä,            jolla on oikeus yksin tai yhdessä toisen kanssa
21311: hänen tilalleen tulevalle varajäsenelle on varat-      kirjoittaa yhtiön toiminimi, tiedoksiantamisessa
21312: tava tilaisuus osallistua asian käsittelyyn.           yhdistykselle on soveltuvin osin noudatettava,
21313:    Hallituksen päätökseksi tulee, jollei sään-         mitä oikeudenkäymiskaaren 11 luvun 7 §:ssä
21314: nöissä vaadita määräenemmistöä, se mielipide,          säädetään.
21315: jota enemmän kuin puolet läsnä olevista on
21316: kannattanut, tai äänten mennessä tasan se                                    40 §
21317: mielipide, johon puheenjohtaja on yhtynyt.
21318:                                                                     Kielletyt toimenpiteet
21319:                        38 §
21320:                                                           Hallituksen jäsen, isännöitsijä tai muu
21321:  Hallituksen jäsenen ja isännöitsijän esteellisyys     39 §:ssä tarkoitettu yhdistyksen edustaja ei saa
21322:    Hallituksen jäsen ja isännöitsijä eivät saa         ryhtyä sellaiseen oikeustoimeen tai muuhun
21323: ottaa osaa asian käsittelyyn, joka koskee:             toimenpiteeseen, joka on omansa tuottamaan
21324:    1) sopimusta tai muuta oikeustointa hänen           yhdistyksen jäsenelle tai muulle henkilölle epä-
21325: ja yhdistyksen välillä; tai                            oikeutettua etua yhdistyksen tai sen jäsenen
21326:    2) sopimusta tai muuta oikeustointa yhdis-          kustannuksella.
21327: 8 34013IR
21328: 58                                      1994 vp -     HE 16
21329: 
21330:                   41 §                                                      45 §
21331: Pätemättömän päätöksen täytäntöönpanokielto                            Asukaskokous
21332:    Hallituksen jäsen, isännöitsijä tai muu               Yhdistyksen päätösvalta asukashallintoon
21333: 39 §:ssä tarkoitettu yhdistyksen edustaja ei saa      kuuluvissa asioissa asukashallintoalueella on
21334: noudattaa yhdistyksen kokouksen, hallituksen          niillä jäsenillä, joilla on voimassa oleva asumis-
21335: tai isännöitsijän päätöstä, joka on tämän lain        oikeussopimus kyseisen alueen asumisoikeusta-
21336: tai sääntöjen vastaisena pätemätön.                   lon huoneistosta. Asumisoikeuden haltijat
21337:                                                       käyttävät päätösvaltaansa asukashallintoon
21338:                                                       kuuluvissa asioissa asukaskokouksessa.
21339:                    6 luku                                Asukaskokouksessa tehty päätös on siirret-
21340:                 Asukashallinto                        tävä asumisoikeusyhdistyksen kokouksen hy-
21341:                                                       väksyttäväksi, jos sitä vaatii asukaskokoukses-
21342:                      42 §                             sa vähintään kolmasosa kokouksessa läsnä
21343:          Asukashallinnon soveltaminen                 olevista tai kymmenesosa kaikista asukashallin-
21344:                                                       toalueen asumisoikeuden haltijoista. Asumisoi-
21345:    Asumisoikeusyhdistyksessä on sovellettava          keusyhdistyksen kokous voi vain hyväksyä tai
21346: tämän luvun säännöksiä asukashallinnosta,             hylätä siirretyn päätöksen.
21347: jollei yhdistyksen säännöissä ole määrätty, että         Varsinainen asukaskokous on pidettävä kol-
21348: yhdistyksessä ei sovelleta asukashallintoa.           men kuukauden kuluessa tilikauden päättymi-
21349:                                                      ;Sestä. JXsukaskokouksesta, asiakirjojen nähtä-
21350:                       43 §                          1 vänä pitämisestä ja kokouksen päätöksistä on
21351: 
21352:            Asukashallinnon tehtävät                   muutoin vastaavasti voimassa, mitä asumisoi-
21353:                                                       keusyhdistyksen kokouksesta, asiakirjojen näh-
21354:    Asukashallinnon tehtävänä on huolehtia asu-        tävänä pitämisestä ja kokouksen päätöksistä
21355: kashallintoalueena olevien asumisoikeusyhdis-         säädetään. Sivullisella ei kuitenkaan ole 30 §:n
21356: tyksen hallitsemien asumisoikeustalojen, kiin-        mukaista moiteoikeutta asukaskokouksen pää-
21357: teistöjen ja muiden rakennusten ylläpidosta ja        töksestä.
21358: hoidosta. Asukashallinto voi lisäksi päättää
21359: sellaisista perusparannuksista ja uudistuksista,                            46 §
21360: joilla alueen kiinteistöt ja rakennukset saate-                      Asukastoimikunta
21361: taan vastaamaan kunkin ajankohdan tavanmu-
21362: kaisia vaatimuksia.                                     Asukaskokous valitsee asukastoimikunnan,
21363:    Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä asu-         joka huolehtii asukashallintoon kuuluvien teh-
21364: misoikeusyhdistyksen kokousta päättämästä yl-        tävien käytännön toteuttamisesta asukasko-
21365: läpitoon ja hoitoon kuuluvan yksittäisen teh-        kouksen päätösten mukaisesti ja edustaa asu-
21366: tävän suorittamisesta taikka 1 momentissa mai-       kashallintoaluetta. Asukastoimikunnan jäsen-
21367: nitusta perusparannuksesta tai uudistuksesta.        ten lukumäärän ja toimikauden päättää asu-
21368:                                                      kaskokous, jollei niitä ole määrätty yhdistyksen
21369:                       44 §                           säännöissä. Asukastoimikunnasta on muuten
21370:               Asukashallintoalue                     vastaavasti voimassa, mitä asumisoikeusyhdis-
21371:                                                      tyksen hallituksesta säädetään.
21372:    Asumisoikeusyhdistyksen asumisoikeustalo-            Asukastoimikunnan jäsenet on merkittävä
21373: jen jakautumisesta useampaan asukashallinto-         kaupparekisteriin siten kuin siitä erikseen sää-
21374: alueeseen on päätettävä yhdistyksen kokouk-          detään.
21375: sessa.                                                  Asukastoimikunnan on laadittava kultakin
21376:    Päätökset, jotka asukashallintoalueen asu-        tilikaudelta kertomus asukashallintoalueen toi-
21377: kaskokous tai asukastoimikunta tekee toimi-          minnan ja sen taloudellisen aseman arvioimista
21378: valtaansa kuuluvissa asioissa, ovat yhdistystä       varten tärkeistä seikoista sekä asukashallinnon
21379: sitovia. Yhdistys vastaa asukashallintoalueen        kannalta olennaisista tapahtumista. Kertomus
21380: edustajien toimivaltansa rajoissa päättämistä        on annettava asukashallintoalueen valvojalle
21381: sopimuksista ja muista oikeustoimista.               vähintään kuukautta ennen sitä asukaskokous-
21382:    Asukashallintoalue on merkittävä kauppare-        ta, jossa kertomus käsitellään. Asukastoimi-
21383: kisteriin siten kuin siitä erikseen säädetään.       kunnan kertomukseen sovelletaan soveltuvin
21384:                                          1994 vp -    HE 16                                        59
21385: 
21386: osin 58 §:ää yhdistyksen toimintakertomukses-        tava asukaskokoukselle ja asukastoimikunnalle
21387: ta. Asukastoimikunta laatii asukashallinto-          sekä yhdistyksen hallitukselle ja tilintarkasta-
21388: alueen talousarvion kullekin tilikaudelle.           jalle asukashallintoalueen hallinnon ja talou-
21389:    Jollei asumisoikeusyhdistyksen säännöissä         denhoidon valvonnan kannalta olennaiset asu-
21390: toisin määrätä, asukastoimikunta voi yhdistyk-       kashallintoaluetta koskevat tiedot, jotka valvo-
21391: sen puolesta antaa asumisoikeusasunnoista an-        ja on saanut tietoonsa. Valvojalla on oikeus
21392: netun lain II §:ssä tarkoitetun luvan ja käyttää     saada tehtäviensä hoitamisen kannalta tarpeel-
21393: 13 §:ssä tarkoitettua oikeutta sekä ottaa vas-       liset tiedot yhdistyksen ja sen tytäryhteisöjen
21394: taan II ja 15 §:ssä tarkoitetut ilmoitukset.         toimi elimiltä.
21395: 
21396:                       47 §                                                49 §
21397:                    Isännöitsijä                                       Käyttövastike
21398:    Asumisoikeusyhdistyksen saannmssä voi-               Asumisoikeusyhdistyksessä käyttövastike ja-
21399: daan määrätä tai asukaskokous voi päättää,           kautuu:
21400: että asukashallintoalueena tulee olla isännöitsi-        1) asukaskokouksessa päätettävään vastik-
21401: jä. Isännöitsijän nimittää ja erottaa asukastoi-     keeseen, jolla katetaan asukashallinnon tehtä-
21402: mikunta. Isännöitsijästä on muuten vastaavasti       vistä aiheutuvat menot; sekä
21403: voimassa, mitä asumisoikeusyhdistyksen isän-            2) yhdistyksen kokouksessa päätettävään
21404: nöitsijästä säädetään.                               vastikkeeseen, jolla katetaan yhdistyksen muut
21405:    Asukashallintoalueen isännöitsijä on merkit-      asumisoikeusasunnoista annetun lain 16 §:n
21406: tävä kaupparekisteriin siten kuin siitä erikseen     mukaiset menot.
21407: säädetään.                                              Asukaskokouksessa on päätettävä asumisoi-
21408:    Isännöitsijään sovelletaan vastaavasti, mitä      keusyhdistyksen kokouksen vahvistamien pe-
21409: 46 §:n 4 momentissa säädetään asukastoimi-           rusteiden mukaisesti 1 kohdassa säädetyn käyt-
21410: kunnasta.                                            tövastikkeen määrästä. Ennen asumisoikeusyh-
21411:                                                      distyksen varsinaista kokousta hallituksen on
21412:                       48 §                           lähetettävä asukastoimikunnalle ehdotus käyt-
21413:                      Valvoja                         tövastikkeen perusteiksi kuukauden kuluessa
21414:                                                      tilikauden päättymisestä.
21415:    Asukaskokous valitsee asukashallintoalueelle         Käyttövastike suoritetaan asumisoikeusyh-
21416: vähintään yhden valvojan alueen talouden ja          distykselle, jonka tulee osoittaa asukashallinto-
21417: hallinnon hoidon tarkastamista ja seuraamista        alueen käyttöön sille tuleva käyttövastikkeen
21418: varten. Valvojan toimikauden päättää asukas-         osa.
21419: kokous, jollei sitä ole määrätty asumisoikeus-
21420: yhdistyksen säännöissä.                                                   50§
21421:    Vaivojaan sovelletaan soveltuvin osin tilin-           Asukashallinnon tehtävien laiminlyönti
21422: tarkastuslain (      1 ) 10, 21 ja 23-26 §:n
21423: säännöksiä tilintarkastajan kelpoisuudesta, läs-        Jos asukashallintoon kuuluvia tehtäviä ei
21424: näolosta kokouksessa, riippumattomuudesta,           hoideta asianmukaisesti, yhdistyksen kokous
21425: esteellisyydestä, salassapitovelvollisuudesta se-    voi, jollei oikaisua huomautuksesta huolimaJtL----
21426: kä erottamisesta ja eroamisesta.                     tapahdu, pidättää käyttövastikkeen ja ottaa
21427:    Valvojan on annettava kultakin tilikaudelta       tehtävät toistaiseksi yhdistyksen hoidettaviksi.
21428: asukashallintoaluetta koskeva valvontakerto-         Päätös on ilmoitettava viipymättä kaupparekis-
21429: mus asukaskokouksen käsiteltäväksi. Valvon-          teriin merkittäväksi.
21430: takertomuksessa on lausuttava asukastoimi-
21431: kunnan toiminnasta kuluneen tilikauden aika-
21432: na ja asukastoimikunnan kuluneelta tilikaudel-                            7 luku
21433: ta laatimasta kertomuksesta. Valvontakerto-                           Tilintarkastus
21434: mus on toimitettava asukastoimikunnalle ja
21435: tiedoksi yhdistyksen hallitukselle ja tilintarkas-                         51 §
21436: tajalle viimeistään kaksi viikkoa ennen sitä                     Tilintarkastajan valinta
21437: asukaskokousta, jossa kertomusta käsitellään.
21438:    Valvojan on myös tilikauden aikana annet-           Asumisoikeusyhdistyksen tilintarkastuksesta
21439: 60                                       1994 vp -    HE 16
21440: 
21441: on voimassa, mitä tässä luvussa ja tilintarkas-      tilaisuus tulla kuulluksi. Määräys on voimassa
21442: tuslaissa säädetään.                                 siihen asti, kunnes yhdistykselle on säädetyssä
21443:   Asumisoikeusyhdistyksessä tulee olla vähin-        järjestyksessä valittu tilintarkastaja lääninhalli-
21444: tään yksi tilintarkastaja, jonka valitsee yhdis-     tuksen määräämän tilalle.
21445: tyksen kokous. Yhdistyksen kokous voi lisäksi
21446: valita yhden tai useamman varatilintarkastajan.                             54§
21447:                                                                     Erityinen tarkastus
21448:                       52§
21449:            Tilintarkastajan toimikausi                  Asumisoikeusyhdistyksen jäsen voi vaatia
21450:                                                      erityisen tarkastuksen toimittamista yhdistyk-
21451:    Tilintarkastajan toimikausi on määrättävä         sen hallinnosta ja kirjanpidosta tietyltä päätty-
21452: yhdistyksen säännöissä. Tilintarkastajan tehtä-      neeitä ajanjaksolta taikka tietyistä toimenpi-
21453: vä päättyy sen varsinaisen yhdistyksen ko-           teistä tai seikoista. Tätä koskeva ehdotus on
21454: kouksen lopussa, joka pidetään hänen toimi-          tehtävä varsinaisessa yhdistyksen kokouksessa
21455: kauteensa sisältyvän viimeisen tilikauden pää-       taikka siinä yhdistyksen kokouksessa, jossa
21456: tyttyä, tai jos hänet on valittu tehtäväänsä         asia kokouskutsun mukaisesti on käsiteltävä.
21457: toistaiseksi, silloin kun uusi tilintarkastaja on    Jos ehdotusta on kannattanut vähintään yksi
21458: valittu hänen tilalleen.                             kymmenesosa kaikista jäsenistä tai yksi kol-
21459:                                                      masosa kokouksessa läsnä olevista jäsenistä,
21460:                       53§                            jäsen voi kuukauden kuluessa kokouksesta
21461:      Tilintarkastajan kelpoisuusvaatimukset          hakea lääninhallitukselta tarkastajan määrää-
21462:                                                      mistä.
21463:    Tilintarkastajaksi on valittava Keskuskaup-          Lääninhallituksen on varattava yhdistyksen
21464: pakamarin tai kauppakamarin hyväksymä ti-            hallitukselle tilaisuus tulla kuulluksi. Jos hake-
21465: lintarkastaja taikka tilintarkastuslain 5 ja         mus koskee tietyn henkilön toimenpiteitä, tilai-
21466: 6 §:ssä tarkoitettu yhteisö, jos:                    suus on varattava myös hänelle. Hakemukseen
21467:    1) yhdistys on tehnyt vähintään 100 asumis-       on suostuttava, jos tarkastukseen katsotaan
21468: oikeussopimusta; tai                                 olevan painavia syitä. Lääninhallitus voi mää-
21469:    2) vähintään yksi kymmenesosa yhdistyksen         rätä yhden tai useamman tarkastajan. Tarkas-
21470: kaikista jäsenistä tai yksi kolmasosa kokouk-        tajana on oikeus saada yhdistykseltä palkkio.
21471: sessa läsnä olevista jäsenistä vaatii sitä yhdis-       Tarkastajaan on sovellettava tämän lain ja
21472: tyksen kokouksessa, jossa tilintarkastaja on         tilintarkastuslain säännöksiä tilintarkastajasta.
21473: valittava.                                           Yhdistyksen kokous ei kuitenkaan saa erottaa
21474:    Lääninhallituksen on ilmoituksesta määrät-        häntä toimestaan.
21475: tävä yhdistykselle kelpoisuusehdot täyttävä ti-         Tarkastuksesta on yhdistyksen kokoukselle
21476: lintarkastaja, jos:                                  annettava lausunto, joka on pyynnöstä lähetet-
21477:    1) yhdistyksen kokous ei 1 momentin 1             tävä myös jäsenelle. Isännöitsijän tai hallituk-
21478: kohdassa tarkoitetusta seikasta huolimatta ole       sen puheenjohtajan on vähintään viikon aikana
21479: valinnut säännöksessä mainittua tilintarkasta-       ennen yhdistyksen kokousta varattava tilaisuus
21480: jaa; tai                                             lausuntoon perehtymiseen jäsenelle, joka sitä
21481:    2) yhdistyksen kokous ei 1 momentin 2             pyytää. Lausunnon on oltava nähtävillä yhdis-
21482: kohdassa tarkoitetusta vaatimuksesta huoli-          tyksen kokouksessa.
21483: matta ole valinnut säännöksessä mainittua ti-
21484: lintarkastajaa.
21485:    Ilmoituksen saa lääninhallitukselle tehdä 2                             8 luku
21486: momentin 1 kohdan perusteella kuka tahansa           Tilinpäätös ja yhdistyksen varojen käyttäminen
21487: ja 2 kohdan perusteella jäsen. Viimeksi maini-
21488: tussa tapauksessa ilmoitus on tehtävä kuukau-                              55 §
21489: den kuluessa yhdistyksen kokouksesta. Hallitus              Tilinpäätöksen laatimisvelvollisuus
21490: on velvollinen tekemään ilmoituksen, jollei
21491: yhdistyksen kokous viivytyksettä valitse kelpoi-       Tilikaudelta on laadittava tilinpäätös, joka
21492: suusehdot täyttävää tilintarkastajaa.                käsittää kirjanpitolain (655173) mukaisen tilin-
21493:    Ennen kuin lääninhallitus määrää tilintar-        päätöksen ja toimintakertomuksen. Tilinpäätös
21494: kastajan, yhdistyksen hallitukselle on varattava     on laadittava kirjanpitolain ja tämän luvun
21495:                                          1994 vp -    HE 16                                           61
21496: 
21497: säännösten mukaan. Kirjanpitolautakunta voi             Toimintakertomuksessa on ilmoitettava yh-
21498: kirjanpitolaissa säädetyllä tavalla antaa ohjeita    distyksen palveluksessa olevien henkilöiden
21499: ja lausuntoja asumisoikeusyhdistyksen tilinpää-      keskimääräinen lukumäärä tilikauden aikana.
21500: töksen laatimisesta.                                 Lisäksi on ilmoitettava hallitukselle ja isännöit-
21501:    Ehdotus yhdistyksen tuloslaskelmaksi ja ta-       sijälle tilikauden aikana maksettujen palkkojen
21502: seeksi on lähetettävä asukashallintoalueen asu-      ja korvausten yhteenlaskettu määrä sekä erik-
21503: kastoimikunnalle kuukauden kuluessa tilikau-         seen heille maksetut osapa1kkiot. Toimintaker-
21504: den päättymisestä.                                   tomuksessa on annettava tiedot:
21505:    Tilinpäätösasiakirjat on annettava tilintar-         1) käyttövastikkeen käytöstä;
21506: kastajille vähintään kuukausi ennen yhdistyk-           2) talousarvion toteutumisesta; sekä
21507: sen varsinaista kokousta.                               3) yhdistyksen tilaa ja rakennuksia koskevis-
21508:                                                      ta tärkeistä seikoista, joita ei selvitetä tuloslas-
21509:                       56§                            kelmassa tai taseessa.
21510:         Tilinpäätöksen allekirjoittaminen               Yhdistyksen on annettava selostus yhdistyk-
21511:                 ja vertailutiedot                    sen toiminnassa tapahtuneista olennaisista
21512:                                                      muutoksista edellisen tilikauden aikana ja arvio
21513:    Hallituksen ja isännöitsijän on päivättävä ja     toiminnan kehittymisestä alkaneen tilikauden
21514: allekirjoitettava tilinpäätös. Jos hallituksen jä-   aikana. Jos yhdistys on tilikauden aikana hank-
21515: sen tai isännöitsijä on esittänyt eriävän mieli-     kinut määräämisvallan toisessa yhteisössä, siitä
21516: piteen tilinpäätöksestä, on tätä koskeva lausu-      on annettava toimintakertomuksessa selostus.
21517: ma liitettävä siihen hänen vaatimuksestaan.             Hallituksen on toimintakertomuksessa tehtä-
21518:    Tilinpäätökseen on sisällytettävä tuloslaskel-    vä esitys yhdistyksen ylijäämää tai alijäämää
21519: ma ja tase viimeistä edelliseltä tilikaudelta. Jos   koskeviksi toimenpiteiksi.
21520: tilikauden aikana on muutettu tuloslaskelman
21521: tai taseen erittelyä, on aikaisempaan tilinpää-
21522: tökseen sisältyviä tietoja mahdollisuuksien mu-                             59§
21523: kaan oikaistava niin, että niitä voidaan verrata                      Rakennusrahasto
21524: myöhempään tilinpäätökseen.
21525:                                                         Rakennusrahastoon on siirrettävä yhdistyk-
21526:                       57 §                           selle suoritetut asumisoikeusmaksut sekä mää-
21527:             Tilinpäätöksen liitetiedot               rä, joka sääntöjen tai yhdistyksen kokouksen
21528:                                                      päätöksen mukaan on siirrettävä rakennusra-
21529:    Tuloslaskelmassa tai taseessa taikka niiden       hastoon.
21530: liitteenä on sen lisäksi, mitä muuten säädetään,        Rakennusrahastoa saadaan alentaa vain asu-
21531: annettava seuraavat tiedot:                          misoikeusasunnoista annetun lain 23 §:ssä tar-
21532:     1) yhdistyksen hallinnassa olevat huoneistot,    koitettujen asumisoikeuksien lunastamiseksi.
21533: joita koskeva asumisoikeus on lunastettu;
21534:    2) yhdistyksen omistamat toisten yhteisöjen
21535: osakkeet ja osuudet; sekä                                                   60 §
21536:    3) yhdistyksen omaisuuteen kohdistuvat py-                 Lainan- ja vakuudenantokielto
21537: syvät rasitteet sekä kiinnitykset ja tiedot siitä,
21538: missä kiinnitetyt velkakirjat ovat.                     Yhdistys ei saa antaa rahalainaa yhdistyksen
21539:                                                      jäsenelle, hallituksen tai asukastoimikunnan
21540:                       58 §                           jäsenelle, yhdistyksen tai asukashallintoalueen
21541:                 Toimintakertomus                     isännöitsijälle, tilintarkastajalle tai valvojalle
21542:                                                      taikka henkilölle, joka on näihin tilintarkastus-
21543:    Toimintakertomus on laadittava hyvän kir-         lain 24 §:n 1 momentin 3 kohdassa tarkoitetus-
21544: janpitotavan mukaisesti. Siinä on annettava          sa sukulaisuus- tai lankoussuhteessa. Sama
21545: tietoja sellaisista yhdistyksen tilan ja sen toi-    koskee vakuuden antamista velasta.
21546: minnan arvostelemista varten tärkeistä seikois-         Muulle kuin 1 momentissa mainitulle yhdis-
21547: ta, joista ei ole tehtävä selkoa tuloslaskelmassa    tys voi antaa rahalainaa tai vakuuden tämän
21548: tai taseessa, sekä yhdistyksen kannalta olennai-     velasta vain, jos rahalainan tai vakuuden an-
21549: sista tapahtumista, vaikka ne olisivat sattuneet     taminen on tarpeen yhdistyksen rakennuksen
21550: tilikauden päätyttyä.                                tai kiinteistön huoltoa tai käyttämistä varten.
21551: 62                                       1994 vp -    HE 16
21552: 
21553:                        61 §                          vätty ja perustajien allekirjoittama perustamis-
21554:                 Konsernitilinpäätös                  kirja, johon on liitettävä rahastolle laaditut
21555:                                                      64 §:ssä säädetyt vaatimukset täyttävät sään-
21556:    Konsernitilinpäätöksen laatimisesta on sen        nöt. Perustajien on valittava rahastolle ensim-
21557: lisäksi, mitä kirjanpitolaissa säädetään, sovel-     mäinen hallitus ja tilintarkastajat sekä toimi-
21558: tuvin osin noudatettava 55 §:n 3 momentin            tettava rahaston säännöt ympäristöministeriöl-
21559: sekä 56 ja 57 §:n säännöksiä.                        le vahvistettaviksi. Tässä momentissa perusta-
21560:    Emoyhteisön toimintakertomuksessa on              jille asetetut toimet on tehtävä kuuden kuukau-
21561: konsernista annettava soveltuvin osin 58 §:ssä       den kuluessa siitä, kun yhdistykset on merkitty
21562: tarkoitetut selvitykset. Tytäryhteisön toiminta-     kaupparekisteriin.
21563: kertomuksessa on ilmoitettava emoyhteisön ni-            Jos yhdistykset laiminlyövät tässä pykälässä
21564: mi.                                                  asetetut velvollisuudet, ympäristöministeriö voi
21565:                                                      asettaa niiden täyttämisen tehosteeksi uhkasa-
21566:                                                      kon. Uhkasakon määrää maksettavaksi ympä-
21567:                     9 luku                           ristöministeriö.
21568:  Asumisoikeusyhdistysten lunastustakuurabasto
21569:                                                                            64 §
21570:                        62 §                                   Lunastustakuurahaston säännöt
21571:                Lunastustakuurahasto
21572:                                                        Lunastustakuurahaston säännöt ja niiden
21573:    Sen turvaamiseksi, että asumisoikeuden hal-       muutokset      vahvistaa    ympäristöministeriö.
21574: tija saa asumisoikeusasunnoista annetun lain         Säännöissä on mainittava:
21575: 23 §:ssä tarkoitetussa tapauksessa lunastuksen          1) rahaston kotipaikka;
21576: asumisoikeudestaan, on asumisoikeusyhdistys-           2) peruste, jonka mukaan rahaston jäsenet
21577: ten lunastustakuurahasto.                            nimeävät valtuutettuja, sekä valtuutettujen
21578:    Jokainen asumisoikeussopimuksen tehnyt            päätösvaltaisuus;
21579: asumisoikeusyhdistys on lunastustakuurahas-             3) miten kutsu valtuutettujen kokoukseen
21580: ton jäsen. Muullakin asumisoikeustalon omis-         toimitetaan;
21581: tavalla yhteisöllä on oikeus liittyä rahaston           4) hallituksen jäsenten ja varajäsenten luku-
21582: jäseneksi. Tällaisen jäseneksi haluavan muun         määrä ja toimikausi sekä hallituksen päätös-
21583: yhteisön on liitettävä järjestelmään koko asu-       valtaisuus ja tehtävät;
21584: misoikeustalokantansa viiden vuoden kuluessa            5) kuka tai ketkä kirjoittavat lunastustakuu-
21585: jäseneksi liittymisestä tai lunastustakuurahas-      rahaston nimen;
21586: ton asettamassa lyhyemmässä määräajassa.                6) tilintarkastajien lukumäärä ja toimikausi;
21587:    Lunastustakuurahasto voi hankkia oikeuksia           7) milloin valtuutettujen on kokoonnuttava
21588: ja tehdä sitoumuksia sekä olla asianosaisena         päättämään rahastomaksusta sekä muista val-
21589: tuomioistuimessa ja muun viranomaisen luona.         tuutettujen tehtäviin kuuluvista asioista;
21590:                                                         8) miten tilinpäätös on vahvistettava ja vas-
21591:                        63 §                          tuuvapaudesta päätettävä; sekä
21592:      Lunastustakuurahaston perustaminen ja sen          9) missä järjestyksessä valtuutettujen on
21593:              toiminnan käynnistäminen                päätettävä lunastustakuurahaston sääntöjen
21594:                                                      muuttamisesta.
21595:    Kun kaksi asumisoikeusyhdistystä on mer-
21596: kitty kaupparekisteriin, näiden on perustettava                            65 §
21597: lunastustakuurahasto. Rafiaston perustajana                   Lunastustakuurahaston hallinto
21598: voi lisäksi olla myös 62 §:n 2 momentissa
21599: tarkoitettu muu asumisoikeustaloja omistava             Lunastustakuurahaston päätösvaltaa käyttä-
21600: yhteisö.                                             vät valtuutetut, jollei päätösvaltaa ole tässä
21601:    Rekisteriviranomaisen on ilmoitettava 1 mo-       laissa tai rahaston säännöissä määrätty halli-
21602: mentissa tarkoitetuille yhdistyksille velvoittees-   tukselle. Jokainen rahaston jäsen asettaa rahas-
21603: ta perustaa lunastustakuurahasto sekä toimitet-      ton säännöissä määrättyjen perusteiden mukai-
21604: tava ilmoituksista tieto ympäristöministeriölle.     sen määrän valtuutettuja ja jokaiselle henkilö-
21605:    Perustajien on tehtävä asumisoikeusyhdistys-      kohtaisen varavaltuutetun. Valtuutettujen toi-
21606: ten lunastustakuurahaston perustamisesta päi-        mikausi on kalenterivuosi.
21607:                                          1994 vp -    HE 16                                         63
21608: 
21609:    Rahastolla on hallitus, jonka jäsenet ja va-      töstä noudattaen, mitä verojen ja maksujen
21610: rajäsenet valtuutetut valitsevat.                    perimisestä ulosottotoimin annetussa laissa
21611:    Rahastolla on oltava vähintään kaksi valtuu-      (367/61) säädetään.
21612: tettujen valitsemaa tilintarkastajaa ja varatilin-
21613: tarkastajaa. Ainakin kahden tilintarkastajan                                68 §
21614: tulee olla Keskuskauppakamarin hyväksymiä                         Lunastus rahaston varoin
21615: tilintarkastajia tai tilintarkastusyhteisöjä.
21616:                                                         Lunastustakuurahaston varoista voidaan
21617:                                                      osoittaa varoja rahaston jäsenelle asumiSOI-
21618:                        66 §                          keuksien lunastamista varten, jos jäsenelle esi-
21619:         Lunastustakuurahaston valvonta               tetyistä lunastamisvaatimuksista suoriutuminen
21620:                                                      aiheuttaisi sille kohtuuttoman ankaran maksu-
21621:    Lunastustakuurahaston toimintaa valvoo            rasituksen. Rahaston hallitus päättää varojen
21622: ympäristöministeriö. Ministeriöllä on oikeus         käyttämisestä lunastukseen.
21623: saada rahastolta ja sen tilintarkastajilta valvon-      Kun lunastustakuurahaston varoilla lunas-
21624: taa varten tarvitsemansa asiakirjat, tiedot ja       tettu asumisoikeus jälleen luovutetaan, on luo-
21625: selvitykset. Lunastustakuurahaston on toimi-         vutuksensaajan maksama asumisoikeusmaksu
21626: tettava ympäristöministeriölle neljän kuukau-        siirrettävä lunastustakuurahastolle.
21627: den kuluessa tilikauden päättymisestä jäljennös
21628: tilinpäätöksestään ja tilintarkastajien siitä an-                           69 §
21629: tamasta tilintarkastuskertomuksesta.                        Lunastustakuurahaston jakamattomuus
21630:    Lunastustakuurahaston on annettava ympä-
21631: ristöministeriölle tiedot rahaston nimenkirjoit-        Lunastustakuurahaston jäsenellä ei ole oi-
21632: tajista sekä heidän henkilötiedot.                   keutta vaatia rahastolle suorittamiaan maksuja
21633:    Milloin ympäristöministeriö havaitsee lunas-      tai muuta osuutta rahastosta erotettavaksi it-
21634: tustakuurahaston hallituksen menetelleen lain        selleen eikä luovuttaa osuutta toiselle. Tällaista
21635: tai rahaston sääntöjen vastaisesti taikka laimin-    o.suutta ei voida lukea rahaston jäsenen varoik-
21636: lyöneen tässä laissa säädetyt velvollisuutensa,      SL
21637: ministeriö voi määrätä hallituksen ryhtymään
21638: toimiin oikaisun aikaansaamiseksi tai kieltää                               70 §
21639: virheellisen päätöksen täytäntöönpanon. Mi-                         Varojen sijoittaminen
21640: nisteriö voi asettaa määräyksen tai kiellon
21641: tehosteeksi uhkasakon rahaston hallituksen jä-          Lunastustakuurahaston varat on sijoitettava
21642: senille. Uhkasakon määrää maksettavaksi lu-          turvallisella ja rahaston maksuvalmiuden tur-
21643: nastustakuurahaston kotipaikan lääninhallitus.       vaavalla tavalla.
21644:                                                                            71 §
21645:                       67 §                                    Lunastustakuurahaston kirjanpito
21646:                  Rahastomaksu                           Lunastustakuurahasto on kirjanpitovelvolli-
21647:    Rahaston jäsenen on suoritettava rahastolle       nen. Rahaston kirjanpidosta, tilinpäätöksestä
21648: rahastomaksua vähintään viisi prosenttia sille       ja tilintarkastuksesta on soveltuvin osin voi-
21649: vuosittain maksetuista uusista asumisoikeus-         massa, mitä kirjanpitolaissa ja tilintarkastus-
21650: maksuista.                                           laissa säädetään. Rahaston tilikausi on kalen-
21651:    Valtuutetut voivat kuitenkin päättää, jos         terivuosi.
21652: vähintään kaksi kolmasosaa läsnä olevista val-
21653: tuutetuista sitä kannattaa, että rahaston jäsen-                         10 luku
21654: ten on päätöksessä määrättävänä aikana suo-
21655: ritettava ylimääräistä rahastomaksua.                                 Purkautuminen
21656:    Rahastomaksun suuruuden vahvistavat vuo-                                 72§
21657: sittain valtuutetut ja sen määräytymisperusteen
21658:                                                           Toiminnan lopettaminen sekä omaisuuden
21659: on oltava sama kaikille jäsenille.
21660:                                                                        luovuttaminen
21661:    Rahastomaksu viivästyskorkoineen saadaan
21662: periä ulosottotoimin ilman tuomiota tai pää-              Päätös yhdistyksen purkamisesta on pätevä
21663: 64                                       1994 vp -    HE 16
21664: 
21665: vain, jos kaikki asumisoikeuden haltijat suos-                             74 §
21666: tuvat siihen, sekä jäsenet, joilla on vähintään                Selvitystoimen moittiminen
21667: kaksi kolmasosaa annetuista äänistä, ovat sitä
21668: kannattaneet. Päätös yhdistyksen omistaman             Jos yksi kymmenesosa yhdistyksen jäsenistä
21669: asumisoikeustalon tai sen omistaman tai hallit-      haluaa moittia selvitysmiesten toimenpidettä,
21670: seman kiinteistön, jolla asumisoikeustalo on,        on heidän nostettava kanne selvitysmiehiä vas-
21671: luovuttamisesta on pätevä vain, jos kaikki           taan kuuden kuukauden kuluessa loppuselvi-
21672: asumisoikeuden haltijat, jotka asuvat asian-         tyksen esittämisestä. Kannetta on ajettava yh-
21673: omaisessa asumisoikeustalossa, suostuvat sii-        distyksen kotipaikan tuomioistuimessa.
21674: hen, sekä jäsenet, joilla on vähintään kaksi
21675: kolmasosaa annetuista äänistä, ovat sitä kan-                              75 §
21676: nattaneet. Jos luovutus koskee kiinteistön ra-                    Yhdistyksen konkurssi
21677: kentamattomaksi jätettävää osaa taikka muuta
21678: rakennusta tai kiinteistöä, luovuttamiseen ei           Asumisoikeusyhdistyksen omaisuuden luo-
21679: kuitenkaan vaadita edellä mainittua suostu-          vuttamisesta konkurssiin päättää yhdistyksen
21680: musta eikä määräenemmistöä.                          hallitus.
21681:    Kaikkien asumisoikeuden haltijoiden suostu-          Tuomioistuimen on, jos valtiokonttori tekee
21682: musta 1 momentissa tarkoitettuun päätökseen          siitä esityksen, määrättävä uskotuksi mieheksi
21683: ei myöskään vaadita, jos yhdistyksen toimin-         myös yksi valtiokonttorin ehdottama henkilö.
21684: nan jatkaminen tuottaisi yhdistykselle huomat-          Jos asumisoikeusyhdistyksen omaisuus on
21685: tavaa vahinkoa. Päätös on tällöin pätevä, jos        luovutettu konkurssiin ja omaisuutta on jäljellä
21686: vähintään neljä viidesosaa asianomaisista asu-       konkurssin päättyessä, hallituksen on mahdol-
21687: misoikeuden haitijoista suostuu siihen.              lisimman pian kutsuttava yhdistyksen kokous
21688:    Viranomaisen luvasta tässä pykälässä tarkoi-      koolle päättämään, onko yhdistyksen toimin-
21689: tettuun purkamiseen ja luovuttamiseen sääde-         taa jatkettava vai onko yhdistys purettava. Jos
21690: tään asumisoikeusasunnoista annetun lain 46 ja       yhdistyksen kokous tekee toiminnan jatkamista
21691: 47 §:ssä.                                            koskevan päätöksen, hallituksen on viivytyk-
21692:                                                      settä tehtävä tästä ilmoitus rekisteröimistä var-
21693:                       73 §                           ten.
21694:                  Selvitystoimet                         Jos omaisuutta ei konkurssin päättyessä ole
21695:                                                      jäljellä, on yhdistys purkautunut, kun konkurs-
21696:    Kun yhdistys on päättänyt purkautua ja            sihallinto on antanut lopputilityksen. Konkurs-
21697: saanut siihen 72 §:n 3 momentissa tarkoitetun        sihallinnon on viivytyksettä tehtävä ilmoitus
21698: luvan, hallituksen on huolehdittava purkautu-        yhdistyksen purkautumisesta rekisteröintiä var-
21699: misesta johtuvista selvitystoimista, jollei yhdis-   ten.
21700: tys ole valinnut hallituksen tilalle tehtävään
21701: yhtä tai useampaa selvitysmiestä. Yhdistyksen,
21702: joka on päättänyt purkautua, taloudellista toi-                          11 luku
21703: mintaa saadaan jatkaa vain siinä määrin kuin                       Erinäiset säännökset
21704: kiinteistöjen ja rakennusten välttämätön kun-
21705: nossapito sitä vaatii. Selvitysmiesten tulee pyy-                          76 §
21706: tää julkista haastetta velkojille ja heillä on                 Vahingonkorvausvelvollisuus
21707: oikeus luovuttaa yhdistyksen omaisuus kon-
21708: kurssiin. Selvitysmiesten on laadittava !purkau-        Hallituksen ja asukastoimikunnan jäsen, yh-
21709: tumisesta loppuselvitys. Yhdistys katsotaan la-      distyksen ja asukashallintoalueen isännöitsijä,
21710: kanneeksi, kun purkautumisesta on tehty mer-         tilintarkastaja ja valvoja on velvollinen korvaa-
21711: kintä kaupparekisteriin.                             maan vahingon, jonka hän on toimessaan
21712:   Yhdistyksen purkautuessa on ensin makset-          tahallisesti tai luottamuksesta aiheuttanut asu-
21713: tava velat ja sen jälkeen palautettava asumis-       misoikeusyhdistykselle. Sama koskee tätä lakia
21714: oikeudestaan luopuville asumisoikeusmaksut           tai yhdistyksen sääntöjä rikkomalla yhdistyk-
21715: Yhdistyksen varat, jotka jäävät jäljelle velkojen    sen jäsenelle tai muulle aiheutettua vahinkoa.
21716: maksun ja asumisoikeusmaksujen palauttami-           Työntekijän asemassa olevan vahingonkor-
21717: sen jälkeen, siirtyvät 62 §:ssä tarkoitetulle lu-    vausvelvollisuudesta on voimassa, mitä siitä
21718: nastustakuurahastolle.                               erikseen säädetään.
21719:                                        1994 vp -    HE 16                                         65
21720: 
21721:   Vahingonkorvauksen sovittelusta ja korvaus-         2) tilintarkastajaa ja valvojaa vastaan kol-
21722: vastuun jakautumisesta kahden tai useamman         men vuoden kuluessa siitä, kun se tilintarkas-
21723: korvausvelvollisen kesken on voimassa, mitä        tuskertomus tai valvojan valvontakertomus esi-
21724: vahingonkorvauslain (412/74) 2 ja 6 luvussa        tettiin, johon kanne perustuu.
21725: säädetään.                                            Vähemmistö voi nostaa kanteen 1 momentin
21726:   Kanne yhdistykselle aiheutetun vahingon          1 kohdassa mainittuja henkilöitä vastaan myö-
21727: korvaamisesta voidaan nostaa myös yhdistyk-        hemminkin, jos enemmistö on yhdistyksen ko-
21728: sen kotipaikan tuomioistuimessa.                   kouksessa estänyt päätöksenteon 77 §:n 1 mo-
21729:                                                    mentissa tarkoitetussa asiassa.
21730:                    77 §
21731:      Vähemmistön oikeus korvauskanteen                                   79 §
21732:                nostamiseen                            Oikeustoimen sitovuus yhdistystä kohtaan
21733:    Vaikka asumisoikeusyhdistyksen kokoukses-          Jos asumisoikeusyhdistyksen hallituksen tai
21734: sa on myönnetty vastuuvapaus tai muutoin           asukastoimikunnan jäsen, yhdistyksen tai asu-
21735: päätetty olla nostamatta korvauskannetta, kan-     kashallintoalueen isännöitsijä tai yhdistyksen
21736: ne voidaan kuitenkin nostaa yhdistyksen puo-       muu edustaja tehdessään oikeustoimen yhdis-
21737: lesta, jos vähintään yksi kymmenesosa kaikista     tyksen puolesta on ylittänyt toimivaltansa, ei
21738: jäsenistä tai yksi kolmasosa kokouksessa läsnä     oikeustoimi sido yhdistystä, jos se, johon oi-
21739: olevista jäsenistä on äänestänyt päätöstä vas-     keustoimi kohdistui, tiesi tai hänen olisi pitänyt
21740: taan.                                              tietää, että toimivalta ylitettiin.
21741:    Kanteen voi nostaa yksi kymmenesosa jäse-
21742: nistä taikka vähintään se määrä jäseniä, joka                            80 §
21743: vastaa 1 momentin mukaista yhtä kolmasosaa                 Valintaoikeuden rajoittamiskielto
21744: kokouksessa läsnä olevista jäsenistä. Jos jäsen
21745: luopuu kanteesta sen nostamisen jälkeen, muut        Asumisoikeusyhdistyksen oikeutta valita ra-
21746: kanteen nostaneet jäsenet voivat kuitenkin jat-    kennuttaja tai yhdistyksen tarvitsemien hyö-
21747: kaa sitä.                                          dykkeiden toimittaja ei saa rajoittaa toisen
21748:     Kanne on pantava vireille kolmen kuukau-       yhteisön jäsenyyteen tai osakkuuteen taikka
21749: den kuluessa yhdistyksen kokouksen päätök-         sopimukseen tai muuhunnsitoumukseen perus-
21750: sestä taikka, milloin on vaadittu 54 §:ssä tar-    tuvin järjestelyin. Asukaskbkouksen tai asukas-
21751: koitetun tarkastuksen toimittamista, siitä, kun    toimikunnan vastaavaa valintaoikeutta ei saa
21752:  tarkastuksesta annettu lausunto on esitetty       rajoittaa asumisoikeusyhdistyksen säännöissä
21753: yhdistyksen kokouksessa tai kun tarkastajan        eikä sopimukseen tai muuhun sitoumukseen
21754: määräämistä tarkoittava hakemus on hylätty.        perustuvin järjestelyin. Kiellon vastainen mää-
21755:     Kanteen nostaneet jäsenet vastaavat heidän     räys, ehto tai sitoumus on mitätön.
21756:  maksettavakseen määrätyistä oikeudenkäynti-
21757:  kuluista. Niistä he ovat kuitenkin oikeutettuja                         81 §
21758:  saamaan yhdistyksellä korvauksen siinä määrin       Oikeus vedota rakentamista tai korjaamista
21759:  kuin yhdistykselle oikeudenkäynnillä voitetut                koskevaan sopimukseen
21760:  varat siihen riittävät.
21761:                                                       Asumisoikeusyhdistyksellä on oikeus vedota
21762:                       78 §                         sellaiseen sopimukseen, joka koskee sille raken-
21763:                    Kanneaika                       nettavien asumisoikeustalojen ja kiinteistöjen
21764:                                                    rakentamista tai sen omistamien talojen ja
21765:    Yhdistyksen lukuun ajettava kanne, jollei       kiinteistöjen ylläpitoa, hoitoa, perusparanta-
21766: kanne perustu rangaistavaan tekoon, on nos-        mista tai muuta uudistamista, vaikka se ei olisi
21767: tettava:                                           osapuolena tässä sopimuksessa.
21768:    1) hallituksen tai asukastoimikunnan jäsentä
21769: taikka yhdistyksen tai asukashallintoalueen                              82 §
21770: isännöitsijää vastaan kolmen vuoden kuluessa       Rakentamista koskevan vakuuden asettaminen ja
21771: sen tilikauden päättymisestä, jona se päätös                      vapauttaminen
21772: tehtiin tai siihen toimenpiteeseen ryhdyttiin,
21773: johon kanne perustuu; sekä                           Rakennuttaja on velvollinen huolehtimaan
21774: 9 340131R
21775: 66                                         1994 vp -    HE 16
21776: 
21777: siitä, että rakentamista koskevan sopimuksen              1) rikkoo yhdistyksen tai hallituksen ko-
21778: täyttämisestä asetetaan asumisoikeusyhdistyk-          kouksen taikka asukaskokouksen tai asukastoi-
21779: sen hyväksi rakentamisvaiheen ja rakentamis-           mikunnan kokouksen pöytäkirjan esittämisvel-
21780: vaiheen jälkeinen vakuus tämän pykälän mu-             vollisuutta koskevia säännöksiä,
21781: kaisesti. Vakuuden on oltava pankkitalletus,              2) antaa rahalainan tai vakuuden 60 §:n vas-
21782: pankkitakaus tai tarkoitukseen soveltuva va-           taisesti,
21783: kuutus.                                                   3) laiminlyö jäsenluettelon pitämisen tai sen
21784:    Rakentamisvaiheen vakuuden on asumisoi-             esittämisvelvollisuuden,
21785: keuksien tarjoamisen alkaessa oltava määräl-              4) rikkoo tämän lain säännöksiä tilinpäätök-
21786: tään vähintään kymmenen prosenttia tai ase-            sen tai konsernitilinpäätöksen laatimisesta tai
21787: tuksella säädetty tätä suurempi vähim-                 yhdistyksen selvitystilaa koskevan loppuselvi-
21788: mäisosuus rakentamista koskevan sopimuksen             tyksen antamisesta, tai
21789: mukaisesta urakkahinnasta. Vakuuden on ol-                5) 4 §:n 2 momentin ja 85 §:n vastaisesti
21790: tava voimassa, kunnes yhdistys sen vapauttaa.          käyttää toiminimessään tai muutoin toimin-
21791: Vakuuden on kuitenkin oltava voimassa vähin-           taansa osoittamaan nimitystä "asumisoikeus-
21792: tään kolme kuukautta sen jälkeen, kun kysei-           yhdistys", on tuomittava, jollei teko ole vähäi-
21793: nen rakennus on hyväksytty käyttöönotetta-             nen tai siitä ole muualla säädetty ankarampaa
21794: vaksi.                                                 rangaistusta, asumisoikeusyhdistysrikkomukses-
21795:    Rakentamisvaiheen vakuuden lakatessa tilal-         ta sakkoon.
21796: le on asetettava rakentamisvaiheen jälkeinen
21797: vakuus, jonka on oltava määrältään vähintään
21798: kaksi prosenttia tai asetuksella säädetty tätä
21799:                                                                            12 luku
21800: suurempi vähimmäisosuus rakentamista koske-
21801: van sopimuksen mukaisesta urakkahinnasta.                    Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
21802: Vakuuden on oltava voimassa, kunnes yhdistys
21803: sen vapauttaa. Vakuuden on kuitenkin oltava                                   84 §
21804: voimassa vähintään vuoden rakentamisvaiheen                              Voimaantulo
21805: vakuuden lakkaamisesta.
21806:    Jos yhdistys on aiheettomasti evännyt va-             Tämä    laki tulee    voimaan         päivänä
21807: kuuden vapauttamisen tai sen suostumusta ei                      kuuta 199
21808: ole mahdollista hankkia ilman kohtuutonta
21809: haittaa tai viivytystä, tuomioistuin voi hake-                                85 §
21810: muksesta antaa luvan vakuuden vapauttami-                              Siirtymäsäännös
21811: seen kokonaan tai osaksi.
21812:                                                          Lain voimaan tullessa yhdistysrekisteriin
21813:                         83 §                           merkitty yhdistys, jonka nimeen sisältyy sana
21814:             Asumisoikeusyhdistysrikkomus               "asumisoikeusyhdistys", saa säilyttää nimensä
21815:                                                        muuttamattomana sen estämättä, mitä 4 §:n 2
21816:      Joka                                              momentissa säädetään.
21817:                                         1994 vp -    HE 16                                          67
21818: 
21819: 
21820: 2.
21821:                                               Laki
21822:                         asumisoikeusasunnoista annetun lain muuttamisesta
21823: 
21824:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21825:   muutetaan asumisoikeusasunnoista 16 päivänä heinäkuuta 1990 annetun lain (650/90) 2 §:n 3 ja
21826: 4 kohta ja 16 §:n 3 momentin suomenkielinen sanamuoto sekä
21827:   lisätään lakiin uusi 19 a § seuraavasti:
21828: 
21829:                       2§                            tulee lisäksi olla sellaiset, että käyttövastikkeet
21830:               Asumisoikeussopimus                   jakautuvat huoneistojen kesken kohtuullisella
21831:                                                     tavalla. Käyttövastike voi määräytyä niin, että
21832:   Asumisoikeussopimus ja sen muutos on teh-         erilaisia menoeriä varten on eri maksuperuste,
21833: tävä kirjallisesti. Suullinen sopimus tai suulli-   kuten huoneiston pinta-ala taikka veden, säh-
21834: nen sopimusehto ei sido asumisoikeuden saa-         kön tai muun hyödykkeen todellinen kulutus
21835: jaa. Sopimuksesta tulee käydä ilmi ainakin:         tai käyttö.
21836: 
21837:    3) huoneistosta suoritetun asumisoikeus-
21838: maksun suuruus ja sen määräytymisen peruste;                              19 a §
21839: sekä                                                              Soveltamisalan rajaus
21840:    4) huoneistosta hallintasuhteen alkaessa suo-
21841: ritettavan käyttövastikkeen suuruus ja sen            Mitä 17-19 §:ssä säädetään, ei sovelleta,
21842: määräytymisperusteet.                               kun talon omistajana on asumisoikeusyhdistys.
21843:                                                     Käyttövastikkeen muuttamisesta näissä ta-
21844:                       16 §                          pauksissa säädetään asumisoikeusyhdistyksistä
21845:        Käyttövastikkeen määräytyminen               annetussa laissa (   1 ).
21846: 
21847:                                                       Tämä     laki tulee voimaan             päivänä
21848:   Käyttövastikkeen      määräytymisperusteiden                 kuuta 199 .
21849: 68                                    1994 vp -    HE 16
21850: 
21851: 3.
21852:                                             Laki
21853:                             kirjanpitolain 1 ja 33 §:n muuttamisesta
21854: 
21855:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21856:    muutetaan 10 päivänä elokuuta 1973 annetun kirjanpitolain (655173) 1 §:n 3 momentti ja 33 §:n
21857: 3 momentti, näistä 33 §:n 3 momentti sellaisena kuin se on 23 päivänä joulukuuta 1992 annetussa
21858: laissa (1572/92), seuraavasti:
21859: 
21860:                       1§                          koitettua osakeyhtiötä. Asumisoikeusyhdistyk-
21861:                                                   sen, asunto-osuuskunnan, asunto-osakeyhtiön
21862:   Osakeyhtiö, osuuskunta, kommandiittiyhtiö,      ja edellä tarkoitetun osakeyhtiön on kuitenkin,
21863: avoin yhtiö, yhdistys, asumisoikeusyhdistys ja    kun kaksi kuukautta on kulunut tilinpäätöksen
21864: muu sellainen yhteisö sekä säätiö ovat kuiten-    vahvistamisesta, annettava jäljennös tuloslas-
21865: kin aina kirjanpitovelvollisia ja niiden on so-   kelmasta ja taseesta liitteineen jokaiselle sitä
21866: veltuvin osin noudatettava tämän lain sään-       pyytävälle kahden viikon kuluessa pyynnöstä.
21867: nöksiä.                                           Niillä on oikeus saada muulta kuin viranomai-
21868:                                                   selta maksu antamastaan jäljennöksestä saman
21869:                                                   perusteen mukaan kuin patentti- ja rekisteri-
21870:                      33 §                         hallitus perii maksua vastaavasta jäljennökses-
21871:                                                   tä.
21872:    Edellä 1 momentissa säädetty julkistamisvel-
21873: vollisuus ei koske asumisoikeusyhdistystä,
21874: asunto-osuuskuntaa eikä asunto-osakeyhtiötä         Tämä    laki tulee voimaan            päivänä
21875: tai asunto-osakeyhtiölain (809/91) 2 §:ssä tar-             kuuta 199 .
21876:                                         1994 vp -    HE 16                                      69
21877: 
21878: 
21879: 4.
21880:                                               Laki
21881:                                  kaupparekisterilain muuttamisesta
21882: 
21883:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21884:   muutetaan 2 päivänä helmikuuta 1979 annetun kaupparekisterilain (129/79) 3 §:n 1 momentin 1
21885: kohta, 14 §:n 2 momentti, 15 §:n 1 momentin 4 kohta ja 2 momentti ja 18 §:n 2 momentti,
21886:   sellaisina kuin ne ovat, 3 §:n 1 momentin 1 kohta ja 15 §:n 2 momentti 10 päivänä joulukuuta
21887: 1993 annetussa laissa (1122/93), 14 §:n 2 momentti 29 päivänä huhtikuuta 1988 annetussa laissa
21888: (390/88), 15 §:n 1 momentin 4 kohta 31 päivänä joulukuuta 1987 annetussa laissa (1252/87) sekä
21889: 18 §:n 2 momentti 17 päivänä toukokuuta 1991 annetussa laissa (838/91), sekä
21890:   lisätään lakiin uusi 13 c § seuraavasti:
21891: 
21892:                         3§                          avoimen yhtiön tai kommandiittiyhtiön yhtiö-
21893:    Perusilmoituksen ovat velvolliset tekemään:      sopimukseen, osakeyhtiön yhtiöjärjestykseen
21894:    1) avoin yhtiö, kommandiittiyhtiö, osakeyh-      taikka osuuskunnan, säästöpankin, hypoteek-
21895: tiö, keskinäinen vakuutusyhtiö, osuuskunta,         kiyhdistyksen tai asumisoikeusyhdistyksen
21896: säästöpankki, hypoteekkiyhdistys, vakuutusyh-       sääntöihin taikka vakuutusyhdistyksen yhdis-
21897: distys, valtion liikelaitoksista annetussa laissa   tysjärjestykseen tehdään muutos.
21898: (627/87) tarkoitettu liikelaitos sekä asumisoi-
21899: keusyhdistys;                                                            15 §
21900:                                                       Rekisteri-ilmoituksen tekemisestä ovat vas-
21901:                                                     tuussa:
21902:                       13 c §
21903:    Asumisoikeusyhdistyksen perusilmoituksessa         4) osakeyhtiön, osuuskunnan, säästöpankin,
21904: on mainittava:                                      hypoteekkiyhdistyksen, vakuutusyhdistyksen,
21905:    1) yhdistyksen nimi;                             asumisoikeusyhdistyksen ja säätiön puolesta
21906:    2) päivä, jona perustamiskirja on allekirjoi-    hallituksen varsinaiset jäsenet;
21907: tettu;
21908:    3) yhdistyksessä olevat asukashallintoalueet;       Muutosilmoituksen tekemisestä on osakeyh-
21909:    4) yhdistyksen, tai jos yhdistyksessä on asu-    tiössä, säästöpankissa, vakuutusyhdistyksessä
21910: kashallintoalueita, näiden hallinnassa olevat       ja valtion liikelaitoksessa vastuussa myös toi-
21911: kiinteistöt;                                        mitusjohtaja sekä osakeyhtiössä, johon sovelle-
21912:    5) yhdistyksen kotipaikka;                       taan asunto-osakeyhtiölakia (809/91) ja asumis-
21913:    6) yhdistyksen ja kunkin asukashallinto-         oikeusyhdistyksessä lisäksi isännöitsijä. Jos
21914: alueen postiosoite;                                 elinkeinotoiminnan luovutus toiselle käsittää
21915:    7) hallituksen puheenjohtajan, jokaisen jäse-    myös toiminimen, on uusi haltija vastuussa
21916: nen ja varajäsenen, sekä jos yhdistyksellä on       luovutusta koskevan ilmoituksen tekemisestä.
21917: isännöitsijä, hänen henkilötietonsa;                Jos yksityinen elinkeinonharjoittaja tai avoi-
21918:    8) kunkin asukashallintoalueen asukastoimi-      men yhtiön yhtiömies taikka kommandiittiyh-
21919: kunnan puheenjohtajan, jokaisen jäsenen ja          tiön vastuunalainen yhtiömies kuolee, ovat
21920: varajäsenen sekä isännöitsijän henkilötiedot;       myös hänen kuolinpesänsä osakkaat, ei kuiten-
21921: sekä                                                kaan perintökaaren (40/65) 21 luvun 18 §:ssä
21922:    9) yhdistyksen sääntöjen määräys yhdistyk-       tarkoitettu osakas, vastuussa ilmoituksen teke-
21923: sen nimen kirjoittamisesta sekä, jos jollekin       misestä.
21924: henkilölle on annettu oikeus nimen kirjoittami-
21925: seen yhdistyksen tai asukashallintoalueen puo-                           18 §
21926: lesta yksin tai yhdessä jonkun toisen kanssa,
21927: hänen henkilötietonsa.                                Avoimen yhtiön, kommandiittiyhtiön, osake-
21928:                                                     yhtiön, osuuskunnan, säästöpankin ja vakuu-
21929:                       14 §                          tusyhdistyksen selvitys- ja suoritustilan, asu-
21930:                                                     misoikeusyhdistyksen purkautumisen samoin
21931:      Muutosilmoitus on myös tehtävä, milloin        kuin avoimen yhtiön, kommandiittiyhtiön, osa-
21932: 70                                      1994 vp -   HE 16
21933: 
21934: keyhtiön ja osuuskunnan sulautumisen ja osa-          Tämä      laki tulee voimaan          päivänä
21935: keyhtiön osakkeiden arvo-osuusjärjestelmään                     kuuta I99 .
21936: liittämisen johdosta rekisteriviranomaiselle toi-
21937: mitettavista tiedonannoista ja ilmoituksista
21938: säädetään erikseen.
21939: 
21940: 
21941: 
21942: 
21943: 5.
21944:                                               Laki
21945:                                  toiminimilain 7 §:n muuttamisesta
21946: 
21947:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21948:   muutetaan 2 päivänä helmikuuta I979 annetun toiminimilain (I28/79) 7 §:n I momentin 7 ja 8
21949: kohta sekä
21950:   lisätään 7 §:n I momenttiin, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 9 päivänä maaliskuuta
21951: I990 annetulla lailla (233/90), uusi 9 kohta seuraavasti:
21952: 
21953:                      7 §                            minimi lisäyksin, joka osoittaa sen sivuliikkeek-
21954:   Sen lisäksi, mitä muualla laissa säädetään,       si; sekä
21955: on toiminimen muodosta voimassa seuraavaa:             9) asumisoikeusyhdistyksen toiminimessä tu-
21956:                                                     lee olla sana "asumisoikeusyhdistys".
21957:    7) säätiön toiminimen tulee sisältää säätiö-
21958: rekisteriin merkitty säätiön nimi;
21959:    8) ulkomaisen elinkeinonharjoittajan Suo-          Tämä      laki tulee voimaan           päivänä
21960: meen perustaman sivuliikkeen toiminimen tulee                   kuuta I99 .
21961: sisältää ulkomaisen elinkeinonharjoittajan toi-
21962: 
21963:      Helsingissä II päivänä maaliskuuta I994
21964: 
21965: 
21966:                                        Tasavallan Presidentti
21967:                                       MARTTI AHTISAARI
21968: 
21969: 
21970: 
21971: 
21972:                                                                   Oikeusministeri Hannele Pokka
21973:                                           1994 vp -        HE 16                                       71
21974: 
21975:                                                                                                   Liite 1
21976: 
21977: 2.
21978:                                                 Laki
21979:                          asumisoikeusasunnoista annetun lain muuttamisesta
21980: 
21981:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21982:   muutetaan asumisoikeusasunnoista 16 päivänä heinäkuuta 1990 annetun lain (650/90) 2 §:n 3 ja
21983: 4 kohta ja 16 §:n 3 momentin suomenkielinen sanamuoto sekä
21984:    lisätään lakiin uusi 19 a § seuraavasti:
21985: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
21986: 
21987:                                                       2§
21988:                                          Asumisoikeussopimus
21989:                              Asumisoikeussopimus ja sen muutos on teh-
21990:                            tävä kirjallisesti. Suullinen sopimus tai suulli-
21991:                            nen sopimusehto ei sido asumisoikeuden saa-
21992:                            jaa. Sopimuksesta tulee käydä ilmi ainakin:
21993: 
21994:  3) huoneistosta suoritetun asumisoikeus-                 3) huoneistosta suoritetun asumisoikeus-
21995: maksun suuruus ja sen määräytymisen peruste;           maksun suuruus ja sen määräytymisen peruste;
21996:                                                        sekä
21997:   4) huoneistosta suoritettavan käyttövastik-             4) huoneistosta hallintasuhteen alkaessa suo-
21998: keen suuruus ja sen määräytymisperusteet.              ritettavan käyttövastikkeen suuruus ja sen
21999:                                                        määräytymisperusteet.
22000:                                                  16 §
22001:                                    Käyttövastikkeen määräytyminen
22002: 
22003: 
22004:    Käyttövastikkeen määräytymisperusteiden                Käyttövastikkeen määräytymisperusteiden
22005: tulee lisäksi olla sellaiset, että käyttövastikkeet    tulee lisäksi olla sellaiset, että käyttövastikkeet
22006: jakautuvat huoneistojen kesken kohtuullisella          jakautuvat huoneistojen kesken kohtuullisella
22007: tavalla. Käyttövastikkeen voidaan sopia mää-           tavalla. Käyttövastike voi määräytyä niin, että
22008: räytyvän niin, että erilaisia menoeriä varten on       erilaisia menoeriä varten on eri maksuperuste,
22009: eri maksuperuste, kuten huoneiston pinta-ala           kuten huoneiston pinta-ala taikka veden, säh-
22010: taikka veden, sähkön tai muun hyödykkeen               kön tai muun hyödykkeen todellinen kulutus
22011: todellinen kulutus tai käyttö.                         tai käyttö.
22012: 
22013: 
22014:                                                                            19 a §
22015:                                                                     Soveltamisalan rajaus
22016:                                                        Mitä 17-19 §:ssä säädetään, ei sovelleta, kun
22017:                                                        talon omistajana on asumisoikeusyhdistys. Käyt-
22018:                                                        tövastikkeen muuttamisesta näissä tapauksissa
22019:                                                        säädetään asumisoikeusyhdistyksistä annetussa
22020:                                                        laissa (    1 ).
22021: 
22022:                                                          Tämä laki tulee voimaan       päivänä
22023:                                                        kuuta 199 .
22024: 72                                     1994 vp -       HE 16
22025: 
22026: 3.
22027:                                              Laki
22028:                              kirjanpitolain 1 ja 33 §:n muuttamisesta
22029: 
22030:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22031:    muutetaan 10 päivänä elokuuta 1973 annetun kirjanpitolain (655173) 1 §:n 3 momentti ja 33 §:n
22032: 3 momentti, näistä 33 §:n 3 momentti sellaisena kuin se on 23 päivänä joulukuuta 1992 annetussa
22033: laissa (1572/92), seuraavasti:
22034: 
22035: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
22036: 
22037:                                                    §
22038: 
22039:   Osakeyhtiö, osuuskunta, kommandiittiyhtiö,         Osakeyhtiö, osuuskunta, kommandiittiyhtiö,
22040: avoin yhtiö, yhdistys ja muu sellainen yhteisö     avoin yhtiö, yhdistys, asumisoikeusyhdistys ja
22041: sekä säätiö ovat kuitenkin aina kirjanpitovel-     muu sellainen yhteisö sekä säätiö ovat kuiten-
22042: vollisia ja niiden on soveltuvin osin noudatet-    kin aina kirjanpitovelvollisia ja niiden on so-
22043: tava tämän lain säännöksiä.                        veltuvin osin noudatettava tämän lain sään-
22044:                                                    nöksiä.
22045: 
22046: 
22047:                                                33 §
22048: 
22049:    Edellä 1 momentissa säädetty julkistamisvel-       Edellä 1 momentissa säädetty julkistamisvel-
22050: vollisuus ei koske asunto-osuuskuntaa eikä         vollisuus ei koske asumisoikeusyhdistystä, asun-
22051: asunto-osakeyhtiötä tai asunto-osakeyhtiöstä       to-osuuskuntaa eikä asunto-osakeyhtiötä tai
22052: annetun lain (30/26) 25 §:ssä tarkoitettua osa-    asunto-osakeyhtiölain ( 809/91) 2 §:ssä tarkoi-
22053: keyhtiötä. Asunto-osuuskunnan, asunto-osake-       tettua osakeyhtiötä. Asumisoikeusyhdistyksen,
22054: yhtiön ja mainitun osakeyhtiön on kuitenkin,       asunto-osuuskunnan, asunto-osakeyhtiön ja
22055: kun kaksi kuukautta on kulunut tilinpäätöksen      edellä tarkoitetun osakeyhtiön on kuitenkin,
22056: vahvistamisesta, annettava jäljennös tuloslas-     kun kaksi kuukautta on kulunut tilinpäätöksen
22057: kelmasta ja taseesta liitteineen jokaiselle sitä   vahvistamisesta, annettava jäljennös tuloslas-
22058: pyytävälle kahden viikon kuluessa pyynnöstä.       kelmasta ja taseesta liitteineen jokaiselle sitä
22059: Niillä on oikeus saada muulta kuin viranomai-      pyytävälle kahden viikon kuluessa pyynnöstä.
22060: selta maksu antamastaan jäljennöksestä saman       Niillä on oikeus saada muulta kuin viranomai-
22061: perusteen mukaan kuin patentti- ja rekisteri-      selta maksu antamastaan jäljennöksestä saman
22062: hallitus perii maksua vastaavasta jäljennökses-    perusteen mukaan kuin patentti- ja rekisteri-
22063: tä.                                                hallitus perii maksua vastaavasta jäljennökses-
22064:                                                    tä.
22065: 
22066: 
22067:                                                      Tämä laki tulee voimaan     päivänä
22068:                                                    kuuta 199 .
22069:                                       1994 vp -    HE 16                                          73
22070: 
22071: 
22072: 4.
22073: 
22074:                                            Laki
22075:                                kaupparekisterilain muuttamisesta
22076: 
22077:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22078:   muutetaan 2 päivänä helmikuuta 1979 annetun kaupparekisterilain (129/79) 3 §:n 1 momentin 1
22079: kohta, 14 §:n 2 momentti, 15 §:n 1 momentin 4 kohta ja 2 momentti ja 18 §:n 2 momentti,
22080:   sellaisina kuin ne ovat, 3 §:n 1 momentin 1 kohta ja 15 §:n 2 momentti 10 päivänä joulukuuta
22081: 1993 annetussa laissa (1122/93), 14 §:n 2 momentti 29 päivänä huhtikuuta 1988 annetussa laissa
22082: (390/88), 15 §:n 1 momentin 4 kohta 31 päivänä joulukuuta 1987 annetussa laissa (1252/87) sekä
22083: 18 §:n 2 momentti 17 päivänä toukokuuta 1991 annetussa laissa (838/91), sekä
22084:   lisätään lakiin uusi 13 c § seuraavasti:
22085: 
22086: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
22087: 
22088:                        3§                                                 3§
22089:    Perusilmoituksen ovat velvolliset tekemään:       Perusilmoituksen ovat velvolliset tekemään:
22090:    1) avoin yhtiö, kommandiittiyhtiö, osakeyh-       1) avoin yhtiö, kommandiittiyhtiö, osakeyh-
22091: tiö, keskinäinen vakuutusyhtiö, osuuskunta,       tiö, keskinäinen vakuutusyhtiö, osuuskunta,
22092: säästöpankki, hypoteekkiyhdistys, vakuutusyh-     säästöpankki, hypoteekkiyhdistys, vakuutusyh-
22093: distys sekä valtion liikelaitoksista annetussa    distys, valtion liikelaitoksista annetussa laissa
22094: laissa (627/87) tarkoitettu liikelaitos;          (627/87) tarkoitettu liikelaitos sekä asumisoi-
22095:                                                   keusyhdistys;
22096: 
22097: 
22098:                                                                         13 c §
22099:                                                      Asumisoikeusyhdistyksen perusilmoituksessa
22100:                                                   on mainittava:
22101:                                                      1) yhdistyksen nimi;
22102:                                                      2) päivä, jona perustamiskbja on allekbjoi-
22103:                                                   tettu;
22104:                                                      3) yhdistyksessä olevat asukashallintoalueet;
22105:                                                      4) yhdistyksen, tai jos yhdistyksessä on asu-
22106:                                                   kashallintoalueita, näiden hallinnassa olevat kiin-
22107:                                                   teistöt;
22108:                                                      5) yhdistyksen kotipaikka;
22109:                                                      6) yhdistyksen ja kunkin asukashallintoalueen
22110:                                                   postiosoite;
22111:                                                      7) hallituksen puheenjohtajan, jokaisen jäse-
22112:                                                   nen ja varajäsenen, sekä jos yhdistyksellä on
22113:                                                   isännöitsijä, hänen henkilötietonsa;
22114:                                                      8) kunkin asukashallintoalueen asukastoimi-
22115:                                                   kunnan puheenjohtajan, jokaisen jäsenen ja va-
22116:                                                   rajäsenen sekä isännöitsijän henkilötiedot; sekä
22117:                                                      9) yhdistyksen sääntöjen määräys yhdistyk-
22118:                                                   sen nimen kirjoittamisesta sekä, jos jollekin
22119:                                                   henkilölle on annettu oikeus nimen kirjoittami-
22120:                                                   seen yhdistyksen tai asukashallintoalueen puoles-
22121:                                                   ta yksin tai yhdessä jonkun toisen kanssa, hänen
22122:                                                   henkilötietonsa.
22123: 
22124:  10 340131R
22125: 74                                      1994 vp -      HE 16
22126: 
22127: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
22128: 
22129:                                                 14 §
22130: 
22131:    Muutosilmoitus on myös tehtävä, milloin             Muutosilmoitus on myös tehtävä, milloin
22132: avoimen yhtiön tai kommandiittiyhtiön yhtiö-        avoimen yhtiön tai kommandiittiyhtiön yhtiö-
22133: sopimukseen, osakeyhtiön yhtiöjärjestykseen         sopimukseen, osakeyhtiön yhtiöjärjestykseen
22134: taikka osuuskunnan, säästöpankin tai hypo-          taikka osuuskunnan, säästöpankin, hypoteek-
22135: teekkiyhdistyksen sääntöihin taikka vakuutus-       kiyhdistyksen tai asumisoikeusyhdistyksen sään-
22136: yhdistyksen    yhdistysjärjestykseen  tehdään       töihin taikka vakuutusyhdistyksen yhdistysjär-
22137: muutos.                                             jestykseen tehdään muutos.
22138:                                                15 §
22139:                             Rekisteri-ilmoituksen tekemisestä ovat vas-
22140:                           tuussa:
22141: 
22142:   4) osakeyhtiön, osuuskunnan, säästöpankin,          4) osakeyhtiön, osuuskunnan, säästöpankin,
22143: hypoteekkiyhdistyksen, vakuutusyhdistyksen ja       hypoteekkiy hdisty ksen, vakuu tusyhdisty ksen,
22144: säätiön puolesta hallituksen varsinaiset jäsenet;   asumisoikeusyhdistyksen ja säätiön puolesta
22145:                                                     hallituksen varsinaiset jäsenet;
22146: 
22147:    Muutosilmoituksen tekemisestä on osakeyh-           Muutosilmoituksen tekemisestä on osakeyh-
22148: tiössä, säästöpankissa, vakuutusyhdistyksessä       tiössä, säästöpankissa, vakuutusyhdistyksessä
22149: ja valtion liikelaitoksessa vastuussa myös toi-     ja valtion liikelaitoksessa vastuussa myös toi-
22150: mitusjohtaja ja osakeyhtiössä, johon sovelle-       mitusjohtaja sekä osakeyhtiössä, johon sovelle-
22151: taan asunto-osakeyhtiölakia, lisäksi isännöitsi-    taan asunto-osakeyhtiölakia (809/91) ja asumis-
22152: jä. Jos elinkeinotoiminnan luovutus toiselle        oikeusyhdistyksessä lisäksi isännöitsijä. Jos elin-
22153: käsittää myös toiminimen, on uusi haltija           keinotoiminnan luovutus toiselle käsittää myös
22154: vastuussa luovutusta koskevan ilmoituksen te-       toiminimen, on uusi haltija vastuussa luovutus-
22155: kemisestä. Jos yksityinen elinkeinonharjoittaja     ta koskevan ilmoituksen tekemisestä. Jos yksi-
22156: tai avoimen yhtiön yhtiömies taikka komman-         tyinen elinkeinonharjoittaja tai avoimen yhtiön
22157: diittiyhtiön vastuunalainen yhtiömies kuolee,       yhtiömies taikka kommandiittiyhtiön vas-
22158: ovat myös hänen kuolinpesänsä osakkaat, ei          tuunalainen yhtiömies kuolee, ovat myös hänen
22159: kuitenkaan perintökaaren (40/65) 21 luvun           kuolinpesänsä osakkaat, ei kuitenkaan perintö-
22160:  18 §:ssä tarkoitettu osakas, vastuussa ilmoituk-   kaaren (40/65) 21 luvun 18 §:ssä tarkoitettu
22161: sen tekemisestä.                                    osakas, vastuussa ilmoituksen tekemisestä.
22162:                                                 18 §
22163: 
22164:    Avoimen yhtiön, kommandiittiyhtiön, osake-          Avoimen yhtiön, kommandiittiyhtiön, osake-
22165: yhtiön, osuuskunnan, säästöpankin ja vakuu-         yhtiön, osuuskunnan, säästöpankin ja vakuu-
22166: tusyhdistyksen selvitys- ja suoritustilan samoin    tusyhdistyksen selvitys- ja suoritustilan, asumis-
22167: kuin avoimen yhtiön, kommandiittiyhtiön, osa-       oikeusyhdistyksen purkautumisen samoin kuin
22168: keyhtiön ja osuuskunnan sulautumisen ja osa-        avoimen yhtiön, kommandiittiyhtiön, osakeyh-
22169: keyhtiön osakkeiden arvo-osuusjärjestelmään         tiön ja osuuskunnan sulautumisen ja osakeyh-
22170: liittämisen johdosta rekisteriviranomaiselle toi-   tiön osakkeiden arvo-osuusjärjestelmään liittä-
22171: mitettavista tiedonannoista ja ilmoituksista on     misen johdosta rekisteriviranomaiselle toimitet-
22172: säädetty erikseen.                                  tavista tiedonannoista ja ilmoituksista sääde-
22173:                                                     tään erikseen.
22174: 
22175: 
22176:                                                       Tämä laki tulee voimaan       päivänä
22177:                                                     kuuta 199 .
22178:                                         1994 vp -    HE 16                                        75
22179: 
22180: 
22181: 5.
22182:                                               Laki
22183:                                  toiminimilain 7 §:n muuttamisesta
22184: 
22185:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22186:   muutetaan 2 päivänä helmikuuta 1979 annetun toiminimilain (128179) 7 §:n 1 momentin 7 ja 8
22187: kohta sekä
22188:   lisätään 7 §:n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 9 päivänä maaliskuuta
22189: 1990 annetulla lailla (233/90), uusi 9 kohta seuraavasti:
22190: 
22191: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
22192: 
22193:                                                7§
22194:                             Sen lisäksi, mitä muualla laissa on säädetty,
22195:                           on toiminimen muodosta voimassa seuraavaa:
22196: 
22197:     7) säätiön toiminimen tulee sisältää säätiö-       7) säätiön toiminimen tulee sisältää säätiö-
22198: rekisteriin merkitty säätiön nimi; sekä             rekisteriin merkitty säätiön nimi;
22199:     8) ulkomaisen elinkeinonharjoittajan Suo-          8) ulkomaisen elinkeinonharjoittajan Suo-
22200: meen perustaman sivuliikkeen toiminimen tulee       meen perustaman sivuliikkeen toiminimen tulee
22201: sisältää ulkomaisen elinkeinonharjoittajan toi-     sisältää ulkomaisen elinkeinonharjoittajan toi-
22202: minimi lisäyksin, joka osoittaa sen sivuliikkeek-   minimi lisäyksin, joka osoittaa sen sivuliikkeek-
22203: si.                                                 si; sekä
22204:                                                        9) asumisoikeusyhdistyksen toiminimessä tu-
22205:                                                     lee olla sana "asumisoikeusyhdistys".
22206: 
22207: 
22208:                                                       Tämä laki tulee voimaan     päivänä
22209:                                                     kuuta 199 .
22210: 76                                         1994 vp -   HE 16
22211: 
22212: Luonnos                                                                                         Liite 2
22213: 
22214: 
22215: 
22216: 
22217:                                                Asetus
22218:                                 kaupparekisteriasetuksen muuttamisesta
22219: 
22220:   Oikeusministerin esittelystä
22221:   lisätään 23 päivänä helmikuuta 1979 annettuun kaupparekisteriasetukseen (208/79) uusi 16 a §
22222: seuraavasti:
22223:                        16 a §                             4) selvitys yhdistyksen asukashallintoalueis-
22224:    Asumisoikeusyhdistyksen perusilmoitukseen           ta; sekä
22225: on liitettävä:                                            5) selvitys yhdistyksen sekä sen asukashallin-
22226:    1) yhdistyksen perustamiskirja alkuperäise-         toalueiden kiinteistöistä.
22227: nä;
22228:    2) erillinen jäljennös säännöistä;
22229:    3) selvitys hallituksen ja isännöitsijän vaalista     Tämä asetus tulee voimaan             päivänä
22230: ja tarvittaessa toiminimen kirjoittamisoikeuden               kuuta 19 .
22231: antamisesta;
22232:                                        1994 vp -    HE 17
22233: 
22234: 
22235: 
22236: 
22237:                                     Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi vesilain muuttamisesta
22238: 
22239: 
22240: 
22241: 
22242:                           ESITYKSEN P ÄÄASIALLIN"EN SISÄLTÖ
22243: 
22244:    Vesilakiin ehd'otetut muutokset jakautuvat      edellytyksistä, määräajoista ja ilmoitusvelvolli-
22245: useaan eri ryhmään. Lupamenettelyä varsinkin       suuksista uudistettaisiin. Ehdotuksen mukaan
22246: katselmustoimituksen osalta ehdotetaan no-         tulisi mahdolliseksi tarkistaa epätarkoituksen-
22247: peutettavaksi ja kevennettäväksi. Luvan ja sii-    mukaisiksi osoittautuneita säännöstelymäärä-
22248: hen liittyvien korvausten samanaikaisuutta eh-     yksiä myös ennen vuotta 1991 annettujen lupi-
22249: dotetaan lievennettäväksi siten, että kaksinker-   en osalta. Myös vesilain korkosäännökset uu-
22250: taista työtä aiheuttavasta ennakkokorvausjär-      distettaisiin ja niiden suhteesta korkolakiin
22251: jestelmästä luovutaan, mutta vahingonkärsijän      säädettäisiin.
22252: oikeudet turvataan muun ohella vakuusjärjes-          Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
22253: telyin ja lopputarkastuksen käyttöalaa täsmen-     dollisimman pian sen jälkeen kun se on hyväk-
22254: tämällä. Kalataloudellisia velvoitteita koskevat   sytty ja vahvistettu.
22255: säännökset samoin kuin eräät säännökset luvan
22256: 
22257: 
22258: 
22259: 
22260: 340139A
22261: 2                                                      1994 vp -         HE 17
22262: 
22263: 
22264: 
22265: 
22266:                                                    SIS.:iLLYSLUETTELO
22267: 
22268:                                                                  Sivu                                                                                     Sivu
22269:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                 1   4. Ehdotetut muutokset ....................... .                                    19
22270:                                                                            4.1. Menettely hakemusasioissa ............. .                                   19
22271:     YLEISPERUSTELUT......................                          3            4.1.1. Menettelyn nopeuttamtstavat .... .                                   19
22272: 1. Johdanto .............................. · · · ·                 3            4.1 .2. Katselmustoimitusta ja selvitysme-
22273:                                                                                         nettelyä koskevat ehdotukset (16
22274: 2. Nykytila ....................... : .: ....... .                 4                    luvun 5-7, II a-11 c ja 18§, 18
22275:    2.1. Vesioikeudellisten hakemusastOJden kastt-                                       luvun 1, 4--6 ja 8-11 § sekä 21
22276:          tely ja sen jouduttamismah~ollisuudet .. .                4                    luvun II§) ..................... .                                  19
22277:          2.1.1. Hakemusasioiden kästttely ....... .                4       4.2. Samanaikaisuusperiaatteen lieventäminen
22278:                  Vireilletulo ..................... .              4            (2 luvun 26 §, II luvun 8 §, 16 luvun 24 Ja
22279:                  Kuulutusmenettely .............. .                4            32 § sekä 17 luvun 5 §) ................ .                                  20
22280:                  Katselmustoimitus .............. .                4       4.3. Muut lupajärjestelmään liittyvät muutok-
22281:                  Käsittelyajat .................. : ..             4                                                                                        21
22282:          2.1.2. Katselmustoimitukseen määrättyJen
22283:                  asioiden käsittelyn jouduttamismah-
22284:                                                                                    ~~1, i .· ·Ehd~tt~~~~. i~~~~~yÖ~tå~i·s~~i~~~
22285:                                                                                           tarkistaminen (2 luvun 5 §) ...... .                              21
22286:                  dollisuudet ..................... .                5            4.3.2. Yleisen tarpeen edellytys (2 luvun
22287:                  Katselmustoimitukseen      määrätyn                                      6 §) ............................ .                               21
22288:                  asian vaiheet ................... .                5            4.3.3. Jätevesilupia koskevat muutokset
22289:                  Käytettävissä olevat voimavarat .. .               6                     (10 luvun 24 ja 24 b §) .... : ........ .                         21
22290:          2.1.3. Selvitysmenettely ............. : .. .              8            4.3.4. Lupapäätösten määräykstä Ja tlmot-
22291:          2.1.4. Vaihtoehdot hakemusasian kästtte-                                         tusvelvollisuutta koskevat muutok-
22292:                  lyn nopeuttamiseksi .............. .               9                     set (2 luvun 12 ja 27 §, 6 luvun II §,
22293:    2.2. Luvan ja korvausten käsittelyn samanat-                                           10 luvun 32 §ja 12 luvun 16 §) ...                                22
22294:          kaisuus ............................... .                  9            4.3.5. Vaikutusarvio        lupahakemuksessa
22295:    2.3. Muut lupajärjestelmään liittyvät kysymyk-                                         (16 luvun 1 §) .................. .                               22
22296:          set ................................. · · ·               10       4.4. Kalataloudelliset velvoitteet (2 luvun
22297:          2.3.1. Ehdoton Juvanmyöntämiseste .... .                  10            22-22 c, 28 ja 29 §, 8 luvun 25 § sekä 10
22298:           2.3.2. Yleisen tarpeen edellytys .. : .... : .           10            luvun 24 a ja 27 §) ..................... .                                22
22299:           2.3.3. Jätevesilupien edellytysharkmta Ja                         4.5. Lopputarkastus (16 luvun 30 §Ja 18 luvun
22300:                  jätevesikorvauksia koskevat sään-                               13 §) ................................. .                                  22
22301:                  nökset ......................... .                II       4.6. Säännöstely- ja padottamispäätösten tar-
22302:           2.3.4. Lupapäätöksiin liittyvät määräykset                             kistamisedellytykset (2 luvun 14, 28 Ja 29 §,
22303:                  ja ilmoitusvelvollisuudet ......... .             II            7 luvun 6 a §ja 8 luvun 10 b §) .........                                  23
22304:           2.3.5. Vaikutusten arvioiminen Jupamenet-                         4.7. Korkosäännösten uudistaminen (II luvun
22305:                  telyssä ......................... .               12            14a-14c ja 21 §) ..................... .                                   23
22306:    2.4. Kalataloudelliset velvoitteet ............ .               12            4. 7 .1. Koron laskeruisajankohdan vahn-
22307:    2.5. Lopputarkastus ....................... .                   13                     nasta ........................... .                               23
22308:           2.5.1. Sovellettava! säännökset ......... .              13            4.7.2. Ehdotetut muutokset ............ .                                  24
22309:           2.5.2. Lopputarkastukseen määrääminen .                  13       4.8. Muut muutosehdotukset 0 6 luvun 42 a §) .                                  25
22310:           2.5.3. Lopputarkastuksessa       käsiteltävät
22311:                  asiat ........................... .               13   5. Esityksen Yaikutukset ...................... .                                   25
22312:           2.5.4. Muistuilaminen lopputarkastukses-                         5.1. Taloudelliset vaikutukset .............. .                                  25
22313:                  sa annetusta lausunnosta ........ .               14      5.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset ..                                   25
22314:    2.6. Lainvoimaisien säännöstely- ja padotta-                            5.3. Ympäristövaikutukset ................. .                                    25
22315:           ruislupien tarkistaminen ............... .               14
22316:                                                                         6. Asian nlmistelu ........................... .                                    25
22317:           2.6.1. Säännökset ..................... .                14
22318:           2.6.2. Tarkistamiseen liittyviä ongelmia ..              15       YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... .                                              26
22319:    2. 7. Korkosäännökset ..................... .                   16
22320:           2.7.1. Lainsäädäntö ja käytäntö ....... .                16   1. Lakiehdotuksen perustelut .................. .                                   26
22321:           2.7.2. Korkosääntelystä vesilain ulkopuo-                     2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        43
22322:                   lella .................... · · · · · · · · ·     16
22323:                  Lunastus- ja pakkotoimilainsäädän-                         LAKIEHDOTUS                                                                     44
22324:                  tö ........................ .                     16       LIITTEET ................................ .                                     54
22325:                  Siviilioikeudellinen korkosääntely .              17
22326:           2.7.3. Nykytilan arviointi .............. .              17   Rinnakkaisteksti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        54
22327: 3. Esityksen ta,·oitteet ja keskeiset ehdotukset .. .              18   Asetusluonnos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     76
22328:                                           1994 vp -    HE 17                                         3
22329: 
22330:                                         YLEISPERUSTELUT
22331: 
22332: 1. Johdanto                                           säännösten uudistamiseen. Nämä muutokset
22333:                                                       eivät kuitenkaan ole kaikissa suhteissa osoit-
22334:    Vesilain (264/61) lupajärjestelmä koskee hy-       tautuneet riittäviksi. Vuonna 1993 uudistettiin
22335: vin monimuotoista vesitaloudellisten hankkei-         alioikeusuudistukseen liittyen osa vesioikeus-
22336: den joukkoa, johon sisältyy eri tarkoituksia          käsittelyä koskevista prosessuaalisista säännök-
22337: palvelevaa vesirakentamista ja vesistöoloihin         sistä, mutta muutoksilla ei ole sanottavaa
22338: vaikuttamista sekä erilaisia vesihuoltoa ja jäte-     vaikutusta lupa-asioiden käsittelyyn, koska nii-
22339: veden johtamista tarkoittavia toimenpiteitä.          den pääpaino on vesioikeudellisissa riita-asiois-
22340: Myös oikeudellisesti lupajärjestelmä palvelee         sa. Lupajärjestelmään liittyy myös Euroopan
22341: useita eri tarkoituksia. Sen avulla turvataan         talousalueesta tehdyn sopimuksen (ETA) ve-
22342: laissa säädetyin tavoin toteutettavaan hankkee-       siensuojelumääräyksiä koskeva vesilain muu-
22343: seen nähden vastakkaiset yksityiset ja yleiset        tos, joka tuli voimaan vuoden 1994 alusta.
22344: edut, niin taloudelliset kuin esimerkiksi ympä-       Tässä yhteydessä luvanvaraisten hankkeiden
22345: ristönsuojeluunkin liittyvät edut. Pääsäännön         piiriä jossakin määrin laajennettiin.
22346: mukaan lupa tarvitaan vain, jos hanke tulisi             Tässä esityksessä on ensisijaisesti kysymys
22347: aiheuttamaan laissa kiellettyjä haitallisia seura-    lupaa koskevien menettelysäännösten tarkista-
22348: uksia yleiselle tai yksityiselle edulle. Vesiensuo-   misesta siten, että asioiden käsittely muodos-
22349: jelumääräysten tapauskohtainen asettaminen            tuisi entistä joustavammaksi, kenenkään oike-
22350: tapahtuu jätevesiasioiden lupamenettelyssä.           ussuojaa kuitenkaan vaarantamatta. Tämä
22351: Myös yksityisten vahingonkärsijäiden oikeus-          edellyttää lupa- ja korvauskysymysten erotta-
22352: suoja on olennaisilta osiltaan järjestetty lupa-      mista toisistaan nykyistä helpommin. Samalla
22353: menettelyn avulla, koska lupa on usein tarpeen        kaksinkertaiseen työhön johtavasta ennakko-
22354: myös yksityisen edun loukkauksen vuoksi. Täs-         korvausjärjestelmästä ehdotetaan luovuttavak-
22355: tä puolestaan johtuu, että myös vahingonkär-          si. Vesilain mukaista lopputarkastusta koskevat
22356: sijöille tulevien korvausten määrääminen on           puuttelliset säännökset uudistettaisiin.
22357: lähtökohtaisesti osa lupajärjestelmää. Toisaalta
22358: lupapäätöksellä on usein pakkolunastukseen               Esitykseen sisältyy myös eräitä aineellisoi-
22359:  tai muuhun pakkotoimeen rionastuva oikeus-           keudellisia muutosehdotuksia. Näistä merkittä-
22360: vaikutus, joka tekee mahdollisiksi sellaiset tär-     vin koskee mahdollisuutta tarkistaa vesistön
22361:  keät rakentamishankkeet, jotka muutoin estyi-        säännöstelyä koskevien lainvoimaisten lupien
22362:  sivät ulkopuolisen tahon omaisuudensuojan            epätarkoituksenmukaiseksi käyneitä määräyk-
22363:  vuoksi.                                              siä uudella vesioikeuden päätöksellä. Vastaava
22364:     Lupaviranomaisina toimivat vesioikeudet,          muutos on lakiin tehty vuonna 1991 muutok-
22365: joita on kolme. Laajimmat lupa-asiat käsitel-         sen voimaantulon jälkeen annettavien lupien
22366:  lään valmistelevasti vesilain mukaisessa katsel-     osalta. Asiassa joudutaan ottamaan huomioon
22367:  mustoimituksessa. Vaikka vesioikeudet ovatkin        sekä luvanhaltijan että haitankärsijöiden
22368:  ensisijaisesti lupaviranomaisia, niillä on myös      erisuuntaiset edut ja oikeudet. Huomattava osa
22369:  muita vesioikeudellisia lainkäyttötehtäviä.          säännöstelyhankkeista perustuu vanhoihin, en-
22370:     Koska vesilain sisältö on oikeudellisesti erit-   nen vuotta 1962 tuollaisen lainsäädännön no-
22371:  täin moniulotteista ja koska laki on pisin           jalla annettuihin lupiin. Tämän vuoksi ehdote-
22372:  yksittäinen voimassa oleva laki, sitä on joudut-     taan uusien säännösten soveltamisala ulotetta-
22373:  tu useissa yhteyksissä tarkistamaan. Usein           vaksi myös tuollaisiin lupiin.
22374:  muutokset ovat koskeneet sekä aineellisia että          Vaikka kalataloudellisia lupavelvoitteita kos-
22375:  menettelyllisiä säännöksiä, joiden välinen yhte-     kevat säännökset uudistettiin vuonna 1987, on
22376:  ys monesti on hyvin läheinen. Lupajärjestelmän       niiden soveltamisessa ilmennyt ongelmia, joi-
22377:  ja -menettelyn perusrakenne on kuitenkin säi-        den vuoksi säännökset on nyt tarpeen uudistaa.
22378:  lynyt lähes sellaisenaan vuodesta 1962, jolloin      Sama koskee vesilain lupajärjestelmässä sovel-
22379:  laki tuli voimaan. Vesioikeuden kokoonpano ja        lettavia korkosäännöksiä. Voimassa oleva laki
22380:  muutoksenhakujärjestelmä uudistettiin vuonna         on tältä osin osoittautunut epäselväksi ja tul-
22381:   1987. Tarve nopeuttaa usein pitkäksi muodos-        kinnanvaraiseksi. Samalla säädettäisiin korko-
22382:  tunutta laajojen vesiasioiden käsittelyä johti       lakia (633/82) säädettäessä avoimeksi jääneestä
22383:  vuonna 1990 katselmustoimitusta koskevien            vesilain ja korkolain välisestä suhteesta.
22384: 4                                          1994 vp -    HE 17
22385: 
22386: 2. Nykytila                                            tilaisuus vastaselityksen antamiseen.
22387:                                                           Kirjelmien vaihdon päätyttyä vesioikeuden
22388: 2.1. Vesioikeudellisten hakemusasioiden käsitte-       on toimitettava suullinen käsittely, jos asiassa
22389:      ly ja sen jouduttamismahdollisuudet               on otettava vastaan todistelua tai asian selvit-
22390:                                                        täminen sitä muusta syystä vaatii. Suullisia
22391: 2.1.1. Hakemusasioiden käsittely                       käsittelyjä on kuitenkin hakemusasioissa tar-
22392:                                                        peen pitää vain harvoin. Vesioikeus tai sen
22393: Vireilletulo                                           puheenjohtaja, jäsen tai sihteeri voi myös suo-
22394:                                                        rittaa paikalla tarkastuksen. Kuulutusmenette-
22395:    Vesioikeudessa käsiteltävät asiat jaetaan ha-       lyn jälkeen asiassa voidaan vielä määrätä suo-
22396: kemus-, riita-, rikos-, valitus-, alistus- ja virka-   ritettavaksi lisätutkimus erityisessä selvitysme-
22397: apuasiohin. Hakemusasiat ovat yleisin asiaryh-         nettelyssä, josta otettiin säännökset vesilakiin
22398: mä. Vuosina 1987-91 vesioikeuksiin tuli vuo-           vuonna 1990. Selvitysmenettely tulee suorittaa
22399: sittain keskimäärin 889 vesiasiaa, joista 685 eli      45 päivän kuluessa siitä, kun henkilö määrät-
22400: 77 % oli hakemusasioita. Hakemusasioista               tiin tehtävään.
22401: enimmät ovat erilaisia vesioikeudellisia yrityk-
22402: siä koskevia lupahakemuksia.
22403:    Hakemuksen saavuttua vesioikeuteen suun-            Katselmustoimitus
22404: nitelma tarkastetaan. Tarvittaessa hakijaa pyy-
22405: detään täydentämään hakemustaan määräajas-                Hakemusasioista ne, joiden vaikutukset ulot-
22406: sa uhalla, että asia muuten jätetään sikseen.          tuvat laajalle alueelle, on 16 luvun 5 §:n perus-
22407: Sen jälkeen vesioikeus päättää, käsitelläänkö          teella käsiteltävä katselmustoimituksessa. Kat-
22408: asia kokonaan vesioikeudessa vai tapahtuuko            selmustoimitus voidaan 16 luvun 5 §:n 2 mo-
22409: asian valmistelu ja kuuleminen erillisessä kat-        mentin mukaan määrätä suoritettavaksi myös
22410: selmustoimituksessa.      Katselmustoimitukseen        kahdessa vaiheessa.
22411: määrätään vain kaikkein laajimmat yksittäiset             Katselmustoimituksessa kuullaan asianosai-
22412: hakemusasiat. Tavanomaisin hakemusasian kä-            sia, selvitetään hankkeen vaikutukset, laaditaan
22413: sittelymuoto on kuitenkin niin sanottu kuulu-          katselmuskirjassa ehdotus siitä, voidaanko ja
22414: tusmenettely. Vähäisissä asioissa vesioikeus voi       millä ehdoilla lupa myöntää, ja selvitetään
22415: myös käyttää suppeampaa tiedoksiautomenet-             hankkeen aiheuttamat vahingot ja arvioidaan
22416: telyä tai jopa jättää tiedoksiantamisen toimit-        niiden määrä. Katselmustoimitus on siten vesi-
22417: tamatta. Kahta jälkimmäistä vaihtoehtoa käy-           oikeuden päätöksentekoa valmisteleva menet-
22418: tetään suhteellisen harvoin.                           telyvaihe. Se sisältyy aikaan, jona hakemusasia
22419:                                                        on vesioikeudessa vireillä. Toimituksen jälkeen
22420:                                                        vesioikeuden esittelijä laatii päätösehdotuksen
22421: Kuulutusmenettely                                      ja vesioikeus ratkaisee asian. Useimmiten kat-
22422:                                                        selmustoimituksessa käsitellään hakemusta, jol-
22423:    Pääosa, nykyisin yli 95 % hakemusasioista           la pyritään saamaan vesioikeuden lupa jonkin
22424: käsitellään kuulutusmenettelyssä. Kuulutusme-          vesihankkeen toteuttamiseksi. Hakemuksen si-
22425: nettelyssä hakemuksesta annetaan tieto niille,         sällön mukaisesti usein puhutaan esimerkiksi
22426: joiden oikeutta tai etua asia saattaa koskea,          jätevesi-, uitto-, säännöstely-, pohjavesi- tai
22427: tilaisuuden varaamiseksi muistutusten ja vaati-        suoja-aluekatselmuksesta. Toisaalta toimituk-
22428: musten tekemiseen hakemuksen johdosta. Kuu-            sen sisältönä saattavat myös olla esimerkiksi
22429: lutus pidetään vaikutusalueen kuntien ilmoitus-        pelkät korvauskysymykset.
22430: tauluilla ja hakemusasiakirjat asianomaisessa
22431: kunnassa nähtävänä. Muistutukset ja vaati-
22432: mukset on puhevallan menettämisen uhalla               Käsittelyajat
22433: tehtävä vesioikeudelle kirjallisesti vesioikeuden
22434: määräämässä ajassa, joka ei saa olla 30 päivää            Kuulutusmenettelyssä keskimääräiset käsit-
22435: lyhyempi eikä 60 päivää pitempi. Sen jälkeen           telyajat vuosina 1991-92 ovat Pohjois-Suo-
22436: hakijalle tai muulle asianosaiselle voidaan va-        men ja Itä-Suomen vesioikeuksissa olleet noin
22437: rata tilaisuus selityksen antamiseen. Tähän            6 kuukautta ja Länsi-Suomen vesioikeudessa
22438: varattava aika on yleensä noin kuukausi. Eri-          9-10 kuukautta. Lukuihin sisältyy hakemuk-
22439: tyisestä syystä asianosaiselle voidaan varata          sen täydentämiseen mahdollisesti kuluva aika,
22440:                                           1994 \'P -    HE 17                                          5
22441: 
22442: lakisääteinen 30-60 päivän kuulutusaika ja             ten toimitusinsinöörin. Toimituksessa tulee li-
22443: hakijalle tarvittaessa tehtyjen muistutusten joh-      säksi olla kaksi uskottua miestä, jotka toimi-
22444: dosta varattu kahden-neljän viikon pituinen            tusinsinööri kutsuu vaikutusalueen kunnista.
22445: selitysaika. Länsi-Suomen vesioikeuden lasken-         Vesioikeus voi vesi- ja ympäristöhallituksen,
22446: nallisia käsittelyaikoja ovat pidentäneet ruuhka       toimitusinsinöörin tai asianosaisen pyynnöstä
22447: ja osittain myös kaksikielisyys. Käsittelyajat         määrätä ylimääräiseksi toimitusmieheksi erityi-
22448: ovat kohtuullisia eikä niitä voida merkittävästi       sen alan asiantuntijan, jos sitä on pidettävä
22449: lyhentää ilman, että asiaosaisten kuulemista           katselmustoimituksen suorittamisen kannalta
22450: vähennettäisiin. Sitä ei voida tehdä vaaranta-         tarpeellisena. Katselmustoimitukseen voidaan
22451: matta asianosaisten oikeusturvaa.                      määrätä myös avustavaksi virkamieheksi jon-
22452:    Katselmustoimitukseen määrätyn asian kä-            kin erityisen alan asiantuntija. Asiantuntijoina
22453: sittelyaika on katselmustoimituksen ja vesioi-         on ollut muun muassa kalabiologeja, limnolo-
22454: keuden käsittelyaikojen summa. Vuosina                 geja, geologeja, prosessi-insinöörejä ja kemiste-
22455:  1980-89 käsittelyajat ovat vesi- ja ympäristö-        jä. Vesioikeus voi myös määrätä sihteerinsä
22456:  hallituksen mukaan olleet seuraavat:                  avustamaan oikeudeJlisten kysymysten selvitte-
22457:                           vesioikeuden   yhteensä
22458:                                                        lyssä.
22459:        Juku- katselmus-
22460:        määrä toimitus        päätös      (vuosina)        Toimitusinsinööri tarkastaa yhteistyössä us-
22461:               (vuosina)     (vuosina)                  kottujen miesten ja mahdollisen ylimääräisen
22462:                  2,2          2,9          5,1         toimitusmiehen kanssa hakemukseen liitetyn
22463: 1980    39                                             suunnitelman. Tarvittaessa pyydetään hakijaa
22464: 1981    20       2,3          3,4          5,7
22465:                  2,4          3,0          5,4         täydentämään suunnitelmaa. Sen jälkeen pide-
22466: 1982    47                                             tään katselmuskokous, johon kutsutaan asian-
22467: 1983    61       3,0          2,9          5,9
22468:                  2,9          2,4          5,3         osaiset ja vuoden 1987 lainmuutoksen jälkeen
22469: 1984    53                                             myös ne vesihankkeen vaikutusalueen asuk-
22470: 1985    57       2,7          2,7          5,4
22471:                               1,5          4,3         kaat, joiden asumiseen, työntekoon tai muihin
22472: 1986    43       2,8
22473:                  3,4          2,0          5,4         oloihin vesihankkeen toteuttaminen saattaa sel-
22474: 1987    38                                             västi vaikuttaa, sekä heitä edustavat yhteisöt.
22475: 1988    35       3,6          1,9          5,5
22476:                  2,7          2,0          4,7         Lisäksi kutsutaan ne viranomaiset, joiden tulee
22477: 1989    41                                             hakemuksessa tarkoitetussa asiassa toimialal-
22478: 1990    52       2,3          2,3          4,6
22479:                  2,3          2,2          4,5         laan valvoa yleistä etua. Ennen katselmusko-
22480: 1991    57                                             kousta hakemus ja suunnitelma pidetään näh-
22481: 1992    73       4,1          2,0          6,1
22482:                                                        tävinä vaikutusalueen kunnissa.
22483:                                                            Tämän jälkeen toimitusmiehet laativat kat-
22484:    Siten katselmustoimitukseen määrätvn asian          selmuskirjan, jonka sisällöstä on tarkemmin
22485: käsittelyaika vuosina 1980-85 oli keskimäärin          säädetty vesiasetuksen (282/62) 72 ja 73 §:ssä.
22486: 5,4 vuotta, josta katselmustoimituksen osuus           Katselmuskirjan keskeinen osa on vesioikeudel-
22487: oli 2,5 ja vesioikeuden 2,9 vuotta. Vuosina            le tehtävä ratkaisuehdotus, jossa toimitusmie-
22488: 1986-92 asiaa käsiteltiin keskimäärin 5 vuot-          het ottavat kannan siihen, voidaanko ja millä
22489: ta, josta katselmustoimituksen osuus oli 3             ehdoilla lupa vesihankkeen toteuttamiseen an-
22490: vuotta ja vesioikeuden 2 vuotta.                       taa, sekä mitä määräyksiä lupapäätöksessä olisi
22491:    Kokonaisaikaan vaikuttavat myös asiaa               annettava. Virallisperiaatteen mukaan toimi-
22492: mahdollisesti käsittelevien vesiylioikeuden ja          tusmiesten on, vaikkei korvausvaatimusta ole
22493: korkeimman hallinto-oikeuden käsittelyajat             esitettykään, annettava lausunto siitä, onko
22494:                                                         havaitusta vahingosta, haitasta tai muusta
22495:                                                        edunmenetyksestä suoritettava sekä mihin
22496:  2.1. 2. Katselmustoimitukseen määrättyjen asioi-      määrään korvausta.
22497:          den käsittelyn jouduttamismahdollisuudet          Toimitusinsinööri esittelee loppukokouksessa
22498:                                                         toimitusmiesten katselmuskirjassa esittämän
22499:  Katselmustoimitukseen määrätyn asian vaiheet           ratkaisuehdotuksen. Sitä ennen katselmusasia-
22500:                                                         kirjat on pidettävä yleisesti nähtävinä ja toimi-
22501:  Asian käsittely katselmustoimituksessa                 tusinsinöörin on kutsuttava asianosaiset sekä
22502:                                                         asianomaiset viranomaiset hankkeen vaikutus-
22503:    Vesioikeus määrää vesi- ja ympäristöhaiii-           alueen kunnissa pidettäviin loppukokouksiin.
22504:  tuksen ehdotuksesta katselmustoimitusta var-           Loppukokouksessa asianosaiset ja viranomai-
22505: 6                                        1994 vp -    HE 17
22506: 
22507: set voivat esittää huomautuksia hakemuksen,          tukset ja selvitysmenettelyt, suoritetaan pääosin
22508: suunnitelman ja katselmuskirjan johdosta sekä        vesi- ja ympäristöpiireissä, joissa toimitusinsi-
22509: aiheelliseksi katsomiaan vaatimuksia ja selvi-       nöörejä ja asiantuntijoita on katselmusyksiköi-
22510: tyksiä.                                              den lisäksi eri toimialoilla. Toimitusinsinöörejä
22511:    Katselmuskirja ja muut asiakirjat toimite-        on tällä hetkellä käytettävissä noin 50, joista
22512: taan määräajassa vesioikeudelle, minkä jälkeen       yhdeksän on päätoimista, ja avustavia virka-
22513: katselmustoimitus katsotaan päättyneeksi. Tä-        miehiä noin 40. Piirihallinnossa useimmat hoi-
22514: män jälkeen asian käsittely jatkuu vesioikeu-        tavat katselmustehtäviä muun toimensa ohella.
22515: dessa, joka tekee asiassa päätöksen.                 Vesi- ja ympäristöhallituksen katselmustoimis-
22516:    Hakemuksesta, suunnitelmasta ja katselmus-        tossa on myös muutama päätoiminen toimi-
22517: kirjasta on esitettävä muistutukset ja vaatimuk-     tusinsinööri ja avustava virkamies. Osa vesi- ja
22518: set vesioikeudelle puhevallan menettämisen           ympäristöpiirien päätoimisista toimitusinsinöö-
22519: uhalla 60 päivän kuluessa viimeisestä loppuko-       reistä ja avustavista virkamiehistä suorittaa
22520: kouksesta. Viranomaisten, joille toimitusmies-       katselmustehtäviä myös muiden piirien alueilla.
22521: ten lausunto on toimitettu, on esitettävä huo-          Katselmustoimintaa ohjaa ja koordinoi vesi-
22522: mautuksensa vesioikeudelle 60 päivän kuluessa        ja ympäristöhallitus. Se antaa ohjeita katsel-
22523: katselmuskirjan saamisesta.                          mustehtävissä työskenteleville ja kehittää me-
22524:    Vesioikeus pyytää yleensä vielä toimitusinsi-     netelmiä yhtenäisen, hankkeen kaikki vaiku-
22525: nöörin lausunnon vesioikeuteen toimitetuista         tukset huomioon ottavan katselmuskäytännön
22526: muistutuksista ja vaatimuksista.                     luomiseksi maassa. Virasto kouluttaa toimi-
22527: Asian käsittely vesioikeudessa                       tusinsinöörejä, selvityshenkilöitä ja asiantunti-
22528:                                                      joita, antaa asiantuntija-apua sekä kehittää
22529:    Kun muistutusten, vaatimusten ja huomau-          atk:n hyväksikäyttöä ka tselmustoiminnassa.
22530: tusten tekemiseen varattu aika on päättynyt,            Vesihallinnon aloittaessa toimintansa vuon-
22531: vesioikeus pyytää hakijan selityksen ja sen          na 1970 katselmustoimituksia oli vireillä noin
22532: jälkeen toimitusinsinöörin lausunnon muistu-         500. Sen jälkeen määrä on tasaisesti vähentynyt
22533: tuksista ja hakijan selityksestä. Tarvittaessa       siten, että 1970-luvun lopussa oli 220, 1980-
22534: vesioikeus voi pitää suullisen käsittelyn tai        luvun lopussa 141 ja vuoden 1992 lopussa 86
22535: tarkastuksen.                                        toimitusta vireillä. Yhteen katselmustoimituk-
22536:    Lain 16 luvun 13 a §:n mukaan vesioikeus          seen voi kuulua useita hakemuksia. Vuosina
22537: voi erityisestä syystä kirjelmien vaihdon tai         1970-90 on toimitukseen määrätty keskimää-
22538: suullisen käsittelyn jälkeen määrätä, että hake-     rin lähes 50 asiaa, ja samana aikana on
22539: mus on käsiteltävä katselmustoimituksessa.           vuosittain valmistunut yli 50 toimitusta. Jäl-
22540: Näin ollen katselmustoimitus voidaan poikke-         jempänä tarkasteltava vuoden 1990 lainmuutos
22541: uksellisesti määrätä suoritettavaksi vesioikeus-     on merkittävästi vähentänyt uusia toimituksia.
22542: käsittelyn edettyä jo verraten pitkälle.
22543:    Jos vesioikeus havaitsee katselmustoimituk-         Hanketyypeittäin toimitukset ovat jakautu-
22544: sen puutteellisesti suoritetuksi, se voi palauttaa   neet seuraavasti:
22545: asian toimitusmiehille uutta tai täydentävää
22546:                                                                         1980 1983    1986   1989   1992
22547: katselmustoimitusta varten. Uuden tai täyden-
22548: tävän katselmustoimituksen suorittamisen ta-         voimalaitos ja
22549: kia vesioikeuden päätöksenteko lykkääntyy            muu vesistöön
22550: huomattavasti.                                       rakentaminen         26    39    13     10      6
22551:    Tämän jälkeen vesioikeuden esittelijä valmis-     vesiliikenne
22552: tele päätösehdotuksen. Asian ratkaisijoiksi          uitto ja ojitus      24    19    12      8     4
22553: määrätyt vesioikeuden jäsenet ja puheenjohtaja       vesistön
22554: tekevät asiasta päätöksen vesioikeuden istun-        järjestely           20    11    12     10      8
22555: nossa.                                               vesistön
22556:                                                      säännöstely          27    23    15      9     5
22557: Käytettävissä olevat voimavarat                      vedenhankinta        37    16    17     17    13
22558:                                                      jäteveden
22559: Katselmustoiminta                                    johtaminen           54    40    53     87    49
22560:     Katselmustoimitukset,   kuten   lopputarkas-     yhteensä            188   139   122    141    86
22561:                                          1994 vp- HE 17                                              7
22562: 
22563: Vesioikeudet                                         mitusinsinöörin on tarvittaessa tehtävä ehdotus
22564:                                                      vesioikeudelle lisäselvitysten hankkimiseksi.
22565:   Asioiden keskimääräiseen käsittelynopeuteen           Toimitusinsinöörin riippumattomuutta vesi-
22566: vaikuttaa vesioikeuksissa jo vireillä olevien        ja ympäristöhallinnosta korostettiin siirtämällä
22567: asioiden määrä eli se, kuinka nopeasti asia          vesioikeudelle toimitusinsinöörin määräämi-
22568: voidaan ottaa käsiteltäväksi. Vesioikeuksissa        nen. Lisäksi laista poistettiin toimitusmiesten
22569: on asioiden määrä jaostoa kohden vuosien             korvausehdotuksen vesioikeutta osittain sitova
22570: 1990-93 alussa ollut seuraava:                       vaikutus.
22571:                                                         Lainmuutoksen jälkeen katselmustoimituk-
22572:                                                      seen määrättävien asioiden määrä on selvästi
22573: Vuosi     Pohjois-         Itä-         Länsi-
22574:           Suomen         Suomen        Suomen        vähentynyt. Toimitukseen määrättiin 1980-lu-
22575:          vesioikeus     vesioikeus    vesioikeus     vulla vuosittain yli 50, mutta viime vuosina
22576:                                                      vain 20 hakemusasiaa. Osaksi määrän vähene-
22577: 1990           81          56            134         minen on johtunut siitä, että vain laajalle
22578: 1991           70          57            123         alueelle vaikuttavat asiat määrätään katselmus-
22579: 1992           56          52             99         toimitukseen, ja osaksi siitä, että suuret vesira-
22580: 1993           69          54             88         kennushankkeet on pääosin saatu valmiiksi.
22581:                                                      Myös taloudellinen Jama on vähentänyt suur-
22582:                                                      ten hankkeiden toteuttamista. Toimitusten
22583:   Vesioikeuksissa on asiaruuhka pääosin pu-          määrään on lisäksi vaikuttanut kertakaikkisten
22584: rettu, Länsi-Suomen vesioikeutta osin lukuun         korvausten yleistyminen jäteveden johtamista
22585: ottamatta. Vuosina 1990-92 on ratkaistu kes-         koskevissa asioissa. Myös luonnontaloudellisen
22586: kimäärin 105 asiaa vuodessa jaostoa kohden.          asiantuntemuksen lisääntyminen vesioikeus-
22587:                                                      käsittelyssä on saattanut jossain määrin vähen-
22588:                                                      tää toimituksen tarvetta, vaikkakin sanottuja
22589:                                                      asiantuntijoita on edelleen riittämättömästi.
22590: Vuoden 1990 lainmuutosten vaikutus asian                Katselmustoimituksessa käsiteltävien asioi-
22591: käsittelyyn                                          den käsittelyaika on edelleen pitkä. Oikeusmi-
22592:                                                      nisteriössä vuonna 1985 Jaaditun vesioikeussel-
22593:    Katselmustoimitusta koskeva vesilain uudis-       vityksen mukaan katselmustoimituksessa käsi-
22594: tus tuli voimaan 1 päivänä toukokuuta 1990.          teltävät asiat tulisi yleensä ratkaista alle kah-
22595: Katselmustoimituksen        käyttömahdollisuutta     dessa vuodessa siitä, kun hakemus on jätetty
22596: muutettiin siten, että se voidaan määrätä pi-        vesioikeuteen. Suurimmissakin asioissa koko-
22597: dettäväksi ainoastaan siinä tapauksessa, että        naiskäsittelyajan tulisi jäädä alle kolmen vuo-
22598: hankkeen vaikutukset ulottuvat laajalle alueelle     den. Yksistään katselmustoimitukseen näyttää
22599: ( 16 luvun 5 §). Lisäksi otettiin käyttöön selvi-    kuitenkin kuluneen keskimäärin lähes kaksi
22600: tysmenettely, jossa voidaan suorittaa lisätutki-     vuotta. Vuoden 1990 uudistuksen jälkeen vi-
22601: mus hakemusasian ratkaisemiseen vaikuttavas-         reille tulleet toimitukset on kuitenkin voitu
22602: ta seikasta (16 luvun 6 a, 6 b ja 6 c §).            suorittaa nopeammin, keskimäärin 1,5 vuodes-
22603:    Toimituksen nopeuttamiseksi siirrettiin toi-      sa.
22604: mituksen painopistettä enemmän sen alkuun               Nykyisin vesioikeuksilla on paremmat edel-
22605: poistamalla toimitusmiesten lausunto ja painot-      lytykset lyhentää käsittelyaikaa, koska vesioi-
22606: tamalla hakemuksen esitarkastusta ja ensim-          keuksien asiaruuhka on pääosin purettu, ja
22607: mäisen kokouksen merkitystä. Tällä tavoin            vesi- ja ympäristöhallinnossa vireillä olevien
22608: pyrittiin myös keventämään toimituksen moni-         katselmustoimitusten määrä on vähentynyt
22609: mutkaista menettelyä.                                olennaisesti. Lisäksi atk:n lisääntynyt käyttö
22610:     Hakemusasiakirjojen tasoa pyrittiin paranta-     vesioikeuksissa ja katselmustoimituksissa on
22611: maan myös vesiasetuksen 42 §:ään tehdyllä            nopeuttanut asioiden käsittelyä. Suunnitelmien
22612:  muutoksella. Asetuksen mukaan suunnitelmas-         tasoa on myös pyritty parantamaan vesi- ja
22613:  sa on muun ohella esitettävä arvio yrityksen        ympäristöhallituksessa Jaadituilla hakemussun-
22614:  haitallisista vaikutuksista tilakohtaisena, vesi-   nitelmien tekemistä koskevilla ohjeilla, jotta
22615:  alueen omistajakohtaisena ja henkilökohtaise-       asiakirjat olisivat jo hakemusta jätettäessä
22616:  na. Lisäksi lakia täydennettiin siten, että toi-    mahdollisimman täydelliset.
22617: 8                                          1994 ''P -    HE 17
22618: 
22619: Ongelmat                                                vittavaa lisätutkimusta ei voida tehdä pelkäs-
22620:                                                         tään kuulutusmenettelyn yhteydessä suoritetta-
22621:    Asian määrääminen katselmustoimitukseen              vassa vesioikeuden tarkastuksessa. Ennen sel-
22622: perustuu vaikutusalueen laajuuteen eikä toimi-          vitysmenettelyn aloittamista asianosaisia kuul-
22623: tuksen tarpeellisuuteen. Esimerkiksi uittosään-         laan hakemuksen johdosta kuulutusmenettelys-
22624: nön muuttamista tai kumoamista koskevat                 sä tai muulla tavoin, minkä jälkeen vesioikeus
22625: asiat kohdistuvat usein sinänsä laajoille alueille      yksilöi menettelyssä suoritettavan tutkimuksen.
22626: vesistöreittien varrella, mutta näiden asioiden         Siten asiaa ei kaikilta osiltaan voida määrätä
22627: merkitys ei aina vaadi katselmustoimituksessa           selvitysmenettelyyn.
22628: laadittavia selvityksiä. Sitä vastoin vedenotta-           Selvitysmenettelyn suorittavat vesi- ja ympä-
22629: mojen suoja-alueiden määräämisen yhteydessä             ristöhallinnon palveluksessa oleva asianomai-
22630: katselmustoimituksen pitäminen saattaa olla             sen alan asiantuntija ja vesioikeuden harkinnan
22631: hyvinkin tarpeellista, vaikka suoja-alue ei si-         mukaan kaksi uskottua miestä. Vesioikeus
22632: nänsä olisikaan kovin laaja.                            määrää vesi- ja ympäristöhallituksen ehdotuk-
22633:    Katselmustoimituksen käyttömahdollisuudet            sesta selvitysmenettelyn suorittajan. Selvitysme-
22634: eivät ole joustavia. Katselmustoimitukseen              nettelyssä asianosaisille varataan tilaisuus tulla
22635: määrätty hakemusasia käsitellään aina kaikilta          kuulluiksi vesioikeuden harkinnan mukaan.
22636: osin katselmustoimituksessa, mahdollisesti              Selvitysmenettely päättyy lausuntoon, joka on
22637: osiin jaettuna eri toimituksissa. Toimitusta ei         annettava 45 vuorokauden kuluessa siitä, kun
22638: voida rajoittaa tiettyyn osaan hakemusta ja             asianomainen henkilö määrätään suorittamaan
22639: käsitellä asiaa muilta osin kuulutusmenettelys-         selvitysmenettely, jollei vesioikeus määrää vie-
22640: sä.                                                     läkin lyhyempää määräaikaa.
22641:    Asia käsitellään katselmustoimituksessa itse-
22642: näisesti ja erillään vesioikeuskäsittelystä. Erilli-       Selvitysmenettelyä koskevat vesilain sään-
22643: syyden vuoksi asian käsittely hidastuu. Esimer-         nökset tulivat voimaan 1 päivänä toukokuuta
22644: kiksi toimitusinsinööri ja vesioikeuden esittelijä       1990. Menettely on luonut hyvät edellytykset
22645: tekevät päällekkäistä työtä siten, että toimi-          päätöksenteossa tarvittavan sellaisen lisäselvi-
22646: tusinsinööri ensin perehtyy hankkeeseen ja laa-         tyksen saamiseksi, joka edellyttää paikan pääl-
22647: tii siitä katselmuskirjan, minkä jälkeen vesioi-        lä tapahtuvaa tutkimusta. Tähän mennessä on
22648: keuden esittelijä perehtyy asiaan, ottaa huo-           kuitenkin varsin vähän asioita määrätty selvi-
22649: mioon tehdyt muistutukset ja laatii päätöseh-           tysmenettelyyn. Menettelyn käyttöä on rajoit-
22650: dotuksen. Käytännön ongelmia saattaa aiheu-             tanut siihen varattu suhteellisen lyhyt ja ehdo-
22651: tua siitä, että toimitusmiehillä ja vesioikeudella      ton 45 päivän enimmäisaika. Esimerkiksi tal-
22652: voi olla erilainen käsitys siitä, miten laajasti        vella ei yleensä voida tehdä maastossa tarvit-
22653: jokin asia on selvitettävä. Tällöin mahdollisesti       tavia tutkimuksia. Lisäksi määräaika saattaa
22654: määrättävä täydentävä katselmustoimitus vii-            olla liian lyhyt niissä tapauksissa, joissa vesioi-
22655: västyttää edelleen asian ratkaisua.                     keus on määrännyt asianosaisille varattavaksi
22656:    Ongelmana on myös ollut, että päätoimisia            tilaisuuden tulla kuulluiksi. Tämän vuoksi
22657: toimitusinsinöörejä on vähän ja että sivutoimi-         määräajan pituus olisi syytä muuttaa nykyistä
22658: sesti katselmustehtäviä suorittavien työpanos           joustavammaksi. Selvitysmenettely tulisi kui-
22659: on painottunut muihin tehtäviin. Tilanne on             tenkin suorittaa mahdollisimman lyhyessä
22660: sama toimituksessa käytettävien asiantuntijoi-          määräajassa. Selvitysmenettelyn käyttöä on ra-
22661: den osalta. Resurssipulan vuoksi eräissä ta-            joittanut myös se, että sitä ei voida käyttää
22662: pauksissa katselmustoimitukseen määrättyjä              katselmustoimitukseen määrätyssä asiassa esi-
22663: uusia asioita on voitu ryhtyä suorittamaan              merkiksi korvaamaan täydentävää katselmus-
22664: vasta yhden - kahden vuoden odotusajan                  toimitusta.
22665: jälkeen.                                                   Selvitysmenettelyn suorittaja määrätään ny-
22666:                                                         kyisin tehtäväänsä kuten toimitusinsinööri kat-
22667:                                                         selmustoimitukseen. Ensin vesioikeus ilmoittaa
22668: 2.1. 3. Selvitysmenettely                               asiasta vesi- ja ympäristöhallitukselle ja toimit-
22669:                                                         taa sille asiakirjat. Vesi- ja ympäristöhallitus
22670:    Lain 16 luvun 6 a, 6 b ja 6 c §:ssä säädetty         puolestaan selvittää vesi- ja ympäristöpiirin
22671: selvitysmenettely pidetään kuulutusmenettelyn           kanssa, kenet esitetään tehtävään, ilmoittaa
22672: jälkeen sellaisissa hakemusasioissa, joissa tar-        siitä vesioikeudelle ja palauttaa asiakirjat. Sen
22673:                                             1994 ''P -    HE 17                                          9
22674: 
22675: jälkeen vesioikeus määrää selvitysmenettelyn             mukaan katselmustoimitusorganisaatio siirret-
22676: suorittajan ja toimittaa hänelle asiakirjat.             täisiin kokonaan osaksi vesioikeuksia. Tällöin
22677:                                                          ainakin päätoimiset toimitusinsinöörit siirret-
22678:                                                          täisiin vesioikeuksiin kuten edellisessäkin vaih-
22679:                                                          toehdossa ja toimitusta muutettaisiin siten, että
22680: 2.1.4. Vaihtoehdot hakemusasian käsittelyn no-           se olisi osa vesioikeuden omaa päätösprosessia.
22681:        peuttamiseksi                                     Vesioikeus toimitusinsinöörin sijasta kuulisi
22682:                                                          asianosaisia katselmuskokouksessa. Vesioikeus
22683:     Hakemusasian valmisteluvaiheessa tehtävää            käyttäisi edelleen vesi- ja ympäristöhallinnon
22684: päällekkäistä työtä voitaisiin ajatella vähennet-        asiantuntijoita apuna asian käsittelyssä. Katsel-
22685: täväksi siten, että toimitusinsinööri itse esittelee     muskirjaa ei enää laadittaisi, vaan sen korvaisi
22686: asian vesioikeudessa. Toimitusinsinööri ei kui-          esittelijän päätösehdotus.
22687: tenkaan voisi toimia varsinaisena esittelijänä,             Näiden kehittämisvaihtoehtojen seurauksena
22688: koska hän olisi esteeilinen tehtävään allekirjoi-        käsittelyaika nopeutuisi huomattavasti. Samal-
22689: tettuaan katselmuskirjan. Siten hän ei voisi             la vesioikeuden työmäärä luonnollisesti lisään-
22690: suhtautua puolueettomasti omaa menettelyään              tyisi. Koska päätöksistä tehtäisiin nykyistä
22691: ja ratkaisuehdotustaan koskevaan asianosaisen            enemmän valituksia yhden muistutusvaiheen
22692: muistutukseen tai vaatimukseen. Laajan asian             jäädessä pois, vesiylioikeuden työmäärä saat-
22693: ratkaiseminen vesioikeudessa kestää toisinaan            taisi lisääntyä. Joka tapauksessa asian vaatima
22694: useita viikkoja, mikä aiheuttaisi muualta tule-          kokonaistyömäärä ensi asteessa vähenisi nykyi-
22695: ville toimitusinsinööreille myös käytännön on-           sestä.
22696: gelmia.                                                     Toimitusinsinöörien tai koko katselmusorga-
22697:     Käsittelyn nopeuttamiseksi on myös harkittu          nisaation siirtämiseen vesioikeuksiin liittyy toi-
22698: menettelyä, jossa vesioikeuden esittelijä voisi jo       saalta merkittäviä vaikeuksia henkilöstön ase-
22699: toimituksen ja muistutusten tekemiseen varat-            man ja työtehtävien järjestelyn kannalta. Lisäk-
22700:  tuna aikana perehtyä asiaan ja valmistella              si valtion ympäristöhallinto on parhaillaan
22701: vesioikeuden päätösehdotuksen samanaikaises-             perinpohjaisen uudistuksen alaisena.
22702:  ti, kun asiaa käsitellään toimituksessa. Jos               Toisaalta itse katselmustoimitusprosessia oli-
22703:  esittelijä saa välittömästi käyttöönsä kaikki           si mahdollista kehittää siten, että jokin sen
22704:  toimituksessa tehdyt ja hankitut asiakirjat, hän        menettelyvaihe poistetaan, mikäli asianosaisten
22705:  voisi muistutusten tekoajan päätyttyä saattaa           oikeussuoja ei tästä kärsi. Poistettavana vaihee-
22706:  asian esittelykuntoon melko nopeasti. Kyse              na on eri yhteyksissä tuotu esiin erityisesti
22707:  olisi siten lähinnä työmenetelmien kehittämises-        toimituksen loppukokous.
22708:  tä, mikä ei vaatisi lakiin muutoksia. Esittelijän           Käsittelyn nopeuttamiseen liittyy osaltaan
22709:  ja toimitusinsinöörin välistä yhteistyötä voitai-       myös kohdassa 2.2 tarkasteltava kysymys lu-
22710:  siin lisätä myös siten, että esittelijä voisi tarvit-   van ja korvausten käsittelyn samanaikaisuudes-
22711:  taessa osallistua katselmustoimituksen kokouk-          ta.
22712:  siin sekä maastotarkastukseen toimitusmiehiin
22713:  kuulumattomana.
22714:     Esillä on vielä ollut ajatus siirtää toimitusin-
22715:  sinöörit vesioikeuksiin ja nimittää heidät vesi-        2.2. Luvan ja korvausten käsittelyn samanaikai-
22716:   oikeusinsinöörin tai -limnologin virkoihin. Si-             suus
22717:   ten he toimisivat sekä toimitusinsinööreinä että
22718:   vesioikeuden jäseninä muissa asioissa. Päätök-            Kun johonkin toimenpiteeseen annetaan ve-
22719:   sentekoon he eivät esittelemissään asioissa voisi      silain nojalla lupa, on 11 luvun 8 §:n 1 momen-
22720:   osallistua. Vesioikeuden jäsenen ollessa toimi-        tin mukaan myös määrättävä, onko tiedossa
22721:   tusinsinöörinä toimituksen ja vesioikeuden             olevasta vahingosta, haitasta ja muusta edun-
22722:   vuorovaikutus paranisi. Toimitusinsinöörin ja          menetyksestä sekä mihin määrään suoritettava
22723:   vesi- ja ympäristöhallinnon palveluksessa ole-         korvausta (niin sanottu samanaikaisuusperiaa-
22724:   vien asiantuntijoiden välinen yhteistyö saattaisi      te). Lupa-asian käsittelyn yhteydessä on 16
22725:   kuitenkin heiketä. Toimitusinsinöörin paikallis-       luvun 21 §:n 1 momentin nojalla viran puolesta
22726:   tuntemus voisi myös heikentyä ja matkat pi-            määrättävä korvaukset ennakoitavista edunme-
22727:   dentyä.                                                netyksistä. Korvauskysymysten käsittely on
22728:      Edellä selostettua lähellä on ehdotus, jonka        usein eniten työtä vaativa lupa-asian osa. Toi-
22729: 
22730:  2 340139A
22731: IO                                        1994 ''P -    HE 17
22732: 
22733: minnan aloittaminen saattaa viivästyä vahinko-         2.3. Muut lupajärjestelmään liittyvät kysymyk-
22734: ja korvauskysymysten selvittämisen vuoksi,                  set
22735: vaikka lupa-asia sinänsä olisi selvä. Vahinkojen
22736: syntymisen ja korvausten määrän arvioiminen            2.3.1. Ehdoton luvanmyöntämiseste
22737: ennakolta voi myös olla vaikeaa tai suorastaan
22738: edellyttää toiminnan vaikutusten seurantaa.               Lain 2 luvun 5 §:ssä on säännös ehdottomas-
22739:    Eräänlaista poikkeamista samanaikaisuuspe-          ta luvan myöntämisesteestä. Lupaa rakentami-
22740: riaatteesta merkitsee, että I6 luvun 24 §:n 2          seen ei saa myöntää, jos rakentaminen vaaran-
22741: momentin nojalla lupa-asian käsittely voidaan          taa yleistä terveydentilaa, aiheuttaa huomatta-
22742: määräedellytyksin jakaa kahteen vaiheeseen,            via ja laajalle ulottuvia vahingollisia muutoksia
22743: mutta tällöin ensimmäisen vaiheen päätökseen           ympäristön luonnonsuhteissa tai vesiluonnossa
22744: tulee itse luparatkaisun ohella sisällyttää myös       ja sen toiminnassa taikka jos se suuresti huo-
22745: määräykset likimääräisen arvion mukaan mää-            nontaa paikkakunnan asutus- tai elinkeino-
22746: räytyvistä ennakkokorvauksista. Jos tarpeelli-         oloja. Lainkohta koskee sellaisenaan 2 luvun
22747: sen selvityksen puuttuessa on erityistä syytä,         mukaisia rakentamislupia, mutta viittaussään-
22748: voidaan tietty lupaan liittyvä korvauskysymys          nösten kautta sen vaikutus ulottuu monien
22749: myös muutoin määrätä myöhemmin ratkaista-              muidenkin vesioikeudellisten yritysten edelly-
22750: vaksi luvanhaltijan aloitteesta, mutta arvioita-       tysharkintaan. Pykälää muutettiin vuonna
22751: vissa olevasta vahingosta on tällöinkin määrät-         1987. Tällöin säännökseen lisättiin maininta
22752: tävä ennakkokorvaus, eikä päätös toisaalta             vahingollisista muutoksista vesiluonnossa ja
22753: estä yksittäistä vahingonkärsijää erikseenkin          sen toiminnassa.
22754: hakemasta korvausta li luvun 8 §:n 3 momen-               Käytännössä vesioikeudellisia lupia on 2
22755: tin mukaisesti. Ennakkokorvausten määräämi-            luvun 5 §:ään viitaten evätty sangen harvoin.
22756: nen vahingonkärsijäkohtaisesti merkitsee käy-          Lupien epääminen on käytännössä perustunut
22757: tännössä kaksinkertaista työtä, eikä kaksivai-         muihin, helpommin sovellettaviin säännöksiin,
22758: heinen menettely muutoinkaan ole nopeuttanut           esimerkiksi 2 luvun 6 §:n mukaiseen intressiver-
22759: asioiden ratkaisemista ja hankkeiden toteutta-         tailuun. Sanottu vertailu antaa kuitenkin tär-
22760: mista siten, kuin alun perin on ollut tarkoituk-       keillekin ympäristöeduille vain suhteellisen suo-
22761: sena.                                                  jan.
22762:    Varsinkin toiminnanharjoittajataholta on
22763: tuotu esiin ajatus samanaikaisuusperiaatteesta
22764: luopumisesta. Etenkin jätevesiasioiden kohdal-         2.3.2. Yleisen tarpeen edellytys
22765: la voi kysymyksellä olla vaikutusta suomalais-
22766: ten yritysten kilpailuasemaan, koska muissa               Vesistöön rakentamista koskevassa lain 2
22767: maissa luvat ja korvaukset on säännön mukaan           luvussa on säännökset luvan myöntämisen es-
22768: erotettu toisistaan.                                   teistä ja edellytyksistä. Näitä säännöksiä sovel-
22769:    Toiselta puolen korvauskysymysten käsittely         letaan viittaussäännösten kautta moniin mui-
22770: erillään lupa-asiasta voi vaikuttaa merkittävästi      hinkin vesioikeudellisiin, 3-9 luvussa säännel-
22771: edunmenettäjien asemaan. Samanaikaisuusperi-           tyihin hankkeisiin 2 luvun I §:n 3 momentissa
22772: aatteen alkuperäinen tavoite on ollut, että            tarkoitetulla tavalla. Mainituissa luvuissa on
22773: toiminta voidaan aloittaa vasta ennalta arvioi-        lisäksi säädetty eräistä erityisistä luvan myön-
22774: tavissa olevien menetysten tultua korvatuiksi.         tämisperusteista. Jollei edellä tarkastellusta 2
22775:  Korvausten määrääminen ja maksaminen vasta            luvun 5 §:stä muuta johdu, rakentamisluvan ja
22776: luvalla sallitun toiminnan aloittamisen jälkeen        useiden muiden lupien myöntäminen edellyttää
22777: saattaa luoda tiettyä epävarmuutta korvausten          tavanomaisissa tilanteissa 2 luvun 6 §:n 2 mo-
22778: saamisesta lähinnä maksukyvyttömyystapauk-             mentin nojalla joko sitä, että yleinen tarve
22779: sissa, minkä lisäksi esiin nousevat korvaussum-        vaatii hankkeen toteuttamista, tai etuvertailua
22780: man arvon määritystä ja säilymistä koskevat            eli sitä, että toimenpiteestä saatava hyöty on
22781: tarkastelut (esimerkiksi korkokysymykset). Sel-        siitä johtuvaan vahinkoon, haittaan ja muuhun
22782: laisten vahinkojen osalta, joita ei ole edellytetty    edunmenetykseen verrattuna huomattava. Toi-
22783: lupaa myönnettäessä (niin sanotut edellyttä-           sin sanoen se, että hanke luetaan yleisen
22784: mättömät vahingot) tai jotka ovat jääneet              tarpeen vaatimaksi, syrjäyttää lupa-asioissa
22785: selvittämättä, ei tosin nykyisinkään määrätä           muutoin sovellettavan etuvertailun, jossa 2
22786: ennakkokorvauksia eikä aseteta vakuutta.               luvun II §:n nojalla otetaan joka tapauksessa
22787:                                            1994 ''P -    HE 17                                        11
22788: 
22789: huomioon myös yrityksen merkitys yleiseltä              vakiintuneen oikeuskäytännön suuntaisesti.
22790: kannalta katsottuna. Yleisen tarpeen sovelta-           Lain 10 luvun 24 b §:n 1 momentin mukaan
22791: misen tapauksissa lupaharkintaa on arvosteltu           lupa myönnetään asian luonteen mukaisesti
22792: yksipuoliseksi ja liiallisesti luvan hakijaa -          määräajaksi tai toistaiseksi. Toistaiseksikaan
22793: käytännössä useimmiten viranomaista - suo-              myönnetty lupa ei silti ole muuttumaton, vaan
22794: sivaksi. Tästä on oikeuskäytännössä aiheutunut          se on määrättävä tarkistettavaksi määräajoin.
22795: myös se hankaluus, että viranomaisten hake-             Lainmuutos on aiheuttanut sen, että korvauk-
22796: mia hankkeita on jouduttu epäämään ja rajoit-           sia määrätään milloin kertakaikkisina, milloin
22797: tamaan muiden säännösten, lähinnä 2 luvun               toistuvaiskorvauksina (ks. myös 11 luvun 10 §).
22798: 3 §:n nojalla, vaikka tämän säännöksen varsi-           Vesioikeuksien käytäntö on tässä suhteessa
22799: nainen tarkoitus on toinen.                             ollut jossain määrin epäyhtenäistä. Silloin, kun
22800:    Jätevesiasioissa yleiseen tarpeeseen ei voi          korvaukset on toistaiseksi myönnetyn luvan
22801: nojautua. Sen sijaan 2 luvun 6 §:n sijasta              yhteydessä määrätty maksettaviksi kertakaikki-
22802: sovellettava erityissäännös yleisestä tarpeesta         sina, vahingonkärsijäiden asianosaisasema voi
22803: sisältyy 5 luvun 13 §:n säännöksiin eräiden             lupaa jatkossa tarkistettaessa tosiasiallisesti
22804: uittoon liittyvien rakenneimien ja oikeuksien           heikentyä. Kertakaikkisia korvauksia ei liioin
22805: myöntämisen edellytyksistä sekä 9 luvun 8 §:n 1         voida myöhemmin tarkistaa, joten pilaantumi-
22806: momentin säännökseen pohjaveden ottamiseen              sesta aiheutuvien edunmenetysten muutokset,
22807: myönnettävän luvan edellytyksistä.                      esimerkiksi veden laadun parantuminen puh-
22808:                                                         distustekniikan kehittyessä, eivät enää vaikuta
22809:                                                         korvauksiin. Vahingosta, jota lupaa myönnet-
22810: 2.3.3. Jätevesilupien edellytysharkinta ja jäteve-      täessä ei ole edellytetty, voidaan korvauksia
22811:        sikorvauksia koskevat säännökset                 määrätä maksettaviksi myöhemminkin.
22812: 
22813:    Lain 10 luvussa säänneltyä pilaamislupajär-
22814: jestelmää koskevia säännöksiä tarkistettiin             2.3.4. Lupapäätöksiin liittyvät määräykset ja
22815: vuonna 1987. Uudistuksella pyrittiin muun                      ilmoitusvelvollisuudet
22816: muassa vesiensuojelun tehostamiseen. Tässä
22817: yhteydessä muutetun 10 luvun 24 §:n 1 momen-               Rakentamista koskevassa lupapäätöksessä
22818: tin loppuun otettiin säännös, jonka mukaan              on 2 luvun 12 §:n mukaan määrättävä enintään
22819: jäteveden johtamista vesistöön koskevan luvan           10 vuoden aika, jonka kuluessa työ on tehtävä.
22820: myöntämistä koskevassa etuvertailussa on eri-           Ajan kuluttua umpeen lupa raukeaa. Aikaa
22821: tyisesti otettava huomioon hakemuksessa tar-            voidaan erityisestä syystä pidentää. Tällöin
22822: koitetun toiminnan sekä toimenpiteestä aiheu-           lupa saattaa olla voimassa vuosikausia ilman,
22823: tuvan haitan merkitys yleiseltä kannalta kat-           että rakentamistoimenpiteitä edes aloitetaan.
22824:  sottuna. Hallituksen esityksen mukaan muutos           Tieto tulevasta hankkeesta saattaa kuitenkin
22825: perustui arvosteluun, jota 10 luvun 24 §:ään oli        merkittävästi rajoittaa vahingonkärsijäiden toi-
22826: kohdistettu sillä perusteella, että se ei riittävästi   mintamahdollisuuksia hankkeen vaikutusalu-
22827:  ottanut huomioon niitä seurauksia, joita luvan         eella.
22828:  myöntämisestä saattoi aiheutua yleiseltä kan-
22829:                                                            Oikeuskäytännössä omaksutun tulkinnan
22830:  nalta katsoen.
22831:     Säännös on jossain määrin vaikeasti tulkit-         mukaan lupamääräyksiä on jo nyt voitu muut-
22832:  tavissa. Selvää ei ole, missä määrin koko              taa pidentämisen yhteydessä, mutta korvaus-
22833:  asianomaisesta toiminnasta, josta vesistöpäästä        velvoitteisiin tarkistamista ei ole katsottu voi-
22834:  on peräisin, aiheutuva hyöty olisi otettava            tavan ulottaa.
22835:  huomioon etuvertailussa. Edellytys on myös                Rakennustyön aloittamisen ajankohdasta ei
22836:  vaikeasti sovitettavissa yhteen samassa sään-          lain nojalla tarvitse tehdä ilmoitusta, vaikka
22837:  nöksessä mainitun niin sanotun kustannusver-           käytännössä ilmoitusvelvoitteita on saatettu
22838:  tailuedellytyksen kanssa (" ... poistaminen tahi       asettaa.
22839:  tällaisten aineiden vesistöön pääsyn estäminen            Vesilaissa on eräitä säännöksiä velvollisuuk-
22840:  ole kohtuullisin kustannuksin muulla tavoin            sista tehdä ilmoituksia rakennustyöstä ja sen
22841:  mahdollista.").                                        valmistumisesta (12 luvun 16 §, 16 luvun 30 §:n
22842:     Vuoden 1987 tarkistuksessa säädettiin myös          1 momentti). Lupapäätöksissä on tavallisesti
22843:  pilaamislupien voimassaoloajasta jo tuolloin           annettu viimeksi mainitun lainkohdan perus-
22844: 12                                       1994 vp -    HE 17
22845: 
22846: teella määräykset siitä, milloin ja kenelle yri-     pitämättä. Lopputarkastuksen viivästyminen
22847: tyksen valmistumisesta on tehtävä ilmoitus.          voi myös vaikeuttaa hankkeesta mahdollisesti
22848:     Selostetut säännökset eivät muodosta katta-      aiheutuvien edellyttämättömien vahinkojen
22849: vaa, kaikkiin hankkeisiin ulottuvaa järjestel-       erittelyä muista vahingoista.
22850: mää, jossa säänneltäisiin, milloin luvalla sallit-
22851: tuun yritykseen viimeistään on ryhdyttävä,
22852: milloin hanke on viimeistään saatettava lop-         2.3.5. Vaikutusten arvioiminen lupamenettelyssä
22853: puun ja minkälaisia ilmoituksia töiden aloitta-
22854: misesta ja loppuun saattamisesta on tehtävä.            Lain 16 luvun 1 §:ssä on säännökset vesioi-
22855: Laista puuttuvat säännökset siitä, milloin ra-       keudellista lupaa koskevan hakemuksen teke-
22856: kennustyöhön tai muuhun toimenpiteeseen on           misestä. Hakemukseen on liitettävä tarpeelliset
22857: viimeistään ryhdyttävä. Lain 16 luvun 30 §:n 1       selvitykset sekä suunnitelma lupahakemuksen
22858: momentissa vain edellytetään valmistumisil-          kohteena olevan yrityksen toteuttamisesta.
22859: moituksen olemassaoloa, mutta selkeä yleinen         Säännöksessä ei nimenomaisesti mainita hank-
22860: säännös velvollisuudesta tehdä tällainen ilmoi-      keen ympäristö- ja muita vaikutuksia koskevia
22861: tus puuttuu rakentajan velvollisuuksia säänte-       selvityksiä, joskin vesiasetuksen säännökset eri-
22862: levästä lain 2 luvusta. Asialla on merkitystä        laisten vesioikeudellisten yritysten lupamenette-
22863: muun ohella vahingonkärsijäiden oikeussuojan         lystä edellyttävät tällaisia selvityksiä vesilaissa
22864: kannalta.                                            säänneltyjen vaikutusten osalta.
22865:     Valmistumisilmoituksen tekemiseen liittyneet
22866: käytännön ongelmat ovat koskeneet lähinnä
22867: lopputarkastuksen määräämistä ja edellyttä-          2.4. Kalataloudelliset velvoitteet
22868: mättömien vahinkojen vanhenemisajan alka-
22869: mishetkeä.                                              Lain 2 luvun 22 §:ssä on säännöksiä vesis-
22870:     Asian määrään1inen lopputarkastukseen            töön rakentamisen ja kalastusedun välisen ris-
22871: edellyttää 16 luvun 30 §:n 1 momentin mukaan         tiriidan ratkaisemisesta. Pykälää muutettiin ve-
22872: valmistumisilmoituksen tekemistä. Jos ilmoi-         silain tarkistuksessa vuonna 1987. Tässä yhtey-
22873: tusta ei tehdä, asiaa koskeva harkinta jää           dessä aiemmin ensisijaiset, käytännössä huo-
22874: vesioikeudessa kokonaan suorittamatta tai siir-      nosti toimineet säännökset kalateiden rakenta-
22875: tyy siihen saakka, kunnes asianomainen viran-        misvelvollisuudesta tarkistettiin vastaamaan
22876: omainen tai asianosainen lopputarkastusta vaa-       muodostunutta käytäntöä. Lainkohdan 1 mo-
22877: tii. Asiaa tarkastellaan "lähemmin jäljempänä        mentissa puhutaan nyttemmin velvollisuudesta
22878: kohdassa 2.5.                                        istuttaa kaloja tai ryhtyä muihin tarvittaviin
22879:     Edellyttämättömiä vahinkoja koskeva korva-       toimiin kalakannalle aiheutuvien vahinkojen
22880: ushakemus on 2 luvun 27 §:n 2 momentin               välttämiseksi (kalanhoitovelvoite). Jollei vel-
22881: mukaan pantava vireille kymmenen vuoden              voitteen määrääminen ole tarkoituksenmukais-
22882: kuluessa rakentamisen loppuun saattamisesta,         ta, sen sijasta voidaan määrätä kalanhoitomak-
22883: ellei lupapäätöksessä ole varattu pitempää ai-       su.
22884: kaa. Oikeuskäytännössä lainkohtaa on tulkittu           Varsinkin kalatievelvoitteista saatujen koke-
22885: kirjaimellisesti, jolloin valmistumisilmoituksen     musten myötä pidettiin tarpeellisena säätää
22886: tekemisellä tai tekemättä jättämisellä ei ole        myös mahdollisuudesta puuttua jälkeenpäin
22887: ollut vaikutusta vanhentumisajan alkamiseen.         päätöksessä määrättyyn kalanhoitovelvoittee-
22888: Käytännössä asianosaisten on kuitenkin hyvin         seen tai -maksuun. Yleissäännökset lainvoimai-
22889: vaikea päätellä, milloin esimerkiksi suuri sään-     sen lupapäätöksen tarkistamisesta (2 luvun 27
22890: nöstely- tai järjestelyhanke on saatu valmiiksi,     ja 28 §, 10 luvun 25 §) eivät olleet tässä suh-
22891: varsinkin jos hanke toteutetaan vaiheittain ja       teessa riittäviä. Tämän vuoksi uudistetun 2
22892: vahingolliset vaikutukset ilmenevät myöhem-          luvun 22 §:n 4 momentiksi otettiin tämän puut-
22893: min.                                                 teen poistava säännös, jonka mukaan vesioike-
22894:     Asianosaisten oikeuksien turvaamiseksi kor-      us voi hakemuksesta muuttaa kalanhoitovel-
22895: vausvaatimusten vanhenemisaika olisi perustel-       voitetta ja kalanhoitomaksua koskevia määrä-
22896: tua määritellä yksiselitteisesti. Luvanhaltija voi   yksiä, jos olosuhteet ovat olennaisesti muuttu-
22897: saada perusteetonta etua, jos korvausvaatimuk-       neet. Lain 2 luvun 28 §:ään lisättiin viittaus
22898: set vanhenevat valmistumisilmoituksen laimin-        tähän sääntelyyn.
22899: lyömisen vuoksi tai jos lopputarkastus jää              Perustelujen mukaan ehdotuksen tavoitteena
22900:                                         1994 vp -    HE 17                                          13
22901: 
22902: ei ollut jo annettuihin lupiin liittyvien kalan-       Lopputarkastus voidaan määrätä suoritetta-
22903: hoitovelvoitteiden yleisen tarkistamisen käyn-      vaksi vasta sen jälkeen, kun luvan haltija on
22904: nistäminen. Muutoksen tuli entistä helpommin        tehnyt valmistumisilmoituksen vesioikeudelle,
22905: mahdollistaa epätarkoituksenmukaisiksi osoit-       ellei viranomainen tai asianosainen sitä erik-
22906: tautuneiden kalanhoitovelvoitteiden ja -maksu-      seen vaadi. Valmistumisilmoituksen tekemiseen
22907: jen muuttaminen vastaamaan muuttuneita olo-         ei ole kuitenkaan aina kiinnitetty riittävää
22908: ja.                                                 huomiota. Mikäli sitä ei tehdä, ei voida harkita
22909:     Vuoden 1987 uudistukseen sisältyneiden          asian määräämistä lopputarkastukseen. Tällöin
22910: muutosten toimivuudesta oikeusministeriölle         valmistumisilmoituksen tehneet voivat joutua
22911: annetuissa kannanotoissa kiinnitettiin verrat-      heikompaan asemaan kuin ne, jotka ovat lai-
22912: tain laajalti huomiota kalataloudellisia velvoit-   minlyöneet tämän velvoitteen.
22913: teita koskevan säännöksen soveltamisalan epä-          Valmistumisilmoituksen saatuaan vesioikeus
22914: selvyyteen. Epäselvyys koski lainkohdan sovel-      on niissä tapauksissa, joissa lopputarkastus on
22915: tuvuutta ennen vesilain voimaantuloa annettui-      saattanut tulla kyseeseen eli lähinnä osassa
22916: hin kalanhoitovelvoitteisiin. On katsottu, että     katselmustoimituksessa olleista asioista, yleensä
22917:  ilman nimenomaista säännöstä 2 luvun 22 §:n 4      pyytänyt lopputarkastuksen tarpee11isuudesta
22918: momentti koskee vain vesilain aikana annettuja      lausunnon valvontaviranomaiselta, vesi- ja ym-
22919:  päätöksiä. Aikaisemman lain voimassa oHessa        päristöhallitukselta tai vesi- ja ympäristöpiiril-
22920: velvoitejärjestelmä oli erilainen, eikä myöskään    tä. Menettelyä on eräissä yhteyksissä ehdotettu
22921:  siirtymäsäännökset sisältävään 22 lukuun tässä     laajennettavaksi koskemaan myös kalatalousvi-
22922:  yhteydessä tehty muutoksia. Tä11aisen tulkin-      ranomaisia ja kalastuskuntia silloin, kun hanke
22923:  nan omaksui myös korkein hallinto-oikeus           on aiheuttanut muutoksia yleiselle tai yksityi-
22924:  vuosikirjaratkaisussaan KHO 1992 A 99. Mah-        selle kalatalousedulle. Mikäli viranomainen on
22925:  do11isuudet tarkistaa kaikkein vanhimpia ja        pitänyt lopputarkastusta tarpee11isena, on asia
22926:  siten todennäköisesti epätarkoituksenmukai-        yleensä määrätty lopputarkastukseen.
22927:  simpia velvoitteita jäivät siten puuttumaan.          Laissa ei ole säädetty lopputarkastuksen
22928:                                                     määräämiselle tai sitä koskevan vaatimuksen
22929:                                                     tekemiselle takarajaa. Mikäli valmistumisilmoi-
22930:                                                     tuksen tekemisen jälkeen ei määrätä lopputar-
22931: 2.5. Lopputarkastus                                 kastusta pidettäväksi, asia jää lopputarkastuk-
22932:                                                     sen pitämisen osalta edelleen avoimeksi, koska
22933: 2.5.1. Sovellettava! säännökset                     viranomainen tai asianosainen saattaa myö-
22934:   Lain 14 luvun 7 §:n 2 momentin mukaan             hemmin vaatia lopputarkastuksen pitämistä.
22935: lopputarkastusta koskevat asiat kuuluvat vesi-      Lopputarkastus on eräässäkin tapauksessa
22936: oikeudessa hakemusasioihin. Lopputarkastuk-         määrätty pidettäväksi asianosaisen vaatimuk-
22937: sesta säädetään 16 luvun 30 ja 31 §:ssä sekä 18     sesta, kun valmistumisilmoituksen tekemisestä
22938: luvun 12 ja 13 §:ssä. Lisäksi 21 luvun 11 §:n 3     oli kulunut yli 20 vuotta.
22939: momentti koskee lopputarkastuksesta suoritet-          Lopputarkastusta koskevan vaatimuksen te-
22940: tavia kustannuksia.                                 kemiselle tai lopputarkastuksen määräämiselle
22941:                                                     aseteltavan aikarajan tarpee11isuutta voi perus-
22942:                                                     te11a sillä, että olosuhteet ja vesistön käyttötar-
22943:                                                     peet ovat saattaneet muuttua asian pitkittyessä
22944: 2.5.2. Lopputarkastukseen määrääminen               siinä määrin, että lopputarkastuksessa on vai-
22945:                                                     kea eritellä, mistä erilaiset vahingot johtuvat.
22946:   Asian määrääminen lopputarkastukseen pe-          Tällöin voi myös aiheutua 2 luvun 27 §:n
22947: rustuu vesioikeuden harkintaan. Vesioikeus voi      kanssa ristiriitainen tilanne siinä suhteessa, että
22948: määrätä pidettäväksi lopputarkastuksen niissä       lopputarkastuksessa selvitetään myös sellaisia
22949: hakemusasioissa, joissa on suoritettu katsel-       ede11yttämättömiä vahinkoja, joita koskeva
22950: mustoimitus. K uulutusmenettelyssä ratkaistut       erillinen korvausvaatimus jo olisi vanhentunut.
22951: asiat voidaan 16 luvun 30 §:n 2 momentin
22952: perusteella määrätä lopputarkastukseen vain,
22953: jos vesioikeus viranomaisen tai asianosaisen        2.5.3. Lopputarkastuksessa käsiteltävät asiat
22954: vaatimuksesta tai muusta syystä harkitsee sii-
22955: hen olevan erityistä syytä.                           Lain 16 luvun 31 §:n 2 momentin ja 18 luvun
22956: 14                                       1994 vp -    HE 17
22957: 
22958: 13 §:n 1 momentin perusteella lopputarkastuk-        2.6. Lainvoimaisten säännöstely- ja padottamis-
22959: sessa selvitetään, onko yritys tai toimenpide             Jupien tarkistaminen
22960: toteutettu vesilain ja lupapäätöksen mukaisesti
22961: ja onko siitä odotettavissa sellaista yleiseen ja    2.6.1. Säännökset
22962: yksityiseen etuun kohdistuvaa vahinkoa, jota
22963: lupaa myönnettäessä ei ole otettu huomioon.             Varsinaiset vesistön säännöstelyä koskevat
22964: Varsinaisen päätöksen tekee toimitusmiesten          säännökset säädettiin ensimmäisen kerran
22965: esityksestä vesioikeus.                              vuonna 1934, jolloin vuoden 1902 vesioikeus-
22966:    Lopputarkastuksissa on käytännössä selvi-         lakia muutettiin vesivoiman tuotantoedellytys-
22967: tetty, mitkä yrityksestä aiheutuneista ja aiheu-     ten parantamiseksi. Alkuperäisen vesioikeus-
22968: tuvista vahingoista ovat luvassa edellytettyjä ja    lain mukaan säännöstelyksi luettava toiminta
22969: siten korvausvelvollisuuden osalta jo ratkaistu-     oli ollut mahdollista vain hyvin rajoitetusti.
22970: ja, mitkä taas 2 luvun 27 §:n 1 momentissa ja        Vuonna 1934 muutetussa muodossaan sään-
22971:  11 luvun 8 §:n 3 momentissa tarkoitetulla ta-       nökset olivat voimassa, kunnes vesilaki tuli
22972: valla edellyttämättömiä. Viimeksi mainitut voi-      voimaan 1 päivänä huhtikuuta 1962. Suuri
22973: vat myös olla 2 luvun 27 §:n 2 momentissa            määrä säännöstelyhakemuksia käsiteltiin kui-
22974: tarkoitetulla tavalla ennalta-arvaamattomia.         tenkin soveltaen kriisioloissa säädettyjen poik-
22975: Tarvittaessa on tehty vesioikeudelle ehdotus         keuslakien (383/40 ja 196/41) monessa suhtees-
22976: lupaehtojen muuttamisesta.                           sa epätyydyttäviä säännöksiä. Lait kumottiin
22977:    Lain 16 luvun 31 §:n 2 momentti ei sisällä        vesilailla. Vuonna 1960 säädetty Kemijoen ve-
22978: mainintaa korvauksista. Lain 18 luvun 13 §:n 1       sistön vedenjuoksun säännöstelyä koskeva eri-
22979: momentin sanamuodon perusteella lopputar-            tyislaki (62/60) kumottiin vuonna 1968. Vuo-
22980: kastuksessa ei erään käsityksen mukaan viran         desta 1962 uudet säännöstelyluvat on muutoin
22981: puolesta tutkittaisi jo aiheutuneita sellaisiakaan   myönnetty vesilain 8 luvun säännösten nojalla.
22982: vahinkoja, joita ei ole edellytetty. Siten asian-    Eräitä säännöstelyyn verrattavia lupia on käsi-
22983: osaisten tulisi itse hakea korvausta tällaisista     telty myös lain 2 tai 7 luvun nojalla.
22984: vahingoista 10 vuoden kuluessa rakennustyön             Säännöstelyluvan oikeudellinen pysyvyys on
22985: loppuun saattamisesta 2 luvun 27 §:n ja 11           periaatteessa sama kuin vesioikeudellisen ra-
22986: luvun 8 §:n perusteella. Tätä kantaa on edus-        kentamisluvankin siitä huolimatta, että kysy-
22987: tanut esimerkiksi vesi- ja ympäristöhallitus         mys on jatkuvasta puuttumisesta vesistön ve-
22988: eräissä vuonna 1984 antamissaan lausunnoissa.        denjuoksuun. Mahdollisuudet tarkistaa lupaa
22989:                                                      ovat rajoitetut siitä huolimatta, että noudatet-
22990:    Toimitustasolla käytäntö on kuitenkin va-         tavat säännöstelymääräykset ovat saattaneet
22991: kiintunut toiseksi. Korkeimman hallinto-oikeu-       vesien käytön, olosuhteiden ja arvostusten
22992: den vuosikirjaratkaisu KHO 3.3.1993 taltio 687       muuttuessa vuosien mittaan tulla epätarkoituk-
22993: noudattaa tätä käytäntöä. Hakemusasioihin            senmukaisiksi. Säännöstelyn alkuperäinen tar-
22994: sovellettavan virallisperiaatteen vuoksi loppu-      koituskin on saattanut menettää merkityksen-
22995: tarkastuksissa selvitetään sen mukaan myös jo        sä, vaikkakin toisaalta useat merkittävistä
22996: aiheutuneet vahingot, joita ei ole lupapäätöstä      säännöstelyistä ovat yhä tärkeitä energiatalou-
22997: annettaessa edellytetty.                             delle.
22998:                                                         Vesilain nojalla myönnetyn luvan ehtoja
22999:                                                      voidaan viranomaisen tai haitankärsijän hake-
23000: 2.5.4. Muistuttaminen lopputarkastuksessa an-        muksesta muuttaa 10 vuoden kuluessa sään-
23001:        netusta lausunnosta                           nöstelyn aloittamisesta, jos luvasta aiheutuu
23002:                                                      sellaisia vahingollisia seurauksia yleiselle tai
23003:    Laissa ei ole säädetty, voidaanko lopputar-       yksityiselle edulle, joita ei ole lupaa myönnet-
23004: kastuksessa laaditusta lausunnosta tehdä muis-       täessä edellytetty (2 luvun 27 §). Luvan muut-
23005: tutuksia, vaatimuksia tai huomautuksia vesioi-       taminen saattaa olla mahdollista myös, jos sen
23006: keudelle. Lakiin olisikin asiantilan selkeyttämi-    noudattaminen olosuhteiden muuttumisen
23007: seksi tarpeellista kirjata muistuttamisoikeutta      vuoksi aiheuttaa haittaa, mutta tällä perusteella
23008: samoin kuin muistutusaikaa koskeva säännös.          ainoastaan, jos muuttaminen ei sanottavasti
23009: Tämä vastaa kantaa, jonka korkeimman hal-            vähennä yrityksestä saatavaa hyötyä (2 luvun
23010: linto-oikeuden enemmistö omaksui tapauksessa         28 §). Sanottuja 2 luvun säännöksiä sovelletaan
23011: KHO 19.1.1983 taltio 267.                            myös säännöstelyyn 8 luvun 10 §:n nojalla.
23012:                                           1994 vp -    HE 17                                         15
23013: 
23014: Käytännössä mahdollisuudet säännöstelyehto-           syvyyden ja luvan haltijan oikeussuojan suh-
23015: jen tarkistamiseen saattavat täysin muuttuneis-       teen eri asemassa kuin aikaisemmin annetut
23016: sakin oloissa olla varsin vähäiset.                   luvat. Hyödynsaajalle ei korvata tarkistamises-
23017:     Erityisen vaikeaa on muuttaa ennen vesilain       ta aiheutuvaa edunmenetystä. Luvan saaja kui-
23018: voimaantuloa myönnettyjä lupia, vaikka juuri          tenkin tietää ennen toimenpiteeseen ryhtymis-
23019: näiden kohdalla on todennäköisintä, että mää-         tään, milloin ja miltä osin luvan ehdot saatta-
23020: räykset ovat jääneet ajastaan jälkeen. Näitä          vat tulla tarkistettaviksi ja mitä selvityksiä
23021: koskeva 2 luvun 29 § ei ole sanottavasti avuksi.      tuolloin on laadittava, ja voi tämän perusteella
23022: Saman luvun 30 § koskee sellaisia ennen vesi-         päättää säännöstelyn aloittamisesta sekä ottaa
23023: lain voimaantuloa myönnettyjä lupia, joissa ei        asian huomioon esimerkiksi tehdessään sopi-
23024: ole annettu riittävän täsmällisiä määräyksiä          muksia kolmansien kanssa.
23025: yleisen tai yksityisen edun turvaamiseksi. Tilan-        Myös vesistön järjestelyyn, johon sisältyy
23026:  teen korjaamiseksi annettavat niin sanotut sel-      vesistön vedenjuoksun säännöstelyä, sovelle-
23027: ventävät määräykset eivät saa kuitenkaan sa-          taan 7 luvun 6 a §:n mukaan 8 luvun 10 a §:ää.
23028:  nottavasti vähentää rakentamisesta saatavaa          Tällöin järjestelystä on voimassa, mitä sanotus-
23029:  hyötyä.                                              sa pykälässä säädetään säännöstelystä.
23030:      Vesilain nojalla myönnettyjen lupien kalan-         Edellä esitettyjen säännösten perusteella ra-
23031:  hoitovelvoitteiden muuttamisesta olosuhteiden        kentamislupia ja ennen toukokuuta 1991 an-
23032:  olennaisesti muututtua säädetään 2 luvun             nettuja säännöstelylupia ei useinkaan ole mah-
23033:  22 §:n 4 momentissa.                                 dollista tarkistaa vesistöä ja sen ympäristöä
23034:      Sekä vesilain että aiemman lainsäädännön         koskevien uusien arvostusten ja käyttötarpei-
23035:  nojalla annettuja säännöstelylupia voidaan           den perusteella.
23036:  muuttaa hakemalla kokonaan uutta säännöste-
23037:  lylupaa. Hakijana voi olla hyödynsaaja tai
23038:  valtio. Asiaa tarkastellaan tällöin uutena sään-     2.6.2. Tarkistamiseen liittyviä ongelmia
23039:  nöstelynä pitäen lähtökohtana vallitsevaa aiem-
23040:  man luvan mukaista tilannetta. Lupa voidaan             Rakennetun ja säännöstellyn vesiympäristön
23041:  myöntää, jos yleinen tarve tätä vaatii tai           parantamistarve lähtee usein muuttuneista ve-
23042:  muutoksesta saatava hyöty on huomattava              sistön käyttötarpeista ja -muodoista. Vesiym-
23043:  siitä johtuvaan vahinkoon, haittaan tai muu-         päristön muuttumiseen ovat saattaneet johtaa
23044:  hun edunmenetykseen verrattuna. Aiemmat              rakentamisen ja säännöstelyn ohella myös use-
23045:  juoksutussäännöt voidaan tällöin 8 luvun 9 §:n       at muut tekijät, esimerkiksi jätevesien johtami-
23046:  mukaisesti yhdistää uuteen. Luvasta aiheutuva        nen, uitto, metsien ojitukset ja lannoitukset. Eri
23047:   säännöstelyhyödyn menetys ja kustannukset on        käyttömuotojen kannalta säännöstelyn muutta-
23048:   samalla korvattava aikaisemman luvan haltijal-      mistavoitteet saattavat olla vastakkaisia. Näistä
23049:   le noudattaen 2 luvun 28 §:ää. Selostetut mah-      syistä vesiympäristön ja sen käytön kannalta
23050:   dollisuudet eivät kuitenkaan koske sellaista        toivottua lopputulosta ei välttämättä voida
23051:   haitankärsijää tai viranomaista, jonka tarkoi-      saavuttaa yksinomaan säännöstelyluvan ehtoja
23052:   tuksena ei ole ryhtyä 8 luvun mukaiseksi            muuttamalla.
23053:   pysyväksi luvanhaltijaksi. Heidän mahdollisuu-         Voimataloussäännöstelyjen        lieventäminen
23054:   tensa saada aikaan muutoksia lainvoimaiseen         vähentää mahdollisuuksia ajoittaa alapuolisten
23055:   lupaan rajoittuvat 2 luvun 27-30 §:n säännök-       voimalaitosten tuotantoa. Säännöstelystä hyö-
23056:   siin.                                               tyä saavat voimalaitokset ovat usein muiden
23057:      Toukokuun 1 päivänä 1991 voimaan tulleen         kuin säännöstelyluvan haltijan omistuksessa.
23058:   8 luvun 10 a §:n perusteella vesiympäristön ja      Eri hyödynsaajien suhteet on useimmiten jär-
23059:   sen käytön kannalta merkittävät uuden sään-         jestetty pysyvin sopimuksin sillä perusteella,
23060:   nöstelyluvan ehdot tulee luvassa etukäteen          että säännöstelyluvan tuottamat oikeudet ovat
23061:   määrätä tarkistettaviksi määräajoin, jollei täl-    pysyviä. Säännöstelyluvan tarkistaminen saat-
23062:   laista määräystä ole pidettävä erityisestä syystä   taa joissakin tapauksissa loukata sopimussuh-
23063:   ilmeisen tarpeettomana. Tämä määräaika voi-         detta, mikäli luvanhaltijaosapuoli ei enää muu-
23064:   daan lain perustelujen mukaan yleensä asettaa       toksen jälkeen voi toimia sopimuksessa edelly-
23065:    suhteellisen pitkäksi, esimerkiksi 10-30 vuo-      tetyllä tavalla.
23066:    deksi. Siten 1 päivästä toukokuuta 1991 lukien        Pääosaa voimalaitoksista käytetään usean
23067:    annetut säännöstelyluvat ovat määräysten py-       voimalaitoksen muodostamana ketjuna. Täl-
23068: 16                                       1994 vp -    HE 17
23069: 
23070: löin yksittäisen voimalaitoksen juoksutusmää-        monia korkoa koskevia säännöksiä esimerkiksi
23071: räysten tarkistaminen olisi harvoin tarkoituk-       maa- ja vesioikeudellisessa, työoikeudellisessa
23072: senmukaista. Tarkistaminen olisikin omistuk-         ja yhteisöoikeudellisessa lainsäädännössä. Hal-
23073: sesta tai tarkistamistarpeesta riippumatta ulo-      lituksen esityksessä korkolaiksi (HE 109/1981
23074: tettava koskemaan kaikkia toisiinsa vaikuttavia      vp.) näissä säännöksissä tarkoitettujen tilantei-
23075: laitoksia. Säännöstelyjen lieventäminen saattaa      den katsottiin usein poikkeavan olennaisesti
23076: lisätä tulva- ja vettymisvahinkoja etenkin ala-      varallisuusoikeuden ydinalueella esiintyvistä.
23077: puolisessa vesistössä, koska rantojen käyttö on      Esityksessä viitattiin vireillä olleeseen vesilain
23078: vallitsevien vedenkorkeuksien mukaista. Järjes-      uudistamiseen. Näin ollen esimerkiksi vesilain
23079: telyihin sisältyvien säännöstelyjen tarkistami-      alkuperäinen, kauppakaaren korkosäännösten
23080: nen saattaa olennaisesti muuttaa hankkeen            voimassa ollessa säädetty 6 °/(,:n korko jäi
23081: tarkoitusta.                                         voimaan. Vuoden 1987 vesilain uudistuksen
23082:    Rakentamis- ja säännöstelyhankkeita koske-        valmistelun yhteydessä havaittiin tarve tarkis-
23083: vissa lupa-asioissa asianosaisten lukumäärä on       taa korkoa koskevia säännöksiä. Koska kui-
23084: usein suuri. Erisuuntaisten intressien vuoksi        tenkin sama tilanne ilmeni eräiden muiden
23085: säännöstelyluvan ehtojen tarkistamista koskeva       maankäyttölakien kohdalla, esitykseen ei otettu
23086: käsittely saattaa pitkittyä. Jos säännöstelyn        korkoa koskevia muutoksia.
23087: muuttamisesta aiheutuu edunmenetyksiä, kor-              Vesilaissa on eräitä muitakin koron määrää-
23088: vauskysymykset voivat muodostua monimut-             mistä koskevia säännöksiä, joiden käytännön
23089: kaisiksi varsinkin, elleivät aikaisempien päätös-    merkitvs on kuitenkin vähäinen. Uittokustan-
23090: ten mukaiset vahingonarviot ja vahingonkor-           nusten' ennakkomaksuja koskevan 5 luvun
23091: vaussopimukset vastaa muutoksen jälkeisiä             71 §:n 3 momentissa on säännös viivästyskoros-
23092: oloja.                                                ta. Viivästyskorko saadaan määrätä enintään
23093:                                                       neljä prosenttia korkeammaksi kuin hyvitettä-
23094:                                                       vä, suuruudeltaan kuuden prosentin korko.
23095: 2.7. Korkosäännökset                                  Ojitusyhtiön osakkaiden maksamatta jääneille
23096:                                                       ennakkomaksuille suoritettavasta viivästysko-
23097: 2. 7.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                      rosta säädetään 6 luvun 29 §:n 1 momentissa.
23098:                                                       Tähän lainkohtaan viitataan 7 luvun 11 §:n 1
23099:    Korvauksia koskevassa lain 11 luvussa on           momentissa, 8 luvun 19 §:ssä ja 10 luvun 16 §:n
23100: säännös koron määräämisestä eräänlaisissa en-         1 momentissa.
23101: nakkohaltuunottotilanteissa. Säännön mukaan              Ojituksen hyödyusaajan tulee 6 luvun 22 §:n
23102: vesilaissa tarkoitettu kertakaikkinen korvaus         mukaan suorittaa maksamatta olevalle kustan-
23103: on määrättävä maksettavaksi tai asianmukai-           nusosuusmäärälle vuosittain käypää korkoa
23104: sesti talletettavaksi, ennen kuin ryhdytään kor-      sen mukaan kuin asetuksella säädetään (ks.
23105: vausvelvollisuuden aiheuttavaan toimenpitee-          myös 6 luvun 30 §:n 2 momentti). Tällaista
23106: seen (11 luvun 14 §:n 2 momentti). Jos toimen-        asetusta ei ole annettu.
23107: piteeseen poikkeuksellisesti (töidenaloittamislu-
23108: van tai sopimuksen perusteella) saadaan ryhtyä
23109: ennen korvauksen maksamista tai tallettamista,       2. 7.2. Korkosääntelystä vesilain ulkopuolella
23110: korvausmäärälle on 11 luvun 14 §:n 3 momen-
23111: tin mukaan määrättävä maksettavaksi kuuden           Lunastus- ja pakkotoimilainsäädäntö
23112: prosentin vuotuista korkoa siitä lukien, kun
23113: toimenpiteeseen on annettu oikeus. Mainittua            Kiinteän omaisuuden ja erityisten oikeuksien
23114: 14 §:ää ei vesilakia tarkistettaessa ole muutettu.   lunastuksesta annetun lain (603177, lunastusla-
23115:    Korkolaki on yleislaki, jolla pyrittiin yhte-     ki) 52 §:n 1 momentin mukaan hakijan on
23116: näistämään korkoa koskevat säännökset. Sitä          suoritettava kertakaikkinen korvaus, tai jos
23117: sovelletaan eräin poikkeuksin rahaveialle mak-       ennakkokorvausta on suoritettu, loppuosa kor-
23118: settavaan korkoon. Ennen korkolain säätämis-         vauksesta kolmen kuukauden kuluessa siitä,
23119: tä viivästyskorkoa koskevat kauppakaaren             kun lunastuspäätös on julistettu, maksamalla
23120: säännökset olivat puutteelliset. Velka oli koro-     korvaus korvauksensaajalle tai talletettava se
23121: tonta pitkään ja korkoprosentti oli inflaatioon      ulosotonhaltijalle. Lunastettava omaisuus saa-
23122: nähden alhainen (5 tai 6 %).                         daan ottaa haltuun sen jälkeen, kun lunastus-
23123:    Korkolain ulkopuolelle kuitenkin jätettiin        päätös on julistettu ja hakija on suorittanut
23124:                                          1994 vp -    HE 17                                         17
23125: 
23126: snna määrätyn kertakaikkisen korvauksen              kysymys korvauksen määräämisestä. Viittauk-
23127: (säännönmukainen haltuunotto; lunastuslain           sia sisältyy esimerkiksi rakennuslakiin (370/58),
23128: 57 §:n 1 momentti). Niin sanottu ennakkohal-         maa-aineslakiin (555/81) ja rakennussuojelula-
23129: tuunotto on mahdollinen lain 58 §:ssä säädetyin      kiin (60/85). Näiden viiHausten kautta myös
23130: edellytyksin.                                        lunastuslain 95 ja 96 §:n säännökset koronmak-
23131:     Maksamatta olevalle lunastuskorvaukselle         suvelvollisuudesta tulevat sovellettaviksi.
23132: on lunastuslain 95 §:n 1 momentin mukaan
23133: määrättävä suoritettavaksi kuuden prosentin
23134: korko siitä päivästä, jolloin hakija on saanut       Siviilioikeudellinen korkosääntely
23135: oikeuden Iuoastettavan alueen haltuunoHoon.
23136: Säännös on analoginen vesilain 11 luvun 14 §:n          Korkolaki on toissijainen yleislaki. Sen sään-
23137: 3 momentin kanssa. Jollei korko vastaa hallin-       nökset koskevat yhtäältä tavallista, juoksevaa
23138: nan menetyksen vuoksi sillä välin aiheutunuHa        korkoa (3 §), ja toisaalta velan maksun viiväs-
23139: haittaa ja vahinkoa, lunastustoimituksessa on        tyessä makseHavaa viivästyskorkoa (4-11 §).
23140: määrättävä erotus korvattavaksi, mikäli hal-            Eräpäivää edeltävältä ajalta velallinen ei ole
23141: tuunotetun omaisuuden omistaja sitä vaatii           velvollinen maksamaan korkoa, ellei toisin ole
23142: (lunastuslain 95 §:n 2 momentti). Tarkoitukse-       sovittu. Jos korosta on sovittu määrittelemättä
23143: na on hyvittää luovuHajalle aiheutunut tuoton        sen suuruutta, korkokanta määräytyy Suomen
23144: menetys, joka on syntynyt siitä, että hän on         Pankin peruskoron mukaan.
23145: menettänyt omaisuuden hallinnan saamatta                Viivästyskoron määrä on 16 prosenttia. Kor-
23146: vielä sitä vastaavaa täyttä lunastuskorvausta.       kolain 7 §:n 1 momentissa on säännös korva-
23147:     Yleisistä teistä annetun lain 70 §:n (334/88)    usvelalle, esimerkiksi vahingonkorvauslakiin
23148: mukaan lain 9 luvussa tarkoitetulle korvauk-         perustuviin korvausvaatimuksiin perustuvalle
23149:  selle, lukuun ottamatta edunvalvontakustan-         velalle, määrättävästä viivästyskorosta.
23150:  nusten korvausta, suoritetaan korkoa kuusi             Tahallisella rikoksella aiheutetun vahingon
23151:  prosenttia laskettuna, jos kysymys on alueen        korvaukselle on viivästyskorkoa korkolain
23152:  luovuttamisesta, haltuunottoa seuraavan kuu-        8 §:n nojalla maksettava vahingon tapahtumis-
23153:  kauden alusta, ja muissa tapauksissa, jollei        hetkestä lukien. Korvausveialle on lain 9 §:n
23154:  asianosaisen vaatimuksesta erityisestä syystä       mukaan maksettava viivästyskorkoa viimeis-
23155:  toisin määrätä, sitä seuraavan kuukauden alus-      tään siitä päivästä, jona velan maksua koskeva
23156:  ta, jonka aikana korvaus määrätään.                 haaste, lainhaku tai maksamismääräys annet-
23157:     Yksityisistä teistä annetun lain (358/62)        tiin velalliselle tiedoksi, tai, oikeudenkäynnissä
23158:  37 §:n mukaan kertakaikkineo korvaus maan           esitetyn vaatimuksen osalta, sen esittämisestä
23159:  luovuttamisesta sekä haitasta ja vahingosta on,     lukien.
23160:  jollei sitä määrättäessä ole toisin päätetty,          Oikeudenkäynti, muutoksenhausta puhumat-
23161:  maksettava sen tultua lainvoimaisesti vahviste-     takaan, ei ratkaise korvausvelan erääntymistä.
23162:  tuksi. Korvaukselle on määrättävä maksetta-         Todisteellinen, riittävästi perusteltu vaatimus
23163:  vaksi korkoa kuusi sadalta sanotusta ajankoh-       synnyttää velvollisuuden korvata vahinko. Jos
23164:  dasta tai, jos korvauksen perusteena olevaan        korvausta joudutaan vaatimaan oikeudenkäyn-
23165:  toimenpiteeseen ryhdytään sitä ennen, tästä         nissä, velkoja saa korkoedun hyväkseen jo
23166:  lukien.                                             korkolain 7 §:ssä määritellystä hetkestä lukien.
23167:      Kun lunastuslain mukainen lunastuslupa          Samoin oikeudenkäyntikulujen korvaamisvel-
23168:  luonnonsuojelua varten on myönnetty, luon-          vollisuus viivästyskorkoseuraamuksineen syn-
23169:   nonsuojelulain 18 §:n 3 momentissa (672/91)        tyy esimerkiksi alioikeuden päätöksen antamis-
23170:   kielletään alueen sellainen käyttö, joka saattaa   hetkellä, vaikka olisikin lainvoimaisesti ratkai-
23171:   vaarantaa lunastuksen tarkoitusta. Kielto on       sematta, kumpi osapuoli jutun lopulta voittaa.
23172:   voimassa lunastuslupapäätöksen tiedoksian-
23173:   nosta siihen saakka, kunnes lunastus on päät-
23174:   tynyt tai rauennut. Suoritettavalie lunastuskor-   2. 7.3. Nykytilan arviointi
23175:   vaukselle on määrättävä maksettavaksi lunas-
23176:   tuslain 95 §:ssä tarkoitettu korko lunastusluvan     Vesilain keskeistä korkosäännöstä, 11 luvun
23177:   tiedoksisaanti päivästä.                           14 §:n 3 momenttia, on pidetty hyvin tulkin-
23178:      Monissa muissakin laeissa viitataan yleisesti   nanvaraisena. Oikeusministeriön pyydettyä
23179:   lunastuslain säännöksiin niiltä osin kuin on       vuonna 1991 eri tahojen lausuntoja vesilain
23180: 
23181:  3 340139A
23182: I8                                       1994 vp -     HE 17
23183: 
23184: vuoden I987 uudistuksen vaikutuksista korkein         KHO 1992 A 91 ja KHO 1992 A 92 katsonut
23185: hallinto-oikeus ja Suomen Asianajajaliitto otti-      ennalta-arvaamattomista vahingoista hakemus-
23186: vat esille uudistuksessa käsittelemättä jäänei-       asiassa vesilain 11 luvun 8 §:n 3 momentin
23187: den korkokysymysten ongelmallisuuden.                 nojalla määrätyille korvauksille maksettavan
23188:    Mainittu lainkohta on muotoiltu erityistilan-      koron olevan sellainen viivästyskorko, johon
23189: netta koskevaksi poikkeussäännökseksi. Ko-            tuli soveltaa korkolakia. Vesilain I1 luvun
23190: rosta ei ole säännöksiä muissa tilanteissa kuin       I4 §:n 3 momenttia ei sovellettu.
23191: säännöksessä edellytetyn ennakkohaltuunoton
23192: yhteydessä. Vesilaissa ei ole myöskään sään-
23193: nöksiä viivästyskorosta eikä viittauksia kaup-        3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
23194: pakaaren kumottuihin korkosäännöksiin sen                ehdotukset
23195: paremmin kuin korkolakiinkaan.
23196:    Sanottu II luvun I4 §:n 3 momentti on usein           Esityksen keskeisenä tavoitteena on yksin-
23197: tulkintakäytännössä saanut sanamuotoaan laa-          kertaistaa ja nopeuttaa varsinkin laajojen vesi-
23198: jemman soveltamisalan, ja sitä on käytännössä         oikeudellisten lupa-asioiden käsittelyä. Muu-
23199: sovellettu laajalti muissakin kuin lupa-asioissa.     tokset koskisivat etenkin katselmustoimitusta
23200: Toisaalta korkolain mukaisen viivästyskoron           sekä vesilain 16 luvun säännösten mukaista
23201: tuomitsematta jättäminen niissäkin tapauksis-         selvitysmenettelyä. Tarkoituksena on, että eri
23202: sa, joissa selvästi on ollut kysymyksessä mak-        menettelymuotoja voidaan asian laadun mu-
23203: supäivän laiminlyönti, on herättänyt arvoste-         kaan käyttää joustavasti siten, että kaikkien
23204: lua. Vesilain kannalta voidaan erottaa monia          asianosaisten oikeussuojan asettamat vaati-
23205: erityyppisiä tilanteita, joissa korkosääntely voi     mukset samalla otetaan huomioon. Vesilain
23206: olla perustellusti erilainen (lailliset/laittomat     lupajärjestelmässä luparatkaisu ja korvaukset
23207: vahingot, luvassa määrätyt/erikseen korvatta-         liittyvät kiinteästi toisiinsa. Joustavuuden lisää-
23208: vat vahingot, ennalta edellytetyt/edellyttämät-       miseksi tätä niin sanottua samanaikaisuusperi-
23209: tömät vahingot, lunastustyyppiset korvauk-            aatetta ehdotetaan lievennettäväksi. Samalla
23210: set/vahingonkorvaukset, tavallinen (tuotto )kor-      luovuttaisiin lain 16 luvun 24 §:ssä tarkoitetuis-
23211: ko/viivästyskorko ). Näistä syistä on tarvetta        ta ennakkokorvauksista, jotka ovat käytännös-
23212: oikeudellisesti analysoida erilaiset tilanteet ja     sä helposti johtaneet kaksinkertaiseen työhön.
23213: säännellä koron maksuvelvollisuuden alka-             Vahingonkärsijöiden oikeussuoja ehdotetaan
23214: misajankohta ja koron suuruus nykyistä erityis-       tältä osin turvattavaksi uudenlaisilla vakuusjär-
23215: säännöstä selvemmin ja kattavammin.                   jestelyillä.
23216:    Lain 11 luvun 14 §:n 2 momentin perusteella            Lakiehdotuksen tavoitteena on myös korjata
23217: korvaukset on saatettu määrätä maksettavaksi          muunlaisia lupajärjestelmässä havaittuja puut-
23218: epämääräisesti vasta "ennen töiden aloittamis-        teita ja epätarkoituksenmukaisuuksia. Eräitä
23219: ta". Kun vesirakentamislupa voi olla voimassa         lupien edellytyksiä, voimassaoloaikoja, määrä-
23220: jopa 10 vuotta ja tätäkin aikaa voidaan piden-        aikoja ja ilmoitusvelvollisuutta koskevia sään-
23221: tää (2 luvun 12 §), vuosia aiemmin määrätty           nöksiä ehdotetaan tämän vuoksi tarkistetta-
23222: korvaus on saanut olla maksamatta - ilman             vaksi. Myös lopputarkastusta koskevat sään-
23223: korkoa - ennen konkreettista haltuunottohet-          nökset ovat puutteellisia ja epäselviä, kuten
23224: keä. Tieto tulevasta toiminnasta ja rahanarvon        edellä kohdassa 2.5 on selostettu. Nämäkin
23225: mahdollinen aleneminen vaikuttavat kuitenkin          säännökset ehdotetaan uudistettaviksi. Samoin
23226: korvauksensaajan asemaan.                             uudistettaisiin epätarkoituksenmukaiseksi käy-
23227:    Ennen korkolain säätämistä korkoprosent-           neet säännökset kalataloudellisista lupavelvoit-
23228: tiin liittyvä ongelma ei juuri tullut esille, koska   teista.
23229: korkokanta - olipa se viivästyskorkoa tai                 Ehdotuksen tärkeän osan muodostavat lain
23230: tavallista korkoa - oli kaikissa tapauksissa 5        8 lukuun lisättävät säännökset, joilla lievenne-
23231: tai 6 prosenttia. Korkolain säännökset 16             tään ennen I päivää toukokuuta 1991 annet-
23232: prosentin viivästyskorosta ja siitä, että korko-      tujen lainvoimaisten lupapäätösten juoksutusta
23233: kannaltaan sopimatta jääneen korollisen velan         ja vedenkorkeuksia koskevien määräysten py-
23234: korko lasketaan Suomen Pankin peruskoron              syvyyttä muuttuneissa oloissa. Tällaisten lupa-
23235: mukaan, ovat nostaneet korkokysymyksen                määräysten ikä on usein jo monia vuosikym-
23236: myös taloudellisesti aivan uuteen valoon.             meniä. Säännöksillä luotaisiin voimassa olevaa
23237:    Korkein hallinto-oikeus on ratkaisuissaan          lakia merkittävästi väljempi mahdollisuus lupa-
23238:                                           1994 vp -    HE 17                                         19
23239: 
23240: määräysten tarkistamiseen muuttuneiden olo-           poistamalla sen loppukokous jäljempänä selos-
23241: suhteiden vuoksi. Muutoksen tarkoitus on sa-          tetulla tavalla. Loppukokouksen sijasta pidet-
23242: ma kuin uusia säännöstelylupia koskevan vuo-          täisiin hakemus, tarkastettu suunnitelma ja
23243: den 1991 muutoksen, mutta erilaisesta koko-           katselmuskirja nähtävinä vaikutusalueen kun-
23244: naistilanteesta ja vanhan luvan lainvoimaisuu-        nissa. Asianosaisten kannalta loppukokouksen
23245: desta johtuu, että ehdotetut menettelytavat           poistamisesta ei aiheudu merkittävää haittaa,
23246: ovat erilaiset. Jos muutosasiasta tietyssä vesis-     koska heille lähetettäisiin entiseen tapaan kuu-
23247: tössä syntyy eri osapuolten välillä yhteisym-         lutus asiakirjojen nähtävänä pitämisestä sekä
23248: märrys eikä luvan määräyksistä ole tarpeen            yhteenveto hankkeesta ja sen vaikutuksista.
23249: poiketa, tarvittavat muutokset juoksutuskäy-          Viranomaisille toimitettaisiin asian asiakirjat.
23250: täntöön voitaisiin ehdotuksen mukaan tehdä            Se, että muistutukset ja vaatimukset tehtäisiin
23251: ilman vesioikeuskäsittelyä. Vesioikeuden mää-         kirjallisesti suoraan vesioikeudelle, selkeyttäisi
23252: räämä muutos saattaisi johtaa korvausvelvolli-        vesioikeuden työtä. Tällainen muutos ei olen-
23253: suuteen.                                              naisesti vaikuttaisi muistutusten maaraan.
23254:    Korkosäännösten osalta ehdotusten tavoit-          Muutos olisi myös toimitusmiesten työn kan-
23255: teena on poistaa lain soveltamisessa ilmenneet        nalta perusteltu, koska toimitusmiehet eivät ole
23256: epäselvyydet sekä selkeyttää vesilain korko-          loppukokouksessa esitettyjen vaatimusten ja
23257: säännösten suhdetta korkolakiin. Koska vesi-          muistutusten johdosta enää voineet muuttaa
23258: lain korkosäännökset ja säännökset oikeudesta         esitystään.
23259: aloittaa lupaan perustuva, korvausvelvollisuu-           Katselmustoimitus voitaisiin ehdotuksen mu-
23260: teen johtava toimenpide ovat läheisessä yhtey-        kaan rajoittaa koskemaan tiettyä vaikutusalu-
23261: dessä toisiinsa, asianomaiset 11 luvun pykälät        een osaa tai tiettyjä vaikutuksia. Myös toimi-
23262: uudistettaisiin yhtenä kokonaisuutena.                tuksen määrääruisperuste olisi tarkoituksenmu-
23263:                                                       kaista muuttaa koskemaan toimituksen tarpeel-
23264:                                                       lisuutta.
23265: 4. Ehdotetut muutokset
23266: 
23267: 4.1. Menettely hakemusasioissa                        4.1.2. Katselmustoimitusta ja selvitysmenettelyä
23268:                                                              koskevat ehdotukset ( 16 luvun 5-7,
23269: 4.1.1. Menettelyn nopeuttamistavat                           11 a-11 c ja 18 §, 18 luvun 1, 4-6 ja
23270:                                                              8-11 §sekä 21 luvun 11 §)
23271:   Jos asiaa ei määrätä katselmustoimitukseen,
23272: vesioikeuden käytettävissä on jo voimassa ole-           Katselmustoimitukseen määräämistä koske-
23273: van lain nojalla asian laadun mukaan erilaisia        vaa 16 luvun 5 §:ää ehdotetaan muutettavaksi
23274: menettelyvaihtoehtoja. Näiden nojalla asia on         siten, että saman luvun 6 a §:ssä tarkoitettua
23275: käsiteltävissä niin yksinkertaisesti ja joutuisasti   selvitysmenettelyä voitaisiin nykyistä useammin
23276: kuin asianosaisten kuulemisen suhteen asetet-         käyttää selvityksen hankkimiseksi katselmus-
23277: tavat vaatimukset kulloinkin sallivat. Kuulu-         toimituksen sijasta ja että hakemusasian eri
23278: tus- ja tiedoksiautomenettelyä koskevia 16 lu-        osat voitaisiin määrätä käsiteltäväksi kulloin-
23279: vun säännöksiä ei tämän vuoksi ole tarpeen            kin tarkoituksenmukaisimmassa menettelyssä.
23280: merkittävästi uudistaa. Tästä syystä nopeutta-        Hakemusasia, jos se jaetaan osiin, voitaisiin eri
23281: misvaihtoehtoja on selvitetty lähinnä katsel-         osiltaan käsitellä menettelyllisesti eri tavoin,
23282: mustoimituksen osalta (edellä kohta 2.1 ). Toi-       joltakin osin katselmustoimituksessa, toisilta
23283: saalta myös jäljempänä kohdassa 4.2 ehdotettu         osin kuulutusmenettelyssä, tarvittaessa sitä täy-
23284: lupa- ja korvauskysymysten osittaista erotta-         dentävän selvitysmenettelyn avulla.
23285: mista merkitsevä muutos johtaa lupamenette-              Selvitysmenettelyyn varattua määräaikaa ja
23286: lyn yksinkertaistumiseen.                             henkilön määräämistä menettelyyn ehdotetaan
23287:    Katselmustoimituksista vastaavaa henkilö-          muutettavaksi nykyistä joustavammaksi. Selvi-
23288: kuntaa ei asiaan liittyvien hallinnollisten ongel-    tysmenettely tulisi edelleen suorittaa lyhyessä
23289: mien vuoksi ehdoteta siirrettäväksi vesi- ja          määräajassa, jonka pituudeksi ehdotetaan 60
23290: ympäristöhallinnosta vesioikeuksiin. Tämä sul-        päivää. Vesioikeus voisi kuitenkin erityisestä
23291: kee pois osan kohdassa 2.1.4 mainituista kehit-       syystä määrätä ajan tätä lyhyemmäksi tai
23292: tämisvaihtoehdoista. Sitä vastoin katselmustoi-       pitemmäksi.
23293: mitusta yksinkertaistettaisiin ennen muuta               Katselmustoimituksen nopeuttamiseksi toi-
23294: 20                                       1994 vp -    HE 17
23295: 
23296: mituksen loppukokous ehdotetaan poistetta-           päristöpiiri vesioikeuden sijasta määräisi selvi-
23297: vaksi. Asianosaisten kannalta loppukokous ei         tysmenettelyn suorittajan. Lisäksi ehdotetaan,
23298: ole välttämätön, koska he saavat kokouskut-          että uskottuja miehiä ei tehtävän luonteen
23299: sun liitteenä toimitusinsinöörin laatiman lyhyen     vuoksi määrättäisi selvitysmenettelyyn.
23300: yhteenvedon katselmuskirjasta. Lisäksi liitteek-        Selvitysmenettelyä koskevien säännösten si-
23301: si tulisi ote katselmuskirjasta siltä osin kuin se   jainti 16 luvun 6 §:n jälkeen kuulutusmenette-
23302: koskee yrityksestä asianosaiselle aiheutuvia va-     lyyn liittyvien säännösten keskellä ei ole luon-
23303: hinkoja, haittoja ja edunmenetyksiä sekä niiden      tevin paikka kuulutusmenettelyn jälkeen pidet-
23304: korvaamista. Halutessaan asianosaiset voivat         tävälle selvitysmenettelylle. Sopivampi paikka
23305: tutustua asiakirjoihin tarkemmin.                    on 16 luvun 11 §:n jäljessä.
23306:    Nykyisin katselmustoimituksesta voidaan
23307: tehdä muistutus tai antaa lausunto Ioppukoko-
23308: uksessa, jolloin se välittyy vesioikeudelle toimi-   4.2. Samanaikaisuusperiaatteen lieventäminen
23309: tusinsinöörin laatimassa pöytäkirjassa. Menet-            (2 lumn 26 §, 11 luvun 8 §, 16 luvun 24 ja
23310: telyn epäkohtana on se, että koska pöytäkirjaa            32 § sekä 17 luvun 5 §)
23311: ei pidetä nähtävänä, muistutus saattaa tulla
23312: virheellisesti kirjatuksi. Lisäksi on mahdollista,      Lupa-asian ja korvausten samanaikaista kä-
23313: että asianosainen tekee kirjallisen muistutuksen     sittelyä koskevaa sääntöä ehdotetaan lievennet-
23314: myös vesioikeuteen ja että muistutukset ovat         täväksi. Nykyistä laajemmin lupa- ja korvaus-
23315: keskenään ristiriitaiset. Ehdotuksen mukaan          kysymysten käsittely voidaan käytännössä
23316: muistutuksia voitaisiin tehdä ainoastaan kirjal-     erottaa ainoastaan, jos epäonnistuneeksi osoit-
23317: lisesti vesioikeudelle, mikä selkeyttäisi vesioi-    tautuneesta ja päällekkäistyötä aiheuttavasta
23318: keuden työtä tältä osin.                             ennakkokorvausjärjestelmästä samalla luovu-
23319:    Voimassa olevan lain mukaan asianosaisilla        taan. Lakiehdotus sisältää tätä koskevan ehdo-
23320: on 60 päivää loppukokouksen jälkeen aikaa            tuksen. Tällä tavoin itse lupa-asian ratkaisemis-
23321: tehdä muistutus eli noin 90 päivää asiakirjojen      ta voidaan monissa tapauksissa merkittävästi
23322: nähtäväksipanon jälkeen. Viranomaisilla on           nopeuttaa. Samalla myös lähennetään vesilupa-
23323: katselmuskirjan saamisesta 60 päivää aikaa           asioiden käsittelyä muihin ympäristölupa-asioi-
23324: huomautusten tekemiseen eli se päättyy noin 30       hin, joissa lupa- ja korvauskysymykset käsitel-
23325: päivää aikaisemmin kuin asianosaisilla. Ehdo-        lään erikseen. Teollisuuden kilpailukykyä aja-
23326: tuksen mukaan sekä asianosaisille että viran-        tellen ehdotus merkitsee jätevesiä koskevan
23327: omaisille varattu aika yhtenäistettäisiin 45 päi-    lupamenettelyn lähentämistä muissa maissa so-
23328: väksi asiakirjojen nähtäväksipanopäivästä lu-        vellettavaan lupamenettelyyn, jossa korvausky-
23329: kien.                                                symyksiä ei yleensä käsitellä.
23330:    Katselmustoimitus katsotaan päättyneeksi,            Eräänä vaihtoehtona nopeuttaa menettelyä
23331: kun toimituksessa kertyneet asiakirjat on lähe-      ennakkokorvausjärjestelmä säilyttäen on esiin
23332: tetty vesioikeudelle. Lain 16 luvun 14 §:n mu-       tuotu mahdollisuus jättää ennakkokorvaukset
23333: kaan vesioikeus voi pyytää toimitusinsinööriitä      pääosin hakijalta eli korvausten maksajalta
23334: lausunnon tehtyjen muistutusten, vaatimusten         vaadittavan kiinteistökohtaisen selvityksen ja
23335: ja huomautusten johdosta. Toimituksen päät-          vahingonarvion varaan. Tämä on valmistelussa
23336: tymisen jälkeen annettava lausunto saattaa           hylätty, koska menettelytapa olisi vastoin kor-
23337: edellyttää paikan päällä käyntiä ja aiheuttaa        vausasioiden lainkäytöitä edellytettävää tasa-
23338: siten matkakustannuksia. Tämän vuoksi ehdo-          puolisuusvaatimusta.
23339: tetaan, että toimitusinsinöörin lausunnon anta-         Vahingonkärsijöiden oikeussuoja turvattai-
23340: misesta mahdollisesti aiheutuviin matka- ja          siin ehdotuksen mukaan vakuus- ja korkojär-
23341: muihin kustannuksiin sovellettaisiin 21 luvun        jestelyjen avulla sekä säilyttämällä periaate,
23342: 11 §:ää eli ne kuuluisivat katselmustoimitukses-     jonka mukaan lupaan liittyvät korvaukset
23343: ta aiheutuviin, hakijan maksettaviin kuluihin.       määrätään viran puolesta. Siten vesilaki edel-
23344:    Ottaen huomioon tehtävän laajuuden ja sen,        leenkin turvaisi vahingonkärsijän oikeussuojan
23345: että selvitysmenettely on tarkoituksenmukaisin-      olennaisesti paremmin kuin muut ympäristön
23346: ta suorittaa vesi- ja ympäristöpiirissä, on siihen   käyttöä ja suojelua koskevat lupajärjestelmät,
23347: määräämistä koskeva menettely tarpeettoman           joissa korvausta määrätään vain vahingonkär-
23348: kankea ja hidas. Joustavamman menettelyn             sijän vaatimuksesta.
23349: aikaansaamiseksi ehdotetaan, että vesi- ja ym-           Korvausasian erilliskäsittely koskisi ainoas-
23350:                                           1994 vp- HE 17                                            21
23351: 
23352: taan toiminnasta aiheutuvien laillisten vahinko-      seen päädyttäisiin myös etuvertailun perusteel-
23353: jen korvauksia (vahinkotoimikorvauksia), ei           la.
23354: Iunastus- ja pakkotoimikorvauksia, joista pää-            Sen sijaan yleiseen tarpeeseen vetoaminen on
23355: tettäisiin aina luvan edellytysharkinnan yhtey-       käytännössä ollut merkittävää lunastus- tai
23356: dessä. Pakkotoimioikeuksien myöntämisen yh-           käyttöoikeuksien myöntämisestä päätettäessä 2
23357: teys luvan edellytysharkintaan on niin kiinteä,       luvun 8 §:n nojalla. Tähän ei ehdoteta muutos-
23358: että niistä johtuvien korvausten määrääminen          ta, joten oikeus lunastaa tai saada käyttöön
23359: jo lupavaiheessa on perusteltua. Erillisen kor-       vierasta omaisuutta yleisen tarpeen nojalla olisi
23360: vausmenettelyn käynnistymisen tulee olla va-          yhtä laaja kuin nykyisinkin. Juuri tästä on
23361: hingonkärsijöiden kannalta yksinkertaista,            oikeuskäytännössä useimmiten ollut kysymys,
23362: minkä vuoksi vesioikeus päättäisi korvausasian        kun vesitaloudellisen hankkeen toteutuminen
23363: käsittelytavasta joko välittömästi tai myöhem-        on jäänyt riippumaan yleisen tarpeen käsil-
23364: min.                                                  läolosta.
23365:     Erilliskäsittely voisi periaatteessa koskea           Lausunnossaan ympäristöministeriö on kiin-
23366:  kaikkia hakemusasioita, mutta ehdotetun eril-        nittänyt huomiota tarpeeseen tehdä 2 luvun
23367:  Iiskäsittelyn edellytykset todennäköisesti täyt-     6 §:n muutosta vastaava tarkistus 5 luvun
23368:  tyisivät useimmiten jäteveden johtamislupa-asi-      13 §:ään ja 9 luvun 8 §:ään. Onkin totta, että
23369:  oissa.                                               myös viimeksi mainittuja pykäliä sovellettaessa
23370:                                                       pelkkä hakijan edustama yleinen tarve muo-
23371:                                                       dostaa liian kapean pohjan kattavalle lupahar-
23372: 4.3. Muut lupajärjestelmään liittyvät muutokset       kinnalle. Näihin pykäliin ei tässä yhteydessä
23373:                                                       kuitenkaan ehdota muutosta, koska samalla
23374: 4.3.1. Ehdottoman luvanmyöntämisesteen tar-           saattavat Iaajemmatkin tarkistukset osoittautua
23375:        kistaminen ( 2 luvun 5 §)                      aiheellisiksi. Muutosten valmistelua on kuiten-
23376:                                                       kin tarkoitus jatkaa niiden kokemusten perus-
23377:    Lain 2 luvun 5 §:n mukaista ehdotonta lu-          teella, jotka uudistetun 2 luvun 6 §:n sovelta-
23378: vanmyöntämisestettä ehdotetaan tarkistetta-           misesta tullaan saamaan. Tarkoituksena on,
23379: vaksi siten, että siinä nykyistä selvemmin kiin-      että muutetun pykälän soveltamista muutoin-
23380: nitetään huomiota hankkeen vaikutusten laa-           kin seurataan ja tarvittaessa ryhdytään toimen-
23381: tuun eikä niinkään niiden laaja-alaisuuteen.          piteisiin säännösten tarkistamiseksi.
23382: Suoranaiseen tiukennukseen muutoksella ei py-             Viimeistelyvaiheessa on kiinnitetty huomiota
23383: ritä.                                                 myös tarpeeseen muuttaa 2 luvun 6 ja II §:n
23384:                                                       mukaisen etuvertailun rakennetta siten, että
23385:                                                       myös hakijalle koituvat kustannukset otettai-
23386: 4.3.2. Yleisen tarpeen edellytys ( 2 luvun 6 §)       siin vertailussa huomioon. Sitä, että myös
23387:                                                       kannattamattomille hankkeille voidaan joutua
23388:    Kohdassa 2.3.2 selostettujen epäkohtien            myöntämään lupa, vieläpä niin, että samalla
23389: poistamiseksi etuvertailu ehdotetaan uJotelta-        sallitaan aiheuttaa ympäristöhaittoja ja puuttua
23390: vaksi myös sellaisiin hankkeisiin, joihin lupa        toisten suojatluihin oikeuksiin, on jo aiemmin-
23391: nyt voidaan myöntää yleisen tarpeen nojalla 2         kin saatettu pitää epäkohtana. Tässä suhteessa
23392: luvun 6 §:n 2 momentin mukaisesti. Tällä ta-          vesilaki poikkeaa esimerkiksi Ruotsin vesilain-
23393: voin varmistetaan se, että hankkeen vaikutuk-         säädännöstä. Myös tässä suhteessa on lain
23394: set erilaisiin yleisiin ja yksityisiin etuihin ote-   edelleen kehittämistä tarkoitus jatkaa.
23395: taan lupaharkinnassa tasapuolisesti huomioon,
23396: antamatta ennalta etusijaa hakijan edulle. Käy-
23397: tännössä tämä merkitsisi, että lupaharkinta           4.3.3. Jätevesilupia koskevat muutokset (JO lu-
23398: olisi samankaltaista sekä yksityisten että viran-            vun 24 ja 24 b §)
23399: omaisten hakemuksissa. Luvan hakijan edusta-
23400: miin yleisiin etuihin liittyvät tekijät otettaisiin      Lain 10 luvun 24 §:n 1 momentti on vuonna
23401: joka tapauksessa etuvertailussa huomioon 2            1987 tarkistetussa muodossaan osoittautunut
23402: luvun II §:n nojalla, näin silloinkin, kun edulla     varsin vaikeaselkoiseksi. Alun perin tarkoituk-
23403: ei ole rahassa mitattavaa arvoa. Useimmissa           sena oli varmistaa vesiensuojelun edut siten,
23404: sellaisissa tapauksissa, joissa lupa on myönnet-      että pykälän mukainen etuvertailu suoritetaan
23405: ty yleisen tarpeen nojalla, samaan Iopputulok-        myös yleiseltä kannalta. Lopputulos on kuiten-
23406: 22                                        1994 ''P -    HE 17
23407: 
23408: kin ongelmallinen varsinkin siinä, miten välil-        kein merkittävimpiä vesilain mukaisia hankkei-
23409: lisiä yhteiskunnallisia etuvaikutuksia voidaan         ta.
23410: hakijan hyväksi ottaa huomioon. Eräissä ta-
23411: pauksissa tämä on voinut johtaa vesiensuojelun
23412: kannalta aiempaa epäedullisempaan tulokseen.           4.4. Kalataloudelliset velvoitteet (2 luvun
23413: Säännöksen sanamuotoa ehdotetaan tämän                      22-22 c, 28 ja 29 §, 8 luvun 25 § sekä 10
23414: vuoksi tarkistettavaksi.                                    luvun 24 a ja 27 §)
23415:    Jätevesiluvat ovat 10 luvun 24 b §:n nojalla
23416: voimassa joko toistaiseksi tai määräajan. Epä-            Kalataloudellisia velvoitteita koskevat sään-
23417: selväksi osoittautunutta pykälän 2 momentin            nökset tarkistettaisiin kokonaisuudessaan siten,
23418: säännöstä luvan määräysten tarkistamisesta eh-         että ne muodostavat nykyistä johdonmukai-
23419: dotetaan tarkistettavaksi.                             semman kokonaisuuden. Lain 2 luvun 22 §:ään
23420:    Pilaantumisvahinkojen korvaamista koske-            ehdotettujen muutosten tarkoituksena on mo-
23421: vaa 10 luvun 24 §:n 3 momenttia ehdotetaan             nipuolistaa kalavelvoitteiden asettamista ja nii-
23422: tarkistettavaksi siten, että vuotuisten toistuvais-    den muuttamista koskevia edellytyksiä sekä
23423: korvausten asemaa kertakaikkisten korvausten           korostaa velvoitteiden sisällöllisen harkinnan
23424: rinnalla korostetaan.                                  joustavuutta. Samalla ehdotetaan luovuttavaksi
23425:                                                        vanhahtavista nimityksistä kalanhoitovelvoite
23426:                                                        ja kalanhoitomaksu, jotka korvattaisiin ter-
23427: 4.3.4. Lupapäätösten määräyksiä ja ilmoitusvel-        meillä kalatalousvelvoite ja kalatalousmaksu.
23428:        vollisuutta koskevat muutokset ( 2 luvun           Lain 2 luvun 22 §:n 4 momentin mukainen
23429:        12 ja 27 §, 6 luvun 11 §, JO luvun 32 §ja       kalataloudellisten velvoitteiden tarkistaminen
23430:        12 luvun 16 §)                                  ulotettaisiin koskemaan myös vesioikeuslain
23431:                                                        aikana myönnettyjä lupia. Mitä pitempi aika
23432:    Rakentamisluvan Voimassaoloajan pidentä-            luvan myöntämisestä on kulunut, sitä suurempi
23433: mistä koskevaa 2 luvun 12 §:ää muutettaisiin           on usein tarve tarkistaa kalanhoitovelvoitteita
23434: siten, että päätöksen tarkistaminen ulotetaan          olosuhteiden olennaisten muutosten takia.
23435: koskemaan myös korvausmääräyksiä. Se, että             Vuoden 1987 uudistuksesta saadut kokemukset
23436: korvausmääräyksiin ei ole voitu puuttua, on            osoittavat, että velvoitteiden tarkistamisen mer-
23437: eräissä tapauksissa johtanut siihen, että ehkä         kitys on suuri. Uudistus on lisännyt lain
23438: yli vuosikymmentä aiemmin määrätyt korvauk-            toimivuutta.
23439: set eivät hanketta toteutettaessa enää vastaa             Samoin valtiolle suoritettavan maksun in-
23440: vahingonkärsijän kärsimiä menetyksiä.                  deksikorjausmahdollisuus ulotettaisiin nimen-
23441:    Erilaiset ilmoitusvelvollisuudet ja niihin liit-    omaisesti myös ennen vesilakia annettuihin
23442: tyvät määräajat ehdotetaan säänneltäviksi ny-          lupiin. Lupien iästä ja vaihtelevasta sisällöstä
23443: kyistä kattavammin ja johdonmukaisemmin.               kuitenkin johtuu, että tarkistaminen ei tapah-
23444: Myös rakennustyön aloittamiselle säädettäisiin         tuisi täysin samalla tavalla kuin vesilain nojalla
23445: määräaika. Muutosten yhteydessä selvennetään           asetettujen velvoitteiden tarkistaminen.
23446: myös vahingonkärsijän asemaa 2 luvun 27 §:n 2             Muutettavaksi ehdotettuun 2 luvun 22 §:ään
23447: momentin mukaisessa jälkikorvaustilanteessa.           viitataan useissa vesilain kohdissa. Näihin eh-
23448:                                                        dotetaan tehtäväksi vastaava tekninen tarkis-
23449:                                                        tus.
23450: 4.3.5. Vaikutusarvio lupahakemuksessa ( 16 lu-
23451:        vun 1 §)
23452:                                                        4.5. Lopputarkastus (16 luvun 30 § ja 18 lumo
23453:   Lupahakemusten sisältöä koskevaan 16 lu-                  13 §)
23454: vun 1 §:ään ehdotetaan lisättäväksi nimenomai-
23455: nen maininta hakijan velvollisuudesta selvittää           Ehdotetuilla muutoksilla pyritään saamaan
23456: yrityksen tai toimenpiteen vaikutukset. Varsi-         lopputarkastusta koskevat melko niukat sään-
23457: naista ympäristövaikutusten arvioimismenette-          nökset vastaamaan nykyistä oikeuskäytäntöä
23458: lyä koskevaa 16 luvun täydentämistä on erik-           lopputarkastuksessa tutkittavien asioiden osal-
23459: seen ehdotettu ympäristövaikutusten arvioimis-         ta. Ehdotuksen mukaan lopputarkastuksessa
23460: menettelyä koskevassa esityksessä (HE 319/             selvitettäisiin luvan myöntämisen jälkeen syn-
23461: 1993 vp.). Tämä koskisi kuitenkin vain kaik-           tyneet edellyttämättömät vahingot ja tarvitta-
23462:                                            1994 l'P -    HE 17                                         23
23463: 
23464: essa arvioitaisiin korvausten suuruus. Asian            kin muuttaa uudella tarkistamista koskevalla
23465: määräämistä lopputarkastukseen koskevaa me-             hakemuksella.
23466: nettelyä pyritään myös nopeuttamaan ja sel-
23467: keyttämään siten, että määräys lopputarkas-
23468: tuksen pitämisestä olisi annettava kolmen vuo-          4.7. Korkosäännösten uudistaminen (11 Jumn
23469: den kuluessa valmistumisilmoituksen tekemi-                  14 a-14 c ja 21 §)
23470: sestä. Sen jälkeen lopputarkastusta ei enää
23471: voitaisi määrätä pidettäväksi. Lisäksi ehdote-
23472:                                                         4. 7.1. Koron laskemisajankohdan valinnasta
23473: taan, että lopputarkastuksessa annettuun lau-
23474: suntoon sovellettaisiin samoja säännöksiä kuin
23475: mitä on voimassa katselmustoimituksen katsel-              Koronmaksuvelvollisuuden       aikaruishetken
23476: muskirjasta lausunnon nähtävänä pitämisen,              määritys vesilain korkosäännöksen uudistami-
23477: kuuluttamisen, tiedottamisen, ja muistuttami-           sessa on periaatteellisesti tärkeää. Kysymys ei
23478: sen osalta.                                             koske viivästyskorkoa, jonka perusteena on
23479:                                                         maksun laiminlyönti oikeassa ajassa eli eräpäi-
23480:                                                         vänä. Näiltä osin nykyistenkin säännösten poh-
23481: 4.6. Säännöstely- ja padottamispäätösten tarkis-        jalta on luontevaa päätyä soveltamaan korko-
23482:      tamisedellytykset (2 lumn 14, 28 ja 29 §, 7        lain viivästyskorkoa koskevia säännöksiä. On-
23483:      luvun 6 a § ja 8 lunm 10 b §)                      gelmana on mahdollinen varsinainen tai juok-
23484:                                                         seva korko, jonka määräämisen perusteena on
23485:    Sellaisiin säännöstelylupiin, joita 8 luvun          edunmenettäjään kohdistuvan käyttörajoituk-
23486: 10 a § ei koske, liittyvien ongelmien johdosta          sen syntyminen ennen korvaussumman saamis-
23487: säännöstelyn haittojen vähentämiseksi ehdote-           ta tuottavaan käyttöön. Kysymyksessä on
23488: taan uudenlaista tarkistamismenettelyä. Sen             ikään kuin lainan korko: maksuvelvollisuus on
23489: ensimmäisessä vaiheessa vesi- ja ympäristöpii-          syntynyt, mutta korvausvelkaa ei ole maksettu.
23490: rin johdolla luvan haltija, asianomaiset viran-            Kysymys hallinnan menetyksestä puhtaasti
23491: omaiset, vaikutusalueen kunnat ja säännöste-            lunastuksenomaisessa tilanteessa on verrattain
23492: lystä hyötyä saavat yhteistyössä selvittävät            selvä. Haltuunottohetkellä Iuuastettavan omai-
23493: mahdollisuudet vähentää säännöstelystä aiheu-           suuden omistaja menettää käyttövaltansa kiin-
23494: tuvia haitallisia vaikutuksia.                          teistöönsä. Lunastuslain mukaan säännönmu-
23495:    Lisäksi 2 luvun 14 §:ään ehdotetaan lisättä-         kainen haltuunotto on mahdollinen vasta ker-
23496: väksi uusi 3 momentti, joka mahdollistaisi              takaikkisen korvauksen tultua maksetuksi. Ve-
23497: rakentamisluonteisissa luvissa annettujen ve-           silain 11 luvun 14 §:n 2 momentin mukaan
23498: denkorkeutta ja -juoksutusta koskevien mää-             kertakaikkinen korvaus on säännön mukaan
23499: räysten tarkistamisen tai niihin liittyvien uusien      määrättävä maksettavaksi tai talletettavaksi
23500: määräysten asettamisen. Menettelyssä nouda-             ennen korvausvelvollisuuden aiheuttavaan toi-
23501: tettaisiin samoja periaatteita kuin ehdotetussa 8       menpiteeseen ryhtymistä. Oikeus ryhtyä hal-
23502: luvun 10 b §:ssä.                                       tuunottoon tai toimenpiteeseen edellyttää vas-
23503:    Vesioikeuskäsittelyä ei tarvittaisi, jos haittoja    tavuoroisesti korvauksen maksamista.
23504: voidaan selvityksen perusteena vähentää riittä-            Toisaalta vesioikeudellinen lupa tai valtio-
23505: västi voimassa olevien lupaehtojen sallimissa           neuvoston Junastuslain nojalla myöntämä lu-
23506: rajoissa. Tä11öin korvausvelvollisuuttakaan ei          nastuslupa usein vaikuttaa hankkeen vaikutus-
23507: yleensä ole. Lupaehtojen tarkistamista koske-           piiriin kuuluvien alueiden tosiasiallisiin käyttö-
23508: van asian saattaminen vesioikeuden käsiteltä-           mahdollisuuksiin, vaikka Juvan tarkoittaman
23509: väksi jäisi kuitenkin vesi- ja ympäristöpiirin,         hankkeen toteuttamiseksi ei olisi ryhdytty eikä
23510: kalatalousviranomaisen ja kunnan harkintaan.            esimerkiksi muutoksenhaun vuoksi voitukaan
23511: Mikäli hakemus pannaan vireille vesioikeudes-           ryhtyä konkreettisiin toimiin. Jos vesioikeus on
23512: sa, vesioikeus ratkaisisi ensin, ovatko lupapää-        myöntänyt luvan kalankasvatuslaitokselle ran-
23513: töksen tarkistamisen edellytykset ilmeisesti ole-       takiinteistöjen edustalla oleva11e vesialueelle,
23514: massa. Edellytysten ollessa käsillä vesioikeus          lomarakennuspaikkojen myynti vaikeutuu ja
23515: jatkaisi asian käsittelyä ja tekisi hakemuksen          hintataso alenee, vaikka minkäänlaisia ulkoisia
23516: perusteella tarkistukset ja lisäykset Jupamäärä-        merkkejä odotettavissa olevista haitoista ei olisi
23517:  yksiin.                                                näköpiirissä. Valtioneuvoston annettua Junas-
23518:    Tarkistettua päätöstä voitaisiin myöhemmin-          tusluvan maanomistajan ei ole järkevää ryhtyä
23519: 24                                       1994 vp- HE 17
23520: 
23521: aluettaan koskeviin kehittämis- tai määrääruis-      koskisivat paitsi vesioikeutta myös ympäristön-
23522: toimiin (ks. myös lunastuslain 34 §).                suojelulautakuntaa tai ojitustoimitusta niiden
23523:    Nykyisten vesilain säännösten mukaan kor-         määrätessä korvauksia vesilain mukaan.
23524: vausvelvollisuus ja siihen liitännäinen koron-          Korvauksen maksamista ja korkoa koskevia
23525: maksuvelvollisuus eivät kuitenkaan perustu lu-       vesilain pykäliä sovellettaisiin kaikkiin niin
23526: van myöntämiseen, vaan konkreettiseen hal-           sanottuihin laillisiin vahinkotilanteisiin. Uudis-
23527: tuunottotoimeen. Vesilain ja lunastuslain kor-       tuksella ei ole tarkoitus muuttaa yleistä periaa-
23528: kosäännökset koskevat erityistilanteita, joissa      tetta, jonka mukaan korvaukset vesilain vastai-
23529: on kysymys korosta, jonka maksuvelvollisuus          sesti aiheutetuista vahingoista määrätään va-
23530: perustuu päätöksessä annetun oikeuden saan-          hingonkorvauslain, tai myöhemmin osin myös
23531: tiin ennenaikaisesti (esimerkiksi ennakkohal-        nyt eduskunnan käsiteltävänä olevan ympäris-
23532: tuunotto). Näissä tapauksissa on kysymys siitä,      tövahinkojen korvaamista koskevan lain (HE
23533: että jollakulla on hallussaan ikään kuin toiselle    165/1992 vp.) mukaan. Näissä tapauksissa kor-
23534: kuuluvia, tuottavasti sijoitettavissa olevia varo-   vauksille määrätään maksettavaksi korkoa si-
23535: ja, vaikka asianomainen ei syyllistykään moi-        ten kuin korkolaissa säädetään.
23536: tittavaan menettelyyn, niin kuin viivästyskor-          Yhteiset säännökset eräpäivän määräämises-
23537: kotilanteissa. Tältäkin osin seurataan johdon-       tä ja viivästyskorosta jäisivät II luvun 14 §:ään.
23538: mukaisesti ajatusta, jonka mukaan haltuunot-         Korvauksen ja koron määräämistä lupatilan-
23539: tohetki synnyttää korvausvelvollisuuden. Sa-         teessa säänneltäisiin saman luvun 14 a ja
23540: masta hetkestä alkaa myös juosta korko, koska        b §:ssä. Säännökset korosta tilanteissa, joissa
23541: korvausta ei vielä ole maksettu.                     korvausta määrätään erillään lupa-asian käsit-
23542:    Vesioikeudellisen menettelyn erityisluonne ja     telystä, joko vahingonkärsijän hakemuksesta
23543: moniaineksisuus heijastuvat korkosääntelyn           tai lopputarkastuksessa, sisältyisivät 14 c §:ään.
23544: tarpeisiin ja mahdollisuuksiin. Osaltaan vesioi-        Ennakkokorvausten poistuessa tarpeetto-
23545: keudelliset korvaukset ovat lunastusoikeudelli-      maksi käyvän 11 luvun 21 §:n tilalle otettaisiin
23546: sia, omaisuuden lunastuksesta tai käyttöoikeu-       uusi säännös korvauksen määräämisestä sellai-
23547: den perustamisesta määrättäviä. Näiltä osin          sesta erityisestä menetyksestä, joka aiheutuu
23548: liityntä lunastusoikeudelliseen traditioon on il-    vesioikeudellisen luvan myöntämisen ja toimen-
23549: meinen. Toisaalta osa vesilainsäädäntöön pe-         piteisiin ryhtymisen välisenä aikana.
23550: rustuvista korvauksista on luonteeltaan vahin-          Vesioikeudellisen yhteisön osakkaan ennak-
23551: gonkorvauksia, joita ei luonteeltaan juurikaan       komaksuja koskevia viivästyskorkosäännöksiä
23552: voi erottaa muilla oikeudenaloilla määrättävis-      (6 luvun 29 § muualla laissa olevine viittauksi-
23553: tä korvauksista. Kahtiajako ei kuitenkaan ole        neen) ei ehdoteta muutettaviksi. Asiaan liittyy
23554: aina selkeä, eikä se myöskään ole 11 luvun           sellaisia erityispiirteitä, muun muassa osakkai-
23555: korvaussäännösten rakenteen pohjana.                 den pakko-osallisuus yhteisössä, jotka eivät
23556:    Vesilain mukaan korvaukset ennakoitavissa         ainakaan yksiselitteisesti puolla viivästyskoron
23557: olevista menetyksistä määrätään viran puolesta       määräämistä korkolain mukaiseksi 16 prosen-
23558: lupamenettelyn yhteydessä. Tämä koskee sekä          tiksi. Muutosta ei ehdoteta myöskään merki-
23559: lunastustyyppisiä että vahingonkorvaustyyppi-        tykseltään vähäiseen 6 luvun 22 §:ään, jonka
23560: siä korvauksia. Eräiltä osin korvauksia vaadi-       suhde ojituksen rahoitusjärjestelmään olisi
23561: taan jälkikäteen hakemuksella, jolloin prosessi-     mahdollisen muutoksen yhteydessä selvitettävä.
23562: asetelma lähenee riita-asioita. Vesilain vastai-        Korkosäännösten uudistamiseen liittyvät
23563: sesti aiheutettujen (laittomien) vahinkojen kor-     eräät muut ehdotetut muutokset, joita on
23564: vaaminen taas ei perustu vesilain säännöksiin,       tarkasteltu edellä kohdassa 4.2. Vesirakenta-
23565: vaan vahingonkorvauslakiin (412174).                 misluvan voimassaoloajan pidentämistä koske-
23566:                                                      vaa 2 luvun 12 §:n säännöstä ehdotetaan tar-
23567:                                                      kistettavaksi niin, että pidentämisen yhteydessä
23568: 4. 7.2. Ehdotetut muutokset                          voitaisiin tarkistaa myös lupapäätöksen korva-
23569:                                                      uksia koskevia määräyksiä (muutettavaksi eh-
23570:   Vesilain korvauksen maksamista ja korkoa           dotettu 1 momentti). Pykälään lisättäisiin uusi
23571: koskevat säännökset ehdotetaan jaettaviksi eri       2 momentti, jonka mukaan päätöksessä tarkoi-
23572: pykäliin sen mukaan, onko kysymyksessä kor-          tettuun rakennustyöhön olisi ryhdyttävä vesi-
23573: vausten määrääminen lupapäätöksen yhteydes-          oikeuden määräämässä ajassa, enintään kol-
23574: sä vai erillisenä hakemusasiana. Säännökset          messa vuodessa päätöksen lainvoimaiseksi tu-
23575:                                          1994 vp -    HE 17                                         25
23576: 
23577: Iemisesta. Lain 10 luvun 32 §:ään ehdotetun          ta koskevan asian voisi saattaa vireille vain
23578: säännöksen mukaan vastaava määräaika kos-            viranomainen.
23579: kisi 10 luvussa tarkoitettuja lupia. Nämä sään-
23580: nökset ovat omiaan nopeuttamaan sen selvit-
23581: tämistä, toteutetaanko hanke, sekä vauhditta-        5.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
23582: maan hankkeen toimeenpanoa. Näin supistuisi
23583: se edunmenettäjien kannalta epävarma välitila,         Esityksellä ei ole varsinaisia organisaatio- tai
23584: jonka aikana aiheutuvien menetysten hyvittä-         henkilöstövaikutuksia. Useiden ehdotettujen
23585: miseksi edellä mainittu II luvun 21 § ehdote-        muutosten tarkoituksena kuitenkin on asioiden
23586: taan säädettäväksi. Rahanarvo ei liioin kor-         käsittelyn jouduttaminen ja yksinkertaistami-
23587: vausten määräämisen ja niiden maksamisen             nen. Tältä kannalta ehdotukset johtavat valti-
23588: välisenä aikana ehtisi alentua siinä määrin kuin     ontaloudelliseen säästöön ja parempaan mah-
23589: voimassa olevien säännösten perusteella saattaa      dollisuuteen kohdentaa hallinnon voimavaroja.
23590: tapahtua. Edellä kohdassa 4.3.4 selostetun 12
23591: luvun 16 §:n muutosehdotuksen mukaan luvan           5.3. Ympäristövaikutukset
23592:  saajan olisi ennen toimenpiteeseen ryhtymistä
23593:  tehtävä valvontaviranomaiselle ilmoitus yrityk-        Koska vesiasioissa on usein kysymys ympä-
23594:  sen aloittamisajankohdasta. Muutos helpottaisi      ristönsuojelusta, voidaan asioiden tehokkaam-
23595:  osaltaan koron laskemisen alkamisajankohdan         malla käsittelyllä välillisesti myös odottaa ole-
23596:  määrittämistä.                                      van myönteinen vaikutus ympäristön tilaan.
23597:                                                      Välittömiä myönteisiä ympäristövaikutuksia
23598:                                                      olisi erityisesti ehdotetuna mahdollisuudella
23599: 4.8. Muut muutosehdotukset (16 luvun 42 a §)         tarkistaa voimassa olevia säännöstelylupia.
23600:                                                      Myös eräiden lupaharkintaa koskevien muu-
23601:   Laissa ilmennyt viittausvirhe ehdotetaan täs-      tosten tarkoituksena on, että ympäristövaiku-
23602: sä yhteydessä korjattavaksi.                         tukset otetaan huomioon aiempaa paremmin.
23603: 
23604:                                                      6. Asian valmistelu
23605: 5. Esityksen vaikutukset
23606:                                                         Esitys perustuu oikeusministeriön 19 päivänä
23607: 5.1. Taloudelliset vaikutukset                       maaliskuuta 1992 asettaman vesilupatoimikun-
23608:                                                      nan yksimieliseen mietintöön, joka valmistui
23609:    Esityksellä ei ole mainittavia taloudellisia      keväällä 1993. Toimikunnassa olivat edustettui-
23610: vaikutuksia. Säännöstelylupien tarkistaminen         na alan keskeiset viranomaiset ja järjestöt.
23611: ehdotetun 8 luvun 10 b §:n mukaisesti voi               Mietinnöstä on kesällä 1993 pyydetty lau-
23612: joissakin tapauksissa johtaa valtion korvausvel-     sunto 20 eri viranomaiselta ja järjestöltä, minkä
23613: vollisuuteen yksityiselle oikeudenhaltijalle,        jälkeen esitys on viimeistelty virkatyönä oike-
23614: mutta tarkistamiselle ehdotetut edellytykset         usministeriössä. Lausunnoissa ehdotuksia on
23615: ovat siinä määrin ankarat, ettei sanottavaa          laajalti kannatettu. Useat lausunnoissa tehdyis-
23616: korvausvastuuta ole odotettavissa. Tarkistami-       tä yksittäisistä huomautuksista ja tarkistuseh-
23617: nen ei tulisi lainkaan kyseeseen, jos se muuttaisi   dotuksista on viimeistelyssä otettu huomioon.
23618: olennaisesti säännöstelyn alkuperäistä tarkoi-       Eräiden yksittäiskysymysten osalta lausun-
23619: tusta tai vähentäisi huomattavasti säännöste-        nonantajien kannanotot olivat keskenään siinä
23620: lystä saatua kokonaishyötyä. Tarkistamisesta         määrin erisuuntaisia, että näiltä osin toimikun-
23621:  saatavan hyödyn olisi joka tapauksessa oltava       nan ehdotuksessa omaksuttu ratkaisu on säily-
23622:  yleisen edun kannalta merkittävä. Tarkistamis-      tetty.
23623: 
23624: 
23625: 
23626: 
23627:  4 340139A
23628: 26                                      1994 vp -    HE 17
23629: 
23630:                              YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
23631: 1. Lakiehdotuksen perustelut                        tullut sallituksi vain, koska hakijana on viran-
23632:                                                     omainen. Aihetta olla käyttämättä intressiver-
23633: 2 luku. Yleiset säännökset rakentamisesta ve-       tailua kattavana lupaedellytyksenä ei nykyisin
23634:         sistöön                                     enää ole, koska 6 §:ään kiinteästi liittyvässä
23635:                                                     11 §:ssä joka tapauksessa edellytetään myös
23636:     2 luvun 5 §. Pykälän nykyinen sanamuoto         hakijan etujen punnitsemista yleiseltä kannalta.
23637:  kieltää aiheuttamasta huomattavia ja laajalle         Yleisen tarpeen poistaminen 6 §:stä ei käy-
23638: ulottuvia vahingollisia muutoksia ympäristön        tännössä vaarantaisi tärkeiden julkisten vesira-
23639: luonnonsuhteissa tai vesiluonnossa ja sen toi-      kentamishankkeiden tai esimerkiksi tie- tai
23640: minnassa. Sananmukaisesti tulkittuna lainkoh-       siltahankkeiden toteuttamista. Muutoksen tar-
23641: ta edellyttää, että vahingolliset muutokset ovat    koituksena ei ole vaikeuttaa tällaisten hankkei-
23642:  sekä huomattavia että laajalle ulottuvia.          den toteuttamista, vaan poistaa lupaharkinnan
23643:     Ehdotetulla säännöksellä, jonka mukaan          rakenteellinen yksipuolisuus ja varmistaa etu-
23644:  kiellettyjä olisivat huomattavat vahingolliset     vertailun toteutuminen myös erisuuntaisien
23645: muutokset ympäristön luonnonsuhteissa tai ve-       yleisten etujen kesken. Niin hanketta tukevat
23646:  siluonnossa ja sen toiminnassa, tavoitellaan       kuin siitä kärsivät edut tulee intressivertailussa
23647: ensinnäkin sanonnan yksinkertaistamista. Toi-       ottaa huomioon. Hakijan edustama yleinen etu
23648:  saalta muutoksella pyritään ilmentämään sitä,      vaikuttaisi nyt kaikissa hankkeissa samalla,
23649: että vesilaille on pikemminkin ominaista ym-        luvun 11 §:n 3 momentissa säädetyllä tavalla.
23650: päristömuutoksen laadullinen harkinta kuin          Sanotun lainkohdan mukaan on luvan edelly-
23651: huomion kiinnittäminen laaja-alaisuuteen si-        tyksiä harkittaessa verrattava yrityksen ja me-
23652:  nänsä. Säännös, jossa vaikutusten laaja-alai-      netettävän edun merkitystä yleiseltä kannalta
23653:  suudelle annetaan entistä vähäisempi merkitys,     katsottuna muun muassa silloin, kun yrityksel-
23654: on sopusoinnussa myös ehdotetun 16 luvun            lä on raha-arvon lisäksi muutakin merkitystä.
23655:  5 §:n kanssa. Laaja-alaisuus tietenkin voi olla    Tätä yleissääntö on oikein sovellettuna riittävä
23656: yksi huomattavuuden arvwtmtsen kriteeri.            myös viranomaishakijan etujen turvaamiseksi
23657:  Säännöksen muutoksella ei sinänsä pyritä mer-      ja yhteiskunnallisesti tärkeiden hankkeiden to-
23658: kittävästi laventamaan 2 luvun 5 §:n nykyistä,      teuttamiseksi.
23659: pidättyvää tulkintaa.                                  Ehdotettu muutos ei mitenkään vaikuta sii-
23660:     2 luvun 6 §. Pykälän 2 momentista ehdote-       hen, mitä luvun 8 §:ssä säädetään omistusoi-
23661: taan poistettavaksi maininta yleisestä tarpeesta    keuden lunastamisesta tai käyttöoikeuden saa-
23662: rakentamisluvan myöntämisperusteena. Sanot-         misesta siihen toisen omaisuuteen, joka on
23663: tu käsite on juuriltaan sikäli pakkolunastusoi-     tarpeen yrityksen toteuttamiseksi. Tarvittava
23664: keudellinen, että "yleisen tarpeen" perusteella     pakkotoimioikeus olisi edelleen mahdollista
23665: on mahdollista syrjäyttää muut lupaharkinnan        saada yleisen tarpeen nojalla riippumatta luvun
23666: perusteet, ei kuitenkaan 2 luvun 5 §:ää. Ylei-      7 §:ssä säädetyistä edellytyksistä. Tässä yhtey-
23667: seen tarpeeseen nojauduttaessa jopa erilaisten      dessä yleinen tarve esiintyy asianmukaisesti
23668: yleisten etujen välinen vertailu ainakin periaat-   lunastusoikeudellisessa merkityksessä. Juuri
23669: teessa syrjäytyy, ja lupa olisi myönnettävä         8 §:stä on säännön mukaan ollut kyse niissä
23670: pelkästään hanketta tukevan intressin perus-        käytännön tapauksissa, joissa hankkeen sallit-
23671: teella, muihin, ehkä tärkeämpiin yleisiin etuihin   tavuus on ollut yleisen tarpeen varassa (esimer-
23672: kohdistuvien haittojen estämättä. Yleisen tar-      kiksi KHO 1975 A II 92, KHO 1981 A II 90,
23673: peen edellytys ei myöskään riittävästi turvaa       KHO 1987 A 64 ja 1988 A 89).
23674: hankkeen erilaisten toteuttamisvaihtoehtojen           2 luvun 12 §. Pykälän 1 momenttiin ehdote-
23675: tarkastelua. Tällainen edellytys ei rakenteeltaan   taan lisättäväksi nimenomainen maininta siitä,
23676: muutenkaan sovellu eri etujen tasapuoliselle        että Juvan voimassaoloaikaa pidennettäessä ve-
23677: vertailulle perustuvaan vesioikeudelliseen jär-     sioikeus voi tarkistaa tai täydentää aiemman
23678: jestelmään. Kun yleinen tarve käytännössä           päätöksen määräyksiä. Tällä viitataan myös
23679: yleensä on täyttynyt lähinnä vain eräissä viran-    korvauksia koskeviin määräyksiin.
23680: omaisten hakemissa hankkeissa, on seuraukse-           Korvausta koskevien määräysten tarkistami-
23681: na joskus voinut olla myös se, että laajemmalta     nen voisi olla tarpeen esimerkiksi rahanarvon
23682: kannalta erätarkoituksenmukainen hanke on           alenemisen vuoksi. Lähes kymmenen vuotta
23683:                                         1994 vp -    HE 17                                         27
23684: 
23685: aiemmin määrätyt korvaukset eivät ehkä vas-         tusten vähentämiseksi pannaan vireille edellä
23686: taa sitä reaalista menetystä, jonka vahingon-       mainitun pykälän 1 momentissa tarkoitettu
23687: kärsijä hankkeen aikanaan toteutuessa kokee.        yhteistyömenettely. Tarvittaessa kunta, kalata-
23688:    Ehdotuksen mukaan lupapäätöksessä tarkoi-        lousviranomainen tai vesi- ja ympäristöpiiri
23689: tetun rakennustyön aloittamiselle asetettaisiin     voisi panna vesioikeudessa vireille hakemuksen,
23690: määräaika niin kuin rakennuslainsäädännössä-        jonka tarkoituksena on vähentää lyhytaikais-
23691: kin. Töihin olisi 2 momentin mukaan ryhdyttä-       säännöstelyn haitallisia vaikutuksia joko juok-
23692: vä vesioikeuden määräämässä ajassa, joka saisi      sutuksia muuttamalla tai muiden kysymykseen
23693: olla enintään neljä vuotta päätöksen lainvoi-       tulevien teknisten toimenpiteiden avulla.
23694: maiseksi tulemisesta. Määräajan asettaminen            2 luvun 22 §. Pykälän 1 momenttiin ehdote-
23695: on tärkeää paitsi edunmenettäjien aseman sel-       tun lisäyksen perusteella vesioikeus voisi kala-
23696: keyttämiseksi (epävarmuus hankkeen toteutta-        taloudellisia velvoitteita muotoillessaan entistä
23697: misesta) myös yleisten etujen kannalta. Olosuh-     selvemmin antaa myös toimenpiteiden tuloksel-
23698: teet ovat paikalla saattaneet muuttua luvan         lisuuden tarkkailua koskevia velvoitteita esi-
23699: myöntämisestä siten, että vuosikausia luvan         merkiksi istutusvelvoitteiden lisäksi. Tarkoituk-
23700: myöntämisen jälkeen aloitettava hanke ei enää       sena ei ole estää antamasta käytännössä jous-
23701: olisi sallittavissakaan.                            taviksi havaittuja määräyksiä, joilla vesioikeus
23702:    Ellei rakennustyötä aloiteta määräajassa, lu-    on antanut kalatalousviranomaiselle vallan
23703: pa olisi katsottava rauenneeksi. Nimenomainen       panna velvoitteita toimeen esimerkiksi vaihta-
23704: säännös tästä olisi paikallaan ottaen huomioon      malla tarpeen mukaan istuteltavia kalalajeja.
23705: eräät lainkohtaan kohdistuvat viittaukset (esi-     Erimielisyystilanteessa päätösvalta tosin kuu-
23706: merkiksi 21 luvun 8 a §:n 2 momentti). Vesioi-      luu vesioikeudelle. Se, että laissa mainittaisiin
23707: keus voisi erityisestä syystä ennen määräajan       nimenomaisesti myös mahdollisuus määrätä
23708: päättymistä tehdystä hakemuksesta pidentää          toimenpiteiden tuloksellisuuden tarkkailusta,
23709: määräaikaa enintään kolmella vuodella. Yhden        perustuu nykyiseen käytäntöön.
23710: kolmivuotisjakson jälkeen määräaikaa ei enää           Voimassa olevassa pykälässä puhutaan kala-
23711: voitaisi pidentää.                                  kannalle aiheutuvista vahingoista. Vahinko-
23712:    Ehdotetun 3 momentin mukaan rakennus-            sana tarkoittaa tässä vahingollista seurausta
23713:  työn päättymisestä ja rakennelman käyttöön-        niin yleisen kuin yksityisenkin edun kannalta.
23714:  otosta olisi vesioikeuden määräämänä aikana        Kalakannalla tarkoitetaan tavallisesti tietyn ka-
23715:  tehtävä ilmoitus vesioikeudelle ja valvontavi-     Jalajin alueellista populaatiota tai perinnöllistä
23716:  ranomaisille. Näin tuotaisiin vesistöön raken-     muotoa. Kielenkäytön selvyyden saavuttami-
23717:  tamista koskevissa yleisissä säännöksissä esille   seksi nimitys ehdotetaan korvattavaksi sanoilla
23718:  velvollisuus niin sanotun valmistumisilmoituk-     "kalastolle tai kalastukselle". Tällöin kalasto
23719:  sen tekemiseen. Tällaisen ilmoituksen olemas-      olisi ymmärrettävä laajasti siten, että vahinko-
23720:  saoloa edellytetään jo nyt 16 luvun 30 §:n 1       na kalastolle pidettäisiin myös vahinkoa jolle-
23721:  momentissa, ja vesioikeudet ovat käytännössä       kin vesialueen kalaston osalle, esimerkiksi tie-
23722:  määränneet tällaisen ilmoituksen tehtäväksi.       tyn arvokkaan kalalajin kannalle. Tässä yhtey-
23723:    Valmistumisilmoituksella olisi vaikutusta esi-   dessä ei kuitenkaan ehdoteta tarkistettaviksi
23724:  merkiksi siihen määräaikaan, jona vaatimus         niitä muita lain säännöksiä, joissa kalaston
23725:  sellaisen vahingon korvaamisesta tulisi tehdä,     sijasta edelleen puhutaan kalakannasta (esimer-
23726: jota luvassa ei ole edellytetty (ks. ehdotettu 2    kiksi 1 luvun 19 §:n 1 momentin 2 kohta ja 2
23727:  luvun 27 §:n 2 momentin muutos).                   luvun 3 §:n 1 momentin 2 kohta). Koska
23728:    2 luvun 14 §. Ehdotetun 3 momentin mukaan        ehdotettu muutos ei tältä osin koske lain
23729:  rakentamispäätöksiin sisältyviä vedenkorkeutta     asiasisältöä, säännökset on kuitenkin ymmär-
23730:  ja -juoksutusta koskevia määräyksiä voitaisiin     rettävä samalla tavoin.
23731:  tarkistaa vastaavalla tavalla kuin ehdotetussa         Ehdotuksen mukaan velvoitteita voitaisiin
23732:  uudessa 8 luvun 10 b §:ssä. Varsinaisten veden-    määrätä pa1ts1 vahinkojen vähentämiseksi
23733:  korkeus- ja juoksutusmääräysten sijasta tai        myös niiden ehkäisemiseksi. Ympäristöpolitii-
23734:  niiden lisäksi voitaisiin antaa myös sellaisia      kassa ennalta ehkäisevien toimenpiteiden mer-
23735:  uusia määräyksiä, joilla vedenkorkeudesta ja        kitykseen on viime aikoina kiinnitetty erityistä
23736:  -juoksutuksesta aiheutuvia haittoja vähenne-        huomiota. Pykälän 1 momentin säännös mah-
23737:  tään. Esimerkiksi voimalaitoksen lyhytaikais-      dollistaa tässä suhteessa erilaisia ratkaisuja,
23738:  säännöstelystä aiheutuvien haitallisten vaiku-     joiden osalta momentin rakennetta on ehdo-
23739: 28                                        1994 vp -    HE 17
23740: 
23741: tuksessa selvennetty. Jos haitta kalastolle joh-      kalatalousviranomaista sitovalla tavalla sillä
23742: tuisi väylän sulkemisesta, voidaan sitä eräissä       vesialueella, johon toiminnan vahingollinen
23743: tapauksissa pyrkiä estämään kalatien avulla.          vaikutus ulottuu. Näin varmistettaisiin maksun
23744: Tällaisissa tapauksissa kalatien rakentaminen         erilaiset yleiset ja yksityiset kalataloudelliset
23745: ja ylläpito sekä istutusvelvoite ovat vaihtoeh-       edut huomioon ottava käyttö.
23746: toja, jotka kummatkin olisivat määrättävissä             Kalatalousmaksu voitaisiin määrätä kaik-
23747: momentin nojalla. Tarvittava toimenpide voisi         kien 1 momentissa tarkoitettujen toimenpitei-
23748: muodostua myös näiden yhdistelmästä. Mo-              den sijasta, ei ainoastaan kalakannan säilyttä-
23749: mentti kattaa myös tehopyynnin niin sanotun           miseksi tarkoitettujen toimenpiteiden asemesta.
23750: biomanipulaation tarkoituksessa. Sanotun                 Momentissa ehdotetaan myös säädettäväksi,
23751: pyynnin kalastusoikeudelliset edellytykset on         että maksu suoritettaisiin kalatalousviranomai-
23752: kuitenkin järjestettävä erikseen.                     selle. Kalatalousviranomaisena t01mu kes-
23753:    Vanhahtavat termit kalanhoitovelvoite ja           kushallinnon tasolla maa- ja metsätalousminis-
23754: -maksu ehdotetaan nykyaikaistettaviksi muo-           teriö, mutta käytännössä maksun käyttöön
23755: toon kalatalousvelvoite ja -maksu. Vastaava           liittyvät järjestelyt olisi yleensä paikallaan hoi-
23756: muutos on tällöin tehtävä lukuisiin lain sään-        taa alueellisena viranomaisena toimivassa maa-
23757: nöksiin.                                              seutuelinkeinopiirissä.
23758:    Kalatalousviranomaisen hyväksymiä suojelu-             Mahdollisuuksia tarkistaa lainvoimaista lu-
23759: suunnitelmia koskevaan 2 momenttiin ehdote-           paa kalanhoitovelvoitteiden ja -maksujen osal-
23760: taan tehtäväksi muutosten edellyttämiä sanon-         ta ehdotetaan laajennettaviksi pykälän 4 mo-
23761: nallisia tarkistuksia. Lisäksi siinä mainittaisiin    mentin loppuun lisättävällä säännöksellä. Vel-
23762: nimenomaisesti kalastuslaissa (286/82) tarkoi-        voite voidaan havaita kalataloudellisesti epä-
23763: tettu kalastusalueen käyttö- ja hoitosuunnitel-       tarkoituksenmukaiseksi ja tarkoitustaan vas-
23764: ma. Myös se olisi siten tarpeen mukaan otet-          taamattomaksi, vaikka olosuhteet eivät olisi-
23765: tava huomioon velvoitetta asetettaessa. Suun-         kaan muuttuneet. Velvoitteen muuttamiseen
23766: nitelmilla ei olisi sitovaa vaikutusta jo senkään     voitaisiin tällaisessa tapauksessa ryhtyä, mikäli
23767: vuoksi, että niitä laadittaessa ei välttämättä ole    velvoitteesta muutoksen ansiosta olisi odotet-
23768: ollut tietoa siitä hankkeesta, josta tarve velvoit-   tavissa selvästi parempi kalataloudellinen tulos.
23769: teen asettamiseen aiheutuu.                           Tarkoituksena olisi mahdollistaa epätarkoituk-
23770:    Pykälän 3 momentin mukaan maksu kalata-            senmukaisten velvoitteiden muuttaminen suun-
23771: lousviranomaiselle olisi edelleenkin luvan saa-       nilleen aikaisemmin vahvistetun kustannusta-
23772: jalle suoraan määrättävän velvoitteen vaihto-         son puitteissa silloin, kun kysymys ei ole
23773: ehto silloin, kun 1 momentin soveltaminen olisi       olosuhteiden muuttumisesta aiheutuvasta tar-
23774: laissa tarkoitetulla tavalla kohtuutonta tai epä-     kistamistarpeesta. Ehdotettu tarkistaminen ei
23775: tarkoituksenmukaista. Syynä voisi olla esimer-        saisi merkittävästi lisätä velvoitteen toteutta-
23776: kiksi tarve koordinoida useiden luvanhaltijoi-        miskustannuksia. Jos kysymys on laadultaan
23777: den hoitotoimenpiteet samalla vesialueella. Ne        erilaisia kustannuksia aiheuttavista velvoitteista
23778: toimenpiteet, joihin maksu tulisi käytettäväksi,      kuten kalatien ja istutusten vertaamisesta, olisi
23779: olisivat laadultaan samoja kuin 1 momentin            kustannukset laskennallisesti saatettava vertai-
23780: mukaiset velvoitteet. Maksua voitaisiin siten         lukelpoisiksi.
23781: käyttää myös toimenpiteiden tuloksellisuuden              2 luvun 22 b §. Pykälään ehdotetaan tehtä-
23782: tarkkailuun. Momentin loppuun ehdotetaan              väksi muista muutoksista aiheutuvia sanonnal-
23783: lisättäväksi säännös, jonka mukaan vesioikeus         lisia tarkistuksia. Maa- ja metsätalousministe-
23784: voisi antaa määräyksiä kalatalousmaksun käyt-         riön sijasta indeksitarkistuksen tekisi se kalata-
23785: tämisestä. Tämä voisi olla tarpeen esimerkiksi        lousviranomainen, jolle maksukin suoritetaan.
23786: 2 momentin soveltamiseksi tai siksi, että mak-        Kalanhoitomaksun nimitys muuttuisi kalatalo-
23787: sun käytön lopputulos vaikuttaa lupa-asiaan           usmaksuksi.
23788: muissa suhteissa, esimerkiksi luvan edellytyk-            2 luvun 22 c §. Lain 22 luvun 2 §:stä johtuu,
23789: siin tai korvausmääräyksiin.                          ettei lain säännöksiä voida soveltaa aiemman
23790:    Muutoksissa korostuu vesioikeuden asema            vesilainsäädännön nojalla annettuihin päätök-
23791: kalanhoitovelvoitteista ja -maksuista keskite-        siin, jollei tässä laissa nimenomaisesti säädetä
23792: tysti päättävänä toimielimenä. Vesioikeudelle         toisin. Erityissäännöksen puuttuessa 2 luvun
23793: annettaisiin mahdollisuus ohjata tietystä lupa-       22 §:n 4 momenttia ja 22 b §:ää ei voida sovel-
23794: päätöksestä kerättävien maksuvarojen käyttöä          taa muihin kuin vesilain nojalla annettuihin
23795:                                           1994 ''P -    HE 17                                         29
23796: 
23797: päätöksiin ja niihin sisältyviin velvoitteisiin.       saannös edellyttämätöntä vahinkoa koskevan
23798: Tämä tulkinta on omaksuttu myös oikeuskäy-             korvausvaatimuksen vireillepanoajasta. Asia
23799: tännössä. Sanottu lopputulos ei kuitenkaan             on pantava vesioikeudessa vireille, jollei lupa-
23800: ollut vuonna 1987 tehtyjen vesilain muutosten          päätöksessä ole varattu pitempää aikaa, kym-
23801: tarkoituksena. Sen vuoksi luvun kalataloudel-          menen vuoden kuluessa rakennustyön loppuun
23802: lisia velvoitteita ja maksuja koskevia säännök-        saattamisesta. Momenttiin ehdotetaan lisäystä,
23803: Sia ehdotetaan täydennettäväksi uudella                jonka mukaan tällaisen vahingon korvaamista
23804: 22 c §:llä, jonka nojalla velvoitteiden tarkista-      tai lainkohdan 1 momentissa tarkoitettujen
23805: mismahdollisuuksia ja maksun indeksikorjaus-           toimenpiteiden suorittamista olisi haettava
23806: ta voitaisiin soveltaa vastaaviin aikaisemman          kymmenen vuoden kuluessa rakennustyön lop-
23807: lainsäädännön nojalla annettuihin päätöksiin.          puun saattamisesta tai 12 §:n 3 momentissa
23808:     Jos vesilain nojalla asetettu kalataloudellinen    tarkoitetun valmistumisilmoituksen tekemises-
23809: velvoite tai maksu ei vastaa nykytarpeita,             tä.
23810: tarkistaminen perustuu aina luvun 22 §:n 4                Lisäys poistaisi rakennustyön valmistumisai-
23811: momenttiin. Jos taas maksun muutostarve joh-           kaan liittyvät epäselvyydet ja määrittelisi selke-
23812: tuu rahanarvon alenemisesta, vesilain nojalla          ästi ajankohdan, josta 1 momentissa tarkoitet-
23813: tehtyä lupapäätöstä ei tarvitse muuttaa, vaan          tujen vahinkojen vanhentumisaika laskettaisiin.
23814: maa- ja metsätalousministeriö perii maksun             Vanhentumisaika alkaisi siis siitä, kun työ olisi
23815:  kustannustason nousua vastaavasti. Ehdotetun          saatettu loppuun ja valmistumisilmoitus tehty.
23816:  22 c §:n mukaan kalatalousmaksun tarkistamis-         Myöhäisempi ajankohta olisi ratkaiseva, joten
23817:  mahdollisuus ulottuisi myös ennen vesilakia           ilmoitusta ei voitaisi tehokkaasti tehdä enna-
23818:  voimassa olleisiin säännöksiin perustuviin toi-       kolta. Vanhentumisajan kytkeminen valmistu-
23819:  menpide- ja maksuvelvoitteisiin. Maksun olles-        misilmoituksen tekemiseen olisi omiaan no-
23820:  sa kysymyksessä kalatalousviranomainen ei             peuttamaan ilmoitusten tekemistä ja siten esi-
23821:  kuitenkaan voisi 2 luvun 22 b §:n mukaisesti          merkiksi mahdollisen lopputarkastuksen mää-
23822:  automaattisesti periä maksua indeksikorotus-          räämistä.
23823:  ten mukaisesti tarkistettuna, vaan muuttamis-             2 luvun 28 §. Kalanhoitovelvoitteen ja -mak-
23824:  päätös olisi ensimmäisen kerran tehtävä vesioi-       sun nimien muuttamisen vuoksi pykälän 3
23825:  keudessa.                                             momenttiin ehdotetaan tehtäväksi muodolliset
23826:     Maksun tarkistamisen edellytyksenä olisi,           tarkistukset. Vastaavasti tarkistettaisiin 8 luvun
23827:  että tarkistaminen on yleisen tai yksityisen          25 §:ää sekä 10 luvun 24 aja 27 §:ää. Selvyyden
23828:  edun kannalta tarpeellista. Vesioikeuden tulisi       vuoksi momentissa myös mainittaisiin, etteivät
23829:  kalatalousmaksun tarkistamispäätöstä tehdes-          sen säännökset vaikuta ehdotetun 2 luvun
23830:  sään lähteä arviosta sen suhteen, mikä olisi           14 §:n 3 momentin soveltamiseen.
23831:  aikanaan määrätyn maksun perusteena olleiden              2 luvun 29 §. Ehdotetut 2 luvun 14 §:n 3
23832:  toimenpiteiden hinta nykyhetkellä. Huomioon           momentti ja siinä tarkoitettu 8 luvun 10 b §
23833:  on otettava, kuinka suuret ovat hankkeen              koskisivat osittain ja 2 luvun 22 c § yksinomaan
23834:  aiheuttamat kalataloudelliset menetykset. Ky-         ennen vesilain voimaantuloa voimassa olleiden
23835:  symys ei olisi pelkästään kaavamaisesta indek-        säännösten nojalla annettuja lupapäätöksiä.
23836:  sitarkistuksesta, vaan maksun määrää voitai-          Tämän vuoksi pykälään ehdotetaan lisättäväk-
23837:  siin sovitella. Näin tarkistettuun kalanhoito-        si uusi 3 momentti, jonka sanamuoto olisi sama
23838:  maksuun sovellettaisiin sen jälkeen 2 luvun            kuin ehdotetun 2 luvun 28 §:n 3 momentin.
23839:   22 b §:ää, jolloin kalatalousviranomainen perisi
23840:  maksun kustannustason nousua vastaavasti
23841:   tarkistettuna.                                       6 luku. Ojitus
23842:      2 luvun 26 §. Samalla kun ennakkokorvaus-
23843:  järjestelmä ehdotetuna tavalla poistetaan 16             6 luvun 11 §. Pykälän 5 momentissa on
23844:   luvun 24 §:stä, on siihen kohdistuvat viittaukset    säännös ojitustoimituksessa vahvistetun suun-
23845:   poistettava. Tämän vuoksi 2 luvun 26 §:n 5           nitelman toteuttamismääräajasta. Määräajasta
23846:   momenttia ehdotetaan muutettavaksi. Samoin           on voimassa, mitä 2 luvun 12 §:ssä säädetään
23847:   ehdotetaan 18 luvun 6 § kumottavaksi ja voi-         vesioikeuden lupaan perustuvan rakennustyön
23848:   massa olevan II luvun 21 §:n säännökset pois-        määräajasta. Samalla kun 2 luvun 12 §:ään
23849:   tettaviksi laista.                                   ehdotetaan otettavaksi uusi 2 ja 3 momentti, 6
23850:      2 luvun 27 §. Pykälän 2 momentissa on             luvun II §:ään sisältyvää viittausta on tarkis-
23851: 30                                         1994 vp -    HE 17
23852: 
23853: tettava. Ojitussuunnitelmien eräiden erityispiir-      Ia. Selvitykseen voidaan ryhtyä esimerkiksi
23854: teiden, erityisesti rahoitusjärjestelyjen, vuoksi ei   vaikutusalueen kunnan, ympäristönsuojelulau-
23855: olisi perusteltua soveltaa 2 luvun 12 §:n 2            takunnan, kalastuskunnan, kalastusalueen, yk-
23856: momentin säännöstä toimenpiteiden aloittami-           sityisen asianosaisen tai asianomaisen viran-
23857: sesta enintään neljän vuoden ajassa päätöksen          omaisen vesi- ja ympäristöpiirille tekemästä
23858: lainvoimaiseksi tulemisesta ojitustoimituksessa        ehdotuksesta tai vesi- ja ympäristöpiirin omas-
23859: vahvistettujen suunnitelmien toteuttamiseen.           ta aloitteesta.
23860: Lisäämällä lainkohtaan viittaus 2 luvun 12 §:n            Selvitys säännöstelyn haittojen vähentämi-
23861: 1 momenttiin tilanne säilytettäisiin tältä osin        seksi tarvittavista toimenpiteistä on tarkoituk-
23862: nykyisellään. Sama koskee I9 luvun 5 a §:n 3           senmukaista laatia erityisessä suunnittelupro-
23863: momenttia, joka sisältää viittauksen 6 luvun           sessissa asianosaisten viranomaisten, luvanhal-
23864: II §:n 5 momenttiin.                                   tijan, kuntien ja muiden hyödynsaajien yhteis-
23865:                                                        työnä. Suunnittelua ohjaa vesi- ja ympäristö-
23866:                                                        piiri, joka yleisen edun valvojana on selvillä
23867: 7 luku. Vesistön järjestely                            vesistön tilasta, sen moninaiskäytön (vedenhan-
23868:                                                        kinta, vesivoimatalous, tulvasuojelu, jätevesien
23869:    7 luvun 6 a §. Pykälään lisätään viittaus 8         johtaminen, kalatalous, virkistyskäyttö) tar-
23870: luvun I 0 b §:ään, jolloin järjestelyyn sisältyvää     peista ja vaikutuksista vesistöön sekä yleisen
23871: säännöstelyä koskevia määräyksiä voitaisiin            edun vaatimista toimista ja niiden suhteesta
23872: tarkistaa vastaavalla tavalla kuin ehdotetussa         säännöstelyyn. Suunnitelmaa tehtäessä vesi- ja
23873: uudessa 8 luvun I 0 b §:ssä.                           ympäristöpiirin tulee tarvittaessa kuulla muita
23874:                                                        tahoja kuten rannanomistajia, jotka eivät osal-
23875:                                                        listu selvitykseen.
23876: 8 luku. Vesistön säännöstely                              Yhteistyössä osapuolten kesken on mahdol-
23877:                                                        lista toteuttaa sellaisia toimenpiteitä, joilla voi-
23878:    8 luvun JOb§. Säännöstelystä aiheutuvia             daan päästä kokonaisuuden kannalta hyvään
23879: ympäristöhaittoja voidaan vähentää kunnos-             lopputulokseen. Jos vahinkoja voidaan riittä-
23880: tushankkeilla ja säännöstelykäytäntöä kehittä-         västi vähentää suunnitellulla tavalla voimassa
23881: mällä. Ehdotuksen lähtökohtana onkin, että             olevista lupamääräyksistä poikkeamatta, ei ve-
23882: yhteistyössä eri asianosaisten kesken selvitetään      sioikeuskäsittely olisi välttämätön. Vesioikeus-
23883: ensin mahdollisuudet säännöstelyn haitallisten         käsittelyn välttäminen puolestaan motivoisi lu-
23884: vaikutusten vähentämiseksi. Vastuu selvitys-           van haltijaa noudattamaan suunniteltuja toi-
23885: työstä kuuluisi vesi- ja ympäristöpiirille. Jos        menpiteitä. Sellaisesta toimenpiteestä, joka
23886: vesistö kuuluu useampaan vesi- ja ympäristö-           edellyttää poikkeamista voimassa olevasta lu-
23887: piiriin, vastuu olisi näillä yhteisesti. Jos selvi-    vasta, ei luonnollisestikaan voida sopia.
23888: tystyö osoittaisi, ettei mahdollisuutta vapaaeh-          Mikäli selvityksen perusteella ei saataisi ai-
23889: toiseen säännöstelyn tarkistamiseen ole, on asia       kaan osapuolia tyydyttävää ratkaisua, selvityk-
23890: määräedellytyksin saatettava vesioikeuden kä-          sessä saatua tietoa voitaisiin käyttää hyväksi
23891: siteltäväksi.                                          vesioikeudelle tehtävässä lupaehtojen tarkista-
23892:    Ehdotetun pykälän säännöksiä sovellettaisiin        mista koskevassa hakemuksessa.
23893: myös rakentamiseksi luettavaan padottamiseen              Vesi- ja ympäristöpiiri, kalatalousviranomai-
23894: ja juoksuttamiseen sekä vesistön järjestelyyn          nen tai kunta voisi 2 momentin mukaan tehdä
23895: sisältyvään säännöstelyyn. Tätä tarkoittavat           hakemuksen vesioikeudelle lupapäätöksen tar-
23896: viittaukset otettaisiin 2 luvun I4 §:ään ja 7          kistamiseksi sen jälkeen, kun edellä mainittu
23897: luvun 6 a §:ään.                                       selvitys on tehty, jos haitallisten vaikutusten
23898:    Säännökset koskisivai myös ennen vesilakia          vähentäminen edellyttää voimassa olevien lu-
23899: voimassa olleiden säännösten nojalla annettuja         paehtojen tarkistamista tai jos lupaehtojen tar-
23900: lupia.                                                 kistamiseen muutoin on syytä. Hakemuksen
23901:    Selvitys voidaan 1 momentin mukaan aloit-           vireille saattaminen perustuu siten pitkälti ta-
23902: taa, jos säännöstelystä aiheutuu vesiympäristön        pauskohtaiseen harkintaan. Vesioikeuskäsitte-
23903: ja sen käytön kannalta huomattavia haitallisia         lyyn olisi luonnollisesti saatettava sellainen
23904: vaikutuksia eikä säännöstelylupa tule tarkistet-       luvanhaltijan hyväksymäkin muutos, joka mer-
23905: tavaksi vuodesta 1991 voimassa olleen, uusia           kitsee poikkeamista luvan määräyksistä.
23906: säännöstelyjä koskevan 8 luvun 10 a §:n nojal-            Kunnan oikeus toimia hakijana on peruste!-
23907:                                            1994 vp ~HE 17                                              31
23908: 
23909: tu etenkin silloin, kun luvan haltijana on valtio,     taen. Siinä tapauksessa, että tarkistamisella on
23910: mutta muutoinkin, kun tarkistamisella on lä-           muutakin kuin paikallista merkitystä, valtio
23911: hinnä paikallinen merkitys. Koska tarkistami-          maksaisi korvaukset.
23912: sella saattaa olla keskeinen merkitys alueen              Luvanhaltija ja muut säännöstelystä hyötyä
23913: kalataloudelle, ehdotetaan hakemusvaltuutta            saavat olisivat velvollisia sietämään ilman kor-
23914: myös valtion kalatalousviranomaiselle.                 vausta vähäiset edunmenetykset Lisäksi sään-
23915:     Säännöstelypäätöksen tarkistamisen edelly-         nöstelyhyödyn menetyksestä maksettavia kor-
23916: tyksistä säädettäisiin 3 momentissa. Edellytyk-        vauksia voitaisiin sovitella. Tällöin otettaisiin
23917: senä olisi ensinnäkin, että tarkistamisesta ylei-      huomioon tarkistamisesta saatavat hyödyt ja
23918: sen edun kannalta saatavan hyödyn tulee olla           siitä aiheutuvat edunmenetykset sekä aika,
23919: olosuhteisiin nähden merkittävä. Toiseksi tar-         jonka hyödynsaaja on voinut käyttää säännös-
23920: kistaminen ei saa olennaisesti muuttaa sään-           telyä hyväkseen. Siten esimerkiksi vanhoille
23921: nöstelyn alkuperäistä tarkoitusta ja kolman-           voimalaitoksille saisi aiheutua selvästi enem-
23922: neksi se ei saa huomattavasti vähentää sään-           män korvaamatta jäävää hyödyn menetystä
23923: nöstelystä saatua kokonaishyötyä. Hyödyn ei            kuin uudemmille voimalaitoksille. Korvauksia
23924: siten tarvitse olla absoluuttisesti suuri, jos se on   määrättäessä otettaisiin kuitenkin huomioon
23925: olosuhteisiin nähden merkittävä. Säännöstelys-         myös voimalaitoksen uusimis- ja täydennysin-
23926: tä saatuun kokonaishyötyyn sisältyisivät kaikki        vestoinnit. Voimalaitoksen rakenteiden poisto-
23927: ne hyödyt, jotka ovat olleet eri osapuolten            aika verotuksessa on 40 vuotta. Rakennusten
23928: käytettävissä ennen lupaehtojen tarkistamista.         poistoaika on samoin hyvin pitkä. Ainoastaan
23929:     Kun hakemus on tehty, vesioikeus harkitsisi,       koneilla se on lyhyt. 20 vuoden käytön jälkeen
23930:  ovatko tarkistamisen edellytykset ilmeisesti ole-     voimalaitosinvestoinneista on poistamatta noin
23931: massa. Harkinta perustuisi tehtyyn selvitykseen        20-30 °;(, ja 30 vuoden jälkeen noin 10-15%.
23932: ja muihin hakemuksen mukana toimitettuihin             Siten vanhimpien voimalaitosten säännöstely-
23933:  asiakirjoihin sekä luvanhaltijalta pyydettävään       hyötyä koskeva sovittelumahdollisuus olisi
23934:  lausuntoon. Mikäli tarkistamisen edellytykset         olennaisesti laajempi kuin vastaava mahdolli-
23935:  ilmeisesti olisivat olemassa, vesioikeus voisi        suus uusilla laitoksilla.
23936:  päätöksessään määrätä luvanhaltijan toimitta-            Lisäksi siirtymäkauden ongelmia voisi aiheu-
23937:  maan vesioikeudelle tarpeelliset lisäselvitykset.     tua voimassa olevien sopimusten, voimalaitos-
23938:  Päätökseen ei voitaisi erikseen hakea muutosta.       kauppojen sekä voimalaitosten uusimis- ja täy-
23939:  Lisäselvitysten hankinnassa voidaan tarvittaes-       dennysinvestointien osalta. Luvanhaltijan ja
23940:  sa soveltaa myös 16 luvun 20 §:ää, joka koskee        kolmannen tahon välisen sopimuksen olemas-
23941:  ensisijaisesti hakijaa. Jos selvityksen vaatiminen    saolo ei lupapäätöstä tarkistettaessa ole sinänsä
23942:  luvanhaltijalta olisi tämän kannalta kohtuuton-       merkityksellinen seikka, koska sopimuksella ei
23943:  ta, tarkistamisen hakijan tulisi itse hankkia         voida taata luvan pysyvyyttä yli lain säännös-
23944:  tarvittavat lisäselvitykset. Näin voi olla esimer-    ten tai lupamääräysten. Lain voimaantulon
23945:  kiksi silloin, kun luvanhaltijana on pieni per-       jälkeen tehtyjen kauppojen tai investointien
23946:  kausyhtiö tai kun selvitys olisi tarpeen pelkäs-      osalta olisi korvausvelvollisuudesta päätettäes-
23947:  tään yksityisille asianasaisille aiheutuvien edun-    sä otettava huomioon, että lupapäätöksen tar-
23948:  menetysten vuoksi. Sama koskee tapauksia,             kistamismahdollisuus on jo ollut tiedossa.
23949:  joissa luvanhaltijana toimivan vesioikeudellisen         8 luvun 25 §. Pykälää ehdotetaan tarkistetta-
23950:  yhteisön, kuten vanhan perkausyhtiön toiminta         vaksi teknisesti 2 luvun 22 §:ään ehdotettujen
23951:  on käytännössä lakannut ja sen uudelleen              muutosten johdosta.
23952:  organisoiminen selvitysvaiheessa hidastaisi asi-
23953:  an käsittelyä.
23954:      Saatuaan tarpeelliset selvitykset vesioikeus      10 luku. Jätevedet ja muut vesistöä pilaavat
23955:   ottaisi tutkittavakseen kysymyksen lupaehtojen                aineet
23956:   tarkistamisesta.
23957:      Pykälän 4 momentin mukaan luvanhaltija ei            JO luvun 24 §. Pykälän 1 momentin sanamuo-
23958:   olisi vastuussa tarkistamisesta muille aiheutu-      to, jossa viitataan hakemuksessa tarkoitetun
23959:   vista edunmenetyksistä. Säännöstelyn lupaeh-         toiminnan merkityksen huomioon ottamiseen,
23960:   tojen tarkistamisesta aiheutuvat edunmenetyk-        on vaikeasti tulkittavissa. Toimintaan liittyvil-
23961:   set, mikäli ne eivät olisi vähäisiä, korvattaisiin   lä, esimerkiksi työllisyyspoliittisilla, kerrannai-
23962:   hakijan varoista 11 luvun säännöksiä noudat-         seduilla saattaa säännöstä tulkittaessa olla huo-
23963: 32                                        1994 vp -    HE 17
23964: 
23965: mattava merkitys etuvertailussa. Muutosehdo-          lähtökohtaisesti toisen edellä. Valintaan sekä
23966: tuksen mukaan huomiota olisi kiinnitettävä            mahdollisten määräaikojen pituuteen vaikutta-
23967: nimenomaan hakemuksen tarkoittamasta pääs-            vat useissa tapauksissa myös ET A-sopimukses-
23968: tötoimenpiteestä aiheutuvaan haittaan ja hyö-         ta johtuvat velvoitteet, joista säädetään luvun
23969: tyyn. Tällä selvennyksellä pyritään kohdenta-         24 c §:ssä. Luvun 24 b §:n 2 momentin alkuun
23970: maan haitan ja edun vertailu vesiympäristöön          ehdotetaan otettavaksi selventävä maininta sii-
23971: ja vesitaloudellisiin etuihin. Muussa tapaukses-      tä, että momentti koskee nimenomaan toistai-
23972: sa vertailu voisi muodostua epätasapainoiseksi        seksi myönnettyä, ei määräaikaista lupaa. Tois-
23973: siten, että siinä otetaan huomioon toimintako-        taiseksi myönnetyssä tarkistamisehtoisessa lu-
23974: konaisuuden kaikkien hyötyjen vastapainona            vassa tulisi määrätä, mihin mennessä luvan
23975: vain eräät haitat. Kun pykälä sai voimassa            haltijan on tehtävä hakemus luvan määräysten
23976: olevan sisältönsä vuonna 1987, oli tarkoitukse-       tarkistamiseksi. Ehdotettu sanamuoto ulottaisi
23977: na nimenomaan vesiensuojelun korostaminen.            tarkistamisen koskemaan myös korvauksia
23978: Ehdotettukin sanamuoto edellyttäisi myös etu-         koskevia luvan määräyksiä. Tämä ei kuiten-
23979: näkökohtien tarkasteltua yleiseltä kannalta,          kaan merkitse sitä, että samalla tarkistaruispää-
23980: mutta tällöin etujen tulee olla nimenomaan            töksellä tulisi välttämättä ratkaista sekä lupa-
23981: päästötoimenpiteestä koituvia.                        ehtojen muutokset että kulloinkin ajankohtai-
23982:    Voimassa oleva momentti ei myöskään so-            set korvauskysymykset.
23983: vellu hyvin uusiin ympäristövaikutusten arvi-            JO luvun 27 §. Pykälää ehdotetaan tarkistet-
23984: ointia koskeviin periaatteisiin, jotka edellyttä-     tavaksi teknisesti 2 luvun 22 §:ään ehdotettujen
23985: vät hankkeen erilaisten toteuttamisvaihtoehto-        muutosten johdosta.
23986: jen vaikutusten selvittämistä. Päätöksentekijä           JO luvun 32 §. Lukuun lisättäväksi ehdotetun
23987: ei ole sidottu hakemukseen, vaan hän voi              pykälän mukaan 10 luvun nojalla myönnettä-
23988: edellyttää selvitystä esimerkiksi vaihtoehtoisista    vien jätevesilupien haltijoita koskisi, niin kuin
23989: purkupaikoista. Tästä syystä ehdotetaan sää-          rakentamista koskevien lupien saajiakin ehdo-
23990: dettäväksi, että intressivertailussa tulee kiinnit-   tetun 2 luvun 12 §:n 2 momentin mukaan,
23991: tää huomiota mahdollisuuksiin harjoittaa toi-         enimmäisaika, jonka kuluessa luvassa sallit-
23992: mintaa mahdollisimman haitattomasti.                  tuun toimintaan on ryhdyttävä. Lupaviran-
23993:    Pykälän 3 momentin loppuun ehdotetaan              omaisen tulisi määrätä toiminnan aloittamiselle
23994: lisättäväksi viittaus lupapäätöksen voimassa-         määräaika, enintään neljä vuotta päätöksen
23995: oloa koskeviin säännöksiin. Toimenpiteestä            lainvoimaiseksi tulemisesta. Jollei toimintaa
23996: johtuva vahinko, haitta ja muu edunmenetys            olisi aloitettu määräajassa, lupa raukeaisi. Vi-
23997: olisi määrättävä korvattavaksi ottaen huo-            ranomainen voisi erityisestä syystä pidentää
23998: mioon, mitä lupapäätöksen voimassaolosta 10           määräaikaa enintään kolmella vuodella.
23999: luvun 24 b §:ssä säädetään. Ehdotuksen tavoit-           Muutoksella vähennettäisiin niitä epäkohtia,
24000: teena on korostaa sitä, ettei luvan myöntämi-         joita saattaa aiheutua luvassa sallitun toimin-
24001: nen toistaiseksi automaattisesti merkitse myös         nan vaikutusalueella jo ennen toiminnan eli
24002: korvausten määräämistä kertakaikkisina. Eh-           jätevesipäästöjen aloittamista. Pitkään kestävää
24003: dottomia säännöksiä ei kuitenkaan ehdoteta,           epävarmuutta siitä, aiotaanko luvalla sallittu
24004: koska käytännön tilanteet saattavat vaihdella.         hanke ylipäätään toteuttaa ja milloin, on pi-
24005: Ehdotus liittyy 10 luvun 24 b §:n 2 momentin          dettävä esimerkiksi mahdollisten edunmenettä-
24006: muutosehdotukseen.                                    jien kannalta epätyydyttävänä. Myös olosuh-
24007:    JO luvun 24 a §. Pykälän 3 momenttia ehdo-         teet hankkeen vaikutusalueella saattavat muut-
24008: tetaan tarkistettavaksi teknisesti 2 luvun             tua niistä, jotka alueella lupaa myönnettäessä
24009: 22 §:ään tehtävien muutosten johdosta. Samalla        vallitsivat.
24010: sana vahinko muutettaisiin sanaksi seuraukset,           Jätevesiluvat myönnetään 10 luvun 24 b §:n
24011: koska tässä ei tarvitse olla kysymys vahingosta        mukaan määräajaksi tai toistaiseksi. Aloitta-
24012: yksilöllisen edunmenetyksen merkityksessä. Ir-         misajan määrääminen lupapäätöksessä ei aihe-
24013: rallinen vahinko-sana voi antaa asiasta väärän        uttaisi tarvetta muuttaa luvan kestoa koskevia
24014: käsityksen.                                            säännöksiä. Määräajaksi myönnetyssä luvassa
24015:    JO luvun 24 b §. Pykälän 1 momentin mu-             tarkoitettuun toimintaan on luvan raukeamisen
24016: kaan pilaamislupa myönnetään joko määrä-               uhalla ryhdyttävä tuona aikana. Luvan voi-
24017: ajaksi tai toistaiseksi. Harkinta on tapauskoh-        massaoloaikaa toiminnan aloittamisen viivästy-
24018: taista siten, ettei kumpikaan vaihtoehto ole           minen ei tietenkään pidentäisi.
24019:                                            1994 vp -    HE 17                                          33
24020: 
24021:   Samalla ehdotetaan säädettäväksi, että lupa-         tuna. Säännökseen ehdotetaan lisättäväksi viit-
24022: viranomainen voisi määrätä Iuvansaajan il-             taus 16 luvun 24 §:n 2 momenttiin. Näin ne
24023: moittamaan valvontaviranomaiselle lupavel-             tilanteet, joissa toiminnan aloittaminen ennen
24024: voitteiden toteuttamisesta. Valvonnan kannalta         kuin lupapäätös on lainvoimainen ja korvauk-
24025: voi olla tärkeää saada esimerkiksi tieto siitä,        set on maksettu, on mahdollista, otetaan ni-
24026: milloin lupamääräyksessä tarkoitettu jäteveden         menomaisesti esille säännöksessä. Samalla kun
24027: puhdistamo otetaan käyttöön. Näin voidaan              ehdotetaan väljennettäväksi edellytyksiä poike-
24028: seurata lupavelvoitteiden toteutumista.                ta vesilain niin sanotusta samanaikaisuusperi-
24029:                                                        aatteesta eli korvausten määräämisestä tiedossa
24030:                                                        olevista menetyksistä luvan myöntämisen yh-
24031:                                                        teydessä, vesilain lupatilanteisiin liittyvien kor-
24032: 11 luku. Korvaukset                                    kokysymysten merkitys lisääntyy olennaisesti.
24033:                                                        Muutettavaksi ehdotetun 16 luvun 24 §:n 2
24034:     11 luvun 8 §. Pykälän 1 momenttiin ehdote-         momentin mukaan vesioikeus voisi entistä use-
24035: taan tehtäväksi 16 luvun 24 §:n muutoksista            ammin noudattaa kaksivaiheista menettelyä,
24036: johtuva selventävä tarkistus.                          jossa lupa-asia ratkaistaisiin korvauspäätökses-
24037:     11 luvun 14 §. Pykälän 1 momentin alkuosa          tä erillään.
24038: jäisi entiselleen kaikkia korvaustilanteita kos-          Kertakaikkinen korvaus olisi ehdotuksen
24039: kevaksi yleissäännöksi, jonka mukaan korva-            mukaan määrättävä maksettavaksi tai talletet-
24040: usvelvollisuutta koskevassa ratkaisussa olisi ai-      tavaksi vesioikeuden määräämänä aikana. Täl-
24041: na määrättävä korvauksen suorittamisajasta             lä nykyistä säännöstä selventävällä lisäyksellä
24042:  (eräpäivästä) ja suorittamistavasta. Momentin         osoitettaisiin, että vesioikeus voisi määrätä
24043: loppuosan säännös ehdotetaan otettavaksi uu-           korvauksen eräpäivän muutoinkin kuin viittaa-
24044: den 14 a §:n 1 momenttiin.                             malla lainkohdan asettamaan takarajaan eli
24045:     Uuteen 2 momenttiin ehdotetaan mainintaa           toimenpiteisiin ryhtymiseen. Eräpäivä voitaisiin
24046:  korkolain mukaisen viivästyskoron määräämi-           määritellä esimerkiksi siten, että korvaus olisi
24047:  sestä niissä tapauksissa, joissa maksuvelvolli-       maksettava vuoden päästä vesioikeuden pää-
24048:  suutta ei täytetä eräpäivään mennessä. Viran-         töksen antamisesta, kuitenkin viimeistään en-
24049:  omaisen tulisi määrätä myös viivästyskorko            nen toimenpiteisiin ryhtymistä.
24050:  viran puolesta, jottei vesilain virallisperiaattee-      Lain 11 luvun 14 §:n 3 momentin säännöksen
24051:  seen tukeutuvaan järjestelmään Juottavilie kor-       kieliasua ehdotetaan nykyaikaistettavaksi ja
24052:  vausten saajille aiheutuisi oikeudenmenetyksiä.       sen sisältöä täydennettäväksi. Uudistettuna
24053:  Säännös koskisi kertakaikkisten korvausten            lainkohta tulisi korkoa lupatilanteissa koske-
24054:  ohella myös toistuvaiskorvausten maksueriä.           van 14 a §:n 3 momentin ensimmäiseksi virk-
24055:     Pykälän 2 ja 3 momentin säännökset ehdo-           keeksi. Eräpäivästä 16 luvun 24 §:n 2 momen-
24056:  tetaan muutettuina otettaviksi uuden 14 a §:n 2       tissa tarkoitetuissa, kaksivaiheista menettelyä
24057:  ja 3 momenttiin.                                      koskevissa tapauksissa otettaisiin 3 momenttiin
24058:      11 luvun 14 a §. Päätettäessä korvauksista        erityinen säännös.
24059:  lupa-asian yhteydessä olisi 1 momentin mukaan            Momenttiin on voimassa olevaan 14 §:n 3
24060:  samalla annettava määräykset siitä, milloin           momenttiin verrattuna lisätty sanat "kertakaik-
24061:  luvassa edellytettyihin, korvausvelvollisuuden        kiselle korvaukselle". Säännös on alkujaankin
24062:  synnyttäviin toimenpiteisiin saadaan ryhtyä.          koskenut lähes yksinomaan kertakaikkisten
24063:  Lupapäätös on tässä yhteydessä ymmärrettävä           korvausten määräämistä eräänlaisen ennakko-
24064:  laajasti. Sillä tarkoitetaan sekä varsinaisia lupia   haltuunoton yhteydessä. Toistuvaiskorvauksis-
24065:  että niistä erillään myönnettäviä pakkotoimioi-       ta säädettäisiin 14 a §:n 4 momentissa.
24066:  keuksia. Erillisessä käyttöoikeuspäätöksessä ei          Niissä tapauksissa, joissa toiminta saataisiin
24067:  tietenkään voitaisi puuttua niihin määräyksiin        kaksivaiheisessa menettelyssä annetun luvan
24068:   toimenpiteisiin ryhtymisestä, joita varsinaisessa    nojalla aloittaa ennen korvausten määräämistä
24069:   lupapäätöksessä jo on annettu.                       tai suorittamista, edunmenettäjällä olisi oikeus
24070:      Voimassa oleva 11 luvun 14 §:n 2 momentin         saada vesilain mukaista kuuden prosentin kor-
24071:   säännös siirtyisi lupatilanteita koskevan uuden      koa. Korkoa olisi maksettava korvauksen erä-
24072:   11 luvun 14 a §:n 2 momentin ensimmäiseksi           päivään saakka siitä lukien, kun on ryhdytty
24073:   virkkeeksi sisällöltään hieman muutettuna ja         luvassa tarkoitettuun toimintaan (esimerkiksi
24074:   täydennettynä sekä kieliasultaan nykyaikaistet-      jätevesien johtamiseen) tai korvattavaa mene-
24075:  5 340139A
24076: 34                                      1994 vp- HE 17
24077: 
24078: tystä aiheuttavat työt on 16 luvun 24 §:n 2         muuttuviin viitekorkoihin on sitä paitsi ongel-
24079: momentissa tarkoitetun lupapäätöksen nojalla        mallista tilanteissa, joissa korkoa määrätään
24080: aloitettu (esimerkiksi säännöstelyaltaan raken-     tulevalta ajalta. Muussakin lainsäädännössä
24081: tamistyöt). Kysymys olisi tavallaan eräänlaises-    tuottokoron korkokanta on saattanut jäädä
24082: ta ennakkohaltuunottoon rinnastettavasta ti-        kuudeksi prosentiksi, kuten esimerkiksi laitonta
24083: lanteesta. Tässä tilanteessa korko kuitenkin        voitonjakoa koskevassa osakeyhtiölain 12 lu-
24084: määrättäisiin jälkikäteen, kaksivaiheisen me-       vun 5 §:n 1 momentissa. Korkoprosenttia kos-
24085: nettelyn korvausratkaisussa.                        keva kirjoitustapa on kuitenkin nykyaikaistettu
24086:    Koronmaksuvelvollisuuden alkamisajankoh-         korkolain 4 §:ää vastaavaksi.
24087: taa ehdotetaan yhdenmukaistettavaksi muiden             Momenttiin on selvyyden vuoksi lisätty sanat
24088: vesilain säännösten kanssa. Aloitettaessa hank-     "eräpäivään saakka". Näin korostetaan, että
24089: keen toteuttaminen ennakolta töidenaloittamis-      maksun laiminlyönti oikeassa ajassa johtaa
24090: luvan tai suostumuksen perusteella koronmak-        korkolain mukaisen viivästyskoron maksuvel-
24091: suvelvollisuus liitettäisiin toimenpiteeseen ryh-   vollisuuteen ehdotetun 11 luvun 14 §:n 2 mo-
24092: tymiseen eikä siihen, kun toimenpiteeseen on        mentin mukaisesti.
24093: annettu oikeus esimerkiksi töidenaloittamislu-          Momentin loppuun ehdotetaan säännöstä
24094: papäätöksellä. Puheena olevaa 14 §:ää ei muu-       eräpäivän määräämisestä 16 luvun 24 §:n 2
24095: tettu 2 luvun 26 §:ää uudistettaessa vuonna         momentissa tarkoitetuissa, kaksivaiheista me-
24096: 1982, vaikka viimeksi mainitun pykälän 5            nettelyä koskevissa tapauksissa. Näissä tilan-
24097: momentissa viitataan luvassa tarkoitettuihin        teissa korvaus määrätään säännön mukaan
24098: töihin ryhtymiseen.                                 vasta töiden aloittamisen jälkeen, joten tilanne
24099:    Momentti koskisi myös niitä tapauksia, jois-     muistuttaa ehdotetussa 11 luvun 14 c §:ssä
24100: sa toimenpiteeseen on ennen lupa-asian ratkai-      säänneltyjä tapauksia. Eräpäiväksi määrättäi-
24101: semista ryhdytty ilman lupaa sillä perusteella,     siin kuitenkin kolmaskymmenes päivä korvaus-
24102: ettei toimenpiteen ole voitu otaksua aiheutta-      ta koskevan päätöksen antamisesta lukien.
24103: van sellaisia seurauksia, joista luvan hakemis-     Vaikka päätöksestä valitetaan, korvauksen
24104: velvollisuus johtuu. Jos sen sijaan toiminnan       maksajalla on mahdollisuus vapautua viivästys-
24105: aloittaminen on tapahtunut oikeudenvastaises-       korkovelvoitteestaan maksamalla tai talletta-
24106: ti, sovelletaan siten aiheutettuun vahinkoon        malla korvaussumma. Jos taas korvausratkaisu
24107: vahingonkorvauslain korvaussäännöksiä ja            muutoksenhaun seurauksena muuttuu, liikaa
24108: korkolain säännöksiä, vaikka asian käsittely        maksettu korvaus on tietenkin yleisten periaat-
24109: saattaakin tapahtua hakemusasioista säädetys-       teiden mukaan palautettava (ks. ehdotettu
24110: sä järjestyksessä luvun 8 §:n 2 momentin mu-         14 b §). Jos toimintaa ei kuitenkaan olisi aloi-
24111: kaisesti. Jos tällaisessa tapauksessa hankkeelle    tettu korvauspäätöksen antamiseen mennessä,
24112: sittemmin myönnetään lupa, joudutaan sovit-         eräpäivä olisi määrättävä 2 momenttia sovelta-
24113: tamaan yhteen ehdotetun 14 a §:n ja korkolain       en.
24114: säännökset. Koska vahinkotilanteet ja suoritet-         Uuteen 14 a §:n 4 momenttiin ehdotetaan
24115: tavat korvaukset ovat käytännössä varsin eri-        otettavaksi säännös korosta silloin, kun kaksi-
24116: laisia, yhteensovittamisesta ei nimenomaisesti      vaiheisessa menettelyssä korvaukset määrätään
24117: säädettäisi. Lähtökohtana kuitenkin on, ettei       maksettaviksi esimerkiksi vuosittain. Suurin
24118: ehdotettu 14 a § saa oikeudenvastaisten seura-       osa niistä asioista, joissa sovellettaisiin 16
24119: usten osalta johtaa vahingonkärsijän kannalta       luvun 24 §:n 2 momentin kaksivaiheista menet-
24120: huonompaan tulokseen kuin mihin muutoin             telyä, on oletettavasti jätevesiasioita. Jätevesi-
24121: olisi päädyttävä.                                    asioissa korvaukset määrätään usein toistuvais-
24122:    Korkokanta ehdotetaan 3 momentissa jätet-        korvauksina siten kuin 10 luvun 24 §:n 3
24123: täväksi entiselleen kuudeksi prosentiksi. Mikäli    momentissa ehdotetaan.
24124: vesilain korkoprosenttia halutaan tarkistaa vas-        Tarkoituksena on, etteivät toistuvaiskorvaus-
24125: taamaan esimerkiksi korkolain varsinaista kor-      ten saajat jäisi rinnasteisissa tapauksissa huo-
24126: koa (korkolain 3 §:n 2 momentissa korkokanta         nompaan asemaan kuin kertakaikkisten kor-
24127: on sidottu Suomen Pankin peruskorkoon),             vausten saajat. Korkoa vastaava hyvitys on
24128: muutokset tulisi toteuttaa yhdellä kertaa muun      määrättävä maksettavaksi esimerkiksi niissä
24129: pakkotoimilainsäädännön, kuten lunastus- ja          tilanteissa, joissa toistuvaiskorvauksen ensim-
24130: tielainsäädännön, korkosäännösten tarkistami-       mäinen erä tulee maksettavaksi jälkikäteen
24131: sen yhteydessä. Korkoprosentin sitominen             (kaksivaiheinen menettely). Korvauksensaajan
24132:                                         1994 vp -    HE 17                                        35
24133: 
24134: hyväksi laskettaisiin korvauspäätöksessä kuu-       kastuksen yhteydessä. Korkoprosentti olisi
24135: den prosentin vuotuinen korko luvassa tarkoi-       kuusi.
24136: tettuun toimenpiteeseen ryhtymisestä niiden            Vesilain vastaisesta toimenpiteestä aiheutuvi-
24137: maksuerien ("kertakaikkiselle") summalle, jot-      en vahinkojen korvaamiseen sovelletaan vahin-
24138: ka kohdistuvat korvauspäätöksen antamishet-         gonkorvauslakia. Eräissä tapauksissa tällaisen-
24139: keä edeltäneeseen aikaan. Korkoa ei tietenkään      kin vahingon korvaaminen voidaan käsitellä
24140: laskettaisi toiminnan aloittamisesta niille vuo-    hakemusasiana. Tällaisia ovat eräät 11 luvun
24141: tuisille maksuerille, jotka erääntyvät korvaus-     8 §:n 2 momentissa tarkoitetut niin sanotut
24142: päätöksen antamisen jälkeen.                        vanhat vahingot, joiden käsittely voidaan tie-
24143:     Toistuvaiskorvausten maksuerien osalta ei 16    tyin edellytyksin yhdistää lupa-asiaan sekä 11
24144: luvun 24 §:n 2 momentin ja 11 luvun 14 c §:n        luvun 8 §:n 3 momentin toisessa virkkeessä
24145: tilannetta lukuun ottamatta ehdoteta erityisiä      mainitut laittomasti aiheutetut vahingot. Jos
24146: säännöksiä eräpäivästä, koska käytännön tilan-      kysymyksessä on eduskunnan käsiteltävänä
24147: teet ovat hyvin monimuotoisia. Asia jäisi vesi-     olevan ympäristövahinkojen korvaamista kos-
24148: oikeuden tapauskohtaisen harkinnan varaan.          kevan lain mukainen ympäristövahinko, kor-
24149: Eräpäivästä olisi joka tapauksessa 11 luvun         vaamiseen sovellettaisiin aikanaan tuota lakia.
24150:  14 §:n mukaan määrättävä.                          Sovellettaessa vahingonkorvauslakia tai ympä-
24151:     11 luvun 14 b §. Pykälän mukaan korvauksen      ristövahinkojen korvaamisesta ehdotettua lakia
24152: maksajana on oikeus saada perusteetta tai           korvauksille laskettavaan korkoon sovellettai-
24153: liikaa maksettu korvaus palautetuksi. Kysy-         siin korkolakia yleislakina. Vesilain korkosään-
24154: myksessä olisi eräänlainen perusteetloman           nökset koskisivat edelleen vain sen korvaus-
24155: edun palautustilanne. Perusteettarnasta korva-      säännösten nojalla määrättäviin korvauksiin
24156: uksesta voisi olla kysymys esimerkiksi silloin,     liittyviä korkoja.
24157: kun korvaus olisi 14 a §:n 2 momentin mukaan           Tilannetta, jossa oikeudettomasti aloitetulle
24158: maksettu vuoden kuluttua päätöksen lainvoi-         toiminnalle on sittemmin annettu lupa, on
24159: maiseksi tulemisesta, mutta hanke jäisi sittem-     tarkasteltu edellä 14 a §:n 3 momentin yhtey-
24160:  min toteuttamatta. Luvan tarkoittamiin toi-        dessä.
24161:  menpiteisiinhän olisi ehdotetun 2 luvun 12 §:n 2       Ehdotettu 14 c § sisältää nimenomaisen sään-
24162:  momentin mukaan ryhdyttävä vesioikeuden            nöksen korvauksen maksamisen eräpäivästä.
24163:  määräämässä, enintään neljän vuoden ajassa         Korvausasiaa käsittelevä viranomainen määräi-
24164:  päätöksen lainvoimaiseksi tulemisesta. Liikaa      si eräpäiväksi kolmannenkymmenennen päivän
24165:  maksetun korvauksen palauttamiseen saatettai-      päätöksen lainvoimaiseksi tulemisesta lukien.
24166:  siin joutua muun muassa silloin, kun korvaus-      Näin korvausvelvolliselle varataan kohtuulli-
24167:  ratkaisu tämän luvun 14 a §:n 3 momentin           nen maksuaika. Vahingon syynä on laillinen
24168:  tarkoittamassa tapauksessa muuttuisi valituk-      toiminta, joten korkolain edellyttämän 16 pro-
24169:  sen johdosta. Korvaushan olisi eräissä tapauk-     sentin vuotuisen viivästyskoron määräämistä
24170:  sissa maksettava jo ennen sitä koskevan pää-       korvausvaatimuksesta lukien ei ole pidettävä
24171:  töksen tulemista lainvoimaiseksi.                  perusteltuna.
24172:     Maksetun korvauksen palauttamista olisi             Korko alkaisi juosta siitä, kun korvausvaa-
24173:  vaadittava hakemuksella vesioikeudessa. Vesi-      timus esitettiin haitan aiheuttajalle tai, jos
24174:  oikeus voisi, ottaen huomioon perusteetta tai      sopimusmahdollisuutta yrittämättä lähdetään
24175:  liikaa maksetun määrän vähäisyyden ja olosuh-      vaatimaan korvausta hakemuksella, siitä, kun
24176:  teet muutoin, määrätä, ettei takaisinmaksua        korvaushakemus annettiin viranomaiselle siten,
24177:  tarvitse suorittaa. Tällaisen vapauttamispää-      että korvausasia tuli vireille.
24178:  töksen voisi tehdä myös muutoksenhakutuo-              Jos korvauksista määrätään lopputarkastuk-
24179:  mioistuin valitusasiaa käsitellessään.             sen yhteydessä ehdotetussa 18 luvun 13 §:ssä
24180:     11 luvun 14 c §. Pykälä koskee korkoa tilan-    tarkoitetulla tavalla, korkoa laskettaisiin
24181:  teissa, joissa 11 luvun säännöksiin perustuva      14 c §:n mukaisesti menettelyn vireilletulohet-
24182:  korvausratkaisu tehdään lupamenettelystä eril-     kestä lukien, vaikka edunmenetläjä ei olisi
24183:  lään. Näitä ovat esimerkiksi niin sanotut edel-    tehnyt vaatimusta sen paremmin korvauksesta
24184:  lyttämättömät vahingot ja laillisesti ilman lu-    kuin korostakaan. Niissä tapauksissa, joissa
24185:  paa aiheutetut vahingot sekä vahingot, joiden      edellytetyn vahingon korvaamista koskeva asia
24186:  korvaamisesta määrätään jälkikäteen lopputar-      on erityisestä syystä määrätty myöhemmin
24187: 36                                      1994 vp- HE 17
24188: 
24189: ratkaistavaksi ehdotetun 16 luvun 24 §:n 2          taiSI nimenomaan luvan myöntämisen ja sen
24190: momentin mukaisesti, sovellettaisiin II luvun       tarkoittamiin toimiin ryhtymisen välisenä aika-
24191: 14 a §:ää.                                          na aiheutuvien menetysten hyvittämisen. Sa-
24192:     Jos pykälän mukainen korvaus olisi toistu-      moin perustein tulisivat korvattaviksi ne erityi-
24193: vaiskorvaus, pykälää sovellettaisiin vain niihin    set menetykset, jotka aiheutuisivat luvan myön-
24194: maksueriin, jotka kohdistuvat korvauspäätöstä       tämisen ja luvan raukeamisen välisenä aikana.
24195: edeltävään aikaan. Säännös vastaisi 14 a §:n 4      Luvan raukeamisesta saädetään 2 luvun
24196: momenttia. Myöhempien maksuerien osalta             12 §:ssä sekä jäljempänä 2 momentissa.
24197: kysymys eräpäivästä jäisi tapauskohtaisesti             Luvan myöntämisen ja toiminnan aloittami-
24198: määrättäväksi.                                      sen tai omaisuuden haltuunoton taikka luvan
24199:     Rakentamishankkeita koskevassa 2 luvun          raukeamisen välillä saattaa vesilain järjestel-
24200: 27 §:ssä on säännös korvausvaatimuksen esittä-      mässä kulua sangen pitkä aika (lupapäätös -
24201: misajasta. Pykälän 2 momentin mukaan lain-          muutoksenhaku - luvan voimassaolo). Luvan
24202: kohdassa tarkoitettu asia on pantava vireille,      myöntämisen jälkeen saattaa olla käytännössä
24203: jollei rakentamislupapäätöksessä ole varattu        selvää, että hanke toteutuu paikalla aiheuttaen
24204: pitempää aikaa, kymmenen vuoden kuluessa            muutoksia vahingonkärsijäiden oikeusase-
24205: rakennustyön loppuun saattamisesta. Määrä-          maan. Tieto tulevasta hankkeesta voi estää
24206: ajasta riippumatta korvausta voidaan kuitenkin      jotkin sellaiset investoinnit tai käyttömuodot
24207: hakea rakennelman sortumisesta tai muusta           lunastettavalla alueella tai vahinkoalueella, jot-
24208: arvaamattomasta syystä aiheutuvasta vahin-          ka olisivat parantaneet omaisuudesta saatavaa
24209: gosta. Vesiasioissa vanhentuminen on käytän-         tuottoa. Maan arvo saattaa alentua tai sen
24210: nössä otettu huomioon viran puolesta. Vahin-        myytävyys paikalla vaikeutua huomattavasti jo
24211: gonkorvausvaatimuksen vanhentumista koske-          lupapäätöksen vaikutuksesta, vaikka toimenpi-
24212: vaa vahingonkorvauslain 7 luvun 2 §:n sään-          teisiin ei vielä olisi ryhdytty eikä korvauksia siis
24213: nöksen ilmentämää periaatetta on lisäksi sovel-     ehkä ole tarvinnut maksaa. Myös sellaiset
24214: lettu täydentävästi, jollei muuta vanhentumis-      lupapäätöksen jälkeen hankkeen vaikutusalu-
24215: aikaa ole säädetty. Säännön mukaan korvausta        eella toteutetut kaavanmuutokset, joita ei kor-
24216: on vaadittava kymmenen vuoden kuluessa va-           vausratkaisussa ole voitu ottaa huomioon,
24217: hingon tapahtumisesta. Sääntely jäisi tälle pe-      saattavat vaikuttaa menetysten määrään.
24218: rustalle.
24219:     11 luvun 21 §. Ennakkokorvauksia koskeva            Momentin säännös ei koske töidenaloitta-
24220: nykyinen 21 § ehdotetaan poistettavaksi laista       mislupaan perustuvaa tai muutoin laillisesti
24221:  16 luvun 24 §:n uudistamisen myötä. Lupapää-        syntynyttä oikeutta aloittaa toimenpiteet ennen
24222: töksen ja toimenpiteeseen ryhtymisen tai hank-       korvauksen maksamista. Näissä ennakkohal-
24223: keesta luopumisen välisenä aikana syntyneiden        tuunottotilanteissa korvauksen saannin viiväs-
24224: taloudellisten menetysten korvaamiseksi vesila-      tyminen hyvitetään korolla. Tarkoituksena on
24225: kiin ehdotetaan uutta säännöstä, joka otettai-       luoda uusi korvausjärjestelmä sellaisten - lä-
24226: siin 11 luvun 21 §:n 1 momentiksi.                   hinnä huomattavien ja poikkeuksellisten -
24227:     Ongelmaksi on koettu se, että käytännössä        taloudellisten edunmenetysten korvaamiseksi,
24228: korvaukset saatetaan määrätä maksettaviksi          jotka johtuvat luvan myöntämisen sekä hank-
24229: ennen töiden aloittamista, täsmentämättä mi-         keen toteuttamisen ja siihen liittyvän korvaus-
24230: tenkään tätä laissa edellytettyä suhteellista        ten maksamisen välisestä, usein pitkästäkin
24231: maksamisajankohtaa. Maksupäivä jää riippu-           epävarmasta tilanteesta.
24232: maan toiminnanharjoittajan toimenpiteistä.              Pykälän 2 momentissa säädettäisiin luvanhal-
24233: Tästä syystä on tarvetta kehittää järjestelyjä,      tijan oikeudesta hakea Juvan raukeamista hä-
24234: joilla korvattaisiin edunmenettäjille esimerkiksi    nen oikeussuojansa tätä edellyttäessä. Ehdote-
24235: se erityinen menetys, joka saattaa aiheutua          tun 14 a §:n 2 momentin nojalla korvausvelvol-
24236: vesioikeudellisen luvan myöntämisestä jo ennen       lisuus voi syntyä jo ennen toiminnan aloitta-
24237: toiminnan aloittamista. Esimerkkinä tästä voi-       mista. Tällaisessa tapauksessa ei ole perustel-
24238: daan esittää jätevesiluvan vaikutus rantakiin-       tua, että Jainvoimaisesti määrätty korvausvel-
24239:  teistöjen myyntimahdollisuuksiin. Luvan yhtey-      vollisuus pysyy voimassa, koska itse vahinkoa
24240: dessä määrättävät korvaukset koskevat luvassa        ei lopulta synny. On kuitenkin mahdollista,
24241: tarkoitetusta toiminnasta aiheutuvia menetyk-        että joku on ennen raukeamispäätöstä kärsinyt
24242: siä. Momentissa ehdotettu järjestely mahdollis-      sellaisen erityisen menetyksen, jota 1 momen-
24243:                                          1994 ''P -    HE 17                                          37
24244: 
24245: tissa tarkoitetaan. Tällaisen menetyksen kor-         väksi vain niissä tapauksissa, joissa tarvittavaa
24246: vaamisesta olisi luvan raukeamisen yhteydessä         selvitystä ei muutoin voi saada. Pykälän 1
24247: määrättävä.                                           momentista ehdotetaan poistettavaksi mainin-
24248:                                                       ta, jonka mukaan yrityksen vaikutusalueen
24249:                                                       laajuus sinänsä johtaa toimituksen tarpeellisuu-
24250: 12 luku. Erinäisiä säännöksiä                         teen. Katselmustoimitusta tulisi ehdotuksen
24251:                                                       mukaan käyttää vain, jos asiassa on erityisen
24252:    12 luvun 16 §. Hakijan olisi ehdotuksen            lisäselvityksen tarvetta, mikä kyllä monesti voi
24253: mukaan ilmoitettava töiden aloittamisesta val-        ilmetä laajallakin alueella.
24254: vontaviranomaiselle ennen luvan tarkoittamiin            Säännökseen ehdotetaan otettavaksi myös
24255: töihin tai toimintaan ryhtymistä ja esitettävä        erityinen maininta 16 luvun 24 §:n mukaisista
24256: tälle selvitys vakuuden asettamisesta vesioikeu-      tapauksista, joissa hakemusasia käsitellään ja
24257: den päätöksessä edellytetyllä tavalla. Näin val-      ratkaistaan osina (osapäätökset ja kaksivaihei-
24258: vottaisiin muun muassa, että 2 luvun 26 §:n 3         neo menettely). Näissä tapauksissa katselmus-
24259: momentissa ja 16 luvun 24 §:n 3 momentissa            toimituksen käyttöala rajautuisi siihen osaan
24260: edellytetyt vakuudet asianmukaisesti asetettai-       menettelyä, jossa vaikutusten tai edunmenetys-
24261: siin. Ilmoitus töiden tai toiminnan aloittamises-     ten yksityiskohtainen selvittäminen toimituk-
24262: ta on tarpeen myös ehdotettujen 11 luvun
24263:                                                       sessa on välttämätöntä. Tällöin vain jokin
24264: korkosäännösten soveltamisen kannalta.                hakemusasian osa voisi tulla käsiteltäväksi
24265:     Ehdotettu säännös tulisi pykälän 1 momen-         katselmustoimituksessa, kun taas muu osa rat-
24266: tiksi, jolloin nykyinen pykälä siirtyisi 2 momen-
24267:                                                       kaistaisiin kuulutus- ja tarvittaessa siihen liit-
24268: tiksi. Vesiasetuksen 85 §:n sisältämiä ilmoitta-      tyvän selvitysmenettelyn perusteella. Tämä voi-
24269: misvelvollisuutta koskevia erityissäännöksiä          si vastedes olla tilanne silloin, kun hankkeen
24270:  olisi lain voimaantulon yhteydessä tarkistetta-      vaikutuksia olisi jo ennen lupamenettelyä sel-
24271: va. Ilmoittamisvelvollisuus on monissa tapauk-        vitetty esimerkiksi sellaisessa ympäristövaiku-
24272:  sissa asetettu myös vesioikeuden lupapäätök-         tusten arviointimenettelyssä, jota koskeva esi-
24273:  sessä lupamääräyksenä.                               tys on annettu eduskunnalle. Jo käytettävissä
24274:                                                       olevat, hakijan ja valvontaviranomaisten toi-
24275: 16 luku. Vesiasioiden käsittely vesioikeudessa        mittama! selvitykset, ehkä yhdessä 16 luvun
24276:                                                        11 a §:n mukaisen selvitysmenettelyn kanssa,
24277:     16 luvun 1 §. Hakijan selvitysvelvollisuutta      saattavat olla riittäviä luvun 24 §:n 2 momen-
24278: koskevaan pykälän 2 momenttiin ehdotetaan             tissa tarkoitetun luparatkaisun tekemiseksi. Sen
24279: lisättäväksi nimenomainen maininta hankkeen           sijaan kiinteistökohtaisien edunmenetysten sel-
24280: vaikutusten selvittämisvelvollisuudesta. Ve-          vittämiseksi ja toisen vaiheen korvauspäätök-
24281: siasetuksessa on jo nyt säännökset erilaisten         sen tekemiseksi vesioikeudellinen katselmustoi-
24282: vesitaloudellisten yritysten suunnitelmiin liitet-    mitus saattaisi näissäkin tapauksissa olla vält-
24283: tävistä selvityksistä. Vesilaki ja -asetus eivät      tämätön.
24284: edellytä vain varsinaisten ympäristövaikutusten          Pykälän nykyisen 2 momentin säännökset
24285: selvittämistä, vaan myös vaikutukset muun             poistettaisiin tarpeettomina. Ehdotettu 2 mo-
24286: muassa vesistön muihin käyttömuotoihin ja             mentti korvaisi nykyisen 3 ja 4 momentin,
24287: vesistössä oleviin rakennelmiin on selvitettävä.      joissa säädetään katselmustoimituksen jakami-
24288: Selvitettävien vaikutusten lajeja ei ole mahdol-      sesta osiin tiettyjä asiakysymyksiä varten tai
24289: lista laissa yksityiskohtaisesti luetella.            alueeliisin perustein muissa kuin 2 momentin
24290:     16 luvun 5 §. Pykälän 1 momentin säännöksiä       tapauksissa. Tarkoituksena on väljentää vesioi-
24291: asian määräämisestä käsiteltäväksi katselmus-         keuden valtaa päättää asian katselmustoimi-
24292:  toimituksessa ehdotetaan muutettaviksi siten,        tuksessa tapahtuvan selvittämisen laajuudesta.
24293: että katselmustoimitusten määrä saataisiin en-        Itse hakemusasian jakamisesta ei olisi kysymys.
24294:  tisestään vähenemään. Samalla pykälään teh-             Katselmustoimitus voitaisiin nykyistä jousta-
24295:  täisiin eräitä muutoksia, joiden mukaan katsel-      vammin määrätä jaettavaksi eri osiin erityisestä
24296:  mustoimituksen pitämistarve nykyistä selvem-         syystä. Jakamisen perusteena olisi mahdollisim-
24297:  min liitettäisiin asiassa tarvittavan selvityksen    man tarkoituksenmukaisen käsittelyn aikaan-
24298:  tarpeeseen eikä enää yksinomaan hankkeen             saaminen. Tarvittavan selvityksen hankkiminen
24299:  vaikutusalueen laajuuteen.                           saattaisi tietyssä asiassa joltakin osalta edellyt-
24300:     Katselmustoimitus olisi määrättävä pidettä-       tää katselmustoimitusta, kun taas muilta osin
24301: 38                                       1994 ''P -    HE 17
24302: 
24303: asia olisi ratkaistavissa kuulutusmenettelyssä.          I6 luvun 6 a-6 c §. Pykälät ehdotetaan ku-
24304: Hakemusasiassa katselmustoimitus voisi olla           mottaviksi. Yleisperustelujen kohdassa 4.1.2
24305: tarpeen jollakin hankkeen vaikutusalueen osal-        selostetusta syystä vastaavat selvitysmenettelyä
24306: la, vaikka muualla kuulutusmenettely mahdol-          koskevat säännökset siirrettäisiin tarkistettuina
24307: lisine täydentävine selvityksineen riittäisi. Kat-    lisättäväksi ehdotettuihin 11 a-11 c §:ään.
24308: selmustoimitus voitaisiin pitää myös vain tiet-          I6 luvun 7 §. Ehdotettu muutos liittyy luvun
24309: tyä tarkoitusta, kuten kalataloudellisten vahin-      6 §:ään. Luvun 7 §:n 1 momenttiin ehdotetaan
24310: kojen selvittämistä, varten. Alueellisella pohjal-    otettavaksi säännös, jonka mukaan kuulutus
24311: la tapahtuva käsittelyn jakaminen olisi mahdol-       on pidettävä vesioikeuden ja asianomaisten
24312: linen esimerkiksi laajassa uittosääntöasiassa.        kuntien ilmoitustaululla nähtävänä kolmen-
24313: Vesioikeudella olisi nykyiseen tapaan luonnol-        kymmenen päivän ajan vesioikeuden määrää-
24314: lisesti mahdollisuus myöhemmin määrätä kuu-           mästä päivästä. Poikkeustapauksissa vesioikeus
24315: lutusmenettelyssä käynnistetty asia käsiteltä-        voisi kuitenkin asian laadun perusteella mää-
24316: väksi katselmustoimituksessa tai siitä riippu-        rätä nähtävänäoloajan enintään neljäksikym-
24317: matta pitää selvitysmenettely.                        meneksiviideksi päiväksi. Tämä mahdollisuus
24318:     I6 luvun 6 §. Kuulutusmenettelyssä muistu-        on tarpeellinen sen vuoksi, että katselmustoi-
24319: tukset ja vaatimukset on puhevallan menettä-          mituksen käyttöala ehdotetaan 5 §:ssä rajatta-
24320: misen uhalla tehtävä vesioikeudelle sen mää-          vaksi merkittävimpiin hankkeisiin. Tällöin kuu-
24321: räämässä ajassa, joka ei saa olla kolmeakym-          lutusmei1ettelyssä tulee käsiteltäväksi aiempaa
24322: mentä päivää lyhyempi eikä kuuttakymmentä             laajempia hankkeita, joissa normaalia pitempi
24323: päivää pitempi. Muistutusten ja vaatimusten           perehtymisaika voi olla asianosaisille tarpeen.
24324: esittämisaikaa ehdotetaan menettelyn nopeut-             Nähtävänäoloajasta on otettava maininta
24325: tamiseksi lyhennettäväksi. Kaikki muistutukset        vesioikeuden kuulutukseen, jotta muistutusten
24326: ja vaatimukset olisi esitettävä vesioikeudelle        ja vaatimusten tekijät saavat tiedon siitä, mihin
24327: 7 §:ssä tarkoitettuna kuulutuksen nähtävänä-          mennessä puhevaltaa on valvottava.
24328: oloaikana, joka on yleensä kolmekymmentä                 I6 luvun II a §. Pykälään ehdotetaan siirret-
24329: päivää vesioikeuden määräämästä päivästä. Sa-         täväksi kumottavaksi ehdotetun 6 a §:n sään-
24330: malla ehdotetaan tarkistettavaksi pykälän lo-         nökset. Selvitysmenettelyn suorittajan määräisi
24331: pussa olevan, puhevallan säilyttämisperusteita        vesioikeuden sijasta vesi- ja ympäristöpiiri.
24332: koskevan säännöksen kirjoittamistapaa. Tähän          Voimassa olevan 6 a §:n 1 momentista ehdote-
24333: yhteyteen liitettäisiin selventävä säännös siitä,     taan poistettavaksi kohta, joka estää selvitys-
24334: että myös se asianosainen säilyttäisi puheval-        menettelyn käytön katselmustoimitukseen mää-
24335: tansa, jonka osalta tiedoksiantamisessa ei ole        rätyssä asiassa. Siten olisi mahdollista korvata
24336: menetelty luvun säännösten mukaisesti. Kun            täydentävä katselmustoimitus selvitysmenette-
24337: tiedoksiantamisvirhe saattaa olla jopa lainvoi-       lyllä. Asian mahdollistava muutos on ehdotettu
24338: maisen päätöksen purkamisen peruste, on tar-          tehtäväksi luvun 18 §:ään. Uskottujen miesten
24339: peellista selventää lakia siten, että myös varsi-     käyttäminen ehdotetaan poistettavaksi selvitys-
24340: nainen muutoksenhaku näissä tapauksissa               menettelystä. Menettelyn kustannuksista sää-
24341: mahdollistuu. Lisäyksessä on otettu huomioon,         dettäisiin 11 c §:ssä.
24342: ettei laki välttämättä edellytä luvun 8 §:n mu-          I6 luvun II b §. Pykälään ehdotetaan siirret-
24343: kaista yksilöllistä tiedoksiantamista kaikille        täväksi kumottavaksi ehdotetun 6 b §:n sään-
24344: niille, joilla asiassa on asianosaisen puhevalta.     nökset. Voimassa olevasta 6 b §:stä ehdotetaan
24345: Tällöin säännöksen soveltaminen saattaa pe-           tarpeettomana poistettavaksi kohta, jonka mu-
24346: rustua esimerkiksi siihen, että hakemus on            kaan vesioikeus voi kuulla asianosaisia myös
24347: asianosaisen kotikunnassa jäänyt virheellisesti       selvitysmenettelyn jälkeen. Lisäksi pykälän kie-
24348: kuuluttamatta. Vastaava tarkistus tehtäisiin 18       liasua ehdotetaan parannettavaksi asiasisältöä
24349: luvun 10 §:ään.                                       muuttamatta.
24350:    Pykälän 2 momenttiin otettaisiin selventävä           I6 luvun II c §. Pykälään ehdotetaan siirret-
24351: säännös siitä, että puhevallan menettämis- ja         täväksi kumottavaksi ehdotetun 6 c §:n sään-
24352: säilymisperusteita sovelletaan kiinteistön, lai-      nökset. Selvitysmenettelyn lausunnolle nykyi-
24353: toksen tai yrityksen uuteen oikeudenhaltijaan         sessä 6 c §:ssä varattu 45 päivän enimmäisaika
24354: kuten hänen edeltäjäänsä, jos sanotunlainen           ehdotetaan muutettavaksi 60 päiväksi. Määrä-
24355: oikeus on osaltaan puhevallan asiallisena pe-         ajan pidennyksessä on otettu huomioon mah-
24356: rusteena.                                             dollisen kokouksen vaatima aika. Vesioikeus
24357:                                            1994 vp- HE 17                                             39
24358: 
24359: voisi kuitenkin erityisestä syystä asettaa lyhy-       ja vahingonkärsijäkohtaisesti tapahtuva arvi-
24360: emmän tai pidemmän määräajan ottaen huo-               ointi jäisikin toiseen vaiheeseen.
24361: mioon olosuhteet. Säännöksessä on otettu huo-             Vesioikeus harkitsisi tapauskohtaisesti, mil-
24362: mioon se, että lausunnonantajien näkemykset            loin erottaminen on tarkoituksenmukaista.
24363: asiasta ovat olleet keskenään ristiriitaisia.          Ratkaisu voisi koskea korvauskysymyksen eril-
24364:     Erityistä säännöstä vielä selvitysmenettelyn       liskäsittelyä kokonaan tai osittain. Erityistä
24365: jälkeen tapahtuvasta asianosaisten kuulemises-         tarvetta lupa- ja korvauskysymysten erilliskä-
24366: ta ei lakiin ehdoteta. Jos selvitysmenettelyn          sittelyyn voisi olla 10 luvun mukaisissa jäteve-
24367: tulos yksittäistapauksessa antaisi vielä aiheen        den johtamista koskevissa lupa-asioissa. Rat-
24368: kuulla asianosaisia tai jotakin heistä, on näin        kaisua tehtäessä olisi otettava huomioon, missä
24369: meneteltävä ilman nimenomaista säännöstäkin.           määrin hankkeesta aiheutuvat menetykset yli-
24370:     16 luvun 18 §. Uutta ja täydentävää katsel-        päänsä ovat ennalta, siis ennen toiminnan
24371: mustoimitusta koskevaa pykälää ehdotetaan              alkamista, arvioitavissa.
24372:  tarkistettavaksi siten, että katselmustoimituk-          Korvaus omaisuuden lunastamisesta tai
24373: sen puutteellisuus ei johda täydentävään toimi-        käyttöoikeuden antamisesta toisen omaisuu-
24374:  tukseen, jos selvitysmenettely olisi tilanteessa      teen olisi kuitenkin määrättävä luvan myöntä-
24375:  riittävä. Näin pyritään joustavoittamaan asioi-       misen yhteydessä samaan tapaan kuin pakko-
24376: den käsittelyä.                                        toimilainsäädännössä muutoinkin. Tämä kos-
24377:      16 luvun 24 §. Pykälän voimassa olevassa 2        kisi lain 2 luvun 7 §:n säännösten mukaisesti
24378:  momentissa on säännös mahdollisuudesta poi-           myös esimerkiksi toisen maa-alueen saattamis-
24379:  keta 16 luvun 21 §:n 1 momentista ja 11 luvun         ta pysyvästi veden alle. Korvauskysymysten
24380:  8 §:n 1 momentista ilmenevästä luvan ja kor-          ratkaiseminen luvasta erillään koskisi vain ra-
24381:  vausten samanaikaisuuden periaatteesta. Tä-           hakorvauksia, joiden sijasta määrättävät toi-
24382:  män mukaan lupaa myönnettäessä on samalla             menpidevelvoitteet taas olisi määrättävä jo
24383:  määrättävä korvaukset tiedossa olevista mene-         lupapäätöksessä siitä riippumatta, ovatko vel-
24384:  tyksistä. Jollei korvattavia vahinkoja voida          voitteiden perusteena asianomaiset 2-10 luvun
24385:  lupaa myönnettäessä edellyttää olevan, lupa-          säännökset (joiden edellytyksenä ei ole mene-
24386:  päätös annetaan ilman korvausratkaisua. Asi-          tyksen yksityisoikeudellinen korvattavuus) vai
24387:  aan ei vaikuta se, että vahinkoja myöhemmin           11 luvun 11-13 §:n säännökset. Koska jälkim-
24388:  voi ilmetä.                                           mäiset kuitenkin ovat osa 11 luvun korvausjär-
24389:      Voimassa oleva 16 luvun 24 § mahdollistaa         jestelmää, niitä koskevaa ratkaisua voitaisiin 4
24390:  kuitenkin periaatteesta poikkeamisen hyvin ra-        momentissa säädettävin edellytyksin tarkistaa
24391:  joitetusti. Pykälän 2 momentti edellyttää sään-       korvauksia koskevan päätöksen yhteydessä.
24392:  nön mukaan ennakkokorvausten määräämistä                 Lupahakemuksen lisäksi korvauskysymyksen
24393:  ensimmäisen vaiheen päätöksessä. Tämä johtaa          vireille saattamiseksi ei vaadittaisi eri toimen-
24394:   ainakin osin kaksinkertaiseen käsittelyyn ja         piteitä, koska vesioikeuden tulee viran puolesta
24395:   hidastaa lupa-asian ratkaisemista.                   määrätä korvaukset tiedossa olevista vahin-
24396:      Ehdotuksessa laajennetaan ja täsmennetään         goista, haitoista ja muista edunmenetyksistä.
24397:   vesioikeuden mahdollisuutta turvautua kaksi-         Kaksivaiheisessa menettelyssä vesioikeus vain
24398:   vaiheiseen menettelyyn, joka samalla uudistet-       kokonaan tai osittain siirtäisi korvauskysymys-
24399:   taisiin. Ennakkokorvauksia ei enää määrättäisi,      ten käsittelyn lupamenettelystä erilleen. Vahin-
24400:   vaan niiden sijasta hakijan olisi asetettava         kokysymyksen selvittämiseksi vesioikeus voisi
24401:   pykälässä tarkoitettu vakuus. Tarkoituksena          tarpeen mukaan käyttää selvitysmenettelyä tai
24402:   on, että menettelyä käytettäisiin nykyiseen ta-      määrätä korvausasian käsiteltäväksi katselmus-
24403:   paan vain niissä tapauksissa, joissa luvan           toimituksessa riippumatta siitä, millainen me-
24404:   myöntämisen edellytykset ilmeisesti ovat ole-        nettely lupa-asiassa on ollut. Lupakysymyksen
24405:   massa. Edellytyksenä lupa- ja korvauskysymys-        ja korvausasian käsittelyvaiheet olisivat siis
24406:   ten erilliskäsittelylle olisi niin ikään, että me-   prosessuaalisesti täysin itsenäisiä ja johtaisivat
24407:   netysten yksityiskohtainen selvittäminen koh-        toisistaan riippumatta päätösten antamiseen.
24408:   tuuttomasti viivästyttäisi lupa-asian ratkaise-         Pääsäännöstä poiketen olisi myös mahdollis-
24409:   mista. Edunmenetysten kokonaismäärällä on            ta, että vesioikeus määrää jonkin toimenpitees-
24410:   vaikutusta luvan edellytysten harkintaan intres-     tä aiheutuvan vahingon, joka sinänsä on odo-
24411:   sivertailussa, joten vahinkojen suuruusluokasta      tettavissa, ratkaistavaksi korvausten osalta
24412:   on joka tapauksessa oltava käsitys, vaikka tila-     myöhemmin luvanhaltijan hakemuksesta. Edel-
24413: 40                                       1994 vp -    HE 17
24414: 
24415: lytyksenä olisi, että tähän on tarpeellisen selvi-   si niistä odotettavissa olevista vahingoista, jot-
24416: tyksen puuttuessa erityistä syytä. Tällaisessa       ka luvan nojalla aiheutettaisiin. Asiaan voi
24417: tapauksessa myöhemmin määrättäviin korva-            vaikuttaa muun ohella se, onko lupa määräai-
24418: uksiin sovellettaisiin lupa-asian toisen vaiheen     kainen vai ei. Kuitenkaan vakuuden arvoa ei
24419: päätöksestä muutoin voimassa olevia säännök-         olisi välttämätöntä suoraan sitoa arvioitavissa
24420: siä, myös vakuuden osalta.                           olevien menetysten suuruuteen jo siksikään,
24421:    Vesioikeuden määräys kaksivaiheisesta käsit-      että varsinaista vahingonarviota ei tässä vai-
24422: telystä ei estäisi vahingonkärsijää itse vaatimas-   heessa ole tehty. Vakuuden tulee luonteeltaan
24423: ta korvauksia 11 luvun 8 §:n 3 momentin              olla sellainen, että edunmenettäjien oikeudet
24424: nojalla erillisellä hakemuksella. Korvausvaati-      riittävästi turvataan muun muassa luvan saajan
24425: muksen tekemisajankohdalla olisi eräissä ta-         konkurssissa. Luvan hakijalla olisi mahdolli-
24426: pauksissa vaikutusta koronmaksuvelvollisuu-          suus hakemuksen yhteydessä esittää kantansa
24427: den alkamisaikaan.                                   vakuuden laadusta ja määrästä. Vakuuden
24428:    Ennakkokorvausjärjestelmästä        ehdotetaan    asettamista valvottaisiin ehdotetun 12 luvun
24429: luovuttavaksi, koska se käytännössä edellyttää       16 §:n 1 momentin mukaisesti.
24430: vahinkokysymysten kaksinkertaista käsittelyä.           Vakuus olisi asetettava ennen korvausvelvol-
24431: Vahingonkärsijöiden aseman turvaamiseksi eh-         lisuuden aiheuttavaan, luvanvaraiseen toimen-
24432: dotetaan kuitenkin velvollisuutta asettaa va-        piteeseen ryhtymistä. Jos kuitenkin toimenpide
24433: kuus selvittämättä jääneiden ennalta arvioita-       olisi jo ennen luvan myöntämistä aloitettu, olisi
24434: vissa olevien menetysten korvaamisesta. Tästä        vesioikeuden määrättävä vakuuden asettamisen
24435: otettaisiin säännös 3 momenttiin.                    ajankohdasta.
24436:    Ehdotuksen 2 luvun 22 §:ssä tarkoitettua             Tulevien korvauksensaajien edunvalvonnasta
24437: kalatalousmaksua ja -velvoitetta koskeva rat-        sekä vakuuden hallinnoinnista ja sen mahdol-
24438: kaisu liittyy kiinteästi luvan edellytysharkin-      lisesta realisoinnista olisi niin ikään säädettävä.
24439: taan ja muihin lupamääräyksiin, eikä sitä            Vakuutta asetettaessa ei vielä ole kuin ehkä
24440: voitaisi jättää käsiteltäväksi toisen vaiheen kor-   suuntaa-antavaa tietoa siitä, keille korvausta
24441: vausmenettelyn yhteydessä. On välttämätöntä,         myöhemmin tultaisiin määräämään. Tilanne
24442: että kalastonhoitotoimet käynnistetään samaan        eroaa siten merkittävästi siitä vakuustilantees-
24443: aikaan kuin asianomainen hankekin. Kalatalo-         ta, josta säädetään 2 luvun 26 §:n 3 momentis-
24444: usmaksun tarkistamisesta säädettäisiin 2 luvun       sa. Tämän vuoksi ehdotetaan, että asianomai-
24445: 22 §:n 4 momentissa ja 22 b §:ssä. Nykyisen 16       nen vesi- ja ympäristöpiiri, joka valvoo yleistä
24446: luvun 24 §:n 3 momentin säännös, jonka mu-           etua hakemusasian käsittelyssä, toimisi korva-
24447: kaan maksua koskeva ratkaisu voitaisiin siirtää      uksensaajatahon etujen valvojana vakuusasias-
24448: käsiteltäväksi lupa-asiasta erillään, ehdotetaan     sa.
24449: näistä syistä poistettavaksi. Vastaavasti myös          Vesi- ja ympäristöpiiri valvoisi korvauksen-
24450: 10 luvun 27 §:n mukainen vesiensuojelumaksu          saajatahon etuja vakuuden asettamista koske-
24451: ja 8 luvun 25 §:n mukainen säännöstelymaksu          vissa asioissa sekä toimisi tarvittaessa vakuu-
24452: tulevat määrättäviksi jo luvan yhteydessä. Sa-       den rahaksi muuttamista ja varojen jakamista
24453: nottujen maksujen tarkistamiseen sovelletaan 2       koskevissa asioissa. Vakuutena oleva takaussi-
24454: luvun 22 b §:ää.                                     toumus tai muu pantti olisi tulevien vahingon-
24455:    Vakuuden asettaminen 3 momentin mukai-            kärsijöiden nimissä annettava lääninhallituksen
24456: sesti turvaisi korvauksensaajan oikeuden sellai-     säilytettäväksi. Jos vakuutena olisi pankkitalle-
24457: sissakin tapauksissa, joissa toiminnanharjoitta-     tus, lääninhallituksen tulee ilmoittaa rahalai-
24458: ja myöhemmin on kykenemätön suoriutumaan             tokselle, että talletus on vakuutena.
24459: aloitetun toiminnan synnyttämistä korvausvel-           Vesioikeuden tulisi ilmoituksesta vapauttaa
24460: voitteista. Tässä suhteessa korvauksensaajan         vakuus, kun se korvaus, jota silmällä pitäen
24461: asema osin parantuisi nykyiseen verrattuna.          vakuus on asetettu, on maksettu tai laissa
24462: Pääsääntöisesti vakuutena olisi pankkitakaus,        edellytetyllä perusteella, kuten 11 luvun 15 tai
24463: mutta muukin hyväksyttävä vakuusjärjestely,           16 §:n taikka rahan, arvo-osuuksien, arvopape-
24464: kuten pankkitalletus tai toisen yrityksen anta-      rien tai asiakirjain tallettamisesta velan maksu-
24465: ma takaus, voisi tulla vesioikeuden harkinnan        na tai vapautumiseksi muusta suoritusvelvolli-
24466: mukaan kysymykseen. Vesioikeuden tulisi ar-          suudesta annetun lain (281/31) säännösten no-
24467: vioida vakuuden hyväksyttävyys pitäen silmällä       jalla talletettu korvausvelvollisuudesta vapau-
24468: sen laatua ja määrää. Vakuuden määrä riippui-         tumiseksi taikka kun korvausvelvollisuutta
24469:                                            1994 l-p -    HE 17                                       41
24470: 
24471: koskeva asia on 1ainvoimaisesti ratkaistu. Jos             16 luvun 30 §. Pykälän 1 momenttia ehdote-
24472: kuitenkin toiminta on aloitettu ennen kuin              taan täydennettäväksi siten, että vesioikeuden
24473: korvausta koskeva päätös sai Jainvoiman, va-            tulisi tarvittaessa kuulla asianomaisia viran-
24474: kuus vapautetaan vasta korvausvelvollisuuden            omaisia ratkaistessaan, määrätäänkö asia Jop-
24475: tultua täytetyksi. Korvausprosessin vielä jatku-        putarkastukseen. Kuuleminen tulisi kyseeseen
24476: essa muutoksenhakuasteessa suurikin osa kor-            lähinnä vain niissä tapauksissa, joissa olisi
24477: vauksista on saatettu maksaa päätökseen tyy-            epäselvyyttä, määrätäänkö asia Jopputarkas-
24478: tyneille asianosaisille, jolloin vakuuden määrää        tukseen. Tällaisia viranomaisia olisivat lähinnä
24479: tulee samassa suhteessa tarkistaa. Jos korvauk-         ne, jotka ovat valvoneet yleistä etua asian
24480: set on määrätty maksettaviksi toistuvaiserin,           lupakäsittelyssä kuten esimerkiksi asianomai-
24481: vakuus kuitenkin vapautettaisiin silloin, kun           nen vesi- ja ympäristöpiiri ja kalatalousviran-
24482: korvauksen määräämistä koskeva päätös saa               omainen.
24483: Jainvoiman, jos kaikki siihen mennessä erään-              Momenttiin ehdotetaan lisäystä, jonka mu-
24484: tyneet maksuerät on maksettu tai talletettu.            kaan vesioikeuden tulisi kolmen vuoden kulu-
24485: Vakuuden vapauttamista koskevaan vesioikeu-             essa valmistumisilmoituksen saapumisesta rat-
24486: den päätökseen ei saisi valittamalla hakea              kaista, määrätäänkö asia lopputarkastukseen.
24487: muutosta.                                               Tällä tavoin poistettaisiin lopputarkastuksen
24488:     Pääsääntöisesti korvauspäätöksellä ei enää          määräämisajankohtaa koskeva epämääräisyys.
24489: voitaisi puuttua Jainvoimaiseen lupapäätök-             Siten asian määrääminen lopputarkastukseen
24490: seen, jolla toiminnan sallittavuus siis on tullut       jäisi avoimeksi enintään kolmen vuoden ajaksi,
24491: lopullisesti ratkaistuksi. Pykälän 4 momentin           mikäli lopputarkastusta ei määrätä pidettäväk-
24492:  tarkoituksena on antaa vesioikeudelle poikke-          si heti valmistumisilmoituksen tekemisen jäl-
24493: ustapauksissa valta korvausratkaisun yhteydes-          keen. Tämän jälkeen asiaa ei voitaisi enää
24494:  sä muuttaa aiemmin tekemäänsä Jupapäätöstä.            määrätä lopputarkastukseen, mutta mahdolli-
24495:  Muuttamismahdollisuus rajattaisiin ahtaaksi eli        sesti ilmenevät edellyttämättömät vahingot voi-
24496:  vain niihin tilanteisiin, joissa muutokset olisivat    taisiin edelleen käsitellä 2 luvun 27 §:n ja 11
24497:  välttämättömiä ristiriidattoman kokonaislop-           luvun 8 §:n 3 momentin mukaisesti.
24498:  putuloksen aikaansaamiseksi muun muassa                   Pykälän 2 momentin alkuosan virheellinen
24499:  korvauksen sijasta määrättävän toimenpidevel-          aikamuoto ehdotetaan korjattavaksi ja samalla
24500:  voitteen osalta. Lupapäätöksen muuttaminen             sanamuotoa lyhennettäväksi asiasisältöä muut-
24501:  korvausratkaisun yhteydessä voisi olla välttä-         tamatta. Momentin viimeinen virke ehdotetaan
24502:  mätöntä esimerkiksi silloin, kun 11 luvun              poistettavaksi. Katselmustoimituksessa ollutta
24503:  11-13 §:ssä tarkoitettu yksilöllinen toimenpi-         asiaa koskevan virkkeen alkuosan sisältö ilme-
24504:  develvoite ei ole täyttänyt korvausvelvollisuu-        nee jo 1 momentista. Virkkeen loppuosa taas
24505:  den tarkoitusta. Jos ratkaisulla ei muutoin            on harhaanjohtava, koska asian määrääminen
24506:  muutettaisi jo asetettuja lupamääräyksiä, olisi        lopputarkastukseen perustuu vesioikeuden har-
24507:  myös mahdollista, että toisessa vaiheessa ase-         kintaan.
24508:  tetaan korvauksen sijasta kokonaan uusi 11                16 luvun 32 §. Pykälän 2 momentin lopussa
24509:  luvun 11-13 §:n mukainen toimenpidevelvoite.           oleva maininta siitä, että 12 luvun 19 §:ssä
24510:  Sen sijaan 2-10 luvun nojalla asetettaviin             tarkoitetun vaarantorjuntatoimia koskevan ha-
24511:  määräyksiin ei korvausratkaisussa tulisi puut-         kemuksen johdosta annettavassa 16 luvun
24512:  tua, koska ne säännön mukaan koskevat mui-             24 §:n 2 momentissa tarkoitetussa päätöksessä
24513:  takin kuin yksittäisiä korvauksen saajia, jotka        voidaan ennakkokorvaus jättää määräämättä,
24514:  sen enempää kuin yleistä etua valvovat viran-          ehdotetaan poistettavaksi. Käytännössä ennak-
24515:   omaisetkaan eivät välttämättä ole korvausasian        kokorvauksia ei näissä asioissa olekaan mää-
24516:   asianosaisia. Epätarkoituksenmukaisten kalata-        rätty. Ennakkokorvauksia koskeva säännös eh-
24517:   lousvelvoitteiden tarkistaminen tapahtuisi 2 lu-      dotetaan poistettavaksi 16 luvun 24 §:n 2 mo-
24518:   vun 22 §:n mukaisesti erikseen.                       mentista. Sen tilalle tuleva vakuuden asettamis-
24519:      Lain 11 luvun 7 §:n mukainen lunastusvaati-        velvollisuus ei koske valtiota, joten vakuuden
24520:   mus, jota ei ole ratkaistu lupa-asian yhteydessä,     asettamisvelvollisuus ei vaarantorjuntatoimia
24521:   voitaisiin esittää korvauksia koskevan toisen         koskevassa asiassa voisi tulla kysymykseen-
24522:   vaiheen käsittelyn yhteydessä. Tämä olisi mah-        kään, koska hakijana on vesi- ja ympäristöhal-
24523:   dollista myös luvun 8 §:n 3 momentissa tarkoi-        litus.
24524:   tetun korvaushakemuksen yhteydessä.                      16 luvun 42 a §. Pykälän 3 momentin viittaus-
24525:  6 340139A
24526: 42                                      1994 vp -    HE 17
24527: 
24528: säännöksessä oleva virhe ehdotetaan korjatta-       ehdotetaan muutettavaksi siten, että niistä
24529: vaksi. Momentin tarkoituksena on ollut viitata      poistettaisiin loppukokousta koskevat mainin-
24530: vesilain 21 luvun 9 §:ään, ei oikeudenkäyruis-      nat tarpeettomina. Lisäksi 1 momenttia ehdo-
24531: kaaren 21 luvun 9 §:ään, joista ensin mainittua     tetaan täydennettäväksi siten, että asianosaisel-
24532: on riita-asiassa ilman sanottua viittaustakin       le lähetettävään kokouskutsuun on liitettävä
24533: sovellettava.                                       yritystä koskevan yhteenvedon lisäksi myös
24534:                                                     arvio yrityksen vaikutuksista asianosaisen oi-
24535:                                                     keuteen tai etuun. Yhteenvedon ja arvion
24536: 17 luku. Muutoksenhaku                              pohjana olisivat vesiasetuksen 42 ja 43 §:ssä
24537:                                                     tarkoitetut hakemuksen liitteet, jotka toimi-
24538:    17 luvun 5 §. Pykälässä säädetään siitä, mille
24539:                                                     tusinsinööri tarkastaa.
24540: viranomaiselle valitus vesiylioikeuden päätök-
24541: sestä tehdään. Muutoksenhakutuomioistuime-             Pykälän 3 momenttia ehdotetaan muutetta-
24542: na haettaessa muutosta vesiylioikeuden päätök-      vaksi siten, että maininnat niistä viranomaisis-
24543: seen hakemusasioissa ja niihin liittyvissä kor-     ta, joille asiakirjat lähetetään, siirretään ve-
24544: vausasioissa on korkein hallinto-oikeus. Samal-     siasetuksen 74 §:ään, jossa on muutenkin lue-
24545: la kun 16 luvun 24 §:n 4 momentista ehdote-         teltu osa kyseisistä viranomaisista.
24546: taan poistettavaksi viittaukset tiettyihin 11 lu-      Koska olisi selvempää, että katselmuskirjan
24547: vun korvaussäännöksiin, olisi myös 17 luvun         ja muiden asiakirjojen nähtävänä pitämisestä ja
24548: 5 §:n 1 momentista poistettava viittaus 16 luvun    siitä tiedottamisesta säädetään omassa pykäläs-
24549: 24 §:n 4 momentin nojalla määrättäviin korva-       sä, ehdotetaan katselmuskirjaa koskevat mai-
24550: uksiin. Muutos olisi luonteeltaan tekninen.         ninnat 2 ja 3 momentista poistettaviksi ja
24551: Samalla momenttiin sisältyvä epätarkkuus kor-       siirrettäviksi 9 a §:ään.
24552: jattaisiin käytäntöä vastaavaksi.                      18 luvun 9 a §. Lukuun lisättäväksi ehdote-
24553:                                                     tussa pykälässä säädettäisiin, miten hakemuk-
24554: 18 luku. Katselmustoimitus ja lopputarkastus        sen, suunnitelman ja katselmuskirjan nähtävä-
24555:                                                     nä pitämisestä tiedotetaan, miten ja missä
24556:    18 luvun 1 §. Pykälän 1 momenttiin ehdote-       asiakirjat pidetään nähtävänä sekä keille jäljen-
24557: taan tehtäväksi muuttuneesta laista johtuva         nös katselmuskirjasta toimitetaan.
24558: tekninen tarkistus.                                    Asiakirjojen nähtävänä pitämisestä tiedotet-
24559:    18 luvun 4 §. Käsite "avustava virkamies"        taisiin ja asiakirjat pidettäisiin 1 momentin
24560: ehdotetaan poistettavaksi tarpeettomana, kos-       mukaan nähtävänä samalla tavalla kuin voi-
24561: ka se tarkoittaa samaa kuin pykälässä jo            massa olevan lain mukaisessa katselmustoimi-
24562: mainittu asiantuntija.                              tuksessakin. Asiakirjojen nähtävänäoloaika oli-
24563:    18 luvun 5 §. Pykälää ehdotetaan teknisesti      si kuitenkin 45 päivää. Voimassa olevan 9 §:n
24564: tarkistettavaksi, koska kaikissa katselmustoi-      mukaan asiakirjat pidetään nähtävänä ennen
24565: mituksissa pykälää ei enää voitaisi soveltaa        loppukokousta vähintään 30 päivää. Kuulu-
24566: sellaisenaan. Tarkistus tapahtuisi lisäämällä py-   tukseen tulee ehdotuksen mukaan merkitä näh-
24567: kälään uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3          täväksipanopäivän lisäksi nähtävänäolaajan
24568: momentti siirtyisi 4 momentiksi.                    päättymisaika, koska se ei enää päättyisi lop-
24569:    18 luvun 6 §. Pykälä ehdotetaan kumottavak-      pukokoukseen.
24570: si 16 luvun 24 §:n 2 momenttiin ehdotettujen           Asianosaiselle lähetettävään kokouskutsuun
24571: muutosten vuoksi.                                   on toimitusinsinöörin 2 momentin mukaan lii-
24572:    Lain 18 luvun 8 §:ää edeltävä väliotsikko        tettävä katselmuskirjaa koskevan yhteenvedon
24573: "Loppukokous ja katselmustoimituksen päät-          lisäksi myös selvitys asianosaiselle yrityksestä
24574: täminen" ehdotetaan yleisperusteluissa seloste-     aiheutuvista vahingoista, haitoista ja muista
24575: tun loppukokouksen poistamisen vuoksi muu-          edunmenetyksistä ja toimitusmiesten esitys nii-
24576: tettavaksi muotoon "Katselmuskirjan nähtä-           den korvaamiseksi.
24577: vänäpito ja katselmustoimituksen päättämi-
24578: nen".                                                  Jäljennös katselmuskirjasta toimitettaisiin 3
24579:    18 luvun 8 §. Pykälä ehdotetaan kumottavak-      momentin mukaan samoille viranomaisille kuin
24580: si loppukokouksen poistamisen vuoksi tarpeet-       voimassa olevan 9 §:n 3 momentin nojalla.
24581: tomana.                                                18 luvun JO §. Ehdotuksen mukaan asian-
24582:    18 luvun 9 §. Pykälän 1 ja 2 momenttia            osaisten muistutukset, vaatimukset ja huomau-
24583:                                           1994 vp -    HE 17                                        43
24584: 
24585: tukset sekä vaikutusalueen asukkaiden ja yh-          momenttia ehdotetaan muutettavaksi siten, että
24586: teisöjen sekä viranomaisten lausunnot tulee           lopputarkastuksessa tutkittaisiin luvan myöntä-
24587: tehdä kirjallisesti vesioikeudelle.                   misen jälkeen syntyneet vahingot. Tarvittaessa
24588:     Voimassa olevan lain mukaan asianosaisilla        määrättäisiin, onko ja mihin määrään makset-
24589: on 60 päivää loppukokouksen jälkeen aikaa             tava korvausta.
24590: tehdä muistutus. Viranomaisilla on 60 päivää             Momentissa oleva kirjoitusvirhe "sellaista"
24591: aikaa lausunnon antamiseen katselmuskirjan            ehdotetaan korjattavaksi muotoon "sellaisia".
24592: saamisesta eli se päättyy noin 30 päivää aikai-          Pykälän 2 momenttia ehdotetaan muutetta-
24593: semmin kuin asianosaisilla. Ehdotuksen mu-            vaksi siten, että lopputarkastuksessa laadittuun
24594: kaan sekä asianosaisia että viranomaisia kos-         lausuntoon sovellettaisiin samoja säännöksiä
24595: keva aika yhtenäistettäisiin 45 päiväksi eli          kuin katselmuskirjaan lausunnon nähtävänä
24596: asiakirjojen nähtävänäoloajaksi. Pykälää on           pitämisestä, kuuluttamisesta, tiedottamisesta ja
24597: myös tarkistettava loppukokouksen poistami-           sitä koskevien muistutusten toimittamisesta ve-
24598: sen vuoksi. Muutokset tehtäisiin 1-3 moment-          sioikeuteen.
24599: tiin. Samalla puhevallan säilyttämisperusteita
24600: koskevaan 1 momenttiin tehtäisiin ehdotettua
24601:  16 luvun 6 §:ää vastaava tarkistus ja täydennys.     21 luku. Erityisiä määräyksiä
24602: Vastaavasti pykälän 4 momenttiin ehdotetaan
24603:  16 luvun 6 §:n 2 momenttia vastaavaa täyden-
24604:                                                          21 luvun 11 §. Nykyisin valtion viranomai-
24605:  nystä.                                               nen joutuu maksamaan kirjeiden postituskulut.
24606:     18 luvun Jl §. Asiakirjojen lähettämistä ve-
24607:                                                       Tämän vuoksi ehdotetaan 1 momenttia täyden-
24608:  sioikeudelle ehdotetaan 1 momentissa aikaistet-
24609:                                                       nettäväksi siten, että katselmustoimituksesta
24610:  tavaksi. Loppukokouksen poistamisen vuoksi
24611:                                                       aiheutuvista postituskuluista vastaa hakija sa-
24612:  asiakirjat on mahdollista toimittaa vesioikeu-
24613:                                                       malla tavoin kuin muistakin pykälässä luetel-
24614:  teen samaan aikaan kun ne toimitetaan kun-
24615:                                                       luista toimituksen kuluista.
24616:  taan nähtäviksi. Voimassa olevan lain mukaan
24617:  asiakirjat on lähetettävä vesioikeudelle 30 päi-
24618:                                                          Voimaantulosäännös. Asiat, jotka ovat vireil-
24619:  vän kuluessa viimeisestä loppukokouksesta.
24620:                                                       lä lain tullessa voimaan, käsiteltäisiin loppuun
24621:     Toimitus katsottaisiin päättyneeksi, kun kat-
24622:                                                       ennen lain voimaantuloa voimassa olleiden
24623:  selmuskirja ja muut asiakirjat on toimitettu
24624:                                                       säännösten mukaisesti. Vesioikeus voisi kuiten-
24625:  vesioikeudelle. Sen jälkeen toimitusinsinöörin
24626:                                                       kin yksittäistapauksessa määrätä muutetut me-
24627:  tulisi kuitenkin huolehtia siitä, että katselmus-
24628:                                                       nettelysäännökset noudatettaviksi.
24629:  kirjan, hakemuksen ja tarkastetun suunnitel-
24630:  man nähtävänä pitämistä koskeva kunnan il-              Ehdotettuja 2 luvun 12 §:n 1 momenttia sekä
24631:  moitustaululla ollut kuulutus toimitetaan vesi-      22 ja 22 b §:ää sovellettaisiin myös aikaisemmin
24632:                                                       vesilain nojalla annettuihin päätöksiin. Myös
24633:  oikeuteen.
24634:     Ehdotettu uusi 2 momentti selkeyttäisi tilan-     vesilakia vanhemman lainsäädännön nojalla
24635:  netta sen suhteen, kuka maksaa vesioikeuden          asetettujen kalataloudellisten velvoitteiden tar-
24636:  toimitusinsinööriitä pyytämän lausunnon anta-        kistaminen tapahtuisi mainittujen 22 ja 22 b §:n
24637:  misesta mahdollisesti aiheutuvat matka- ja           nojalla siten kuin 2 luvun 22 c §:ssä ehdotetaan.
24638:  muut kustannukset. Ehdotuksen mukaan niihin
24639:   sovellettaisiin 21 luvun II §:ää eli ne kuuluisi-
24640:  vat katselmustoimituksesta aiheutuviin, pää-         2. Voimaantulo
24641:   sääntöisesti hakijan maksettaviin kuluihin.
24642:     18 luvun 13 §. Lopputarkastuksissa on lähin-         Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdol-
24643:   nä käytännön syistä tutkittu ja ehdotettu kor-      lisimman pian sen jälkeen kun se on hyväksytty
24644:   vattaviksi kaikki luvan myöntämisen jälkeen         ja vahvistettu.
24645:   aiheutuneet ja aiheutuvat edellyttämättömät
24646:   vahingot. Viime aikaisessa oikeuskäytännössä          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
24647:   menettelyä on pidetty oikeana. Pykälän 1            kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
24648: 44                                      1994 vp -    HE 17
24649: 
24650:                                               Laki
24651:                                        vesilain muuttamisesta
24652: 
24653:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
24654:    kumotaan 19 päivänä toukokuuta 1961 annetun vesilain (264/61) 16 luvun 6 a-6 c § sekä 18
24655: luvun 6 ja 8 §,
24656:    sellaisina kuin ne ovat, 16 luvun 6 a § muutettuna 2 päivänä huhtikuuta 1990 ja 5 päivänä
24657: huhtikuuta 1991 annetuilla laeilla (308/90 ja 629/91), 16 luvun 6 b ja 6 c § sekä 18 luvun 6 ja 8 §
24658: mainitussa 2 päivänä huhtikuuta 1990 annetussa laissa,
24659:    muutetaan 2 luvun 5 §, 6 §:n 2 momentti, 12, 22 ja 22 b §, 26 §:n 5 momentti, 27 §:n 2 momentti
24660: ja 28 §:n 3 momentti, 6 luvun 11 §:n 5 momentti, 7 luvun 6 a §, 8 luvun 25 §:n 3 momentti, 10 luvun
24661: 24 §:n 1 ja 3 momentti, 24 a §:n 3 momentti, 24 b §:n 2 momentti ja 27 §:n 5 momentti, 11 luvun
24662: 8 §:n 1 momentti sekä 14 ja 21 §, 16 luvun 1 §:n 2 momentti, 5 ja 6 §, 7 §:n 1 momentti, 18 §, 24 §:n
24663: 2--4 momentti, 30 §, 32 §:n 2 momentti ja 42 a §:n 3 momentti, 17 luvun 5 §:n 1 momentti, 18
24664: luvun 1 §:n 1 momentti, 4 §, 8 §:n edellä oleva väliotsikko, 9 §:n 1-3 momentti sekä 10, 11 ja 13 §
24665: sekä 21 luvun 11 §:n 1 momentin 4 kohta,
24666:    sellaisina kuin niistä ovat 2 luvun 5, 22 ja 22 b § sekä 28 §:n 3 momentti, 8 luvun 25 §:n 3
24667: momentti, 10 luvun 24 §:n 1 momentti, 24 a §:n 3 momentti, 24 b §:n 2 momentti ja 27 §:n 5
24668: momentti, 11 luvun 8 §:n 1 momentti, 16 luvun 1 §:n 2 momentti ja 24 §:n 2--4 momentti, 17 luvun
24669: 5 §:n 1 momentti ja 21 luvun 11 §:n 1 momentti 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetussa laissa
24670: (467/87), 2 luvun 26 §:n 5 momentti 6 päivänä elokuuta 1982 annetussa laissa (606/82), 6 luvun
24671: 11 §:n 5 momentti, 7 luvun 6 a §ja 16 luvun 6 §mainitussa 5 päivänä huhtikuuta 1991 annetussa
24672: laissa, 11 luvun 21 § ja 16 luvun 32 §:n 2 momentti 11 päivänä Jokakuuta 1963 annetussa laissa
24673: (453/63), 16 luvun 5 §muutettuna mainituilla 2 päivänä huhtikuuta 1990 ja 30 päivänä huhtikuuta
24674: 1987 annetuilla laeilla, 16 luvun 18 § ja 42 a §:n 3 momentti 26 päivänä marraskuuta 1993
24675: annetussa laissa (1015/93), 18 luvun 1 §:n 1 momentti, 4 §, 8 §:n edellä oleva väliotsikko, 9 §:n 1-3
24676: momentti sekä 10 ja 11 § mainitussa 2 päivänä huhtikuuta 1990 annetussa laissa, 18 luvun 13 §
24677: osittain muutettuna mainitulla 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetulla lailla (467/87) ja 21 luvun
24678: 11 §:n 1 momentin 4 kohta 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetussa laissa (468/87), sekä
24679:    lisätään 2 luvun 14 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 30 päivänä
24680: huhtikuuta 1987 annetulla lailla (467/87), uusi 3 momentti, lukuun uusi 22 c §,luvun 29 §:ään uusi
24681: 3 momentti, 8 lukuun säännöstely-yhtiötä koskevan väliotsikon edelle uusi 10 b §, 10 lukuun uusi
24682: 32 §, 11 lukuun uusi 14 a-14 c §, 12 luvun 16 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 30 päivänä
24683: huhtikuuta 1987 annetussa laissa (467/87), uusi 1 momentti, jolloin nykyinen 1 momentti siirtyy
24684: 2 momentiksi, 16 lukuun uusi 11 a-11 c §, 18 luvun 5 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 2
24685: päivänä huhtikuuta 1990 annetussa laissa, uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy
24686: 4 momentiksi, sekä lukuun uusi 9 a § seuraavasti:
24687: 
24688:                     2 Juku                          mentissa tarkoitettua suurempi yleisen tai yk-
24689:   Yleiset säännökset rakentamisesta vesistöön       sityisen edun loukkaus tai rakentamiseen muu-
24690:                                                     toin ei 1 momentin nojalla voida myöntää
24691:                     5§                              lupaa, on, jollei tämän luvun 5 §:stä muuta
24692:    Rakentamiseen ei saa myöntää lupaa, jos          johdu, luvan myöntämisen edellytyksenä, että
24693: rakentaminen vaarantaa yleistä terveydentilaa       rakentamisesta saatava hyöty on siitä johto-
24694: tai aiheuttaa huomattavia vahingollisia muu-        vaan vahinkoon, haittaan ja muuhun edunme-
24695: toksia ympäristön luonnonsuhteissa tai vesi-        netykseen verrattuna huomattava. Hyöty on
24696: luonnossa ja sen toiminnassa taikka jos se          määrättävä siten kuin tämän luvun 11 §:ssä
24697: suuresti huonontaa paikkakunnan asutus- tai         säädetään ja, jos hakijalle samalla myönnetään
24698: elinkeino-oloja.                                    tämän luvun 7-9 §:ssä tarkoitettu oikeus, on
24699:                                                     oikeuden myöntämisestä saatava hyöty ja ai-
24700:                       6§
24701:                                                     heutuva edunmenetys myös otettava huo-
24702:                                                     mioon.
24703:   Jos rakentamisesta edellä mainittujen sään-
24704: nösten mukaisesti toteutettuna aiheutuu 1 mo-
24705:                                           1994 vp -    HE 17                                         45
24706: 
24707:                         12 §                          kalanistutus, kalatie tai muu toimenpide tai
24708:    Rakentamista koskevassa lupapäätöksessä            näiden yhdistelmä.
24709: on määrättävä aika, enintään kymmenen vuot-              Jos kysymyksessä olevaa vesistöä varten on
24710: ta, jonka kuluessa rakennustyö on tehtävä.            laadittu kalatalousviranomaisen hyväksymä
24711: Tätä aikaa voidaan, jos erityistä syytä siihen        suunnitelma kalaston suojelemiseksi, vesioikeu-
24712: on, ennen määräajan päättymistä tehdystä ha-          den on otettava se tarpeen mukaan huomioon
24713: kemuksesta kohtuullisesti pidentää. Pidentä-          kalatalousvelvoitteesta määrättäessä. Sama on
24714: mistä koskevassa päätöksessä voidaan tarvitta-        voimassa kalastuslaissa (286/82) tarkoitetusta
24715: essa tarkistaa tai täydentää lupapäätöksen            kalastusalueen käyttö- ja hoitosuunnitelmasta.
24716: määräyksiä. Jollei työtä olennaisilta osiltaan           Jos 1 momentissa tarkoitettujen toimenpitei-
24717: ole suoritettu ennen lupapäätöksessä määrätyn         den suorittaminen rakentajan toimesta aiheut-
24718: tai pidennetyn ajan päättymistä, on lupa ja           taisi niillä saavutettavaan hyötyyn verrattuna
24719: siinä tarkoitettua toimenpidettä varten toisen        hänelle kohtuuttomia kustannuksia taikka ka-
24720: omaisuuteen myönnetyt käyttöoikeudet katsot-          latalousvelvoitteen määräämistä ei muusta
24721: tava rauenneiksi. Sama koskee myös toiselle           syystä ole pidettävä tarkoituksenmukaisena,
24722: kuuluvaa omaisuutta, jollei omistusoikeus ole         rakentaja on määrättävä suorittamaan kalata-
24723: jo siirtynyt Juvan saajalle. Luvan raukeamisesta      lousvelvoitteen tai sen osan asemesta siten
24724: luvanhaltijan hakemuksesta säädetään 11 luvun         korvattavan velvoitteen kohtuullisia kustan-
24725: 21 §:ssä.                                             nuksia vastaava maksu kalatalousviranomaisen
24726:    Päätöksessä tarkoitettuun rakennustyöhön           käytettäväksi 1 momentissa tarkoitettujen toi-
24727: on ryhdyttävä vesioikeuden määräämässä,               menpiteiden toteuttamiseen (kalatalousmaksu)
24728: enintään neljän vuoden ajassa päätöksen lain-         sillä vesialueella, johon toimenpiteen vahingol-
24729: voimaiseksi tulemisesta uhalla, että lupa on          linen vaikutus ulottuu. Vesioikeus voi tarvitta-
24730:  muutoin katsottava rauenneeksi. Vesioikeus           essa antaa maksunsaajalle määräyksiä maksun
24731:  voi erityisestä syystä ennen määräajan päätty-       käytöstä.
24732:  mistä tehdystä hakemuksesta pidentää määrä-             Vesioikeus voi hakemuksesta muuttaa kala-
24733:  aikaa enintään kolmella vuodella.                    talousvelvoitetta ja kalatalousmaksua koskevia
24734:    Rakennustyön päättymisestä ja rakennelman          määräyksiä, jos olosuhteet ovat olennaisesti
24735:  käyttöönotosta on vesioikeuden määräämänä            muuttuneet. Kalataloudellisesti epätarkoituk-
24736:  aikana tehtävä ilmoitus vesioikeudelle ja 21         senmukaiseksi osoittautunutta velvoitetta voi-
24737:  luvussa tarkoitetulle valvontaviranomaiselle si-     daan lisäksi tarkistaa, jos velvoitteen kalatalou-
24738:  ten kuin 16 luvun 30 §:n 1 momentissa sääde-         dellista tulosta voidaan parantaa sen toteutta-
24739:  tään.                                                miskustannuksia merkittävästi lisäämättä.
24740: 
24741:                        14 §
24742:                                                                            22 b §
24743:    Rakentamisesta annettujen vedenkorkeutta              Jos kalatalousmaksu on määrätty vuosittain
24744: ja -juoksu~us~~ ~os~evie~ määr~ysten .. !.a:.kista-   suoritettavaksi ja sen perusteena oleva kustan-
24745: misesta tai nnhm lnttyv1en uus1en maaraysten          nustaso on muuttunut, kalatalousviranomainen
24746: asettamisesta on soveltuvin osin voimassa, mitä       perii maksun kustannustason nousua vastaa-
24747: 8 luvun 10 b §:ssä säädetään.                         vasti tarkistettuna, vaikka sitä ei ole 22 §:n 4
24748:                                                       momentissa mainituin tavoin muutettu. Tarkis-
24749:                        22 §                           tus tehdään täysin kymmenin prosentein ja
24750:    Jos vesistöön rakentamisesta aiheutuu kalas-       muutoin vesioikeuden määräämiä perusteita
24751: tolle tai kalastukselle ilmeistä vahinkoa, on         noudattaen. Jos tarkistuksesta syntyy erimieli-
24752: luvan saaja velvoitettava ryhtymään toimenpi-         syyttä, voidaan asia saattaa hakemuksella ve-
24753: teisiin kalastolle tai kalastukselle aiheutuvien      sioikeuden ratkaistavaksi.
24754: vahinkojen ehkäisemiseksi tai vähentämiseksi             Kalatalousviranomainen on velvollinen vii-
24755: sekä tarvittaessa toimenpiteiden tuloksellisuu-       pymättä palauttamaan maksuvelvolliselle sen
24756: den tarkkailuun sillä vesialueella, johon toi-        osan 1 momentissa mainitulla viranomaisen
24757: menpiteen vahingollinen vaikutus ulottuu (ka-         päätöksellä peritystä kalatalousmaksusta, joka
24758: latalousvelvoite). Toimenpiteenä voi rakentami-       ylittää vesioikeuden päätöksellä myöhemmin
24759: sen ja sen vaikutusten laadun mukaan olla             määrätyn maksun suuruuden.
24760: 46                                     1994 vp- HE 17
24761: 
24762:                      22 c §                        letaan, mitä tämän luvun 14 §:n 3 momentissa
24763:    Edellä 22 §:n 4 momentissa ja 22 b §:ssä        säädetään. Kalatalousvelvoitetta ja -maksua
24764: säädetty koskee myös ennen tämän lain voi-         koskevan määräyksen muuttamisesta sääde-
24765: maantuloa voimassa olleiden säännösten nojal-      tään erikseen.
24766: la annettuja vastaavia määräyksiä. Ensimmäi-
24767: sen kerran 22 b §:ään perustuvasta maksun
24768: tarkistamisesta päättää kuitenkin hakemukses-                           6 luku
24769: ta vesioikeus. Tarkistamisen edellytyksenä on,                          Ojitus
24770: että sitä on pidettävä yleisen tai tärkeän yksi-
24771: tyisen edun kannalta tarpeellisena. Vesioikeu-                           11 §
24772: den tulee päätöksessään ottaa huomioon mak-
24773: sun määräämisestä kuluneen ajan pituus ja            Ojitustoimituksessa vahvistetun suunnitel-
24774: muut asiaan vaikuttavat näkökohdat.                man toteuttamismääräajasta on voimassa, mitä
24775:                                                    2 luvun 12 §:n 1 momentissa säädetään vesioi-
24776:                       26 §                         keuden lupaan perustuvan rakennustyön mää-
24777:                                                    räajasta. Toimitukseen sovelletaan, mitä vesioi-
24778:   Vesioikeuden tulee määrätä, onko lupapää-        keudesta sanotussa lainkohdassa säädetään.
24779: töksessä määrätyt korvaukset tai osa niistä
24780: suoritettava ennen töidenaloittamisluvassa tar-
24781: koitettuihin töihin ryhtymistä. Korvaus saa-                            7 luku
24782: daan nostaa hyväksyttävää vakuutta vastaan.                       Vesistön järjestely
24783: Tässä momentissa tarkoitettuun vesioikeuden                              6a §
24784: päätökseen ei saa hakea muutosta.                    Järjestelyyn, johon sisältyy vesistön veden-
24785:                                                    juoksun säännöstelyä, sovelletaan 8 luvun 10 a
24786:                                                    ja 10 b §:ää. Tällöin järjestelystä on voimassa,
24787:                       27 §                         mitä sanotussa pykälässä säädetään säännöste-
24788:                                                    lystä.
24789:   Omistajan veivoittamista edellä tarkoitetun
24790: korvauksen tai toimenpiteen suorittamiseen on
24791: edunmenetyksen kärsineen haettava vesioikeu-                            8 luku
24792: delta. Asia on pantava vireille, jollei rakenta-
24793:                                                                  Vesistön säännöstely
24794: mislupapäätöksessä sitä varten ole varattu pi-
24795: tempää aikaa, kymmenen vuoden kuluessa                                    10 b §
24796: 12 §:n 3 momentissa tarkoitetun valmistumisil-        Jos tämän lain tai aikaisemmin voimassa
24797: moituksen tekemisestä tai, jos rakennustyötä ei    olleiden säännösten nojalla annettuun lupaan
24798: ole saatettu loppuun ennen valmistumisilmoi-       perustuvasta säännöstelystä aiheutuu vesiym-
24799: tuksen tekemistä, rakennustyön loppuun saat-       päristön ja sen käytön kannalta huomattavia
24800: tamisesta. Tästä määräajasta riippumatta voi-      haitallisia vaikutuksia eikä päätökseen ole so-
24801: daan korvausta kuitenkin hakea rakennelman         vellettava 10 a §:ää, asianomaisen vesi- ja ym-
24802: sortumisesta tai muusta arvaamattomasta syys-      päristöpiirin tulee riittävässä yhteistyössä luvan
24803: tä aiheutuvasta vahingosta.                        haltijan, säännöstelystä hyötyä saavien, vaiku-
24804:                                                    tusalueen kuntien ja muiden asianomaisten
24805:                                                    viranomaisten kanssa selvittää mahdollisuudet
24806:                       28 §                         vähentää säännöstelyn haitallisia vaikutuksia.
24807:                                                    Vesi- ja ympäristöpiirin tulee tarvittaessa kuul-
24808:    Tämän pykälän säännösten estämättä sovel-       la muitakin asianosaistahoja.
24809: letaan, mitä tämän luvun 14 §:n 3 momentissa          Kun 1 momentissa tarkoitettu selvitys on
24810: säädetään. Kalatalousvelvoitetta ja -maksua        tehty, vesi- ja ympäristöpiiri, kalatalousviran-
24811: koskevan määräyksen muuttamisesta sääde-           omainen tai kunta voi, jollei 1 momentissa
24812: tään erikseen.                                     tarkoitettuja vaikutuksia voida muutoin riittä-
24813:                                                    västi vähentää, hakea vesioikeudessa lupaehto-
24814:                       29 §                         jen tarkistamista tai uusien määräysten asetta-
24815:                                                    mista.
24816:      Tämän pykälän säännösten estämättä sovel-        Tarkistamisen edellytyksenä on, että siitä
24817:                                          1994 vp -    HE 17                                        47
24818: 
24819: yleisen edun kannalta saatava hyöty on olo-          daan harjoittaa mahdollisimman haitattomasti,
24820: suhteisiin nähden merkittävä. Tarkistaminen ei       sekä hakemuksessa tarkoitetusta toimenpitees-
24821: saa myöskään muuttaa olennaisesti säännöste-         tä aiheutuvan haitan ja toimenpiteestä saata-
24822: lyn alkuperäistä tarkoitusta eikä huomattavasti      van edun merkitykseen yleiseltä kannalta kat-
24823: vähentää säännöstelystä saatua kokonaishyö-          sottuna.
24824: tyä. Jos tarkistamisen edellytykset ilmeisesti
24825: ovat olemassa, vesioikeus voi, jollei hakemus-         Toimenpiteestä johtuva vahinko, haitta ja
24826: asiakirjoissa ole riittävää selvitystä, määrätä      muu edunmenetys on korvattava ottaen 11
24827: myös luvan haltijan toimittamaan vesioikeudel-       luvun 10 §:n estämättä huomioon, mitä tämän
24828: le tarvittavat lisäselvitykset Tähän vesioikeu-      luvun 24 b §:ssä säädetään luvan määräaikai-
24829: den päätökseen ei saa hakea erikseen muutosta.       suudesta ja mahdollisuudesta tarkistaa toistai-
24830: Jollei luvanhaltija ole toimittanut lisäselvitystä   seksi myönnetyn luvan määräyksiä.
24831: määräajassa vesioikeuteen, se voidaan teettää
24832: hänen kustannuksellaan. Tarkistamista suori-
24833: tettaessa noudatetaan soveltuvin osin 10 §:ssä                            24 a §
24834: tarkoitettuja säännöksiä.
24835:    Tarkistamisesta aiheutuvat vahingot, haitat         Jos jäteveden tai muun aineen päästäruisestä
24836: ja muut edunmenetykset, jolleivät ne ole vähäi-      saattaa aiheutua sellaisia seurauksia, joita 2
24837: siä, määrätään hakijan korvattaviksi noudatta-       luvun 22 §:ssä tarkoitetaan, on lupapäätökseen
24838: en soveltuvin osin II luvun säännöksiä. Kor-         otettava tarpeelliset määräykset kalatalousvel-
24839: vaukset maksetaan kuitenkin valtion varoista,        voitteesta tai kalatalousmaksusta. Niistä on
24840: jos tarkistamisella ei ole pääasiassa paikallista    vastaavasti voimassa, mitä 2 luvun 22 ja
24841: merkitystä. Säännöstelystä saatavan hyödyn           22 b §:ssä säädetään.
24842: menetyksestä maksettavia korvauksia voidaan
24843: sovitella ottaen huomioon tarkistamisesta saa-
24844: tavat hyödyt ja siitä aiheutuvat edunmenetyk-
24845: set sekä aika, jonka hyödynsaaja on voinut                                24 b §
24846:  käyttää säännöstelyä hyväkseen.
24847:                                                         Toistaiseksi myönnettyä lupaa koskevassa
24848:                                                      päätöksessä tulee määrätä, mihin mennessä
24849:                        25 §                          hakemus on tehtävä luvan määräysten tarkis-
24850:                                                      tamiseksi ja mitkä selvitykset tuolloin on esi-
24851:   Säännöstelymaksun tarkistamisesta on vas-          tettävä, jollei tällaista määräystä ole pidettävä
24852: taavasti voimassa, mitä 2 luvun 22 b §:ssä           ilmeisen tarpeettomana. Jos luvan haltija ei ole
24853: säädetään kalatalousmaksun tarkistamisesta.          tehnyt määräajassa hakemusta, vesioikeus voi
24854:                                                      valvontaviranomaisen taikka haittaa tai vahin-
24855:                                                      koa kärsivän hakemuksesta määrätä, että lupa
24856:                                                      raukeaa.
24857:                      10 luku
24858:    Jätevedet ja muut vesistöä pilaavat aineet
24859:                                                                            27 §
24860:                       24 §
24861:    Vesioikeus voi hakemuksesta myöntää luvan           Vesiensuojelumaksun tarkistamisesta on vas-
24862: sellaiseen jäteveden johtamiseen tai muuhun          taavasti voimassa, mitä 2 luvun 22 b §:ssä
24863: toimenpiteeseen, joka 1 luvun 19 ja 20 §:n           säädetään kalatalousmaksun tarkistamisesta.
24864: mukaan on kielletty. Luvan myöntäminen edel-
24865: lyttää, että toimenpiteestä aiheutuva haitta on
24866: katsottava saatavaan etuun verrattuna suhteel-                             32 §
24867: lisen vähäiseksi eikä jäteveden tai muun vesis-         Tämän luvun säännösten nojalla myönnettä-
24868: töä pilaavan aineen poistaminen taikka tällais-      vässä luvassa tarkoitettuun toimenpiteeseen on
24869: ten aineiden vesistöön pääsyn estäminen ole          ryhdyttävä lupaviranomaisen määräämässä,
24870: kohtuullisin kustannuksin muulla tavoin mah-         enintään neljän vuoden ajassa päätöksen lain-
24871: dollista. Haitan ja edun vertailussa on kiinni-      voimaiseksi tulemisesta uhalla, että lupa muu-
24872: tettävä huomiota siihen, miten toimintaa voi-        toin raukeaa. Lupaviranomainen voi erityisestä
24873: 48                                      1994 vp -    HE 17
24874: 
24875: syystä ennen maaraaJan päättymistä tehdystä         tarkoitetuissa tapauksissa on määrättävä mak-
24876: hakemuksesta pidentää määräaikaa enintään           settavaksi kolmenkymmenen päivän kuluttua
24877: kolmella vuodella. Määräajan pidennys ei ai-        korvauspäätöksen antamisesta, jos luvassa tar-
24878: heuta muutosta siihen, mitä edellä 24 b §:ssä       koitettu toiminta on aloitettu.
24879: säädetään. Lupaviranomainen voi myös mää-              Mitä edellä 3 momentissa säädetään kerta-
24880: rätä luvan haltijan ilmoittamaan valvontaviran-     kaikkisista korvauksista, on soveltuvin osin
24881: omaiselle 24 a §:ssä tarkoitettujen velvoitteiden   voimassa niistä toistuvaiskorvausten mak-
24882: toteuttamisesta.                                    sueristä, jotka kohdistuvat korvauspäätöstä
24883:                                                     edeltävään aikaan.
24884: 
24885:                     11 luku                                               14 b §
24886:                   Korvaukset                          Korvauksen maksajalla on oikeus vaatia
24887:                                                     perusteetta tai liikaa maksetun korvauksen
24888:                       8§                            palauttamista hakemuksella vesioikeudessa.
24889:    Kun johonkin toimenpiteeseen tämän lain          Takaisinmaksua ei tarvitse suorittaa, jos vesi-
24890: nojalla annetaan lupa, on myös määrättävä,          oikeus tai, jos asia on muutoksenhakuasteessa
24891: onko tiedossa olevasta vahingosta, haitasta         käsiteltävänä,     muutoksenhakuviranomainen
24892: taikka muusta edunmenetyksestä sekä mihin           maksetun määrän vähäisyyden ja olosuhteet
24893: määrään suoritettava korvausta, jollei 16 luvun     muutoin huomioon ottaen niin määrää.
24894: 24 §:stä johdu muuta.
24895:                                                                           14 c §
24896:                       14 §                             Korvaus se11aisesta vahingosta, haitasta tai
24897:   Samana kun annetaan korvausvelvollisuu-           muusta edunmenetyksestä, jota tarkoitetaan
24898: desta ratkaisu, on määrättävä, milloin ja miten     tämän luvun 8 §:n 3 momentin ensimmäisessä
24899: korvaus on suoritettava.                            virkkeessä ja 4 momentissa, 21 §:ssä tai 18
24900:   Eräpäivän jälkeiseltä ajalta on viran puolesta    luvun 13 §:ssä, on määrättävä maksettavaksi
24901: määrättävä maksettavaksi korkoa sen mukaan          kolmenkymmenen päivän kuluttua päätöksen
24902: kuin korkolaissa (633/82) säädetään viivästys-      Jainvoimaiseksi tulemisesta. Päätöksessä on
24903: korosta.                                            määrättävä maksettavaksi vuotuista korkoa
24904:                                                     kuusi prosenttia eräpäivään saakka siitä het-
24905:                        14 a §                       kestä, jolloin korvausvaatimus esitettiin tai sitä
24906:    Lupapäätöksessä on annettava määräykset          koskevan korvauskysymyksen käsittely muu-
24907: siitä, mi11oin niihin päätökseen perustuviin toi-   toin tuli vireille. Toistuvaiskorvausten osalta
24908: menpiteisiin, joista korvausta on suoritettava,     tätä pykälää sovelletaan kuitenkin vain niihin
24909: saadaan ryhtyä.                                     maksueriin, jotka kohdistuvat korvauspäätöstä
24910:    Kertakaikkinen rahakorvaus on määrättävä         edeltävään aikaan.
24911: maksettavaksi tai asianmukaisesti ta11etettavak-
24912: si vesioikeuden määräämänä aikana ennen                                     21 §
24913: korvausvelvo11isuuden aiheuttavaan toimenpi-           Sellaisesta erityisestä menetyksestä, joka on
24914: teeseen ryhtymistä, joBeivät asianosaiset toisin    aiheutunut tässä laissa tarkoitetun Juvan myön-
24915: sovi taikka 2 luvun 26 §:stä tai 16 luvun 24 §:n    tämisen ja toimenpiteeseen ryhtymisen tai lu-
24916: 2 momentista muuta johdu. Korvaus on kui-           van raukeamisen välisenä aikana ja josta ei ole
24917: tenkin maksettava viimeistään vuoden kuluttua       määrätty maksettavaksi korvausta, voidaan
24918: siitä, kun päätös sai lainvoiman.                   vaatia korvausta hakemuksella vesioikeudessa.
24919:    Jos kuitenkin edellä 2 momentissa tarkoitet-        Jos Juvan saajan on 14 a §:n 2 momentin
24920: tuun toimenpiteeseen saadaan ryhtyä ennen           noja11a maksettava korvaus tai osa siitä ennen
24921: korvauksen määräämistä, maksamista tai tal-         toimenpiteen aloittamista, ja hän sittemmin
24922: Jettamista tai jos siihen jo on ryhdytty 1 §:n 3    ilmoittaa luopuvansa yrityksestä, jota ei ole
24923: momentissa tarkoitetu11a tavalla, on kertakaik-     aloitettu, vesioikeus voi luvanhaltijan hake-
24924: kiselle korvaukselle siitä lukien, kun toimenpi-    muksesta todeta Juvan rauenneeksi ja poistaa
24925: teeseen on ryhdytty, määrättävä suoritettavaksi     siinä asetetun korvausvelvo11isuuden. Samalla
24926: vuotuista korkoa kuusi prosenttia eräpäivään        voidaan kuitenkin määrätä korvaus edellä 1
24927: saakka. Korvaus 16 luvun 24 §:n 2 momentissa        momentissa tarkoitetusta erityisestä menetyk-
24928:                                        1994 vp -    HE 17                                           49
24929: 
24930: sestä. Päätös voidaan kokonaan tai osittain        muksesta, jos tämän luvun 9 §:stä ei muuta
24931: määrätä täytäntöönpantavaksi muutoksenha-          johdu, annettava tieto niille, joiden oikeutta tai
24932: usta huolimatta.                                   etua asia saattaa koskea, tilaisuuden varaami-
24933:                                                    seksi muistutusten ja vaatimusten tekemiseen
24934:                                                    hakemuksen johdosta. Muistutukset ja vaati-
24935:                     12 luku                        mukset on puhevallan menettämisen uhalla
24936:              Erinäisiä säännöksiä                  tehtävä vesioikeudelle kirjallisesti 7 §:ssä tarkoi-
24937:                                                    tettuna kuulutuksen nähtävänäoloaikana. Pu-
24938:                       16 §                         hevaltaa ei kuitenkaan ole menetetty, jos vesi-
24939:    Luvan saajan on ennen rakennustyöhön            oikeus on asianomaisen etuihin vaikuttavana
24940: taikka jätevesien johtamiseen tai muuhun pi-       tavalla poikennut tiedoksiannetusta hakemuk-
24941: laavaan toimenpiteeseen ryhtymistä ilmoitetta-     sesta tai jos olosuhteet asian vireillä ollessa
24942: va asianomaiselle valvontaviranomaiselle toi-      ovat olennaisesti muuttuneet taikka jos puhe-
24943: menpiteen aloittamisen ajankohta siten kuin        vallan menettäminen muutoin olisi ilmeisen
24944: asetuksella tarkemmin säädetään. Jos hakija on     kohtuutonta. Puhevaltaa ei myöskään ole me-
24945: 2 luvun 26 §:n 3 momentin tai 16 luvun 24 §:n      nettänyt se, jonka osalta asian tiedoksiantami-
24946: 3 momentin nojalla velvoitettu asettamaan          sessa ei ole menetelty säännösten mukaisesti.
24947: vakuus, ilmoitukseen on liitettävä selvitys va-       Jos asianosaisen puhevalta perustuu oikeu-
24948: kuudesta.                                          teen, joka kohdistuu kiinteistöön tai 12 luvun
24949:                                                    5 §:ssä tarkoitettuun yritykseen tai laitokseen,
24950:                                                    sovelletaan 1 momentin säännöksiä puhevallas-
24951:                    16 luku                         ta myös hänen seuraajaansa.
24952:      Vesiasioiden käsittely vesioikeudessa
24953:                 Hakemusasiat                                               7§
24954:                                                       Jollei tämän luvun 9 §:stä muuta johdu,
24955:                       1§                           hakemus on annettava tiedoksi kuulutuksella,
24956:                                                    jossa on ilmoitettava, mitä tämän luvun 6 §:n
24957:    Hakemukseen on liitettävä tarpeelliset selvi-   mukaisesti on noudatettava muistutuksia ja
24958: tykset sekä, jos hakemus tarkoittaa luvan          vaatimuksia tehtäessä. Kuulutus on pantava
24959: saamista yritystä tai toimenpidettä varten, tar-   vesioikeuden virkahuoneistossa yleisesti nähtä-
24960: vittava suunnitelma ja selvitys yrityksen tai      väksi ja saatettava niissä kunnissa, joiden
24961: toimenpiteen vaikutuksista siten kuin asetuk-      alueelle hakemuksessa tarkoitetun yrityksen
24962: sella tarkemmin säädetään.                         vaikutukset ulottuvat tai joiden vesioloja asia
24963:                                                    muutoin koskee, tiedoksi sillä tavoin, kuin
24964:                                                    julkisista kuulutuksista säädetään. K uulutus on
24965:                       5§                           pidettävä nähtävänä kolmenkymmenen päivän
24966:    Jos hakemuksessa tarkoitetun yrityksen vai-     ajan vesioikeuden määräämästä päivästä, jollei
24967: kutusten ja siitä aiheutuvien edunmenetysten       vesioikeus asian laadun perusteella ole määrän-
24968: yksityiskohtainen selvittäminen havaitaan vält-    nyt tätä pitempää, enintään neljänkymmenen-
24969: tämättömäksi eikä tarvittavaa selvitystä voida     viiden päivän määräaikaa. Kappale hakemusta
24970: saada tämän luvun 6 ja 11 a §:ssä säädetyllä       ja sen liitteitä on sanotussa tarkoituksessa
24971: tavalla, vesioikeuden on määrättävä hake-          toimitettava asianomaiseen kuntaan pidettä-
24972: musasia tai, jos kysymys on tämän luvun            väksi nähtävänä kuulutuksessa mainitussa pai-
24973: 24 §:ssä tarkoitetusta menettelystä, myös hake-    kassa.
24974: musasian erikseen ratkaistava osa käsiteltäväk-
24975: si katselmustoimituksessa 18 luvun mukaisesti.
24976:    Vesioikeus voi erityisestä syystä määrätä
24977: katselmustoimituksen jaettavaksi eri osiin tai                           11 a §
24978: määrätä asian muissakin kuin 1 momentissa             Vesioikeus voi tässä luvussa tarkoitetun tie-
24979: tarkoitetuissa tapauksissa käsiteltäväksi vain     doksiantamisen jälkeen määrätä suoritettavaksi
24980: joltakin osalta katselmustoimituksessa.            selvitysmenettelyn, jos se on tarpeen asian
24981:                                                    ratkaisemiseen vaikuttavan selvityksen saami-
24982:                       6§                           seksi eikä selvitystä muutoin voida vaikeuksitta
24983:    Jollei katselmustoimitusta pidetä, on hake-     saada. Selvitysmenettelyssä on suoritettava ve-
24984: 7 340139A
24985: 50                                        1994 vp- HE 17
24986: 
24987: sioikeuden määräämä lisätutkimus ja laaditta-         ten osalta, jos hankkeesta aiheutuvien edunme-
24988: va siitä lausunto.                                    netysten yksityiskohtainen selvittäminen koh-
24989:    Vesioikeuden on ilmoitettava asianomaiselle        tuuttomasti viivästyttäisi lupa-asian ratkaise-
24990: vesi- ja ympäristöpiirille asian määräämisestä        mista. Korvaus omaisuuden lunastamisesta tai
24991: selvitysmenettelyyn. Selvitysmenettelyn suorit-       käyttöoikeuden antamisesta on kuitenkin mää-
24992: taa vesi- ja ympäristöpiirin määräämä, vesi- ja       rättävä luvan myöntämisen yhteydessä. Vesioi-
24993: ympäristöhallinnon palveluksessa oleva virka-         keus voi myös määrätä jonkin toimenpiteestä
24994: mies tai työsopimussuhteinen henkilö, jolla on        aiheutuvan vahingon korvaamisen ratkaista-
24995: asiantuntemusta selvitettävän osakysymyksen           vaksi myöhemmin, jos siihen tarpeellisen selvi-
24996: alalta. Työsopimussuhteisesta henkilöstä on           tyksen puuttuessa on erityistä syytä. Tällöin
24997: voimassa, mitä tässä laissa säädetään tai sen         luvan saaja on velvoitettava hankkimaan tar-
24998: nojalla määrätään vastaavaan tehtävään mää-           vittava selvitys ja hakemaan korvausratkaisun
24999: rätystä virkamiehestä. Vesi- ja ympäristöpiirin       täydentämistä. Vesioikeuden päätös siirtää kor-
25000: on ilmoitettava määräyksestä vesioikeudelle ja        vauskysymys erikseen ratkaistavaksi ei estä
25001: vesi- ja ympäristöhallitukselle.                      vahingonkärsijää erikseen hakemasta korvaus-
25002:                                                       ta sen mukaan kuin 11 luvun 8 §:n 3 momen-
25003:                        11 b §                         tissa säädetään.
25004:    Selvitysmenettelyssä asianosaisille on varat-         Edellä 2 momentissa tarkoitetussa lupapää-
25005: tava tilaisuus tulla kuulluiksi, jos vesioikeus on    töksessä hakija on, jollei hakijana ole valtio,
25006: niin määrännyt. Kutsu on lähetettävä asian-           kunta tai kuntayhtymä, velvoitettava asetta-
25007: osaisille tiedossa olevalla postiosoitteella vähin-   maan ennen luvassa tarkoitettuun toimenpitee-
25008: tään seitsemän päivää ennen kokousta tai              seen ryhtymistä tai, jos siihen on jo ryhdytty,
25009: maastotarkastusta. Kutsussa on mainittava,            vesioikeuden määräämässä ajassa pankkitaka-
25010: missä asiakirjat pidetään nähtävinä. Kokouk-          us tai muu hyväksyttävä vakuus toiminnasta
25011: sessa tai maastotarkastuksessa esitetyt vaati-        aiheutuvien edunmenetysten korvaamisesta.
25012: ~ukset tai selvitykset on merkittävä pöytäkir-        Vakuus asetetaan lääninhallitukselle. Vesi- ja
25013: Jaan.                                                 ympäristöpiirin tulee, jollei vesioikeus erityises-
25014:                                                       tä syystä toisin määrää, valvoa korvauksensaa-
25015:                       11 c §                          jatahon etuja vakuuden asettamisessa sekä tar-
25016:    Selvitysmenettelyssä laadittava lausunto ja        vittaessa toimia vakuuden rahaksi muuttamista
25017: muut asiakirjat on toimitettava vesioikeudelle        ja varojen jakamista koskevissa asioissa. Va-
25018: viimeistään kuudenkymmenen päivän kuluessa            kuuden määrää on tarvittaessa tarkistettava,
25019: siitä, kun asianomainen henkilö määrättiin             kunnes korvausasia on tullut ratkaistuksi tai
25020: tehtävään. Erityisestä syystä vesioikeus voi          sen mukaan kuin korvauksia on maksettu tai
25021: poiketa määräajasta.                                  muun säännöksen nojalla talletettu. Vesioikeu-
25022:    Selvitysmenettelyn kustannuksista on voi-          den tulee vapauttaa vakuus, kun korvausvel-
25023: massa, mitä katselmustoimituksen kustannuk-           vollisuus on tullut täytetyksi tai kun korvausta
25024: sista säädetään.                                       koskeva päätös on saanut lainvoiman eikä
25025:                                                        toimintaa sitä ennen ole aloitettu. Jos korva-
25026:                                                       ukset määrätään maksettaviksi toistuvaiserin,
25027:                       18 §                            vakuus kuitenkin vapautetaan, kun korvauksen
25028:    Jos vesioikeus havaitsee 18 luvussa tarkoite-      määräämistä koskeva päätös saa lainvoiman,
25029: tun katselmustoimituksen puutteelliseksi, se voi      jos kaikki siihen mennessä erääntyneet mak-
25030: määrätä pidettäväksi uuden tai täydentävän             suerät on maksettu tai muun säännöksen no-
25031: katselmustoimituksen taikka edellä tarkoitetun        jalla talletettu. Vakuuden vapauttamista koske-
25032: selvitysmenettelyn.
25033:                                                       vaan vesioikeuden päätökseen ei saa hakea
25034:                                                       valittamalla muutosta.
25035:                        24 §                              Antaessaan myöhemmin päätöksen siltä
25036:                                                        osin, jolta asiaa ei vielä ole ratkaistu, vesioike-
25037:    Vesioikeus voi, jos yritystä koskevan luvan         us voi tehdä aikaisempaan päätökseensä aino-
25038: edellytykset ilmeisesti ovat olemassa, ratkaista      astaan sellaisia muutoksia, jotka ovat välttä-
25039: hakemusasian muilta kuin yrityksestä aiheutu-          mättömiä ristiriitaisten tai ilmeisen epätarkoi-
25040: vien vahinkojen, haittojen ja muiden edunme-           tuksenmukaisten määräysten poistamiseksi.
25041: netysten johdosta suoritettavien rahakorvaus-
25042:                                           1994 vp- HE 17                                            51
25043: 
25044:                          30 §                         yhteydessä edellä matmtun pykälän 2 tai 3
25045:    Kun yritys tai toimenpide, jota varten on          momentin nojalla.
25046: annettu lupa, on suoritettu, taikka laitos tai
25047: rakennelma, jonka tekemiseen lupapäätöksessä
25048: on myönnetty oikeus, on saatu valmiiksi, on
25049: luvan saajan tai sen, jolle hänen oikeutensa on                           18 luku
25050: siirtynyt, kirjallisesti ilmoitettava siitä vesioi-
25051: keudelle ja 21 luvussa tarkoitetulle valvontavi-            Katselmustoimitus ja lopputarkastus
25052: ranomaiselle sen ajan kuluessa, joka lupapää-                                1§
25053: töksessä on sanotun ilmoituksen tekemistä                Jos vesioikeus 16 luvun 5 tai 13 a §:n nojalla
25054: varten määrätty (valmistumisilmoitus). Ilmoi-         määrää pidettäväksi katselmustoimituksen, sen
25055: tuksen saatuaan vesioikeus voi asianomaisia           on ilmoitettava siitä vesi- ja ympäristöhallituk-
25056: viranomaisia tarpeen mukaan kuultuaan mää-            selle. Vesioikeuden on määrättävä vesi- ja
25057: rätä suoritettavaksi 18 luvussa säädetyn loppu-       ympäristöhallituksen ehdotuksesta katselmus-
25058: tarkastuksen. Määräys lopputarkastuksesta on          toimitusta varten toimitusinsinööri, joka toimii
25059: annettava kolmen vuoden kuluessa valmistu-            toimitusmiesten puheenjohtajana. Vesioikeus
25060: misilmoituksen saapumisesta lukien.                   voi vesi- ja ympäristöhallituksen, toimitusinsi-
25061:    Hakemusasiassa, jossa ei ole pidetty katsel-       nöörin tai asianosaisen pyynnöstä määrätä
25062: mustoimitusta, ei lopputarkastusta saa määrätä        ylimääräiseksi toimitusmieheksi erityisen alan
25063: suoritettavaksi, ellei vesioikeus viranomaisen        asiantuntijan, jos sitä on pidettävä katselmus-
25064: tai asianosaisen vaatimuksen johdosta tai muu-        toimituksen suorittamisen kannalta tarpeellise-
25065: toin harkitse siihen olevan erityistä syytä.          na.
25066: 
25067:                        32 §
25068:                                                                            4 §
25069:   Käsitellessään 12 luvun 19 §:ssä tarkoitettua         Katselmuskokouksen jälkeen toimitusmies-
25070: hakemusta vesioikeus voi niin ikään poiketa           ten on perehdyttävä paikan päällä yrityksen
25071: edellä tässä luvussa olevista menettelyä koske-       vaikutuksiin ja olosuhteisiin. Toimitukseen
25072: vista säännöksistä.                                   määrätyn asiantuntijan on annettava lausun-
25073:                                                       tonsa alansa kysymyksistä.
25074: 
25075:                       42 a §                                                5§
25076:    Todistajalie ja asiantuntijalle maksettavasta         Jos katselmustoimituksen kohde on 16 luvun
25077: korvauksesta on voimassa, mitä 21 luvun               5 §:n nojalla määrätty suppeammaksi kuin ha-
25078: 9 §:ssä säädetään.                                    kemus tai jos asiassa on sovellettu 16 luvun
25079:                                                       24 §:n 2 momenttia, edellä 1 ja 2 momentissa
25080:                                                       säädettyä noudatetaan kuitenkin vain soveltu-
25081:                                                       vin osin.
25082:                      17 luku
25083:                  Muutoksenhaku
25084:                         5§                             Katselmuskirjan nähtävänäpito ja katselmus-
25085:    Muutoksenhakutuomioistuimena haettaessa                      toimituksen päättäminen
25086: muutosta vesiylioikeuden päätökseen hakemus-
25087: asiassa on korkein hallinto-oikeus. Tämä kos-                                9§
25088: kee kuitenkin yksinomaan korvauksesta tehtä-             Kutsu katselmuskokoukseen on annettava
25089: vää valitusta vain, jos kysymys on 11 luvun           tiedoksi julkisella kuulutuksella vähintään kol-
25090: 8 §:n 1 tai 3 momentissa tarkoitetusta vahin-         mekymmentä päivää ennen kokousta niissä
25091: gosta, haitasta tai muusta edunmenetyksestä,          kunnissa, joiden alueelle yrityksen vaikutusten
25092: sellaiseksi luettuna myös edunmenetys, joka           voidaan otaksua ulottuvan. Lisäksi kutsu on
25093: johtuu tämän lain nojalla myönnetystä oikeu-          erikseen annettava tiedoksi noudattamalla 16
25094: desta tai määrätystä rajoituksesta, taikka jos        luvun 8 §:ssä olevia hakemuksen tiedoksianta-
25095: korvausvaatimus on käsitelty hakemusasian             mista koskevia säännöksiä sekä julkaisemalla
25096: 52                                      1994 vp -    HE 17
25097: 
25098: se ainakin yhdessä edellä mainittuihin kuntiin         Edellä 3 §:n 1 momentissa tarkoitetuilla
25099: yleisesti leviävässä sanomalehdessä. Kokous-        asukkailla ja yhteisöillä on oikeus antaa vesi-
25100: kutsuun on liitettävä lyhyt yhteenveto yrityk-      oikeudelle lausuntonsa hakemuksen, suunnitel-
25101: sestä ja asianosaiselle erikseen tiedoksiannetta-   man tai katselmuskirjan johdosta 1 momentissa
25102: vaan kokouskutsuun lisäksi arvio yrityksen          mainitulla tavalla.
25103: vaikutuksista asianosaisen oikeuteen tai etuun.       Viranomaisten, joille katselmuskirja on toi-
25104:    Ennen katselmuskokousta on hakemus ja            mitettu, on tehtävä tarpeellisiksi katsomansa
25105: suunnitelma pidettävä yleisesti nähtävänä 1         huomautukset vesioikeudelle 1 momentissa
25106: momentissa tarkoitetuissa kunnissa vähintään        mainitussa määräajassa.
25107: kolmekymmentä päivää ennen kokousta. Asia-             Edellä tässä pykälässä tarkoitetut muistutuk-
25108: kirjojen nähtävänä pitämisestä on kokouskut-        set, vaatimukset ja huomautukset on tehtävä
25109: sussa ilmoitettava.                                 vesioikeudelle kirjallisesti kaksin kappalein. Jos
25110:    Jäljennös asiakirjoista on lähetettävä asian-    asianosaisen puhevalta perustuu oikeuteen, jo-
25111: omaisille viranomaisille siten kuin asetuksella     ka kohdistuu kiinteistöön tai 12 luvun 5 §:ssä
25112: tarkemmin säädetään.                                tarkoitettuun yritykseen tai laitokseen, sovelle-
25113:                                                     taan 1 momentin säännöksiä puhevallasta
25114:                                                     myös hänen seuraajaansa.
25115:                        9a§
25116:    Hakemuksen, suunnitelman ja katselmuskir-                              11§
25117: jan nähtävänä pitämisestä on toimitusinsinöö-          Katse1muskirja, hakemus, suunnitelma sekä
25118: rin tiedoteHava 9 §:ssä mainitulla tavalla. Mai-    katselmustoimituksessa kertyneet muut asiakir-
25119: nitut asiakirjat on pidettävä 9 §:n 1 momentissa    jat on toimitettava vesioikeudelle 9 a §:ssä
25120: tarkoitetuissa kunnissa nähtävinä neljäkym-         tarkoitettuun asiakirjojen nähtäväksipanepäi-
25121: mentäviisi päivää kuulutuksessa mainittavana        vään mennessä. Katselmustoimitus katsotaan
25122: aikana.                                             päättyneeksi, kun tässä momentissa tarkoitetut
25123:    Asiakirjojen nähtävänä pitämistä koskevassa      toimenpiteet on suoritettu.
25124: kuulutuksessa on mainittava, miten asianosais-         Jos vesioikeus pyytää toimitusinsinööriitä
25125: ten on meneteltävä puhevaltansa valvomiseksi        lausuntoa vesioikeudelle tehdyistä muistutuk-
25126: vesioikeudessa. Asianosaiselle erikseen tiedok-     sista, vaatimuksista tai huomautuksista taikka
25127: siannettavaan kuulutukseen on toimitusinsi-         sille annetuista lausunnoista, on lausunnon
25128: nöörin liitettävä lyhyt yhteenveto katselmuskir-    antamisesta aiheutuvista kustannuksista sovel-
25129: jasta ja ote katselmuskirjasta siltä osin kuin se   tuvin osin voimassa mitä 21 luvun 11 §:ssä
25130: koskee yrityksestä asianosaiselle aiheutuvia va-    säädetään.
25131: hinkoja, haittoja ja muita edunmenetyksiä sekä
25132: niiden korvaamista.                                                        13§
25133:    Jäljennös katselmuskirjasta on toimitettava         Lopputarkastuksessa on todettava, onko yri-
25134: hakijalle sekä 9 §:n 3 momentissa tarkoitetuille    tys tai toimenpide pantu toimeen niin, kuin
25135: viranomaisille.                                     laissa ja lupapäätöksessä on määrätty, sekä
25136:                                                     onko siitä odotettavissa sellaisia yleistä tai
25137:                        10 §                         yksityistä etua koskevia vahingollisia seurauk-
25138:    Sen, joka haluaa tehdä muistutuksia, vaati-      sia, joita lupaa myönnettäessä ei ole otettu
25139: muksia tai huomautuksia hakemuksen, suunni-         huomioon. Lopputarkastuksessa voidaan sel-
25140: telman tai katselmuskirjan johdosta, on puhe-       vittää myös sellaiset luvan myöntämisen jäl-
25141: valtansa menettämisen uhalla esitettävä ne ve-      keen syntyneet vahingot, joita ei lupaa myön-
25142: sioikeudelle 9 a §:ssä säädettynä nähtävänäolo-     nettäessä ole edellytetty, ja tarvittaessa ehdot-
25143: aikana. Puhevaltaa ei kuitenkaan ole menetet-       taa vesioikeuden määrättäväksi, onko ja mihin
25144: ty, jos vesioikeus on asianomaisen etuihin          määrään niistä maksettava korvausta.
25145: vaikuttavana tavalla poikennut katselmuskir-           Lopputarkastuksessa laaditun lausunnon
25146: jasta tai olosuhteet asian vireillä ollessa ovat    nähtävänä pitämisestä, siitä kuuluttamisesta ja
25147: olennaisesti muuttuneet taikka jos puhevallan       tiedottamisesta, lausuntoa koskevien muistu-
25148: menettäminen muutoin olisi ilmeisen kohtuu-         tusten, vaatimusten ja huomautusten tekemi-
25149: tonta. Puhevaltaa ei myöskään ole menettänyt        sestä ja lausunnon toimittamisesta vesioikeu-
25150: se, jonka osalta asian tiedoksiantamisessa ei ole   teen on soveltuvin osin voimassa, mitä tämän
25151: menetelty säännösten mukaisesti.                    luvun 9 a, 10 ja 11 §:ssä säädetään.
25152:                                        1994 vp- HE 17                                           53
25153: 
25154:                     2I luku                        vireillä olevaan hakemusasiaan sovelletaan ai-
25155:              Erityisiä määräyksiä                  kaisempaa lakia. Vesioikeus voi kuitenkin asi-
25156:                                                    an laatu ja käsittelyvaihe huomioon ottaen
25157:                      II §                          päättää, että tämän lain menettelyä koskevia
25158:   Milloin hakemusasiassa pidetään katselmus-       säännöksiä on asiaa edelleen käsiteltäessä nou-
25159: toimitus, hakijan on suoritettava, jollei 2 mo-    datettava kokonaan tai määrätystä käsittely-
25160: mentista muuta johdu,                              vaiheesta lukien. Tällaisesta määräyksestä ei
25161:                                                    saa erikseen valittaa.
25162:   4) kokoustilojen vuokrakustannukset, asia-         Tämän lain 2 luvun I2 §:n 1 momentin sekä
25163: kirjojen hankinta-, monistus- ja postituskustan-   22 ja 22 b §:n säännöksiä sovelletaan lain voi-
25164: nukset ja lehtikuulutuksista aiheutuvat kustan-    maan tultua myös aikaisemmin annettuihin
25165: nukset; sekä                                       päätöksiin taikka niissä asetettujen velvolli-
25166:                                                    suuksien muuttamiseen tai tarkistamiseen. Ka-
25167:                                                    lanhoitovelvoitteista ja kalanhoitomaksuista on
25168:   Tämä laki tulee voimaan    päivänä               voimassa, mitä tässä laissa säädetään kalatalo-
25169: kuuta 199 .                                        usvelvoitteista ja kalatalousmaksuista.
25170:   Vesioikeudessa tämän lain voimaan tullessa
25171: 
25172:     Helsingissä II päivänä maaliskuuta 1994
25173: 
25174: 
25175:                                       Tasavallan Presidentti
25176:                                      MARTTI AHTISAARI
25177: 
25178: 
25179: 
25180: 
25181:                                                                 Oikeusministeri Hannele Pokka
25182: 54                                      1994 vp -HE 17
25183: 
25184:                                                                                              Liite 1
25185: 
25186: 
25187: 
25188:                                               Laki
25189:                                        vesilain muuttamisesta
25190: 
25191:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
25192:    kumotaan 19 päivänä toukokuuta 1961 annetun vesilain (264/61) 16 luvun 6 a-6 c § sekä 18
25193: luvun 6 ja 8 §,
25194:    sellaisina kuin ne ovat, 16 luvun 6 a § muutettuna 2 päivänä huhtikuuta 1990 ja 5 päivänä
25195: huhtikuuta 1991 annetuilla laeilla (308/90 ja 629/91 ), 16 luvun 6 b ja 6 c § sekä 18 luvun 6 ja 8 §
25196: mainitussa 2 päivänä huhtikuuta 1990 annetussa laissa,
25197:    muutetaan 2 luvun 5 §, 6 §:n 2 momentti, 12, 22 ja 22 b §, 26 §:n 5 momentti, 27 §:n 2 momentti
25198: ja 28 §:n 3 momentti, 6 luvun 11 §:n 5 momentti, 7 luvun 6 a §, 8 luvun 25 §:n 3 momentti, 10 luvun
25199: 24 §:n 1 ja 3 momentti, 24 a §:n 3 momentti, 24 b §:n 2 momentti ja 27 §:n 5 momentti, 11 luvun
25200: 8 §:n 1 momentti sekä 14 ja 21 §, 16 luvun 1 §:n 2 momentti, 5 ja 6 §, 7 §:n 1 momentti, 18 §, 24 §:n
25201: 2-4 momentti, 30 §, 32 §:n 2 momentti ja 42 a §:n 3 momentti, 17 luvun 5 §:n 1 momentti, 18
25202: luvun 1 §:n 1 momentti, 4 §, 8 §:n edellä oleva väliotsikko, 9 §:n 1-3 momentti sekä 10, 11 ja 13 §
25203: sekä 21 luvun 11 §:n 1 momentin 4 kohta,
25204:    sellaisina kuin niistä ovat 2 luvun 5, 22 ja 22 b § sekä 28 §:n 3 momentti, 8 luvun 25 §:n 3
25205: momentti, 10 luvun 24 §:n 1 momentti, 24 a §:n 3 momentti, 24 b §:n 2 momentti ja 27 §:n 5
25206: momentti, 11 luvun 8 §:n 1 momentti, 16 luvun 1 §:n 2 momentti ja 24 §:n 2-4 momentti, 17 luvun
25207: 5 §:n 1 momentti ja 21 luvun 11 §:n 1 momentti 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetussa laissa
25208: (467/87), 2 luvun 26 §:n 5 momentti 6 päivänä elokuuta 1982 annetussa laissa (606/82), 6 luvun
25209: 11 §:n 5 momentti, 7 luvun 6 a §ja 16 luvun 6 §mainitussa 5 päivänä huhtikuuta 1991 annetussa
25210: laissa, 11 luvun 21 §ja 16 luvun 32 §:n 2 momentti 11 päivänä lokakuuta 1963 annetussa laissa
25211: (453/63), 16 luvun 5 §muutettuna mainituilla 2 päivänä huhtikuuta 1990 ja 30 päivänä huhtikuuta
25212: 1987 annetuilla laeilla, 16 luvun 18 § ja 42 a §:n 3 momentti 26 päivänä marraskuuta 1993
25213: annetussa laissa (1015/93), 18 luvun 1 §:n 1 momentti, 4 §, 8 §:n edellä oleva väliotsikko, 9 §:n 1-3
25214: momentti sekä 10 ja 11 §mainitussa 2 päivänä huhtikuuta 1990 annetussa laissa, 18 luvun 13 §
25215: osittain muutettuna mainitulla 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetulla lailla (467/87) ja 21 luvun
25216:  11 §:n 1 momentin 4 kohta 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetussa laissa (468/87), sekä
25217:    lisätään 2 luvun 14 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 30 päivänä
25218: huhtikuuta 1987 annetulla lailla (467/87), uusi 3 momentti, lukuun uusi 22 c §, luvun 29 §:ään uusi
25219: 3 momentti, 8 lukuun säännöstely-yhtiötä koskevan väliotsikon edelle uusi 10 b §, 10 lukuun uusi
25220: 32 §, 11 lukuun uusi 14 a-14 c §, 12 luvun 16 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 30 päivänä
25221: huhtikuuta 1987 annetussa laissa (467/87), uusi 1 momentti, jolloin nykyinen 1 momentti siirtyy
25222: 2 momentiksi, 16 lukuun uusi 11 a-11 c §, 18 luvun 5 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 2
25223: päivänä huhtikuuta 1990 annetussa laissa, uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy
25224: 4 momentiksi, sekä lukuun uusi 9 a § seuraavasti:
25225: 
25226: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
25227: 
25228:                                                2 luku
25229:                             Yleiset säännökset rakentamisesta vesistöön
25230:                       5§                                                5§
25231:    Rakentamiseen ei saa myöntää lupaa, jos             Rakentamiseen ei saa myöntää lupaa, jos
25232: rakentaminen vaarantaa yleistä terveydentilaa,      rakentaminen vaarantaa yleistä terveydentilaa
25233: aiheuttaa huomattavia ja laajalle ulottuvia va-     tai aiheuttaa huomattavia vahingollisia muu-
25234: hingollisia muutoksia ympäristön luonnon suh-       toksia ympäristön luonnonsuhteissa tai vesi-
25235: teissa tai vesiluonnossa ja sen toiminnassa         luonnossa ja sen toiminnassa taikka jos se
25236:                                         1994 ''P -       HE 17                                         55
25237: 
25238: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
25239: 
25240: taikka jos se suuresti huonontaa paikkakunnan        suuresti huonontaa paikkakunnan asutus- tai
25241: asutus- tai elinkeino-oloja.                         elinkeino-oloja.
25242: 
25243:                                                    6§
25244: 
25245:    Milloin rakentamisesta edellä mainittujen            Jos rakentamisesta edellä mainittujen sään-
25246: säännösten mukaisesti toteutettuna aiheutuu 1        nösten mukaisesti toteutettuna aiheutuu 1 mo-
25247: momentissa tarkoitettua suurempi yleisen tai         mentissa tarkoitettua suurempi yleisen tai yk-
25248: yksityisen edun loukkaus tai rakentamiseen           sityisen edun loukkaus tai rakentamiseen muu-
25249: muutoin ei 1 momentin nojalla voida myöntää          toin ei 1 momentin nojalla voida myöntää
25250: lupaa, on, mikäli tämän luvun 5 §:stä ei muuta       lupaa, on, jollei tämän luvun 5 §:stä muuta
25251: johdu, luvan myöntämisen edellytyksenä, että         johdu, luvan myöntämisen edellytyksenä, että
25252: yleinen tarve rakentamista vaatii tai että raken-    rakentamisesta saatava hyöty on siitä johtu-
25253: tamisesta saatava hyöty on siitä johtuvaan           vaan vahinkoon, haittaan ja muuhun edunme-
25254: vahinkoon, haittaan ja muuhun edunmenetyk-           netykseen verrattuna huomattava. Hyöty on
25255: seen verrattuna huomattava. Hyöty on määrät-         määrättävä siten kuin tämän luvun II §:ssä
25256: tävä siten, kuin tämän luvun II §:ssä sanotaan       säädetään ja, jos hakijalle samalla myönnetään
25257: ja, milloin hakijalle samalla myönnetään tämän       tämän luvun 7-9 §:ssä tarkoitettu oikeus, on
25258: luvun 7-9 §:ssä tarkoitettu oikeus, on oikeu-        oikeuden myöntämisestä saatava hyöty ja ai-
25259: den myöntämisestä saatava hyöty ja aiheutuva         heutuva edunmenetys myös otettava huo-
25260: edunmenetys myös otettava huomioon.                  mioon.
25261: 
25262: 
25263:                        12 §                                                    12 §
25264:    Rakentamista koskevassa lupapäätöksessä                 Rakentamista koskevassa lupapäätöksessä
25265: on määrättävä aika, enintään kymmenen vuot-             on määrättävä aika, enintään kymmenen vuot-
25266: ta, jonka kuluessa rakennustyö on tehtävä.              ta, jonka kuluessa rakennustyö on tehtävä.
25267: Tätä aikaa voidaan, milloin erityistä syytä             Tätä aikaa voidaan, jos erityistä syytä siihen
25268: siihen on, ennen määräajan päättymistä tehdys-          on, ennen määräajan päättymistä tehdystä ha-
25269: tä hakemuksesta kohtuullisesti pitentää. Jollei         kemuksesta kohtuullisesti pidentää. Pidentämis-
25270: työtä olennaisilta osiltaan ole suoritettu ennen        tä koskevassa päätöksessä voidaan tarvittaessa
25271: lupapäätöksessä määrätyn tai pitennetyn ajan            tarkistaa tai täydentää lupapäätöksen määräyk-
25272: päättymistä, on lupa ja siinä tarkoitettua toi-         siä. Jollei työtä olennaisilta osiltaan ole suori-
25273: menpidettä varten toisen omaisuuteen myönne-            tettu ennen lupapäätöksessä määrätyn tai pi-
25274: tyt käyttöoikeudet katsottava rauenneiksi. Sa-          dennetyn ajan päättymistä, on lupa ja siinä
25275: ma koskee myös toiselle kuuluvaa omaisuutta,            tarkoitettua toimenpidettä varten toisen omai-
25276: mikäli omistusoikeus ei ole jo siirtynyt luvan          suuteen myönnetyt käyttöoikeudet katsottava
25277: saajalle.                                               rauenneiksi. Sama koskee myös toiselle kuulu-
25278:                                                         vaa omaisuutta, jollei omistusoikeus ole jo
25279:                                                         siirtynyt luvan saajalle. Luvan raukeamisesta
25280:                                                         luvanhaltijan hakemuksesta säädetään 11 luvun
25281:                                                         21 §:ssä.
25282:                                                            Päätöksessä tarkoitettuun rakennustyöhön on
25283:                                                         ryhdyttävä vesioikeuden määräämässä, enintään
25284:                                                         neljän vuoden ajassa päätöksen lainvoimaiseksi
25285:                                                         tulemisesta uhalla, että lupa on muutoin katsot-
25286:                                                         tava rauenneeksi. Vesioikeus voi erityisestä syys-
25287:                                                         tä ennen määräajan päättymistä tehdystä hake-
25288:                                                         muksesta pidentää määräaikaa enintään kolmel-
25289:                                                         la vuodella.
25290:                                                            Rakennustyön päättymisestä ja rakennelman
25291:                                                         käyttöönotosta on vesioikeuden määräämänä ai-
25292: 56                                     1994 vp -      HE 17
25293: 
25294: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
25295: 
25296:                                                    kana tehtävä ilmoitus vesioikeudelle ja 21 luvus-
25297:                                                    sa tarkoitetulle valvontaviranomaiselle siten kuin
25298:                                                    16 luvun 30 §:n 1 momentissa säädetään.
25299: 
25300:                                                14 §
25301: 
25302:                                                       Rakentamisesta annettujen vedenkorkeutta ja
25303:                                                    -juoksutusta koskevien määräysten tarkistami-
25304:                                                    sesta tai niihin liittyvien uusien määräysten
25305:                                                    asettamisesta on soveltuvin osin voimassa, mitä 8
25306:                                                    luvun JO b §:ssä säädetään.
25307: 
25308:                        22 §                                               22 §
25309:    Jos vesistöön rakentamisesta aiheutuu kala-        Jos vesistöön rakentamisesta aiheutuu kalas-
25310: kannalle ilmeistä vahinkoa, on luvan saaja         tolle tai kalastukselle ilmeistä vahinkoa, on
25311: velvoitettava istuttamaan kaloja ja ryhtymään      luvan saaja velvoitettava ryhtymään toimenpi-
25312: muihin tarvittaviin toimenpiteisiin kalakannalle   teisiin kalastolle tai kalastukselle aiheutuvien
25313: aiheutuvien vahinkojen vähentämiseksi sillä ve-    vahinkojen ehkäisemiseksi tai vähentämiseksi
25314: sialueella, johon toimenpiteen vahingollinen       sekä tarvittaessa toimenpiteiden tuloksellisuuden
25315: vaikutus ulottuu (kalanhoitovelvoite).             tarkkailuun sillä vesialueella, johon toimenpi-
25316:                                                    teen vahingollinen vaikutus ulottuu (kalatalo-
25317:                                                    usvelvoite). Toimenpiteenä voi rakentamisen ja
25318:                                                    sen vaikutusten laadun mukaan olla kalanistutus,
25319:                                                    kalatie tai muu toimenpide tai näiden yhdistel-
25320:                                                    mä.
25321:    Jos kysymyksessä olevaa vesistöä varten on         Jos kysymyksessä olevaa vesistöä varten on
25322: laadittu maa- ja metsätalousministeriön hyväk-     laadittu kalatalousviranomaisen hyväksymä
25323: symä suunnitelma kalakannan suojelemiseksi,        suunnitelma kalaston suojelemiseksi, vesioikeu-
25324: vesioikeuden on otettava se tarpeen mukaan         den on otettava se tarpeen mukaan huomioon
25325: huomioon kalanhoitovelvoitteesta määrättäes-       kalatalousvelvoitteesta määrättäessä. Sama on
25326: sä.                                                voimassa kalastuslaissa ( 286182) tarkoitetusta
25327:                                                    kalastusalueen käyttö- ja hoitosuunnitelmasta.
25328:    Jos kalakannan säilyttämiseksi tarkoitettujen      Jos 1 momentissa tarkoitettujen toimenpitei-
25329: toimenpiteiden suorittaminen aiheuttaisi niillä    den suorittaminen rakentajan toimesta aiheut-
25330: saavutettavaan hyötyyn verrattuna kohtuutto-       taisi niillä saavuteitavaan hyötyyn verrattuna
25331: mia kustannuksia rakentajalle taikka kalanhoi-     hänelle kohtuuttomia kustannuksia taikka ka-
25332: tovelvoitteen määräämistä ei muusta syystä ole     latalousvelvoitteen määräämistä ei muusta syys-
25333: pidettävä tarkoituksenmukaisena, rakentaja on      tä ole pidettävä tarkoituksenmukaisena, raken-
25334: määrättävä suorittamaan kalanhoitovelvoitteen      taja on määrättävä suorittamaan kalatalousvel-
25335: tai sen osan asemesta siten korvattavan velvoit-   voitteen tai sen osan asemesta siten korvattavan
25336: teen kohtuullisia kustannuksia vastaava maksu      velvoitteen kohtuullisia kustannuksia vastaava
25337: maa- ja metsätalousministeriölle käytettäväksi     maksu kalatalousviranomaisen käytettäväksi 1
25338: kalakannan suojelemista tarkoittavien toimen-      momentissa tarkoitettujen toimenpiteiden to-
25339: piteiden toteuttamiseen (kalanhoitomaksu).         teuttamiseen (kalatalousmaksu) sillä vesialueel-
25340:                                                    la, johon toimenpiteen vahingollinen vaikutus
25341:                                                    ulottuu. Vesioikeus voi tarvittaessa antaa mak-
25342:                                                    sunsaajalle määräyksiä maksun käytöstä.
25343:   Vesioikeus voi hakemuksesta muuttaa kalan-          Vesioikeus voi hakemuksesta muuttaa kala-
25344: hoitovelvoitetta ja kalanhoitomaksua koskevia      talousvelvoitetta ja kalatalousmaksua koskevia
25345: määräyksiä, jos olosuhteet ovat olennaisesti       määräyksiä, jos olosuhteet ovat olennaisesti
25346: muuttuneet.                                        muuttuneet. Kalataloudellisesti epätarkoituksen-
25347:                                                    mukaiseksi osoittautunutta velvoitetta voidaan
25348:                                        1994 vp -      HE 17                                         57
25349: 
25350: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
25351: 
25352:                                                    lisäksi tarkistaa, jos velvoitteen kalataloudellista
25353:                                                    tulosta voidaan parantaa sen toteuttamiskustan-
25354:                                                    nuksia merkittävästi lisäämättä.
25355: 
25356:                      22 b §                                             22 b §
25357:    Jos kalanhoitomaksu on määrätty vuosittain         Jos kalatalousmaksu on määrätty vuosittain
25358: suoritettavaksi ja sen perusteena ollut kustan-    suoritettavaksi ja sen perusteena oleva kustan-
25359: nustaso on muuttunut, maa- ja metsätalousmi-       nustaso on muuttunut, kalatalousviranomainen
25360: nisteriö perii maksun kustannustason nousua        perii maksun kustannustason nousua vastaa-
25361: vastaavasti tarkistettuna, vaikka sitä ei ole      vasti tarkistettuna, vaikka sitä ei ole 22 §:n 4
25362: 22 §:n 4 momentissa mainituin tavoin muutettu.     momentissa mainituin tavoin muutettu. Tarkis-
25363: Tarkistus tehdään täysin kymmenin prosentein       tus tehdään täysin kymmenin prosentein ja
25364: ja muutoin vesioikeuden määräämiä perusteita       muutoin vesioikeuden määräämiä perusteita
25365: noudattaen. Jos tarkistuksesta syntyy erimieli-    noudattaen. Jos tarkistuksesta syntyy erimieli-
25366: syyttä, voidaan asia saattaa hakemuksella ve-      syyttä, voidaan asia saattaa hakemuksella ve-
25367: sioikeuden ratkaistavaksi.                         sioikeuden ratkaistavaksi.
25368:    Maa- ja metsätalousministeriö on velvollinen       Kalatalousviranomainen on velvollinen viipy-
25369: viipymättä palauttamaan maksuvelvolliselle sen     mättä palauttamaan maksuvelvolliselle sen
25370: osan 1 momentissa mainitulla ministeriön pää-      osan 1 momentissa mainitulla viranomaisen
25371: töksellä peritystä kalanhoitomaksusta, joka        päätöksellä peritystä kalatalousmaksusta, joka
25372: ylittää myöhemmin vesioikeuden päätöksellä         ylittää vesioikeuden päätöksellä myöhemmin
25373: määrätyn maksun suuruuden.                         määrätyn maksun suuruuden.
25374: 
25375:                                                                          22 c §
25376:                                                       Edellä 22 §:n 4 momentissa ja 22 b §:ssä
25377:                                                    säädetty koskee myös ennen tämän lain voi-
25378:                                                    maantuloa voimassa olleiden säännösten nojalla
25379:                                                    annettuja vastaavia määräyksiä. Ensimmäisen
25380:                                                    kerran 22 b §:ään perustuvasta maksun tarkis-
25381:                                                    tamisesta päättää kuitenkin hakemuksesta vesi-
25382:                                                    oikeus. Tarkistamisen edellytyksenä on, että sitä
25383:                                                    on pidettävä yleisen tai tärkeän yksityisen edun
25384:                                                    kannalta tarpeellisena. Vesioikeuden tulee pää-
25385:                                                    töksessään ottaa huomioon maksun määräämi-
25386:                                                    sestä kuluneen ajan pituus ja muut asiaan
25387:                                                    vaikuttavat näkökohdat.
25388:                                                26 §
25389: 
25390:   Vesioikeuden tulee määrätä, onko lupapää-          Vesioikeuden tulee määrätä, onko lupapää-
25391: töksessä määrätyt korvaukset tai ennakkokor-       töksessä määrätyt korvaukset tai osa niistä
25392: vaukset tahi osa niistä suoritettava ennen töi-    suoritettava ennen töidenaloittamisluvassa tar-
25393: denaloittamisluvassa tarkoitettuihin töihin ryh-   koitettuihin töihin ryhtymistä. Korvaus saa-
25394: tymistä. Korvaus saadaan nostaa hyväksyttä-        daan nostaa hyväksyttävää vakuutta vastaan.
25395: vää vakuutta vastaan. Tässä momentissa tar-        Tässä momentissa tarkoitettuun vesioikeuden
25396: koitettuun vesioikeuden päätökseen ei saa ha-      päätökseen ei saa hakea muutosta.
25397: kea muutosta.
25398: 
25399: 
25400:                                                27 §
25401: 
25402:   Omistajan veivoittamista edellä tarkoitetun         Omistajan veivoittamista edellä tarkoitetun
25403: 8 340139A
25404: 58                                     1994 vp -      HE 17
25405: 
25406: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
25407: 
25408: korvauksen tai toimenpiteen suorittamiseen on      korvauksen tai toimenpiteen suorittamiseen on
25409: edunmenetyksen kärsineen haettava vesioikeu-       edunmenetyksen kärsineen haettava vesioikeu-
25410: delta. Asia on pantava vireille, jollei rakenta-   delta. Asia on pantava vireille, jollei rakenta-
25411: mislupapäätöksessä sitä varten ole varattu pi-     mislupapäätöksessä sitä varten ole varattu pi-
25412: tempää aikaa, kymmenen vuoden kuluessa             tempää aikaa, kymmenen vuoden kuluessa
25413: rakennustyön loppuun saattamisesta. Tästä          12 §:n 3 momentissa tarkoitetun valmistumisil-
25414: määräajasta riippumatta voidaan korvausta          moituksen tekemisestä tai, jos rakennustyötä ei
25415: kuitenkin hakea rakennelman sortumisesta tai       ole saatettu loppuun ennen valmistumisilmoituk-
25416: muusta arvaamattomasta syystä aiheutuvasta         sen tekemistä, rakennustyön loppuun saattami-
25417: vahingosta.                                        sesta. Tästä määräajasta riippumatta voidaan
25418:                                                    korvausta kuitenkin hakea rakennelman sortu-
25419:                                                    misesta tai muusta arvaamattomasta syystä
25420:                                                    aiheutuvasta vahingosta.
25421: 
25422: 
25423:                                                28 §
25424: 
25425:   Kalanhoitovelvoitetta ja -maksua koskevan           Tämän pykälän säännösten estämättä sovelle-
25426: päätöksen muuttamisesta on säädetty erikseen.      taan, mitä tämän luvun 14 §:n 3 momentissa
25427:                                                    säädetään. Kalatalousvelvoitetta ja -maksua kos-
25428:                                                    kevan määräyksen muuttamisesta säädetään
25429:                                                    erikseen.
25430: 
25431:                                                29 §
25432: 
25433:                                                       Tämän pykälän säännösten estämättä sovelle-
25434:                                                    taan, mitä tämän luvun 14 §:n 3 momentissa
25435:                                                    säädetään. Kalatalousvelvoitetta ja -maksua kos-
25436:                                                    kevan määräyksen muuttamisesta säädetään
25437:                                                    erikseen.
25438: 
25439: 
25440:                                               6 luku
25441:                                               Ojitus
25442:                                                11 §
25443: 
25444:   Ojitustoimituksessa vahvistetun suunnitel-         Ojitustoimituksessa vahvistetun suunnitel-
25445: man toteuttamismääräajasta on voimassa, mitä       man toteuttamismääräajasta on voimassa, mitä
25446: 2 luvun 12 §:ssä on säädetty vesioikeuden lu-      2 luvun 12 §:n 1 momentissa säädetään vesioi-
25447: paan perustuvan rakennustyön määräajasta.          keuden lupaan perustuvan rakennustyön mää-
25448: Toimitukseen sovelletaan, mitä vesioikeudesta      räajasta. Toimitukseen sovelletaan, mitä vesioi-
25449: on sanotussa pykälässä säädetty.                   keudesta sanotussa lainkohdassa säädetään.
25450: 
25451: 
25452:                                               7 luku
25453:                                         Vesistön järjestely
25454:                      6a §                                               6a§
25455:   Järjestelyyn, johon sisältyy vesistön veden-       Järjestelyyn, johon sisältyy vesistön veden-
25456: juoksun säännöstelyä, sovelletaan 8 luvun          juoksun säännöstelyä, sovelletaan 8 luvun 10 a
25457:                                      1994 vp -    HE 17                                         59
25458: 
25459: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
25460: 
25461: 10 a §:ää. Tällöin järjestelystä on voimassa,    ja 10 b §:ää. Tällöin järjestelystä on voimassa,
25462: mitä sanotussa pykälässä on säädetty säännös-    mitä sanotussa pykälässä säädetään säännöste-
25463: telystä.                                         lystä.
25464: 
25465: 
25466:                                            8 luku
25467:                                      Vesistön säännöstely
25468:                                                                         10 b §
25469:                                                     Jos tämän lain tai aikaisemmin voimassa
25470:                                                  olleiden säännösten nojalla annettuun lupaan
25471:                                                  perustuvasta säännöstelystä aiheutuu vesiympä-
25472:                                                  ristön ja sen käytön kannalta huomattavia hai-
25473:                                                  tallisia vaikutuksia eikä päätökseen ole sovellet-
25474:                                                  tava JO a §:ää, asianomaisen vesi- ja ympäris-
25475:                                                  töpiirin tulee riittävässä yhteistyössä luvan hal-
25476:                                                  tijan, säännöstelystä hyötyä saavien, vaikutus-
25477:                                                  alueen kuntien ja muiden asianomaisten viran-
25478:                                                  omaisten kanssa selvittää mahdollisuudet
25479:                                                  vähentää säännöstelyn haitallisia vaikutuksia.
25480:                                                  Vesi- ja ympäristöpiirin tulee tarvittaessa kuulla
25481:                                                  muitakin asianosaistahoja.
25482:                                                      Kun 1 momentissa tarkoitettu selvitvs on
25483:                                                  tehty, vesi- ja ympäristöpiiri, kalatalou;viran-
25484:                                                  omainen tai kunta voi, jollei J momentissa
25485:                                                  tarkoitettuja vaikutuksia voida muutoin riittäväs-
25486:                                                  ti vähentää, hakea vesioikeudessa lupaehtojen
25487:                                                  tarkistamista tai uusien määräysten asettamista.
25488:                                                      Tarkistamisen edellytyksenä on, että siitä
25489:                                                  yleisen edun kannalta saatava hyöty on olosuh-
25490:                                                  teisiin nähden merkittävä. Tarkistaminen ei saa
25491:                                                  myöskään muuttaa olennaisesti säännöstelyn al-
25492:                                                  kuperäistä tarkoitusta eikä huomattavasti vähen-
25493:                                                  tää säännöstelystä saatua kokonaishyötyä. Jos
25494:                                                  tarkistamisen edellytykset ilmeisesti ovat ole-
25495:                                                  massa, vesioikeus voi, jollei hakemusasiakiljoissa
25496:                                                  ole riittävää selvitystä, määrätä myös luvan
25497:                                                  haltijan toimittamaan vesioikeudelle tarvittavat
25498:                                                  lisäselvitykset. Tähän vesioikeuden päätökseen ei
25499:                                                  saa hakea erikseen muutosta. Jollei luvanhaltija
25500:                                                  ole toimittanut lisäselvitystä määräajassa vesioi-
25501:                                                  keuteen, se voidaan teettää hänen kustannuksel-
25502:                                                  laan. Tarkistamista suoritettaessa noudatetaan
25503:                                                  soveltuvin osin JO §:ssä tarkoitettuja säännöksiä.
25504:                                                      Tarkistamisesta aiheutuvat vahingot, haitat ja
25505:                                                  muut edunmenetykset, jolleivät ne ole vähäisiä,
25506:                                                  määrätään hakijan korvattaviksi noudattaen so-
25507:                                                  veltuvin osin JJ luvun säännöksiä. Korvaukset
25508:                                                  maksetaan kuitenkin valtion varoista, jos tarkis-
25509:                                                  tamisella ei ole pääasiassa paikallista merkitys-
25510:                                                  tä. Säännöstelystä saatavan hyödyn menetykses-
25511:                                                  tä maksettavia korvauksia voidaan sovitella ot-
25512: 60                                       1994 ''P -     HE 17
25513: 
25514: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
25515: 
25516:                                                        taen huomioon tarkistamisesta saatavat hyödyt
25517:                                                       ja siitä aiheutuvat edunmenetykset sekä aika,
25518:                                                       jonka hyödynsaaja on voinut käyttää säännöste-
25519:                                                       lyä hyväkseen.
25520: 
25521:                                                  25 §
25522: 
25523:   Säännöstelymaksun tarkistamisesta on vas-             Säännöstelymaksun tarkistamisesta on vas-
25524: taavasti voimassa, mitä 2 luvun 22 b §:ssä on         taavasti voimassa, mitä 2 luvun 22 b §:ssä
25525: säädetty kalanhoitomaksun tarkistamisesta.            säädetätin kalatalousmaksun tarkistamisesta.
25526: 
25527: 
25528:                                                10 luku
25529:                              Jätevedet ja muut vesistöä pilaavat aineet
25530:                        24 §                                                 24 §
25531:    Vesioikeus voi hakemuksesta myöntää luvan             Vesioikeus voi hakemuksesta myöntää luvan
25532: sellaiseen jäteveden johtamiseen tai muuhun           sellaiseen jäteveden johtamiseen tai muuhun
25533: toimenpiteeseen, joka 1 luvun 19 ja 20 §:n            toimenpiteeseen, joka 1 luvun 19 ja 20 §:n
25534: mukaan on kielletty. Luvan myöntäminen edel-          mukaan on kielletty. Luvan myöntäminen edel-
25535: lyttää, että toimenpiteestä aiheutuva haitta on       lyttää, että toimenpiteestä aiheutuva haitta on
25536: katsottava saatavaan etuun verrattuna suhteel-        katsottava saatavaan etuun verrattuna suhteel-
25537: lisen vähäiseksi eikä jäteveden tai muun vesis-       lisen vähäiseksi eikä jäteveden tai muun vesis-
25538: töä pilaavan aineen poistaminen tahi tällaisten       töä pilaavan aineen poistaminen taikka tällais-
25539: aineiden vesistöön pääsyn estäminen ole koh-          ten aineiden vesistöön pääsyn estäminen ole
25540: tuullisin kustannuksin muulla tavoin mahdol-          kohtuullisin kustannuksin muulla tavoin mah-
25541: lista. Etuvertailussa on erityisesti otettava huo-    dollista. Haitanja edun vertailussa on kiinnitet-
25542: mioon hakemuksessa tarkoitetun toiminnan se-          tävä huomiota siihen, miten toimintaa voidaan
25543: kä toimenpiteestä aiheutuvan haitan merkitys          harjoittaa mahdollisimman haitattomasti, sekä
25544: yleiseltä kannalta katsottuna.                        hakemuksessa tarkoitetusta toimenpiteestä ai-
25545:                                                       heutuvan haitan ja toimenpiteestä saatavan
25546:                                                       edun merkitykseen yleiseltä kannalta katsottu-
25547:                                                       na.
25548: 
25549:  Toimenpiteestä johtuva vahinko, haitta ja              Toimenpiteestä johtuva vahinko, haitta ja
25550: muu edunmenetys on korvattava.                        muu edunmenetys on korvattava ottaen II
25551:                                                       luvun JO §:n estämättä huomioon, mitä tämän
25552:                                                       luvun 24 b §:ssä säädetään luvan määräaikaisuu-
25553:                                                       desta ja mahdollisuudesta tarkistaa toistaiseksi
25554:                                                       myönnetyn luvan määräyksiä.
25555: 
25556:                                                 24 a §
25557: 
25558:   Milloin jäteveden tai muun aineen päästärui-          Jos jäteveden tai muun aineen päästäruisestä
25559: sestä saattaa aiheutua sellaista vahinkoa, jota 2     saattaa aiheutua sellaisia seurauksia, joita 2
25560: luvun 22 §:ssä tarkoitetaan, on lupapäätökseen        luvun 22 §:ssä tarkoitetaan, on lupapäätökseen
25561: otettava tarpeelliset määräykset kalanhoitovel-       otettava tarpeelliset määräykset kalatalousvel-
25562: voitteesta tai kalanhoitomaksusta. Niistä on          voitteesta tai kalatalousmaksusta. Niistä on
25563: vastaavasti voimassa, mitä 2 luvun 22 ja              vastaavasti voimassa, mitä 2 luvun 22 ja
25564: 22 b §:ssä on säädetty.                               22 b §:ssä säädetään.
25565:                                            1994 vp -      HE 17                                      61
25566: 
25567: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
25568: 
25569:                                                   24 b §
25570: 
25571:    Lupapäätöksessä tulee määrätä, mihin men-              Toistaiseksi myönnettyä lupaa koskevassa
25572: nessä hakemus on tehtävä edellä 24 a §:ssä             päätöksessä tulee määrätä, mihin mennessä
25573: tarkoitettujen ehtojen tarkistamiseksi ja mitkä        hakemus on tehtävä luvan määräysten tarkista-
25574: selvitykset tuolloin on esitettävä, jollei tällaista   miseksi ja mitkä selvitykset tuolloin on esitet-
25575: määräystä ole pidettävä ilmeisen tarpeettoma-          tävä, jollei tällaista määräystä ole pidettävä
25576: na. Jos hakija ei ole tehnyt määräajassa uutta         ilmeisen tarpeettomana. Jos luvan haltija ei ole
25577: hakemusta, vesioikeus voi valvontaviranomai-           tehnyt määräajassa hakemusta, vesioikeus voi
25578: sen taikka haittaa tai vahinkoa kärsivän hake-         valvontaviranomaisen taikka haittaa tai vahin-
25579: muksesta määrätä, että lupa raukeaa.                   koa kärsivän hakemuksesta määrätä, että lupa
25580:                                                        raukeaa.
25581:                                                    27 §
25582: 
25583:   Vesiensuojelumaksun tarkistamisesta on vas-            Vesiensuojelumaksun tarkistamisesta on vas-
25584: taavasti voimassa, mitä 2 luvun 22 b §:ssä on          taavasti voimassa, mitä 2 luvun 22 b §:ssä
25585: säädetty kalanhoitomaksun tarkistamisesta.             säädetään kalatalousmaksun tarkistamisesta.
25586: 
25587:                                                                               32 §
25588:                                                           Tämän luvun säännösten nojalla myönnettä-
25589:                                                        vässä luvassa tarkoitettuun toimenpiteeseen on
25590:                                                        ryhdyttävä lupaviranomaisen määräämässä,
25591:                                                        enintään neljän vuoden ajassa päätöksen lainvoi-
25592:                                                        maiseksi tulemisesta uhalla, että lupa muutoin
25593:                                                        raukeaa. Lupaviranomainen voi erityisestä syys-
25594:                                                        tä ennen määräajan päättymistä tehdystä hake-
25595:                                                        muksesta pidentää määräaikaa enintään kolmel-
25596:                                                        la vuodella. Määräajan pidennys ei aiheuta
25597:                                                        muutosta siihen, mitä edellä 24 b §:ssä sääde-
25598:                                                        tään. Lupaviranomainen voi myös määrätä luvan
25599:                                                        haltijan ilmoittamaan valvontaviranomaiselle
25600:                                                        24 a §:ssä tarkoitettujen velvoitteiden toteutta-
25601:                                                        misesta.
25602: 
25603: 
25604:                                                 11 luku
25605:                                                Korvaukset
25606:                         8§                                                   8§
25607:    Kun johonkin toimenpiteeseen tämän lain                Kun johonkin toimenpiteeseen tämän lain
25608: nojalla annetaan lupa, on myös määrättävä,             nojalla annetaan lupa, on myös määrättävä,
25609: onko tiedossa olevasta vahingosta, haitasta            onko tiedossa olevasta vahingosta, haitasta
25610: taikka muusta edunmenetyksestä sekä mihin              taikka muusta edunmenetyksestä sekä mihin
25611: määrään suoritettava korvausta.                        määrään suoritettava korvausta, jollei 16 luvun
25612:                                                        24 §:stä johdu muuta.
25613: 
25614: 
25615:                       14 §                                                  14 §
25616:    Samalla kun annetaan korvausvelvollisuu-              Samalla kun annetaan korvausvelvollisuu-
25617:  desta ratkaisu, on määrättävä, milloin ja miten       desta ratkaisu, on määrättävä, milloin ja miten
25618:  korvaus on suoritettava, sekä tarvittaessa an-        korvaus on suoritettava.
25619: 62                                       1994 Yp- HE 17
25620: 
25621: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
25622: 
25623: nettava määräykset siitä, milloin niihin toimen-       Eräpäivän jälkeiseltä ajalta on viran puolesta
25624: piteisiin, joista korvausta on suoritettava, saa-    määrättävä maksettavaksi korkoa sen mukaan
25625: daan ryhtyä.                                         kuin korkolaissa ( 633182) säädetään viivästys-
25626:                                                      korosta.
25627: 
25628:                                                                            14 a §
25629:                                                         Lupapäätöksessä on annettava määräykset
25630:                                                      siitä, milloin niihin päätökseen perustuviin toi-
25631:                                                      menpiteisiin, joista korvausta on suoritettava,
25632:                                                      saadaan ryhtyä.
25633:   Kertakaikkineo korvaus, joka on rahana                Kertakaikkinen rahakorvaus on määrättävä
25634: suoritettava, on, mikäli asianosaiset eivät toisin   maksettavaksi tai asianmukaisesti talletettavaksi
25635: sovi tai 2 luvun 26 §:stä muuta johdu, määrät-       vesioikeuden määräämänä aikana ennen korva-
25636: tävä maksettavaksi tai asianmukaisesti talletet-     usvelvollisuuden aiheuttavaan toimenpiteeseen
25637: tavaksi ennen korvausvelvollisuuden aiheutta-        ryhtymistä, jolleivät asianosaiset toisin sovi taik-
25638: vaan toimenpiteeseen ryhtymistä.                     ka 2 luvun 26 §:stä tai 16 luvun 24 §:n 2
25639:                                                      momentista muuta johdu. Korvaus on kuitenkin
25640:                                                      maksettava viimeistään vuoden kuluttua siitä,
25641:                                                      kun päätös sai lainvoiman.
25642:   Milloin kuitenkin edellä tarkoitettuun toi-           Jos kuitenkin edellä 2 momentissa tarkoitet-
25643: menpiteeseen saadaan ryhtyä ennen korvauk-           tuun toimenpiteeseen saadaan ryhtyä ennen
25644: sen maksamista tai tallettamista, on siitä lu-       korvauksen määräämistä, maksamista tai tal-
25645: kien, kun vahinkoa aiheuttavaan toimenpitee-         lettamista tai jos siihen jo on ryhdytty 1 §:n 3
25646: seen on annettu oikeus, määrättävä suoritetta-       momentissa tarkoitetulla tavalla, on kertakaik-
25647: vaksi vuosittain korkoa kuusi sadalta kysy-          kiselle korvaukselle siitä lukien, kun toimenpi-
25648: myksessä olevalle korvausmäärälle.                   teeseen on ryhdytty, määrättävä suoritettavaksi
25649:                                                      vuotuista korkoa kuusi prosenttia eräpäivään
25650:                                                      saakka. Korvaus 16 luvun 24 §:n 2 momentissa
25651:                                                      tarkoitetuissa tapauksissa on määrättävä mak-
25652:                                                      settavaksi kolmenkymmenen päivän kuluttua
25653:                                                      korvauspäätöksen antamisesta, jos luvassa tar-
25654:                                                      koitettu toiminta on aloitettu.
25655:                                                         Mitä edellä 3 momentissa säädetään kerta-
25656:                                                      kaikkisista korvauksista, on soveltuvin osin voi-
25657:                                                      massa niistä toistuvaiskorvausten maksueristä,
25658:                                                      jotka kohdistuvat korvauspäätöstä edeltävään
25659:                                                      aikaan.
25660: 
25661:                                                                            14 b §
25662:                                                         Korvauksen maksajalla on oikeus vaatia pe-
25663:                                                      rusteetta tai liikaa maksetun korvauksen palaut-
25664:                                                       tamista hakemuksella vesioikeudessa. Takaisin-
25665:                                                      maksua ei tarvitse suorittaa, jos vesioikeus tai,
25666:                                                      jos asia on muutoksenhakuasteessa käsiteltävä-
25667:                                                      nä, muutoksenhakuviranomainen maksetun mää-
25668:                                                      rän vähäisyyden ja olosuhteet muutoin huomioon
25669:                                                      ottaen niin määrää.
25670: 
25671:                                                                          14 c §
25672:                                                        Korvaus sellaisesta vahingosta, haitasta tai
25673:                                                      muusta edunmenetyksestä, jota tarkoitetaan tä-
25674:                                         1994 ''P -    HE 17                                        63
25675: 
25676: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
25677: 
25678:                                                      män luvun 8 §:n 3 momentin ensimmmsessä
25679:                                                      virkkeessäja 4 momentissa, 21 §:ssä tai 18 luvun
25680:                                                      13 §:ssä, on määrättävä maksettavaksi kolmen-
25681:                                                      kymmenen päivän kuluttua päätöksen lainvoi-
25682:                                                      maiseksi tulemisesta. Päätöksessä on määrättä-
25683:                                                      vä maksettavaksi vuotuista korkoa kuusi pro-
25684:                                                      senttia eräpäivään saakka siitä hetkestä, jolloin
25685:                                                      korvausvaatimus esitettiin tai sitä koskevan kor-
25686:                                                      vauskysymyksen käsittely muutoin tuli vireille.
25687:                                                      Toistuvaiskorvausten osalta tätä pykälää sovel-
25688:                                                      letaan kuitenkin vain niihin maksueriin, jotka
25689:                                                      kohdistuvat korvauspäätöstä edeltävään aikaan.
25690: 
25691:                         21 §                                                 21 §
25692:   Jos vahingosta, haitasta tai muusta edunme-           Sellaisesta erityisestä menetyksestä, joka on
25693: netyksestä on 16 luvun 24 §:n 2 momentin             aiheutunut tässä laissa tarkoitetun luvan myön-
25694: mukaisesti määrätty ennakkokorvausta, on kor-        tämisen ja toimenpiteeseen ryhtymisen tai luvan
25695: vauksen maksajalla oikeus vähentää lopullisesti      raukeamisen välisenä aikana ja josta ei ole
25696: maksettavasta korvauksesta se, mitä ennakko-         määrätty maksettavaksi korvausta, voidaan vaa-
25697: korvauksenajo on maksettu. Mikäli ennakko-           tia korvausta hakemuksella vesioikeudessa.
25698: korvaus ylittää lopullisesti määrätyn korvauksen,       Jos luvan saajan on 14 a §:n 2 momentin
25699: on liikaa maksettu ennakkokorvaus maksettava         nojalla maksettava korvaus tai osa siitä ennen
25700: takaisin, jollei vesioikeus liikaa maksetun mää-     toimenpiteen aloittamista, ja hän sittemmin il-
25701: rän vähäisyyden ja olosuhteet huomioon ottaen        moittaa luopuvansa yrityksestä, jota ei ole aloi-
25702: määrää, että takaisinmaksua ei tarvitse suorit-      tettu, vesioikeus voi luvanhaltijan hakemuksesta
25703: taa.                                                 todeta luvan rauenneeksi ja poistaa siinä asete-
25704:                                                      tun korvausvelvollisuuden Samalla voidaan kui-
25705:                                                      tenkin määrätä korvaus edellä 1 momentissa
25706:                                                      tarkoitetusta erityisestä menetyksestä. Päätös
25707:                                                      voidaan kokonaan tai osittain määrätä täytän-
25708:                                                      töönpantavaksi muutoksenhausta huolimatta.
25709: 
25710:                                               12 luku
25711:                                         Erinäisiä säännöksiä
25712:                       16 §                                                   16 §
25713:                                                          Luvan saajan on ennen rakennustyöhön taikka
25714:                                                      jätevesien johtamiseen tai muuhun pilaavaan
25715:                                                      toimenpiteeseen ryhtymistä ilmoitettava asian-
25716:                                                      omaiselle valvontaviranomaiselle toimenpiteen
25717:                                                      aloittamisen ajankohta siten kuin asetuksella
25718:                                                       tarkemmin säädetään. Jos hakija on 2 luvun
25719:                                                      26 §:n 3 momentin tai 16 luvun 24 §:n 3
25720:                                                      momentin nojalla velvoitettu asettamaan vakuus,
25721:                                                       ilmoitukseen on liitettävä selvitys vakuudesta.
25722: 64                                         1994 vp -        HE 17
25723: 
25724: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
25725: 
25726:                                                  16 luku
25727:                                  Vesiasioiden käsittely vesioikeudessa
25728: 
25729:                                               Hakemusasiat
25730:                                                        §
25731: 
25732:    Hakemukseen on liitettävä tarpeelliset selvi-          Hakemukseen on liitettävä tarpeelliset selvi-
25733: tykset sekä, milloin hakemus tarkoittaa luvan          tykset sekä, jos hakemus tarkoittaa Juvan saa-
25734: saamista yritystä tai toimenpidettä varten, tar-       mista yritystä tai toimenpidettä varten, tarvit-
25735: vittava suunnitelma sellaisena, kuin asetuksella       tava suunnitelma ja selvitys yrityksen tai toi-
25736: tarkemmin säädetään.                                   menpiteen vaikutuksista siten kuin asetuksella
25737:                                                        tarkemmin säädetään.
25738: 
25739: 
25740:                         5§                                                     5§
25741:    Jos hakemuksessa tarkoitetun yrityksen vai-           Jos hakemuksessa tarkoitetun yrityksen vai-
25742: kutukset ulottuvat laajalle alueelle, vesioikeu-       kutusten ja siitä aiheutuvien edunmenetysten
25743: den on määrättävä hakemus siihen liitetyn              yksityiskohtainen selvittäminen havaitaan välttä-
25744: suunnitelman tarkistamista varten käsiteltäväk-        mättömäksi eikä tarvittavaa selvitystä voida
25745: si katselmustoimituksessa, josta 18 luvussa            saada tämän luvun 6 ja 11 a §:ssä säädetyllä
25746: säädetään.                                             tavalla, vesioikeuden on määrättävä hake-
25747:    Jos katselmustoimitus yrityksen vaikutusalu-        musasia tai, jos kysymys on tämän luvun
25748: een laajuuden vuoksi tai yrityksestä aiheutuvien       24 §:ssä tarkoitetusta menettelystä, myös hake-
25749: vahinkojen selvittämiseen liittyvistä syistä vaatii    musasian erikseen ratkaistava osa käsiteltäväksi
25750: suhteettoman pitkän ajan ja yrityksen kiireellistä     katselmustoimituksessa 18 luvun mukaisesti.
25751: toteuttamista on yleiseltä kannalta pidettävä
25752: tärkeänä, vesioikeus voi, milloin on todennäköis-
25753: tä, että luvan edellytykset ovat olemassa, mää-
25754: rätä katselmustoimituksen suoritettavaksi kah-
25755: dessa vaiheessa. Toimituksen ensimmäisessä vai-
25756: heessa tarkastetaan suunnitelma yrityksen oikeu-
25757: dellisten edellytysten selvittämiseksi ja tutkitaan,
25758: voidaanko lupa antaa ja millä ehdolla. Toimi-
25759: tuksen toisessa vaiheessa selvitetään muut kat-
25760: selmustoimituksessa käsiteltävät asiat.
25761:    Muussakin kuin 2 momentissa mainitussa                     Vesioikeus voi erityisestä syystä määrätä kat-
25762: tapauksessa vesioikeus voi määrätä katselmus-              selmustoimituksen jaettavaksi eri osiin tai mää-
25763: toimituksen jaettavaksi eri osiin, milloin siihen          rätä asian muissakin kuin 1 momentissa tm·koi-
25764: on erityistä syytä.                                        tetuissa tapauksissa käsiteltäväksi vain joltakin
25765:    Jos hakemus koskee yritystä, jonka vaiku-               osalta katselmustoimituksessa.
25766: tukset ulottuvat laajalle alueelle, ja katselmus-
25767: toimituksen suorittaminen koko aluetta koske-
25768: vana kohtuuttomasti vaikeuttaisi hakemusasian
25769: käsittelyä, vesioikeus voi määrätä, että alueen
25770: eri osissa suoritetaan eri katselmustoimitukset
25771: 
25772:                       6§                                                     6§
25773:   Jollei katselmustoimitusta pidetä, on hake-            Jollei katselmustoimitusta pidetä, on hake-
25774: muksesta, jos tämän luvun 9 §:stä ei muuta             muksesta, jos tämän luvun 9 §:stä ei muuta
25775: johdu, annettava tieto niille, joiden oikeutta tai     johdu, annettava tieto niille, joiden oikeutta tai
25776: etua asia saattaa koskea, tilaisuuden varaami-         etua asia saattaa koskea, tilaisuuden varaami-
25777:                                          1994 vp- HE 17                                            65
25778: 
25779: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
25780: 
25781: seksi muistutusten ja vaatimusten tekemiseen         seksi muistutusten ja vaatimusten tekemiseen
25782: hakemuksen johdosta. Muistutukset ja vaati-          hakemuksen johdosta. Muistutukset ja vaati-
25783: mukset on puhevallan menettämisen uhalla             mukset on puhevallan menettämisen uhalla
25784: tehtävä vesioikeudelle kirjallisesti vesioikeuden    tehtävä vesioikeudelle kirjallisesti 7 §:ssä tar-
25785: määräämässä ajassa, joka ei saa olla kol-            koitettuna kuulutuksen nähtävänäoloaikana. Pu-
25786: meakymmentä päivää lyhyempi eikä kuutta-             hevaltaa ei kuitenkaan ole menetetty, jos vesi-
25787: kymmentä päivää pitempi. Puhevaltaa ei kui-          oikeus on asianomaisen etuihin vaikuttavalla
25788: tenkaan ole menetetty, jos olosuhteet asian          tavalla poikennut tiedoksiannetusta hakemukses-
25789: vireillä ollessa ovat olennaisesti muuttuneet tai    ta tai jos olosuhteet asian vireillä ollessa ovat
25790: vesioikeus on asianomaisen etuihin vaikuttaval-      olennaisesti muuttuneet taikka jos puhevallan
25791: la tavalla poikennut kuulutetusta hakemukses-        menettäminen muutoin olisi ilmeisen kohtuu-
25792: ta tai puhevallan menettäminen muutoin olisi         tonta. Puhevaltaa ei myöskään ole menettänyt
25793: ilmeisen kohtuutonta.                                se, jonka osalta asian tiedoksiantamisessa ei ole
25794:                                                      menetelty säännösten mukaisesti.
25795:                                                         Jos asianosaisen puhevalta perustuu oikeuteen,
25796:                                                      joka kohdistuu kiinteistöön tai 12 luvun 5 §:ssä
25797:                                                      tarkoitettuun yritykseen tai laitokseen, sovelle-
25798:                                                      taan 1 momentin säännöksiä puhevallasta myös
25799:                                                      hänen seuraajaansa.
25800: 
25801:                        6a §
25802:    Hakemusasiassa vesioikeus voi tämän luvun           (kumotaan; ks. ehd. 11 a §)
25803: 6 §:ssä mainitun menettelyn jälkeen määrätä
25804: asiassa, jossa ei ole määrätty pidettäväksi
25805: katselmustoimitusta, suoritettavaksi lisätutki-
25806: muksen selvitysmenettelyssä, jos kysymyksessä
25807: on hakemusasian ratkaisemiseen vaikuttava
25808: seikka eikä lisätutkimusta voida vaikeuksitta
25809: muulla tavoin suorittaa.
25810:    Selvitysmenettelyssä on suoritettava vesioi-
25811: keuden määräämä lisätutkimus ja laadittava
25812: siitä kirjallinen lausunto. Selvitysmenettelyn
25813: suorittavat vesi- ja ympäristöhallinnon palve-
25814: luksessa oleva virkamies tai työsopimussuhtei-
25815: nen henkilö, jolla on asiantuntemusta selvitet-
25816: tävän osakysymyksen alalta, ja vesioikeuden
25817: harkinnan mukaan kaksi uskottua miestä. Työ-
25818: sopimussuhteisesta henkilöstä on voimassa, mi-
25819: tä tässä laissa on säädetty tai sen nojalla
25820: määrätty vastaavaan tehtävään määrätystä vir-
25821: kamiehestä.
25822:     Virkamiehen ja uskottujen miesten määräämi-
25823: sestä selvitysmenettelyyn, siinä äänestämisestä ja
25824: sen kustannuksista on vastaavasti voimassa, mitä
25825: katselmustoimituksesta on säädetty.
25826: 
25827:                       6 b §
25828:   Selvitysmenettelyssä asianasaisille on varat-        (kumotaan; ks. ehd. 11 b §)
25829: tava tilaisuus tulla kuulluiksi, jos vesioikeus
25830: selvitysmenettelystä päättäessään on niin mää-
25831: rännyt. Vesioikeus voi kuulla asianosaisia myös
25832: selvitysmenettelyn jälkeen.
25833: 9 340139A
25834: 66                                       1994 vp -   HE 17
25835: 
25836: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
25837: 
25838:    Asianosaisten kuulemiseksi selvitysmenette-
25839: lyyn määrätyn virkamiehen on lähetettävä kir-
25840: jeitse näille tiedossa olevalla postiosoitteella
25841: kutsu vähintään seitsemän päivää ennen menet-
25842: telyn yhteydessä pidettävää kokousta tai maas-
25843: totarkastusta. Kutsussa on mainittava, missä
25844: asianosaiset voivat tutustua selvitysmenettelyn
25845: asiakirjoihin. Kokouksessa tai maastotarkas-
25846: tuksessa he voivat esittää suullisesti tai kirjal-
25847: lisesti vaatimuksia tai selvityksiä, jotka on
25848: merkittävä virkamiehen pitämään pöytäkirjaan.
25849: 
25850:                       6c§
25851:    Selvitysmenettelyssä on laadittava lausunto         (kumotaan; ks. ehd. II c §)
25852: viimeistään neljänkymmenenviiden päivän ku-
25853: luessa siitä, kun asianomainen virkamies mää-
25854: rättiin suorittamaan selvitysmenettely, jollei ve-
25855: sioikeus ole määrännyt tätä lyhyempää määrä-
25856: aikaa. Lausunto ja muut asiakirjat on samassa
25857: määräajassa toimitettava vesioikeudelle.
25858: 
25859:                        7§                                                   7§
25860:    Jollei tämän luvun 9 §:stä muuta johdu,              Jollei tämän luvun 9 §:stä muuta johdu,
25861: hakemus on annettava tiedoksi kuulutuksella,         hakemus on annettava tiedoksi kuulutuksella,
25862: jossa on ilmoitettava, mitä tämän luvun 6 §:n        jossa on ilmoitettava, mitä tämän luvun 6 §:n
25863: mukaisesti on noudatettava muistutuksia ja           mukaisesti on noudatettava muistutuksia ja
25864: vaatimuksia tehtäessä. Kuulutus on pantava           vaatimuksia tehtäessä. Kuulutus on pantava
25865: vesioikeuden virkahuoneistossa yleisesti nähtä-      vesioikeuden virkahuoneistossa yleisesti nähtä-
25866: väksi ja saatettava niissä kunnissa, joiden          väksi ja saatettava niissä kunnissa, joiden
25867: alueelle hakemuksessa tarkoitetun yrityksen          alueelle hakemuksessa tarkoitetun yrityksen
25868: vaikutukset ulottuvat tai joiden vesioloja asia      vaikutukset ulottuvat tai joiden vesioloja asia
25869: muutoin koskee, tiedoksi sillä tavoin, kuin          muutoin koskee, tiedoksi sillä tavoin, kuin
25870: julkisista kuulutuksista on säädetty. Kappale        julkisista kuulutuksista säädetään. Kuulutus on
25871: hakemusta ja sen liitteitä on sanotussa tarkoi-      pidettävä nähtävänä kolmenkymmenen päivän
25872: tuksessa toimitettava asianomaiseen kuntaan          ajan vesioikeuden määräämästä päivästä, jollei
25873: pidettäväksi nähtävänä kuulutuksessa mainit-         vesioikeus asian laadun perusteella ole määrän-
25874: tavassa paikassa.                                    nyt tätä pitempää, enintään neljänkymmenenvii-
25875:                                                      den päivän määräaikaa. Kappale hakemusta ja
25876:                                                      sen liitteitä on sanotussa tarkoituksessa toimi-
25877:                                                      tettava asianomaiseen kuntaan pidettäväksi
25878:                                                      nähtävänä kuulutuksessa mainitussa paikassa.
25879: 
25880: 
25881:                                                                            II a §
25882:      (ks. voim. olev. 6 a §)                            Vesioikeus voi tässä luvussa tarkoitetun tie-
25883:                                                      doksiantamisen jälkeen määrätä suoritettavaksi
25884:                                                      selvitysmenettelyn, jos se on tarpeen asian rat-
25885:                                                      kaisemiseen vaikuttavan selvityksen saamiseksi
25886:                                                      eikä selvitystä muutoin voida vaikeuksitta saada.
25887:                                                      Selvitysmenettelyssä on suoritettava vesioikeu-
25888:                                                      den määräämä lisätutkimus ja laadittava siitä
25889:                                                      lausunto.
25890:                                           1994 vp -       HE 17                                          67
25891: 
25892: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
25893: 
25894:                                                           Vesioikeuden on ilmoitettava asianomaiselle
25895:                                                        vesi- ja ympäristöpiirille asian määräämisestä
25896:                                                        selvitysmenettelyyn. Selvitysmenettelyn suorit-
25897:                                                        taa vesi- ja ympäristöpiirin määräämä, vesi- ja
25898:                                                        ympäristöhallinnon palveluksessa oleva virka-
25899:                                                        mies tai työsopimussuhteinen henkilö, jolla on
25900:                                                        asiantuntemusta selvitettävän osakysymyksen
25901:                                                        alalta. Työsopimussuhteisesta henkilöstä on
25902:                                                        voimassa, mitä tässä laissa säädetään tai sen
25903:                                                        nojalla määrätään vastaavaan tehtävään mää-
25904:                                                        rätystä virkamiehestä. Vesi- ja ympäristöpiirin
25905:                                                        on ilmoitettava määräyksestä vesioikeudelle ja
25906:                                                        vesi- ja ympäristöhallitukselle.
25907: 
25908:                                                                               II b §
25909:   (ks. voim. olev. 6 b §)                                 Se/vitysmenettelyssä asianasaisille on varatta-
25910:                                                        va tilaisuus tulla kuulluiksi, jos vesioikeus on niin
25911:                                                        määrännyt. Kutsu on lähetettävä asianasaisille
25912:                                                        tiedossa olevalla postiosoitteella vähintään seit-
25913:                                                        semän päivää ennen kokousta tai maastotarkas-
25914:                                                        tusta. Kutsussa on mainittava, missä asiakirjat
25915:                                                        pidetään nähtävinä. Kokouksessa tai maastotar-
25916:                                                        kastuksessa esitetyt vaatimukset tai selvitykset
25917:                                                        on merkittävä pöytäkirjaan.
25918: 
25919:                                                                              11 c §
25920:   (ks. voim. olev. 6 c §)                                 Selvitysmenettelyssä laadittava lausunto ja
25921:                                                        muut asiakirjat on toimitettava vesioikeudelle
25922:                                                        viimeistään kuudenkymmenen päivän kuluessa
25923:                                                        siitä, kun asianomainen henkilö määrättiin teh-
25924:                                                        tävään. Erityisestä syystä vesioikeus voi poiketa
25925:                                                        määräajasta.
25926:                                                           Selvitysmenettelyn kustannuksista on voimas-
25927:                                                        sa, mitä katselmustoimituksen kustannuksista
25928:                                                        säädetään.
25929: 
25930:                      I8 §                                                   18 §
25931:   Jos vesioikeus havaitsee I8 luvussa tarkoite-          Jos vesioikeus havaitsee I8 luvussa tarkoite-
25932: tun katselmustoimituksen puutteelliseksi, se voi       tun katselmustoimituksen puutteelliseksi, se voi
25933: määrätä pidettäväksi uuden tai täydentävän             määrätä pidettäväksi uuden tai täydentävän
25934: toimituksen.                                           katselmustoimituksen taikka edellä tarkoitetun
25935:                                                        selvitysmenettelyn.
25936:                                                    24 §
25937: 
25938:    Jos hakemuksessa tarkoitetusta yrityksestä             Vesioikeus voi, jos yritystä koskevan luvan
25939: aiheutuvien vahinkojen selvittäminen suhteetto-        edellytykset ilmeisesti ovat olemassa, ratkaista
25940: masti viivyttäisi asian käsittelyä vesioikeudessa      hakemusasian muilta kuin yrityksestä aiheutu-
25941: ja yrityksen kiireellistä toteuttamista on yleiseltä   vien vahinkojen, haittojen ja muiden edunmene-
25942: kannalta pidettävä tärkeänä, vesioikeus voi, jos       tysten johdosta suoritettavien rahakorvausten
25943: yritystä koskevan luvan edellytykset ilmeisesti        osalta, jos hankkeesta aiheutuvien edunmenetys-
25944: ovat olemassa, ratkaista hakemusasian muilta           ten yksityiskohtainen selvittäminen kohtuutta-
25945: 68                                       1994 ''P -    HE 17
25946: 
25947: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
25948: 
25949: kuin yrityksestä aiheutuvia vahinkoja ja niiden       masti viivästyttäisi lupa-asian ratkaisemista.
25950: johdosta suoritettavia korvauksia sekä 11 lu-         Korvaus omaisuuden lunastamisesta tai käyttö-
25951: vussa tarkoitettuja toimenpiteitä koskeviita          oikeuden antamisesta on kuitenkin määrättävä
25952: osin. Tällöin on vahingosta. haitasta ja muusta       luvan myöntämisen yhteydessä. Vesioikeus voi
25953: edunmenetyksestä, joita koskevat kysymykset           myös määrätä jonkin toimenpiteestä aiheutuvan
25954: siirretään ratkaistavaksi asian käsittelyä jatket-    vahingon korvaamisen ratkaistavaksi myöhem-
25955: taessa, määrättävä maksettavaksi likimääräisen        min, jos siihen tarpeellisen selvityksen puuttuessa
25956: arvion mukainen ennakkokorvaus. Siitä on so-          on erityistä syytä. Tällöin luvan saaja on velvoi-
25957: veltuvin osin voimassa, mitä 11 luvussa korva-        tettava hankkimaan tarvittava selvitys ja hake-
25958: uksista on säädetty. Vesioikeus voi myös, milloin     maan korvausrätkaisun täydentämistä. Vesioi-
25959: siihen tarpeellisen selvityksen puuttuessa muussa     keuden päätös siirtää korvauskysymys erikseen
25960: kuin edellä tarkoitetussa tapauksessa on erityistä    ratkaistavaksi ei estä vahingonkärsijää erikseen
25961: syytä, määrätä jonkin toimenpiteestä aiheutuvan       hakemasta korvausta sen mukaan kuin 11
25962:  vahingon korvaamisen ratkaistavaksi myöhem-          luvun 8 §:n 3 momentissa säädetään.
25963: min. Tällöin sen on velvoitettava luvan haltija
25964: hankkimaan tarvittava selvitys ja hakemaan
25965: lupapäätöksen täydentämistä sekä samalla mää-
25966: rättävä arvioitavissa olevasta vahingosta suori-
25967: tettavaksi ennakkokorvaus. Tässä tarkoitettu
25968: vesioikeuden määräys ei estä vahingonkärsijää
25969: erikseen hakemasta korvausta sen mukaan
25970: kuin 11 luvun 8 §:n 3 momentissa on säädetty.
25971: Ennakkokorvausta koskevaan päätökseen ei saa
25972: hakea muutosta.
25973:    Mitä edellä 2 momentissa on säädetty kor-             Edellä 2 momentissa tarkoitetussa lupapää-
25974:  vauksen määräämisestä, voidaan vastaavasti so-       töksessä hakija on, jollei hakijana ole valtio,
25975:  veltaa myös 2 luvun 22 §:ssä tarkoitettua kalan-     kunta tai kuntayhtymä, velvoitettava asettamaan
25976: hoitomaksua määrättäessä.                             ennen luvassa tarkoitettuun toimenpiteeseen ryh-
25977:                                                       tymistä tai, jos siihen on jo ryhdytty, vesioikeu-
25978:                                                       den määräämässä ajassa pankkitakaus tai muu
25979:                                                       hyväksyttävä vakuus toiminnasta aiheutuvien
25980:                                                       edunmenetysten korvaamisesta. Vakuus asete-
25981:                                                       taan lääninhallitukselle. Vesi- ja ympäristöpiirin
25982:                                                       tulee, jollei vesioikeus erityisestä syystä toisin
25983:                                                       määrää, valvoa korvauksensaajatahon etuja va-
25984:                                                       kuuden asettamisessa sekä tarvittaessa toimia
25985:                                                       vakuuden rahaksi muuttamista ja varojen jaka-
25986:                                                       mista koskevissa asioissa. Vakuuden määrää on
25987:                                                       tarvittaessa tarkistettava, kunnes korvausasia on
25988:                                                       tullut ratkaistuksi tai sen mukaan kuin korvauk-
25989:                                                       sia on maksettu tai muun säännöksen nojalla
25990:                                                       talletettu. Vesioikeuden tulee vapauttaa vakuus,
25991:                                                       kun korvausvelvollisuus on tullut täytetyksi tai
25992:                                                       kun korvausta koskeva päätös on saanut lainvoi-
25993:                                                       man eikä toimintaa sitä ennen ole aloitettu. Jos
25994:                                                       korvaukset määrätään maksettaviksi toistu-
25995:                                                       vaiserin, vakuus kuitenkin vapautetaan, kun kor-
25996:                                                       vauksen määräämistä koskeva päätös saa lain-
25997:                                                       voiman, jos kaikki siihen mennessä erääntyneet
25998:                                                       maksuerät on maksettu tai muun säännöksen
25999:                                                       nojalla talletettu. Vakuuden vapauttamista kos-
26000:                                                       kevaan vesioikeuden päätökseen ei saa hakea
26001:                                                       valittamalla muutosta.
26002:                                           1994 vp -      HE 17                                        69
26003: 
26004: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
26005: 
26006:    Antaessaan myöhemmin päätöksen siltä                 Antaessaan myöhemmin päätöksen siltä
26007: osin, jolta asiaa ei vielä ole ratkaistu, vesioike-   osin, jolta asiaa ei vielä ole ratkaistu, vesioike-
26008: us voi tehdä tähän päätökseen liittyviä tarpeel-      us voi tehdä aikaisempaan päätökseensä aino-
26009: lisia muutoksia aikaisempaan päätökseensä.            astaan sellaisia muutoksia, jotka ovat välttämät-
26010: Korvauksia määrättäessä on vastaavasti nouda-         tömiä ristiriitaisten tai ilmeisen epätarkoituksen-
26011: tettava, mitä II luvun 8 §:n I, 2 ja 6 momentissa     mukaisten määräysten poistamiseksi.
26012: on säädetty. Milloin korvausta on vaadittu va-
26013: hingosta, joka aikaisemman päätöksen antami-
26014: sen jälkeen on aiheutunut sen vastaisesta menet-
26015: telystä, on myös tällaisen vaatimuksen käsitte-
26016: lystä vastaavasti voimassa, mitä sanotussa pykä-
26017: lässä on säädetty ennen luvan myöntämistä
26018: aiheutetun vahingonkorvaamista tarkoittavasta
26019: vaatimuksesta.
26020: 
26021: 
26022:                          30 §                                                  30 §
26023:    Milloin yritys tai toimenpide, jota varten on         Kun yritys tai toimenpide, jota varten on
26024: annettu lupa, on suoritettu, taikka laitos tahi       annettu lupa, on suoritettu, taikka laitos tai
26025: rakennelma, jonka tekemiseen lupapäätöksessä          rakennelma, jonka tekemiseen lupapäätöksessä
26026: on myönnetty oikeus, on saatu valmiiksi, on           on myönnetty oikeus, on saatu valmiiksi, on
26027: luvan saajan tai sen, jolle hänen oikeutensa on       luvan saajan tai sen, jolle hänen oikeutensa on
26028: siirtynyt, kirjallisesti ilmoitettava siitä vesioi-   siirtynyt, kirjallisesti ilmoitettava siitä vesioi-
26029: keudelle sen ajan kuluessa, joka lupapäätökses-       keudelle ja 2I luvussa tarkoitetulle valvontavi-
26030: sä on sanotun ilmoituksen tekemistä varten            ranomaiselle sen ajan kuluessa, joka lupapää-
26031: määrätty. Ilmoituksen saatuaan vesioikeus voi         töksessä on sanotun ilmoituksen tekemistä
26032: määrätä toimitettavaksi sellaisen lopputarkas-        varten määrätty (\'almistumisilmoitus). Ilmoi-
26033: tuksen, josta 18 luvussa säädetään.                   tuksen saatuaan vesioikeus voi asianomaisia
26034:                                                       viranomaisia tarpeen mukaan kuultuaan määrä-
26035:                                                       tä suoritettavaksi 18 luvussa säädetyn lopputar-
26036:                                                       kastuksen. Määräys lopputarkastuksesta on an-
26037:                                                       nettava kolmen vuoden kuluessa valmistumisil-
26038:                                                       moituksen saapumisesta lukien.
26039:    Hakemusasiassa, jossa edellä olevien säännös-         Hakemusasiassa, jossa ei ole pidetty katsel-
26040: ten nojalla ei ole pidettävä katselmustoimitusta,     mustoimitusta, ei lopputarkastusta saa määrätä
26041: älköön lopputarkastusta määrättäkö suoritet-          suoritettavaksi, ellei vesioikeus viranomaisen
26042: tavaksi, ellei vesioikeus viranomaisen tai asian-     tai asianosaisen vaatimuksen johdosta tai muu-
26043: osaisen vaatimuksen johdosta tai muutoin har-         toin harkitse siihen olevan erityistä syytä.
26044: kitse siihen olevan erityistä syytä. Muussakin
26045: kuin edellä tarkoitetussa asiassa vesioikeus voi
26046: päättää, ettei lopputarkastusta pidetä, ellei vi-
26047: ranomainen tai asianosainen ole tällaista tarkas-
26048: tusta vaatinut.
26049:                                                   32 §
26050: 
26051:   Käsitellessään 12 luvun 19 §:ssä tarkoitettua          Käsitellessään 12 luvun 19 §:ssä tarkoitettua
26052: hakemusta vesioikeus voi niin ikään poiketa           hakemusta vesioikeus voi niin ikään poiketa
26053: edellä tässä luvussa olevista menettelyä koske-       edellä tässä luvussa olevista menettelyä koske-
26054: vista määräyksistä. Milloin sanotunloisen hake-       vista säännöksistä.
26055: muksen johdosta annetaan tämän luvun 24 §:n 2
26056: 70                                      1994 vp -    HE 17
26057: 
26058: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
26059: 
26060: momentissa tarkoitettu päätös, voidaan myös
26061: ennakkokorvaus jättää määräämättä.
26062: 
26063: 
26064:                                                42 a §
26065: 
26066:   Todistajane ja asiantuntijalle maksettavasta         Todistajalie ja asiantuntijalle maksettavasta
26067: korvauksesta on voimassa, mitä oikeudenkäy-         korvauksesta on voimassa, mitä 21 luvun
26068: miskaaren 21 luvun 9 §:ssä säädetään.               9 §:ssä säädetään.
26069: 
26070: 
26071:                                              17 luku
26072:                                           Muutoksenhaku
26073:                         5§                                                5§
26074:    M uutoksenhakutuomioistuimena haettaessa            Muutoksenhakutuomioistuimena haettaessa
26075: muutosta vesiylioikeuden päätökseen hakemus-        muutosta vesiylioikeuden päätökseen hakemus-
26076: asiassa on korkein hallinto-oikeus. Tämä kos-       asiassa on korkein hallinto-oikeus. Tämä kos-
26077: kee kuitenkin korvauksesta tehtävää valitusta       kee kuitenkin yksinomaan korvauksesta tehtä-
26078: vain, jos kysymys on 11 luvun 8 §:n 1 tai 3         vää valitusta vain, jos kysymys on 11 luvun
26079: momentissa tarkoitetusta vahingosta, haitasta       8 §:n 1 tai 3 momentissa tarkoitetusta vahin-
26080: tai muusta edunmenetyksestä, sellaiseksi luet-      gosta, haitasta tai muusta edunmenetyksestä,
26081: tuna myös edunmenetys, joka johtuu tämän            sellaiseksi luettuna myös edunmenetys, joka
26082: lain nojalla myönnetystä oikeudesta tai määrä-      johtuu tämän lain nojalla myönnetystä oikeu-
26083: tystä rajoituksesta, taikka jos korvausvaatimus     desta tai määrätystä rajoituksesta, taikka jos
26084: on käsitelty hakemusasian yhteydessä edellä         korvausvaatimus on käsitelty hakemusasian
26085: mainitun pykälän 2 tai 3 momentin tahi 16           yhteydessä edellä mainitun pykälän 2 tai 3
26086: luvun 24 §:n 4 momentin nojalla.                    momentin nojalla.
26087: 
26088: 
26089: 
26090:                                              18 Juku
26091:                                 Katselmustoimitus ja lopputarkastus
26092:                        1§                                                  1§
26093:    Jos vesioikeus 16 luvun 5 tai 13 §:n nojalla        Jos vesioikeus 16 luvun 5 tai 13 a §:n nojalla
26094: määrää pidettäväksi katselmustoimituksen, sen       määrää pidettäväksi katse1mustoimituksen, sen
26095: on ilmoitettava siitä vesi- ja ympäristöhallituk-   on ilmoitettava siitä vesi- ja ympäristöhallituk-
26096: selle. Vesioikeuden on määrättävä vesi- ja          selle. Vesioikeuden on määrättävä vesi- ja
26097: ympäristöhallituksen ehdotuksesta katselmus-        ympäristöhallituksen ehdotuksesta katselmus-
26098: toimitusta varten toimitusinsinööri, joka toimii    toimitusta varten toimitusinsinööri, joka toimii
26099: toimitusmiesten puheenjohtajana. Vesioikeus         toimitusmiesten puheenjohtajana. Vesioikeus
26100: voi vesi- ja ympäristöhallituksen, toimitusinsi-    voi vesi- ja ympäristöhallituksen, toimitusinsi-
26101: nöörin tai asianosaisen pyynnöstä määrätä           nöörin tai asianosaisen pyynnöstä määrätä
26102: ylimääräiseksi toimitusmieheksi erityisen alan      ylimääräiseksi toimitusmieheksi erityisen alan
26103: asiantuntijan, jos sitä on pidettävä katselmus-     asiantuntijan, jos sitä on pidettävä katselmus-
26104: toimituksen suorittamisen kannalta tarpeellise-     toimituksen suorittamisen kannalta tarpeellise-
26105: na.                                                 na.
26106: 
26107: 
26108:                       4§                                                 4§
26109:      Katselmuskokouksen jälkeen toimitusmies-           Katselmuskokouksen jälkeen toimitusmies-
26110:                                          1994 ''P -       HE 17                                     71
26111: 
26112: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
26113: 
26114: ten on perehdyttävä paikan päällä yrityksen           ten on perehdyttävä paikan päällä yrityksen
26115: vaikutuksiin ja olosuhteisiin. Toimitukseen           vaikutuksiin ja olosuhteisiin. Toimitukseen
26116: määrätyn asiantuntijan ja avustavan virkamie-         määrätyn asiantuntijan on annettava lausun-
26117: hen on annettava lausuntonsa alansa kysymyk-          tonsa alansa kysymyksistä.
26118: sistä.
26119:                                                      5§
26120: 
26121:                                                          Jos katselmustoimituksen kohde on 16 luvun
26122:                                                       5 §:n nojalla määrätty suppeammaksi kuin ha-
26123:                                                       kemus tai jos asiassa on sovellettu 16 luvun
26124:                                                       24 §:n 2 momenttia, edellä 1 ja 2 momentissa
26125:                                                       säädettyä noudatetaan kuitenkin vain soveltuvin
26126:                                                       osin.
26127: 
26128: 
26129:                        6§
26130:    Jos vesioikeus on 16 luvun 5 §:n 2 momentin            (kumotaan)
26131: nojalla määrännyt katselmustoimituksen suori-
26132: tettavaksi sanotussa momentissa säädetyllä ta-
26133: valla, toimituksen ensimmäisessä vaiheessa yri-
26134: tyksestä aiheutuvien vahinkojen selvittäminen,
26135: niiden määrän arvioiminen sekä ehdotuksen te-
26136: keminen 11 luvun muiden korvaussäännösten
26137: soveltamisesta on suoritettava vain siltä osin
26138: kuin se on tarpeellista luvan edellytysten selvit-
26139: tämiseksi ja ehdotuksen tekemiseksi ennakkokor-
26140: vausten määräämistä varten.
26141:    Katselmustoimituksen ensimmäisessä vaihees-
26142: sa toimitusmiesten on, antamatta lopullista lau-
26143: suntoa vahingoista ja niistä suoritettavista kor-
26144: vauksista, tehtävä katselmuskirjassa ehdotus
26145: maksettavista ennakkokorvauksista.
26146: 
26147: 
26148:      Loppukokous ja katselmustoimituksen                  Katselmuskirjan nähtävänäpito ja katselmus-
26149:                 päättäminen                                        toimituksen päättäminen
26150:                         8§
26151:    Katselmustoimituksessa on pidettävä loppuko-           (kumotaan)
26152: kous, josta toimitusinsinöörin on tiedotettava
26153: 9 §:ssä mainitulla tavalla niille, joiden etua tai
26154: oikeutta hakemus saattaa koskea samoin kuin
26155: niille yrityksen vaikutusalueen asukkaille, joiden
26156: asumiseen, työntekoon tai muihin oloihin yrityk-
26157: sen toteuttaminen saattaa selvästi vaikuttaa, ja
26158: heitä edustaville yhteisöille. Loppukokous on
26159: pidettävä samoissa kunnissa kuin katselmusko-
26160: kous.
26161:    Loppukokouksessa toimitusinsinöörin on se-
26162: /ostettava katselmuskirjan sisältö. Loppukoko-
26163: uksessa asianosaisilla on, puhevaltansa valvomi-
26164: 72                                          1994 vp -    HE 17
26165: 
26166: Voimassa oleva laki                                      Ehdotus
26167: 
26168: seksi vesioikeudessa, oikeus esittää suullisesti tai
26169: kirjallisesti muistutuksia, vaatimuksia ja huo-
26170: mautuksia hakemuksen, suunnitelman tai katsel-
26171: muskirjan johdosta. Samoin 3 §:n 1 momentissa
26172: tarkoitetuilla asukkailla ja yhteisöiltä on oikeus
26173: suullisesti tai kirjallisesti esittää lausuntoja vesi-
26174: oikeudelle hakemuksen, suunnitelman tai katsel-
26175: muskirjan johdosta.
26176: 
26177:                         9§                                                      9§
26178:    Kutsu katselmuskokoukseenja loppukokouk-                 Kutsu katselmuskokoukseen on annettava
26179: seen on annettava tiedoksi julkisella kuulutuk-          tiedoksi julkisella kuulutuksella vähintään kol-
26180: sella vähintään kolmekymmentä päivää ennen               mekymmentä päivää ennen kokousta niissä
26181: kokousta niissä kunnissa, joiden alueelle yri-           kunnissa, joiden alueelle yrityksen vaikutusten
26182: tyksen vaikutusten voidaan otaksua ulottuvan.            voidaan otaksua ulottuvan. Lisäksi kutsu on
26183: Lisäksi kutsu on erikseen annettava tiedoksi             erikseen annettava tiedoksi noudattamalla 16
26184: noudattamalla 16 luvun 8 §:ssä olevia hake-              luvun 8 §:ssä olevia hakemuksen tiedoksianta-
26185: muksen tiedoksiantamista koskevia säännöksiä             mista koskevia säännöksiä sekä julkaisemalla
26186: sekä julkaisemalla se ainakin yhdessä edellä             se ainakin yhdessä edellä mainittuihin kuntiin
26187: mainittuihin kuntiin yleisesti leviävässä sano-          yleisesti leviävässä sanomalehdessä. Kokous-
26188: malehdessä. Katselmuskokouksen kokouskut-                kutsuun on liitettävä lyhyt yhteenveto yrityk-
26189: suun on liitettävä hakijan laatima lyhyt yhteen-         sestä ja asianosaiselle erikseen tiedoksiannetta-
26190: veto yrityksestä ja sen vaikutuksista. Loppuko-          vaan kokouskutsuun lisäksi arvio yrityksen vai-
26191: kouksen kokouskutsuun toimitusinsinöörin on              kutuksista asianosaisen oikeuteen tai etuun.
26192: liitettävä lyhyt yhteenveto katselmuskirjasta ja
26193: siinä on mainittava, miten asianosaisten on
26194: meneteltävä puhevaltansa valvomiseksi vesioi-
26195: keudessa.
26196:    Ennen katselmuskokousta on hakemus ja                   Ennen katselmuskokousta on hakemus ja
26197: suunnitelma sekä ennen loppukokousta on hake-            suunnitelma pidettävä yleisesti nähtävänä 1
26198: mus, suunnitelma ja katselmuskirja pidettävä             momentissa tarkoitetuissa kunnissa vähintään
26199: yleisesti nähtävänä 1 momentissa tarkoitetuissa          kolmekymmentä päivää ennen kokousta. Asia-
26200: kunnissa vähintään kolmekymmentä päivää                  kirjojen nähtävänä pitämisestä on kokouskut-
26201: ennen kokousta. Asiakirjojen nähtävänä pitä-             sussa ilmoitettava.
26202: misestä on kokouskutsussa ilmoitettava.
26203:     Jäljennös asiakirjoista on lähetettävä 1 mo-            Jäljennös asiakirjoista on lähetettävä asian-
26204: mentissa tarkoitettujen kuntien ympäristönsuo-           omaisille viranomaisille siten kuin asetuksella
26205: jelulautakunnille, vesi- ja ympäristöhallituksel-        tarkemmin säädetään.
26206: le, asianomaiselle lääninhallitukselle sekä muul-
26207: lekin viranomaiselle sen mukaan kuin asetuk-
26208: sella tarkemmin säädetään. Jäljennös katsel-
26209: muskirjasta on lähetettävä myös hakijtelle.
26210: 
26211: 
26212:                                                                                9a§
26213:                                                            Hakemuksen, suunnitelman ja katselmuskil]an
26214:                                                          nähtävänä pitämisestä on toimitusinsinöörin tie-
26215:                                                          dotettava 9 §:ssä mainitulla tavalla. Mainitut
26216:                                                          asiakirjat on pidettävä 9 §:n 1 momentissa
26217:                                                          tarkoitetuissa kunnissa nähtävinä neljäkymmen-
26218:                                                          täviisi päivää kuulutuksessa mainittavana aika-
26219:                                                          na.
26220:                                         1994 Yp- HE 17                                              73
26221: 
26222: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
26223: 
26224:                                                        Asiakirjojen nähtävänä pitämistä koskevassa
26225:                                                     kuulutuksessa on mainittava, miten asianosaisten
26226:                                                     on meneteltävä puhevaltansa valvomiseksi vesi-
26227:                                                     oikeudessa. Asianosaiselle erikseen tiedoksian-
26228:                                                     nettavaan kuulutukseen on toimitusinsinöörin lii-
26229:                                                     tettävä lyhyt yhteenveto katselmuskirjasta ja ote
26230:                                                     katselmuskirjasta siltä osin kuin se koskee yri-
26231:                                                     tyksestä asianosaiselle aiheutuvia vahinkoja,
26232:                                                     haittoja ja muita edunmenetyksiä sekä niiden
26233:                                                     korvaamista.
26234:                                                        Jäljennös katselmuskirjasta on toimitettava
26235:                                                     hakijalle sekä 9 §:n 3 momentissa tarkoitetuille
26236:                                                     viranomaisille.
26237: 
26238:                         10 §                                               10 §
26239:    Sen, joka haluaa tehdä muistutuksia, vaati-         Sen, joka haluaa tehdä muistutuksia, vaati-
26240: muksia tai huomautuksia hakemuksen, suunni-         muksia tai huomautuksia hakemuksen, suunni-
26241: telman tai katselmuskirjan johdosta, on puhe-       telman tai katselmuskirjan johdosta, on puhe-
26242: valtansa menettämisen uhalla esitettävä ne ve-      valtansa menettämisen uhalla esitettävä ne ve-
26243: sioikeudelle kuudenkymmenen päivän kuluessa         sioikeudelle 9 a §:ssä säädettynä nähtävänäolo-
26244: viimeisestä loppukokouksesta taikka suullisesti     aikana. Puhevaltaa ei kuitenkaan ole menetet-
26245: tai kirjallisesti loppukokouksessa. Puhevaltaa ei   ty, jos vesioikeus on asianomaisen etuihin vai-
26246: kuitenkaan ole menetetty, jos olosuhteet asian      kuttavalla tavalla poikennut katselmuskirjasta
26247: vireillä ollessa ovat olennaisesti muuttuneet tai   tai olosuhteet asian vireillä ollessa ovat olennai-
26248: jos vesioikeus on poikennut katselmuskirjasta       sesti muuttuneet taikka jos puhevallan menet-
26249: tai jos puhevallan menettäminen muutoin olisi       täminen muutoin olisi ilmeisen kohtuutonta.
26250: ilmeisen kohtuutonta.                               Puhevaltaa ei myöskään ole menettänyt se,
26251:                                                     jonka osalta asian tiedoksiantamisessa ei ole
26252:                                                     menetelty säännösten mukaisesti.
26253:    Edellä 3 §:n 1 momentissa tarkoitetuilla            Edellä 3 §:n 1 momentissa tarkoitetuilla
26254: asukkailla ja yhteisöillä on oikeus antaa vesi-     asukkailla ja yhteisöillä on oikeus antaa vesi-
26255: oikeudelle lausuntonsa hakemuksen, suunnitel-        oikeudelle lausuntonsa hakemuksen, suunnitel-
26256: man tai katselmuskirjan johdosta 1 momentissa       man tai katselmuskirjan johdosta 1 momentissa
26257: mainituilla tavoilla.                               mainitulla tavalla.
26258:    Viranomaisten, joille katselmuskirja on toi-        Viranomaisten, joille katselmuskirja on toi-
26259: mitettu, on tehtävä tarpeellisiksi katsomansa       mitettu, on tehtävä tarpeellisiksi katsomansa
26260: huomautukset vesioikeudelle kuudenkymme-            huomautukset vesioikeudelle 1 momentissa mai-
26261: nen päivän kuluessa katselmuskirjan saamises-       nitussa määräajassa.
26262: ta.
26263:    Edellä tässä pykälässä tarkoitetut muistutuk-       Edellä tässä pykälässä tarkoitetut muistutuk-
26264: set, vaatimukset ja huomautukset on, jollei         set, vaatimukset ja huomautukset on tehtävä
26265: niitä ole tehty loppukokouksessa, tehtävä vesi-     vesioikeudelle kirjallisesti kaksin kappalein. Jos
26266: oikeudelle kirjallisesti kaksin kappalein.          asianosaisen puhevalta perustuu oikeuteen, joka
26267:                                                     kohdistuu kiinteistöön tai 12 luvun 5 §:ssä tar-
26268:                                                     koitettuun yritykseen tai laitokseen, sovelletaan
26269:                                                     1 momentin säännöksiä puhevallasta myös hänen
26270:                                                     seuraajaansa.
26271: 
26272:                      11 §                                                 11 §
26273:    Katselmuskirja, hakemus, suunnitelma sekä           Katselmuskirja, hakemus, suunnitelma sekä
26274: katselmustoimituksessa kertyneet muut asiakir-      katselmustoimituksessa kertyneet muut asiakir-
26275: jat on kolmenkymmenen päivän kuluessa vii-          jat on toimitettava vesioikeudelle 9 a §:ssä tar-
26276: JO 340139A
26277: 74                                      1994 vp- HE 17
26278: 
26279: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
26280: 
26281: meisestä loppukokouksesta lähetettävä vesioi-       koitettuun asiakirjojen nähtäväksipanopäivään
26282: keudelle. Katselmustoimitus katsotaan päätty-       mennessä. Katselmustoimitus katsotaan päätty-
26283: neeksi, kun tässä pykälässä tarkoitetut toimet      neeksi, kun tässä momentissa tarkoitetut toi-
26284: on suoritettu.                                      menpiteet on suoritettu.
26285:                                                       Jos vesioikeus pyytää toimitusinsinööriitä lau-
26286:                                                     suntoa vesioikeudelle tehdyistä muistutuksista,
26287:                                                     vaatimuksista tai huomautuksista taikka sille
26288:                                                     annetuista lausunnoista, on lausunnon antamises-
26289:                                                     ta aiheutuvista kustannuksista soveltuvin osin
26290:                                                     voimassa mitä 21 luvun 11 §:ssä säädetään.
26291: 
26292:                      13§                                                   13§
26293:    Lopputarkastuksessa on todettava, onko yri-         Lopputarkastuksessa on todettava, onko yri-
26294: tys tai toimenpide pantu toimeen niin, kuin         tys tai toimenpide pantu toimeen niin, kuin
26295: laissa ja lupapäätöksessä on määrätty, sekä         laissa ja lupapäätöksessä on määrätty, sekä
26296: onko siitä odotettavissa sellaista yleistä tai      onko siitä odotettavissa sellaisia yleistä tai
26297: yksityistä etua koskevia vahingollisia seurauk-     yksityistä etua koskevia vahingollisia seurauk-
26298: sia, joita lupaa myönnettäessä ei ole otettu        sia, joita lupaa myönnettäessä ei ole otettu
26299: huomioon.                                           huomioon. Lopputarkastuksessa voidaan selvit-
26300:                                                     tää myös sellaiset luvan myöntämisen jälkeen
26301:                                                     syntyneet vahingot, joita ei lupaa myönnettäessä
26302:                                                     ole edellytetty, ja tarvittaessa ehdottaa vesioi-
26303:                                                     keuden määrättäväksi, onko ja mihin määrään
26304:                                                     niistä maksettava korvausta.
26305:    Kappale lopputarkastuksessa laadittua lau-          Lopputarkastuksessa laaditun lausunnon näh-
26306: suntoa on viivytyksettä lähetettävä vesioikeu-      tävänä pitämisestä, siitä kuuluttamisesta ja tie-
26307: delle ja asianomaiseen kuntaan, jonka toimesta      dottamisesta, lausuntoa koskevien muistutusten,
26308: sen tulee olla yleisesti nähtävänä, sekä vesihal-   vaatimusten ja huomautusten tekemisestä ja lau-
26309: litukselle ja vesipiirin vesitoimistolle.           sunnon toimittamisesta vesioikeuteen on soveltu-
26310:                                                     vin osin voimassa, mitä tämän luvun 9 a, JO ja
26311:                                                     11 §:ssä säädetään.
26312: 
26313: 
26314:                                                21 luku
26315:                                         Erityisiä määräyksiä
26316:                      11 §                                                11 §
26317:    Milloin hakemusasiassa pidetään katselmus-          Milloin hakemusasiassa pidetään katselmus-
26318: toimitus, hakijan on suoritettava, jollei 2 mo-     toimitus, hakijan on suoritettava, jollei 2 mo-
26319: mentista muuta johdu,                               mentista muuta johdu,
26320: 
26321:    4) kokoustilojen vuokrakustannukset, asia-         4) kokoustilojen vuokrakustannukset, asia-
26322: kirjojen hankinta- ja monistuskustannukset ja       kirjojen hankinta-, monistus- ja postituskustan-
26323: lehtikuulutuksista aiheutuvat kustannukset; se-     nukset ja lehtikuulutuksista aiheutuvat kustan-
26324: kä                                                  nukset; sekä
26325: 
26326: 
26327:                                                        Tämä laki tulee voimaan      päivänä
26328:                                                     kuuta 199 .
26329:                                                        Vesioikeudessa tämän lain voimaan tullessa
26330:                                                     vireillä olevaan hakemusasiaan sovelletaan aikai-
26331:                                                     sempaa lakia. Vesioikeus voi kuitenkin asian
26332:                       1994 ''P -    HE 17                                         75
26333: 
26334: Voimassa oleva laki                Ehdotus
26335: 
26336:                                    laatu ja käsittelyvaihe huomioon ottaen päättää,
26337:                                    että tämän lain menettelyä koskevia säännöksiä
26338:                                    on asiaa edelleen käsiteltäessä noudatettava ko-
26339:                                    konaan tai määrätystä käsittelyvaiheesta lukien.
26340:                                    Tällaisesta määräyksestä ei saa erikseen valit-
26341:                                    taa.
26342:                                       Tämän lain 2 luvun 12 §:n 1 momentin sekä
26343:                                    22 ja 22 b §:n säännöksiä sovelletaan lain
26344:                                    voimaan tultua myös aikaisemmin annettuihin
26345:                                    päätöksiin taikka niissä asetettujen velvollisuuk-
26346:                                    sien muuttamiseen tai tarkistamiseen. Kalanhoi-
26347:                                    tovelvoitteista ja kalanhoitomaksuista on voi-
26348:                                    massa, mitä tässä laissa säädetään kalatalous-
26349:                                    velvoitteista ja kalatalousmaksuista.
26350: 76                                        1994 vp -    HE 17
26351: 
26352: Luonnos                                                                                         Liite 2
26353: 
26354: 
26355: 
26356: 
26357:                                                Asetus
26358:                                vesiasetuksen 74 ja 85 §:n muuttamisesta
26359: 
26360:   Oikeusministerin esittelystä
26361:   muutetaan 6 päivänä huhtikuuta 1962 annetun vesiasetuksen (282/62) 74 §ja 85 §:n 1 momentti,
26362:   sellaisina kuin ne ovat, 74 § 2 päivänä huhtikuuta 1990 annetussa asetuksessa (309/90) ja 85 §:n
26363: 1 momentti 19 päivänä syyskuuta 1986 annetussa asetuksessa (690/86), seuraavasti:
26364: 
26365:                         74 §                           töhallitukselle, asianomaiselle vesi- ja ympäris-
26366:   Toimitusinsinöörin on pidettävä katselmus-           töpiirille ja lääninhallitukselle, maa- ja metsä-
26367: toimituksen katselmuskokouksessa pöytäkir-             talousministeriölle, Metsähallitukselle, tielai-
26368: jaa, johon on merkittävä:                              tokselle, merenkulkulaitokselle, museovirastolle
26369:    1) miten kokouksesta on ilmoitettu;                 sekä muulle valtion viranomaiselle, joka hake-
26370:    2) saapuville tulleet asianosaiset ja vesilain 18   muksessa tarkoitetussa asiassa toimialallaan
26371: luvun 3 §:n 1 momentissa tarkoitetut asukkaat          valvoo yleistä etua tai jonka hoitoon tai val-
26372: ja yhteisöt; sekä                                      vontaan kuuluvaa aluetta, rakennelmaa tai
26373:    3) asiasta tehdyt muistutukset, vaatimukset         laitetta asia koskee.
26374: ja huomautukset.
26375:    Kaikkien toimitusmiesten on allekirjoitettava                            85 §
26376: katselmuskirja. Toimitusinsinööri allekirjoittaa          Kun on saatu lupa vesilain 2-10 luvussa
26377: katselmuskokouksen pöytäkirjan.                        tarkoitettuun yritykseen tai toimenpiteeseen,
26378:    Selvitysmenettelyyn määrätty henkilö allekir-       tulee toimenpiteen suorittajan ennen yritykseen
26379: joittaa selvitysmenettelyssä annettavan lausun-        tai toimenpiteeseen ryhtymistä ilmoittaa asian-
26380: non ja pöytäkirjan.                                    omaiselle vesi- ja ympäristöpiirille ja ympäris-
26381:    Vesilain 18 luvun 9 §:ssä tarkoitetut jäljen-       tönsuojelulautakunnalle toimenpiteen aloitta-
26382: nökset katselmustoimituksen asiakirjoista on           misen ajankohta sekä lupapäätöksen päivä-
26383: lähetettävä yrityksen vaikutusalueen ympäris-          määrä ja antaja.
26384: tönsuojelulautakunnille sekä vesi- ja ympäris-
26385:                                         1994 vp -    HE 18
26386: 
26387: 
26388: 
26389: 
26390:                                     Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi arvo-osuusjärjestelmästä
26391:                                  annetun lain 10 §:n muuttamisesta
26392: 
26393: 
26394: 
26395: 
26396:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
26397: 
26398:    Esitys koskee arvo-osuusjärjestelmästä anne-        Kaupankäynnin, kauppojen selvityksen ja
26399: tun lain (826/91) 10 §:n muuttamista. Säännök-      maksujen sekä arvopaperien säilytyksen tehok-
26400: sessä määritellään velvollisuus järjestää arvo-     kuus ja nopeus ovat joukkovelkakirjojen jälki-
26401: osuuksien liikkeeseenlaskijoiden kustannuksella     markkinoiden kannalta ratkaisevia tekijöitä.
26402: kaikille arvo-osuuksi1le maksuton säilytys osa-     Parhaiten nämä vaatimukset voidaan täyttää
26403: kekeskusrekisteriä hoitavan osuuskunnan arvo-       arvo-osuusjärjestelmässä. Esityksellä pyritään
26404: osuusrekisterissä.                                  helpottamaan joukkovelkakirjojen ja muiden
26405:    Esityksessä velvollisuutta ehdotetaan rajatta-   vieraan pääoman ehtoisten arvo-osuuksien liik-
26406: vaksi siten, että se koskisi jatkossa vain oman     keeseenlaskua arvo-osuusmuodossa. Toteutues-
26407: pääoman ehtoisia ja niihin liittyviä arvo-osuuk-    saan lainmuutos edistäisi edellytyksiä valtion
26408: sia. Vieraan pääoman ehtoisille arvo-osuuksille,    markkapohjaiseen lainanottoon.
26409: kuten joukkovelkakirjoille, ei enää olisi velvol-      Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdol-
26410: lisuutta järjestää maksutonta säilytystä osake-     lisimman pian sen jälkeen kun se on hyväksytty
26411: keskusrekisteriä hoitavan osuuskunnan arvo-         ja vahvistettu.
26412: osuusrekisterissä.
26413: 
26414: 
26415: 
26416: 
26417: 34Q217K
26418: 2                                               1994 vp -       HE 18
26419: 
26420: 
26421: 
26422: 
26423:                                             SISÄLLYSLUETTELO
26424: 
26425:                                                         Sivu                                                        Sivu
26426:    ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                         1     Järjestelmien erillisyyden ongelma .......... .       8
26427:    YLEISPERUSTELUT ..................... .                 3   4. Esityksen tavoitteet ........................ .     9
26428: 1. Voimassa oleva lainsäädäntö ................ .          3   5. Keinot .................................... .        9
26429: 2. Käytäntö ................................. .           3    6. Esityksen vaikutukset ...................... .       9
26430:    Kirjaamisjärjestelmät ...................... .         3
26431:    Suomen Osakekeskusrekisteri Osuuskunnan                     7. Asian valmistelu ........................... .      10
26432:    tietotekninen ympäristö .................... .         4      YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... .                   10
26433:    Helsingin Rahamarkkinakeskus Oy:n tietotek-
26434:    ninen ympäristö ........................... .          4    1. Lakiehdotuksen perustelut .................. .      10
26435:    Suomen Osakekeskusrekisteri Osuuskunnan                        Laki arvo-osuusjärjestelmästä annetun lain
26436:    tietoteknisessä ympäristössä toimivien arvo-                   10 §:n muuttamisesta ...................... .       10
26437:    osuusrekisterien hinnoittelupolitiikka ....... .       4    2. Säätämisjärjestys .......................... .      11
26438: 3. Nykytilan arviointi ........................ .         5    3. Voimaantulo .............................. .        11
26439:    Ilmaissäilytyksen perusteet osakkeiden kannal-
26440:    ta ........................................ .          5       LAKITEKSTIT ........................... .           11
26441:    Osakkeiden ja velkasitoumusten väliset erot
26442:    arvo-osuusjärjestelmässä ................... .         6    1. Laki arvo-osuusjärjestelmästä annetun lain
26443:    Osakasluettelot, liikkeeseenlaskutili ja ilmaisre-             10 §:n muuttamisesta ....................... .      11
26444:    kisteripalvelut ............................. .        6       LIITE .................................... .        12
26445:    Ilmaisrekisterin vaikutus kilpailuun ja arvopa-
26446:    perimarkkinoiden kustannusrakenteeseen .....           7    Rinnakkaistekstit ............................. .      12
26447:                                            1994 vp -    HE 18                                          3
26448: 
26449:                                          YLEISPERUSTELUT
26450: 
26451: 1. Voimassa oleva lainsäädäntö                         on perusteltu vielä sillä, että osakkeet on
26452:                                                        järjestelmälain 25 §:n mukaan pakko liittää
26453:     Arvo-osuusjärjestelmästä annetun lain, jäl-        arvo-osuusjärjestelmään.
26454: jempänä järjestelmälaki (826/91), 7 §:n 2 mo-              Sijoittajalle ilmaisten rekisteripalvelujen on
26455: mentissa veivoitetaan osakekeskusrekisteriä            tarkoitus vastata arvopaperien passiivista säi-
26456: hoitava osuuskunta pitämään arvo-osuusrekis-           lyttämistä. Siksi maksuttomuus koskee vain
26457: teriä. Lain 10 § sääntelee tämän rekisterin            osakekeskusrekisterin arvo-osuusrekisterin pe-
26458: aiheuttamia kustannuksia. Säännöksen mu-               ruspalveluja. Rekisteri saa järjestelmälain
26459: kaan rekisterissä pidetään arvo-osuuksien              10 §:n mukaan periä maksun sellaisista palve-
26460: omistajien nimissä arvo-osuustilejä, joista ai-        luista, jotka liittyvät kaupankäyntiin arvo-
26461: heutuvista kustannuksista vastaavat arvo-              osuuksilla. Rekisteri voi lisäksi määrätä mak-
26462: osuuksien liikkeeseenlaskijat.                         sullisiksi myös muita erityisiä palveluita.
26463:      Järjestelmälain 10 §:ssä säädetty niin sanottu        Järjestelmälain 10 §:ssä ei ole eroteltu eri
26464: ilmaissäilytysvelvollisuus sisältää kaksi keskeis-     arvo-osuuslajeja toisistaan. Ilmaissäilytysmah-
26465:  tä näkökohtaa. Yhtäältä säännöksessä määri-           dollisuus koskee sen vuoksi sekä oman että
26466:  tellään sijoittajan oikeus saada veloituksetta        vieraan pääoman ehtoisia arvo-osuuksia. Osa-
26467:  palveluja osakekeskusrekisterin arvo-osuusre-         kekeskusrekisterin tulee siten järjestää ilmais-
26468:  kisteristä. Toisaalta säännös velvoittaa liikkee-     säilytys sekä osakkeille että joukkovelkakirjoil-
26469:  seenlaskijat vastaamaan näiden palvelujen ai-         le.
26470:  heuttamista kustannuksista. Tästä periaatteesta           Osakekeskusrekisteriä hoitaa Suomen Osa-
26471:  on säännöksen toisessa virkkeessä kuitenkin           kekeskusrekisteri Osuuskunta. Valtiovarainmi-
26472:  määritelty tiettyjä poikkeuksia. Osakekeskusre-       nisteriö on järjestelmälain 19 §:n 1 momentin
26473:  kisteri voi periä sijoittajalta korvauksen sellai-    nojalla vahvistanut osuuskunnan ohjesäännön,
26474:  sesta kirjauksesta ja tili-ilmoituksesta, joka        jossa arvo-osuudella tarkoitetaan osaketta ja
26475:  johtuu arvo-osuuden siirtämisestä toiseen arvo-       muuta osuutta yhteisön omaan pääomaan ja
26476:  osuusrekisteriin, arvo-osuuden panttauksesta,         siihen liittyvää merkintäoikeutta sekä sijoitus-
26477:  luovutusrajoituksesta tai arvo-osuustileistä an-      rahasto-osuutta. Vahvistetun ohjesäännön mu-
26478:  netun lain (827/91) 5 §:ssä tarkoitetuista val-       kaan osakekeskusrekisterin arvo-osuusrekisteri
26479:  tuuksista ja tilinkäyttöoikeuksista.                  ei voi valita asiakkaitaan. Sopimuspakosta ei
26480:      Vain osakekeskusrekisteriä hoitavalla osuus-      ole laissa nimenomaisesti säädetty, mutta arvo-
26481:   kunnalla on velvollisuus tarjota ilmaispalveluja.    osuuslainsäädännön ja erityisesti järjestelmä-
26482:  Valtiolla, Suomen Pankilla ja rekisterin pitämi-      lain 7 §:n 2 momentin tarkoituksen mukaista
26483:   seen toimiluvan saaneelia yhteisöllä on järjes-      on, ettei osakekeskusrekisteri voi kieltäytyä
26484:   telmälain 7 §:n mukaan oikeus, mutta ei velvol-      avaamasta tavallista arvo-osuustiliä niille arvo-
26485:   lisuutta pitää arvo-osuusrekisteriä. Nämä rekis-     osuusjärjestelmään kuuluville arvo-osuuksille,
26486:   terinpitäjät eivät myöskään ole velvollisia an-      joista järjestelmälain 4 §:n 1 momentin mukaan
26487:   tamaan rekisteripalveluja ilmaiseksi. Palvelujen     on pidettävä osakas- ja muut vastaavat luette-
26488:   hinnoittelu on vapaata, joten myös muu rekis-        lot osakekeskusrekisterissä.
26489:   terinpitäjä kuin osakekeskusrekisteriä hoitava
26490:   osuuskunta voi halutessaan järjestää asiakkail-
26491:   leen arvo-osuuksien ilmaissäilytyksen.               2. Käytäntö
26492:       Arvo-osuusjärjestelmässä, johon liitetyistä
26493:   arvopapereista ei anneta oikeuden olemassa-          Kirjaamisjärjestelmät
26494:   oloa ja sisältöä koskevaa arvopaperia, ei sijoit-
26495:   tajalla enää ole mahdollisuutta pitää arvopape-          Suomen arvo-osuusjärjestelmässä on kaksi
26496:   reita hallussaan ja huolehtia niistä itse. Ilmais-   tietojärjestelmäkokonaisuutta. Toisen näistä
26497:   säilytyksellä onkin haluttu korvata tämän oi-        muodostavat Suomen Osakekeskusrekisteri
26498:   keuden menetys          arvo-osuusjärjestelmässä.    Osuuskunta ja sen tietotekniseen ympäristöön
26499:   Pörssiosakkeiden omistajien kannalta oikeutta        liitetyt arvo-osuusrekisterit. Toiseen kokonai-
26500:   veloituksettomaan säilytykseen ja tiettyihin sii-    suuteen kuuluvat Helsingin Rahamarkkinakes-
26501:    hen liittyviin ilmaispalveluihin, kuten osingon     kus Oy ja sen tietoteknisessä ympäristössä
26502:   vastaanottamiseen ja vuotuiseen tiliotteeseen,       toimivat arvo-osuusrekisterit. Näiden järjestel-
26503: 4                                         1994 vp -     HE 18
26504: 
26505: mien välillä ei ole toimivaa tietoliikenneyhteyt-      kulle, arvo-osuusrekisterin pitämiselle sekä
26506: tä.                                                    kauppojen selvittämiselle. Helsingin Raha-
26507:    Valtiovarainministeriö on myöntänyt järjes-         markkinakeskus Oy hoitaa arvo-osuuksien sel-
26508: telmälain 8 §:n mukaisen toimiluvan 12 arvo-           vityksen ja toimituksen osapuolille. Järjestel-
26509: osuusrekisterin pitäjälle. Toimiluvat on myön-         mässä on toistaiseksi laskettu liikkeeseen vain
26510: netty tietojärjestelmäkohtaisesti. Arvo-osuusre-       talletuspankkien sijoitustodistuksia ja valtion
26511: kisteriä pitävät lisäksi Suomen Pankki, valtio-        velkasitoumuksia. Näillä lyhytaikaisilla velka-
26512: konttori ja Suomen Osakekeskusrekisteri                kirjoilla käydään kauppaa rahamarkkinoilla, ja
26513: Osuuskunta, jotka eivät järjestelmälain 7 §:n 1        kaupankäyntiin osallistuvat vain ammattimai-
26514: momentin mukaan tarvitse toimilupaa.                   sesti toimivat markkinaosapuolet, kuten talle-
26515:                                                        tuspankit, yritykset ja Suomen Pankki.
26516:                                                           Helsingin Rahamarkkinakeskus Oy on hin-
26517: Suomen Osakekeskusrekisteri Osuuskunnan                noitellut sen tietoteknisessä ympäristössä toimi-
26518: tietotekninen ympäristö                                ville arvo-osuusrekistereille tarjottavat palvelut
26519:                                                        sen mukaan, kuinka paljon ja millaisia palve-
26520:    Osakekeskusrekisteriä pitää yllä Suomen             luja kukin rekisterin pitäjä käyttää. Rekisterin
26521: Osakekeskusrekisteri Osuuskunta, jonka jäse-           pitäjät puolestaan perivät palvelumaksuja asi-
26522: niä ovat järjestelmälain 19 §:n 1 momentin             akkailtaan, jotka ovat tyypillisesti suuria yri-
26523: nojalla oman pääoman ehtoisten arvo-osuuksi-           tyksiä ja institutionaalisia sijoittajia.
26524: en liikkeeseenlaskijat. Tässä ympäristössä toi-           Helsingin Rahamarkkinakeskus Oy:n tieto-
26525: mii osakekeskusrekisterin oman arvo-osuusre-           teknisessä ympäristössä on tällä hetkellä noin
26526: kisterin lisäksi kuusi kaupallista arvo-osuusre-       kymmenentuhatta arvo-osuuksia sisältävää ti-
26527: kisteriä. Osa näistä rekistereistä ostaa tekniset      liä. Yhtiön järjestelmässä tehtiin vuoden 1993
26528: rekisteripalvelut osakekeskusrekisteriltä, ja osa      ensimmäisen kahdeksan kuukauden aikana
26529: käyttää rekisteritoimintaan omaa tietojärjestel-       runsaat 50.000 kirjausta. Kirjaustapahtumien
26530: määnsä. Kaikki nämä arvo-osuusrekisterin pi-           luokittelut Helsingin Rahamarkkinakeskus
26531: täjät ovat tietoteknisessä yhteydessä osakekes-        Oy:n ja Suomen Osakekeskusrekisteri Osuus-
26532: kusrekisteriin omistajaluetteloiden ylläpitämi-        kunnan tietoteknisissä ympäristöissä eivät ole
26533: seksi. Lisäksi osakekeskusrekisterin järjestel-        täysin vertailukelpoisia. Helsingin Rahamark-
26534: mässä täsmäytetään Helsingin Arvopaperipörs-           kinakeskus Oy:n ympäristössä kirjausten yhtei-
26535: sin arvo-osuuksien kauppaselvityksen tapahtu-          nen arvo oli vuoden 1993 tammi- ja elokuun
26536: mat. Osakekeskusrekisterin järjestelmään on            välisenä aikana lähes kymmenkertainen verrat-
26537: toistaiseksi liitetty, ja siinä on laskettu liikkee-   tuna Suomen Osakekeskusrekisteri Osuuskun-
26538: seen vain oman pääoman ehtoisia arvo-osuuk-            nan ympäristöön.
26539: sia.
26540:    Suomen Osakekeskusrekisterin tietoteknises-
26541: sä ympäristössä oli vuoden 1993 elokuussa              Suomen Osakekeskusrekisteri Osuuskunnan
26542: noin puoli miljoonaa arvo-osuustiliä. Ympäris-         tietoteknisessä ympäristössä toimivien
26543: tössä tehtiin vuoden 1993 ensimmäisen kahdek-          arvo-osuusrekisterien hinnoittelupolitiikka
26544: san kuukauden aikana noin 1,5 miljoonaa
26545: kirjausta. Kirjausten yhteinen arvo samana                Osakekeskusrekisterille säädettiin ilmaissäily-
26546: aikana nousi noin 145 miljardiin markkaan.             tysvelvollisuus pitäen silmällä piensijoittajan ja
26547:                                                        kotitalouksien etua. Katsottiin, että osakekes-
26548:                                                        kusrekisterin arvo-osuusrekisteri tarjoaisi vaih-
26549: Helsingin Rahamarkkinakeskus Oy:n                      toehdon niille sijoittajille, jotka eivät halua
26550: tietotekninen ympäristö                                käyttää kaupallisten arvo-osuusrekisterien pal-
26551:                                                        veluksia. Tämän takia ei pidetty tarpeellisena
26552:    Helsingin Rahamarkkinakeskus Oy on toi-             sisällyttää arvo-osuuslainsäädäntöön kaupallis-
26553: miluvan saanut arvo-osuusrekisterinpitäjä, ja          ten rekisterien palvelujen hinnoittelua koskevia
26554: sen pääomistaja on tällä hetkellä Suomen               säännöksiä.
26555: Pankki. Keskuksen tarjoamassa tietoteknisessä             Suomen Osakekeskusrekisteri Osuuskunnan
26556: ympäristössä toimii sen itsensä lisäksi 12 arvo-       pitämä arvo-osuusrekisteri tarjoaa tietyt arvo-
26557: osuusrekisteriä. Keskus tarjoaa keskitetyn tie-        osuuksien omistamiseen liittyvät peruspalvelut
26558: tojärjestelmän arvo-osuuksien liikkeeseenlas-          sijoittajille ilmaiseksi. Rekisteri ei siten esimer-
26559:                                             1994 vp -     HE 18                                            5
26560: 
26561: kiksi peri sijoittajalta korvausta arvo-osuustilin       merkiksi kaupan yhteydessä osakekeskusrekis-
26562: avaamisesta, tilin hoitamisesta, osingonmak-             teristä kaupalliseen rekisteriin. Kirjausmaksut
26563: susta tai vuositiliotteesta. Osakekeskusrekisteri        saatetaan lisäksi erotella sen mukaan, onko
26564: ei myöskään veloita sijoittajaa arvo-osuusrekis-         kyseessä tilillepano vai tililtäotto. Rekisterinpi-
26565: terin sisällä tapahtuvista tilisiirroista eikä siir-     täjä voi tarjota sijoittajalle tilillepanokirjaukset
26566: roista rekisterin ja muiden arvo-osuusrekisteri-         ilmaiseksi, kun sitä vastoin tililtäotoista peri-
26567: en välillä. Osakekeskusrekisteri ei siten ole            tään maksu.
26568: käyttänyt kaikkia järjestelmälain 10 §:n toisen             Tilisiirrot liittyvät yleensä arvo-osuuksilla
26569: virkkeen suomia mahdollisuuksia määrätä                  käytävään kauppaan. Eräät kaupallisten arvo-
26570: maksu muista palveluista kuin arvo-osuuksien             osuusrekisterien pitäjät perivät kaupankäyntiin
26571: passiivisesta säilytyksestä.                             liittyvistä rekisteripalveluista lisämaksuja, jos
26572:     Suomen Osakekeskusrekisteri Osuuskunta ei            asiakas käyttää muun kuin rekisterin pitäjän
26573: toimi arvopaperinvälittäjänä. Ilmaisrekisterin           konserniin kuuluvan arvopaperinvälittäjän pal-
26574: asiakkaan on siten käytettävä pankkien tai               veluja. Lisäksi kaupallisten rekisterien pitäjät
26575: muiden arvopaperinvälittäjien palveluksia, jos           antavat sijoittajien säännönmukaisesti säilyttää
26576: hän haluaa julkisilla arvopaperimarkkinoilla             rekisterissään ilmaiseksi niitä arvo-osuuksia,
26577: myydä tilillä olevia arvo-osuuksia. Myyntitoi-           jotka rekisterin pitäjänä oleva tai sen konser-
26578: meksiantoon liittyvien valtuutusten ja oikeuk-           niin kuuluva yhteisö on laskenut liikkeeseen.
26579: sien kirjaaminen osakekeskusrekisterissä ole-
26580: valle arvo-osuustilille on maksullista.
26581:     Yksittäinen asiakas voi käyttää Suomen               3. Nykytilan arviointi
26582: Osakekeskusrekisteri Osuuskunnan palveluja
26583: lähettämällä kirjaushakemuksia postitse tai te-          Ilmaissäilytyksen perusteet osakkeiden kannalta
26584: lekopiolähetyksinä. Lisäksi osakekeskusrekiste-
26585:  ri antaa asiakkailleen puhelinneuvontaa. Osa-               Ilmaissäilytyksen perusteet kytkeytyvät kiin-
26586:  kekeskusrekisterillä ei kuitenkaan ole talletus-        teästi osakkeisiin ja niihin oikeuttaviin arvopa-
26587: pankkien verkostoon verrattavaa palveluver-              pereihin. Osakekirjan haltijan asema muuttuu
26588:  kostoa. Pankit toimivatkin periaatteessa osake-         huomattavasti, kun osakeyhtiö päättää liittää
26589:  keskusrekisterin tiliasiakkaiden asiamiehinä.           osakkeensa arvo-osuusjärjestelmään. Tietyn
26590:  Silloin kun arvopaperi liitetään arvo-osuusjär-         määräajan kuluttua päätöksen jälkeen osake-
26591: jestelmään, eivät pankit peri asiamiespalveluis-         kirja menettää arvopaperiominaisuutensa. Tä-
26592:  taan maksuja arvopaperin omistajalta, vaikka            män jälkeen osakekirjan hallinta oikeuttaa
26593:  tämä haluaisi, että arvo-osuuksiksi muunnetut           enää vain oikeuden kirjaamiseen arvo-osuusti-
26594:  arvopaperit talletetaan pankin arvo-osuusrekis-         lille.
26595:  terin sijasta osakekeskusrekisterin ilmaisrekis-            Muutoksen merkittävyyden takia päätös ar-
26596:  teriin. Muut asiamiespalvelut on hinnoiteltu            vo-osuusjärjestelmään liittymisestä on osakeyh-
26597:  siten, että ilmaisrekisterin asiakkaalle on kal-        tiössä tehtävä yhtiökokouksessa, ja päätöksen
26598:  lista käyttää pankkia asiamiehenä osakekeskus-          tekemisessä on noudatettava yhtiöjärjestyksen
26599:  rekisterissä olevan omaisuutensa hoitamiseen.           muuttamista koskevaa menettelyä. Päätökseen
26600:  Sen sijaan sellaiset passiiviset suursijoittajat,       tarvitaan osakeyhtiölain (734/78) 9 luvun sään-
26601:  jotka kykenevät vaivattomasti itse huolehti-            nösten mukaan vähintään kahden kolmasosan
26602:  maan osakekeskusrekisterin säilytyksen edellyt-         määräenemmistö kokouksessa annetuista ää-
26603:   tämistä toimenpiteistä, ovat saattaneet siirtää        nistä ja edustetuista osakkeista. Arvo-osuusjär-
26604:  ilmaissäilytykseen arvo-osuuksia, joilla ne eivät       jestelmään liittäminen koskee myös niiden
26605:  aio aktiivisesti tehdä kauppaa.                         osakkaiden osakkeita, jotka ovat jääneet ää-
26606:      Kaupallisten arvo-osuusrekisterien pitäjät          nestyksessä vähemmistöön tai jotka eivät ole
26607:   ovat erottaneet palvelumaksujen hinnoittelussa         osallistuneet kokoukseen tai äänestykseen ol-
26608:   oman rekisterinsä sisällä tapahtuvat arvo-             lenkaan. Yhtiön kannalta on tärkeää, että
26609:   osuuksien tilisiirrot sellaisista siirroista, joissa   siirtyminen arvo-osuusjärjestelmään voi tapah-
26610:   arvo-osuuksia siirretään arvo-osuusrekisteristä        tua nopeasti ja kitkattomasti. Sen varmistami-
26611:   toiseen. Arvo-osuusrekisterien välisistä siirrois-     seksi, että mahdollisimman moni osakkeen-
26612:   ta peritään yleensä suurempi maksu. Tämä               omistaja luopuu osakekirjojen hallinnasta mah-
26613:   koskee myös tilanteita, joissa osakekeskusrekis-       dollisimman pian yhtiökokouksen päätöksen
26614:   terin asiakkaan arvo-osuuksia siirretään esi-          jälkeen, on osakeyhtiölain arvo-osuusjärjestel-
26615: 6                                      1994 vp -    HE 18
26616: 
26617: mää koskevaan 3 a lukuun (832/91) sisällytetty     oikeuttaan, jos uusia joukkovelkakirjalainoja ja
26618: menettelysäännöstö, joka ohjaa osakkeenomis-       muita vieraan pääoman ehtoisia sitoumuksia
26619: tajaa kirjaamaan omistuksensa arvo-osuuksik-       lasketaan liikkeeseen arvo-osuusjärjestelmässä.
26620: si.                                                   Hankkiessaan vieraan pääoman ehtoisen ar-
26621:     Pörssiyhtiöiden osakkeet on järjestelmälain    vo-osuuden sijoittaja hyväksyy sen, ettei si-
26622: 25 §:n 1 momentin mukaan liitettävä arvo-          toumuksesta anneta oikeuden olemassaoloa tai
26623: osuusjärjestelmään asetuksella säädettävään        sisältöä koskevaa arvopaperia. Sijoittaja voi
26624: ajankohtaan mennessä. Tätä lainsäätäjän aset-      valita, sijoittaako hän arvo-osuusjärjestelmässä
26625: tamaa velvoitetta korostaa lain 32 §:n säännös,    liikkeeseen laskettuihin joukkolainoihin vai
26626: jonka mukaan yhtiö voidaan sakon uhalla            muihin vieraan pääoman ehtoisiin sijoitusmuo-
26627: pakottaa tekemään päätös liittymisestä. Arvo-      toihin, kuten pankkitalletuksiin. Arvopaperit-
26628: osuusjärjestelmään liittymisen määräpäivää         tomuuden hyväksyminen on siten osa sijoitus-
26629: koskevaa asetusta ei vielä ole annettu.            päätöstä.
26630:     Osakkeiden muuttaminen arvo-osuuksiksi
26631: merkitsee aina arvopaperiin sidotun oikeuden
26632: ilmenemismuodon muuttumista. Sijoittaja, joka      Osakasluettelot, liikkeeseenlaskutili ja
26633: on itse huolehtinut osakekirjoistaan, menettää     ilmaisrekisteripalvelut
26634: tämän mahdollisuuden arvo-osuusjärjestelmäs-
26635: sä. Pörssiyhtiöiden osakkeenomistajien kannal-        Oman ja vieraan pääoman ehtoisten arvo-
26636: ta muutosta korostaa se, että arvo-osuusjärjes-    osuuksien välinen ero ilmaissäilytyskysymyk-
26637: telmään liittyminen on lopulta pakollista. Tätä    sessä näkyi jo arvopaperikäsittelyn kehittämis-
26638: taustaa vasten tarkasteltuna ilmaissäilytysmah-    toimikunnan mietinnössä (KM 1986:32). Siinä
26639: dollisuuden järjestäminen on korvaus sijoitta-     ehdotettiin arvo-osuuksien hajautettua käsitte-
26640: jalle menetetystä mahdollisuudesta huolehtia       lyjärjestelmää, jossa arvo-osuuksia olisi voitu
26641: itse osakekirjoista ja osakkeisiin oikeuttavista   säilyttää joko pankkien ja pankkiiriliikkeiden
26642: arvopapereista ilman kuluja.                       ylläpitämissä rekistereissä (arvo-osuusvälityk-
26643:                                                    sen palvelurekisterit) tai liikkeeseenlaskijoiden
26644:                                                    omissa palvelurekistereissä. Liikkeeseenlaskijan
26645: Osakkeiden ja velkasitoumusten väliset erot        rekisterin palvelut olisivat olleet arvo-osuuden
26646: arvo-osuusjärjestelmässä                           omistajalle maksuttomia. Vain arvo-osuusjär-
26647:                                                    jestelmään liittyneet osakeyhtiöt olisi velvoitet-
26648:    Velkakirja on oikeudelliselta luonteeltaan      tu pitämään omaa palvelurekisteriä. Joukkolai-
26649: kirjallinen saamistodiste. Se osoittaa vain saa-   nojen liikkeeseenlaskijoilla olisi sen sijaan ollut
26650: misoikeuden, joka vanhenee vanhentumisase-         oikeus muttei velvollisuutta rekisterin pitämi-
26651: tuksen (9 .11.1868/32) 1 §:n nojalla kymmenessä    seen. Keskeistä ehdotetussa järjestelmässä olisi
26652: vuodessa velan syntymisestä, jollei vanhenemis-    ollut se, että liikkeeseenlaskija olisi itse pitänyt
26653: ta sitä ennen katkaista.                           osakkeiden omistajista osakasluetteloa. Vie-
26654:    Ne vieraan pääoman ehtoiset sitoumukset,        raan pääoman ehtoisten arvo-osuuksien liik-
26655: joita lasketaan liikkeeseen ja joilla käydään      keeseenlaskija olisi sitä vastoin pitänyt luette-
26656: kauppaa rahoitusmarkkinoilla, erääntyvät tie-      loa vain siitä, missä eri palvelurekistereissä
26657: tyn laina-ajan kuluttua. Joukkovelkakirjojen       lainaosuuksia on säilytykses~ä. Liikkeeseenlas-
26658: laina-ajat ovat tavallisimmillaan 3 - 10 vuot-     kijan ilmaisrekisteri sekä osakas- ja lainaosuus-
26659: ta. Laina-ajan jälkeen liikkeeseenlaskija lunas-   luettelot olisi kytketty tiiviisti toisiinsa. Voi-
26660: taa joukkovelkakirjat takaisin ja mitätöi ne.      massa olevassa arvo-osuuslainsäädännössä tä-
26661:    Sellaisia sitoumuksia, joista jo on annettu     mä järjestely on korvattu osakekeskusrekisterin
26662: velkakirja, ei järjestelmälain 26 §:n mukaan saa   ja muiden arvo-osuusrekisterien palveluilla,
26663: liittää arvo-osuusjärjestelmään. Järjestelmässä    mutta oman ja vieraan pääoman ehtoisista
26664: voidaan siten laskea liikkeeseen vain uusia        arvo-osuuksista pidettäviä luetteloja koskevat
26665: vieraan pääoman ehtoisia sitoumuksia. Kun          säännökset poikkeavat merkittävästi toisistaan.
26666: vanhoja joukkolainoja ei saa siirtää arvo-            Osakkeiden ja muiden oman pääoman eh-
26667: osuusjärjestelmään, ei myöskään ole ollut tar-     toisten arvo-osuuksien ilmaissäilytysrekisteri on
26668: vetta säätää niiden siirtämisestä osakeyhtiölain   järjestelmälain 4 §:n 1 momentin ja 27 §:n no-
26669: 3 a luvun säännöksiä vastaavia menettelysään-      jalla samassa keskusrekisterissä, jossa pidetään
26670: nöksiä. Kukaan ei menetä olemassa olevaa           arvo-osuuksien liikkeeseenlaskutiliä ja omista-
26671:                                             1994 vp -     HE 18                                           7
26672: 
26673: jaluetteloita. Ilmaissäilytyspalvelu on vaikeuk-         kaan rekisterin pitäjä ei saa esimerkiksi asiak-
26674: sitta voitu liittää rekisterin muihin toimintoi-         kaille tarjoamansa palvelun hinnoittelulla lou-
26675: hin. Vieraan pääoman ehtoisten arvo-osuuksi-             kata kilpailuneutraliteettia.
26676: en liikkeeseenlaskutili voidaan sitä vastoin ava-           Osakekeskusrekisterin ja kaupallisten arvo-
26677: ta missä arvo-osuusrekisterissä tahansa. Vali-           osuusrekisterien hinnoittelu on osoittanut edus-
26678: tussa rekisterissä on kuitenkin pidettävä myös           kunnan huolen aiheelliseksi. Etenkin pankkien
26679: luetteloa siitä, kuinka paljon arvo-osuuksia on          pitämien arvo-osuusrekisterien palvelut ja kau-
26680: eri arvo-osuusrekistereissä. Luettelot näiden            pankäyntiin liittyvät palvelut on hinnoiteltu
26681: arvo-osuuksien omistajista pidetään jokaisessa           siten, että piensijoittajan on käytännössä vai-
26682: arvo-osuusrekisterissä, jossa lainaosuuksia on           kea kilpailuttaa rekistereiden pitäjiä. Piensijoit-
26683:  kirjattuna. Lainaosuuksien omistajaluettelo ei          tajat voidaan sitoa yhteen kaupalliseen arvo-
26684:  ole julkinen, eikä sen sisältöä ole säädetty            osuusrekisteriin tekemällä rekisterin vaihtami-
26685: ilmoitettavaksi edes liikkeeseenlaskijalle.              nen suhteellisesti kalliimmaksi kuin omaisuu-
26686:     Järjestelmälaissa ei edellytetä, että kaikkia        den säilyttäminen ja kaupankäynti pankin yl-
26687:  vieraan pääoman ehtoisia arvo-osuuksia pitäisi          läpitämän rekisterin sisällä tai pankin kanssa
26688:  voida käsitellä osakekeskusrekisterin järjestel-        samaan konserniin kuuluvien yhteisöjen piiris-
26689:  mässä. Laki ei myöskään edellytä, että osake-           sä. Osakekeskusrekisterin arvo-osuusrekisteris-
26690:  keskusrekisterin ja pelkkiä vieraan pääoman             sä arvo-osuusomaisuuden aktiivinen hoitami-
26691:  ehtoisia arvo-osuuksia sisältävän arvo-osuusre-         nen, kuten osakkeeseen liittyvien merkintäoike-
26692:  kisterin välillä tulisi olla tietoliikenneyhteys.       uksien myynti, on rekisterin pienasiakkaille
26693:  Jos vieraan pääoman ehtoisille arvo-osuuksille          kallista ja tämän takia harvinaista. Kaupallis-
26694:  olisi järjestettävä ilmaissäilytysmahdollisuus          ten rekisterien hinnoittelun takia osakekeskus-
26695:  osakekeskusrekisterin arvo-osuusrekisterissä,           rekisterin asiakkaiden on myös kallista käyttää
26696:  saattaisivat arvo-osuuksien liikkeeseenlaskutili        kaupallisten rekisterien palveluja.
26697:  ja lainaosuustili sijaita eri rekisterissä kuin            Arvo-osuusrekisteripalvelujen hinnoittelulla
26698:  ilmaissäilytystili. Tällöin menetettäisiin etu, jo-     saattaa olla kilpailun kannalta kielteisiä vaiku-
26699:  ka syntyy Iiikkeeseenlaskutilin, omistajaluette-        tuksia. Se, että osakekeskusrekisterin asiak-
26700:  loiden ja ilmaisrekisterin välisestä tietojärjestel-    kaina olevien piensijoittajien on edullisempaa
26701:  mä yhteydestä. Erillisyys saattaisi siten lisätä        pysyä passiivisina kuin hoitaa omaisuuttaan
26702:  ilmaispalvelusta johtuvia kustannuksia. Jos lai-        aktiivisesti, saattaa vähentää arvopaperimark-
26703:  naosuuksia koskevien ilmaispalvelujen kustan-           kinoiden likviditeettiä. Teknisellä omistus- ja
26704:  nukset perittäisiin jatkossakin liikkeeseenlas-         muiden oikeuksien kirjaamisjärjestelmällä ei
26705:  kijoilta, pitäisi liikkeeseenlaskijoiden käytän-        saisi olla likviditeettiä vähentävää vaikutusta.
26706:  nössä maksaa ilmaispalvelutileistä osakekes-               Osakekeskusrekisteri perii ilmaispalveluista
26707:   kusrekisterille ilman, että rekisteri yksilöi tilin-   johtuvat kustannukset omakustannusperiaat-
26708:  omistajat.                                              teen mukaisesti liikkeeseenlaskijoilta. Osake-
26709:                                                          keskusrekisteri on hinnoitellut vuosipalkkionsa
26710:                                                          ilmaisrekisterin hoitamisesta sen mukaan, kuin-
26711:                                                          ka monta liikkeeseenlaskijan arvo-osuuksia si-
26712:  Ilmaisrekisterin vaikutus kilpailuun ja arvopape-       sältävää tiliä rekisterissä on. Liikkeeseenlaskija
26713:  rimarkkinoiden kustannusrakenteeseen                    joutuu lisäksi suorittamaan osakekeskusrekiste-
26714:                                                          rille tilikohtaisen maksun ilmaisrekisteriasiak-
26715:     Eduskunta edellytti arvo-osuuslainsäädäntöä          kaiden tiliotteista, mahdollisista emissioista se-
26716:  koskevaan hallituksen esitykseen (104/1990 vp.)         kä arvo-osuuden tuotonmaksuun liittyvistä pal-
26717:  antamassaan vastauksessa hallitukselta sen seu-         veluista.
26718:  raamista, ettei arvo-osuusrekisterin pitäminen              Liikkeeseenlaskijat eivät joudu maksamaan
26719:  loukkaa kilpailuneutraliteettia. Eduskunnan             kaupallisten rekisterien asiakkaista vastaavia
26720:  ponsi perustui huoleen siitä, että hajautetussa         maksuja kuin osakekeskusrekisterin asiakkais-
26721:  kirjaamisjärjestelmässä arvo-osuusrekisterin pi-        ta. Kun ilmaispalveluja käyttävät todennäköi-
26722:  täjä voi saada rekisteristä aiheetonta kilpailu-        simmin piensijoittajat, saattaa ilmaisrekisteri-
26723:  etua muun liiketoimintansa kannalta. Pankki-            mahdollisuus vaikuttaa siihen, miten liikkee-
26724:  tarkastusvirasto, sittemmin rahoitustarkastus,          seenlaskijat suhtautuvat piensijoittajiin.
26725:  on antanut arvo-osuusrekisterin pitäjille kilpai-           Velkakirjoihin ei liity samanlaisia omistus- ja
26726:  luneutraliteettia koskevan ohjeen, jonka mu-            hallinnointioikeuksia kuin osakkeisiin. Joukko-
26727: 8                                        1994 vp -    HE 18
26728: 
26729: lainoihin sijoittamisen peruste ja tarkoitus on      mässä. Pankit toimivat arvo-osuusrekisterin
26730: siten sijoituksesta saatava kokonaistuotto, joka     pitäjinä sekä Suomen Osakekeskusrekisteri
26731: muodostuu sijoituksen tuoton ja sen sijoittajal-     Osuuskunnan tietoteknisessä ympäristössä että
26732: le aiheuttamien kustannusten erotuksesta.            Helsingin Rahamarkkinakeskus Oy:n ympäris-
26733: J oukkolainoissa liikkeeseenlaskijalle aiheutuu      tössä. Pankkien sisällä ei kuitenkaan ole tieto-
26734: korkokustannuksen lisäksi kustannuksia tuo-          teknistä yhteyttä järjestelmien välillä.
26735: ton maksamisesta sijoittajalle. Vieraan pää-            Osakekeskusrekisteriä hoitavan osuuskun-
26736: oman ehtoisten sitoumusten liikkeeseenlaskija        nan julkisoikeudellisesta asemasta ja tehtävistä
26737: voi ennakoida liikkeeseenlaskun aiheuttamat          on säädetty järjestelmälaissa. Osakekeskusre-
26738: rahoituskustannukset huomattavasti tarkem-           kisterin asema eroaa siten toimiluvan saaneiden
26739: min kuin oman pääoman ehtoisten arvopape-            arvo-osuusrekisterien asemasta, jota ei ole sa-
26740: rien liikkeeseenlaskija. Ilmaissäilytyksestä joh-    malla tavalla laissa turvattu ja säännelty. Tä-
26741: tuvat maksut olisivat joukkovelkakirjalainan         män vuoksi Helsingin Rahamarkkinakeskus
26742: Iiikkeeseenlaskijalie lisäkustannus, joka saattai-   Oy:lle ei myöskään voida asettaa samanlaisia
26743: si vaikuttaa sijoitukselle maksettavaan koko-        lakisääteisiä velvollisuuksia kuin Suomen Osa-
26744: naistuottoon. Näin ilmaisrekisterissä arvo-          kekeskusrekisteri Osuuskunnalle. Tämä koskee
26745: osuuksiaan säilyttävät sijoittajat saisivat sijoi-   myös velvollisuutta tarjota maksuttornia palve-
26746: tukselleen suhteellisesti parempaa tuottoa kuin      luja. Jos ilmaissäilytysvelvollisuus pysytettäisiin
26747: ne sijoittajat, jotka joutuvat maksamaan arvo-       voimassa olevan lain mukaisena, merkitsisi
26748: osuuksien omistamisesta.                             tämä käytännössä ilmeisesti sitä, että osakekes-
26749:    Valtio on keskeinen liikkeeseenlaskija jouk-      kusrekisteri joutuisi avaamaan arvo-osuusrekis-
26750: kovelkakirjamarkkinoilla. Jos ilmaissäilytysvel-     terin Helsingin Rahamarkkinakeskus Oy:n jär-
26751: vollisuus säilytettäisiin järjestelmälain voimassa   jestelmässä. Tästä aiheutuvat lisäkustannukset
26752: olevan 10 §:n mukaisena, joutuisi valtio mak-        perittäisiin niiltä, jotka laskevat arvo-osuuksia
26753: samaan säilytyksestä aiheutuvat kustannukset         liikkeeseen Helsingin Rahamarkkinakeskus
26754: ilmaisrekisterin pitäjälle. Valtio tulisi olemaan    Oy:n arvo-osuusympäristössä.
26755: ilmaispalveluja tarjoavan rekisterin merkittävin         Tällä hetkellä Helsingin Rahamarkkinakes-
26756: asiakas. Valtiolla itsellään on kuitenkin lain       kus Oy:n järjestelmässä liikkeeseen lasketuille
26757: 7 §:n mukaan oikeus pitää omaa arvo-osuusre-         sijoitustodistuksille ei ole järjestetty ilmaissäi1y-
26758: kisteriä, jossa voidaan tarvittaessa tarjota il-     tystä. Menettely on perustunut arvo-osuusyh-
26759: maissäilytyspalveluja. Osaksi tämän mahdolli-        distyksen antamaan järjestelmälain 26 §:ssä tar-
26760: suuden takia voidaan ilmaissäi1ytysvelvollisuus      koitettuun lupaan. Arvo-osuusyhdistys valvoo
26761: poistaa joukkolainojen liikkeeseenlaskijoilta,       arvo-osuusjärjestelmän toimintaa ja hoitaa jär-
26762: eikä silti ole edelleenkään tarpeen säätää rekis-    jestelmän yhteisiä tehtäviä. Yhdistyksen ase-
26763: teripalvelujen hinnoittelusta.                       masta on säädetty järjestelmälain 3 luvussa.
26764:                                                      Lupaehdoissa yhdistys on vaatinut, että sijoi-
26765:                                                      tustodistusten ja valtion velkasitoumusten eh-
26766:                                                      toihin on liitettävä lausuma siitä, että liikkee-
26767:                                                      seen laskettavia arvo-osuuksia voidaan säilyt-
26768: Järjestelmien erillisyyden ongelma                   tää ainoastaan Helsingin Rahamarkkinakeskus
26769:                                                      Oy:n tietojärjestelmän avulla ylläpidettävässä
26770:    Joukkolainojen     liikkeeseenlaskua     arvo-    arvo-osuusrekisterissä. Ilmaissäilytystä ei ole
26771: osuusjärjestelmässä vaikeuttaa ilmaissäilytys-       edellytetty, koska sijoitustodistukset ja valtion
26772: velvollisuuden toteuttaminen Helsingin Raha-         velkasitoumukset eivät rahamarkkinoilla to-
26773: markkinakeskus Oy:n keskitetyssä kirjaamis-          dennäköisesti päädy sellaisille sijoittajille, jotka
26774: järjestelmässä. Keskuksella ei ole ilmaissäilytys-    saattaisivat vaatia ilmaissäilytyksen järjestämis-
26775: velvollisuutta tai sopimuspakkoa. Järjestelmä-       tä. Tämä johtuu ennen kaikkea arvo-osuuksien
26776: lain 10 §:n perusteella ilmaisrekisterinpitäjä on     suhteellisen suuresta vähimmäisyksikkökoosta.
26777: Suomen Osakekeskusrekisteri Osuuskunta.               Sijoitustodistuksia ja valtion velkasitoumuksia
26778: Helsingin Rahamarkkinakeskus Oy:n tietojär-          ei myöskään ole otettu arvopaperimarkkinalain
26779: jestelmä perustuu siihen, että järjestelmässä         (495/89) 3 luvun 4 §:n tarkoittamalle pörssilis-
26780: liikkeeseen laskettavat arvo-osuudet pysyvät          talle. Joukkovelkakirjat sen sijaan on usein
26781: järjestelmän sisällä. Näitä arvo-osuuksia ei          otettu Helsingin Arvopaperipörssissä pörssilis-
26782: voida käsitellä osakekeskusrekisterin järjestel-      talle.
26783:                                           1994 vp -    HE 18                                          9
26784: 
26785: 4. Esityksen tavoitteet                               nöllisiksi, hallinnollisiksi ja muiksi toimenpi-
26786:                                                       teiksi, joita arvopaperimarkkinoiden kehittämi-
26787:     Valtiovarainministeriö asetti 6.8.1991 työryh-    nen edellyttää. Kansallinen arvopaperikeskus
26788: män, jonka tuli tehdä ehdotuksia toimenpiteik-        vastaisi työryhmän kannanoton mukaan osa-
26789: si, joilla edistettäisiin pitkien joukkovelkakirja-   ke-, rahamarkkina-ja joukkolainaselvityksestä.
26790: lainojen markkinoiden kehitystä. Tämä NK-             Keskuksen perustaminen mahdollistaisi myös
26791: markkinatyöryhmä kiirehti joulukuussa 1991            joukkovelkakirjojen vähittäismarkkinoiden siir-
26792: julkaistussa muistiossaan uusien joukkovelka-         tämisen arvo-osuusjärjestelmään. Vähittäis-
26793: kirjalainojen saamista arvo-osuusjärjestelmän         markkinoiden liittäminen arvo-osuusjärjestel-
26794: piiriin. Työryhmä korosti arvo-osuusjärjestel-        mään puolestaan saattaa keventää valtion lai-
26795: män merkitystä joukkolainojen jälkimarkkinoi-         nanoton kustannusrakennetta.
26796: den toiminnan kannalta.                                  Valtion markkapohjaisen lainanoton kasvat-
26797:     Ilmaissäilytyksen poistaminen vieraan pää-        tamisen kannalta on tärkeää, että valtio voi
26798: oman ehtoisilta arvo-osuuksilta on osa toimen-        laskea joukkolainoja liikkeeseen arvo-osuusjär-
26799: pidesarjaa, jolla pyritään poistamaan esteitä         jestelmässä. Nopeimmin tämä voi tapahtua
26800: joukkovelkakirjojen arvo-osuusjärjestelmään           Helsingin Rahamarkkinakeskus Oy:n arvo-
26801: siirtämisen tieltä. J oukkovelkakirjamarkkinoi-       osuusympäristössä.
26802: den        siirtäminen      arvo-osuusympäristöön
26803: edesauttaa yhtenäisten ja likvidien joukkovel-
26804: kakirjamarkkinoiden kehittämistä.                     5. Keinot
26805:     Julkisen vallan etujen mukaista on pyrkiä
26806: estämään joukkovelkakirjamarkkinoiden ja-                Järjestelmälain 10 §:n mukaista ilmaissäily-
26807: kautuminen pysyvästi erillisiksi tukku- ja vä-        tysvelvollisuutta ehdotetaan rajattavaksi siten,
26808: hittäismarkkinoiksi. Liitettäessä joukkovelka-        että se koskisi vain lain 4 §:n 1 momentissa
26809: kirjoja arvo-osuusjärjestelmään on varmistetta-       tarkoitettuja oman pääoman ehtoisia arvo-
26810: va, että ratkaisu ei vaaranna yhtenäisten ja          osuuksia. Joukkolainojen tai muiden vieraan
26811: likvidien joukkovelkakirjamarkkinoiden kehit-         pääoman ehtoisten arvo-osuuksien liikkeeseen-
26812:  tämistä. Käytännön syistä on kuitenkin perus-        laskijoilla ei olisi velvollisuutta järjestää mak-
26813:  teltua porrastaa joukkovelkakirjalainojen ja         suttornia säilytyspalveluja.
26814: muiden vieraan pääoman ehtoisten sitoumus-
26815:  ten liittämistä arvo-osuusjärjestelmään. Järjes-
26816:  telmässä voitaisiin siten ensimmäisessä vaihees-     6. Esityksen vaikutukset
26817:  sa laskea liikkeeseen vain tukkumarkkinoille
26818:  tarkoitettuja joukkovelkakirjoja. Joukkolaino-          Kansantalouden vaikeuksien myötä on valtio
26819: jen vähittäismarkkinoiden siirtäminen arvo-           joutunut lisäämään lainanottoaan huomatta-
26820:  osuusjärjestelmään puolestaan kytkeytyy hank-        vasti. Valtion lainasalkusta on vielä tällä het-
26821:  keeseen, joka koskee kansallisen arvopaperikes-      kellä suurin osa valuutoissa, mutta kansanta-
26822:  kuksen perustamista. Valtioneuvosto korosti          louden kannalta olisi suotavaa, että suhde
26823:  2.12.1993 Eduskunnalle antamassaan pankki-           muuttuisi markkaluottojen hyväksi. Alijäämäi-
26824:  tukitiedonannossa keskitetyn arvopaperiselvi-        set budjetit pakottanevat valtion jatkossa edel-
26825:  tyksen ja arvopaperikeskuksen merkitystä si-         leen hankkimaan rahoitusta luottomarkkinoil-
26826: joittajien luottamuksen lisäämisessä ja tätä          ta, mutta aikaisempaa suurempi osa lainan-
26827:  kautta myös pankeista riippumattoman rahoi-          otosta suunnattaneen markkamarkkinoille.
26828:  tuksen edellytysten parantamisessa.                  Tukkumarkkinoille tarkoitettujen joukkolaino-
26829:     Kansallista arvopaperikeskusta on valmistel-      jen liikkeeseen laskeminen arvo-osuusjärjestel-
26830:  tu valtiovarainministeriön 22.1.1993 asettaman       mässä helpottaa valtion lainanoton siirtämistä
26831:  arvopaperimarkkinoiden seuranta- ja kehitys-         nykyistä enemmän markkapohjaiseksi. Entistä
26832:  työryhmän aloitteesta. Työryhmän tehtävänä           suurempi osa lainanotosta voisi tulevaisuudessa
26833:  on yhteensovittaa viranomaisten näkemyksiä ja        tapahtua vähittäismarkkinoilta, jossa valtion
26834:  toimenpiteitä arvopaperimarkkinoiden kehittä-        joukkovelkakirjat tarjoavat merkittävän vaih-
26835:  miseksi, erityisesti silmällä pitäen arvo-osuus-     toehdon pankkitalletuksille. Joukkolainojen vä-
26836:  järjestelmän ja velkakirjamarkkinoiden toimin-       hittäismarkkinoiden kasvattaminen kytkeytyy
26837:  taa ja valvontaa. Työryhmän on myös tehtävä          rahoitusjärjestelmän pankkikeskeisyyden vä-
26838:  aloitteita ja ehdotuksia sellaisiksi lainsäädän-     hentämiseen.
26839: 2 340217K
26840: 10                                      1994 vp -    HE 18
26841: 
26842:   Joukkove1kakirjamarkkinoiden kehittäminen         lemistilaisuuden ministeriössä valmistuneesta
26843: parantaa myös sijoitusrahastojen mahdollisuut-      ehdotuksesta hallituksen esitykseksi laiksi arvo-
26844: ta tarjota kotitalouksille sijoitusvaihtoehtoja.    osuusjärjestelmästä annetun lain muuttamises-
26845: Edellä mainitussa pankkitukitiedonannossaan         ta. Tilaisuuteen osallistuivat edustajat oikeus-
26846: valtioneuvosto korosti myös sijoitusrahastojen      ministeriöstä, kauppa- ja teollisuusministeriös-
26847: toimintaedellytysten parantamisen merkitystä        tä, Suomen Pankista, rahoitustarkastuksesta,
26848: pankeista riippumattoman rahoituksen edistä-        valtiokonttorista, arvo-osuusyhdistyksestä, Ar-
26849: misessä ja tätä kautta mahdollisten tulevien        vopaperivälittäjien Yhdistys ry:stä, Helsingin
26850: rahoitusjärjestelmäkriisien      ehkäisemisessä.    Arvopaperipörssi Osuuskunnasta, Helsingin
26851: Koska Helsingin Rahamarkkinakeskus Oy ei            Rahamarkkinakeskus Oy:stä, Kansallis-Osake-
26852: palvele piensijoittajia, esityksellä ei arvioida    Pankista, Keskuskauppakamarista, Osakesääs-
26853: olevan vaikutusta piensijoittajan asemaan.          täjien Keskusliitto ry:stä, Osuuspankkien Kes-
26854:                                                     kuspankki Oy:stä, Suomen Optiomeklarit
26855:                                                     Oy:stä, Suomen Optiopörssi Oy:stä, Suomen
26856: 7. Asian valmistelu                                 Osakekeskusrekisteri Osuuskunnasta, Suomen
26857:                                                     Yrittäjäin Keskusliitto ry:stä, Suomen Pank-
26858:    Esitys on laadittu virkatyönä valtiovarainmi-    kiyhdistys ry:stä, Säästöpankkien Keskus-Osa-
26859: nisteriössä. Valmistelussa on yhteistyötä ollut     ke-Pankista sekä Teollisuuden ja Työnantajain
26860: oikeusministeriön, kauppa- ja teollisuusminis-      Keskusliitto ry:stä. Tämän lisäksi ehdotuksesta
26861: teriön, Suomen Pankin, rahoitustarkastuksen,        antoivat kirjallisen lausuntonsa Suomen Va-
26862: valtiokonttorin sekä arvo-osuusyhdistyksen          kuutusyhtiöiden Keskusliitto ry ja Postipankki
26863: kanssa.                                             Oy.
26864:    Valtiovarainministeriö järjesti 8.2.1994 kuu-
26865: 
26866: 
26867: 
26868: 
26869:                             YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
26870: 1. Lakiehdotuksen perustelut                           Säännös koskisi edelleen otsikkonsa mukai-
26871:                                                     sesti vain rekisteripalvelujen hinnoittelua. Sään-
26872: Laki arvo-osuusjärjestelmästä annetun lain          nös ei rajaisi lain 7 §:n 2 momentissa tarkoitet-
26873: JO §:n muuttamisesta                                tua osakekeskusrekisterin velvollisuutta pitää
26874:    10 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi rajaus,   arvo-osuusrekisteriä eikä 22 §:n 1 momentin
26875: jonka mukaan osakekeskusrekisteriä hoitavan         ensimmäisen kohdan mukaista rekisterinpito-
26876: osuuskunnan arvo-osuusrekisterissä pidettäisiin     tehtävää. Osakekeskusrekisterin arvo-osuusre-
26877: liikkeeseenlaskijoiden kustannuksella arvo-         kisterissä voisi siten edelleen olla sekä oman
26878: osuuksien omistajien nimissä arvo-osuustilejä       että vieraan pääoman ehtoisia arvo-osuuksia.
26879: vain lain 4 §:n 1 momentissa tarkoitetuista         Muutos ei vaikuttaisi osakekeskusrekisteriä
26880: arvo-osuuksista. Näistä arvo-osuuksista on          hoitavalle osuuskunnalle asetettuun velvolli-
26881: osakas- ja muut vastaavat luettelot pidettävä       suuteen avata arvo-osuustili jokaiselle rekiste-
26882: osakekeskusrekisterissä. Ilmaissäilytys olisi       rin asiakkaaksi pyrkivälle arvo-osuuden omis-
26883: edelleen järjestettävä arvopaperimarkkinalain       tajalle, jonka arvo-osuuksista on järjestelmä-
26884: (495/89) 1 luvun 2 §:n 1 momentin 1, 3, ja 4        lain 4 §:n 1 momentin mukaan pidettävä omis-
26885: kohdan mukaan osakkeille tai muille osuuksille      taja- tai muita vastaavia luetteloja osakekes-
26886: yhteisön omaan pääomaan tai näihin 1iittyville      kusrekisterissä.
26887: osinko-, korko- ja merkintäoikeuksille, oman ja        Vain velvollisuus ilmaissäilytyksen järjestä-
26888: vieraan pääoman ehtoisten arvo-osuuksien yh-        miseen poistuisi. Arvo-osuusrekisterinpitäjä
26889: distelmille, kuten optio- ja vaihtovelkakirja-      voisi edelleen halutessaan tarjota palveluja il-
26890: lainoille, sekä sijoitusrahasto-osuuksille.         maiseksi. Valtiolla, joka on keskeinen liikkee-
26891:    Ilmaissäilytystä ei enää olisi järjestettävä     seenlaskija joukkovelkakirjamarkkinoilla, on
26892: vieraan pääoman ehtoisille arvo-osuuksille, ku-     oikeus pitää arvo-osuusrekisteriä ja tarjota
26893: ten joukkovelkakirjalainoille.                      tarvittaessa ilmaissäilytyspalveluja tässä rekis-
26894:                                         1994 vp -    HE 18                                         II
26895: 
26896: terissä. Tämän takia ei edelleenkään ole tar-       käsiteltävä valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n mu-
26897: peellista säätää erikseen arvo-osuusrekisterien     kaisessa järjestyksessä.
26898: hinnoittelusta.
26899: 
26900: 
26901: 2. Säätämisjärjestys                                3. Voimaantulo
26902: 
26903:    Ehdotettu muutos ei vaikuta voimassa ole-          Valtion lainanottotarpeiden vuoksi ehdote-
26904: viin oikeussuhteisiin. Sillä, että uusien joukko-   taan, että lakimuutos tulee voimaan mahdolli-
26905: velkakirjojen liikkeeseenlaskijoilta poistetaan     simman pian sen jälkeen kun se on hyväksytty
26906: velvollisuus järjestää ilmaissäilytys, ei puututa   ja vahvistettu.
26907: velkojien asemaan. Muutos ei siten loukkaa
26908: hallitusmuodon 6 §:ssä säädettyä omaisuuden           Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
26909: suojaa tai muita perusoikeuksia, eikä sitä ole      kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
26910: 
26911: 
26912: 
26913: 
26914:                                               Laki
26915:                     arvo-osuusjärjestelmästä annetun lain 10 §:n muuttamisesta
26916: 
26917:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
26918:   muutetaan arvo-osuusjärjestelmästä 17 päivänä toukokuuta 1991 annetun lain (826/91) 10 §,
26919: seuraavasti:
26920:                        10 §                         johtuu arvo-osuuden siirtämisestä toisessa ar-
26921:    Osakekeskusrekisterin arvo-osuusrekisterissä     vo-osuusrekisterissä pidettävälle tilille, arvo-
26922: pidetään 4 §:n 1 momentissa tarkoitettujen ar-      osuuden panttauksesta, luovutusrajoituksesta
26923: vo-osuuksien omistajien nimissä arvo-osuusti-       tai arvo-osuustileistä annetun lain 5 §:ssä tar-
26924: lejä, joista aiheutuvista kustannuksista vastaa-    koitetusta toimenpiteestä.
26925: vat arvo-osuuksien liikkeeseenlaskijat. Osake-
26926: keskusrekisteriä hoitava osuuskunta saa kui-          Tämä laki tulee voimaan        päivänä
26927: tenkin periä tilin haltijalta korvauksen sellai-           kuuta 199 .
26928: sesta kirjaamisesta ja tili-ilmoituksesta, joka
26929: 
26930:      Helsingissä II päivänä maaliskuuta 1994
26931: 
26932: 
26933:                                        Tasavallan Presidentti
26934:                                       MARTTI AHTISAARI
26935: 
26936: 
26937: 
26938: 
26939:                                                                          Ministeri Ilkka Kanerva
26940: 12                                       1994 vp -    HE 18
26941: 
26942:                                                                                                 Liite
26943: 
26944: 
26945: 
26946:                                                Laki
26947:                     arvo-osuusjärjestelmästä annetun lain 10 §:n muuttamisesta
26948: 
26949:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
26950:   muutetaan arvo-osuusjärjestelmästä 17 päivänä toukokuuta 1991 annetun lain (826/91) 10 §,
26951: seuraavasti:
26952: 
26953: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
26954: 
26955:                         10 §                                                10 §
26956:    Osakekeskusrekisterin arvo-osuusrekisterissä         Osakekeskusrekisterin arvo-osuusrekisterissä
26957: pidetään arvo-osuuksien omistajien nimissä ar-       pidetään 4 §:n 1 momentissa tarkoitettujen ar-
26958: vo-osuustilejä, joista aiheutuvista kustannuksis-    vo-osuuksien omistajien nimissä arvo-osuusti-
26959: ta vastaavat arvo-osuuksien liikkeeseenlaskijat.     lejä, joista aiheutuvista kustannuksista vastaa-
26960: Osakekeskusrekisteriä hoitava osuuskunta saa         vat arvo-osuuksien liikkeeseenlaskijat. Osake-
26961: kuitenkin periä tilin haltijalta korvauksen sel-     keskusrekisteriä hoitava osuuskunta saa kui-
26962: laisesta kirjaamisesta ja tili-ilmoituksesta, joka   tenkin periä tilin haltijalta korvauksen sellai-
26963: johtuu arvo-osuuden siirtämisestä toisessa ar-       sesta kirjaamisesta ja tili-ilmoituksesta, joka
26964: vo-osuusrekisterissä pidettävälle tilille, arvo-     johtuu arvo-osuuden siirtämisestä toisessa ar-
26965: osuuden panttauksesta, luovutusrajoituksesta         vo-osuusrekisterissä pidettävälle tilille, arvo-
26966: tai arvo-osuustileistä annetun lain 5 §:ssä tar-     osuuden panttauksesta, luovutusrajoituksesta
26967: koitetusta toimenpiteestä.                           tai arvo-osuustileistä annetun lain 5 §:ssä tar-
26968:                                                      koitetusta toimenpiteestä.
26969: 
26970:                                                        Tämä laki tulee voimaan     päivänä
26971:                                                      kuuta 199 .
26972:                                         1994 vp -    HE 19
26973: 
26974: 
26975: 
26976: 
26977:                                      Hallituksen esitys Eduskunnalle kirkkolain muuttamisesta
26978: 
26979: 
26980: 
26981: 
26982:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
26983: 
26984:   Kirkolliskokouksen esityksen mukaisesti uu-       painavat taloudelliset seikat sitä muutoin edel-
26985: teen kirkkolakiin, joka tuli voimaan 1 päivänä      lyttävät.
26986: tammikuuta 1994, ehdotetaan lisättäväksi
26987: säännös evankelis-luterilaisen kirkon ja sen          Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
26988: seurakuntien viranhaltijoiden Iomauttamisesta.      dollisimman pian sen jälkeen kun se on hyväk-
26989: Lomauttaminen on mahdollista, jos virkaan           sytty ja vahvistettu. Lain voimassaolon ajaksi
26990: kuuluva työ on vähentynyt olennaisesti tai jos      ehdotetaan neljää vuotta.
26991: 
26992: 
26993: 
26994: 
26995:                                       YLEISPERUSTELUT
26996: 
26997: 1. Johdanto                                         tamisessa työntekijän työnteko ja palkanmaksu
26998:                                                     keskeytetään toistaiseksi tai määräajaksi työ-
26999:    Evankelis-luterilaisen kirkon hallinto joutuu    suhteen muutoin pysyessä voimassa. Työsopi-
27000: yhdessä muun julkisen hallinnon kanssa sopeu-       muslaissa on säännökset Iomauttamisen perus-
27001: tumaan kansantalouden edellytyksiin. Seura-         teista, lomauttamismenettelystä ja Iomauttami-
27002: kuntien verotulot ovat verovuodesta 1990            sen vaikutuksista. Lomauttamisen syynä on
27003: kääntyneet laskuun. Verovuonna 1991 äyri-           yleensä menekkivaikeuksista tai muista tuotan-
27004: määrä on vähentynyt 4,4 prosenttia ja sama          nollisista, taloudellisista tai näihin rinnastetta-
27005: suuntaus on jossain määrin Iievempänä jatku-        vista syistä johtuva työnpuute, jonka kuitenkin
27006: nut vuosina 1992-93. Seurakuntien tulokehi-         tiedetään tai toivotaan jäävän ohimeneväksi.
27007: tyksessä ei siten ole nähtävissä lyhyellä aikavä-   Lomauttamisella pyritään siihen, ettei tällaises-
27008: lillä käännettä parempaan. Henkilöstömenojen        sa tilanteessa työntekijän palvelussuhdetta tar-
27009: osuus vuonna 1992 varsinaisista menoista oli        vitsisi katkaista irtisanomisella, vaan että hä-
27010: 60,2 prosenttia. Niihin sisältyvät palkkojen        nen palvelussuhteensa työnantajaan voisi säi-
27011: lisäksi muun muassa eläke- ja sosiaaliturva-        lyä. Työsopimuslain Iomauttamista koskevia
27012: maksut. Vuodelta 1992 käytettävissä olevien         säännöksiä sovelletaan sellaisenaan seurakunti-
27013: tietojen mukaan seurakuntien menojen kasvu          en työsopimussuhteessa olevaan henkilöstöön.
27014: on kuitenkin hidastunut 4,7 prosenttia. Henki-
27015: löstömenot sensijaan kasvoivat edelleen jonkin         Vuoteen 1993 saakka ei ole ollut säännöksiä,
27016: verran kun eläkemaksujen vaikutukset otetaan        joiden nojalla kirkon ja seurakunnan viranhal-
27017:  huomioon. Edellä esitetyn kehityksen johdosta      tija olisi voitu lomauttaa. Lomauttamisen sijas-
27018:  seurakuntien on kyettävä vielä supistamaan         ta on pitänyt turvautua viran lakkauttamiseen
27019:  menojaan.                                          ja yleensä sen seurauksena viranhaltijan irtisa-
27020:                                                     nomiseen. Seurakunnan virkasäännön alainen
27021:                                                     virkasuhde, jollainen on jokainen muu kuin
27022: 2. Nykytila                                         papin, lehtorin ja kanttorin virkasuhde, voi-
27023: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                       daan viranomaisen ja viranhaltijan puolelta
27024:                                                     irtisanoa päättymään irtisanomisajan kuluttua.
27025:    Työsopimuslain (320/70) mukaisessa Iomaut-       Virkasäännön mukaan viranomainen ei saa
27026: 
27027:  340174N
27028: 2                                        1994 vp -     HE 19
27029: 
27030: irtisanoa viranhaltijaa, jollei irtisanominen pe-     ilmoittanut suunnitelleensa lomautuksia vuon-
27031: rustu siihen, että asianomainen virka lakkaute-       na 1993. Lomautuksia on seurakunnissa jossain
27032: taan. Papin, lehtorin ja kanttorin virkasuhdetta      määrin käytetty, mutta tarkkoja tietoja niiden
27033: ei sensijaan voida lainkaan purkaa irtisanomi-        määrästä tai laadusta ei kuitenkaan tässä vai-
27034: sin. Vakinaisen papin ja kanttorin virkaa ei          heessa ole käytettävissä. Kirkkohallitus ei ole
27035: voida vastoin viranhaltijan tahtoa myöskään           vuonna 1993 Iomauttanut henkilökuntaansa.
27036: lakkauttaa papiston erioikeuksien johdosta.           Lomautuksen vaihtoehtona ollutta lomaraho-
27037:    Viran lakkauttamisen perusteita ei ole kirk-       jen vaihtoa joko kokonaan tai osaksi vapaaksi
27038: kolaissa eikä virkasäännössä tarkemmin yksi-          on vuonna 1993 käyttänyt 36 prosenttia seura-
27039: löity. Viran lakkauttaminen on kuitenkin hal-         kuntien henkilöstöstä. Kun säästöt ovat seura-
27040: linnossa voimassa olevan tarkoitussidonnaisuu-        kuntatalouksissa edelleen välttämättömiä, on
27041: den periaatteen vuoksi perusteltava asiallisilla      lomautusmahdollisuus myös tarpeen säilyttää
27042: syillä. Näin ollen viran lakkauttamisen perus-        eräänä henkilöstömenojen säästämisen vaihto-
27043: teella irtisanottu viranhaltija voi irtisanomis-      ehtona.
27044: taan koskevassa asiassa saattaa muutoksenha-
27045: kuelimen tutkittavaksi viran lakkauttamisen           3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
27046: laillisuuden. Tällä perusteella on myös merki-           ehdotukset
27047: tystä oikeuskäytännössä. Lainsäädännön tar-
27048: koituksen voidaan lisäksi katsoa olevan, että            Henkilöstömenojen       suuren     painoarvon
27049: pääsäännön mukaan viran lakkauttamisen tu-            vuoksi niissä saavutettavilla säästöillä on olen-
27050: lee johtua siitä, että virkaan kuuluva työ on         nainen vaikutus seurakuntien talouteen. Viran-
27051: muutoin kuin aivan tilapäisesti vähentynyt.           haltijoiden lomauttamismahdollisuus lisää kir-
27052:    Työmarkkinoilla Iomauttaminen perustuu             kollishallinnon sopeutumiskykyä sellaisissa ti-
27053: yleensä taloudellisista tai tuotannollisista syistä   lanteissa, joissa virkasuhteeseen liittyvien teh-
27054: johtuvaan työn vähentymiseen. Työsopimusla-           tävien olennainen väheneminen tai painavat
27055: ki mahdollistaa tosin myös niin sanotun kurin-        taloudelliset syyt sitä edellyttävät.
27056: pidollisen lomauttamisen, mikäli työnantaja voi          Kun lomautusta koskevat säännökset ovat
27057: perustaa ratkaisunsa lain 37 §:ssä tarkoitettuun      kumotun vuoden 1964 kirkkolain myötä ku-
27058: erityisen painavaan syyhyn taikka 43 §:ssä tar-       moutuneet, tulee vastaavat säännökset sisällyt-
27059: koitettuun työntekijän vahingonvaarapiirissä          tää uuteen kirkkolakiin, jotta sekä työ- että
27060: tapahtuneeseen olosuhteiden muutokseen, joka          virkasuhteessa kirkkoon tai sen seurakuntaan
27061: on niin olennainen, ettei työnantajalta voida         oleva henkilöstö olisi lomautuksen suhteen
27062: kohtuudella edellyttää sopimussuhteen jatka-          yhdenvertaisessa asemassa. Tämän vuoksi ja
27063: mista. Käytännössä näihin perusteisiin pohjau-        jotta henkilöstömenoja koskevat säästöt myös
27064: tuvat lomauttamiset ovat harvinaisia. Kirkon          lomautusta käyttäen olisivat mahdollisia, on
27065: ja seurakunnan osalta tähän perustuvia sään-          vuoden 1994 alusta voimaan tulleeseen uuteen
27066: nöksiä ei pidetä tarpeellisina.                       kirkkolakiin (1 054/93) otettava lomautusta
27067:    Kumottuun kirkkolakiin (635/64) tehdyllä           koskeva säännös. Säännös ehdotetaan lisättä-
27068: muutoksella on myös kirkon ja sen seurakun-           väksi uuteen kirkkolakiin asiallisesti samansi-
27069: tien viranhaltijoiden Iomauttaminen tehty mah-        sältöisenä kuin se on ollut voimassa vuoden
27070: dolliseksi 1 päivästä toukokuuta 1993 lukien          1964 kirkkolain mukaan vuonna 1993. Siten
27071: uuden kirkkolain voimaantuloon saakka eli 1           kirkon viranhaltijoiden lomautus olisi ehdotuk-
27072: päivään tammikuuta 1994. Lomautus on muu-             sen mukaan mahdollista kolmeksi viikoksi ka-
27073: toksen mukaan ollut mahdollista enintään kol-         lenterivuodessa edellyttäen, että työ on olen-
27074: meksi viikoksi kalenterivuodessa, jos virkaan         naisesti vähentynyt taikka jos painavat talou-
27075: kuuluva työ on olennaisesti vähentynyt tai jos        delliset seikat sitä edellyttävät eikä viranomai-
27076: painavat taloudelliset seikat ovat sitä edellyttä-    nen voi kohtuudella järjestää viranhaltijalle
27077: neet.                                                 muuta työtä. Säännös olisi voimassa neljä
27078:                                                       vuotta sen voimaan tulosta.
27079: 
27080: 2.2. Nykytilan aniointi                               4. Esityksen taloudelliset ja hallin-
27081:                                                          nolliset vaikutukset
27082:    Vastauksena Kirkon sopimusvaltuuskunnan
27083: tiedusteluun on 120 seurakuntataloutta 450:stä          Lain aiheuttamia säästövaikutuksia ei voida
27084:                                         1994 vp -    HE 19                                          3
27085: 
27086: tarkkaan markkamääräisesti arvioida. Lomau-         räisestä työttömyysvakuutusmaksusta vuonna
27087: tuksista aiheutuva kirkollistalouteen kohdistu-     1994 (1539/93) annettu laki.
27088: va säästö riippuu siitä, missä laajuudessa kirk-       Lomautettujen kirkon viranhaltijoiden toi-
27089: kohallitus, seurakunnat ja seurakuntayhtymät        meentuloturva järjestetään yleisen työttömyys-
27090: päättävät lomauttamisista. Laskennallisesti kir-    turvajärjestelmän mukaan, jonka rahoittami-
27091: kon palveluksessa olevan koko henkilöstön           seen sekä kirkolliset työnantajat että kirkon
27092: työnteon 14 päivän pituisesta keskeyttämisestä      henkilöstö osallistuvat.
27093: syntyvä välitön säästö palkkausmenoihin olisi
27094: noin 50 miljoonaa markkaa. Todellinen säästö
27095: jäisi kuitenkin tätä pienemmäksi muun muassa        5. Asian valmistelu
27096: verotulojen vähenemisen johdosta. Lomautuk-
27097: sia toimeenpantaessa on kuitenkin huolehditta-         Esitys on valmisteltu kirkkohallituksessa.
27098: va seurakuntien lakisääteisten tehtävien ja kir-    Esityksestä on lisäksi käyty neuvottelut seura-
27099: kon perustehtävän hoidon turvaamisesta, mikä        kuntien henkilöstöä edustavien Akava r.y:n,
27100: voi rajoittaa lomautusten käyttöä.                  Seurakuntien Viran- ja Toimenhaltijain Liitto
27101:    Lomautuksen käyttöä säästötoimenpiteenä          ry:n sekä Kunta-alan unionin kanssa. Kirkol-
27102: vuonna 1994 rajoittanee myös jossain määrin         liskokous päätti lakiehdotuksen tekemisestä 5
27103: Iomauttamisen johdosta maksettavasta ylimää-        päivänä marraskuuta 1992.
27104: 
27105: 
27106: 
27107: 
27108:                             YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
27109: 
27110: l. Lakiehdotuksen perustelut                        pysyvä lyhentäminen Iomauttamisella ei ole
27111:                                                     siten mahdollista.
27112:    Kirkkolain 6 lukuun ehdotetaan lisättäväksi         Jos virkaan kuuluva työmäärä on vähenty-
27113: uusi 6 a §, jolla Iomauttaminen kirkon viroista     nyt pysyväisluontoisesti, virka on käynyt tar-
27114: tehdään mahdolliseksi. Lomauttaminen voi-           peettomaksi ja se on lakkautettava.
27115: daan ehdotuksen mukaan suorittaa, jos työ on           Lomauttamisen tarkoituksesta johtuu, että
27116: olennaisesti vähentynyt tai jos painavat talou-     viransijaisuusmääräyksiä ei anneta. Muiden vi-
27117: delliset syyt sitä muutoin edellytävät. Viranhal-   ranhaltijoiden tehtäviä olisi järjestettävä siten,
27118: tija voitaisiin tällöin lomauttaa määräajaksi       että välttämättömät tehtävät voidaan suorittaa.
27119: enintään kolmeksi viikoksi kalenterivuoden ai-      Erillistehtäviä voidaan tarvittaessa hoitaa toi-
27120: kana. Lomauttaminen tulisi siten kysymykseen        menpidepalkkioin.
27121: myös tilanteessa, jossa seurakunnan tulot vero-        Lomautuspäätöksen tekee kirkkoneuvosto,
27122: tulojen vähentymisen johdosta pienenevät ja         seurakuntaneuvosto tai yhteinen kirkkoneuvos-
27123: jossa työvoimaa joudutaan tilapäisesti vähen-       to muun henkilöstön kuin papiston osalta.
27124: tämään, vaikka ei voitaisikaan osoittaa viran-      Papistoa koskevan lomautuspäätöksen tekee
27125: haltijakohtaista työmäärän vähenemistä, mikä        tuomiokapituli edellä mainitun viranomaisen
27126: muutoin on lomautuksen perusteena. Lisäksi          esityksestä. Kirkon erityistehtävissä olevat vi-
27127: edellytyksenä olisi, ettei työnantaja voi järjes-   ranhaltijat lomauttaa kirkkohallitus. Riippa-
27128: tää viranhaltijalle muuta työtä.                    kunnissa työskentelevien kirkon keskusrahas-
27129:     Lomauttamisen edellytyksenä olevalle työn       ton palkkaamien viranhaltijoiden Iomauttami-
27130: tilapäiselle vähentymiselle ei ehdoteta vähim-      sesta on tuomiokapitulille varattava tilaisuus
27131: mäisaikaa. Tarkoitus kuitenkin on, ettei lo-        antaa lausunto. Lomautuspäätös olisi täytän-
27132: mautuksiin ryhdyttäisi silloin, kun työn puut-      töönpantavissa valituksesta huolimatta.
27133:  teen tiedetään olevan hyvin lyhytaikaisen. Kun        Lomautettujen viranhaltijoiden perustoi-
27134: Iomauttaminen edellyttää työn olennaista vä-        meentuloturva lomautusajalta on tarkoitettu
27135:  hentymistä, Iomauttaminen toteutetaan useim-       järjestettäväksi yleisen työttömyyskorvausjär-
27136: miten keskeyttämällä viran toimitus kokonai-        jestelmän mukaisesti.
27137:  suudessaan. Lomauttaminen tulee kysymyk-              Kirkkohallitus antaa ehdotuksen mukaan
27138:  seen vain työn vähetessä tilapäisesti. Työajan     tarkempia määräyksiä Iomauttamisesta. Tällai-
27139: 4                                        1994 vp -    HE 19
27140: 
27141: sia säännöksen soveltamista koskevia, seura-             Evankelisluterilaisten seurakuntien pappien
27142: kuntia veivoittavia täytäntöönpanomääräyksiä          ja kanttori-urkurien palkkauslaki (1032/44),
27143: annettaisiin muun muassa työsopimuslain 37            jolla tämän virkakunnan palkkaus järjestettiin
27144: a §:n 2 momentissa tarkoitetuista tapauksista,        osittain uudelle pohjalle, säädettiin valtiopäivä-
27145: joissa ei ole perustetta lomauttamiseen, viran-       järjestyksen 67 §:n mukaisesti. Tämän jälkeen
27146: haltijan oikeudesta säilyttää lomautusaikana          seuraavat evankelis-luterilaisen kirkon palkka-
27147: asuntonsa, viranhaltijan oikeudesta ottaa lo-         uslait (105/66 ja 1035/83) säädettiin tavallisessa
27148: mautuksen ajaksi muuta työtä, lomautuksen             lainsäätämisjärjestyksessä samoinkuin laki
27149: ennakkoilmoittamisesta, varsinaisesta lomau-          evankelis-luterilaisen kirkon palkkauslain ku-
27150: tusilmoituksesta, viranhaltijan kuulemisvelvol-       moamisesta (391/90). Myös laki evankelis-lute-
27151: lisuudesta, työn alkamisajankohtaa koskevasta         rilaisen kirkon virkaehtosopimuksista (968174)
27152: ilmoituksesta sekä seurakunnan velvollisuudes-       ·on säädetty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n mu-
27153: ta varmistua ennen lomautuspäätöksen teke-            kaisessa järjestyksessä. Näin ollen palkkausky-
27154: mistä siitä, että seurakunnan jumalanpalveluk-        symyksillä ei ole enää privilegiosuojaa. Ehdo-
27155: set voidaan toimittaa ja seurakunnan muista           tetuna lailla puututaan 16 päivänä lokakuuta
27156: perustehtävistä huolehtia.                             1723 annettujen papiston erioikeuksien ja pap-
27157:                                                       pissäädylle 2 päivänä maaliskuuta 1789 anne-
27158:                                                       tun vakuutuksen mukaiseen papiston ja kant-
27159: 2. Voimaantulo                                        torien virassapysymisoikeuteen. Lomauttamista
27160:                                                       koskeva vastaava säännös on lisätty 23 päivänä
27161:    Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdol-          joulukuuta 1964 annettuun kirkkolakiin
27162: lisimman pian sen jälkeen kun se on hyväksytty        (635/64) 2 päivänä huhtikuuta 1993 kirkkolain
27163: ja vahvistettu. Laki ehdotetaan säädettäväksi         muuttamisesta annetulla lailla (323/93), joka
27164: määräaikaisena niin, että se olisi voimassa neljä     on säädetty perustuslainsäätämisjärjestyksessä.
27165: vuotta voimaantulon jälkeen.                          Mainittu Iomauttamista koskeva säännös on
27166:                                                       ollut määräaikainen ja kumoutunut uuden
27167:                                                       kirkkolain tullessa voimaan. Kun näin ollen on
27168: 3. Säätämisjärjestys                                  tulkinnanvaraista onko virassapysymisoikeu-
27169:                                                       den perustuslain suoja poistunut kumottuun
27170:    Kirkollisissa virkaehtosopimuksissa ei ole         kirkkolakiin tehdyn muutoksen johdosta, hal-
27171: määräyksiä, jotka oikeuttaisivat päättämään           litus pitää suotavana, että säätämisjärjestykses-
27172: tai rajoittaisivat päättämästä ehdotetun kaltai-      tä pyydettäisiin perustuslakivaliokunnan lau-
27173: sista virantoimituksen keskeyttämisistä. La-          sunto.
27174: kiehdotuksen sisältämä sääntely ei siten suora-          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
27175: naisesti kohdistu sellaiseen seikkaan, josta olisi    kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
27176: sovittu voimassaolevin virkaehtosopimuksin.
27177:                                           1994 vp -        HE 19                                        5
27178: 
27179:                                                 Laki
27180:                                      kirkkolain muuttamisesta
27181: 
27182:   Kirkolliskokouksen ehdotuksen ja eduskunnan päätöksen mukaisesti
27183:   lisätään 26 päivänä marraskuuta I993 annetun kirkkolain (1 054/93) 6 lukuun uusi 6 a §
27184: seuraavasti:
27185:                     6 luku                                lä mainitun viranomaisen esityksestä tuomio-
27186:           Viranhaltijat ja työntekijät                    kapituli. Kirkon erityistehtävissä olevan viran-
27187:                                                           haltijan lomauttaa kirkkohallitus. Riippakun-
27188:                     6a §                                  nallisten viranhaltijoiden osalta on tuomioka-
27189:                 Lomauttaminen                             pitulille varattava tilaisuus antaa asiasta lau-
27190:                                                           sunto. Lomautuspäätös tulee noudatettavaksi
27191:    Jos virkaan kuuluva työ on olennaisesti                siitä tehdystä valituksesta huolimatta sen estä-
27192: vähentynyt taikka jos painavat taloudelliset              mättä, mitä muualla laissa säädetään.
27193: seikat sitä edellyttävät eikä asianomainen vi-               Viranhaltijan oikeudesta työttömyysturvaan
27194: ranomainen voi kohtuudella järjestää viranhal-            lomautuksen ajalta on voimassa, mitä siitä on
27195: tijalle muuta työtä, viranomaisella on oikeus             erikseen säädetty.
27196: lomauttaa viranhaltija siten, että viranhaltijan
27197: virantoimitus ja palkanmaksu keskeytetään                    Kirkkohallitus antaa tarkempia määräyksiä
27198: määräajaksi, enintään kolmeksi viikoksi kalen-            lomauttamisesta.
27199: terivuoden aikana virkasuhteen muutoin pysy-
27200: essä voimassa.                                               Tämä laki tulee voimaan  päivänä
27201:    Seurakunnan viranhaltijan lomauttaa kirk-              kuuta I994 ja on voimassa neljä vuotta lain
27202: koneuvosto tai seurakuntaneuvosto ja seura-           1
27203:                                                           voimaantulon jälkeen.
27204: kuntayhtymän viranhaltijan yhteinen kirkko-                  Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
27205: neuvosto. Seurakunnan tai seurakuntayhtymän               lain voimaanpanon edellyttämiin toimen-
27206: papin virassa olevan lomauttaa kuitenkin edel-            piteisiin.
27207: 
27208:      Helsingissä II päivänä maaliskuuta I994
27209: 
27210: 
27211:                                          Tasavallan Presidentti
27212:                                          MARTTI AHTISAARI
27213: 
27214: 
27215: 
27216: 
27217:                                                                    Ministeri Tytti Isohookana-Asunmaa
27218:                                          1994 vp -    HE 20
27219: 
27220: 
27221: 
27222: 
27223:                                       Hallituksen esitys eduskunnalle laiksi taidenäyttelyiden val-
27224:                                   tiootakuusta annetun lain 4 §:n muuttamisesta
27225: 
27226: 
27227: 
27228: 
27229:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
27230: 
27231:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi taide-         Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
27232: näyttelyiden valtiootakuusta annettua lakia si-      maan mahdollisimman pian sen jälkeen kun se
27233: ten, että samanaikaisesti voimassa olevien val-      on hyväksytty ja vahvistettu.
27234: tiontakuiden yhteenlaskettu takuuvastuun ylä-
27235: raja nostetaan 2 000 miljoonaan markkaan.
27236: 
27237: 
27238: 
27239: 
27240:                                            PERUSTELUT
27241: 
27242: 1. Nykyinen        tilanne      ja   ehdotettu       sa näyttelynjärjestäjällä on omavastuu, joka
27243:    muutos                                            kattaa alle 50 000 markan arvoiset vahingot.
27244:                                                         Taidenäyttelyiden valtiontakuujärjestelmästä
27245:    Taidenäyttelyiden valtiootakuusta annettu         annettua lainsäädäntöä on muutettu vuonna
27246: laki (41 1/86) tuli voimaan 1 päivänä lokakuuta       1991, jolloin muun muassa nostettiin samanai-
27247: 1986. Hallituksen esityksessä laiksi taidenäytte-    kaisesti voimassa olevien takuuvastuiden ylära-
27248: lyiden valtiootakuusta (hall. es. 247/1 985) to-     ja 300 miljoonasta markasta 1 000 miljoonaan
27249: dettiin, että taidenäyttelyiden valtiontakuujär-     markkaan. Lain 4 §:n 2 momentissa mainittu
27250: jestelmän lakisääteistämisellä pyritään edistä-      takuuvastuiden yläraja on osoittautunut liian
27251: mään sellaisia taide- ja kulttuuripoliittisia ta-    alhaiseksi. Tähän mennessä kahden viime vuo-
27252: voitteita, kuten korkeatasoisen kansainvälisen       den kesän aikana samanaikaisesti voimassa
27253: näyttelytoiminnan jatkuvuuden turvaaminen ja         olevat takuuvastuut ovat olleet lähellä 1 000
27254: kansainvälisen kulttuurivaihdon edistäminen.         miljoonan markan ylärajaa, mutta nyt on
27255:     Taidenäyttelyiden valtiontakuujärjestelmä on     tulossa sellaisia näyttelyitä, joiden vakuutusar-
27256:  osoittautunut tarpeelliseksi. Vuosittain on         vo nousee tuon rajan ylitse. Jo yksinomaan
27257:  myönnetty noin 20 näyttelylle valtiontakuu.         Retretin taidekeskukseen tulevan Picasso-näyt-
27258:  Valtiontakuujärjestelmä on mahdollistanut           telyn vakuutusarvo on n. 1 200 miljoonaa
27259:  usean sellaisen taiteellisesti ja kulttuurihisto-   markkaa. Kun otetaan huomioon muut tiedos-
27260:  riallisesti tärkeän näyttelyn toteuttamisen, joka   sa olevat merkittävät näyttelyt pitäisi tulevan
27261:  muuten todennäköisesti olisi jäänyt toteutta-       kesän aikana olla mahdollisuus myöntää val-
27262:  matta korkeiden vakuutusmaksujen takia. Val-        tiootakuuta näyttelyille yhteensä n. 1 500 mil-
27263:  tiontakuun saaneiden näyttelyiden vakuutusar-       joonan markan edestä.
27264:  vot ovat vaihdelleet 1,5 miljoonasta markasta          Taideteosten myyntihinnat ja siten myös
27265:  600 miljoonaan markkaan.                            vakuutusarvot ovat viime vuosina nousseet
27266:     Taidenäyttelyiden valtiontakuulainsäädän-        nopeasti. Kansainvälisten näyttelyiden vakuu-
27267:  nön voimassaoloaikana ei ole sattunut yhtään        tusarvot määritellään dollareissa ja näin ollen
27268:  sellais~a vahinkoa, joka olisi aiheuttanut kor-     dollarin arvon nousu on myös osaltaan vaikut-
27269:  vausvaatimuksen valtiolle. Kaikissa tapauksis-      tanut siihen, että näyttelyiden vakuutusarvot
27270:  340188D
27271: 2                                       1994 vp -    HE 20
27272: 
27273: ovat nousseet huomattavasti. Tämän vuoksi             kuiden yhteenlasketun takuuvastuun määrän
27274: ehdotetaan, että 4 §:n 2 momentissa säädetty          nostaminen 2 000 miljoonaan markkaan nostaa
27275: myönnettyjen valtiontakuiden yhteenlaskettu           valtion teoreettista taloudellista vastuuta tähän
27276: takuuvastuu voisi samanaikaisesti olla enintään       määrään, mutta käytännössä on varsin epäto-
27277: 2 000 miljoonaa markkaa.                              dennäköistä, että kaikki samanaikaisesti voi-
27278:                                                       massa olevien valtiontakuiden piirissä olevat
27279:                                                     · näyttelyesineet tuhoutuisivat.
27280: 2. Esityksen taloudelliset
27281:    vaikutukset
27282:                                                     3. Asian valmistelu
27283:    Taidenäyttelyiden valtiootakuusta annetusta
27284: laista aiheutuvat kustannukset riippuvat mah-         Esitys on valmisteltu virkamiestyönä opetus-
27285: dollisesti syntyvien vahinkojen suuruudesta sel-    ministeriössä.
27286: laisten näyttelyiden yhteydessä, joille on myön-
27287: netty valtiontakuu. Ottamalla valtiontakuupää-
27288: töksiin erityisesti rikos- ja paloturvallisuutta
27289: sekä kuljetusten järjestelyjä koskevia ehtoja,      4. Voimaantulo
27290: opetusministeriö on pystynyt jo ennalta vaikut-
27291: tamaan siihen, että todennäköisyys vahinkojen          Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdol-
27292: syntymiseen olisi mahdollisimman pieni. Lain        lisimman pian sen jälkeen, kun se on hyväk-
27293: voimassaoloaikana valtiolle ei ole aiheutunut       sytty ja vahvistettu.
27294: vahinkovastuuta. Tässä esityksessä ehdotetuna
27295: muutoksella ei ole varsinaisia taloudellisia vai-     Edellä olevan perusteella annetaan Eduskun-
27296: kutuksia. Samanaikaisesti voimassa olevien ta-      nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
27297: 
27298: 
27299:                                               Laki
27300:                  taidenäyttelyiden valtiootakuusta annetun lain 4 §:n muuttamisesta
27301: 
27302:     Eduskunnan päätöksen mukaan
27303:     muutetaan taidenäyttelyiden valtiootakuusta 30 päivänä toukokuuta 1986 annetun lain (411/86)
27304: 4 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 5 päivänä huhtikuuta 1991 annetussa laissa (639/91),
27305: seuraavasti:
27306:                        4§                           nettyjen valtiontakuiden yhteenlaskettu takuu-
27307:            Valtiontakuun myöntäminen                vastuu saa samanaikaisesti olla enintään 2 000
27308:                                                     miljoonaa markkaa.
27309: 
27310:    Valtiontakuu myönnetään enintään näyttely-          Tämä laki tulee voimaan         päivänä
27311: esineiden vakuutusarvon määräisenä. Myön-            kuuta 199 .
27312: 
27313:       Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 1994
27314: 
27315: 
27316:                                        Tasavallan Presidentti
27317:                                       MARTTI AHTISAARI
27318: 
27319: 
27320: 
27321: 
27322:                                                              Ministeri Ty tti I sohookana-Asunmaa
27323:                                       1994 vp -    HE 20                                         3
27324: 
27325:                                                                                               Liite
27326: 
27327: 
27328: 
27329: 
27330:                                             Laki
27331:                taidenäyttelyiden valtiootakuusta annetun lain 4 §:n muuttamisesta
27332: 
27333:    Eduskunnan päätöksen mukaan
27334:    muutetaan taidenäyttelyiden valtiontakuusta 30 päivänä toukokuuta 1986 annetun lain (411/86)
27335: 4 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 5 päivänä huhtikuuta 1991 annetussa laissa (639/91),
27336: seuraavasti:
27337: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
27338: 
27339:                       4§                                               4§
27340:           Valtiontakuun myöntäminen                         Valtiontakuun myöntäminen
27341: 
27342:   Valtiontakuu myönnetään enintään näyttely-         Valtiontakuu myönnetään enintään näyttely-
27343: esineiden vakuutusarvon määräisenä. Myön-         esineiden vakuutusarvon määräisenä. Myön-
27344: nettyjen valtiontakuiden yhteenlaskettu takuu-    nettyjen valtiontakuiden yhteenlaskettu takuu-
27345: vastuu saa samanaikaisesti olla enintään 1 000    vastuu saa samanaikaisesti olla enintään 2 000
27346: miljoonaa markkaa.                                miljoonaa markkaa.
27347: 
27348:                                                     Tämä laki tulee voimaan         päivänä
27349:                                                   kuuta 199 .
27350:                                        1994 vp -    HE 21
27351: 
27352: 
27353: 
27354: 
27355:                                      Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi perintökaaren 20 luvun
27356:                                  ja eräiden siihen liittyvien lakien muuttamisesta
27357: 
27358: 
27359: 
27360: 
27361:                           ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
27362: 
27363:    Esityksessä ehdotetaan, että tuomioistuimien    vaikka osoittautuisi, että pesässä on osakas,
27364: suorittamasta perukirjojen tarkastamisesta luo-    jota ei ole merkitty perukirjaan.
27365: vutaan. Sen asemesta pesän osakkaat voisivat          Ehdotuksen toteuttaminen edellyttää muu-
27366: tarkistuttaa perukirjan sisältämien osakastieto-   toksia perintökaareen, perintökaaren voimaan-
27367: jen oikeellisuuden väestökirjahallinnon paikal-    panosta annettuun lakiin, arvonlisäverolakiin
27368: lisviranomaisina toimivissa rekisteritoimistois-   ja verotuslakiin.
27369: sa. Se, joka on tehnyt oikeustoimen näin              Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan 1
27370: tarkistetun perukirjan osoittamien pesän osak-     päivänä heinäkuuta 1994.
27371: kaiden kanssa, saisi vilpittömän mielen suojaa,
27372: 
27373: 
27374: 
27375: 
27376:                                       YLEISPERUSTELUT
27377: 
27378: 1. Nykytila                                        lahjaverolain 28 ja 29 §:ään sekä 37 §:ään.
27379:                                                    Perintökaaren 20 luvun 5 §:n mukaan perukir-
27380: 1.1. Lainsäädäntö                                  jaan on liitettävä kirkonkirjan tai vastaavan
27381:                                                    rekisterin ote, josta käy selville eloonjäänyt
27382:    Perintökaaren (40/65) 20 luvun 1 §:n mukaan     puoliso ja perilliset. Sisällöltään samantapainen
27383: perunkirjoitus on toimitettava kolmen kuukau-      säännös sisältyy perintö- ja lahjaverolain
27384: den kuluessa kuolemantapauksesta. Yleinen          28 §:ään, jonka mukaan perukirjaan on liitet-
27385: alioikeus voi hakemuksesta pidentää tätä ai-       tävä sellainen ote kirkonkirjasta tai siviilirekis-
27386: kaa.                                               teristä, joka osoittaa vainajan oikeudenomista-
27387:    Perintö- ja lahjaverolain 33 §:n (520/59) mu-   jat.
27388: kaan perukirja on kuukauden kuluessa perun-           Perintökaaren 20 luvun 9 §:n mukaan alioi-
27389: kirjoituksesta annettava perintöverolautakun-      keuden tulee valvoa, että perunkirjoitus toimi-
27390: nalle perintöveron määräämistä varten. Perin-      tetaan ja perukirja annetaan oikeuteen sääde-
27391: töveroasian tultua ratkaistuksi perintöverolau-    tyn ajan kuluessa. Jos perunkirjoitus on laimin-
27392: takunnassa perukirja on perintö- ja lahjavero-     lyöty, oikeuden tulee asettaa määräaika ja
27393: lain 51 §:n mukaan kahden kuukauden kulues-        sakonuhka tai määrätä sopiva henkilö toimi-
27394: sa annettava alioikeuteen tarkastettavaksi.        tuttamaan perunkirjoitus. Perintö- ja lahjave-
27395: Vastaava säännös sisältyy perintökaaren 20         rolain 33 §:n 2 momentti velvoittaa verojohta-
27396: luvun 8 §:ään, jonka mukaan perukirja on           jan viipymättä ilmoittamaan alioikeudelle päi-
27397: annettava oikeuteen erikseen säädetyn ajan         vän, jona perintöveroasia on ratkaistu tai että
27398: kuluessa.                                          perukirjan antaminen perintöverolautakunnalle
27399:    Tarkemmat säännökset perukirjan sisällöstä      on laiminlyöty.
27400: ja sen liitteistä sekä kuolinpesän osakkaiden         Perintö- ja lahjaverolaki sisältää myös sään-
27401: tiedonantovelvollisuudesta sisältyvät perintö-     nöksiä perukirjan tarkastamisesta. Lain 35 §:n
27402: kaaren 20 luvun 3 - 6 §:ään sekä perintö- ja       mukaan verojohtajan tulee asian valmistelun
27403: 340143E
27404: 2                                        1994 vp -     HE 21
27405: 
27406: yhteydessä tarkistuttaa, että perukirjassa olevat     ta-arkistoon. Perukirjat ovat kuuluneet pysy-
27407: tiedot ovat oikeat ja täydelliset. Lain 37 §:n        västi säilytettäviin asiakirjoihin. Lupaa niiden
27408: mukaan kuolinpesän osakkaat ja eräät muut             hävittämiseen ei ole annettu.
27409: pesän tilaa tuntevat tahot ovat kehotuksesta             Hallituksen esityksessä eduskunnalle arkisto-
27410: velvolliset antamaan pesää koskevia tietoja ja        laiksi (HE 187/1993 vp) ehdotetaan voimassa
27411: selvityksiä. Myös viranomaisten tulee pyydet-         oleva arkistolaki korvattavaksi uudella arkisto-
27412: täessä antaa tarvittavat tiedot.                      lailla. Ehdotetun uuden arkistolain 8 §:n 3
27413:    Perintökaaressa ei ole tarkempia säännöksiä        momentin nojalla arkistolaitokselle (kansal-
27414: siitä, miten tuomioistuimen tulee tarkastaa           lisarkisto ja maakunta-arkistot) annettaisiin oi-
27415: perukirjaa. Käytännössä alioikeuksissa on tar-        keus määrätä siitä, mitkä asiakirjat tulisi säi-
27416: kastettu, onko perukirjaan tai sen liitteenä          lyttää pysyvästi. Tämän mukaisesti arkistolai-
27417: olevaan osakasselvitykseen merkitty kaikki pe-        tos, viimekädessä kansallisarkisto eli nykyinen
27418: sän osakkaat sekä perillisten osalta se, miten he     valtionarkisto, tulisi päättämään kuuluvatko
27419: ovat sukua vainajalle.                                perukirjat pysyvästi säilytettäviin asiakirjoihin.
27420:    Alioikeudessa perukirja on julkinen asiakirja      Edellä mainitun lakiehdotuksen 23 §:n mukaan
27421: yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun lain       kumottavaksi ehdotetun arkistolain ja sen no-
27422: (83/51) nojalla. Mainitun lain 6 §:n 1 momentin       jalla annetun asetuksen perusteella annetut
27423: nojalla jokaisella on oikeus saada tieto yleisestä    valtionarkiston päätökset ja määräykset, jotka
27424: asiakirjasta, joka on julkinen.                       koskevat asiakirjojen pysyvää säilyttämistä,
27425:    Perintö- ja lahjaverolain 71 §:n mukaan pe-        valtion viranomaisten asiakirjojen luetteloimis-
27426: rintöveroasioihin noudatetaan soveltuvin koh-         ta ja rekisteröimistä, pysyvästi säilytettävien
27427: din mitä tulo- ja varallisuusveroon nähden on         asiakirjojen laatimista sekä pysyvästi säilytettä-
27428: määrätty niissä tapauksissa, joissa perintö- ja       vien asiakirjojen arkistotiloja, jäävät kuitenkin
27429: lahjaverolaissa ei ole toisin säädetty. Tämän         toistaiseksi voimaan.
27430: mukaisesti perukirjojen nähtäväksi luovuttami-
27431: seen tai kopioimiseen on sovellettu verotuslain
27432: 132 §:ää. Pykälän mukaan perukirja ei verovi-         1.2. Nykytilan arviointi
27433: ranomaisen luona ole julkinen asiakirja. Mai-
27434: nitun pykälän 3 momentin nojalla vainajan             Perukirjojen tarkastaminen
27435: oikeudenomistajilla, eloonjääneellä puolisolla,
27436: tuomioistuimen määräämällä pesänselvittäjällä            Voimassa olevat perukirjan tarkastamista
27437: ja pesänjakajana on kuitenkin oikeus saada            koskevat säännökset merkitsevät sitä, että Suo-
27438: verotusasiakirjoista ilmeneviä pesän selvittämi-      messa vuosittain laadittavat noin 50 000 peru-
27439: seksi ja osituksen tai perinnönjaon toimittami-       kirjaa joudutaan tarkastamaan kahteen ker-
27440: seksi tarvittavia tietoja.                            taan. Perukirja on ensisijaisesti veroilmoitus.
27441:    Hallituksen esityksessä eduskunnalle perintö-      Sen oikeellisuus sekä omaisuus- että osakasil-
27442: ja lahjaverolain, verotuslain 85 §:n ja mootto-       moituksena kyetään verohallinnon tarpeisiin
27443: riajoneuvoverosta annetun lain 31 §:n muutta-         riittävällä luotettavuudella tutkimaan verotoi-
27444: misesta (HE 1511994 vp) ehdotetaan muutoksia          mistoissa. Tuomioistuimen suorittama uusi tar-
27445: perintö- ja lahjaverolain edellä mainittuihin         kastus ei tältä kannalta ole aiheellinen, vaan
27446: pykäliin. Muutoksissa on huomioitu käsillä            aiheuttaa tuomioistuimelle tarpeetonta työtä.
27447: olevassa hallituksen esityksessä ehdotetut muu-
27448: tokset.
27449:    Arkistolain ( 184/81) 17 §:n mukaan valtion        Perukirjan osakastiedot
27450: virastoissa kuten tuomioistuimessa ja verotoi-
27451: mistossa säilytetyt asiakirjat tulee siirtää säily-     Perukirja on toisaalta myös asiakirja, joka
27452: tettäväksi valtionarkistoon tai maakunta-arkis-       osoittaa pesän osakkuussuhteet. Nykyisin, kun
27453: toon. Arkistoasetuksen (1012/82) 13 §:n nojalla       perukirjan tarkastus suoritetaan verotoimistos-
27454: valtionarkisto määrää, minkä ajan kuluttua            sa ja tuomioistuimessa usein vasta noin vuoden
27455: asiakirjat on siirrettävä. Siirrettäviksi ei voida    kuluttua perunkirjoituksen toimittamisesta,
27456: määrätä 10 vuotta nuorempia asiakirjoja. Käy-         joudutaan pesän asioita hoidettaessa monesti
27457: tännössä tuomioistuimet ja verotoimistot ovat         käyttämään tarkastamatoota perukirjaa. Osak-
27458: säilytettyään perukirjat tietyn ajan omissa ar-       kuustietojen oikeellisuus on tärkeää erityisesti
27459: kistoissaan siirtäneet ne säilytettäviksi maakun-     sen kannalta, joka ryhtyy oikeustoimiin kuo-
27460:                                          1994 vp -    HE 21                                             3
27461: 
27462: Iinpesän kanssa. Perintökaaren 18 luvun 2 §:n        vaikutuksia. Uudistus vähentää tuomiokuntien
27463: mukaan kuolinpesän osakkaat edustavat yhtei-         tuloja hakemusmaksuina noin 3 miljoonalla
27464: sesti pesää kolmatta vastaan. Oikeustoimi, joka      markalla. Toisaalta uudistus vapauttaa ylikuor-
27465: kuolinpesän puolesta tehdään ilman kaikkien          mitettujen alioikeuksien henkilöstöresursseja
27466: osakkaiden myötävaikutusta, ei sido kuolin-          muihin tehtäviin.
27467: pesää. Laissa ei ole säännöstä, joka osoittaisi          Väestökirjahallinnon paikallisviranomaisina
27468: sen, millä edellytyksillä kuolinpesän kanssa         toimivat rekisteritoimistot saavat uuden tehtä-
27469: oikeustoimen tehnyt ja perukirjassa oleviin          vän. Perukirjan osakastietojen tarkistamista
27470: puutteellisiin osakastietoihin luottanut henkilö     koskevien hakemusten vuosittainen määrä tu-
27471: voisi saada suojaa sitomattomuutta vastaan.          lee arvattavasti jäämään melko pieneksi. Voi-
27472: Yleiset säännökset, jotka koskevat omaisuuden        daan otaksua, että osakastietojen oikeaksi vah-
27473: luovutuksensaajan suojaa oikeaa omistajaa            vistamista haettaisin lähinnä tapauksissa, joissa
27474: vastaan, eivät myöskään ole suoraan sovellet-        kuolinpesän puolesta aiotaan tehdä taloudelli-
27475: tavissa tähän tapaukseen. Kuolinpesän kanssa         sesti merkittävä luovutustoimi ja joissa pesän
27476: oikeustoimen tehnyt kantaa siten yleensä riskin      osakkuussuhteiden selvittäminen on ollut ta-
27477: siitä, että osakastiedot osoittautuvat puutteel-     vanomaista vaikeampaa. Perukirjojen osakas-
27478: lisiksi.                                             selvitysten tarkastamisesta aiheutuvat kustan-
27479:                                                      nukset voidaan kattaa valtion maksuperuste-
27480:                                                      lain (150/92) 8 §:n nojalla annettavan päätöksen
27481: 2. Esityksen tavoitteet ja                           nojalla hakemuksen jättäneiltä perittävällä
27482:    ehdotukset                                        asiakasmaksulla.
27483:    Esityksen tavoitteena on purkaa kaksinker-
27484: tainen perukirjojen tarkastusjärjestelmä. Koska
27485: perukirja on ensisijaisesti veroilmoitus, ehdote-    3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
27486: taan, että perintökaaresta kumotaan ne sään-
27487: nökset, jotka edellyttävät perukirjan antamista        Esityksellä ei ole vaikutuksia organisaatioi-
27488: tuomioistuimeen. Edellä mainitun perintö- ja         hin eikä niiden henkilöstöön.
27489: lahjaverolain muuttamista koskevan hallituk-
27490: sen esityksen mukaan vastaava muutos tehtäi-
27491: siin myös tuohon lakiin. Perukirjan antamista        4. Asian valmistelu
27492: verotoimistoon edellyttävät säännökset sisältyi-
27493: sivät perintökaaren sekä, kuten nykyäänkin,             Esitys on valmisteltu virkatyönä oikeusmi-
27494: perintö- ja lahjaverolakiin.                         nisteriössä. Esitys liittyy vireillä oleviin valtion-
27495:     Esityksen tavoitteena on myös luoda järjes-      hallinnon rationalisointihankkeisiin.             r
27496: telmä, joka antaa kuolinpesän osakkaille mah-           Valmistelun yhteydessä on kuultu valti0va-
27497: dollisuuden saada viranomaisen vahvistus sille,      rainministeriötä, sisäasiainministeriötä, vero-
27498: että kaikki kuolinpesän osakkaat on merkitty         hallitusta, väestörekisterikeskusta, Suomen
27499: perukirjan , osakasselvitykseen. Viranomaisen        Henkikirjoittajayhdistystä, Käräjäoikeustuo-
27500: vahvistus voitaisiin saada nopeasti ja siitä         marit-nimistä yhdistystä, Suomen Asianajaja-
27501: riippumatta, että perintöverotuksen toimittami-      liittoa ja Suomen Pankkiyhdistystä. Mainitut
27502:  nen olisi kesken. Kuolinpesän kanssa oikeus-        tahot suhtautuvat myönteisesti uudistukseen.
27503:  toimen tehnyt, vahvistettuihin osakastietoihin
27504:  luottanut henkilö saisi vilpittömän mielen suo-
27505: jaa, vaikka sittemmin kävisikin ilmi, että pe-       S. Muita    esitykseen               vaikuttavia
27506:  sässä oli osakas, jota ei ollut merkitty perukir-      seikkoja
27507: jaan. Asiaa koskevat säännökset sisällytettäi-
27508:  siin perintökaareen.                                   Tässä hallituksen esityksessä ehdotetut lait
27509:                                                      liittyvät perintö- ja lahjaverolain, verotuslain
27510:  3. Esityksen vaikutukset                            85 §:n ja moottoriajoneuvoverosta annetun lain
27511:                                                      31 §:n muuttamista koskevaan hallituksen esi-
27512:  3.1. Taloudelliset vaikutukset                      tykseen (HE 15/1994 vp). Ehdotuksessa perin-
27513:                                                      tö- ja lahjaverolain muuttamisesta on otettu
27514:    Esityksellä ei ole huomattavia taloudellisia      huomioon tässä hallituksen esityksessä tehty
27515: 4                                       1994 vp -    HE 21
27516: 
27517: ehdotus, jonka mukaan tuomioistuimet eivät          että väestökirjahallinnon paikallisviranomaisi-
27518: enää tarkastaisi perukirjoja.                       na toimivat rekisteritoimistot muuttuisivat ni-
27519:    Hallituksen esityksessä eduskunnalle rekiste-    meltään maistraateiksi. Jos eduskunta hyväk-
27520: rihallintolaiksi (HE 310/1993 vp) ehdotetaan        syy ehdotuksen, tulisi ehdotetuissa perintökaa-
27521: säädettäväksi rekisterihallintolaki, joka korvai-   ren 20 luvun 9 a-9 c §:ssä olevat viittaukset
27522: si voimassa olevan väestökirjahallinnosta anne-     väestökirjahallinnosta annettuun lakiin ja re-
27523: tun lain. Mainitussa esityksessä ehdotetaan,        kisteritoimistoon muuttaa vastaavasti.
27524: 
27525: 
27526: 
27527: 
27528:                             YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
27529: 
27530: 1. Lakiehdotusten perustelut                        dessa annetun lain (307 /86) mukaisesti. Tuo-
27531:                                                     mioistuinten ja eräiden oikeushallintoviran-
27532: 1.1. Perintökaari                                   omaisten suoritteista perittävistä maksuista an-
27533:                                                     netun asetuksen (774/93) 3 §:n 4 momentin
27534: 20 luku. Perunkirjoituksesta                        mukaan toisen viranomaisen ilmoituksesta ali-
27535:                                                     oikeudessa käsiteltävä asia käsitellään maksut-
27536:    1 §. Pykälää ehdotetaan muutettavaksi siten,     ta.
27537: että nykyisin yleiselle alioikeudelle kuuluva          Nykyisen pykälän mukaan alioikeus voi sa-
27538: tehtävä hakemuksesta pidentää aikaa, jonka          kon uhalla määrätä perunkirjoituksen toimitet-
27539: kuluessa perunkirjoitus on tehtävä, annettaisiin    tavaksi ja perukirjan annettavaksi sille. Tätä
27540: verotoimistolle. Eduskunnalle annetun hallituk-     pakkokeinoa ei ole sisällytetty ehdotukseen,
27541: sen esityksen (HE 15/1994 vp) mukaan vero-          koska verotoimiston käytettävissä on jo muu-
27542: toimisto vastaisi perintöverotuksen toimittami-     toinkin riittävät keinot saada perunkirjoitus
27543: sesta. Verotuslain 42 §:n (1024174) nojaUa vero-    tehdyksi ja perukirja sille annetuksi.
27544: toimiston virkamies voi pyynnöstä pidentää              9 a §. Pykälän 1 momentin mukaan väestö-
27545: aikaa, jonka kuluessa veroilmoitus on annetta-      kirjahallinnon paikallisviranomaisina toimivat
27546: va verotoimistoon.                                  rekisteritoimistot voisivat hakemuksesta vah-
27547:    Pykälän mukaan hakemus on annettava              vistaa, että vainajan aviopuoliso ja kaikki
27548: asianomaiselle verotoimistolle. Tällä tarkoite-     pesän osakkaat on merkitty perukirjaan 3 §:n
27549: taan sitä verotoimistoa, joka on sillä paikka-      mukaisesti ja että heitä koskevat henkilötiedot
27550: kunnalla, missä perinnönjättäjä vakinaisesti        ovat oikeat. Tehtävä ehdotetaan uskottavaksi
27551: asui. Perintö-ja lahjaverolain 22 §:n 1 momen-      edellä mainituille rekisteritoimistoille, koska
27552: tin mukaan perintövero määrätään mainituUa          perukirjassa olevien henkilötietojen oikeellisuu-
27553: paikkakunnaUa.                                      den ja täydellisyyden tarkastaminen tapahtuu
27554:    8 §. Nykyisessä 8 §:ssä säädetään velvollisuu-   pääosin väestökirjanpidon tietojen a:vulla.
27555: desta antaa perukirja yleiseen alioikeuteen.           Pykälän 1 momenttiin sisältyvän säännöksen
27556: Ehdotuksen mukaan perukirjojen toimittami-          mukaan hakemuksen tekemiseen ei tarvita
27557: sesta alioikeuteen luovuttaisiin. Pykälään otet-    kaikkien kuolinpesän osakkaiden suostumusta,
27558: taisiin ainoastaan viittaussäännös, jonka mu-       vaan hakemuksen voisi yksin tehdä momentis-
27559: kaan perukirja olisi annettava verotoimistoUe       sa mainittu henkilö, eli kuolinpesän osakas,
27560: siten kuin perintö- ja lahjaverolaissa säädetään.   vainajan puoliso, pesänhoitaja, pesänselvittäjä,
27561:    9 §. Jos perunkirjoitus on laiminlyöty, ylei-    pesänjakaja tai testamentin toimeenpanija.
27562: senä alioikeutena toimivan käräjäoikeuden on            Pykäläa 2 momentin mukaan vahvistuksen
27563: pykälään ehdotetun muutoksen mukaan vero-           antaminen kuuluisi sen paikkakunnan rekiste-
27564: toimiston ilmoituksesta määrättävä sopiva hen-      ritoimistolle, missä perittävällä oli kuollessaan
27565: kilö toimituttamaan perunkirjoitus. Säännös         kotipaikka. Pykälän 2 momentissa säädettäisiin
27566: on tarpeeUinen niitä tapauksia ajatellen, joissa    myös niistä edellytyksistä, joiden vallitessa re-
27567: perunkirjoitusta ei verotoimiston kehotuksesta      kisteritoimisto on velvollinen antamaan vahvis-
27568: huolimatta ole tehty. Ilmoitus käsitellään ha-      tuksen. Näin olisi meneteltävä, jos väestötieto-
27569: kemusasioiden käsittelystä yleisessä alioikeu-      järjestelmässä olevien tietojen tai muun saata-
27570:                                           1994 vp -    HE 21                                          5
27571: 
27572: villa olevan selvityksen nojalla on perusteltua       lytyksenä on se, että se, jonka kanssa oikeus-
27573: otaksua, että perukirjassa olevat tiedot ovat         toimi oli tehty, ei tiennyt eikä hänen olosuh-
27574: oikeat ja täydelliset.                                teisiin katsoen pitänytkään tietää, että pesässä
27575:     Perukirjaan otettujen henkilötietojen oikeel-     oli tällainen osakas. Säännöksessä on kysymys
27576: lisuuden tutkiminen tapahtuu lähinnä varmis-          oikeustoimen sitovuudesta kuolinpesän ja sen
27577: tautumalla siitä, että perittävästä ja perillisistä   sopijapuolen välisessä suhteessa. Siinä ei näin
27578: hankitut väestökirjanpidon tiedot ovat aukot-         ollen säännellä kysymystä, mihin toimenpitei-
27579: tornai ja vastaavat perukirjassa olevia tietoja ja    siin sopijapuolen tulee ryhtyä saadakseen sivut-
27580: että henkilöt, jotka rekisteritoimistolle esitetyn    lissuojaa esimerkiksi kilpailevaa luovutuksen-
27581: testamentin mukaan ovat pesän osakkaita, on           saajaa tai kuolinpesän konkurssivelkojia vas-
27582: merkitty oikein perukirjaan. Vahvistus olisi          taan. Tältä osin tulevat sovellettaviksi yleiset
27583: kuitenkin annettava myös silloin, kun asiaa ei        esineoikeudelliset säännökset.
27584: väestökirjanpidon avulla voida aukottomasti              Kuolinpesän kanssa oikeustoimen tehnyt
27585: selvittää, jos voidaan muulla tavoin riittävän        kolmas henkilö voisi mainitun säännöksen no-
27586: varmasti osoittaa, että kaikki pesän osakkaat         jalla saada vilpittömän mielen suojaa myös
27587: on merkitty perukirjaan. Tällainen tilanne voi        siinä tapauksessa, että perukirjaan on jäänyt
27588: syntyä esimerkiksi sen vuoksi, että tarvittavat       merkitsemättä henkilö, jonka osakkuus kuolin-
27589: väestökirjat ovat tuhoutuneet tai sen tähden,         pesässä perustuu testamenttiin. Vaikka rekiste-
27590: että perittävä tai muu henkilö, josta pesän           ritoimistolla ei olekaan sanottavia edellytyksiä
27591: osakkuus on riippuvainen, on elämänsä varrel-         valvoa sitä, että kaikki perittävän mahdollisesti
27592: la asunut sellaisessa vieraassa valtiossa, jossa ei   tekemät testamentit on otettu perukirjassa huo-
27593: ole väestörekisteriä. Pykälän sanamuoto osoit-        mioon, vilpittömän mielen suojaaminen on
27594:  taa, että vahvistuksen antaminen ei edellytä         kuitenkin perusteltua kuolinpesän kanssa teh-
27595:  täyttä varmuutta osakastietojen oikeellisuudes-      täviin oikeustoimiin liittyvien riskien vähentä-
27596:  ta. On riittävää, että asiaa huolellisesti harkit-   miseksi. Testamentinsaaja saa näissä tapauksis-
27597:  sevalla henkilöllä on selvityksen nojalla perus-     sa suojaa rikoslain säännösten avulla. Se, joka
27598:  teltua aihetta pitää perukirjan tietoja oikeina ja   tietoisena siitä, että kaikkia testamentin perus-
27599:  täydellisinä.                                        teella pesän osakkaiksi tulleita henkilöitä ei ole
27600:     Vahvistuksen antamisesta on 3 momentin            merkitty perukirjaan, hakee rekisteritoimiston
27601:  mukaan tehtävä merkintä perukirjan oikeaksi          vahvistusta, syyllistyy viranomaisen erehdyttä-
27602:  todistettuun jäljennökseen. Kuolinpesän osak-        miseen, josta on säädetty rangaistus rikoslain
27603:  kaat voisivat tämän jälkeen tehdessään pesää          17 luvun 8 §:ssä. Lisäksi on huomattava, että
27604:  koskevia oikeustoimia käyttää perukirjan jäl-        oikeustoimi, joka tehdään ilman perukirjassa
27605:  jennöstä todisteena siitä, että heillä on kelpoi-    mainitsematta jäänen osakkaan myötävaiku-
27606:  suus edustaa pesää.                                  tusta, ei yleensä aiheuta tälle taloudellista
27607:     9 b §. Pykälän mukaan rekisteritoimiston on       vahinkoa, koska oikeustoimesta saatu vastike
27608:  huomatessaan perukirjan olevan puutteellinen         tulee pesään, eikä pesän varallisuus oikeustoi-
27609:  tai virheellinen osakkaita koskevien tietojen        men seurauksena täten vähenny.
27610:  osalta palautettava asiakirjat ilman vahvistusta        Pykälän 2 momentin säännös koskee vahvis-
27611:  hakijalle. Samalla rekisteritoimiston on huo-        tetun perukirjan merkitystä, kun viranomaisel-
27612:  mautettava osakastietojen puutteellisuudesta         ta haetaan toimenpidettä asiassa, jossa kuolin-
27613:  hakijalle sekä sille, joka perukirjan mukaan         pesän osakkuussuhteita koskeva tieto on tar-
27614:  ottaa vastaan pesää koskevia ilmoituksia.            peellinen. Haettava toimenpide voi olla esimer-
27615:  Säännöksen tarkoituksena on osaltaan turvata         kiksi lainhuudon tai kiinnityksen myöntäminen
27616:  perukirjaan merkitsemätiä jääneen osakkaan           taikka pesänjakajan määrääminen kuolinpe-
27617:   oikeutta kuolinpesässä.                             ään. Kun osakastietojen oikeellisuus ja täydel-
27618:      9 c §. Pykälän 1 momentissa annettaisiin         lisyys on rekisteritoimistossa tarkistettu, ei ole
27619:   vilpittömän mielen suojaa sellaiselle kolmannel-    aihetta edellyttää, että vastaava tarkistus suo-
27620:   le henkilölle, joka rekisteritoimiston vahvista-    ritettaisiin uudelleen kunkin hakemuksen yh-
27621:   man perukirjan tietoihin luottaen tekee oikeus-     teydessä. Sen vuoksi ehdotetaan, että vahvis-
27622:   toimen kuolinpesän kanssa. Tällainen oikeus-        tettua perukirjaa voitaisiin pitää riittävänä sel-
27623:   toimi sitoisi kuolinpesää, vaikka sittemmin         vityksenä pesän osakkaista, jollei asiassa ole
27624:   kävisikin ilmi, että pesään kuului osakas, jota     tullut ilmi seikkoja, jotka antavat aiheen olet-
27625:   ei ollut merkitty perukirjaan. Sitovuuden edel-     taa muuta. Ehdotus keventää viranomaisten
27626: 6                                         1994 vp -    HE 21
27627: 
27628: työtä ja vähentää kansalaisten tarvetta toistu-       rotus on toimitettava vuoden kuluessa sen
27629: vien, lähinnä väestörekisteriin perustuvien sel-      kalenterivuoden päättymisestä, jona perukirja
27630: vitysten hankkimiseen erityisesti lainhuudatus-       on annettu oikeuteen. Koska esityksessä ehdo-
27631: ja kiinnitysasioissa.                                 tetaan, että perukirjojen antamisesta tuomiois-
27632:    12 §. Nykyisen 12 §:n mukaan alioikeuden           tuimiin luovuttaisiin, ehdotetaan, että 2 mo-
27633: päätökseen, joka koskee 1 §:n mukaan perun-           mentissa säädettäisiin, että jälkiverotus on toi-
27634: kirjoitukselle säädetyn ajan pidentämistä, ei saa     mitettava vuoden kuluessa sen kalenterivuoden
27635: hakea muutosta. Koska tarkoitus on, että              päättymisestä, jona perukirja annettiin verotoi-
27636: jatkossa verotoimistot myöntäisivät edellä tar-       mistolle.
27637: koitetun pidennyksen, ehdotetaan pykälä muu-
27638: tettavaksi siten, että siinä kiellettäisiin muutok-
27639: senhaku valituksella verotoimiston 1 §:n nojalla
27640: tekemään päätökseen.                                  1.4. Verotuslaki
27641:    Voimassa olevan 12 §:n mukaan muutosta ei
27642: myöskään saa hakea hovioikeuden 9 §:ssä
27643: tarkoitetuissa asioissa antamiin päätöksiin.             132 §. Esityksessä ehdotetaan, että verotus-
27644: Koska hovioikeus ei enää tulisi tekemään              lain 132 §:n 3 momenttiin lisätään säännös,
27645: mainittuja päätöksiä, muutoksenhakukielto eh-         jonka nojalla verotoimistolle annetusta peru-
27646: dotetaan poistettavaksi tarpeettomana. Oikeu-         kirjasta voidaan antaa tietoja henkilölle, joka
27647: denkäymiskaaren 30 luvun säännösten tultua            tarvitsee näitä tietoja etujensa, oikeuksiensa tai
27648: muutetuksi vuonna 1979, muutoksenhakukielto           velvollisuuksiensa hoitamiseksi. Säännös on
27649: on muutoinkin menettänyt asiallisen merkityk-         tarpeellinen, koska mahdollisuus saada peru-
27650: sensä.                                                kirjasta tieto tuomioistuimen arkistosta jää
27651:                                                       uudistuksen myötä pois. Esimerkiksi kiinteis-
27652:                                                       tön viimeksi ostanut henkilö voi lainhuutoa
27653: 1.2. Laki perintökaaren voimaanpanosta                hakiessaan joutua selvittämään kiinteistön ai-
27654:                                                       kaisempien myyjien oikeutta myydä kiinteistö.
27655:    9 §. Nykyisen pykälän mukaan tuomioistui-          Myös eräissä puolisoiden välisissä ositustilan-
27656: men tulee, jos se tarkastaessaan perukirjaa tai       teissa, joissa toinen puoliso on kuolinpesän
27657: muutoin saa tietoonsa, että perittävän jälkeen        osakas ja kieltäytyy näyttämästä perukirjaa
27658: on tai saattaa olla elossa perillinen tai testa-      toiselle puolisolle, on tämän puolison aseman
27659: mentin saaja, joka ei ehkä tiedä perinnöstä tai       turvaamiseksi tarpeellista voida saada kopio
27660: testamentista, ja on syytä olettaa tällaisen          perukirjasta verotoimistosta.
27661: henkilön oleskelevan tietyssä vieraassa valtios-
27662: sa, ilmoittaa tiedossaan olevat seikat ulkoasi-
27663: ainministeriölle, jonka tulee ryhtyä tarpeellisiin
27664: toimenpiteisiin perillisen tai testamentin saajan
27665:                                                       2. Voimaantulo
27666: selville saamiseksi.
27667:    Koska tuomioistuimet eivät esityksen mu-
27668: kaan enää tarkastaisi perukirjoja, ehdotetaan,           Perintö- ja lahjaverolain, verotuslain 85 §:n ja
27669: että pykälä kumotaan. Ulkoasiainministeriöitä         moottoriajoneuvoverosta annetun lain 31 §:n
27670: voidaan pykälän kumoamisesta huolimatta               muuttamista koskevassa hallituksen esityksessä
27671: saada apua ulkomailla olevan oikeudenomista-          ehdotetut lait on tarkoitus saattaa voimaan 1
27672: jan etsimisessä. Ulkoasiainministeriön osoite-        päivänä heinäkuuta 1994. Koska käsillä olevas-
27673: tiedustelupalvelu on käytettävissä oleva palve-       sa hallituksen esityksessä ehdotetut lait liittyvät
27674: lumuoto silloin, kun kuolinpesään kuuluu ul-          mainittuun hallituksen esitykseen, ne olisi saa-
27675: komailla asuva henkilö eikä kuolinpesän osak-         tettava voimaan samanaikaisesti. Tämän vuok-
27676: kailla ole tiedossaan ulkomailla asuvan henki-        si lait ehdotetaan tuleviksi voimaan 1 päivänä
27677: lön osoitetta.                                        heinäkuuta 1994.
27678: 
27679: 1.3. Arvonlisäverolaki                                   Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
27680:                                                       kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
27681:     179 §. Pykälän 2 momentin mukaan jälkive-         set:
27682:                                          1994 vp -    HE 21                                         7
27683: 
27684: 
27685: 1.
27686:                                                Laki
27687:                                perintökaaren 20 luvun muuttamisesta
27688: 
27689:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
27690:   muutetaan 5 päivänä helmikuuta 1965 annetun perintökaaren (40/65) 20 luvun 1, 8, 9 ja 12 §
27691: sekä
27692:   lisätään lukuun uusi 9 a, 9 b ja 9 c § seuraavasti:
27693:                     20 luku                                                9 b §
27694:               Perunkirjoituksesta                      Jos vahvistusta ei 9 a §:n mukaan voida
27695:                                                      antaa, rekisteritoimiston tulee ilmoittaa havait-
27696:                      1§                              semistaan puutteista ja virheistä hakijalle sekä
27697:   Perunkirjoitus on toimitettava kolmen kuu-         palauttaa asiakirjat ilman vahvistusta hänelle.
27698: kauden kuluessa kuolemantapauksesta, jollei          Asiasta tulee ilmoittaa myös henkilölle, joka
27699: asianomainen verotoimisto saman ajan kulues-         perukirjan mukaan ottaa vastaan pesää koske-
27700: sa tehdystä hakemuksesta pesän laatuun kat-          via ilmoituksia.
27701: soen tai muusta erityisestä syystä tätä aikaa
27702: pidennä.
27703: 
27704:                        8§                                                  9c§
27705:   Perukirja on annettava verotoimistolle siten          Oikeustoimi, jonka rekisteritoimiston vahvis-
27706: kuin perintö- ja lahjaverolaissa (378/40) sääde-     tamaan perukirjaan merkityt pesän osakkaat
27707: tään.                                                ovat tehneet pesän puolesta muun kuin pesän
27708:                                                      osakkaan kanssa, on sitova, vaikka joku osak-
27709:                      9§                              kaista on jäänyt perukirjaan merkitsemättä, jos
27710:   Jos perunkirjoituksen toimittaminen on lai-        se, jonka kanssa oikeustoimi oli tehty, ei
27711: minlyöty, käräjäoikeuden tulee verotoimiston         tiennyt eikä hänen pitänytkään tietää, että
27712: ilmoituksesta määrätä sopiva henkilö toimitul-       pesässä oli tällainen osakas.
27713: tamaan perunkirjoitus.                                  Haettaessa. viranomaiselta oikeuden kirjaa-
27714:                                                      mista tai muuta toimenpidettä vahvistettua
27715:                       9a§                            perukirjaa pidetään riittävänä selvityksenä pe-
27716:    Väestökirjahallinnosta     annetussa     laissa   sän osakkaista, jollei asiassa muuta ilmene.
27717: (76/84) tarkoitettu rekisteritoimisto voi kuolin-
27718: pesän osakkaan, eloonjääneen puolison, pesän-
27719: hoitajan, pesänselvittäjän, pesänjakajan tai tes-
27720: tamentin toimeenpanijan hakemuksesta vahvis-                               12 §
27721: taa, että kaikki pesän osakkaat ja perittävän          Verotoimiston 1 §:n nojalla tekemään pää-
27722: aviopuoliso on merkitty perukirjaan, kuten           tökseen ei saa valittamalla hakea muutosta.
27723: 3 §:n 1 momentissa säädetään.
27724:    Vahvistuksen antaminen kuuluu sen paikka-            Tämä laki tulee voimaan      päivänä
27725: kunnan rekisteritoimistolle, jossa perittävällä               kuuta 19 .
27726: oli kuollessaan kotipaikka. Vahvistus on annet-
27727: tava, jos väestötietojärjestelmässä olevien tieto-      Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä seri
27728: jen tai muun saatavissa olevan selvityksen           täytäntöön panemiseksi tarvittaviin toimenpi-
27729: nojalla on perusteltua otaksua, että perukirjas-     teisiin.
27730: sa olevat tiedot ovat oikeat ja täydelliset.            Ennen lain voimaantuloa tuomioistuimiin
27731:     Rekisteritoimiston on tehtävä vahvistuksen       annetut perukirjat on tarkastettava lain voi-
27732: antamisesta merkintä perukirjan oikeaksi todis-      maan tullessa voimassa olleiden säännösten
27733:  tettuun jäljennökseen.                              mukaisesti.
27734: 8                                     1994 vp -    HE 21
27735: 
27736: 2.
27737:                                             Laki
27738:                  perintökaaren voimaanpanosta annetun lain 9 §:n kumoamisesta
27739: 
27740:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
27741: 
27742:                         1§                                            2§
27743:   Tällä lailla kumotaan perintökaaren voi-          Tämä laki tulee voimaan      päivänä
27744: maanpanosta 5 päivänä helmikuuta 1965 an-                 kuuta 19 .
27745: netun lain (41165) 9 §.
27746: 
27747: 
27748: 
27749: 
27750: 3.
27751:                                             Laki
27752:                              arvonlisäverolain 179 §:n muuttamisesta
27753: 
27754:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
27755:   muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun arvonlisäverolain (l 501193) 179 §:n 2 momentti
27756: seuraavasti:
27757:                      179 §                           Tämä laki tulee voimaan      päivänä
27758:                                                            kuuta 19
27759:    Verovelvollisen kuoltua jälkiverotus kohdis-      Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
27760: tetaan kuolinpesään. Jälkiverotus on toimitet-    täytäntöön panemiseksi tarvittaviin toimenpi-
27761: tava vuoden kuluessa sen kalenterivuoden          teisiin.
27762: päättymisestä, jona perukirja on annettu vero-
27763: toimistolle.
27764:                                         1994 vp -    HE 21                                        9
27765: 
27766: 4.
27767:                                               Laki
27768:                                  verotuslain 132 §:n muuttamisesta
27769: 
27770:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
27771:   muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotuslain (482/58) 132 §:n 3 momentti,
27772: sellaisena kuin se on 23 päivänä toukokuuta 1980 annetussa laissa (361/80), seuraavasti:
27773:                       132 §                         oikeuksiensa tai velvollisuuksiensa hoitamisek-
27774:                                                     si.
27775:   Puolisolla tai kuolleen puolison oikeuden-
27776: omistajilla samoin kuin käräjäoikeuden mää-
27777: räämällä pesänselvittäjänä ja pesänjakajana on         Tämä laki tulee voimaan      päivänä
27778: oikeus saada verotusasiakirjoista ilmeneviä pe-              kuuta 19 .
27779: sän selvittämiseksi ja osituksen tai perinnönja-       Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
27780: on toimittamiseksi tarvittavia tietoja. Verotoi-    täytäntöön panemiseksi tarvittaviin toimenpi-
27781: mistolle annetusta perukirjasta voidaan tietoja     teisiin.
27782: antaa muullekin, joka tarvitsee tietoja etujensa,
27783: 
27784:      Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1994
27785: 
27786: 
27787:                                        Tasavallan Presidentti
27788: 
27789:                                       MARTTI AHTISAARI
27790: 
27791: 
27792: 
27793: 
27794:                                                                       Ministeri Heikki Haavisto
27795: 
27796: 
27797: 
27798: 
27799: 2 340143E
27800: 10                                     1994 vp -   HE 21
27801: 
27802:                                                                                                Liite
27803: 1.
27804:                                              Laki
27805:                               perintökaaren 20 luvun muuttamisesta
27806: 
27807:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
27808:   muutetaan 5 päivänä helmikuuta 1965 annetun perintökaaren (40/65) 20 luvun 1, 8, 9 ja 12 §,
27809: sekä
27810:   lisätään lukuun uusi 9 a, 9 b ja 9 c § seuraavasti:
27811: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
27812: 
27813: 
27814:                    20 luku                                            20 luku
27815:               Perunkirjoituksesta                                Perunkirjoituksesta
27816:                       1§                                                  1§
27817:   Perunkirjoitus on toimitettava kolmen kuu-          Perunkirjoitus on toimitettava kolmen kuu-
27818: kauden kuluessa kuolemantapauksesta, jollei        kauden kuluessa kuolemantapauksesta, jollei
27819: oikeus saman ajan kuluessa tehdystä hakemuk-       asianomainen verotoimisto saman ajan kuluessa
27820: sesta pesän laatuun katsoen tai muusta erityi-     tehdystä hakemuksesta pesän laatuun katsoen
27821: sestä syystä tätä aikaa pitennä. Kihlakunnan-      tai muusta erityisestä syystä tätä aikaa piden-
27822: tuomari voi myös, milloin ei ole oikeuden istun-   nä.
27823: topäivti, myöntää pitennyksen.
27824: 
27825:                      8§                                                   8§
27826:   Perukirja on kaksin kappalein annettava              Perukirja on annettava verotoimistolle siten
27827: oikeuteen tai sen kansliaan erikseen säädetyn      kuin perintö- ja lahjaverolaissa ( 378140) sääde-
27828: ajan kuluessa.                                     ttitin.
27829: 
27830:                       9§                                                 9§
27831:    Oikeuden tulee valvoa, että perunkirjoitus        Jos perunkirjoituksen toimittaminen on lai-
27832: toimitetaan ja perukirja annetaan oikeuteen        minlyöty, käräjäoikeuden tulee verotoimiston il-
27833: säädetyn ajan kuluessa. Jos tämä havaitaan         moituksesta määrätä sopiva henkilö toimitulta-
27834: laiminlyödyksi, tulee oikeuden asettaa määrä-      maan perunkirjoitus.
27835: aika ja sakon uhka tai, milloin perunkirjoitusta
27836: ei ole toimitettu, määrätä joku toimituttamaan
27837: se, ja tuomittakoon laiminlyöjä sakkoon.
27838:    Jos perukirja on puutteellinen, asettakoon
27839: oikeus sakon uhan ja määräajan, jonka kulu-
27840: essa puute on korjattava.
27841:    Se, jonka on annettava tietoja perunkirjoi-
27842: tusta varten, voidaan siihen velvoittaa sakon
27843: uhalla.
27844: 
27845: 
27846:                                                                           9 a§
27847:                                                       Väestökirjahallinnosta     annetussa     laissa
27848:                                                    (76/84) tarkoitettu rekisteritoimisto voi kuolin-
27849:                                                    pesän osakkaan, eloonjääneen puolison, pesän-
27850:                                                    hoitajan, pesänselvittäjän, pestinjakajan tai tes-
27851:                                                    tamentin toimeenpanijan hakemuksesta vahvis-
27852:                                                    taa, että kaikki pesän osakkaat ja perittävän
27853:                                       1994 vp -    HE 21                                          11
27854: 
27855: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
27856: 
27857:                                                   aviopuoliso on merkitty perukirjaan, kuten 3 §:n
27858:                                                   1 momentissa säädetään.
27859:                                                       Vahvistuksen antaminen kuuluu sen paikka-
27860:                                                   kunnan rekisteritoimistolle, jossa perittävällä oli
27861:                                                   kuollessaan kotipaikka. Vahvistus on annettava,
27862:                                                   jos väestötietojärjestelmässä olevien tietojen tai
27863:                                                   muun saatavissa olevan selvityksen nojalla on
27864:                                                   perusteltua otaksua, että perukirjassa olevat
27865:                                                    tiedot ovat oikeat ja täydelliset.
27866:                                                       Rekisteritoimiston on tehtävä vahvistuksen an-
27867:                                                    tamisesta merkintä perukirjan oikeaksi todistet-
27868:                                                    tuun jäljennökseen.
27869: 
27870:                                                                         9 b §
27871:   (Ks. voimassa olevan perintökaaren voi-            Jos vahvistusta ei 9 a §:n mukaan voida
27872: maanpanosta annetun lain 9 § ja 2. lakiehdo-      antaa, rekisteritoimiston tulee ilmoittaa havait-
27873: tus)                                              semistaan puutteista ja virheistä hakijalle sekä
27874:                                                   palauttaa asiakirjat ilman vahvistusta hänelle.
27875:                                                   Asiasta tulee ilmoittaa myös henkilölle, joka
27876:                                                   perukirjan mukaan ottaa vastaan pesää koskevia
27877:                                                   ilmoituksia.
27878: 
27879:                                                                          9c§
27880:                                                      Oikeustoimi, jonka rekisteritoimiston vahvis-
27881:                                                   tamaan perukirjaan merkityt pesän osakkaat
27882:                                                   ovat tehneet pesän puolesta muun kuin pesän
27883:                                                   osakkaan kanssa, on sitova, vaikka joku osak-
27884:                                                   kaista on jäänyt perukirjaan merkitsemättä, jos
27885:                                                   se, jonka kanssa oikeustoimi oli tehty, ei tiennyt
27886:                                                   eikä hänen pitänytkään tietää, että pesässä oli
27887:                                                   tällainen osakas.
27888:                                                      Haettaessa viranomaiselta oikeuden kirjaamis-
27889:                                                   ta tai muuta toimenpidettä vahvistettua perukir-
27890:                                                   jaa pidetään riittävänä selvityksenä pesän osak-
27891:                                                   kaista, jollei asiassa muuta ilmene.
27892: 
27893:                      12 §                                               12 §
27894:   Oikeuden tai tuomarin 1 §:n mukaan anta-           Verotoimiston 1 §:n nojalla tekemään päätök-
27895: maan päätökseen ei saa hakea muutosta. Niin       seen ei saa valittamalla hakea muutosta.
27896: ikään on muutoksenhaku kielletty hovioikeu-
27897: den päätöksestä 9 §:ssä tarkoitetussa asiassa.
27898: 
27899:                                                      Tämä laki tulee voimaan       päivänä
27900:                                                               kuuta 19 .
27901:                                                      Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
27902:                                                   täytäntöön panemiseksi tarvittaviin toimenpitei-
27903:                                                   siin.
27904:                                                      Ennen lain voimaantuloa tuomioistuimiin an-
27905:                                                   netut perukirjat on tarkastettava lain voimaan
27906:                                                   tullessa voimassa olleiden säännösten mukaisesti.
27907: 12                                        1994 vp -   HE 21
27908: 
27909: 2.
27910:                                                 Laki
27911:                    perintökaaren voimaanpanosta annetun lain 9 § kumoamisesta
27912: 
27913:      Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
27914: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
27915: 
27916:                         9§                                                  9§
27917:    Jos oikeus tai tuomari perukirjaa tarkastelta-         (Kumotaan)
27918: essa kuolinpesän osakkaan ilmoituksen johdosta
27919: tai muutoin saa tietoonsa, että perittävän jälkeen
27920: on tai saattaa olla elossa perillinen tai testamen-
27921: tin saaja, joka ei ehkä tiedä perinnöstä tai
27922: testamentista, ja on syytä olettaa tällaisen hen-
27923: kilön oleskelevan tietyssä vieraassa maassa, il-
27924: moittakoon oikeus tai tuomari tiedossaan olevat
27925: seikat ulkoasiainministeriölle, jonka tulee ryhtyä
27926: tarpeellisiin toimenpiteisiin perillisen tai testa-
27927: mentin saajan selville saamiseksi.
27928: 
27929: 
27930: 
27931: 
27932: 3.
27933:                                                 Laki
27934:                                arvonlisäverolain 179 §:n muuttamisesta
27935: 
27936:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
27937:   muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun arvonlisäverolain (1501/93) 179 §:n 2 momentti
27938: seuraavasti:
27939: 
27940: 
27941: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
27942: 
27943:                                                   179 §
27944: 
27945:   Verovelvollisen kuoltua jälkiverotus kohdis-           Verovelvollisen kuoltua jälkiverotus kohdis-
27946: tetaan kuolinpesään. Jälkiverotus on toimitet-        tetaan kuolinpesään. Jälkiverotus on toimitet-
27947: tava vuoden kuluessa sen kalenterivuoden              tava vuoden kuluessa sen kalenterivuoden
27948: päättymisestä, jona perukirja on annettu oikeu-       päättymisestä, jona perukirja on annettu vero-
27949: teen.                                                 toimistolle.
27950: 
27951: 
27952:                                                          Tämä laki tulee voimaan       päivänä
27953:                                                                kuuta 19 .
27954:                                                          Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
27955:                                                       täytäntöön panemiseksi tarvittaviin toimenpitei-
27956:                                                       siin.
27957:                                         1994 vp -    HE 21                                        13
27958: 
27959: 4.
27960:                                               Laki
27961:                                   verotuslain 132 § muuttamisesta
27962: 
27963:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
27964:   muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotuslain (482/58) 132 §:n 3 momentti,
27965: sellaisena kuin se on 23 päivänä toukokuuta 1980 annetussa laissa (361/80), seuraavasti:
27966: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
27967: 
27968:                                                 132 §
27969: 
27970:    Puolisolla tai kuolleen puolison oikeuden-         Puolisolla tai kuolleen puolison oikeuden-
27971: omistajilla samoin kuin tuomioistuimen tai          omistajilla samoin kuin käräjäoikeuden mää-
27972: tuomarin määräämällä pesänselvittäjällä ja pe-      räämällä pesänselvittäjällä ja pesänjakajana on
27973: sänjakajalla on oikeus saada verotusasiakirjois-    oikeus saada verotusasiakirjoista ilmeneviä pe-
27974: ta ilmeneviä pesän selvittämiseksi ja osituksen     sän selvittämiseksi ja osituksen tai perinnönja-
27975: tai perinnönjaon toimittamiseksi tarvittavia tie-   on toimittamiseksi tarvittavia tietoja. Verotoi-
27976: toja.                                               mistolle annetusta perukirjasta voidaan tietoja
27977:                                                     antaa muullekin, joka tarvitsee tietoja etujensa,
27978:                                                     oikeuksiensa tai velvollisuuksiensa hoitamiseksi.
27979: 
27980: 
27981:                                                        Tämä laki tulee voimaan      päivänä
27982:                                                              kuuta 19 .
27983:                                                        Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
27984:                                                     täytäntöön panemiseksi tarvittaviin toimenpitei-
27985:                                                     siin.
27986:                                          1994 vp -    HE 22
27987: 
27988: 
27989: 
27990: 
27991:                                       Hallituksen esitys Eduskunnalle teJekuunteJua ja -valvontaa
27992:                                   sekä teknistä tarkkailua koskevaksi Jainsäädännöksi
27993: 
27994: 
27995: 
27996: 
27997:                             ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
27998: 
27999:    Esityksessä ehdotetaan, että eräiden laissa          Laissa säädettäisiin poliisin oikeudesta ri-
28000: mainittujen törkeiden rikosten esitutkinnassa        koksen esitutkinnassa teknisellä laitteella salaa
28001: voitaisiin harjoittaa puhelin- ja muuta tele-        kuunnella rikoksesta epäillyn käymiä keskuste-
28002: kuuntelua. Telekuuntelu voisi kohdistua vain         luja sekä teknisellä katselulaitteella tarkkailla
28003: rikoksesta epäillyn telepäätteeseen. Televalvon-     epäiltyä. Teknistä kuuntelua poliisi voisi koh-
28004: taa koskevaa sääntelyä ehdotetaan tarkistetta-       distaa rikoksesta epäiltyyn, jos hänen epäillään
28005: vaksi. Lisäksi ehdotetaan säädettäväksi tekni-       syyllistyneen rikokseen, josta ei voi tulla neljää
28006: sestä kuuntelusta, katselusta ja seurannasta.        kuukautta vankeutta lievempää rangaistusta,
28007:    Televalvonnalla tarkoitetaan niin sanottujen      tai huumausainerikokseen. Teknistä katselua
28008: tunnistamistietojen hankkimista televiesteistä,      poliisi saisi suorittaa, jos rikoksesta voi tulla
28009: joita on lähetetty tietystä puhelin- tai muusta      ankarampi rangaistus kuin kuusi kuukautta
28010: teleliittymästä tai vastaanotettu teleliittymään.    vankeutta. Teknistä kuuntelua ja katselua saisi
28011: Televalvontaa voitaisiin harjoittaa, kun tutkin-     kohdistaa rikoksesta epäiltyyn vain hänen ol-
28012: ta koskee rikosta, josta ei voi tulla neljää         lessa yleisellä paikalla, yleisellä paikalla olevas-
28013: kuukautta lievempää rangaistusta, sekä eräitä        sa kulkuneuvossa taikka hotelli- tai muussa
28014: muita laissa erikseen osoitettuja rikoksia, nii-     sellaisessa huoneessa. Tekninen kuuntelu edel-
28015: den joukossa huumausainerikosta. Nykyisin            lyttäisi tuomioistuimen lupaa. Teknisestä kat-
28016: edellytetään, että rikoksesta ei voi tulla lievem-   selusta poliisi voisi päättää.
28017: pää rangaistusta kuin yksi vuosi vankeutta tai          Uudistus toteutettaisiin pääosin pakkokeino-
28018: että kysymyksessä on törkeä huumausaineri-           lakiin tehtävin muutoksin. Lisäksi muutettai-
28019:  kos.                                                siin esitutkintalakia, oikeudenkäynnin julkisuu-
28020:    Telekuuntelu ja rikoksesta epäillyn teleliitty-   desta annettua lakia ja teletoimintalakia.
28021: mään kohdistuva televalvonta edellyttäisi aina          Lait on tarkoitettu tuleman voimaan mah-
28022:  tuomioistuimen lupaa. Lupa voitaisiin antaa         dollisimman pian sen jälkeen kun ne on hyväk-
28023: enintään kuukaudeksi kerrallaan.                     sytty ja vahvistettu.
28024: 
28025: 
28026: 
28027: 
28028: 340214G
28029: 2                                                                        1994 vp -           HE 22
28030: 
28031: 
28032: 
28033: 
28034:                                                                     SISÄLLYSLUETTELO
28035: 
28036:                                                                                     Sivu                                                                                         Sivu
28037:    YLEISPERUSTELUT......................                                               3      YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT                                                         23
28038: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        3   1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      23
28039: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      4      1.1. Pakkokeinolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  23
28040:    2.1. Puhelin- ja muu telekuuntelu sekä televal-                                                 5 a luku. Telekuuntelu, televalvonta ja
28041:         vonta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        4           tekninen tarkkailu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   23
28042:    2.2. Tekninen kuuntelu, katselu ja seuranta . .                                     5           7 luku. Erinäisiä säännöksiä . . . . . . . . . . .                             34
28043:    2.3. Ulkomaiden lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . .                            6      1.2. Esitutkintalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              35
28044:         2.3.1. Telekuuntelu ja televalvonta . . . . . .                                6      1.3. Laki oikeudenkäynnin julkisuudesta . . . . .                                   35
28045:         2.3.2. Tekninen tarkkailu . . . . . . . . . . . . . . .                        8      1.4. Teletoimintalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 36
28046: 3. Esityksen lähtökohdat ja keskeiset ehdotukset .                                     9   2. Tarkemmat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    37
28047:    3.1. Lähtökohdat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                9   3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           37
28048:         3.1.1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             9
28049:         3.1.2. Puhelin- ja muu telekuuntelu . . . . .                                  9   4. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             37
28050:         3.1.3. Tekninen kuuntelu . . . . . . . . . . . . . . .                        10      LAKITEKSTIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 41
28051:         3.1.4. Tekninen katselu ja tekninen seu-
28052:                ranta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         12    1. Laki pakkokeinolain muuttamisesta . . . . . . . . . .                               41
28053:    3.2. Uusien pakkokeinojen käyttöala . . . . . . . .                               13           5 a luku. Telekuuntelu, televalvonta ja
28054:         3.2.1. Telekuuntelu ja televalvonta . . . . . .                              13           tekninen tarkkailu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    41
28055:         3.2.2. Tekninen kuuntelu, tekninen katselu                                                7 luku. Erinäisiä säännöksiä . . . . . . . . . . .                              43
28056:                ja tekninen seuranta . . . . . . . . . . . . .                        14    2. Laki esitutkintalain 43 §:n muuttamisesta . . . . .                                 44
28057:    3.3. Oikeusturvatakeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                15
28058:    3.4. Kuuntelukiellot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              16    3. Laki oikeudenkäynnin julkisuudesta annetun lain
28059:    3.5. Niin sanottu ylimääräinen tieto ja käyttö-                                            2 ja 5 a §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    45
28060:         kiellot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    18    4. Laki teletoimintalain 29 §:n muuttamisesta . . . .                                  46
28061: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               20    LIITE 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    47
28062: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          21    Rinnakkaistekstit
28063: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . .                             22    LIITE 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     51
28064:    6.1. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . .                          22
28065:    6.2. Kansainvälisten sopimusten asettamat vel-                                          Ihmisoikeustuomioistuimen puhelinkuuntelua kos-
28066:         voitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     23    keva käytäntö
28067:                                          1994 vp -    HE 22                                            3
28068: 
28069:                                        YLEISPERUSTELUT
28070: 
28071: 1. Johdanto                                          edellyttävät. Pidättäminen ja vangitseminen se-
28072:                                                      kä henkilönkatsastus edellyttävät todennäköi-
28073:    Esityksessä ehdotetaan, että poliisi salSI n-     siin syihin perustuvaa epäilyä. Televalvontaan
28074: kosten esitutkinnassa oikeuden harjoittaa tele-      sekä kotietsinnän ja henkilöntarkastuksen suo-
28075: kuuntelua, että poliisin oikeus suorittaa televal-   rittamiseen riittää, että on syytä epäillä rikok-
28076: vontaa laajennettaisiin sekä että teknisestä         sen tapahtuneen.
28077: tarkkailusta säädettäisiin laissa, joiilon val-         Pidättäminen, vangitseminen ja matkustus-
28078: tuuksia samalla laajennettaisiin siten, että tek-    kielto sekä henkilönkatsastus voidaan kohdis-
28079: nistä kuuntelua ja katselua saisi kohdistaa          taa vain rikoksesta epäiltyyn. Takavarikko ja
28080: rikoksesta epäiltyyn myös tämän ollessa hotel-       kotietsintä voivat sitä vastoin kohdistua myös
28081: li- tai muussa vastaavassa huoneessa.                muuhun henkilöön kuin epäiltyyn. Televalvon-
28082:    Esitutkinta on esitutkintalain (449/87) mu-       ta kohdistuu rikoksesta epäiltyyn, mutta toi-
28083: kaan toimitettava, kun esitutkintaviranomaisel-      menpiteellä kajotaan aina myös puhelun toisen
28084: le tehdyn ilmoituksen perusteella tai muutoin        osapuolen puhelinsalaisuuteen.
28085: on syytä epäillä, että rikos on tehty. Esitutkin-       Esitutkinnan aikana poliisiviranomainen voi
28086: nassa selvitetään, onko rikoksesta epäiltyä vas-     itse päättää kaikista muista pakkokeinoista
28087: taan riittävästi näyttöä syytteen nostamiseksi ja    paitsi vangitsemisesta ja televalvonnasta. Niistä
28088: kerätään syytteen nostamiseen ja ajamiseen           saa päättää ainoastaan tuomioistuin.
28089: tarvittava aineisto.                                    Poliisin oikeus esitutkinnassa teknisillä lait-
28090:    Esitutkinnassa poliisi voi käyttää rikospro-
28091:                                                      teilla harjoittaa epäiltyyn kohdistuvaa teknistä
28092: sessuaalisia pakkokeinoja. Henkilöön, esinee-
28093:                                                      kuuntelua ja katselua eroaa edellä mainituista
28094: seen (mukaan lukien asiakirja) ja paikkaan
28095:                                                      pakkokeinoista siinä suhteessa, että tästä ei ole
28096: kohdistuvista pakkokeinoista säädetään vuon-
28097:                                                      säännöksiä laissa. Rikoslain salakuuntelua ja
28098: na 1987 säädetyssä pakkokeinolaissa. Televal-
28099:                                                      -katselua koskevasta 34 luvun 3b §:stä kuiten-
28100: vonnasta, jolla tarkoitetaan oikeutta saada
28101: televiestinnän osapuolten tunnistamisen mah-         kin seuraa, ettei näitä keinoja saa kohdistaa
28102: dollistavia tietoja, säädetään teletoimintalain      kotirauhan suojaamaila alueella tai paikassa
28103:                                                      olevaan henkilöön. Euroopan neuvoston ihmis-
28104: 29 §:ssä (676/92). Pakkokeinojen käytön pää-
28105:                                                      oikeuksien ja perusvapauksien suojaamista
28106: asiallisena tarkoituksena on rikoksen tutkintaa,
28107:                                                      koskevan yleissopimuksen 8 artiklasta, joka
28108: syyteharkintaa ja oikeudenkäyntiä palvelevan
28109:                                                      koskee muun muassa yksityiselämän suojaa,
28110: näytön hankkiminen ja varmistaminen, ja niillä
28111:                                                      seuraa joitakin rajoituksia, joiden sisältöä ei
28112: voidaan tarvittaessa pakkoa käyttäen puuttua
28113:                                                      kuitenkaan tarkemmin voida määritellä.
28114: epäillyn hallitusmuodossa suojatluihin perusoi-
28115:  keuksiin.                                              Teknisestä seurannasta, esimerkiksi radiolä-
28116:     Pakkokeinojen edellytykset on porrastettu        hettimen sijoittamista ajoneuvossa kuljetettava-
28117:  lähinnä sen mukaan, mihin perusoikeuksiin           na olevaan huumausainerään, ei myöskään ole
28118:  niillä puututaan ja miten syvällisesti tämä         säännöksiä laissa.
28119:  tapahtuu. Televalvonta voi tulla kysymykseen           Esityksessä ehdotetaan, että esitutkintaviran-
28120:  vain, jos rikoksesta ei voi tulla lievempää         omaisten käytössä olevaa pakkokeinovalikoi-
28121:  rangaistusta kuin vuosi vankeutta tai jos kysy-     maa täydennettäisiin seuraavalla tavalla.
28122:  myksessä on törkeä huumausainerikos. Pidät-            Poliisi saisi oikeuden harjoittaa puhelin- ja
28123:  täminen ja vangitseminen sekä matkustuskielto       muuta telekuuntelua eräiden törkeiden rikosten
28124:  edellyttävät pääsäännön mukaan, että epäily         esitutkinnassa. Nämä rikokset, joista käytän-
28125:  koskee rikosta, josta voi tulla yli vuosi van-      nössä tärkein on törkeä huumausainerikos,
28126:  keutta. Kotietsintä ja henkilöön kohdistuva         lueteltaisiin tyhjentävästi laissa. Poliisin oikeut-
28127:  etsintä (henkilöntarkastus ja henkilönkatsastus)    ta saada esitutkinnassa puhelin- tai muun
28128:  edellyttävät, että rikoksen enimmäisrangaistus      teleyhteyden osapuolten tunnistamisen mahdol-
28129:  on yli kuusi kuukautta vankeutta. Esineen           listavia tunnistamistietoja (televalvonta) laajen-
28130:  takavarikolle ei sitä vastoin ole asetettu mitään   nettaisiin siten, että tämä olisi mahdollista, jos
28131:  rikoksen törkeyttä koskevia vaatimuksia.            tutkittavana olevasta rikoksesta ei ole säädetty
28132:     Pakkokeinot eroavat toisistaan myös sen          lievempää rangaistusta kuin neljä kuukautta
28133:  suhteen, miten varmaa näyttöä rikoksesta ne         vankeutta. Lisäksi poliisi voi saada tunnista-
28134: 4                                         1994 vp- HE 22
28135: 
28136: mistietoja, kun esitutkinta koskee eräitä auto-        (183/87) mukaan televerkolla tarkoitetaan siir-
28137: maattisiin tietojenkäsittelyjärjestelmiin kohdis-      tojohtojen sekä muiden telelaitteiden ja -raken-
28138: tuvia rikoksia.                                        teiden muodostamaa kokonaisuutta, jossa voi-
28139:    Teknistä kuuntelua poliisi voi kohdistaa ri-        daan sähkömagneettisten aaltojen avulla välit-
28140: koksesta epäiltyyn, jos häntä epäillään rikok-         tää puheluja ja muita viestejä. Yleinen televerk-
28141: sesta, josta ei ole säädetty lievempää rangais-        ko voi olla muun muassa yleinen puhelinverk-
28142: tusta kuin neljä kuukautta vankeutta. Tekninen         ko, telex-verkko, yleinen datasiirtoverkko ja
28143: katselu ja tekninen seuranta taas edellyttäisivät,     yleinen matkaviestintäverkko. Yleisessä telever-
28144: että rikoksesta on säädetty ankarampi rangais-         kossa välitetään siten puhelujen lisäksi esimer-
28145: tus kuin kuusi kuukautta vankeutta. Teknistä           kiksi telefax- ja sähköpostiviestejä ja modeemil-
28146: kuuntelua ja katselua saisi kohdistaa vain             la televerkkoon kytkettyjen tietokoneiden vä-
28147: epäiltyyn, joka on julkisella paikalla, julkisella     listä datasiirtoa. Puhelinsalaisuuden merkityssi-
28148: paikalla olevassa kulkuneuvossa taikka hotelli-        sältö on vastaavasti laajentunut ja kattaa tänä
28149: tai muussa sellaisessa huoneessa.                      päivänä paitsi puheluja myös kaikki muut
28150:    Telekuuntelu ja -valvonta sekä tekninen             televerkossa välitettyt viestit.
28151: kuuntelu edellyttäisi aina tuomioistuimen lu-             Voimassa olevan oikeuden mukaan esitut-
28152: paa. Teknisestä katselusta päättäisi poliisipiirin     kintaviranomaisella tai muillakaan viranomai-
28153: päällikkö taikka keskusrikospoliisin tai suoje-        silla ei ole oikeuttaa harjoittaa puhelin- tai
28154: lupoliisin päällikkö tai apulaispäällikkö. Tek-        muuta telekuuntelua. Vankeinhoitoviranomai-
28155: nisestä seurannasta voisi päättää tutkinnanjoh-        set ja poliisi saavat tosin kuunnella vankien ja
28156: taja.                                                  pidätettyjen puheluja, mutta tällöin ei kuiten-
28157:    Telkuuntelu- ja televalvontalupa sekä salais-       kaan ole kysymys varsinaisesta puhelinkuunte-
28158: ta teknistä kuuntelua ja katselua koskeva lupa         lusta, koska kuuntelusta ilmoitetaan etukäteen
28159: olisi voimassa kerrallaan enintään kuukauden.          puhelun kummallekin osapuolelle.
28160:    Laissa olisi eräitä kuuntelukieltoja, joista            Hallitusmuodon 12 §:n mukaan puhelinsalai-
28161: tärkein on, ettei rikoksesta epäillyn ja hänen         suus on loukkaamaton, mikäli siitä ei ole laissa
28162: oikeudenkäyntiavustajansa välisiä keskusteluja         poikkeusta säädetty. Hallitusmuodon säännök-
28163: saisi kuunnella. Niinikään laissa kiellettäisiin       sellä on alunperin tarkoitettu antaa suojaa vain
28164: niin sanotun ylimääräisen tiedon tallettaminen         puheluille ja lennätinviestinnälle. Vaikka asias-
28165: poliisin rekistereihin, ellei tieto liity sellaiseen   ta ei ole perustuslakivaliokunnan kannanotto-
28166: rikokseen, jonka tutkintaan poliisi voisi saada        ja, voitaneen kuitenkin pitää selvänä, että
28167: kuunteluluvan. Rikoksesta epäiliyllä olisi pää-        hallitusmuodon 12 §:ssä tarkoitettu puhelinsa-
28168: sääntöisesti oikeus saada tietää, että häneen on       laisuuden suoja on teknisen kehityksen myötä
28169: kohdistettu nyt puheena olevia pakkokeinoja,           laajentunut kattamaan uudetkin televiestinnän
28170: kun esitutkinta on päättynyt.                          muodot. Riidatonta on, että Euroopan neuvos-
28171:    Säännökset ehdotetaan sijoitettavaksi pakko-        ton ihmisoikeussopimuksen 8 artikla koskee
28172: keinolain 5 a lukuun ja teletoimintalain               myös muutakin luottamuksellista viestintää
28173: 29 §:ään.                                              kuin puhelinviestintää.
28174:                                                            Hallitusmuodossa säädetty puhelinsalaisuus
28175:                                                        ei suojaa vain viestin lähettäjää, vaan viestin-
28176: 2. Nykytila                                            nän kumpaakin osapuolta. Puhelinsalaisuus ei
28177:                                                        myöskään koske vain viestin sisältöä, vaan
28178: 2.1. Puhelin- ja muu telekuuntelu sekä televal-        myös niitä tietoja, joilla viestinnän osapuolten
28179:      vonta                                             henkilöllisyys voidaan selvittää.
28180:                                                            Perustuslakivaliokunnan käytännössä on va-
28181:    Rikoslain ja hallitusmuodon säätämisen ai-          kiintuneesti katsottu, että tavallisella lailla ei
28182: koihin puhelinverkko ja lennätinverkko olivat          voida rajoittamattomasti puuttua puhelinsalai-
28183: ainoat tunnetut televerkot. Puhelinsaialaisuus          suuteen. Tämä voi tapahtua vain yleisen edun
28184: tarkoitti siksi vain puhelimella siirtojohtoväli-       niin vaatiessa, ja laissa tulee olla säännökset
28185: tetyn inhimillisen puheen ja lennätinviestinnän        siitä, millä edellytyksillä, kuinka pitkälle men-
28186: suojaa. Tekninen kehitys on tuonut mukanaan             nen ja millä tavoin näistä oikeuksista voidaan
28187: muita televiestinnän muotoja. Tänä päivänä             poiketa. Tätä kysymystä käsitellään tarkemmin
28188: televerkoissa välitetään muitakin viestejä kuin        esityksen yksityiskohtaisten perustelujen jak-
28189: puheluja. Voimassa olevan teletoimintalain              sossa 4.
28190:                                            1994 vp -    HE 22                                          5
28191: 
28192:     Puhelin- ja telesalaisuuden suojaa on tehos-       ole käytettävissä tietoa. Helsingin raastuvanoi-
28193: tettu rikoslaissa ja teletoimintalaissa olevilla       keudessa myönnettiin 16 päivään lokakuuta
28194: rangaistussäännöksillä. Rikoslain 38 luvun             1993 mennessä 19 lupaa tunnistamistietojen
28195: 8 §:n mukaan viestintärikoksesta tuomitaan             saamiseen. Tutkittavista rikoksista noin kol-
28196: muun muassa se, joka oikeudettomasti hankkii           masosa on ollut henkirikoksia, toinen kolman-
28197: tai yrittää hankkia tiedon televerkossa välitet-       nes törkeitä huumausainerikoksia tai törkeitä
28198: tävänä olevan puhelun, sähkeen, tekstin-,kuva-         huumausaineen salakuljetuksia sekä muut lä-
28199: tai datasiirron taikka vastaavan televiestin si-       hinnä kotirauhan häiritsemistä. Muualla lupa
28200: sällöstä. Säännöstä on tulkittu siten, että oike-      tunnistamistietojen saamiseen on saatu myös
28201: uttamisperuste ei voi perustua pelkästään ta-          murhapolton ja törkeän ryöstön tutkinnassa.
28202: vanomaiseen oikeuteen.
28203:     Teletoimintalain 29 §:n 1 momentin mukaan
28204: telelaitoksen palveluksessa oleva tai ollut ei saa     2.2. Tekninen kuuntelu, katselu ja seuranta
28205: luvattomasti ilmaista, mitä hän on tehtäväs-
28206: sään saanut tietää teletoiminnassa välitetyn              Oikeutta yksityisyyteen suojataan kotirauhaa
28207: viestin sisällöstä. Vaitiolovelvollisuus koskee        sekä kirje-, lennätin- ja myös puhelinsalaisuutta
28208: myös televiestinnän osapuolten henkilöllisyyttä        koskevilla hallitusmuodon säännöksillä. Yksi-
28209: koskevia tietoja, jotka mahdollistavat osapuol-        tyisyys sellaisenaan ei sitä vastoin ole hallitus-
28210: ten tunnistamisen. Vaitiolovelvollisuuden rik-         muodossa suojattu perusoikeus. Lainsäädän-
28211: komisesta tuomitaan rangaistukseen rikoslain           nössä ei myöskään ole yleistä rangaistussään-
28212: 38 luvun 9 a §:n nojalla telesalaisuuden rikko-        nöstä, jossa kriminalisoitaisiin henkilön tekni-
28213: misesta. Virkamies rangaistaan salassapitovel-         sellä laitteella tapahtuvaa salakuuntelu tai sa-
28214: vollisuuden rikkomisesta rikoslain 40 luvun            lakatselu. Rikoslain 24 luvun 3 b §:n 1 momen-
28215:  5 §:n nojalla.                                        tin mukaan on rangaistavaa vain sellainen
28216:     Teletoimintalaissa tarkoitettujen viestien siir-   teknisellä laitteella tapahtuva salakuuntelu, jo-
28217:  tämiseen ei käytetä yksinomaan johtoja, vaan          ka kohdistuu toisen kotiin tai muuten koti-
28218:  viestintään käytetään myös radiolinkkien (ja          rauhan suojaamaan alueeseen. Vastaava rajaus
28219:  satelliittien) välityksillä kulkevia radioaltoja.     on pykälän 2 momentin salakatselua koskevas-
28220:  Radiolain (517/88) mukaan tällaisten lähetysten       sa rangaistussäännöksessä. Rikoslain 27 luvun
28221:  kuuntelu sinänsä ei ole rangaistavaa. Laissa          3 a §:n mukaan rangaistaan yksityiselämän
28222:  kriminalisoidaan vain sellaisen radiolähetyksen,      loukkauksesta. Rangaistussäännöksessä ei kui-
28223: joka ei ole tarkoitettu yleisesti vastaanotetta-       tenkaan ole kysymys toisen yksityiselämää kos-
28224:  vaksi, tallentaminen, ilmaiseminen ja käyttö          kevien tietojen hankkimisesta, vaan kriminali-
28225:  (7 §:n 1 momentti ja 20 §). Esimerkiksi matka-        sointi koskee yksinomaan tietojen julkistamista
28226:  puhelinverkossa välitettyjen viestien kuuntelu        joukotiedotusvälineissä.
28227:  yleisradiolähetysten vastaanottamiseen tarkoi-           Poliisilla on siten laajat valtuudet rikoksen
28228:  tetuilla radiolaitteilla ei ole rangaistavaa.         esitutkinnassa myös teknisillä laitteilla salaa
28229:     Ainut esitutkintaa koskeva poikkeus puhe-          tarkkailla rikoksesta epäiltyä tämän ollessa
28230:  linsalaisuuden suojasta on teletoimintalain           muualla kuin kotirauhan suojaamassa paikassa
28231:  29 §:ssä. Sen mukaan poliisille voidaan antaa         tai alueella.
28232:  lupa saada televiestinnän osapuolten henkilöl-           Poliisilla ei kuitenkaan ole rajoittamatonta
28233:  lisyyden tunnistamista mahdollistavia tietoja         oikeutta teknisellä laitteella tarkkailla tai seu-
28234:   tutkittaessa törkeää huumausainerikosta ja tör-      rata rikoksesta epäiltyä tämän ollessa muualla
28235:  keää huumausaineen salakuljetusta sekä sellais-       kuin kotirauhan piirissä. Euroopan neuvoston
28236:  ta muuta rikosta, josta ei ole säädetty lievem-       ihmisoikeussopimuksen 8 artikla rajoittaa po-
28237:   pää rangaistusta kuin yksi vuosi vankeutta.          liisin oikeutta suorittaa tällaista tarkkailua.
28238:   Lisäksi poliisi voi saada tunnistamistietoja tut-    Sopimuksen 8 artiklan 1 kappaleen mukaan
28239:   kittaessa kotirauhan häiritsemistä aiheetlomilla     jokaisella on oikeus nauttia muun muassa
28240:   puhelinsoitoilla (rikoslain 24 luvun 3 a §).         yksityis- ja perhe-elämänsä suojaa. Artiklan 2
28241:   Tunnistamistietojen saaminen on mahdollista          kappaleen mukaan viranomaiset eivät saa
28242:   vain tuomioistuimen luvalla.                         puuttua tämän oikeuden käyttämiseen, paitsi
28243:      Televalvonta tuli mahdolliseksi 1 päivänä         milloin laki sen sallii ja toimenpide on välttä-
28244:   Jokakuuta 1992 voimaan tulleella lainmuutok-         mätön demokraattisessa yhteiskunnassa kan-
28245:   sella. Koko maata koskevasta käytännöstä ei          sallisen ja yleisen turvallisuuden tai maan ta-
28246: 6                                       1994 vp -    HE 22
28247: 
28248: loudellisen hyvinvoinnin vuoksi taikka epäjär-      otettava huomioon suhteellisuusperiaate harki-
28249: jestyksen ja rikollisuuden estämiseksi taikka       tessaan luvan myöntämistä telekuunteluun tai
28250: terveyden tai moraalin suojaamiseksi tai mui-       -valvontaan.
28251: den henkilöiden oikeuksien ja vapauksien tur-          Telekuunteluluvan myöntämisestä päättää
28252: vaamiseksi.                                         tuomioistuin syyttäjän hakemuksesta. Lupa
28253:    Ihmisoikeustuomioistuin ei tiettävästi ole en-   saadaan myöntää vain, jos jotakuta epäillään
28254: nakkopätöksissään ottanut kantaa teknisen           rikoksesta (är skäligen misstänkt för brottet) ja
28255: tarkkailun sallittavuuteen. Artiklan sanamuo-       toimenpiteellä on erityinen merkitys (synnerli-
28256: don ja muun artiklaa koskevan tulkintakäytän-       gen vikt) tutkinnalle. Toimenpide voi koskea
28257: nön perusteella ei ole mahdollista lausua täs-      vain telepäätelaitetta, joka on epäillyn hallussa
28258: mällisiä käsityksiä siitä, millaisia rajoituksia    tai jota epäillyn muutoin voidaan olettaa käyt-
28259: artikla asettaa esitutkintaviranomaisille. Selvää   tävän. Puhelinta, johon epäillyn voidaan olet-
28260: kuitenkin on, että mikäli jokin toimenpide          taa soittavan, ei saa kuunnella. Epäillyn ja
28261: luonteeltaan on sellainen, että se loukkaa yk-      hänen oikeudenkäyntiavustajansa välisiä puhe-
28262: sityiselämän suojaa artiklan tarkoittamassa         luja ei saa kuunnella. Lupa voidaan myöntää
28263: mielessä, niin sen tulee paitsi perustua lakiin     enintään kuukaudeksi kerrallaan.
28264: myös olla perusteltavissa artiklan 2 kappaleessa       Tarkkailukeinoilla hankittu esitutkinnan
28265: mainituilla perusteilla. Siihen kysymykseen,        kannalta merkityksellinen aineisto on säilytet-
28266: millaiset toimenpiteet on katsottava Ioukkaa-       tävä, kunnes esitutkinta on päättynyt tai, jos
28267: van yksityiselämää, ei ole mahdollista esittää      on nostettu syyte, kunnes juttu on lainvoimai-
28268: varmoja mielipiteitä. Harjoittaessaan rikoksen      sesti ratkaistu. Sen jälkeen se on hävitettävä.
28269: esitutkinnassa epäiltyyn kohdistuvaa tarkkailua        Esitutkinnan kestäessä poliisi voi kieltäytyä
28270: teknisin välinen esitutkintaviranomaiset liikku-    kertomasta epäiliylle tai hänen avustajalleen
28271: vat oikeudellisesti ns. harmaalla alueella.         suoritettavasta telekuuntelusta tai -valvonnas-
28272:                                                     ta. Ennenkuin syyttäjä päättää syytteen nosta-
28273:                                                     misesta, epäiliylle on annettava tilaisuus saada
28274:                                                     tieto koko esitutkinta-aineistoista, myös mah-
28275:                                                     dollisesti suoritetusta telekuuntelusta tai -val-
28276:                                                     vonnasta.
28277: 2.3. Ulkomaiden lainsäädäntö                           Laissa ei ole säännöksiä, jotka kieltäisivät
28278:                                                     puhelinkuuntelulla saadun niin sanotun yli-
28279: 2.3.1. Telekuuntelu ja televalvonta                 määräisen tiedon käytön esitutkinnassa tai
28280:                                                     todisteena oikeudenkäynnissä. Vuoden 1989
28281:                                                     lainmuutoksen perusteluissa katsotaan, että la-
28282:    Ruotsissa säännökset salaisesta telekuunte-      kiin ehdotettu suhteellisuusperiaate antaa riit-
28283: lusta ja televalvonnasta esitutkinnassa ovat        tävän suojan ylimääräisen tiedon asiatonta
28284: oikeudenkäymiskaaren (rättegångsbalken) 27          ilmaisemista vastaan (Regeringens proposition
28285: luvun 18 - 24 §:ssä. Säännökset on uudistettu        1988/89: 124 s. 36).
28286: vuonna 1989 ja 1993.                                   Vuosittain tuomioistuimet myöntävät noin
28287:   Telekuuntelua saadaan käyttää vain esitut-        250--300 kuuntelulupaa. Telekuuntelua on
28288: kinnassa, joka koskee rikosta, josta ei ole         pääasiassa käytetty jutuissa, joissa on ollut
28289: säädetty lievempää rangaistusta kuin kaksi          kyse organisoidusta tai muuten laajamittaisesta
28290: vuotta vankeutta tai tällaisen rikoksen rangais-    huumeiden kaupasta. Esimerkiksi vuonna 1992
28291: tavaksi säädettyä yritystä, valmistelua tai sala-   myönnetystä 319 kuunteluluvasta 258 koski
28292: hanketta. Televalvonta voi tulla kysymykseen        törkeitä huumausainerikoksia. Keskimääräinen
28293: tutkittaessa rikosta, josta ei ole säädetty lie-     kuunteluaika on ollut noin puolitoista kuu-
28294: vempää rangaistusta kuin kuusi kuukautta             kautta. Rikspolisstyrelsenin arvion mukaan
28295: vankeutta, sekä huumausainerikosta tai huu-          vuonna 1992 kuuntelulla on 47 prosentissa
28296: mausaineen salakuljetusta taikka muun rikok-        tapauksista ollut merkitystä esitutkinnalle, 28
28297: sen rangaistavaa yritystä, valmistelua tai sala-     prosentissa tapauksista vailla merkitystä ja 24
28298: hanketta, milloin täytetystä rikoksesta ei ole       prosentissa tapauksista kuuntelu on keskeytetty
28299: säädetty lievempää rangaistusta kuin kaksi           vaikka kuunnellavaan edelleen kohdistuu epäi-
28300: vuotta vankeutta. Vuoden 1989 lainmuutoksen         lyjä.
28301: yhteydessä säädettiin, että tuomioistuimen on          Vuonna 1992 myönnettiin 60 televalvontalu-
28302:                                           1994 vp -    HE 22                                          7
28303: 
28304: paa, jotka lähes kaikki koskivat huumerikok-          ne sisältävät lausumia, joista asianomaista ei
28305: sia.                                                  voisi kuulla todistajana oikeudessa, ellei tätä
28306:    Uuteen tieto- ja teletekniikkaan liittyviä ri-     epäillä sellaisesta rikoksesta, jonka tutkinnassa
28307: kos- ja prosessioikeudellisia kysymyksiä selvit-      voidan käyttää telekuuntelua.
28308: tänyt työryhmä on joulukuussa 1992 valmistu-             Kuuntelussa syntyneitä tallenteita tai muis-
28309: neessa mietinnössään (SOU 1992:110) ehdotta-          tiinpanoja ei saa käyttää todisteena oikeuden-
28310: nut myös telekuuntelua ja valvontaa koskevien         käynnissä. Toimenpiteen kohteella ei ole oi-
28311: säännösten uudistamista. Mietinnössä ehdote-          keutta aineistoon tutustumiseen edes oikeuden-
28312: taan, että telekuuntelu voisi koskea epäillyn         käynnin päätyttyä. Jokaisella on kuitenkin
28313: lähettämiä tai hänen vastaanotettavikseen tar-        oikeus pyynnöstä saada tietää, onko hän ollut
28314: koitettuja televiestejä siitä riippumatta, minkä      telekuuntelun kohteena. Tieto saadaan antaa
28315: telepäätelaitteen kautta ne välitetään.               aikaisintaan vuoden kuluttua kuuntelun päät-
28316:     Telekuuntelua ja -valvontaa koskevia sään-        tymisestä. Tuomioistuin voi kuitenkin päättää,
28317: nöksiä on lisäksi vuodelta 1952 olevassa laissa       ettei tietoa saa antaa tai että sen antamista
28318: valtakunnan turvallisuutta vaarantavien ja            voidaan siirtää tietyksi ajaksi, mikäli tiedon
28319: eräiden muiden törkeiden rikosten tutkinnasta,        antaminen vahingoittaisi esitutkintaa tai muut
28320: vuodelta 1988 säädetyssä laissa toiminnasta           syyt puhuvat tiedon antamista vastaan.
28321: sodan tai sodan vaaran aikana sekä niin                  Poliisi- ja syyttäjäviranomaisten toimintaa
28322: sanotussa terroristilaissa (1989:530).                telekuunteluasioissaa valvoo Norjan hallituk-
28323:     Hallitus antaa vuosittain eduskunnalle ker-       sen nimittämä kolmijäseninen valiokunta.
28324: tomuksen telekuuntelua ja -televalvontaa kos-
28325: kevien säännösten soveltamisesta.                        Tanskassa telekuuntelua ja -tarkkailua kos-
28326:     Norjassa on 1992 rikosprosessilakiin (straffe-    kevat säännökset ovat oikeudenkäyntilaissa
28327: prosessloven) otettu pysyvät säännökset tele-         (retsplejeloven). Säännökset ovat vuodelta
28328: kuuntelusta ja televalvonnasta. Lainmuutosta           1985. Telekuunteluun tai -tarkkailuun voidaan
28329: edelsi 1 päivänä kesäkuuta 1992 saakka voi-           myöntää lupa tutkittaessa rikosta, josta säädet-
28330: massa ollut määräaikaislaki. Kuuntelulupa voi-        ty ankarin rangaistus on vähintään kuusi vuot-
28331: daan antaa huumausainerikosten ja varastetun          ta vankeutta (muun muassa surmaamisrikosta,
28332: tavaran kätkemisrikosten tutkinnassa. Lupa            törkeää huumausainerikosta, aseellista ryöstöä
28333: edellyttää, että jotakuta on syytä epäillä tällai-    ja törkeää verorikosta tutkittaessa) sekä eräitä
28334: sesta rikoksesta. Edellytyksenä on lisäksi, että      erikseen mainittuja, muun muassa valtiollisia
28335: toimenpiteellä on oleellinen merkitys asian sel-      rikoksia. Lupa, joka koskee tiettyä puhelinnu-
28336: vittämiselle tai että selvittäminen muuten oleel-     meroa, edellyttää, että toimenpiteellä voidaan
28337: lisesti vaikeutuisi. Kuuntelu ja valvonta voi         olettaa olevan ratkaiseva merkitys esitutkinnal-
28338:  koskea vain epäillyn hallussa olevaa telepääte-      le. Lupaa harkittaessa on otettava huomioon
28339: laitetta tai laitetta, jota hänen voidaan muuten      suhteellisuusperiaate. Epäillyn puheluja sellais-
28340:  olettaa käyttävän.                                   ten henkilöiden kanssa, jota eivät saa todistaa
28341:     Jos puhelinta, jota epäillyn voidaan olettaa      jutussa, ei saa kuunnella.
28342:  käyttävän, käyttää useampi henkilö, kuuntelu-           Luvan myöntää tuomioistuin enintään nel-
28343:  lupa voidaan antaa vain erityisestä syystä.          jäksi viikoksi kerrallaan. Jos luvan hankkimi-
28344:  Sama koskee sitä tilannetta, että puhelin kuu-       sesta aiheutuva viivytys vaarantaisi vakavasti
28345:  luu asianajajalle, lääkärille, papille tai muuulle   rikostutkinnan tarkoituksen, poliisi voi poikke-
28346:  henkilölle, joka kokemusperäisesti käy luotta-       ustapauksissa aloittaa kuuntelun ilman lupaa-
28347:  muksellisia keskusteluja, ellei asianomainen itse    kin, mutta lupaa on tällöin haettava 24 tunnin
28348:  ole epäiltynä asiassa.                               kuluessa kuuntelun aloittamisesta. Toimenpi-
28349:     Kuunteluluvan myöntää tuomioistuin kerral-        teen kohteelle määrätään oikeusministeriön hy-
28350:  laan enintään neljäksi viikoksi. Kiireeilisessä      väksymien asianajajien joukosta edustaja, joka
28351:  tapauksessa kuuntelosta saa päättää enintään         uskotun miehen tavoin valvoo hänen etuaan
28352:  24 tunniksi poliisipiirin päällikkö, hänen sijai-    lupamenettelyssä.
28353:  sensa tai syyttäjä, joiden tulee välittömästi           Telekuuntelun päätyttyä tuomioistuimen on
28354:  alistaa päätöksensä tuomioistuimelle.                ilmoitettava kuuntelosta epäiliylle ja puhelimen
28355:     Kuuntelussa syntyneet tallenteet on mahdol-       haltijalle. Epäiliylle on myös ilmoitettava, mistä
28356:  lisimman nopeasti hävitettävä siltä osin kuin        rikoksesta häntä on epäilty. Poliisin hakemuk-
28357:  niillä ei ole merkitystä rikosten tutkintalle tai    sesta tuomioistuin voi asianajajaa kuultuaan
28358: 8                                        1994 vp -    HE 22
28359: 
28360: päättää, että ilmoitus annetaan myöhemmin tai        kuuntelun ja salakatselun mahdollistamista.
28361: ettei ilmoitusta tarvitse tehdä, jos ilmoittami-     Viimeksi on niin sanotun SÄPO-komitean lop-
28362: nen haittaisia esitutkintaa.                         pumietinnössä (SOU 1990:51) ehdotettu, että
28363:    Puhelinkuuntelulla saatua niin sanottua yli-      turvallisuuspoliisi saisi käyttää salakuunteluaja
28364: määräistä tietoa saadaan käyttää vihjetietona        -katselua toiminnassaan. Ehdotus ei toistaiseksi
28365: esitutkinnassa siinäkin tapauksessa, että se         ole johtanut lainsäädändäntötoimiin kuten ei-
28366: koskee sellaista rikosta, jonka tutkintaan ei        vät myöskään aikaisemmat ehdotukset.
28367: olisi mahdollista saada kuuntelulupaa. Todis-
28368: teena oikeudenkäynnissä tällaista ylimääräistä          Norjan lainsäädännössä ei ole yleisiä sään-
28369: tietoa ei saa käyttää.                               nöksiä teknisellä laitteella tapahtuvasta sala-
28370:    Kuuntelussa syntyneet nauhat ja tehdyt            katselusta (fjernsynsovervåkning), vaan säänte-
28371: muistiinpanot on hävitettävä, jos syytettä ei        ly perustuu yksittäisiin säännöksiin. Rikoslain
28372: nosteta tai syytteestä luovutaan. Jos aineistolla    390 b §:ssä kriminalisoidaan julkisella paikalla
28373: edelleenkin on esitutkinnallista merkitystä, tuo-    salaa tapahtuva televisiovalvonta. Televisioval-
28374: mioistuin voi päättää, että aineistoa ei tarvitse    vonnalla tarkoitetaan jatkuvaa tai säännöllises-
28375: hävittää tai että hävittämistä saadaan lykätä.       ti toistuvaa henkilövalvontaa kauko-ohjatulla
28376: Tallenteet, jotka koskevat epäillyn keskustelua      tai automaattisella televisiokameralla. Säännös
28377: sellaisen henkilön kanssa, joka ei saa todistaa      koskee sekä yksityisiä kansalaisia että viran-
28378: jutussa, on heti hävitettävä, ellei aineisto anna    omaisia. Rikosprosessilain 202 a §:n nojalla
28379: aihetta syytteen nostamiseen asianomaista hen-       tuomioistuin voi kuitenkin antaa poliisille lu-
28380: kilön vastaan.                                       van harjoittaa salaista televisiovalvontaa julki-
28381:                                                      sella paikalla, kun jotakuta epäillään rikokses-
28382:                                                      ta, josta voi seurata kuutta kuukautta vanke-
28383:                                                      utta ankarampi rangaistus ja valvonnalla on
28384:                                                      oleellinen merkitys esitutkinnalle. Lupa on voi-
28385: 2.3.2. Tekninen tarkkailu                            massa tietyn ajan, enintään neljä viikkoa.
28386:                                                         Salakuuntelu kriminalisoidaan rikoslain 145
28387:    Useissa maissa ei ole nimenomaisia säännök-       a §:ssä. Sen mukaan on rangaistavaa salaisella
28388: siä poliisin oikeudesta tarkkailla henkilöitä        kuuntelulaitteella kuunnella puheluja tai kes-
28389: teknisillä laitteilla rikoksen selvittämiseksi.      kusteluja taikka suljetussa tilassa käytäviä neu-
28390: Teknisen tarkkailun käyttömahdollisuus ni-           votteluja, johin kuuntelija ei itse ota osaa,
28391: menomaisten säännösten puuttuessa riippuukin         samoinkuin tällaisten suljetussa tilassa käy-
28392: siitä, missä määrin asianomaisen maan perus-         tyävien keskustelujen tai neuvottelujen salainen
28393: tuslaki suojaa lainkäyttöpiiriinsä kuuluvien yk-     nauhoittaminen, jos asianomainen ei ota osaa
28394: sityisyyttä ja muita perusoikeuksia. Muuhun          niihin tai hän on valheeliisin perustein tai salaa
28395: kuin posti- ja teleliikenteeseen kohdistuva tark-    hankkinut pääsyn tilaisuuteen.
28396: kailu saattaa perustua sääntelemättömään käy-
28397: täntöön taikka olla kokonaan tai osittain kiel-          Tanskan oikeudenkäyntilain 780 §:n mukaan
28398: lettyä.                                              tuomioistuin voi eräissä tapauksissa antaa po-
28399:    Ruotsissa teknisellä laitteella salaa tapahtuva   liisille luvan kuunnella teknisellä laitteella ylei-
28400: kuuntelu kielletään perustuslaissa. Hallitus-        sellä tai yksityisellä paikalla taikka sisätiloissa
28401: muodon 6 §:ssä kielletään salakuuntelu ja pu-        käytäviä keskusteluja. Tällaiseen kuunteluun
28402: helun tai muun luottamuksellisen sanoman             voidaan antaa lupa samoin edellytyksin kuin
28403: tallentaminen. Sen sijaan hallitusmuodossa ei        telekuunteluun. Lisäksi edellytetään, että kysy-
28404: ole säännöstä, joka antaisi suojaa teknisellä        myksessä on rikos, joka on aiheuttanut vaaraa
28405: laitteella salaa tapahtuvaa katselua vastaan.        toisen hengelle tai terveydelle tai tärkeille yh-
28406: Lainsäädännössä tosin ei myöskään ole sään-          teiskunnallisille arvoille. Viimeksi mainittua li-
28407: nöksiä, jotka joissakin tapaukissa nimenomaan        säedellytystä on perusteltu sillä, että asuntoihin
28408: sallisivat salakatselun. Salaisten valvontakame-     ja vastaaviin tiloihin kohdistuva salakuuntelu
28409: roiden käyttö on kielletty erityisin poikkeuksin;    merkitsee viestinnän suojan vakavaa loukkaus-
28410: esimerkiksi nopeusvalvontakameran käyttö on          ta. Katselua ja kuvaamista ei ole säännelty
28411: sallittu. Pakkotilassa salakatselu ja -kuuntelu      tässä yhteydessä. Tanskan rikoslain 264 a §:ssä
28412: on katsottu sallituksi.                              on rangaistussäännös ei-julkiseen paikkaan
28413:    Ruotsissa on eri selvityksissä ehdotettu sala-    kohdistuvasta salakatselusta.
28414:                                            1994 vp -    HE 22                                         9
28415: 
28416: 3. Esityksen lähtökohdat ja keskei-                    tämisen että sen toimeenpanon pitää tapahtua
28417:    set ehdotukset                                      rikoksesta epäiliyltä salaa. Näin ollen rikokses-
28418:                                                        ta epäiliyllä ei ole samoja mahdollisuuksia
28419: 3.1. Lähtökohdat                                       puolustautua kuin esimerkiksi päätettäessä hä-
28420:                                                        nen vangitsemisestaan. Vaikka puhelinkuunte-
28421: 3.1.1. Yleistä                                         lusta päättäisikin riippumaton tuomioistuin,
28422:                                                        asian osapuolten tasavertaisuus on vaikeasti
28423:    Täyttääkseen keskeisen tehtävänsä - yleisen         varmistettavissa. Edelleen puhelinkuuntelun
28424: lainkuuliaisuuden ylläpitämisen - rikosoikeu-          laillisuusvalvonnan edellytykset ovat heikom-
28425: dellinen järjestelmä ei niinkään edellytä anka-        mat kuin muiden poliisin käyttäminen pakko-
28426: raa rangaistustasoa kuin rikosten mahdollisim-         keinojen. Myös viranomaisten toimintaa ar-
28427: man korkeaa selvitysastetta. Järjestelmän us-          vioiva julkinen keskustelu vaikeutuu, vaikka
28428: kottavuus kärsii, jos varsinkin törkeiden rikos-       tämä erityisesti pakkovaltaa käyttävien organi-
28429: ten selvittämisaste ei ole riittävän korkea.           saatioiden osalta on avoimuuteen pyrkivän
28430: Myös rikosten uhrien etujen huomioon ottami-           yhteiskunnan keskeisiä edellytyksiä. Tämä
28431: nen edellyttää, että rikokset eivät jää selvittä-      saattaa vuorostaan aiheuttaa aiheettomia, mut-
28432: mättä. Voidakseen tehokkaasti selvittää tehdyt         ta vaikeasti torjuttavia epäilyjä väärinkäytök-
28433: rikokset esitutkintaviranomaisilla pitää rikos-        sistä, mikä voi horjuttaa esitutkintaa toimitta-
28434: ten esitutkinnassa olla käytössään tehokkaat           vien viranomaisten nauttimaa luottamusta ja
28435: pakkokeinot, joilla voidaan hankkia ja varmis-         aiheuttaa kansalaisten keskuudessa epäilyn ja
28436: taa syytteen nostamiseen ja ajamiseen tarvitta-        levottomuuden tunteita. Tämä on varteen otet-
28437: va näyttö.                                             tava vaara varsinkin, jos lainsäädäntö sallii
28438:                                                        puhelinkuuntelun hyvin laajan käytön, koska
28439:                                                        käytännössä ei ole vältettävissä, että sen koh-
28440: 3.1.2. Puhelin- ja muu telekuuntelu.                   teeksi joutuvat myös rikoksesta epäillyn kanssa
28441:                                                        asioivat täysin sivulliset henkilöt.
28442:    Pakkokeinolainsäädäntö antaa jo nyt esitut-            Kansainvälisessä vertailussa Suomi on ylei-
28443: kintaviranomaisille laajan valikoiman pakko-           sesti ottaen edelleen alhaisen rikollisuuden
28444: keinoja, joilla voidaan puuttua ennen kaikkea          maa. Rikosten selvitysaste on myös korkeampi
28445: rikoksesta epäillyn perusoikeuksiin kuten hen-         kuin läntisissä naapurimaissa ja muussa Länsi-
28446: kilökohtaiseen vapauteen, ruumiilliseen koske-         Euroopassa, joskin varsinkin omaisuusrikosten
28447: mattomuuteen, omaisuuden suojaan, koti-                selvitysprosentin suunta on ollut laskeva. Pu-
28448: rauhaan ja myös kirje- ja lennätinsalaisuuteen.        helinkuuntelun sallimisen kannalta yleisellä ri-
28449: Teletoimintalakiin on vuonna 1992 lisätty sään-        kollisuustilanteella ja sen todennäköisenä kehi-
28450: nös, joka antaa poliisille mahdollisuuden esi-         tyssuunnalla ei kuitenkaan ole merkitystä, kos-
28451: tutkinnassa puuttua myös puhelin- ja muuhun            ka puhelinkuuntelusta ei missään olosuhteissa
28452: telesalaisuuteen. Poliisi voi tutkiessaan rikosta,     voi muodostua tavanomaisen rikollisuuden tut-
28453: josta ei ole säädetty lievempää rangaistusta           kinnassa käytettyä keinoa. Tämän pakkokei-
28454: kuin vuosi vankeutta, tai törkeää huumausai-           non edellä kuvattu luonne ei salli sen laajaa
28455: nerikosta, tuomioistuimen luvalla saada rikok-         käyttöä demokraattisessa järjestelmässä. Lisäk-
28456: sesta epäillyn puheluja koskevat tunnistamistie-       si puhelinkuuntelun käyttö on varsin työlästä
28457: dot. Oikeutta harjoittaa puhelinkuuntelua esi-         ja voimavaroja vaativaa.
28458: tutkintaviranomaisilla ei sitä vastoin ole.               Puhelinkuuntelu on erityisen tehokas keino
28459:     Puhelinkuuntelu, jota lähes kaikissa Euroo-        tutkittaessa rikollisuutta, jolle on tunnusomais-
28460: pan maissa saadaan käyttää rikosten esitutkin-         ta suunnitelmallisuus ja organisoituneisuus. Jos
28461: nassa, olisi epäilemättä tehokas tutkintamene-         rikoksen tekeminen edellyttää useiden henkilöi-
28462:  telmä hyvin monen rikoksen tutkinnassa. Sen           den yhteistoimintaa ja useita eri vaiheita, pää-
28463:  käyttöön liittyy kuitenkin sellaisia piirteitä,       määrän saavuttaminen ei useinkaan ole mah-
28464: joiden vuoksi sen käyttöala on rajattava sup-          dollista ilman rikokseen osallisten pitemmän
28465:  peaksi. Muista rikoksen esitutkinnassa käyte-         ajan kuluessa tapahtuvaa yhteydenpitoa. Puhe-
28466:  tyistä pakkokeinoista puhelinkuuntelu eroaa           lin- tai muu telekommunikaatio on tänä päi-
28467: ennen kaikkea siinä suhteessa, että ollakseen          vänä usein välttämätön apuväline erityisesti
28468:  tehokas se ei voi olla julkista. Jotta kuuntelu       valtioiden rajojen yli ulottuvassa rikollisessa
28469:  täyttäisi sille asetetut tehtävät, sekä siitä päät-   toiminnassa. Kokemukset ulkomailta osoitta-
28470: 2 340214G
28471: 10                                       1994 ''P -    HE 22 .
28472: 
28473: vat, että tietoisuus puhelinkuuntelun mahdolli-       lessään hallituksen esitystä (63/1972 vp.) edus-
28474: suudesta ei estä rikoksen osallisia keskustele-       kunnan lakivaliokunta totesi mietinnössään
28475: masta rikollisesta toiminnasta myös puhelimit-        (n:o 511972 vp.), etteivät rikoslain uudet sään-
28476: se.                                                   nökset vaikuttaneet oikeudellisesti poliisin val-
28477:    Suunnitelmallisen, organisoituneen rikolli-        taan suorittaa teknisellä laitteella mainitunlais-
28478: suuden lisääntymisestä on Suomessakin merk-           ta tarkkailua, siinä määrin kuin poliisilla lain
28479: kejä. Euroopan yhdentymiskehitykseen liitty-          tai tavanomaisen oikeuden perusteella oli siihen
28480: vän rajakontrollin väheneminen sekä Itä-Eu-           tuolloin mahdollisuus. Nykyään vallitsevan kä-
28481: roopan yhteiskunnalliset mullistukset lisäävät        sityksen mukaan poliisin mainitunlaisten toimi-
28482: kansainvälisen organisoidun rikollisuuden toi-        valtuuksien on perustuttava lakiin. Näin on
28483: mintamahdollisuuksia myös Suomessa. Varau-            todettu muun muassa perustuslakivaliokunnan
28484: tuminen tähän kehitykseen edellyttää uusia            lausunnossa (n:o 411986 vp.) sen käsitellessä
28485: tutkintakeinoja. Järjestäytynyttä huumausaine-        hallituksen esitystä esitutkintaa ja pakkokeino-
28486: rikollisuutta esiintyy Suomessa jo nykyään.           ja rikosasioissa koskevaksi lainsäädännöksi
28487: Vaikutuksiltaan yli valtion rajojen ulottuvan         (HE 1411985 vp.) Näin ollen on selvää, että
28488: organisoidun rikollisuuden torjuminen edellyt-        esitutkintaviranomaisille voidaan antaa valtuus
28489: tää kansainvälistä yhteistyötä ja sitä, että eri      harjoittaa salaista teknistä kuuntelua vain laiHa
28490: maiden viranomaisilla on suunnilleen samanlai-        siltä osin kuin kysymyksessä on kotirauhan
28491: set tutkintakeinot.                                   suojaamasta paikasta tai alueesta.
28492:     Edellä mainituista syistä puhelinkuuntelu oli-       Nimenomaisen tekniseen kuunteluun oikeut-
28493: si rikosten esitutkinnassa otettava käyttöön          tavan lainsäädännön tarve ei sitä vastoin voi-
28494: myös Suomessa. Puhelinkuuntelu on käyttökel-          massa olevan oikeuden kannalta ole yhtä ilmei-
28495: poinen pakkokeino nimenomaan törkeän huu-             nen, jos tätä tarkkailukeinoa halutaan käyttää
28496: mausainerikollisuuden tutkinnassa. Puhelin-           vain sellaisella paikalla tai alueella, johon
28497: kuuntelu on ulkomailla osoittautunut tehok-           kotirauhan suoja ei ulotu. Tällöin tarkkailu
28498: kaasti keinoksi paljastaa huumekauppaa orga-          loukkaa lähinnä vain yksityiselämää ja viestin-
28499: nisoivat ja rahoittavat henkilöt. Pakkokeinon         nän luottamuksellisuutta. Yksityiselämä tai
28500: erityisluonteesta johtuu, että sen käytöllä tulee     viestinnän luottamuksellisuus eivät, puhelin- ja
28501: olla tiukat edellytykset. Tähän kysymykseen           telesalaisuutta lukuunottamatta, Suomessa täl-
28502: palataan jäljempänä yleisperustelujen jaksossa        lä hetkellä ole perusoikeuksia, eikä yksityiselä-
28503: 3.2.                                                  män tämänkaltainen loukkaaminen myöskään
28504:                                                       tällä hetkellä ole rangaistava teko. Oikeudelli-
28505:                                                       nen tilanne tulee tältä osin kuitenkin muuttu-
28506:                                                       maan, jos eduskunta hyväksyy hallituksen esi-
28507:                                                       tyksen Suomen Hallitusmuodon ja valtiopäivä-
28508: 3.1.3. Tekninen kuuntelu.                             järjestyksen perusoikeuksia koskevien säännös-
28509:                                                       ten muuttamisesta (HE 30911994 vp.). Ehdote-
28510:    Niin kuin edellä on todettu, puhelinsalaisuus      tun hallitusmuodon 8 §:n 1 momentin mukaan
28511: nauttii perustuslain suojaa. Puhelinkuuntelu,         jokaisen yksityiselämä, kunnia ja kotirauha on
28512: joka tapahtuu oikeudettomasti, on kriminali-          turvattu.
28513: soitu rikoslain 38 luvun 8 §:ssä viestintärikok-         Euroopan ihmisoikeussopimuksen 8 artikla
28514: sena. Hallitusmuodon 12 §:stä seuraa, että po-        tunnustaa oikeuden yksityiselämän suojaan.
28515: liisille ja muille esitutkintaviranomaisille voi-     Suoja ei kuitenkaan ole ehdoton. Oikeutta
28516: daan vain lailla antaa oikeus harjoittaa tele-        yksityiselämään saadaan viranomaistoimin ra-
28517: kuuntelua tai televalvontaa. Teknisen kuunte-         joittaa, milloin laki sen sallii muun muassa, jos
28518: lun osalta oikeudellinen tilanne on osittain          toimenpide on demokraattisessa yhteiskunnas-
28519: tulkinnanvarainen.                                    sa välttämätön rikollisuuden estämiseksi tai
28520:     Hallitusmuodon 11 §:n mukaan kansalaisten         muiden henkilöiden oikeuksien tai vapauksien
28521: kotirauha on loukkaamaton. Rikoslain 24 lu-           turvaamiseksi. Hallitusmuotoon ehdotetaan
28522: vun 3 b §:n 1 momentissa on säädetty rangais-         vastaavanlaista säännöstä. Ehdotuksen 8 §:n 3
28523: tus salakuuntelusta sille, joka luvattomasti tek-     momentin mukaan lailla voidaan säätää perus-
28524: nisellä laitteella kuuntelee tai tallentaa, mitä       oikeuksien turvaamiseksi ja rikosten selvittämi-
28525: saman luvun 1 §:ssä tarkoitetussa paikalla tai         seksi välttämättömistä kotirauhan piiriin ulot-
28526: alueella (kotirauhan piirissä) tapahtuu. Käsite!-      tuvista tarkastuksista. Lailla voidaan lisäksi
28527:                                          1994 vp -    HE 22                                         11
28528: 
28529: säätää välttämättömistä rajoituksista viestin           Moderni tekniikka on kehittänyt erittäin
28530: salaisuuteen yksilön tai yhteiskunnan turval-        tehokkaita salakuuntelun tarkoitettuja laitteita.
28531: lisuuta taikka kotirauhaa vaarantavien rikosten      Laitteet voivat olla hyvin pieniä ja mahdollis-
28532: tutkinnassa, oikeudenkäynnissä, turvallisuus-        tavat sen vuoksi huomaamattomasti tapahtu-
28533: tarkastuksissa ja vapaudenmenetyksen aikana.         van salakuuntelun. Laitteilla pystytään tallen-
28534:    Ihmisoikeussopimuksen 8 artiklan sanamuo-         tamaan ääntä pitkäHäkin etäisyydeltä. Esimer-
28535: to on hyvin yleisluontoinen ja tulkinnanvarai-       kiksi suuntamikrofonilla tai äänikiikarilla pu-
28536: nen, eikä salaista teknistä kuuntelua koskevia,      hetta voidaan kuunnella pitkienkin etäisyyksin
28537: artiklan tulkintaa valaisevia ihmisoikeustoimi-      päästä. Lasertekniikkaa hyväksi käyttäen on
28538: kunnan tai ihmisoikeustuomioistuimen ratkai-         mahdollista kuunnella huoneessa käytävää kes-
28539: suja tiettävästi ole olemassa. Näin ollen jää        kusteua suuntaamaila lasersäde huoneen ikku-
28540: epäselväksi, missä laajuudessa sopimuksen 8          naan. Kaupan on myös pieniä radiolähettimeen
28541: artikla edellyttää, että salaisen teknisen kuun-     kytkettyjä mikrofoneja, jotka ovat helposti
28542: telun käytöstä rikostulkinnassa säädetään lail-      piilotettavissa kuunneltavaan asuntoon. Eräät
28543: la. Voidaan kuitenkin olettaa, että mitä syväl-      kuuntelulaitteet voidaan asentaa puhelimeen
28544: lisempää ja voimaperäisempää kuuntelulla ta-         (niin sanottu infinity bug) siten, että mikrofoni
28545: pahtuva puuttuminen yksityiselämään on, sitä         on aktivoituna aina kun puhelinta ei käytetä.
28546: todennäköisempää on, että kysymyksessä on            Näitä laitteita on tarkemmin kuvattu esimer-
28547: yksityiselämän loukkaus artiklan tarkoittamas-       kiksi ruotsalaisissa mietinnöissä SOU 1970:47
28548: sa merkityksessä. Pakkokeinoa voidaan silloin        ja SOU 1990:51.
28549: käyttää vain, jos siitä on säädetty laissa.             Varsinkin yksityisasunnossa tai vastaavissa
28550: Käyttöedellytysten on lisäksi täytettävä artik-      tiloissa olevien henkilöiden käymien keskuste-
28551: lassa mainitut yksityiselämän suojan rajoitta-       lujen salainen kuuntelu teknisillä laitteilla on
28552: misedellytykset.                                     omiaan vielä enemmän kuin puhelinkuuntelu
28553:     Hallituksen esityksessä eduskunnalle rikos-      loukkaamaan yksityisyyden suojaa. Puhelin-
28554: lainsäädännön kokonaisuudistuksen toisen vai-        kuuntelu kohdistuu kahden henkilön väliseen
28555: heen käsittäviksi rikoslain ja eräiden muiden        rajattuun keskusteluun, kun sitä vastoin sala-
28556: lakien muutoksiksi (HE 94/1993 vp.) ehdote-          kuuntelu kohdistuu kaikkeen, mitä tietyssä
28557: taan teknisellä laitteella tapahtuvan salakuun-      paikassa tapahtuu. Siten esimerkiksi asunnos-
28558: telun kriminalisoimista viestintäsalaisuuden         saan tai vastaavassa paikassa olevaan epäiltyyn
28559: loukkausta koskevassa rangaistussäännöksessä         kohdistuva salakuuntelu tallentaa yhtä lailla
28560: (38 luvun 3 §). Ehdotetun säännöksen mukaan          rikoksesta epäillyn kuin sivullisten, esimerkiksi
28561: sitä, joka oikeudettomasti salaa teknisen eri-       perheenjäsenten, kaikki keskustelut ja yksityis-
28562: koislaitteen avulla kuuntelee tai salaa teknisellä   elämän. Jos kuuntelu teknisesti toteutetaan
28563: laitteella tallentaa toisen puhetta, joka ei ole     asentamalla mikrofoni kuunneltavaan huonee-
28564: hänen tietoonsa eikä muidenkaan ulkopuolis-          seen, niin pakkokeinoa voidaan jo sellaisenaan
28565: ten tietoon tarkoitettu, sellaisissa olosuhteissa,   pitää hyvin arveluttavana, koska sen käyttö
28566: joissa puhujalle ei ole ollut syytä olettaa ulko-    edellyttää tunkeutumista kotirauhan suojaa-
28567: puolisen kuulevan hänen puhettaan, rangais-          maan tilaan.
28568:  taan sakolla tai vankeudella enintään yhdeksi          Esitutkintaviranomaiset eivät teknisessä
28569: vuodeksi.                                            kuuntelussa ole riippuvaisia ulkopuolisen avus-
28570:     Oikeudellisesti tilanne on tällä hetkellä se,    ta. Poliisi voi suorittaa kuuntelua omilla lait-
28571:  että on niin sanottu harmaa alue, jolla liikut-     teillaan. Kuuntelun ei siten liity sellaista ulko-
28572:  taessa ei varmuudella voida sanoa, missä laa-       puolisen myötävaikutuksesta johtuvaa kontrol-
28573: juudessa poliisilla on oikeus rikostulkinnassa       lia kuin puhelinkuunteluun. Niin kuin edellä on
28574:  käyttää salaista teknistä kuuntelua kotirauhan      todettu, nykytekniikka mahdollistaa sen, että
28575:  suojaaman piirin ulkopuolella. Jos edellä selos-    hyvin huomaamattomilla keinoilla voidaan te-
28576:  tettu rikoslain muutosehdotus toteutuu, oikeu-      hokkaasti salakuuntelulla puuttua kansalaisten
28577:  dellinen tilanne selkenee, koska silloin myös-      yksityiselämään. Vaikka lainsäädäntö kieltää-
28578:  kään esitutkintaviranomaiset ilman laissa ole-      kin kotirauhan piiriin kohdistuvan salaisen
28579:  vaa valtuutusta eivät voi harjoittaa salaista       teknisen kuuntelun, on selvää että, tilannetta ei
28580:  teknistä kuuntelua. Poikkeuksen tästä muodos-       oikeudellisesti voida pitää hyväksyttävänä, kos-
28581:  taisi lähinnä vain pakkotilassa suoritettu sala-    ka muilta osin poliisin valtuuksille ei laissa ole
28582:  kuuntelu.                                           asetettu selviä rajoja. Sääntelemättömänä po-
28583: 12                                        1994 vp -    HE 22
28584: 
28585: liisin käytäntö saattaa joutua ristiriitaan Suo-      nauttiviin tiloihin. Teknisen kuuntelun edelly-
28586: men kansainvälisten velvoitteiden kanssa.             tyksiä käsitellään tarkemmin jaksossa 3.2.
28587:    Tässä tilanteessa käytettävissä on kaksi vaih-
28588: toehtoa. Laissa voidaan kieltää tekninen kuun-        3.1.4. Tekninen katselu ja tekninen seuranta
28589: telu rikoksen esitutkinnassa tai sitten tämän
28590: keinon käyttö sallitaan laissa säännellyin edel-         Oikeudellinen tilanne on teknisen katselun
28591: lytyksin. Jos laissa nimenomaan kielletään tek-       osalta pitkälle samanlainen kuin teknisen
28592: ninen kuuntelu, esitutkintaviranomaisilta pitäi-
28593:                                                       kuuntelun osalta. Rikoslain 24 luvun 3 b §:n 2
28594: si mahdollisesti myös kieltää tällaisten laittei-
28595:                                                       momentissa säädetään rangaistus salakatselusta
28596: den hallussapito ylipäänsä. Ellei näin menetel-       sille, joka luvattomasti teknisellä laitteella tark-
28597: lä, leviää yleisön keskuuteen helposti epäilyjä
28598:                                                       kailee tai kuvaa 1 §:ssä tarkoitetussa paikassa
28599: siitä, että esitutkintaviranomaiset kiellosta huo-    tai alueella oleskelevaa henkilöä. Säännös kiel-
28600: limatta käyttävät kuuntelulaitteita, kun heiltä
28601:                                                       tää myös esitutkintaviranomaisilta mahdolli-
28602: ei ole kielletty hankkimasta sellaisia. Poliisiin     suuden salaa teknisellä laitteelle tarkkailla hen-
28603: toiminnan edellyttämän yleisen luottamuksen           kilöä kotirauhan piirissä. Muilta osin teknisen
28604: kannalta tämä olisi onnetonta. Monet syyt
28605:                                                       tarkkailun käyttö rikosten esitutkinnassa on
28606: puoltavat kuitenkin sitä, että esitutkintaviran-
28607:                                                       sääntelemätöntä, ja Euroopan ihmisoikeussopi-
28608: omaisilla pitäisi olla oikeus pitää hallussaan        muksen 8 artiklan tulkinnasta riippuu, missä
28609: salakuuntelua mahdollistavia teknisiä laitteita
28610:                                                       kulkee sallitun ja kielletyn raja.
28611: siinäkin tapauksessa, että niiden käyttö rikok-
28612:                                                           Tekninen kehitys on lisännyt mahdollisuuk-
28613: sen esitutkinnassa ei olisi sallittua. Ensinnäkin
28614:                                                       sia salaiseen tarkkailuun optisin keinoin ja
28615: kuuntelulaitteista voi olla suurta apua erilaisten    samalla on kasvanut tämän teknologian yksi-
28616: pakkotilanteiden laukaisemisessa, esimerkiksi         tyiselämän suojalle muodostava uhka. Moderni
28617: panttivankien vapauttamisessa. Toiseksi on            optiikkaa on tehnyt mahdolliseksi esimerkiksi
28618: muistettava, että kaikenlainen elektroniikka          sen, että tavallisella kameralla ihmisen kasvois-
28619: yleistyy ja halpenee jatkuvasti, mistä seuraa,
28620:                                                       ta voidaan ottaa tunnistettavia kuvia jopa 500
28621: että tällaisia laitteita käytetään myös rikollisiin
28622:                                                       metrin etäisyydeltä. Mikroelektroniikkaa käyt-
28623: tarkoituksiin. Esitutkintaviranomaisilla, varsin-
28624:                                                       tävät kamerat ovat tätäkin tehokkaampia.
28625: kin suojelupoliisilla, pitää siten olla mahdolli-
28626:                                                       CCD-levyllä varustetulla kameralla, jossa on
28627: suus pysyä tekniikan kehityksen tasalla voidak-       hyvä optiikka, voidaan ihanteellisissa olosuh-
28628: seen tehokkaasti vastustaa varsinkin tällaisia
28629:                                                       teissa kuvata sanomalehden otsikko 1 000 met-
28630: menetelmiä käyttävää rikollisuutta. Kolman-           rin etäisyydeltä. Mikroelektronisten kameroi-
28631: neksi ei voida sivuuttaa sitä, että esitutkinta-      den pieni koko yhdistettynä kauko-ohjaukseen
28632: viranomaisilla jo nykyään on oikeus hankkia
28633:                                                       tekee tarkkailun havaitsemisen lähes mahdot-
28634: tällaisia laitteita ja myös tietyissä rajoissa har-
28635:                                                       tomaksi. Pienimmät niin sanotut pinhole-obje-
28636: joittaa teknistä kuuntelua. Muun muassa näistä
28637:                                                       tiivit ovat vain nuppineulan pään kokoisia.
28638: syistä on tuskin ajateltavissa, että esitutkinta-
28639:                                                       Modernia tekniikkaa on selostettu esimerkiksi
28640: viranomaisia tänä päivänä kiellettäisiin hank-
28641:                                                       ruotsalaisessa mietinnössä SOU 1987:74.
28642: kimasta ja käyttämästä salakuunteluteknolo-
28643:                                                           Niillä perusteilla, joita teknisen kuuntelun
28644: giaa.
28645:                                                       osalta on edellä esitetty, ehdotetaan, että esi-
28646:   Teknisestä kuuntelusta voi, jos se jatkossakin      tutkintaviranomaiset edelleenkin saisivat har-
28647: sallitaan, tuskin tulla yhtä merkittävä pakko-        joittaa rikoksesta epäiltyyn kohdistuvaa teknis-
28648: keinoa kuin puhelinkuuntelusta. Ilmeistä kui-         tä katselua. Edellytyksistä säädettäisiin laissa,
28649: tenkin on, että siitä on hyötyä, paitsi pakkoti-      ja samalla poliisin valtuuksia laajennettasiin
28650: lan kaltaisissa tilanteissa, eräiden rikosten esi-    siten, että katselua saisi kohdistaa myös eräisiin
28651: tutkinnassa ja että tämä keino täydentää eräis-       kotirauhan suojaa nauttiviin tiloihin. Tarkkai-
28652: sä tilanteissa puhelinkuuntelua. Näistä syistä        lun edellytyksiä käsitellään tarkemmin yleispe-
28653: ehdotetaan, että lakiin otettaisiin nimenomaiset      rustelujen jaksossa 4.2.
28654: säännökset esitutkintaviranomaisten oikeudes-             Huumaus- ja psykotrooppisten aineiden lait-
28655: ta harjoittaa rikoksesta epäiltyyn kohdistuvaa        toman kaupan estämiseksi tehdyn Wienin yleis-
28656: teknistä kuuntelua. Samalla valtuuksia ehdote-        sopimuksen 11 artikla sisältää niin sanottua
28657: taan laajennettaviksi siten, että kuuntelua saisi     kansainvälistä valvottua läpilaskua (controlled
28658: kohdistaa myös eräisiin kotirauhan suojaa             delivery) koskevia määräyksiä. Sen mukaan
28659:                                         1994 vp -    HE 22                                         13
28660: 
28661: laittomat lähetykset, joiden valvotusta läpilas-    sessa taistelussa. Tämä johtuu siitä, että jos
28662: kusta on sovittu, voidaan sopimuspuolten suos-      rikollisen toimintaan kuuluu eri vaiheita ja
28663: tumuksella pysäyttää ja laskea eteenpäin joko       useiden osallisten yhteistoimintaa, toiminnan
28664: koskematta niiden sisältämiin huumaus- tai          tavoitteiden saavuttaminen edellyttää usein
28665: psykotrooppisiin aineisiin tai sitten, kun nämä     modernien televiestintävälineiden käyttöä, var-
28666: aineet on poistettu tai korvattu kokonaan tai       sinkin rikollisen toiminnan ylittäessä valtioiden
28667: osaksi. Valvotun läpilaskun tulee tapahtua          rajat.
28668: toimivaltaisten viranomaisten tieten ja valvon-        Järjestäytynyt rikollisuus, liigarikollisuus ja
28669: nassa (1 artiklan g kohta). Valvottuun läpilas-     vastaavat ilmaisut ovat sisällöltään epämääräi-
28670: kuun osallistuminen on kansainvälisestä oike-       siä ja tulkinnanvaraisia. Esitutkinnan alkuvai-
28671: usavusta rikosasioissa annetussa laissa (4/94)      heessa, jossa telekuuntelua yleensä käytetään,
28672: tarkoitetun oikeusavun muoto (1 §:n 2 momen-        liigaperuste, esimerkiksi rikoksen tekeminen
28673: tin 6 kohdan muu yhteistoiminta). Valvottua         rikosten tekemistä varten järjestäytyneen ryh-
28674: läpilaskua vastaavat keinot ovat käytökelpoisia     män jäsenenä (rikoslain 6 luvun 2 §:n 2 kohta),
28675: myös muissa tilanteissa, esimerkiksi puhtaasti      ei sovellu telekuuntelun edellytykseksi. Tällai-
28676: kansallisessa rikostutkinnassa.                     nen kriteeri ei yksinään riittävän hyvin täyttäisi
28677:     Valvotun läpilaskun tai vastaavien keinojen     telekuuntelun edellytyksille asetettavaa täsmäl-
28678: toteuttaminen turvallisella tavalla saattaa edel-   lisyysvaatimusta. Tällaista liigaperustetta voi-
28679: lyttää, että huume-erään tai sitä kuljettavaan      taisiinkin ajatella vain rikoksen törkeyttä kos-
28680: ajoneuvoon sijoitetaan radiolähetin tai muu         kevan edellytyksen täydennyksenä. Jos, niin
28681: tarkkailun mahdollistava laite tai esine, jonka     kuin tässä esityksessä ehdotetaan, telekuuntelu
28682: avulla jatkuvasti voidaan seurata huume-erän        edellyttäisi tuomioistuimen lupaa, lupahake-
28683: sijaintia. Tällä hetkellä näiden keinojen käyttö    muksen käsittely edellyttäisi laajamittaista
28684:  on laissa sääntelemätön. Vaikka tekniseen seu-     näyttöä itse rikoksen lisäksi rikokseen osallisis-
28685: rantaan ei liity yhtä suuria oikeusturavaongel-     ta ja heidän yhteistoiminnastaan mikä asettaisi
28686: mia kuin muiden tässä jaksossa käsiteltyjen         tuomioistuimen hyvin vaikeaan asemaan.
28687: pakkokeinojen käyttöön, niin on kuitenkin              Eräissä maissa telekuuntelun edellytykset on
28688: pidettävä asianmukaisena, että siitä säädetään      kytketty rikoksen törkeyteen siten, että tutkit-
28689:  laissa.                                            tavalta rikokselta edellytetään tietyn rajan ylit-
28690:                                                     tävää minimirangaistusta tai maksimirangais-
28691:                                                     tusta. Tällä tavalla telekuuntelu voidaan rajata
28692: 3.2. Uusien pakkokeinojen käyttöala                 vain törkeisiin rikoksiin. Sitä vastoin tällainen
28693:                                                     kriteeri ei vielä rajaa telekuuntelua vain sellai-
28694: 3.2.1. Telekuuntelu ja televalvonta                 siin rikoksiin, joiden tulkinnassa telekuuntelu
28695:                                                     on erityisen tarpeellinen ja käyttökelpoinen
28696:    Niin kuin edellä on todettu, telekuuntelu        keino. Telekuuntelun edellytysten kytkeminen
28697: merkitsee syvällistä puuttumista viestinnän         rikoksen rangaistusasteikkoon saattaa myös
28698: luottamuksellisuuden ja yksityisyyden suojaan.      johtaa siihen, että rangaistusasteikot eräissä
28699: Jotta telekuuntelusta olisi hyötyä rikostutkin-     tapauksissa laadittaisiin silmällä pitäen tele-
28700: nassa, sen on oltava salaista. Tämä merkitsee       kuuntelun edellytyksiä eikä rikoksen edellyttä-
28701: sitä, ettei kuuntelun kohteille voidaan taata       män törkeyden mukaan.
28702: samoja oikeusturvatakeita kuin muiden pakko-           Esityksessä ehdotetaan, että laissa tyhjentä-
28703: keinojen kohteille. Samasta syystä myös jälki-      västi luetellaan ne törkeät rikokset, joiden
28704: käteisen laillisuusvalvonnan edellytykset ovat      tutkinnassa telekuunteluun voidaan saada lupa.
28705: heikommat. Muun muassa näistä syistä laissa         Kokemukset muista pohjoismaista viittaavat
28706: on mahdollisimman täsmällisesti määriteltävä        siihen, että telekuuntelua tarvitaan ennen kaik-
28707: telekuuntelun käyttöala ja edellytykset.            kea törkeän huumausainerikollisuuden tutkin-
28708:    Telekuuntelua tulee voida käyttää vain tör-      nassa, koska tälle rikollisuuden on tyypillistä
28709: keiden rikosten esitutkinnassa. Rikosten tulee      suunnitelmallisuus ja tietty moniportaisuus,
28710: lisäksi olla sellaisia, joiden tutkinnassa muut     jonka avulla huumeita salakuljetetaan maahan
28711: tulkintakeinot eivät riitä ja telekuuntelusta on    siellä edelleen levitettäväksi. Muita törkeitä
28712: erityistä hyötyä. Muiden maiden kokemukset          rikoksia, joihin liittyy sellaisia piirteitä, että
28713: osoittavat, että telekuuntelu on erityisen teho-    telekuuntelua voitaisiin käyttää niiden tulkin-
28714: kas keino järjestäytyneen rikollisuuden vastai-     nassa, ovat valtiolliset rikokset, terrorismiin
28715: 14                                         1994 vp -     HE 22
28716: 
28717: liittyvät rikokset sekä eräät törkeää väkivaltaa        sen. Salakuuntelu ja salakatselu, jossa käyte-
28718: sisältävät omaisuusrikokset. Tahalliset henkiri-        tään modernia tekniikkaa, esimerkiksi salaiseen
28719: kokset liittyvät sitä vastoin meillä Suomessa           radiolähettimeen liitettyjä pieniä mikrofoneja
28720: harvoin organisoiluun rikollisuuteen. Tele-             tai mikroelektronisia kauko-ohjattuja kameroi-
28721: kuuntelusta tulisi vain poikkeuksellisesti kysy-        ta, muodostaa suuremman uhan yksityisyyden
28722: mykseen näiden rikosten tutkinnassa. Varsin-            suojalle kuin telekuuntelu, varsinkin kohdistu-
28723: kin anastusrikollisuuden määrä on pitkälti riip-        essaan tiloihin, joissa ihmiset viettävät perhe-
28724: puvainen siitä, että on rikoksilla hankitun             elämäänsä.
28725: omaisuuden pimeät markkinat. Kätkemisrikol-                Hallitusmuodon 11 §:ssä todetaan vain lyhy-
28726: lisuus ylläpitää muuta omaisuusrikollisuutta.           esti, että Suomen kansalaisen kotirauha on
28727: Kätkemisrikollisuus heikentää rikoksella vie-           loukkaamaton. Kotirauhan piiriä ei säännök-
28728: dyn omaisuuden omistajan mahdollisuuksia                sessä tarkemmin määritellä. Epäselvää on, on-
28729: saada takaisin omaisuutensa. Kätkemisrikokse-           ko hallitusmuodossa tarkoitettu kotirauhan pii-
28730: na rangaistaan myös rahanpesu, joka yleensä             ri yhtä laaja kuin rikoslain 24 luvun 1 §:ssä
28731: liittyy järjestäytyneeseen huumerikollisuuteen.         tarkoitettu. Tämän säännöksen mukaan koti-
28732: Sen vuoksi on tärkeää, että poliisi voi käyttää         rauhan rikkomiseen syyllistyy se, joka ilman
28733: telekuuntelua törkeimmän kätkemisrikollisuu-            laillista syytä, vastoin toisen tahtoa, tunkeutuu
28734: den tutkinnassa.                                        "hänen asuntoonsa, olkoonpa huoneeseen, ta-
28735:     Televalvonta ei merkitse yhtä syvällistä puut-      loon, kartanoon tahi alukseen." Rikoslain 24
28736: tumista viestinnän luottamuksellisuuden ja yk-          luvun 3 b §:n salakuuntelu- ja salakatselusään-
28737: sityisyyden suojaan kuin telekuuntelu, koska            nösten soveltamisala on sama kuin kotirauhan
28738: televalvonnassa paljastuu enintään viestinnän           rikkomista koskevan säännöksen.
28739: osapuolten henkilöllisyys ja sen kaltaiset tiedot,         Rikoslaissa tarkoitetun kotirauhan piirin
28740: mutta sitä vastoin ei viestinnän sisältö. Sen           ulottuvuus on sekä oikeuskirjallisuudessa että
28741: vuoksi televalvonnan käyttöala voi olla laajem-         oikeuskäytännössä aiheuttanut tulkintavaike-
28742: pi kuin telekuuntelun. Televalvonnan käyttö-            uksia. Ongelmallista on erityisesti, miten sään-
28743: alan määritteleminen tyhjentävällä rikosluette-         nöstä sovellettava kaupunkioloissa kerrostalo-
28744: lolla olisi siksi lakiteknisesti liian raskas ratkai-   jen yhteisiin sisä- ja ulkotiloihin. Epäselvää on,
28745: su. Ehdotuksen mukaan televalvonnan edelly-             missä laajuudessa kotirauhan suoja koskee
28746: tykset kytkettäisiin rikoslain kokonaisuudistuk-        myös ravintoloita.
28747: sessa omaksuttuun törkeiden rikosten mini-                 Rikoslaissa aikoinaan omaksuttu kotirauhan
28748: miin. Televalvonta sallittaisiin, jos tutkittavana      piirin käsite on muodostettu palvelemaan mui-
28749: olevasta rikoksesta ei ole säädetty lievempää           ta tarkoitusperiä kuin antamaan suojaa moder-
28750: rangaistusta kuin neljä kuukautta vankeutta.            nin tekniikan muodostamia uhkia vastaan.
28751: Lisäksi televalvontaa voitaisiin käyttää tutkit-        Kun salakuuntelua ja -katselua koskevat ran-
28752: taessa huumausainerikoksia ja sellaisia auto-           gaistussäännökset liitettiin rikoslakiin, luonte-
28753: maattiseen tietojenkäsittelyjärjestelmään koh-          vin ratkaisu oli kytkeä niiden soveltamisala
28754: distuvia rikoksia, jotka suoritetaan telepääte-         kotirauharikoksessa tarkoitettuun kotirauhan
28755: laitteen (yleiseen televerkkoon kytketyn modee-         määritelmään. Kotirauharikoksen sovelta-
28756: min) välityksellä. Viimeksi mainittuja rikoksia         misalan uudelleenarviointiin ei silloin ollut
28757: ovat esimerkiksi tietokoneen luvaton käyttö             mahdollisuutta. Muun muassa näistä syistä ei
28758: (rikoslain 28 luvun 7 §) ja teollisuusvakoilu (30       ole tarkoituksenmukaista tässä esityksessä, jos-
28759: luvun 4 §) ja tietokonevahingonteko (35 luvun           sa on kysymys esitutkintaviranomaisille annet-
28760: 1 §:n 2 momentti). Näissä rikoksissa voi olla           tavista tarkkailuvaltuuksista, liittää sääntelyä
28761: kysymys suurista taloudellisista arvoista ja nii-       rikoslaissa omaksuttuun kotirauhan määritel-
28762: den selvittämisessä televalvonnalla saaduilla           mään sellaisenaan. Teknisen kuuntelun ja kat-
28763: tiedoilla voi usein olla ratkaiseva merkitys.           selun laajuus pitää ratkaista konkreettisen etu-
28764:                                                         vertailun pohjalta, vertailemalla toisiinsa toi-
28765:                                                          saalta kotirauhan ja yksityisyyden suojan tar-
28766: 3.2.2. Tekninen kuuntelu, tekninen katselu ja           vetta eri tilanteissa ja toisaalta rikostutkinnan
28767:        tekninen seuranta                                tehokuuden turvaamista.
28768:                                                             Esityksen lähtökohtana on, että kodissaan
28769:   Telekuuntelu mahdollistaa vain televerkossa           jokaisen pitää voida viettää yksityiselämää
28770: käytävän viestinnän kuuntelun ja tallentami-             ilman pelkoa, että joutuu salaisen tarkkailun
28771:                                            1994 vp- HE 22                                              15
28772: 
28773: kohteeksi. Yleisellä paikalla kukaan ei sitä               Tekninen seuranta olisi mahdollista samojen
28774: vastoin kohtuudella voi vaatia samanlaista              rikosten tutkinnassa kuin tekninen katselu.
28775: yksityisyyden suojaa kuin kodissaan, ja käyt-
28776: täytyminen on sovitettava tämän mukaisesti.             3.3. Oikeusturvatakeet
28777: Salainenkin tarkkailu, joka kohdistuu henki-
28778: löön hänen ollessaan yleisellä paikalla, ei siten          Tässä esityksessä tarkoitetuille pakkokeinoil-
28779: loukkaa yksityisyyttä samalla tavalla kuin ko-          le on ominaista, että pakkokeinojen kohde ei
28780: dissaan olevaan kohdistuva tarkkailu. Ehdo-             saa olla tietoinen niiden käytöstä. Päätös nii-
28781: tuksen mukaan teknistä kuuntelua ja katselua            den käytöstä pitää tehdä paitsi pakkokeinojen
28782: saisi ensinnäkin kohdistaa yleisellä paikalla           kohteelta myös yleisöltä salaa. Esitutkintavi-
28783: olevaan henkilöön. Toiseksi tällaista tarkkailua        ranomainen ei itse saisi päättää näiden pakko-
28784: saisi kohdistaa rikoksesta epäiltyyn hänen ol-          keinojen käytöstä. Päätösvalta ehdotetaan an-
28785: lessaan hotellihuoneessa ja muissa vastaavissa          nettavaksi tuomioistuimelle.
28786: tiloissa, vaikka tällainen tila kuuluu kotirauhan          Telekuuntelusta ja -valvonnasta sekä tekni-
28787: suojan piiriin. Hotellihuoneen ja vastaavien            sestä kuuntelusta päättäisi aina tuomioistuin.
28788: tilojen ei voida katsoa kuuluvan kotirauhan             Teknisestä katselusta, jota ehdotuksen mukaan
28789: suojan ydinalueeseen. Rikostutkinnan tehok-             ei saisi kohdistaa kotirauan suojan ydinalueel-
28790: kuus saattaa kärsiä, ellei myös hotellihuoneissa        le, ja teknisestä seurannasta voisi päättää niin
28791:  käytäviä keskusteluja saada kuunnella. Kuun-           kuin nykyisinkin esitutkintaviranomainen. Riit-
28792:  telulaitteita ei kuitenkaan olisi lupa sijoittaa       tävän monipuolisen harkinnan varmistaminen
28793:  siihen huoneeseen, jossa epäilty oleskelee, kos-       edellyttää kuitenkin, ettei päätösvaltaa tekni-
28794:  ka tämä yleensä edellyttäisi luvatonta tunkeu-         sestä kuuntelusta anneta esitutkinnan johtajal-
28795:  tumista toisen kotirauhan suojaaman tilaan.            le, jona yleensä toimii komisario. Nyt puheena
28796:  Kuuntelua voitaisiiin suorittaa vain esimerkiksi       olevien pakkokeinojen käytöstä saisi päättää
28797:  naapurihuoneesta tai kadun vastakkaiselta              poliisipiirin päällikkö tai poliisin valtakunnal-
28798:  puolelta huoneen ikkunaan suunnatulla kuun-            lisen yksikön, keskusrikospoliisin tai suojelupo-
28799:  telulaitteella.                                        liisin, päällikkö tai apulaispäällikkö.
28800:     Koska teknistä kuuntelua ei saisi kohdistaa             Oikeusturvatakeisiin kuuluu myös, ettei
28801:  rikoksesta epäiltyyn hänen ollessaan kodissa,          kuuntelu tai tarkkailu saa jatkua kovin pitkän
28802:  jota voidaan pidää kotirauhan suojan ydinalu-          aikaa yhden ja saman päätöksen nojalla. Eh-
28803:  eena, tarkkailun edellytykset voivat olla lievem-      dotuksen mukaan tuomioistuimen telekuunte-
28804:  mät kuin telekuuntelun. Ehdotuksen mukaan              lu- tai valvontapäätös ja teknistä kuuntelua
28805:  kuuntelu voisi tulla kysymykseen samoin edel-          koskeva päätös samoin kuin poliisiviranomai-
28806:  lytyksin kuin televalvonta eli, jos rikoksesta ei      sen katselupäätös olisi voimassa kerrallaan
28807:   ole säädetty lievempää rangaistusta kuin neljä        enintään kuukauden. Teknistä seurantaa kos-
28808:   kuukautta vankeutta.                                  kevan päätöksen voimassaololle ei tarkkailu-
28809:      Kotirauhan piirissä teknisillä laitteilla tapah-   keinon luonteen vuoksi ole mahdollista säätää
28810:   tuva salakatselu on kriminalisoitu yhtä anka-         täsmällistä enimmäiskestoa.
28811:   rasti kuin salakuuntelu. Tämä onkin perustel-             Koska nyt ehdotetuista pakkokeinoista pää-
28812:   tua, koska kotirauhan piiriin ja ennen kaikkea        tettäisiin pakkokeinon kohteelta salaa, hänen
28813:   asuntoon       kohdistuvan      salakatselun     ja   on saatava jälkikäteen tieto toimenpiteestä.
28814:   -kuuntelun välillä ei yksityisyyden suojan kan-       Täten rikoksesta epäilyllä, jota on salaa tark-
28815:   nalta ole oleellista eroa. Yleisellä paikalla         kailtu, on mahdollisuus arvioida toimenpitei-
28816:   asianlaita on toinen. Ihmiset ovat yleisellä          den laillisuus. Yleensä tämä tapahtuisi esitut-
28817:   paikalla jatkuvasta muiden nähtävinä, ja he           kinnan lopettamisen yhteydessä, kun epäiliylle
28818:   joutuvat sen vuoksi ottamaan huomioon sen,            annetaan tieto tutkinnassa kertyneestä aineis-
28819:   että kanssaihmiset milloin tahansa voivat tark-       tosta. Milloin ilmoitus voi haitata asian selvit-
28820:   kailla heitä. Yleisellä paikalla oleviin kohdistu-    tämistä, ilmoituksen tekeminen saataisiin lykä-
28821:   vana teknistä katselua voidaan näin ollen sallia      tä tai se saataisiin jättää tekemättä. Lykkäämi-
28822:   laajemmin kuin teknisellä laitteella tapahtuva        sestä päättäisi aina tuomioistuin.
28823:    kuuntelu. Tekninen katselu olisi mahdollista,            Koska epäiltyä ei voida kuulla tuomiois-
28824:   jos rikoksesta voi seurata vankeutta yli kuusi        tuimessa päätettäessä telekuuntelu- jq muista
28825:    kuukautta. Raja olisi siis sama kuin esimerkiksi     tarkkailuluvista ilman, että toimenpide menet-
28826:    kotietsinnässä.                                      täisi merkityksensä, on harkittu sellaista järjes-
28827: 16                                        1994 vp -    HE 22
28828: 
28829: telyä, että tuomioistuin viran puolesta määräi-       velvollinen todistamaan tällaisesta seikasta,
28830: siä epäiliylle asianajajan eräänlaisena uskottu-      jonka hän on saanut tiedon. Lääkärin, apteek-
28831: na miehenä valvomaan epäillyn etua. Tällöin           karin, kätilön ja heidän apulaisensa sekä muun
28832: voitaisiin katsoa, että käsittely perustuisi erään-   avustajan kuin syytetyn oikeudenkäyntiavusta-
28833: laiseen kaksiasianosaissuhteeseen niin kuin esi-      jan vaitiolovelvollisuus ei ole ehdoton. Sen
28834: merkiksi vangitsemisasian käsittely tuomiois-         lisäksi, että se väistyy potilaan tai päämiehen
28835: tuimessa. Asian luonteesta kuitenkin seuraa,          suostumuksella, se väistyy oikeudenkäynnissä
28836: että uskottu mies olisi täysin riippuvainen siitä     myös, jos syyte koskee rikosta, jonka enim-
28837: aineistosta, jonka esitutkinnan johtaja esittää       mäisrangaistus on vähintään kuusi vuotta van-
28838: tuomioistuimelle eikä hänellä myöskään olisi          keutta. Syytetyn oikeudenkäyntiavustajan vai-
28839: mahdollisuuksia vastanäytön esittämiseen. Täl-        tiolovelvollisuus sitä vastoin väistyy vain pää-
28840: lainen järjestelmä ei siten käytännössä paran-        miehen suostumuksella. Papin vaitiolovelvolli-
28841: taisi tuomioistuimen mahdollisuuksia epäillyn         suudesta säädetään kirkkolain (1054/93) 5 lu-
28842: etujen huomioon ottamiseen. Uskottuna mie-            vun 2 §:ssä ja ortodoksisesta kirkkokunnasta
28843: henä toimiva asianajaja olisi eräänlainen "oi-        annetun lain (521/69) 43 §:ssä.
28844: keusturvapanttivanki". Näillä perusteilla ei ole         Edellä selostetuilla todistamiskielloilla on
28845: pidetty aiheellisena ehdottaa uskotun miehen          eräin tarkennuksin vastineensa esitutkintalain
28846: järjestelmää.                                         todistamiskeilloissa ja pakkokeinolain takava-
28847:                                                       rikkokielloissa.
28848:                                                          Todistajan vaitiolo-oikeutta koskevat sään-
28849: 3.4. Kuuntelukiellot                                  nökset ovat oikeudenkäymiskaaren 17 luvun 20
28850:                                                       ja 24 §:ssä. Ensin mainittu säännös koskee
28851:    Voimassa oleva todistuslainsäädäntö raken-         lähiomaisen oikeutta kieltäytyä todistamasta ja
28852: tuu keskeisesti vapaan todistelun ja vapaan           jälkimmäinen liike- tai ammattisalaisuutta sekä
28853: todisteiden harkinnan periaatteelle. Oikeuden-        lähdesuojaa. Todistaja saa kieltäytyä paljasta-
28854: käymiskaaren 17 luvun 2 §:n mukaan oikeuden           masta liike- tai ammattisalaisuutta, jolleivät
28855: tulee, harkittuaan kaikkia esille tulleita seikko-    erittäin tärkeät syyt vaadi todistamista. Läh-
28856: ja, päättää, mitä asiassa on pidettävä totena.        desuoja merkitsee sitä, että joukkoviestimien
28857: Vapaan todistelun periaatteesta on muun mu-           palveluksessa oleva saa kieltäytyä paljastamas-
28858: assa valtion etujen ja yksityisyyden suojan           ta lähdettään. Lähdesuojaan perustuva vai-
28859: turvaamiseksi säädetty eräitä poikkeuksia.            tiolo-oikeus voidaan oikeudenkäynnissä mur-
28860:    Todistamiskielloilla on vastineensa asiakirjan     taa, jos syyte koskee rikosta, jonka maksimi-
28861: takavarikkokielloissa. Tällä varmistetaan se,         rangaistus on vähintään kuusi vuotta vankeut-
28862: ettei asiakirjaa takavarikoimalla voida kiertää       ta, tai salassapitovelvollisuuden rikkomista,
28863: todistamiskieltoja. Telekuuntelu ja tekninen          mistä on erikseen säädetty rangaistus.
28864: kuuntelu eivät myöskään saisi johtaa siihen,             Lähiomaisen vaitiolo-oikeutta vastaava taka-
28865: että oikeudenkäynnissä voimassa olevat todis-         varikkokielto koskee vain epäillyn ja lähiomai-
28866: tamiskiellot menettävät merkitystään. Televal-         sen välistä tiedonantoa, jos tämä on jomman-
28867: vonnan sekä teknisen katselun ja teknisen             kumman hallussa. Takavarikkokielto kuitenkin
28868: seurannan osalta todistamiskielloilla ei ole käy-     väistyy, jos tutkittavana olevan rikoksen mak-
28869: tännön merkitystä, koska niillä ei voi saada           simirangaistus on vähintään kuusi vuotta van-
28870: tietoa keskustelun tai muun viestinnän sisällös-      keutta. Myös lähdesuojaa vastaava takavarik-
28871: tä.                                                   kokielto, joka siis koskee vain vaitiolo-oikeu-
28872:    Todistajan vaitiolovelvollisuudesta säädetään      tetun hallussa olevaa asia kirjaa, väistyy, jos
28873: oikeudenkäymiskaaren 17 luvun 23 §:ssä. Pykä-          syyte koskee rikosta, jonka enimmäisrangaistus
28874: län 1 momentin 1 kohdassa säädetään virka-            on vähintään kuusi vuotta vankeutta. Liike- tai
28875: miehen, 2 kohdassa valtiosalaisuutta koskevas-         ammattisalaisuutta koskevaa takavarikkokiel-
28876: ta, 3 kohdassa lääkärin, apteekkarin, kätilön ja      toa laissa ei ole.
28877: heidän apulaisensa ja 4 kohdassa asiamiehen              Oikeudenkäymiskaaren 17 luvun 27 §:n mu-
28878: tai oikeudenkäyntiavustajan vaitiolovelvolli-          kaan tasavallan presidenttiä ei saa haastaa
28879: suudesta. Näistä vaitiolovelvollisuuksista vain        todistajaksi.
28880: 2 kohdassa tarkoitettu koskee jokaista, muuta            Suomi on vuonna 1970 ratifioinut Wienin
28881: koskevat vain asianomaisessa kohdassa mainit-         vuoden 1961 diplomaattisia suhteita koskevan
28882: tua henkilöä. Jokainen muu on sitä vastoin             yleissopimuksen (SopS 4/70). Sen mukaan so-
28883:                                           1994 vp -     HE 22                                         17
28884: 
28885: pimuksessa tarkoitettu diplomaatti nauttii dip-        lisuuden ja hänen todistamisvelvollisuutena tai
28886: lomaattista koskemattomuutta sopimuksessa              -oikeutensa välinen suhde.
28887: tarkemmin ilmeneväliä tavalla. Koskematto-                Edellä mainituista syistä näyttää siltä, ettei
28888: muus sisältää muun muassa sen, ettei diplo-            ole mahdollista kirjoittaa lakiin oikeudenkäy-
28889: maattinen edustaja ole velvollinen olemaan             miskaaren 17 luvun 23 §:n 1 mommentin 1
28890: todistajana (31 artiklan 2 kappale).                   kohdassa säänneltyä virkamiehen todistamis-
28891:     Seuraavassa selvitetään, missä laajuudessa         kieltoa vastaavaa yleistä kuuntelukieltoa, joka
28892: edellä selostetut todistamiskiellot edellyttävät       olisi käytännössä toimiva ja järkevä. Korkein-
28893: niitä vastaavien kuuntelukieltojen ottamista la-       taan voitaisiin ajatella jollakin tavalla kvalifi-
28894: kiin. Diplomaattista koskemattomuutta nautti-          oitua tai rajattua virkamiehen salassapitovel-
28895: vien henkilöiden osalta kysymys on kuitenkin           vollisuuteen liittyvää kuuntelukieltoa. Tällöin
28896: siitä, missä määrin Suomen kansainväliset vel-         tarjoutuu lähinnä seuraavat kaksi päävaihtoeh-
28897: voitteet rajoittavat telekuuntelun ja teknisen         toa: 1) tiettyjen puhelujen tai keskustelujen
28898: kuuntelun käyttöä.                                     täydellinen kuuntelukielto , 2) kuunteluoikeu-
28899:                                                        den kytkeminen tutkittavana olevan rikoksen
28900:     Oikeudenkäymiskaaren 17 luvussa ei ole             rangaistusasteikkoon. Viimeksi mainittu vaih-
28901: säännöksiä, joiden mukaan virkamiehen salas-           toehto ei kuitenkaan olisi mikään rajoittava
28902: sapitovelvollisuus olisi murrettavissa. Oikeuskir-     vaihtoehto ainakaan telekuuntelun osalta, jos
28903: jallisuudessa on esitetty, että ylempi viranomai-      kuuntelu ylipäänsä sallitaan vain tutkittaessa
28904: nen tai virkamiehen esimies voisi vapauttaa            hyvin törkeitä rikoksia. Ensin mainittu vaihto-
28905: virkamiehen vaitiolovelvollisuudestaan, jolloin        ehto edellyttäisi taas eri puolella lainsäädäntöä
28906: virkamies olisi todistamisvelvollinen. Tämä            olevien vaitiolosäännösten kartoittamista sen
28907: kannan oikeellisuus voidaan kuitenkin asettaa          selvittämiseksi, onko niiden joukossa erityistä
28908: kyseenalaiseksi. Yleensä lienee niin, että salas-      koskemattomuutta ansaitsevia, esimerkiksi syy-
28909: sapitovelvollisuus sitoo myös ylempää viran-           tetyn oikeudenkäyntiavustajan salassapitovel-
28910: omaista ja virkamiehen esimiestä, ja silloin           vollisuuteen verrattavia säännöksiä.
28911:  tuskin on mahdollista, että viimeksi mainitut            Valtiosalaisuuksia koskeva todistamiskielto,
28912: voisivat vapauttaa alemman virkamiehen salas-          joka lain mukaan on poikkeukseton, lienee
28913:  sapitovelvollisuudesta. Kantaa pitänee paik-          käytännössä vähämerkityksellinen. Se voisi tul-
28914:  kansa vain ei-julkisissa asiakirjoissa oleviin        la kysymykseen lähinnä maanpetosoikeuden-
28915:  tietoihin nähden, joiden julkistamisesta viran-       käynneissä, jotka säännönmukaisesti käsitel-
28916:  omainen voi päättää.                                  lään suljetuin ovin. Tällaisissakin oikeuden-
28917:     Virkamiehen vaitiolovelvollisuus on eri vir-       käynneissä todistamiskiellolla tuskin voi käy-
28918:  kamiesten osalta säännelty lukuisissa laeissa ja      tännössä olla merkitystä, koska maanpetosju-
28919:  velvollisuuden sisältö ja ulottuvuus on usein         tussa on nimenomaan kysymyksessä siitä, että
28920:  hyvin tulkinnanvarainen. Osassa säännöksissä          joku on urkkinut tai välittänyt valtiosalaisuuk-
28921:  salassapitovelvollisuus väistyy vain asianomai-       sia, ja syytteen käsittely edellyttää nimenomaan
28922:  sen henkilön suostumuksella. Osassa virkamie-         valtiosalaisuuksia koskevaa todistelua.
28923:  hellä on oikeus tietyin laissa mainituin edelly-         Valtiosalaisuustapauksissa kuuntelukiellolla
28924:  tyksin antaa salassa pidettäviä tietoja poliisille,   tuskin olisi mitään käytännön merkitystä, kos-
28925:  osassa taas edellytyksistä ei lausuta mitään          ka yleensä tällaiset puhelinkeskustelut käydään
28926:  (mistä ei välttämättä seuraa, että harkintaa          rikoskumppanien kesken. Muissa tapauksissa
28927:  olisi täysin vapaata). Toisinaan viranomaisen         mahdollisen kiellon piiriin kuuluvien tietojen
28928:  tietojenanto-oikeutta vastaa toisen viranomai-        esiintyminen epäillyn käymissä puhelinkeskus-
28929:  sen tietojensaantioikeus, tosinaan taas laissa ei     teluissa on siinä määrin ennustamatonta ja
28930:  lausuta mitään tietojensaantioikeudesta. Eräis-       sattumanvaraista, ettei kuuntelukielto ole käy-
28931:  sä säännöksissä vaitiolovelvollisuuden perusta-       tännössä toimiva keino. Enintään voitaisiin
28932:  na on yksityisen henkilön yksityisyyden tai           ajatella jonkinlaista hyödyntämiskieltoa, mutta
28933:  henkilökohtaisten tietojen suoja, toisissa sään-       sekin tuntuu turhalta, koska poliisimiehellä,
28934:  nöksissä peruste voi olla yksilön kannalta            joka saa tiedon valtiosalaisuudesta, on virkansa
28935:  suhteellisen yhdentekevä. Näistä syistä ei ole         puolesta vaitiolovelvollisuus.
28936:  mahdollista antaa yksiselitteistä vastausta sii-         Lääkärin, apteekkarin ja kätilön sekä oikeu-
28937:  hen kysymykseen, mikä voimassa olevan oikeu-           denkäyntiavustajan, lähiomaisen ja toimittajan
28938:  den mukaan on virkamiehen salassapitovelvol-           vaitiolovelvollisuuteen tai -oikeuteen liittyvät
28939: 3 340214G
28940: 18                                       1994 vp -    HE 22
28941: 
28942: todistamiskiellot eivät suojaa tiettyä luotta-       edustajan kirjeenvaihto on loukkaamaton (27
28943: muksellista tietoa sinänsä. Muu kuin edellä          artikla 2 kohta ja 30 artikla 2 kohta). Rikos-
28944: mainitussa asemassa oleva henkilö ei näiden          oikeudellisen koskemattomuuden on kuitenkin
28945: tietojen osalta ole vaitiolovelvollinen eikä edes    katsottu sisältävän myös sen, ettei diplomaat-
28946: -oikeutettu. Mahdollinen kuuntelukielto on si-       tiin ylipäänsä saa kohdistaa rikosprosessuaali-
28947: ten rajattava epäillyn ja edellä tarkoitettujen      sia pakkokeinoja. Näin ollen lienee katsottava,
28948: henkilöiden välisiin puhelin- ja muihin keskus-      että jos diplomaattista koskemattomuutta
28949: teluihin. Todistuskielto ja mahdollinen kuunte-      nauttiva henkilö on epäiltynä rikoksesta (esi-
28950: lukielto eivät kuitenkaan voi olla yhtä laaja-       merkiksi vakoilusta), koskemattomuus sulkee
28951: alaisia. Kysymyksessä oleva vaitiolovelvollisuus     pois paisti pidättämisen ja vangitsemisen myös
28952: tai -oikeus ei nimittäin, lähiomaisia lukuunot-      häneen kohdistuvan puhelinkuuntelun ja tekni-
28953: tamatta, koske kaikkea syytetyn ja mainittujen       sen kuuntelun.
28954: henkilöiden välistä kommunikaatiota, vaan               Edellä esitetyillä perusteilla on selvää, että
28955: "mitä asian laadun vuoksi on pidettävä salas-        lakiin on otettava nimenomainen kielto kuun-
28956: sa", "mitä päämies on hänelle asian ajamista         nella salaa epäillyn ja hänen oikeudenkäyn-
28957: varten uskonut" ja "uutislähdettä". Kuuntelu-        tiavustajansa sekä epäillyn ja oikeudenkäymis-
28958: kielto sitä vastoin olisi käytännön syystä ulo-      kaaren 17 luvun 23 §:n 2 momentissa tarkoite-
28959: tettava koskemaan kaikkea epäillyn ja edellä         tun papin välisiä keskusteluja. Muiden oikeu-
28960: tarkoitettujen henkilöiden välisiä puheluja.         denkäymiskaaren 17 luvun säännösten vaitiolo-
28961:    Nyt kysymyksessä oleva vaitiolovelvollisuus       oikeutettujen tai -velvollisten osalta kuuntelu-
28962: ja -oikeus on oikeudenkäynnissä, muiden kuin         kiellon aiheellisuus riippuu telekuuntelun ja
28963: syytetyn oikeudenkäyntiavustajan ja lähiomai-        teknisen kuuntelun soveltamisalasta. Lakiehdo-
28964: sen osalta, murrettavissa, jos rikoksen maksi-       tuksen mukaan telekuuntelu koskisi vain sellai-
28965: mirangaistus on vähintään kuusi vuotta vanke-        sia rikoksia, joiden enimmäisrangaistus on vä-
28966: utta. Vaikka lähiomaista ei voida vastoin tah-       hintään kuusi vuotta vankeutta. Kuuntelukiel-
28967: toaan velvoittaa todistamaan, niin epäillyn ja       toa ei välttämättä tarvita todistamiskieltojen
28968: lähiomaisen hallusta voidaan takavarkoida hei-       vuoksi, koska tällaissa tapauksissa todistamis-
28969: dän välinen kirjallinen tiedoksianto, jos tutkit-    kielto on murrettavissa oikeudenkäynnissä.
28970: tavana olevan rikoksen maksimirangaistus on          Tekninen kuuntelu olisi sitä vastoin mahdollis-
28971: vähintään kuusi vuotta vankeutta. Todistajan         ta myös sellaisten rikosten osalta, joiden enim-
28972: vaitiolovelvollisuuden tai -oikeuden turvaami-       mäisrangaistus on edellä mainittua lievempi.
28973: nen edellyttäisiä siten nimenomaista kuuntelu-       Tältä osin todistamiskieltojen huomioon otta-
28974: kieltoa vain niissä tapauksissa, joissa tutkitta-    minen edellyttää nimenomaista kuuntelukiel-
28975: vana olevan rikoksen maksimirangaistus on            toa. Käytännön merkitystä tällä kuuntelukiel-
28976: tätä lievempi.                                       lolla on lähinnä vain lähdesuojan osalta.
28977:    Kirkkolain 5 luvun 2 §:n mukaan papilla on            Diplomaattista koskemattomuutta nauttiviin
28978: todistajana ehdoton vaitiolovelvollisuus siitä,      henkilöihin ei telekuuntelua tai teknistä kuun-
28979: mitä yksityisessä ripissä tai muuten sielunhoi-      telua saisi kohdistaa. Nimenomaista kieltoa ei
28980: dossa on hänelle uskottu. Ortodoksisen papin         kuitenkaan ole syytä ottaa lakiin, koska pak-
28981: vaitiolovelvollisuus taas koskee sitä mitä syn-      kokeinolaissa ei nykyistenkään pakkokeinojen
28982: nintunnustuksessa tai muutoin sielunhoidossa         osalta ole säädetty vastaavaa kieltoa.
28983: on hänelle uskottu. Vaitiolovelvollisuuteen liit-
28984: tyvä todistamiskielto ei ole oikeudenkäynnissä
28985: murrettavissa.                                       3.5. Niin sanottu ylimääräinen tieto ja käyttö-
28986:    Wienen diplomaattisia suhteita koskevassa              kiellot
28987: yleissopimuksessa ei ole nimenomaisia määrä-
28988: yksiä, jotka kieltäisivät diplomaattista koske-         Ehdotuksen mukaan salaisia kuuntelu- ja
28989: mattomuutta nauttivaan henkilöön kohdistuvan         muita tarkkailukeinoja saa käyttää tutkinnassa
28990: puhelinkuuntelun tai teknisen kuuntelun. Sopi-       vain, kun tiettyä henkilöä epäillään tietyn
28991: muksessa on sitä vastoin kyllä määräyksiä,           rikoksen tekemisestä. Sekä epäilty että rikos
28992: jotka muun muassa kieltävät diplomaattisen           yksilöidään luvassa. Vain luvassa mainitun
28993: edustuston tiloihin ja kuljetusvälineisiin kohdis-   rikoksen tutkinnalle merkityksellistä tietoa saa-
28994: tuvat etsinnät (22 artikla 3 kohta) taikka jotka     daan hankkia. Käytännössä ei kuitenkaan voi
28995: määräävät, että edustuston tai diplomaattisen        välttää sitä, että tutkinnassa paljastuu myös
28996:                                             1994 vp -    HE 22                                           19
28997: 
28998: sellaista tietoa, joka ei liity tutkittavana ole-       tautua eri tavalla kuin nykyisten pakkokeino-
28999: vaan rikokseen. Tiedot voivat koskea sivullisia,        jen käytön yhteydessä saatuun tietoon, joka
29000: esimerkiksi rikoksesta epäillyn perheenjäseniä          koskee muuta rikosta kuin sitä, jonka perus-
29001: heidän käydessä puhelinkeskusteluja tuttavien-          teella pakkokeinoa on päätetty käyttää. Lain-
29002: sa kanssa, tai muita rikoksia kuin sitä, jota           säädäntö ei rajoita poliisin oikeutta käyttää
29003: tutkiota koskee. Rikoksesta epäillyn käymät             tällaista ylimääräistä tietoa tai ylipäänsä sellais-
29004: puhelinkeskustelut saattavat paljastaa, että hän        ta tietoa, jonka poliisi sattumalta on saanut
29005: on syyllistynyt muihinkin rikoksiin. Keskuste-          jostakin rikoksesta. Lisäksi olisi käytännössä
29006: lun aikana voi ilmentä, että myös hänen                 epärealistista kieltää poliisia käyttämästä sellai-
29007: keskustelukumppaninsa on syyllistynyt rikok-            sia tietoja, joita heillä jo on hallussan. Käytän-
29008: siin, joista poliisilla ei ole ollut tietoa.            nössä kiellon noudattamisen valvonta olisi
29009:     Ylimääräisen tiedon ongelma liittyy lähinnä         mahdotonta.
29010: vain telekuunteluun ja tekniseen kuunteluun.               Näin ollen on selvää, ettei voida pitää
29011: Kun televalvonnalla ja teknisellä seurannalla ei        järkevänä kieltää poliisia ainakaan vihjetietai-
29012: ole mahdollista saada tietoja luottamuksellisten        na tai muuten rikoksen esitutkinnassa käyttä-
29013: keskustelujen sisällöstä, niin tutkittavaa rikosta      mästä telekuuntelulla tai teknisellä kuuntelulla
29014: koskevan ja ylimääräisen tiedon erottelu ei ole         saatua ylimääräistä tietoa. Edellä esitetyt kiel-
29015: mahdollista. Sanottu pätee pitkälti myös tekni-         lon epäkäytännöllisyyteen liittyvät näkökohdat
29016: seen katseluun, jota ei saisi kohdistaa koti-           eivät sen sijaan ole esteenä sille, että ylimää-
29017: rauhan suojan ydinalueelle.                             räisen tiedon käyttö kiellettäisiin vain oikeu-
29018:     Poliisilla ei voi olla tarvetta käyttää sellaisia   denkäynnissä. Tällaista ratkaisua vastaan pu-
29019: sivullisia tai rikoksesta epäiltyä koskevia tieto-      huu kuitenkin se näkökohta, että olisi vaikeasti
29020: ja, jotka eivät liity mihinkään rikokseen, eikä         ymmärrettävissä, että rikokseen syyllistyneellä
29021: niitä sen vuoksi saa tallettaa poliisin rekisterei-     henkilöllä olisi suojelun arvoinen oikeus saada
29022:  hin. Ongelmallisempaa on sitä vastoin, miten           suojaa syyttettä ja oikeudenkäyntiä vastaan
29023: suhtautua sellaiseen muuta kuin tutkittavana            yksinomaan sillä peruusteella, että näyttö on
29024: olevaa rikosta koskevaan tietoon, jotka sattu-          saatu tietyn laillisesti käytetyn pakkokeinon
29025:  malta puhelinkuuntelun tai salaisen teknisen           sivutuotteena. Lisäksi on muistettava, että to-
29026:  kuuntelun aikana tulee poliisin tietoon. Kysy-         distusoikeutemme peruslähtökohtia on vapaan
29027:  mys voi olla joko tutkinnan kohteena olevan            todisteluo ja todistusharkinnan periaate. Kielto
29028:  tai muun henkilön toimista. Tällainen tieto on         merkitsisi perusteetonta poikkeamista tästä pe-
29029:  siinä mielessä ylimääräistä, ettei kuuntelulupaa       riaatteesta, jonka meidän oikeudenkäyntijärjes-
29030:  ole myönnetty sen hankkimiseen. On myös                telmässämme yleisesti katsotaan parhaiten ta-
29031:  mahdollista, että ilman tuomioistuimen kuun-           kaavan totuuden selvittämistä oikeudenkäyn-
29032:  telupaa kyseinen rikos ei koskaan olisi tullut         nissä. Eri asia on, että kiellolla tuskin olisi
29033:  ilmi ja rikos voi lisäksi olla sellainen, jonka        suurta käytännön merkitystä, koska käytän-
29034:  tutkintaan ei lain mukaan olisi mahdollista            nössä puhelinkuuntelulla ja teknisellä kuunte-
29035:  saada kuuntelulupa.                                    lulla saatua tietoa tulla pääasiassa käyttämään
29036:     Jos ylimääräinen tieto koskee sellaista rikos-      esitutkinnassa tutkinnan suuntaamiseen ja lisä-
29037:  ta, jonka tutkintaan esimerkiksi kuuntelulupaa         näytön hankkimiseen.
29038:  ei ylipäänsä olisi mahdollista saada, niin voi-           Edellä mainituilla perusteilla lakiin ei ehdo-
29039:  daan väittää, että olisi epäjohdonmukaista ja          teta otettavaksi ylimääräisen tiedon käyttöä
29040:  periaatteessa väärin, että poliisi saa käyttää         koskevaa kieltoa. Henkilörekisterilainsäädän-
29041:  tietoa rikoksen selvittämiseen. Tämän ajattelu-        nön tietosuojaperiaatteiden huomioon ottami-
29042:  tavan mukaan tietoa saisi käyttää vain silloin,        nen sitä vastoin edellyttää, että poliisin oikeut-
29043:  jos rikos on niin törkeä, että kuunteluluvan           ta tallettaa ylimääräistä tietoa poliisin ylläpitä-
29044:  saaminen olisi mahdollista myös sen tutkin-            miin rekistereihin rajoitetaan. Edellä on jo
29045:  taan. Muunlaisia rikoksia koskevien tietojen           todettu, ettei poliisilla voi olla hyväksyttävää
29046:  osalta laissa olisi säädettävä nimenomainen            tarvetta rekisteröidä esimerkiksi puhelinkuun-
29047:   käyttö kielto.                                        telun yhteydessä tietoonsa saamaa sivullisia
29048:     Edellä mainittua näkökohtaa vastaan voidan          koskevia tietoja, jotka eivät liity rikokseen.
29049:   esittää seuraavaa. On vaikeasti nähtävissä, että      Henkilörekisterilainsäädännössä periaatteena
29050:   puhelinkuuntelulla tai teknisellä kuuntelulla         on, että henkilötietojen rekisteröinti voidaan
29051:   saadun ylimääräisen tiedon käyttöön tulisi suh-       sallia vain, jos rekisteröitävän henkilön ja
29052: 20                                        1994 vp -     HE 22
29053: 
29054: rekisterinpitäjän toiminnan välillä valitsee asi-      tarkkailua koskevien säännösten voimaan saat-
29055: allinen yhteys, jollei rekisterin pitäminen johdu      taminen ei aiheuta merkittäviä kustannuslisä-
29056: rekisterinpitäjälle säädetystä taikka lain tai         yksiä. Teknistä kuuntelua, katselua ja seuran-
29057: asetuksen nojalla määrätystä tehtävästä. Koska         taa voidaan harjoittaa poliisin nykyisillä väli-
29058: poliisin tehtävät liittyvät rikosten ennakolta         neillä, jolloin lisäkustannuksia aiheuttaa lähin-
29059: estämiseen ja tutkintaan, tehtävien hoitaminen         nä normaali välinekehitys.
29060: ei edellytä sellaisten tietojen rekisteröintiä, jot-       Telekuunteluvalmiuksien luominen edellyttää
29061: ka eivät liity rikokseen.                              kuunneltavan televiestin siirtämiseen tarvittavi-
29062:    Tietojen käytön osalta tietosuojalainsäädäntö       en siirtojohtojen varaamista lähimmästä kes-
29063: perustuu käyttötarkoitussidonnaisuuden periat-         kuksesta poliisin tiloihin sijoitettuun kuuntelu-
29064: teelle. Henkilörekisterissä olevia tietoja saa         paikkaan sekä tarvittavien kytkentälaitteiden
29065: käyttää vain siihen tarkoitukseen, joka on             hankkimista. Poliisille joudutaan myös hankki-
29066: määritelty ennen tietojen keräämistä. Kun tuo-         maan kuunneltavien televiestien tallentamiseen
29067: mioistuin on antanut poliisille luvan käyttää          ja käsittelyyn tarvittava laitteisto. Siirtojohto-
29068: telekuuntelua tai teknistä kuuntelua, lupa on          jen, kytkentälaitteiden ja muiden välineiden
29069: myönnetty vain tiettyä tarkoitusta varten, ni-         hankkimisesta aiheutuvien kertaluontoisten
29070: mittäin vain luvassa mainitun rikoksen selvit-         menojen arvioidaan olevan 2-3 miljoonaa
29071: tämiseen. Käyttötarkoitussidonnaisuuden peri-          markkaa. Kuuntelutilat voidaan varata poliisin
29072: aate merkitsee silloin sitä, että kuuntelulla          rakenteilla oleviin kiinteistöihin aiheuttamatta
29073: saatavaa tietoa saisi käyttää vain luvassa mai-        mainittavia lisäkustannuksia.
29074: nitun rikoksen tutkinnassa. Tämän rikoksen                 Teleliikenteessä käytettävien keskusten digi-
29075: tutkinnalle merkityksentöntä tietoa, esimerkiksi       talisoinuin voidaan arvioida toisaalta helpotta-
29076: muita rikoksia koskevaa tietoa, ei saisi käyttää       van telekuuntelun teknistä toteuttamista, toi-
29077: lainkaan. Niin kuin edellä on todettu, käyttö-         saalta asettavan telekuunteluvalmiuksille uusia
29078: kielto olisi kuitenkin epärealistinen ja elävälle      vaatimuksia. Digitalisointi mahdollistaa esi-
29079: elämälle vieras. Sitä vastoin käyttötarkoitussi-       merkiksi kuuntelukytkentöjen suorittamisen
29080: donnaisuuden periaate voidaan ottaa huo-               ohjelmallisesti ja teleyhteyksien tehokkaan seu-
29081: mioon siten, että sellaista tietoa, joka koskee         rannan radiopuhelinliikenteessä sekä tilanteis-
29082: muita rikoksia kuin sitä, jota kuuntelulupa             sa, joissa kuunneltavaan teleliittymään tulevat
29083: koskee, ei saa tallettaa poliisin rekistereihin.        puhelut on ohjattu toiseen teleliittymään. Te-
29084:    Edellä mainitusta lähtökohdasta ei kuiten-          hokkaan kuunteluvalmiuden etukäteinen var-
29085: kaan voida poikkeuksettomasti pitää kiinni.            mistaminen asettaa vaatimuksia hankittavien ja
29086: Jos ylimääräinen tieto koskee niin törkeää             uusittavien digitaalikeskusten ohjelmistoille.
29087: rikosta, että sen tutkintaan olisi mahdollista         Kysymys digitaaliympäristössä suoritettavassa
29088: saada lupa telekuunteluun tai tekniseen kuun-           telekuuntelussa tarvittavien perusjärjestelyiden,
29089: teluun, ei ole periaatteellisia esteitä sallia myös     kuten mahdollisesti tarvittavien telekeskusten
29090: tällaisen tiedon rekisteröimistä poliisin rekiste-     lisäohjelmistojen kustantamisesta tulee ratkais-
29091: reihin. Riittävän painavana syynä poiketa               tavaksi erikseen.
29092: käyttötarkoitussidonnaisuuden          periaatteesta       Tuomioistuimen telekuuntelua koskevan
29093: voidaan pitää lisäksi sitä, että tietoa tarvitaan       päätöksen perusteella tehtävät kytkennät suo-
29094: vakavan rikoksen estämiseen. Tällaista tele-            rittaisi poliisin pyynnöstä asianomainen telelai-
29095: kuuntelulla tai teknisellä kuuntelulla saatua           tos tai erillisverkon haltija. Laitoksille kytken-
29096: ylimääräistä tietoa saisi tallettaa poliisin pitä-      töjen suorittamisesta aiheutuvat kustannukset
29097: miin rekistereihin. Tallenteilla oleva muu yli-         korvattaisiin valtion varoista. Kuunneltavan
29098: määräinen tieto olisi sitä vastoin hävitettävä.         televiestin siirrosta kuuntelupaikkaan aiheutu-
29099:                                                         vat kustannukset, jotka ovat normaalin puhe-
29100:                                                         lutaksan suuuruisia, jouduttaisiin myös korvaa-
29101:                                                         maan valtion varoista. Kuuntelukytkennöistä
29102:                                                        ja televiestien siirtokustannuksista arvioidaan
29103: 4. Esityksen vaikutukset                                aiheutuvan vuosittain noin miljoonan markan
29104:                                                         menot.
29105:   Telekuuntelun käytännön toteuttaminen                    Poliisin henkilöstöä joudutaan kouluttamaan
29106: edellyttää poliisin telekuunteluvalmiuksien luo-        telekuuntelun suorittamista varten. Tarvittava
29107: mista. Ehdotettujen televalvontaa ja teknistä           henkilöstö voidaan varata poliisin nykyisestä
29108:                                          1994 vp -    HE 22                                          21
29109: 
29110: henkilökunnasta. Telekuuntelun toteuttamiseen        julkaisu 1611980) oli tarkkailua koskeva sään-
29111: arvioidaan tarvittavan 5 - 10 henkilötyövuot-        nösehdotus. Se koski tilannetta, jossa rikokses-
29112: ta vastaava työpanos. Lisäksi henkilöstövoima-       ta epäillyn henkilön kotirauhan suojaamaa
29113: varoja tarvitaan jonkin verran kuunnellun ai-        aluetta tarkkailtiin ja kuvattiin teknisin väli-
29114: neiston käsittelyyn ja säilyttämiseen sekä kään-     nein sijoittamatta niitä tälle alueelle tai tunkeu-
29115: nöstehtäviin. Kuunneltaessa harvinaisilla kielil-    tumatta asuntoon. Tarkkailu olisi tullut kysy-
29116: lä käytäviä puheluja joudutaan tarvittavat           mykseen esitutkinnan johtajan tai syyttäjän
29117: käännöspalvelut ostamaan.                            luvalla tutkittaessa rikosta, josta on enimmäis-
29118:    Ehdotetut tarkkailukeinot tehostavat poliisin     rangaistuksena säädetty vankeutta. Ehdotuk-
29119: voimavarojen käyttöä siten, että toimenpiteet        sen valmistelun yhteydessä oli harkittu myös
29120: voidaan nykyistä varhaisemmassa vaiheessa            mahdollisuutta ottaa lakiin säännös puhelin-
29121: kohdentaa selvitettävän rikosasian kannalta          kuuntelusta, miltä osin asian kuitenkin katsot-
29122: olennaisimpaan ja näin vähentää lopputulok-          tiin vaativan vielä lisäselvityksiä.
29123: sen kannalta tarpeettomia toimenpiteitä. Me-            Hallituksen esitykseen esitutkintaa ja pakko-
29124: netelmien käytöllä päästään nykyistä parem-          keinoja rikosasioissa koskevaksi lainsäädän-
29125: min kiinni laajan ja organisoidun rikossarjan        nöksi (HE 14/1985 vp.) ei sisältynyt säännöseh-
29126: johtohenkilöihin. Samalla tehostuvat mahdolli-       dotuksia puhelinkuuntelusta eikä myöskään
29127: suudet rikoksen tuottaman taloudellisen hyö-         tarkkailusta.
29128: dyn menetetyksi tuomitsemiselle.                        Parlamentaarinen poliisikomitea sisällytti
29129:    Voidaan arvioida, että vuosittain tuomiois-       mietintöönsä (komiteamietintö 1986: 16) ehdo-
29130: tuinten käsiteltäväksi tulee noin 150 telekuun-      tuksen määräaikaiseksi laiksi viestinnän ja yk-
29131: telua tai -valvontaa sekä teknistä kuuntelua         sityisyyden suojasta. Sen mukaan poliisilla olisi
29132: koskevaa asiaa. Asiat keskittyvät pääkaupun-         ollut oikeus tuomioistuimen luvalla käyttää
29133: kiseudun ja eräiden muiden suurempien kau-           kuuntelua ja tarkkailua siinä laajuudessa kuin
29134: punkien käräjäoikeuksiin. Uudet asiaryhmät           se oli välttämätöntä ja omiaan oleellisesti edis-
29135: voidaan hoitaa ilman henkilöstölisäyksiä.            tämään rikoksen estämistä tai selvittämistä.
29136:                                                      Lupa olisi voitu myöntää, jos kysymyksessä oli
29137:                                                      rikos, josta ei ole säädetty lievempää rangais-
29138:                                                      tusta kuin kaksi vuotta vankeutta, tai törkeä
29139:                                                      huumausainerikos taikka eräät terrorismiksi
29140: 5. Asian valmistelu                                  luokitellut rikokset.
29141:                                                         Oikeusministeriö asetti 27 päivänä maalis-
29142:    Oikeusministeriössä valmistui vuonna 197 3        kuuta 1992 työryhmän, jonka tehtävänä oli
29143: ehdotus esitutkinnasta, puolustuksesta ja pak-       valmistella hallituksen esityksen muotoon laa-
29144: kokeinoista rikosasioissa (lainsäädäntöosaston       dittu ehdotus poliisin oikeudesta puhelinkuun-
29145: julkaisu 311973). Ehdotettuun lakiin pakkokei-       teluun ja puhelinvalvontaan sekä muuhun ri-
29146: noista rikosasioissa sisältyi sen 5 lukuun erilli-   koksesta epäillyn teknisellä laitteella tapahtu-
29147: nen kuuntelua ja tarkkailua koskeva jakso,           vaan salaiseen tarkkailuun. Maaliskuun 31
29148: jossa oli säännös poliisin oikeudesta kuunnella      päivänä 1993 päivätyssä mietinnössään työryh-
29149: rikoksesta epäillyn puhelinkeskusteluja eräissä      mä ehdotti, että telekuuntelua saisi käyttää
29150: tapauksissa. Tämä olisi ollut mahdollista tuo-       esitutkinnassa, joka koskee rikosta, josta ei ole
29151: mioistuimen antamalla luvalla, joka olisi voinut     säädetty lievempää rangaistusta kuin kaksi
29152: koskea vain kaikkein törkeimpien rikosten tut-       vuotta vankeutta, tai tällaisen rikoksen yritys-
29153: kintaa. Edellytyksenä luvan myöntämiselle olisi      tä, taikka, jos kysymyksessä on muu maanpe-
29154: ollut, että puhelinkuuntelun merkitys asian          toksena rangaistava teko, panttivangin ottami-
29155: selvittämisen kannalta katsottiin oleelliseksi.      nen, törkeä kiristys, ammattimainen kätkemis-
29156: Lisäksi lakiin ehdotettiin otettavaksi säännös       rikos, törkeä kiskonta, törkeä huumausaineri-
29157: teknisellä laitteella tapahtuvasta kuuntelusta ja    kos tai näiden rikosten rangaistava yritys.
29158: tarkkailusta. Toimenpiteet olisivat koskeneet           Televalvontaa olisi saanut käyttää esitutkin-
29159: rikoksia, joista vähimmäisrangaistus oli kaksi       nassa, joka koskee rikosta, josta ei ole säädetty
29160: vuotta vankeutta, ja törkeitä huumausaineri-         lievempää rangaistusta kuin neljä kuukautta
29161: koksia.                                              vankeutta, sekä eräitä muita erikseen mainittu-
29162:    Vuonna 1980 valmistuneessa esitutkintatyö-        ja rikoksia.
29163:  ryhmän ehdotuksessa (lainvalmisteluosaston             Teknistä tarkkailua, jolla työryhmä tarkoitti
29164: 22                                        1994 vp -    HE 22
29165: 
29166: sekä teknistä kuuntelua että katselua, olisi ollut    6. Muita esitykseen vaikuttavia
29167: mahdollista käyttää esitutkinnassa, joka koskee          seikkoja
29168: rikosta, josta on säädetty ankarampi rangaistus
29169: kuin kuusi kuukautta vankeutta. Teknistä tark-        6.1. Riippuvuus muista esityksistä
29170: kailua ei olisi saanut kohdistaa yksityisasun-
29171: toon tai siellä olevaan henkilöön.                       Hallituksen esityksessä rikoslainsäädännön
29172:                                                       kokonaisuudistuksen toisen vaiheen käsittävik-
29173:    Edellä mainittuja pakkokeinoja olisi saanut
29174:                                                       si rikoslain ja eräiden muiden lakien muutok-
29175: käyttää vain tuomioistuimen luvalla. Teknistä
29176: tarkkailua olisi kuitenkin saanut harjoittaa          siksi ehdotetaan muun muassa maan- ja valtio-
29177: neljä vuorokautta pidättämiseen oikeutetun            petosta koskevien rangaistussäännösten uudis-
29178: virkamiehen päätöksellä.                              tamista. Jos telekuuntelua koskeva lainsäädän-
29179:                                                       tö tuee voimaan ennen edellä mainittua uudis-
29180:    Mietinnöstä pyydettiin lausunto 29 viran-          tusta, uudet maan- ja valtiopetosrikoksia kos-
29181: omaiselta ja järjestöltä. Lausunnon antoivat          kevat säännökset edellyttävät telekuuntelua
29182: sisäasiainministeriö, (jonka lausuntoon oli lii-      koskevien edellytysten tarkistamista.
29183: tetty keskusrikospoliisin, suojelupoliisin, Hel-         Tässä esityksessä ei ole pidetty tarkoituksen-
29184: singin kaupungin poliisilaitoksen, poliisiopis-       mukaisena selvittää, tarvitaanko telekuuntelua
29185: ton, Uudenmaan ja Oulun lääninhallitusten             eräiden rikoslain 25 luvun vapauteen kohdistu-
29186: sekä Poliisijärjestöjen Liitto ry:n lausunnot),       vien rikosten ja rikoslain 34 luvun yleisvaaral-
29187: tietosuojavaltuutettu, Turun hovioikeus, Es-          listen rikosten tutkinnassa, koska kyseiset sään-
29188: poon tuomiokunnan kihlakunnantuomari, Hel-            nökset ovat sekä sisällöltään ja kirjoitustaval-
29189: singin raastuvanoikeus, Oulun raastuvanoi-            taan vanhentuneita. Nämä säännökset ehdote-
29190: keus, Tampereen raastuvanoikeus, Turun raas-          taan uudistettaviksi edellä mainitussa rikosla-
29191: tuvanoikeus, Helsingin I kaupunginviskaali,           kiesityksessä. Uusien rangaistussäännösten tul-
29192: Kotkan I kaupunginviskaali, Helsingin Puhe-           tua voimaan on tarkoitus selvittää, missä
29193: linyhdistys, Posti- ja telelaitos, Puhelinlaitosten   laajuudessa telekuuntelu on mahdollistettava
29194: Liitto ry, Telehallintokeskus, Käräjäoikeustuo-       tutkittaessa vapauteen kohdistuvia ja yleisvaa-
29195: marit ry, Suomalainen Lakimiesyhdistys ry,            rallisia rikoksia.
29196: Suomen Asianajajaliitto, Suomen Demokraat-               Pakkokeinolain 5 a luvun 14 §:ssä ehdotetaan
29197: tiset Lakimiehet ry, Suomen Kaupunginviskaa-          säädettäväksi telelaitoksen oikeudesta saada
29198: liyhdistys ry, Suomen Lakimiesliitto ry, Suo-         korvaus esitutkintaviranomaisen avustamisesta
29199: men Nimismiesyhdistys ry ja Ihmisoikeusjuris-         aiheutuneista kustannuksista. Telekuuntelun ja
29200: tit ry.                                               muiden pakkokeinojen toimeenpanon yhtey-
29201:    Lausunnonantajien enemmistö kannatti uu-           dessä aiheutettujen vahinkojen korvaamisesta
29202: sien pakkokeinojen käyttöön ottamista. Ehdo-          ehdotetaan säädettäväksi uudessa poliisilaissa,
29203: tettuja uusia pakkokeinoja, lähinnä telekuunte-       jota koskeva esitys annetaan tämän esityksen
29204: lua vastustivat Posti- ja telelaitos, Telehallinto-   yhteydessä.
29205: keskus, Helsingin Puhelinyhdistys ry, Puhelin-           Informaatioteknologian alallan kehitys on
29206: laitosten liitto ry, Suomen Asianajajaliitto, De-     nopea. Enenevässä määrin otetaan käyttöön
29207:                                                       kansallisista rajoista riippumattomia teleliiken-
29208: mokraattiset Lakimiehet ry ja Ihmisoikeusjuris-
29209: tit ry. Tietosuojavaltuutettu ja Suomen               nejärjestelmiä, kuten GSM - puhelinjärjestel-
29210: Lakimiesyhdistys suhtautuivat uusiin pakko-           miä, sekä erilaisia salausjärjestelmiä. Tämän
29211: keinoihin varauksellisesti. Nekin lausunnonan-        kehityksen asettamia vaatimuksia teletoiminta-
29212: tajat, jotka puolsivat uusia pakkokeinoja, esit-      ja     telekuuntelulainsäädännölle     selvitetään
29213: tivät eri suuntiin meneviä käsityksiä työryhmän       muun muassa Euroopan liiton niin sanotun
29214: yksittäisistä ehdotuksista. Lausunnoista on oi-       Trevi-yhteistyön puitteissa. Myös Euroopan
29215: keusministeriön lainvalmisteluosastolla laadittu      neuvosto on asettanut asiantuntijakomitean
29216: julkaisematon tiivistelmä.                            selvittämään muun muassa, mitä muutosvaati-
29217:                                                       muksia nykyaikainen informaatiotekniikkaa
29218:   Esitys pohjautuu vuonna 1993 valmistuneen           asettaa rikosprosessuaalisia pakkokeinoja kos-
29219: työryhmän mietintöön ja se on valmisteltu             kevalle lainsäädännölle (Committee of Experts
29220: virkatyönä oikeusministeriössä. Valmisteluun          on Criminal Procedural Law Problems connec-
29221: ovat osallistuneet sisäasiainministeriön poliisi-     ted with Information Technology). Kansainvä-
29222: osasto ja keskusrikospoliisi.                         linen yhteistyö rikostorjunnassa edellyttää, että
29223:                                         1994 vp -    HE 22                                         23
29224: 
29225: jo televerkkoja rakennettaessa teleoperaattorit     8 artiklan 1 kappaleen mukaan jokaisella on
29226: veivoitetaan ottamaan huomioon, mitä vaati-         oikeus nauttia yksityis- ja perhe-elämäänsä,
29227: muksia telekuuntelun toimeenpano asettaa te-        kotiinsa ja kirjeenvaihtoansa kohdistuvaa kun-
29228: leverkoille. Näitä kansainvälisen yhteistyön te-    nioitusta. Viranomaiset eivät saa artiklan 2
29229: hostamisen edellyttämiä ja informaatioteknolo-      kappaleen mukaan puuttua tämän oikeuden
29230: gian kehityksestä johtuvia lainsäädäntömuu-         käyttämiseen, paitsi silloin kun laki sen sallii.
29231: toksia ei ole voitu valmistella tämän esityksen     Tällaisen toimenpiteen on oltava demokraatti-
29232: yhteydessä, vaan ne on tarvittaessa selvitettävä    sessa yhteiskunnassa välttämätön kansallisen ja
29233: erikseen.                                           yleisen turvallisuuden tai maan taloudellisen
29234:                                                     hyvinvoinnin vuoksi taikka epäjärjestyksen ja
29235:                                                     rikollisuuden estämiseksi taikka terveyden tai
29236: 6.2. Kansainvälisten sopimusten asettamat vel-      moraalin suojaamiseksi tai muiden henkilöiden
29237:      voitteet                                       oikeuksien ja vapauksien turvaamiseksi.
29238:                                                        Euroopan neuvoston ihmisoikeustuomiois-
29239:   Suomi on liittynyt YK:n yleiskokouksen            tuin ei tiettävästi ole ottanut kantaa kysymyk-
29240: hyväksymään kansalaisoikeuksia ja poliittisia       seen poliisin oikeudesta rikosten esitutkinnassa
29241: oikeuksia koskevaan yleissopimukseen (SopS          harjoittaa teknistä salakuuntelua tai salakatse-
29242: 8/76) vuonna 1976 sekä Euroopan neuvoston           lua. Puhelinkuuntelua koskevia valituksia tuo-
29243: yleissopimukseen ihmisoikeuksien ja perusva-        mioistuin on ratkaissut tapauksissa Klass ym.
29244: pauksien suojaamisesta (SopS 19/90) vuonna          v. Saksan Liittotasavalta (6.9.1978), Malone v.
29245: 1990.                                               Yhtyneet Kuningaskunnet (2.8.1984) sekä
29246:    Ensiksi mainitun niin ssanotun KP-sopimuk-       Kruslin ja Huvig v. Ranska (24.4.1990) ja Liidi
29247: sen 17 artiklan 1 kappaleen mukaan kenenkään        v. Sweitsi (15.6.1992). Ensin mainitussa tapauk-
29248: yksityiselämään, perheeseen, kotiin tai kirjeen-    sessa tuomioistuin tulkitsi ihmisoikeussopimuk-
29249: vaihtoon ei saa mielivaltaisesti tai laittomasti    sen 8 artiklan 2 kappaleen määräystä siitä, että
29250: puuttua eikä suorittaa hänen kunniaansa ja          puuttumisen ollakseen sopimuksen mukainen
29251: mainettaan loukkaavia hyökkäyksiä. Jokaisella       pitää olla demokraattisessa yhteiskunnassa
29252: on artiklan 2 kappaleen mukaan oikeus lain          välttämätön kansallisen ja yleisen turvallisuu-
29253: suojaan tällaista puuttumista tai tällaisia hyök-   den vuoksi. Muissa tapauksissa kiistakysymys
29254: käyksiä vastaan.                                    koski sitä, salliko "laki" puhelinkuuntelun.
29255:    Euroopan neuvoston ihmisoikeussopimuksen         Päätöksiä selostetaan tarkemmin liitteessä 2.
29256: 
29257: 
29258: 
29259: 
29260:                             YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
29261: 
29262: 1. Lakiehdotusten perustelut                        yleisen televerkon taikka muun teletoimintalain
29263:                                                     soveltamisalaan kuuluvan televerkon kautta
29264: 1.1. Pakkokeinolaki                                 välitettäviin puheluihin tai muihin televiestei-
29265:                                                     hin. Televiesti voi olla puhelua, tekstinsiirtoa,
29266: 5 a luku Telekuuntelu, televalvonta ja tekninen     datasiirtoa tai kuvasiirtoa.
29267:          tarkkailu                                     Yleisellä teletoiminnalla tarkoitetaan teletoi-
29268:                                                     mintalain 2 §:n mukaan teletoimintaa, jossa
29269:   Telekuuntelua ja televalvontaa sekä teknistä      televerkon käyttäjiä ei ole rajoitettu. Yleisellä
29270: kuuntelua, katselua ja seurantaa koskevat           televerkolla taas tarkoitetaan yleisen telever-
29271: säännökset ehdotetaan sijoitettaviksi pakkokei-     koston yleistä, telelaitoksen hallinnassa olevaa
29272: nolain uuteen 5 a lukuun. Luvun nimeksi             osaa. Yleisiä televerkkoja ovat muun muassa
29273: ehdotetaan Telekuuntelu, televalvonta ja tekni-     yleinen puhelinverkko, telex-verkko, yleiset da-
29274: nen tarkkailu.                                      tasiirtoverkot ja yleiset matkaviestinverkot
29275:    1 §. Määritelmät. Pykälä sisältää uusien pak-    Yleiset televerkot muodostuvat yhdestä tai
29276: kokeinojen määritelmät. Pykälän 1 kohdasta          useammasta keskuksesta, keskusten välisistä
29277: ilmenee, että telekuuntelu saisi kohdistua vain     telekaapelien avulla tai radioteitse toteutetuista
29278: 24                                         1994 vp -     HE 22
29279: 
29280: siirtojohdoista sekä tilaajajohdoista, jotka on         viestejä, jotka eivät ole tarkoitettu yleisesti
29281: muodostettu yleensä telekaapelin avulla yleisen         vastaanotettaviksi. Tämä ilmenee lain 7 §:stä,
29282: televerkon rajaan saakka.                               jossa säädetään, että joka vastaanottaa muun
29283:    Yleisiä televerkkoja ylläpitävät telelaitokset,      kuin hänelle tarkoitetun radiolähetyksen, joka
29284: joita ovat Posti- ja telelaitos sekä runsaat 60         ei ole tarkoitettu yleisesti vastaanotettavaksi, ei
29285: muuta telelaitosta. Telelaitoksella on oltava           saa tallentaa sitä eikä ilmaista tai käyttää
29286: teletoimintalain 5 §:n mukainen toimilupa kaik-         hyväksi sen sisältöä taikka tietoa sen olemas-
29287: keen yleiseen teletoimintaan, lukuun ottamatta          saolosta. Tällä perusteella voitaisiin katsoa,
29288: kytkentäistä datasiirtotoimintaa. Yleisistä tele-       ettei kysymyksessä ole telekuuntelu, jos poliisi
29289: verkoista toimilupaa ei teletoimintalain 6 §:n          esimerkiksi niin sanotulla skannerilla kuuntelee
29290: nojalla tarvitse myöskään Oy Yleisradio Ab:n            matkapuhelimen ja tukiaseman välistä, radio-
29291: ohjelmasiirtoverkko eivätkä paikalliset, pelkäs-        aaltoja hyväksi käyttäen tapahtuvaa viestintää.
29292: tään ohjelmien jakelu- ja lähetystoimintaan             Toisaalta on otettava huomioon, että matka-
29293: tarkoitetut verkot.                                     viestinverkko on osa televerkkoa, matkapuhe-
29294:    Muita teletoimintalain soveltamisalaan kuu-          lin on teletoimintalain 2 §:n 5 kohdassa tarkoi-
29295: luvia televerkkoja ovat niin sanotut erillisver-        tettu telepäätelaite ja matkapuhelimen ja ver-
29296: kot, jotka yleensä ovat luvanvaraisia. Erillis-         kon välinen yhteys on teleliittymä. Matkapu-
29297: verkkoja on muun muassa Valtionrautateillä,             helimia kuunneltaessa kuuntelu kohdistuu "te-
29298: puolustusvoimilla, rajavartiolaitoksella, Ilmai-        letoimintalain soveltamisalaan kuuluvan tele-
29299: lulaitoksella, eräillä kunnilla ja joillakin tieteel-   verkon kautta teleliittymään" tulevaan tai siitä
29300: lisillä laitoksilla. Erillisverkon käyttö rajoittuu     lähtevään viestiin. Näistä syistä matkapuheli-
29301: vain käyttäjän omiin televiestintätarpeisiin. Eh-       mien välityksellä käytävien puhelujen kuunte-
29302: dotettu telekuuntelu voi siis kohdistua myös            lua on pidettävä telekuunteluna myös siltä osin
29303: erilEsverkossa välitettävään viestiin.                  kuin viestintä tapahtuu radioaaltoja hyväksi
29304:    Teletoimintalaki ei sen 1 §:n 3 momentin 1            käyttäen eikä vain silloin kun viesti on välitet-
29305: kohdan mukaan koske teletoiminnan harjoitta-             tävänä telekaapelissa.
29306: mista omaa tarvetta varten asianomaisen hal-                Kuuntelu ei kohdistuisi tietyssä paikassa
29307: linnassa olevalla yhtenäisellä alueella. Omatar-         olevaan puhelin- tai muuhun telelaitteeseen
29308: veverkon voi muodostaa esimerkiksi puhelin-              tuleviin tai siitä lähtöisin oleviin puheluihin tai
29309: vaihteen ja sen alaliittymien välinen johtover-          muihin televiesteihin. Kuuntelulupa koskisi
29310: kosto. Telekuuntelua ei saisi kohdistaa viestiin,        tiettyä teleliittymää siitä riippumatta, mihin
29311: joka välitetään vain tällaisessa verkossa siirtä-        laitteeseen se kulloinkin on kytketty tai missä
29312: mättä sitä yleiseen televerkkoon tai erillisverk-        laite sijaitsee. Nykytekniikka on mahdollistanut
29313: koon.                                                    sen, että teleliittymä ei välttämättä liity tiettyyn
29314:     Radiolain (517/88) 3 §:n mukaan radiovies-           telepäätelaitteeseen. Niinpä digitaalisissa järjes-
29315: tinnällä tarkoitetaan kaikkea tiedon siirtoa,            telmis~ä teleliittymän haltija voi tehdä niin
29316: lähettämistä tai vastaanottoa, jossa käytetään           sanotun ennakkosiirron, jolloin puhelu ohjau-
29317: hyväksi radioaaltoja. Radiolaitteella taas tar-          tuu asiakkaan ennakolta valitsemaan toiseen
29318: koitetaan laitetta, joka on tarkoitettu käytettä-        puhelinnumeroon. Niin sanottu henkilökohtai-
29319: väksi radioaaltojen lähettämiseen tai vastaan-           nen numero (follow me) tarkoittaa sitä, että
29320:  ottamiseen radioviestintää varten. Radiolaittei-        asiakkaalla on yksi valtakunnallinen numero,
29321: ta ovat esimerkiksi radiopuhelimet, kuten niin          johon tulevat puhelut ohjautuvat siihen puhe-
29322: sanotut La-, vhf- ja vastaavat puhelimet (He             linlaitteeseen, johon liittymän haltija kulloinkin
29323:  119/1987 vp. s.l 0). Telekuuntelun määritelmä           ne haluaa. Uusinta tekniikkaa on, että puhe-
29324: ei tarkoita tällaisilla laitteilla käytävien keskus-     linliittymän haltija saa eräänlaisen teknisen
29325: telujen kuuntelua, koska radiolain mukaan                tunnistamismenetelmän           (''henkilökohtaisen
29326: laitteet ovat radiolaitteita eikä puheluja ole           identiteetin"), jonka hän voi pitää mukanaan ja
29327: tarkoitettu välitettäviksi televerkossa, vaan yh-        käyttää soittaessaan lähimmästä tätä varten
29328: teydenpito tapahtuu suoraan laitteesta toiseen           suunnitellusta puhelinlaitteesta.
29329: radioaaltojen välityksellä.                                 Pykälän 2 kohta sisältää televalvonnan mää-
29330:     Myös matkaviestinverkossa matkapuhelimen             ritelmän. Määritelmän keskeinen käsite on
29331: ja tukiaseman välinen viestintä tapahtuu radio-          tunnistamistieto, jolla tarkoitetaan samaa kuin
29332:  aaltoja hyväksi käyttäen. Radiolain mukaan              teletoimintalain 29 §:ssä. Tunnistamistietoja
29333: jokainen saa kuunnella myös sellaisia radio-             ovat esimerkiksi telepäätelaitteiden osoitetie-
29334:                                            1994 vp -    HE 22                                           25
29335: 
29336: dot, kuten puhelinnumerot täydellisinä, tiedot         jotka viestittävät radioaaltoja hyväksi käyttä-
29337: teleyhteyksien tapahtuma-ajoista ja kestosta ja        en. Onko tällaisten puhelujen kuuntelua sitten
29338: matkapuhelimien osalta tieto laitteen sijainnis-       pidettävä teknisenä kuunteluna? Radiolaki ei
29339: ta.                                                    kiellä sivullista kuuntelemasta edellä tarkoitet-
29340:     Telekuuntelu voisi kohdistua vain yleiseen te-     tuja puheluja. Lain 7 §:ssä säädetään vain, että
29341: leverkkoon tai muuhun teletoimintalain sovel-          joka vastaanottaa muun kuin hänelle tarkoite-
29342: tamisalaan kuuluvaan televerkkoon kytkettyyn           tun radiolähetyksen, joka ei ole tarkoitettu
29343: teleliittymään. Yhdenmukaisesti tämän kanssa           yleisesti vastaanotettavaksi, ei saa tallentaa sitä
29344: ehdotetaan, että tunnistaruistietoja voisi saada       eikä ilmaista tai käyttää hyväksi sen sisältöä
29345: vain sellaisista puheluista tai muista televiesteis-   taikka tietoa sen olemassaolosta. Kiellon rik-
29346: tä, jotka koskevat 1 kohdassa tarkoitettuun te-        komisesta on säädetty rangaistus lain 20 §:ssä.
29347: leverkkoon kytkettyjä teleliittymiä.                   La- ja vhf-puhelimilla käytävät keskustelut
29348:     Televalvonnan määritelmää ehdotetaan laa-          eivät ole vain keskustelukumppanien kuultava-
29349: jennettavaksi nykyisestä siten, että sillä tarkoi-     na, vaan niitä voi kuunnella kuka tahansa, jolla
29350: tettaisiin myös televiestin perillemenon estämis-      on kyseisillä taajuuksilla toimiva radiovastaan-
29351: tä. Teleyhteyden saaminen voitaisiin estää toi-        otin. Tämä myös yleisesti tiedostetaan, ja ylei-
29352: menpiteen kohteena olevasta liittymästä tiettyi-       senä tapana on, että Ia- tai vhf-puhelin pide-
29353: hin liittymiin taikka muusta liittymästä toimen-       tään jatkuvasti auki tietyllä taajuudella nimen-
29354: piteen kohteena olevaan teleliittymään. Tämä           omaan yhteydenoton ja viestinnän helpottami-
29355: voi olla perusteltua esimerkiksi, kun on tarpeen       seksi. Näistä syistä on katsottava, ettei la-ja
29356: estää pidätettävää soittamasta toisille rikokses-      vhf-sekä vastaavilla muilla radioaaltoja hyväksi
29357: ta epäillyille, kun tarkoituksena on suorittaa         käyttävillä laitteilla käytäviä keskusteluja voi-
29358:  kotietsintä heidän luonaan pidätyksen yhtey-          daan pitää sellaisina pykälän 3 kohdassa tar-
29359:  dessä.                                                koitettuina keskusteluina, jotka eivät ole ulko-
29360:     Pykälän 3 kohta sisältää teknisen kuuntelun        puolisten tietoon tarkoitettuja. Tällaiset kes-
29361: määritelmän. Ensinnäkin kuuntelun tulee koh-           kustelut rinnastuvat lähinnä esimerkiksi sellai-
29362:  distua luottamukselliseen keskusteluun, mikä          seen ravintolassa käytävään kovaääniseen kes-
29363:  säännöksessä ilmaistaan siten, että puhe tai          kusteluun, jota kaikki paikalla olevat voivat
29364:  suullinen viestintä ei ole tarkoitettu ulkopuo-       kuunnella. Näin ollen tällaisten puhelujen
29365:  listen tieton. Toiseksi edellytetään, ettei kuun-      kuuntelua ei pidettäisi teknisenä kuunteluna.
29366:  telija tai tallentaja itse ole osapuolena keskus-         Onko keskustelu tarkoitettu luottamukselli-
29367:  telussa. Kolmanneksi kuuntelun tulee tapahtua         seksi vai ei, riippuu olosuhteista, ja ratkaistaan
29368:  salaa teknisellä laitteella. Jos jokin näistä eh-     siis objektiivisten seikkojen perusteella. Yleensä
29369:  doista ei täyty, kysymyksessä ei ole kohdassa         on lähdettävä siitä, että normaali esimerkiksi
29370:  tarkoitettu kuuntelu.                                 kadulla, ravintolassa tai puiston penkillä käyty
29371:     Yleensä kysymyksessä on keskustelu, joka           keskustelu ei ole tarkoitettu muiden kuultavak-
29372:  edellyttää vähintään kahta osapuolta. Keskus-         si. Jos keskustelu sitä vastoin on niin kovaää-
29373:  telun osapuolten ei välttämättä tarvitse olla         nistä, että se ilman teknisiä laitteitakin on
29374:  samassa paikassa. Teknistä kuuntelua on myös          selvästi ulkopuolisten kuultavissa, sitä ei voida
29375:  se, että teknisellä laitteella kuunnellaan tai        pitää luottamuksellisena.
29376:  tallennetaan, mitä puhelinkeskustelun toinen              Jos se, joka salaa teknisellä laitteella tallen-
29377:  osapuoli sanoo puhelimeen. Tällöin kuuntelu            taa keskustelun, itse on osapuolena keskuste-
29378:  kohdistuu puheen synnyttämiin ääniaaltoihin           lussa, kysymyksessä ei ole pykälässä tarkoitettu
29379:  eikä televerkossa välitettävänä olevaan viestiin.     salainen kuuntelu. Puhe on tällöin tarkoitettu
29380:  Keskusteluna voidaan pitää myös muuta äänin            nimenomaan keskustelua äänittävän osapuolen
29381:  tapahtuvaa viestintää kuin puhetta. Teknisestä         tietoon, joskaan ei ehkä äänitettäväksi. Luot-
29382:  kuuntelosta ei sitä vastoin ole kysymys, jos           tamuksellisuuden ja yksityiselämän suojan
29383:  kuuntelulaitteilla seurataan esimerkiksi epäillyn     loukkausta ei voida kuitenkaan pitää niin
29384:  liikkumisen aiheuttamia ääniä.                         merkittävänä, että keskustelun tallentamista
29385:      Edellä on todettu, että niin sanottujen La- ja     olisi pidettävä teknisenä kuunteluna. Rikoslain
29386:  vhf- puhelimien ja sellaisten laitteiden välityk-     24 luvun 3 b §:ää on tulkittu siten, ettei se
29387:   sellä käytävien keskustelujen kuuntelu ja tal-        koske sellaisen keskustelun salaa tapahtuvaa
29388:   lentaminen ei ole telekuuntelua, koska kyseiset      äänittämistä, jossa äänittäjä itse on mukana
29389:   laitteet radiolain mukaan ovat radiolaitteita,        (KKO 1981 II 182).
29390: 4 340214G
29391: 26                                        1994 vp -    HE 22
29392: 
29393:    Teknisellä laitteella tarkoitetaan kaikenlaisia    laitteella. Kohdassa mainittu "muu menetel-
29394: laitteita, joilla puhetta voidaan kuunnella tai       mä" tarkoittaa muun muassa tämäntapaisia
29395: tallentaa normaalin kuuloetäisyyden ulkopuo-          keinoja.
29396: lella, esimerkiksi mikrofonia ja radiolähetintä          2 §. Telekuuntelun edellytykset. Pykälässä lue-
29397: tai niin sanottua äänikiikaria ja nauhuria.           tellaan tyhjentävästi ne rikokset, joiden tutkin-
29398:    Pykälän 4 kohdan mukaan teknisen katselun          nassa telekuuntelua voidaan käyttää.
29399: tulee ensinnäkin olla jatkuvaa tai toistuvaa.            Telekuuntelulupa voitaisiin antaa rikoksen
29400: Rikoksesta epäillyn kertaluonteista kuvaamista        esitutkintaa toimittavalle viranomaiselle. Tällä
29401: tai tarkkailua kiikarilla tietyssä yksittäisessä      tarkoitetaan poliisia. Myös tulliviranomaisille
29402: tilanteessa ei siis pidettäisi teknisenä katseluna.   voitaisiin antaa telekuuntelulupa sellaisten ri-
29403: Esimerkiksi ylinopeusrikkomukseen syylliseksi         kosten tutkintaan, jotka kuuluvat tullin tehtä-
29404: epäillyn kuvaaminen nopeusvalvonnan yhtey-            viin. Nämä ns. tullirikokset määritellään tulli-
29405: dessä videokameralla olisi edelleen sallittu il-      lain 8 §:n j kohdassa (791/90). Telekuuntelulupa
29406: man eri lupaa. Jos rikoksesta epäillyn tarkkailu      voisi tulla kysymykseen vain tullin tutkiessa
29407: sitä vastoin yhtämittaisesti kestää useita tunte-     salakuljetusta, joka täyttää törkeän huumaus-
29408: ja, niin sitä voidaan jo pitää jatkuvana. Tois-       ainerikoksen tunnusmerkistön.
29409: tuvana tarkkailulla taas tarkoitetaan sinänsä            Luvan antaminen telekuunteluun edellyttäisi
29410: lyhytaikaisista tarkkailujaksoista muodostuvaa        ensinnäkin, että "on syytä epäillä jotakuta"
29411: katselukokonaisuutta, joka kestää usean tunnin        jostakin pykälässä mainitusta rikoksesta. Esi-
29412: ajan.                                                 tutkintalain 2 §:n mukaan poliisin tai muun
29413:    Toiseksi tarkkailun pitää kohdistua tiettyyn       esitutkintaviranomaisen on toimitettava esitut-
29414: henkilöön ollakseen määritelmässä tarkoitettua        kinta, kun on syytä epäillä, että rikos on tehty.
29415: teknistä katselua. Niinpä erillistä lupaa ei          Tästä seuraa, että telekuunteluluvan saaminen
29416: edellytetä tietyn paikan, esimerkiksi tienristeyk-    edellyttää, että rikoksen johdosta on käynnis-
29417: sen tai aukion, jatkuvaan videotarkkailuun,           tetty esitutkinta, joka kohdistuu tiettyyn epäil-
29418: ellei tarkkailun tarkoituksena ole seurata tietyn     tyyn. Tämä ilmenee myös ehdotetusta 7 §:n 3
29419: rikoksesta epäillyn henkilön käytöstä tuolla          momentista, jonka mukaan luvassa on todet-
29420: paikalla.                                             tava tutkinnanjohtaja, joka valvoo kuuntelun
29421:                                                       suorittamista. Kuuntelulupaa ei voida saada
29422:    Kolmanneksi edellytetään, että katselu suo-        sen selvittämiseksi, onko jokin luettelossa mai-
29423: ritetaan teknisillä laitteilla. Nämä voivat olla      nittu rikos ylipäänsä tapahtunut.
29424: perinteisiä optisia laitteita (esimerkiksi kiikari)      Ilmaisua "on syytä epäillä" käytetään pak-
29425: taikka fotokemiallisiin (esimerkiksi tavallinen       kokeinolaissa useassa yhteydessä, ja se merkit-
29426: teleobjektiivilla varustettu kamera) tai optis-       see pakkokeinolaissa käytetyistä ilmaisuista
29427: elektronisiin menetelmiin perustuvia laitteita        pienintä todennäköisyyttä. Pakkokeinolaissa
29428: (esimerkiksi videokamera). Yhdentekevää on,           käytettyjä todennäköisyysilmaisuja käsitellään
29429: onko kysymyksessä esimerkiksi kiinteä kauko-          tarkemmin hallituksen esityksessä esitutkintaa
29430: ohjattava videokamera vai mukana kuljetettava         ja pakkokeinoja rikosasioissa koskevaksi lain-
29431: ja manuaalisesti käytettävä.                          säädännöksi (HE 14/1985 vp. s. 16) ja hallituk-
29432:    Pykälän 5 kohdassa on kysymys teknisestä           sen esityksessä Eduskunnalle laiksi pakkokei-
29433: seurannasta. Tekniseen seurantaan käytetään           nolain 1 luvun muuttamisesta (HE 251/1989 vp
29434: pieniä radiolähettimiä, jotka säännönmukaises-        s.IO - 11).
29435: ti lähettävät radiosignaaleja tietyllä radioaallol-      Toiseksi kuuntelulupa saisi koskea vain sel-
29436: la. Osa näistä radiolähettimistä on sellaisia,        laisia televiestejä, joita epäilty lähettää hallus-
29437: joiden hallussapitoon ja käyttöön radiolain           saan olevalla tai oletettavasti muuten käyttä-
29438: 4 §:n 2 momentin ja radioasetuksen (821/88)           mällään teleliittymällä, tai tällaiseen teleliitty-
29439: 6 §:n 3) kohdan sekä Telehallintokeskuksen            mään, siis epäillyn hallussa olevaan tai hänen
29440: määräyksen (THK 15 D 1 93 M) mukaan ei                oletettavasti muuten käyttämäänsä, tulevia hä-
29441: tarvita lupaa. Osa taas on luvanvaraisia. Koska       nelle tarkoitettuja viestejä. Teleliittymän ei siis
29442: tekniikka tällä alalla jatkuvasti kehittyy, mää-      välttämättä tarvitse olla rikoksesta epäillyn,
29443: ritelmä kattaisi muutkin sellaiset laitteet. Ajo-     vaan myös esimerkiksi epäillyn kanssa samassa
29444: neuvon seurantaa pimeän aikana voidaan hel-           taloudessa asuvan perheenjäsenen teleliittymää
29445: pottaa sirottelemalla sen päälle ainetta, jonka       voitaisiin kuunnella. Jos tiedetään, että epäil-
29446: säteily voidaan havaita vain erityisellä katselu-     Iyllä on tapana soittaa tietystä yleisöpuhelimes-
29447:                                           1994 vp -    HE 22                                          27
29448: 
29449: ta, tätäkin voitaisiin poikkeuksellisesti kuunnel-    koskee sellaista automaattiseen tietojenkäsitte-
29450: la. Ehdoksi on silloin asetettava, että kuuntelua     lyjärjestelmään kohdistunutta rikosta, joka on
29451: suoritetaan vain silloin, kun epäilty käyttää         tehty telepäätelaitetta käyttäen. Tällaisia rikok-
29452: yleisöpuhelinta, mikä edellyttää puhelimen            sia ovat esimerkiksi tietokoneen luvaton käyttö
29453: tarkkailua. Suhteellisuusperiaatteen huomioon         (rikoslain 28 luvun 7 §), yritysvakoilun (rikos-
29454: ottaminen, josta säädettäisiin 7 luvun 1 a §:ssä,     lain 30 luvun 4 §) eräät muodot, tietokoneva-
29455: edellyttänee, että kuuntelun edellytykseksi ase-      hingonteko (rikoslain 35 luvun 1 §:n 2 mom.),
29456: tetaan tällainen ehto.                                eräät väärennyksen muodot (rikoslain 33 luvun
29457:     Teleliittymää, johon epäilty soittaa tai hänen    1 ja 6 §:n 1 mom.) ja tietokonepetos (rikoslain
29458: voidaan olettaa soittavan, ei saa ilman eri           36 luvun 1 §:n 2 mom.). Tällainen rikos on
29459: lupaa kuunnella siinäkään tapauksessa, että           myös hallituksen esityksessä no 94/1993 vp
29460: puhelun toinen osapuoli on rikoskumppani.             ehdotettu tietomurto-niminen rikos (rikoslain
29461:     Säännöksen mukaan kuunneltavan puhelun            38 luvun 8 §), jossa kriminalisoidaan niin sa-
29462: tai muun televiestin pitää olla epäiliylle tarkoi-    nottu hakkerointi. Edellä mainituista rikoksista
29463: tettu. Jos epäillyn puhelinliittymään ennakko-        samoin kuin huumausainerikoksesta (rikoslain
29464: siirroon johdosta ohjautuu jollekin toiselle hen-     50 luvun 1 §) on säädetty neljää kuukautta
29465: kilölle tarkoitettuja puheluja, niin näitä puhe-      vankeutta lievempi rikos. Useimmilla edellä
29466: luja ei olisi lupa kuunnella. Sitä vastoin olisi      tarkoitetuilla rikoksilla on myös törkeä teko-
29467: sallittu kuunnella sellaisia epäiliylle tulevia,      muoto, jonka minimirangaistus on neljä kuu-
29468: hänen puhelinliittymäänsä tarkoitettuja puhe-         kautta vankeutta. Näiden rikosten tutkinnassa
29469: luja, jotka ennakkosiirron vuoksi ohjautuvat          voidaan antaa lupa televalvontaan momentin
29470: johonkin toiseen puhelinnumeroon.                     kummankin kohdan nojalla.
29471:     Kolmanneksi edellytetään, että kuuntelulla           Momentin 3 kohdassa todettaisiin selvyyden
29472:  saatavilla tiedoilla voidaan olettaa olevan erit-    vuoksi, että televalvonta voi tulla kysymykseen
29473:  täin tärkeä merkitys rikoksen selvittämiselle.       1 ja 2 kohdassa tarkoitettujen rikosten yrityk-
29474:  Tällä ei tarkoiteta sitä, että kuuntelulupa voi-     sen osalta vain, jos kyseisen rikoksen yritys on
29475:  taisiin myöntää vain, jos rikos muuten jäisi         säädetty rangaistavaksi.
29476:  selvittämättä. Toisaalta lupaa ei voisi myöntää         Pykälän 2 momentin mukaan esitutkintavi-
29477:  vielä sillä perusteella, että telekuuntelu helpot-   ranomaisella olisi oikeus asianomistajan suos-
29478:  taisi asian selvittämistä, eikä myöskään silloin,    tumuksella saada tunnistamistietoja asianomis-
29479: jos näyttö samalla vaivalla voidaan hankkia           tajan teleliittymään otetuista teleyhteyksistä sil-
29480:  muilla keinoilla. Lupa edellyttäisi sitä, että       tä osin kuin se on tarpeen sellaisen rikoksen
29481:  ilman telekuuntelua rikoksen selvittäminen ai-       selvittämiseksi, joka kohdistuu yleiseen tele-
29482:  heuttaisi kohtuuttomia kustannuksia tai muu-         verkkoon kytkettyyn automaattiseen tietojen-
29483:  ten olisi hyvin työlästä ja esimerkiksi että         käsittelyjärjestelmään. Momentissa on kysymys
29484:  tutkinnan pitkittymisestä aiheutuu erityistä         samoista rikoksista kuin 1 momentissa. Huu-
29485:  vaaraa. Jos esitutkinnassa jo on kertynyt niin       mausainerikoksen osalta momentilla toisin ei
29486:  paljon näyttöä, että se riittää syytteen nosta-      ole merkitystä. Tärkein ero 1 momenttiin on se,
29487:  miseen, kuuntelulupaa ei saisi myöntää. Viime        että 2 momentti koskee rikoksen asianomista-
29488:  kädessä luvan myöntäminen riippuu kokonais-          jan eikä rikoksesta epäillyn teleliittymää. Tie-
29489:  harkinnasta, jossa tuomioistuimen olisi kiinni-      tojen saaminen edellyttää asianomistajan suos-
29490:  tettävä huomiota ehdotuksen 7 luvun 1 a §:ssä        tumusta ja siihen ei tarvittaisi tuomioistuimen
29491:  mainittuihin seikkoihin.                             lupaa. Säännöksessä tämä ilmenee siitä, että
29492:      3 §. Televalvonnan edellytykset. Pykälän 1       sen mukaan viranomaisella on oikeus saada
29493:  momentin 1 kohdan mukaan televalvonta voisi          tiedot asianomistajan suostumuksella. Tietojen
29494:  tulla kysymykseen sellaisen rikoksen tukinnas-       saamisen edellytyksenä ei ole, että niillä voi-
29495:   sa, josta ei ole säädetty lievempää rangaistusta    daan olettaa olevan erittäin tärkeä merkitys
29496:   kuin neljä kuukautta vankeutta. Säännöstä           rikoksen selvittämiselle. Tällainen vaatimus ei
29497:   sovellettaessa ei oteta huomioon rangaistuksen      olisi järkevä, koska tietojen saaminen perustuu
29498:   yleisiä vähentämisperusteita eli tekijän nuo-       asianomistajan suostumukseen. Viimeisenä ero-
29499:   ruutta tai vähentynyttä syyntakeisuutta, hätä-      na on se, että 2 momentti koskee vain tunnis-
29500:   varjelun liioittelua, yritystä tai avunantoa.       tamistietojen saamista; sen nojalla ei olisi mah-
29501:      Momentin 2 kohdan mukaan lupa televal-           dollista estää televiestin perillemeno.
29502:   vontaan voitaisiin myöntää, kun esitutkinta            4 §. Teknisen kuuntelun, katselun ja seurannan
29503: 28                                        1994 vp -     HE 22
29504: 
29505: edellytykset. Pykälän 1 momentin mukaan tek-           nen piha nauttii kotirauhan suojaa. Sitä vastoin
29506: nisen kuuntelun edellytykset olisivat samat            yleisenä paikkana ei voida pitää omakotitalon
29507: kuin televalvonnan. Tekninen katselu ja tekni-         tai rivitalon pihaa. Tämän tueksi voidaan
29508: nen seuranta taas edellyttäisivät, että rikoksesta     viitata pakkokeinolain paikantarkastusta kos-
29509: on säädetty ankarampi rangaistus kuin kuusi            kevaan 5 luvun 8 §:ään, joka tarkoittaa edellä
29510: kuukautta vankeutta. Raja on sama kuin ko-             mainitun kaltaisia paikkoja, johon yleisöllä ei
29511: tietsinnän tai henkilöntarkastuksen ja henki-          ole pääsy. Selvää on myös, ettei ravintolan
29512: lönkatsastuksen. Teknisen kuuntelun ja katse-          kabinetti, asuntola tai suljettu työskentelytila
29513: lun aineelliset edellytykset olisivat sitä vastoin     ole yleinen paikka.
29514: tiukemmat kuin kotietsinnän ja henkilöntar-               Pakkokeinolain 5 luvun 1 §:ssä suljettu kul-
29515: kastuksen. Kotietsintä ja henkilöntarkastus            kuneuvo rinnastetaan kotietsinnän edellytysten
29516: voidaan toimittaa sellaisen seikan tutkimiseksi,       osalta kotirauhan suojaamiin tiloihin. Tulkin-
29517: jolla voi olla merkitystä rikoksen selvittämises-      taepäselvyyksien poistamiseksi 4 momentissa
29518: sä, kun edellä mainittujen pakkokeinojen käyt-         säädettäisiin sen vuoksi, että teknistä kuuntelua
29519: tö edellyttäisivät, että niillä saatavilla tiedoilla   ja katselua voidaan kohdistaa myös epäiltyyn,
29520: voidaan olettaa olevan erittäin tärkeä merkitys        joka on yleisellä paikalla olevassa kulkuneu-
29521: rikoksen selvittämiselle.                              vossa. Kulkuneuvolla tarkoitetaan paitsi tielii-
29522:    Teknisen seurannan edellytykset olisivat 3          kennelain 2 a §:n 1 kohdassa (989/929) tarkoi-
29523: momentin mukaan muuten samat kuin tekni-               tettuja ajoneuvoja myös esimerkiksi raitiovau-
29524: sen katselun paitsi, että niin sanotut aineelliset     nua ja junaa sekä venettä. Jos ajoneuvo,
29525: edellytykset ovat lievemmät. Riittäisi, että toi-      esimerkiksi henkilöauto, sitä vastoin on pysä-
29526: menpide on tarpeen rikoksen selvittämiseksi.           köitynä muualla kuin yleisellä paikalla, esimer-
29527: Seurannassa käytettävä laite tai aine saadaan          kiksi omakotitalon pihalla, autossa olevan
29528: kiinnittää vain kulkuneuvoon tai tavaraerään,          epäiltyyn ei saisi kohdistaa teknistä kuuntelua
29529: mutta ei epäiltyyn. Ajoneuvon sisätiloihin laite       tai katselua. Hotelli- ja muilla sellaisilla huo-
29530: saadaan sijoittaa vain, jos myös kotietsinnän          neilla tarkoitetaan lähinnä sen tyyppisiä tila-
29531: edellytykset ovat käsillä. Ajoneuvon ei tarvitse       päiseen asumiseen tarkoitettuja tiloja, joista
29532: olla rikoksen tekijän oma, vaan riittää, että se       säädetään majoitus- ja ravitsemisliikkeistä an-
29533: on hänen käytössään.                                   netussa asetuksessa (727/91 ). Kysymyksessä voi
29534:    Pykälän 4 momentin mukaan teknistä kuun-            siis olla paitsi hotelli myös matkustajakoti,
29535: telua tai teknistä katselua saisi ensinnäkin           retkeilymaja tai lomakeskus. Lomakeskuksissa
29536: kohdistaa rikoksesta epäiltyyn hänen ollessa           oleviin sellaisiin majoittumustiloihin, jotka on
29537: yleisellä paikalla. Yleisellä paikalla tarkoitetaan    tarkoitettu pitempiaikaiseen oleskeluun, esi-
29538: paikkaa, joka on yleisön tai muuten henkilöl-          merkiksi kesämökkeihin, teknistä kuuntelua tai
29539: lisyydeltään määräämättömien henkilöiden               katselua ei kuitenkaan saisi kohdistaa, koska
29540: käytettävissä, esimerkiksi tietä, katua, toria,        tällaiset tilat rionastuvat asuntoon.
29541: puistoa, kauppaa tai ravintolaa, hotellin aulaa           Kuuntelu- tai katselulaitetta ei saisi sijoittaa
29542: taikka pysäköintialuetta tai -hallia. Nämä ovat        siihen hotelli- tai vastavaan huoneeseen, jossa
29543: sellaisia paikkoja tai tiloja, että niissä oleskele-   epäilty oleskelee, vaan se olisi sijoitettava esi-
29544: van henkilön on yleisen elämänkokemuksen               merkiksi esitutkintaviranomaisen vuokraamaan
29545: mukaan varauduttava siihen, että sivulliset            naapurihuoneeseen tai kadun vastakkaisella
29546: voivat tarkkailla hänen tekemisiään. Yksityi-          puolella olevaan huoneistoon. Laitetta, esimer-
29547: syyden suojan tarve on sen vuoksi pienempi             kiksi radiolähetintä tai nauhuria, ei liioin saisi
29548: tällaisissa paikoissa, koska ihmiset yleensä so-       sijoittaa epäillyn käyttämään ajoneuvoon. Jos
29549: vittavat käytöksensä sen paikan mukaan, misä           kuuntelulaite saataisiin sijoittaa myös ajoneu-
29550: he ovat. Yleinen paikkakin voi kuulua rikos-           voon, kuuntelu saattaisi johtaa täysin sivullis-
29551: lain 24 luvun 1 §:ssä tarkoitetun kotirauhan           ten yksityisyyden laajamittaiseen loukkaami-
29552: suojaamaan piiriin. Kahvilaliike, joka edellä          seen, koska laitteen poistaminen ajoneuvosta
29553: olevan määritelmän mukaan on yleinen paikka,           saattaa tuottaa vaikeuksia. Koska momentissa
29554: on nimittäin katsottu voivan kuuluvan koti-            kielletään vain laitteiden sijoittaminen siihen
29555: rauhan suojan piiriin (KKO 1962 II 47).                tilaan, missä epäilty oleskelee, sille ei ole
29556: Yleinen paikka 4 momentissa tarkoitetussa              estettä, että poliisimies mukanaan olevalla lait-
29557: mielessä on myös kerrostalon piha, vaikka              teella kuuntelee esimerkiksi raitiovaunussa tai
29558: oikeuskirjallisuudessa on katsottu, että tällai-       ravintolassa keskustelevaa epäiltyä.
29559:                                          1994 vp -    HE 22                                          29
29560: 
29561:    5 §. Kuuntelusta ja tarkkailusta päättäminen.     töksensä 24 tunnin kuluessa esimiehenään toi-
29562: Pykälän 1 momentissa säädetään telekuuntelua         mivan poliisipiirin päällikön tai poliisin valta-
29563: ja -valvontaa sekä teknistä kuuntelua koskevan       kunnallisen yksikön päällikön tai apulaispääl-
29564: asian käsittelyn oikeuspaikasta sekä vaatimuk-       likön ratkaistavaksi. Poliisin valtakunnallisia
29565: sen muodosta ja toimivallasta vaatimuksen            yksiköitä ovat keskusrikospoliisi, suojelupoliisi
29566: esittämiseen.                                        ja liikkuva poliisi. Jos tulliviranomaiset tutkivat
29567:     Oikeuspaikkasäännösten pitää olla mahdol-        rikosta, teknistä katselua koskeva päätös olisi
29568: lisimman joustavat, koska tuomioistuimen lupa        alistettava tullihallituksen valvonta- ja tarkas-
29569: pitää kiireellisissä tapauksissa voida saada vii-    tusyksikön tai tutkintatoimiston päällikölle
29570: vytyksettä. Asia voidaan käsitellä joko siinä        taikka tullipiirin päällikölle siitä riippuen, min-
29571: tuomioistuimessa, joka pakkokeinolain 1 luvun        kä yksikön alaisuudessa tutkintaa suoritetaan.
29572: 9 §:n mukaan olisi toimivaltainen päättämään            6 §. Lupa-asian käsittely tuomioistuimessa.
29573: epäillyn vangitsemisesta, tai muussakin tuo-         Telekuuntelua ja -valvontaa sekä teknistä
29574: mioistuimessa, jossa asian käsitteleminen sopi-      kuuntelua koskevien asioiden käsittelyssä nou-
29575: vasti käy päinsä. Viikonloppuisin sekä juhla- ja     datettaisiin soveltuvin osin sitä menettelyä, jota
29576: pyhäpäivinä lupa-asia voitaisiin ottaa käsiteltä-    sovelletaan vangitsemisasioiden käsittelyssä.
29577: väksi tuomioistuimessa, joka päivystää vangit-       Teletoimintalain 29 §:n mukaan menetellään jo
29578: semisasioissa. Päivystäviä tuomioistuimia ovat       nykyisin näin tunnistamistietojen saamista kos-
29579:  Helsingin käräjäoikeus sekä lisäksi yksi kärä-      kevien asioiden käsittelyssä. Asiat voidaan kä-
29580: jäoikeus jokaisessa hovioikeuspiirissä.              sitellä yhden tuomarin kokoonpanossa.
29581:     Jos kuunteluvaatimus perustuu ulkomaan              Pykälän 2 momentista ilmenee, että vaatimus
29582: viranomaisen tekemään oikeusapupyyntöön,             on otettava käsiteltäväksi viipymättä ja että
29583:  asia käsiteltäisiin siinä käräjäoikeudessa, jossa   vaatimuksen tehneen tai hänen määräämänsä
29584:  se sopivasti käy päinsä, käytännössä yleensä        virkamiehen tulee olla läsnä. Asian käsittely
29585:  sen paikkakunnan käräjäoikeudessa, jossa            poikkeaisi vangitsemisvaatimuksen käsittelemi-
29586:  epäilty oleskelee ja kuuntelu toimitetaan.          sestä sikäli, että epäiltyä ei kuulla, koska
29587:     Maanpetos- ja valtiopetossyytteet käsittelee     pakkokeino menettäisi muuten merkityksensä.
29588:  hovioikeus ensimmäisenä oikeusasteena. Kuun-        Teleliittymän haltijaa ei myöskään kuultaisi,
29589:  telu- tai televalvontalupa voitaisiin näissäkin     kun liittymä ei ole rikoksesta epäillyn, koska
29590:  asioissa kuitenkin hakea käräjäoikeudelta, kos-     tämä vaarantaisi lupapäätöksen salassa pysy-
29591:  ka momentin mukaan toimivaltainen on myös           misen. Ihmisoikeustuomioistuimen puhelin-
29592:  "muu tuomioistuin, jossa asian käsittely käy        kuuntelua koskevista tuomioista ilmenee, ettei
29593:  sopivasti päinsä."                                  epäiltyä puhelinkuunteluasioissa pidetä asian-
29594:     Kuuntelu- tai tarkkailuvaatimuksen voi, niin     osaisena eikä käsittelyssä siksi tarvitse soveltaa
29595:  kuin vangitsemisvaatimuksen, esittää tutkinnan      ihmisoikeussopimuksen 6 artiklan määräyksen
29596: johtaja. Esitutkintalain 14 §:n mukaan tutkin-       edellyttämää kuulemisperiaatetta.
29597:  nan johtajana on yleensä pakkokeinolain 1              Tuomioistuimen telekuuntelu- tai televalvon-
29598:  luvun 6 §:ssä mainittu pidättämiseen oikeutettu     tapäätökseen taikka teknistä kuuntelua koske-
29599:  virkamies. Vaatimus on, toisin kuin vangitse-       vaan päätökseen ei 3 momentin mukaan saisi
29600:  misvaatimus, aina tehtävä kirjallisesti, koska      hakea muutosta valittamalla, vaan siitä saisi
29601:  tämä helpottaa kuuntelu- tai valvontaluvan          kannella samalla tavalla kuin vangitsemispää-
29602:  ehtojen tarkkaa yksilöintiä lupapäätöksessä.        töksestä. Myös epäilty saisi kannella, jos hän
29603:     Teknistä katselua ja seurantaa voidaan pitää     sattumalta on saanut tietää päätöksestä, vaikka
29604:  yksilön oikeuspiiriin niin lievästi kajoavina       häntä ei kuulla lupa-asiaa käsiteltäessä.
29605:  pakkokeinoina, ettei niistä päättämistä tarvitse       7 §. Luvan ehdot. Pykälän 1 momentissa
29606:  siirtää poliisilta tuomioistuimen tehtäväksi.       säädettäisiin kuuntelu-, katselu- ja televalvon-
29607:  Teknisestä katselusta saisi 2 momentin mukaan       taluvan voimassaolosta. Teknistä seurantaa
29608:  alustavasti päättää esitutkinnan johtaja. Asian     koskevalle Juvalie ei voida laissa määrätä enim-
29609:  riittävän monipuolinen harkinta, jossa otetaan      mäiskestoa. Olosuhteet, joihin tutkija usein-
29610:  huomioon sekä oikeusturva- että voimavaraky-        kaan ei pysty vaikuttamaan, ratkaisevat, mil-
29611:  symykset, taataan kuitenkin parhaiten siten,        loin seurantaan käytetty laite voidaan poistaa
29612:  ettei lopullista päätöstä tee se virkamies, joka    kulkuneuvosta tai tavaraerästä. Kun televal-
29613:  vastaa esisutkinnan tuloksellisuudesta. Sen         vontalupa koskee päätöstä edeltänyttä aikaa,
29614:  vuoksi tutkinnan johtajan olisi alistettava pää-    poliisi voidaan oikeuttaa saamaan tunnistamis-
29615: 30                                       1994 vp -    HE 22
29616: 
29617: tietoja kuukautta pidemmältäkin ajalta, koska        vän viestin kuuntelemiseksi tarpeelliset kytken-
29618: tarvittava aika voidaan päättää jo lupaa myön-       nät saataisin suorittaa myös yleiseen televerk-
29619: nettäessä. Televalvontalupa voidaan myöntää          koon kuulumattomiin televerkon osiin, mikäli
29620: enintään kuukauden ajaksi päätöksestä siinä-         telekuuntelu on tarkoituksenmukaisinta toteut-
29621: kin tapauksessa, että tuomioistuin samalla           taa tällä tavoin. Tällöin ei saisi kuunnella
29622: myöntää esitutkintaviranomaiselle Juvan saada        sellaisia televiestejä, jotka välitetään pelkästään
29623: päätöstä edeltänyttä aikaa koskevia tunnista-        omatarveverkossa, kuten puhelinvaihteen eri
29624: mistietoja.                                          alaliittymien välisiä puheluja.
29625:    Luvan kestoa harkittaessa on erityisesti kiin-       Konkreettinen suoritustapa ja -kohde mää-
29626: nitettävä huomiota siihen, että saatavilla tie-      räytyisivät taloudellisen ja teknisen tarkoituk-
29627: doilla pitää olla erittäin tärkeä merkitys rikok-    senmukaisuuden perusteella. Käytännössä esi-
29628: sen selvittämiselle.                                 tutkintaviranomainen toimittaisi tuomioistui-
29629:    Pykälän 2 momentissa säädettäisiin, mistä         men lupapäätöksen telelaitokselle. Laitos kyt-
29630: luvassa on määrättävä. Koska tapaukset vaih-         kisi telekuuntelun kohteena olevaan liittymään
29631: televat, luvalle voitaisiin asettaa muitakin eh-     rinnakkaisliittymän        esitutkintaviranomaisen
29632: toja. Jos esimerkiksi puhelinkuuntelulupa kos-       toimitiloissa oleviin kuuntelulaitteisiin. Puhelua
29633: kee yleisöpuhelinta, jota epäillyllä on tapana       voitaisiin seurata kuulokkeilla tai äänittää se
29634: käyttää, tuomioistuin voisi määrätä, että puhe-      nauhurilla, joka tallentaisi samalla tapahtuma-
29635: linta saadaan kuunnella vain kun epäilty käyt-       ajan. Åänitteeseen tallentuisivat myös numeroa
29636: tää sitä. Luvan ehtoja harkittaessa on erityisesti   valittaessa syntyvät äänimerkit, joista saadaan
29637: otettava huomioon ehdotuksen 7 luvun 1               selville, mihin teleliittymään yhteys on otettu.
29638: a §:ssä ilmaistu suhteellisuusperiaate.              Muun kuin puheviestin kuuntelussa käytettäi-
29639:    8 §. Pöytäkirja. Toimenpiteiden laillisuus- ja    siin sen vastaanottoon tarkoitettuja telepääte-
29640: epäillyn jälkikäteisvalvonnan mahdollistaminen       laitteita.
29641: edellyttää, että pakkokeinojen käytöstä laadi-
29642:                                                         Kun osa kysymykseen tulevasta kytkentäpin-
29643: taan pöytäkirja. Sen vuoksi tästä on otettu          nasta sijaitsee muualla kuin telelaitoksen hal-
29644: nimenomainen säännös lakiin. Pöytäkirjaan
29645:                                                      linnassa olevissa tiloissa, poliisilla ja teknisten
29646: olisi merkittävä toimenpiteiden valvomiseksi         toimenpiteiden suorittajilla olisi oltava pääsy
29647: tarpeelliset tiedot muun muassa tarkkailun           myös näihin tiloihin tarpeellisten kytkentöjen
29648: ajankohdasta, ketä on tarkkailtu, miten tiedot       suorittamiseksi. Telekuunteluun myönnettyyn
29649: on tallennettu tai hävitetty ja siitä missä tal-
29650:                                                      lupaan sisältyisi suoraan lain nojalla oikeus
29651: lenteet säilytetään. Pöytäkirjaan merkittävistä
29652:                                                      päästä näihin tiloihin kotirauhan suojaksi an-
29653: seikoista säädettäisiin tarkemmin asetuksessa.
29654:                                                      nettujen säännösten estämättä. Kotietsinnässä
29655:    9 §. Telelaitoksen avustamisvelvollisuus. Tele-
29656:                                                      noudatettava ilmoitusmenettely, josta sääde-
29657: laitosten palveluksessa olevalla henkilöstöllä on
29658:                                                      tään 5 luvun 4 §:n 2 momentissa, vaarantaisi
29659: teletoimintalain 29 §:n 1 momentin nojalla vai-
29660:                                                      telekuuntelun tarkoituksen saavuttamiseen. Te-
29661: tiolovelvollisuus. Telelaitoksen veivoittaminen
29662:                                                      lekuuntelun edellytykset ovat huomattavasti
29663: antamaan poliisille virka-apua telekuuntelun         kotietsinnän edellytyksiä tiukemmat, joten te-
29664: toimeenpanossa edellyttää, että siitä säädetään
29665:                                                      lekuunteluun myönnetyn luvan jälkeen olisi
29666: laissa.
29667:                                                      tarkoituksetonta edellyttää kotietsinnän edelly-
29668:    Telelaitoksen ja vastaavasti erillisverkon hal-
29669:                                                      tysten tutkimista ja sen erillisten muotomäärä-
29670: tijan olisi annettava poliisin käyttöön lupapää-
29671:                                                      ysten noudattamista.
29672: töksessä mainittujen toimenpiteiden suorittami-
29673: seksi tarpeelliset tiedot, välineet ja henkilöstö.      Televalvonta tapahtuisi siten, että telelaitos
29674: Säännös ei veivoittaisi telelaitosta hankkimaan      luovuttaisi esitutkintaviranomaiselle tuomiois-
29675: sellaisia välineitä tai tietokoneohjelmia, joita     tuimen lupapäätöksen edellyttämät tunnista-
29676: sillä ei ennestään ole. Tiedoilla tarkoitetaan       mistiedot tai estäisi televiestin perillemenon.
29677: esimerkiksi televiestin salauksen purkamiseen           10 §. Kuuntelukiellot. Yleisperustelujen jak-
29678: tarvittavia tietoja, joita telelaitoksella on hal-   sossa 3.4. selostetuista syistä lakiin otettaisiin
29679: lussaan.                                             vain kuuntelukielto, mutta sitä vastoin ei tele-
29680:    Telelaitoksen olisi suoritettava poliisin pyyn-   valvontaa tai teknistä katselua ja seurantaa
29681: nöstä telekuuntelun ja -valvonnan toimittami-        koskevaa kieltoa. Viimeksi mainituilla pakko-
29682: seksi televerkkoon tarvittavat kytkennät. Ylei-      keinoilla ei käytännössä ole mahdollista saada
29683: sessä televerkossa tai erillisverkossa välitettä-    samanlaista luottamuksellista tietoa kuin tele-
29684:                                            1994 vp -    HE 22                                         31
29685: 
29686: ja teknisellä kuuntelulla. Esimerkiksi tieto siitä,    perusteltu yleisperustelujen jaksossa 3.4. Rajoi-
29687: että epäilty on soittanut avustajalleen tai että       tettu kuuntelukielto koskee epäillyn sekä oi-
29688: hänen on nähty keskustelevan hänen kanssaan            keudenkäymiskaaren 17 luvun 20 §:ssä (lä-
29689: ei käytännössä paljasta sellaista, joka voisi          hisukulainen), 23 §:n 1 momentin 3 kohdassa
29690: tehdä tyhjäksi avustajan vaitiolovelvollisuuden        (lääkäri), 4 kohdassa (muu avustaja tai oikeu-
29691: ja haitata epäillyn puolustusta.                       denkäyntiasiamies kuin epäillyn avustaja) ja
29692:     Oikeudenkäymiskaaren 15 luvun 2 §:n mu-            24 §:n 2 ja 3 momentissa (lähdesuojaan oikeu-
29693: kaan oikeudenkäyntiavustajana saa toimia               tetut) tarkoitettujen henkilöiden välisiä keskus-
29694: asianajaja tai muu rehellinen ja muutoin siihen        teluja. Telekuuntelutapauksissa kuuntelukielto
29695: sopiva sekä kykenevä henkilö, joka hallitsee           väistyisi, koska kaikista 2 §:ssä luetelluista ri-
29696: itseään ja omaisuuttaan. Esitutkinnassa avus-          koksista voi seurata ainakin kuusi vuotta van-
29697: tajalle asetetaan tiukemmat vaatimukset; asian-        keutta. Tekninen kuuntelu voi sitä vastoin tulla
29698:  osaisen avustajana saa esitutkintalain 45 §:n 1       kysymykseen monen sellaisen rikoksen esitut-
29699: momentin mukaan toimia asianajaja tai yleinen          kinnassa, jonka enimmäisrangaistus on lievem-
29700:  oikeusavustaja taikka oikeudenkäyntimieheksi          pi kuin kuusi vuotta vankeutta. Tällöin kuun-
29701:  kelpoinen, joka on suorittanut oikeustieteelli-       telukieltoa koskeva säännös tulisi sovelletta-
29702:  sen tutkinnon tai yleisesti toimittaa tuomiois-       vaksi.
29703:  tuimessa asianajotehtäviä. Ehdotuksen 23 §:ssä           Jos kuuntelun aikana ilmenee, että kysymyk-
29704:  epäillyn oikeudenkäyntiavustajana tarkoitetaan        sessä on edellisessä kappaleessa tarkoitettujen
29705:  samaa kuin oikeudenkäymiskaaressa. Siitä, että        henkilöiden välinen keskustelu, kuuntelu on
29706:  esitutkinnan johtaja on esitutkintalain 45 §:n 2      keskeytettävä ja mahdolliset tallenteet tai muis-
29707:  momentissa mainituilla perusteilla kieltänyt          tiinpanot on heti hävitettävä. Jos kuuntelu on
29708:  avustajaa toimimasta epäillyn oikeudenkäyn-           reaaliaikaista, kuuntelu voidaan yleensä kes-
29709:  tiavustajana, ei vielä seuraa, ettei kuuntelukiel-    keyttää heti, jos ilmenee, että toisena osapuo-
29710:  to enää olisi tämän jälkeen voimassa. Avustaja        lena on esimerkiksi epäillyn oikeudenkäyn-
29711:  saattaa tästä huolimatta saada toimia epäillyn        tiavustaja. Jos puhelu sitä vastoin on nauhoi-
29712:  avustajana oikeudenkäynnissä.                         tettu, nauhan purkaminen on tältä osin kes-
29713:     Oikeudenkäymiskaaren 17 luvun 23 §:n 2             keytettävä ja puhelu pyyhittävä pois nauhalta.
29714:  momentissa säädetään, että papin vaitiolovel-            11 §. Toimenpiteen lopettaminen ja pakkokei-
29715:  vollisuudesta on erikseen säädetty. Lakiin pe-        non käytöstä ilmoittaminen. Kun telekuuntelu
29716:  rustuva vaitiolovelvollisuus on vain Suomen           tai -valvonta taikka tekninen kuuntelu tai
29717:  valtiokirkon papeilla. Näiden vaitiolovelvolli-       katselu on päätetty lopettaa tai toimenpiteille
29718:   suudesta säädetään kirkkolain 5 luvun 2 §:ssä        asetettu aika on kulunut umpeen, tutkinnan-
29719:  ja ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun lain         johtajan on 1 momentin mukaan ilmoitettava
29720:  43 §:ssä. Näin ollen kuuntelukielto ei koske          tästä sille viranomaiselle, joka on antanut
29721:  niitä keskusteluja, joita epäilty saattaa käydä       Juvan. Teknisestä seurannasta ilmoitusta ei
29722:  jonkin muun kirkkokunnan papin kanssa. La-            tarvitse tehdä, koska siitä tutkinnanjohtaja saa
29723:   kiehdotuksen 7 luvun 1 a §:n suhteellisuusperi-      itse päättää.
29724:   aatteen nojalla tuomioistuin voi tarvittaessa           Jälkikäteisvalvonnan kannalta on tärkeää,
29725:   kieltää poliisia kohdistamasta puhelinkuunte-        että epäilty saa tietää, onko hänen kohdistettu
29726:   Jua tai teknistä kuuntelua myös epäillyn ja          telekuuntelua tai -valvontaa taikka teknistä
29727:   muun kirkkokunnan papin välisiin Juottamuk-          kuuntelua, katselua tai seurantaa. Pykälän 2
29728:   sellisiin keskusteluihin esimerkiksi, jos tiede-     momentti sisältää säännökset siitä, miten ja
29729:   tään epäillyn kuuluvan kirkkokuntaan.                milloin ehdotetuista pakkokeinoista on ilmoi-
29730:      Epäillyn oikeudenkäyntiavustajan ja papin         tettava rikoksesta epäillylle.
29731:   osalta kuuntelukielto on ehdoton. Epäillyn ja           Esitutkinta voi päättyä kahdella tavalla, ni-
29732:   muiden pykälässä tarkoitettujen henkilöiden          mittäin joko siten, että asia siirretään syyttä-
29733:   välisiä puheluja kielto koskee vain, jos rikoksen    jälle syyteharkintaa varten, tai siten, että esi-
29734:   maksimirangaistus on alle kuusi vuotta vanke-        tutkinta päätetään saattamatta asiaa syyttäjäl-
29735:   utta. Jos esitutkinta sitä vastoin koskee rikosta,   Ie. Näitä tilanteita silmällä pitäen 2 momenttiin
29736:   josta saattaa seurata kuusi vuotta vankeutta tai     otettaisiin säännös, jonka tarkoituksena on
29737:   sitä ankarampi rangaistus taikka tällaisen ri-       viitata esitutkintalain 40 ja 43 §:ään. Viittaus
29738:   koksen yritystä tai osallisuutta siihen, kuunte-     tarkoittaa seuraavaa: Jos asia siirretään syyttä-
29739:   Julle ei ole estettä. Tätä rajaa on tarkemmin        jälle syyteharkintaa varten ja syyttäjä päättää
29740: 32                                        1994 vp -     HE 22
29741: 
29742: nostaa syytteen, epäilty saa esitutkintapöytäkir-      vasta useiden vuosien kuluttua esimerkiksi, kun
29743: jasta tiedon siitä, onko häneen kohdistettu nyt        tutkittavana ollut rikos on vanhentunut. Jos
29744: kysymyksessä olevia pakkokeinoja esitutkinnan          esitutkintaviranomainen on syyllistynyt virka-
29745: aikana. Tämä seuraa esitutkintalain 40 §:n             rikokseen esimerkiksi puhelinkuuntelun yhtey-
29746: säännöksistä. Niiden mukaan esitutkinnan pää-          dessä, virkarikoksen lyhin vanhentumisaika on
29747: tyttyä on siinä kertyneestä aineistosta laaditta-      viisi vuotta. Näistä syistä säädetään 2 momen-
29748: va pöytäkirja. Siihen on otettava kuulustelu-          tissa, että jollei asiaa ole saatettu syyttäjälle
29749: pöytäkirjat ja selostukset tutkintatoimenpiteis-       syyteharkintaa varten tai esitutkinta on päätet-
29750: tä sekä liitettävä tutkimuksessa kertyneet asia-       ty lopettaa vuoden kuluttua pakkokeinon käy-
29751: kirjat, mikäli niillä voidaan olettaa olevan           tön lopettamisesta, sen käytöstä on viimeistään
29752: merkitystä asiassa. Esitutkinnassa kertyneestä         silloin ilmoitettava epäillylle. Tuomioistuin voi-
29753: aineistosta, jota ei ole otettu esitutkintapöytä-      si kuitenkin tärkeästä tutkinnallisesta syystä
29754: kirjaan, on tehtävä merkintä pöytäkirjaan. Jos         päättää, että ilmoitus saadaan tehdä myöhem-
29755: syyttäjä taas päättää jättää syytteen nostamat-        min tai jättää tekemättä. Tämä saattaa tulla
29756: ta, tästä päätöksestä ilmoitetaan epäillylle.          kysymykseen sellaisissa poikkeuksellisissa ta-
29757: Epäillyllä on yleisten asiakirjain julkisuudesta       pauksissa, joissa vakavan rikoksen tutkinta
29758: annetun lain 19 §:n 3 momentin (601182) nojalla        edelleen jatkuu, ja esimerkiksi telekuuntelusta
29759: oikeus saada tieto esitutkintapöytäkirjasta, kun       ilmoittaminen epäiliylle vaarantaisi asian selvit-
29760: esitutkinta on lopetettu.                              tämisen. Säännös vastaa Euroopan ihmisoike-
29761:    Toiseksi esitutkinta voi päättyä siten, että        ussopimuksen tulkinnassa noudatettua linjaa.
29762: esitutkinnan johtaja päättää olla saattamatta          Ihmisoikeustuomioistuin on tapauksessa Klass
29763: asian syyttäjän harkittavaksi. Esitutkintalain         ym. korostaessaan ilmoittamisen tärkeyttä
29764: 43 §:n mukaan esitutkinnan johtaja voi tehdä           epäillyn oikeusturvalle kuitenkin katsonut, että
29765: tällaisen päätöksen muun muassa, jos tutkin-           puhelinkuuntelusta ei tarvitse ilmoitaa, jos il-
29766: nassa on käynyt selville, ettei ketään voida           moittaminen vaarantaisi tutkinnan.
29767: asettaa syytteeseen. Mainitun pykälän 2 mo-               Tuomioistuimen lupa ilmoituksen lykkäämi-
29768: mentin mukaan päätöksestä on viipymättä                seen ja tekemättä jättämiseen tarvittaisiin myös
29769: ilmoitettava esitutkinnassa asianosaisina kuu-         teknisen katselun ja teknisen seurannan osalta,
29770: lustelluille, jollei sitä ole pidettävä tarpeettoma-   vaikka niiden käyttöön ei tarvita tuomiois-
29771: na. Momenttia ehdotetaan täydennettäväksi              tuimenlupaa. Tällöin asian voisi käsitellä jokin
29772: siten, että epäillylle on aina - myös silloin kun      lakiehdotuksen 5 §:ssä tarkoitetuista tuomiois-
29773: häntä ei ole kuulusteltu esitutkinnassa - ilmoi-       tuimista. Jos kysymyksessä on telekuuntelu tai
29774: tettava häneen kohdistetuista pakkokeinolain 5         -valvonta taikka tekninen kuuntelu, toimival-
29775: luvun 14 §:ssä tarkoitetuista pakkokeinoista,          tainen olisi se tuomioistuin, joka on antanut
29776: ellei tuomioistuin ole päättänyt toisin (lakieh-       luvan kyseisen pakkokeinon käyttämiseen.
29777: dotus 2).                                                  12 §. Tallenteiden tarkistaminen. Pykälässä
29778:    Esitukintalaissa ei ole säännöksiä esitutkin-       viitataan 4 luvun 8 §:n mukaiseen menettelyyn,
29779: nan keskeyttämisestä. Esitutkinta joudutaan            jossa on kysymys takavarikoidun yksityisen
29780: keskeyttämään esimerkiksi siinä tapauksessa,           asiakirjan tutkimisesta. Sen mukaan aineistoon
29781: että todistusaineisto jutun päättämiseksi on           saa tutustua vain tutkinnanjohtaja, syyttäjä tai
29782: puutteellinen eikä uutta todistusaineistoa ole         tuomioistuin sekä asianomaisen rikoksen tutki-
29783: heti odctettavissa. Esitutkinnan keskeyttämi-          jat. Asiantuntija tai muu, jota käytetään apuna
29784: sestä ei lain mukaan tarvitse tehdä nimen-             rikoksen selvittämisessä tai jota muuten asiassa
29785: omaista päätöstä. Muodollisesti esitutktinta voi       kuullaan, saa tutkinnanjohtajan, syyttäjän tai
29786: olla keskeytyneenä enintään kunnes rikos on            tuomioistuimen osoituksen mukaan tarkastaa
29787: vanhentunut.                                           sitä. Tämän perusteella voisi esimerkiksi tulkki
29788:    Yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun          tai äänen tunnistamiseksi tarvittava henkilö
29789: lain 19 §:n 3 momentin mukaan epäiliylle voi-          olla läsnä tallenteita kuunneltaessa.
29790: daan olla antamatta tieto uusien pakkokeino-               13 §. Ylimääräinen tieto. Pykälän perusrat-
29791: jen käytössä syntyneistä tallenteista esitutkin-       kaisuja on perusteltu yleisperustelujen osassa
29792: nan ollessa keskeytyneenä, jos tiedon antami-          3.5.
29793: sesta aiheutuisi haittaa asian selvittämiselle.           Henkilörekisterillä tarkoitetaan henkilörekis-
29794: Jälkikäteisvalvonta menettäisi merkityksensä,          terilain (471/87) 2 §:n 2 kohdan mukaan hen-
29795: jos epäilty saisi tiedon pakkokeinojen käytöstä        kilötietoja sisältävää tietojoukkoa, jota käsitel-
29796:                                            1994 vp -- IIE 22                                            33
29797: 
29798: Jään automaattisen tietojenkäsittelyn avulla,          19 §:ssä tarkoitetun rikoksen, siis valtiopetok-
29799: sekä sellaista luetteloa, kortistoa tai muuta          sen, maanpetoksen, murhan, tapon, törkeän
29800: näihin verrattavalla tavalla järjestettyä henki-       pahoinpitelyn, ryöstön, rikoslain 25 luvun 1 tai
29801: lötietoja sisältävää tietojoukkoa, jossa tiettyä       9 a §:ssä mainitun rikoksen, rahanväärennyk-
29802: henkilöä koskevat tiedot voidaan löytää hel-           sen, törkeän rahanväärennyksen taikka rikos-
29803: posti ja kohtuuttamitta kustannuksitta. Tele-          lain 34 luvussa mainitun toisen hengelle tai
29804: kuuntelussa tai teknisessä kuuntelussa synty-          terveydelle vaarallisen rikoksen estämiseen.
29805: vien tallenteiden katsotaan tämän määritelmän             Esitutkintalain 39 §:n 1 momentin mukaan
29806: mukaan sellaisinaan tai ainakin yhdessä samaa          kaikista tutkiotatoimenpiteistä on laadittava
29807: asiaa koskevien muiden tietojen kanssa muo-            pöytäkirja tai tehtävä merkintä muuhun asia-
29808: dostavan henkilörekisterilain mukaisen henki-          kirjaan. Lain 40 §:n 1 momentin mukaan esi-
29809: lörekisterin, niin sanotun juttukohtaisen henki-       tutkintapöytäkirjaan on liitettävä tutkinnassa
29810: lörekisterin. Kun 13 §:n tarkoituksena on estää        kertyneet tallenteet, mikäli niillä voidaan olet-
29811: se, että kuuntelulla saatu ylimääräinen tieto          taa olevan merkitystä asiassa. Lisäksi esitutkin-
29812: erikseen talletetaan poliisin rekistereihin, pykä-     tapöytäkirjaan on merkittävä syyteharkinnassa
29813: lässä säädettäisiin, ettei tällaista tietoa saa        ja oikeudenkäynnissä tarvittavat tiedot käyte-
29814: tallettaa muualle kuin jutun tutkiotapöytäkir-         tyistä pakkokeinoista. Muusta aineistosta on
29815: jan yhteyteen. Tämä ei estä esimerkiksi sitä,          pykälän 2 momentin mukaan tehtävä merkintä
29816: että tiedot yhdistetään muihin juttukohtaisiin         esi tutkin tapöytäkirjaan. Esi tutkin ta viran omai-
29817:  tietoihin, jos jutut kuuluvat samaan rikosvyyh-       nen arkistoi myös tällaisen pöytäkirjan ulko-
29818:  tiin.                                                 puolelle jätetyn aineiston.
29819:      Ylimääräisenä tiedolla tarkoitetaan ensinnä-         Muilta osin asiassa kertyneet tallenteet olisi
29820:  kin sellaista tietoa, joka ei liity lainkaan rikok-   säilytettävä niin kauan kuin tutkinta jatkuu tai
29821:  seen, esimerkiksi epäillyn perheenjäsenten käy-       asia on syyttäjällä tai tuomioistuimessa vireillä.
29822:  missä puhelinkeskusteluissa tai epäillyn ja hä-       Tutkinnan päätyttyä ne olisi säilytettävä vielä
29823:  nen työnantajansa välisissä keskusteluissa ilmi       viiden vuoden ajan siitä lukien, kun asia on
29824:  tulleita seikkoja. Tällaista tietoa ei saa rekiste-   lainvoimaisella päätöksellä ratkaistu tai jätetty
29825:  röidä edes sen varalta, että se myöhemmin             sillensä. Säännöksen tarkoituksena on asian-
29826:  saattaa osoittautua merkitykselliseksi jonkin         osaisten oikeusturvan lisääminen mahdollista-
29827:  rikoksen tutkinnassa. Muulla kuin tutkittavana        maila esimerkiksi ylimääräisessä muutoksen-
29828:  olevalla rikoksella voidaan tarkoittaa sekä sen       haussa vetoaminen sellaiseen hakijan merkityk-
29829:  henkilön rikoksia, jota kuuntelulupa koskee,          sellisenä pitämään aineistoon, jota ei ole asian
29830:  että hänen keskustelukumppaninsa tai jonkun           aikaisemmassa käsittelyssä esitetty tuomiois-
29831:  kolmannen henkilön tekemää muuta rikosta.             tuimelle. Aineiston säilyttäminen helpottaisi
29832:      Ehdotuksen 12 §:n mukaan tutkinnanjohta-          myös selvityksen saamista mahdollisissa kante-
29833:  jan on ensi tilassa tarkastettava tallenteet          luasioissa.
29834:  Ylimääräistä tietoa koskevat tallenteet on tar-
29835:  kastuksen jälkeen hävitettävä tai tieto poistet-         Säännös koskisi esitutkintaviranomaisen hal-
29836:   tava tallenteelta, esimerkiksi puhelinkuuntelun      lussa olevia tutkinta-aineistoon kuuluvia tallen-
29837:   yhteydessä syntyneestä nauhoituksesta. Jos yli-      teita ja niistä laadittuja selosteita. Milloin
29838:  määräinen tieto koskee sellaista rikosta, johon       tuomioistuin on ottanut tällaista aineistoa oi-
29839:   voidaan saada telekuuntelulupa tai lupa salai-       keudenkäyntiasiakirjoihin, se olisi säilytettävä
29840:   seen tekniseen kuunteluun, sitä ei tarvitsisi        kuten muukin tuomioistuimessa kertynyt oi-
29841:   poistaa tallenteelta, vaan se saataisiin siirtää     keudenkäyntiaineisto.
29842:   poliisin muihin rekistereihin. Jos ylimääräinen         14 §. Korvauksen suorittaminen. Telekuuntelu
29843:   tieto on saatu telekuuntelulla, tiedon pitää         aiheuttaa telelaitokselle kustanuksia, koska te-
29844:   liittyä 2 §:ssä mainittuun rikokseen ja jos tieto    Jeverkkoon joudutaan tekemään tilapäisiä kyt-
29845:   on saatu teknisellä kuuntelulla, sen pitää liittyä   kentöjä verkossa välitettävän viestin siirtämi-
29846:   3 §:n 1 momentissa tarkoitettuun rikokseen,          seksi erikseen varattua tiedonsiirtoyhteyttä
29847:   jotta se saataisiin rekisteröidä poliisin muihin     käyttäen viranomaisen toimitiloihin. Myös te-
29848:   rekistereihin. Ylimääräistä tietoa ei myöskään       levalvonnan järjestäminen aiheuttaa telelaitok-
29849:   tarvitse tarkastuksen yhteydessä poistaa tallen-     selle kustannuksia.
29850:   teelta, ja tieto saadaan tallettaa muuhun rekis-        Kun sekä telekuuntelussa että -valvonnassa
29851:   teriin, jos sitä tarvitaan rikoslain 16 luvun        on kysymys tuomioistuimen päätöksen perus-
29852:  5 340214G
29853: 34                                       1994 vp -HE 22
29854: 
29855: teella suoritettavista telelaitoksen normaaleihin    niin sanotun vähimmän haitan periaatteen, kun
29856: tehtäviin kuulumattomista toimenpiteistä, niis-      siinä säädetään, että esitutkinnassa ei kenen-
29857: tä aiheutuvat välittömät kustannukset ehdote-        kään oikeuksiin saa puuttua enempää kuin on
29858: taan korvattavaksi valtion varoista. Kustan-         välttämätöntä esitutkinnail tarkoituksen saa-
29859: nukset ovat valtion vahingoksi jääviä välittö-       vuttamiseksi. Pakkokeinolaissa suhteellisuus-
29860: miä rikosutkintameneoja.                             tai kohtuusperiaate on lausuttu julki vain
29861:    Korvauksesta päättäisi pykälän 2 momentin         pidättämisen ja vangitsemisen edellytysten yh-
29862: mukaan tutkinnan suorittaneen poliisipiirin tai      teydessä. Pakkokeinolain 3 luvun 3 §:n 3 mo-
29863: valtakunnallisen erillisyksikön päällikkö taikka     mentin mukaan ketään ei saa pidättää, jos se
29864: tullihallituksen valvonta- ja tarkastusyksikön       asian laadun tai rikoksesta epäillyn iän tai
29865: päällikkö. Yhdenmukaisesti poliislain 25 §:n 2       muiden henkilökohtaisten olojen vuoksi olisi
29866: momentissa (252/89) säädetyn kanssa päätök-          kohtuutonta. Poliisilain 12 §:n 3 momentissa
29867: sestä haettaisiin muutosta valittamalla läänin-      säädetään, että poliisi ei saa puuttua kansalais-
29868: oikeuteen noudattaen, mitä muutoksenhausta           ten oikeuksiin enempää kuin 1 momentissa
29869: hallintoasioissa annetussa laissa (154/50) sääde-    mainitun tarkoituksen eli yleisen järjestyksen ja
29870: tään.                                                turvallisuden ylläpitämisen saavuttamiseksi tai
29871:    Pakkokeinolain 7 luvun 2 §:n mukaan pak-          virkatehtävän hoitamiseksi on tarpeen. Sään-
29872: kokeinojen käyttämisestä aiheutuneiden vahin-        nöstä on tulkittu niin, että siinä on ilmaistu
29873: kojen korvaamisesta säädetään erikseen. Tämä         myös suhteellisuus- tai kohtuullisuusperiaate,
29874: koskee myös tässä esityksessä tarkoitettujen         vaikka sanamuotonsa mukaan säännöksessä
29875: pakkokeinojen käytössä aiheutuneiden vahin-          näyttäisi olevan kysymys vain tarpeellisuuspe-
29876: kojen korvaamista. Vahinkojen korvaamisesta          riaatteesta.
29877: ehdotetaan säädettäväksi uudessa poliisilaissa.         Suhteellisuusperiaate rajoittaa pakkokeino-
29878:    15 §. Kertomus eduskunnalle. Pykälän mu-          jen käyttöä enemmän kuin tarpeellisuusperiaa-
29879: kaan valtioneuvosto antaisi eduskunnalle vuo-        te. Tarpeellisuusperiaate ilmaisee vain sen itse
29880: sittain kertomuksen, joka koskisi telekuuntelua      asiassa itsestään selvän ajatuksen, että kilpaile-
29881: ja -valvontaa sekä teknistä kuuntelua. Muiden        vista keinoista on valittava se, jolla mahdolli-
29882: 1 §:ssä mainittujen pakkokeinojen käyttö mer-        simman pienin haitoin saavutetaan tavoiteltu
29883: kitsee niin lievää kajoamista rikoksesta epäil-      päämäärä. Suhteellisuusperiaatteen merkitys
29884: tyjen oikeuksiin, ettei kertomukseen ole tarpeen     on siinä, että se edellyttää etuvertailua. Vertailu
29885: sisällyttää tietoja niistä. Kertomuksen tarkoi-      saattaa johtaa siihen, että tavoitteen saavutta-
29886: tuksena on, että eduskunta saisi säännöllisin        miselle sinänsä tarpeellisen tai välttämättömän
29887: väliajoin tiedot tarkkailukeinoja koskevan lain-     keinon käytöstä on luovuttava tai että keinon
29888: säädännön soveltamiskäytännöstä. Eduskun-            käyttöä on rajoitettava jollakin tavalla.
29889: nalle annettava kertomus sisältäisi tiedot käsi-        Koska pakkokeinolaissa ei ole nimenomaista
29890: teltyjen lupa-asioiden ja myönnettyjen lupien        suhteellisuusperiaatetta koskevaa säännöstä,
29891: määrästä, lupien voimassaoloajoista ja siitä,        niin on jossain määrin epäselvää, mikä merki-
29892: onko toimenpiteen tarkoitus esitutkinnassa           tys periaatteelle olisi annettava päätettäessä
29893: saavutettu. Kertomukseen ei sisällytettäisi yk-      ehdotettujen uusien pakkokeinojen käyttämi-
29894: sityistä koskevia salassapidettäviä tietoja.         sestä. Joka tapauksessa on riidatonta, että
29895:                                                      poliisilain suhteellisuusperiaate ei koske tuo-
29896:                                                      mioistuimen päätöksentekoa. Suhteellisuusperi-
29897: 7 luku. Erinäisiä säännöksiä                         aatetta koskevan säännöksen puuttumista pak-
29898:                                                       kokeinolaista on pidettävä epäkohtana, varsin-
29899:    1 a §. Suhteellisuusperiaate. Pakkokeino- tai     kin kun kysymys on uusista pakkokeinoista,
29900: esitutkintalaissa ei ole nimenomaista säännös-       joista osa mahdollistaisi yksityiselämään tai
29901: tä, jossa niin sanottu suhteellisuusperiaate olisi   telesalaisuuteen puuttumisen myös tutkittaessa
29902: nimenomaisesti ilmaistu. Suhteellisuusperiaat-        suhteellisen lieviä rikoksia.
29903: teella tarkoitetaan sitä, että tiettyä pakkokei-         Suhteellisuusperiaatteesta koskevan säännök-
29904: noa saa käyttää vain, jos sen käytöllä saavu-         sen tulisi koskea kaikkia pakkokeinolain pak-
29905: tettava etu tai tavoiteltu päämäärä on järke-         kokeinoja. Tämän vuoksi ehdotetaan, että lain
29906: vässä suhteessa pakkokeinon aiheuttamiin hait-        7 lukuun lisättäisiin 1 a §, joka nimenomaisesti
29907: toihin tai vastakkaisiin etuihin tai arvoihin.       veivoittaisi kiinnittämään huomiota pykälässä
29908: Esitutkintalain 8 §:n 1 momentti ilmaisee vain        mainittuihin seikkoihin päätettäessä pakkokei-
29909:                                            1994 vp -    HE 22                                          35
29910: 
29911: noista ja niitä käytettäessä. Pidättämisestä ja        kustuskielto, todisteiden esittäminen) yleisön
29912: vangitsemisesta päättämiseen sovellettaisiin pak-      läsnä olematta. Ehdotuksen mukaan 5 a luvus-
29913: kokeinolain 1 luvun 3 §:n 3 momentin ja 8 §:n          sa tarkoitettuja pakkokeinoja koskeva asia olisi
29914: 3 momentin säännösten lisäksi 7 luvun 1 a §:ää,        aina käsiteltävä suljetuin ovin. Tällöin on
29915: joka yleisemmässä muodossa ilmaisee saman              tarpeen rajoittaa diaaritietojenkin julkisuutta.
29916: ajatuksen kuin edellä mainitut säännökset.                2 §. Tiedot oikeudenkäynnistä. Lain 2 §:ssä
29917:    Ehdotettu säännös merkitsee sitä, että pää-         tarkoitetuista tiedoista voidaan helposti päätel-
29918: tettäessä pakkokeinon käytöstä, on otettava            lä, että tietty henkilö on telekuuntelun tai
29919: huomioon myös ne näkökohdat, jotka puhuvat             -valvonnan kohteena. Jos tällainen tieto tulee
29920: keinon käyttöä vastaan. Ehdotettujen uusien            epäillyn tai kanssaepäiltyjen tietoon, puhelin-
29921: pakkokeinojen käyttö edellyttää tosin jo sinän-        kuuntelulupa saattaa menettää merkityksensä.
29922: sä, että niillä saatavilla tiedoilla voidaan olettaa   Sen vuoksi pykälän 2 momenttiin ehdotetaan
29923: olevan erittäin tärkeä merkitys rikoksen selvit-       lisättäväksi säännös, jonka mukaan momentis-
29924: tämiselle. Suhteellisuusperiaate tuo kuitenkin         sa tarkoitetut tiedot tulevat julkiseksi vasta,
29925: sen lisän, että kokonaisharkinnassa nimen-             kun tietojen julkiseksitulo ei enää voi haitata
29926: omaista huomiota on kiinnitettävä myös rikok-          rikoksen tutkintaa. Säännöstä sovellettaisiin
29927: sen vakavuuteen ja siihen yksityiselämän tai           asioihin, jotka koskevat luvan myöntämistä tai
29928: telesalaisuuden loukkaukseen, joka seuraa pak-         ilmoituksen tekemisen lykkäämistä pakkokei-
29929: kokeinon käytöstä. Mitä lievempi rikos on, sitä        nolain 5 a luvun 11 §:n 2 momentissa ja esitut-
29930: enemmän saattavat harkinnassa painaa pakko-            kintalain 43 §:n 2 momentissa tarkoitetuissa
29931: keinon sallimista vastaan puhuvat näkökohdat.          tapauksissa.
29932:                                                           Pakkokeinolain 5 a luvun 11 §:n 2 momentin
29933:                                                        mukaan tutkinnanjohtajan on ilmoitettava ri-
29934: 1.2. Esitutkintalaki                                   koksesta epäiliylle telekuuntelusta ja muista
29935:                                                        uusista pakkokeinoista viimeistään vuoden ku-
29936:    Lain 43 §:n 2 momenttiin lisättäisiin sään-         luttua pakkokeinon käytön lopettamisesta.
29937: nös, jonka mukaan rikoksesta epäiliylle on             Tutkinnanjohtajan on mainitun pykälän 1 mo-
29938: ilmoitettava häneen kohdistetuista pakkokeino-         mentin mukaan ilmoitettava pakkokeinon käy-
29939: lain 5 a luvussa tarkoitetuista pakkokeinoista,        tön lopettamisesta luvan myöntäneelle tuomio-
29940: kun esitutkinta lopetetaan saattamatta asiaa           istuimelle. Tiedot tulisivat ilman tuomioistui-
29941: syyttäjälle syyteharkintaa varten. Ehdotettu li-       men eri päätöstä julkisiksi vuoden kuluttua
29942: säys liittyy pakkokeinolain 5 a luvun 11 §:n 2         pakkokeinon käytön lopettamisesta, jollei tuo-
29943: momenttiin. Lisäyksellä pyritään siihen, että          mioistuin päätä toisin. Kun tuomioistuin pak-
29944: epäilty saa tiedon häneen kohdistetuista salai-        kokeinolain 5 luvun 11 §:n 2 momentin tai
29945: sista tarkkailukeinoista myös silloin, kun esi-        esitutkintalain 43 §:n 2 momentin nojalla päät-
29946: tutkinta lopetetaan esimerkiksi sen vuoksi, ettei      tää, että ilmoittamista epäiliylle saadaan lykä-
29947: ketään riittävän näytön puuttumisen vuoksi             tä, sen olisi samalla päätettävä, että tietojen
29948: voida asettaa syytteeseen. Ilmoitus olisi tehtävä      julkiseksitulo vastaavasti lykätään. Tuomiois-
29949: myös siinä tapauksessa, ettei epäiltyä ole asi-        tuin voisi myös päättää, että tiedot tulevat
29950: assa kuulusteltu. Samalla tavalla kuin pakko-          julkisiksi ennenkuin vuosi on kulunut pakko-
29951: keinolain 5 a luvun 11 §:n 2 momentissa tar-           keinon käytön lopettamisesta, jos tutkinnan-
29952: koitetuissa tapauksissa tuomioistuin voisi myös        johtaja on ilmoittanut, ettei julkiseksitulosta
29953: esitutkintalain 43 §:n 2 momentin nojalla päät-        ole haittaa tutkinnalle.
29954: tää, että ilmoitus saadaan tehdä myöhemmin                Tuomioistuin voi poikkeuksellisesti päättää,
29955: tai että se saadaan jättää tekemättä.                  ettei pakkokeinon käytöstä ole ilmoitettava
29956:                                                        epäillylle. Tästä huolimatta tuomioistuin voisi
29957:                                                        päättää, että diaaritiedot kuitenkin tulevat jul-
29958: 1.3. Laki oikeudenkäynnin julkisuudesta                kisiksi tietyn pitemmän ajan kuluttua.
29959:                                                           5 a §. Eräiden rikosasiain käsittelyn julkisuus.
29960:    Oikeudenkäynnin julkisuudesta annettuun             Pykälään ehdotetaan otettavaksi 2 momentti,
29961: lakiin on vuonna 1988 annetulla laiiia (1254/88)       jossa olisi pakkokeinolain 5 a luvussa tarkoi-
29962: lisätty 5 a §, jossa on säännökset mahdollisuu-        tettuja pakkokeinoja koskevat erityissäännök-
29963: desta toimittaa rikosasiassa syytteen käsittelyä       set asian käsittelyn ja oikeudenkäyntiaineiston
29964: edeltävä oikeudenkäynti (vangitseminen, mat-           julkisuuden rajoittamisesta. Samoin kuin lain
29965: 36                                          1994 vp -     HE 22
29966: 
29967: 2 § myös tämä saannös koskisi sekä Juvan                 ne kiireellisyytensä vuoksi sijoitettiin teletoi-
29968: myöntämistä pakkokeinon käyttöön että epäil-             mintalakiin.
29969: Iylle ilmoittamisen lykkäämistä.                            Teletoimintalain 29 §:n tuolloin muutetussa 2
29970:    Pakkokeinolain 5 a luvun 6 §:n mukaan kä-             momentissa ja pykälään samalla lisätyissä 3 -
29971: siteltäessä telekuuntelua ja muita uusia pakko-          5 momentissa säädetään televiestiä koskevien
29972: keinoja koskevia lupa-asioita rikoksesta epäil-          tunnistamistietojen antamisesta poliisille, tähän
29973: tyä ja teleliittymän haltijaa ei kuulla tuomiois-        tarvittavan luvan tuomioistuinkäsittelystä, kä-
29974: tuimessa. Nyt kysymyksessä olevan 5 a §:n 2              sittelyn julkisuuden rajoittamisesta sekä tunnis-
29975: momentin mukaan asia olisi käsiteltävä ja                tamistietojen käsittelystä. Samalla lisätyssä 6
29976: päätös julistettava yleisön läsnä olematta riip-         momentissa on laajennettu vaitiolovelvollisten
29977: pumatta siitä, mitä 4 ja 5 §:ssä on säädetty             henkilöiden piiriä.
29978: pakollisesta tai harkinnanvaraisesta suljetusta             Hyväksyessään hallituksen esitykseen (HE
29979: käsittelystä. Lain 8 §:n 2 momentista ja 9 §:n 3         22711991 vp.) sisältyneet lakiehdotukset edus-
29980: momentista poiketen päätös ja oikeudenkäyn-              kunta edellytti nopean erillistoimeksiannon an-
29981: tiaineisto olisi pidettävä salassa, kunnes pak-          tamista tunnistamistietojen luovuttamista kos-
29982: kokeinon käytöstä on viimeistään ilmoitettava            kevan lainsäädännön uudistamiseksi ja siirtä-
29983: epäillylle. Tuomioistuin voisi kuitenkin yhden-          miseksi muuhun lainsäädäntöön kuin teletoi-
29984: mukaisesti sen kanssa mitä 2 §:n 2 momentissa            mintalakiin.
29985: ehdotetaan säädettäväksi päättää, että päätös               Pykälää ehdotetaan muutettavaksi siten, että
29986: ja oikeudenkäyntiaineisto tulevat julkisiksi tätä        sen 1 momentti sisältää säännökset vaitiolovel-
29987: aikaisemmin. Jos tuomioistuin on päättänyt,              vollisuudesta, 2 momentti säännökset poliisin
29988: ettei pakkokeinon käytöstä ole ilmoitettava              oikeudesta eräissä tapauksissa saada tunnista-
29989: epäillylle, se voisi kuitenkin päättää, että oi-         mistietoja rikoksen selvittämiseksi ja 3 mo-
29990: keudenkäyntiaineisto on pidettävä salassa vain           mentti viittauksen pakkokeinolakiin.
29991: tietyn pitemmän ajan. Nimenomaista lain 9 §:n               Pykälän 1 momentti vastaa nykyisen pykälän
29992: 2 momentissa säädetyn kaltaista enimmäisai-              1 ja 6 momenttia.
29993: kaa ei ole pidetty tarpeellisena ottaa lakiin.              Pykälän 2 momentin mukaan poliisilla olisi
29994:    Pykälän 1 momenttiin tehtäisiin lakitekninen          oikeus rikoksen asianomistajan suostumuksella
29995: muutos, joka johtuu siitä, että pykälään lisä-           ilman tuomioistuimen lupaa saada tunnistamis-
29996: tään 2 momentti. Pykälän otsikkoa ehdotetaan             tietoja kahdessa tapauksessa, nimittäin häirin-
29997: niinikään muutettavaksi, koska pykälän 2 mo-             täpuhelujen soittajan henkilöllisyyden selvittä-
29998: mentti koskee, toisin kuin 1 momentti, periaat-          miseksi (1 kohta) ja matkapuhelimen anastus-
29999: teessa myös asioita, joita käsitellään sen jäl-          ten selvittämiseksi (2 kohta).
30000: keen, kun syytteen käsittely on alkanut.                    Häirintäpuhelujen alkuperän selvittämisessä
30001:                                                          ei ole kysymys televiestintää koskevien salassa-
30002:                                                          pidettävien tietojen luovuttamisesta ulkopuoli-
30003:                                                          selle, vaan televiestinnän osapuolen oikeudesta
30004: 1.4. Teletoimintalaki                                    saada toista osapuolta koskevat tunnistamistie-
30005:                                                          dot tilanteessa, jossa hän jo tuntee viestin
30006:    29 §. Vaitiolovelvollisuus. Poliisilla oli teletoi-   sisällön.
30007: mintalain 29 §:n 2 momentin alkuperäisen sään-               Matkapuhelimen anastuksen tutkinnassa
30008: nöksen mukaan oikeus pykälän 1 momentissa                anastetun puhelimen käyttäjän henkilöllisyys
30009: säädetyn vaitiolovelvollisuuden estämättä saa-           voidaan selvittää tiedustelemalla asiaa niiltä
30010: da rikoslain 24 luvun 3 a §:ssä mainitun rikok-          henkilöiltä, joille puhelimella on soitettu. Tämä
30011: sen (kotirauhan häiritseminen aiheettomilla pu-          edellyttää, että poliisi voi saada tunnistamistie-
30012: helinsoitoilla) selvittämiseksi tarpeellisia tunnis-     toja siitä, mihin teleliittymään matkapuhelimel-
30013: tamistietoja.                                            la anastuksen jälkeen on soitettu. Ilman näitä
30014:    Nykyiset säännökset televalvonnasta otettiin          tietoja anastuksen selvittäminen ja puhelinlait-
30015: teletoimintalakiin vuonna 1992. Eduskunnan               teen palauttaminen sen oikealle omistajalle on
30016: liikennevaliokunta katsoi hallituksen esitykses-         vaikea tehtävä. Käytännössä tietoja tarvitaan
30017: tä antamassaan mietinnössä (n:o 211992 vp.),             lähinnä vain varkauksien selvittämisessä. Sään-
30018: että säännökset poliisin rikostutkinnallisista           nöksen sanamuoto kattaa kuitenkin myös
30019: toimivaltuuksista kuuluisivat lakisystemaatti-           muut anastusrikokset eli lähinnä kavallus- ja
30020: sesti arvioiden muuhun lainsäädäntöön, vaikka            ryöstörikokset
30021:                                           1994 vp -    HE 22                                           37
30022: 
30023:    Koska 2 momentissa tarkoitetuissa tilanteis-       tulla teknisellä kuuntelulla ja katselulla taas
30024: sa ei ole kysymys televiestin sisällön paljasta-      kajottaisiin hallitusmuodon 11 §:ssä säädettyyn
30025: misesta, tunnistamistietojen saaminen ei edel-        kotirauhan suojaan.
30026: lyttäisi tuomioistuimen lupaa, vaan anastusri-            Teknisen seurannan ei sitä vastoin voida
30027: koksen asianomistajan suostumus riittäisi.            katsoa merkitsevän puuttumista mihinkään pe-
30028: Tuomioistuimia ei ole syytä työllistää sellaisilla    rusoikeuteen siten, etteikö lakiehdotusta tältä
30029: uusilla lupa-asioilla, joissa oikeusturvan tarve      osin voitaisi käsitellä tavallisessa lainsäätämis-
30030: ei välttämättä edellytä tuomioistuinkäsittelyä.       järjestyksessä.
30031:    Tietojen hankkimisesta telelaitokselle mak-            Telesalaisuuden perustuslainsuojasta on kak-
30032: settava korvaus kuuluisi poliisin rikostutkinta-      si perustuslakivaliokunnan kannanottoa, lau-
30033: menoihin. Säännös ei kuitenkaan estäisi sellais-      sunnot n:o 4/1986 ja 3/1992. Ensin mainitussa,
30034: ta toisinaan noudatettua menettelyä, että asia-       jossa oli kysymys oikeudesta kuunnella tutkin-
30035: kas ja telelaitos sopivat tietojen luovuttamisesta    tavankien puheluja, valiokunta katsoi, että
30036: poliisille asiakkaan kustannuksella tai siitä, että   säännös voidaan säätää tavallisessa lainsäädän-
30037: asianomistaja kustantaa seurantalaitteen asen-        töjärjestyksessä, koska kuuntelumahdollisuus
30038: tamisen.                                              perustui tärkeään ja hyväksyttävään yhteiskun-
30039:    Pykälän 3 momentti sisältää viittauksen pak-       nalliseen intressiin ja koskee varsin poikkeuk-
30040: kokeinolain 5 a lukuun.                               sellista tilannetta. Myöskään kuuntelusta tietä-
30041:                                                       mättömän puhelun toisen osapuolen puhelinsa-
30042:                                                       laisuuden turvaaminen ei edellyttänyt perustus-
30043: 2. Tarkemmat säännökset                               lain säätämisjärjestystä, koska kuuntelumah-
30044:                                                       dollisuuden tärkeimpänä perusteena oleva pyr-
30045:    Esitutkinnasta ja pakkokeinoista annettuun         kimys        mitätöidä    mahdollinen       jälkien
30046: asetukseen(575/88) tulisi lisätä tarvittavat sään-    peittämisvaara on tältäkin kannalta arvioiden
30047: nökset teknisten tarkkailukeinojen käyttöä kos-       riittävän tärkeä intressi.
30048: kevista hakemuksista, toimituspöytäkirjoista ja           Lausunnossa 3/1992, joka koski poliisin oi-
30049: ilmoituksista. Toimenpiteiden avulla saadun           keutta tunnistamistietojen saamiseen rikostut-
30050: aineiston asianmukaisen käytön varmistami-            kinnassa, valiokunta totesi, että puhelinsalai-
30051: seksi asetuksessa olisi annettava riittävän yksi-     suuden perustuslainturva on hallitusmuodon
30052: tyiskohtaiset säännökset taliennevälineiden yk-       sisältämästä lakivarauksesta huolimatta katsot-
30053: silöinnistä, aineiston säilyttämisestä lukitussa      tava sellaiseksi, ettei tavallisella lailla voida
30054: paikassa ja luovuttamisesta vain kuittausta           vapaasti säätää millaisia tahansa poikkeuksia
30055: vastaan sekä näitä koskevasta kirjanpidosta.          puhelinsalaisuudesta, vaan poikkeusten tulee
30056:    Tarvittavat tarkemmat määräykset muun              olla tietyllä tavalla rajoitettuja pääsääntönä
30057: muassa uusien pakkokeinojen vaikutuksista             vallitsevaan puhelinsalaisuuteen nähden. Tun-
30058: esitutkinnan kirjaamismenettelyyn annettaisiin        nistamistietojen saaminen, joka kiistatta koskee
30059: hallinnollisessa järjestyksessä.                      hallitusmuodossa turvattua puhelinsalaisuutta,
30060:                                                       on kuitenkin puhelinsalaisuuden ydinsisältöön,
30061:                                                       puhelun sisällön salaisuuden säilyttämiseen ver-
30062: 3. Voimaantulo                                        rattuna vähäisempi kajoaminen. Rikoslain 24
30063:                                                       luvun 3 a §:ssä rangaistavaksi säädetyn puhe-
30064:   Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan heti, kun         linhäirinnän selvittämiseksi poliisille oli tavalli-
30065: ne on hyväksytty ja vahvistettu.                      sessa lainsäädäntöjärjestyksessä annettu oikeus
30066:                                                       tunnistamistietojen saamiseen. Tunnistamistie-
30067:                                                       tojen saaminen laajennettiin koskemaan sellais-
30068: 4. Säätämisjärjestys                                  ten vakavien rikosten tutkintaa, josta ei säädetä
30069:                                                        lievempää rangaistusta kuin yksi vuosi vanke-
30070:    Tässä esityksessä ehdotetaan säädettäväksi         utta. Kun puhelinsalaisuuteen kajoaminen ta-
30071: telekuuntelun ja televalvonnan sekä teknisen          pahtui tärkeän ja hyväksyttävän yhteiskunnal-
30072: kuuntelun, katselun ja seurannan käytöstä ri-          lisen intressin vuoksi, valiokunta katsoi, että
30073: koksen esitutkinnassa. Puhelin- ja muu tele-          laki voitiin käsitellä tavallisessa lainsäädäntö-
30074: kuuntelu sekä televalvonta merkitsevät puuttu-        järjestyksessä.
30075: mista hallitusmuodon 12 §:ssä säänneltyyn len-            Televalvonnan osalta ehdotus ei merkitse
30076: nätin- ja puhelinsalaisuuden suojaan. Ehdote-          uuden puhelinsalaisuuden suojaan kajoavan
30077: 38                                       1994 vp -    HE 22
30078: 
30079: pakkokeinon säätämistä, vaan ainoastaan jo           neita ja rikoksia. Teletoimintalaki taas oikeut-
30080: voimassa olevan lain tunteman pakkokeinon            taisi poliisia saamaan rikoksen uhrin teleliitty-
30081: käyttöalan laajentamista ja seikkaperäisempää        mää koskevia tunnistamistietoja puhelinhäirin-
30082: säätelyä. Ehdotuksen mukaan tunnistamistieto-        tätapauksissa (momentin 1 kohta) ja matkapu-
30083: jen saaminen olisi tuomioistuimen luvalla pää-       helimen anastustapauksissa (momentin 2
30084: säännön mukaan mahdollista, jos rikoksesta ei        kohta). Tunnistamistietojen saaminen ei näissä
30085: ole säädetty lievempää rangaistusta kuin neljä       tapauksissa edellyttäisi tuomioistuimen lupaa,
30086: kuukautta vankeutta. Tämä raja on sama kuin          mutta sen sijaan tarvittaisiin aina asianomista-
30087: rikoslain     kokonaisuudistuksen      yhteydessä    jan suostumus. Tunnistamistietojen hankkimi-
30088: omaksutun törkeän rikoksen vähimmäisran-             nen ei siten merkitsisi puuttumista rikoksen
30089: gaistus (HE 66/1988 vp s.16 ja laki rikoslain        uhrin puhelinsalaisuuden suojaan. Teleyhtey-
30090: muuttamisesta 769/90). Lisäksi tunnistamistie-       den toisen osapuolen kannalta toimenpidettä ei
30091: tojen saaminen olisi mahdollista huumausaine-        voida pitää kovin merkittävänä puuttumisena
30092: rikoksen tutkinnassa ja tutkittaessa telepääte-      puhelinsalaisuuden suojaan, koska televiestin-
30093: laitetta käyttäen tehtyjä automaattiseen tieto-      nän sisältö ei paljastuisi. Lisäksi on muistetta-
30094: jenkäsittelyjärjestelmään kohdistuneita rikok-       va, että jokainen voi laillisesti nauhoittaa pu-
30095: sia. Huumausainerikoksesta on rikoslain 50           helujaan ilmoittamatta siitä etukäteen puhelun
30096: luvun 1 §:ssä säädetty rangaistukseksi sakkoa        toiselle osapuolelle. Teleyhteyden kummankaan
30097: tai vankeutta enintään kaksi vuotta. Käytän-         osapuolen oikeussuojan turvaaminen ei edelly-
30098: nössä huumausainerikosta koskevaa säännöstä          tä tuomioistuimen lupaa tunnistamistietojen
30099: sovelletaan myös huumausaineiden luvatto-            saamiseen näissä tapauksissa.
30100: maan maahan tuomiseen sekä myymiseen ja                  Tunnistamistietojen saamisesta rikostulkin-
30101: muuhun levittämisen, jota on pidettävä vaka-         nassa säädetään tällä hetkellä teletoimintalain
30102: vana rikollisuuden muotona. Atk-järjestelmiin        29 §:n 2-6 momentissa. Ennen tätä lainmuu-
30103: kohdistuvan rikollisuuden osalta voi tulla ky-       tosta poliisilla oli teletoimintalain 29 §:n 2
30104: symykseen lähinnä modeemin välityksellä ta-          momentin (187/87) nojalla oikeus ilman tuo-
30105: pahtuva toisen tietokoneen tapahtuva luvaton         mioistuimen lupaa pelkästään asianomistajan
30106: käyttö (RL 28:7 ja 8), yritysvakoilu (RL 30:4)       suostumuksella saada puhelinhäirinnän tutki-
30107: tietokonevahingonteko (RL 35:2 § 2 mom.ja            miseksi tarvittavat tunnistamistiedot. Tämä
30108: 2 §) ja tietokonepetos (RL 36:1 §:n 2 mom. ja        momentti säädettiin aikanaan perustuslakiva-
30109: 2 §). Näissä tapauksissa rikoksilla voidaan ai-      liokunnan myötävaikutuksella tavallisessa lain-
30110: heuttaa huomattavia taloudellisia vahinkoja           säädäntöjärjestyksessä (Perustuslakivaliokun-
30111: rikoksen uhrille ja niiden selvittämisessä tun-       nan lausunto n:o 3/1992).
30112: nistamistietojen saamisella voi olla ratkaiseva
30113: merkitys.                                                Telekuuntelun osalta ehdotus ei merkitse jo
30114:    Uutena televalvonnan muotona mahdollis-            käytössä olevan puhelinsalaisuuden suojaan
30115: tettaisiin tutkittaessa edellä mainittuja rikoksia    kajoavan pakkokeinon käyttöalan laajentami-
30116: rikoksesta epäillyn teleliittymän tilapäinen sul-     sesta, vaan kokonaan uuden pakkokeinon
30117: keminen. Tätä keinoa käytettäisiin lähinnä,          käyttöön ottamisesta. Uudella pakkokeinolla
30118: kun on tarvetta muiden rikosprosessuaalisten          kajottaisiin puhelinsalaisuuden ydinsisältöön,
30119: pakkokeinojen yhteydessä estää rikoksesta             televiestin sisällön luottamuksellisuuden suo-
30120: epäilty vaikeuttamasta rikoksen selvittämistä        jaan. Ehdotettu lainsäädäntö merkitsisi huo-
30121: varoittamalla kanssaepäiltyjä.                       mattavasti pidemmälle menevää kajoamista pu-
30122:    Edellä selostetuissa tapauksissa on kysymys        helinsalaisuuteen kuin nykyinen mahdollisuus
30123: rikoksesta epäillyn hallussa olevaan tai hänen        kuunnella tutkiotavankien ja pidätettyjen pu-
30124: muuten käyttämäänsä teleliittymään kohdistu-          heluja.
30125: vasta tunnistamistietojen hankkimisesta, mikä            Laki sisältäisi tarkat säännökset telekuunte-
30126: aina edellyttäisi tuomioistuimen lupaa. Pakko-        luluvan myöntämisessä noudatettavan harkin-
30127: keinolain 5 a luvun 3 §:n 2 momentin ja               nan perusteista ja laajuudesta sekä telekuunte-
30128: teletoimintalain 29 §:n 2 momentissa tarkoite-        lun toimeenpanosta ja sillä saatujen tietojen
30129: tuissa tapauksissa poliisi saisi asianomistajan       käyttämisestä. Telekuuntelu voisi tulla kysy-
30130: teleliittymää koskevia tunnistamistietoja. Pak-       mykseen vain eräiden törkeiden rikosten tut-
30131: kokeinolain säännöstä sovellettaisiin tutkittaes-     kinnassa. Nämä lueteltaisiin tyhjentävästi lais-
30132: sa edellä mainittuja atk-järjestelmiin kohdistu-      sa. Rikokset ovat luonteeltaan sellaisia, että
30133:                                           1994 vp- HE 22                                               39
30134: 
30135: niiden selvittäminen on sekä yhteiskunnan että        mistä erittäin tärkeä yhteiskunnallinen etu edel-
30136: uhrin kannalta erittäin tärkeää.                      lyttää. Telekuuntelu edellyttäisi aina tuomiois-
30137:     Telekuuntelun edellyttäisi näyttöä siitä, että    tuimen jokaisessa tapauksessa erikseen anta-
30138: edellä tarkoitettu rikos on tapahtunut. Sitä          maa lupaa, ja laissa on lisäksi säännöksiä,
30139: vastoin telekuuntelu ei olisi mahdollista sen         joiden tarkoituksena on minimoida rikoksesta
30140: selvittämiseksi, onko rikos ylipäänsä tapahtu-        epäiliylle ja sivullisille telesalaisuuteen kajoami-
30141: nut eli poliisin tiedustelutoiminnassa. Tele-         sesta aiheutuvia haittoja. Näistä syistä pakko-
30142: kuuntelu edellyttäisi lisäksi, että kuuntelulla       keinolain 5 a luvun ja teletoimintalain 29 §:n
30143: saatavilla tiedoilla voidaan olettaa olevan erit-     muuttamista koskevat lakiehdotukset eivät
30144: täin tärkeä merkitys rikoksen selvittämiselle,        edellyttäne perustuslain säätämisjärjestystä.
30145: mikä tarkoittaa sitä, ettei rikos ole selvitettä-         Teknistä kuuntelua ja teknistä katselua saisi
30146: vissä ilman telekuuntelua tai ainakin että muut       ehdotuksen mukaan kohdistaa rikoksesta epäil-
30147: keinot olisivat kohtuuttoman kalliita ja aikaa        tyyn hänen ollessa yleisellä paikalla, yleisellä
30148: vieviä. Lupaa telekuunteluun ei myöskään voi-         paikalla olevassa kulkuneuvossa taikka hotelli-
30149: taisi myöntää, jos rikoksesta jo on riittävästi       tai vastaavassa huoneessa. Siltä osin kuin
30150: näyttöä syytteen nostamiseksi.                        edellä tarkoitettua tarkkailua voitaisiin kohdis-
30151:     Telekuuntelu edellyttäisi aina tuomioistui-       taa yleisellä paikalla olevaan rikoksesta epäil-
30152: men lupaa, vaikka perustuslakivaliokunta on           tyyn, pakkokeinolla puututaan yksinomaan
30153: katsonut, että puhelinkuuntelusta ilman tuo-          viestinnän luottamuksellisuuteen ja yksityisyy-
30154: mioistuinkontrollia voidaan eräin edellytyksin        teen. Nämä oikeushyvät eivät nauti voimassa
30155: säätää tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä         olevan perustuslain nimenomaista suojaa.
30156: siinäkin tapauksessa, että puhelun toinen osa-        Vaikka teknistä kuunteluaja tarkkailua ei tältä
30157: puoli on tietämätön kuuntelusta (lausunto n:o         osin koske mikään nimenomainen hallitusmuo-
30158: 4/1986 s. 4). Kuunneltavan oikeusturvan kan-          don säännös, on mahdollista omaksua näke-
30159: nalta on erittäin tärkeää, että kuuntelusta           mys, että perusoikeussäännösten kokonaisuu-
30160: päättää tulkintaviranomaisista riippumaton             desta voitaisiin johtaa yksityisyyden suojaa
30161: elin, koska rikoksesta epäillyn kuuleminen en-         turvaavia periaatteita. Tällaisen näkemyksen
30162: nen päätöksentekoa ei helposti ymmärrettävis-          omaksumisesta huolimatta pakkokeinolain
30163:  tä syistä ole mahdollista. Telekuuntelua voisi       muuttamista koskeva lakiehdotus siltä osin
30164:  harjoittaa virkavastuulla toimiva henkilö. Te-        kuin on kysymyksessä yleisellä paikalla olevan
30165:  lesalaisuuden suojaan kohdistuvan kajaarnisen         rikoksesta epäiilyn tarkkailusta voitaisiin käsi-
30166:  poikkeuksellisuuttaa korostetaan sillä, että lu-      tellä tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä,
30167:  pa olisi voimassa kerrallaan vain lyhyehkön           koska toimenpiteisiin olisi oikeutettu vain vir-
30168:  ajan.                                                 kavastuulla toimiva henkilö ja mahdollisuus
30169:     Telesalaisuuteen tapahtuvan kajaarnisen            tekniseen kuunteluun ja katseluun rajattaisiin
30170:  haittojen minimoimiseksi ehdotetussa laissa on        tapauksiin, joissa se on tärkeän yleisen edun
30171:  säännöksiä, joiden nimenomaisena tarkoitukse-        vaatimaa.
30172:  na on toisaalta kieltää tietyntyyppisten puhe-           Perustuslakivaliokunta on lausunnossan n:o
30173:  linkeskustelun kuunteleminen ja tallettaminen         711981 vp. katsonut, että tarkastus, joka koh-
30174:  (5 a luku JO§) ja toisaalta rajoittaa telekuun-       distuu liiketiloihin, työpaikkoihin ja varastoti-
30175:  telulla saatujen tietojen myöhempää käyttöä           loihin, merkitsee poikkeamista korirauhan suo-
30176:  muuhun tarkoitukseen (5 a luku 13 §).                jasta. Muun muassa sen vuoksi on selvää, että
30177:      Koska rikoksesta epäiliylle ei etukäteen eikä     siltä osin kuin lakiehdotuksen mukaan teknistä
30178:  tutkinnan kestäessä voida kertoa häneen koh-          kuuntelua ja katselua voitaisiin kohdistaa ri-
30179:  distuvasta telekuuntelusta, hänen oikeusturva-        koksesta epäiltyyn, joka on hotelli- tai muussa
30180:  takeensa on pitkälle järjestettävä jälkikontrol-      vastaavassa huoneessa, pakkokeinolla kajottai-
30181:  limahdollisuuden varaan. Tätä tarkoittavia            siin hallitusmuodon II §:n säädettyyn koti-
30182:   säännöksiä on pakkokeinolain 5 a luvun 8 §:ssä       rauhan suojaan. Voitaneen kuitenkin katsoa,
30183:   (pöytäkirja) ja 5 a luvun II §:ssä Gälkikäteinen     ettei kajoaminen kohdistuisi kotirauhan suojan
30184:  ilmoittaminen kuuntelusta).                           ydinalueeseen, kotiin, joskin hotellihuoneita
30185:      Telekuuntelu ja televalvonta tulisivat kysy-      poikkeuksellisesti käytetään myös pitempiaikai-
30186:   mykseen vain laissa tarkoin säännellyissä poik-      seen kodinomaiseen asumiseen. Merkillepanta-
30187:   keuksellisissa tilanteissa ja varsinkin telekuun-    vaa on myös, ettei kuuntelu- tai katselulaitetta
30188:   telu koskisi sellaisia rikoksia, joiden selvittä-    saisi sijoittaa huoneeseen, missä epäilty oleske-
30189: 40                                        1994 vp -    HE 22
30190: 
30191: Iee, vaan tarkkailu saisi tapahtua vain tämän         tilanteissa merkitsisi puuttumista kotirauhan
30192: huoneen ulkopuolelta. Tekninen kuuntelu tulisi        suojaan, lakiehdotus voitaneen myös tältä osin
30193: kysymykseen vain törkeiden rikosten tutkin-           edellä esitetyillä perusteilla käsitellä tavallisessa
30194: nassa ja tuomioistuimen jokaisessa yksittäista-       lainsäätämisjärjestyksessä.
30195: pauksessa antaman luvan perusteella. Tekninen            Koska säätämisjärjestystä koskeva kysymys
30196: katselu tulisi sitä vastoin kysymykseen lievem-       kuitenkin on tulkinnanvarainen, siitä on tar-
30197: pien rikosten tutkinnassa eikä siihen tarvittaisi     peen pyytää perustuslakivaliokunnan lausunto.
30198: tuomioistuimen lupaa. Sekä tekninen kuuntelu
30199: että tekninen katselu edellyttäisi, että toimen-         Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
30200: piteellä saatavilla tiedoilla voidaan olettaa erit-   kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
30201: täin tärkeä merkitys rikoksen selvittämiselle.        set:
30202: Vaikka tarkkailu nyt kysymyksessä olevissa
30203:                                            1994 vp -    HE 22                                        41
30204: 
30205: 
30206: 
30207: 
30208: 1.
30209:                                                  Laki
30210:                                      pakkokeinolain muuttamisesta
30211: 
30212:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
30213:   lisätään 30 päivänä huhtikuuta 1987 annettuun pakkokeinolakiin (450/87) uusi 5 a luku ja lain
30214: 7 lukuun uusi 1 a § seuraavasti:
30215: 
30216:                     5 a luku                           7 §:ssä tarkoitetusta rikoksesta taikka murhas-
30217: Telekuuntelu, televalvonta ja tekninen tarkkailu       ta, taposta, panttivangin ottamisesta, törkeästä
30218:                                                        ryöstöstä, ammattimaisesta kätkemisrikoksesta,
30219:                         1§                             ilma-aluksen kaappauksesta, ilmaliikennesabo-
30220:                    Määritelmät                         taasista, törkeästä rahanväärennöksestä tai tör-
30221:                                                        keästä huumausainerikoksesta taikka näiden
30222:    Tässä laissa tarkoitetaan:                          rikosten rangaistavasta yrityksestä, rikoksen
30223:    1) telekuuntelulla yleisen tai muun teletoi-        esitutkintaa toimittavalle viranomaiselle voi-
30224: mintalain (183/87) soveltamisalaan kuuluvan            daan antaa lupa kuunnella ja tallentaa televies-
30225: televerkon kautta teleliittymään tulevan tai           tejä, joita epäilty lähettää hallussaan olevalla
30226: siitä lähtevän viestin kuuntelua tai tallentamis-      tai oletettavasti muuten käyttämällään teleliit-
30227: ta salaa viestin sisällön selvittämiseksi;             tymällä, tai tällaiseen teleliittymään tulevia
30228:    2) televalvonnalla salassapidettävien tunnis-       hänelle tarkoitettuja viestejä, jos kuuntelulla
30229: tamistietojen hankkimista televiesteistä, jotka        saatavilla tiedoilla voidaan olettaa olevan erit-
30230: on lähetetty 1 kohdassa tarkoitettuun televerk-        täin tärkeä merkitys rikoksen selvittämiselle.
30231: koon kytketystä teleliittymästä tai vastaanotet-
30232: tu tällaiseen teleliittymään, sekä tällaisen tele-                           3§
30233: liittymän tilapäistä sulkemista;
30234:     3) teknisellä kuuntelulla sellaisen keskustelun               Televalvonnan edellytykset
30235: tai suullisen viestin kuuntelua tai tallentamista         Kun on syytä epäillä jotakuta
30236: salaa teknisellä laitteella, joka ei ole ulkopuo-         1) rikoksesta, josta ei ole säädetty lievempää
30237: listen tietoon tarkoitettu ja johon kuuntelija ei      rangaistusta kuin neljä kuukautta vankeutta,
30238: osallistu;                                                2) automaattiseen tietojenkäsittelyjärjestel-
30239:    4) teknisellä katselulla tietyn henkilön tai        mään kohdistuneesta rikoksesta, joka on tehty
30240: paikan, jossa epäillyn voidaan olettaa oleskele-       telepäätelaitetta käyttäen, tai huumausaineri-
30241: van, jatkuvaa tai toistuvaa kuvaamista tai             koksesta tai
30242: tarkkailua salaa kiikarilla, kameralla, videoka-          3) edellä mainittujen rikosten rangaistavasta
30243: meralla tai muulla sellaisella laitteella tai me-      yrityksestä,
30244:  netelmällä; sekä                                         esitutkintaviranomaiselle voidaan antaa lupa
30245:     5) teknisellä seurannalla kulkuneuvon tai ta-      kohdistaa televalvontaa epäillyn hallussa ole-
30246:  varan seurantaa siihen kiinnitetyllä radiolähet-      vaan tai hänen oletettavasti muuten käyttä-
30247:  timellä tai muulla sellaisella laitteella tai mene-   määnsä teleliittymään, jos televalvonnalla saa-
30248:  telmällä.                                             tavilla tiedoilla voidaan olettaa olevan erittäin
30249:                                                        tärkeä merkitys rikoksen selvittämiselle.
30250:                         2§                                Esitutkintaviranomaisella on asianomistajan
30251:             Telekuuntelun edellytykset                 suostumuksella oikeus saada 1 §:n 2 kohdassa
30252:                                                        tarkoitettuja tietoja hänen hallussaan olevaan
30253:    Kun on syytä epäillä jotakuta rikoslain 11          tai muuten käyttämäänsä teleliittymään ote-
30254: luvussa tarkoitetusta valtiopetoksesta, 12 luvun       tuista teleyhteyksistä siltä osin kuin se on
30255: 2 §:ssä tarkoitetusta maanpetoksesta tai 5 tai         tarpeen sellaisen rikoksen selvittämiseksi, joka
30256: 6 340214G
30257: 42                                       1994 vp- HE 22
30258: 
30259: kohdistuu yleiseen televerkkoon kytkettyyn au-        kuuntelua koskevan lupa-asian käsittelemisessä
30260: tomaattiseen tietojenkäsittelyjärjestelmään.          ja ratkaisemisessa noudatetaan soveltuvin osin
30261:                                                       mitä 1 luvussa säädetään vangitsemisasian kä:
30262:                       4§                              sittelystä.
30263: Teknisen kuuntelun, katselun ja seurannan edel-          Pidättämiseen oikeutetun virkamiehen vaati-
30264:                     lytykset                          mus on otettava tuomioistuimessa käsiteltäväk-
30265:    Kun on syytä epäillä jotakuta 3 §:ssä tarkoi-      si viipymättä vaatimuksen tehneen tai hänen
30266: tetusta rikoksesta, esitutkintaviranomaiselle         määräämänsä virkamiehen läsnä ollessa. Asia
30267: voidaan antaa lupa kohdistaa epäiltyyn teknis-        ratkaistaan kuulematta rikoksesta epäiltyä tai
30268: tä kuuntelua, jos siten saatavilla tiedoilla voi-     teleliittymän haltijaa.
30269: d_aan ole,ttaa olevan erittäin tärkeä merkitys           Tässä pykälässä tarkoitettuun päätökseen ei
30270: nkoksen selvittämiselle.                              saa hakea muutosta valittamalla. Päätöksestä
30271:    Kun on syytä epäillä jotakuta rikoksesta           saa ilman määräaikaa kannella. Kantelu on
30272: josta säädetty ankarin rangaistus on enemmä~          käsiteltävä kiireellisenä.
30273: ~uin kuusi kuukautta vankeutta, epäiltyyn tai
30274: tiettyyn paikkaan, jossa hänen voidaan olettaa                              7§
30275: oleskelevan, saadaan kohdistaa teknistä katse-                         Luvan ehdot
30276: lua, jos katselulla saatavilla tiedoilla voidaan
30277: olettaa olevan erittäin tärkeä merkitys rikoksen         Telekuuntelua ja -valvontaa sekä teknistä
30278: selvittämiselle.                                      kuuntelua ja teknistä katselua koskeva lupa
30279:    Kun on syytä epäillä jotakuta 2 momentissa         voidaan antaa kerrallaan enintään yhdeksi
30280: tarkoitetusta rikoksesta, hänen käyttämäänsä          kuukaudeksi. Televalvontaa koskeva lupa voi-
30281: kulkuneuvoon tai rikoksen kohteena olevaan            daan myöntää koskemaan myös päätöstä edel-
30282: tavaraerään saadaan rikoksen selvittämiseksi          tänyttä tiettyä aikaa, joka voi olla kuukautta
30283: kohdistaa teknistä seurantaa.                         pidempi.
30284:    Teknistä kuuntelua ja teknistä katselua saa           Telekuuntelua ja televalvontaa koskevassa
30285: kohdistaa epäiltyyn vain hänen ollessaan ylei-        luvassa on määriteltävä toimenpiteen kohteena
30286: sellä paikalla, yleisellä paikalla olevassa kulku-    oleva teleliittymä ja henkilöt. Teknistä kuunte-
30287: neuvossa taikka hotelli- tai muussa sellaisessa       lua, teknistä katselua ja teknistä seurantaa
30288: huoneessa. Kuuntelu- tai katselulaitetta ei saa       koskevassa luvassa on mainittava ne henkilöt
30289: sijoittaa siihen huoneeseen, missä epäilty oles-      ja paikat sekä kulkuneuvot ja tavaraerät, joihin
30290: kelee, tai hänen käyttämäänsä kulkuneuvoon.           pakkokeino saadaan kohdistaa. Lupaan voi-
30291:                                                       daan liittää muitakin rajoituksia ja ehtoja.
30292:                         5§                               Luvassa on mainittava tutkinnanjohtaja, jo-
30293:       Kuuntelusta ja tarkkailusta päättäminen         ka johtaa ja valvoo toimenpiteiden suorittamis-
30294:                                                       ta ja vastaa siitä, että niiden yhteydessä nou-
30295:    Luvan myöntämisestä telekuunteluun ja -val-        datetaan, mitä tässä luvussa säädetään tai sen
30296: vontaan sekä tekniseen kuunteluun päättää             nojalla määrätään.
30297: pidättämiseen oikeutetun virkamiehen kirjalli-
30298: sesta vaatimuksesta 1 luvun 9 §:ssä tarkoitettu                             8§
30299: tai muu tuomioistuin, jossa asian käsittely käy
30300: sopivasti päinsä.                                                        Pöytäkirja
30301:    Teknisestä katselusta ja teknisestä seurannas-       Tässä luvussa tarkoitettujen pakkokeinojen
30302: ta päättää tutkinnan johtaja. Teknistä katselua       käytöstä on laadittava pöytäkirja. Pöytäkirjas-
30303: koskeva päätös on 24 tunnin kuluessa alistet-         ta säädetään tarkemmin asetuksella.
30304: tava poliisipiirin päällikölle taikka poliisin val-
30305: takunnallisen yksikön päällikölle tai apulais-                              9§
30306: päällikölle taikka tullihallituksen valvonta- ja
30307: tarkastusyksikön tai tutkintatoimiston päälli-               Telelaitoksen avustamisvelvollisuus
30308: kölle taikka tullipiirin päällikölle.                    Telelaitoksen on suoritettava televerkkoon
30309:                         6§                            telekuuntelun ja -valvonnan edellyttämät kyt-
30310:        Lupa-asian käsittely tuomioistuimessa          kennät sekä annettava tutkinnanjohtajan käyt-
30311:                                                       töön telekuuntelun toimeenpanoa varten tar-
30312:      Telekuuntelua ja -valvontaa sekä teknistä        peelliset tiedot, välineet ja henkilöstö.
30313:                                         1994 vp -    HE 22                                         43
30314: 
30315:    Esitutkinnan toimittajalla sekä toimenpiteen     virkamiehen on ensi tilassa tarkastettava 1 §:n
30316: suorittajalla ja avustavalla henkilöstöllä on       1---4 kohdassa tarkoitettujen pakkokeinojen
30317: telekuuntelua varten tarpeellisen yhteyden kyt-     käytössä kertyneet tallenteet. Niihin sisältyvien
30318: kemiseksi oikeus päästä myös muihin kuin            tietojen tutkimisesta on soveltuvin osin voimas-
30319: telelaitoksen hallinnassa oleviin tiloihin.         sa, mitä 4 luvun 8 §:ssä säädetään takavari-
30320:                                                     koidun yksityisen asiakirjan tutkimisesta.
30321:                       10 §
30322:                                                                           13 §
30323:                  Kuuntelukiellot
30324:                                                                Ylimääräisen tiedon käyttö
30325:    Telekuuntelua ja teknistä kuuntelua ei saa
30326: kohdistaa epäillyn ja hänen oikeudenkäyn-              Jos telekuuntelulla tai teknisellä kuuntelu!~
30327: tiavustajansa tai epäillyn ja oikeudenkäyruis-      saatu tieto ei liity rikokseen tai jos se koskee
30328: kaaren 17 luvun 23 §:n 2 momentissa tarkoite-       muuta rikosta kuin sitä, jonka tutkintaan
30329: tun papin välisiin keskusteluihin. Telekuunte-      kuuntelulupa on saatu, tietoa ei saa tallettaa
30330: lua ja teknistä kuuntelua ei myöskään saa           muualle kuin jutun tutkintapöytäkirjan yhtey-
30331: kohdistaa epäillyn ja mainitun luvun 20 §:ssä       teen, ellei tieto koske sellaista rikosta, jonka
30332: sekä 23 §:n 1 momentin 3 kohdassa ja 24 §:n 2       tutkinnassa voidaan saada lupa telekuunteluun
30333: ja 3 momentissa tarkoitettujen henkilöiden          tai tekniseen kuunteluun, taikka tietoa tarvi-
30334: välisiin keskusteluihin, ellei esitutkinta koske    taan rikoslain 16 luvun 19 §:ssä tarkoitetun
30335: rikosta, josta saattaa seurata kuusi vuotta         rikoksen estämiseen. Tällaista ylimääräistä tie-
30336: vankeutta tai sitä ankarampi rangaistus taikka      toa sisältävät tallenteet on tarkastuksen jälkeen
30337: tällaisen rikoksen yritystä tai osallisuutta sii-   hävitettävä tai, jollei tämä ole mahdollista,
30338: hen. Jos kuuntelun aikana ilmenee, että kysy-       tieto on poistettava tallenteelta. Muilta osin
30339: myksessä on mainittujen henkilöiden välinen         tallenteet on säilytettävä vielä viiden vuoden
30340: keskustelu, toimenpide on keskeytettävä ja          ajan siitä, kun asia on lainvoimaisesti ratkaistu
30341: mahdolliset tallenteet tai muistiinpanot on heti    tai jätetty sillensä.
30342: hä vitettä vä.                                                           14 §
30343:                       11 §                                     Korvauksen suorittaminen
30344:    Toimenpiteen lopettaminen ja pakkokeinon            Telelaitoksella on oikeus saada valtion va-
30345:             käytöstä ilmoittaminen                  roista korvaus tässä luvussa tarkoitetusta vi-
30346:                                                     ranomaisten avustamisesta ja tietojen antami-
30347:    Tutkinnanjohtajan tulee lopettaa tässä luvus-    sesta aiheutuneista välittömistä kustannuksista.
30348: sa tarkoitetun pakkokeinon käyttö, kun sen          Korvauksen maksamisesta päättää tutkinnan
30349: tarkoitus on saavutettu tai luvan voimassaolo       suorittaneen poliisipiirin tai poliisin valtakun-
30350: on päättynyt. Hänen tulee ilmoittaa tästä luvan     nallisen yksikön päällikkö taikka tullihallituk-
30351: myöntäjälle.                                        sen valvonta- ja tarkastusyksikön päällikkö.
30352:    Kun asia on saatettu syyttäjän harkittavaksi        Päätökseen haetaan muutosta valittamalla
30353: tai esitutkinta muuten on päätetty lopettaa,        lääninoikeuteen noudattaen, mitä muutoksen-
30354: tässä luvussa tarkoitettujen pakkokeinojen käy-     hausta     hallintoasioissa   annetussa     laissa
30355: töstä on ilmoitettava epäiliylle niin kuin siitä    (154/50) säädetään.
30356: erikseen säädetään. Jollei asiassa ole päätetty
30357: tutkinnan lopettamisesta tai asiaa saatettu syyt-                       15 §
30358: täjän harkittavaksi vuoden kuluttua pakkokei-                   Kertomus eduskunnalle
30359: non käytön lopettamisesta, pakkokeinon käy-            Valtioneuvosto antaa eduskunnalle vuosit-
30360: töstä on viimeistään tällöin ilmoitettava epäil-    tain kertomuksen telekuuntelun ja -valvonnan
30361: lylle. Tuomioistuin voi tutkinnanjohtajan esi-      sekä teknisen kuuntelun käytöstä.
30362: tyksestä tärkeästä tutkinnallisesta syystä päät-
30363: tää, että ilmoitus saadaan tehdä myöhemmin                               7 luku
30364: tai että se saadaan jättää tekemättä.
30365:                                                                   Erinäisiä säännöksiä
30366:                        12 §                                                1a §
30367:            Tallenteiden tarkistaminen                             Suhteellisuusperiaate
30368:   Tutkinnanjohtajan tai hänen määräämänsä             Tässä laissa tarkoitettuja pakkokeinoja saa-
30369: 44                                        1994 vp -    HE 22
30370: 
30371: daan käyttää vain, jos pakkokeinon käyttöä             heutuva oikeuksien loukkaus ja muut asiaan
30372: voidaan pitää puolustettavana ottaen huo-              vaikuttavat seikat.
30373: mioon tutkittavana olevan rikoksen törkeys,
30374: rikoksen selvittämisen tärkeys sekä rikoksesta           Tämä laki tulee voimaan       päivänä
30375: epäiliylle tai muille pakkokeinon käytöstä ai-         kuuta 199 .
30376: 
30377: 
30378: 
30379: 
30380: 2.
30381:                                                  Laki
30382:                                   esitutkintalain 43 §:n muuttamisesta
30383: 
30384:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
30385:   muutetaan 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetun esitutkintalain (449/87) 43 §:n 2 momentti
30386: seuraavasti:
30387:                        43 §                            tarkoitetuista pakkokeinoista. Tuomioistuin
30388:                                                        voi kuitenkin tutkinnanjohtajan esityksestä tär-
30389:                                                        keästä tutkinnallisesta syystä päättää, että il-
30390:    Kun on päätetty, ettei asiaa saateta syyttäjän      moitus saadaan tehdä myöhemmin tai että se
30391: harkittavaksi, on tästä päätöksestä viipymättä         saadaan jättää tekemättä.
30392: ilmoitettava esitutkinnassa asianosaisina kuu-
30393: lustelluille, jollei sitä ole pidettävä tarpeettoma-
30394: na. Rikoksesta epäillylle on ilmoitettava hä-            Tämä laki tulee voimaan       päivänä
30395: neen kohdistetuista pakkokeinolain 5 a luvussa         kuuta 199 .
30396:                                         1994 vp -    HE 22                                         45
30397: 
30398: 
30399: 3.
30400:                                               Laki
30401:               oikeudenkäynnin julkisuudesta annetun lain 2 ja 5 a §:n muuttamisesta
30402: 
30403:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
30404:   muutetaan oikeudenkäynnin julkisuudesta 21 päivänä joulukuuta 1984 annetun lain (945/84) 2
30405: ja 5 a §, niistä 5 a sellaisina kuin se on 29 päivänä joulukuuta 1988 annetussa laissa (1254/88),
30406: seuraavasti:
30407: 
30408:                       2§                            matta, jos pakkokeinovaatimuksen esittäjä tut-
30409:            Tiedot oikeudenkäynnistä                 kinnallisista syistä tai epäilty itse sitä pyytää
30410:                                                     taikka jos tuomioistuin katsoo muutoin siihen
30411:    Tiedot asianosaisen nimestä, ammatista ja        olevan syytä. Vastoin epäillyn pyyntöä asia
30412: asuinpaikasta, samoin kuin asian laadusta sekä      saadaan käsitellä yleisön läsnä ollessa vain
30413: asian käsittelyn ajankohdasta tai paikasta ovat     erityisen painavasta syystä. Tässä momentissa
30414: julkiset viimeistään silloin, kun asian käsittely   tarkoitetun asian käsittelyn julkisuudesta on
30415: tuomioistuimessa on alkanut. Pakkokeinolain         lisäksi soveltuvin osin voimassa mitä 4 ja
30416: 5 a luvussa tarkoitettua pakkokeinoa koskevas-      5 §:ssä säädetään.
30417: sa asiassa nämä tiedot tulevat julkisiksi vasta,       Pakkokeinolain 5 a luvussa tarkoitettua pak-
30418: kun pakkokeinon käytöstä viimeistään on il-         kokeinoa koskeva asia käsitellään sekä päätös
30419: moitettava rikoksesta epäillylle, jollei tuomio-    julistetaan myös sovellettujen lainkohtien ja
30420: istuin päätä toisin.                                tuomiolauselman osalta yleisön läsnä olematta.
30421:                                                     Päätös ja oikeudenkäyntiaineisto tulevat julki-
30422:                      5a§                            siksi, kun pakkokeinon käytöstä on viimeistään
30423:   Eräiden rikosasiain käsittelyn julkisuudesta      ilmoitettava rikoksesta epäillylle, jollei tuomio-
30424:                                                     istuin päätä toisin.
30425:   Tuomioistuin voi päättää, että vangitsemista,
30426: matkustuskieltoa ja todisteiden esittämistä kos-
30427: kevan asian suullinen käsittely ennen syytteen        Tämä laki tulee voimaan        päivänä
30428: käsittelyn alkua toimitetaan yleisön läsnä ole-     kuuta 199 .
30429: 46                                      1994 vp -    HE 22
30430: 
30431: 
30432: 4.
30433:                                               Laki
30434:                                 teletoimintalain 29 §:n muuttamisesta
30435: 
30436:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
30437:   muutetaan 20 päivänä helmikuuta 1987 annetun teletoimintalain (183/87) 29 §,sellaisena kuin se
30438: on osittain muutettuna 3 päivänä elokuuta 1992 annetulla lailla (676/92), seuraavasti:
30439: 
30440:                       29 §                          velvollisuuden estämättä oikeus asianomistajan
30441:                Vaitiolovelvollisuus                 suostumuksella saada:
30442:                                                         1) rikoslain 24 luvun 3 a §:ssä tarkoitetun
30443:    Telelaitoksen palveluksessa oleva tai ollut ei   rikoksen selvittämiseksi tarvittavia tunnistaruis-
30444: saa luvattomasti ilmaista, mitä hän on tehtä-       tietoja asianomistajan teleliittymään otetuista
30445: vässään saanut tietää teletoiminnassa välitetyn     teleyhteyksistä ja
30446: tiedon sisällöstä. Vaitiolovelvollisuus koskee          2) anastetusta matkapuhelimesta lähetettyjä
30447: myös televiestinnän osapuolten henkilöllisyyttä     viestejä koskevat tunnistamistiedot siltä osin
30448: ja tietoja, jotka mahdollistavat osapuolten tun-    kuin tämä on tarpeen anastuksen selvittämisek-
30449: nistamisen. Sille, joka on velvollinen maksa-       si.
30450: maan telelaskun, voidaan edellä sanotun estä-           Viranomaisen oikeudesta muissa tapauksissa
30451: mättä kuitenkin antaa laskun määräytymiseen         rikoksen esitutkinnassa saada tunnistaruistieto-
30452: liittyvät tunnistaruistiedot Edellä tarkoitettu     ja teletoiminnassa välitetystä viestistä sääde-
30453: vaitiolovelvollisuus on myös 10 b §:ssä tarkoi-     tään pakkokeinolaissa (450/87).
30454: tetulla valtuutetulla teleurakoitsijalla sekä te-
30455: leurakoitsijan palveluksessa olevalla henkilöllä.     Tämä laki tulee voimaan        päivänä
30456:    Poliisilla on 1 momentissa säädetyn vaitiolo-    kuuta 199 .
30457: 
30458:      Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1994
30459: 
30460: 
30461:                                        Tasavallan Presidentti
30462:                                       MARTTI AHTISAARI
30463: 
30464: 
30465: 
30466: 
30467:                                                                         Ministeri Heikki Haavisto
30468:                                            1994 vp -    HE 22                                          47
30469: 
30470:                                                                                                   Liite 1
30471: 
30472: 
30473: 
30474: 
30475: 2.
30476:                                                  Laki
30477:                                   esitutkintalain 43 §:n muuttamisesta
30478: 
30479:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetun esitutkin-
30480: talain (449/87) 43 §:n 2 momentti seuraavasti:
30481: 
30482: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
30483: 
30484:                            43 §                                                  43 §
30485:    Kun on päätetty, ettei asiaa saateta syyttäjän         Kun on päätetty, ettei asiaa saateta syyttäjän
30486: harkittavaksi, on tästä päätöksestä viipymättä         harkittavaksi, on tästä päätöksestä viipymätä
30487: ilmoitettava esitutkinnassa asianosaisina kuu-         ilmoitettava esitutkinnassa asianosaisina kuu-
30488: lustelluille, jollei sitä ole pidettävä tarpeettoma-   lusteluille, jollei sitä ole pidettävä tarpeettoma-
30489: na.                                                    na. Rikoksesta epäiliylle on ilmoitettava häneen
30490:                                                        kohdistetuista pakkokeinolain 5 a luvussa tarkoi-
30491:                                                        tetuista pakkokeinoista. Tuomioistuin voi kuiten-
30492:                                                        kin tutkinnanjohtajan esityksestä tärkeästä tut-
30493:                                                        kinnallisesta syystä päättää, että ilmoitus saa-
30494:                                                        daan tehdä myöhemmin tai että se saadaan
30495:                                                        jättää tekemättä.
30496: 
30497:                                                          Tämä laki tulee voimaan        päivänä
30498:                                                        kuuta 199 .
30499: 48                                       1994 vp -     HE 22
30500: 
30501: 
30502: 3.
30503:                                                Laki
30504:               oikeudenkäynnin julkisuudesta annetun lain 2 ja 5 a §:n muuttamisesta
30505: 
30506:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
30507:    muutetaan oikeudenkäynnin julkisuudesta 21 päivänä joulukuuta 1984 anetun lain (945/84) 2 ja
30508: 5 §, sellaisina kuin niistä on 5 a 29 päivänä joulukuuta 1988 annetussalaissa (1254/88) seuraavasti:
30509: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
30510: 
30511:                                                   2§
30512:                                       Tiedot oikeudenkäynnistä
30513:    Tiedot asianosaisen nimestä, ammatista ja           Tiedot asianosaisen nimestä, ammatista ja
30514: asuinpaikasta, samoin kuin asian laadusta sekä asuinpaikasta, samoin kuin asian laadusta sekä
30515: asian käsittelyn ajankohdasta tai paikasta ovat asian käsittelyn ajankohdasta tai paikasta ovat
30516: julkiset viimeistään silloin, kun asian käsittely julkiset viimeistään silloin, kun asian käsittely
30517: tuomioistuimessa on alkanut.                        tuomioistuimessa on alkanut. Pakkokeinolain
30518:                                                     5 a luvussa tarkoitettua pakkokeinoa koskevassa
30519:                                                     asiassa nämä tiedot tulevat julkisiksi vasta, kun
30520:                                                    pakkokeinon käytöstä viimeistään on ilmoitetta-
30521:                                                     va rikoksesta epäillylle, ellei tuomioistuin päätä
30522:                                                     toisin.
30523: 
30524:                                                   5a§
30525:                              Eräiden rikosasiain käsittelyn julkisuudesta
30526:    Tuomioistuin voi päättää, että vangisemista,         Tuomioistuin voi päättää, että vangisemista,
30527: matkustuskieltoa ja todisteiden esittämistä kos- matkustuskieltoa ja todisteiden esittämistä kos-
30528: kevan asian suullinen käsittely ennen syytteen kevan asian suullinen käsittely ennen syytteen
30529: käsittelyn alkua toimitetaan yleisön läsnä ole- käsittelyn alkua toimitetaan yleisön läsnä ole-
30530: matta, jos pakkokeinovaatimuksen esittäjä tut- matta, jos pakkokeinovaatimuksen esittäjä tut-
30531: kinnallisista syistä tahi epäilty itse sitä pyytää kinnallisista syistä tahi epäilty itse sitä pyytää
30532: taikka jos tuomioistuin katsoo muutoin siihen taikka jos tuomioistuin katsoo muutoin siihen
30533: olevan syytä. Vastoin epäillyn pyyntöä asia olevan syytä. Vastoin epäillyn pyyntöä asia
30534: saadaan käsitellä yleisön läsnä ollessa vain saadaan käsitellä yleisön läsnä ollessa vain
30535: erityisen painavasta syystä. Tässä pykälässä erityisen painavasta syystä. Tässä momentissa
30536: tarkoitetun asian käsittelyn julkisuudesta on tarkoitetun asian käsittelyn julkisuudesta on
30537: lisäksi soveltuvin osin voimassa mitä 4 ja lisäksi soveltuvin osin voimassa mitä 4 ja
30538: 5 §:ssä säädetään.                                   5 §:ssä säädetään.
30539:                                                         Pakkokeinolain 5 a luvussa tarkoitettua pak-
30540:                                                      kokeinoa koskeva asia käsitellään sekä päätös
30541:                                                     julistetaan myös sovellettujen lainkohtien ja tuo-
30542:                                                      miolauselman osalta yleisön läsnä olematta.
30543:                                                      Päätös ja oikeudenkäyntiaineisto tulevat julki-
30544:                                                      siksi, kun pakkokeinon käytöstä on viimeistään
30545:                                                      ilmoitettava rikoksesta epäillylle, ellei tuomiois-
30546:                                                      tuin päätä toisin.
30547: 
30548:                                                        Tämä laki tulee voimaan        päivänä
30549:                                                      kuuta 199 .
30550:                                          1994 vp -    HE 22                                        49
30551: 
30552: 4.
30553:                                                Laki
30554:                                 teletoimintalain 29 §:n muuttamisesta
30555: 
30556:    Eduskunnan päätöksen mukaisestimuutetaan 20 päivänä helmikuuta 1987 annetun teletoimin-
30557: talain (183/87) 29 §, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 3 päivänä elokuuta 1992 annetulla
30558: lailla (676/92) seuraavasti:
30559: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
30560: 
30561:                                                   29 §
30562:                                           Vaitiolovelvollisuus
30563:     Telelaitoksen palveluksessa oleva tai ollut ei      Telelaitoksen palveluksessa oleva tai ollut ei
30564: saa luvattomasti ilmaista, mitä hän on tehtä-        saa luvattomasti ilmaista, mitä hän on tehtä-
30565: vässään saanut tietää teletoiminnassa välitetyn      vässään saanut tietää teletoiminnassa välitetyn
30566: tiedon sisällöstä. Vaitiolovelvollisuus koskee       tiedon sisällöstä. Vaitiolovelvollisuus koskee
30567: myös televiestinnän osapuolten henkilöllisyyttä      myös televiestinnän osapuolten henkilöllisyyttä
30568: ja tietoja, jotka mahdollistavat osapuolten tun-     ja tietoja, jotka mahdollistavat osapuolten tun-
30569: nistamisen. Sille, joka on velvolliinen maksa-       nistamisen. Sille, joka on velvollinen maksa-
30570: maan telelaskun, voidaan edellä sanotun estä-        maan telelaskun, voidaan edellä sanotun estä-
30571: mättä kuitenkin antaa laskun määräytymiseen          mättä kuitenkin antaa laskun määräytymiseen
30572: liittyvät tunnistamistiedot.                         liittyvät tunnistamistiedot. Edellä tarkoitettu
30573:     Poliisille voidaan 1 momentissa säädetyn         vaitiolovelvollisuus on myös 10 b §:ssä tarkoi-
30574: vaitiolovelvollisuuden estämättä antaa lupa          tetulla valtuutetulla teleurakoitsijalla sekä te-
30575: saada tarpeellisia tunnistamistietoja rikoslain      leurakoitsijan palveluksessa olevalla henkilöllä.
30576: 24 luvun 3 a §:ssä mainitun rikoksen, törkeän           Poliisilla on 1 momentissa säädetyn vaitiolo-
30577: huumausainerikoksen ja törkeän huumausai-            velvollisuuden estämättä oikeus asianomistajan
30578: neen salakuljetuksen sekä sellaisen muun rikok-      suostumuksella saada
30579: sen selvittämiseksi, josta ei ole säädety lievem-       1) rikoslain 24 luvun 3 a §:ssä tarkoitetun
30580: pää rangaistusta kuin yksi vuosi vankeutta, jos      rikoksen selvittämiseksi tarvittavia tunnistamis-
30581:  tiedoilla arvioidaan olevan rikoksen selvittämi-    tietoja asianomistajan teleliittymään oteluista
30582: sessä oleellinen merkitys. Lupa voidaan myön-        teleyhteyksistä ja
30583:  tää koskemaan määrättyä päätöstä edeltänyttä           2) anastetusta matkapuhelimesta lähetettyjä
30584:  aikaa tai kerrallaan enintään kahden kuukau-        viestejä koskevat tunnistamistiedot siltä osin
30585:  den aikaa päätöksen tekemisestä alkaen. Luvan       kuin tämä on tarpeen anastuksen selvittämiseksi.
30586:  myöntämisestä päättää pakkokeinolain 1 luvun            Viranomaisen oikeudesta muissa tapauksissa
30587:  6 §:n 1 kohdassa tarkoitetun pidättämiseen          rikoksen esitutkinnassa saada tunnistamistietoja
30588:  oikeutetun virkamiehen kirjallisesta vaatimuk-      teletoiminnassa välitetystä viestistä säädetään
30589:  sesta syyteasiassa toimivaltainen tuomioistuin.     pakkokeinolaissa ( 450187).
30590:  Vaatimus on otettava tuomioistuimessa käsitel-
30591:  täväksi viipymättä vaatimuksen tehneen tai
30592:  hänen määräämänsä virkamiehen läsnä ollessa.
30593:  Tuomioistuimen kokoonpano ja asiassa esitet-
30594:  tävän selvityksen sekä päätöksen osalta nouda-
30595:  tetaan soveltuvin osin, mitä pakkokeinolain 1
30596:  luvun 9 §:n 2 momentissa, 16 §:ssä ja 18 §:n 1
30597:  momentissa säädetään.
30598:     Luvan myöntämistä koskevan asian käsitte-
30599:  lyssä noudastetaan soveltuvin osin, mitä oikeu-
30600:  denkäynnin julkisuudesta annetun lain 5 a §:ssä
30601:  ja 9 §:n 1 ja 3 momentissa säädetään. Tuomio-
30602:  istuin voi kuitenkin päättää, että myös sovel-
30603: 50                                      1994 vp -   HE 22
30604: 
30605: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
30606: 
30607: letut lainkohdat ja tuomiolauselma julistetaan
30608: yleisön läsnä olematta, ja määrätä asian käsit-
30609: telyssä kertyneen       oikeudenkäyntiaineiston
30610: myös lainkohtia ja tuomiolauselmaa koskeviita
30611: osin pidettäväksi salassa enintään syyteasian
30612: käsittelyyn asti tai kunnes asia on jätetty
30613: sillensä. Jos vaatimus koskee muuta kuin ri-
30614: koksesta epäillyn käyttämää puhelinta, asian-
30615: omaisen teleliittymän haltijalle on varattava
30616: tilaisuus tulla kuulluksi.
30617:    Tunnistamistietojen tutkimisesta on soveltu-
30618: vin osin voimassa, mitä pakkokeinolain 4
30619: luvun 8 §:ssä säädetään takavarikoidun yksityi-
30620: sen asiakirjan tutkimisesta. Rikoksen selvittä-
30621: misen kannalta merkityksetön aineisto on heti
30622: tarkastuksen jälkeen hävitettävä. Telelaitoksel-
30623: la on oikeus saada tunnistamistietojen antami-
30624: sesta korvaus valtion varoista.
30625:    Edellä 1 momentissa tarkoitettu vaitiolovel-
30626: vollisuus on myös 10 b §:ssä tarkoitetulla val-
30627: tuutetulla teleurakoitsijalla sekä teleurakoitsi-
30628: jan palveluksessa olevalla henkilöllä.
30629:                                                       Tämä laki tulee voimaan   päivänä
30630:                                                     kuuta 199 .
30631:                                            1994 vp -    HE 22                                           51
30632: 
30633:                                                                                                    Liite 2
30634: 
30635: 
30636: 
30637:                     Ihmisoikeustuomioistuimen puhelinkuunteJua koskeva käytäntö
30638:     1. Tapauksessa Klass ym. oli kysymys siitä,        harkintamarginaali (a certain discretion). Tar-
30639: oliko Saksan Liittotasavallan perustuslain             joaako kansallinen lainsäädäntö riittävät takeet
30640: 10 §:n 2 momentti sekä sen nojalla vuonna 1968         väärinkäytöksiä vastaan, oli ratkaistava koko-
30641: säädetty laki, joka muun muassa salli puhelin-         naisharkinnan perusteella. Kokonaisharkinnas-
30642: kuuntelun eräiden vakoiluun ja terrorismiin            sa tuomioistuin kiinnitti huomiota seuraaviin
30643: liittyvien rikosten tulkinnassa ja estämisessä,        seikkoihin: Puhelinkuuntelu edellytti, että oli
30644: ihmisoikeussopimuksen 8 artiklan vastainen.            tosiasioihin perustuvia syitä epäillä, että henki-
30645: Valitus koski erityisesti sitä, että lainsäädäntö      lö suunnitteli tiettyjä vakavia rikoksia tai oli
30646: ei velvoittanut viranomaisia kuuntelun päätty-         syyllistynyt sellaisiin. Lisäksi edellytettiin, että
30647: misen jälkeen ilmoittamaan toimenpiteistä nii-         muita tulkintamenetelmiä ei voitu pitää tulok-
30648: den kohteille. Valituksen tekemisen jälkeen            sellisina tai niiden käyttö olisi ollut huomatta-
30649: Liittotasavallan perustuslakituomioistuin vuon-        vasti hankalampaa. Kuuntelua voitiin kohdis-
30650: na 1970 antamassaan päätöksessä totesi, että           taa vain tiettyyn epäiltyyn tai hänen oletettui-
30651: kyseinen laki oli perustuslain vastainen ja            hin yhdyshenkilöihinsä.
30652: mitätön siltä osin kuin ilmoittaminen ei tullut            Lainsäädäntö asetti tiukat ehdot kuuntelun
30653: kysymykseen silloinkaan, kun kuuntelusta olisi         toimeenpanolle ja sille saadun tiedon käytölle.
30654: voitu ilmoittaa vaarantamatta ilmoittamatta            Kuuntelupäätös oli voimassa kolme kuukautta
30655: jättämisen perusteita.                                  kerrallaan. Kuuntelulla saatua tietoa ei saanut
30656:     Ihmisoikeustuomioistuin katsoi, että 8 artik-      käyttää muuhun tarkoitukseen ja tallenteet oli
30657: la koskee myös puhelinkeskusteluja, vaikka se          hävitettävä niin pian kuin niitä ei enää tarvittu
30658: sanamuotonsa mukaan kattaa vain yksityiselä-           sitä tarkoitusta varten, johon lupa oli saatu.
30659: män ja kirjeenvaihdon. Asiassa oli siten kysy-             Kuuntelusta päättäminen oli uskottu Liitto-
30660: mys siitä, voidaanko puuttumista pitää artiklan        valtion Sisäministerilie ja puolustusministerille
30661:  2 kappaleen perusteella oikeutettuna. Tuomio-         omalla toimialallaan, ja näiden oli joka kuudes
30662:  istuimen mielestä kansalaisten tarkkailua voi-        kuukausi raportoitava lain soveltamisesta par-
30663:  daan pitää ihmisoikeussopimuksen mukaan hy-           lamentin valitsemalle viisijäsenisellä valiokun-
30664:  väksyttävänä vain, jos sitä on pidettävä ehdot-       nalle, jossa myös oppositio on edustettuna,
30665:  toman välttämättömänä (strictly necessary) de-        sekä lisäksi kuukausittain erityiselle parlamen-
30666:  mokraattisten laitosten suojaamiseksi.                tin asettamalla itsenäiselle komissiolle. Käytän-
30667:     Artiklan 2 kappaleen vaatimuksen, että             nössä ministeri myös etukäteen hankki komis-
30668:  puuttumisen tulee perustua lakiin, katsottiin         sion lausunnon ennen kuunteluluvan myöntä-
30669:  täytetyksi sillä, että puhelinkuuntelusta oli sää-    mistä. Komission tehtävänä oli lisäksi ratkaista
30670:  detty eduskuntalaissa. Kysymyksessä olevan             kuuntelun laillisuutta ja tarpeellisuutta koske-
30671:  lain mukaan puhelinkuuntelun tarkoituksena            via kanteluja. Komission päätös asiassa oli
30672:  oli suojata vapaata demokraattis-perustuslail-        ministeriä sitova.
30673:  lista järjestystä sekä Liittovaltiota ja osavalti-        Kysymykseen siitä, edellyttikö ihmisoikeus-
30674:  oita uhkaavaa välitöntä vaaraa vastaan. Vakoi-         sopimuksen 8 artiklan 2 kappale salaisen tark-
30675:  lua harjoittavien käytössä oleva moderni tek-          kailun oikeudellista valvontaa Gudicial control)
30676:  nologia ja terrorismin kehitys Euroopassa mer-        vai voitiinko edellä kuvattua järjestelmää pitää
30677:  kitsi tuomioistuimen mukaan sitä, että jonkin-         riittävänä, tuomioistuin totesi seuraavaa: Asian
30678:  lainen lainsäädäntö, joka valtuuttaa poikkeuk-        luoteesta seuraa, ettei oikeudellinen valvonta
30679:  sellisesti harjoittamaan puhelinkuuntelua, on         ole mahdollinen päätettäessä kuuntelusta tai
30680:   välttämätön demokraattisessa yhteiskunnassa           kuuntelun aikana. Sen vuoksi päätöksenteko-
30681:   valtion turvallisuuden takaamiseksi ja/tai rikol-     menettelyn pitää itsessään olla sellainen, että se
30682:  lisuuden estämiseksi ja yleisen järjestyksen tur-      tarjoaa riittävän suojan yksilön oikeuksille.
30683:   vaamiseksi. Mitä sitten tulee puhelinkuuntelun        Normaalisti yksilön etujen valvonta on annet-
30684:   edellytyksiin, niin tuomioistuin katsoi, että         tava tuomioistuinlaitoksen tehtäväksi, kun vi-
30685:   kansalliselle lainsäädännölle on sallittava tietty    ranomaisille annetaan valtuudet puuttua yksi-
30686: 52                                        1994 vp -    HE 22
30687: 
30688: lön oikeuksiin, koska tämä parhaiten takaa            kuukaudeksi, minkä jälkeen sitä voitiin jatkaa
30689: riippumattomuuden, puolueettomuuden ja                enintään kuukaudeksi kerrallaan. Lupa voitiin
30690: asianmukaisen menettelyn. Periaatteessa olisi         myöntää vain vakavan rikollisuuden paljasta-
30691: toivottavaa, että valvonta kuuluisi tuomarille.       miseen tai valtion turvallisuuden suojaamiseksi.
30692: Tästä huolimatta tuomioistuin katsoi, että tuo-       Lisäksi edellytettiin toisaalta, että muut tutkin-
30693: mioistuinvalvonnan pois sulkeminen ei ylittä-         tamenetelmät ovat osoittautuneet tehottomiksi
30694: nyt sitä, mitä voitiin pitää välttämättömänä          tai että niiden voitiin olettaa olevan tehotto-
30695: demokraattisessa yhteiskunnassa. Parlamentin          mia, ja toisaalta, että oli pätevä syy olettaa,
30696: valiokunta ja komissio olivat riippumattomia          että kuuntelu todennäköisesti johtaa pidättämi-
30697: niistä viranomaisista, jotka toimeenpanevat pu-       seen ja langettavaan tuomioon.
30698: helinkuuntelun, ja niillä on riittävät valtuudet         Kuuntelun toimeenpani postilaitos, joka toi-
30699: harjoittaa puhelinkuuntelun tehokasta ja jatku-       mitti nauhoitukset poliisille, missä rikoksen
30700: vaa valvontaa.                                        tutkinnan kannalta merkitykselliset osat kirjat-
30701:     Tapauksessa Klass ym valitus koski pää-           tiin. Tämän jälkeen nauhoitukset palautettiin
30702: asiassa sitä, ettei sille, jota on tarkkailtu, aina   postille, joka poisti keskustelut nauhoilta.
30703: jälkikäteen ilmoiteta toimenpiteistä ja että tältä    Muistiinpanot poliisi säilytti kaksitoista kuu-
30704: siksi riistetään mahdollisuudet saattaa kuuntelu      kautta tai niin kauan kuin niitä tarvittiin
30705: laillisuus tuomioistuimen tutkittavaksi. Tuo-         tutkintaa varten. Puhelinkuuntelulla saatua tie-
30706: mioistuin katsoi, että jälkikäteinen ilmoittami-      toa käytettiin vain esitutkinnassa, mutta ei
30707: nen jokaiselle, joka on joutunut tarkkailun           näyttönä oikeudenkäynnissä. Kuuntelusta ei
30708: kohteeksi, saattaa vaarantaa niitä pitkän täh-        missään vaiheessa ilmoitettu epäillylle.
30709: täyksen tavoitteita, joihin tarkkailulla alun            Tuomioistuin totesi ensin viitaten tapaukseen
30710: perin on pyritty. Ilmoittaminen saattaa myös          Klass ym, että käsitteet "yksityiselämä" ja
30711: paljastaa niitä menetelmiä, joita tiedustelueli-      "kirjeenvaihto" ihmisoikeussopimuksen 8 ar-
30712: met käyttävät. Lisäksi se kiinnitti huomiota          tiklassa tarkoittavat myös puhelinkeskusteluja.
30713: siihen, että Liittovaltion perustuslakituomiois-      Mitä sitten tulee kysymykseen siitä, salliko
30714: tuin oli katsonut, että tarkkailusta on ilmoitet-     "laki" tässä tapauksessa puuttumisen yksityis-
30715: tava niin pian kuin se voi tapahtua vaaranta-         elämään, tuomioistuin totesi, että laki (law)
30716: matta tutkintaa, sekä edellä selostettuihin sään-     tarkoittaa myös kirjoittamatonta lakia. Lain
30717: nöksiin, joiden tarkoituksena oli varmistaa,          pitää kuitenkin täyttää kaksi vaatimusta: En-
30718: että puhelinkuuntelu suoritetaan lainmukaises-        siksikin lain pitää olla asianmukaisesti saata-
30719: ti.                                                   villa. Toiseksi lain pitää olla riittävän täsmäl-
30720:     Edellä selostetuilla perusteilla tuomioistuin     linen niin, että yksilö olosuhteisiin nähden
30721: katsoi, että laissa säädetty puuttuminen ihmis-       kohtuullisella tavalla voi ennustaa tietyn käyt-
30722: oikeussopimuksen 8 artiklan takaamaan oikeu-          täytymisensä seuraukset. Puhelinkuuntelun
30723: teen oli välttämätön demokraattisessa yhteis-         osalta ennustettavuuden vaatimus ei kuiten-
30724: kunnassa valtion etujen ja yleisen järjestyksen       kaan voi tarkoittaa sitä, että yksilön pitää
30725: turvaamiseksi tai rikosten estämiseksi.               voida ennakoida, milloin viranomaiset toden-
30726:     2. James Malone, joka harjoitti antiikkiesi-      näköisesti kuuntelevat hänen puhelujaan. Lain
30727: neiden kauppaa Englannissa, tuomittiin vuon-          pitää kuitenkin riittävän selkein käsittein antaa
30728: na 1977 varastetun tavaran kätkemisestä. Oi-          kansalaisille asianmukaisen osoituksen niistä
30729: keudenkäynnin aikana ilmeni, että poliisi oli         edellytyksistä, joiden vallitessa viranomaiset
30730: esitutkinnan aikana kuunnellut hänen puhelio-         voivat harjoittaa puhelinkuuntelua. Laista pi-
30731: taan sisäasiainministerin (the Secretary of State     tää ilmetä viranomaisille annetun harkinnan
30732: for the Home Department) luvalla sekä hank-           laajuus sekä riittävän selvästi se, miten harkin-
30733: kinut hänen puhelujaan koskevia tunnistamis-          taa käytetään.
30734: tietoja.                                                 Kokoavasti tuomioistuin totesi, että kysymys
30735:     Poliisin oikeudesta harjoittaa puhelinkuunte-     oli siitä, oliko puhelinkuuntelun harjoittami-
30736: lua ei ollut säännöksiä laissa, vaan valtuudet        seen valtuuttavien säännösten keskeiset elemen-
30737: perustuivat pitkäaikaiseen käytäntöön, joka oli       tit kansallisessa laissa säännelty kohtuullisella
30738: todettu vuonna 1969 säädetyssä postilaissa            tarkkuudella saatavilla olevassa laissa, joka
30739: (Post Office Act 1969). Käytäntö oli seuraava:        riittävästi osoitti harkinnan laajuuden ja sen,
30740: Puhelinkuunteluun poliisi tarvitsi sisäasiainmi-      miten asianomaisten viranomaisten tulee käyt-
30741: nisterin luvan, joka annettiin enintään kahdeksi      tää harkintaa. Analysoituaan Englannin ja
30742:                                          1994 vp -    HE 22                                         53
30743: 
30744: Walesin puhelinkuuntelua koskevaa voimassa           tehtyihin muistiinpanoihin sekä kuunnella al-
30745: olevaa oikeutta edellä selostettujen kriteerien      kuperäisiä nauhoituksia.
30746: valossa tuomioistuin päätyi siihen, että puuttu-        Tuomioistuin katsoi 8 artiklan 2 kappaleen
30747: minen valittajan yksityiselämään ei perustunut       vaatimuksen, että puuttumisen pitää perustua
30748: lakiin.                                              "lakiin", tarkoittavan seuraavaa: Ensiksikin
30749:     Poliisin suorittaman televalvonnan osalta        puuttumisella pitää olla tietty perusta kansalli-
30750: tuomioistuin totesi, että tunnistamistietojen        sessa laissa (should have some basis in domes-
30751: luovuttaminen poliisille ilman puhelinliittymän      tic law). Toiseksi laille on asetettava tietyt
30752: haltijan suostumusta merkitsee puuttumista ih-       laatuvaatimukset. Lain pitäisi olla sen henkilön
30753: misoikeussopimuksen 8 artiklan suojaamiin oi-        saatavilla, jonka oikeuksiin puututaan ja hä-
30754: keuksiin. Koska Englannista ja Walesista puut-       nelle pitää lisäksi olla mahdollista lain nojalla
30755: tui lailliset säännökset viranomaisten harkin-       ennustaa käyttäytymisensä seuraamukset.
30756: nan laajuudesta ja harkinnassa noudatettavasta          Ensin mainitun vaatimuksen osalta tuomio-
30757: menettelystä, tuomioistuin katsoi, että tämä-        istuin katsoi, että vaikka puhelinkuuntelun
30758: kään puuttuminen ei perustunut lakiin.               sääntely pitkälti perustui oikeuskäytäntöön,
30759:     3. Tapauksessa Kruslin ranskalainen tutkin-      sillä kuitenkin oli laillinen perusta Ranskan
30760: tatuomari oli eräässä vuonna 1982 tutkittavana       kansallisessa laissa, koska myös kontinentaali-
30761: olevassa murhajutussa antanut poliisille luvan       sissa oikeusjärjestelmissä ennakkopäätöksillä
30762: kuunnella sellaisen epäillyn puhelinta, jonka        on tärkeä kirjoitettua laki täydentävä tehtävä.
30763: luona Kruslin asui. Koska Kruslin käytti pu-         Tuomioistuin ei myöskään pitänyt kansallisen
30764: helinta, poliisi kuunteli myös useita hänen          lainsäädännön saatavuutta ongelmallisena täs-
30765:  käymiään puhelinkeskusteluja. Erään tällaisen       sä tapauksessa. Lainsäädännön mahdollista-
30766: puhelinkeskustelun perusteella poliisi pidätti       maan ennustettavuuteen tuomioistuin sitä vas-
30767:  Kruslinin epäiltynä syylliseksi erääseen toiseen    toin viitaten tapaukseen Malone suhtautui
30768:  murhaan sekä törkeästä varkaudesta ja törkeän       kriittisesti. Tuomioistuin piti tosin oikeuskäy-
30769:  varkauden yrityksestä. Kruslinin mielestä pu-       tännön luomia oikeusturvatakeita tärkeinä ja
30770:  helinkeskustelun nauhoituksia ei olisi saanut       kiinnitti erityistä huomiota siihen, että puhelin-
30771:  käyttää todisteena oikeudenkäynnissä. Myö-          kuuntelusta päättää tutkintatuomari, joka on
30772:  hemmin murhasyyte hylättiin, mutta Kruslin          riippumaton oikeudellinen elin. Tästä huoli-
30773:  tuomittiin aseellisesta ryöstöstä ja aseellisen     matta tuomioistuin katsoi, ettei voimassa oleva
30774:  ryöstön yrityksestä viideksitoista vuodeksi van-    oikeus taannut riittävää oikeudellista varmuut-
30775:  keuteen.                                            ta. Tuomioistuin kiinnitti huomiota muun mu-
30776:     Ranskan kirjoitetussa laissa ei ollut nimen-     assa siihen, ettei missään määritelty, millaisten
30777:  omaista säännöstä, joka oikeuttaisi tutkinta-       rikosten tulkinnassa puhelinkuuntelu saattoi
30778:  tuomaria antamaan poliisille luvan harjoittaa       tulla kysymykseen. Puhelinkuuntelun enim-
30779:  puhelinkuuntelua. Puhelinkuuntelu on kuiten-        mäiskestosta ei ollut säännöksiä. Säännöksiä ei
30780:  kin oikeuskäytännössä katsottu sallituksi sillä     myöskään ollut nauhoitusten puhtaaksikirjoit-
30781:  perusteella, että rikosprosessilaki sisälsi sään-   tamisesta, nauhoitusten säilyttämisestä tutkin-
30782:  nöksiä, jotka oikeuttavat tulkintatuomaria ryh-     tatuomarin ja puolustuksen tarkastusta varten
30783:  tymään kaikkiin laillisiin tutkintatoimenpitei-     tai nauhoitusten hävittämisestä varsinkin syyt-
30784:  siin, joita hän pitää hyödyllisinä totuuden         teen hylkäämisen jälkeen. Näillä perusteilla
30785:  selvittämiseksi. Puhelinkuuntelussa noudatetta-     tuomioistuin katsoi, ettei Ranskan lainsäädän-
30786:  va! säännöt perustuivat ylempien tuomioistuin-      tö kohtuudella kohtuullisella selkeydellä osoit-
30787:  ten lukuisiin ennakkopäätöksiin. Oikeuskäy-         tanut viranomaisille annettujen valtuuksien laa-
30788:  tännössä oli esimerkiksi katsottu, että tutkin-     juutta ja valtuuksien käytössä noudatettavaa
30789:  tatuomari voi antaa luvan puhelinkuunteluun         menettelyä.
30790:  vain, jos on syytä olettaa, että tietty rikos on       4. Tapauksessa Huvig, jossa tutkinnassa oli
30791:   tapahtunut ja että tutkinta koskee sitä rikosta.   kysymys veropetoksesta ja kirjanpitorikokses-
30792:   Erityisiä tärkeysvaatimuksia rikokselle oikeus-    ta, ranskalainen tutkintatuomari oli antanut
30793:   käytännössä ei aseteta eikä puhelinkuuntelun       poliisille luvan suorittaa kotitarkastus sekä
30794:   kestolle tarvitse määrätä enimmäiskestoa.          kuunnella epäillyn puhelinta. Puhelinta oli
30795:   Epäillyn ja hänen avustajansa puhelinkeskuste-     kuunneltu 28 tunnin ajan. Myöhemmin Huvig
30796:   luja ei saa kuunnella. Rikosjutun vastaajalla on   tuomittiin veropetoksesta, väärennyksestä ja
30797:   oikeus tutustua puhelinkuuntelun perusteella       kirjanpitorikoksesta. Ihmisoikeustuomioistuin
30798: 54                                        1994 vp -    HE 22
30799: 
30800: katsoi samoilla perusteilla kuin tapauksessa          muksen 8 artiklan 2 kappale ei oikeuttanut
30801: Kruslin, että tapauksessa oli rikottu ihmisoi-        puhelinkuuntelua, koska häntä oli epäilty vain
30802: keussopimuksen 8 artiklaa.                            aikomuksesta tehdä rikos. Ihmisoikeustuomio-
30803:    4. Tapaus Liidi koski paitsi puhelinkuunte-        istuin pitä selvänä, että puhelinkuuntelu mer-
30804: lua myös poliisin oikeutta käyttää provokaa-          kitsi kajoamista valittajan yksityiselämään.
30805: tiotaja käyttää provokaationa saatua näyttöä          Tuomioistuin, totesi kuitenkin, että kuuntelu
30806: oikeudenkäynnissä. Tapauksessa Sveitsin polii-        oli perustunut Bernin rikosprosessilain 171 b ja
30807: si oli saanut vihjeen Saksan poliisilta, että         171 c §:ään, joiden mukaan tutkiotatuomari voi
30808: valittaja oli pyytänyt eräältä toiselta henkilöltä    päättää, että epäillyn puhelinta saadaan kuun-
30809: 200 000 sveitsin frangia voidakseen rahoittaa         nella, jos rikoksen vakavuus ja erityispiirteet
30810: viiden kilon kokaiinierän ostamisen. Tutkinta-        oikeuttavat siihen. Tutkiotatuomarin on 24
30811: tuomari oli tämän vihjeen perusteella käynnis-        tunnin sisällä alistettava päätöksensä tuomiois-
30812: tänyt alustavan tutkinnan ja, ylioikeuden osas-       tuimelle. Säännökset oikeuttavat puhelinkuun-
30813: ton suostumuksella, määrännyt poliisia kuun-          teluun myös alustavassa tutkinnassa, kun on
30814: telemaan valittajan puhelinta. Joitakin kuukau-       perusteltu aihe (good reasons) epäillä, että
30815: sia myöhemmin valittaja pidätettiin epäiltynä         rikos on tekeillä. Kun kuuntelun tarkoituksena
30816: huumeiden laittomasta myynnistä. Pidätyksen           lisäksi oli rikoksen estäminen, tuomioistuin piti
30817: jälkeen tutkiotatuomari ilmoittii valittajalla kir-   riidattomana, että kuuntelu oli demokraattises-
30818: jallisesti, että tämän puhelinta oli kuunneltu        sa yhteiskunnassa välttämätön toimenpide.
30819: tutkinnan aikana.                                     Näillä perusteilla tuomioistuin katsoi, ettei
30820:    Valittaja katsoi, ettei puhelinkuuntelu ollut      kuuntelu rikkonut 8 artiklan määräyksiä.
30821: perustunut "lakiin" ja että ihmisoikeussopi-
30822:                                          1994 vp -    HE 23
30823: 
30824: 
30825: 
30826: 
30827:                                       Hallituksen esitys Eduskunnalle ulosottoviranomaisia ja ulos-
30828:                                   ottoasioiden muutoksenhakua koskevan lainsäädännön uudistami-
30829:                                   sesta
30830: 
30831: 
30832: 
30833: 
30834:                             ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
30835: 
30836:    Esityksessä ehdotetaan uudistettavaksi ulos-      siin korkeimmalta oikeudelta. Maksuton
30837: ottotoimen hallinto- ja lainkäyttöorganisaatio.      oikeudenkäynti olisi mahdollinen ulosottovali-
30838: Ensin mainitulta osin ehdotukset perustuvat          tusasiassa.
30839: valtion paikallishallinnon kehittämisen perus-          Ulosottomiehen        itseoikaisumahdollisuutta
30840: teista annettuun lakiin. Ehdotukset liittyvät        ehdotetaan laajennettavaksi. Ulosottomenette-
30841: ulosottolainsäädännön kokonaisuudistukseen,          lyyn liittyvien takaisinsaanti- ja vahvistuskan-
30842: joka on tarkoitus toteuttaa vaiheittain laajah-      teiden sekä sivullisen nostamien ulosoton tor-
30843: koin osittaisuudistuksin.                            juntakanteiden yhtenäiseksi sääntelyksi ehdote-
30844:     Uudet ulosoton hallinto-organisaatiota kos-      taan ulosottolakiin otettavaksi säännöksiä kä-
30845: kevat säännökset eli säännökset ulosottoviran-       räjäoikeudessa riita-asiana ajettavasta kantees-
30846: omaisista ja ulosottotoimen hallinnosta sijoitet-    ta (täytäntöönpanoriita). Lakiehdotuksessa on
30847: taisiin ulosottolakiin, jolloin vastaavat sään-      myös täydennetyt säännökset täytäntöönpanon
30848: nökset ulosottotoimesta annetusta laista ku-         keskeyttämisestä.
30849: mottaisiin. Ulosottomiehenä toimisi kihlakun-           Lisäksi ehdotetaan hallinto- ja lainkäyttöor-
30850: nanvouti. Paikallinen ulosottotoimi järjestettäi-    ganisaation uudistamisen johdosta tarpeellisek-
30851: siin kihlakunnittain, ja oikeusministeriö voisi      si käyviä muutoksia säännöksiin, jotka koske-
30852: lääninhallituksen esityksestä määrätä tehtävien      vat tehtävien ja toimivallan jakoa ulosottomie-
30853:  hoitamisesta toisen kihlakunnan alueella ja         hen ja avustavan ulosottomiehen välillä, sekä
30854:  yhteistoiminnasta ulosotossa. Ulosottomiestä        eräisiin menettelyä ulosottoasioissa koskeviin
30855:  koskevat esteellisyyssäännökset ehdotetaan tar-     säännöksiin. Osamaksukaupasta annettuun la-
30856:  kistettaviksi. A vustava ulosottomies suorittaisi   kiin ehdotetaan tehtäväksi ulosottolain muu-
30857: ulosottomiehen          määräämät      täytäntöön-   toksenhakujärjestelmän uudistamisen vaatimat
30858: pallotehtävät ulosottomiehen valvonnassa.            muutokset sekä otettavaksi säännös tilityssaa-
30859:  Ulosottotoimen keskusviranomaisena olisi oi-        tavan korosta. Kielilakia ehdotetaan muutetta-
30860:  keusministeriö, jonka hallinnonalaan ulosotto-      vaksi niin, että kaikkien ulosottomiesten kak-
30861:  viranomaiset ja ulosottotoimen hallinto kuulu-      sikielisellä alueella antamat kuulutukset voi-
30862:  vat. Paikallisena ulosottoviranomaisena olisi       daan kirjoittaa ainoastaan väestön enemmistön
30863:  kihlakunnanvouti. Lääninhallitukselle kuuluisi-     kielellä, jollei hakija toisin vaadi.
30864:  vat ainoastaan sille asetuksessa erikseen sääde-       Esityksen voimaantulo hallinto-organisaati-
30865:  tyt hallintotehtävät.                               on uudistamisen osalta on riippuvainen paikal-
30866:     Ulosottotoimen lainkäyttöorganisaatio ehdo-      lishallintouudistuksen toteutumisesta, minkä
30867:  tetaan uudistettavaksi siten, että muutosta         on arvioitu tapahtuvan vuoden 1996 alusta.
30868:  ulosottoasioissa haettaisiin ulosotonhaltijan si-   Tämän vuoksi ehdotetut lait ovat tarkoitetut
30869: jasta käräjäoikeudelta. Ulosottovalitusten kä-       tulemaan voimaan asetuksella säädettävänä
30870:  sittely keskitettäisiin 19 käräjäoikeuteen. Muu-    ajankohtana. Kielilain muutos on kuitenkin
30871:  toksenhakemusta käsiteltäisiin käräjäoikeudes-      tarkoitettu tulemaan voimaan mahdollisimman
30872:  sa yhden tuomarin kokoonpanossa. Käräjäoi-          pian sen jälkeen kun se on hyväksytty ja
30873:  keuden päätöksiin haettaisiin normaaliin ta-        vahvistettu.
30874:  paan muutosta hovioikeudelta ja sen päätök-
30875: 
30876: 
30877: 340171K
30878:  2                                                                           1994 Yp -           HE 23
30879: 
30880: 
30881: 
30882: 
30883:                                                                          SISÄLLYSLUETTELO
30884: 
30885:                                                                                          Sivu                                                                                          Sivu
30886:      ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                                        1      YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT                                                          38
30887:      YLEISPERUSTELUT ................... :..                                                3   1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       38
30888:                                                                                                    1.1. Ulosottolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . .                38
30889:   1. Johdanto ..................... ."............                                          3            1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . .                              38
30890:   2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         4            3 luku. Yleisiä säännöksiä tuomioiden ja
30891:       2.1. Tausta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           4                          päätösten täytäntöönpanosta . . .                                44
30892:       2.2. Lainsäädäntö ja käytäntö ... , . . . . . . . . . .                               5            4 luku. Ulosmittauksesta . . . . . . . . . . . . . .                           49
30893:               Ulosottoviranomaiset ja hallinto~organi-                                                   5 luku. Ulosmitatun omaisuuden rahaksi
30894:               saatio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     5                           muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . .                     54
30895:               Muutoksenhaku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  6             6 luku. Ulosmittauksesta                             kertyneitten
30896:               Itseoikaisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          8                           varain tilityksestä ja jakamisesta                               56
30897:               Välioikeudenkäynti ja takaisinsaanti . . . . .                               8             8 luku. Ulosottoasiain kuluista . . . . . . . .                                59
30898:               Täytäntöönpanon keskeyttäminen . . . . . . .                                10             9 luku. Itseoikaisu, täytäntöönpaneriita
30899:       2.3. Ulkomaiset oikeusjärjestykset . . . . . . . . . . .                            11·                          ja täytäntöönpanon keskeyttämi-
30900:               Ruotsi .... : . .. ·........................                                11                           nen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          60
30901:               Norja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     13            10 luku. Muutoksenhaku ulosottomiehen
30902:               Tanska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      14                           menettelyyn . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   90
30903:               Saksa ............... , .. .. .... .. .. .. .. ..                           15·      1.2. Laki ulosottotoimesta annetun lain 1-
30904:               Sveitsi .... ·............................                                  16            4 §:n kumoamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      116
30905:               Itävalta .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .                     16       1.3. Laki osamaksukaupasta . . . . . . . . . . . . . . . .                           116
30906:               Ranska ........... , . . . . . . • . . . . . . . . . . . .                  17       1.4. Laki maksuttomasta oikeudenkäynnistä .                                          120
30907:               Englanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      17       1.5. Kielilaki .. .. . .. . .. .. .. . .. . .. .. .. . .. . .. .                     120
30908:               Eräät muut oikeusjärjestykset . . . . . . . . . . .                         18    2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . .                                   121
30909:       2.4. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  19
30910:               Hallinto-organisaatio . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 19    3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . .             121
30911:               Lainkäyttöorganisaatio . . . . . . . . . . . . . . . . .                    20       LAKIEHDOTUKSET ......................                                                122
30912:   3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . .                                   21    1. Laki ulosottolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . .                          122
30913:       3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi                                    21
30914:               Hallinto-organisaatio . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 21    2. Laki ulosottotoimesta annetun lain 1-4 §:n ku-
30915:               Lainkäyttöorganisaatio . . . . . . . . . . . . . . . . .                    22       moamisesta .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..                           135
30916:       3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     26    3. Laki osamaksukaupasta annetun lain muuttami-
30917:              'Hallinto-organisaatio . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 26       sesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    135
30918:               ~ainkäyttöorgimisaatio . . . . . . . . . . . . . . . . .                    27
30919:                                                                                                 4. Laki maksutlomasta oikeudenkäynnistä annetun
30920: · 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  34       lain 1 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   136
30921:     . 4.'1. T!iloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . .                      34
30922:             · Hallinto-.organisaatio . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                34    5. Laki kielilain 10 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . .                              136
30923:               Lainkäyttöorganisaatio . . . . . . . . . . . . . . . . .                    35       LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      137
30924:       4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . .                                     35
30925:       4.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan                                       36    Rinnakkaistekstit .. . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             137
30926:                                                                                                 1. Laki ulosottolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . .                            137
30927:   5. ,.\,sian valmistelu . . . .. .. . .. . .. .. .. .. .. . .. . .. .                    36    3. Laki osamaksukaupasta annetun lain muutta-
30928:   6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . .                                37       misesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      171
30929:       6.1: Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista                                             4. Laki maksuaomasta oikeudenkäynnistä anne-
30930:               ja velvoitteista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           37      tun lain 1 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . .                         173
30931:       6.2. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . .                             37   5. Laki kielilain IO§:n muuttamisesta ..........                                        174
30932:                                           1994 vp -    HE 23                                            3
30933: 
30934:                                         YLEISPERUSTELUT
30935: 
30936: 1. Johdanto                                           kallishallintolaki on suunnittelulaki, jonka tar-
30937:                                                       koituksena on parantaa valtion paikallishallin-
30938:     Suomessa ulosottoasiat kuuluvat osin hallin-      non toimintaedellytyksiä. Laki Juo puitteet
30939: toviranomaisille ja osin tuomioistuimille. Täy-       paikallishallinnon nykyistä yhtenäisemmälle
30940: täntöönpanosta määrääminen samoin kuin                järjestämiselle kihlakuntajaon pohjalta. Kihla-
30941: ulosottotoimitukset kuuluvat ulosottoviran-           kunnassa voi olla, sen mukaan kuin valtioneu-
30942: omaisille, jotka ovat hallintoviranomaisia. Nii-      vosto päättää, joko kihlakunnanvirasto tai
30943: den päätökset ovat kuitenkin lainkäyttöpää-           kihlakunnan erillinen virasto lain piiriin kuu- ·
30944: töksiä. Yleisille tuomioistuimille, alioikeutta       luvaa toimintaa varten.
30945: lukuun ottamatta, kuuluu ulosottotointen lail-           Paikallishallintolaissa on säännös, jonka mu-
30946: lisuusvalvonta.                                       kaan lakia sovelletaan myös ulosottotoimeen.
30947:     Ulosotto-organisaatio jakautuu siten hallin-      Nykyinen hallinnollinen ulosotto-organisaatio
30948: to- ja toisaalta lainkäyttöorganisaatioon. Hal-       ei sellaisenaan sovellu paikallishallintolaissa
30949: linto-organisaatioon kuuluu paikallisena viran-       luotuun kihlakuntajärjestelmään. Tästä syystä
30950: omaisena kaupunginvoudinvirasto tai nimis-            myös ulosotto-organisaatio on uudelleen järjes-
30951: mies ja piirihallintoviranomaisena lääninhalli-       tettävä ja ulosottoviranomaisia koskevat sään-
30952: tus. Keskusviranomaisena on oikeusministeriö,         nökset uudistettava.
30953: jolle kuuluu ulosottotoimen johto ja valvonta.
30954: Lääninhallitukset ja nimismiehet ovat kuiten-            Esityksessä paikallishallintolain mukainen
30955: kin hallinnollisesti sisäasiainministeriön alaisia.   kihlakuntajako muodostaa perustan ulosotto-
30956:     Ulosoton lainkäyttöorganisaatioon kuuluu          toimen alueelliselle järjestämiselle. Tarkoituk-
30957: ulosottomies, ulosotonhaltija, hovioikeus ja          senmukaisen ulosottomiehen toimialueen mah-
30958: korkein oikeus. Ulosottotoimi on lainkäyttöä          dollistamiseksi ehdotetaan paikallishallintolain
30959: niin ulosottomiesportaassa kuin muutoksenha-          mukaisesti, että ulosottotoimi voitaisiin hoitaa
30960: kuinstansseissa. Ensimmäisenä muutoksenha-            useammassa kihlakunnassa yhteisesti. Palvelu-
30961: kuasteena toimiva ulosotonhaltija, 1 päivästä         jen paikallisesta saatavuudesta huolehdittaisiin
30962: joulukuuta 1993 lukien yksin lääninhallitus, ei       palvelutoimistojen avulla.
30963:  ole tuomioistuin, vaan hallinnollinen lainkäyt-         Nykyiset kaupunginvoudinvirastot ovat itse-
30964:  töviranomainen, joka toimii päällikköviraston        näisiä suhteessa valtion yleiseen paikallishallin-
30965:  tavoin. Ulosotonhaltijan jälkeen ulosoton lain-      toon. Uudistuksella ulosottotoimena harjoitet-
30966:  käyttöorganisaatio kulkee yleistä tuomioistuin-      tava lainkäyttö kytkeytyisi ensimmäisessä as-
30967:  linjaa käsittäen hovioikeuden ja korkeimman          teessa kaikilta osin paikalliseen yleishallinto-
30968:  oikeuden. Hallitusmuodon 53 §:n mukaan kor-          organisaatioon. Toisaalta kuitenkin uudistuk-
30969:  kein oikeus käyttää ylintä tuomiovaltaa oi-          sella ulosotto toiminnallisesti eriytyisi poliisitoi-
30970:  keusasioissa sekä valvoo sen ohella tuomarien        mesta ja syyttäjäntoimesta.
30971: ja ulosottoviranomaisten lainkäyttöä.
30972:     Nykyisin ulosoton hallinto- ja lainkäyttöor-         Uudistuksessa lähtökohdaksi on paikallishal-
30973:  ganisaatio ovat siten paikallistasolla (ulosotto-    lintolain mukaisesti asetettu se, että kihlakun-
30974:  mies) ja väliportaassa (lääninhallitus hallinto,     nanvirastossa on itsenäinen ulosottoyksikkö,
30975:  viranomaisena; lääninhallitus ulosotonhaltija-       josta käytetään nimitystä kihlakunnanviraston
30976:  na) yhteneväiset, minkä jälkeen ne eriytyvät.        ulosotto-osasto. Ulosotto-osasto sekä kihla-
30977:     Ulosottotoimen hallinon ja lainkäytön orga-       kunnan ulosottotoimen erilEsvirasto eli ulosot-
30978:  nisaation kehittäminen on sidoksissa toisiinsa.      tovirasto kuuluisivat toiminnallisesti oikeusmi-
30979:  Esimerkiksi ulosottomiehelle annettavien ai-         nisteriön alaisuuteen. Eri yksiköille yhteiset
30980:  neellisten tehtävien suorittamisen kannalta on       tehtävät kuuluisivat sisäasiainministeriön alai-
30981:  oleellista paitsi se, minkälaisessa hallinto-orga-   selle kihlakunnanvirastolle.
30982:  nisaatiossa hän toimii, myös se, miten päätös-         Ulosottotoimen lainkäyttöorganisaatiota eh-
30983:  ten laillisuusvalvonta järjestetään.             ·   dotetaan uudistettavaksi siten, että laillisuus-
30984:     Hallinto-organisaation osalta uudistus poh-       valvonta ulosottoasioissa kuuluisi yksinomai-
30985:  jautuu vuonna 1992 säädettyyn lakiin valtion         sesti yleisille tuomioistuimille. Muutoksenhaku-
30986:   paikallishallinnon kehittämisen perusteista         uudistus liittyy osaltaan niin sanottuun ulos-
30987:  (126/92), jäljempänä paikallishallintolaki. Pai-     oton väliportaan lakkauttamiseen, jota koske-
30988: 4                                      1994 vp- HE 23 ..
30989: 
30990: vat säännökset ovat oikeusministeriössä val- toimi hallintoviranomaisen tavoin ulosottoasi-
30991: misteilla. Ulosotonhaltijana niin sanotuissa oissa, koska oli sanotuilta osin käskynhaltijan
30992: vanhoissa kaupungeissa toimineet maistraatit alainen.
30993: on lakkautettu 1 päivänä joulukuuta 1993.             Vuoden 1734 lain ulosottokaaressa, joka
30994: Ulosotonhaltijan lakkauttamista koskeva halli- perustui vuoden 1669 ulosottosääntöön, ulos-.
30995: tuksen esitys annetaan eduskunnalle siten, että otto-organisaatio pysyi pääosin ennallaan.
30996: se voidaan hyväksyä ennen tämän esityksen Täytäntöönpanosta määräsi edelleen kunin-
30997: mukaisten lakien voimaantuloa.                    kaan käskynhaltija. Ulosottotointen toimeen-
30998:    Mainittujen organisatoristen syiden lisäksi pano kuului kaupungissa maistraatille ja maal-
30999: muutoksenhaku-uudistuksen tarkoituksena on la kruununvoudille. Viimeksi mainitut viran-
31000: parantaa ulosoton asianosaisten oikeusturvaa omaiset saattoivat itsenäisesti panna täytän-
31001: sekä kehittää tarkoituksenmukainen ja ihmis- . töön ainoastaan lainvoimaisia tuomioita sil-
31002: oikeuksien ja perusvapauksien suojaamiseksi . Join, kun tuomittu summa oli vähäinen. Sekä
31003: tehdyn yleissopimuksen (SopS 19/90), jäljempä- kruununvouti että maistraatti saattoivat omalla
31004: nä Euroopan ihmisoikeussopimus, kanssa so- vastuullaan antaa täytäntöönpanotehtävän
31005: pusoinnussa oleva valitusasiain käsittely.        ahiiselleen virkamiehelle. Kruununvouti antoi
31006:    Hallinto- ja lainkäyttöorganisaation uudista- nimismiehen ja maistraatti kaupunginvoutien
31007: minen on ensimmäinen osa ulosottolain koko- hoitaa osan täytäntöönpanotehtävistä.
31008: naisuudistusta, johon on tarkoitus edetä laa-       · Nykyisen ulosottolain säätämisen yhteydessä
31009: jahkoin osittaisuudistuksin. Tämän esityksen harkittiin täytäntöönpanotoimen siirtämistä ta-
31010: jälkeen on tarkoitus antaa ulosottomaksuja . kaisin tuomioistuimille. Ulosottolain esitöissä
31011: koskeva esitys samoin kuin edellä mainittu ·viitataan ulkomaisiin oikeusjärjestyksiin, joissa
31012: esitys ulosotonhaltijan lakkauttamisesta. Orga- tuomioistuimet antavat täytäntöönpanomää-
31013: nisaatiouudistusten jälkeen on vuorossa menet- räyksiä sekä valvovat ja oikaisevat täytäntöön-
31014: telysäännösten uudistaminen kahdella osittais- panotoimia, joita sen alaiset ulosotto-orgaanit
31015: uudistuksella. Tämän jälkeen uudistettaneen. ovat suorittaneet. Esitöiden mukaan ulosotto
31016: verojen ja sakkojen täytäntöönpanoa koskevat . on osa sitä menettelyä, jossa lakiin perustuvia
31017: säännökset.                                       oikeuksia toteutetaan, joten periaatteellisista
31018:                                                   näkökohdista olisi asianmukaista, että ulosot-
31019:                                                   totoimikin kuuluisi tuomioistuimille. Ulosot-
31020: 2. Nykytila                                       totoimen siirtäminen takaisin tuomioistuimille
31021:                                                   olisi kuitenkin vaatinut maaseudun osalta koko
31022: 2.1. Tausta                                       silloisen alioikeusjärjestelmän muuttamista, mi-
31023:                                                   hin ei nähty olevan mahdollisuuksia. Kihlakun-
31024:    Ulosottoa on vanhastaan luonnehdittu sivii- nanoikeudet olivat nimittäin koolla vain kä-
31025: liprosessuaaliseksi menettelyksi. Ulosotto on räjien aikana, ja kihlakunnantuomari oli usein
31026: toisin sanoen lainkäyttöä: se on oikeudelliselta virkamatkoilla eikä hänellä ollut pysyvää
31027: luonteeltaan samanlaista kuin menettely tuo- kartsliaa. Koska alioikeudella ei katsottu ole-
31028: mioistuimessa. Suomessa täytäntöönpanoasiat van organisatorisia edellytyksiä pysyvälle toi-
31029: ovat kuitenkin jo pitkään kuuluneet hallintovi~ minnalle, jota ulosottoasioiden hoito olisi vaa-
31030: ranomaisille.                                     tinut, ulosottoasiat pysytettiin hallintoviran-
31031:    Organisoitu ulosc>ttomenettely kuului alku- omaisilla.
31032: jaan käräjille eli oli tuomioistuinasia. Vähitel-     Alkuperäisen ulosottolain mukaan ulosotto-
31033: len rinnalle kehittyi· hallinnollinen menettely asioiden käsittely ja tutkiminen kuului ulos-
31034: ulosottoasioissa. Ulosottotoimi erotettiin vuo- otonhaltijalle, jona maalla oli käskynhaltija ja
31035: den 1669 ulosottosäännöllä tuomioistuimista ja kaupungissa maistraatti. Ulosottoasioiden täy-
31036: siirrettiin kokonaisuudessaan hallintoviran- täntöönpano kuului maalla kruununvoudille ja
31037: omaisille. Tässä mielessä sanotulla säännöllä kaupungissa kaupunginvoudille. Kruunun-
31038: on suuri merkitys ruotsalais-suomalaisen ulos- voudilla oli oikeus eräin poikkeuksin yksittäi-
31039: ottotoimen myöhemmälle kehitykselle.              sessä asiassa panna sijaansa nimismies tai muu
31040:    Maaseudulla ulosotto kuului kuninkaan käs- ulosotonhaltijan hyväksymä virkamies. Ulosot-
31041: kynhaltijalle ja kaupungeissa pormestarille ja tolaissa annettiin alitäytäntöönpanijalle oikeus
31042: raadille (myöh. maistraatti). Siitä huolimatta, suhteellisen laajassa mittakaavassa panna täy-
31043: että maistraatilla oli myös tuomiovalta, se täntöön lainvoimaisia tuomioita. Toisaalta yli-
31044:                                          1994 vp -   HE 23                                        5
31045: 
31046: täytäntöönpanijalle kuului vielä eräitä konk-          Ulosotonhaltija käsittelee ulosottoasioita ja
31047: reettisia toimitustehtäviä.                         tutkii ensimmäisenä muutoksenhakuinstanssina
31048:     Kaupunginvoudit muodostivat kaupungeissa        valituksia paikallisten ulosottoviranomaisten
31049: ulosoton erityisorganisaation. Sen sijaan· kruu-    toimituksista ja menettelystä. Ulosotonhaltijan
31050: nunvouti oli samalla veronkantoviranoniirien,       täytäntöönpanotehtävät ovat luonteeltaan lä-
31051: minkä lisäksi hänelle kuului myös eräitä yleis-     hinnä täytäntöönpanosta määräämistä, jolloin
31052: hallinnon tehtäviä.                                 toimeenpanon suorittaa ulosottomies.
31053:     Kruununvoudinvirat lakkautettiin woden             Toimeenpanijana ulosottoasioissa on ulosot-
31054: 1945 alusta ja ulosottomiehen tehtävät siirret-     tolain 1 luvun 2 §:n mukaan ulosottomies.
31055: tiin maaseudulla nimismiehille. Tällöin. luotiin    Kaupungissa, jossa on raastuvanoikeus, ulos-
31056: järjestelmä, jossa muun muassa vir~llisen _syyt-    ottomiehenä on kaupunginvouti ja muualla
31057: täjän tehtävät hoitavalle viranomaiselle kuuluu     nimismies. Nimismiespiirissä voi olla lisäksi
31058: myös ulosottoasiat.         · .        · ·.         ulosottotoimen osastopäällikkö, joka toimii
31059:     Kruununvoudin ja apulaiskniununvoudin           ulosottomiehenä samoin toimivaltuuksin kuin
31060: virkojen lakkauttamista koskevan hallittik_sen      nimismies. Kaupunginvoudinvirastoja on 26,
31061: esityksen (HE 99/1944 vp) perusteluissa kat.sot-   joissa toimii yhteensä 38 kaupunginvoutia,
31062: tiin, että kruununvoudeilla ei ollut riittävästi    nimismiehiä 218 ja ulosottotoimen osastopääl-
31063: tehtäviä. Tulo- ja omaisuusveron· sekä eräiden      liköitä 4.
31064: valtiolle tulevien maksujen kannon siirryttyä          Ulosottomiehen apuna toimii ulosottolain 1
31065: lääninhallituksille lakkasi suurin osa krm.inun-    luvun 2 §:n 2 momentin mukaan avustava
31066: voudin virkaan kuuluvista tehtävistä. Ed~ski.m     ulosottomies. Ulosottoasioissa toimitusmiehenä
31067: ta hyväksyi sanottujen virkojen lakkauttami-        on useimmiten avustava ulosottomies. Hänen
31068:  sen, vaikkakin valtiovarainvaliokunta töte~i       kelpoisuutensa täytäntöönpanotehtävän suorit-
31069: säästön jäävän verrattain vähäiseksi. Kruunun-      tamiseen on 1 luvun 4 §:ssä säädetyin poik-
31070: voutien virkojen lakkauttamista on oikeuskir-       keuksin sama kuin ulosottomiehen. Ulosotto-
31071: jallisuudessa kritisoitu ajoin voimakkaastikin ..   miehen on itsensä suoritettava merkittävää
31072:     Maistraatit ja kaupunginvoudit siirtyivät vai~  oikeudellista asiantuntemusta vaativat, huo-
31073:  tion viranomaisiksi vuonna 1978, mistä lähtien     mattavaa julkisen vallan käyttöä sisältävät
31074: ulosottotoimen ylin johto ja valvonta on kuu-       taikka tuomiovallan käyttämiseen rinnastetta-
31075:  lunut oikeusministeriölle.                         vat tehtävät.
31076:                                                        Yksittäisen täytäntöönpanotehtävän ulosot-
31077:                                                     tomies saa ulosottolain 1 luvun 2 §:n 3 momen-
31078: 2.2. Lainsäädäntö ja käytäntö
31079:                                                     tin mukaan tarpeen vaatiessa antaa myös
31080: Ulosottoviranomaiset ja hallinto-organisaatio       muun alaisensa viranhaltijan suoritettavaksi.
31081:                                                     Viranhaltijasta on tällöin voimassa, mitä avus-
31082:    Ulosottoviranomaiset. Ulosottoviranomaisis-      tavasta ulosottomiehestä säädetään. Lisäksi
31083: ta säädetään ulosottolain 1 luvussa. Nämä. ulosottomies voi tarvittaessa määrätä alaisensa
31084: viranomaiset ovat ulosoton Iainkäyttöviran- viranhaltijan antamaan perimiskuitin sekä toi-
31085: omaisia, joilla on toimivalta yksittäisten ulos- mimaan ulosottotoimituksessa todistajana.
31086: ottoasioiden ratkaisemiseen. Muutoksenhaku Säännös on tarkoitettu lähinnä turvaamaan
31087: ulosottoviranomaisten ratkaisuihin kulkee yleisöpalvelua tilanteissa, joissa avustava ulos-
31088: ulosotonhaltijaportaan jälkeen tuomioistuinlin- ottomies ei esimerkiksi estecllisyyssyistä tai
31089: jaa viime kädessä korkeimpaan oikeuteen.            kenttätoimitusten takia ole ollut käytettävissä
31090:    Ulosottoasioita käsittelee ja tutkii ulosotto- tehtävän suorittamiseen. Näin ollen se on
31091: lain 1 luvun 1 §:n mukaan ulosotonhaltija. · etupäässä tullut sovellettavaksi pienissä ulosot-
31092: Ulosotonhaltijana on lääninhallitus. Niissä topiireissä.
31093: kaupungeissa, joissa oli raastuvanoikeus, ulos-        Ulosottolain 1 luvun muut nykyiset säännök-
31094: otonhaltijana on toiminut maistraatti. Maist- . set koskevat ulosotonhaltijan, ulosottomiehen
31095: raattien 1 päivänä joulukuuta 1993 tapahtu- ja avustavan ulosottomiehen esteellisyyttä (8 ja
31096: neen lakkauttamisen jälkeen kaikkialla ulos- 9 §), toimitustodistajaa (1 0 §), päiväkirjan pitä-
31097: otonhaltijana on lääninhallitus. Myös raastu- mistä ulosottoasioista (11 §), valvontaa ja va-
31098: vanoikeudet ja kihlakunnanoikeudet ovat 1 . hingonkorvausvelvollisuutta (12 §) sekä järjes-
31099: päivänä joulukuuta 1993 lukien muuttuneet . tysrangaistuksen määräämistä ulosotonhaltijan
31100: käräjäoikeuksiksi.                                . luona (13 §).
31101: 6                                      1994 vp -   HE 23
31102: 
31103:    Ahvenanmaan maakunnan osalta ulosotto- (159/85) samoin kuin Ahvenanmaan maakun-
31104: asiain toimeenpanijasta säädetään Ahvenan- nan maakunnanvoudinvirastosta annetussa
31105: maan maakunnan maakunnanvoudinvirastosta asetuksessa (160/85).
31106: annetussa laissa (898179). Ulosottomiehenä toi-
31107: mii maakunnanvouti.
31108:    Ulosottotoimen hallinto. Ulosottotoimen hal-    Muutoksenhaku
31109: linnosta säädetään ulosottotoimesta annetussa
31110: laissa (866/84), jäljempänä ulosottotoimilaki.        Yleistä. Ulosottomiehen täytäntöönpanotoi-
31111: Ulosoton hallinto on nykyisin kolmiportainen. miin ja päätöksiin voidaan hakea muutosta
31112: Ulosoton ylin johto, ohjaus ja valvonta kuulu- valittamalla. Päätöstä voidaan joskus muuttaa
31113: vat ulosottotoimilain 1 §:n mukaan oikeusmi- myös ulosottoviranomaisen itseoikaisulla (tar-
31114: nisteriölle. Ulosoton piirihallintoviranomaisia kemmin kohdassa itseoikaisu). Eräissä tapauk-
31115: ovat lain 2 §:n mukaan maistraatti ja läänin- sissa on mahdollista saattaa ulosottoviranomai-
31116: hallitus. Kuten todettu, maistraatit ovat lakan- sen ratkaisema asia alioikeuden käsiteltäväksi
31117: neet 1 päivänä joulukuuta 1993. Paikallisia tavallisesti takaisinsaanniksi kutsutulla muu-
31118: ulosottoviranomaisia ovat 3 §:n mukaan kau- toksenhakukeinolla (esim. UL 6:14), joka tulee
31119: punginvoudinvirasto ja nimismies. Kaupungin- tarkemmin esille kohdassa välioikeudenkäynti
31120: voudinvirastona Helsingin kaupungissa on ja takaisinsaanti. Viimeksi mainitussa kohdassa
31121: ulosottovirasto. Kaupunginvoudinvirastot toi- käsitellään myös ulosottolain niin sanottua
31122: mivat myös rikostuomioiden täytäntöön- välioikeudenkäyntiä koskevia säännöksiä, joi-
31123: panoviranomaisina. Paikallisena ulosottoviran- . den nojalla on mahdollista oikaista esimerkiksi
31124: omaisena Ahvenanmaan maakunnassa on maa- sivullisen omaisuuteen kohdistunut ulosmittaus
31125: kunnanvoudinvirasto, josta säädetään erikseen. (UL 4:10).
31126:    Oikeusministeriö on ulosoton ylin hallintovi-      Ulosottoasioissa on mahdollinen myös oi-
31127: ranomainen. Sillä ei ole toimivaltaa käsitellä keudenkäymiskaaren 31 luvun mukainen yli-
31128: yksittäisiä ulosottoasioita. Sen tehtäviin kuuluu määräinen muutoksenhaku. Lisäksi voivat tulla
31129: muun muassa valvoa ja kehittää ulosottolaitos- kysymykseen niin sanotut aineellisoikeudelliset
31130: ta sekä antaa tarkempia määräyksiä tai ohjeita hyvityksensaantikeinot, esimerkiksi ulosotto-
31131: säännösten soveltamisesta silloin, kun sille on lain 3 luvun 14 §:n mukainen korvaus, perus-
31132: tällainen tehtävä säädetty. Kaupunginvoudin- teettoman edun palautus sekä vahingonkorvaus
31133: virastot kuuluvat oikeusministeriön hallin- valtiolta. Näitä viimeksi mainittuja oikeussuo-
31134: nonalaan. Nimismiespiirit sen sijaan poliisiyk- jakeinoja ulosoton muutoksenhaku-uudistus ei
31135: sikköinä kuuluvat sisäasiainministeriön hallin- kuitenkaan koske.
31136: nonalaan.                                             Lainsäädäntö. Ulosottomiehen toimenpiteistä
31137:    Piirihallintoviranomaisilla on nykyisin suh- voidaan ulosottolain 9 luvun mukaisesti valit-
31138: teellisen vähän tehtäviä. Kaupunginvoudinvi- taa ulosotonhaltijalle. Ulosotonhaltijan ratkai-
31139: rastojen henkilöstöhallinto on järjestetty suu- sut voidaan saattaa hovioikeuden tutkittaviksi
31140: reksi osaksi joko paikallispiirissä tai suoraan ulosottolain 10 luvun mukaisesti. Hovioikeu-
31141: oikeusministeriön ja paikallispiirien välillä. Ni- den päätöksiin haetaan muutosta valittamalla
31142: mismiespiirien henkilöstöhallinto lääninhalli- korkeimmalta oikeudelta. Ulosottolain 9 luvun
31143: tuksissa kuuluu poliisiyksikölle eikä oikeushal- säännökset ovat pääosin alkuperäisessä muo-
31144: lintoyksikölle, jolle. muutoin lääninhallituksessa dossaan. Muutokset, joita on tehty, eivät ole
31145: kuuluvat ulosottoasiat Lääninhallitukset suo- muuttaneet luvun perussisältöä. Ulosottolain
31146: rittavat kerran vuodessa ulosottopiirin tarkas- 10 luvun säännöksistä lähes kaikkia on muu-
31147: tuksen ja järjestävät ulosoton koulutusta.         tettu, mutta näidenkin säännösten perussisältö
31148:    Ulosottotoimilaki sisältää lisäksi säännöksiä vastaa alkuperäistä ulosottolakia.
31149: viroista (4 §) ja valtiolle kannettavista ulosot-     Ulosottolain 9 luvun 1 §:n mukaan valitus
31150: tomaksuista (5 ja 6 §). Ulosottotoimilain nojal- ulosotonhaltijalle on sallittu kaikesta ulosotto~
31151: la annetussa asetuksessa ulosottotoimesta miehen menettelystä ulosottoasiassa. Niin sa-
31152: (158/85) on tarkempia säännöksiä muun muas- notulle menettelyvalitukselle ei ole säädetty
31153: sa työn järjestämisestä paikallisessa ulosottovi- määräaikaa. Käytännössä sanottua valitusta
31154: ranomaisessa, kelpoisuusehdoista ja virkoihin on kutsuttu myös kanteluksi. Kyseessä on
31155: nimittämisestä. Vastaavia säännöksiä on Hel- kuitenkin muutoksenhakukeino erotukseksi
31156: singin ulosottovirastosta annetussa asetuksessa varsinaisesta hallintokantelusta, jossa ei vaadi-
31157:                                             1994. vp -   HE 23                                           7
31158: 
31159:   ta muutosta päätökseen tai toimeen, vaan               daan hakea muutosta hovioikeudelta määräai-
31160:   kiinnitetään ylemmän hallintoviranomaisen kaisin kirjallisin valituksin, jollei muutoksenha-
31161:   huomiota virkamiehen menettelyyn.                      kemista ole erikseen kielletty. Valitus on teh-
31162:       Ulosottolain 9 luvun 2--4 §:ssä ovat sään- tävä 30 päivän määräajassa. Valitusasiakirjat
31163:   nökset .niin sanotuista määräaikaisvalituksista.       ori jätettävä tai lähetettävä hovioikeudelle, joka
31164:   Ulosottolain 9 luvun 2 §:n mukaan velallisen on voi pidentää valitusaikaa ja vaatia valituskir-
31165:   tehtävä valitus ulosmittauksesta 20 päivän ku- jehnää täydennettäväksi. Valittajan vastapuolta
31166:   luessa ulosmittauksen päättymisestä ja velkojan kuullaan virkateitse. Hovioikeus voi pyytää
31167:   mainitussa ajassa siitä, kun hän on saanut myös ulosotonhaltijan lausunnon.
31168: · tiedon ulosmittauksesta. Valitus kiinteistön ja .         Hovioikeuden päätökseen haetaan muutosta
31169:    kiinnityskelpoisten kulkuvälineiden pakkohuu- valittamalla korkeimmalta oikeudelta noudat-
31170:    tokaupasta on tehtävä 20 päivän. määräajassa· taen soveltuvin osin oikeudenkäymiskaaren 30
31171:    huutokaupasta lukien (UL 9:3). Sanottu mää~ . luvun säännöksiä. Määräaika valitusluvan pyy-
31172:    räaika koskee kaikkia huutokauppaan tyyty-            tämiseen ja valituksen tekemiseen on kuitenkin
31173:    mättömiä. Ulosottolain 9 luvun 4 §:n mukaan . 30 päivää hovioikeuden päätöksen antamisesta
31174:    valitus irtaimen omaisuuden kauppahinnan ·ja- (UL 10:15,1), kun normaa:Ji oikeudenkäyruis-
31175:    osta eräissä tapauksissa on tehtävä 20 päivän         kaaren mukainen määräaika on 60 päivää.
31176:    määräajassa jakoluettelon esille panemisesta tai Kutakin muuto.ksenhakua varten on oikeuden-
31177:    laissa tarkoitetun kokouksen pitämisestä.            .käyruiskaaren 30 luvun mukaisesti saatava va-
31178:        Ulosottomiehen on annettava viran puolesta lituslupa.
31179:    valitusosoitus, jos kysymyksessä on toimen-              Käytäntö. Ulosotto-oikeudellista muutoksen-
31180:    pide, johon voidaan hakea muutosta määräai-           hakua ko.skeva korkeimman oikeuden julkaistu
31181:    kaisin valituksin (UL 9:5,2). Ulosottolain 9. oikeuskäytäota on melko runsas ja sitä on
31182:    luvun 1 §:n menettelyvalituksen käytettävyydes-       tarkemmin selvitetty esityksen· yksityiskohtais-
31183:    tä ei anneta valitusosoitusta. Päätökseen .ei ten peDlstelujen yhteydessä. Oikeuskäytännös-
31184:    tarvitse ilmoittaa tyytymättömyyttä. Valituskir-      sä otettu kantaa muun muassa täytäntöön-
31185:    jelmä on jätettävä tai lähetettävä ulosotonhal-       panotaimien valituskelpoisuutta sekä ulosoton
31186:    tijalle. Ulosotonhaltija voi laillisen esteen vuok- ·asianosaisten ja. siVullisen valitusoikeutta kos-
31187:    si asettaa uuden määräajan valituksen teke-           keviin kysymyksiin .. Myös valitusmenettelystä
31188:    miselle ja pyytää täydentämään valitusta (UL · on julkaistu ·useita tapauksia. Korkeimman
31189:    9:5 ja 6).                                            oikeuden pitkäaikainen oikeuskäytäntö onkin
31190:        Menettely ulosotonhaltijan luona on ulos- ollut merkittävässä asemassa ulosottolain muu-
31191:    oton valitusasioita käsiteltäessä kirjallista. To- · toksenhakusäännösten tulkinnassa.
31192:    distajia tai asianosaisia ei voida kuulla henki-         Vuonna 1992 ulosotonhaltijoille tehtiin yh- ·
31193:    lökohtaisesti. Ulosotonhaltija voi kuitenkin          teensä 1272 valitusta ja kimte]ua. Myös niin
31194:    määrätä toimitettavaksi todistajan kuulustelun        sanotut hallintokantelut ovat mukana tilasto~
31195:  · alioikeudessa, jos valituksen tekijä väittää ulos- luvussa. Samana vuonna ulosotonhaltijat rat-
31196:     ottomiehen menetelleen toisin kuin ulosotto-         kaisivat 1116 muutoksenhakuasiaa, joista tut-
31197:    miehen pöytäkirjasta selviää (UL 9:7). Jos            kimatta jätettyjä oli 174, rauenneita 111, tuo-
31198:     valitus ei ole selvästi aiheeton tai jos sitä ei inioistuimeen siirrettyjä 60, hyväksyttyjä" 247 ja
31199:    jätetä heti tutkimatta, ulosotonhaltijan on ylei" hylättyjä 524. Vuonna 1988: valituksia ja bn-
31200:     sen kuuleruisperiaatteen mukaisesti varattava teltiita ·saapui ulosotonhaltijoille yhteensä 706.
31201:     valittajan vastapuolelle ja ulosottomiehelle ti- Valitusten ja kanteluiden kokonaismäärä on
31202:     laisuus tulla kuulluksi asiassa. Jos ulosotonhal- lisääntynyt voimakkaasti ulosottoasioiden ko~
31203:     tija havaitsee valituksen aiheelliseksi, ulosotto-   konaismäärän ulosottopiireissä kasvaessa, esi-
31204:     miehen toimenpidettä on oikaistava "niin kuin merkiksi vuonna 1988 saapui 2 473 412 asiaa ja
31205:     asianhaarat vaativat" (UL 9:9). Ulosotonhalti- vuonna 1992 yhteensä 3 376 728 asiaa, mutta
31206:    jan päätös annetaan määräaikaisvalituksen ol- valitusten kokonaislukumäärä on edelleen suh-
31207:     lessa kysymyksessä julkipanoin (UL 9:11).            teellisen pieni ja valitusprosentti erittäin alhai-
31208:     Ulosotonhaltijan lopulliseen päätökseen on lii- nen.
31209:     tettävä valitusosoitus (UL 10:1,1 ).                    Hovioikeuksiin saapui vuonna 1988 yhteensä
31210:        Säännökset, jotka koskevat muutoksenhakua 433 ulosottoasiaa ja vuonna 1992 yhteensä 906
31211:     ulosotonhaltijan päätökseen, ovat ulosottolain ulosottoasiaa. Hovioikeuksien käsittelemistä
31212:      10 luvussa. Ulosotonhaltijan päätöksiin voi- ulosottoasioista pääosa on kuitenkin ollut mui-
31213: 8                                         1994 vp -    HE 23
31214: 
31215: ta kuin ulosottomiehen päätöksiä koskevia             sa mahdollisuus muuttaa aikaisempia päätök-
31216: jatkovalituksia ulosotonhaltijan päätökseen eli       siä. Eräät ulosoton yhteydessä tehtävät päätök-
31217: esimerkiksi ulosotonhaltijan lainhaku- ja tur-        set ovat luonteensa vuoksi olleet korjattavissa
31218: vaamistaimipäätöksiä koskevia valituksia.             muuttuneita olosuhteita vastaaviksi kuten esi-
31219:                                                       merkiksi palkan ulosmittaukseen liittyvä mak-
31220: Itseoikaisu                                           sukielto. Irtaimen pakkohuutokauppa keskey-
31221:                                                       tetään myymättä olevan omaisuuden lainvoi-
31222:    Yleistä. Viranomaisten ja tuomiOIStUimien          maisesta ulosmittauksesta huolimatta, kun saa-
31223: mahdollisuuksia itseoikaisun suorittamiseen on        tava ja täytäntöönpanokulut voidaan suorittaa
31224: laajennettu. Esimerkiksi hallintomenettelylain        täysimääräisesti jo myydystä omaisuudesta (ns.
31225: (598/82) mukaan viranomainen voi itse oikaista        liiallisen ulosmittauksen kielto). Velkajan suos-
31226: (korjata) sekä päätökseen sisältyvän asiavir-         tumuksella ulosmittaus on voitu jälkeenpäin
31227: heen että kirjoitusvirheen. Asiavirheen korjaa-       kokonaan tai osittain peruuttaa, koska veika-
31228: minen edellyttää kuitenkin asianosaisen suos-         jalla on ulosotossa oikeus luopua vaatimuksis-
31229: tumusta. Lainhuuto- ja kiinnitysrekisteristä an-      taan kokonaan tai osittain. Jos ulosmitatusta
31230: netussa laissa (353/87) ovat vastaavat säännök-       omaisuudesta ei kerry minkäänlaista suoritusta
31231: set kirjaamisviranomaisen kirjaamisasiassa te-        velkojalle, on ulosottomiehen peruutettava
31232: kemän ratkaisun korjaamisesta. Tuomioistuin           ulosmittaus (ns. tarpeettoman ulosmittauksen
31233: voi korjata kirjoitus- tai laskuvirheen oikeu-        kielto). Velallisen suorittama maksu johtaa
31234: denkäymiskaaren 24 luvun 10 §:n nojalla. Asia-        täytäntöönpanon peruuttamiseen. Velallisella
31235: virheen itseoikaisuun voidaan osittain rinnas-        on ulosotossa niin sanottu erottamis- eli bene-
31236: taa tuomioistuimen 1 päivänä joulukuuta 1993          ficium-etu. Tämän edun alaisen omaisuuden
31237: voimaan tullut mahdollisuus täydentää tuomio-         ulosmittaus on katsottu voitavan oikaista (ns.
31238: ta (OK 24:21 ja 22).                                  tyhjäksi tekevän ulosmittauksen kielto). Ulos-
31239:    Lainsäädäntö ja käytäntö. Ulosottolaissa ei        ottohakemuksen jättäminen tutkimatta tai pa-
31240: ole yleisiä asia-, kirjoitus- tai laskuvirheen        lauttaminen veikajalle esteilmoituksin ei estä
31241: itseoikaisua koskevia säännöksiä. Ulosottolain        velkojaa tekemästä uutta hakemusta.
31242: voimaanpanemisesta ja siitä mitä sen johdosta
31243: on vaarin otettava annetun asetuksen, jäljem-
31244: pänä UV A, 15 §:ssä oli laskuvirheen korjaamis-       Välioikeudenkäynti ja takaisinsaanti
31245: ta koskeva säännös, joka kumottiin vuonna
31246: 1973. Samalla kauppakaaren 9 luvun 13 §:ään              Yleistä. Ulosottotoimituksissa voi nousta
31247: (390/73) lisättiin laskuvirheen korjaamista kos-      esiin siviilioikeudellisia kysymyksiä, joiden
31248: keva säännös, joka lakiehdotuksen perustelujen        asianmukainen ratkaiseminen edellyttää asiaa
31249: mukaan koski myös ulosottoviranomaiselle pe-          koskevan näytön laajaa esittämistä ja arvioi-
31250: rimistehtävässä tai tilityksessä sattuneen lasku-     mista. Tällaisia ongelmia voi esiintyä jo rat-
31251: virheen korjaamista. Ulosottokäytännössä on           kaistaessa oikeuttaako ulosoton perusteeksi esi-
31252: katsottu, että ulosottomies on voinut oikaista        tetty tuomio tai muu asiakirja täytäntöön-
31253: omia kirjoitus- ja laskuvirheitään. Tällöin on        panaan taikka mihin omaisuuteen täytäntöön-
31254: kuitenkin usein viitattu suoraan oikeudenkäy-         pano kohdistetaan. Riittävän luotettavan selvi-
31255: miskaaren säännöksiin.                                tyksen hankkiminen ei aina ole mahdollista
31256:    Ulosottomiehet ovat toisinaan oikaisseet vir-      ulosottomenettelyssä. Tällöin asianosaisten oi-
31257: heitään myös sellaisissa tapauksissa, joissa ky-      keusturva edellyttää, että epäselvä riitakysymys
31258: symys ei ole ollut kirjoitus- tai laskuvirheestä.     voidaan saattaa tuomioistuimen käsiteltäväksi.
31259: Oikeuskirjallisuudessa tämä on hyväksytty             Tuomioistuimessa on mahdollisuus perusteelli-
31260: edellytyksin, että ulosoton asianosaisia on en-       sempaan ja laajempaan näytön esittämiseen ja
31261: nen oikaisua kuultu ja nämä ovat oikaisuun            arvioimiseen.
31262: suostuneet. Oikeusvarmuus- ja ennalta-arvatta-           Lainsäädäntö. Voimassa olevassa ulosotto-
31263: vuusnäkökohdat puhuvat kuitenkin itseoikai-           laissa ei ole säädetty yleistä mahdollisuutta
31264: sun käyttöä vastaan. Pääsääntönä onkin ollut          erottaa ulosottomenettelyssä esiin tullut riita-
31265: asiavirheen itseoikaisun kielto. Tarkempia tilas-     kysymys välioikeudenkäynnissä ratkaistavaksi.
31266: totietoja itseoikaisun käyttämisestä ulosottoasi-        Ulosottolain 4 luvun 10 §:ssä säädetään osoi-
31267: oissa ei ole saatavissa.                              tuksen antamisesta välioikeudenkäyntiin sivul-
31268:    Ulosottomenettelyyn liittyy tietyissä tilanteis-   lisen esittämän omistusoikeusväitteen johdosta.
31269:                                           1994 vp -    HE 23                                         9
31270: 
31271: Jos sivullinen väittää velallisen velasta ulosmi-     saantikannetta velkojaa ja velallista vastaan,
31272: tatun irtaimen omaisuuden kuuluvan itselleen          kun hänelle on uuden huutokaupan yhteydessä
31273: eikä esitä oikeudestaan riittävää selvitystä,         laaditussa pöytäkirjassa asetettu korvausvelvol-
31274: mutta esittää kuitenkin todennäköisiä perustei-       lisuus hinnanerosta ja kuluista. Jos velkojalle
31275: ta vaatimuksensa tueksi, ulosottomies ulosmit-        on pantti- tai pidätysoikeuden nojalla velallisen
31276: taustilaisuudessa tai ulosotonhaltija valituksen      suostumuksetta luovutettu jako-osa saatavasta,
31277: johdosta voi osoittaa hänet nostamaan kan-            joka ei perustu tuomioon tai tämän veroiseen
31278: teen oikeudessa omistusoikeutensa vahvistami-         ulosottoperusteeseen, velallisella on oikeus ta-
31279: seksi.                                                kaisinsaantikanteeseen ulosottolain 6 luvun
31280:     Jos ulosottomies pakkohuutokauppaa toi-           14 §:n nojalla.
31281: mittaessaan on merkinnyt velkojan saatavan               Osamaksukaupasta annetun lain (91/66), jäl-
31282: velkojainluetteloon riitaiseksi ja tälle saatavalle   jempänä osamaksukauppalaki, 13 §:n mukaan
31283: kertyy huutokaupassa jako-osa, velkoja osoite-        myyjällä ja ostajalla on oikeus ulosottomiehen
31284: taan nostamaan kanne alioikeudessa saatavan-          antaman virka-avun ja suoritetun tilityksen
31285: sa vahvistamiseksi ulosottolain 6 luvun 12 §:n        johdosta hakea takaisinsaantia määräajassa
31286: mukaisesti.                                           haasteen nojalla alioikeudessa.
31287:     Oikeuskäytännössä on ollut tapauksia, joissa         Muutoksenhakukeinon tyyppisestä takaisin-
31288: ulosottomenettely on määrätty ulosottoviran-          saannista eroaa ulosottolain 3 luvun 35 ja
31289: omaisen päätöksellä keskeytymään esimerkiksi          36 §:n mukainen moitekanne, jota myös on
31290: siksi, kunnes tuomioistuimessa vireillä oleva         kutsuttu takaisinsaanniksi. Tällä takaisinsaan-
31291: saatavan lakkaamista koskeva riita on lainvoi-        nilla pyritään peräyttämään velallisen velkoji-
31292: maisesti ratkaistu (KKO 1970 II 50). Ulosot-          ensa vahingoksi suorittamia oikeustoimia.
31293:  tovelallisella on katsottu joissakin tapauksissa     Ulosoton muutoksenhaku-uudistuksessa ei ole
31294: olevan oikeus ulosottovalituksen ohella tai           kysymys tästä takaisinsaannista.
31295: sijasta ajaa ulosoton torjuntakannetta oikeu-
31296: dessa.                                                   Käytäntö. Korkein oikeus on julkaissut usei-
31297:     Ulosottolaissa on myös takaisinsaantia kos-       ta ratkaisuja, jotka koskevat ulosottolain 4
31298:  kevia säännöksiä, joiden nojalla ulosotossa          luvun 10 §:ssä tarkoitettua vä1ioikeudenkäyn-
31299:  ratkaistu kysymys voidaan saattaa tuomioistui-       tiä, sekä eräitä ulosottolain muutoksenhaku-
31300:  men tutkittavaksi. Takaisinsaanti on erityinen       tyyppistä takaisinsaantia ja osamaksutilitystä
31301:  muutoksenhakukeino, jonka käyttö liittyy ulos-       koskevia ratkaisuja.
31302:  ottomenettelyn summaarisuuteen. Asianosais-             Ulosotto- ja tuomioistuinkäytännössä melko
31303:  ten oikeusturva vaatii mahdollisuutta asian          usein sovellettavia välioikeudenkäynti- ja ta-
31304:  perusteelliseen käsittelyyn tuomioistuimessa.        kaisinsaantisäännöksiä ovatkin ulosottolain 4
31305:     Lainhakua koskeneen 2 luvun takaisinsaan-         luvun 10 § ja osamaksukauppalain 13 §. Esi-
31306:  tisäännökset on kumottu käräjäoikeusuudis-           merkiksi vuonna 1992 ulosotonhaltijalta tuo-
31307:  tuksen yhteydessä 1 päivänä joulukuuta 1993          mio-istuimiin siirretyistä 60 asiasta pääosa oli
31308:  (1 055/91) kuten myös ulosottolain 7 luvun 14 ja     ulosottolain 4 luvun 10 §:ssä tarkoitettuja omis-
31309:  15 §:n turvaamistoimiin liittyvää takaisinsaan-      tusoikeusriitoja. Alioikeuksissa puolestaan rat-
31310:  tia koskevat säännökset (1066/91). Kysymyk-          kaistiin vuonna 1992 vain 13 (1991117) omis-
31311:  sessä olevat asiat ovat siirtyneet käräjäoikeu-      tusoikeutta ulosmitattuun irtaimeen omaisuu-
31312:  den käsiteltäviksi.                                  teen koskevaa kannetta. Osamaksutilityksen
31313:     Ulosottolain 3 luvun 20 a §:ssä on säännös        moitekanteita ratkaistiin alioikeuksissa vuonna
31314:  pantin omistajan ja takaajan oikeudesta kan-          1991 yhteensä 13. Takaisinsaantikanteita rat-
31315:  teella vaatia takaisinsaantia tuomioistuimessa       kaistiin alioikeuksissa vuonna 1992 yhteensä
31316:  silloin, kun palautettava tai suoritettava määrä     250, joista pääosa oli takaisinsaanteja yksipuo-
31317:  on ulosotettu pantista. Velkojalla ja työnanta-      liseen tuomioon ja arvion mukaan kanteista
31318:  jana on oikeus hakea takaisinsaantia, kun            noin 70 koski takaisinsaantia ulosotonhaltijan
31319:  ulosotonhaltija on vahvistanut elatusvelvollisen     päätökseen (vuonna 1991 yhteensä 168 ta-
31320:  palkkana pidettävän määrän tai hylännyt vah-         kaisinsaantikannetta, joista 49 koski ulosoton-
31321:  vistamista koskevan vaatimuksen (UL 4:9 c).          haltijan päätöksiä). Ulosotonhaltijaa koskevis-
31322:  Ulosottolain 5 luvun 9, 11 ja 45 §:ssä on            ta takaisinsaantikanteista puolestaan huomat-
31323:  säännös maksuvelvollisuutensa laiminlyöneen          tava osa oli lainhakua koskevia takaisinsaanti-
31324:  aikaisemman ostajan oikeudesta ajaa takaisin-        kanteita.
31325: '1   .,A/\1"71V
31326: "-   .)""tVJ, ll"
31327: 10                                      1994 vp -    HE 23
31328: 
31329: Täytäntöönpanon keskeyttäminen                      useimmiten aloittaa muutoksenhausta huoli-
31330:                                                     matta. Velallinen voi kuitenkin asettamalla niin
31331:     Yleistä. Ulosotossa on tavoitteena toteuttaa    sanotun torjuntavakuuden estää ulosmittauk-
31332: niin sanottua vahingon minimoimisen periaa-         sen. Tuomion täytäntöönpano lainvoimaa vail-
31333: tetta: tuomio on pyrittävä toimeenpanemaan          la olevana edellyttää joissakin tapauksissa, että
31334: tavalla, joka aiheuttaa velalliselle niin vähän     hakija asettaa vakuuden kulujen ja vahingon
31335: vahinkoa kuin mahdollista. Tähän tavoittee-         korvaamisesta siltä varalta, että tuomio kumo-
31336: seen pyritään myös täytäntöönpanon kielto- ja       taan tai muutetaan ja täytäntöönpano sen
31337: keskeytysinstituutiolla. Toisaalta myöskään         vuoksi muutetaan tai peruutetaan.
31338: velkojalle ei saa aiheuttaa vahinkoa täytän-           Täytäntöönpanon keskeyttäminen ulosottope-
31339: töönpanon tarpeettomalla viivyttämisellä.           rustetta koskevan muutoksenhaun yhteydessä.
31340:    Täytäntöönpanon kieltomääräys ja keskey-         Tuomioistuimilla ei ole yleistä valtaa sisällyttää
31341: tysmääräys (ulosoton lykkääminen) poikkeavat        täytäntöönpanomääräyksiä tuomioihinsa riita-
31342: toisistaan siten, että kielto annetaan ennen        asioissa. Ylempi tuomioistuin voi kuitenkin
31343: täytäntöönpanon alkamista tai ainakin ennen         muutoksenhakuasiaa käsitellessään ulosotto-
31344: kuin kiellosta tai keskeytyksestä päättävä vi-      lain 3 luvun 12 §:n 2 momentin nojalla antaa
31345: ranomainen on saanut täytäntöönpanosta tie-         määräyksen lainvoimaa vailla olevan tuomion
31346: don. Keskeytysmääräys annetaan sen sijaan           täytäntöönpanon kieltämisestä tai keskeyttämi-
31347: tilanteessa, jossa ensimmäinen täytäntöön-          sestä. Samalla tuomioistuin voi määrätä jo
31348: panoon kuuluva toimitus on jo suoritettu tai        toimitetun ulosmittauksen peruutettavaksi. Pi-
31349: ainakin aloitettu. Keskeytysmääräys pysäyttää       laantuvan, arvoltaan alenevan ja kallishoitoisen
31350: täytäntöönpanon, kun taas kieltomääräys estää       omaisuuden osalta näin onkin meneteltävä;
31351: täytäntöönpanon aloittamisen. Muutoin kielto-       jollei velkoja ennakolta maksa hoitokuluja sekä
31352: ja keskeytysvaatimuksen käsittelyssä ei ole eroa    aseta vakuutta vastapuolelle ehkä aiheutuvista
31353: eivätkä asian ratkaisuperusteet ja vaikutukset      kuluista ja vahingosta. Täytäntöönpanokielto
31354: poikkea toisistaan. Ne aikaansaavat täytän-         tai -keskeytys saattaa olla muutoksenhaun mie-
31355: töönpanon pysähtymisen senhetkiseen vaihee-         lekkyyden edellytys, koska täytäntöönpanon
31356: seensa. Määräykset eivät aiheuta ulosoton vi-       loppuun saattaminen voi tehdä vireille pannun
31357: reilläolon päättymistä, ja pääsääntöisesti vain     oikeusturvakeinon hyödyttömäksi. Tällöin voi-
31358: uudet täytäntöönpanotoimet estyvät.                 daan täytäntöönpanekiellon tai keskeytyksen
31359:    Jos tuomio on täytäntöönpanokelpoinen vas-       ehdoksi määrätä, että velallinen vuorostaan
31360: ta lainvoimaisena eli valituksella on lykkäävä      asettaa vakuuden vastapuolelle aiheutuvien ku-
31361: vaikutus täytäntöönpanoon, pääasiaa koske-          lujen ja vahingon korvaamisesta. Sanottu valta
31362: vassa valitusasiassa ei voida antaa täytäntöön-     ulosoton lykkäämiseen rajoittuu muutoksen-
31363: panon keskeytysmääräystä, koska täytäntöön-         haun vireilläolon aikaan.
31364: panekielto on jo laissa. Näin täytäntöön-              Hovioikeuden tuomio; johon saadaan hakea
31365: panekielto ja -keskeytys liittyvätkin ulosotto-     muutosta ainoastaan, jos korkein oikeus myön-
31366: perusteena olevaa tuomiota tai päätöstä koske-      tää siihen luvan, pannaan täytäntöön valitus-
31367: vaan valitus-, valituslupa- tai oikaisuvaatimus-    luvan pyytämisestä huolimatta. Korkein oikeus
31368: menettelyyn, esimerkiksi UL 3:13, verojen ja        voi kuitenkin ulosottolain 3 luvun 13 §:n 2
31369: maksujen periruisestä ulosottotoimin annetun        momentin nojalla kieltää täytäntöönpanon kä-
31370: lain (367/61), jäljempänä VeroUL, 9 §:n 1           sitellessään hovioikeuden tuomiosta tehtyä
31371: momentti, muutoksenhausta hallintoasioissa          muutoksenhakemusta.
31372: annetun lain (154/50), 14 §:n 3 momentti ja            Lainvoimaisenkin tuomion täytäntöönpanos-
31373: hallintomenettelylain (598/82) 28 §:n 2 moment-     sa saattaa kysymys täytäntöönpanon keskeyt-
31374: ti. Ulosoton muutoksenhaussa puolestaan on          tämisestä tulla ajankohtaiseksi. Velallinen voi
31375: kysymys jo aloitetusta täytäntöönpanosta ja         väittää, että ulosottomiehen hyväksymä täytän-
31376: sen keskeyttämisestä. Tällöin merkityksellistä ei   töönpanoperuste ei ole täytäntöönpanokelpoi-
31377: ole se, onko ulosottoon johtanut aineellinen        nen. Hän voi myös katsoa, että jokin tuomion
31378: asiaratkaisu, esimerkiksi maksutuomio lainvoi-      antamisen jälkeen tapahtunut seikka on lak-
31379: mainen vai ei.                                      kauttanut tuomiossa vahvistetun velkojan oi-
31380:    Ulosottolain 3 luvun 7-10 §:ssä olevien          keuden. Tässä ja eräissä muissakin tapauksissa
31381: säännösten mukaan täytäntöönpanoperusteena          voi ulosottomies, ulosotonhaltija, alioikeus tai
31382: olevan tuomion täytäntöönpano voidaan               hovioikeus voimassa olevan lain mukaan tie-
31383:                                         1994 vp -    HE 23                                         II
31384: 
31385: tyissä rajoissa antaa määräyksen täytäntöönpa-      ennen sen tekemistä kuultu. Keskeytyksen
31386: non keskeyttämisestä. Keskeyttämisoikeus si-        saannin ehdoksi voidaan määrätä, että valittaja
31387: sältyy esimerkiksi ulosottolain 4 luvun 10 §:ään    asettaa vakuuden. Ulosotonhaltijan keskeytys-
31388: sivullisen omistusoikeutta koskevan vahvistus-      määräyksestä ja keskeytyspyynnön hylkäämi-
31389: kanteen osalta ja 3 luvun 13 §:ssä on säännös       sestä voidaan erikseen hakea muutosta hovioi-
31390: ulosottolain takaisinsaantikanteiden käsittelyyn    keudelta ulosottolain 10 luvun 2 §:n nojalla.
31391: liittyvästä täytäntöönpanon keskeyttämisestä.       Ulosotonhaltijan antama määräys täytäntöön-
31392:     Oikeudenkäymiskaaren 12 luvun mukainen          panon keskeyttämisestä on voimassa, sen mu-
31393: takaisinsaantikanne (takaisinsaanti yksipuoli-      kaan kun määräyksessä sanotaan, joko toistai-
31394: seen tuomioon) ei estä täytäntöönpanoa, mutta       seksi tai kunnes ulosotonhaltija on ratkaissut
31395: tuomioistuin voi myös tällaista kannetta käsi-      ulosmittausvalituksen.
31396: tellessään kieltää täytäntöönpanon tai määrätä         Ulosottolain 9 ja 10 luvun keskeytyssään-
31397: sen keskeytettäväksi (UL 3:13,1).                   nökset olivat jo alkuperäisessä ulosottolaissa.
31398:     Ulosottolain 3 luvun 36 §:n 2 momentin             Keskeytysmäärät. Yleisten tuomioistuimien
31399: mukaan tuossa lainkohdassa tarkoitettua ta-         päättämistä täytäntöönpanon keskeyttämisistä
31400: kaisinsaantikannetta (oikeustoimen tms. peräy-      ei ole tilastotietoa muutoin kuin korkeimman
31401: tyskanne) käsittelevä tuomioistuin voi antaa        oikeuden osalta, joka esimerkiksi vuonna 1992
31402: takaisinsaannin kohteena olevaa omaisuutta          keskeytti täytäntöönpanon 50 asiassa, joista 25
31403: koskevia muuta täytäntöönpanoa rajoittavia          oli riita-asioita (näissä mukana myös ulosotto-
31404: kielto- ja keskeytysmääräyksiä.                     asiat). Käytettävissä olevien tietojen perusteella
31405:     Lainvoimaisen tuomion täytäntöönpano voi-       on kuitenkin todennäköistä, että tuomioistui-
31406: daan kieltää tai keskeyttää myös ylimääräisen       met suhteellisen harvoin määräävät täytän-
31407: muutoksenhaun yhteydessä, esimerkiksi UL            töönpanon keskeytettäväksi käsitellessään ulos-
31408: 3:13,3, OK 31:4,3 ja 31:18 sekä ylimääräisestä      ottoperustetta koskevaa muutoksenhakemusta.
31409: muutoksenhausta hallintoasioissa annetun lain       Ulosottovalitusten yhteydessä täytäntöönpa-
31410: (200/66) II §.                                      non keskeyttäminen valituksen käsittelyn ajaksi
31411:     Ulosottolain 3 luvun täytäntöönpanon kes-       on ulosotonhaltijalta saatujen tietojen mukaan
31412: keytyssäännöksiä on muutettu useampia kerto-        hyvin yleistä. Kun ulosottomies tai ulosoton-
31413: ja. Täytäntöönpanoperustetta koskevaa sään-         haltija ulosottolain 4 luvun 10 §:n nojalla antaa
31414:  nönmukaista tai ylimääräistä muutoksenhake-        osoituksen omistusoikeuden vahvistamiskan-
31415:  musta taikka takaisinsaantia käsittelevän tuo-     teen nostamiseen, määrätään täytäntöönpano
31416:  mioistuimen mahdollisuuksia päättää täytän-        samalla tavallisesti keskeytettäväksi.
31417:  töönpanon keskeyttämisestä on ulosottolain
31418:  voimassaoloaikana vähitellen lisätty. Tavalli-
31419:  sesti tämä on liittynyt muutoksenhakua tai         2.3. Ulkomaiset oikeusjärjestykset
31420:  takaisinsaanteja    koskevan      lainsäädännön
31421:  muuttamiseen.                                      Ruotsi
31422:     Veroulosottolain 9 ja 10 §:ssä ovat säännök-
31423:  set täytäntöönpanon keskeyttämisestä sään-            Viranomaiset. Täytäntöönpanoasioiden kuu-
31424:  nönmukaisen valituksen, perustevalituksen se-      luminen Suomessa ja Ruotsissa hallintoviran-
31425:  kä veronoikaisun yhteydessä.                       omaisille on kansainvälisesti katsottuna poik-
31426:     Täytäntöönpanon keskeyttäminen ulosottova-      keuksellinen ja johtuu alajaksossa 2.1. esitetyis-
31427:  lituksen johdosta. Ulosottoasiassa tehty valitus   tä historiallisista seikoista.
31428:  ei keskeytä täytäntöönpanoa. Ulosotonhaltija          Ruotsissa kruununvoudin virat lakkautettiin
31429:  ja hovioikeus voivat kuitenkin ulosottovalitusta   vuonna 1917, jolloin maalla ulosottotehtävät
31430:  käsitellessään keskeyttää täytäntöönpanon          siirtyivät uudelle landsfiskal-nimiselle viran-
31431:  ulosottolain 9 luvun 9 §:n ja 10 luvun 14 §:n      omaiselle. Vuonna 1965 ulosottolaitos valtiol-
31432:  nojalla. Ulosotonhaltija voi antaa keskeytys-      listettiin kokonaisuudessaan, jolloin perustet-
31433:  määräyksen myös omasta aloitteestaan. Kes-         tiin ulosoton erityisorganisaatio, kronofogde-
31434:  keytyksen tarpeellisuudesta ei vaadita täyttä      myndighet (krfm). Tällöin ulosottoasiat koko-
31435:  näyttöä, vaan todennäköisyysarviointi riittää.     naisuudessaan erotettiin poliisi- ja syyttäjälai-
31436:  Jos valituksen hyväksyminen näyttää todennä-       toksesta. Alkujaan kruununvoutiviranomaisia
31437:  köiseltä, voidaan .keskeytys määrätä. Keskey-      oli lähinnä poliisipiirijaotuksen pohjalta 81,
31438:  tyspäätös ei edellytä, että vastapuolta olisi      joista 22:ssa toimi vain yksi kruununvouti
31439: 12                                        1994 vp -    HE 23
31440: 
31441: apuhenkilöstöineen. Organisaatio oli kolmipor-        tovia määräyksiä lain erikseen mainitsemissa
31442: tainen. Keskusviranomaisena oli Riksskattever-        tapauksissa, ohjaa yleisohjeilla ulosottokäytän-
31443: ket (RSV). Väliportaan hallinto kuului läänin-        töä, antaa määräyksiä työtavoista ja organisaa-
31444:  hallituksille, jotka vastasivat budjetista ja va-    tiosta, tekee vuosittaisen määrärahaesityksen,
31445: rojen jakamisesta, palkanmaksusta sekä eräistä        jakaa ulosottotoimelle osoitetut taloudelliset
31446: henkilöstöhallinnon tehtävistä. Lisäksi läänin-       resurssit sekä vastaa tulosohjauksesta.
31447: hallitus suoritti vuosittaisia tarkastuksia paikal-      Kruununvoutiviranomaisessa on hal\intopai-
31448: lisissa viranomaisissa.                               kan lisäksi lukuisia pa.ikalliskonttoreita (krono-
31449:    Ulosottokaaren (utsökningsbalk 25.6.1981,          kontor). Kruununvoutiviranomaisen päällikkö-
31450: UB) myötä lakkautettiin ulosotonhaltijainsti-         nä on länskronodirektör. Lisäksi on seuraavia
31451: tuutio. Nimitys ulosottomies poistettiin ja ulos-     viranhaltijoita: chefskronofogde (yksikön pääl-
31452: ottoasiat kuuluvat krfm:lle viranomaisena.            likkö), kronofogde, biträdande kronofogde ja
31453: Kruununvoutiviranomaisessa asiat käsittelee           kronofogdeaspirant sekä muuta ulosottotoimen
31454: joko kruununvouti tai muu virkamies. Sisäises-        henkilöstöä kuten kronokomissarie, kronoins-
31455: tä toimivallasta säännellään hallinnollisesti.        pektör ja kronoassistent. Viimeksi mainitut
31456:    Ulosottotoimen hallinto-organisaatio uudis-        suorittavat useimmat käytännön toimitukset.
31457: tettiin Ruotsissa vuonna 1988. Ruotsissa on              Krfm:n organisaatio vaihtelee riippuen muun
31458: nykyisin kaksitasoinen ulosottoimen erityisor-        muassa piirin koosta. Kaikissa kruununvouti-
31459: ganisaatio: RSV keskusviranomaisena ja lääni-         viranomaisissa on hallinto-osasto sekä ulosmi-
31460: jaotusta noudattava kruununvoutiviranomai-            tatun omaisuuden myynnistä vastaava osasto
31461: nen. Kruununvoutiviranomaisia on Ruotsissa            sekä yksi tai useampia kenttäjaostoja. Krfm
31462: nykyisin läänien lukumäärän mukaisesti 24.            päättää omasta työjärjestyksestään RSV:n oh-
31463: Ulosoton hallinto-organisaatiosta poistettiin         jetyöjärjestyksen puitteissa.
31464: lääninhallitukset. Uudistuksen esitöiden mu-
31465: kaan (Prop. 1986/87:52) lääninhallitusten kaut-          Jokaiseen kruununvoutiviranomaiseen kuu-
31466: ta tapahtuva varainjako oli johtanut resurssien       luu myös maan hallituksen valitsemista maal-
31467: epätasaiseen jakautumiseen. Nykyisessä järjes-        likoista koostuva hallitus (styrelsen). Läns-
31468: telmässä varainjako tapahtuu keskitetysti             kronodirektör on hallituksen puheenjohtaja.
31469: RSV:n kautta.                                         Hallitus tekee päätökset vuosibudjettia ja mui-
31470:    Läänejä vastaavilla ulosottopiireillä nähtiin      ta olennaisia taloudellisia kysymyksiä sekä
31471: olevan monia etuja (Prop. 1986/87:52). Suhteel-       valtiontarkastuslaitoksen tarkastuskertomusta
31472: lisen suuren piirikoon myötä katsottiin olevan        koskevissa asioissa.
31473: paremmat mahdollisuudet hoitaa erityistehtä-             Oikeuskirjallisuudessa on korostettu, että
31474: viä, kuten konkurssihallintoon kohdistuvaa            vaikka krfm on hallintoviranominen, se har-
31475: valvontaa sekä vaikeita, erityisammattitaitoa         joittaa yksityisen kansalaisen kannalta merkit-
31476: vaativia ulosottotehtäviä, kuten yrityksiin koh-      tävää lainkäyttöä: se on itsenäinen oikeudelli-
31477: distuvaa perintää. Pienissä ulosottopiireissä         nen orgaani. Tätä taustaa vasten on esitetty
31478: asiamäärän vähäisyyden ja siitä johtuvan eri-         kysymys, onko periaatteellisista syistä asianmu-
31479: tyisosaamisen puuttuminen haittasivat näiden          kaista, että RSV :lle kuuluu ulosottotoimen
31480: tehtävien hoitamista. Pienten piirien ei myös-        ohjausvalta (Torkel Gregow, Utsökningsrätt.
31481: kään katsottu yksin voivan selviytyä talous- ja       Lund 1990 s. 18)
31482: henkilöstöhallinnosta (sijaisuudet, urakierto            Muutoksenhaku. Ruotsissa oli vuoden 1981
31483: jne.). Kaikenkaikkiaan organisaatio ei vastan-        ulosottokaaren säätämiseen saakka samanlai-
31484: nut muuttuneita tarpeita. Ulosoton asiamäärä          nen muutoksenhakuorganisaatio kuin Suomes-
31485: oli vuosikymmenten kuluessa kasvanut huo-             sa nykyisin. UB:n esitöissä katsottiin painavien
31486: mattavasti, ja ulosottoasiat olivat muuttuneet        syiden puoltavan sitä, että myös muutoksenha-
31487: oikeudellisesti vaativaromiksi edellyttäen juri-      kutehtävät siirretään pois lääninhallituksilta.
31488: dista tietämystä yli ulosotto-oikeuden.               Ulosottovalituksia pidettiin muihin lääninhalli-
31489:    Ulosottotointa koskevan hallintoasetuksen          tuksen tehtäviin verrattuna erityislaatuisina, ja
31490: (förordning med instruktion för exekutions-           kun muut ulosotonhaltijan tehtävät lakkautet-
31491: väsendet, 14.6.1988) mukaan ulosottotoimen            taisiin, korostuisi niiden poikkeavuus entises-
31492: keskusviranomaisena toimii Riksskatteverket.          tään. UB:n myötä hovioikeuksista tuli ensim-
31493: RSV:ssä sanotut tehtävät kuuluvat erityiselle         mäinen muutoksenhakuaste. Tätä ratkaisua pe-
31494: osastolle. RSV antaa ulosottoviranomaisia si-         rusteltiin sillä, että näin asia tulee jo ensimmäi-
31495:                                           1994 vp -    HE 23                                       13
31496: 
31497: sessä muutoksenhakuasteessa tuomioistuimen            Lisäksi nähtiin, että ulosottomiesten antamien
31498: ratkaistavaksi samalla kun instanssien määrä          selvitysten ynnä muiden sellaisten täydentämi-
31499: vähenee.                                              nen kävisi joustavasti päinsä käräjäoikeudessa.
31500:     UB:n muutoksenhakujärjestelmä ei kuiten-          Uudistuksella pyrittiin myös vähentämään ho-
31501: kaan toiminut hyvin: hovioikeudet joutuivat           vioikeuksien suurta työmäärää. Valittaminen
31502: ratkaisemaan suuren määrän huonosti valmis-           käräjäoikeudesta     hovioikeuteen    edellyttää
31503: teltuja ulosottoasioita, joista osa oli hyvin         muutoksenhakuluvan.
31504: yksinkertaisia luonteeltaan. Krfm:n antamat              Krfm:llä on oikeus joko omasta aloitteestaan
31505: lausunnot ja asiakirjat olivat epätäyde'llisiä ja     tai pyynnöstä oikaista ulosmittauspäätöstä, jos
31506: vaikeaselkoisia. Parannuskeinoksi RSV ehdotti         omaisuuden todetaan kuuluvan sivulliselle tai
31507: krfm:n oikaisumenettelyä osaksi muutoksenha-          jos myynnistä ei tulisi kertymään riittävästi
31508: kujärjestelmää (RSV Rapport 1990:5). Sanottu          varoja. Ulosmittauksen itseoikaisu voidaan
31509: ehdotus sai ristiriitaisen vastaanoton, osa Jau-      suorittaa muissakin tapauksissa, jos käy ilmi,
31510: sunnonantajista kannatti sitä, osa vastusti.          että omaisuutta ei olisi tullut ulosmitata. It-
31511:     Muutoksenhakujärjestelmä uudistettiin lailla      seoikaisu on tällöin suoritettava viimeistään
31512: 1993:516, joka tuli voimaan vuoden 1994 alus-         kahdessa viikossa ulosmittauksesta (UB 4:33 ja
31513: ta. Uudistus ei pohjaudu pakolliselle oikaisu-        34). Krfm voi antaa osoituksen kanteen nosta-
31514: menettelylle, vaan muutosta krfm:n päätökseen         miseen tuomioistuimessa muun muassa silloin,
31515: haetaan siltä käräjäoikeudelta (tingsrätt), jonka     kun ulosmitatun irtaimen tai kiinteän esineen
31516: tuomiopiirin alueella krfm:n keskuskanslia si-        omistusoikeus tai saatavan olemassaolo on
31517: jaitsee ("har sitt säte"). Alioikeusmenettelyssä      epäselvä (UB 4:20-23, 26 ja 9:11). Osoitus
31518: noudatetaan hakemusasialakia (lagen om hand-          voidaan antaa myös silloin, kun velkojan oi-
31519: läggning av domstolsärenden, 1946:807). Ulos-         keus saada jako-osa myynnistä kertyneistä va-
31520: ottovalitusasian käsittelee kuitenkin aina yksi       roista on riitainen (UB 13:7).
31521: tuomari.
31522:     Hakija ja velallinen saavat valittaa myös sillä
31523: perusteella, että päätös loukkaa sivullisen oi-       Norja
31524: keutta. Valitusaika ulosmittauksesta on pää-
31525: sääntöisesti hakijalle ja velalliselle kolme viik-       Viranomaiset. Toimivalta ulosottoasioissa ja-
31526:  koa siitä, kun päätös on annettu hänelle             kautuu Norjassa tuomio-istuinlaitoksen ja hal-
31527:  tiedoksi. Sivullinen, jonka oikeutta ulosmittaus     lintoviranomaisten kesken. Ulosottoa ja tur-
31528: loukkaa, saa valittaa ilman määräaikaa. Vali-         vaamistoimenpiteitä koskevassa laissa (Lov om
31529:  tusaika ulosottomyynnistä on kolme viikkoa           tvangsfullbyrdelse og midlertidig sikring, 1992)
31530:  myyntipäivästä. Päätöksestä, joka koskee ker-        määritellään ulosottoviranomaisiksi ulosotto-
31531:  tyneiden varojen jakamista tai maksamista            oikeus (namsretten) ja ulosottomies (namsman-
31532:  velkojille, on valitettava kolmessa viikossa ky-     nen) (§ 2-1).
31533:  seisestä päätöksestä. Muissa tapauksissa                Yleiset alioikeudet eli kihlakunnan- ja kau-
31534:  krfm:n päätöksistä valitetaan kolmessa viikossa      punginoikeudet (herreds- ja byretten) toimivat
31535:  siitä, kun päätös on annettu valittajalle tiedok-    ulosotto-oikeuksina omissa tuomiopiireissään.
31536: SI.                                                   Toimeenpanoportaan organisaatio on hyvin
31537:    Uudistusta koskevassa hallituksen esitykses-       hajanainen: nimismiespiireissä ulosottomiehen
31538: sä (Prop. 1992/93:216) uuttajärjestelmää perus-       tehtävää hoitaa lain mukaan nimismies, muu-
31539: tellaan muun muassa sillä, että lainkäytössä          alla erityinen alivouti jollei toisin määrätä.
31540: painopisteen tulee olla ensimmäisessä asteessa.       Alivouteja koskevasta pääsäännöstä poik-
31541: Ulosottovalituksilla on läheinen yhteys käräjä-       keavia hallinnollisia määräyksiä on annettu
31542: oikeuksien normaaliin toimintaan. Käräjäoike-         paljon. Suurimmissa kaupungeissa, esimerkiksi
31543: uksissa käytössä olevat käsittelymuodot sopi-         Oslo, Bergen, Stavanger ja Trondheim, ulosot-
31544: vat ulosottovalituksiin. Käräjäoikeuksissa voi-       tomiestehtävätkin on uskottu asianomaiselle
31545: daan lisäksi tarvittaessa joustavammin järjestää      alioikeudelle. Joissakin kunnissa niitä hoitaa
31546: Euroopan ihmisoikeussopimuksen edellyttämä            lähimmän nimismiespiirin nimismies.
31547: suullinen käsittely. Prosessi voidaan järjestää          Ulosottomies hoitaa hänelle lain mukaan
31548: vähemmin kustannuksin käräjäoikeudessa kuin           kuuluvat asiat samoin kuin ne asiat, jotka
31549: hovioikeudessa, jossa ulosottovalituksen käsit-       ulosotto-oikeus voi lain mukaan hänelle antaa.
31550: telyyn osallistui tarpeettoman monta tuomaria.        Ulosotto-oikeus käsittelee sille lain mukaan
31551: 14                                        1994 vp -     HE 23
31552: 
31553: kuuluvat tehtävät, joita ovat muun muassa              otto-oikeudessa (§ 6-6). Edellytyksenä on, että
31554: kiinteään omaisuuteen kohdistuva täytäntöön-           tällainen käsittely on tarkoituksenmukainen
31555: pano, sekä valitukset ulosottomiehen toimin-           asiassa ilmenneiden oikeudellisten tai tosiseik-
31556: nasta. Ulosotto-oikeus voi myös erityisestä            koihin liittyvien ongelmien selvittämiseksi.
31557: syystä, esimerkiksi suuret omaisuusarvot tai           Ulosotto-oikeus asettaa täytäntöönpanon haki-
31558: vaikea juridinen kysymys, siirtää asian pois           jalle, velalliselle tai sivulliselle määräajan, jonka
31559: ulosottomieheltä ja käsitellä sen itse.                kuluessa riita-asia on pantava ulosotto-oikeu-
31560:    Ulosotto-oikeus ja -mies voivat antaa ulos-         dessa vireille. Määräajan laiminlyönti aiheuttaa
31561: ottotehtävät, eräitä poikkeuksia lukuun otta-          sen, ettei oikeuden enää tarvitse ottaa riitaa
31562: matta, alaisensa viranhaltijan hoidettavaksi.          tutkittavakseen. Lähtökohtana on, että käsitte-
31563:    NOU 1991:29 -mietinnössä pohditaan nimis-           lyssä noudatetaan yleisiä siviiliprosessia koske-
31564: mieslaitoksen tulevaisuutta Norjassa. Komitea          via sääntöjä. Tuomiosta voidaan valittaa nor-
31565: pitää nimismiehen tärkeimpänä tehtävänä po-            maalisti lagmansrettiin ja korkeimpaan oikeu-
31566: liisitoimen hoitoa. Ulosottoasiat ovat tärkein         teen.
31567: ryhmä nimismiehille nykyään kuuluvista niin               Ulosotto-oikeuden on varattava asianasaisil-
31568: kutsutuista siviilioikeudellisista tehtävistä (sivi-   le tilaisuus lausua asiasta ennen kuin se tekee
31569: le oppgaver). Nimismiesten siviilitehtäviä on          päätöksen riita-asian vireillepanosta. Oikeus
31570: komitean mielestä selkeästi karsittava. Ulosot-        voi tehdä päätöksen, paitsi asianosaisen tai
31571: tomiehenä toimiminen on kuitenkin poikkeus;            sivullisen pyynnöstä, myös omasta aloittees-
31572: komitea tulee kokonaisarvioinnissaan siihen            taan.
31573: tulokseen, että ulosottoasioiden säilyttäminen            Tavallisesti ulosotto-oikeus ratkaisee täytän-
31574: nimismiehillä on järkevää voimavarojen käyt-           töönpanaan liittyvän riidan määräämättä kan-
31575: töä.                                                   netta vireillepantavaksi, jolloin päätös on
31576:     Muutoksenhaku. Ulosottomiehen päätöksestä           "kjennelse". Tällaisen ratkaisun oikeuskysy-
31577: voivat ennen täytäntöönpanon päättymistä va-           myksistä voidaan valittaa lagmansrettiin ja
31578: littaa ulosotto-oikeuteen kaikki, joita asia kos-      edelleen korkeimpaan oikeuteen.
31579: kee. Valitus ei pääsääntöisesti keskeytä täytän-
31580: töönpanoa, ellei ulosottomies tai ulosotto-oi-
31581: keus niin määrää (§ 5-16). Valitus jätetään            Tanska
31582: ulosottomiehelle, joka voi oikaista asian, jos
31583: pitää valitusta perusteltuna. Muussa tapaukses-            Viranomaiset. Ulosottotoimitukset kuuluvat
31584: sa valitus on viivytyksettä siirrettävä ulosotto-      Tanskassa yleisten alioikeuksien (byret) toimi-
31585: oikeudelle.                                            alaan (Retsplejeloven 14 §). Ulosotto- ja pak-
31586:     Ulosotto-oikeuden päätöksistä voidaan valit-       kohuutokauppa-asioita käsittelevää alioikeu-
31587: taa lagmansrettiin ja eräissä tapauksissa edel-        den osastoa kutsutaan voutioikeudeksi (foged-
31588: leen korkeimpaan oikeuteen (höyesteretten)             ret).
31589: ulosottolain ja siviiliprosessilain (tvistemålslo-        Voutioikeuden valtuuttamat toimitusmiehet
31590: ven) mukaan.                                           hoitavat ulosottotoimituksista suurimman
31591:     Ulosottomiehellä on myös mahdollisuus              osan. Jos toimituksesta syntyy riitaa, voutioi-
31592: omasta aloitteestaan oikaista täytäntöönpanoa          keus ratkaisee asian kendelse-välipäätöksellä.
31593: koskevaa päätöstään. Oikaisu on riippuvainen           Verojen ja maksujen perintä kuuluu erillisille
31594: täytäntöönpanon toteuttamistavasta eikä sillä          ulosottomiehille (pante- og toldfogen), joiden
31595: saa loukata ulkopuolisen etua. Lisäksi edelly-         asiallinen toimivalta on lähes sama kuin vou-
31596: tetään, että täytäntöönpanomenettelyä ei ole           tioikeuksien. Toimituksen aikana syntyneitä
31597: oikaisua tehtäessä saatettu loppuun (§ 5-15).          riitoja hekään eivät voi ratkaista, vaan siirtävät
31598: Oikaisusta voidaan valittaa. Ulosotto-oikeudel-        ne voutioikeuden käsiteltäviksi. Joihinkin toi-
31599: la on samantapainen mahdollisuus it-                   menpiteisiin he tarvitsevat voutioikeudelta eri-
31600: seoikaisuun (§ 6-4). Ulosottoviranomaiset voi-         tyisen valtuutuksen. Pantefogen on kunnallinen
31601: vat omatoimisesti korjata päätöstensä kirjoitus-       virkamies.
31602: ja laskuvirheet sekä muut ilmeiset epätarkkuu-            Muutoksenhaku. Pääsääntönä on, että vouti-
31603: det.                                                   oikeuden päätöksistä saa valittaa. Valitusoike-
31604:     Ulosotto-oikeus voi määrätä täytäntöön-            utta on kuitenkin merkittävästi kavennettu
31605: panaan liittyvän riidan käsiteltäväksi erillisenä,     vuonna 1990 voimaan tulleella lain muutoksel-
31606: haasteelia vireille pantavana riita-asiana ulos-       la, jonka mukaan valitus on mahdollinen vain
31607:                                          1994 vp -    HE 23                                         15
31608: 
31609: oikeusministeriön myöntämällä luvalla, jos           ohjattu erityiselle tuomioistuimen viranhaltijal-
31610: ulosmitattavan saatavan arvo alittaa 10 000          le (Rechtspfleger), jolta tuomari kuitenkin voi
31611: Tanskan kruunua (Retsplejeloven 584 §). Li-          ottaa asian itselleen ratkaistavaksi. Täytän-
31612: säksi eräät pakkohuutokaupan toimittamiseen          töönpanoasian käsittelyssä menettelysäännöt
31613: liittyvät ratkaisut eivät ole valituskelpoisia.      poikkeavat normaaleista siviiliprosessimäärä-
31614:    Voutioikeuden päätöksiin haetaan muutosta         yksistä.
31615: valittamalla hovioikeuteen neljän viikon mää-           Kolmanneksi myös tuomioistuin normaalissa
31616: räajassa. Jatkovalitus korkeimpaan oikeuteen         tuomioistuin-ominaisuudessaan on täytäntöön-
31617: edellyttää oikeusministeriön myöntämää vali-         panoelin tietyissä tapauksissa.
31618: tuslupaa.                                               Neljäntenä ryhmänä ovat muut viranomai-
31619:    Voutien toiminnasta voidaan kannella erityi-      set. Erityisesti kiinteistökirjanpitäjän katsotaan
31620: seen kurinpitotuomioistuimeen. Ulosottotoimi-        toimivan ulosottoviranomaisena eräissä kiinni-
31621: tuksia hoitavien valtuutettujen ja julkisia saa-     tystilanteissa.
31622: tavia perivien pantefogdien toiminnasta voi-            Ulosottomies on keskeinen viranomainen ir-
31623: daan lisäksi kannella oikeusministeriöön. Mi-        taimen esineeli ulosmittauksessa ja hallinnan
31624: nisteriöllä on ulosottomiehiin vain kurinpito-       palauttamista koskevissa asioissa. Oikeudelli-
31625: valtaa, se ei voi puuttua ulosottotoimituksissa      sesti monimutkaisemmissa tapauksissa on
31626: tehtyihin oikeudellisiin ratkaisuihin.               ZPO:ssa ja ZVG:ssa toimivalta annettu kuiten-
31627:     Oikeudenkäyntilaissa ei ole säännöksiä vou-      kin joko täytäntöönpano- tai normaalituomio-
31628: tioikeuden mahdollisuudesta itse oikaista omia       istuimelle. Esimerkiksi oikeuksien ulosmittaus,
31629: päätöksiään. Oikaisua pidetään silti joissakin       kiinteän omaisuuden ulosmittaus ja realisointi,
31630: tapauksissa mahdollisena.                            jakoluettelon laatiminen ja turvaaruistoimet on
31631:                                                      annettu tuomioistuinlinjalle.
31632:                                                         Muutoksenhaku. Valituksen tyyppinen, ulos-
31633: Saksa                                                ottomenettelyyn liittyvä Erinnerung -niminen
31634:                                                      muutoksenhakukeino on säännelty ZPO
31635:     Viranomaiset. Saksa ja tälle vaikutteita anta-   766 §:ssä. Se on tarkoitettu GV:n ja Rechtsp-
31636: nut Ranska mainitaan usein esimerkkeinä              flegerin virheellisten täytäntöönpallotoimien oi-
31637: maista, joissa siviiliprosessuaalinen täytäntöön-    kaisuun. Erinnerung on muotovapaa, täytän-
31638: pano on järjestetty kahden erillisen, toisistaan     töönpanon alettua määräaikoihin sitomaton,
31639: riippumattoman toimielimen avulla. Puhutaan-         kaikkien käytettävissä oleva muutoksenhaku-
31640: kin ranskalais-saksalaisesta järjestelmästä.         keino, jonka ratkaisee täytäntöönpanotuomio-
31641:    Tärkeimmät pakkotäytäntöönpanomenette-            istuin päätös-nimisellä ratkaisulla. Tästä rat-
31642: lyä koskevat määräykset ovat siviiliprosessilain     kaisusta voidaan edelleen valittaa Landgerich-
31643: kahdeksannessa kirjassa pykälissä 704-945            tiin. Täytäntöönpanomenettelyssä syntyneeseen
31644: (Zivilprozessordnung, ZPO) ja kiinteän omai-         tuomioistuimen ilman suullista käsittelyä teke-
31645: suuden ollessa täytäntöönpanon kohteena, eril-       mään ratkaisuun haetaan muutosta valittamal-
31646: Iisessä laissa (Zwangsversteigerungsgesetz,          Ja alioikeuteen (sofortige Beschwerde, ZPO
31647: ZVG). Organisatorisesti tärkeä säädös on laki        793 §). Myös tämä keino on jokaisen käytettä-
31648: ulosottomiehestä (Gerichtsvollzieherordnung,         vissä. Valitusaika on kaksi viikkoa.
31649: GVO).                                                   Velallinen voi vastustaa täytäntöönpanon
31650:     Saksalaisessa kirjallisuudessa täytäntöönpa-     perustetta täytäntöönpanon vastustuskanteella
31651: no-orgaanit jaotellaan neljään ryhmään. En-          (ZPO 767 §). Tällöin kiistetään ulosmittauksen
31652: simmäisenä mainitaan ulosottomies (Gerichts-         pohjana olevan täytäntöönpanoperusteen ii-
31653: vollzieher, GV), jonka toimivalta on yleinen.        maisemien seikkojen todenperäisyys. Kanne
31654: Kaikki täytäntöönpanotoimet, joita ei ole erik-      tutkitaan normaalina riita-asiana ja ratkaistaan
31655: seen määrätty tuomioistuimen tehtäviksi, kuu-        tuomiolla. Tähän tuomioon voidaan hakea
31656: luvat GV:n tehtäviin (754 § ZPO). GV on              muutosta siviiliprosessin säännönmukaisin kei-
31657: itsenäinen, tuomioistuimesta erillinen oikeus-       noin. Kaikkia täytäntöönpanon lajeja, jotka
31658: hallinnon viranomainen.                              Joukkaavat kolmannen oikeutta, voidaan vas-
31659:     Toisena ulosotto-orgaanina on täytäntöön-        tustaa kanteella, joka on säännelty ZPO
31660: panotuomioistuin, jolla tarkoitetaan normaalia       771 §:ssä. Tällöinkin on kyseessä normaali ali-
31661:  alioikeutta (Amtsgericht) tietyissä täytäntöön-     oikeusprosessi, jossa annettuun ratkaisuun voi-
31662:  panoon liittyvissä tehtävissä. Ulosottoasiat on     daan hakea muutosta normaalein muutoksen-
31663: 16                                      1994 vp -    HE 23
31664: 
31665: hakukeinoin. Kannetyyppi on käytettävissä           set, ulosottomenettelyyn liittyvät riidat ovat
31666: kun ulosmittaus uhkaa tai on jo kohdistunut         saatettavissa valvontaviranomaisen ratkaista-
31667: johonkin tiettyyn esineeseen tai oikeuteen. Eri-    vaksi erityisellä valituksella (betreibungsrecht-
31668: koistapaus on säännelty ZPO 805 §:ssä. Tällä        liche Beschwerde). Tietyt tähän luokkaan kuu-
31669: kanteella voidaan vaatia etusijaista maksun-        luvat ongelmat on kuitenkin erikseen säätämäl-
31670: saantia ulosmittauksen kohteesta.                   lä määrätty tuomioistuimen tutkittaviksi
31671:                                                     (SchKG 77, 80-82, 85, 153 ja 181 §). Ulosot-
31672:                                                     tovalitus ei ole vain täytäntöönpanomenettelyn
31673: Sveitsi                                             osapuolten käytettävissä, vaan myöskin kol-
31674:                                                     mannen, jonka oikeutta täytäntöönpanoviran-
31675:     Viranomaiset. Sveitsin liittovaltiorakenne ja   omaisen toimenpide loukkaa. Valitusaika on
31676: kantonien itsehallinto näkyy myös oikeuden-         pääsääntöisesti 10 päivää ja alkaa tiedoksisaan-
31677: hoidon alueella. Kullakin kantonilla on oma         nista. Valitus on käytettävissä jokaista ulosot-
31678: tuomioistuinlaitoksensa, siviiliprosessioikeuten-   toviranomaisen toimenpidettä ja määräystä
31679: sa ja täytäntöönpanokoneistonsa. Ulosotto-          vastaan, jollei laissa ole erikseen säädetty nor-
31680: oikeus on säännelty osin kantonaalisesti ja osin    maalikannelta muutoksenhakukeinoksi.
31681: liittovaltion yhtenäisin, koko maan alueella
31682: sovellettavin normein. Käytännössä tärkein,
31683: rahasaatavien pakkoperintä on yhtenäisen nor-       Itävalta
31684: meerauksen aluetta.
31685:    Laki saatavien periruisestä (Bundesgesetz           Viranomaiset. Tärkein ulosottoa sääntelevä
31686: uber Schuldbetreibung und Konkurs, SchKG)           laki Itävallassa on Exekutionsordnung (EO),
31687: edellyttää että kantoni on jaettu yhteen tai        joka on tullut voimaan jo vuonna 1896, mutta
31688: useampaan alueeseen (Kreise), joka on toimen-       on ollut uudistuksien alaisena sittemmin. Nor-
31689: kuvaltaan suomalaiseen ulosottomieheen rin-         maali siviiliprosessilaki (ZPO) on toissijainen
31690: nastettavan Betreibungsamtin (BA) toimialue.        lähde.
31691: BA:n tehtävänä on täytäntöönpanon toteutta-            Itävallassa pakkotäytäntöönpanomenettelyä
31692: minen (ulosmittaus, realisointi, maksujen vas-      varten ei ole erillistä ulosottomiesorganisaatio-
31693: taanottaminen jne.). BA on tuomioistuimesta         ta. Koko menettely on tuomioistuimen omien
31694: erillinen kantonin viranhaltija. Aufsichtsbehör-    toimielimien tehtävänä. Tuomioistuimen sisällä
31695: den on ylempi täytäntöönpano-orgaani. Liitto-       päätösvalta täytäntöönpanoasioissa on lähtö-
31696: valtion lainsäädännössä on edellytetty järjestet-   kohtaisesti yksittäistuomarilla. Kuitenkin käy-
31697: täväksi BA:n toimien laillisuusvalvonta ja tar-     tännössä merkittävin osa ulosottoasioista on
31698: kastus. Ei kuitenkaan ole välttämätöntä perus-      ohjattu Rechtspfleger-nimiselle tuomioistuimen
31699: taa erillistä virkaa valvontatoimen hoitoa var-     viranhaltijalle. Vaikeat tapaukset tuomari voi
31700: ten. Esimerkiksi Bernin kantonissa valvonta on      ottaa itselleen ja mutkikkaiksi katsotut asiat
31701: kaksiportainen siten että, ensimmäisenä astee-      ohjautuvat suoraan hänelle. Käytännön apueli-
31702: na alioikeuden presidentti muun ohessa toimii       menä tuomioistuimessa on Vollstrecker, jolle
31703: valvontaviranomaisena, ja toisena asteena on        kuuluvat tehtävät on määrätty EO 25 §:ssä ja
31704: yksi kamari kantoniylioikeudessa. Liittovaltio      oikeusministeriön antamissa ohjeissa. Voll-
31705: on pidättänyt täytäntöönpanotoimen ylimmän          streckerin tiukkaa sidonnaisuutta tuomiois-
31706: valvonnan itsellään. Ylimpänä valvontaviran-        tuimeen kuvaa hyvin se, ettei tämä voi ryhtyä
31707: omaisena on Bundesgericht. Tuomioistuimen           toimenpiteisiin toiselta tuomioistuimelta tulleen
31708: on mahdollista puuttua täytäntöönpanomenet-         hakemuksen perusteella.
31709: telyyn vain laissa mainituissa tapauksissa.            Muutoksenhaku. Vollstreckerin toimenpiteis-
31710:    Lisäksi on muita liittovaltion ja kantonien      tä voivat täytäntöönpanon osapuolet, kuten
31711: viranomaisia, jotka olematta varsinaisia täytän-    myöskin sivullinen, jonka oikeutta menettely
31712: töönpano-orgaaneja osallistuvat täytäntöön-         loukkaa, valittaa Beschwerde-nimisellä muu-
31713: panomenettelyyn (apuelimet).                        toksenhakukeinolla (EO 68 §). Valituksella ei
31714:    Muutoksenhaku. Täytäntöönpanomenettelys-         ole määräaikaa eikä -muotoa. Asian ratkaisee
31715: sä syntyvien riitojen ja ongelmien ratkaisemi-      tuomari alioikeudessa. Tuomarin tai Rechtsp-
31716: nen on osin tuomioistuimen, osin valvontavi-        flegerin täytäntöönpanomenettelyssä antamiin
31717: ranomaisen tehtävä. Sveitsiläisen tieteisopin       päätöksiin haetaan muutosta Rekurs-valituk-
31718: mukaan puhtaasti täytäntöönpano-oikeudelli-         sella (EO 65 §). Valittaa voi jokainen, jonka
31719:                                           1994 vp -    HE 23                                          17
31720: 
31721: oikeutta päätös loukkaa. Valitusaika on paa-          den sijaintipaikan Tribunal de Grand Instance,
31722: sääntöisesti kahdeksan päivää päätöksen anta-         ensimmäisen asteen siviilituomioistuin.
31723: misesta. Valitus käsitellään alioikeudessa.              Muutoksenhaku. Ulosottoa koskeva valitus ei
31724:    Tämän lisäksi EO:ssa on säännöksiä täytän-         lain mukaan keskeytä täytäntöönpanoa, mutta
31725: töönpanokanteista, jotka tutkitaan ulosmit-           käytännössä huissier de justice lykkää toimen-
31726: tausta toimittavassa alioikeudessa normaalien         piteitään, jos valitus vaikuttaa perustellulta.
31727: siviiliprosessin menettelysääntöjen mukaan.              Uudistunut lainsäädäntö on tuonut järjestel-
31728: Tällaisista voidaan mainita esimerkkeinä muun         mään erityisen täytäntöönpanotuomarin (juge
31729: muassa velallisen vastustuskanne (EO 35 §),           de l'execution), joka ratkaisee tuomioiden ja
31730: jolla pyritään osoittamaan tosiasioiden muut-         päätösten pakkotäytäntöönpanoon liittyviä rii-
31731: tuneen täytäntöönpanoperusteen antamisen jäl-         toja. Siviiliasioita käsittelevän yleisen alioikeu-
31732: keen. EO 36 §:ssä on säännelty kannetyyppi,           den puheenjohtaja (Ie President du Tribunal de
31733: jolla velallinen kiistää ulosmittausperusteen         Grand Instance) toimii täytäntöönpanotuoma-
31734: täytäntöönpantavuuden.       Sivullisen, jonka        rina. Hänen toimivaltaansa kuuluvat myös
31735: omaisuutta on vaarassa joutua ulosmittauksen          täytäntöönpanon aikana ilmenneet ulosotetta-
31736: kohteeksi, käytettävissä on EO 37:§ssä mainittu       vaa omaisuutta koskevat riidat. Täytäntöön-
31737: vastustuskanne.                                       panotuomari voi milloin tahansa saattaa asian
31738:                                                       ratkaistavaksi useamman tuomarin kokoon-
31739:                                                       panossa. Le Tribunal de Grand Instance on
31740: Ranska                                                toimivaltainen alioikeus jutuissa, joissa riidan
31741:                                                       kohteen arvo ylittää 30 000 frangia ja muun
31742:     Viranomaiset. Ranskassa uusi siviiliprosessu-     muassa kiinteän omaisuuden ulosmittausta
31743: aalista täytäntöönpanoa koskeva laki (Loi de 9        koskevissa riidoissa.
31744: juillet 1991 portant reforme des procedures              Yhden tuomarin alioikeus (Le Tribunal d'In-
31745: civiles d'execution) tuli voimaan tammikuun 1         stance) käsittelee irtaimen omaisuuden ulosmit-
31746: päivänä 1993. Ulosottoon liittyvää sääntelyä          tausta koskevat valitukset asioissa, joissa talou-
31747: on myös vuodelta 1975 olevassa siviiliprosessi-       dellinen intressi ei ole suuri. Se on yleensä
31748: laissa (Nouveau Code des procedure civile).           toimivaltainen riita-asioissa, joissa riidan koh-
31749:                                                       teen arvo on korkeintaan 30 000 frangia.
31750:     Ulosotossa keskeinen viranomainen on huis-           Alioikeuksien päätöksistä voidaan valittaa
31751: sier de justice, oikeudenpalvelija, jonka tehtä-      hovioikeuttamme vastaavaan Cour d'Appeliin.
31752: vänä on velkojan aloitteesta suorittaa kaikki         Lopuksi on vielä mahdollista saattaa asian
31753: pakkotäytäntöönpanoon liittyvät toimet. Huis-         oikeuskysymys ylimmän oikeusasteen, kassaa-
31754: sier de justicet toimivat valtion valvonnassa,        tiotuomioistuimen käsiteltäväksi.
31755: mutta ovat omiin yhdistyksiinsä järjestäytynei-
31756: tä yksityisiä elinkeinonharjoittajia. Edellytykse-
31757: nä virkaan on alemman oikeustutkinnon suo-            Englanti
31758: rittaminen.
31759:     Huissier de justice päättää ulosoton käynnis-       Viranomaiset. Englannissa siviilitäytäntöönpa-
31760: tämisestä varmistettuaan ensin täytäntöönpa-          noa koskevaa sääntelyä on Rules of the Sup-
31761: non oikeudelliset edellytykset. Huissier de jus-      reme Court ordereissa 45-52, County Court
31762:  tice hoitaa irtaimen ulosmittauksen itsenäisesti,    Ruleseissa ja County Court Actissa. Yhtenäistä
31763:  mutta ei voi ulosmitata kiinteätä omaisuutta         prosessilakia ei siis ole. Ulosotto-organisaatio
31764: ilman erityistä valtuutusta. Huissierin alueelli-     on erittäin hajanainen ja viranomaisten tehtä-
31765:  nen toimivalta on sama kuin Tribunal d'Instan-       vät vaihtelevat jopa kreivikunnittain.
31766:  cen tuomiopiiri. Hänellä ei ole itsenäistä oi-          Täytäntöönpanoasioista määrääminen kuu-
31767:  keutta voimakeinojen käyttöön, joten virka-          luu tuomioistuimelle. Ulosottoperusteita ovat
31768:  apu poliisilta on tarpeen, jos velallinen kieltäy-   tuomioistuinten ratkaisut. Poikkeustapauksissa
31769:  tyy päästämästä oikeudenpalvelijaa tiloihinsa.       tarvitaan lisäksi erillinen ulosottolupa (leave to
31770:     Julkisoikeudellisten saatavien ulosotto ei        issue execution).
31771:  kuulu huissierille, vaan valtion perintäviran-          Ulosmittaus       toteutetaan      täytäntöön-
31772:  omaisille.                                           panomääräyksellä (writ of fieri facias, warrant
31773:     Kiinteän omaisuuden ulosmittauksessa toi-         of execution), jonka velkoja hakee tuomiois-
31774:  mivalta on tuomioistuimella, joka on omaisuu-        tuimesta. Täytäntöönpanoviranomaisina ovat
31775: 3 340171K
31776: 18                                      1994 vp -     HE 23
31777: 
31778: High Court -jutuissa ulosoton kohteena olevan         laisen järjestelmän huissieriin tai saksalaiseen
31779: omaisuuden sijaintipaikan sheriff ja County           Gerichtsvollzieheriin.
31780: Courtin tuomioissa oikeudenpalvelija, bailiff.            Koska täytäntöönpanotoimi Espanjassa on
31781: Täytäntöönpanomääräys on sheriffille/bailiffil-       järjestetty tuomioistuimen kautta, on selvää,
31782: le osoitettu määräys periä velkojan saatava           että ongelmat, jotka tulevat esille täytäntöön-
31783: velallisen omaisuudesta. Oikeus antaa lähempiä        panon yhteydessä, ratkaistaan muun instanssin
31784: täytäntöönpanomääräyksiä muun             muassa      puuttuessa normaalissa tuomioistuinmenettelys-
31785: omaisuuden myyntiehdoista. High Courtin vel-          sä. Jokaisesta tuomarin tai Agente judicialin
31786: komusasiassa antama tuomio voidaan panna              toimenpiteestä voidaan valittaa repocion-nimi-
31787: täytäntöön myös County Courtin kautta. Ve-            sellä valituksella. Repocion-valituksesta anne-
31788: lallisen palkkasaatavan ulosmittaus (attach-          tusta päätöksestä valitetaan edelleen normaalia
31789: ment of earnings) toteutetaan aina County             muutoksenhakutietä. Itseoikaisun mahdollisuut-
31790: Courtin antamalla määräyksellä.                       ta ei ole, mikä onkin ymmärrettävää täytän-
31791:    Sheriff on hallinnollinen viranomainen, jolla      töönpanoinstanssin ollessa tuomioistuin. Täy-
31792: on ulosottotoimen hoidon ohella kreivikunnit-         täntöönpano-ja tutkiotatuomioistuimen ollessa
31793: tain vaihtelevia tehtäviä. Bailiff on oikeuden-       sama, saavutetaan se etu, ettei synny epäsel-
31794: palvelija, joka muun muassa työskentelee haas-        vyyttä tuomion täytäntöönpantavuudesta.
31795: temiehenä ulosottotehtäviensä lisäksi.                    Portugalissa ei ole tuomioistuimesta erillistä
31796:     Muutoksenhaku. Muutoksenhaku ulosotto-            täytäntöönpano-oraganisaatiota. Puhuttaessa
31797: asioissa noudattaa normaalia instanssijärjestys-      täytäntöönpanotuomioistuimesta tarkoitetaan
31798: tä.                                                   ensimmäisen asteen tuomioistuin ta, joka alueel-
31799:                                                       listen toimivaltasäännösten nojalla on toimival-
31800:    Jos High Courtissa sivullinen vastustaa ulos-      tainen. Tuomioistuimen organisaatioon kuuluu
31801: ottoa, sheriff antaa välioikeudenkäyntihaasteen       täytäntöönpanija, jonka toimenkuva muistut-
31802: (interpleading summons) veikajalle ja sivullisel-     taa saksalaista Gerichtsvollzieheriä, mutta joka
31803: le. Haasteessa määrätään asianosaiset saapu-          kuitenkin on tuomioistuimen viranhaltija (ofi-
31804: roaan määräpäivänä täytäntöönpanotuomarin             cial de diligencias). Tämän tehtäviin kuuluu
31805: luo. Tuomari (master/registrar) voi ratkaista         muun muassa kiinteän ulosmittauksessa mää-
31806: riidan itse tai siirtää sen täysimittaiseen oike-     rätä toimitsija ja irtaimen ulosmittauksessa
31807: uskäsittelyyn. County Courtissa on samanta-            ottaa tavarat haltuun. Apuhenkilönä tuomiois-
31808: painen menettely.                                     tuimella on niin sanottu tallettaja (depositario ).
31809:                                                             Ulosottomenettelystä aiheutuvat valitukset
31810:                                                     · ja riidat ohjautuvat Portugalissa ratkaistaviksi
31811: Eräät muut oikeusjärjestykset                          tuomioistuimiin. Sivullisen omaisuuden tultua
31812:                                                       ulosmitatuksi haunalaisesta saatavasta, hänen
31813:    Espanjan ulosotto-oikeuden normit ovat osa         täytyy 20 päivässä tiedon siitä saatuaan, nostaa
31814: maan siviiliprosessilakia (Ley de enjuiciamento        kanne omistuksen vahvistamiseksi. Jos tavara
31815: civil, L.E.C.). Ulosottotoimi on järjestetty hy-       on jo ehditty myydä, ei kannemahdollisuutta
31816: vin tuomioistuinkeskeisesti. Erillistä ulosotto-       enää ole.
31817: organisaatiota ei ole, vaan toimivalta täytän-            Sveitsin rahasaatavien pakkotäytäntöön-
31818: töönpanaan on pääsäännön mukaan sillä tuo-            panolaki on ollut esikuvana Turkin ulosotto-
31819: mioistuimella, joka on ratkaissut asian ensim-         oikeuden keskeiselle säädökselle rahavelkojen
31820: mäisenä asteena (L.E.C. 919). Mikäli täytän-          täytäntöönpanosta ja konkurssista (iera ve iflas
31821: töönpantavana on välitystuomio tai muu "ul-           Kanunu, iik). Se tuli voimaan vuonna 1929,
31822: ko-oikeudellinen" ulosottoperuste, toimivalta         mutta on ollut uudistusten kohteena myöhem-
31823: on hierarkkisesti ylemmällä ensimmäisen asteen        min. Turkissa on erillinen täytäntöönpanotuo-
31824: tuomioistuimella, Juzgado de primera instanci-        mioistuin ulosottoasioita varten. Se luetaan
31825: alla, joka voidaan rinnastaa saksalaiseen Land-       yhdeksi erityistuomioistuintyypiksi. Tuomioi-
31826: gerichtiin. Täytäntöönpanon ·käytännölliseen           den täytäntöönpanoa varten kullakin hallinnol-
31827: toteutukseen tuomioistuin asettaa apuhenkilön         lisella alueella on täytäntöönpanoviranomai-
31828: (Agente judicial). Tämä kuitenkin on kirjalli-         nen, joiden valvonta on mainittujen erityistuo-
31829: suuden luonnehdintojen mukaisesti vain tuo-            mioistuimien tehtävänä. Ylioikeuden 12. sivii-
31830: marin edustaja eikä käytä itsenäistä valtaa            lisenaatti on täytäntöönpanotoimen ylin val-
31831: toimessaan. Häntä ei voida rinnastaa ranska-           vontaviranomainen.
31832:                                             1994 vp -    HE 23                                         19
31833: 
31834: 2.4. Nykytilan arviointi                                toreilla saatua tietoa. Haittoihin verrattuna
31835:                                                         edut jäävät kuitenkin vähäisemmiksi. Lisäksi
31836: Hallinto-organisaatio                                   paikallistuntemus ei ole sidoksissa pelkästään
31837:                                                         piirikokoon vaan myös piirin elinkeino- ja
31838:     Suomen nykyinen ulosotto-organisaatio on            väestörakenteeseen sekä saapuvien asioiden
31839: hajanainen ja epäyhtenäinen. Ulosottotoimen             määrään ja se voidaan saavuttaa myös avusta-
31840: ylin johto ja ulosottotoimen kehittämisvastuu           vien ulosottomiesten järkevällä sijoittelulla pal-
31841: kuuluvat oikeusministeriölle. Hallinnollisesti          velupisteisiin.
31842: ulosottotoimen paikallisviranomaiset ovat kui-             Hallinnon kahtiajakoisuus puolestaan on ai-
31843: tenkin jakautuneet kahtia oikeusministeriön             heuttanut tilanteen, jossa resurssien ja toimin-
31844: alaisiin kaupunginvoudinvirastoihin (26) ja si-         nan yhteensovittaminen eivät ole olleet tasapai-
31845: säasiainministeriön alaisiin nimismiespiireihin         nossa. Nimismiespiireissä resurssien ohjaus
31846: (218). Näiden yhteensä 244 ulosottopiirin koko          ulosottoasioissa kuuluu sisäasiainministeriölle,
31847: vaihtelee noin 2 500:n asukkaan piiristä noin           jolle ei kuitenkaan kuulu ulosottoasioiden joh-
31848: 500 OOO:n asukkaan piiriin. Lisäksi Ahvenan-            to ja kehittäminen. Toisaalta oikeusministeri-
31849: maalla toimii Ahvenanmaan maakunnan-                    össä ulosottotoimen johto ja kehittäminen on
31850: vuodinvirasto.                                          kohdannut vaikeuksia resurssien määräytyessä
31851:     Nimismiehelle on kuulunut ulosottotehtävien         osaksi toisen ministeriön toimesta. Tuloksena
31852: lisäksi poliisi-, syyttäjä- ja yleishallintotehtäviä.   on ollut epätarkoituksenmukainen ristikkäisoh-
31853: Eri tehtävälohkojen asiamäärien lisääntyessä ja         jaus. Keskushallinnossa tämä on tiennyt myös
31854: tehtävien vaativuuden lisääntyessä keskittymi-          paljon voimavaroja sitovaa lisätyötä, koska
31855: nen ulosottotoimen kysymyksiin on vaikeutu-             rutiiniasioita myöten asioista on ollut ensin
31856: nut. Ulosottomiestehtäviä ei ole nimismiehen            neuvoteltava ministeriöiden kesken.
31857: tehtäväkentässä nostettu erityisen keskeiseen              Kansalaisen ja ulosoton asianosaisen kannal-
31858: asemaan; kelpoisuusvaatimuksissakaan ei ni-             ta hallinnon kahtiajakoisuus ja piirien suuri
31859: menomaisesti edellytetä perehtyneisyyttä ulos-          lukumäärä ovat merkinneet eräissä tapauksissa
31860: ottotoimeen. Näin ollen suurenkin ulosottopii-          epätietoisuutta toimivaltaisesta viranomaisesta
31861: rin nimismieheksi on voitu valita henkilö, jolla        ja erilaisia käytäntöjä. Ulosottolaitoksen palve-
31862: on ollut vain vähän tai ei lainkaan aikaisempaa         luja runsaasti käyttävien hakijoiden osalta,
31863: ulosottokokemusta.                                      kuten verottaja, vakuutusyhtiöt ja perimistoi-
31864:     Suuren piiriluvun ja pienien ulosottopiirien        mistot, tämä on merkinnyt myös ylimääräistä
31865: aiheuttamia epäkohtia ovat resurssien epätasai-         työtä ja kustannuksia varsinkin puuttuvien
31866: nen ja epätarkoituksenmukainen jakautumi-               tietoliikennejärjestelmien johdosta.
31867: nen, pienen asiamäärän mukanaan tuoma vä-                  Nykyisin ulosottotoimen hallinnossa piirihal-
31868: häisempi asiantuntemus sekä toiminnan hel-              lintoviranomaisena ovat toimineet maistraatti
31869: pompi haavoittuvuus henkilöstön lomien ja               ja lääninhallitus. Ne ovat myös toimineet ulos-
31870: poissaolojen johdosta. Paikallispiirien suuresta        otonhaltijoina, joiden tehtävät ovat siirtyneet
31871: määrästä johtuen esimerkiksi A TK:n ulottami-           suurelta osin alioikeusuudistuksen myötä 1
31872: nen nimismiespiireihin ei ole onnistunut kuin           päivänä joulukuuta 1993 käräjäoikeuksille.
31873: vähäisessä määrin. Henkilöstön tarkoituksen-            Tarkoituksena on lähitulevaisuudessa lakkaut-
31874:  mukainen kohdentaminen on ollut hankalaa.              taa ulosotonhaltija kokonaan. Ulosotonhalti-
31875:  Lähes 90:ssä nimismiespiirissä on edelleen vain        jan tehtävät siirretään tuomioistuimille, ulosot-
31876:  yksi avustava ulosottomies, mikä vaikeuttaa            tomiehille ja eräille muille viranomaisille. Näin
31877:  sijaisuuksien järjestelyä, toimitustodistajan saa-     ollen ulosoton varsinaiselle väliportaalle ei jää
31878:  mista toimituksille, henkilöstön koulutuksen           riittävästi tehtäviä.
31879: järjestämistä ja virkamiesten urakierron mah-              Jäljelle jääviä väliportaalle sopivia hallinto-
31880:  dollistamista. Suuri piiriluku lisää ulosottoasi-      tehtäviä olisivat lähinnä paikallispiirien tarkas-
31881:  oiden siirtoa ja virka-apupyyntöjä, mikä vähen-        tus, alueellisen koulutuksen organisointi, oike-
31882:  tää toiminnan tehokkuutta ja sitoo työvoimaa           usministeriön avustaminen kehitystehtävissä,
31883:  rutiinien suorittamiseen. Vastaavasti pienien          mahdolliset henkilöstöhallintoasiat ja hallinto-
31884:  piirien etuna on ollut hyvä paikallistuntemus ja       kanteluiden käsitteleminen.
31885:  erityisesti pienemmissä nimismiespiireissä mah-           Toisaalta kaikkien mainittujen tehtävien siir-
31886:  dollisuus hoitaa kansalaisen erityyppisiä asioita      täminen oikeusministeriön hoidettavaksi ei ole
31887:  samassa pisteessä ja hyödyntää eri tehtäväsek-         tarkoituksenmukaista. Eräs ratkaisu olisi se,
31888: 20                                       1994 vp -    HE 23
31889: 
31890: että entinen ulosoton väliporras eli lääninhal-      misoikeuden lakannee11 tai muuttuneen ulosot-
31891: litus hoitaisi erillismääräyksestä osan sanotuis-    toperusteen antamisen jälkeen (vanhentuminen,
31892: ta tehtävistä. Näitä erityistehtäviä lukuun ot-      maksu jne.). Ulosotonhaltijan luona käytävässä
31893: tamatta ulosoton hallinto olisi järjestettävissä     prosessissa asianosaisilla ei kuitenkaan ole käy-
31894: suorin yhteyksin oikeusministeriön ja paikallis-     tössään kaikkia oikeudenkäymiskaaren sallimia
31895: piirien välillä. Täten toteutettunakin kaksipor-     todistelukeinoja. Ulosottolain 9 luvun 7 §:n
31896: tainen hallinto olisi kolmiportaista nopeampi,       mukaan ulosotonhaltija voi määrätä todistajien
31897: kevyempi, joustavampi ja taloudellisempi. Se         kuulustelun pidettäväksi oikeudessa, jos ulos-
31898: myös palvelisi paikallishallintolain edellyttä-      ottovalituksen tehnyt väittää, että toimitukses-
31899: mää päätösvallan siirtämistä paikallistasolle.       sa on menetelty toisin kuin ulosottomiehen
31900:                                                      pöytäkirja osoittaa. Tämä on jäänyt käytän-
31901:                                                      nössä erittäin harvinaiseksi.
31902: Lainkäyttöorganisaatio                                  Muilta osin ulosotonhaltijaprosessi perustuu
31903:                                                      yksinomaan kirjalliseen menettelyyn. Prosessin
31904:    Meillä kuten myös Ruotsissa, ulosotonhaltija      kirjallisuus johtuu siitä, että ulosotonhaltija on
31905: ja ulosottomies muodostivat aikanaan toimin-         aikoinaan ollut täytäntöönpanija, ja täytän-
31906: nallisen kokonaisuuden, jossa tehtävät oli jaet-     töönpano perustuu kirjalliseen menettelyyn.
31907: tu vaikeusasteen mukaisesti ylitäytäntöön-           Ulosotonhaltijalla hallinnollisena viranomaise-
31908: panijalle ja alitäytäntöönpanijalle. Ulosoton-       na ei ollut mahdollisuutta järjestää suullista
31909: haltijalta on 1 päivästä joulukuuta 1993 siirret-    "oikeudenkäyntiä" pöytäkirjaamisineen ja to-
31910: ty valtaosa tehtävistä, kuten lainhaut ja turvaa-    distajainkuulusteluineen.
31911: mistoimet, alioikeuksille. Myös käsillä olevassa        Todistelukeinojen puutteellisuus ja kirjalli-
31912: esityksessä ehdotetaan siirrettäväksi eräitä         nen prosessi yhdessä sen seikan kanssa, että
31913: ulosotonhaltijalla olevia tehtäviä ulosottomie-      ulosotonhaltijalla ei ole yleistä mahdollisuutta
31914: helle. Nykyisin ulosotonhaltijalla on valitusasi-    antaa osoitusta niin sanottuun välioikeuden-
31915: oiden lisäksi jäljellä lasten huoltoa ja tapaamis-   käyntiin epäselvien kysymysten selvittämiseksi,
31916: oikeutta koskeva täytäntöönpano sekä eri sää-        saattaa yksittäistapauksissa johtaa ristiriitaan
31917: döksissä annettuja "sekalaisia" tehtäviä.            Euroopan ihmisoikeussopimuksen 6 artiklan
31918:    Se seikka, että ulosotonhaltijalta on siirretty   kanssa. Sanottua artiklaa tarkastellaan lähem-
31919: pois valtaosa ulosottoasioista, ei luonnollisesti    min alajakson 3.1. kohdassa lainkäyttöorgani-
31920: merkitse välitöntä uhkaa asiantuntemuksen            saatio.
31921: suhteen. Aikaa myöten on kuitenkin selvää,              Ulosottomiehellä ei nykyisin ole asiavirheen
31922: että jos ulosotonhaltija menettää muut täytän-       itseoikaisumahdollisuutta. Tämä on epäkohta.
31923: töönpanotehtävät ja hallinnollisen asemansa          Ulosottomenettelyssä, joka on summaarista
31924: ulosoton väliportaana, ei muutoksenhakemus-          luonteeltaan, sattuu usein sellaisia menettelyta-
31925: ten käsittelyyn tarvittava asiantuntemus ole         pa- ja asiavirheitä, jotka olisi niin ulosoton
31926: lääninhallituksessa turvattu.                        asianosaisten kuin ulosottomiehen kannalta
31927:    Nykyistä järjestelmää, jossa hallintoviran-       tarkoituksenmukaisinta korjata välittömästi
31928: omainen toimii ensimmäisenä muutoksenhaku-           virheen havaitsemisen jälkeen. Kun ulosotto-
31929: asteena, voidaan arvostella oikeusturvanäkö-         laissa ei oikeuteta korjaamaan edes selviä
31930: kohdista. Arvostelu ei niinkään kohdistu rat-        asiavirheitä, ovat ulosoton asianosaiset olleet
31931: kaisijan pätevyyteen vaan siihen, miten ulos-        pakotettuja hakemaan muutosta silloinkin, kun
31932: otonhaltijaprosessi on järjestetty ja miten se on    virheen oikaisu ei vaarantaisi muiden asian-
31933: mahdollista järjestää. Epäasianmukaisesti jär-       osaisten oikeusturvaa. Osa ulosottomiehistä on
31934: jestetty prosessi saattaa yksittäistapauksessa       tosin oikaissut itse virheellisiä toimia ilman lain
31935: johtaa asiallisesti vaaraan lopputulokseen.          tukeakin.
31936: Epäilykset ulosotonhaltijaprosessin osalta koh-         Ulosottolaissa ei myöskään ole säännöksiä
31937: distuvat ensi sijassa todistelumahdollisuuksien      niin sanotusta välioikeudenkäynnistä muussa
31938: ja suullisen menettelyn suppeuteen.                  kuin lain 4 luvun 10 §:n (omistusoikeusriita) ja
31939:    Osa ulosotonhaltijan valituksiin antamista        6 luvun 12 §:n (jako-osa riitautettu) tarkoitta-
31940: ratkaisuista perustuu näyttökysymyksiin. To-         missa tapauksissa. Muutoin on voimassa niin
31941: distelu on merkityksellistä muun muassa omis-        sanottu attraktioperiaate, jonka mukaan kai-
31942: tusoikeutta koskevissa kysymyksissä samoin           kenlaiset väitteet on ratkaistava ulosottomenet-
31943: kuin tapauksissa, joissa velallinen väittää saa-     telyssä. Summaarinen, hallinnollisen viran-
31944:                                         1994 vp -    HE 23                                         21
31945: 
31946: omaisen toimittama ulosotto ei kuitenkaan ole       osissa sekä edellytysten luominen toimintojen
31947: erityisen käyttökelpoinen menettelymuoto saa-       kokoamiselle yhteen, päätösvallan siirtämiselle
31948: da selvitystä sellaisiin seikkoihin, jotka ovat     paikallistasolle ja palvelujen taloudelliselle
31949: muun kuin yksinkertaisen kirjallisen todistelun     tuottamiselle.
31950: varassa. Ulosottomiehellä ei esimerkiksi ole            Paikallishallintolain säätämisellä aloitetun
31951: oikeutta kuulla todistajia totuudessapysymis-       uudistuksen myötä maahamme luotaisiin kih-
31952: velvoittein. Tiukka attraktioperiaate saattaa       lakuntajaon pohjalla toimiva paikallishallinto,
31953: johtaa siihen, että kun riita-asiain oikeuden-      joka hoitaisi poliisitoimen, syyttäjätoimen,
31954: käyntitie ei avaudu, joutuu asianosainen tyyty-     ulosottotoimen ja yleishallintotehtäviä, myö-
31955: mään ulosottovalitukseen, jonka käsittelymuo-       hemmin ehkä muitakin tehtäviä. Uudistuksella
31956: to on yllä kerrotulla tavoin rajoitettu ainakin     saataisiin aikaan myös oikeusturvan kannalta
31957: ensimmäisessä asteessa. Oikeusturva saattaa         tarpeellisena pidetty poliisitoimen ja syyttäjän-
31958: siten vaarantua.                                    toimen samoin kuin ulosottotoimen toiminnal-
31959:    Ulosottolaissa on eräissä tilanteissa varattu    linen eriyttäminen.
31960: jälkikäteinen takaisinsaantimahdollisuus, joka          Hallituksen esityksessä laiksi valtion paikal-
31961: muistuttaa muutoksenhakua. Takaisinsaanti-          lishallinnon kehittämisen perusteista (HE
31962: kanne on kehitetty ulosottomenettelyn sum-           154/1991 vp) todetaan, että nykyisen, vanhaa
31963: maarisuuden vastapainoksi niitä tilanteita var-     jakoa kaupungin ja maaseudun hallinnon jär-
31964: ten, joissa ulosottomies ei voi tukea toimin-       jestämisestä eri tavoin noudattavan järjestel-
31965: taansa muun viranomaisen päätöksen mukai-           män ylläpito ja kehittäminen on vaikeutumas-
31966: seen ulosottoperusteeseen, esimerkiksi ulosotto-    sa. Tehtävämäärien kasvaminen on kärjistänyt
31967: miehen itsensä asettama maksu- tai palautus-        vallitsevasta piirijaosta aiheutuvia ongelmia.
31968: velvollisuus tai saamisen maksaminen velko-         Sanotun esityksen mukaan nykyinen piirijaotus
31969: jalle huutokauppahinnasta ilman ulosottope-         perustuu sille ajattelulle, että sama virkamies
31970: rustetta. Ulosottomies tekee ratkaisunsa ja         kykenee hoitamaan kaikkien eri sektoreiden
31971:  toimittaa täytäntöönpanon, mutta asianomai-        tehtäviä. Myös tehtävien vaatimustason nou-
31972:  sella on mahdollisuus ulosottomenettelyn päät-     sun katsotaan edellyttävän niiden eriyttämistä.
31973:  tymisen jälkeen saattaa asia oikeuden tutkitta-    Selkeiden vastuualueiden luomista eri sektoreil-
31974:  vaksi. Tältä osin kyse ei ole välioikeudenkäyn-    le pidetään mainitussa esityksessä välttämättö-
31975:  nistä vaan "jälkioikeudenkäynnistä".               mänä.
31976:     Takaisinsaanti-termin käyttö ulosottolain           Tässä esityksessä uudistuksen tavoitteeksi
31977:  mukaisesta muutoksenhakukeinosta puhuttaes-        asetetaan toisaalta yllä todetut paikallishallin-
31978:  sa on omiaan aiheuttamaan sekaannusta suh-         tolain tavoitteet ja toisaalta ulosottotoimen
31979:  teessa takaisinsaantiin yksipuoliseen tuomioon     hallinnollisen organisaation uudistaminen osa-
31980: ja suhteessa takaisinsaantiin konkurssipesään       na ulosottolain kokonaisuudistusta. Ulosotto-
31981:  sekä siihen rinnastettavaan ulosottolain 3 luvun   toimen hallintoa ei ole mahdollista valmistella
31982:  35 §:n mukaiseen takaisinsaantiin.                 irrallaan muusta ulosottolainsäädännön uudis-
31983:     Ulosottolain välioikeudenkäynnit ja takaisin-   tamiseen tähtäävästä lainvalmistelusta. Ulosot-
31984:  saannit muodostavat hajanaisen ja osin liian       totoimen hallinto-organisaation on toteutettava
31985:  tiukan attraktioperiaatteen leimaaman säänte-      paikallishallintolaissa asetetut päämäärät ja sa-
31986:  lyn, joka kaipaa systematisointia.                 malla oltava sopusoinnussa ulosottotoimen me-
31987:                                                     nettelysääntöjen ja ulosottotoimen lainkäyttöä
31988:                                                      koskevien säännösten kehittämisen kanssa. Ky-
31989: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset                 symys on ulosottomiesten osalta lainkäyttöteh-
31990:    ehdotukset                                       täviä hoitavista viranomaisista, jotka ovat tuo-
31991:                                                     mareihin rinnastettavissa. Tästä syystä sanot-
31992: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi     tua viranomaista koskevan hallinto-organisaa-
31993:                                                      tionkin kehittämisen tavoitteena tulee olla ensi
31994: Hallinto-organisaatio                                sijassa oikeusturvallisuuden ja -varmuuden li-
31995:                                                      sääminen.
31996:   Paikallishallintolain 2 §:ssä lain tarkoitukse-       Paikallishallintolain 2 §:ssä ensimma1senä
31997: na todetaan olevan palvelujen laadun ja kan-        mainittua tavoitetta eli palvelujen laatua ja
31998: salaisten oikeusturvan parantaminen, palvelu-        kansalaisten oikeusturvaa korostetaan siten
31999: jen riittävä ja tasapuolinen saatavuus maan eri      tässä esityksessä erityisesti. Ulosottotehtävien
32000: 22                                       1994 vp -    HE 23
32001: 
32002: eriyttäminen syyttäjäntoimesta ja poliisitoimes-     muut tehtävät, jotka lain mukaan suorittaa
32003: ta samoin kuin yleishallintotehtävistä aikaan-       ulosottomies tai avustava ulosottomies. Toi-
32004: saa erikoistumista. Tarkoituksena on luoda           mintojen yhteenkokoaminen edesauttaisi myös
32005: sellainen paikallistason, joko erillisvirastossa     ulosottopalvelujen taloudellista tuottamista.
32006: tai kihlakunnanviraston ulosotto-osastossa toi-         Ehdotettu kaksiportainen ulosotto-organi-
32007: miva viranomainen, jolla olisi alan erityisosaa-     saatio olisi omiaan siirtämään päätösvaltaa
32008: minen. Ulosottoasioihin kytkeytyy tavan takaa        nykyistä enemmän paikallistasolle. Oikeusmi-
32009: ulosotto-oikeudellisia ongelmia ja hyvinkin mo-      nisteriölle ei kuuluisi varsinaisia lainkäyttöteh-
32010: nimutkaisia siviilioikeudellisia kysymyksiä. Nii-    täviä lainkaan eikä hallintotehtäviäkään kuin
32011: den ratkaiseminen vaatii hyvää perehtyneisyyt-       vähäisessä määrin.                   ·
32012: tä ulosotto-oikeuteen ja myös siviilioikeuden           Tavoitteena ulosottotoimen hallinto-organi-
32013: tuntemusta sekä vankkaa ulosottokokemusta.           saation uudistamisessa on siten riippumaton,
32014: Erityisosaaminen on omiaan parantamaan               asiantunteva ja oikeusturvan takaava ulosotto-
32015: ulosoton asianosaisten, olipa kyseessä velalli-      organisaatio, joka perustuu paikallishallinto-
32016: nen, velkoja tai sivullinen, oikeusturvaa ja         lain mukaiselle kihlakuntajaolle.
32017: lisäämään oikeusvarmuutta sattumanvaraisuu-
32018: den vähentyessä ulosottotoimessa. Ulosottovi-
32019: ranomaisten asiantuntemus korostuu myös si-          Lainkäyttöorganisaatio
32020: käli, että muualla lainsäädännössä, esimerkiksi
32021: velkajärjestelyssä ja konkurssissa, ulosottomie-        Yleistä. Muutoksenhaku viranomaisen paa-
32022: helle on annettu erityistehtäviä.                    tökseen on yksittäisen asianosaisen oikeussuo-
32023:    Ulosottopalvelujen riittävästä ja tasapuoli-      jakeino. Muutoksenhaun sallimisen tarkoituk-
32024: sesta saatavuudesta maan eri osissa huolehdit-       sena on varmistaa viranomaisten ratkaisujen
32025: taisiin paikallishallinnon myötä syntyvän suh-       lainmukaisuus. Täten on luonnollista, että uu-
32026: teellisen tiheän, kaikkien sektoreiden käytössä      distettaessa muutoksenhakujärjestelmää uudis-
32027: olevan palvelupisteiden verkoston avulla. Ta-        tuksen ensisijaisena tavoitteena tulee olla oi-
32028: voitteena on, että paikallishallinnon muiden         keusturvan toteutuminen. Tässä esityksessä oi-
32029: sektoreiden viranomaiset voisivat palvelupis-        keusturvan katsotaan toteutuvan parhaalla
32030: teissä antaa palvelua myös ulosottoasioissa.         mahdollisella tavalla, jos ulosoton muutoksen-
32031: Milloin asia vaatisi lain ulosottomiehen tehtä-      hakemukset käsiteltäisiin yleisissä tuomiois-
32032: väksi määräämän ulosottotoimituksen suoritta-        tuimissa. Oikeusturvanäkökohtia käsitellään
32033: mista tai juridista erityistuntemusta taikka tuo-    lähemmin seuraavassa kohdassa.
32034: miovallan käyttämistä, asia toimitettaisiin             Oikeusturvan ja oikeusvarmuuden toteutta-
32035: eteenpäin ulosottomiehelle.                          misen lisäksi muutoksenhakujärjestelmän tulisi
32036:    Piirikoon suurentaminen riittävät palvelupis-     olla mahdollisimman tarkoituksenmukainen ja
32037: teet säilyttäen ja toimintaa johtava kokopäivä-      taloudellinen. Muutoksenhakuasioiden talou-
32038: toiminen ulosottomies luovat puitteet paikal-        dellinen ja joustava käsittely käräjäoikeudessa
32039: lishallintolain edellyttämälle kehitykselle. Kun     on tarkoitus toteuttaa käyttämällä mahdolli-
32040: ulosottotoimi nyt ehdotetaan erotettavaksi po-       simman yksinkertaista prosessimuotoa noudat-
32041: liisista, on myös mahdollista toteuttaa paikal-      taen soveltuvin osin hakemusasioiden käsitte-
32042: lishallintolain 6 §:n 2 momentissa edellytetty       lystä yleisessä alioikeudessa annettua lakia
32043: toiminnallisen johdon siirtäminen koko ulosot-       (307/86), jäljempänä hakemusasialaki, joka kui-
32044: totoimen osalta oikeusministeriölle. Toiminnal-      tenkin esimerkiksi todistelua vaativan jutun
32045: liseen johtoon kuuluvat erottamattomana osa-         osalta suo mahdollisuuden suulliseen menette-
32046: na muun muassa resurssihallinto ja nimitykset.       lyyn istunnossa.
32047: Lainkäyttötoimintana ulosottotoimen hallin-             Koska . ulosotto on summaarista prosessia,
32048: nointi on oikeushallintoa, joka muidenkin            jonka nopea eteneminen on tärkeää, tulee myös
32049: säännösten mukaan kuuluu oikeusministeriölle.        muutoksenhakujärjestelmän olla tämän vaati-
32050:    Kihlakunnanvirastoissa ulosotto-osasto mui-       muksen kanssa sopusoinnussa. Tähän päämää-
32051: den osastojen tavoin osallistuisi viraston yhteis-   rään on päästävissä kahdella tavalla: nopeus
32052: ten asioitten ja muun muassa palvelupisteiden        valitusasian käsittelyssä muutoksenhakuins-
32053: järjestämiseen. Toimintoja voitaisiin koota yh-      tanssissa ja toisaalta muutoksenhakuinstanssi-
32054: tenäisvirastossa yhteen siltä osin kun kyseessä      en lukumäärän vähentäminen. Ensin mainittua
32055: ei ole ulosottolain tarkoittamat toimitukset tai      on tässä esityksessä korostettu useissa kohdin.
32056:                                           1994 vp -    HE 23                                        23
32057: 
32058: Sen sijaan valituslupajärjestelmän käyttöönot-        yhdistää ja systematisoida erityiseksi täytän-
32059: taminen esimerkiksi käräjäoikeudesta hovioi-          töönpanoriidaksi.
32060: keuteen valitettaessa vaatii sellaista selvittelyä,      Aikaisemmat ehdotukset muutoksenhakutiek-
32061: johon tässä yhteydessä ei ole voitu ryhtyä.           si. Ulosoton muutoksenhakujärjestelmässä on
32062: Muutoksenhakuluparajoitukset olisi lisäksi tar-       kolme erillistä muutoksenhakuastetta: ulos-
32063: koituksenmukaista valmistella kokonaisuutena          otonhaltija, hovioikeus ja korkein oikeus. Oi-
32064: hovioikeusmenettelyn uudistuksen yhteydessä.          keushallintokomitean mietinnössä (komitean-
32065: Kun lisäksi muutoksenhakemus ei sinänsä kes-          mietintö 1978:35) järjestelmää pidettiin tarpeet-
32066: keytä täytäntöönpanoa, tässä esityksessä ei ole       toman moniportaisena ja hankalana. Oikeus-
32067: pidetty välttämättömänä ottaa kantaa muutok-          hallintokomitea ehdotti, että ulosottomiehen
32068: senhakulupakysymykseen.                               päätöksestä valitettaisiin suoraan hovioikeu-
32069:     Ennen 1 päivää joulukuuta 1993, kun vielä         teen ja hovioikeuden päätöksestä edelleen kor-
32070: sekä maistraatit että lääninhallitukset toimivat      keimpaan oikeuteen.
32071: ulosoton muutoksenhakuasteina, meillä on ol-             Oikeusministeriön asettama ulosottolainsää-
32072:  lut 37 ulosottovalituksia käsittelevää ulosoton-     dännön uudistamista valmistellut työryhmä te-
32073:  haltijaa. Sanotun ajankohdan jälkeen ulosotto-       ki samansisältöisen ehdotuksen (Oikeusministe-
32074:  valituksia tutkitaan 11 läänin sekä Ahvenan-         riön lainvalmisteluosaston julkaisu 10/1988).
32075: maan lääninhallituksessa. Ehdotettujen ensias-        Työryhmä esitti myös ulosottoviraston sisällä
32076:  teen muutoksenhakuinstanssien lukumäärä, yh-         tapahtuvaa oikaisumenettelyä, joka olisi ollut
32077:  teensä 19 käräjäoikeutta, olisi siten noin puolet    valituksen pakollinen esiaste.
32078:  ennen 1 päivää joulukuuta 1993 vallinneesta             Ehdotettu muutoksenhakutie. Esityksessä poi-
32079:  tilanteesta. Toisaalta niitä olisi kuitenkin tun-    ketaan sekä oikeushallintokomitean että oike-
32080:  tuvasti enemmän tuon ajankohdan jälkeen val-         usministeriön edellä mainitun työryhmän ehdo-
32081:  litsevaan tilanteeseen verrattuna.                   tuksista ja ehdotetaan, että ulosottomiehen
32082:      Ihanteellista olisi, mikäli oikeusturvaa muu-    toimeen tai päätökseen haettaisiin muutosta
32083:  toksenhakuasteessakin voitaisiin tuottaa lähellä     valittamalla käräjäoikeuteen ja että oikaisuvaa-
32084:  valituksentekijää. Tämä vaatimus on kuitenkin        timus ulosottomiehelle ei olisi valituksen pakol-
32085:  jossain määrin ristiriitainen jäljempänä selostet-   linen esiaste. Esityksessä on toisaalta ehdotettu
32086:  tavalla valitusasioiden keskittämisellä osaan        ulosottomiehelle suhteellisen Jaajaa oikeutta
32087:  käräjäoikeuksista aikaansaatavan erityisosaa-        oikaista itse päätöksiään.
32088:  misen ja .ennustettavuuden kanssa, jotka ovat           Oikaisu valituksen pakollisena esiasteena on
32089:  ensiarvoisia myös muutoksenhakijan kannalta.         torjuttu esityksessä sen vuoksi, että ulosotto-
32090:  Vaikkakaan asiaa ei käsiteltäisi aina lähimmäs-      miestä ei voida pitää riittävän sivullisena voi-
32091:  sä käräjäoikeudessa, voisi muutoksenhakija jät-      dakseen korvata yhden muutoksenhakuasteen.
32092:   tää valituskirjelmänsä paikalliselle ulosottovi-    Muutoksenhakua edeltävä pakollinen oikaisu-
32093:  ranomaiselle esimerkiksi kihlakunnanviraston         menettely aiheuttaisi viivytystä ja menettelyn
32094:  palvelupisteeseen. Tuomioistuimen suullisen          esteellisyyspiirteet saattaisivat lisätä muutok-
32095:   käsittelyn istunto voitaisiin myös tarvittaessa     senhakualttiutta ja vähentää päätöksenteon us-
32096:  pitää ulosottovalituksia käsittelevän käräjäoi-      kottavuutta. Näin oikaisumenettelystä ei muo-
32097:   keuden tuomiopiirissä sijaitsevassa muunkin         dostuisi todellista oikeussuojakeinoa. Ulosotto-
32098:  käräjäoikeuden istuntopaikassa.                      miehen ja valitusviranomaisen työmäärä voisi
32099:      Oikeusturvaa tulisi tuottaa mahdollisimman       lisääntyä. Koska pakollinen oikaisumenettely
32100:   taloudellisesti, nopeasti ja joustavasti myös       ulosottoviraston sisällä on valittajan kannalta
32101:   ensiasteen ulosottomenettelyssä. Tähän on py-       käytännössä lähes sama kuin valittaminen
32102:   ritty antamalla ulosottomiehelle suhteellisen       ylemmälle viranomaiselle, muutoksenhakuas-
32103:   laaja itseoikaisumahdollisuus.                      teiden lukumäärä ei vähenisi. Ne edut, jotka
32104:      Lainkäyttöä koskevan ulosotto-organisaati-       oikaisumenettelyyn sisältyvät, kun selvä virhe
32105:   on uudistamisessa kiinnitetään esityksessä huo-     korjataan viivytyksettä ulosottomiehen toimes-
32106:   miota edellä selostettujen oikeusturva-, oikeus-    ta, voidaan saavuttaa kehittämällä itseoikaisua
32107:   varmuus- ja tarkoituksenmukaisuusvaatimus-          ilman, että oikaisusta tulee muutoksenhakemi-
32108:   ten lisäksi myös oikeussystemaattisiin näkö-        sen edellytys. Tällöin itseoikaisun käyttöala
32109:   kohtiin. Esimerkiksi sivullisen omistusoikeusrii-   voidaan myös rajata niin, että viranomaisen
32110:   taa koskeva välioikeudenkäynti ja erilaiset jäl-    mahdollisuus itse oikaista tekemäänsä ratkai-
32111:   kikäteiset takaisinsaantikanteet on tarkoitus       sua ei muodostu liian laajaksi eikä myöskään
32112: 24                                       1994 vp -    HE 23
32113: 
32114: liiallisesti vaaranna viranomaistoiminnan pysy-      oikeusaste, joka kaikilta osin tutki valituksen ja
32115: vyyttä.                                              muutoksenhakijoilla oli oikeus suulliseen käsit-
32116:    Asianosaisten kuuleminen ja lisäselvitysten       telyyn hovioikeudessa. Artikla ei kuitenkaan
32117: hankkiminen ovat käräjäoikeudessa hoidetta-          estänyt muutoksenhakijaa, joko nimenomaises-
32118: vissa joustavasti ja pienemmin kustannuksin          ti tai hiljaisesti, luopumasta oikeudestaan saada
32119: kuin esimerkiksi hovioikeudessa. Valitusasia         asiansa suullisesti käsiteltyä, mutta luopumisen
32120: käsiteltäisiin samassa tuomioistuimessa, missä       tuli olla yksiselitteinen eikä se saanut olla
32121: täytäntöönpanoriidatkin. Oikeusasteiden luku-        ristiriidassa tärkeän julkisen edun kanssa. Ih-
32122: määrä ei lisääntyisi nykyisestä. Kuten todettu,      misoikeustuomioistuin totesi, että hovioikeu-
32123: hovioikeusmenettelyn uudistamisen yhteydessä         della oli ollut oikeus toimittaa suullinen käsit-
32124: voitaisiin ratkaista, edellyttäisikö käräjäoikeu-    tely, jos asian selvittäminen sitä edellytti. Kos-
32125: desta hovioikeuteen valittaminen hovioikeuden        ka muutoksenhakemus kuitenkin oli pääasial-
32126: myöntämää valituslupaa.                              lisesti koskenut kaupan laillisuutta ja koska
32127:     Menettely käräjäoikeudessa on mahdollista        tällaiset muutoksenhakemukset yleensä ratkais-
32128: järjestää niin, että se täyttää Euroopan ihmis-      tiin toimittamatta suullista käsittelyä, valittajil-
32129: oikeussopimuksen vaatimukset suullisesta kä-         ta voitiin edellyttää, että he olisivat vaatineet
32130: sittelystä. Suomen osalta sopimus on tullut          suullista käsittelyä pitäessään sitä tärkeänä.
32131: voimaan 10 päivänä toukokuuta 1990. Sopi-            Koska he eivät olleet näin menetelleet, heidän
32132: muksen 6 artiklan 1 kappaleen ensimmäisen            katsottiin yksiselitteisesti ja hiljaisesti luopu-
32133: virkkeen mukaan jokaisella on oikeus saada           neen oikeudestaan suulliseen käsittelyyn hovi-
32134: asiansa asianmukaisesti ("fair") käsitellyksi jul-   oikeudessa. Kun asiaan ei myöskään näyttänyt
32135: kisessa oikeudenkäynnissä silloin, kun pääte-        liittyvän sellaista julkista etua, joka olisi tehnyt
32136: tään hänen yksityisistä oikeuksistaan ja velvol-     suullisen käsittelyn välttämättömäksi, ihmisoi-
32137: lisuuksistaan ("civil rights and obligations").      keustuomioistuin katsoi, ettei 6 artiklan 1
32138: Suomi on sopimusta ratifioidessaan tehnyt            kappaleen määräystä ollut rikottu.
32139: varauman, joka ei kuitenkaan koske muutok-               Ulosottovalitukset koskevat usein siviilioi-
32140: senhakemuksen käsittelyä käräjäoikeudessa.           keudellisia kysymyksiä. Silloinkin kun on kyse
32141:     Ihmisoikeussopimuksen toteutumista valvo-        puhtaasti ulosotto-oikeudellisen menettelysään-
32142: va Euroopan ihmisoikeustuomioistuin on kat-          nöksen tulkinnasta, asia koskee myös velallisen
32143: sonut, että 6 artikla useimmiten edellyttää          oikeutta hyödyntää omaisuuttaan, esimerkiksi
32144: asian suullista käsittelyä. Myös muutoksenha-        ulosmittauksen kohde ja ulosmittauksen aihe-
32145: kutuomioistuimessa asianosaisella on oikeus          uttamat vallintarajoitukset. Onkin ilmeistä, että
32146: suulliseen käsittelyyn kuitenkin riippuen asian-     ulosotto-oikeudelliseksi katsottavat kysymykset
32147: omaisen oikeusjärjestyksen erityispiirteistä ja      usein kuuluvat ihmisoikeussopimuksen 6 artik-
32148: asian laadusta. Suullisen käsittelyn tarpeelli-      lan soveltamisalaan siitä huolimatta, että täy-
32149: suutta harkittaessa on otettava huomioon             täntöönpano Suomessa kuuluu hallintoviran-
32150: myös asianosaisen oikeus saada asia ratkais-         omaisille. Myös Ruotsissa ulosoton muutok-
32151: tuksi kohtuullisessa ajassa (Hovioikeustoimi-        senhaku-uudistuksen esitöissä on katsottu ih-
32152: kunnan 1989 loppumietintö, komiteanmietintö          misoikeussopimuksen 6 artiklan koskevan
32153: 1992:20).                                            muutoksenhakua ulosottoasioissa.
32154:    "Civil right" -käsite ei tarkoita sitä, että          Käräjäoikeudella on muutoksenhakemusta
32155: kyseessä tulisi olla kahden yksityisen henkilön      käsitellessään mahdollisuus puuttua sekä oi-
32156: välinen asia. Siitä huolimatta, että julkisella      keus- että tosiasiakysymyksiin ja käräjäoikeus
32157: viranomaisella olisi asiassa yksinomainen toi-       voisi näin ollen hyvin toimia muutoksenhaku-
32158: mivalta, saattaa menettely liittyä henkilön yk-      tuomioistuimena ihmisoikeussopimuksen edel-
32159: sityisiin oikeuksiin.                                lyttämällä tavalla.
32160:    Håkansson ja Sturesson -tapauksessa (Tuo-             Ulosottovalitukset käsiteltäisiin käytännössä
32161: mio 21.2.1990) ihmisoikeustuomioistuin katsoi,       tavallisesti käräjäoikeuden kansliassa kirjalli-
32162: että 6 artiklan alaisuuteen kuului asia, joka        sessa menettelyssä. Voidaan kuitenkin katsoa,
32163: koski Ruotsin maanhankintalain perusteella           että valittajalla on osassa ulosottoasioista
32164: lääninhallituksen pidettäväksi määräämää ja          pyynnöstään tietyissä rajoissa oikeus suulliseen
32165: ulosottoviranomaisen toimittaman pakkohuu-           käsittelyyn ainakin yhdessä tuomioistuinastees-
32166: tokaupan ehtoja. Ihmisoikeustuomioistuin to-         sa. Suullinen käsittely voisi tällöin tapahtua
32167: tesi, että hovioikeus on ensimmäinen ja ainoa        parhaiten käräjäoikeudessa.
32168:                                            1994 vp -    HE 23                                         25
32169: 
32170:    Hakemusasialain 3 §:n 2 momentin mukaan             pieni kokonaismäärä ei pakota muutoksenha-
32171: hakemusasia on käsiteltävä (suullisesti) istun-        kujärjestelmää uudistettaessa painottamaan eri-
32172: nossa, jos asiassa on kuultava todistajaa tai          tyisen voimakkaasti organisatorisia tarkoituk-
32173: muuta henkilöä henkilökohtaisesti. Lain 13 §:n         senmukaisuus- ja taloudellisuusnäkökohtia.
32174: mukaan hakijaa tai muuta henkilöä voidaan              Ratkaisu muutoksenhakutiestä voidaan näin
32175: kuulla henkilökohtaisesti, jos se on asian sel-        ollen tehdä ensi sijassa oikeussuojavaatimuksen
32176: vittämiseksi tarpeellista. Nämä säännökset, jo-        tyydyttämisen näkökulmasta, jolloin käräjäoi-
32177: ka antavat tuomioistuimelle suhteellisen suuren        keuslinja on hyvin perusteltu vaihtoehto.
32178: harkintavallan, koskisivat myös ulosottovali-             Muutoksenhaku-uudistusta valmisteltaessa
32179: tusta. Tuomioistuimen tulee harkinnassaan ot-          on voimakkaasti torjuttu ajatus siitä, että
32180: taa huomioon ihmisoikeussopimuksen määrä-              tavoitteena voisi olla oikeusturvan parantami-
32181: ykset. Tämän vuoksi ulosottoasioiden osalta ei         nen muutoksenhakemusten lukumäärän lisään-
32182: tarvita mitään erityisiä suullista käsittelyä kos-     tymisen kautta. Pienetkin prosentuaaliset muu-
32183: kevia määräyksiä.                                      tokset valitusten määrässä suhteessa ulosotto-
32184:    Ihmisoikeussopimuksen lisäksi muutoksen-            asioiden erittäin suureen kokonaislukumäärään
32185: hakutien valintaan on vaikuttanut tieto siitä,         saattaisivat merkitä valitusten määrän lisäänty-
32186: minkä tyyppisiä asioita muutoksenhakemukset            mistä tavalla, jonka hallitseminen voisi olla
32187: käytännössä ovat koskeneet. Kuten edellä to-           vaikeaa. Yhteen käräjäoikeuteen tulisi huoli-
32188: dettiin, ulosoton muutoksenhaussa on usein             matta valitusten keskittämisestä nykyisen muu-
32189: kysymys yleisissä tuomioistuimissa käsiteltäviin       toksenhakutiheyden vallitessa enimmilläänkin
32190: asioihin rinnasteisista siviilioikeudellisista kysy-   suhteellisen pieni määrä valituksia. Täten vali-
32191: myksistä, jotka ulosoton attraktioperiaatteen          tukset eivät heikentäisi alioikeuksien mahdolli-
32192: vuoksi ovat tulleet täytäntöönpanossa ratkais-         suuksia oikeusturvan antamiseen eikä lisä-
32193: taviksi. Tällainen on esimerkiksi valituksissa         resurssien tarve olisi kovin suuri. Ulosottova-
32194: melko yleinen riita omistusoikeudesta ulosmi-          lituksia käsittelevät käräjäoikeudet pystyisivät
32195: tattuun omaisuuteen.                                   myös hyvin käsittelemään täytäntöönpanorii-
32196:     Toisaalta on selvää, että vaikka osa ulosot-       dat, joiden kokonaismäärän vuositasolla voi-
32197: tovalituksista on suhteellisen helppoja, osa va-       daan arvioida jäävän noin sataan. Käräjäoike-
32198: lituksista koskee vaikeita ulosotto-oikeudellisia      uksien mahdollisuudet oikeusturvan nopeaan
32199: erityiskysymyksiä. Käräjäoikeus ei ole aikai-          ja joustavaan antamiseen ovat huomattavasti
32200:  semmin toiminut varsinaisena muutoksenhaku-           paremmat kuin esimerkiksi suhteellisen pahoin
32201: tuomioistuimena, mutta huomattava osa kärä-            ruuhkaantuneiden hovioikeuksien.
32202: jäoikeuden tuomareista on perehtynyt myös                 Ehdotetusta muutoksenhakutiestä ei näyttäi-
32203: muutoksenhakuun liittyviin oikeuskysymyksiin.          si seuraavan tuomarin esteellisyydestä aiheutu-
32204:  Myös maistraateista on käräjäoikeuksiin siirty-       via ongelmia. Käräjäoikeudessa oikeudenkäy-
32205:  nyt ulosottoasioihin jo aikaisemmin perehtynei-       miskaaren 7 luvussa tarkoitetusta turvaamistoi-
32206:  tä tuomareita.                                        mesta päättänyt tuomari ei ole esteeilinen
32207:     Epäyhtenäisen käytännön syntymisen vaara           käsittelemään pääasiaa koskevaa kannetta.
32208:  on asioiden laadun ja suhteellisen vähäisen           Kanteen ratkaissut tuomari ei välttämättä olisi
32209:  lukumäärän vuoksi todellinen. Tätä on pyritty         esteeilinen käsittelemään täytäntöönpanoa kos-
32210:  torjumaan keskittämällä valitukset vain osaan         kevaa valitusta. Tuomari, joka täytäntöönpa-
32211:  käräjäoikeuksista. Asioiden luonne alioikeuk-         noa koskevan valituksen johdosta antaa osoi-
32212:  sissa jo ennestään käsiteltäviin asioihin rinnas-     tuksen täytäntöönpanoriidan nostamiseen, ei
32213:  tettavina asioina vähentää tätä vaaraa myös           olisi esteeilinen käsittelemään täytäntöön-
32214: jonkin verran. Riittävällä koulutuksella voi-          panoriitaa koskevaa kannetta. Käräjäoikeuden
32215:  daan lisätä käräjäoikeuksien asiantuntemusta.         sisäisessä työnjaossa voitaisiin ottaa huomioon
32216:  Käräjäoikeuksissa       tuomioistuinharjoittelua      sellaisia näkökohtia, jotka takaavat parhaan
32217:  suorittavat notaarit tai kansliahenkilökunta ei-      mahdollisen oikeusturvan. Tällöin olisi perus-
32218:  vät voisi ratkaista ulosottovalituksia.               teltua pyrkiä siihen, että ulosottovalitukset
32219:     Muutoksenhakemuksia oli vuonna 1992 en-            käsitellään käräjäoikeudessa eri osastolla ja eri
32220:  siasteessa eli ulosotonhaltijalla yhteensä 1 272.     tuomareiden toimesta kuin riita-asiat.
32221:  Taloudellinen lama on lisännyt muutoksenha-              Eräiden muiden vaihtoehtojen arviointia. Esil-
32222:  kemuksia, joiden lukumäärä aikaisemmin oli            lä on myös ollut, että lääninhallitus yleishallin-
32223:  600-800 vuodessa. Valitusten suhteellisen             toviranomaisena käsittelisi valitukset ensim-
32224: 4 340171K
32225: 26                                       1994 vp -    HE 23
32226: 
32227: mäisenä muutoksenhakuasteena tai että muu-              Ulosottotoimilain 1--4 §, joissa on säännök-
32228: tosta haettaisiin suoraan hovioikeudelta. Muu-       siä ulosotto-organisaatiosta ja viroista, kuinot-
32229: toksenhakemus voitaisiin myös ajatella tehtä~        taisiin. Ulosottotoimilakiin jäisivät voimaan
32230: väksi hallintovalituslinjan mukaisesti lääninoi-     ulosottomaksuja koskevat säännökset. Niihin
32231: keudelle taikka perustettavalle erityiselle          ei tässä yhteydessä ehdoteta muutoksia, koska
32232: valtakunnalliselle muutoksenhakuelimelle.            uudet maksusäännökset ovat erikseen valmis-
32233:    Lääninhallituksen tehtävät ulosotonhaltijana      teltavina oikeusministeriössä.
32234: lakkaavat samassa yhteydessä kuin ulosoton              Ulosottoasiat käsittelisi ulosottomies. Kaikki
32235: muutoksenhaku-uudistus tulee voimaan. Lää-           ulosottolain säännökset ja perusratkaisut ra-
32236: ninhallitusten mahdollisuutta tutkia ulosotto-       kentuvat lainkäyttötehtäviä hoitavan henkilö-
32237: valitukset yleishallintoviranomaisena on käsi-       viranomaisen eli ulosottomiehen .käsitteen poh-
32238: telty edellä alajaksossa nykytilan arviointi.        jalle. Ulosottomiehenä toimisi kihlakunnan-
32239:     Muutoksenhaku suoraan hovioikeudelta ai-         vouti. Sanottu virkanimike ilmaisisi, että ky-
32240: heuttaisi todennäköisesti samanlaisia ongelmia       seessä on ulosottoasioita hoitava virkamies,
32241: kuin Ruotsissa. Epäselvät asiat, joissa annet-       joka toimii kihlakuntajaotukseen perustuvassa
32242: taisiin osoitus täytäntöönpanoriidan nostami-        paikallishallinnossa.
32243: seen, kulkisivat turhaan hovioikeuden kautta.           Ulosottotoimi järjestettäisiin kihlakunnittain.
32244: Ruuhkaantuneissa hovioikeuksissa mahdolli-           Paikallishallinnon sektoreista ainakaan syyttä-
32245: suudet joustavaan prosessiin olisivat vähäisem-      jäntoimen ja rekisterihallinnon osalta ei ole
32246: mät kuin käräjäoikeuksissa. Ruotsissakin ovat        nähty tarkoituksenmukaiseksi tai edes mahdol-
32247: käräjäoikeudet olleet 1 päivästä tammikuuta          liseksi perustaa erityistä asianomaisen toimen
32248: 1994 ulosoton ensimmäinen muutoksenhakuas-           paikallisyksikköä. jokaiseen kihlakuntaan (hal-
32249: te.                                                  lituksen esitys rekisterihallintolaiksi, HE
32250:     Lääninoikeudet hallintotuomioistuimina ei-       31011993 vp). Toiminta olisi järjestettävä mah-
32251: vät soveltuisi ulosoton muutoksenhakuinstans-        dollisimman taloudellisesti ja siinä olisi taatta-
32252: siksi, koska ratkaisuperusteet ulosoton muu-         va asiantuntemus. Vastaavalla tavalla ulosotto-
32253: toksenhakuasioissa ovat edellä kuvatulla taval-      hallinnon tarkoituksenmukainen ja taloudelli-
32254: la yleisesti samankaltaisia kuin riita-asioissa.     nen järjestäminen samoin kuin asiantuntemuk-
32255: Täytäntöönpanossa esiintyvät ongelmat perus-         sen takaaminen edellyttävät, että ulosottotoimi
32256: tuvat tavallisesti asianosaisten yksityisoikeudel-   voidaan lääninhallituksen esityksestä oikeusmi-
32257: lisiin oikeussuhteisiin. Täytäntöönpanossa to-       nisteriön päättämällä tavalla hoitaa yhdessä
32258: teutetaan tuomioistuinmenettelyssä lainmukai-        useamman kihlakunnan alueella. Ulosottotoi-
32259: seksi havaittu oikeudellinen olotila. Silloinkin     men palvelut tarjottaisiin edellä selostetuin
32260: kun täytäntöönpantavana on hallintopäätös,           rajoituksin kuitenkin kaikissa kihlakunnanvi-
32261: sillä on kajottu velallisen varallisuusoikeudelli-    rastoissa ja niiden palvelupisteissä.
32262: siin oikeussuhteisiin, joiden toteuttaminen käy-         Ulosottomiehen toimialueen rajat eivät saisi
32263: tännössä tapahtuu samoja menettelytapoja so-         olla ristiriidassa tuomiopiirijaotuksen rajojen
32264: veltaen kuin tuomion täytäntöönpano riita-           kanssa. Tätä edellyttää lainkäyttö-organisaati-
32265: asiassa.                                             on kehittäminen. Sanottuun kysymykseen pa-
32266:     Erityisen tuomioistuimen perustaminen vä-        lataan asianomaisessa yhteydessä käsiteltäessä
32267: hälukuiselle ulosottovalitusten joukolle ei olisi    ulosottovalitusta tutkivaa tuomioistuinta. Esi-
32268: perusteltua.                                          tyksessä lähdetäänkin siitä, että tuomiopiiri- ja
32269:                                                       kihlakuntajaotuksessa olevat vähäiset eroavai-
32270:                                                      suudet poistetaan.
32271: 3.2. Keskeiset ehdotukset                                Ulosottomiestä koskevia esteellisyyssäännök-
32272:                                                      siä ehdotetaan tarkistettavaksi. Esteellisyyspe-
32273: Hallinto-organisaatio                                 rusteen muodostaisi myös se, että ulosottomies
32274:                                                       on ollut· samassa asiassa asianosaisen valtuu-
32275:    Säännökset uudistetusta ulosottotoimen hal-        tettu, esimerkiksi toiminut asiamiehenä ulosot-
32276: linto-organisaatiosta ehdotetaan sijoitettavaksi      toperusteen hankkimisessa.
32277: ulosottolain 1 lukuun. Säännökset, jotka kos-            Avustavan ulosottomiehen hallinnolliseen
32278: kisivat ulosottoviranomaisia ja toisaalta ulos-       asemaan ei ehdoteta olennaista muutosta.
32279: ottotoimen hallintoa, ryhmiteltäisiin vastaavien      Ulosottomiehen ja avustavan ulosottomiehen
32280: väliotsikoiden alle.                                  toimivallanjakoa koskevaan säännökseen ehdo-
32281:                                          1994 vp -    HE 23                                         27
32282: 
32283: tetaan tehtäväksi uusien menettely- ja muutok-       esittämillä väitteillä ja vaatimuksilla on tärkeä
32284: senhakusäännösten vaatimat muutokset.                merkitys täytäntöönpanossa. Ulosottolaissa ei
32285:     Lääninhallitukselle ehdotetaan annettavaksi      kuitenkaan ole säännöstä siitä, millä tavalla
32286: ulosoton hallintoasetuksessa tarkemmin sää-          sanotut väitteet ja vaatimukset tulisi ottaa
32287: deHäviä ulosoton ohjaus-, valvonta- ja muita         huomioon. Tämän vuoksi ulosottolain 3 luvun
32288: hallinnollisia tehtäviä.                             32 a §:ään otettaisiin esityksen mukaan erityi-
32289:     Ulosoton muutoksenhakuasiat ehdotetaan           nen väitteiden ja vaatimusten ratkaisemista
32290: tässä esityksessä siirrettäväksi ulosotonhaltijal-   koskeva säännös. Sanottu säännös ilmentää
32291: ta (lääninhallitus) alioikeudelle. Oikeusministe-    ulosoton lähtökohtaista attraktioperiaatetta.
32292: riössä on valmisteilla myös ulosottotoimen              Ulosotto on summaarista menettelyä, jossa
32293: nykyisen väliportaan muiden ulosottotehtävien        toimitaan pitkälle niin sanottujen legaalisten
32294: lakkauttaminen. Tehtävät on tarkoitus siirtää        olettamusten varassa, esimerkiksi että irtaimen
32295: joko ulosottomiehelle, alioikeudelle, lääninhal-     esineen haltija on esineen omistaja. Jos ulos-
32296: litukselle yleishallintoviranomaisena tai mah-       oton asianosainen tai sivullinen esittää täytän-
32297: dollisesti muulle viranomaiselle. Ulosotonhalti-     töönpanoa koskevan väitteen tai vaatimuksen,
32298: jalla olleet lainhaku- ja turvaamistoimiasiat        se laajentaa ulosottomiehen tutkimisvelvolli-
32299: ovat siirtyneet 1 päivänä joulukuuta 1993            suutta. Lähtökohtaisesti väite on attraktioperi-
32300: käräjäoikeuksille. Ulosoton väliportaan niin         aatteen mukaisesti ratkaistava ulosottomenet-
32301: aineellisten kuin piirihallintoviranomaisen teh-     telyn yhteydessä. Väitteen tai vaatimuksen on
32302:  tävien lakkauttamista ehdotti jo oikeushallin-      kuitenkin oltava tiettyyn määrään asti perus-
32303:  tokomitea.                                          teltu, sillä ulosottomiehen ei tarvitse kiinnittää
32304:     Ulosottotoimen keskusviranomaisena toimi-        huomiota asianosaisten täysin perusteettorniin
32305:  si, kuten nykyisinkin, ·oikeusministeriö, jolle     lausumiin. Väitteen on myös liityttävä suoraan
32306:  kuuluisi ulosottotoimen yleinen johto, ohjaus ja    vireillä olevaan ulosottomenettelyyn niin, että
32307:  valvonta. Ulosottoviranomaiset ja ulosottotoi-      siihen on otettava kantaa ennen täytäntöönpa-
32308:  men hallinto kuuluisivat kokonaisuudessaan          non aloittamista tai jatkamista.
32309:  oikeusministeriön hallinnonalaan. Oikeusminis-          Ulosoton menettelyvirheistä. Ulosotossa esi-
32310:  teriölle kuuluisi ulosottotoimen henkilöstö- ja     tettävät väitteet voivat koskea menettelyvirhet-
32311:  taloushallinto sekä tulosohjaus. Ehdotuksessa       tä, aineellisen ulosoton edellytyksen puuttumis-
32312:  on paikallishallintolakia koskevan hallituksen      ta tai muodollisen ulosoton edellytyksen puut-
32313:  esityksen mukaisesti pidetty tärkeänä selkeiden     tumista.
32314:  vastuualueiden luomista, olipa kyseessä aineel-        Menettelyvirhe on kysymyksessä esimerkiksi
32315:  linen ulosotto tai ulosottotoimeen liittyvä tu-     silloin, kun muodollisesti toimivaltainen ulos-
32316:  losohjaus. Vastuun toteuttaminen edellyttää         ottomies virheettömän ulosottoperusteen nojal-
32317:  samalla edellytysten luomista vastuun kantami-      la suorittaa virheellisen täytäntöönpanotoimen,
32318:  selle toiminnallista ulosottoa koskevien resurs-    esimerkiksi ulosmittaa beneficium-edun alaista
32319:  sien hallinnan kautta.                              omaisuutta tai laskee palkan suojaosuuden
32320:     Paikallisena ulosottoviranomaisena ulosotto-     väärin.
32321:  asioissa olisi kihlakunnanvouti, joka toimisi          Aineellinen ulosoton edellytys puuttuu sil-
32322:  joko erillisessä kihlakunnanvirastossa eli ulos-    loin, kun se aineellisoikeudellinen suoritusvel-
32323:  ottovirastossa    taikka    kihlakunnanviraston     voite, jota ulosoton avulla ollaan pakolla täyt-
32324:  ulosotto-osastossa. Kihlakunnanvouti olisi suo-     tämässä, on virheellinen. Velallinen voi väitteel-
32325:  raan oikeusministeriön alainen. Poikkeukselli-      lään kiistää ulosoton perusteena olevassa tuo-
32326:   sesti kihlakunnanvouti voisi toimia osa-aikai-     miossa asetetun velvoitteen esimerkiksi mak-
32327:   sena. Kihlakunnanvoudin nimittäisi oikeusmi-       sun, kuittauksen tai vanhentumisen vuoksi
32328:   nisteriö. Kihlakunnanvoudin kelpoisuusehtoi-       taikka velkojan panttioikeuteen perustuvan
32329:   hin kuuluisi oikeustieteen kandidaatin tutkin-     saatavan tai sen etuoikeuden. Velkoja voi
32330:   non lisäksi hyvä perehtyneisyys ulosottotoi-       väitteellään riitauttaa toisen velkojan saatavan
32331:   meen.                                              tai tuon saatavan etuoikeuden. Väite koskee
32332:                                                      aineellisen edellytyksen puuttumista myös sil-
32333:                                                      loin, kun sivullinen, jolla ei ole suoritusvelvol-
32334:  Lainkäyttöorganisaatio                              lisuutta, haluaa torjua omaisuuteensa kohdis-
32335:                                                      tuvan ulosmittauksen. Kun pantin asettaja,
32336:    U/osotossa esitettävät väitteet. Asianosaisten    takaaja, työnantaja tai aikaisempi ostaja kiistää
32337: 28                                        1994 vp -    HE 23
32338: 
32339:   ulosottomiehen asettaman maksuvelvollisuu-          Ien ollessa epäselvä tavalla, joka edellyttää
32340:   den, on myös kysymyksessä ulosoton aineelli-        näytön esittämistä tuomioistuimessa. Nykyisin
32341:   sen edellytyksen puuttuminen.                       osoitus niin sanottuun välioikeudenkäyntiin on
32342:      Muodollinen ulosoton edellytys puuttuu esi-      voitu antaa vain sivullisen omistusoikeusväit-
32343:   merkiksi silloin, kun ulosottomies, jolla ei ole    teen yhteydessä (myös UL 6:12:n mukainen
32344:   ollut toimivaltaa, on suorittanut täytäntöön-       vahvistuskanne). Esityksessä avattaisiin nykyis-
32345:   panotoimen.                                         tä yleisempi välioikeudenkäynnin (täytäntöön-
32346:      Käytettävissä olevat oikeusturvakeinot. Esi-     panoriita) mahdollisuus, mikäli laissa säädetyt
32347:   tyksen mukaan menettelyvirhe voitaisiin korja-      kriteerit kuten väitteen todennäköisyys ja näy-
32348:   ta joko ulosottomiehen suorittaman itseoikai-       tön epäselvyys täyttyvät. Oikeusturvasyistä on
32349:   sun taikka asianosaisen tekemän valituksen          katsottu, että laissa säädettyjen edellytysten
32350:   avulla. Nykyistä järjestelmää, jossa menettely-     täyttyessä asianosaisella olisi mahdollisuus il-
32351:   virheet ovat pääsääntöisesti korjattavissa aino-    man ulosottomiehen osoitustakin nostaa täy-
32352:   astaan muutoksenhaun kautta, täydennettäisiin       täntöönpanoriita. Jos ulosottomies attraktiope-
32353:   laajahkolla itseoikaisumahdollisuudella. It-        riaatteen mukaisesti olisi ratkaissut aineellisen
32354:   seoikaisu tulisi kysymykseen silloin, kun me-       kysymyksen ulosottomenettelyssä, olisi asian-
32355:   nettelyvirhe on selvä. Ulosottomiehen harkin-       osaisella käytettävissään oikeusturvakeinona
32356:   nassa oleva itseoikaisu olisi eräin edellytyksin    ulosottovalitus, jos hän ei haluaisi tai voisi
32357:   mahdollinen ulosottotoimen lainvoimaisuudes-        nostaa täytäntöönpaneriitaa ilman ulosotto-
32358:   ta huolim~1tta täytäntöönpanon jatkuessa. Jotta     miehen osoitusta. Muutoksenhakuinstanssi voi-
32359:   kaikkien osapuolten kannalta tarkoituksenmu-        si joko ratkaista ulosottovalituksen taikka an-
32360:   kainen itseoikaisu saisi laajan käyttöalan, eh-     taa valittajalle osoituksen täytäntöönpanerii-
32361:   dotetaan, että itseoikaisu olisi lyhyessä määrä-    dan nostamiseen.
32362:   ajassa mahdollinenvielä silloinkin, kun valitus        Täytäntöönpanoriitakanteen nostaminen ei
32363:   on tehty. Oikeusturvasyistä on kuitenkin pidet-     ole varsinaista muutoksenhakua ulosottotoi-
32364:   ty tärkeänä, että viime kädessä käräjäoikeus        meen. Riidassa annettu tuomio, jos kanne
32365:   ratkaisee, onko muutoksenhakija päässyt oike-       hyväksytään, vahvistaa täytäntöönpanon es-
32366:   uksiinsa jo itseoikaisun kautta. Itseoikaisu ei     teeksi tai edellytykseksi ilmoitetun seikan ole-
32367:   siten· olisi itsenäinen osa muutoksenhakujärjes-    massaolon ja pätevyyden. Jos kanne hylätään,
32368:   telmää. Selvyyden vuoksi todettakoon, että          tuomio vahvistaa, ettei väitettyä täytäntöönpa-
32369:   osoitusta täytäntöönpaneriitaan ei menettely-       non estettä tai edellytystä ole olemassa. Tuo-
32370:   virheen johdosta voitaisi antaa.                    mioistuin ei anna lausuntoa kyseisen seikan
32371:      Oikeusturvakeinona aineellisen edellytyksen      vaikutuksesta ulosottomenettelyyn, vaan ulos-
32372:   puuttumistilanteissa on joko itseoikaisu, valitus   ottomies ottaa vahvistustuomion lopputulok-
32373:   tai välioikeudenkäynti eli täytäntöönpanoriita.     sen huomioon jatkaessaan täytäntöönpanoa tai
32374:   Ulosotossa vallalla olevan attraktioperiaatteen     peruuttaessaan sen.
32375:   mukaisesti ulosottomiehen on itse ratkaistava          Täytäntöönpaneriitaa koskevaan osoituk-
32376:   täytäntöönpanon aineellisen edellytyksen ole-       seen ei saisi hakea muutosta. Jos ulosottomies
32377:   massaolo. Attraktioperiaatteesta ei ole mahdol-     antaisi osoituksen kanteen nostamiseen vasta
32378:   lista luopua vaarantamatta ulosotolle tärkeää       täytäntöönpanetointa tai päätöstä koskevana
32379: . nopeuden vaatimusta. Järjestelmä, jossa jokai-      valitusaikana esitetyn väitteen tai vaatimuksen
32380:   nen esitetty aineellinen väite olisi tutkittava     johdosta ennen valituksen tekemistä, asianosai-
32381:   tuomioistuimessa erikseen, ei toimisi. Täten jos    nen voisi osoituksesta huolimatta valittaa täy-
32382:   ulosottomies havaitsee, että ulosoton aineelli-     täntöönpanetoimesta tai päätöksestä. Jos
32383:   nen edellytys puuttuu esimerkiksi velallisen        asianosainen, jolla on oikeus valittaa, kuitenkin
32384:   esitettyä kuitin maksusta, hän jättää täytän-       nostaisi kanteen osoituksen mukaisesti tai il-
32385:   töönpanon siltä osin suorittamatta taikka suo-      man osoitusta, mahdollinen ulosottovalitus jä-
32386:   rittaa tarvittavan itseoikaisun. Ulosottomiehen     tettäisiin kanteessa tarkoitetuilta osin tutkimat-
32387:   ratkaisuun tyytymätön voi hakea muutosta            ta. Jos valitus olisi jo tehty, ulosottomies ei
32388:   valittamalla.                                       voisi antaa täytäntöönpanoriitaosoitusta. Tässä
32389:      Esityksessä on ulosoton asianosaisten oi-        tapauksessa osoituksen voisi antaa muutoksen-
32390:   keusturvan parantamiseksi tingitty attraktiope-     hakuinstanssi.
32391:   riaatteesta niissä tapauksissa, joissa väite pe-       Muodollisen ulosoton edellytyksen puuttu-
32392:   rustuu todennäköisiin syihin asian tosiasiapuo-     misen vuoksi virheellisen täytäntöönpanotoi-
32393:                                             1994 l'P -    HE 23                                         29
32394: 
32395:  men johdosta asianosainen voisi maaraaJassa             piirissään olevan käräjäoikeuden istuntopaikas-
32396:  valittaa. Ulosottomies voisi 9 luvun 1 §:n mu-          sa.
32397:   kaisesti suorittaa myös itseoikaisun. Täytän-             Ehdotuksessa on luovuttu nykyisin ulosotto-
32398:   töönpanoriitaa koskevaa osoitusta ei voitaisi          lakiin . sisältyvästä jaottelusta 9 luvun 1 §:n
32399:  antaa.                                                  menettelyvalitukseen (kantelu), jonka tekemi-
32400:       Muutoksenhaku. Muutoksenhakua koskevat             nen ei ole sidottu määräaikaan, ja määräaikaan
32401:   säännökset olisivat ehdotuksen mukaan ulosot-          sidottuun 9 luvun 2-4 §:n varsinaiseen ulos-
32402:   tolain 10 luvussa. Ulosmittaukseen tai muuhun          mittausvalitukseen (määräaikaisvalitus). Vali-
32403:   täytäntöönpanotoimeen taikka ulosottomiehen            tus olisi aina tehtävä määräajassa.
32404:   päätökseen ulosottoasiassa saa hakea muutosta             Valituksen määräaika pitenisi nykyisestä 20
32405: . käräjäoikeudelta se, jonka oikeutta toimitus tai       päivästä kolmeen viikkoon. Muutos olisi luon-
32406:   päätös koskee. Asianosaisella olisi oikeus ha-         teeltaan lähinnä tekninen. Määräajat käräjäoi-
32407:   kea muutosta, jos tätä ei ole erikseen kielletty.      keuden ja hovioikeuden päätöksistä valitettaes-
32408:   Säännös vastaisi pääosin nykyistä lakia ja             sa ja valituslupaa pyydettäessä olisivat samat
32409:  .oikeuskäytäntöä. Velallisen oikeus valittaa si-        kuin valitettaessa näiden tuomioistuimien riita-,
32410:   vullisen omaisuuteen kohdistuneesta täytän-            rikos- tai hakemusasiassa antamasta ratkaisus-
32411:   töönpanetoimesta jäisi edelleen oikeuskäytän-          ta. Määräaika valitusluvan pyytämiseen ja va-
32412:   nössä erikseen kussakin yksittäistapauksessa           littamiseen hovioikeuden päätöksestä korkeim-
32413:   ratkaistavaksi.                                        paan oikeuteen pitenisi näin 30 päivästä 60
32414:                                                          päivään. Erityisen lyhyen määräajan säilyttämi-
32415:       Ehdotuksen tarkoituksena ei ole ollut mer-
32416:                                                          nen ei enää olisi perusteltua korkeimman oi-
32417:   kittävästi supistaa tai laajentaa valituskelpois-
32418:                                                          keuden muututtua lähinnä ennakkopäätöksiä
32419:   ten täytäntöönpanotoimien tai ulosottomiehen
32420:                                                          antavaksi tuomioistuimeksi, jonne valittaminen
32421:   päätösten alaa, joka erityisesti ulosottolain
32422:                                                          edellyttää aina muutoksenhakulupaa.
32423:   nykyisen 9 luvun 1 §:n menettelyvalituksen
32424:                                                             Valituksen määräaika laskettaisiin esityksen
32425:   osalta on suhteellisen laaja. Vikaan menossa
32426:                                                          pääsäännön mukaan asianomaiselle eli velalli-
32427:   oleva ulosotto tulee voida katkaista mahdolli-
32428:                                                          selle, velkojalle ja sivulliselle toimituspäivästä
32429:    simman aikaisessa vaiheessa. Oikeusturvan ta-
32430:                                                          tai päätöksen tekemisestä, jos siitä on hänelle
32431:    kaamiseksi valitukseen turvautuminen sallitaan
32432:                                                          etukäteen ilmoitettu tai hän on ollut toimituk-
32433:    tämän vuoksi suhteellisen laajasti.
32434:                                                          sessa läsnä. Muussa tap~uksessa määräaika
32435:       Täytäntöönpane sisältää usein erillisiä pe-        laskettaisiin siitä päivästä, jona asianomainen
32436:    räkkäisiä toimia, joista jokaisesta voidaan va-       on saanut toimituksesta tai päätöksestä tiedon.
32437:    littaa erikseen; esimerkiksi ulosmittaus, huuto-      Lisäksi laissa olisi erityissäännös määräajan
32438:    kauppa, kauppahinnanjako ja niin edelleen.            laskemisesta huutokaupasta, kauppahinnanja-
32439:    Erillinen valittaminen kauppahinnanjaosta ja          osta tai tilityksestä valitettaessa.
32440:    lopputilityksestä olisi suoraan lain nojalla sal-         Valituksen seuraukset olisivat erilaisia riip-
32441:    littua. Nykyisessä laissa kauppahinnan jakoa          puen siitä, kuinka pitkälle täytäntöönpano on
32442:    on pidetty epäitsenäisenä toimena, josta vali-        edennyt. Jos esimerkiksi saantosuoja estää ir-
32443:    tusoikeus ei ole tarpeen.                             taimen esineen poisottamisen ostajalta, voisi
32444:       Muutosta haetaan esityksen mukaan valitta-         ulosottoperusteen kumoaminen koskea huuto-
32445:    malla laissa erikseen mainittuun käräjäoikeu-         kaupassa kertynyttä rahasummaa. Rahasaami-
32446:    teen, jonka tuomiopiirin alueella täytäntöön-         sen ulosotossa voitaisiin kertyneiden varojen
32447:    panotaimi on suoritettu. Ulosottovalituksia kä-       lopputilityksen ja rahojen lähettämisen jälkeen
32448:    sitteleviä käräjäoikeuksia olisi yhteensä 19.         valittaa enää lopputilityksessä olevasta virhees-
32449:    Sama käräjäoikeus käsittelisi myös ehdotukses-        tä.
32450:    sa tarkoitetut täytäntöönpanoriidat. Käräjäoi-            Ulosoton asianosaisten kannalta on tärkeää,
32451:    keuksien tuomiopiireistä säädettäisiin asetuk-        että ulosottolakiin sisältyvät selkeässä muodos-
32452:    sella. Ulosottovalituksia käsittelevän käräjäoi-      sa keskeiset valituksen tekemistä koskevat
32453:     keuden tuomiopiiri näissä asioissa käsittäisi        säännökset. Tämän vuoksi sanotut säännökset
32454:    yhden tai useamman käräjäoikeuden tuomio-             ehdotetaan otettavaksi ulosottolain 10 lukuun.
32455:    piirin. Esityksessä on lähdetty siitä, että tuo-      Valituskirjelmän sisältöä koskevan säännöksen
32456:    miopiiri- ja paikallishallintojaotuksen mukaiset      lisäksi kirjelmän osalta noudatettaisiin soveltu-
32457:     rajat eivät rikkoisi toisiaan. Käräjäoikeus voisi    vin osin mitä hakemusasialain 6 §:ssä säädetään
32458:     pitää tarvittaessa istuntonsa toisenkin tuomio-      hakemuksesta. Valituskirjelmä olisi toimitetta-
32459: 30                                         1994 vp -    HE 23
32460: 
32461: va viimeistään valitusajan viimeisenä päivänä          teen, jossa on vireillä samalla perusteella tapah-
32462: ulosottomiehen kansliaan, josta se lähetettäisiin      tunutta täytäntöönpanoa koskeva valitus.
32463: heti käräjäoikeuteen. Ulosottomiehen olisi                Ulosottomiehen toimintaa valvovana viran-
32464: myös ilmoitettava käräjäoikeudelle, onko vali-         omaisena ulosotonhaltija on aikaisemmin voi-
32465: tus toimitettu määräajassa. Käräjäoikeus voisi         nut valitusta käsitellessään puuttua myös ulos-
32466: hakemuksesta asettaa uuden määräajan vali-             ottomiehen virkavelvollisuuksien vastaiseen
32467: tuksen tekemistä varten. Valitus ei keskeyttäisi       menettelyyn ja laiminlyönteihin. Kysymyksessä
32468: täytäntöönpanoa, ellei laissa toisin säädetä tai       on ollut ylemmälle hallintoviranomaiselle alem-
32469: tuomioistuin toisin määrää.                            man viranomaisen toiminnan johdosta tehty
32470:     Ulosottomiehen olisi valituksen johdosta           hallintokantelu. Ulosotonhaltija on voinut
32471: pyydettävä toimitusmieheltä selvitys ja liitettä-      huomauttaa ulosottomiestä virheellisestä me-
32472: vä valitukseen oma perusteltu lausuntonsa.             nettelystä, joka valitusta käsiteltäessä on tullut
32473: Kaikki ulosottomiehen pyytämät ja laatimat             ilmi. Käräjäoikeus ei olisi ulosottomiehen toi-
32474: valitukseen liittyvät asiakirjat liitteineen olisi     mintaa valvova ylempi hallintoviranomainen.
32475: lähetettävä viipymättä ja viimeistään viikon           Ulosottovalitus jätettäisiin sanetuilta osin tut-
32476: kuluessa käräjäoikeuteen.                              kimatta ja käräjäoikeus osoittaisi asianosaisen
32477:     Ulosottomiehen olisi aina ilmoitettava asian-      kantelemaan asiasta oikeusministeriölle tai ase-
32478: osaisille, saako asiassa hakea muutosta ja mitä        tuksella Säädettävälie viranomaiselle. Viimeksi
32479: valituksen osalta on noudatettava, kun hän             mainitulla viranomaisella tarkoitettaisiin lää-
32480: suorittaa ulosmittauksen tai muun täytäntöön-          ninhallitusta, jos sille on annettu sanottu teh-
32481: panotoimituksen. Asianosaiselle annettavaan            tävä ulosoton hallintoasetuksessa.
32482: toimituskirjaan olisi liitettävä kirjallinen vali-        Käräjäoikeuden päätökseen haettaisiin muu-
32483: tusosoitus.                                            tosta hakemusasialain 19 §:n mukaisesti hovioi-
32484:     Muutoksenhakemusta käräjäoikeudessa kä-            keudelta oikeudenkäymiskaaren 25 luvussa
32485: siteltäessä noudatettaisiin soveltuvin osin hake-      säädetyssä järjestyksessä. Käräjäoikeuteen toi-
32486: musasialakia. Käräjäoikeus olisi kansliassa ja         mitettu muutoksenhakemus olisi heti lähetettä-
32487: istunnossa päätösvaltainen, kun siinä on yksin         vä hovioikeuteen. Muutoksenhakemus olisi ho-
32488: puheenjohtaja: muutoksenhakemus käsiteltäi-            vioikeudessa käsiteltävä kiireellisenä. Hovioi-
32489: siin aina yhden tuomarin kokoonpanossa. Siitä          keuden olisi heti päätettävä täytäntöönpanon
32490: huolimatta, että asia katsottaisiin jo valituksen      keskeyttämisestä. Päätöksen voisi tehdä yksi
32491: ja siihen mahdollisesti annetun vastineen joh-         hovioikeuden jäsen. Myös hovioikeus voisi
32492: dosta riitaiseksi, valitus voitaisiin ulosottolakiin   antaa osoituksen täytäntöönpaneriidan nosta-
32493: otettavan säännöksen nojalla käsitellä käräjä-         miseen ja siirtää asian. Asian käsittelystä hovi-
32494: oikeuden kansliassa, jollei asiassa kuulla todis-      oikeudessa ja muutoksenhausta hovioikeudesta
32495: tajaa tai muuta henkilöä henkilökohtaisesti.           korkeimpaan oikeuteen olisi muutoin soveltu-
32496: Hakemusasialain soveltamista ulosottovalitusta         vin osin voimassa oikeudenkäymiskaaren 26 ja
32497: käsiteltäessä on selvitetty tarkemmin ehdotuk-         30 luvun säännökset.
32498: sen erityisperusteluissa.                                 Asianosaiset voitaisiin velvoittaa korvaa-
32499:     Muutoksenhakemus olisi käsiteltävä kiireel-        maan muutoksenhakemisesta vastapuolelle ai-
32500: lisenä. Täytäntöönpanon keskeyttämisestä olisi         heutuneet oikeudenkäyntikulut noudattaen so-
32501: päätettävä heti. Kun käräjäoikeus antaa täy-           veltuvin osin oikeudenkäymiskaaren 21 luvun
32502: täntöönpaneriitaa koskevan osoituksen, olisi           säännöksiä. Maksuttomasta oikeudenkäynnistä
32503: ulosottovalitus muilta osin ratkaistava. Valitus       annettua lakia esitetään samalla muutettavaksi
32504: ei jäisi odottamaan täytäntöönpaneriidan rat-          niin, että asianosainen voisi saada yleisessä
32505: kaisemista. Jos ulosottomies on valituksen joh-        tuomioistuimessa käsiteltävässä ulosottova1i-
32506: dosta suorittanut itseoikaisun, valitus voitaisiin     tusasiassa maksuUoman oikeudenkäynnin.
32507: ratkaista vasta sen jälkeen, kun oikaisupäätös            Itseoikaisu. Itseoikaisua koskevat säännökset
32508: olisi lainvoimainen. Jos oikaisupäätökseen ha-         olisivat ulosottolain 9 luvun 1-5 §:ssä sekä 10
32509: ettaisiin muutosta, valitus käsiteltäisiin yhdessä     luvun 10 §:ssä.
32510: täytäntöönpanetointa koskevan valituksen                  Ulosottomiehellä olisi esityksen mukaan laa-
32511: kanssa.                                                ja asiallisesti virheellisten täytäntöönpanetoimi-
32512:     Käräjäoikeus, jossa on vireillä ulosottoon         en itseoikaisumahdollisuus. Asianosaisten oi-
32513: liittyvä muutoksenhakemus, saisi siirtää asian         keusturvan ja oikeusvarmuuden takaamiseksi
32514: käsittelyn· toiseen toimivaltaiseen käräjäoikeu-       itseoikaisun käyttöala ei kuitenkaan voi olla
32515:                                           1994 vp -    HE 23                                           31
32516: 
32517: yhtä laaja kuin muutoksenhaun. Itseoikaisu            ehdotetaan ulosoton nykyisten torjuutakantei-
32518: olisi ulosottomiehen harkinnassa. Oikaistavien        den ja täytäntöönpanaan liittyvien vahvistus-
32519: asiavirheiden tulee olla selviä, koska ulosotto-      kanteiden sekä ulosottolain säännöksiin perus-
32520: mies ei omia päätöksiään oikaistessaan ole            tuvien muutoksenhakukeinon luontoisten ta-
32521: samassa asemassa kuin riippumaton muutok-             kaisinsaantikanteiden yhtenäistämistä sekä
32522: senhakutuomioistuin. Kaikkien asianosaisten           kanneperusteiden ja menettelymuotojen yhden-
32523: suostumusta ei aina voida asettaa virheen             mukaista järjestämistä laissa. Ulosottolain voi-
32524: itseoikaisun edellytykseksi, koska selvien vir-       massa olevat takaisinsaantisäännökset ehdote-
32525: heiden oikaiseminen voi olla pienempi oikeu-          taan poistettaviksi lain 3-6 luvuista. Samoin
32526: denloukkaus kuin virheiden korjaamatta jättä-         ehdotetaan poistettavaksi virka-apua ja tilitystä
32527: minen. Esimerkiksi selvästi sivulliselle kuulu-       koskevat takaisinsaantisäännökset osamaksu-
32528: van omaisuuden ulosmittaus tulee voida pe-            kauppalain 13 §:stä.
32529: ruuttaa niin kauan kuin se on mahdollista.               Esityksen mukaan epäselvät tosiasiakysy-
32530: Itseoikaisu voitaisiin suorittaa ulosmitatun          mykset näyttöongelmineen voidaan nykyistä
32531: omaisuuden laadusta riippumatta.                      laajemmin suoraan lain säännöksen nojalla
32532:     Ulosottomies voisi myös valituksen johdosta       osoittaa käsiteltäväksi täytäntöönpanoriitana
32533: lyhyessä viikon määräajassa valituskirjelmän          normaalissa siviiliprosessissa alioikeudessa. Eri-
32534: saapumisen jälkeen suorittaa asiavirheen it-          laisten vahvistuskanteiden käyttöala laajenee
32535: seoikaisun. Asianosaisilla olisi oikeus itseään       huolimatta edelleen voimassa pysyvästä attrak-
32536: sitovasti ilmoittaa kirjallisesti ulosottomiehelle    tioperiaatteesta, jonka mukaan täytäntöönpa-
32537: hyväksyvänsä oikaisupäätöksen. Jos asianosai-         non kuluessa esitetyt väitteet ratkaistaan ulos-
32538: nen ei samalla peruuttaisi täytäntöönpanotoin-        ottomenettelyn yhteydessä ja muodoissa. Lain
32539:  ta koskevaa valitustaan, tutkisi rtmutoksenha-       nimenomaisen säännöksen nojalla olisi. mah-
32540: kutuomioistuin valituksen vain niiltä osin kuin       dollisuus ajaa oikeuskäytännössä jo aikaisem-
32541:  aikaisempaa päätöstä ei ole lainvoimaisella          min hyväksyttyä kannetta saatavan lakkaami-
32542: päätöksellä oikaistu. Jos muutoksenhakemus            sen vahvistamisesta lainvoimaisen tuomion jäl-
32543:  olisi peruutettu, jäisi asia käräjäoikeudessa        keen syntyneen perusteen johdosta. Myös rii-
32544:  sillensä.                                            tainen etuoikeus voitaisiin osoittaa täytäntöön-
32545:     Ulosottomiehellä ja avustavalla ulosottomie-      panoriitana vahvistettavaksi. Osoituksen anta-
32546:  hellä olisi velvollisuus oikaista toimituskirjassa   minen ei enaa olisi yhtä tiukasti kuin
32547:  oleva kirjoitus- tai laskuvirhe taikka muu           aikaisemmin sidottu tiettyihin laista yksiselittei-
32548:  niihin rinnastettava selvä virhe.                    sesti ilmeneviin tilanteisiin; riitainen tosiasiaky-
32549:     Ulosoton peruste, kysymys maksuvelvolli-          symys voitaisiin osoittaa ratkaistavaksi täytän-
32550:  suudesta tai muusta täytäntöönpanossa toteu-         töönpanoriitana muussakin, laissa erikseen
32551:  tettavasta velvoitteesta, on ratkaistu täytän-       mainittuihin tilanteisiin rinnastettavassa olevas-
32552:  töönpanon perusteena olevassa tuomiossa tai          sa tapauksessa. Sivullisen, jonka omaisuutta on
32553:  muussa ulosottokelpoisessa asiakirjassa. Pää-        ulosmitattu, tulisi itse ajaa omistusoikeutensa
32554:  sääntö on, ettei noita kysymyksiä täytäntöön-        vahvistamista koskevaa kannetta. Osoitusta
32555:  panon yhteydessä oteta tutkittaviksi ja uudel-       täytäntöönpanoriidan nostamiseen ei sanotussa
32556:  leen ratkaistaviksi. Itseoikaisun salliminen ei      tapauksessa voitaisi antaa velalliselle.
32557:  merkitsisi muutosta tähän pääsääntöön.                  Osoituksen antaminen täytäntöönpanoriita-
32558:      Koska itseoikaisu vaikuttaa asianosaisten        kanteen nostamiseen edellyttää yhtäältä sitä,
32559:   oikeussuhteisiin ja voi kohdistua lainvoi-          että· ulosottoasia on käynyt riitaiseksi, ja toi-
32560:   maisiinkin ratkaisuihin, on välttämätöntä, että     saalta sitä, ettei luotettavaa selvitystä rii-
32561:   oikaisumenettely täyttää oikeusturvan edelly-       danalaisesta seikasta voida hankkia ulosotto-
32562:   tykset. Tämän vuoksi ulosottolakiin on ehdo-        menettelyssä. Tarkoituksena ei ole muuttaa
32563:   tettu otettavaksi yksityiskohtaiset oikaisume-      nykyisin voimassa olevaa periaatetta, että ulos-
32564:   nettelyä koskevat säännökset. Asianosaisilla        ottomenettelyssä on ratkaistava esille tulleet
32565:   olisi mahdollisuus hakea oikaisupäätökseen          oikeuskysymykset niiden vaikeudesta riippu-
32566:   muutosta valittamalla.                              matta. Näin ollen pelkkä oikeuskysymyksen
32567:      Täytäntöönpanoriita. Täytäntöönpanoriitaa        vaikeus tai tulkinnanvaraisuus ei ole riittävä
32568:   koskevat säännökset olisivat ehdotuksen mu-         syy osoituksen antamiseksi, vaan ulosottomie-
32569:   kaan ulosottolain 9 luvun 6-13 §:ssä. Ulos-         hen on ratkaistava kysymys ulosottomenette-
32570:   oton muutoksenhaku-uudistuksen yhteydessä           lyssä. Osoituksen antaminen edellyttää, että
32571: 32                                        1994 ''P -    HE 23
32572: 
32573: jokin asiaan liittyvä tosiasiakysymys osoittau-        datettava tehokkuuden ja nopeuden vaatimus
32574: tuu epäselväksi. Lisäksi edellytetään, että väit-      edellyttää, että ulosottovalitus käsitellään lop-
32575: teen tai vaatimuksen esittäjän on tehtävä väit-        puun niin nopeasti kuin mahdollista ja että
32576: teensä todennäköiseksi.                                epäselvät asianosaisten henkilökohtaista kuule-
32577:    Oikeusturvajärjestelmän        aukottomuuden        mista ja todistelua vaativat tosiasiakysymykset
32578: kannalta on tärkeää, että asianosainen tai             erotetaan ulosottovalituksesta erilleen riita-
32579: sivullinen voi panna kanteen käräjäoikeudessa          asiana käsiteltäviksi. Usein esimerkiksi erillistä
32580: vireille myös ilman ulosottomiehen osoitusta.          todistelua vaativa epäselvyys koskee vain osaa
32581:    Osoitus kanteen nostamiseen voitaisiin antaa        valituksessa tarkoitetusta ulosmitatusta omai-
32582: täytäntöönpanon missä vaiheessa tahansa. Sen           suudesta.
32583: jälkeen kun rahasaamisen täytäntöönpanossa                Ulosottovalituksen tehnyt asianosainen voi
32584: lopputilitys on suoritettu ja varat lähetetty,         pitää kohtuuttomana, että valitusta ei epäsel-
32585: tuomioistuimessa ei kuitenkaan enää voitaisi           viltä osin käräjäoikeuden toimesta suoraan
32586: panna vireille täytäntöönpanoriitaa. Muussa            siirretä riita-asiana käsiteltäväksi ja että täytän-
32587: täytäntöönpanossa kanteen nostamismahdolli-            töönpanoriidan vireille saamiseksi hän joutuu
32588: suuden katkaisisi täytäntöönpanon lainvoimai-          laatimaan haastehakemuksen ja pyytämään kä-
32589: Den loppuunsaattaminen. Jos asianosaisen esit-         räjäoikeudelta haastetta. Nykyisin täytäntöön-
32590: tämä väite tai vaatimus olisi ulosottomiehen           panoriitaa vastaavan kanteen nostaminen edel-
32591: lainvoimaisella täytäntöönpanotoimella tai             lyttää aina haastehakemuksen laatimista ja
32592: päätöksellä taikka muutoksenhakutuomioistui-           haasteen pyytämistä. Siviilioikeudelliset riitaky-
32593: men ulosottovalituksen johdosta antamalla              symykset olisi perusteltua jatkossakin tutkia
32594: lainvoimaisella päätöksellä ratkaistu, ulosotto-       noudattaen näiden asioiden yleistä oikeuden-
32595: asiassa ei enää voitaisi antaa samaan väittee-         käymiskaaren mukaista käsittelymuotoa; haas-
32596: seen tai vaatimukseen perustuvaa osoitusta             tehakemus, asian käsittely kirjallisessa ja suul-
32597: täytäntöön panorii takanteen nostamiseen.              lisessa valmistelussa sekä keskitetty, välitön ja
32598:    Jos laissa on varattu väitteen esittämiselle eri    suullinen pääkäsittely. Ulosottovalitusasiassa
32599: tilaisuus, esimerkiksi edellytetty, että saatavan      puhevaltaa käyttäneet asianosaiset eivät myös-
32600: olemassaoloa koskeva väite esitetään velkojain-        kään aina olisi samat kuin täytäntöönpanorii-
32601: keskustelussa, väitteeseen ei enää voida vedota        dan asianosaiset. Osoituksen täytäntöön-
32602: kyseisen vaiheen saatua lainvoiman. Myöskään           panoriidan nostamiseen antaisi nykyistä use-
32603: täytäntöönpanoriitaa koskevaa kannetta ei voi-         ammin jo ulosottomies. Tämänkään vuoksi ei
32604: taisi nostaa. Jos asianosainen olisi laiminlyönyt      ole katsottu tarpeelliseksi laatia erityisiä sään-
32605: täytäntöönpanoriitakanteen nostamisen osoi-            nöksiä epäselvän ulosottovalituksen siirtämi-
32606: tuksen mukaisesti tai antanut ilman osoitusta          sestä käräjäoikeuden toimesta täytäntöön-
32607: nostamansa kanteen jäädä sillensä, menettäisi          panoriitana käsiteltäväksi.
32608: hän myös oikeutensa vedota väitteeseen tai                Osoitus täytäntöönpanoriidan nostamiseen
32609: vaatimukseen kysymyksessä olevassa ulosotto-           olisi annettava kirjallisesti. Lakiehdotuksessa
32610: asiassa lukuun ottamatta ehdotuksen 9 luvun            on säännös osoituksen sisällöstä samoin kuin
32611: 13 §:n 1 momentin poikkeustapausta. Aineelli-          osoituksen tiedoksiannosta, täytäntöönpanorii-
32612: sen edellytyksen puutteeseen olisi tarkoituksen-       dan asianosaisista sekä täytäntöönpanon kes-
32613: mukaista vedota mahdollisimman varhaisessa             keyttämisestä täytäntöönpanoriidan vuoksi.
32614: vaiheessa.                                             Täytäntöönpanoriidan käsittelisi sama käräjä-
32615:    Osoituksen täytäntöönpanoriidan nostami-            oikeus, joka tutkii ulosottovalituksen. Jollei
32616: seen voisi antaa myös ulosoton muuteksenha-            asianosainen nosta kannetta osoituksen mukai-
32617: kemusta käsittelevä käräjäoikeus. Vaihtoehto-          sesti, hän menettää oikeutensa vedota väittee-
32618: na tälle järjestelylle on harkittu sitä, että          seensä tai vaatimukseensa siinä ulosottoasiassa.
32619: käräjäoikeus selvittäisi epäselvät ja riitaiset        Jos ulosottomies kuitenkin antaisi osoituksen
32620: tosiasiakysymykset ulosottovalituksen yhtey-           sellaisen väitteen tai vaatimuksen johdosta,
32621: dessä tai siirtäisi valituksen näiltä osin omasta      joka esitetään jo suoritettua täytäntöön-
32622: aloitteestaan riita-asiana asianosaisen ilmoituk-      pallotointa tai päätöstä koskevana valitusaika-
32623: sesta käsiteltäväksi.                                  na ennen valituskirjelmän toimittamista, voisi
32624:    Esityksessä on kuitenkin luovuttu epäselvien        osoituksen saaja 9 luvun 13 §:n 1 momentin
32625: ja riitaisten tosiasiakysymysten käsittelystä          nojalla myös valittaa täytäntöönpanotoimesta
32626: ulosottovalituksen yhteydessä. Ulosotossa nou-         tai päätöksestä. Jos valitus tehtäisiin, asianosai-
32627:                                         1994 ''P -    HE 23                                        33
32628: 
32629: nen ei menettäisi oikeuttaan vedota vaatimuk-        keytyspäätöksen sisällöstä sekä keskeytysmää-
32630: seensa tai väitteeseensä huolimatta osoituksen       räyksen voimassaolosta, määräyksestä ilmoitta-
32631: mukaisen kanteen nostamatta jättämisestä.            misesta ja keskeytysmääräyksen vaikutuksista
32632:    Täytäntöönpanoriitaa koskisivat oikeuden-         jo suoritettuihin täytäntöönpanotoimiin.
32633: käyruiskaaren 21 luvun riita-asian oikeuden-            Ulosoton muutoksenhakutyöryhmä esitti
32634: käyntikulusäännökset. Yksityiskohtaisissa pe-        mietinnössään (Oikeusministeriön lainvalmiste-
32635: rusteluissa on esitetty eräitä näiden säännösten     luosaston julkaisu 10/1988) ulosottolakiin sään-
32636: tulkintaan liittyviä näkökohtia (UL 9:11 :n pe-      nöstä keskeytyspäätöksen perusteista. Säännös
32637: rustelut).                                           olisi vastannut sitä, minkä työryhmän käsityk-
32638:    Täytäntöönpanon keskeyttäminen. Ulosoton          sen mukaan nykyisinkin oli katsottava olevan
32639: muutoksenhaku-uudistus edellyttää, että täy-         voimassa ilman· laissa olevaa oikeusohjetta.
32640: täntöönpanon keskeyttämisestä itseoikaisun,          Esitykseen ei sisälly säännöstä keskeytyspää-
32641: täytäntöönpanoriidan ja ulosottovalituksen           töksen perusteista. Ehdotetut perusteet olivat
32642: osalta laaditaan asianmukaiset säännökset. Nä-       siinä määrin eri suuntiin vaikuttavia ja harkin-
32643: mä säännökset on otettu ehdotuksen mukaisen          nanvaraisia, että niiden sijoittamista lakiteks-
32644: ulosottolain 9 luvun 14-18 §:ään. Ulosottolain       tiin ei ole pidetty hyvänä ratkaisuna. Perusteita
32645: 3 luvun säännöksiä täytäntöönpanon keskeyt-          on kuitenkin käsitelty suhteellisen yksityiskoh-
32646: tämisestä ulosoton perusteena olevaa päätöstä        taisesti 9 luvun 15 §:n perustelujen yhteydessä.
32647: tai tuomiota koskevan muutoksenhaun yhtey-              Eräitä muita ehdotuksia. Ulosotonhaltijalta
32648: dessä ei tässä yhteydessä merkittävästi muutet-      ehdotetaan siirrettäväksi ulosottomiehelle eräi-
32649: taisi.                                               tä täytäntöönpanosta määräämiseen liittyviä
32650:    Keskeytysmääräyksen antamista koskeva pe-         tehtäviä. Näitä ovat ulosmittaus ulosottoasias-
32651: russäännös olisi ulosottolain 9 luvun 14 §:ssä.      sa takauksen antaneelta (UL 3:20 a) ja ulos-
32652: Ulosottomiehellä olisi oikeus keskeyttää täy-        mittaus aikaisemmalta pakkohuutokauppaos-
32653: täntöönpano itseoikaisun yhteydessä. Hänen           tajalta (UL 5:9, II ja 45) sekä velallisen palkan
32654: olisi aina keskeytettävä täytäntöönpano mää-         arvioiminen tilanteessa, jossa velallinen ulos-
32655: räajaksi, kun hän itse tai muutoksenhakuviran-       mittauksen välttämiseksi tekee työtä palkatta
32656: omainen antaa osoituksen täytäntöönpanorii-          tai keinotekoisen pieneksi sovittua palkkaa
32657: dan nostamiseen. Ulosottovalitusta tai täytän-       vastaan (UL 4:9 b ). Viimeksi mainittu menet-
32658: töönpanoriitaa käsittelevä tuomioistuin voisi        tely ehdotetaan lisäksi laajennettavaksi kaiken-
32659: määrätä täytäntöönpanon keskeytettäväksi.            laisten saatavien ulosottoa koskevaksi. Nykyi-
32660:     Keskeytysmääräys voitaisiin tuomioistuimes-      sin se on mahdollista vain elatusapujen perin-
32661: sa antaa väliaikaisesti vastapuolta kuulematta.      nässä. Maksuvelvollisuuden määrääminen liit-
32662: Käräjäoikeudessa tuomari voisi antaa mää-            tyy kiinteästi ulosottomiehen suorittamaan täy-
32663: räyksen kansliassa ja hovioikeudessa määräyk-        täntöönpanoon, ja hän voi epäselvissä tapauk-
32664: sen voisi antaa yksi jäsen. Määräys voitaisiin       sissa     osoittaa    asianosaisen     nostamaan
32665:  antaa myös tuomioistuimen omasta aloitteesta.       täytäntöönpanoriidan. Toimivallan muuttami-
32666: Asianosaisen esittämä keskeytyspyyntö olisi          nen on yhdenmukainen ulosotonhaltijan lak-
32667:  ratkaistava heti.                                   kauttamiseen tähtäävien toimenpiteiden kans-
32668:     Keskeytyspäätös ei saa lainvoimaa eikä oi-       sa.
32669:  keusvoimaa. Keskeytysvaatimuksen hylkäämi-             Uudistus tuo ulosottomiehelle muitakin uu-
32670:  sestä huolimatta asianosainen voisi aina uudel-     sia tehtäviä, jotka laatunsa puolesta kuuluvat
32671:  leen hakea täytäntöönpanon keskeyttämistä.          hänen itsensä suoritettaviksi. Tämän vuoksi
32672:  Annettua keskeytysmääräystä voidaan muuttaa         ehdotetaan ulosottolain nykyisen 1 luvun 4 §:n
32673: ja se voidaan myös peruuttaa. Tämän vuoksi           mukaista tehtäväjakoa ulosottomiehen ja avus-
32674:  keskeyttämistä koskevaan päätökseen ei saisi        tavan ulosottomiehen välillä täydennettäväksi
32675:  hakea muutosta, vaikka päätös sisältäisikin         siten, että aikaisempien tehtävien lisäksi ulos-
32676:  esimerkiksi täytäntöönpanoa turvaavan ulos-         ottomiehen yksinomaiseen toimivaltaan kuului-
32677:  mittauksen. Valitusoikeus voisi myös tarpeet-       sivat tämän esityksen mukaiset uudet päätök-
32678:  tomasti vaikeuttaa ja hidastaa pääasian käsit-      set, kuten asiavirheen itseoikaisu, täytäntöön-
32679:  telyä keskeytysmääräyksen antaneessa tai kes-       panon keskeyttäminen, osoituksen antaminen
32680:  keytysvaatimuksen hylänneessä viranomaisessa        täytäntöönpanoriidan nostamiseen ja ulosotto-
32681:  tai tuomioistuimessa.                               menettelyssä määrättävä maksuvelvollisuus se-
32682:     Esitykseen sisältyisivät myös säännökset kes-    kä asetetun vakuuden hyväksymisestä päättä-
32683: 
32684: 5   340171K
32685: 34                                      1994 ''P- HE 23
32686: 
32687: minen, ulosottolain 7 luvun 11 a §:n mukaisen       4. Esityksen vaikutukset
32688: turvaamistoimen myöntäminen samoin kuin
32689: osamaksukauppalain mukaisen tilityksen teke-        4.1. Taloudelliset vaikutukset
32690: minen. Ulosottomiehen yksinomaista toimival-
32691: taa koskeva säännös tulisi ulosottolain 1 luvun     Hallinto-organisaatio
32692: 5 §:ään.
32693:    Ulosottolain uuden 1 luvun 4 §:n nojalla            Maa jakautuu nykyisin 244 ulosottopiiriin.
32694: ulosottomies vastaisi myös siitä, että hänen        Niissä on ulosottomiehinä 38 kaupunginvoutia,
32695: avustavan ulosottomiehen suoritettavaksi mää-       218 nimismiestä ja 4 osastopäällikköä. Avusta-
32696: räämä täytäntöönpanotehtävä perustuu täy-           via ulosottomiehiä on 744. Toimistohenkilös-
32697: täntöönpanokelpoiseen ulosottoperusteeseen.         tön työpanos ulosottotehtävissä vastaa 844
32698: Ulosottomiehen olisi tarvittaessa erikseen rat-     henkilötyövuotta. Ulosoton automaattinen tie-
32699: kaistava täytäntöönpanokelpoisuus. Ulosotto-        tojenkäsittelyjärjestelmä oli vuoden 1993 lopus-
32700: miehen yksinomaiseen toimivaltaan eivät puo-        sa käytössä 68 ulosottopiirissä.
32701: lestaan enää kuuluisi eräät nykyisen 1 luvun           Oikeusministeriön hallinnonalaan kuuluvien
32702: 4 §:n 1 momentin 3 kohdan maksukiellon an-          kaupunginvoudinvirastojen ja maakunnan-
32703: tamiseen liittyvät tehtäv~t, vaan myös avustava     voudinviraston menot vuoden 1992 valtion
32704: ulosottomies voisi antaa säännöksessä tarkoi-       tilinpäätöksen mukaan olivat 168 miljoonaa
32705: tetun maksukiellon.                                 markkaa. Sisäasiainministeriön hallinnonalaan
32706:    Ulosottolakiin ehdotetaan lisättäväksi niin      kuuluvien nimismiespiirien ulosottotoimen me-
32707: sanottua prosessiosoitetta koskevat säännökset      not sisäasiainministeriön tekemän tutkimuksen
32708: (UL 3:21,4 ja 27,3). Tämä on tarpeen senkin         mukaan vuonna 1992 olivat 10 prosenttia
32709: vuoksi, että ulosottomenettelyssä itseoikaisua      paikallispoliisin kokonaiskustannuksista, eli
32710: suoritettaessa joudutaan tavallisesti kuulemaan     228 miljoonaa markkaa. Ulosottotoimen koko-
32711: asianosaisia ja ilmoittamaan heille oikaisun        naismenot olivat vuonna 1992 yhteensä 396
32712: suorittamisesta. Säännös koskisi myös täytän-       miljoonaa markkaa.
32713: töönpanoriitan ja valitusmenettelyyn liittyviä         Kihlakuntajaosta annetun valtioneuvoston
32714: ilmoituksia. Tiedoksiannat saataisiin toimittaa     päätöksen (1464/92) mukaan kihlakunnanviras-
32715: asianosaisen ulosottomiehelle ilmoittamaan          tojen lukumääräksi on vahvistettu 95. Esityk-
32716: osoitteeseen tavallisena kirjeenä.                  sen mukaan osa kihlakunnista on väestömää-
32717:    Osamaksukauppalain mukaan ulosottomie-           rältään niin pieniä, että niiden ulosottoasiat
32718: hen toimiin osamaksukaupalla myydyn esineen         eivät riitä työllistämään päätoimista ulosotto-
32719: takaisinottamiseksi ja tilityksen toimittamiseksi   miestä. Taajaan asutuilla seuduilla ulosoton
32720: myyjän ja ostajan välillä haetaan muutosta          atk-ulosottopiirissä yksi avustava ulosottomies
32721: ulosottolain muutoksenhakujärjestelmää sovel-       käsittelee vuodessa keskimäärin 4 500 asiaa ja
32722: taen. Sen vuoksi on myös osamaksukauppalais-        toimistohenkilö keskimäärin 4 000 asiaa. Pää-
32723: sa olevat muutoksenhaku- ja takaisinsaanti-         toiminen ulosottomies olisi 5-10 avustavaa
32724: säännökset tässä yhteydessä uudistettava.           ulosottomiestä kohti. Harvaan asutuilla alueilla
32725:    Kun ulosottovalitusten käsittely siirtyy ulos-   ei voida noudattaa edellä mainittua mitoitus-
32726: otonhaltijalta käräjäoikeudelle, on perusteltua,    perustetta. Yhden kihlakunnan käsittäviä kih-
32727: että myös ulosottolain mukaisessa valitusasias-     lakunnanviraston ulosotto-osastoja ja ulosotto-
32728: sa voidaan myöntää maksuton oikeudenkäynti.         virastoja, joissa olisi vähintään yksi päätoimi-
32729: Ulosottovalitukset eivät sillä tavoin eroa muis-    nen ulosottomies, olisi 55-70 ja näissä ulosot-
32730: ta yleisissä tuomioistuimissa käsiteltävistä asi-   tomiehiä 70-85. Useamman kuin yhden kih-
32731: oista, että ne voitaisiin pitää oikeudenkäynnin     lakunnan käsittäviä kihlakunnan ulosotto-osas-
32732: maksuttomuusedun ulkopuolella. Asiaa koske-         toja tai ulosottovirastoja olisi 20-30 ja niissä
32733: va muutos ehdotetaan tehtäväksi maksutto-           päätoimisia ulosottomiehiä 20-30. Noin vii-
32734: masia oikeudenkäynnistä annetun lain 1 §:ään.       dessä kihlakunnassa olisi tarpeen perustaa kih-
32735:    Kielilain 10 §:n muutoksella myös kaupun-        lakunnanvoudin virka osa-aikaisena.
32736: ginvouti voisi kaksikielisellä alueella julkaista      Kihlakunnanvirastoissa ulosottomiehiä tar-
32737: kuulutukset ja tiedoksiannat yksityisen oikeut-     vittaisiin täten yhteensä 95-110. Avustavien
32738: ta koskevissa asioissa harkinnan mukaan aino-       ulosottomiesten kokonaistarve olisi noin
32739: astaan väestön enemmistön kielellä, jollei ha-      700-740       ja     toimistohenkilöstön    tarve
32740: kija toisin vaadi.                                  820-840. Tarkkoja lukuja ei tässä vaiheessa
32741:                                         1994 l'P -    HE 23                                         35
32742: 
32743: voida määritellä, koska varsinkin kihlakunnan-       ti muuttuvan. Täytäntöönpanoriitoja pantaisiin
32744: voutien tarve määräytyy ulosottopiirien luku-        vuodessa arvion mukaan vireille yhteensä enin-
32745: määrän perusteella. Ulosottopiirien määrä vah-       tään 100. Ulosottovalituksia ja täytäntöön-
32746: vistetaan myöhemmin erikseen. Määrät voivat          palloriitoja käsitteleviin tuomioistuimiin tarvit-
32747: vaihdella lisäksi seuraavista syistä: kulloinkin     taisiin tämän vuoksi yhteensä viisi uutta kärä-
32748: käytettävä mitoitusperuste, palvelupisteiden lu-     jätuomarin virkaa (A 26). Tästä aiheutuva
32749: kumäärä ja henkilökunta, ulosoton atk-järjes-        kustannus vuositasolla olisi yhteensä noin 1,2
32750: telmän kattavuus ynnä muu.                           miljoonaa markkaa. Vastaavasti lääninhallituk-
32751:     Lääninhallituksissa ulosoton tehtävien edel-     sista (ulosotonhaltijalta) voitaisiin vähentää
32752: lyttämä työmäärä vaatisi muutamien henkilöi-         virkoja.
32753: den työpanosta.                                         Ulosottomiehellä olisi suhteellisen laaja mah-
32754:     Paikallisen ulosottotoimen menot kihlakun-       dollisuus suorittaa virheellisen täytäntöönpano-
32755: nissa olisivat noin 390-400 miljoonaa mark-          toimen itseoikaisu. Tämä voi nopeuttaa ulos-
32756: kaa. Kustannuksista käsittäisivät henkilöstön        ottoasioiden käsittelyä ja vähentää siitä aiheu-
32757: palkkausmenot noin 240 miljoonaa markkaa,            tuvia kustannuksia. Oikaisuasioiden ja ulos-
32758: muut toimintamenot noin 170 miljoonaa mark-          otonhaltijalta ulosottomiehelle siirtyvien asioi-
32759: kaa ja atk-investoinnit vielä ulosoton atk-          den käsittelystä aiheutuu ulosottomiehelle jon-
32760: järjestelmän ulkopuolella oleviin ulosottopiirei-    kin verran lisätyötä. Tämä otetaan huomioon
32761: hin ja käytössä olevan atk-ohjelman muutok-          ulosoton organisaation uudistamisen yhteydes-
32762: siin 10-12 miljoonaa markkaa. Laskelmissa ei         sä päätettäessä kihlakunnan ulosottoviraston ja
32763: ole voitu ottaa huomioon vuoden 1994 talous-         kihlakunnanviraston ulosotto-osaston voima-
32764: arvioesitykseen sisältyvää säästövelvoitetta.        varoista.
32765:     Uudistus on suunniteltu toteutettavaksi si-         Muutoksenhaku-uudistuksen toteuttaminen
32766: ten, että ulosottotointa hoitava henkilöstö siir-    edellyttää uusien lomakkeiden laatimista ja
32767: tyy kokonaisuudessaan sisäasiainministeriön          painattamista, muutoksia käytössä oleviin atk-
32768:  hallinnonalalta     oikeusministeriön    hallin-    ohjelmiin sekä ulosottohenkilöstön ja tuomio-
32769: nonalalle ja sitä vastaavat henkilöstömenot          istuinten henkilökunnan koulutuksen järjestä-
32770:  siirretään myös oikeusministeriön pääluok-          mistä. Näistä aiheutuva kustannus on yhteensä
32771:  kaan. Muut toimintamenot budjetoidaan kih-          noin miljoona markkaa.
32772:  lakunnanvirastojen osalta kokonaisuudessaan            Yleisessä tuomioistuimessa käsiteltävässä
32773:  sisäasiainministeriön pääluokkaan. Uudistus ei      ulosottolain mukaisessa valitusasiassa voitaisiin
32774:  edellytä kokonaismenojen lisäämistä.                ehdotuksen mukaan myöntää maksuton oikeu-
32775:     Päätoimisen ulosottomiehen keskimääräinen        denkäynti ja määrätä oikeudenkäyntiavustaja.
32776:  palkka määräytyy nykyisin A 26 palkkausluo-         Tästä aiheutuva lisäkustannus vuodessa olisi
32777:  kan, avustavanulosottomiehen A 14 palkkaus-         arvion mukaan enintään miljoona markkaa.
32778:  luokan sekä toimistohenkilön A 12 palkkaus-
32779:  luokan mukaan. Lisäksi ulosottomiehille mak-
32780:  setaan ulosottolisää ja toimenpidepalkkioita
32781:  sekä avustaville ulosottomiehille toimenpide- ja    4.2. Organisaatio ja henkilöstövaikutukset
32782:  perimispalkkiota.
32783:                                                         Esitys mahdollistaa siirtymisen päätoimisiin
32784:                                                      ulosottomiehen virkoihin. Ulosottomiehen vir-
32785:                                                      koihin saataisiin henkilöstö osittain nykyisistä
32786: Lainkäyttöorganisaatio                               kaupunginvoudeista ja osittain nykyisistä ni-
32787:                                                      mismiehistä. Avustavien ulosottomiesten ja toi-
32788:    Esityksen mukaan ulosottomiehen täytän-           mistohenkilöstön määrä pysyisi suunnilleen en-
32789: töönpallotoimeen tai ulosottomiehen päätök-          tisellään tai vähenisi jonkin verran. Henkilöstö
32790: seen haettaisiin muutosta ulosotonhaltijan ase-      siirtyisi kokonaan oikeusministeriön hallin-
32791: masta käräjäoikeudelta. Ulosottovalituksia kä-       nonalalle.
32792: sitteleviä käräjäoikeuksia olisi yhteensä 19.           Uudistus toteutetaan siten, etä ulosottotointa
32793: Nämä käräjäoikeudet käsiHelisivät keskitetysti       hoitavan henkilöstön kokonaismäärä ei lisään-
32794: myös täytäntöönpanoriidat. Vuonna 1992 vali-         ny.
32795: tuksia ja kanteluita oli yhteensä 1272. Valitus-        Ulosottovalituksia käsittelisivät ulosotonhal-
32796: ten määrän ei arvioida lähiaikoina mainittavas-      tijoiden eli lääninhallitusten asemasta Ahve-
32797: 36                                      1994 vp -    HE 23
32798: 
32799: nanmaan, Helsingin, Espoon, Vantaan, Porin,         5. Asian valmistelu
32800: Turun, Lahden, Lappeenrannan, Tampereen,
32801: Kotkan, Mikkelin, Joensuun, Kuopion, Jyväs-            Paikallishallintolain valmistelun osalta voi-
32802: kylän, Vaasan, Seinäjoen, Oulun, Kajaanin ja        daan viitata sanottua lakia koskevassa hallituk-
32803: Rovaniemen käräjäoikeudet (ehd. UL 10:2).           sen esityksessä lausuttuun. Kuten edellä on
32804: Nämä käräjäoikeudet käsiHelisivät myös täy-         todettu, liittyy nyt käsillä oleva ehdotus paitsi
32805: täntöönpanoriidat. Käräjäoikeudet on pyritty        paikallishallintouudistukseen, myös ulosotto-
32806: valitsemaan niin, että maantieteelliset etäisyy-    lain kokonaisuudistukseen, johon on tarkoitus
32807: det eivät muodostu liian suuriksi ja että asia-     edetä laajahkoin osittaisuudistuksin.
32808: määrät eri käräjäoikeuksien kesken lukuun              Hallintoa koskevan ulosotto-organisaation
32809: ottamatta Ahvenanmaan käräjäoikeutta ja-            uudistamista on laajasti pohtinut oikeushallin-
32810: kaantuisivat mahdollisimman tasaisesti (noin        tokomitea. Mietintö ei heti johtanut lainsää-
32811: 50-100      valitusta/käräjäoikeus    vuodessa).    däntötoimiin, mutta on osaltaan vaikuttanut
32812: Myös maan kieliolot ovat vaikuttaneet valin-        esimerkiksi siihen, että ulosotonhaltijan tehtä-
32813: taan (Ahvenanmaa, Vaasa-Seinäjoki, Turku-           viä on siirretty muille viranomaisille ja maist-
32814: Pori).                                              raatit on lakkautettu.
32815:    Ulosottovalitus toimitettaisiin ulosottomie-        Vuonna 1988 valmistui oikeusministeriön
32816: hen kansliaan. Valituksen tekeminen helpottui-      asettaman työryhmän ehdotus muutoksenha-
32817: si, koska nykyisin valitus on toimitettava suo-     kua ulosottoasioissa koskevan lainsäädännön
32818: raan ulosotonhaltijalle. Täytäntöönpanoriitaa       uudistamiseksi (Oikeusministeriön lainvalmiste-
32819: vastaavan nykyisen takaisinsaanti- tai vahvis-      luosaston julkaisu 10/ 1988). Ehdotuksessa esi-
32820: tuskanteen on voinut panna vireille kaikissa        tettiin siirryttäväksi järjestelmään, jossa ulosot-
32821: alioikeuksissa, joten täytäntöönpanoriitojen        tomiehen toimeen tyytymättömän tuli ensi vai-
32822: keskittäminen ulosottovalituksia käsitteleviin      heessa tehdä asianomaiselle ulosottomiehelle
32823: käräjäoikeuksiin voi jonkin verran hankaloit-       määräajassa oikaisuvaatimus. Oikaisupäätök-
32824: taa asioiden hoitamista. Toisaalta riidat ovat      seen haettaisiin muutosta valittamalla hovioi-
32825: suhteellisen vähälukuisia ja keskittämisestä ai-    keudelle. Sanotussa mietinnössä oli myös vi-
32826: heutuva tuomioistuimen asiantuntemuksen li-         ranomaisaloitteista itseoikaisua samoin kuin
32827: sääntyminen voisi kohentaa riidan asianosais-       täytäntöönpanoriitaa ja keskeyttämistä koske-
32828: ten oikeusturvaa. Lisäksi käräjäoikeuden suul-      vat ehdotukset.
32829: linen istunto sekä ulosottovalitusta että täytän-      Työryhmän mietinnöstä saatiin lausunnot 34
32830: töönpanoriitaa käsiteltäessä voitaisiin tarvitta-   lausunnonantajalta. Lausunnon antoivat yksi
32831: essa pitää käräjäoikeuden tuomiopiirissä ole-       ministeriö ja keskusvirasto, useat hovioikeudet,
32832: vassa, asianosaisia lähempänä sijaitsevassa         tuomiokunnat ja raastuvanoikeudet, useat kau-
32833: toisenkin käräjäoikeuden istuntopaikassa.           punginvoudinvirastot, nimismiehet ja ulosoton-
32834:    Ulosottovalitusten on edellä alajaksossa 4.1.    haltijat, kolme kuntien keskusjärjestöä, keskei-
32835: arvioitu vaativan viiden uuden käräjätuomarin       set lakimiesten työmarkkinajärjestöt sekä eräät
32836: viran perustamista. Ulosotonhaltijoilta vapau-      vakuutuslaitoksia ja perintäalaa edustavat jär-
32837: tuvan henkilöstön aseman järjestäminen olisi        jestöt. Ehdotettua muutoksenhakutietä kannat-
32838: ratkaistava erikseen samalla kuin säädetään         ti enemmistö lausunnonantajista, mutta toisaal-
32839: ulosotonhaltijan lakkauttamisesta.                  ta sitä vastaan esitettiin myös painavaa kritiik-
32840:                                                     kiä muun muassa kahden hovioikeuden tahol-
32841:                                                     ta.
32842:                                                        Muutoksenhaku-uudistuksen jatkovalmistelu
32843:                                                     aloitettiin vuoden 1993 alusta oikeusministeri-
32844: 4.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan       össä virkatyönä. Sanottu valmistelu on pohjau-
32845:                                                      tunut muilta kuin muutoksenhakujärjestelmän
32846:   Tällä esityksellä maahan muodostuu yhtenäi-       ja itseoikaisun osalta yllä mainitun työryhmän
32847: nen ulosottolaitos, jolloin organisaatiossa ole-    mietintöön. Sen sijaan ehdotettua muutoksen-
32848: vat erot vanhoissa kaupungeissa ja muualla           hakujärjestelmää on valmistelu ei-pakollisen
32849: maassa poistuvat. Tämä edistää kansalaisten          oikaisumenettelyn pohjalta.
32850: yhdenvertaista kohtelua ulosottoasioissa ja li-        Oikeusministeriö asetti 28 päivänä tammi-
32851: sää palvelujen saatavuutta.                          kuuta 1993 työryhmän valmistelemaan ulosot-
32852:                                           1994 vp -    HE 23                                         37
32853: 
32854: totoimen hallinnollista organisaatiota paikal-        oikeus voisi valitusta tai täytäntöönpanoriita-
32855: lishallintolain pohjalta.                             kannetta käsitellessään pitää tarvittaessa istun-
32856:      Koska ulosoton hallinto- ja lainkäyttöorga-      tonsa tuomiopiirissään sijaitsevassa toisenkin
32857: nisaatio edellä kerratuin tavoin kytkeytyvät          käräjäoikeuden istuntopaikassa.
32858: toisiinsa ja koska niitä koskevissa perusteluissa
32859: ja pykäläehdotuksissa joudutaan käyttämään
32860: keskinäisiä viittauksia, on sanottuja organisaa-
32861: tioita koskevat ehdotukset valmisteltu loppu-         6. Muita esitykseen ''aikuttavia
32862: vaiheessa yhdessä. Täten on myös pyritty pitä-           seikkoja
32863: mään huolta siitä, että uudistusehdotus on
32864: sopusoinnussa valmisteilla olevien muiden ulos-       6.1. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista ja
32865: ottolainsäädännön uudistushankkeiden kanssa.               velvoitteista
32866:      Yhdistetystä ehdotuksesta järjestettiin kuule-
32867: mistilaisuus, johon kutsuttiin sisäasiainministe-       Esityksen riippuvuutta Euroopan ihmisoike-
32868: riön ja valtiovarainministeriön, verohallituksen,     ussopimuksesta on käsitelty alajakson 3.1. koh-
32869: eri lääninhallitusten, hovioikeuksien ja seitse-      dassa lainkäyttöorganisaatio.
32870: män alioikeuden sekä henkilökuntajärjestöjen            Esityksellä ei ole välittömiä liittymäkohtia
32871: ja eräiden muiden järjestöjen edustajat.              Euroopan taloudelliseen integraatioon.
32872:      Tilaisuuteen saapuneet suhtautuivat ehdo-
32873:  tukseen hyvin eri tavalla. Sisäasiainministeriön
32874:  puolelta arvosteltiin erityisesti ulosottoviran-     6.2. Riippuvuus muista esityksistä
32875:  omaisia koskevia esityksiä, joita pidettiin val-
32876:  tion paikallishallinrion kehittämisen perusteita        Oikeusministeriö on 8 päivänä helmikuuta
32877:  koskevan lain vastaisina. Lääninhallitukset kat-      1993 asettanut työryhmän, jonka tehtävänä on
32878:  soivat, että ulosoton väliporras tuli säilyttää,     valmistella ehdotus hallituksen esitykseksi ulos-
32879: joskin kaksi lääninhallitusta piti perusteltuna       otonhaltijan lakkauttamisesta. Ehdotuksessa
32880:  valitusten ohjaamista käräjäoikeuksiin. Henki-       on erityisesti selvitettävä, olisiko ne tehtävät,
32881:  lökuntajärjestöistä Lääninhallituslakimiehet ry      jotka lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta
32882:  ja Suomen nimismiesyhdistys ry suhtautuivat          annetun päätöksen täytäntöönpanosta annetun
32883:  varauksin erityisesti ulosottoviranomaisia kos-      lain (523/75) mukaan kuuluvat ulosotonhalti-
32884:  keviin esityksiin, mutta Suomen kaupungin-           jalle, siirrettävä käräjäoikeuksille, samoin kuin
32885:  vuotien yhdistys ry, Avustavat ulosottomiehet        sanotussa laissa säädettyjen pakkokeinojen tar-
32886:  ry ja Suomen ulosottoapulaisten yhdistys sekä        koituksenmukaisuus. Ulosotonhaltijan lak-
32887:  Oikeushallinnon henkilökunta OHK ry kan-             kauttaminen samoin kuin lapseen kohdistuvaa
32888:  nattivat esitystä.                                   täytäntöönpanoa koskeva laki olisi tarkoituk-
32889:      Tuomioistuinlaitoksen ja tuomarijärjestöjen      senmukaista saattaa voimaan yhtä aikaa tämän
32890:  edustajat sekä Suomen Asianajaliitto, Suomen         ehdotuksen kanssa. Molemmissa ensin maini-
32891:  kuntaliitto, Työeläkelaitosten liitto, Suomen        tuissa ehdotuksissa tulee olemaan viittauksia
32892:  pankkiyhdistys ja Suomen Perimistoimistojen          tämän ehdotuksen mukaisiin muutoksenhaku-
32893:   liitto hyväksyivät esitetyn muutoksenhakutien,      ja keskeytyssäännöksiin. Käsillä oleva ehdotus
32894:  mutta eräissä puheenvuoroissa arvosteltiin va-       onkin laadittu siltä pohjalta, että ulosotonhal-
32895:   litusten keskittämistä vain osaan käräjäoikeuk-     tijainstituutio on lakkautettu.
32896:   sista. Erityistä huomiota kiinnitettiin siihen,        Oikeusministeriön 11 päivänä maaliskuuta
32897:   että alioikeuksiin osoitetaan valitusten käsitte-    1993 asettama työryhmä, jonka tehtävänä on
32898:   lyä varten riittävät resurssit.                     ulosottomaksujärjestelmän uudistaminen, an-
32899:       Kuulemistilaisuuden jälkeisessä jatkovalmis-    taa ehdotuksensa vuoden 1994 kuluessa. Jos
32900:   telussa on esitystä eräiltä osin muutettu. Esi-     työryhmä päätyy siihen, että ulosottomaksuista
32901:   tykseen on muun muassa otettu säännös, jonka        olisi säädettävä erillislaki ja tämän mukainen
32902:   mukaan lääninhallitukselle kuuluvat asetukses-      hallituksen esitys annetaan, olisi ulosottotoimi-
32903:   sa erikseen säädetyt ulosoton hallintotehtävät.     lain voimaan jäävät maksuja koskevat sään-
32904:   Ulosottovalitusten keskittämisestä aiheutuvien      nökset kumottava.
32905:   haittojen vähentämiseksi Lappeenrannan kärä-           Oikeusministeriössä on virkatyönä lisäksi
32906:   jäoikeus on ehdotettu lisättäväksi ulosottovali-    valmisteilla ulosoton realisointi- ja tilityssään-
32907:   tuksia käsitteleväksi käräjäoikeudeksi. Käräjä-     nösten uudistaminen, jonka myötä ulosotto-
32908: 38                                      1994 vp -    HE 23
32909: 
32910: miehen harkintavalta myyntitehtävän osalta          reksi ja siihen liittyviksi laeiksi. Samassa yhtey-
32911: tulisi laajenemaan. Asiantuntevan ulosotto-or-      dessä ehdotetaan myös eräitä muutoksia ulos-
32912: ganisaation aikaansaaminen on omiaan                ottolakiin. Maakaarta koskeva esitys annetta-
32913: edesauttamaan myös tämän myöhäisemmän               neen eduskunnalle vuoden 1994 aikana, jolloin
32914: uudistuksen toteuttamisedellytyksiä.                sen käsittelyn yhteydessä tulevat otettavaksi
32915:    Oikeusministeriössä on 16 päivänä kesäkuu-       huomioon ulosottolain säännökset tämän esi-
32916: ta 1993 valmistunut ehdotus uudeksi maakaa-         tyksen johdosta muutetussa muodossa.
32917: 
32918: 
32919: 
32920: 
32921:                              YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
32922: 
32923: 1. Lakiehdotusten perustelut                        lakkauttamisen myötä ulosottoasioiden käsitte-
32924:                                                     lijäksi tulisi ulosottomies. Ulosottoasioiden kä-
32925: 1.1. Ulosottolaki                                   sittelyyn kuuluisivat niin täytäntöönpanon
32926:                                                     edellytysten tutkiminen kuin ulosottoasioiden
32927:   luku. Yleiset säännökset                          toimeenpano ja sen yhteydessä tehtävät ratkai-
32928:                                                     sut. Tapaukset, joissa täytäntöönpanosta mää-
32929:    Ulosottolain 1 luku uudistettaisiin kokonai-     rääminen tai muu täytäntöönpanoa koskeva
32930: suudessaan. Uuteen 1 lukuun tulisivat ulosot-       ratkaisu on annettu tuomioistuimen tehtäväksi,
32931: toviranomaisia (1-9 §) ja ulosottotoimen hal-       säädettäisiin erikseen. Näin oJien ulosottomie-
32932: lintoa (10-14 §) koskevat säännökset sekä           helle kuuluisi ulosottoviranomaisena yleinen
32933: täydentäviä säännöksiä ( 15-17 §). Ulosottotoi-     toimivalta käsiteJlä ulosottoasioita. Tuomiois-
32934: milaissa olevat ulosotto-organisaatiota ja vir-     tuimen toimivalta taas rajoittuu yksittäisiin
32935: koja koskevat 1--4 § kumottaisiin. Ulosotto-        sille säädettyihin tehtäviin. Järjestely säilyttää
32936: organisaatiota koskevat säännökset tulisivat        sen suomalaiseen oikeusjärjestykseen jo pitkään
32937: ulosottolain 1 lukuun ja viroista säädettäisiin     kuuluneen ratkaisun, jossa tuomiovalta ja täy-
32938: asetuksella. Ulosottomaksuja koskevat sään-         täntöönpanovalta on periaatteessa erotettu toi-
32939: nökset jäisivät muuttamattomina voimaan             sistaan, ja tuomioistuin voi antaa täytäntöön-
32940: ulosottotoimilakiin.                                panoa koskevia määräyksiä vain lain nimen-
32941:                                                     omaisen säännöksen nojalla.
32942:                                                         Ulosottomiehen virkanimikkeenä olisi kihla-
32943: Ulosottoviranomaiset                                kunnanvouti. Sana vouti on ollut vuosisatoja
32944:                                                     osana ulosottomiehen virkanimikettä, esimer-
32945:    1 §. Ulosottomies. Ulosottoasioilla tarkoite-    kiksi kruununvouti ja kaupunginvouti. Nimi
32946: taan asioita, joista ulosottolaissa säädetään.      on käytössä myös muissa pohjoismaissa ja siten
32947: Näitä asioita käsittelevät viranomaiset ovat        perusteltavissa helposti ymmärrettävänä kan-
32948: ulosottoviranomaisia.                               sainvälisissäkin yhteyksissä. Kun ulosottotoi-
32949:    Ulosottolain 1 luvun 1 § sisältäisi perussään-   men paikaJlispiirijaotus tulee seuraamaan pai-
32950: nöksen ensimmäisen asteen ulosottoviranomai-        kallishaJJintolaissa säädettyä kihlakuntajakoa,
32951: sesta. Tämä viranomainen olisi ulosottomies.        ehdotetaan virkanimikkeeksi kihlakunnan-
32952:    Nykyisen lain mukaan ulosottoasioita käsit-      voutia.
32953: telee ulosotonhaltija ja ulosottoasiat toimeen-         Vapausrangaistuksen täytäntöönpano ei ole
32954: panee ulosottomies. Aikaisemmin ulosottoasi-        ulosottoa. Sanottu täytäntöönpano kuuluu
32955: asta määrääminen ja sen toimeenpano ovat            vankeinhoitolaitokselle. Maistraatille ja nimis-
32956: kuuluneet eri ulosottoviranomaisille, ulosoton-     miehelle on kuitenkin vankeusrangaistuksen
32957: haltijalle ja ulosottomiehelle. Nykyään valtaosa    täytäntöönpanoa koskevan asetuksen 10-
32958: ulosottoasioista on voitu käsitellä ja toimeen-      13 §:ssä annettu tehtäviä, jotka liittyvät muun
32959: panna ulosottomiesportaassa. Ulosotonhaltijan       kuin vangitun henkilön toimittamiseen rangais-
32960:                                           1994 vp -    HE 23                                           39
32961: 
32962: tuslaitokseen. Sanotun asetuksen 4 §:n mukaan         pimuksen perusteella ulosotonhaltijalle kuuluva
32963: maistraatti saattoi siirtää täytäntöönpanotehtä-      tehtävä vieraassa valtiossa annetun tuomion
32964: vän kaupunginvoudille. Näin käytännössä me-           julistamisesta täytäntöönpanokelpoiseksi on
32965: neteltiinkin. Tästä syystä ulosottotoimesta an-       siirtynyt yleiselle alioikeudelle.
32966: nettuun lakiin otettiin vuonna 1991 säännös,             3 §. Ulosottomiehen toimialue ja yhteistoimin-
32967: jonka mukaan kaupunginvoudinvirastot toimi-           ta. Ulosottomiehen toimialueesta säädettäisiin
32968: vat rikostuomioiden täytäntöönpanoviran-              3 §:ssä. Paikallishallintolain mukaisesti maa
32969: omaisena. Tällä hetkellä siten nimismiehet ja         jaetaan kihlakuntiin. Ulosottotoimen paikallis-
32970: kaupunginvoudit hoitavat sanotut vapausran-           piirijaotus määräytyy kyseisen lain mukaan
32971: gaistuksen täytäntöönpanoon kuuluvat tehtä-           kihlakuntajaotuksen pohjalta.
32972: vät.                                                     Kun osa kihlakunnista on väestömäärältään
32973:     Nykytilannetta vastaavasti ulosottolain 1 lu-     niin pieniä, että niiden ulosottoasiat eivät riitä
32974: vun 1 §:ään ehdotetaan otettavaksi säännös,           työllistämään päätoimista ulosottomiestä, oi-
32975: jonka mukaan kihlakunnanvoudille kuuluisi             keusministeriö voisi paikallishallintolain 5 §:n
32976: myös rikostuomioiden täytäntöönpano niin              mukaisesti lääninhallituksen esityksestä määrä-
32977: kuin siitä erikseen säädetään. Se, onko vapa-         tä kihlakunnan ulosottoviraston tai kihlakun-
32978: usrangaistuksen täytäntöönpanon lykkäystä             nan ulosotto-osaston hoitamaan tehtäviä myös
32979: koskevan hakemuksen ratkaiseminen tai van-            toisen kihlakunnan alueella tai määrätä yhteis-
32980:  gin rangaistuslaitokseen toimittaminen sellai-       toiminnasta ulosottoasioiden hoitamisessa.
32981: nen tehtävä, joka kuuluu ulosottolaitokselle,         Näin luotaisiin edellytykset palvelujen taloudel-
32982: voidaan asettaa kyseenalaiseksi. Koska sano-          liselle tuottamiselle sekä palvelujen laadun ja
32983:  tun täytäntöönpallotehtävän siirtäminen esi-         kansalaisten oikeusturvan parantamiselle. Pal-
32984:  merkiksi poliisille vaatisi erillisen valmistelun,   velujen riittävä ja tasapuolinen saatavuus maan
32985:  ei tähän asiaan ole tässä yhteydessä ehdotettu       eri osissa turvattaisiin palvelupistein.
32986:  muutosta.                                               Oikeusministeriö, jolle kuuluu ulosottotoi-
32987:     2 §. Tuomioistuin. Ulosottoasiassa annettuun      men toiminnallisten edellytysten luominen,
32988:  päätökseen haettaisiin muutosta yleisissä tuo-       päättäisi toimialueeseen kuuluvista kihlakun-
32989:  mioistuimissa eli käräjäoikeudessa, hovioikeu-       nista. Järjestely vastaisi tältä osin syyttäjäviran-
32990:  dessa ja ylimmässä asteessa korkeimmassa oi-         omaisten osalta esitettyä. Poliisin hallinnosta
32991:  keudessa. Tämä tuomioistuinlinja on käytössä         annetun lain muuttamista koskevassa hallituk-
32992:  ulosoton muutoksenhakujärjestelmänä nykyi-           sen esityksessä (HE 31511993 vp) ehdotetaan,
32993:  selläänkin sillä erotuksella, että valitus alioi-    että poliisin lääninjohto määräisi poliisitoimen
32994:  keuden sijasta menee nyt ulosotonhaltijalle.         yhteistoiminta-alueista. Jos yhteistoiminta kä-
32995:     Ulosottomiehelle kuuluu yleinen toimivalta        sittäisi eri lääneihin kuuluvia kihlakunnan po-
32996:  ulosottoasioiden käsittelyyn ensimmäisessä as-       liisiyksikköjä, yhteistoiminnasta määräisi polii-
32997:  teessa kuten 1 §:n kohdalla on selostettu. Tuo-      sin ylijohto. Rekisterihallintolakia koskevassa
32998:  mioistuimet käsiHelisivät niiden tehtäväksi          hallituksen esityksessä (HE 310/1993 vp) ehdo-
32999:  erikseen säädetyt ulosottoasiat Eri ulosottoasi-     tetaan, että sisäasiainministeriön päätöksellä
33000:  oiden määräytyminen yhtäältä ulosottomiehen          rekisterihallinnon paikallisviranomaisena toi-
33001:  ja toisaalta tuomioistuimen tehtäväksi tulee         miva maistraatti voisi hoitaa toimialaansa kuu-
33002:  ratkaistavaksi ulosottomenettelyä koskevien          luvia tehtäviä myös läänin toisessa kihlakun-
33003:  säännösten uudistamisen yhteydessä. Tuomio-          nassa.
33004:  istuimelle kuuluvia ulosottoasioita voisivat lä-        Ennen ulosottomiehen toimialueen muutta-
33005:  hinnä olla tietyt kysymykset täytäntöönpanosta       mista oikeusministeriön tulisi normaalin hallin-
33006:  määräämisestä, jolloin tuomioistuin tutkisi täy-     tomenettelyn mukaisesti kuulla tahoja, joita
33007:  täntöönpanon edellytykset ja toimeenpano             asia koskee, kuten asianomaisia kihlakunnan-
33008:  kuuluisi ulosottomiehelle. Jo nyt on toteutettu      virastoja tai niiden yksiköitä, asianomaisia
33009:  eräitä tämän suuntaisia uudistuksia: välimies-       kuntia, käräjäoikeuksia ja lääninhallitusta.
33010:  menettelystä annetun lain (967/92) 43 §:n mu-        Kuulemisesta ei ole pidetty tarpeellisena ehdot-
33011:  kaan alioikeus päättää välitystuomion täytän-        taa erityistä säännöstä lakiin.
33012:   töönpanosta ja alioikeusuudistuksen siirtymä-          4 §. A vustava ulosottomies. Ulosottomiehen
33013:  säännöksistä annetun lain (591/93) 9 §:n 3           apuna ja hänen valvontansa alaisena toimitus-
33014:   momentin mukaan niin sanotun Luganon so-            miehenä täytäntöönpanossa olisi avustava ulos-
33015: 40                                      1994 vp -    HE 23
33016: 
33017: ottomies. Tämä vastaisi nykyistä järjestelyä.       vaksi ulosottomiesten ohjauksen ja valvonnan
33018: Ulosottoasiat käsittelisi ulosottomies, mutta       alaisena. Ulosottomiehen tulee kuitenkin itse
33019: avustava ulosottomies suorittaisi ulosottomie-      ratkaista ulosotossa esiintyvät vaikeat oikeus-
33020: hen määräämät täytäntöönpanotehtävät. Ulos-         kysymykset.
33021: ottoasioiden suuresta määrästä johtuen juuri           Perussäännös avustavan uloso.ttomiehen kel-
33022: avustavat ulosottomiehet toimivat pääsääntöi-       poisuudesta täytäntöönpanotehtävän suoritta-
33023: sesti ulosottoasioissa toimitusmiehinä. Ulosot-     miseen tulisi nyt 1 luvun 4 §:ään. Säännöksen
33024: tomies johtaa ja valvoo täytäntöönpanotehtä-        selkeyden lisäämiseksi ulosottomiehen yksin-
33025: vien suorittamista ja toimittaa itse ne tehtävät,   omaisesta toimivallasta säädettäisiin 1 luvun
33026: jotka lain mukaan kuuluvat hänen yksinomai-         5 §:ssä.
33027: seen toimivaltaansa. Avustavan ulosottomiehen          Ulosoton muutoksenhaku-uudistuksen yh-
33028: kelpoisuus täytäntöönpanotehtävän suorittami-       teydessä joudutaan tarkistamaan ulosotonhal-
33029: seen olisi sama kuin ulosottomiehellä tämän         tijan ja ulosottomiehen sekä toisaalta ulosotto-
33030: luvun 5 §:ssä säädetyin poikkeuksin. Ulosotto-      miehen ja avustavan ulosottomiehen toimival-
33031: miehen valvontavelvollisuudesta ja oikeudesta       lan jakoa, koska osa ulosotonhaltijalle kuulu-
33032: siirtää asia toiselle virkamiehelle tai ottaa se    neista tehtävistä siirtyy ulosottomiehelle. Ulos-
33033: itse suoritettavakseen säädettäisiin 1 luvun        ottomiehelle tulee myös uusia tehtäviä, joita
33034: 7 §:ssä.                                            hän ei voisi siirtää avustavalle ulosottomiehelle.
33035:    Säännös merkitsisi myös, että ulosottomie-       Tämän vuoksi on täydennettävä luetteloa teh-
33036: hen on ratkaistava ulosottoperusteen täytän-        tävistä, jotka kuuluvat ulosottomiehen yksin-
33037: töönpanokelpoisuus. Paikallisessa ulosottovi-       omaiseen toimivaltaan. Samalla luetteloon
33038: ranomaisessa esimiesasemassa olevalle ulosot-       otettaisiin eräitä nykyistä käytäntöä selventäviä
33039: tomiehelle kuuluu vastuu siitä, että täytäntöön-    säännöksiä.
33040: panoa ei aloiteta asiassa, jossa säädetyt edelly-      Luettelon 1 kohdaksi otettaisiin uutena ulos-
33041: tykset puuttuvat. Ulosottotoimeen ei saa ryh-       ottomiehen yksinomaiseen toimivaltaan kuulu-
33042: tyä, jos toimen perusteeksi esitetty asiakirja ei   vana tehtävänä asetetun vakuuden hyväksymi-
33043: täytä laissa täytäntöönpanokelpoisuuden eh-         sestä päättäminen ulosottolain 3 luvun 20 §:n
33044: doksi säädettyjä tunnusmerkkejä. Tehtävän an-       nojalla. Tämän lainkohdan mukaan ulosotto-
33045: taminen avustavalle ulosottomiehelle merkitsee      miehen on arvioitava vakuus, jota vastapuoli ei
33046: sitä, että ulosottomies on periaatteessa ottanut    ole hyväksynyt. Nykyisinkin käytännössä va-
33047: vastuun ulosottoperusteen täytäntöönpanokel-        kuudet mainitussa tilanteessa arvioi ulosotto-
33048: poisuudesta.                                        mies. Ehdotettu säännös vahvistaisi noudatetun
33049:    Nykyisin erityisesti verojen ja sakkojen ulos-   käytännön, jota tehtävän laatu huomioon ot-
33050: ottohakemukset saapuvat joukoittain ulosotto-       taen voidaan pitää perusteltuna.
33051: virastoon automaattisen tietojenkäsittelyn väli-       Lakiehdotuksessa seuraavina oleva 2-5
33052: tyksellä. Sellaisissa asiaryhmissä ulosottomies     kohta vastaavat pääosin nykyisen ulosottolain
33053: ei voi käytännössä tarkistaa ulosottoperustetta      1 luvun 4 §:n 1 momentissa olevia säännöksiä.
33054: erikseen joka asiassa, vaan joutuu määrittele-      Viimeksi mainitun säännöksen 3 kohdan mu-
33055: mään kantansa yksittäistapaukseen vasta teh-        kaan maksukiellon antaminen saatavan ulos-
33056: dyn huomautuksen johdosta.                          mittauksen perusteella toisen ulosottomiehen
33057:    5 §. Ulosottomiehen yksinomainen toimivalta.     toimialueella olevalle ja maksukiellon antami-
33058: Perussäännös toimivallan jaosta avustavan           nen palkan ulosmittauksen perusteella ovat
33059: ulosottomiehen ja hänen esimiehensä, kaupun-        kuuluneet ulosottomiehen yksinomaiseen toi-
33060: ginvoudin, nimismiehen tai nimismiespiirin          mivaltaan. Nämä asiat on pääosin hoidettu
33061: osastopäällikön välillä on nykyisin ulosottolain    ulosottomiehen "leimalla". Varsinaista estettä
33062: 1 luvun 4 §:ssä, jonka mukaan ulosottomies saa      sanottujen tehtävien antamiselle avustavan
33063: antaa saamisen perimisen tai muun täytäntöön-       ulosottomiehen suoritettavaksi ei ole. Jos esi-
33064: panotehtävän avustavan ulosottomiehen suori-        merkiksi työnantaja ei noudattaisi palkan ulos-
33065: tettavaksi. Samaan säännökseen sisältyy luette-     mittaukseen liittyvää avustavan ulosottomiehen
33066: lo tehtävistä, jotka ulosottomiehen on suoritet-    antamaa maksukieltoa, ulosottomies voisi itse
33067: tava itse. Paikallisen ulosottoviranomaisen teh-    lähettää palkanmaksajalle huomautuskirjeen
33068: tävät on näin nykyisessä laissa uskottu ensisi-     omalla nimellään. Mainittuja tehtäviä ei siten
33069: jaisesti avustavien ulosottomiesten suoritetta-     enää tarvitse sisällyttää ulosottomiehen yksin-
33070:                                           1994 vp -    HE 23                                          41
33071: 
33072: omaiseen toimivaltaan, vaan myös avustava                 Säännöksen 8 ja 9 kohdassa mainitut tehtä-
33073: ulosottomies VQisi suorittaa tehtävät ulosotto-       vät ovat rinnastettavissa tuomiovallan käyttä-
33074: miehen määräyksestä.                                  miseen. Tehtävät liittyvät myös muihin tehtä-
33075:     Ehdotuksen 6 kohta on kokonaisuudessaan           viin, jotka ulosottomiehen on suoritettava itse
33076: uusi. Nykyisen ulosottolain mukaan ulosoton-          sekä hänen asemaansa avustavan ulosottomie-
33077: haltija päättää ulosoton kohdistamisesta ulos-        hen toimintaa valvovana esimiehenä. Tämän
33078: ottoasiassa vakuudeksi annetun takaussi-              vuoksi on perusteltua, että ulosottomies päät-
33079: toumuksen nojalla takausmieheen tai pakko-            tää niistä itse. Näin ollen ulosottomiehen tulisi
33080: huutokaupassa laaditun pöytäkirjan nojalla            päättää asiavirheen itseoikaisusta ulosottolain
33081: maksuvelvollisuutensa laiminlyöneeseen huuto-         9 luvun 1 §:n 1-3 momentin ja 10 luvun 10 §:n
33082: kauppaostajaan (UL 3:20 a, 5:9, 11 ja 45).            nojalla. Toimituskirjassa olevan kirjoitus- ja
33083: Ulosotonhaltija päättää myös ulosoton kohdis-         laskuvirheen avustava ulosottomies voisi kui-
33084: tamisesta työnantajaan, joka työntekijän pal-         tenkin 9 luvun 1 §:n 4 momentin nojalla oikais-
33085: kan ulosmittauksen välttämiseksi on sopinut           ta itse. Ulosottomiehen tulisi itse ratkaista,
33086: työntekijän kanssa työn tekemisestä palkatta          osoitetaanko asianomainen nostamaan kanne
33087: tai ilmeisesti käypää pienempää palkkaa vas-          käräjäoikeudessa (täytäntöönpanoriita) sekä
33088: taan (UL 4:9 b). Toimivalta päättää takaus-           päättää täytäntöönpanon keskeyttämisestä.
33089: miehen, huutokauppaostajan tai työnantajan            Koska ulosottomies ei voi käytännössä ottaa
33090: maksuvelvollisuudesta tulisi esityksen mukaan         kantaa kaikkiin ulosottomenettelyn kuluessa
33091: ulosottomiehelle. Samalla on tarpeen säätää,          esitettyihin väitteisiin, ehdotetaan 3 luvun 32
33092: että ulosottomies ei saa siirtää maksuvelvolli-       a §:ssä, että avustavan ulosottomiehen on il-
33093: suudesta määräämistä avustavalle ulosottomie-         moitettava ulosottomiehelle väite, jonka osalta
33094: helle.                                                saattaa tulla kysymykseen itseoikaisu tai osoi-
33095:     Kun täytäntöönpantavana on ulosottolain 3         tus täytäntöönpanoriitaan.
33096: luvun 2 §:n 1 momentin 2, 5 tai 6 kohdassa                Ulosottomiehen tulisi myös itse toimittaa
33097:  tarkoitettu määräesineen tai kiinteistön luovu-      tilitys osamaksukaupan myyjän ja ostajan vä-
33098:  tustuomio, häätötuomio taikka teettämisval-          lillä.
33099:  tuuden sisältävä tuomio, ulosottomies voi ulos-          6 §. Muu virkamies. Lainkohdassa säädettäi-
33100: ottolain 8 luvun 4 §:n nojalla vahvistaa ulosot-      siin muun ulosottomiehen alaisen virkamiehen
33101:  tokulujen määrän ja periä ne häviöpuolelta           kuin avustavan ulosottomiehen kelpoisuudesta
33102:  ilman eri päätöstä. Esimerkiksi kohtuullisiksi       täytäntöönpanotehtävän suorittamiseen. Vas-
33103:  katsottavien korvauskelpoisten teettämiskulu-        taavansisältöinen säännös on nykyisin ulosot-
33104: jen määrän vahvistaminen voi edellyttää sellais-      tolain 1 luvun 2 §:n 3 momentissa. Ulosotto-
33105:  ta harkintaa, joka kuuluu soveliaimmin ulos-         mies voisi siten tarvittaessa määrätä yksittäisen
33106:  ottomiehelle. Tämän vuoksi ulosottomiehen            täytäntöönpanotehtävän muun alaisensa virka-
33107:  olisi itse ratkaistava asianosaisilta perittävien    miehen suoritettavaksi. Tarvetta tällaiseen jär-
33108:  täytäntöönpanokulujen määrä ulosottolain 8           jestelyyn voi aiheuttaa etenkin pienemmissä
33109:  luvun 4 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa.            ulosottopiireissä esimerkiksi avustavan ulosot-
33110:     Turvaamistoimista, esimerkiksi takavarikko,       tomiehen jääviys taikka se, ettei avustava ulos-
33111:  päättäminen on oikeudenkäymiskaaren 7 luvun          ottomies ole paikalla virastossa tai palvelupis-
33112:  muutoksella 1 päivästä joulukuuta 1993 siirret-      teessä. Yksittäinen täytäntöönpanotehtävä voi-
33113:  ty ulosotonhaltijalta yleiselle tuomioistuimelle.    si olla esimerkiksi ulosmittauksen toimittami-
33114:  Samalla on muutettu ulosottolain 7 lukua, joka       nen taikka perimiskuitin antaminen. Täytän-
33115:  koskee turvaamistoimipäätöksen täytäntöönpa-         töönpanotehtävän suorittajana virkamiehestä
33116:  noa. Ulosottomies voi kuitenkin poikkeukselli-       olisi tällöin voimassa, mitä avustavasta ulosot-
33117:  sesti ulosottolain 7 luvun 11 a §:ssä tarkoitetus-   tomiehestä säädetään.
33118:  sa tapauksessa myöntää oikeudenkäymiskaaren              7 §.   Ulosottomiehen     valvontavelvo!lisuus.
33119:   7 luvun mukaisen turvaamistoimen. Asian             Ulosottoasioiden käsitteleminen kuuluu ulosot-
33120:   luonteesta lähtökohtaisesti tuomioistuimelle        tomiehelle, mutta hän voi määrätä avustavan
33121:   kuuluvana tehtävänä johtuu, että ulosottomies       ulosottomiehen tai muun alaisensa virkamiehen
33122:   ei voi siirtää turvaamistoimen myöntämistä          suorittamaan täytäntöönpanotehtäviä. Ulosot-
33123:   avustavan ulosottomiehen päätettäväksi. Tätä        toasioiden suuresta lukumäärästä johtuen toi-
33124:   koskeva säännös otettaisiin pykälän 7 kohtaan.      mitusmiehenä toimiikin useimmiten avustava
33125: 
33126:  6 340171K
33127: 42                                        1994 vp -    HE 23
33128: 
33129: ulosottomies. Tämän vuoksi säädettäisiin py-          lishallintolaissa rajattu kihlakuntajaotuksen ul-
33130: kälän 1 momentissa, että ulosottomiehen on            kopuolelle. Ulosottomiehenä Ahvenanmaan
33131: valvottava, että hänen alaisensa virkamiehet          maakunnassa olisi siten edelleen maakunnan-
33132: hoitavat heille toimeksiannetut tehtävät asian-       vouti.
33133: mukaisesti ja noudattavat heille annettuja mää-
33134: räyksiä. Ulosottomiehelle kuuluu täytäntöön-
33135: panon johto, ohjaus ja valvonta. Työn järjes-         Ulosottotoimen hallinto
33136: tämisestä ja täytäntöönpanon valvonnasta an-
33137: nettaisiin tarkempia säännöksiä asetuksella.             10 §. Oikeusministeriö. Pykälän 1 momentissa
33138:    Pykälän 2 momentin mukaan ulosottomies             säädettäisiin ulosottotoimen keskushallintovi-
33139: voisi tarvittaessa siirtää asian toiselle virkamie-   ranomaisesta, jona olisi oikeusministeriö. Ny-
33140: helle tai ottaa sen itse suoritettavakseen. Tämä      kyisin vastaava säännös on ulosottotoimilain
33141: ulosottomiehen pidätysoikeus johtuu jo edellä         1 §:ssä, jonka mukaan ulosoton ylin johto,
33142: kuvatusta periaatteesta, jonka mukaan ulosot-         ohjaus ja valvonta kuuluu oikeusministeriölle.
33143: toasiat käsittelee ulosottomies, joka puolestaan      Nyt ehdotetun 1 momentin mukaan ulosotto-
33144: voi antaa täytäntöönpanotehtävän suorittami-          toimen yleinen johto, ohjaus ja valvonta kuu-
33145: sen avustavan ulosottomiehen tai siten kuin           luisivat oikeusministeriölle. Oikeusministeriön
33146: 6 §:ssä säädetään, muun alaisensa virkamiehen         tehtäviin kuuluisi siten muun muassa lainsää-
33147: suoritettavaksi. Säännös ei merkitsisi muutosta       däntö ja muu kehittäminen, ulosottotoimen
33148: nykytilaan, mutta selvyyden vuoksi pidätysoi-         hallinnon järjestäminen, tulosohjaus- ja budje-
33149: keus kirjoitettaisiin lakiin.                         tointi, ohjeistus, silloin kun ministeriö voi
33150:    8 §. Ulosottomiehen esteellisyys. Pykälän 1        asiassa ohjeita antaa, sekä ulosottoa koskeva
33151: momentti sisältäisi pääkohdin samat esteelli-         seuranta ja tutkimus, ulosottohenkilöstön kou-
33152: syyssäännöt kuin nykyinen 1 luvun 9 §. Kie-           lutus ja ulosottotoimen valvonta. Oikeusminis-
33153: liasua on nykyaikaistettu.                            teriö ratkaisisi myös sille ulosottoviranomaisis-
33154:    Uusi esteellisyysperuste on otettu 1 momen-        ta tehdyt hallintokantelut. Osasta mainittujen
33155: tin 3 kohtaan. Sen mukaan ulosottomies olisi          tehtävien antamisesta on säännös ehdotuksen
33156: esteellinen, jos hän on ollut samassa asiassa         12 §:ssä.
33157: asianosaisen valtuutettu. Näin ollen ulosotto-           Piirihallintoviranomaisia nykyisen ulosotto-
33158: mies ei voisi esimerkiksi hoitaa velkojan asia-       toimilain 2 §:n mukaan ovat maistraatti ja
33159: miehenä velan oikeudellista perintää ja toimia        lääninhallitus. Väliportaan tehtäväkenttä supis-
33160: itse samassa asiassa ulosottoviranomaisena.           tuu, koska ulosotonhaltijat lakkautetaan ja
33161: Säännös on katsottu tarpeelliseksi siksi, että        niille kuuluneet tehtävät siirtyvät käräjäoikeuk-
33162: tällainen toiminta voi saattaa ulosottomiehen         sille, ulosottomiehille tai muille viranomaisille.
33163: puolueettomuuden kyseenalaiseksi.                     Jäljelle jääviä tehtäviä olisivat ulosoton ohjaus-
33164:    Pykälän 2 momentti sisältäisi menettelysään-       ja valvontatehtävät sekä muut hallintotehtävät
33165: nökset esteellisyystapauksissa. Kihlakunnan-          kuten esimerkiksi paikallisviranomaisten tar-
33166: voudin olisi ilmoitettava esteellisyydestään sille,   kastus, alueellisen koulutuksen organisointi,
33167: joka määrää hänelle sijaisen. Tämä määräisi           oikeusministeriön avustaminen hallinnon kehit-
33168: hänen sijaansa toisen kihlakunnanvoudin.              tämistehtävissä, mahdolliset henkilöstöhallinto-
33169: Avustavan ulosottomiehen olisi ilmoitettava           asiat ja hallintokanteluiden käsitteleminen.
33170: esteellisyydestään kihlakunnanvoudille, jonka            Pykälän 2 momentin mukaan ulosottoviran-
33171: olisi määrättävä hänen sijaansa toinen virka-         omaiset ja ulosottotoimen hallinto kuuluisivat
33172: mies tai suoritettava toimi itse.                     oikeusministeriön hallinnonalaan. Säännös on
33173:    9 §. Ulosottoviranomainen Ahvenanmaan maa-         otettu mukaan selvyyden vuoksi, koska paikal-
33174: kunnassa. Pykälä viittaisi Ahvenanmaan maa-           liset ulosottoviranomaiset nyt kuuluvat osittain
33175: kunnan osalta sitä koskeviin erityissäännöksiin       oikeusministeriön ja nimismiesjärjestelmästä
33176: ulosottoviranomaisesta. Ulosottoviranomaises-         johtuen osittain sisäasiainministeriön hallin-
33177: ta ja sen hallinnon järjestämisestä Ahvenamaan        nonalaan. Ulosottotoimi on valtion toimintona
33178: maakunnassa säädetään Ahvenanmaan maa-                lainkäyttöä ja sen hallinnointi oikeushallintoa.
33179: kunnan maakunnanvoudinvirastosta annetussa            Oikeushallinto kuuluu jo hallitusmuodon, val-
33180: laissa. Tähän järjestelyyn ei ehdoteta muutok-        tioneuvostosta annetun lain (78/22) ja valtio-
33181: sia. Ahvenanmaan maakunta on myös paikal-             neuvoston ohjesäännön (995/43) säännösten
33182:                                          1994 vp- HE 23                                              43
33183: 
33184: mukaan      oikeusministeriön hallinnonalaan.        mahdollistaa ulosottoon kuuluvan lainkäyttö-
33185: Ulosottotoimi on "lainannut" maalla nimis-           tehtävän itsenäisen ja riippumattoman hoitami-
33186: miestä, joka poliisimiehenä kuuluu sisäasianmi-      sen.
33187: nisteriön alaiseen hallintoon. Kun nimismies-           Ehdotettu säännöksen 2 momentti merkitsisi
33188: järjestelmää nyt kehitetään paikallishallintolain    sitä, että silloin kun kihlakunnanvoudin virka
33189: mukaisesti siten, että nimismiehen eri viran-        erityisestä syystä perustetaan osa-aikaisena, sa-
33190: omaistoiminnot eriytetään päätoimisille, tiettyä     ma henkilö voisi hoitaa esimerkiksi syyttäjän ja
33191: tehtäväryhmää hoitaville virkamiehille, oikeus-      ulosottomiehen tointa.
33192: hallinnosta huolehtivat viranomaiset kuuluvat           Kihlakunnan ulosottovirastossa tai kihla-
33193: lu.onnollisesti oikeusministeriön alaisuuteen.       kunnanviraston ulosotto-osastossa voi olla use-
33194:    II §. Paikallinen ulosottoviranomainen. Ny-       ampia kihlakunnanvouteja. Pykälän 3 momen-
33195: kyisin uiosottotoimilain 3 §:n mukaan paikalli-      tissa säädettäisiin, että viraston tai osaston
33196: sia ulosottoviranomaisia ovat kaupungin-             päällikkönä toimisi johtava kihlakunnanvouti.
33197: voudinvirasto, Helsingin kaupungissa kuiten-            12 §. Lääninhallitus. Kuten 10 ja 11 §:n koh-
33198: kin ulosottovirasto, ja nimismies. Nyt ehdote-       dalla on todettu, oikeusministeriö toimisi kes-
33199: tun säännöksen I momentin mukaan paikalli-           kusviranomaisena ja kihlakunnanvouti sen
33200: sena ulosottoviranomaisena olisi kuitenkin kih-      alaisena paikallisviranomaisena. Ehdotuksessa
33201: lakunnanvouti, joka toimisi joko kihlakunnan         katsotaan tarkoituksenmukaiseksi, että ulos-
33202: erillisessä ulosottovirastossa tai kihlakunnanvi-    oton ohjaus-, valvonta- ja muita hallintotehtä-
33203: raston ulosotto-osastossa. Ulosottoviranomai-        viä annettaisiin ulosoton hallintoasetuksessa
33204: sena ei voisi olla kihlakunnanvirasto, koska         lääninhallituksille.
33205: 10 §:n kohdalla selostetuista syistä ulosottovi-        Lainkäyttöä koskevia ulosottotehtäviä ei
33206: ranomaisen on kuuluttava oikeusministeriön           voitaisi säätää pykälän nojalla lääninhallitusten
33207: hallinnonalaan. Ahvenanmaan maakunnan                hoidettaviksi. Lainkäyttötehtävien antaminen
33208: osalta on voimassa omat säännöksensä kuten           lääninhallitukselle olisi ristiriidassa pitkälle
33209: 9 §:n kohdalla on selvitetty.                        edenneen ulosotonhaltijainstituution lakkautta-
33210:                                                      misen kanssa. Sen sijaan lääninhallituksille
33211:    Esityksen tavoitteena on yleisperusteluissa       kuuluisi erilaisia ulosottotoimeen liittyviä hal-
33212: selostetuista syistä aikaansaada ulosottoasioi-      lintotehtäviä, kuten koulutus- ja ohjaustehtä-
33213: hin erikoistuneisiin, päätoimisiin ulosottomie-      viä, virka-vapaus- ja sijaismääräyksien antami-
33214: hiin perustuva ulosottolaitos. Joustavan järjes-     nen sekä ulosottovirastojen ja kihlakunnanvi-
33215: telmän aikaansaamiseksi on kuitenkin tarpeen         raston ulosottoyksiköiden tarkastaminen. Sul-
33216: mahdollistaa kihlakunnanvuodin viran perusta-        jettua pois ei olisi, että lääninhallituksille an-
33217: minen erityisestä syystä osa-aikaisena. Tästä        nettaisiin ulosottoviranomaisia koskevien hal-
33218: otettaisiin säännös 2 momenttiin. Erityisenä         lintokantelujen      ratkaiseminen     tai   niistä
33219: syynä voitaisiin pitää olosuhteita har-              lausunnon antaminen oikeusministeriölle. Tä-
33220: vaanasutuilla alueilla sekä pienissä kihlakun-       mä on otettu huomioon myös ehdotuksen 10
33221: nissa Etelä- ja Keski-Suomessa, joissa täyden        luvun 16 §:ssä.
33222: työmäärän aikaansaaminen ulosottomiehelle               Ulosoton hallintotehtävien antaminen ase-
33223: on vaikeasti toteutettavissa. Vastaavaa järjeste-    tusteitse lääninhallituksille edellyttää ulosotto-
33224: lyä ehdotetaan syyttäjäviranomaisten uudelleen       toimeen riittävästi perehtyneen henkilöstön ole-
33225: organisointia koskevassa hallituksen esitykses-      massaoloa lääninhallituksissa.
33226: sä.                                                     13 §. Nimittäminen ja kelpoisuusehdot. Nykyi-
33227:    Valtion virkamieslain (755/86) 6 §:n 2 mo-        sin säännökset ovat ulosottotoimilaissa ja ulos-
33228: mentin mukaan virkaa perustettaessa voidaan          ottotoimesta annetussa asetuksessa (158/85).
33229: siihen kuuluva työaika rajoittaa tietyksi osaksi     Pykälän 1 momentin mukaan kihlakunnan-
33230: virkaan yleensä kuuluvasta koko työmäärästä.         voudin nimittäisi oikeusministeriö. Järjestely
33231: Ehdotettu säännös osa-aikaisuudesta on tar-          vastaisi nykyistä tilannetta kaupunginvoutien
33232: peen sen vuoksi, että se rajaa ulosottomiehen        osalta.
33233: tehtävien yhdistämisen muun virkamiehen teh-            Pykälän 2 momentin mukaan kelpoisuuseh-
33234: täviin lain säätämiin erityistilanteisiin. Ensisi-   doiksi kihlakunnanvoudin virkaan säädettäisiin
33235: jaisena pyrkimyksenä on päätoimisten kihla-          oikeustieteen kandidaatin tutkinto ja hyvä pe-
33236:  kunnanvoudin virkojen perustaminen, joka            rehtyneisyys ulosottotoimeen. Nykyisten sään-
33237: 44                                      1994 vp- HE 23
33238: 
33239: nösten mukaan kaupunginvoudilla ja ulosotto-           16 §. Päiväkirja. Säännös vastaisi asiallisesti
33240: toimen osastopäälliköllä on ollut kelpoisuuseh-     nykyistä 1 luvun 11 §:ää. Ulosottomies olisi
33241: toina oikeustieteen kandidaatin tutkinto sekä       velvollinen pitämään ulosottoasioista päiväkir-
33242: kokemusta ulosotto- ja hallintotehtävissä. Ni-      jaa tai rekisteriä sekä antamaan siitä kirjallisia
33243: mismiehillä taas ei kelpoisuusehdoissa ole ollut    todistuksia siten kuin asetuksella tarkemmin
33244: ulosottokokemuksen osalta minkäänlaisia vaa-        säädettäisiin. Päiväkirjan pitäminen on kirjan-
33245: timuksia. Näin ollen kelpoisuusvaatimukset oli-     pitoa ulosottoasioista ja niissä suoritetuista
33246: sivat esitetyssä muodossa vaativammat erityi-       toimenpiteistä ja muista tapahtumista. Päivä-
33247: sesti ulosottoon perehtyneisyyden osalta. Tämä      kirjaa tai rekisteriä pidetään käytännössä joko
33248: on perusteltua, koska ulosottomiehistä tulee        ATK:lla tai kortistomuotoisena.
33249: pääsääntöisesti kokopäivätoimisia ulosottomie-         17 §. Tarkemmat säännökset. Tarkemmat
33250: hiä, piirikoot suurentuvat ja siten myös asia-      säännökset ulosottotoimen hallinnosta annet-
33251: määrät lisääntyvät ja ulosottomiehille on tulos-    taisiin asetuksella. Asetuksella säädettäviksi jäi-
33252: sa lainsäädännön kehittyessä uusia tehtäviä.        sivät näin ollen muun muassa kysymykset
33253:    Muun ulosottohenkilöstön osalta virkojen         paikallisen ulosottoviranomaisen sisäisestä jär-
33254: kelpoisuusehdoista ja nimittämisestä säädettäi-     jestysmuodosta, hallinnosta ja työnjaosta sekä
33255: siin asetuksella.                                   muista kuin kihlakunnanvoudin viroista, niiden
33256:    14 §. Työjärjestys. Kihlakunnan ulosottovi-      kelpoisuusehdoista ja nimittämisestä samoin
33257: raston tai kihlakunnanviraston ulosotto-osas-       kuin lääninhallituksille annettavista tehtävistä.
33258: ton päällikkö vahvistaisi työjärjestyksen. Työ-
33259: järjestyksen vahvistaruisoikeuden kuuluminen
33260: ulosottoviraston tai -osaston päällikölle vastaa
33261: nykyistä hallintokäytäntöä ja on perusteltua        3 luku. Yleisiä säännöksiä tuomioiden ja pää-
33262: myös tulosohjauksen kannalta.                               tösten täytäntöönpanosta
33263: 
33264:                                                        12 §. Ulosottolain 3 luvun 12 §:n nykyisessä 2
33265: Täydentävät säännökset                              momentissa on kysymys ulosottoperustetta
33266:                                                     koskevasta muutoksenhausta ja siihen liittyväs-
33267:    15 §. Toimitustodistaja. Säännöksen mukaan       tä täytäntöönpanon keskeyttämisestä. Sanotun
33268: ulosottomiehellä tulisi olla toimituksessa mu-      lainkohdan nojalla ylempi tuomioistuin voi
33269: kanaan esteetön todistaja. Toimitus saataisiin      muutoksenhaun johdosta väliaikaisesti joko
33270: kuitenkin suorittaa ilman todistajaa, jos velal-    kokonaan tai joitain osalta kieltää lainvoimaa
33271: linen olisi toimituksessa läsnä ja antaisi siihen   vailla olevan tuomion täytäntöönpanon taikka
33272: kirjallisen suostumuksensa. Vastaava säännös        määrätä sen keskeytettäväksi. Väliaikaismäärä-
33273: toimitustodistajasta on nykyisen lain 1 luvun       ykselle voidaan asettaa ehdoksi, että muutok-
33274: 10 §:ssä. Asiallisena erona ehdotetussa sään-       senhakija asettaa vakuuden vastapuolelle ehkä
33275: nöksessä olisi se, että nyt myös kiinteän omai-     aiheutuvien kulujen ja vahingon korvaamisesta.
33276: suuden ulosmittaus samoin kuin muu ulosot-          Säännöksen nykyisen 3 momentin mukaan
33277: totoimitus kuin ulosmittaus voitaisiin velallisen   voidaan samalla määrätä, että toimitettu ulos-
33278: kirjallisella suostumuksella toimittaa ilman toi-   mittaus peruutetaan. Täytäntöönpano on aina
33279: mitustodistajaa. Nykyisen lain mukaan menet-        peruutettava, jos ulosmitattu omaisuus on pi-
33280: tely on mahdollinen vain irtaimen omaisuuden        laantuvaa, arvoltaan alenevaa tai kallishoitois-
33281: ulosmittauksen osalta. Säännöksessä mainitulla      ta, jollei velkoja maksa ennakolta hoitokuluja
33282: velallisella tarkoitetaan muussa kuin rahasaa-      sekä aseta vakuutta vastapuolelle ehkä aiheu-
33283: misen täytäntöönpanossa asianomaista vastaa-        tuvien kulujen ja vahingon korvaamisesta.
33284: jaa, "tappiopuolta", mitä nimitystä ulosotto-          Ehdotuksen mukaan ulosottolain 9 luvun
33285: lain eri säännöksissä käytetään. Velallinen voisi   14-18 §:ään otettaisiin yksityiskohtaiset sään-
33286: antaa kirjallisen suostumuksensa nykykäytän-        nökset täytäntöönpanon keskeyttämisestä it-
33287: nön mukaisesti merkitsemällä sen ulosmittaus-       seoikaisun, täytäntöönpanoriidan ja ulosmit-
33288: pöytäkirjaan. Uudistuksen ei katsota liiaksi        tausvalituksen johdosta. Näitä säännöksiä voi-
33289: heikentävän velallisen oikeusturvaa, koska hä-      taisiin 3 luvun 12 §:n 2 momentin muutoksen
33290: nellä on aina oikeus saada todistaja toimituk-      perusteella, lukuun ottamatta 9 luvun 15 §:n 2
33291: seen.                                               momenttia, noudattaa soveltuvin osin päätet-
33292:                                        1994 vp -    HE 23                                        45
33293: 
33294: täessä täytäntöönpanon keskeyttämisestä ulos-      massa siihen saakka, kun pääasiassa annettava
33295: ottoperustetta koskevan muutoksenhakemuk-          ratkaisu saa lainvoiman. Keskeytyspäätös ei
33296: sen käsittelyn yhteydessä.                         saa lainvoimaa. Päätöstä voidaan hyväksyttä-
33297:     Lakiehdotuksen 9 luvun 15 §:n 2 momenttia      västä syystä asian käsittelyn aikana muuttaa.
33298: vastaavat nykyisen 3 luvun 12 §:n 3 momentin          Ehdotettua 9 luvun 17 §:n säännöstä keskey-
33299: säännökset. Ne jäisivät ulosottoperustetta kos-    tysmääräyksestä ilmoittamisesta olisi noudatet-
33300: kevaan muutoksenhakuun paremmin soveltuvi-         tava myös käsiteltäessä tuomioistuimessa ulos-
33301: na asiallisesti samansisältöisinä edelleen voi-    ottoperustetta koskevaa valitusta. Kun ulosot-
33302: maan. Koska velkojalla ei vielä ole saatavas-      tomies saisi ilmoituksen keskeytysmääräykses-
33303: taan lainvoimaista tuomiota, on perusteltua,       tä, hänen olisi 9 luvun 18 §:n 1 momentin
33304: että esimerkiksi pilaantuvaa omaisuutta koske-     mukaan heti toimittava määräyksen mukaises-
33305: va ulosmittaus peruutetaan, jollei velkoja en-     ti. Jos määräyksen toimeenpano kuitenkin
33306: nakolta maksa hoitokuluja ja aseta vakuutta        edellyttäisi vakuuden asettamista, voisi ulosot-
33307: mahdollisista kuluista ja vahingosta. Ulosotto-    tomies keskeyttää täytäntöönpanon vasta sen
33308: perustetta koskevan muutoksenhaun yhteydes-        jälkeen, kun asianomainen on asettanut vakuu-
33309: sä täytäntöönpanon peruuttaminen ei myös-          den. Ulosottomies voisi tarvittaessa tiedustella,
33310: kään vaatisi 9 luvun 15 §:n 2 momentissa           tullaanko vakuus asettamaan. Ulosottomies
33311: mainittua erityistä syytä.                         saisi lakiehdotuksen 9 luvun 17 §:n nojalla
33312:     Sanotut 3 luvun 12 §:n 3 momentin säännök-     ilmoituksen myös ulosottoperustetta koskevan
33313: set siirrettäisiin pykälän 2 momenttiin, jolloin   muutoksenhakemuksen ratkaisemisesta, jos asi-
33314:  12 §:n 3 momentti voidaan kumota.                 assa on aikaisemmin annettu keskeytysmäärä-
33315:                                                    ys. Ilmoituksen saatuaan ulosottomies voisi
33316:     Ulosottolain 9 luvun 14 §:n osalta ehdotettu   jatkaa täytäntöönpanoa tai peruuttaa sen. Jos
33317:  viittaus merkitsee muun muassa sitä, että ulos-   ulosottoperustetta koskevaan tuomioistuimen
33318:  ottoperustetta koskevan muutoksenhaun yhtey-      ratkaisuun haetaan muutosta, ulosottomiehen
33319:  dessä hovioikeudessa keskeytysmääräys voitai-     olisi mahdollisuuksien mukaan toimittava niin,
33320:  siin antaa esitetystä vaatimuksesta tai tuomio-   että muutoksenhakutuomioistuin ehtii ratkaista
33321:  istuimen omasta aloitteesta. Keskeytysmäärä-      muutoksenhakemuksessa esitetyn keskeytys-
33322:  yksen antaminen muutoksenhakutuomioistui-         pyynnön ennen täytäntöönpanon jatkamista.
33323:  men omasta aloitteesta olisi kuitenkin hyvin          13 §.Nykyiset takaisinsaantia koskevat sään-
33324:  poikkeuksellista. Oma-aloitteinen keskeyttämi-    nökset korvattaisiin täytäntöönpanoriitaa kos-
33325:  nen vaatisi erityisiä syitä, koska täytäntöön-    kevilla ehdotuksen 9 luvun 6-13 §:n säännök-
33326:  panoperustetta koskeva oikeudenkäynti raken-      sillä. Täytäntöönpanon keskeyttämisestä täy-
33327:  tuu tavallisesti asianosaisten vaatimusten ja     täntöönpanoriidan vuoksi säädettäisiin ehdo-
33328:  väitteiden varaan. Keskeytysmääräyksen voisi      tuksen 9 luvun 14--18 §:ssä. Riita-asioiden
33329:  antaa hovioikeudessa yksi jäsen. Määräys voi-     oikeudenkäyntimenettelyn uudistamisen yhtey-
33330:  taisiin antaa myös väliaikaisesti vastapuolta     dessä on kumottu ulosottolain lainhakuun ja
33331:  kuulematta. Keskeyttämispäätökseen ei saisi       turvaamistoimiin liittyvät takaisinsaantisään-
33332:  hakea erikseen muutosta.                          nökset 1 päivänä joulukuuta 1993 (1055/91,
33333:     Keskeytyspäätöksen sisällöstä on määräyksiä     1066/91 ja 1417/92). Tämän vuoksi nykyisestä
33334:  nykyisessä 3 luvun 12 §:n 2 momentissa. Ulos-      13 §:n 1 momentista voidaan poistaa viittaus
33335:  ottolain 9 luvun 15 §:n 1 momentin uusi sään-     ulosottolain mukaan nostettuun takaisinsaanti-
33336:  nös korvaisi 3 luvun 12 §:n 2 momentin aikai-     kanteeseen. Samalla säädettäisiin, että tuomio-
33337:  semmat säännökset ja täydentäisi niitä erityi-    istuin, jossa on vireillä oikeudenkäymiskaaren
33338:  sesti jo kuulutetun huutokaupan toimittamatta      12 luvun mukainen takaisinsaantikanne, voisi
33339:  jättämisen osalta.                                kieltää tai keskeyttää täytäntöönpanon noudat-
33340:      Muutoksenhakutuomioistuimen valta ulos-       taen soveltuvin osin ehdotuksen 9 luvun
33341:   oton keskeytys- ja kieltomääräysten antamiseen    14-18 §:n säännöksiä. Tällöin käräjäoikeudes-
33342:   3 luvun 12 §:n nojalla rajoittuu muutoksenhaun   sa yksi tuomari voisi antaa keskeytysmääräyk-
33343:   vireilläolon aikaan. Ehdotuksen 9 luvun 16 §:n    sen myös kansliassa. Tuomioistuimen olisi
33344:   säännös huomioon ottaen myös ulosottoperus-      myös ilmoitettava ulosottomiehelle keskeytys-
33345:   tetta koskevan muutoksenhaun yhteydessä voi-     määräyksestä.
33346:   taisiin määrätä, että keskeytyspäätös on voi-       20 a §. Ulosottolain 3 luvun 20 a § 2 moment-
33347: 46                                      1994 vp- HE 23
33348: 
33349: ti koskee ulosottoasiassa asetetun pantin tai       räjäoikeuden ratkaistaviksi. Ulosottomies an-
33350: takauksen käyttämistä sen saatavan suorituk-        taisi täytäntöönpaneriitaa koskevan osoituk-
33351: seen, jonka perimisen turvaamiseksi vakuus on       sen, johon 9 luvun 6 §:n 4 momentin mukaan ei
33352: asetettu. Nykyisen lain mukaan ulosotonhaltija      saisi hakea muutosta. Täytäntöönpaneriita voi-
33353: antaa eri hakemuksesta määräyksen takaajan          taisiin panna vireille myös ilman osoitusta.
33354: maksuvelvollisuudesta. Pantin muuttaminen           Lakiehdotuksen 3 luvun 20 a §:n 4 momenttiin
33355: rahaksi kuuluu ulosottomiehen toimivaltaan.         otettaisiin tämän vuoksi takaisinsaantisäännök-
33356:    Ehdotuksen mukaan myös takaajan maksu-           sen sijasta viittaus täytäntöönpaneriitaa koske-
33357: velvollisuudesta päättäisi ulosottomies. Päätös-    viin 9 luvun säännöksiin. Täytäntöönpanerii-
33358: vallan siirtäminen ulosotonhaltijalta ulosotto-     dan suhteesta ulosottovalitukseen ehdotetaan
33359: miehelle liittyy ulosotonhaltijan lakkauttami-      otettavaksi säännös 9 luvun 13 §:ään.
33360: seen ja uusiin täytäntöönpaneriitaa koskeviin          Ulosottolain 3 luvun 20 a §:n 1 ja 3 moment-
33361: säännöksiin.                                        tiin ei ehdoteta muutoksia.
33362:    Ulosottolain 3 luvun 20 a §:n 2 momenttia           21 §. Oikeudenkäymiskaaressa on asianosai-
33363: ehdotetaan oikeusturvasyistä muutettavaksi          sen kuulemisen helpottamiseksi säännöksiä sii-
33364: myös siten, että ulosottomiehen olisi ennen         tä, että riita- ja rikosasioissa asianosainen on
33365: pantin realisoimista tai takaajaan kohdistuvaa      velvollinen ilmoittamaan osoitteensa tuomiois-
33366: perintää kehotettava maksuvelvollista ja pan-       tuimelle, jotta tiedoksiannat voitaisiin vaivat-
33367: tinomistajaa tai takaajaa täyttämään maksuvel-      tomasti ja viivytyksettä toimittaa hänelle pos-
33368: vollisuutensa. Takaajalle olisi varattava tilai-    titse. Myös oikeudenkäynnin aikana tapahtu-
33369: suus esittää ulosottomiehelle omaa maksuvel-        vista osoitteen muutoksista on tuomioistuimelle
33370: vollisuuttaan koskevat huomautuksensa.              ilmoitettava (OK 5:2,2 ja 10.2; 25:15,1 ja 22;
33371:    Ulosottomiehen olisi annettava pantin omis-      26:12 sekä 30: 11,2 ja 24,2).
33372: tajan tai takaajan suoritusvelvollisuudesta eri-        Myös ulosottomenettelyn osalta olisi tarpeen
33373: tyinen päätös. Pantin erillistä ulosmittausta ei    säätää niin sanotusta oikeudenkäyntiosoitteen
33374: tarvittaisi. Pantti muutettaisiin rahaksi niin      ilmoittamisesta. Ensiasteen menettelyssä oikeu-
33375: kuin ulosmitatusta omaisuudesta säädetään           denkäyntiosoitetta käytettäisiin yhteyden saa-
33376: noudattaen kutakin omaisuuslajia koskevia           miseksi täytäntöönpanon hakijaan sekä velalli-
33377: menettelysäännöksiä. Jos takaaja asuu toisella      seen tai muuhunkin henkilöön, sen jälkeen kun
33378: paikkakunnalla, ulosottomiehen olisi omasta         häntä on kuultu esimerkiksi hakemukseen tai
33379: aloitteestaan pyydettävä virka-apua tuon paik-      itseoikaisuun liittyen täytäntöönpanossa. Tä-
33380: kakunnan ulosottomieheltä takaajaan kohdis-         män lisäksi oikeudenkäyntiosoitetta voitaisiin
33381: tuvan ulosmittauksen toimeenpanemiseksi.            käyttää ulosoton muutoksenhaussa. Säännös
33382:    Voimassa olevan lain mukaan pantin omis-         osoitteen ilmoittamisvelvollisuudesta ehdote-
33383: taja voi valittaa panttiesineen ulosmittauksesta    taan sijoitettavaksi täytäntöönpanon yleisiä
33384: ulosotonhaltijalle ja edelleen hovioikeuteen.       säännöksiä sisältävän 3 luvun 21 §:ään 4 mo-
33385: Takaaja voi valittaa ulosotonhaltijan päätök-       mentiksi. Jos asianosainen ei kuitenkaan halu-
33386: sestä hovioikeuteen. Sekä pantin omistaja että      aisi ilmoittaa oikeudenkäyntiosoitetta, häntä ei
33387: takaaja saavat ulosottolain nykyisen 3 luvun 20     tähän voitaisi pakottaa.
33388: a §:n 4 momentin nojalla yleisessä alioikeudessa        Oikeudenkäyntiosoitteen ilmoittaneen olisi
33389: takaisinsaantikanteella vaatia heiltä perittyjen    ilmoitettava myös osoitteen muuttumisesta.
33390: varojen palauttamista kuuden kuukauden ku-          Koska asianomainen vastaisi ilmoittamiensa
33391: luessa panttauksen tai takauksen nojalla toimi-     osoitetietojen oikeellisuudesta ja ajantasaisuu-
33392: tetusta ulosmittauksesta lukien.                    desta, tiedoksiauto olisi oikein toimitettu, kun
33393:    Lakiehdotuksen mukaan velallinen tai muu         asiakirja olisi lähetetty asianosaiselle tämän
33394: henkilö, johon täytäntöönpane kohdistuu, voi-       viimeksi ilmoittamaan osoitteeseen. Oikeuden-
33395: si määräajassa valittaa ulosmittauksesta tai         käyntiosoite voitaisiin ilmoittaa suullisesti. Jos
33396: muusta täytäntöönpanetoimesta käräjäoikeu-           kirjallisessa ulosottohakemuksessa tai muussa
33397: teen. Sen sijaan voimassa olevan lain mukainen      asianosaisen taikka sivullisen ulosottomiehelle
33398: takaisinsaanti muutoksenhakukeinona lakkaisi.        toimittamassa ulosottoasiassa annetussa kirjoi-
33399: Epäselviä siviilioikeudellisia kysymyksiä, joissa    tuksessa olisi merkintä postiosoitteesta, tätä
33400: selvitysten hankkiminen ulosottomenettelyssä         merkintää pidettäisiin oikeudenkäyntiosoitetta
33401: ei käy päinsä, voitaisiin ehdotuksen 9 luvun         koskevana asianosaisen ilmoituksena.
33402: 6 §:n nojalla osoittaa erikseen riita-asiana kä-        Oikeudenkäyntiosoitetta koskeva ilmoitus
33403:                                            1994 vp- HE 23                                              47
33404: 
33405: olisi asiakohtainen. Esimerkiksi hakijan tai           hovioikeudella ja korkeimmalla oikeudella olisi
33406: velallisen jossain ulosottoasiassa tekemää il-         oikeudenkäymiskaaren 26 luvun 12 §:n ja 30
33407: moitusta oikeudenkäyntiosoitteesiaan ei voitai-        luvun 24 §:n nojalla mahdollisuus tiedoksian-
33408: si automaattisesti pitää toista ulosottoasiaa          nan toimittamiseen vastaavalla tavalla.
33409: koskevana ilmoituksena.                                   Oikeudenkäyntiosoitetta koskevan säännök-
33410:     Oikeudenkäyntiosoitteen          käytännöllinen    sen käyttöönottaminen edellyttää, että samalla
33411: merkitys on riippuvainen tiedoksiautoa koske-          kun asianosaista pyydetään ilmoittamaan
33412: vista säännöksistä. Tiedoksiantaminen helpot-          osoitteensa, hänelle ilmoitetaan osoitetietojen
33413: tuisi erityisesti silloin, kun kutsut, kehotukset ja   merkityksestä ja siitä, että tiedoksiannat voivat
33414: ilmoitukset voidaan lähettää asianosaiselle ta-        tapahtua tavallisella kirjeellä. Näin asianosai-
33415: vallisella kirjeellä hänen ilmoittamaansa osoit-       nen huomaisi tarkkailla postiaan sekä ilmoittaa
33416: teeseen. Ulosottolain 3 luvun 27 §:n 1 momen-          osoitteensa muutoksista. Kirjallisen ulosottoha-
33417: tin mukaan ulosottoasioissa tehtävät ilmoituk-         kemuksen tekijän, joka on merkinnyt hake-
33418: set ja muut tiedoksiannat annetaan asianomai-          mukseen osoitetietonsa, voitaisiin säännöksen
33419: selle tiedoksi siinä järjestyksessä kuin tiedok-       mukaan kuitenkin katsoa olevan tietoinen il-
33420: siannosta hallintoasioissa annetussa laissa            moittamiensa osoitetietojen merkityksestä.
33421: (232/66) säädetään erityistiedoksiannosta, jollei      Vaikka tämä koskisi myös muita ulosottoasi-
33422: jonkin tapauksen osalta toisin säädetä tai             assa osoitetietonsa itse kirjallisesti ilmoittanei-
33423: määrätä. Tämä on pääsääntö, mutta ulosotto-            ta, hyvään ulosottotapaan kuuluisi, että heitä
33424: laissa on myös erityisiä tiedoksiautoa koskevia        muistutetaan oikeudenkäyntiosoitteen merki-
33425: määräyksiä, esimerkiksi 3 luvun 27 §:n 2 mo-           tyksestä.
33426: mentissa ulosmittauksen osalta ja 4 luvun 18              Tarvittaessa, esimerkiksi silloin kun on pe-
33427: e §:ssä palkan ulosmittauksen osalta. Ehdotuk-         lättävissä, että vastaanottaja kiistää saaneensa
33428: seen sisältyisi myös itseoikaisua ja täytäntöön-       tiedon, voitaisiin kuitenkin aina käyttää myös
33429: panoriitaa koskevia tiedoksiautosäännöksiä             todisteeilista tiedoksiantotapaa. Jos oikeuden-
33430: (ehd. 9:3 ja 7 sekä 10:10 ). Esityksen oikeuden-       käyntiosoitteen ilmoittanut asianosainen lai-
33431: käyntiosoitetta koskeva säännös mahdollistaisi         minlöisi ilmoittaa uuden osoitteensa, tiedok-
33432: sen, että tiedoksiautotapana voitaisiin käyttää        siannan saisi toimittaa lähettämällä ilmoituk-
33433: tavallista virkakirjettä silloin, kun asianosainen     sen viimeiseen ilmoitettuun osoitteeseen. Jos
33434:  on ilmoittanut ulosottomiehelle oikeudenkäyn-         uusi osoite laiminlyönnistä huolimatta tunnet-
33435:  tiosoitteen. Tästä olisi säännös uudessa 3 luvun      taisiin, tulisi tiedoksiannan tapahtua uuteen
33436:  27 §:n 3 momentissa.                                  osoitteeseen noudattaen normaalia tiedoksian-
33437:     Käräjäoikeudessa noudatettaisiin puolestaan        totapaa.
33438:  hakemusasialakiin ja oikeudenkäymiskaareen               Oikeudenkäyntiosoitteeseen lähetettyä taval-
33439:  sisältyviä tiedoksiantaa koskevia säännöksiä          lista virkakirjettä voitaisiin käyttää myös ilmoi-
33440: ehdotuksen 10 luvun 13 §:n 1 momentin nojal-           tettaessa sellaisesta ulosottomiehen päätökses-
33441:  la. Uusi oikeudenkäyntiosoitetta koskeva sään-        tä, johon saa hakea muutosta määräajassa.
33442:  nös olisi kuitenkin voimassa myös ulosottova-         Myös osoitus täytäntöönpanoriidan nostami-
33443:  litusta käsittelevässä tuomioistuimessa. Tuo-         seen voitaisiin lähettää tiedoksi tavallisella kir-
33444:  mioistuimen tiedoksiannat ja ilmoitukset voi-         jeellä, kun oikeudenkäyntiosoite on ilmoitettu.
33445:  taisiin lähettää asianosaisen ulosottomiehelle        Jos postinkulussa sattuisi häiriö, prosessiosoit-
33446:  ilmoittamaan osoitteeseen tavallisena virkakir-       teen ilmoittanut voisi saada valitusta tai täy-
33447: jeenä. Ulosottomies olisi 10 luvun 9 §:n 2             täntöönpanoriidan nostamista koskevan mää-
33448:  momentin nojalla velvollinen liittämään ulos-         räajan palautetuksi. Täytäntöönpanoriitaa kos-
33449:  ottovalitusta koskevaan lausuntoansa luettelon        kevan määräajan palautuskelpoisuutta tarkas-
33450:  asianosaisista ja heidän postiosoitteistaan. Il-      tellaan lähemmin ehdotuksen 9 luvun 10 §:n
33451:  moituksessa ulosottomiehen tulisi eritellä oi-        yhteydessä.
33452:  keudenkäyntiosoitteet sekä sellaiset osoitteet,          Täytäntöönpanoriita pantaisiin vireille kärä-
33453:  jotka muutoin ovat ulosottomiehen tiedossa,           jäoikeudessa riita-asioiden käsittelyjärjestykses-
33454:  mutta joiden osalta on noudatettava normaalia         sä. Asiaa käsiteltäessä noudatettaisiin oikeu-
33455:  tiedoksiantotapaa. Jos ilmoitus osoitteen muut-       denkäymiskaaren oikeudenkäyntiosoitetta ja
33456:  tumisesta tehtäisiin ulosottomiehelle, tämän          tiedoksiantaa koskevia säännöksiä.
33457:   olisi heti ilmoitettava asiasta muutoksenhake-          27 §. Pykälään lisättäisiin uusi 3 momentti,
33458:  musta käsittelevälle tuomioistuimelle. Myös           jossa olisi viittaus oikeudenkäyntiosoitetta kos-
33459: 48                                      1994 vp -    HE 23
33460: 
33461: kevaan 3 luvun 21 §:n 4 momenttiin. Kun             aina liitettävä kirjallinen valitusosoitus. Ulos-
33462: asianosainen on ilmoittanut ulosottomiehelle        ottomiehen olisi toimituksessa ilmoitettava läs-
33463: oikeudenkäyntiosoitteen tietoisena ilmoittami-      näolijoille suullisesti muutoksenhakuoikeudesta
33464: ensa osoitetietojen merkityksestä ja velvollisuu-   ja mitä valituksen osalta on noudatettava.
33465: destaan huolehtia tietojen ajantasaisuudesta,           32 a §. Nykyisessä ulosottolaissa ei ole sään-
33466: voitaisiin tiedoksiannat aina lähettää asianosai-   nöstä ulosottomenettelyssä esitetyistä väitteistä
33467: selle postitse tavallisena kirjeellä riippumatta    sivullisen omistusoikeutta koskevaa 4 luvun
33468: siitä, mitä ulosottolaissa tiedoksiantamisesta      10 §:ää lukuun ottamatta. Etenkin velallisen
33469: muutoin säädetään.                                  tekemän väitteen asema on jäänyt selkiintymät-
33470:    Pykälässä olisi myös selventävät säännökset      tömäksi (ks. velallisen väitteistä mm. Risto
33471: siitä, koska asianosaisen katsottaisiin saaneen     Koulu, Ulosotto menettelynä. Helsinki 1988 s.
33472: tiedon asiakirjasta, ja asiakirjaJle tehtävästä     221 ss.). Koska ehdotus merkitsisi entistä laa-
33473: lähettämismerkinnästä. Vastaavat säännökset         jempaa välioikeudenkäynnin mahdoJlisuutta,
33474: ovat tiedoksiannosta hallintoasioissa annetun       olisi tarpeen säännellä myös se, mikä merkitys
33475: lain 22 §:n 1 momentissa ja 29 §:n 2 momentis-      ulosottoasiassa esitetyille väitteille on annetta-
33476: sa.                                                 va. Kysymyksestä ehdotetaan uutta säännöstä
33477:    32 §. Tämän pykälän 1 momenttiin ehdote-         32 a §:ksi, joka samalla täydentäisi 32 §:ää. Vii-
33478: taan lisättäväksi maininta asianosaisen oikeu-      meksi mainittu lainkohta edellyttää, että ulos-
33479: desta saada ote tai jäljennös, paitsi toimitus-     ottomiehen pöytäkirjaan merkitään asianosais-
33480: pöytäkirjasta, myös ulosottomiehen päätökses-       ten tekemät väitteet ja vaatimukset.
33481: tä, josta asianosainen voi tehdä valituksen.            Ehdotettu 32 a § koskisi kenen tahansa ulos-
33482: Kysymyksessä voisi olla esimerkiksi ehdotuk-        ottomenettelyn aikana esittämää väitettä tai
33483: sen 9 luvun 2 §:n 2 momentissa tarkoitettu          vaatimusta. Säännös olisi ilmaus ulosoton niin
33484: erillinen itseoikaisupäätös.                        sanotusta attraktioperiaatteesta eli siitä, että
33485:    Säännöksen nykyiset 2 ja 3 momentti yhdis-       ulosotossa esitetyt väitteet tai vaatimukset on
33486: teitäisiin uudeksi 2 momentiksi säännöksen          ratkaistava ulosoton yhteydessä. Tästä periaat-
33487: selvyyden parantamiseksi. Näihin momenttei-         teesta poikkeuksen muodostaisivat ehdotuksen
33488: hin ei tulisi asiallisia muutoksia.                 9 luvun välioikeudenkäynnit (täytäntöön-
33489:    Jos ulosottomies väitteen johdosta tai muu-      panoriita).
33490: toin katsoo, että toimi saattaa loukata sivulli-        Jos väite tai vaatimus on selvästi perustee-
33491: sen oikeutta, ilmoitus ulosmittauksesta taikka      ton, ratkaisusta ei olisi tarpeen antaa eriiiistä
33492: mainittu ote tai jäljennös pöytäkirjasta tai        perusteltua päätöstä, vaan ulosottomiehen kan-
33493: päätöksestä olisi heti toimituksen jälkeen lähe-    nanotto merkittäisiin lyhyesti pöytäkirjaan.
33494: tettävä sivulliselle. Tätä koskeva säännös tulisi   Asianosaisen esimerkiksi humalassa puhelimes-
33495: uuteen 3 momenttiin. Siten toimitus, joJlei         sa esittämiä täysin perusteettornia väitteitä ei
33496: sivullinen ehdotuksen 10 luvun 4 §:n määrä-         tarvitsisi merkitä pöytäkirjaankaan. Jos taas
33497: ajassa tee valitusta, tulee lainvoimaiseksi myös    väite tai vaatimus ei ole selvästi perusteeton,
33498: häntä vastaan. SivuJlista tulisikin aina heti       ulosottomiehen olisi kysymyksessä olevan
33499: kehottaa ilmoittamaan oikeudenkäyntiosoit-          säännöksen 1 momentin nojaiia tehtävä sitä
33500: teensa, jos hän esittää väitteitä tai vaatimuksia   koskevasta ratkaisustaan perusteltu päätös.
33501: ulosottoasiassa.                                    Päätöksestä olisi näin oJien käytävä ilmi ulos-
33502:    Pykälän 4 momenttiin tulisivat ehdotuksen 1       ottomiehen ratkaisun lopputulos ja sen perus-
33503: luvun 15 §:stä johtuvat muutokset. Viimeksi         telut. Lopputuloksesta tulisi ilmetä, onko esi-
33504: mainitun lainkohdan nojalla irtaimen omaisuu-       tetyllä väitteeJlä tai vaatimuksena jotain vaiku-
33505: den ulosmittauksen lisäksi myös kiinteän omai-      tuksia täytäntöönpanon jatkamiseen ja jo suo-
33506: suuden ulosmittaus ja muu ulosottotoimitus           ritettuun täytäntöönpanoon. Perusteluista tulisi
33507: voidaan suorittaa ilman todistajaa, jos velalli-     ilmetä, mihin seikkoihin ja oikeudelliseen päät-
33508: nen on toimituksessa läsnä ja antaa siihen           telyyn ratkaisu perustuu. Summaarisessa ulos-
33509: kirjallisen suostumuksensa.                          ottomenettelyssä päätöksen perustelujen ei kui-
33510:    Pykälän uuteen 5 momenttiin tulisi viittaus       tenkaan tarvitsisi olla yhtä seikkaperäiset kuin
33511: pöytäkirjan otteeseen ja jäljennökseen sekä          tuomioistuimen riita-asiassa antaman päätök-
33512: päätökseen ja ulosmittausilmoitukseen liitettä-     sen perustelujen.
33513: västä valitusosoituksesta. Ehdotuksen 10 luvun          Väitteen tai vaatimuksen ratkaisemisen tulisi
33514: 11 §:n mukaan mainittuihin asiakirjoihin olisi      lisäksi olla täytäntöönpanon tai sen jatkamisen
33515:                                           1994 vp -     HE 23                                          49
33516: 
33517: edellytys. Jos täytäntöönpane ei edellyttäisi          taa siihen, että suoritettu täytäntöönpanetoimi
33518: väitteen tai vaatimuksen ratkaisua, päätöstä ei        havaitaan selvästi virheelliseksi, toimi voitaisiin
33519: tarvitsisi tehdä.                                      ehdotuksen 9 luvun 1 §:n itseoikaisua koskevan
33520:     Ulosottomies voisi merkitä päätöksen perus-        säännöksen nojalla oikaista. Jos taas ulosotto-
33521: teluineen ulosottoasian pöytäkirjaan tai laatia        asia ehdotuksen 9 luvun 6 §:ssä tarkoitetulla
33522: siitä erillisen päätösasiakirjan. Päätöksen sitova     tavalla olisi tullut epäselväksi väitteen tai vaa-
33523: vaikutus ulottuisi vain siihen ulosottoasiaan,         timuksen johdosta, ulosottomies voisi osoittaa
33524: jossa se on annettu. Väite tai vaatimus voitai-        asianosaisen ehdotuksen 9 luvun 6 §:n mukai-
33525: siin esittää myöhemmin uudessa ulosottoasias-          sesti panemaan vireille täytäntöönpanoriitaa
33526: sa, ja ulosottomies olisi esitetyn selvityksen         koskevan kanteen.
33527: perusteella ratkaistava asia. Ulosottomies voisi          Säännöksen 4 momentin mukaan avustavan
33528: myös päätöksen sitomatta ehdotuksen 9 luvun            ulosottomiehen olisi ilmoitettava 3 momentin
33529:  1 §:n nojalla oikaista aikaisempaa samassa asi-       väitteestä tai vaatimuksesta ulosottomiehelle,
33530: assa tehtyä virheellistä täytäntöönpanetointa          koska hänellä ei olisi toimivaltaa asiavirheen
33531: tai päätöstä.                                          itseoikaisun suorittamiseen tai täytäntöön-
33532:      Selvyyden vuoksi momentin lopussa säädet-         panoriitaa koskevan osoituksen antamiseen.
33533:  täisiin, että asianosaisella ei olisi oikeutta ha-    A vustava ulosottomies voisi itse jättää huo-
33534: kea erikseen muutosta kysymyksessä olevaan             miotta tai hylätä selvästi perusteetloman väit-
33535:  päätökseen. Valitusoikeus edellyttäisi, että          teen sekä hyväksyä perustellun väitteen, ei
33536:  ulosottomies olisi väitteestä huolimatta suorit-      kuitenkaan silloin kun se johtaisi itseoikaisun
33537:  tanut täytäntöönpanetoimen tai tehnyt sellai-         suorittamiseen. Lisäksi on tarpeen määrätä,
33538:  sen muun päätöksen, johon muutoksenhake-              että avustava ulosottomies väitteestä huolimat-
33539:  mus voitaisiin kohdistaa. Pelkästään väitettä         ta voisi jatkaa täytäntöönpanoa ja suorittaa
33540:  tai vaatimusta koskevasta ratkaisusta ei tarvit-      ulosmittauksen tai muun täytäntöönpanon jat-
33541:  sisi antaa valitusosoitusta. Asianosainen ei näin     kumisen turvaavan toimenpiteen. Jos ulosotto-
33542:  ollen myöskään menettäisi viimeksi mainitun           mies päättäisi ryhtyä itseoikaisun suorittami-
33543:  valituskelvottoman ratkaisun johdosta oikeut-         seen tai antaa osoituksen täytäntöönpaneriidan
33544:  taan vedota väitteeseen tai vaatimukseen haki-        nostamiseen, voisi hän samalla tehdä täytän-
33545:  essaan muutosta myöhempään valituskelpoi-             töönpanon peruuttamista ja keskeyttämistä se-
33546:  seen täytäntöönpanotoimeen.                           kä jatkamista koskevat päätökset.
33547:      Säännöksen 2 momentin mukaan väitteen tai
33548:  vaatimuksen esittäjän olisi ensisijaisesti näytet-
33549:  tävä vaatimuksensa toteen. Hänen olisi esitet-        4 luku. Ulosmittauksesta
33550:  tävä ne asiakirjat ja muut todisteet, joihin hän
33551:  haluaa vaatimuksensa perusteluina vedota.                9 b §. Ulosottolain säännökset, jotka koske-
33552:  Ulosottomiehen olisi viran puolesta selvitettävä      vat työpalkkaan kohdistuvaa täytäntöönpanoa,
33553:  asiaa vain, jos se käy ulosotossa sopivasti           uudistettiin vuonna 1973. Ulosottolakiin lisät-
33554:  päinsä. Hän voisi tarvittaessa olla yhteydessä        tiin 4 luvun 9 b §:n säännös palkan määrän
33555:  vastapuoleen ja tiedustella hänen kantaansa           arvioimisesta silloin, kun työnantaja pitää ela-
33556:  asiasta. Varsinaiseen selvitystyöhön ulosotto-        tusvelvollista työssä yrityksessään palh tta tai
33557:  miehen tulisi kuitenkin ryhtyä vain poikkeuk-         sellaisesta työstä maksettavaa koh tu.ullista
33558:   sellisesti esimerkiksi silloin, kun asiaan vaikut-   palkkaa selvästi pienempää korvausta vastaan.
33559:   tava tieto on saatavissa ulosottomiehen arkis-       Auttaakseen velallista väistämään velvoittei-
33560:   tosta tai julkisesta rekisteristä. Ulosottolaki      taan työnantaja antaa tälle vastiketta työnteos-
33561:   summaarista menettelyä koskevana lakina ei           ta muodossa tai toisessa siten, että vastike ei
33562:   esimerkiksi tarjoa menettelytapaohjetta todista-     näy kirjanpidon palkkatilillä. Tällaisessa ta-
33563:   jien kuulemiseksi. Jos asian selvittäminen edel-     pauksessa on kysymys palkkaan kohdistuvan
33564:   lyttäisi muuta kuin asiakirjanäyttöä, ulosotto-      ulosoton kiertämisestä.
33565:   mies voisi säännöksen 3 momentin nojalla                Nykyisen ulosottolain 4 luvun 9 b §:n 1
33566:   antaa osoituksen täytäntöönpaneriidan nosta-         momentin mukaan ulosotonhaltija voi ela-
33567:   miseen.                                              tusavun saamiseen oikeutetun tai tälle kuulu-
33568:      Pykälän 3 momenttiin tulisi itseoikaisuun ja      vaa puhevaltaa käyttävän viranomaisen hake-
33569:   täytäntöönpanoriitaan viittaava säännös. Jos 1       muksesta ratkaista, mitä rahamäärää on pidet-
33570:   momentissa tarkoitettu väite tai vaatimus joh-       tävä velallisen kohtuullisena palkkana. Jollei
33571:  7 340171K
33572: 50                                       1994 vp -    HE 23
33573: 
33574: työnantaja tee pidätystä palkasta tämän mu-             Ulosmittauksen perusteeksi tulevan palkan
33575: kaisesti, voidaan pidättämättä jätetty määrä         rahamäärän arvioiminen ja vahvistaminen eh-
33576: ulosmitata työnantajalta kuten muissakin mak-        dotetaan siirrettäväksi ulosotonhaltijalta ulos-
33577: sukiellon rikkomistapauksissa ulosottolain 4         ottomiehelle. Ulosottomiehellä on paremmat
33578: luvun 18 d §:n mukaisesti.                           tiedot velallisen varallisuusasemasta ja elämän-
33579:    Käytännössä 4 luvun 9 b §:n 1 momentin            oloista kuin ulosotonhaltijalla. Ulosottomies
33580: säännöstä on sovellettu harvoin, joskin menet-       joutuu nykyisinkin ulosottolain 4 luvun 6 b §:n
33581: telyn mahdollisuudella lienee ollut tietty ennal-    nojalla arvioimaan palkkaan kuuluvien luon-
33582: taestävä vaikutus. Säännöksen tehokkuutta on         toisetujen arvon ja hän tuntee paikkakuntansa
33583: vähentänyt se, että menettelyyn ryhtyminen on        palkkatason. Tehtävän siirtäminen ulosotto-
33584: edellyttänyt velkojan aloitetta ja hakemusta         miehelle liittyy myös edellä mainittuun lähiajan
33585: ulosotonhaltijalle. Säännöksen sisältö ja menet-     tavoitteeseen lakkauttaa ulosotonhaltijat.
33586: telyn edellytykset eivät ehkä ole tulleet velkojan      Säännöksen soveltaminen velallisen työnan-
33587: tietoon, vaikka ne olisivatkin ulosottomiehen        tajaan edellyttää, että velallisen ja työnantajan
33588: tiedossa. Elatusvelkojilla ei ehkä ole ollut tar-    välisen järjestelyn ilmeinen tarkoitus on välttää
33589: vittavia voimavaroja menettelyn käynnistämi-         täytäntöönpanoa. Ulosottoa ei voida kohdistaa
33590: seen ja jatkamiseen, koska epäselvissä tapauk-       työnantajaan, jos palkan pienuus johtuu työn-
33591: sissa ulosotonhaltijat ovat ulosottolain 4 luvun     tekijän heikosta ammattitaidosta, työn vähyy-
33592: 9 b §:n 2 momentin ja 9 c §:n 1 momentin             destä, työnantajan heikosta taloudellisesta ti-
33593: nojalla osoittaneet velkojan nostamaan kanteen       lanteesta tai muusta täytäntöönpanoon liitty-
33594: tuomio-istuimessa.                                   mättömästä seikasta. Palkan pitää olla myös
33595:    Säännöksen mukainen ulosotonhaltijan tai          selvästi tavanmukaista pienempi. Vähäinen ero
33596: tuomioistuimen päätös palkan määrästä ja             yleisesti maksettavaan palkkaan ei oikeuta
33597: ulosottomiehen sen perusteella työnantajalle         säännöksen soveltamiseen. Tällaisella erolla ei
33598: antama maksukielto on voimassa, kunnes työn-         velkojaliekaan ole olennaista merkitystä.
33599: antaja saattaa ulosottomiehelle uskottavaksi,           Säännös ei soveltuisi tilanteeseen, jossa ulos-
33600: ettei enää ole edellytyksiä päätökseen perustu-      ottoa pyritään kiertämään ottamalla osa pal-
33601: van perinnän jatkamiseen. Ulosottomies voi           kasta luontoisetuina, mikäli palkka näin lasket-
33602: joko jatkaa perintää ulosotonhaltijan päätök-        tuna ei ole selvästi tavanomaista pienempi.
33603: sen mukaisesti tai edellytysten lakatessa lopet-     Luontaisedut otetaan huomioon palkan mää-
33604: taa perimisen kokonaan. On pidetty tulkinnan-        rää laskettaessa niin kuin 4 luvun 6 b §:ssä
33605: varaisena, voiko ulosottomies nykyisin ottaa         säädetään. Ongelmaksi jää tilanne, jossa raha-
33606: muulla tavalla olosuhteiden muutoksia huo-           palkkaa ei makseta juuri ollenkaan. Tähän
33607: mioon kuten esimerkiksi alentamalla päätöksen        ongelmaan on tarkoitus palata myöhempien
33608: mukaista ulosmitattavaa määrää tai keskeyttä-        osittaisuudistusten yhteydessä.
33609: mällä perinnän väliaikaisesti. Kun ulosottomies         Säännöksen soveltaminen on mahdollista
33610: on edellytysten lakattua lopettanut perinnän,        vain, jos täyttä suoritusta ei ole saatavissa
33611: on velkojan edellytysten palauduttua käynnis-        velallisen muista varoista tai tuloista. Sanottu
33612: tettävä uudelleen ulosotonhaltija- tai tuomiois-     menettely on näin ollen toissijaista. Palkan
33613: tuinprosessi.                                        arvioimiseen voitaisiin lakiehdotuksen mukaan
33614:    Elatusvelvollisilla on usein muitakin velkoja,    ryhtyä viran puolesta ilman, että velkoja sitä
33615: mutta ulosottomiehen haltuun kysymyksessä            erikseen pyytää.
33616: olevan säännöksen perusteella kertyneitä varo-          Perintää ei saisi jatkaa kauempaa kuin sään-
33617: ja ei voida käyttää niiden maksamiseen. Kui-         nöksen soveltamisen edellytyksenä olevat pe-
33618: tenkin samanlaatuisia järjestelyjä velkojien         rusteet ovat olemassa. Jos velallisen palkkaa
33619: välttämiseksi esiintyy muissakin velkasuhteissa      korotetaan tai hän siirtyy alempipalkkaisiin
33620: kuin elatusapujen kohdalla. Ulosottokäytän-          töihin taikka hänen työpanoksensa vähenee,
33621: nössä säännöksen soveltamisalan rajoittaminen        työnantajalle annettu maksukielto olisi peruu-
33622: elatusapuihin onkin katsottu epäkohdaksi.            tettava tai se olisi muutettava uusia olosuhteita
33623:    Näistä syistä ulosottolain 4 luvun 9 b §:n 1      vastaavaksi. Samoin olisi meneteltävä silloin,
33624: momentin soveltamisalaa ehdotetaan laajennet-        kun löydetään riittävästi velallisen muita ulos-
33625: tavaksi koskemaan kaikkien saatavalajien ulos-       mittauskelpoisia varoja. Työsuhteen päättyessä
33626: ottoa. Samalla säännökseen tehdään muutok-           maksukielto luonnollisesti lakkaisi. Jos työsuh-
33627: senhaku-uudistuksen edellyttämät korjaukset.         detta kuitenkin välittömästi jatketaan ja jos
33628:                                         1994 vp -    HE 23                                           51
33629: 
33630: voidaan katsoa, että kysymys on pyrkimykses-        päätös olisi voimassa siitä alkaen, kun se on
33631: tä välttää ulosmittaus, voitaisiin maksukielto      annettu palkan maksajalle tiedoksi.
33632: pitää keskeytyksettä voimassa.                         Jos päätös annetaan työnantajalle tiedoksi
33633:    Yritys, joka työntekijänsä kanssa ryhtyy         postin välityksellä, asiakirjat olisi suositeltavaa
33634: tässä tarkoitettuun järjestelyyn, on useimmiten     lähettää kirjattuna tai saantitodistusta vastaan.
33635: joko velallisen perheenjäsenen tai muun lähei-      Tällöin olisi kiistatonta, että työnantajaa vas-
33636: sen määräysvallassa. Jos vieraan omistamassa        taan voidaan palkanpidätyksen laiminlyöntita-
33637: tai hallitsemassa yrityksessä kuitenkin havai-      pauksessa heti ryhtyä ulosottolain 4 luvun
33638: taan tällaisia järjestelyjä, voidaan myös niiden    18 d §:n mukaisiin toimiin.
33639: johdosta ulosotto kohdistaa työnantajaan. Ve-          Säännöksen tarkoittamassa menettelyssä
33640: lallisen omaan yritykseen säännöstä ei velalli-     noudatetaan ja sen oikeusvaikutuksiin sovelle-
33641: sen asemasta aiheutuvien tulkintavaikeuksien        taan muutoin palkan ulosmittauksesta voimas-
33642: vuoksi sovellettaisi.                               sa olevia säännöksiä.
33643:     Osoituksena säännöksen soveltamisedellytys-        Pykälän 2 momenttiin tulisi nykyisen mo-
33644: ten olemassaolosta saattaa olla, että velallisen    mentin korvaava säännös työnantajan maksu-
33645: elintaso on selvästi korkeampi kuin ilmoitetulla    velvollisuuden        saattamisesta      täytäntöön-
33646: palkalla on mahdollista. Työehtosopimuksen          panoriitana käräjäoikeuden ratkaistavaksi.
33647: mukaisen palkan selvästi alittava palkka voi        Säännös korvaisi samalla 4 luvun 9 c §:n.
33648: myös olla todiste ulosmittauksen välttämistar-         Nykyiseen ulosottolain 4 luvun 9 b §:n 2
33649: koituksesta. Säännöstä sovellettaessa on käy-       momenttiin sisältyy mainitussa pykälässä tar-
33650: tettävä kokonaisharkintaa. Ulosottomiehen oli-      koitettua ulosotonhaltijan päätöstä koskeva
33651:  si perusteltava maksukiellon perusteena oleva      muutoksenhakukielto. Kun ulosottomies ehdo-
33652: päätös riittävän yksityiskohtaisesti.               tuksen 4 luvun 9 b §:n 1 momentin nojalla
33653:                                                     päättäisi asiasta, on perusteltua, että päätök-
33654:     Jos työnantaja ei noudata maksukieltoa,         seen voidaan hakea valittamalla muutosta kä-
33655:  ulosottomiehelle tilitettäväksi määrätty raha-     räjäoikeudelta. Käräjäoikeuden päätöksiä kos-
33656:  määrä voidaan välittömästi palkan arvioimises-     kevat valituskiellot ja hovioikeudessa vaaditta-
33657:  ta tehdyn päätöksen ja sen perusteella työnan-     vaa valituslupaa koskevat kysymykset sopivat
33658:  tajalle annetun maksukiellon nojalla ulosmitata    parhaiten käsiteltäväksi hovioikeusmenettelyn
33659:  työnantajan omaisuudesta ulosottolain 4 luvun      uudistamisen yhteydessä.
33660:  18 d §:n mukaisesti.                                  Velallisen muutoksenhakuoikeus ratkaistai-
33661:     Työnantajayrityksen kirjanpitoon merkitystä     siin ehdotuksen 10 luvun 1 §:n 1 momentin
33662:  palkan määrästä poikkeaminen edellyttää ve-        perusteella, jonka mukaan valitusoikeus ulos-
33663:  lallisen, työnantajan ja tarvittaessa myös vel-    ottomiehen päätöksestä on sillä, jonka oikeutta
33664:  kojan kuulemista ennakolta. Velkojan kuulemi-      päätös koskee. Ulosottomiehen päätös velalli-
33665:  nen on sitä perustellumpaa, mitä epäselvem-        sen kohtuullisen työpalkan rahamäärästä, josta
33666:  mästä asiasta on kysymys. Myös velkojalla          ulosmittaus toimitetaan, on välittömästi sivul-
33667:  saattaa olla aihetta hakea ulosottomiehen pää-     liseen eli työnantajaan kohdistuva velvoite.
33668:  tökseen muutosta tai nostaa täytäntöön-            Päätös ei muuta velallisen ja työnantajan vä-
33669:  panoriitakanne käräjäoikeudessa. Asianosaisia      listä sopimusta, vaan asettaa työnantajalle so-
33670:  voidaan kuulla suullisesti ulosottomiehen kans-    pimuksesta huolimatta tietyn maksuvelvolli-
33671:  liassa tai varaamalla heille tilaisuus antaa       suuden. Näin ollen näyttäisikin siltä, että ve-
33672:  kirjallinen vastaus. Kuulemisen jälkeen ulosot-    lallisella ei olisi välitöntä itsenäistä muutoksen-
33673:  tomiehen olisi annettava asiassa perusteltu kir-   hakuintressiä. Vaikka asian ratkaiseminen on
33674:  jallinen päätös. Päätöksessä todettaisiin mak-     tulkinnailista ja jossain poikkeustapauksessa
33675:  setun palkan ja paikkakunnan palkkatason           velallisen muutoksenhakuintressi saattaisi olla
33676:  mukaisen kohtuullisen työpalkan välinen ero-       todellinen, velallisella ei kuitenkaan pääsään-
33677:  tus sekä viimeksi mainitun työpalkan perusteel-    töisesti olisi oikeutta hakea muutosta ulosotto-
33678:  la määräytyvä, velkojalle tilitettävän osuuden     miehen päätökseen palkan rahamäärän vahvis-
33679:  suuruus.                                           tamisesta. Velalliselle ei myöskään ehdotuksen
33680:     Ulosottomiehen on annettava työnantajalle       9 luvun 8 §:n mukaan voitaisi antaa osoitusta
33681:  tiedoksi päätös ja maksukielto sekä velvoite       täytäntöönpanoriidan nostamiseen.
33682:  päätöksessä mainitun määrän suorittamisesta           9 c §. Pykälän 1 ja 2 momenteissa on säännös
33683:  ulosottomiehelle määräajoin. Ulosottomiehen        velkojan oikeudesta ajaa tuomioistuimessa
33684: 52                                    1994 vp -    HE 23
33685: 
33686: kannetta työnantajan veivoittamiseksi 9 b §:n     seen 4 luvun 9 c §:n 3 momenttiin sisältyvä
33687: mukaiseen vastuuseen sekä työnantajan oikeu-      muutoksenhakukielto voidaan kumota.
33688: desta hakea takaisinsaantia hänelle määrätyn         Mainitut seikat huomioon ottaen ulosotto-
33689: maksuvelvollisuuden johdosta. Viittaus täytän-    lain 4 luvun 9 c § voidaan kokonaisuudessaan
33690: töönpanoriitaa koskeviin säännöksiin ehdote-      kumota.
33691: taan otettavaksi 9 b §:n 2 momenttiin, joka          10 §. Ulosottolain 4 luvun 9 §:n 1 momentin
33692: korvaisi 9 c §:n tältä osin.                      mukaan velalliselta ei saa ulosmitata mitään,
33693:    Ulosottolain 4 luvun 9 c §:n nykyiseen 2       joka havaitaan toisen omaksi. Ulosmittausta ei
33694: momenttiin sisältyy myös säännös, jonka mu-       myöskään tule toimittaa toisen haitaksi, jolla
33695: kaan tuomioistuimen tulee harkita, vapautettu-    on oikeus velallisen omistamaan esineeseen.
33696: aan työnantaja maksuvelvollisuudesta takaisin-    Tästä seuraa, että milloin esitetään luotettava
33697: saantikanteen johdosta, onko työnantaja saava     selvitys siitä, että velallisen asunnosta tai muu-
33698: takaisin, mitä hän on jo suorittanut tai osan     alta hänen hallinnastaan tavatun esineen omis-
33699: siitä. Kun ulosottomiehen päätökseen voidaan      taja on sivullinen, tuo esine on jätettävä ulos-
33700: hakea muutosta ja kun asia voidaan ulosotto-      mittaamatta.
33701: miehen osoituksesta tai ilman osoitusta heti         Ulosottolain nykyisessä 4 luvun 10 §:ssä sää-
33702: saattaa täytäntöönpanoriitana käräjäoikeuden      detään kanneoikeudesta tapauksessa, jossa si-
33703: käsiteltäväksi ja täytäntöönpano keskeyttää, ei   vullinen omistusoikeuteensa vedoten vaatii esi-
33704: tähän erityissäännökseen enää ole tarvetta.       nettä itselleen. Ehdotuksessa on ulosottolain 9
33705: Näin siitäkin syystä, että ehdotuksen 9 luvun     luvun 6-13 §:iin otettu täytäntöönpanoriitaa
33706: 12 §:n 2 momentin mukaan kertyneet varat          koskevat yksityiskohtaiset menettelysäännök-
33707: saadaan nostaa vain vakuutta vastaan ennen        set. Niiden nojalla sivullisen oikeus voidaan
33708: kuin täytäntöönpanoriidassa annettu tuomio        saattaa tuomioistuimen käsiteltäväksi. Näitä
33709: on saanut lainvoiman.                             uusia säännöksiä vastaavat nykyiset ulosotto-
33710:    Pykälän 3 momenttiin sisältyy velkojan vah-    lain 4 luvun 10 §:n menettelysäännökset ehdo-
33711: vistuskanteeseen ja työnantajan takaisinsaanti-   tetaan poistettaviksi.
33712: kanteeseen liittyvä säännös, jonka mukaan            Muutetun 4 luvun 10 §:n 1 momenttiin jäisi
33713: alioikeuden päätöstä on noudatettava muutok-      nykyinen, esineen hallintaan perustuvaa omis-
33714: senhausta huolimatta. Nämä kanteet ehdote-        tusoikeusoletlamaa ilmentävä säännös, jonka
33715: taan korvattavaksi täytäntöönpanoriitaa kos-      mukaan velallisen katsotaan omistavan hallus-
33716: kevalla kanteella. Ehdotuksen 9 luvun 12 §:n 1    saan olevan irtaimen omaisuuden jollei sivulli-
33717: momenttiin sisältyy täytäntöönpanoriitaa kos-     nen todista omistusoikeuttaan. Myös velallinen
33718: keva säännös, jonka mukaan ulosottomiehen         voisi esittää riittävän selvityksen sivullisen
33719: on otettava täytäntöönpanoriidassa annettu        omistusoikeudesta. Jos sivullisen omistusoike-
33720: ratkaisu täytäntöönpanon perusteeksi ja jatket-   utta ei pystytä todistamaan, ulosottomies voisi
33721: tava täytäntöönpanoa tai peruutettava se. Täy-    ulosmitata sanotun omaisuuden taikka, jos
33722: täntöönpanon jatkaminen ei säännönmukaises-       väite on esitetty vasta ulosmittauksen jälkeen,
33723: ti edellytä tuomioistuimen päätöksen lainvoi-     jatkaa täytäntöönpanoa sivullisen väitteestä
33724: maisuutta, mutta kertyneet varat voidaan lain-    huolimatta. Momenttiin tulisi myös säännös
33725: voimaa vailla olevan päätöksen nojalla tilittää   sivullisen väitteen johdosta annettavasta osoi-
33726: ainoastaan vakuutta vastaan. Myös ulosotto-       tuksesta 9 luvun 6 §:n mukaisen täytäntöön-
33727: perustetta koskeva valitus aiheuttaa ulosotto-    panoriidan vireillepanoon. Jos sivullinen olisi
33728: lain 6 luvun 1 §:n 2 momentin mukaan, että        esittänyt 9 luvun 6 §:ssä tarkoitettuja todennä-
33729: varat voidaan tilittää vain vakuutta vastaan.      köisiä perusteita ja omistusoikeutta koskeva
33730:    Ehdotusta valmisteltaessa ei ole myöskään      kysymys olisi tullut sanotussa pykälässä tarkoi-
33731: pidetty perusteltuna, että ulosottolain 4 luvun   tetulla tavalla epäselväksi, ulosottomies voisi
33732: 9 b §:ssä tarkoitettua palkan määrän vahvista-    antaa osoituksen täytäntöönpanoriidan nosta-
33733: mista koskevassa täytäntöönpanoriidassa an-       miseen ja keskeyttää samalla täytäntöönpanon.
33734: nettuun hovioikeuden tuomioon ei saisi hakea      Velallisen väitteen johdosta osoitusta ei voitaisi
33735: muutosta. Kysymyksessä olisi tietyn tyyppistä     antaa.
33736: täytäntöönpanoriitaa koskeva poikkeussään-           Koska 9 luvun 6 §:n mukainen osoitus edel-
33737: nös, johon ei ole tarvetta ottaen huomioon        lyttää väitteen esittäjäitä todennäköisyysnäyt-
33738: tuomion täytäntöönpanon mahdollisuus lain-         töä, voidaan todennäköisiä perusteita koskeva
33739: voimaa vailla olevanakin. Tämän vuoksi nykyi-      maininta poistaa ulosottolain 4 luvun 10 §:stä.
33740:                                          1994 l]) -    HE 23                                         53
33741: 
33742: Huomioon ottaen momentissa ilmaistu hallin-           täytäntöönpaneriitaa koskevan osoituksen.
33743: taan perustuva omistusoikeusolettama, tarkoi-         Nykyinen 4 luvun 10 §:n 2 momentin ulosoton-
33744: tus ei ole, että osoituksia välioikeudenkäyntiin      haltijan toimivaltaa koskeva säännös on mai-
33745: ryhdyttäisiin antamaan nykyistä helpommin.            nitut seikat huomioon ottaen tarpeeton.
33746:    Ulosottolain nykyisessä 4 luvun JO §:n 3              Sivullisen on nykyisen ulosottolain 4 luvun
33747: momentissa on säännös velkojan oikeudesta             10 §:n 1 momentin mukaan pantava ulosoton
33748: ajaa kannelta. Ehdotuksen 9 luvun 7 ja 8 §:n          torjuntakanne vireille kolmen kuukauden mää-
33749: nojalla myös velkojalle voitaisiin antaa osoitus      räajassa ulosmittauksen jälkeen ja ilmoitettava
33750: täytäntöönpaneriidan nostamiseen. Velkoja             samassa ajassa kanteen nostamisesta ulosotto-
33751: voisi lisäksi ajaa kannetta ilman osoitusta           miehelle. Sivullisen tekemän ulosmittausvali-
33752: ehdotuksen 9 luvun 9 §:n nojalla. Täten 4 luvun       tuksen johdosta ulosotonhaltija voi ulosotto-
33753: 10 §:ään ei enää ole tarvetta ottaa erillistä         lain 4 luvun 10 §:n 2 momentin nojalla osoittaa
33754: säännöstä velkojan oikeudesta.                        sivullisen nostamaan kanteen samassa määrä-
33755:    Säännöksen 2 ja 3 momenttiin jäisivät pää-         ajassa ulosotonhaltijan päätöksen tiedoksisaa-
33756: osin nykyistä 4 ja 5 momenttia vastaavat              misesta lukien. Sivullisen ulosmittausvalituksel-
33757: säännökset 3 luvun 35 §:n nojalla peräytyvän          le ei nykyisessä laissa ole asetettu määräaikaa.
33758: oikeustoimen huomioon ottamisesta täytän-             Vakiintuneen käytännön mukaisesti sallitaan
33759: töönpaneriitaa käsiteltäessä sekä velallisen          sivullisen ulosmittausvalitus ulosottolain 4 lu-
33760: aviopuolison asemasta ulosmittauksesta.               vun 10 §:ssä säädetystä määräajasta riippumat-
33761:    Ehdotuksen 9 luvun 12 §:ssä on säännös             ta siihen asti, kun lopputilitys on asiassa tehty.
33762: täytäntöönpanon jatkamisesta täytäntöön-
33763: paneriidan ratkaisun jälkeen. Säännöksen mu-             Ehdotus merkitsee muutosta nykyiseen tilan-
33764: kaan täytäntöönpanoa ehdotuksen 4 luvun               teeseen, koska ehdotuksen 10 luvun 4 §:n 2
33765:  10 §:n 2 momentissa tarkoitetussa tapauksessa        momentin mukaan määräaika valituksen teke-
33766: voitaisiin jatkaa, kun tuomioistuin on määrän-        miseen lasketaan sivullisellekin siitä, kun hän
33767: nyt, että sivullisen oikeus ei estä täytäntöönpa-     on saanut tiedon täytäntöönpanetoimesta tai
33768:  non loppuun saattamista tai sivullisen kanne         ulosottomiehen päätöksestä. Ulosottomies tai
33769:  hylätään taikka velkojan kanne hyväksytään.          ulosottovalitusta tutkiva tuomioistuin voisi
33770:  Ennen kuin täytäntöönpaneriidassa annettu            puolestaan antaa edellä mainitulla tavalla mää-
33771:  ratkaisu on saanut lainvoiman, kertyneet varat       räaikaan sidotun osoituksen täytäntöön-
33772:  saisi nostaa vain vakuutta vastaan. Tämän            paneriidan nostamiseen niin kauan kuin lop-
33773:  vuoksi nykyiset 4 momentin säännökset täytän-        putilitystä ei ole suoritettu ja varoja lähetetty
33774:  töönpanon jatkamisesta ja kertyneiden varojen        velkojalle, mikäli osoitusta ei aikaisemmin ole
33775:  nostamisesta vakuutta vastaan ehdotetaan             annettu.
33776:  poistettaviksi.                                         Kanteen nostamisen määräaika on ehdotuk-
33777:     Osoituksen täytäntöönpaneriidan nostami-          sen 9 luvun 10 §:ssä lyhennetty neljään viik-
33778:  seen antaisi ulosottomies eikä siihen ehdotuk-       koon laskettuna osoituksen tiedoksisaamisesta.
33779:  sen 9 luvun 6 §:n 4 momentin mukaan saisi            Kanteen nostamisesta määräajassa ulosotto-
33780:  hakea muutosta. Osoitus voitaisiin antaa täy-        miehelle ilmoittaminen ei enää olisi kanteen
33781:  täntöönpanon missä vaiheessa tahansa. Ra-            tutkimisen edellytys. Nykyisen ilmoitusvelvolli-
33782:  hasaamisen täytäntöönpanossa osoitusta ei kui-       suuden laiminlyönti on johtanut kanteen tutki-
33783:  tenkaan voitaisi antaa enää lopputilityksen          matta jättämiseen (KKO 1992:22). Jos ulosot-
33784:  suorittamisen ja varojen (velkojalle) lähettämi-     tomies on antanut osoituksen täytäntöön-
33785:  sen jälkeen. Avustavan ulosottomiehen tulisi         paneriidan vireillepanoon, hän saisi kanteesta
33786:  ilmoittaa asiasta ulosottomiehelle katsoessaan,      tiedon, kun käräjäoikeus ehdotuksen 9 luvun
33787:  että asia on sivullisen väitteen johdosta tullut     17 §:n nojalla ilmoittaisi täytäntöönpanon kes-
33788:  epäselväksi. Sivullinen voisi vaatia ulosottomie-    keytysmääräyksestä. Jos täytäntöönpanoa ei
33789:  heltä myös itseoikaisua, ja ulosottomies voisi       määrättäisi keskeytettäväksi, asianosaisen edun
33790:  tällöinkin antaa täytäntöönpaneriitaa koske-         mukaista olisi ilmoittaa kanteesta ulosottomie-
33791:  van osoituksen. Jos osoitusta ei annettaisi,         helle, koska kanteen vireilläolo estäisi ehdotuk-
33792:  sivullinen voisi nostaa täytäntöönpaneriidan         sen 9 luvun 12 §:n mukaan varojen nostamisen
33793:  ilman osoitusta tai hakea valittamalla muutosta      ilman vakuutta. Tuomioistuimen olisi 9 luvun
33794:  ulosottomiehen täytäntöönpanotoimeen. Kärä-          6 §:n mukaan ilmoitettava antamastaan osoi-
33795:  jäoikeus voisi valitusta käsitellessään antaa        tuksesta ulosottomiehelle. Ulosottomies saisi
33796: 54                                         1994 vp -     HE 23
33797: 
33798: tiedon osoituksen mukaisen riidan vireille-             panoriitakanne. Sivullisen tulisi itse huolehtia
33799: panosta yllä selostetulla tavalla.                      oman omistusoikeutensa vahvistamisesta. Jos
33800:    Jos asianosainen ilman osoitusta nostms1             sivullinen ei haluaisi oikeuttaan vahvistettavak-
33801: riidan, tuomioistuimen tulisi riidan vireille tu-       si, ei velallinenkaan voisi toimia vastoin sivul-
33802: lon jälkeen 9 luvun 11 §:n 2 momentin nojalla           lisen tahtoa.
33803: pyytää asiasta ulosottomiehen lausunto. Näin               Täytäntöönpanoriitaa koskevan osoituksen
33804: ulosottomies olisi selvillä vireillä olevasta rii-      laiminlyönnin seurauksista säädettäisiin 9 lu-
33805: dasta. Takarajan kanteen nostamiselle muodos-           vun 10 §:n 2 momentissa.
33806: taisi tässäkin tapauksessa 9 luvun 9 §:n 1                 Säännöksen sanamuotoa on samalla myös
33807: momentin ja 6 §:n 2 momentin mukaan loppu-              selvennetty ja nykyaikaistettu. Tällöin on muun
33808: tilityksen suorittaminen ja varojen lähettämi-          muassa nykyisen 4 luvun 10 §:n 1 momentin
33809: nen.                                                    vanhahtava ilmaisu "velallisen pesässä" kor-
33810:     Sivullisen käytettävissä omaisuuteensa koh-         vattu ilmaisulla "velallisen hallinnassa". Tämä
33811: distuvan ulosoton torjumiseksi olisi näin ollen         muutos on pelkästään kielellinen eikä sillä ole
33812: määräajassa tehtävä ulosottovalitus ja mahdol-          haluttu muuttaa säännöksen nykyisen sana-
33813: lisuus nostaa täytäntöönpaneriitaa koskeva              muodon mukaista tulkintaa.
33814: kanne joko ulosottomiehen osoituksesta tai
33815: ilman osoitusta. Vireillepannun täytäntöön-
33816: paneriidan suhteesta ulosottovalitukseen on             5 luku. Ulosmitatun omaisuuden rahaksi muut-
33817: säännös ehdotuksen 9 luvun 13 §:ssä. Myös                       tamisesta
33818: velkoja voisi valittaa ulosottomiehen päätök-
33819: sestä, jolla sivullisen väite on hyväksytty, jos           6 §. Ulosottolain 5 luvun nykyisen 6 §:n 1 ja
33820: väitteen hyväksyminen kokonaan tai osittain             2 momentissa on säännökset irtaimen omaisuu-
33821: estää velkojan saatavan perimisen. Velkojalie           den huutokaupasta kuuluttamisesta ja ilmoit-
33822: voitaisiin myös antaa osoitus täytäntöön-               tamisesta. Säännösten mukaan huutokaupasta
33823: paneriidan nostamiseen ja hän voisi panna               ei tarvitse ilmoittaa erikseen velalliselle. Esi-
33824: täytäntöönpaneriidan vireille ilman osoitusta.          merkiksi asunto-osake on voitu laillisesti huu-
33825:    Velallisella ei oikeuskäytännössä ole nykyisin       tokaupata velallisen tietämättä.
33826: katsottu olevan oikeutta valittaa ulosmittauk-             Ehdotuksen 10 luvun 5 §:n 1 momentin
33827: sesta sillä perusteella, että omaisuus kuuluu           mukaan kaikenlaisen irtaimen omaisuuden
33828: sivulliselle. Velallisella ei myöskään ole ollut        huutokauppaa koskeva valitus on tehtävä mää-
33829: oikeutta sivullisen omistusoikeutta koskevan            räajassa huutokaupasta lukien. Nykyisin vali-
33830: vahvistuskanteen ajamiseen. Ehdotukseen ei              tus on ollut 9 luvun 3 §:n mukaan määräaikaan
33831: otettaisi nimenomaista säännöstä velallisen oi-         sidottu vain tietyn tyyppisen irtaimen omaisuu-
33832: keudesta valittaa sillä perusteella, että omai-         den osalta, kuten esimerkiksi alus, ilma-alus tai
33833: suus kuuluu sivulliselle, vaan asia jäisi oikeus-       linja-auto. Muun irtaimen omaisuuden huuto-
33834: käytännön varaan ja ratkeaisi yleisten proses-          kaupasta on voinut valittaa täytäntöönpanon
33835: suaalisten periaatteiden mukaisesti.                    päättymiseen saakka. Jos irtaimen omaisuuden
33836:     Pääsääntö olisi, ettei velallisella ole riittävää   huutokaupasta ilmoittamista koskevaa sään-
33837: muutoksenhakuintressiä;           poikkeuksellisesti    nöstä ei muutettaisi, velallinen voisi tietämät-
33838: muutoksenhakutarve kuitenkin voisi olla. Jos            tään menettää mahdollisuuden valittaa huuto-
33839: esimerkiksi velallinen kykenee näyttämään si-           kaupasta, vaikka täytäntöönpane ei vielä olisi-
33840: vullisen omistusoikeuskysymyksen suhteen                kaan päättynyt. Erityistä merkitystä tällä olisi
33841: oman itsenäisen valitusintressin, kuten esimer-         arvokkaan irtaimen omaisuuden osalta.
33842: kiksi korvausvelvollisuusuhan, voitaisiin valitus          Mainitusta syystä 5 luvun 6 §:ään lisättäisiin
33843: tutkia.                                                 uusi 3 momentti, jonka mukaan ulosottomie-
33844:     Oikeustieteellisessä kirjallisuudessa on suh-       hen olisi heti ilmoitettava arvokkaan irtaimen
33845: tauduttu velallisen valitusoikeuteen myönteises-        omaisuuden huutokauppakuulutuksesta tai -il-
33846: ti (ks. Tauno Ellilä, Ulosotto-oikeuden yleiset         moituksesta velalliselle. Arvokkaana irtaimena
33847: opit. Porvoo 1970 s. 476-477 sekä Jouko                 omaisuutena voitaisiin pitää esimerkiksi asun-
33848: Halila-Erkki Havansi, Ulosotto-oikeuden op-             to-osaketta tai hyväkuntoista henkilöautoa.
33849: pikirja. Vammala 1986 s. 294). Silloinkaan kun          Velallisen samalla kertaa myytävän omaisuu-
33850: valitus velallisen tekemänä tutkittaisiin, hänelle      den yhteenlasketun arvon tulisi olla ainakin yli
33851: ei voitaisi antaa osoitusta nostaa täytäntöön-          10 000 markkaa, että sitä voitaisiin pitää sään-
33852:                                          1994 ''P -    HE 23                                           55
33853: 
33854: nöksen tarkoittamalla tavalla arvokkaana. Ar-         kutsukirjeellä. Kutsukirjettä koskevassa lain-
33855: vo määräytyisi sen mukaan, mitä omaisuudesta          kohdassa ei mainita erikseen velallista ja kiin-
33856: voitaisiin arvioida saatavan sitä normaalisti         teistön omistajaa, mutta oikeuskirjallisuudessa
33857: kohtuullisessa ajassa myytäessä.                      on katsottu, että sanottu kutsu on lähetettävä
33858:    Ilmoitus voitaisiin tehdä puhelimitse tai ta-      myös kiinteistön omistajalle, joka yleensä on
33859: vallisella kirjeellä, koska arvokkaan irtaimen        ulosottovelallinen. Huutokauppakuulutuksessa
33860: omaisuuden omistaja useimmissa tapauksissa            on 5 luvun 21 §:n 1 momentin mukaan puoles-
33861: olisi luultavasti itsekin ottanut selvää huuto-       taan kehotettava kaikkia asianomistajia valvo-
33862: kauppapäivästä tai olisi siitä muutoin tietoinen.     maan oikeutensa. Velalliselle on 5 luvun 24 §:n
33863: Velallisen oikeudenkäyntiosoite olisi myös to-        mukaan, jos hän on läsnä, varattava tilaisuus
33864: dennäköisesti ulosottomiehen käytettävissä.           lausua mielipiteensä valvotuista ja asiakirjoista
33865: Puhelinilmoituksesta ja kirjeen lähettämisestä        ilmenevistä saamisvaatimuksista.
33866: olisi tehtävä merkintä ulosottopöytäkirjaan.             Takaisinsaannin ollessa nykyisen 6 luvun
33867: Jos velallisen osoite tai puhelinnumero eivät         14 §:n mukaan käytettävissä, ei velallisen kut-
33868: kuitenkaan olisi ulosottomiehen tiedossa, irtai-      sumista velkojainkeskusteluun ja sieltä pois-
33869: men omaisuuden huutokauppaa ei voitaisi               jäännin uhkaa ole tarvinnut järjestää. Kun
33870: määrätä riippuvaksi ilmoituksen tekemisestä.          takaisinsaantikanne ehdotetaan korvattavaksi
33871: Tämän vuoksi säädettäisiin, että ilmoitusta ei        täytäntöönpanoriitakanteella, edellyttää velalli-
33872: tarvitsisi tehdä osoite- ja puhelinnumerotietojen     sen oikeusturva 5 luvun 21 §:n täydentämistä
33873: puuttuessa.                                           säännöksellä, jossa nimenomaisesti todettaisiin,
33874:     9 §. Milloin irtaimen omaisuuden pakkohuu-        että sanottu kutsu on lähetettävä myös velalli-
33875: tokaupassa korkeimman tarjouksen tehnyt jät-          selle. Jos velallinen ei olisi kiinteistön omistaja,
33876: tää kauppahinnan maksamatta eikä omaisuu-             olisi kutsu lähetettävä myös omistajalle. Kut-
33877: desta huutokaupassa saada hintaa, joka peit-          sussa olisi ilmoitettava, että riitautukset velko-
33878: täisi sekä aikaisemman korkeimman tarjouksen          jainluetteloon otettavia vaateita vastaan on
33879: että uuden huutokaupan kulut, erotus saadaan          esitettävä velkojainkeskustelussa. Ainoa poik-
33880: nykyisen 5 luvun 9 §:n 3 momentin mukaan              keus tästä olisi ehdotuksen 6 luvun 12 §:n
33881: ulosottaa aikaisemman korkeimman tarjouksen           mukainen tilanne, jossa jako-osa on laitettu
33882: tekijältä. Tällä puolestaan on mainitun lain-         erilleen saamistodisteen esittämistä varten. Täl-
33883: kohdan ja 5 luvun 45 §:n nojalla oikeus nostaa        löin riitautus olisi mahdollista suorittaa vielä
33884: asiasta velkojaa ja velallista vastaan takaisin-      silloin, kun velkoja ilmaantuu nostamaan ky-
33885: saantikanne.                                          seisiä varoja.
33886:     Korvausvelvolliseksi määrätyn huutokaup-             45 §. Ulosottolain 5 luvun 45 § koskee kiin-
33887: paostajan kanneoikeus ehdotetaan nyt säädet-          teistön pakkohuutokaupan jälkeen tapahtuvaa
33888: täväksi 9 luvun 6-13 §:ssä. Ostajalla olisi joko      kauppasumman maksamista. Jos ostaja on
33889: ulosottomiehen osoituksesta tai ilman osoitusta       laiminlyönyt maksuvelvollisuutensa ja tämän
33890: oikeus ajaa täytäntöönpanoriitaa koskevaa             vuoksi on jouduttu pitämään uusi huutokaup-
33891: kannetta käräjäoikeudessa. Tämän vuoksi viit-         pa, aikaisemmalta ostajalta perittävä kauppa-
33892: taus takaisinsaantikanteeseen ehdotetaan pois-        hintojen erotus ehdotetaan 3 momentin nojalla
33893: tettavaksi 3 momentista. Momenttiin jäisi edel-       ulosotettavaksi ensimmäiseltä ostajalta huuto-
33894: leen viittaus 5 luvun 45 §:ään, jossa puolestaan      kauppapöytäkirjan nojalla ilman ulosotonhal-
33895: on viittaus täytäntöönpanoriitaa koskeviin            tijan määräystä, joka nykyisin on tarpeen.
33896:  säännöksiin.                                         Lainkohtaan tulisi myös viittaus takaisinsaan-
33897:     11 §. Tässä lainkohdassa on kysymys aluksen       tikanteen korvaaviin täytäntöönpanoriitaa kos-
33898: ja ilma-aluksen pakkohuutokaupasta. Sään-             keviin 9 luvun säännöksiin, jolloin nykyinen 4
33899:  nöksen 4 momentissa oleva maksuvelvollisuu-          momentti voidaan kumota. Säännökseen ehdo-
33900:  tensa Iaiminlyöneen ostajan takaisinsaantikan-       tetaan selkeyden vuoksi edelleen, että korvaus-
33901:  nelta koskeva viittaus ehdotetaan poistettavak-      ta saa periä vain panttauksen tai takauksen
33902:  si samasta syystä kuin 9 §:n kohdalla on sanot-      määrään asti. Tämä rajoitus ei kuitenkaan
33903:  tu.                                                  koskisi ostajan omistamaa panttia. Samalla
33904:     21 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 3     säännöksen sanamuotoa on selvennetty.
33905:  momentti. Ulosottolain 5 luvun 21 §:n 2 mo-             Toimivallan siirto ulosotonhaltijalta ulosot-
33906:  mentissa luetellaan ne asianosaiset, joille tieto    tomiehelle liittyy jo aikaisemmin mainitulla
33907:  velkojainkeskustelusta on annettava erillisellä      tavalla ulosotonhaltijan lakkauttamiseen ja
33908: 56                                        1994 vp- HE 23
33909: 
33910: ulosottolain nykyisten takaisinsaantikanteiden        sesta, jota ei ole maksettavaksi tuomittu, velal-
33911: korvaamiseen täytäntöönpanoriitaa koskevilla          lisella on ulosottolain 6 luvun 14 §:n nojalla
33912: säännöksillä.                                         oikeus kuuden kuukauden kuluessa jaon tai
33913:   Ulosottolain 5 luvun 45 §:n 4 momentissa            eräissä tapauksissa huutokaupan lainvoimai-
33914: nykyisin oleva takaisinsaantikanne jää tarpeet-       seksi tulosta nostaa takaisinsaantikanne velko-
33915: tomaksi ehdotuksen 9 luvun 6-13 §:ssä tarkoi-         jaa vastaan.
33916: tetun yleisen täytäntöönpanoriitaa koskevan              Ehdotuksessa nykyisen 6 luvun 12 §:n vah-
33917: kanteen vuoksi. Viittaus 9 luvun säännöksiin          vistuskanne ja 6 luvun 14 §:n takaisinsaantikan-
33918: on edellä mainitulla tavalla otettu 45 §:n 3          ne on korvattu 9 luvun 6 §:n täytäntöön-
33919: momenttiin. Tästä syystä 45 §:n 4 momentti            panoriidalla. Asiaa koskeva säännös tulisi 6
33920: voidaan kumota.                                       luvun 12 §:n 2 momenttiin. Jos velallinen rii-
33921:                                                       tauttaa velkojan saatavan velkojainkeskustelus-
33922:                                                       sa, ulosottomiehen olisi osoitettava joko velko-
33923: 6 luku. Ulosmittauksesta kertyneitten varain ti-      ja tai velallinen nostamaan täytäntöönpanoriita
33924:         lityksestä ja jakamisesta                     edellyttäen, että asia on riitautuksen johdosta
33925:                                                       tullut epäselväksi. Osoitus olisi ehdotuksen 9
33926:    12 §. Ulosottolain nykyinen 6 luvun 12 §           luvun 8 §:n mukaisesti annettava velkojalle, jos
33927: koskee tilannetta, jossa riitaiselle tai ehdonalai-   hänen saatavansa olemassaolo velallisen väit-
33928: selle vaatimukselle taikka kiinnitetylle saamisel-    teen johdosta on muuttunut riitaiseksi ja ulos-
33929: le ulosottolain 5 luvun 31 §:ssä mainitussa           ottomies katsoo asian niin epäselväksi, että sen
33930: tapauksessa on laskettu jako-osa irtaimesta tai       selvittely vaatii tuomioistuinkäsittelyä riita-asi-
33931: kiinteästä omaisuudesta. Jako-osa on tuolloin         an muodossa. Osoituksen antaminen velkojalle
33932: pantava erilleen, kunnes kysymys velkojan oi-         velallisen riitautuksen johdosta tulee kysymyk-
33933: keudesta on lopullisesti ratkaistu taikka ehto        seen erityisesti silloin, kun velkoja on saamassa
33934: tullut täytetyksi tai lakannut olemasta. Ehdo-        jako-osan panttioikeuden nojalla ilman täytän-
33935: tuksen 6 luvun 12 §:n 1 momenttiin tulisi             töönpanokelpoista ulosottoperustetta. Jos taas
33936: nykyistä vastaava säännös ehdollisen vaati-           velallinen esittää sellaisen väitteen, jonka hänen
33937: muksen ja 5 luvun 31 §:ssä tarkoitetun kiinni-        tulisi itse näyttää toteen, osoitus annettaisiin
33938: tetyn saatavan osalta.                                velalliselle. Viimeksi mainitunlaisia väitteitä oli-
33939:    Nykyisen 6 luvun 12 §:n mukaan velkoja             sivat etenkin ehdotuksen 9 luvun 6 §:n 1 mo-
33940: osoitetaan nostamaan kanne alioikeudessa, jos         mentin 1 kohdassa tarkoitetut kuten esimerkik-
33941: saatava, jonka ulosottomies on kiinteistön tai        si maksu- ja vanhentumisväite.
33942: siihen rinnastettavan omaisuuden pakkohuuto-             Ulosottomiehen on nykyisin vallitsevan nä-
33943: kaupassa merkinnyt velkojainluetteloon, on rii-       kemyksen mukaan otettava viran puolesta kan-
33944: tautettu ja sille on kertynyt jako-osa. Kysy-         taa kaikkien vaateiden etuoikeusjärjestykseen.
33945: myksessä ei ole muutoksenhakukeino ulosotto-          Ulosottomiehen sanottuihin ratkaisuihin on
33946: miehen päätökseen vaan riitaista saatavaa kos-        mahdollista hakea muutosta valittamalla kiin-
33947: keva vahvistuskanne. Vahvistuskanteen voi             teistön ja siihen verrattavan omaisuuden osalta
33948: nostaa toinenkin velkoja, jonka oikeus on             velkojainluettelosta ja muussa tapauksessa ja-
33949: saatavan olemassaolosta riippuvainen.                 koluettelosta. Mikään ei kuitenkaan estä velal-
33950:    Jos taas velallinen ei ole irtaimen omaisuu-       lista tai toista velkojaa tekemästä muistutusta
33951: den huutokaupan yhteydessä myöntänyt esi-             myös saatavan etuoikeudesta. Jos muistutus
33952: merkiksi pantti- tai pidätysoikeuteen perustu-        etuoikeudesta tehdään ja ulosottomies katsoo
33953: vaa velkojan vaatimusta oikeaksi, ulosottomie-        etuoikeuskysymykseen liittyvän toteennäyttä-
33954: hen on ulosottolain 6 luvun 5 §:n mukaisesti          misen tai todisteluu poikkeuksellisesti vaativan
33955: kutsuttava velkoja ja velallinen kokoukseen           tuomioistuinkäsittelyä, hän voisi antaa ehdo-
33956: keskustelemaan asiasta. Riitaisen saamisen            tuksen 9 luvun 6 §:n 1 momentin 2 kohdan
33957: osalle jakoluettelon mukaan tuleva jako-osa           nojalla osoituksen täytäntöönpanoriitaan. Kos-
33958: pannaan tällöinkin 6 luvun 12 §:n mukaisesti           ka ulosottomiehen on viran puolesta otettava
33959: erilleen, kunnes kysymys velkojan oikeudesta           kantaa etuoikeusjärjestykseen, olisi ulosotto-
33960: on lopullisesti ratkaistu.                            miehen saatavalle alustavasti määräämää etu-
33961:    Jos velkojalle kiinteän tai irtaimen omaisuu-       oikeutta pidettävä lähtökohtana osoitusta an-
33962: den pakkohuutokaupassa on velallisen riitaut-          nettaessa. Tämän vuoksi osoitus annettaisiin
33963: tamisesta huolimatta annettu jako-osa saami-          sille asianosaiselle, joka vaatii parempaa etuoi-
33964:                                             1994 vp -    HE 23                                           57
33965: 
33966: keutta kuin mitä saatavalle ulosottomiehen              dan nostamiseen. Koska mahdollinen velkoja ei
33967: näkemyksen mukaan kuuluisi. Jos taas toinen             olisi tiedossa, ei ulosottomiehellä olisi myös-
33968: velkoja väittää, että saatavalla ei ole ulosotto-       kään selvyyttä riidan asianosaisista. Tämän
33969: miehen hyväksymää etuoikeutta, osoitus tulisi           vuoksi momentissa säädetään, että saatavan
33970: antaa väitteen esittäjälle.                             olemassaolo ja etuoikeus voitaisiin saattaa täy-
33971:     Kaikissa sanotuissa tapauksissa jako-osa oli-       täntöönpanoriitana ratkaistavaksi vielä siinä
33972: si pidettävä erillään niin kauan kuin täytän-           vaiheessa, kun velkoja esittää saamistodisteen
33973: töönpano on keskeytyneenä. Jos tuomioistuin             ja vaatii jako-osaa ehdotuksen 6 luvun 18 §:n
33974: ei määräisi täytäntöönpanoa täytäntöön-                 määräajassa. Jos saatavaa vastaan olisi esitetty
33975: panoriidan vuoksi keskeytymään, jako-osa eh-            väitteitä jo velkojainkeskustelussa taikka jos
33976: dotuksen 9 luvun 12 §:n säännös huomioon                muutoin ilmenisi aihetta, ulosottomiehen tulisi
33977: ottaen voitaisiin kuitenkin suorittaa vain va-          kuulla velallista ja niitä velkojia, joille jako-osa
33978: kuutta vastaan täytäntöönpanoriidan ollessa             6 luvun 13 §:n mukaisesti toissijaisesti makset-
33979: vireillä. Kanteen nostamisen laiminlyönnistä            taisiin. Tarvittaessa ulosottomies voisi kutsua
33980: aiheutuisi, että jako-osa tilitettäisiin luettelon      sanotut asianosaiset "jatkettuun velkojainkes-
33981: mukaisesti. Jos osoitus täytäntöönpanoriidan            kusteluun", jossa asianosaiset voisivat erilleen
33982: nostamiseen olisi kuitenkin annettu jako-osan           pannun jako-osan osalta esittää väitteitä sa-
33983: saajalle ja hän laiminlöisi kanteen nostamisen,         maan tapaan kuin varsinaisessa velkojainkes-
33984: jako-osa annettaisiin muille velkojille ehdotuk-        kustelussakin. Jos velkojan oikeus nostaa jako-
33985: sen 9 luvun 10 §:n 2 momentin perusteella.              osa tulisi väitteiden johdosta epäselväksi, ulos-
33986:     Jos saatavaa koskeva riita olisi jo vireillä,       ottomies antaisi osoituksen täytäntöönpanorii-
33987: uutta osoitusta riidan nostamiseen ei annettaisi.       dan vireillepanoon.
33988: Täytäntöönpanoriitaa koskevaa osoitusta ei                 Ehdotus muuttaisi erityisesti velallisen ase-
33989: tarvitsisi antaa lainkaan, mikäli ulosottomies          maa, koska hän ei enää voisi nykyistä 6 luvun
33990: pitäisi asiaa selvänä. Tällöin velkojalla ja ve-         14 §:ää vastaavalla tavalla takaisinsaantiteitse
33991: lallisella olisi oikeus hakea muutosta ulosotto-        hakea muutosta ulosottomiehen päätökseen,
33992: miehen päätökseen ehdotuksen 10 luvun 3 §:n             jolla velallisen myöntämättä on annettu jako-
33993:  mukaisessa määräajassa huutokaupasta tai               osa saamisesta, jota ei ole maksettavaksi tuo-
33994:  kauppahinnanjaosta. Asianosainen, joka on              mittu. Velallinen kutsuttaisiin kuitenkin ehdo-
33995:  esittänyt muistutuksensa jo velkojainkeskuste-         tuksen 5 luvun 21 §:n 3 momentin mukaisesti
33996:  lussa tai 6 luvun 5 §:n mukaisessa kokouksessa,        kiinteää ja siihen rinnastettavaa omaisuutta
33997:  voisi myös nostaa täytäntöönpanoriidan ilman           koskevaan velkojainkokoukseen samoin kuin 6
33998:  osoitusta niin kauan kuin muistutusta ei olisi         luvun 5 §:n nojalla tuossa lainkohdassa tarkoi-
33999:  ratkaistu ulosottomiehen lainvoimaisella täy-          tettuun, pantti- tai pidätysoikeuden alaista ir-
34000:  täntöönpanotoimella tai päätöksellä.                   tainta omaisuutta koskevaan kokoukseen. Hä-
34001:     Pykälän 3 momenttiin tulisi poikkeussäännös         nellä olisi mahdollisuus riitauttaa velkojan saa-
34002:  sitä tilannetta silmällä pitäen, että riitautetusta    minen ja saada osoitus täytäntöönpanoriidan
34003:  saatavasta ei ole esitetty saamistodistetta. Ta-       nostamiseen tai itse nostaa sanottu riita sekä
34004:  vallisesti kysymys on kiinnitetystä haltijavelka-      valittaa ulosottomiehen päätöksestä. Velallisen
34005:  kirjasta, jolle 5 luvun 26 §:n mukaan tulee            oikeusturva ei näin ollen ehdotetun muutoksen
34006:  laskea jako-osa, vaikka velkakirjaa ei esitetä-        vuoksi heikkenisi.
34007:  kään. Velkakirjan esittämättä jättäminen voi              Koska täytäntöönpanoriidan käsittelevä kä-
34008:  johtua esimerkiksi siitä, että velkakirja ei ole       räjäoikeus määräytyisi ehdotuksen 9 luvun
34009:  minkään saatavan vakuutena tai saaminen on              11 §:n 1 momentin mukaisesti, nykyisin 6 luvun
34010:  muutoin lakannut. Kysymyksessä voisi myös               14 §:ssä oleva viittaus kiinteistön sijaitsemis-
34011:  olla esimerkiksi vahingonkorvaussaatavaa kos-          paikkakunnan tuomioistuimeen ei olisi tarpeen.
34012:  keva saamistodiste, joka ei perustu velkakir-              14 §. Nykyisen 6 luvun 14 §:n korvaisi edellä
34013:  jaan, sekä muukin velkakirjaan perustumaton            esitetyllä tavalla ehdotuksen 6 luvun 12 §:n 2
34014:   saaminen, josta ei esitetä saamistodistetta.          momentti, joten 14 § voitaisiin kumota.
34015:      Jos kukaan velkojista ei ole ilmoittanut               15 §. Pykälän 1 momentin mukaan ennen
34016:   velkakirjaan perustuvaa saatavaansa, ei saata-        kuin kiinteistön tai siihen rinnastettavan omai-
34017:   va velallisen tai toisen velkojan mahdollisista       suuden huutokauppa taikka muun omaisuuden
34018:   väitteistä huolimatta olisi sillä tavoin riitainen,   kauppahinnan jako on saanut lainvoiman, vel-
34019:   että voitaisiin antaa osoitus täytäntöönpanorii-      koja saa nostaa jako-osansa vain vakuutta
34020:  8 340171K
34021: 58                                        1994 vp -    HE 23
34022: 
34023: vastaan, jolleivät muut asianosaiset suostu sii-      17 §:ää muutettaisiin niin, että ulosottomiehen
34024: hen, että jako-osa saadaan nostaa ilman va-           ei enää säännöksessä mainituissa tapauksissa
34025: kuutta. Milloin huutokauppa ei ole saanut             tarvitsisi tallettaa kertynyttä rahamäärää ulos-
34026: lainvoimaa, vaaditaan 2 momentin mukaan               otonhaltijan määräysvaltaan lääninrahastoon.
34027: myös ostajan suostumus, paitsi jos valitus            Ulosottomiehen tulisi ehdotuksen mukaan itse
34028: koskee ainoastaan velkojien keskinäistä etuoi-        viipymättä tallettaa kysymyksessä olevat varat
34029: keutta.                                               erikseen luottolaitokseen. Talletetuille rahoille
34030:    Ehdotuksen 10 luvun 5 §:n 2 ja 3 momentin          maksettavan koron saisi se, jolle varat sittem-
34031: nojalla kauppahinnan jaosta ja lopputilitykses-       min tilitetään. Ulosoton varmuudenkaan ei
34032: tä voitaisiin määräajassa valittaa. Säännös kos-      enää voida katsoa vaativan maksullista läänin-
34033: kisi lopputilitystä omaisuuden laadusta riippu-       rahastoon tallettamista. Asetuksessa voitaisiin
34034: matta ja myös kiinteän ynnä muun sellaisen            antaa tarkemmat säännökset noudatettavasta
34035: omaisuuden kauppahinnan jakoa. Ehdotukses-            menettelystä.
34036: sa ei kuitenkaan muutettaisi 15 §:n 1 ja 2               Pykälään tulisi myös sanottu 6 luvun 12 §:n
34037: momentin säännöksiä, joiden mukaan kiinteän           muuttamisesta aiheutuva täsmennys. Ulosotto-
34038: ynnä muun sellaisen omaisuuden huutokaupan            miehen tulisi antaessaan osoituksen täytän-
34039: lainvoimaisuus ja tietyissä tapauksissa myös          töönpanoriidan nostamiseen tallettaa jaossa
34040: irtaimen omaisuuden kauppahinnan jaon lain-           erilleen pannut rahat luottolaitokseen vasta sen
34041: voimaisuus mahdollistavat varojen nostamisen          jälkeen, kun täytäntöönpanoriitaa koskeva
34042: ilman vakuutta. Koska kiinteän ynnä muun              kanne osoituksen mukaisesti olisi pantu vireille.
34043: sellaisen omaisuuden kauppahinnan jakoa kos-          Jos kannetta ei pantaisi vireille, jako-osa tili-
34044: kevat valitukset olisivat ilmeisesti harvinaisia ja   tettäisiin luettelon mukaisesti ottaen huomioon
34045: virheet lainvoimaiseen velkojainluetteloon pe-        6 luvun 13 §:n säännös.
34046: rustuvassa jakoluettelossa olisivat hyvin epäto-
34047:                                                          Koska varoja ei enää talletettaisi lääninra-
34048: dennäköisiä, ei olisi syytä yleisesti pitentää
34049:                                                       hastoon, pykälästä voitaisiin poistaa ulosoton-
34050: ajanjaksoa, jonka kuluessa varat voitaisiin nos-      haltijaa koskevat säännökset. Valittajalla tai
34051: taa vain vakuutta vastaa. Vastaavasti tilityksen
34052:                                                       veikajalla olisi oikeus nostaa ulosottomiehen
34053: suorittaminen virheellisesti esimerkiksi lainvoi-     tallettamat rahat panttia tai takausta vastaan
34054: maisesta jakoluettelosta poikkeavana tavalla          kuten nykyisinkin, jos hänen vaatimuksensa on
34055: lienee harvinaista. Koska kuitenkin olisi perus-      hyväksytty lainvoimaa vailla olevalla tuomiolla
34056: teltua, että jaosta tai tilityksestä määräajassa
34057:                                                       tai päätöksellä. Ulosottomies päättäisi tässä
34058: valittaneella olisi mahdollisuus saada itselleen      tapauksessa rahojen maksamisesta. Muussa ta-
34059: toiselle velkojalle liikaa suoritetut varat, pykä-    pauksessa ei rahoja enää voitaisi nostaa panttia
34060: län uudessa 3 momentissa säädettäisiin, että
34061:                                                       tai takaustakaan vastaan ennen kuin on rat-
34062: liikaa varoja saaneelta velkojalta voitaisiin         kaistu, kenellä niihin on oikeus.
34063: ulosottaa hänelle maksetut varat valituksen
34064: johdosta annetun lainvoimaisen päätöksen no-             Ulosottolain 6 luvun 19 ja 24 §:ää ei ole
34065: jalla.                                                katsottu tarpeelliseksi muuttaa tässä yhteydes-
34066:    Pykälään ehdotetaan selvyyden vuoksi lisät-        sä. Ulosotonhaltijan lakkauttamista koskevassa
34067: täväksi myös uusi 4 momentti, jossa olisi             esityksessä joudutaan näihinkin säännöksiin
34068: viittaussäännös 9 luvun 12 §:n 2 momenttiin.          ehdottamaan muutoksia, jotka tulisivat voi-
34069: Viimeksi mainitun säännöksen mukaan ennen             maan samanaikaisesti nyt kysymyksessä olevan
34070: kuin täytäntöönpaneriidassa annettu tuomio            säännöksen kanssa.
34071: on saanut lainvoiman, kertyneet varat saa                18 §. Pykälän 1 momentti on kumottu lailla
34072: jakaa vain panttia ja takausta vastaan. Tämä          (867/84). Pykälän 2 momentin mukaan, jos
34073: merkitsisi sitä, että vireillä oleva täytäntöön-      veikajalle on laskettu jako-osa, vaikkei saamis-
34074: paneriita saattaa estää varojen ilman vakuutta        todistetta ole esitetty, on veikajalla aikaa to-
34075: nostamisen silloinkin, kun varat 6 luvun 15 §:n       disteen esittämiseen ja rahojen nostamiseen
34076: mukaisesti muutoin voitaisiin nostaa ilman            yksi vuosi huutokaupan lainvoimaisuudesta lu-
34077: panttia tai takausta.                                 kien. Jollei hän ilmaannu, lainkohdan tarkoit-
34078:    17 §. Ehdotettu 6 luvun 12 § edellyttää muu-       tamat varat saa nostaa vakuutta vastaan hen-
34079: toksia myös luvun 17 §:ään. Samalla on otet-          kilö, jolle varat 6 luvun 13 §:n mukaan on ehkä
34080: tava huomioon tulossa oleva ulosotonhaltijan          annettava. Velkojalla on kuitenkin yleisen 10
34081: lakkauttaminen. Viimeksi mainitusta syystä            vuoden vanhentumisajan pituinen aika esittää
34082:                                            1994 "P -    HE 23                                           59
34083: 
34084: vaatimuksensa ja saada suoritus asetetusta va-         uusi kymmenen vuoden p1tumen määräaika.
34085: kuudesta, jos nostettuja varoja ei palauteta.          Samoin on asian laita, jos ei ole vielä lopulli-
34086:     Ehdotuksen mukaan varat voitaisiin kahden          sesti ratkaistu, kenellä on oikeus rahoihin.
34087: vuoden määräajan jälkeen nostaa ilman va-              Ehdotuksen 6 luvun 18 § merkitsisi poikkeusta
34088: kuutta. Jos velkoja laiminlöisi selvityksen esit-      tähän "kymmenen vuoden sääntöön", koska
34089: tämisen, hän menettäisi määräajan päättyessä           varat jaettaisiin kahden vuoden määräajan
34090: oikeutensa saada suoritus kertyneistä varoista.        päätyttyä lopullisesti toissijaiselle velkojalle va-
34091: Tämä oikeudenmenetys ei kuitenkaan vaikut-             kuutta vaatimatta.
34092: taisi velallisen maksuvelvollisuuteen, joka jäisi
34093: edelleen voimaan. Tällaista muutosta säännök-
34094: seen on esittänyt oikeusministeriön asettama           8 luku. Vlosottoasiain kuluista
34095: työryhmä (Oikeusministeriön lainvalmistelu-
34096: osaston julkaisu 211989) kuitenkin niin, että             9 §. Pykälän mukaan kuluja niistä ulosotto-
34097: määräaika olisi yksi vuosi. Kahden vuoden              toimista, jotka ovat ehdotuksen 9 luvun mu-
34098: määräaikaa voidaan pitää velkojan kannalta             kaisen itseoikaisun johdosta jääneet turhiksi, ei
34099: riittävänä ottaen huomioon, että rahojen pitä-         saa periä asianosaiselta, jos oikaisutarpeen on
34100: minen jakamatta useiden vuosien ajan ei ole            aiheuttanut ulosottomiehen oma virhe. Lähin-
34101: ulosoton nopeuden ja selkeyden kannalta pe-            nä kysymys olisi ehdotuksen 9 luvun 1 §:ssä
34102: rusteltua. Käytännössä on myös käynyt niin,            tarkoitetusta virheellisestä lain soveltamisesta,
34103: että varat kymmenen vuoden vanhentumisajan             mutta myös muu virheellinen menettely voisi
34104: jälkeen ovat menneet valtiolle, koska toissijai-       aiheuttaa kulujen perimättä jättämisen. Haki-
34105: sella velkojalla ei ole ollut mahdollisuutta           jalla, joka olisi suorittanut kuluja ennakolta,
34106: asettaa kymmeneksi vuodeksi vakuutta nosta-            olisi tällöin oikeus saada takaisin ennakkona
34107: miensa varojen osalta. Tätäkään lopputulosta           maksamansa erät. Sellaiset kulut, jotka aiheu-
34108: ei voida pitää perusteltuna.                           tuisivat jo ennen ulosottomiehen virheellistä
34109:     Muutos liittyy myös ehdotuksen 6 luvun             menettelyä asianmukaisesti suoritetuista ulos-
34110:  12 §:n 3 momenttiin, jonka mukaan osoitus             ottotoimista, jäisivät ulosoton asianosaisten
34111:  täytäntöönpalloriidan nostamiseen voitaisiin          korvattaviksi.
34112:  antaa kysymyksessä olevan kahden vuoden                  Säännös koskisi ulosottotoimituksista aiheu-
34113:  määräajan kuluessa. Erityisesti silloin kun saa-      tuvia kustannuksia eli varsinaisia ulosottokulu-
34114:  tavaa vastaan on esitetty väitteitä velkojainkes-     ja samoin kuin ulosottomaksuja, jotka johtuvat
34115:  kustelussa, ulosottomies voisi ennen kuin jako-       ulosottoviranomaisten virkatoimista. Perityt
34116:  osa maksetaan kahden vuoden määräajassa               maksut olisi säännöksen nojalla palautettava
34117:  ilmaantuneelle velkojalle kuulla velallista ja        ne suorittaneelle asianosaiselle niiltä osin kuin
34118: jako-osan toissijaisesti saavaa velkojaa. Tämän        maksuvelvollisuutta virheen oikaisun johdosta
34119: jälkeen ulosottomies voisi vielä 6 luvun 12 §:n 3      ei voitaisi katsoa olleen. Säännös ei koskisi
34120:  momentin mukaisesti antaa osoituksen täytän-          ulosoton niin sanottuja asianosaiskuluja, jotka
34121:  töönpanoriidan       nostamiseen.    Täytäntöön-      voidaan rinnastaa oikeudenkäyntikuluihin.
34122:  panoriita voitaisiin panna vireille myös ilman           Jos itseoikaisu ei johtuisi ulosottomiehen
34123:  osoitusta. Jos taas velkoja ei olisi ilmaantunut      virheestä, ulosottomiehen tulisi tarvittaessa oi-
34124:  kahden vuoden määräajan kuluessa, varat ja-           kaisupäätöksessä määrätä turhiksi jääneiden
34125:  ettaisiin muulle 13 §:ssä tarkoitetulle velkojalle.   ulosottotointen aiheuttamien kulujen maksami-
34126:     Ulosottolain 6 luvun 24 §:n 4 momenttia ei         sesta noudattaen soveltuvin osin 8 luvun 3-
34127:  tässä yhteydessä ehdoteta muutettavaksi, vaan         5 §:n säännöksiä. Myös tällöin virheellisesti
34128:  säännökseen joudutaan edellä mainitulla taval-        perityt maksut olisi palautettava ilman nimen-
34129:  la palaamaan päätettäessä ulosotonhaltijan lak-       omaista säännöstäkin.
34130:  kauttamisesta. Tämän lainkohdan mukaan                   Ulosottomies määräisi kuluista itseoikaisu-
34131:  ulosmittauksesta kertyneet rahat joutuvat val-        päätöksessään. Tähän päätökseen voitaisiin eh-
34132:  tiolle, jollei niitä nosteta kymmenen vuoden          dotuksen 9 luvun 4 §:n 1 momentin nojalla
34133:   kuluessa siitä, kun rahat on ollut talletettava      hakea muutosta ehdotuksen 10 luvun mukai-
34134:   lääninrahastoon. Jos saman ajan kuluessa näy-        sesti.
34135:   tetään, että tuomio, johon täytäntöönpano on            Ulosottomiehen virheellisistä toimista valti-
34136:   perustunut, on muutettu tai kumottu tai että         olle aiheutuneen vahingon korvaamista koski-
34137:   tuomio ei ole saanut lainvoimaa, alkaa kulua         sivat vahingonkorvauslain (412/74) säännökset.
34138: 60                                        1994 vp -    HE 23
34139: 
34140: Ehdotettu saannös ei ottaisi kantaa siihen,           vaaroista uudella toimella että aikaisemman
34141: jäävätkö kulut valtion vahingoksi vai joutuuko        päätöksen muuttamista.
34142: ulosottomies korvaamaan ne osittain tai koko-            Oikaiseminen edellyttää, että virheellisyys on
34143: naan valtiolle.                                       kiistatonta. Oikaistavan täytäntöönpanotoimen
34144:                                                       tai päätöksen on tullut perustua selvästi vir-
34145:                                                       heelliseen tai puutteelliseen selvitykseen taikka
34146: 9 luku. Itseoikaisu, täytäntöönpanoriita ja täy-      ilmeisen väärään lainsoveltamiseen. Tulkinnal-
34147:         täntöönpanon keskeyttäminen                   lisissa tapauksissa ulosottomiehen ei tulisi ryh-
34148:                                                       tyä itseoikaisuun ja näin heikentää ulosottoasi-
34149:    Ulosottolain nykyinen 9 ja 10 luku muutet-         oissa annettujen päätösten pysyvyyttä. Asian
34150: taisiin kokonaan. Uuteen 9 lukuun tulisivat           ollessa epäselvä asianosaisten tulisi hakea toi-
34151: itseoikaisua (1-5 §), täytäntöönpanoriitaa            meen tai päätökseen muutosta valittamalla
34152: (6-13 §) sekä täytäntöönpanon keskeyttämistä          käräjäoikeudelle. Ulosottomies voisi ehdotuk-
34153: (14--18 §) koskevat säännökset. Nykyisen 9            sen 9 luvun 6 §:ssä mainituissa tapauksissa
34154: luvun (muutoksen hakemisesta ulosottomiehen           antaa myös osoituksen täytäntöönpanoriidan
34155: menettelyyn) korvaavat säännökset tulisivat           nostamiseen ja keskeyttää samalla täytäntöön-
34156: pääosin uuteen 10 lukuun. Nykyisen 10 luvun           panon.
34157: (muutoksen hakemisesta ulosottoasiassa annet-            Ulosottomies ei olisi suoranaisesti velvollinen
34158: tuun päätökseen) säännöksistä pääosa muut-            oikaisemaan asiavirhettä, vaan oikaisun suorit-
34159: tuisi tarpeettomiksi ulosotonhaltijan lakkautta-      taminen olisi hänen harkinnassaan. Tavoittee-
34160: misen seurauksena.                                    na kuitenkin olisi, että ulosottomies mahdolli-
34161:                                                       simman usein itse oikaisisi virheet, koska näin
34162:                                                       ulosottoasioissa havaitut selvät virheet saatai-
34163: Itseoikaisu                                           siin nopeasti korjattua eikä asiassa tarvitsisi
34164:                                                       hakea muutosta. Kirjoitus- ja laskuvirheen
34165:    1 §. Itseoikaisun käyttöala. Ulosottolaissa ei     sekä muun niihin rinnastettavan virheen kor-
34166: nykyisin ole itseoikaisua koskevia säännöksiä.        jaaminen olisi kuitenkin pykälän 4 momentin
34167: Yleisperusteluissa mainituista syistä ulosottola-     mukaan ulosottomiehen velvollisuus.
34168: kiin ehdotetaan otettavaksi suhteellisen laajan           Avustavalla ulosottomiehellä ei 1 luvun 5 §:n
34169: itseoikaisumahdollisuuden sisältävä säännös.          8 kohdan mukaan olisi oikeutta asiavirheen
34170: Säännöksen nojalla olisi mahdollista oikaista         itseoikaisun suorittamiseen. Ulosottomiehen
34171: sekä asiavirheitä että kirjoitus- ja laskuvirheitä.   olisi oikaistava myös avustavan ulosottomiehen
34172:    Säännöksen 1 momentin mukaan ulosotto-             asiallisesti virheellinen täytäntöönpanotoimi tai
34173: mies voisi oikaista virheellistä täytäntöön-          päätös. Jos asiassa olisi pyydetty virka-apua,
34174: panotointa tai aikaisempaa päätöstään niiden          itseoikaisusta päättäisi se ulosottomies, jonka
34175: lainvoimaisuudesta huolimatta. Kysymys olisi          suorittaman täytäntöönpanotoimen virheeni-
34176: havaitun asiavirheen itseoikaisusta. Oikaisemi-       syyttä oikaisuvaatimus koskisi. Jos oi-
34177: nen ei olisi riippuvainen täytäntöönpanon koh-        kaisupyyntö koskisi ulosoton perustetta, kuten
34178: teena olevan omaisuuden laadusta eli siitä            täytäntöönpanoasiakirjan kelpoisuutta tai siinä
34179: onko kyseessä kiinteä tai irtain omaisuus.            ilmaistun velvoitteen lakkaamista, kuuluisi it-
34180: Virheellisyys voisi johtua asiaan vaikuttavien        seoikaisusta päättäminen virka-apua pyytäneel-
34181: tosiseikkojen virheellisestä tai puutteellisesta      le ulosottomiehelle, jonka vastuulla täytän-
34182: selvittämisestä taikka väärästä lain soveltami-       töönpanoperusteen hyväksyminen ensisijaisesti
34183: sesta. Esitetty uusi selvitys voi antaa aiheen        olisi.
34184: aikaisemman päätöksen korjaamiseen. Merki-                Säännös koskee täytäntöönpanotoimen tai
34185: tystä ei ole sillä seikalla, kenen selvitys alun-     päätöksen itseoikaisua. Ulosottomenettelyn
34186: perin olisi tullut esittää ja oliko selvitys jo       luonteeseen kuuluu tietyissä tilanteissa mahdol-
34187: aikaisempaa päätöstä tehtäessä asianosaisen           lisuus muuttaa aikaisempia päätöksiä. Näissä
34188: tiedossa.                                             tilanteissa aikaisempi toimi tai päätös voitaisiin
34189:    Virheen on tullut vaikuttaa täytäntöönpano-        muuttaa, kumota tai peruuttaa riippumatta
34190: toimen tai päätöksen lopputulokseen. Täytän-          itseoikaisua koskevista säännöksistä.
34191: töönpanotointa tai päätöstä voitaisiin oikaista           Ulosottomiehen suorittamat pelkät käytän-
34192: kokonaan tai osittain. Itseoikaisu voisi merkitä      nölliset ja valmistelevat toimet, jotka eivät luo
34193: sekä virheellisen toimen peruuttamista ja kor-         asianasaisille oikeuksia tai merkitse puuttumis-
34194:                                           1994 vp -    HE 23                                          61
34195: 
34196: ta heidän oikeuspiiriinsä ja joihin ei myöskään       kojat oikaisuun suostu. Koska asianosaisilla on
34197: voitaisi erikseen hakea muutosta, ulosottomies        jakoluettelon osalta muutoksenhakuoikeus,
34198: voisi peruuttaa ja tehdä uudella tavalla ilman,       lainvoimaisen luettelon oikaisu on syytä sallia
34199: että hänen tarvitsisi noudattaa itseoikaisua          vain 3 kohdassa mainituilla edellytyksillä. Va-
34200: koskevia menettelysäännöksiä.                         Iituksenkin johdosta velkojainluetteloa tai ja-
34201:     Ulosoton peruste eli kysymys maksuvelvolli-       koluetteloa voitaisiin ehdotuksen 10 luvun
34202: suudesta tai muusta täytäntöönpanossa toteu-           13 §:n 4 momentin nojalla muuttaa vain valit-
34203: tettavasta velvoitteesta on ratkaistu täytän-         tajan eduksi. Tästäkään syystä ulosottomiehen
34204: töönpanon perusteena olevassa tuomiossa tai           itseoikaisu ilman velkojien suostumusta ei olisi
34205: muussa ulosottokelpoisessa asiakirjassa. Pää-         perusteltua. Oikaisuun ei tarvittaisi niiden vel-
34206: sääntö on, että näitä kysymyksiä ei oteta             kojien suostumusta, joiden asemaan itseoikaisu
34207: täytäntöönpanon yhteydessä tutkittavaksi ja           ei vaikuttaisi.
34208: uudelleen ratkaistaviksi. Itseoikaisun salliminen        Rahasaamisen täytäntöönpanossa lopputili-
34209: ei merkitsisi muutosta tähän pääsääntöön.             tyksen suorittaminen ja kertyneiden varojen
34210:     Säännöksen 1 momentin 1-4 kohdassa on             lähettäminen hakijalle muodostaisi takarajan
34211: asiavirheen korjaamista koskevat rajoitukset.         asiavirheen itseoikaisulle. Muussa täytäntöön-
34212:     Ulosmittausta ei enää huutokaupan kuulut-         panossa oikaisun takarajan muodostaisi täy-
34213: tamisen jälkeen 1 kohdan mukaan saisi oikaista        täntöönpanon lainvoimainen loppuunsaattami-
34214: muutoin kuin painavista syistä. Painava syy           nen. Tästä on säännös 1 §:n 1 momentin 4
34215: voisi esimerkiksi olla ulosmitatun omaisuuden         kohdassa. Kun lopputilitys on suoritettu ja
34216: arvon osoittautuminen huomattavasti arvioitua         kertyneet varat lähetetty hakijalle, merkitsisi
34217: alhaisemmaksi, jolloin omaisuus olisi tullut 4        itseoikaisun salliminen ja varojen palauttami-
34218: luvun 15 §:n mukaisesti jättää ulosmittaamatta.       seen veivoittaminen itseoikaisun perusteella lii-
34219: Jos käy ilmi, että omaisuus kuuluu sivulliselle,      an voimakasta puuttumista käytännössä lop-
34220: tulisi ulosmittaus 2 momentin perusteella pe-         puun saatettuun täytäntöönpanaan ja ulosoton
34221: ruuttaa silloinkin, kun huutokauppa on kuulu-         asianosaisten oikeusasemaan. Muun lainvoi-
34222: tettu. Samalla kun itseoikaisu suoritettaisiin        maisesti loppuunsaatetun täytäntöönpanon
34223:  olisi huutokauppa kuulutettava peruutettavak-        osalta tilanne olisi aivan vastaava. Ulosotto-
34224:  si, jos se vielä olisi mahdollista.                  mies voisi kuitenkin asianomaisen suostumuk-
34225:     Kun huutokauppa on toimitettu ja omaisuus         sella periä hänelle virheellisesti lähetetyt varat
34226:  myyty, merkitsisi itseoikaisun salliminen liian      takaisin tilityksen lainvoimaisuudesta huoli-
34227:  voimakasta puuttumista ostajan ja ulosoton           matta. Jos varoja ei vapaaehtoisesti palautet-
34228:  asianosaisten oikeusasemaan. Tämän vuoksi            taisi, voitaisiin lainvoimaa vailla olevasta tili-
34229:  huutokaupan itseoikaisu on 2 kohdassa kiellet-       tyksestä määräajassa valittaa. Jos valitus hy-
34230:  ty. Sanottu oikaisukielto koskisi 2 momentin         väksyttäisiin, voitaisiin liikaa maksetut varat
34231:  mukaan myös sivulliselle kuuluvaa omaisuutta,        periä ehdotuksen 6 luvun 15 §:n 3 momentin
34232:  jota ei itseoikaisupäätöksen nojalla voitaisi        nojalla myös ulosottoteitse takaisin. Perustee-
34233:  enää vaatia palautettavaksi sivulliselle. Sivulli-   tonta etua virheellisen tilityksen kautta saanut,
34234:  sella olisi kuitenkin valitusoikeus ja oikeus        esimerkiksi henkilö, jolla ei ole lainkaan saata-
34235:  myynnistä saatuihin varoihin.                        vaa, tai henkilö, joka on saanut saatavaansa
34236:      Myynnin jälkeen velkojainluettelon ja lain-      suuremman suorituksen, voitaisiin myös erilli-
34237:  voimaisen jakoluettelon oikaiseminen olisi 3         sessä oikeudenkäynnissä velvoittaa palautta-
34238:  kohdan mukaan luvallinen vain niiden suostu-         maan varat.
34239:  muksella, joiden oikeus itseoikaisun vuoksi             Jos käy ilmi, että ulosmitattu omaisuus
34240:  heikkenee. Velkojainluettelo kiinteistön ja sii-     kuuluu sivulliselle, itseoikaisu voitaisiin sään-
34241:  hen rinnastettavan omaisuuden myynnistä tulee        nöksen 2 momentin nojalla suorittaa 1 momen-
34242:  ehdotuksen 10 luvun 5 §:n mukaan, kuten              tin 2 kohdan mukaista poikkeusta lukuun
34243:  nykyisinkin, Iainvoimaiseksi vasta huutokau-         ottamatta siihen saakka, kunnes lopputilitys on
34244:  pan saatua lainvoiman. Koska velkojat arvioi-        tehty ja kertyneet varat lähetetty hakijalle.
34245:  vat tarvetta turvata etunsa huutokaupassa tar-       Täytäntöönpanon eteneminen voisi kuitenkin
34246:  jouksia esittämällä nimenomaan velkojainluet-        aiheuttaa sen, että itseoikaisulla ei enää voitaisi
34247:   telon perusteella, on tärkeää, ettei velkojain-     täysin palata virhettä edeltäneeseen tilantee-
34248:   luetteloa myynnin jälkeen muuteta muutoin            seen. Jos sivulliselle kuuluva omaisuus olisi jo
34249:   kuin tuomioistuimen päätöksellä, jolleivät vei-     ehditty myydä, toimitettua huutokauppaa ei
34250: 62                                         1994 ''P -    HE 23
34251: 
34252: säännöksen mukaan enää olisi mahdollista                mittaa sen määräajassa ulosottomiehen kansli-
34253: oikaista, vaan itseoikaisu kohdistuisi ainoas-          aan. Säännös itseoikaisun suorittamisesta vii-
34254: taan saatujen varojen jakamiseen. Varat olisi           vytyksettä on ehdotuksen 9 luvun 2 §:ssä. Eh-
34255: suoritettava myydyn omaisuuden oikealle                 dotuksen 10 luvun 11 §:n mukaan valitusosoi-
34256: omistajalle, jos niitä ei olisi vielä ehditty lähet-    tuksessa olisi mainittava ulosottomiehen mah-
34257: tää velkojille.                                         dollisuudesta tehdä itseoikaisu.
34258:    Jos sivullinen olisi saamastaan osoituksesta            Säännöksen 4 momentissa olisi kirjoitus- ja
34259: huolimatta ehdotuksen 9 luvun 13 §:n 1 mo-              laskuvirheen sekä muun niihin rinnastettavan
34260: mentin poikkeustapausta lukuun ottamatta lai-           selvän virheen oikaisemista koskeva säännös,
34261: minlyönyt määräajassa nostaa 6 §:ssä tarkoite-          joka vastaisi pääosin oikeudenkäymiskaaren 24
34262: tun täytäntöönpanoriidan, menettäisi hän oi-            luvun 10 §:n ja hallintomenettelylain 27 §:n
34263: keutensa täytäntöönpanon kohteena olevaan               säännöstä.
34264: omaisuuteen. Itseoikaisu ei enää olisi mahdol-             Ulosottomiehellä ja avustavalla ulosottomie-
34265: linen ja ulosottomiehen olisi jatkettava täytän-        hellä olisi velvollisuus korjata kirjoitusvirhe
34266: töönpanoa. Kanteen vireillepanon laiminlyön-            muutoksenhausta huolimatta ja täytäntöönpa-
34267: nin seurauksista on säännös ehdotuksen 9                non päättymisen jälkeenkin. Jos muutoksenha-
34268: luvun 10 §:n 2 momentissa.                              kemus olisi tuomioistuimen käsiteltävänä, oi-
34269:    Asiavirheen itseoikaisu olisi muutoksenha-           kaisusta olisi heti ilmoitettava sille. Näin muu-
34270: kuun nähden vaihtoehtoinen virheiden korjaa-            toksenhakuviranomainen voisi tarvittaessa ot-
34271: mistapa. Itseoikaisulla ei olisi vaikutusta vali-       taa kirjoitus- ja laskuvirheen oikaisun huo-
34272: tusajan kulumiseen eikä oikaisu olisi myöskään          mioon omaa päätöstä tehdessään.
34273: muutoksenhaun pakollinen esiaste. Asianosai-               Kirjoitusvirheiden korjaamisvelvollisuus olisi
34274: sen ei tarvitsisi ensin pyytää itseoikaisun suo-        perusteltu, koska ne poikkeavat luonteeltaan
34275: rittamista voidakseen valittaa täytäntöönpano-          asiavirheistä. Päätöksen sisällöstä ilmenevät
34276: toimesta. Jos asiasta on valitettu, ulosottomies        kirjoitusvirheet ovat syntyneet ehkä vasta pää-
34277: voisi kuitenkin ehdotuksen 10 luvun 10 §:n 1            töstä laadittaessa. Aikaisempi, pelkästään tek-
34278: momentin nojalla oikaista täytäntöönpanotoin-           ninen laskuvirhe on voinut siirtyä päätökseen.
34279: ta tai päätöstä viikon kuluessa valituksen saa-         Kysymyksessä voisi olla myös mekaaninen
34280: pumisesta ulosottomiehen kansliaan. Pykälän 3           ATK-virhe. Korjaamisen harkinnanvaraisuus
34281: momentissa olisi viittaus 10 luvun 10 §:n sään-         voisi johtaa eriarvoisuuteen joidenkin joutuessa
34282: nökseen. Sanotun määräajan päättymisen jäl-             kärsimään oikeudenmenetyksiä ja joidenkin
34283: keen ei asiavirheen itseoikaisua voitaisi suorit-       saadessa perusteettornia etuja viranomaisten
34284: taa, koska on pyrittävä estämään keskenään              tekemien kirjoitus- ja laskuvirheiden johdosta.
34285: ristiriitaisten päätösten tekemisen mahdollisuus           Oikaistavan virheen tulisi olla selvä. Virhe
34286: ja asian pitkä yhtäaikainen vireilläolo eri viran-      olisi selvä silloin, kun se on ulkopuolisenkin
34287: omaisissa. Kun valitusviranomainen on rat-              havaittavissa ja ilmenee oikaistavasta asiakir-
34288: kaissut asian, valitusviranomaisen päätös tulisi        jasta itsestään. Jos virhe on tapahtunut ulosot-
34289: ulosottomiehen päätöksen sijaan ja itseoikaisu          tomiehen harkinnassa, virhettä ei voitaisi kor-
34290: valituksessa mainituilla perusteilla ei enää olisi      jata kirjoitusvirheenä. Myös lainvoimaisessa
34291: mahdollista.                                            velkojainluettelossa ja jakoluettelossa oleva kir-
34292:    Selvien virheiden oikaiseminen ulosottomie-          joitus- tai laskuvirhe olisi oikaistavissa. Korja-
34293: hen päätöksellä ilman, että asianosainen joutuu         us voitaisiin ottaa huomioon varojen tilitykses-
34294: hakemaan muutosta käräjäoikeudelta olisi                sä.
34295: ulosoton joutuisuuden kannalta perusteltua.                Kirjoitusvirheen oikaisemisessa olisi soveltu-
34296: Selvän virheen korjaaminen ei myöskään liial-           vin osin noudatettava 2 ja 3 §:n säännöksiä
34297: lisesti vaarantaisi asianosaisen oikeusturvaa.          itseoikaisun suorittamisesta ja siitä ilmoittami-
34298: Näin ollen ulosottomies voisi pyrkiä oikaise-           sesta. ltseoikaisuun voitaisiin hakea myös muu-
34299: maan tietoonsa tulleet virheet valitusajan kulu-        tosta 4 §:n mukaisesti ja 5 §:n säännös koskisi
34300: essa ilman, että asianosainen joutuu laatimaan          kertyneiden varojen tilitystä.
34301: valituskirjelmää. Oikaisupäätös olisi pyrittävä            2 §. Itseoikaisun suorittaminen. Ulosottomies
34302: tekemään mahdollisuuksien mukaan niin hyvis-            voisi 1 momentin nojalla suorittaa itseoikaisun
34303: sä ajoin, että asianosainen voi siinä tapaukses-        asianosaisen tai sivullisen pyynnöstä tai väit-
34304: sa, että itseoikaisua ei suoriteta, vielä laatia        teen johdosta, toimitusmiehen esityksestä taik-
34305: tarpeellisena pitämänsä valituskirjelmän ja toi-        ka omasta aloitteestaan edellyttäen, että it-
34306:                                           1994 vp -    HE 23                                         63
34307: 
34308: seoikaisulle on olemassa 1 §:ssä säädetyt edel-       laadittuja, sillä tämä helpottaisi asian ratkaise-
34309: lytykset. Itseoikaisun suorittaminen ei näin          mista. Jo tässä vaiheessa saattaisi olla mahdol-
34310: ollen edellyttäisi asianosaisen vaatimusta tai        lista, että asianosainen luopuisi oikaisupyyn-
34311: pyyntöä, vaan ulosottomies voisi oma-aloittei-        nöstään, kun hänelle selviäisivät ulosottomie-
34312: sestikin suorittaa oikaisun. Koska avustavalla        hen ratkaisun perustelut. Selvät ja yksinkertai-
34313: ulosottomiehellä ei olisi oikeutta asiavirheen        set virheet, joiden oikaiseminen ei edellyttäisi
34314: itseoikaisun suorittamiseen, hänen olisi heti         kenenkään muun kuulemista, voitaisiin oikais-
34315: ilmoitettava havaitsemastaan virheestä ulosot-        ta ehkä asianosaisen odottaessakin.
34316: tomiehelle. Avustavan ulosottomiehen tulisi eh-          Jos ulosottomies suorittaisi itseoikaisun toi-
34317: dotuksen 3 luvun 32 a §:n mukaisesti ilmoittaa        mitusmiehen esityksestä tai omasta aloittees-
34318: ulosottomiehelle myös sellaisesta asianosaisen        taan, tulisi myös tämän seikan sopivalla tavalla
34319: tai sivullisen esittämästä väitteestä tai vaati-      ilmetä asiassa laaditusta päätöksestä tai pöytä-
34320: muksesta, joka saattaisi aiheuttaa itseoikaisun       kirjasta. Jos toimitusmies tekisi itseoikaisusta
34321: tarpeen.                                              ainoastaan suullisen esityksen, ei itseoikaisun
34322:     Ulosottomies voisi velallisen väitteen johdos-    suorittamatta jättämisestä tulisi merkintää asia-
34323: ta oikaista sivullisen omaisuuteen kohdistunut-       kirjoihin.
34324: ta ulosmittausta niissäkin tilanteissa, joissa           Itseoikaisu olisi suoritettava viivytyksettä
34325: velallisella ei olisi valitusoikeutta, koska it-      virheen havaitsemisen jälkeen. Virheen nopea
34326:  seoikaisun suorittaminen on ulosottomiehen           oikaiseminen olisi erityisen tärkeää silloin, kun
34327:  omassa harkinnassa.                                  asianosaisella olisi mahdollisuus hakea täytän-
34328:      Asianosaisen tai sivullisen itseoikaisua kos-    töönpanetoimeen tai päätökseen muutosta ja
34329:  kevalta pyynnöltä tai väitteeltä ei edellytettäisi   itseoikaisun suorittaminen voisi merkitä asian-
34330:  mitään määrättyä muotoa, vaan ne voitaisiin          osaisen väittämän virheen korjaamista. It-
34331:  esittää vapaamuotoisesti suullisesti tai kirjalli-   seoikaisu tekisi tällöin muutoksenhaun tarpeet-
34332:  sesti ulosottotoimituksen yhteydessä tai ulosot-     tomaksi ja säästäisi niin asianosaisen kuin
34333:  tomiehen kansliassa. Asianosaisen tulisi voida       viranomaistenkin vaivaa ja kustannuksia. Eh-
34334:  toimia ilman oikeudellisen koulutuksen saanut-       dotuksessa ei kuitenkaan ole katsottu aiheelli-
34335:  ta avustajaa. Asianosaisen pyynnön tai väitteen      seksi pidentää muutoksenhaun määräaikaa
34336:  tulisi koskea jo suoritettua täytäntöön-             niissäkään tapauksissa, joissa ulosottomies
34337:  panotointa tai asiassa aikaisemmin annettua          päättää olla suostumatta oikaisupyyntöön
34338:  päätöstä sekä sisältää jonkinlaisen aikaisem-        asianosaisen valitusmahdollisuuden ollessa
34339:  man toimen tai päätöksen muuttamis- tai              edelleen avoin, jolloin asianosaisen on entisessä
34340:  kumoamisvaatimuksen, jotta voitaisiin katsoa         määräajassa haettava muutosta alkuperäiseen
34341:  asianosaisen nimenomaisesti pyytäneen it-            toimeen tai päätökseen. Tämä merkitsisi, että
34342:  seoikaisua. Tarvittaessa asianosaisilta olisikin     jos itseoikaisupyyntö esitetään aivan valitus-
34343:  tiedusteltava, vaativatko he väitteensä perus-       ajan lopussa, asianosaisen olisi jätettävä ulos-
34344:  teella ulosottomieheltä itseoikaisua, millä sei-     ottomiehelle valituskirjelmä siltä varalta että
34345:   kalla voi olla merkitystä siihen, millainen pää-    itseoikaisua ei valitusajan kuluessa ehditä tai
34346:  tös asiassa on annettava.                            katsota mahdolliseksi suorittaa. Valituskirjel-
34347:      Ehdotuksen 3 luvun 32 ja 32 a §:n nojalla        män saapumisen jälkeen ulosottomiehellä olisi
34348:  ulosottoasiassa suullisesti esitetty väite ja vaa-   mahdollisuus suorittaa itseoikaisu ehdotuksen
34349:   timus olisi merkittävä asiassa laadittuun pöy-      10 luvun 10 §:n mukaisessa viikon määräajassa.
34350:   täkirjaan. Tämä koskisi myös suullisesti esitet-       Ulosottomiehen ei itseoikaisua harkitessaan
34351:   tyä oikaisupyyntöä. Kirjallisesti esitetty pyyntö   tarvitsisi hankkia mitään muodollista selvitystä
34352:   voitaisiin liittää ulosottoasian asiakirjoihin ja   toimitusmieheltä, vaan asia olisi pyrittävä rat-
34353:   tehdä siitä päiväkirjaan ja pöytäkirjaan tarpeel-   kaisemaan nopeasti viraston sisäisin keskuste-
34354:   liset merkinnät. Oikaisupyyntöjä varten voitai-     luin. Epäselvässä tapauksessa itseoikaisun suo-
34355:   siin myös laatia painettu lomake, jota asian-       rittaminen ei olisi paikallaan, vaan asianosai-
34356:   osaiset voisivat halutessaan käyttää. Asianosai-    nen voisi hakea normaalisti muutosta, jos
34357:   sia olisi tarvittaessa avustettava ja neuvotlava    valitusaikaa olisi jäljellä. Ulosottomies voisi
34358:   ulosottomiehen kansliassa heidän täyttäessään       myös ehdotuksen 9 luvun 6 §:ssä mainituissa
34359:   kysymyksessä olevaa lomaketta. Kaikkien edun        tapauksissa antaa osoituksen täytäntöön-
34360:   mukaista olisi, että vakaviksi tarkoitetut oi-      paneriidan nostamiseen, ei kuitenkaan 9 luvun
34361:   kaisupyynnöt olisivat mahdollisimman hyvin          6 §:n 3 momentin mukaan enää silloin, kun
34362: 64                                        1994 vp- HE 23
34363: 
34364: asianosainen on jo ehtinyt toimittaa valituskir-       teesta johtuen tavallisesti oikaista asianosaisia
34365: jelmän ulosottomiehen kansliaan.                       etukäteen kuulematta.
34366:    Ulosottomiehen olisi säännöksen 1 momen-               Koska itseoikaisu tulisi suorittaa viivytykset-
34367: ti? mukaan varattava sille, jolle oikaisusta voi       tä, asianosaisia ei tavallisesti olisi syytä kuulla
34368: aiheutua haittaa, tilaisuus tulla kuulluksi, jollei    toistensa itseoikaisun yhteydessä antamista lau-
34369: kt~~leminen erityisestä syystä olisi tarpeetonta.      sumista. Jos asia on niin epäselvä, että se
34370: Nntä ulosoton asianosaisia, joiden asemaan             edellyttäisi laajaa asianosaiskeskustelua ei it-
34371: itseoikaisu ei vaikuttaisi haitallisesti, ei tarvit-   seoikaisuun 1 §:n nojalla tulisi ryhtyä. '
34372: sisi kuulla.                                              Suoritetusta itseoikaisusta on pykälän 2 mo-
34373:    Kuulemisvelvollisuus koskisi ulosottoasian          mentin mukaan tehtävä erillinen päätös. Myös
34374: asianosaisia eli velallista, velkajaa ja puheval-      itseoikaisun suorittamatta jättämisestä on teh-
34375: taa käyttänyttä sivullista. Tällainen sivullinen       t~v~ e.rilli~en pää.tös, jos oikaisua on pyydetty
34376: voisi olla esimerkiksi henkilö, joka väittää           kirJallisesti. Vähäisessä asiassa itseoikaisusta ei
34377: omistavaosa velalliselta ulosmitatun esineen tai       tarvitse laatia erillistä pöytäkirjaa tai päätöstä,
34378: pitäneensä velallisen omistamaa esinettä hallus-       vaan oikaisu voidaan merkitä asiassa aikaisem-
34379: sa. panttioikeuden nojalla, velallisen työnantaja      min laadittuun pöytäkirjaan tai muuhun asia-
34380: tai maksuvelvollisuutensa laiminlyönyt huuto-          kirjaan. Ulosottomiehen on päivättävä ja alle-
34381: kauppaostaja. Erityisestä syystä kuuleminen            kirjoitettava merkintä. Esimerkiksi kirjoitus- ja
34382: voisi olla tarpeetonta esimerkiksi poikkeuksel-        laskuvirheen korjaaminen voidaan tavallisesti
34383: lisen kiireeilisessä tapauksessa tai mahdollisen       suorittaa viimeksi mainitulla tavalla. Oikaisua
34384: haitan ollessa vähäinen. Jos täytäntöönpanoa           ei tällöin tarvitsisi erikseen perustella, mutta
34385: usein hakeva velkoja, esimerkiksi perintätoi-          korjausmerkinnässä tulisi viitata oikaisun salli-
34386: ~isto, ?lisi etukäteen ilmoittanut, että hakijaa
34387:                                                        vaan 9 luvun 1 §:n 4 momenttiin. Jos vähäisessä
34388: ei tarvitse kuulla ennen ulosmittauksen it-            asiassa olisi pyydetty kirjallisesti itseoikaisua ja
34389: seoikaisua, voitaisiin itseoikaisu suorittaa vel-      itseoikaisua ei suoritettaisi, voitaisiin merkintä
34390: kajaa kuulematta.                                      tehdä myös oikaisupyynnön sisältävälle asiakir-
34391:                                                        jalle.
34392:    Kuuleminen voisi tapahtua vapaamuotoisesti              Jos asia ei ole vähäinen, ulosottomiehen
34393: suullisesti tai kirjallisesti sekä myös puhelimen      t~lisi laatia itseoikaisusta erillinen päätös, josta
34394: välityksellä. Ulosottomies voisi lähettää asian-       ruttävän selvästi ilmenisi päätöksen sisältö ja
34395: osaiselle t~~än ilmoittamalla osoitteella kirjeen      sen perustelut sekä sovelletut lainkohdat. Pää-
34396: varaten tilaisuuden asetetussa määräajassa il-         tös voitaisiin sisällyttää pöytäkirjaan tai laatia
34397: ~ai~ta kirjallisesti tai suullisesti mielipiteensä
34398:                                                        erik.seen. Jos itseoikaisua on pyydetty kirjalli-
34399: VIreillä olevasta itseoikaisusta. Ulosottomies         sesti, päätös voitaisiin kirjoittaa pyynnön sisäl-
34400: voisi myös kutsua asianosaiset itse tai asiamie-       tävälle asiakirjalle myös silloin, kun pyyntö on
34401: hensä edustamina ulosottomiehen kansliassa             selvästi perusteeton ja sen hylkääminen kiista-
34402: pidettävään kuulemistilaisuuteen. Asianosais-          tonta. Pöytäkirjaan sisällytetty tai erillinen
34403: ten suullisesti esittämät näkemykset olisi kirjat-     p~ätös on ulosottomiehen päivättävä ja allekir-
34404: tava pöytäkirjaan kuten myös merkintä suulli-          JOitettava.
34405: sesti tai puhelimitse ilmoitetusta tilaisuuden             Aikaisemmin laadittuun pöytäkirjaan tai
34406: varaamisesta. Samalla kun tilaisuus tulla kuul-        päätökseen merkitty itseoikaisu olisi merkittä-
34407: luksi varataan, olisi asianosaiselle riittävästi       vä myös asianosaiselle aikaisemmin annettuun
34408: selvitettävä asia, josta kuulemisessa on kysy-         toimituskirjaan eli jäljennökseen tai otteeseen
34409: mys.                                                   ulosottomiehen pöytäkirjasta tai päätöksestä.
34410:    Koska itseoikaisu voi koskea myös lainvoi-          Jos asianosaiselle lähetettyä jäljennöstä tai otet-
34411: maisia, asianosaisten oikeusasemaan vaikutta-          ta ei saada korjatuksi, olisi asianosaiselle lähe-
34412: via ulosottotoimia ja päätöksiä, olisi kuulemis-       tettävä maksutta jäljennös korjatusta asiakir-
34413: tilaisuuden varaaminen useissa tapauksissa             jasta. Jos oikaisusta on laadittu erillinen pää-
34414: asianosaisten oikeusturvan kannalta välttämä-          tös, tulisi asianmukaisesti päivätty ja allekirjoi-
34415: töntä. Jos itseoikaisua koskeva pyyntö selvästi        tettu jäljennös päätöksestä maksutta lähettää
34416: p~rusteettomana heti hylätään tai jätetään tut-        asianosaiselle. Myös tällöin tulisi asianosaiselle
34417: kimatta, ei muiden asianosaisten kuuleminen            aikaisemmin annettuun toimituskirjaan tehdä
34418: olisi tarpeellista.                                     oikaisun suorittamisesta merkintä, jossa viitat-
34419:    Kirjoitus- ja laskuvirhe voitaisiin asian luon-      taisiin erilliseen päätökseen. Ehdotuksen 9 lu-
34420:                                            1994 vp -     HE 23                                           65
34421: 
34422: vun 3 §:n mukainen ilmoitus voitaisiin tehdä            se ja ilmoituksen tekemisestä olisi tehtävä
34423: lähettämällä asianosaiselle jäljennös päätökses-        asiakirjalle asianmukainen merkintä. Tarvitta-
34424: tä, jollei asianosainen ole paikalla ja saa heti        essa suullisestikin esitetyn pyynnön hylkäämi-
34425: suullisesti tietoa päätöksen sisällöstä. Jos it-        sestä olisi ilmoitettava pyynnön tekijälle, jos
34426: seoikaisu on suoritettu, olisi oikaisupäätökseen        pyyntöä ei ole toimituksessa heti asianosaisen
34427: liitettävä l 0 luvun 11 §:ssä tarkoitettu vali-         läsnäollessa hylätty. Toimituksessa esitetyistä
34428: tusosoitus, koska 9 luvun 4 §:n nojalla päätök-         väitteistä ja vaatimuksista pöytäkirjaan tehtä-
34429: seen voisi hakea muutosta.                              vistä merkinnöistä säädetään 3 luvun 32 ja
34430:     3 §. Itseoikaisusta ilmoittaminen. Ulosotto-        32 a §:ssä.
34431: miehen olisi ilmoitettava itseoikaisusta oi-                4 §. Muutoksenhaku itseoikaisupäätökseen.
34432: kaisupyynnön tai itseoikaisuun johtaneen väit-          Pykälän l momentin mukaan itseoikaisupää-
34433: teen esittäjälle. Oikaisusta olisi ilmoitettava         tökseen haetaan muutosta ehdotuksen 10 luvun
34434: myös muulle, jolle oikaisupäätöksestä voi ai-           mukaisesti. Säännös koskisi sekä asiavirheen
34435: heutua haittaa.                                         että kirjoitus- ja laskuvirheen oikaisua. Oi-
34436:     Läsnä olevalle oikaisupäätös voitaisiin il-         kaisupäätöksiin liittyvän muutoksenhaun yhte-
34437: moittaa suullisesti. Muulle asianosaiselle ilmoi-       näisen sääntelyn säilyttämiseksi ei ole katsottu
34438: tus olisi annettava tiedoksi kirjallisesti. Ilmoitus    aiheelliseksi osoittaa asianosaista määräajassa
34439: voitaisiin tehdä esimerkiksi toimittamalla              kantelemaan käräjäoikeudelle kirjoitus- ja las-
34440: asianosaiselle jäljennös oikaisupäätöksestä.            kuvirheen oikaisusta, vaikka esimerkiksi oikeu-
34441: Asianosaista voitaisiin myös pyytää noutamaan           denkäymiskaaren 24 luvun 10 §:n 3 momentin
34442: päätös ulosottomiehen kansliasta.                       mukaan kirjoitus- ja laskuvirheen korjaamises-
34443:     Koska asianosainen, jonka oikeutta it-              ta voidaan kannella.
34444:  seoikaisu koskee, voisi hakea oikaisupäätök-               Viittaus ehdotuksen 10 lukuun merkitsisi
34445:  seen määräajassa muutosta, tiedoksiannan tu-           muun muassa valituksen tekemisen määräajan
34446: lisi tapahtua niin, että valitusajan päätty-            laskemista 4 §:n mukaisesti ja velvollisuutta
34447: misajankohta olisi yksiselitteisesti laskettavissa.     ilmoittaa muutoksenhakuoikeudesta 11 §:n mu-
34448:  Valituksen määräaika laskettaisiin ehdotuksen          kaisesti. Oikaisupäätökseen olisi liitettävä vali-
34449:  10 luvun 4 §:n mukaisesti. Oikaisutilaisuudessa        tusosoitus. Asian luonteesta kuitenkin johtuu,
34450:  läsnä olleen osalta valitusaika laskettaisiin oi-      että oikaisupäätöstä ei enää voitaisi 10 luvun
34451:  kaisupäätöksen tekemisestä. Jos asianosainen            l 0 §:n nojalla uudelleen oikaista valituksen
34452:  on ilmoittanut ulosottomiehelle 3 luvun 21 §:n         johdosta.
34453:  postiosoitteen, voitaisiin ilmoitus lähettää 3             Itseoikaisun suorittamatta jättämiseen ei 2
34454:  luvun 27 §:n mukaisesti tavallisena kirjeenä.          momentin mukaan saisi hakea muutosta. Tämä
34455:  Asiakirjaan olisi 3 luvun 27 §:n 3 momentin            olisi perusteltua sen vuoksi, että päätös ei
34456:  mukaisesti merkittävä lähettämispäivä. Muussa          mitenkään muuttaisi vallitsevaa tilannetta ja
34457:  tapauksessa jouduttaisiin käyttämään tiedok-           asiavirheen itseoikaisun suorittaminen olisi
34458:  siannosta hallintoasioissa annetun lain 8 §:n          ulosottomiehen harkinnassa. Itseoikaisun suo-
34459:  mukaista tiedoksiantotapaa. Jos asiakirjaa ei          rittamatta jättämistä koskeva päätös, johon ei
34460:  luovutettaisi asianosaiselle tai tämän lähetille,      olisi oikeutta hakea muutosta, voitaisiin kui-
34461:  tiedoksiannan tulisi tapahtua todisteellisesti.        tenkin uuden selvityksen perusteella helpom-
34462:     Ulosmittauksen itseoikaisusta ei kuitenkaan         min muuttaa kuin aikaisempi itseoikaisupää-
34463:  tarvitsisi ilmoittaa hakijalle, jos itseoikaisusta     tös. Jos uusi selvitys osoittaisi täytäntöönpano-
34464:  voi aiheutua tälle vain vähäistä haittaa. Velko-       toimen tai aikaisemman päätöksen selvästi
34465:  jalla ei olisi tarvetta eikä aina haluakaan saada      virheelliseksi, itseoikaisu voitaisiin suorittaa ai-
34466:  tietoonsa tällaista itseoikaisua. Velkoja voisi        kaisemman oikaisupyynnön hylkäämispäätök-
34467:  joka tapauksessa valittaa itseoikaisusta siitä         sestä huolimatta.
34468:  tiedon saatuaan.                                           Käräjäoikeuden tulisi käsitellessään oi-
34469:     Itseoikaisun suorittamatta jättämisestä olisi       kaisupäätöksestä tehtyä valitusta oikaisupää-
34470:  ilmoitettava oikaisupyynnön esittäjälle. Sään-         töksen sisällön lainmukaisuuden lisäksi tutkia
34471:   nös koskisi lähinnä niitä tilanteita, joissa asian-   viran puolesta myös, oliko ulosottomiehellä
34472:   osainen on kirjallisesti pyytänyt itseoikaisua,       oikeus itseoikaisun suorittamiseen eli ulosotto-
34473:  jolloin asiasta olisi tehtävä erillinen päätös.        miehen asiallinen toimivalta asiassa. Jos ulos-
34474:   Koska tähän päätökseen ei saisi hakea muu-            ottomies olisi selvästi 1 §:n vastaisesti oikaissut
34475:   tosta, ilmoitus voitaisiin tehdä myös puhelimit-      esimerkiksi toimitettua huutokauppaa, voitai-
34476:  9 340171K
34477: 66                                      1994 vp- HE 23
34478: 
34479: siin oikaisupäätös erityisestä syystä kumota,       lain nojalla, jos korvausvelvollisuuden edelly-
34480: vaikka valituksessa toimivallan ylitykseen ei       tykset olisivat olemassa.
34481: olisikaan vedottu. Menettelyvirheen vuoksi asia
34482: voitaisiin myös palauttaa ulosottomiehelle.
34483:    5 §. Oikaisupäätöksen täytäntöönpano. Jos        Täytäntöönpanoriita
34484: ulosottoasiassa on tehty itseoikaisupäätös, joka
34485: ei ole lainvoimainen, voitaisiin täytäntöön-            6 §. Osoitus täytäntöönpanoriitakanteen nos-
34486: panossa kertyneet varat tämän pykälän mu-           tamiseen. Säännöksen nojalla ulosoton epäsel-
34487: kaan nostaa vain ulosottolain 3 luvun 20 §:ssä      vät tosiasiakysymykset voitaisiin nykyistä laa-
34488: tarkoitettua vakuutta vastaan. Vakuuden tulisi      jemmin osoittaa käsiteltäväksi täytäntöön-
34489: olla riittävä kattamaan sekä ulosottomieheltä       panoriitana normaalissa siviiliprosessissa. Ulos-
34490: nostettavan määrän että sille laskettavan ko-       otossa noudatettaisiin kuitenkin edelleen lähtö-
34491: ron. Jos itseoikaisupäätös vaikuttaisi siihen,      kohtaisesti niin sanottua attraktioperiaatetta,
34492: kenelle varat olisi jaettava, on perusteltua        jonka mukaan asianosaisten täytäntöönpanos-
34493: vaatia varoja oikaisupäätöksen nojalla nosta-       sa esittämät väitteet ja vaatimukset tulee rat-
34494: valta vakuuden asettamista niin kauan kuin          kaista itse ulosoton yhteydessä. Täytäntöön-
34495: oikaisupäätös ei ole lainvoimainen. Sillä, joka     panoriitaa koskevan osoituksen antaminen
34496: oikaisupäätöksen nojalla olisi menettämässä         puolestaan edellyttäisi, että väitteen tai vaati-
34497: osuutensa kertyneistä varoista, ei olisi oikeutta   muksen tueksi on esitetty todennäköisiä perus-
34498: nostaa varoja enää vakuuttakaan vastaan. Niil-      teita ja että ulosottoasia on tämän johdosta
34499: tä osin kuin itseoikaisulla ei olisi vaikutusta     tullut epäselväksi eikä luotettavaa selvitystä
34500: varojen jakamiseen, varat voitaisiin jakaa yleis-   voida ulosottomenettelyssä hankkia. Esille tul-
34501: ten varojen tilittämistä koskevien säännösten       leet oikeuskysymykset olisi aina ratkaistava
34502: mukaisesti. Täytäntöönpanoriidan osalta on          ulosottomenettelyssä niiden vaikeudesta ja tul-
34503: vastaava varojen nostamista koskeva säännös         kinnanvaraisuudesta huolimatta, joskin raja
34504: ehdotuksen 9 luvun 12 §:n 2 momentissa.             oikeus- ja tosiasiakysymyksen välillä voi joskus
34505:    Valtion ja muiden yhteisöjen, joilta ulosotto-   olla liukuva. Jonkin oikeudellisen seikan rat-
34506: lain 3 luvun 20 §:n 3 momentin mukaan ei            kaiseminen voi myös olla tosiasiaa koskevan
34507: vaadita vakuutta, edellytetään aina ulosotto-       ratkaisun esikysymys. Ulosoton tehokkuus kui-
34508: miehen kehotuksen saatuaan viivyttelemättä           tenkin edellyttää, että perusteettornia osoituk-
34509: maksavan korkoineen takaisin tilitetyt varat,        sia täytäntöönpanoriidan nostamiseen ei anne-
34510: jotka oikaisupäätöksen mukaan on palautetta-         ta.
34511: va.                                                     Osoituksen täytäntöönpanoriitakanteen nos-
34512:                                                     tamiseen antaisi ensiasteen ulosotossa ulosotto-
34513:    Itseoikaisun suorittaminen voi aiheuttaa         mies. Ehdotuksen 1 luvun 5 §:n mukaan avus-
34514: asianasaisille kuluja ja vahinkoa. Ehdotusta         tava ulosottomies ei voisi antaa täytäntöön-
34515: valmisteltaessa on katsottu, että ulosottolain      panoriitaa koskevaa osoitusta, vaan hänen
34516: nykyiset säännökset ulosottokulujen ja asian-        tulisi 3 luvun 32 a §:n nojalla ilmoittaa esitetys-
34517: osaiskulujen korvausvelvollisuudesta pääosin         tä väitteestä tai vaatimuksesta ulosottomiehel-
34518: soveltuvat noudatettavaksi myös itseoikaisun         le. Ehdotusta on näiltä osin perusteltu mainit-
34519: yhteydessä. Ehdotuksen 8 luvun 9 §:n mukaan          tujen säännösten yhteydessä. Ulosottovalitusta
34520: kuluja, varsinaisia ulosottokuluja ja ulosotto-      käsittelevä tuomioistuin voisi myös antaa osoi-
34521: maksuja, niistä ulosottotoimista, jotka ovat         tuksen täytäntöönpanoriidan nostamiseen.
34522: jääneet itseoikaisun johdosta turhiksi, ei saa          Täytäntöönpanoriitaa koskevasta ulosotto-
34523: periä asianosaiselta, jos oikaisutarpeen on ai-      miehen osoituksesta seuraa, että asianosaisen
34524: heuttanut ulosottomiehen oma virhe.                  on tämän luvun 13 §:n 1 momentin poikkeusta
34525:    Jos vasta lopputilityksen ja varojen lähettä-     lukuun ottamatta nostettava kanne uhalla, että
34526: misen jälkeen ilmoittautuisi sivullinen, jonka       hän menettää oikeutensa vedota väitteeseensä
34527: omaisuutta on realisoitu ulosottotoimin, hän         tai vaatimukseensa kysymyksessä olevassa
34528: voisi saada hyvitystä lähinnä velalliselta perus-    ulosottoasiassa. Kanteen nostaminen ja käsit-
34529: teettoman edun palauttamista koskevien sään-         teleminen käräjäoikeudessa riita-asioiden oi-
34530: nösten nojalla. Valtiolta ja ulosottomieheltä        keudenkäyntijärjestyksen mukaisesti voi vaatia
34531: olisi mahdollista vaatia korvausta virkatoimes-      asianosaiselta huomattavasti enemmän voima-
34532: ta aiheutuneesta vahingosta vahingonkorvaus-         varoja kuin ulosottovalituksen tekeminen ja
34533:                                          1994 vp -    HE 23                                         67
34534: 
34535: hidastaisi täytäntöönpanoa. Ulosottomiehen           nen järjestäminen. Merkittävä muutos nykyi-
34536: tulisikin kuulla asianosaista ennen osoituksen       seen tilanteeseen nähden olisi, että osoitus
34537: antamista. Tällöin asianosaisen mielipiteellä        täytäntöönpanoriitakanteen nostamiseen voi-
34538: kanteen nostamisesta voisi rajatapauksessa olla      taisiin antaa esitetyn väitteen tai vaatimuksen
34539: merkitystä osoitusta annettaessa. Jos asianosai-     johdosta jo ennen täytäntöönpanotoimen suo-
34540: nen esimerkiksi ilmoittaisi, että hän ei halua       rittamista, jolloin kysymyksessä ei olisi suori-
34541: nostaa kannetta väittämästään saatavan van-          tetun täytäntöönpanotoimen lainmukaisuuden
34542: hentumisesta, vaan valittaa mieluummin ulos-         tutkiminen (vrt. esimerkiksi nykyiset takaisin-
34543: ottomiehen täytäntöönpanotoimesta tai pää-           saantikanteet). Asianosaisten esittämien väittei-
34544: töksestä, hyvän ulosottotavan mukaista saat-         den ja vaatimusten sekä niitä koskevien ulos-
34545: taisi olla täytäntöönpanon jatkaminen ilman          ottomiehen ratkaisujen merkitys korostuisi
34546: osoituksen antamista.                                huomattavasti. Tämän vuoksi ulosottolain 3
34547:      Tapaukset, joissa osoitus täytäntöönpanorii-    luvun 32 a §:ään on ehdotettu lisättäväksi
34548: taa koskevan kanteen nostamiseen olisi mah-          erityinen väitteiden ratkaisemista koskeva
34549: dollinen, eroavat jonkin verran toisistaan.          säännös.
34550: Säännöksen I momentin I kohtaa vastaavaa                Ulosottomies voisi ehdotuksen 9 luvun 13 §:n
34551: säännöstä ei ole nykyisessä ulosottolaissa, jos-     nojalla antaa osoituksen täytäntöönpanoriita-
34552:  kin oikeuskäytännössä on katsottu mahdolli-         kanteen nostamiseen valitusajan vielä kuluessa
34553:  seksi keskeyttää ulosottomenettely esimerkiksi      täytäntöönpanotoimen suorittamisen jälkeen-
34554:  siksi, kunnes tuomioistuimessa vireillä oleva,      kin, jos valitusta ei olisi tehty. Osoitus voitai-
34555:  saatavan lakkaamista koskeva riita on lainvoi-      siin 9 luvun 6 §:n 2 momentin nojalla antaa
34556:  maisesti ratkaistu. Ulosottolain voimassa ole-      myös tietyn täytäntöönpanotoimen lainvoimai-
34557:  vat muutoksenhakukeinon luonteiset takaisin-        seksi tulon jälkeen täytäntöönpanon edelleen
34558:  saantisäännökset (UL 3:20 a, 4:9 b ja 9 c, 5:9,     jatkuessa, jos aikaisemmasta valituskelpoisesta
34559:  II ja 45 sekä 6:I4) korvattaisiin täytäntöön-       ja lainvoiman saavuttaneesta täytäntöönpano-
34560:  panoriitaa koskevalla 6 pykälän I momentin 2        toimesta päätettäessä ei ole ratkaistu asianosai-
34561:  kohdan säännöksellä. Se korvaisi myös ulosot-       sen esittämää väitettä tai vaatimusta. Täytän-
34562:  tolain 6 luvun I2 §:n mukaisen, riitaista saata-    töönpanoriitakanteen nostaminen ei tällöin-
34563:  vaa koskevan vahvistuskanteen samoin kuin           kään olisi varsinaista muutoksenhakua ulosot-
34564:  osamaksukauppalain I3 §:ssä tarkoitetun myy-        totoimeen, vaan riidassa annettu tuomio vah-
34565:  jän ja ostajan takaisinsaantikanteen. Myös          vistaisi, jos kanne hyväksyttäisiin, täytäntöön-
34566:  velkojien saatavien keskenäinen etuoikeus olisi     panon esteeksi tai edellytykseksi ilmoitetun
34567:  toisin kuin nykyisin mahdollista 2 kohdan           seikan olemassaolon ja pätevyyden. Jos kanne
34568:  nojalla saattaa täytäntöönpanoriitana tuomio-       hylättäisiin, tuomiossa vahvistettaisiin, ettei
34569:  istuimen käsiteltäväksi. Ulosottolain 4 luvun       väitettyä täytäntöönpanon estettä tai edellytys-
34570:   I 0 §:n mukaisen sivullisomistajan käytettävissä   tä ole olemassa. Tuomioistuin ei antaisi lau-
34571:   olevan ulosoton torjuntakanteen eli niin sano-     suntoa kysymyksessä olevan seikan vaikutuk-
34572:   tun positiivisen vahvistuskanteen sekä velkojan    sesta ulosottomenettelyyn, vaan ulosottomies
34573:  sivullista vastaan ajaman kanteen eli niin sa-      ottaisi tuomion lopputuloksen huomioon jat-
34574:   notun negatiivisen vahvistuskanteen korvaisi       kaessaan täytäntöönpanoa tai peruuttaessaan
34575:   kysymyksessä olevan säännöksen 3 kohta.            sen. Ulosottovalitus käsiteltäisiin tuomiois-
34576:   Säännöksen 4 kohdan mukaan olisi mahdollis-        tuimessa täytäntöönpanoriidasta erillään, vaik-
34577:   ta antaa osoitus täytäntöönpanoriitakanteen        ka molemmat asiat olisivat yhtä aikaa vireillä
34578:   nostamiseen muissakin 1-3 kohtaan rinnastei-       samassa tuomioistuimessa. Myös muutoksen-
34579:   sissa epäselvissä tilanteissa, mikä merkitsisi     hakutuomioistuin voisi antaa osoituksen täy-
34580:   varovaista askelta yleisen välioikeudenkäynti-     täntöönpalloriidan nostamiseen. Ulosottolain 9
34581:   mahdollisuuden suuntaan; ulosotossa esitetty       luvun 6 §:n 2 momentissa olisi säännös täytän-
34582:   väite tai vaatimus, jonka ratkaisemista täytän-    töönpanoriidan nostamisen takarajasta: esimer-
34583:   töönpanon jatkaminen edellyttäisi, voitaisiin      kiksi rahasaamisen täytäntöönpanossa kannet-
34584:   epäselvässä tapauksessa saattaa täytäntöön-        ta ei enää voitaisi nostaa lopputilityksen suo-
34585:   panoriitana tuomioistuimen käsiteltäväksi.         rittamisen ja varojen lähettämisen jälkeen.
34586:       Tavoitteena on ollut nykyisten erityyppisten      Ehdotukseen ei sisälly säännöstä siltä varal-
34587:   kanteiden yhtenäistäminen samoin kuin kanne-       ta, että tuomioistuin pitäisi ulosottomiehen
34588:   perusteiden ja menettelymuotojen yhdenmukai-       antamaa osoitusta aineellisesti virheellisenä.
34589: 68                                       1994 vp -     HE 23
34590: 
34591: Ehdotuksen 9 luvun 11 §:n 3 momentissa on             lähteä siitä, että tuomio sellaisena kuin se on
34592: kylläkin viittaus 10 luvun 11 §:n 4 momenttiin,       ulosottoperusteena olevaan toimituskirjaan kir-
34593: joka koskee lähinnä muodollisesti virheellistä        joitettu, on oikea. Poikkeus tästä on tapaus,
34594: valitusosoitusta ja siitä asianosaiselle aiheutu-     jossa tuomio on niin sekava tai epätäydellinen,
34595: via seuraamuksia. Aineellisesti virheellinen          ettei sitä kyetä panemaan täytäntöön. Tällöin
34596: osoitus ei kuitenkaan saa johtaa oikeuksien           asianosainen voi oikeudenkäymiskaaren 31 lu-
34597: menetykseen. Ulosottoasian havaitseminen              vun 1 §:n 3 kohdan nojalla kannella asiasta
34598: väitteestä tai vaatimuksesta huolimatta selväksi      tuomiovirheen perusteella. Ulosottolain 3 lu-
34599: helpottaisi täytäntöönpanoriidan ratkaisua,           vun 19 §:n säännöksen mukaan myös ulosoton-
34600: mutta ei oikeuttaisi jättämään kannetta tutki-        haltijan on osoitettava asianosainen kantele-
34601: matta. Jos osoitus olisi kuitenkin annettu sel-       maan kysymyksessä olevassa tapauksessa. Vii-
34602: laisessa asiassa, jota ei voida tutkia täytäntöön-    meksi mainitun säännöksen 2 momentin nojal-
34603: panoriitana, kanne olisi jätettävä tutkimatta.        la sekä ulosottomies että ulosotonhaltija voivat
34604: Ulosottomies joutuisi ratkaisun saatuaan ja           osoittaa ulosoton hakijan pyytämään tuomioon
34605: jatkaessaan täytäntöönpanoa ottamaan huo-             sisältyvän kirjoitus- tai laskuvirheen oikaise-
34606: mioon kanteen tutkimatta jättämisen vaikutuk-         mista oikeudenkäymiskaaren 24 luvun 10 §:n
34607: set. Myös puhtaan oikeuskysymyksen osoitta-           mukaisesti.
34608: minen täytäntöönpanoriitana ratkaistavaksi               Ulosottomies voisi antaa velalliselle osoituk-
34609: voisi ääritapauksessa johtaa samaan lopputu-          sen täytäntöönpanoriidan nostamiseen silloin,
34610: lokseen: kanne jätettäisiin tutkimatta ja ulos-       kun tämä esittää täytäntöönpanoa vastaan
34611: ottomiehen olisi ratkaistava oikeuskysymys att-       edellä mainittuja väitteitä, jos niitä koskeva
34612: raktioperiaatteen mukaisesti jatkaessaan täy-         selvitys on luonteeltaan sellaista, että näyttö
34613: täntöönpanoa.                                         voidaan esittää yleisessä alioikeudessa. Ulosot-
34614:    Osoitus täytäntöönpanoriidan nostamiseen            tomiehen tulisi kuulla velkojaa esitetystä väit-
34615: voitaisiin antaa vain silloin, kun epäselvä ky-        teestä. Myös velkoja voitaisiin jo ennen täytän-
34616: symys voidaan käsitellä käräjäoikeudessa riita-        töönpanotoimen suorittamista osoittaa nosta-
34617: asiana. Jos asian ratkaiseminen ei kuulu yleisen       maan täytäntöönpanoriita sen vahvistamiseksi,
34618: tuomioistuimen toimivaltaan, ulosottolain 9            että täytäntöönpanon esteeksi esitetty seikka ei
34619: luvun mukaista osoitusta täytäntöönpanoriidan          pidä paikkaansa taikka että oikeustoimi ei ole
34620: nostamiseen ei voida antaa. Velallisen käytet-         pätevä. Se, kenelle täytäntöönpanoriitaa kos-
34621: tävissä saattaisi verojen ja maksujen täytän-          keva osoitus annettaisiin, ratkaistaisiin ehdo-
34622: töönpanossa olla veroulosottolain 8 §:n mukai-         tuksen 9 luvun 8 §:n säännöksen mukaisesti.
34623: nen perustevalitus, joka voi myös johtaa täy-             Säännöksen 1 momentin 2 kohta liittyy
34624: täntöönpanon keskeyttämiseen. Jos riitainen ja         ensinnäkin tilanteisiin, joissa ulosottomies voi
34625: epäselvä asia voitaisiin käsitellä esimerkiksi         ulosottoasiassa asettaa asianosaiselle tai muulle
34626: hallintoriita-asiana lääninoikeudessa, riidan vi-      maksu- tai varojenpalautusvelvollisuuden. Täl-
34627: reilletulolla ei olisi ulosottolaissa täytäntöön-      löin ulosottomies käyttää hänelle uskottua tuo-
34628: panoriidan osalta säädettyjä vaikutuksia.              miovaltaa. Nämä tapaukset ovat seuraavat:
34629:    Säännöksen 1 momentin 1 kohta liittyy                  a) suorituksen ottaminen ulosottoasiassa
34630: tilanteeseen, jossa velallinen väittää, että tuo-      asetetusta pantista taikka maksuvelvollisuuden
34631: mion tai muun ulosottoperusteen täytäntöön-            asettaminen takaajalle (UL 3:20 a),
34632: panokelpoisuus on lakannut esimerkiksi saata-             b) työnantajan asettaminen vastuuseen työn-
34633: van vanhentumisen, suoraan velkojalle tapah-           tekijän käypää palkkaa vastaavan palkan pi-
34634: tuneen maksun, sijaissuorituksen, kuittauksen          dätyksestä (UL 4:9 b),
34635: tai hakijan ja velallisen välisen uuden sopimuk-          c) maksuvelvollisuutensa laiminlyöneen pak-
34636: sen johdosta. Väite voisi koskea vain lainvoi-         kohuutokauppaostajan määrääminen vastuu-
34637: maisen tuomion antamisen jälkeen tapahtunei-           seen kauppahintojen erotuksesta (UL 5:9, 5:11
34638: ta seikkoja, sillä tuomion antamista edeltänei-        ja 5:45),
34639: siin tapahtumiin velallisen olisi tullut vedota jo        d) ulosottomiehen to1m1ttaman tilityksen
34640: ennen tuomion antamista. Väitteen tulisi kos-          ulosottokelpoisuus osamaksukauppalain 16 §:n
34641: kea siis sellaista seikkaa, jota ei ole täytäntöön-    perusteella välittömästi pöytäkirjan nojalla se-
34642: panon perusteena olevalla tai muulla tuomiolla         kä
34643: ratkaistu.                                                e) teettämistuomion täytäntöönpanossa (UL
34644:    Ulosottomiehellä on oikeus ja velvollisuus          3:2,1 :6) voittopuolen maksamien teettämiskus-
34645:                                             1994 vp -     HE 23                                          69
34646: 
34647: tannusten ulosottaminen ulosottolain 8 luvun             suuksia. Kiinteän omaisuuden ulosotossa nou-
34648: 4 §:n nojalla vastaajalta ulosottomiehen pää-            datetaan edelleen kiinnitysasetuksen 22 §:n etu-
34649: töksellä.                                                oikeutta koskevia säännöksiä. Todistelua vaa-
34650:      Nykyisessä oikeuskäytännössä ei e kohdan            tivalla tavalla epäselvää kiinteistön pakkohuu-
34651: tapauksissa ole annettu osoitusta kanteen nos-           tokaupassa voisi olla esimerkiksi, koska vuok-
34652: tamiseen alioikeudessa, vaikka teettämiskus-             ramies on ottanut kiinteistön haltuunsa tai
34653: tannusten markkamäärä olisi suuri ja "laskut             mikä on haltijavelkakirjan todellinen pant-
34654: laveat". Velallinen voi myös katsoa voittopuo-           tausajankohta.
34655: len teettäneen sellaista työtä, jota teettämistuo-           Pykälän 1 momentin 3 kohdan mukaan
34656: miossa ei ole mainittu.                                  osoitus täytäntöönpanoriidan nostamiseen voi-
34657:      Lakiehdotuksen mukaan yllä luetelluissa ta-         daan antaa, kun sivullinen vastustaa täytän-
34658: pauksissa olisi mahdollisuus joko ennen täytän-          töönpanoa sillä perusteella, että se loukkaa
34659: töönpanotointa esitetyn väitteen johdosta tai            hänen oikeuttaan. Ulosottolain nykyisessä 4
34660: täytäntöönpanotoimen suorittamisen jälkeen               luvun 10 §:ssä säädetään sivullisen oikeudesta
34661: antaa osoitus täytäntöönpanoriitaa koskevan              ajaa vahvistuskannetta omistusoikeudestaan
34662: kanteen nostamiseen. Osoituksen antamista on             ulosmitattuun omaisuuteen. Ehdotuksen mu-
34663: käsitelty alustavasti jo edellä tämän säännök-           kaan sivullisella olisi oikeus vahvistuskanteen
34664:  sen yhteydessä; ehdotuksen 9 luvun 7-13 §:n             sijasta panna vireille täytäntöönpanoriita ulos-
34665:  perusteluissa asiaa tarkastellaan yksityiskohtai-       oton torjumiseksi. Ehdotuksen 9 luvun 6 §:n 1
34666:  sesti. Täytäntöönpanoriitaa koskeva kanne               momentin 3 kohdan kanne voisi perustua
34667:  korvaisi edellä mainitulla tavalla ulosottolain         muuhunkin oikeuteen kuin omistusoikeuteen,
34668:  nykyiset takaisinsaantia koskevat säännökset.           kuten esimerkiksi rajoitettuun esineoikeuteen
34669:      Pykälän 1 momentin 2 kohdan säännös                 tai panttioikeuteen, jota täytäntöönpano louk-
34670:  koskee toiseksi velkojan oikeutta saada suori-          kaa.
34671:  tus pantti- tai pidätysoikeuden alaisesta esi-              Voimassa oleva ulosottolain 4 luvun 10 §
34672:  neestä. Velkoja, jolla on kiinnitykseen tai hal-        koskee ainoastaan irtaimen omaisuuden sivul-
34673:  lintaan perustuva panttioikeus tai pidätysoike-         lisomistajan nostamaa ulosoton torjuntakan-
34674:  us, on oikeutettu saamaan suorituksen silloin,          netta. Kiinteistön osalta saantosuoja määräy-
34675:  kun esinevakuusoikeuden kohde myydään                   tyy nykyisin ulosottolain 4 luvun 26 §:n mukai-
34676:  ulosottotoimin, vaikkei hänellä itsellään olisi         sesti, ja tällöin lainhuudon hakemisella on
34677:  täytäntöönpanokelpoista           ulosottoperustetta.   ratkaiseva merkitys.
34678:  Tässä tapauksessa nykyisen ulosottolain 6 lu-               Lakiehdotuksessa ei ole tehty eroa täytän-
34679:  vun 12 §:n mukaan panttivelkojan on näytettä-           töönpanoriidan kohteena olevan kiinteän ja
34680:  vä riitaisena velkojainluetteloon merkitty saa-         irtaimen omaisuuden välillä. Valmisteltavana
34681:   tavansa toteen. Velallisella puolestaan silloin,       olevan kiinteistölainsäädännön uudistamisen
34682:   kun hän ei joko ole riitauttanut panttivelkojan        yhteydessä on odotettavissa, että ulosottolain 4
34683:   saatavaa tai ole onnistunut riitautuksessaan, on       luvun 26 § menettää merkityksensä (Maakaari-
34684:   käytettävissään nykyisen ulosottolain 6 luvun          toimikunta, komiteanmietintö 1989:53 ja Maa-
34685:   14 §:n mukainen takaisinsaantikanne. Sekä 6            kaarityöryhmän mietintö 16.6.1993).
34686:   luvun 12 §:n mukainen velkojan vahvistuskan-               Nykyisen lain mukaan kannetta sivullisen
34687:   ne että 14 §:n takaisinsaantikanne korvattaisiin       oikeudesta ulosmitatluun omaisuuteen voi ajaa
34688:   ehdotuksen mukaisella täytäntöönpanoriidalla           sivullinen itse. Myös velkojalla on oikeus ajaa
34689:   silloin, kun velallinen tai toinen velkoja on          negatiivista vahvistuskannetta. Velallisella ei
34690:   riitauttanut saamisen ja asian selvittäminen           ole oikeutta ajaa kannetta; velallisen väite voi
34691:   edellyttää normaalia siviiliprosessia oikeudessa.      kuitenkin tulla huomioiduksi ulosmitattavaa
34692:       Kolmanneksi myös saatavien keskinäinen             omaisuutta etsittäessä. Irtaimen omaisuuden
34693:   etuoikeus saattaa jossain tapauksissa käydä            osalta kanteen nostamiseen oikeutettuihin ei
34694:    riitaiseksi ja riippua seikasta, jonka toteennäyt-    esitettäisi muutosta. Jos ulosottolain 4 luvun
34695:   tö on erityisen todisteluo varassa. Erityisten         26 § maakaaren uudistamisen yhteydessä muu-
34696:   etuoikeuksien poistuminen 1 päivänä tammi-             tetaan maakaarityöryhmän esittämällä tavalla,
34697:    kuuta 1993 voimaan tulleen velkojien maksun-          kanneoikeus kiinteän omaisuuden osalta mää-
34698:    saantijärjestyksestä annetun lain (1578/92)           räytyisi irtaimen osalta esitetyllä tavalla. Lisäk-
34699:    myötä vähentänee irtaimen omaisuuden ulos-             si voidaan viitata täytäntöönpanoriidan asian-
34700:    otossa etuoikeuskysymyksiin liittyviä riitai-          osaisia koskevaan ehdotuksen 9 luvun 8 §:n 2
34701: 70                                       1994 vp -    HE 23
34702: 
34703: momenttiin, jossa olisi saannös siitä, ketä          Yksinomaan kirjallisesti esitetyn näytön arvioi-
34704: vastaan kannetta olisi ajettava.                     miseksi osoitusta ei saisi antaa.
34705:    Pykälän 1 momentin 4 kohdan mukaan                   Pykälän 2 momentin mukaan osoitus eräin
34706: myös 1-3 kohtaan rinnastettava väite tai             poikkeuksin voidaan antaa niin kauan kuin
34707: vaatimus, jonka ratkaisemista täytäntöönpano         täytäntöönpano jatkuu. Koska täytäntöön-
34708: tai sen jatkaminen edellyttää, voitaisiin osoittaa   panoriitaan oikeuttava väite tai vaatimus voi
34709: täytäntöönpanoriitana ratkaistavaksi. Säännös-       tulla esille missä menettelyn vaiheessa tahansa
34710: tä olisi tulkittava suppeasti, jottei ulosoton       ja koskee yleensä koko menettelyn oikeutusta,
34711: tehokkuus kärsisi. Kysymys olisi tilanteesta,        osoituksen antaminen ei ole sidoksissa tiettyyn
34712: jossa ulosoton jatkaminen edellyttäisi kannan-       täytäntöönpanotoimeen.
34713: ottoa riitaiseen tosiseikastoon. Tällöinkin ulos-       Täytäntöönpanon päättyminen muodostaisi
34714: ottomiehen olisi ratkaistava itse riitaiset oike-    kuitenkin täytäntöönpanoriidan nostamisen ta-
34715: uskysymykset. Esitetyt väitteet voisivat olla        karajan. Tämän vuoksi 2 momentissa säädet-
34716: rinnastettavissa erityisesti momentin 1 kohdan       täisiin, että rahasaamisen täytäntöönpanossa
34717: väitteisiin. Kysymys saattaisi esimerkiksi olla      osoitusta täytäntöönpanoriidan nostamiseen ei
34718: tilanteesta, jossa ulosotto edellyttää hakijan       voitaisi antaa enää sen jälkeen, kun lopputilitys
34719: vastasuoritusta, ulosottoperuste on ehdollinen       on suoritettu ja varat lähetetty hakijalle. Lop-
34720: tai sisältää ensi- ja toissijaisen velvoitteen.      putilityksellä tarkoitettaisiin säännöksessä sel-
34721:    Myös silloin kun ulosottomiehelle esitetään       laista tilitystä, jonka jälkeen kysymyksessä ole-
34722: ulosottoperusteen sisältävän tuomion jälkeen         va ulosottoasia ei enää voisi tulla ulosottomie-
34723: annettu uusi tuomio, joka voitaisiin perustel-       hen käsiteltäväksi muuten kuin siinä poikkeuk-
34724: lusti epäillä hankituksi ulosoton välttämiseksi,     sellisessa tilanteessa, että tilitykseen ja varojen
34725: saattaisi osoitus täytäntöönpanoriidan nosta-        lähettämiseen haettaisiin muutosta tilityksessä
34726: miseen olla perusteltu. Esimerkiksi velallisen ja    olevan virheen perusteella ja muutoksenhake-
34727: sivullisen väliseen oikeudenkäyntiin perustuva       mus johtaisi tulokseen. Näin ollen osoitus
34728: tuomioistuimen ratkaisu velan olemassaolosta         täytäntöönpanoriitaan voitaisiin antaa varojen
34729: tai sivullisen omistusoikeudesta ei ehkä olisi       nostamisesta huolimatta, jos ulosottoasiaa kos-
34730: ulosotossa velkajaa sitova, jos hän ei ole ollut     keva varojen jakoon mahdollisesti vaikuttava
34731: riidassa asianosaisena mukana. Kysymys tulisi        muu kuin tilitystä koskeva muutoksenhakemus
34732: voida saattaa erikseen täytäntöönpanoriitana         on vireillä ja varat on voinut nostaa vain
34733: ratkaistavaksi. Tuomioistuin vahvistaisi tällöin,    vakuutta vastaan: ulosottoasian ollessa valituk-
34734: missä määrin veiailisen ja sivullisen välinen        sen vuoksi lopullisesti ratkaisematta, säännök-
34735: tuomiolla vahvistettu oikeussuhde sitoo ulosot-      sen tarkoittamaa lopputilitystä ei vielä olisi
34736: tovelkojaa ja esimerkiksi estää omaisuuden           tehty. Muussa kuin rahasaamisen täytäntöön-
34737: käyttämisen täytäntöönpanaan (ks. KKO                panossa osoituksen antamisen takarajan muo-
34738: 1992:137).                                           dostaisi täytäntöönpanon lainvoimainen lop-
34739:    Puheena olevan 4 kohdan tarkoituksena on          puunsaattaminen. Kannetta ei voitaisi panna
34740: antaa poikkeuksellisessa tilanteessa ulosotto-       vireille, jos asianosainen ei enää voisi hakea
34741: miehelle mahdollisuus osoittaa epäselvä näyt-        muutosta täytäntöönpanoon.
34742: tökysymys täytäntöönpanoriitana ratkaistavak-           Osoitus täytäntöönpanoriitakanteen nosta-
34743: si. Tarkoituksena ei ole ollut pyrkiä lisäämään      miseen annetaan asianosaisten esittämien väit-
34744: välioikeudenkäyntien määrää.                         teiden tai vaatimusten johdosta. Jos asianosai-
34745:    Säännöksen 1 momentin lopussa säädettäi-          nen on esittänyt väitteen tai vaatimuksen ennen
34746: siin täytäntöönpanoriidan edellytykseksi, kuten      täytäntöönpanotoimen suorittamista ja ulosot-
34747: edellä on todettu, että ulosottoasian olisi väit-    tomies on tästä huolimatta suorittanut täytän-
34748: teen tai vaatimuksen johdosta oltava epäselvä.       töönpanotoimen, asianosaisella on oikeus va-
34749: Väitteen tai vaatimuksen tueksi täytyisi esittää     littaa täytäntöönpanotoimesta tai ulosottomie-
34750: todennäköisiä perusteita. Pelkät väitteet ilman      hen päätöksestä. Jos valitusta ei tehdä, täytän-
34751: perusteluja eivät vielä riittäisi tekemään asiaa     töönpanotoimi tai päätös, jolla väite tai vaati-
34752: tässä lainkohdassa tarkoitetulla tavalla epäsel-     mus on ratkaistu, tulee lainvoimaiseksi. Ulos-
34753: väksi. Osoituksen antamisen edellytys olisi          ottoasian selkeyden ja yleisten oikeudenkäyntiä
34754: myös, että selvitystä ei voitaisi hankkia ulosot-    koskevien periaatteiden vuoksi on perusteltua,
34755: tomenettelyssä. Lähinnä olisi kysymys selvityk-      että asiassa ei enää väitteen tai vaatimuksen
34756: sestä, joka edellyttää todistajien kuulustelua.      lainvoimaisen ratkaisemisen jälkeen anneta
34757:                                           1994 vp -     HE 23                                         71
34758: 
34759: osoitusta samaa väitettä tai vaatimusta koske-         tuimen osoitus täytäntöönpaneriidan nostami-
34760: van täytäntöönpanoriitakanteen nostamiseen.            seen keskeyttää täytäntöönpanon 9 luvun
34761: Tilanne olisi sama, jos asianosainen on valitta-       14 §:n 2 momentin määräajaksi. Rahasaamisen
34762: nut täytäntöönpanetoimesta ja muutoksenha-             täytäntöönpanossa tämä merkitsee, että ulos-
34763: kutuomioistuin on päätöksellään lainvoimai-            ottomies ei voi keskeytyksen aikana suorittaa
34764: sesti ratkaissut väitettä tai vaatimusta koske-        lopputilitystä ja lähettää varoja hakijalle.
34765: van valituksen. Tämän vuoksi osoituksen an-               Jos ulosottovalitus on tehty, ulosottomies ei
34766: taminen väitteen tai vaatimuksen tultua lain-          pykälän 3 momentin mukaan saisi antaa valit-
34767: voimaisesti ratkaistuksi, ei enää olisi mahdol-        tajalle osoitusta täytäntöönpanoriitakanteen
34768: lista.                                                 nostamiseen. Kun täytäntöönpanetoimi on
34769:     Osoitusta täytäntöönpaneriidan nostamiseen         suoritettu ja asianosainen on jo valinnut oike-
34770: ei voitaisi antaa myöskään niissä tapauksissa,         usturvakeinokseen valituksen, ulosottomiehen
34771: joissa on nimenomaisesti varattu määrätty              osoitus täytäntöönpaneriidan nostamiseen ei
34772: ulosottomenettelyn vaihe väitteiden tekemiselle.       enää olisi asianmukaista. Täytäntöönpanoriita-
34773: Asianosaisen on esimerkiksi tietyin edellytyksin       osoituksen antaminen lainmukaisten edellytys-
34774: esitettävä kiinteistön pakkohuutokaupassa vaa-         ten vallitessa kuuluisi tässä tapauksessa muu-
34775: timuksensa ja suoritettava muiden saatavia             toksenhakutuomioistuimelle, joka ehdotuksen
34776: koskevat riitautukset ulosottolain 5 luvun             10 luvun 13 §:n 3 momentin nojalla osoituksen
34777: 24 §:ssä tarkoitetussa velkojainkeskustelussa.         antaessaan ratkaisisi myös valituksen muun
34778:  Myös velalliselle ja kiinteistön omistajalle tulisi   kuin täytäntöönpaneriidan kohteena olevan
34779:  ehdotuksen 5 luvun 21 §:n 3 momentin mukaan           kysymyksen osalta. Muutoksenhakutuomiois-
34780:  sanottu velvollisuus. Tämän keskustelun jäl-          tuin voisi ulosottovalitusta käsitellessään antaa
34781:  keen saamisia ei enää voida valvoa, mutta             täytäntöönpaneriitaa koskevan osoituksen, jos
34782:  myöhästyneellä veikajalla on kylläkin ulosotto-       asianosainen ei ole itse 9 §:n nojalla pannut
34783:  lain 6 luvun 10 §:n perusteella oikeus saada          kannetta vireille ilman osoitusta. Silloin kun
34784: jako-osa saamisensa vaiveneiden velkojien jäl-         asianosainen on 13 §:n 1 momentin mukaisessa
34785:  keen. Kiinteistön kauppahinnan jakotilaisuu-          tilanteessa ulosottomiehen antamasta osoituk-
34786:  dessa ei enää voida riitauttaa velkojainluette-       sesta huolimatta valittanut täytäntöönpanetoi-
34787:  loon otettuja saamisia ja vain jälkikäteen ilmoi-     mesta tai päätöksestä, muutoksenhakutuomio-
34788:  tetuista saamisista voidaan esittää mielipiteitä.     istuin voisi antaa uuden osoituksen. Säännös
34789:  Näin ollen velkojainkeskustelussa esitettäviin        täytäntöönpanoriitaosoituksen         antamisesta
34790:  väitteisiin ja vaatimuksiin perustuvaa täytän-        koskisi kaikkia ulosottovalitusta käsitteleviä
34791:  töönpaneriitaa ei voitaisi enää panna vireille        tuomioistuimia. Kun tuomioistuin antaa osoi-
34792:  sen jälkeen, kun mahdollisuus väitteiden esit-        tuksen, noudatettaisiin soveltuvin osin ehdo-
34793:  tämiseen on laiminlyöty ja oikeus väitteiden          tuksen 9 luvun täytäntöönpaneriitaa koskevia
34794:  esittämiseen menetetty.                               säännöksiä.
34795:      Momentti koskisi myös tilannetta, jossa              Muutoksenhakutuomioistuimen olisi myös
34796:  asianosainen on osoituksesta huolimatta lai-          heti ilmoitettava täytäntöönpaneriitaa koske-
34797:  minlyönyt nostaa täytäntöönpaneriidan tai             vasta osoituksestaan ulosottomiehelle. Ehdo-
34798:   13 §:n 1 momentissa tarkoitetussa tapauksessa,       tuksen 9 luvun 14 §:n mukaisesti ulosottomie-
34799:   ulosottomiehen annettua osoituksen valitusai-        hen olisi keskeytettävä täytäntöönpane ilmoi-
34800:   kana tehdyn väitteen tai vaatimuksen johdosta,       tuksen saatuaan, jos asianosainen ei jo tätä
34801:   laiminlyönyt nostaa kanteen tai valittaa täytän-     ennen olisi esittänyt selvitystä muutoksenhaku-
34802:   töönpanotoimesta. Koska hän ehdotuksen 9             viranomaisen antamasta osoituksesta ja siihen
34803:   luvun 10 §:n 2 momentin mukaan olisi menet-          liittyvästä keskeytysmääräyksestä.
34804:   tänyt oikeutensa väitteen tai vaatimuksen esit-         Pykälän 4 momentin mukaan osoitusta kos-
34805:   tämiseen, ei hänelle uudelleen voitaisi antaa        kevaan päätökseen ei saisi hakea muutosta.
34806:   osoitusta täytäntöönpaneriidan nostamiseen.          Tämä koskisi sekä osoituksen antamista että
34807:      Jos asiassa ei 6 §:n 2 momentin nojalla           osoituksen antamatta jättämistä. Yleinen vali-
34808:   voitaisi antaa osoitusta täytäntöönpaneriidan        tusoikeus hidastaisi ulosottoa ja toisaalta ulos-
34809:   nostamiseen, asianomainen ei 9 luvun 9 §:n 1         oton asianosaisilla samoin kuin sivullisella olisi
34810:   momentin mukaan voisi enää panna kannetta            oikeus nostaa täytäntöönpaneriita myös ilman
34811:   vireille ilman osoitustakaan.                        osoitusta. Osoituksen antaminenkin keskeyttäi-
34812:      Ulosottomiehen ja muutoksenhakutuomiois-          si täytäntöönpanon sitä hidastaen, mutta kes-
34813: 72                                       1994 vp -    HE 23
34814: 
34815: keytyksen jatkuminen edellyttäisi täytäntöön-        säännöksen 3 momentin mukaan tuomioistui-
34816: panoriitaa käsittelevän tuomioistuimen suhteel-      men antamaa määräystä asiasta.
34817: lisen lyhyessä määräajassa antamaa erillistä            Ehdotuksen 9 luvun 10 §:n 2 momentin
34818: määräystä. Asianosaisten oikeusturva ei näin         mukaan kanteen nostamisen laiminlyönti 13 §:n
34819: ollen vaadi valitusoikeutta. Asianosaisella olisi    1 momentissa mainituin poikkeuksin johtaisi
34820: lisäksi mahdollisuus. kannella turhana pitämäs-      siihen, että asianosainen menettää oikeutensa
34821: tään osoituksesta ulosottomiehen toimintaa           vedota sanottuun väitteeseen tai vaatimukseen
34822: valvovalle viranomaiselle. Jos virheellinen osoi-    siinä ulosottoasiassa. Myös tämän tulisi ilmetä
34823: tus olisi aiheuttanut asianosaiselle kuluja ja       täytäntöönpanoriitaa koskevasta osoituksesta.
34824: vahinkoa, voisi hän vaatia valtiolta korvausta          Pykälän 2 momentin mukaan osoitus on
34825: vahingonkorvauslain mukaisesti.                      annettava tiedoksi osoituksen saajalle. Tällöin
34826:    Jos ulosottomies olisi antanut osoituksen         on noudatettava ulosottolain 3 luvun 27 §:n
34827: täytäntöönpanoriitakanteen nostamiseen aikai-        säännöstä ulosottoasioiden tiedoksi antamises-
34828: sempaa täytäntöönpanotointa tai päätöstä kos-        ta siinä järjestyksessä kuin tiedoksiannosta
34829: kevana valitusaikana tehdyn väitteen tai vaati-      hallintoasioissa annetussa laissa säädetään eri-
34830: muksen johdosta, osoituksen saaja voisi kui-         tyistiedoksiannosta, jollei jonkin tapauksen
34831: tenkin jo edellä mainitulla tavalla osoituksesta     osalta ole toisin säädetty tai määrätty. Jos
34832: huolimatta valittaa sanotusta aikaisemmasta          osoitusta ei voida luovuttaa osoituksen saajalle,
34833: täytäntöönpanotoimesta tai päätöksestä (ehd.         tiedoksiannan tulisi tapahtua mainitun lain
34834: 9:13,1).                                             mukaisesti erityistiedoksiantona. Jos osoituk-
34835:    Jos ulosottoasia on osin ratkaistu ja samalla     sen saaja olisi ilmoittanut ehdotuksen 3 luvun
34836: on annettu muilta osin osoitus täytäntöön-           21 §:ssä tarkoitetun oikeudenkäyntiosoitteen,
34837:                                                      osoitus voitaisiin lähettää hänelle 3 luvun
34838: panoriidan nostamiseen, voidaan ulosottomie-
34839: hen täytäntöönpanotoimeen ratkaistuilta osin         27 §:n 3 momentin nojalla tavallisena kirjeenä.
34840:                                                      Tällöin asianosaisen katsottaisiin saaneen tie-
34841: hakea muutosta.
34842:                                                      don osoituksesta seitsemäntenä päivänä sen
34843:    7 §. Osoituksen sisältö ja tiedoksiantaminen.     jälkeen, kun asiakirja on annettu postin kulje-
34844: Pykälän 1 momentin mukaan osoitus täytän-            tettavaksi. Näin määräytyvästä tiedoksiauto-
34845: töönpanoriitakanteen nostamiseen olisi annet-        päivästä laskettaisiin 9 luvun 10 §:n 1 momen-
34846: tava kirjallisesti. Osoituksessa olisi mainittava,   tin neljän viikon vireillepanon määräaika sekä
34847: missä tuomioistuimessa ehdotuksen 9 luvun            saman luvun 14 §:n 2 momentin mukainen
34848:  11 §:n 1 momentin ja 10 luvun 2 §:n mukaan          kahden viikon keskeytysmääräaika.
34849: kanne on pantava vireille sekä 9 luvun 10 §:n 1         Jos täytäntöönpanoriitakanne pannaan vi-
34850: momentin mukainen kanteen nostamisen mää-            reille osoituksen mukaisesti, kantajan haaste-
34851: räaika. Täytäntöönpanoriidan käsittelevä tuo-        hakemus ja tuomioistuimen haaste annetaan
34852: mioistuin olisi mainittava nimeltä. Samalla olisi    riidan vastaajille tiedoksi käräjäoikeuden toi-
34853: ilmoitettava tuomioistuimen osoitetiedot ja pu-      mesta. Jos kannetta ei panna vireille, täytän-
34854: helinnumero. Kanteen nostamisen määräaika            töönpano jatkuisi ja osoituksen saanut olisi
34855: olisi ilmoitettava niin, että määräajan viimeinen    menettänyt oikeutensa vedota väitteeseensä tai
34856: päivä olisi helposti laskettavissa, jos se ei        vaatimukseensa. Tämän vuoksi riidan muille
34857: ilmenisi itse osoituksesta.                          asianasaisille ei erikseen tarvitsisi ilmoittaa
34858:    Osoituksesta tulisi käydä ilmi, kenen kanne       täytäntöönpanoriitaa koskevasta osoituksesta.
34859: on nostettava ja ketä vastaan eli 9 luvun 8 §:n         8 §. Täytäntöönpanoriidan asianosaiset. Pykä-
34860: asianosaiset. Samoin olisi selostettava riidan       län 1 momentissa on yleissäännös täytäntöön-
34861: kohde eli mistä asiasta kanne on nostettava.         panoriidan asianosaista, joita voivat olla ulos-
34862: Esimerkiksi sivullisen omistusoikeusväitteen         ottoasian varsinaiset asianosaiset eli velallinen
34863: johdosta osoituksessa olisi mainittava yksi-         ja velkoja sekä myös sivullinen, jonka oikeutta
34864: löidysti se omaisuus, jonka omistusoikeus on         täytäntöönpanotoimi koskee. Riidan luonteesta
34865: tullut epäselväksi. Lisäksi olisi selvitettävä       johtuen asianosaisten lukumäärä vaihtelee.
34866: määräykset täytäntöönpanon keskeyttämisestä.         Kun ulosottoasiassa esitetty väite koskee vain
34867: Täytäntöönpanoriitaa koskevan osoituksen an-         velkojan ja velallisen välistä suhdetta, kuten
34868: taminen keskeyttäisi 9 luvun 14 §:n 2 momentin       useimmat 6 §:n 1 momentin 1 kohdassa maini-
34869: mukaisesti täytäntöönpanon, mutta keskeytyk-         tut väitteet, esimerkiksi maksu-, vanhentumis-
34870: sen jatkaminen edellyttäisi viimeksi mainitun        ja kuittausväitteet, täytäntöönpanoriidan asian-
34871:                                           1994 vp -    HE 23                                         73
34872: 
34873: osaisia olisivat vain velkoja ja velallinen. Ole-     että tuomioon perustuvaa korvausta ei voitaisi
34874: tettavasti suhteellisen yleisessä sivullisen omis-    ulosottaa pantista.
34875: tusoikeutta koskevassa täytäntöönpanoriidassa            Jos pantin on antanut sivullinen, esimerkiksi
34876: asianosaisia olisivat velkoja, velallinen ja sivul-   velallisen tai velkojan puolesta pantin asettanut
34877: linen huolimatta siitä, ajaako kannetta sivulli-      taikka huutokauppaostaja, hänen olisi ajettava
34878: nen tai velkoja. Myös velkojien lukumäärä             kannetta sekä velkojaa että velallista vastaan,
34879: riidoissa voisi vaihdella tilanteesta riippuen.       koska panttaussitoumuksen pätevyydellä on
34880: Esimerkiksi sivullisen olisi ajettava omistusoi-      vaikutuksia molempiin suuntiin. Jos taas pan-
34881: keuskannelta kaikkia niitä velkojia vastaan,          tin olisi asettanut jompi kumpi varsinaisista
34882: joiden saatavasta kysymyksessä oleva omaisuus         asianosaisista, osoitettaisiin velkoja nostamaan
34883: on ulosmitattu. Kun velkojan on ajettava              kanne velallista vastaan taikka päinvastoin,
34884: kannetta muita velkojia vastaan, riita-asiaan         riippuen siitä kumpi on maksuvelvollisuutensa
34885: tulisi osoittaa haastettavaksi vastaajiksi kuiten-    kiistänyt.
34886: kin vain ne velkojat, joiden asemaa kantajavel-          Takaussitoumuksen antajan, joka ei voi olla
34887: kojan vaatimukset heikentävät.                        velallinen tai velkoja itse, olisi myös ajettava
34888:     Pykälän 2 momentin mukaan täytäntöön-             kannetta sekä velkojaa että velallista vastaan.
34889: panoriidan kantaja olisi vaatimuksen tai väit-        Ulosottomies voisi antaa osoituksen esitetyn
34890: teen esittäjä, jollei epäselvää kysymystä koske-      väitteen johdosta jo ennen ulosottotoimen suo-
34891: van selvityksen esittäminen kuuluisi toiselle.        rittamista, mutta myös toimen suorittamisen
34892:     Silloin kun osoitus annetaan muulle kuin          jälkeen tämän luvun 13 §:n mukaisesti. Pan-
34893: väitteen tai vaatimuksen esittäjälle, täytäntöön-     tinasettajalla ja takaajalla olisi mahdollisuus
34894: panoriidan kantajan määrittäminen voi olla            nostaa täytäntöönpanoriita ilman osoitustakin
34895: vaikeaa. Tulkintatilanteiden ratkaisemisen hel-       ja hakea muutosta ulosottomiehen päätökseen,
34896: pottamiseksi säännöksen 2 momenttiin on si-           jolla suoritus on ulosotettu pantista tai takaa-
34897:  sällytetty luettelo täytäntöönpanoriidan asian-      jalta.
34898:  osaisista tietyissä ulosottolaissa erikseen sään-       Pykälän 2 momentin 2 kohdan mukaan
34899:  nellyissä tilanteissa. Ulosottomiehen olisi an-      velkojan olisi nostettava 4 luvun 9 b §:n 2
34900:  nettava osoitus tämän luettelon mukaisesti.          momentissa tarkoitettu kanne velallista ja tä-
34901:  Luetteloon on sisällytetty asianosaissäännökset      män työnantajaa vastaan taikka työnantajan
34902:  erityisesti niiden täytäntöönpanoriitojen osalta,    velkojaa vastaan. Säännös vastaisi ulosottolain
34903:                                                       nykyistä 4 luvun 9 b ja 9 c §:ää. Velkoja olisi
34904: jotka korvaavat entiset takaisinsaantikanteet
34905:                                                       osoitettava nostamaan kanne, kun ulosotto-
34906:     Säännöksen 2 momentin luettelon 1 kohta           mies velkojan vaatimuksesta huolimatta katsoi-
34907:  koskee ulosottolain 3 luvun 20 a §:n 2 ja 4          si, että edellytyksiä velallisen kohtuullisen työ-
34908:  momentin tilannetta, jossa vakuutta vastaan          palkan rahamäärän vahvistamiselle ei olisi.
34909:  nostettujen varojen palauttamisesta, lainvoi-        Tällöin velkojan olisi näytettävä väitteensä tai
34910:  maa vailla olevaan tuomioon perustuvan mak-          vaatimuksensa toteen. Hänen olisi ajettava
34911:  suvelvollisuuden täyttämisestä tai huutokaup-        kannetta sekä velallista että tämän työnantajaa
34912:  pasummasta on asetettu pantti tai takaus ja          vastaan. Jos taas ulosottomies katsoisi, että
34913:  palautettava tai suoritettava määrä ulosotetaan      edellytykset työpalkan rahamäärän vahvistami-
34914:  pantista tai takausmieheltä. Tämä edellyttää,        selle todennäköisesti olisivat olemassa, tulisi
34915:  että asianomainen on laiminlyönyt maksu- tai         hänen osoittaa työnantaja ajamaan kannetta
34916:  palautusvelvollisuutensa ja että mainittu velvol-    velkojaa vastaan, jos asia työnantajan väitteen
34917:  lisuus perustuu ulosottolakiin tai lainvoimai-       johdosta kuitenkin olisi epäselvä eikä selvitystä
34918:  seen tuomioon. Tässä tilanteessa pantinomista-       voitaisi hankkia ulosottomenettelyssä. Velallis-
34919:  jan tai takaajan olisi ajettava kannetta, jos he     ta ei voitaisi osoittaa nostamaan täytäntöön-
34920:  väittävät, että maksua ei voida esimerkiksi          panoriitaa nyt kysymyksessä olevassa tapauk-
34921:  panttaus- tai takaussitoumuksen pätemättö-           sessa, koska täytäntöönpanoriita koskisi välit-
34922:  myyden vuoksi periä pantista tai ulosmitata          tömästi vain velkojan oikeutta saada maksu
34923:  takaajalta.                                          työnantajalta ja työnantajan velvollisuutta
34924:     Myös siinä tapauksessa, että pantti on ase-       maksun suorittamiseen.
34925:  tettu ulosottoasiassa maksettavaksi tuomittujen         Säännöksen 3 kohdan mukaan sivullisen
34926:  kulujen ja vahingon korvaamisen vakuudeksi,          omistusoikeutta tai muuta oikeutta koskevaan
34927:  pantinomistaja olisi velvollinen näyttämään,         väitteeseen perustuvaa täytäntöönpanoriitaa si-
34928: 10   340171K
34929: 74                                        1994 vp -    HE 23
34930: 
34931: vullisen olisi ajettava velkojaa ja velallista        velkojalle tai velalliselle. Se, kenelle osoitus
34932: vastaan tai velkojan velallista ja sivullista vas-    annettaisiin, ratkaistaisiin yleisten väittämis- ja
34933: taan. Tavallisesti sivullinen esittää väitteen,       todistustaakkaa koskevien säännösten ja peri-
34934: joka hänet osoitetaan näyttämään toteen. Si-          aatteiden mukaisesti. Muistutuksen tehnyt vel-
34935: vullisen on kuitenkin irtainta omaisuutta kos-        koja voitaisiin osoittaa nostamaan täytäntöön-
34936: kevan väitteensä tueksi esitettävä todennäköi-        panoriita esimerkiksi silloin, kun toinen velkoja
34937: siä perusteita, jotka harjuttavat hallintaan pe-      on esittänyt velkomustuomion antamiseen riit-
34938: rustuvan, velallisen omistusoikeutta koskevan         tävän selvityksen, jolloin muistutuksen esittä-
34939: olettaman (UL 4: 10) ennen kuin osoitus voi-          jän olisi näytettävä toteen väitettään tukevat
34940: daan antaa. Myös sivullisen muiden oikeuksi-          tosiseikat Tässä tapauksessa velkojan olisi
34941: en, esimerkiksi panttioikeuden, osalta voidaan        ajettava kannetta velallista ja sitä velkojaa
34942: asettaa saman vahvuinen perusteiden esittämis-        vastaan, jonka saatavasta muistutus on esitetty.
34943: vaatimus. Myös velkojalla olisi oikeus ajaa           Muilla velkojilla ei pääsääntöisesti olisi asiassa
34944: täytäntöönpanoriitakannetta, mutta lähinnä tä-        oikeudellista intressiä. Velallisen olisi ajettava
34945: mä tulisi kysymykseen siinä tapauksessa, että         kannetta velkajaa vastaan.
34946: sivullinen on esittänyt niin vahvaa näyttöä              9 §. Täytäntöönpanoriita ilman osoitusta.
34947: oikeutensa tueksi, että ulosottomies ei katso         Asianosaisten ja sivullisen oikeusturvan kan-
34948: voivansa ulosmitata omaisuutta. Velalliselle ei       nalta ei ole riittävää, että täytäntöönpanoriita
34949: voitaisi antaa osoitusta nyt kysymyksessä ole-        voitaisiin panna vireille ainoastaan ulosotto-
34950: van täytäntöönpanoriidan nostamiseen, vaikka          miehen osoituksesta. Jo nykyisin sekä oikeus-
34951: hänellä tietyissä harvinaisissa tapauksissa saat-     käytännössä että -kirjallisuudessa on tunnustet-
34952: taisikin olla valitusoikeus. Velallisen asemaan       tu velallisen ilman osoitusta aloittaman välioi-
34953: on otettu yksityiskohtaisemmin kantaa ehdo-           keudenkäynnin mahdollisuus niin sanotussa
34954: tuksen 4 luvun 10 §:n perusteluissa.                  jälkisattumustilanteessa (KKO 1970 II 19 ja
34955:     Säännöksen 4 kohdan mukaan maksuvelvol-           KKO 1970 II 50, Jouko Halila - Erkki
34956: lisuutensa laiminlyönyt aikaisempi huutokaup-         Havansi, Ulosotto-oikeuden oppikirja. Helsinki
34957: paostaja olisi osoitettava nostamaan ulosotto-         1986 s. 67-68 sekä Risto Koulu, Ulosotto
34958: lain 5 luvun (9, 11 ja) 45 §:n 3 momentissa           menettelynä. Helsinki 1988 s. 235-237).
34959: tarkoitettu kanne, joka koskee häneltä perittä-           Pykälän 1 momentin mukaan asianosainen
34960: viä korvauksia, velkajaa ja velallista vastaan.       voisikin nostaa täytäntöönpanoriidan myös il-
34961: Säännös vastaisi nykyistä ostajan käytettävissä       man osoitusta. Asianosaisella tarkoitetaan
34962: olevaa takaisinsaantikannetta. Kannetta olisi         säännöksessä niitä henkilöitä, jotka voivat 8 §:n
34963: ajettava niitä velkojia vastaan, joiden mahdol-       mukaan olla täytäntöönpanoriidan asianosai-
34964: lisuuteen saada suoritus aikaisemman ostajan          sia. Näin esimerkiksi sivullinenkin voisi ilman
34965: maksettava korvaus vaikuttaisi. Muilla velko-         osoitusta nostaa kanteen omistusoikeutensa
34966: jilla ei olisi asiassa oikeudellista intressiä. Jos   vahvistamiseksi. Jotta kanne olisi ulosottolaissa
34967: ostaja olisi antanut pantin, riidan asianosaiset      tarkoitettu täytäntöönpanoriita, sen täytyisi pe-
34968: määräytyisivät momentin 1 kohdan mukaisesti.          rustua 6 §:n 1 momentin 1-4 kohdassa mai-
34969:     Säännöksen 5 kohdan mukaan velkoja osoi-          nittuihin väitteisiin ja vaatimuksiin ja kannetta
34970: tettaisiin nostamaan ulosottolain 6 luvun 12 §:n      olisi ajettava kaikkia 8 §:ssä tarkoitettuja asian-
34971: 2 momentissa tarkoitettu kanne riitaisen saata-        osaisia vastaan 11 §:n 1 momentissa tarkoite-
34972: van vahvistamisesta, jos hänen olisi näytettävä        tussa tuomioistuimessa.
34973: saatavansa toteen. Tämä koskee erityisesti ti-            Kun asianosainen nostaa kanteen ilman
34974: lannetta, jossa velkojalla ei ole täytäntöön-          osoitusta, riidan tutkimisen edellytyksenä ei
34975: panokeipoista ulosottoperustetta. On kuitenkin        voitaisi pitää sitä, että asia olisi 6 §:n 1 mo-
34976: huomattava, että tässäkään tapauksessa osoi-          mentissa tarkoitetulla tavalla epäselvä ja että
34977: tusta ei saisi antaa perustelemattoman riitau-         selvitystä ei voitasi hankkia ulosottomenettelys-
34978: tuksen johdosta, vaan vasta silloin kun ulosot-        sä. Asianosainen harkitsisi näin ollen itse täy-
34979: tomies katsoo saamisoikeuden tulleen riitau-           täntöönpanoriidan nostamisen tarpeen näiltä
34980: tuksen johdosta epäselväksi. Kannetta olisi            osin. Vaikka esimerkiksi voitaisiin pitää aivan
34981: ajettava velallista ja niitä velkojia vastaan,         selvänä, että omaisuus ei kuulu sivulliselle,
34982: joiden oikeuteen asian ratkaisu vaikuttaa.            tämä voisi panna täytäntöönpanoriidan vireille.
34983:     Osoitus voitaisiin antaa myös velkojan vaa-        Sivullinen saisi panna riidan vireille, vaikka
34984: timusta vastaan muistutuksen tehneelle toiselle        hän ei alioikeuskäsittelyssä voisi esittää mitään
34985:                                             1994 vp -     HE 23                                          75
34986: 
34987: sellaista selvitystä, jota ei olisi ollut mahdollista    vuttua määräisi täytäntöönpanon keskeytettä-
34988: esittää ulosoton yhteydessä. Mainituilla seikoil-        väksi 9 luvun I4 §:n nojalla, saisi ulosottomies
34989: ta olisi luonnollisesti vaikutusta siihen, miten         9 luvun I7 §:n mukaisen ilmoituksen keskeytys-
34990: pääasia ja oikeudenkäyntikulujen korvaaminen             määräyksestä.
34991: ratkaistaisiin samoin kuin esimerkiksi siihen,              Asianosainen olisi velvollinen itse määritte-
34992: onko aihetta antaa täytäntöönpanon keskey-               lemään riidan kohteen ja asian käsittelevä
34993: tysmääräys. Jos määräystä ei annettaisi, täy-            käräjäoikeus ratkaisisi, oikeuttaako ehdotuk-
34994: täntöönpano jatkuisi riidasta huolimatta. Ker-           sen 6 luvun I § tutkimaan kanteen täytäntöön-
34995: tyneet varat tilitettäisiin kuitenkin tässäkin           panoriitana. Käräjäoikeus voisi kuitenkin 9
34996: tapauksessa ehdotuksen 9 luvun 12 §:n 2 mo-              luvun 11 §:n 2 momentin nojalla kehottaa
34997: mentin mukaisesti vain vakuutta vastaan ennen            asianosaista nostamaan kanteen puuttuvia
34998: kuin täytäntöönpanoriidassa annettu tuomio               asianosaisia vastaan. Ulosottomies puolestaan
34999: on saanut lainvoiman.                                    voisi lausunnossaan ottaa kantaa siihen, onko
35000:     Myös kanne ilman osoitusta voitaisiin nostaa         kanne pantu vireille asianmukaisesti eli koskee-
35001: täytäntöönpanon missä vaiheessa tahansa. Jos             ka kanne 6 §:n I momentissa mainittuja seik-
35002: ulosottomies tai muutoksenhakutuomioistuin ei            koja, onko tuomioistuin toimivaltainen käsitte-
35003: 9 luvun 6 §:n 2 momentin nojalla voisi antaa             lemään riidan ja onko kanne pantu vireille
35004: osoitusta täytäntöönpanoriidan nostamiseen,              kaikkia asianosaisia vastaan. Ulosottomiehen
35005:  kannetta ilman osoitustakaan ei voitaisi nostaa.        lausunto ei kuitenkaan sitoisi täytäntöön-
35006: Viimeksi mainitun lainkohdan osalta viitataan            paneriitaa käsittelevää tuomioistuinta.
35007: edellä perusteluissa lausuttuun.                            Jos asiasta ennen kanteen nostamista ulosot-
35008:     Asianosaisen väitteen tai vaatimuksen lain-
35009:                                                          tomiehen kanssa keskusteltaessa kävisi ilmi,
35010:  voimainen ratkaiseminen ulosottomiehen täy-
35011:                                                          että asianosaisella on virheellinen käsitys täy-
35012:  täntöönpanetoimena tai päätöksellä taikka
35013:                                                          täntöönpanoriidan luonteesta, ulosottomiehen
35014:  muutoksenhakutuomioistuimen             ulosottovali-   tulisi mahdollisuuksien mukaan neuvoa asian-
35015:  tuksen johdosta antamalla päätöksellä estää
35016:                                                          osaista. Ulosottomiehen olisi tarvittaessa selos-
35017:  täytäntöönpanoriitakannetta koskevan osoi-
35018:                                                          tettava asianosaiselle myös riidan käsittelevä
35019:  tuksen antamisen ja näin myös kanteen nosta-            käräjäoikeus, riidan asianosaiset, täytäntöön-
35020:  misen ilman osoitusta. Tämän vuoksi asian-
35021:                                                          panon keskeyttämiseen liittyvät seikat sekä
35022:  osaisen olisi pantava täytäntöönpaneriita-asia          kanteen puutteellisen vireillepanen seuraukset.
35023:  ilman osoitusta vireille eli jätettävä asiaa kos-
35024:                                                          Riidan muut asianosaiset saisivat kanteesta
35025:  keva haastehakemus käräjäoikeuden kansliaan
35026:                                                          tiedon viimeistään silloin, kun heidät haaste-
35027:  täytäntöönpanetointa koskevan valitusajan ku-
35028:                                                          taan vastaamaan asiassa. Ulosottomiehen ei
35029:  luessa tai valitettava täytäntöönpanotoimesta.
35030:                                                          tarvitsisi heille asiasta ilmoittaa.
35031:  Jos asianosainen, joka on valittanut täytän-
35032:  töönpanotoimesta, nostaisi kanteen, jätettäisiin           Jos asianosaisen kanne ei täyttäisi täytän-
35033:  valitus 13 §:n nojalla kanteessa tarkoitetuilta         töönpanoriidalle säädettyjä edellytyksiä käsitel-
35034:  osin tutkimatta.                                        tävän asian ja asianosaisten osalta, riitaa ei
35035:     Asianosainen voisi nostaa kanteen ilmoitta-          voitaisi tutkia täytäntöönpanoriitana eikä sillä
35036:  matta siitä ulosottomiehelle. Täytäntöön-               olisi täytäntöönpaneriidan vaikutuksia, kuten
35037:  panoriita on kuitenkin ulosottoon välittömästi          esimerkiksi keskeytysmahdollisuutta, ulosot-
35038:  vaikuttavaa prosessia. Kanteen nostamisen               toon. Kanne voitaisiin ehkä joissain tapauksis-
35039:   mielekkyyskin edellyttää, että asianosainen ha-        sa tutkia muuna riita-asiana, mutta täytän-
35040:  luaa riidassa annetun ratkaisun tulevan huo-            töönpaneviranomaisten harkintaan jäisi, olisi-
35041:   mioon otetuksi ulosottoasiaa ratkaistaessa. Tä-        ko riidassa annetulla tuomiolla esimerkiksi
35042:   män vuoksi 9 luvun II §:n 2 momentissa                 todistusvaikutusta ulosotossa. Jos sivullinen
35043:   säädettäisiin, että käräjäoikeuden olisi heti lä-      ajaisi omistusoikeutta koskevaa kannettaan
35044:   hetettävä jäljennös täytäntöönpaneriidan haas-         vain velallista vastaan, ei riidan ratkaisu estäisi
35045:   tehakemuksesta tiedoksi ulosottomiehelle ja            omaisuuden ulosmittaamista, koska velkajaa ei
35046:   pyydettävä tämän lausunto asiasta. Luultavaa           ole haastettu mukaan. Riidan ratkaisulla saat-
35047:   olisi myös, että asianosainen tavallisesti itse jo     taisi kuitenkin olla todisteena merkitystä asias-
35048:   ennen kanteen nostamista on ollut asiasta              sa.
35049:   yhteydessä ulosottomieheen. Jos riidan käsitte-           Ilman osoitusta nostetun täytäntöönpanorii-
35050:   levä käräjäoikeus heti haastehakemuksen saa-           takanteen sillensä jättämisen vaikutuksista täy-
35051: 76                                        1994 vp -    HE 23
35052: 
35053: täntöönpanoon on säännös 10 §:n 2 momentis-           tainen aloittamaan riidan käsittelyn, riita voi-
35054: sa.                                                   taisiin käsitellä täytäntöönpanoriitana 11 §:n 1
35055:    Kun asianosainen on valittanut täytäntöön-         momentin säännöksestä huolimatta. Jos kui-
35056: panotoimesta, ulosottomies ei enää ehdotuksen         tenkin jutun käsitteleminen 11 §:n 1 momentis-
35057: 6 §:n 3 momentin mukaan voisi antaa osoitusta         sa mainitussa oikeuspaikassa olisi tarkoituk-
35058: täytäntöönpanoriidan nostamiseen. Osoituksen          senmukaista, olisi jutun siirtäminen ehdotetun
35059: antaisi tuolloin muutoksenhakutuomioistuin.           11 §:n 3 momentin mukaisesti mahdollista.
35060: Jos asianosainen itse nostaisi kanteen ennen             Jollei tuomioistuimelle ennen asian ratkaisua
35061: kuin ulosottovalitus on ratkaistu, valitusta ei       ilmoitettaisi riidan liittymisestä täytäntöön-
35062: 13 §:n mukaan tutkittaisi niiltä osin kuin asia       panoon eikä ulosottomies näin ollen saisi tietää
35063: on saatettu täytäntöönpanoriitana tuomioistui-        asiasta, olisi riidassa annettu ratkaisu sitova
35064: men ratkaistavaksi. Tämän vuoksi on katsottu          vain oikeudenkäynnin osapuolten välisessä
35065: aiheelliseksi ehdottaa 9 luvun 11 §:n 2 momen-        suhteessa. Jos tuomioistuin olisi esimerkiksi
35066: tissa säädettäväksi, että käräjäoikeuden, jossa       vahvistanut, että velkojalla ei tapahtuneen
35067: täytäntöönpanoriita ilman osoitusta on tullut         maksun tai vanhentumisen taikka kuittauksen
35068: vireille, olisi ilmoitettava kanteesta muutoksen-     vuoksi olisi oikeutta aikaisemmin tuomiolla
35069: hakemusta käsittelevälle tuomioistuimelle. Il-        vahvistettuun saatavaansa, sitoisi tämä pää-
35070: moitus olisi tehtävä viipymättä. Useassa ta-          sääntöisesti riidan osapuolia ulosotossakin, jos
35071: pauksessa saattaisi olla kysymys samasta tuo-         tuomioon vedottaisiin, vaikka asiaa ei olisikaan
35072: mioistuimesta, koska ulosottovalitus ja täytän-       ratkaistu täytäntöönpanoriitakanteella. Sen si-
35073: töönpanoriita käsiteltäisiin ensivaiheessa sa-        jaan esimerkiksi sivullisen omistusoikeuden
35074: massa käräjäoikeudessa.                               vahvistava tuomio ei olisi täytäntöönpanorii-
35075:    Jos asianosainen olisi ennen täytäntöönpa-         dassa annetun tuomion tavoin ulosotossa vä-
35076: non aloittamista nostanut kanteen, jolla voi          littömästi ulosottomiestä sitova, ellei velkojaa
35077: olla täytäntöönpanoriitana vaikutusta ulosot-         olisi haastettu vastaajaksi sivullisen ja velallisen
35078: toon, asianosaisen olisi pykälän 2 momentin           väliseen riita-asiaan.
35079: mukaan heti täytäntöönpanosta tiedon saatu-               10 §. Täytäntöönpanoriidan vireillepanoja sen
35080: aan ilmoitettava asiasta kannetta käsittelevälle      laiminlyönnin seuraukset. Pykälän 1 momentin
35081: tuomioistuimelle ja kanteesta ulosottomiehelle.       mukaan määräaika täytäntöönpanoriidan nos-
35082: Ilmoitus voitaisiin tehdä kirjallisesti tai suulli-   tamiseen olisi neljä viikkoa siitä päivästä, jona
35083: sesti. Tuomioistuimelle suullinen ilmoitus voi-       asianosainen on saanut tiedon ulosottomiehen
35084: taisiin kuitenkin tehdä vain kannetta muutoin         tai muutoksenhakutuomioistuimen antamasta
35085: suullisesti käsiteltäessä. Jotta kanne voitaisiin     osoituksesta. Mainitut viranomaiset voisivat
35086: ottaa täytäntöönpanoriitana huomioon ulos-            myös pidentää määräaikaa hyväksyttävästä
35087: otossa, ilmoitusta tuomioistuimelle ei voitaisi       syystä. Hakemus määräajan pidentämiseksi oli-
35088: tehdä enää sen jälkeen, kun osoitusta täytän-         si tehtävä kirjallisesti ennen määräajan päätty-
35089: töönpanoriidan nostamiseen 6 §:n 2 momentin           mistä. Kanteen nostamisesta ei enää nykyisen
35090: nojalla ei enää voitaisi antaa. Jos ilmoitus          ulosottolain 4 luvun 10 §:n tavoin tarvitsisi
35091: tehtäisiin vasta tämän jälkeen, kannetta ei           kanteen nostamiselle varatussa määräajassa il-
35092: voitaisi tutkia käynnissä olevaan täytäntöön-         moittaa ulosottomiehelle uhalla, että kanne
35093: panoon välittömästi vaikuttavana täytäntöön-          jätettäisiin tutkimatta. Ulosotto olisi keskeyty-
35094: panoriitana.                                          neenä kaksi viikkoa määräajan päättymisestä
35095:    Riitaa käsittelevän tuomioistuimen olisi pyy-      lukien, mutta jatkuisi tämän jälkeen, jollei
35096: dettävä ulosottomiehen lausunto asianosaisen          ulosottomies saisi tuomioistuimen antamaa
35097: tehtyä kysymyksessä olevan ilmoituksensa.             keskeytysmääräystä ja asianosaiselta keskey-
35098: Tuomioistuin voisi myös tässä tapauksessa             tyksen mahdollisesti edellyttämää vakuutta.
35099: kehottaa asianosaista nostamaan kanteen puut-            Täytäntöönpalloriidan Vireillepanijan olisi
35100: tuvia asianosaisia vastaan. Myös kanteen täy-         esitettävä tuomioistuimelle selvitys siitä, että
35101: dentäminen saattaisi olla mahdollista.                kanne on nostettu määräajassa. Tämän vuoksi
35102:    Riita on ennen täytäntöönpanon aloittamista        oikeudelle olisi esitettävä selvitys siitä, koska
35103: saatettu panna vireille muussa tuomioistuimes-        asianosainen on saanut osoituksesta tiedon.
35104: sa kuin 9 luvun 11 §:n 1 momentissa säädetään.        Kun ulosottomies on antanut kirjallisen osoi-
35105: Jos tuomioistuin on yleisten oikeuspaikkaa            tuksen, osoituksesta ilmenisi tiedoksiannon
35106: koskevien säännösten mukaan ollut toimiva!-           ajankohta, jos se on luovutettu asianosaiselle
35107:                                            1994 vp -    HE 23                                        77
35108: 
35109: tai annettu postin kuljetettavaksi. Muusta tie-        aikaisemmin ole ollut mahdollista ottaa huo-
35110: doksiannosta olisi esitettävä asianmukainen tie-       mioon. Keskeytyspäätöksen sisältö saattaisi
35111: doksiantotodistus.                                     myös olla syytä harkita uudelleen, jos esimer-
35112:    Riittävänä määräaikana kanteen nostamisel-          kiksi täytäntöönpanoa turvaavaa ulosmittausta
35113: le on pidetty neljää viikkoa ottaen huomioon,          ei vielä olisi suoritettu.
35114: että kanne riita-asioiden oikeudenkäyntimenet-            Asianosaisten oikeusturva ei vaadi valitusoi-
35115: telyn uudistamisen jälkeen tulee vireille, kun         keutta päätöksestä, jolla kanteen vireillepanon
35116: haastehakemus saapuu tuomioistuimen kansli-            määräaikaa olisi pidennetty. Tätä koskeva
35117: aan (OK 5:1,2). Neljän viikon määräaika olisi          säännös olisi pykälän 1 momentin lopussa. Jos
35118: myös helposti laskettavissa, määräajan päätty-         asianosainen on tehnyt määräajan pidentämistä
35119: essä tavallisesti samana viikonpäivänä kuin            koskevan kirjallisen hakemuksen ja hakemus
35120: tiedoksisaaminen on tapahtunut. Ehdotuksen 9           on hylätty, asianosainen voisi hakea päätök-
35121: luvun 7 §:n perustelun yhteydessä on käsitelty         seen muutosta valittamalla. Tämä olisi perus-
35122: osoituksesta ilmoittamista ja kysymyksessä ole-        teltua, koska asianosainen muutoin menettäisi
35123: van määräajan laskemista. Jos määräaika olisi          oikeutensa vedota väitteeseensä tai vaatimuk-
35124: jo kulunut umpeen ennen pidennyshakemuksen             seensa. Ulosottomiehen olisi tehtävä sekä mää-
35125: saapumista, ulosottomies ei enää voisi suostua         räajan pidentämisestä että hakemuksen hylkää-
35126: hakemukseen.                                           misestä päätös. Jos hakemus on hylätty, olisi
35127:     Kysymystä nykyisen ulosottolain 4 luvun            päätöksestä käytävä ilmi myös päätöksen pe-
35128:  10 §:n mukaisen määräajan palauttamiskelpoi-          rustelut ja päätökseen olisi liitettävä 10 luvun
35129: suudesta on oikeuskirjallisuudessa pidetty jos-        11 §:n valitusosoitus.
35130: sain määrin epäselvänä (Ks. mm. Tauno Ellilä,             Pykälän 2 momentin mukaan kanteen nos-
35131: Oikeudenkäynti ja täytäntöönpano. Porvoo               tamisen laiminlyönti ulosottomiehen tai muu-
35132:  1976 s. 324--327). Koska ehdotuksen mukaiset          toksenhakutuomioistuimen osoituksen mukai-
35133: täytäntöönpanoriitaoikeudenkäynnit          olisivat   sesti johtaa siihen, että asianosainen menettää
35134: vireillä olevaa ulosottoasiaa palvelevia välioi-       oikeutensa vedota kysymyksessä olevaan väit-
35135:  keudenkäyntejä ("prosessia palvelevaa proses-         teeseen tai vaatimukseen siinä ulosottoasiassa.
35136: sia") ja siten niitä koskevat määräajat olisivat       Hän ei enää myöhemmin samassa asiassa voisi
35137: luonteeltaan lähinnä prosessuaalisia, lähdetään        menestyksellisesti esittää samaa väitettä ja saa-
35138: ehdotuksessa siitä, että ne periaatteessa olisivat     da uutta osoitusta täytäntöönpanoriidan nos-
35139: palauttamiskelpoisia. Asianosainen voisi näin          tamiseen tai nostaa riitaa ilman osoitusta. Hän
35140:  ollen hakea korkeimmalta oikeudelta menete-           ei myöskään ulosotosta valittaessaan voisi ve-
35141:  tyn määräajan palauttamista oikeudenkäymis-           dota mainittuun seikkaan. Laiminlyönnistä
35142:  kaaren 31 luvun 17 ja 18 §:n nojalla. Tällöin         seuraisi, että esitetty vaatimus tai väite ei
35143:  korkein oikeus voisi määrätä täytäntöönpanon          muodostuisi ulosottoprosessin esteeksi.
35144:  keskeyttämisestä ulosottolain 3 luvun 13 §:n 3           Jos ulosottomies olisi kuitenkin antanut
35145:  momentin nojalla.                                     osoituksen täytäntöönpanoriitakanteen nosta-
35146:     Määräajan pidentämiseen oikeuttavan hy-            miseen aikaisempaa täytäntöönpanotointa tai
35147:  väksyttävän syyn tulisi olla sellainen, että          päätöstä koskevana valitusaikana tehdyn väit-
35148:  asianosainen ei ole voinut ottaa sitä huomioon.       teen tai vaatimuksen johdosta, osoituksen saaja
35149:  Kysymyksessä voisi olla esimerkiksi oikeuden-         voisi 13 §:n 1 momentin mukaan myös valittaa
35150:  käymiskaaren 12 luvun 28 §:ssä olevaan lailli-        täytäntöönpanotoimesta tai päätöksestä. Hä-
35151:  seen esteeseen rinnastettava tilanne.                 nen ei olisi pakko nostaa kannetta edellisessä
35152:     Säännöksessä ei ole asetettu pidennetylle          kappaleessa mainitulla uhalla. Osoituksen saa-
35153:  määräajalle ylärajaa, mutta selvää on, että uusi      jan tulisi kuitenkin joko nostaa täytäntöön-
35154:  määräaika ei voisi mainittavasti poiketa alku-        panoriitakanne tai valittaa täytäntöönpanotoi-
35155:  peräisestä määräajasta. Säännös ei myöskään           mesta, jotta hän ei menettäisi väitteeseen tai
35156:  suoranaisesti estäisi pidentämästä määräaikaa         vaatimukseen vetoamisoikeuttaan.
35157:  uudelleen, jos asianosainen esittää uuden hy-            Vastaava vetoamisoikeuden menettämisvai-
35158:  väksyttävän syyn. Koska määräajan pidentä-            kutus olisi myös sillä, että asianosainen, joka
35159:  minen keskeyttäisi automaattisesti myös täy-          on nostanut täytäntöönpanoriitakanteen ilman
35160:  täntöönpanon, määräajan pidentäminen uudel-           osoitusta, antaa vireillä olevan asian jäädä
35161:  leen olisi erittäin poikkeuksellista ja pidentämi-    sillensä. Valitessaan oikeusturvakeinokseen
35162:  sen syyn täytyisi olla sellainen, että sitä ei        täytäntöönpanoriidan kantaja joutuisi näin ol-
35163: 78                                        1994 vp -    HE 23
35164: 
35165: Ien samaan asemaan kuin riidan kantaja siinä          kaisu ei ehkä suoraan sitoisi myöhempiä vel-
35166: tapauksessa, että ulosottomies tai muutoksen-         kojia, joita vastaan kannetta ei olisi nostettu.
35167: hakutuomioistuin on antanut riitaa koskevan           Jos täytäntöönpaneriidassa kuitenkin esimer-
35168: osoituksen. Vaikka asianosainen olisi menettä-        kiksi vahvistettaisiin, että sivullinen omistaa
35169: nyt oikeutensa vedota väitteeseen tai vaatimuk-       ulosmitatun esineen, olisi tämä niin vahva
35170: seen, saattaisi asianosaisten kanteen peruutta-       näyttö sivullisen omistusoikeudesta, että ulos-
35171: mista tai sillensä jättämistä koskevalla sopi-        ottomiehen tulisi pääsääntöisesti itseoikaisulla
35172: muksella olla vaikutuksia ulosottomenettelyyn.        peruuttaa myöhempi ulosmittaus. Hyvään
35173: Jos velkoja asianosaisten sopimuksen perusteel-       ulosottotapaan saattaisi myös kuulua, että täy-
35174: la esimerkiksi peruuttaisi hakemuksensa, joh-         täntöönpaneriidan kohteena olevaa omaisuutta
35175: taisi tämä myös täytäntöönpanetoimien pe-             ei ulosmitata uudesta velasta, jos tämä ei
35176: ruuttamiseen.                                         esimerkiksi saatavan vanhentumisen uhatessa
35177:    Asianosainen menettäisi oikeutensa vedota          olisi aivan välttämätöntä. Jos ulosmittaus kui-
35178: väitteeseensä tai vaatimukseensa vain vireillä        tenkin suoritettaisiin, saattaisi uusi velkoja ha-
35179: olevassa ulosottoasiassa. Näin ollen hän voisi        lutessaan mahdollisesti oikeudenkäymiskaaren
35180: laiminlyönnistä huolimatta esittää väitteen uu-       18 luvun säännösten nojalla esiintyä väliintuli-
35181: den ulosottoasian yhteydessä silloinkin, kun          jana aikaisemmassa oikeudenkäynnissä. Ulos-
35182: asianosaiset ovat samat kuin aikaisemmin. Tä-         ottomiehen tulisikin ilmoittaa riidasta velkojal-
35183: mä olisi perusteltua, koska väitteen tai vaati-       le. Sivullisen osoittaminen nostamaan täytän-
35184: muksen johdosta ei vielä olisi annettu tuomio-        töönpaneriita uutta velkajaa vastaan saattaisi
35185: istuinratkaisua. Jos taas asianosainen esittäisi      olla kohtuutonta.
35186: väitteen, joka on aikaisemman ulosottoasian              Jos asianosaisen kannetta ei voitaisi tutkia
35187: yhteydessä jo lainvoimaisesti täytäntöön-             välittömästi ulosottoon vaikuttavana täytän-
35188: panoriidalla ratkaistu, sitoisi annettu ratkaisu      töönpanoriitana, saattaisi asianosaisella siitä
35189: samojen asianosaisten välisessä suhteessa myös        huolimatta jossain tapauksessa olla oikeudellis-
35190: uudessa samalla perusteella tapahtuvassa täy-         ta tarvetta kanteessa vaadittuun ratkaisuun.
35191: täntöönpanossa.                                       Esimerkiksi sivulliselle saattaisi olla täytän-
35192:    Kanne on säännöksen mukaan nostettava              töönpanon päättymisestä huolimatta tärkeää
35193: myös muutoin kuin määräajan suhteen osoi-             saada vahvistetuksi, että velalliselta ulosmitattu
35194: tuksen mukaisesti. Jos kannetta ei esimerkiksi        ja velkojien saatavien suoritukseksi myyty
35195: olisi nostettu kaikkia täytäntöönpaneriidan           omaisuus kuuluikin hänelle. Vaikka kertyneitä
35196: asianosaisia vastaan, seuraisi tästä kaikkien         varoja ei enää saataisikaan takaisin velkojilta,
35197: asianosaisten osalta kyseisessä ulosottoasiassa       sivullinen voisi ehkä kohdistaa velalliseen pe-
35198: väitteeseen tai vaatimukseen vetoamisoikeuden         rusteettoman edun palauttamista koskevan
35199: menetys, koska kannetta ei voitaisi pitää osoi-       vaatimuksen.
35200: tuksen     mukaisena       täytäntöönpanoriitana.        11 §. Täytäntöönpanoriidan käsittely. Tavoit-
35201: Ulosoton selkeydenkin kannalta on perustel-           teena on osoittaa ulosottovalitus ja samaa
35202: tua, että kaikki täytäntöönpaneriidan vastaajat       asiaa koskevat täytäntöönpanoriitakanteet sa-
35203: olisivat täytäntöönpanoa riidan ratkaisun jäl-        maan tuomioistuimeen. Tämän vuoksi pykälän
35204: keen jatkettaessa keskenään samanlaisessa ase-         1 momentissa viitattaisiin 10 luvun 2 §:ään,
35205: massa. Koska kanne tulisi vireille, kun haaste-       jossa on säännös ulosottovalituksen käsittele-
35206: hakemus toimitetaan asianomaisen käräjäoi-            västä käräjäoikeudesta. Säännös olisi poikkeus
35207: keuden kansliaan, ja koska riidan vastaajat           yleisistä riita-asian oikeudenkäyntipaikkaa kos-
35208: voitaisiin haastaa samalla haastehakemuksella,        kevista säännöksistä. Täytäntöönpaneriidan
35209: ei omaksuttu näkemys johtaisi myöskään täy-           käsitteleminen samassa tuomioistuimessa kuin
35210: täntöönpaneriidan kantajan osalta kohtuutta-          ulosottovalituskin olisi kuitenkin täytäntöön-
35211: maan lopputulokseen. Mikäli riita pantaisiin          panon tehokkuusvaatimus huomioon ottaen
35212: osoituksen vastaisesti vireille väärässä tuomio-      perusteltua. Myös asianosaisten oikeusturvan
35213: istuimessa, jätettäisiin se tästäkin syystä täytän-   kannalta samaa ulosottoasiaa koskevan vali-
35214: töönpanoriitana tutkimatta.                           tuksen ja täytäntöönpaneriidan käsitteleminen
35215:    Teoriassa olisi mahdollista, että täytäntöön-      samassa tuomioistuimessa olisi parannus. Ulos-
35216: paneriidan kohteena oleva omaisuus ulosmita-          ottovalituksen ja täytäntöönpaneriidan kokoa-
35217: taan uusien velkojien saatavista riidan ollessa       minen samaan tuomioistuimeen on perustelta-
35218: vireillä. Täytäntöönpaneriidassa annettu rat-         vissa myös oikeussystemaattisilla syillä; täytän-
35219:                                           1994 vp -    HE 23                                         79
35220: 
35221: töönpanoriita on sitä ulosottomenettelyä, joka           Pykälän 2 momentin mukaan käräjäoikeu-
35222: on kyseiseen kanteeseen antanut aiheen, palve-        den olisi heti lähetettävä jäljennös haastehake-
35223: leva ja muotoava välioikeudenkäynti, eräänlai-        muksesta tiedoksi ulosottomiehelle ja pyydettä-
35224: nen apuprosessi.                                      vä tämän lausunto asiasta, jos täytäntöön-
35225:     Ehdotuksen 10 luvun 2 §:n mukaisesti kaikki       panoriita on pantu vireille ilman ulosottomie-
35226: käräjäoikeudet eivät tutkisi ulosottovalituksia       hen osoitusta. Lausunto olisi pyydettävä siinä-
35227: eivätkä näin ollen myöskään täytäntöön-               kin tapauksessa, että täytäntöönpano on alka-
35228: panoriitoja. Käräjäoikeuksien tuomiopiireistä         nut vasta riidan vireilletulon jälkeen ja
35229: sanotuissa asioissa säädettäisiin asetuksella.        asianosainen on ilmoittanut tuomioistuimelle
35230: Ulosottovalitusta käsittelevän käräjäoikeuden         täytäntöönpanon alkamisesta. Lausunnon pyy-
35231: istunto voitaisiin tarvittaessa pitää asetuksen       täminen olisi välttämätöntä tuomioistuimen ja
35232: mukaisessa tuomiopiirissä olevassa muunkin            ulosottomiehen välisen tiedonkulun turvaami-
35233: käräjäoikeuden istuntopaikassa (ehd. l 0:13,1 ).      seksi. Ulosottomiehen tulisi olla selvillä tuo-
35234: Tarkoitus on, että tätä säännöstä sovellettaisiin     mioistuimessa vireillä olevista, täytäntöön-
35235: tarvittaessa myös täytäntöönpanoriidan käsit-         panoon liittyvistä oikeudenkäynneistä. Tuo-
35236: telyyn.                                               mioistuimen puolestaan olisi riidan asianmu-
35237:     Säännös koskisi sekä kiinteään että irtaimeen     kaisen ratkaisemisen turvaamiseksi saatava
35238: omaisuuteen kohdistuvia täytäntöönpanoriito-          ulosottomiehen lausunto asiasta.
35239: ja. Täytäntöönpanoriitaa koskevassa osoituk-             Ulosottomiehen tulisi lausunnossaan ottaa
35240:  sessa olisi 7 §:n mukaisesti mainittava riidan       kantaa muun muassa siihen, onko kysymykses-
35241:  käsittelevä käräjäoikeus.                            sä 6 §:ssä tarkoitettu täytäntöönpanoriita ja
35242:     Ulosoton tulisi tapahtua mahdollisimman           onko riita pantu vireille asianmukaisesti. Sa-
35243: joutuisasti ilman viivytyksiä. Koska täytän-          malla tuomioistuin saisi tiedon siitä, missä
35244:  töönpanoriita on välittömässä yhteydessä             vaiheessa täytäntöönpano on ja voidaanko
35245:  käynnissä olevaan ulosottoon, riita tulisi kai-      kannetta enää tutkia täytäntöönpanoriitana.
35246:  kissa oikeusasteissa käsitellä kiireellisenä.        Lausunnolla voisi olla vaikutuksia siihenkin,
35247:     Täytäntöönpanoriidan nostamiseen annettu          annetaanko asiassa täytäntöönpanon keskey-
35248:  osoitus keskeyttää ehdotuksen 14 §:n 2 momen-        tysmääräys.
35249:  tin mukaisesti täytäntöönpanon, kunnes kaksi            Koska asianosaisten etu ja esimerkiksi täy-
35250:  viikkoa on kulunut kanteen vireillepanomäärä-        täntöönpanon keskeyttäminen edellyttävät, että
35251:  ajan päättymisestä. Täytäntöönpanon keskey-          he ilmoittavat tuomioistuimelle vireillä olevasta
35252:  tys jatkuu tämän jälkeen vain, jos täytäntöön-       täytäntöönpanosta, ei ole kovin todennäköistä,
35253:  panoriitaa käsittelevä tuomioistuin näin mää-        että tuomioistuimessa pantaisiin vireille välittö-
35254:  rää. Tämän vuoksi on katsottu, että tuomiois-        mästi täytäntöönpanoon liittyvä riita-asia il-
35255:  tuimen tulisi heti ratkaista asianosaisen esittä-    man, että ulosottoasiasta ilmoitettaisiin tuo-
35256:  mä keskeytyspyyntö. Asiasta voisi 14 §:n 3           mioistuimelle. Tällöin voisi olla kysymys pyr-
35257:  momentin mukaisesti päättää käräjäoikeudessa         kimyksestä asia tuomioistuimelta ja ulosotto-
35258:  yksi tuomari kansliassa heti haastehakemuksen        mieheltä salaten hankkia asianosaisen asemaa
35259:  saavuttua ja määräys voitaisiin antaa väliaikai-     ulosotossa parantava tuomioistuinratkaisu.
35260:  sesti vastapuolta kuulematta. Keskeytyspyyntö        Kuitenkaan esimerkiksi omistusoikeutta koske-
35261:  voitaisiin esittää myös myöhemmin ja milloin         va ratkaisu ei välttämättä aina sitoisi niitä
35262:  tahansa täytäntöönpanoriidan käsittelyn aika-        asianosaisia, joita ei olisi haastettu mukaan
35263:  na. Keskeytysmääräyksen antaminen tai esite-         riitaan.
35264:  tyn pyynnön hylkääminen tulisi ratkaista täy-           Käräjäoikeuden olisi tarvittaessa kehotettava
35265:  täntöönpanon        keskeyttämistä       koskevien   nostamaan kanne myös puuttuvia asianosaisia
35266:   14-18 §:n mukaisesti.                               vastaan, jos täytäntöönpanoriita on pantu vi-
35267:      Jos käräjäoikeuden täytäntöönpanoriidassa        reille ilman osoitusta. Erityisesti ulosottomie-
35268:   antamasta ratkaisusta on valitettu hovioikeu-       hen tulisi lausunnossaan ottaa kantaa siihen,
35269:   teen, myös hovioikeuden tulisi heti ratkaista       onko asia tullut vireille kaikkia tarvittavia
35270:   valituskirjelmässä esitetty keskeytyspyyntö.        ulosoton asianosaisia vastaan. Käräjäoikeuden
35271:   Hovioikeudessa asiasta voisi 14 §:n 3 momentin      tulisi myös itse pyrkiä selvittämään asiaa kyse-
35272:   nojalla päättää yksi jäsen. Myös tällöin asia       lyoikeuttaan hyväksi käyttäen. Käräjäoikeuden
35273:   voitaisiin ratkaista väliaikaisesti vastapuolta     tulisi asettaa lisäkanteen nostamiselle määräai-
35274:   kuulematta.                                         ka. Jos lisäkannetta ei nostettaisi, asianosainen
35275: 80                                        1994 vp -    HE 23
35276: 
35277: menettäisi oikeuden vedota väitteeseen tai vaa-       ulosottoa koskevia valituksia ei olisi säännök-
35278: timukseen kysymyksessä olevassa ulosottoasi-          sen 1 momentin käräjäoikeudessa vireillä, toi-
35279: assa. Näin ollen kannetta ei voitaisi enää tutkia     sessa käräjäoikeudessa vireillä olevan riita-
35280: täytäntöönpanoriitana.                                asian siirtäminen olisi tuskin tarkoituksenmu-
35281:    Täytäntöönpanoriitakanne estää 9 luvun             kaista. Kysymyksessä olevan siirtämisenkin
35282: 13 §:n säännösten mukaan ulosottovalituksen           osalta noudatettaisiin säännöksen 3 momentin
35283: tutkimisen kanteessa tarkoitetuilta osin. Tämän       viimeisen lauseen nojalla soveltuvin osin ehdo-
35284: vuoksi käräjäoikeuden on heti ilmoitettava            tuksen 10 luvun 15 §:n säännöksiä. Siirtäminen
35285: täytäntöönpanoriidasta kanteen nostajan teke-         voisi tapahtua asianosaisen tai tuomioistuimen
35286: maa ulosottovalitusta tutkivalle tuomiois-            aloitteesta eikä siirtämistä koskevaan päätök-
35287: tuimelle. Jos samaa väitettä tai vaatimusta           seen saisi hakea muutosta.
35288: koskeva ulosottovalitus olisi jo lainvoimaisesti         Jos osoitus täytäntöönpanoriidan nostami-
35289: ratkaistu, kannetta ei enää 6 §:n 2 momentti          seen olisi annettu väärään tuomioistuimeen ja
35290: huomioon ottaen voitaisi tutkia täytäntöön-           asianosainen olisi toiminut osoituksen mukai-
35291: panoriitana. Tämä johtuu täytäntöönpanorii-           sesti, käräjäoikeuden tulee siirtää asia 3 mo-
35292: dan ja valituksen suhdetta koskevien säännös-         mentin nimenomaisen säännöksen perusteella
35293: ten ratiostakin: jos asianosainen olisi valinnut      oikeaan tuomioistuimeen. Siirtäminen, joka ei
35294: oikeusturvakeinokseen ulosottovalituksen ja           olisi tuomioistuimen harkinnassa, tulee suorit-
35295: valitus kanteessa tarkoitetun väitteen tai vaati-     taa viran puolesta. Ulosottomiehen tuomiois-
35296: muksen osalta olisi lainvoimaisesti ratkaistu,        tuinta koskeva virheellinen osoitus ei saa joh-
35297: asianosainen ei enää voisi saattaa samaa kysy-        taa osoituksen mukaisesti toimineen asianosai-
35298: mystä täytäntöönpanoriitana käsiteltäväksi.           sen oikeuksien menetykseen, ja toisaalta täy-
35299: Jos asianosaisen esittämä väite tai vaatimus on       täntöönpanoriidat tulisi aina pyrkiä käsittele-
35300: muutoksenhakutuomioistuimen            päätöksellä    mään säännöksen 1 momentin mukaan mää-
35301: ulosottovalituksen yhteydessä lainvoimaisesti         räytyvässä käräjäoikeudessa. Ehdotuksen 10
35302: ratkaistu, ulosottomieskään ei voisi täytän-          luvun 15 §:n säännökset huomioon ottaen tä-
35303: töönpanon jatkuessa enää antaa samaan väit-           hänkään siirtämiseen ei saisi hakea muutosta ja
35304: teeseen tai vaatimukseen perustuvaa täytän-           esimerkiksi täytäntöönpanon keskeyttämisestä
35305: töönpanoriitaosoitusta.                               annettu määräys pysyisi voimassa, kunnes kä-
35306:    Jos kanne asiassa, joka voisi olla täytäntöön-     räjäoikeus, johon asia on siirretty, toisin mää-
35307: panoriidan kohteena, on 9 §:n 2 momentin              rää. Jos asia olisi virheestä huolimatta pantu
35308: mukaisesti pantu vireille jo ennen täytäntöön-        vireille oikeassa käräjäoikeudessa, asia voitai-
35309: panon aloittamista, asia on saattanut tulla           siin ehdotuksen 10 luvun 11 §:n 4 momentin
35310: laillisesti vireille muussa kuin 1 momentissa         nojalla käsitellä.
35311: mainitussa käräjäoikeudessa. Pykälän 3 mo-
35312: mentin mukaan asia voitaisiin tällöin käsitellä          Momentin lopussa on jo edellä mainittu
35313: loppuun sanotussa tuomioistuimessa tai siirtää        viittaus 10 luvun 11 §:n 4 momenttiin ja
35314: pykälän 1 momentin mukaan määräytyvään                 15 §:ään. Jos ulosottomiehen antama täytän-
35315: käräjäoikeuteen. Siirtämiseen ei kuitenkaan tu-       töönpanoriitaa koskeva osoitus olisi muulla
35316: lisi ryhtyä, ellei se olisi tarkoituksenmukaista.     kuin edellisessä kappaleessa käsitellyllä tavalla
35317:     Siirtämisen tarkoituksenmukaisuutta harkit-       virheellinen eikä virhe olisi ollut selvästi havait-
35318: taessa tulisi esimerkiksi ottaa huomioon, missä       tavissa, täytäntöönpanoriita olisi pantu lailli-
35319: vaiheessa asian käsittely on. Jos asiaa olisi jo      sesti vireille, mikäli asianosainen olisi noudat-
35320: käsitelty suullisessa valmistelussa tai asia olisi    tanut osoitusta tai mitä asiasta säädetään.
35321: edennyt riita-asian pääkäsittelyyn, siirtäminen       Asianosaisen tulee voida luottaa täytäntöön-
35322: olisi tuskin tarkoituksenmukaista. Jos käräjä-        panoriitaa koskevaan osoitukseen. Selvään vir-
35323: oikeudessa jo vireillä olevassa riidassa olisi        heeseen asianosainen ei kuitenkaan voisi vedo-
35324: kysymys paljon muustakin kuin ulosottoon              ta, esimerkiksi väärin merkittyyn vuosilukuun.
35325: vaikuttavista väitteistä ja vaatimuksista, ei siir-      Jos asia olisi selvästi sellainen, että osoitusta
35326: täminen olisi mahdollista. Harkinnassa voitai-        täytäntöönpanoriidan nostamiseen ei olisi voitu
35327: siin ottaa huomioon myös siirtämisestä asian-         antaa, tuomioistuimen tulisi jättää kanne täy-
35328: osaisille aiheutuvat hankaluudet sekä missä           täntöönpanoriitana tutkimatta. Jos osoitus olisi
35329: vaiheessa ulosotto on. Jos täytäntöönpano olisi       puutteellinen esimerkiksi täytäntöönpanoriidan
35330: keskeytetty odottamaan riidan ratkaisua ja            asianosaisten osalta, tuomioistuimen tulisi ke-
35331:                                          1994 vp -    HE 23                                        81
35332: 
35333: hottaa asianosaista nostamaan kanne myös             panoriidan voittanut osapuoli on nostanut
35334: puuttuvia asianosaisia vastaan.                      kanteen sellaisesta seikasta, joka olisi voitu
35335:    Täytäntöönpanoriitaan voitaisiin sanotun          selvittää ulosottomenettelyssäkin esimerkiksi
35336: viittaussäännöksen nojalla soveltaa myös 10          asiakirjanäyttönä. Samoin jos vastaaja ei ole
35337: luvun 15 §:n 1 momenttia. Täytäntöönpanoriita        aktiivisesti vastustanut kannetta tai vaatinut
35338: voitaisiin näin ollen siirtää toiseen tuomiois-      toimitusta, voitaisiin määrätä, että asianosais-
35339: tuimeen sillä perusteella, että siellä on vireillä   ten on pidettävä oikeudenkäyntikulunsa vahin-
35340: täytäntöönpanoriita, joka koskee samalla pe-         konaan. Sanotuille kannanoloille saataisiin tu-
35341: rusteella tapahtunutta täytäntöönpanoa ja jos-       kea esimerkiksi uudesta oikeudenkäymiskaaren
35342: sa epäselvyys johtuu samoista väitteistä ja          21 luvun 4 §:stä. Jos osoitus olisi annettu
35343: vaatimuksista kuin myöhemmässäkin täytän-            virheellisesti, asianosainen voisi vahingonkor-
35344: töönpanossa. Toisella paikkakunnalla myö-            vauslain nojalla vaatia korvausta vahingosta
35345: hemmin tapahtuvan täytäntöönpanon yhtey-             valtiolta, mikäli korvauksen tuomitsemisen
35346: dessä ei kuitenkaan enää tulisi antaa uutta          edellytykset olisivat olemassa.
35347: osoitusta riidan nostamiseen, jos väitteet, vaa-         12 §. Täytäntöönpanoriidan vaikutus ulosotto-
35348: timukset ja asianosaiset ovat samat kuin aikai-      asian käsittelyyn. Ulosottomiehen tai tuomiois-
35349: semmassa täytäntöönpanoriidassa. Aikaisem-           tuimen osoitus täytäntöönpanoriidan nostami-
35350: min nostetun täytäntöönpanoriidan ratkaisu           seen keskeyttäisi 14 §:n 2 momentin mukaisesti
35351: olisi voimassa myös toisessa ulosottoasiassa,        määräajaksi täytäntöönpanon. Tuomioistuin,
35352: jossa on samat asianosaiset.                         jossa täytäntöönpanoriita on vireillä, voisi
35353:     Siirtäminen voisi tulla kysymykseen myös         14 §:n 3 momentin nojalla keskeyttää täytän-
35354: silloin, kun sivullinen ajaa täytäntöönpanorii-      töönpanon. Ilman osoitusta nostettu täytän-
35355: takannetta asiassa, jossa velkoja samalla perus-     töönpanoriita johtaisi täytäntöönpanon kes-
35356: teella eri paikoissa vaatii suoritusta samalta       keyttämiseen vain tuomioistuimen määräykses-
35357: velalliselta ja sivullinen väittää omistavaosa eri   tä.
35358: paikoissa olevan ulosmitatun omaisuuden.                Viittaussäännös täytäntöönpanon keskeyttä-
35359: Koska kysymyksessä olisi eri omaisuus, ulos-         mistä koskeviin 14 §:n säännöksiin otettaisiin
35360:  ottomiehen olisi 9 luvun 6 §:ssä ehdotetuilla        12 §:n 1 momenttiin. Jos täytäntöönpanoa ei
35361: edellytyksillä annettava osoitus myös myöhem-        täytäntöönpanoriidan vuoksi määrättäisi kes-
35362: min ulosmitatun omaisuuden osalta sivullisen         keytettäväksi, ulosottomiehen tulisi heti 14 §:n
35363: väitteiden johdosta. Tällöin eri käräjäoikeuk-       2 momentin määräajan päätyttyä jatkaa täy-
35364:  sissa vireillä olevat täytäntöönpanoriidat voi-     täntöönpanoa mahdollisesti vireillä olevasta
35365:  taisiin siirtää käsiteltäväksi samassa tuomiois-    täytäntöönpanoriidasta huolimatta. Riippu-
35366:  tuimessa. Voitaisiin ehkä myös katsoa, että         matta siitä, onko täytäntöönpano keskeytetty
35367:  ulosottomies voisi käsittelyn nopeuttamiseksi       vai ei, ulosottomiehen tulisi täytäntöönpanorii-
35368:  antaa osoituksen suoraan siihen käräjäoikeu-        dan ratkaisun jälkeen ottaa riidassa annettu
35369:  teen, jossa riita on jo vireillä; asianosaisella    ratkaisu täytäntöönpanon perusteeksi ja jatkaa
35370:  olisi oikeus toimia osoituksen mukaisesti ja        täytäntöönpanoa tai peruuttaa se.
35371:  käräjäoikeus olisi siirtosäännöskin huomioon           Täytäntöönpanoriidan ratkaisevan tuomiois-
35372:  ottaen oikeudenkäymiskaaren 18 luvun sään-          tuimen tulisi ottaa täytäntöönpanon jatkami-
35373:  nösten nojalla toimivaltainen käsittelemään asi-    nen tai peruuttaminen huomioon määrätessään
35374:  an.                                                  16 §:n 1 momentin mukaisesti keskeytysmäärä-
35375:     Tarkemmat säännökset siirtämismenettelystä       yksen voimassaolosta. Jos keskeytys olisi mää-
35376:  olisivat 10 luvun 15 §:n 1 momentissa. Siirtä-      rätty olemaan voimassa siihen saakka, kun
35377:  mispäätökseen ei viimeksi mainitun pykälän 2        täytäntöönpanoriidassa annettava ratkaisu saa
35378:  momentin kielto huomioon ottaen saisi hakea         lainvoiman, tulisi ulosottomiehen jatkaa täy-
35379:  muutosta.                                           täntöönpanoa tai peruuttaa se vasta sen jäl-
35380:     Ulosottolakiin ei tulisi säännöstä täytäntöön-   keen, kun hänelle on esitetty selvitys lainvoi-
35381:  panoriidan oikeudenkäyntikuluista. Yleensä          maisuudesta.
35382:  voitaisiin noudattaa oikeudenkäymiskaaren              Jos täytäntöönpano, jota ei olisi keskeytetty,
35383:  mukaista pääsääntöä siitä, että hävinneen on        olisi jatkunut niin pitkälle, että ulosmitattu
35384:  korvattava vastapuolen oikeudenkäyntikulut.         omaisuus olisi jo myyty, voisi täytäntöön-
35385:  Tästä pääsäännöstä poikkeaminen saattaisi olla      panoriidan ratkaisulla olla vaikutusta vain
35386:  perusteltua etenkin silloin, kun täytäntöön-        myynnissä kertyneiden varojen jakamiseen.
35387:  II   340171K
35388: 82                                       1994 vp -    HE 23
35389: 
35390:    Pykälän 2 momentin säännös turvaisi siinä-        täytäntöönpanon turvaava ulosmittaus (ehd.
35391: kin tapauksessa, että täytäntöönpanoa ei olisi       9:6,4 sekä 9:14,4 ja 9:15,1). Jos ulosottomies
35392: keskeytetty, täytäntöönpanossa kertyneiden va-       täytäntöönpanoriitaosoitusta antamatta tekee
35393: rojen ohjaamisen oikealle henkilölle. Varoja ei      täytäntöönpanotoimen, asianosainen voisi va-
35394: saisi nostaa muutoin kuin vakuutta vastaan,          littaa täytäntöönpanotoimesta eikä ulosotto-
35395: jos täytäntöönpanoriidassa annettu tuomio ei         mies enää saman väitteen tai vaatimuksen
35396: olisi vielä saanut lainvoimaa. Jos varat täytän-     johdosta voisi antaa osoitusta. Asianosainen
35397: töönpanoriidassa annetun ratkaisun mukaan            voisi myös valitusajan kuluessa tai valitettuaan,
35398: kuuluisivat muulle henkilölle kuin sille, joka on    mutta ennen valituksen lainvoimaista ratkaise-
35399: ne vakuutta vastaan nostanut, rahat olisi pa-        mista, nostaa kanteen ilman osoitusta.
35400: lautettava ulosottomiehelle tai suoritus voitai-         Jos asianosainen vasta valitusaikana ennen
35401: siin ottaa asetetusta vakuudesta. Vakuuden           täytäntöönpanotoimen lainvoimaiseksi tuloa ja
35402: tulisikin kattaa sekä ulosottomieheltä nostetta-     valituskirjelmää ulosottomiehelle toimittamatta
35403: va määrä että sille laskettava korko.                tekee 6 §:n 1 momentissa tarkoitetun väitteen
35404:    Selvää on, että kielto nostaa kertyneet varat     tai vaatimuksen, ulosottomies voisi tämän py-
35405: ilman vakuutta koskisi vain niitä varoja, joiden     kälän 1 momentin mukaan antaa osoituksen
35406: jakoon täytäntöönpanoriidalla voi olla vaiku-        täytäntöönpanoriidan nostamiseen. Osoitukses-
35407: tusta.                                               ta huolimatta asianosainen voisi tällöin myös
35408:    Koska täytäntöönpanoriidan vireilletulo ai-       valittaa täytäntöönpanotoimesta, koska ei voi-
35409: heuttaa rajoituksen kertyneiden varojen nosta-       da pitää hyväksyttävänä, että asianosainen
35410: miseen, on täytäntöönpanoriita tästäkin syystä       valitusaikana annetun osoituksen johdosta me-
35411:  11 §:n 1 momentin mukaisesti käsiteltävä kii-       nettäisi oikeutensa valittaa jo suoritetusta täy-
35412: reellisenä. Erityisen tärkeä olisi pyrkiä nopeasti    täntöönpanotoimesta. Jos myös käräjäoikeus
35413: ratkaisemaan, onko asianosaisen ilman ulosot-        ulosottovalitusta käsitellessään päätyisi osoi-
35414: tomiehen osoitusta nostama kanne 6 §:n 1              tuksen antamiseen, asianosainen ei enää voisi
35415: momentissa tarkoitettu täytäntöönpanoriita-           valittaa täytäntöönpanotointa koskevasta kärä-
35416: kanne. Jos ulosottomiehen lausunnosta ilme-          jäoikeuden päätöksestä niiltä osin kuin asia on
35417: nee, että asianosaisen nostama kanne ei ole           osoitettu käsiteltäväksi täytäntöönpanoriitana
35418: täytäntöönpanoriita ja tuomioistuinkin pitää          (ehd. 9:6,4).
35419: tätä selvänä, tulisi näiltä osin pyrkiä mahdol-          Jos asianosainen edellisessä kappaleessa mai-
35420: lisimman nopeasti antamaan ratkaisu täytän-           nitussa tilanteessa kuitenkin nostaisi kanteen
35421:  töönpanoriidan tutkimatta jättämisestä. Kanne        ulosottomiehen osoituksen mukaisesti, mahdol-
35422: voitaisiin tämän jälkeen tutkia muuna riita-          linen valitus jätettäisiin muutoksenhakutuo-
35423: asiana, jos asianosainen tätä vaatisi ja tutkimi-     mioistuimessa täytäntöönpanoriitana ratkaista-
35424:  nen muutoin olisi mahdollista. Vaikka täytän-        vaksi saatetuilta osin tutkimatta. Jos asianosai-
35425:  töönpanoriitakanne jätettäisiinkin tutkimatta,       nen ei panisi täytäntöönpanoriitaa vireille osoi-
35426: voitaisiin kertyneet varat nostaa ilman vakuut-       tuksen mukaisesti eikä myöskään valittaisi täy-
35427:  ta vasta sen jälkeen, kun tutkimatta jättämistä      täntöönpanotoimesta tai ulosottomiehen pää-
35428:  koskeva päätös olisi saanut lainvoiman.              töksestä, menettäisi hän 10 §:n 2 momentin
35429:     13 §. Täytäntöönpanoriidan ja ulosottovalituk-    mukaisesti oikeutensa vedota väitteeseen tai
35430: sen suhde. Koska asianosaiset voivat yhtä aikaa       vaatimukseen kysymyksessä olevassa ulosotto-
35431:  sekä valittaa täytäntöönpanotoimesta että pan-       asiassa. Koska ulosottovalitus toimitetaan
35432:  na vireille täytäntöönpanoriidan ulosottomie-        ulosottomiehen kansliaan, ulosottomies olisi
35433:  hen osoituksesta tai ilman osoitusta, on tarpeen     selvillä valituksen tekemisestä. Täytäntöön-
35434: säännellä ulosoton muutoksenhaun ja välioi-           panoriitakanteen nostamisesta ulosottomies
35435:  keudenkäynnin välinen suhde.                         saisi tiedon käräjäoikeudelta, jos oikeus on
35436:    Jos asianosainen esittää väitteensä tai vaati-     antanut keskeytysmääräyksen. Ulosottomies
35437:  muksensa ennen täytäntöönpanotoimen suorit-          voisi myös kanteen nostamisen määräajan pää-
35438:  tamista, ulosottomies voisi antaa osoituksen         tyttyä itse tiedustella asiaa käräjäoikeudesta.
35439:  täytäntöönpanoriitakanteen nostamiseen ja            Jos valitusta ei olisi tehty ja kanteen nostami-
35440:  keskeyttäisi tällöin täytäntöönpanon. Osoituk-       nen laiminlyötäisiin, ulosottomies voisi jatkaa
35441:  sen antamista koskevaan päätökseen ja keskey-        täytäntöönpanoa niin kuin väitettä tai vaati-
35442:  tyspäätökseen ei saisi hakea muutosta, vaikka        musta ei olisi esitettykään.
35443:  keskeytyspäätökseen sisältyisikin esimerkiksi           Täytäntöönpanoriitaa koskeva ulosottomie-
35444:                                            1994 vp -    HE 23                                         83
35445: 
35446: hen osoitus saattaisi koskea vain osaa ulosmi-         vaikuttavalla tavalla jätetty ulosmittaamaHa ja
35447: tatusta omaisuudesta. Muilta osin mahdollises-         sivullinen ulosmittauksen jälkeen väittää, että
35448: ti tehty valitus tulisi tutkia täytäntöönpanorii-      jokin muu kuin velkojan tarkoittama, samalla
35449: takanteen nostamisesta huolimatta.                     perusteella ja samalla yhteydessä ulosmitattu
35450:     Täytäntöönpanoriita olisi näin ollen suhtees-      omaisuus kuuluu hänelle, voitaisiin sivullinen,
35451: sa valitukseen pääsääntöisesti ensisijainen:           jos hän ei ole tehnyt valitusta, osoittaa nosta-
35452: ulosottovalitus jätettäisiin täytäntöönpanoriita-      maan täytäntöönpanoriita 6 §:ssä säädetyin
35453: na ratkaistavaksi saatetuilta osin tutkimatta          edellytyksin. Velkajan muuta omaisuutta kos-
35454: lukuun ottamatta nyt kysymyksessä olevaa               keva valitus voitaisiin tutkia täytäntöön-
35455: 13 §:n 1 momentin tilannetta, jossa osoitus on         panoriidasta riippumatta ja tuomioistuin voisi
35456: annettu aikaisempaa täytäntöönpanotointa               6 §:n mukaisesti osoittaa velkojankin nosta-
35457: tai päätöstä koskevana valitusaikana ja asian-         maan täytäntöönpanoriitakanteen.
35458: osainen voi osoituksesta huolimatta valittaa              Jos ulosottoasiassa ei ole annettu osoitusta
35459: täytäntöönpanotoimesta          tai    päätöksestä.    täytäntöönpanoriidan nostamiseen eikä asian-
35460: Muussa tapauksessa laiminlyönti nostaa täy-            osainen ole ilman osoitusta nostanut täytän-
35461: täntöönpanoriitakanne osoituksen mukaisesti            töönpanoriitaa, voisivat ulosottomies tai myö-
35462: johtaisi ulosottovalituksen tutkimatta jättämi-        hemmästä täytäntöönpanotoimesta tehtyä vali-
35463: seen niiltä osin kuin asia on osoitettu ratkais-       tusta käsittelevä tuomioistuin jo suoritettujen
35464:  tavaksi täytäntöönpanoriitana. Myös silloin           täytäntöönpanotoimien         lainvoimaisuudesta
35465:  kun riita on pantu vireille ilman osoitusta,          huolimatta 6 §:n 2 momentin nojalla antaa
35466:  ulosottovalitus jätettäisiin sanotulla tavalla tut-   osoituksen täytäntöönpanoriidan nostamiseen,
35467:  kimatta. Tätä koskeva säännös olisi 13 §:n 2          jos asianosaisen väitettä tai vaatimusta ei olisi
35468:  momentissa.                                           ulosottomiehen tai muutoksenhakutuomioistui-
35469:     Poikkeuksellisessa tilanteessa voisi käydä         men toimella tai päätöksellä Jainvoimaisesti
35470:  niinkin, että asiassa, jossa on annettu osoitus       ratkaistu. Täytäntöönpanoriidan lopputulos
35471:  täytäntöönpanoriidan nostamiseen, muulla pe-          voitaisiin kuitenkin jo aikaisemmin mainitulla
35472:  rusteella tehty ulosottovalitus johtaa jo suori-      tavalla ottaa huomioon vain niissä rajoissa,
35473:  tetun täytäntöönpanotoimen kumoamiseen. Jos           kun se täytäntöönpanon kulloinenkin vaihe
35474:  esimerkiksi ulosmittauskiellon alaiseen omai-         huomioon ottaen on mahdollista. Jos sivullisen
35475:  suuteen kohdistunut ulosmittaus kumotaan,             väitteeseen perustuva kanne tulee vireille vasta
35476:  velallisen maksuväitettä tai sivullisen omistus-      lainvoimaisen huutokaupan jälkeen, ei sivulli-
35477:  oikeutta koskevan täytäntöönpanoriidan käsit-         nen voisi enää saada omaisuuttaan takaisin.
35478:  telemiseen ei enää olisi oikeudellista tarvetta.         Pykälän 2 momentissa säädettäisiin jo edellä
35479:  Tällöin täytäntöönpanoriita jätettäisiin tutki-       mainitulla tavalla, että ulosottovalitus jätettäi-
35480:  matta. Samanlainen olisi tilanne silloinkin, kun      siin täytäntöönpanoriitakanteessa mainituilta
35481:  ulosmittaus kumottaisiin siitä syystä, että riit-     osin tutkimatta myös silloin, kun asianosainen,
35482:   tävää kertymää ei olisi odotettavissa. Koska         joka on valittanut ulosottotoimesta, panee rii-
35483:   täytäntöönpanoriita on ulosottoasiaan nähden         dan vireille ilman osoitusta. Asianosainen saisi
35484:   alisteinen prosessi, katoaisi täytäntöönpanorii-     siis tekemästään valituksesta riippumatta nos-
35485:   dan tutkimisen tarve ensisijaisen prosessin eli      taa täytäntöönpanoriitaa koskevan kanteen tä-
35486:   ulosoton edellytysten lakatessa. Asiaa koskevaa      män luvun 6 pykälän 3 momentissa olevasta
35487:   erillistä mainintaa säännöksissä ei ole pidetty      ulosottomiestä koskevasta kiellosta huolimatta.
35488:   tarpeellisena, koska sanotun lopputuloksen           Ulosottovalitus jätettäisiin 10 §:n 2 momentin
35489:   voidaan katsoa johtuvan yleisistä prosessioi-        säännös huomioon ottaen tutkimatta myös
35490:   keudellisista periaatteista.                         silloin, kun asianosainen antaisi ilman osoitus-
35491:      Jos joku muu kuin valittaja 8 §:n mukaisesti      ta nostamansa kanteen jäädä sillensä. Asian-
35492:   olisi osoitettava nostamaan täytäntöönpanorii-       osainen olisi menettänyt oikeutensa vedota
35493:   takanne, olisi osoituksen antaminen valitukses-      väitteeseensä tai vaatimukseensa kysymyksessä
35494:   ta huolimatta mahdollista. Yhden asianosaisen        olevassa ulosottoasiassa.
35495:   valitus ei estä muita asianosaisia nostamasta
35496:   täytäntöönpanoriitakannetta joko ulosottomie-
35497:   hen osoituksesta tai ilman osoitusta. Jos esi-       Täytäntöönpanon keskeyttäminen
35498:   merkiksi velkoja valittaa sillä perusteella, että
35499:   sivullisen omaisuutta on täytäntöönpanoon              14 §. Keskeytysmääräyksen antaminen. Koska
35500: 84                                      1994 vp -    HE 23
35501: 
35502: nykyisessä ulosottolaissa ei ole itseoikaisusään-   nökseen ei ehdoteta muutoksia. Ottaen huo-
35503: nöksiä eikä välioikeudenkäyntiä koskevaa            mioon ulosottolain nykyiset 10 luvun 14 §:n ja
35504: yleissäännöstä, puuttuu laista myös täytän-         15 §:n 1 momentin säännökset, joita vastaavat
35505: töönpanon keskeyttämistä koskeva sääntely           säännökset tulisivat ehdotuksen 9 ja 10 lukuun,
35506: sanetuilta osin.                                    sekä oikeudenkäymiskaaren 30 luvun 23 §:n,
35507:    Ulosottomiehen on nykyisen ulosottolain 4        korkein oikeus voisi päättää täytäntöönpanon
35508: luvun 10 §:n 1 momentin mukaan keskeytettävä        keskeyttämisestä sekä ulosoton perustetta kos-
35509: täytäntöönpane osoittaessaan sivullisen aja-        kevaa valitusta että varsinaista ulosottovalitus-
35510: maan kannetta omistusoikeutensa vahvistami-         ta käsitellessään. Korkein oikeus päättää ny-
35511: seksi. Myös ulosotonhaltija voi antaa keskey-       kyisen ulosottolain 3 luvun 13 §:n 3 momentin
35512: tysmääräyksen osoituksen antaessaan. Uudet 9        mukaisesti täytäntöönpanon keskeyttämisestä
35513: luvun keskeytyssäännökset korvaisivat 4 luvun       myös tuomion purkamista ja menetetyn mää-
35514: 10 §:n säännökset.                                  räajan palauttamista koskevaa hakemusta kä-
35515:    Täytäntöönpaneriitaa käsittelevä tuomiois-       sitellessään.
35516: tuin voisi ehdotuksen 14 §:n mukaan päättää            Veroulosottolain 9 §:ssä oleva erityinen kes-
35517: täytäntöönpanon keskeyttämisestä sen jälkeen,       keytyssäännös jäisi edelleen voimaan.
35518: kun kanne ulosottomiehen osoituksen mukai-
35519:                                                        Pykälän 1 momentin mukaan 9 luvun 1 §:n ja
35520: sesti tai ilman osoitusta on pantu vireille.        10 luvun 10 §:n itseoikaisu voisi aiheuttaa
35521: Ulosottolain vanhat takaisinsaantia koskevat        täytäntöönpanon keskeyttämisen. ltseoikaisus-
35522: säännökset ehdotetaan edellä selostetulla taval-    ta päättävä ulosottomies voisi, itseoikaisupyyn-
35523: la korvattaviksi täytäntöönpaneriitaa koskevil-     nön saatuaan tai päätettyään itse ryhtyä it-
35524: la säännöksillä. Ulosottolain nykyisen 3 luvun      seoikaisun suorittamiseen, samalla keskeyttää
35525: 13 §:n 1 momentin mukaan takaisinsaantikan-         täytäntöönpanon. Avustavalla ulosottomiehellä
35526: netta käsittelevä tuomioistuin voi kieltää täy-     ei olisi 1 luvun 5 §:n 8 kohdan säännös huo-
35527: täntöönpanon tai määrätä sen keskeytettäväk-        mioon ottaen oikeutta tehdä täytäntöönpanon
35528: si. Määräyksen voi antaa väliaikaisesti myös        keskeyttämispäätöstä, vaikka hänen toimintan-
35529: kihlakunnantuomari. Ehdotuksen 9 luvun kes-         sa tosiasiallisesti voikin vaikuttaa täytäntöön-
35530: keytyssäännökset korvaavat ulosottolain 3 lu-       panon etenemiseen. Kun avustava ulosottomies
35531: vun keskeytyssäännökset täytäntöönpaneriidan        esittäisi ulosottomiehelle itseoikaisun suoritta-
35532: osalta. Ulosottolain 3 luvun 13 §:n 1 momenttia     mista, voisi hän samalla ottaa kantaa täytän-
35533: onkin edellä ehdotettu muutettavaksi niin, että
35534:                                                     töönpanon keskeyttämiseen.
35535: säännös jäisi koskemaan enää oikeudenkäyruis-
35536: kaaren 12 luvun mukaan nostettua takaisin-             Täytäntöönpanon keskeyttäminen itseoikai-
35537: saantikannetta. Tällöinkin noudatettaisiin so-      sun johdosta olisi ulosottomiehen harkinnassa.
35538: veltuvin osin ehdotuksen 9 luvun 14-18 §:ää.        Keskeytyspäätöstä tehdessään ulosottomiehen
35539:    Ulosottomuutoksenhakuun liittyvät keskey-        tulisi kuitenkin noudattaa tämän luvun 15, 16
35540: tyssäännökset ovat ulosottolain 9 luvun 9 ja        ja 18 §:n säännöksiä päätöksen sisällöstä ja
35541: 12 §:ssä sekä 10 luvun 14 §:ssä, joiden mukaan      voimassaolosta sekä päätöksen vaikutuksista jo
35542: ulosotonhaltija tai -hovioikeus voi valitusta       suoritettuihin täytäntöönpanotoimiin. Ehdo-
35543: käsitellessään keskeyttää täytäntöönpanon. Eh-      tuksen 15 §:n 1 momentin nojalla voitaisiin
35544: dotuksen 14-18 § korvaisivat mainitut sään-         esimerkiksi suorittaa omaisuuden ulosmittaus,
35545: nökset.                                             mutta jättää myynti toistaiseksi toimittamatta.
35546:    Ulosottoperustetta koskevaan muutoksenha-        Koska itseoikaisu tähtää ulosottomiehen sel-
35547: kuun liittyvästä keskeyttämisestä ovat sään-        västi virheellisen täytäntöönpanetoimen muut-
35548: nökset 3 luvun 12 §:n 2 ja 3 momentissa. Näitä      tamiseen tai kumoamiseen ja on asiavirheen
35549: säännöksiä on edellä ehdotettu muutettavaksi        osalta ulosottomiehen harkinnassa, olisi ilmei-
35550: niin, että 3 momentti voidaan kumota. Muu-          sesti vain poikkeustapauksessa syytä vaatia
35551: toksenhakutuomioistuin noudattaisi päättäes-        vakuuden asettamista. Kertyneiden varojen ti-
35552: sään täytäntöönpanon keskeyttämisestä myös          lityksestä itseoikaisun yhteydessä on säännös 9
35553: pääosaa 9 luvun täytäntöönpanon keskeyttä-          luvun 5 §:ssä.
35554: mistä koskevista säännöksistä.                         Ulosottomiehen tulisi ilmoittaa antamastaan
35555:    Korkein oikeus voi ulosottolain nykyisen 3       keskeytysmääräyksestä sille ulosoton asianosai-
35556: luvun 13 §:n 2 momentin nojalla päättää täy-        selle, jota hänen 9 luvun 2 §:n mukaan on
35557: täntöönpanon keskeyttämisestä. Tähän sään-          kuultava itseoikaisuasiassa.
35558:                                         1994 vp -    HE 23                                         85
35559: 
35560:    Pykälän 2 momentin mukaan ulosottomie-           momentin mukaan, että kertyneet varat voi-
35561: hen tai tuomioistuimen antama täytäntöön-           daan nostaa vain vakuutta vastaan.
35562: panoriitaosoitus johtaisi automaattisesti täy-         Jos asianosainen olisi pannut täytäntöön-
35563: täntöönpanon keskeyttämiseen, kunnes kaksi          panoriidan vireille ilman osoitusta, ulosotto-
35564: viikkoa on kulunut kanteen vireillepanomäärä-       mies tulisi tietoiseksi kanteesta viimeistään sil-
35565: ajan päättymisestä. Tämä määräaika laskettai-       loin, kun tuomioistuin pyytää 9 luvun 11 §:n 2
35566: siin ehdotuksen 9 luvun 10 §:n 1 momentin           momentin mukaisesti lausuntoa asiasta. Ilman
35567: mukaisesti ja määräaikaa voitaisiin keskeytyk-      osoitusta nostettu täytäntöönpanoriita ei aihe-
35568: sen edelleen jatkuessa pidentää.                    uttaisi täytäntöönpanon keskeyttämistä, ellei
35569:    Jos ulosottomies ehdotuksen 9 luvun 6 §:n        kanteen tutkiva tuomioistuin niin määräisi.
35570: nojalla antaisi osoituksen täytäntöönpanorii-       Vasta tuomioistuimen 17 §:n mukainen ilmoitus
35571: dan nostamiseen, hän samalla määräisi keskey-       tai asianosaisen itsensä esittämä keskeytysmää-
35572: tyspäätöksen sisällöstä. Myös tässä tapauksessa     räys veivoittaisivat ulosottomiehen keskeyttä-
35573: keskeytyspäätöksen sisältö ja keskeytysmäärä-       mään täytäntöönpanon.
35574: yksen voimassaolo määräytyisivät 15 ja 16 §:n          Kun ulosottomies tai tuomioistuin antaa
35575: mukaisesti. Ulosoton turvaamiseksi voisi olla       täytäntöönpanoriitaa koskevan kirjallisen osoi-
35576: aiheellista suorittaa omaisuuden ulosmittaus tai    tuksen, ilmenisi osoituksesta myös puheena
35577: haltuunotto. Silloin kun sivullisen vaatimus        olevan säännöksen mukainen täytäntöönpanon
35578: koskee vain osaa ulosmitatusta omaisuudesta,        määräaikainen keskeytys. Ehdotuksen 9 luvun
35579: tulisi keskeytys 15 §:n 1 momentin mukaisesti       7 §:n 2 momentin nojalla osoituksen saaja saisi
35580: rajoittaa koskemaan sanottua omaisuutta.            tiedon keskeytyksestä.
35581: Koska kysymys olisi viranomaisen antamasta             Pykälän 3 momentin mukaan ulosottovali-
35582: osoituksesta, ei vakuutta pääsääntöisesti pitäisi   tusta tai täytäntöönpanoriitaa käsittelevä tuo-
35583: vaatia. Tuomioistuimen, joka antaisi osoituk-       mioistuin voi määrätä täytäntöönpanon kes-
35584: sen täytäntöönpanoriidan nostamiseen, olisi         keytettäväksi. Säännös yhdessä 15-18 §:n
35585: 6 §:n 3 momentin ja 17 §:n mukaisesti ilmoitet-     kanssa korvaisi edellä mainitulla tavalla ulos-
35586: tava määräyksestä ulosottomiehelle. Ulosotto-       ottolain nykyisen 9 luvun 9 §:n ja 10 luvun
35587: miehen tulisi heti ilmoituksen saatuaan 18 §:n      14 §:n säännökset sekä 3 luvun 13 §:n 1 mo-
35588: mukaisesti keskeyttää täytäntöönpano. Kun           menttiin sisältyvät ulosottolain mukaiseen ta-
35589: kaksi viikkoa kanteen vireillepanomääräajan         kaisinsaantikanteeseen liittyvät keskeytyssään-
35590: päättymisestä olisi kulunut, ulosottomiehen tu-     nökset Viimeksi mainitusta säännöksestä eh-
35591: lisi jatkaa täytäntöönpanoa, jollei hän olisi       dotetaan poistettavaksi viittaus ulosottolaissa
35592: saanut täytäntöönpanoriitaa käsittelevän tuo-       tarkoitettuun takaisinsaantikanteeseen.
35593: mioistuimen 17 §:n nojalla lähettämää ilmoitus-        Ulosottomies ei voisi päättää täytäntöönpa-
35594: ta tai asianosaisen esittämää keskeytysmäärä-       non keskeyttämisestä täytäntöönpanoriidan tai
35595: ystä. Jos keskeyttäminen edellyttäisi kuitenkin     ulosottovalituksen johdosta. Hänen tulisi kui-
35596: vakuuden asettamista, ulosottomies voisi kes-       tenkin mahdollisuuksien mukaan toimia niin,
35597: keyttää täytäntöönpanon 18 §:n mukaan vasta         että täytäntöönpanoa jatkettaessa pyrittäisiin
35598: sen jälkeen, kun asianosainen on asettanut          ottamaan huomioon asianosaisten tuomiois-
35599: vaadituo vakuuden.                                  tuimelle esittämät keskeytyspyynnöt. Jos esi-
35600:     Ulosottomiehen tai tuomioistuimen osoituk-      merkiksi ulosottovalituksessa on pyydetty täy-
35601: sesta vireille pannusta täytäntöönpanoriidasta      täntöönpanon keskeyttämistä, hyvän ulosotto-
35602: ei ehdotuksen mukaan enää tarvitsisi riidan         tavan mukaista on odottaa, jos se on mahdol-
35603:  vireillepanon jälkeen erikseen ilmoittaa ulosot-   lista, niin kauan kuin keskeytyspyyntö on
35604:  tomiehelle. Toisin kuin nykyisen 4 luvun 10 §:n    ratkaistu.
35605:  1 momentin mukaan, sanottu ilmoitus ei olisi          Tuomioistuin voisi määrätä täytäntöönpa-
35606:  kanteen tutkimisen edellytys. Täytäntöönpanon      non keskeytettäväksi joko asianosaisen pyyn-
35607:  keskeyttäminen edellyttää kuitenkin, että ulos-    nöstä tai omasta aloitteestaan. Myös nykyisiä
35608:  ottomies saa keskeytyksestä tuomioistuimen tai     ulosottolain keskeytyssäännöksiä 3 luvun
35609:  asianosaisen ilmoituksen. Asianosaisen edun        12 §:ssä ja 9 luvun 9 §:ssä on tulkittu vastaa-
35610:  mukaista on ilmoittaa ulosottomiehelle täytän-     valla tavalla. Tavallisesti keskeytysmääräyksen
35611:  töönpanoriidasta silloinkin, kun keskeytysmää-     antaminen tulisi ajankohtaiseksi asianosaisen
35612:  räystä ei ole annettu, koska täytäntöönpanorii-    pyynnöstä. Sekä täytäntöönpanoriitaosoituk-
35613:  dan vireilläotosta aiheutuu 9 luvun 12 §:n 2       sesta että 10 luvun 11 §:n valitusosoituksesta
35614: 86                                        1994 vp -     HE 23
35615: 
35616: tulisi käydä ilmi täytäntöönpanon keskeyttä-           ten oikeudenkäyntiä koskevien periaatteiden
35617: mistä koskevat säännökset, joten asianosainen          mukaisesti kuultava vastapuolta, jonka oikeu-
35618: saisi heti tiedon keskeytysmahdollisuudesta.           teen keskeytys vaikuttaa. Kysymykseen tulisi-
35619:    Siitä riippumatta, päätetäänkö keskeyttämi-         vat ne täytäntöönpanoriidan vastaajat ja ulos-
35620: sestä asianosaisen pyynnöstä vai tuomioistui-          ottovalittajan vastapuolet, joita riita tai valitus
35621: men omasta aloitteesta, sovellettaisiin esimer-        koskee. Jos pyyntö kuitenkin heti hylättäisiin
35622: kiksi päätöksen sisällön ja voimassaolon osalta        esimerkiksi sen vuoksi, että valitus näyttää
35623: ehdotuksen 15 ja 16 §:ää. Tuomioistuimen tulisi        selvästi turhalta, ei kuulemiseen tarvitsisi ryh-
35624: päättäessään omasta aloitteestaan täytäntöön-          tyä.
35625: panon keskeyttämisestä vain poikkeuksellisesti             Silloin kun keskeytyspyyntö jouduttaisiin
35626: asettaa vakuus keskeytyksen ehdoksi. Tuomio-           ratkaisemaan kiireellisesti ehkä jo haastehake-
35627: istuimen tulisikin omasta aloitteestaan ryhtyä         muksen tai valituksen saapumispäivänä, vasta-
35628: täytäntöönpanon keskeyttämiseen lähinnä vain           puolen kuulemiseen ei aina olisi aikaa. Tämän
35629: sellaisissa tapauksissa, joissa valituksen hyväk-      vuoksi ehdotetaan säädettäväksi, että keskey-
35630: syminen näyttäisi erittäin todennäköiseltä tai         tysmääräys voitaisiin antaa väliaikaisesti vasta-
35631: siihen muutoin olisi erityisiä syitä. Jollei asian-    puolta kuulematta. Käräjäoikeuden osalta vä-
35632: osainen haluaisi ottaa vastuuta keskeytyksestä         liaikaisuus tarkoittaisi, että täytäntöönpanon
35633: aiheutuvista kuluista ja vahingosta, hän voisi         keskeyttäminen olisi otettava heti uudelleen
35634: jättää vakuuden asettamatta, jolloin ulosotto-         käsiteltäväksi, kun haastehakemuksen tai ulos-
35635: mies ei keskeyttäisi täytäntöönpanoa.                  ottovalituksen johdosta pyydetty vastaus on
35636:    Ehdotuksen 9 luvun 11 §:n 1 momentin                saapunut. Jos keskeytysmääräys on annettu
35637: mukaan tuomioistuimelle täytäntöönpanorii-             väliaikaisesti, se tulisikin liittää vastapuolelle
35638: dassa esitetty pyyntö täytäntöönpanon keskeyt-         lähetettäviin haaste- tai valitusasiakirjoihin tie-
35639: tämisestä olisi ratkaistava heti. Vastaava sään-       doksi.
35640: nös on ulosottovalitusta koskevassa 10 luvun               Jos asianosainen olisi täytäntöönpanoriitaa
35641:  13 ja 17 §:ssä. Tämän vuoksi 14 §:n 3 momen-          koskevan valituksen yhteydessä pyytänyt hovi-
35642: tissa säädettäisiin, että keskeytysmääräyksen          oikeudelta täytäntöönpanon keskeyttämistä,
35643: voisi käräjäoikeudessa antaa yksi tuomari              valittajan vastapuoli olisi saanut halutessaan
35644: kansliassa ja hovioikeudessa yksi jäsen.               tiedon tyytymättömyyden ilmoittamisesta ja
35645:    Ulosottoasian valituskirjelmä liitteineen olisi     myös valituskirjelmästä ja voinut halutessaan
35646:  10 luvun 12 §:n 2 momentin nojalla lähetettävä        vastata esitettyyn vaatimukseen. Näin ollen
35647: ulosottomiehen kansliasta heti käräjäoikeuteen         erityinen kuuleminen keskeytyksen jälkeen,
35648: ja 10 luvun 17 §:n 1 momentin nojalla käräjä-          vaikka muutoksenhakemukseen ei olisi vastat-
35649: oikeudesta heti hovioikeuteen. Käräjäoikeudes-          tu, ei enää olisi tarpeen. Päätöstä voitaisiin
35650: sa tuomari voisi tehdä keskeytyspäätöksen               kuitenkin myöhemmin 16 §:n mukaisesti muut-
35651: kansliassa heti täytäntöönpanoriidan haasteha-         taa. Koska asia ehdotuksen 9 luvun 11 §:n 1
35652: kemuksen tai valituskirjelmän saatuaan. Hovi-          momentin mukaan tulisi käsitellä hovioikeu-
35653: oikeudessa mainittu jäsen tekisi ratkaisun esit-        dessakin kiireellisesti, asian esittely tapahtuisi
35654: telystä tarvittaessa jo ennen valituksen jaosto-        niin pian kuin mahdollista. Ennen pääasian
35655: käsittelyä. Ulosottoperustetta tai täytäntöön-          ratkaisua tehdystä keskeytyspäätöksestä ei olisi
35656: panoriitaa koskevaa valitusta taikka ulosotto-          tarpeen ilmoittaa muille kuin 17 ja 18 §:n
35657: valitusta käsiteltäessä keskeytyksestä päättämi-        nojalla päätöksen toimeenpanevalle ulosotto-
35658: nen kiireellisesti voisi olla erityisen tarpeellista   miehelle.
35659: silloin, kun aikaisempi tuomioistuin ei olisi              Myös käräjäoikeuden ratkaisemaa ulosotto-
35660: pidentänyt keskeytysmääräyksen voimassaolo-             valitusta koskeva, hovioikeudelle osoitettu va-
35661: aikaa 16 §:n 1 momentin nojalla pääasian                lituskirjelmä jätettäisiin ehdotuksen 10 luvun
35662: ratkaisun lainvoimaisuuteen saakka. Vaikka              13 §:n 1 momentin säännös huomioon ottaen
35663: keskeytyspyyntö olisikin ratkaistava heti, ei           tyytymättömyyden ilmoittamisen jälkeen kärä-
35664: pyyntöön olisi pakko suostua. Vaikka pyyn-             jäoikeuden kansliaan. Vastapuoli saisi halutes-
35665: töön ei heti suostuttaisikaan, voitaisiin asia          saan tiedon tyytymättömyyden ilmoittamisesta
35666: ehdotuksen 16 §:n 2 momentin nojalla ottaa             ja pyynnöstään heti myös valituskirjelmän jäl-
35667: myöhemmin uudelleen harkittavaksi.                     jennöksen. Hän voisi välittömästi vastata vali-
35668:    Ennen kuin tuomioistuin päättää täytän-              tukseen ja myös vastine lähetettäisiin heti
35669: töönpanon keskeyttämisestä, olisi asiassa yleis-        hovioikeuteen. Erityinen kuuleminen väliaikai-
35670:                                           1994 vp -    HE 23                                        87
35671: 
35672: sen keskeytysmääräyksen jälkeen ei tällöinkään           Ehdotus poikkeaisi nykyisistä säännöksistä,
35673: olisi tarpeen, koska valittajan vastapuoli olisi      sillä ulosottolain 10 luvun 2 §:n mukaan ulos-
35674: saanut keskeytyspyynnöstä tiedon ja olisi voi-        otonhaltijan ennen asian lopullista ratkaisemis-
35675: nut halutessaan ottaa siihen kantaa. Myös             ta antamasta keskeytyspäätöksestä saa valittaa
35676: ulosottovalitus käsiteltäisiin hovioikeudessa eh-     erikseen hovioikeuteen. Valituskieltoa on pe-
35677: dotuksen 10 luvun 17 §:n 1 momentin mukai-            rusteltu jo edellä yleisperustelujen kohdassa
35678: sesti kiireellisenä.                                  keskeiset ehdotukset.
35679:     Hovioikeusmenettelyä koskevien säännösten             15 §. Keskeytyspäätöksen sisältö. Keskeytys-
35680: uudistaminen saattaisi muuttaa huomattavasti          päätöstä tehdessään ulosottomiehen ja tuomio-
35681: hovioikeuden työtapoja ja vaikuttaa myös täy-         istuimen olisi ensin harkittava onko keskeyttä-
35682: täntöönpanon keskeyttämistä koskevien mää-            miselle perusteita. Nykyisessä ulosottolaissa ei
35683: räysten antamiseen (Hovioikeustoimikunnan             ole keskeytyspäätöksen perusteita koskevia
35684: 1989        loppumietintö,        komiteanmietintö    säännöksiä. Yleisperusteluissa mainitusta syys-
35685: 1992:20). Jos esimerkiksi vastine annettaisiin        tä myöskään tähän ehdotukseen ei sisältyisi
35686: vain hovioikeuden pyynnöstä, saattaisi tämä           erillistä säännöstä keskeytyspäätöksen perus-
35687: vaikuttaa valittajan vastapuolen kuulemisessa         teista. Ulosotossa noudatetaan kuitenkin va-
35688: noudatettavaan menettelyyn.                           kiintuneesti eräitä periaatteita, jotka ilman ni-
35689:     Ehdotuksen 17 §:n mukaan tuomioistuimen           menomaista säännöstäkin olisivat edelleen voi-
35690: olisi ilmoitettava keskeytysmääräyksestä ja sii-      massa.
35691: nä tapahtuneista muutoksista ulosottomiehelle.           Täytäntöönpanon keskeyttämisestä päätettä-
35692: Jos keskeytysmääräys asiassa olisi annettu,           essä voitaisiin näiden periaatteiden mukaisesti
35693: tuomioistuimen tulisi ilmoittaa ulosottomiehel-       ottaa huomioon erityisesti seuraavat seikat (Ks.
35694: le myös pääasian ratkaisusta.                         Oikeusministeriön lainvalmisteluosaston julkai-
35695:     Ulosottomiehen päätös keskeytysmääräyk-           su 10/1988):
35696: sen antamisesta olisi merkittävä ulosottoasian           - Tuomion täytäntöönpanosta velalliselle
35697: pöytäkirjaan. Tarvittaessa päätös olisi perustel-     ja täytäntöönpanon viipymisestä hakijalle ai-
35698: tava. Jos keskeytys liittyisi täytäntöönpanerii-      heutuva vahinko: Jos esimerkiksi työkone olisi
35699: taa koskevaan ulosottomiehen tai tuomioistui-         ulosmitattu, realisointi saattaisi aiheuttaa tu-
35700: men osoitukseen, päätös täytäntöönpanon kes-          lonlähteen menetyksen. Kieltotuomion täytän-
35701:  keyttämisestä sisältyisi kirjalliseen osoitukseen,   töönpane voisi aiheuttaa suuren teollisuuslai-
35702: joka puolestaan voisi olla ulosottomiehen pöy-        toksen tai palvelulaitoksen toiminnan pysähty-
35703:  täkirjassa tai erillisessä päätöksessä taikka tuo-   misen. Rakennuksen purkutuomion täytän-
35704:  mioistuimen valituksen johdosta antamassa            töönpane saattaisi olla peruuttamaton. Toiselta
35705:  päätöksessä. Jos tuomioistuin keskeyttäisi täy-      puolen velkojalle aiheutuva vahinko täytän-
35706:  täntöönpanon täytäntöönpaneriidan tai ulosot-        töönpanon viipymisestä voisi olla suuri. Esi-
35707:  tovalituksen johdosta, tulee asiasta tehdä kir-      merkiksi avattavaksi määrätyn tien kiinnipitä-
35708: jallinen päätös. Ratkaistessaan pääasian tuo-         minen voisi aiheuttaa huomattavia ylimääräisiä
35709:  mioistuin lausuisi päätöksessään keskeytettä-        kuljetuskustannuksia. Erityisesineen tai asiakir-
35710:  väksi määräämästään täytäntöönpanosta.               jojen haltuunsaaminen voisi olla edellytys suur-
35711:     Pykälän 4 momentin mukaan täytäntöönpa-           ten hankkeiden käynnistymiselle.
35712:  non keskeyttämistä koskevaan päätökseen ei              - Mahdollisuudet ja vaikeudet saattaa en-
35713:  saisi hakea erikseen muutosta. Säännös koskisi       nalleen hakijan ja velallisen olot, jos täytän-
35714:  sekä päätöstä, jolla täytäntöönpane on keskey-       töönpane peruutetaan: Jos tapahtunut täytän-
35715:  tetty, että päätöstä, jolla keskeytysvaatimus on     töönpane jouduttaisiin purkamaan, olisi ensi-
35716:  hylätty. Täytäntöönpanetoimesta tai päätök-          sijaisesti ennen täytäntöönpanoa vallinnut fyy-
35717:  sestä valitettaessa voitaisiin hakea muutosta        sinen olotila palautettava. Jos tämä ei kävisi
35718:  myös mahdolliseen keskeytyspäätökseen. Jos           päinsä, vahingon kärsineellä olisi oikeus saada
35719:  keskeytyspäätökseen esimerkiksi silloin, kun on      rahakorvaus, joko tätä varten asetetusta va-
35720:  annettu osoitus täytäntöönpanoriitakanteen           kuudesta tai erikseen korvaustuomion perus-
35721:  nostamiseen, sisältyy täytäntöönpanon turvaa-        teella. Jos ennen täytäntöönpanoa vallinneen
35722:  va ulosmittaus, ei keskeytyspäätökseen tämän         olotilan ennalleen saattaminen olisi mahdoton-
35723:  momentin säännös huomioon ottaen eikä                ta tai vaikeaa, tämä saattaisi puoltaa täytän-
35724:   myöskään osoitukseen voida hakea muutosta           töönpanon keskeyttämistä.
35725:   (ehd. 9:6,4).                                          - Toimet, joita täytäntöönpanossa jo on
35726: 88                                        1994 vp -    HE 23
35727: 
35728: suoritettu, ja niiden keskeyttämisestä tai pe-        sestä tai keskeyttämättä jättämisestä aiheutuvat
35729: ruuttamisesta johtuvat kustannukset ja haitta:        kulut ja haitta sekä ennalleen saattamisen
35730: Keskeneräisen täytäntöönpanon pysäyttämises-          vaikeusaste.
35731: tä saattaisi aiheutua monenlaista vahinkoa.              Pykälän 1 momentin mukaan keskeytysmää-
35732: Kaivuu-, rakennus- tai purkamistöiden kes-            räys voitaisiin antaa joko täydellisenä, niin että
35733: keyttäminen saattaisi työn jossain vaiheessa          kaikki täytäntöönpanotoimet lakkaisivat, tai
35734: olla mahdollista vain erityisten suojaamistoi-        keskeyttämistä voitaisiin eri tavalla rajoittaa.
35735: menpiteiden jälkeen. Jos huutokauppa olisi            Esimerkiksi häätötuomiossa on voitu tuomita
35736: kuulutettu, kuulutuksesta ja sen peruuttamises-       maksettavaksi myös laiminlyöty vuokra. Täl-
35737: ta aiheutuvat kustannukset voisivat olla epä-         löin. voitaisiin täytäntöönpano keskeyttää huo-
35738: suhteessa ulosmitatun omaisuuden arvoon.              neiston tyhjentämisen osalta, kun taas vuok-
35739: Tällaisista syistä olisi asiassa syytä ottaa huo-     rasaatavan periminen jatkuisi normaalisti. Jos
35740: mioon täytäntöönpanossa jo suoritetut toimet          olisi ulosmitattu sekä kiinteää että irtainta
35741: ja niiden keskeyttämisestä tai peruuttamisesta        omaisuutta, voitaisiin keskeyttää kiinteistön
35742: johtuvat kustannukset ja haitat.                      ulosmittaus, mutta kuuluttaa huutokauppa ir-
35743:    - Ratkaisuun vaikuttavien oikeuskysymys-           taimen realisointia varten (kohderajoitus). Jos
35744: ten tulkinnanvaraisuus ja tosiasiakysymysten          asiassa olisi kysymys vain osasta maksettavaa
35745: selvyys: Jos asiassa olisi esitetty vastakkaista      rahamäärää velallisen esimerkiksi vaatiessa
35746: todistelua tai asianosainen ilmoittaisi saaneensa     maksettavaksi tuomitun rahamäärän alenta-
35747: uusia todisteita taikka jos sovelletut oikeus-        mista, täytäntöönpanon loppuunsaattamiseen
35748: säännökset olisivat tulkinnanvaraisia ja oikeus-      velallisen myöntämän rahamäärän osalta ei
35749: käytäntö epäyhtenäinen, voisi olla syytä pidät-       olisi estettä (määrärajoitus).
35750: täytyä täytäntöönpanon jatkamisesta.                     Säännöksen mukaan voitaisiin myös rajoit-
35751:    - Muut täytäntöönpanoon vaikuttavat tai            taa niitä toimia, joihin ulosottomies täytän-
35752: siitä johtuvat seikat, joilla on hakijalle tai        töönpanossa ryhtyisi. Velkomistuomion täytän-
35753: velalliselle olennainen merkitys: Käytännössä         töönpanossa olisi usein tarkoituksenmukaista
35754: voisi esiintyä muitakin seikkoja, joilla voisi olla   sallia ulosmittaus ja luovutustuomion täytän-
35755: velkojalle tai velalliselle huomattava merkitys       töönpanossa omaisuuden haltuunotto, mutta
35756: ja jotka puoltaisivat täytäntöönpanon jatka-          kieltää ulosmitatun omaisuuden myyminen ja
35757: mista tai tekisivät sen pysäyttämisen perustel-       erityisesineen hallinnan luovuttaminen. Voitai-
35758: luksi.                                                siin myös rajoittua määräykseen, jossa kielle-
35759:    - Jos epäselvässä asiassa täytäntöönpano           tään kertyvien varojen tilittäminen hakijalle
35760: tekisi muutoksenhaun hyödyttömäksi, täytän-           (toimenpiderajoitus).      Keskeytysmääräyksen
35761: töönpano olisi keskeytettävä, jollei viipymisestä     voimassaoloa koskevia säännöksiä on ehdotuk-
35762: aiheutuisi olennaista haittaa. Jos lykkäys tekisi     sen 16 §:ssä (aikarajoitus).
35763: tuomion hyödyttömäksi, täytäntöönpanoa ei                Keskeytyksen ehdoksi voitaisiin määrätä va-
35764: keskeytettäisi.                                       kuuden asettaminen keskeytyksestä aiheutuvis-
35765:    Täytäntöönpanon keskeyttämisestä päätettä-         ta kuluista ja vahingosta. Kysymys olisi ulos-
35766: essä olisi suoritettava eräänlainen etuvertailu       ottolain 3 luvun 20 §:ssä tarkoitetusta pantista
35767: asianosaisten välillä ja tällöin huomioon otet-       tai takauksesta. Tällöin keskeytysmääräyksen
35768: tavat perusteet olisivat edellä kuvatulla tavalla     täytäntöönpano olisi mahdollista vasta vakuu-
35769: harkinnallisia ja osin eri suuntiin vaikuttavia.      den asettamisen jälkeen. Myös tämä säännös
35770: Yleisesti voitaisiin kuitenkin sanoa, että kes-       vastaisi yllä mainittuja nykyisiä ulosottolain
35771: keytyksen tarpeellisuudesta ei tarvitsisi olla        säännöksiä. Vakuuden vaatiminen olisi täytän-
35772: täyttä näyttöä, vaan todennäköisyysarviointi          töönpanon keskeyttämisestä päättävän harkin-
35773: riittäisi. Jos siis esimerkiksi valituksen hyväk-     nassa; huomioon olisi otettava muun muassa
35774: syminen vaikuttaisi todennäköiseltä, keskeytys        asianosaisen kyky asettaa vakuus.
35775: olisi syytä määrätä. Lisäksi voitaisiin kokoa-           Jos tuomioistuin päättäisi keskeyttämisestä
35776: vasti todeta, että keskeytyksestä päätettäessä        omasta aloitteestaan, tulisi vakuus asettaa kes-
35777: olisi otettava huomioon muun muassa, mihin            keytyksen ehdoksi 14 §:n 2 momentin peruste-
35778: täytäntöönpanon lajiin keskeyttäminen liittyy,        luissa mainitulla tavalla vain poikkeuksellisesti.
35779: missä vaiheessa keskeytettävä täytäntöönpano          Tämä olisi perusteltua sen vuoksi, että tuomio-
35780: on ja millä todennäköisyydellä kanne tai vali-        istuimen tulisi antaa keskeytysmääräys omasta
35781: tus hyväksyttäisiin samoin kuin keskeyttämi-          aloitteestaan lähinnä vain selvissä tapauksissa,
35782:                                            1994 vp -    HE 23                                         89
35783: 
35784: jolloin vakuuden asettamisen tarve ei olisi niin       asettamista, jos huutokauppa olisi kuulutettu
35785: suuri kuin epäselvissä tapauksissa. Jos asian-         tai omaisuus olisi momentissa tarkoitettua laa-
35786: osainen jättäisi tuomioistuimen edellyttämän           dultaan.
35787: vakuuden asettamatta, täytäntöönpano ei kes-              Ulosottolain nykyisessä 3 luvun 12 §:n 3
35788: keytyisi.                                              momentissa on myös täytäntöönpanon peruut-
35789:     Kuulutettu huutokauppa voitaisiin määrätä          tamista ja vakuuden asettamista koskeva mää-
35790: jätettäväksi toimittamatta vain erityisestä syys-      räys, joka jäisi edellä esitetyllä tavalla 3 luvun
35791: tä esimerkiksi silloin, kun omaisuus selvästi          12 §:n 2 momenttiin siirrettynä täytäntöön-
35792: kuuluu sivulliselle ja jos keskeytystä vaatinut        panoperustetta koskevan muutoksenhaun yh-
35793: asettaa vakuuden huutokauppakustannusten               teydessä edelleen sovellettavaksi.
35794: korvaamisesta.                                            Päätettäessä täytäntöönpanon keskeyttämi-
35795:     Ehdotuksen 15 §:n 1 momentti korvaisi ny-          sestä ehdotuksen mukaisesti voitaisiin menetel-
35796: kyiset 9 luvun 9 §:ään sekä 10 luvun 14 §:ään          lä esimerkiksi seuraavasti:
35797: sisältyvät säännökset. Nykyinen 3 luvun 12 §:n            - Jos keskeyttämisestä päätettäisiin ennen
35798: 2 momentti muutettaisiin edellä mainitulla ta-         varsinaisen ulosottotoimituksen suorittamista,
35799: valla niin, että sanotun pykälän 3 momenttiin          täytäntöönpano keskeytettäisiin siten rajoitet-
35800: sisältyvät säännökset siirrettäisiin muutettuun 2      tuna, että ulosmittauksen ja varmistustoimet,
35801: momenttiin ja nykyinen 3 momentti poistettai-          esimerkiksi luovutettavaksi määrätyn omaisuu-
35802:  siin. Täytäntöönpanoperustetta koskevan muu-          den poisottamisen, saisi suorittaa. Jos kuiten-
35803:  toksenhakemuksen yhteydessä noudatettaisiin           kin kysymyksessä olisi häätö tai muu vaikeasti
35804:  tällöin 3 luvun 12 §:n muutetun 2 momentin            ennalleen palautettava täytäntöönpanotoimi,
35805:  lisäksi 9 luvun täytäntöönpanon keskeyttämistä        keskeytys määrättäisiin yleensä ilman rajoituk-
35806:  koskevia säännöksiä lukuun ottamatta 9 luvun          sia.
35807:  15 §:n 2 momenttia. Myös oikeudenkäymiskaa-              - Jos ulosmittaus olisi jo suoritettu, täytän-
35808:  ren 12 luvun mukaisen takaisinsaantikanteen           töönpano keskeytettäisiin siten rajoitettuna,
35809:  käsittelyn yhteydessä täytäntöönpanon kes-            että huutokauppaa ei toimitettaisi, tai palkan,
35810:  keyttämisestä määrättäessä noudatettaisiin eh-        saatavan tai muun sellaisen ulosmittauksen
35811:  dotuksen ulosottolain 3 luvun 13 §:n 1 momen-         osalta, että kertyviä varoja ei tilitettäisi.
35812:  tin mukaan soveltuvin osin 9 luvun 14-18 §:n             - Jos pakkohuutokauppa olisi jo kuulutet-
35813:  säännöksiä.                                           tu, meneteltäisiin 15 §:n 1 momentin mukaises-
35814:     Säännöksen 2 momenttiin sisältyisi säännök-        ti. Jos omaisuus olisi pilaantuvaa, arvossaan
35815:  siä täytäntöönpanon peruuttamisesta. Jos täy-         nopeasti alentuvaa tai jos sen hoitokustannuk-
35816:  täntöönpanotoimi määrätään peruutettavaksi,           set olisivat korkeat, meneteltäisiin 15 §:n 2
35817:  tulisi tämä aina perustella keskeytyspäätökses-       momentin mukaisesti.
35818:  sä. Peruuttaminen keskeytyksen yhteydessä                16 §. Keskeytysmääräyksen voimassaolo. Py-
35819:  edellyttäisi erityistä syytä. Erityinen syy voisi     kälän 1 momentin mukaan pääsääntö olisi, että
35820:  olla esimerkiksi tavanomaista suurempi vali-          keskeytysmääräys olisi voimassa sen ajan, min-
35821:  tuksen hyväksymisen todennäköisyys tai erityi-        kä määräyksen antanut viranomainen käsitte-
35822:  sen painavana vaikuttava tämän pykälän pe-            lee määräykseen aiheen antanutta pääasiaa.
35823:  rustelujen alussa mainittu muu seikka.                VoimassaoJosta voitaisiin antaa aina uusi mää-
35824:     Velallisen tulisi asettaa vakuus, jos hän vaatii   räys sekä itse keskeytysmääräyksessä että erik-
35825:  pilaantuvaan, arvossaan nopeasti alentuvaan           seen, joko uudella välitoimella tai pääasiarat-
35826:  tai kallishoitoiseen omaisuuteen kohdistuvan          kaisussa. Jos pääasiaratkaisu sisältäisi sen, että
35827:  täytäntöönpanon peruuttamista. Tuomioistui-           ulosottoperuste      selitettäisiin    täytäntöön-
35828:  men tulisikin erityisesti ennen väliaikaisen, vas-    panokelvottomaksi, keskeytysmääräys olisi voi-
35829:  tapuolta kuulematta päätettävän keskeytys-            massa siihen saakka, kun täytäntöönpanotoi-
35830:  määräyksen antamista olla esimerkiksi puheli-         met on kumottu ja peruuntuvat. Jos sen sijaan
35831:  mitse yhteydessä ulosottomieheen saadakseen           täytäntöönpanoa vastaan esitetyt vaatimukset
35832:  selville, missä vaiheessa täytäntöönpano on.          hylättäisiin, täytäntöönpanon keskeytys mää-
35833:  Myös keskeytyksen pyytäjä olisi velvollinen           rättäisiin samalla lakkaamaan. Epäselvässä asi-
35834:  ilmoittamaan asiasta. Keskeytysmääräys voitai-        assa, jossa täyfäntöönpanon saattaminen en-
35835:  siin antaa tarvittaessa myös ehdollisena niin,        nalleen olisi vaikeaa tai täytäntöönpanosta
35836:  että täytäntöönpanon keskeyttäminen edellyt-          voisi aiheutua kohtuutonta vahinkoa, olisi la-
35837:  täisi tässä momentissa tarkoitetun vakuuden           kiehdotuksen mukaan mahdollista määrätä,
35838: 12 340171K
35839: 90                                       1994 vp -    HE 23
35840: 
35841: että keskeytys jatkuisi siihen asti, kun pääasia-    ottomies voisi tiedustella vakuuden asettamis-
35842: ratkaisu saisi lainvoiman.                           velvolliselta, tullaanko vakuus asettamaan, sillä
35843:     Säännöksen 2 momentin mukaan keskeytys-          tämä voisi jouduttaa ja selkeyttää täytäntöön-
35844: määräyksen antaja voisi peruuttaa määräyksen,        panoa. Täytäntöönpanoa ei pitäisi jatkaa en-
35845: muuttaa sitä taikka antaa uuden määräyksen.          nen kuin ulosottomies on saanut vastauksen,
35846: Uusi määräys voisi perustua ulosottomiehen tai       jos ulosottomies on saanut tuomioistuimen
35847: tuomioistuimen uuteen harkintaan tai asian-          ilmoituksen keskeytysmääräyksestä.
35848: osaisen pyyntöön. Asianosaisella ei 14 §:n 4            Selvää on, että ulosottomiehen tulisi jatkaa
35849: momentin säännös huomioon ottaen olisi oi-           täytäntöönpanoa, kun tuomioistuin ilmoittaa
35850: keutta hakea keskeytyspäätökseen erikseen            keskeytysmääräyksen kumoamisesta. Kun pää-
35851: muutosta. Tämän vuoksi uusi määräys voisi            asia on ratkaistu ja ulosottomies saa siitä 17 §:n
35852: olla perusteltu erityisesti silloin, kun aikaisem-   mukaisen ilmoituksen, hänen tulisi menetellä
35853: man päätöksen perusteet asianosaisen esittä-         ratkaisun mukaisesti. Jos keskeytysmääräys oli-
35854: män selvityksen vuoksi näyttäisivät selvästi         si voimassa siihen saakka, kun pääasiassa
35855: virheellisiltä.                                      annettu ratkaisu saisi lainvoiman, olisi ulosot-
35856:     17 §. Keskeytysmääräyksestä ilmoittaminen.       tomiehen viime kädessä viran puolesta selvitet-
35857: Pykälän 1 momentin mukaan tuomioistuimen             tävä tuomioistuimen päätöksen lainvoimaisuus
35858: olisi aina ilmoitettava keskeytysmääräyksestä        sen jälkeen kun määräaika tyytymättömyyden
35859: ja siinä tapahtuvista muutoksista ulosottomie-       ilmoittamiselle ja valitusluvan hakemiselle olisi
35860: helle. Säännös on erityisen tärkeä sen vuoksi,       päättynyt, jolleivät asianosaiset sanottua selvi-
35861: että ulosottomiehen olisi viran puolesta ehdo-       tystä esitä.
35862: tuksen 18 §:n mukaan keskeytettävä täytän-              Vaikka täytäntöönpanon keskeyttäminen ja
35863: töönpano ilmoituksen saatuaan. Asianosaisten         keskeytetyn täytäntöönpanon jatkaminen ta-
35864: olisi voitava luottaa siihen, että ilmoitukset       pahtuisi pääsääntöisesti viran puolesta ulosot-
35865: lähetetään heti ulosottomiehelle ja että ulosot-     tomiehen saatua tuomioistuimen ilmoituksen
35866: tomies keskeyttää täytäntöönpanon välittömäs-        asiasta, voisivat asianosaiset myös itse ilmoit-
35867: ti.                                                  taa määräyksistä ulosottomiehelle. Ulosotto-
35868:     Ulosoton mahdollisimman nopea ja joustava        mies voisi tällöin toimia asianosaisten ilmoituk-
35869: mukautuminen keskeytysmääräyksiin on kaik-           sen mukaisesti, jos esitetty selvitys antaisi luo-
35870: kien osapuolten edun mukaista. Tämän vuoksi          tettavan ja yksiselitteisen käsityksen tuomiois-
35871: on katsottu perustelluksi, että täytäntöönpanon       tuimen ratkaisusta. Tarvittaessa asia voitaisiin
35872: keskeyttämisestä ilmoitetaan aina viran puoles-      varmistaa tuomioistuimesta puhelimitse.
35873: ta. Jos tuomioistuin on keskeyttänyt täytän-             Pykälän 2 momentin mukaan täytäntöön-
35874: töönpanon, on ulosottomiehen välttämättä saa-         panossa jo suoritetut toimet pysyisivät pää-
35875: tava tietää myös keskeytyspäätöksen kumoa-            sääntöisesti voimassa keskeytyspäätöksestä
35876: misesta sekä pääasian ratkaisemisesta samoin          huolimatta. Toimien peruuttaminen edellyttäisi
35877: kuin muista ratkaisuun mahdollisesti liittyvistä     eri määräystä ja vaatisi 15 §:n 2 momentin
35878: täytäntöönpanoa koskevista määräyksistä.              mukaan erityisiä syitä. Sanotussa momentissa
35879:     Tuomioistuin voisi tehdä ilmoituksen sopi-        on myös säännös, jonka mukaan täytäntöön-
35880: vaksi katsomallaan tavalla lähettämällä esimer-       pano siinä mainituissa tapauksissa jatkuisi
35881: kiksi jäljennöksen keskeytyspäätöksestä ulosot-       edelleen ja peruutettaisiin vain, jos vakuus
35882: tomiehelle. Kiireellisessä tapauksessa ilmoitus       asetettaisiin.
35883: voitaisiin tehdä puhelimitse ja varmistaa kir-
35884: jeellä. Myös telekopiolaitteen käyttäminen olisi
35885: mahdollista, mutta viestin perillemeno olisi         10 luku. Muutoksenhaku ulosottomiehen me-
35886: tällöin syytä varmistaa puhelimitse.                          netteJyyn
35887:     18 §. Keskeytysmääräyksen vaikutus jo suori-
35888: tettuihin täytäntöönpanotoimiin. Pykälän 1 mo-         Ehdotuksen ulosottolain 10 luku (muutok-
35889: mentin mukaan ulosottomiehen olisi heti kes-         senhaku ulosottomiehen menettelyyn) korvaisi
35890: keytettävä täytäntöönpano saatuaan tuomiois-         nykyisen ulosottolain 9 luvun (muutoksen ha-
35891: tuimen 17 §:ssä tarkoitetun ilmoituksen. Jos         kemisesta ulosottomiehen menettelyyn). Lu-
35892: keskeytys edellyttäisi vakuuden asettamista, tu-     kuun sisältyisivät valitusta ( 1-12 §) sekä vali-
35893: lisi asianosaisen kuitenkin oma-aloitteisesti        tuksen käsittelyä käräjäoikeudessa ja hovioi-
35894: asettaa määräyksen edellyttämä vakuus. Ulos-         keudessa (13-18 §) koskevat säännökset. Ny-
35895:                                         1994 vp -    HE 23                                          91
35896: 
35897: kyisin 10 lukuun (muutoksen hakemisesta ulos-       tuskieltoja. Myös kysymyksessä olevan 10 lu-
35898: ottoasiassa annettuun päätökseen) sisältyvät        vun 1 §:n 2 ja 3 momentissa säädettäisiin
35899: säännökset jäisivät ulosotonhaltijan lakkautta-     valituskiellosta ja valitusoikeuden rajoituksista
35900: misen takia tarpeettomiksi.                         eräissä tapauksissa. Esityksen 9 luvun 4 §:n 1
35901:    Ehdotuksen säännökset vastaavat monessa          momenttiin otettaisiin puolestaan selvyyden
35902: suhteessa oikeudenkäymiskaaren 25 ja 26 lu-         vuoksi säännös itseoikaisupäätöksen valituskel-
35903: kuun sisältyviä muutoksenhakua alioikeudesta        poisuudesta.
35904: hovioikeuteen ja valitusasian käsittelyä hovioi-       Prosessioikeuden yleisten periaatteiden mu-
35905: keudessa koskevia säännöksiä. Vuoden 1989           kaisesti valituskelpoisia ovat erityisesti täytän-
35906: hovioikeustoimikunta on loppumietinnössään          töönpanotoimet ja päätökset, joilla jokin asia
35907: esittänyt näiden lukujen muuttamista kokonai-       on lopullisesti ratkaistu tai jätetty tutkimatta.
35908: suudessaan. Ehdotusta laadittaessa on tämän         Valituskelpoisia ovat esimerkiksi ulosmittaus-
35909: vuoksi pyritty ottamaan huomioon myös hovi-         päätös ja tämän luvun 5 §:ssä mainitut toimet
35910: oikeustoimikunnan esitykset. Osa toimikunnan        ja päätökset. Ulosottomiehen suorittamista pel-
35911: ehdotuksista vaikuttaisi automaattisesti myös       kästään käytännöllisistä ja valmistelevista toi-
35912: ulosottovalitusten käsittelyyn. Jos esimerkiksi     mista, jotka eivät luo asianosaiselle oikeuksia
35913: tyytymättömyyden ilmoittamisesta käräjäoi-          tai merkitse puuttumista heidän oikeuspiiriinsä,
35914: keuden päätökseen luovuttaisiin, ei myöskään        ei saisi valittaa (ks. myös itseoikaisua koskevat
35915: ulosottovalituksen johdosta tehtyyn käräjäoi-       perustelut ehdotuksen 9 luvun 1 §:n kohdalla).
35916: keuden ratkaisuun tarvitsisi ilmoittaa tyytymät-    Selvää on, että ulosoton perustetta, joka on
35917: tömyyttä.                                           ratkaistu täytäntöönpanon perusteena olevassa
35918:                                                     ulosottokelpoisessa asiakirjassa, ei voitaisi saat-
35919:                                                     taa ulosottovalituksella muutoksenhakutuo-
35920: Valitus                                             mioistuimen tutkittavaksi.
35921:                                                        Täytäntöönpanomenettely käsittää usein sar-
35922:    1 §. Valitusoikeus. Pykälän momentin mu-         jan erillisiä toimituksia tai toimia, jotka kaikki
35923: kaan täytäntöönpanotoimeen tai ulosottomie-         erikseenkin ovat valituskelpoisia. Kun velkoja
35924: hen päätökseen ulosottoasiassa saa hakea muu-       hakee esimerkiksi elatussopimuksen perusteella
35925: tosta. Ehdotuksen tarkoituksena ei ole supistaa     ulosmittausta, velallinen voi valittaa jo siitä,
35926: tai laajentaa nykyistä täytäntöönpanotoimien ja     että ulosottomies on hyväksynyt täytäntöön-
35927: päätösten valituskelpoisuutta. Näin ollen vali-     panoperusteen (elatussopimuksen) ulosottoon
35928: tusoikeus on ulosoton asianosaisten oikeustur-      oikeuttavaksi ja antanut perimistehtävän ·avus-
35929: van takaamiseksi lähtökohtaisesti suhteellisen      tavan ulosottomiehen suoritettavaksi. Tämän
35930: laaja; tavoitteena on, että virheelliseen täytän-   jälkeen velallinen voi valittaa uudelleen erik-
35931: töönpanoon voidaan puuttua myös valitusteitse       seen ulosmittauksesta ja pakkohuutokauppaan
35932: mahdollisimman varhaisessa vaiheessa. Ehdo-         liittyvistä toimista sekä varojen jaosta ja tili-
35933: tuksessa on muutoksenhakujärjestelmän sel-          tyksestä.
35934: keyttämiseksi luovuttu nykyisestä jaottelusta 9        Pykälän 1 momentin mukaan muutosta saisi
35935: luvun 1 §:n menettelyvalitukseen (kantelu),         hakea se, jonka oikeutta toimitus tai päätös
35936: jonka tekeminen ei ole sidottu määräaikaan,         koskee. Ehdotus vastaisi pääosin nykyistä ulos-
35937: sekä 9 luvun 2--4 §:n määräaikaisvalituksiin        ottolakia ja oikeuskäytäntöä. Valitusoikeus oli-
35938: (ulosmittausvalitus, pakkohuutokauppavalitus        si ulosoton varsinaisilla asianosaisilla eli ulos-
35939: ja valitus irtaimen omaisuuden kauppahinnan         ottovelkojalla ja ulosottovelallisella sekä näiden
35940: jaosta).                                            lisäksi sivullisella. Valitusoikeus tietyssä yksit-
35941:    Valitusoikeus koskisi periaatteessa kaikkia      täistapauksessa eli valituslegitimaatio edellyt-
35942: täytäntöönpanotoimia, toimituksia ja päätök-        täisi, että ulosottotoimi tai ulosottomiehen pää-
35943: siä. Muutoksenhaku voi kuitenkin olla erikseen      tös juuri tuossa yksittäistapauksessa kajoaa
35944:  kielletty. Esimerkiksi ulosottolain 3 luvun 34     asianosaisen tai sivullisen intresseihin. Sään-
35945: d §:n 2 momentissa on valituskielto ulosotto-       nöksen perusteella ja oikeuskäytännön mukai-
35946: miehen päätöksestä, jolla on asetettu sakon         sesti valitusoikeus olisi esimerkiksi sivullisella,
35947: uhka. Ehdotuksen 9 luvun 4, 6, 10 ja 14 §:ään       jonka omaisuutta on ulosmitattu, pakkohuuto-
35948: sekä 10 luvun 15 §:ään sisältyy itseoikaisua,       kauppaostajalla ja hylätyn tarjouksen huuto-
35949:  täytäntöönpanoriitaa, täytäntöönpanon kes-         kaupassa tehneellä.
35950:  keyttämistä ja asian siirtämistä koskevia vali-       Ehdotuksen 4 luvun 9 b ja 10 §:n kohdalla
35951: 92                                       1994 vp -     HE 23
35952: 
35953: on perusteltu ehdotuksessa omaksuttua kantaa,         litusoikeus. Säännös ei myöskään koskisi ulos-
35954: jonka mukaan velallisella ei pääsääntöisesti          ottomiehen asiallista toimivaltaa. Jos esimer-
35955: olisi oikeutta valittaa päätöksestä, jolla on         kiksi avustava ulosottomies olisi suorittanut
35956: vahvistettu työnantajaa velvoittavasti velallisen     ulosottotoimen, johon vain ulosottomiehellä on
35957: työpalkan kohtuullinen rahamäärä tai päätök-          oikeus, olisi tämä muutoksenhakuperuste, joka
35958: sestä, jolla velallisen käsityksen mukaan on          mahdollistaisi toimen kumoamisen.
35959: ulosmitattu sivulliselle kuuluvaa omaisuutta.            Ulosottoviranomaisen alueellista toimivaltaa
35960: Valitusoikeudesta tai sen puuttumisesta ei ole        koskeva säännös on ulosottolain 3 luvun 21 §:n
35961: otettu ehdotukseen nimenomaista säännöstä,            1 momentissa. Vastaava säännös on ve-
35962: vaan asian ratkaisu jäisi yleisten valituslegiti-     roulosottolain 3 §:ssä. Ulosottomies voi 3 luvun
35963: maatiota koskevien periaatteiden ja oikeuskäy-        21 a §:n nojalla siirtää ulosottoasian toiselle
35964: tännön varaan. Oikeuskäytännön varaan jäisi           ulosottomiehelle. Sanotun luvun 21 b § säänte-
35965: edelleen myös velalliselta ulosmitatun saamisen       lee samanaikaista täytäntöönpanoa, joka toteu-
35966: velallisen oikeus valittaa ulosmittauksesta.          tetaan virka-aputeitse. Ulosoton toimivalta-
35967:    Rahasaamisen ulosotossa on nykyisen lain           säännökset ovat täten joustavia; täytäntöönpa-
35968: nojalla vakiintuneesti katsottu, että lopputili-      no on pyrittävä suorittamaan tehokkaasti ja
35969: tyksen suorittamisen jälkeen ulosottovalitusta        niin, että alueellista toimivaltaa koskevat sään-
35970: ei enää voida tehdä. Ehdotuksen 10 luvun 5 §:n        nökset tukevat toimintaa. Koska ulosoton oi-
35971: 3 momentin mukaan lopputilityksestä voidaan           keuspaikkasäännökset eivät saa olla itsetarkoi-
35972: kuitenkin valittaa kolmen viikon määräajassa          tuksellisia, ehdotuksessa ei asianosaisten oi-
35973: siitä, kun varat on lopputilityksen perusteella       keusturvan katsota vaativan sitä, että muutoin
35974: lähetetty hakijalle. Kysymyksessä olevan pykä-        lainmukainen ulosotto olisi kumottavissa pel-
35975: län 2 momentin mukaan kertyneiden varojen             kästään alueellisen toimivallan puuttumisen
35976: lopputilityksen ja varojen lähettämisen jälkeen       vuoksi.
35977: tehty valitus voisi kuitenkin koskea ainoastaan          Niiden saamisten osalta, jotka voidaan ulos-
35978: lopputilityksessä olevaa virhettä: varat on esi-      ottaa ilman tuomiota tai päätöstä, kuten esi-
35979: merkiksi maksettu jakoluettelosta poikkeavasti.       merkiksi verot, kysymys maksuunpanon lailli-
35980: Jos lopputilitys olisi jo suoritettu ja varat         suudesta voidaan saattaa veroulosottolain 8 §:n
35981: lähetetty, esimerkiksi ulosottomittausvalitusta       nojalla perustevalituksin sen viranomaisen rat-
35982: tai pakkohuutokauppaa koskevaa valitusta ei           kaistavaksi, jolle saamisesta tehdyn säännön-
35983: enää voitaisi tehdä.                                  mukaisen valituksen ratkaiseminen kuuluu. Jos
35984:    Täytäntöönpano on loppuunsaatettu, jos             valitusviranomaisesta ei ole säännöksiä, perus-
35985: täytäntöönpanoa ei ole keskeytetty ulosottova-        tevalituksen ratkaisee asianomainen lääninoi-
35986: lituksen vuoksi ja varat on lopputilityksen            keus. Perustevalituksen lisäksi asianosainen voi
35987: yhteydessä lähetetty hakijalle vakuutta vaati-        myös tehdä ulosmittauksesta ulosottovalituk-
35988: matta, esimerkiksi tavallisen irtaimen omaisuu-       sen. Perustevalitus voidaan jättää veroulosotto-
35989: den ulosmittaus ja myynti lainvoimaisen täy-          lain 9 §:n nojalla ulosottomiehelle täytäntöön-
35990: täntöönpanoperusteen nojalla. Tässä tapauk-           panon keskeytyshakemukseen liitettynä. Sel-
35991: sessa ulosmittaus- ja pakkohuutokauppavali-            vyyden vuoksi on pykälän 4 momenttiin otettu
35992: tuksen käsittely raukeaisi, vaikka valitus olisi      viittaus veronulosottoasioissa käytettävissä ole-
35993: tehty ennen tilitystä ja varojen lähettämistä.         vaan perustevalitukseen.
35994: Mahdollinen tilitysvalituskin voisi edellä mai-           2 §. Toimivaltainen tuomioistuin. Pykälän 1
35995: nitulla tavalla koskea vain itse tilityksessä          momentin mukaan ulosottomiehen täytäntöön-
35996: olevaa virhettä: ulosmittauksen tai pakkohuu-          panotoimeen tai päätökseen ulosottoasiassa ha-
35997: tokaupan lainmukaisuutta ei enää voitaisi tut-        ettaisiin muutosta käräjäoikeudelta. Esityksen
35998: kia.                                                   yleisperusteluissa alajakson 3.1. kohdassa lain-
35999:    Pykälän 3 momentissa säädettäisiin, että            käyttöorganisaatio mainituista syistä ehdote-
36000: asianosainen ei saisi hakea muutosta sillä pe-         taan nykyisen ulosottolain 9 luvun 1 §:n mu-
36001: rusteella, että ulosottomiehellä ei ole alueellista    kaisesta muutoksenhakutiestä ulosotonhaltijal-
36002: toimivaltaa asiassa. Jos ulosottomies samalla          le luovuttavaksi ja ulosottovalitukset keskitet-
36003: rikkoo jotain muuta ulosoton menettelysään-            täväksi kyseisessä momentissa mainituille kärä-
36004: nöstä, esimerkiksi laiminlyö ennakkoilmoituk-         jäoikeuksille. Yleisperustelujen alajaksossa or-
36005: sen tai rikkoo velallisen oikeutta osoittaa ulos-      ganisaatio- ja henkilöstövaikutukset on myös
36006: mitattavaa omaisuutta, asianosaisella olisi va-        selostettu valituksia käsittelevien käräjäoikeuk-
36007:                                           1994 vp -    HE 23                                        93
36008: 
36009: sien valintaperusteita. Käräjäoikeuksien tuo-         maksajalle maksukiellon siihen katsomatta,
36010: miopiireistä ulosottovalitusasioissa säädettäi-       missä palkan maksaminen tapahtuu.
36011: siin erikseen asetuksella.                               Ulosottolain 3 luvun 21 a §:n mukaan ulosot-
36012:    Oikeudenkäymiskaaren 1 päivänä joulukuu-           tomiehen on viran puolesta siirrettävä asia
36013: ta 1993 voimaan tulleen 3 luvun 1 §:n mukaan          toisen paikkakunnan ulosottomiehelle, jos ulos-
36014: käräjäoikeuden tuomiopiirinä on yksi tai use-         ottomies toteaa, että tuomio olisi pantava
36015: ampi kunta. Käräjäoikeuksien tuomiopiirit on          täytäntöön tuolla toisella paikkakunnalla.
36016: vahvistettu käräjäoikeuksien tuomiopiireistä          Asian vireilläolo siirtävällä ulosottomiehellä
36017: annetulla         valtioneuvoston       päätöksellä   lakkaa. Siirtäminen on mahdollista olipa siir-
36018: (1623/91), joka myös on tullut voimaan 1              tävä ulosottomies ulosottolain 3 luvun 21 §:n
36019: päivänä joulukuuta 1993. Ehdotuksen 10 luvun          nojalla toimivaltainen tai ei. Jos tietty tuomio
36020: 2 §:n 1 momentin mukaiset tuomiopiirit vastai-        joudutaan panemaan täytäntöön useilla paikka-
36021: sivat käräjäoikeuksien tuomiopiirijakoa niin,         kunnilla esimerkiksi sen vuoksi, että velallisen
36022: että ulosottovalituksia käsittelevän käräjäoi-        omaisuutta on eri paikkakunnilla tai samassa
36023: keuden tuomiopiiri koostuisi joko yhdestä tai         tuomiossa maksuvelvolliseksi määrätyillä velal-
36024: useammasta oikeudenkäymiskaaren nojalla               lisilla on eri asuinpaikat, ulosottomiehen tulee
36025: vahvistetusta käräjäoikeuden tuomiopiiristä.          ulosottolain 3 luvun 21 b §:n mukaan tarvitta-
36026: Ehdotusta laadittaessa ei ole pidetty mahdolli-       essa pyytää muiden paikkakuntien ulosottomie-
36027: sena, että käräjäoikeuksien tuomiopiirit mää-         hiltä virka-apua samanaikaisen täytäntöönpa-
36028: räytyisivät normaalista tuomiopiirijaosta poi-        non      aikaansaamiseksi.    Virka-apupyynnön
36029: keten nykyisen ulosottomiesten toimialuejaon          seurauksena ulosottoasia tulee vireille toisessa-
36030: perusteella tai paikallishallintolain mukaisen        kin paikassa. Siirto on virka-apuun nähden
36031: kihlakuntajaon ja sen perusteella määräytyvän         toissijainen vaihtoehto. Myös palkan ulosmit-
36032: ulosoton toimialuejaon mukaisesti.                    tausta koskevassa ulosottolain 4 luvun 18 d §:n
36033:                                                       3 momentissa on virka-avun antamista koskeva
36034:     Pykälän 2 momentin mukaan muutosta ha-            säännös. Ulosottolain 4 luvun 18 c §:ssä on
36035: ettaisiin siltä käräjäoikeudelta, jonka 1 momen-      useiden samanaikaisten eri ulosottomiesten an-
36036: tin mukaisen tuomiopiirin alueella täytäntöön-        tamien maksukieltojen samalle ulosottomiehelle
36037: pano on tapahtunut.                                   keskittämiseen tähtäävä siirtosäännös. Aikai-
36038:     Ulosottolain alueellista toimivaltaa koskeva      semmasta poiketen ulosottolain 3 luvun 23 §:n
36039: yleinen oikeuspaikkasäännös on ulosottolain 3         uuden 1 momentin nojaHa samanaikainen
36040: luvun 21 §:ssä, jonka mukaan täytäntöönpanoa          täytäntöönpano eri ulosottomiesten toimesta
36041:  haetaan asianmukaiselta ulosottoviranomaisel-        riita-asioissa lienee 1 päivästä joulukuuta 1993
36042:  ta sillä paikkakunnalla, missä velallinen asuu       ollut mahdollista ilman virka-apupyyntöäkin,
36043:  tai hänellä on kotipaikka eli niin sanottu            koska täytäntöönpano voi tapahtua käräjäoi-
36044:  yleinen forum. Säännös vastannee oikeuden-            keuden toimituskirjan tai pöytäkirjan jäljen-
36045:  käyruiskaaren velallisen kotipaikan tuomiois-        nöksen nojalla. (Ks. HE 15/1990 vp)
36046:  tuinta. Jollei velallisella ole Suomessa tunnettua      Ulosottolain oikeuspaikkaa (forum) koske-
36047:  kotipaikkaa, saa täytäntöönpanoa hakea siellä,       vat säännökset ovat jossain määrin epäselviä.
36048:  missä velallinen oleskelee tai hänet tavataan        Oikeuskirjallisuudessa on esitetty näkemys, että
36049:  taikka hänellä on omaisuutta. Kun täytäntöön-        ulosottomiehen toimivalta määräytyisi ensisijai-
36050:  panon kohteena on tietty omaisuus, täytän-           sesti velallisen kotipaikan mukaan. Toisaalta
36051:  töönpanoa haetaan omaisuuden sijaintipaikan          on esitetty, että kotipaikan forum ja erityinen
36052:  viranomaiselta. Määräalaa koskevaa täytän-           forum olisivat valinnaisia kuitenkin niin, että
36053:  töönpanoa on haettava siellä, missä määräalan        virka-apu- ja siirtosäännöksillä pyritään huo-
36054:  tilukset sijaitsevat, ja pesäosuuden ulosmittaus     lehtimaan esimerkiksi velallisen oikeudesta
36055:  on toimitettava siellä, missä perinnönjättäjällä      osoittaa ulosmitattava omaisuus ja ulosmit-
36056:  on ollut asunto tai kotipaikka. Täytäntöönpa-         tausjärjestyksen toteutumisesta (ks. Risto Kou-
36057:  noa voidaan muun toimivaltaisen viranomaisen         lu, Ulosotto menettelynä. Helsinki 1988 s.
36058:  puuttuessa hakea siellä, missä ensimmäisen            115 ss.).
36059:  oikeusasteen tuomio on annettu eli niin sanottu          Ulosottomiehen toimivaltaa koskevien sään-
36060:  erityinen forum. Palkan ulosmittauksen suorit-        nösten tulkinnanvaraisuudella on vaikutuksia
36061:  tanut toimivaltainen ulosottomies voi ulosotto-       myös muutoksenhakutuomioistuimen määrää-
36062:  lain 4 luvun 18 b §:n mukaan antaa palkan-            miseen. Ehdotuksen 2 §:n 2 momentin lähtö-
36063: 94                                       1994 vp -    HE 23
36064: 
36065: kohta kuitenkin olisi, että muutosta voitaisiin      teltäessä. Tarvittaessa eri käräjäoikeudet voisi-
36066: aina hakea siellä, missä täytäntöönpanotoimi         vat olla hyvinkin tiiviisti yhteydessä toisiinsa.
36067: on suoritettu. Jos kuitenkin esimerkiksi ve-         Näin taattaisiin, että turvaamistointa koskeva
36068: lallisen kotipaikkakunnalla ulosmitattu omai-        päätös ja sen täytäntöönpanoa koskevaan va-
36069: suus paremman kauppahinnan saamiseksi myy-           litukseen annettava päätös olisivat sopusoin-
36070: dään toisella paikkakunnalla, valitustuomiois-       nussa toistensa kanssa.
36071: tuin määräytyisi velallisen kotipaikan mukai-            Ulosottolain 3 luvun 37 §:ssä tarkoitettu kan-
36072: sesti.                                               ne kulujen ja vahingon korvaamisesta käsitel-
36073:    Jos asia on siirretty toisen paikkakunnan         täisiin edelleen tuon pykälän mukaisesti kärä-
36074: ulosottomiehelle, valitettaisiin siirtämisen jäl-    jäoikeudessa sillä paikkakunnalla, missä täy-
36075: keisistä täytäntöönpanotoimista sen mukaises-        täntöönpano on tapahtunut tai jossakin niistä
36076: ti, missä myöhemmät täytäntöönpanotoimet             tuomioistuimista, jonka tuomiopiirissä useam-
36077: ovat tapahtuneet. Virka-apua antava ulosotto-        malla paikkakunnalla suoritettu täytäntöönpa-
36078: mies vastaa omista toimistaan ja valitus tehtäi-     no on tapahtunut.
36079: siin sen mukaan, missä virka-aputoimet on                3 §. Valituksen tekeminen ja peruuttaminen.
36080: suoritettu. Jos kuitenkin ulosoton perustetta        Valituksen tekeminen ei edellytä, että ulosotto-
36081: koskeva valitus olisi tehty virka-apua pyytä-        miehen päätökseen olisi ilmoitettu tyytymättö-
36082: neen ulosottomiehen täytäntöönpanotoimen             myyttä tai että asianosainen olisi ensin vaatinut
36083: johdosta ja täytäntöönpano olisi valituksen          itseoikaisun suorittamista. Pykälän 1 momentin
36084: johdosta keskeytetty, täytyisi ulosottomiehen        mukaan valitus olisi tehtävä kirjallisesti. Vali-
36085: huolehtia siitä, että myös virka-aputoimet kes-      tus tulisi säännöksen mukaan vireille valituksen
36086: keytetään. Jos valitus hyväksyttäisiin, se tulisi    käsittelevässä käräjäoikeudessa silloin, kun va-
36087: ottaa huomioon myös virka-apupyyntöön pe-            lituskirjelmä saapuu ulosottomiehen kansliaan.
36088: rustuvien täytäntöönpanotoimien osalta. Jos          Suullista valitusta ei ole epäselvyyksien suuren
36089: virka-aputoimet kohdistuisivat eri velalliseen,      riskin vuoksi pidetty mahdollisena. Ulosotto-
36090: tulisi hänen itse valittaa virka-aputoimista erik-   miehen kansliassa voisi kuitenkin olla saatavis-
36091: seen. Jos virka-apuna suoritetusta täytäntöön-       sa lomakkeita valituksen tekemistä varten. Yk-
36092: panotoimesta valitettaisiin, voitaisiin valitus       sinkertaisissa ja selvissä asioissa kansliahenki-
36093: tämän luvun 15 §:n 1 momentissa mainituin            lökunta voisi neuvoa asianosaisia valituksen
36094: edellytyksin siirtää toiseen käräjäoikeuteen.         tekemisessä. Tarkemmat säännökset valituskir-
36095: Siirtämistä koskeva viittaussäännös on otettu        jelmän sisällöstä ja liitteistä ovat ehdotuksen 10
36096: tämän pykälän 2 momentin loppuun.                    luvun 7 §:ssä.
36097:    Ehdotuksen 9 luvun 11 §:n mukaan täytän-              Valituskirjelmä on ehdotuksen 9 luvun 4 ja
36098: töönpanoriita käsiteltäisiin nyt puheena olevan       5 §:n mukaisessa määräajassa puhevallan me-
36099: pykälän mukaan määräytyvässä käräjäoikeu-            nettämisen uhalla toimitettava ulosottomiehen
36100: dessa. Myös ulosottolain 7 luvun mukaisen            kansliaan. Nykyisen ulosottolain 9 luvun mu-
36101: turvaamistoimipäätöksen        täytäntöönpanosta      kaisesti valitettaessa ulosottomiehen toimesta
36102: tehtävä valitus käsiteltäisiin tämän pykälän          tai päätöksestä valituskirjelmä toimitetaan suo-
36103: mukaan määräytyvässä käräjäoikeudessa, vaik-          raan ulosotonhaltijalle. Ehdotus vastaa oikeu-
36104: ka turvaamistoimesta oikeudenkäymiskaaren 7           denkäymiskaaren 25 luvun 12 §:ää, joka on
36105: luvun 4 §:n nojalla olisi päättänyt toinen kärä-     voimassa valitettaessa alioikeudesta hovioikeu-
36106: jäoikeus. Tämä vastaisi ehdotuksen mukaista          teen: valituskirjelmä on puhevallan menettämi-
36107: normaalia tilannetta, jonka mukaan täytän-            sen uhalla toimitettava määräajassa alioikeu-
36108: töönpanon lainmukaisuuden tutkimista ei ole          den kansliaan.
36109: sidottu ulosottoperusteen antaneeseen tuomio-            Uusi menettely olisi tarkoituksenmukainen
36110: istuimeen. Ulosottolain säännönmukaisesta va-         sekä asianosaisten että ulosottoasioita käsitte-
36111: litustiestä poikkeaminen ei ilmeisestikään olisi      levien viranomaisten kannalta. Asianosainen
36112: siinä määrin välttämätöntä, että valitus turvaa-     voisi jättää asiakirjat virastoon, joka tavallisesti
36113: mistoimen täytäntöönpanosta tulisi ohjata tur-        sijaitsisi lähellä hänen kotipaikkaansa. Asiakir-
36114: vaamistoimesta päättäneeseen tuomioistui-            joissa olevat selvät puutteet voitaisiin havaita
36115: meen. Tästä voisi myös aiheutua ongelmia             jo asiakirjoja jätettäessä, jolloin asianosaista
36116: esimerkiksi silloin, kun turvaamistoimesta olisi      voitaisiin neuvoa ne korjaamaan. Ulosottomie-
36117: päätetty vasta käräjäoikeuden päätöstä koske-         helle tulisi valituksen määräaikaan liittyvä tar-
36118: vaa muutoksenhakemusta hovioikeudessa käsi-           kastustehtävä (ehd. UL 10:9,3), joka helpottaisi
36119:                                            1994 vp -    HE 23                                         95
36120: 
36121: valituksen käsittelyä käräjäoikeudessa. Ulosot-        kuin asiakirjojen lähettämisestä valtion hallin-
36122: tomies voisi heti pyytää toimitusmiehen selvi-         toviranomaiselle säädetään. Asiakirjoja toimi-
36123: tyksen asiasta ja laatia oman lausuntonsa.             tettaessa sovellettaisiin näin ollen asiakirjain
36124: Asiakirjojen jättäminen ulosottomiehen kansli-         lähettämisestä annettua lakia (74/54) eikä eräi-
36125: aan mahdollistaisi ehdotuksen 10 luvun 10 §:n          den asiakirjain lähettämisestä tuomioistuimelle
36126: mukaisen itseoikaisun valituksen johdosta. Kä-         annettua lakia (248/65), vaikka valitus osoitet-
36127: räjäoikeuteen lähetettäisiin 12 §:n mukaisesti         taisiinkin käräjäoikeudelle. Mainittavia asialli-
36128: myös asiassa syntynyt asiakirjavihko tai jäljen-       sia eroja laeissa ei ole ja ehdotusta laadittaessa
36129: nös siitä sekä jäljennös ulosottomiehen päätök-        ei ole katsottu aiheelliseksi esittää säädettäväk-
36130: sestä, jolloin valittaja ei enää joutuisi toimitta-    si joidenkin ulosottomiehelle toimitettavien
36131: maan niitä valitusviranomaiselle.                      asiakirjojen osalta normaalista menettelystä
36132:     Jos valitus toimitettaisiin määräajan päätty-      poikkeavasti. Myöskään sähköisen viestinnän
36133: misen jälkeen, käräjäoikeus ei voisi tutkia            ja automaattisen tietojenkäsittelyn käyttämises-
36134: valitusta. Ulosottomiehen ei tällöin 9 §:n 3           tä yleisissä tuomioistuimissa annettu laki
36135: momentin mukaan tarvitsisi pyytää toimitus-            (594/93) ei tulisi sovellettavaksi ulosottomiehel-
36136: miehen selvitystä tai laatia omaa lausuntoaan.         le toimitettavan valituskirjelmän osalta, vaikka
36137: Hänen olisi toimitettava valituskirjelmä ja il-        lakia käräjäoikeudessa valitusta käsiteltäessä
36138: moitus valituksen myöhästymisestä käräjäoi-            olisikin noudatettava. Esimerkiksi teleko-
36139: keuteen, joka tekisi päätöksen valituksen tut-         piolaitteen käyttämisestä lähetettäessä asiakir-
36140:  kimatta jättämisestä. Asianosainen voisi 6 §:n        joja ulosottomiehelle ei ole säännöksiä, joskin
36141:  nojalla pyytää ennen määräajan päättymistä            oikeuskäytäntö on laitteen käyttämisen jo
36142:  käräjäoikeudelta uuden määräajan asettamista          eräissä tapauksissa hyväksynyt.
36143: ja hakea korkeimmalta oikeudelta menetetyn                Lähetin ja postin käyttäminen tapahtuisi
36144:  määräajan palauttamista oikeudenkäymiskaa-            muutoksenhakijan vastuulla. Valituskirjelmä
36145:  ren 31 luvun 17 ja 18 §:n nojalla. Ehdotusta          olisi toimitettava viimeistään valitusajan päät-
36146:  laadittaessa ei ole pidetty mahdollisena, että        tymispäivänä säädettyjen määräaikain laskemi-
36147:  myöhästyneen valituksen tutkimatta jättämises-        sesta annetun lain 6 §:n mukaisesti ennen virka-
36148:  tä päättäisi ulosottomies (vrt. alioikeudesta         ajan päättymistä. Postitse lähetetty asiakirja
36149:  hovioikeuteen tapahtuva muutoksenhaku oi-             katsotaan viranomaiselle annetuksi sinä päivä-
36150:  keudenkäymiskaaren 25 luvun 12 a §:n nojalla          nä, jona asiakirjan sisältävä postilähetys tai
36151:  1.12.1993 lukien). Koska valituksen tutkimatta        ilmoitus lähetyksen saapumisesta postin osoite-
36152:  jättäminen vaikuttaa voimakkaasti asianosai-          toimipaikkaan on annettu viranomaiselle.
36153:  sen asemaan ja valituksen myöhästyminen on               Valituskirjelmien asianmukainen käsittely
36154:  ulosottoasioissa usein tulkinnallisempaa kuin         ulosottomiehen kansliassa edellyttää, että ulos-
36155:  käräjäoikeudesta hovioikeuteen valitettaessa,         ottoasioiden päiväkirjaan ja asiakirjoille teh-
36156:  on perusteltua, että päätöksen tekee käräjäoi-        dään säännösten mukaiset merkinnät asiakirjo-
36157:  keuden tuomari.                                       jen saapumisesta ja kansliahenkilökunta saa
36158:      Määräaikaa laskettaessa noudatettaisiin sää-      tarpeellisen koulutuksen.
36159:  dettyjen määräaikain laskemisesta annettua la-           Pykälän 2 momentin mukaan valitus peruu-
36160:  kia (150/30). Tällöin sovellettaisiin muun mu-        tetaan toimittamalla käräjäoikeudelle osoitettu
36161:  assa niin sanottua pyhäpäiväsääntöä: valituk-         peruutuskirjelmä ulosottomiehen tai käräjäoi-
36162:  sen voisi toimittaa ensimmäisenä arkipäivänä          keuden kansliaan. Nykyisessä ulosottolain 9
36163:  pyhäpäivän jälkeen, jos määräajan viimeinen           luvussa ei ole peruuttamista koskevia säännök-
36164:  päivä on ollut pyhäpäivä tai muu lain 5 §:ssä         siä. Säännös vastaa oikeudenkäymiskaaren 25
36165:  mainittu juhlapäivä. Sama koskisi tilannetta,         luvun 12 §:n 3 momenttia. Momentista ilmenee,
36166:  että toimitus ulosottolain 3 luvun 29 §:n nojalla     että myöskään peruuttamista ei ole mahdollista
36167:   olisi poikkeuksellisesti suoritettu lauantaina tai   tehdä suullisesti. Koska peruuttamisesta seu-
36168:   sunnuntaina.                                         raa, että aikaisempi päätös jää asianosaista
36169:      Muutoksenhakijan on joko itse tai valtuute-       sitovaksi, on välttämätöntä sekä asianosaisen
36170:   tun asiamiehen välityksellä jätettävä valituskir-    että tuomioistuimen kannalta, että peruutus-
36171:  jelmä ulosottomiehen kansliaan. Ulosottolain 3        tahto ja peruutuslausuman sisältö ovat kirjal-
36172:   luvun 21 §:n 2 momentin nojalla hakemukset ja        lisesti todistettavissa.
36173:   asiakirjat ulosottoasiassa saa lähettää ulosotto-       Päätöksen valituksen jättämisestä sillensä pe-
36174:   miehelle postitse tai lähetin välityksellä niin      ruuttamisen vuoksi tekisi käräjäoikeus, koska
36175: 96                                       1994 vp -    HE 23
36176: 
36177: asia on tullut vireille käräjäoikeudessa silloin,    oikeuteen valitettaessa noudatettavaan 30 päi-
36178: kun valituskirjelmä on toimitettu ulosottomie-       vään. Kolmen viikon määräaikaa on pidettävä
36179: helle. Asianosainen voisi toimittaa peruutuskir-     riittävänä, jotta asianosainen ehtii hankkia
36180: jelmän joko ulosottomiehen tai käräjäoikeuden        muutoksenhakemisessa tarvitsemansa selvityk-
36181: kansliaan. Ulosottomiehen kansliaan toimitta-        sen ja toimittaa valituskirjelmän käräjäoikeu-
36182: misen osalta olisi voimassa, mitä edellä on          teen.
36183: valituskirjelmästä todettu. Peruutuskirjelmä tu-        Pykälän 2 momentin mukaan määräaika
36184: lisi heti lähettää käräjäoikeuteen.                  valituksen tekemiseen lasketaan toimituspäi-
36185:    4 §. Valituksen määräaika. Pykälän 1 mo-          västä tai päätöksen tekemisestä, jos siitä on
36186: mentin mukaan määräaika valituksen tekemi-           asianomaiselle etukäteen ilmoitettu tai hän on
36187: seen olisi kolme viikkoa. Määräaikaa lasketta-       ollut toimituksessa läsnä. Muussa tapauksessa
36188: essa noudatetaan 3 §:n perustelujen yhteydessä       määräaika lasketaan siitä päivästä, jona asian-
36189: mainitulla tavalla säädettyjen määräaikain las-      omainen on saanut toimituksesta tai päätök-
36190: kemisesta annettua lakia. Valituksen tekeminen       sestä tiedon, jollei 5 §:ssä toisin säädetä. Läsnä
36191: olisi aina sidottu määräaikaan. Ehdotuksessa         olleeksi katsotaan myös sellainen asianosainen,
36192: luovuttaisiin, kuten edellä on todettu, ulosot-      jonka puolesta valtuutettu asiamies tai muu
36193: tolain 9 lukuun nykyisin sisältyvästä jaosta         laillinen edustaja on ollut toimituksessa.
36194: määräaikaan sitomattomaan 9 luvun 1 §:n mu-             Säännös koskee erityisesti ulosmittauksesta
36195: kaiseen menettelyvalitukseen ja 9 luvun              tehtävää valitusta, mutta myös kaikkia muita
36196: 2--4 §:n määräaikaisvalitukseen.                     toimituksia ja päätöksiä, jotka ehdotuksen 10
36197:     Määräajan säätäminen valitukselle on perus-      luvun 1 §:n mukaisesti ovat valituskelpoisia ja
36198: teltua täytäntöönpanotoimia koskevan lainvoi-        joita ei ole erikseen mainittu 5 §:ssä. Täytän-
36199: maisuuden selventämiseksi ja mahdollisimman          töönpanotoimen ja ulosottomiehen päätöksen
36200: nopeaksi saavuttamiseksi. Esimerkiksi pakko-         valituskelpoisuutta on käsitelty mainitun 1 §:n
36201: huutokauppaa ei yleensä ole syytä toimittaa          perusteluissa.
36202: ennen kuin myytävän esineen ulosmittaus on              Ulosottolain nykyisen 9 luvun 2 §:n mukaan
36203: tullut lainvoimaiseksi. Toisaalta määräajan          määräaika ulosmittauksesta valittamiseen las-
36204: säätäminen ei vaarantaisi nykyisestä poikkea-        ketaan velalliselle siitä päivästä, jona ulosmit-
36205: vana tavalla ulosoton asianosaisten oikeustur-       taus on päättynyt tai ulosottolain 4 luvun
36206: vaa, koska määräaika laskettaisiin pääsääntöi-        18 §:ssä tarkoitetussa tapauksessa saatavan yn-
36207: sesti aina tiedoksisaamisesta, jos asianosainen      nä muun sellaisen omaisuuden ulosmittaus on
36208: ei ole ollut läsnä toimituksessa tai siitä ole       velallisen luona toimeenpantu. Ehdotuksen
36209: hänelle etukäteen ilmoitettu. Eräissä tapauksis-     mukaan velallinen, jolle ei olisi ilmoitettu ulos-
36210: sa määräaika 5 §:n mukaisesti laskettaisiin kui-     mittauksesta ja joka ei olisi ollut toimituksessa
36211: tenkin aina säännöksestä ilmenevän täytän-           läsnä, saisi nykyisestä säännöksestä poiketen
36212: töönpanotoimen suorittamisesta. Näissäkin ta-        aina valittaa määräajassa ulosmittauksesta tie-
36213: pauksissa ulosoton asianosaiset olisivat tavalli-    don saatuaan. Oikeuskäytännössä tämä oikeus
36214: sesti joko henkilökohtaisesti tai kuulutuksesta      on tosin tietyissä tilanteissa jo nykyisin velalli-
36215: saaneet tiedon toimesta.                             selle myönnetty (KKO 1962 II 74 ja 1964 II
36216:    Ulosottolain nykyisen 9 luvun 2--4 §:n mu-        36). Jos velalliselle olisi ilmoitettu etukäteen
36217: kaisen valituksen määräaika on 20 päivää.            ulosmittauksen toimittamisesta, hän olisi vel-
36218: Valitusajan pidentäminen kolmeen viikkoon            vollinen itse ottamaan selvää ilmoituksen pe-
36219: (21 päivää) olisi luonteeltaan lähinnä tekninen,     rusteella suoritetusta ulosmittauksesta, jos hän
36220: mutta helpottaisi hieman määräajan laskemis-         ei olisi tullut toimitukseen saapuville. Määrä-
36221: ta: määräajan viimeinen päivä olisi niääräai-        aika valituksen tekemiseen alkaisi toimituksen
36222: kain laskemisesta annetun lain 3 §:n mukaisesti      suorittamisesta.
36223: nimeltään sama viikonpäivä kuin se, jona                Koska ulosotto voi ulosmittauksen lainvoi-
36224: täytäntöönpanotoimi tai päätös tehtiin taikka        man puuttumisesta huolimatta jatkua, ehdotet-
36225: tiedoksisaaminen tapahtui. Ulosottolaissa on         tu säännös ei ulosottoa hidastavalla tavalla
36226: myös muualla ilmaistu viikkoina alle kuukau-         haittaisi täytäntöönpanoa. Kun velallinen ny-
36227: den pituisia määräaikoja (UL 5:7, 5:7 a, 5:10,       kyisten säännöstenkin mukaan on voinut ulos-
36228: 5:18, 5:42, 6:6, 6:22 ja 6:24 sekä 7: II). Täytän-   mittauksen lainvoimaisuudesta huolimatta va-
36229: töönpanon joutuisuuden takaamiseksi valitus-         littaa kiinteän ja sitä vastaavan omaisuuden
36230: aikaa ei ole pidennetty käräjäoikeudesta hovi-       huutokaupasta ja irtaimen omaisuuden kaup-
36231:                                             1994 l'Jl -    HE 23                                        97
36232: 
36233: pahinnan jaosta määrätyissä tilanteissa ja näin           kattaisi sivullisen reagoimaan nopeammin.
36234: saada aikaan huutokaupan tai jaon kumoutu-                Muun kuin rahasaamisen ulosoton osalta sään-
36235: misen, ei ulosmittausvalituksen määräajan pi-             nös asettaisi myös sivulliselle nykyisestä 9
36236: dentyminen näiltä osin muuttaisi tilannetta. Jos          luvun 1 §:stä poiketen määräaikaan sidotun
36237: myynti olisi lainvoimaisesti tapahtunut, ulos-            reagointivelvollisuuden.
36238: mittausvalitus voisi merkitä puuttumista aino-               Myös velkojan ja sivullisen osalta valituksen
36239: astaan kertyneiden varojen jakamiseen. Jos                määräaika laskettaisiin toimituspäivästä tai
36240: lopputilitys olisi tehty ja varat olisi lähetetty         päätöksen tekemisestä, jos siitä on hänelle
36241: hakijalle, ulosmittausvalitusta ei 10 luvun 1 §:n         etukäteen ilmoitettu tai hän on ollut toimituk-
36242: 2 momentin säännös huomioon ottaen enää                   sessa läsnä. Näiltä osin noudatetaan, mitä
36243: voitaisi tehdä. Jos ulosmittausvalitus olisi tehty        edellä on velallisen osalta todettu.
36244: ennen varojen lähettämistä, mutta täytäntöön-                Määräaika lasketaan säännöksessä maini-
36245: panoa ei olisi keskeytetty, ei valitusta varojen          tuissa tilanteissa asianomaiselle toimituspäiväs-
36246: lähettämisen jälkeen enää myöskään voitaisi               tä tai päätöksen tekemisestä. Nykyisessä 9
36247: tutkia.                                                   luvun 2 §:ssä käytetään ilmaisua "ulosmittauk-
36248:     Muun kuin rahasaamisen täytäntöönpanossa              sen päättyminen", josta on käytännössä aiheu-
36249: velallisen käytössä on tähän saakka ollut mää-            tunut jonkin verran epäselvyyksiä. Toimitus-
36250: räaikaan sitomaton 9 luvun 1 §:n mukainen                 päivän tai päätöksen tekemisen ajankohta on
36251: menettelyvalitus. Näiltä osin ehdotus merkitsisi          ehkä helpommin määriteltävissä kuin ulosmit-
36252: velalliselle velvollisuutta toimia määräajassa            tauksen päättymispäivä. Palkan ulosmittauk-
36253: toimituksesta tai päätöksestä taikka niistä tie-          sessa jokainen palkkaerä katsotaan eri ulosmit-
36254: don saatuaan, jos hän ei ole ollut toimituksessa          taukseksi ja toimituspäiväksi katsotaan ulosot-
36255: läsnä tai siitä ei ole hänelle ilmoitettu.                tolain 4 luvun 18 b §:n 4 momentin ja 33 §:n
36256:     Velkajan kannalta ehdotus vastaa ulosmit-             nimenomaisten säännösten nojalla päivä, jona
36257: tausvalituksen osalta pääosin nykyistä ulosot-            ulosottomies on saanut palkasta pidätettävän
36258: tolain 9 luvun 2 §:ää ja sen soveltamiskäytän-            erän haltuunsa taikka se on maksettu ulosot-
36259: töä. Velkajan tulee valittaa säännöksen mukai-            toviranomaiselle postiin tai hänen tililleen ra-
36260: sessa määräajassa saatuaan tiedon siitä, että             halaitokseen. Sama koskee ulosmittausta eläk-
36261: ulosottomies on jättänyt ulosmittauksen toimit-           keestä tai muusta toistuvaissuorituksesta. Mak-
36262:  tamatta esimerkiksi ulosmittauskelpoisen omai-           sukieltoon ja muuhun jatkuvasti voimassa ole-
36263:  suuden puuttumisen takia. Velkojalie ehdotus             vaan ulosottotoimeen voitaisiin puolestaan
36264: asettaisi lisäksi velvollisuuden muun kuin ra-            vaatia muutosta koko sen ajan, minkä toimi on
36265:  hasaamisen ulosotossa toimia määräajassa tie-            voimassa.
36266: doksisaamisesta poiketen siitä, mitä on säädet-              Muutoksia ei ehdoteta ulosottolain 3 luvun
36267: ty menettelyvalituksen osalta nykyisessä 9 lu-            25 ja 26 §:n säännöksiin, jotka koskevat ulos-
36268: vun 1 §:ssä.                                              mittauksesta ilmoittamista velalliselle, eikä
36269:     Nykyinen ulosottolain 9 luvun 2 § ei ole              myöskään 4 luvun 18 e §:ään, joka koskee
36270:  koskenut sivullisen tekemää valitusta, vaan hän          muun muassa palkan ulosmittauksesta ilmoit-
36271:  on voinut valittaa määräajasta riippumatta               tamista. Viimeksi mainitun lainkohdan nojalla
36272:  siihen saakka, kun lopputilitys on tehty. Ehdo-          ulosmittauksesta voidaan tietyin edellytyksin
36273:  tus merkitsisi, että myös sivullisen tulisi valittaa     ilmoittaa velalliselle virkakirjeessä palkanmak-
36274:  määräajassa ulosmittauksesta tiedon saatuaan.            sajan osoitteella. Ehdotuksen mukaiset 3 luvun
36275:  Sivullisen oikeusturvan kannalta on pidettävä            21 §:n 4 momentti ja 27 §:n 3 momentti helpot-
36276:  riittävänä, että hänen on reagoitava kolmen              tavat täytäntöönpanotoimesta ilmoittamista sil-
36277:  viikon määräajassa ulosmittauksesta tiedon               loin, kun velallinen on ilmoittanut ulosottomie-
36278:  saatuaan. Jos sivullisen valitus hyväksyttäisiin,        helle niin sanotun oikeudenkäyntiosoitteen.
36279:  saattaisivat ulosmittauksen kumoamisen seura-            Tällöin tiedoksiannat voivat tapahtua tavalli-
36280:  ukset tilanteesta riippuen olla hyvinkin erilai-         sena kirjeenä. Tiedoksiannan katsotaan tapah-
36281:  sia. Jos esimerkiksi sivullisen omistama omai-           tuneen seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun
36282:  suus olisi jo myyty, ei lainvoimaisen huutokau-          asiakirja on annettu postin kuljetettavaksi.
36283:  pan kumoaminen enää olisi mahdollista. Sivul-            Myös tiedoksiannat ulosoton hakijalle ja sivul-
36284:  linen voisi ainoastaan saada osuutensa myyn-             liselle, joka on ilmoittanut sanotun osoitteen,
36285:  nistä kertyneistä varoista. Säännös ei näiltä            voidaan antaa samalla tavalla. Jos asianosainen
36286:  osin muuttaisi nykyistä käytäntöä, mutta pa-             ei ole ilmoittanut oikeudenkäyntiosoitetta,
36287: 13   340171K
36288: 98                                        1994 ''P -    HE 23
36289: 
36290: noudatetaan ulosottolain erityisiä tiedoksian-         nityksen haltijan asemaa. Kuulutussäännösten
36291: toa koskevia säännöksiä sekä niiden puuttuessa         puutteellinen noudattaminen voiSI johtaa
36292: ulosottolain 3 luvun 27 §:n nojalla tiedoksian-        huutokaupan kumoamiseen valituksen johdos-
36293: nosta hallintoasioissa annetun lain erityistie-        ta, ja valituksen sitominen määräaikaan on
36294: doksiantoa koskevia säännöksiä. Vain todis-            tästäkin syystä perusteltua. Silloin kun tavalli-
36295: teellisesti tapahtunut ulosottolain 3 luvun            nen irtain omaisuus on heti luovutettu ostajal-
36296: 32 §:n 2 momentin mukainen jälki-ilmoitus              le, huutokaupan kumoamisella ei tosin voisi
36297: katkaisisi valittamisen määräajan silloin, kun         olla muuta vaikutusta kuin esimerkiksi kerty-
36298: ulosmittauksesta ei ole ilmoitettu velalliselle        neiden varojen maksaminen mahdolliselle oike-
36299: etukäteen eikä velallinen myöskään ole ollut           alle omistajalle; näin on asianlaita nykyisinkin.
36300: läsnä toimituksessa tai ilmoittanut oikeuden-          Niissä tapauksissa, joissa omaisuus voidaan
36301: käyn tiosoi tettaan.                                   myydä ilman huutokaupan toimittamista, vali-
36302:    5 §. Valituksen määräajan laskeminen eräissä        tuksen määräaika laskettaisiin 4 §:n mukai-
36303: tapauksissa. Ulosottolain nykyisen 9 luvun             sesti.
36304: 3 §:n mukaan valitus kiinteistön tai muun                 Pykälän 2 momentti vastaa ulosottolain ny-
36305: sanotussa pykälässä mainituin omaisuuden, ku-          kyisen 9 luvun 4 §:ssä mainitun irtaimen omai-
36306: ten alus, ilma-alus, niiden lasti ja niin edelleen,    suuden osalta aikaisempaa säännöstä. Mo-
36307: huutokaupasta ja muusta huutokauppaan liit-            menttia sovellettaisiin kuitenkin nykyisestä poi-
36308: tyvästä toimenpiteestä, esimerkiksi kuuluttami-        keten myös ulosottolain 6 luvun 8 §:n mukaan
36309: nen tai velkojainluettelon laatiminen, on tehtä-       tapahtuvaan aluksen ja muun mainitun pykä-
36310: vä määräajassa huutokaupasta lukien. Määrä-            län mukaisen irtaimen omaisuuden kauppahin-
36311: aika koskee kaikkia huutokauppaan tyytymät-            nan jakoon sekä 6 luvun 9 §:n mukaan tapah-
36312: tömiä eli myös muita kuin velkojaa ja velallis-        tuvaan kiinteän omaisuuden kauppahinnan ja-
36313: ta. Muun kuin mainitussa lainkohdassa tarkoi-          koon. Ulosottolain 6 luvun 8 ja 9 §:ssä maini-
36314: tetun irtaimen omaisuuden huutokaupan osalta           tusta omaisuudesta on ennen omaisuuden
36315: on käytettävissä nykyisen 9 luvun 1 §:n mukai-         myyntiä tehtävä velkojainluettelo, johon voi-
36316: nen määräaikaan sitomaton menettelyvalitus.            daan hakea muutosta huutokaupasta valitetta-
36317:    Nykyisen 9 luvun 4 §:n mukaan valitus irtai-        essa. Ulosottolaissa lähdetään nykyisin siitä,
36318: men omaisuuden kauppahinnan jakamisesta                että lainvoimaisen velkojainluettelon ja huuto-
36319: ulosottolain 6 luvun 3 §:ssä mainitussa tapauk-        kaupan jälkeen valitusoikeus jaosta ja sen
36320: sessa on tehtävä määräajassa jakoluettelon             yhteydessä tehtävästä jakoluettelosta ei enää
36321: esille panemisesta taikka 6 luvun 5 §:n mukai-         olisi tarpeen, koska jako tapahtuu velkojain-
36322: sesta kokouksesta. Jos jakoluetteloa ei ole            luettelon mukaisesti. Omaisuuden kauppahin-
36323: pyynnöstä huolimatta laadittu, valitus tästä on        nan jakamisen yhteydessä voidaan kuitenkin
36324: voitu tehdä nykyisen 9 luvun 1 §:n mukaisesti          tehdä kauppasummaa velkojien kesken jaetta-
36325: määräajasta riippumatta.                               essa sellaisia ratkaisuja, että valituksen sallimi-
36326:    Pykälän 1 momentti vastaa kiinteän ja siihen        nen kauppahinnan jaosta on perusteltua. Vali-
36327: rinnastettavan omaisuuden osalta nykyistä              tuksen salliminen jaosta ei luonnollisestikaan
36328: ulosottolain 9 luvun 3 §:ää. Momentti koskisi          oikeuta muuttamaan lainvoimaista velkojain-
36329: myös valittamista muun kuin nykyisen 9 luvun           luetteloa ja huutokauppaa. Ulosottolain 6 lu-
36330: 3 §:ssä tarkoitetun irtaimen omaisuuden pakko-         vun 8 §:n mukaan tapahtuvan jaon ajankohdas-
36331: huutokaupasta ja siihen liittyvästä myyntiä            ta ilmoitetaan huutokauppatilaisuudessa ja ja-
36332: edeltävästä toimenpiteestä. Asianosaisten oi-           ko 6 luvun 9 §:n mukaan tapahtuu tiettynä
36333: keusturvan ei ole katsottu vaativan määräajas-         päivänä, jollei jakoa suoriteta heti huutokau-
36334: ta riippumatonta valitusoikeutta, koska ulos-          pan jälkeen. Valituksen määräaika lasketaan
36335: mitatun omaisuuden myynnistä huutokaupalla             jakopäivästä.
36336: on ulosottolain 5 luvun 6 ja 7 §:n mukaisesti             Pykälän 3 momenttiin sisältyy säännös raha-
36337: kuulutettava. Lisäksi on ehdotettu 5 luvun             varojen lopputilityksestä valittamisesta. Nykyi-
36338: 6 §:ään lisättäväksi uusi 3 momentti, jonka            sessä laissa vastaavaa säännöstä ei ole, vaan
36339: mukaan arvokkaan omaisuuden huutokaupas-                rahavarojen suorittaminen velkojalle on kat-
36340: ta on ilmoitettava etukäteen velalliselle. Yritys-      kaissut ulosotto-oikeudellisen reagoinoin mah-
36341: kiinnityksen alaisen irtaimen omaisuuden               dollisuuden ja täytäntöönpano on päättynyt.
36342: myynnissä on lisäksi noudatettava 5 luvun              Lopputilityksen suorittamisen ja varojen lähet-
36343: 7 a §:n mukaista menettelyä, joka turvaa kiin-          tämisen jälkeen valitus voisi 10 luvun 1 §:n 2
36344:                                             1994 vp -    HE 23                                          99
36345: 
36346: momentin mukaan koskea vain lopputilitykses-            jaon lainvoimaisuus tavallisesti merkitsevät, et-
36347: sä olevaa virhettä. Valituksen määräaika las-           tä muutoksenhakuintressi myöhempien toimien
36348: kettaisiin siitä, kun varat tilityksen perusteella      osalta ei voi olla kovin painava. Ehdotuksen 6
36349: on lähetetty hakijalle.                                 luvun 15 §:n 3 momenttiin on kuitenkin otettu
36350:      Ehdotuksen mukainen muutoksenhaku ulos-            säännös, jonka nojalla liikaa tilitetyt varat
36351: ottoasioissa olisi aina sidottu määräaikaan.            voidaan ulosottaa valitukseen annetun lainvoi-
36352: Tämän vuoksi on ollut tarpeellista pyrkiä               maisen päätöksen nojalla. Täytäntöönpanorii-
36353: nykyistä selvemmin määrittelemään täytän-               dan vaikutuksesta varojen nostamiseen on
36354: töönpanotoimet ja päätökset, joihin voidaan             säännös 9 luvun 12 §:n 2 momentissa.
36355: hakea muutosta ja joiden tekemisestä valituk-               6 §. Uuden määräajan asettaminen. Ulosotto-
36356: sen määräaika alkaa. Vaikka tilitys esimerkiksi         lain nykyisen 9 luvun 5 §:ssä on säännös, jonka
36357: velkojainluettelon ja jakoluettelon laatimisen          nojalla ulosotonhaltija voi määrätä valittajalle
36358: jälkeen ilmeisesti suhteellisen harvoin sisältää        uuden määräajan valituksen perilleajamista
36359: sellaisia itsenäisiä päätöksiä, että todellista tar-    varten, jos valittaja on valitusajan kuluessa
36360: vetta muutoksenhakuun olisi, on erillisen mää-          näyttänyt laillisen esteen. Myös oikeudenkäy-
36361: räaikaisen valituksen mahdollisuus lopputili-           miskaaren 25 luvun 13 §:ssä on säännös uuden
36362: tyksestä katsottu perustelluksi. Kun lopputili-         määräajan asettamisesta. Ehdotuksen 6 §:ään
36363: tys olisi lainvoimainen, ulosottoasia olisi päät-       otettaisiin vastaava säännös.
36364: tynyt.                                                      Pykälän 1 momentin mukaan uusi määräai-
36365:      Säännöksessä mainittu lopputilitys tarkoit-        ka voidaan asettaa laillisen esteen vuoksi tai
36366:  taisi tilitystä, jonka lainvoimaiseksi tuleminen       muusta hyväksyttävästä syystä. Laillisen esteen
36367:  päättää ulosoton vireilläolon seuraavissa tilan-       määrittelyyn voidaan saada johtoa oikeuden-
36368:  teissa: a) tilitys, joka suoritetaan luovutustuo-      käymiskaaren 12 luvun 28 §:stä. Kysymys voi
36369:  mion täytäntöönpanossa, b) tilitys, kun varat          olla myös tilanteesta, että asianosainen ei ole
36370:  tavallisen irtaimen omaisuuden myynnissä lä-           saanut toimituskirjaa riittävän ajoissa ehtiäk-
36371:  hetetään yhdelle veikajalle eli hakijalle ja c)        seen laatia perusteellisen valituskirjelmän. Hy-
36372:  tilitys, kun varat jaon jälkeen lähetetään use-        väksyttävän syyn tarkempi määrittely jäisi oi-
36373:  ammalle velkojalle. Jos varat esimerkiksi täy-         keuskäytännön varaan. Esimerkiksi aikaisem-
36374:  täntöönpanoperusteen lainvoiman puuttumisen            min käytetyn avustajan äkillinen sairastuminen
36375:  vuoksi tai huutokauppaa koskevan valituksen            juuri ennen valitusajan päättymistä on oikeus-
36376:  johdosta on voitu nostaa vain vakuutta vas-            käytännössä oikeuttanut uuden määräajan
36377:  taan, lopputilitystä säännöksen tarkoittamassa         asettamiseen (KKO 1987:114).
36378:  mielessä ei vielä olisi tehty.                             Käräjäoikeus päättäisi hakemuksesta uuden
36379:       Säännös ei tarkoittaisi niin sanottua välitili-   määräajan asettamisesta. Oikeusturvasyistä ei
36380:  tystä ja estetilitystä. Näitä tilityksiä koskisi       ole katsottu mahdolliseksi ehdottaa, että ulos-
36381:   4 §:n säännös, jonka mukaan velkoja voisi             ottomies päättäisi uuden määräajan asettami-
36382:   hakea muutosta saatuaan tiedon ulosottomie-           sesta kuten oikeudenkäymiskaaren 25 luvun
36383:   hen ulosoton estettä koskevasta päätöksestä tai        13 §:ssä säädetään käräjäoikeuden osalta hovi-
36384:   väli tili ty ksestä.                                  oikeudelle tehtävästä valituksesta. Käräjäoi-
36385:       Nykyisen ulosottolain 6 luvun 15 §:n mukaan       keudelle osoitettu kirjallinen hakemus olisi 2
36386:   kiinteän ynnä muun sellaisen omaisuuden huu-          momentin mukaan toimitettava ennen valitus-
36387:   tokaupan ja irtaimen omaisuuden ulosottolain          ajan päättymistä ulosottomiehen kansliaan.
36388:   6 luvun 3, 4 ja 5 §:n mukaisen kauppahinnan           Hakemukseen olisi liitettävä selvitys hakijaa
36389:   jaon lainvoimaisuus mahdollistaa varojen nos-         kohdanneesta esteestä tai muusta hakemuksen
36390:   tamisen ilman vakuutta. Ehdotuksen mukaan             perusteena olevasta syystä. Ehdotuksen 10 lu-
36391:   muutosta voidaan hakea erikseen myös kiinte-          vun 12 §:n 2 momentin mukaisesti hakemus
36392:   än ynnä muun sellaisen omaisuuden kauppa-             liitteineen olisi heti lähetettävä käräjäoikeuteen.
36393:   hinnanjaosta sekä kaiken lajisen omaisuuden           Ulosottomiehen olisi ilmoitettava käräjäoikeu-
36394:   osalta kauppahinnan tilityksestä. Ehdotuksessa        delle, onko uuden määräajan asettamista kos-
36395:   ei kuitenkaan ole asetettu niiden lainvoimai-         keva hakemus saapunut määräajassa (ehd. UL
36396:   suutta ehdoksi varojen nostamiselle ilman va-          10:9,3). Myös tämä ilmoitus olisi 10 luvun
36397:    kuutta; kiinteän ynnä muun sellaisen omaisuu-         12 §:n 2 momentin mukaan lähetettävä hake-
36398:   den huutokaupan ja velkojainluettelon sekä            muksen kanssa heti käräjäoikeudelle.
36399:    irtaimen omaisuuden erillisen kauppahinnan               Hakemus tulisi 2 momentin viittaussäännök-
36400: 100                                      1994 vp -     HE 23
36401: 
36402: sen nojalla vireille käräjäoikeudessa, kun se on      tava myös todisteet, joihin halutaan nojautua,
36403: saapunut ulosottomiehen kansliaan. Hakemus-           ja mitä niillä halutaan näyttää toteen.
36404: ta käräjäoikeudessa käsiteltäessä noudatettai-            Valituksen tutkivan käräjäoikeuden kannalta
36405: siin sanotun viittaussäännöksen ja ehdotuksen         olisi tärkeää, että valituskirjelmä on riittävän
36406: 10 luvun 13 §:n perusteella myös soveltuvin           yksilöity, koska tällöin käräjäoikeus voisi kiin-
36407: osin hakemusasialakia. Jos hakemus hylättäi-          nittää huomionsa erityisesti valituksessa mai-
36408: siin, käräjäoikeuden päätökseen voitaisiin ha-        nittuihin seikkoihin. Asiaa ei käräjäoikeudessa
36409: kea muutosta hovioikeudelta. Hakemuksesta             tulisi tutkia laajemmin kuin valituskirjelmä
36410: olisi soveltuvin osin voimassa, mitä hake-            edellyttää, jos siihen ei olisi muutoksenhakijan
36411: musasialain 6 §:ssä säädetään. Asia olisi käsi-       oikeusturvan kannalta erityistä syytä. Valitus-
36412: teltävä kiireellisenä.                                kirjelmän yksilöinnistä olisi hyötyä myös asian-
36413:    7 §. Valituskirjelmän sisältö ja liitteet. Ulos-   osaiselle, koska käräjäoikeus voisi keskittyä
36414: ottolain nykyisen 9 luvun 1 ja 6 §:stä ilmenee,       juuri niihin seikkoihin, joihin vaaditaan muu-
36415: että valitus on tehtävä kirjallisesti. Tarkempia      tosta.
36416: säännöksiä valituskirjelmän sisällöstä ulosotto-          Vaatimus todisteiden mainitsemisesta vali-
36417: lakiin ei sisälly. Valituskirjelmän on kuitenkin      tuskirjelmässä ei kuitenkaan estäisi asianosaista
36418: tullut olla asianmukaisesti yksilöity ja valitus-     niin kauan kuin valitus on ratkaisematta, toi-
36419: kirjelmän sisällön osalta voidaan analogisesti        mittamasta käräjäoikeudelle uutta todistusai-
36420: viitata oikeudenkäymiskaaren 25 luvun                 neistoa. Valituskirjelmässä voitaisiin esittää
36421: 14 §:ään. Kirjelmästä on tullut ilmetä, mitä          myös pyyntö suullisesta käsittelystä näytön
36422: muutosta ja millä perusteella ulosottomiehen          esittämiseksi, jolloin käräjäoikeus joutuisi har-
36423: toimenpiteeseen vaaditaan. Ulosottolain 9 lu-         kitsemaan suullisen istuntokäsittelyn järjestä-
36424: vun 6 §:n mukaan valituskirjelmän oheen on            mistä. Myös suullista käsittelyä koskevan
36425: ollut liitettävä ulosottomiehen valituksenalai-       pyynnön tulisi olla perusteltu ja riittävän yksi-
36426: sessa toimituksessa laatima pöytäkirja.               tyiskohtainen.
36427:                                                           Valittajan tai, jos joku muu kuin valittaja on
36428:    Muutoksenhakemuksen asianmukaisen kä-               laatinut valituskirjelmän, Iaatijan olisi allekir-
36429: sittelyn kannalta on välttämätöntä, että vali-        joitettava kirjelmä.
36430: tuskirjelmä ei ole liian ylimalkainen ja perus-           Säännöksen 2 momentissa viitataan hake-
36431: telematon. Koska valitus kuitenkin koskee              musasialain 6 §:ään. Valituskirjelmän sisällöstä
36432: summaarisessa        täytäntöönpanomenettelyssä       ja liitteistä olisi 1 momentissa säädetyn lisäksi
36433: tehtyjä ulosottotoimia ja päätöksiä, valituskir-       soveltuvin osin voimassa, mitä mainitussa lais-
36434: jelmille ei voida asettaa aivan niin suuria            sa säädetään hakemuksesta. Valituskirjelmässä
36435: vaatimuksia kuin normaalissa riita- ja rikos-          olisi näin ollen mainittava asianosaisten nimet,
36436: asioiden oikeudenkäynnissä. Ulosottoasioissa           ammatit ja asuinpaikat sekä valittajan, hänen
36437: on katsottu muutoksenhaun yhteydessä voita-            laillisen edustajansa tai asiamiehensä puhelin-
36438: van asiaa erityisesti perustelematta esittää sel-      numero sekä postiosoite, johon asiaa koskevat
36439: laistakin näyttöä, jota ulosottomiehelle ei ole        ilmoitukset saadaan lähettää. Ehdotuksen 3
36440: aikaisemmin esitetty. M uutoksenhakuviran-             luvun 21 §:n 4 momentissa ja 27 §:n 3 momen-
36441: omainen on valitusta ratkaistessaan voinut             tissa tarkoitettu ulosottomiehelle ilmoitettu oi-
36442: ottaa huomioon kaikki asiaan vaikuttavat sei-          keudenkäyntiosoite koskisi myös muutoksen-
36443: kat, jopa sellaisetkin, joihin asianosaiset eivät      hakua ja valituskirjelmässä oleva postiosoite,
36444: ole vedonneet (ks. KKO 1990:57). Asia on näin         jos se eroaisi aikaisemmin ilmoitetusta oikeu-
36445: voitu tutkia laajemmin kuin initä valituskirjel-       denkäyntiosoitteesta, voitaisiin katsoa ilmoi-
36446: mässä ja vastineessa vaadittu.                         tukseksi oikeudenkäyntiosoitteen muuttumises-
36447:    Pykälän 1 momentin mukaan valituskirjelmä           ta.
36448: on osoitettava käräjäoikeudelle ja toimitettava           Valitukseen olisi säännöksen nojalla liitettä-
36449: ehdotuksen 10 luvun 3 §:n mukaisessa määrä-            vä tarpeelliset asiakirjat, mikä tarkoittaa erityi-
36450: ajassa ulosottomiehen kansliaan. Valituskirjel-        sesti kirjallisia todisteita, joihin valittaja haluaa
36451: mässä on yksilöitävä ulosottomiehen ratkaisu,          vedota. Valituskirjelmään ei enää tarvitsisi liit-
36452: johon haetaan muutosta. Samalla tavalla kir-           tää ulosottomiehen päätöstä tai pöytäkirjaa,
36453: jelmässä olisi yksilöitävä muutos, joka vaadi-         koska ehdotuksen 10 luvun 12 §:n 2 momentin
36454: taan tehtäväksi, sekä se, millä perusteella muu-       mukaan ulosottomiehen olisi itse liitettävä va-
36455:  tosta vaaditaan. Valituskirjelmässä olisi mainit-     litukseen jäljennös ulosottomiehen pöytäkirjas-
36456:                                         1994 vp -    HE 23                                       101
36457: 
36458: ta, päätöksestä tai muusta toimituskirjasta.        14 §:n 3 momentin nojalla asianosaisen pyyn-
36459: Ulosottomiehen olisi 12 §:n 2 momentin mu-          nöstä tai omasta aloitteestaan määrätä täytän-
36460: kaan liitettävä valitukseen myös jäljennös asiaa    töönpanon keskeytettäväksi. Nykyisin vastaava
36461: koskevasta asiakirjavihkosta ja sekä lähetettävä    ulosotonhaltijaa koskeva säännös on ulosotto-
36462: käräjäoikeudelle 12 §:n 3 momentissa mainitut       lain 9 luvun 9 §:ssä.
36463: päätökset, selvitykset, lausunnot sekä luettelo        Osoitus täytäntöönpanoriidan nostamiseen
36464: jutun asianosaista, näiden osoitteista ja puhe-     johtaa puolestaan automaattisesti 9 luvun
36465: linnumeroista. Valittajan ei tarvitsisi liittää     14 §:n 2 momentin nojalla määräaikaiseen täy-
36466: valitukseen myöskään jäljennöstä valituskirjel-     täntöönpanon keskeytykseen, ja myös riitaa
36467: mästä ja siihen liitetyistä asiakirjoista.          käsittelevä tuomioistuin voi määrätä keskey-
36468:     Muista valituskirjelmässä mahdollisesti esi-    tyksestä.
36469: tettävistä tärkeistä vaatimuksista voidaan mai-        Jos täytäntöönpanoa ei olisi valituksen vuok-
36470: nita maksutonta oikeudenkäyntiä ja oikeuden-        si keskeytetty ja täytäntöönpanotoimet olisi
36471: käyntikulujen korvaamista koskevat vaatimuk-        saatettu loppuun, esimerkiksi rahasaamisen
36472: set sekä vaatimus täytäntöönpanon keskeyttä-        täytäntöönpanossa lopputilitys tehty ja rahat
36473: misestä. Ehdotukseen sisältyvän maksutonta          lähetetty vakuutta vaatimatta, raukeaisi mah-
36474: oikeudenkäyntiä koskevan lain muutoksen pe-         dollisen ulosmittaus- tai pakkohuutokauppava-
36475: rusteella valittajalle voitaisiin myöntää maksu-    lituksen käsittely.
36476: ton oikeudenkäynti ulosoton valitusasiassa.            9 §. Toimitusmiehen selvitys ja ulosottomiehen
36477: Ehdotuksen 10 luvun 18 §:n nojalla asianosai-       lausunto. Ulosottovalitus tehdään nykyisin suo-
36478:  silla olisi mahdollisuus saada vastapuolelta       raan ulosotonhaltijalle. Valittajan vastapuolta
36479:  korvaus muutoksen hakemisesta aiheutuneista        kuullaan uloshaltijan toimesta tavallisesti suo-
36480:  kuluistaan. Muutoksenhakutuomioistuin voisi        raan virkateitse. Valituksen johdosta kuullaan
36481:  ehdotuksen 9 luvun 14 §:n 3 momentin nojalla       säännönmukaisesti myös ulosottomiestä. Vali-
36482:  keskeyttää täytäntöönpanon.                        tus on kuitenkin voitu ratkaista ketään sen
36483:     Lisävaatimusten asettaminen valituskirjel-      johdosta kuulematta esimerkiksi silloin, kun
36484:  mälle ei saisi aiheuttaa oikeudenmenetyksiä.       valitus on selvästi aiheeton tai jos valitus
36485:  Ehdotuksen 10 luvun 11 §:ssä olevat vali-          kiistattomasti on jonkin prosessinedellytyksen
36486:  tusosoitusta koskevat säännökset ohjaisivat asi-   takia jätettävä tutkimatta. Näiden periaattei-
36487:  anosaista valituksen tekemisessä. Käräjäoikeu-     den on katsottu ilmenevän myös ulosottolain 7
36488:  den tulisi 10 luvun 13 §:n 1 momentin ja           luvun 17 ja 19 §:stä, jotka on ulosottolain 1
36489:  hakemusasialain 9 §:n nojalla kehottaa valitta-    päivänä joulukuuta 1993 voimaan tulleella
36490: jaa täydentämään muutoksenhakemustaan, jos          muutoksella kumottu. Ulosottolain nykyisessä
36491:  valituskirjelmä olisi puutteellinen.                10 luvun 9 ja 12 §:ssä on hovioikeudessa
36492:     8 §. Valituksen vaikutus täytäntöönpanoon.      ulosottovalituksen yhteydessä tapahtuvaa kuu-
36493:  Ulosottolain nykyisessä 9 luvun 12 §:ssä on        lemista koskevat säännökset. Kuuleminen ta-
36494:  säännös valituksen vaikutuksesta täytäntöön-       pahtuu virkateitse ja hovioikeus voi pyytää
36495:  panoon. Ulosottovalitus ei yleensä estä täytän-    ulosotonhaltijan lausunnon asiasta.
36496:  töönpanon jatkamista, ja ehdotuksen 10 luvun          Ehdotuksen mukaisessa muutoksenhaussa
36497:  8 §:ään tulisi vastaava säännös. Valituksella ei   käräjäoikeus päättäisi 10 luvun 13 §:n 1 mo-
36498:  ole niin sanottua lykkäävää eli suspensiivista     mentin ja hakemusasialain 11 §:n mukaisesti
36499:  vaikutusta. Tästä säännöstä on kaksi poikke-       valittajan vastapuolen kuulemisesta. Ehdotuk-
36500:  ustapausten ryhmää: jos laissa toisin säädetään    sen 10 luvun 9 §:n 1 momentin nojalla ulosot-
36501:  tai jos ulosotonhaltija tai tuomioistuin toisin    tomiehen olisi kuitenkin välittömästi valituksen
36502:  määrää.                                            saavuttua ulosottomiehen kansliaan pyydettävä
36503:      Ulosottolain nykyisessä 5 luvun 48 §:n 2       asettamassaan määräajassa asiasta toimitus-
36504:  momentissa ja 6 luvun 15 §:n 2 momentissa on       miehen eli tavallisesti avustavan ulosottomie-
36505:  mainittuun ensimmäiseen ryhmään kuuluvia           hen selvitys. Heti selvityksen saatuaan ulosot-
36506:  säännöksiä, joihin ei ehdoteta muutoksia.          tomiehen olisi annettava valituksesta oma pe-
36507:   Myös ehdotuksen 9 luvun 14-18 §:ssä on            rusteltu lausuntonsa. Selvitys ja lausunto lähe-
36508:  täytäntöönpanon       keskeyttämistä koskevia      tettäisiin 12 §:n 3 momentin nojalla käräjäoi-
36509:  säännöksiä.                                         keudelle. Selvitystä ja lausuntoa ei kuitenkaan
36510:      Tuomioistuin, joka käsittelee ulosottotointa   9 pykälän 3 momentissa mainitussa tapaukses-
36511:   koskevaa muutoksenhakemusta, voi 9 luvun          sa tarvitsi pyytää ja laatia.
36512: 102                                       1994 vp -    HE 23
36513: 
36514:    Valituskirjelmä liitteineen sekä muut 12 §:n 2     itseoikaisupäätös korvaa säännöksessä tarkoi-
36515: momentissa mainitut asiakirjat tulisi lähettää        tetun ulosottomiehen lausunnon. Jos itseoikai-
36516: käräjäoikeuteen heti niiden saavuttua, koska          su koskisi vain osaa valituksessa tarkoitetusta
36517: valittaja on valituskirjelmässään saattanut pyy-      täytäntöönpanotoimesta tai valituksesta, tulisi
36518: tää täytäntöönpanon keskeyttämistä, mistä kä-         oikaisematta jätetyiltä osin laatia erikseen
36519: räjäoikeuden puolestaan olisi heti päätettävä.        säännöksen tarkoittama lausunto, jos lausun-
36520: Myös sekä selvitys että lausunto olisivat kii-        nossa esitettäväksi vaaditut seikat eivät ilmenisi
36521: reellisiä ja ne olisi 10 luvun 12 §:n 3 momentin      itseoikaisupäätöksestä.
36522: mukaan lähetettävä käräjäoikeudelle viipymät-            Ulosottomiehellä on käytettävissään mah-
36523: tä ja viimeistään viikon kuluttua valituksen          dollisimman hyvät tiedot ulosoton asianosaisis-
36524: saapumisesta. Näin ollen määräaika, jonka             ta, heidän edustajistaan ja asiamiehistä sekä
36525: ulosottomies toimitusmiehelle asettaa, ei voi         näiden puhelinnumeroista ja postiosoitteista.
36526: olla juuri päivää tai kahta pitempi. Toimitus-        Käräjäoikeus voisi ehdotuksen 3 luvun 21 ja
36527: miehen olisi annettava selvitys kirjallisesti, kos-   27 §:n muutosten mukaisesti käyttää yhteyden-
36528: ka selvitys toimitetaan käräjäoikeudelle. Useis-      pidossa asianosaisiin hyväkseen näiden ulosot-
36529: sa tapauksissa juuri toimitusmiehellä on ensi-        tomiehelle ilmoittamia oikeudenkäyntiosoittei-
36530: käden tietoa tapahtumista ja tämän vuoksi on          ta. Asian käsittely käräjäoikeudessa saattaisi
36531: tärkeää, että selvitys kiireestä huolimatta laa-      vaatia myös puhelimen käyttöä. Tämän vuoksi
36532: ditaan mahdollisimman huolellisesti.                  ehdotetaan pykälän 2 momentissa säädettäväk-
36533:    Ulosottomiehen lausunto tulisi myös antaa          si, että ulosottomiehen olisi liitettävä lausun-
36534: viipymättä ja viimeistään viikon kuluessa, joten      toonsa luettelo tiedossaan olevista ulosoton
36535: näiltäkin osin käytettävissä oleva määräaika on       asianosaisista, heidän laillisista edustajistaan ja
36536: melko lyhyt. Lausunnon tulisi kuitenkin olla          asiamiehistään sekä näiden puhelinnumeroista
36537: mahdollisimman hyvin perusteltu. Lausunnon            ja postiosoitteista. Ulosoton asianosaisilla tar-
36538: perusteluilla tarkoitetaan soveltuvin osin samaa      koitettaisiin tässä myös sivullisia, jotka ovat
36539: kuin esimerkiksi oikeudenkäymiskaaren 24 lu-          esittäneet asiassa väitteitä tai vaatimuksia.
36540: vun 15 §:ssä tuomion osalta: perusteluissa on         Luettelo olisi 12 §:n 3 momentin mukaisesti
36541: ilmoitettava, mihin seikkoihin ja oikeudelliseen      toimitettava käräjäoikeuteen. Luettelosta tulisi
36542: päättelyyn ratkaisu perustuu. Erityisesti olisi       myös erikseen ilmetä, mitkä ilmoitetuista osoit-
36543: otettava kantaa siihen, millä perusteella riitai-     teista ovat 3 luvun 21 §:n 4 momentissa tarkoi-
36544: nen seikka on tullut näytetyksi tai jäänyt            tettuja oikeudenkäyntiosoitteita.
36545: näyttämättä. Myös ulosottomiehen lausunnon               Asianosaisten oikeusturvan kannalta ei ole
36546: tulee olla kirjallinen, mutta toimitusmies ja         pidetty mahdollisena, että ulosottomies päättäi-
36547: ulosottomies voisivat antaa myös yhteisen lau-        si valituksen tutkimatta jättämisestä valituksen
36548: sunnon. Koska selvitys ja lausunto ovat vali-         myöhästymisen vuoksi, kuten käräjäoikeus
36549: tuksen käsittelemisen kannalta tärkeitä, tulisi       päättää oikeudenkäymiskaaren 25 luvun 12
36550: niiden laatimiseen kiinnittää erityistä huomio-       a §:n nojalla hovioikeuden tutkittavaksi tarkoi-
36551: ta. Estettä ei olisi myöskään sille, että ulosot-     tetusta myöhästyneestä valituksesta. Koska
36552: tomies vaikeassa asiassa lähettää myöhemmin           ulosottomies ulosottoasioiden päiväkirjasta ja
36553: alkuperäistä lausuntoa täydentävän lausunnon.         muusta hallussaan olevasta aineistosta kuiten-
36554: Tästä olisi kuitenkin ensimmäistä lausuntoa           kin useissa tapauksissa voi heti havaita, onko
36555: annettaessa ilmoitettava käräjäoikeudelle.            valitus tullut ajoissa, ehdotetaan pykälän 3
36556:    Ehdotuksen 10 luvun 10 §:n nojalla ulosot-         momentissa, että ulosottomiehen on ilmoitetta-
36557: tomies voi valituksen johdosta suorittaa 9            va käräjäoikeudelle, onko valitus tai uuden
36558: luvun 1 §:ssä tarkoitetun itseoikaisun. It-           määräajan asettamista koskeva hakemus toimi-
36559: seoikaisusta olisi 9 luvun 2 §:n nojalla tehtävä      tettu ulosottomiehen kansliaan määräajassa.
36560: erillinen päätös. Erityisesti ulosottovalituksen         Säännöksessä asetetaan ulosottomiehelle vel-
36561: yhteydessä on tarpeellista, että päätös laaditaan     vollisuus seurata sitä, että valitukset ja uuden
36562: riittävän yksityiskohtaisesti ja perustellaan,        määräajan asettamista koskevat pyynnöt saa-
36563: vaikka tavallisesti kysymyksessä olisi luultavas-     puvat ajoissa. Ilmoitus määräajan noudattami-
36564: ti valittajan vaatimusten hyväksyminen koko-          sesta tai laiminlyönnistä olisi tehtävä kirjalli-
36565: naan tai osittain. Tämän vuoksi 9 §:n 1 mo-            sesti ja ilmoitukseen olisi liitettävä tarvittaessa
36566: mentin viimeisessä virkkeessä on ehdotettu            määräajan päättymistä koskeva selvitys. Selvi-
36567: säädettäväksi, että ulosottomiehen perusteltu         tys olisi aina silloin tarpeellinen, kun ulosotto-
36568:                                           1994 vp -    HE 23                                        103
36569: 
36570: mies ilmoittaa valituksen tai hakemuksen myö-         mukaisen asiavirheen itseoikaisun. Saman ajan-
36571: hästyneen. Jos esimerkiksi kysymys olisi ulos-        jakson kuluessa heti valituskirjelmän saavuttua
36572: mittauksesta, selvityksestä tulisi käydä ilmi         ulosottomiehen olisi luonnollisesti pyydettävä
36573: toimituspäivä, se mistä päivästä valittajan mää-      9 §:ssä tarkoitettu toimitusmiehen selvitys. It-
36574: räaika lasketaan ja koska määräaika on päät-          seoikaisun edellytykset todennäköisesti kävisi-
36575: tynyt. Jos asianosainen on ollut läsnä toimi-         vät ilmi jo siinä vaiheessa, kun ulosottomies
36576: tuksessa, määräajan alkaminen ilmenisi ulos-          keskustelee alustavasti avustavan ulosottomie-
36577: mittauspöytäkirjan jäljennöksestä. Jos asian-         hen kanssa. Jos itseoikaisu valituksen johdosta
36578: osainen on saanut tiedon ulosmittauksesta vas-        suoritettaisiin, perusteltu oikaisupäätös korvai-
36579: ta toimituksen jälkeen, tulisi selvityksestä ilme-    si 9 §:n 1 momentin nojalla ulosottomiehen
36580: tä, miten tiedoksianto on tapahtunut. Kun             lausunnon. Säännöksessä tarkoitettu viikon
36581: määräaika alkaa tietystä päivästä kuten esimer-       määräaika vastaa myös sitä määräaikaa, jonka
36582: kiksi huutokaupan toimituspäivästä, määrä-            kuluessa käräjäoikeuteen lähetetty valitus ha-
36583: ajan alkaminen ilmenisi huutokauppapöytäkir-          kemusasialain 8 §:n nojalla olisi otettava kärä-
36584: jan jäljennöksestä. Myös ulosottoasiain päivä-        jäoikeudessa viimeistään käsiteltäväksi. It-
36585: kirjan merkintöjä ja päiväkirjasta tehtyjä jäl-       seoikaisupäätös ja selvitys päätöksen lainvoi-
36586: jennöksiä voitaisiin käyttää hyväksi selvitystä       maisuudesta olisi lähetettävä ulosottomiehen
36587: esitettäessä.                                         kansliasta käräjäoikeuteen viimeistään viikon
36588:     Jos valitus olisi myöhästynyt ja jätetään         kuluessa valituksen saapumisesta (ehd. UL
36589: tämän vuoksi käräjäoikeudessa tutkimatta, toi-         10: 12,3). Kirjoitusvirheen oikaiseminen 9 luvun
36590: mitusmiehen selvitystä ja ulosottomiehen lau-          1 §:n 4 momentin nojalla olisi suoritettavissa
36591:  suntoa valituksesta ei tarvita. Tämän vuoksi         muutoksenhausta huolimatta.
36592: pykälän 3 momentin lopussa säädettäisiin, että            Itseoikaisua valituksen johdosta suoritettaes-
36593:  selvitystä ja lausuntoa ei tarvitse toimittaa        sa noudatettaisiin 9 luvun 1-5 §:n säännöksiä.
36594:  käräjäoikeudelle, jos ulosottomies ilmoittaa va-     Asiavirheen itseoikaisu on ulosottomiehen har-
36595:  lituksen myöhästyneen. Jos käräjäoikeus kui-         kinnassa. Valituksen johdosta suoritettava it-
36596:  tenkin katsoisi, että valitus voitaisiin tutkia,     seoikaisu olisi kuitenkin perusteltu lähinnä
36597:  tulisi käräjäoikeuden erikseen pyytää valituk-       silloin, kun asiavirhe on täysin selvä. Itseoikai-
36598:  sen johdosta selvitys ja lausunto.                   sun suorittamista harkittaessa voitaisiin ottaa
36599:     10 §. Itseoikaisu valituksen johdosta. Ehdo-      huomioon myös itseoikaisun vaikutukset vali-
36600:  tuksen 9 luvun 1-5 §:ssä ovat itseoikaisua           tukseen. Jos itseoikaisu näyttäisi aiheuttavan
36601:  koskevat säännökset. Koska selvästi virheelli-       pikemmin uutta epäselvyyttä ja lisääntyvää
36602:  seen tai puutteelliseen selvitykseen taikka ilmei-   muutoksenhakutarvetta, oikaisuun tulisi suh-
36603:  sen väärään lain soveltamiseen perustuvaan           tautua varauksin. Jos taas itseoikaisu näyttäisi
36604:  täytäntöönpanotoimeen tai päätökseen voidaan         johtavan siihen, että muutoksenhakija peruui-
36605:  hakea muutosta valittamalla ennen kuin ulos-         taisi valituksensa ja kaikki asianosaiset tyytyi-
36606:  ottomiehellä on ollut mahdollisuutta suorittaa       sivät säännöksen 2 momentin mukaisesti oi-
36607:  itseoikaisua, on aiheellista sallia itseoikaisun     kaisupäätökseen, olisi itseoikaisun suorittami-
36608:   suorittaminen lyhyessä määräajassa vielä vali-      nen erittäin perusteltua.
36609:  tuskirjelmän saapumisen jälkeen. Selvän vir-             Ulosottomiehen tulisi 9 luvun 2 §:n nojalla
36610:   heen korjaaminen itseoikaisulla säästää sekä        tarvittaessa kuulla asianosaisia. Kuuleminen
36611:   asianosaisten että ulosottovalitusta käsittelevi-   voisi tapahtua puhelimitse. Kuulemisesta olisi
36612:   en viranomaisten voimavaroja. Jos toimen sel-       tällöin tehtävä asianmukaiset merkinnät ulos-
36613:   vä virheellisyys käy ilmi ennen valituskirjelmän    ottoasian pöytäkirjaan. Jos asiavirheen it-
36614:   saapumista, olisi 9 luvun 2 §:n perusteluista       seoikaisu suoritetaan valituksen johdosta, olisi
36615:   ilmeneväliä tavalla pyrittävä korjaamaan virhe      oikaisusta 10 luvun 9 §:n 1 momentin säännös
36616:   ilman, että asianosainen joutuu jättämään           huomioon ottaen aina laadittava erillinen pe-
36617:   inuutoksenhakukirjelmää. Valituksen määrä-          rusteltu päätös. Tämä olisi tärkeää senkin
36618:   ajan ollessa juuri päättymässä valituskirjelmän     vuoksi, että oikaisupäätöksestä voitaisiin sel-
36619:   toimittaminen on asianosaisen oikeusturvan          västi nähdä koskeeko itseoikaisu vain osaa
36620:   varmistamiseksi kuitenkin välttämätöntä.            valituksenalaisesta täytäntöönpanotoimesta tai
36621:      Pykälän 1 momentin mukaan ulosottomies           päätöksestä taikka niitä kokonaisuudessaan.
36622:   voisi valituskirjelmän saavuttua suorittaa vii-     Itseoikaisusta olisi ilmoitettava asianosaisille 9
36623:   kon kuluessa 9 luvun 1 §:n 1 ja 2 momentin          luvun 3 §:n 1 momentin mukaisesti. Vaikka
36624: 104                                      1994 vp -    HE 23
36625: 
36626: tiedoksiauto olisi kesken, itseoikaisupäätös liit-   tua sitovaa luopumisoikeutta ei olisi, joskin
36627: teineen olisi lähetettävä käräjäoikeuteen mää-       asianosaiset voivat omilla toimillaan ja keske-
36628: räajassa. Oikaisupäätökseen voisi 9 luvun 4 §:n      näisin sopimuksin vaikuttaa siihen, miten muu-
36629: nojalla hakea muutosta.                              tosta haetaan, ja peruuttaa tarvittaessa muu-
36630:    Ehdotuksen 9 luvun 14 §:n 1 momentin              toksenhakemuksensa. Mahdollisuutta sitovasti
36631: mukaan ulosottomies voi keskeyttää täytän-           luopua oikeudesta hakea muutosta suhteessa
36632: töönpanon oikaistessaan ulosottotointa 10 lu-        hovioikeustoimikunnan esittämään on rajoitet-
36633: vun 10 §:n nojalla. Ryhdyttäessä valituksen          tu, koska ulosottoasioiden summaarisesta luon-
36634: johdosta itseoikaisun suorittamiseen keskeyttä-      teesta johtuen täytäntöönpanetoimiin ja pää-
36635: misen tulisikin oikeusturvasyistä olla pääsään-      töksiin voi sisältyä epävarmuustekijöitä. Jos
36636: töistä. Ulosottomiehen tulisi kuitenkin keskey-      päätöksen tekemisen jälkeen ilmenisi uusia
36637: tyksestä itseoikaisunkin johdosta päättäessään       asiaan vaikuttavia seikkoja, voisi sitova luopu-
36638: ottaa huomioon 9 luvun 15 §:n 2 momentin             minen aiheuttaa oikeusturvaan liittyviä ongel-
36639: säännökset. Ehdotuksen 9 luvun 14 §:n 3 mo-          mia. Valituksen johdosta tehty perusteltu it-
36640: mentin perusteluissa on lisäksi katsottu, että       seoikaisupäätös sen sijaan antaisi asianosaiselle
36641: hyvän ulosottotavan mukaista olisi odottaa,          niin selvän käsityksen asian lopputuloksesta,
36642: kunnes käräjäoikeus on ratkaissut valituksen         että sitova luopuminen muutoksenhakuoikeu-
36643: yhteydessä esitetyn keskeytyspyynnön. Sama           desta olisi mahdollinen.
36644: periaate koskisi myös tilannetta, jossa ulosot-         Ilmoituksen, joka koskee valituksen johdosta
36645: tomies valituksen johdosta harkitsee itseoikai-      tehtyyn itseoikaisupäätökseen tyytymistä, voisi
36646: sun suorittamista.                                   tehdä yksi tai useampi asianosainen. Ilmoitus
36647:    Pykälän 2 momentin mukaan 9 luvun 3 §:ssä         voisi koskea itseoikaisupäätöstä kokonaisuu-
36648: tarkoitettu ilmoitus itseoikaisusta asianasaisille   dessaan tai vain osaa päätöksestä. Ilmoitus
36649: olisi tehtävä välittömästi. Koska itseoikaisu        olisi tehtävä kirjallisesti. Kirjallinen käräjäoi-
36650: voisi tehdä täytäntöönpanetointa tai päätöstä        keudelle osoitettu ilmoitus toimitettaisiin joko
36651: koskevan valituksen tarpeettomaksi, olisi muu-       käräjäoikeuden tai ulosottomiehen kansliaan.
36652: toksenhakijalle samalla ilmoitettava mahdolli-       Ulosottomiehelle toimitettu ilmoitus olisi liitet-
36653: suudesta peruuttaa valitus 10 luvun 3 §:n mu-        tävä käräjäoikeudelle lähetettäviin asiakirjoihin
36654: kaisesti. Vaikka valituskirjelmä liitteineen täs-    tai, jos asiakirjat ovat jo lähteneet, lähetettävä
36655: säkin tapauksessa olisi toimitettu käräjäoikeu-      heti käräjäoikeuteen. Ilmoitus olisi sitova eikä
36656: delle, koko valituksen peruuttamisesta seuraisi,     sitä voisi peruuttaa. Kun ilmoitus tehtäisiin
36657: että valitusasia jäisi sillensä. Tämä vähentäisi     itseoikaisupäätöstä koskevan valitusajan kulu-
36658: huomattavasti valituksen käsittelyn käräjäoi-        essa, oikaisupäätös tulisi ilmoituksen tarkoitta-
36659: keudessa vaatimaa työmäärää. Jos itseoikaisu         matta osalta välittömästi lainvoimaiseksi.
36660: koskisi vain osaa valituksessa tarkoitetusta            Sitova luopuminen muutoksenhakuoikeudes-
36661: täytäntöönpanetoimesta tai päätöksestä, asian-       ta itseoikaisupäätöksen osalta ja muutoksenha-
36662: osainen voisi harkita, onko valituksen peruut-       kemuksen peruuttaminen helpottaisivat myös
36663: tamiseen aihetta. Jos valitusta ei peruutettaisi,    ulosottovalituksen käsittelyä käräjäoikeudessa.
36664: itseoikaisupäätös vaikuttaisi käräjäoikeuden         Tämän vuoksi ulosottomiehen edellä mainitulla
36665: menettelytapoihin ja tutkimisvelvollisuuteen 10      tavalla itseoikaisuun ryhtyessään tulisi mahdol-
36666: luvun 14 §:n mukaisesti.                             lisuuksien mukaan ja tilanteesta riippuen pyr-
36667:    Pykälän 2 momentin loppuun otettaisiin            kiä sellaiseen ratkaisuun, että itseoikaisu voisi
36668: säännös asianosaisen oikeudesta itseään sito-        johtaa valituksen peruuttamiseen ja it-
36669: vasti ilmoittaa tyytyvänsä itseoikaisupäätök-         seoikaisupäätökseen tyytymiseen. Jos asian-
36670: seen. Hovioikeustoimikunta on esittänyt, että         osainen olisi paikalla itseoikaisupäätöstä tehtä-
36671: asianosainen voisi valitusajan kuluessa sitovasti    essä, hän voisi samalla peruuttaa valituksensa
36672: ilmoittaa tyytyvänsä käräjäoikeuden ratkai-          ja ilmoittaa tyytyvänsä oikaisupäätökseen. Tä-
36673: suun joko kokonaan tai osaksi. Ulosoton              mä johtaisi valituksen sillensä jäämiseen, mikä
36674: muutoksenhaku-uudistuksen yhteydessä oikeus           nopeuttaisi merkittävästi ulosottoa. Selvää on,
36675: sitovasti luopua hakemasta muutosta täytän-          että asianosaisia ei saisi mitenkään painostaa
36676: töönpanotoimeen tai ulosottomiehen päätök-           luopumaan valituksesta ja tyytymään oi-
36677: seen esitettäisiin koskemaan vain valituksen          kaisupäätökseen.
36678: johdosta tehtävää ulosottomiehen itseoikai-              11 §. Valitusosoitus. Ulosottolain nykyisessä
36679: supäätöstä. Muilta osin säännöksessä tarkoitet-       9 luvun 5 §:n 2 momentissa on valitusosoitusta
36680:                                           1994 vp -    HE 23                                        105
36681: 
36682: koskeva säännös, joka kuitenkin koskee vain              Ulosottomiehen valituskelpoinen ratkaisu
36683: sanotun luvun 2-4 §:n määräaikaisia valituk-          voi sisältyä täytäntöönpanotoimeen ilman ni-
36684: sia. Ulosottomiehen on toimituksissa, jotka           menomaista ulosottomiehen päätöstä, kuten
36685: ulosottolain 9 luvun 2-4 §:ssä mainitaan, il-         täytäntöönpanoperusteen hyväksyminen lähet-
36686: moitettava, mitä muutoksenhaussa on nouda-            tämällä velalliselle maksukehotus tai antamalla
36687: tettava ja mikä uhka laiminlyömisestä on.             asian toimeenpano avustavan ulosottomiehen
36688: Ulosottolain 9 luvun 1 §:ssä tarkoitetun menet-       suoritettavaksi. Tällaisiin toimiin ei liitettäisi
36689: telyvalituksen käytettävyydestä ei valitusosoi-       eikä voitaisikaan liittää muutoksenhakuohjeita
36690: tusta nykyisin anneta.                                tai valitusosoituksia. Vasta kun asianosainen
36691:     Ehdotuksen mukaan valituksen tekeminen            tekee väitteen jo suoritetun ulosottotoimen
36692: olisi aina sidottu määräaikaan. Näin ollen            muuttamiseksi tai uuden toimen torjumiseksi,
36693: asianosaisen oikeusturvan kannalta on välttä-         hänelle annettaisiin jäljennös ulosottomiehen
36694: mätöntä, että hän saa valitusosoituksen sellai-       pöytäkirjasta tai muu toimituskirja, johon jo
36695: sesta täytäntöönpanotoimesta tai ulosottomie-         suoritettua toimea tai päätöstä koskeva ulosot-
36696: hen päätöksestä, johon hän voi hakea muutos-          tomiehen ratkaisu sisältyy. Pöytäkirjan jäljen-
36697: ta ja jonka osalta valituksen määräaika häneen        nökseen olisi tällöin myös liitettävä valitusosoi-
36698: nähden on alkanut kulua.                              tus. Myös sivullinen, jonka oikeutta täytän-
36699:     Pykälän 1 momentissa säädettäisiin, että aina     töönpano koskee, voisi saada valitusosoituksel-
36700: silloin kun ulosottomies suorittaa ulosmittauk-       la varustetun toimituskirjan.
36701: sen tai muun täytäntöönpanotoimituksen taik-             Jos ulosottomies päätöksellään ratkaisee
36702: ka tekee päätöksen ulosottoasiassa, hänen on          asianosaisen esittämän väitteen ilman että itse
36703: ilmoitettava, saako asiassa hakea muutosta ja         ulosottoasia tulisi miltään osin ratkaistuksi tai
36704: mitä valituksen osalta on noudatettava. Jos           tutkimatta jätetyksi, muutoksenhakuohjeita tai
36705:  toimitukseen tai päätökseen ei saisi hakea           valitusosoitusta ei tarvitsi antaa, koska sellai-
36706:  muutosta, ulosottomies ilmoittaisi vain sen.         nen väitepäätös ei olisi valituskelpoinen.
36707: Täytäntöönpanotoimituksessa läsnä oleville               Pykälän 2 momentin mukaan asianosaiselle
36708:  olisi annettava ohjeet muutoksenhakua varten         annettavaan ulosmittausilmoitukseen, otteeseen
36709:  suullisesti ennen toimituksen päättämistä.           tai jäljennökseen ulosottomiehen pöytäkirjasta
36710:  Myös ilmoitettaessa päätöksestä läsnä oleville       tai päätöksestä taikka muusta toimituskirjasta
36711:  olisi samalla annettava suulliset ohjeet.            olisi liitettävä valitusosoitus. Valitusosoitus
36712:      Pykälän 1 momenttiin sisältyisivät ne vähim-     voisi sisältyä jo valmiiseen, toimitusta koske-
36713:  mäistiedot, jotka suullisissa muutoksenhakuoh-       vaan lomakkeeseen tai se voitaisiin erikseen
36714:  jeissa olisi ilmoitettava. Säännös vastaisi pää-     liittää toimituskirjaan valmiiksi painettuna lo-
36715:  osin oikeudenkäymiskaaren 25 luvun 3 §:ää.           makkeena. Ulosottolain 3 luvun 32 §:n ulosot-
36716:  Läsnä olevalle asianosaiselle olisi selostettava     toasiain pöytäkirjaa koskevaan 5 momenttiin
36717:  miten valitus tehdään sekä valituksen määräai-       otettaisiin viittaussäännös valitusosoitusta kos-
36718:  ka. Ohjeiden sisältöä ei määriteltäisi täsmälli-     kevaan säännökseen.
36719:  sesti, mutta muutoksenhakuohjeista voitaisiin           Pykälän 1 ja 2 momentin säännöksistä seu-
36720:  painaa erillinen oikeusministeriön hyväksymä         raisi, että asianosainen, joka ei ole ollut toimi-
36721:  lomake, jonka ulosottomies voisi antaa läsnä         tuksessa läsnä ja jolle ei ole jälkeenpäin ilmoi-
36722:  olevalle, jos toimituskirjaa ja siinä olevaa kir-    tettava toimituksesta, ei saisi valitusosoitusta,
36723:  jallista valitusosoitusta ei heti voitaisi luovut-   jollei hän itse toimituksen jälkeen asiaa tiedus-
36724:   taa.                                                telisi tai pyytäisi jäljennöstä toimituksessa Jaa-
36725:      Jos täytäntöönpanotoimesta tai päätöksestä       ditusta pöytäkirjasta. Tästä huolimatta valituk-
36726:   olisi toimen suorittamisen tai päätöksen teke-      sen määräaika laskettaisiin tämän luvun 4 ja
36727:   misen jälkeen ilmoitettava erikseen asianosai-      5 §:n mukaisesti. Jos asianosainen olisi saanut
36728:   sille, ilmoitukseen olisi liitettävä muutoksenha-   etukäteen ilmoituksen toimituksesta tai valituk-
36729:   kuohjeet Jos ilmoittaminen tapahtuu toimen          sen määräaika laskettaisiin 5 §:n mukaisesti,
36730:   suorittamisen tai päätöksen tekemisen jälkeen       valitusaika kuluisi siitä huolimatta, että asian-
36731:   lähettämällä toimituksesta poissa olleelle tai      osainen ei ole saanut valitusosoitusta.
36732:   päätöksessä tarkoitetulle asianosaiselle ote tai       Pykälän 3 momentissa olisi valitusosoituksen
36733:   jäljennös ulosottomiehen pöytäkirjasta tai pää-     sisältöä koskeva säännös. Valitusosoituksen
36734:   töksestä, asiakirjaan olisi pykälän 2 momentin      sisältö olisi yksityiskohtaisempi kuin muutok-
36735:   mukaisesti liitettävä valitusosoitus.               senhakuohjeiden sisältö. Valitusosoituksesta
36736:  14 340171K
36737: 106                                      1994 vp -    HE 23
36738: 
36739: kävisi myös ilmi puhevallan menettäminen, jos        kansliaan. Jotta ulosottomiehelle ei syntyisi
36740: valitusta ei tehtäisi valitusosoituksen mukaises-    virheellistä käsitystä täytäntöönpanotoimen
36741: ti. Säännös vastaa pääosin oikeudenkäymiskaa-        lainvoimaisuudesta, käräjäoikeudesta voitaisiin
36742: ren 25 luvun 11 §:n 2 momenttia. Oikeusminis-        ilmoittaa valituskirjelmän saapumisesta heti
36743: teriö voisi ulosottoasetuksen 27 §:n nojalla vah-    puhelimitse ulosottomiehen kansliaan tai lähet-
36744: vistaa myös valitusosoituslomakkeen kaavan.          tämällä jäljennös valituskirjelmästä telekopio-
36745:     Valitusosoituksessa olisi erikseen mainittava    na.
36746: ulosottomiehen mahdollisuudesta suorittaa it-           Käräjäoikeus ei valituskirjelmän saavuttua
36747: seoikaisu. Tällä pyrittäisiin siihen, että ulosot-   kiinnittäisi huomiota siihen, onko valitus saa-
36748: tomies itse oikaisisi täytäntöönpanotoimiin ja       punut ajoissa. Ulosottomies selvittäisi asian
36749: päätöksiin sisältyvät selvät virheet. Veroulosot-    valituskirjelmään käräjäoikeudessa tehtyjen
36750: tolain 9 §:n 5 momentissa on säännös peruste-        saapumismerkintöjen perusteella. Jos valitus
36751: valituksen tekemistä ja täytäntöönpanon kes-         olisi saapunut myöhässä, ulosottomies ilmoit-
36752: keyttämistä koskevasta osoituksesta.                 taisi asiasta käräjäoikeudelle 10 luvun 9 §:n
36753:     Pykälän 4 momentissa olisi säännös vali-         mukaisesti.
36754: tusosoituksessa olevan virheen merkityksestä.           Pykälän 2 momentin mukaan ulosottomie-
36755: Säännös vastaisi oikeudenkäymiskaaren 25 lu-         hen kansliaan toimitetut käräjäoikeudelle osoi-
36756: vun 11 §:n 3 momenttia ja muutoksenhausta            tetut hakemukset ja kirjelmät sekä niihin liite-
36757: hallintoasioissa annetun lain 13 §:ää. Asianosai-    tyt asiakirjat on heti lähetettävä käräjäoikeu-
36758: sen tulisi voida luottaa annettuun osoitukseen:      teen. Säännös koskisi erityisesti valituskirjel-
36759: valitus olisi tehty oikein, jos asianosainen on      mää ja uuden määräajan asettamista koskevaa
36760: noudattanut joko osoitusta tai mitä asiasta on       hakemusta liitteineen. Asiakirjojen nopea lähet-
36761: säädetty. Mikäli virheellisyys kuitenkin on sel-     täminen olisi perusteltua erityisesti siksi, että
36762: västi havaittavissa, esimerkiksi muutoksenha-        valitus tulee välittömästi vireille käräjäoikeu-
36763: kuajassa on vuosilukuvirhe, asianosainen ei          dessa ja valituskirjelmään voi sisältyä keskey-
36764: voisi vedota virheelliseen osoitukseen. Jos vali-    tyspyyntö, joka käräjäoikeuden 10 luvun 13 §:n
36765: tusosoitus olisi annettu sellaisesta täytäntöön-     2 momentin nojalla olisi ratkaistava heti.
36766: panotoimesta tai päätöksestä, josta ei lain             Käräjäoikeudelle olisi samalla lähetettävä
36767: mukaan saa valittaa, väärä osoitus ei perustaisi     jäljennökset asiassa kertyneistä asiakirjoista se-
36768: asianosaiselle muutoksenhakuoikeutta.                kä jäljennös ulosottomiehen pöytäkirjasta, pää-
36769:     Täytäntöönpanoriitaa koskevasta osoituk-         töksestä tai muusta toimituskirjasta, jota muu-
36770: sesta ehdotetaan säädettäväksi 9 luvun 7 §:ssä.      toksenhakemus koskee. Alkuperäiset asiakirjat
36771: Ehdotuksen 9 luvun 11 §:n 3 momentissa, joka         jäisivät ulosottomiehelle, joka voisi tarvita niitä
36772: koskee täytäntöönpanoriidan käsittelyä, on eri-      esimerkiksi jatkaessaan täytäntöönpanoa vali-
36773: tyinen säännös asian siirtämisestä mainitun          tuksesta huolimatta. Muutoksenhakijan ei siten
36774: pykälän 1 momentissa tarkoitettuun käräjäoi-         tarvitsisi liittää valitukseensa ulosottomiehelle
36775: keuteen, jos täytäntöönpanoriitaa koskeva            asiassa jo aikaisemmin toimitettuja asiakirjoja
36776: osoitus on riidan käsittelevän tuomioistuimen        eikä myöskään pöytäkirjaa tai päätöstä, jota
36777: osalta ollut virheellinen. Säännöstä on pidetty      valitus koskee. Säännös merkitsisi muutosta
36778: tarpeellisena, koska haasteen nojalla kanteena       ulosottolain 9 luvun nykyiseen 6 §:ään, jonka
36779: käsiteltävän täytäntöönpanoriidan oikeuspaik-        mukaan valituskirjelmään on liitettävä valituk-
36780: ka eroaa yleisestä riita-asioiden oikeuspaikasta.    sen alaisessa toimituksessa tehty pöytäkirja ja
36781: Jos osoitus ulosottovalituksen käsittelevän kä-      ulosotonhaltijan on asian tutkimatta jättämisen
36782: räjäoikeuden osalta olisi virheellinen, tulisi       uhalla pyydettävä valittajaa toimittamaan
36783: osoituksen mukaisesti tehty valitus voida siir-      puuttuva pöytäkirja. Ulosottomiehen olisi sa-
36784: tää oikeaan käräjäoikeuteen ilman nimen-             malla myös heti ilmoitettava, onko uuden
36785: omaista säännöstäkin.                                määräajan asettamista koskeva hakemus tai
36786:     12 §. Täydentävät säänntJkset. Pykälän 1 mo-     valituskirjelmä saapunut määräajassa. Jos ha-
36787: mentin mukaan asianosainen ei menettäisi pu-         kemus tai kirjelmä olisi myöhästynyt, ulosotto-
36788: hevaltaansa, jos ulosottomiehen kansliaan toi-       miehen olisi liitettävä ilmoitukseen määräajan
36789: mitettava valituskirjelmä olisi saapunut määrä-      päättymistä koskeva tarpeellinen selvitys.
36790: ajassa valituksen tutkivaan käräjäoikeuteen.            Pykälän 3 momentin mukaan ulosottomie-
36791: Käräjäoikeuden olisi heti lähetettävä jäljennös      hen olisi viipymättä ja viimeistään viikon ku-
36792: valituskirjelmästä liitteineen ulosottomiehen        luttua valituksen saapumisesta lähetettävä kä-
36793:                                         1994 vp -    HE 23                                        107
36794: 
36795: räjäoikeudelle 9 §:ssä tarkoitetut selvitys, lau-   oikeudelta oikeudenkäymiskaaren 25 luvussa
36796: sunto ja luettelo sekä jäljennös itseoikaisupää-    säädetyssä järjestyksessä.
36797: töksestä, jos itseoikaisu on suoritettu, sekä          Vaikka ulosottoasiaa koskevaa muutoksen-
36798: siihen liittyvät asiakirjat samoin kuin selvitys    hakemusta käräjäoikeudessa käsiteltäessä nou-
36799: oikaisupäätöksen lainvoimaisuudesta. Tarkoi-        datettaisiin soveltuvin osin hakemusasialakia,
36800: tus on, että ulosottomies ei jäisi ennen asiakir-   ulosottovalitus ei ehdotuksen mukaan olisi
36801: jojen lähettämistä odottamaan valitetaanko oi-      viimeksi mainitussa laissa tarkoitettu hake-
36802: kaisupäätöksestä. Täten hän voisi selvityksenä      musasia (vrt. eräiden viranomaisten päätöksiä
36803: oikaisupäätöksen lainvoimaisuudesta ensi vai-       koskevat käräjäoikeudessa käsiteltävät muu-
36804: heessa lähettää ainoastaan asianosaisen kirjal-     toksenhakemukset, jotka voivat poikkeukselli-
36805: lisen ilmoituksen, jossa tämä 10 luvun 10 §:n 2     sesti olla hakemusasioita, ks. HE 90/1985 vp ja
36806: momentin mukaisesti ilmoittaa tyytyvänsä oi-        hakemusasialaki 5,2 §). Ulosottoasiaa koskeva
36807: kaisupäätökseen. Jos asianosaiset eivät olisi       muutoksenhakemus olisi pikemmin rinnastetta-
36808: ilmoitusta tehneet, ulosottomies voisi ilmoittaa    vissa normaalia riita-asiaa koskevaan muutok-
36809: tästä seikasta sekä valituksen määräajan päät-      senhakemukseen kuin hakemusasialain tarkoit-
36810: tymispäivän. Tällöin käräjäoikeus oikaisupää-       tamaan hakemukseen.
36811: töstä koskevan valitusajan päätyttyä voisi tie-        Yllä lausutusta seuraa, että muussa lainsää-
36812: dustella ulosottomieheltä päätöksen lainvoi-        dännössä hakemusasialaissa tarkoitetuista ha-
36813: maisuudesta. Itseoikaisupäätöksen vaikutuk-         kemusasioista ja niiden käsittelystä käräjäoi-
36814: sesta valituksen käsittelyyn on säännös 10          keudessa säädettyä ei sellaisenaan sovellettaisi
36815: luvun 14 §:ssä.                                     ulosottolaissa tarkoitetun muutoksenhakemuk-
36816:                                                     sen käsittelyyn käräjäoikeudessa. Esimerkiksi
36817:                                                     avustajan määrääminen maksuttomasia oikeu-
36818: Valituksen käsittely tuomioistuimessa               denkäynnistä annetun lain nojalla ei edellyttäisi
36819:                                                     mainitun lain 10 §:n 2 momentissa mainittuja
36820:     13 §. Käsittely käräjäoikeudessa (1 moment-     erityisen painavia syitä. Laamanni ei voisi
36821: ti). Pykälän 1 momentissa ehdotetaan säädet-        käräjäoikeuslain (581193) 17 §:n nojalla määrä-
36822: täväksi, että käräjäoikeus olisi muutoksenhake-     tä notaaria käsittelemään ja ratkaisemaan kä-
36823: musta (kansliassa ja istunnossa) käsitellessään     räoikeuden kansliassa ulosottovalituksia tai
36824: päätösvaltainen, kun siinä on yksin puheenjoh-      toimimaan käräjäoikeuden puheenjohtajana
36825: taja. Muutoksenhakemus käsiteltäisiin riitai-       ulosottovalitusta yhden tuomarin istunnossa
36826: suudesta huolimatta kansliassa, jollei asiassa      käsiteltäessä.
36827: kuulla todistajaa tai muuta henkilöä henkilö-          Uuden valitusmääräajan asettamista koske-
36828: kohtaisesti.                                        vaa, käräjäoikeudelle tehtävää hakemusta (ehd.
36829:     Käräjäoikeus voisi tarvittaessa pitää istun-    UL 10:6,2) voitaisiin kuitenkin pitää hake-
36830: tonsa 10 luvun 2 §:n 1 momentin mukaisessa          musasialaissa tarkoitettuna hakemusasiana.
36831: tuomiopiirissään olevassa muunkin käräjäoi-            Koska hakemusasialakia ei ole laadittu pitä-
36832: keuden istuntopaikassa. Tämä olisi perusteltua      en silmällä ulosottovalituksen käsittelyä, selvi-
36833: esimerkiksi silloin, kun järjestelyllä merkittä-    tetään seuraavassa valitusasian käsittelyyn kä-
36834: västi helpotetaan asianosaisten ja mahdollisten     räjäoikeudessa vaikuttavia hakemusasialain
36835: todistajien osallistumista suulliseen istuntokä-    säännöksiä.
36836: sittelyyn. Istuntopaikkaa koskevaa säännöstä
36837: sovellettaisiin myös täytäntöönpanoriitaa käsi-        Hakemusasialain 1 ja 2 §:llä ei olisi erityistä
36838: teltäessä.                                          merkitystä ulosottovalituksen osalta. Hake-
36839:     Valitusta käsiteltäessä noudatettaisiin muu-    musasialain 3 § (hakemusasian käsittely) koski-
36840: toin soveltuvin osin hakemusasialakia. Hake-        si myös ulosottovalitusta. Valitus käsiteltäisiin
36841: musasialain 20 §:n 1 momentissa on säännös,         käräjäoikeuden kansliassa tai istunnossa. Muu-
36842: jonka mukaan hakemusasian käsittelyssä on           toksenhakemus olisi aina käsiteltävä istunnos-
36843: soveltuvin osin noudatettava, mitä riita-asian      sa, jos asiassa kuullaan todistajaa tai muuta
36844: käsittelystä alioikeudessa on voimassa, mikäli      henkilöä henkilökohtaisesti.
36845: hakemusasialaissa ei toisin säädetä. Tämä kos-         Ehdotuksen mukaan muutoksenhakemus
36846: kisi soveltuvin osin myös ulosottovalitusta.        voitaisiin käsitellä kansliassa riitaisuudesta
36847: Hakemusasialain 19 §:n mukaan hakemusasias-         huolimatta, jos asiassa ei järjestetä suullista
36848: sa tehtyyn ratkaisuun haetaan muutosta hovi-        käsittelyä. Ulosottovalitus ratkaistaisiin taval-
36849: 108                                      1994 vp -    HE 23
36850: 
36851: lisesti käräjäoikeuden kansliassa kirjallisessa      ta, että muutoksenhakemus pelkästään asian-
36852: menettelyssä. Ulosottovalituksen luonteeseen         osaisten pyynnöstä riippuen käsiteltäisiin yh-
36853: kuuluu, että suullisen käsittelyyn, joka hidastaa    den tuomarin istunnossa tai täysilukuisen ali-
36854: jo hyväksyttyyn täytäntöönpanoperusteeseen           oikeuden istunnossa. Pelkästään oikeudellisesti
36855: nojautuvaa ulosottoa, ryhdyttäisiin ulosottova-      vaikeiden kysymysten ratkaisemista varten ha-
36856: lituksia käsiteltäessä asian riitaisuudesta huoli-   kemusasialain mukaisen täysilukuisen alioikeu-
36857: matta vain tarvittaessa. Epäselvät ja riitaiset      den suullisen istunnon järjestäminen ei olisi
36858: kysymykset, jotka vaativat todistelua, tulisi jo     perusteltua.
36859: ulosottomiehen osoittaa ehdotuksen 9 luvun              Hakemusasialain 5 §:n 2 momentti edellyttää
36860: 6 §:n nojalla täytäntöönpanoriitana ratkaista-       hakemusasian käsittelyä täysilukuisen alioikeu-
36861: vaksi. Ulosottomies ei myöskään ulosottoasian        den istunnossa, kun on kysymys asiasta, joka
36862: yhteydessä tavallisesti ottaisi vastaan sellaista    saatetaan tuomioistuimen tutkittavaksi tai jo-
36863: suullista todistelua, jonka uskottavuuden arvi-      hon haetaan muutosta tuomioistuimessa. Kos-
36864: ointi voisi olla ulosottovalituksen ratkaisun        ka ulosottovalitus käsiteltäisiin aina yhden
36865: perusteena käräjäoikeudessa. Myös käräjäoike-        tuomarin kokoonpanossa, tätä säännöstä ei
36866: us voisi osoittaa valituksessa tarkoitetun asian     sovellettaisi.
36867: joko asiassa aikaisemmin esityn selvityksen tai         Hakemusasialain 6 §:ään (hakemus) on jo
36868: vasta käräjäoikeudelle toimitetun aineiston pe-      viitattu ehdotuksen 10 luvun 7 §:n 2 momentis-
36869: rusteella täytäntöönpanoriitana käsiteltäväksi.      sa. Siinä säädettäisiin, että valituskirjelmän
36870:    Yleisperusteluissa mainitulla tavalla voitai-     sisällöstä ja liitteistä on sanotun pykälän 1
36871: siin Euroopan ihmisoikeussopimuksen 6 artik-         momentissa mainitun lisäksi soveltuvin osin
36872: lan katsoa vaativan ulosottovalituksen suullista     voimassa, mitä hakemusasialaissa on säädetty
36873: käsittelyä käräjäoikeudessa erityisesti silloin,     hakemuksesta. Hakemusasialain 6 §:ää sovellet-
36874: jos asianosainen on tätä vaatinut. Käräjäoikeus      taisiin myös ehdotuksen 10 luvun 6 §:n tarkoit-
36875: voisi pyrkiä nykyistä useammin - ei kuiten-          tamaan uuden määräajan asettamista koske-
36876: kaan itsetarkoituksellisesti -       järjestämään    vaan hakemukseen. Hakemusasialain 7 §:ää
36877: suullisen käsittelyn sekä kuulemaan asianosai-       (hakemusasian vireilletulo) ei sovellettaisi ulos-
36878: sia ja todistajia suullisesti ulosottovalitusta      ottolain mukaista muutoksenhakemusta käsi-
36879: ratkaistessaan.                                      teltäessä. Ulosottovalitus ja uuden määräajan
36880:    Hakemusasialain 4 § (alioikeuden kokoonpa-        asettamista koskeva hakemus jätettäisiin ulos-
36881: no): Ulosottolain 10 luvun 13 §:n 1 momentin         ottomiehen kansliaan, jolloin ne tulisivat vireil-
36882: nimenomaisen säännöksen nojalla käräjäoikeus         le käräjäoikeudessa (ehd. UL 10:3,1 ja 6,2).
36883: olisi muutoksenhakemusta käsitellessään kans-           Hakemusasialain 8 § (hakemusasian käsittely
36884: liassa ja istunnossa päätösvaltainen, kun siinä      kansliassa) tulisi noudatettavaksi myös ulosot-
36885: on yksin puheenjohtaja. Valitus käsiteltäisiin       tolain mukaista valitusta ja hakemusta käsitel-
36886: siis aina niin sanotussa yhden tuomarin ko-          täessä. Ehdotuksen 10 luvun 13 §:n 2 momentin
36887: koonpanossa. Hakemusasialain 5 §:n (hake-            mukaan muutoksenhakemus olisi käsiteltävä
36888: musasian käsittely täysilukuisessa alioikeudes-      kiireellisenä. Jos muutoksenhakemuksessa on
36889: sa) 1 momentin mukaan riitainen hakemusasia          vaadittu täytäntöönpanon keskeyttämistä, kä-
36890: on käsiteltävä täysilukuisen alioikeuden istun-      räjäoikeuden olisi heti päätettävä asiasta. Ha-
36891: nossa. Ulosottovalitus käsiteltäisiin kuitenkin      kemusasialain 8 §:n mukaan hakemusasia on
36892: edellä esitetyllä tavalla istunnossakin vain yh-     otettava kansliassa käsiteltäväksi heti tai vii-
36893: den tuomarin kokoonpanossa.                          meistään seitsemäntenä päivänä asian vireille-
36894:    Yhden tuomarin kokoonpanoa ainoana                tulosta, jollei ole pätevää estettä. Ehdotuksen
36895: vaihtoehtona myös istuntokäsittelyn osalta voi-       10 luvun 13 §:stä ja hakemusasialain 8 §:n 1
36896: daan perustella sillä, että hakemusasialain          momentista voidaan katsoa johtuvan, että jos
36897: säännökset eivät näiltä osin sovellu ulosottova-     valituksessa ei ole pyydetty täytäntöönpanon
36898: lituksen käsittelyyn. Ulosottovalituksen suulli-     keskeyttämistä, valitus on otettava kansliassa
36899: nen istuntokäsittely ei olisi tavanomaista ja        käsiteltäväksi viimeistään seitsemäntenä päivä-
36900: istuntokäsittelyn syy ei olisi asian riitaisuus,      nä valituksen vireilletulosta. Jos ulosottomie-
36901: vaan lähinnä asianosaisen kuuleminen jostain         hen lausunto liitteineen tai muu ehdotuksen 10
36902: epäselvästä tosiasiakysymyksestä tai Euroopan        luvun 12 §:n 3 momentin mukaisessa enintään
36903: ihmisoikeussopimuksesta johtuva asianosaisen         viikon määräajassa käräjäoikeuteen toimitetta-
36904: kuulemisvelvoite. Tällöin ei olisi asianmukais-      va asiakirja ei vielä olisi saapunut, jouduttaisiin
36905:                                            1994 vp -     HE 23                                         109
36906: 
36907: käsittelyn alkuvaiheessa odottamaan lausun-             kuitenkin jätettävä tutkimatta vain, jollei asiaa
36908: non saapumista. Välittömästi tämän jälkeen              laiminlyönnistä huolimatta voitaisi ratkaista.
36909: olisi päätettävä mahdollisista välitoimista. Täy-          Täydennyskehotuksessa olisi hakemusasia-
36910: täntöönpanon keskeyttämisestä päättäminen ei            lain 12 §:n 3 momentin mukaisesti mainittava
36911: voisi jäädä odottamaan lausunnon saapumista.            laiminlyönnistä aiheutuva seuraamus: valitus
36912:     Hakemusasialain 8 §:n 2 momentin säännös            jätetään tutkimatta jollei sitä laiminlyönnistä
36913: kirjallisen lausuman ja muun asiakirjan toimit-         huolimatta voida ratkaista.
36914: tamisesta postin tai lähetin välityksellä kansli-          Hakemusasialain 10 § (hakemuksen siirtämi-
36915: aan koskisi ulosottovalitusta käsiteltäessä suo-        nen) tulisi sovellettavaksi siinä tapauksessa,
36916: raan käräjäoikeudelle toimitettavaa lausumaa            että valituksen johdosta järjestetään suullinen
36917: ja asiakirjoja.                                         käsittely ja asia säännöksen 1 momentin nojalla
36918:     Hakemusasialain 9 § (hakemuksen täydentä-           siirretään kansliasta istuntoon. Valituksen kä-
36919: minen): Käräjäoikeuden olisi kehotettava muu-           sittelyn siirtämisestä olisi ilmoitettava valitta-
36920: toksenhakijaa       määräajassa       täydentämään      jalle hakemusasialain 14 §:n 2 momentin mu-
36921: puutteellista valituskirjelmää, jollei täydentämi-      kaisesti. Hänen olisi tultava itse tai laillisesti
36922: nen olisi asian käsittelyn kannalta tarpeetonta.        edustettuna istuntoon uhalla, että valitusasia
36923: Valittajalle olisi samalla ilmoitettava, millä          ilman laillista syytä tapahtuneen poissaolon
36924: tavoin valituskirjelmä on puutteellinen. Valitus-       vuoksi hakemusasialain 11 §:n 1 momenttia ja
36925: ta ei puutteen vuoksi saisi heti hylätä tai jättää      14 §:n 1 momenttia soveltuvin osin noudattaen
36926: tutkimatta.                                             jätetään sillensä ja ulosottomiehen ratkaisu jää
36927:                                                         pysyväksi. Valituksen sillensä jääminen ei louk-
36928:     Täydentämiskehotusta ei puutteesta huoli-           kaisi valittajan vastapuolen oikeusturvaa. Va-
36929: matta tarvitsisi kuitenkaan antaa esimerkiksi           littajan osalta ratkaisu olisi perusteltavissa
36930: silloin, kun valituksen hylkääminen joka ta-            myös suullisen käsittelyn näkökulmasta: jos
36931: pauksessa olisi selvää. Jos puute olisi asiaan          suullinen käsittely valittajan pyynnöstä järjes-
36932: vaikuHamaton tai vähäinen taikka helpommin              tettäisiin valittajan tarjoaman selvityksen esit-
36933: korjattavissa käräjäoikeuden toimesta, valitta-         tämiseksi, olisi perusteltua jättää valituksen
36934: jaa ei myöskään tulisi kehottaa täydentämään            käsittely sillensä, jos valittaja jää saapumatta.
36935: valitustaan. Jos valitus jätettäisiin tutkimatta        Tällöin valituksessa tarkoitettu toimi tai päätös
36936: myöhästymisen vuoksi, voisi täydentäminen               jäisi voimaan muuttumattomana.
36937: myös olla tarpeetonta. Epäselvässä tapauksessa             Hakemusasialain 11 § (valmistavat toimenpi-
36938:  olisi aiheellista varata valittajalle tilaisuus lau-   teet) sisältää säännöksen vastapuolen kuulemi-
36939: sua ulosottomiehen myöhästymisilmoituksesta             sesta. Säännös soveltuisi myös ulosottovalituk-
36940:  (ehd. UL 10:9,3). Jos asianosaisella ei olisi          sen käsittelyyn ja käräjäoikeus päättäisi tarvit-
36941:  oikeutta hakea muutosta ulosottomiehen rat-            taessa kuulemisesta. Valitukseen vastaaminen
36942:  kaisuun tai muutoin valituksen tutkimiselle ei         ei siis tapahtuisi oma-aloitteisesti, kuten kärä-
36943:  selvästikään olisi edellytyksiä, tulisi valitus        jäoikeudesta hovioikeuteen nykyisin valitettaes-
36944:  myös heti jättää tutkimatta.                           sa.
36945:     Täydentämiskehotuksen antaisi asiaa kansli-            Vastapuolen kuuleminen olisi valitusasiassa
36946:  assa käsittelevä tuomari. Tuomioistuin huoleh-         välttämätöntä aina, kun valitusviranomainen
36947:  tisi kehotuksen tiedoksiantamisesta. Hake-             päätöksellään muuttaa vastapuolen oikeusase-
36948:  musasialain 14 §:n 2 momentissa on säännös             maa eli kumoaa valituksenalaisen päätöksen tai
36949:  tiedoksiantotavasta. Ehdotuksen mukaisen               muuttaa sitä valittajan vastapuolen oikeuksiin
36950:  ulosottolain 3 luvun 21 §:n 4 momentin mu-             tai velvollisuuksiin vaikuttavana tavalla. Jos
36951:  kaan asianosaisen ulosottomiehelle ilmoittama          päätöstä vaadittaisiin muutettavaksi esimerkik-
36952:  oikeudenkäyntiosoite koskisi myös valittami-           si vain jonkin velkojan etuoikeusaseman osalta,
36953:  seen liittyviä kutsuja, kehotuksia ja ilmoituksia.     niiden velkojien kuuleminen, joiden etuoikeus-
36954:  Tiedoksianto voitaisiin 3 luvun 27 §:n 3 mo-           asemaan ei tulisi muutoksia, ei olisi tarpeellista.
36955:  mentin nojalla toimittaa lähettämällä asiakirja        Jos valitus joka tapauksessa hylättäisiin tai
36956:  asianosaiselle postitse tavallisena kirjeenä.          jätettäisiin heti tutkimatta, ei vastausta myös-
36957:     Jollei muutoksenhakija noudata täydentä-            kään pyydettäisi.
36958:  miskehotusta, valitus olisi noudattaen soveltu-            Käräjäoikeuden tulisi kuitenkin heti ehdo-
36959:  vin osin hakemusasialain 12 §:n 2 momenttia            tuksen 9 luvun 14 §:n 3 momentin ja 10 luvun
36960:  jätettävä tutkimatta. Muutoksenhakemus olisi            13 §:n 2 momentin nojalla vastapuolta kuule-
36961: 110                                       1994 vp -     HE 23
36962: 
36963: matta muutoksenhakemuksessa esitetystä vaa-            Iinen lausumansa maaraaJassa ja määräaikaa
36964: timuksesta päättää keskeytetäänkö täytäntöön-          voitaisiin pitentää. Myös vastauksen täydentä-
36965: pano väliaikaisesti.                                   minen tarvittaessa olisi mahdollista.
36966:    Uuden määräajan asettamista koskevan ha-                Jos ulosottovalitus käsiteltäisiin istunnossa,
36967: kemuksen johdosta ulosottoasian muita asian-           tulisi valittajan vastapuoli kutsua istuntoon.
36968: osaisia ei tavallisesti tarvitsisi kuulla.             Jos vastaaja jäisi pois, asia voitaisiin hake-
36969:    Ulosottovalitusta käsiteltäessä vastapuolta         musasialain 12 §:n 1 momentin nojalla käsitellä
36970: kuultaisiin pääsääntöisesti varaamaila hänelle         poissaolosta huolimatta. Tämä uhka olisi mai-
36971: tilaisuus antaa kirjallinen lausuma. Käräjäoike-       nittava kutsussa.
36972: us huolehtisi kuulemisesta antamalla vastapuo-             Hakemusasialain 12 §:ää (kehotuksen nou-
36973: lelle tiedoksi muutoksenhakemuksen liitteineen.        dattamisen laiminlyönti) on käsitelty jo edellä
36974:    Hakemusasialaissa ei ole säännöstä valittajan       hakemusasialain 9-11 §:n yhteydessä. Hake-
36975: vastapuolen kirjallisen lausuman sisällöstä eikä       musasialain 13 §:n (asiaan osallisen henkilökoh-
36976: sitä nyt ole ehdotettu otettavaksi myöskään            tainen läsnäolo) mukaan, jos hakemusasian
36977: ulosottolakiin. Oikeudenkäymiskaaren 25 lu-            selvittämiseksi on tarpeellista, että hakijaa tai
36978: vun 20 §:ssä on valitukseen annettavaa vasta-          muuta asiaan osallista kuullaan henkilökohtai-
36979: usta ja 5 luvun 10 §:ssä riita-asiassa haasteeseen     sesti, häneen sovelletaan mitä oikeudenkäymis-
36980: annettavaa vastausta koskevat säännökset,              kaaren 12 ja 16 luvussa on säädetty asianosai-
36981: joista voitaisiin saada johtoa vastauksen sisäl-       sen veivoittamisesta saapumaan riita-asian jat-
36982: lölle asetettaville vaatimuksille. Vastauksesta        kokäsittelyyn.
36983: tulisi käydä ilmi asia, jossa vastaus annetaan,            Koska ulosottovalitus valittajan jäätyä pois
36984: myöntääkö tai kiistääkö vastauksen antaja              käsittelystä jäisi edellä mainitulla tavalla sillen-
36985: muutosvaatimuksen sekä vastaajan käsitys va-           sä, henkilökohtaisesti oikeuteen kutsutulle va-
36986: lituksen perusteista. Vastaajan tulisi ilmoittaa       Iittajalle ei tulisi asettaa sakon uhkaa, vaikka se
36987: myös oman vaatimuksensa perusteet ja kaikki            oikeudenkäymiskaaren 12 luvun 7 §:n 1 mo-
36988: seikat, joihin hän haluaa nojautua. Vastinee-          mentin mukaan olisi mahdollista. Koska tie-
36989: seen olisi liitettävä kaikki kirjalliset todisteet.    doksiannot ehdotuksen mukaisten ulosottolain
36990: Vastinekirjelmä olisi vastauksen antajan tai           3 luvun 21 ja 27 §:n mukaan saadaan toimittaa
36991: kirjelmän Iaatijan asianmukaisesti allekirjoitet-      ilmoitettuun oikeudenkäyntiosoitteeseen taval-
36992: tava. Laatijan olisi ilmoitettava ammattinsa ja        lisella kirjeellä, valittaja voitaisiin kutsua myös
36993: asuinpaikkansa. Ulosottovalitukseen pyydettä-          henkilökohtaisesti istuntoon tavallisella kirjeel-
36994: vää vastausta varten voitaisiin laatia oikeusmi-       lä, jos sakon uhkaa ei olisi asetettu. Mikäli
36995: nisteriön hyväksymä Jomake, josta ilmenisivät          oikeudenkäyntiosoitetta ei olisi tiedossa, tie-
36996: vastauksen sisältöä koskevat keskeiset sään-           doksiannon tulisi tapahtua hakemusasialain
36997: nökset. Myöskään vastaajalla ei olisi velvolli-         14 §:n 2 momentin mukaisesti. Jos valittajan
36998: suutta toimittaa käräjäoikeudelle jäljennöstä          vastapuoli jostain poikkeuksellisesta syystä vel-
36999: vastineesta ja siihen liitetyistä asiakirjoista. Jos   voitettaisiin sakon uhalla henkilökohtaisesti
37000: vastineen johdosta pyydettäisiin valittajalta vie-     saapumaan tuomioistuimeen, tulisi tiedoksian-
37001: lä lausuntoa, olisi tarvittavat jäljennökset teh-      non tapahtua oikeudenkäymiskaaren 16 luvun
37002: tävä käräjäoikeuden kansliassa ilman eri mak-          9 §:n nojalla todisteellisesti, koska poissaolon
37003: sua.                                                   seurauksena voisi olla uhkasakkoon tuomitse-
37004:    Jollei vastausta annettaisi, valitus voitaisiin     minen ja tuotavaksi määrääminen. Asia voitai-
37005: hakemusasialain 12 §:n 1 momentin säännös              siin myös tässä tapauksessa hakemusasialain
37006: huomioon ottaen käsitellä vastauksen puuttu-            12 §:n l momentin säännöstä soveltuvin osin
37007: misesta huolimatta. Tästä uhasta olisi hake-           noudattaen ratkaista poissaolosta huolimatta.
37008: musasialain 12 §:n 3 momentin nojalla ilmoitet-            Hakemusasialain 14 §:ää (hakemuksen jatka-
37009: tava vastauksen antajalle. Ulosottovalituksen          minen) noudatettaisiin soveltuvin osin ulosot-
37010: luonteeseen kuuluu, että esimerkiksi velkojat          tovalitusta käsiteltäessä. Jos valitusasia siirret-
37011: eivät läheskään aina anna velallisen valituksen         täisiin kansliasta istuntoon tai istunnossa asian
37012: johdosta vastinetta. Valitukseen pyrittäisiin ai-       käsittelyä lykättäisiin, valittajan olisi tultava
37013: na antamaan aineellisesti oikea ratkaisu eikä           saapuville uhalla, että asia muutoin jätetään
37014: vastauksen puuttuminen vaikuttaisi tähän seik-          sillensä. Säännöksen 2 momentin mukainen
37015: kaan.                                                   ilmoitus voitaisiin tehdä ulosottomiehelle ilmoi-
37016:    Vastaajaa olisi kehotettava antamaan kirja]-         tettuun oikeudenkäyntiosoitteeseen tavallisena
37017:                                            1994 vp -     HE 23                                         111
37018: 
37019: kirjeenä. Hakemusasialain 15 §:n (hakemus-              oikeuskäytännössä on 10 luvun 7 §:n peruste-
37020: asian ratkaiseminen) mukaisesti ulosottovalitus         lujen yhteydessä esitetyllä tavalla hyväksytty
37021: ratkaistaisiin päätöksellä, joka laadittaisiin eril-    valituksessa esitettyä laajempi tutkiminen (ks.
37022: liseksi asiakirjaksi. Päätöksestä tulisi ilmetä         KKO 1990:57). Vastaava säännös hovioikeu-
37023: hakemusasialain 15 §:n 2 momentissa mainitut            den osalta on oikeudenkäymiskaaren 26 luvun
37024: seikat. Myös niin sanottua liitepäätöstä voitai-        11 a §:n 1 momentissa, jonka mukaan hovioi-
37025: siin käyttää, mutta tämä edellyttäisi, että ulos-       keus ei ilman erityistä syytä tutki alioikeuden
37026: ottomiehen pöytäkirjasta tai päätöksestä riittä-        ratkaisun oikeellisuutta muulta kuin valitukses-
37027: vän selvästi ilmenevät päätöksen kannalta tar-          sa ja vastauksessa ilmoitettujen perusteiden ja
37028: peelliset seikat. Ulosottoasioiden summaarisuu-         seikkojen osalta.
37029: den vuoksi liitepäätöksen käyttäminen ei olisi             Hakemusasialain 16 §:ää (ratkaisun antami-
37030: mahdollista siinä määrin kuin muutoksenhaku-            nen) noudatettaisiin myös ulosottovalitusta kä-
37031: tuomioistuimessa tavallisesti.                          siteltäessä. Päätös ulosottovalitukseen annettai-
37032:     Velkajan valituksen hyväksyminen johtaa             siin kansliassa tai julistettaisiin istunnossa. Is-
37033: tavallisesti siihen, että ulosottomies veivoite-        tunnossa käsitellyssä laajassa ja vaikeassa asi-
37034: taan suorittamaan täytäntöönpanotoimi. Velal-           assa voitaisiin antaa myös ns. kansliapäätös.
37035: lisen valituksen hyväksyminen saa aikaan täy-           Kansliassa päätös olisi annettava viimeistään
37036:  täntöönpanon kumoamisen osittain tai koko-             14 päivänä kansliassa tai istunnossa suoritetun
37037:  naan. Sivullisen valituksen hyväksyminen joh-          käsittelyn päättymisestä. Ulosottovalituksen
37038:  taa hänelle aiheutuneen oikeudenloukkauksen            kiireellisyyden vuoksi päätös kansliassakin kä-
37039:  kumoamiseen. Mahdollisuuksien mukaan olisi             siteltävässä asiassa olisi pyrittävä tekemään
37040:  pyrittävä virheellisen toimen oikaisemiseen il-        valmiiksi heti kun se esimerkiksi valittajan
37041:  man, että suoritettu toimi vain kumotaan.              vastapuolen kuulemisen puolesta olisi mahdol-
37042:  Ehdotuksen 10 luvun 13 §:n 3 ja 4 momentissa           lista ja näin päättämään kansliakäsittely.
37043:  sekä 14-16 §:ssä on myös eräitä käräjäoikeu-              Koska ulosottovalitus pääsääntöisesti käsi-
37044:  den ratkaisun sisältöön vaikuttavia säännöksiä.        teltäisiin kansliassa asianosaisten läsnäolemat-
37045:      Kun kysymyksessä on ulosottomiehen toimi-          ta, päätöksen antamisesta jouduttaisiin tavalli-
37046:  tusta tai päätöstä koskeva muutoksenhakemus,           sesti ilmoittamaan kirjallisesti hyvissä ajoin
37047:  jonka käräjäoikeus ensiasteena tutkii, oikeu-          ennen päätöksen antamista. Säännös merkitsisi
37048:  denkäymiskaaren säännökset riita-asian oikeu-          kuitenkin, että jos valitus kokonaisuudessaan
37049:  denkäynnin yhteydessä esitettävien väitteiden          hyväksyttäisiin ja kukaan muu asianosainen ei
37050:  prekluusiosta (väitteisiin vetoamisoikeuden me-        olisi käyttänyt käräjäoikeudessa puhevaltaa
37051:  nettämisestä) ja kanteenmuutoskiellosta eivät          asiassa ja vastustanut valituksen hyväksymistä,
37052:  sellaisenaan tule sovellettaviksi. Kuten edellä        päätöksen antamispäivää ei tarvitsisi ilmoittaa
37053:   10 luvun 7 §:n perusteluissa on todettu, asian-       asianasaisille etukäteen. Asianosaiset saisivat
37054:   osaiset voisivat esittää käräjäoikeudelle sellaisia   päätöksestä tiedon heille lähetetystä toimitus-
37055:   valituksessa tarkoitettua tointa tai päätöstä         kirjasta. Jos valitus kokonaan tai osittain hy-
37056:   koskevia vaatimuksia perusteluineen, joita he         lättäisiin tai jätettäisiin tutkimatta taikka rat-
37057:   eivät ole esittäneet ulosottomiehelle. Ulosotto-      kaistaisiin toisin kuin valittajan vastapuoli on
37058:   menettelyn luonteestakin johtuen esimerkiksi          vaatinut, päätöksestä tulisi ilmoittaa etukäteen
37059:   sivullisella ei edes aina ole ollut mahdollisuutta    valittajalle ja käräjäoikeudessa puhevaltaa
37060:   vaatimustensa esittämiseen ulosottomiehelle en-       käyttäneelle valittajan vastapuolelle. Niille
37061:   nen toimen suorittamista.                             asianosaisille, jotka eivät käräjäoikeudessa pu-
37062:      Valitusasian tutkiminen laajemmalti kuin va-       hevaltaa ole käyttäneet, päätöksen antamisesta
37063:   lituskirjelmässä on vaadittu edellyttäisi erityis-    ei tarvitsisi ilmoittaa. Päätöksen antamisesta
37064:   tä, esimerkiksi asianosaisten oikeusturvan tar-       voitaisiin hakemusasialain mukaan ilmoittaa
37065:   peeseen perustuvaa syytä. Jos asianosainen            postitse tavallisella kirjeellä. Myös ulosottolain
37066:   viranomaisen toimenpidettä koskevassa ulosot-         3 luvun säännösten mukaan ilmoitus oikeuden-
37067:   tovalituksessaan ei ole osannut vedota esimer-        käyntiosoitteeseen voisi tapahtua samalla taval-
37068:   kiksi selvään asian ratkaisuun vaikuuavaan            la.
37069:   viranomaisen virheelliseen menettelyyn tai sel-           Hakemusasialain 17 §:n (pöytäkirja ja päivä-
37070:   västi virheelliseen lainsoveltamiseen, voitaisiin     kirja) mukaan ulosottovalituksen käsittelystä
37071:   nämä seikat ottaa valitusta käräjäoikeudessa          laadittaisiin pöytäkirja vain istuntokäsittelystä.
37072:   ratkaistaessa viran puolesta huomioon. Myös           Valitusasian asiakirjoista ja pöytäkirjasta muo-
37073: 112                                       1994 vp -    HE 23
37074: 
37075: dostettaisiin erillinen asiakirjavihko. Asiakirja-    miin koskevat ehdotuksen 9 luvun 15-18 §:n
37076: vihkosta tulisi ilmetä tarpeelliset tiedot valituk-   säännökset. Ehdotuksessa on katsottu hyvän
37077: sesta ja sen käsittelystä, jos ne eivät ilmenisi      ulosottotavan edellyttävän, että ulosottomies
37078: pöytäkirjasta. Ulosottovalituksista pidettäisiin      mahdollisuuksien mukaan odottaisi käräjäoi-
37079: päiväkirjaa ja oikeusministeriö voisi antaa tar-      keuden ratkaisua ennen täytäntöönpanon jat-
37080: kemmat määräykset päiväkirjasta ja asiakirja-         kamista, jos muutoksenhakija on valituskirjel-
37081: vihkon muodostamisesta.                               mässä vaatinut keskeytystä. Käräjäoikeuden
37082:    Hakemusasialain 18 §:n (toimituskirja) mu-         tulisikin heti valituskirjelmän saavuttua selvit-
37083: kaan hakija on velvollinen Junastamaan toimi-         tää, sisältyykö kirjelmään keskeytysvaatimus.
37084: tuskirjana päätöksen tai todistuksen tehdystä         Käräjäoikeudesta voitaisiin tarvittaessa esimer-
37085: toimenpiteestä. Tuomioistuimen suoritteista pe-       kiksi puhelimitse tiedustella ulosottomieheltä,
37086: rittävät maksut määrätään tuomioistuinten ja          missä vaiheessa täytäntöönpane on. Keskeytys-
37087: eräiden oikeushallintoviranomaisten suoritteis-       määräyksestä ja siinä myöhemmin tapahtuvista
37088: ta perittävistä maksuista annetun lain (701/93)       muutoksista olisi ilmoitettava ulosottomiehelle
37089: nojalla. Maksut ovat joko käsittelymaksuja tai        9 luvun 17 §:n mukaisesti.
37090: toimituskirjamaksuja.        Muutoksenhakuasian          Ehdotuksen 10 luvun 9 §:n 3 momentin
37091: käsittelystä peritään käsittelymaksuna oikeu-         mukaan ulosottomiehen olisi ilmoitettava kä-
37092: denkäyntimaksu. Ennen muutoksenhaku-uu-               räjäoikeudelle, onko uuden määräajan asetta-
37093: distuksen voimaantuloa joudutaan erikseen             mista koskeva hakemus tai valituskirjelmä saa-
37094: päättämään ulosottovalituksen käsittelystä kä-        punut määräajassa. Jos hakemus tai valitus
37095: räjäoikeudessa perittävän maksun suuruus.             olisi myöhästynyt, ilmoitukseen olisi liitettävä
37096:    Hakemusasialain 19 §:n (muutoksenhaku)             määräajan päättymistä koskeva tarpeellinen
37097: nojalla ulosottovalituksesta tehtyyn ratkaisuun       selvitys. Jos ulosottomies olisi ilmoittanut myö-
37098: haettaisiin muutosta hovioikeudelta oikeuden-         hästymisestä, käräjäoikeus päättäisi valituksen
37099: käymiskaaren 25 luvussa säädetyssä järjestyk-         tutkimatta jättämisestä. Tulkinnailisessa ja epä-
37100: sessä. Lain 20 §:n (täydentävät säännökset)           selvässä asiassa käräjäoikeus voisi pyytää myös
37101: nojalla ulosottovalituksenkin käsittelyyn kärä-       muutoksenhakijan vastineen. Jos käräjäoikeus
37102: jäoikeudessa voitaisiin soveltuvin osin noudat-       valitusta käsitellessään itse havaitsisi, että vali-
37103: taa, mitä riita-asian käsittelystä alioikeudessa      tusta ei ole tehty määräajassa, vaikka ulosot-
37104: on säädetty. Hakemusasialain 20 §:n 2 momen-          tomies ei ole ilmoittanut valituksen myöhästy-
37105: tin nojalla noudatettaisiin soveltuvin osin myös      neen, käräjäoikeus jättäisi valituksen myös
37106: eräiden asiakirjain lähettämisestä tuomiois-          tutkimatta. Ennen päätöksen tekemistä käräjä-
37107: tuimille annetun lain (248/65) säännöksiä, kun        oikeuden tulisi kuitenkin tarvittaessa pyytää
37108: valittaja toimittaisi lausumansa tai muita asia-      ulosottomiehen lausunto ja muutoksenhakijan
37109: kirjoja postin tai lähetin välityksellä suoraan       vastine asiasta.
37110: käräjäoikeudelle. Hakemusasialain 21 ja                  Ehdotuksen 9 luvun 6 §:n 3 momentin nojal-
37111: 22 §:llä ei olisi erityistä merkitystä ulosottova-    la käräjäoikeus voisi ulosottovalitusta käsitel-
37112: lituksen käsittelyn kannalta.                         lessään osoittaa asianomaisen panemaan vireil-
37113:                                                       le täytäntöönpaneriidan 9 luvun 6-8 §:n mu-
37114:    13 § Käsittely käräjäoikeudessa (2--4 mo-          kaisesti. Osoituksen antamisesta olisi ilmoitet-
37115: mentti). Ehdotetun ulosottolain 10 luvun 13 §:n       tava ulosottomiehelle. Ehdotuksen 10 luvun
37116: 2 momentin mukaan muutoksenhakemus olisi              13 §:n 3 momentin mukaan käräjäoikeuden
37117: käsiteltävä kiireellisenä ja muutoksenhakemuk-        olisi antaessaan osoituksen kuitenkin ratkaista-
37118: sessa esitetystä vaatimuksesta käräjäoikeuden         va ulosottovalitus muun kuin täytäntöpanorii-
37119: olisi heti päätettävä täytäntöönpanon keskeyt-        dan kohteena olevan kysymyksen osalta. Jos
37120: tämisestä. Valituksen käsittelyn kiireellisyyttä      esimerkiksi sivullisen omistusoikeutta koskevan
37121: on selvitetty edellä hakemusasialain 8 §:n koh-       valituksen johdosta osa omaisuudesta katsot-
37122: dalla.                                                taisiin selvästi velalliselle kuuluvaksi, voitaisiin
37123:    Ehdotuksen 9 luvun 14 §:n 3 momentin               valitus näiltä osin hylätä. Ulosottovalitus ei
37124: mukaan täytäntöönpane voidaan keskeyttää              jäisi odottamaan täytäntöönpaneriidan ratkai-
37125: väliaikaisesti vastapuolta kuulematta. Keskey-        sua. Osoitus täytäntöönpanoriitakanteen nos-
37126: tysmääräyksen sisältöä ja voimassaoloa sekä           tamiseen voisi sisältyä ulosottovalitusta koske-
37127: määräyksestä ilmoittamista ja määräyksen vai-         vaan päätökseen, mutta estettä ei olisi myös-
37128: kutusta jo suoritettuihin täytäntöönpanotoi-          kään ratkaista valitusta täytäntöönpaneriitaan
37129:                                          1994 vp -    HE 23                                         113
37130: 
37131: osoitettaviita osin erikseen jo ennen valituksen     mukainen sen kanssa, mitä on voimassa osin-
37132: muun osan ratkaisemista. Jos valituksessa tar-       gon jaosta konkurssipesässä konkurssisäännön
37133: koitettu asia kokonaisuudessaan tulisi täytän-       100 §:n nojalla. Säännös on poikkeus siitä
37134: töönpanoriidan kohteeksi, valitusta ei miltään       periaatteesta, että täytäntöönpanotoimen ku-
37135: osin asialJisesti ratkaistaisi. Niiltä osin kuin     moamispäätös valituksen johdosta vaikuttaa
37136: ulosottovalituksen johdosta on annettu osoitus       yleensä kaikkiin, jotka voivat joutua tekemisiin
37137: täytäntöönpanoriitakanteen nostamiseen, kärä-        tuon kumoamisen kanssa.
37138: jäoikeuden päätökseen ei saisi hakea muutosta           14 §. Itseoikaisupäätöksen vaikutus valituk-
37139: (ehd. 9:6,4).                                        seen. Ehdotuksen 10 luvun 10 §:n nojalla ulos-
37140:     Täytäntöönpanoriitaa koskevat säännökset         ottomies voi valituskirjelmän saavuttua viikon
37141: sisältyisivät ehdotuksen 9 luvun 6-13 §:ään, ja      määräajassa suorittaa 9 luvun 1 §:ssä tarkoite-
37142: käräjäoikeuden tulisi niitä osoitusta antaessaan     tun asiavirheen itseoikaisun. Asianosaiset voi-
37143: noudattaa. Täytäntöönpanon keskeyttämisestä          sivat 9 luvun 10 §:n 2 momentin nojalla kirjal-
37144: täytäntöönpanoriidan vuoksi olisi säännös 9          lisesti ilmoittaa ulosottomiehelle tyytyvänsä oi-
37145: luvun 14 §:n 2 ja 3 momentissa. Kun täytän-          kaisupäätökseen. Jos asianosaiset olisivat il-
37146: töönpanoriita olisi ratkaistu, ulosottomiehen        moittaneet tyytyvänsä oikaisupäätökseen ja oi-
37147: olisi 9 luvun 12 §:n mukaisesti otettava riidassa    kaisupäätös näin ollen olisi Jainvoimainen,
37148: annettu ratkaisu täytäntöönpanon perusteeksi.        ulosottovalitus jätettäisiin tutkimatta niiltä osin
37149: Jos asianosainen laiminlöisi kanteen nostami-        kuin oikaisupäätös tekee valituksen aiheetto-
37150: sen, hän menettäisi 9 luvun 10 §:n 2 momentin        maksi. Muilta osin valitus olisi tutkittava it-
37151:  nojalla oikeutensa vedota väitteeseen tai vaati-    seoikaisusta huolimatta.
37152: mukseen ulosottoasiassa. Ulosottomiehen olisi           Tilanne olisi sama, jos asianosaiset eivät olisi
37153:  otettava tämä huomioon täytäntöönpanoa jat-         määräajassa valittaneet itseoikaisupäätöksestä.
37154:  kaessaan.                                           Valitusta ei tutkittaisi niiltä osin kuin Jainvoi-
37155:     Ehdotuksen 9 luvun 13 §:ssä on säännös           mainen itseoikaisupäätös tekisi valituksen ai-
37156:  täytäntöönpanoriidan vaikutuksesta ulosotto-        heettomaksi. Jos käräjäoikeudelle valitusasia-
37157:  valitukseen. Jos ulosottomies on antanut osoi-      kirjojen mukana lähetetystä oikaisupäätöksestä
37158:  tuksen valitusaikana tehdyn väitteen tai vaati-     ja sen liitteistä ilmenisi, että asianosaiset eivät
37159:  muksen johdosta ennen valituksen tekemistä,         ole tyytyneet oikaisupäätökseen, valitus voitai-
37160:  valitus jätettäisiin käräjäoikeudessa täytän-       siin ratkaista vasta sen jälkeen, kun oikaisupää-
37161:  töönpanoriitaosoituksessa mainituilta osiltaan      tös on Jainvoimainen. Käräjäoikeuden tulisi
37162:  tutkimatta, jos täytäntöönpanoriitakanne osoi-      valitusajan umpeuduttua tiedustella oikaisu-
37163:  tuksen mukaisesti nostetaan. Samoin menetel-        päätöksen lainvoimaisuutta ulosottomieheltä,
37164:  täisiin, jos ulosottovalituksen tehnyt asianosai-   jos ulosottomies itse ei olisi ilmoittanut asiasta.
37165:  nen itse nostaa kanteen ilman osoitusta. Ulos-      Selvityksestä, jonka ulosottomies 10 luvun
37166:  ottomieheltä osoituksen saaneella olisi kysy-       12 §:n 3 momentin nojalla lähettää, tulisi ilmetä
37167:  myksessä olevassa tilanteessa osoituksesta huo-     myös oikaisupäätöksen Jainvoimaisuuden ajan-
37168:  limatta oikeus kanteen nostamisen sijasta myös      kohta.
37169:  valittaa ulosottomiehen ennen osoituksen anta-         Jos itseoikaisupäätöksestä valitettaisiin, käsi-
37170:  mista suorittamasta täytäntöönpanotoimesta          teltäisiin sekä ulosottotointa että tämän toimen
37171:  tai ulosottomiehen tekemästä päätöksestä.           oikaisupäätöstä koskevat valitukset yhdessä,
37172:     Pykälän 4 momentin säännös velkojainluet-        koska molemmat valitukset koskisivat samaa
37173:  telon ja jakoluettelon muuttamisesta valituksen     täytäntöönpanotointa, jonka lopullinen sisältö
37174:  johdosta vain muutoksenhakijan eduksi vastaa        määräytyisi molempien valitusten yhteisvaiku-
37175:  nykyistä ulosottolain 9 luvun 10 §:ää eikä          tuksen kautta. Itseoikaisupäätöksestä valittaisi
37176:  siihen ehdoteta asiallisia muutoksia. Säännök-      kuitenkin tavallisesti toinen ulosoton asianosai-
37177:  sen nojalla valituksen tekijä saa sen osan          nen kuin täytäntöönpanotoimesta; molemmissa
37178:  kauppahinnasta, mikä hänelle lain mukaan            valituksissa esitetty tulisi ottaa huomioon asiaa
37179:  kuuluu. Niiden velkojien, jotka eivät ole vali-     käräjäoikeudessa ratkaistaessa. Niiltä osin kuin
37180:  tusta tehneet ja ovat tyytyneet jakoon, osuus       itseoikaisupäätöksestä ei tässäkään tapauksessa
37181:  oikaistavasta määrästä jaetaan siis alkuperäi-      valitettaisi ja oikaisupäätös tekisi täytäntöön-
37182:  sen, vaikkakin virheellisen velkojainluettelon      panotoimesta tehdyn valituksen aiheettomaksi,
37183:  tai jakoluettelon mukaisesti. Tämä säännös          valitus jätettäisiin tutkimatta.
37184:  nykyisessä laissa ja lakiehdotuksessa on yhden-         15 §. Asian siirtäminen. Pykälän 1 momentin
37185: 15   340171K
37186: 114                                        1994 vp -     HE 23
37187: 
37188: mukaan käräjäoikeus voisi perustellusta syystä          tauduttava siitä, että estettä siirtämiseen ei ole.
37189: siirtää muutoksenhakemuksen käsittelyn toi-             Toimivaltaisella tuomioistuimella tarkoitettai-
37190: seen toimivaltaiseen käräjäoikeuteen, jossa on          siin toista sellaista käräjäoikeutta, joka voi
37191: vireillä samalla perusteella tapahtunutta täy-          käsitellä samalla perusteella tapahtunutta täy-
37192: täntöönpanoa koskeva valitus. Myös täytän-              täntöönpanoa koskevan ulosottovalituksen. Jos
37193: töönpanoriidan käsittelyä koskevassa ehdotuk-           esimerkiksi asian käsittely toisessa tuomiois-
37194: sen 9 luvun 11 §:n 3 momentissa on viittaus 10          tuimessa olisi jo edennyt päätösvaiheeseen, kun
37195: luvun 15 §:n 2 momenttiin.                              taas toisessa tuomioistuimessa asian käsittely
37196:    Eri ulosottomiehet voivat suorittaa virka-           olisi vasta aivan alussa, siirtäminen ei olisi
37197: apuna täytäntöönpanotoimia saman ulosotto-              perusteltua.
37198: perusteen nojalla samaa tai eri velallisia vas-            Siirtävän tuomioistuimen olisi heti ilmoitet-
37199: taan (esim. UL 3:21 b). Asianosaisilla olisi            tava siirtopäätöksestä vastaanottavalle tuomio-
37200: mahdollisuus valittaa myös virka-apuna suori-           istuimelle, jolle olisi viivytyksettä lähetettävä
37201: tetuista täytäntöönpanotoimista. Tästä seuraisi,        myös asiaan liittyvät asiakirjat.
37202: että samaa ulosottoperustetta koskevia ja sa-              Yhdenmukaisesti oikeudenkäymiskaaren 10
37203: malla perusteella tehtyjä valituksia voisi olla         luvun 22 c §:n 1 momentin ja konkurssisäännön
37204: vireillä eri käräjäoikeuksissa. Kun eri ulosotto-       23 §:n kanssa säädettäisiin, että siirtävän tuo-
37205: miehet ulosottolain 3 luvun 23 §:n 1 momentin           mioistuimen asiaan liittyvät päätökset ja muut
37206: nojalla voisivat ilmeisesti samanaikaisesti suo-        toimenpiteet olisivat voimassa, kunnes se tuo-
37207: rittaa täytäntöönpanotoimia ilman virka-apu-            mioistuin, johon asia on siirretty toisin määrää.
37208: pyyntöäkin toimituskirjan tai pöytäkirjan jäl-          Siirtävä tuomioistuin on voinut määrätä esi-
37209: jennöksen perusteella, voisi myös tästä aiheu-          merkiksi täytäntöönpanon keskeyttämisestä tai
37210: tua samaa ulosottoperustetta koskevia sisällöl-         maksuUoman oikeudenkäynnin myöntämises-
37211: tään samanlaisia valituksia. Mainituista syistä         tä. Olisi tarkoituksenmukaista, että nämä toi-
37212: voisi olla perusteltua, että sama käräjäoikeus          menpiteet pysyisivät voimassa, jollei vastaanot-
37213: käsittelisi kaikki muutoksenhakemukset. Tä-             tava tuomioistuin niistä toisin päätä. Asia
37214: män vuoksi ehdotetaan, että muutoksenhake-              voitaisiin siirtää takaisin vain, jos uudet erityi-
37215: mus voitaisiin siirtää toiseen käräjäoikeuteen.         set syyt sitä vaatisivat.
37216:    Muutoksenhakemuksen siirtäminen edellyt-                Pykälän 2 momentin mukaan asian siirtämis-
37217: täisi perusteltua syytä. Jos esimerkiksi samaa          tä koskevaan päätökseen ei saisi hakea muu-
37218: velallista koskevissa valituksissa on kysymys           tosta. Kielto koskisi myös päätöstä, jolla asian-
37219: saman ulosottoperusteen täytäntöönpanokel-              osaisen siirtopyyntö on hylätty. Muutoksen-
37220: poisuudesta, saattaisi siirtäminen olla perustel-       haun kieltäminen olisi perusteltua, koska siir-
37221: tua. Valitukset tulisi ensisijaisesti käsitellä siinä   topäätöksellä ei ratkaistaisi ulosottovalitusta.
37222: käräjäoikeudessa, joka tutkii esimerkiksi virka-        Päätös olisi luonteeltaan lähinnä prosessinjoh-
37223: apua pyytäneen ulosottomiehen toimesta teh-             toa. Tällaisiin päätöksiin ei yleensäkään saa
37224: dyn valituksen, koska hän ensisijaisesti vastaisi       hakea muutosta.
37225: ulosottoperusteen täytäntöönpanokelpoisuu-                 Ehdotukseen ei sisältyisi erityistä säännöstä
37226: desta. Jos sen sijaan myöhemmin tehty valitus           muutoksenhakemuksen siirtämisestä toiseen
37227: koskisi ainoastaan virka-apua antavan ulosot-            käräjäoikeuteen sillä perusteella, että valituksen
37228: tomiehen menettelyä, olisi valitukset käsiteltävä       käsittelevä tuomioistuin ort valitusosoituksessa
37229: erillään. Jos samalla perusteella kohdistetaan           ilmoitettu virheellisesti. Ehdotuksen 10 luvun
37230: täytäntöönpano eri paikkakunnilla eri velalli-           11 §:n 4 momentin nojalla asia voitaisiin oikeu-
37231: siin, tulisi siirtäminen kysymykseen ilmeisesti         denkäyntiä koskevien yleisten periaatteiden
37232: harvemmin, koska eri velallisten ulosottoperus-         mukaisesti siirtää toiseen käräjäoikeuteen, jos
37233: teen täytäntöönpanokelpoisuuteen kohdistuvat            virhe ei ole ollut selvästi havaittavissa.
37234: väitteet olisi todennäköisesti esitetty eri perus-          16 §. Osoitus kantelun tekemiseen. Ulosotto-
37235: teilla. Siirtäminen ei olisi tarkoituksenmukaista       lain nykyisen 1 luvun 2 §:n 1 momentin mu-
37236: silloin, kun siitä aiheutuvat haitat olisivat            kaan ulosottomies toimii ulosotonhaltijan val-
37237: saavutettuja etuja suuremmat.                           vonnan alaisena. Ulosottovalituksia käsitelles-
37238:    Käräjäoikeus päättäisi siirtämisestä. Siirtä-        sään ulosotonhaltija on voinut valitukseen si-
37239: minen voisi tapahtua joko asianosaisen pyyn-            sältyvän hallintokantelun johdosta kiinnittää
37240: nöstä tai tuomioistuimen omasta aloitteesta.             huomiota myös sellaisiin ulosottomiehen vir-
37241: Ennen siirtämistä tuomioistuimen olisi varmis-           heellisiin virkatoimiin ja laiminlyönteihin, joi-
37242:                                            1994 vp -    HE 23                                      115
37243: 
37244: hin puuttuminen kuuluu virkamiehen toimin-             pumista. Myöhemmin saapunut vastaus toimi-
37245: taa valvovan viranomaisen toimivaltaan ja vir-         tettaisiin myös viipymättä käräjäoikeudesta ho-
37246: kavelvollisuuksiin. Ehdotuksen mukaan ulosot-          vioikeuteen.
37247: tomiehen toimia ja päätöksiä koskevat ulosot-             Hovioikeuden olisi muutoksenhakemuksessa
37248: tovalitukset käsittelisi käräjäoikeus. Käräjäoi-       esitetystä vaatimuksesta päätettävä heti täytän-
37249: keus ei kuitenkaan olisi ulosottomiehen                töönpanon keskeyttämisestä ehdotuksen 9 lu-
37250: toimintaa valvova ylempi viranomainen. Kärä-           vun 14-18 §:n mukaisesti. Keskeytysmääräys
37251: jäoikeus tutkisi toimivaltansa rajoissa ainoas-        voitaisiin 9 luvun 14 §:n 3 momentin nojalla
37252: taan valituksessa tarkoitettujen täytäntöön-           antaa väliaikaisesti vastapuolta kuulematta.
37253: panotoimien lainmukaisuuden, mutta ei voisi            Hovioikeudessa määräyksen voisi antaa yksi
37254: antaa esimerkiksi ulosottomiehelle tämän vir-          jäsen. Muutoksenhakemus olisi käsiteltävä ho-
37255: heellistä menettelyä koskevia huomautuksia tai         vioikeudessa kiireellisenä.
37256: panna vireille ulosottomieheen kohdistuvaa ku-            Ulosottovalitusta hovioikeudessa käsiteltäes-
37257: rinpitomenettelyä.                                     sä noudatettaisiin myös käräjäoikeutta koske-
37258:     Ulosottovalituksiin sisältyy suhteellisen usein    via ehdotuksen 10 luvun 13 §:n 3 ja 4 momentin
37259: myös ilmoituksia ulosottomiehen virheellisistä         sekä 15 §:n säännöksiä, joiden sisältöä on kä-
37260: virkatoimista ja ulosottovalitusten yhteydessä         sitelty edellä asianomaisten pykälien peruste-
37261: on käytännössä voitu sopivalla tavalla tutkia          luissa.
37262: myös valitusasian asianosaisten tekemiä hallin-           Pykälän 2 momentin mukaan asian käsitte-
37263:  tokanteluita. Tästä syystä ehdotetaan, että kä-       lystä hovioikeudessa ja muutoksenhausta hovi-
37264:  räjäoikeuden olisi jättäessään virheellistä virka-    oikeudesta korkeimpaan oikeuteen olisi muu-
37265:  tointa tai ulosottomiehen laiminlyöntiä koske-        toin soveltuvin osin voimassa, mitä oikeuden-
37266:  van ilmoituksen hallintokanteluna tutkimatta,         käymiskaaren 26 ja 30 luvussa säädetään.
37267:  osoitettava asianomainen kantelemaan asiasta          Ehdotettu säännös merkitsisi, että nykyinen
37268:  oikeusministeriölle, jolle ehdotuksen 1 luvun         ulosottolain 10 luvun 15 §:n 1 momentin mu-
37269:  10 §:n mukaan kuuluu ulosottotoimen valvon-           kainen 30 päivän määräaika valitusluvan pyy-
37270:  ta, tai asetuksella säädettävälle viranomaiselle.     tämisessä ja valituksen tekemisessä hovioikeu-
37271:  Viimeksi mainitulla tarkoitettaisiin lääninhalli-     desta korkeimpaan oikeuteen pitenisi 60 päi-
37272:  tusta, jos sille on ulosoton hallintoasetuksessa      vään, joka on sama kuin riita- ja rikosasioissa.
37273:  annettu ulosottomiestä koskevien hallintokan-         Poikkeuksellisen lyhyeen määräaikaan ei enää
37274:  telujen ratkaisuvalta.                                olisi syytä, koska valituslupa yleensä voidaan
37275:      17 §. Valituksen käsittely hovioikeudessa ja      myöntää vain asioissa, joissa korkeimman oi-
37276:  muutoksenhaku hovioikeuden ratkaisuun. Ehdo-          keuden ratkaisu on ennakkopäätöksenä mer-
37277:  tuksen 10 luvun 13 §:n 1 momentin ja hake-            kittävä.
37278:  musasialain 19 §:n nojalla käräjäoikeuden ulos-          Valitusasiaa käsiteltäessä olisi myös voimas-
37279:  ottovalituksen johdosta tekemään ratkaisuun           sa ehdotuksen 3 luvun 21 ja 27 §:n oikeuden-
37280:  haettaisiin muutosta hovioikeudelta oikeuden-         käyntiosoitetta koskeva säännös.
37281:  käymiskaaren 25 luvussa säädetyssä järjestyk-            18 §. Muutoksen hakemisesta aiheutuneiden
37282:  sessä. Muutoksenhakemista on selvitetty 10            oikeudenkäyntikulujen korvausvelvollisuus. Py-
37283:  luvun 13 §:n perustelujen yhteydessä. Ehdotuk-        kälän mukaan ulosottovalituksen käsitellyt
37284:  sen 10 luvun 17 §:n 1 momentin mukaan                 tuomioistuin voisi velvoittaa sen, jolle tuomio-
37285:  käräjäoikeuteen määräajassa toimitettu käräjä-        istuimen päätös on vastainen, korvaamaan
37286:   oikeuden päätöstä koskeva muutoksenhakemus           vastapuolelleen muutoksen hakemisesta aiheu-
37287:   olisi heti lähetettävä hovioikeuteen. Samalla        tuneet kulut noudattaen soveltuvin osin oikeu-
37288:   olisi toimitettava asiaa koskeva asiakirjavihko.     denkäymiskaaren 21 luvun säännöksiä.
37289:   Jos muutoksenhakemus olisi myöhästynyt,                 Ulosottomenettelyssä viranomaiselle aiheutu-
37290:   päättäisi tutkimatta jättämisestä oikeudenkäy-       neiden kustannusten korvaamisesta säädetään
37291:   miskaaren 25 luvun 12 a §:n nojalla alioikeuden      ulosottolain 8 luvun 3-6 ja 8 §:ssä. Asianosais-
37292:   lainoppinut jäsen. Koska ulosottovalitus on          kulujen korvaamisesta on säännöksiä ulosotto-
37293:   käsiteltävä kiireellisenä ja koska valitukseen       lain 3 luvun 37 §:ssä ja 8 luvun 1-2 ja 7 §:ssä.
37294:   voi sisältyä täytäntöönpanon keskeyttämistä          Lisäksi laissa on säännöksiä vakuuden asetta-
37295:   koskeva pyyntö, on katsottu aiheelliseksi eh-        misesta kumotusta tai muutetusta täytäntöön-
37296:   dottaa säädettäväksi, että valituskirjelmä lähe-     panosta aiheutuvien kulujen korvaamisen va-
37297:   tettäisiin jo ennen mjlhc:lollisen vastauksen saa-   ralta. Asianosaisilla ei näiden säännösten mu-
37298: 116                                     1994 vp -    HE 23
37299: 
37300: kaan nykyisin ole oikeutta korvaukseen niistä       olevista seikoista. Jos käräjäoikeuden ulosotto-
37301: asianosaiskuluistaan      (oikeudenkäyntikuluis-    valituksen johdosta antamasta päätöksestä va-
37302: taan), jotka ovat aiheutuneet ulosottomiehen        litetaan hovioikeuteen, noudatettaisiin hovioi-
37303: suorittamista täytäntöönpanotoimista. Säännös       keudessa soveltuvin osin oikeudenkäymiskaa-
37304: asianosaiskulujen korvausvelvollisuudesta ulos-     ren 21 luvun 16 §:n säännöstä.
37305: otonhaltijan luona tapahtuvassa menettelyssä           Asianosaisen mahdollisuudesta saada mak-
37306: on edellä mainitussa ulosottolain 8 luvun           suton oikeudenkäynti ulosottolain mukaisessa
37307: 2 §:ssä, jonka mukaan ulosotonhaltija ratkaisee     muutoksenhaussa        säädettäisiin esityksessä
37308: asian "sen mukaan kuin kohtuulliseksi harkit-       maksuttomasta oikeudenkäynnistä annetun
37309: see". Valittajan velvollisuudesta korvata vasta-    lain muuttamisesta.
37310: puolen kulut aiheettoman muutoksenhakemuk-             Voimaantulosäännös. Yleisperusteluissa ja
37311: sen johdosta hovioikeudessa on säännös ulos-        jäljempänä yksityiskohtaisten perustelujen jak-
37312: ottolain 10 luvun 13 §:ssä, jonka mukaan valit-     sossa 3 mainituista syistä laki ehdotetaan tule-
37313: tajan on korvattava kulut sen mukaan kuin           vaksi voimaan asetuksella säädettävänä ajan-
37314: hovioikeus kohtuulliseksi harkitsee. Jos valitus    kohtana. Ennen lain voimaantuloa voitaisiin
37315: hyväksytään, hovioikeuden on ratkaistava ku-        ryhtyä lain voimaantulon edellyttämiin toimiin.
37316: lujen korvausvelvollisuus kussakin tapauksessa         Siirtymäsäännöksistä säädettäisiin erikseen
37317: ilmenneiden asianhaarojen mukaan.                   lailla ulosotonhaltijan lakkauttamisen yhtey-
37318:    Ehdotuksen 10 luvun 18 § koskisi vain muu-       dessä. Tällöin voitaisiin samalla ottaa kantaa
37319: toksen hakemisesta aiheutuneita asianosaisku-       kaikkien ulosotonhaltijalta pois siirtyvien asi-
37320: luja eli oikeudenkäyntikuluja. Asianosaisen oli-    oiden käsittelyyn siirtymäkauden aikana.
37321: si vaadittava kulujensa korvaamista. Säännös
37322: ei koskisi ulosottotoimituksesta aiheutuneita
37323: kustannuksia eli niin sanottuja varsinaisia ulos-   1.2. Laki ulosottotoimesta annetun lain 1-4 §:n
37324: ottokuluja eikä ulosottomiehen suorittaman               kumoamisesta
37325: täytäntöönpanon yhteydessä syntyneitä asian-
37326: osaiskuluja. Varsinaisten ulosottokulujen mak-         Ulosottolain uuden 1 luvun ja sen 17 §:n
37327: suvelvollisuuden osalta noudatettaisiin ulosot-     nojalla annettavan asetuksen säännökset kor-
37328: tolain 8 luvun säännöksiä, joiden mukaan            vaisivat edellä mainitulla tavalla ulosottotoi-
37329: ulosottotoimesta annetun lain 5 §:n 2 momentin      mesta annetun lain 1-4 §:n säännökset. Tä-
37330: nojalla määräytyy myös ulosoton asianosaisten       män vuoksi viimeksi mainitut säännökset voi-
37331: keskinäinen maksuvelvollisuus ulosottomaksu-        taisiin kumota.
37332: jen osalta.
37333:    Ehdotettu 18 §:n säännös merkitsisi, että
37334: asianosainen, joka häviää asian käräjäoikeu-        1.3. Laki osamaksukaupasta
37335: dessa, voitaisiin velvoittaa korvaamaan vasta-
37336: puolensa oikeudenkäyntikulut, jollei muuta             Osamaksukaupasta annettu laki (91/66), jäl-
37337: säädetä. Säännöksen sanamuodon mukaan               jempänä osamaksukauppalaki, antaa säädetys-
37338: korvausvelvollisuuden määrääminen olisi tuo-        sä muodossa tehdylle osamaksukauppasopi-
37339: mioistuimen harkinnassa. Ulosottomenettelyn         mukselle täytäntöönpanokelpoisuuden ilman
37340: luonteesta saattaisi johtua, että valittaja mää-    tuomiota tai päätöstä. Sopimuksessa myyjälle
37341: rättäisiin oikeudenkäymiskaaren 21 luvun            pidätetty omistusoikeus esineeseen ei estä ulos-
37342: 4 §:ää soveltuvin osin noudattaen pitämään          mittaamasta esinettä ostajan velasta, mutta
37343: oikeudenkäyntikulunsa vahinkonaan, kun ve-          myyjän oikeus maksamatta olevaan osaan
37344: lallisen valitus hyväksytään sellaisessa asiassa,   myyntihinnasta on esinettä realisoitaessa toteu-
37345: jossa velkoja ei ole käyttänyt puhevaltaa eikä      tettava (9-11 ja 18 §). Täytäntöönpanokelpoi-
37346: myöskään voinut vaikuttaa ulosottomiehen            nen on myös ulosottomiehen toimittamasta
37347: suorittaman täytäntöönpanon lopputulokseen.         lainvoiman saaneesta tilityksestä tehty pöytä-
37348: Oikeudenkäyntikulujen korvaamisesta oikeu-          kirja myyjän ja ostajan välillä siinä vahvistetun
37349: denkäymiskaaren 21 luvun nojalla päätettäessä       velan perimiseksi (16 §).
37350: olisi näin ollen otettava huomioon ulosottoasi-        Ulosottomiehen toimiin, jotka koskevat osa-
37351: oiden luonne viranomaisen suorittamana täy-         maksukaupalla myydyn esineen takaisin otta-
37352: täntöönpanona, josta aiheutuvat valitukset          mista ja tilityksen toimittamista myyjän ja
37353: usein johtuvat viranomaisen yksin pääteltävissä     ostajan välillä, haetaan muutosta ulosottolain
37354:                                             1994 vp -     HE 23                                          117
37355: 
37356: muutoksenhakujärjestelmää soveltaen. Sen                 olisi päivästä, jona asianosainen on saanut
37357: vuoksi ehdotetaan osamaksukauppalain 13, 14              tiedon tilityksen lopputuloksesta eli hänelle tai
37358: ja 16 §:ää muutettavaksi siten, että ulosoton            vastapuolelle tilityspöytäkirjan mukaan kuulu-
37359: uudistettu muutoksenhakujärjestelmä soveltuu             vasta saatavasta tai maksuvelvollisuudesta.
37360: myös näissä asioissa noudatettavaksi.                    Ulosottomiehen olisi viran puolesta lähetettävä
37361:     Ehdotuksessa ei muutettaisi sellaisia osamak-        tilityspöytäkirja tiedoksi asianosaiselle, joka ei
37362: sukauppalain säännöksiä, jotka koskevat ulos-            ole ollut tilityksessä läsnä. Koska pöytäkirja
37363: ottoviranomaisten toimivaltaa antaa virka-               lähetettäisiin viran puolesta, hakijan vastapuoli
37364: apua ja suorittaa mainitun lain mukainen                 saisi pöytäkirjan maksutta. Tiedoksiannassa
37365: tilitys, eikä puututa asianosaisten oikeuteen            noudatettaisiin ulosottolain asianomaisia sään-
37366: sopia takaisinotosta ja tilityksestä sekä ajaa           nöksiä, jolloin pöytäkirja voitaisiin lähettää
37367: suoraan alioikeudessa näitä toimia koskevia              asianosaisen       ilmoittamaan     oikeudenkäyn-
37368: kanteita. Ehdotuksessa ei myöskään muuteltai-            tiosoitteeseen tavallisella kirjeellä.
37369: si valituskelpoisten päätösten ja toimitusten                Tilityspöytäkirjan lähettäminen viran puoles-
37370: alaa.                                                    ta tiedoksi asianasaisille takaisi tilityspäätöksen
37371:      13 §. Nykyisen 13 §:n 1 momentin mukaan             mahdollisimman nopean lainvoimaisuuden. Jos
37372: ulosottomiehen päätöksestä virka-apua tai tili-          tilitys ei olisi lainvoimainen, tilitykseen perus-
37373: tystä koskevassa asiassa sekä hänen menette-             tuvan saatavan ulosmittaamisesta olisi ehdote-
37374: lystään toimituksessa, johon hän on ryhtynyt             tun osamaksukauppalain 16 §:n mukaan voi-
37375:  osamaksukauppalain nojalla, saadaan valittaa            massa, mitä ulosottolain 3 luvun 7 §:ssä sääde-
37376: ulosotonhaltijalle. Uudistetussa ulosottolaissa          tään; ulosmittaus olisi mahdollista suorittaa,
37377: ulosottomiehen toimista ja päätöksistä haettai-          mutta omaisuutta ei pääsääntöisesti voitaisi
37378:  siin muutosta käräjäoikeudelta (ehd. UL 10:2).          myydä ennen kuin tilitys olisi lainvoimainen.
37379:  Täten myös osamaksukauppalain nojalla teh-              Siinäkin tapauksessa, että myyminen olisi suo-
37380:  tyihin toimiin ja päätöksiin haettaisiin muutos-        ritettu, kertyneet varat voitaisiin ulosottolain 6
37381:  ta ehdotetun pykälän nojalla ulosottolain 10            luvun 1 §:n 2 momentin mukaan nostaa vain
37382:  luvun säännösten mukaisesti. Virka-apua ja              panttia tai takausta vastaan.
37383:  tilitystä koskeva valitus tehtäisiin näin ollen             Osamaksukauppalain nykyisen 13 §:n 2 mo-
37384:  sille ulosottovalituksia käsittelevälle käräjäoi-       mentin mukaan ulosotonhaltijan tilitysvalituk-
37385:  keudelle, jonka tuomiopiirin alueella toimi on          sen johdosta tekemään päätökseen ei saa hakea
37386:  suoritettu.                                             muutosta. Ehdotuksessa ei ole katsottu aiheel-
37387:     Nykyisen 13 §:n 1 momentin mukaan ostajan            liseksi kieltää muutoksenhakua käräjäoikeuden
37388:  on tehtävä valitus viimeistään kahdenlenakym-           päätöksestä, koska muutoksenhaku ei pääsään-
37389:  menentenä päivänä päätöksen antamispäivän               töisesti keskeyttäisi täytäntöönpanoa. Muutok-
37390:  tai toimituspäivän jälkeen sekä myyjän samassa          senhaun rajoitukset tulisivat harkittaviksi sa-
37391:  ajassa siitä lukien, kun hän on saanut päätök-          malla kun yleisesti arvioidaan muutoksenhaku-
37392:  sestä tai toimituksesta tiedon.                         lupajärjestelmän tarpeellisuutta käräjäoikeu-
37393:      Ehdotuksen mukaan myös osamaksukaup-                desta hovioikeuteen valitettaessa.
37394:  palain nojalla tehdyistä ulosottomiehen toimis-             Ulosottomiehen osamaksukauppalakiin pe-
37395:  ta ja päätöksistä olisi ulosottolain 10 luvun           rustuvasta toimesta tai päätöksestä valitettaes-
37396:  4 §:n mukaisesti valitettava kolmen viikon mää-         sa noudatettaisiin 13 §:n viittaussäännöksen pe-
37397:  räajassa. Määräaika alkaisi ostajalle niin kuin         rusteella soveltuvin osin ehdotetun ulosottolain
37398:  velallisesta viimeksi mainitussa pykälässä sää-          10 luvun muitakin kuin edellä mainittuja sään-
37399:  detään ja myyjälle niin kuin velkojasta sääde-          nöksiä. Valitus olisi esimerkiksi tehtävä kirjal-
37400:  tään. Näin ollen määräaika alkaisi myös osta-           lisesti ja toimitettava ulosottomiehen kansliaan.
37401:  jan osalta päätöksen tai toimituksen tiedoksi           Valituskirjelmän sisällöstä ja liitteistä säädettäi-
37402:   saamisesta, jos toimituspäivästä tai päätöksen         siin ulosottolain l 0 luvun 7 §:ssä. Ulosottomie-
37403:  tekemisestä ei olisi hänelle etukäteen ilmoitettu       hen olisi liitettävä päätökseensä valitusosoitus
37404:   tai hän ei olisi ollut toimituksessa läsnä.            ja valitukseen toimitusmiehen selvitys sekä oma
37405:      Osamaksukauppalain mukaisen tilityksen              lausuntonsa. Valituksen käsittelyä käräjäoikeu-
37406:   osalta säädettäisiin lisäksi erikseen, että mää-       dessa ja hovioikeudessa koskisivat ehdotetun
37407:   räaika tilityksestä valittamiselle laskettaisiin se-    10 luvun 13-18 §:n säännökset.
37408:   kä ostajalle että myyjälle siitä päivästä, jona            Pykälään otettaisiin myös viittaus ulosotto-
37409:   hän on saanut päätöksestä tiedon. Kysymys              lain ehdotetun 9 luvun itseoikaisua, täytän-
37410: 118                                     1994 vp -    HE 23
37411: 
37412: töönpanon keskeyttämistä ja täytäntöön-             ajan kuluessa ja missä tuomioistuimessa ta-
37413: panoriitaa koskeviin säännöksiin.                   kaisinsaantia saadaan hakea.
37414:    Nykyisessä osamaksukauppalaissa ei ole              Ehdotetun pykälän nojalla ulosottolain 9
37415: ulosottomiehen itseoikaisua koskevia säännök-       luvun 6-13 §:n täytäntöönpanoriitaa koskevat
37416: siä. Ulosottomies voisi ehdotuksen mukaan           säännökset korvaisivat ulosottolain nykyiset
37417: oikaista osamaksukauppalain nojalla teke-           takaisinsaantisäännökset. Ulosottomies voisi
37418: määnsä päätöstä tai täytäntöönpanotointa so-        noudattaen soveltuvin osin ulosottolain 9 luvun
37419: veltaen vastaavasti ulosottolain 9 luvun            6 §:n säännöstä antaa osoituksen täytäntöön-
37420: 1-5 §:n sekä 10 luvun 10 §:n säännöksiä. Ulos-      panoriidan nostamiseen epäselvässä asiassa,
37421: ottomies voisi oikaista sekä asiavirheen että       johon ei voitaisi hankkia selvitystä ulosottome-
37422: kirjoitusvirheen.                                   nettelyssä. Osoitus voitaisiin antaa esimerkiksi
37423:    Osamaksukauppalain mukaisia ulosottomie-         sellaisessa tapauksessa, jossa on kysymys omai-
37424: hen täytäntöönpanotoimia ja päätöksiä olisivat      suuden arvosta tai myyjän jäljellä olevan saa-
37425: lähinnä virka-apu esineen takaisin ottamiseksi      misen määrästä tai muusta sellaisesta seikasta,
37426: ja tilityksen suorittamiseksi. Täytäntöönpano       jonka ratkaisu olisi erityisen todistelun varassa.
37427: olisi ulosottolain 9 luvun 1 §:n 4 kohdan           Myös valitusta käsittelevä tuomioistuin voisi
37428: mukaisesti saatettu loppuun, kun tilityspäätös      antaa osoituksen, ja asianosainen voisi nostaa
37429: olisi saavuttanut lainvoiman. Ehdotetussa osa-      täytäntöönpanoriidan myös ilman osoitusta.
37430: maksukauppalain 13 §:ssä säädettäisiin lisäksi         Osamaksukauppalain 12 §:n 3 momentin mu-
37431: erikseen, että lainvoimaista tilitystä voitaisiin   kaan ulosottomies saa tarpeen vaatiessa tilitys-
37432: oikaista ulosottolain 9 luvun 1 §:n 1 momentin      tä suorittaessaan käyttää esineen arvioimisessa
37433: nojalla asianosaisten suostumuksin.                 apunaan asiantuntijoita. Tähän säännökseen ei
37434:                                                     ole ehdotettu muutoksia. Ulosottomies ei ny-
37435:     Ehdotetun pykälän mukaan ulosottomiehen         kyisen ulosottolain 13 §:n nojalla voi antaa
37436: suorittaman täytäntöönpanon keskeyttämisestä        riitaisessakaan tapauksessa takaisinsaantikan-
37437: olisi vastaavasti voimassa, mitä ulosottolain 9     netta koskevaa osoitusta. Ehdotuksessakin on
37438: luvun 14-18 §:ssä säädettäisiin. Täytäntöönpa-      lähdetty siitä, että ulosottomies tarvittaessa
37439: no voitaisiin keskeyttää itseoikaisun, täytän-      ensisijaisesti asiantuntijoiden avulla hankkii sel-
37440: töönpanoriidan ja valituksen johdosta. Keskey-      vityksen omaisuuden arvosta ja että hän vain
37441: tysmääräyksen voisi esimerkiksi käräjäoikeu-        poikkeustapauksessa antaisi täytäntöönpanorii-
37442: dessa antaa kansliassa yksi tuomari. Jos täy-       taa koskevan osoituksen. Ulosottomies voisi
37443: täntöönpanoriita pannaan määräajassa vireille,      antaa osoituksen vain, jos esineen arvo ulosot-
37444: riidan käsittelevä tuomioistuin voisi keskeyttää    tomiehen hankkimasta asiantuntijalausunnosta
37445: täytäntöönpanon ehdotetun ulosottolain 9 lu-        huolimatta jäisi epäselväksi. Ostajalla ja myy-
37446: vun 14 §:n mukaisesti. Tämä säännös korvaisi        jällä olisi kuitenkin arvon epäselvyyden vuoksi
37447: osamaksukauppalain nykyisen 16 §:n 3 momen-         oikeus panna täytäntöönpanoriita vireille ilman
37448: tin säännöksen täytäntöönpanon keskeyttämi-         osoitusta, vaikka ulosottomies ei osoitusta an-
37449: sestä takaisinsaantikanteen vuoksi.                 taisikaan.
37450:     Osamaksukauppalain nykyisen 13 §:n 1 mo-           Osamaksu kauppalain 10 §:n 2 momentin mu-
37451: mentin mukaan ulosotonhaltija voi riitaiseksi       kaan virka-avun antaminen on kielletty, jos
37452: katsomassaan tapauksessa osoittaa muutoksen-        ostaja saattaa todennäköiseksi, että hänellä on
37453: hakijan, joka valittaa ulosottomiehen toimesta,     myyjän sopimuksenvastaisen suorituksen vuok-
37454: ajamaan kannetta pykälän 3 momentin mukai-          si oikeus pidättyä maksamasta kauppahintaa.
37455: sesti tuomioistuimessa. Momentin mukaan osa-        Koska säännös kieltää virka-avun antamisen,
37456: maksukaupan myyjällä ja ostajalla on oikeus         ulosottomies ei voisi tässä tapauksessa antaa
37457: hakea virka-avun tai tilityksen johdosta ta-        täytäntöönpanoriitaa koskevaa osoitusta eikä
37458: kaisinsaantia sen paikkakunnan yleisessä alioi-     täytäntöönpanoriitaa voitaisi nostaa myöskään
37459: keudessa, missä virka-apua on annettu tai           ilman osoitusta.
37460: tilitys toimitettu. Kanne voidaan nostaa vali-         Osamaksukauppalakiin perustuvaan täytän-
37461: tuksesta huolimatta, ja se on pantava vireille      töönpanoon liittyvää täytäntöönpanoriitaa kä-
37462: kuuden kuukauden kuluessa toimituspäivästä          siteltäessä noudatettaisiin soveltuvin osin ulos-
37463: tai ulosotonhaltijan päätöksen antamisesta lu-       ottolain 9 luvun 6-13 §:n säännöksiä. Määrä-
37464: kien. Ulosottomiehen on toimituksessa ja ulos-       aika tilityksestä valittamiseen sekä ostajalle että
37465: otonhaltijan päätöksessään ilmoitettava, minkä      myyjälle laskettaisiin edellä mainitulla tavalla
37466:                                           1994 vp -    HE 23                                         119
37467: 
37468: tilityspäätöksen      tiedoksisaamisesta.    Täten    nykyiseen 13 §:n 3 momentin takaisinsaanti-
37469: asianosainen aina voisi määräajassa tilityksestä      kanteeseen, jota koskeva säännös ehdotetaan
37470: tiedon saatuaan saattaa maksuvelvollisuutensa         korvattavaksi ulosottolain täytäntöönpanorii-
37471: ulosottovalituksella tai täytäntöönpanoriitana        taa koskevilla säännöksillä. Jos esine otetaan
37472: tuomioistuimen tutkittavaksi. Se, kenelle täy-        takaisin tuomion nojalla, ulosottomiehen on
37473: täntöönpanoriitaa koskeva osoitus annettaisiin,       toimitettava lainmukainen tilitys, jolleivät
37474: ratkaistaisiin noudattaen soveltuvin osin ulos-       asianosaiset siitä keskenään sovi. Tällöinkin
37475: ottolain asianomaisia säännöksiä (ehd. UL             ehdotetun osamaksukauppalain 13 §:n nojalla
37476: 9:8,2). Omaisuuden arvon ollessa epäselvä,            tilitykseen liittyvät riitaisuudet voitaisiin saat-
37477: voitaisiin osoitus tilanteesta riippuen antaa         taa täytäntöönpanoriitana käsiteltäviksi.
37478: ostajalle tai myyjälle riippuen siitä, kumman             16 §. Pykälässä ovat säännökset tilityssaami-
37479: väitteestä ulosottomies katsoo arvon epäselvyy-       sen perimisestä pakkotoimin. Ehdotuksen
37480: den aiheutuvan.                                        16 §:n alkuosa vastaa nykyisen 16 §:n 1 ja 2
37481:     Sen jälkeen kun tilitys on saavuttanut lain-      momenttia: sekä myyjän että ostajan lainvoi-
37482: voiman, tilitystä koskevaa täytäntöönpanorii-         maiseen tilityspöytäkirjaan perustuva saatava
37483: taosoitusta ei enää voitaisi antaa eikä täytän-       voidaan ulosottaa niin kuin lainvoiman saa-
37484: töönpanoriitakannetta nostaa ilman osoitusta-         neen päätöksen täytäntöönpanosta säädetään.
37485: kaan. Puheena olevan osamaksukauppalain               Ostajan tilityssaatava suoritettaisiin kuitenkin
37486:  13 §:n mukaan tilitystä koskevaa täytäntöön-         ensisijaisesti osamaksukauppalain 4 §:n 1 mo-
37487: panoriitaa, jonka ostaja tai myyjä on pannut          mentin mukaisesta myyjän ulosottomiehen hal-
37488: vireille tilityksen lainvoimaiseksi tulon jälkeen,    tuun mahdollisesti tekemästä talletuksesta.
37489: ei voitaisi tutkia. Säännös vastaisi ehdotettua
37490: ulosottolain 9 luvun 6 §:n 2 momenttia ja 9 §:n           Tilityksen Iainvoimaisuuteen vaikuttaisi edel-
37491:  1 momenttia.                                         lä mainittu 13 §:n säännös, jonka mukaan
37492:     Osamaksukauppalaki ei estä ulosmittaamas-         määräaika tilityksestä valittamiseen sekä osta-
37493: ta osamaksukaupalla myytyä esinettä ostajan           jalle että myyjälle laskettaisiin tiedoksisaanti-
37494: muusta kuin osamaksukauppaan perustuvasta             päivästä. Täytäntöönpanon varmistamiseksi
37495: velasta. Lain nykyisessä 18 §:n 3 momentissa          säädettäisiin kuitenkin samalla, että lainvoimaa
37496:  on säännös ulosmittauksen hakijan oikeudesta         vailla olevaan tilitykseenkin perustuva saatava
37497: valittaa osamaksukaupan ostajaan rinnastetta-         voitaisiin ulosmitata ulosottolain 3 luvun 7 §:n
37498:  vana tavalla ulosottomiehen päätöksestä tai          mukaisesti. Ulosottomies voisi tilityspöytäkir-
37499: menettelystä, jos hän ei ole saanut täyttä            jan nojalla toimittaa ulosmittauksen tilityspöy-
37500:  suoritusta saatavastaan. Ulosmittauksen haki-        täkirjan osoittamalta velalliselta, jollei tämä
37501: jalla on myös oikeus ajaa takaisinsaantikannet-       aseta panttia tai takausta maksettavasta mää-
37502:  ta toimituksen johdosta. Vaikka 13 §:n ta-           rästä. Ulosmitattua omaisuutta ei kuitenkaan
37503:  kaisinsaantikannetta koskeva säännös on ehdo-        saisi myydä ilman velallisen suostumusta ennen
37504:  tettu     poistettavaksi,   osamaksukauppalain       kuin tilitys on saanut lainvoiman. Pilaantuvan
37505:  18 §:ään ei tässä yhteydessä ehdoteta muutok-        tai muun sellaisen omaisuuden myyminen voi-
37506:  sia. Kun takaisinsaantikannelta koskeva 13 §:n       taisiin kuitenkin toimittaa, jos velkoja asettaa
37507:  säännös poistettaisiin, ei ulosmittauksen haki-      vakuuden. Tällöinkin varojen nostaminen lain-
37508:  jallakaan enää tuota kanneoikeutta olisi. Ulos-      voimaa vailla olevan tilityksen perusteella edel-
37509:  mittauksen hakija voisi osamaksukauppalain           lyttäisi ulosottolain 6 luvun 1 §:n mukaan
37510:   18 §:n tarkoittamassa tilanteessa esittää kuiten-   vakuuden asettamista.
37511:  kin täytäntöönpanoon vaikuttavia väitteitä ja            Osamaksukauppalaissa ei ole säännöstä· tili-
37512:  hänen oikeutensa täytäntöönpanoriidan nosta-         tysveialle maksettavasta viivästyskorosta, ja
37513:  miseen ratkaistaisiin osamaksukauppalain             asia on ollut tulkinnallinen. Korkein oikeus on
37514:   13 §:n uuden viittaussäännöksen mukaisesti          tuoreissa ratkaisuissaan (KKO 1993:77 ja
37515:  ulosottolain täytäntöönpanoriitaa koskevien          1993:96) katsonut, että tilitysvelan erääntymis-
37516:  säännösten nojalla. Ulosmittauksen hakijan tu-       päivänä on pidettävä tilityksen suorittamispäi-
37517:  lisi ajaa mahdollista täytäntöönpanoriitakan-        vää. Jälkimmäisen ratkaisun mukaan ulosotto-
37518:  netta sekä myyjää että ostajaa vastaan.              mies voi tilitysvelan määrätessään samalla vel-
37519:      14 §. Pykälän 2 momenttiin tehtäisiin ulos-      kojan vaatimuksesta määrätä tilitysveialle kor-
37520:   oton muutoksenhaku-uudistuksen vaatima kor-         kolain 5 §:n 1 momentin mukaisen 16 prosentin
37521:  jaus. Momentin lopusta poistettaisiin viittaus       viivästyskoron, koska tilitysvelan korosta ei ole
37522: 120                                       1994 vp -    HE 23
37523: 
37524: säädetty toisin ja tuo korko on liitännäinen          tuneet kulut noudattaen soveltuvin osin oikeu-
37525: tilityksessä määrättävään velan pääomaan.             denkäymiskaaren 21 luvun säännöksiä. Samal-
37526:    Pykälään otettaisiin viivästyskorosta ja ko-       la maksuttomasta oikeudenkäynnistä annetun
37527: ron erääntymispäivästä nimenomainen sään-             lain 1 §:n 1 momentin 1 kohtaa muutettaisiin
37528: nös. Viivästyskoron määrää koskisi korkolain          yleisperusteluissa mainitusta syystä niin, että
37529: 4 §: viivästyskorko olisi 16 prosenttia, jos mai-     myös yleisessä tuomioistuimessa käsiteltävässä
37530: nitun lainkohdan 2 momentista ei muuta joh-           ulosottolain mukaisessa valitusasiassa voitaisiin
37531: tuisi. Viivästyskoron eräpäivä olisi tilityspäivä,    myöntää maksuton oikeudenkäynti.
37532: josta lukien viivästyskorkoa olisi maksettava.           Maksuttomuus koskisi ehdotettuun ulosotto-
37533: Viivästyskoron periminen tilityspöytäkirjan no-       lain 10 lukuun perustuvasta muutoksenhakemi-
37534: jalla edellyttäisi, että ulosottomies on pöytäkir-    sesta asianosaiselle käräjäoikeudessa, hovioi-
37535: jassa vahvistanut koronmaksuvelvollisuuden.           keudessa ja korkeimmassa oikeudessa aiheutu-
37536: Ulosottomies voisi vahvistaa maksuvelvollisuu-        via maksuttomasta oikeudenkäynnistä annetus-
37537: den vain tilityshakemuksessa esitetystä vaati-        sa laissa tarkoitettuja kuluja. Jos muutoksen-
37538: muksesta. Tilityksen hakija voisi tarvittaessa        hakijalle olisi määrätty maksuttomasta oikeu-
37539: täydentää hakemustaan edellyttäen, että vasta-        denkäynnistä annetun lain nojalla avustaja,
37540: puoli saa asianmukaisesti tiedon uusista vaati-       olisi tällä oikeus saada valtion varoista palkkio
37541: muksista. Jollei tilityspöytäkirjassa olisi vahvis-   ja korvaus kuluistaan. Maksuton oikeuden-
37542: tettu viivästyskoron maksuvelvollisuutta, voi-        käynti myönnettäisiin valitusta käsittelevässä
37543: taisiin tilityssaatavan täytäntöönpanossa periä       tuomioistuimessa. Hakemuksen osalta nouda-
37544: viivästyskorkoa vain tuomioistuimen korosta           tettaisiin maksuttomasta oikeudenkäynnistä
37545: antaman erillisen tuomion perusteella.                annetun lain säännöksiä.
37546:     Osamaksukauppalain nykyisen 16 §:n 3 mo-             Ulosottovalitusta käräjäoikeudessa käsiteltä-
37547: mentin mukaan takaisinsaantikanne ei estä             essä noudatettaisiin soveltuvin osin hake-
37548: tilitykseen perustavan saatavan ulosottamista         musasialakia (ehd. UL 10:13). Tästä huolimat-
37549: eikä ulosottomiehen huostaan ehkä talletetun          ta ulosottovalitus ei olisi laissa tarkoitettu
37550: määrän nostamista ellei tuomioistuin anna             hakemusasia. Näin ollen maksuttomasta oikeu-
37551: määräystä täytäntöönpanon keskeyttämisestä.            denkäynnistä annetun lain hakemusasioita kos-
37552: Kihlakunnantuomari voi 16 §:n säännöksen no-          kevia erityissäännöksiä ei olisi otettava huo-
37553: jalla antaa keskeytyksestä väliaikaismääräyk-         mioon päätettäessä ulosottovalitukseen liitty-
37554: sen.                                                  västä maksuttomasta oikeudenkäynnistä.
37555:     Ulosottolain uudet täytäntöönpanoriitaa ja            Nyt kysymyksessä oleva maksuttomuus ei
37556: täytäntöönpanon keskeyttämistä koskevat                koskisi sellaisia kuluja, jotka ovat asianosaiselle
37557: säännökset korvaisivat edellä mainitulla tavalla       aiheutuneet ulosottovalitusta edeltävästä ulos-
37558: nykyiset osamaksukauppalain takaisinsaanti-            ottomenettelystä eikä myöskään valituksen jäl-
37559: kannetta ja täytäntöönpanon keskeyttämistä             keisiä ulosottomiehen täytäntöönpanotoimia.
37560: koskevat säännökset.                                   Maksuttomasta oikeudenkäynnistä annetun
37561:     Voimaantulosäännös. Myös tämä laki ulosot-        lain 9 §:n nojalla ulosoton hakija voisi tosin
37562: tolain muuttamista koskevien voimaantulo-             vapautua täytäntöönpanomenettelystä aiheutu-
37563: säännösten käsittelyn yhteydessä mainitusta           vista kuluista, jos hänelle on täytäntöönpanta-
37564: syystä ehdotetaan tulevaksi voimaan asetuksel-        vana olevaan päätöksen tai tuomioon johta-
37565: la säädettävänä ajankohtana ja siirtymäsään-           neessa menettelyssä myönnetty maksuton oi-
37566: nöksistä säädettäisiin erikseen lailla.                keudenkäynti.
37567:                                                           Voimaantulosäännös. Myös tämä laki ehdo-
37568:                                                        tetaan tulevaksi voimaan asetuksella säädettä-
37569: 1.4. Laki maksuttomasta oikeudenkäynnistä             vänä ajankohtana ulosottolain muutoksen voi-
37570:                                                        maantulon yhteydessä.
37571:    1 §. Ehdotettu ulosottolain 10 luvun 18 §
37572: koskee muutoksen hakemisesta aiheutuneiden
37573: oikeudenkäyntikulujen (asianosaiskulujen) kor-        1.5. Kielilaki
37574: vausvelvollisuutta. Ulosottovalituksen käsitel-
37575: lyt tuomioistuin voisi velvoittaa sen, jolle tuo-       Kielilain 10 §:n 2 momentin (1424/92) mu-
37576: mioistuimen päätös on vastainen, korvaamaan           kaan eräiden viranomaisten, muun muassa
37577: vastapuolelleen muutoksen hakemisesta aiheu-          nimismiesten kaksikielisellä virka-alueella viran
37578:                                            1994 vp -    HE 23                                        121
37579: 
37580: puolesta antamat kuulutukset ja tiedonannot            dettyjen kuulutusten lisäksi velallisen tai velko-
37581: yksityisen oikeutta koskevissa asioissa voidaan        jan kielellä, jos siihen ilmenee aihetta.
37582: harkinnan mukaan kirjoittaa ainoastaan väes-              Voimaantulosäännös. Kielilain 10 §:n muutos
37583: tön enemmistön kielellä, jollei hakija toisin          ehdotetaan yksityiskohtaisten perustelujen jak-
37584: vaadi. Kysymyksessä oleva momentti lisättiin           sossa 3 mainituista syistä tulevaksi voimaan
37585: lailla (141/35). Muutoksen perusteena oli pyr-         mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on
37586: kimys välttää asianosaisille molemmilla kielillä       hyväksytty ja vahvistettu.
37587: tapahtuvasta kuuluttamisesta aiheutuvia tar-
37588: peettomia kustannuksia. Momentin alkuperäi-
37589:                                                        2. Tarkemmat säännökset ja
37590: sessä sanamuodossa siihen liittyi asialuettelo,
37591:                                                           määräykset
37592: jossa mainittiin muun muassa pakkohuuto-
37593: kauppa-asiat Momenttia muutettiin lailla
37594:                                                           Ulosottolain nojalla annettuun ulosottoase-
37595: (1 0/75), jossa esimerkkiluettelo jätettiin tarpeet-
37596:                                                        tukseen otettaisiin ulosottolain muuttamista
37597: tomana pois. Tämän muutoksen varsinaisena
37598:                                                        koskevan lain edellyttämät lisäykset ja muutok-
37599: syynä oli momentin viranomaisluettelon tarkis-
37600:                                                        set. Tarkoituksenmukaista saattaisi kuitenkin
37601: taminen sen vuoksi, että siinä mainitut kruu-
37602:                                                        olla, että ehdotetun ulosottolain 1 luvun
37603: nunvoudin virat oli lakkautettu ja siitä toisaal-
37604:                                                        17 §:ssä tarkoitetut hallinnolliset määräykset
37605: ta puuttuivat järjestysoikeudet ja nimismiehet.
37606:                                                        annettaisiin erillisessä asetuksessa.
37607: Järjestysoikeudet on sittemmin lakkautettu, ja
37608:                                                           Ulosottovalituksen käsittelymaksuista sää-
37609:  kiinteistöjen ja alusten ulosottotoimin tapahtu-
37610:                                                        dettäisiin erikseen.
37611: va myynti on siirtynyt maistraateilta kaupun-
37612: ginvoudeille ulosottolain muutoksella (867/84).           Asetukset on tarkoitus antaa yhtä aikaa
37613:                                                        lakiehdotuksia koskevan voimaanpanoasetuk-
37614:  Maistraatitkin on alioikeusuudistukseen liittyen
37615:                                                        sen kanssa.
37616: lakkautettu 1 päivänä joulukuuta 1993. Kieli-
37617: lain 10 §:n 2 momentin muutoksella mainitusta
37618: lainkohdasta on poistettu maistraattia ja järjes-      3. Voimaantulo
37619:  tysoikeutta koskevat maininnat sekä korvattu
37620:  raastuvan- ja kihlakunnanoikeudet alioikeus-             Lakiehdotus ulosottolain 1 luvun osalta on
37621:  uudistuksen mukaisella käräjäoikeudella.              mahdollista saattaa voimaan vasta silloin, kun
37622:      Koska säännöksen alkuperäisessä asialuette-       paikallishallintouudistus muiltakin osin toteu-
37623:  lossa mainitut pakkohuutokauppa-asiat ovat            tetaan. Arvion mukaan tämä tapahtuisi vuoden
37624:  siirtyneet maistraatilta kaupunginvoudille, eh-       1996 alusta. Ulosottolain 1 luvun voimaansaat-
37625:  dotetaan kielilain 10 §:n 2 momenttia muutet-         taminen edellyttää myös ulosotonhaltijainsti-
37626:  tavaksi sillä tavoin, että momentin viranomais-       tuution lakkauttamista.
37627:  luetteloon lisätään kaupunginvouti. Sanottua             Oikeusministeriössä on parhaillaan valmis-
37628:  muutosta on ehdotettu myös oikeusministeriön          teilla lakiehdotukset lapsen huoltoa ja tapaa-
37629:  asettaman työryhmän ulosoton realisointi- ja          misoikeutta koskevan täytäntöönpanon samoin
37630:  tilityssäännösten uudistamista koskevassa mie-        kuin muiden ulosotonhaltijalle vielä kuuluvien
37631:  tinnössä (Oikeusministeriön lainvalmisteluosas-       tehtävien siirtämiseksi muille viranomaisille.
37632:  ton julkaisu 2/1989). Koska muutos on tarkoi-         Myös ehdotettu ulosottolain nykyisen 10 luvun
37633:  tettu tulemaan voimaan heti sen hyväksymisen          säännösten korvaaminen uudella 10 luvulla
37634:  jälkeen, säännöksessä ei ole voitu käyttää            voisi tulla voimaan vasta, kun ulosotonhaltijan
37635:  ilmaisua "kihlakunnanvouti".                          tehtävät on kokonaisuudessaan lakkautettu.
37636:      Säännöksen mukaan hakijalla olisi kuitenkin          Edellä mainituista syistä ehdotetaan, että lait
37637:  aina oikeus vaatia kuuJutusta molemmilla kie-         saatettaisiin voimaan asetuksella säädettävänä
37638:  lillä. Ulosottolain 5 luvun 6 §:n mukaan ulos-        ajankohtana. Koska kuitenkaan laki kielilain
37639:  ottomies voi ilmoittaa ulosmitatun irtaimen           10 §:n muuttamisesta ei edellytä hallinnollista
37640:  omaisuuden myynnistä kuulutuksen lisäksi              tai muuta valmistelua, se ehdotetaan tulevaksi
37641:  myös muulla tavoin. Kiinteistön pakkohuuto-           voimaan mahdollisimman pian sen jälkeen kun
37642:  kaupasta on ulosottolain 5 luvun 18 §:n mu-           se on hyväksytty ja vahvistettu.
37643:  kaan mahdollista julkaista kuulutus velallisen
37644:  tai velkojan pyytämässä sanomalehdessä. Nä-              Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
37645:  mä säännökset tekevät mahdolliseksi kuulutuk-         kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
37646:  sen julkaisemisen yksikieliselläkin alueella sää-     set:
37647: 16 340171K
37648: 122                                       1994 ''P -   HE 23
37649: 
37650: 1.                                              Laki
37651:                                        ulosottolain muuttamisesta
37652: 
37653:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
37654:    kumotaan 3 päivänä joulukuuta 1895 annetun ulosottolain 3 luvun 12 §:n 3 momentti, 4 luvun
37655: 9 c §, 5 luvun 45 §:n 4 momentti ja 6 luvun 14 §,
37656:    sellaisina kuin ne ovat, 3 luvun 12 §:n 3 momentti, 5 luvun 45 §:n 4 momentti ja 6 luvun 14 §
37657: 18 päivänä toukokuuta 1973 annetussa laissa (389/73) ja 4 luvun 9 c § samana päivänä annetussa
37658: laissa (394/73),
37659:    muutetaan 1 luku, 3 luvun 12 §:n 2 momentti, 13 §:n 1 momentti, 20 a §:n 2 ja 4 momentti ja
37660: 32 §, 4 luvun 9 b ja 10 §, 5 luvun 9 §:n 3 momentti, 11 §:n 4 momentti ja 45 §:n 3 momentti sekä
37661: 6 luvun 12, 17 ja 18 §sekä 9 ja 10 luku,
37662:    sellaisina kuin niistä ovat 1 luku siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen, 3 luvun 12 §:n 2
37663: momentti, 13 §:n 1 momentti, 20 a §:n 2 ja 4 momentti ja 32 § sekä 5 luvun 45 §:n 3 momentti
37664: mainitussa 18 päivänä toukokuuta 1973 annetussa laissa (389/73), 4 luvun 9 b §samana päivänä
37665: annetussa laissa (394/73) ja 10 §muutettuna 13 päivänä kesäkuuta 1929 ja 18 päivänä lokakuuta
37666: 1929 annetuilla laeilla (239 ja 321129) sekä mainitulla 18 päivänä toukokuuta 197 3 annetulla lailla
37667: (389/73), 5 luvun 9 §:n 3 momentti 27 päivänä marraskuuta 1987 annetussa laissa (897/87) ja 11 §:n
37668: 4 momentti 15 päivänä kesäkuuta 1984 annetussa laissa (461/84) ja 6 luvun 18 § osittain
37669: muutettuna 14 päivänä joulukuuta 1984 annetulla lailla (867/84), sekä 9 ja 10 luku niihin
37670: myöhemmin tehtyine muutoksineen, sekä
37671:    lisätään 3 luvun 21 §:ään siitä 20 päivänä joulukuuta 1985 annetulla lailla (1016/85) kumotun
37672: 4 momentin tilalle uusi 4 momentti, 27 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 18 päivänä
37673: toukokuuta 1973 annetussa laissa (389/73), uusi 3 momentti ja 3 lukuun uusi 32 a §, 5 luvun
37674: 6 §:ään, sellaisena kuin se on viimeksi mainitussa laissa, uusi 3 momentti ja 21 §:ään, sellaisena
37675: kuin se on 12 päivänä maaliskuuta 1909 annetussa laissa, uusi 3 momentti, 6 luvun 15 §:ään,
37676: sellaisena kuin se on mainitussa 18 päivänä toukokuuta 1973 annetussa laissa (389/73), uusi 3 ja
37677: 4 momentti sekä 8 lukuun uusi 9 § seuraavasti:
37678: 
37679:                       1 luku                             Oikeusministeriö voi lääninhallituksen esi-
37680:                 Yleiset säännökset                     tyksestä paikallisen ulosottotoimen tarkoituk-
37681:                                                        senmukaiseksi järjestämiseksi määrätä kihla-
37682:                Ulosotto viranomaiset                   kunnan ulosottoviraston tai kihlakunnanviras-
37683:                                                        ton ulosotto-osaston hoitamaan tehtäviä myös
37684:                        1§
37685:                                                        toisen kihlakunnan alueella taikka määrätä eri
37686:                    Ulosottomies                        kihlakuntien ulosotto-osastot tai ulosottoviras-
37687:   Ulosottoasiat käsittelee ulosottomies. Ulos-         tot hoitamaan tehtäviä yhteistoiminnasssa.
37688: ottomiehenä on kihlakunnanvouti. Kihlakun-
37689: nanvoudille kuuluu myös rikostuomioiden täy-                                 4§
37690: täntöönpano niin kuin siitä erikseen säädetään.                     Avustava ulosottomies
37691:                        2§                                 Avustava ulosottomies suorittaa ulosotto-
37692:                    Tuomioistuin                        miehen määräämät täytäntöönpanotehtävät.
37693:                                                        Avustavasta ulosottomiehestä on tällöin voi-
37694:   Yleiset tuomioistuimet toimivat ulosottoasi-         massa 5 §:ssä mainituin rajoituksin, mitä ulos-
37695: oissa muutoksenhakuviranomaisina niin kuin             ottomiehestä säädetään.
37696: 10 luvussa säädetään sekä käsittelevät niiden
37697: tehtäväksi erikseen säädetyt ulosottoasiat.
37698:                                                                              5§
37699:                         3§                                 Ulosottomiehen yksinomainen toimivalta
37700:      Ulosottomiehen toimialue ja yhteistoiminta
37701:                                                          Ulosottomiehen tulee itse:
37702:   Paikallinen ulosottotoimi järjestetään kihla-          1) päättää 3 luvun 20 §:n nojalla asetetun
37703: kunnittain.                                            vakuuden hyväksymisestä;
37704:                                           1994 vp -    HE 23                                         I23
37705: 
37706:    2) myydä ulosmitattu kiinteä omaisuus              toiselle virkamiehelle tai ottaa sen itse suoritet-
37707: alusrekisteriin merkitty alus tai osuus siihe~        tavakseen.
37708: taikka sen lastina oleva tavara, rekisteröity
37709: ilma-alus, autokiinnityslain (81 0172) 1 §:ssä tar-                         8§
37710: koitettu omaisuus, huoneiston hallintaan oike-                   Ulosottomiehen esteellisyys
37711: uttava asunto- tai kiinteistöosakeyhtiön osake
37712: sekä muu ulosmitattu omaisuus, jonka tiede-              .Ulosott~mies ei saa ryhtyä täytäntöönpano-
37713: tään olevan kiinnityksen taikka pantti- tai           tOlmeen, JOS hän on asiassa esteellinen. Ulos-
37714: pidätysoikeuden nojalla velan vakuutena·              ottomies on esteellinen, jos:
37715:    3) jakaa 2 kohdassa mainitun omais~uden               I) hän on asianosaisen kanssa sellaisessa
37716: kauppahinta tai muun omaisuuden kauppahin-            sukulaisu_us- tai lankoussuhteessa, joka oikeu-
37717: ta, milloin eri jakomenettely 6 luvun 3-5 §:n         denkäymiskaaren I3 luvun I §:n mukaan pe-
37718: mukaan on tarpeen;                                    rustaa tuomarin esteellisyyden;
37719:    4) siirtää asia toisen paikkakunnan ulosot-           2) ulosottomies tai häneen I kohdassa mai-
37720: tomiehelle ja pyytää tältä virka-apua;                nitussa suhteessa. oleva henkilö on asiassa
37721:    5) määrätä pakoileva velallinen tai hänen 3        osallinen tai muutoin voi toimituksesta odottaa
37722: luvun 34 b §:ssä tarkoitettu edustajansa noudet-      hyötyä tai vahinkoa;
37723: tavaksi ulosottoselvitykseen, määrätä velallinen         3) ulosottomies on ollut samassa asiassa
37724: luovuttamaan kirjanpitokirjat ja -aineisto tar-       asianosaisen valtuutettu; tai
37725: kastettavaksi, asettaa 3 luvun 34 d §:ssä tarkoi-        4) ulosottomies on muussa kuin virka-asias-
37726: tettu sakon uhka ja tehdä hakemus tämän               sa. asian?saisen vastapuoli, ei kuitenkaan jos
37727: sakon tuomitsemiseksi;                                as1anosamen ulosottoasian vireilletulon jälkeen
37728:    6) asettaa maksuvelvollisuus, joka perustuu        hakeutuu ulosottomiehen vastapuoleksi saa-
37729: 3 luvun 20 a §:n 2 momenttiin, 4 luvun 9              dakseen tämän esteelliseksi.
37730: b §:ään, ?. Juv~n 9 §:n 3 momenttiin, II §:n 4           Kihlakunnanvoudin on ilmoitettava esteelli-
37731: momenttnn ta1 45 §:n 3 momenttiin taikka 8            s~~d:stään sille, joka määrää hänelle sijaisen.
37732: luvun 4 §:ään;                                        T.aman on määrättävä hänen sijaansa toinen
37733:    7) päättää 7 luvun II a §:ssä tarkoitetun          k1hlakunnanvouti. Viimeksi mainittuun pää-
37734: turvaamistoimen myöntämisestä;                        tökseen ei saa hakea muutosta. Avustavan
37735:    8) päättää ulosottotoimen oikaisemisesta 9         ulosottomiehen on ilmoitettava esteellisyydes-
37736: Ju~n I §:n 1-3 momentin ja 10 luvun IO §:n
37737:                                                       tään kihlakunnanvoudille, jonka on määrättä-
37738: noJalla, 9 luvun 6-8 §:ssä säädetyn osoituksen        vä toinen virkamies hänen sijaansa tai suoritet-
37739: antamisesta ja täytäntöönpanon keskeyttämi-           tava toimi itse.
37740: sestä; sekä                                                                  9§
37741:    9) toimittaa tilitys osamaksukaupan myyjän
37742: ja ostajan välillä.                                         Ulosottoviranomainen Ahvenanmaan
37743:                                                                         maakunnassa
37744:                      6§                                 Ulosottoviranomaisesta Ahvenanmaan maa-
37745:                  Muu virkamies                        kunnassa säädetään erikseen.
37746: 
37747:   .Ulosottomies saa tarvittaessa määrätä yksit-                   Ulosottotoimen hallinto
37748: täisen täytäntöönpanotehtävän muun alaisensa
37749: virkamiehen suoritettavaksi. Virkamiehestä on                               IO §
37750: tällöin voimassa, mitä avustavasta ulosottomie-                      Oikeusministeriö
37751: hestä säädetään.
37752:                                                          Ulosottotoimen yleinen johto, ohjaus ja val-
37753:                        7§                             vonta kuuluu oikeusministeriölle.
37754:                                                        . Ulosottoviranomaiset ja ulosottotoimen hal-
37755:        Ulosottomiehen valvontavelvollisuus            hnto kuuluvat oikeusministeriön hallinnon-
37756:    Ulosottomiehen on valvottava, että hänen           alaan.
37757: alaisensa virkamiehet hoitavat heille toimek-                               II§
37758: siannetut tehtävät asianmukaisesti ja noudatta-
37759:                                                              Paikallinen ulosottoviranomainen
37760: vat heille annettuja määräyksiä.
37761:    Ulosottomies voi tarvittaessa siirtää asian          Paikallinen viranomainen ulosottoasioissa ja
37762: 124                                      1994 vp -    HE 23
37763: 
37764: muualla laissa ulosottomiehelle säädetyissä teh-     ottoasioista päiväkirjaa tai rekisteriä sekä an-
37765: tävissä on kihlakunnanvouti, joka toimii kih-        tamaan siitä kirjallisia todistuksia siten kuin
37766: lakunnan ulosottovirastossa tai kihlakunnanvi-       asetuksella tarkemmin säädetään.
37767: raston ulosotto-osastossa.
37768:   Erityisistä syistä kihlakunnanvoudin virka                               17 §
37769: voidaan perustaa osa-aikaisena tai kihlakun-                     Tarkemmat säännökset
37770: nanvouti voi ottaa hoitaakseen kihlakunnanvi-
37771: raston toisen osa-aikaisen viran.·                      Tarkemmat säännökset ulosottotoimen hal-
37772:    Jos kihlakunnan ulosottovirastossa tai kihla-     linnosta annetaan asetuksella.
37773: kunnanviraston ulosotto-osastossa on useam-
37774: pia kihlakunnanvouteja, viraston tai osaston
37775: päällikkönä toimii johtava kihlakunnanvouti.                             3 luku
37776:                                                        Yleisiä säännöksiä tuomioiden ja päätösten
37777:                        12 §                                        täytäntöönpanosta
37778:                  Lääninhallitus
37779:                                                                            12 §
37780:    Lääninhallitukselle kuuluvat ne ulosoton oh-
37781: jaus-, valvonta- ja muut hallintotehtävät, jotka        Ylempi tuomioistuin voi muutoksenhaun
37782:  17 §:ssä tarkoitetussa asetuksessa sille erikseen   johdosta kieltää lainvoimaa vailla olevan tuo-
37783: säädetään.                                           mion täytäntöönpanon tai määrätä sen kes-
37784:                                                      keytettäväksi. Jos täytäntöönpano kielletään
37785:                        13§                           tai määrätään keskeytettäväksi, on asiassa toi-
37786:                                                      mitettu ulosmittaus peruutettava, milloin ylem-
37787:         Nimittäminen ja kelpoisuusehdot
37788:                                                      pi tuomioistuin niin määrää. Jos omaisuus on
37789:    Kihlakunnanvoudin nimittää oikeusministe-         pilaantuvaa, arvossaan nopeasti alentuvaa tai
37790: riö.                                                 jos sen hoitokustannukset ovat korkeat, on
37791:    Kihlakunnanvoudilla on oltava oikeustieteen       täytäntöönpano peruutettava, mikäli velkoja ei
37792: kandidaatin tutkinto ja hyvä perehtyneisyys          ennakolta maksa hoitokuluja sekä aseta va-
37793: ulosottotoimeen.                                     kuutta vastapuolelle ehkä aiheutuvista kuluista
37794:                                                      ja vahingosta. Muilta osin täytäntöönpanon
37795:                        14 §                          kieltämisestä ja keskeyttämisestä on voimassa,
37796:                                                      mitä 9 luvun 14 §:ssä, 15 §:n 1 momentissa ja
37797:                    Työjärjestys                      16-18 §:ssä säädetään.
37798:    Kihlakunnan ulosottoviraston tai kihlakun-
37799: nanviraston ulosotto-osaston päällikkö vahvis-                              13§
37800: taa ulosottoviraston tai ulosotto-osaston työ-         Oikeudenkäymiskaaren 12 luvun mukaan
37801: järjestyksen.                                        nostettu takaisinsaantikanne ei estä täytän-
37802:                                                      töönpanoa. Tuomioistuin, jossa sellainen kan-
37803:                                                      ne on vireillä, voi kuitenkin kieltää täytäntöön-
37804:             Täydentävät säännökset                   panon tai määrätä sen keskeytettäväksi nou-
37805:                                                      dattaen soveltuvin osin 9 luvun 14---18 §:n
37806:                        15 §                          säännöksiä.
37807:                 Toimitustodistaja
37808:    Ulosottomiehellä tulee olla toimituksessa                              20 a §
37809: mukanaan esteetön todistaja. Toimitus saadaan
37810: suorittaa ilman todistajaa, jos velallinen on          Milloin ulosottoviranomaiselle on asetettu
37811: toimituksessa läsnä ja antaa siihen kirjallisen      pantti vakuutta vastaan nostettujen varojen
37812: suostumuksensa.                                      palauttamisesta, lainvoimaa vailla olevaan tuo-
37813:                                                      mioon perustuvan maksuvelvollisuuden täyttä-
37814:                        16 §                          misestä tai huutokauppasummasta eikä asian-
37815:                     Päiväkirja                       omainen ulosottomiehen kehotuksesta palauta
37816:                                                      varoja tai täytä maksuvelvollisuutta, vaikka
37817:   Ulosottomies on velvollinen pitämään ulos-         hän tämän lain tai lainvoimaisen tuomion
37818:                                         1994 vp -    HE 23                                         125
37819: 
37820: mukaan on siihen velvollinen, saadaan palau-        jäljennös. Jos otetta tai jäljennöstä pyydetään
37821: tettava tai suoritettava määrä ulosottaa pantis-    valituksen tekemistä varten, se on annettava
37822: ta siinä järjestyksessä kuin ulosmitatusta omai-    hyvissä ajoin ennen valitusajan päättymistä.
37823: suudesta säädetään. Jollei panttiesine ole velal-      Jollei velalliselle anneta otetta ulosmittaus-
37824: lisen omistama, suorituksen ottamisesta pantis-     pöytäkirjasta heti toimituksen päätyttyä, on
37825: ta on ilmoitettava omistajalle. Jos ulosottovi-     ulosottomiehen annettava kirjallinen ulosmit-
37826: ranomaiselle on asetettu takaus, ulosottomies       tausilmoitus velalliselle taikka sille, joka toimi-
37827: voi takaajaa kuultuaan päättää, että asianomai-     tuksessa on edustanut velallista tai joka muu-
37828: selta perittävä määrä ulosotetaan takaussi-         toin 25 §:n mukaisesti on ollut toimituksessa
37829: toumuksen nojalla takausmieheltä, muun kuin         läsnä. Milloin ulosmittaus on toimitettu muu-
37830: omavelkaisen takaussitoumuksen nojalla kui-         alla kuin velallisen asunnossa eikä hän itse tai
37831: tenkin vain siltä osin kuin asianomaiselta ei ole   hänen asiamiehensä ole ollut toimituksessa
37832: löytynyt riidattornia ulosottokelpoisia varoja.     läsnä, ilmoitus on viipymättä lähetettävä velal-
37833:                                                     liselle, jos hänen osoitteensa on tunnettu. Ulos-
37834:    Kysymys, joka koskee palauteHavan tai suo-       mittausilmoitukseen on merkittävä ulosmitta-
37835: ritettavan määrän ulosottamista pantista taik-      uksen peruste, päivä, jolloin ulosmittaus on
37836: ka takausmiehen maksuvelvollisuutta, voidaan        toimitettu, velan pääoma ja korko, maininta
37837: saattaa tuomioistuimen ratkaistavaksi niin kuin     ulosottokuluista sekä ulosmitattu omaisuus.
37838: 9 luvun 6-13 §:ssä säädetään.                          Sivulliselle, jonka oikeutta täytäntöönpane
37839:                                                     saattaa loukata, on myös heti maksuitta annet-
37840:                       21 §                          tava tai lähetettävä jäljennös pöytäkirjasta tai
37841:                                                     ulosottomiehen päätöksestä taikka ulosmit-
37842:    Täytäntöönpanon hakijan sekä henkilön, jo-       tausilmoituksesta.
37843: ta kuullaan hakemuksen johdosta tai muuten             Milloin toimitus velallisen suostumuksella
37844: täytäntöönpanossa, on ilmoitettava ulosotto-        toimitetaan ilman todistajaa, on suostumus
37845: miehelle postiosoite, johon asiaa koskevat täy-     merkittävä pöytäkirjaan ja ulosmittausilmoi-
37846: täntöönpanaan ja siitä valittamiseen liittyvät      tukseen. Velallisen tulee nimikirjoituksenaan
37847: kutsut, kehotukset ja ilmoitukset saa hänelle       vahvistaa tämä merkintä.
37848: lähettää. Jos osoite muuttuu, on siitäkin il-          Pöytäkirjan otteeseen ja jäljennökseen sekä
37849: moitettava. Täytäntöönpanohakemuksessa ja            päätökseen ja ulosmittausilmoitukseen liitettä-
37850: muussa asianosaisen tai sivullisen ulosottomie-     västä valitusosoi tuksesta säädetään 10 luvun
37851: helle toimittamassa kirjoituksessa olevaa mer-       11 §:ssä.
37852: kintää postiosoitteesta pidetään tässä momen-
37853: tissa tarkoitettuna ilmoituksena.                                        32 a §
37854:                                                        Jos täytäntöönpanossa esitetään väite tai
37855:                       27 §                          vaatimus, joka ei selvästi ole perusteeton ja
37856:                                                     jonka ratkaisemista täytäntöönpane tai sen
37857:   Jos ulosottomiehelle on ilmoitettu 21 §:n 4       jatkaminen edellyttää, ulosottomiehen on teh-
37858: momentissa tarkoitettu postiosoite, tiedoksiau-     tävä asiasta perusteltu päätös. Päätös voidaan
37859: to voidaan aina toimittaa lähettämällä asiakirja    merkitä pöytäkirjaan tai siitä voidaan laatia
37860: asianosaiselle postitse tavallisena kirjeenä hä-    erillinen asiakirja. Ulosottomiehen päätös on
37861: nen ilmoittamaansa osoitteeseen. Asianosaisen       voimassa siinä ulosottoasiassa, jossa se on
37862: katsotaan saaneen asiakirjasta tiedon seitse-       annettu. Tässä momentissa tarkoitettuun pää-
37863: mäntenä päivänä sen jälkeen, kun asiakirja on       tökseen ei saa erikseen hakea muutosta.
37864: annettu postin kuljetettavaksi. Asiakirjaan on         Väitteen tai vaatimuksen esittäjän tulee esit-
37865: merkittävä päivä, jona se on annettu postin         tää ne asiakirjat ja muut todisteet, joihin hän
37866: kuljetettavaksi.                                    viittaa perusteinaan. Ulosottomiehen on han-
37867:                                                     kittava viran puolesta selvitystä vain, mikäli se
37868:                       32 §                          ulosottomenettelyssä sopivasti käy päinsä.
37869:    Ulosottomiehen tulee pitää pöytäkirjaa kai-         Tapauksissa, joita 9 luvun 1 ja 6 §:ssä tar-
37870: kesta toimittamastaan täytäntöönpanosta.            koitetaan, ulosottomies voi oikaista ulosotto-
37871: Asianosaiselle, joka pyytää otetta tai jäljennös-   tointa tai antaa osoituksen täytäntöönpanerii-
37872: tä pöytäkirjasta tai ulosottomiehen päätökses-      dan nostamiseen.
37873: tä, on viipymättä annettava mainittu ote tai           Jos 3 momentissa tarkoitettu väite on esitetty
37874: 126                                      1994 vp -    HE 23
37875: 
37876: avustavalle ulosottomiehelle, hänen on ilmoi-                             5 luku
37877: tettava siitä ulosottomiehelle. Avustava ulosot-                 Ulosmitatun omaisuuden
37878: tomies saa kuitenkin tarvittaessa suorittaa ulos-                 rahaksi muuttamisesta
37879: mittauksen tai muun täytäntöönpanon jatku-
37880: misen turvaavan toimenpiteen.                                               6§
37881:                                                        Ulosottomiehen on heti ilmoitettava arvok-
37882:                                                      kaan irtaimen omaisuuden huutokauppakuulu-
37883:                                                      tuksesta tai -ilmoituksesta velalliselle. Ilmoitus
37884:                      4 luku                          velalliselle voidaan tehdä puhelimitse tai lähet-
37885:                 Ulosmittauksesta                     tää postitse tavallisena kirjeenä. Ellei velallisen
37886:                                                      puhelinnumero tai osoite ole tiedossa, ilmoitus-
37887:                         9 b§                         ta ei tarvitse tehdä.
37888:    Milloin velallinen tekee työtä puolisonsa tai
37889: sukulaisensa omistamassa taikka muussa toisel-
37890: le kuuluvassa yrityksessä ilmeisesti ulosmittaus-                           9§
37891: ta välttääkseen palkatta tai selvästi pienempää
37892: korvausta vastaan kuin mitä paikkakunnalla             Aikaisemman ostajan maksettavasta kor-
37893: yleisesti sellaisesta työstä maksetaan, eikä saa-    vauksesta on voimassa ja sen pöytäkirjaan
37894: tavaa saada muuten häneltä täysimääräisenä           merkitsemisessä ja ulosottamisessa noudate-
37895: perityksi, ulosottomies velallista ja työnantajaa    taan soveltuvin osin, mitä 45 §:ssä säädetään.
37896: sekä tarvittaessa myös velkajaa kuultuaan
37897: päättää, mikä on velallisen kohtuullisen työpal-
37898: kan rahamäärä. Ulosmittaus toimitetaan tästä
37899: määrästä noudattamalla vastaavasti, mitä tässä                              11 §
37900: laissa säädetään palkan ulosmittauksesta.
37901: Työnantaja on velvollinen vähintään kerran              Kun alus tai ilma-alus on myyty, ostajan on
37902: kuukaudessa, hänelle tiedoksi annetun maksu-         heti maksettava kuudennes kauppahinnasta, ei
37903: kiellon mukaisesti, ulosottomiehelle suoritta-       kuitenkaan enempää kuin mitä velkojainluette-
37904: maan ulosmitatun määrän, kunnes hän ulosot-          lon mukaan on maksettava rahana, mutta aina
37905: tomiehelle osoittaa, ettei olosuhteiden muutok-      vähintään kauppahinnasta maksettavat kulut.
37906: sen vuoksi enää ole edellytyksiä tässä pykälässä     Ostaja voi antaa pantin tai omavelkaisen ta-
37907: säädetyn perinnän jatkamiseen.                       kauksen siitä heti maksettavan kauppahinnan
37908:    Kysymys työnantajan maksuvelvollisuudesta         osasta, joka ylittää mainitut kulut. Jos ostaja ei
37909: voidaan saattaa tuomioistuimen ratkaistavaksi        edellä sanotulla tavalla maksa tai anna vakuut-
37910: niin kuin 9 luvun 6-13 §:ssä säädetään.              ta, alus tai ilma-alus pannaan heti uudestaan
37911:                                                      myyntiin. Loppuosa kauppahinnasta on mak-
37912:                                                      settava 30 päivän kuluessa huutokaupasta.
37913:                         10 §                         Kiinnityksenhaltija saa kuitenkin jättää jako-
37914:    Sivullisen väite siitä, että hän omistaa velal-   osuuttaan vastaavan saatavan pääoman aluk-
37915: lisen hallinnassa olevaa irtainta omaisuutta, ei     seen tai ilma-alukseen kiinnitetyksi, jos hän
37916: estä sanotun omaisuuden ulosmittaamista tai          samassa ajassa, jossa kauppahinta on makset-
37917: muuta täytäntöönpanoa, ellei sivullinen heti         tava, ilmoittaa siitä huutokaupan toimittajalle
37918: voi todistaa omistusoikeuttaan. Kysymys sivul-       ja ostaja ottaa vastatakseen saatavasta. Jos
37919: lisen omistusoikeudesta voidaan saattaa tuo-         ostaja ei maksa loppuosaa kauppahinnasta,
37920: mioistuimen ratkaistavaksi niin kuin 9 luvun         toimitetaan hänen vastuullaan uusi huutokaup-
37921: 6-13 §:ssä säädetään.                                pa, jota koskevasta kuulutuksesta on voimassa,
37922:    Jos velkoja 1 momentissa tarkoitetussa riita-     mitä 10 §:ssä säädetään. Aikaisemman ostajan
37923: asiassa osoittaa, että sivullisen oikeus esinee-     maksettavasta korvauksesta on voimassa ja sen
37924: seen perustuu oikeustoimeen, joka peräytyy 3         pöytäkirjaan merkitsemisessä ja ulosottamises-
37925: luvun 35 §:n nojalla, tuo oikeus ei estä täytän-     sa noudatetaan soveltuvin osin, mitä 45 §:ssä
37926: töönpanon loppuun saattamista.                       säädetään. Ostajan velvollisuudesta maksaa
37927:    Mitä tässä pykälässä säädetään sivullisesta,      korkoa on voimassa, mitä 47 §:ssä säädetään.
37928: koskee myös velallisen puolisoa.
37929:                                           1994 vp -    HE 23                                     127
37930: 
37931:                        21 §                                                15 §
37932: 
37933:    Myös velalliselle ja kiinteistön omistajalle on      Jollei jako-osan saanut velkoja sen jälkeen
37934: lähetettävä 2 momentissa tarkoitettu kutsu.           kun varojen jako tai tilitys on lainvoiman
37935: Kutsussa on lisäksi mainittava, että mahdolli-        saaneelia päätöksellä muutettu tai kumottu,
37936: set muistutukset sellaisia saatavia vastaan, jot-     palauta liikaa saamiaan varoja, ne voidaan
37937: ka on ilmoitettu 24 §:n mukaisesti tai käyvät         ulosottaa häneltä sanotun päätöksen nojalla.
37938: ilmi asiakirjoista, on tehtävä sanotussa keskus-        Täytäntöönpanoriidan vaikutuksesta jako-
37939: telussa.                                              osan nostamiseen on voimassa, mitä 9 luvun
37940:                                                       12 §:n 2 momentissa säädetään.
37941:                        45 §
37942: 
37943:    Aikaisemmalta ostajalta perittävät korvauk-                                17 §
37944: set saa ulosottaa häneltä taikka 3 luvun                 Ulosottomiehen on viipymättä talletettava
37945: 20 a §:ssä säädetyssä järjestyksessä pantista tai     erikseen luottolaitokseen rahamäärä, jota
37946: takausmieheltä uudessa huutokaupassa laadi-           II §:n mukaan ei voida jakaa sitä varten
37947: tuo pöytäkirjan nojalla. Muusta kuin ostajan          määrätyllä ajalla tai joka 12 §:n 1 ja 3 momen-
37948: omistamasta pantista tai takausmieheltä saa-          tin mukaan on jaossa pantu erilleen jonkun
37949: daan korvausta periä vain panttauksen tai             velkojan saamisen varalle. Samoin on menetel-
37950: takauksen määrään asti. Kysymys ostajan               tävä 12 §:n 2 momentissa tarkoitetussa tapauk-
37951: maksuvelvollisuudesta voidaan saattaa tuomio-         sessa, jos täytäntöönpanoriitakanne nostetaan.
37952: istuimen ratkaistavaksi niin kuin 9 luvun             Jos valittajan tai ve1kojan vaatimus on hyväk-
37953: 6-13 §:ssä säädetään.                                 sytty lainvoimaa vailla olevalla tuomiolla tai
37954:                                                       päätöksellä, hänellä on kuitenkin oikeus nostaa
37955:                                                       rahat panttia tai takausta vastaan. Koron saa
37956:                                                       se, jolle varat tilitetään.
37957:                       6 luku
37958: Ulosmittauksesta kertyneitten varain tilityksestä
37959:                 ja jakamisesta                                              18 §
37960:                                                         Jos jako-osa on laskettu saamiselle, josta ei
37961:                          12 §                         ole esitetty saamistodistetta, eikä velkoja il-
37962:    Jako-osa irtaimesta tai kiinteästä omaisuu-        maannu ja esitä saamistodistetta kahden vuo-
37963: desta, joka on laskettu ehdolliselle vaatimuk-        den kuluessa huutokaupan lainvoimaiseksi tu-
37964: selle tai kiinnitetylle saamiselle 5 luvun 31 §:ssä   losta, hän menettää oikeutensa jako-osaan.
37965: mainitussa tapauksessa, on pantava erilleen,          Tällöin jako-osan saa nostaa muu 13 §:ssä
37966: kunnes ehto on tullut täytetyksi tai lakannut         tarkoitettu velkoja. Ulosottomies voi, jos kat-
37967: olemasta taikka kysymys velkojan oikeudesta           soo siihen olevan aihetta, ennen jako-osan
37968: on lopullisesti ratkaistu.                            maksamista kuulla velallista ja velkojaa, jolle
37969:    Kysymys riitautetun saatavan olemassaolos-         jako-osa 13 §:n mukaan kuuluisi.
37970: ta tai etuoikeudesta voidaan saattaa tuomiois-
37971: tuimen ratkaistavaksi niin kuin 9 luvun
37972: 6-13 §:ssä säädetään. Jako-osa on pidettävä
37973: erillään niin kauan kun täytäntöönpano on
37974: keskeytyneenä. Jos kannetta ei nosteta, jako-
37975: osa tilitetään luettelon mukaisesti taikka, jos                           8 luku
37976: jako-osan saajalle on annettu osoitus, jako-osa
37977: jaetaan 13 §:ssä tarkoitetuille velkojille.                       Ulosottoasiain kuluista
37978:    Jos on riitautettu saatava, josta saamistodis-
37979: tetta ei ole näytetty, osoitus täytäntöönpanorii-                          9§
37980: takanteen nostamiseen voidaan antaa, jos vel-            Kuluja niistä u1osottotoimista, jotka ovat
37981: koja ilmoittaa saatavansa 18 §:ssä säädetyssä         jääneet 9 luvun mukaisen itseoikaisun johdosta
37982: määräajassa. Ulosottomiehen on tarvittaessa           turhiksi, ei saa periä asianosaiselta, jos oi-
37983:  kuultava velallista sekä 13 §:ssä tarkoitettua       kaisutarpeen on aiheuttanut ulosottomiehen
37984: velkojaa ennen jako-osan suorittamista.               oma virhe.
37985: 128                                      1994 vp -    HE 23
37986: 
37987:                       9 luku                         kuulluksi, jollei se erityisestä syystä ole tarpee-
37988:       Itseoikaisu, tiiytäntöönpanoriita ja           tonta. Kuuleminen voi tapahtua myös puheli-
37989:        täytäntöönpanon keskeyttäminen                mitse.
37990:                                                         ltseoikaisusta on tehtävä erillinen päätös.
37991:                    Itseoikaisu                       Itseoikaisun suorittamatta jättämisestä on teh-
37992:                                                      tävä erillinen päätös vain, jos oikaisua on
37993:                        1§                            pyydetty kirjallisesti. Jos asia on vähäinen tai
37994:              Itseoikaisun käyttöala                  oikaisupyyntö selvästi perusteeton, päätöksestä
37995:                                                      ei tarvitse laatia uutta asiakirjaa, vaan siitä
37996:    Ulosottomies voi oikaista selvästi virheelli-     tehdään kyseistä ulosottoasiaa koskevaan pöy-
37997: seen tai puutteelliseen selvitykseen taikka ilmei-   täkirjaan, päätökseen tai muuhun asiakirjaan
37998: sen väärään lain soveltamiseen perustuvaa vir-       merkintä, jonka ulosottomies päivää ja allekir-
37999: heellistä täytäntöönpanotointa tai aikaisempaa       joittaa. Oikaisu on tarvittaessa merkittävä
38000: samassa ulosottoasiassa annettua päätöstään          myös asianosaiselle annettuun toimituskirjaan
38001: (asiavirheen itseoikaisu). Oikaista ei kuitenkaan    tai hänelle on annettava maksutta uusi toimi-
38002: voi:                                                 tuskirja.
38003:    1) ulosmittausta, jos huutokauppa on kuu-
38004: lutettu, ellei siihen ole painavia syitä;                                   3§
38005:    2) toimitettua huutokauppaa;                                Itseoikaisusta ilmoittaminen
38006:    3) velkojainluetteloa myynnin jälkeen tai
38007: lainvoimaista jakoluetteloa, elleivät ne, joiden        Ulosottomiehen on ilmoitettava itseoikaisus-
38008: oikeus itseoikaisun vuoksi heikkenee, anna           ta pyynnön tai väitteen esittäjälle. Oikaisusta
38009: siihen suostumustaan; eikä                           on ilmoitettava myös muulle, jolle päätöksestä
38010:    4) rahasaamisen täytäntöönpanoa, kun lop-         voi aiheutua haittaa. Jos ulosmittauksen it-
38011: putilitys on tehty ja kertyneet varat lähetetty      seoikaisusta voi aiheutua täytäntöönpanon ha-
38012: hakijalle, eikä muuta täytäntöönpanoa, joka on       kijalle vain vähäistä haittaa, viimeksi mainittua
38013: saatettu lainvoimaisesti loppuun; virheellisesti     ilmoitusta ei tarvitse tehdä.
38014: lähetetyt varat voidaan kuitenkin asianomaisen          Itseoikaisun suorittamatta jättämisestä on
38015: suostumuksella periä häneltä takaisin.               ilmoitettava oikaisupyynnön esittäneelle. Ilmoi-
38016:    Jos käy ilmi, että ulosmitattu omaisuus           tus voidaan tehdä myös puhelimitse.
38017: kuuluu sivulliselle, täytäntöönpanoa voidaan 1
38018: momentin 2 kohdassa mainittua poikkeusta                                 4§
38019: lukuun ottamatta oikaista, kunnes lopputilitys            Muutoksenhaku itseoikaisupäätökseen
38020: on tehty ja kertyneet varat lähetetty hakijalle.       Päätökseen, jolla täytäntöönpanotointa tai
38021:    Asiavirheen itseoikaisusta valituksen yhtey-      aikaisempaa päätöstä on oikaistu, saa hakea
38022: dessä säädetään 10 luvun 10 §:ssä.                   muutosta siinä järjestyksessä kuin 10 luvussa
38023:    Ulosottomiehen on oikaistava toimituskirjas-      säädetään.
38024: sa oleva kirjoitus- tai laskuvirhe taikka muu          Itseoikaisun suorittamatta jättämiseen ei saa
38025: niihin rinnastettava selvä virhe (kirjoitusvirheen   hakea muutosta.
38026: itseoikaisu) noudattaen soveltuvin osin 2-5 §:n
38027: säännöksiä. Jos asiassa on haettu muutosta,                                  5§
38028: oikaisusta on ilmoitettava muutoksenhakutuo-                 Oikaisupäätöksen täytäntöönpano
38029: mioistuimelle.
38030:                                                        Ennen kuin oikaisupäätös on saanut lainvoi-
38031:                        2§                            man, kertyneet varat saa nostaa vain vakuutta
38032:                                                      vastaan.
38033:            Itseoikaisun suorittaminen
38034:    Itseoikaisu voidaan suorittaa asianosaisen tai                  Täytäntöönpanoriita
38035: sivullisen pyynnöstä tai väitteen johdosta, toi-                            6 §
38036: mitusmiehen esityksestä taikka ulosottomiehen               Osoitus täytäntöönpanoriitakanteen
38037: omasta aloitteesta. Oikaisu on suoritettava                             nostamiseen
38038: viivytyksettä virheen havaitsemisen jälkeen.
38039: Ulosottomiehen on varattava sille, jolle oi-           Jos
38040: kaisusta voi aiheutua haittaa, tilaisuus tulla         1) täytäntöönpanoa vastaan esitetään lain-
38041:                                           1994 vp -    HE 23                                        129
38042: 
38043: voimaisen tuomion antamisen jälkeen syntynei-                                7 §
38044: tä perusteita, joita ei ole tuomiolla ratkaistu,                    Osoituksen sisältö ja
38045:      2) täytäntöönpanossa määrätty tai määrättä-                     tiedoksiantaminen
38046: vä maksu- tai varojenpalautusvelvollisuus, vel-
38047: kojan oikeus saada suoritus pantti- tai pidätys-         Osoitus täytäntöönpanoriitakanteen nosta-
38048: oikeuden alaisesta omaisuudesta taikka velko-         miseen on annettava kirjallisesti. Siinä on
38049: jien saatavien keskinäinen etuoikeus on käynyt        mainittava riidan käsittelevä käräjäoikeus, kan-
38050: riitaiseksi,                                          teen vireillepanon määräaika sekä riidan asian-
38051:      3) sivullinen vastustaa täytäntöönpanoa sillä    osaiset. Osoituksessa on myös selostettava rii-
38052: perusteella, että se loukkaa hänen oikeuttaan         dan kohde ja täytäntöönpanon keskeyttämi-
38053: tai                                                   seen liittyvät seikat sekä määräajassa tapahtu-
38054:      4) täytäntöönpanossa esitetään muu 1-3           van kanteen vireillepanon laiminlyönnin seu-
38055:  kohdassa mainittuihin seikkoihin rinnastettava       raus.
38056:  väite tai vaatimus, jonka ratkaisemista täytän-         Osoitus on annettava tiedoksi osoituksen
38057:  töönpano tai sen jatkaminen edellyttää,              saajalle.
38058:      ulosottomiehen on osoitettava asianomainen
38059:  nostamaan käräjäoikeudessa riita-asiana kanne                               8§
38060:  (täytäntöönpanoriita) silloin, kun väitteen tai                   Täytäntöönpanoriidan
38061:  vaatimuksen tueksi on esitetty todennäköisiä                           asianosaiset
38062:  perusteita ja kun ulosottoasia on tämän joh-
38063:  dosta tullut epäselväksi eikä selvitystä voida          Täytäntöönpanoriidan asianosaisia voivat
38064:  hankkia ulosottomenettelyssä.                        olla velallinen, velkoja sekä sivullinen, jonka
38065:      Osoitus kanteen nostamiseen voidaan antaa        oikeutta täytäntöönpanotoimi koskee.
38066:  täytäntöönpanon missä vaiheessa tahansa. Ra-            Osoitus on annettava 6 §:ssä mainitun väit-
38067:  hasaamisen täytäntöönpanossa osoitusta ei kui-       teen tai vaatimuksen esittäjälle, jollei epäselvää
38068:  tenkaan voida antaa enää lopputilityksen suo-        kysymystä koskevan selvityksen esittäminen
38069:  rittamisen ja varojen lähettämisen jälkeen, eikä     kuulu toiselle. Ulosottomiehen ja muutoksen-
38070:  muussa täytäntöönpanossa sen jälkeen, kun            hakutuomioistuimen on kuitenkin osoitettava:
38071:  täytäntöönpano on saatettu lainvoimaisesti              1) pantin omistaja tai takaaja nostamaan 3
38072:  loppuun. Jos väite tai vaatimus on jo ratkaistu      luvun 20 a §:n 4 momentissa tarkoitettu kanne
38073:   ulosottomiehen lainvoimaisella täytäntöön-          velallista ja velkojaa vastaan;
38074:   panotoimella tai päätöksellä taikka muutok-            2) velkoja nostamaan 4 luvun 9 b §:n 2
38075:   senhakutuomioistuimen ulosottovalituksen joh-       momentissa tarkoitettu kanne velallista ja tä-
38076:   dosta antamalla lainvoimaisella päätöksellä,        män työnantajaa vastaan taikka työnantaja
38077:   ulosottoasiassa ei enää voida antaa samaan          velkojaa vastaan;
38078:   väitteeseen tai vaatimukseen perustuvaa osoi-          3) sivullinen nostamaan 4 luvun 10 §:n 1
38079:   tusta kanteen nostamiseen. Osoitusta ei voida       momentissa ja tämän luvun 6 §:n 1 momentin 3
38080:   myöskään antaa, jos asianosainen on laimin-         kohdassa tarkoitettu kanne velkojaa ja velallis-
38081:   lyönyt esittää väitteensä tai vaatimuksensa toi-    ta vastaan taikka velkoja sivullista ja velallista
38082:   mituksessa, jossa hänen lain mukaan olisi tullut    vastaan;
38083:   ne esittää, taikka hän on 10 §:n 2 momentin            4) aikaisempi ostaja nostamaan 5 luvun
38084:   mukaisesti menettänyt oikeutensa vedota väit-       45 §:n 3 momentissa tarkoitettu kanne velkojaa
38085:   teeseen tai esittää vaatimuksen.                    ja velallista vastaan; sekä
38086:       Jos ulosottovalitus on jo tehty, ulosottomies      5) velkoja nostamaan 6 luvun 12 §:n 2 mo-
38087:   ei saa antaa valittajalle valituksessa tarkoite-    mentissa tarkoitettu kanne velallista ja toista
38088:   tusta väitteestä tai vaatimuksesta osoitusta        velkojaa vastaan taikka velallinen velkojaa
38089:   kanteen nostamiseen. Muutoksenhakutuomio-           vastaan.
38090:   istuin voi tällöin ulosottovalitusta käsitelles-
38091:   sään osoittaa asianomaisen nostamaan täytän-                              9§
38092:    töönpanoriitakanteen niin kuin 1 ja 2 momen-                  Täytäntöönpanoriita ilman
38093:    tissa säädetään. Tuomioistuimen on heti ilmoi-                        osoitus ta
38094:    tettava osoituksesta ulosottomiehelle.
38095:       Osoitusta koskevaan päätökseen ei saa ha-        Asianosainen voi nostaa 6 §:n 1 momentissa
38096:    kea muutosta.                                      mainittuihin väitteisiin tai vaatimuksiin perus-
38097: 
38098:  17 340171K
38099: 130                                         1994 vp -    HE 23
38100: 
38101: tuvan kanteen 8 §:ssä mainittuja asianosaisia           muksesta tiedoksi ulosottomiehelle ja pyydettä-
38102: vastaan 11 §:n 1 momentissa tarkoitetussa kä-           vä tämän lausunto asiasta. Jos lausunnosta tai
38103: räjäoikeudessa myös ilman osoitusta. Kannetta           muutoin käy ilmi, että asia ei ole vireillä
38104: ei kuitenkaan voida nostaa, ellei asiassa 6 §:n 2       kaikkia 8 §:ssä tarkoitettuja asianosaisia vas-
38105: momentin nojalla voitaisi antaa osoitusta täy-          taan, käräjäoikeuden on tarvittaessa kehotetta-
38106: täntöönpanoriitakanteen nostamiseen.                    va asianosaista nostamaan kanne puuttuvia
38107:    Jos asianosainen on ennen täytäntöönpanon            asianosaisia vastaan käräjäoikeuden asettamas-
38108: aloittamista pannut vireille riita-asian, joka          sa määräajassa 10 §:n 2 momentissa mainitulla
38109: voidaan käsitellä täytäntöönpanoriitana, hänen          uhalla. Jos asianosainen on valittanut täytän-
38110: on heti täytäntöönpanosta tiedon saatuaan               töönpanotoimesta, käräjäoikeuden on ilmoitet-
38111: ilmoitettava siitä tuomioistuimelle ja kanteesta        tava täytäntöönpanoriidasta myös muutoksen-
38112: ulosottomiehelle. Jos ilmoitus tuomioistuimelle         hakemusta käsittelevälle tuomioistuimelle.
38113: tehdään vasta sen jälkeen, kun osoitusta täy-             Jos täytäntöönpanoriitana käsiteltävä asia
38114: täntöönpanoriitakanteen nostamiseen 6 §:n 2             on pantu vireille ennen täytäntöönpanon aloit-
38115: momentin nojalla ei enää voitaisi antaa, kan-           tamista muussa kuin 1 momentissa tarkoitetus-
38116: netta ei voida tutkia täytäntöönpanoriitana.            sa käräjäoikeudessa, asia voidaan käsitellä lop-
38117:                                                         puun sanotussa tuomioistuimessa taikka siirtää
38118:                         10 §                            käsiteltäväksi 1 momentissa tarkoitetussa kärä-
38119:       Täytäntöönpanoriidan virei/lepano ja sen          jäoikeudessa, jos siirtäminen on tarkoituksen-
38120:               laiminlyönnin seuraukset                  mukaista. Jos täytäntöönpanoriitaa koskeva
38121:                                                         osoitus on riidan käsittelevän tuomioistuimen
38122:    Täytäntöönpanoriita on pantava vireille nel-         osalta virheellinen, asia on siirrettävä 1 mo-
38123: jän viikon kuluessa siitä päivästä, jona asian-         mentissa tarkoitettuun käräjäoikeuteen. Täy-
38124: osainen on saanut tiedon ulosottomiehen tai             täntöönpanoriidan käsittelyssä on lisäksi sovel-
38125: muutoksenhakutuomioistuimen antamasta osoi-             tuvin osin noudatettava, mitä 10 luvun 11 §:n 4
38126: tuksesta. Ulosottomies tai muutoksenhakutuo-            momentissa ja 15 §:ssä säädetään.
38127: mioistuin voi ennen määräajan päättymistä
38128: tehdystä kirjallisesta hakemuksesta pidentää                                  12 §
38129: määräaikaa hyväksyttävästä syystä. Päätök-                       Täytäntöönpanoriidan vaikutus
38130: seen, jolla vireillepanomääräaikaa on pidennet-                     ulosottoasian käsittelyyn
38131: ty, ei saa hakea muutosta.
38132:    Jollei asianosainen nosta kannelta osoituk-             Täytäntöönpanon keskeyttämisestä täytän-
38133: sen mukaisesti siinä ilmaistussa määräajassa tai        töönpanoriidan johdosta säädetään 14 §:n 2 ja
38134: 13 §:n 1 momentissa tarkoitetussa tapauksessa           3 momentissa. Kun täytäntöönpanoriita on
38135: valita ulosottomiehen täytäntöönpanotoimesta            ratkaistu, ulosottomiehen on otettava riidassa
38136: tai päätöksestä, hän menettää oikeutensa vedo-          annettu ratkaisu täytäntöönpanon perusteeksi
38137: ta sanottuun väitteeseen tai vaatimukseen siinä         ja jatkettava täytäntöönpanoa tai peruutettava
38138: u1osottoasiassa. Jos asianosainen, joka on nos-         se.
38139: tanut kanteen ilman osoitusta, antaa asian                  Ennen kuin täytäntöönpanoriidassa annettu
38140: jäädä sillensä, menettää myös hän sanotun               tuomio on saanut lainvoiman, kertyneet varat
38141: oikeutensa.                                             saa nostaa vain vakuutta vastaan.
38142: 
38143:                        11 §                                                   13§
38144:           T äytäntöönpanoriidan käsittely                           Täytäntöönpanoriidan ja
38145:                                                                     ulosottovalituksen suhde
38146:    Täytäntöönpanoriita käsitellään 10 luvun
38147: 2 §:ssä mainitussa käräjäoikeudessa. Riita on              Jos ulosottomies on antanut osoituksen täy-
38148: kaikissa oikeusasteissa käsiteltävä kiireellisenä.      täntöönpanoriitakanteen nostamiseen täytän-
38149: Tuomioistuimelle esitetty vaatimus täytäntöön-          töönpanotointa tai päätöstä koskevana valitus-
38150: panon kieltämisestä tai keskeyttämisestä on             aikana tehdyn väitteen tai vaatimuksen johdos-
38151: ratkaistava heti.                                       ta, osoituksen saaja voi myös valittaa täytän-
38152:    Jos täytäntöönpanoriita on pantu vireille            töönpanotoimesta tai päätöksestä. Jos kanne
38153: ilman ulosottomiehen osoitusta, käräjäoikeu-            kuitenkin nostetaan, valitus jätetään osoituk-
38154: den on heti lähetettävä jäljennös haastehake-           sessa tarkoitetuilta osin tutkimatta.
38155:                                        1994 vp -    HE 23                                       131
38156: 
38157:    Jos asianosainen, joka on valittanut ulosot-    kertyneiden varojen tilitys. Keskeytyksen eh-
38158: totoimesta, nostaa täytäntöönpanoriitakanteen      doksi voidaan myös määrätä, että vaatimuksen
38159: ilman osoitusta, ulosottovalitus jätetään kan-     esittäjä asettaa vakuuden keskeytyksestä aiheu-
38160: teessa tarkoitetuilta osin tutkimatta.             tuvista kuluista ja vahingosta. Kuulutettu huu-
38161:                                                    tokauppa voidaan määrätä jätettäväksi toimit-
38162:                                                    tamatta vain erityisestä syystä ja sillä ehdolla,
38163:        Täytäntöönpanon keskeyttäminen              että keskeytystä vaatinut asettaa vakuuden
38164:                                                    huutokauppakustannusten korvaamisesta.
38165:                     14 §                              Erityisestä syystä voidaan määrätä, että jo
38166:        Keskeytysmääräyksen antaminen               suoritettu täytäntöönpanotoimi on peruutetta-
38167:                                                    va. Jos ulosmitattu omaisuus on pilaantuvaa,
38168:    Ulosottomies voi keskeyttää täytäntöönpa-       arvossaan nopeasti alentuvaa tai jos sen hoito-
38169: non oikaistessaan ulosottotointa tämän luvun       kustannukset ovat korkeat, täytäntöönpano
38170: 1 §:n tai 10 luvun 10 §:n nojalla.                 saadaan määrätä peruutettavaksi ainoastaan
38171:    Kun ulosottomies tai muutoksenhakutuo-          sillä ehdolla, että velallinen asettaa vakuuden
38172: mioistuin on antanut osoituksen täytäntöön-        kulujen ja vahingon korvaamisesta.
38173: panoriitakanteen nostamiseen, ulosottomiehen
38174: on keskeytettävä täytäntöönpano, kunnes kak-                          16 §
38175: si viikkoa on kulunut vireillepanomääräajan
38176: päättymisestä. Jollei ulosottomies siihen men-           Keskeytysmääräyksen voimassaolo
38177: nessä ole saanut 17 §:n mukaista käräjäoikeu-         Keskeytysmääräys on voimassa, jollei laissa
38178: den ilmoitusta tai asianosainen ole esittänyt      toisin säädetä, kunnes määräyksen antaneessa
38179: selvitystä täytäntöönpanoriidan vireillepanosta    viranomaisessa tai tuomioistuimessa vireillä
38180: ja käräjäoikeuden antamaa keskeytysmääräys-        oleva pääasia on ratkaistu. Keskeytyspäätök-
38181: tä, täytäntöönpanoa jatketaan. Jos joku on         sessä voidaan määräyksen voimassaoloaikaa
38182: ilman osoitusta nostanut 6 §:n 1 momentissa        rajoittaa tai pidentää, enintään kuitenkin siihen
38183: tarkoitetun kanteen, täytäntöönpanoa ei kes-       saakka kun pääasiassa annettava ratkaisu saa
38184: keytetä, ellei tuomioistuin 17 §:n mukaisesti      lain voiman.
38185: ilmoita täytäntöönpanon keskeyttämisestä tai          Keskeytysmääräyksen antaja voi peruuttaa
38186: asianosainen esitä tuomioistuimen antamaa          määräyksen, muuttaa sitä tai antaa uuden
38187: keskeytysmääräystä.                                määräyksen.
38188:    Tuomioistuin, joka käsittelee ulosottotointa
38189:  koskevaa muutoksenhakemusta taikka täytän-                              17 §
38190:  töönpanoriitaa, voi asianosaisen pyynnöstä tai
38191: omasta aloitteestaan määrätä täytäntöönpanon            Keskeytysmääräyksestä ilmoittaminen
38192:  keskeytettäväksi. Määräyksen voi antaa kärä-         Keskeytysmääräyksen antajan on heti ilmoi-
38193: jäoikeudessa yksi tuomari kansliassa ja hovioi-    tettava määräyksestä ja siinä tapahtuneista
38194:  keudessa yksi jäsen. Määräys voidaan antaa        muutoksista asianomaiselle ulosottomiehelle.
38195:  väliaikaisesti vastapuolta kuulematta.            Kun keskeytysmääräyksen antaneessa tuomio-
38196:    Täytäntöönpanon keskeyttämistä koskevaan        istuimessa vireillä ollut muutoksenhakemus tai
38197:  päätökseen ei saa erikseen hakea muutosta.        täytäntöönpanoriita on ratkaistu, tuomioistui-
38198:                                                    men on ilmoitettava ulosottomiehelle ratkaisus-
38199:                       15 §                         ta ja siihen mahdollisesti liittyvistä keskeytyk-
38200:           Keskeytyspäätöksen sisältö               sen voimassaoloaikaa koskevista määräyksistä.
38201: 
38202:   Täytäntöönpano voidaan keskeyttää tai                                  18 §
38203: määrätä keskeytettäväksi joko kokonaan tai         Keskeytysmääräyksen vaikutus jo suoritettuihin
38204: jonkin ulosottoperusteessa olevan määräyksen                  täytäntöönpanotoimiin
38205: taikka tietyn esineen tai omaisuuden osalta.
38206: Keskeytyspäätöksessä voidaan myös rajoittaa          Ulosottomiehen on keskeytettävä täytän-
38207: määrää, jonka osalta ulosottoperuste toimeen-      töönpano saatuaan 17 §:ssä tarkoitetun ilmoi-
38208: pannaan, taikka sallia omaisuuden ulosmittaus      tuksen, ei kuitenkaan ennen kuin asianosainen
38209: tai esineen haltuunotto, mutta kieltää omaisuu-    on asettanut vakuuden, jos keskeytyspäätöksen
38210: den myynti ja luovuttaminen hakijalle taikka       ehdoksi on määrätty vakuuden asettaminen.
38211: 132                                       1994 vp -    HE 23
38212: 
38213:   Täytäntöönpanossa jo suoritetut toimet py-            Valitus peruutetaan toimittamalla käräjäoi-
38214: syvät voimassa, jollei keskeytyspäätöksessä ole       keudelle osoitettu peruutuskirjelmä ulosotto-
38215: määräystä niiden peruuttamisesta.                     miehen tai käräjäoikeuden kansliaan.
38216: 
38217:                                                                             4§
38218:                      10 luku
38219:                                                                    Valituksen määräaika
38220:  Muutoksenhaku ulosottomiehen menettelyyn
38221:                                                          Määräaika valituksen tekemiseen on kolme
38222:                  Valitus                              viikkoa.
38223:                         1§                               Määräaika lasketaan asianomaiselle tolml-
38224:                                                       tuspäivästä tai päätöksen tekemisestä, jos siitä
38225:                   Valitusoikeus                       on hänelle etukäteen ilmoitettu tai hän on ollut
38226:    Täytäntöönpanotoimeen tai ulosottomiehen           toimituksessa läsnä. Muussa tapauksessa mää-
38227: päätökseen ulosottoasiassa saa hakea muutosta         räaika lasketaan siitä päivästä, jona asianomai-
38228: se, jonka oikeutta toimi tai päätös koskee.           nen on saanut toimituksesta tai päätöksestä
38229:    Sen jälkeen kun kertyneiden rahavarojen            tiedon, jollei 5 §:ssä toisin säädetä.
38230: lopputilitys on tehty ja varat lähetetty hakijalle,
38231: voidaan valittaa ainoastaan lopputilityksessä                               5§
38232: olevasta virheestä.                                          Valituksen määräajan laskeminen
38233:    Ulosottomiehen täytäntöönpanotoimeen tai                         eräissä tapauksissa
38234: päätökseen ei saa hakea muutosta sillä perus-
38235: teella, että ulosottomiehellä ei ole ollut alueel-       Valitus huutokaupasta sekä velkojainluette-
38236: lista toimivaltaa.                                    losta tai muusta huutokauppaan liittyvästä
38237:    Perustevalituksesta veronulosottoasioissa sää-     myyntiä edeltävästä ulosottomiehen toimesta
38238: detään erikseen.                                      on tehtävä 4 §:ssä mainitussa määräajassa huu-
38239:                                                       tokaupasta lukien.
38240:                        2§                                Määräaika valituksen tekemiseen kauppa-
38241:                                                       hinnan jaosta lasketaan siitä, kun jakoluettelo
38242:            Toimivaltainen tuomioistuin                on 6 luvun 3 tai 4 §:n mukaisesti pantu esille
38243:   Muutosta haetaan valittamalla käräjäoikeu-          taikka 5 §:n mukainen kokous pidetty tai kun
38244: delta. Ulosottovalituksia käsitellään Ahvenan-        kauppahinta on 6 luvun 8 ja 9 §:n mukaisesti
38245: maan, Espoon, Helsingin, Joensuun, Jyväsky-           jaettu.
38246: län, Kajaanin, Kotkan, Kuopion, Lahden,                  Määräaika rahavarojen lopputilityksestä va-
38247: Lappeenrannan, Mikkelin, Oulun, Porin, Ro-            littamiseen lasketaan siitä, kun varat tilityksen
38248: vaniemen, Seinäjoen, Tampereen, Turun, Vaa-           perusteella on lähetetty hakijalle.
38249: san ja Vantaan käräjäoikeuksissa. Käräjä-
38250: oikeuksien tuomiopiireistä näissä asioissa sää-                              6§
38251: detään asetuksella.
38252:    Muutosta haetaan siltä käräjäoikeudelta,                    Uuden määräajan asettaminen
38253: jonka tuomiopiirin alueella täytäntöönpanotoi-           Jos asianosainen laillisen esteen vuoksi tai
38254: mi on suoritettu. Asian siirtämisestä toiseen         muusta hyväksyttävästä syystä ei voi määrä-
38255: käräjäoikeuteen säädetään 15 §:ssä.                   ajassa hakea muutosta, käräjäoikeus asettaa
38256:                                                       hakemuksesta uuden määräajan valituksen te-
38257:                         3§                            kemistä varten.
38258:       Valituksen tekeminen ja peruuttaminen              Uutta määräaikaa on pyydettävä käräjäoi-
38259:                                                       keudelta kirjallisella hakemuksella, joka ennen
38260:    Valitus on tehtävä kirjallisesti. Valituskirjel-   valitusajan päättymistä on toimitettava ulosot-
38261: mä on puhevallan menettämisen uhalla viimeis-         tomiehen kansliaan. Hakemukseen on liitettävä
38262: tään 4 ja 5 §:ssä säädetyn määräajan päätty-          selvitys hakijaa kohdanneesta esteestä tai
38263: mispäivänä toimitettava ulosottomiehen kans-          muusta hakemuksen perusteena olevasta syys-
38264: liaan. Valitus tulee vireille asianomaisessa kä-      tä. Hakemuksesta on muutoin soveltuvin osin
38265: räjäoikeudessa, kun valituskirjelmä on saapu-         voimassa, mitä 3 §:n 1 momentissa ja 13 §:n 1 ja
38266: nut ulosottomiehen kansliaan.                         2 momentissa säädetään valituksesta.
38267:                                             1994 vp -    HE 23                                         133
38268: 
38269:                       7§                                toimi on oikaistavissa 9 luvun 1 §:n 1 tai 2
38270:        Valituskirjelmän sisältö ja liitteet             momentin nojalla, ulosottomies voi suorittaa
38271:                                                         oikaisun viikon kuluessa valituksen saapumi-
38272:    Valituskirjelmässä, joka osoitetaan asian-           sesta noudattaen soveltuvin osin 9 luvun
38273: omaiselle käräjäoikeudelle, on mainittava ulos-         1-5 §:n säännöksiä.
38274: ottomiehen ratkaisu, johon haetaan muutosta,               Oikaisupäätöksestä on välittömästi ilmoitet-
38275: vaadittu muutos ja sen perusteet sekä todisteet,        tava asianosaisille. Muutoksenhakijalle on sa-
38276: joihin halutaan nojautua ja mitä niillä halutaan        malla ilmoitettava mahdollisuudesta peruuttaa
38277: näyttää toteen. Valittajan tai kirjelmän Iaatijan       valitus tämän luvun 3 §:n mukaisesti. Asian-
38278: on allekirjoitettava valituskirjelmä.                   osainen voi kirjallisesti itseään sitovasti ilmoit-
38279:    Valituskirjelmän sisällöstä ja liitteistä on         taa ulosottomiehelle tyytyvänsä itseoikaisupää-
38280: muutoin soveltuvin osin voimassa, mitä hake-            tökseen.
38281: musasioiden käsittelystä yleisessä alioikeudessa
38282: annetun lain (307/86) 6 §:ssä säädetään hake-                                  11 §
38283: muksesta. Valituskirjelmästä ja siihen liitetyistä                        Valitusosoitus
38284: asiakirjoista ei tarvitse antaa jäljennöksiä.
38285:                                                            Kun ulosottomies suorittaa ulosmittauksen
38286:                        8§                               tai muun täytäntöönpanotoimituksen taikka
38287:      Valituksen vaikutus täytäntöönpanaan               tekee päätöksen ulosottoasiassa, hänen on sa-
38288:                                                         malla ilmoitettava, saako asiassa hakea muu-
38289:    Valitus ei keskeytä täytäntöönpanoa, ellei           tosta ja mitä valituksen osalta on noudatettava.
38290: laissa toisin säädetä tai tuomioistuin toisin              Asianosaiselle annettavaan ulosmittausilmoi-
38291: määrää.                                                 tukseen, otteeseen tai jäljennökseen ulosotto-
38292:                                                         miehen pöytäkirjasta tai päätöksestä taikka
38293:                        9§
38294:                                                         muusta toimituskirjasta on liitettävä vali-
38295:            Toimitusmiehen selvitys ja                   tusosoitus.
38296:             ulosottomiehen lausunto                        Valitusosoituksessa on mainittava muutok-
38297:    Ulosottomiehen on valituksen johdosta vä-            senhakutuomioistuin sekä valitusaika. Siinä on
38298: littömästi pyydettävä toimitusmieheltä asetta-          selostettava, miten valitus ajetaan perille sekä
38299: massaan määräajassa selvitys. Heti selvityksen          valituskirjelmän sisältöä ja liitteitä koskevat
38300: saatuaan ulosottomiehen on annettava valituk-           säännökset. Valitusosoituksessa on ilmoitettava
38301: sesta oma perusteltu lausuntonsa. Jos ulosot-           myös ulosottomiehen mahdollisuudesta suorit-
38302: tomies oikaisee täytäntöönpanotointa 10 §:n             taa itseoikaisu 9 luvun 1 §:n nojalla.
38303: nojalla, ulosottomiehen perusteltu itseoikaisu-            Jos valitusosoitus on virheellinen eikä virhe
38304: päätös korvaa lausunnon.                                ole ollut selvästi havaittavissa, valitus on tehty
38305:    Ulosottomiehen lausuntoon on liitettävä              oikein, mikäli asianosainen on noudattanut
38306: luettelo ulosottoasian asianosaisista, heidän           joko osoitusta tai mitä asiasta säädetään.
38307: laillisista edustajistaan ja asiamiehistään sekä
38308: näiden puhelinnumeroista ja postiosoitteista.                                  12 §
38309:    Ulosottomiehen on ilmoitettava käräjäoikeu-                       Täydentävät säännökset
38310: delle, onko uuden määräajan asettamista kos-
38311: keva hakemus tai valitus toimitettu ulosotto-              Jos ulosottomiehen kansliaan toimitettava
38312: miehen kansliaan määräajassa. Ilmoitukseen              valituskirjelmä on saapunut määräajassa kärä-
38313: on tarvittaessa liitettävä määräajan päättymistä        jäoikeuteen, asianosainen ei menetä puheval-
38314: koskeva tarpeellinen selvitys. Ulosottomiehen           taansa. Jäljennös kirjelmästä liitteineen on kä-
38315: ei tarvitse pyytää myöhästyneen valituksen              räjäoikeudesta heti lähetettävä ulosottomiehen
38316: johdosta 1 momentissa mainittua selvitystä              kansliaan.
38317: eikä antaa valitusta koskevaa lausuntoaan, ellei           Kaikki ulosottomiehen kansliaan toimitetut
38318:  käräjäoikeus niitä erikseen vaadi.                     käräjäoikeudelle osoitetut hakemukset ja kirjel-
38319:                                                         mät sekä niihin liitetyt asiakirjat on heti lähe-
38320:                        10 §                             tettävä käräjäoikeuteen. Samalla on lähetettävä
38321:                                                         jäljennökset asiassa kertyneistä asiakirjoista se-
38322:           Itseoikaisu valituksen johdosta
38323:                                                         kä jäljennös ulosottomiehen pöytäkirjasta, pää-
38324:    Jos valituksessa tarkoitettu täytäntöönpano-         töksestä tai muusta toimituskirjasta ja ilmoitet-
38325: 134                                       1994 vp -    HE 23
38326: 
38327: tava, onko hakemus tai kirjelmä saapunut              litus jätetään tutkimatta. Jos oikaisupäätökses-
38328: määräajassa.                                          tä valitetaan, käsitellään täytäntöönpanotointa
38329:    Ulosottomiehen on viipymättä ja viimeistään        ja oikaisupäätöstä koskevat valitukset yhdessä.
38330: viikon kuluttua valituksen saapumisesta lähe-
38331: tettävä käräjäoikeudelle 9 §:ssä tarkoitettu sel-                           15 §
38332: vitys, lausunto ja luettelo tai, jos itseoikaisu on
38333: suoritettu, jäljennös 10 §:ssä mainitusta oi-                        Asian siirtäminen
38334: kaisupäätöksestä, siihen liittyvät asiakirjat ja         Käräjäoikeus, jossa on vireillä muutoksenha-
38335: selvitys oikaisupäätöksen lainvoimaisuudesta.         kemus, saa perustellusta syystä siirtää asian
38336:                                                       toiseen toimivaltaiseen käräjäoikeuteen, jossa
38337:                                                       on vireillä samalla perusteella tapahtunutta
38338:       Valituksen käsittely tuomioistuimessa           täytäntöönpanoa koskeva valitus. Siirtävän
38339:                       13§                             tuomioistuimen asiaan liittyvät päätökset ja
38340:                                                       muut toimenpiteet ovat voimassa, kunnes se
38341:            Käsittely käräjäoikeudessa                 tuomioistuin, johon asia on siirretty, toisin
38342:                                                       määrää. Asiaa ei kuitenkaan saa siirtää takai-
38343:    Muutoksenhakemusta käsitellessään käräjä-
38344: oikeus on päätösvaltainen, kun siinä on yksin         sin, jolleivät uudet erityiset syyt sitä vaadi.
38345:                                                          Asian siirtämistä koskevaan päätökseen ei
38346: puheenjohtaja. Muutoksenhakemus käsitellään
38347: käräjäoikeuden kansliassa, jollei asiassa kuulla      saa hakea muutosta.
38348: todistajaa tai muuta henkilöä henkilökohtaises-
38349: ti. Käräjäoikeuden istunto voidaan tarvittaessa                             16 §
38350: pitää 2 §:n 1 momentissa tarkoitetussa tuomio-                  Osoitus kantelun tekemiseen
38351: piirissä olevassa muunkin käräjäoikeuden is-
38352: tuntopaikassa. Muutoin noudatetaan soveltu-              Jos valituskirjelmässä on ilmoitus siitä, että
38353: vin osin hakemusasioiden käsittelystä yleisessä       ulosottomies· on tehnyt virheellisen virkatoimen
38354: alioikeudessa annettua lakia.                         taikka laiminlyönyt toimen suorittamisen, eikä
38355:     Muutoksenhakemus on käsiteltävä kiireelli-        ilmoitusta voida tutkia muutoksenhakemukse-
38356: senä. Jos muutoksenhakemuksessa on vaadittu           na, käräjäoikeuden on, jättäessään valituksen
38357: täytäntöönpanon keskeyttämistä, käräjäoikeu-          sanotuilta osin tutkimatta, osoitettava asian-
38358: den on heti 9 luvun 14-18 §:n mukaisesti              omainen kantelemaan asiasta oikeusministeri-
38359: päätettävä asiasta.                                   ölle tai asetuksella säädettävälle viranomaiselle.
38360:    Jos käräjäoikeus 9 luvun 6-8 §:n mukaisesti
38361: osoittaa asianosaisen nostamaan täytäntöön-                                 17 §
38362: panoriitakanteen, käräjäoikeuden on kuitenkin
38363: ratkaistava valitus muun kuin täytäntöön-                   Valituksen käsittely hovioikeudessa
38364: panoriidan kohteena olevan kysymyksen osal-             ja muutoksenhaku hovioikeuden ratkaisuun
38365: ta. Täytäntöönpalloriidan ja valituksen suh-             Käräjäoikeuteen määräajassa toimitettu, kä-
38366: teesta säädetään 9 luvun 13 §:ssä.                    räjäoikeuden päätöstä koskeva muutoksenha-
38367:    Velkojainluetteloa tai jakoluetteloa voidaan       kemus on heti lähetettävä hovioikeuteen. Jos
38368: valituksen johdosta muuttaa vain muutoksen-           muutoksenhakemuksessa on vaadittu täytän-
38369: hakijan eduksi.                                       töönpanon keskeyttämistä, hovioikeuden on
38370:                                                       heti päätettävä asiasta 9 luvun 14-18 §:n
38371:                        14 §                           mukaisesti. Muutoksenhakemus on hovioikeu-
38372:           Itseoikaisupäätöksen vaikutus               dessa käsiteltävä kiireellisenä. Täytäntöön-
38373:                     valitukseen                       panoriitaa koskevasta osoituksesta sekä asian
38374:                                                       ratkaisemisesta ja siirtämisestä on voimassa,
38375:   Jos ulosottomies on 10 §:n nojalla oikaissut        mitä 13 §:n 3 ja 4 momentissa sekä 15 §:ssä
38376: täytäntöönpanotointa eivätkä asianosaiset itse-       säädetään.
38377: ään sitovasti ole ilmoittaneet tyytyvänsä oi-            Asian käsittelystä hovioikeudessa ja muutok-
38378: kaisupäätökseen, valitus voidaan ratkaista vas-       senhausta hovioikeudesta korkeimpaan oikeu-
38379: ta sen jälkeen, kun oikaisupäätös on lainvoi-         teen on muutoin soveltuvin osin voimassa, mitä
38380: mainen. Niiltä osin kuin lainvoimainen oi-            oikeudenkäymiskaaren 26 ja 30 luvussa sääde-
38381: kaisupäätös tekee valituksen aiheettomaksi, va-       tään.
38382:                                          1994 vp -    HE 23                                      135
38383: 
38384:                        18 §                          taen soveltuvin osin oikeudenkäymiskaaren 21
38385:        Muutoksen hakemisesta aiheutuneiden           luvun säännöksiä.
38386:      oikeudenkäyntikulujen korvausvelvollisuus
38387:                                                        Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
38388:   Valituksen käsitellyt tuomioistuin voi vel-        tävänä ajankohtana. Siirtymäsäännöksistä sää-
38389: voittaa sen, jolle tuomioistuimen päätös on          detään erikseen lailla.
38390: vastainen, korvaamaan vastapuolelleen muu-             Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
38391: toksen hakemisesta aiheutuneet kulut noudat-         täytäntöönpanon edellyttämiin toimiin.
38392: 
38393: 
38394: 2.
38395:                                                  Laki
38396:                         ulosottotoimesta annetun lain 1--4 §:n kumoamisesta
38397: 
38398:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
38399: 
38400:                        1§                            20 päivänä joulukuuta 1991 annetussa laissa
38401:   Täten kumotaan ulosottotoimesta '14 päivä-         (1635/91).
38402: nä joulukuuta 1984 annetun lain (866/84)
38403: 1--4 § sekä 1 ja 4 §:n edellä olevat väliotsikot,
38404: sellaisena kuin 2 § on 18 päivänä joulukuuta                              2§
38405: 1992 annetussa laissa (1421192) ja 3 §:n 1             Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
38406: momentti sekä 4 § ja sen edellä oleva otsikko        tävänä ajankohtana.
38407: 
38408: 
38409: 3.
38410:                                                  Laki
38411:                            osamaksukaupasta annetun lain muuttamisesta
38412: 
38413:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
38414:  muutetaan osamaksukaupasta 18 päivänä helmikuuta 1966 annetun lain (91/66) 13§, 14§:n 2
38415: momentti ja 16 § seuraavasti:
38416: 
38417:                        13§                           pannut vireille tilityksen lainvoimaiseksi tulon
38418:     Ulosottomiehen tämän lain nojalla tekemän        jälkeen, ei voida tutkia.
38419: toimen tai päätöksen itseoikaisusta, asian kä-
38420: sittelemisestä täytäntöönpanoriitana tuomiois-                             14 §
38421: tuimessa ja täytäntöönpanon keskeyttämisestä
38422: samoin kuin muutoksenhausta toimeen tai pää-            Esinettä takaisin otettaessa on tilitykseen,
38423: tökseen on, mikäli tässä laissa ei toisin säädetä,   mikäli tuomiossa ei ole toisin määrätty, sovel-
38424: vastaavasti voimassa, mitä ulosottolain 9 ja 10      lettava 12 §:n säännöksiä.
38425: luvussa säädetään. Lainvoimaista tilitystä voi-
38426: daan ulosottolain 9 luvun 1 §:n 1 momentin                                 16 §
38427: nojalla oikaista vain asianosaisten suostumuk-          Ulosottomiehen tekemään tilitykseen perus-
38428: sella. Määräaika tilityksestä valittamiselle las-    tuvan saatavan saa ulosottaa, jollei tilitykseen
38429: ketaan sekä ostajalle että myyjälle siitä päiväs-    ole haettu muutosta, tilityksestä laaditun pöy-
38430: tä, jona asianosainen on saanut päätöksestä          täkirjan nojalla lainvoimaisen tuomion täytän-
38431: tiedon. Ulosottomiehen on viran puolesta lä-         töönpanosta säädetyssä järjestyksessä korko-
38432: hetettävä tilityspöytäkirja ulosottolain mukai-      lain mukaisine viivästyskorkoineen tilityspäi-
38433: sesti tiedoksi asianosaiselle, joka ei ole ollut     västä lukien, jos pöytäkirjassa on määrätty
38434:  tilityksessä läsnä. Tilitystä koskevaa täytän-      maksettavaksi korkoa saatavalle asianosaisen
38435: töönpanoriitaa, jonka ostaja tai myyjä on            tilityshakemuksessa esittämän vaatimuksen no-
38436: 136                                       1994 vp -    HE 23
38437: 
38438: jalla. Ostajan saatava suoritetaan tällöin kui-          Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
38439: tenkin ensisijaisesti 4 §:n 1 momentin mukaises-      tävänä ajankohtana.
38440: ta talletuksesta. Jollei tilitys ole lainvoimainen,       Siirtymäsäännöksistä säädetään erikseen lail-
38441: tilitykseen perustuvan saatavan ulosmittaami-         la.
38442: sesta on voimassa, mitä ulosottolain 3 luvun
38443: 7 §:ssä säädetään.
38444: 
38445: 
38446: 
38447: 4.
38448:                                                 Laki
38449:                 maksuttomasta oikeudenkäynnistä annetun lain 1 §:n muuttamisesta
38450: 
38451:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
38452:    muutetaan maksuttomasta oikeudenkäynnistä 2 päivänä helmikuuta 1973 annetun lain (87173)
38453: 1 §:n 1 momentin 1 kohta seuraavasti:
38454:                         1§                                1) yleisessä tuomioistuimessa käsiteltävässä
38455:    Maksuton oikeudenkäynti myönnetään tässä           riita-, rikos- tai hakemusasiassa taikka ulosot-
38456: laissa säädetyillä ehdoilla Suomen kansalaiselle      tolain mukaisessa valitusasiassa;
38457: tai ulkomaalaiselle, joka, huomioon ottaen
38458: hänen tulonsa ja varansa sekä elatusvelvolli-
38459: suutensa ja muut taloudelliseen asemaansa
38460: vaikuttavat seikat, ei asiaan osallisena vaikeuk-       Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
38461: sitta kykene kokonaisuudessaan suorittamaan           tävänä ajankohtana.
38462: asian käsittelyn vaatimia menoja:
38463: 
38464: 5.
38465:                                                 Laki
38466:                                      kielilain 10 §:n muuttamisesta
38467: 
38468:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
38469:   muutetaan 1 päivänä kesäkuuta 1922 annetun kielilain (148/22) 10 §:n 2 momentti, sellaisena
38470: kuin se on 18 päivänä joulukuuta 1922 annetussa laissa (1424/92), seuraavasti:
38471:                        10 §                           daan harkinnan mukaan kirjoittaa ainoastaan
38472:                                                       väestön enemmistön kielellä, jollei hakija toisin
38473:   Käräjäoikeuden sekä tuomarin, lääninhalli-          vaadi.
38474: tuksen, kaupunginvoudin, nimismiehen ja re-
38475: kisteritoimiston kaksikielisellä virka-alueella vi-     Tämä laki tulee voimaan         päivänä
38476: ran puolesta antamat kuulutukset ja tiedonan-                kuuta 19
38477: not yksityisen oikeutta koskevissa asioissa voi-
38478: 
38479:       Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1994
38480: 
38481:                                          TasavaiJan Presidentti
38482:                                         MARTTI AHTISAARI
38483: 
38484: 
38485: 
38486:                                                                          Ministeri Heikki Haavisto
38487:                                           1994 vp -   HE 23                                        137
38488: 
38489:                                                                                                   Liite
38490: 
38491: 1.
38492:                                                 Laki
38493:                                        ulosottolain muuttamisesta
38494: 
38495:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
38496:    kumotaan 3 päivänä joulukuuta 1895 annetun ulosottolain 3 luvun 12 §:n 3 momentti, 4 luvun
38497: 9 c §, 5 luvun 45 §:n 4 momentti ja 6 luvun 14 §,
38498:    sellaisina kuin ne ovat, 3 luvun 12 §:n 3 momentti, 5 luvun 45 §:n 4 momentti ja 6 luvun 14 §
38499: 18 päivänä toukokuuta 1973 annetussa laissa (389/73) ja 4 luvun 9 c § samana päivänä annetussa
38500: laissa (394/73),
38501:    muutetaan 1 luku, 3 luvun 12 §:n 2 momentti, 13 §:n 1 momentti, 20 a §:n 2 ja 4 momentti ja
38502: 32 §, 4 luvun 9 b ja 10 §, 5 luvun 9 §:n 3 momentti, 11 §:n 4 momentti ja 45 §:n 3 momentti sekä
38503: 6 luvun 12, 17 ja 18 §sekä 9 ja 10 luku,
38504:    sellaisina kuin niistä ovat 1 luku siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen, 3 luvun 12 §:n 2
38505: momentti, 13 §:n 1 momentti, 20 a §:n 2 ja 4 momentti ja 32 § sekä 5 luvun 45 §:n 3 momentti
38506: mainitussa 18 päivänä toukokuuta 1973 annetussa laissa (389/73), 4 luvun 9 b § samana päivänä
38507: annetussa laissa (394/73) ja 10 §muutettuna 13 päivänä kesäkuuta 1929 ja 18 päivänä lokakuuta
38508:  1929 annetuilla laeilla (239 ja 321129) sekä mainitulla 18 päivänä toukokuuta 1973 annetulla lailla
38509: (389/73), 5 luvun 9 §:n 3 momentti 27 päivänä marraskuuta 1987 annetussa laissa (897/87) ja 11 §:n
38510: 4 momentti 15 päivänä kesäkuuta 1984 annetussa laissa (461184) ja 6 luvun 18 § osittain
38511: muutettuna 14 päivänä joulukuuta 1984 annetulla lailla (867/84), sekä 9 ja 10 luku niihin
38512: myöhemmin tehtyine muutoksineen, sekä
38513:     lisätään 3 luvun 21 §:ään siitä 20 päivänä joulukuuta 1985 annetulla lailla (1016/85) kumotun
38514: 4 momentin tilalle uusi 4 momentti, 27 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 18 päivänä
38515:  toukokuuta 1973 annetussa laissa (389/73), uusi 3 momentti ja 3 lukuun uusi 32 a §, 5 luvun
38516:  6 §:ään, sellaisena kuin se on viimeksi mainitussa laissa, uusi 3 momentti ja 21 §:ään, sellaisena
38517:  kuin se on 12 päivänä maaliskuuta 1909 annetussa laissa, uusi 3 momentti, 6 luvun 15 §:ään,
38518:  sellaisena kuin se on mainitussa 18 päivänä toukokuuta 1973 annetussa laissa (389/73), uusi 3 ja
38519:  4 momentti sekä 8 lukuun uusi 9 § seuraavasti:
38520: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
38521: 
38522: 
38523:                      1 Luku                                                 1 luku
38524:               Ulosottoviranomaisista                                   Yleiset säännökset
38525:                                                                       Ulosottoviranomaiset
38526:                         1§
38527:   Ulosottoasioita käsittelee ja tutkii ulosoton-         (jää pois)
38528: haltija. Ulosotonhaltijana on lääninhallitus.
38529:   ( 2 mom. on kumottu aikaisemmin.)
38530:    Ulosotonhaltijana Ahvenanmaan maakunnassa
38531: on lääninhallitus.
38532: 
38533:                        2§                                                     1§
38534:                                                                          Ulosottomies
38535:    Toimeenpanijana ulosottoasioissa on, ulos-            Ulosottoasiat käsittelee ulosottomies. Ulosot-
38536:  otonhaltijan valvonnan alaisena, ulosottomies.       tomiehenä on kihlakunnanvouti. Kihlakunnan-
38537:                                                       voudille kuuluu myös rikostuomioiden täytän-
38538:                                                       töönpano niin kuin siitä erikseen säädetään.
38539:  18 34017JK
38540: 138                                   1994 vp -   HE 23
38541: 
38542: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
38543: 
38544:   Kaupungissa, jossa on raastuvanoikeus,
38545: ulosottomiehenä on kaupunginvouti. Muualla
38546: ulosottomiehenä on nimismies. Jos kaupungis-
38547: sa tarvitaan useampia kaupunginvouteja, mää-
38548: rätään näiden luku asetuksella. Milloin nimis-
38549: miespiirissä on ulosottotoimen tehtävissä toi-
38550: miva osastopäällikkö, hän huolehtii ulosotto-
38551: miehenä ulosottoasiain toimeenpanosta ja hä-
38552: nellä on sama toimivalta kuin nimismiehellä.
38553:   Ulosottomiehen apuna ulosottoasioissa on
38554: avustava ulosottomies. Ulosottomies saa tar-
38555: peen vaatiessa antaa yksittäisen täytäntöön-
38556: panotehtävän myös muun alaisensa virkamie-
38557: hen suoritettavaksi. Virkamiehestä on tällöin
38558: voimassa, mitä avustavasta ulosottomiehestä
38559: on säädetty. Lisäksi ulosottomies voi tarvitta-
38560: essa määrätä alaisensa virkamiehen antamaan
38561: perimiskuitin joko ulosottomiehen tai avusta-
38562: van ulosottomiehen puolesta sekä toimimaan
38563: 10 §:ssä mainittuna todistajana.
38564:   Ulosottoasiain toimeenpanijasta Ahvenan-
38565: maan maakunnassa on säädetty erikseen.
38566:                                                                          2§
38567:                                                                     Tuomioistuin
38568:                                                      Yleiset tuomioistuimet toimivat ulosottoasiois-
38569:                                                   sa muutoksenhakuviranomaisina niin kuin JO
38570:                                                   luvussa säädetään sekä käsittelevät niiden tehtä-
38571:                                                   väksi erikseen säädetyt ulosottoasiat.
38572: 
38573:                                                                        3§
38574:                                                     Ulosottomiehen toimialue ja yhteistoiminta
38575:   (3 § on kumottu aikaisemmin)                       Paikallinen ulosottotoimi järjestetään kihla-
38576:                                                   kunnittain.
38577:                                                      Oikeusministeriö voi lääninhallituksen esityk-
38578:                                                   sestä paikallisen ulosottotoimen tarkoituksenmu-
38579:                                                   kaiseksi järjestämiseksi määrätä kihlakunnan
38580:                                                   ulosottoviraston tai kihlakunnanviraston ulosot-
38581:                                                   to-osaston hoitamaan tehtäviä myös toisen kih-
38582:                                                   lakunnan alueella taikka määrätä eri kihlakun-
38583:                                                   tien ulosotto-osastot tai ulosottovirastot hoita-
38584:                                                   maan tehtäviä yhteistoiminnasssa.
38585: 
38586:                                                                         4§
38587:                                                                Avustava ulosottomies
38588:   (ks. 2 §)                                         A vustava ulosottomies suorittaa ulosottomie-
38589:                                                   hen määräämät täytäntöönpanotehtävät. Avusta-
38590:                                                   vasta ulosottomiehestä on tällöin voimassa
38591:                                                   5 §:ssä mainituin rajoituksin, mitä ulosottomie-
38592:                                                   hestä säädetään.
38593:                                         1994 vp -    HE 23                                       139
38594: 
38595: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
38596: 
38597:                        4§                                                5§
38598:                                                         Ulosottomiehen yksinomainen toimivalta
38599:     Ulosottomies saa antaa saamisen perimi~en         Ulosottomiehen tulee itse:
38600: tai muun täytäntöönpanotehtävän avustavan             1) päättää 3 luvun 20 §:n nojalla asetetun
38601: ulosottomiehen suoritettavaksi. Avustavasta         vakuuden hyväksymisestä;
38602: ulosottomiehestä on tällöin voimassa, mitä
38603: ulosottomiehestä on säädetty. Avustava ulos-
38604: ottomies ei kuitenkaan saa:
38605:     1) myydä ulosmitattua kiinteää omaisuutta,         2) myydä ulosmitattu kiinteä omaisuus, alus-
38606: alusrekisteriin merkittyä alusta, osuutta siihen    rekisteriin merkitty alus tai osuus siihen taikka
38607: tai sen lastina olevaa tavaraa, rekisteröityä       sen lastina oleva tavara, rekisteröity ilma-alus,
38608: ilma-alusta, linja- tai kuorma-autoa taikka         autokiinnityslain (81 0/72) 1 §:ssä tarkoitettu
38609: perävaunua, huoneiston hallintaan oikeuttavaa       omaisuus, huoneiston hallintaan oikeuttava
38610: asunto- tai kiinteistöosakeyhtiön osaketta eikä     asunto- tai kiinteistöosakeyhtiön osake sekä
38611: muutakaan ulosmitattua omaisuutta, jonka tie-       muu ulosmitattu omaisuus, jonka tiedetään
38612: detään olevan kiinnityksen taikka pantti-tai        olevan kiinnityksen taikka pantti- tai pidätys-
38613: pidätysoikeuden nojalla velan vakuutena;            oikeuden nojalla velan vakuutena;
38614:     2) jakaa 1 kohdassa mainitun omaisuuden            3) jakaa 2 kohdassa mainitun omaisuuden
38615: kauppahintaa tai muun omaisuuden kauppa-            kauppahinta tai muun omaisuuden kauppahin-
38616: hintaa, milloin eri jakomenettely on 6 luvun        ta, milloin eri jakomenettely 6 luvun 3-5 §:n
38617: 3-5 §:n mukaan tarpeen;                             mukaan on tarpeen;
38618:     3) antaa maksukieltoa saatavan ulosmittauk-        4) siirtää asia toisen paikkakunnan ulosotto-
38619: sen perusteella toisen ulosottomiehen toimi-        miehelle ja pyytää tältä virka-apua;
38620: alueella olevalle, antaa maksukieltoa palkan
38621:  ulosmittauksen perusteella, siirtää asiaa toisen
38622: paikkakunnan ulosottomiehelle eikä pyytää täl-
38623:  tä virka-apua; eikä
38624:     4) määrätä pakoilevaa velallista tai hänen 3       5) määrätä pakoileva velallinen tai hänen 3
38625:  luvun 34 b §:ssä tarkoitettua edustajaansa nou-    luvun 34 b §:ssä tarkoitettu edustajansa noudet-
38626:  dettavaksi ulosottoselvitykseen, määrätä velal-    tavaksi ulosottoselvitykseen, määrätä velallinen
38627:  lista luovuttamaan kirjanpitokirjoja ja -aineis-   luovuttamaan kirjanpitokirjat ja -aineisto tar-
38628:  toa tarkastettaviksi, asettaa 3 luvun 34 d §:ssä   kastettavaksi, asettaa 3 luvun 34 d §:ssä tarkoi-
38629:  tarkoitettua sakon uhkaa eikä tehdä hakemus-       tettu sakon uhka ja tehdä hakemus tämän
38630:  ta tämän sakon tuomitsemiseksi.                    sakon tuomitsemiseksi;
38631:     Ulosottomiehen on valvottava, että avustava
38632:  ulosottomies täyttää 1 momentissa mainitun
38633:  tehtävänsä asianmukaisesti sekä noudattaa hä-
38634:  nelle annettuja määräyksiä.
38635:     (5 §, 6 §ja 7 § on kumottu aikaisemmin)            6) asettaa maksu velvollisuus, joka perustuu 3
38636:                                                     luvun 20 a §:n 2 momenttiin, 4 luvun 9 b §:ään,
38637:                                                     5 luvun 9 §:n 3 momenttiin, 11 §:n 4 momenttiin
38638:                                                     tai 45 §:n 3 momenttiin taikka 8 luvun 4 §:ään;
38639:                                                        7) päättää 7 luvun 11 a §:ssä tarkoitetun
38640:                                                     turvaamistoimen myöntämisestä;
38641:                                                        8) päättää ulosottotoimen oikaisemisesta 9
38642:                                                     luvun 1 §:n 1-3 momentin ja JO luvun JO §:n
38643:                                                     nojalla, 9 luvun 6--8 §:ssä säädetyn osoituksen
38644:                                                     antamisesta ja täytäntöönpanon keskeyttämises-
38645:                                                     tä; sekä
38646:                                                        9) toimittaa tilitys osamaksukaupan myyjän
38647:                                                     ja ostajan välillä.
38648: 140                                      1994 vp -    HE 23
38649: 
38650: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
38651: 
38652:                                                                             6§
38653:                                                                       Muu virkamies
38654:   (ks. 2 § 3 mom.)                                      Ulosottomies saa tarvittaessa määrätä yksit-
38655:                                                      täisen täytäntöönpanotehtävän muun alaisensa
38656:                                                      virkamiehen suoritettavaksi. Virkamiehestä on
38657:                                                      tällöin voimassa, mitä avustavasta ulosottomie-
38658:                                                      hestä säädetään.
38659: 
38660:                        8§                                                    7§
38661:                                                            Ulosottomiehen valvontavelvollisuus
38662:                                                         Ulosottomiehen on valvottava, että hänen alai-
38663:                                                      sensa virkamiehet hoitavat heille toimeksiannetut
38664:                                                      tehtävät asianmukaisesti ja noudattavat heille
38665:                                                      annettuja määräyksiä.
38666:   Ulosotonhaltija olkoon samojen Jaavien alai-          Ulosottomies voi tarvittaessa siirtää asian
38667: nen, kun oikeudenkäymiskaaressa tuomarista           toiselle virkamiehelle tai ottaa sen itse suoritet-
38668: sanotaan.                                            tavakseen.
38669: 
38670:                        9§                                                  8§
38671:                                                                 Ulosottomiehen esteellisyys
38672:    Ulosottomies älköön ryhtykö asioihin, joissa         Ulosottomies ei saa ryhtyä täytäntöönpanotoi-
38673: hän on jäävillinen. Nämä ovat hänen lailliset        meen, jos hän on asiassa esteellinen. Ulosotto-
38674: jäävinsä: jos hän on riitapuolen kanssa sellai-      mies on esteellinen, jos:
38675: sessa sukulaisuudessa tahi lankoudessa, joka            1) hän on asianosaisen kanssa sellaisessa
38676: oikeudenkäymiskaaren 13 luvun 1 §:n mukaan           sukulaisuus- tai lankoussuhteessa, joka oikeu-
38677: on tuomarin jäävi; taikka jos hän tahi joku,         denkäymiskaaren 13 luvun 1 §:n mukaan pe-
38678: joka hänen kanssaan on semmoisessa sukulai-          rustaa tuomarin esteellisyyden;
38679: suudessa tahi lankoudessa, on asiassa osallinen         2) ulosottomies tai häneen 1 kohdassa mai-
38680: tahi muuten saattaa toimituksesta odottaa erin-      nitussa suhteessa oleva henkilö on asiassa
38681: omaista hyötyä tai vahinkoa; taikka jos hän on       osallinen tai muutoin voi toimituksesta odottaa
38682: asianosaisen vastapuoli. Jos ulosottomiehellä        hyötyä tai vahinkoa;
38683: on viran puolesta oikeudenkäynti jommankum-             3) ulosottomies on ollut samassa asiassa asian-
38684: man riitapuolen kanssa, taikka jos riitapuoli,       osaisen valtuutettu; tai
38685: kun asia jo on vireillä, etsii riitaa ulosottomie-     4) ulosottomies on muussa kuin virka-asiassa
38686: hen kanssa tahi tekee hänelle sanoilla tai töillä    asianosaisen vastapuoli, ei kuitenkaan jos
38687: jotakin, siten saattaakseen häntä jäävilliseksi,     asianosainen ulosottoasian vireilletulon jälkeen
38688: älköön sitä jääviksi luettako.                       hakeutuu ulosottomiehen vastapuoleksi saa-
38689:                                                      dakseen tämän esteelliseksi.
38690:   Ulosottomiehen on heti ilmoitettava esteelli-         Kihlakunnanvoudin on ilmoitettava esteellisyy-
38691: syydestään ulosotonhaltijalle, jonka on määrät-      destään sille, joka määrää hänelle sijaisen. Tä-
38692: tävä hänen sijaansa toinen ulosottomies. Ulos-       män on määrättävä hänen sijaansa toinen kihla-
38693: otonhaltijan päätökseen esteellisyysasiasssa ei      kunnanvouti. Viimeksi mainittuun päätökseen ei
38694: saa hakea muutosta valittamalla.                     saa hakea muutosta. Avustavan ulosottomiehen
38695:                                                      on ilmoitettava esteellisyydestään kihlakunnan-
38696:                                                      voudille, jonka on määrättävä toinen virkamies
38697:   (3 mom. on kumottu aikaisemmin)                    hänen sijaansa tai suoritettava toimi itse.
38698:   Avustavan ulosottomiehen esteellisyydestä
38699: on voimassa, mitä 1 momentissa on ulosotto-
38700: miehestä säädetty. Avustavan ulosottomiehen
38701: on heti ilmoitettava esteellisyydestään ulosotto-
38702:                                        1994 vp -    HE 23                                        141
38703: 
38704: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
38705: 
38706: miehelle. Jos avustava ulosottomies on esteel-
38707: linen, ulosottomiehen on annettava täytäntöön-
38708: panotehtävä esteettömän avustavan ulosotto-
38709: miehen suoritettavaksi tai suoritettava se itse.
38710: 
38711:                                                                          9§
38712:                                                          Ulosottoviranomainen Ahvenanmaan
38713:                                                                      maakunnassa
38714:   (ks. L ulosottotoimesta 3 §)                       Ulosottoviranomaisesta Ahvenanmaan maa-
38715:                                                    kunnassa säädetään erikseen.
38716: 
38717:                                                                  Ulosottotoimen hallinto
38718:                                                                          10 §
38719:                                                                     Oikeusministeriö
38720:      (ks. L ulosottotoimesta 1 §)                     Ulosottotoimen yleinen johto, ohjaus ja val-
38721:                                                    vonta kuuluu oikeusministeriölle.
38722:                                                       Ulosottoviranomaiset ja ulosottotoimen hallin-
38723:                                                    to kuuluvat oikeusministeriön hallinnonalaan.
38724: 
38725:                                                                           11§
38726:                                                            Paikallinen ulosottoviranomainen
38727:   (ks. L ulosottotoimesta 2 ja 3 §)                   Paikallinen viranomainen ulosottoasioissa ja
38728:                                                    muualla laissa ulosottomiehelle säädetyissä teh-
38729:                                                    tävissä on kihlakunnanvouti, joka toimii kihla-
38730:                                                    kunnan ulosottovirastossa tai kihlakunnanviras-
38731:                                                    ton ulosotto-osastossa.
38732:                                                       Erityisistä syistä kihlakunnanvoudin virka voi-
38733:                                                    daan perustaa osa-aikaisena tai kihlakunnan-
38734:                                                    vouti voi ottaa hoitaakseen kihlakunnanviraston
38735:                                                    toisen osa-aikaisen viran.
38736:                                                       Jos kihlakunnan ulosottovirastossa tai kihla-
38737:                                                    kunnanviraston ulosotto-osastossa on useampia
38738:                                                    kihlakunnanvouteja, viraston tai osaston päällik-
38739:                                                    könä toimii johtava kihlakunnanvouti.
38740: 
38741:                                                                           12 §
38742:                                                                      Lääninhallitus
38743:                                                       Lääninhallitukselle kuuluvat ne ulosoton oh-
38744:                                                    jaus-, valvonta- ja muut hallintotehtävät, jotka
38745:                                                     17 §:ssä tarkoitetussa asetuksessa sille erikseen
38746:                                                    säädetään.
38747:                                                                           13 §
38748:                                                              Nimittäminen ja kelpoisuusehdot
38749:                                                       Kihlakunnanvoudin nimittää oikeusministeriö.
38750:                                                       Kihlakunnanvoudilla on oltava oikeustieteen
38751:                                                    kandidaatin tutkinto ja hyvä perehtyneisyys ulos-
38752:                                                    ottotoimeen.
38753: 142                                      1994 vp -    HE 23
38754: 
38755: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
38756: 
38757:                                                                             14 §
38758:                                                                         Työjärjestys
38759:                                                         Kihlakunnan ulosottoviraston tai kihlakunnan-
38760:                                                      viraston ulosotto-osaston päällikktJ vahvistaa
38761:                                                      ulosottoviraston tai ulosotto-osaston työjärjes-
38762:                                                      tyksen.
38763: 
38764: 
38765:                                                                    Täydentävät säännökset
38766: 
38767:                       10 §                                                  15 §
38768:                                                                       Toimitustodistaja
38769:  Ulosottomiehellä pitää olla toimituksessa              Ulosottomiehellä tulee olla toimituksessa
38770: mukanaan esteetön todistaja.                         mukanaan esteetön todistaja. Toimitus saadaan
38771:                                                      suorittaa ilman todistajaa, jos velallinen on
38772:                                                      toimituksessa läsnä ja antaa siihen kirjallisen
38773:                                                      suostumuksensa.
38774:    (2 mom. on kumottu aikaisemmin.)
38775:    Irtaimen omaisuuden ulosmittaus saadaan
38776: velallisen läsnä ollessa toimittaa ilman todista-
38777: jaa, jos velallinen antaa kirjallisen suostumuk-
38778: sensa siihen.
38779: 
38780:                        II§                                                  16 §
38781:                                                                          Päiväkirja
38782:     Ulosotonhaltijan luona on ulosottoasioista          Ulosottomies on velvollinen pitämään ulosot-
38783: pidettävä eri päiväkirjaa.                           toasioista päiväkirjaa tai rekisteriä sekä anta-
38784:     Ulosottomies olkoon myös velvollinen pitä-       maan siitä kirjallisia todistuksia siten kuin ase-
38785: mään päiväkirjaa kaikista ulosottoasioista,          tuksella tarkemmin säädetään.
38786: joissa häntä pyydetään toimimaan.
38787:     Tarkemmat määräykset päiväkirjan pitämi-
38788: sestä annetaan erityisellä armollisella asetuksel-
38789: la.
38790:     Päiväkirjan perustuksella annettakoon pyyn-
38791: nöstä kirjallisia todistuksia.
38792:                                                                           17 §
38793:                                                                    Tarkemmat säännökset
38794:                                                        Tarkemmat säännökset ulosottotoimen hallin-
38795:                                                      nosta annetaan asetuksella.
38796: 
38797: 
38798: 
38799: 
38800:                        12 §
38801:    Ulosotonhaltijan tulee valvoa, että sen alaiset     Gää pois)
38802: ulosottoviranomaiset toimittavat tehtävänsä
38803: asianmukaisesti.
38804:    Ulosottomiehen ja avustavan ulosottomiehen
38805:                                          1994 vp -      HE 23                                      143
38806: 
38807: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
38808: 
38809: velvollisuudesta korvata virassaan virheellään tai
38810: laiminlyönnillään aiheuttamansa vahinko on voi-
38811: massa, mitä vahingonkorvauslaissa ( 412174)
38812: säädetään.
38813:                       13 §
38814:   Mitä oikeudenkäymiskaaren 14 luvun 7 §:ssä             (jää pois)
38815: on säädetty järjestysrangaistuksen tuomitsemi-
38816: sesta oikeudessa, on vastaavasti sovellettava
38817: menettelyssä ulosotonhaltijan luona.
38818:   (14 § on kumottu aikaisemmin.)
38819: 
38820: 
38821:                                                 3 luku
38822:                              Yleisiä säännöksiä tuomioiden ja päätösten
38823:                                          täytäntöönpanosta
38824:                                                  12 §
38825: 
38826:    Ylempi tuomioistuin voi muutoksenhaun                Ylempi tuomioistuin voi muutoksenhaun joh-
38827: johdosta, joko vastapuolelle ehkä aiheutuvista       dosta kieltää lainvoimaa vailla olevan tuomion
38828: kuluista ja vahingosta asetettavaa vakuutta          täytäntöönpanon tai määrätä sen keskeytettä-
38829: vastaan taikka ilman vakuutta, kokonaan tai          väksi. Jos täytäntöönpano kielletään tai määrä-
38830: joltakin osalta kieltää lainvoimaa vailla olevan     tään keskeytettäväksi, on asiassa toimitettu ulos-
38831: tuomion täytäntöönpanon taikka määrätä sen           mittaus peruutettava, milloin ylempi tuomioistuin
38832: keskeytettäväksi.                                    niin määrää. Jos omaisuus on pilaantuvaa, ar-
38833:                                                      vossaan nopeasti alentuvaa tai jos sen hoitokus-
38834:                                                      tannukset ovat korkeat, on täytäntöönpano pe-
38835:                                                      ruutettava, mikäli velkoja ei ennakolta maksa
38836:                                                      hoitokuluja sekä aseta vakuutta vastapuolelle
38837:                                                      ehkä aiheutuvista kuluista ja vahingosta. Muilta
38838:                                                      osin täytäntöönpanon kieltämisestä ja keskeyt-
38839:                                                      tämisestä on voimassa, mitä 9 luvun 14 §:ssä,
38840:                                                      15 §:n 1 momentissa ja 16-18 §:ssä säädetään,
38841:    Jos täytäntöönpano kielletään tai määrätään          (kumotaan, ks. 2 mom.)
38842: keskeytettäväksi, on asiassa ehkä toimitettu
38843: ulosmittaus peruutettava, milloin ylempi tuomio-
38844: istuin niin määrää. Jos omaisuus on pilaantuvaa,
38845: arvoltaan alenevaa tai kallishoitoista, on täytän-
38846: töönpano peruutettava, mikäli velkoja ei enna-
38847: kolta maksa hoitokuluja sekä aseta vakuutta
38848: vastapuolelle ehkä aiheutuvista kuluista ja vahin-
38849: gosta.
38850:                        13 §                                                  13 §
38851:    Oikeudenkäymiskaaren 12 luvun tai tämän              Oikeudenkäymiskaaren 12 luvun mukaan
38852: lain mukaan nostettu takaisinsaantikanne ei          nostettu takaisinsaantikanne ei estä täytän-
38853: estä täytäntöönpanoa. Tuomioistuin, jossa sel-       töönpanoa. Tuomioistuin, jossa sellainen kan-
38854: lainen kanne on vireillä voi kuitenkin kieltää       ne on vireillä, voi kuitenkin kieltää täytäntöön-
38855: täytäntöönpanon tai määrätä sen keskeytettä-         panon tai määrätä sen keskeytettäväksi noudat-
38856: väksi. Jollei kihlakunnanoikeus ole koolla, kih-     taen soveltuvin osin 9 luvun 14-18 §:n säännök-
38857: lakunnantuomari voi väliaikaisesti antaa sellai-     siä.
38858: 144                                     1994 vp -        HE 23
38859: 
38860: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
38861: 
38862: sen kiellon tai määräyksen, kunnes kihlakunnan-
38863: oikeus kokoontuu tai päättää asiasta.
38864: 
38865: 
38866:                                                20 a §
38867:    Milloin ulosottoviranomaiselta vakuutta vas-          Milloin ulosottoviranomaiselle on asetettu
38868: taan nostettujen varojen palauttamisesta, lain-      pantti vakuutta vastaan nostettujen varojen pa-
38869: voimaa vailla olevaan tuomioon perustuvan            lauttamisesta, lainvoimaa vailla olevaan tuomi-
38870: maksuvelvollisuuden täyttämisestä tai kiinteis-      oon perustuvan maksuvelvollisuuden täyttämises-
38871: tön huutokauppasummasta on ulosottoviran-            tä tai huutokauppasummasta eikä asianomainen
38872: omaiselle asetettu pantti eikä asianomainen          ulosottomiehen kehotuksesta palauta varoja tai
38873: ulosottomiehen kehotuksesta palauta varoja tai       täytä maksuvelvollisuutta, vaikka hän tämän lain
38874: täytä maksuvelvollisuutta, vaikka hän tämän          tai lainvoimoisen tuomion mukaan on siihen
38875: lain tai lainvoimaisen tuomion mukaan on             velvollinen, saadaan palautettava tai suoritettava
38876: siihen velvollinen, saadaan palautettava tai         määrä ulosottaa panlista siinä järjestyksessä
38877: suoritettava määrä ulosottaa pantista. Jos sel-      kuin ulosmitatusta omaisuudesta säädetään. Jol-
38878: laisessa tapauksessa on asetettu takaus, asian-      lei panttiesine ole velallisen omistama, suorituk-
38879: omaiselta perittävä määrä saadaan ulosoton-          sen ottamisesta pantista on ilmoitettava omista-
38880: haltijan määräyksestä ulosottaa takaussi-            jalle. Jos ulosottoviranomaiselle on asetettu ta-
38881: toumuksen nojalla takausmieheltä, muun kuin          kaus, ulosottomies voi takaajaa kuultuaan päät-
38882: omavelkaisen takaussitoumuksen nojalla kui-           tää, että asianomaiselta perittävä määrä ulosote-
38883: tenkin vain siltä osin kuin asianomaiselta ei ole     taan takaussitoumuksen nojalla takausmieheltä,
38884: löytynyt riidattornia ulosottokelpoisia varoja.      muun kuin omavelkaisen takaussitoumuksen no-
38885:                                                      jalla kuitenkin vain siltä osin kuin asianomaiselta
38886:                                                      ei ole löytynyt riidattornia ulosottokelpoisia va-
38887:                                                       roja.
38888: 
38889:    Pantin omistajana tai takausmiehellä on oi-          Kysymys, joka koskee palautettavan tai suo-
38890: keus kanteella vaatia takaisinsaantia yleisessä      ritettavan määrän ulosottamista pantista taikka
38891: alioikeudessa sillä paikkakunnalla, missä täy-       takausmiehen maksuvelvollisuutta, voidaan saat-
38892: täntöönpano on tapahtunut, kuudessa kuukau-          taa tuomioistuimen ratkaistavaksi niin kuin 9
38893: dessa panttauksen tai takaussitoumuksen no-          luvun 6-13 §:ssä säädetään.
38894: jalla toimitetusta ulosmittauksesta lukien.
38895: 
38896:                                                   21 §
38897: 
38898:                                                         Täytäntöönpanon hakijan sekä henkilön, jota
38899:                                                      kuullaan hakemuksen johdosta tai muuten täy-
38900:                                                      täntöönpanossa, on ilmoitettava ulosottomiehelle
38901:                                                      postiosoite, johon asiaa koskevat täytäntöön-
38902:                                                      panoon ja siitä valittamiseen liittyvät kutsut,
38903:                                                      kehotukset ja ilmoitukset saa hänelle lähettää.
38904:                                                      Jos osoite muuttuu, on siitäkin ilmoitettava.
38905:                                                      Täytäntöönpanohakemuksessa ja muussa asian-
38906:                                                      osaisen tai sivullisen ulosottomiehelle toimitta-
38907:                                                      massa kirjoituksessa olevaa merkintää pos-
38908:                                                      tiosoitteesta pidetään tässä momentissa tarkoi-
38909:                                                      tettuna ilmoituksena.
38910:                                           1994 vp -      HE 23                                       145
38911: 
38912: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
38913: 
38914:                                                   27 §
38915: 
38916:                                                          Jos ulosottomiehelle on ilmoitettu 21 §:n 4
38917:                                                       momentissa tarkoitettu postiosoite, tiedoksianto
38918:                                                       voidaan aina toimittaa lähettämällä asiakirja
38919:                                                       asianosaiselle postitse tavallisena kirjeenä hänen
38920:                                                       ilmoiltamaansa osoitteeseen. Asianosaisen katso-
38921:                                                       taan saaneen asiakirjasta tiedon seitsemäntenä
38922:                                                       päivänä sen jälkeen, kun asiakirja on annettu
38923:                                                       postin kuljetettavaksi. Asiakirjaan on merkittävä
38924:                                                       päivä, jona se on annettu postin kuljetettavaksi.
38925: 
38926:                       32 §                                                      32 §
38927:    Ulosottomiehen tulee pitää pöytäkirjaa kai-            Ulosottomiehen tulee pitää pöytäkirjaa kai-
38928: kesta toimittamastaan täytäntöönpanosta.               kesta toimittamastaan täytäntöönpanosta.
38929: Asianosaiselle, joka pyytää otetta pöytäkirjas-       Asianosaiselle, joka pyytää otetta tai jä/jennös-
38930: ta, on annettava ote viipymättä. Jos otetta            tä pöytäkirjasta tai ulosottomiehen päätöksestä,
38931: pyydetään valituksen tekemistä varten, se on          on viipymättä annettava mainittu ote tai jäl-
38932: annettava hyvissä ajoin ennen valitusajan päät-       jennös. Jos otetta tai jä/jennöstä pyydetään
38933: tymistä.                                              valituksen tekemistä varten, se on annettava
38934:                                                        hyvissä ajoin ennen valitusajan päättymistä.
38935:   Jollei velalliselle anneta otetta ulosmittaus-          Jollei velalliselle anneta otetta ulosmittaus-
38936: pöytäkirjasta heti toimituksen päätyttyä, on          pöytäkirjasta heti toimituksen päätyttyä, on
38937: ulosottomiehen annettava kirjallinen ulosmit-          ulosottomiehen annettava kirjallinen ulosmit-
38938: tausilmoitus velalliselle tai sille, joka toimituk-   tausilmoitus velalliselle taikka sille, joka toimi-
38939: sessa on edustanut velallista tai joka muutoin        tuksessa on edustanut velallista tai joka muu-
38940: 25 §:n mukaisesti on ollut toimituksessa läsnä.       toin 25 §:n mukaisesti on ollut toimituksessa
38941: Milloin ulosmittaus on toimitettu muualla kuin        läsnä. Milloin ulosmittaus on toimitettu muu-
38942: velallisen asunnossa eikä hän itse tai hänen          alla kuin velallisen asunnossa eikä hän itse tai
38943: asiamiehensä ole ollut toimituksessa läsnä, il-       hänen asiamiehensä ole ollut toimituksessa
38944: moitus on viipymättä lähetettävä velalliselle,        läsnä, ilmoitus on viipymättä lähetettävä velal-
38945: jos hänen osoitteensa on tunnettu.                    liselle, jos hänen osoitteensa on tunnettu. Ulos-
38946:    Ulosmittausilmoitukseen on merkittävä ulos-        mittausilmoitukseen on merkittävä ulosmittauk-
38947: mittauksen peruste, päivä, jolloin ulosmittaus        sen peruste, päivä, jolloin ulosmittaus on toimi-
38948: on toimitettu, velan pääoma ja korko, maininta         tettu, velan pääoma ja korko, maininta ulosot-
38949: ulosottokuluista sekä ulosmitattu omaisuus.            tokuluista sekä ulosmitattu omaisuus.
38950:                                                           Sivulliselle, jonka oikeutta täytäntöönpano
38951:                                                       saattaa loukata, on myös heti maksuilta annet-
38952:                                                        tava tai lähetettävä jäljennös pöytäkirjasta tai
38953:                                                       ulosottomiehen päätöksestä taikka ulosmittausil-
38954:                                                       moituksesta.
38955:    Milloin irtaimen omaisuuden ulosmittaus ve-            Milloin toimitus velallisen suostumuksella
38956: lallisen suostumuksella toimitetaan ilman todis-       toimitetaan ilman todistajaa, on suostumus
38957: tajaa, on suostumus merkittävä pöytäkirjaan ja        merkittävä pöytäkirjaan ja ulosmittausilmoi-
38958: ulosmittausilmoitukseen. Velallisen tulee nimi-        tukseen. Velallisen tulee nimikirjoituksellaan
38959: kirjoituksellaan vahvistaa tämä merkintä joko         vahvistaa tämä merkintä.
38960: pöytäkirjaan tai ulosmittausilmoitukseen.                 Pöytäkirjan otteeseen ja jä/jennökseen sekä
38961:                                                       päätökseen ja ulosmittausilmoitukseen liitettä-
38962:                                                        västä valitusosoituksesta säädetään JO luvun
38963:                                                        11 §:ssä.
38964: 
38965: 
38966: 19   340171K
38967: 146                                      1994 vp -    HE 23
38968: 
38969: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
38970: 
38971:                                                                            32 a§
38972:                                                         Jos täytäntöönpanossa esitetään väite tai vaa-
38973:                                                      timus, joka ei selvästi ole perusteelon ja jonka
38974:                                                      ratkaisemista täytäntöönpano tai sen jatkaminen
38975:                                                      edellyttää, ulosottomiehen on tehtävä asiasta
38976:                                                      perusteltu päätös. Päätös voidaan merkitä pöy-
38977:                                                      täkirjaan tai siitä voidaan laatia erillinen asia-
38978:                                                      kirja. Ulosottomiehen päätös on voimassa siinä
38979:                                                      ulosottoasiassa, jossa se on annettu. Tässä mo-
38980:                                                      mentissa tarkoitettuun päätökseen ei saa erik-
38981:                                                      seen hakea muutosta.
38982:                                                         Väitteen tai vaatimuksen esittäjän tulee esit-
38983:                                                      tää ne asiakirjat ja muut todisteet, joihin hän
38984:                                                      viittaa perusteinaan. Ulosottomiehen on hankit-
38985:                                                      tava viran puolesta selvitystä vain, mikäli se
38986:                                                      ulosottomenettelyssä sopivasti käy päinsä.
38987:                                                         Tapauksissa, joita 9 luvun 1 ja 6 §:ssä tarkoi-
38988:                                                      tetaan, ulosottomies voi oikaista ulosottotointa
38989:                                                      tai antaa osoituksen täytäntöönpanoriidan nos-
38990:                                                      tamiseen.
38991:                                                         Jos 3 momentissa tarkoitettu väite on esitetty
38992:                                                      avustavalle ulosottomiehelle, hänen on ilmoitet-
38993:                                                      tava siitä ulosottomiehelle. A vustava ulosotto-
38994:                                                      mies saa kuitenkin tarvittaessa suorittaa ulosmit-
38995:                                                      tauksen tai muun täytäntöönpanon jatkumisen
38996:                                                      turvaavan toimenpiteen.
38997: 
38998:                                               4 luku
38999:                                           Ulosmittauksesta
39000:                        9 b §                                                 9 b§
39001:    Milloin velallinen, joka on tuomiolla velvoi-         Milloin velallinen tekee työtä puolisonsa tai
39002: tettu tai asianmukaisesti vahvistetussa kirjalli-    sukulaisensa omistamassa taikka muussa toiselle
39003: sessa sopimuksessa sitoutunut maksamaan ela-         kuuluvassa yrityksessä ilmeisesti ulosmittausta
39004: tusapua puolisolleen tai lapselleen taikka avio-     välttääkseen palkatta tai selvästi pienempää
39005: liiton ulkopuolella syntyneelle lapselle tahi joka   korvausta vastaan kuin mitä paikkakunnalla
39006: on velvoitettu suorittamaan elatusapua vahin-        yleisesti sellaisesta työstä maksetaan, eikä saa-
39007: gonkorvauksena lapselle, ilmeisesti välttääk-         tavaa saada muuten häneltä täysimääräisenä
39008: seen elatusavun perimisen ulosottotoimin tekee       perityksi, ulosottomies velallista ja työnantajaa
39009: työtä puolisonsa tai sukulaisensa omistamassa        sekä tarvittaessa myös velkojaa kuultuaan päät-
39010: taikka muussa toiselle kuuluvassa yrityksessä        tää, mikä on velallisen kohtuullisen työpalkan
39011: palkatta tahi selvästi pienempää korvausta           rahamäärä. Ulosmittaus toimitetaan tästä mää-
39012: vastaan kuin mitä paikkakunnalla yleisesti sel-      rästä noudattamalla vastaavasti, mitä tässä lais-
39013: laisesta työstä maksetaan, eikä elatusapua saa-      sa säädetään palkan ulosmittauksesta. Työnan-
39014: da häneltä täysimääräisenä perityksi, ulosoton-      taja on velvollinen vähintään kerran kuukaudes-
39015: haltija voi elatusavun saamiseen oikeutetun          sa, hänelle tiedoksi annetun maksukiellon mukai-
39016: taikka tälle sellaisessa asiassa kuuluvaa puhe-      sesti, ulosottomiehelle suorittamaan ulosmitatun
39017: valtaa käyttävän viranomaisen hakemuksesta           määrän, kunnes hän ulosottomiehelle osoittaa,
39018: antamanaan päätöksellä ratkaista, mitä raha-         ettei olosuhteiden muutoksen vuoksi enää olee-
39019: määrää on pidettävä velallisen kohtuullisena         dellytyksiä tässä pykälässä säädetyn perinnön
39020: työpalkkana. Ulosmittaus toimitetaan tästä           jatkamiseen.
39021:                                           1994 vp -    HE 23                                          147
39022: 
39023: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
39024: 
39025: määrästä noudattamalla vastaavasti, mitä tässä
39026: laissa on säädetty palkan ulosmittauksesta.
39027: Työnantaja on velvollinen vähintään kerran
39028: kuukaudessa, hänelle tiedoksi annetun maksu-
39029: kiellon mukaisesti, ulosottomiehelle suoritta-
39030: maan ulosmitatun määrän, kunnes hän ulosot-
39031: tomiehelle saattaa uskottavaksi, ettei enää ole
39032: edellytyksiä ulosotonhaltijan päätökseen perus-
39033: tuvan perinnän jatkamiseen.
39034:    Ennen asian ratkaisemista ulosotonhaltijan            Kysymys työnantajan maksuvelvollisuudesta
39035: on kuultava elatusvelvollista ja hänen työnan-        voidaan saattaa tuomioistuimen ratkaistavaksi
39036: tajaansa sekä ulosottomiestä. Jos ulosotonhal-        niin kuin 9 luvun 6-13 §:ssä säädetään.
39037: tija katsoo asian riitaiseksi, on hakija osoitet-
39038: tava ajamaan vaatimustaan tuomioistuimessa.
39039: Ulosotonhaltijan päätökseen tässä pykälässä
39040: tarkoitetussa asiassa ei saa hakea muutosta
39041: valittamalla.
39042: 
39043:                        9 c§
39044:    Milloin ulosotonhaltija on 9 b §:ssä tarkoite-       (kumotaan)
39045: tussa tapauksessa katsonut asian riitaiseksi taik-
39046: ka kokonaan tai osaksi hylännyt velkojan vaati-
39047: mukset, on velkojalla oikeus ajaa vaatimustaan
39048: tuomioistuimessa haasteen nojalla, joka on an-
39049: nettava tiedoksi elatusvelvolliselle ja hänen työn-
39050: antajalleen kolmen kuukauden kuluessa siitä,
39051: kun velkoja on saanut tiedon ulosotonhaltijan
39052: päätöksestä.
39053:     Jos ulosotonhaltija on vahvistanut elatusvel-
39054:  vollisen palkkana pidettävän määrän, on työnan-
39055: tajalla oikeus hakea haasteen nojalla takaisin-
39056: saantia velkoja/ta. Haaste on annettava velko-
39057: jalle tiedoksi kolmen kuukauden kuluessa siitä,
39058: kun työnantaja sai tiedon ulosotonhaltijan pää-
39059:  töksestä. Jos tuomioistuin on takaisinsaantikan-
39060:  teen johdosta joko kokonaan tai osaksi vapaut-
39061:  tanut työnantajan hänelle 9 b §:n mukaisesti
39062: asetetusta velvollisuudesta, tulee tuomioistuimen
39063:  samalla harkita, onko työnantaja saava takaisin,
39064:  mitä hän jo on suorittanut, tai osan siitä.
39065:     Alioikeuden päätöstä on muutoksenhausta
39066:  huolimatta noudatettava. Hovioikeuden tuomi-
39067:  oon tässä pykälässä tarkoitetussa asiassa ei saa
39068:  hakea muutosta.
39069: 
39070:                      10 §                                                      10 §
39071:   Jos toinen sanoo olevansa jonkin, velallisen           Sivullisen väite siitä, että hän omistaa velalli-
39072: pesässä olevan irtaimen omaisuuden omistaja,          sen hallinnassa olevaa irtainta omaisuutta, ei
39073: vaan ei voi heti näyttää oikeuttansa toteen,          estä sanotun omaisuuden ulosmittaamista tai
39074: älköön se estäkö omaisuuden ulosmittaamista.          muuta täytäntöönpanoa, ellei sivullinen heti voi
39075: Jos hän ulosmittauksessa esittää todennäköisiä        todistaa omistusoikeuttaan. Kysymys sivullisen
39076: perusteita vaatimukseensa, neuvokoon ulosot-          omistusoikeudesta voidaan saattaa tuomioistui-
39077: 148                                    1994 vp -        HE 23
39078: 
39079: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
39080: 
39081: tomies häntä ajamaan kannettansa haasteen           men ratkaistavaksi niin kuin 9 luvun 6-13 §:ssä
39082: nojalla, ja keskeytettäköön täytäntöönpano          säädetään.
39083: toistaiseksi; haastattakoon kuitenkin se, joka
39084: omaisuutta tahtoo varjella, velkojan ja velalli-
39085: sen sen paikkakunnan oikeuteen, missä omai-
39086: suus on, ja tuokoon siitä ulosottomiehelle
39087: todistuksen kolmessa kuukaudessa ulosmitta-
39088: uksen jälkeen; muuten käytettäköön ulosmitat-
39089: tu omaisuus velkojan saamisen maksamiseksi.
39090:    Jos joku ulosmittauksen jälkeen tuo esiin nyt
39091: sanotun vaatimuksen, älköön se estäkö täytän-
39092: töönpanon loppuun saattamista, ellei ulosoton-
39093: haltija toisin määrää. Jos ulosotonhaltija on
39094: neuvonut vaatimuksen tekijää ajamaan kannet-
39095: taosa haasteen nojalla, tulee hänen, ennen
39096: mainitulla uhalla, kolmessa kuukaudessa ulos-
39097: otonhaltijan päätöksen tiedoksisaamisesta an-
39098: taa haaste ja toimittaa siitä tieto ulosottomie-
39099: helle.
39100:    Jos velkoja tahtoo itse haastattaa, olkoon
39101: hänellä siihen valta.
39102:    Milloin velkoja oikeudenkäynnissä, jossa si-        Jos velkoja 1 momentissa tarkoitetussa riita-
39103: vullinen vaatii omistusoikeutta ulosmitattuun       asiassa osoittaa, että sivullisen oikeus esineeseen
39104: irtaimeen omaisuuteen, osoittaa, että sivullisen    perustuu oikeustoimeen, joka peräytyy 3 luvun
39105: oikeus ulosmitattuun omaisuuteen perustuu oi-       35 §:n nojalla, tuo oikeus ei estä täytäntöönpa-
39106: keustoimeen, joka 3 luvun 35 §:n nojalla peräy-     non loppuun saattamista.
39107: tyy, sivullisen oikeus ei estä täytäntöönpanon
39108: loppuun saattamista. Jos tuomioistuin on mää-
39109: rännyt, ettei sivullisen oikeus estä täytäntöön-
39110: panon loppuun saattamista, tai jos sivullisen
39111: vaatimus on hylätty täytäntöönpano on saatet-
39112: tava loppuun, vaikka tuomioon haetaan muu-
39113: tosta, ja velkojalla on oikeus panttia tai taka-
39114: usta vastaan nostaa kertyneet varat.
39115:    Mitä täten on säädetty, sovellettakoon myös-       Mitä tässä pykälässä säädetään sivullisesta,
39116: kin, kun ulosmittauksen tapahtuessa velallisen      koskee myös velallisen puolisoa.
39117: pesässä tämän puoliso tahtoo hänelle kuuluva-
39118: na ottaa erilleen määrättyä irtainta omaisuutta.
39119: 
39120: 
39121:                                             5 luku
39122:                          Ulosmitatun omaisuuden rahaksi muuttamisesta
39123:                                                    6§
39124: 
39125:                                                        Ulosottomiehen on heti ilmoitettava arvok-
39126:                                                     kaan irtaimen omaisuuden huutokauppakuulu-
39127:                                                     tuksesta tai -ilmoituksesta velalliselle. Ilmoitus
39128:                                                     velalliselle voidaan tehdä puhelimitse tai ltlhettää
39129:                                                     postitse tavallisena kirjeenä. Ellei velallisen pu-
39130:                                                     helinnumero tai osoite ole tiedossa, ilmoitusta ei
39131:                                                     tarvitse tehdä.
39132:                                          1994 vp -         HE 23                                        149
39133: 
39134: Voimassa oleva laki                                       Ehdotus
39135: 
39136:                                                      9§
39137: 
39138:    Aikaisemman ostajan maksettavasta korva-                  Aikaisemman ostajan maksettavasta korva-
39139: uksesta on voimassa ja sen pöytäkirjaan mer-              uksesta on voimassa ja sen pöytäkirjaan mer-
39140: kitsemisessä ja ulosottamisessa noudatetaan               kitsemisessä ja ulosottamisessa noudatetaan
39141: soveltuvin osin, mitä 45 §:ssä on säädetty.               soveltuvin osin, mitä 45 §:ssä säädetään.
39142: Korvausta koskeva takaisinsaantikanne käsitel-
39143: lään sen paikkakunnan yleisessä alioikeudessa,
39144: missä täytäntöönpano on tapahtunut.
39145: 
39146:                                                  11 §
39147: 
39148:    Kun alus tai ilma-alus on myyty, ostajan on               Kun alus tai ilma-alus on myyty, ostajan on
39149: heti maksettava kuudennes kauppahinnasta, ei              heti maksettava kuudennes kauppahinnasta, ei
39150: kuitenkaan enempää kuin mitä velkojainluette-             kuitenkaan enempää kuin mitä velkojainluette-
39151: lon mukaan on maksettava rahana, mutta aina               lon mukaan on maksettava rahana, mutta aina
39152: vähintään kauppahinnasta maksettavat kulut.               vähintään kauppahinnasta maksettavat kulut.
39153: Ostaja voi antaa pantin tai omavelkaisen taka-            Ostaja voi antaa pantin tai omavelkaisen taka-
39154: uksen siitä heti maksettavan kauppahinnan                 uksen siitä heti maksettavan kauppahinnan
39155: osasta, joka ylittää mainitut kulut. Jos ostaja ei        osasta, joka ylittää mainitut kulut. Jos ostaja ei
39156: edelläsanotulla tavalla maksa tai anna vakuut-            edellä sanotulla tavalla maksa tai anna vakuut-
39157: ta, alus tai ilma-alus pannaan heti uudestaan             ta, alus tai ilma-alus pannaan heti uudestaan
39158: myyntiin. Loppuosa kauppahinnasta on mak-                 myyntiin. Loppuosa kauppahinnasta on mak-
39159: settava kolmenkymmenen päivän kuluessa                    settava 30 päivän kuluessa huutokaupasta.
39160: huutokaupasta. Kiinnityksenhaltija saa kuiten-            Kiinnityksenhaltija saa kuitenkin jättää jako-
39161: kin jättää jako-osuuttaan vastaavan saatavan              osuuttaan vastaavan saatavan pääoman aluk-
39162: pääoman alukseen tai ilma-alukseen kiinnite-              seen tai ilma-alukseen kiinnitetyksi, jos hän
39163: tyksi, jos hän samassa ajassa, jossa kauppahin-           samassa ajassa, jossa kauppahinta on makset-
39164: ta on maksettava, ilmoittaa siitä huutokaupan             tava, ilmoittaa siitä huutokaupan toimittajalle
39165: toimittajalle ja ostaja ottaa vastatakseen saata-         ja ostaja ottaa vastatakseen saatavasta. Jos
39166: vasta. Jos ostaja ei maksa loppuosaa kauppa-              ostaja ei maksa loppuosaa kauppahinnasta,
39167: hinnasta, toimitetaan hänen vastuullaan uusi              toimitetaan hänen vastuullaan uusi huutokaup-
39168:  huutokauppa, jota koskevasta kuulutuksesta               pa, jota koskevasta kuulutuksesta on voimassa,
39169:  on voimassa, mitä 10 §:ssä on säädetty. Aikai-           mitä 10 §:ssä säädetään. Aikaisemman ostajan
39170:  semman ostajan maksettavasta korvauksesta                maksettavasta korvauksesta on voimassa ja sen
39171:  on voimassa ja sen pöytäkirjaan merkitsemises-           pöytäkirjaan merkitsemisessä ja ulosottamises-
39172:  sä ja ulosottamisessa noudatetaan soveltuvin             sa noudatetaan soveltuvin osin, mitä 45 §:ssä
39173:  osin, mitä 45 §:ssä on säädetty. Korvausta               säädetään. Ostajan velvollisuudesta maksaa
39174:  koskeva takaisinsaantikanne käsitellään sen              korkoa on voimassa, mitä 47 §:ssä säädetään.
39175: paikkakunnan yleisessä alioikeudessa, missä täy-
39176:  täntöönpano on tapahtunut. Ostajan velvollisuu-
39177:  desta maksaa korkoa on voimassa, mitä
39178:  47 §:ssä on säädetty.
39179: 
39180:                                                  21 §
39181: 
39182:                                                             Myös velalliselle ja kiinteistön omistajalle on
39183:                                                           lähetettävä 2 momentissa tarkoitettu kutsu. Kut-
39184:                                                           sussa on lisäksi mainittava, että mahdolliset
39185:                                                           muistutukset sellaisia saatavia vastaan, jotka on
39186: 150                                       1994 vp -      HE 23
39187: 
39188: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
39189: 
39190:                                                       ilmoitettu 24 §:n mukaisesti tai käyvät ilmi
39191:                                                       asiakirjoista, on tehtävä sanotussa keskustelussa.
39192:                                                   45 §
39193: 
39194:    Aikaisemmalta ostajalta perittävät korvauk-           Aikaisemmalta ostajalta perittävät korvaukset
39195: set saa ulosotonhaltijan määräyksestä ulosottaa       saa ulosottaa häneltä taikka 3 luvun 20 a §:ssä
39196: häneltä uudessa huutokaupassa laaditun pöy-           säädetyssä järjestyksessä panlista tai takausmie-
39197: täkirjan nojalla niin kuin riita-asiassa annetun      heltä uudessa huutokaupassa laaditun pöytäkir-
39198: tuomion täytäntöönpanosta on säädetty. Jos            jan nojalla. Muusta kuin ostajan omistamasta
39199: osasta kauppasummaa on 40 §:n mukaisesti              pantista tai takausmieheltä saadaan korvausta
39200: asetettu pantti tai takaus, korvaukset saa siinä      periä vain panttauksen tai takauksen määrään
39201: järjestyksessä, korvaukset saa siinä järjestykses-    asti. Kysymys ostajan maksuvelvollisuudesta voi-
39202: sä, kuin 3 luvun 20 a §:ssä on säädetty, pant-        daan saattaa tuomioistuimen ratkaistavaksi niin
39203: tauksen tai takauksen määrään asti ulosottaa          kuin 9 luvun 6-13 §:ssä säädetään.
39204: pantista tai takausmieheltä.
39205:     Ostajalla, joka uudessa huutokaupassa laadi-          (kumotaan)
39206: tun pöytäkirjan mukaan on korvausvelvollinen,
39207: on oikeus velkajaa ja velallista vastaan nostet-
39208:  tavalla kanteella vaatia takaisinsaantia sen paik-
39209: kakunnan tuomioistuimessa, missä kiinteistö si-
39210: jaitsee. Kanne on puhevallan menettämisen uhal-
39211: la nostettava kuuden kuukauden kuluessa huuto-
39212: kaupasta lukien.
39213: 
39214: 
39215:                                                  6 luku
39216:                            Ulosmittauksesta kertyneitten varain tilityksestä
39217:                                            ja jakamisesta
39218:                                                   12 §
39219:    Jos riitaiselle tahi ehdonalaiselle vaatimuksel-      Jako-osa irtaimesta tai kiinteästä omaisuudes-
39220: le taikka kiinnitetylle saamiselle 5 luvun            ta, joka on laskettu ehdolliselle vaatimukselle tai
39221: 31 §:ssä mainitussa tapauksessa on laskettu           kiinnitelylle saamiselle 5 luvun 31 §:ssä maini-
39222: jako-osa irtaimesta tahi kiinteästä omaisuudes-       tussa tapauksessa, on pantava erilleen, kunnes
39223: ta, pantakoon se määrä erillensä, kunnes ky-          ehto on tullut täytetyksi tai lakannut olemasta
39224: symys velkojan oikeudesta on lopullisesti rat-        taikka kysymys velkojan oikeudesta on lopulli-
39225: kaistu taikka ehto tullut täytetyksi tahi lakan-      sesti ratkaistu.
39226: nut olemasta. Jos riitainen saaminen ei vielä ole        Kysymys riitautetun saatavan olemassaolosta
39227: oikeuden tutkittavana, neuvottakoon velkojaa          tai etuoikeudesta voidaan saattaa tuomioistui-
39228: panemaan kanteensa vireille haasteen nojalla.         men ratkaistavaksi niin kuin 9 luvun 6-13 §:ssä
39229: Jos toinen, jonka oikeus on sen kysymyksen            säädetään. Jako-osa on pidettävä erillään niin
39230: varassa, tahtoo itse haastattaa, olkoon hänellä       kauan kun täytäntöönpano on keskeytyneenä.
39231: siihen valta.                                         Jos kannetta ei nosteta, jako-osa tiliterään luet-
39232:                                                       telon mukaisesti taikka, jos jako-osan saajalle on
39233:                                                       annettu osoitus, jako-osa jaetaan 13 §:ssä tar-
39234:                                                       koitetuille velkojille.
39235:                                                          Jos on riitautettu saatava, josta saamistodis-
39236:                                                       tetta ei ole näytetty, osoitus täytäntöönpanorii-
39237:                                                       takanteen nostamiseen voidaan antaa, jos velkoja
39238:                                                       ilmoittaa saatavansa 18 §:ssä säädetyssä määrä-
39239:                                                       ajassa. Ulosottomiehen on tarvittaessa kuultava
39240:                                         1994 vp -      HE 23                                      151
39241: 
39242: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
39243: 
39244:                                                     velallista sekä 13 §:ssä tarkoitettua velkojaa
39245:                                                     ennen jako-osan suorittamista.
39246: 
39247:                         14 §
39248:     Jos velallisen myöntämättä annetaan velkojal-      (kumotaan)
39249: le jako-osa saamisesta, jota ei ole maksettavaksi
39250: tuomittu, velallisella on oikeus kanteella vaatia
39251: takaisinsaantia sen paikkakunnan yleisessä ali-
39252: oikeudessa, missä täytäntöönpano on tapahtunut.
39253: Jos täytäntöönpano on koskenut kiinteistöä,
39254: kanne on kuitenkin ajettava siellä, missä kiin-
39255: teistö sijaitsee.
39256:     Kanne on puhevallan menettämisen uhalla
39257: nostettava kuuden kuukauden kuluessa siitä lu-
39258: kien, kun kauppasumman jako taikka, jos on
39259: myyty kiinteistö tai rekisteröity alus, osuus
39260: siihen tai sen lastina olevaa tavaraa, ilma-alus,
39261:  linja- tai kuorma-auto taikka perävaunu, huuto-
39262: kauppa on saanut lainvoiman.
39263:                                                 15 §
39264: 
39265:                                                       Jollei jako-osan saanut velkoja sen jälkeen kun
39266:                                                     varojen jako tai tilitys on lainvoiman saaneella
39267:                                                     päätöksellä muutettu tai kumottu, palauta liikaa
39268:                                                     saamiaan varoja, ne voidaan ulosottaa häneltä
39269:                                                     sanotun päätöksen nojalla.
39270:                                                        Täytäntöönpanoriidan vaikutuksesta jako-
39271:                                                     osan nostamiseen on voimassa, mitä 9 luvun
39272:                                                     12 §:n 2 momentissa säädetään.
39273: 
39274:                        17 §                                                17 §
39275:    Rahamäärä, jota 11 §:n mukaan ei voida               Ulosottomiehen on viipymättä talletettava
39276: jakaa sitä varten määrätyllä ajalla tahi joka       erikseen luottolaitokseen rahamäärä, jota 11 §:n
39277: 12 §:n mukaan on jaossa pantu erillensä jonkun      mukaan ei voida jakaa sitä varten määrätyllä
39278: velkojan saamisen varalle, on viipymättä pan-       ajalla tai joka 12 §:n 1 ja 3 momentin mukaan
39279: tava läänin rahastoon talletettavaksi. Jos valit-   on jaossa pantu erilleen jonkun velkojan saami-
39280: tajan tahi velkojan vaatimus on hyväksytty          sen varalle. Samoin on meneteltävä 12 §:n 2
39281: tuomiolla tahi päätöksellä, joka ei ole saanut      momentissa tarkoitetussa tapauksessa, jos täy-
39282: lain voimaa, olkoon hän kuitenkin oikeutettu        täntöönpanoriitakanne nostetaan. Jos valittajan
39283:  nostamaan rahat panttia tahi takausta vastaan.     tai velkojan vaatimus on hyväksytty lainvoimaa
39284: Muussa tapauksessa tutkikoon ulosotonhaltija,       vailla olevalla tuomiolla tai päätöksellä, hänellä
39285:  saako joko se velkoja, jonka varalle rahat on      on kuitenkin oikeus nostaa rahat panttia tai
39286: erillensä pantu, taikka muu, jolle 13 §:ssä mai-    takausta vastaan. Koron saa se, jolle varat
39287:  nitun määräyksen nojalla rahat ehkä tulevat,       tilitetään.
39288:  ne panttia tai takausta vastaan nostaa, ennen-
39289:  kuin on ratkaistu kellä niihin on oikeus.
39290: 
39291:                       18 §                                                 18 §
39292:   (1 mom. on kumottu aikaisemmin.)
39293:   Jos jako-osa on laskettu ilman että saamins-         Jos jako-osa on laskettu saamiselle, josta ei
39294: todistetta on näytetty, ja jos velkoja ei ilmoita   ole esitetty saamistodistetta, eikä velkoja il-
39295: 152                                  1994 vp -    HE 23
39296: 
39297: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
39298: 
39299: itseänsä yön ja vuoden kuluessa siitä kuin       maannu ja esitä saamistodistetta kahden vuoden
39300: huutokauppa sai laillisen voiman, nostakoon      kuluessa huutokaupan lainvoimaiseksi tulosta,
39301: rahat panttia tahi takausta vastaan joku muu,    hän menettää oikeutensa jako-osaan. Tällöin
39302: jolle ne 13 §:n mukaan ehkä tulevat.             jako-osan saa nostaa muu 13 §:ssä tarkoitettu
39303:                                                   velkoja. Ulosottomies voi, jos katsoo siihen
39304:                                                  olevan aihetta, ennen jako-osan maksamista
39305:                                                  kuulla velallista ja velkojaa, jolle jako-osa 13 § :n
39306:                                                  mukaan kuuluisi.
39307: 
39308: 
39309:                                            8 luku
39310:                                    Ulosottoasiain kuluista
39311:                                                                          9§
39312:                                                     Kuluja niistä ulosottotoimista, jotka ovat jää-
39313:                                                  neet 9 luvun mukaisen itseoikaisun johdosta
39314:                                                  turhiksi, ei saa periä asianosaiselta, jos oi-
39315:                                                  kaisutarpeen on aiheuttanut ulosottomiehen oma
39316:                                                  virhe.
39317: 
39318: 
39319:                                                                         9 luku
39320:                                                  Itseoikaisu, täytäntöönpanoriita ja täytäntöön-
39321:                                                               panon keskeyttäminen
39322:                                                                       Itseoikaisu
39323:                                                                           1§
39324:                                                                Itseoikaisun käyttöala
39325:                                                      Ulosottomies voi oikaista selvästi virheelliseen
39326:                                                  tai puutteelliseen selvitykseen taikka ilmeisen
39327:                                                  väärään lain soveltamiseen perustuvaa virheellis-
39328:                                                  tä täytäntöönpanotointa tai aikaisempaa samas-
39329:                                                  sa ulosottoasiassa annettua päätöstään ( asiavir-
39330:                                                  heen itseoikaisu). Oikaista ei kuitenkaan voi:
39331:                                                      1) ulosmittausta, jos huutokauppa on kuulu-
39332:                                                  tettu, ellei siihen ole painavia syitä;
39333:                                                     2) toimitettua huutokauppaa;
39334:                                                     3) velkojainluetteloa myynnin jälkeen tai lain-
39335:                                                  voimaista jako luetteloa, elleivät ne, joiden oikeus
39336:                                                  itseoikaisun vuoksi heikkenee, anna siihen suos-
39337:                                                  tumustaan; eikä
39338:                                                     4) rahasaamisen täytäntöönpanoa, kun loppu-
39339:                                                  tilitys on tehty ja kertyneet varat lähetetty
39340:                                                  hakijalle, eikä muuta täytäntöönpanoa, joka on
39341:                                                  saatettu lainvoimaisesti loppuun; virheellisesti
39342:                                                  lähetetyt varat voidaan kuitenkin asianomaisen
39343:                                                  suostumuksella periä häneltä takaisin.
39344:                                                     Jos käy ilmi, että ulosmitattu omaisuus kuuluu
39345:                                                  sivulliselle, täytäntöönpanoa voidaan 1 momentin
39346:                                                  2 kohdassa mainittua poikkeusta lukuun otta-
39347:                       1994 vp -    HE 23                                         153
39348: 
39349: Voimassa oleva laki               Ehdotus
39350: 
39351:                                   matta oikaista, kunnes lopputilitys on tehty ja
39352:                                   kertyneet varat lähetetty hakijalle.
39353:                                      Asiavirheen itseoikaisusta valituksen yhteydes-
39354:                                   sä säädetään JO luvun JO §:ssä.
39355:                                      Ulosottomiehen on oikaistava toimituskirjassa
39356:                                   oleva kirjoitus- tai laskuvirhe taikka muu niihin
39357:                                   rinnastettava selvä virhe ( kirjoitusvirheen it-
39358:                                   seoikaisu) noudattaen soveltuvin osin 2-5 §:n
39359:                                   säännöksiä. Jos asiassa on haettu muutosta,
39360:                                   oikaisusta on ilmoitettava muutoksenhakutuo-
39361:                                   mioistuimelle.
39362: 
39363:                                                          2§
39364:                                              Itseoikaisun suorittaminen
39365:                                       Itseoikaisu voidaan suorittaa asianosaisen tai
39366:                                   sivullisen pyynnöstä tai väitteen johdosta, toimi-
39367:                                   tusmiehen esityksestä taikka ulosottomiehen
39368:                                   omasta aloitteesta. Oikaisu on suoritettava vii-
39369:                                    vytyksettä virheen havaitsemisen jälkeen. Ulos-
39370:                                   ottomiehen on varattava sille, jolle oikaisusta voi
39371:                                   aiheutua haittaa, tilaisuus tulla kuulluksi, jollei
39372:                                   se erityisestä syystä ole tarpeetonta. Kuuleminen
39373:                                    voi tapahtua myös puhelimitse.
39374:                                       Itseoikaisusta on tehtävä erillinen päätös. It-
39375:                                   seoikaisun suorittamatta jättämisestä on tehtävä
39376:                                   erillinen päätös vain, jos oikaisua on pyydetty
39377:                                   kirjallisesti. Jos asia on vähäinen tai oi-
39378:                                   kaisupyyntö selvästi perusteeton, päätöksestä ei
39379:                                    tarvitse laatia uutta asiakirjaa, vaan siitä teh-
39380:                                   dään kyseistä ulosottoasiaa koskevaan pöytäkir-
39381:                                   jaan, päätökseen tai muuhun asiakirjaan merkin-
39382:                                    tä, jonka ulosottomies päivää ja allekirjoittaa.
39383:                                    Oikaisu on tarvittaessa merkittävä myös asian-
39384:                                    osaiselle annettuun toimituskirjaan tai hänelle on
39385:                                   annettava maksutta uusi toimituskirja.
39386: 
39387:                                                          3§
39388:                                             Itseoikaisusta ilmoittaminen
39389:                                       Ulosottomiehen on ilmoitettava itseoikaisusta
39390:                                   pyynnön tai väitteen esittäjälle. Oikaisusta on
39391:                                   ilmoitettava myös muulle, jolle päätöksestä voi
39392:                                   aiheutua haittaa. Jos ulosmittauksen it-
39393:                                   seoikaisusta voi aiheutua täytäntöönpanon haki-
39394:                                   jalle vain vähäistä haittaa, viimeksi mainittua
39395:                                    ilmoitusta ei tarvitse tehdä.
39396:                                       Itseoikaisun suorittamatta jättämisestä on il-
39397:                                   moitettava oikaisupyynnön esittäneelle. Ilmoitus
39398:                                    voidaan tehdä myös puhelimitse.
39399: 
39400: 
39401: 20 340171K
39402: 154                   1994 vp -    HE 23
39403: 
39404: Voimassa oleva laki               Ehdotus
39405: 
39406:                                                       4§
39407:                                        Muutoksenhaku itseoikaisupäätökseen
39408:                                     Päätökseen, jolla täytäntöönpanotointa tai ai-
39409:                                   kaisempaa päätöstä on oikaistu, saa hakea
39410:                                   muutosta siinä järjestyksessä kuin JO luvussa
39411:                                   säädetään.
39412:                                     Itseoikaisun suorittamatta jättämiseen ei saa
39413:                                   hakea muutosta.
39414: 
39415:                                                        5§
39416:                                          Oikaisupäätöksen täytäntöönpano
39417:                                     Ennen kuin oikaisupäätös on saanut lainvoi-
39418:                                   man, kertyneet varat saa nostaa vain vakuutta
39419:                                   vastaan.
39420: 
39421: 
39422:                                                 Täytäntöönpanoriita
39423:                                                        6§
39424:                                   Osoitus täytäntöönpanoriitakanteen nostamiseen
39425:                                      Jos
39426:                                      1) täytäntöönpanoa vastaan esitetään lainvoi-
39427:                                   moisen tuomion antamisen jälkeen syntyneitä
39428:                                   perusteita, joita ei ole tuomiolla ratkaistu,
39429:                                      2) täytäntöönpanossa määrätty tai määrättä-
39430:                                   vä maksu- tai varojenpalautusvelvollisuus, velko-
39431:                                   jan oikeus saada suoritus pantti- tai pidätysoi-
39432:                                   keuden alaisesta omaisuudesta taikka velkojien
39433:                                   saatavien keskinäinen etuoikeus on käynyt riitai-
39434:                                   seksi,
39435:                                      3) sivullinen vastustaa täytäntöönpanoa sillä
39436:                                   perusteella, että se loukkaa hänen oikeuttaan tai
39437:                                      4) täytäntöönpanossa esitetään muu 1-3
39438:                                   kohdassa mainittuihin seikkoihin rinnastettava
39439:                                    väite tai vaatimus, jonka ratkaisemista täytän-
39440:                                   töönpano tai sen jatkaminen edellyttää,
39441:                                      ulosottomiehen on osoitettava asianomainen
39442:                                   nostamaan käräjäoikeudessa riita-asiana kanne
39443:                                   (täytäntöönpano,.iita) silloin, kun väitteen tai
39444:                                    vaatimuksen tueksi on esitetty todennäköisiä
39445:                                   perusteita ja kun ulosottoasia on tämän johdosta
39446:                                   tullut epäselväksi eikä selvitystä voida hankkia
39447:                                   ulosottomenettelyssä.
39448:                                      Osoitus kanteen nostamiseen voidaan antaa
39449:                                   täytäntöönpanon missä vaiheessa tahansa. Ra-
39450:                                   hasaamisen täytäntöönpanossa osoitusta ei kui-
39451:                                   tenkaan voida antaa enää lopputilityksen suorit-
39452:                                   tamisen ja varojen lähettämisen jälkeen, eikä
39453:                                   muussa täytäntöönpanossa sen jälkeen, kun täy-
39454:                       1994 vp -    HE 23                                         155
39455: 
39456: Voimassa oleva laki               Ehdotus
39457: 
39458:                                   täntöönpano on saatettu lainvoimaisesti loppuun.
39459:                                   Jos väite tai vaatimus on jo ratkaistu ulosotto-
39460:                                   miehen /ainvoimaisella täytäntöönpanotoimella
39461:                                   tai päätöksellä taikka muutoksenhakutuomiois-
39462:                                   tuimen ulosottovalituksen johdosta antamalla
39463:                                   lainvoimaisella päätöksellä, ulosottoasiassa ei
39464:                                   enää voida antaa samaan väitteeseen tai vaati-
39465:                                   mukseen perustuvaa osoitusta kanteen nostami-
39466:                                   seen. Osoitusta ei voida myöskään antaa, jos
39467:                                   asianosainen on laiminlyönyt esittää väitteensä
39468:                                   tai vaatimuksensa toimituksessa, jossa hänen
39469:                                   lain mukaan olisi tullut ne esittää, taikka hän on
39470:                                   JO §:n 2 momentin mukaisesti menettänyt oikeu-
39471:                                   tensa vedota väitteeseen tai esittää vaatimuk-
39472:                                   sen.
39473:                                      Jos ulosottovalitus on jo tehty, ulosottomies ei
39474:                                   saa antaa valittajalle valituksessa tarkoitetusta
39475:                                   väitteestä tai vaatimuksesta osoitusta kanteen
39476:                                   nostamiseen. Muutoksenhakutuomioistuin voi
39477:                                   tällöin ulosottovalitusta käsitellessään osoittaa
39478:                                   asianomaisen nostamaan täytäntöönpanoriita-
39479:                                   kanteen niin kuin 1 ja 2 momentissa säädetään.
39480:                                   Tuomioistuimen on heti ilmoitettava osoituksesta
39481:                                   ulosottomiehelle.
39482:                                      Osoitusta koskevaan päätökseen ei saa hakea
39483:                                   muutosta.
39484: 
39485:                                                         7§
39486:                                       Osoituksen sisältö ja tiedoksiantaminen
39487:                                       Osoitus täytäntöönpanoriitakanteen nostami-
39488:                                   seen on annettava kirjallisesti. Siinä on mainit-
39489:                                    tava riidan käsittelevä käräjäoikeus, kanteen
39490:                                    vireillepanon määräaika sekä riidan asianosaiset.
39491:                                    Osoituksessa on myös se/ostettava riidan kohde
39492:                                   ja täytäntöönpanon keskeyttämiseen liittyvät sei-
39493:                                   kat sekä määräajassa tapahtuvan kanteen vireil-
39494:                                   lepanon laiminlyönnin seuraus.
39495:                                       Osoitus on annettava tiedoksi osoituksen saa-
39496:                                   jalle.
39497: 
39498:                                                        8§
39499:                                          Täytäntöönpanoriidan asianosaiset
39500:                                      Täytäntöönpanoriidan asianosaisia voivat olla
39501:                                   velallinen, velkoja sekä sivullinen, jonka oikeutta
39502:                                   täytäntöönpanotoimi koskee.
39503:                                      Osoitus on annettava 6 §:ssä mainitun väitteen
39504:                                   tai vaatimuksen esittäjälle, jollei epäselvää ky-
39505:                                   symystä koskevan selvityksen esittäminen kuulu
39506:                                   toiselle. Ulosottomiehen ja muutoksenhakutuo-
39507:                                   mioistuimen on kuitenkin osoitettava:
39508: 156                   1994 vp -    HE 23
39509: 
39510: Voimassa oleva laki               Ehdotus
39511: 
39512:                                      1) pantin omistaja tai takaaja nostamaan 3
39513:                                   luvun 20 a §:n 4 momentissa tarkoitettu kanne
39514:                                   velallista ja velkajaa vastaan;
39515:                                      2) velkoja nostamaan 4 luvun 9 b §:n 2
39516:                                   momentissa tarkoitettu kanne velallista ja tämän
39517:                                   työnantajaa vastaan taikka työnantaja velkajaa
39518:                                   vastaan;
39519:                                      3) sivullinen nostamaan 4 luvun JO §:n 1
39520:                                   momentissa ja tämän luvun 6 §:n 1 momentin 3
39521:                                   kohdassa tarkoitettu kanne velkajaa ja velallista
39522:                                   vastaan taikka velkoja sivullista ja velallista
39523:                                   vastaan;
39524:                                      4) aikaisempi ostaja nostamaan 5 luvun
39525:                                   45 §:n 3 momentissa tarkoitettu kanne velkajaa
39526:                                   ja velallista vastaan; sekä
39527:                                      5) velkoja nostamaan 6 luvun 12 §:n 2 mo-
39528:                                   mentz"ssa tarkoitettu kanne velallista ja toista
39529:                                   velkajaa vastaan taikka velallinen velkajaa vas-
39530:                                   taan.
39531: 
39532:                                                        9§
39533:                                         Täytäntöönpanoriita ilman osoitusta
39534:                                     Asianosainen voi nostaa 6 §:n 1 momentissa
39535:                                   mainittuihin väitteisiin tai vaatimuksiin perustu-
39536:                                   van kanteen 8 §:ssä mainittuja asianosaisia vas-
39537:                                   taan 11 §:n 1 momentissa tarkoitetussa käräjä-
39538:                                   oikeudessa myös ilman osoitusta. Kannetta ei
39539:                                   kuitenkaan voida nostaa, ellei asiassa 6 §:n 2
39540:                                   momentin nojalla voitaisi antaa osoitusta täytän-
39541:                                   töönpanoriitakanteen nostamiseen.
39542:                                      Jos asianosainen on ennen täytäntöönpanon
39543:                                   aloittamista pannut vireille riita-asian, joka voi-
39544:                                   daan käsitellä täytäntöönpanoriitana, hänen on
39545:                                   heti täytäntöönpanosta tiedon saatuaan ilmoitet-
39546:                                   tava siitä tuomioistuimelle ja kanteesta ulosotto-
39547:                                   miehelle. Jos ilmoitus tuomioistuimelle tehdään
39548:                                   vasta sen jälkeen, kun osoitusta täytäntöön-
39549:                                   panoriitakanteen nostamiseen 6 §:n 2 momentin
39550:                                   nojalla ei enää voitaisi antaa, kannetta ei voida
39551:                                   tutkia täytäntöönpanoriitana.
39552: 
39553:                                                        10 §
39554:                                   Täytäntöönpanoriidan vireillepanoja sen laimin-
39555:                                                lyönnin seuraukset
39556:                                      Täytäntöönpanoriita on pantava vireille neljän
39557:                                   viikon kuluessa siitä päivästä, jona asianosainen
39558:                                   on saanut tiedon ulosottomiehen tai muutoksen-
39559:                                   hakutuomioistuimen antamasta osoituksesta.
39560:                                   Ulosottomies tai muutoksenhakutuomioistuin voi
39561:                                   ennen määräajan päättymistä tehdystä kirjalli-
39562:                       1994 vp -    HE 23                                         I57
39563: 
39564: Voimassa oleva laki               Ehdotus
39565: 
39566:                                   sesta hakemuksesta pidentää määräaikaa hyväk-
39567:                                   syttävästä syystä. Päätökseen, jolla vireille-
39568:                                   panomääräaikaa on pidennetty, ei saa hakea
39569:                                   muutosta.
39570:                                      Jollei asianosainen nosta kannetta osoituksen
39571:                                   mukaisesti siinä ilmaistussa määräajassa tai
39572:                                   J3 §:n J momentissa tarkoitetussa tapauksessa
39573:                                   valita ulosottomiehen täytäntöönpanotoimesta
39574:                                   tai päätöksestä, hän menettää oikeutensa vedota
39575:                                   sanottuun väitteeseen tai vaatimukseen siinä
39576:                                   ulosottoasiassa. Jos asianosainen, joka on nos-
39577:                                   tanut kanteen ilman osoitusta, antaa asian jäädä
39578:                                   sillensä, menettää myös hän sanotun oikeutensa.
39579: 
39580:                                                         II §
39581:                                             Täytäntöönpanoriidan käsittely
39582:                                      Täytäntöönpanoriita käsitellään JO luvun
39583:                                   2 §:ssä mainitussa käräjäoikeudessa. Riita on
39584:                                   kaikissa oikeusasteissa käsiteltävä kiireellisenä.
39585:                                   Tuomioistuimelle esitetty vaatimus täytäntöön-
39586:                                   panon kieltämisestä tai keskeyttämisestä on rat-
39587:                                   kaistava heti.
39588:                                      Jos täytäntöönpanoriita on pantu vireille il-
39589:                                   man ulosottomiehen osoitusta, käräjäoikeuden
39590:                                   on heti lähetettävä jäljennös haastehakemuksesta
39591:                                   tiedoksi ulosottomiehelle ja pyydettävä tämän
39592:                                   lausunto asiasta. Jos lausw:mosta tai muutoin
39593:                                   käy ilmi, että asia ei ole vireillä kaikkia 8 §: ssä
39594:                                   tarkoitettuja asianosaisia vastaan, käräjäoikeu-
39595:                                   den on tarvittaessa kehotettava asianosaista nos-
39596:                                   tamaan kanne puuttuvia asianosaisia vastaan
39597:                                   käräjäoikeuden asettamassa määräajassa JO §:n
39598:                                   2 momentissa mainitulla uhalla. Jos asianosainen
39599:                                   on valittanut täytäntöönpanotoimesta, käräjäoi-
39600:                                   keuden on ilmoitettava täytäntöönpanoriidasta
39601:                                   myös muutoksenhakemusta käsittelevälle tuo-
39602:                                   mioistuimelle.
39603:                                      Jos täytäntöönpanoriitana käsiteltävä asia on
39604:                                   pantu vireille ennen täytäntöönpanon aloittamis-
39605:                                   ta muussa kuin J momentissa tarkoitetussa
39606:                                   käräjäoikeudessa, asia voidaan käsitellä loppuun
39607:                                   sanotussa tuomioistuimessa taikka siirtää käsi-
39608:                                   teltäväksi J momentissa tarkoitetussa käräjäoi-
39609:                                   keudessa, jos siirtäminen on tarkoituksenmukais-
39610:                                   ta. Jos täytäntöönpanoriitaa koskeva osoitus on
39611:                                   riidan käsittelevän tuomioistuimen osalta virheel-
39612:                                   linen, asia on siirrettävä J momentissa tarkoitet-
39613:                                   tuun käräjäoikeuteen. Täytäntöönpanoriidan kä-
39614:                                   sittelyssä on lisäksi soveltuvin osin noudatettava,
39615:                                   mitä JO luvun JJ §:n 4 momentissa ja J5 §:ssä
39616:                                   säädetään.
39617: 158                   1994 ''P -    HE 23
39618: 
39619: Voimassa oleva laki                Ehdotus
39620: 
39621:                                                        12 §
39622:                                     Täytäntöönpanoriidan vaikutus ulosottoasian
39623:                                                    käsittelyyn
39624:                                       Täytäntöönpanon keskeyttämisestä täytän-
39625:                                    töönpanoriidan johdosta säädetään 14 §:n 2 ja 3
39626:                                    momentissa. Kun täytäntöönpanoriita on rat-
39627:                                    kaistu, ulosottomiehen on otettava riidassa an-
39628:                                    nettu ratkaisu täytäntöönpanon perusteeksi ja
39629:                                    jatkettava täytäntöönpanoa tai peruutettava se.
39630:                                       Ennen kuin täytäntöönpanoriidassa annettu
39631:                                    tuomio on saanut lainvoiman, kertyneet varat
39632:                                    saa nostaa vain vakuutta vastaan.
39633: 
39634:                                                         13§
39635:                                      Täytäntöönpanoriidan ja ulosottovalituksen
39636:                                                        suhde
39637:                                       Jos ulosottomies on antanut osoituksen täy-
39638:                                    täntöönpanoriitakanteen nostamiseen täytän-
39639:                                    töönpanotointa tai päätöstä koskevana valitusai-
39640:                                    kana tehdyn väitteen tai vaatimuksen johdosta,
39641:                                    osoituksen saaja voi myös valittaa täytäntöön-
39642:                                    panotoimesta tai päätöksestä. Jos kanne kuiten-
39643:                                    kin nostetaan, valitus jätetään osoituksessa tar-
39644:                                    koitetuilta osin tutkimatta.
39645:                                       Jos asianosainen, joka on valittanut ulosotto-
39646:                                    toimesta, nostaa täytäntöönpanoriitakanteen il-
39647:                                    man osoitusta, ulosottovalitus jätetään kanteessa
39648:                                    tarkoitetuilta osin tutkimatta.
39649: 
39650: 
39651:                                            Täytäntöönpanon keskeyttäminen
39652:                                                           14 §
39653:                                            Keskeytysmääräyksen antaminen
39654:                                        Ulosottomies voi keskeyttää täytäntöönpanon
39655:                                    oikaistessaan ulosottotointa tämän luvun 1 §:n
39656:                                     tai JO luvun JO §:n nojalla.
39657:                                        Kun ulosottomies tai muutoksenhakutuomiois-
39658:                                     tuin on antanut osoituksen täytäntöönpanoriita-
39659:                                    kanteen nostamiseen, ulosottomiehen on kes-
39660:                                    keytettävä täytäntöönpano, kunnes kaksi viikkoa
39661:                                    on kulunut vireillepanomääräajan päättymisestä.
39662:                                    Jollei ulosottomies siihen mennessä ole saanut
39663:                                    17 §:n mukaista käräjäoikeuden ilmoitusta tai
39664:                                    asianosainen ole esittänyt selvitystä täytäntölJn-
39665:                                    panoriidan vireillepanosta ja käräjäoikeuden an-
39666:                                     tamaa keskeytysmääräystä, täytäntöönpanoa
39667:                                    jatketaan. Jos joku on ilman osoitusta nostanut
39668:                                    6 §:n 1 momentissa tarkoitetun kanteen, täytän-
39669:                       1994 vp -    HE 23                                        159
39670: 
39671: Voimassa oleva laki               Ehdotus
39672: 
39673:                                    töönpanoa ei keskeytetä, ellei tuomioistuin
39674:                                    17 §:n mukaisesti ilmoita täytäntöönpanon kes-
39675:                                    keyttämisestä tai asianosainen esitä tuomioistui-
39676:                                    men antamaa keskeytysmääräystä.
39677:                                       Tuomioistuin, joka käsittelee ulosottotointa
39678:                                    koskevaa muutoksenhakemusta taikka täytän-
39679:                                    töönpanoriitaa, voi asianosaisen pyynnöstä tai
39680:                                    omasta aloitteestaan määrätä täytäntöönpanon
39681:                                    keskeytettäväksi. Määräyksen voi antaa käräjä-
39682:                                    oikeudessa yksi tuomari kansliassa ja hovioikeu-
39683:                                   ·dessa yksi jäsen. Määräys voidaan antaa väliai-
39684:                                    kaisesti vastapuolta kuulematta.
39685:                                       Täytäntöönpanon keskeyttämistä koskevaan
39686:                                   päätökseen ei saa erikseen hakea muutosta.
39687: 
39688:                                                         15 §
39689:                                              Keskeytyspäätöksen sisältö
39690:                                       Täytäntöönpano voidaan keskeyttää tai mää-
39691:                                   rätä keskeytettäväksi joko kokonaan tai jonkin
39692:                                   ulosottoperusteessa olevan määräyksen taikka
39693:                                   tietyn esineen tai omaisuuden osalta. Keskeytys-
39694:                                   päätöksessä voidaan myös rajoittaa määrää,
39695:                                   jonka osalta ulosottoperuste toimeenpannaan,
39696:                                    taikka sallia omaisuuden ulosmittaus tai esineen
39697:                                   haltuunotto, mutta kieltää omaisuuden myynti ja
39698:                                   luovuttaminen hakijalle taikka kertyneiden varo-
39699:                                   jen tilitys. Keskeytyksen ehdoksi voidaan myös
39700:                                   määrätä, että vaatimuksen esittäjä asettaa va-
39701:                                   kuuden keskeytyksestä aiheutuvista kuluista ja
39702:                                    vahingosta. Kuulutettu huutokauppa voidaan
39703:                                   määrätä jätettäväksi toimittamatta vain erityi-
39704:                                   sestä syystä ja sillä ehdolla, että keskeytystä
39705:                                    vaatinut asettaa vakuuden huutokauppakustan-
39706:                                   nusten korvaamisesta.
39707:                                       Erityisestä syystä voidaan määrätä, että jo
39708:                                   suoritettu täytäntöönpanotoimi on peruutettava.
39709:                                   Jos ulosmitattu omaisuus on pilaantuvaa, arvos-
39710:                                   saan nopeasti alentuvaa tai jos sen hoitokustan-
39711:                                   nukset ovat korkeat, täytäntöönpano saadaan
39712:                                   määrätä peruutettavaksi ainoastaan sillä ehdolla,
39713:                                    että velallinen asettaa vakuuden kulujen ja va-
39714:                                    hingon korvaamisesta.
39715: 
39716:                                                       16 §
39717:                                          Keskeytysmääräyksen voimassaolo
39718:                                      Keskeytysmääräys on voimassa, jollei laissa
39719:                                   toisin säädetä, kunnes määräyksen antaneessa
39720:                                   viranomaisessa tai tuomioistuimessa vireillä ole-
39721:                                   va pääasia on ratkaistu. Keskeytyspäätöksessä
39722:                                   voidaan määräyksen voimassaoloaikaa rajoittaa
39723: 160                                      1994 vp -    HE 23
39724: 
39725: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
39726: 
39727:                                                      tai pidentää, enintään kuitenkin siihen saakka
39728:                                                      kun pääasiassa annettava ratkaisu saa lainvoi-
39729:                                                      man.
39730:                                                         Keskeytysmääräyksen antaja voi peruuttaa
39731:                                                      määräyksen, muuttaa sitä tai antaa uuden mää-
39732:                                                      räyksen.
39733: 
39734:                                                                            17 §
39735:                                                           Keskeytysmääräyksestä ilmoittaminen
39736:                                                         Keskeytysmääräyksen antajan on heti ilmoi-
39737:                                                      tettava määräyksestä ja siinä tapahtuneista muu-
39738:                                                      toksista asianomaiselle ulosottomiehelle. Kun
39739:                                                      keskeytysmääräyksen      antaneessa     tuomiois-
39740:                                                      tuimessa vireillä ollut muutoksenhakemus tai
39741:                                                      täytäntöönpanoriita on ratkaistu, tuomioistui-
39742:                                                      men on ilmoitettava ulosottomiehelle ratkaisusta
39743:                                                      ja siihen mahdollisesti liittyvistä keskeytyksen
39744:                                                      voimassaoloaikaa koskevista määräyksistä.
39745: 
39746:                                                                          18 §
39747:                                                      Keskeytysmääräyksen vaikutus jo suoritettuihin
39748:                                                                 täytäntöönpanotoimiin
39749:                                                         Ulosottomiehen on keskeytettävä täytäntöön-
39750:                                                      pano saatuaan 17 §:ssä tarkoitetun ilmoituksen,
39751:                                                      ei kuitenkaan ennen kuin asianosainen on aset-
39752:                                                      tanut vakuuden, jos keskeytyspäätöksen ehdoksi
39753:                                                      on määrätty vakuuden asettaminen.
39754:                                                         Täytäntöönpanossa jo suoritetut toimet pysy-
39755:                                                      vät voimassa, jollei keskeytyspäätöksessä ole
39756:                                                      määräystä niiden peruuttamisesta.
39757: 
39758: 
39759:                      9 Luku                                               10 luku
39760:       Muutoksen hakemisesta ulosottomiehen             Muutoksenhaku ulosottomiehen menettelyyn
39761:                   menettelyyn
39762:                                                                           Valitus
39763:                        1§                                                   1§
39764:                                                                        Valitusoikeus
39765:    Ulosottomiehen menettelystä asiassa, josta           Täytäntöönpanotoimeen tai ulosottomiehen
39766: tässä laissa puhutaan, saa kirjallisesti ulosoton-   päätökseen ulosottoasiassa saa hakea muutosta
39767: haltijalle valittaa.                                 se, jonka oikeutta toimi tai päätös koskee.
39768:                                                         Sen jälkeen kun kertyneiden rahavarojen lop-
39769:                                                      putilitys on tehty ja varat lähetetty hakijalle,
39770:                                                      voidaan valittaa ainoastaan lopputilityksessä ole-
39771:                                                      vasta virheestä.
39772:                                                         Ulosottomiehen täytäntöönpanotoimeen tai
39773:                                                      päätökseen ei saa hakea muutosta sillä perus-
39774:                                        1994 vp -    HE 23                                          161
39775: 
39776: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
39777: 
39778:                                                    teella, että ulosottomiehellä ei ole ollut alueel-
39779:                                                    lista toimivaltaa.
39780:                                                       Perustevalituksesta veronulosottoasioissa sää-
39781:                                                    detään erikseen.
39782: 
39783:                                                                            2§
39784:                                                               Toimivaltainen tuomioistuin
39785:                                                        Muutosta haetaan valittamalla käräjäoikeu-
39786:                                                    delta. Ulosottovalituksia käsitellään Ahvenan-
39787:                                                    maan, Espoon, Helsingin, Joensuun, Jyväskylän,
39788:                                                    Kajaanin, Kotkan, Kuopion, Lahden, Lappeen-
39789:                                                    rannan, Mikkelin, Oulun, Porin, Rovaniemen,
39790:                                                    Seinäjoen, Tampereen, Turun, Vaasan ja Van-
39791:                                                    taan käräjäoikeuksissa. Käräjäoikeuksien tuo-
39792:                                                    miopiireistä näissä asioissa säädetään asetuksel-
39793:                                                    la.
39794:                                                        Muutosta haetaan siltä käräjäoikeudelta, jon-
39795:                                                    ka tuomiopiirin alueella täytäntöönpanotoimi on
39796:                                                    suoritettu. Asian siirtämisestä toiseen käräjäoi-
39797:                                                    keuteen säädetään 15 §:ssä.
39798: 
39799:                                                                          3§
39800:                                                         Valituksen tekeminen ja peruuttaminen
39801:                                                       Valitus on tehtävä kirjallisesti. Valituskirjelmä
39802:                                                    on puhevallan menettämisen uhalla viimeistään 4
39803:                                                    ja 5 §:ssä säädetyn määräajan päättymispäivänä
39804:                                                    toimitettava ulosottomiehen kansliaan. Valitus
39805:                                                    tulee vireille asianomaisessa käräjäoikeudessa,
39806:                                                    kun valituskirjelmä on saapunut ulosottomiehen
39807:                                                    kansliaan.
39808:                                                       Valitus peruutetaan toimittamalla käräjäoi-
39809:                                                    keudelle osoitettu peruutuskirjelmä ulosottomie-
39810:                                                    hen tai käräjäoikeuden kansliaan.
39811: 
39812:                       2§                                                  4§
39813:                                                                  Valituksen määräaika
39814:   Määräaika ulosmittauksesta valittamiseen on         Määräaika valituksen tekemiseen on kolme
39815: kaksikymmentä päivää. Määräaika lasketaan          viikkoa.
39816: velalliselle siitä päivästä, jona ulosmittaus on      Määräaika lasketaan asianomaiselle toimitus-
39817: päättynyt tai 4 luvun 18 §:ssä tarkoitetussa       päivästä tai päätöksen tekemisestä, jos siitä on
39818: tapauksessa velallisen luona toimeenpantu sekä     hänelle etukäteen ilmoitettu tai hän on ollut
39819: velkojalle siitä päivästä, jona hän sai ulosmit-   toimituksessa läsnä. Muussa tapauksessa mää-
39820: tauksesta tiedon.                                  räaika lasketaan siitä päivästä, jona asianomai-
39821:                                                    nen on saanut toimituksesta tai päätöksestä
39822:                                                    tiedon, jollei 5 §:ssä toisin säädetä.
39823: 
39824: 
39825: 
39826: 
39827: 21   340171K
39828: 162                                      1994 vp -    HE 23
39829: 
39830: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
39831: 
39832:                        3§                                                 5§
39833:                                                         Valituksen määräajan laskeminen eräissä
39834:                                                                       tapauksissa
39835:    Valitus, joka koskee ulosottomiehen toimit-          Valitus huutokaupasta sekä velkojainluettelos-
39836: tamaa kiinteistön taikka alusrekisteriin merki-      ta tai muusta huutokauppaan liittyvästä myyntiä
39837: tyn aluksen, osuuden siihen tai sen lastina          edeltävästä ulosottomiehen toimesta on tehtävä
39838: olevan tavaran, ilma-aluksen, linja- tai kuor-       4 §:ssä mainitussa määräajassa huutokaupasta
39839: ma-auton taikka perävaunun huutokauppaa,             lukien.
39840: sen kuuluttamista, velkojainluettelon laatimista
39841: tai muuta ulosottomiehen toimenpidettä huu-
39842: tokaupassa, on tehtävä 2 §:ssä mainitussa mää-
39843: räajassa huutokaupasta lukien.
39844: 
39845: 
39846:                        4§
39847:    Määräaika irtaimen omaisuuden kauppahin-             Määräaika valituksen tekemiseen kauppahin-
39848: nan jakamisesta valittamiseen 6 luvun 3 §:ssä        nan jaosta lasketaan siitä, kun jakoluettelo on 6
39849: mainituissa tapauksissa on kaksikymmentä päi-        luvun 3 tai 4 §:n mukaisesti pantu esille taikka
39850: vää. Määräaika lasketaan päivästä, jona jako-        5 §:n mukainen kokous pidetty tai kun kauppa-
39851: luettelo on 6 luvun 3 tai 4 §:n mukaisesti pantu     hinta on 6 luvun 8 ja 9 §:n mukaisesti jaettu.
39852: esille. Jos on pidetty 6 luvun 5 §:n mukainen           Määräaika rahavarojen lopputilityksestä valit-
39853: kokous, määräaika lasketaan kokouspäivästä.          tamiseen lasketaan siitä, kun varat tilityksen
39854:                                                      perusteella on lähetetty hakijalle.
39855: 
39856:                          5§                                                 6§
39857:    Jos 2, 3 tahi 4 §:ssä säädetty valitusaika                  Uuden määräajan asettaminen
39858: laiminlyödään eikä laillista estettä saman ajan
39859: kuluessa näytetä, älköön valitusta, mikäli sen          Jos asianosainen laillisen esteen vuoksi tai
39860: tarkoituksena on saada ulosottomiehen toimi          muusta hyväksyttävästä syystä ei voi määräajas-
39861: muutetuksi, otettako tutkittavaksi. Jos näyte-       sa hakea muutosta, käräjäoikeus asettaa hake-
39862: tään este, on ulosotonhaltijan määrättävä va-        muksesta uuden määräajan valituksen tekemistä
39863: littajalle uusi asian perilleajamisaika. Toimituk-   varten.
39864: sissa, jotka nyt sanotuissa pykälissä mainitaan,        Uutta määräaikaa on pyydettävä käräjäoikeu-
39865: ilmoittakoon ulosottomies mitä muutoksen             delta kirjallisella hakemuksella, joka ennen vali-
39866: haussa on noudatettava ja mikä uhka laimin-          tusajan päättymistä on toimitettava ulosottomie-
39867: lyömisestä on.                                       hen kansliaan. Hakemukseen on liitettävä selvi-
39868:                                                      tys hakijaa kohdanneesta esteestä tai muusta
39869:                                                      hakemuksen perusteena olevasta syystä. Hake-
39870:                                                      muksesta on muutoin soveltuvin osin voimassa,
39871:                                                      mitä 3 §:n 1 momentissa ja 13 §:n 1 ja 2
39872:                                                      momentissa säädetään valituksesta.
39873: 
39874:                        6§
39875:    Jos 2, 3 tai 4 §:ssä tarkoitetussa asiassa
39876: maaraaJassa toimitettuun valituskirjelmään ei
39877: ole liitetty valituksen alaisessa toimituksessa
39878: tehtyä pöytäkirjaa tai jos valituskirjelmä on
39879: niin puutteellinen, ettei asiaa voida sen perus-
39880: teella ratkaista, ulosotonhaltijan on kehotetta-
39881: va valittajaa korjaamaan puute ulosotonhalti-
39882: jan määräämässä ajassa. Jollei kehotusta nou-
39883:                                            1994 vp -    HE 23                                           163
39884: 
39885: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
39886: 
39887: dateta tai saada annetuksi tiedoksi, valitus on
39888: jätettävä tutkimatta.
39889: 
39890:                                                                                 7§
39891:                                                                Valituskirjelmän sisältö ja liitteet
39892:                                                            Valituskirjelmässä, joka osoitetaan asianomai-
39893:                                                        selle käräjäoikeudelle, on mainittava ulosotto-
39894:                                                        miehen ratkaisu, johon haetaan muutosta, vaa-
39895:                                                        dittu muutos ja sen perusteet sekä todisteet,
39896:                                                        joihin halutaan nojautua ja mitä niillä halutaan
39897:                                                        näyttää toteen. Valittajan tai kirjelmän Iaatijan
39898:                                                         on allekirjoitettava valituskirjelmä.
39899:                                                            Valituskirjelmän sisällöstä ja liitteistä on muu-
39900:                                                         toin soveltuvin osin voimassa, mitä hakemus-
39901:                                                        asioiden käsittelystä yleisessä alioikeudessa an-
39902:                                                        netun lain (307/86) 6 §:ssä säädetään hakemuk-
39903:                                                        sesta. Valituskirjelmästä ja siihen liitetyistä asia-
39904:                                                        kirjoista ei tarvitse antaa jäljennöksiä.
39905: 
39906:                        7§
39907:   Jos se, joka ulosottomiehen toimesta valittaa,          (jää pois)
39908: väittää että toimituksessa on menetelty toisin
39909: kuin ulosottomiehen pöytäkirjasta näkyy, niin
39910: ulosotonhaltija, jos katsoo valittajan kanteen
39911: tutkimisen sitä vaativan, määrätköön todistajain
39912: kuulustelua oikeudessa pidettäväksi.
39913:    (8 § on kumottu aikaisemmin.)
39914: 
39915:                          9§
39916:     Kun ulosottomiehen tointa koskeva valitus
39917: tehdään ulosotonhaltijalle, keskeyttäköön hän,
39918: jos syytä on ja asia ei siedä viivytystä, toistai-
39919: seksi tahi kunnes lopullinen päätös annetaan,
39920:  toimen tahi oikaiskoon sitä niin kuin asianhaarat
39921:  vaativat; määrätköön kuitenkin, milloin asian
39922: laatu erittäin vaatii, että valittajan on asetettava
39923: pantti tai takaus niistä kuluista ja siitä vahin-
39924: gosta, mitä viivytyksestä ehkä tulee.
39925: 
39926:                        10 §
39927:    Valitus, joka 3 tai 4 §:n mukaan tehdään
39928: velkojainluettelosta tahi kauppahinnan jakami-
39929: sesta, älköön olko pätevä muiden kuin valituk-
39930: sentekijän puolesta.
39931: 
39932:                          11 §
39933:     2--4 §:ssä mainituista asioista annettakoon
39934:  ulosotonhaltijan lopullinen päätös siinä järjestyk-
39935:  sessä, kuin 2 luvun 22 §:ssä on säädetty.
39936: 164                                        1994 vp -    HE 23
39937: 
39938: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
39939: 
39940:                         12 §                                                 8§
39941:                                                             Valituksen vaikutus täytäntöönpanoon
39942:   Ulosmittauksesta tehty valitus älköön estäkö            Valitus ei keskeytä täytäntöönpanoa, ellei
39943: täytäntöönpanon jatkamista, älköönkä valitus           laissa toisin säädetä tai tuomioistuin toisin mää-
39944: muustakaan ulosottomiehen toimesta sitä vii-           rää.
39945: vyttäkö, ellei tässä laissa ole toisin säädetty tahi
39946: ulosotonhaltija toisin määrää.
39947: 
39948:                                                                              9§
39949:                                                           Toimitusmiehen selvitys ja ulosottomiehen
39950:                                                                           lausunto
39951:                                                           Ulosottomiehen on valituksen johdosta välittö-
39952:                                                        mästi pyydettävä toimitusmieheltä asettamas-
39953:                                                        saan määräajassa selvitys. Heti selvityksen saa-
39954:                                                        tuaan ulosottomiehen on annettava valituksesta
39955:                                                        oma perusteltu lausuntonsa. Jos ulosottomies
39956:                                                        oikaisee täytäntöönpanotointa JO §:n nojalla,
39957:                                                        ulosottomiehen perusteltu itseoikaisupäätös kor-
39958:                                                        vaa lausunnon.
39959:                                                           Ulosottomiehen lausuntoon on liitettävä luet-
39960:                                                        telo ulosottoasian asianosaisista, heidän laillisis-
39961:                                                        ta edustajistaan ja asiamiehistään sekä näiden
39962:                                                        puhelinnumeroista ja postiosoitteista.
39963:                                                           Ulosottomiehen on ilmoitettava käräjäoikeu-
39964:                                                        delle, onko uuden määräajan asettamista koske-
39965:                                                        va hakemus tai valitus toimitettu ulosottomiehen
39966:                                                        kansliaan määräajassa. Ilmoitukseen on tarvit-
39967:                                                        taessa liitettävä määräajan päättymistä koskeva
39968:                                                        tarpeellinen selvitys. Ulosottomiehen ei tarvitse
39969:                                                        pyytää myöhästyneen valituksen johdosta 1 mo-
39970:                                                        mentissa mainittua selvitystä eikä antaa valitusta
39971:                                                        koskevaa lausuntoaan, ellei käräjäoikeus niitä
39972:                                                        erikseen vaadi.
39973: 
39974:                                                                                10 §
39975:                                                                  Itseoikaisu valituksen johdosta
39976:                                                           Jos valituksessa tarkoitettu täytäntöönpano-
39977:                                                        toimi on oikaistavissa 9 luvun 1 §:n 1 tai 2
39978:                                                        momentin nojalla, ulosottomies voi suorittaa
39979:                                                        oikaisun viikon kuluessa valituksen saapumisesta
39980:                                                        noudattaen soveltuvin osin 9 luvun 1-5 §:n
39981:                                                        säännöksiä.
39982:                                                           Oikaisupäätöksestä on välittömästi ilmoitetta-
39983:                                                        va asianosaisille. Muutoksenhakijalle on samalla
39984:                                                        ilmoitettava mahdollisuudesta peruuttaa valitus
39985:                                                        tämän luvun 3 §:n mukaisesti. Asianosainen voi
39986:                                                        kirjallisesti itseään sitovasti ilmoittaa ulosotto-
39987:                                                        miehelle tyytyvänsä itseoikaisupäätökseen.
39988:                       1994 vp -    HE 23                                          I65
39989: 
39990: Voimassa oleva laki               Ehdotus
39991: 
39992:                                                          II §
39993:                                                     Valitusosoitus
39994:                                      Kun ulosottomies suorittaa ulosmittauksen tai
39995:                                   muun täytäntöönpanotoimituksen taikka tekee
39996:                                   päätöksen ulosottoasiassa, hänen on samalla
39997:                                   ilmoitettava, saako asiassa hakea muutosta ja
39998:                                   mitä valituksen osalta on noudatettava.
39999:                                      Asianosaiselle annettavaan ulosmittausilmoi-
40000:                                   tukseen, otteeseen tai jäljennökseen ulosottomie-
40001:                                   hen pöytäkirjasta tai päätöksestä taikka muusta
40002:                                   toimituskirjasta on liitettävä valitusosoitus.
40003:                                      Valitusosoituksessa on mainittava muutoksen-
40004:                                   hakutuomioistuin sekä valitusaika. Siinä on se-
40005:                                   /ostettava, miten valitus ajetaan perille sekä
40006:                                   valituskirjelmän sisältöä ja liitteitä koskevat
40007:                                   säännökset. Valitusosoituksessa on ilmoitettava
40008:                                   myös ulosottomiehen mahdollisuudesta suorittaa
40009:                                   itseoikaisu 9 luvun 1 §:n nojalla.
40010:                                      Jos valitusosoitus on virheellinen eikä virhe ole
40011:                                   ollut selvästi havaittavissa, valitus on tehty
40012:                                   oikein, mikäli asianosainen on noudattanut joko
40013:                                   osoitusta tai mitä asiasta säädetään.
40014: 
40015:                                                         I2 §
40016:                                                Täydentävät säännökset
40017:                                       Jos ulosottomiehen kansliaan toimitettava va-
40018:                                   lituskirjelmä on saapunut määräajassa käräjäoi-
40019:                                   keuteen, asianosainen ei menetä puhevaltaansa.
40020:                                   Jäljennös kirjelmästä liitteineen on käräjäoikeu-
40021:                                   desta heti lähetettävä ulosottomiehen kansliaan.
40022:                                       Kaikki ulosottomiehen kansliaan toimitetut
40023:                                   käräjäoikeudelle osoitetut hakemukset ja kirjel-
40024:                                   mät sekä niihin liittetyt asiakirjat on heti lähe-
40025:                                   tettävä käräjäoikeuteen. Samalla on lähetettävä
40026:                                   jäljennökset asiassa kertyneistä asiakirjoista se-
40027:                                   kä jäljennös ulosottomiehen pöytäkirjasta, pää-
40028:                                    töksestä tai muusta toimituskirjasta, ja ilmoitet-
40029:                                   tava, onko hakemus tai kirjelmä saapunut mää-
40030:                                   räajassa.
40031:                                       Ulosottomiehen on viipymättä ja viimeistään
40032:                                    viikon kuluttua valituksen saapumisesta lähetet-
40033:                                    tävä käräjäoikeudelle 9 §:ssä tarkoitettu selvitys,
40034:                                   lausunto ja luettelo tai, jos itseoikaisu on suori-
40035:                                    tettu, jäljennös JO §:ssä mainitusta oikaisupää-
40036:                                    töksestä, siihen liittyvät asiakirjat ja selvitys
40037:                                   oikaisupäätöksen lainvoimaisuudesta.
40038: 166                   1994 vp -    HE 23
40039: 
40040: Voimassa oleva laki               Ehdotus
40041: 
40042:                                        Valituksen käsittely tuomioistuimessa
40043:                                                         13§
40044:                                             Käsittely käräjäoikeudessa
40045:                                      Muutoksenhakemusta käsitellessään käräjäoi-
40046:                                   keus on päätösvaltainen, kun siinä on yksin
40047:                                   puheenjohtaja. Muutoksenhakemus käsitellään
40048:                                   käräjäoikeuden kansliassa, jollei asiassa kuulla
40049:                                   todistajaa tai muuta henkilöä henkilökohtaisesti.
40050:                                   Käräjäoikeuden istunto voidaan tarvittaessa pi-
40051:                                   tää 2 §:n 1 momentissa tarkoitetussa tuomiopii-
40052:                                   rissä olevassa muunkin käräjäoikeuden istunto-
40053:                                   paikassa. Muutoin noudatetaan soveltuvin osin
40054:                                   hakemusasioiden käsittelystä yleisessä alioikeu-
40055:                                   dessa annettua lakia.
40056:                                      Muutoksenhakemus on käsiteltävä kiireellise-
40057:                                   nä. Jos muutoksenhakemuksessa on vaadittu
40058:                                   täytäntöönpanon keskeyttämistä, käräjäoikeuden
40059:                                   on heti 9 luvun 14-18 §:n mukaisesti päätet-
40060:                                   tävä asiasta.
40061:                                      Jos käräjäoikeus 9 luvun 6-8 §:n mukaisesti
40062:                                   osoittaa asianosaisen nostamaan täytäntöön-
40063:                                   panoriitakanteen, käräjäoikeuden on kuitenkin
40064:                                   ratkaistava valitus muun kuin täytäntöönpanorii-
40065:                                   dan kohteena olevan kysymyksen osalta. Täy-
40066:                                   täntöönpanoriidan ja valituksen suhteesta sääde-
40067:                                   tään 9 luvun 13 §:ssä.
40068:                                      Velkojainluetteloa tai jakoluetteloa voidaan
40069:                                   valituksen johdosta muuttaa vain muutoksenha-
40070:                                   kijan eduksi.
40071: 
40072:                                                         14 §
40073:                                      Itseoikaisupäätöksen vaikutus valitukseen
40074:                                      Jos ulosottomies on JO §:n nojalla oikaissut
40075:                                   täytäntöönpanotointa eivätkä asianosaiset itse-
40076:                                   ään sitovasti ole ilmoittaneet tyytyvänsä oi-
40077:                                   kaisupäätökseen, valitus voidaan ratkaista vasta
40078:                                   sen jälkeen, kun oikaisupäätös on lainvoimainen.
40079:                                   Niiltä osin kuin lainvoimainen oikaisupäätös
40080:                                   tekee valituksen aiheettomaksi, valitus jätetään
40081:                                   tutkimatta. Jos oikaisupäätöksestä valitetaan,
40082:                                   käsitellään täytäntöönpanotointa ja oikaisupää-
40083:                                   töstä koskevat valitukset yhdessä.
40084: 
40085:                                                         15 §
40086:                                                  Asian siirtäminen
40087:                                      Käräjäoikeus, jossa on vireillä muutoksenha-
40088:                                   kemus, saa perustellusta syystä siirtää asian
40089:                                   toiseen toimivaltaiseen käräjäoikeuteen, jossa on
40090:                       1994 vp -    HE 23                                        167
40091: 
40092: Voimassa oleva laki               Ehdotus
40093: 
40094:                                    vireillä samalla perusteella tapahtunutta täytän-
40095:                                    töönpanoa koskeva valitus. Siirtävän tuomiois-
40096:                                    tuimen asiaan liittyvät päätökset ja muut toi-
40097:                                   menpiteet ovat voimassa, kunnes se tuomioistuin,
40098:                                   johon asia on siirretty, toisin määrää. Asiaa ei
40099:                                   kuitenkaan saa siirtää takaisin, jolleivät uudet
40100:                                   erityiset syyt sitä vaadi.
40101:                                       Asian siirtämistä koskevaan päätökseen ei saa
40102:                                   hakea muutosta.
40103: 
40104:                                                         16 §
40105:                                             Osoitus kantelun tekemiseen
40106:                                      Jos valituskirjelmässä on ilmoitus siitä, että
40107:                                   ulosottomies on tehnyt virheellisen virkatoimen
40108:                                   taikka laiminlyönyt toimen suorittamisen, eikä
40109:                                   ilmoitusta voida tutkia muutoksenhakemuksena,
40110:                                   käräjäoikeuden on, jättäessään valituksen sano-
40111:                                   tui/ta osin tutkimatta, osoitettava asianomainen
40112:                                   kantelemaan asiasta oikeusministeriölle tai ase-
40113:                                   tuksella säädettävälle viranomaiselle.
40114: 
40115:                                                         17 §
40116:                                   Valituksen käsittely hovioikeudessa ja muutok-
40117:                                          senhaku hovioikeuden ratkaisuun
40118:                                      Käräjäoikeuteen määräajassa toimitettu, kä-
40119:                                   räjäoikeuden päätöstä koskeva muutoksenhake-
40120:                                   mus on heti lähetettävä hovioikeuteen. Jos muu-
40121:                                   toksenhakemuksessa on vaadittu täytäntöönpa-
40122:                                   non keskeyttämistä, hovioikeuden on heti päätet-
40123:                                   tävä asiasta 9 luvun 14-18 §:n mukaisesti.
40124:                                   Muutoksenhakemus on hovioikeudessa käsiteltä-
40125:                                   vä kiireellisenä. Täytäntöönpanoriitaa koskevas-
40126:                                   ta osoituksesta sekä asian ratkaisemisesta ja
40127:                                   siirtämisestä on voimassa, mitä 13 §:n 3 ja 4
40128:                                   momentissa sekä 15 §:ssä säädetään.
40129:                                      Asian käsittelystä hovioikeudessa ja muutok-
40130:                                   senhausta hovioikeudesta korkeimpaan oikeuteen
40131:                                   on muutoin soveltuvin osin voimassa, mitä oikeu-
40132:                                   denkäymiskaaren 26 ja 30 luvussa säädetään.
40133: 
40134:                                                       18 §
40135:                                   Muutoksen hakemisesta aiheutuneiden oikeuden-
40136:                                         käyntikulujen korvausvelvollisuus
40137:                                      Valituksen käsitellyt tuomioistuin voi velvoit-
40138:                                   taa sen, jolle tuomioistuimen päätös on vastai-
40139:                                   nen, korvaamaan vastapuolelleen muutoksenha-
40140:                                   kemisesta aiheutuneet kulut noudattaen soveltu-
40141:                                   vin osin oikeudenkäymiskaaren 21 luvun sään-
40142:                                   nöksiä.
40143: 168                                       1994 vp -   HE 23
40144: 
40145: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
40146: 
40147:                     10 Luku
40148:       Muutoksen hakemisesta ulosottoasiassa
40149:              annettuun päätökseen
40150: 
40151:                          1§
40152:    Muutosta ulosotonhaltijan päätökseen ulosot-         (jää pois)
40153: toasiassa haetaan hovioikeudelta valittamalla.
40154: Kun ulosotonhaltija ratkaisee asian lopullisesti,
40155: sen on samalla ilmoitettava muutoksenhakuoi-
40156: keudesta ja siitä, mitä puhevallan säilyttämiseksi
40157: on noudatettava.
40158:    Velallinen älköön hakeko muutosta päätök-
40159: seen, jolla asia riitaisena on oikeuteen lykätty.
40160: Jos velkoja, ennen kuin sellainen päätös on
40161: saanut laillisen voiman, on haastattanut asian
40162: oikeuteen, älköön hänellä enää olko valtaa päd-
40163: tökseen hakea muutosta.
40164: 
40165:                         2§
40166:    Jos ulosotonhaltija eri päätöksellä on antanut       (jää pois)
40167: lausuntonsa asian käsittelyä koskevasta seikasta;
40168: älköön valitusta siitä tehtäkö muuten kuin pää-
40169: asian yhteydessä. Riitapuolella olkoon lupa erit-
40170: täin valittaa määräyksestä, mikä 7 luvun 17 §:n
40171: tahi 9 luvun 9 §:n mukaan annetaan ennen asian
40172: lopullista ratkaisemista. Jos riitapuoli luulee
40173: voivansa näyttää että ulosotonhaltija tarpeetto-
40174: masti viivyttää ulosottoasiaa; saakoon hän siitä
40175: valittaa.
40176: 
40177:                         3§
40178:     Ulosotonhaltijan lopullisesta toimesta, joka on     (jää pois)
40179: julkipanolla ilmoitettu ja koskee 2 luvussa mai-
40180: nittua asiaa, tai ulosotonhaltijan antamasta pää-
40181:  töksestä sellaisen valituksen johdosta, joka on
40182:  tehty ulosmittauksesta tai 9 luvun 3 ja 4 §:ssä
40183: mainitusta huutokaupasta tai kauppahinnan ja-
40184: kamisesta, valitetaan hovioikeuteen. Määräaika
40185: on kolmekymmentä päivää siitä päivästä jona
40186: ulosotonhaltijan päätös annettiin.
40187: 
40188:                        4§                               (jää pois)
40189:    Joka ei tyydy päätökseen, jonka ulosotonhal-
40190: tija on antanut muissa tapauksissa kuin mitkä
40191: 3 §:ssä on mainittu, hänellä olkoon se valitusai-
40192: ka, mikä samassa pykälässä on säädetty, lukien
40193: siitä kuin päätös on hänelle tiedoksi annettu.
40194: 
40195:                        5§
40196:    Jos valitusaika on luettava päätöksen tiedok-        (jää pois)
40197: sisaamisesta, voittopuolen asiana on toimittaa
40198:                                            1994 vp -   HE 23         169
40199: 
40200: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
40201: 
40202: haaste tiedoksiannolla vastapuolelle tiedoksi
40203: ulosotonhaltijan päätös sekä, milloin päätös on
40204: kirjoitettu asiakirjoille, myös päätökseen liitty-
40205: vät asiakirjat ulosotonhaltijan luona oikeaksi
40206: todistettuna jäljennöksenä. Alkuperäiseen pää-
40207: tökseen ja mainittuun jäljennökseen on merkit-
40208: tävä päivä, jolloin tiedoksianto tapahtuu.
40209:     Jollei vastapuolella ole vakinaista asuinpaik-
40210: kaa Suomessa tai jos hän oleskelee maan ulko-
40211: puolella eikä hänellä ole täällä tunnettua asia-
40212: miestä, jolla on oikeus hänen puolestaan ottaa
40213:  vastaan tiedoksianto, jäljennös päätöksestä an-
40214: netaan ulosotonhaltijalle ja ilmoitus siitä, että se
40215: on ulosotonhaltijan luona vastapuolen saatavana,
40216: julkaistaan voittopuolen toimesta virallisessa leh-
40217: dessä ja lähetetään lisäksi postitse asianomaisel-
40218:  le, mikäli hänen osoitteensa on tunnettu. Sellai-
40219: sessa tapauksessa on 4 §:ssä tarkoitettu vasta-
40220: puolen valitusaika kolme kuukautta siitä lukien,
40221: kun voittopuoli on täyttänyt, mitä edellä on
40222: säädetty.
40223: 
40224:                         6§
40225:   Muutosta ulosotonhaltijan 1 luvun 12 tai              (jää pois)
40226: 13 §:n nojalla tekemään päätökseen haetaan
40227: hovioikeudelta valittamalla. Määräaika valituk-
40228: sen tekemiseen on 30 päivää siitä päivästä, jona
40229: valittaja sai tiedon päätöksestä.
40230: 
40231:                        7§
40232:    Jos valitusta ei määrätyssä ajassa anneta            (jää pois)
40233: hovioikeuteen, älköön sitä otettako tutkittavaksi,
40234: ellei saman ajan kuluessa laillista estettä näyte-
40235: tä; jos laillinen este näytetään, määrätköön
40236: hovioikeus uuden ajan.
40237: 
40238:                         8§
40239:     Jollei määräajassa toimitettuun valituskirjel-      (jää pois)
40240: mään ole liitetty ulosotonhaltijan päätöstä tai
40241: muuta valituksen tutkimiseksi tarpeellista toimi-
40242: tuskirjaa taikka jos valituskirjelmä on niin puut-
40243: teellinen, ettei asiaa voida sen perusteella rat-
40244: kaista, hovioikeuden on kehotettava valittajaa
40245: korjaamaan puute hovioikeuden määräämässä
40246: ajassa. Jollei kehotusta noudateta tai saada
40247: annetuksi tiedoksi, valitus on jätettävä tutkimat-
40248: ta.
40249: 
40250:                         9§
40251:   Jollei valitusta heti jätetä tutkittavaksi otta-
40252: matta tai hylätä, on vastapuolelta vaadittava
40253: vastaus virkateitse.
40254: 22   340171K
40255: 170                                      1994 vp -   HE 23
40256: 
40257: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
40258: 
40259:   Milloin vastapuolella ei ole vakinaista asuin-       (jää pois)
40260: paikkaa Suomessa tai hän oleskelee maan ulko-
40261: puolella eikä hänellä ole täällä tunnettua asia-
40262: miestä, jolla on oikeus hänen puolestaan ottaa
40263: vastaan tiedoksianto, valittaja saa toimittaa ke-
40264: hotuksen vastauksen antamiseen sekä ilmoituk-
40265: sen siitä, missä asiakirjat ovat vastapuolen näh-
40266: tävinä, hänelle tiedoksi 5 §:n 2 momentin mu-
40267: kaisessa järjestyksessä. Hänen on silloin annet-
40268: tava vastauksensa mainitussa momentissa sääde-
40269: tyssä määräajassa.
40270:    (10 ja 11 § on kumottu aikaisemmin.)
40271: 
40272:                       12 §
40273:   Jos hovioikeus katsoo tarpeelliseksi vaatia          (jää pois)
40274: ulosotonhaltijan lausuntoa valituksesta, tehköön
40275: sen virkatoimin
40276: 
40277:                        13§
40278:   Jos valitus ei anna aihetta valituksenalaisen        (jää pois)
40279: päätöksen muuttamiseen, maksakoon valittaja
40280: vastapuolen kulut sen mukaan kuin hovioikeus
40281: harkitsee kohtuulliseksi.
40282: 
40283:                        14 §
40284:    Kun ilmoitetaan valitus ulosotonhaltijan pää-       (jää pois)
40285: töstä vastaan, olkoon hovioikeudella valta, mil-
40286: loin syytä on, ennen muutoksenhaun lopullista
40287: tutkimusta määrätä, ettei päätöstä saa panna
40288: täytäntöön, taikka että, jos täytäntöönpano jo on
40289: alkanut, enempään toimeen ei saa ryhtyä.
40290: 
40291:                         15 §
40292:    Hovioikeuden päätökseen haetaan muutosta            (jää pois)
40293: valittamalla. Tällöin on soveltuvin osin noudatet-
40294: tava, mitä oikeudenkäymiskaaren 30 luvussa on
40295: säädetty muutoksenhausta hovioikeuden ratkai-
40296: suun, mutta määräaika valitusluvan pyytämiseen
40297: ja valituksen tekemiseen on 30 päivää siitä
40298: päivästä, jona hovioikeuden päätös annettiin.
40299:    Jollei vastapuolella ole vakinaista asuinpaik-
40300: kaa Suomessa tai jos hän oleskelee maan ulko-
40301: puolella eikä hänellä ole täällä tunnettua asia-
40302: miestä, jolla on oikeus hänen puolestaan ottaa
40303: vastaan tiedoksianto, vastauksen vaatimisesta ja
40304: antamisesta oli vastaavasti voimassa, mitä 9 §:n
40305: 2 momentissa on säädetty.
40306: 
40307: 
40308:                                                         Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
40309:                                                      tävänä ajankohtana. Siirtymäsäännöksistä sää-
40310:                                                      detään erikseen lailla.
40311:                                          1994 vp -      HE 23                                         171
40312: 
40313: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
40314: 
40315:                                                        Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
40316:                                                      täytäntöönpanon edellyttämiin toimiin.
40317: 
40318: 
40319: 
40320: 3.
40321:                                                Laki
40322:                           osamaksukaupasta annetun lain muuttamisesta
40323: 
40324:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
40325:  muutetaan osamaksukaupasta 18 päivänä helmikuuta 1966 annetun lain (91/66) 13 §, 14 §:n 2
40326: momentti ja 16 § seuraavasti:
40327: 
40328: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
40329: 
40330:                        13§                                                   13 §
40331:    Ulosottomiehen päätöksestä virka-apua tai             Ulosottomiehen tämän lain nojalla tekemän
40332: tilitystä koskevassa asiassa sekä hänen menet-       toimen tai päätöksen itseoikaisusta, asian käsit-
40333: telystään toimituksessa, johon hän on ryhtynyt       telemisestä täytäntöönpanoriitana tuomiois-
40334: tämän lain nojalla, saadaan valittaa ulosoton-       tuimessa ja täytäntöönpanon keskeyttämisestä
40335: haltijalle. Valitus on ostajan tehtävä viimeis-      samoin kuin muutoksenhausta toimeen tai pää-
40336: tään ennen kello 12 kahdentenakymmenentenä           tökseen on, mikäli tässä laissa ei toisin säädetä,
40337: päivänä päätöksen antamispäivän tai toimitus-         vastaavasti voimassa, mitä ulosottolain 9 ja JO
40338: päivän jälkeen sekä myyjän samassa ajassa siitä      luvussa säädetään. Lainvoimaista tilitystä voi-
40339: lukien, kun hän on saanut päätöksestä tai            daan ulosottolain 9 luvun 1 §:n 1 momentin
40340: toimituksesta tiedon. Jos ulosotonhaltija kat-       nojalla oikaista vain asianosaisten suostumuksel-
40341: soo asian riitaiseksi, on valittaja osoitettava      la. Määräaika tilityksestä valittamiselle laske-
40342: ajamaan kannetta tuomioistuimessa niin kuin 3         taan sekä ostajalle että myyjälle siitä päivästä,
40343: momentissa sanotaan.                                 jona asianosainen on saanut päätöksestä tiedon.
40344:     Ulosotonhaltijan päätökseen ei saa hakea          Ulosottomiehen on viran puolesta lähetettävä
40345: muutosta.                                            tilityspöytäkirja ulosottolain mukaisesti tiedoksi
40346:     Myyjällä ja ostajalla on oikeus, olipa toimi-    asianosaiselle, joka ei ole ollut tilityksessä läsnä.
40347: tuksesta valitettu ulosotonhaltijalle tai ei, ha-     Tilitystä koskevaa täytäntöönpanoriitaa, jonka
40348: kea virka-avun tai tilityksen johdosta takaisin-     ostaja tai myyjä on pannut vireille tilityksen
40349:  saantia vastapuolelle annetun haasteen nojalla      lainvoimaiseksi tulon jälkeen, ei voida tutkia.
40350:  sen paikkakunnan yleisessä alioikeudessa, mis-
40351:  sä virka-apua on annettu tai tilitys toimitettu.
40352:  Sellainen kanne on pantava vireille kuuden
40353:  kuukauden kuluessa toimituspäivästä tai, mil-
40354:  loin toimituksesta on valitettu, yhtä pitkässä
40355:  ajassa ulosotonhaltijan päätöksen antamisesta
40356:  lukien. Ulosottomiehen on toimituksessa ja
40357:  ulosotonhaltijan päätöksessään ilmoitettava,
40358:  minkä ajan kuluessa ja missä tuomioistuimessa
40359:  takaisinsaantia saadaan hakea.
40360:                                                  14 §
40361: 
40362:   Esinettä tuomion nojalla takaisin otettaessa          Esinettä takaisin otettaessa on tilitykseen,
40363: on tilitykseen, mikäli tuomiossa ei ole toisin       mikäli tuomiossa ei ole toisin määrätty, sovel-
40364: määrätty, sovellettava 12 §:n säännöksiä. Kan-       lettava 12 §:n säännöksiä.
40365: nelta tilityksen johdosta voidaan ajaa vastaavasti
40366: 172                                     1994 vp -    HE 23
40367: 
40368: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
40369: 
40370: noudattamalla, mitä 13 §:n 3 momentissa on
40371: sanottu.
40372: 
40373:                         16 §                                                 16 §
40374:     Milloin ostaja on ulosottomiehen tekemän            Ulosottomiehen tekemään tilitykseen perustu-
40375: tilityksen perusteella jäänyt velkaa myyjälle, on    van saatavan saa ulosottaa, jollei tilitykseen ole
40376: myyjällä, jos ostaja on tyytynyt toimitukseen       haettu muutosta, tilityksestä laaditun pöytäkir-
40377: tai ulosotonhaltija on antanut ostajan valituk-     jan nojalla lainvoimaisen tuomion täytäntöön-
40378: sen johdosta päätöksensä, oikeus saada saata-       panosta säädetyssä järjestyksessä korkolain mu-
40379: vansa tilityksestä tehdyn pöytäkirjan tai ulos-     kaisine viivästyskorkoineen tilityspäivästä lukien,
40380: otonhaltijan päätöksen nojalla ulosotetuksi,        jos pöytäkirjassa on määrätty maksettavaksi
40381: niin kuin lainvoiman saaneen tuomion täytän-        korkoa saatavalle asianosaisen tilityshakemuk-
40382: töönpanosta on säädetty.                            sessa esittämän vaatimuksen nojalla. Ostajan
40383:     Jos myyjä on tyytynyt toimitukseen tai ulos-    saatava suoritetaan tällöin kuitenkin ensisijaises-
40384: otonhaltija on antanut päätöksensä hänen va-         ti 4 §:n 1 momentin mukaisesta talletuksesta.
40385: lituksensa johdosta, saa ostaja tilityksessä laa-   Jollei tilitys ole lainvoimainen, tilitykseen perus-
40386: ditun pöytäkirjan tai ulosotonhaltijan päätök-       tuvan saatavan ulosmittaamisesta on voimassa,
40387: sen mukaisesti ulosottomieheltä nostaa sen          mitä ulosottolain 3 luvun 7 §:ssä säädetään.
40388: määrän, joka 4 §:n 1 momentin mukaan ehkä
40389: on tämän haltuun talletettu. Jollei ostajan
40390: tilitykseen perustuva saatava tule talletuksesta
40391: suoritetuksi, se saadaan ulosottaa myyjältä niin
40392: kuin 1 momentissa on sanottu.
40393:     Takaisinsaantikanteen nostaminen ei estä ti-
40394: litykseen perustuvan saatavan ulosottamista
40395: eikä ulosottomiehen huostaan ehkä talletetun
40396: määrän nostamista, ellei tuomioistuin anna
40397: määräystä täytäntöönpanon keskeyttämisestä.
40398: Kihlakunnantuomari saa väliaikaisesti antaa
40399: sellaisen määräyksen, kunnes kihlakunnanoike-
40400: us kokoontuu ja päättää asiasta.
40401: 
40402:                                                         Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
40403:                                                     tävänä ajankohtana.
40404:                                                         Siirtymäsäännöksistä säädetään erikseen lail-
40405:                                                     la.
40406:                                         1994 vp -    HE 23                                       173
40407: 
40408: 4.
40409:                                               Laki
40410:                 maksuttomasta oikeudenkäynnistä annetun Jain 1 §:n muuttamisesta
40411: 
40412:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
40413:   muutetaan maksuttomasta oikeudenkäynnistä 2 päivänä helmikuuta 1973 annetun lain (87/73)
40414: 1 §:n 1 momentin 1 kohta seuraavasti:
40415: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
40416: 
40417:                                                   1§
40418:                              Maksuton oikeudenkäynti myönnetään tässä
40419:                           laissa säädetyillä ehdoilla Suomen kansalaiselle
40420:                           tai ulkomaalaiselle, joka, huomioon ottaen
40421:                           hänen tulonsa ja varansa sekä elatusvelvolli-
40422:                           suutensa ja muut taloudelliseen asemaansa
40423:                           vaikuttavat seikat, ei asiaan osallisena vaikeuk-
40424:                           sitta kykene kokonaisuudessaan suorittamaan
40425:                           asian käsittelyn vaatimia menoja:
40426:    1) yleisessä tuomioistuimessa käsiteltävässä          1) yleisessä tuomioistuimessa käsiteltävässä
40427: riita-, rikos- tai hakemusasiassa;                   riita-, rikos- tai hakemusasiassa taikka ulosot-
40428:                                                      tolain mukaisessa valitusasiassa;
40429: 
40430: 
40431:                                                        Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
40432:                                                     tävänä ajankohtana.
40433: 174                                    1994 vp -      HE 23
40434: 
40435: 5.
40436:                                              Laki
40437:                                   kielilain 10 §:n muuttamisesta
40438: 
40439:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
40440:   muutetaan 1 päivänä kesäkuuta 1922 annetun kielilain (148/22) 10 §:n 2 momentti, sellaisena
40441: kuin se on 18 päivänä joulukuuta 1992 annetussa laissa (1424/92), seuraavasti:
40442: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
40443: 
40444:                                                10 §
40445: 
40446:    Käräjäoikeuden sekä tuomarin, lääninhalli-         Käräjäoikeuden sekä tuomarin, lääninhalli-
40447: tuksen, nimismiehen ja rekisteritoimiston kak-     tuksen, kaupunginvoudin, nimismiehen ja rekis-
40448: sikielisellä virka-alueella viran puolesta anta-   teritoimiston kaksikielisellä virka-alueella viran
40449: mat kuulutukset ja tiedonannot yksityisen oi-      puolesta antamat kuulutukset ja tiedonannot
40450: keutta koskevissa asioissa voidaan harkinnan       yksityisen oikeutta koskevissa asioissa voidaan
40451: mukaan kirjoittaa ainoastaan väestön enem-         harkinnan mukaan kirjoittaa ainoastaan väes-
40452: mistön kielellä, jollei hakija toisin vaadi.       tön enemmistön kielellä, jollei hakija toisin
40453:                                                    vaadi.
40454: 
40455:                                                      Tämä laki tulee voimaan        päivänä
40456:                                                    kuuta 19 .
40457:                                           1994 vp -    HE 24
40458: 
40459: 
40460: 
40461: 
40462:                                       HaiJituksen esitys Eduskunnalle laiksi kihlakunnansyyttäiästä
40463:                                    sekä laiksi rangaistusmääräysmenettelystä annetun lain 9 §:n 2 ja 3
40464:                                    momentin kumoamisesta
40465: 
40466: 
40467: 
40468: 
40469:                             ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
40470: 
40471:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki          ton syyttäjäosastossa. Virasto ja osasto kuului-
40472: kihlakunnansyyttäjästä ja siihen liittyen muu-        sivat oikeusministeriön hallinnonalaan. Viras-
40473: tettavaksi rangaistusmääräysmenettelystä an-          ton tai osaston päällikkönä olisi johtava kih-
40474: nettua lakia. Esitys sisältää valtion paikallishal-   lakunnansyyttäjä. Kullakin kihlakunnansyyttä-
40475: linnon kehittämisen perusteista vuonna 1992           jällä olisi itsenäinen syyteharkintavalta. Kihla-
40476: annetun lain vaatimat muutokset syyttäjäntoin-        kunnansyyttäjän toimialue olisi asianomainen
40477: ta koskeviin säännöksiin. Ehdotettu laki kihla-       kihlakunta, mutta joissakin tapauksissa kihla-
40478: kunnansyyttäjästä olisi ensimmäinen yhtenäi-          kunnan syyttäjänvirasto tai kihlakunnanviras-
40479: nen paikallista syyttäjälaitosta koskeva organi-      ton syyttäjäosasto voitaisiin määrätä hoita-
40480: saatiolaki. Esityksen mukaan paikallisina syyt-       maan syyttäjäntehtäviä myös toisen kihlakun-
40481: täjinä olisivat nykyisten kaupunginviskaalien,        nan alueella.
40482: nimismiesten ja apulaisnimismiesten sijasta             Syyttäjänvirastossa tai kihlakunnanviraston
40483: päätoimiset kihlakunnansyyttäjät Syyttäjävi-
40484:                                                       syyttäjäosastossa voisi olla syyttäjän avustajia.
40485: ranomainen olisi esityksen mukaan henkilövi-          Tällä uudella järjestelyllä luodaan tutkinnon
40486: ranomainen.
40487:                                                       suorittaneille lakimiehille mahdollisuus saada
40488:    Väliportaan syyttäjän tehtävät sen sijaan
40489:                                                       kokemusta syyttäjäntehtävistä.
40490: jäisivät tässä vaiheessa lääninsyyttäjinä toimi-
40491: ville lääninpoliisineuvoksille ja apulaispoliisi-       Ehdotetut lait ovat tarkeitetut tulemaan voi-
40492: tarkastajille.                                        maan samanaikaisesti paikallishallintouudis-
40493:    Kihlakunnansyyttäjät toimisivat kihlakun-          tuksen kanssa. Voimaantuloajankohdasta sää-
40494: nan syyttäjänvirastossa tai kihlakunnanviras-         dettäisiin asetuksella.
40495: 
40496: 
40497: 
40498: 
40499: 340117B
40500: 2                                                                        1994 vp -          HE 24
40501: 
40502: 
40503: 
40504: 
40505:                                                                     SISÄLLYSLUETTELO
40506: 
40507:                                                                                     Sivu                                                            Sivu
40508:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                                    1   5. Asian valmistelu                                        10
40509:    YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                         3   6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja ....... .         10
40510:                                                                                               6.1. Riippuvuus muista esityksistä .......... .         10
40511: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        3      6.2. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista
40512:    1.1. Syyttäjälaitoksen kehitysvaiheita . . . . . . . .                              3           ja velvoitteista ........................ .        10
40513:    1.2. Syyttäjätoiminnan asema oikeusjärjestyk-
40514:         sessä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      3     YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... .                       10
40515:    1.3. Syyttäjäorganisaatio ja kansainväliset ih-
40516:         misoikeussopimukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      5   1. Lakiehdotusten perustelut .................. .          10
40517:                                                                                               1.1. Laki kihlakunnansyyttäjästä ........... .          10
40518: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      6      1.2. Laki rangaistusmääräysmenettelystä anne-
40519:    2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . .                           6           tun lain 9 §:n 2 ja 3 momentin kumoami-
40520:    2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden                                                       sesta ........................... ·. · · · · ·     12
40521:         lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             7
40522:         Ruotsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         7   2. Tarkemmat säännökset ja määräykset ....... .            13
40523:         Tanska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         7   3. Voimaantulo .............................. .            13
40524:         Norja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        8
40525:         Saksa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        8      LAKIEHDOTUKSET ..................... .                  13
40526:    2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  8   1. Laki kihlakunnansyyttäjästii ................ .         13
40527: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . .                                  8   2. Laki rangaistusmiiiiräysmenettelystli annetun
40528: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 9      lain 9 §:n 2 ja 3 momentin kumoamisesta .... .          15
40529:    4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . .                        9      LIITE .................................... .            16
40530:    4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . .                                     9
40531:    4.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan                                      10      Luonnos asetukseksi paikallissyyttäjästä .... .         16
40532:                                           1994 vp -    HE 24                                         3
40533: 
40534:                                          YLEISPERUSTELUT
40535: 
40536: 1. Johdanto                                           vuonna 1918 oikeuskansleri. Vuoden 1919 hal-
40537:                                                       litusmuodossa säädettiin ylimmän syyttäjän
40538: 1.1. Syyttäjälaitoksen kehitysvaiheita                tehtävät oikeuskanslerille.
40539:                                                          Syyttäjistön tason kohottamiseksi perustet-
40540:     Syyttäjälaitoksen nykyisestä organisaatiosta      tiin vuonna 1933 suurten ja vaikeaselkoisten
40541: ja hallinnosta on säädetty useissa erillisissä        rikosten syytteeseen panemista varten kolme
40542: laeissa ja asetuksissa. Säännösten hajanaisuus        valtionsyyttäjän virkaa, yksi kuhunkin silloi-
40543: liittyy syyttäjälaitoksen historialliseen kehityk-    seen hovioikeuspiiriin. Virat lakkautettiin
40544: seen.                                                 vuonna 1943, jolloin poliisitarkastajat määrät-
40545:     Ennen maakuntalakeja rikos soviteltiin kos-       tiin lääninsyyttäjiksi.
40546: tona. Alkuaan rikosoikeudenkäynti käsitti vain           Syyttäjistön kehityshistoriasta voidaan erää-
40547: kaksi asianosaista: asianomistajan ja syytetyn.       nä tunnusomaisena piirteenä nähdä, että syyt-
40548: Rangaistusjärjestelmän kehittyessä sen rinnalle       täjäntehtävät ovat olleet alkuaan ja ovat vielä
40549: tuli sovintoraha, joka sukuyhteiskunnan sovin-        nykyäänkin merkittäväitä osaltaan yhdistetty-
40550: to-oikeuden väistyessä muuttui sovintosakoksi.        nä hallintovirkoihin. Syyttäjistön perusrakenne
40551: Kuninkaan saatua oikeuden osaan sovintora-            hahmottui keskeisimmiltä osiltaan nykyisen
40552: hasta, se alkoi yhä enemmän muistuttaa ny-            kaltaiseksi 300 vuotta sitten.
40553:  kyistä sakkorangaistusta. Keskiajan lopulla
40554:  rangaistuksen yhteiskunnallisen merkityksen
40555:  korostuminen ja kuninkaan oikeus sakkoihin           1.2. Syyttäjätoiminnan asema oikeus-
40556:  muodostivat sen rikosoikeudenkäynnin kehi-                järjestyksessä
40557:  tysvaiheen, johon syyttäjistömme lähtökohdat
40558:  pohjautuvat.                                            Virallisen syyttäjän päätöksenteolla ja toi-
40559:     Maakuntalakien aikana vouti ja nimismies          minnalla on keskeinen merkitys rikosoikeudel-
40560:  valvoivat kuninkaan oikeutta sakkoihin. Syyt-        lisen järjestelmän toimivuudelle. Jos rikospro-
40561:  täjien katsottiin toimivan kuninkaan puolesta.       sessilainsäädäntö toteutetaan sitä pohtineen
40562:  Tähän perustui kuninkaan oikeus uskoa syyt-          työryhmän mietinnön (oikeusministeriön lain-
40563:  täjäntehtävät sopivaksi katsomalleen virkamie-       valmisteluosaston julkaisu 111993) mukaisesti,
40564:  helle. Tästä on katsottu johtuvan, että syyttä-      syyttäjän merkitys korostuu vielä nykyisestään.
40565: jistömme järjestely vielä nykyään suurelta osin          Vaikka voimassa olevan lainsäädännön mu-
40566:  perustuu asetuksiin ja hallinnollisiin määräyk-      kaan myös rikoksen uhrilla eli asianomistajana
40567:  siin.                                                on virallisesta syyttäjästä riippumaton itsenäi-
40568:     Alunperin kaupungeissa ei ollut erillistä syyt-   nen oikeus päättää syytteen nostamisesta,
40569:  täjää, vaan pormestari, vouti tai jokin raatimies    asianomistajan itse nostamat ja yksinään aja-
40570:  huolehti syyttäjäntehtävistä. Useimpiin kau-         mat syytteet ovat käytännössä erittäin harvi-
40571:  punkeihin perustettiin 1600-luvulla kaupungin-       naisia. Tämä merkitsee sitä, että käytännössä
40572:  viskaalin virkoja.                                   rikosjutun vieminen tuomioistuimen harkitta-
40573:     Vuonna 1614 perustettiin Svean hovioikeus         vaksi riippuu lähes yksinomaan virallisista
40574:  valtakunnan ylimmäksi tuomioistuimeksi. Sa-          syyttäjistä.
40575:  malla sinne asetettiin kanneviskaali. Kannevis-         Syyttäjän tehtävät jakautuvat kahteen peri-
40576:   kaali käytti kuninkaan syytevaltaa kruunua          aatteessa erilliseen, mutta käytännössä toisiinsa
40577:   koskevissa eli virkarikosasioissa.                  kiinteästi liittyvään osa-alueeseen. Syyttäjälie
40578:      Korkeimpina lainvalvojina oikeuskanslerilla      kuuluu ensinnäkin eräitä rikosprosessin toimin-
40579:  ja eduskunnan oikeusasiamiehellä on yhteinen         nan kannalta merkityksellisiä tehtäviä oikeu-
40580:   lähtökohta, joka perustuu vuonna 1713 annet-        denkäynnin ulkopuolella, näiden joukossa pää-
40581:   tuun Kaarle XII:n kansliajärjestykseen. Tuol-       tös siitä, onko oikeudenkäyntiä lainkaan aloi-
40582:   loin perustettiin korkeimman asiamiehen virka.      tettava (syyteharkinta). Toiseksi syyttäjä on
40583:   Myöhemmin korkeimman asiamiehen sijaan              oikeudenkäynnissä asianosainen, ja hän huo-
40584:   tuli oikeuskansleri, jolle 1720 hallitusmuodolla    lehtii oikeudenkäynnin eteenpäin viemisestä.
40585:   määrättiin myös ylimmän syyttäjän tehtävät.            Syyttäjän on arvioitava, onko poliisin toimit-
40586:   Autonomian aikana ylimpänä syyttäjänä Suo-          tama esitutkinta kohdistettu oikein ja onko
40587:   messa oli prokuraattori, jonka nimitykseksi tuli    kerätty aineisto riittävä syyteharkinnan pohjak-
40588: 4                                        1994 vp -    HE 24
40589: 
40590: si. Syyttäjän on mahdollisuuksien mukaan ar-         mana tai jos tuomittava rangaistus ei sanotta-
40591: vioitava myös sitä, onko esitutkinnassa otettu       vasti lisäisi henkilölle muista rikoksista tuomit-
40592: huomioon epäillyn syyllisyyttä tukevan todis-        tavaa kokonaisrangaistusta (RVA 15 a §). Seu-
40593: tusaineiston lisäksi hänen syyllisyyttään vas-       raamusluontoista syyttämättä jättämistä koske-
40594: taan puhuvat tosiseikat (objektiviteettiperiaate).   via säännöksiä on myös eräissä erityislaeissa,
40595:    Syyttäjällä on oikeus esitutkinnan päätyttyä      joista käytännössä tärkein on tieliikennelain
40596: määrätä poliisi suorittamaan lisätutkimuksia.        (267/81) 104 §.
40597: Nämä voivat olla tarpeen joko sen vuoksi, että          Seuraamusluontoinen syyttämättä jättämi-
40598: esitutkintaa ei syyttäjän mielestä ole kohdistet-    nen merkitsee sitä, että syyttäjä toteaa henkilön
40599: tu oikein tapahtuman kaikinpuoliseksi selvittä-      syyllistyneen tiettyyn nimettyyn rikokseen mut-
40600: miseksi, tai siksi, että esitutkinta-aineisto on     ta katsoo oikeaksi jättää jollakin laissa maini-
40601: riittämätön tapahtuneen teon rikosoikeudelli-        tulla perusteella syytteen nostamatta. Päätök-
40602: seksi arvioimiseksi. Syyttäjä voi puuttua esitut-    seen voidaan liittää moitetta ilmentävä huo-
40603: kintaan myös jo siinä vaiheessa, kun tutkiota        mautus. Syyttämättä jätetyllä on oikeus vaatia
40604: on vielä kesken (esitutkintalaki; 449/87; 15 §).     syyllisyyskysymys saatettavaksi oikeuden rat-
40605: Tämä saattaa olla perusteltua erityisesti oikeu-     kaistavaksi (RVA 15 b§ 3 mom.).
40606: dellisesti monimutkaisissa jutuissa, joissa syyt-       Päätettyään nostaa syytteen syyttäjä ajaa
40607: täjän asiantuntemus voi olla avuksi niin tutkin-     syytettä oikeudenkäynnissä asianosaisena.
40608: nan kohdistamisessa rikosoikeudellisesti rele-       Syytteessä esitetty tapahtumakuvaus rajaa oi-
40609: vantilla tavalla kuin tarvittavan todistusaineis-    keudenkäynnin kohteen siten, että tuomioistuin
40610: ton keräämiseksi.                                    ei voi käsitellä ja ratkaista asiaa sitä laajemmin.
40611:    Sekä rikosoikeudellisen vastuun toteutumi-        Syyttäjän on myös huolehdittava tarvittavan
40612: sen että yksilön oikeusturvan kannalta keskei-       todistusaineiston esittämisestä oikeudenkäyn-
40613: sin syyttäjän tehtävistä on syyteharkinta, jossa     nissä. Syyttäjällä on todistustaakka, mikä mer-
40614: esitutkinta-aineiston perusteella ratkaistaan,       kitsee sitä, että hänen on näytettävä toteen
40615: nostetaanko jotakuta vastaan syyte. Syyttäjän        kaikkien rikosoikeudellisesti välittömästi rele-
40616: on arvioitava, täyttääkö tutkittava teko jonkin      vanttien tosiseikkojen olemassaolo. Syytetty
40617: rikoksen tunnusmerkistön ja onko epäillyn            itse voi halutessaan pysytellä oikeudenkäynnis-
40618: syyllisyydestä tähän rikokseen riittävä näyttö.      sä täysin passiivisena; hänen ei tarvitse todistaa
40619: Tämän lisäksi syyttäjän on vielä arvioitava,         itseään syyttömäksi. Myöskään tuomioistui-
40620: pitääkö teosta jättää syyte nostamatta siihen        men ei pitäisi puuttua todisteiden hankkimiseen
40621: oikeuttavan ja velvoittavan erityissäännöksen        (akkusatorinen prosessi).
40622: nojalla.                                                Syyteharkinta on oikeudellista harkintaa.
40623:    Rikoslain voimaanpanemisesta annetun ase-         Syyttäjä voi nostaa syytteen vain siinä tapauk-
40624: tuksen (R VA) 18 §:n mukaan syyttäjän on             sessa, että lainmukaiset edellytykset ovat ole-
40625: nostettava syyte, jos sen tueksi on todennäköi-      massa. Syyttäjän tulee myös näissä tapauksissa
40626: siä syitä. Näin ilmaistua syytekynnystä ei ri-       nostaa syyte.
40627: kosasiain oikeudenkäyntimenettelyn uudista-             Syyttäjän päätöksenteko ja toiminta ovat
40628: mista pohtineen työryhmän mietinnön mukaan           avainasemassa arvioitaessa, miten ja missä
40629: ole tarkoitus muuttaa.                               määrin rikosoikeudellisen järjestelmän arvot ja
40630:    Vaikka syyttäjä katsookin epäillyn teon täyt-     tavoitteet rikosprosessissa konkreettisissa ta-
40631: tävän jonkin rikoksen tunnusmerkistön ja pitää       pauksissa toteutuvat. Tämä korostuu erityisesti
40632: myös näyttöä riittävänä, hänen tulee jättää          silloin, kun syyttäjällä on joko säännösten
40633: syyte nostamatta, jos tutkittavaan tapahtu-          avoimuuden tai tulkinnanvaraisuuden vuoksi
40634: maan soveltuu jokin seuraamusluontoista syyt-        harkinnanvaraa taikka kun hän joutuu pohti-
40635: tämättä jättämistä koskeva lainkohta. Seuraa-        maan seuraamusluontoisen syyttämättä jättä-
40636: musluontoinen syyttämättä jättäminen voi tulla       misen soveltuvuutta tutkittavaan tapaukseen.
40637: kyseeseen teon vähäisyyden perusteella tai              Näytön riittävyyden eli todennäköisten syi-
40638: epäillyn nuoruuden vuoksi (R VA 15 §). Lisäksi       den käsilläolon arviointi voi rajatapauksissa
40639: syyttämättä voidaan jättää silloin, kun tärkeä       tuottaa vaikeuksia ja jättää harkinnanvaraa,
40640: yleinen tai yksityinen etu ei muuta vaadi, jos       jota ei ole mahdollista yksityiskohtaisesti oh-
40641: oikeudenkäyntiä tai rangaistusta olisi pidettävä     jailla yleisillä säännöillä tai määräyksillä. Ra-
40642: tutkittavassa yksittäistapauksessa kohtuutto-        jatapauksissa päätöksen oikeellisuuden kritee-
40643:                                          1994 vp- HE 24                                                 5
40644: 
40645: rinä voi olla vain se, miten hyvin tehty päätös      men tulkintakäytännöstä ei ole saatavissa suo-
40646: on sopusoinnussa rikosoikeudellisen järjestel-       raan johtoa siihen, miten syyttäjälaitos olisi
40647: män ja lopulta koko oikeusjärjestyksen tausta-       järjestettävä, jotta rikosoikeudenkäynti kaikilta
40648: arvojen ja tarkoitusperien kanssa.                   osiltaan täyttäisi ihmisoikeussopimuksen mää-
40649:    Silloinkaan kun syyttäjälle on jäänyt tai         räykset.
40650: tarkoituksellisesti jätetty harkintavaltaa ei tämä       Euroopan ihmisoikeussopimuksen 6 artiklan
40651: harkinta ole sillä tavoin vapaata, etteivät sen       1 kappale edellyttää kuitenkin, että jokaisella
40652: käyttöä ohjaisi oikeudelliset periaatteet. Tämä      on oltava oikeus kohtuullisen ajan kuluessa
40653: merkitsee sitä, että syyttäjän tulee ottaa ratkai-   oikeudenmukaiseen ja julkiseen oikeudenkäyn-
40654: sunteossaan ja toiminnassaan yleensäkin huo-         tiin (fair trial) laillisesti perustetussa ja riippu-
40655: mioon lainsäädännön ohella ja sen täsmentä-          mattomassa tuomioistuimessa muun muassa
40656: misessä oikeusjärjestykseen sisältyvät keskeiset     silloin, kun päätetään häntä vastaan nostetusta
40657: oikeusperiaatteet, mukaan lukien kansainvälis-       rikossyytteestä. Artiklan 3 kappaleessa luetel-
40658: ten ihmisoikeussopimusten soveltamiskäytäntö.        laan eräitä syytetyn vähimmäisoikeuksia, jotka
40659:    Rajatapauksissa päätöksen sisältö riippuu         oikeudenkäyntimenettelyn on täytettävä ollak-
40660: yksittäisen syyttäjän ammattitaidosta ja siitä,      seen sopimuksen edellyttämällä tavalla oikeu-
40661: millaisena hän näkee syyttäjän roolin ja tehtä-      denmukainen. Artiklan määräykset edellyttävät
40662: vät rikosprosessin tarkoitusperien toteuttajana.     muun muassa, että asianosaisilla on oikeuden-
40663: Tältä kannalta katsoen syyttäjäorganisaation         käynnissä yhtäläiset oikeudet (equality of arms)
40664: järjestämisellä on välitön yhteys syyttäjän toi-     ja että syytetylle taataan tietyt vähimmäisoi-
40665: mintaan. Mitä itsenäisempi ja riippumatto-           keudet myös esitutkinnassa.
40666: mampi syyttäjistö on organisatorisesti yleishal-         Oikeusturvanäkökohdilla on erittäin tärkeä
40667: linnosta, sitä selkeämmin se voi toteuttaa sille     merkitys paitsi tuomioistuinten myös syyttäjä-
40668: rikosprosessuaalisessa työnjaossa uskottua teh-      laitoksen organisatorisia kysymyksiä harkit-
40669: tävää. Ensi sijassa tällä seikalla on merkitystä      taessa. Syyttäjäntoiminta on vallankäyttöä, ja
40670: yksityisen ihmisen oikeusturvan kannalta, kos-        syyttäjän harkintavalta on verrattain suuri.
40671: ka se on omiaan estämään syyttäjän roolille           Myös rangaistusmääräyksen antaminen on siir-
40672: vieraiden vaikutteiden mukaan tulon oikeudel-        retty 1 päivästä tammikuuta 1994 tuomiois-
40673: liseen syyteharkintaan ja syyttäjän toimintaan.      tuimitta syyttäjän tehtäväksi. Näiden valtuuk-
40674:  Selkeällä, organisaatioonkin heijastuvalla roo-      sien puolueeton käyttäminen edellyttää, että
40675: lijaolla on vaikutusta rikosoikeudellisen järjes-     syyttäjän tulee olla riippumaton sekä tuomio-
40676: telmän toimivuuteen myös laajemmin, muun              istuimesta että poliisista. Syyttäjän tulee valvoa
40677: muassa sen tehokkuuteen.                             myös sitä, ettei rikoksesta epäillyn oikeustur-
40678:     Lainkäyttäjien harkinnanvara on yleisesti ot-     vaa yksittäistapauksissa loukata. Tämä on hel-
40679: taen viime vuosina lisääntynyt. Rikosoikeudel-       pompaa, jos syyttäjälaitos ja poliisilaitos on
40680: lisessa lainsäädännössä on säännösten avoimel-       järjestetty täysin erilliseksi. Muun muassa edel-
40681:  la muotoilulla enenevässä määrin jätetty lain-       lä esitetyillä perusteilla voidaan katsoa, että
40682:  käyttäjän - siis myös syyttäjän - yksittäista-      myös Euroopan ihmisoikeussopimuksen oikeu-
40683:  pauksessa harkittavaksi, onko teko katsottava        denkäyntimenettelylle asettamat vaatimukset
40684:  oikeusjärjestyksen vastaiseksi. Lainkäyttäjän        ovat helpommin toteutettavissa, jos syyttäjälai-
40685:  harkintavaltaa on lisätty myös toimenpiteestä        tos on organisoitu erilleen poliisihallinnosta.
40686:  luopumista koskevalla lainuudistuksella.                Havannassa vuonna 1990 pidetyssä Yhdisty-
40687:                                                       neiden Kansakuntien kriminaalipoliittisessa
40688:                                                       maailmankongressissa hyväksytyn päätöslau-
40689: 1.3. Syyttäjäorganisaatio ja kansainväliset           selman mukaan valtioiden on huolehdittava
40690:      ihmisoikeussopimukset                            siitä, että syyttäjät kykenevät suorittamaan
40691:                                                       ammattitehtävänsä vapaana painostuksesta, es-
40692:   Ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaa-          teistä, häirinnästä, asiattomista vaikutuksista
40693: miseksi tehty yleissopimus (SopS 19/90) eli           tai asiattomasta alistuksesta siviilioikeudelli-
40694: Euroopan ihmisoikeussopimus ei sisällä nimen-         seen, rikosoikeudelliseen tai muuhun vastuu-
40695: omaisia syyttäjälaitoksen järjestämistä koske-        seen. Lisäksi päätöslauselmassa ilmenee, että
40696: via määräyksiä. Myöskään Euroopan ihmisoi-            syyttäjän päätöksenteon on oltava selvästi eril-
40697: keustoimikunnan ja ihmisoikeustuomioistui-            lään hallinnosta.
40698: 6                                       1994 vp -    HE 24
40699: 
40700: 2. Nykytila                                         heidän tuli johtosäännön mukaan sopia keske-
40701:                                                     nään mainitun virantoimitusvelvollisuuden ja-
40702: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                       kamisesta.
40703:                                                        Nimismiehen esimiesasemasta syyttäjäntehtä-
40704:    Kaupunginviskaaleista annetun lain 1 §:n         vissä apulaisnimismieheen nähden ei ole nimen-
40705: (1437/92) mukaan valtioneuvosto määrää ne           omaisia säännöksiä. Syyttäjän itsenäisen syyte-
40706: syyttäjäpiirit, joissa on oikeusministeriön alai-   harkinnan pohjalta voidaan nimismiehen ase-
40707: nen kaupunginviskaalinvirasto. Joulukuun 1          maa apulaisnimismieheen nähden verrata en-
40708: päivään 1993 voimassa olleen vastaavan pykä-        simmäisen kaupunginviskaalin asemaan viras-
40709: län mukaan kaupungissa, jossa on raastuvan-         ton muihin kaupunginviskaaleihin nähden. Ni-
40710: oikeus, toimi yleisenä syyttäjänä kaupunginvis-     mismiehellä ei ole devoluutio-oikeutta apulais-
40711: kaali. Kaupunginviskaalinviraston päällikkönä       nimismieheen nähden. Kun yksittäinen syyte-
40712: on kaupunginviskaali tai, jos kaupunginviskaa-      harkinta-asia on ohjesäännön, työjärjestyksen
40713: leja on kaksi tai useampia, ensimmäinen kau-        tai muulla tavoin suoritetun asiajaon perusteel-
40714: punginviskaali. Oikeusministeriö huolehtii kau-     la toimitettu apulaisnimismiehen ratkaistavak-
40715: punginviskaalinvirastojen       toimintamäärära-    si, nimismies ei voi määrätä syyteharkinnan
40716: hoista.                                             sisällöstä eikä tämän jälkeen enää ottaa asiaa
40717:    Kaupunginviskaalinviraston päällikön tehtä-      ratkaistavakseen.
40718: vänä on syyteasioiden jaon toimittaminen kau-          Ahvenanmaan maakunnan maakunnansyyt-
40719: punginviskaalien kesken sen mukaan kun siitä        täjänvirastosta annetun lain (872177) 3 §:n no-
40720: on työjärjestyksessä tai muutoin määrätty. Vi-      jalla maakunnansyyttäjä on yleinen syyttäjä
40721: raston päällikkö valvoo myös virallisen syyttä-     Ahvenanmaan maakunnassa. Tähän lainsää-
40722: jän alaiseksi määrätyn apulaissyyttäjän toimin-     däntöön ei ehdoteta muutoksia.
40723: taa, jollei sitä työjärjestyksessä ole määrätty        Rangaistusmääräysmenettelystä annettu laki
40724: muun kaupunginviskaalin tehtäväksi.                 (692/93) korvaa vuoden 1994 alusta rangaistus-
40725:    Kullakin kaupunginviskaalilla on itsenäinen      määräyslain (146170). Uuden lain mukaan syyt-
40726: syyteharkintavalta. Ensimmäinen kaupungin-          täjä antaa rangaistusmääräyksen tuomioistui-
40727: viskaali ei voi määrätä kaupunginviskaalia          men sijasta. Lain 9 §:n 2 momentin mukaan
40728: nostamaan syytettä. Kun asia on jaettu jonkin       rangaistusmääräyksen tieliikennelain tai sen
40729: kaupunginviskaalin syyteharkintaan, ei ensim-       nojalla annettujen määräysten rikkomisesta tai
40730: mäinen kaupunginviskaali voi siihen puuttua         tullirikoksista koskevissa asioissa voi antaa
40731: muutoin kuin valvomalla, että asia ratkaistaan      myös valtioneuvoston oikeuskanslerin tehtä-
40732: asianmukaisella jou tuisuudella.                    vään määräämä apulaissyyttäjä. Apulaissyyttä-
40733:    Nimismiehen tai apulaisnimismiehen toimi-        jäksi määrätään toistaiseksi tai määräajaksi
40734: vallasta käräjäoikeuden yleisenä syyttäjänä sää-    poliisimies tai muu toimeen sopiva henkilö.
40735: detään kaupunginviskaalista ja nimismiehestä           Aikaisemman rangaistusmääräyslain 16 §:n
40736: käräjäoikeuden syyttäjänä annetun lain              mukaan rangaistusmääräyksin käsite1täviä
40737: (1436/92) 1 §:ssä. Laki tuli voimaan 1 päivänä      asioita varten voitiin tarvittaessa määrätä apu-
40738: joulukuuta 1993 ja liittyy käräjäoikeusuudis-       laissyyttäjiä. Tehtävään määräsi oikeuskansleri
40739: tukseen.                                            toistaiseksi tai määräajaksi poliisimiehen tai
40740:    Ennen viimeksi mainitun lain säätämistä          muun sopivan henkilön. Apulaissyyttäjä oli
40741: nimismiehen toimivalta toimia yleisenä syyttä-      tässä tehtävässään lääninsyyttäjän tai oikeus-
40742: jänä perustui lääninvirkakunnan maalla olevis-      kanslerin määräämän muun virallisen syyttäjän
40743: ta virka- ja palvelusmiehistä 10 päivänä elo-       alainen. Käytännössä apulaissyyttäjät määrät-
40744: kuuta 1898 annetun asetuksen 14 §:ään, jossa        tiin paikallisen yleisen syyttäjän alaisiksi lu-
40745: säädettiin, että nimismies oli ensimmäinen lää-     kuun ottamatta tullirikoksissa toimivia apulais-
40746: ninvirkakunnan virkamies nimismiespiirissä ja       syyttäjiä, jotka olivat lääninsyyttäjän alaisia.
40747: oli yleisenä syyttäjänä siellä sekä Suomenmaan         Eduskunnan vastaukseen hallituksen esityk-
40748: kruununnimismiehille 28 päivänä marraskuuta         seen laiksi rangaistusmääräysmenettelystä ja
40749: 1898 annetun johtosäännön 15 §:ään, jossa           eräiksi siihen liittyviksi laeiksi (HE 63/1993 vp)
40750: säädettiin, että kruununnimismiehen pitää olla      sisältyy lausuma, jonka mukaan eduskunta
40751: läsnä käräjillä syyttäjäntointa harjoittamassa ja   edellyttää, että syyttäjien riippumattomuuden
40752: järjestystä ylläpitämässä. Jos samassa käräjä-      ja toiminnan tehokkuuden takaamiseksi syyt-
40753: kunnassa oli useampia kruununnimismiehiä,           täjän tehtävät keskitetään päätoimisille syyttä-
40754:                                            1994 vp -    HE 24                                           7
40755: 
40756: jille ja siten turvataan toiminnallisesti itsenäi-     tettiin organisatorisesti poliisista. Sen jälkeen
40757: nen syyttäjistö ja että rangaistusmääräysten           on organisaatioon tehty eräitä tarkistuksia,
40758: antamisesta aiheutuvan työmäärän lisäyksen             jotka koskevat muun muassa aluejakoa. Ny-
40759: edellyttämistä voimavaroista pidetään samalla          kyisin Ruotsi on jaettu kolmeentoista syyttäjä-
40760: huolta.                                                alueeseen. Kutakin aluetta johtaa ylisyyttäjä
40761:     Lääninsyyttäjinä toimivat lääninsyyttäjäase-       (överåklagare). Aluesyyttäjän virastossa toimii
40762: tuksen 1 §:n (81 0/92) mukaan lääninpoliisineu-        myös lähinnä vaikeimpiin ja laajakantoisimpiin
40763: vos ja apulaispoliisitarkastaja. Lääninsyyttäjä        rikosasioihin keskittyviä valtionsyyttäjiä (stats-
40764:  on välittömästi oikeuskanslerin alainen. Lää-         åklagare) ja piirisyyttäjiä (distriktsåklagare)
40765:  ninsyyttäjä on muiden läänin yleisten syyttäjien      sekä syyttäjäharjoittelijoita (assistentåklagare).
40766:  esimies.                                              Alueorganisaatio saatettiin nykyiselleen vuon-
40767:     Lääninsyyttäjällä on itsenäinen ratkaisuvalta      na 1985.
40768:  käsiteltävänään olevissa asioissa. Milloin yksit-         Paikallistasolla Ruotsissa on hieman yli 80
40769:  täinen syyteharkinta-asia on jaettu lääninsyyt-       syyttäjäpiiriä, joiden johdossa on päällikkö-
40770:  täjälle ratkaistavaksi ei häneen nähden esi-          syyttäjä (chefsåklagare), muiden virkanimik-
40771:  miesasemassa oleva lääninsyyttäjä voi ottaa           keenä on piirisyyttäjä. Osa piireistä on pieniä
40772:  asiaa itselleen tai muuttaa asiassa tehtyä pää-       vain muutaman syyttäjän piirejä. Suurimmat
40773:  töstä. Lääninpoliisineuvoksen asemaan alaisiin-       kaupungit, Tukholma, Göteborg ja Malmö
40774:  sa apulaispoliisitarkastajiin voidaan verrata en-     ovat alueellisesta jaosta erillisiä syyttäjäpiirejä
40775:  simmäisen kaupunginviskaalin asemaan suh-             (storstadsdistrikt), joiden päällikköinä ovat yli-
40776:  teessa viraston muihin kaupunginviskaaleihin.         syyttäjät. Heillä on toimialueellaan vastaavat
40777:     Lääninsyyttäjä voi määrätä alaisensa kau-          valtuudet ja tehtävät kuin aluesyyttäjällä. Suur-
40778:  punginviskaalin tai nimismiehen nostamaan              kaupunkipiirien virastot on jaettu päällikkö-
40779:  syytteen tämän toimivaltaan kuuluvassa asias-         syyttäjien johtamiin osastoihin (åklagarkam-
40780:  sa. Lääninsyyttäjä voi myös ottaa itse ratkais-       mare), joissa muina syyttäjinä toimivat kama-
40781:  tavakseen alaiselleen syyttäjälle kuuluvan asi-       risyyttäjät
40782:  an.                                                       Ruotsissa, jossa syyttäjä toimii myös esitut-
40783:                                                         kinnan johtajana, oli vuonna 1991 kaikkiaan
40784:                                                        633 syyttäjänvirkaa, ja koko syyttäjälaitoksen
40785: 2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden               henkilökunnan määrä oli noin 1 400. Käsitel-
40786:      lainsäädäntö                                       täviä asioita on suurin piirtein yhtä paljon kuin
40787:                                                        Suomessa.
40788:  Ruotsi                                                    Vuonna 1992 Ruotsissa valmistui laaja selvi-
40789:                                                         tys syyttäjälaitoksesta (SOU 1992:61). Siinä
40790:     Vuoteen 1965 saakka Ruotsin syyttäjäorga-          muun muassa pohdittiin vuoden 1965 uudis-
40791:  nisaatio vastasi paikallisella ja alueellisella ta-    tuksen jälkeisen ajan kokemusten pohjalta
40792:  solla pääpiirteissään Suomen nykyistä syyttäjä-       syyttäjäorganisaatiota sekä syyttäjän ja poliisin
40793:  organisaatiota. Maaseudulla ja useimmissa              välisen työnjaon suhdetta. Yhtenä keskeisenä
40794:  kaupungeissa syyttäjänä toimi maaviskaali             johtopäätöksenä selvityksessä päädyttiin siihen,
40795:  (landsfiskal), joka myös oli piirinsä poliisipääl-    että poliisin ja syyttäjän organisaation erillisyys
40796:  likkö ja vastasi samalla ulosottotoimesta.             tulee säilyttää. Nykyisen organisaation ongel-
40797:  Muissa kaupungeissa syyttäjänä toimi kaupun-          miksi koettiin muun muassa syyttäjäpiirien
40798:  ginviskaali (stadsfiskal), jonka virkaan eräissä      pienuus sekä johto- ja valvontasuhteiden sekä
40799:  tapauksissa oli yhdistetty poliisipäällikön teh-       myös vastuukysymysten epäselvyys organisaa-
40800:  tävät. Isoimmissa kaupungeissa syyttäjäntoimi          tion sisällä.
40801:  oli kokonaan erotettu poliisiorganisaatiosta.
40802:  Alueellisena syyttäjänä ja lääninsä paikallis-
40803:  syyttäjien esimiehenä oli maavouti (landsfog-         Tanska
40804:  de), joka oli samalla myös läänin poliisipääl-
40805:  likkö. Syyttäjälaitoksen johdossa oli tuolloin          Tanskan syyttäjäorganisaatio muistuttaa
40806:   kuten edelleenkin valtakunnansyyttäjä, jolle         ruotsin organisaatiota ennen vuotta 1965.
40807:  ylimmän syyttäjän tehtävät oli siirretty oikeus-      Ylimpänä syyttäjäviranomaisena Tanskassa on
40808:   kanslerilta jo vuonna 1948.                          valtakunnansyyttäjä (rigsadvokat). Alueellisesti
40809:     Vuoden 1965 uudistuksella syyttäjälaitos ero-      Tanska on jaettu kuuden poliisiorganisaatiosta
40810: 8                                        1994 vp -    HE 24
40811: 
40812: erillisen valtionsyyttäjän (statsadvokat) johta-     vaessa ja pnnJaon pysyessä nykyisellään voi-
40813: maan virastoon. Valtionsyyttäjälle on erotettu       mavarojen kohdentaminen käy vaikeammaksi.
40814: eräiden törkeimpien tai erityisosaamista vaati-      Piirikoon vaihtelun ja piirien suuren lukumää-
40815: vien rikosten käsittely. Tämän lisäksi Tanskas-      rän vuoksi eri tehtäviä hoitava henkilöstö
40816: sa on talousrikollisuutta varten erillinen val-      jakautuu epätarkoituksenmukaisesti. Piirijakoa
40817: tionsyyttäjän virasto. Paikallistasolla syyttäjinä   uudistamalla olisi mahdollista käyttää henkilö-
40818: ovat poliisiorganisaatioon kuuluvat poliisimes-      resursseja tarkoituksenmukaisemmin.
40819: tari ja hänen alaisinaan toimivat erinimiset            Käräjäoikeusuudistus toteutui 1 päivänä jou-
40820: poliisilakimiehet, jotka käytännössä huolehti-       lukuuta 1993, jolloin 70 käräjäoikeutta korva-
40821: vat syyteasioista.                                   sivat aikaisemmat 96 tuomiokuntaa ja raastu-
40822:                                                      vanoikeutta. Uusi rikosprosessimenettely on
40823:                                                      tarkoitus saattaa voimaan vuonna 1995. Rikos-
40824: Norja                                                prosessiuudistus tulee asettamaan uusia vaati-
40825:                                                      muksia syyttäjille. Myös oikeudenkäyntimenet-
40826:    Norjan syyttäjäorganisaatio on pääpiirteis-       telystä hovioikeudessa on valmistunut hovioi-
40827: sään samanlainen kuin Tanskassa. Syyttäjälai-        keustoimikunnan 1989 loppumietintö (komi-
40828: tosta johtaa valtakunnansyyttäjä. Aluetasolla        teanmietintö 1992:20), jonka mukaan muun
40829: on noin 40 poliisiorganisaatiosta erillistä val-     muassa suullisten käsittelyjen määrä oleellisesti
40830: tionsyyttäjää, jotka käsittelevät vakavimmat         kasvaa hovioikeudessa.
40831: rikosjutut Talousrikoksia ja ympäristörikoksia           Edellä mainittujen uudistusten valossa nykyi-
40832: varten on erillinen valtionsyyttäjän virasto.        nen kaksijakoinen syyttäjäorganisaatio on van-
40833: Paikallissyyttäjinä Norjassa ovat poliisimestarit    hentunut. Uudistusten toteuttamisen kannalta
40834: ja poliisilakimiehet.                                on välttämätöntä saada päätoimisten syyttäjien
40835:    Norjassa, samoin kuin Tanskassakin, on            muodostama syyttäjäorganisaatio.
40836: viime vuosina valmisteltu muun muassa syyt-              Nykyisessä lääninsyyttäjäorganisaatiossa on
40837: täjäorganisaatiota ja syyttäjän tehtäviä selvitte-   puutteita. Lääninpoliisineuvokset ja apulaispo-
40838: leviä mietintöjä, jotka eivät kuitenkaan ole         liisitarkastajat, jotka toimivat lääninsyyttäjinä,
40839: johtaneet organisaatiouudistuksiin.                  hoitavat väliportaan syyttäjälle kuuluvat tehtä-
40840:                                                      vät poliisitoimen ohessa. Kun paikallissyyttäjät
40841:                                                      tulevat nyt päätoimisiksi, ei heidän esimiehen-
40842: Saksa                                                säkään voi enää olla syyttäjäntehtäviä sivutoi-
40843:                                                      misesti hoitava poliisimies. Syyttäjäpiirien lu-
40844:    Saksan ylimpänä syyttäjäviranomaisena on           kumäärän vähenemisestä johtuen kaikissa lää-
40845: Generalbundesanwalt, jonka syyttäjäntehtävät          neissä ei ole tarkoituksenmukaista ylläpitää
40846: keskittyvät törkeimpiin valtiota vastaan tehtyi-     erillistä väliporrasta.
40847: hin rikoksiin (vakoilu, terrorismi). Häntä avus-         Valtioneuvoston oikeuskansleri on syyskuus-
40848: taa joukko valtionsyyttäjiä (Bundesanwalt).          sa 1993 tehnyt aloitteen paikallistason yläpuo-
40849:    Kussakin osavaltiossa on liittovaltion syyttä-    lella olevan syyttäjäorganisaation uudistamis-
40850: jistöön nähden itsenäinen sekä poliisiorganisaa-     vaihtoehtojen selvittämiseksi. Syyttäjien väli-
40851: tiosta ja tuomioistuinlaitoksesta erillinen syyt-     portaan hallinto selvitetään erikseen tässä yh-
40852: täjälaitos, joka on organisoitu hierarkisesti.        teydessä, jolloin otetaan kantaa myös erillisen
40853:                                                      valtakunnansyyttäjän tarpeeseen. Oikeusminis-
40854:                                                       teriö asetti 4.2.1994 toimikunnan selvittämään
40855:                                                      asiaa.
40856: 
40857: 2.3. Nykytilan arviointi
40858: 
40859:    Maassa on 249 syyttäjäpiiriä, JOista mmls-
40860: miespiirejä 222 ja kaupunginviskaalinvirastoja       3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
40861: 26 sekä Ahvenanmaan maakunnassa maakun-                 ehdotukset
40862: nansyyttäjänvirasto. Kaupunginviskaalinviras-
40863: tot ovat oikeusministeriön alaisia. Nimismies           Esitys sisältää valtion paikallishallinnon ke-
40864: toimii lääninhallituksen alaisena sisäasiainmi-      hittämisen perusteista annetun lain (126/92)
40865: nisteriön hallinnonalalla. Tehtävämäärien kas-       vaatimat muutokset syyttäjäntointa koskeviin
40866:                                           1994 vp -    HE 24                                          9
40867: 
40868: säädöksiin. Esityksen mukaan nykyiset kau-            4. Esityksen vaikutukset
40869: punginviskaalit, nimismiehet ja apulaisnimis-
40870: miehet korvataan syyttäjäntoimen osalta kihla-        4.1. TaloudeiJiset vaikutukset
40871: kunnansyyttäjillä. Kihlakunnansyyttäjä olisi
40872: paikallinen syyttäjäviranomainen. Syyttäjävi-            Oikeusministeriön hallinnonalaan kuuluvien
40873: ranomainen olisi esityksen mukaan henkilövi-          syyttäjänvirastojen menot vuoden 1993 valtion
40874: ranomainen. Syyttäjäntointa hoitaisivat päätoi-       talousarviossa ovat noin 32,5 miljoonaa mark-
40875: miset syyttäjät.                                      kaa. Tästä luvusta puuttuvat vuokramenot
40876:     Syyttäjäntoimessa kihlakunnansyyttäjä olisi       valtion omistamista virastotaloista. Vuokra-
40877: oikeuskanslerin ja lääninsyyttäjän määräysval-        menoineen luku on noin 33,2 miljoonaa mark-
40878: lan alainen. Tämä vastaa nykyistä sääntelyä.          kaa. Sisäasiainministeriön hallinnonalaan kuu-
40879:     Kihlakunnansyyttäjät toimisivat kihlakun-         luvan syyttäjäntoiminnan menoja ei ole eritelty
40880: nan syyttäjänvirastossa tai kihlakunnanviras-         talousarviossa. Menojen osuus poliisitoimen
40881: ton syyttäjäosastossa. Virasto ja osasto kuului-      menoista on talousarviossa ilmoitettu olevan 3
40882: sivat valtion paikallishallinnon kehittämisen         prosenttia. Tämän mukaisesti menot olisivat
40883: perusteista annetun lain 6 §:n 2 momentin             noin 84 miljoonaa markkaa. Syyttäjälaitoksen
40884: mukaisesti toiminnallisesti oikeusministeriön         kokonaismenot ovat siten nykyisin noin 117
40885: hallinnonalaan. Viraston tai osaston päällikkö-       miljoonaa markkaa.
40886: nä olisi johtava kihlakunnansyyttäjä. Johtaval-          Uuden järjestelmän aiheuttamat kulut arvi-
40887: Ie kihlakunnansyyttäjälle kuuluisi muun muas-         oidaan 110 miljoonaksi markaksi. Syyttäjälai-
40888: sa syyttäjänviraston tai syyttäjäosaston työjär-      toksen menoja arvioitaessa on lähdetty siitä,
40889: jestyksen vahvistaminen.                              että syyttäjän keskipalkka on A 26 ja toimis-
40890:     Kihlakunnansyyttäjän toimialue on asian-          tohenkilön A 14. Syyttäjän virkoja olisi 230
40891: omainen kihlakunta. Oikeusministeriö voisi            sekä avustavaa- ja kansliatyövoimaa varten
40892: lääninhallituksen esityksestä määrätä kihlakun-       olisi 160 virkaa. Muihin kulutusmenoihin on
40893: nan syyttäjänviraston tai kihlakunnanviraston         varattu noin 16 miljoonaa markkaa. Esityksellä
40894: syyttäjäosaston valtion paikallishallinnon ke-        mahdollistetaan syyttäjälaitoksen toiminta oi-
40895: hittämisen perusteista annetun lain 5 §:n mu-         keushallinnolle vahvistettujen alenevien meno-
40896: kaisesti hoitamaan syyttäjäntehtäviä myös toi-        kehysten puitteissa.
40897: sen kihlakunnan alueella.                                Uudistus on suunniteltu toteutettavaksi si-
40898:                                                       ten, että syyttäjäntointa hoitava henkilöstö
40899:     Kihlakunnansyyttäjät olisivat toimivaltaisia      siirtyy kokonaisuudessaan sisäasiainministeriön
40900: hoitamaan syyttäjäntehtäviä kaikissa niissä           hallinnonalalta     oikeusministeriön      hallin-
40901: asioissa, joissa käräjäoikeus, jonka tuomiopii-       nonalalle ja sitä vastaavat henkilöstömenot
40902:  rissä he toimivat, on toimivaltainen. Säädös         siirretään myös oikeusministeriön pääluok-
40903: vastaa kaupunginviskaaleista ja nimismiehistä         kaan. Muut toimintamenot budjetoidaan kih-
40904:  käräjäoikeuden syyttäjänä annetun lain 1 §:n 2       lakunnanvirastojen osalta kokonaisuudessaan
40905:  momenttia.                                           sisäasiainministeriön pääluokkaan. Uudistus ei
40906:     Syyttäjänvirastossa tai kihlakunnanviraston       edellytä kokonismenojen lisäämistä.
40907:  syyttäjäosastossa voisi esityksen mukaan olla           Rikosprosessia ollaan uudistamassa. Tässä
40908:  syyttäjän avustajia. Avustajan tulee olla oi-        esityksessä ei ole otettu huomioon tämän uu-
40909:  keustieteen kandidaatin tutkinnon suorittanut.       distuksen vaikutuksia syyttäjälaitokseen. Ny-
40910:  Tällä uudella järjestelyllä luodaan sekä tuleville   kyisen tiedon mukaan mainittu uudistus ai-
40911:  syyttäjille että muille, joille tulevassa työssä     heuttaa lisäresurssitarpeita syyttäjälaitokselle.
40912:  syyttäjänkokemuksella on merkitystä, kuten
40913:  tuomareille ja asianajajille, mahdollisuus saada
40914:  kokemusta syyttäjäntehtävistä.                       4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
40915:     Johtavan kihlakunnansyyttäjän ja kihlakun-
40916:  nansyyttäjän tulee olla oikeustieteen kandidaa-         Esitys mahdollistaa siirtymisen järjestelmään,
40917:  tin tutkinnon suorittanut ja hänellä tulee lisäksi   jossa syyttäjät ovat yleensä päätoimisia.
40918:  olla kokemusta tuomarin tehtävän hoitamises-           Nykyistä työmäärää varten arvioidaan vuo-
40919:  ta. Oikeuskansleri nimittää johtavan kihlakun-       den 1992 työmäärään perustuvien laskelmien
40920:  nansyyttäjän ja kihlakunnansyyttäjän. Heitä          mukaan tarvittavan 230 päätoimista kihlakun-
40921:  syyteitäisiin virkavirheestä hovioikeudessa.         nansyyttäjän virkaa. Päätoiminen syyttäjä hoi-
40922: 2 340117B
40923: 10                                     1994 vp- HE 24
40924: 
40925: taisi noin 400 syyteasiaa vuodessa. Rangaistus-    ta on kuultu valtioneuvoston oikeuskansleria,
40926: määräysasioiden ratkaisemista varten arvioi-       sisäasiainministeriötä, valtiovarainministeriötä,
40927: daan tarvittavan noin 10 syyttäjän työpanos.       lääninhallituksia, Poliisitarkastajat ry:tä, Suo-
40928: Syyttäjän virkoja tarvittaisiin siten yhteensä     men Kaupunginviskaaliyhdistys ry:tä, Suomen
40929: 230. Näistä noin 80 saataisiin nykyisistä pää-     Nimismiesyhdistys ry:tä, Oikeushallinnon hen-
40930: toimisista kaupunginviskaaleista ja 150 lak-       kilökunta ry:tä ja Suomen Käräjäoikeustuoma-
40931: kautettavista nimismiehen ja apulaisnimismie-      rit ry:tä. Työryhmän ehdotukseen sisältyi myös
40932: hen viroista. Avustavaa- ja kansliatyövoimaa       elidotus aluesyyttäjästä. Lausuntojen perusteel-
40933: varten tarvittaisiin noin 160 virkaa. Laskelmis-   la tämä asia on siirretty erilliseen valmisteluun.
40934: sa on otettu huomioon rangaistusmääräysme-
40935: nettelyssä vuoden 1994 alusta tapahtuneet
40936: muutokset.                                         6. Muita esitykseen vaikuttavia
40937:    Uudistus toteutetaan siten, että syyttäjän-        seikkoja
40938: tointa hoitavan henkilöstön kokonaismäärä ei
40939: lisäänny.                                          6.1. Riippuvuus muista esityksistä
40940:    Laskelmat on tehty nykyisen rikosprosessin
40941: pohjalta. Jos rikosprosessi uudistetaan oikeus-
40942: ministeriön työryhmän ehdottarualla tavalla          Esitys liittyy valtion paikallishallintouudis-
40943: päätoimisia syyttäjiä tarvitaan enemmän.           tukseen ja tulee saattaa voimaan samanaikai-
40944:                                                    sesti sen kanssa.
40945: 
40946: 4.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan
40947:                                                    6.2. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista ja
40948:    Esityksellä muodostetaan koko maahan yh-             velvoitteista
40949: tenäinen syyttäjälaitos, jolloin erot vanhojen
40950: kaupunkien ja muun maan syyttäjäorganisaa-            Syyttäjälaitosta organisoitaessa tulee ottaa
40951: tion välillä poistuvat. Tämä edistää kansalais-    huomioon, että Euroopan ihmisoikeussopi-
40952: ten yhdenvertaista kohtelua näissä asioissa.       muksen 6 artiklan 1 kappaleen ja 3 artiklan
40953:                                                    vaatimukset täyttyvät sillä tavalla kun johdan-
40954:                                                    nossa tarkemmin on selvitetty. Euroopan ih-
40955: 5. Asian valmistelu                                misoikeussopimuksen oikeudenkäyntimenette-
40956:                                                    lylle asettamat vaatimukset ovat helpommin
40957:   Asiaa on valmisteltu oikeusministeriön aset-     toteutettavissa, jos syyttäjälaitos on organisoitu
40958: tamassa työryhmässä. Työryhmän ehdotukses-         erikseen poliisihallinnosta.
40959: 
40960: 
40961: 
40962: 
40963:                             YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
40964: 1. Lakiehdotusten perustelut                          Syyttäjäntoiminnassa    kihlakunnansyyttäjä
40965:                                                    olisi oikeuskanslerin määräysvallan alainen. Oi-
40966: 1.1. Laki kihlakunnansyyttäiästä                   keuskansleri toimii ylimpänä syyttäjänä halli-
40967:                                                    tusmuodon 46 §:n mukaan. Oikeuskanslerin
40968:    1 §. Paikallinen syyttäjäviranomainen. Kihla-   tehtävistä ylimpänä syyttäjänä säädetään val-
40969: kunnansyyttäjä olisi paikallinen syyttäjäviran-    tioneuvoston oikeuskanslerin ohjesäännön
40970: omainen. Syyttäjäviranomainen olisi esityksen      (1697/92) 11-14 §:ssä. Oikeuskansleri voi ajaa
40971: mukaan henkilöviranomainen. Kihlakunnan-           syytettä itse tai määrätä sen ajamisen asian-
40972: syyttäjä korvaisi nykyiset kaupunginviskaalit      omaisen syyttäjän tehtäväksi. Oikeuskansleri
40973: sekä syyttäjätoimen osalta nimismiehet ja apu-     voi määrätä muun henkilön kuin säännönmu-
40974: laisnimismiehet.                                   kaisesti toimivaltaisen syyttäjän ajamaan syy-
40975:                                           1994 vp -    HE 24                                          11
40976: 
40977: tettä (substituutio-oikeus). Oikeuskansleri voi       seuduiila sekä pienissä kihlakunnissa Etelä- ja
40978: ottaa omaan syyteharkintaansa alaiselleen syyt-       Keski-Suomessa, joissa täyden työmäärän ai-
40979: täjäne kuuluvan asian (devoluutio-oikeus).            kaansaaminen yhteistyöalueita muodostamalla
40980:     Syyttäjätoiminnassa kihlakunnansyyttäjä oli-      on vaikeasti toteutettavissa.
40981: si myös lääninsyyttäjän määräysvanan alainen.            Valtion virkamieslain (755/86) 6 §:n 2 mo-
40982: Lääninsyyttäjän tehtävistä säädetään läänin-          mentin mukaan virkaa perustettaessa voidaan
40983: syyttäjäasetuksessa (736/85). Lääninsyyttäjä voi      siihen kuuluva työaika rajoittaa tietyksi osaksi
40984: määrätä alaisensa syyttäjän nostamaan syyt-           virkaan yleensä kuuluvasta koko työmäärästä.
40985: teen. Lisäksi lääninsyyttäjä voi ottaa itse rat-      Ehdotettu erityissäännös osa-aikaisuudesta on
40986: kaistavakseen alaiselleen syyttäjälle kuuluvan        tarpeen sen vuoksi, että se rajaa syyttäjän
40987: asian. Lääninsyyttäjä ei sen sijaan voi määrätä       tehtävien yhdistämisen muun virkamiehen teh-
40988: muun henkilön kuin säännönmukaisesti toimi-           täviin lain säätämiin erityistilanteisiin. Ehdotet-
40989: valtaisen syyttäjän ajamaan syytettä.                 tu 3 momentti merkitsisi sitä, että silloin kun
40990:     Ahvenanmaan maakunnan maakunnansyyt-              kihlakunnansyyttäjän virka erityisestä syystä
40991: täjästä säädetään Ahvenanmaan maakunnan               perustetaan osa-aikaisena, sama henkilö voisi
40992: maakunnansyyttäjänvirastosta annetussa laissa         hoitaa esimerkiksi syyttäjän ja ulosottomiehen
40993: ja asetuksessa (237/78). Mainittuihin säädöksiin      tointa, joiJoin viranomaistointen välille ei muo-
40994: ei ehdoteta muutoksia.                                dostu ehdotonta ristiriitaa.
40995:     2 §. Syyttäjänvirasto ja syyttäjäosasto. Kihla-      3 §. Kelpoisuusvaatimukset. Pykälän mukaan
40996: kunnansyyttäjät toimisivat valtion paikanishal-       johtavan kihlakunnansyyttäjän ja kihlakunnan-
40997: linnon kehittämisen perusteista annetun lain          syyttäjän kelpoisuusvaatimuksena on oikeustie-
40998: 4 §:n mukaisesti joko kihlakunnan erillisessä         teen kandidaatin tutkinto sekä tehtävän hoita-
40999: syyttäjänvirastossa tai kihlakunnanviraston           miseen tarvittava taito ja kokemusta tuomarin
41000: syyttäjäosastossa. Syyttäjänvirasto ja syyttäjä-      tehtävän hoitamisessa. Muodolliset kelpoisuus-
41001:  osasto kuuluisivat toiminnallisesti oikeusminis-     vaatimukset ovat samat kuin alioikeustuoma-
41002: teriön haninonalaan ja saisivat toimintamenon-        reiiia.
41003: sa oikeusministeriön pääluokasta.                        Tehtävän hoitamisessa tarvittavalla taidolla
41004:     Syyttäjänviraston ja syyttäjäosaston päällik-     tarkoitetaan nimitettävän henkilökohtaisia
41005:  könä on johtava kihlakunnansyyttäjä. Päänik-         ominaisuuksia selviytyä juuri kysymyksessä
41006:  kyys keskittyy haninnollisiin tehtäviin. Johta-      olevan viran hoitamisesta. Johtavaa kihlakun-
41007:  van kihlakunnansyyttäjän tehtävänä on muun           nansyyttäjää nimitettäessä tulee ottaa huo-
41008: muassa syyteasioiden jaon toimittaminen kih-          mioon edellytykset johtaa virastoa sen lisäksi,
41009:  lakunnansyyttäjien kesken sen mukaan kuin            että hänen tulee olla myös kyvykäs syyttäjä.
41010:  siitä on työjärjestyksessä tai muutoin määrätty.        4 §. Nimittäminen. Oikeuskansleri ylimpänä
41011:     Kunakin kihlakunnansyyttäjällä on itsenäi-        syyttäjänä vastaa syyttäjälaitoksen toiminnas-
41012:  nen syyteharkintavalta. Johtava kihlakunnan-         ta. Tämän mukaisesti on perusteltua, että
41013:  syyttäjä ei voi määrätä kihlakunnansyyttäjää         oikeuskansleri nimittää paikalliset syyttäjät.
41014:  nostamaan syytettä. Kun asia on jaettu jonkin        Koska syyttäjäntoiminnan tulee lainkäyttönä
41015:  kihlakunnansyyttäjän syyteharkintaan, ei joh-        olla hallinnosta riippumaton, nimittämisvaltaa
41016:  tava kihlakunnansyyttäjä voi siihen puuttua          ei tule uskoa hallintoviranomaiselle. Oikeus-
41017:  muutoin kuin valvomalla, että asia ratkaistaan       kansleri nimittää voimassa olevan lain mukaan
41018:  asianmukaisena joutuisuudeJla.                       päätoimisina syyttäjinä toimivat kaupunginvis-
41019:     Syyttäjäntoimen itsenäisen ja puolueettoman       kaalit.
41020:  aseman takaamiseksi täiiä esityksenä pyritään           5 §. Kihlakunta. Paikaninen syyttäjätoimi jär-
41021:  päätoimisiin syyttäjiin perustuvaan syyttäjälai-     jestetään kihlakunnittain. Kihlakunnansyyttä-
41022:  tokseen. Tästä periaatteesta ehdotetaan voita-       jän toimialue olisi asianomainen kihlakunta tai
41023:  van poiketa erityisistä syistä. Kihlakunnansyyt-     yhteistoimin ta -alue.    Yhteistoimin ta -alueesta
41024:  täjän ja kihlakunnanviraston toisen virkamie-        säädetään 6 §:ssä. Valtioneuvoston päätöksenä
41025:  hen tehtävien yhdistäminen samalle virkamie-         kihlakuntajaosta (1464/92) on muodostettu
41026:  heJle voisi oJia mahdollista siten, että peruste-    kihlakuntia, jotka yksinään ovat liian pieniä
41027:   taan osa-aikainen virka. Tällainen yhdistämi-       syyttäjän toimialueeksi. Uusi rikosprosessi ja
41028:  nen voitaisiin toteuttaa vain lain suoman            hovioikeuskäsittelyyn tulevat uudistukset edel-
41029:  valtuutuksen nojana erityisestä syystä, jona         lyttävät, että pyritään vähintään kolmeen pää-
41030:   voitaisiin pitää olosuhteita harvaanasutuina        toimiseen syyttäjään. Näillä perusteilla edellä
41031: 12                                       1994 vp -    HE 24
41032: 
41033: mainittujen yhteistoiminta-alueiden muodosta-           9 §. Virkasyytteen oikeuspaikka. Pykälän mu-
41034: minen tulee olemaan välttämätöntä.                   kaan johtavaa kihlakunnansyyttäjää ja kihla-
41035:    6 §. Yhteistoiminta-alue. Pykälän mukaan oi-      kunnansyyttäjää sekä 8 §:ssä tarkoitettua syyt-
41036: keusministeriö voisi lääninhallituksen esitykses-    täjää syytettäisiin virkarikoksesta hovioikeu-
41037: tä määrätä kihlakunnan syyttäjänviraston tai         dessa. Sääntely vastaa alioikeustuomareita kos-
41038: kihlakunnanviraston syyttäjäosaston valtion          kevaa vastaavaa sääntelyä.
41039: paikallishallinnon kehittämisen perusteista an-         10 §. Työjärjestys. Johtava kihlakunnansyyt-
41040: netun lain 5 §:n mukaisesti hoitamaan syyttä-        täjä vahvistaisi syyttäjänviraston tai syyttäjä-
41041: jäntehtäviä myös toisen kihlakunnan alueella.        osaston työjärjestyksen. Tämä on nykyisen
41042: Määräys edellyttää, että samalla turvataan           hallintokäytännön mukaista. Yleinen suuntaus
41043: tarvittavat resurssit. Määräyksen antaisi oike-      on että päällikkö vahvistaa virastoosa työjär-
41044: usministeriö, jolle kuuluu toiminnallisten edel-     jestyksen. Menettely on perusteltua myös tu-
41045: lytysten luominen syyttäjäntoimen osalta. Nor-       losohjauksen kannalta.
41046: maalin hallintokäytännön mukaisesti ennen               11 §. Tarkemmat säännökset. Pykälä sisältää
41047: päätöksentekoa kuullaan valtioneuvoston oike-        tavanomaisen asetuksenantovaltuuden.
41048: uskansleria, asianomaisia kihlakunnanvirastoja          12 §. Voimaantulo. Pykälä sisältää voimaan-
41049: tai niiden yksiköitä, tuomioistuimia ja kuntia.      tulosäännöksen. Lakiehdotus liittyy paikal-
41050:    Säännös on samansisältöinen kuin vastaava         lishallintouudistukseen ja tulee voimaan sa-
41051: ulosottotointa koskeva säännös. Poliisin hallin-     manaikaisesti sen kanssa. Paikallishallintouu-
41052: nosta annetun lain muuttamisesta annetussa           distuksen on kaavailtu tulevan voimaan vuo-
41053: hallituksen esityksessä (HE 315/1993 vp) ehdo-       den 1995 aikana. Koska uudistuksen voimaan-
41054: tetaan lain 8 §:ään säännöstä, jonka mukaan          tulon tarkka ajankohta ei vielä ole tiedossa,
41055: poliisin lääninjohto määräisi poliisitoimen yh-      ehdotetaan, että tämän lain voimaantulosta
41056: teistoiminta-alueista. Jos yhteistoiminta käsit-     säädettäisiin asetuksella.
41057: täisi eri lääneihin kuuluvia kihlakunnan polii-         Lailla ehdotetaan kumottaviksi kaupungin-
41058: siyksikköjä, yhteistoiminnasta määräisi poliisin     viskaaleista annettu laki sekä kaupunginviskaa-
41059: ylijohto. Hallituksen esityksessä rekisterihallin-   leista ja nimismiehistä käräjäoikeuden syyttäji-
41060: tolaiksi (HE 31011993 vp) ehdotetaan lain            nä annettu laki.
41061: 3 §:ään säännöstä, jonka mukaan vastaavasta             13 §. Siirtymäsäännökset. Lain 3 §:ssä ehdo-
41062: yhteistoiminnasta päättäisi sisäasiainministeriö.    tetaan, että kihlakunnansyyttäjän kelpoisuus-
41063:    7 §. Kihlakunnansyyttäjän toimivalta. Tarkoi-     vaatimuksena olisi suoritettu tuomioistuinhar-
41064: tuksenmukaisen työnjaon aikaansaamiseksi oli-        joittelu. Tällä hetkellä on oikeustieteen kandi-
41065: si tärkeätä, että kihlakunnansyyttäjät olisivat      daatin tutkinnon suorittaneita kokeneita syyt-
41066: toimivaltaisia kaikissa niissä asioissa, joissa      täjiä, jotka eivät ole suorittaneet tuomioistuin-
41067: asianomainen käräjäoikeus olisi toimivaltainen.      harjoittelua. Lisäksi on muutama erivapaudella
41068: Tämä mahdollistaisi joustavan vuorottelun sa-        nimitetty nimismies ja apulaisnimismies, jotka
41069: man käräjäoikeuden syyttäjien kesken esimer-         toimivat syyttäjän tehtävissä. Tällä uudistuksel-
41070: kiksi lomien aikana. Kaikki saman käräjäoi-          la ei ole tarkoitus viedä heiltä mahdollisuutta
41071: keuden syyttäjät olisivat myös toimivaltaisia        tulla nimitetyiksi kihlakunnansyyttäjän vir-
41072: esimerkiksi hakemaan muutosta yksittäisessä          kaan.
41073: asiassa hovioikeudelta riippumatta siitä kuka
41074: heistä on toiminut syyttäjänä alioikeudessa.
41075: Pykälä vastaa kaupunginviskaaleista ja nimis-
41076: miehistä käräjäoikeuden syyttäjänä annetun
41077:                                                      1.2. Laki rangaistusmääräysmenettelystä
41078: lain 1 §:n 2 momenttia.
41079:                                                           annetun lain 9 §:n 2 ja 3 momentin
41080:    8 §. Muu syyttäjähenkilöstö. Pykälä mahdol-
41081:                                                           kumoamisesta
41082: listaisi sen, että voidaan yksinkertaisissa syyte-
41083: asioissa antaa ratkaisuvaltaa syyttäjän avusta-
41084: jalle. Säännös mahdollistaisi syyttäjien harjoit-       Puoltaessaan rangaistusmääräysmenettelyä
41085: telujärjestelmän luomisen. Ne syyteharkinta-         koskevan lakiehdotuksen hyväksymistä lakiva-
41086: asiat, joissa harjoittelija voisi käyttää päätös-    liokunta on mietinnössään (LaVM 1211993 vp)
41087: valtaa, ehdotetaan säädettäväksi yhtenevästi         muun muassa todennut, että apulaissyyttäjille
41088: käräjäoikeuslain (581/93) 17 §:ssä olevien no-       annettavaa toimivaltaa pidetään toistaiseksi
41089: taaria koskevien säännösten kanssa.                  voimassa olevana väliaikaisena järjestelynä.
41090:                                         1994 vp -    HE 24                                       13
41091: 
41092: Lakivaliokunta rajasi apulaissyyttäjän toimi-       syyttäjäosaston toiminnasta sekä muun kuin
41093: vallan eräisiin laissa mainittuihin asiaryhmiin.    syyttäjähenkilöstön nimittämisestä ja henkilön
41094: Lakivaliokunta edellytti, että syyttäjäorgani-      viranhoidon järjestelystä. Luonnos asetukseksi
41095: saatio hoidetaan paikallishallintouudistuksen       kihlakunnansyyttäjästä on esityksen liitteenä.
41096: yhteydessä kuntoon. Tavoitteena on päätoimi-
41097: set syyttäjät.
41098:    Edellä mainitulla perusteella ehdotetaan luo-
41099: vuttavaksi nykyisistä apulaissyyttäjistä. Apu-
41100: laissyyttäjinä on pääsääntöisesti toiminut polii-   3. Voimaantulo
41101: sipäällystöön kuuluvia poliisimiehiä. Ehdotuk-
41102: sen mukaan rangaistusmääräyksen antaa syyt-
41103: täjä. Kihlakunnansyyttäjästä annettavaksi eh-          Lait ehdotetaan tulemaan voimaan samanai-
41104: dotetun lain 8 §:n 2 momentin mukaan syyttä-        kaisesti paikallishallintouudistuksen kanssa.
41105: jän avustaja, joka on oikeustieteen kandidaatin     Koska mainitun uudistuksen voimaantulon
41106: tutkinnon suorittanut henkilö, voi myös käsi-       tarkkaa ajankohtaa ei vielä tiedetä ehdotetaan,
41107: tellä rangaistusmääräysasioita.                     että lakien voimaantulosta säädettäisiin asetuk-
41108:                                                     sella.
41109: 
41110: 2. Tarkemmat säännökset ja
41111:    määräykset                                          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
41112:                                                     kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk~
41113:   Asetuksella säädettäisiin syyttäjänviraston ja    set:
41114: 
41115: 
41116: 
41117: 
41118: 1.
41119:                                               Laki
41120:                                        kihlakunnansyyttäjästä
41121: 
41122:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
41123:                        1§                           täjäosastoon voidaan perustaa osa-aikainen
41124:         Paikallinen syyttäjäviranomainen            kihlakunnansyyttäjän virka tai kihlakunnan-
41125:                                                     syyttäjä voi ottaa hoitaakseen kihlakunnanvi-
41126:   Paikallisena syyttäjäviranomaisena on kihla-      raston toisen osa-aikaisen viran.
41127: kunnansyyttäjä.
41128:   Kihlakunnansyyttäjä on syyttäjäntoiminnas-
41129: saan oikeuskanslerin ja lääninsyyttäjän määrä-                            3§
41130: ysvallan alainen.                                               Kelpoisuusvaatimukset
41131:   Syyttäjäviranomaisesta Ahvenanmaan maa-
41132: kunnassa säädetään erikseen.                           Johtavan kihlakunnansyyttäjän ja kihlakun-
41133:                                                     nansyyttäjän on oltava oikeustieteen kandidaa-
41134:                        2§                           tin tutkinnon suorittaneita, ja heillä on oltava
41135:                                                     tehtävän hoitamiseen tarvittava taito ja koke-
41136:        Syyttäjänvirasto ja syyttäjäosasto
41137:                                                     musta tuomarin tehtävän hoitamisesta.
41138:   Kihlakunnansyyttäjä toimii kihlakunnan
41139: syyttäjänvirastossa tai kihlakunnanviraston
41140: syyttäjäosastossa. Virasto ja osasto kuuluvat                             4§
41141: oikeusministeriön hallinnonalaan.                                    Nimittäminen
41142:   Viraston ja osaston päällikkönä on johtava
41143: kihlakunnansyyttäjä.                                  Johtavan kihlakunnansyyttäjän ja kihlakun-
41144:   Erityisistä syistä syyttäjänvirastoon tai syyt-   nansyyttäjän nimittää oikeuskansleri.
41145: 14                                     1994 vp -    HE 24
41146: 
41147:                       5§                           sakkoa tai kaksi vuotta vankeutta. Avustaja ei
41148:                   Kihlakunta
41149:                                                    kuitenkaan saa käsitellä rikosasiaa, jossa syy-
41150:                                                    tetty on vangittu.
41151:   Paikallinen syyttäjätoimi järjestetään kihla-
41152: kunnittain.                                                              9§
41153:                                                              Virkasyytteen oikeuspaikka
41154:                       6§                             Johtavaa kihlakunnansyyttäjää, kihlakun-
41155:               Yhteistoiminta-alue                  nansyyttäjää ja syyttäjän avustajaa syytetään
41156:                                                    virkavirheestä hovioikeudessa.
41157:   Oikeusministeriö voi lääninhallituksen esi-
41158: tyksestä paikallisen syyttäjätoimen tarkoituk-                         10 §
41159: senmukaiseksi järjestämiseksi määrätä kihla-
41160: kunnan syyttäjänviraston tai kihlakunnanviras-                      Työjärjestys
41161: ton syyttäjäosaston hoitamaan syyttäjäntehtä-        Johtava kihlakunnansyyttäjä vahvistaa kih-
41162: viä myös toisen kihlakunnan alueella taikka        lakunnan syyttäjänviraston tai kihlakunnanvi-
41163: määrätä eri kihlakuntien syyttäjävirastot tai      raston syyttäjäosaston työjärjestyksen.
41164: syyttäjäosastot hoitamaan tehtäviä yhteistoi-
41165: minnassa.                                                             11 §
41166:                                                                Tarkemmat säännökset
41167:                       7§
41168:                                                      Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
41169:        Kihlakunnansyyttäjän toimivalta             töönpanosta annetaan asetuksella.
41170:   Käräjäoikeuden tuomiopiirissä toimivat kih-
41171: lakunnansyyttäjät ovat toimivaltaisia hoita-                           12 §
41172: maan syyttäjäntehtäviä asioissa, joissa käräjä-                     Voimaantulo
41173: oikeus on toimivaltainen.
41174:                                                      Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
41175:                                                    tävänä ajankohtana.
41176:                       8§                              Tällä lailla kumotaan kaupunginviskaaleista
41177:             Muu syyttäjähenkilöstö                 23 päivänä huhtikuuta 1976 annettu laki
41178:                                                    (352176) siihen myöhemmin tehtyine muutoksi-
41179:    Syyttäjänvirastossa tai kihlakunnanviraston     neen sekä kaupunginviskaalista ja nimismiehes-
41180: syyttäjäosastossa voi olla määräajaksi nimitet-    tä käräjäoikeuden syyttäjänä 18 päivänä joulu-
41181: tyjä oikeustieteen kandidaatin tutkinnon suo-      kuuta 1992 annettu laki (1436/92).
41182: rittaneita syyttäjän avustajia.
41183:    Syyttäjän avustajan ottaa johtava kihlakun-                          13§
41184: nansyyttäjä. Avustajan käsiteltäväksi voidaan                    Siirtymäsäännökset
41185: antaa rangaistusmääräysasioita ja yhden tuo-
41186: marin kokoonpanossa käsiteltäviä rikosasioita.       Tämän lain voimaan tullessa syyttäjäntehtä-
41187: Avustaja, joka on toiminut tässä tehtävässä        viä hoitava kaupunginviskaali, nimismies tai
41188: neljä kuukautta, voi käsitellä rikosasiaa, jos     apulaisnimismies voidaan nimittää kihlakun-
41189: asiassa ilmenevien seikkojen vallitessa ei voi     nansyyttäjän virkaan sen estämättä, ettei hän
41190: seurata muu tai ankarampi rangaistus kuin          täytä 3 §:ssä säädettyjä kelpoisuusvaatimuksia.
41191:                                      1994 vp -    HE 24                                       15
41192: 
41193: 
41194: 2.
41195:                                            Laki
41196:         rangaistusmääräysmenettelystä annetun lain 9 §:n 2 ja 3 momentin kumoamisesta
41197: 
41198:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
41199: 
41200:                       1§                                              2§
41201:   Täten kumotaan rangaistusmääräysmenette-         Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
41202: lystä 26 päivänä heinäkuuta 1993 annetun lain    tävänä ajankohtana.
41203: (692/93) 9 §:n 2 ja 3 momentti.
41204: 
41205:      Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1994
41206: 
41207: 
41208:                                     Tasavallan Presidentti
41209:                                    MARTTI AHTISAARI
41210: 
41211: 
41212: 
41213: 
41214:                                                                   Ministeri Heikki Haavisto
41215: 16                                      1994 vp -   HE 24
41216: 
41217: Luonnos                                                                                        Liite
41218: 
41219: 
41220: 
41221: 
41222:                                             Asetus
41223:                                        kihlakunnansyyttäjästä
41224: 
41225:   Oikeusministerin esittelystä säädetään kihlakunnansyyttäjistä      päivänä            kuuta 19
41226: annetun lain ( 1 ) 11 §:n nojalla:
41227: 
41228:                Toimintayksiköt                      kuin viran tai tehtävän hoitamisesta virkava-
41229:                                                     pauden tai keskeytyksen aikana päättää johta-
41230:                      1§                             va kihlakunnansyyttäjä.
41231:   Kihlakunnan syyttäjänvirastossa ja kihla-
41232: kunnanviraston syyttäjäosastossa voi olla toi-                           5§
41233: mintayksiköitä siten kuin työjärjestyksessä           Avoinna olevan viran tai tehtävän hoidosta
41234: määrätään.                                          päättämisestä on soveltuvin osin voimassa,
41235:                                                     mitä edellä säädetään viran tai tehtävän hoi-
41236:                                                     dosta virkavapauden tai keskeytyksen aikana.
41237:                 Nimittäminen
41238:                      2§                                                     6§
41239:                                                        Johtavan kihlakunnansyyttäjän ollessa esty-
41240:   Johtava kihlakunnansyyttäjä nimittää alai-
41241:                                                     nyt virkaansa hoitamasta vuosiloman vuoksi
41242: sensa henkilöstön.
41243:                                                     tai enintään yhden kuukauden ajan muusta
41244:                                                     syystä toimii hänen sijaisenaan vanhin viran-
41245:                                                     toimituksessa oleva kihlakunnansyyttäjä taikka
41246:            Virkavapaus ja viranhoito                työjärjestyksessä sijaiseksi määrätty kihlakun-
41247:                       3§                            nansyyttäjä.
41248:   Johtavalle kihlakunnansyyttäjälle myönnet-
41249: tävästä enintään vuoden kestävästä virkava-
41250: paudesta päättää lääninsyyttäjä, jollei 8 §:stä     Kihlakunnan syyttäjänviraston ja kihlakunnan-
41251: muuta johdu, ja yli vuoden kestävästä virka-             viraston syyttäjäosaston johtaminen
41252: vapaudesta oikeuskansleri.                                                 7§
41253:   Kihlakunnansyyttäjälie myönnettävästä vuo-          Johtavan kihlakunnansyyttäjän tehtävänä
41254: den aikana enintään kuusi kuukautta kestäväs-       on:
41255: tä virkavapaudesta päättää johtava kihlakun-           1) johtaa ja kehittää viraston tai osaston
41256: nansyyttäjä, enintään vuoden kestävästä virka-      toimintaa sekä seurata ja valvoa syyttäjätoi-
41257: vapaudesta lääninsyyttäjä ja yli vuoden kestä-      minnan yhdenmukaisuutta ja joutuisuutta;
41258: västä virkavapaudesta oikeuskansleri.                 2) toimittaa syyteasioiden jako kihlakunnan-
41259:   Viran hoidosta virkavapauden aikana päät-         syyttäjien kesken sen mukaan kuin siitä on
41260: tää sama viranomainen, joka siitä myöntää           työjärjestyksessä tahi muutoin määrätty sekä
41261: virkavapauden.                                      huolehtia muutoinkin työnjaosta;
41262:                                                        3) ratkaista ne virastoa tai osastoa koskevat
41263:                        4§                           asiat, joista päättäminen ei kuulu muulle viran-
41264:    Kihlakunnan syyttäjänviraston ja kihlakun-       omaiselle.
41265: nanviraston syyttäjäosaston muiden kuin               Virastossa ja osastossa, jotka on jaettu toi-
41266: 3 §:ssä mainittujen virkamiesten virkavapaudes-     mintayksiköihin, toimintayksikön päällikölle
41267: ta sekä työsopimussuhteessa olevan henkilö-         kuuluvat yksikössään 1 momentin 1 ja 2
41268: kunnan palvelussuhteen keskeytyksestä samoin        kohdassa tarkoitetut tehtävät siten kuin työjär-
41269:                                       1994 vp -    HE 24                                       17
41270: 
41271: jestyksessä tarkemmin määrätään. Työjärjes-          Johtava kihlakunnansyyttäjä ja kihlakun-
41272: tyksessä voidaan määrätä toimintayksikön          nansyyttäjä eivät saa toimia asianomistajan
41273: päällikön suoritettavaksi myös muita esi-         asiamiehenä tai avustajana, jos se voi olla
41274: miesasemaan perustuvia tehtäviä.                  ristiriidassa hänen virkatehtäviensä hoitamisen
41275:                                                   kanssa.
41276:                                                      Asianomistajille antamastaan avusta siinä
41277:              Täydentäviä säännöksiä               tuomioistuimessa, jossa kihlakunnansyyttäjä
41278:                                                   toimii syyttäjänä, hänellä ei ole oikeutta ottaa
41279:                     8§                            palkkiota.
41280:   Johtava kihlakunnansyyttäjä ja kihlakun-
41281: nansyyttäjä eivät saa ilman lääninsyyttäjän
41282: lupaa vastaanottaa muuta palkattua tointa.                         Voimaantulo
41283:                     9§                                                 10 §
41284:    Johtava kihlakunnansyyttäjä ja kihlakun-         Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä
41285: nansyyttäjä eivät saa ilman lääninsyyttäjän       kuuta 19
41286: lupaa toimia rikoksesta epäillyn asiamiehenä        Ennen asetuksen voimaantuloa voidaan ryh-
41287: tai avustajana.                                   tyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimiin.
41288: 
41289: 
41290: 
41291: 
41292:  3 340117B
41293:                                          1994 vp -    HE 25
41294: 
41295: 
41296: 
41297: 
41298:                                     Hallituksen esitys Eduskunnalle hovioikeuslain 7 ja 12 §:n
41299:                                   muuttamisesta
41300: 
41301: 
41302: 
41303: 
41304:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
41305: 
41306:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi hovi-         vain silloin, kun hovioikeudenneuvos on esty-
41307: oikeuslakia siten, että hovioikeuden jäsenen         neenä, esimerkiksi sairauslomalla.
41308: viran ollessa avoinna tai jäsenen ollessa esty-         Lisäksi ehdotetaan, että lain voimaantulo-
41309: neenä viran hoitamisesta hovioikeuteen voi-          säännöksessä todettaisiin hovioikeudenneuvos-
41310: daan ottaa sijaisjäsen. Nykyisessä muodossaan        ten virkojen nimikkeiden muutos.
41311: laki mahdollistaa sijaisjäsenen määräämisen             Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 1
41312: ainoastaan hovioikeudenneuvoksen tilalle ja          päivänä toukokuuta 1994.
41313: 
41314: 
41315: 
41316: 
41317:                                            PERUSTELUT
41318: 
41319: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                   hovioikeusasetuksen osalta tullaan esittämään,
41320:                                                      että se tulisi voimaan samanaikaisesti kuin
41321:     Hovioikeuslain (56/94) 7 §:n 1 momentin          hovioikeuslaki.
41322: mukaan hovioikeudenneuvoksen ollessa esty-              Voimassa olevan hovioikeuksista annetun
41323: neenä voidaan hänen tilalleen määrätä sijaisjä-      asetuksen 14 §:n (283/90) mukaan hovioikeus
41324: seneksi asessori, viskaali, vähintään kolme          voi ottaa hovioikeuslaissa tarkoitettua sijaisjä-
41325: vuotta viskaalin tehtäviä hoitanut esittelijä tai    sentä vastaavan apujäsenen silloin, kun hovi-
41326: käräjätuomari taikka muu henkilö, jolla on           oikeus jäsenen sairauden tai virkavapauden
41327: lain 6 §:ssä mainittu kelpoisuus, siten kuin         vuoksi taikka muusta syystä tarvitsee jaostoon
41328: asetuksella tarkemmin säädetään. Hovioikeus-         jäsenen. Säännös mahdollistaa apujäsenten
41329: asetusluonnoksen mukaan presidentti voisi            määräämisen myös silloin, kun hovioikeuden
41330: määrätä asessorin sijaisjäseneksi, jos hovioi-       jäsenen virka on avoinna. Säännönmukaisesti
41331: keus tarvitsee hovioikeuslain 7 §:n 1 momentis-      on myös menetelty siten, että hovioikeudenneu-
41332: sa mainitusta syystä osastoon jäsenen. Samasta       voksen viran tultua avoimeksi on hovioikeu-
41333: syystä presidentti saisi ottaa enintään kahden       teen määrätty apujäsen siksi ajaksi, kunnes
41334: kuukauden ajaksi ja täysistunto enintään kuu-        virka on täytetty. Koska hovioikeuksiin ei ole
41335: den kuukauden ajaksi sijaisjäseneksi viskaalin,      määrätty virkaatoimittavia jäseniä eikä myös-
41336: vähintään kolme vuotta viskaalin tehtäviä hoi-       kään jäsenten viransijaisia, apujäsenen määrää-
41337: taneen esittelijän tai käräjätuomarin. Jos sijais-   minen on käytännössä vastannut tätä menette-
41338: jäsentä tarvitaan kuutta kuukautta pidemmäksi        lyä.
41339: ajaksi tai jos hovioikeus tahtoo ottaa sijaisjä-        Voimassa oleva säännös ei edellytä, että
41340: seneksi jonkun muun henkilön, täysistunto            apujäsen määrättäisiin hoitamaan juuri sitä
41341:  tekisi siitä esityksen korkeimmalle oikeudelle,     virkaa, joka on avoinna tai toimimaan juuri
41342: joka määräisi sopivaksi katsomansa henkilön          estyneenä olevan hovioikeuden jäsenen sijaise-
41343:  sijaisjäseneksi. Hovioikeuslaki on vahvistettu      na. Säännöksen mukaan apujäsen määrätään
41344: 21 päivänä tammikuuta 1994 ja se tulee voi-          jaostolle. Tarkoituksena on siis varmistaa vi-
41345:  maan 1 päivänä toukokuuta 1994. Uuden               raston lainkäyttöhenkilöstön pitäminen aina
41346: 340247S
41347: 2                                      1994 vp -    HE 25
41348: 
41349: täysilukuisena. Tämä on tarpeen, jotta kaikki      ton puheenjohtajana toimivan ylemmän palk-
41350: istunnot voidaan järjestää.                        kausluokan hovioikeudenneuvoksen, ylemmän
41351:    Huhtikuun 31 päivään 1994 saakka voimassa       palkkausluokan hovioikeudenneuvoksen ja
41352: olevan hovioikeuden viroista annetun lain 2 §:n    alemman palkkausluokan hovioikeudenneu-
41353: 1 momentin (957/88) mukaan voidaan käsitel-        voksen viran nimike muuttuu hovioikeuden-
41354: tävien asioiden lukumäärän tai laadun vuoksi       neuvokseksi tämän lain voimaan tullessa.
41355: taikka muusta erityisestä syystä hovioikeuteen
41356: nimittää määräajaksi ylimääräisiä hovioikeu-
41357: denneuvoksia. Saman sisältöinen säännös on         2. Esityksen vaikutukset
41358: hovioikeuslaissa. Koska hovioikeuslain 9 §:n 1
41359: momentin mukaan istuntoon osallistuvista jä-          Esitys turvaisi hovioikeuden täyden toimin-
41360: senistä sijaisjäsenet eivät saa muodostaa enem-    takyvyn myös niissä tilanteissa, kun hovioikeu-
41361: mistöä, tarve nimittää ylimääräisiä hovioikeu-     dessa on jäsenen virka avoinna. Viran täyttä-
41362: denneuvoksia jäsenen ollessa pitkään poissa        minen ehdollepanomenettelyineen kestää pit-
41363: virantoimituksesta tullee vastaisuudessa kasva-    kään. Henkilöstövoimavarat kaikissa hovioike-
41364: maan. Tästä huolimatta on tarpeen säilyttää        uksissa yhteensä ovat jo lähtökohtaisesti liian
41365: myös nykyistä menettelyä vastaava säännös          vähäiset ratkaistavina oleviin asiamääriin näh-
41366: sijaisjäsenen määräämisestä osastolle. Sijais-     den. Hovioikeuden on voitava toimia täysite-
41367: jäsenten avulla tulee voida turvata hovioikeu-     hoisesti kaikissa tilanteissa, myös silloin, kun
41368: den täysi toimintakyky kaikissa tilanteissa.       jäsenen virka on avoinna.
41369:    Hallitusmuodon 55 §:n mukaan yleisistä yli-        Sijaisjäsenet, nykyisin apujäsenet, ovat käy-
41370: ja alioikeuksista säädetään lailla. Näin ollen     tännössä useimmiten hovioikeuden esittelijöitä.
41371: tuomioistuimen kokoonpanosta on säädettävä         Heille suoritetaan apujäseninä määräyksen pi-
41372: lailla myös niissä tilanteissa, kun hovioikeuden   tuudesta riippuen joko erikseen vahvistettu
41373: jäsenen virka on avoinna tai hovioikeus muusta     apujäsenpalkkio tai alimmin palkatun hovioi-
41374: syystä tarvitsee osastoonsa sijaisjäsenen. Hovi-   keudenneuvoksen palkka. Nykyiseen tilantee-
41375: oikeusasetuksella ei voida laajentaa mahdolli-     seen verrattuna esityksestä ei aiheutuisi lisäkus-
41376: suutta määrätä sijaisjäsentä hovioikeuteen.        tannuksia. Myöskään virkanimikkeiden muu-
41377:    Edellä kerrotuista syistä ehdotetaan, että      toksilla ei ole kustannusvaikutuksia.
41378: hovioikeuslain 7 §:n 1 momenttia muutettaisiin        Esityksellä ei ole henkilöstövaikutuksia eikä
41379: niin, että hovioikeuteen voidaan määrätä sijais-   organisatorisia vaikutuksia.
41380: jäsen aina, kun hovioikeuden jäsenen virka on
41381: avoinna tai jäsen on estyneenä hoitamaan
41382: virkaansa. Ehdotetussa muodossaan säännös
41383: viittaisi kaikkiin hovioikeuden jäsenten virkoi-   3. Asian valmistelu
41384: hin. Nykyinen sanamuoto koskee vain hovioi-
41385: keudenneuvoksen viran hoitamista. Uusina jä-         Esitys on valmisteltu virkatyönä oikeusmi-
41386: senten virkoina hovioikeuksiin on perustettu 1     nisteriössä. Esitystä on 7 §:n muutoksen osalta
41387: päivästä toukokuuta 1994 lukien osastojen          käsitelty 14 päivänä helmikuuta 1994 pidetyssä
41388: johtajina toimivien hovioikeudenlaamannien         hovioikeuksien presidenttien kokouksessa, jos-
41389: virkoja.                                           sa ehdotettu lainmuutos todettiin tarpeelliseksi.
41390:    Hallituksen esityksessä hovioikeuslaiksi (HE
41391: 139/93 vp.) todetaan, että hovioikeudenneuvos-
41392: ten virkanimikkeistä on tarkoitus poistaa jako     4. Voimaantulo
41393: ylemmän ja alemman palkkausluokan hovioi-
41394: keudenneuvoksen virkoihin. Lain 3 §:ssä tästä        Hovioikeuslaki tulee voimaan 1 päivänä tou-
41395: seikasta säädetään, että hovioikeudessa on vain    kokuuta 1994. Näin ollen ehdotetaan, että
41396: hovioikeudenneuvoksia. Virat säilyvät nykyisis-    esitykseen sisältyvä laki tulisi voimaan samaan
41397: sä palkkausluokissaan. Voimaan tullakseen ni-      aikaan.
41398: mikkeiden muutos edellyttää selventävää sään-
41399: nöstä lain 12 §:ään. Sen 3 momenttiin ehdote-        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
41400: taan lisättäväksi säännös, jonka mukaan jaos-      kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
41401:                                           1994 vp -    HE 25                                           3
41402: 
41403:                                                 Laki
41404:                                 hovioikeuslain 7 ja 12 §:n muuttamisesta
41405: 
41406:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
41407:   muutetaan 21 päivänä tammikuuta 1994 annetun hovioikeuslain (56/94) 7 §:n 1 momentti sekä
41408:   lisätään 12 §:ään uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 ja 4 momentti siirtyvät 4 ja 5 momentiksi,
41409: seuraavasti:
41410: 
41411:                       7§                                                     12 §
41412:                   Sijaisjäsen                                          Voimaantulo
41413:    Hovioikeuden jäsenen viran ollessa avoinna
41414: tai jäsenen ollessa estyneenä voidaan hovioi-            Jaoston puheenjohtajana toimivan ylemmän
41415: keuteen määrätä sijaisjäseneksi asessori, vis-        palkkausluokan hovioikeudenneuvoksen, ylem-
41416: kaali, vähintään kolme vuotta viskaalin tehtä-        män palkkausluokan hovioikeudenneuvoksen
41417: viä hoitanut esittelijä, käräjätuomari taikka         ja alemman palkkausluokan hovioikeudenneu-
41418: muu henkilö, jolla on 6 §:n 1 momentissa              voksen viran nimike muuttuu hovioikeuden-
41419: mainittu kelpoisuus, siten kuin asetuksella tar-      neuvokseksi tämän lain voimaan tullessa.
41420: kemmin säädetään.
41421: 
41422:                                                         Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä touko-
41423:                                                       kuuta 1994.
41424: 
41425:     Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1994
41426: 
41427: 
41428:                                          Tasavallan Presidentti
41429:                                         MARTTI AHTISAARI
41430: 
41431: 
41432: 
41433: 
41434:                                                                            Ministeri Heikki Haavisto
41435: 4                                          1994 vp -      HE 25
41436: 
41437:                                                                                                     Liite
41438: 
41439: 
41440: 
41441:                                                  Laki
41442:                                  hovioikeuslain 7 ja 12 §:n muuttamisesta
41443: 
41444:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
41445:   muutetaan 21 päivänä tammikuuta 1994 annetun hovioikeuslain (56/94) 7 §:n 1 momentti sekä
41446:   lisätään 12 §:ään uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 ja 4 momentti siirtyvät 4 ja 5 momentiksi,
41447: seuraavasti:
41448: 
41449: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
41450: 
41451:                        7§                                                      7§
41452:                    Sijaisjäsen                                              Sijaisjäsen
41453:   Hovioikeudenneuvoksen ollessa estyneenä                 Hovioikeuden jäsenen viran ollessa avoinna tai
41454: voidaan hänen tilalleen määrätä sijaisjäseneksi        jäsenen ollessa estyneenä voidaan hovioikeuteen
41455: asessori, viskaali, vähintään kolme vuotta vis-        määrätä sijaisjäseneksi asessori, viskaali, vähin-
41456: kaalin tehtäviä hoitanut esittelijä tai käräjätuo-     tään kolme vuotta viskaalin tehtäviä hoitanut
41457: mari taikka muu henkilö, jolla on 6 §:ssä              esittelijä, käräjätuomari taikka muu henkilö,
41458: mainittu kelpoisuus, siten kuin asetuksella tar-       jolla on 6 §:n 1 momentissa mainittu kelpoi-
41459: kemmin säädetään.                                      suus, siten kuin asetuksella tarkemmin sääde-
41460:                                                        tään.
41461: 
41462:                                                    12 §
41463:                                                Voimaantulo
41464: 
41465: 
41466:     (lisätään uusi 3 momentti)                            Jaoston puheenjohtajana toimivan ylemmän
41467:                                                        palkkausluokan hovioikeudenneuvoksen, ylem-
41468:                                                        män palkkausluokan hovioikeudenneuvoksen ja
41469:                                                        alemman palkkausluokan hovioikeudenneuvoksen
41470:                                                        viran nimike muuttuu hovioikeudenneuvokseksi
41471:                                                        tämän lain voimaan tullessa.
41472: 
41473: 
41474:                                                           Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä toukokuu-
41475:                                                        ta 1994.
41476:                                            1994 vp -     HE 26
41477: 
41478: 
41479: 
41480: 
41481:                                         Hallituksen esitys Eduskunnalle tuontimaksulain muuttamisesta
41482: 
41483: 
41484: 
41485: 
41486:                              ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
41487: 
41488:    Esityksessä ehdotetaan tuontimaksulakia              maan teollisessa tuotannossa käytettävien raa-
41489: ( 1519/93) muutettavaksi siten, että ihmisravin-        ka-aineiden tuontimaksut, milloin samanlaista,
41490: noksi soveltuvan melassin tuontimaksu voitai-           korvaavaa tai muutoin vastaavaa tuotetta ei
41491: siin johtaa kertoimella jalosteeseen sisältyvän         valmisteta tehdasmaisesti Suomessa. Tuonti-
41492: sokerin hinnanerosta. Lisäksi lakia ehdotetaan          maksulain 6 §:n 4 ja 5 momentissa tarkoitetut
41493: muutettavaksi siten, että eräiden erikoisvehnien        eräiden riistatuotteiden alennetun tuontimak-
41494: ja näkkileipärukiin alennettuja tuontimaksuja           sun kiintiöt ehdotetaan lisättäväksi lain liittee-
41495: voitaisiin muuttaa myös maailmanmarkkina-               nä olevaan etuluetteloon muiden vastaavien
41496: hintojen muutosten seurauksena. Lakia ehdo-             etujen joukkoon. Etuluetteloon ehdotetaan li-
41497: tetaan muutettavaksi myös siten, että tuonti-           sättäväksi myös eräitä muita tuotteita.
41498: maksulain liitteenä olevassa etuluettelossa mai-           Lakiehdotuksessa tarkoitetut tuontimaksujen
41499: nittujen kiintiömäärien lisäämisestä ja alenta-         muutokset on tarkoitus saattaa voimaan val-
41500: misesta päättäisi valtioneuvoston sijasta maa-          tioneuvoston päätöksellä 23 päivästä maalis-
41501: ja metsätalousministeriö. Lisäksi lakiin ehdote-        kuuta 1994 lukien. Ehdotettu lainmuutos on
41502: taan lisättäväksi 6 a §, joka valtuuttaa maa- ja        tarkoitettu tulemaan voimaan välittömästi
41503: metsätalousministeriön alentamaan tai poista-           eduskunnan hyväksyttyä esityksen.
41504: 
41505: 
41506: 
41507: 
41508:                                              PERUSTELUT
41509: 
41510: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                      sin tuontimaksun laskemiseen, vaan siihen jou-
41511:                                                         dutaan tällä hetkellä käyttämään sokerin hin-
41512: Me/assi                                                 naneroa. Tämä kuitenkin johtaa liian alhaiseen
41513:                                                         tuontimaksuun, sillä eräitä nimikkeen 17.03
41514:    Sokerilie sellaisenaan ja jalosteisiin sisältyväl-   ihmisravinnoksi soveltuvia melassilaatuja voi-
41515: le sokerille on tuontimaksulaissa vahvistettu eri       daan käyttää korvaamaan nimikkeen 17.02
41516: suuruiset hinnanerot Sokerin hinnaneron mää-            siirappeja, joiden rajasuoja on huomattavasti
41517: rittelyn lähtökohtana on ollut potentiaalisen           melassin rajasuojaa korkeampi. Ihmisravinnok-
41518: tuontikilpailun luominen. Jalosteisiin sisältyvän       si soveltuvan melassin voimassa oleva tuonti-
41519: sokerin hinnanero sen sijaan kuvaa todellista           maksu on 0,96 mk/kg, jonka lisäksi melassista
41520: kotimarkkinahinnan ja maailmanmarkkinahin-              kannetaan 57 pennin kilotulli, mutta ei sokeri-
41521: nan välistä erotusta. Tuontimaksulain 2 §:n 4           veroa.
41522: momentissa on lueteltu tuotteet, joiden tuonti-            Tuontimaksulain 2 §:n 4 momenttia ehdote-
41523: maksun laskemiseen käytetään jalosteeseen si-           taan muutettavaksi siten, että ihmisravinnoksi
41524: sältyvän sokerin hinnaneroa.                            soveltuvan melassin tuontimaksu voidaan joh-
41525:     Jalosteeseen sisältyvän sokerin hinnaneroa ei       taa kertoimella jalosteeseen sisältyvän sokerin
41526:  voi käyttää ihmisravinnoksi soveltuvan melas-          hinnanerosta. Tällöin kyseisen melassin tuonti-
41527:  340251X
41528: 2                                       1994 vp -    HE 26
41529: 
41530: maksu palautuu ennen 1.3.1994 voimassa ol-          ja joustavammin, ehdotetaan, että maa- ja
41531: leelle tasolle.                                     metsätalousministeriö voisi päättää mainituista
41532:                                                     etuluettelon muutoksista.
41533:                                                        Lisäksi ehdotetaan, että juustoille, biisonin-,
41534: Viljojen alennetut tuontimaksut                     visentin- ja puhvelinlihalle sekä riistalle annetut
41535:                                                     alennetun tuontimaksun kiintiöt siirretään
41536:   Tuontimaksulain liitteenä olevassa etuluette-     tuontimaksulain 6 §:n 4 ja 5 momentista etu-
41537: Jossa on makaronivehnälle, keksivehnälle ja         luetteloon muiden vastaavien etujen joukkoon.
41538: lakritsivehnälle sekä näkkileipärukiille säädetty
41539: alennetut kiinteät tuontimaksut Tämän tarkoi-
41540: tuksena on ollut turvata teollisuudelle raaka-      Teollisessa tuotannossa käytettävät tuotteet
41541: aineet entisillä ehdoilla tuontimaksulain muu-
41542: toksesta huolimatta.                                   Edellisen tuontimaksulain (348/93) 2 a §:n
41543:   Valtion viljavarasto ei ole käyttänyt kotimai-    mukaan teollisessa tuotannossa käytettävä ta-
41544: sen vehnän laatuhinnoittelua myydessään ulko-       varan tuontimaksu voitiin poistaa tai sitä voi-
41545: maista erikoisvehnää. Tätä ei ole otettu riittä-    tiin alentaa ( teollisuusetu), milloin teollisuus-
41546: västi huomioon nyt voimassa olevissa maksuis-       edun katsottiin olevan kilpailukyvyn kannalta
41547: sa. Lisäksi etuluettelossa mainitut alennetut       merkittävän eikä se aiheuttanut haittaa koti-
41548: tuontimaksut on laskettu viime vuoden heinä-        maiselle tuotannolle.
41549: kuun hintojen perusteella. Sen jälkeen erikois-        Jotta tämä käytäntö voisi jatkua tuontimak-
41550: vehnien hinnat ovat lähteneet nousuun, minkä        sulakiin ehdotetaan lisättäväksi 6 a §, joka
41551: johdosta alennettujen tuontimaksujen ollessa        valtuuttaa maa- ja metsätalousministeriön alen-
41552: kiinteät maailmanmarkkinahintojen nousu siir-       tamaan tai poistamaan teollisessa tuotannossa
41553: tyy suoraan teollisuuden raaka-ainehintoihin,       käytettävien raaka-aineiden tuontimaksut, mil-
41554: ja sitä kautta kuluttajahintoihin.                  loin samanlaista, korvaavaa tai muutoin vas-
41555:    Edellä mainituista syistä etuluettelossa oleva   taava tuotetta ei valmisteta tehdasmaisesti Suo-
41556: nimikkeen 10.01.90 keksi- ja lakritsivehnän         messa.
41557: tuontimaksu ehdotetaan aleunettavaksi 1,20
41558: markkaan kilolta. Tämä tuontimaksu perustuu
41559: kyseessä olevien vehnälaatujen nykyiseen maa-       Etuluettelo
41560: ilmanmarkkinahintaan 1,17 markkaa kilolta.
41561:    Tuontimaksulain 6 §:n 2 momenttia ehdote-           Etuluettelon nimikkeessä 07.06.90 säädetty
41562: taan muutettavaksi siten, että makaronivehnän,      teollisuuden käyttöön tulevan punajuuren alen-
41563: keksivehnän ja lakritsivehnän sekä näkkileipä-      nettu tuontimaksu on vain kaksi penniä kiin-
41564: rukiin alennettuja tuontimaksuja voidaan            teää tuontimaksua alempi. Punajuuren etuluet-
41565: muuttaa myös maailmanmarkkinahintojen               telossa mainittu tuontimaksu ehdotetaan aleu-
41566: muutoksen seurauksena. Muutos tehdään, jos          nettavaksi 11 penniin kilolta. Samoin etuluet-
41567: tuontimaksun muutos on vähintään viisi pro-         teloon ehdotetaan otettavaksi nimikkeeseen
41568: senttia alennetun tuontimaksun perusteena ole-      12.14.90 kiintiö teollisuuden käyttämille lan-
41569: vaan hinnaneroon verrattuna. Ehdotuksen mu-         tuille samoin 11 pennin alennetulla tuontimak-
41570: kaan ministeriö voi muuttaa tuontimaksua            sulla. Kiintiömäärät ehdotetaan jätettäväksi
41571: myös tapauksissa, joissa muutos on edellä           tuontimaksulain 6 §:n 1 momentin mukaan
41572: mainittua pienempi, mikäli se on markkinati-        maa- ja metsätalousministeriön päätettäväksi.
41573: lanteen kannalta tarpeellista.                         Keksien ja lakritsin valmistukseen käytettä-
41574:                                                     vän vehnän tuontimaksu nimikkeessä 10.01.90
41575:                                                     ehdotetaan alennettavaksi 1, 70 markasta 1,20
41576: Kiintiömäärien muuttaminen                          markkaan kilolta.
41577:                                                        Nimikkeen 11.02.20 maissijauholle ehdote-
41578:   Tuontimaksulain 6 §:n 3 momentin mukaan           taan etuluetteloon 400 tonnin kiintiö alennetul-
41579: etuluettelossa mainittujen kiintiömäärien lisää-    la tuontimaksulla. Maissijauho on yksi keliaki-
41580: misestä ja alennetulla tuontimaksulla tapahtu-      aa sairastavien henkilöiden tärkeimpiä ravinto-
41581: van tuonnin pidentämisestä päättää valtioneu-       aineita. Tuontimaksuedun tarkoituksena on
41582: vosto.                                              alentaa tähän käyttöön tulevan maissijauhon
41583:    Jotta muutoksia voitaisiin tehdä nopeammin       hintaa.
41584:                                           1994 vp -    HE 26                                       3
41585: 
41586:    Sokerinraffinointiteollisuudessa käytettävä        taminen vähentää tuontimaksutuloja n. 6 mil-
41587: ruokosokeri ja juurikassokeri on ollut tuonti-        joonaa markkaa. Muilta osin esityksellä ei ole
41588: maksutonta, koska sokerin hinnan nostaminen           mainittavia taloudellisia vaikutuksia.
41589: kotimarkkinahintatasolle hoidetaan sokerive-
41590: ron avulla. Uuden tuontimaksulain etuluette-
41591: Jossa on tuontimaksuton etu vain juurikasso-
41592: kerille. Sokerin verotuksessa vallinneen käytän-      3. Asian valmistelu
41593: nön säilyttämiseksi etuluetteloon ehdotetaan
41594: otettavaksi nimikkeeseen 17.01.1 1 tuontimak-          Esitys on valmisteltu virkatyönä maa- ja
41595: suton etu myös raffinointiteollisuuden käyttä-        metsätalousministeriössä.
41596: mälle ruokosokerille.
41597:    Turkiseläinten rehujen valmistukseen käytet-
41598: tävälle maissigluteenille ja perunaproteiinitiivis-
41599: teelle ehdotetaan otettavaksi tuontimaksuton
41600:                                                       4. Lain voimaantulo
41601: etu nimikkeeseen 23.03. Tuotteet siirtyivät
41602: 1.3.1994 tullitaririffilaista tuontimaksulain pii-
41603: riin. Tuotteet oli aikaisemmin säädetty tullitto-        Lakiehdotuksessa tarkoitetut tuontimaksujen
41604: miksi valtiovarainministeriön teollisuusetupää-       muutokset on tarkoitus saattaa voimaan val-
41605: töksellä (1500/93).                                   tioneuvoston päätöksellä 23 päivästä maalis-
41606:                                                       kuuta 1994 lukien. Ehdotettu lainmuutos on
41607:                                                       tarkoitettu tulemaan voimaan välittömästi
41608: 2. Esityksen taloudelliset                            eduskunnan hyväksyttyä esityksen.
41609:    vaikutukset
41610:                                                         Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
41611:   Keksi- ja lakritsivehnän tuontimaksun alen-         kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
41612: 
41613: 
41614: 
41615: 
41616:                                                 Laki
41617:                                     tuontimaksulain muuttamisesta
41618: 
41619:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
41620:   kumotaan 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun tuontimaksulain (1519/93) 6 §:n 5 momentti,
41621:   muutetaan 2 §:n 4 momentti ja 6 §:n 2--4 momentit ja liitteenä oleva etuluettelo sekä
41622:   lisätään lakiin uusi 6 a § seuraavasti:
41623: 
41624:                       2§                              rosta annetussa laissa tarkoitettuun tuottee-
41625:                   Tuontimaksut                        seen, taikka kun lasketaan nimikkeen 17.03
41626:                                                       ihmisravinnoksi soveltuvan melassin hinnan-
41627:                                                       eroa.
41628:    Kasviöljyn ja margariinin hinnaneroa käyte-
41629: tään, kun tuote sisältyy tuontimaksuluettelossa
41630: B tarkoitettuun jalosteeseen tai elintarviketuot-                           6§
41631: teiden    valmisteverosta     annetussa     laissa         Tuonti tuontimaksutta tai alennetulla
41632: (1520/93) tarkoitettuun tuotteeseen. Jalostee-                        tuontimaksulla
41633: seen sisältyvän sokerin hinnaneroa käytetään,
41634: kun sokeri sisältyy tuontimaksuluettelossa B
41635: tarkoitettuun jalosteeseen tai tuontimaksuluet-         Ministeriön on muutettava viljan alennettua
41636: telossa A tarkoitettuun tullitariffin 04. ryhmän      tuontimaksua tavoitehintojen muutoksen ja
41637: tuotteeseen tai elintarviketuotteiden valmisteve-     vastaavien viljojen maailmanmarkkinahintojen
41638: 4                                       1994 vp -    HE 26
41639: 
41640: muutoksen perusteella, jos tuontimaksun muu-                              6 a §
41641: tos on vähintään viisi prosenttia voimassa             Vapautus tuontimaksusta ja tuontimaksun
41642: olevan alennetun tuontimaksun perusteena ole-       alentaminen teollisessa tuotannossa käytettäville
41643: vaan hinnaneroon verrattuna. Jos muutos on                              tuotteille
41644: edellä mainittua pienempi, ministeriön on muu-
41645: tettava tuontimaksua, mikäli se markkinatilan-        Ministeriö voi hakemuksesta myöntää va-
41646: teen kannalta on tarpeellista.                      pautuksen tuontimaksusta tai alentaa tuonti-
41647:    Ministeriö voi satovaihteluiden vuoksi tai       maksua teollisessa tuotannossa käytettäville
41648: muista erityisistä syistä lisätä taulukossa mai-    tuotteille, milloin samanlaista, korvaavaa tai
41649: nittuja kiintiöiden määriä ja pidentää alenne-      muutoin vastaava tuotetta ei valmisteta tehdas-
41650: tulla tuontimaksulla tapahtuvan tuonnin aikaa       maisesti Suomessa.
41651: edellyttäen, että toimenpiteistä ei aiheudu hait-
41652: taa kotimaiselle tuotannolle.                         Tämä     laki tulee voimaan              päivänä
41653:    Ennen tämän lain voimaantuloa tehtyjen                      kuuta 19     ja sitä sovelletaan etu-
41654: kansainvälisten kauppasopimusten yleisinä li-       luettelon nimikkeisiin 07.06.90, 10.01.90,
41655: ha- ja meijerituotteiden tuontimaksuina pide-       17.01.11 ja 17.02.12 sisältyviin tuotteisiin, jotka
41656: tään vuoden 1993 toukokuun tuontimaksuta-           on 1uovutettu tullivalvonnasta 1 päivänä maa-
41657: soa.                                                liskuuta 1994 tai sen jälkeen.
41658: 
41659:     Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1994
41660: 
41661: 
41662:                                        Tasavallan Presidentti
41663:                                       MARTTI AHTISAARI
41664: 
41665: 
41666: 
41667: 
41668:                                                       Maa- ja metsätalousministeri Martti Pura
41669:                                             1994 vp -         HE 26                                     5
41670: 
41671:                                                                                                Liite 1
41672: 
41673: 
41674: 
41675: 
41676:                                               ETULUETTELO
41677: 
41678:                                       Tuote ja sen käyttötarkoitus                Tuonti-     Kiintiö
41679:     Nimike                                                                      maksu mk/kg      t
41680: 
41681: 02.02:sta       Biisonin-, visentin- ja puhvelinliha .............................. . 2/3 täydestä
41682: 02.03:sta       Villisianliha ................................................... .   tuonti-       70
41683: 02.08:sta       Riistaeläinten liha ............................................. .   maksusta
41684: 04.06:sta       Juusto .......................................................... . 23,59          350
41685:                                                                                       ---- ----
41686: 07.06.90:stä    Punajuuret ruokateollisuuden tuotteiden valmistukseen ............. . 0,11           *
41687:                                                                                ---- ----
41688: 10.01.90:stä    Vehnä keksien ja lakritsin valmistukseen .......................... . 1,20        *
41689:                                                                                          ---- ----
41690: 11.02.20:sta    Maissijauho ..................................................... . 1,50        400
41691:                                                                                          ---- ----
41692: 12.14.90:stä    Lantut ruokateollisuuden tuotteiden valmistukseen ................ . 0,11         *
41693: 17.01.11 :sta   Sokerinraffinointiteollisuudessa käytettävä ruokosokeri ............. . vapaa
41694: 17.0 l.l2:sta   Sokerinraffinointiteollisuudessa käytettävä juurikassokeri ........... . vapaa
41695:                                                                                          ---- ----
41696: 23.03:sta       Maissigluteeni ja perunaproteiinitiiviste turkiseläinten rehujen valmis-
41697:                 tukseen ......................................................... . vapaa
41698:                                                                                ---- ----
41699: * Kiintiö voidaan asettaa 6 §:n 1 momentin perusteella
41700: 6                                        1994 vp -        HE 26
41701: 
41702:                                                                                                     Liite 2
41703: 
41704: 
41705: 
41706: 
41707:                                                  Laki
41708:                                    tuontimaksulain muuttamisesta
41709: 
41710:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti
41711:     kumotaan 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun tuontimaksulain (1519/93) 6 §:n 5 momentti,
41712:     muutetaan 2 §:n 4 momentti ja 6 §:n 2--4 momentit ja liitteenä oleva etuluettelo sekä
41713:     lisätään lakiin uusi 6 a § seuraavasti:
41714: Voimassa oleva laki                                       Ehdotus
41715: 
41716:                                                      2§
41717:                                                Tuontimaksut
41718: 
41719:    Kasviöljyn ja margariinin hinnaneroa käyte-               Kasviöljyn ja margariinin hinnaneroa käyte-
41720: tään, kun tuote sisältyy tuontimaksuluettelossa           tään, kun tuote sisältyy tuontimaksuluettelossa
41721: B tarkoitettuun jalosteeseen tai elintarviketuot-         B tarkoitettuun jalosteeseen tai elintarviketuot-
41722: teiden    valmisteverosta     annetussa     laissa        teiden    valmisteverosta     annetussa     laissa
41723: (1520/93) tarkoitettuun tuotteeseen. Jalostee-            (1520/93) tarkoitettuun tuotteeseen. Jalostee-
41724: seen sisältyvän sokerin hinnaneroa käytetään,             seen sisältyvän sokerin hinnaneroa käytetään,
41725: kun sokeri sisältyy tuontimaksuluettelossa B              kun sokeri sisältyy tuontimaksuluettelossa B
41726: tarkoitettuun jalosteeseen tai tuontimaksuluet-           tarkoitettuun jalosteeseen tai tuontimaksuluet-
41727: telossa A tarkoitettuun tullitariffin 04. ryhmän          telossa A tarkoitettuun tullitariffin 04. ryhmän
41728: tuotteeseen taikka elintarviketuotteiden valmis-          tuotteeseen tai elintarviketuotteiden valmisteve-
41729: teverosta annetussa laissa tarkoitettuun tuot-            rosta annetussa laissa tarkoitettuun tuottee-
41730: teeseen.                                                  seen, taikka kun lasketaan nimikkeen 17.03
41731:                                                           ihmisravinnoksi soveltuvan melassin hinnaneroa.
41732: 
41733: 
41734:                          6§                                                     6§
41735:        Tuonti tuontimaksutta tai alennetulla                   Tuonti tuontimaksutta tai alennetulla
41736:                   tuon timaksulla                                         tuontimaksulla
41737: 
41738:    Viljan alennettua tuontimaksua on muutet-                 Ministeriön on muutettava viljan alennettua
41739: tava tavoitehintojen muutoksen yhteydessä                 tuontimaksua tavoitehintojen muutoksen ja vas-
41740: 3 §:n mukaisesti.                                         taavien viljojen maailmanmarkkinahintojen muu-
41741:                                                           toksen perusteella, jos tuontimaksun muutos on
41742:                                                           vähintään viisi prosenttia voimassa olevan alen-
41743:                                                           netun tuontimaksun perusteena olevaan hinnan-
41744:                                                           eroon verrattuna. Jos muutos on edellä mainittua
41745:                                                           pienempi, ministeriön on muutettava tuontimak-
41746:                                                           sua, mikäli se markkinatilanteen kannalta on
41747:                                                           tarpeellista.
41748:    Valtioneuvosto voi satovaihteluiden vuoksi                Ministeriö voi satovaihteluiden vuoksi tai
41749: tai muista erityisistä syistä lisätä taulukossa           muista erityisistä syistä lisätä taulukossa mai-
41750: mainittuja kiintiöiden määriä ja pidentää alen-           nittuja kiintiöiden määriä ja pidentää alenne-
41751: netulla tuontimaksulla tapahtuvan tuonnin ai-             tulla tuontimaksulla tapahtuvan tuonnin aikaa
41752:                                          1994 vp -    HE 26                                            7
41753: 
41754: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
41755: 
41756: kaa edellyttäen, että toimenpiteistä ei aiheudu      edellyttäen, että toimenpiteistä ei aiheudu hait-
41757: haittaa kotimaiselle tuotannolle.                    taa kotimaiselle tuotannolle.
41758:    Ennen tämän lain voimaantuloa tehtyjen              Ennen tämän lain voimaantuloa tehtyjen
41759: kansainvälisten kauppasopimusten yleisinä li-        kansainvälisten kauppasopimusten yleisinä li-
41760: ha- ja meijerituotteiden tuontimaksuina pide-        ha- ja meijerituotteiden tuontimaksuina pide-
41761: tään vuoden 1993 toukokuun tuontimaksuta-            tään vuoden 1993 toukokuun tuontimaksuta-
41762: soa. Lisäksi tullitariffin nimikkeeseen 04.06 kuu-   soa.
41763: luvia juustoja voidaan tuoda maahan yhteensä
41764: 350 tonnia vuodessa alennetulla tuontimaksulla,
41765: joka on 23,59 markkaa kilolta.
41766:    Tullitariffin nimikkeeseen 02.02 kuuluvaa bii-      (5 mom. kumotaan)
41767: soninlihaa, puhvelinlihaa ja visentinlihaa, nimik-
41768: keeseen 02.03 kuuluvaa villisianlihaa sekä nimik-
41769: keeseen 02.08 kuuluvaa riistaa voidaan tuoda
41770: maahan yhteensä 70 tonnia vuodessa tuontimak-
41771: sulla, joka on kaksi kolmasosaa voimassa ole-
41772:  vasta tuontimaksusta.
41773: 
41774:                                                                             6a§
41775:                                                         Vapautus tuontimaksusta ja tuontimaksun
41776:                                                      alentaminen teollisessa tuotannossa käytettäville
41777:                                                                          tuotteille
41778:                                                         Ministeriö voi hakemuksesta myöntää vapau-
41779:                                                      tuksen tuontimaksusta tai alentaa tuontimaksua
41780:                                                      teollisessa tuotannossa käytettäville tuotteille,
41781:                                                      milloin samanlaista, korvaavaa tai muutoin vas-
41782:                                                      taava tuotetta ei valmisteta tehdasmaisesti Suo-
41783:                                                      messa.
41784: 
41785:                                                         Tämä laki tulee voimaan          pmvana
41786:                                                      kuuta 19 ja sitä sovelletaan etuluettelon ni-
41787:                                                      mikkeisiin 07.06.90, 10.01.90, 17.01.11 ja
41788:                                                      17.02.12 sisältyviin tuotteisiin, jotka on luovutet-
41789:                                                      tu tullivalvonnasta 1 päivänä maaliskuuta 1994
41790:                                                      tai sen jälkeen.
41791: 8                                                     1994 vp -          HE 26
41792: 
41793: Voimassa oleva laki
41794: 
41795: 
41796: 
41797: 
41798:                                                         ETULUETTELO
41799: 
41800:      Nimike                                    Tuote ja sen käyttötarkoitus                                      Tuonti-     Kiintiö
41801:                                                                                                                maksu mk/kg      t
41802: 
41803: 
41804: 
41805: 
41806: 07.06.90:stä     Punajuuret ruokateollisuuden tuotteiden valmistukseen . . . . . . . . . . . . . . 0,36                             *
41807: 10. 01. 90:stä   Vehnä keksien ja lakritsin valmistukseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,70                *
41808: 
41809: 
41810: 17.0l.ll:sta
41811:                  Sokerinraffinointiteollisuudessa käytettävä ruokosokeri . . . . . . . . . . . . . . vapaa
41812: 
41813: 
41814: 
41815: 
41816: * Kiintiö voidaan asettaa 6 §:n 1 momentin perusteella
41817:                                             1994 vp -         HE 26                                              9
41818: 
41819: Ehdotus
41820: 
41821: 
41822: 
41823: 
41824:                                              ETULUETTELO
41825: 
41826:                                                                                           Tuonti-      Kiintiö
41827:     Nimike                            Tuote ja sen käyttötarkoitus                      maksu mk/kg       t
41828: 
41829: 02.02:sta       Biisonin-, visentin- ja puhvelinUha ............................... .   213 täydestä
41830: 02.03:sta       Villisianliha ................................................... .     tuonti-           70
41831: 02.08:sta       Riistaeläinten liha ............................................. .     maksusta
41832: 04.06:sta       Juusto .......................................................... .     23,59            350
41833:                                                                                         ---- ----
41834: 07 .06.90:stä   Punajuuret ruokateollisuuden tuotteiden valmistukseen ............. . 0,11           *
41835:                                                                                             ---- ----
41836: 10.0 1.90:stä   Vehnä keksien ja lakritsin valmistukseen .......................... . 1,20           *
41837:                                                                                             ---- ----
41838: 1 1.02.20:sta   Maissijauho ..................................................... . 1,50           400
41839:                                                                                             ---- ----
41840: 12.14.90:stä    Lantut ruokateollisuuden tuotteiden valmistukseen .................. . O,JJ          *
41841: 17.01.11 :sta   Sokerinraffinointiteollisuudessa käytettävä ruokosokeri .............. . vapaa
41842: 17.01.12:sta    Sokerinraffinointiteollisuudessa käytettävä juurikassokeri ........... . vapaa
41843:                                                                                             ---- ----
41844: 23.03:sta       Maissigluteeni ja perunaproteiinitiiviste turkiseläinten rehujen valmistuk-
41845:                 seen ............................................................ . vapaa
41846:                                                                                             ---- ----
41847: * Kiintiö voidaan asettaa 6 §:n 1 momentin perusteella
41848: 
41849: 
41850: 
41851: 
41852:  2 34025\X
41853:                         j
41854:                        j
41855:                       j
41856:                      j
41857:                     j
41858:                    j
41859:                   j
41860:                  j
41861:                 j
41862:                j
41863:               j
41864:              j
41865:             j
41866:            j
41867:           j
41868:          j
41869:         j
41870:        j
41871:       j
41872:      j
41873:     j
41874:    j
41875:   j
41876:  j
41877: j
41878:                                         1994 vp -    HE 27
41879: 
41880: 
41881: 
41882: 
41883:                                       Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maidon, sianlihan ja
41884:                                  viljan lientikustannusmaksusta annetun lain 7 §:n muuttamisesta
41885: 
41886: 
41887: 
41888: 
41889:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
41890: 
41891:    Esityksessä ehdotetaan sianlihan vientikus-      taloustuottajien osuutta maataloustuotteiden
41892: tannusmaksua alennettavaksi kultakin teuras-        vientikustannuksista. Ehdotettu laki on tarkoi-
41893: tamoliikkeen harjoittajan teurastaman sian li-      tettu tulemaan voimaan välittömästi eduskun-
41894: hakilolta 100 pennistä 30 penniin jos ruho          nan hyväksyttyä esityksen. Sianlihan vientikus-
41895: painaa yli 76 kiloa ja enintään 80 kiloa ja 150     tannusmaksun korotus on tarkoitus saattaa
41896: pennistä 30 penniin jos ruho painaa yli 80          voimaan valtioneuvoston päätöksellä 21 päivä-
41897: kiloa. Vientikustannusmaksulla katetaan maa-        nä maaliskuuta 1994.
41898: 
41899: 
41900: 
41901: 
41902:                                           PERUSTELUT
41903: 
41904: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                  takia sianlihan tarjonnan arvioidaan lisäänty-
41905:                                                     vän noin 4,5 milj. kg, mikä lisää viennin
41906:    Sianlihan vientikustannusmaksu on ollut 1        hinnanerokorvausten tarvetta noin 45 milj. mk.
41907: päivästä tammikuuta 1993 30 penniä sian             Vienti voidaan rahoittaa talouarviossa osoite-
41908: lihakilolta, jos ruho painaa enintään 76 kiloa ja   tulla määrärahalla. Lisävienti tapahtuu maata-
41909: 100 penniä jos ruho painaa yli 76 kiloa ja          loustuottajien rahoituksella.
41910: enintään 80 kiloa ja 150 penniä jos ruho painaa
41911: yli 80 kiloa.
41912:    Sianlihan vientikustannusmaksun alennusesi-      3. Asian valmistelu
41913: tys perustuu elintarvikealan lakon laajenemi-
41914: seen työsuluksi, joka koskee muun muassa              Esitys on valmisteltu virkatyönä maa- ja
41915: teurastamoita. Työsulun pitkittyessä tuottajien     metsätalousministeriössä. Maatalouden mark-
41916: kannalta taloudellisia menetyksiä tulee erityi-     kinointineuvosto on puoltanut ehdotusta.
41917: sesti sianlihan tuottajille. Menetykset tulevat
41918: pääosin vientikustannusmaksun progressiivises-
41919: ta perinnästä teuraspainon noustessa. Lisäksi
41920: vientikustannusmaksun muutos on osa sopeut-         4. Voimaantulo
41921: tamisprosessia, joka on välttämätön mahdolli-
41922: sen Euroopan Unionin jäsenyyden kannalta.             Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
41923:                                                     dollisimman pian sen jälkeen kun se on hyväk-
41924:                                                     sytty ja vahvistettu. Sianlihan vientikustannus-
41925: 2. Esityksen taloudelliset vaikutuk-                maksun alentaminen on tarkoitus saattaa voi-
41926:    set                                              maan valtioneuvoston päätöksellä 21 päivänä
41927:                                                     maaliskuuta 1994.
41928:   Sianlihan vientikustannusmaksun tuoton ar-
41929: vioidaan alenevan vuonna 1994 40 miljoonalla          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
41930: markalla. Sikojen keskiteurastuspainon kasvun       kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
41931: 340253Z
41932: 2                                      1994 vp -    HE 27
41933: 
41934:                                              Laki
41935:        maidon, sianlihan ja viljan vientikustannusmaksusta annetun lain 7 §:n muuttamisesta
41936: 
41937:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti
41938:     muutetaan 10 päivänä joulukuuta 1990 maidon, sianlihan ja viljan vientikustannusmaksusta
41939: annetun lain (1062/90) 7 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 18 päivänä joulukuuta 1992
41940: annetussa laissa (1329/92) seuraavasti:
41941:                        7§                          emakkoa eikä karjua. Vientikustannusmaksun
41942:    Sianlihan vientikustannusmaksu on kultakin      perusteena oleva kilomäärä määräytyy ruho-
41943: teurastamo1iikkeen harjoittajan teurastaman        painon perusteella.
41944: sian lihakilolta 30 penniä, jos ruho painaa
41945: enintään 76 kiloa, ja 30 penniä, jos ruho painaa
41946: yli 76 kiloa ja enintään 80 kiloa, ja 30 penniä,
41947: jos ruho painaa yli 80 kiloa. Viimeksi mainitut      Tämä laki tulee voimaan      päivänä
41948: korotetut maksut eivät kuitenkaan koske            kuuta 1994.
41949: 
41950:       Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1994
41951: 
41952: 
41953:                                       Tasavallan Presidentti
41954:                                      MARTTI AHTISAARI
41955: 
41956: 
41957: 
41958: 
41959:                                                      Maa- ja metsätalousministeri Martti Pura
41960:                                        1994 vp -    HE 27                                        3
41961: 
41962:                                                                                               Liite
41963: 
41964: 
41965: 
41966: 
41967:                                              Laki
41968:       maidon, sianlihan ja "iljan vientikustannusmaksusta annetun lain 7 §:n muuttamisesta
41969: 
41970:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
41971:   muutetaan 10 päivänä joulukuuta 1990 maidon, sianlihan ja viljan vientikustannusmaksusta
41972: annetun lain (1 062/90) 7 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 18 päivänä joulukuuta 1992
41973: annetussa laissa (1329/92) seuraavasti:
41974: 
41975: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
41976: 
41977:                        7§                                                 7§
41978:    Sianlihan vientikustannusmaksu on kultakin         Sianlihan vientikustannusmaksu on kultakin
41979: teurastamoliikkeen harjoittajan teurastaman        teurastamoliikkeen harjoittajan teurastaman
41980: sian lihakilolta 30 penniä, jos ruho painaa        sian lihakilolta 30 penniä, jos ruho painaa
41981: enintään 76 kiloa, ja 100 penniä, jos ruho         enintään 76 kiloa, ja 30 penniä, jos ruho painaa
41982: painaa yli 76 kiloa ja enintään 80 kiloa, ja 150   yli 76 kiloa ja enintään 80 kiloa, ja 30 penniä,
41983: penniä, jos ruho painaa yli 80 kiloa. Viimeksi     jos ruho painaa yli 80 kiloa. Viimeksi mainitut
41984: mainitut korotetut maksut eivät kuitenkaan         korotetut maksut eivät kuitenkaan koske
41985: koske emakkoa eikä karjua. Vientikustannus-        emakkoa eikä karjua. Vientikustannusmaksun
41986: maksun perusteena oleva kilomäärä määräytyy        perusteena oleva kilomäärä määräytyy ruho-
41987: ruhopainon perusteella.                            painon perusteella.
41988: 
41989: 
41990:                                                      Tämä laki tulee voimaan      päivänä
41991:                                                    kuuta 1994.
41992:                                         1994 vp -   HE 28
41993: 
41994: 
41995: 
41996: 
41997:                                      Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion maksuperustelain
41998:                                  1 ja 8 §:n muuttamisesta
41999: 
42000: 
42001:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
42002: 
42003:    Esityksessä ehdotetaan valtion maksuperus-       soista säädettäisiin asetuksella. Muulta osin
42004: telakia selvennettäväksi siten, että se koskee      toimivalta kyseisiä maksuja koskevissa asioissa
42005: myös tasavallan presidentin päätöksentekoa          olisi asianomaisilla ministeriöillä.
42006: valtioneuvostossa ja valtioneuvoston yleisistun-       Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan ensi
42007: non päätöksentekoa. Päätösten maksullisuu-          tilassa.
42008: desta, hinnoitteluperusteista ja kiinteistä mak-
42009: 
42010: 
42011: 
42012:                                           PERUSTELUT
42013: 
42014: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                  hallinnon hoitoa, jota ei ole syytä maksoilistaa
42015:                                                     eikä se olisi maksuperustelainkaan mukaan
42016:    Valtion maksuperusteita koskeva yleislaki        maksullista. Osa hakemusasioissa tehdyistä
42017: uudistettiin maaliskuun 1 päivänä 1992 voi-         päätöksistä on kuitenkin sellaisia, että ne oli-
42018: maan tulleen Suomen hallitusmuodon valtion-         sivat muiden viranomaisten kohdalla nykyisten
42019: taloussäännösten uudistuksen yhteydessä. Val-       maksuperustesäännösten pohjalta maksullisia.
42020: tion maksuperustelaki (150/92), jäljempänä             Tasavallan presidentin, valtioneuvoston ja
42021: maksuperustelaki, sisältää yleiset perusteet val-   muiden viranomaisten toimituskirjoista perit-
42022: tion viranomaisten suoritteiden maksullisuu-        tiin vuoden 1993 lowuun leimaverolain
42023: desta ja suoritteista perittävien maksujen suu-     (662/43) nojalla leimaveroa. Eräät leimaverot
42024: ruudesta sekä maksujen muista perusteista.          ovat olleet asialliselta sisällöltään enemmänkin
42025: Lain 1 §:ssä on soveltamisala määritelty siten,     maksuja kuin veroja. Tilanteen selkiinnyttämi-
42026: että se koskee kaikkia valtion viranomaisia.        seksi leimaverolakia muutettiin vuoden 1994
42027: Niihin on lainsäädännössä yleisesti katsottu        alusta siten, että toimituskirjan pituuden mu-
42028: kuuluvan myös tasavallan presidentti ja valtio-     kaan määräytyvistä leimaveroista luovuttiin.
42029: neuvosto. Lakiin ei kuitenkaan sisälly maksu-       Leimaveroa peritään nyt vain niistä viran-
42030: jen määräämistä koskevia toimivaltasäännök-         omaisten päätöksistä, jotka sisältävät sellaisen
42031: siä tasavallan presidentin ja valtioneuvoston       varallisuusarvoisen etuuden, joka sopii hyvin
42032: yleisistunnon päätöksenteon osalta.                 verotuksen kohteeksi. Muutoin viranomaisten
42033:    Maksuperustelain tavoitteena on ollut säätää     toimituskirjoihin sovelletaan maksuperustela-
42034: maksuja koskeva yleislaki, joka soveltuisi mah-     kia. Kun sitä ei ole katsottu voitavan soveltaa
42035: dollisimman monille viranomaisille. Lain pe-        tasavallan presidentin ja valtioneuvoston
42036: rustelujen mukaan soveltamisalan määrittelyssä      yleisistunnon päätöksiin, ne jäivät mainitun
42037: on käsitettä valtion viranomainen käytetty laa-     leimaverolain muutoksen (1080/93) voimaan-
42038: jassa merkityksessä. Lain piiriin kuuluvat sel-     tultua pääsääntöisesti maksuttomiksi.
42039: västi muun muassa tasavallan presidentin kans-         Tasavallan presidentin valtioneuvostossa ja
42040: lia, valtioneuvoston kanslia ja ministeriöt. Toi-   valtioneuvoston yleisistunnossa ratkaistavien
42041: mivaltasäännöksiä koskevien puutteellisuuksien      asioiden valmistelu ja esittely tapahtuu asian-
42042:  vuoksi lakia ei kuitenkaan ole katsottu voita-     omaisten ministeriöiden toimesta ja niiden re-
42043:  van soveltaa tasavallan presidentin ja valtio-     surssein. Maksuperustelain soveltaminen vain
42044:  neuvoston yleisistunnon päätöksiin. Pääosa         ministeriöiden omaan päätöksentekoon ja mui-
42045:  tästä päätöksenteosta on yleistä talouden ja       hin suoritteisiin tai erillislainsäädännön säätä-
42046: 340211D
42047: 2                                       1994 vp -    HE 28
42048: 
42049: minen muuta toimintaa varten ei ole perustel-       päätösvallasta tasavallan presidentin ja valtio-
42050: tua. Päätöksenteon luonteessa ei ole sellaisia      neuvoston yleisistunnon osalta. Maksullisuu-
42051: eroja, jotka edellyttäisivät erilaista suhtautu-    desta ja hinnoittelusta sekä lain 6 §:n 2 momen-
42052: mista toiminnan maksullisuuteen. Valtioneu-         tissa tarkoitetuista kiinteistä maksuista ja 3 ja 4
42053: voston päätöksenteko on toisaalta uudistettu        momentin mahdollistamista poikkeuksista
42054: vuoden 1994 alusta siten, että valtioneuvoston      maksujen perimisessä ja hinnoittelussa säädet-
42055: toimivallalla tarkoitetaan kokonaisuutta, joka      täisiin asianomaisen ministeriön esityksestä ase-
42056: käsittää valtioneuvoston yleisistunnon ja minis-    tuksella. Muulta osin toimivalta puheena olevia
42057: teriöiden toimivallan. Niiden välisen ratkaisu-     maksuja koskevissa asioissa kuuluisi sanotulle
42058: vallan perusteet sisältyvät hallitusmuotoon ja      ministeriölle. Tällaisia asioita olisivat muun
42059: valtioneuvostosta annettuun lakiin (78/22) sekä     muassa maksujen laskutus ja perintä sekä
42060: tarkemmat säännökset valtioneuvoston ohje-          kustannuslaskentaa koskevat asiat.
42061: sääntöön (995/43). Tämäkin huomioon ottaen             Ministeriön toimivaltaan muutoin kuuluva
42062: maksuperustelain soveltaminen vain osaan val-       asia voidaan valtioneuvostosta annetun lain
42063: tioneuvostossa tapahtuvaa toimintaa ei ole          8 §:ssä (1120/93) ja valtioneuvoston ohjesään-
42064: perusteltua.                                        nön 12 §:n 2--4 kohdassa (1392/93) tarkoite-
42065:    Edelleen on otettava huomioon, että päätös-      tuissa tapauksissa siirtää valtioneuvoston
42066: valta samoissakin asioissa saattaa olla porras-     yleisistunnon ratkaistavaksi. Koska päätösta-
42067: tettu asian merkityksen perusteella eri viran-      son muutos johtuu hallinnon omista menette-
42068: omaistasoille. Ei ole asianmukaista, että tällai-   lytavoista, ei ole asianmukaista, että se vaikut-
42069: sissa tapauksissa suoritteen maksuttomuus ja        taa asiassa tehtävän päätöksen maksullisuuteen
42070: maksullisuus määräytyisivät sen perusteella,        ja perittävän maksun suuruuteen. Tämän vuok-
42071: millä viranomaistasolla asia ratkaistaan. Tie-      si ehdotetaan lain 8 §:ään lisättäväksi uusi
42072: tyissä tapauksissa voidaan myös ministeriön         momentti, jonka mukaan asian saattaminen
42073: toimivaltaan kuuluva asia siirtää valtioneuvos-     valtioneuvoston yleisistunnon ratkaistavaksi ei
42074: ton yleisistunnossa ratkaistavaksi. Nykytilan-      merkitse muutosta päätöksen maksullisuuden
42075: teessa valtioneuvoston päätös olisi maksuton        ja maksun suuruuden suhteen, vaan ne maa-
42076: silloinkin, kun ministeriön päätöksestä olisi       räytyisivät sen mukaan kuin kyseessä olisi
42077: perittävä maksu.                                    ministeriön päätös.
42078:    Maksuperustelain soveltamisen kannalta
42079: merkittävimmät ryhmät ovat tasavallan presi-
42080: dentin päätöksistä kansalaisuuspäätökset ja         2. Esityksen vaikutukset
42081: valtioneuvoston     yleisistunnon     päätöksistä
42082: muun muassa aseiden vientiluvat, pakkolunas-           Esitys merkitsee maksuperustelain sovelta-
42083: tuspäätökset ja erilaiset toimiluvat. Ne ovat       misalaan kuuluvien suoritteiden määrän lisään-
42084: useimmiten julkisoikeudellisia suoritteita, jol-    tymistä jonkin verran. Lain nojalla voitaisiin
42085: loin hinnoittelun lähtökohtana on maksuperus-       osa tasavallan presidentin ja valtioneuvoston
42086: telain 6 §:n mukaisesti suoritteen omakustan-       yleisistunnon päätöksistä maksullistaa. Mak-
42087: nusarvo. Tasavallan presidentti tekee lähinnä       sullistamisesta ja hinnoittelusta riippuen valtion
42088: sotilaskäskyasioissa päätöksiä myös muualla         vuotuiset maksutulot voisivat lisääntyä noin
42089: kuin valtioneuvostossa. Nämä asiat ovat luon-       1,0-1,5 miljoonalla markalla.
42090: teeltaan sellaisia, ettei maksullisuus ja siitä        Esityksellä ei ole hallinnollisia tai muita
42091: johtuen maksuperustelain soveltaminen niihin        vaikutuksia. Euroopan talousalueesta tehdyllä
42092: ole perusteltua.                                    sopimuksella ei myöskään ole merkitystä asias-
42093:    Edellä mainituista syistä olisi maksuperuste-    sa.
42094: lakia voitava soveltaa myös tasavallan presi-
42095: dentin valtioneuvostossa ja valtioneuvoston
42096: yleisistunnossaan tekemiin päätöksiin. Tämän        3. Asian valmistelu
42097: vuoksi maksuperustelain 1 §:ään ehdotetaan
42098: lisättäväksi uusi 2 momentti, jossa todettaisiin      Asia on valmisteltu virkatyönä valtiovarain-
42099: lakia sovellettavan tasavallan presidentin pää-     ministeriössä. Esityksestä on pyydetty lausun-
42100: töksentekoon siltä osin kuin se tapahtuu val-       not tasavallan presidentin kanslialta, valtioneu-
42101: tioneuvostossa. Samalla lain 8 §:ään ehdotetaan     voston kanslialta ja ministeriöiltä. Lausun-
42102: lisättäväksi säännökset maksuja koskevasta          nonantajat ovat yleisesti kannattaneet esitystä.
42103:                                         1994 vp -    HE 28                                            3
42104: 
42105: 4. Voimaantulo                                        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
42106:                                                     kunnan hyväksyttäväksi seuraava Iakiehdotus:
42107:    Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan ensi ti-
42108: lassa.
42109: 
42110: 
42111:                                               Laki
42112:                         valtion maksuperustelain 1 ja 8 §:n muuttamisesta
42113: 
42114:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
42115:   muutetaan 21 päivänä helmikuuta 1992 annetun valtion maksuperustelain (150/92) 8 § ja
42116:   lisätään 1 §:ään uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 ja 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 momentiksi,
42117: seuraavasti:
42118:                        1§                           taan tässä laissa myös valtioneuvoston kans-
42119:                Lain sove/tamisala                   liaa.
42120:                                                        Asianomainen ministeriö päättää, mitkä mi-
42121:                                                     nisteriön ja hallinnonalan muiden viranomais-
42122:   Tämä laki koskee tasavallan presidenttiä          ten suoritteet tai suoriteryhmät ovat maksulli-
42123: valtioneuvostossa tapahtuvan päätöksenteon          sia ja mistä suoritteesta tai suoriteryhmästä
42124: osalta.                                             maksu määrätään omakustannusarvon perus-
42125:                                                     teella sekä mitkä suoritteet hinnoitellaan liike-
42126:                                                     taloudellisin perustein.
42127:                       8§                               Ministeriö päättää 2 momentissa tarkoite-
42128: Asetuksella säädettävät asiat ja ministeriön toi-   tuissa tapauksissa myös 6 §:n 2 momentissa
42129:                     mivalta                         tarkoitetuista kiinteistä maksuista sekä mistä
42130:                                                     suoritteesta tai suoriteryhmästä, millä 6 §:n 3
42131:    Tasavallan presidentin ja valtioneuvoston        tai 4 momentissa sanotulla perusteella ja miten
42132: yleisistunnon päätösten maksullisuudesta sekä       maksun suuruus voidaan määrätä suoritteen
42133: siitä, mistä päätöksestä maksu määrätään oma-       omakustannusarvosta poiketen.
42134: kustannusarvon perusteella ja mitkä hinnoitel-         Milloin ministeriön ratkaisuvaltaan muutoin
42135: laan liiketaloudellisin perustein, säädetään ase-   kuuluva asia saatetaan valtioneuvoston yleisis-
42136: tuksella. Asetuksella säädetään myös 6 §:n 2        tunnon päätettäväksi, päätöksen maksullisuus
42137: momentissa tarkoitetuista kiinteistä maksuista      ja siitä perittävän maksun suuruus määräytyy 1
42138: sekä mistä päätöksestä, millä 6 §:n 3 tai 4         momentista poiketen sen mukaisesti kuin kysy-
42139: momentissa sanotulla perusteella ja miten mak-      myksessä olisi ministeriön päätös.
42140: sun suuruus voidaan määrätä päätöksen oma-
42141: kustannusarvosta poiketen. Muissa näitä mak-          Tämä laki tulee voimaan        päivänä
42142: suja koskevissa asioissa toimivalta on asian-       kuuta 199 .
42143: omaisella ministeriöllä. Ministeriöllä tarkoite-
42144: 
42145:      Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1994
42146: 
42147: 
42148:                                        Tasavallan Presidentti
42149:                                       MARTTI AHTISAARI
42150: 
42151: 
42152: 
42153: 
42154:                                                                 Valtiovarainministeri Iiro Viinanen
42155: 4                                        1994 vp -    HE 28
42156: 
42157:                                                                                                  Liite
42158: 
42159: 
42160: 
42161:                                                Laki
42162:                          valtion maksuperustelain 1 ja 8 §:n muuttamisesta
42163: 
42164:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
42165:   muutetaan 21 päivänä helmikuuta 1992 annetun valtion maksuperustelain (150/92) 8 §ja
42166:   lisätään 1 §:ään uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 ja 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 momentiksi,
42167: seuraavasti:
42168: 
42169: 
42170: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
42171: 
42172:                                                   §
42173:                                          Lain soveltamisala
42174: 
42175:                                                         Tämä laki koskee tasavallan presidenttiä val-
42176:                                                      tioneuvostossa tapahtuvan päätöksenteon osalta.
42177: 
42178: 
42179:                        8§                                                  8§
42180:              Ministeriön toimivalta                    Asetuksella säädettävät asiat ja ministeriön
42181:                                                                        toimivalta
42182:                                                          Tasavallan presidentin ja valtioneuvoston
42183:                                                      yleisistunnon päätösten maksullisuudesta sekä
42184:                                                      siitä, mistä päätöksestä maksu määrätään oma-
42185:                                                      kustannusarvon perusteella ja mitkä hinnoitel-
42186:                                                      laan liiketaloudellisin perustein, säädetään ase-
42187:                                                      tuksella. Asetuksella säädetään myös 6 §:n 2
42188:                                                      momentissa tarkoitetuista kiinteistä maksuista
42189:                                                      sekä mistä päätöksestä, millä 6 §:n 3 tai 4
42190:                                                      momentissa sanotulla perusteella ja miten mak-
42191:                                                      sun suuruus voidaan määrätä päätöksen omakus-
42192:                                                      tannusarvosta poiketen. Muissa näitä maksuja
42193:                                                      koskevissa asioissa toimivalta on asianomaisella
42194:                                                      ministeriöllä. Ministeriöllä tarkoitetaan tässä
42195:                                                      laissa myös valtioneuvoston kansliaa.
42196:    Asianomainen ministeriö päättää, mitkä hal-          Asianomainen ministeriö päättää, mitkä mi-
42197: linnonalan viranomaisten suoritteet tai suorite-     nisteriön ja hallinnonalan muiden viranomaisten
42198: ryhmät ovat maksullisia ja mistä suoritteesta        suoritteet tai suoriteryhmät ovat maksullisia ja
42199: tai suoriteryhmästä maksu määrätään omakus-          mistä suoritteesta tai suoriteryhmästä maksu
42200: tannusarvon perusteella sekä mitkä suoritteet        määrätään omakustannusarvon perusteella se-
42201: hinnoitellaan liiketaloudellisin perustein. Mi-      kä mitkä suoritteet hinnoitellaan liiketaloudel-
42202: nisteriöllä tarkoitetaan tässä laissa myös valtio-   lisin perustein.
42203: neuvoston kansliaa.
42204:    Ministeriö päättää myös 6 §:n 2 momentissa           Ministeriö päättää 2 momentissa tarkoitetuis-
42205: tarkoitetuista kiinteistä maksuista sekä mistä       sa tapauksissa myös 6 §:n 2 momentissa tarkoi-
42206: suoritteesta tai suoriteryhmästä, millä 6 §:n 3      tetuista kiinteistä maksuista sekä mistä suorit-
42207: tai 4 momentissa sanotulla perusteella ja miten      teesta tai suoriteryhmästä, millä 6 §:n 3 tai 4
42208:                                   1994 vp -    HE 28                                       5
42209: 
42210: Voimassa oleva laki                           Ehdotus
42211: 
42212: maksun suuruus voidaan määrätä suoritteen     momentissa sanotulla perusteella ja miten mak-
42213: omakustannusarvosta poiketen.                 sun suuruus voidaan määrätä suoritteen oma-
42214:                                               kustannusarvosta poiketen.
42215:                                                  Milloin ministeriön ratkaisuvaltaan muutoin
42216:                                               kuuluva asia saatetaan valtioneuvoston yleisis-
42217:                                               tunnon päätettäväksi, päätöksen maksullisuus ja
42218:                                               siitä perittävän maksun suuruus määräytyy 1
42219:                                               momentista poiketen sen mukaisesti kuin kysy-
42220:                                               myksessä olisi ministeriön päätös.
42221: 
42222:                                                 Tämä laki tulee voimaan    päivänä
42223:                                               kuuta 199 .
42224:                                         1994 vp -    HE 29
42225: 
42226: 
42227: 
42228: 
42229:                                     Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi aluevaihdosta valtion ja
42230:                                  Helsingin kaupungin välillä
42231: 
42232: 
42233: 
42234: 
42235:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
42236: 
42237:    Tarkoituksena on suorittaa valtion ja Hel-       sä 26 396 m2 ja kaupunki luovuttaisi valtiolle
42238: singin kaupungin välinen aluevaihto, jossa val-     maa-alueita 10 820 m 2 • Laki ehdotetaan tule-
42239: tio Iuovuttaisi kaupungille maa-alueita yhteen-     maan voimaan ensitilassa.
42240: 
42241: 
42242: 
42243: 
42244:                                           PERUSTELUT
42245:     Valtio omistaa Helsingissä ns. Itäkeskuksen     vaihto, jossa kaupunki luovuttaa valtiolle Hel-
42246: laajennusalueella virastotalotontin 45054/1,        singin kaupungin 45. kaupunginosan kortteliin
42247: jonka pinta-ala on 13 145 m2 ja rakennusoikeus      45054 3.11.1993 vahvistetun asemakaavan mu-
42248: 19 060 kem 2 • Vuosaareen rakennettavaksi           kaisesti kuuluvan lisäalueen (pinta-ala 10 820
42249: suunniteltu metrorata ja siihen liittyvät liiken-   m 2 , rakennusoikeus noin 26 448 kem 2).
42250: nejärjestelyt edellyttävät muutoksia alueen            Valtio puolestaan luovuttaa kaupungille seu-
42251: maankäytössä.                                       raavat Helsingin kaupungissa sijaitsevat alueet:
42252:     Alueelle on laadittu asemakaavan muutos,           - Malminkartanon terveysasematontti eli
42253: jonka mukaan pääosasta valtion ennestään            33. kaupunginosan korttelissa 33256 sijaitseva
42254: omistamaa tonttia sekä kaupungin omistamas-         tontti no 2 sekä siihen rajoittuvat toimistota-
42255: ta noin 10 820 m2 :n suuruisesta alueesta muo-      lotontti no 3 ja pysäköintitontti no 4. Tonttien
42256: dostuu liike- ja toimistorakennusten kortteli-      pinta-ala on yhteensä 4 325 m 2 ja rakennusoi-
42257: alue, rakennusoikeudeltaan 45 000 kem 2 . Noin      keus 2 650 kem 2 •
42258:  1 200 m2 :n suuruinen osa nykyisestä virastota-       - Malminkartanon Luutnantintien asunto-
42259: lotontista muuttuu metroliikennealueeksi ja ka-     ja liiketalotontit eli 33. kaupunginosan kortte-
42260: tualueeksi. Metroradan rakentaminen alueella        lissa 33279 sijaitseva tontti no 1, korttelissa
42261: alkanee vuoden 1994 aikana. Ympäristöminis-         33283 sijaitsevat tontit n:ot 1 ja 2 sekä niihin
42262:  teriö on vahvistanut asemakaavamuutoksen           liittyvä 3 141 m 2 :n suuruinen puistoalue. Tont-
42263:  3.ll.1993.                                         tien pinta-ala on yhteensä II 649 m 2 ja raken-
42264:     Valtio on vuokrannut Helsingin kaupungille      nusoikeus 10 400 kem 2 asuntorakennusoikeutta
42265:  Malminkartanossa ja Malmilla sijaitsevia tont-     ja 2 900 kem 2 liikerakennusoikeutta.
42266:  ti- ym. alueita, joita koskevissa vuokrasopi-         - Malmin aseman vieressä sijaitseva liike-
42267:  muksissa kaupunki on sitoutunut ottamaan           talotontti (38. kaupunginosan korttelin 38226
42268:  vuokra-alueet omistukseensa myöhemmin val-         tontti no 1), pinta-alaltaan 4 341 m 2 ja siihen
42269:  tion ja kaupungin välillä tehtävissä aluejärjes-   liittyvää Ala-Malmin torin aluetta 1 720 m 2 •
42270:  telyissä. Näiden .alueiden luovuttaminen kau-      Tontin rakennusoikeus on 9 000 kem 2 liike- ja
42271:  pungin omistukseen on tarkoitus toteuttaa          toimistotilaa. Torialueella on em. tontin yhtey-
42272:  aluevaihdolla, jossa kaupunki luovuttaa valti-     dessä toteutettavaa rakennusoikeutta 300 kem 2 •
42273:  olle 3.Il.1993 vahvistetun asemakaavan edel-          - Valtion virastotalotontista Itäkeskuksessa
42274:  lyttämät lisäalueet Itäkeskuksen virastotalo-      eli 45. kaupunginosan korttelin 45054 tontista
42275:  tonttiin.                                          no 1 katu- ja metroalueeksi tarvittava määräala
42276:     Tarkoituksena on suorittaa välirahaton alue-     l 220m2 .
42277: 340212E
42278: 2                                       1994 vp -    HE 29
42279: 
42280:    Kaupungille luovutettavien alueiden pinta-       vaihtoa ja Helsingin kaupunginvaltuusto on
42281: ala on yhteensä 26 396 m2 ja rakennusoikeus         puolestaan hyväksynyt sen.
42282: yhteensä noin 27 000 kem 2 . Tontit on jo              Eduskunnan hyväksyttyä ehdotetun lain se
42283: pääosiltaan rakennettu asemakaavojen mukai-         on tarkoitus saattaa heti voimaan aluevaihdon
42284: sesti.                                              toteuttamiseksi.
42285:   Vaihdettavien alueiden arvo on puolin ja
42286: toisin noin 40 000 000 markkaa eli keskimäärin        Edellä olevan perusteella annetaan Eduskun-
42287: noin 1 500 mk!kem 2 •                               nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
42288:   Valtion alueneuvottelukunta puoltaa alue-
42289: 
42290: 
42291: 
42292: 
42293:                                               Laki
42294:                         aluevaihdosta valtion ja Helsingin kaupungin välillä
42295: 
42296:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
42297:                        1§                              5. Malmin kylän tilasta Valtion rautatiealue
42298:    Valtiovarainministeriö oikeutetaan määrää-       RN:o 7:446 noin 1 720 m2 :n suuruinen määrä-
42299: millään ehdoilla luovuttamaan Helsingin kau-        ala sekä
42300: pungille seuraavat Helsingin kaupungissa sijait-       6. 45. kaupunginosan (Vartiokilä) korttelin
42301: sevat maa-alueet:                                   45054 tontista no 1 noin 1 220 m :n suuruinen
42302:    1. 33. kaupunginosan (Etelä-Kaarela) kort-       määräala,
42303: telin 33256 tontit n:ot 2, 3 ja 4,                     edellyttäen, että Helsingin kaupunki luovut-
42304:    2. 33. kaupunginosan (Etelä-Kaarela) kort-       taa valtiolle Helsingin kaupungin Vartiokylän
42305: telin 33279 tontti no 1 ja korttelin 33283 tontit   tiloista Vartio RN:o 2:1085, Maantiealue RN:o
42306: n:ot 1 ja 2,                                        2:764 ja Maantiealue RN:o 2:766 yhteensä noin
42307:    3. Etelä-Kaarelan kylän tilasta Malmgård         10 820 m2:n suuruiset määräalat.
42308: RN:o 4:17 noin 3 141 m 2:n suuruinen määrä-
42309: ala,                                                                     2§
42310:    4. 38. kaupunginosan (Malmi) korttelin             Tämä laki tulee voimaan        päivänä
42311: 38226 tontti no 1,                                  kuuta 199 .
42312: 
42313:       Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1994
42314: 
42315: 
42316:                                        Tasavallan Presidentti
42317:                                       MARTTI AHTISAARI
42318: 
42319: 
42320: 
42321: 
42322:                                                                 Valtiovarainministeri Iiro Viinanen
42323:                                         1994 vp -    HE 30
42324: 
42325: 
42326: 
42327: 
42328:                                      Hallituksen esitys EduskunnaiJe laiksi alkoholijuomaverosta
42329: 
42330: 
42331: 
42332: 
42333:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
42334: 
42335:    Esityksessä ehdotetaan annettavaksi uusi laki    kasvaisi. Verotuksen toimittamista varten otet-
42336: alkoholijuomaverosta. Ehdotetuna lailla uudis-      taisiin käyttöön muualla valmisteverotuksessa
42337: tetaan alkoholijuomien verotus. Kaikkien alko-      jo käytössä oleva verottamattomien varastojen
42338: holijuomien vero määräytyisi tuotteen alkoho-       järjestelmä. Esityksessä on otettu huomioon
42339: lipitoisuuden perusteella. Pääosa alkoholiyhti-     Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen
42340: ön ylijäämänä nykyisin kerättävästä osuudesta       (ETA-sopimus) kilpailu- ja monopolimääräys-
42341: siirrettäisiin kannettavaksi alkoholijuomavero-     ten vaikutukset sekä huomattavilta osin Euroo-
42342: na. Muutoksella ei olisi vaikutusta valtion         pan unionissa (EU) sovellettava alkoholivero-
42343: alkoholituloihin. Ehdotetut veromäärät eivät        tuksen rakenne ja verotusmenettely. Uusi laki
42344: muuttaisi alkoholijuomien keskimääräistä hin-       korvaisi nykyisen alkoholijuomaverosta anne-
42345: tatasoa, mutta juomien keskinäisissä hintasuh-      tun lain ja olutverosta annetun lain.
42346: teissa tapahtuisi muutoksia. Vähittäismyynti-          Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
42347: päällysten lisäveronalaisuutta laajennettaisiin.    maan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se
42348: Alkoholijuomien tuonti- ja valmistusoikeuksien      on hyväksytty ja vahvistettu.
42349: vapautumisen vuoksi verovelvollisten määrä
42350: 
42351: 
42352: 
42353: 
42354:                                       YLEISPERUSTELUT
42355: 
42356: 1. Nykytila                                         Veromäärät
42357: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                          Vuoden 1991 alkuun asti alkoholijuomavero
42358:                                                     oli 60 % alkoholiyhtiölle alkoholijuomien vä-
42359: Lainsäädäntö
42360:                                                     hittäismyynnin ja anniskeluun luovutettujen
42361:    Alkoholijuomien nykyisen kaltainen verotus-      alkoholijuomien laskutuksen arvosta. Vuoden
42362: järjestelmä on ollut voimassa vuoden 1969           1991 alusta verotus porrastettiin juomaryhmit-
42363: alusta. Alkoholijuomia verotetaan kahden eril-      täin siten, että väkevien viinien vero on 55%,
42364: lisen lain perusteella. Olutta verotetaan olutve-   mietojen viinien 45 %, kevytjuomien eli niin
42365: rosta annetun lain (877 /79) nojalla ja muita       sanottujen Iong drink -juomien 40 °;() ja muiden
42366: alkoholijuomia alkoholijuomaverosta annetun         alkoholijuomien 60 % laskutuksen arvosta.
42367: lain nojalla (869/79). Olutverolain mukaan ve-         Niin sanotun keskioluen eli yli 3, 7 mutta alle
42368: rovelvollisia ovat valmistajat ja maahantuojat.     4, 7 tilavuusprosenttia alkoholia sisältävän olu-
42369: Alkoholijuomaverolain mukaan ainoa verovel-         en olutvero on 30% vähittäismyyntihinnasta ja
42370: vollinen on alkoholiyhtiö eli Oy Alko Ab.           vähintään 4, 7 tilavuusprosenttia sisältävän vah-
42371: Alkoholiyhtiö tulouttaa valtiolle myös ylijää-      van oluen vero 40% vähittäismyyntihinnasta.
42372: mänsä, joka on alkoholijuomaveroon rinnastet-          Edellä mainitut veromäärät eivät kuitenkaan
42373: tava tulo valtiolle.                                kuvaa kokonaisuudessaan valtion osuutta al-
42374: 
42375: 340260G
42376: 2                                             1994 vp -    HE 30
42377: 
42378: koholijuomien hinnasta, sillä näihin määriin on           Viinat ................................. .   2 683
42379: lisättävä vielä liikevaihtovero sekä veronluon-           Muut väkevät ........................ .      1 491
42380: teinen alkoholiyhtiön ylijäämä. Valtion osuus             Väkevät viinit ........................ .      288
42381: voi nousta eräissä juomaryhmissä yli 90 pro-              Miedot viinit ......................... .      946
42382: sentin vähittäismyyntihinnasta.                           Long drink-juomat ................... .        206
42383:    Oluiden vähittäismyyntipäällyksistä kanne-             Vahva olut ........................... .       771
42384: taan lisäveroa yksi markka litralta, milloin              Keskiolut ............................. .     3 761
42385: olutta ei ole pakattu ympäristöministeriön hy-            Yhteensä .............................. .    10 146
42386: väksymään talteenotto- ja kierrätysjärjestel-
42387: mään. Muista alkoholijuomapäällyksistä ei                 Liikevaihtovero anniskelukorvauksista
42388: kanneta vastaavaa lisäveroa.                              ja tarjoilupalkkioista ................. .      585
42389:                                                           Tullimaksut .......................... .         20
42390:                                                                                          Yhteensä      10 751
42391: Alkoholitulot
42392: 
42393:   Valtiolle kertyi alkoholijuomista erilaisia tu-            Oluiden vähittäismyyntipäällyksistä kannettu
42394: loja vuonna 1993 noin 10,7 miljardia markkaa.             lisävero on vuositasolla ollut noin 20 miljoonaa
42395: Näiden tulojen osuus kaikista valtion tuloista            markkaa.
42396: on yli 8%.
42397:    Valtion saarnat kokonaisverotulot alkoholis-
42398: ta kertyvät pääasiassa alkoholijuomaverona,
42399: oluen valmisteverona, alkoholiyhtiön ylijäämä-            1.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden lain-
42400: nä sekä alkoholiyhtiön, anniskelupaikkojen ja                  säädäntö
42401: keskioluen jakelupaikkojen maksamina liike-
42402: vaihtoveroina. Valtion alkoholitulot voidaan                 Ruotsissa muutettiin verotusta vuoden 1992
42403: jakaa alkoholiyhtiön tulouttamiin eriin ja mui-           heinäkuun alusta. Kaikkien alkoholijuomien
42404: hin alkoholituloihin seuraavasti:                         vero määräytyy yksinomaan tuotteen alkoholi-
42405:                                                           pitoisuuden perusteella, ja vero kannetaan osit-
42406: Valtion alkoholitulot vuonna 1993                         tain progressiivisen verotaulukon mukaisesti.
42407:                                           1993            Vero koostuu perusverosta sekä lisäverosta,
42408:                                     Mmk       %-osuus     jota kannetaan vain alkoholijuomista, joiden
42409:                                                           alkoholipitoisuus ylittää 19 tilavuusprosenttia.
42410: Alkoholiyhtiön tulouttamat
42411:                                                           Verotus suosii mietoja juomia. Alkoholin hin-
42412: * alkoholijuomavero ....... .        3 879        36,1    nalla ei ole vaikutusta verotukseen. Muutos
42413: * liikevaihtovero ........... .      1 501        14,0    alensi eräiden kalliiden juomien veroja suhtees-
42414: * ylijäämä .................. .      1 176        10,9    sa samaan juomaryhmään kuuluvien halpojen
42415: * osingot ................... .           1        0,0    tuotteiden veroihin.
42416:                     Yhteensä         6 556        61,0
42417:                                                              Norjassa oluet jaetaan neljään veroluokkaan,
42418:                                                           joissa vero määräytyy yksinomaan oluen alko-
42419: Muut tulot alkoholista                                    holipitoisuuden perusteella. Yli 7 prosenttia
42420: * tulli ....................... .      20          0,2    alkoholia sisältävien viinien verotuksessa on
42421: * valmisteverot ............. .      2445         22,7    käytössä sekajärjestelmä, jonka mukaan vero
42422: * liikevaihtovero keskioluen                              määräytyy osittain alkoholipitoisuuden ja osit-
42423: myynnistä ja anniskelupalk-                               tain arvon perusteella. Mietojen viinien vero on
42424: kiosta ....................... .     1 145        10,7    sama kuin oluella. Kaikki väkevät eli yli 22
42425: * liikevaihtovero muun alko-                              tilavuusprosenttia alkoholia sisältävät alkoho-
42426: holin anniskelukorvauksista                               lijuomat kuuluvat samaan veroluokkaan, jossa
42427: ja tarjoilupalkkioista ....... .       585         5,4    vero määräytyy osittain arvon ja osittain alko-
42428:                       Yhteensä       4195         39,0    holipitoisuuden perusteella. Väkevien juomien
42429:        Alkoholitulot yhteensä       10 751       100,0    vero ei ole progressiivinen.
42430:                                                              Tanskassa verotetaan kaikkia enintään 22
42431: Valtion alkoholitulot juomaryhmittäin vuonna              tilavuusprosenttia alkoholia sisältäviä alkoho-
42432: 1993 (mmk)                                                lijuomia progressiivisen alkoholin määrään pe-
42433:                                         1994 vp -    HE 30                                         3
42434: 
42435: rustuvan maaraveron perusteella. Enemmän            Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen
42436: alkoholia sisältäviin juomiin sovelletaan veroa,    (ETA-sopimus) säännösten mukaista, eikä jär-
42437: joka määräytyy samoin kuin Norjassa osittain        jestelmää voida pitää verotukselle yleisesti ase-
42438: tuotteen hinnan ja osittain sen alkoholipitoi-      tettujen selkeys- ja neutraliteettitavoitteiden
42439: suuden perusteella. Väkevien juomien vero ei        mukaisena. ETA-sopimuksen vastaista olisi
42440: ole progressiivinen. Tanska joutuu luopumaan        myös se, että verotus perustuisi alkoholijuoman
42441: verojärjestelmäänsä sisältyvästä arvoverosta        vähittäismyyntihintaan siten, että alkoholiyhti-
42442: vuoden 1996 aikana.                                 ön hallintoneuvosto määräisi sanotun vähittäis-
42443:    Euroopan unionissa (EU) alkoholijuomave-         myyntihinnan.
42444: rotus kuuluu harmonisoitavien valmisteverojen
42445: piiriin. Vuoden 1993 alusta verotuksessa on            Näiden tavoitteiden toteutumisen kannalta
42446: noudatettu yhtenäistettyä verotusmenettelyä.        olisi selkeämpää, jos alkoholijuomien verotus
42447: Tämä tarkoittaa sitä, että alkoholijuomat siir-     perustuisi pelkästään alkoholijuomien alkoho-
42448: tyvät verotta niin jäsenvaltion sisällä kuin        lipitoisuuteen. Tällaisessa järjestelmässä voi-
42449: jäsenvaltioiden välillä verottomien varastojen      daan verotuksen taso määritellä siten, että
42450:  kautta ja että vero maksetaan vasta siinä          valtiontaloudelliset ja kulutusta rajoittavat ja
42451: vaiheessa, kun tuote luovutetaan kulutukseen        ohjaavat tavoitteet tulevat otetuiksi huomioon.
42452: asianomaisen jäsenvaltion säännösten mukai-
42453:                                                        Suomessa nykyisin sovellettava yksinomaan
42454:  sesti. Verotasojen osalta jäsenmaat voivat nou-
42455:                                                     alkoholijuoman arvoon perustuva järjestelmä
42456:  dattaa kansallisia verotasoja. Veromäärien on
42457:                                                     poikkeaa erityisesti EU :ssa sovellettavasta al-
42458:  kuitenkin oltava vähintään direktiivien edellyt-
42459:                                                     koholijuomien alkoholipitoisuuteen perustuvas-
42460:  tämällä vähimmäistasolla. Lisäksi eri juomien
42461:                                                     ta järjestelmästä. Myös Ruotsi muutti verotuk-
42462:  verotuksessa on noudatettava yhteisön hyväk-
42463:                                                     sensa vuoden 1992 heinäkuun alussa yksin-
42464:  symää rakennetta. Tämän mukaisesti esimer-
42465:                                                     omaan alkoholipitoisuuteen perustuvaksi pe-
42466:  kiksi viineistä kannetaan pääsääntöisesti sama
42467:                                                     rustellen muutostaan sillä, että se vastaa perus-
42468:  vero litralta niiden alkoholipitoisuudesta riip-
42469:                                                     teiltaan Euroopassa yleisesti sovellettavaa käy-
42470:  pumatta. Muiden alkoholijuomien vero mää-          täntöä ja on myös ETA-sopimuksen
42471:  räytyy niiden alkoholipitoisuuden perusteella.
42472:                                                     verotukselle asettamien neutraliteettitavoittei-
42473:  Näihin yleisiin säännöksiin liittyy eräitä poik-
42474:                                                     den mukainen.
42475:  keuksia.
42476:     Euroopan yhteismarkkinoiden toteuduttua           ETA-sopimus vaatii tarkistuksia myös alko-
42477:  EU:n kansalaiset voivat tuoda omaan käyt-          holijuomien maahantuontia, valmistusta ja tuk-
42478:  töönsä verotta huomattavan määrän sellaisia        kumyyntiä koskeviin säännöksiin. Uudessa al-
42479:  alkoholijuomia, jotka he ovat hankkineet ve-       koholilakiehdotuksessa alkoholijuomien maa-
42480:  rollisina toisesta jäsenmaasta. Tämä tuontioi-     hantuonti tulee vapaaksi. Valmistus- ja tukku-
42481:  keus johtanee asteittain siihen, että alkoholi-    myyntimonopoleja lievennetään. Nämä muu-
42482:  juomien hintataso ja verot harmonisoituvat         tokset vaativat alkoholijuomaverolakiin vastaa-
42483:  EV:n alueen sisällä.                               vasti    verovelvollisuus-käsitteen    uudelleen
42484:                                                     määrittelyn siten, että verovelvollisiksi tulevat
42485:                                                     kaikki maahantuojat ja valmistajat. Eri vero-
42486: 1.3. Nykytilan arviointi                            velvollistahojen verotuksen tulee olla neutraali.
42487:                                                     Neutraliteettivaatimuksen tulee        kohdistua
42488:    Suomessa on asteittain pyritty muuttamaan        myös tukkumyyntiin.
42489: alkoholijuomien verotuksen rakennetta mietoja
42490: alkoholijuomia suosivaksi. Verotus perustuu            Alkoholijuomien verotus on Suomessa huo-
42491: edelleen kuitenkin yksinomaan juoman vähit-         mattavasti korkeampaa kuin EU:ssa ja Ruot-
42492: täismyyntihintaan tai alkoholiyhtiön laskutuk-      sissa. Ainoastaan Norjassa verotuksen taso on
42493: sen arvoon. Merkittävä osa hintojen sääntelys-      korkeampi kuin Suomessa. EU:n vähimmäista-
42494: sä on myös alkoholiyhtiön osuudella, joka           sot alkoholijuomille ovat ainoastaan noin
42495: vaihtelee huomattavasti eri juomien välillä.        10-30 % Suomen nykyisistä veromääristä.
42496: Nykyinen alkoholiyhtiön ylijäämäosuuteen si-        Suomalaisen ja eurooppalaisen hinta- ja vero-
42497: sältyvä veroluonteinen osuus antaa mahdolli-        tustason eron supistaminen tulee olemaan sekä
42498: suudet epäneutraaliin verokohteluun tuotujen        valtiontaloudellisesti että alkoholipoliittisesti
42499: ja kotimaisten tuotteiden välillä. Tämä ei ole      ongelmallista.
42500: 4                                       1994 vp -    HE 30
42501: 
42502: 2. Keskeiset ehdotukset                             juoman vähittäismyyntipakkaus kuuluu ympä-
42503:                                                     ristöministeriön hyväksymän kierrätysjärjestel-
42504:    Alkoholijuomaverosta ja olutverosta annetut      män piiriin, ei lisäveroa olisi suoritettava, jos
42505: lait ehdotetaan kumottaviksi. Niiden tilalle        päällys on uudelleen täytettävä. Siinä tapauk-
42506: ehdotetaan säädettäväksi laki alkoholijuomave-      sessa, että vähittäismyyntipäällys on raaka-
42507: rosta. Veron piiriin kuuluisivat kaikki yli 2,8     aineena hyödynnettävä, lisävero olisi 2 mark-
42508: tilavuusprosenttia etyylialkoholia sisältävät al-   kaa litralta. Säännöksellä turvattaisiin vuoden
42509: koholijuomat kuten nykyisinkin.                     1994 alusta voimaan tulleen jätelain tavoittei-
42510:    Alkoholijuomien verotusta ehdotetaan muu-        den toteutuminen alkoholijuomien vähittäis-
42511: tettavaksi siten, että kaikkien alkoholijuomien     myyntipäällysten osalta. Samalla lisäverona sel-
42512: verotuksessa siirryttäisiin määräveroon. Oluen      kiytettäisiin osaltaan jätehuollon tavoitteiden
42513: vero määräytyisi portaattomasti suoraan oluen       tärkeysjärjestystä siten, että jätteiden muodos-
42514: alkoholipitoisuuden perusteella. Veron määrä        tumisen välttäminen on ensisijainen vaihtoehto
42515: olisi 1,70 markkaa kultakin juomalitran sisäl-      ja jätteiden käyttö raaka-aineina seuraavaksi
42516: tämäitä senttilitralta etyylialkoholia. Nykyisin    paras vaihtoehto.
42517: oluen vero määräytyy osittain vähittäismyynti-         Voimassa olevan alkoholijuomaverolain mu-
42518: hinnan ja osittain alkoholipitoisuuden perus-       kaan alkoholiyhtiö on yksinomaan verovelvol-
42519: teella. Pienpanimoiden toimintaa pyritään edis-     linen muista alkoholijuomista kuin oluista.
42520: tämään antamalla niille 20 prosentin ve-            Kun alkoholijuomien maahantuonti ja valmis-
42521: ronalennus. Tämä' määrä olisi alle 0,5 prosent-     tus sekä tukkumyynti ainakin osittain alkoho-
42522: tia oluen kokonaiskulutuksesta.                     lilain uudistuksen mukaan vapautuu, on vero-
42523:    Myös viinien verotuksessa luovuttaisiin ar-      velvollisten piiri ulotettava myös maahan-
42524: voon perustuvasta verosta. Verotuksessa otet-       tuojiin, valmistajiin sekä muihin tukkumyyjiin.
42525: taisiin käyttöön kolme veroluokkaa. Enintään        Tämä lisää huomattavasti verovelvollisten lu-
42526: 5,5 tilavuusprosenttia etyylialkoholia sisältävi-   kumäärää.
42527: en viinien vero olisi 8 markkaa litralta valmista      Alkoholijuomavero on oluita lukuun otta-
42528: tuotetta. Vero nousisi asteittain. Enintään 8,0     matta maksettu alkoholiyhtiön alkoholijuomi-
42529: tilavuusprosenttia alkoholia sisältävien viinien    en vähittäismyynnin ja anniskeluun luovutuk-
42530: vero olisi 13 markkaa litralta ja enintään 15 %     sen perusteella. Kun kaikkien maahantuojien ja
42531: etyylialkoholia sisältävien 17 markkaa litralta.    valmistajien sekä tukkumyyjien tulee olla vero-
42532: Nykyisin viinien vero määräytyy osittain alko-      tuksellisesti samanarvoisessa asemassa, vero on
42533: holipitoisuuden ja osittain hinnan perusteella.     maksettava normaalisti valmisteverosäännösten
42534:    Muiden alkoholijuomien kuin oluiden ja           mukaisesti eli maahantuonnin yhteydessä tai
42535: viinien vero määräytyisi juoman etyylialkoho-       vietäessä tuotteita valmistuspaikalta. Säännöl-
42536: lipitoisuuden perusteella siten porrastettuna,      listä liiketoimintaa harjoittaville, jotka ovat
42537: että vero olisi enintään 22 tilavuusprosenttia      luotettavia ja vastuukykyisiä, voidaan kuiten-
42538: alkoholia sisältävillä alkoholijuomilla 2,65        kin myöntää verottamattomien alkoholijuomi-
42539: markkaa juomalitran sisältämäitä senttilitralta     en varastolupa. Näiltä edellytettäisiin tukku-
42540: etyylialkoholia ja muilla vastaavasti 3,00 mark-    myyntilupaa. Tällöin vero maksettaisiin vasta
42541: kaa. Arvo-osuudesta luovuttaisiin niinikään         varastosta ottojen yhteydessä. Varastojärjestel-
42542: kokonaan.                                           mä vastaa muualla valmisteverotuksessa jo
42543:    Osa valtion alkoholituloista kertyy nykyisin     voimassaolevaa järjestelmää. Samoin se vastaa
42544: valtiolle alkoholiyhtiön tulouttamana ylijäämä-     huomattavilta osin EU:ssa noudatettavaa va-
42545: nä. Vuonna 1993 alkoholiyhtiö tuloutti valtiol-     rastojärjestelmää, josta säädetään neuvoston
42546: le ylijäämää 1 176 miljoonaa markkaa. Vero-         direktiivissä valmisteveron alaisia tuotteita kos-
42547: uudistuksen yhteydessä veronluonteinen osa          kevasta yleisestä järjestelmästä sekä näiden
42548: ylijäämästä on tarkoitus kantaa suoraan alko-       tuotteiden hallussapidosta, liikkumisesta ja val-
42549: holijuomaverona valtiolle. Muutos ei tältä osin     vonnasta (92112/ETY; valmisteverodirektiivi).
42550: lisää valtion tuloja, mutta se selkeyttää vero-
42551: tuksen rakennetta ja on nykyistä verotusta
42552: neutraalimpi.                                       3. Esityksen valtiontaloudelliset
42553:    Kertakäyttöpäällyksiin pakatuista alkoholi-         ja muut vaikutukset
42554: juomista esitetään kannettavaksi alkoholi-
42555: juomaveron lisäveroa 4 markkaa litralta. Jos          Verotuksen rakenteen muutos toteutettaisiin
42556:                                          1994 vp -    HE 30                                         5
42557: 
42558: siten, että alkoholijuomaverotulot eivät muu-        voitteiden että kansainvälisten sopimusvelvoit-
42559: toksen yhteydessä muuttuisi nykyisestä tasosta.      teidemme mukaista. Alkoholijuomien hinta,
42560: Juomaryhmittäin tarkasteltuna verotus muut-          kun valtion osuus otetaan pois, määräytyy
42561: tuisi siten, että oluen verotus nousisi noin 100     normaalien kustannus- ja kilpailutekijöiden pe-
42562: miljoonalla markalla eli 3 100 miljoonaan            rusteella. Kun alkoholiyhtiöllä ei ole verotuk-
42563: markkaan, viinien vero pysyisi nykyisellään eli      sellisesti erikoisasemaa, ei siltä voida myöskään
42564: noin 800 miljoonassa markassa ja muiden              vaatia ennakon maksamista, kuten tähän saak-
42565: alkoholijuomien verotus laskisi noin l 00 mil-       ka on tehty.
42566: joonaa markkaa eli noin 3 l 00 miljoonaan               Alkoholilain muutosehdotuksen mukaan al-
42567: markkaan. Alkoholijuomaveroa kertyisi kaik-          koholin tuonti-, valmistus- ja tukkumyynti-
42568: kiaan 7 000 miljoonaa markkaa vuositasolla.          monopoleja puretaan. Kun tämän johdosta
42569:     Kaikkien alkoholijuomien hintojen arvioi-        tuonti, valmistus ja tukkumyynti vapautuvat
42570: daan alenevan keskimäärin l prosentilla. Vii-        joko kokonaan tai osittain luvanvaraisiksi, se
42571: nien hintojen arvioidaan kuitenkin nousevan          lisää verovelvollisten määrää ja samalla tulli-
42572: noin 2 prosentilla, vaikka verotus ei olennai-       laitoksen verotustehtäviä. Toisaalta verotta-
42573: sesti muutu. Oluen hinnat nousevat keskimää-         mattomien varastojen järjestelmä ja alkoholi-
42574: rin 1 prosentilla. Nykyisen keskioluen hinnan        juomiin liittyvät suuret verointressit lisäävät
42575: arvioidaan nousevan noin 2 prosentilla. Vah-         tullilaitoksessa valvon tateh täviä.
42576: van oluen hinnan arvioidaan puolestaan laske-
42577: van noin 12 prosentilla. Muiden alkoholijuomi-
42578: en hintojen alennuksen arvioidaan olevan noin        4. Asian valmistelu
42579: 6 prosenttia siten, että enintään 22 tilavuuspro-
42580: senttia etyylialkoholia sisältävien alkoholi-          Esitys on valmisteltu valtiovarainministeriös-
42581: juomien hinnat nousisivat 4 prosenttia, kun          sä yhteistyössä sosiaali- ja terveysministeriön,
42582: taas sitä vahvempien hinnat alenisivat 8 pro-        ympäristöministeriön     sekä    tullihallituksen
42583:  senttia.                                            kanssa.
42584:     Vähittäismyyntipäällysten lisäveron tuoton
42585: arvioidaan olevan vuositasolla noin 80-160
42586: miljoonaa markkaa riippuen siitä, miten raaka-
42587:  ainekäyttöön tarkoitettujen päällysten keräämi-     5. Riippuvuus kansainvälisistä
42588:  nen toteutuu.                                          sopimuksista
42589:     Verojärjestelmän     muutoksella     pyritään
42590: muuttamaan alkoholijuomien verotuksen ra-               Alkoholijuomat kuuluvat ETA-sopimuksen
42591:  kennetta Euroopassa nykyisin noudatettavien         piiriin. Sopimuksen monopoleja sekä kilpailua
42592:  periaatteiden mukaiseksi. Verotuksen nykyistä       koskevat artiklat edellyttävät muun muassa
42593:  korkeaa tasoa ehdotettu laki ei muuttaisi. Sitä,    tuonnin vapauttamista ja neutraalin verotuksen
42594:  miten verotuksen rakenteen muutos vaikuttaa         soveltamista niin kotimaisiin kuin tuontituot-
42595:  kulutukseen, on vaikea arvioida. Tuotekohtai-       teisiin nähden. Tämä edellyttää muutoksia ve-
42596:  sia muutoksia tulee todennäköisesti syntymään.      roperusteiden ja verovelvollisten määrittelyssä.
42597:     Verotusta koskevan lainsäädännön muutta-         Itse verotuksen tasoon sopimus ei varsinaisesti
42598:  minen vaikuttaa olennaisesti myös alkoholiyh-       vaikuta.
42599:  tiön asemaan. Alkoholiyhtiön hallintoneuvosto          EU:n alkoholijuomien verotusta koskevien
42600:  ei enää voisi päätöksillään suoranaisesti vaikut-   direktiivien mukaan alkoholijuomien verotuk-
42601:  taa verotukseen eikä alkoholiyhtiöllä olisi ve-     sen tulee perustua yksinomaan tuotteen alko-
42602:  rotuksellista erikoisasemaa muihin yrityksiin       holipitoisuuteen tai juoman määrään. Tältä
42603:  verrattuna. Verotuksen perusteiden selkiytyessä     osin esitys vastaa direktiivejä. Verottamattomi-
42604:  ehdotetun lainsäädännön nojalla alkoholi-           en alkoholijuomien varastojärjestelmä vastaa
42605:  juomien hinnoittelussa päästään myös nykyistä       myös EU:n valmisteverodirektiivin säännöksiä.
42606:  selkeämpien hinnoitteluperusteiden soveltami-       Lakia joudutaan kuitenkin muuttamaan eräiltä
42607:  seen, mikä on sekä kilpailun neutraliteettita-      osin, jos Suomesta tulee EU:n jäsen.
42608: 6                                          1994 vp -     HE 30
42609: 
42610:                                YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
42611: 
42612: 1. Lakiehdotuksen perustelut                            alkoholijuoman maahantuoja taikka valtuutet-
42613:                                                         tu varastossapitäjä, milloin tämän verottamat-
42614:     luku. Yleiset säännökset                            tomaan varastoon on siirretty verotta alkoho-
42615:                                                         lijuomia. Toimeksiantosopimuksen perusteella
42616:    1 §. Pykälässä säädetään valtiolle suoritetta-       pakkaajasta ei kuitenkaan tule verovelvollista.
42617: vasta alkoholijuomaverosta. Vero kannetaan                 4 §. Pykälään on sisällytetty säännös alkoho-
42618: perusverona ja lisäverona.                              lijuomien siirtojen vaikutuksesta verotukseen.
42619:    2 §. Pykälään on sisällytetty määritelmät            Mikäli siirrot tapahtuvat valmistusvaiheen tai
42620: alkoholijuomista ja eri ryhmiin kuuluvista juo-         pakkausvaiheen aikana, siirtyy verovelvollisuus
42621: malaaduista. Veron piiriin kuuluisivat kaikki           edellä mainituin poikkeuksin pakkaajalle ja
42622: yli 2,8 tilavuusprosenttia etyylialkoholia sisäl-       viimeisen valmistusvaiheen suorittajalle.
42623: tävät alkoholilaissa tarkoitetut eli alle 60 tila-
42624: vuusprosenttia etyylialkoholia sisältävät alko-
42625: holijuomat kuten nykyisinkin. Alkoholijuomat            3 luku. Veron määräämisen perusteet
42626: on jaettu verotuksellisesti kolmeen ryhmään,
42627: joista olut ja viini määritellään erikseen. Alko-
42628:                                                            5 §. Oluen vero määräytyisi suoraan tuotteen
42629: holijuomat, jotka eivät ole oluita tai viinejä ja
42630:                                                         alkoholipitoisuuden perusteella. Vero olisi 1, 70
42631: jotka sisältävät etyylialkoholia, kuuluvat ryh-
42632:                                                         markkaa jokaiselta juomalitran sisältämäitä
42633: mään muut alkoholijuomat                                senttilitralta etyylialkoholia.
42634:    Pykälän mukaan tuotteen pakkaus rinnaste-
42635: taan valmistukseksi. Mikäli pakkaus kuitenkin              Viinit on verotuksellisesti jaettu kolmeen
42636: tapahtuu toisen toimeksiannosta ja tämän lu-            ryhmään siten, että raja-arvona on 5,5, 8,0 ja
42637: kuun, ei sanotunlaista pakkausta pidetä vero-           15,0 tilavuusprosentin enimmäisalkoholipitoi-
42638: tuksellisesti tuotteen valmistamisena, vaan ve-         suus. Viinien vero sanotuissa ryhmissä olisi 8,
42639: rovelvollisena on edelleen toimeksiantaja.              13 ja 17 markkaa litralta valmista tuotetta
42640:    Laissa luodaan mahdollisuudet käyttää ve-            alkoholipitoisuudesta riippuen. Käytännössä
42641: rottamattomia varastoja. Valtuutetulla varas-           useimmat viinit sisältävät alkoholia noin
42642: tossapitäjällä tarkoitetaan sitä, jolle tullihallitus   11-12 tilavuusprosenttia, jolloin ne kuuluisi-
42643: on lain 16 §:n nojalla ja siinä määrätyin edel-         vat korkeimpaan veroluokkaan.
42644: lytyksin myöntänyt luvan pitää alkoholijuomia              Muiden alkoholijuomien määrävero olisi
42645: verottamattomien alkoholijuomien varastossa.            2,65 markkaa tai 3,00 markkaa jokaiselta
42646:                                                         juomalitran sisältämäitä senttilitralta etyylial-
42647:                                                         koholia riippuen siitä, onko tuotteen alkoholi-
42648: 2 luku. Verovelvollisuus                                pitoisuus enintään 22 tai yli 22 tilavuusprosent-
42649:                                                         tia. Vero ei enää perustuisi miltään osin juo-
42650:    3 §. Veroa olisi velvollinen suorittamaan al-        man arvoon.
42651: koholijuomien maahantuoja, ansiotarkoituk-                 6 §. Pykälässä on määritelty matkustaja-
42652: sessa valmistettujen tuotteiden valmistaja ja           tuomisista kannettavan veron määrät. Veroa
42653: valtuutettu varastossapitäjä.                           kannettaisiin siltä osin kuin tuontimäärä ylit-
42654:    Verovelvollinen olisi myös se, joka on saanut        täisi verottomaksi säädetyn rajan. Tämä vero
42655: alkoholijuoman verotta käyttöönsä mutta joka            korvaisi nykyisin kannettavan niin sanotun
42656: ei ole käyttänyt alkoholijuomaa verottomaan             Alkon maksun. Vero on pyritty määrittele-
42657: tarkoitukseen. Tämä koskee lähinnä alkoholi-            mään siten, että se vastaisi vastaavien tuottei-
42658: laissa tarkoitettua erityismyyntiä.                     den keskimääräistä veroa kotimaan myynnissä.
42659:    Myös yksityishenkilöiden toimesta tapahtu-           Muiden alkoholijuomien kuin oluen ja viinien
42660: vasta maahantuonnista kannettaisiin veroa. Ve-          osalta kannettava veromäärä on porrastettu
42661: roa ei olisi kuitenkaan suoritettava niin sano-         tuotteen alkoholipitoisuuden perusteella kol-
42662: tusta tax-free -tuonnista. Niin ikään ulkomailta        meen ryhmään, joiden raja-arvoina ovat 2,8,
42663: saaduista ei-kaupallisista lähetyksistä on suori-       22 ja 32 alkoholipitoisuudet. Tämän lisäksi
42664: tettava veroa.                                          tuonnista ei olisi maksettava muita veroja tai
42665:    Lisäveron suorittaisi alkoholijuoman pak-            maksuja. Sanottuja veromääriä sovelletaan
42666: kaaja, joka yleensä on myös valmistaja, tai             myös ulkomaisiin alkoholijuomia sisältäviin
42667:                                          1994 vp -    HE 30                                          7
42668: 
42669: lähetyksiin. Tuotteet on jaettu tuoteryhmiin         kuten tähänkin saakka, valmistuspaikalta tai
42670: verotuksen toimittamisen helpottamista varten.       yrityksen verottomasta varastosta toimittami-
42671:    7 §. Verovelvollisen olisi verotusta varten       nen. Tältä osin ehdotus vastaa nykyistä käy-
42672: ilmoitettava verotettavan tuotteen alkoholipi-       täntöä. Mikäli maahantuoja on käteisasiakas
42673: toisuus tilavuusprosentteina. Vero laskettaisiin     eikä tuojalla ole valtuutetun varastossapitäjän
42674: ilmoituksen perusteella.                             statusta, asianmukaiset verot on maksettava
42675:    Ilmoitetun ja todellisen alkoholipitoisuuden      maahantuonnin yhteydessä.
42676: välillä sallittaisiin 0,5 prosenttiyksikön virhe-       Pykälän 2 kohdan mukaan kaikkien alkoho-
42677: marginaali enintään 5,5 tilavuusprosenttia al-       lijuomien maahantuonti verottamattomaan va-
42678: koholijuomia sisältävien juomien osalta ja 1,0       rastoon on verotonta.
42679: prosenttiyksikön virhemarginaali tätä väke-             Pykälän 3 kohdan mukaan toimitukset vien-
42680: vämpien juomien osalta.                              tiin, vapaa-alueelle, tullivarastoon ja verottomi-
42681:    Alkoholijuoman alkoholipitoisuus määritel-        en tavaroiden myymälään olisivat verottomia.
42682: täisiin +20°C:n lämpötilassa esimerkiksi pyk-           Pykälän 4 kohdan mukaan myös niin sanot-
42683: nometrisellä        tai   kaasukromatografisella     tu diplomaattimyynti olisi edelleen verotonta.
42684: AOAC-menetelmällä.                                   Verottomuuden toteuttamisesta säädettäisiin
42685:    8 §. Lisäveron määrä olisi 4 markkaa litralta.    tarkemmin asetuksella.
42686: Vero vastaisi käytännöllisesti katsoen sitä lisä-       Pykälän 5 kohta vastaa sisällöltään muissa
42687: hintaa, joka nykyisin on sisällytetty kertakäyt-     valmisteverolaeissa olevaa vastaavaa säännös-
42688: töpäällyksiin pakattujen alkoholijuomien vähit-      tä.
42689: täism yyn tihin taan.                                    Pykälän 6 kohdan mukaan verosta vapautet-
42690:    Verosta voi vapautua, mikäli verovelvollinen      taisiin verotuksen kertaantumisen estämiseksi
42691:  esittää selvityksen kyseisen pakkauksen kuulu-      sellainen tuote, joka toimitetaan alkoholi-
42692:  misesta ympäristöministeriön hyväksymän             juoman valmistukseen ja pakkaamiseen. Vero
42693:  kierrätysjärjestelmän piiriin. Tällöin edellytyk-   määräytyisi vasta pakatun juoman ja valmiste-
42694:  senä on lisäksi, että ympäristöministeriö on        tun lopputuotteen perusteella.
42695:  katsonut vähittäismyyntipäällyksen olevan uu-          Pykälän 7 kohdan mukaan veroa ei myös-
42696:  delleen täytettävä. Mikäli päällys on raaka-        kään olisi suoritettava alkoholilaissa tarkoite-
42697:  aineena hyödynnettävissä, päällyksestä on           tusta erityismyynnistä tai laadunvalvontaan
42698:  maksettava lisäveroa 2 markkaa litralta. Ra-        taikka tutkimuskäyttöön menevästä alkoholi-
42699:  vintoloissa tapahtuva anniskelu rinnastetaan        juomasta. Tällaista erityismyyntiä olisi muun
42700:  vähittäismyyntiin.                                  muassa alkoholin myynti lääketehtaisiin, ap-
42701:     9 §. Pykälässä on määritelty ajankohta ja        teekkeihin ja teollisuuslaitoksiin. Myyntiä val-
42702:  määrä, jonka mukaan vero määräytyy niissä           voisi alkoholilain perusteella sosiaali- ja terve-
42703:  tapauksissa, jolloin alkoholijuoma viedään ve-      ysministeriö.
42704:  rottamattomasta varastosta. Valmistuspaikalta          Pykälän 8 kohdan mukaan verotonta olisi
42705:  vietyjen tuotteiden vero määräytyy valmisteve-      alkoholijuoman siirto valmistusvaiheen aikana.
42706:  rotuslain ja maahantuotujen tuotteiden vero         Veron suorittaisi lopullinen valmistaja tai pak-
42707:  tullilain säännösten nojalla.                       kaaja.
42708: 
42709: 
42710: 4 luku. Verottomuus                                  5 luku. Erinäiset säännökset
42711: 
42712:    10 §. Pykälän 1 kohdan mukaan muiden                 II §. Maasta viedystä, tullivarastoon tai ve-
42713: verottamattomien alkoholijuomien kuin oluen          rottomien tavaroiden myymälään siirretystä
42714: myynti tai muu luovutus olisi verotonta verot-       verotetusta alkoholijuomasta on oikeus saada
42715: tamattomaan varastoon. Maahantuoja tai val-          maksettu vero takaisin. Palautus maksettaisiin
42716: mistaja, joka on valtuutettu varastossapitäjä,       viejälle tai siirtäjälle hakemuksesta, joka on
42717: voisi siirtää verotta tuotteen sellaiselle tukku-    tehtävä pykälässä säädetyn määräajan kulues-
42718: myyjälle, jolla olisi verottamaton varasto. Täl-     sa.
42719: löin veron maksaminen siirtyisi siihen ajankoh-         12 §. Milloin verottomasti vapaa-alueelle, tul-
42720: taan, jolloin tuote luovutetaan sanotusta varas-     livarastoon tai verottomien tavaroiden myymä-
42721: tosta. Oluen osalta ei kuitenkaan noudatettaisi      Jään siirrettyjä maassa valmistettuja alkoholi-
42722: näitä säännöksiä, vaan oluen verokynnys olisi,       juomia otetaan täällä kulutukseen, on vero
42723: 8                                         1994 vp -     HE 30
42724: 
42725: suoritettava samalla tavalla kuin maahantuon-          sen määräämillä ehdoilla. Lupa voidaan pe-
42726: nissa. Edellä mainituissa varastoissa tapahtu-         ruuttaa laissa määritellyissä tapauksissa.
42727: nutta kulutusta ja vajausta verotettaisiin niin-          17 §. Valmisteverolaeissa yleisesti noudatetun
42728: ikään samalla tavalla kuin maahantuontia.              periaatteen mukaisesti ehdotetaan, että valtio-
42729:    Valmistuspaikalla ja verottamattomien alko-         neuvosto voisi saattaa muutettavaksi ehdotetun
42730: holijuomien varastossa tapahtuneeseen omaan            alkoholijuomaveron voimaan välittömästi sen
42731: kulutukseen sovelletaan tämä lain säännöksiä.          jälkeen, kun eduskunnalle on annettu esitys
42732: Omaksi kulutukseksi voidaan katsoa myös                alkoholijuomaverolain muuttamisesta.
42733: sellainen hävikki, jota ei ole hyväksyttävällä            18 §. Pykälä sisältää tavanmukaisen asetuk-
42734: tavalla voitu selvittää.                               senantovaltuuden.
42735:    13 §.Verosta saisi vähentää valmistuspaikalle
42736: palautetuista tai hyväksyttäväksi katsottavalla
42737: tavalla hävitetyistä alkoholijuomista suoritetun
42738: veron.                                                 6 luku. Voimaantulosäännökset
42739:    14 §. Lakiin on sisällytetty säännös, jonka
42740: nojalla pyritään edistämään pienpanimotoimin-             19 §. Laki on tarkoitus saattaa voimaan
42741: taa. Säännöksen mukaan veroa alennettaisiin            mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on
42742: 20 prosentilla, jos olut on valmistettu yrityk-        hyväksytty ja vahvistettu. Laki koskisi tuottei-
42743: sessä, jonka vuosituotanto on enintään                 ta, jotka tuodaan maahan tai luovutetaan
42744: 1 000 000 litraa.                                      valmistajan tai valtuutetun varastossapitäjän
42745:    15 §. Ellei tässä laissa toisin säädetä alkoho-     verottamattomien alkoholijuomien varastosta
42746: lijuomaverotuksessa noudatettaisiin kotimaassa         lain mainitsemana voimaantulopäivänä tai sen
42747: valmistettujen tuotteiden osalta valmistevero-         jälkeen. Lailla kumottaisiin nykyinen alkoholi-
42748: tuslaissa (558/74) säädettyä menettelyä. Tuon-         juomaverosta annettu laki sekä olutverosta
42749: tituotteiden osalta vastaavasti sovellettaisiin        annettu laki.
42750: tulli- ja tulliverolain säännöksiä.                       Jotta lain soveltamiseksi tarvittaviin toimen-
42751:    16 §. Lailla luodaan verottamattomien varas-        piteisiin voitaisiin ryhtyä jo ennen lain voi-
42752: tojen järjestelmä. Valtuutetuksi varastossapitä-       maantuloa, on pykälään sisällytetty tämän
42753: jäksi tullihallitus voi hyväksyä sellaisen sään-       mahdollistava säännös.
42754: nöllistä liiketoimintaa harjoittavan maahan-              20 §. Pykälässä on siirtymäsäännös sellaisia
42755: tuojan, valmistajan tai muun tukkumyyntiä              alkoholijuomia varten, jotka tämän lain nojalla
42756: harjoittavan, joka on katsottava luotettavaksi         annettujen päätösten perusteella siirtyisivät ve-
42757: ja vastuukykyiseksi. Säännös vastaa niitä vaa-         rottamattomien alkoholijuomien varastoon ja
42758: timuksia, jotka on asetettu rekisteröidylle asi-       joista jo on aikaisemmin maksettu vero. Mak-
42759: akkaalle.                                              settu vero voitaisiin vähentää verovelvollisen
42760:    Verottamattomiksi varastoiksi hyväksyttäi-          verotuksessa.
42761: siin pääsääntöisesti yksi kunkin varastossapitä-
42762: jän varasto. Tällä järjestelyllä jatkettaisiin tois-
42763: taiseksi nykyistä järjestelyä, joka on ollut voi-
42764: massa olutverotuksessa.                                2. Voimaantulo
42765:    Erityisistä syistä tullihallitus voi kuitenkin
42766: myöntää verottamattoman varaston luvan                    Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdol-
42767: myös vähittäismyymälälle. Koska ainoastaan             lisimman pian sen jälkeen, kun se on hyväk-
42768: Oy Alko Ab voi toimia alkoholijuomien vähit-           sytty ja vahvistettu.
42769: täismyyjänä, sanottu poikkeussäännös voi kos-
42770: kea vain sitä.                                           Edellä sanotun perusteella annetaan Edus-
42771:    Edellä mainitut luvat annetaan tullihallituk-       kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
42772:                                            1994 vp -     HE 30                                         9
42773: 
42774: 
42775: 
42776: 
42777:                                                   Laki
42778:                                            alkoholijuomaverosta
42779: 
42780:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
42781:                       1 luku                               l) alkoholijuomien maahantuoja;
42782:                 Yleiset säännökset                         2) alkoholijuomien valmistaja, jos ky~ymys
42783:                                                         on ansiotarkoituksessa tapahtuvasta valmistuk-
42784:                      1§                                 sesta; ja
42785:    Alkoholijuomista on suoritettava _valtiolle             3) valtuutettu varastossapitäjä.         .
42786: alkoholijuomaveroa sen mukaan kmn tässä                    Samoin alkoholijuomaveroa on velvollinen
42787: laissa säädetään.                                       suorittamaan se, jolle on toimitettu kotimaassa
42788:    Verona kannetaan perusveroa ja lisäveroa.            valmistettuja alkoholijuomia verotta tämän
42789:                                                         lain nojalla, jollei niitä ole käytetty verotto-
42790:                         2§                              maan tarkoitukseen.
42791:    Tässä laissa tarkoitetaan                               Se, joka tuo maahan alkoholijuomia _muuten
42792:    1) alkoholijuomalla sellaista alk<;>holilaiss~       kuin ansiotarkoituksessa enemmän kmn alko-
42793: tarkoitettua alkoholijuomaa, joka sisältää yh           holijuomista annetussa asetuksessa säädetään
42794: 2,8 tilavuusprosenttia etyylialkoholia;                 verottomaksi, on velvollinen suorittamaan 6 §:n
42795:    2) oluella tullitariffin. nimi~ke~seen ~2._03         1 momentissa tarkoitetun veron. Sanottua lain-
42796: kuuluvaa mallasjuomaa Ja tulhtanffin mmik-              kohtaa sovelletaan myös siihen, joka täällä
42797: keeseen 22.06 kuuluvaa oluen ja alkoholitto-            vastaanottaa ulkomailta muutoin kuin kaupal-
42798: man juoman sekoitusta;                                  lisessa tarkoituksessa toimitetun alkoholi-
42799:    3) viinillä käymisteitse valmistettua enintään       juomia sisältävän lähetyksen.
42800: 15 tilavuusprosenttia etyylialkoholia sis~ltävää           Lisäveroa on velvollinen suorittamaan alko-
42801: tullitariffin nimikkeisiin 22.04, 22.05 tai 22.06       holijuomien 2 §:n 5 kohdassa tarkoite~tu p~~
42802: kuuluvaa juomaa, joka ei sisällä lisättyä etyy-         kaaja ja alkoholijuomien maahantuoJa. Nnn
42803: lialkoholia;                                            ikään lisäveroa on velvollinen suorittamaan
42804:    4) muulla alkoholijuomalla etyylialkoholia si-       valtuutettu varastossapitäjä varastosta luovut-
42805: sältävää juomaa, joka ei ole olutta e_ikä v~iniä~       tamistaan verotta maahantuoduista tai hanki-
42806:    5) valmistuksella myös pakkaamista, JOllei           tuista alkoholijuomista.
42807: kysymyksessä ole_ valmist_evero~uslain 2 ~:n l
42808: momentissa tarkOitettu tOimeksianto; sekä                                       4§
42809:    6) valtuutetulla varastossapitäjäll~. sitä,_ jolle      Jos valmistaja myy tai siirtää alkoholi-
42810: on myönnetty oikeus pitää alkoholiJUOmia ve-            juoman valmistusvai~een aika.~a to~selle_ ~al
42811: rottamattomien alkoholijuomien varastossa.              mistajalle, verovelvollinen on vnmeksi maimttu
42812:                                                         valmistaja. Jos maahantuoja tai valmistaja siir-
42813:                  2 luku                                 tää alkoholijuoman toiselle valmistuspaikalle
42814:                                                         tai valmistajalle pakattavaksi vähittäismyynti-
42815:              Verovelvollisuus                           päällyksiin, verovelvollinen on se, jolle alkoho-
42816:                    3§                                   lijuoma on siirretty, paitsi jos kys~yksessä o~
42817:  Alkoholijuomaveroa on velvollinen suoritta-            valmisteverotuslain 2 §:n 1 momentissa tarkOI-
42818: maan:                                                   tettu toimeksianto.
42819: 2 3402600
42820: 10                                        1994 vp -    HE 30
42821: 
42822:                     3 luku                            vuusprosentteina on yli 22 mutta enintään 32,
42823:           Veron määräämisen perusteet                 sekä tuoteryhmään 32 b yli 32 tilavuusprosent-
42824:                                                       tia alkoholia sisältävät muut alkoholijuomat
42825:                        5§                                Muita veroja tai maksuja ei tuonnin yhtey-
42826:   Alkoholijuomaveron perusveroa on suoritet-          dessä kanneta, eikä kannettavaan veroon so-
42827: tava etyylialkoholipitoisuuden ja juomamäärän         velleta tulliasetuksen 30 a §:ssä säädettyä vä-
42828: perusteella seuraavasti:                              himmäisrajaa.
42829: Alkoholi-          Tuote-           Veron                                    7§
42830: pitoisuus          ryhmä            määrä                Verovelvollisen on verotusta varten ilmoitet-
42831: tilavuus-
42832: prosentteina                                          tava verotettavan tuotteen alkoholipitoisuus
42833:                                                       tilavuusprosentteina 0,1 prosenttiyksikön tark-
42834: Olut                                                  kuudella yli menevää osuutta huomioon otta-
42835: yli 2,8 mutta        11.    1,70 markkaa jokai-       matta. Jos enintään 5,5 tilavuusprosenttia al-
42836: enintään 15                 selta juomalitran si-     koholia sisältäväksi ilmoitetun valmistuserän
42837:                             sältämältä senttilit-     tai maahantuodun erän todellisen alkoholipi-
42838:                             ralta etyylialkoholia     toisuuden todetaan ylittävän verotusta varten
42839:                                                       ilmoitetun määrän vähintään 0,5 prosenttiyksi-
42840: Viinit                                                köllä, kannetaan alkoholijuomavero erän to-
42841: yli 2,8 mutta       21.     8 markkaa litralta        dellisen eikä ilmoitetun alkoholipitoisuuden pe-
42842: enintään 5,5                valmista alkoholi-        rusteella. Muiden juomien osalta vastaava raja
42843:                             juomaa                    on 1 prosenttiyksikkö.
42844: yli 5,5 mutta       22.     13 markkaa litralta          Alkoholipitoisuus määritellään +20°C:n
42845: enintään 8,0                valmista alkoholi-        lämpötilassa.
42846:                             juomaa
42847: yli 8,0 mutta       23.     17 markkaa litralta                               8§
42848: enintään 15,0               valmista alkoholi-           Lisäveroa on suoritettava vähittäismyynti-
42849:                             juomaa                    päällyksissä olevista alkoholijuomista 4 mark-
42850:                                                       kaa litralta. Vähittäismyyntinä pidetään tässä
42851: Muut alkoholijuomat                                   lainkohdassa myös anniskelua.
42852: yli 2,8 mutta       31.     2,65 markkaa jokai-          Jos verovelvollinen esittää selvityksen siitä,
42853: enintään 22                 selta juomalitran si-     että vähittäismyyntipäällys kuuluu ympäristö-
42854:                             sältämältä senttilit-     ministeriön hyväksymään, panttiin perustuvaan
42855:                             ralta etyylialkoholia     päällysten kierrätysjärjestelmään:
42856: yli 22              32.     3,00 markkaa jokai-          1) lisäveroa ei ole suoritettava, jos vähittäis-
42857:                             selta juomalitran si-     myyntipäällys on uudelleen täytettävä;
42858:                             sältämältä senttilit-        2) lisäveroa on suoritettava 2 markkaa lit-
42859:                             ralta etyylialkoholia.    ralta, jos vähittäismyyntipäällys on raaka-ai-
42860:                                                       neena hyödynnettävä.
42861:                      6§
42862:   Edellä 3 §:n 3 momentissa tarkoitetuissa ta-                               9§
42863: pauksissa alkoholijuomaveroa on suoritettava            Milloin alkoholijuomia viedään verottamat-
42864: seuraavasti:                                          tomien alkoholijuomien varastosta, vero mää-
42865:                                                       rätään vientihetkellä voimassa olevien säännös-
42866: Tuoteryhmä         markkaa senttilitralta valmista    ten mukaisesti varastosta vietyjen määrien pe-
42867:                          alkoholijuomaa
42868:                                                       rusteella.
42869:   11                            0,16
42870:   21-23                         0,35
42871:   31                            0,70                                        4 luku
42872:   32 a                          1,00
42873:   32 b                          1,50                                    Verottomuus
42874:                                                                           10 §
42875:   Tuoteryhmään 32 a kuuluvat sellaiset muut             Verotonta on:
42876: alkoholijuomat, joiden alkoholipitoisuus tila-          1) muiden verottamattomien alkoholijuomi-
42877:                                           1994 vp -    HE 30                                           II
42878: 
42879: en kuin oluen myynti tai muu luovutus valtuu-            Mitä 1 momentissa säädetään, sovelletaan
42880: tetun varastossapitäjän verottamattomien alko-        myös maassa valmistettuun vapaa-alueella, tul-
42881: holijuomien varastoon;                                livarastossa, verottomien tavaroiden myymä-
42882:    2) alkoholijuomien maahantuonti valtuute-          lässä kulutettuun alkoholijuomaan samoin
42883: tun varastossapitäjän varastoon;                      kuin niissä todettuun vajaukseen.
42884:    3) maassa valmistettu alkoholijuoma, joka             Valmistuspaikalla ja verottamattomien alko-
42885: viedään maasta taikka siirretään vapaa-alueel-        holijuomien varastossa tapahtuneeseen omaan
42886: le, tullivarastoon tai verottomien tavaroiden         kulutukseen sovelletaan maassa valmistettujen
42887: myymälään;                                            tuotteiden verotusta koskevia säännöksiä.
42888:    4) maassa valmistettu alkoholijuoma, joka
42889: myydään tulliverolain 16 a §:ssä mainittuun                                 13 §
42890: tarkoitukseen sen mukaan kuin asetuksella                Kotimaisella valmistajalla tai valtuutetulla
42891: säädetään;                                            varastossapitäjällä on oikeus vähentää vero-
42892:    5) maahan tuotu alkoholijuoma, milloin se          kaudelta suoritettavasta alkoholijuomaverosta
42893: on tulliton muun säädöksen kuin tullitariffilain      saman verokauden aikana verovelvolliselle pa-
42894: (660/87) tai muun sopimuksen kuin tulleja             lautettujen tai hyväksyttäviksi katsottavien hä-
42895: koskevan kansainvälisen sopimuksen perusteel-         vitettyjen verollisten alkoholijuomien veroa
42896: la, jollei kysymyksessä olevassa säädöksessä tai      vastaava määrä.
42897: sopimuksessa tai tässä laissa toisin säädetä tai
42898: määrätä;                                                                      14 §
42899:    6) alkoholijuoma, joka käytetään tässä laissa         Jos maahantuoja tai verovelvollinen esittää
42900: tarkoitettujen tuotteiden valmistukseen tai pak-      selvityksen, jonka mukaan olut on tuotettu
42901: kaamiseen;                                            sellaisessa oikeudellisesti ja taloudellisesti muis-
42902:    7) alkoholijuoma, joka toimitetaan alkoholi-       ta saman toimialan yrityksistä riippumattomas-
42903: laissa tarkoitettuun erityismyyntiin tai laadun-      sa yrityksessä, jonka vuosituotanto on enintään
42904: valvontaan tai tutkimuskäyttöön;                      1 000 000 litraa, alennetaan suoritettavaa alko-
42905:    8) alkoholijuoma, joka siirretään valmistus-       holiveron perusveroa 20 prosentilla.
42906: vaiheen aikana 4 §:ssä mainittuun tarkoituk-
42907: seen.                                                                       15 §
42908:                                                          Maassa valmistetuista tuotteista kannettavan
42909:                                                       veron määräämisestä, suorittamisesta, mak-
42910:                      5 luku
42911:                                                       suunpanosta ja muutoksenhausta sekä verosta
42912:               Erinäiset säännökset                    muutoinkin on voimassa, mitä valmisteverotus-
42913:                         II§                           laissa (558/74) tai sen nojalla säädetään tai
42914:    Milloin maassa valmistettu alkoholijuoma,          määrätään, jollei tässä laissa toisin säädetä.
42915: josta vero on suoritettu, on viety maasta taikka         Maahan tuoduista tuotteista kannettavan
42916: siirretty vapaa-alueelle, tullivarastoon tai verot-   veron suorittamisesta, samoin kuin maahan
42917: tomien tavaroiden myymälään, viejällä tai siir-       tuonnin yhteydessä toimitettavasta alkoholi-
42918: täjällä on oikeus hakemuksesta saada alkoho-          juomien verotuksesta ja verosta muutoinkin on
42919: lijuomaveroa vastaava palautus.                       soveltuvin osin voimassa, mitä tullista sääde-
42920:    Palautusta on haettava piiritullikamarilta         tään tai määrätään, jollei tässä laissa toisin
42921: kolmen kuukauden kuluessa sen vuoden päät-            säädetä.
42922: tymisestä, jona alkoholijuoma on viety maasta
42923: tai siirretty 1 momentissa tarkoitettuun paik-                                16 §
42924: kaan.                                                    Tullihallitus voi hakemuksesta hyväksyä val-
42925:                                                       tuutetuksi varastossapitäjäksi säännöllistä liike-
42926:                       12 §                            toimintaa harjoittavan maahantuojan, valmis-
42927:    Milloin maassa valmistettua alkoholijuomaa         tajan tai tukkumyyjän, joka katsotaan luotet-
42928: siirretään vapaa-alueelta, tullivarastosta taikka     tavaksi ja vastuukykyiseksi.
42929: verottomien tavaroiden myymälästä kotimaan               Verottamattomien alkoholijuomien varas-
42930: kulutukseen, on alkoholijuomaverosta, verotto-        toksi voidaan hakemuksesta hyväksyä tukku-
42931: muudesta ja veron palauttamisesta voimassa,           myyntivarastot, joiden määrän tullihallitus voi
42932: mitä maahan tuodun alkoholijuoman osalta              rajoittaa. Tullihallitus voi erityisistä syistä
42933: säädetään tai määrätään.                              myöntää muita alkoholijuomia kuin olutta
42934: 12                                       1994 vp -    HE 30
42935: 
42936: koskevan luvan verottamattomien alkoholi-                                6 luku
42937: juomien varaston pitämiseen myös vähittäis-                       Voimaantulosäännökset
42938: myyntiin tarkoitetuissa vähittäismyyntivaras-
42939: toissa.                                                                     19 §
42940:    Tullihallitus vahvistaa antamassaan luvassa         Tämä     laki tulee voimaan          päivänä
42941: varastotoiminnassa noudatettavat ehdot. Jollei                   kuuta 1994.
42942: lupaehtoja noudateta tai jos lupaa myönnettä-          Tätä lakia sovelletaan alkoholijuomiin, jotka
42943: essä vallinneet olosuhteet ovat oleellisesti muut-   sanottuna päivänä tai sen jälkeen tuodaan
42944: tuneet, tullihallitus voi peruuttaa antamansa        maahan tai viedään valmistajan tai valtuutetun
42945: luvan.                                               varastossapitäjän verottamattomien alkoholi-
42946:                                                      juomien varastosta.
42947:                                                        Tällä lailla kumotaan alkoholijuomaverosta
42948:                       17 §                           7 päivänä joulukuuta 1979 annettu laki
42949:    Kun eduskunnalle on annettu hallituksen           (869179) ja olutverosta samana päivänä annettu
42950: esitys tämän lain muuttamisesta, valtioneuvos-       laki niihin myöhemmin tehtyine muutoksineen.
42951: tolla on oikeus määrätä, että alkoholijuomasta          Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
42952: kannetaan esityksen mukainen vero.                   ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
42953:                                                      menpiteisiin.
42954:    Jos 1 momentin mukaan suoritettu vero on
42955: suurempi kuin sittemmin vahvistettu vero, on                                 20 §
42956: erotusta vastaava määrä palautettava hake-              Jos sellaisia oluita, joista on ennen tämän
42957: muksesta verovelvolliselle.                          lain voimaantuloa maksettu olutveron perus- ja
42958:                                                      lisävero, tämän lain nojalla annettujen päätös-
42959:                                                      ten perusteella siirtyy valtuutetun varastossapi-
42960:                     18 §                             täjän verottamattomien alkoholijuomien varas-
42961:   Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-            toon, verovelvollinen voi verotuksessaan tehdä
42962: töönpanosta annetaan asetuksella.                    sanottuja veroja vastaavan vähen~yksen.
42963:                                             -----
42964:      Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1994
42965: 
42966: 
42967:                                         Tasavallan Presidentti
42968:                                        MARTTI AHTISAARI
42969: 
42970: 
42971: 
42972: 
42973:                                                                  Valtiovarainministeri Iiro Viinanen
42974:                                          1994 vp -    HE 31
42975: 
42976: 
42977: 
42978: 
42979:                                       Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Valtion Korjaamosta
42980: 
42981: 
42982: 
42983: 
42984:                            ESITYKSEN P ÅÅASIALLINEN SISÄLTÖ
42985: 
42986:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki         jaamon omaa taloudellista vastuuta ja paran-
42987: Valtion Korjaamosta. Lailla muodostettaisiin         taisi omasta korjaamotoiminnastaan luopuvien
42988: valtion liikelaitoksista annetun lain mukainen       virastojen ja laitosten mahdollisuuksia toimia
42989: valtion liikelaitos. Ehdotettu laki on valtion       valtioneuvoston ja ministeriöiden asettamien
42990: liikelaitoksista annetussa laissa tarkoitettu lai-   palvelu- ja tulostavoitteiden mukaisesti.
42991: toskohtainen laki.                                      Ehdotetussa laissa annettaisiin Valtion Kor-
42992:    Tarkoituksena on saattaa valtion virastojen       jaamon erityispiirteistä johtuvat valtion liikelai-
42993: ja laitosten ajoneuvo- ja konekaluston korjaa-       toksia koskevaa yleislakia täydentävät säädök-
42994: mopalvelut kilpailun alaisiksi erottamalla tilaa-    set.
42995: ja ja palvelun suorittaja toisistaan. Virastot ja       Virastojen ja laitosten olisi mahdollista siir-
42996: laitokset luopuisivat tällöin pääsääntöisesti        tää henkilöstöä Valtion Korjaamoon lähivuosi-
42997: omasta korjaamotoiminnastaan ja siirtyisivät         en arvioitua tilauskantaa vastaava määrä.
42998: käyttämään ostopalveluita, jotka ne ostaisivat
42999: Valtion Korjaamolta, perustetulta valtion ajo-          Valtion Korjaamo perustettaisiin tielaitoksen
43000: neuvo- ja korjaamo-osakeyhtiöltä (PT-Auto·           korjaamoverkon varaan.
43001: palvelut Oy) ja yksityiseltä sektorilta. Virasto-       Liikelaitosuudistuksen johdosta korjaamo-
43002: jen ja laitosten luopuminen korjaamotoimin-          toiminnasta valtiontaloudelle aiheutuva rasitus
43003: nasta perustuu erikseen annettavaan valtioneu-       pienentyisi.
43004: voston päätökseen.                                      Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 1
43005:    Liikelaitosuudistus korostaisi Valtion Kor-       päivänä heinäkuuta 1994.
43006: 
43007: 
43008: 
43009: 
43010: 340267P
43011: 2                                              1994 vp -       HE 31
43012: 
43013: 
43014: 
43015: 
43016:                                            SISÄLLYSLUETTELO
43017: 
43018:                                                        Sivu                                                        Sivu
43019:     YLEISPERUSTELUT                                       3   5.2. Lausunnot                                          7
43020: 1. Johdanto ................................. .          3    6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja ....... .     7
43021: 2 Nykytila ................................. .           3    6.1. Riippuvuus muista esityksistä ............ .      7
43022:    2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö ............. .         3    6.2. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista ja
43023:    2.2. Nykytilan arviointi .................... .       4         velvoitteista ............................. .     7
43024: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset .. .     5      YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... .                   8
43025:    3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi
43026:                                                          5    1. Lakiehdotuksen perustelut .................. .      8
43027:    3.2. Keskeiset ehdotukset .................. .        5    2. Tarkemmat säännökset ..................... .        9
43028: 4. Esityksen vaikutukset ...................... .        5    3. Voimaantulo .............................. .        9
43029:    4.1. TaloudeJliset vaikutukset .............. .       5
43030:    4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset ..        6    4. Säätämisjärjestys .......................... .      9
43031:    4.3. Ympäristövaikutukset ................. .         6
43032:                                                                  LAKIEHDOTUS ......................... .             9
43033: 5. Asian valmistelu ........................... .        7
43034:    5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto .......... .      7    Laki Valtion Korjaamosta .................... .        9
43035:                                           1994 vp -    HE 31                                          3
43036: 
43037:                                         YLEISPERUSTELUT
43038: 
43039: 1. Johdanto                                           mikä olisi myös tullitariffeja ja kauppaa kos-
43040:                                                       kevan yleissopimuksen (SopS 15/50) puitteissa
43041:    Valtion ajoneuvoja ja työkoneita hallitsevien      hyväksyttyjen sääntöjen (Gatt-säännöt) ja Eu-
43042: virastojen ja laitosten toiminnan ohjaus on           roopan talousalueesta tehdyn sopimuksen
43043: muuttunut tai muuttumassa. Resurssiohjauk-            (ETA-sopimus) tavoitteiden mukaista. Se myös
43044: sesta ollaan siirtymässä tulosohjaukseen. Ka-         mahdollistaisi toiminnan määrän sopeuttami-
43045: luston käyttö on monissa virastoissa ja laitok-       sen todellista kysyntää vastaavaksi ja parantai-
43046: sissa niiden päätoimintojen tukitoimintaa, jon-       si nykytilanteeseen verrattuna korjaamojen ka-
43047: ka kustannusosuus kokonaiskustannuksista on           pasiteetin käyttöastetta, mitkä molemmat sei-
43048: vähäinen, kuitenkin useassa virastossa markka-        kat parantaisivai taloudellisuutta ja kilpailuky-
43049: määräisesti huomattava. Korjaamotoiminta on           kyä.
43050: kaluston käytön tukitoimintaa, jolle on varsin-          Korjaamotoiminnan virastoista ja laitoksista
43051: kin kevyen kaluston puolella tarjontaa yksityi-       eriyttämisen keskeinen syy on rationalisointi.
43052: sellä sektorilla. Oman korjaamotoiminnan pe-          Uudistuksen tavoitteena olisi kehittää valtion
43053: rimmäinen tarkoitus on ollut kaluston käyt-           korjaamotoimintaa siten, että sitä voitaisiin
43054: töön liittyvien riskien saattaminen hyväksyttä-       hoitaa nykyistä tehokkaammin ja markkinati-
43055: välle tasolle varmistamalla kunnossapitopalve-        lanteen vaatimuksia vastaten. Toisaalta tavoit-
43056: lujen saatavuus ja ajoittaminen. Kaluston kor-        teena olisi varmistaa valtion virastojen ja lai-
43057: jaustarpeen vähenemisen ja korjaamailla               tosten kaluston käyttövarmuutta ja kalustoa
43058: olevan osaamisen seurauksena on korjaamaille          hallitsevien viranomaisten kustannustietoisuut-
43059: osoitettu myös muuta kuin ajoneuvo- ja työ-           ta säilyttämällä valtiolla omaa korjaamotoi-
43060: konekaluston kunnossapitoa koskevaa toimin-           mintaa. Samalla kaluston korjauttaja voi kont-
43061: taa.                                                  rolloida yksityisen sektorin hinta- ja suoritus-
43062:     Korjaamotoiminta on markkinoilla vapaasti         tasoa, millä on merkitystä varsinkin korkea-
43063: kilpailtua, ja menestyminen kilpailussa edellyt-      suhdanteen aikana.
43064: tää osaamisen lisäksi oikein mitoitettua henki-          Esityksen mukaan valtion virastojen ja lai-
43065: lökuntaa, oikein mitoitettuja tiloja ja kykyä         tosten korjaamotoiminta koottaisiin valtion lii-
43066: markkinoida kapasiteettia jatkuvasti. Tulosoh-        kelaitoksista annetun lain (627/87) mukaiseksi
43067: jauksen seurauksena on kausittainen volyymin-         liikelaitokseksi, jonka nimeksi tulisi Valtion
43068:  vaihtelu lisääntynyt eräiden virastojen ja laitos-   Korjaamo. Se muodostettaisiin virastojen ja
43069:  ten päätoiminnoissa. Muun muassa tästä vaih-         laitosten elinkelpoisimmista korjaamoyksiköis-
43070:  telusta johtuen korjaamotoiminnan on vaikea          tä. Laitoskohtaisessa laissa annettaisiin lisäksi
43071:  toimia jatkuvasti korkealla käyttöasteella ja        Valtion Korjaamon erityispiirteistä johtuvat
43072:  siten kilpailukykyisesti viraston tai laitoksen      ulkoista ohjausta, hallintoa ja taloutta koske-
43073:  sisäisenä palvelutoimintana.                         vat säännökset, jotka täydentäisivät yleislain
43074:     Ajoneuvo- ja työkonekaluston kustannus-           säännöksiä.
43075:  osuus virastojen ja laitosten päätoimintojen            Tarkoitus on, että virastot ja laitokset luo-
43076:  kustannuksista on usein vähäinen. Kaluston           puisivat omasta korjaamotoiminnastaan erik-
43077:  käyttötaloudesta huolehtimista ei näin ole aina      seen annettavan valtioneuvoston päätöksen
43078:  nähty tärkeänä keinona virastojen ja laitosten       mukaisesti.
43079:  päätoimintojen tuloksen tekemisessä. Kun vi-
43080:  rastojen ja laitosten tulokset ovat vielä olleet
43081:  vaikeasti mitattavissa, on seurauksena joissakin     2. Nykytila
43082:  tapauksissa ollut kaluston käyttöasteen lasku ja
43083:  lisäksi pitoaikojen lyhentyminen. Tällainen me-      2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö
43084:  nettely on kuitenkin kansantaloudellisesti huo-
43085:  no ja kestävän kehityksen periaatteiden vastai-         Valtion liikelaitoksista annettua lakia sovel-
43086:  nen. Menettelyn seurauksena kaluston korjaa-         letaan niihin valtion liikelaitoksiin, joista lai-
43087:  maja työllistävä vaikutus on vähentynyt.             toskohtaisella lailla on säädetty. Tämä esitys
43088:     Korjaamotoiminnan eriyttäminen valtion vi-        sisältää ehdotuksen Valtion Korjaamoa koske-
43089:  rastoista ja laitoksista mahdollistaisi kaluston     vaksi laitoskohtaiseksi laiksi.
43090:  korjauspalvelujen paremman kilpailuttamisen,            Valtion virastoista ja laitoksista säädetyissä
43091: 4                                         1994 vp -    HE 31
43092: 
43093: laeissa on mainittu niiden päätoiminnot hallin-       tusta korjaamoinvestointeihin, ja tilojen sekä
43094: nonalalle vakiintuneen lainvalmistelukäytän-          varusteiden mitoitus on ollut runsaampaa kuin
43095: nön mukaisesti. Kalustotoiminta on päätoimin-         vastaavassa toiminnassa avoimella sektorilla.
43096: tojen tukitoimintaa ja korjaamotoiminta edel-         Investointeja koskevan päätöksenteon hitau-
43097: leen kalustotoiminnan tukitoimintaa. Virasto-         desta ja toiminnan kehittymisestä johtuen tar-
43098: jen tai laitosten kalustotoiminnasta on sään-         peet ovat saattaneet muuttua ennen kuin kor-
43099: nöksiä asetuksissa tai työjärjestyksissä. Korjaa-     jaamo on valmistunut. Lisäksi investointipää-
43100: motoiminnasta on mainintoja yleisimmin vain           tös on budjetin momenttiohjauksessa ollut eril-
43101: työjärjesty ksissä.                                   lään toiminnallisesta prosessista.
43102:    Valtion virastot ja laitokset tarvitsevat kalus-       Kaluston tekninen kehitys on ollut sellainen,
43103: toa ja sen käyttökunnossa pitämiseksi kunnos-         että ajosuoritetta kohti tarvittavan huollon ja
43104: sapitopalveluja sen mukaan, millaista yhteis-         korjauksen määrä on 1970-luvun alun tasosta
43105: kunnan tarvitsemaa tehtävää ne hoitavat. Tar-         pudonnut noin puoleen. Lisäksi kaluston suo-
43106: peen tyydyttäminen on ratkaistu virastoissa ja        rituskyky on kehittynyt niin hyväksi, että sitä ei
43107: laitoksissa harkittujen erillisten toimintastrate-    tarvita yhtä paljon kuin aikaisemmin. Nämä
43108: gioiden perusteella, eikä valtiolla ole yhteistä      ovat merkinneet korjaamojen työmäärän vähe-
43109: kalusto- tai kunnossapitopolitiikkaa. Ajoneu-         nemistä. Lisäksi joidenkin virastojen ja laitos-
43110: vo- ja työkonekalustoon liittyvät asiat ovat          ten päätoimintojen tarvitsemien kuljetussuorit-
43111: tukitoimintoja, joiden tehtävä on tukea päätoi-       teiden määrä on vähentynyt.
43112: mintoja.                                                  Näiden asioiden seurauksena on valtiolle
43113:    Valtion virastot ja laitokset omistavat ylei-      syntynyt korjaamotoiminnan ylikapasiteettia,
43114: sesti itse sen ajoneuvokaluston, jota niiden          jonka purkaminen virastojen ja laitosten omin
43115: päätoiminta yleensä tarvitsee. Omaa kalustoa          päätöksin on osoittautunut vaikeaksi ja hitaak-
43116: perustellaan muun muassa tarkoituksenmukai-           si.
43117: suudella, päätoiminnan toimintavarmuudella ja             Korjaamojen laskentatoimien epätäydellisyys
43118: erikoiskalustolla. Työkonekalustoa virastot ja        ja eroavuudet ovat tehneet hintojen vertailun
43119: laitokset omistavat yleisesti siten, että yhteisön    vaikeaksi. Palvelujen tilaajat eivät ole yksittäis-
43120: omaa toimintaa palvelevat koneet omistetaan           tapauksessa pystyneet vertaamaan oman työn
43121: itse, tai ainakin tällaisten koneiden omavarai-       ja ostopalvelun todellista hintaa. Muun muassa
43122: suusaste on suuri. Yhteiskunnan hyväksi teh-          tuotantotilojen pääomakustannukset ovat
43123: tävissä     investoinneissa     tarvittavat    työ-   yleensä puuttuneet sisäisistä veloitushinnoista.
43124: koneresurssit hankitaan suurimmaksi osaksi            Halvalta näyttänyt oma työ on lisännyt kysyn-
43125: vuokraamalla, tai työt teetetään urakoimalla.         tää keinotekoisesti, mikä on jopa lisännyt
43126:    Virastokohtaista korjaamokapasiteetin han-         painetta uusinvestointeihin. Lisäksi korjaamon
43127: kintaa on perusteltu samoista lähtökohdista           tuotantotoiminta on vinoutunut johtaen alihin-
43128: kuin kaluston ylläpitoakin. Valtion virastot ja       noitetun työkapasiteetin liian runsaaseen käyt-
43129: laitokset ovat luoneet itselleen soveltuvat ka-       töön materiaalin säästämiseksi. Näin on synty-
43130: luston kunnossapidon pelisäännöt, jotka poik-         nyt piilevää ylikapasiteettia.
43131: keavat toisistaan.                                        Maassamme avoimella sektorilla on jo pit-
43132:                                                       kään ollut vallalla kehityssuunta, mikä on
43133:                                                       hajauttanut tuotantovälineiden omistusta tai
43134: 2.2. Nykytilan arviointi                              hallintaa. Suuret kalustokeskittymät ovat pur-
43135:                                                       kautuneet ja yhä enemmän on työkoneesta tai
43136:   Valtion virastot ja laitokset ovat hankkineet       ajoneuvosta tullut yhden itsenäisen yrittäjän
43137: ja ylläpitäneet ajoneuvoja ja muuta kalustoa          työväline. Edelleen kehitys näiden työvälinei-
43138: voidakseen hoitaa päätoimintojansa tarkoituk-         den korjauksessa ja huollossa on ollut, että
43139: senmukaisesti. Useimmilla kalustoa hallitsevilla      yrittäjä on menestyäkseen kilpailussa joutunut
43140: virastoilla ja laitoksilla on omaa korjaamoka-        hankkimaan itselleen valmiuksia huoltaa itse
43141: pasiteettia. Omaa kalustoa ja kunnossapitoa on        työvälineensä. Tämä on ollut osittain seurausta
43142: pidetty keinona kilpailutilanteen säilyttämiseksi     merkkikorjaamojen heikosta palvelukyvystä
43143: varsinkin korkeasuhdanteen aikana.                    suhteessa hintaan, osittain myös palvelun puut-
43144:   Valtion virastot ja laitokset ovat osa suljet-       teesta. Merkkikorjaamojen markkinat ovatkin
43145: tua sektoria, jossa kilpailutilanne ei ole vaikut-    pienentyneet, ja verkkoa on jouduttu harven-
43146: tanut päätöksentekoon. Tällä on ollut vaiku-          tamaan. Eräillä aloilla ollaan jo siinä tilantees-
43147:                                          1994 vp -    HE 31                                           5
43148: 
43149: sa, että markkinat ovat sellaisten yrittäjien        laitoksena. Virastojen ja laitosten korjaamotoi-
43150: hallussa, jotka kykenevät itsenäisesti huolta-       mintaa koottaisiin liikelaitokseen, ja virastot ja
43151: maan ja korjaamaan koneensa. Korjaaminen             laitokset siirtyisivät pääsääntöisesti käyttämään
43152: on tämän kehityksen myötä usein siirtynyt            ostopalveluja. Kysyntä hakeutuisi kilpailuky-
43153: heikosti varusteltuihin tiloihin, joiden osalta      kyisiin yksiköihin, mikäli virastojen ja laitosten
43154: esimerkiksi työsuojelu- ja työaikaa koskevat         tulosvastuu olisi todellista. Liikelaitos olisi so-
43155: asiat on puutteellisesti hoidettu. Kuitenkin toi-    piva organisaatiomuoto siirryttäessä budjet-
43156: minnan joustavuus on tuonut menettelylle kil-        tisidonnaisuudesta markkinaohjaukseen.
43157: pailukykyä ja markkinoita.                              Esityksen mukainen ratkaisu säilyttäisi val-
43158:    Menestyäkseen kilpailussa joutuvat hyvin          tion kontrollissa olevaa koko maan kattavaa
43159: varustellut korjaamot kehittämään toimintaan-        korjaamotoimintaa, miilä olisi merkitystä val-
43160: sa siten, että hankitut laitteet ovat tehokkaassa    tion virastojen ja laitosten päätoimintojen toi-
43161: käytössä. Näin voidaan työn hinta ja läpimeno-       mintavarmuuden ja alueellisen saatavuuden
43162: aika saada edullisemmaksi kuin edellä kuva-          kannalta.
43163: tunlaisissa pienissä yksiköissä. Tämän toteutta-
43164: minen saattaa merkitä myös vuorotyön nykyis-
43165: tä laajempaa käyttöönottoa.                          4. Esityksen vaikutukset
43166: 
43167:                                                      4.1. Taloudelliset vaikutukset
43168: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
43169:    ehdotukset                                           Valtion Korjaamon tulisi toimia liiketalou-
43170:                                                      dellisten periaatteiden mukaisesti. Se huolehtisi
43171: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi     omasta korjaamotoiminnastaan luopuvien val-
43172:                                                      tion virastojen ja laitosten kaluston kunnossa-
43173:    Esityksen tavoite on saattaa merkittävä osa       pitoon liittyvien palvelujen kehittämisestä ja
43174: valtion virastojen ja laitosten korjaamotoimin-      tarjonnasta sekä suorittaisi muuta virastojen ja
43175: taa markkinoilla kilpailukykyiseksi. Se tapah-       laitosten päätoimintoja tukevaa korjaamotoi-
43176: tuisi perustamalla Valtion Korjaamo, kehittä-        mialaan liittyvää palvelutoimintaa asiakkaiden
43177: mällä sen toimintaa ja mitoittamalla resurssit       tarpeiden ja liiketoiminnan edellytysten mukai-
43178: markkinoilla olevaa ja tavoitettavaa kysyntää        sesti.
43179: vastaavaksi. Samaqa erotettaisiin palvelun ti-          Valtion Korjaamon talous järjestettäisiin
43180: laaja sen tuottajasta, jolloin syntyisi aito asia-   pääpiirteissään yleislain mukaisesti. Se päättäisi
43181: kassuhde ja kilpailutilanne.                         valtion liikelaitoksista annetussa laissa omak-
43182:    Valtion Korjaamon toiminta saatettaisiin kil-     sutun periaatteen mukaisesti itse hinnoittelus-
43183: pailun alaiseksi ja talousarvion ulkopuoliseksi      taan. Hinnoittelu ei voi olla markkinahintoja
43184: toiminnaksi muodostamaila siitä erillinen liike-     korkeampi, koska se vaikuttaisi asiakassuhtee-
43185: laitos. Tällöin korjaamotoiminnan olisi kehitet-     seen. Jos Valtion Korjaamolie määrätään jokin
43186: tävä kilpailukykyään saadakseen asiakkaita ja        merkittävä kannattamaton tehtävä tai velvoite,
43187: siten säilyäkseen markkinoilla.                      jota ei ole otettu huomioon tulostavoitteita
43188:    Toinen keino korjaamotoiminnan kilpailuky-        määrättäessä, Valtion Korjaamo hoitaa tehtä-
43189: vyn parantamiseen olisi luottaminen lisäänty-        vän siitä kertyvien tulojen ja laitokselle valtion
43190: neen tulosvastuun ja niukkojen määrärahojen          talousarviossa osoitetusta määrärahasta suori-
43191: ohjaavaan vaikutukseen. Tällöin kuitenkin aito       tetun korvauksen rajoissa.
43192: asiakassuhde jäisi syntymättä, eikä julkisten           Valtion korjaamojen selvitysmiehen raportin
43193: hankintojen kilpailuttaminen toteutuisi esityk-      mukaan valtion ajoneuvoihin ja työkoneisiin
43194: sen mukaisella tavalla. Lisäksi koko valtion         liittyvän koko valtion korjaamotoiminnan lii-
43195: korjaamotoiminnan tulevaisuus vaarantulSI,           kevaihto oli vuonna 1991 noin 350 miljoonaa
43196: kun sen kilpailukyky ei kehittyisi riittäväksi.      markkaa. Tuloslaskelmalla mitattu tulos oli
43197:                                                      vajaat 40 miljoonaa markkaa tappiollinen.
43198:                                                          Suunniteltu Valtion Korjaamo olisi sopeutet-
43199: 3.2. Keskeiset ehdotukset                            tavissa liikelaitosmuotoon siten, että 12 ensim-
43200:                                                      mäisen toimintakuukauden tulos olisi 0, sen
43201:    Esityksessä ehdotetaan perustettavaksi kor-       liikevaihdon ollessa noin 108 miljoonaa mark-
43202: jaamo-organisaatio, joka toimisi valtion liike-      kaa. Vuonna 1997 tulos olisi voitollineo
43203: 6                                        1994 vp -    HE 31
43204: 
43205: 0,9 miljoonaa markkaa, eli 1 % liikevaihdosta.       4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
43206: Nämä luvut edellyttävät, että tielaitoksen ja
43207: Valtion Korjaamon asiakassuhde säilyisi nykyi-          Valtion Korjaamo muodostuisi tulosyksik-
43208: sen kaltaisena.                                      köinä toimivista aluekorjaamoista sekä kevyes-
43209:    Perustettavan Valtion Korjaamon avaavan           tä keskushallinnosta. Toiminta tapahtuisi pää-
43210: taseen loppusumma olisi noin 96 miljoonaa            osin tielaitokselta siirtyvissä kiinteistöissä. Lii-
43211: markkaa. Korjaamon omaisuudeksi siirrettäi-          kelaitoksella olisi hallitus, jossa korjaamopal-
43212: siin viisi kiinteistöä, joiden tämän hetkisten       velujen käyttäjillä olisi edustus.
43213: laskelmien mukainen arvo on 55- 61 miljoo-              Henkilöstöjärjestelynä olisi määriteltyä kun-
43214: naa markkaa. Omaisuudesta merkittäisiin pe-          nossapitotarvetta vastaavan henkilöstön siirty-
43215: ruspääomaksi noin 15 miljoonaa markkaa,              minen, jolloin virasto tai laitos sopeuttaisi
43216: muuksi omaksi pääomaksi noin 51 miljoonaa            ylimääräisen henkilöstön. Toinen vaihtoehto
43217: markkaa ja vieraaksi pääomaksi lainaehdoin           olisi, että virastosta ei siirry henkilöstöä, jolloin
43218: noin 12 miljoonaa markkaa. Ottaen huomioon           virasto sopeuttaisi itse koko henkilöstönsä.
43219: osakeyhtiömuotoisen yksityisen sektorin toi-            Virastoihin ja laitoksiin tulisi jäädä asiantun-
43220: mintaan nähden muun muassa eläkejärjestel-           tijoita, jotka huolehtisivai kaluston kunnossa-
43221: mästä johtuvat suuremmat työvoimakustan-             pidon ohjauksesta ja tilaisivat tarvittavia kor-
43222: nukset korjaamon rahoitusrakenne vastaa kus-         jaamopalveluja.
43223: tannusvaikutuksiltaan korjaamoalaa. Esityksen           Valtion Korjaamossa palvelussuhde olisi työ-
43224: toteutumisen jälkeen korjaamotoiminta ei ra-         suhde. Virastoista ja laitoksista siirtyvä henki-
43225: sittaisi valtion menotaloutta enempää kuin           löstö tekisi työsopimuksen Valtion Korjaamon
43226: virastojen ja laitosten kaluston kunnossapito-       kanssa, ja virasto tai laitos lakkauttaisi siirty-
43227: palvelujen ostaminen yksityiseltä sektorilta         vän henkilön viran tai työsuhteen. Henkilöstön
43228: maksaisi. Siirtymäkaudella osa nykyisestä kor-       palvelussuhteen ehdot sovitaan työehto- ja työ-
43229: jaamohenkilöstöstä siirtyisi uusiin tehtäviin vi-    sopimuksin Valtion Korjaamon kanssa.
43230: rastoissa ja laitoksissa, ja sen kustannukset           Liikelaitosuudistus tarjoaisi nykyistä parem-
43231: rasittaisivat asianomaista yksikköä.
43232:                                                      mat mahdollisuudet joustavaan ja kilpailuky-
43233:    Esityksen toteutumisen jälkeen virastot eivät     kyiseen henkilöstöpolitiikkaan.
43234: tarvitsisi määrärahoja korjaamoinvestointei-
43235: hin. Niiden kaluston kunnossapitoon tarvitse-
43236: mien määrärahojen tarve lisääntyisi, koska
43237: liikelaitoksen veloitushinnoissa olisivat mu-        4.3. Ympäristövaikutukset
43238: kana henkilö- ja pääomakustannukset, joita
43239: kaikkien virastojen sisäisessä hinnoittelussa ei        Korjaamotoiminnan liikelaitostaminen loisi
43240: ole ollut. Virastojen ja laitosten määrärahan        edellytyksiä valtion kaluston kunnossapidon
43241: tarve kunnossapitopalvelujen hankkimiseen on         hoitamiselle siten, että kalustoa voitaisiin käyt-
43242: noin kolminkertainen nykyisen oman kunnos-           tää kestävän kehityksen periaatteiden mukai-
43243: sapitohenkilöstön henkilökuluihin nähden. Ko-        sesti hyödyntäen kaluston koko elinkaari, jol-
43244: konaisrahoitustarve alenisi määrällä, mikä           loin luonnonvarojen ja energian käytössä syn-
43245: olisi noin 20% perustettavan Valtion Korjaa-         tyisi säästöjä. Tällaista vaikutusta ei yksityiseen
43246: mon liikevaihdosta. Tielaitoksen korjaamotoi-        merkkikorjaamoverkostoon perustuvalla toi-
43247: minnasta tehdyn analyysin perusteella voisi          minnalla synny, sillä merkkikorjaamojen intres-
43248: budjettisidonnaisten virastojen ja laitosten kor-    sinä on tukea uuden kaluston myyntiä.
43249: jaamotoiminnan kokonaisvolyymista laskettu              Korjaamotoiminnan liikelaitostamisen seura-
43250: vuosittainen säästö olla noin 40 miljoonaa           uksena kotimaisten panosten osuus kaluston
43251: markkaa. Kun kuitenkin muun muassa puolus-           elinkaaren kustannuksista lisääntyisi, kun vi-
43252:  tusvoimille jää merkittävää korjaamotoimintaa,      rastojen ja laitosten keinot kaluston käyttöiän
43253: arvioidaan saavutettavaksi säästöksi vajaat 30       taloudelliseen jatkamiseen paranisivat nykyti-
43254: miljoonaa markkaa. Kuvatunlaista kustannus-          lanteeseen verrattuna. Tällä olisi vaikutusta
43255: säästöä on jo tapahtunut Joensuussa tehdyn           myös kauppataseeseen.
43256: korjaamotoimintojen kokoamisen jälkeen, jol-            Valtion Korjaamolie voitaisiin kehittää liike-
43257: loin virastot ja laitokset ovat ostaneet palveluja   toimintaa ajoneuvokalustoon liittyvien raaka-
43258: Posti- ja telelaitoksen alaisuuteen kootulta         aineiden kierrätyksessä, kun asiaa koskevat
43259:  korjaamolta.                                        säädökset on valmisteltu.
43260:                                          1994 vp -    HE 31                                             7
43261: 
43262: 5. Asian valmistelu                                  esikunta, opetusministeriö, maa- ja metsäta-
43263:                                                      lousministeriö, työministeriö, metsähallitus,
43264: 5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto                  geologian tutkimuskeskus, maanmittauslaitos,
43265:                                                      riista- ja kalatalouden tutkimuslaitos, maata-
43266:    Liikenneministeriö nimesi 22 päivänä touko-       louden tutkimuskeskus, metsäntutkimuslaitos,
43267: kuuta 1992 selvitysmiehen, jonka toimeksian-         tullihallitus, vesi- ja ympäristöhallitus, tielaitos,
43268: tona oli valtion virastojen ja laitosten korjaa-     tielaitoksen Uudenmaan tiepiiri, Posti- ja tele-
43269: motoiminnan kokoaminen erilliseen liikelaitok-       laitos, Valtionrautatiet, merenkulkuhallitus, II-
43270: seen. Selvitysmies antoi raporttinsa 6 päivänä       mailulaitos, Valtion hankintakeskus, Rautatie-
43271: marraskuuta 1992 (liikenneministeriön julkai-        läisten liitto ry, STTK-J ry ja Valtion ammat-
43272: suja 36/92). Tämän raportin esityksen perus-         tiliitto VAL ry.
43273: teella valtion keskushallinnon uudistamista tut-        Korjaamotyöryhmän esityksestä 5 päivältä
43274: kinut selvitysmies puolsi omassa raportissaan        marraskuuta 1993 lakitekstiksi ja sen peruste-
43275: ehdotettua korjaamotoiminnan kehittämistä.           luiksi antoivat lausunnon valtiovarainministe-
43276: Valtion vuoden 1993 talousarvion yleisperuste-       riö, sisäasiainministeriön poliisiosasto, rajavar-
43277: luissa esitetään valtion virastojen ja laitosten     tiolaitos, pääesikunta, maatalouden tutkimus-
43278: korjaamotoiminnan muuttamista liiketaloudel-         keskus, metsähallitus, tielaitos, Posti- ja telelai-
43279: lisin perustein järjestetyksi toiminnaksi. Hallin-   tos, merenkulkuhallitus, Ilmailulaitos, Valtion-
43280: non kehittämisen ministerivaliokunta esitti kor-     rautatiet, geologian tutkimuskeskus, vesi- ja
43281: jaamotoiminnan kokoamista liikelaitokseen ja         ympäristöhallitus, Valtion ammattiliitto VAL
43282: osakeyhtiöön. Sama kannanotto oli myös val-          ry, Autoalan keskusliitto ry ja Autoluojat ry.
43283: tioneuvoston periaatepäätöksessä 17 päivältä         Nämä lausunnot on otettu huomioon esitystä
43284: kesäkuuta 1993.                                      viimeisteltäessä.
43285:    Liikenneministeriö asetti 16 päivänä maalis-
43286: kuuta 1993 työryhmän valmistelemaan valtion
43287: virastojen ja laitosten korjaamotoiminnan ko-        6. Muita esitykseen vaikuttavia
43288: koamista uusimuotoiseksi liikelaitokseksi sekä          seikkoja
43289: neuvotteluryhmän tehtävänään selvittää mah-
43290: dollisuudet ajoneuvokaluston leasing- ja kor-
43291: jaamotoimintaa harjoittavan valtion osakeyhti-
43292: ön perustamiseksi.                                   6.1. Riippuvuus muista esityksistä
43293:    Valtion vuoden 1994 talousarvion yleisperus-
43294: teluissa mainitaan valtion korjaamoita ja vari-         Valtion vuoden 1994 toisessa lisätalousarvio-
43295: koita koottavan yhteen vuonna 1994 niin, että        esityksessä ehdotetaan eduskunnan päätettä-
43296: niistä muodostetaan valtion liikelaitos ja val-      väksi liikelaitoksen perustamiseen ja vuoden
43297: tion osakeyhtiö. Liikenneministeriön pääluo-         1994 toimintaan liittyvistä järjestelyistä ja val-
43298: kassa tielaitoksen kohdalla on lisäksi mainittu      tuuksista.
43299: liikenneministeriön valmistelevan liikelaitokse-
43300: na toimivan työ- ja raskaskalustokorjaamon
43301: perustamista tielaitoksen korjaamojen perustat-      6.2. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista ja
43302: Ie vuonna 1994.                                           velvoitteista
43303:    Leasing- ja korjaamotoimintaa harjoittava
43304: osakeyhtiö (PT-Autopalvelut Oy) on perustettu           Liikelaitoksen perustaminen synnyttäisi asia-
43305: Posti- ja telelaitoksen yhtiöittämisen yhteydes-     kassuhteen korjaamopalvelujen tilaajien ja työn
43306: sä.                                                  suorittajan välille. ETA-sopimuksen mukaisesti
43307:                                                      julkiset palveluhankinnat on kilpailutettava,
43308:                                                      kun niiden ennakoitu yhteenlaskettu määrä
43309: 5.2. Lausunnot                                       vuositasolla ilman arvonlisäveroa on vähintään
43310:                                                      200 000 ECUa. Korjaamolaitoksen olisi oltava
43311:    Valtion korjaamojen selvitysmiehen raportis-      asiakkaan kannalta kannattava vaihtoehto, jot-
43312: ta antoivat lausunnon valtiovarainministeriö,        ta siltä tilattaisiin palveluita.
43313: sisäasiainministeriö, puolustusministeriö, pää-
43314: 8                                         1994 vp -    HE 31
43315: 
43316:                              YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
43317: 
43318: 1. Lakiehdotuksen perustelut                          voisi myydä palvelujaan sekä muille julkisille
43319:                                                       yhteisöille että yksityiselle sektorille. Tämä olisi
43320:    1 §. Hallinnollinen asema. Valtion Korjaamo        tarpeen sen vuoksi, että Valtion Korjaamon
43321: olisi liikenneministeriön hallinnonalalla toimiva     kapasiteettia on vaikea mitoittaa siirtymävai-
43322: liikelaitos. Ministeriön tehtävänä olisi yleisesti    heessa valtion virastojen ja laitosten kaluston
43323: valvoa ja seurata Valtion Korjaamon toimin-           teknisen työkannan mukaiseksi. Valtion Kor-
43324: taa. Liikenneministeriössä valmisteltaisiin ja        jaamon muodostaminen ei muuttane alan kil-
43325: sieltä esiteitäisiin valtioneuvostossa käsiteltävät   pailutilannetta.
43326: Valtion Korjaamoa koskevat asiat. Niitä ovat              Valtion Korjaamolla olisi oikeus toimialalla
43327: valtion liikelaitoksista annetun lain (yleislaki)     vallitsevan käytännön mukaisesti hallita ja
43328: 11, 12 ja 14 §:ssä sekä 15 §:n 3 momentissa,          vuokrata kiinteistöjä sen vuoksi, että jonkun
43329: 20 §:n 1 momentissa ja 27 §:n 2 momentissa            korjaamoyksikön kohdalle mahdollisesti tuleva
43330: tarkoitetut asiat. Niin ikään liikenneministe-        kysynnän muutos aiheuttaa kannattavuuson-
43331: riössä valmisteltaviksi ja sieltä esitettäviksi       gelman, jollei tiloille voida saada korvaavaa
43332: kuuluisivat ehdotetun lain 2 §:n 2 momentissa         käyttöä.
43333: ja 4 §:ssä tarkoitetut säännökset ja määräyk-             3 §. Palvelutavoitteet. Valtion Korjaamolla ei
43334: set.                                                  ole yleisöön kohdistuvia palvelutehtäviä. Tässä
43335:    Valtion Korjaamoon sovellettaisiin yleisla-        suhteessa tehtävät poikkeavat useimmista
43336: kia. Siinä ovat säännökset valtion liikelaitosten     muista liikelaitoksista. Valtion Korjaamon pal-
43337: toimintaa, taloutta ja ulkoista ohjausta koske-       velutehtävät ovat pitkälti valtion virastojen ja
43338: vista yleisistä periaatteista. Ehdotetuna lailla      laitosten sisäiseen toimintaan liittyviä. Palvelua
43339: täydennetään yleislain säännöksiä ja annetaan         voidaan seurata tarjontaa, nopeutta, laatua ja
43340: Valtion Korjaamon erityisasemasta ja ominais-         hintakilpailukykyä mitaten.
43341: piirteistä johtuvia säännöksiä. Täydennykset              Valtion Korjaamon toiminnassa tulisi kui-
43342: koskisivat Valtion Korjaamon toimialaa (2 §)          tenkin ottaa huomioon palvelujen alueellisesti
43343: ja liikenneministeriön ohjausta (5 §).                kattava tarjonta. Lisäksi Valtion Korjaamon
43344:    2 §. Toimiala ja tehtävät. Valtion Korjaamon       tulisi varautua tehtäviensä hoitamiseen myös
43345: tehtävänä olisi harjoittaa ajoneuvo- ja koneka-       poikkeusoloissa.
43346: luston korjausta, kunnossapitoaja kehittämistä            4 §. Lainanotto. Yleislain 8 §:n 1 momentin
43347: sekä muuta tähän toimintaan liittyvää liiketoi-       mukaan liikelaitos voi ottaa toimitusluottoa
43348: mintaa. Valtion Korjaamon tehtävät vastaisi-          sekä lainaa, jonka takaisinmaksuaika on alle
43349: vat sinänsä virastojen ja laitosten nykyisiä          vuoden. Saman pykälän 2 momentin mukaan
43350: tehtäviä. Tavoitteena on näiden tehtävien jär-        liikelaitokselle voidaan laitoskohtaisessa laissa
43351: jestäminen taloudellisesti päällekkäisyyksiä          antaa oikeus ottaa eduskunnan suostumuksen
43352: poistamalla sekä korjaamopalvelujen saattami-         rajoissa myös sellaista lainaa, jonka takaisin-
43353: nen kilpailun piiriin. Tämän vuoksi Valtion           maksuaika on vähintään vuosi. Ehdotuksen
43354: Korjaamoon koottaisiin laajasti valtion eri           mukaan Valtion Korjaamolie myönnettäisiin
43355: virastojen ja laitosten korjaamotoimintaa. Ko-        sanotun pykälän mukainen oikeus pitkäaikai-
43356: koaminen tarjoaisi mahdollisuuden sekä kor-           sen lainan ottamiseen.
43357: jaamotoiminnan että valtion ajoneuvo- ja ko-              Lainanotto-oikeus on tarpeen muun muassa
43358: nekaluston kehittämiseen.                              siirtymävaiheen taloudellisten järjestelyjen to-
43359:    Valtion Korjaamon liiketoiminta muodostui-          teuttamiseksi. Valtion Korjaamon siirtymävai-
43360: si ensisijaisesti valtion virastojen ja laitosten      heen rahoitustilanne on raskas, koska liikelai-
43361: tilaamista töistä. Vastaavasti virastot ja laitok-     toksen kapasiteettia on perustamisvaiheessa
43362: set luopuvat Valtion Korjaamon perustamisen           vaikea mitoittaa virastojen ja laitosten kaluston
43363: yhteydessä omasta korjaamotoiminnastaan.               teknistä kunnossapitotarvetta vastaavaksi. Tä-
43364: Toisaalta virastot ja laitokset eivät olisi sidotut   män kapasiteetin sopeuttaminen tarvetta vas-
43365: ainoastaan Valtion Korjaamon käyttämiseen,             taavaksi onkin liikelaitoksen ensimmäisten toi-
43366: vaan ne voisivat hankkia tarvitsemansa palve-          mintavuosien keskeinen tehtävä. Lainaa voi-
43367: lut myös yksityisiltä korjaamoilta. Valtion            daan tarvita myös työmarkkinahäiriön tai
43368: Korjaamo toimisi siten kilpailluilla markkinoil-       muun ulkoisen tapahtuman aiheuttaman rahoi-
43369: la toimialan normaalin yrityksen tapaan ja             tustilanteen heikkenemisen korjaamiseksi.
43370:                                          1994 vp -    HE 31                                         9
43371: 
43372:    Yleislain 8 §:n mukaan valtioneuvosto antaa       na, jota vastaavaa virastoa ei aiemmin muo-
43373: määräyksiä lainanoton rajoista ja ehdoista.          dostettujen liikelaitosten tapaan ole.
43374:    5 §. Liikenneministeriön ohjaus. Tarkoitukse-
43375: na on, että liikenneministeriö voisi tarvittaessa
43376: täsmentää eduskunnan ja valtioneuvoston              2. Tarkemmat säännökset
43377: yleislain nojalla Valtion Korjaamolie asettamia
43378: tavoitteita sekä antaa ohjeet Valtion Korjaa-          Lain 6 §:n nojalla tarkempia säännöksiä an-
43379: mon poikkeusoloihin varautumisesta. Liikenne-        nettaisiin asetuksella. Asetuksella annettaisiin
43380: ministeriön päätökset annettaisiin vastaavin         säännöksiä muun muassa hallituksen kokoon-
43381: perustein kuin muidenkin liikelaitosten osalta.      panosta mukaanlukien henkilöstöjärjestöjen
43382:    6 §. Tarkemmat säännökset. Lain 6 §:n nojalla     edustus, hallituksen tehtävistä sekä ylimmän
43383: tarkempia säännöksiä annettaisiin asetuksella.       johdon kelpoisuusvaatimuksista.
43384: Asetuksella annettaisiin säännöksiä muun
43385: muassa hallituksen kokoonpanosta mukaanlu-
43386: kien henkilöstöjärjestöjen edustus, hallituksen      3. Voimaantulo
43387: tehtävistä sekä ylimmän johdon kelpoisuusvaa-
43388: timuksista.                                            Laki Valtion Korjaamosta ehdotetaan tule-
43389:     7 §. Voimaantulo. Laki Valtion Korjaamosta       vaksi voimaan 1 päivänä heinäkuuta 1994.
43390: ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päivänä heinä-
43391: kuuta 1994. Lain 7 §:n mukaan toimenpiteisiin
43392: lain täytäntöönpanemiseksi voidaan ryhtyä en-        4. Säätämisjärjestys
43393: nen sen voimaantuloa. Tällaista toimintaa vaa-
43394: tivia seikkoja olisivat muun muassa liikelaitok-       Ehdotuksen mukainen laki voidaan säätää
43395: sen toimihenkilöiden ottaminen, infrastruktuu-       tavallisen lain säätämisjärjestyksessä. Liikelai-
43396: rin suunnittelu sekä siirtyvän henkilöstön kou-      tosuudistuksen edellyttämät hallitusmuodosta
43397: lutuksen ja markkinoinnin valmistelutehtävät.        poikkeavat säännökset sisältyvät yleislakiin,
43398:  Ehdotuksen mukaan mvös liikelaitoksen halli-        joka on säädetty valtiopäiväjärjestyksen
43399: tus voitaisiin asettaa ja toimitusjohtaja nimittää   67 §:ssä säädetyllä tavalla.
43400: ennen liikelaitoksen liiketoiminnan aloittamis-
43401:  ta. Tämä on tarpeen erityisesti sen vuoksi, että      Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
43402: liikelaitos muodostetaan uutena organisaatio-        kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
43403: 
43404: 
43405: 
43406: 
43407:                                                Laki
43408:                                         VaJtion Korjaamosta
43409: 
43410:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
43411:                         1§                           hittämistä sekä muuta tähän toimintaan liitty-
43412:               Hallinnollinen asema                   vää liiketoimintaa.
43413:                                                        Asetuksella ja valtioneuvoston päätöksellä
43414:   Valtion Korjaamo on liikenneministeriön            voidaan Valtion Korjaamolie antaa myös mui-
43415: hallinnonalalla toimiva valtion liikelaitos.         ta sille soveltuvia tehtäviä.
43416:   Valtion Korjaamoon sovelletaan valtion lii-
43417: kelaitoksista annettua lakia (627/87), jollei täs-
43418:                                                                             3§
43419: sä laissa toisin säädetä.
43420:                                                                      Palvelutavoitteet
43421:                        2§
43422:               Toimiala ja tehtävät                     Valtion Korjaamo huolehtii valtion korjaa-
43423:                                                      mopalvelujen tarkoituksenmukaisesta tarJon-
43424:   Valtion Korjaamo harjoittaa ajoneuvo- ja           nasta ja kehittämisestä liiketoiminnan edelly-
43425: konekaluston korjausta, kunnossapitoa ja ke-         tysten mukaisesti.
43426: 2 340267P
43427: 10                                      1994 vp -    HE 31
43428: 
43429:   Valtion Korjaamo varautuu hoitamaan teh-            2) tarvittaessa Valtion Korjaamon tulosta-
43430: tävänsä myös poikkeusoloissa.                       voitteen osista valtioneuvoston päättämän tu-
43431:                                                     lostavoitteen puitteissa.
43432:                       4§
43433:                   Lainanotto                                              6§
43434:   Valtion Korjaamolla on oikeus ottaa edus-                     Tarkemmat sälinnökset
43435: kunnan suostumuksen rajoissa lainaa, jonka
43436:                                                       Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
43437: takaisinmaksuaika on vähintään vuosi.
43438:                                                     töönpanosta annetaan asetuksella.
43439:                       5§
43440:                                                                           7§
43441:           Liikenneministeriön ohjaus
43442:                                                                      Voimaantulo
43443:    Eduskunnan hyväksyttyä valtion talousar-
43444: vion sekä Valtion Korjaamon keskeiset palve-           Tämä laki tulee voimaan       päivänä
43445: lutavoitteet ja muut toimintatavoitteet sekä        kuuta 199 .
43446: Valtion Korjaamon esitettyä alustavan tulos- ja        Toimenpiteisiin tämän lain täytäntöönpane-
43447: rahoitussuunnitelmansa       liikenneministeriö     miseksi voidaan ryhtyä ennen sen voimaantu-
43448: päättää:                                            loa ja liikelaitokselle voidaan myös ennen lain
43449:    1) Valtion Korjaamon palvelutavoitteista,        voimaantuloa asettaa hallitus ja nimittää toi-
43450: varautumisen tasosta ja muista toimintatavoit-      mitusjohtaja, jotka suorittavat liikelaitoksen
43451: teista eduskunnan ja valtioneuvoston hyväksy-       toiminnan järjestämiseksi ja käynnistämiseksi
43452: missä rajoissa; sekä                                tarpeellisia toimenpiteitä.
43453: 
43454:      Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1994
43455: 
43456: 
43457:                                        Tasavallan Presidentti
43458:                                        MARTTI AHTISAARI
43459: 
43460: 
43461: 
43462: 
43463:                                                                  Liikenneministeri Ole Norrback
43464:                                          1994 vp -    HE 32
43465: 
43466: 
43467: 
43468: 
43469:                                        Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi valmismatkaliikkeistä
43470:                                   sekä elinkeinon harjoittamisen oikeudesta annetun lain 3 §:n ja
43471:                                   tilauslentoverosta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
43472: 
43473: 
43474: 
43475: 
43476:                             ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
43477:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki         jestäjän lukuun, joka ei Itse ole asettanut
43478: valmismatkaliikkeistä. Esitys liittyy valmismat-     lakiehdotuksessa säädettävää vakuutta. Lisäksi
43479: kalaista annettuun hallituksen esitykseen ja         velvollisuus koskisi sellaista elinkeinonharjoit-
43480: Euroopan talousalueesta tehtyyn sopimukseen          tajaa, joka omaan lukuun tarjoaa toisen järjes-
43481: (ETA-sopimus). Esityksen tarkoituksena on            tämiä valmismatkoja tai joka tarjoaa tilauslen-
43482: Euroopan yhteisöjen neuvoston vuonna 1990            nolle kuljetukseen oikeuttavia matkalippuja.
43483: antaman matkapakettidirektiivin edellyttämän         Laki sisältäisi lisäksi säännökset hyväksyttäväs-
43484: elinkeino-oikeudellisen sääntelyn täytäntöön-        tä vakuudesta, kuluttajaviraston mahdollisuu-
43485: paneminen.                                           desta myöntää poikkeus vakuudenasettamisvel-
43486:    Valmismatkaliikettä saisi harjoittaa vain val-    vollisuudesta sekä säännökset vakuuden käyt-
43487: mismatkaliikerekisteriin merkitty elinkeinon-        tämisestä.
43488: harjoittaja. Rekisteriviranomaisena toimisi ku-         Laki koskisi paitsi ulkomaille suuntautuvien
43489: luttajavirasto. Kuluttajaviraston olisi merkittä-    myös Suomessa tehtävien valmismatkojen jär-
43490: vä valmismatkaliikerekisteriin jokainen, joka        jestämistä, tarjontaa tai välittämistä.
43491: täyttää rekisteröinnille laissa säädetyt edelly-
43492:                                                         Valmismatkaliikkeen harjoittamista valvoisi
43493: tykset.                                              kuluttajavirasto sekä sen ohjeiden mukaan
43494:    Valmismatkaliikkeen harjoittamisella tarkoi-
43495:                                                      lääninhallitus ja poliisi.
43496: tettaisiin valmismatkalaista annetun hallituksen
43497: esityksen soveltamisalaan kuuluvien valmis-             Valmismatkaliikkeistä annettavaksi ehdote-
43498: matkojen järjestämistä, tarjontaa tai välittämis-    tuna lailla kumottaisiin matkatoimistoasetus.
43499: tä.                                                  Lain säätäminen aiheuttaisi muutoksen elinkei-
43500:     Laki sisältää säännökset matkustajan talou-      non harjoittamisen oikeudesta annetun lain
43501: dellisen turvallisuuden järjestämisestä tilantees-   alakohtaiseen luetteloon sekä tilauslentoverosta
43502: sa, jossa matkustajan sopimuskumppanina ole-         annetun lain verovelvollisuutta koskevaan
43503: va valmismatkaliikkeen harjoittaja on maksu-         säännökseen.
43504: kyvytön. Laissa säädettävä vakuudenasettamis-           Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi-
43505: velvollisuus koskisi matkanjärjestäjää. Velvolli-    maan samanaikaisesti valmismatkalain kanssa.
43506: suus koskisi myös matkanvälittäjää silloin, kun      Lait ehdotetaan tulemaan voimaan 1 päivänä
43507: välittäjä toimii sellaisen ulkomaisen matkanjär-     kesäkuuta 1994.
43508: 
43509: 
43510: 
43511: 
43512: 340138Z
43513: 2                                                                        1994 vp -          HE 32
43514: 
43515: 
43516: 
43517: 
43518:                                                                     SISÄLLYSLUETTELO
43519: 
43520:                                                                                     Sivu                                                                                        Sivu
43521:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                                    1      YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT                                                        14
43522:     YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       3    1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     14
43523:                                                                                               1.1. Laki valmismatkaliikkeistä . . . . . . . . . . . . .                           14
43524: 1. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     3            1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . .                           14
43525:     1.1. Lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             3            2 luku. Rekisteröinti ja sen oikeusvaiku-
43526:     1.2. Käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         4                       tukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           14
43527:     1.3. Euroopan talousalueesta tehty sopimus . .                                    4            3 luku. Vakuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                15
43528:          Syrjimättömyysperiaate . . . . . . . . . . . . . . . . .                     4            4 luku. Valvonta ja pakkokeinot . . . . . . .                                 18
43529:          Oheispaiveludirektiivi . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   5            5 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . .                            18
43530:          Matkapakettidirektiivi . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   5            6 luku. Voimaantulo-ja siirtymäsäännök-
43531:          ETA-sopimuksesta johtuvat muutokset . .                                      6                       set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        20
43532:     1.4. Lainsäädäntö eräissä muissa maissa . . . . .                                 6       1.2. Laki elinkeinon harjoittamisen oikeudesta                                     21
43533: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . .                                  7      1.3. Laki tilauslentoverosta . . . . . . . . . . . . . . . . .                     21
43534:    2.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi                                    7   2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . .                                 21
43535:    2.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     8   3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          21
43536:         Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        8
43537:         Lain soveltamisaia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   8      LAKITEKSTIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                21
43538:         Rekisteröinti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            8   1. Laki valmismatkaliikkeistä . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     21
43539:         Määritelmät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              9
43540:         Vakuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          10   2. Laki elinkeinon harjoittamisen oikeudesta anne-
43541:         Vakuuden riittävyys ja sen käyttäminen                                        10      tun lain 3 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . .                     25
43542:         Ilmoitusvelvollisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  11   3. Laki tilauslentoverosta annetun lain 3 §:n muut-
43543:         Muita muutoksia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   II      tamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      25
43544: 3. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                II      LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    26
43545:    3.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . .                       11   Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         26
43546:    3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . .                                    12   2. Laki elinkeinon harjoittamisen oikeudesta an-
43547: 4. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           13      netun lain 3 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . .                         26
43548:                                                                                            3. Laki tilauslentoverosta annetun lain 3 §:n
43549: 5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . .                              13      muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            27
43550:                                         1994 vp -    HE 32                                           3
43551: 
43552: 
43553:                                       YLEISPERUSTELUT
43554: 
43555: 1. Nykytila                                            Jollei yksityinen matkatoimistoliikkeen har-
43556:                                                     joittaja itse toimi liikkeensä päätoimisena vas-
43557: 1.1. Lainsäädäntö                                   tuunalaisena hoitajana, vaaditaan, että liikkeen
43558:                                                     palveluksessa on kyseinen henkilö. Myös lupaa
43559:    Elinkeinon harjoittamisen oikeudesta anne-       hakevalla yhteisöllä on oltava päätoiminen
43560: tun lain 3 §:ään lisättiin vuonna 1968 uusi 24      vastuunalainen hoitaja. Vastuunalaisen hoita-
43561: kohta, jonka nojalla matkatoimistoliikkeen          jan tulee täyttää muut luonnolliselta henkilöltä
43562: harjoittaminen voitiin säätää asetuksella ohje-     vaadittavat luvan myöntämisen edellytykset
43563: sääntöiseksi elinkeinoksi. Lainmuutoksen no-        paitsi ettei vastuunalaiselta hoitajalta vaadita
43564: jalla annettiin matkatoimistoasetus (442/68).       vakavaraisuutta.
43565:    Matkatoimistoliikkeen harjoittaminen on             Vuonna 1986 matkatoimistoasetukseen lisät-
43566: pääasiallisesti luvanvaraista toimintaa. Matka-     tiin uusi 5 a §, jossa säädetään luvan myöntä-
43567: toimistoliikkeen harjoittamisena pidetään an-       misen edellytykseksi takaussitoumuksen toimit-
43568: siotarkoituksessa tai toistuvasti tapahtuvaa        taminen elinkeinohallitukselle. Vuodesta 1990
43569: matkojen ja muiden matkapalvelujen järjestä-        takaussitoumus on ollut toimitettava kulutta-
43570: mistä, myymistä ja välittämistä. Matkatoimis-       javirastosta annetulla lailla (11 0/90) perustetul-
43571: toasetusta ei sovelleta liikenteen harjoittajaan,   le kuluttajavirastolle. Sitoumuksen on oltava
43572: joka myy tai välittää harjoittamansa ja siihen      viraston hyväksymä. Takaussitoumuksen mää-
43573: läheisesti liittyvän liikennemuodon palveluksia,    rän on jatkuvasti oltava tarkoituksenmukaises-
43574: eikä liikenteen harjoittajan asiamieheen, joka      sa suhteessa liikkeen toiminnan laatuun ja
43575: myy tai välittää määrätyn liikennemuodon            laajuuteen sekä liikkeen taloudelliseen tilaan.
43576: matkalippuja. Asetusta ei myöskään sovelleta        Vakuusjärjestelmän säätäminen perustui siihen,
43577: liikennevälineiden vuokraukseen, enintään yh-       että useimpien matkatoimistoliikkeiden omat
43578: den vuorokauden kestäviin kiertoajeluihin eikä      varat olivat riittämättömät mahdollisten riski-
43579: matkailualan opastus- ja tiedotustoimintaan.        tilanteiden kattamiseen. Matkustajien taloudel-
43580: Asetuksen säännökset eivät ole vuodesta 1986        lisen turvallisuuden kannalta kävi tarpeelliseksi
43581: lähtien koskeneet myöskään Suomessa tapah-          luoda kysymyksessä oleva erillisvarallisuuden
43582: tuvien matkojen ja muiden matkapalvelujen           laji kattamaan matkatoimistoliikkeen vakava-
43583: järjestämistä, myymistä ja välittämistä.            raisuudessa olevia vastuuvajauksia.
43584:     Lupa matkatoimistoliikkeen harjoittamiseen         Takaussitoumuksessa takaajan on sitoudut-
43585: voidaan myöntää yksityiselle henkilölle, suo-       tava kuluttajaviraston hyväksymällä rahamää-
43586: malaiselle rekisteröidylle yhteisölle, Suomessa     rällä vastaamaan, mikäli luvan hakijan omat
43587: sivuliikkeen rekisteröineelle ulkomaiselle yhtei-   varat eivät siihen riitä, niistä korvausvelvoit-
43588: sölle tai säätiölle sekä Suomen valtiolle. Yksi-    teista, joista matkatoimistoliike järjestämistään,
43589:  tyiseltä henkilöltä, joka hakee lupaa matkatoi-    myymistään tai väliltämistään matkoista tai
43590:  mistoliikkeen harjoittamiseen, vaaditaan, että     muista matkapalveluista matkojen ja muiden
43591:  hän on 25 vuotta täyttänyt, itseään ja omai-       matkapalvelujen ostajille saattaa joutua vastaa-
43592:  suuttaan hallitseva, vakavarainen sekä rehelli-    maan.
43593:  seksi ja luotettavaksi tunnettu. Lisäksi edelly-      Matkatoimistolla voi olla asiamiehiä. Asia-
43594:  tetään, että hän aikaisemman toimintansa pe-       miehellä tarkoitetaan luonnollista henkilöä tai
43595:  rusteella on saavuttanut vähintään kolmen          rekisteröityä yhteisöä taikka Suomessa sivuliik-
43596:  vuoden käytännöllisen perehtyneisyyden ky-         keen rekisteröinyttä ulkomaista yhteisöä tai
43597:  seessä olevan liikkeen harjoittamiseen ja että     säätiötä, joka päämiehenä olevan matkatoimis-
43598:  hänellä on siihen kussakin tapauksessa riittävä    toliikkeen kanssa tekemänsä asiamiessopimuk-
43599:  ammatillinen pätevyys. Lupaa hakevalta yhtei-      sen nojalla on saanut tältä oikeuden välittää
43600:  söitä vaaditaan vakavaraisuutta. Yhteisön toi-     liikkeen lukuun tämän tarjoamia matkoja ja
43601:  mitusjohtajan tai vastaavan ja henkilökohtai-      muita matkapalveluja liikkeen vastuulla ja val-
43602:  sesti vastuunalaisten yhtiömiesten on oltava       vonnassa. Matkatoimistoliikkeen harjoittaja ei
43603:  rehelliseksi ja luotettavaksi tunnettuja vakava-   saa tehdä asiamiessopimusta sellaisen asiamie-
43604:  raisia henkilöitä, jotka hallitsevat itseään ja    hen kanssa, jolla ennestään on tällainen sopi-
43605:  omaisuuttaan.                                      mus muun päämiehen kanssa.
43606: 4                                        1994 vp -    HE 32
43607: 
43608:    Asiamiehen toimintaan ei vaadita erillistä        1.2. Käytäntö
43609: toimilupaa. Asiamiessopimus on tehtävä kirjal-
43610: lisena kuluttajaviraston antamien tarkempien           Matkatoimistoliikkeen harjoittamiseen myön-
43611: ohjeiden mukaisesti. Matkatoimistoliikkeen on        nettyjen elinkeinolupien määrä oli vuoden 1993
43612: tehtävä ilmoitus asiamiessuhteesta ja samalla        lopussa 223. Matkatoimistoliikkeellä voi olla
43613: toimitettava sopimus virastolle ennen asiamie-       asiamiehiä, joilta ei vaadita erillistä toimilupaa.
43614: hen toiminnan aloittamista. Asiamiessuhteen          Asiamiessopimus on kuitenkin rekisteröitävä
43615: lakkaamisesta on myös tehtävä ilmoitus kulut-        kuluttajavirastoon ja sen rekisteröimiä asia-
43616: tajavirastolle.                                      miessopimuksia oli saman vuoden lopussa 153.
43617:    Matkatoimistoliikkeen harjoittaja on velvol-         Vuoden 1993 aikana 9 matkatoimistoliikettä
43618: linen antamaan liiketoiminnastaan vuosittain         lopetti toimintansa ja 9 asetettiin konkurssiin.
43619: kuluttajavirastolle valvonnan kannalta tarpeel-      Uusia lupia myönnettiin 15.
43620: liset tiedot sisältävän kertomuksen tilinpäätös-        Vakuusjärjestelmä toimii käytännössä siten,
43621: taseineen. Liikkeen harjoittaja on myös velvol-      että vakuussitoumus annetaan kuluttajaviras-
43622: linen antamaan kuluttajavirastolle sen pyytä-        tolle säilytettäväksi ja kuluttajavirasto huolehtii
43623: mät liikkeen toimintaa koskevat lisätiedot sekä      siitä, että takaaja maksaa matkojen ja muiden
43624: tilastoselvitykset. Kuluttajavirastolle vuosittain   matkapalvelujen ostajille näille matkatoimisto-
43625: annettavaan kertomukseen on liitettävä Kes-          asetuksen mukaan kuuluvat korvaukset. Kulut-
43626: kuskauppakamarin tai kauppakamarin hyväk-            tajavirasto vastaa yrityskohtaisten vakuuksien
43627: symän tilintarkastajan tai tilintarkastusyhteisön    suuruuden laskemisesta. Virasto valvoo vakuu-
43628: tilintarkastuskertomus.                              den tasoa suhteessa ennakkomaksuihin pyytä-
43629:                                                      mällä matkatoimistoilta kahdesti vuodessa sel-
43630:    Kuluttajavirasto voi antaa yksityiselle Iiik-     vityksen niiden hallussa olevien ennakkomak-
43631: keenharjoittajalie tai liikkeen vastuunalaiselle     sujen määrästä.
43632: hoitajalle varoituksen tai kieltää liikkeen har-        Matkatoimiston konkurssissa rahoja palau-
43633: joittamisen määräajaksi tilanteessa, jossa asian-    tetaan matkan ostajille joko matkatoimiston
43634: omainen on laiminlyönyt noudattaa alaa kos-          omista varoista tai vakuudesta. Käytännössä
43635: kevia säännöksiä tai määräyksiä taikka jos           matkustajien saamisoikeus on ollut matkan
43636: liikkeen toiminnassa on ilmennyt väärinkäy-          ostaneilla, jotka matkatoimiston konkurssin
43637: töksiä taikka jos liike on toiminut alalla vallit-   vuoksi eivät ole lainkaan päässeet matkalle.
43638: sevan hyvän liiketavan vastaisesti. Jos laimin-      Lisäksi vakuudesta ovat saamisensa saaneet
43639: lyönnit tai väärinkäytökset ovat vakavanlaatui-      sekä ne matkustajat, joiden matka on keskey-
43640: sia tai jos ne edellä mainituista toimenpiteistä     tynyt konkurssin vuoksi, että ne, jotka ovat
43641: huolimatta jatkuvat, kuluttajavirasto voi pe-        joutuneet maksamaan hotellista uudestaan tai
43642: ruuttaa elinkeinoluvan tai vastuunalaisen hoi-       joille on aiheutunut ylimääräisiä kuluja liitän-
43643: tajan hyväksymisen. Vastaavat seuraamukset           täkuljetuksista.
43644: ovat käytettävissä myös tilanteessa, jossa liik-        Konkurssitilanteessa matkustajien saatavista
43645: keenharjoittaja tai vastuunalainen hoitaja           vastaa ensisijaisesti konkurssipesä, joten jokai-
43646: osoittautuu tehtäväänsä sopimattomaksi, tai          sen matkustajan tulee valvoa saatavansa kon-
43647: jos liikkeen toiminta keskeytyy kolmea kuu-           kurssituomioistuimessa. Saatavat maksetaan
43648: kautta pidemmäksi ajaksi.                            matkustajille konkurssituomion jälkeen. Jos
43649:    Matkatoimistoasetuksen noudattamista val-         matkustaja saa osan saatavastaan pesästä, hän
43650: vovat kuluttajavirasto ja sen antamien ohjeiden      saa vakuudesta sen osan saatavastaan, jonka
43651: mukaisesti lääninhallitukset ja poliisiviran-        maksamiseen pesän varat eivät riitä.
43652: omaiset. Kuluttajaviraston yhteydessä toimii
43653: matkatoimistoasiain neuvottelukunta. Neuvot-
43654: telukunnalta on pyydettävä lausunto asioista,        1.3. Euroopan talousalueesta tehty sopimus
43655: jotka koskevat elinkeinoluvan myöntämistä,
43656: peruuttamista tai matkatoimistoliikkeen har-         Syrjimättömyysperiaate
43657: joittajalle tai vastaavalle hoitajalle annettavaa
43658: varoitusta taikka päätöstä kieltää liikkeen har-       Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen
43659: joittaminen määräajaksi. Lisäksi neuvottelu-         (ETA-sopimus) 4 artiklan määräyksen nojalla
43660: kunta toimii neuvoa antavana elimenä muissa          kaikki kansalaisuuteen perustuva syrjintä on
43661: matkatoimistoalaa koskevissa kysymyksissä.           sopimuksen soveltamisalalla kiellettyä. Sijoit-
43662:                                          1994 vp -    HE 32                                          5
43663: 
43664: tautumisoikeuden ja palvelujen tarjoamisen va-       jansuoja) sisältyy EY:n neuvoston direktiivi
43665: pauden alueella syrjimättömyysperiaatetta täs-       matkapaketeista, pakettitomista ja pakettikier-
43666: mennetään ETA-sopimuksen 31 - 39 artiklas-           tomatkoista (90/314/ETY), jäljempänä matka-
43667: sa. EY:n jäsenvaltion tai EFTA-valtion kansa-        pakettidirektiivi. Eduskunnalle on annettu esi-
43668: laisella on oikeus sijoittautua ETA-alueelle ja      tys valmismatkalaiksi (HE 23711992 vp), jossa
43669: perustaa yrityksiä sekä harjoittaa elinkeinoa tai    ehdotetaan säädettäväksi laki direktiivin sopi-
43670: tarjota tilapäisesti palveluja kyseisellä alueella   mussuhdetta ja markkinointia määrittävien
43671: niillä edellytyksillä, jotka sijoittautumisvaltion   säännösten täytäntöönpanosta. Edellä esitetyn
43672: lainsäädännön mukaan koskevat sen kansalai-          lisäksi direktiivi edellyttää muutoksia matkan-
43673: sia tai palvelujen vastaanottajavaltio asettaa       järjestäjäitä tai välittäjäitä maksukyvyttömyy-
43674: omille kansalaisilleen. Lisäksi EY:n jäsenvalti-     den varalta vaadittavaa vakuutta koskevaan
43675: on tai EFTA-valtion lainsäädännön mukaisesti         elinkeino-oikeudelliseen sääntelyyn.
43676: perustettu yhtiö, jonka sääntömääräinen koti-           Matkapakettidirektiivin johdannon mukaan
43677: paikka, keskushallinto tai päätoimipaikka on         direktiivin tarkoituksena on EY:n jäsenvaltioi-
43678: sopimuspuolten alueella, rinnastetaan sijoittau-     den matkapaketteja sääotelevän lainsäädännön
43679: tumisoikeuden ja palvelujen tarjoamisen va-          yhtenäistäminen. Koska matkapaketteihin so-
43680: pauden suhteen EY:n jäsenvaltion tai EFTA-           vellettava lainsäädäntö ja käytäntö poikkeavat
43681: valtion kansalaiseen.                                jäsenvaltiosta toiseen huomattavasti, on tämä
43682:                                                      ollut matkapaketteihin liittyvien palvelujen tar-
43683:                                                      joamisen vapauden esteenä ja vaikuttanut eri
43684: Oheispalveludirektiivi                               jäsenvaltioissa toimivien matkanjärjestäjien kil-
43685:                                                      pailuolosuhteisiin.
43686:    ETA-sopimuksen liitteeseen VII (tutkintoto-          Yhteisillä matkapaketteihin sovellettavilla
43687: distusten vastavuoroinen tunnustaminen) sisäl-       säännöillä pyritään EY:ssä edistämään palve-
43688: tyy EY:n neuvoston direktiivi toimenpiteistä         lujen tarjoamisen vapautta ja palvelujen yhteis-
43689: sijoittautumisvapauden ja palvelujen tarjoami-
43690:                                                      markkinoiden toteutumista. Yhteismarkkinoil-
43691: sen vapauden tehokkaan käyttämisen helpotta-         la matkanjärjestäjät voivat tarjota palvelujaan
43692: miseksi itsenäisten ammatinharjoittajien toi-
43693:                                                      toisessa jäsenvaltiossa ja kuluttajat voivat ostaa
43694: minnassa tietyissä kuljetus- ja matkatoimisto-
43695:                                                      matkapaketin mistä jäsenvaltiosta tahansa tie-
43696: alan (ISIC ryhmä 718) oheispalveluissa sekä
43697:                                                      täen, että kuluttajansuojalle asetetut vähim-
43698: säilytys- ja varastointipalveluissa (ISIC ryhmä
43699:                                                      ~ehdot ovat eri puolilla yhteisöä lähtökoh-
43700: 720) (82/4 70/ETY), jäljempänä oheispalveludi-       diltaan samat. Koska matkapakettidirektiivi on
43701: rektiivi.                                            niin sanottu minimidirektiivi, kansallisessa lain-
43702:    Oheispalveludirektiivi sisältää kahdenlaisia      säädännössä voidaan kuitenkin säätää direktii-
43703: säännöksiä. Ensinnäkin se sisältää säännökset
43704:                                                      vin säännöksiä tehokkaammasta matkapaket-
43705: lähtövaltion antamien henkilön nuhteettomuut-
43706:                                                      teihin sovellettavasta kuluttajansuojasta.
43707: ta ja taloudellista asemaa koskevien asiakirjo-
43708:                                                         Matkapakettidirektiivin soveltamisala ilme-
43709: jen hyväksymisestä vastaanottajavaltiossa. Toi-
43710:                                                      nee sen 2 artiklasta, jossa on direktiivin kes-
43711: seksi direktiivi sisältää säännökset toisessa so-
43712:                                                      keiset määritelmät. Matkapaketilla tarkoite-
43713: pimusvaltiossa hankitun ammattipätevyyden
43714:                                                      taan etukäteen järjestettyjä palvelusten yhdis-
43715: tunnustamisesta vastaanottajavaltiossa. Vas-         telmiä, kun ne myydään tai niitä tarjotaan
43716: taanottajavaltion, jossa direktiivin sovelta-
43717:                                                      myytäväksi yhdistettyyn hintaan ja kun palve-
43718: misalaan kuuluvan toiminnan harjoittamiselle         lus kestää yli 24 tuntia tai sisältää majoituksen
43719: on lainsäädännössä asetettu ammattipätevyys-         yön aikana. Yhdistelmään tulee sisältyä vähin-
43720: vaatimuksia, on hyväksyttävä riittäväksi todis-
43721:                                                      tään kaksi seuraavista kolmesta palveluksesta:
43722: teeksi maahan elinkeinoa harjoittamaan muut-         kuljetus, majoitus ja muu matkailupalvelus,
43723: tavan EY:n jäsenvaltion tai EFTA-valtion kan-
43724:                                                      joka muodostaa huomattavan osan matkapa-
43725: salaisen ammattipätevyydestä se, että henkilö
43726:                                                      ketista mutta joka ei välittömästi liity kuljetuk-
43727: on harjoittanut kyseistä toimintaa lähtövaltios-     seen tai majoitukseen. Lisäksi säädetään, ettei
43728: sa direktiivissä säädetyn ajan.                      saman paketin eri osien laskuttaminen erikseen
43729:                                                      vapauta matkanjärjestäjää tai välittäjää direk-
43730: Matkapakettidirektiivi                               tiivissä säädetyistä velvollisuuksista.
43731:                                                         Matkapakettidirektiivin säännökset koskevat
43732:   ETA-sopimuksen Iiitteeseen XIX (kulutta-           kaikenlaisia matkapaketteja. Direktiivin sovel-
43733: 6                                       1994 vp -    HE 32
43734: 
43735: tamisalaa ei ole rajattu vain lomailuun, vaan       tukseen, koska lakiin ei ehdoteta erillisiä sään-
43736: matkapaketin ostaja voi olla myös liikematkal-      nöksiä valmismatkaliiketoimintaa harjoittavan
43737: la. Matkan tarkoituksella ei ole merkitystä,        henkilön ammatillisesta pätevyydestä.
43738: kunhan itse matkapaketille asetetut vaatimuk-
43739: set täyttyvät. Toisaalta direktiivi koskee kaik-    1.4. Lainsäädäntö eräissä muissa maissa
43740: kia yhteisöjen alueella myytäviä tai myytäväksi
43741: tarjottavia matkapaketteja riippumatta siitä,          Ruotsissa matkatoimistoliikkeen harjoittami-
43742: minne myytävä tai myytäväksi tarjottava mat-        nen on vapaa elinkeino. Matkustajien taloudel-
43743: ka suuntautuu. Direktiivin mukainen sääntely        linen turvallisuus on kuitenkin järjestetty vuon-
43744: koskee siten myös kunkin sopimuspuolen ko-          na 1972 annetulla matkavakuuslailla (resega-
43745: timaan matkailua.                                   rantilagen 1972:204). Lakia on sovellettu seu-
43746:    Matkapakettidirektiivi sisältää pääasiassa       ramatkojen järjestämiseen ja välittämiseen.
43747: matkapakettien markkinointia ja matkapake-             Ruotsin, Norjan ja EY:n välinen siviili-
43748: teista tehtäviä sopimuksia määrittäviä sään-        ilmailusopimus tuli voimaan 1 päivänä heinä-
43749: nöksiä. Direktiivi sisältää säännökset muun         kuuta 1992. Ruotsi ja Norja ovat sopimuksessa
43750: muassa kuluttajalle annettavista tiedoista, mat-    velvoittautuneet saattamaan matkapakettidi-
43751: kaa koskevan sopimuksen sisällöstä, kuluttajan      rektiivin säännökset kansallisesti täytäntöön 31
43752: oikeudesta sopimuksen purkamiseen sekä mat-         päivään joulukuuta 1992 mennessä. Matkapa-
43753: kanjärjestäjän oikeudesta matkan hinnan ja          kettidirektiivin edellyttämä sääntely on Ruot-
43754: muiden sopimusehtojen muuttamiseen.                 sissa saatettu täytäntöön pakettimatkalailla
43755:    Direktiivin elinkeino-oikeudellinen sääntely     (lag om paketresor 1992:1672) ja matkavakuus-
43756: sisältyy sen 7 artiklaan, jonka mukaan sopi-        lain muuttamisesta annetulla lailla (lag om
43757: muksen osapuolena olevan matkanjärjestäjän          ändring i resegarantilagen 1992:1673), joista
43758: tai välittäjän on asetettava maksukyvyttömyy-       ensin mainittu tuli voimaan 1 päivänä tammi-
43759: den varalta riittävä vakuus suoritettujen mak-      kuuta 1993 ja jälkimmäinen 1 päivänä heinä-
43760: sujen palauttamisen ja kuluttajan paluukulje-       kuuta 1993. Matkavakuuslain muuttamisesta
43761: tuksen turvaamiseksi. Direktiivin sääntelyta-       annetulla lailla saatettiin matkavakuuslaki vas-
43762: voitteena on tältä osin varmistaa, että matkus-     taamaan matkapakettidirektiivin 7 artiklan
43763: tajat saavat vähimmäissuojaa elinkeinonhar-         edellyttämää sääntelyä.
43764: joittajan maksukyvyttömyystilanteessa.                 Matkavakuuslain 1 §:n mukaan pakettimat-
43765:                                                     kalaissa tarkoitettuja pakettimatkoja järjestä-
43766:                                                     vän tai välittävän on ennen markkinoinnin
43767: ETA-sopimuksesta johtuvat muutokset                 aloittamista toimitettava kauppakollegiolle
43768:                                                     (kommerskollegium) vakuus. Vakuuden suu-
43769:    ETA-sopimuksen määräykset sekä sen liittei-      ruus määräytyy harjoitettavan toiminnan laa-
43770: siin sisältyvien oheispalveludirektiivin ja mat-    dun ja laajuuden mukaisesti kuitenkin siten,
43771: kapakettidirektiivin säännökset velvoittavat        että matkanjärjestäjän vakuuden on oltava
43772: kahteen muutokseen nykyiseen sääntelyyn näh-        vähintään 200 000 kruunun suuruinen. Vastaa-
43773: den. Ensinnäkin matkapakettidirektiivin edel-       van suuruinen vakuus edellytetään myös ulko-
43774: lyttämä sääntely tulee ulottaa myös kotimaan        mailla järjestettyjen pakettimatkojen välittäjäl-
43775: matkailuun. Matkatoimistoasetuksen säännök-         tä. Muilta matkanvälittäjiltä edellytetään vä-
43776: set eivät koske Suomessa tapahtuvien matkojen       hintään 50 000 kruunun suuruista vakuutta.
43777: ja muiden matkapalvelujen järjestämistä, myy-       Kauppakollegiolla on valtuus erityisestä syystä
43778: mistä ja välittämistä. Toinen muutos koskee         päättää, että vakuus voidaan asettaa edellä
43779: matkanjärjestäjiltä ja eräiltä matkanvälittäjiltä   esitettyä pienempänä tai poiketa vakuudenaset-
43780: vaadittavan vakuuden määrää. Matkapaketti-          tamisvelvollisuudesta.
43781: direktiivin mukaisen vakuuden on oltava riit-          Matkavakuuslain 6 §:ssä säädetään vakuu-
43782: tävä matkustajilta perittyjen rahojen palautta-      den käyttämisestä. Jos pakettimatka peruute-
43783: miseen ja matkustajan paluukuljetuksen järjes-       taan tai se ei jostain muusta syystä toteudu,
43784: tämiseen tilanteessa, jossa matkustajan sopi-       matkustajan matkasta suorittamat maksut kor-
43785: muskumppanina oleva elinkeinonharjoittaja on        vataan vakuudesta. Jos alkanut pakettimatka
43786: maksukyvytön.                                        keskeytyy, voidaan vakuutta käyttää paitsi
43787:    Oheispalveludirektiivillä ei sen sijaan ole      matkustajan ylläpidosta matkakohteessa myös
43788: välitöntä vaikutusta valmismatkaliikelakiehdo-       kotimatkan järjestämisestä aiheutuneiden kus-
43789:                                           1994 vp -    HE 32                                         7
43790: 
43791: tannusten korvaamiseen. Viimeksi mainitussa           lan täytäntöönsaatt.amiseksi on vakuusrahasto-
43792: tilanteessa vakuudesta voidaan maksaa myös            lain (lov om en rejsegarantifond 1986:1 04)
43793: matkan keskeytymiseen perustuva kohtuullinen          soveltamisalaa laajennettu vakuusrahastolain
43794: korvaus. Lisäksi matkavakuuslaki sisältää             muuttamisesta annetulla lailla (1993:278) vas-
43795: säännöksen korvauksesta tilanteessa, jossa jär-       taamaan matkapakettidirektiivin edellyttämää
43796: jestäjä tai välittäjä on asetettu konkurssiin tai     sääntelyä. Vakuusrahastolaki koskee kuljetuk-
43797: hänen olinpaikkansa on tuntematon.                    sen ja majoituksen sisältävien matkakokonai-
43798:     Ruotsissa on asetettu työryhmä selvittä-          suuksien sekä matkapakettilain sovelta-
43799: maan, miten matkavakuuslakia voitaisiin               misalaan kuuluvien järjestelyjen tarjontaa ja
43800: muuttaa siten, että vakuudenasettamisvelvolli-        myyntiä.
43801: suudesta kotimaan matkailulle aiheutuvia kus-            Vakuusrahastolain 6 §:n mukaan jokaisen,
43802: tannuksia voitaisiin lieventää.                       joka muutoin kuin satunnaisesti järjestää taik-
43803:     Norjassa matkan järjestäminen on luvanva-         ka myy tai välittää myytäväksi ulkomaalaisen
43804: rainen elinkeino. Sääntely perustuu vuonna            matkanjärjestäjän järjestämiä lain sovelta-
43805:  1981 annettuun matkatoimistolakiin (lov om           misalaan kuuluvia matkoja, on rekisteröidyttä-
43806:  reisebyråer 1981 :72). Matkanjärjestäjänä tar-       vä vakuusrahastoon (rejsegarantifond). Rekis-
43807:  koitetaan laissa jokaista, joka järjestää kulje-     teröimisen edellytyksenä on 200 000 kruunun
43808:  tuksen ja majoituksen sisältäviä vastikkeellisia     suuruisen vakuuden asettaminen. Lisäksi elin-
43809:  kokonaisuuksia ja myy tai tarjoaa näitä koko-        keinonharjoittajan on tilitettävä rahastolle 5
43810:  naisuuksia myytäväksi.                               kruunua jokaisesta myydystä matkasta.
43811:     Matkanjärjestäjän on asetettava vakuus. Va-          Matkustaja voi saada korvausta rahastolta
43812:  kuudenasettamisvelvollisuus koskee myös yli          tilanteessa, jossa matkaa ei aloiteta lainkaan,
43813:  neljä yöpymistä sisältävien pohjoismaihin            matkustajalle ei voida järjestää paluukuljetusta,
43814:  suuntautuvien seuramatkojen järjestämistä se-        matkatoimisto rikkoo matkan aikana olennai-
43815:  kä sellaisia matkatoimistoja, jotka markkinoi-       sesti sopimustaan tai matkustajalle ei järjestetä
43816:  vat ulkomaisen matkanjärjestäjän järjestämiä         kunnollista majoitusta.
43817:  matkoja.                                                Isossa-Britanniassa matkapakettidirektiivin
43818:     Laissa säädetty vakuus koostuu yksilöllisestä     säännökset on saatettu täytäntöön 23 päivänä
43819:  vakuudesta ja ryhmävakuudesta. Ensin mainit-         joulukuuta 1992 voimaan tulleella säädöksellä
43820:  tuna hyväksytään norjalaisen pankin tai va-          (The Package Travel, Package Holidays and
43821:  kuutusyhtiön antama vakuussitoumus. Ryhmä-           Package Tours Regulations 1992 n:o 3288).
43822:  vakuus koostuu erityiseen rahastoon (garanti-        Säädöstä sovelletaan Isossa-Britanniassa myy-
43823:  fond) talletetusta summasta. Rahasto-osuuden         täviin tai myytäväksi tarjottaviin matkapaket-
43824:  tarkoituksena on täydentää yksilöllistä vakuut-      teihin.
43825:  ta tilanteessa, jossa yksilöllinen vakuus ei riitä      Säädös sisältää direktiivin edellyttämät sopi-
43826:  kattamaan kaikkia siihen kohdistuvia vastuita.       mussuhdetta ja matkojen markkinointia mää-
43827:  Vakuuden suuruus määräytyy yrittäjäkohtai-           rittävät säännökset. Säädöksessä säädetään li-
43828:   sesti matkailualan edustajien ja kuluttajien etu-   säksi direktiivin 7 artiklan edellyttämästä mat-
43829:  ja valvovan viranomaisen välisten neuvottelu-        kustajan taloudellisen turvallisuuden järjestä-
43830:  jen perusteella.                                     misestä. Matkapakettisopimuksen osapuolena
43831:      Vakuus toimii matkustajan saatavien suoja-       olevan elinkeinonharjoittajan on jatkuvasti toi-
43832:  järjestelynä tilanteessa, jossa matka peruuntuu.     minnan harjoittamisen aikana vaadittaessa ky-
43833:   Jos alkanut matka keskeytyy, vakuusjärjeste-        ettävä osoittamaan, että hänellä on maksuky-
43834:   lystä voidaan tarvittaessa kattaa paitsi kotimat-   vyttömyytensä varalta riittävä vakuus matkus-
43835:   kan järjestämisestä, oleskelusta ja muista vält-    tajan matkasta suorittamien maksujen palaut-
43836:   tämättömyyksistä aiheutuneet ylimääräiset ku-       tamiseksi ja matkustajan kotiinkuljettamiseksi.
43837:   lut, myös muut kulut, jotka aiheutuvat täyttä-      Vakuussäännösten laiminlyömisestä on säädet-
43838:   mättä jääneistä matkapalveluksista. Vakuusjär-      ty rangaistus.
43839:   jestelmää hallinnoidaan yksityisen säätiön
43840:   muodossa.                                           2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
43841:      Matkapakettidirektiivin täytäntöönpano on           ehdotukset
43842:   Norjassa viivästynyt.                               2.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi
43843:      Tanskassa on matkapakettidirektiivi saatettu
43844:   täytäntöön kahdella lailla. Direktiivin 7 artik-      Matkapakettidirektiivi tulee ETA-sopimuk-
43845: 8                                       1994 vp -    HE 32
43846: 
43847: sen perusteella täytäntöönpantavaksi myös           tettyyn hintaan tarjottua palvelusten yhdistel-
43848: Suomessa. Direktiivin säännökset saatetaan          mää, johon sisältyy vähintään kuljetus ja ma-
43849: Suomessa täytäntöön kahdella lailla. Eduskun-       joitus taikka kuljetus tai majoitus ja lisäksi
43850: nalle on annettu esitys valmismatkalaiksi, jossa    muu kokonaisuuden kannalta olennainen mat-
43851: ehdotetaan säädettäväksi laki direktiivin sopi-     kailupalvelus, joka ei suoraan liity kuljetukseen
43852: mussuhdetta ja markkinointia määrittävien           tai majoitukseen.
43853: säännösten täytäntöönpanosta. Edellä esitetyn           Nykyinen elinkeino-oikeudellinen sääntely si-
43854: lisäksi direktiivi edellyttää matkanjärjestäjäitä   sältyy matkatoimistoasetukseen, jonka mukaan
43855: tai välittäjäitä maksukyvyttömyyden varalta         matkatoimistoliikkeen harjoittaminen on lu-
43856: vaadittavaa vakuutta koskevan sääntelyn tar-        vanvarainen elinkeino. Matkatoimistoasetuk-
43857: kistamista, joka ehdotetaan toteutettavaksi sää-    sen soveltamisala ilmenee sen 2 ja 24 §:stä.
43858: tämällä matkatoimistoasetuksen korvaava laki        Matkatoimistoliikkeen harjoittamisena pide-
43859: valmismatkaliikkeistä.                              tään asetuksen 2 §:n mukaan ansiotarkoitukses-
43860:                                                     sa tai toistuvasti tapahtuvaa matkojen ja mui-
43861:                                                     den matkapalvelujen järjestämistä, myymistä ja
43862: 2.2. Keskeiset ehdotukset                           välittämistä. Asetusta ei 24 §:n mukaan kuiten-
43863:                                                     kaan sovelleta muun muassa Suomessa tapah-
43864: Yleistä                                             tuvien matkojen ja muiden matkapalvelujen
43865:                                                     järjestämiseen, myymiseen ja välittämiseen.
43866:   Lakiehdotuksen pääasiallisena tarkoituksena           Lakiehdotuksen soveltamisala määräytyisi
43867: on matkapakettidirektiivin edellyttämän elin-       matkapakettidirektiivin säännösten mukaisesti.
43868: keino-oikeudellisen sääntelyn toteuttaminen.        Direktiiviä sovelletaan ETA-alueella myytäviin
43869: Lakiehdotuksella saatettaisiin täytäntöön di-       tai myytäväksi tarjottaviin matkapaketteihin
43870: rektiivin 7 artiklan edellyttämä aineellinen oi-     riippumatta siitä, mihin tarjottava matka suun-
43871: keustila, jonka mukaan ETA-sopimuksen osa-           tautuu. Ehdotuksen mukainen soveltamisala
43872: puolten on varmistettava, että matkustajat           olisi osittain nykyisen matkatoimistoasetuksen
43873: nauttivat ETA-alueella vähimmäissuojaa mat-          soveltamisalaa suppeampi ja osittain sitä laa-
43874: kanjärjestäjän tai -välittäjän maksukyvyttö-        jempi. Soveltamisala olisi suppeampi siinä mie-
43875: myystilanteessa. Lisäksi lakiehdotus sisältää        lessä, että se kattaisi vain valmismatkoiksi
43876: muita elinkeino-oikeudellisia säännöksiä muun        luettavat kokonaisuudet eikä pääsääntöisesti
43877: muassa valmismatkaliikkeen harjoittajan re-          enää erillisten matkailupalvelusten järjestämistä
43878: kisteröinnistä, rekisteröinnin edellytyksistä ja     tai välittämistä. Kotimaan matkailun osalta
43879: rekisteröintimenettelystä, valmismatkaliikkeen       lakiehdotus merkitsisi sääntelyn laajentumista
43880: harjoittamisesta sekä valvonnasta ja pakkokei-       nykyiseen nähden. Viimeksi mainittu johtuisi
43881: noista.                                              toisaalta siitä, että myös kotimaassa toteutet-
43882:                                                      tavat valmismatkat kuuluisivat lain sovelta-
43883:                                                      misalaan, mutta ennen kaikkea valmismatkan
43884: Lain soveltamisala                                   käsitteen laajuudesta. Valmismatkana pidettäi-
43885:                                                      siin myös sellaista matkailupalvelusten yhdis-
43886:    Lakiehdotusta sovellettaisiin valmismatka-        telmää, joka ei sisältäisi kuljetusta, jos koko-
43887: liikkeen harjoittamiseen, jolla tarkoitetaan eh-     naisuuteen kuuluu majoitus ja muu kokonai-
43888: dotetun valmismatkalain soveltamisalaan kuu-         suuden kannalta olennainen matkailupalvelus,
43889: luvien valmismatkojen järjestämistä, tarjontaa      joka ei välittömästi liity kuljetukseen tai ma-
43890: tai välittämistä. Valmismatkalakiehdotuksen         joitukseen.
43891: soveltamisalasäännöksen (1 §) mukaan valmis-
43892: matkalakia sovellettaisiin valmismatkan mark-
43893: kinointiin ja valmismatkaa koskevaan sopi-          Rekisteröinti
43894: mukseen, kun matkan tarjoaa matkailupalve-
43895: luksia muutoin kuin satunnaisesti järjestävä tai      Esityksessä ehdotetaan luovuttavaksi luvan-
43896: välittävä elinkeinonharjoittaja vastiketta vas-     varaisuudesta ja siirryttäväksi rekisteröintime-
43897: taan ja kun matka kestää yli 24 tuntia tai          nettelyyn. Valmismatkaliikettä saisi harjoittaa
43898: sisältää majoituksen yön aikana. Valmismat-         vain lakiehdotuksen säännösten mukaisesti val-
43899: kalla tarkoitettaisiin valmismatkalakiehdotuk-      mismatkaliikerekisteriin merkitty elinkeinon-
43900: sen 2 §:n mukaan etukäteen järjestettyä yhdis-      harjoittaja. Koska lakiehdotuksen sovelta-
43901:                                           1994 vp -    HE 32                                            9
43902: 
43903: misalaan kuuluvaa elinkeinoa saiSI harjoittaa            Lakiehdotus jakaisi matkailupalvelustoimin-
43904: vain rekisteriin merkittynä ja koska rekisteröin-     taa harjoittavat elinkeinonharjoittajat kolmeen
43905: ti edellyttäisi laissa säädettyjen edellytysten       ryhmään. Ensimmäiseen ryhmään kuuluisivat
43906: täyttymistä, ei menettely eroaisi merkittävästi       valmismatkojen järjestäjät ja sellaiset matkan-
43907: lupamenettelystä. Ehdotuksen varsinaiset muu-         järjestäjään rinnastettavat elinkeinonharjoitta-
43908: tokset liittyvät sekä rekisteröinnin edellytyksiin,   jat, jotka omaan lukuunsa tarjoavat toisen
43909: jotka olisivat osittain lupamenettelyä lievem-        järjestämiä valmismatkoja tai jotka tarjoavat
43910: mät, että itse rekisteröintimenettelyyn. Lupa-        matkalippuja tilauslennolle. Mainittuun ryh-
43911: menettelyä kevyempi menettely olisi perusteltua       mään kuuluisivat myös matkanvälittäjät, jotka
43912: muun muassa siinä mielessä, että tämän lain           toimivat sellaisen ulkomaisen matkanjärjestä-
43913: mukaisesti rekisteröitävien piiri tulisi matkapa-     jän lukuun, joka ei itse ole asettanut lakiehdo-
43914: kettidirektiivin soveltamisalan johdosta laajen-      tuksessa säädettävää vakuutta. Kyseisten elin-
43915: tamaan sääntelyn alaa merkittävästi nykyisestä.       keinonharjoittajien rekisteröimisen edellytykse-
43916:    Ennen valmismatkaliiketoiminnan aloitta-           nä olisi vakuuden asettaminen kuluttajaviras-
43917: mista kuluttajavirastolle olisi tehtävä rekisteri-    tolle. Toiseen ryhmään kuuluisivat matkanvä-
43918: ilmoitus. Kuluttajaviraston olisi rekisteröitävä      Iittäjät, joiden olisi rekisteröidyttävä valmis-
43919: valmismatkaliikkeen harjoittajaksi valmismat-         matkaliikerekisteriin.        Kyseisillä    matkan-
43920: kaliikerekisteriin ilmoituksen tekijä, jolla on       välittäjillä ei olisi velvollisuutta asettaa vakuut-
43921: oikeus harjoittaa elinkeinoa Suomessa. Elinkei-       ta. Osa matkailupalvelustoimintaa harjoittavis-
43922: non harjoittamisen oikeudesta annettua lakia          ta elinkeinonharjoittajista jäisi lain sovelta-
43923:  on muutettu lailla elinkeinon harjoittamisen         misalan ulkopuolelle. Viimeksimainittuja olisi-
43924:  oikeudesta annetun         lain muuttamisesta        vat esimerkiksi muuta kuin valmismatkaliike-
43925:  (228/93). Kyseinen muutos tuli voimaan sa-           toimintaa Suomessa harjoittavat matkailuyrit-
43926:  manaikaisesti ETA-sopimuksen kanssa eli l            täjät
43927:  päivänä tammikuuta 1994. Lainmuutoksen voi-             Matkanjärjestäjällä tarkoitetaan lakiehdo-
43928:  maantulon jälkeen laillista ja hyvän tavan           tuksessa valmismatkaliikkeen harjoittajaa, joka
43929:  mukaista elinkeinoa saa Suomessa harjoittaa          suunnittelee ja toteuttaa valmismatkoja ja tar-
43930:  paitsi luonnollinen henkilö, jolla on asuinpaik-     joaa niitä joko itse tai toisen välityksellä.
43931:  ka Euroopan talousalueella, myös suomalainen         Elinkeinonharjoittaja, joka omaan lukuunsa
43932:  yhteisö ja säätiö sekä Suomessa sivuliikkeen         tarjoaa toisen järjestämiä valmismatkoja, ehdo-
43933:  rekisteröinyt ulkomainen yhteisö ja säätiö tie-      tetaan rinnastettavaksi matkanjärjestäjään. Vii-
43934:  tyin edellytyksin. Myös muut kuin edellä mai-        meksi mainittu kattaisi toiminnan, jossa elin-
43935:  nitut voivat harjoittaa elinkeinoa Suomessa          keinonharjoittaja ostaa valmismatkoja matkan-
43936:  kauppa- ja teollisuusministeriön luvalla. Rekis-     järjestäjäitä omaa jälleenmyyntiään varten.
43937:  teröiminen edellyttää edellä esitetyn lisäksi va-    Matkustajan taloudellisen turvallisuuden järjes-
43938:  kuuden asettamista kuluttajavirastolle.              tämisestä vastaisi pääsääntöisesti valmismatka-
43939:                                                       sopimuksen osapuoli. Mainitussa tilanteessa
43940:                                                       valmismatkasopimuksen osapuolena olisi omis-
43941: Määritelmät                                           sa nimissään toimiva valmismatkaliikkeen har-
43942:                                                       joittaja (jälleenmyyjä). Myös elinkeinonharjoit-
43943:   Tämä esitys liittyy hallituksen esitykseen val-     taja, joka tarjoaa tilauslennolle kuljetukseen
43944: mismatkalaiksi. Matkapakettidirektiivin sään-         oikeuttavia matkalippuja, ehdotetaan rinnastet-
43945: nösten täytäntöönpaneminen kahdella erillisellä       tavaksi matkanjärjestäjään.
43946: lailla edellyttää sääntelyn ristiriidattomuutta.         Matkanvälittäjällä tarkoitettaisiin ehdotuk-
43947: Lakien soveltamisen kannalta olisi tärkeää, että      sessa valmismatkaliikkeen harjoittajaa, joka
43948: direktiivin keskeiset määritelmät olisivat yh-        matkanjärjestäjän lukuun välittää valmismat-
43949: teneväiset molemmissa laeissa. Tämän vuoksi           koja. Välittäjän määritelmän suhteen olisi olen-
43950: ehdotetaan, että soveltamisalan kannalta olen-        naista, että välittäjä esiintyy avoimesti toisen
43951: nainen valmismatkan käsite määriteltäisiin vain       edustajana ja tämän puolesta joko päättää
43952: valmismatkalaissa ja laki valmismatkaliikkeistä       oikeustoimia eli myy valmismatkoja tai välittää
43953: sisältäisi viittaussäännöksen kyseiseen valmis-       niitä päämiehelleen päätettäväksi. Valmismat-
43954: matkalakiehdotuksen 2 §:ssä määriteltyyn kä-          kaliiketoimintaa harjoitettaisiin yleisesti siten,
43955: sitteeseen. Vastaavaa menettelyä on käytetty          että osa toiminnasta olisi valmismatkojen jär-
43956: myös muissa pohjoismaissa.                            jestämistä ja osa niiden välittämistä. Mikäli
43957: 2   340l38Z
43958: 10                                         1994 vp -     HE 32
43959: 
43960: matkanvälittäjä toimisi myös matkanjärjestäjä-          vat siltä osin kuin valmismatka ei elinkeinon-
43961: nä, sovellettaisiin siltä osin, mitä matkanjärjes-      harjoittajan maksukyvyttömyyden vuoksi vas-
43962: täjästä on säädetty.                                    taisi valmismatkasopimusta. Vakuudesta kor-
43963:    Matkustajan määritelmä kattaa direktiivin 2          vattaisiin peruuntuneista matkoista suoritetut
43964: artiklan 4 kohdan mukaisen kuluttajan määri-            maksut ja, jos valmismatka on keskeytynyt,
43965: telmän. Kuluttajalla tarkoitetaan kyseisen di-          matkan lyhentymistä vastaava hinnan osa. Jos
43966: rektiivin kohdan mukaisesti henkilöä, joka              elinkeinonharjoittaja ei kykenisi maksukyvyttö-
43967: ostaa matkapaketin tai tekee sopimuksen sen             myytensä vuoksi järjestämään valmismatkaan
43968: ostamisesta (pääsopija), tai muuta henkilöä,            sisältynyttä paluukuljetusta, vakuutta käytet-
43969: jonka lukuun pääsopija tekee sopimuksen mat-            täisiin myös sopimuksen mukaisen paluukulje-
43970: kapaketin ostamisesta (muut edunsaajat), taik-          tuksen järjestämisestä aiheutuneiden kustan-
43971: ka muuta henkilöä, jolle pääsopija tai muu              nusten korvaamiseen. Lisäksi vakuudesta kor-
43972: edunsaaja siirtää matkapaketin (siirronsaaja).          vattaisiin matkustajan majoitus matkakohtees-
43973: Matkustaja voi siten olla joko suoranainen              sa paluukuljetukseen saakka.
43974: sopijapuoli tai sellaisen ryhmän jäsen, jonka              Vakuuden tulisi olla kuluttajaviraston hy-
43975: puolesta toinen on tehnyt sopimuksen valmis-            väksymä. Hyväksyttävän vakuuden mukaisen
43976: matkasta, taikka siirronsaaja. Matkustajalla            maksuvelvoitteen täyttämistä kuluttajavirasto
43977: tarkoitetaan siten esimerkiksi kaikkia perheen-         voisi vaatia heti, kun vakuudenasettamisvelvol-
43978: jäseniä yhden heistä solmiessa valmismatkan             linen on asetettu konkurssiin tai kun kulutta-
43979: ostamista koskevan sopimuksen.                          javirasto on muutoin todennut tämän maksu-
43980:                                                         kyvyttömäksi. Nykyisen matkatoimistoasetuk-
43981:                                                         sen mukaisessa menettelyssä matkustajien saa-
43982: Vakuus                                                  tavat katetaan vakuudesta matkatoimiston
43983:                                                         konkurssimenettelyn loppunsaattamisen jäl-
43984:    Rekisteröinnin edellytyksistä vakuudenaset-          keen. Menettely, joka edellyttää matkustajan
43985: tamisvelvollisuus olisi lakiehdotuksen kannalta         konkurssivalvontaa, ei ole tarkoituksenmukai-
43986: olennainen. Matkatoimistoasetuksen mukainen             nen. Menettelyn muuttamista puoltaa myös se,
43987: takaus on vaadittu sekä matkanjärjestäjäitä             että matkapakettidirektiivi edellyttää matkusta-
43988: että matkailupalveluksia välittävältä elinkei-          jien paluukuljetuksen turvaamista.
43989: nonharjoittajalta. Asetuksen mukainen vakuus-              Kuluttajavirastolie ehdotetaan mahdollisuut-
43990: järjestelmä on aiheuttanut tulkintaongelmia             ta myöntää vapautus vakuudenasettamisvelvol-
43991: matkanjärjestäjän ja välittäjän välisestä vas-          lisuudesta. Vapautus voitaisiin myöntää tilan-
43992: tuunjaosta. Tulkinnanvaraisuuden poistamisek-           teessa, jossa vakuutta ei voida harjoitettavan
43993: si ehdotetaan, että matkustajan taloudellisen           valmismatkaliiketoiminnan laatu ja laajuus
43994: turvallisuuden järjestämisestä olisi pääsääntöi-        huomioon ottaen katsoa tarpeelliseksi. Vapau-
43995: sesti vastuussa valmismatkasopimuksen osa-              tus voitaisiin myöntää esimerkiksi tilanteessa,
43996: puolena oleva elinkeinonharjoittaja.                    jossa matkustajan taloudelliseen turvallisuuteen
43997:    Lakiin ei ehdoteta otettavaksi nykyisen mat-         kohdistuvaa riskiä voidaan harjoitettavan toi-
43998: katoimistoasetuksen sisältämää vakavaraisuus-           minnan laatuun ja laajuuteen nähden pitää
43999: säännöstä. Matkatoimistoalalle on tyypillistä           vähäisenä. Tarkemmat säännökset kyseisen
44000: varsin korkea vieraan pääoman osuus, johon              mahdollisuuden käyttämisen edellytyksistä eh-
44001: lasketaan muun muassa asiakkaiden maksamat              dotetaan säädettäväksi asetuksella.
44002: ennakkomaksut. Kiinteät investoinnit ovat
44003: usein pienet ja toimintaa voidaan joustavasti
44004: supistaa tai kasvattaa markkinoiden mukaan.             Vakuuden riittävyys ja sen käyttäminen
44005: Erillisellä vakavaraisuussäännöksellä ei lakieh-
44006: dotuksen mukaisessa järjestelmässä olisi itse-             Kuluttajavirastolie asetettavan vakuuden tu-
44007: näistä merkitystä, koska kuluttajavirastolle ase-       lisi olla riittävä lakiehdotuksessa säädettävien
44008: teHavan vakuuden tulisi jäljempänä esitettäväl-         vastuiden kattamiseen. Riittävyys perustuisi
44009: Iä tavalla olla riittävä valmismatkoista johtuvi-       arvioon ja vakuuden suuruus määräytyisi elin-
44010: en vastuiden kattamiseen. Vakavaraisuutta val-          keinonharjoittajan kuluttajavirastolle toimitta-
44011: vottaisiin välillisesti kuluttajavirastolle asetelta-   miin selvityksiin harjoittamansa liiketoiminnan
44012: valla vakuudella.                                       laadusta ja laajuudesta. Vakuuden riittävyyttä
44013:    Vakuudella turvattaisiin matkustajan saata-          arvioitaisiin suhteessa sekä matkustajan suorit-
44014:                                         1994 vp- HE 32                                           II
44015: 
44016: tamien ennakkomaksujen määrään että siihen,         puolena olevan matkustajan asemasta tullaan
44017: sisältyykö sopimuksen mukaiseen valmismat-          säätämään erikseen valmismatkalaissa, joten
44018: kaan kuljetusta. Mikäli valmismatkaliikkeen         voidaan katsoa, ettei matkustajien asema vas-
44019: harjoittaja noudattaisi kauppatapaa, jossa val-     taavan hoitajan luopumisesta huolimatta heik-
44020: mismatkoista ei perittäisi ennakkomaksuja,          kene.
44021: seikka voitaisiin ottaa huomioon vakuuden              Nykyisestä asiamiesjärjestelmästä ehdotetaan
44022: riittävyyttä arvioitaessa.                          luovuttavaksi. Asiamiestoiminta on osittain
44023:    Kuluttajavirastolie asetettu vakuus otettai-     valvonnassa käytettävien rajallisten resurssien
44024: siin käyttöön valmismatkaliikkeen maksuky-          vuoksi laajentunut voimassa olevan asetuksen
44025: vyttömyystilanteessa. Maksukyvyttömyydellä          säännösten vastaiselle alueelle. Matkatoimisto-
44026: tarkoitettaisiin konkurssiin asettamista tai        asetuksen mukaista asiamiestoimintaa harjoit-
44027: muuta maksukyvyttömyyttä, jonka kuluttajavi-        tava elinkeinonharjoittaja rekisteröitäisiin la-
44028: rasto toteaisi.                                     kiehdotuksessa säädettävällä tavalla matkanvä-
44029:    Matkapakettidirektiivin 7 artiklan säännös       littäjäksi.
44030: on paluukuljetusvastuun osalta tulkinnanvarai-          Matkatoimistoasiain neuvottelukunnan ase-
44031: nen. Lakiehdotuksessa direktiiviä on tulkittu       maan ehdotetaan muutoksia. Matkatoimisto-
44032: siten, ettei paluukuljetuksen turvaamisvelvolli-    asetuksen mukaan neuvottelukunnalta on pyy-
44033: suus koske valmismatkoja, joihin ei sisälly         dettävä lausunto asioista, jotka koskevat elin-
44034: kuljetusta.                                         keinoluvan myöntämistä, peruuttamista tai
44035:                                                     matkatoimistoliikkeen harjoittajalle tai vastaa-
44036:                                                     valle hoitajalle annettavaa varoitusta taikka
44037:                                                     päätöstä kieltää liikkeen harjoittaminen mää-
44038: Ilmoitusvelvollisuus
44039:                                                     räajaksi. Lisäksi neuvottelukunta toimii neu-
44040:    Vakuuden tulisi jatkuvasti toiminnan harjoit-    voa-antavana elimenä muissa matkatoimisto-
44041:                                                     alaa koskevissa kysymyksissä. Lakiehdotus to-
44042: tamisen ajan kattaa lakiehdotuksessa säädettä-
44043: vät vastuut. Lakiin ehdotetaan otettavaksi          teutuessaan korostaisi kuluttajaviraston ase-
44044: säännös, jonka nojalla valmismatkaliiketoimin-      maa valmismatkaliikkeen harjoittajien rekiste-
44045:                                                     röinnissä ja rekisteröinnin edellytysten harkin-
44046: nan laatua tai laajuutta koskevasta muutokses-
44047: ta, joka voisi vaikuttaa velvollisuuteen asettaa    nassa. Sääntelyalan laajentumisen ja siitä
44048: vakuus tai vakuuden hyväksyttävyyteen, olisi        johtuvien tulkintaongelmien vuoksi esityksessä
44049: ilmoitettava kuluttajavirastolle. Vakuudenaset-     kuitenkin ehdotetaan, että kuluttajaviraston
44050:                                                     yhteydessä toimisi valmismatka-asiain neuvot-
44051: tamisvelvollisen valmismatkaliikkeen harjoitta-
44052: jan olisi jatkuvasti huolehdittava lakiehdotuk-     telukunta. Neuvottelukunnalle ehdotetaan neu-
44053:                                                     voa-antavaa asemaa valmismatkaliiketoimintaa
44054: sessa säädetyn vakuuden riittävyydestä.
44055:    Vakuuden riittävyyden määrittämiseen liitty-     koskevissa asioissa. Neuvottelukunta voisi seu-
44056: vien kuluttajavirastolle toimitettavien tietojen    rata sekä matkapakettidirektiivin soveltamista
44057: tulisi pääsääntöisesti olla Keskuskauppakama-       ETA-alueella että tehdä esityksiä valmismatka-
44058: rin tai kauppakamarin hyväksymän tilintarkas-       liikkeen harjoittamista koskevan lainsäädän-
44059: tajan vahvistamia. Matkustajan taloudellisen        nön kehittämiseksi.
44060: turvallisuuden järjestämisen kannalta olisi tär-
44061: keää, että elinkeinonharjoittajan kuluttajaviras-
44062: tolle toimittama aineisto antaisi oikean ja
44063: riittävän kuvan valmismatkaliikkeen vastuista
44064:                                                     3. Esityksen vaikutukset
44065: matkustajille.
44066:                                                     3.1. Taloudelliset vaikutukset
44067: 
44068: Muita muutoksia                                        Matkailuelinkeinon kokonaistuotos Suome~
44069:                                                     sa oli vuonna 1991 tilastokeskuksen kansanta-
44070:    Vastuunalaisen hoitajan asettamisvelvolli-       louden tilinpidon mukaan noin 23 miljardia
44071: suudesta ehdotetaan luovuttavaksi, koska vii-       markkaa. Suomen matkustustase vuonna 1991
44072: me kädessä yritykset kantavat taloudellisen         oli noin 6,1 miljardia markkaa alijäämäinen j;t
44073: riskin palkkaamiensa työntekijöiden ammatti-        vuonna 1992 noin 4,9 miljardia markkaa.
44074: taidosta ja pätevyydestä. Toisaalta sopimus-        Suomen matkatoimistoalan liitosta (SM:'\ 1.
44075: 12                                         1994 vp -    HE 32
44076: 
44077: r.y.) saatujen tilastotietojen mukaan suomalais-       1991-1993 seuraavasti (miljoonaa matkusta-
44078: ten ulkomaanmatkailu on kehittynyt vuosina             jaa):
44079: laivaliikenne ....................... .   1990 2,4      1991    2,7     1992   2,9    1993 (arvio) 3,2
44080: tilauslennot ........................ .   1990 1,2      1991    1,1     1992   0,8    1993 (arvio) 0,5
44081: reittilennot ........................ .   1990 1,1      1991    1,0     1992   1,1    1993 (arvio) 1,2
44082: maaliikenne ....................... .     1990 0,5      1991    0,6     1992   0,5    1993 (arvio) 0,5
44083: yhteensä ........................... .    1990 5,2      1991    5,4     1992   5,3    1993 (arvio) 5,4
44084: 
44085: Laivaliikennettä koskeva tilasto ei sisällä niin sanottuja 24-tunnin risteilyjä.
44086:    Matkapakettidirektiivin säännösten kansalli-        tokselle sitoumus, jossa lentoyhtiö sitoutuu
44087: nen täytäntöönpano aiheuttaa muutoksia eri-            kuljettamaan matkustajat takaisin lentoyhtiön
44088: tyisesti kotimaan matkailuelinkeinon harjoitta-        sopimuskumppanina olevan matkanjärjestäjän
44089: misen edellytyksiin. Matkatoimistoasetuksen            taloudellisesta tilanteesta riippumatta. Kyseistä
44090: mukainen sääntely ei ole vuoden 1986 jälkeen           sitoumusta ei kuitenkaan voida pitää matkapa-
44091: koskenut Suomessa tapahtuvien matkojen ja              kettidirektiivin 7 artiklan säännöksen täytän-
44092: muiden matkapalvelujen myymistä, järjestämis-          töönpanon kannalta riittävänä lähinnä siitä
44093: tä ja välittämistä. Matkapakettidirektiivin täy-       syystä, ettei sitoumuksella .ole matkustajien
44094: täntöönpanon vaikutukset ulottuvat perinteistä         kannalta merkitystä esimerkiksi.tilanteessa, jos-
44095: matkatoimistoalaa laajemmalle muun muassa              sa lentoyhtiö ilmoittaisi, ettei se tule enää
44096: majoitusliiketoimintaan ja erilaisia matkailu-         harjoittamaan toimintaa Suomessa.
44097: palveluja tarjoaviin elinkeinonharjoittajiin.             Kuluttajavirastolie toimitettavan vakuuden
44098: Koska lakiehdotuksen soveltamisala kattaisi            sisältöön ehdotetaan muutosta. Matkatoimisto-
44099: muutoin kuin satunnaisesti tapahtuvan valmis-          asetuksen mukainen vakuus on ollut niin sa-
44100: matkaliiketoiminnan, lakiehdotuksen sovelta-           nottu laillinen takaus, jonka mukaisen maksu-
44101: misala kattaisi myös muun muassa monien                velvollisuuden realisoituminen on edellyttänyt
44102: aatteellisten yhdistysten harjoittaman matkailu-       konkurssimenettelyn loppuunsaattamista. La-
44103: palvelustoiminnan.                                     kiehdotuksen mukainen vakuus olisi realisoita-
44104:    Valmismatkaliikkeistä annettavaksi ehdotet-         vissa heti, kun on selvää, ettei valmismatkaliike
44105: tu laki asettaisi valmismatkoja järjestäville tai      maksukyvyttömyytensä vuoksi kykene selviyty-
44106: välittäville elinkeinonharjoittajille uusia velvoit-   mään vastuistaan matkustajia kohtaan.
44107: teita, jotka koskisivat lähinnä rekisteröitymistä         Suomen pankkiyhdistyksestä saadun selvi-
44108: ja vakuuden asettamista. Vakuudenasettamis-            tyksen mukaan käytännössä kaikki pankkitoi-
44109: velvollisuus koskisi lähtökohtaisesti vain mat-        minnassa käytettävät takaukset ovat omavel-
44110: kanjärjestäjiä, joille muutoksesta aiheutuisi li-      kaisia, joten esimerkiksi omavelkaisen takauk-
44111: säkustannuksia. Toisaalta matkanvälittäjiltä           sen ja laillisen takauksen mahdollisten kustan-
44112: nykyisin vaadittavasta vakuudesta pääsääntöi-          nuserojen vertaaminen ei käytännön kokemuk-
44113: sesti luovuttaisiin.                                   sen nojalla ole mahdollista. Pankit hinnoittele-
44114:    Vakuuden asettamiseen velvollisella elinkei-        vat takauksensa itsenäisesti. Suomen pank-
44115: nonharjoittajalla olisi oltava riittävä vakuus         kiyhdistyksen mukaan on kuitenkin ilmeistä,
44116: matkustajan valmismatkasta suorittamien mak-           ettei sillä, onko takaus laillinen vaiko omavel-
44117: sujen palauttamisesta ja vakuusjärjestely mat-         kainen, ole olennaista merkitystä elinkeinon-
44118: kustajan kotiinkuljettamiseksi. Nykyisen käy-          harjoittajan rasituksia ajatellen.
44119: tännön mukaiset vakuudet on asetettu noin 50
44120: prosentin tasolle suoritettujen ennakkomaksu-
44121: jen määrästä.                                          3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
44122:    Lisäksi edellytettäisiin, että kuluttajavirastol-
44123: le asetettava vakuus kattaisi myös matkustajien           Valmismatkaliiketoimintaa valvovan kulut-
44124: paluukuljetuksesta aiheutuneet kustannukset.           tajaviraston työmäärä tulisi lisääntymään. Tä-
44125: Matkustajien paluukuljetus matkanjärjestäjän           mä johtuisi lähinnä siitä, että myös kotimaassa
44126: maksukyvyttömyystilanteessa on nykyisin jär-           järjestettävien valmismatkojen järjestäminen ja
44127: jestetty siten, että Suomessa toimintaa harjoit-       välittäminen tulisi rekisteröintimenettelyn pii-
44128: tavan lentoyhtiön on toimitettava ilmailulai-          riin. Useimpien matkatoimistoasetuksen sovel-
44129:                                           1994 vp -    HE 32                                           13
44130: 
44131: tamisalaan kuuluvien elinkeinonharjoittajien             Kauppa- ja teollisuusministeriö pyysi halli-
44132: olisi lakiehdotuksen voimaan tultua rekiste-          tuksen esityksen muotoon Iaaditusta muistiosta
44133: röidyttävä. Jokaisen rekisteri-ilmoituksen teki-      helmikuussa 1993 lausunnon seuraavilta viran-
44134: jän osalta olisi tarkistettava rekisteröinnin edel-   omaisilta ja järjestöiltä: oikeusministeriö, lii-
44135: lytykset. Voidaan arvioida, että luvan saanei-        kenneministeriö, kilpailuvirasto, kuluttajaviras-
44136: den matkatoimistojen lisäksi rekisteröitäviä          to, kuluttaja-asiamies, Keskuskauppakamari,
44137: valmismatkaliikkeen harjoittajia tulisi olemaan       Suomen Matkatoimistoyhdistys r.y., Matkatoi-
44138: noin 1000---5000. Kuluttajavirasto joutuisi li-       mistoyrittäjät r.y., Suomen Yrittäjäin Keskus-
44139: säksi käsittelemään arviolta useita satoja va-        liitto r.y. SYKL, Matkailun edistämiskeskus
44140: kuudenasettamisvelvollisuudesta vapauttamista         MEK, Suomen matkailun alueorganisaatioiden
44141: koskevia hakemuksia. Työmäärän lisääntymi-            yhdistys r.y. SUOMA, Hotelli- ja ravintolaneu-
44142: nen edellyttäisi, että näiden tehtävien hoitami-      vosto r.y. HRN, Hotelli- ja Ravitsemisalan
44143: seen kohdistettaisiin lisäresursseja.                 Yrittäjäliitto r.y. HR Y, Linja-autoliitto sekä
44144:     Kuluttajaviraston matkatoimistoasioita hoi-       Suomen Varustamoyhdistys. Edellä mainittujen
44145:  tavassa yksikössä työskentelee nykyisin koko-        lisäksi lausunnon ovat toimittaneet Helsingin
44146: päiväisenä yksi oikeustieteen kandidaatti ja          kauppakamari, Suomen Hiihtokeskusyhdistys
44147: merkonomi sekä yksi osapäiväisesti matkatoi-          r.y. sekä Erityisalojen Toimihenkilöliitto
44148: mistoluettelosta huolehtiva toimistosihteeri.         ERTO r.y.
44149:  Tämän lisäksi yksikköön tulisi palkata vähin-            Esitys on saatettu lopulliseen muotoonsa
44150:  tään yksi kauppatieteen maisteri tai oikeustie-      virkatyönä kauppa- ja teollisuusministeriössä
44151:  teen kandidaatti sekä merkonomi. Henkilöstön         yhteistyössä oikeusministeriön, liikenneministe-
44152:  lisäystarve hoidetaan hallinnonalan sisäisin         riön, kuluttajaviraston ja Suomen Yrittäjäin
44153:  henkilöstövoimavarojen siirroin.                     Keskusliiton kanssa. Viimeistelyvaiheessa on
44154:                                                       kuultu myös Suomen matkatoimistoalan liittoa
44155:                                                       (SMAL ry) sekä pyydetty lausunto valtiova-
44156:                                                       rainministeriöltä.
44157: 4. Asian valmistelu
44158: 
44159:    Kauppa- ja teollisuusministeriö asetti 7 päi-
44160: vänä marraskuuta 1989 työryhmän, jonka teh-           5. Muita esitykseen vaikuttavia
44161: tävänä oli ministeriön elinkeinotyöryhmän                seikkoja
44162: muistion pohjalta laatia ehdotus muun muassa
44163: matkatoimistoliikkeitä koskevien säädösten ja            Eduskunnalle on erikseen annettu valmis-
44164: päätösten muuttamiseksi, uudistamiseksi tai           matkojen markkinointia ja niistä tehtäviä sopi-
44165: kumoamiseksi. Kyseinen Elinkeinotyöryhmä II           muksia koskeva esitys valmismatkalaiksi. Eh-
44166: jätti II päivänä maaliskuuta 1991 matkatoimis-        dotetun valmismatkalain ja valmismatkaliik-
44167: toasetuksen uudistamista koskevan muistion            keistä annettavaksi ehdotetun lain sovelta-
44168: kauppa- ja teollisuusministeriölle.                   misala määräytyisi matkapakettidirektiivin 2
44169:    Muistiota koskevan lausuntokierroksen jäl-         artiklan kohdassa määritellyn matkapaketin
44170: keen valmistelutyö aloitettiin uudelleen tarkoi-      mukaisesti.
44171: tuksena saattaa matkailualaa koskeva säädös-             Valmismatkaliikkeistä annettava laki olisi
44172: pohja vastaamaan matkapakettidirektiivin vaa-         sisällöltään yhteydessä valmismatkalakiin, jo-
44173: timuksia. Samalla siirryttiin lain tasoisen sää-      ten mainitut lait tulisi sekä käsitellä että saattaa
44174: döksen valmisteluun.                                  voimaan yhtäaikaisesti.
44175: 14                                       1994 vp -    HE 32
44176: 
44177:                              YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
44178: 
44179: 1. Lakiehdotusten perustelut                         avoimesti toisen edustajana ja tämän puolesta.
44180:                                                      Matkanjärjestäjän ja matkanvälittäjän keski-
44181: 1.1. Laki valmismatkaliikkeistä                      näisestä sopimuksesta johtuen välittäjä voisi
44182: 1 luku. Yleiset säännökset                           joko itse päättää valmismatkasopimuksia mat-
44183:                                                      kanjärjestäjän lukuun tai välittää niitä päämie-
44184:    1 §. Oikeus harjoittaa valmismatkaliikettä. Py-   helleen päätettäväksi. Valmismatkasopimuksen
44185: kälässä säädettäisiin oikeudesta harjoittaa val-     osapuolena olisivat matkanjärjestäjä ja matkus-
44186: mismatkaliikettä. Valmismatkaliikettä saisi          taja matkanvälittäjän jäädessä sopimuksen ul-
44187: harjoittaa vain ehdotetun lain mukaisesti val-       kopuolelle.
44188: mismatkaliikkeen harjoittajaksi rekisteröity             Matkatoimistoasetuksen         soveltamisalaan
44189: luonnollinen henkilö, oikeushenkilö tai Suo-         kuuluvat matkatoimistot harjoittavat usein niin
44190: messa sivuliikkeen rekisteröinyt ulkomainen          sanottua sekatoimintaa, jossa elinkeinonhar-
44191: yhteisö tai säätiö. Oikeushenkilö käsittäisi sekä    joittaja toimii sekä matkojen järjestäjänä että
44192: yksityiset että julkiset oikeushenkilöt              toisen järjestämien matkojen välittäjänä. Val-
44193:    Ehdotetun lain mukaista toimintaa ei voitaisi     mismatkojen järjestämiseen sovellettaisiin la-
44194: aloittaa ennen rekisteröintiä. Valmismatkaliik-      kiehdotuksen matkanjärjestäjää koskevia sään-
44195: keen harjoittamisen määritelmä sisältyisi 2 §:n 1    nöksiä.
44196: momentin 1 kohtaan. Perussäännökset lakieh-              Momentin 4 kohdassa määriteltäisiin mat-
44197: dotuksessa tarkoitetusta valmismatkaliikerekis-      kustaja. Määritelmä vastaisi sekä direktiivin 2
44198: teristä sisältyisivät 3 §:ään ja rekisteröinnin      artiklan 4 kohdan kuluttajan että valmismat-
44199: edellytyksistä 5 §:ään.                              kalakiehdotuksessa tarkoitetun matkustajan
44200:    2 §. Määritelmiä. Pykälä sisältäisi eräiden       määritelmää (3 §:n 2 momentti).
44201: lakiehdotuksessa käytettävien käsitteiden mää-           Pykälän 2 momentissa säädettäisiin sellaisesta
44202: ritelmät. Valmismatkaliikkeen harjoittamisella       elinkeinonharjoittajasta, joka omaan lukuunsa
44203: tarkoitettaisiin pykälän 1 momentin 1 kohdan          tarjoaa toisen järjestämiä valmismatkoja. Ky-
44204: mukaan valmismatkalakiehdotuksen sovelta-            seisessä toiminnassa elinkeinonharjoittaja esi-
44205: misalaan kuuluvien valmismatkojen järjestä-          merkiksi ostaa toisen järjestämiä valmismatko-
44206: mistä, tarjontaa tai välittämistä. Valmismatka-      ja jälleenmyyntiä varten. Lakiehdotuksessa ky-
44207: liikettä voisi harjoittaa joko matkanjärjestäjänä    seinen elinkeinonharjoittaja ehdotetaan rinnas-
44208: tai matkanvälittäjänä sen mukaan kuin ehdo-           tettavaksi matkanjärjestäjään.
44209: tuksen 6 §:n mukaisessa rekisteröintipäätökses-
44210: sä määrättäisiin. Valmismatkalain sovelta-               Ehdotetun 2 momentin mukaan matkanjär-
44211: misala on määritelty sitä koskevan ehdotuksen        jestäjäksi katsottaisiin myös elinkeinonharjoit-
44212: 1 §:ssä ja valmismatkan käsite 2 §:ssä. Valmis-       taja, joka tarjoaa muuhun kuin säännölliseen
44213: matkalakiehdotuksen ja ehdotetun lain sovel-          reittilentoliikenteeseen eli tilauslennolle kulje-
44214: tamisala määräytyisivät matkapakettidirektii-         tukseen oikeuttavia matkalippuja. Kuluttajan-
44215: vin matkapaketin käsitteen mukaisesti.                suojan kannalta on tarkoituksenmukaista, että
44216:    Momentin 2 kohdan mukaan matkanjärjes-             tällainen toiminta, jossa matkanjärjestäjän vas-
44217: täjällä tarkoitettaisiin valmismatkaliikkeen har-     tuu lentoyhtiötä kohtaan toteutuu mahdollises-
44218: joittajaa, joka suunnittelee ja toteuttaa valmis-     ti vasta matkustajan ennakkomaksujen suorit-
44219: matkoja ja tarjoaa niitä joko itse tai jonkun         tamisen jälkeen, tulee ehdotetun lain sovelta-
44220: muun välityksellä. Määritelmä vastaisi sekä           misalan piiriin,
44221: matkapakettidirektiivin 2 artiklan 2 kohdan
44222: että valmismatkalakiehdotuksen 3 §:n 1 mo-
44223: mentin määritelmää.                                  2 luku. Rekisteröinti ja sen oikeusvaikutukset
44224:    Momentin 3 kohdan mukaan matkanvälittä-
44225: jällä tarkoitettaisiin valmismatkaliikkeen har-         3 §. Valmismatkaliikerekisteri. Pykälässä sää-
44226: joittajaa, joka matkanjärjestäjän lukuun välit-      dettäisiin valmismatkaliikkeen harjoittajista pi-
44227: tää valmismatkoja koskevia sopimuksia. Mää-          dettävästä rekisteristä. Pykälän 1 momentin
44228: ritelmä vastaisi direktiivin 2 artiklan 3 kohdan     mukaan rekisteriviranomaisena toimisi kulutta-
44229: määritelmää.                                         javirasto. Valmismatkaliikerekisteri olisi julki-
44230:    Matkanvälittäjäitä edellytettäisiin toimimista    nen ja siitä annettaisiin pyynnöstä otteita.
44231:                                           1994 vp -    HE 32                                           15
44232: 
44233:     Pykälän 2 momentin säännöksen perusteella         nimitystä matkatoimisto käyttävä saisi jatkaa
44234: rekisteriin merkittävistä tiedoista säädettäisiin     toimintaansa entisellä toiminimellään, vaikkei
44235: asetuksella.                                          elinkeinonharjoittajan toiminta kuuluisikaan
44236:     4 §. Rekisteri-ilmoitus ja muutoksista ilmoit-    lakiehdotuksen soveltamisalaan.
44237: taminen. Pykälässä säädettäisiin rekisteri-ilmoi-        7 §. Rekisteristä poistaminen. Pykälässä sää-
44238: tuksesta. Pykälän 1 momentin mukaan ilmoi-            dettäisiin kuluttajaviraston velvollisuudesta
44239: tusvelvollinen olisi se, joka aikoo harjoittaa        poistaa valmismatkaliikkeen harjoittaja valmis-
44240: valmismatkaliikettä. Ilmoitus tehtäisiin kulut-       matkaliikerekisteristä. Kuluttajaviraston olisi
44241: tajavirastolle. Samalla ehdotetaan, että rekiste-     poistettava matkanjärjestäjä tai matkanvälittä-
44242: ri-ilmoituksen sisällöstä säädettäisiin asetuksel-    jä valmismatkaliikerekisteristä esimerkiksi sil-
44243: la. Tarkoituksena olisi, että rekisteri-ilmoitus      loin, kun elinkeinonharjoittajalla ei enää olisi
44244: sisältäisi valmismatkaliikkeen harjoittajaa ja        laillista oikeutta harjoittaa elinkeinoa Suomes-
44245: harjoitettavaa toimintaa koskevat perustiedot.        sa. Valmismatkaliikerekisteristä olisi poistetta-
44246:      Pykälän 2 momentin mukaan rekisteriin mer-       va myös valmismatkaliikkeen harjoittaja, joka
44247: kittyjen tietojen muutoksista olisi ilmoitettava      on lopettanut toimintansa. Ennen poistaruis-
44248: viipymättä kuluttajavirastolle.                       päätöksen tekemistä kuluttajaviraston olisi va-
44249:      5 §. Rekisteröinnin edellytykset. Pykälässä      rattava valmismatkaliikkeen harjoittajalle mah-
44250: säädettäisiin valmismatkaliikkeen harjoittajan        dollisuus tulla kuulluksi.
44251: rekisteröinnin edellytyksistä. Edellytysten täyt-
44252: tyessä kuluttajaviraston olisi merkittävä rekis-
44253:  teröimistä pyytävä valmismatkaliikerekisteriin.      3 luku. Vakuus
44254:      Pykälän 1 kohdan mukaan rekisteröinti edel-
44255:  lyttäisi, että ilmoituksen tekijällä on oikeus
44256:  harjoittaa elinkeinoa Suomessa. Elinkeinon              8 §. Vakuuden asettaminen. Pykälässä säädet-
44257:  harjoittamisen oikeudesta säädetään elinkeinon       täisiin valmismatkaliikkeen harjoittajalta vaa-
44258:  harjoittamisen oikeudesta annetussa laissa.          dittavasta vakuudesta. Vakuudenasettamisvel-
44259:      Pykälän 2 kohdan säännöksen mukaan rekis-        vollisuus koskisi pykälän 1 momentin mukaan
44260:  teröinti edellyttäisi lisäksi, että ilmoituksen      matkanjärjestäjää. Velvollisuus koskisi lakieh-
44261:  tekijä on täyttänyt lakiehdotuksen mukaisen          dotuksen 2 §:n 2 momentin perusteella myös
44262:  vakuudenasettamisvelvollisuuden.       Vakuuden      elinkeinonharjoittajaa, joka omaan lukuunsa
44263:  asettamisesta säädettäisiin ehdotuksen 8 ja          tarjoaa toisen järjestämiä valmismatkoja tai
44264:  9 §:ssä ja vakuuden hyväksyttävyydestä               joka tarjoaa tilauslennolle kuljetukseen oikeut-
44265:   10 §:ssä.                                           tavia matkalippuja. Lisäksi velvollisuus koskisi
44266:      6 §. Rekisteröinnin oikeusvaikutukset. Pykä-     ehdotuksen 8 §:n 2 momentin nojalla matkan-
44267:  lässä säädetään rekisteröinnin oikeusvaikutuk-       välittäjää, jos hän toimii sellaisen ulkomaisen
44268:  sista. Pykälän 1 momentin säännöksen perus-          matkanjärjestäjän lukuun, joka ei itse ole aset-
44269:  teella valmismatkaliikkeen harjoittajalla olisi      tanut lakiehdotuksen mukaista vakuutta.
44270:   oikeus harjoittaa valmismatkaliiketoimintaa            Vakuus asetettaisiin elinkeinonharjoittajan
44271:  matkanjärjestäjänä, matkanvälittäjänä tai mo-        maksukyvyttömyyden varalta. Maksukyvyttö-
44272:   lempina sen mukaan kuin rekisteröinnistä pää-       myyden sisältöä käsitellään ehdotuksen 10 §:n
44273:   tettäessä määrättäisiin. Mikäli valmismatkalii-     perusteluissa. Valtion liikelaitosten osalta va-
44274:   kerekisteriin matkanvälittäjänä merkitty elin-      kuuden asettamista koskeva kysymys on rat-
44275:   keinonharjoittaja aikoisi ryhtyä toimimaan          kaistu valtion Iiikelaitoksis!a annetussa laissa
44276:   myös matkanjärjestäjänä, toimintaa ei saisi         (627/87). Liikelaitosten rahoitus muodostuu
44277:   aloittaa ennen muutosta koskevaa rekisteröin-       paitsi tulorahoituksesta myös lainoista valtiolta
44278:   tipäätöstä.                                         tai rahalaitoksilta, pääoman korotuksista sekä
44279:       Pykälän 2 momentin mukaan vain valmis-          erityistapauksessa valtion tulo- ja menoarviosta
44280:   matkaliikerekisteriin merkityllä valmismatka-       saatavilla korvauksilla. Valtion liikelaitosten
44281:   liikkeen harjoittajalla olisi oikeus käyttää toi-   sitoumuksista vastaa viime kädessä valtio. Pe-
44282:   minimessään tai muuten toimintaansa osoitta-        riaate sisältyy muun muassa mainitun lain 8 §:n
44283:   maan, esimerkiksi markkinoinnissaan, nimitys-       3 momenttiin. Koska valtion liikelaitoksen
44284:   tä valmismatkaliike tai matkatoimisto. Lakieh-      taloudellinen asema on lainsäädännöllä siten
44285:   dotuksen 21 §:n 3 momentin siirtymäsäännök-         järjestetty, ettei liikelaitos voi olla lakiehdotuk-
44286:    sen perusteella lakiehdotuksen voimaan tullessa    sessa tarkoitetulla tavalla maksukyvytön, vai-
44287: 16                                       1994 vp -    HE 32
44288: 
44289: tion liikelaitokselta ei tällä perusteella ole       matkanvälittäjän omassa maksukyvyttömyysti-
44290: tarvetta vaatia ehdotuksessa säädettävää va-         lanteessa myös tilanteessa, jossa hänen päämie-
44291: kuutta.                                              hensä olisi maksukyvytön. Mainitun matkan-
44292:    Vakuus asetettaisiin kuluttajavirastolle, joka    välittäjän vakuuden suuruus määräytyisi ehdo-
44293: ehdotuksen 11 §:n 2 momentin mukaan päättää          tuksen 10 §:n säännösten mukaisesti.
44294: vakuuden käyttämisestä. Lisäksi edellytettäi-           9 §. Vakuudenasettamisvelvollisuudesta vapa-
44295: siin, että vakuuden tulisi olla kuluttajaviraston    uttaminen. Pykälän 1 momentti sisältäisi poik-
44296: hyväksymä.                                           keussäännöksen ehdotuksen 8 §:n mukaisesta
44297:    Pykälän 1 momentin 1-3 kohdassa säädet-           velvollisuudesta asettaa vakuus. Säännöksen
44298: täisiin vakuudella turvattavista saatavista. Va-     mukaan kuluttajavirasto voisi vapauttaa val-
44299: kuudesta katettaisiin kustannukset, jotka ai-        mismatkaliikkeen harjoittajan velvollisuudesta
44300: heutuvat sekä matkustajan paluukuljetuksen           asettaa vakuus, jos vakuutta ei voida valmis-
44301: järjestämisestä että matkustajan majoituksesta       matkaliikkeen toiminnan laatu ja laajuus huo-
44302: paluukuljetukseen saakka. Mainitut kustan-           mioon ottaen pitää tarpeellisena. Tarkemmat
44303: nukset korvattaisiin edellyttäen, että ne ovat       säännökset vapauttaruismahdollisuudesta an-
44304: sisältyneet sopimuksen mukaiseen valmismat-          nettaisiin asetuksella.
44305: kaan.                                                   Yleisenä edellytyksenä vapauttamiselle olisi,
44306:    Momentin 1 kohdan mukaan vakuudella               että matkustajan taloudeiliseen turvallisuuteen
44307: turvatta1snn matkustajien valmismatkasopi-           kohdistuvaa riskiä voitaisiin harjoitettavan toi-
44308: muksen mukainen paluukuljetus. Vakuudesta            minnan laatuun ja laajuuteen nähden pitää
44309: korvattaisiin siten paluukuljetuksesta aiheutu-      vähäisenä. Riskiä voitaisiin pitää vähäisenä
44310: neet kustannukset tilanteessa, jossa sopimuksen      muun muassa silloin, kun elinkeinonharjoittaja
44311: mukaiseen valmismatkaan sisältynyttä paluu-          noudattaa kauppatapaa, jossa matkustaja mak-
44312: kuljetusta ei järjestettäisi. Jos matkustajan hal-   saa sopimuksen mukaisen osuutensa joko ko-
44313: lussa oleva lippu antaisi oikeuden paluukulje-       konaan tai merkittävillä osin elinkeinonharjoit-
44314: tukseen, ei kysymys paluukuljetuksen erillisestä     tajan suorituksen jälkeen. Vastaavasti vakuu-
44315: järjestämisestä nousisi esille.                      denasettamisvelvollisuudesta voitaisiin vapaut-
44316:    Momentin 2 kohdan mukaan vakuudella               taa sellainen pienimuotoinen valmismatkaliike-
44317: turvattaisiin majoitus matkakohteessa paluu-         toiminta, kuten maatilamatkailu, hotellipalve-
44318: kuljetuksen järjestymiseen saakka. Majoituk-         lukset tai vastaavat, joissa tarjottava koko-
44319: sesta aiheutuneet kustannukset korvattaisiin         naisuus ei sisältäisi kuljetusta eikä riskiä mat-
44320: myös tilanteessa, jossa sopimuksen mukainen          kan keskeytymisestä.
44321: valmismatka on jo päättynyt, mutta matkan-              Pykälän 2 momentin mukaan vakuudenaset-
44322: järjestäjä ei maksukyvyttömyytensä vuoksi ole        tamisvelvollisuudesta vapauttamisesta päättäisi
44323: järjestänyt paluukuljetusta.                         kuluttajavirasto. Momentin toisen virkkeen
44324:    Momentin 3 kohdan mukaan vakuudella               mukaan kuluttajavirastolla olisi oikeus peruut-
44325: turvattaisiin valmismatkasta suoritettujen mak-      taa vapautuspäätöksensä, jos vapautuksen pe-
44326: sujen palauttaminen matkustajalle siltä osin         rustana olevat olosuhteet olisivat olennaisesti
44327: kuin valmismatkasopimus jää täyttämättä. Va-         muuttuneet. Muutoksella tarkoitettaisiin lähin-
44328: kuudesta korvattaisiin siten valmismatkasta          nä olennaisia muutoksia vapautuspäätöksen
44329: maksetut ennakkomaksut. Vakuudesta palau-            perustana olleessa toiminnan laadussa tai laa-
44330: tettaisiin myös alkaneen, mutta sittemmin kes-       juudessa.
44331: keytyneen matkan lyhentymistä vastaava osa              10 §. Vakuuden hyväksyttävyys. Pykälä sisäl-
44332: kokonaishinnasta.                                    täisi säännökset sekä kuluttajavirastolle asetet-
44333:    Pykälän 2 momentin mukaan velvollisuus            tavan vakuuden suuruudesta että sen muusta
44334: asettaa vakuus olisi myös matkanvälittäjällä,        sisällöstä. Pykälän 1 momentin 1 kohdan mu-
44335: jos hän toimii sellaisen ulkomaisen matkanjär-       kaan vakuudeksi voitaisiin hyväksyä vain sel-
44336: jestäjän lukuun, joka ei itse ole asettanut          lainen takaus, muu vakuussitoumus tai vakuu-
44337: lakiehdotuksessa tarkoitettua vakuutta. Ky-          tus, jonka mukaisen vastuumäärän voidaan
44338: seessä olisi poikkeus pääsäännöstä, jonka mu-        arvioida riittävän 8 §:n 1 momentissa tarkoitet-
44339: kaan vakuuden asettaisi valmismatkasopimuk-          tuihin suorituksiin. Kuluttajavirasto voisi hy-
44340: sessa osapuolena oleva valmismatkaliikkeen           väksyä vakuutena muun muassa pankkitaka-
44341: harjoittaja. Vakuuden mukaisen maksuvelvol-          uksen tai luottovakuutuksen. Säännöksessä tar-
44342: lisuuden täyttämistä voitaisiin vaatia paitsi        koitetulla muulla vakuussitoumuksella tarkoi-
44343:                                            1994 vp -    HE 32                                          I7
44344: 
44345: tettaisiin esimerkiksi valmismatkaliikkeen har-        omassa maksukyvyttömyystilanteessa myös ti-
44346: joittajien ylläpitämän rahaston tai säätiön            lanteessa, jossa matkanvälittäjän päämies olisi
44347: kautta tarjottua vakuusjärjestelyä. Lisäksi            maksukyvytön.
44348: säännös antaisi mahdollisuuden alan järjestöjen           Pykälän 2 momentin mukaan vakuuden hy-
44349: tarjoamien vakuusjärjestelyjen hyväksymiselle.         väksyttävyydestä säädettäisiin tarkemmin ase-
44350:     Vakuuden tulisi olla kuluttajaviraston hy-         tuksella.
44351: väksymä, mikä olisi 5 §:n 2 kohdan mukaan                 II§. Vakuuden käyttäminen. Pykälässä sää-
44352: valmismatkaliikkeen harjoittajan rekisteröinnin        dettäisiin kuluttajavirastolle asetettavan vakuu-
44353: edellytyksenä.                                         den käyttämisestä. Kuluttajavirastolie toimitet-
44354:     Vakuuden määrän tulisi olla riittävä ehdo-         tavan vakuuden vastuumäärä perustuisi ehdo-
44355: tuksen 8 §:n I momentissa tarkoitettujen vas-          tuksen I 0 §:n 1 momentin 1 kohdan mukaisesti
44356: tuiden kattamiseen. Riittävyys arvioitaisiin           arvioon. Pykälän 1 momentissa säädettäisiin
44357: kunkin valmismatkaliikkeen kohdalla erikseen           tilanteesta, jossa vakuus ei riittäisi kaikkiin
44358: ja arvio perustuisi elinkeinonharjoittajan kulut-      8 §:n I momentissa tarkoitettuihin suorituksiin.
44359: tajavirastolle toimittamaan selvitykseen. Riittä-      Ehdotuksen mukaan saatavat maksettaisiin
44360: vän vakuuden käsitettä ei ole matkapakettidi-          tässä tilanteessa 8 §:n I momentin mukaisessa
44361: rektiivin 7 artikiassa täsmennetty, mutta sen on       järjestyksessä. Vakuudesta suoritettaisiin siten
44362: tulkittu tarkoittavan täyttä kattavuutta. Mikäli       ensisijaisesti matkustajien paluukuljetuksesta
44363: valmismatkaliikkeen toiminnassa olisi kausit-          sekä majoituksesta matkakohteessa aiheutuneet
44364:  taista vaihtelua, vakuus tulisi arvioida valmis-      kustannukset. Näiden kustannusten jälkeen va-
44365: matkaliikkeen harjoittajan valmismatkasopi-            kuudesta suoritettaisiin valmismatkoista suori-
44366: muksista johtuvien vastuiden enimmäismäärän            tetut maksut siltä osin kuin valmismatkasopi-
44367: mukaisesti. Olisi kuitenkin mahdollista, että          mus jäisi muutoin täyttämättä.
44368: valmismatkaliikkeen harjoittaja asettaisi sekä            Pykälän 2 momentin mukaan vakuuden käyt-
44369:  perusvakuuden että kausittaisen huipun ajaksi         tämisestä päättäisi kuluttajavirasto. Virasto
44370:  toimitettavan lisävakuuden. Vakuuden tulisi           asettaisi määräpäivän, johon mennessä matkus-
44371:  turvaavuudeltaan olla jatkuvasti riittävä lakieh-     tajan olisi esitettävä valmismatkasopimukseen
44372:  dotuksessa tarkoitettujen vastuiden kattami-          perustuva vaatimuksensa. Saatavat suoritettai-
44373:  seen.                                                 siin vakuudesta asetetun määräpäivän jälkeen.
44374:                                                            12 §. Velvollisuus ilmoittaa vakuuteen vaikut-
44375:     Momentin 2 kohdan mukaan kuluttajavirasto          tavista muutoksista. Pykälässä säädettäisiin val-
44376:  voisi hyväksyä vain sellaisen vakuuden, jonka         mismatkaliikkeen harjoittajan ilmoitusvelvolli-
44377:  käsittävän maksuvelvollisuuden täyttämistä ku-        suudesta tilanteessa, jossa harjoitettavan val-
44378:  luttajavirasto voisi vaatia heti, kun vakuuden        mismatkaliiketoiminnan laatu tai laajuus olisi
44379:  asettamiseen velvollinen valmismatkaliikkeen          muuttumassa. Ilmoitusvelvollisuuden syntymi-
44380:  harjoittaja olisi maksukyvytön. Maksukyvyttö-         nen edellyttäisi lisäksi, että muutos voisi vai-
44381:  myydellä tarkoitettaisiin pääsääntöisesti kon-        kuttaa joko vakuudenasettamisvelvollisuuteen
44382:  kurssiin asettamista, mutta maksuvelvoitteen          tai kuluttajavirastolle asetetun vakuuden hy-
44383:  täyttämistä voitaisiin vaatia myös muussa ti-         väksyttävyyteen.
44384:  lanteessa, jos elinkeinonharjoittajan maksuky-           Säännös koskisi sellaista valmismatkaliik-
44385:  vyttömyys on muutoin selvästi ja riidattomasti        keen harjoittajaa, jonka rekisteröinti ei edellyt-
44386:  todettavissa. Viimeksi mainitulla tarkoitettai-       täisi 8 §:ssä säädetyn vakuuden asettamista.
44387:  siin esimerkiksi tilannetta, jossa elinkeinonhar-     Säännös koskisi myös valmismatkaliikkeen
44388:  joittaja olisi taloudellisen asemansa vuoksi ky-      harjoittajaa, jonka kuluttajavirasto on 9 §:n
44389:  kenemätön järjestämään matkustajien paluu-            nojalla vapauttanut vakuudenasettamisvelvolli-
44390:  kuljetusta matkakohteesta.                            suudesta. Jos viimeksi mainitun elinkeinonhar-
44391:     Ehdotuksen 8 §:n 2 momentin toisen virk-           joittajan valmismatkaliiketoiminnan laadussa
44392:  keen säännöksen perusteella siinä tarkoitetun         tai laajuudessa olisi tapahtumassa muutoksia,
44393:  matkanvälittäjän olisi asetettava vakuus sekä         jotka voisivat vaikuttaa velvollisuuteen asettaa
44394:  oman että päämiehensä maksukyvyttömyyden              vakuus tai johtaisivat siihen, ettei edellytyksiä
44395:  varalta. Kuluttajavirastolie asetettavan vakuu-       vapauttamiselle enää olisi, tulisi asiasta ilmoit-
44396:  den tulisi sisällöltään olla sellainen, että kulut-   taa kuluttajavirastolle.
44397:  tajavirasto voisi vaatia sen käsittävän maksu-           Ilmoitusvelvollisuus olisi myös sellaisella val-
44398:  velvoitteen täyttämistä paitsi matkanvälittäjän       mismatkaliikkeen harjoittajalla, jonka rekiste-
44399: 3 340138Z
44400: 18                                       1994 vp -    HE 32
44401: 
44402: röinti edellyttää vakuuden asettamista kulutta-      tajaa määräajassa täyttämään velvollisuutensa
44403: javirastolle. Mikäli kyseisen valmismatkaliik-       tilanteessa, jossa elinkeinonharjoittaja laimin-
44404: keen harjoittajan valmismatkatoiminnan laa-          lyö ehdotuksen 12 §:ssä tarkoitetun ilmoitusvel-
44405: juudessa tapahtuisi esimerkiksi sellaisia muu-       vollisuuden, 13 §:n 2 momentissa tarkoitetun
44406: toksia, joiden perusteella kuluttajavirastolle       asiakirjojen toimittamisvelvollisuuden taikka
44407: asetettu vakuus ei olisi enää riittävä 8 §:n 1       16 §:ssä tarkoitettua tilintarkastajaa ja kirjan-
44408: momentissa säädettävien vastuiden kattami-           pitoa koskevien säännösten noudattamisen.
44409: seen, valmismatkaliikkeen harjoittajan olisi il-        Pykälän 4 momentin mukaan kuluttajaviras-
44410: moitettava asiasta kuluttajavirastolle.              to voisi asettaa pykälässä tarkoitetun kiellon
44411:                                                      tai kehotuksen tehosteeksi uhkasakon. Uh-
44412:                                                      kasakkosäännös ei veivoittaisi uhkasakon aset-
44413: 4 luku. Valvonta ja pakkokeinot                      tamiseen. Uhkasakon tuomitsisi sen asettanut
44414:                                                      viranomainen eli kuluttajavirasto. Muuten uh-
44415:     13 §. Valvonta. Pykälän 1 momentin mukaan        kasakon asettamisesta ja tuomitsemisesta nou-
44416: valmismatkaliikkeen harjoittamista valvoisivat       datettaisiin, mitä uhkasakkolaissa (1113/90)
44417: kuluttajavirasto sekä lääninhallitukset ja polii-    säädetään. Uhkasakkolaissa on säännökset
44418: si. Valvontaviranomaiset säilyisivät siten nykyi-    muun muassa uhkasakon asettamisesta, sen
44419: seen tilanteeseen nähden ennallaan. Valvonta         kohdistamisesta ja suuruudesta.
44420: liittyisi paitsi rekisteröitymistä myös vakuu-           15 §. Salassapidettävien tietojen luovuttami-
44421: denasettamisvelvollisuutta koskevien säännös-        nen. Pykälässä säädettäisiin viranomaisen salas-
44422: ten noudattamiseen. Lääninhallitukset ja poliisi     sapitovelvollisuutta koskevasta poikkeuksesta.
44423: toimisivat paikallisviranomaisina kuluttajavi-       Keskeisimmät salassapitosäännökset sisältyvät
44424: raston antamien ohjeiden mukaisesti.                 eräitä poikkeuksia yleisten asiakirjain julkisuu-
44425:     Valmismatkaliikkeen harjoittaja olisi pykä-      desta sisältävään asetukseen (650/51 ). Valvon-
44426: län 2 momentissa ehdotetuna tavalla velvollinen      taviranomaisella olisi ehdotetun pykälän perus-
44427: vaadittaessa antamaan valvontaviranomaiselle         teella oikeus valvontatehtävää varten · antaa
44428: kaikki valvontaa varten tarvittavat asiakirjat,      toiselle viranomaiselle muuten salassa pidettä-
44429: tiedot ja muut selvitykset. Kyseisiä asiakirjoja     viä tietoja. Sama koskisi tietojen antamista
44430: olisivat muun muassa valmismatkaliikkeen ti-         syyttäjä- tai poliisiviranomaiselle rikoksen sel-
44431: linpäätösasiakirjat.                                 vittämiseksi tai syytteeseen asettamiseksi. Sään-
44432:     14 §. Pakkokeinot. Pykälä sisältäisi pakkokei-   nös ei kuitenkaan estäisi valvontaviranomaista
44433: noja koskevat säännökset. Pykälän 1 momentin         julkaisemasta muita seikkoja, jotka eivät sellai-
44434: mukaan kuluttajavirasto voisi kieltää lakiehdo-      senaan sisältäisi liike- tai ammattisalaisuuksiksi
44435: tuksen säännösten vastaisesti tapahtuvan val-        katsottavia tietoja.
44436: mismatkaliiketoiminnan harjoittamisen. Kielto-          Virkamiehen salassapitovelvollisuudesta sää-
44437: päätös voitaisiin antaa tilanteessa, jossa valmis-   detään valtion virkamieslain (755/86) 23 §:ssä,
44438: matkaliikettä harjoitettaisiin lakiehdotuksen        jonka mukaan virkamies ei saa luvatta muille
44439: 1 §:ssä tarkoitetun rekisteröitymisvelvollisuu-      ilmaista virkamiesasemassaan tietoonsa saamaa
44440: den vastaisesti tai 8 §:ssä tarkoitettua vakuutta    seikkaa, joka erikseen on säädetty tai määrätty
44441: asettamatta.                                         salassa pidettäväksi. Kieltonormin rikkominen
44442:     Pykälän 2 momentti koskisi tilannetta, jossa     on rikoslain 40 luvun 5 §:n mukaan rangaista-
44443: kuluttajavirastolle asetettu vakuus ei enää täyt-    vaa.
44444: täisi lakiehdotuksen 10 §:n mukaisia hyväksyt-
44445: tävyyden edellytyksiä. Kuluttajavirasto voisi
44446: säännöksen perusteella kehottaa asianomaista         5 luku. Erinäiset säännökset
44447: valmismatkaliikkeen harjoittajaa määräajassa
44448: asettamaan kuluttajavirastolle ehdotuksen               16 §. Tilintarkastaja ja kirjanpito. Pykälässä
44449: 10 §:ssä tarkoitetun vakuuden. Jollei vakuutta       säädettäisiin tilintarkastajasta ja kirjanpidon
44450: kuluttajaviraston asettamassa määräajassa ase-       järjestämisestä. Pykälän 1 momentin mukaan
44451: tettaisi, virasto voisi kieltää elinkeinonharjoit-   sellaisella valmismatkaliikkeellä, jolta edellytet-
44452: tajalta vakuuden asettamista edellyttävän toi-       täisiin vakuuden asettamista ja joka järjestäisi
44453: minnan harjoittamisen.                               tai välittäisi valmismatkoja ulkomaille, olisi
44454:     Pykälän 3 momentin mukaan kuluttajaviras-        oltava joko kauppakamarin hyväksymä tilimies
44455: to voisi kehottaa valmismatkaliikkeen harjoit-       (HTM) tai tilintarkastusyhteisö (HTM-yhteisö)
44456:                                            1994 vp -    HE 32                                         19
44457: 
44458: taikka keskuskauppakamarin hyväksymä tilin-            matta. Vastaavaan rikkomukseen syyllistyisi
44459: tarkastaja (KHT) tai tarkastusyhteisö (KHT-            myös elinkeinonharjoittaja, joka tahallaan tai
44460: yhteisö). Vakuuden asettamiseen velvolliset val-       törkeästä huolimattomuudesta antaisi kulutta-
44461: mismatkaliikkeen harjoittajat käyvät ilmi ehdo-        javirastolle väärän tiedon vakuuden tarpeeseen
44462: tuksen 2 §:n 2 momentista ja 8 §:stä. Tilintar-        tai sen hyväksyttävyyteen vaikuttavasta seikas-
44463: kastajaa koskeva säännös vastaisi nykyistä             ta. Viimeksimainitulla tarkoitettaisiin esimer-
44464: käytäntöä.                                             kiksi tilannetta, jossa valmismatkaliikkeen har-
44465:    Kuluttajavirastolie toimitettaviin selvityksiin     joittaja antaisi kuluttajavirastolle väärän tiedon
44466: olisi pykälän 2 momentin mukaan vaadittaessa           ehdotuksen 10 §:n 1 momentin 1 kohdassa
44467: liitettävä ehdotuksen 1 momentissa tarkoitetun         tarkoitetusta vakuuden vastuumäärän arvioin-
44468: tilintarkastajan lausunto.                             tiin liittyvästä seikasta. Lisäksi rikkomuksesta
44469:    Pykälän 3 momentin mukaan 1 momentissa              voitaisiin tuomita myös valmismatkaliikkeen
44470: tarkoitetun valmismatkaliikkeen olisi järjestet-       harjoittaja, joka tahallaan tai törkeästä huoli-
44471: tävä kirjanpitonsa sellaiseksi, että siitä saadaan     mattomuudesta jättäisi ehdotuksen 12 §:n sään-
44472: vakuuden määrittämisen kannalta tarvittavat            nöksen vastaisesti ilmoittamatta vakuuden tar-
44473: tiedot. Kirjanpidosta tulisi käydä ilmi muun           peeseen tai sen hyväksyttävyyteen vaikuttavas-
44474: muassa matkustajitta perittyjen ennakkojen             ta seikasta.
44475: määrä. Tarkemmat kirjanpitoa koskevat sään-                Momentin 2 kohdassa tarkoitettu teko olisi
44476: nökset annettaisiin asetuksella.                       rangaistavaa edellytyksellä, että se heikentäisi
44477:     17 §. Rangaistussäännökset. Pykälä sisältäisi      matkustajan taloudellista turvaa.
44478: rangaistussäännökset. Tietoonsa tulleissa rik-             Valmismatkaliikerikkomuksesta        voitaisun
44479: komus- tai laiminlyöntitilanteissa kuluttajavi-        tuomita sakkoa, jollei teosta ole muualla laissa
44480: rasto kehottaisi valmismatkaliikkeen harjoitta-         säädetty ankarampaa rangaistusta.
44481: jaa korjaamaan asian määräajassa tai kieltäisi             Pykälän 2 momentissa säädettäisiin valmis-
44482: jatkamasta viraston virheellisenä pitämää me-          matkaliikerikoksesta. Säännös koskisi tilannet-
44483: nettelyä. Kuluttajavirasto voisi ehdotuksen            ta, jossa elinkeinonharjoittajan ehdotuksen 1
44484:  14 §:n perusteella asettaa päävelvoitteen tehos-      momentin 2 kohdassa tarkoitettu menettely
44485:  teeksi myös uhkasakon. Kehotus tai kielto ei           olisi törkeää. Menettelyn moitittavuutta arvioi-
44486:  uhkasakolla tehostettunakaan ole aina riittävä        taisiin kokonaisuutena suhteessa sillä tavoitel-
44487:  keino esimerkiksi tilanteessa, jossa toimintaa         tuun taloudelliseen hyötyyn ja muihin seikkoi-
44488:  harjoitetaan tahallaan 8 §:ssä säädettyä vakuut-      hin kuten liiketoiminnan laatuun ja laajuuteen.
44489:  ta asettamatta.                                           Valmismatkaliikerikoksesta voitaisiin tuomi-
44490:     Pykälän 1 momentissa säädettäisiin valmis-          ta sakkoa tai enintään kuusi kuukautta vanke-
44491:  matkaliikerikk omu ksista. Valmismatkaliikerik-       utta, jollei teosta ole muualla laissa säädetty
44492:  komuksesta voitaisiin momentin 1 kohdan pe-            ankarampaa rangaistusta.
44493:  rusteella tuomita elinkeinonharjoittaja, joka             Pykälän 3 momentin mukaan valmismatkalii-
44494:  tahallaan tai törkeästä huolimattomuudesta lai-        kerikkomusta koskevassa asiassa voitaisiin luo-
44495:  minlyö lakiehdotuksen 1 §:ssä mainitun rekiste-       pua toimenpiteistä edellyttäen, että rikkomus
44496:  röitymisvelvollisuuden. Lisäksi edellytettäisiin,      on ollut vähäinen ja se on viivytyksettä korjat-
44497:  ettei toiminta laatunsa puolesta edellyttäisi          tu.
44498:  8 §:ssä tarkoitetun vakuuden asettamista. Eh-             Pykälän 4 momentin mukaan lakiehdotuksen
44499:  dotuksen 6 §:n 2 momentin mukaan vain rekis-           nojalla määrättyä, uhkasakolla tehostettua
44500:  teröity valmismatkaliikkeen harjoittaja saa            kieltoa tai kehotusta rikkonutta ei voitaisi
44501:  käyttää toiminimessään tai muuten toimintaan-          tuomita rangaistukseen samasta teosta. Kulut-
44502:  sa osoittamaan nimitystä matkatoimisto tai             tajavirasto voisi tehostaa lakiehdotuksen 14 §:n
44503:  valmismatkaliike. Säännöksen rikkominen olisi          perusteella antamaansa kehotus- tai kieltopää-
44504:  rangaistavaa, ellei kyseessä olisi ehdotuksen          töstä uhkasakolla. Uhkasakko voitaisiin tuomi-
44505:  21 §:n 3 momentissa tarkoitettu tilanne.               ta maksettavaksi vasta toistetun menettelyn
44506:     Valmismatkaliikerikkomuksesta         voitaisiin   johdosta. Mikäli henkilö esimerkiksi rikkoes-
44507:  momentin 2 kohdan perusteella tuomita vakuu-           saan uhkasakolla tehostetun kehotuksen toi-
44508:  den asettamiseen velvollinen elinkeinonharjoit-        mittaa kuluttajavirastolle hyväksyttävä vakuus
44509:  taja, joka tahallaan tai törkeästä huolimatto-         samalla syyllistyisi valmismatkaliikerikoksena
44510:  muudesta harjoittaisi valmismatkaliikettä eh-          rangaistavaan menettelyyn, olisi mahdollista,
44511:   dotuksen 8 §:ssä tarkoitettua vakuutta asetta-        että tuomittavaksi tulisi samanaikaisesti sekä
44512: 20                                      1994 vp -    HE 32
44513: 
44514: uhkasakko että rangaistus. Tämän estämiseksi        mentissa ehdotetaan säädettäväksi, että elinkei-
44515: ehdotetaan säädettäväksi, että rikottaessa ku-      nonharjoittajaan, jolle on myönnetty matkatoi-
44516: luttajaviraston antamaa uhkasakolla tehostet-       mistoasetuksen nojalla elinkeinolupa ja joka
44517: tua päätöstä, rikkojaa ei voitaisi tuomita sa-      lakiehdotuksen voimaan tullessa harjoittaa sen
44518: masta teosta rangaistukseen.                        soveltamisalaan kuuluvaa toimintaa, sovelle-
44519:    Valmismatkaliikerikos ja -rikkomus olisivat      taan mainitun asetuksen 1, 2 ja 5 a §:ää, 10 §:n
44520: virallisen syytteen alaisia.                        3 momenttia, 13-18, 20-23 §:ää sekä 25 §:n 1
44521:    18 §. Muutoksenhaku. Pykälä sisältäisi sään-     momenttia siihen saakka kunnes elinkeinon-
44522: nökset muutoksenhausta kuluttajaviraston te-        harjoittaja on merkitty va1mismatkaliikerekis-
44523: kemään päätökseen. Pykälän 1 momentti sisäl-        teriin. Mainittuja säännöksiä sovellettaisiin kui-
44524: täisi valituskiellon uhkasakon asettamista kos-     tenkin enintään vuoden ajan lakiehdotuksen
44525: kevasta päätöksestä. Kuluttajavirasto voisi eh-     voimaantulosta.
44526: dotuksen 14 §:n 4 momentin perusteella asettaa         Pykälän 3 momentissa säädettäisiin, että ku-
44527: antamansa kiellon tai kehotuksen noudattami-        luttajavirasto voi ottaa ehdotuksen 4 §:ssä tar-
44528: sen tehosteeksi uhkasakon. Uhkasakon asetta-        koitetun rekisteri-ilmoituksen käsiteltäväkseen
44529: misen liitännäisyydestä johtuen momentissa eh-      ennen lakiehdotuksen voimaantuloa. Elinkei-
44530: dotetaan, ettei uhkasakon asettamista koske-        nonharjoittaja, joka on tehnyt tällaisen ilmoi-
44531: vasta päätöksestä saisi valittaa, ellei pääasiaan   tuksen voitaisiin rekisteröidä valmismatkaliik-
44532: haettaisi samalla muutosta. Kuluttajaviraston       keen harjoittajaksi heti lain voimaan tullessa.
44533: päätökseen haettaisiin muutosta korkeimmalta           21 §. Siirtymäsäännökset. Pykälän 1 momen-
44534: hallinto-oikeudelta siten kuin muutoksenhausta      tissa säädettäisiin sellaisesta elinkeinonharjoit-
44535: hallintoasioista annetussa laissa (154/50) on       tajasta, joka on saanut matkatoimistoasetuksen
44536: säädetty.                                           nojalla luvan harjoittaa elinkeinotoimintaa ja
44537:    Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä-        joka harjoittaa lakiehdotuksen soveltamisalaan
44538: väksi, että kuluttajaviraston päätöstä olisi        kuuluvaa toimintaa. Tällaisen elinkeinonhar-
44539: muutoksenhausta huolimatta noudatettava,            joittajan olisi elinkeinoluvan raukeamisen uhal-
44540: jollei muutoksenhakuviranomainen toisin mää-        la tehtävä ehdotuksen 4 §:ssä tarkoitettu rekis-
44541: räisi. Muutoksenhaku 7 ja 9-11 §:n nojalla          teri-ilmoitus kolmen kuukauden kuluessa la-
44542: annettavaan päätökseen merkitsisi asiallisesti       kiehdotuksen voimaantulosta. Ehdotetusta
44543: sitä, ettei matkustaja saisi lakiehdotuksessa       säännöksestä seuraa, että elinkeinonharjoitta-
44544: tarkoitettua suojaa. Matkustajien taloudellisen     jan olisi mainitun ajan kuluessa päätettävä siitä
44545: turvallisuuden varmistaminen edellyttää, että       aikooko hän jatkaa toimintaansa valmismatka-
44546: kuluttajaviraston päätökset voidaan viivytyk-       liikkeen harjoittajana vai lopettaako hän toi-
44547: settä panna täytäntöön.                              mintansa siltä osin kuin se kuuluu lakiehdo-
44548:    19 §. Neuvottelukunta. Pykälä sisältäisi sään-    tuksen soveltamisalaan.
44549: nöksen kuluttajaviraston yhteydessä toimivasta          Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä-
44550: valmismatka-asiain neuvottelukunnasta. Neu-          väksi, että muun kuin 1 momentissa tarkoite-
44551: vottelukunta toimisi neuvoa antavana elimenä         tun elinkeinonharjoittajan, joka lakiehdotuksen
44552: valmismatkaliiketoimintaa koskevissa kysy-           voimaan tullessa harjoittaa sen soveltamisalaan
44553: myksissä. Tarkemmat säännökset neuvottelu-           kuuluvaa toimintaa, olisi tehtävä ehdotuksen
44554: kunnan kokoonpanosta, päätösvaltaisuudesta           4 §:ssä tarkoitettu rekisteri-ilmoitus kuuden
44555: ja tehtävistä ehdotetaan säädettäväksi asetuk-       kuukauden kuluessa lakiehdotuksen voimaan-
44556: sella.                                               tulosta. Koska momenttia sovellettaisiin pää-
44557:                                                      asiallisesti niihin elinkeinonharjoittajiin, jotka
44558:                                                      eivät ole olleet matkatoimistoasetuksen mukai-
44559: 6 luku. Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset           sen sääntelyn piirissä, on lakiehdotuksen sovel-
44560:                                                      tamisalan piiriin tulevien elinkeinonharjoittaji-
44561:     20 §. Voimaantulo. Laki ehdotetaan tulevak-      en osalta tarkoituksenmukaista säätää 1 mo-
44562: si voimaan 1 päivänä kesäkuuta 1994. Tarkoi-         mentissa ehdotettua pidempi aika rekisteri-
44563: tuksena on, että lakiehdotus tulisi voimaan          ilmoituksen tekemiseen. Samalla ehdotetaan,
44564: samanaikaisesti     valmismatkalakiehdotuksen        että momentissa tarkoitettu elinkeinonharjoit-
44565: kanssa.                                              taja saisi jatkaa toimintaansa siihen saakka,
44566:    Pykälän 2 momentti sisältäisi säännöksen          kunnes päätös rekisteriin merkitsemisestä tai
44567: matkatoimistoasetuksen kumoamisesta. Mo-             sen epäämisestä olisi tehty.
44568:                                         1994 vp -    HE 32                                        21
44569: 
44570:    Pykälän 3 momentissa säädettäisiin, että la-     tu laki aiheuttaisi tilauslentoverosta annetun
44571: kiehdotuksen voimaan tullessa nimitystä mat-        lain 3 §:n verovelvollisuussäännökseen teknisen
44572: katoimisto käyttävä elinkeinonharjoittaja saisi     muutoksen.
44573: sen estämättä, mitä 6 §:n 2 momentissa ehdo-
44574: tetaan säädettäväksi, jatkaa toimintaansa enti-
44575: sellä toiminimellään. Säännös olisi tarpeen,        2. Tarkemmat säännökset ja
44576: koska osaan matkatoimistoasetuksen sovelta-            määräykset
44577: misalan piiriin kuuluvista elinkeinonharjoitta-
44578: jista ei sovellettaisi ehdotettua lakia.               Valmismatkaliikkeistä annettavaksi ehdote-
44579:                                                     tun lain perusteella on tarkoitus antaa asetus,
44580:                                                     jossa täsmennetään muun muassa valmismat-
44581: 1.2. Laki elinkeinon harjoittamisen oikeudesta      kaliikkeen harjoittajien rekisteröintiä ja vakuu-
44582:                                                     denasettamisvelvollisuudesta vapauttamista.
44583:    Elinkeinon harjoittamisen oikeudesta anne-
44584: tun lain 3 §:ssä luetellaan ne elinkeinot, joiden
44585: harjoittamisesta säädetään erikseen lailla tai
44586: asetuksella. Valmismatkaliikkeistä annettavan       3. Voimaantulo
44587: lain yhteydessä olisi luettelon 24 kohtaa muu-
44588: tettava siten, että nimitys "matkatoimistoliik-        Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan samanai-
44589: keet" korvattaisiin nimityksellä "valmismatka-      kaisesti valmismatkalain kanssa. Lait ehdote-
44590: liikkeen harjoittaminen".                           taan tulemaan voimaan 1 päivänä kesäkuuta
44591:                                                     1994.
44592: 
44593: 1.3. Laki tilauslentoverosta                          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
44594:                                                     kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
44595:   Valmismatkaliikkeistä annettavaksi ehdotet-       set
44596: 
44597: 
44598: 
44599: 
44600: 1.
44601:                                               Laki
44602:                                        valmismatkaliikkeistä
44603: 
44604:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
44605: 
44606:                      1 luku                         mismatkalain ( 1 ) soveltamisalaan kuulu-
44607:                Yleiset säännökset                   vien valmismatkojen järjestämistä, tarjontaa tai
44608:                                                     välittämistä;
44609:                       1§                               2) matkanjärjestäjällä valmismatkaliikkeen
44610:      Oikeus harjoittaa valmismatkaliikettä          harjoittajaa, joka suunnittelee ja toteuttaa val-
44611:                                                     mismatkoja ja tarjoaa niitä joko itse tai muun
44612:   Valmismatkaliikettä saa harjoittaa sellainen      elinkeinonharjoittajan välityksellä;
44613: Juonnollinen henkilö tai oikeushenkilö taikka
44614:                                                        3) matkanvälittäjällä    valmismatkaliikkeen
44615: Suomessa sivuliikkeen rekisteröinyt ulkomai-
44616:                                                     harjoittajaa, joka matkanjärjestäjän lukuun vä-
44617: nen yhteisö tai säätiö, joka on tämän lain
44618:                                                     littää valmismatkoja koskevia sopimuksia; sekä
44619: mukaisesti rekisteröity valmismatkaliikkeen
44620:                                                        4) matkustajalla sitä, joka on tehnyt valmis-
44621: harjoittajaksi.
44622:                                                     matkaliikkeen harjoittajan kanssa valmismat-
44623:                      2§                             kaa koskevan sopimuksen tai jolla on oikeus
44624:                                                     osallistua matkalle sellaisen sopimuksen perus-
44625:                   Määritelmiä
44626:                                                     teella, jonka muu henkilö tai yhteisö on tehnyt
44627:    Tässä laissa tarkoitetaan:                       valmismatkaliikkeen harjoittajan kanssa.
44628:    1) valmismatkaliikkeen harjoittamisella vai-        Tämän lain säännöksiä matkanjärjestäjästä
44629: 22                                        1994 vp -    HE 32
44630: 
44631: sovelletaan myös sellaiseen elinkeinonharjoitta-      kaliikkeen harjoittaja rekisteristä, jos rekiste-
44632: jaan, joka omaan lukuunsa tarjoaa toisen              röity ei enää täytä 5 §:ssä säädettyjä rekiste-
44633: järjestämiä valmismatkoja tai joka tarjoaa tila-      röinnin edellytyksiä tai on lopettanut toimin-
44634: uslennolle kuljetukseen oikeuttavia matkalip-         tansa. Valmismatkaliikkeen harjoittajalle on
44635: puja.                                                 ennen rekisteristä poistamista varattava tilai-
44636:                                                       suus tulla kuulluksi.
44637:                        2 luku
44638:        Rekisteröinti ja sen oikeusvaikutukset
44639:                                                                           3 luku
44640:                        3§
44641:                                                                           Vakuus
44642:              Valmismatkaliikerekisteri
44643:                                                                              8§
44644:    Kuluttajavirasto pitää valmismatkaliikkeen
44645: harjoittajista rekisteriä (valmismatkaliikerekis-                  Vakuuden asettaminen
44646: ten). Jokaisella on oikeus saada tietoja rekis-
44647:                                                           Matkanjärjestäjän on asetettava maksuky-
44648: teriin merkityistä seikoista.
44649:                                                       vyttömyytensä varalta kuluttajavirastolle sen
44650:    Valmismatkaliikerekisteriin merkittävistä tie-
44651: doista säädetään asetuksella.                         hyväksymä vakuus, joka turvaa:
44652:                                                           1) matkustajien paluukuljetuksen, jos sopi-
44653:                        4§                             mukseen on sisältynyt kuljetus;
44654:                                                           2) matkustajien majoituksen matkakohtees-
44655: Rekisteri-ilmoitus ja muutoksista ilmoittaminen
44656:                                                       sa paluukuljetukseen asti, jos sopimukseen on
44657:    Sen, joka aikoo harjoittaa valmismatkaliiket-      sisältynyt majoitus; sekä
44658: tä, on tehtävä siitä kuluttajavirastolle ilmoitus         3) matkan peruuntuessa ennakkomaksun tai
44659: rekisteriin merkitsemistä varten. Rekisteri-il-       matkan keskeytyessä keskeytynyttä matkan
44660: moituksen sisällöstä säädetään asetuksella.           osaa vastaavan hinnan korvaamisen matkusta-
44661:    Rekisteriin merkittyjen tietojen muutoksista       jille.
44662: on viipymättä ilmoitettava kuluttajavirastolle.           Velvollisuus asettaa vakuus on myös mat-
44663:                                                       kanvälittäjällä, jos hän toimii sellaisen ulko-
44664:                         5§                            maisen matkanjärjestäjän lukuun, joka ei ole
44665:             Rekisteröinnin edellytykset               itse asettanut tämän lain mukaista vakuutta.
44666:                                                       Matkanvälittäjän on tällöin asetettava vakuus
44667:    Kuluttajaviraston on rekisteröitävä 4 §:n 1
44668:                                                       sekä oman että päämiehensä maksukyvyttö-
44669: momentissa tarkoitetun ilmoituksen tekijä val-
44670:                                                       myyden varalta.
44671: mismatkaliikkeen harjoittajaksi, jos:
44672:    1) ilmoituksen tekijällä on oikeus harjoittaa
44673: elinkeinoa Suomessa; ja                                                      9§
44674:    2) ilmoituksen tekijä on täyttänyt tämän lain             Vakuudenasett amisvelvollisuudesta
44675: mukaisen velvollisuuden asettaa vakuus.                              vapauttaminen
44676:                          6§                              Velvollisuudesta asettaa vakuus voidaan
44677:           Rekisteröinnin oikeusvaikutukset            myöntää vapautus sen mukaan kuin asetuksella
44678:                                                       tarkemmin säädetään, jos vakuutta ei valmis-
44679:    Rekisteröinti antaa oikeuden harjoittaa val-       matkaliikkeen toiminnan laatu ja laajuus huo-
44680: mismatkaliikettä matkanjärjestäjänä, matkan-          mioon ottaen voida pitää tarpeellisena,
44681: välittäjänä tai molempina sen mukaan kuin                Vapautuksesta päättää kuluttajavirasto. Vi-
44682: rekisteröinnistä päätettäessä määrätään.              rasto voi peruuttaa vapautuksen, jos vapautuk-
44683:    Vain rekisteröity valmismatkaliikkeen har-         sen perustana olevat olosuhteet ovat olennai-
44684: joittaja saa käyttää toiminimessään tai muuten        sesti muuttuneet.
44685: toimintaansa osoittamaan nimitystä matkatoi-
44686: misto tai valmismatkaliike.                                                 10 §
44687:                         7§                                       Vakuuden hyväksyttävyys
44688:              Rekisteristä poistaminen                   Vakuudeksi voidaan hyväksyä sellainen ta-
44689:      Kuluttajaviraston on poistettava valmismat-      kaus, muu vakuussitoumus tai vakuutus:
44690:                                          1994 vp -    HE 32                                         23
44691: 
44692:    1) jonka mukaisen vastuumäärän voidaan            man, että hänet on rekisteröity valmismatka-
44693: arvioida riittävän 8 §:n 1 momentissa tarkoitet-     liikkeen harjoittajaksi, tai jos valmismatkaliik-
44694: tuihin suorituksiin; ja                              keen harjoittaja asettamatta vakuutta harjoit-
44695:   2) jonka käsittävän maksuvelvoitteen täyttä-       taa toimintaa, johon vaaditaan vakuus, kulut-
44696: mistä kuluttajavirasto voi vaatia heti, kun          tajavirasto voi kieltää asianomaista jatkamasta
44697: valmismatkaliikkeen harjoittaja on asetettu          tällaista toimintaa.
44698: konkurssiin tai kun kuluttajavirasto on muu-            Jos valmismatkaliikkeen harjoittajan asetta-
44699: toin todennut valmismatkaliikkeen harjoittajan       maa vakuutta ei enää voida hyväksyä, kulut-
44700: maksukyvyttömäksi.                                   tajavirasto voi kehottaa asianomaista määrä-
44701:    Vakuuden hyväksyttävyydestä säädetään tar-        ajassa asettamaan uuden vakuuden. Jos va-
44702: kemmin asetuksella.                                  kuutta ei määräajassa aseteta, kuluttajavirasto
44703:                                                      voi kieltää asianomaista jatkamasta sellaista
44704:                      II §                            toimintaa, johon vaaditaan vakuus.
44705:              Vakuuden käyttäminen                       Jos valmismatkaliikkeen harjoittaja laimin-
44706:                                                      lyö 12 §:ssä, 13 §:n 2 momentissa tai 16 §:ssä
44707:    Jos vakuus ei riitä kaikkiin 8 §:n 1 momen-       säädetyn velvollisuuden, kuluttajavirasto voi
44708: tissa tarkoitettuihin suorituksiin, maksetaan        kehottaa asianomaista määräajassa täyttämään
44709: saatavat 8 §:n 1 momentin mukaisessa järjes-         velvollisuutensa.
44710: tyksessä.                                               Kuluttajavirasto voi asettaa tässä pykälässä
44711:    Vakuuden käyttämisestä päättää kuluttajavi-       tarkoitetun kiellon tai kehotuksen tehosteeksi
44712: rasto. Virasto asettaa määräpäivän, johon men-       uhkasakon.
44713: nessä matkustajan on esitettävä vaatimus va-
44714: kuuden käyttämisestä matkustajan saatavan                                   15 §
44715: suorittamiseen.
44716:                                                         Salassapidettävien tietojen luovuttaminen
44717:                        12 §                            Sen estämättä, mitä liike- tai ammattisalai-
44718:         Velvollisuus ilmoittaa vakuuteen             suudesta erikseen säädetään, valvontaviran-
44719:            vaikuttavista muutoksista                 omaisella on oikeus luovuttaa salassapitovel-
44720:                                                      vollisuuden piiriin kuuluvia tietoja muulle vi-
44721:    Valmismatkaliikkeen harjoittajan on viipy-        ranomaiselle valvontatehtävää varten sekä
44722: mättä ilmoitettava kuluttajavirastolle sellaisesta   syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle rikoksen
44723: toimintansa laatua tai laajuutta koskevasta          selvittämiseksi tai syytteeseen panemiseksi.
44724: muutoksesta, joka voi vaikuttaa velvollisuuteen
44725: asettaa vakuus tai vakuuden hyväksyttävyy-                                5 luku
44726: teen.
44727:                                                                    Erinäiset säännökset
44728:                     4 luku
44729:                                                                             16 §
44730:             Valvonta ja pakkokeinot
44731:                                                                Tilintarkastaja ja kirjanpito
44732:                       13§
44733:                                                         Vakuuden asettamiseen velvollisella valmis-
44734:                     Valvonta                         matkaliikkeen harjoittajalla, joka järjestää tai
44735:   Tämän lain ja sen nojalla annettujen sään-         välittää valmismatkoja ulkomaille, on oltava
44736: nösten ja määräysten noudattamista valvovat          Keskuskauppakamarin tai kauppakamarin hy-
44737: kuluttajavirasto sekä sen ohjeiden mukaan            väksymä tilintarkastaja tai tilintarkastusyhtei-
44738: lääninhallitukset ja poliisiviranomaiset.            sö.
44739:   Valmismatkaliikkeen harjoittajan on vaadit-           Kuluttajavirastolie toimitettaviin selvityksiin
44740: taessa annettava valvontaviranomaiselle kaikki       on vaadittaessa liitettävä 1 momentissa tarkoi-
44741: valvontaa varten tarvittavat asiakirjat, tiedot ja   tetun tilintarkastajan lausunto.
44742: muut selvitykset.                                       Edellä 1 momentissa tarkoitetun valmismat-
44743:                                                      kaliikkeen on järjestettävä kirjanpitoosa sellai-
44744:                       14§                            seksi, että siitä saadaan vakuuden vastuumää-
44745:                   Pakkokeinot                        rän arvioimiseksi tarvittavat tiedot. Tarkemmat
44746:                                                      kirjanpitoa koskevat säännökset annetaan ase-
44747:    Jos joku harjoittaa valmismatkaliikettä il-       tuksella.
44748: 24                                       1994 vp -    HE 32
44749: 
44750:                      17 §                            taa koskevissa asioissa. Tarkemmat säännökset
44751:              Rangaistussäännökset                    neuvottelukunnan kokoonpanosta, päätösval-
44752:                                                      taisuudesta ja tehtävistä säädetään asetuksella.
44753:    Joka tahallaan tai törkeästä huolimattomuu-
44754: desta                                                                   6 luku
44755:    1) ilman, että hänet on rekisteröity valmis-           Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
44756: matkaliikkeen harjoittajaksi, harjoittaa sellaista
44757: valmismatkaliikettä, johon ei vaadita vakuutta,                           20§
44758: tai käyttää nimitystä matkatoimisto tai valmis-                        Voimaantulo
44759: matkaliike tai
44760:    2) vakuutta asettamatta harjoittaa sellaista         Tämä laki tulee voimaan      päivänä
44761: valmismatkaliikettä, johon vaaditaan vakuus,         kuuta 19
44762: tai antaa kuluttajavirastolle väärän tiedon va-         Tällä lailla kumotaan 9 päivänä heinäkuuta
44763: kuuden tarpeeseen tai sen hyväksyttävyyteen          1968 annettu matkatoimistoasetus (442/68) sii-
44764: vaikuttavasta seikasta tai jättää ilmoittamatta      hen myöhemmin tehtyine muutoksineen. Elin-
44765: sellaisen seikan ja siten heikentää matkustajan      keinonharjoittajaan, jolle on myönnetty kumo-
44766: taloudellista turvaa,                                tun matkatoimistoasetuksen nojalla elinkeino-
44767:    on tuomittava, jollei teosta muualla laissa       lupa ja joka tämän lain voimaan tullessa
44768: säädetä ankarampaa rangaistusta, valmismat-          harjoittaa lain soveltamisalaan kuuluvaa toi-
44769: kaliikerikkomuksesta sakkoon.                        mintaa, sovelletaan matkatoimistoasetuksen 1,
44770:    Jos 1 momentin 2 kohdassa tarkoitettua            2 ja 5 a §:ää, 10 §:n 3 momenttia, 13-18,
44771: menettelyä on sillä tavoiteltu taloudellinen hyö-    20-23 §:ää sekä 25 §:n 1 momenttia siihen
44772: ty ja muut seikat huomioon ottaen myös               saakka kunnes elinkeinonharjoittaja on merkit-
44773: kokonaisuutena arvostellen pidettävä törkeänä,       ty valmismatkaliikerekisteriin, kuitenkin enin-
44774: tekijä on tuomittava, jollei teosta muualla          tään vuoden ajan tämän lain voimaantulosta.
44775: laissa säädetä ankarampaa rangaistusta, valmis-         Rekisteri-ilmoitus voidaan käsitellä ennen
44776: matkaliikerikoksesta sakkoon tai vankeuteen          lain voimaantuloa ja ilmoituksen tekijä voi-
44777: enintään kuudeksi kuukaudeksi.                       daan rekisteröidä valmismatkaliikkeen harjoit-
44778:    Edellä 1 momentissa tarkoitetusta rikkomuk-       tajaksi tämän lain voimaan tullessa.
44779: sesta voidaan jättää ilmoitus tekemättä, jos
44780: rikkomus on ollut vähäinen ja se on viivytyk-                              21 §
44781: settä korjattu.                                                    Siirtymtisäännökset
44782:    Sitä, joka rikkoo tämän lain nojalla määrät-
44783: tyä, uhkasakolla tehostettua kieltoa tai keho-          Sen, jolle kumotun matkatoimistoasetuksen
44784: tusta, ei voida tuomita rangaistukseen samasta       nojalla on myönnetty elinkeinolupa ja joka
44785: teosta.                                              tämän lain voimaan tullessa harjoittaa lain
44786:                         18 §                         soveltamisalaan kuuluvaa toimintaa, on elin-
44787:                  Muutoksenhaku                       keinoluvan raukeamisen uhalla tehtävä tämän
44788:                                                      lain 4 §:ssä tarkoitettu rekisteri-ilmoitus kolmen
44789:    Kuluttajaviraston 14 §:n nojalla antamaan         kuukauden kuluessa tämän lain voimaantulos-
44790: päätökseen, jolla uhkasakko on asetettu, ei saa      ta.
44791: erikseen hakea muutosta valittamalla.                    Muu kuin 1 momentissa tarkoitettu elinkei-
44792:    Kuluttajaviraston 7 ja 9-11 §:n nojalla an-       nonharjoittaja, joka tämän lain voimaan tulles-
44793: tamaa päätöstä on muutoksenhausta huolimat-          sa harjoittaa lain soveltamisalaan kuuluvaa
44794: ta noudatettava, jollei muutoksenhakuviran-          toimintaa ja joka on tehnyt tämän lain 4 §:ssä
44795: omainen toisin määrää.                               tarkoitetun rekisteri-ilmoituksen kuuden kuu-
44796:                                                      kauden kuluessa tämän lain voimaantulosta,
44797:                        19 §                          saa jatkaa toimintaansa siihen saakka kunnes
44798:                 Neuvottelukunta                      päätös rekisteriin merkitsemisestä on tehty.
44799:                                                          Joka tämän lain voimaan tullessa käyttää
44800:   Kuluttajaviraston yhteydessä on valmismat-         nimitystä matkatoimisto, saa sen estämättä,
44801: ka-asiain neuvottelukunta, joka toimii neuvoa        mitä 6 §:n 2 momentissa säädetään, jatkaa
44802: antavana toimielimenä valmismatkaliiketoimin-        toimintaansa entisellä toiminimellään.
44803:                                        1994 vp -    HE 32                                      25
44804: 
44805: 
44806: 2.
44807:                                              Laki
44808:               elinkeinon harjoittamisen oikeudesta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
44809: 
44810:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
44811:   muutetaan elinkeinon harjoittamisen oikeudesta 27 päivänä syyskuuta 1919 annetun lain 3 §:n
44812: 24 kohta, sellaisena kuin se on 8 päivänä toukokuuta 1987 annetussa laissa (483/87), seuraavasti:
44813: 
44814:                        3§                            Tämä laki tulee voimaan      päivänä
44815:   Seuraavien elinkeinojen harjoittamisesta sää-    kuuta 19 .
44816: detään erikseen lailla tai asetuksella:
44817: 
44818:   24) valmismatkaliikkeen harjoittaminen;
44819: 
44820: 
44821: 
44822: 
44823: 3.
44824:                                              Laki
44825:                         tilauslentoverosta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
44826: 
44827:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
44828:   muutetaan tilauslentoverosta 6 päivänä marraskuuta 1992 annetun lain (976/92) 3 § seuraavasti:
44829: 
44830:                       3§                             Tämä laki tulee voimaan      päivänä
44831:                 Verovelvollisuus                   kuuta 19 .
44832: 
44833:    Verovelvollinen on matkatoimistoliikkeen tai
44834: valmismatkaliikkeen harjoittaja, liikenteen har-
44835: joittaja ja liikenteen harjoittajan asiamies.
44836: 
44837: 
44838:      Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1994
44839: 
44840: 
44841:                                       TasavaiJan Presidentti
44842:                                      MARTTI AHTISAARI
44843: 
44844: 
44845: 
44846: 
44847:                                                                      Ministeri Pertti Salolainen
44848: 
44849: 
44850: 
44851: 
44852: 4 340138Z
44853: 26                                      1994 vp -    HE 32
44854: 
44855:                                                                                                 Liite
44856: 
44857: 
44858: 
44859: 2.
44860:                                               Laki
44861:                 elinkeinon harjoittamisen oikeudesta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
44862: 
44863:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan elinkeinon harjoittamisen oikeudesta 27 päivänä
44864: syyskuuta 1919 annetun lain 3 §:n 24 kohta, sellaisena kuin se on 8 päivänä toukokuuta 1987
44865: annetussa laissa (483/87), seuraavasti:
44866: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
44867: 
44868:                                                   3§
44869:                              Seuraavien elinkeinojen harjoittamisesta sää-
44870:                            detään erikseen lailla tai asetuksella:
44871: 
44872:      24) matkatoimistoliikkeet;                       24) valmismatkaliikkeen harjoittaminen;
44873: 
44874: 
44875:                                                       Tämä laki tulee voimaan      päivänä
44876:                                                     kuuta 19 .
44877:                                         1994 vp -    HE 32                                       27
44878: 
44879: 
44880: 3.
44881:                                               Laki
44882:                         tilauslentoverosta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
44883: 
44884:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
44885:   muutetaan tilauslentoverosta 6 päivänä marraskuuta 1992 annetun lain (976/92) 3 § seuraavasti:
44886: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
44887: 
44888:                        3 §                                                3§
44889:                 Verovelvollisuus                                    Verovelvollisuus
44890:   Verovelvollinen on matkatoimistoliikkeen             Verovelvollinen on matkatoimistoliikkeen tai
44891: harjoittaja, liikenteen harjoittaja ja liikenteen   valmismatkaliikkeen harjoittaja, liikenteen har-
44892: harjoittajan asiamies.                              joittaja ja liikenteen harjoittajan asiamies.
44893: 
44894:                                                       Tämä laki tulee voimaan          päivänä
44895:                                                     kuuta 19 .
44896:                                             1994 vp -    HE 33
44897: 
44898: 
44899: 
44900: 
44901:                                         Hallituksen esitys Eduskunnalle terveydenhuollon ammattihen-
44902:                                     kilöitä koskevaksi Iainsäädännöksi
44903: 
44904: 
44905: 
44906: 
44907:                              ESITYKSEN P ÅÅASIALLINEN SISÄLTÖ
44908:    Esityksessä ehdotetaan terveydenhuollon              taisi terveydenhuollon oikeusturvakeskus. Ase-
44909: ammatinharjoittamista koskevan lainsäädän-              tuksella säädettäviä terveydenhuollon ammatti-
44910: nön ajanmukaistamista ja yhtenäistämistä. Ter-          henkilön ammattinimikkeitä olisivat ainakin
44911: veydenhuollon eri ammatinharjoittamista kos-            apuneuvoteknikko, perushoitaja, lastenhoitaja,
44912: keviin lakeihin sisältyvät hajanaiset ja osittain       hammashoitaja, mielenterveyshoitaja, kunto-
44913: epäyhtenäiset säännökset ehdotetaan kootta-             hoitaja, jalkojenhoitaja, lääkintävahtimestari-
44914: vaksi lakiin terveydenhuollon ammattihenki-             sairaankuljettaja, koulutettu kiropraktikko ja
44915: löistä.                                                 koulutettu hieroja. Uusia lainsäädännön piiriin
44916:    Ehdotetussa laissa määritellään terveyden-           otettavia ammatteja ja ammattinimikkeitä oli-
44917: huollon ammattihenkilöksi henkilö, joka ehdo-           sivat psykologit, puheterapeutit, ravitsemuste-
44918: tetun lain nojalla on oikeutettu toimimaan              rapeutit, apuneuvoteknikot ja koulutetut kiro-
44919: Iaillistettuna taikka nimikesuojattuna ammatti-         praktikot. Valvontaviranomaiset, terveyden-
44920: henkilönä. Muut kuin laillistetut ammattihen-           huollon oikeusturvakeskus ja lääninhallitus,
44921: kilöt eivät saisi suorittaa kyseiseen ammattiin         valvoisivat kaikkia terveydenhuollon ammatti-
44922: kuuluvia tehtäviä eivätkä käyttää kyseistä am-          henkilöitä, jotka merkittäisiin terveydenhuollon
44923: mattinimikettä. Tämä ei kuitenkaan estäisi,             oikeusturvakeskuksen pitämään terveydenhuol-
44924: jollei laissa toisin säädetä, laillistettua tai nimi-   lon ammattihenkilöiden keskusrekisteriin.
44925: kesuojattua ammattihenkilöä koulutuksensa,                 Esityksellä tehostettaisiin potilasturvallisuut-
44926: kokemuksensa ja ammattitaitonsa mukaisesti              ta ja laadunvarmistusta. Esityksellä pyritään
44927: suorittamasta toisen laillistetun tai mmi-              myös tukemaan ja edistämään terveydenhuol-
44928: kesuojatun ammattihenkilön ammattiin kuulu-             lon ammattihenkilöiden ammattitaidon ylläpi-
44929: via tehtäviä tarvittaessa silloin, kun se olisi         tämistä ja säilymistä sekä ammattihenkilöiden
44930: perusteltua työjärjestelyjen ja terveyspalvelujen       nykyistä joustavampaa käyttöä ja ammattihen-
44931: tuottamisen kannalta. Nimikesuojattuna am-              kilöiden ammatillisesti perusteltua yhteistyötä.
44932: mattihenkilönä toimiminen merkitsisi sitä, että         Esityksellä laajennettaisiin valvontaviranomais-
44933: ainoastaan tällainen ammattihenkilö saisi käyt-         ten ennaltaehkäiseviä valvontakeinoja sekä ko-
44934:  tää asetuksella säädettyä terveydenhuollon am-         rostettaisiin täydennyskoulutuksen merkitystä.
44935:  mattihenkilön ammattinimikettä. Terveyden-             Esitys on pyritty laatimaan sellaiseksi, että se
44936:  huollon ammattihenkilöön sovellettaisiin myös          tukisi terveydenhuollon palvelujärjestelmän ke-
44937:  muuta terveydenhuollon lainsäädäntöä, esimer-          hittämistavoitteita.
44938:  kiksi potilasvahinkolakia sekä potilaan asemas-           Esityksessä on otettu huomioon Euroopan
44939:  ta ja oikeuksista annettua lakia.                      talousalueesta tehdyn sopimuksen (ETA-sopi-
44940:     Esityksen mukaan laillistettuja ammattihen-         mus) edellyttämät työvoiman vapaata liikku-
44941:  kilöitä olisivat lääkärit, hammaslääkärit, pro-        mista koskevat vaatimukset sekä alan yhteis-
44942:  viisorit, psykologit, puheterapeutit, ravitsemus-      pohjoismainen sopimus.
44943:  terapeutit, farmaseutit, sairaanhoitajat, kätilöt,        Esitykseen sisältyvät lisäksi ehdotukset laeik-
44944:  terveydenhoitajat, fysioterapeutit eli lääkintä-       si potilaan asemasta ja oikeuksista annetun lain
44945:  voimistelijat, laboratoriohoitajat, röntgenhoita-      2 ja 4 §:n muuttamisesta, steriloimislain 8 §:n
44946:  jat, hammashuoltajat, toimintaterapeutit, opti-        muuttamisesta, kotitaloustyöntekijän työsuh-
44947:  kot ja hammasteknikot. Ammatinharjoittamis-            teesta annetun lain 2 §:n muuttamisesta sekä
44948:  oikeuden myöntämisen eli laillistamisen suorit-        yksityisestä terveydenhuollosta annetun lain
44949: 340229Y
44950: 2                                      1994 vp -    HE 33
44951: 
44952: 2 §:n muuttamisesta. Ehdotetut lait ovat tarkoi-      Euroopan yhteisöjen lainsäädäntöön sisälty-
44953: tetut tulemaan voimaan samanaikaisesti arvon-      vän ammatillisen koulutuksen tunnustamista
44954: lisäverolain kanssa 1 päivänä kesäkuuta 1994.      koskevan toisen yleisen järjestelmän osalta eh-
44955:    ETA -sopimukseen sisältyvää lääkärin perus-     dotettu laki terveydenhuollon ammattihenki-
44956: terveydenhuollon lisäkoulutusta tai sitä vastaa-   löistä on tarkoitettu tulemaan voimaan asetuk-
44957: vaa koulutusta koskeviita osilta ehdotettu laki    sella säädettävänä ajankohtana samanaikaisesti
44958: terveydenhuollon ammattihenkilöistä on kui-        kuin ETA-sopimuksen lisäpöytäkirja, jolla sa-
44959: tenkin tarkoitettu tulemaan voimaan vuoden         nottu järjestelmä sisällytetään ET A-sopimuk-
44960: 1995 alusta.                                       seen.
44961:                                                                           1994 vp -          HE 33                                                                                  3
44962: 
44963: 
44964: 
44965: 
44966:                                                                     SISÄLLYSLUETTELO
44967: 
44968:                                                                                     Sivu                                                                                          Sivu
44969:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄL TO                                                               Laillistamista ja ammattinimikkeiden suo-
44970:     YLEISPERUSTELUT......................                                              5           jaamista koskevat ehdotukset ja jousta-
44971:                                                                                                    vuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        24
44972: l. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      5           Terveydenhuollon ammattihenkilöiden oh-
44973:    1.1. Lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               5           jaus ja ja valvonta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   25
44974:         Terveydenhuollon ammatinharjoittamista                                                     Turvaamistoimenpiteet . . . . . . . . . . . . . . . . .                         25
44975:         koskeva lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       5           Kurinpitorangaistukset ... : . . . . . . . . . . . . .                          25
44976:         Euroopan yhteisöjen lainsäädäntö . . . . . . .                                 9           Työvoiman vapaa liikkuvuus . . . . . . . . . . .                                26
44977:         ETA-sopimus suhteessa yhteis- pohjois-                                                     Muiden kuin ETA-valtioiden kansalaisten
44978:         maiseen sopimukseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     13           t<?i~i~inen terveydenhuollon ammattihen-
44979:    1.2. Käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          14           kllona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        26
44980:         Ammatinharjoittamisoikeuden myöntämi-                                              3. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  26
44981:         nen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     14      3.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . .                         26
44982:         Terveydenhuollon koulutusjärjestelmä . . .                                    14      3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . .                                      26
44983:         Muiden terveydenhuollossa toimivien am-                                               3.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan                                        27
44984:         mattiryhmien koulutoksia . . . . . . . . . . . . . .                          15
44985:         Ammatinharjoittajan valvonta ja vastuu .                                      16   4. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             27
44986:    1.3. Am~~ti~ha.:joittamiseen vaikuttava muu                                                4.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto . . . . . . . . . . .                            27
44987:         lamsaadanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             17           Lääkintöhallituksen                        ammatinharjoitta-
44988:         Potilasvahinkolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  17           mislakityöryhmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   27
44989:         Laki potilaan asemasta ja oikeuksista . . .                                  18            Sairaanhoitotoimen rekisteröintitoimikun-
44990:         Laki yksityisestä terveydenhuollosta . . . . .                               18            ta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    27
44991:         Sairausvakuutuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  18            T~rv~ydenhuollon                    ammatinharjoittamis-
44992:         Kuluttajansuojalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  18            tOJmikunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              27
44993:         Laki kilpailurajoituksista . . . . . . . . . . . . . . . .                   18            Ehdotusten tarkastelua . . . . . . . . . . . . . . . . .                        28
44994:         Valtionosuuslainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . .                       18       4.2. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               28
44995:    1.4. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden                                               5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . .                                28
44996:         lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           19       5.1. Perusoikeusuudistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     28
44997:         Ruotsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       19       5.2. Arvonlisäverouudistus . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       29
44998:         Tanska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       19       5.3. Rikoslainsäädännön kokonaisuudistus . . .                                       29
44999:         Norja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      19
45000:                                                                                               YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . .                                                 29
45001:         Islanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    20
45002:         Saksa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      20    1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      29
45003:         Alankomaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             20       1.1. Laki terveydenhuollon ammattihenkilöistä                                        29
45004:         Iso-Britannia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            21            1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . .                            29
45005:    1.5. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                21            2 Juku. Oikeus toimia terveydenhuollon
45006:         Ammatinharjoittamista koskevan lainsää-                                                                 ammattihenkilönä . . . . . . . . . . . . . .                       30
45007:         dännön hajanaisuus ja vanhentuneisuus .                                      21            3 Juku. Terveydenhuollon ammattihenki-
45008:         Palvelujärjestelmän kehittäminen ja nyky-                                                               lön yleiset velvollisuudet . . . . . . . .                         33
45009:         lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           22            4 luku. Lääkärin ja hammaslääkärin eri-
45010:         Laadunvarmistus ja valvontakeinojen                                                                     tyiset oikeudet ja velvollisuudet .                                35
45011:         puutteellisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           22            5 luku. Terveydenhuollon ammattihenki-
45012:                                                                                                                 lön ohjaus ja valvonta . . . . . . . . .                           35
45013: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . .                                22            6 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . .                              38
45014:    2.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi                                  22            7 luku. Voimaantulo-ja siirtymäsäännök-
45015:         Ammatinharjoittamista koskevan lainsää-                                                                 set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        39
45016:         dännön ajanmukaistaminen . . . . . . . . . . . . .                           22       1.2. Laki potilaan asemasta ja oikeuksista . . .                                     39
45017:         Laadunvarmistuksen ja potilasturvallisuu-                                             1.3. Steriloimislaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               39
45018:         den tehostaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 23       1.4. Laki kotitaloustyöntekijän työsuhteesta . .                                     39
45019:         Hallinnon keventäminen . . . . . . . . . . . . . . . .                       23       1.5. Laki yksityisestä terveydenhuollosta . . . . .                                  39
45020:    2.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   23
45021:         Laillistaminen ja ammattinimikkeiden suo-                                          2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . .                                   39
45022:         jaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         23    3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            39
45023: 4                                                                1994 vp -       HE 33
45024: 
45025:    LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              40     LIITE                                               52
45026: 1. Laki terveydenhuollon ammattihenkilöistä . . . . .                      40   Rinnakkaistekstit ............................. .     52
45027: 2. Laki potilaan asemasta ja oikeuksista annetun                                2. Laki potilaan asemasta ja oikeuksista annetun
45028:    lain 2 ja 4 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . .           50      lain 2 ja 4 §:n muuttamisesta ............... .    52
45029:                                                                                 3. Laki steriloimislain 8 §:n muuttamisesta ..... .   53
45030: 3. Laki steriloimislain 8 §:n muuttamisesta . . . . . .                    50   4. Laki kotitaloustyöntekijän työsuhteesta anne-
45031: 4. Laki kotitaloustyöntekijän työsuhteesta annetun                                 tun lain 2 §:n muuttamisesta ............... .     53
45032:    lain 2 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      51   5. Laki yksityisestä terveydenhuollosta annetun
45033:                                                                                    lain 2 §:n muuttamisesta ................... .     54
45034: 5. Laki yksityisestä terveydenhuollosta annetun lain
45035:    2 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   51
45036:                                          1994 vp -    HE 33                                          5
45037: 
45038:                                        YLEISPERUSTELUT
45039: 
45040: 1. Nykytila                                          terveydenhuollon palveluja tuottavaa yksikköä.
45041:                                                      Lain mukaan palvelujen tuoHajalla ei kuiten-
45042: 1.1. Lainsäädäntö                                    kaan tarkoiteta terveydenhuoltohenkilöstöön
45043:                                                      kuuluvaa henkilöä silloin, kun tämä työsken-
45044: Terveydenhuollon ammatinharjoittamista koske-        telee itsenäisenä ammatinharjoittajana.
45045: va lainsäädäntö                                          Saman lain mukaan itsenäisellä ammatinhar-
45046:                                                      joittajalla tarkoitetaan henkilöä, joka harjoit-
45047:     Terveydenhuollon      ammatinharjoittaminen      taa vastaanottotoimintaa lääkärintoimen har-
45048: on ollut vahvasti säänneltyä. Ammatinharjoit-        joittamisesta annetun lain 3 §:n, hammaslääkä-
45049: tamista koskeva lainsäädäntö on muotoutunut          rintoimen harjoittamisesta annetun lain 3 §:n,
45050: usean vuosikymmenen aikana. Nykyisin tervey-         hammasteknikon toimen harjoittamisesta anne-
45051: denhuollon ammatinharjoittajia koskevat sään-        tun lain 1 §:n, sairaanhoitotoimen harjoittami-
45052: nökset sisältyvät lääkärintoimen harjoittami-        sesta annetun lain 1 §:n, optikon toimen har-
45053: sesta annettuun lakiin (562/78), hammaslääkä-        joittamisesta annetun lain 1 §:n tai hierojan
45054: rintoimen harjoittamisesta annettuun lakiin          toimesta annetun lain 2 §:n nojalla.
45055: (563/78), proviisorintoimen ja farmaseutintoi-           Ammatinharjoittamista koskeva lainsäädän-
45056: men       harjoittamisesta    annettuun     lakiin   tö edellyttää terveydenhuollon ammattihenki-
45057: (1275/87), optikon toimen harjoittamisesta an-       löltä erikseen säädettyä koulutusta. Koulutusta
45058: nettuun lakiin (429/60), hammasteknikon toi-         koskevia säännöksiä sisältyy muun muassa
45059: men harjoittamisesta annettuun lakiin (220/64),      lääketieteellisistä tutkinnoista annettuun ase-
45060: sairaanhoitotoimen harjoittamisesta annettuun        tukseen (762/75), erikoislääkärin tutkinnoista
45061: lakiin (554/62) sekä hierojan toimen harjoitta-      annettuun asetukseen (691/85), hammaslääke-
45062: misesta annettuun lakiin (1231145). Myös lää-        tieteellisistä tutkinnoista annettuun asetukseen
45063: kelaissa (395/87) säädetään proviisorin- ja far-     (290/76), erikoishammaslääkärin tutkinnoista
45064: maseutintoimen harjoittamisesta sekä apteek-         annettuun asetukseen (629/84), eräistä tervey-
45065: kareiden toiminnasta.                                denhuollon tutkinnoista annettuun asetukseen
45066:     Ammatinharjoittamista koskevassa lainsää-         (626/84) ja lääkitysvoimistelijain ja koulutettu-
45067: dännössä ei ole määritelty terveyden- ja sai-        jen hierojien koulutuksesta ja ammattitoimin-
45068: raanhoitoa, terveydenhuollon ammattihenki-           nasta annettuun asetukseen (85/46).
45069:  löä, palvelujen tuottajaa eikä itsenäistä amma-         Ammatinharjoittamista koskevassa lainsää-
45070:  tinharjoittajaa. Nämä käsitteet on sen sijaan        dännössä ei ole yleensä määritelty tehtäviä,
45071: määritelty uudemmassa terveydenhuollon lain-         joita ammatinharjoittajat voivat suorittaa. Teh-
45072:  säädännössä.                                         tävät määräytyvät pääosin koulutuksen perus-
45073:     Potilaan asemasta ja oikeuksista annetussa        teella ja muuttuvat terveydenhuollon kehittyes-
45074:  laissa (785/92), jäljempänä potilaslaki, tervey-     sä ja opetuksen sisällön muuttuessa.
45075:  den- ja sairaanhoidolla tarkoitetaan yksilön            Eräissä ammatinharjoittamista koskevissa la-
45076:  terveydentilan määrittämiseksi taikka hänen          eissa on kuitenkin määritelty joidenkin amma-
45077:  terveytensä palauttamiseksi tai ylläpitämiseksi      tinharjoittajien tehtäviä. Esimerkiksi hammas-
45078:  tehtäviä toimenpiteitä, joita suorittavat tervey-    teknikon toimen harjoittamisesta annetun lain
45079:  denhuollon ammattihenkilöt tai joita suorite-        mukaan hammasteknikko voi suorittaa ham-
45080:  taan terveydenhuollon toimintayksikössä. Ter-        maslääkärin antamia hammasteknillisiä töitä ja
45081:  veydenhuollon ammattihenkilöllä potilaslaissa        optikon toimen harjoittamisesta annetussa ase-
45082:  tarkoitetaan henkilöä, joka harjoittaa tervey-       tuksessa (212/61) on rajattu optikon oikeutta
45083:  den- ja sairaanhoitotoimintaa lakiin perustuvan      määrätä silmälaseja. Lisäksi eri ammattiryhmi-
45084:  oikeuden nojalla tai joka on terveydenhuollon        en välisiä tehtäviä on rajattu aikaisemmin
45085:  oikeusturvakeskuksessa lain nojalla rekisteröi-      lääkintöhallituksen yleis- ja ohjekirjeillä. Tar-
45086:   ty.                                                 koituksena on ollut lähinnä työnjaon selkeyt-
45087:      Yksityisestä terveydenhuollosta annetussa        täminen eri ammattiryhmien välillä potilastur-
45088:  laissa (152/90) terveydenhuollon palvelujen          vallisuuden takaamiseksi.
45089:   tuottajalla tarkoitetaan yksittäistä henkilöä          Tutkintojen tunnustamista ja ammatinhar-
45090:   taikka yhtiötä, osuuskuntaa, yhdistystä tai        joittamisen ehtoja koskevista Euroopan yhtei-
45091:   muuta yhteisöä taikka säätiötä, joka ylläpitää      söjen (EY) direktiiveistä ammatinharjoittamis-
45092: 6                                       1994 vp -    HE 33
45093: 
45094: ta koskevaan lainsäädäntöön ovat edellyttäneet      sekä eläinlääkäreiden yhteisistä pohjoismaisista
45095: muutoksia terveydenhuollon tutkintojen tun-         työmarkkinoista (SopS 2/94). Sopimuksen lain-
45096: nustamista koskevat erityisdirektiivit lääkärin,    säädännön alaan kuuluvat määräykset ovat
45097: hammaslääkärin, sairaanhoitajan ja kätilön se-      mainitun sopimuksen eräiden määräysten hy-
45098: kä proviisorin tutkinnoista muutoksineen, joita     väksymisestä annetun lain (1/94) mukaan voi-
45099: käsitellään tarkemmin kohdassa Euroopan yh-         massa niin kuin siitä on sovittu. Laki on
45100: teisöjen lainsäädäntö, sekä korkeammasta kou-       saatettu voimaan 5 päivänä tammikuuta anne-
45101: lutuksesta annettujen tutkintotodistusten tun-      tulla asetuksella (2/94). Yhteispohjoismainen
45102: nustamista koskevasta yleisestä järjestelmästä      sopimus on voimassa 1 päivästä tammikuuta
45103: annettu direktiivi (89/48/ETY), jäljempänä tut-     1994.
45104: kintotodistusdirektiivi. Terveydenhuollon am-          Laki lääkärintoimen harjoittamisesta. Lain
45105: matinharjoittamista koskeviin lakeihin on tehty     2 §:n 1 momentin mukaan Suomen kansalai-
45106: näiden direktiivien johdosta tarkistukset (1021     nen, joka on kotimaan korkeakoulussa suorit-
45107: -1026/92). Nämä säännökset ja niihin laeilla        tanut lääketieteellisen perustutkinnon tai ulko-
45108: (11 08/92, 1110/92, 1112/92, 1114/92, 1116/92 ja    maan korkeakoulussa terveydenhuollon oike-
45109: 1118/92) tehdyt muutokset on saatettu voimaan       usturvakeskuksen hyväksymän vastaavan tut-
45110: asetuksella (1447/93) samanaikaisesti Euroopan      kinnon, saa harjoittaa lääkärintointa terveys-
45111: talousalueesta tehdyn sopimuksen (ETA-sopi-         keskuksen, julkisen sektorin sairaanhoitolaitok-
45112: mus) kanssa eli 1 päivänä tammikuuta 1994.          sen taikka terveydenhuollon oikeusturva-
45113:    ETA-sopimukseen on tarkoitus sisällyttää         keskuksen hyväksymän muun vastaavan lai-
45114: ET An sekakomitean tekemällä päätöksellä            toksen apulaislääkärin virassa, toimessa tai
45115: kaksi direktiiviä: direktiiviä 89/48/ETY täyden-    tehtävässä ja erityisestä syystä muussakin lää-
45116: tävästä ammatillisen koulutuksen tunnustamis-       kärin tehtävässä kuin apulaislääkärinä.
45117: ta koskevasta toisesta yleisestä järjestelmästä        Lain 3 §:n mukaan Suomen kansalaiselle,
45118: annettu neuvoston direktiivi (92/51/ETY), jäl-      joka on suorittanut lääketieteellisen perustut-
45119: jempänä tutkintotodistusdirektiiviä täydentävä      kinnon ja yhden vuoden pituisen käytännön
45120: direktiivi, ja lääkäreiden vapaan liikkuvuuden      palvelun Suomessa tai vastaavan palvelun
45121: sekä heidän tutkintotodistustensa, todistusten-     muussa pohjoismaassa, terveydenhuollon oike-
45122: sa ja muiden muodollista kelpoisuutta osoitta-      usturvakeskus myöntää hakemuksesta oikeu-
45123: vien asiakirjojen vastavuoroisen tunnustamisen      den harjoittaa itsenäisesti lääkärin ammattia
45124: helpottamisesta annettu neuvoston direktiivi        laillistettuna lääkärinä.
45125: (93116/ETY). ETA-sopimuksen lisäpöytäkirjaa
45126: koskeva hallituksen esitys näiden direktiivien         Terveydenhuollon oikeusturvakeskus myön-
45127: sisällyttämisestä ETA-sopimukseen annetta-          tää Suomen kansalaiselle hakemuksesta eri-
45128: neen ET An sekakomitean tekemän päätöksen           koislääkärin oikeuden, jos hän on suorittanut
45129: jälkeen eduskunnalle lähiaikoina.                   kotimaan korkeakoulussa erikoislääkärin tut-
45130:    Terveydenhuollon        ammatinharjoittamista    kinnon tai ulkomaan korkeakoulussa tervey-
45131: koskevassa lainsäädännössä tutkintotodistusdi-      denhuollon oikeusturvakeskuksen hyväksymän
45132: rektiiviä täydentävän direktiivin sovelta-          vastaavan tutkinnon tai jos hän on muuten
45133: misalaan kuuluvia ammatteja on proviisorin-         hankkinut vastaavan pätevyyden. Terveyden-
45134: toimen ja farmaseutintoimen harjoittamisesta,       huollon oikeusturvakeskus voi myöntää eri-
45135: sairaanhoitotoimen harjoittamisesta ja hierojan     koislääkärille vahvistamanaan lääketieteen sup-
45136: toimesta annetuissa laeissa. Opetusministeriös-     pealla erikoisalalla erikoislääkärin oikeuden.
45137: sä on valmisteltu farmasian tutkinnoista anne-         Suomen ja muun pohjoismaan kansalainen,
45138: tun asetuksen (297178) muuttamista siten, että      joka on suorittanut lääketieteen opinnoistaan
45139: farmaseutin koulutus muutettaisiin kolmivuoti-      vähintään neljä vuotta ja sen erikoisalan klii-
45140: seksi alemmaksi korkeakoulututkinnoksi 1 päi-       nisen harjoittelun, jota vastaavassa tehtävässä
45141: västä elokuuta 1994. Tällöin farmaseutin am-        hän tulisi toimimaan, saa väliaikaisesti toimia
45142: matti kuuluisi tutkintotodistusdirektiivin sovel-   lääkärin viransijaisena julkisen terveydenhuol-
45143: tamisalaan.                                         lon tehtävissä ilman viranomaisen erityistä
45144:    Tanskan, Suomen, Islannin, Norjan ja Ruot-       lupaa. Sama koskee muiden valtioiden kansa-
45145: sin välillä on 14 päivänä kesäkuuta 1993 tehty      laisia, jotka opiskelevat lääketiedettä Suomes-
45146: uusi yhteispohjoismainen sopimus eräiden ter-       sa.
45147: veyden- ja sairaanhoidon henkilöstöryhmien             Muun pohjoismaan kansalaisen oikeus toi-
45148:                                            1994 vp -    HE 33                                          7
45149: 
45150: mia Suomessa lääkärinä määräytyy yhteispoh-            kaan käytännön palvelun suorittamisajan pi-
45151: joismaisen sopimuksen mukaisesti.                      tuus on hammaslääkäreillä kuitenkin vain kuu-
45152:     Lain 6 §:n mukaan terveydenhuollon oikeus-         si kuukautta. Lainsäädäntö ei tunne hammas-
45153: turvakeskus myöntää hakemuksesta oikeuden              lääketieteessä suppeita erikoisaloja.
45154: harjoittaa itsenäisesti lääkärin ammattia laillis-        Laki proviisorintoimen ja farmaseutintoimen
45155: tettuna lääkärinä Euroopan talousalueeseen             harjoittamisesta. Lain 2 §:n 1 momentin mu-
45156: kuuluvan valtion kansalaiselle, jolle Euroopan         kaan terveydenhuollon oikeusturvakeskus lail-
45157: talousalueen valtiossa saadun koulutuksen pe-          listaa proviisoriksi tai farmaseutiksi Suomen
45158: rusteella on siinä valtiossa myönnetty tutkinto-       kansalaisen, joka on suorittanut kotimaan kor-
45159: todistus, todistus tai muu muodollista kelpoi-         keakoulussa proviisorin tai farmaseutin tutkin-
45160: suutta osoittava asiakirja, joka sanotussa val-        non taikka ulkomaan korkeakoulussa vastaa-
45161: tiossa vaaditaan oikeuden saamiseksi lääkärin-         van tutkinnon sekä terveydenhuollon oikeus-
45162: toimen harjoittamiseen itsenäisenä ammatin-            turvakeskuksen tarpeellisiksi katsomat muut
45163: harjoittajana. Vastaavasti terveydenhuollon oi-        lisäopinnot ja palvelut.
45164:  keusturvakeskus myöntää oikeuden toimia                  Muun pohjoismaan kansalaisen oikeus toi-
45165: erikoislääkärinä Euroopan talousalueesta teh-          mia Suomessa proviisorina tai farmaseuttina
45166:  tyyn sopimukseen sisältyvillä erikoisaloilla ta-      määräytyy yhteispohjoismaisen sopimuksen
45167:  lousalueeseen kuuluvan valtion kansalaiselle,         mukaisesti.
45168: jolle Euroopan talousalueen valtiossa saadun              Lain 2 §:n 2 momentin mukaan terveyden-
45169:  koulutuksen perusteella on siinä valtiossa            huollon oikeusturvakeskus myöntää hakemuk-
45170:  myönnetty tutkintotodistus, todistus tai muu          sesta oikeuden toimia laillistettuna proviisorina
45171:  muodollista kelpoisuutta osoittava asiakirja,         Euroopan talousalueeseen kuuluvan valtion
45172: joka sanotussa valtiossa vaaditaan vastaavan           kansalaiselle, jolle Euroopan talousalueen val-
45173:  oikeuden saamiseksi toimia erikoislääkärinä.          tiossa saadun koulutuksen perusteella on siinä
45174:     Lain 6 a §:n mukaan Euroopan talousaluee-          valtiossa myönnetty tutkintotodistus, todistus
45175:  seen kuuluvan valtion kansalainen, jolla on           tai muu muodollista kelpoisuutta osoittava
45176:  laillinen oikeus harjoittaa itsenäisesti lääkärin     asiakirja, joka sanotussa valtiossa vaaditaan
45177:  ammattia Euroopan talousalueeseen kuuluvas-           oikeuden saamiseksi proviisorin toimen harjoit-
45178:  sa valtiossa, voi väliaikaisesti harjoittaa sanot-    tamiseen itsenäisenä ammatinharjoittajana.
45179:  tua ammattia tehtyään terveydenhuollon oike-
45180:  usturvakeskukselle ilmoituksen ennen palvelu-            Terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen tu-
45181:  jen tarjoamista. Kiireeilisessä tapauksessa il-       lee lain 2 §:n 3 momentin mukaan myöntää
45182:  moitus voidaan antaa mahdollisimman pian              tällaiselle hakijalle proviisorin tai vastaavasti
45183:                                                        farmaseutin oikeus ja merkitä hänet laillistet-
45184:  aloittamisen jälkeen.
45185:                                                        tuna proviisorina tai vastaavasti laillistettuna
45186:      Euroopan talousalueeseen kuulumattoman
45187:  valtion kansalaiselle, joka on suorittanut lää-       farmaseuttina näistä pidettävään luetteloon.
45188:   ketieteellisen perustutkinnon ja jolla on tehtä-        Euroopan talousalueeseen kuulumattoman
45189:  vään edellyttämä asetuksella säädetty pätevyys        valtion kansalaiselle, joka on suorittanut asian-
45190:   sekä riittävä kielitaito, terveydenhuollon oike-     omaisen tutkinnon ja terveydenhuollon oikeus-
45191:   usturvakeskus voi 6 §:n 3 momentin mukaan            turvakeskuksen edellyttämät lisäopinnot ja pal-
45192:   erityisestä syystä hakemuksesta myöntää mää-         velut, terveydenhuollon oikeusturvakeskus voi
45193:   rääminsä ehdoin luvan toimia 2-5 §:ssä tar-          määrääminsä ehdoin 3 §:n 2 momentin mukaan
45194:   koitetuissa tehtävissä ja oikeuden toimia laillis-   myöntää luvan toimia proviisorina tai far-
45195:   tettuna lääkärinä Suomessa.                          maseuttina Suomessa.
45196:      Lisäksi laissa on yksityiskohtaiset säännökset       Proviisorintutkintoa suorittava opiskelija, jo-
45197:   lääkärintoimen harjoittamisoikeuden menettä-         ka on suorittanut proviisorin tutkinnon koulu-
45198:   misestä ja sen rajoittamisesta sekä kurin pito- ja   tusohjelmasta farmaseutin tutkintoa vastaavat
45199:   rangaistussäännökset                                 opinnot ja terveydenhuollon oikeusturvakes-
45200:      Laki hammaslääkärintoimen harjoittamisesta.       kuksen tarpeellisiksi katsomat lisäopinnot sekä
45201:   Se, mitä edellä on todettu lääkäreiden amma-         palvelut, voi toimia väliaikaisesti farmaseutti-
45202:   tinharjoittamisoikeuden myöntämisestä, menet-        na.
45203:   tämisestä ja rajoittamisesta, koskee pääsääntöi-        Laissa säädetään myös proviisorin- tai far-
45204:   sesti myös hammaslääkäreitä. Hammaslääkä-            maseutintoimen harjoittamisoikeuden menete-
45205:   rintoimen harjoittamisesta annetun lain mu-          tyksi julistamisesta tai sen rajoittamisesta, ku-
45206: 8                                       1994 vp -    HE 33
45207: 
45208: rinpitotoimista ja luvattomasta proviisorintoi-     vakeskus voi lain 1 §:n 4 momentin mukaan
45209: men tai farmaseutintoimen harjoittamisesta.         hyväksyä merkittäväksi sairaanhoitotoimen
45210:    Laki sairaanhoitotoimen harjoittamisesta.        harjoittajien luetteloon muualla kuin Suomessa
45211: Lain ja sen nojalla annetun asetuksen (1 044/86)    koulutuksen saaneen henkilön, joka terveyden-
45212: mukaan sairaanhoitotoimen ammatteja ovat            huolto-oppilaitoksen antamalla todistuksena
45213: sairaanhoitaja, terveydenhoitaja, kätilö, lääkin-   osoittaa pätevyytensä harjoittaa koulutustaan
45214: tävoimistelija, toimintaterapeutti, hammashuol-     vastaavaa sairaanhoitotoimintaa.
45215: taja, hammashoitaja, laboratoriohoitaja, rönt-         Lain 1 a §:n mukaan Euroopan talousaluee-
45216: genhoitaja, perushoitaja, apuhoitaja, lastenhoi-    seen kuuluvan valtion kansalainen, jolla on
45217: taja, mielenterveyshoitaja, mielisairaanhoitaja,    laillinen oikeus harjoittaa itsenäisesti kätilön tai
45218: kuntohoitaja, jalkojenhoitaja ja lääkintävahti-     sairaanhoitajan ammattia Euroopan talousalu-
45219: mestari-sairaankuljettaja.                          eeseen kuuluvassa valtiossa, voi sen estämättä,
45220:    Lain 1 §:n 1 momentin mukaan oikeus sai-         mitä 1 §:ssä on säädetty, väliaikaisesti harjoit-
45221: raanhoitotoimen harjoittamiseen joko toisen         taa sanottua ammattia tehtyään terveydenhuol-
45222: palveluksessa tai yksityisenä ammatinharjoitta-     lon oikeusturvakeskukselle ilmoituksen ennen
45223: jana sairaanhoitotoimen ammateissa on aino-         palvelujen tarjoamista. Kiireeilisessä tapaukses-
45224: astaan säädetyt opinnäytteet suorittaneella hen-    sa ilmoitus voidaan antaa mahdollisimman
45225: kilöllä, jonka terveydenhuollon oikeusturvakes-     pian aloittamisen jälkeen. Ilmoituksen tekemi-
45226: kus on hyväksynyt merkittäväksi sairaanhoito-       sestä ja väliaikaisesta palvelujen tarjoamisesta
45227: toimen harjoittajista pidettävään luetteloon.       säädetään tarkemmin asetuksella.
45228:    Lain 1 §:n 2 momentin mukaan terveyden-             Laissa on säädetty sairaanhoitotoimen har-
45229: huollon oikeusturvakeskus myöntää hakemuk-          joittamisoikeuden menetetyksi julistamisesta.
45230: sesta oikeuden toimia terveydenhuollon oikeus-      Laissa on myös rangaistussäännökset.
45231: turvakeskuksen sairaanhoitotoimen harjoitta-           Laki hierojan toimesta. Lain 2 §:n mukaan
45232: jista pidettävään luetteloon merkittynä sairaan-    oikeus harjoittaa koulutetun hierojan tointa on
45233: hoitotoimen harjoittajana joko toisen palveluk-     Suomen kansalaisella, joka on suorittanut hie-
45234: sessa tai yksityisenä ammatinharjoittajana Eu-      rojan koulutuksen opetushallituksen toimi-
45235: roopan talousalueeseen kuuluvan valtion             alaan kuuluvassa tai muussa, terveydenhuollon
45236: kansalaiselle, jolle Euroopan talousalueen val-     oikeusturvakeskuksen hyväksymässä, oppilai-
45237: tiossa saadun koulutuksen perusteella on siinä      toksessa, ja on saanut koulutetun hierojan
45238: valtiossa myönnetty tutkintotodistus, todistus      todistuksen.
45239: tai muu muodollista kelpoisuutta osoittava              Lain 6 §:n mukaan terveydenhuollon oikeus-
45240: asiakirja, joka sanotussa valtiossa vaaditaan       turvakeskus myöntää oikeuden harjoittaa kou-
45241: oikeuden saamiseksi kätilön tai sairaanhoitajan     lutetun hierojan tointa Suomen kansalaiselle,
45242: toimen harjoittamiseen itsenäisenä ammatin-         joka on muussa maassa valmistunut koulute-
45243: harjoittajana. Vastaavasti terveydenhuollon oi-     tuksi hierojaksi ja suorittanut oikeusturvakes-
45244: keusturvakeskus myöntää oikeuden toimia             kuksen mahdollisesti vaatiman kokeen tai tut-
45245: muuna sairaanhoitotoimen harjoittajana Eu-          kinnon suomalaisessa alan oppilaitoksessa.
45246: roopan talousalueeseen kuuluvan valtion kan-            Muille kuin Suomen kansalaisille voi tervey-
45247: salaiselle, jolle Euroopan talousalueen valtiossa   denhuollon oikeusturvakeskus myöntää 7 §:n
45248: saadun koulutuksen perusteella on siinä valti-      nojalla luvan harjoittaa hierojan tointa Suo-
45249: ossa myönnetty tai jolla on muualla suoritetun      messa.
45250: koulutuksen perusteella Euroopan talousalueen           Laissa säädetään hierojan toimen harjoitta-
45251: valtiossa hyväksytty tutkintotodistus, todistus     misoikeuden menetetyksi julistamisesta lopulli-
45252: tai muu muodollista kelpoisuutta osoittava          sesti, määräajaksi tai toistaiseksi. Laissa on
45253: asiakirja, joka sanotussa valtiossa vaaditaan       myös rangaistussäännökset.
45254: oikeuden saamiseksi muihin sairaanhoitotoi-             Laki optikon toimen harjoittamisesta. Lain
45255: men ammatteihin, ja jolla on terveydenhuollon        2 §:n 1 momentin mukaan terveydenhuollon
45256: oikeusturvakeskuksen mahdollisesti määräämä          oikeusturvakeskus laillistaa Suomen kansalai-
45257: tai päättämä ammattikokemus tai joka on             sen, joka on suorittanut opetushallituksen alai-
45258: suorittanut terveydenhuollon oikeusturvakes-        sessa oppilaitoksessa optikon tutkinnon tai on
45259: kuksen mahdollisesti määräämän tai päättä-          muussa maassa valmistunut optikoksi. Viimek-
45260: män sopeutumisajan tai kelpoisuuskokeen.            si mainitussa tapauksessa terveydenhuollon oi-
45261:    Hakemuksesta terveydenhuollon oikeustur-         keusturvakeskus voi tarvittaessa vaatia, että
45262:                                           1994 vp -    HE 33                                        9
45263: 
45264: laillistamista varten hakijan on suoritettava koe     oikeutettu lisäksi itsenäisesti valmistamaan ja
45265: tai tutkinto suomalaisessa optikkokoulutusta          sovittamaan irrallisia kokoproteeseja suoraan
45266: antavassa oppilaitoksessa.                            niiden käyttäjille.
45267:     Muun pohjoismaan kunsalaisen oikeus toi-             Muun pohjoismaan kansalaisen oikeus toi-
45268: mia Suomessa optikkona määräytyy yhteispoh-           mia Suomessa hammasteknikkona määräytyy
45269: joismaisen sopimuksen mukaisesti.                     yhteispohjoismaisen sopimuksen mukaisesti.
45270:     Lain 2 §:n 3 momentin mukaan terveyden-              Lain 1 a §:n l momentin mukaan terveyden-
45271: huollon oikeusturvakeskus myöntää hakemuk-            huollon oikeusturvakeskus myöntää hakemuk-
45272: sesta oikeuden toimia laillistettuna optikkona        sesta oikeuden toimia laillistetuista hammastek-
45273: Euroopan talousalueeseen kuuluvan valtion             nikoista pidettävään luetteloon merkittynä lail-
45274: kansalaiselle, jolle Euroopan talousalueen val-       listettuna hammasteknikkona Euroopan talo-
45275: tiossa saadun koulutuksen perusteella on siinä        usalueeseen kuuluvan valtion kansalaiselle, jol-
45276: valtiossa myönnetty tai jolla on muualla suo-         le Euroopan talousalueen valtiossa saadun
45277: ritetun koulutuksen perusteella Euroopan ta-          koulutuksen perusteella on siinä valtiossa
45278: lousalueen valtiossa hyväksytty tutkintotodis-        myönnetty tai jolla on muualla suoritetun
45279: tus, todistus tai muu muodollista kelpoisuutta        koulutuksen perusteella Euroopan talousalueen
45280:  osoittava asiakirja, joka sanotussa valtiossa        valtiossa hyväksytty tutkintotodistus, todistus
45281: vaaditaan oikeuden saamiseksi optikon toimen          tai muu muodollista kelpoisuutta osoittava
45282: harjoittamiseen itsenäisenä ammatinharjoittaja-       asiakirja, joka sanotussa valtiossa vaaditaan
45283:  na, ja jolla on terveydenhuollon oikeusturva-        oikeuden saamiseksi hammasteknikon toimen
45284:  keskuksen mahdollisesti määräämä tai päättä-         harjoittamiseen itsenäisenä ammatinharjoittaja-
45285:  mä ammattikokemus tai joka on suorittanut            na, ja jolla on terveydenhuollon oikeusturva-
45286:  terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen mah-           keskuksen mahdollisesti määräämä tai päättä-
45287:  dollisesti määräämän tai päättämän sopeutu-          mä ammattikokemus tai joka on suorittanut
45288:  misajan tai kelpoisuuskokeen.                        terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen mah-
45289:     Lain 2 §:n 4 momentin mukaan Euroopan             dollisesti määräämän tai päättämän sopeutu-
45290:  talousalueeseen kuulumattoman valtion kansa-         misajan tai kelpoisuuskokeen.
45291:  laiselle, joka on suorittanut 2 §:n 1 momentissa        Lain 1 a §:n 2 momentin mukaan Euroopan
45292:  tarkoitetun tutkinnon tai ulkomailla terveyden-      talousalueeseen kuulumattoman valtion kansa-
45293:  huollon oikeusturvakeskuksen hyväksymän              laisella, joka on suorittanut l §:n 1 momentissa
45294:  vastaavan tutkinnon ja jolla on tehtävän edel-       tarkoitetun tutkinnon tai ulkomailla terveyden-
45295:  lyttämä, asetuksella säädetty pätevyys sekä          huollon oikeusturvakeskuksen hyväksymän
45296:  riittävä kielitaito, terveydenhuollon oikeustur-     vastaavan tutkinnon ja jolla on tehtävän edel-
45297:  vakeskus voi erityisestä syystä hakemuksesta         lyttämä asetuksella säädetty pätevyys sekä riit-
45298:  myöntää luvan määrääminsä ehdoin toimia              tävä kielitaito, terveydenhuollon oikeusturva-
45299:  optikkona.                                           keskus voi hakemuksesta erityisestä syystä
45300:     Laissa säädetään laillistetun optikon oikeuk-     myöntää luvan määrääminsä ehdoin toimia
45301:  sien menetetyksi julistamisesta, joko määrä-         laillistettuna hammasteknikkona.
45302:  ajaksi tai kokonaan. Laissa on myös rangais-            Laissa säädetään hammasteknikon oikeuksi-
45303:  tussäännökset                                        en menetetyksi julistamisesta joko määräajaksi
45304:     Laki hammasteknikon toimen harjoittamises-        tai kokonaan. Laissa on myös rangaistussään-
45305:  ta. Lain 1 §:n mukaan terveydenhuollon oike-         nökset
45306:  usturvakeskus merkitsee hammasteknikoista
45307:  pitämäänsä luetteloon ne Suomen kansalaiset,
45308:  jotka ovat opetushallituksen alaisessa oppilai-      Euroopan yhteisöjen lainsäädäntö
45309:  toksessa suorittaneet hammasteknikon tutkin-
45310:   non tai ovat muussa maassa valmistuneet                Tutkintojen tunnustamista ja ammatinhar-
45311:   hammasteknikoksi. Viimeksi mainitussa ta-           joittamisen ehtoja koskevien EY:n direktiivien
45312:   pauksessa terveydenhuollon oikeusturvakeskus        tarkoituksena on edistää ammatinharjoittajien
45313:   voi tarvittaessa vaatia, että hakija on suoritta-   vapaata liikkuvuutta Euroopan talousalueeseen
45314:   nut oikeusturvakeskuksen määräämän päte-            kuuluvan valtion (ETA-valtio) alueella siten,
45315:   vyyskokeen. Se, joka on toiminut viisi vuotta       että direktiiveissä mainitun tutkinnon ja mah-
45316:   hammasteknikkona ja suorittanut opetushalli-        dollisesti vaadittavan ammatillisen harjoittelun
45317:   tuksen tätä varten järjestämät erikoiskurssit, on   suorittaneella ETA-valtion kansalaisella on oi-
45318: 2 340229Y
45319: 10                                        1994 vp -    HE 33
45320: 
45321: keus harjoittaa ammattiaan myös muissa ETA-           artiklan mukaisesti. Kyseiset asiakirjat on lue-
45322: valtioissa.                                           teltu lääkäridirektiivin 5 ja 7 artiklassa.
45323:     Kustakin erityisdirektiivien piirissä olevasta       Lisäksi lääkäridirektiiviin sisältyy säännök-
45324: terveydenhuollon ammatinharjoittajaryhmästä           siä, joiden tarkoituksena on helpottaa sijoittau-
45325: on annettu kaksi erityisdirektiiviä. Direktiivi-      tumisoikeuden ja palvelujen tarjoamisen va-
45326: parista toisella säädetään koulutuksen sisältöä       pauden tehokasta käyttämistä lääkäreiden toi-
45327: ja pituutta koskevat vähimmäisvaatimukset ja          minnassa.
45328: toisella säädetään, millä ehdoilla tutkintojen           Neuvoston direktiivi yleislääkärin erityiskou-
45329: molemminpuolinen tunnustaminen tapahtuu               lutuksesta (861457/ETY), jäljempänä yleislääkä-
45330: sopimusosapuolten välillä.                            ridirektiivi.
45331:     Neuvoston direktiivi lääketieteen tutkintodis-       Yleislääkäridirektiivin mukaan ET A-valtioi-
45332: tusten, todistusten ja muiden muodollista kelpoi-     den on järjestettävä yleislääkäreinä toimiville
45333: suutta osoittavien asiakirjojen vastavuoroisesta      vähintään kaksivuotinen käytännön työhön
45334: tunnustamisesta sekä toimenpiteistä sijoittautu-      painottuva erityiskoulutus, joka direktiivin mu-
45335: misvapauden ja palvelujen tarjoamisen vapauden        kaan tulee pakolliseksi sosiaaliturvajärjestel-
45336: tehokkaan käyttämisen helpottamiseksi (7513621        män piirissä toimiville yleislääkäreille viimeis-
45337: ETY), muutoksineen, jäljempänä lääkäridirektii-       tään 1 päivänä tammikuuta 1995. Pääsyvaati-
45338: vi.                                                   muksena erityiskoulutukseen on hyväksytysti
45339:     Lääkäridirektiivi koskee oikeutta harjoittaa      suoritettu vähintään kuuden vuoden pituinen
45340: lääkärintointa. Direktiiviä sovelletaan sekä toi-     lääkärin peruskoulutus.
45341: sen palveluksessa että itsenäisinä ammatinhar-           Yleislääkäridirektiivin mukaan opiskelu kes-
45342: joittajina toimiviin lääkäreihin. Direktiivin tar-    tää vähintään kaksi vuotta, on kokopäiväistä
45343: koituksena on edistää lääkäreiden vapaata liik-       ja tapahtuu toimivaltaisten viranomaisten tai
45344: kumista jäsenvaltioiden alueella.                     toimielinten valvonnassa. Käytännön opetusta
45345:                                                       annetaan yhtäältä vähintään kuuden kuukau-
45346:     Direktiivin 2 artiklan mukaan jokaisen jäsen-     den ajan hyväksytyssä sairaalassa tai klinikassa
45347: valtion on tunnustettava sellaiset lääketieteen       ja toisaalta vähintään kuuden kuukauden ajan
45348: tutkintotodistukset, todistukset ja muut muo-         yleislääkärin vastaanotolla tai hyväksytyssä
45349: dollista kelpoisuutta osoittavat asiakirjat, jotka    terveydenhuollon laitoksessa, jossa lääkärit
45350: on myönnetty jäsenvaltioiden kansalaisille toi-       huolehtivat perusterveydenhuollosta. Tämän li-
45351: sessa jäsenvaltiossa lääkärintointa koskevien         säksi käytännön opetusta voidaan antaa kor-
45352: lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten       keintaan kuuden kuukauden ajan muussa hy-
45353: yhteensovittamisesta       annetun      direktiivin   väksytyssä yleislääkärin työhön suuntautunees-
45354: (75/363/ETY), jäljempänä lääkärintoimen yh-           sa terveydenhuollon laitoksessa tai yksikössä.
45355: teensovittamisdirektiivi, 1 artiklan mukaisesti          Neuvoston direktiivi hammaslääkärin tutkin-
45356: siten, että kyseinen pätevyystodistus antaa jä-       totodistusten, todistusten ja muiden muodollista
45357: senvaltion alueella saman oikeuden lääkärintoi-       kelpoisuutta osoittavien asiakirjojen vastavuoroi-
45358: men aloittamiseen ja sen harjoittamiseen itse-        sesta tunnustamisesta sekä toimenpiteistä sijoit-
45359: näisenä ammatinharjoittajana kuin jäsenvaltion        tautumisvapauden ja palvelujen tarjoamisen va-
45360: itsensä myöntämät pätevyystodistukset                 pauden tehokkaan käyttämisen helpottamiseksi
45361:     Edellä mainitut tutkintotodistukset, todis-        (781686/ETY), muutoksineen, jäljempänä ham-
45362: tukset ja muut muodollista kelpoisuutta osoit-        maslääkäridirektiivi.
45363: tavat asiakirjat on lueteltu lääkäridirektiivin 3        Hammaslääkäridirektiivi koskee oikeutta
45364: artiklassa.                                           harjoittaa hammaslääkärintointa. Direktiiviä
45365:     Lääkäridirektiivin 4 ja 5 artiklaan sisältyvät    sovelletaan sekä toisen palveluksessa että itse-
45366: säännökset lääketieteen erikoisalojen sellaisten      näisinä ammatinharjoittajina toimiviin ham-
45367: tutkintotodistusten, todistusten ja muiden            maslääkäreihin. Direktiivin tarkoituksena on
45368: muodollista kelpoisuutta osoittavien asiakirjo-       edistää hammaslääkäreiden vapaata liikkumis-
45369: jen tunnustamisesta, jotka ovat yhteiset kaikille     ta jäsenvaltioiden alueella.
45370: jäsenvaltioille taikka kahdelle tai useammalle           Direktiivin 2 artiklan mukaan jokaisen jäsen-
45371: jäsenvaltiolle. Nämä muodollista kelpoisuutta         valtion on tunnustettava sellaiset tutkintotodis-
45372: osoittavat asiakirjat on myönnetty jäsenvaltioi-      tukset, todistukset tai muut muodollista kelpoi-
45373: den kansalaisille muissa jäsenvaltioissa lääkä-       suutta osoittavat asiakirjat hammaslääketie-
45374: rintoimen yhteensovittamisdirektiivin 2-4 ja 8        teessä, jotka on myönnetty jäsenvaltioiden kan-
45375:                                          1994 vp -    HE 33                                          II
45376: 
45377: salaisille toisessa jäsenvaltiossa hammaslääkä-      valtiossa, yleissairaanhoidosta vastaavien sai-
45378: rintointa koskevien lakien, asetusten ja hallin-     raanhoitajien toimintaa koskevien lakien, ase-
45379: nollisten     määräysten      yhteensovittamisesta   tusten ja hallinnollisten määräysten yhteen-
45380: annetun direktiivin (78/687/ETY), jäljempänä         sovittamisesta annetun direktiivin (77/453/
45381: hammaslääkäritoimen yhteensovittamisdirektii-        ETY), jäljempänä sairaanhoitotoimen yhteen-
45382: vi, 1 artiklan mukaisesti siten, että kyseinen       sovittamisdirektiivi, 1 artiklan mukaisesti siten,
45383: pätevyystodistus antaa jäsenvaltion alueella sa-     että kyseinen pätevyystodistus antaa jäsenval-
45384: man oikeuden hammaslääkärintoimen aloitta-           tion alueella saman oikeuden yleissairaanhoi-
45385: miseen ja sen harjoittamiseen kuin jäsenvaltion      dosta vastaavan sairaanhoitajan toiminnan
45386: itsensä myöntämät pätevyystodistukset. Edellä        aloittamiseen ja sen harjoittamiseen itsenäisenä
45387: mainitut tutkintotodistukset, todistukset ja         ammatinharjoittajana kuin jäsenvaltion itsensä
45388: muut muodollista kelpoisuutta osoittavat asia-       myöntämät pätevyystodistukset. Edellä maini-
45389: kirjat on lueteltu hammaslääkäridirektiivin 3        tut tutkintotodistukset, todistukset tai muut
45390: artiklassa.                                          muodollista kelpoisuutta osoittavat asiakirjat
45391:     Direktiivin 4 artiklassa on säännökset ham-      on lueteltu sairaanhoitajadirektiivin 3 artiklas-
45392: maslääketieteen erikoisalojen sellaisten tutkin-     sa.
45393: totodistusten, todistusten ja muiden muodollis-          Lisäksi direktiiviin sisältyy säännöksiä, jotka
45394: ta kelpoisuutta osoittavien asiakirjojen tunnus-     helpottavat sijoittautumisoikeuden ja palvelu-
45395: tamisesta, jotka ovat yhteiset kahdelle tai use-     jen tarjoamisen vapauden tehokasta käyttämis-
45396: ammalle jäsenvaltiolle. Nämä muodollista kel-        tä yleissairaanhoidossa vastaavien sairaanhoi-
45397: poisuutta osoittavat asiakirjat on myönnetty         tajien toiminnassa.
45398: jäsenvaltioiden kansalaisille muussa jäsenvalti-         Neuvoston direktiivi kätilön tutkintotodistus-
45399:  ossa hammaslääkärintoimen yhteensovittamis-         ten, todistusten ja muiden muodollista kelpoi-
45400: direktiivin 2 ja 3 artiklan mukaisesti. Kyseiset     suutta osoittavien asiakirjojen vastavuoroisesta
45401: asiakirjat on lueteltu hammaslääkäridirektiivin      tunnustamisesta sekä toimenpiteistä sijoittautu-
45402:  5 artiklassa.                                       misvapauden ja palvelujen tarjoamisen vapauden
45403:     Lisäksi direktiiviin sisältyy säännöksiä, joi-   tehokkaan käyttämisen helpottamiseksi (8011541
45404:  den tarkoituksena on helpottaa sijoittautumis-      ETY), muutoksineen, jäljempänä kätilödirektii-
45405:  oikeuden ja palvelujen tarjoamisen vapauden         vi.
45406:  tehokasta käyttämistä hammaslääkäreiden toi-            Kätilödirektiivi koskee oikeutta harjoittaa
45407:  minnassa.                                           kätilöntointa. Direktiiviä sovelletaan sekä toi-
45408:     Neuvoston direktiivi yleissairaanhoidosta vas-   sen palveluksessa että itsenäisinä ammatinhar-
45409:  taavien sairaanhoitajien tutkintotodistusten, to-   joittajina toimiviin kätilöihin. Direktiivin tar-
45410:  distusten ja muiden muodollista kelpoisuutta        koituksena on edistää kätilöiden vapaata liik-
45411:  osoittavien asiakirjojen vastavuoroisesta tunnus-   kumista jäsenvaltioiden alueella.
45412:  tamisesta sekä toimenpiteistä sijoittautumisva-         Direktiivin 2 artiklan mukaan jokaisen jäsen-
45413:  pauden ja palvelujen tarjoamisen vapauden te-       valtion on tunnustettava sellaiset tutkintotodis-
45414:  hokkaan käyttämisen helpottamiseksi (7714521        tukset, todistukset ja muut muodollista kelpoi-
45415:  ETY), muutoksineen, jäljempänä sairaanhoitaja-      suutta osoittavat asiakirjat, jotka on myönnet-
45416:  direktiivi.                                         ty jäsenvaltioiden kansalaisiile toisessa jäsen-
45417:     Sairaanhoitajadirektiivi koskee oikeutta har-    valtiossa kätilöntoimeen ryhtymistä ja kätilön-
45418:  joittaa yleissairaanhoidosta vastaavien sairaan-    toimen harjoittamista koskevien lakien, asetus-
45419:  hoitajien toimintaa. Direktiiviä sovelletaan se-    ten ja hallinnollisten määräysten yhteenso-
45420:  kä toisen palveluksessa että itsenäisinä amma-      vittamisesta annetun direktiivin (801155/ETY),
45421:  tinharjoittajina toimiviin yleissairaanhoidosta     jäljempänä kätilöntoimen yhteensovittamisdi-
45422:  vastaaviin sairaanhoitajiin. Direktiivin tarkoi-    rektiivi, 1 artiklan mukaisesti. Edellä mainitut
45423:  tuksena on edistää yleissairaanhoidosta vastaa-     tutkintotodistukset, todistukset ja muut muo-
45424:  vien sairaanhoitajien vapaata liikkumista jäsen-    dollista kelpoisuutta osoittavat asiakirjat on
45425:  valtioiden alueella.                                lueteltu kätilödirektiivin 3 artiklassa. Muodol-
45426:     Direktiivin 2 artiklan mukaan jokaisen jäsen-    lista kelpoisuutta osoittavien asiakirjojen tulee
45427:  valtion on tunnustettava sellaiset tutkintotodis-   myös olla viimeksi mainitussa direktiivissä sää-
45428:   tukset, todistukset tai muut muodollista kelpoi-   dettyjen vähimmäisvaatimusten mukaisia ja
45429:   suutta osoittavat asiakirjat, jotka on myönnet-    täyttää yksi tämän direktiivin 2 artiklan 1
45430:   ty jäsenvaltioiden kansalaisille muussa jäsen-     kohdan luettelossa säädetyistä edellytyksistä.
45431: 12                                       1994 vp -    HE 33
45432: 
45433: Direktiivin 2 artiklan 2 kohdan mukaan jokai-        teen tutkinnon suorittaneiden henkilöiden liik-
45434: sen jäsenvaltion on pidettävä tunnustamiaan          kumista ETAn alueella siten, että he saavat
45435: muodollista kelpoisuutta osoittavia asiakirjoja      koulutuksensa tunnustettua voidakseen työs-
45436: alueellaan samanarvoisina kuin niitä, joita se       kennellä muussa ETA-valtiossa itsenäisenä am-
45437: itse myöntää.                                        matinharjoittajana tai toisen palveluksessa. Di-
45438:    Lisäksi direktiiviin sisältyy säännöksiä, jotka   rektiivi ei vaikuta ETA-valtioiden oikeuteen
45439: helpottavat sijoittautumisoikeuden ja palvelu-       määritellä haluamallaan tavalla kansalliset kel-
45440: jen tarjoamisen vapauden tehokasta käyttämis-        poisuusvaatimukset niitä ammatteja varten, joi-
45441: tä kätilöiden toiminnassa.                           den harjoittamisen edellytyksistä EY:ssä ei ole
45442:    Neuvoston direktiivi farmasian tutkintotodis-     annettu säädöksiä.
45443: tusten, todistusten ja muiden muodollista kelpoi-       Direktiiviä sovelletaan ETA-valtioiden kan-
45444: suutta osoittavien asiakirjojen vastavuoroisesta     salaisiin. Se koskee pääsyä kaikkiin sellaisiin
45445: tunnustamisesta sekä toimenpiteistä sijoittautu-     säänneltyihin ammattitehtäviin, joihin vaadi-
45446: misvapauden tehokkaan käyttämisen helpottami-        taan vähintään kolme vuotta kestävän korkea-
45447: seksi farmasian alalla ( 851433/ETY), muutoksi-      koulututkinnon tai opistoasteen tutkinnon suo-
45448: neen, jäljempänä proviisoridirektiivi.               rittaminen.
45449:    Proviisoridirektiivi koskee toimintaa, johon         Jos vastaanottava valtio vaatii ammatin har-
45450: pääsemistä ja jonka harjoittamista rajoittavat       joittamisen ehtona vähintään kolme vuotta
45451: yhdessä tai useammassa jäsenmaassa ammatil-          kestävän korkeakoulututkinnon tai opistoas-
45452: liset kelpoisuusvaatimukset ja jotka ovat avoi-      teen tutkinnon suorittamista, ETA-valtion kan-
45453: mia 4 artiklassa tarkoitettujen farmasian tut-       salaiselle on annettava samoin ehdoin kuin
45454: kintotodistusten, todistusten ja muiden muo-         oman maan kansalaiselle oikeus harjoittaa tätä
45455: dollista pätevyyttä osoittavien asiakirjojen hal-    ammattia, jos hän on muussa ETA-valtiossa
45456: tijoille. Direktiiviä sovelletaan sekä toisen pal-   suorittanut vastaavaan ammatilliseen toimin-
45457: veluksessa että itsenäisinä ammatinharjoittajina     taan oikeuttavan, vähintään kolme vuotta kes-
45458: toimiviin henkilöihin. Direktiivin tarkoituksena     täneen korkeakoulututkinnon tai opistoasteen
45459: on edistää näiden henkilöiden vapaata liikku-        tutkinnon ja lisäksi ammatillisen harjoittelun,
45460: mista jäsenvaltioiden alueella.                      jos se on ammattipätevyyden saavuttamisen
45461:    Direktiivin 2 artiklan mukaan jokaisen jäsen-     edellytyksenä. Oikeus ammatin harjoittamiseen
45462: valtion on tunnustettava sellaiset tutkintotodis-    on myös ETAn ulkopuolella suoritetun, muun
45463: tukset, todistukset ja muut muodollista kelpoi-      ETA-valtion tunnustaman tutkinnon perusteel-
45464: suutta osoittavat asiakirjat, jotka on myönnet-      la edellyttäen, että henkilö on harjoittanut
45465: ty jäsenvaltioiden kansalaisille toisessa jäsen-     ammattia kolmen vuoden ajan tutkinnon tun-
45466: valtiossa tiettyä farmasian alan toimintaa kos-      nustaneessa ETA-valtiossa. Jos tutkinto on
45467: kevien lakien, asetusten ja hallinnollisten mää-     suoritettu sellaisessa ETA-valtiossa, joka ei
45468: räysten yhteensovittamisesta annetun direk-          sääntele kyseistä ammattia, vastaanottava val-
45469: tiivin (85/432/ETY), jäljempänä farmasian alan       tio voi vaatia, että henkilö on viimeisen kym-
45470: yhteensovittamisdirektiivi, 2 artiklan mukaises-     menen vuoden aikana harjoittanut päätoimises-
45471: ti siten, että kyseinen pätevyystodistus antaa       ti ammattia kahden vuoden ajan.
45472: jäsenvaltion alueella saman oikeuden ammat-              Jos henkilön suorittama tutkinto on ainakin
45473: tiin pääsyyn ja ammatin harjoittamiseen kuin         vuoden lyhyempi kuin vastaanottavassa maas-
45474: jäsenvaltion itsensä myöntämät 4 artiklassa          sa vaadittava tutkinto, häneltä voidaan vaatia
45475: tarkoitetut muodollista kelpoisuutta osoittavat      enintään neljän vuoden ammattikokemusta tai,
45476: asiakirjat.                                          jos ammattiin johtavan koulutuksen tai amma-
45477:    Direktiivi sisältää myös säännökset toimen-       tillisen toiminnan sisällössä on olennaisia eroja,
45478: piteistä, jotka helpottavat sijoittautumisvapau-     ammatinharjoittamisen ehdoksi voidaan aset-
45479: den tehokasta käyttämistä farmasian alalla.          taa kelpoisuuskokeen tai enintään kolme vuot-
45480:    Neuvoston direktiivi vähintään kolmivuotisesta    ta kestävän sopeutumisajan suorittaminen.
45481: ammatillisesta korkeammasta koulutuksesta an-         Henkilölle on yleensä annettava mahdollisuus
45482: nettujen tutkintotodistusten tunnustamista kos-      valita kelpoisuuskokeen ja sopeutumisajan vä-
45483: kevasta yleisestä järjestelmästä (89/48/ETY),        lillä. Kelpoisuuskoe voidaan määrätä pakolli-
45484: jäljempänä tutkintotodistusdirektiivi.               seksi, jos ammatinharjoittaminen edellyttää
45485:    Tutkintotodistusdirektiivin tavoitteena on         kansallisen lainsäädännön tarkkaa tuntemista.
45486: helpottaa korkeakoulututkinnon tai opistoas-             Tutkintotodistusdirektiivi ei koske niitä alo-
45487:                                           1994 vp -    HE 33                                         l3
45488: 
45489: ja, joiden tutkintojen tunnustamisesta on erik-       vastaanottavan maan vaatiman ja hakijan saa-
45490: seen annettu EY:n erityisdirektiivi. Tällaisia        man koulutuksen pituudessa on vähintään vuo-
45491: ovat edellä mainitut erityisdirektiivit lääkärin,     den ero. Vaihtoehtoisesti häneltä voidaan vaa-
45492: sairaanhoitajan, hammaslääkärin, kätilön ja           tia kelpoisuuskokeen tai enintään kolme vuotta
45493: proviisorin tutkinnoista.                             kestävän sopeutumisajan suorittamista, jos
45494:     Neuvoston direktiivi direktiiviä 89148/ETY        koulutusten tai ammattien sisällöissä on olen-
45495: täydentävästä ammatillisen koulutuksen tunnus-        naisia eroja. Henkilölle on yleensä annettava
45496: tamista koskevasta toisesta yleisestä järjestel-      mahdollisuus valita kelpoisuuskokeen ja sopeu-
45497: mästä (92151/ETY), jäljempänä tutkintotodis-          tumisajan välillä. Vastaanottava maa voi päät-
45498: tusdirektiiviä täydentävä direktiivi.                 tää, kumpi on suoritettava, jos ammatinharjoit-
45499:     Tutkintotodistusdirektiiviä täydentävän di-       taminen edellyttää kansallisen lainsäädännön
45500: rektiivin tarkoituksena on edistää henkilöiden        tarkkaa tuntemista tai jos vastaanottava maa
45501: vapaata liikkuvuutta antamalla ETA-valtion            vaatii tutkintotodistusdirektiivin tarkoittamaa
45502:  kansalaiselle oikeus saada yleissivistävän kou-      korkeakoulututkintoa. Jos hakijalla on koulu-
45503:  lutuksen jälkeinen ammatillinen koulutuksensa        asteen ammatillinen tutkinto ja vastaanottava
45504:  tai ammattikokemuksensa tunnustettua siinä           maa vaatii ylempää ammatillista tutkintoa,
45505:  ETA-valtiossa, johon hän siirtyy työntekijäksi       hakijalta voidaan vaatia enintään kolmivuoti-
45506:  tai itsenäiseksi ammatinharjoittajaksi. Direktii-    nen sopeutumisaika tai kelpoisuuskoe, joiden
45507:  vi ei vaikuta ETA-valtioiden oikeuteen määri-        välillä hän voi valita. Vaatimuksen ei tarvitse
45508:  tellä haluamallaan tavalla kansalliset kelpoi-       perustua koulutusten tai ammattien sisällöissä
45509:  suusvaatimukset niitä ammatteja varten, joiden       oleviin eroihin.
45510:  harjoittamisen edellytyksistä ei ole EY-sään-           Neuvoston direktiivi lääkäreiden vapaan liik-
45511:  nöksiä.                                              kuvuuden ja heidän tutkintotodistustensa, todis-
45512:      Direktiiviä sovelletaan ETA-valtioiden kan-      tustensa ja muiden muodollista kelpoisuutta
45513:  salaisiin. Se koskee pääsyä säänneltyihin am-        osoittavien asiakirjojen vastavuoroisen tunnusta-
45514:  mattitehtäviin, joihin vaaditaan sellaista am-       misen helpottamisesta (93116/ETY).
45515:  mattikoulutusta, jonka tunnustamisesta ei ole           Direktiiviin on yhdistetty aikaisemmin hy-
45516:  muita ETA-sääntöjä. Jos vastaanottava maa            väksytyt, edellä mainitut lääkäridirektiivin, lää-
45517:  vaatii säännellyn ammatinharjoittamisen ehto-        kärintoimen yhteensovittamisdirektiivin ja
45518:  na kouluasteen tutkintoa, sellaista opistotut-       yleislääkäridirektiivin säännökset niiden sisäl-
45519:  kintoa, joka lukiopohjalta suoritettuna kestää       töä muuttamatta.
45520:  alle kolme vuotta tai alle kolmivuotista amma-
45521:  tillista korkea-asteen tutkintoa tahi korkeakou-
45522:  lututkintoa tai tutkintoa suppeampaa opinto-         ETA-sopimus suhteessa yhteispohjoismaiseen
45523:   suoritusta, ETA-valtion kansalaiselle on annet-     sopimukseen
45524:   tava samoin ehdoin kuin oman maan kansalai-
45525:   selle oikeus harjoittaa tätä ammattia, jos hä-         Pohjoismaiden välillä tehty sopimus eräiden
45526:   nellä on toisessa ETA-valtiossa saatu tai tun-      terveyden- ja sairaanhoidon henkilöstöryhmien
45527:   nustettu koulutus ammattiin. Toisessa ETA-          sekä eläinlääkäreiden yhteisistä työmarkkinois-
45528:   valtiossa saatu koulutus on tunnustettava           ta koskee lääkäreitä, hammaslääkäreitä, sai-
45529:   siinäkin tapauksessa, että hakijan koulutus on      raanhoitajia, proviisoreja, lääkintävoimistelijoi-
45530:   alempitasoinen tai lyhyempi kuin mitä vastaan-      ta, toimintaterapeutteja, kätilöitä, terveyden-
45531:   ottava maa vaatii. Kouluasteen jälkeisen am-        hoitajia, optikkoja, psykologeja, farmaseutteja,
45532:   matillisen koulutuksen perusteella saa kelpoi-      röntgenhoitajia, mielenterveyshoitajia, ham-
45533:   suuden myös sellaisiin tehtäviin, joihin vastaan-   mashuoltajia, hammashoitajia, hammastekni-
45534:   ottava maa vaatii korkeakoulututkintoa paitsi       koita, perushoitajia ja kiropraktikkoja. Sopi-
45535:   siinä tapauksessa, että vaatimuksena on yli         mus korvasi 25 päivänä elokuuta 1981 tehdyn
45536:   nelivuotinen korkeakoulututkinto. Hyväksy-          Suomen, Norjan, Ruotsin ja Tanskan välisen
45537:   mismenettely on erilainen riippuen siitä, kuinka    sopimuksen eräiden ammattiryhmien hyväksy-
45538:   hyvin hakijan suorittaman koulutuksen taso ja       misestä toimimaan terveydenhuollon, sairaan-
45539:   pituus vastaavat vastaanottavan maan vaati-         hoidon ja eläinlääkintähuollon alalla.
45540:   muksia.                                                Pohjoismaat ovat katsoneet, että myös jat-
45541:      Hakijalta voidaan pääsääntöisesti vaatia         kossa tarvitaan edellä mainittujen ammattiryh-
45542:   enintään neljän vuoden ammattikokemus, jos          mien hyväksymistä koskevia pohjoismaisia
45543: 14                                         1994 vp -     HE 33
45544: 
45545: määräyksiä ensinnäkin sellaisten sääntelyn pii-         Terveydenhuollon koulutusjärjestelmä
45546: riin kuuluvien ammattiryhmien ja erityispäte-
45547: vyyksien osalta, jotka eivät kuulu ETA-sopi-               Terveydenhuoltoalan koulutus ja opetus-
45548: mukseen sisältyvien säännösten piiriin, toiseksi        suunnitelmat tai opetussuunnitelmien perusteet
45549: joissakin tapauksissa niiden henkilöiden osalta,        ovat tutkintoasetuksin säänneltyjä ja siten kou-
45550: jotka ovat hankkineet koulutuksensa kolman-             lutuksen sisällöt ja tutkinnot täyttävät tervey-
45551: nesta maasta ja kolmanneksi niiden Pohjois-             denhuollon ammattiryhmien laillistuksen ja
45552: maiden kansalaisten osalta, joiden mahdolli-            muun hyväksynnän edellyttämät vaatimukset.
45553: suudet ammatinharjoittamiseen toisessa Poh-                Terveydenhuollon tehtäviin tarvittavaa, lail-
45554: joismaassa muutoin heikentyisivät vuoden 1981           listamisen tai muun hyväksynnän edellytyksenä
45555: sopimukseen verrattuna. Yhteispohjoismainen             olevaa koulutusta annetaan korkea-asteella,
45556: sopimus koskee entisiä ammatteja kiroprakti-            opistoasteella ja kouluasteella.
45557: koilla lisättynä. Yhteispohjoismaista sopimusta            Korkea-aste. Lääketieteellinen koulutus. Lää-
45558: uudistettiin siten, ettei se olisi ristiriidassa        ketieteen perustutkinto on lääketieteen lisensi-
45559: ETA-sopimuksen kanssa. Sopimusta valmisteli             aatin ja hammaslääketieteen perustutkinto on
45560: pohjoismainen työryhmä ja siitä pyydettiin              hammaslääketieteen lisensiaatin tutkinto. Lää-
45561: lausunnot eri Pohjoismaista.                            ketieteen perustutkinnon jälkeen seuraa vuoden
45562:                                                         pituinen käytännön harjoittelu eli niin sanottu
45563:                                                         orientoiva vaihe, minkä jälkeen lisensiaatin
45564: 1.2. Käytäntö                                           tutkinnon suorittanut saa oikeuden itsenäisesti
45565:                                                         harjoittaa ammattiaan laillistettuna lääkärinä.
45566: Ammatinharjoittamisoikeuden myöntäminen                 Lääketieteellisissä tiedekunnissa voidaan suo-
45567:                                                         rittaa perustutkinnon ja laillistamisen jälkeisiä
45568:    Alunperin maassamme laillistettiin tai hy-           erikoislääkärin tutkintoja sekä lääketieteen
45569: väksyttiin merkittäväksi keskusrekisteriin vain         tohtorin tutkinto.
45570: muutama keskeinen ammatti. Nykyään laillis-                Hammaslääketieteen lisensiaatin tutkinnon
45571: tettavia tai muun hyväksynnän piirissä olevia           jälkeen tarvitaan puolen vuoden orientoiva
45572: terveydenhuollon ammatteja on 24. Terveyden-            vaihe ennen laillistettua itsenäisen ammatinhar-
45573: huollon oikeusturvakeskus laillistaa lääkärit,          joittamisoikeuden saamista. Hammaslääketie-
45574: hammaslääkärit, proviisorit, farmaseutit, opti-         teessä on neljä erikoistumisalaa, joilla voidaan
45575: kot ja hammasteknikot. Sairaanhoitotoimen               suorittaa erikoishammaslääkärin jatkotutkinto-
45576: harjoittajia ja koulutettuja hierojia ei laillisteta,   ja 3-4 vuotta kestävinä opintoina. Yliopistol-
45577: vaan ammatinharjoittamisoikeuden myöntämi-              lisena jatkotutkintona voidaan suorittaa tohto-
45578: nen näille ammatinharjoittajille tapahtuu mer-          rin tutkinto.
45579: kitsemällä nämä ammatinharjoittajat tervey-                Korkea-aste. Farmasian koulutus. Farmasian
45580: denhuollon oikeusturvakeskuksen pitämään                koulutusalalla voidaan suorittaa proviisorin
45581: keskusrekisteriin. Laillistaminen tai muu hy-           tutkinto ylempänä yliopistollisena tutkintona.
45582: väksyntä merkitsee ammatinharjoittamisoikeu-            Yliopistollisena jatkotutkintona voidaan suo-
45583: den myöntämistä ja asianomaisten ammat-                 rittaa tohtorin tutkinto.
45584: tinimikkeiden suojaamista.                                 Farmaseutin 2,5-3-vuotinen opistoasteiseksi
45585:    Laillistaminen ja muu hyväksyntä merkitsee           määritelty koulutus on tapahtunut yliopistojen
45586: sitä, että kyseisiin terveydenhuollon ammatti-          farmasian laitoksilla.
45587: henkilöihin sovelletaan ammatinharjoittamista              Farmasian alan koulutusta ollaan 1 päivästä
45588: koskevaa lainsäädäntöä, potilasvahinkolakia             elokuuta 1994 uudistamassa siten, että nykyi-
45589: (585/86), potilaslakia ja tietyin rajoituksin sai-      nen farmaseutin opistoasteinen tutkinto laajen-
45590: rausvakuutuslakia (364/63) ja -asetusta (473/           netaan 3-vuotiseksi alemmaksi korkeakoulutut-
45591: 63).                                                    kinnoksi.
45592:    Vuonna 1993 terveydenhuollon oikeusturva-               Opisto- ja kouluaste. Ammattitutkinnot ovat
45593: keskus laillisti yhteensä 1 053 ammatinharjoit-         koulutuksen pituuden ja koulutusasteen mu-
45594: tajaaja hyväksyi keskusrekisteriin merkittäväk-         kaan joko opisto- tai kouluasteen tutkintoja.
45595: si yhteensä 9 318 ammatinharjoittajaa. Erikois-         Koulutusta annetaan sekä opisto- että koulu-
45596: pätevyyksiä oikeusturvakeskus myönsi yhteen-            asteella terveydenhuollon peruslinjalla ja vas-
45597: sä 647 ammatinharjoittajalle.                           taavilla ylioppilaspohjaisilla opintolinjoilla sekä
45598:                                           1994 vp -    HE 33                                         15
45599: 
45600: erillisillä opintolinjoilla. Koulutus on perus-       luasteen koulutus, jossa on yhdistetty seitsemän
45601: koulu- tai ylioppilaspohjaista. Ammatillista pe-      terveydenhuollon (perushoitajan, mielenterve-
45602: ruskoulutusta annetaan lisäksi aikuiskoulutuk-        yshoitajan, lastenhoitajan, kuntohoitajan, jal-
45603: sena.                                                 kojenhoitajan, hammashoitajan ja lääkintävah-
45604:      Terveydenhuollon opistoasteisia koulutus-        timestari-sairaankuljettajan) ja kolme sosiaali-
45605: ammatteja ovat terveydenhuollon peruslinjalla         huollon (kodinhoitajan, kehitysvammahoitajan
45606: suoritettavat sairaanhoitajan, terveydenhoita-        ja päivähoitajan) kouluasteista ammattikoulu-
45607: jan, kätilön, laboratoriohoitajan, röntgenhoita-      tusta. Yhteistä koulutusta on kaksi ensimmäis-
45608: jan, fysioterapeutin, toimintaterapeutin, ham-        tä vuotta, minkä jälkeen tapahtuu puolen
45609: mashuoltajan ja apuneuvoteknikon tutkinnot.           vuoden syventävien opintojen kautta eriytymi-
45610: Peruslinjan kouluasteisia tutkintoja ovat pe-         nen opiskelijan valinnan mukaan. Tavoitteena
45611: rushoitajan, lastenhoitajan, mielenterveyshoita-      on, että sosiaali- ja terveysalan perustutkinnon
45612: jan, kuntohoitajan, jalkojenhoitajan, lääkintä-       suorittanut voi toimia sekä avohuollossa että
45613: vahtimestari-sairaankuljettajan ja hammashoi-         sosiaali- ja terveydenhuollon laitoksissa hoidon
45614: tajan tutkinnot.                                      ja huollon laaja-alaisissa perustehtävissä.
45615:      Terveydenhuollon erillisillä opintolinjoilla        Kokeilukoulutuksena on käynnistynyt ter-
45616: voidaan suorittaa opistoasteisiksi luonnehditta-      veydenhuollon ammattikorkeakoulutus. Ter-
45617: vat hammasteknikon, erikoishammasteknikon             veydenhuollon ammattikorkeakoulukokeilua
45618: ja optikon tutkinnot. Hierojakoulutusta ovat          toteutetaan tällä hetkellä 12 terveydenhuolto-
45619:  antaneet yksityiset oppilaitokset.                   oppilaitoksessa, jotka kuuluvat yhdeksään eri
45620:      Nykyinen opistoaste sisältää 3-vuotisen sai-     ammattikorkeakouluun. Ammattikorkeakou-
45621:  raanhoitajan peruskoulutuksen ja sen lisäksi         lun terveydenhuollon koulutusohjelmat sisältä-
45622:  puolen vuoden pituisen erikoistumisen sairaan-       vät hoitotyön, kuntoutuksen ja kliinisen labo-
45623:  hoitajaksi, kätilöksi tai terveydenhoitajaksi.       ratoriotyön suuntautumisvaihtoehdot. Hoito-
45624:  Koulutus kestää ylioppilaspohjaisille 3,5 vuotta     työn suuntautumisvaihtoehdosta valmistuu sai-
45625:  ja peruskoulupohjaisille 4,5 vuotta. Opetusmi-       raanhoitajia, kätilöitä, terveydenhoitajia ja dia-
45626:  nisteriö on 30 päivänä joulukuuta 1992 tehnyt        konissoja. Kuntoutuksen suuntautumisvaih-
45627:  päätöksen kätilön koulutuksen pidentämisestä         toehdosta valmistuu fysioterapeutteja ja
45628:  yhden vuoden käytännön harjoittelulla kätilö-        toimintaterapeutteja. Kliinisen laboratoriotyön
45629:  direktiivin edellyttämällä tavalla.                  suuntautumisvaihtoehdosta valmistuu labora-
45630:      Opetushallitus on vahvistanut kutakin kou-       toriohoitajia, optometrian suuntautumisvaih-
45631:  lutusammattia varten valtakunnallisen opetus-        toehdosta optikoita. Tarkoituksena on siirtää
45632:  suunnitelman, jota oppilaitokset ovat olleet         hammasteknikoiden koulutus ammattikorkea-
45633:  velvollisia noudattamaan. Valtakunnalliset           koulujärjestelmän piiriin.
45634:   opetussuunnitelmat on laadittu opetushallituk-         Ammattikorkeakoulututkinto antaa saman
45635:  sen johdolla yhteistyössä terveydenhuoltoviran-      käytännön ammattipätevyyden toimia valvo-
45636:   omaisten, terveydenhuollon toimintayksiköi-         tuissa terveydenhuollon ammateissa kuin ny-
45637:   den, työntekijöitä ja työnantajia edustavien        kyinen opistoasteinen koulutus.
45638:   alan järjestöjen sekä oppilaitosten kanssa. Ope-
45639:   tussuunnitelmissa on otettu huomioon koulu-
45640:   tuspoliittiset ja terveyspoliittiset lähtökohdat,
45641:   työelämän ja sen kehittämisen tarpeet sekä alan     Muiden terveydenhuollossa toimivien ammatti-
45642:   uudistuva tietoperusta ja ammattikäytännön          ryhmien koulutuksia
45643:   kehittämisen vaatimukset. Teoreettisen koulu-
45644:   tuksen lisäksi koulutus käsittää kliinisen ope-        Psykologin, puheterapeutin ja ravitsemuste-
45645:   tuksen ohjattuna käytännön harjoitteluna.           rapeutin koulutukset ovat korkea-asteen kou-
45646:       Terveydenhuollon oikeusturvakeskus merkit-      lutusta ja ne valmistavat työntekijöitä pääosin
45647:   see pitämäänsä keskusrekisteriin mainitut tut-      terveydenhuoltoon. Koulutus on yliopistollinen
45648:   kinnot suorittaneet tutkintotodistustensa perus-    perustutkinto. Koulutusohjelmien laajuus on
45649:   teella ja antaa heille siten ammatinharjoittamis-   puheterapeutilla ja psykologilla tieteellisten ja
45650:   oikeuden.                                           ammatillisten vaatimusten vuoksi keskimää-
45651:       Koulutusuudistukset ja -kokeilut. Osana         räistä yliopistollista perustutkintoa laajempi.
45652:    koulutuksen kokonaisuudistusta on käynnistet-         Psykologin tai filosofian kandidaatin tutkin-
45653:    ty yhteinen sosiaali- ja terveydenhuollon kou-     toa voidaan suorittaa kuudessa maamme yli-
45654: 16                                       1994 vp -    HE 33
45655: 
45656: opistossa. Psykologeista lähes puolet on sijoit-     le huomautuksen taikka vakavan huomautuk-
45657: tunut yksinomaan terveydenhuollon tehtäviin.         sen vastaisen toiminnan varalle. Terveyden-
45658:    Logopedian yliopistollinen koulutusohjelma        huoltohenkilöstön ammatinharjoittamisoikeu-
45659: antaa puheterapeutin pätevyyden. Koulutusta          den rajoittamista, menettämistä ja palauttamis-
45660: annetaan Helsingin ja Oulun yliopistoissa.           ta sekä kurinpitoa koskevista asioista päättää
45661:    Ravitsemusterapeutin koulutusta annetaan          terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen tervey-
45662: Kuopion yliopiston lääketieteellisessä tiedekun-     denhuollon ammattihenkilöiden valvontalauta-
45663: nassa. Tutkinto on terveydenhuollon kandidaa-        kunta.
45664: tin tutkinto.                                            Lääkäreihin, hammaslääkäreihin, proviiso-
45665:    Yhteispohjoismaisessa sopimuksessa tarkoi-        reihin ja farmaseutteihin kohdistuvista kurinpi-
45666: tettua kiropraktikon koulutusta annetaan pää-        totoimista on säädetty erikseen näitä ammatin-
45667: asiassa Pohjoismaiden ulkopuolella. Koulutus         harjoittajia koskevissa laeissa. Kurinpitoran-
45668: kestää 4-5 vuotta ja johtaa Doctor of Chiro-         gaistuksen voi aiheuttaa vastoin lakia tai sen
45669: practic -tutkintoon.                                 nojalla annettuja säännöksiä tai määräyksiä
45670:                                                      toimiminen, virheellisyys tai laiminlyönti tehtä-
45671:                                                      vässä taikka lääkäreiden, hammaslääkäreiden
45672: Ammatinharjoittajan valvonta ja vastuu               ja apteekkareiden osalta lisäksi sopimaton käy-
45673:                                                      tös. Kurinpitorangaistuksia ovat suullinen tai
45674:    Ammatinharjoittajan valvonta. Terveyden-          kirjallinen varoitus. Kurinpitorangaistuksena
45675: huollon ammatinharjoittajia valvovat ensisijai-      on käytetty lähes yksinomaan kirjallista varoi-
45676: sesti työnantajat. Kunnilla ja kuntayhtymillä        tusta. Muiden ammatinharjoittajien osalta vas-
45677: on kurinpitovalta palveluksessaan olevaan ter-       taavat säännökset puuttuvat.
45678: veydenhuoltohenkilöstöön.
45679:                                                          Potilasturvallisuutta vaarantavalta ammatin-
45680:    Terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen oi-         harjoittamiselta suojaudutaan poistamalla am-
45681: keus valvoa laissa säädettyä terveydenhuolto-
45682:                                                      matinharjoittamisoikeus tai rajoittamalla sitä.
45683: henkilökuntaa perustuu terveydenhuollon oike-        Tällaista turvaamistoimenpidettä ei lueta ran-
45684: usturvakeskuksesta annettuun lakiin (1074/92)        gaistuksiin kuuluvaksi. Yksityiskohtaisimmat
45685: sekä ammatinharjoittamista koskevaan lainsää-
45686:                                                      turvaamistoimenpiteitä koskevat säännökset
45687: däntöön. Ammatinharjoittamislainsäädännön            ovat lääkäreillä ja hammaslääkäreillä. Sään-
45688: piiriin kuuluvat ammatinharjoittajat ovat myös
45689:                                                      nökset koskevat yleensä kykenevyyttä harjoit-
45690: lääninhallituksen valvonnan alaisia.
45691:                                                      taa ammattia ja ammatinharjoittamisen laatua.
45692:    Valvonnan ensisijaisena päämääränä on po-
45693: tilasturvallisuuden säilyttäminen ja edistämi-           Yleisimpänä syynä ammatinharjoittamisoi-
45694: nen. Tässä tarkoituksessa valvotaan asianomai-        keuksien menetetyksi julistamiseen on amma-
45695: sen kykenevyyttä harjoittaa ammattia ja am-           tinharjoittajan iästä, sairaudesta tai muusta
45696: matinharjoittamisen laatua. Ammatinharjoitta-        syystä johtuva työkyvyttömyys. Tämä koskee
45697: misessa havaituista puutteista valvontaviran-        lääkärin-, hammaslääkärin-, proviisorin-, far-
45698: omaiset voivat saada tiedon muun muassa              maseutin- ja sairaanhoitotoimen harjoittajia.
45699: asiakkaiden ilmoituksista ja kanteluista, eri         Hammasteknikon ja koulutetun hierojan koh-
45700: viranomaisilta, kansaneläkelaitokselta, aptee-       dalla fyysisen sairauden aiheuttama työkyvyt-
45701: keilta, työnantajilta, esimiehiltä ja tuomiois-      tömyys ei voi olla syynä oikeuksien menettä-
45702: tuimien ilmoituksista. Valvontaviranomaisilla        miseen; sen sijaan alkoholin tai huumausainei-
45703: on oikeus valvoa ainoastaan ammatinharjoitta-        den väärinkäytöstä taikka mielisairaudesta joh-
45704: mista koskevan lainsäädännön piiriin kuuluvaa         tuva työkyvyttömyys voi olla oikeuksien me-
45705: terveydenhuoltohenkilöstöä.                          nettämisen syynä.
45706:    Valvonta-asian tutkinnassa kertyneen aineis-          Oikeuksien menettämisen tai rajoittamisen
45707: ton perusteella terveydenhuollon oikeusturva-        voi aiheuttaa lääkäreiden, hammaslääkäreiden,
45708: keskuksessa voidaan ryhtyä esimerkiksi seuraa-        sairaanhoitotoimen harjoittajien ja koulutettu-
45709: viin toimenpiteisiin: hallinnolliseen ohjaukseen,    jen hierojien kohdalla myös ammattia harjoi-
45710: kurinpitomenettelyyn ja turvaamistoimenpitei-         tettaessa tehty rikos. Jos optikko tai hammas-
45711: siin sekä tehostettuun tarkkailuun. Lääninhal-        teknikko on tuomittu vankeusrangaistukseen
45712: litus voi ryhtyä ainoastaan hallinnolliseen oh-       taikka sanottua ammatinharjoittajaa koskevan
45713: jaukseen, toisin sanoen kiinnittää asianomaisen      lain rikkomisesta sakkoon, hänen oikeuksiaan
45714: ammatinharjoittajan huomiota tai antaa hänel-         voidaan rajoittaa tai hänet voidaan julistaa
45715:                                           1994 vp -    HE 33                                        17
45716: 
45717: menettäneeksi oikeutensa ammatinharjoittami-          tuu voidaan jakaa kurinpitovastuuseen, rikos-
45718: seen.                                                 oikeudelliseen vastuuseen ja vahingonkorvaus-
45719:    Lääkäri tai hammaslääkäri voi menettää             vastuuseen.                               ·
45720: oikeutensa myös, jos hän kirjoittaa tietoisesti          Terveydenhuollon ammatinharjoittajaa kos-
45721: virheellisen tai perusteettoman lääkärintodis-        kevat yleiset rikosoikeudelliset normit. Rikos-
45722: tuksen tai -lausunnon taikka menettelee toin-         oikeudellisen vastuun syntyminen edellyttää,
45723: taan harjoittaessaan tavalla, jota on pidettävä       että oikeudenvastainen seuraus on aiheutettu
45724: sopimattomana tai väärinkäyttää potilaan luot-        teolla tai laiminlyönnillä, joka on luettavissa
45725: tamusta taikka potilaan riippuvuutta hänestä.         tekijän syyksi tahallisena tai tuottamuksellise-
45726: Koulutetun hierojan kohdalla tulee kyseeseen          na. Pääsääntöisesti kysymyksessä voivat olla
45727: myös luottamuksen väärinkäyttö.                       tuottamusrikokset, esimerkiksi ruumiinvam-
45728:    Terveydenhuollon oikeusturvakeskus voi             man tuottamus. Terveydenhuollossa tapahtu-
45729: puuttua lääkärin tai hammaslääkärin ammatin-          neet hoitovahingot johtavat harvoin rikosoi-
45730: harjoittamisoikeuksiin myös silloin, kun amma-        keudellisiin toimiin.
45731: tinharjoittaja menettelee virheellisesti lääkärin-       Ennen potilasvahinkolain voimaantuloa 1
45732: toimen tai hammaslääkärintoimen tehtäviä              päivänä toukokuuta 1987 potilaan oikeus va-
45733: suorittaessaan tai suorittaa sellaisia lääkärintoi-   hingonkorvaukseen henkilövahingosta määräy-
45734: meen tai hammaslääkärintoimeen kuuluvia teh-          tyi vahingonkorvauslain (412/74) mukaan. Po-
45735: täviä, joihin ammatinharjoittajan koulutusta          tilasvahinkolaki on suhteessa vahingonkor-
45736: tai kokemusta on pidettävä riittämättömänä tai        vauslakiin erityislaki. Potilaalle aiheutuneen
45737: toimintamahdollisuuksia rajoitettuina.                esinevahingon sekä vähäisenä pidettävän hen-
45738:     Erityisestä syystä terveydenhuollon oikeus-       kilövahingon korvaamiseen sovelletaan edel-
45739: turvakeskus voi määrätä lääkärin tai hammas-          leenkin vahingonkorvauslakia. Vahingonkor-
45740: lääkärin täydennyskoulutukseen uhalla, että           vauslain mukaan vahingon aiheuttaja on vel-
45741: häntä voidaan kieltää harjoittamasta ammattia         vollinen korvaamaan toiselle tahallisesti tai
45742: tai rajoittaa sitä.                                   tuottamuksellisesti aiheuttamansa vahingon.
45743:     Lääkärintoimen ja hammaslääkärintoimen            Lain mukaan työnantaja on velvollinen kor-
45744: harjoittamisesta annetuissa laeissa on säännös,       vaamaan vahingon, jonka työntekijä virheei-
45745: jonka mukaan terveydenhuollon oikeusturva-            Jään tai laiminlyönnillään työssä aiheuttaa.
45746: keskuksen lisäksi lääninhallitus voi tarvittaessa     Työnantajan vahingonkorvausvastuusta huoli-
45747: määrätä suoritettavaksi ammatinharjoittajan           matta työntekijä ei aina vapaudu korvausvel-
45748: vastaanotto-, tutkimus- ja hoitotilojen sekä          vollisuudesta.
45749: potilaskortiston tarkastuksen. Tarkastuksen
45750:  toimittajaksi voidaan määrätä vain laillistettu
45751:  lääkäri tai hammaslääkäri.                           1.3. Ammatinharjoittamiseen    vaikuttava   muu
45752:     Käytännössä seuraamuksiin johtaneet val-               lainsäädäntö
45753:  vontatoimenpiteet ovat kohdistuneet lähes pel-
45754:  kästään lääkäreihin ja hammaslääkäreihin. Esi-       Potilasvahinkolaki
45755:  merkiksi vuonna 1993 terveydenhuollon oike-
45756:  usturvakeskus poisti 12 lääkäriltä, yhdeltä             Terveyden- ja sairaanhoitotoimintaa harjoit-
45757:  hammaslääkäriltä ja yhdeltä sairaanhoitajalta        tavilla on oltava vakuutus potilasvahinkolain
45758:  ammatinharjoittamisoikeuden sekä rajoitti 17         mukaisen vastuun varalta. Työnantajien on
45759:  lääkärin ammatinharjoittamisoikeutta. Kurin-         huolehdittava vakuuttamisvelvollisuuden täyt-
45760:  pitorangaistuksena annettiin neljälle lääkärille     tämisestä. Myös kaikilla terveyden- ja sairaan-
45761:  kirjalliset varoitukset. Hallinnollisesti tervey-    hoitoa itsenäisenä ammattitoimintana harjoit-
45762:  denhuollon oikeusturvakeskus ohjasi 24 lääkä-        tavilla on oltava vakuutus. Jos toisen palveluk-
45763:  riä, yhtä hammaslääkäriä ja yhtä optikkoa            sessa oleva harjoittaa lisäksi yksityisvastaanot-
45764:  antamalla heille huomautukset vastaisen toi-         toa, hänellä tulee olla tämän toiminnan varalta
45765:  minnan varalle.                                      erillinen vakuutus. Vakuutuksen ottamisen lai-
45766:     Julkisen sektorin palveluksessa olevia tervey-    minlyönyt on velvollinen laiminlyöntinsä ajalta
45767:  denhuollon ammatinharjoittajia valvovat myös         suorittamaan enintään kymmenkertaisen va-
45768:  oikeuskansleri ja eduskunnan oikeusasiamies.         kuutusmaksun.
45769:     Ammatinharjoittajan vastuu. Terveyden-               Terveyden- ja sairaanhoidon yhteydessä po-
45770:  huollon ammatinharjoittajan toiminnassa vas-         tilaalle aiheutuneesta henkilövahingosta suori-
45771: 3 340229Y
45772: 18                                      1994 vp -    HE 33
45773: 
45774: tetaan korvausta potilasvahinkolain mukaan.         hammasteknikkona merkinnyt terveydenhuol-
45775: Potilasvahinkona korvataan myös henkilöva-          tohenki!östöstä pitämäänsä luetteloon sekä sai-
45776: hinko, joka on sattunut sairaankuljetuksen          rausvakuutusasetuksen 5 §:n 2 momentin mu-
45777: aikana. Pääsääntönä on, että potilasvahinkona       kaan psykologia hänen suorittaessaan lääkärin
45778: korvataan potilaan tutkimuksen, hoidon tai          määräämään tutkimukseen tai hoitoon liittyvää
45779: muun vastaavan käsittelyn tai sellaisen laimin-     testausta tai muuta siihen verrattavaa psykolo-
45780: lyönnin aiheuttama henkilövahinko.                  gista tutkimusta.
45781: 
45782: Laki potilaan asemasta ja oikeuksista               Kuluttajansuojalaki
45783: 
45784:    Potilaslaki sisältää säännökset potilaan hoi-       Kuluttajansuojalaki (38/78) koskee kulutus-
45785: toon ja kohteluun liittyvistä keskeisistä oikeu-    hyödykkeiden tarjontaa, myyntiä ja muuta
45786: dellisista periaatteista. Näitä ovat muun muas-     markkinointia elinkeinonharjoittajalta kulutta-
45787: sa oikeus hyvään terveyden- ja sairaanhoitoon       jalle. Kulutushyödykkeellä tarkoitetaan tava-
45788: ja siihen liittyvään kohteluun sekä tiedonsaan-     roita ja palveluksia, joita tarjotaan tai käyte-
45789: ti- ja itsemääräämisoikeus. Lain tarkoituksena      tään yksityiseen kulutukseen.
45790: on edistää terveydenhuollon ammattihenkilön            Kuluttajavalituslautakunta antaa ratkai-
45791: ja potilaan välisen luottamuksellisen hoitosuh-     susuosituksia kuluttajansuojalaissa tarkoite-
45792: teen ja vuorovaikutuksen syntymistä sekä ko-        tuissa asioissa yksityisesti ammattiaan harjoit-
45793: rostaa terveydenhuollon toimintojen laadullista     tavan terveydenhuoltohenkilöstöön kuuluvan
45794: kehittämistä.                                       sekä yksityisestä terveydenhuollosta annetussa
45795:                                                     laissa tarkoitetusta toiminnasta.
45796: Laki yksityisestä terveydenhuollosta
45797:                                                     Laki kilpailunrajoituksista
45798:    Yksityisestä terveydenhuollosta annetussa
45799: laissa säädetään oikeudesta antaa väestölle            Kilpailunrajoituksista annetun lain (480/92)
45800: yksityisesti terveydenhuollon palveluita. Laissa    mukaan on erityisesti otettava huomioon ku-
45801: tarkoitettu toiminta täydentää julkisen tervey-     luttajien etu ja elinkeinotoiminnan harjoittami-
45802: den- ja sairaanhoidon tuottamia palveluj~.          sen vapauden turvaaminen perusteettomilta es-
45803: Lain lähtökohtana on, että yksityisen tervey-       teiltä ja rajoituksilta. Kilpailunrajoituksella
45804: denhuollon palvelujen tulee tasoltaan ja laadul-    katsotaan olevan vahingollisia vaikutuksia, jos
45805: taan vastata julkisen terveydenhuollon palvelu-     se terveen ja toimivan taloudellisen kilpailun
45806: ja. Laissa on määritelty viranomaisten keinot       kannalta sopimattomalla tavalla vaikuttaa hin-
45807: yksityisen terveydenhuollon toiminnan seuraa-       nanmuodostukseen, vähentää tai on omiaan
45808: miseksi ja arvioimiseksi.                           vähentämään tehokuutta elinkeinoelämän pii-
45809:                                                     rissä, estää tai vaikeuttaa toisen elinkeinon
45810:                                                     harjoittamista tai on yhteensopimaton Suomea
45811: Sairausvakuutuslaki                                 velvoittavan kansainvälisen sopimuksen kans-
45812:                                                     sa.
45813:    Suomessa asuvalla henkilöllä on sairausva-
45814: kuutuslain nojalla oikeus saada sairauden pe-
45815: rusteella korvausta tarpeellisen sairaanhoidon      Valtionosuuslainsäädäntö
45816: kustannuksista. Sairaanhoitona korvattavista
45817: kustannuksista säädetään sairausvakuutuslain           Vuoden 1993 alusta voimaan tulleen sosiaali-
45818: 5 §:ssä.                                            ja terveydenhuollon suunnittelusta ja valtion-
45819:    Korvauksen maksamisen edellytyksenä on,          osuudesta annetun lain (733/92) ja siihen liitty-
45820: että hoidon on antanut asianmukaisen ammat-         vien erityislainsäädännön muutosten (734--
45821: tikoulutuksen saanut henkilö. Asianmukaisen         763/92) eräs keskeinen tarkoitus on ollut kuntia
45822: ammattikoulutuksen saaneena pidetään saira-         ja kuntayhtymiä sitovan ohjauksen vähentämi-
45823: usvakuutusasetuksen 5 §:n 1 momentin mukaan         nen. Valtionosuusuudistuksen yhteydessä pal-
45824: henkilöä, jonka terveydenhuollon oikeusturva-       velujen järjestämistapaa koskevia säännöksiä
45825: keskus on sairaanhoitajana, kätilönä, lääkintä-     on kumottu tai muutettu kunnille joustavim-
45826: voimistelijana, laboratoriohoitajana tai erikois-   miksi. Kunnat ja kuntayhtymät voivat kohden-
45827:                                         1994 vp -    HE 33                                           19
45828: 
45829: taa sosiaali- ja terveydenhuollon henkilökuntaa     te~eydenhuoltoalalla on yhdeksällä ryhmällä.
45830: parhaaksi katsomaliaan tavalla eikä valtio enää     Näitä ovat lääkärit, hammaslääkärit sairaan-
45831: ohjaa henkilöstön määrää tai tehtäviä. Näin         hoit~jat,. k~tilöt, terapia-assistentit {fysiotera-
45832: kunnat ja kuntayhtymät voivat perustaa tar-         peuttt/tmmmtaterapeutit), kliiniset hammastek-
45833: peelliseksi katsomiaan virkoja ja tehtäviä ja       nik?t, jal~ojenhoitajat, kiropraktikot ja apteek-
45834: asettaa niille kelpoisuusehdot.                     ka~It. Näi~~ a~mattinimikkeitä saavat käyttää
45835:                                                     vam henkilöt, JOtka ovat saaneet edellä maini-
45836:                                                     tun oikeuden.
45837: 1.4. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden lain-        Lääkä~ien osalta on lisäksi erityisesti määri-
45838:      säädäntö                                       telty yksmomaan lääkärille kuuluvat tehtävät.
45839:                                                     Näi~ä teht~viä ovat muun muassa sukupuoli-
45840: Ruotsi                                              tautien hOito tartuntavaarallisessa vaiheessa
45841:     Ruotsissa terveydenhuollon ammatinharjoit-      tuberkuloosin ja muiden tartuntatautien hoito'
45842: tamiskelpoisuudesta annetun lain (L om behö-        operatiiviset t?imenpiteet, puudutukset, synny:
45843:                                                     t~kset, lääkkei?en määrääminen, säteilyvaaraa
45844: righet att utöva yrke inom hälso- och sjukvår-
45845:                                                     ai~eu_ttavat hmdot sekä tiettyjen elektronisten
45846: den m.m. SFS 1984:542) nojalla sosiaalihallitus
45847: laillistaa lääkärit, hammaslääkärit, psykologit,    laitteiden käyttö. Hammaslääkäreiden kätilöi-
45848: puheterapeutit, lääkintävoimistelijat, psykote-     den, ~liin~sten hammasteknikkojen s;kä kiro-
45849: rapeutit, optikot, kätilöt, sairaanhoitajat ja      prakttkkoJen osalta on vastaavasti tehtäviä
45850: kiropraktikot.                                      koskevia tarkempia määräyksiä.
45851:     Laillistaminen on edellytyksenä kätilön lää-       Eräiden muiden ammattiryhmien laillistami-
45852: kärin ja hammaslääkärin ammattien harj~itta        sek~i _on tehty esityksiä. Tällaisena on erityisesti
45853: miselle. Apteekkareita ja farmaseutteja ei lail-    mamittu psykologit, joiden laillistamismenette-
45854: listeta, mutta laissa säädetään näiden ammat-       ly on alkanut vuoden 1994 alusta.
45855: tien harjoittamisen edellyttämästä pätevyydes-
45856: tä.                                                 Norja
45857:     Lailla on suojattu ammattiarvo ja ammat-
45858: tinimike. Terveydenhuoltoalalla ei saa ilman           Norjassa on lääkäreillä, hammaslääkäreillä
45859: asianmukaista kelpoisuutta esiintyä kätilönä        lääkintävoimistelijoilla, ortopediainsinööreillä'
45860: lääkärinä tai hammaslääkärinä tai muutoi~           sairaanhoitajilla, psykologeilla ja kätilöillä om~
45861:                                                     ammatinha~joittamislakinsa. Muun terveyden-
45862: uskotella omaavansa tällaista kelpoisuutta.
45863:                                                     h~olto~enkllöstön hyväksynnästä on säädetty
45864: Kiellett~ä on m~ös esiintyä laillistettuna optik-
45865: kona,. klropraktikkona, ~uheterapeuttina, psy-      laissa,. J~~a koskee toimintaterapeutteja, rönt-
45866: kologma, psykoterapeuttma, lääkintävoimiste-        ?enh~It~~Ia, lastenhoitajia, apuhoitajia, jalko-
45867: !ijana, s~ir~anhoitajana tai hammashuoltajana       Jen~OI~aJia.' ~ammashoitajia, bioinsinöörejä,
45868: Ilman lallhstusta kyseessä olevaan ammattiin        o~tlko!ta Ja kiropraktikkoja. Lisäksi proviiso-
45869:  (SFS 1992: 1562). Laillistetun psykologin tulee    reista Ja farmaseuteista säädetään apteekkilais-
45870:  myös suorittaa säädetty käytännön harjoittelu.     sa.
45871:     Asetuksessa (SFS 1982:771) on säädetty kel-        Nimikkeen suojan lisäksi säännökset antavat
45872: poisuudesta eräisiin maakäräjien terveyden- ja      yksinoikeuden toiminnan harjoittamiseen lää-
45873:  sairaanhoidon virkoihin sekä näiden virkojen       käreille, hammaslääkäreille, lääkintävoimisteli-
45874:  täyttämisestä. Pätevyysvaatimukset on säädetty     joill:, o~topediainsinööreille, kätilöille, provii-
45875:  asetuksella lääkärin, kätilön, lääkintävoimiste-   soreille Ja farmaseuteille. Muilla edellä maini-
45876:  lijan ja sairaanhoitajan virkoihin.                tuilla ryhmillä on vain nimikkeen suoja sään-
45877:     Terveydenhuoltohenkilöstön valvonnasta an-      neltynä.
45878:  netussa laissa (L om tillsyn över hälso- och          Terveyshallitus vastaa kaikkien terveyden-
45879:  sjukvårdspersonalen m.fl. SFS 1980:11) sääde-      huollon ammattihenkilöiden valvonnasta. Vi-
45880:  tään myös potilaan oikeuksia vastaavista ter-      ranoJ?.~isil~a on . oikeus poistaa tai rajoittaa
45881:  veydenhuollon henkilöstön velvollisuuksista.       ~~_nkllon Oik_euksia nou~attaen ammattiryhmit-
45882:                                                     tam annettuJa tarkempia säännöksiä ja määrä-
45883:                                                     yksiä. Norjassa on vireillä terveydenhuollon
45884: Tanska                                              ammatinharjoittajien osalta säännösten uusimi-
45885:                                                     nen, jossa tavoitteena on yhtenäistää ammatti-
45886:    Säännelty   oikeus   ammatinharjoittamiseen      ryhmiä koskevat säännökset yhteiseen lakiin.
45887: 20                                      1994 vp -    HE 33
45888: 
45889: Islanti                                             tuissa laeissa. Tämän ryhmän, jonka ammatin-
45890:                                                     harjoittaminen on luvanvaraista, muodostavat
45891:    Islannissa lakisääteinen oikeutus ammatin-       toiminta- ja työterapeutit, ravitsemusassistentit,
45892: harjoittamiseen terveydenhuollossa koskee viit-     kätilöt, sairaanhoitajat, lasten sairaanhoitajat,
45893: tätoista ammattia: lääkäri, hammaslääkäri, sai-     logopedit, ortopedit, pelastusavustajat, lääkin-
45894: raanhoitaja, proviisori, fysioterapeutti, toimin-   tätekniset laboratorioavustajat, lääkintätekni-
45895: taterapeutti, kätilö, optikko, farmaseutti, rönt-   set röntgenavustajat, eläinlääkintätekniset avus-
45896: genhoitaja, hammashuoltaja, hammashoitaja,          tajat, sairasvoimistelijat ja hierojat.
45897: perushoitaja, eläinlääkäri ja kiropraktikko.
45898: Ammatinharjoittamista koskevat lait ovat Is-
45899: lannissa ammattikohtaisia ja ne suojaavat sekä      Alankomaat
45900: ammattinimikkeen että ammatinharjoittamisoi-
45901: keuden.                                                Alankomaissa on vireillä terveydenhuollon
45902:                                                     ammatinharjoittamista koskevan lainsäädän-
45903:                                                     nön kokonaisuudistus. Uudistuksessa on tar-
45904: Saksa                                               koitus suojata ainoastaan tietyt ammattinimik-
45905:                                                     keet ja toimenpiteet. Ehdotuksen mukaan jo-
45906:    Saksassa säädetään erikseen akateemisista        kaisella hollantilaisella olisi oikeus tarjota ter-
45907: lääketieteellisistä ammateista ja oikeudesta har-   veydenhuoltopalveluita. Saadakseen oikeuden
45908: joittaa näitä ammatteja sekä koulutuksesta ja       käyttää suojattua nimikettä henkilön täytyy
45909: kelpoisuusedellytyksistä ei-akateemisiin tervey-    osoittaa omaavansa määräysten mukaiset tie-
45910: denhuollon ammatteihin. Akateemisten lääke-         dot ja taidot. Rekisteröinnistä ei kuitenkaan
45911: tieteellisten ammattien harjoittamisen edelly-      ole tarkoitus kokonaan luopua. Rekisteröitäviä
45912: tyksistä säädetään perustuslaissa (Artikel 74 Nr    nimikkeitä olisivat lääkäri, hammaslääkäri,
45913: 19. Grundgesetz) sekä koko liittovaltiota var-      proviisori, lääkintävoimistelija, lääketerapeutti,
45914: ten näistä ammateista annetuissa laeissa. Näitä     ravitsemusterapeutti, hammashuoltaja, puhete-
45915: ammatteja ovat lääkäri, hammaslääkäri, eläin-       rapeutti, toimintaterapeutti, kätilö, sairaanhoi-
45916: lääkäri ja apteekkari. Näitä ammatteja saa          taja, kliininen kemisti, kliininen psykologi ja
45917: harjoittaa vain laillistettu, hakemuksesta tämän    psykoterapeutti.
45918: ammatin harjoittamiseen luvan saanut henkilö.          Vaikka terveydenhuollon palvelujen antami-
45919: Luvan myöntää terveysministeriö. Lupaa haet-        nen yleisesti ottaen olisikin vapautettu, tietyt
45920: taessa rinnastetaan Saksan kansalaisiin myös        toimenpiteet määritettäisiin sallituiksi vain tie-
45921: vailla kansalaisuutta tai kotivaltiota olevat       tyille rekisteröidyille ammattihenkilöille. Tällai-
45922: Saksassa asuvat säädetyn koulutuksen saaneet        sia toimenpiteitä olisivat muun muassa kirur-
45923: henkilöt. Tämän Saksassa asuvan henkilöryh-         giset toimenpiteet, ihmisen kudoksiin tunkeu-
45924: män oikeuksista ja asemasta on olemassa oma         tuminen, synnytysten hoito, katetrisaatio, tä-
45925: laki. Lääkärien erikoistumiskoulutuksesta ja        hystystoimenpiteet, pistosten antaminen, punk-
45926: erityisaloista on säädetty omassa laissa.           tioiden suorittaminen, nukutustoimenpiteet se-
45927:    Oikeudesta antaa psykologina psykotera-          kä säteilyn tai säteilevien aineiden käyttäminen.
45928: peutin palveluita aikuisväestölle, lapsille ja      Näiden toimenpiteiden suorittaminen edellyt-
45929: nuorille sekä koulutuksesta näihin ammatteihin      täisi rekisteröidyiltä henkilöiitä kyseisiä toi-
45930: säädetään omassa koko liittovaltiota koskevas-      menpiteitä koskevien erityistaitojen hallitsemis-
45931: sa laissa. Näitä palveluita saa antaa vain          ta.
45932: säädetyn koulutuksen saanut ja kelpoisuusedel-         Rekisteröinti olisi vain määräaikaista ja se
45933: lytykset täyttävä henkilö. Samoin on erikseen       voitaisiin tarvittaessa peruuttaa. Rekisteröinnin
45934: säädetty omassa laissa ravintoterapeutin kou-       säilyttäminen edellyttäisi täydennyskoulutuk-
45935: lutuksesta ja kelpoisuusedellytyksistä toimia       seen osallistumista ja valvontatoimenpiteisiin
45936: näissä tehtävissä.                                  alistumista.
45937:    Eri ryhmän muodostavat muun kuin lääke-             Valvottavien ryhmien määrää on tarkoitus
45938: tieteellisen koulutuksen saaneet ammattimaises-     lisätä; lääkärien, hammaslääkärien, proviisori-
45939: ti terveydenhuollon palveluita antavat henkilöt.    en ja kätilöiden lisäksi mukaan otettaisiin
45940: Heidän koulutuksestaan ja kelpoisuusedelly-         muun muassa psykoterapeutit ja sairaanhoita-
45941: tyksistään säädetään omissa joko kussakin           jat. Kantelumenettelyä tehostettaisiin ja kante-
45942: osavaltiossa tai koko liittovaltiota varten anne-   lijan asemaa parannettaisiin. Kantelijane annet-
45943:                                            1994 vp -    HE 33                                           21
45944: 
45945: taisiin mahdollisuus käyttää avustajaa ja häntä        on muun muassa hammaslääkäreiden avusta-
45946: olisi kuultava kantelun käsittelyn yhteydessä.         jilla, kliinisillä tutkijoilla ja muulla avustavalla
45947: Kurinpitomenettely tulisi julkiseksi ja tapahtui-      henkilöstöllä.
45948: si paikallisissa kurinpitolautakunnissa sekä tar-          Lääkäreiden, hammaslääkäreiden, sairaan-
45949: vittaessa valtakunnallisessa keskuslautakunnas-        hoitajien, kätilöiden ja terveydenhoitajien am-
45950: sa.                                                    mattien harjoittaminen on suojattua ja vain
45951:    Rekisteröityjen nimikkeiden lisäksi olisi eräi-     asianmukaisen rekisteröinnin saanut ammatti-
45952: tä terveydenhuollon ammattitehtäviä, joihin            henkilö on oikeutettu toimimaan näissä amma-
45953: edellytettäisiin koulutuksella osoitettuja val-        teissa.
45954: miuksia. Näitä olisivat ortopedisti, röntgentut-
45955: kimusten ja sädehoidon avustajat, farmaseutit
45956: sekä eräät hoitoalan tehtävät. Lakiehdotus             1.5. Nykytilan arviointi
45957: sisältää myös mahdollisuuden tuomita rangais-
45958: tus rekisteröimättömälle ammatinharjoittajalle,        Ammatinharjoittamista koskevan lainsäädännön
45959: joka tuottaa vahinkoa potilaansa terveydelle.          hajanaisuus ja vanhentuneisuus
45960: 
45961:                                                            Terveydenhuollossa voimavarojen käyttöä
45962: Iso-Britannia                                          tulee jatkuvasti tehostaa ja kohdentaa uudella
45963:                                                        tavalla. Valtionosuusuudistus, kuntien sitovan
45964:     Lääkäreiden ammatinharjoittamista valvoo           ohjauksen vähentäminen, kansainvälistyminen,
45965: vuonna 1983 annetun lain nojalla lääketieteel-         kuluttajatietoisuuden ja kilpailun lisääntyminen
45966: linen neuvosto, joka on itsenäinen elin. Se            sekä teknologian kehittyminen asettavat uusia
45967: rekisteröi lääkärit ja määrää rekisteröinnin           vaatimuksia ja haasteita suomalaiselle tervey-
45968: edellytyksenä olevat koulutukselliset tavoitteet.      denhuoltojärjestelmälle. Edellä mainittuja seik-
45969: Se tutkii myös lääkäreistä tehdyt kantelut ja          koja ei ole riittävässä määrin voitu ottaa
45970: sillä on kurinpitovalta ammatinharjoittajiin.          huomioon nykyisessä ammatinharjoittamista
45971:     Hammashuollon ammatteja ovat hammas-               koskevassa lainsäädännössä.
45972: lääkäri, hammashygienisti ja hammasterapeut-               Nykyinen ammatinharjoittamislainsäädäntö
45973: ti, joiden tehtävänjako on määritelty. Hammas-         on hajanainen ja epäyhtenäinen. Sitä on vaikea
45974: lääkärin ammatinharjoittamisesta on oma la-            hahmottaa kokonaisuutena eikä sen soveltami-
45975: kinsa. Lain mukaan myös hammashygienisti ja            nen ole ollut yksiselitteistä. ETA-sopimuksen
45976: hammasterapeutti saavat suorittaa eräitä ham-          edellyttämät muutokset ovat tehneet lainsää-
45977: maslääkärille kuuluvia tehtäviä. Hammashy-             dännön teknisesti entistä vaikeaselkoisemmak-
45978: gienistin ja hammasterapeutin tehtävistä sääde-        si.
45979: tään lisäksi omassa laissaan.                              Potilasturvallisuuden kannalta on ongelmal-
45980:     Muun terveydenhuoltohenkilöstön pätevyys           lista, että terveydenhuollossa työskentelee myös
45981: on varmistettu kolmella tavalla, lailla säädetyl-      ammattiryhmiä, jotka ovat ammatinharjoitta-
45982: lä rekisteröinnillä, ammattikunnan oman toi-           mista koskevan lainsäädännön ulkopuolella ja
45983: mielimen valvonnalla tai työnantajan asettamil-        jotka käytännössä suorittavat potilaiden tutki-
45984: la kelpoisuusehdoilla. Lailla säädetty rekiste-        mukseen ja hoitoon liittyen samankaltaisia
45985:  röinti koskee sairaanhoitajia, kätilöitä ja           tehtäviä kuin lainsäädännön piirissä olevat.
45986:  terveydenhoitajia. Näitä ryhmiä rekisteröi ja         Lainsäädännön tulisi nykyistä yhdenmukaisem-
45987:  valvoo oma neuvostonsa. Oma lakinsa ja                min kohdella potilaan hoitoon osallistuvia hen-
45988: valvontaelimensä on seuraavilla ammateilla:            kilöitä. Tätä edellyttävät potilaan ja terveyden-
45989: jalkojenhoitajilla, ravitsemusterapeuteilla, labo-     huollon ammattihenkilöiden oikeusturvanäkö-
45990:  ratoriohoitajilla, toimintaterapeuteilla, ortop-      kohdat
45991:  tisteilla, fysioterapeuteilla ja röntgenhoitajilla.       Potilaan asemaa ja oikeusturvaa korostavat
45992:  Ammattikunnan oma toimielin määrittelee ja            potilasvahinkolaki ja potilaslaki edellyttävät
45993:  valvoo kliinisten psykologien, lasten psykotera-      terveydenhuollon ammattihenkilöiden aseman
45994:  peuttien, apteekkareiden, puheterapeuttien, sai-      ja vastuun selkeyttämistä ammatinharjoittamis-
45995:  raalaoptometristien ja sytologiatutkijoiden am-       ta koskevassa lainsäädännössä.
45996:  mattien pätevyyksiä. Sama koskee myös ham-                Voimassa olevassa ammatinharjoittamislain-
45997:  mashygienistejä ja hammasterapeutteja. Pelkäs-        säädännössä ei ole riittävän selkeästi määritel-
45998:  tään työnantajan asettamia kelpoisuusehtoja           ty, mikä merkitys terveydenhuollon ammatti-
45999: 22                                     1994 vp -    HE 33
46000: 
46001: henkilön laillistamisella ja keskusrekisteriin     jälkikäteen tapahtuvaa. Toimintaan voidaan
46002: merkitsemisellä on ammatinharjoittamiselle.        puuttua yleensä vasta sen jälkeen, kun virhe tai
46003:   Nykyinen ammattinimikekohtainen tervey-          potilasvahinko on tapahtunut. Näin ollen val-
46004: denhuollon koulutusammattien rekisteröinti-        vonta ei riittävästi edistä terveydenhuollon
46005: käytäntö ei vastaa kaikilta osin terveydenhuol-    ammattihenkilöiden ammattitaidon ylläpitä-
46006: lon uudistuvia kehittämistarpeita.                 mistä, vaan toimenpiteet painottuvat pääasias-
46007:                                                    sa oikeuksien rajoittamiseen.
46008: 
46009: Palvelujärjestelmän kehittäminen ja nykylainsää-
46010: däntö
46011:                                                    2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
46012:    Terveydenhuoltojärjestelmän toiminnallinen         ehdotukset
46013: kehittäminen väestövastuuperiaatteen mukai-
46014: sesti sekä palvelurakenteen kehittäminen ny-       2.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi
46015: kyistä avohoitopainotteisemmaksi edellyttävät
46016: terveydenhuollon henkilöstön käyttämistä jous-     Ammatinharjoittamista koskevan lainsäädännön
46017: tavasti ja laaja-alaisesti sekä henkilöstön mah-   ajanmukaistaminen
46018: dollisuuksia siirtyä tehtävästä toiseen koulu-
46019: tuksensa ja pätevyytensä mukaisesti.                  Esityksen tavoitteena on nykyisen hajanaisen
46020:    Sosiaali- ja terveydenhuollon palveluraken-     ja epäyhtenäisen terveydenhuollon ammatin-
46021: teen toimivuutta, taloudellisuutta ja muutostar-   harjoittamista koskevan lainsäädännön ajan-
46022: peita on selvittänyt vuoden 1992 aikana sosi-      mukaistaminen ja yhtenäistäminen siten, että se
46023: aali- ja terveysministeriön asettama työryhmä      tukee terveydenhuollon palvelujärjestelmän ke-
46024: (1992: 17/STM). Työryhmän johtavana ajatuk-        hittämistavoitteita sekä ottaa huomioon väes-
46025: sena on ollut laadukkaiden palvelujen turvaa-      tön palvelutarpeet.
46026: minen nykyistä taloudellisemmin ja varautumi-         Väestövastuinen toimintatapa edellyttää ter-
46027: nen ensi vuosituhannen lisääntyviin palvelutar-    veys- ja sosiaalitoimen yhteistyötä ja henkilös-
46028: peisiin.                                           tön joustavaa käyttöä. Samansuuntaiseen kehi-
46029:    Palvelurakenneselvityksen mukaan henkilös-      tykseen      johtavat     erikoissairaanhoitolain
46030: tön rajatut toimenkuvat vaikeuttavat työvoi-       (1 062/89) mukainen väestövastuun toteuttami-
46031: man joustavaa ja tarkoituksenmukaista käyt-        nen sekä terveydenhuollon palvelurakenteen
46032: töä, jäykistävät palvelujärjestelmän toimintaa     muuttaminen nykyistä avohoitopainotteisem-
46033: ja hankaloittavat työvoiman liikkumista tehtä-     maksi. Uudistus parantaisi osaltaan laatua ja
46034: västä toiseen.                                     tehokkuutta terveydenhuollossa mahdollista-
46035:                                                    maHa henkilöstön nykyistä joustavamman käy-
46036:                                                    tön sekä toimenkuvien kehittämisen. Uudistuk-
46037: Laadunvarmistus ja valvontakeinojen                sella tuettaisiin toimivan palvelurakenteen ke-
46038: puutteellisuus                                     hittämistä edistämällä henkilöstön liikkuvuutta
46039:                                                    koulutuksensa antamien valmiuksien ja tosiasi-
46040:    Terveydenhuollon laadunvarmistus on toteu-      allisen pätevyytensä mukaisesti toistensa tehtä-
46041: tunut pääosin yhdenmukaisen peruskoulutuk-         vissä.
46042: sen, täydennys- ja jatkokoulutuksen sekä am-          Esityksessä on otettu huomioon liittymäkoh-
46043: matinharjoittamisen valvonnan avulla. Laa-         dat muuhun lainsäädäntöön, esimerkiksi poti-
46044: dunvarmistusta on kuitenkin vaikeuttanut se,       lasvahinkolakiin, potilaslakiin, sairausvakuu-
46045: että ammatinharjoittamista koskevan lainsää-       tuslakiin ja yksityisestä terveydenhuollosta an-
46046: dännön perusteella kerran myönnetty amma-          nettuun lakiin, sekä viimeksi mainitun lainsää-
46047: tinharjoittamisoikeus on varsin pysyvä riippu-     dännön vaikutukset terveydenhuollon amma-
46048: matta henkilön tosiasiallisesta ammattitaidosta.   tinharjoittamista koskeviin säännöksiin.
46049: Valvontaviranomaiset eivät voi lainkaan valvoa        Esityksen lähtökohta on, että terveydenhuol-
46050: terveydenhuollossa toimivien ammatinharjoit-       lon ammatinharjoittamista koskevat rajoitukset
46051: tamista koskevan lainsäädännön ulkopuolella        ovat poikkeuksellisia ja perusteltuja. Ammatin-
46052: olevien henkilöiden toimintaa.                     harjoittamisoikeuden rajoitusten tulee käsittää
46053:    Nykyisen lainsäädännön mahdollistama ter-       vain sellaisten ammattiryhmien toiminnat, jois-
46054: veydenhuoltohenkilöstön valvonta on pääosin        sa palvelujen käyttäjien suojaamistarve, toisin
46055:                                         1994 vp -    HE 33                                        23
46056: 
46057: sanoen potilasturvallisuus, sitä välttämättä        tonta, virheellistä ja muutoin laadultaan puut-
46058: edellyttää. Esityksessä on otettu huomioon          teellista toimintaa koskevia tutkimusmenettely-
46059: myös se, että potilaan oikeusturva ja tervey-       jä ja -käytäntöjä.
46060: denhuollon ammattihenkilöiden ammatinhar-
46061: joittamisen valvonta toteutuvat suuressa mää-
46062: rin myös muun terveydenhuollon lainsäädän-          Hallinnon keventäminen
46063: nön, esimerkiksi potilasvahinkolain, potilas-
46064: lain, yksityisestä terveydenhuollosta annetun          Esityksen mukaan terveydenhuollon oikeus-
46065:                                                     turvakeskus ei myöntäisi ammatinharjoittamis-
46066: lain sekä sairausvakuutuslainsäädännön kautta
46067:                                                     oikeutta terveydenhuollon ammattihenkilöille,
46068: sekä työnantajan toimesta.
46069:                                                     joilla olisi oikeus käyttää asetuksella säädettyä
46070:                                                     ammattinimikettä. Heidät merkittäisiin tervey-
46071:                                                     denhuollon ammattihenkilöiden keskusrekiste-
46072:                                                     riin pääasiassa oppilaitosten ilmoitusten perus-
46073: Laadunvarmistuksen ja potilasturvallisuuden         teella. Nämä ammattihenkilöt saisivat ammat-
46074:                                                     tinimikkeen käyttöoikeuden tutkintotodistus-
46075: tehostaminen
46076:                                                     tensa perusteella. Keskusrekisteriin merkitsemi~
46077:    Laadunvarmistuksen ja potilasturvallisuuden      sestä ei enää annettaisi näille ammattihenkilöil-
46078: kannalta on tärkeää, että valvovilla viranomai-     le erillisiä päätöksiä.         Terveydenhuollon
46079: silla on riittävät edellytykset ohjata ja valvoa    oikeusturvakeskus antaa tällaisia päätöksiä ny-
46080: terveydenhuollon toimintaa ja henkilöstöä sekä      kyisin noin 4 000 vuodessa. Toisaalta viiden
46081: tarvittaessa puuttua heidän toimintaansa. Val-      uuden ammattiryhmän ottaminen terveyden-
46082: vonnalla on ennaltaehkäisevästi potilasturvalli-    huollon       ammatinharjoittamislainsäädännön
46083: suutta ja laadunvarmistusta lisäävä vaikutus.       piiriin lisää hallinnollista työtä. Oikeusturva-
46084:    Terveydenhuollon ammattihenkilöiden am-          keskus ei myöskään enää myöntäisi erikoispä-
46085: matinharjoittamisen valvonnan tarvetta lisää-       tevyyksiä terveydenhuollon ammattihenkilöille.
46086: vät terveydenhuollon teknologian kehittymi-
46087: nen, uusien hoitokäytäntöjen ja niin sanottujen
46088: vaihtoehtoisten hoitomuotojen yleistyminen se-
46089: kä terveydenhuollossa tapahtuva yrittäjätoi-        2.2. Keskeiset ehdotukset
46090: minnan ja kilpailun lisääntyminen. Valvonnan
46091: tehostamisen kannalta on keskeistä määritellä       Laillistaminen ja ammattinimikkeiden
46092: ne ammattiryhmät, joiden toiminnan tulee olla       suojaaminen
46093: potilasturvallisuus huomioon ottaen valvottua.
46094: Esityksessä on viranomaisten valvontakeinoja           Esityksen lähtökohtana on, että ammatin-
46095: ja -mahdollisuuksia täsmennetty. Tavoitteena        harjoittamisoikeuden myöntäminen joillekin
46096: on kohdistaa valvontatoimenpiteitä terveyden-       terveydenhuollon ammattihenkilöiUe ja tervey-
46097: huollon ammattihenkilöiden toimintaan ny-           denhuollon ammattihenkilöiden ammattinimik-
46098: kyistä aikaisemmin siten, että potilasvahinko-      keiden suojaaminen ovat edelleen tarpeen. Näi-
46099: jen syntymistä pyrittäisiin mahdollisimman pal-     den merkitystä ja tarpeellisuutta arvioitaessa
46100: jon ennalta ehkäisemään.                            on erityisesti otettava huomioon terveyden-
46101:     Täydennyskoulutuksella edistetään ja tue-       huollon ammattihenkilöiden tehtäviin sisältyvä
46102:  taan terveydenhuollon ammattihenkilöiden am-       potilasvahinkoriski.
46103:  mattitaidon ylläpitämistä ja säilymistä sekä          Arvioitaessa sitä, mitkä terveydenhuollon
46104:  terveydenhuollon palvelujen laatua. Täyden-        ammattihenkilöt olisi laillistettava, on merki-
46105:  nyskoulutusvelvollisuus säädettäisiin kaikkien     tystä seuraavilla viidellä kriteerillä:
46106:  terveydenhuollon ammattihenkilöiden yleiseksi         1) ammattiin johtaa selkeästi määriteltävä,
46107:  velvollisuudeksi. Uuden lainsäädännön myötä        viranomaisen hyväksymä koulutus,
46108:  terveydenhuollon     oikeusturvakeskus     voisi      2) ammattihenkilö toimii siten itsenäisesti,
46109:  myös, havaitessaan terveydenhuollon ammatti-       että potilasturvallisuus edellyttää asianomaista
46110:  henkilön ammattitaidossa puutteita, velvoittaa     ammattipätevyyttä,
46111:  ammattihenkilön ammattitaidon toteamiseksi            3) ammattitoiminnan sisältämä potilasvahin-
46112:  kuulusteluun, työkokeiluun tai -näytteeseen.       koriski on keskimääräistä suurempi,
46113:  Samoin on selkeytetty ammattitaitoa vastaama-         4) työskentely tapahtuu välittömässä poti-
46114: 24                                        1994 vp -     HE 33
46115: 
46116: laskontaktissa ja siihen sisältyy usein myös              Sosiaali- ja terveysministeriössä valmistellaan
46117: läheisesti ihmiseen fyysisesti ja psyykkisesti         parhaillaan 1 päivänä tammikuuta 1994 voi-
46118: vaikuttavia toimenpiteitä, sekä                        maan tulleeseen lääkinnällistä pelastustoimin-
46119:    5) kansainvälinen käytäntö ja sopimukset.           taa ja sairaankuljetusta koskevaan lainsäädän-
46120:    Edellä esitettyjen kriteerien perusteella lääkä-    töön sisällytettävää sairaankuljetusasetusta,
46121: rit, hammaslääkärit, proviisorit, psykologit,          jossa säädettäisiin sairaankuljetuksen toiminta-
46122: puheterapeutit,      ravitsemusterapeutit,      far-   edellytyksistä. Sairaankuljetushenkilöstön kou-
46123: maseutit, sairaanhoitajat, kätilöt, terveydenhoi-      lutuksen kehittämiseen liittyviä kysymyksiä ja
46124: tajat, fysioterapeutit eli lääkintävoimistelijat,      mahdollisen ensihoitajakoulutuksen järjestä-
46125: laboratoriohoitajat, röntgenhoitajat, ham-             mismahdollisuuksia selvitetään parhaillaan so-
46126: mashuoltajat, toimintaterapeutit, optikot ja           siaali- ja terveysministeriössä yhteistyössä ope-
46127: hammasteknikot suorittavat sellaisia keskimää-         tusministeriön ja sisäasiainministeriön hallin-
46128: räistä suurempia potilasvahinkoriskejä sisältä-        nonalojen kanssa. Selvitystyön yhteydessä on
46129: viä tehtäviä, että näiden ammattihenkilöiden           käynyt ilmi, että ensihoitajan ammattinimik-
46130: ammattinimikkeiden ja tehtävien suojaaminen            keen käytön edellytyksenä oleva koulutussisäl-
46131: laillistamismenettelyllä on potilasturvallisuuden      tö on vielä selkiintymätön.
46132: kannalta välttämätöntä.                                   Sosiaalihuollon ammatinharjoittamista kos-
46133:    Apuneuvoteknikot, kouluasteen sairaanhoi-           kevan lainsäädännön tarve selvitetään erikseen
46134: totoimen harjoittajat, koulutetut hierojat ja          sosiaali- ja terveysministeriössä käynnistyneen
46135: koulutetut kiropraktikot eivät suorita tehtäviä,       työn yhteydessä, jossa arvioidaan sosiaali- ja
46136: jotka käytännössä sisältävät sellaista potilasva-      terveydenhuollon erityislainsäädännön mahdol-
46137: hinkoriskiä, että se edellyttäisi kyseisten tehtä-     lista yhtenäistämistarvetta.
46138: vien suojaamista laillistamismenettelyllä. Poti-
46139: lasturvallisuus- ja kuluttajansuojanäkökohdat
46140: kuitenkin edellyttävät, että näiden ammattihen-
46141: kilöiden antamien palvelujen käyttäjät voisivat
46142: todeta asianomaisen ammattihenkilön aseman             Laillistamista ja ammattinimikkeiden suojaamis-
46143: ja pätevyyden, mikä puolestaan edellyttää pal-         ta koskevat ehdotukset ja joustavuus
46144: velujen käyttäjille annettavaa tehokasta infor-
46145: maatiota koulutetun työvoiman käyttämisestä.              Ehdotetun lain mukainen oikeus toimia lail-
46146: Tämän vuoksi ehdotetaan, että ainakin apu-             listettuna ammattihenkilönä ei sulkisi pois sitä,
46147: neuvoteknikot, kouluasteen sairaanhoitotoi-            etteikö toinen laillistettu tai nimikesuojattu
46148: men harjoittajat eli perushoitaja, lastenhoitaja,      ammattihenkilö voisi koulutuksensa, kokemuk-
46149: hammashoitaja, mielenterveyshoitaja, kunto-            sensa ja ammattitaitonsa mukaisesti suorittaa
46150: hoitaja, jalkojenhoitaja ja lääkintävahtimestari-      toisen laillistetun tai nimikesuojatun ammatti-
46151: sairaankuljettaja sekä koulutetut hierojat ja          henkilön ammattiin kuuluvia tehtäviä tarvitta-
46152: kiropraktikot määriteltäisiin niin sanotuiksi ni-      essa silloin, kun se olisi perusteltua työjärjeste-
46153: mikesuojatuiksi ammattihenkilöiksi. Nämä am-           lyjen ja terveyspalvelujen tuottamisen kannalta.
46154: mattihenkilöt saisivat asetuksella säädettävän         Ammattihenkilöiden liikkuvuudesta koulutuk-
46155: terveydenhuollon ammattihenkilön ammat-                sensa, kokemuksensa ja ammattitaitonsa anta-
46156: tinimikkeen käyttöoikeuden tutkintotodistus-           mien valmiuksien mukaisesti ja työvoiman
46157: tensa perusteella. Oikeus käyttää asetuksella          joustavasta käytöstä toistensa tehtävissä on
46158: säädettävää ammattinimikettä olisi henkilöllä,         esimerkki sairaanhoitajan, kätilön ja terveyden-
46159: joka olisi suorittanut asianomaiseen ammattiin         hoitajan toiminta terveyden- ja sairaanhoidon
46160: johtavan koulutuksen tai sitä vastaavan koulu-         tehtävissä. Myös ylemmän koulutuksen omaa-
46161: tuksen. Muukin kuin nimikesuojattu ammatti-            va kyseinen ammattihenkilö voisi ehdotukseen
46162: henkilö voisi suorittaa asianomaisen ammatti-          sisältyvin edellytyksin suorittaa alemman kou-
46163: henkilön tehtäviä, mutta hän ei saisi käyttää          lutuksen omaavan ammattihenkilön tehtäviä.
46164: asianomaista ammattinimikettä. Koska nimi-             Muukin kuin nimikesuojattu ammattihenkilö
46165: kesuojattu ammattihenkilö määriteltäisiin ter-         voisi ehdotuksen mukaan suorittaa tällaisen
46166: veydenhuollon ammattihenkilöksi, häneen so-            ammattihenkilön tehtäviä, mutta hän ei saisi
46167: vellettaisiin myös muuta terveydenhuollon lain-        käyttää asianomaista ammattinimikettä. Lisäk-
46168: säädäntöä, esimerkiksi potilasvahinkolakia ja          si ehdotetaan, että laillistetun ammattihenkilön
46169: potilaslakia.                                          tehtävässä voisi tilapäisesti toimia asianomai-
46170:                                          1994 vp -    HE 33                                        25
46171: 
46172: seen ammattiin opiskeleva henkilö siten kuin         miseksi tarpeelliset ilmoitukset, selitykset ja
46173: asetuksella tarkemmin säädettäisiin.                 selvitykset.
46174: 
46175: 
46176: Terveydenhuollon ammattihenkilöiden ohjaus ja        Turvaamistoimenpiteet
46177: valvonta
46178:                                                         Potilasturvallisuutta vaaraotavalta ammatti-
46179:     Terveydenhuollon ammattihenkilöiden ylei-        toiminnalta suojauduttaisiin poistamalla laillis-
46180: nen ohjaus kuuluisi sosiaali- ja terveysministe-     tetulta ammattihenkilöltä ammatinharjoitta-
46181: riölle. Terveydenhuollon ammattihenkilöiden          misoikeus tai rajoittamalla sitä taikka poista-
46182: ohjaus ja valvonta terveyden- ja sairaanhoidos-      malla nimikesuojatulta ammattihenkilöltä oi-
46183: sa kuuluisivat edelleenkin sosiaali- ja terveys-     keus käyttää asianomaista ammattinimikettä.
46184: ministeriön alaiselle terveydenhuollon oikeus-       Nämä turvaamistoimenpiteet ehdotetaan säily-
46185: turvakeskukselle ja lääninhallituksille.             tettäviksi terveydenhuollon oikeusturvakeskuk-
46186:     Ohjauksen ja valvonnan ensisijaisina pää-        sen tehtäviin kuuluvina.
46187: määrinä ovat potilasturvallisuus ja terveyspal-         Nykyisissä ammatinharjoittamislaeissa on
46188: velujen laadunvarmistus. Terveydenhuollon            erillinen maininta, jonka mukaan viranomainen
46189: ammattihenkilöiden ohjausta ja valvontaa kos-        voi velvoittaa ammatinharjoittajan lääkärintar-
46190: kevat säännökset ehdotetaan yhtenäistettäviksi       kastukseen mahdollisen työkyvyttömyyden sel-
46191: ja täsmennettäviksi. Valvontakeinojen kehittä-       ville saamiseksi. Epäiltäessä puutteellista am-
46192: misellä mahdollistettaisiin ammattihenkilöiden       mattitaitoa nykyiset säännökset eivät ole anta-
46193: toimintaan puuttuminen tarvittaessa nykyistä         neet riittäviä mahdollisuuksia tarkastus- ja
46194: aikaisemmassa vaiheessa. Tämä saadaan ai-            selvitystoimenpiteisiin, vaan mahdollinen am-
46195: kaan toteuttamalla ohjausta, valvontaa ja on-        matinharjoittamisoikeuteen puuttuminen on ta-
46196: gelmatilanteiden selvittämistä yhä enemmän           pahtunut jälkikäteisten tapausselvitysten kaut-
46197: alue- ja paikallistasolla.                           ta. Potilasturvallisuuden varmistamiseksi tulisi
46198:     Laillistettujen ammattihenkilöiden ammatin-      olla mahdollista velvoittaa ammatinharjoittaja
46199: harjoittamisoikeuden rajoittamista, poistamista      esimerkiksi työkokeiluun ja -näytteeseen, mikä-
46200: ja palauttamista koskevat asiat ratkaistaisiin       li on perusteltua syytä epäillä puutteita tervey-
46201:  terveydenhuollon ammattihenkilöiden valvon-         denhuollon ammattihenkilön ammattitaidossa.
46202:  talautakunnassa. Vastaavasti nimikesuojattujen         Väliaikaista päätöstä turvaamistoimenpitee-
46203:  ammattihenkilöiden osalta käsiteltäisiin sano-      nä joudutaan käyttämään usein asian selvitte-
46204:  tussa lautakunnassa ammattinimikkeen käyttö-        lyvaiheessa. Koska käytännössä on kysymys
46205:  oikeuden kieltämistä ja palauttamista koskevat      toimenpiteiden käynnistämisestä potilasturval-
46206:  asiat. Terveydenhuollon ammattihenkilöiden          lisuutta vaarantavan toiminnan perusteella, vä-
46207:  kurinpitoa koskevat asiat ratkaistaisiin niin       liaikainen turvaamistoimenpide tulisi voida
46208:  ikään kyseisessä lautakunnassa.                     panna täytäntöön kaikkien valvonnanalaisten
46209:     Valvontatoiminnassa terveydenhuollon oike-       ammattiryhmien kohdalla valituksesta huoli-
46210:  usturvakeskuksen ohella toimisivat alueellisesti    matta.
46211:  lääninhallitukset. Keskushallinnon ja läänin-          Säännösten tulisi antaa myös mahdollisuus
46212:  hallitusten työnjako säilytettäisiin pääpiirteis-   poistaa oikeus ammatissa toimimiseen, jos
46213:  sään entisellään. Lääninhallitusten toimintakei-    asianomainen ammattihenkilö sitä pyytäisi.
46214:  noja asioiden selvittelyssä ehdotetaan lisättä-
46215:  viksi ja täsmennettäviksi.
46216:     Valvontaviranomaisilla olisi oikeus valvonta-    Kurinpitorangaistukset
46217:  tehtävää suorittaessaan saada salassapitosään-
46218:  nösten estämättä niille ehdotetussa laissa sää-        Kurinpitomenettelyä sovellettaisiin kaikkiin
46219:  dettyjen tehtävien hoitamiseksi tarpeelliset tie-   terveydenhuollon ammattihenkilöihin. Kurinpi-
46220:   dot muun muassa sosiaali- ja terveydenhuollon      torangaistuksen voisi esityksen mukaan aiheut-
46221:  yksiköiltä ja viranomaisilta. Terveydenhuollon      taa toimiminen vastoin lakia tai sen nojalla
46222:   ammattihenkilöillä olisi velvollisuus salassapi-   annettuja säännöksiä tai määräyksiä sekä vir-
46223:   tosäännösten estämättä antaa valvontaviran-        heellisyys tai laiminlyönti tehtävässä. Kurinpi-
46224:   omaisen pyytämät, ehdotetussa laissa valvon-       torangaistuksena käytettäisiin kirjallista varoi-
46225:   taviranomaisille säädettyjen tehtävien suoritta-   tusta.
46226:  A   ')AI\..,'"10'7
46227: -t   .;~,v   .... -;, .J.
46228: 26                                        1994 vp -     HE 33
46229: 
46230: Työvoiman vapaa liikkuvuus                             jen tai koulutusten suorittamisen lisäksi ETA-
46231:                                                        valtion kansalaiselta voitaisiin edellyttää am-
46232:    Esityksen tarkoituksena on yhdenmukaistaa           mattipätevyyden saavuttamisen edellytyksenä
46233: terveydenhuollon ammattihenkilöitä koskevat            tällaisessa tapauksessa mahdollisesti olevaa so-
46234: säännökset vastaamaan EY:n tutkintotodistus-           peutumisaikaa tai kelpoisuuskoetta. Vaihtoeh-
46235: ten tunnustamista ja ammatinharjoittamisen             toisesti voitaisiin vaatia ammattikokemusta.
46236: ehtoja koskevia säännöksiä siten kuin ETA-             Tutkintotodistusdirektiivin ja sitä täydentävän
46237: sopimus sitä edellyttää.                               direktiivin mukaisesti henkilölle annettaisiin
46238:    Lähtökohtana on edistää henkilöiden vapaa-          mahdollisuus valita sopeutumisajan ja kelpoi-
46239: ta liikkuvuutta antamalla muiden ET A-valtioi-         suuskokeen välillä.
46240: den kansalaisille oikeus saada koulutuksensa ja
46241: ammattikokemuksensa           tunnustettua     siinä
46242: ETA-valtiossa, johon hän siirtyy työntekijäksi         Muiden kuin ETA-valtioiden kansalaisten toimi-
46243: tai itsenäiseksi ammatinharjoittajaksi.                minen terveydenhuollon ammattihenkilönä
46244:    Lähtökohtana on, että terveydenhuollon oi-
46245: keusturvakeskus myöntäisi hakemuksesta oi-                Jotta Euroopan talousalueeseen kuulumatto-
46246: keuden harjoittaa terveydenhuollon ammattia            man valtion kansalaiset voisivat Suomessa toi-
46247: Suomessa laillistettuna ammattihenkilönä joko          mia terveydenhuollon ammattihenkilöinä, heil-
46248: toisen palveluksessa tai itsenäisenä ammatti-          tä vaadittaisiin täydentäviä opinnäytteitä ja
46249: henkilönä ETA-valtion kansalaiselle, jolle on          palveluaikoja sekä riittävän kielitaidon osoitta-
46250: koulutuksensa perusteella muussa ETA-valtios-          mista. Laillistetun ammattihenkilön tehtävissä
46251: sa kuin Suomessa myönnetty tai jolla on                toimiminen edellyttäisi pääsääntöisesti tervey-
46252: muualla suoritetun koulutuksen perusteella             denhuollon oikeusturvakeskuksen myöntämää
46253: muussa ETA-valtiossa kuin Suomessa hyväk-              ammatinharjoittamislupaa.
46254: sytty asianomaisissa EY:n direktiiveissä tarkoi-
46255: tettu tutkintotodistus, todistus, muu muodol-
46256: lista kelpoisuutta osoittava asiakirja tai sen
46257: kanssa vastaavaksi määritelty koulutuksesta            3. Esityksen vaikutukset
46258: annettu asiakirja, joka sanotussa valtiossa vaa-
46259: ditaan oikeuden saamiseksi asianomaiseen am-           3.1. Taloudelliset vaikutukset
46260: mattiin. Oikeus käyttää asetuksella säädettävää
46261: terveydenhuollon ammattihenkilön ammat-                  Esityksen tarkoituksena on selkeyttää tervey-
46262: tinimikettä Suomessa olisi ETA-valtion kansa-          denhuollon ammattihenkilöiden asemaa sekä
46263: laisella, jolla olisi edellä mainittu tutkintotodis-   edistää ja ylläpitää heidän ammattitaitoaan,
46264: tus tai sen kanssa vastaavaksi määritelty kou-         mahdollistaa työvoiman joustavaa ja tarkoituk-
46265: lutuksesta annettu asiakirja. Tällaisen asiakir-       senmukaista käyttöä ja tehostaa toimintaa sekä
46266: jan tuottamasta oikeudesta ammattinimikkeen            tukea terveydenhuollon palvelurakenteen kehit-
46267: käyttöön päättäisi hakemuksesta terveyden-             tämistä. Esitys tukee osaltaan muita terveyden-
46268: huollon oikeusturvakeskus.                             huollon rakenteellisia muutoksia ja merkitsee
46269:    Koska saattaa olla mahdollista, että tutkin-        samalla säästöä terveydenhuollon kokonaiskus-
46270: totodistusdirektiivin soveltamisalaan kuuluviin        tannuksiin. Esityksen kokonaistaloudelliset se-
46271: psykologin, puheterapeutin, ravitsemustera-            kä valtion- ja kunnallistaloudelliset vaikutukset
46272: peutin, 1 päivästä elokuuta 1994 lukien far-           ovat kuitenkin markkamääräisesti vaikeasti ar-
46273: maseutin, terveydenhoitajan, fysioterapeutin,          vioitavissa.
46274: laboratoriohoitajan, röntgenhoitajan, ham-
46275: mashuoltajan, toimintaterapeutin, optikon,
46276: hammasteknikon ja apuneuvoteknikon sekä
46277: koulutetun kiropraktikon ammatteihin sekä              3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
46278: tutkintotodistusdirektiiviä täydentävän direktii-
46279: vin soveltamisalaan kuuluviin kouluasteen sai-            Esitys tukee sosiaali- ja terveydenhuollon
46280: raanhoitotoimen harjoittajien ja koulutetun            siirtymistä väestö- ja aluevastuiseen toimintaan
46281: hierojan ammatteihin johtavissa tutkinnoissa           sekä terveydenhuollon palvelurakenteen kehit-
46282: tai koulutuksissa tai ammatillisen toiminnan           tämistä mahdollistamaila henkilöstön toimen-
46283: sisällöissä on olennaisia eroja, näiden tutkinto-      kuvien monipuolistamista ja joustavoittamista.
46284:                                            1994 vp -    HE 33                                         27
46285: 
46286: Esityksellä turvataan terveydenhuollon ammat-          antoi mietintönsä (komiteanmietintö 1988:24)
46287: tihenkilöiden asema ja ammatinharjoittamisoi-          31 päivänä maaliskuuta 1988. Toimikunnan
46288: keus sekä ammattinimikkeet.                            eräänä tehtävänä oli arvioida sairaanhoitotoi-
46289:    Esityksellä ei ole tarkoitus muuttaa eri lakei-     men harjoittajien uudistetun koulutuksen vai-
46290: hin perustuvaa viranomaisten nykyistä toimi-           kutukset pätevyyden määrittelyssä ja rekiste-
46291: vallanjakoa valvonnassa.                               röinnissä. Toimikunta esitti yleisiä periaatteita
46292:                                                        valvonnan ja rekisteröinnin piiriin ottamiselle.
46293:                                                        Nämä periaatteet olivat:
46294: 3.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan             1) ammatissa toimimiseen liittyy välitön hoi-
46295:                                                        tosuhde potilaaseen,
46296:   Esityksellä turvataan edelleen se, että tervey-         2) ammatinharjoittamisessa tapahtunut vir-
46297: denhuollon palvelujen käyttäjä saa tiedon siitä,       he voi aiheuttaa potilaalle terveydellistä haittaa
46298: mikä asema ja pätevyys terveydenhuollon am-            tai vahinkoa,
46299: mattihenkilöllä on. Esitys laajentaa potilaan             3) kyseiseen ammattiin tulee voida saada
46300: oikeusturvaa, koska eräitä uusia ammattiryh-           koulutus Suomessa opetusviranomaisten vah-
46301: miä tulee potilaan oikeusturvaa koskevan lain-         vistamien opetusohjelmien mukaan ja
46302: säädännön piiriin. Tämä merkitsisi potilastur-            4) ammattia voi harjoittaa itsenäisenä am-
46303: vallisuuden lisäämistä. Palvelujen käyttäjien          matinharjoittajana.
46304: kannalta on merkityksellistä, että terveyden-             Toimikunta ehdotti puheterapeuttien ja apu-
46305: huollon ammattihenkilöiden antamat palvelut            neuvoteknikoiden liittämistä sairaanhoitotoi-
46306: ovat vapaat arvonlisäverosta.                          menharjoittamisesta annetun lainsäädännön
46307:                                                        piiriin. Psykologeille toimikunta esitti oman
46308:                                                        erityislain säätämistä.
46309: 4. Asian valmistelu                                       Toimikunta esitti lailla annettavaksi lääkin-
46310:                                                        töhallitukselle oikeuden pätevyysneuvottelu-
46311: 4.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto                    kuntaa kuultuaan vahvistaa luetteloinnin edel-
46312:                                                        lytyksenä olevat pätevyysvaatimukset niissä ta-
46313: Lääkintöhallituksen      ammatinharjoittamislaki-      pauksissa, joissa ammattiin ei ole omaa koulu-
46314: työryhmä                                               tusta, mutta joissa on erityistä syytä valvoa
46315:                                                        ammatinharjoittajien pätevyyden tasoa. Tällai-
46316:    Ammatinharjoittamislakityöryhmä            totesi   sina ryhminä toimikunta piti ravitsemustera-
46317: lääkintöhallitukselle 31 päivänä joulukuuta            peutteja, sairaalafyysikoita, sairaalakemistejä,
46318: 1983 luovuttamassaan muistiossa, että senhet-          sairaalabiologeja, sairaalageneetikkoja, sairaa-
46319: kinen lainsäädäntö koski vain keskeisimpiä             lainsinöörejä ja sairaalamikrobiologeja.
46320: terveydenhuoltohenkilöstöryhmiä. Näiden li-
46321: säksi terveydenhuollossa toimi useita muita
46322: joko välittömästi tai välillisesti potilaiden kans-    Terveydenhuollon ammatinharjoittamistaimi-
46323: sa tekemisissä olevia ammattiryhmiä, jotka             kunta
46324: eivät olleet ammatinharjoittamista koskevan
46325: lainsäädännön piirissä.                                   Sosiaali- ja terveysministeriö asetti 3 päivänä
46326:    Työryhmä esitti lainsäädännön piiriin otetta-       toukokuuta 1990 toimikunnan, jonka tehtävä-
46327: vaksi psykologit, puheterapeutit, ravitsemuste-        nä oli arvioida terveydenhuollon ammatinhar-
46328: rapeutit, jalkojenhoitajat ja apuvälineteknikot.       joittajien laillistamisen tai muun vastaavan
46329: Työryhmä ehdotti harkittavaksi kiropraktikko-          hyväksynnän tarve ja se, minkälainen valvon-
46330: jen ja naprapaattien rekisteröimistä. Sairaala-        tajärjestelmä tämän tueksi tarvitaan sekä tehdä
46331:  biologien, sairaalafyysikoiden, sairaalageneetik-     ehdotus yhtenäiseksi terveydenhuollon amma-
46332:  kojen, sairaalainsinöörien, sairaalakemistien ja      tinharjoittamislainsäädännöksi.
46333:  sairaalamikrobiologien osalta työryhmä esitti            Toimikunta ehdotti mietinnössään (komite-
46334:  erityisten pätevyyslautakuntien perustamista.         anmietintö 1991:51), että ammatinharjoittamis-
46335:                                                        lainsäädännön yhtenäistäminen toteutetaan
46336:                                                        säätämällä laki terveydenhuollon ammattihen-
46337:  Sairaanhoitotoimen rekisteröintitoimikunta            kilöistä, johon koottaisiin keskeiset terveyden-
46338:                                                        huollon ammattihenkilöitä koskevat säännök-
46339:    Sairaanhoitotoimen     rekisteröintitoimikunta      set. Laissa säädettäisiin muun muassa tervey-
46340: 28                                       1994 vp -    HE 33
46341: 
46342: denhuollon ammattihenkilöiden oikeuksista ja         valmistumisen jälkeen on sosiaalialan lainsää-
46343: velvollisuuksista sekä heihin kohdistuvasta oh-      dännössä ja lääkelainsäädännössä tapahtunut
46344: jauksesta ja valvonnasta. Valvontakeinoja eh-        muutoksia, jotka ovat ratkaisseet osan silloisis-
46345: dotettiin kehitettäviksi siten, että ammattihen-     ta ongelmista.
46346: kilön toimintaan puuttuminen olisi mahdollista          Terveydenhuollon ammatinharjoittamistoi-
46347: nykyistä aikaisemmassa vaiheessa. Ainoastaan         mikunnan lähtökohtana on voimassa olevan
46348: terveydenhuollon ammattihenkilöllä olisi oi-         lainsäädännön yksinkertaistaminen ja ajanmu-
46349: keus käyttää asianomaiselle ammattihenkilölle        kaistaminen. Toimikunnan ehdotukset muo-
46350: kuuluvaa ammattinimikettä.                           dostaisivat yhdessä potilasvahinkolain ja poti-
46351:    Toimikunta ehdotti, että terveydenhuollon         laslain kanssa kokonaisuuden, joka tähtää sa-
46352: ammattihenkilöt jaettaisiin toimikunnan ehdot-       maan päämäärään eli laadukkaiden terveyspal-
46353: tamien kriteerien perusteella laillistettuihin ja    velujen turvaamiseen. Ehdotukset merkitsisivät
46354: rekisteröityihin ammattihenkilöihin. Laillista-      muutosta nykytilaan siinä, ettei rekisteröinti
46355: minen merkitsisi sitä, että muut kuin laillistetut   suojaisi ammatinharjoittamisoikeutta, vaan an-
46356: ammattihenkilöt eivät saisi harjoittaa laillistuk-   taisi vain ammattinimikkeen suojan. Tämä
46357: sen piirissä olevaa toimintaa. Laillistaminen        lisäisi joustavuutta työyhteisössä ja työvoiman
46358: voisi olla rajoitettu myös siten, että yksinoikeu-   käytössä sekä mahdollistaisi nykyistä parem-
46359: della suoritettava toiminta määritellään lain-       min terveydenhuollon palvelurakenteen ja toi-
46360: säädännössä. Rekisteröiminen ei sitä vastoin         minnan kehittämisen.
46361: toisi rekisteröidylle ammattihenkilölle yksinoi-
46362: keutta ammatissa toimimiseen, vaan muukin
46363: henkilö voisi suorittaa kyseiseen ammattiin
46364: kuuluvia tehtäviä, mutta hän ei saisi käyttää        4.2. Lausunnot
46365: asianomaiselle rekisteröidylle ammattihenkilöl-
46366: le kuuluvaa ammattinimikettä.                           Esityksen valmistelun yhteydessä on pyydet-
46367:    Toimikunta ehdotti laillistettaviksi lääkärit,    ty lausunnot eri ministeriöiltä ja muilta viran-
46368: hammaslääkärit, proviisorit ja farmaseutit.          omaisilta sekä eri ammattijärjestöiltä. Lausun-
46369: Laillistettavia ammattihenkilöitä olisivat myös      nonantajien enemmistö suhtautui myönteisesti
46370: sairaanhoitajat, kätilöt, terveydenhoitajat, la-     ammatinharjoittamista koskevan lainsäädän-
46371: boratoriohoitajat, röntgenhoitajat, toimintate-      nön yhtenäistämiseen ja ajanmukaistamiseen.
46372: rapeutit, lääkintävoimistelijat, hammashuolta-       Monissa lausunnoissa esitettiin yksityiskohtai-
46373: jat, optikot ja hammasteknikot sekä psykolo-         sia huomautuksia esityksen sisällöstä. Lausun-
46374: git; näiden viimeksi mainittujen ammattihenki-       noista on sosiaali- ja terveysministeriössä laa-
46375: löiden osalta ehdotettiin harkittavaksi yksinoi-     dittu tiivistelmä. Huomautukset on pyritty ot-
46376: keudeksi katsottavien toimintojen määrittele-        tamaan mahdollisuuksien mukaan huomioon
46377: mistä lainsäädännössä.                               esitystä valmisteltaessa. Esitystä on käsitelty
46378:    Rekisteröitäviksi ammattihenkilöiksi toimi-       myös sosiaalipoliittisessa ministerityöryhmäs-
46379: kunta ehdotti puheterapeutit, ravitsemustera-        sä.
46380: peutit, kiropraktikot, perushoitajat, lastenhoi-
46381: tajat, mielenterveyshoitajat, kuntohoitajat, jal-
46382: kojenhoitajat, lääkintävahtimestari-sairaankul-
46383: jettajat ja koulutetut hierojat.                     5. Muita esitykseen vaikuttavia
46384:                                                         seikkoja
46385: 
46386: Ehdotusten tarkastelua                               5.1. Perusoikeusuudistus
46387: 
46388:    Lääkintöhallituksen ammatinharjoittamisla-          Perusoikeuskomitea on mietinnössään (ko-
46389: kityöryhmä ja sairaanhoitotoimen rekisteröin-        miteanmietintö 1992:3) todennut, että tervey-
46390: titoimikunta keskittyivät tarkastelemaan lain-       denhuollossa on perusteltua edelleen säädellä
46391: säädännön ja valvonnan ulkopuolella olevia           oikeutta ammatin tai elinkeinon harjoittami-
46392: ammattiryhmiä. Kokonaisarviointia terveyden-         seen. Perusteena tälle on henkilökohtaisen tur-
46393: huollon ammatinharjoittamista koskevasta             vallisuuden suojaaminen.
46394: lainsäädännöstä ei muilta osin suoritettu. Am-         Liittymäkohtia terveydenhuollon ammatti-
46395: matinharjoittamislakityöryhmän       mietinnön       henkilöiden toimintaan on myös perusoikeus-
46396:                                          1994 vp -    HE 33                                        29
46397: 
46398: komitean työtä jatkaneen perusoikeustyöryh-          kuulu valtion, kunnan tai kuntayhtymän yllä-
46399: män (1993:2/0M) ehdotuksella sosiaali- ja ter-       pitämässä terveydenhuollon toimintayksikössä
46400: veyspalveluita koskevan säännöksen ottamises-        annettava hoito, yksityisestä terveydenhuollos-
46401: ta hallitusmuotoon. Tämän mukaan julkisen            ta annetussa laissa (152/90) tarkoitetussa toi-
46402: vallan on edistettävä väestön terveyttä ja tur-      mintayksikössä annettava hoito eikä terveyden-
46403: vattava jokaiselle riittävät sosiaali- ja terveys-   huollon ammattihenkilön antama hoito. Vii-
46404: palvelut.                                            meksi mainitulla tarkoitetaan arvonlisävero-
46405:    Perustuslakien perusoikeussäännösten muut-        laissa henkilöä, joka harjoittaa toimintaansa
46406: tamista koskevassa hallituksen esityksessä (HE       lakiin perustuvan oikeuden nojalla tai joka on
46407: 30911993 vp) on perustuslakiin ehdotettu lisät-      lain nojalla rekisteröity.
46408: täväksi keskeiset taloudelliset, sosiaaliset ja
46409: sivistykselliset oikeudet. Sosiaalisia oikeuksia
46410: turvaavia uusia säännöksiä perustuslaissa olisi-
46411: vat muun muassa riittäviä sosiaali- ja terveys-      5.3. Rikoslainsäädännön kokonaisuudistus
46412: palveluja sekä väestön terveyden edistämistä
46413: koskevat säännökset.                                    Eduskunnan käsiteltävänä on hallituksen esi-
46414:                                                      tys rikoslainsäädännön kokonaisuudistuksen
46415:                                                      toisen vaiheen käsittäviksi rikoslain ja eräiden
46416: 5.2. Arvonlisäverouudistus                           muiden lakien muutoksiksi (HE 9411993 vp).
46417:                                                      Tieto- ja viestintärikoksia koskevassa uudistuk-
46418:   Arvonlisäverolaki (150 1/93) tulee voimaan 1       sessa keskitettäisiin esimerkiksi terveydenhuol-
46419: päivänä kesäkuuta 1994. Laki liittyy tietyiltä       lon ammatinharjoittamista koskevassa lainsää-
46420: osin terveydenhuollon palvelujärjestelmään ja        dännössä olevat yksityisen salassapitovelvolli-
46421: ammatinharjoittamista koskevaan lainsäädän-          suuden rikkomista koskevat rangaistussään-
46422: töön. Lain mukaan arvonlisäveron piiriin eivät       nökset rikoslakiin.
46423: 
46424: 
46425: 
46426: 
46427:                              YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
46428: 1. Lakiehdotusten perustelut                         Iän 1 momentissa ehdotetaan määriteltäväksi
46429:                                                      terveydenhuollon ammattihenkilö. Terveyden-
46430: 1.1. Laki terveydenhuollon ammattihenkilöistä        huollon ammattihenkilöllä tarkoitettaisiin hen-
46431:                                                      kilöä, joka ehdotetun lain nojalla olisi saanut
46432:   luku. Yleiset säännökset                           ammatinharjoittamisoikeuden (laillistettu am-
46433:                                                      mattihenkilö) tai ammatinharjoittamisluvan
46434:    1 §. Lain tarkoitus. Pykälän mukaan lain          (luvan saanut ammattihenkilö), sekä henkilöä,
46435: tarkoituksena on taata laadukkaiden ja poti-         joka ehdotetun lain nojalla olisi oikeutettu
46436: lasturvallisuutta edistävien terveydenhuollon        käyttämään asetuksella säädettyä terveyden-
46437: palvelujen tuottaminen. Lain tarkoituksena on        huollon ammattihenkilön ammattinimikettä
46438: myös lisätä työvoiman joustavaa käyttöä ja           (nimikesuojattu ammattihenkilö ).
46439: terveydenhuollon ammattihenkilöiden välistä             Ammatinharjoittamisoikeuden        saamisesta
46440: ammatillisesti perusteltua yhteistyötä ja tarkoi-    säädettäisiin ehdotetun lain 4-12 §:ssä. Am-
46441: tuksenmukaista käyttöä työyhteisöissä. Maini-        matinharjoittamislupaa koskevat säännökset si-
46442: tut seikat parantavat toiminnan tehokkuutta ja       sältyisivät ehdotetun lain 13 §:ään.
46443: tuloksellisuutta. Lain tarkoituksena on myös            Asetuksella säädettäviä terveydenhuollon
46444: yhtenäistää terveydenhuollon ammattihenkilöi-        ammattihenkilön ammattinimikkeitä olisivat
46445: hin kohdistuva valvonta terveyden- ja sairaan-       ainakin apuneuvoteknikko, perushoitaja, 1as-
46446: hoidossa sekä siirtää valvontatoimenpiteitä ny-      tenhoitaja, hammashoitaja, mielenterveyshoita-
46447: kyistä aikaisempaan vaiheeseen. Näin edistet-        ja, kuntohoitaja, jalkojenhoitaja, lääkintävahti-
46448: täisiin ammattihenkilöiden ammattipätevyyttä         mestari-sairaankuljettaja, koulutettu kiroprak-
46449: ja sen säilymistä.                                   tikko ja koulutettu hieroja.
46450:    2 §. Terveydenhuollon ammattihenkilö. Pykä-          Pykälän 2 momentin mukaan oikeus toimia
46451: 30                                        1994 vp -    HE 33
46452: 
46453: laillistettuna tai luvan saaneena ammattihenki-         Pykälän mukaan terveydenhuollon oikeus-
46454: lönä merkitsisi sitä, että muut kuin nämä             turvakeskus merkitsisi laillistetut, luvan saaneet
46455: ammattihenkilöt eivät saisi suorittaa kyseiseen       ja nimikesuojatut ammattihenkilöt mainittuun
46456: ammattiin kuuluvia tehtäviä eivätkä käyttää           keskusrekisteriin siten kuin siitä säädetään ter-
46457: näille ammattihenkilöille kuuluvia ammat-             veydenhuollon oikeusturvakeskuksesta anne-
46458: tinimikkeitä. Tämä ei kuitenkaan estäisi, jollei      tussa laissa ja asetuksessa.
46459: laissa toisin säädettäisi, laillistettuja tai luvan
46460: saaneita ammattihenkilöitä suorittamasta, siten
46461: kuin asetuksella tarvittaessa tarkemmin säädet-
46462: täisiin, koulutuksensa, kokemuksensa ja am-           2 luku. Oikeus toimia terveydenhuollon ammat-
46463: mattitaitonsa antamien valmiuksien mukaisesti                 tihenkilönä
46464: toistensa tehtävissä tarvittaessa silloin, kun se
46465: olisi perusteltua työjärjestelyjen ja terveyspal-        Suomessa tai ulkomailla koulutuksen saaneen
46466: velujen tuottamisen kannalta. Esimerkiksi             Suomen kansalaisen ja jonkin muun Euroopan
46467: ylemmän koulutuksen omaava kyseinen am-               talousalueen valtion kansalaisen sekä Suomessa
46468: mattihenkilö voisi siten pykälässä mainituin          koulutuksen saaneen muun ulkomaalaisen tervey-
46469: edellytyksin suorittaa alemman koulutuksen            denhuollon ammattihenkilönä toimimisen edelly-
46470: omaavan ammattihenkilön tehtäviä. Myös ni-            tykset
46471: mikesuojattu ammattihenkilö voisi, milloin se
46472: hänen perus- ja täydennyskoulutuksensa, koke-            4 §. Oikeus harjoittaa lääkärin tai hammas-
46473: muksensa ja ammattitaitonsa antamien val-             lääkärin ammattia laillistettuna ammattihenkilö-
46474: miuksien mukaisesti on tarkoituksenmukaista,          nä. Pykälän 1-3 momentissa säädettäisiin,
46475: toimia, siten kuin asetuksella tarvittaessa tar-      millä edellytyksillä henkilöllä olisi oikeus har-
46476: kemmin säädettäisiin, laillistetun tai luvan saa-     joittaa lääkärin tai hammaslääkärin ammattia
46477: neen ammattihenkilön tehtävissä, silloin kun se       laillistettuna ammattihenkilönä.
46478: on perusteltua työjärjestelyjen ja terveyspalve-
46479: lujen tuottamisen kannalta. Kysymyksessä ei              Terveydenhuollon oikeusturvakeskus myön-
46480: tällöin luonnollisestikaan olisi lakiehdotuksen       täisi pykälän 1 momentin mukaan hakemuk-
46481: 34 §:n mukainen luvaton terveydenhuollon am-          sesta oikeuden harjoittaa lääkärin tai hammas-
46482: mattihenkilönä toimiminen. Lääkäreille ja             lääkärin ammattia toisen johdon ja valvonnan
46483: hammaslääkäreille kuuluvista kyseisen lakieh-         alaisena laillistettuna ammattihenkilönä Suo-
46484: dotuksen mukaisista tehtävistä ehdotetaan sää-        men kansalaiselle tai ulkomaalaiselle, joka olisi
46485: dettäväksi lakiehdotuksen 22 §:ssä. Proviisoreil-     suorittanut asianomaiseen ammattiin johtavan
46486: le ja farmaseuteille kuuluvista tehtävistä sääde-     peruskoulutuksen Suomessa taikka Suomen tai
46487: tään lääkelaissa ja lääkeasetuksessa (693/87).        jonkin muun ETA-valtion kansalaiselle, joka
46488:    Laillistetun ammattihenkilön tehtävässä voisi      olisi suorittanut terveydenhuollon oikeusturva-
46489: pykälän 2 momentin estämättä kuitenkin toi-           keskuksen hyväksymän vastaavan koulutuksen
46490: mia asianomaiseen ammattiin opiskeleva hen-           Euroopan talousalueeseen kuulumattomassa
46491: kilö siten kuin asetuksella säädettäisiin. Tällai-    valtiossa.
46492: seen opiskelijaan noudatettaisiin soveltuvin             Edellä mainittu oikeus myönnetään lääkäril-
46493: osin, mitä terveydenhuollon ammattihenkilöstä         le yleislääkäridirektiivissä tarkoitetun peruster-
46494: laissa säädettäisiin. Opiskelijaa koskisivat siten    veydenhuollon lisäkoulutuksen suorittamiseksi
46495: terveydenhuollon ammattihenkilölle lakiehdo-          itsenäisesti ammattiaan harjoittamaan oikeute-
46496: tuksen 3 luvussa mainitut velvollisuudet, lu-         tun lääkärin johdon ja valvonnan alaisena.
46497: kuun ottamatta täydennyskoulutusvelvollisuut-         Hammaslääkärille myönnetään vastaava oikeus
46498: ta, sekä lakiehdotuksen 5 luvun säännökset            ns. orientoivan vaiheen suorittamista varten.
46499: laillistetun ammattihenkilön ohjauksesta ja val-          Lisäksi vaadittaisiin, että asianomainen olisi
46500: vonnasta.                                             osoittanut täyttävänsä asetuksella säädetyt
46501:    3 §. Terveydenhuollon ammattihenkilöiden           mahdolliset muut pätevyysvaatimukset. Oikeus
46502: keskusrekisteri. Terveydenhuollon ammattihen-         harjoittaa lääkärin tai hammaslääkärin ammat-
46503: kilöiden keskusrekisteriä koskevat voimassa           tia toisen johdon ja valvonnan alaisena laillis-
46504: olevat säännökset sisältyvät terveydenhuollon         tettuna ammattihenkilönä tarkoittaisi sitä, että
46505: oikeusturvakeskuksesta annetun lain (1 07 4/92)       kyseistä ammattihenkilöä ohjattaisiin riittäväs-
46506: 3 §:ään ja asetuksen (1121192) 13 §:ään.              ti. Ohjaamisen suorittaisi itsenäisesti yleislääkä-
46507:                                            1994 vp -     HE 33                                         31
46508: 
46509: rin tai hammaslääkärin ammattia laillistettuna          kuksen hyväksymän vastaavan koulutuksen
46510: ammattihenkilönä harjoittamaan oikeutettu               Euroopan talousalueeseen kuulumattomassa
46511: henkilö.                                                valtiossa. Lisäksi vaadittaisiin, että hän olisi
46512:     Terveydenhuollon lainsäädännössä on sään-           osoittanut täyttävänsä asetuksella säädetyt
46513: nöksiä, jotka edellyttävät määrättyjen tehtävien        mahdolliset muut pätevyysvaatimukset.
46514: suorittajalta laillistetun lääkärin asemaa. Täl-           6 §. Oikeus toimia erikoispätevyyden omaava-
46515: laisia tehtäviä ovat esimerkiksi raskauden kes-         na laillistettuna ammattihenkilönä. Pykälässä
46516: keyttämisen suorittajana toimiminen ja eräät            ehdotetaan säädettäväksi, millä edellytyksillä
46517: oikeuslääkinnän alaan kuuluvat tehtävät. Sen,           laillistettu ammattihenkilö voisi toimia erikois-
46518: että laillistetulla lääkärillä vastaisuudessa tar-      pätevyyttä edellyttävissä tehtävissä. Erikoispä-
46519: koitettaisiin, toisin kuin nykyään, vain perus-         tevyydellä tarkoitettaisiin esimerkiksi erikois-
46520: tutkinnon eikä myös niin sanotun orientoivan            lääkärin tai -hammaslääkärin pätevyyttä. Oi-
46521: vaiheen suorittanutta lääkäriä, ei voida katsoa         keus toimia erikoispätevyyden omaavana lail-
46522: vaikuttavan potilasturvallisuutta heikentävästi,        listettuna ammattihenkilönä olisi pykälän mu-
46523: koska lääkärin peruskoulutus antaa lääkärille           kaan Suomen kansalaisella tai ulkomaalaisella,
46524: edellä mainittujen tehtävien suorittamiseen riit-       joka olisi suorittanut erikoispätevyyden edellyt-
46525: tävät valmiudet.                                        tämän koulutuksen Suomessa, taikka Suomen
46526:     Oikeus harjoittaa yleislääkärin ammattia it-        tai jonkin muun ETA-valtion kansalaisella,
46527: senäisesti laillistettuna ammattihenkilönä olisi        joka olisi suorittanut terveydenhuollon oikeus-
46528: pykälän 2 momentin mukaan 1 momentissa                  turvakeskuksen hakemuksesta hyväksymän
46529: tarkoitetulla laillistetulla lääkärillä, joka olisi     muun erikoispätevyyden kuin 9 §:n 3 momen-
46530: suorittanut lääkärin perusterveydenhuollon li-          tissa tarkoitetun erikoispätevyyden edellyttä-
46531: säkoulutuksen tai sitä vastaavan asetuksella            män koulutuksen jossakin muussa ETA-valti-
46532: säädetyn koulutuksen Suomessa taikka tervey-            ossa tai oikeusturvakeskuksen hakemuksesta
46533: denhuollon oikeusturvakeskuksen hakemukses-             hyväksymän erikoispätevyyden edellyttämän
46534: ta hyväksymän vastaavan koulutuksen Euroo-              koulutuksen ETAan kuulumattomassa valtios-
46535:  pan talousalueeseen kuulumattomassa valtios-           sa. Lisäksi vaadittaisiin, että hän olisi osoitta-
46536:  sa. Lääkärin perusterveydenhuollon lisäkoulu-          nut täyttävänsä asetuksella säädetyt mahdolli-
46537:  tuksesta säädetään sanotusta koulutuksesta an-         set muut pätevyysvaatimukset.
46538:  netussa asetuksessa (1435/93). Koulutus kestää            7 §. Ammattinimikkeen käyttöoikeus. Pykäläs-
46539:  kokopäiväisenä kaksi vuotta.                           sä säädettäisiin oikeudesta käyttää asetuksella
46540:      Oikeus harjoittaa hammaslääkärin ammattia          säädettyä terveydenhuollon ammattihenkilön
46541:  itsenäisesti laillistettuna ammattihenkilönä olisi     ammattinimikettä. Tällainen oikeus olisi Suo-
46542:  pykälän 3 momentin mukaan 1 momentissa                 men kansalaisella tai ulk'omaalaisella, joka olisi
46543:  tarkoitetulla laillistetulla hammaslääkärillä, jo-     suorittanut asianomaiseen ammattiin johtavan
46544:  ka olisi suorittanut terveydenhuollon oikeus-          koulutuksen tai sitä vastaavan koulutuksen
46545:  turvakeskuksen hakemuksesta hyväksymän                 Suomessa taikka Suomen tai jonkin muun
46546:  asetuksella säädetyn käytännön palvelun.               ETA-valtion kansalaisella, joka olisi suoritta-
46547:      5 §. Oikeus harjoittaa eräitä muita terveyden-     nut Euroopan talousalueeseen kuulumattomas-
46548:  huollon ammatteja laillistettuna ammattihenki-         sa valtiossa vastaavan koulutuksen, jonka ter-
46549:  lönä. Terveydenhuollon oikeusturvakeskus               veydenhuollon oikeusturvakeskus olisi hake-
46550:  myöntäisi pykälän mukaan hakemuksesta                  muksesta hyväksynyt.
46551:  oikeuden harjoittaa proviisorin, psykologin,              8 §. Muun pohjoismaan kansalaisen oikeus
46552:  puheterapeutin,        ravitsemusterapeutin,    far-   toimia terveydenhuollon ammattihenkilönä. Py-
46553:  maseutin, sairaanhoitajan, kätilön, terveyden-         kälän viittaus Pohjoismaiden kansalaisten osal-
46554:  hoitajan, fysioterapeutin, laboratoriohoitajan,        ta tarkoittaisi Pohjoismaiden välillä eräiden
46555:  röntgenhoitajan, hammashuoltajan, toimintate-          terveyden- ja sairaanhoidon henkilöstöryhmien
46556:  rapeutin, optikon ja hammasteknikon ammat-             sekä eläinlääkäreiden yhteisistä työmarkkinois-
46557:   tia laillistettuna ammattihenkilönä Suomen            ta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hy-
46558:   kansalaiselle tai ulkomaalaiselle, joka olisi suo-    väksymisestä annettua lakia (1/94).
46559:   rittanut asianomaiseen ammattiin johtavan
46560:   koulutuksen Suomessa taikka Suomen tai jon-              Terveydenhuollon ammattihenkilönä toimimi-
46561:   kin muun ETA-valtion kansalaiselle, joka olisi        sen edellytykset Euroopan talousalueesta tehdyn
46562:   suorittanut terveydenhuollon oikeusturvakes-          sopimuksen mukaan
46563: 32                                        1994 vp -    HE 33
46564: 
46565:    9 §. Oikeus harjoittaa lääkärin tai hammas-        sa harjoittaa proviisorin, sairaanhoitajan tai
46566: lääkärin ammattia laillistettuna ammattihenkilö-      kätilön ammattia laillistettuna ammattihenkilö-
46567: nä eräissä tapauksissa. Pykälän 1 momentin            nä Suomen tai jonkin muun ETA-valtion kan-
46568: mukaan terveydenhuollon oikeusturvakeskus             salaiselle, jolle jossakin muussa ETA-valtiossa
46569: myöntäisi hakemuksesta oikeuden Suomessa              saadun koulutuksen perusteella olisi siinä val-
46570: harjoittaa toisen johdon ja valvonnan alaisena        tiossa myönnetty ETA-sopimuksessa tarkoitet-
46571: lääkärin tai hammaslääkärin ammattia laillis-         tu tutkintotodistus, todistus tai muu muodol-
46572: tettuna ammattihenkilönä Suomen tai jonkin            lista kelpoisuutta osoittava asiakirja, joka
46573: muun ETA-valtion kansalaiselle, joka on suo-          asianomaisessa valtiossa vaadittaisiin oikeuden
46574: rittanut jossakin muussa ETA-valtiossa lääkä-         saamiseksi proviisorin, sairaanhoitajan tai kä-
46575: rin tai hammaslääkärin perustutkinnon.                tilön ammatin harjoittamiseen itsenäisesti.
46576:    Oikeus harjoittaa yleislääkärin tai hammas-           Hakemusta koskeva päätös 1 momentissa
46577: lääkärin ammattia itsenäisesti laillistettuna am-     tarkoitetussa tapauksessa olisi annettava kol-
46578: mattihenkilönä olisi pykälän 2 momentin mu-           men kuukauden kuluessa siitä, kun hakemus ja
46579: kaan Suomen tai muun ETA-valtion kansalai-            sitä täydentävä selvitys olisi toimitettu tervey-
46580: sella, jolle jossakin muussa ETA-valtiossa saa-       denhuollon oikeusturvakeskukselle.
46581: dun lääkärin perusterveydenhuollon lisäkoulu-            11 §. Oikeus harjoittaa muuta kuin 9 ja
46582: tusta vastaavan koulutuksen tai hammaslääkä-          JO §:ssä tarkoitettuja terveydenhuollon ammat-
46583: rin koulutuksen perusteella olisi siinä valtiossa     teja laillistettuna ammattihenkilönä sekä ammat-
46584: myönnetty ETA-sopimuksessa tarkoitettu tut-           tinimikkeen käyttöoikeus. Pykälän 1 momentis-
46585: kintotodistus, todistus tai muu muodollista           sa säädettäisiin tutkintotodistusdirektiivin so-
46586: kelpoisuutta osoittava asiakirja, joka asian-         veltamisalaan kuuluvissa niissä terveydenhuol-
46587: omaisessa valtiossa vaaditaan oikeuden saami-         lon ammateissa toimimisesta, joihin terveyden-
46588: seksi yleislääkärin tai hammaslääkärin amma-          huollon oikeusturvakeskus myöntäisi ammatin-
46589: tin harjoittamiseen itsenäisesti.                     harjoittamisoikeuden.
46590:    Pykälän 3 momentin mukaan oikeus harjoit-             Terveydenhuollon oikeusturvakeskus myön-
46591: taa erikoislääkärin tai erikoishammaslääkärin         täisi hakemuksesta oikeuden Suomessa harjoit-
46592: ammattia        laillistettuna ammattihenkilönä       taa psykologin, puheterapeutin, ravitsemustera-
46593: ETA-sopimukseen sisältyvillä, Suomessa käy-           peutin, farmaseutin, terveydenhoitajan, fysiote-
46594: tössä olevilla erikoisaloilla olisi Suomen tai        rapeutin, laboratoriohoitajan, röntgenhoitajan,
46595: jonkin muun ETA-valtion kansalaisella, jolle          hammashuoltajan, toimintaterapeutin, optikon
46596: jossakin muussa ETA-valtiossa kuin Suomessa           ja hammasteknikon ammatissa laillistettuna
46597: saadun koulutuksen perusteella olisi siinä val-       ammattihenkilönä Suomen tai jonkin muun
46598: tiossa myönnetty tutkintotodistus, todistus tai       ETA-valtion kansalaiselle, jolle jossakin muus-
46599: muu muodollista kelpoisuutta osoittava asia-          sa ETA-valtiossa saadun koulutuksen perus-
46600: kirja, joka asianomaisessa valtiossa vaadittai-       teella olisi siinä valtiossa myönnetty tai jolla
46601: siin vastaavan oikeuden saamiseksi harjoittaa         olisi muualla suoritetun koulutuksen perusteel-
46602: erikoislääkärin tai erikoishammaslääkärin am-         la jossakin muussa ETA-valtiossa hyväksytty
46603: mattia.                                               ETA-sopimuksessa tarkoitettu tutkintotodistus
46604:    Pykälän 2 ja 3 momentissa tarkoitetun tut-         tai sen kanssa vastaavaksi määritelty koulutuk-
46605: kintotodistuksen, todistuksen tai muun muo-           sesta annettu asiakirja, joka asianomaisessa
46606: dollista kelpoisuutta osoittavan asiakirjan tuot-     valtiossa vaaditaan oikeuden saamiseksi kysei-
46607: tamasta oikeudesta ammatin harjoittamiseen            siin ammatteihin.
46608: päättäisi pykälän 4 momentin mukaan hake-                Pykälän 2 momentti koskisi lähinnä tutkin-
46609: muksesta terveydenhuollon oikeusturvakeskus.          totodistusdirektiiviä täydentävän direktiivin so-
46610:    Hakemusta koskeva päätös 1 ja 4 momen-             veltamisalaan kuuluvia ammatteja. Koulutetun
46611: tissa tarkoitetuissa tapauksissa olisi annettava      kiropraktikon ja apuneuvoteknikon ammatit
46612: kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun hake-            kuuluisivat kuitenkin tutkintotodistusdirektii-
46613: mus ja sitä täydentävä selvitys olisi toimitettu      vin soveltamisalaan. Pykälän 2 momentin mu-
46614: terveydenhuollon oikeusturvakeskukselle.              kaan oikeus Suomessa käyttää asetuksella sää-
46615:    10 §. Oikeus harjoittaa proviisorin, sairaanhoi-   dettävää terveydenhuollon ammattihenkilön
46616: tajan tai kätilön ammattia laillistettuna ammat-      ammattinimikettä olisi Suomen tai jonkin
46617: tihenkilönä. Terveydenhuollon oikeusturvakes-         muun ETA-valtion kansalaisella, jolle olisi jos-
46618: kus myöntäisi hakemuksesta oikeuden Suomes-           sakin muussa ETA-valtiossa saadun koulutuk-
46619:                                            1994 vp -    HE 33                                         33
46620: 
46621: sen perusteella siinä valtiossa myönnetty tai          palvelujen tarjoamisen jälkeen. Pykälään ehdo-
46622: jolla olisi muualla suoritetun koulutuksen pe-         tetaan otettavaksi asiasta tarpeelliset säännök-
46623: rusteella jossakin muussa ETA-valtiossa hyväk-         set.
46624: sytty ETA-sopimuksessa tarkoitettu tutkintoto-
46625: distus tai sen kanssa vastaavaksi määritelty              Ulkomailla koulutuksen saaneen Euroopan ta-
46626: koulutuksesta annettu asiakirja, joka asian-           lousalueeseen kuulumattoman valtion kansalai-
46627: omaisessa valtiossa vaaditaan oikeuden saami-          sen terveydenhuollon ammattihenkilönä toimimi-
46628: seksi kyseisiin ammatteihin. Sanotun asiakirjan        sen edellytykset
46629: tuottamasta oikeudesta ammattinimikkeen
46630: käyttöön päättäisi hakemuksesta terveyden-                13 §. Lupa toimia 4--6 §:ssä tarkoitetuissa
46631: huollon oikeusturvakeskus.                             tehtävissä ja oikeus toimia laillistettuna ammat-
46632:      Koska saattaa olla mahdollista, että edellä       tihenkilönä. Pykälän 1 momentissa ehdotetaan
46633: mainittuihin pykälän 1 ja 2 momentissa tarkoi-         nykyisen lainsäädännön mukaisesti säädettä-
46634:  tettuihin ammatteihin johtavissa tutkinnoissa         väksi, että ter,yeydenhuollon oikeusturvakeskus
46635:  tai koulutuksissa tai ammatillisen toiminnan          voisi hake:mt:tt:sesta erityisestä syystä myöntää
46636:  sisällöissä on olennaisia eroja, edellytettäisiin     määrääminsä ehdoin ETAan kuulumattoman
46637:  näiden tutkintojen tai koulutusten suorittami-        valtion kansalaiselle, joka on suorittanut
46638:  sen lisäksi ammattipätevyyden saavuttamisen           4-6 §:ssä tarkoitetun koulutuksen ja jolla on
46639:  edellytyksenä tällaisessa tapauksessa mahdolli-       tehtävän edellyttämä, asetuksella säädetty pä-
46640:  sesti olevaa sopeutumisaikaa tai kelpoisuusko-        tevyys sekä riittävä kielitaito, luvan toimia
46641:  etta. Vaihtoehtoisesti voitaisiin vaatia ammat-       4-6 §:ssä tarkoitetuissa tehtävissä taikka oi-
46642:  tikokemusta. Kelpoisuuskokeen maksullisuu-            keuden toimia laillistettuna ammattihenkilönä.
46643:  teen sovellettaisiin valtion maksuperustelakia        Ammatinharjoittamisluvan myöntämisen erityi-
46644:  ( 150/92). Pykälän 3 momentissa ehdotetaan,           nen syy on esimerkiksi se, että hakija voi
46645:  että ammattikokemuksesta, sopeutumisajasta            osoittaa suomalaisen työnantajan tarpeen ottaa
46646:  ja kelpoisuuskokeesta säädetään tarkemmin             hakija palvelukseensa. Ammatinharjoittamisoi-
46647:  asetuksella.                                          keuden myöntämisen erityinen syy on esimer-
46648:      Pykälän 4 momentin mukaan hakemusta               kiksi, että hakijan työtehtävät edellyttävät lail-
46649:  koskeva päätös olisi annettava 1 ja 2 momen-          listetun lääkärin asemaa, kuten raskauden kes-
46650:  tissa tarkoitetuissa tapauksissa neljän kuukau-       keyttämisen ja kastroimisen suorittaminen.
46651:  den kuluessa siitä, kun hakemus ja sitä täyden-       Terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen mää-
46652:  tävä selvitys olisi toimitettu terveydenhuollon       räämillä ammatinharjoittamislupaan tai -oikeu-
46653:  oikeusturvakeskukselle.                               teen liittyvillä ehdoilla tarkoitetaan luvan voi-
46654:                                                        massaoloaikaa ja suoritettavien työtehtävien
46655:      Lakiehdotuksessa tarkoitettujen tehtävien         laatua.
46656:  suorittamiseksi, kuten tutkintoja ja koulutuksia         14 §. Ammattinimikkeen käyttöoikeus eräissä
46657:   koskevien päätösten tekemistä varten, tervey-        tapauksissa. ETAan kuulumattoman valtion
46658:   denhuollon oikeusturvakeskus tarvitsisi lausun-      kansalaisella olisi oikeus Suomessa käyttää
46659:   toja ja tietoja koulutusyksiköiltä, oppilaitoksil-   asetuksella säädettyä terveydenhuollon ammat-
46660:   ta ja myös opetusministeriöltä. Lakiehdotuksen       tihenkilön ammattinimikettä, jos hän olisi suo-
46661:   40 §:ään sisältyy terveydenhuollon oikeusturva-      rittanut ulkomailla asianomaiseen ammattiin
46662:   keskuksen tiedonsaantioikeutta koskeva sään-         johtavan, terveydenhuollon oikeusturvakeskuk-
46663:   nös.                                                 sen hakemuksesta hyväksymän koulutuksen ja
46664:      12 §. Oikeus harjoittaa väliaikaisesti eräitä     jos hänellä olisi tehtävän edellyttämä riittävä
46665:   terveydenhuollon ammatteja. EY:n lääkäridirek-       kielitaito.
46666:   tiivin 17 artiklan, hammaslääkäridirektiivin 15
46667:   artiklan, sairaanhoitajadirektiivin 11 artiklan ja   3 luku. Terveydenhuollon ammattihenkilön
46668:   kätilödirektiivin 13 artiklan mukaan vastaan-                yleiset velvollisuudet
46669:   ottava jäsenvaltio voi vaatia asianomaista an-
46670:   tamaan toimivaltaiselle viranomaiselle ennakol-         15 §. Ammattieettiset velvollisuudet. Pykälän
46671:   ta ilmoituksen palvelujen tarjoamisesta, jos         1 momentin mukaan terveydenhuollon ammat-
46672:   siihen liittyy väliaikainen oleskelu kyseisen val-   tihenkilön ammattitoiminnan päämääränä olisi
46673:   tion alueella. Kiireellisissä tapauksissa tämä       terveyden ylläpitäminen ja edistäminen, saira-
46674:   ilmoitus voidaan antaa mahdollisimman pian           uksien ehkäiseminen sekä sairaiden parantami-
46675:  5 340229Y
46676: 34                                       1994 vp -      HE 33
46677: 
46678: nen ja heidän kärsimystensä lievittäminen. Ter-        maseutintoimen harjoittamisesta annetun lain
46679: veydenhuollon ammattihenkilön olisi ammatti-           5 §:n mukaan ammatinharjoittajat ovat velvol-
46680: toiminnassaan sovellettava yleisesti hyväksytty- ·     lisia ylläpitämään ja kehittämään ammattitai-
46681: jä ja kokemusperäisiä perusteltuja menettelyta-        toaan. Ehdotetun 18 §:n 1 momentin mukaan
46682: poja koulutuksensa mukaisesti, jota hänen olisi        terveydenhuollon ammattihenkilö on velvolli-
46683: pyrittävä jatkuvasti täydentämään. Hoitotoi-           nen ylläpitämään ja kehittämään ammattitoi-
46684: missaan terveydenhuollon ammattihenkilön tu-           minnan edellyttämää ammattitaitoa. Täyden-
46685: lisi tasapuolisesti ottaa huomioon niistä hoidel-      nyskoulutusvelvoite sisältäisi potilaan tutki-
46686: tavalle koituva hyöty ja niiden mahdolliset            mukseen ja hoitoon liittyvän tiedon ja taidon
46687: haitat.                                                lisäksi alan ammattitoimintaa koskevan lain-
46688:     Pykälän 2 momentin mukaan terveydenhuol-           säädännön ja määräysten tuntemisen.
46689: lon ammattihenkilö olisi velvollinen ottamaan              Työterveyshuoltolain (743/78) 5 §:ssä on sää-
46690: huomioon, mitä potilaan oikeuksista sääde-             detty työterveyshuoltotehtävissä toimivan ter-
46691: tään. Potilaan oikeuksista on säädetty muun            veydenhuollon ammattihenkilön työnantajalle
46692: muassa potilaslaissa.                                  velvollisuus huolehtia ammattihenkilön täyden-
46693:    Pykälän 3 momentin mukaan terveydenhuol-            nyskoulutukseen osallistumisesta. Vastaava vel-
46694: lon ammattihenkilön tulisi aina antaa kiireelli-       vollisuus täydennyskoulutukseen osallistumi-
46695: sen avun tarpeessa olevalle hoitoa. Pykälän            seen on myös itsenäisesti työterveyshuoltoteh-
46696: lähtökohta on eettinen, ja sillä turvataan yksi-       tävissä toimivalla. Pykälän 2 momentin mu-
46697: lön kiireellisen avun tarve varallisuudesta riip-      kaan terveydenhuollon ammattihenkilön työn-
46698: pumatta ja katsomatta rotuun, uskontoon,               antajan tulisi luoda edellytykset sille, että am-
46699: poliittisiin mielipiteisiin, yhteiskunnalliseen ase-   mattihenkilö voisi osallistua ammatilliseen
46700: maan tai muuhun henkilöön liittyvään seik-             täydennyskoulutukseen.
46701: kaan. Vastaavanlainen säännös sisältyy voi-                19 §. Määräysten noudattaminen ja tietojen
46702: massa oleviin lakeihin lääkärintoimen ja ham-          antaminen. Pykälän mukaan terveydenhuollon
46703: maslääkärintoimen harjoittamisesta.                    ammattihenkilöt olisivat ammattitoiminnas-
46704:     16 §. Potilasasiakirjojen laatiminen ja säilyt-
46705:                                                        saan velvollisia noudattamaan terveydenhuol-
46706: täminen sekä niihin sisältyvien tietojen salassa-      lon oikeusturvakeskuksen ja lääninhallituksen
46707: pito. Terveydenhuollon ammattihenkilön vel-            antamia määräyksiä sekä antamaan näille val-
46708: vollisuuden osalta laatia ja säilyttää potilasasia-    vontaviranomaisille salassapitosäännösten estä-
46709: kirjat sekä pitää ne salassa ehdotetaan viitat-        mättä pyydettäessä ilmoituksia, selityksiä ja
46710: tavaksi potilaslakiin.                                 selvityksiä, jotka ovat tarpeellisia kyseisille
46711:     17 §. Salassapitovelvollisuus. Pykälässä ehdo-     viranomaisille ehdotetussa laissa säädettyjen
46712: tetaan säädettäväksi, että terveydenhuollon            tehtävien hoitamiseksi. Pykälän tarkoituksena
46713: ammattihenkilö ei saisi luvatta ilmaista sivulli-       on taata, että mainitut valvontaviranomaiset
46714: selle yksityisen tai perheen salaisuutta, josta        saisivat käyttöönsä terveydenhuollon ammatti-
46715: hän asemansa tai tehtävänsä perusteella olisi           henkilön ammattitoiminnan selvittämisessä tar-
46716: saanut tiedon. Säännöksen tarkoituksena on             vittavat tiedot salassapitosäännösten estämättä.
46717: turvata luottamuksellisten hoitosuhteiden syn-         Pykälä antaisi valvontaviranomaisille mahdol-
46718: tyminen ja olemassaolo sekä yksityisyyden säi-          lisuuden saada myös hallinto- ja suunnittelu-
46719: lyminen. Salassapitovelvollisuus säilyisi amma-         tehtävissä tarvitsemansa tiedot.
46720: tinharjoittamisen       päättymisen     jälkeenkin.
46721: Säännös vastaa voimassa olevia salassapitovel-             20 §. Ilmoitusvelvollisuus. Pykälän mukaan
46722: vollisuutta koskevia säännöksiä. Pykälässä tar-         terveydenhuollon ammattihenkilön tulisi tehdä
46723: koitettu salassapitovelvollisuus koskisi myös           terveydenhuollon oikeusturvakeskukselle ilmoi-
46724: sellaisia yksityisen tai perheen salaisuuksia,          tus ammatin harjoittamisesta itsenäisesti ennen
46725: joita ei merkittäisi potilasasiakirjaan siihen          sen aloittamista siten kuin asetuksella tarkem-
46726: merkittäviksi kuuluvina salassapidettävinä tie-        min säädettäisiin. Säännöksen tarkoituksena
46727: toina.                                                  on, että terveydenhuollon oikeusturvakeskus
46728:     18 §. Täydennyskoulutusvelvollisuus. Lääkä-         saisi tehtäviensä hoitamista varten tarvittavat
46729: rintoimen harjoittamisesta annetun lain 7 §:ssä         itsenäistä ammattihenkilöä koskevat tiedot
46730: ja hammaslääkärintoimen harjoittamisesta an-            käyttöönsä.
46731: netun lain 7 §:ssä säädetään täydennyskoulu-               21 §. Vakuuttamisvelvollisuus. Terveyden-
46732: tusvelvoitteesta. Myös proviisorintoimen ja far-        huollon ammattihenkilö olisi velvollinen huo-
46733:                                             1994 vp -    HE 33                                        35
46734: 
46735: lehtimaan vakuuttamisvelvollisuudesta          siten    5 luku. Terveydenhuollon ammattihenkilöiden
46736: kuin potilasvahinkolaissa säädetään.                            ohjaus ja valvonta
46737: 
46738: 4 luku. Lääkärin ja hammaslääkärin erityiset
46739:         oikeudet ja velvollisuudet                      Yleiset säännökset ohjauksesta ja valvonnasta
46740: 
46741:     22 §. Taudinmäärityksestä ja oikeudesta mää-           24 §. Ohjaus ja valvonta. Pykälän 1 momen-
46742: rätä lääkkeitä. Laillistettu lääkäri päättäisi          tissa ehdotetaan säädettäväksi, että sosiaali- ja
46743: koulutuksensa, kokemuksensa ja ammattitai-              terveysministeriön tehtävänä olisi terveyden-
46744: tonsa mukaisesti potilaan lääketieteellisestä tut-      huollon ammattihenkilöiden yleinen ohjaus.
46745: kimuksesta, taudinmäärityksestä ja siihen liit-            Pykälän 2 momentin mukaan terveydenhuol-
46746: tyvästä hoidosta. Vastaavasti laillistettu ham-         lon oikeusturvakeskus ohjaisi ja valvoisi tervey-
46747: maslääkäri päättäisi potilaan hammaslääketie-           denhuollon ammattihenkilöiden toimintaa ter-
46748: teellisestä tutkimuksesta, taudinmäärity ksestä         veyden- ja sairaanhoidossa. Terveydenhuollon
46749: ja siihen liittyvästä hoidosta koulutuksensa,           ammattihenkilöiden ammatinharjoittamisoike-
46750: kokemuksensa ja ammattitaitonsa mukaisesti.             uksien poistamista ja rajoittamista sekä kurin-
46751:     Lääkärintoimen harjoittamisesta annetun             pitorangaistuksia on käsitelty terveydenhuollon
46752: lain 11 §:n (1 075/92) mukaan jokaisella, jolla on      ammattihenkilöiden valvontalautakunnassa, jo-
46753: oikeus harjoittaa lääkärintointa, on oikeus             ka on monijäseninen, tuomioistuimen tapaan
46754: sosiaali- ja terveysministeriön ohjeiden mukaan         toimiva elin. Terveydenhuollon ammattihenki-
46755: määrätä apteekista lääkkeitä lääkinnällistä tai         lön oikeusturvan kannalta tärkeät asiat on
46756: lääketieteellistä tarkoitusta varten noudattaen,        tarkoitus jatkossakin käsitellä kyseisessä moni-
46757: mitä siitä on erikseen säädetty tai määrätty.           jäsenisessä elimessä, jonka asettamisesta, ko-
46758: Vastaavanlainen säännös on hammaslääkärin-              koonpanosta ja tehtävistä on säädetty tervey-
46759:  toimen harjoittamisesta annetussa laissa. Pykä-        denhuollon oikeusturvakeskuksesta annetussa
46760: län 2 ja 3 momenttiin ehdotetaan otettaviksi            asetuksessa. Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan
46761: sisällöltään voimassa olevia säännöksiä vastaa-         otettavaksi viittaussäännös mainittuun asetuk-
46762:  vat säännökset.                                        seen.
46763:     23 §. Lääkintölailliset todistukset ja lausunnot.      Pykälän 4 momentin mukaan lääninhallitus
46764:  Lääkärintoimen harjoittamisesta annetun lain           ohjaisi ja valvoisi alueellaan toimivia tervey-
46765:  12 §:n mukaan lääkärin on antaessaan lääkin-           denhuollon ammattihenkilöitä.
46766:  tölaillisia todistuksia ja lausuntoja sekä muita
46767:  todistuksia, jotka on tarkoitettu esitettäviksi
46768:  tuomioistuimelle tai muulle julkiselle viran-          Turvaamistoimenpiteet
46769:  omaiselle, vahvistettava ne sanoilla "minkä
46770:  kunniani ja omantuntoni kautta vakuutan".                 25 §. Ammattitoiminnan asianmukaisuuden
46771:  Näin vahvistettu todistus tai lausunto on päte-        selvittäminen. Valvonnan kannalta on olennai-
46772:  vä ilman valallista vahvistusta, jollei tuomiois-      sen tärkeää se, että valvontaviranomaisella on
46773:  tuin tai viranomainen erityisistä syistä määrää,       mahdollista selvittää epäiltyjä puutteita valvot-
46774:  että se on suullisella valalla tai vakuutuksella       tavan kykenevyydessä toimia ammatissaan tai
46775:  vahvistettava. Lain 13 §:n (1075/92) mukaan            hänen ammattitaidossaan.
46776:  sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa tarkem-          Tällöin saattaa tulla kysymykseen terveyden-
46777:  pia määräyksiä ja ohjeita siitä, mitä lääkärin-        huollon ammattihenkilön veivoittaminen hänen
46778:  toimen harjoittajan tulee ottaa huomioon an-           omalla kustannuksellaan lääkärintarkastukseen
46779:  taessaan lääkintölaillisia todistuksia ja lausun-      tai sairaalatutkimuksiin, joissa voidaan ottaa
46780:   toja sekä muutoinkin harjoittaessaan lääkärin-        tarpeelliset näytteet ja suorittaa muu tutkimus,
46781:   tointa. Vastaavanlaiset säännökset sisältyvät         joka voi tapahtua ilman sanottavaa haittaa
46782:   myös hammaslääkärintoimen harjoittamisesta             (työkyvyn selvittäminen), taikka ammattitaidon
46783:   annettuun lakiin.                                     tai muun pätevyyden toteamiseksi kuuluste-
46784:      Koska säännökset ovat osoittautuneet tar-          luun, työkokeiluun tai -näytteeseen (ammatti-
46785:   peellisiksi viranomaistoiminnan ja tuomiois-          taidon selvittäminen). Tällaiset säännökset eh-
46786:   tuinkäytännön kannalta, voimassa olevia sään-         dotetaan otettaviksi pykälän 1 ja 2 momenttiin.
46787:   nöksiä vastaavat säännökset ehdotetaan sisäl-             Erittäin tarpeellista on myös, että valvonta-
46788:   lytettäviksi tähän pykälään.                          viranomainen voi tarvittaessa määrätä suoritet-
46789: 36                                       1994 vp -    HE 33
46790: 
46791: tavaksi terveydenhuollon ammattihenkilön vas-        tihenkilön ammatinharjoittamisoikeutta tai
46792: taanotto-, tutkimus- ja hoitotilojen sekä poti-      poistaa sen toistaiseksi taikka toistaiseksi pe-
46793: lasasiakirjojen tarkastamisen ( vastaanottotoi-      ruuttaa luvan saaneen ammattihenkilön amma-
46794: minnan tarkastaminen), jossa voidaan käyttää         tinharjoittamisluvan taikka kieltää mml-
46795: asiantuntijoita salassapitosäännösten estämät-       kesuojattua ammattihenkilöä toistaiseksi käyt-
46796: tä. Asiantuntijat olisivat velvollisia pitämään      tämästä asianomaista ammattinimikettä. Ter-
46797: salassa saamansa salassapidettäviksi säädetyt        veydenhuollon oikeusturvakeskus voisi tällöin
46798: tiedot. Asiasta ehdotetaan säädettäväksi pykä-       antaa ammattihenkilölle myös tarkempia mää-
46799: län 3 momentissa.                                    räyksiä ja ohjeita ammattitoimintaa varten.
46800:    Jollei terveydenhuollon ammattihenkilö               27 §. Ammattitoiminnassa tehty rikos. Nykyi-
46801: suostuisi vastaanottotoiminnan tarkastamiseen,       nen terveydenhuollon ammatinharjoittamislain-
46802: poliisin olisi pykälän 4 momentin mukaan             säädäntö ei sisällä selviä ja yhtenäisiä säännök-
46803: annettava tarvittaessa virka-apua.                   siä, kun ammattitoiminnassa on tehty rikos.
46804:    Käytännön valvontakokemusten perusteella          Tämän vuoksi pykälään ehdotetaan otettavaksi
46805: on tärkeää se, että terveydenhuollon ammatti-        säännös toimenpiteisiin ryhtymiseksi silloin,
46806: henkilön ammatinharjoittamisoikeuteen tai -lu-       kun ammattihenkilö olisi tuomittu ammattitoi-
46807: paan taikka ammattinimikkeen käyttöoikeu-            minnassaan tehdystä rikoksesta vankeusran-
46808: teen voidaan puuttua, jos valvonnan kohteena         gaistukseen. Terveydenhuollon oikeusturvakes-
46809: oleva ammattihenkilö ei suostuisi työkyvyn tai       kus voisi tällöin poistaa laillistetulta ammatti-
46810: ammattitaidon selvittämiseen taikka vastaanot-       henkilöltä määräajaksi tai, jos asianhaarat oli-
46811: totoiminnan tarkastamiseen. Tällainen säännös        sivat erittäin raskauttavat, lopullisesti amma-
46812: ehdotetaan otettavaksi pykälän 5 momenttiin.         tinharjoittamisoikeuden, taikka luvan saaneelta
46813:    26 §. Virheellinen toiminta. Nykyinen tervey-     ammattihenkilöltä peruuttaa ammatinharjoitta-
46814: denhuollon ammatinharjoittamislainsäädäntö           misluvan määräajaksi tai, jos asianhaarat ovat
46815: ei sisällä selkeitä eikä yhtenäisiä säännöksiä       raskauttavat, lopullisesti, taikka kieltää nimi-
46816: ammattitaitoa vastaamattomasta toiminnasta.          kesuojattua ammattihenkilöä määräajaksi
46817: Tämän vuoksi pykälään ehdotetaan otettavaksi         käyttämästä asianomaista ammattinimikettä
46818: säännös, jonka mukaan terveydenhuollon oike-         tai, jos asianhaarat olisivat erittäin raskautta-
46819: usturvakeskus voisi ryhtyä turvaamistoimenpi-        vat, lopullisesti.
46820: teisiin terveydenhuollon ammattihenkilöä koh-           Jos valtion taikka kunnan tai kuntayhtymän
46821: taan, joka olisi laiminlyönyt 15 - 21 §:ssä          virassa oleva terveydenhuollon ammattihenkilö
46822: säädetyn velvollisuuden, tai olisi suorittanut       olisi rikoksen johdosta tuomittu erotettavaksi
46823: sellaisia tehtäviä, joihin hänen koulutustaan ja     virantoimituksesta tai viralta pantavaksi, nou-
46824: ammattitaitoaan on pidettävä riittämättömänä         datettaisiin vastaavasti, mitä 1 momentissa
46825: tai hänen toimintamahdollisuuksiaan rajoitet-        säädettäisiin.
46826: tuina, taikka olisi toiminut muutoin virheelli-         Tuomioistuimen tulisi viipymättä lähettää
46827: sesti tai moitittavasti.                             jäljennös 1 ja 2 momentissa tarkoitettua asiaa
46828:    Muutoin virheellisesti tai moitittavasti ter-     koskevasta pöytäkirjasta ja päätöksestä tervey-
46829: veydenhuollon ammattihenkilö olisi toiminut          denhuollon oikeusturvakeskukselle.
46830: esimerkiksi silloin, kun hän olisi ammattitoi-          Terveydenhuollon oikeusturvakeskus voisi jo
46831: minnassaan menetellyt tavalla, jota olisi pidet-     ennen kuin tuomioistuimen päätös, jolla ter-
46832: tävä sopimattomana tai kun hän väärinkäyt-           veydenhuollon ammattihenkilö on tuomittu
46833: täisi potilaan luottamusta tai potilaan riippu-      vankeusrangaistukseen taikka viralta panta-
46834: vuutta hänestä. Lääkärin tai hammaslääkärin          vaksi tai virantoimituksesta erotettavaksi, olisi
46835: virheellistä menettelyä olisi esimerkiksi se, että   saanut lainvoiman, kieltää laillistettua ammat-
46836: hän antaessaan 23 §:ssä tarkoitetun todistuksen      tihenkilöä harjoittamasta ammattia tai peruut-
46837: tai lausunnon olisi tahallaan merkinnyt siihen       taa luvan saaneen ammattihenkilön ammatin-
46838: virheelliseksi tai perusteettomaksi tietämänsä       harjoittamisluvan taikka kieltää nimikesuojat-
46839: lausuman tai tiedon taikka että hän väärin-          tua ammattihenkilöä käyttämästä asianomaista
46840: käyttäisi 22 §:ssä tarkoitettua oikeuttaan mää-      ammattinimikettä.
46841: rätä alkoholia tai huumausainetta taikka muu-           28 §. Kykenemättömyys toimia ammatissa.
46842: ta niihin verrattavaa ainetta.                       Jos terveydenhuollon ammattihenkilö olisi jän,
46843:    Terveydenhuollon oikeusturvakeskus voisi          sairauden, päihteiden väärinkäytön tai muun
46844: tällöin rajoittaa toistaiseksi laillistetun ammat-   syyn vuoksi käynyt kykenemättömäksi toimi-
46845:                                            1994 vp -    HE 33                                          37
46846: 
46847: maan ammatissaan, terveydenhuollon oikeus-             tai luvan menettäneelle terveydenhuollon am-
46848: turvakeskus voisi rajoittaa laillistetun ammat-        mattihenkilölle. Terveydenhuollon oikeusturva-
46849: tihenkilön ammatinharjoittamisoikeutta tai             keskus voisi palauttaa asianomaisen oikeuden
46850: poistaa sen toistaiseksi taikka toistaiseksi pe-       tai luvan ammattihenkilön omasta hakemuk-
46851: ruuttaa luvan saaneen ammattihenkilön amma-            sesta, johon olisi liitettävä selvitys turvaamis-
46852: tinharjoittamisluvan taikka toistaiseksi kieltää       toimenpiteeseen johtaneen syyn lakkaamisesta.
46853: nimikesuojattua ammattihenkilöä käyttämästä            Tällainen selvitys olisi esimerkiksi lääkärinlau-
46854: asianomaista ammattinimikettä. Tämä koskisi            sunto palautuneesta ammatinharjoittamisky-
46855: esimerkiksi tapauksia, jolloin terveydenhuollon        vystä, työkokeilun tulos tai todistus suoritetus-
46856: ammattihenkilön ikä tai hänen käyttämänsä              ta lisäkoulutuksesta.
46857: lääkkeet tekevät hänet kykenemättömäksi toi-
46858: mimaan ammatissaan. Vastaava periaate sisäl-
46859: tyy nykyisiin ammatinharjoittamislakeihin.             Kurinpito- ja rangaistussäännökset
46860:     29 §. Väliaikaiset turvaamistoimenpiteet. Vä-
46861: liaikaiseen päätökseen turvaamistoimenpiteenä             33 §. Kirjallinen varoitus. Pykälän mukaan
46862: joudutaan turvautumaan asian selvittelyvai-            kurinpitorangaistuksen voisi aiheuttaa vastoin
46863: heessa usein silloin, kun terveydenhuollon am-         lakia tai sen nojalla annettuja säännöksiä tai
46864: mattihenkilön toiminta vaarantaa potilastur-           määräyksiä toimiminen taikka syyllistyminen
46865: vallisuutta. Terveydenhuollon oikeusturvakes-          tehtävässä muutoin virheellisyyteen tai laimin-
46866: kus voisi pykälän mukaan tarvittaessa kieltää          lyöntiin edellyttäen, että virheellisyys tai lai-
46867: väliaikaisesti laillistettua ammattihenkilöä har-      minlyönti olisi sen laatuista, ettei terveyden-
46868: joittamasta ammattia tai rajoittaa taikka väli-        huollon ammattihenkilöä olisi syytettävä tuo-
46869: aikaisesti peruuttaa luvan saaneen ammattihen-         mioistuimessa. Kurinpitorangaistuksena käy-
46870: kilön ammatinharjoittamisluvan taikka väliai-          tettäisiin kirjallista varoitusta.
46871:  kaisesti kieltää nimikesuojattua ammattihenki-           34 §. Luvaton terveydenhuollon ammattihenki-
46872:  löä käyttämästä asetuksella säädeltyä tervey-         lönä toimiminen. Pykälässä ehdotetaan säädet-
46873:  denhuollon ammattihenkilön ammattinimiket-            täväksi sakkorangaistus sille, joka ilman ehdo-
46874:  tä.                                                   tettuun lakiin perustuvaa oikeutta toimisi eh-
46875:      30 §. Potilasasiakirjojen siirtäminen terveys-    dotetussa laissa tarkoitettuna terveydenhuollon
46876:  keskukseen. Pykälän mukaan terveydenhuollon           ammattihenkilönä.
46877:  oikeusturvakeskus voisi ryhtyessään turvaamis-           Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä-
46878:  toimenpiteisiin määrätä ammattiaan itsenäisesti       väksi joko enintään kuuden kuukauden vanke-
46879:  harjoittaneen terveydenhuollon ammattihenki-          usrangaistus tai sakko sille, joka 1 momentissa
46880:  lön erityisestä syystä luovuttamaan potilasasia-      tarkoitetun toiminnan yhteydessä antaisi hoi-
46881:  kirjat ammatinharjoittamispaikkakuntansa ter-         toa, joka voisi tuottaa vaaraa hoidettavan
46882:  veyskeskukseen erillisarkistona säilytettäväksi.      hengelle tai terveydelle.
46883:  Vastaavansisältöinen säännös on esimerkiksi              35 §. Ammattimainen luvaton terveydenhuol-
46884:  lääkärintoimen harjoittamisesta annetun lain          lon ammattihenkilönä toimiminen. Pykälän 1
46885:  20 a §:ssä.                                           momentissa ehdotetaan säädettäväksi enintään
46886:      31 §. Ammatinharjoittamisoikeuden tai -luvan      kuuden kuukauden vankeusrangaistus tai sak-
46887:  poistaminen terveydenhuollon ammattihenkilön          ko sille, joka ottaisi 34 §:n 1 momentissa
46888:  omasta pyynnöstä. Pykälän mukaan terveyden-           tarkoitetun toiminnan ammatikseen.
46889:  huollon oikeusturvakeskus voisi poistaa amma-            Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä-
46890:  tinharjoittamisoikeuden tai -luvan ammattihen-        väksi enintään yhden vuoden vankeusrangais-
46891:  kilön omasta pyynnöstä. Tällainen tilanne saat-       tus tai sakko, jos 1 momentissa tarkoitettu
46892:  taa syntyä esimerkiksi silloin, kun terveyden-        toiminta olisi lisäksi sellaista kuin 34 §:n 2
46893:  huollon ammattihenkilö vaihtaa alaa tai kun           momentissa tarkoitetaan.
46894:  hän luopuu praktiikastaan.                               36 §. Salassapitovelvollisuuden rikkominen.
46895:      32 §. Ammatinharjoittamisoikeuden tai -luvan      Säännöksen mukaan terveydenhuollon ammat-
46896:   taikka ammattinimikkeen käyttöoikeuden pa-           tihenkilö, joka rikkoisi ehdotetun lain 17 §:ssä,
46897:   lauttaminen. Pykälässä ehdotetaan säädettäväk-       25 §:n 3 momentissa tai 38 §:n 2 momentissa
46898:   si niistä edellytyksistä, joilla ammatinharjoitta-   säädettyä salassapitovelvollisuutta, olisi tuo-
46899:   misoikeus, -lupa tai ammattinimikkeen käyttö-        mittava, jollei siitä olisi muualla laissa säädetty
46900:   oikeus voitaisiin palauttaa tällaisen oikeuden       ankarampaa rangaistusta, terveydenhuollon
46901: 38                                       1994 vp -     HE 33
46902: 
46903: ammattihenkilöistä annetussa laissa säädetyn          minen siirtyy valitusasian käsittelyn ajaksi.
46904: salassapitovelvollisuuden rikkomisesta sakkoon        Koska käytännössä on kyseessä toimenpiteiden
46905: tai vankeuteen kuudeksi kuukaudeksi. Tällai-          käynnistäminen potilasturvallisuutta vaaranta-
46906: sesta rikoksesta virallinen syyttäjä ei saisi nos-    van toiminnan perusteella, turvaamistoimenpi-
46907: taa syytettä, ellei asianomistaja ilmoittaisi sitä    de tulisi panna täytäntöön valituksesta huoli-
46908: syytteeseen pantavaksi.                               matta.
46909:                                                           40 §. Tiedonsaantioikeus. Pykälän mukaan
46910:                                                       terveydenhuollon oikeusturvakeskuksella ja
46911: 6 luku. Erinäiset säännökset                          lääninhallituksilla olisi pyynnöstä oikeus salas-
46912:                                                       sapitosäännösten estämättä saada maksutta
46913:   37 §. Ammatinharjoittamisoikeutta koskevan          valtion, kunnan ja kuntayhtymän viranomaisel-
46914: hakemuksen hylkääminen. Pykälässä säädettäi-          ta sekä muulta julkisoikeudelliselta yhteisöltä,
46915: siin, että terveydenhuollon oikeusturvakeskus         kansaneläkelaitokselta, eläketurvakeskukselta,
46916: voisi hylätä 4 §:n 1 momentissa, 5 §:ssä, 9 §:n 1     eläkesäätiöltä ja muulta eläkelaitokselta, va-
46917: momentissa, 10 §:ssä ja 11 §:n 1 momentissa           kuutuslaitokselta, huoltotoimintaa tai sairaan-
46918: tarkoitetun ammatinharjoittamisoikeutta kos-          hoitotoimintaa harjoittavalta yhteisöitä tai lai-
46919: kevan hakemuksen vain sellaisella perusteella,        tokselta sekä apteekilta tässä laissa säädettyjen
46920: jolla laillistetun ammattihenkilön ammatinhar-        tehtävien suorittamiseksi tarpeelliset tiedot ja
46921: joittamisoikeutta voitaisiin rajoittaa tai se voi-    selvitykset.
46922: taisiin poistaa.                                          41 §. Neuvottelukunta. Lääkärintoimen har-
46923:     38 §. Kuuleminen. Nykyinen terveydenhuol-         joittamisesta annetun lain 25 §:n ja hammaslää-
46924: lon ammatinharjoittamislainsäädäntö sisältää          kärintoimen harjoittamisesta annetun lain
46925: asianosaisen kuulemista koskevan velvoitteen,         25 §:n nojalla on asetettu lääkärintoimen ja
46926: kun kysymys on ammatinharjoittamisoikeuksi-           hammaslääkärintoimen neuvottelukunta. Neu-
46927: en rajoittamisesta tai poistamisesta. Pykälään        vottelukunnan tehtävänä on antaa lausuntoja
46928: ehdotetaan sisällytettäväksi vastaavanlainen          ja tehdä aloitteita lääkärintoimen ja hammas-
46929: säännös. Säännöksen mukaan terveydenhuol-             lääkärintoimen harjoittajien pätevyysvaatimuk-
46930: lon oikeusturvakeskuksen olisi varattava ter-         sia sekä muun muassa orientoivan vaiheen
46931: veydenhuollon ammattihenkilölle tilaisuus tulla       palvelun järjestämistä koskevissa asioissa. Kun
46932: kuulluksi asiassa ennen kuin 25-28 §:ssä tar-         terveydenhuollon ammattihenkilöitä koskeva
46933: koitettu asia lopullisesti ratkaistaisiin.            lainsäädäntö ehdotetaan yhtenäistettäväksi, on
46934:     Lisäksi pykälässä ehdotetaan säädettäväksi,       tarkoituksenmukaista, että ehdotetuna neuvot-
46935: että terveydenhuollon oikeusturvakeskus voisi         telukunnalla olisi tarvittaessa mahdollisuus kä-
46936: ennen asian ratkaisemista kuulla asiantuntijoi-        sitellä kaikkien terveydenhuollon ammattihen-
46937: ta, joilla olisi oikeus saada salassapitosäännös-      kilöiden toimintaan liittyviä kysymyksiä. Käy-
46938:  ten estämättä kuulemista varten tarpeelliset         tännössä tehtävät näyttäisivät kuitenkin pää-
46939:  tiedot käyttöönsä. Asiantuntijat olisivat luon-       osin liittyvän lääkärintointa ja hammaslääkä-
46940:  nollisesti velvollisia pitämään salassa saamansa     rintointa koskeviin kysymyksiin. Pykälän mu-
46941:  salassapidettäviksi säädetyt tiedot.                  kaan neuvottelukunnan tehtävänä olisi antaa
46942:     39 §. Muutoksenhaku. Pykälän mukaan muu-           lausuntoja ja tehdä aloitteita terveydenhuollon
46943:  tosta terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen           ammattihenkilöiden koulutuksesta, ammattitoi-
46944: päätökseen haettaisiin valittamalla korkeim-          minnasta ja viranomaisten välisestä yhteistyös-
46945:  paan hallinto-oikeuteen siten kuin muutoksen-         tä. Neuvottelukunnan kokoonpanosta ja tehtä-
46946:  hausta hallintoasioissa annetussa laissa             vistä säädettäisiin tarkemmin asetuksella.
46947:  ( 154/50) on säädetty.                                   42 §. Kuulutus virallisessa lehdessä. Säännök-
46948:     Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä-          sen mukaan rajoitetusta, poistetusta, kielletystä
46949:  väksi muutoksenhausta 9 §:n 5 momentissa,             tai palautetusta ammatinharjoittamisoikeudes-
46950:  10 §:n 2 momentissa ja 11 §:n 4 momentissa            ta, peruutetusta tai palautetusta ammatinhar-
46951:  tarkoitettuun päätökseen.                            joittamisluvasta taikka asetuksella säädetyn
46952:     Silloin kun on kysymys 25-30 §:ssä tarkoi-         terveydenhuollon ammattihenkilön ammat-
46953:  tetusta päätöksestä, se pantaisiin kuitenkin          tinimikkeen käyttöoikeuden kieltämisestä tai
46954:  täytäntöön heti valituksesta huolimatta. Nykyi-       sen palauttamisesta terveydenhuollon oikeus-
46955:  sin väliaikaisista päätöksistä on usein mahdol-       turvakeskuksen olisi viipymättä kuulutettava
46956:  lista valittaa, jolloin lopullisen päätöksen teke-    virallisessa lehdessä .. Vastaavanlainen säännös
46957:                                          1994 vp -    HE 33                                        39
46958: 
46959: sisältyy nykyisin useaan terveydenhuollon am-        ki, kotitaloustyöntekijän työsuhteesta annetun
46960: matinharjoittamista koskevaan lakiin.                lain 2 §:ään ehdotetaan tehtäväksi ehdotetusta
46961:    43 §. Tarkemmat säännökset. Pykälässä ehdo-       laista johtuvat muutokset.
46962: tetaan, että tarkemmat säännökset lain täytän-
46963: töönpanosta annettaisiin tarvittaessa asetuksel-
46964: la.                                                  1.5. Yksityisestä terveydenhuollosta annettu laki
46965: 
46966:                                                         Koska terveydenhuollon ammattihenkilöitä
46967: 7 luku. Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset           koskevalla ehdotetuna lailla kumottaisiin ter-
46968:                                                      veydenhuollon      ammatinharjoittamislainsää-
46969:    44 §. Voimaantulosäännökset. Pykälään on          däntö, yksityisestä terveydenhuollosta annetun
46970: otettu voimaantulosäännökset Ennen lain voi-         lain 2 §:ään ehdotetaan tehtäväksi ehdotetusta
46971: maantuloa voitaisiin ryhtyä sen täytäntöönpa-        laista johtuvat muutokset.
46972: non edellyttämiin toimenpiteisiin.
46973:    45 §. Kumottavat säännökset. Ehdotetuna
46974: lailla kumottaisiin voimassa olevat terveyden-
46975:                                                      2. Tarkemmat säännökset ja
46976: huollon ammatinharjoittamista koskevat erilli-
46977:                                                         määräykset
46978: set lait.
46979:    46 §. Siirtymäsäännökset. Pykälä sisältää siir-
46980: tymäsäännökset.                                         Ehdotetussa laissa terveydenhuollon ammat-
46981:                                                      tihenkilöistä säädettäisiin asetuksenantovaltuu-
46982:                                                      desta. Ehdotettuun lakiin sisältyvät valtuus-
46983: 1.2. Laki potilaan asemasta ja oikeuksista           säännökset määräysten antamiseen.
46984: 
46985:    2 ja 4 §. Potilaslain 2 §:n terveydenhuollon
46986: ammattihenkilöä koskevaan määritelmään eh-           3. Voimaantulo
46987: dotetaan tehtäväksi ehdotetusta laista johtuvat
46988: muutokset. Koska terveydenhuollon ammatti-              Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan samanai-
46989: henkilöitä koskevalla ehdotetuna lailla kumot-       kaisesti arvonlisäverolain kanssa. Esitys ei si-
46990: taisiin lääkärintoimen ja hammaslääkärintoi-         sällä merkittäviä hallinnollisia toimenpiteitä,
46991: men harjoittamisesta annetut lait, potilaslain       koska rekisteröinti- ja valvontajärjestelmä on
46992: 4 §:ään ehdotetaan tehtäväksi ehdotetusta laista     jo nykyisin olemassa. Näin ollen lakien voi-
46993: johtuvat muutokset.                                  maansaattaminen voi tapahtua nopeasti. ETA-
46994:                                                      sopimuksen mukaisen lääkärin perusterveyden-
46995:                                                      huollon lisäkoulutuksen tai sitä vastaavan kou-
46996: 1.3. Steriloimislaki                                 lutuksen osalta ehdotettu laki terveydenhuollon
46997:                                                      ammattihenkilöistä tulisi kuitenkin voimaan 1
46998:    8 §. Koska terveydenhuollon ammattihenki-         päivänä tammikuuta 1995. Euroopan yhteisö-
46999: löitä koskevalla ehdotetuna lailla kumottaisiin      jen lainsäädäntöön sisältyvän ammatillisen
47000: lääkärintoimen harjoittamisesta annettu laki,        koulutuksen tunnustamista koskevan toisen
47001: steriloimislain 8 §:ään ehdotetaan tehtäväksi        yleisen järjestelmän osalta ehdotettu laki ter-
47002: ehdotetusta laista johtuvat muutokset.               veydenhuollon ammattihenkilöistä tulisi voi-
47003:                                                      maan asetuksella säädettävänä ajankohtana sa-
47004:                                                      manaikaisesti kuin ETA-sopimuksen lisäpöytä-
47005: 1.4. Kotitaloustyöntekijän työsuhteesta annettu      kirja, jolla sanottu järjestelmä sisällytetään
47006:      laki                                            ETA-sopimukseen.
47007: 
47008:    2 §. Koska terveydenhuollon ammattihenki-            Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
47009:  löitä koskevalla ehdotetuna lailla kumottaisiin     kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
47010:  sairaanhoitotoimen harjoittamisesta annettu la-     set:
47011: 40                                        1994 vp -    HE 33
47012: 
47013: 1.
47014:                                                 Laki
47015:                                    terveydenhuollon ammattihenkilöistä
47016: 
47017:      Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
47018:                      1 luku                           kuuluvia tehtäviä tarvittaessa silloin, kun se on
47019:                                                       perusteltua työjärjestelyjen ja terveyspalvelujen
47020:                 Yleiset säännökset                    tuottamisen kannalta.
47021:                                                         Laillistetun ammattihenkilön tehtäviä voi 2
47022:                        1§                             momentin estämättä suorittaa myös asianomai-
47023:                   Lain tarkoitus                      seen ammattiin opiskeleva henkilö siten kuin
47024:                                                       asetuksella säädetään. Opiskelijaan noudate-
47025:    Tämän lain tarkoituksena on edistää potilas-       taan tällöin soveltuvin osin, mitä jäljempänä
47026: turvallisuutta sekä terveydenhuollon palvelujen       tässä laissa säädetään terveydenhuollon am-
47027: laatua:                                               mattihenkilöstä.
47028:    1) varmistamalla, että tässä laissa tarkoite-
47029: tulla terveydenhuollon ammattihenkilöllä on                                3§
47030: ammattitoiminnan edellyttämä koulutus, muu
47031: riittävä ammatillinen pätevyys ja ammattitoi-              Terveydenhuollon ammattihenkilöiden
47032: minnan edellyttämät muut valmiudet;                                  keskusrekisteri
47033:    2) järjestämällä terveydenhuollon ammatti-             Terveydenhuollon oikeusturvakeskus mer-
47034: henkilöiden valvonta terveyden- ja sairaanhoi-        kitsee terveydenhuollon ammattihenkilöt ter-
47035: dossa; sekä                                           veydenhuollon ammattihenkilöiden keskusre-
47036:    3) helpottamalla ammatillisesti perusteltua        kisteriin siten kuin siitä terveydenhuollon oike-
47037: terveydenhuollon ammattihenkilöiden yhteis-           usturvakeskuksesta annetussa laissa ( 107 4/92)
47038: työtä ja tarkoituksenmukaista käyttöä.                ja asetuksessa (1121/92) säädetään.
47039: 
47040:                        2§                                                  2 luku
47041:          Terveydenhuollon ammattihenkilö                       Oikeus toimia terveydenhuollon
47042:                                                                      ammattihenkilönä
47043:    Tässä laissa tarkoitetaan terveydenhuollon
47044: ammattihenkilöllä:                                       Suomessa tai ulkomailla koulutuksen saaneen
47045:    1) henkilöä, joka tämän lain nojalla on            Suomen kansalaisen ja jonkin muun Euroopan
47046: saanut ammatinharjoittamisoikeuden (laillistet-       talousalueen valtion kansalaisen sekä Suomessa
47047: tu ammattihenkilö) tai ammatinharjoittamislu-         koulutuksen saaneen muun ulkomaalaisen tervey-
47048: van (luvan saanut ammattihenkilö); sekä               denhuollon ammattihenkilönä toimimisen edelly-
47049:    2) henkilöä, jolla tämän lain nojalla on           tykset
47050: oikeus käyttää asetuksella säädettyä terveyden-
47051: huollon ammattihenkilön ammattinimikettä                                     4§
47052: (nimikesuojattu ammattihenkilö).                      Oikeus harjoittaa lääkärin tai hammaslääkärin
47053:    Ainoastaan laillistettu tai luvan saanut am-          ammattia laillistettuna ammattihenkilönä
47054: mattihenkilö on oikeutettu suorittamaan asian-
47055: omaiseen ammattiin kuuluvia tehtäviä ja käyt-            Terveydenhuollon oikeusturvakeskus myön-
47056: tämään asianomaista ammattinimikettä. Tämä            tää hakemuksesta oikeuden harjoittaa lääkärin
47057: ei kuitenkaan estä, jollei laissa toisin säädetä,     tai hammaslääkärin ammattia toisen johdon ja
47058: laillistettua, luvan saanutta tai nimikesuojattua     valvonnan alaisena laillistettuna ammattihenki-
47059: ammattihenkilöä koulutuksensa, kokemuksen-            lönä Suomen kansalaiselle tai ulkomaalaiselle,
47060: sa ja ammattitaitonsa mukaisesti suorittamasta,       joka on suorittanut asianomaiseen ammattiin
47061: siten kuin asetuksella tarvittaessa tarkemmin         johtavan peruskoulutuksen Suomessa, taikka
47062: säädetään, toisen laillistetun, luvan saaneen tai     Suomen tai jonkin muun Euroopan talous-
47063: nimikesuojatuo ammattihenkilön ammattiin              alueen valtion (ETA-valtio) kansalaiselle, joka
47064:                                           1994 vp -    HE 33                                       41
47065: 
47066: on suorittanut terveydenhuollon oikeusturva-          alaisena sekä itsenäisesti erikoispätevyyden
47067: keskuksen hyväksymän vastaavan koulutuksen            omaavana laillistettuna ammattihenkilönä on
47068: Euroopan talousalueeseen kuulumattomassa              Suomen kansalaisella tai ulkomaalaisella, joka
47069: valtiossa. Lisäksi vaaditaan, että asianomainen       on suorittanut erikoispätevyyden edellyttämän
47070: on osoittanut täyttävänsä asetuksella säädetyt        koulutuksen Suomessa, taikka Suomen tai jon-
47071: mahdolliset muut pätevyysvaatimukset.                 kin muun ETA-valtion kansalaisella, joka on
47072:    Oikeus harjoittaa yleislääkärin ammattia it-       suorittanut jossakin muussa ETA -valtiossa
47073: senäisesti laillistettuna ammattihenkilönä on 1       muun erikoispätevyyden kuin 9 §:n 3 momen-
47074: momentissa tarkoitetulla laillistetulla lääkärillä,   tissa tarkoitetun erikoispätevyyden edellyttä-
47075: joka on suorittanut lääkärin perusterveyden-          män koulutuksen tai Euroopan talousalueeseen
47076: huollon lisäkoulutuksen tai sitä vastaavan ase-       kuulumattomassa valtiossa erikoispätevyyden
47077: tuksella säädetyn koulutuksen Suomessa taikka         edellyttämän koulutuksen, jonka terveyden-
47078: Euroopan talousalueeseen kuulumattomassa              huollon oikeusturvakeskus on hakemuksesta
47079: valtiossa vastaavan koulutuksen, jonka tervey-        hyväksynyt. Lisäksi vaaditaan, että asianomai-
47080: denhuollon oikeusturvakeskus on hakemukses-           nen on osoittanut täyttävänsä asetuksella sää-
47081: ta hyväksynyt.                                        detyt mahdolliset muut pätevyysvaatimukset.
47082:    Oikeus harjoittaa hammaslääkärin ammattia
47083: itsenäisesti laillistettuna ammattihenkilönä on 1
47084: momentissa tarkoitetulla laillistetulla hammas-                             7§
47085: lääkärillä, joka on suorittanut terveydenhuol-
47086:                                                              Ammattinimikkeen käyttöoikeus
47087:  lon oikeusturvakeskuksen hakemuksesta hy-
47088: väksymän asetuksella säädetyn käytännön pal-            Oikeus käyttää asetuksella säädettyä tervey-
47089:  velun.                                               denhuollon ammattihenkilön ammattinimikettä
47090:                                                       on Suomen kansalaisella tai ulkomaalaisella,
47091:                         5§                            joka on suorittanut asianomaiseen ammattiin
47092: Oikeus harjoittaa eräitä muita terveydenhuollon       johtavan tai sitä vastaavan koulutuksen Suo-
47093:   ammatteja laillistettuna ammattihenkilönä           messa, taikka Suomen tai jonkin muun ETA-
47094:                                                       valtion kansalaisella, joka on suorittanut Eu-
47095:    Terveydenhuollon oikeusturvakeskus myön-           roopan     talousalueeseen   kuulumattomassa
47096: tää hakemuksesta oikeuden harjoittaa provii-          valtiossa vastaavan koulutuksen, jonka tervey-
47097: sorin, psykologin, puheterapeutin, ravitsemus-        denhuollon oikeusturvakeskus on hakemuk-
47098: terapeutin, farmaseutin, sairaanhoitajan, käti-       sesta hyväksynyt.
47099: lön, terveydenhoitajan, fysioterapeutin, labo-
47100: ratoriohoitajan, röntgenhoitajan, hammashuol-
47101: tajan, toimintaterapeutin, optikon ja hammas-                               8§
47102: teknikon ammattia laillistettuna ammattihenki-
47103: lönä Suomen kansalaiselle tai ulkomaalaiselle,        Muun pohjoismaan kansalaisen oikeus toimia
47104: joka on suorittanut asianomaiseen ammattiin                terveydenhuollon ammattihenkilönä
47105: johtavan koulutuksen Suomessa, taikka Suo-               Muun pohjoismaan kansalaisen oikeudesta
47106: men tai jonkin muun ETA-valtion kansalaisel-          toimia Suomessa terveydenhuollon ammatti-
47107: le, joka on suorittanut terveydenhuollon oike-        henkilönä säädetään lisäksi erikseen.
47108: usturvakeskuksen hyväksymän vastaavan kou-
47109: lutuksen Euroopan talousalueeseen kuulumat-              Terveydenhuollon ammattihenkilönä toimimi-
47110: tomassa valtiossa. Lisäksi vaaditaan, että            sen edellytykset Euroopan talousalueesta tehdyn
47111: asianomainen on osoittanut täyttävänsä ase-           sopimuksen mukaan
47112: tuksella säädetyt mahdolliset muut pätevyys-
47113: vaatimukset.                                                                9§
47114:                                                       Oikeus harjoittaa lääkärin tai hammaslääkärin
47115:                                                       ammattia laillistettuna ammattihenkilönä eräissä
47116:                         6§                                                tapauksissa
47117:    Oikeus toimia erikoispätevyyden omaavana
47118:         laillistettuna ammattihenkilönä                 Terveydenhuollon oikeusturvakeskus myön-
47119:                                                       tää hakemuksesta oikeuden Suomessa harjoit-
47120:    Oikeus toimia toisen johdon ja valvonnan           taa toisen johdon ja valvonnan alaisena lääkä-
47121: 
47122:  6 340229Y
47123: 42                                       1994 vp -    HE 33
47124: 
47125: rin tai hammaslääkärin ammattia laillistettuna       jolle jossakin muussa ETA-valtiossa saadun
47126: ammattihenkilönä Suomen tai jonkin muun              koulutuksen perusteella on siinä valtiossa
47127: ETA-valtion kansalaiselle, joka on jossakin          myönnetty ETA-sopimuksessa tarkoitettu tut-
47128: muussa ETA-valtiossa suorittanut lääkärin tai        kintotodistus, todistus tai muu muodollista
47129: hammaslääkärin perustutkinnon.                       kelpoisuutta osoittava asiakirja, joka asian-
47130:    Oikeus Suomessa harjoittaa yleislääkärin tai      omaisessa valtiossa vaaditaan oikeuden saami-
47131: hammaslääkärin ammattia itsenäisesti laillistet-     seksi proviisorin, sairaanhoitajan tai kätilön
47132: tuna ammattihenkilönä on Suomen tai jonkin           ammatin harjoittamiseen itsenäisesti.
47133: muun ETA-valtion kansalaisella, jolle jossakin          Päätös 1 momentissa tarkoitettuun hake-
47134: muussa ETA-valtiossa saadun lääkärin perus-          mukseen on annettava kolmen kuukauden ku-
47135: terveydenhuollon lisäkoulutusta vastaavan            luessa siitä, kun hakemus ja sitä täydentävä
47136: koulutuksen tai hammaslääkärikoulutuksen pe-         selvitys on toimitettu terveydenhuollon oikeus-
47137: rusteella on siinä valtiossa myönnetty ETA-          turvakeskukselle.
47138: sopimuksessa tarkoitettu tutkintotodistus, to-
47139: distus tai muu muodollista kelpoisuutta osoit-
47140: tava asiakirja, joka asianomaisessa valtiossa                             11 §
47141: vaaditaan oikeuden saamiseksi yleislääkärin tai      Oikeus harjoittaa muita kuin 9 ja JO §:ssä
47142: hammaslääkärin ammatin harjoittamiseen itse-            tarkoitettuja terveydenhuollon ammatteja
47143: näisesti.                                                  laillistettuna ammattihenkilönä sekä
47144:    Oikeus Suomessa harjoittaa erikoislääkärin                ammattinimikkeen käyttöoikeus
47145: tai erikoishammaslääkärin ammattia laillistet-
47146: tuna ammattihenkilönä ETA-sopimuksessa                  Terveydenhuollon oikeusturvakeskus myön-
47147: mainituilla, Suomessa käytössä olevilla erikois-     tää hakemuksesta oikeuden Suomessa harjoit-
47148: aloilla on Suomen tai jonkin muun ETA-               taa psykologin, puheterapeutin, ravitsemustera-
47149: valtion kansalaisella, jolle jossakin muussa         peutin, farmaseutin, terveydenhoitajan, fysiote-
47150: ETA-valtiossa saadun koulutuksen perusteella         rapeutin, laboratoriohoitajan, röntgenhoitajan,
47151: on siinä valtiossa myönnetty ET A-sopimukses-        hammashuoltajan, toimintaterapeutin, optikon
47152: sa tarkoitettu tutkintotodistus, todistus tai muu    ja hammasteknikon ammattia laillistettuna am-
47153: muodollista kelpoisuutta osoittava asiakirja,        mattihenkilönä Suomen tai jonkin muun ETA-
47154: joka asianomaisessa valtiossa vaaditaan vastaa-      valtion kansalaiselle, jolle jossakin muussa
47155: van oikeuden saamiseksi harjoittaa erikoislää-       ETA-valtiossa saadun koulutuksen perusteella
47156: kärin tai erikoishammaslääkärin ammattia.            on siinä valtiossa myönnetty tai jolla on muu-
47157:    Edellä 2 ja 3 momentissa tarkoitetun tutkin-      alla suoritetun koulutuksen perusteella jossakin
47158: totodistuksen, todistuksen tai muun muodollis-       muussa ETA-valtiossa hyväksytty ETA-sopi-
47159: ta kelpoisuutta osoittavan asiakirjan tuotta-        muksessa tarkoitettu tutkintotodistus tai sen
47160: masta oikeudesta ammatin harjoittamiseen             kanssa vastaavaksi määritelty koulutuksesta
47161: päättää hakemuksesta terveydenhuollon oike-          annettu asiakirja, joka asianomaisessa valtiossa
47162: usturvakeskus.                                       vaaditaan oikeuden saamiseksi kyseisiin am-
47163:    Päätös 1 ja 4 momentissa tarkoitettuun            matteihin.
47164: hakemukseen on annettava kolmen kuukauden               Oikeus Suomessa käyttää asetuksella säädet-
47165: kuluessa siitä, kun hakemus ja sitä täydentävä       tyä terveydenhuollon ammattihenkilön ammat-
47166: selvitys on toimitettu terveydenhuollon oikeus-      tinimikettä on Suomen tai jonkin muun ETA-
47167: turvakeskukselle.                                    valtion kansalaisella, jolle jossakin muussa
47168:                                                      ETA-valtiossa saadun koulutuksen perusteella
47169:                                                      on siinä valtiossa myönnetty tai jolla on muu-
47170:                        10 §                          alla suoritetun koulutuksen perusteella jossakin
47171: Oikeus harjoittaa proviisorin, sairaanhoitajan tai   muussa ETA-valtiossa hyväksytty ETA-sopi-
47172: kätilön ammattia laillistettuna ammattihenkilönä     muksessa tarkoitettu tutkintotodistus tai sen
47173:                                                      kanssa vastaavaksi määritelty koulutuksesta
47174:    Terveydenhuollon oikeusturvakeskus myön-          annettu asiakirja, joka asianomaisessa valtiossa
47175: tää hakemuksesta oikeuden Suomessa harjoit-          vaaditaan oikeuden saamiseksi kyseisiin am-
47176: taa proviisorin, sairaanhoitajan tai kätilön am-     matteihin. Tutkintotodistuksen tai sen kanssa
47177: mattia laillistettuna ammattihenkilönä Suomen        vastaavaksi määritellyn asiakirjan tuottamasta
47178: tai jonkin muun ETA-valtion kansalaiselle,           oikeudesta käyttää asetuksella säädettyä ter-
47179:                                           1994 vp -    HE 33                                         43
47180: 
47181: veydenhuollon ammattihenkilön ammattinimi-            detty pätevyys sekä riittävä kielitaito, tervey-
47182: kettä päättää hakemuksesta terveydenhuollon           denhuollon oikeusturvakeskus voi erityisestä
47183: oikeusturvakeskus.                                    syystä ja määrääminsä ehdoin hakemuksesta
47184:    Sen lisäksi, mitä 1 ja 2 momentissa sääde-         myöntää:
47185: tään, hakijalta edellytetään, että hänellä on           1) ammatinharjoittamisluvan 4-6 §:ssä tar-
47186: terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen mah-            koitettuihin tehtäviin; tai
47187: dollisesti määräämä ammattikokemus, että ter-           2) ammatinharjoittamisoikeuden laillistettu-
47188: veydenhuollon oikeusturvakeskuksen mahdolli-          na ammattihenkilönä toimimiseen Suomessa.
47189: sesti määräämä sopeutumisaika on täyttynyt
47190: tai että hän on suorittanut oikeusturvakeskuk-                              14 §
47191: sen mahdollisesti määräämän kelpoisuusko-
47192:                                                           Ammattinimikkeen käyttöoikeus eräissä
47193: keen. Kelpoisuuskokeesta peritään maksu val-
47194:                                                                       tapauksissa
47195: tion maksuperustelain (150/92) mukaisesti.
47196: Asetuksella säädetään tarkemmin ammattiko-               Oikeus käyttää asetuksella säädettyä tervey-
47197: kemuksesta, sopeutumisajasta ja kelpoisuusko-         denhuollon ammattihenkilön ammattinimikettä
47198: keesta.                                               Suomessa on Euroopan talousalueeseen kuulu-
47199:    Päätös 1 ja 2 momentissa tarkoitettuun             mattoman valtion kansalaisella, joka on ulko-
47200: hakemukseen on annettava neljän kuukauden             mailla suorittanut asianomaiseen ammattiin
47201: kuluessa siitä, kun hakemus ja sitä täydentävä        johtavan, terveydenhuollon oikeusturvakeskuk-
47202: selvitys on toimitettu terveydenhuollon oikeus-       sen hakemuksesta hyväksymän koulutuksen ja
47203: turvakeskukselle.                                     jolla on tehtävän edellyttämä riittävä kielitaito.
47204: 
47205:                        12 §                                                3 luku
47206:      Oikeus harjoittaa väliaikaisesti eräitä             Terveydenhuollon ammattihenkilön yleiset
47207:          terveydenhuollon ammatteja                                   velvollisuudet
47208:                                                                            15 §
47209:    Suomen tai jonkin muun ETA-valtion kansa-
47210: laisella, jolla on laillinen oikeus harjoittaa                 Ammattieettiset velvollisuudet
47211: itsenäisesti lääkärin, hammaslääkärin, sairaan-          Terveydenhuollon ammattihenkilön ammat-
47212: hoitajan tai kätilön ammattia jossakin muussa         titoiminnan päämääränä on terveyden ylläpitä-
47213: ETA-valtiossa, voi sen estämättä, mitä 9 ja           minen ja edistäminen, sairauksien ehkäisemi-
47214: 10 §:ssä säädetään, Suomessa väliaikaisesti har-      nen sekä sairaiden parantaminen ja heidän
47215: joittaa asianomaista ammattia tehtyään tervey-        kärsimystensä lievittäminen. Terveydenhuollon
47216: denhuollon oikeusturvakeskukselle ilmoituksen         ammattihenkilön on ammattitoiminnassaan so-
47217: ennen palvelujen tarjoamista. Kiireellisessä ta-      vellettava yleisesti hyväksyttyjä ja kokemuspe-
47218: pauksessa ilmoitus voidaan antaa mahdollisim-         räisiä perusteltuja menettelytapoja koulutuk-
47219: man pian palvelujen tarjoamisen jälkeen. Ilmoi-       sensa mukaisesti, jota hänen on pyrittävä jat-
47220: tuksen tekemisestä ja väliaikaisesta palvelujen       kuvasti täydentämään. Hoitotoimissaan tervey-
47221: tarj!)amisesta säädetään tarkemmin asetuksella.       denhuollon ammattihenkilön tulee tasapuoli-
47222:    Ulkomailla koulutuksen saaneen Euroopan ta-        sesti ottaa huomioon hoitotoimista potilaalle
47223: lousalueeseen kuulumattoman valtion kansalai-         koituva hyöty ja niiden mahdolliset haitat.
47224: sen terveydenhuollon ammattihenkilönä toimimi-           Terveydenhuollon ammattihenkilöllä on vel-
47225: sen edellytykset                                      vollisuus ottaa huomioon, mitä potilaan oike-
47226:                                                       uksista säädetään.
47227:                                                          Terveydenhuollon ammattihenkilön tulee ai-
47228:                        13 §                           na antaa kiireellisen hoidon tarpeessa olevalle
47229: Lupa toimia 4-----6 §:ssä tarkoitetuissa tehtävissä   apua.
47230: ja oikeus toimia laillistettuna ammattihenkilönä
47231:                                                                              16 §
47232:    Euroopan talousalueeseen kuulumattoman             Potilasasiakirjojen laatiminen ja säilyttäminen
47233: valtion kansalaiselle, joka on ulkomailla suo-
47234:                                                          sekä niihin sisältyvien tietojen salassapito
47235: rittanut 4--6 §:ssä tarkoitetun koulutuksen ja
47236: jolla on tehtävän edellyttämä asetuksella sää-          Terveydenhuollon ammattihenkilön velvolli-
47237: 44                                       1994 vp- HE 33
47238: 
47239: suudesta laatia ja säilyttää potilasasiakirjat       ennen sen aloittamista siten kuin asetuksella
47240: sekä pitää salassa niihin sisältyvät tiedot on       tarkemmin säädetään.
47241: voimassa, mitä potilaan asemasta ja oikeuksis-
47242: ta annetussa laissa (785/92) säädetään.                                      21 §
47243:                                                                   Vakuuttamisvelvollisuus
47244:                        17 §                             Terveydenhuollon ammattihenkilö on velvol-
47245:                                                      linen huolehtimaan vakuuttamisvelvollisuudes-
47246:              Salassapitovelvollisuus                 ta siten kuin potilasvahinkolaissa (585/86) sää-
47247:    Terveydenhuollon ammattihenkilö ei saa si-        detään.
47248: vulliselle luvatta ilmaista yksityisen tai perheen
47249: salaisuutta, josta hän asemansa tai tehtävänsä                             4 luku
47250: perusteella on saanut tiedon. Salassapitovelvol-
47251: lisuus säilyy ammatinharjoittamisen päättymi-        Lääkärin ja hammaslääkärin erit~iset oikeudet
47252: sen jälkeen.                                                       ja velvollisuudet
47253:                                                                              22 §
47254:                        18 §                            Taudinmäärityksestä ja oikeudesta määrätä
47255:          Täydennyskoulutusvelvollisuus                                 lääkkeitä
47256: 
47257:    Terveydenhuollon ammattihenkilö on velvol-           Laillistettu lääkäri päättää potilaan lääketie-
47258: linen ylläpitämään ja kehittämään ammattitoi-        teellisestä tutkimuksesta, taudinmäärityksestä
47259: minnan edellyttämää ammattitaitoa sekä pe-           ja siihen liittyvästä hoidosta. Vastaavasti lail-
47260: rehtymään ammattitoimintaansa koskeviin              listettu hammaslääkäri päättää potilaan ham-
47261: säännöksiin ja määräyksiin.                          maslääketieteellisestä tutkimuksesta, taudin-
47262:    Terveydenhuollon ammattihenkilön työnan-          määrityksestä ja siihen liittyvästä hoidosta.
47263: tajan tulee luoda edellytykset sille, että ammat-       Laillistetulla lääkärillä ja hammaslääkärillä
47264: tihenkilö voi osallistua tarvitsemaansa amma-        on oikeus määrätä apteekista lääkkeitä, lääkä-
47265: tilliseen täydennyskoulutukseen.                     rillä lääkinnällistä tai lääketieteellistä tarkoitus-
47266:                                                      ta varten ja hammaslääkärillä hammaslääkin-
47267:                                                      nällistä tai hammaslääketieteellistä tarkoitusta
47268:                        19 §                          varten, noudattaen, mitä siitä erikseen sääde-
47269:                                                      tään tai määrätään.
47270:      Määräysten noudattaminen ja tietojen               Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa tar-
47271:                  antaminen                           vittaessa tarkempia määräyksiä ja ohjeita lääk-
47272:    Terveydenhuollon ammattihenkilö on velvol-        keiden määräämisestä.
47273: linen ammattitoiminnassaan noudattamaan,
47274: mitä terveydenhuollon oikeusturvakeskus tai                                  23 §
47275: lääninhallitus säännösten tai määräysten nojal-
47276:                                                          Lääkintölailliset todistukset ja lausunnot
47277: la määrää.
47278:    Terveydenhuollon ammattihenkilö on velvol-           Laillistetun lääkärin ja hammaslääkärin on,
47279: linen salassapitosäännösten estämättä anta-          antaessaan lääkintölaillisia todistuksia ja lau-
47280: maan terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen           suntoja sekä muita todistuksia, jotka on tar-
47281: tai lääninhallituksen pyytämät, sille tässä laissa   koitettu esitettäväksi tuomioistuimelle tai
47282: säädettyjen tehtävien hoitamiseksi tarpeelliset      muulle julkiselle viranomaiselle, vahvistettava
47283: ilmoitukset, selitykset ja selvitykset.              ne sanoilla "minkä kunniani ja omantuntoni
47284:                                                      kautta vakuutan". Siten vahvistettu todistus tai
47285:                                                      lausunto on pätevä ilman valallista vahvistusta,
47286:                       20 §                           jollei tuomioistuin tai viranomainen erityisistä
47287:                Ilmoitusvelvollisuus                  syistä määrää, että se on vahvistettava suulli-
47288:                                                      sella valalla tai vakuutuksella.
47289:   Terveydenhuollon ammattihenkilön tulee                Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa tar-
47290: tehdä terveydenhuollon oikeusturvakeskukselle        vittaessa tarkempia määräyksiä ja ohjeita siitä,
47291: ilmoitus ammatin harjoittamisesta itsenäisesti       mitä laillistetun lääkärin ja hammaslääkärin
47292:                                         1994 vp -    HE 33                                          45
47293: 
47294: tulee ottaa huomioon antaessaan todistuksia ja      ninhallitus voi tarvittaessa määrätä suoritetta-
47295: lausuntoja sekä muutoinkin harjoittaessaan          vaksi terveydenhuollon ammattihenkilön va~
47296: ammattiaan.                                         taanotto- tutkimus- ja hoitotilojen sekä poti-
47297:                                                     lasasiakirJojen tarkastamisen ( vastaanottoto~
47298:                                                     minnan tarkastaminen). Terveydenhuollon Ol-
47299:                      5 luku                         keusturvakeskus tai lääninhallitus voi käyttää
47300: Terveydenhuollon ammattihenkilöiden ohjaus ja       asiantuntijoita vastaanottotoiminnan tarkasta-
47301:                     valvonta                        misessa. Asiantuntijoilla on oikeus salassapito-
47302:                                                     säännösten estämättä saada vastaanottotoimin-
47303:  Yleiset säännökset ohjauksesta ja valvonnasta      nan tarkastamista varten tarpeelliset tiedot
47304:                                                     käyttöönsä. Asiantuntijat ovat velvollisia pitä-
47305:                       24 §                          mään salassa saamansa salassapidettäviksi sää-
47306:                Ohjaus ja valvonta                   detyt tiedot.
47307:                                                        Jos terveydenhuollon ammattihenkilö ei
47308:    Terveydenhuollon am~at~ihenkilöid~n. yle~       suostu vastaanottotoiminnan tarkastamiseen,
47309: nen ohjaus kuuluu sosiaali- Ja terveysmmtsten-      poliisin on annettava tarvittaessa virka-apua.
47310: ölle.                                      .           Jos terveydenhuollon ammattihenkilö ei
47311:    Terveydenhuollon oikeusturvakeskus ohJaa         suostu työkyvyn selvittämiseen, ammattitaidon
47312: ja valvoo terveydenhuollon ammattihenkilöitä.       selvittämiseen tai vastaanottotoiminnan tarkas-
47313:    Terveydenhuollon     oikeusturvakeskuksessa      tamiseen, terveydenhuollon oikeusturvakeskus
47314: on terveydenhuollon ammattihenkilöiden val-         voi kieltää laillistettua ammattihenkilöä har-
47315: vontaa varten terveydenhuollon ammattihenki-        joittamasta ammat~ia tai peru~ttaa .l':lvan .saa-
47316: löiden valvontalautakunta, jonka kokoon-            neen ammattihenkilön ammatmharJOlttamtslu-
47317: panosta ja tehtävistä säädetään terveydenhuol-      van taikka kieltää nimikesuojattua ammatti-
47318: lon oikeusturvakeskuksesta annetussa asetuk-        henkilöä käyttämästä asetuksella säädettyä ter-
47319: sessa.                                              veydenhuollon ammattihenkilön ammattinimi-
47320:    Lääninhallitus ohjaa ja valvoo alueellaan        kettä.
47321: toimivia terveydenhuollon ammattihenkilöitä.
47322:                                                                            26 §
47323:              Turvaamistoimenpiteet                                Virheellinen toiminta
47324:                                                        Jos terveydenhuollon ammattihenkilö on
47325:                      25 §
47326:                                                        1) laiminlyönyt 15-21 §:ssä säädetyn velvol-
47327:      Ammattitoiminnan asianmukaisuuden              lisuuden,
47328:                 selvittäminen                          2) suorittanut sellaisia tehtäviä, joihin hänen
47329:    Jos on perusteltua aihetta olettaa, että ter-    koulutustaan ja ammattitaitoaan on pidettävä
47330:                                                     riittämättömänä tai hänen toimintamahdolli-
47331: veydenhuollon ~m~a~tihenkilö on ~äynyt ky-
47332: kenemättömäkst t01m1maan ammatissaan, ter-          suuksiaan rajoitettuina tai
47333: veydenhuollon oikeusturvakeskus voi velvoit-           3) toiminut muutoin virheellisesti tai moitit-
47334: taa terveydenhuollon ammattihenkilön hänen          tavasti, terveydenhuollon oikeusturvakeskus
47335: omalla kustannuksellaan lääkärintarkastukseen       voi antaa terveydenhuollon ammattihenkilölle
47336: tai sairaalatutkimuksiin, joissa voidaan ottaa      tarkempia määräyksiä ja ohjeita ammattitoi-
47337: tarpeelliset näytteet ja suorittaa muu tutki~us,    mintaa varten sekä rajoittaa laillistetun ammat-
47338: joka voi tapahtua ilman sanottavaa hatttaa          tihenkilön ammatinharjoittamisoikeutta toistai-
47339: (työkyvyn selvittäminen).                           seksi tai poistaa sen toistaiseksi tai toistaiseksi
47340:                                                     peruuttaa luvan saaneen ammattihenkilön am-
47341:    Jos on perusteltua aihetta olettaa, että .te~
47342: veydenhuollon ammattihenkilön amma.ttitat-          matinharjoittamisluvan taikka kieltää nimi-
47343: dossa on puutteita, terveydenhuollon Olkeus-        kesuojattua ammattihenkilöä toistaiseksi käyt-
47344: turvakeskus voi velvoittaa terveydenhuollon         tämästä asetuksella säädettyä terveydenhuollon
47345: ammattihenkilön hänen omalla kustannuksel-          ammattihenkilön ammattinimikettä.
47346: laan ammattitaidon tai muun pätevyyden to-                              27 §
47347: teamiseksi kuulusteluun taikka työkokeiluun
47348: tai -näytteeseen (ammattitaidon selvittäminen).             Ammattitoiminnassa tehty rikos
47349:    Terveydenhuollon oikeusturvakeskus tai lää-        Jos terveydenhuollon ammattihenkilö on
47350: 46                                        1994 vp -    HE 33
47351: 
47352: tuomittu vankeusrangaistukseen rikoksesta,            tämästä asetuksella säädettyä terveydenhuollon
47353: jonka hän on tehnyt ammattitoiminnassaan, ja          ammattihenkilön ammattinimikettä.
47354: tuomioistuimen päätös on saanut lainvoiman ja
47355: jos rikokseen liittyvistä asianhaaroista on ha-                             29 §
47356: vaittavissa, ettei hän ole sen luottamuksen                  Väliaikaiset turvaamistoimenpiteet
47357: arvoinen, jota hänen tulee nauttia, terveyden-
47358: huollon oikeusturvakeskus voi laillistetulta am-         Käsitellessään 25-28 §:ssä tarkoitettuja
47359: mattihenkilöltä poistaa määräajaksi tai, jos          asioita terveydenhuollon oikeusturvakeskus voi
47360: asianhaarat ovat erittäin raskauttavat, lopulli-      tarvittaessa väliaikaisesti kieltää laillistettua
47361: sesti ammatinharjoittamisoikeuden tai luvan           ammattihenkilöä harjoittamasta ammattia tai
47362: saaneelta ammattihenkilöltä peruuttaa amma-           väliaikaisesti rajoittaa oikeutta harjoittaa am-
47363: tinharjoittamisluvan määräajaksi tai, jos asian-      mattia taikka väliaikaisesti peruuttaa luvan
47364: haarat ovat erittäin raskauttavat, lopullisesti       saaneen ammattihenkilön ammatinharjoitta-
47365: taikka kieltää nimikesuojattua ammattihenki-          misluvan tai väliaikaisesti kieltää nimikesuojat-
47366: löä määräajaksi tai, jos asianhaarat ovat erit-       tua ammattihenkilöä käyttämästä asetuksella
47367: täin raskauttavat, lopullisesti käyttämästä ase-      säädettyä terveydenhuollon ammattihenkilön
47368: tuksella säädettyä terveydenhuollon ammatti-          ammattinimikettä.
47369: henkilön ammattinimikettä.
47370:    Jos valtion tai kunnan taikka kuntayhtymän                                30 §
47371: virassa oleva terveydenhuollon ammattihenkilö              Potilasasiakirjojen siirtäminen terveys-
47372: on rikoksen johdosta tuomittu erotettavaksi                               keskukseen
47373: virantoimituksesta tai viraltapantavaksi, nou-
47374: datetaan vastaavasti, mitä 1 momentissa sää-             Terveydenhuollon oikeusturvakeskus voi
47375: detään.                                               ryhtyessään tässä laissa säädettyihin turvaamis-
47376:    Tuomioistuimen tulee viipymättä lähettää           toimenpiteisiin määrätä ammattiaan itsenäisesti
47377: jäljennös 1 ja 2 momentissa tarkoitettua asiaa        harjoittaneen terveydenhuollon ammattihenki-
47378: koskevasta pöytäkirjasta ja päätöksestä tervey-       lön erityisestä syystä luovuttamaan potilasasia-
47379: denhuollon oikeusturvakeskukselle.                    kirjat sen paikkakunnan terveyskeskukseen
47380:    Jo ennen kuin tuomioistuimen päätös, jolla         erillisarkistona hoidettavaksi, jossa tämä har-
47381: terveydenhuollon ammattihenkilö on tuomittu           joittaa ammattiaan.
47382: vankeusrangaistukseen taikka viralta panta-
47383: vaksi tai virantoimituksesta erotettavaksi, on                             31 §
47384: saanut lainvoiman, terveydenhuollon oikeus-           Ammatinharjoittamisoikeuden tai -luvan poista-
47385: turvakeskus voi kieltää laillistettua ammatti-        minen terveydenhuollon ammattihenkilön omasta
47386: henkilöä harjoittamasta ammattia tai peruuttaa                          pyynnöstä
47387: luvan saaneen ammattihenkilön ammatinhar-
47388: joittamisluvan taikka kieltää nimikesuojattua            Terveydenhuollon oikeusturvakeskus voi ter-
47389: ammattihenkilöä käyttämästä asetuksella sää-          veydenhuollon ammattihenkilön omasta pyyn-
47390: dettyä terveydenhuollon ammattihenkilön am-           nöstä rajoittaa laillistetun ammattihenkilön
47391: mattinimikettä.                                       ammatinharjoittamisoikeutta tai poistaa sen
47392:                                                       taikka peruuttaa luvan saaneen ammattihenki-
47393:                    28 §                               lön ammatinharjoittamisluvan.
47394:       Kykenemättömyys toimia ammatissa
47395:                                                                             32 §
47396:   Jos terveydenhuollon ammattihenkilö on iän,         Ammatinharjoittamisoikeuden tai -luvan taikka
47397: sairauden, päihteiden väärinkäytön tai muun                ammattinimikkeen käyttöoikeuden
47398: syyn vuoksi käynyt kykenemättömäksi toimi-                            palauttaminen
47399: maan ammatissaan, terveydenhuollon oikeus-
47400: turvakeskus voi rajoittaa laillistetun ammatti-          Kun terveydenhuollon ammattihenkilöltä on
47401: henkilön ammatinharjoittamisoikeutta toistai-         poistettu ammatinharjoittamisoikeus määrä-
47402: seksi tai poistaa sen toistaiseksi tai toistaiseksi   ajaksi tai toistaiseksi taikka sitä on rajoitettu
47403: peruuttaa luvan saaneen ammattihenkilön am-           tai se on kielletty, kun hänen ammatinharjoit-
47404: matinharjoittamisluvan taikka kieltää nimi-           tamislupansa on peruutettu taikka kun häntä
47405: kesuojattua ammattihenkilöä toistaiseksi käyt-        on kielletty käyttämästä asetuksella säädettyä
47406:                                         1994 vp -    HE 33                                         47
47407: 
47408: terveydenhuollon ammattihenkilön ammat-             toiminnan ammatikseen, on tuomittava ammat-
47409: tinimikettä, terveydenhuollon ammattihenkilö        timaisesta luvatlomasta terveydenhuollon am-
47410: voi terveydenhuoliori oikeusturvakeskukselta        mattihenkilönä toimimisesta sakkoon tai van-
47411: uudelleen hakea ammatinharjoittamisoikeuden         keuteen enintään kuudeksi kuukaudeksi.
47412: palauttamista tai sen rajoituksen poistamista,         Jos 1 momentissa tarkoitettu toiminta lisäksi
47413: ammatinharjoittamisluvan palauttamista taik-        on sellaista kuin 34 §:n 2 momentissa tarkoite-
47414: ka asetuksella säädetyn terveydenhuollon am-        taan, on siitä tuomittava hoidettavaa vaaranta-
47415: mattihenkilön ammattinimikkeen käyttöoikeu-         vasta ammattimaisesta luvatlomasta terveyden-
47416: den palauttamista sitten, kun ammatinharjoit-       huollon ammattihenkilönä toimimisesta sakkoon
47417: tamisoikeuden poistamisen tai rajoituksen, am-      tai vankeuteen enintään yhdeksi vuodeksi.
47418: matinharjoittamisluvan peruuttamisen tai am-
47419: mattinimikkeen käyttöoikeuden kieltämisen ai-                             36 §
47420: heuttanut syy on lakannut.                               Salassapitovelvollisuuden rikkominen
47421:    Hakemukseen on liitettävä selvitys 1 momen-
47422: tissa tarkoitetun syyn lakkaamisesta.                  Joka rikkoo 17 §:ssä, 25 §:n 3 momentissa tai
47423:                                                     38 §:n 2 momentissa säädettyä salassapitovel-
47424:                                                     vollisuutta, on tuomittava, jollei siitä ole muu-
47425:       Kurinpito- ja rangaistussäännökset            alla laissa säädetty ankarampaa rangaistusta,
47426:                       33 §                          terveydenhuollon ammattihenkilöistä annetussa
47427:                                                     laissa säädetyn salassapitovelvollisuuden rikko-
47428:               Kirjallinen varoitus                  misesta sakkoon tai vankeuteen enintään kuu-
47429:    Jos terveydenhuollon ammattihenkilö am-          deksi kuukaudeksi.
47430: mattitoiminnassaan on menetellyt vastoin lakia         Virallinen syyttäjä ei saa nostaa syytettä
47431: tai sen nojalla annettuja säännöksiä tai määrä-     salassapitovelvollisuuden rikkomisesta, ellei
47432: yksiä taikka syyllistynyt tehtävässään muutoin      asianomistaja ilmoita sitä syytteeseen panta-
47433: virheellisyyteen tai laiminlyöntiin eikä virheei-   vaksi.
47434: lisyys tai laiminlyönti ole sen laatuista, että
47435: häntä olisi syytettävä tuomioistuimessa, tervey-
47436: denhuollon oikeusturvakeskus voi antaa ter-                              6 luku
47437: veydenhuollon ammattihenkilölle kirjallisen va-                   Erinäiset säännökset
47438: roituksen.
47439:                                                                           37 §
47440:                       34 §                              Ammatinharjoittamisoikeutta koskevan
47441:   Luvaton terveydenhuollon ammattihenkilönä                  hakemuksen hylkääminen
47442:                   toimiminen                           Terveydenhuollon oikeusturvakeskus voi hy-
47443:    Joka ilman tähän lakiin perustuvaa oikeutta      lätä 4 §:n 1 momentissa, 5 §:ssä, 9 §:n 1 momen-
47444: toimii tässä laissa tarkoitettuna terveydenhuol-    tissa, 10 §:ssä ja II §:n 1 momentissa tarkoitet-
47445: lon ammattihenkilönä, on tuomittava luvatlo-        tua ammatinharjoittamisoikeutta koskevan ha-
47446: masta terveydenhuollon ammattihenkilönä toimi-      kemuksen vain sellaisella perusteella, jolla lail-
47447: misesta sakkoon.                                    listetun ammattihenkilön ammatinharjoittamis-
47448:    Joka 1 momentissa tarkoitetun toiminnan          oikeutta voidaan rajoittaa tai se voidaan pois-
47449: yhteydessä antaa hoitoa, joka voi tuottaa           taa.
47450: vaaraa hoidettavan hengelle tai terveydelle, on
47451: tuomittava hoidettavaa vaarantavasta luvatlo-                            38 §
47452: masta terveydenhuollon ammattihenkilönä toimi-                        Kuuleminen
47453: misesta sakkoon tai vankeuteen enintään kuu-
47454: deksi kuukaudeksi.                                     Ennen 25-28 §:ssä tarkoitetun asian lopul-
47455:                                                     lista ratkaisemista terveydenhuollon oikeustur-
47456:                       35 §                          vakeskuksen on varattava terveydenhuollon
47457:     Ammattimainen luvaton terveydenhuollon          ammattihenkilölle tilaisuus antaa selitys asias-
47458:         ammattihenkilönä toimiminen                 sa.
47459:                                                        Terveydenhuollon oikeusturvakeskus voi en-
47460:    Joka ottaa 34 §:n 1 momentissa tarkoitetun       nen 1 momentissa tarkoitetun asian ratkaise-
47461: 48                                      1994 vp -    HE 33
47462: 
47463: mista kuulla asiantuntijoita. Asiantuntijoilla on   denhuollon ammattihenkilöiden koulutuksesta,
47464: oikeus saada salassapitosäännösten estämättä        ammattitoiminnasta ja viranomaisten välisestä
47465: kuulemista varten tarpeelliset tiedot käyttöön-     yhteistyöstä.                  ·
47466: sä. Asiantuntijat ovat velvollisia pitämään sa-       Neuvottelukunnan kokoonpanosta ja tehtä-
47467: lassa saamansa salassapidettäviksi säädetyt tie-    vistä säädetään tarkemmin asetuksella.
47468: dot.
47469:                                                                          42 §
47470:                       39 §                                   Kuulutus virallisessa lehdessä
47471:                 Muutoksenhaku                         Rajoitetusta, poistetusta, kielletystä tai pa-
47472:    Tämän lain nojalla tehtyyn terveydenhuollon      lautetusta ammatinharjoittamisoikeudesta, pe-
47473: oikeusturvakeskuksen päätökseen haetaan             ruutetusta tai palautetusta ammatinharjoitta-
47474: muutosta muutoksenhausta hallintoasioissa an-       misluvasta taikka asetuksella säädetyn tervey-
47475: netun lain (154/50) mukaisesti korkeimmalta         denhuollon ammattihenkilön ammattinimik-
47476: hallinto-oikeudelta.                                keen käyttöoikeuden kieltämisestä tai sen pa-
47477:    Jos vastoin 9 §:n 5 momentin, 10 §:n 2           lauttamisesta terveydenhuollon oikeusturvakes-
47478: momentin tai 11 §:n 4 momentin säännöstä            kuksen on viipymättä kuulutettava virallisessa
47479: päätöstä ei ole annettu säädetyssä määräajassa,     lehdessä.
47480: hakija voi tehdä valituksen. Valituksen katso-                         43 §
47481: taan tällöin kohdistuvan hakemuksen hylkää-
47482: vään päätökseen. Tällaisen valituksen voi teh-                  Tarkemmat säännökset
47483: dä, kunnes hakemukseen on annettu päätös.             Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
47484: Päätöksen antamisesta on terveydenhuollon           töönpanosta annetaan asetuksella.
47485: oikeusturvakeskuksen ilmoitettava valitusvi-
47486: ranomaiselle. Tässä momentissa tarkoitetun va-
47487: lituksen tekemisestä ja sen käsittelystä on                             7 luku
47488: muutoin soveltuvin osin voimassa, mitä 1                  Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
47489: momentissa säädetään.
47490:    Edellä 25-30 §:ssä tarkoitetut päätökset on                          44 §
47491: valituksesta huolimatta heti pantava täytän-                    Voimaantulosäännökset
47492: töön.
47493:                                                        Tämä laki tulee voimaan       päivänä
47494:                                                     kuuta 199 .
47495:                       40 §
47496:                                                        Lain 4 §:n 2 momentissa ja 9 §:n 2 momen-
47497:                Tiedonsaantioikeus                   tissa tarkoitettua vaatimusta lääkärin peruster-
47498:                                                     veydenhuollon lisäkoulutuksen tai sitä vastaa-
47499:   Terveydenhuollon oikeusturvakeskuksella ja
47500:                                                     van koulutuksen suorittamisesta sovelletaan
47501: lääninhallituksella on pyynnöstä oikeus salas-      kuitenkin 1 päivästä tammikuuta 1995.
47502: sapitosäännösten estämättä maksutta saada              Lain II §:n 2 momentissa tarkoitetun am-
47503: valtion, kunnan ja kuntayhtymän viranomaisel-       mattinimikkeen käyttöoikeuden osalta laki tu-
47504: ta sekä muulta julkisoikeudelliselta yhteisöltä,
47505:                                                     lee voimaan asetuksella säädettävänä päivänä.
47506: kansaneläkelaitokselta, eläketurvakeskukselta,         Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
47507: eläkesäätiöltä ja muulta eläkelaitokselta, va-
47508:                                                     ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
47509: kuutuslaitokselta, huoltotoimintaa tai sairaan-     menpiteisiin.
47510: hoitotoimintaa harjoittavalta yhteisöitä tai lai-
47511: tokselta sekä apteekilta tässä laissa säädettyjen                       45 §
47512: tehtävien suorittamiseksi tarpeelliset tiedot ja
47513:                                                                 Kumottavat säännökset
47514: selvitykset.
47515:                                                       Tällä lailla kumotaan seuraavat lait niihin
47516:                       41 §                          myöhemmin tehtyine muutoksineen:
47517:                 Neuvottelukunta                       1) lääkärintoimen harjoittamisesta 14 päivä-
47518:                                                     nä heinäkuuta 1978 annettu laki (562/78);
47519:   Valtioneuvosto asettaa kolmeksi vuodeksi            2) hammaslääkärintoimen harjoittamisesta
47520: kerrallaan neuvottelukunnan, jonka tehtävänä        14 päivänä heinäkuuta 1978 annettu laki
47521: on antaa lausuntoja ja tehdä aloitteita tervey-     (563/78);
47522:                                        1994 vp -    HE 33                                        49
47523: 
47524:    3) proviisorintoimen ja farmaseutintoimen       harjoittamisluvan saanut lääkäri, hammaslää-
47525: harjoittamisesta 31 päivänä joulukuuta 1987        käri, proviisori, farmaseutti, optikko, hammas-
47526: annettu laki (1275/87);                            teknikko, hieroja tai sairaanhoitotoimen har-
47527:    4) optikon toimen harjoittamisesta 11 päivä-    joittajista pidettävään luetteloon merkitty hen-
47528: nä marraskuuta 1960 annettu laki (429/60);         kilö katsotaan tässä laissa tarkoitetuksi tervey-
47529:    5) hammasteknikon toimen harjoittamisesta       denhuollon ammattihenkilöksi.
47530: 30 päivänä huhtikuuta 1964 annettu laki               Edellä 45 §:n 1 kohdassa tarkoitetun kumot-
47531: (220/64);                                          tavan lain 3 §:n 1 momentin 2 kohdassa tar-
47532:    6) sairaanhoitotoimen harjoittamisesta 31       koitetun käytännön palvelun vuoden 1994 lop-
47533: päivänä lokakuuta 1962 annettu laki (554/62);      puun mennessä suorittaneen henkilön oikeu-
47534: sekä                                               teen harjoittaa Suomessa itsenäisesti lääkärin
47535:  · 7) hierojan toimesta 20 päivänä joulukuuta      ammattia laillistettuna ammattihenkilönä so-
47536: 1945 annettu laki (1231/45).                       velletaan kumottavan lain säännöksiä.
47537:                       46 §                            ETA-valtion kansalaisen oikeuteen harjoit-
47538:                                                    taa itsenäisesti lääkärin ammattia laillistettuna
47539:               Siirtymäsäännökset                   ammattihenkilönä sovelletaan 45 §:n 1 kohdas-
47540:   Tämän lain voimaan tullessa voimassa ollei-      sa tarkoitetun kumottavan lain 6 §:n 2 mo-
47541: den säännösten nojalla laillistettu tai ammatin-   menttia vuoden 1994 loppuun.
47542: 
47543: 
47544: 
47545: 
47546:  7 340229Y
47547: 50                                        1994 vp -    HE 33
47548: 
47549: 2.
47550:                                                 Laki
47551:                 potilaan asemasta ja oikeuksista annetun lain 2 ja 4 §:n muuttamisesta
47552: 
47553:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47554:   muutetaan potilaan asemasta ja oikeuksista 17 päivänä elokuuta 1992 annetun lain (785/92) 2 §:n
47555: 3 kohta ja 4 §:n 2 momentti seuraavasti:
47556: 
47557:                          2§                           lölle annettavasta avusta ja hoitoon ottamisesta
47558:                     Määritelmät                       on voimassa, mitä niistä kansanterveyslain
47559:                                                       14 §:n 1 momentin 2 kohdassa, erikoissairaan-
47560:      Tässä laissa tarkoitetaan:                       hoitolain 30 §:n 2 momentissa, Helsingin yli-
47561:                                                       opistollisesta keskussairaalasta annetun lain
47562:   3) terveydenhuollon ammattihenkilöllä tervey-       8 §:n 3 momentissa ja terveydenhuollon ammat-
47563: denhuollon ammattihenkilöistä annetun lain            tihenkilöistä annetun lain 15 §:ssä säädetään.
47564: ( 1 ) 2 §:ssä tarkoitettua henkilöä;
47565:                                                         Tämä laki tulee voimaan       päivänä
47566:                                                       kuuta 199 .
47567:                          4§
47568:                    Pääsy hoitoon
47569: 
47570:      Kiireellisen hoidon tarpeessa olevalle henki-
47571: 
47572: 
47573: 
47574: 
47575: 3.
47576:                                                 Laki
47577:                                    steriloimislain 8 §:n muuttamisesta
47578: 
47579:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47580:   muutetaan 24 päivänä huhtikuuta 1970 annetun steriloimislain (283/70) 8 §, sellaisena kuin se on
47581: 27 päivänä marraskuuta 1992 annetussa laissa (1083/92), seuraavasti:
47582: 
47583:                        8§                               Tämä laki tulee voimaan       päivänä
47584:    Steriloimisen suorittaa laillistettu lääkäri       kuuta 199 .
47585: taikka se, jolle terveydenhuollon oikeusturva-
47586: keskus terveydenhuollon ammattihenkilöistä
47587: annetun lain ( 1 ) 13 §:n 1 kohdan nojalla on
47588: myöntänyt luvan harjoittaa lääkärin ammattia.
47589:                                          1994 vp -     HE 33                                         51
47590: 
47591: 4.
47592:                                                Laki
47593:                kotitaloustyöntekijän työsuhteesta annetun lain 2 §:n muuttamisesta
47594: 
47595:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47596:    muutetaan kotitaloustyöntekijän työsuhteesta 16 päivänä joulukuuta 1977 annetun lain (951/77)
47597: 2 §:n 4 kohta, sellaisena kuin se on 27 päivänä marraskuuta 1992 annetussa laissa (1104/92),
47598: seuraavasti:
47599:                        2§                             veydenhuollon ammattihenkilöiden keskusre-
47600:           Poikkeukset soveltamisalaan                 kisteriin, jos hänen tehtävänään on yksin-
47601:                                                       omaan lasten hoito ja siihen välittömästi liitty-
47602:   Tämä laki ei koske:                                 vät tehtävät; sekä
47603: 
47604:   4) lastenhoitajaa, joka on merkitty lastenhoi-
47605: tajana terveydenhuollon oikeusturvakeskukses-           Tämä laki tulee voimaan        päivänä
47606: ta annetussa laissa (1 074/92) tarkoitettuun ter-     kuuta 199 .
47607: 
47608: 
47609: 
47610: 5.                                             Laki
47611:                  yksityisestä terveydenhuollosta annetun lain 2 §:n muuttamisesta
47612: 
47613:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47614:    muutetaan yksityisestä terveydenhuollosta 9 päivänä helmikuuta 1990 annetun lain (152/90)
47615: 2 §:n 3 momentti seuraavasti:
47616:                        2§                             tihenkilöistä annetun lain ( 1 ) nojalla har-
47617:                   Määritelmät                         joittaa itsenäisesti ammattiaan.
47618: 
47619:                                                         Tämä laki tulee voimaan        päivänä
47620:   /tsenäisellä ammatinharjoittajalla tarkoite-        kuuta 199 .
47621: taan henkilöä, joka terveydenhuollon ammat-
47622: 
47623:      Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1994
47624: 
47625: 
47626:                                         Tasavallan Presidentti
47627:                                       MARTTI AHTISAARI
47628: 
47629: 
47630: 
47631: 
47632:                                                      Sosiaali- ja terveysministeri Jorma Huuhtanen
47633: 52                                     1994 vp -         HE 33
47634: 
47635:                                                                                                 Liite
47636: 
47637: 
47638: 2.
47639:                                              Laki
47640:              potilaan asemasta ja oikeuksista annetun lain 2 ja 4 §:n muuttamisesta
47641: 
47642:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47643:   muutetaan potilaan asemasta ja oikeuksista 17 päivänä elokuuta 1992 annetun lain (785/92) 2 §:n
47644: 3 kohta ja 4 §:n 2 momentti seuraavasti:
47645: 
47646: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
47647: 
47648:                                                    2 §
47649:                                            Määritelmät
47650:                            Tässä laissa tarkoitetaan:
47651: 
47652:   3) terveydenhuollon ammattihenkilöllä henki-         3) terveydenhuollon ammattihenkilöllä tervey-
47653: löä, joka harjoittaa toimintaansa lakiin perus-      denhuollon ammattihenkilöistä annetun lain
47654: tuvan oikeuden nojalla tai joka on lain nojalla      ( 1 ) 2 §:ssä tarkoitettua henkilöä;
47655: sosiaali- ja terveyshallituksessa rekisteröity;
47656: 
47657: 
47658:                                                    4§
47659:                                           Pääsy hoitoon
47660: 
47661:    Kiireellisen hoidon tarpeessa olevalle henki-        Kiireellisen hoidon tarpeessa olevalle henki-
47662: lölle annettavasta lääkärinavusta ja hoitoon         lölle annettavasta avusta ja hoitoon ottamisesta
47663: ottamisesta on voimassa, mitä niistä kansanter-      on voimassa, mitä niistä kansanterveyslain
47664: veyslain 14 §:n 1 momentin 2 kohdassa, erikois-      14 §:n 1 momentin 2 kohdassa, erikoissairaan-
47665: sairaanhoitolain 30 §:n 2 momentissa, Helsingin      hoitolain 30 §:n 2 momentissa, Helsingin yli-
47666: yliopistollisesta keskussairaalasta annetun lain     opistollisesta keskussairaalasta annetun lain
47667: 8 §:n 3 momentissa, lääkärintoimen harjoitta-        8 §:n 3 momentissa ja terveydenhuollon ammat-
47668: misesta annetun lain (562/78) 9 §:n 4 momen-         tihenkilöistä annetun lain 15 §:ssä säädetään.
47669: tissa ja hammaslääkärintoimen harjoittamisesta
47670: annetun lain (563/78) 9 §:n 3 kohdassa sääde-
47671: tään.
47672: 
47673:                                                        Tämä laki tulee voimaan      päivänä
47674:                                                      kuuta 199 .
47675:                                           1994 vp -    HE 33                                        53
47676: 
47677: 3.
47678:                                                 Laki
47679:                                   steriloimislain 8 §:n muuttamisesta
47680: 
47681:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47682:   muutetaan 24 päivänä huhtikuuta 1970 annetun steriloimislain (283/70) 8 §, sellaisena kuin se on
47683: 27 päivänä marraskuuta 1992 annetussa laissa (1083/92), seuraavasti:
47684: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
47685: 
47686:                        8§                                                    8§
47687:    Steriloimisen suorittaa laillistettu lääkäri tai      Steriloimisen suorittaa laillistettu lääkäri
47688: se, jolle terveydenhuollon oikeusturvakeskus          taikka se, jolle terveydenhuollon oikeusturva-
47689: lääkärintoimen harjoittamisesta annetun lain          keskus terveydenhuollon ammattihenkilöistä an-
47690: (562/78) 6 §:n 2 momentin nojalla on myöntä-          netun lain ( 1 ) 13 §:n 1 kohdan nojalla on
47691: nyt luvan harjoittaa lääkärintointa.                  myöntänyt luvan harjoittaa lääkärin ammattia.
47692: 
47693:                                                         Tämä laki tulee voimaan       päivänä
47694:                                                       kuuta 199 .
47695: 
47696: 
47697: 
47698: 
47699: 4.
47700:                                                 Laki
47701:                 kotitaloustyöntekijän työsuhteesta annetun lain 2 §:n muuttamisesta
47702: 
47703:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47704:    muutetaan kotitaloustyöntekijän työsuhteesta 16 päivänä joulukuuta 1977 annetun lain (951/77)
47705: 2 §:n 4 kohta, sellaisena kuin se on 27 päivänä marraskuuta 1992 annetussa laissa (1104/92),
47706: seuraavasti:
47707: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
47708: 
47709:                                                  2§
47710:                                      Poikkeukset soveltamisalaan
47711:                               Tämä laki ei koske:
47712: 
47713:    4) lastenhoitajaa, joka on merkitty lastenhoi-        4) lastenhoitajaa, joka on merkitty lastenhoi-
47714: tajana sairaanhoitotoimen harjoittamisesta an-        tajana terveydenhuollon oikeusturvakeskuksesta
47715: netun lain (554/62) mukaisesti sairaanhoitotoi-       annetussa laissa ( 1074192) tarkoitettuun tervey-
47716: men harjoittajista pidettävään luetteloon, jos        denhuollon ammattihenkilöiden keskusrekiste-
47717: hänen tehtävänään on yksinomaan lasten hoito          riin, jos hänen tehtävänään on yksinomaan
47718: ja siihen välittömästi liittyvät tehtävät; sekä       lasten hoito ja siihen välittömästi liittyvät
47719:                                                       tehtävät; sekä
47720: 
47721: 
47722:                                                         Tämä laki tulee voimaan       päivänä
47723:                                                       kuuta 199 .
47724: 54                                     1994 vp -    HE 33
47725: 
47726: 5.
47727:                                              Laki
47728:                  yksityisestä terveydenhuollosta annetun lain 2 §:n muuttamisesta
47729: 
47730:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47731:    muutetaan yksityisestä terveydenhuollosta 9 päivänä helmikuuta 1990 annetun lain (152/90)
47732: 2 §:n 3 momentti seuraavasti:
47733: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
47734: 
47735:                                               2§
47736:                                            Määritelmät
47737: 
47738:    Itsenäisellä ammatinharjoittajalla tarkoite-      Itsenäisellä ammatinharjoittajalla tarkoite-
47739: taan henkilöä, joka harjoittaa lääkärintoimen      taan henkilöä, joka terveydenhuollon ammatti-
47740: harjoittamisesta annetun lain 3 §:n, hammaslää-    henkilöistä annetun lain ( 1 ) nojalla harjoit-
47741: kärin toimen harjoittamisesta annetun lain         taa itsenäisesti ammattiaan.
47742: 3 §:n, hammasteknikon toimen harjoittamisesta
47743: annetun lain 1 §:n, sairaanhoitotoimen harjoit-
47744: tamisesta annetun lain 1 §:n, optikon toimen
47745: harjoittamisesta annetun lain 1 §:n tai hierojen
47746: toimesta annetun lain 2 §:n nojalla vastaanot-
47747: totoimintaa.
47748: 
47749:                                                      Tämä laki tulee voimaan        päivänä
47750:                                                    kuuta 199 .
47751:                                          1994 vp -    HE 34
47752: 
47753: 
47754: 
47755: 
47756:                                       Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maatalousyrittäjien ta-
47757:                                   paturmavakuutuslain 14 §:n muuttamisesta
47758: 
47759: 
47760: 
47761: 
47762:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
47763: 
47764:    Esityksessä ehdotetaan maatalousyrittäjien        veltuvin osin samojen tavoitteiden mukaan
47765: tapaturmavakuutuslakia muutettavaksi siten,          kuin työsuojelurahastolaissa tarkoitetaan.
47766: että työturvallisuusvaroja voitaisiin nykyistä         Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
47767: monipuolisemmin käyttää maatalousyrittäjien          dollisimman pian sen hyväksymisen ja vahvis-
47768: etuja palvelevan työsuojelun edistämiseksi so-       tamisen jälkeen.
47769: 
47770: 
47771: 
47772: 
47773:                                            PERUSTELUT
47774: 
47775: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                   parantamiseen tekemällä ohjaus- ja neuvonta-
47776:                                                      työtä maatalousyrittäjien piirissä. Lisäksi
47777:    Työntekijöiden työsuojelun edistämisestä          MELA voi myöntää varoja maatalousyrittäjien
47778: säädetään työsuojelurahastolaissa (407/79). Tä-      työturvallisuutta koskevaan tutkimukseen,
47779: tä toimintaa varten tarvittavat varat kerätään       koulutukseen ja tiedottamiseen.
47780: siten kuin tapaturmavakuutuslain (608/48)               Maatalousyrittäjien tapaturmavakuutuslain
47781: 35 §:n 2 momentissa säädetään. Työsuojelura-         14 § edellyttää, että MELA suorittaa osan
47782: hastolain mukaan on olemassa työsuojelura-           työturvallisuustyöstä itse ohjaamalla ja neuvo-
47783: hasto tapaturmavakuuttamisvelvollisten työn-         maila maatalousyrittäjiä. Tämä tapahtuu lähin-
47784: antajien ja näiden palveluksessa olevien työn-       nä esitteiden ja muun tiedotusmateriaalin avul-
47785: tekijöiden etuja palvelevan työsuojelun edistä-      la. Lisäksi MELA valmistaa koulutusaineistoa
47786: miseksi. Rahaston tehtävänä on myöntää va-           ja antaa koulutusta. MELA toimii myös muu-
47787: roja työsuojelututkimukseen, työsuojelukoulu-        alla tapahtuvan maatalousyrittäjien työturval-
47788: tukseen, työsuojelutietouden keräämiseen ja          lisuustoiminnan rahoittajana tukemalla avus-
47789: työsuojelua koskevaan tiedottamiseen sekä            tuksin alan tutkimusta, kouluttamista ja tiedot-
47790: työnantajien ja työntekijöiden välisten työelä-      tamista. MELA:n toiminnassa yhdistyy siten
47791: män suhteiden edistämistä tarkoittavaan tutki-       työsuojelurahaston ja työturvallisuuskeskuksen
47792: mukseen, koulutukseen ja tiedotukseen. Näistä        toiminta.     Työturvallisuusvarojen   käytöstä
47793: varoista kustannetaan myös työturvallisuuskes-       päättää käytännössä MELA:n hallituksen aset-
47794: kuksen toiminta.                                     tama tapaturma-asiain neuvottelukunnan työ-
47795:    Maatalousyrittäjien tapaturmavakuutuslain         turvallisuusjaosto, joka koostuu valtion, tuot-
47796: (1 026/81) 14 §:n perusteella työturvallisuuskulu-   tajajärjestöjen ja MELA:n edustajista. Maata-
47797: ja varten varataan tapaturmavakuutuksen ko-          lousyrittäjien tapaturmavakuutuslakia säädet-
47798:  konaiskustannuksista kaksi prosenttia, mikä oli     täessä pyrittiin siihen, että varojen käyttö
47799:  vuonna 1991 noin 3,5 miljoonaa, vuonna 1992         soveltuvin osin vastaisi työsuojelurahastolaissa
47800:  noin 4 miljoonaa ja vuonna 1993 arviolta noin       tarkoitettua.
47801:  3,6 miljoonaa markkaa. Näitä työturvallisuus-          Lakien erilaisista sanonnoista johtuen maa-
47802:  varoja maatalousyrittäjien eläkelaitos (MELA)       talousyrittäjien tapaturmavakuutuslakia on tul-
47803:  käyttää maatalousyrittäjien työturvallisuuden       kittu suppeammin kuin työsuojelurahastolakia.
47804: 340241L
47805: 2                                       1994 vp -    HE 34
47806: 
47807: Tästä syystä maatalousyrittäjien tapaturmava-       tapaturmien ja ammattittautien torjuntaan sekä
47808: kuutuslain mahdollistama työturvallisuustyö         työsuojelun edistämiseen maatalousyrittäjien
47809: on osoittautunut liian suppeaksi. Perinteisellä     keskuudessa. Lain muutoksella edistetään siten
47810: tapaturmien ja ammattitautien tutkimukseen,         maatalousyrittäjien pysymistä terveenä työelä-
47811: koulutukseen ja tiedottamiseen liittyvillä toi-     mässä nykyistä pitempään.
47812: milla ei pystytä tehokkaasti edistämään maa-          Edellä sanotun perusteella maatalousyrittäji-
47813: talousyrittäjien työterveyttä ja -turvallisuutta.   en tapaturmavakuutuslain mukaisten työtur-
47814:    Maatila muodostaa yleensä kokonaisuuden,         vallisuusvarojen käyttömahdollisuuksia ehdote-
47815: joka on samanaikaisesti yrittäjäperheen koti ja     taan laajennettaviksi siten, että työturvallisuus-
47816: työpaikka. Tältä osin maatalousyrittäjäperhei-      varoilla voitaisiin edistää maatalousyrittäjien
47817: den olosuhteet poikkeavat muista ammat-             etuja palvelevaa työsuojelua. Tämä voitaisiin
47818: tialoista. Maatalousyrittäjien keskuudessa teh-     toteuttaa kuten nykyisinkin myöntämällä apu-
47819: tävässä työturvallisuustyössä on kiinnitettävä      rahoja tai tekemällä työturvallisuustyötä
47820: huomiota myös lasten turvallisuuteen suhteessa      MELA:n toimesta.
47821: maatalousyrittäjätyöhön.
47822:    Maatalousyrittäjien lapset osallistuvat maa-
47823: taloustöihin varsin nuorina. Lapsille sattuu        2. Esityksen taloudelliset
47824: vakavia tapaturmia maatalouskoneisiin tai              vaikutukset
47825: maataloustyöhön liittyen. Tästä syystä maati-
47826: lan työympäristön turvallisuuteen on kiinnitet-
47827:                                                      1 Esityksellä ei ole taloudellisia vaikutuksia.
47828: tävä erityistä huomiota. Useissa Euroopan           Työturvallisuuskuluihin varattaisiin edelleenkin
47829: maissa kuten Englannissa ja Ruotsissa kiinni-       kaksi prosenttia maatalousyrittäjien tapatur-
47830: tetään erityistä huomiota maatilojen turvalli-      mavakuutuksen kokonaiskustannuksista.
47831: suuteen myös lasten kannalta. On myös todet-
47832: tu, että parhaita tuloksia saadaan, jos työtur-
47833: vallisuuden kannalta oikeiden asenteiden, työ-
47834: tapojen ja työmenetelmien opettaminen aloite-       3. Asian valmistelu
47835: taan mahdollisimman nuorena iänä. Kun lap-
47836: sine korostetaan turvallisuustekijöitä, heidän         Esitys on valmisteltu sosiaali- ja terveysmi-
47837: vanhempiensa huomio kohdistuu samalla työ-          nisteriössä virkatyönä. Valmistelun yhteydessä
47838: turvallisuuskysymyksiin.                            on kuultu Maa- ja metsätaloustuottajien Kes-
47839:    Esityksen tavoitteena on laajentaa maatalo-      kusliittoa, Teollisuuden ja Työnantajain Kes-
47840: usyrittäjien työturvanisuustyön toimialaa käsit-    kusliittoa, Suomen Ammattiliittojen Keskusjär-
47841: tämään työsuojelurahastolain tavoin työsuoje-       jestöä, Maatalousyrittäjien Eläkelaitosta, Tapa-
47842: lututkimusta, työterveyden ja työterveyshuol-       turmavakuutuslaitosten Liittoa ja Työsuojelu-
47843: lon tutkimusta sekä työelämän tutkimusta.           rahastoa.
47844: Uusia mahdonisia tutkimusaloja olisivat muun
47845: muassa työpsykologia, työsosiologia, sosiaali-
47846: psykologia, tiedotusoppi ja kasvatustiede. Lain     4. Voimaantulo
47847: muutoksena olisi tarkoitus mahdollistaa entistä
47848: laaja-alaisempien poikkitieteellisten tutkimus-        Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdol-
47849: hankkeiden rahoitus siten, että saadulla tiedol-    lisimman pian sen jälkeen, kun se on hyväk-
47850: la pystytään entistä paremmin edistämään            sytty ja vahvistettu.
47851: maatalousyrittäjien etuja palvelevaa työsuoje-
47852: lua. Uudet tutkimustulokset ja lähestymistavat        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
47853: luovat nykyistä paremmat tiedot ja edellytykset     kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
47854:                                       1994 vp -     HE 34                                         3
47855: 
47856:                                             Laki
47857:                 maatalousyrittäjien tapaturmavakuutuslain 14 §:n muuttamisesta
47858: 
47859:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47860:   muutetaan 23 päivänä joulukuuta 1981 annetun maatalousyrittäjien tapaturmavakuutuslain
47861: (1026/81) 14 §:n 1 momentti seuraavasti:
47862:                       14 §                         ja voidaan käyttää myös maatalousyrittäjien
47863:   Edellä 13 §:n 1 momentissa mainittuja työ-       etuja palvelevaa työsuojelua edistävään tutki-
47864: turvallisuuskuluja varten varataan tapaturma-      mukseen, koulutukseen ja tiedottamiseen.
47865: vakuutuksen kokonaiskustannuksista kaksi
47866: prosenttia. Tätä määrää tapaturmavakuutuslai-
47867: tos käyttää maatalousyrittäjien etuja palvele-       Tämä     laki tulee voimaan         päivänä
47868: van työsuojelun edistämiseen. Mainittuja varo-                 kuuta 199
47869: 
47870:     Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1994
47871: 
47872: 
47873:                                      Tasavallan Presidentti
47874:                                     MARTTI AHTISAARI
47875: 
47876: 
47877: 
47878: 
47879:                                                   Sosiaali- ja terveysministeri Jorma Huuhtanen
47880: 4                                     1994 vp -    HE 34
47881: 
47882:                                                                                              Liite
47883: 
47884: 
47885: 
47886: 
47887:                                             Laki
47888:                  maatalousyrittäjien tapaturmavakuutuslain 14 §:n muuttamisesta
47889: 
47890:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47891:   muutetaan 23 päivänä joulukuuta 1981 annetun maatalousyrittäjien tapaturmavakuutuslain
47892: (1026/81) 14 §:n 1 momentti seuraavasti:
47893: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
47894: 
47895:                       14 §                                              14 §
47896:   Edellä 13 §:n 1 momentissa mainittuja työ-        Edellä 13 §:n 1 momentissa mainittuja työ-
47897: turvallisuuskuluja varten varataan tapaturma-     turvallisuuskuluja varten varataan tapaturma-
47898: vakuutuksen kokonaiskustannuksista kaksi          vakuutuksen kokonaiskustannusista kaksi pro-
47899: prosenttia. Tätä määrää tapaturmavakuutuslai-     senttia. Tätä määrää tapaturmavakuutuslaitos
47900: tos käyttää maatalousyrittäjien työturvallisuu-   käyttää maatalousyrittäjien etuja palvelevan
47901: den parantamiseen tekemällä ohjaus- ja neu-       työsuojelun edistämiseen. Mainittuja varoja voi-
47902: vontatyötä maatalousyrittäjien piirissä. Tapa-    daan käytää myös maatalousyrittäjien etuja pal-
47903: turmavakuutuslaitos voi myös myöntää varoja       velevaa työsuojelua edistävään tutkimukseen,
47904: maatalousyrittäjien työturvallisuutta koske-      koulutukseen ja tiedottamiseen.
47905: vaan tutkimukseen, koulutukseen ja tiedotta-
47906: miseen.
47907: 
47908: 
47909:                                                     Tämä laki tulee voimaan       päivänä
47910:                                                   kuuta 199 .
47911:                                         1994 vp -    HE 35
47912: 
47913: 
47914: 
47915: 
47916:                                     Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Ahvenanmaan hallinto-
47917:                                  tuomioistuimesta sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi
47918: 
47919: 
47920: 
47921: 
47922:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
47923:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki        hallintotuomioistuimen hallinnollinen päällik-
47924: Ahvenanmaan hallintotuomioistuimesta. Li-           kö ja tuomioistuimen jäsen. Ahvenanmaan
47925: säksi ehdotetaan muutettavaksi lääninoikeusla-      käräjäoikeuden käräjätuomarit olisivat hallin-
47926: kia ja käräjäoikeuslakia. Ahvenanmaan läänin-       totuomioistuimen muina jäseninä. Lääninoi-
47927: hallituksen yhteydessä toimiva lääninoikeus         keuslakia ja lääninoikeusasetusta sovellettaisiin
47928: muutettaisiin riippumattomaksi hallintotuo-         myös Ahvenanmaan hallintotuomioistuimessa.
47929: mioistuimeksi, Ahvenanmaan hallintotuomiois-           Esitys liittyy vuoden 1994 toiseen lisätalous-
47930: tuimeksi, joka toimisi Ahvenanmaan käräjäoi-        arvioesitykseen ja on tarkoitettu käsiteltäväksi
47931: keuden yhteydessä. Ahvenanmaan hallintotuo-         sen yhteydessä.
47932: mioistuimessa olisi hallintotuomari, joka toimi-       Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi-
47933: si puheenjohtajana tuomioistuimen istunnoissa.      maan 1 päivänä lokakuuta 1994.
47934: Ahvenanmaan käräjäoikeuden laamanni olisi
47935: 
47936: 
47937: 
47938: 
47939:                                       YLEISPERUSTELUT
47940: 
47941: 1. Nykytila                                         ei tuolloin ollut riittävästi lakimiehiä, jäi Ah-
47942:                                                     venanmaa ilman lääninoikeutta. Vuonna 1960
47943:    Kansalaisten oikeussuoja julkishallinnossa       voimaan tulleella verotuslailla (482/58) siir-
47944: edellyttää, että hallinnon lainmukaisuutta tur-     rettiin valtionverotusta koskevat valitusasiat
47945: vataan monin tavoin. Hallintolainkäyttö on          valtiollisilta tarkastuslautakunnilta lääninoike-
47946: hallinnon jälkikäteistä valvontaa, joten se on      uksille. Samassa yhteydessä Ahvenanmaan
47947: tärkeä osa kansalaisten oikeussuojaa. Hallinto-     maakunnan lääninhallitukseen perustettiin uusi
47948: lainkäytön tehtävänä on korjata hallinnossa         lakimiehen virka, mikä mahdollisti myös lää-
47949: tapahtuneet virheet, ratkaista lopullisesti hal-    ninoikeuden perustamisen Ahvenanmaalle.
47950: linnon alalla syntyvät oikeusriidat ja antaa           Vuonna 1974 annetulla lääninoikeuslailla
47951: kansalaisille varmuus siitä, että hallinnossa       (1 021/74) vähennettiin lääninoikeuksien riippu-
47952: menetellään lainmukaisesti. Hallitusmuodon          vuutta hallinnosta. Maaherra ei toiminut enää
47953: mukaan lainkäyttö kuuluu viime kädessä riip-        lääninoikeuden jäsenenä ja lääninoikeus koos-
47954: pumattamille tuomioistuimille. Ylintä tuomio-       tui pääosin virkamiehistä, joilla ei ollut muita
47955: valtaa hallintoasioissa käyttää korkein hallinto-   tehtäviä lääninhallituksessa. Organisatorisesti
47956: oikeus. Lääninoikeudet ovat yleisiä alueellisia     lääninoikeus jäi kuitenkin osaksi lääninhallitus~
47957: hallintotuomioistuimia.                             ta.
47958:    Vuonna 1955 annetulla lääninoikeuslailla            Vuonna 1989 annetulla lailla (242/89) läänin-
47959: (52/55) perustettiin lääninhallitusten yhteyteen    oikeuslakia muutettiin siten, että lääninoikeu-
47960: lääninoikeudet käsittelemään valitukset ja          det muodostettiin yleisiksi alueellisiksi hallinto-
47961: muut lainkäyttöasiat kollegiaalisesti. Koska        tuomioistuimiksi. Lääninoikeudet irrotettiin
47962: Ahvenanmaan maakunnan lääninhallituksessa           lääninhallitusten yhteydestä ja niistä muodos-
47963:  340263K
47964: 2                                       1994 vp -    HE 35
47965: 
47966: tettiin itsenäiset tuomioistuimet. Samalla otet-    jollei valitusta valtakunnan lain mukaan ole
47967: tiin käyttöön asiantuntijajäsenten osallistumi-     tehtävä muulle viranomaiselle. Maakuntalailla
47968: nen päätöksentekoon tietyissä laissa mainituis-     voidaan kuitenkin säätää, että kunnallisen vi-
47969: sa asioissa. Lääninoikeudet siirrettiin sisä-       ranomaisen päätöksestä maakunnan toimival-
47970: asiainministeriön hallinnonalalta oikeusminis-      taan kuuluvassa asiassa valitetaan maakunta-
47971: teriön hallinnonalalle.                             hallitukseen.
47972:    Vuosien 1974 ja 1989 muutoksia ei toteutettu        Uuden itsehallintolain 26 §:n mukaan valta-
47973: Ahvenanmaalla. Hallituksen esityksessä läänin-      kunnan lailla voidaan maakuntaan perustaa
47974: oikeuksien muodostamista alueellisiksi hallin-      tuomioistuin hallintolainkäyttöä varten. Sen
47975: totuomioistuimiksi koskevaksi lainsäädännöksi       estämättä, mitä 25 §:ssä säädetään, voidaan
47976: (HE 65/1988 vp) todettiin, että tarkoituksena       tälle tuomioistuimelle antaa maakuntalailla
47977: on selvittää Ahvenanmaan lääninoikeuden ase-        lainkäyttötehtäviä maakunnan toimivallan pii-
47978: ma erikseen valtioneuvoston 7 päivänä touko-        riin kuuluvissa hallintoasioissa. Tämän mah-
47979: kuuta 1981 asettaman Ahvenanmaankomitean            dollisuuden käyttämiseen olisi ilmeisesti tarvet-
47980: ehdotuksen perusteella (komiteanmietintö            ta erityisesti sellaisissa hallintoasioissa, joissa
47981: 1987:31).                                           korostuvat yksilöiden oikeusturvaan liittyvät
47982:    Lääninoikeuslain 30 §:n mukaan Ahvenan-          näkökohdat.
47983: maan lääninhallituksen yhteydessä toimiva lää-
47984: ninoikeus koostuu maaherrasta, lääninneuvok-
47985: sesta sekä vanhemmasta lääninsihteeristä.
47986: Maaherra toimii puheenjohtajana. Lääninneu-         2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
47987: vos ja vanhempi lääninsihteeri ovat sekä jäse-         ehdotukset
47988: niä että esittelijöitä. Ahvenanmaalla lääninoi-
47989: keus ei edelleenkään ole itsenäinen tuomiois-          Kun otetaan huomioon hallitusmuodon vaa-
47990: tuin, vaan kuuluu lääninhallitukseen. Ahvenan-      timukset tuomiovallan järjestämisestä, muodos-
47991: maan lääninoikeus kuuluu niin ikään edelleen        tavat Ahvenanmaan lääninoikeuden nykyinen
47992: sisäasiainministeriön hallinnonalalle.              asema osana hallintoviranomaista ja sen tosi-
47993:    Lääninoikeuslain 30 §:n mukaan lain 2, 3,        asiallinen hallintolainkäyttötehtävä periaatteel-
47994: 12-14, 16-25 sekä 27 ja 28 §:ää sovelletaan         lisen ristiriidan. Vuonna 1989 toteutettu valta-
47995: Ahvenanmaan lääninoikeuteen. Nämä sään-             kunnan muiden lääninoikeuksien muuttaminen
47996: nökset koskevat lääninoikeuden toimivaltaa,         itsenäisiksi tuomioistuimiksi on johtanut maa-
47997: asioiden käsittelyä, lääninoikeuden toimituskir-    kunnan ja muun valtakunnan välillä merkittä-
47998: joja sekä muutoksenhakua lääninoikeuden pää-        vään eroon siinä, miten oikeussuoja on hallin-
47999: töksiin. Lääninoikeusasetuksen (522/89) 23 §:n      non alalla järjestetty. Myös Ahvenanmaalla
48000: mukaan asetuksen säännökset ovat soveltuvin         tulisi olla mahdollista saattaa hallintoasia alu-
48001: osin voimassa Ahvenanmaan lääninoikeudessa,         eelliseen tuomioistuimeen ja oikeussuojan tulisi
48002: jota varten ei laadita työjärjestystä.              muutenkin olla järjestetty tehokkaasti. Kansa-
48003:    Vuonna 1951 annetun Ahvenanmaan itsehal-         laisia ei saa asettaa eri asemaan siinä, miten
48004: lintolain (670/51) 22 §:ssä säädettiin, että hal-   oikeussuoja on järjestetty. Oikeussuojan yhtenä
48005: linto-oikeudellinen lainkäyttö maakunnassa          keskeisenä takeena on lainkäytön organisatori-
48006: kuuluu Ahvenanmaan maakunnan lääninhalli-           nen riippumattomuus. Edellä esitetyistä syistä
48007: tukselle sekä niille muille viranomaisille, jotka   Ahvenanmaan lääninoikeus tulisi muuttaa riip-
48008: valtakunnassa hoitavat tällaisia lainkäyttöteh-     pumattomaksi hallintotuomioistuimeksi.
48009: täviä, sikäli kuin tämä lainkäyttö ei kuulu            Ahvenanmaalle perustettavan hallintotuo-
48010: valtakunnan tuomioistuimille eikä muuta ole         mioistuimen tulee täyttää hallitusmuodon riip-
48011: säädetty itsehallintoon kuuluvista asioista.        pumattomille tuomioistuimille asettamat vaati-
48012:    Nykyinen Ahvenanmaan itsehallintolaki            mukset. Samalla tulee ottaa huomioon muun
48013: (1144/91), jäljempänä uusi itsehallintolaki, tuli   muassa ne vaatimukset, jotka ihmisoikeuksien
48014: voimaan 1 päivänä tammikuuta 1993. Lain             ja perusvapauksien suojaamiseksi Roomassa
48015: 25 §:n mukaan maakuntahallituksen alaisten          vuonna 1950 tehty yleissopimus (SopS 19/90)
48016: viranomaisten muuta hallintoasiaa kuin veroa        eli Euroopan ihmisoikeussopimus asettaa. Hal-
48017: tai maksua koskevasta päätöksestä valitetaan        lintotuomioistuin tulee käsittelemään myös sel-
48018: maakuntahallitukseen. Kunnallisen viranomai-        laisia asioita, jotka sopimuksen 5 artiklan 4
48019: sen päätöksestä valitetaan lääninoikeuteen,         kappaleen sekä 6 artiklan 1 kappaleen mukaan
48020:                                            1994 vp -    HE 35                                          3
48021: 
48022: on käsiteltävä riippumattomassa tuomiois-              mioistuin aiheuttaisi hallinnollisia ongelmia, jos
48023: tuimessa.                                              se olisi kokonaan itsenäinen virasto ilman
48024:     On tärkeää, että Ahvenanmaan hallintotuo-          yhteyttä mihinkään muuhun tuomioistuimeen
48025: mioistuin täyttää seuraavat yleiset vaatimukset:       tai viranomaiseen. Suurin osa tuomioistuimen
48026:    - sen on kaikilta osin täytettävä riippumat-        jäsenistä hoitaisi virkaansa sivutoimisesti. Tuo-
48027: tomalle tuomioistuimelle asetetut vaatimukset,         mioistuimen työ saattaisi kärsiä tästä. Käytän-
48028:    - sitä on voitava pitää hallintotuomiois-           nössä voisi osoittautua vaikeaksi löytää esteet-
48029: tuimena,                                               tömiä henkilöitä, jotka olisivat halukkaita sa-
48030:    - Ahvenanmaan itsehallinnon näkökulmas-             notunlaisen sivutoimen hoitamiseen.
48031: ta sitä on voitava pitää sellaisena viranomaise-          Ahvenanmaan lääninoikeus soveltaa useissa
48032: na, joka voi toimia valitusviranomaisena myös          tapauksissa myös Ahvenanmaan maakuntapäi-
48033: maakuntalaissa säädetyissä asioissa ja                 vien antamia maakuntalakeja. Jos tällaiset asiat
48034:    - oikeussuojan on oltava yhdenmukaista              siirrettäisiin käsiteltäviksi valtakunnan muuhun
48035: Ahvenanmaalla ja muualla valtakunnassa,                lääninoikeuteen, syntyisi vaikeuksia saada asi-
48036: mutta samalla on Ahvenanmaan erityisasema              an käsittelyyn tarpeellista asiantuntemusta
48037: otettava huomioon.                                     maakuntalakien sisällöstä ja tulkinnasta. Uu-
48038:     Ahvenanmaan itsehallintolakia koskevan             dessa itsehallintolaissa mahdollistetaan myös
48039: hallituksen esityksen perusteluissa (HE 7311990        sellaisen maakuntalain säätäminen, että maa-
48040: vp) pidettiin tärkeänä, että myös Ahvenan-             kuntalailla säännellyissä asioissa valitusviran-
48041: maan maakuntaan perustetaan hallintotuomio-            omaiseksi tulee hallintotuomioistuin. Eräissä
48042: istuin, joka ottaa hoitaakseen lääninoikeuden          asioissa tällaiseen järjestelyyn vaikuttaisi ole-
48043: tehtävät. Samalla pidettiin toivottavana, että         van tarvetta.
48044: tällainen tuomioistuin voisi käsitellä valituksia         Edellä mainituista syistä ehdotetaan, että
48045: sellaisissa hallintoasioissa, jotka nyt käsitellään    Ahvenanmaan hallintotuomioistuin toimisi Ah-
48046: maakuntahallituksessa. Esityksessä todettiin           venanmaan käräjäoikeuden yhteydessä. Ehdo-
48047: myös, että tällaisen hallintotuomioistuimen ko-        tuksen mukaan käräjäoikeuden laamanni olisi
48048: koonpanoa ja toimivaltaa säänneltäessä on              hallintotuomioistuimen hallinnollinen päällik-
48049: otettava huomioon se erityisasema, jonka tuo-          kö, kun taas hallintotuomari toimisi istunnois-
48050: mioistuin tulee itsehallintolainsäädännön nojal-       sa puheenjohtajana.
48051: la saamaan.                                               Koska Ahvenanmaan hallintotuomioistui-
48052:     Asian valmistelussa on tarkasteltu seuraavia       men asema olisi jossain määrin erilainen kuin
48053: ratkaisumahdollisuuksia:                               muilla yleisillä alueellisilla hallintotuomiois-
48054:     - hallintotuomioistuimen yhteys lääninhal-         tuimilla, sillä tulisi olla nimi, joka erottaa sen
48055: litukseen olisi nykyistä löyhempi,                     yleisnimityksestä lääninoikeus. Tämä osoittaisi
48056:     - hallintotuomioistuin olisi täysin itsenäi-       Ahvenanmaan hallintotuomioistuimen erityis-
48057: nen virasto ilman yhteyttä muuhun tuomiois-            asemaa. Ahvenanmaan hallintotuomioistuin
48058: tuimeen tai viranomaiseen,                             käsittelisi osan valitusasioista, jotka perustuvat
48059:     - asiat käsiteltäisiin jossakin valtakunnan        maakuntalakeihin. Hallintotuomioistuimen toi-
48060: muista lääninoikeuksista tai                           mivalta poikkeaisi jossakin määrin lääninoi-
48061:     - hallintotuomioistuin toimisi käräjäoikeu-        keuksien toimivallasta. Uuden tuomioistuimen
48062: den yhteydessä.                                        nimenä olisi ehdotuksen mukaan Ahvenanmaan
48063:     Löyhänkin yhteyden säilyttäminen lääninhal-        hallintotuomioistuin.
48064: litukseen sisältää ongelmia muodostettaessa              Koska ehdotuksessa tarkoitetun alueellisen
48065:  hallinnosta riippumatonta tuomioistuinta. Täl-        hallintotuomioistuimen nimenä ei olisi läänin-
48066:  laisesta järjestelystä voisi saada kuvan, että        oikeus, eivät säännökset, jotka koskevat lää-
48067:  tuomioistuimella on liian läheinen yhteys hal-        ninoikeuksia, tulisi suoraan koskemaan Ahve-
48068:  lintoviranomaiseen. Onnistuneena ei voitaisi          nanmaan hallintotuomioistuinta. Tästä syystä
48069:  myöskään pitää sitä, että tuomioistuin kuuluisi       asiasta otettaisiin lakiin nimenomainen sään-
48070:  hallinnollisesti osin sisäasiainministeriön ja osin   nös.
48071:  oikeusministeriön hallinnonalaan.                        Muutoin ehdotuksessa pyritään siihen, että
48072:     Ahvenanmaan lääninoikeus käsittelee yleen-         Ahvenanmaan hallintotuomioistuin toimii
48073:  sä vuosittain runsaat 200 asiaa. Tällainen asia-      mahdollisimman suuressa määrin samalla ta-
48074:  määrä työllistää vain yhden päätoimisen ja            voin kuin lääninoikeudet Nykyisin vain lää-
48075:  kaksi sivutoimista tuomaria. Näin pieni tuo-          ninoikeuslain 2, 3, 12-14, 16-25 sekä 27 ja
48076: 4                                        1994 vp -    HE 35
48077: 
48078: 28 §:ää sovelletaan Ahvenanmaan lääninoikeu-         dollistaa hallintotuomarin toimimisen käräjä-
48079: teen. Ehdotuksen mukaan lääninoikeuslakia            tuomarina.
48080: sovelletaan Ahvenanmaan hallintotuomiois-               Ehdotuksen mukaan hallintotuomari toimii
48081: tuimeen siltä osin kuin ehdotettu laki Ahve-         puheenjohtajana tuomioistuimen istunnoissa.
48082: nanmaan hallintotuomioistuimesta ei sisällä          Näin toimittaisiin myös silloin, kun laamanni
48083: poikkeavia säännöksiä. Tämä tarkoittaisi             osallistuu hallintotuomioistuimen istuntoihin.
48084: muun muassa sitä, että käsiteltäessä hallinnol-      Tämä on perusteltua, koska laamannilla ei
48085: lista vapaudenriistoa koskevaa asiaa mukana          suuren työmäärän vuoksi yleensä ole mahdol-
48086: on asiantuntijajäsen lääninoikeuslain 11 §:n         lisuutta osallistua hallintotuomioistuimen is-
48087: osoittamalla tavalla.                                tuntoihin. Puheenjohtajana tulisi toimia henki-
48088:    Lääninoikeuslain 4 §:n mukaan hallintotuo-        lön, joka voi keskittyä kyseisiin asioihin pää-
48089: mioistuimessa on puheenjohtajana lääninoikeu-        toimisesti. Näin korostettaisiin samalla sitä,
48090: den ylituomari. Lääninoikeuden ylituomari toi-       että hallintotuomioistuin on erillinen tuomiois-
48091: mii hallintotuomioistuimen päällikkönä. Lää-         tuin eikä pelkästään alioikeuden osasto. Pu-
48092: ninoikeusasetuksen 14 §:ssä säädetään tarkem-        heenjohtajan tulee johtaa istuntoja siten, että
48093: min eräistä lääninoikeuden ylituomarille kuu-        asiat hoidetaan sujuvasti. Tehtävä ei rajoitu
48094: luvista tehtävistä. Yksi vaihtoehto olisi, että      ainoastaan istunnon tekniseen johtamiseen,
48095: Ahvenanmaan hallintotuomioistuimen päällik-          vaan sisältää laaja-alaisen vastuun hallintotuo-
48096: könä toimisi eri henkilö kuin käräjäoikeuden         mioistuimen istunnoista.
48097: päällikkönä. Toisen vaihtoehdon mukaan sama             Ahvenanmaan käräjäoikeuden käräjätuoma-
48098: henkilö toimisi yhteisenä päällikkönä. Jälkim-       rit toimisivat hallintotuomioistuimen muina jä-
48099: mäistä mallia on käytetty esimerkiksi raastu-        seninä.
48100: vanoikeuden yhteydessä toimineissa maistraa-            Lääninoikeuslain 5 §:n mukaan lääninoikeu-
48101: teissa.                                              den ylituomarin ja lääninoikeudentuomareiden
48102:    Sekä Ahvenanmaan hallintotuomioistuin et-         on oltava oikeustieteen kandidaatin tutkinnon
48103: tä käräjäoikeus tulevat olemaan verrattain pie-      suorittaneita. Lisäksi vaaditaan, että he ovat
48104: niä viranomaisia. On odotettavissa, että esiin-      aikaisemmalla toiminnallaan osoittaneet sellais-
48105: tyy hallinnollisia kysymyksiä, joissa yhtäältä       ta taitoa ja kykyä, jota viran menestyksellinen
48106: käräjäoikeuden ja toisaalta hallintotuomioistui-     hoitaminen edellyttää. Laamannin ja käräjä-
48107: men edut on otettava huomioon. Käytännössä           tuomareiden on katsottava täyttävän nämä
48108: molempien tuomioistuinten tarpeet on pystyt-         kelpoisuusehdot
48109: tävä täyttämään samanaikaisesti. Tämä puol-             Hallintotuomioistuin olisi lääninoikeuslain
48110: taisi sitä, että niillä on yhteinen päällikkö.       9 §:n mukaisesti päätösvaltainen kolmijäsenise-
48111: Toisaalta, jos näillä tuomioistuimilla olisi eri     nä. Hallintotuomioistuin voisi siten kokoontua
48112: päälliköt, tämä korostaisi selkeämmin sitä, että     hallintotuomarin johdolla kahden käräjätuo-
48113: kyse on erillisistä tuomioistuimista. Yhteisestä     marin tai laamannin ja yhden käräjätuomarin
48114: päälliköstä saattaisi saada kuvan, että kyse on      toimiessa muina jäseninä tai laamannin johdol-
48115: yhdestä ja samasta tuomioistuimesta.                 la kahden käräjätuomarin toimiessa jäseninä.
48116:    Esityksessä ehdotetaan, että Ahvenanmaan          Jos hallintotuomari ei osallistu istuntoon, olisi
48117: käräjäoikeuden laamanni olisi hallintotuomio-        luonnollista, että laamanni toimisi istunnon
48118: istuimen hallinnollinen päällikkö ja hoitaisi ne     puheenjohtajana. Yleensä hallintotuomioistuin
48119: hallinnolliset tehtävät, jotka lääninoikeuslain ja   tulisi kokoontumaan ensin mainitussa kokoon-
48120: -asetuksen mukaan kuuluvat lääninoikeuden            panossa.
48121: ylituomarille.                                          Yksi jäsenistä toimisi esittelijänä, minkä
48122:    Hallintotuomioistuimeen perustettaisiin hal-      vuoksi hallintotuomioistuimeen ei ehdoteta
48123: lintotuomarin virka. Hallintotuomari hoitaisi        erillistä esittelijän virkaa. Esittelijän tehtävät
48124: hallintotuomioistuimen asioita päätoimisesti.        tulisivat ensi kädessä päätoimisen hallintotuo-
48125: Erityistapauksissa voisi olla mahdollista, että      marin hoidettaviksi.
48126: hallintotuomari hoitaisi tuomarintehtäviä myös          Ahvenanmaan hallintotuomioistuimella ei
48127: käräjäoikeudessa. Näin voisi tapahtua esimer-        olisi omaa kansliahenkilökuntaa, vaan sillä
48128: kiksi asioissa, jotka on käräjäoikeudessa käsi-      olisi käräjäoikeuden kanssa yhteinen henkilö-
48129: teltävä kolmen lainoppineen tuomarin kokoon-          kunta, joka hoitaisi sekä hallintotuomioistui-
48130: panossa. Tällainen järjestely edellyttää, että       men että käräjäoikeuden kanslia-asiat.
48131: käräjäoikeuslakiin otetaan säännös, joka mah-           Kun Ahvenanmaalle perustetaan hallinto-
48132:                                          1994 vp -    HE 35                                         5
48133: 
48134: tuomioistuin, seuraa valtioneuvoston ohjesään-       valtionhallin totoimikunta (komiteanmietintö
48135: nön 16 §:stä (396/89), että tuomioistuin kuuluu      1987:56) ehdotti, että lääninhallintoa Ahvenan-
48136: oikeusministeriön hallinnonalaan.                    maalla kehitettäisiin siirtämällä lääninhallituk-
48137:                                                      selle uusia tehtäviä sekä tiettyjä pienempiä
48138:                                                      hallintoyksikköjä, lisäämällä yhteistyötä valti-
48139:                                                      ollisten hallintoviranomaisten välillä Ahvenan-
48140: 3. Esityksen vaikutukset
48141:                                                      maalla sekä perustamalla Ahvenanmaalle eri-
48142:                                                      tyinen hallintotuomioistuin, joka toimisi lää-
48143:    Ahvenanmaan käräjäoikeudessa on nykyisin
48144:                                                      ninhallituksen yhteydessä.
48145: kaksi tuomarin virkaa. Vuoden 1994 toisessa
48146:                                                         Lopullista ehdotusta uudeksi Ahvenanmaan
48147: lisätalousarvioesityksessä ehdotetaan, että Ah-
48148:                                                      itsehallintolaiksi valmistellut Ahvenanmaan
48149: venanmaan lääninhallituksessa lakkautetaan
48150:                                                      työryhmä ehdotti muistiossaan (oikeusministe-
48151: yksi lääninneuvoksen virka ja että Ahvenan-
48152:                                                      riön lainvalmisteluosaston julkaisu 6/1989) it-
48153: maan hallintotuomioistuimeen perustetaan hal-
48154:                                                      sehallintolakiin otettavaksi säännöksen, jonka
48155: lintotuomarin virka.                                 mukaan maakuntaan voidaan lailla perustaa
48156:     Lisäksi ehdotetaan, että Ahvenanmaan kärä-
48157:                                                      tuomioistuin hallintolainkäyttöä varten. Tällai-
48158: jäoikeuteen perustetaan yksi käräjätuomarin          nen säännös sisältyy 1 päivänä tammikuuta
48159: virka lisää. Tällä järjestelyllä mahdollistetaan
48160:                                                      1993 voimaan tulleen uuden itsehallintolain
48161: myös se, että Ahvenanmaan käräjäoikeus voi
48162:                                                      26 §:ään.
48163: ilman ulkopuolista apua käsitellä ne asiat,
48164:                                                         Ahvenanmaan hallintotuomioistuimen pe-
48165: jotka käräjäoikeudessa on ratkaistava kolmen
48166:                                                      rustamista on valmistellut oikeusministeriön
48167: lainoppineen jäsenen kokoonpanossa. Lisäksi
48168:                                                      asettama Ahvenanmaan hallintolainkäyttötoi-
48169: Ahvenanmaan käräjäoikeuteen perustettaisiin
48170:                                                      mikunta. Oikeusministeriö, sisäasiainministe-
48171: yksi kansliahenkilökunnan virka. Käräjätuo-
48172:                                                      riö, Ahvenanmaan maakuntahallitus ja Ahve-
48173: marin ja kansliahenkilökunnan virat perustet-
48174:                                                      nanmaan lääninhallitus olivat edustettuina toi-
48175:  taisiin virkoja uudelleen kohdentamalla.
48176:                                                      mikunnassa. Toimikunnan mietinnöstä (komi-
48177:     Ahvenanmaan hallintotuomioistuin tulisi jat-
48178:                                                      teanmietintö 1992:42) on saatu lausunto valtio-
48179:  kossa käyttämään asiantuntijajäseniä käsitelles-
48180:                                                      varainministeriöltä, korkeimmalta hallinto-oi-
48181:  sään niitä asioita, joista säädetään lääninoi-
48182:                                                      keudelta, Ahvenanmaan maakuntahallituksel-
48183:  keuslain II §:ssä. Saattaa osoittautua vaikeaksi
48184:                                                      ta, Ahvenanmaan valtuuskunnalta, Ahvenan-
48185:  löytää Ahvenanmaalta henkilöitä, jotka täyttä-
48186:                                                      maan lääninhallitukselta, Ahvenanmaan tuo-
48187:  vät laissa asetetut kelpoisuusvaatimukset ja        miokunnalta sekä Oikeushallinnon henkilökun-
48188: jotka eivät samanaikaisesti ole esteellisiä. Sen
48189:                                                      ta OHK r.y:ltä. Lausunnoista on oikeusminis-
48190:  vuoksi voi olla tarpeellista hankkia asiantunti-
48191:                                                      teriössä laadittu yhteenveto.
48192:  jajäseniä Turusta, jolloin palkkiokulut kasva-
48193:                                                          Kaikissa lausunnoissa pidettiin ehdotusta pe-
48194:  vat matkakustannusten verran.                       rusteltuna. Muutamissa lausunnoissa todettiin,
48195:                                                      että toisenlaista toteuttamiskelpoista vaihtoeh-
48196:                                                      toa riippumattoman hallintotuomioistuimen
48197: 4. Asian valmistelu                                  perustamiseksi Ahvenanmaalle ei voida löytää,
48198:                                                      kun otetaan huomioon ne erityispiirteet, jotka
48199:    Kun hallintolainkäyttökomitea ehdotti mie-        liittyvät hallintolainkäyttöön Ahvenanmaalla.
48200: tinnössään (komiteanmietintö 1985:48) läänin-        Ahvenanmaan tuomiokunta piti tärkeänä to-
48201: oikeuksien muuttamista alueellisiksi hallinto-       teuttaa ehdotus pian, mutta korosti sitä, ettei
48202: tuomioistuimiksi, se katsoi, että Ahvenanmaan        ehdotusta voida toteuttaa ennen kuin toimi-
48203: osalta asia tulisi käsitellä itsehallintolain muu-   kunnan ehdottama uusi käräjätuomarin virka
48204: toksen yhteydessä. Mietintö sisälsi ehdotuksen,      on perustettu Ahvenanmaan käräjäoikeuteen.
48205: jonka mukaan olisi mahdollista lailla perustaa
48206: maakuntaan erityinen hallintotuomioistuin hal-
48207: lintolainkäyttöä varten.                             5. Muita    esitykseen            vaikuttavia
48208:    Ahvenanmaan itsehallintolakia valmistellut           seikkoja
48209: Ahvenanmaankomitea piti tärkeänä, että myös
48210: Ahvenanmaalle perustettaisiin hallintotuomio-          Hallitus on antanut eduskunnalle esityksen
48211: istuin, jolle lääninoikeuden tehtävät siirtyisivät   verotuksen muutoksenhakujärjestelmän uudis-
48212: (komiteanmietintö 1987:31). Ahvenanmaan              tamista koskevaksi lainsäädännöksi (HE
48213: 6                                         1994 vp -    HE 35
48214: 
48215: 143/1993 vp). Esityksessä ehdotetaan, että ve-        minen Ahvenanmaalle täyttäisi kyseisen vaati-
48216: roasioissa otetaan käyttöön yleinen valituslu-        muksen Ahvenanmaan osalta.
48217: pajärjestelmä haettaessa muutosta korkeim-               Oikeusministeriössä valmistellaan hallinto-
48218: paan hallinto-oikeuteen. Tällaisen uudistuksen        lainkäytössä noudatettavaa menettelyä säänte-
48219: toteuttamisessa on kuitenkin tärkeää, että ve-        levää yleislakia (Hallintolainkäyttölaki. Oikeus-
48220: roasia voidaan saattaa ennen korkeinta hallin-        ministeriön lainvalmisteluosaston julkaisu
48221: to-oikeutta riippumattoman tuomioistuimen             2/1994). Tämä laki tulisi sovellettavaksi myös
48222: tutkittavaksi. Hallintotuomioistuimen perusta-        Ahvenanmaan hallintotuomioistuimessa.
48223: 
48224: 
48225: 
48226: 
48227:                              YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
48228: 
48229: 1. Lakiehdotukset                                        Hallintotuomioistuin käsittelisi ne asiat, jot-
48230:                                                       ka mainitaan lääninoikeuslain 2 §:ssä. Siten
48231: 1.1. Laki Ahvenanmaan hallinto-                       kaikki ne asiat, jotka jonkin erityislain sään-
48232:      tuomioistuimesta                                 nöksen nojalla käsitellään lääninoikeudessa,
48233:                                                       käsiteltäisiin Ahvenanmaalla Ahvenanmaan
48234:    1 §. Tuomioistuimen asema. Yleisperusteluissa      hallintotuomioistuimessa.
48235: mainituista syistä ehdotetaan, että Ahvenan-             Pykälän 2 momentin mukaan maakuntalailla
48236: maan maakuntaan perustettaisiin hallintotuo-
48237:                                                       voidaan antaa Ahvenanmaan hallintotuomiois-
48238: mioistuin. Lääninoikeuksien tapaan Ahvenan-
48239:                                                       tuimelle lainkäyttötehtäviä hallintoasioissa, jot-
48240: maan hallintotuomioistuin olisi yleinen alueel-
48241:                                                       ka kuuluvat maakunnan toimivaltaan. Tämä
48242: linen hallintotuomioistuin. Koska hallintotuo-        mahdollistaa sellaisen maakuntalain säätämi-
48243: mioistuin käsittelisi monia erilaisia asioita, voi-   sen, jonka mukaan maakuntahallituksen alais-
48244: daan sen toimivallan katsoa olevan yleisen.           ten hallintoviranomaisten päätöksistä valite-
48245: Alueellisuudella tarkoitetaan sitä, että hallinto-
48246:                                                       taan Ahvenanmaan hallintotuomioistuimeen.
48247: tuomioistuin käsittelee asioita, jotka kuuluvat       Siten maakuntalailla voitaisiin säätää, että tuo-
48248: maan tiettyyn osaan. Ahvenanmaan hallinto-
48249:                                                       mioistuin on maakuntahallituksen sijasta vali-
48250: tuomioistuimen tuomiopiiri käsittäisi Ahvenan-        tusasteena asioissa, jotka on mainittu Ahve-
48251: maan maakunnan.
48252:                                                       nanmaan uuden itsehallintolain 25 §:n 1 mo-
48253:    Ahvenanmaan hallintotuomioistuin toimisi           mentissa. Myös valitukset maakuntalakiin pe-
48254: Ahvenanmaan käräjäoikeuden yhteydessä. Kä-            rustuvissa kunnallisissa asioissa voitaisiin rat-
48255: räjäoikeuden tuomarit toimisivat myös hallin-         kaista uudessa hallintotuomioistuimessa.
48256: totuomioistuimessa. Sama koskisi kansliahen-
48257: kilökuntaa. Ahvenanmaan hallintotuomiois-                Ahvenanmaan hallintotuomioistuimessa so-
48258: tuin jakaisi myös toimitilat ja kalusteet Ahve-       vellettaisiin lääninoikeuslain 3 §:n toimivalta-
48259: nanmaan käräjäoikeuden kanssa.                        säännöksiä, 7 §:n säännöksiä tuomarinvalasta
48260:    2 §. Lain suhde muihin säännöksiin. Läänin-        tai -vakuutuksesta, 9 §:n säännöksiä päätösval-
48261: oikeuslakia sovellettaisiin Ahvenanmaan hallin-       taisuudesta sekä 11 ja 11 a §:n säännöksiä
48262: totuomioistuimeen. Lääninoikeuslaissa sääde-          asiantuntijajäsenistä. Lääninoikeuslain 12-
48263: tään hallintotuomioistuimen toimivallasta ja          28 §:ää sovellettaisiin asioiden käsittelyyn Ah-
48264: kokoonpanosta sekä asioiden käsittelystä ja           venanmaan hallintotuomioistuimessa. Ahve-
48265: eräistä muista asioista. Useimmat pykälät kos-        nanmaan hallintotuomioistuimen jäseniä syy-
48266: kevat asioiden käsittelyä. Olisi tarkoituksenmu-      tettäisiin virkarikoksesta hovioikeudessa niin
48267: kaista, että asiat käsiteltäisiin Ahvenanmaan         kuin lääninoikeuslain 29 §:ssä säädetään. Ahve-
48268: hallintotuomioistuimessa samalla tavalla kuin         nanmaan hallintotuomioistuimella olisi maini-
48269: lääninoikeuksissa. Pykälän 1 momentin perus-          tun lain 31 §:n mukainen oikeus saada tietoja ja
48270: teella lääninoikeuksia koskevaa lainsäädäntöä         virka-apua samaan tapaan kuin lääninoikeuk-
48271: sovellettaisiin Ahvenanmaan hallintotuomiois-         silla.
48272: tuimeen siltä osin kuin muuta ei seuraa ehdo-            3 §. Hallinnollinen päällikkö. Ehdotetun py-
48273: tetusta laista Ahvenanmaan hallintotuomiois-          kälän mukaan laamanni olisi hallintotuomiois-
48274: tuimesta.                                             tuimen hallinnollinen päällikkö. Näin sekä
48275:                                           1994 vp -    HE 35                                          7
48276: 
48277: Ahvenanmaan hallintotuomioistuimella että             pauteen ja viransijaisen ottamiseen sovellettai-
48278: Ahvenanmaan käräjäoikeudella olisi yhteinen           siin lääninoikeuslain 5, 6 ja 6 a §:ää sekä
48279: päällikkö tuomioistuinten hallintoon kuuluvis-        lääninoikeusasetuksen 14 §:n 1 kohtaa.
48280: sa asioissa. Tämä on katsottu tarpeelliseksi,            5 §. Tuomioistuimen kokoonpano. Koska hal-
48281: koska kumpikin tuomioistuin on varsin pieni ja        lintotuomari tulisi päätoimisesti hoitamaan
48282: niillä tulisi olla yhteisiä voimavaroja. Samoja       hallintotuomioistuimelle kuuluvia asioita, on
48283: tuomareita tarvittaisiin sekä käräjäoikeuden          perusteltua, että hän toimisi puheenjohtajana
48284: että hallintotuomioistuimen istunnoissa. Sama         tuomioistuimen istunnoissa. Hallintotuomiois-
48285: kansliahenkilökunta palvelisi molempia tuo-           tuimen muina jäseninä toimisivat laamanni
48286: mioistuimia. Toiminnan sujuvuuden takia tulisi        sekä käräjätuomarit.
48287: saman henkilön järjestää molempia tuomiois-
48288: tuimia koskevat hallintoasiat.                           Lääninoikeuslain 9 §:n mukaan tuomioistuin
48289:     Pykälän 2 momentin mukana laamanni huo-           on päätösvaltainen kolmijäsenisenä. Ahvenan-
48290: lehtisi niistä hallinnollisista tehtävistä, jotka     maan hallintotuomioistuin voisi kokoontua
48291: lääninoikeuslain ja -asetuksen nojalla kuuluvat       hallintotuomarin johdolla laamannin ja yhden
48292: ylituomarille. Nämä hallinnolliset tehtävät lue-      käräjätuomarin taikka kahden käräjätuomarin
48293: tellaan lähinnä lääninoikeuslain 8 §:n 1 momen-       toimiessa muina jäseninä. Hallintotuomarin ol-
48294: tissa sekä lääninoikeusasetuksen 3, 8, 9, 11 ja       lessa estyneenä voisi tuomioistuin pykälän 2
48295: 14 §:ssä.                                             momentin mukaisesti kokoontua laamannin
48296:      Koska Ahvenanmaan hallintotuomioistuinta         johdolla ja kahden käräjätuomarin toimiessa
48297: ei ole tarkoitus jakaa jaostoihin, ei lääninoi-       muina jäseninä. Sekä hallintotuomarin että
48298: keusasetuksen 3 §:n säännös tulisi sovelletta-        laamannin ollessa estyneinä ei tuomioistuin
48299: vaksi. Ylituomarilie kuuluvasta nimittämisoi-         voisi kokoontua.
48300: keudesta säädetään lääninoikeusasetuksen                 Hallintotuomioistuimessa toimittaisi esittelyn
48301:  8 §:ssä. Asetuksen 9 §:n mukaan ylituomari voi       hallintotuomioistuimen jäsen lääninoikeuslain
48302:  määrätä hallintopäällikön. Ylituomarin yleinen        15 §:n 1 momentin nojalla. Asiasta ei olisi
48303:  toimivalta määritellään asetuksen 11 §:ssä. Ah-      ehdotetussa laissa erityistä säännöstä.
48304:  venanmaan hallintotuomioistuimessa näitä                6 §. Varajäsenet. Pykälä mahdollistaisi vara-
48305:  säännöksiä sovellettaisiin laamanniin. Asetuk-       jäsenen kutsumisen tuomioistuimen istuntoihin.
48306:  sen 14 §:ssä luetellaan eräitä muita ylituomarille   Tämä voi osoittautua tarpeelliseksi, koska tuo-
48307:  kuuluvia tehtäviä. Säännöksen mukaan ylituo-         mioistuimessa olisi vain hallintotuomari, laa-
48308:  mari antaa lausunnon korkeimmalle hallinto-          manni ja kaksi käräjätuomaria. Vuosilomien ja
48309:  oikeudelle lääninoikeudentuomarin nimitys-           muiden poissaolojen aikana saattaa syntyä
48310:  asiassa. Tämän säännöksen mukaan laamanni            tilanteita, joissa tuomioistuin ei ilman tällaista
48311:  antaisi lausunnon hallintotuomarin nimittä-          järjestelyä pystyisi kokoontumaan. Koska tuo-
48312:  misasiassa. Muut kohdat tuskin tulisivat sovel-      mioistuin käsittelee eräitä kiireellisiä asioita,
48313:  lettaviksi Ahvenanmaan hallintotuomiois-             kuten hallinnollista vapaudenriistoa, on tär-
48314:  tuimessa.                                            keää varmistaa, että tuomioistuin pystyy
48315:      4 §. Hallintotuomari. Pykälän 1 momentin         kokoontumaan lyhyellä varoitusajalla.
48316:  mukaan tuomioistuimessa olisi hallintotuoma-
48317:  rin virka. Koska tuomioistuimen nimi poikkeaa           Ehdotuksen mukaan korkein hallinto-oikeus
48318:  vastaavien tuomioistuinten nimistä muualla           määrää varajäsenet hallintotuomioistuimen esi-
48319:  valtakunnassa, olisi tarkoituksenmukaista, että      tyksestä. Korkein hallinto-oikeus määräisi
48320:  myös tuomarin virkanimike olisi toisenlainen.        myös, missä järjestyksessä varajäsenet kutsu-
48321:   Lääninoikeuslain 8 §:n 2 momentin mukaan            taan. Varajäsenen tulisi olla oikeustieteen kan-
48322:   lääninoikeuden ylituomarin on valvottava oi-        didaatin tutkinnon suorittanut. Samassa istun-
48323:   keusperiaatteiden soveltamista ja laintulkinnan     nossa saisi olla mukana korkeintaan yksi va-
48324:   yhdenmukaisuutta lääninoikeudessa. Ahvenan-         rajäsen. Tuomioistuin ei voisi kokoontua siten,
48325:   maan hallintotuomioistuimessa nämä tehtävät         että mukana on kaksi varajäsentä.
48326:   kuuluisivat hallintotuomarille.                        Varajäsenen määräämisestä ja kelpoisuudes-
48327:      Pykälän 2 momentin mukaan hallintotuoma-         ta säädettäisiin pykälän 2 momentissa. Mo-
48328:   riin sovellettaisiin lääninoikeudentuomaria kos-    mentissa säädettäisiin myös varajäsenen velvol-
48329:   kevia säännöksiä. Siten hallintotuomarin kel-       lisuudesta vannoa tuomarinvala tai antaa tuo-
48330:   poisuusvaatimuksiin, nimittämiseen, virkava-        marinvakuutus. Tuomarinvalaa ja tuomarinva-
48331: 8                                        1994 vp -    HE 35
48332: 
48333: kuutusta koskevat tarkemmat säännökset ovat          1.2. Lääninoikeuslaki
48334: oikeudenkäymiskaaren 1 luvun 6 a ja 7 §:ssä.
48335:    Pykälän 3 momentin mukaan varajäsenellä               1 §. Nykyinen 3 momentti viittaa erityisesti
48336: olisi hallitusmuodon ja virkamieslainsäädännön       lääninoikeuslain 30 §:ään. Säännös ehdotetaan
48337: mukaista tuomarin virassapysymisoikeutta vas-        korvattavaksi viittauksella Ahvenanmaan hal-
48338: taava oikeus pysyä tehtävässään.                     lintotuomioistuimesta annettavaan lakiin.
48339:    7 §. Ahvenanmaan maakuntahallituksen lau-            30 §. Pykälä sisältää säännöksiä lääninoikeu-
48340: sunto. Pykälän mukaan Ahvenanmaan maa-               den kokoonpanosta Ahvenanmaan maakun-
48341: kuntahallitukselta olisi pyydettävä lausunto en-     nassa sekä tähän lääninoikeuteen sovellettavis-
48342: nen hallintotuomarin nimittämistä ja varajäse-       ta säännöksistä. Koska Ahvenanmaan läänin-
48343: nen määräämistä. Näin olisi meneteltävä myös         hallituksen yhteydessä toimiva lääninoikeus tu-
48344: ennen lääninoikeuslain 11 §:ssä tarkoitettujen       lisi lakkautettavaksi ja korvattavaksi Ahvenan-
48345: asiantuntijajäsenten määräämistä. Tämä on pe-        maan hallintotuomioistuimella, pykälä ehdote-
48346: rusteltua, koska tuomioistuin voisi käsitellä        taan kumottavaksi.
48347: myös asioita, jotka kuuluvat Ahvenanmaan
48348: maakunnan itsehallintoon. Ehdotettu pykälä
48349: ottaa huomioon tuomioistuimelle itsehallintoa
48350: koskevien säännösten nojalla tulevan erityisase-     1.3. Käräjäoikeuslaki
48351: man.
48352:    8 §. Tarkemmat säännökset. Pykälä sisältäisi         1 §. Ehdotetun uuden 4 momentin mukaan
48353: tavanomaisen säännöksen siitä, että lain täy-        hallintotuomari toimii myös Ahvenanmaan kä-
48354: täntöönpanosta annetaan tarvittaessa säännök-        räjäoikeuden käräjätuomarina. Näin turvattai-
48355: siä asetuksella.                                     siin se, että Ahvenanmaan käräjäoikeus voi
48356:    9 §. Voimaantulo. Pykälä sisältäisi voimaan-      kokoontua kolmen lainoppineen tuomarin ko-
48357: tulosäännöksen. Tarkoituksena on, että laki          koonpanossa myös loma-aikoina.
48358: tulisi voimaan 1 päivänä lokakuuta 1994.                2 §. Ehdotetun uuden 2 momentin mukaan
48359:                                                      on Ahvenanmaan maakuntahallitukselta han-
48360:    Pykälän 2 momentti sisältäisi valtuutuksen        kittava lausunto ennen Ahvenanmaan käräjä-
48361: ryhtyä lain edellyttämiin toimenpiteisiin ennen      oikeuden laamannin nimittämistä. Tämä olisi
48362: sen voimaantuloa.                                    perusteltua sen vuoksi, että laamanni toimisi
48363:    10 §. Siirtymäsäännökset. Pykälän 1 momen-        myös Ahvenanmaan hallintotuomioistuimen
48364: tissa säädettäisiin, että ne asiat, jotka ovat       hallinnollisena päällikkönä ja johtaisi hallinto-
48365: vireillä Ahvenanmaan lääninoikeudessa ehdo-          tuomioistuimen istuntoja hallintotuomarin ol-
48366: tetun lain voimaan tullessa, siirretään käsitel-     lessa estynyt. Niin kuin edellä on esitetty,
48367: täviksi Ahvenanmaan hallintotuomioistuimes-          hallintotuomioistuin tulisi ilmeisesti käsittele-
48368: sa.                                                  mään asioita, joista säädetään maakuntalailla
48369:    Lääninoikeuslain 11 §:ssä tarkoitettujen asian-   ja jotka siten kuuluvat Ahvenanmaan itsehal-
48370: tuntijajäsenten nykyinen toimikausi päättyy 31       lintoon. Ehdotettu momentti liittyy siihen, että
48371: päivänä lokakuuta 1995. Pykälän 2 momentilla         Ahvenanmaan maakuntahallitukselta hankit-
48372: varmistettaisiin, että Ahvenanmaan hallinto-         taisiin lausunto hallintotuomarin nimitysasias-
48373: tuomioistuimen asiantuntijajäsenten toimikausi       sa.
48374: päättyy samaan aikaan kuin asiantuntijajäsen-
48375: ten toimikausi lääninoikeuksissa.
48376:    Veroluokitusta koskevien valitusten käsitte-
48377: lyyn osallistuu Ahvenanmaan lääninoikeudessa         2. Voimaantulo
48378: kuten muissakin lääninoikeuksissa verotuslain
48379: 30 §:ssä tarkoitettuja lisäjäseniä. Siirtymäsään-        Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan 1 päivänä
48380: nöksen 3 momentin perusteella Ahvenanmaan            lokakuuta 1994. Uudistuksen voimaantuloajan-
48381: lääninoikeudessa lain voimaan tullessa toimi-        kohtaa harkittaessa on pyritty siihen, että
48382: vien lisäjäsenten toimikausi jatkuisi Ahvenan-       ehdotetut lait voisivat tulla voimaan mahdolli-
48383: maan hallintotuomioistuimessa vuoden 1994            simman pian sen jälkeen, kun ne on hyväksytty
48384: loppuun eli samalla tavalla kuin nykyisten           ja vahvistettu. Uudistuksen täytäntöönpanoon
48385: lisäjäsenten toimikausi jatkuu lääninoikeuksis-      liittyy kuitenkin järjestelyjä, joihin Ahvenan-
48386: sa.                                                  maalla on voitava riittävästi valmistautua. Tä-
48387:                                              1994 vp -    HE 35                                           9
48388: 
48389: män vuoksi uudistuksen voimaantuloajankoh-               26 §:n mukainen, joten se voidaan säätää taval-
48390: dan siirtäminen loppuvuoteen on perusteltua.             lisessa lainsäätämisjärjestyksessä.
48391: 
48392: 
48393: 3. Säätä m i s j ä r j e s t y s                            Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
48394:                                                          kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
48395:     Esitys     on   Ahvenanmaan       itsehallintolain   set:
48396: 
48397: 
48398: 
48399: 
48400: 1.
48401:                                                    Laki
48402:                                    Ahvenanmaan hallintotuomioistuimesta
48403: 
48404:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
48405:                            1§                            hallintotuomarin virka. Hallintotuomari hoitaa
48406:                 Tuomioistuimen asema                     lääninoikeuslain 8 §:n 2 momentissa säädetyt
48407:                                                          tehtävät.
48408:   Yleisenä alueellisena hallintotuomioistuime-              Hallintotuomariin sovelletaan, mitä Iääninoi-
48409: na Ahvenanmaan maakunnassa on Ahvenan-                   keudentuomarista säädetään.
48410: maan hallintotuomioistuin.
48411:   Ahvenanmaan hallintotuomioistuin toimii                                      5§
48412: Ahvenanmaan käräjäoikeuden yhteydessä.                             Tuomioistuimen kokoonpano
48413: 
48414:                          2§                                 Hallintotuomari toimii hallintotuomioistui-
48415:                                                          men istunnon puheenjohtajana. Ahvenanmaan
48416:              Lain suhde muihin säännöksiin               käräjäoikeuden laamanni ja käräjätuomarit
48417:    Ahvenanmaan hallintotuomioistuimeen so-               ovat hallintotuomioistuimen muina jäseninä.
48418: velletaan, mitä lääninoikeuslaissa (1021/74) tai            Jos hallintotuomari on estynyt, laamanni
48419: muussa laissa tai asetuksessa säädetään läänin-          toimii puheenjohtajana hallintotuomioistuimen
48420: oikeudesta.                                              istunnossa.
48421:    Ahvenanmaan hallintotuomioistuimelle voi-                                    6§
48422: daan maakuntalailla antaa lainkäyttötehtäviä
48423: maakunnan toimivallan piiriin kuuluvissa hal-                               Varajäsenet
48424: lintoasioissa.                                              Jos varsinainen jäsen on estynyt, hallintotuo-
48425:                                                          mioistuin voi kutsua varajäsenen hänen tilal-
48426:                            3§                            leen. Samassa istunnossa saa olla enintään yksi
48427:                 Hallinnollinen päällikkö                 varajäsen.
48428:                                                             Korkein hallinto-oikeus määrää riittävän
48429:   Ahvenanmaan käräjäoikeuden laamanni on                 määrän varajäseniä ja päättää samalla, missä
48430: hallintotuomioistuimen hallinnollinen päällik-           järjestyksessä he tulevat estyneen jäsenen tilalle.
48431: kö.                                                      Varajäsenten määräämistä varten hallintotuo-
48432:   Laamanni hoitaa ne hallinnolliset tehtävät,            mioistuin tekee esityksen korkeimmalle hallin-
48433: jotka lääninoikeuslain ja lääninoikeusasetuksen          to-oikeudelle. Varajäsenen tulee olla oikeustie-
48434: (522/89) mukaan kuuluvat lääninoikeuden yli-             teen kandidaatin tutkinnon suorittanut. Vara-
48435: tuomarille.                                              jäsenen on vannottava tuomarinvala tai annet-
48436:                                                          tava tuomarinvakuutus, jollei hän ole tehnyt
48437:                            4§                            sitä aikaisemmin.
48438:                     Hallintotuomari                         Varajäsenen oikeudesta pysyä tehtävässään
48439:                                                          on voimassa, mitä tuomarinviran haltijasta
48440:     Ahvenanmaan hallintotuomioistuimessa on              säädetään.
48441: ~    340~63K
48442: 10                                    1994 vp -    HE 35
48443: 
48444:                       7§                            Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
48445:  Ahvenanmaan maakuntahallituksen lausunto         ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
48446:                                                   menpiteisiin.
48447:    Ahvenanmaan maakuntahallitukselta on
48448: hankittava lausunto ennen hallintotuomarin                                10 §
48449: nimittämistä ja varajäsenten määräämistä. Sa-                     Siirtymäsäännökset
48450: moin menetellään määrättäessä lääninoikeus-
48451: lain 11 §:ssä tarkoitettuja asiantuntijajäseniä      Ahvenanmaan lääninoikeudessa tämän lain
48452: Ahvenanmaan hallintotuomioistuimeen.              voimaan tullessa vireillä olevat asiat siirretään
48453:                                                   Ahvenanmaan hallintotuomioistuimen käsitel-
48454:                       8§                          täviksi.
48455:                                                      Lääninoikeuslain 11 a §:ssä tarkoitetut asian-
48456:             Tarkemmat säännökset                  tuntijajäsenet määrätään Ahvenanmaan hallin-
48457:                                                   totuomioistuimeen ensimmäisen kerran toimi-
48458:   Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
48459:                                                   kaudeksi, joka päättyy 31 päivänä lokakuuta
48460: töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
48461:                                                   1995.
48462:                                                     Tämän lain voimaan tullessa kulumassa ole-
48463:                       9§                          vaa toimikautta varten Ahvenanmaan läänin-
48464:                  Voimaantulo                      oikeuteen määrättyjen verotuslain 30 §:ssä tar-
48465:                                                   koitettujen lisäjäsenten toimikausi jatkuu Ah-
48466:   Tämä laki tulee voimaan      päivänä            venanmaan hallintotuomioistuimessa 31 päi-
48467: kuuta 19                                          vään joulukuuta 1994.
48468: 
48469: 
48470: 
48471: 
48472: 2.
48473:                                             Laki
48474:                                  lääninoikeuslain muuttamisesta
48475: 
48476:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
48477:   kumotaan 31 päivänä joulukuuta 1974 annetun lääninoikeuslain (1021/74) 30 §, sellaisena kuin
48478: se on osittain muutettuna 10 päivänä maaliskuuta 1989 annetulla lailla (242/89), sekä
48479:   muutetaan 1 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on mainitussa 10 päivänä maaliskuuta 1989
48480: annetussa laissa, seuraavasti:
48481:                       1§
48482:                                                     Tämä laki tulee voimaan       päivänä
48483:   Ahvenanmaan hallintotuomioistuimesta sää-       kuuta 19 .
48484: detään erikseen.
48485:                                       1994 vp -    HE 35                                       11
48486: 
48487: 3.
48488:                                             Laki
48489:                            käräjäoikeuslain 1 ja 2 §:n muuttamisesta
48490: 
48491:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
48492:    lisätään 28 päivänä kesäkuuta 1993 annetun käräjäoikeuslain (581/93) 1 §:ään uusi 4 momentti
48493: ja 2 §:ään uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti:
48494:                       1§                          hankittava lausunto ennen Ahvenanmaan kä-
48495:                                                   räjäoikeuden laamannin nimittämistä.
48496:    Ahvenanmaan hallintotuomioistuimen hal-
48497: lintotuomari toimii myös Ahvenanmaan kärä-
48498: jäoikeuden käräjätuomarina.
48499:                                                     Tämä laki tulee voimaan    päivänä
48500:                       2§                          kuuta 19 .
48501:   Ahvenanmaan      maakuntahallitukselta   on
48502: 
48503:      Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1994
48504: 
48505: 
48506:                                      Tasavallan Presidentti
48507:                                     MARTTI AHTISAARI
48508: 
48509: 
48510: 
48511: 
48512:                                                                    Ministeri Heikki Haavisto
48513: 12                                       1994 vp -        HE 35
48514: 
48515:                                                                                                  Liite
48516: 
48517: 
48518: 
48519: 
48520: 2.
48521:                                                Laki
48522:                                    lääninoikeuslain muuttamisesta
48523: 
48524:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
48525:   kumotaan 31 päivänä joulukuuta 1974 annetun lääninoikeuslain (1021/74) 30 §, sellaisena kuin
48526: se on osittain muutettuna 10 päivänä maaliskuuta 1989 annetulla lailla (242/89), sekä
48527:   muutetaan 1 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on mainitussa 10 päivänä maaliskuuta 1989
48528: annetussa laissa, seuraavasti:
48529: 
48530: Voimassa oleva laki                                       Ehdotus
48531: 
48532:                                                      1§
48533: 
48534:   Ahvenanmaan lääninoikeudesta on voimas-                   Ahvenanmaan hallintotuomioistuimesta sää-
48535: sa, mitä siitä jäljempänä tässä laissa säädetään.         detään erikseen.
48536: 
48537:                        30§                                                   30§
48538:    Ahvenanmaan lääninhallituksessa lääninoikeu-             (kumotaan)
48539: den muodostavat maaherra, lääninneuvos ja van-
48540: hempi lääninsihteeri. Lääninoikeuden puheenjoh-
48541: tajana toimii maaherra sekä muina jäseninä
48542: lääninneuvos fa vanhempi lääninsihteeri, jotka
48543: huolehtivat myös esittelijän tehtävistä.
48544:    Ahvenanmaan lääninoikeus on päätösvaltainen
48545: täysilukuisena. Tämän lain 2 ja 3 §:n, 12-
48546: 14 §:n, 16--25 §:n sekä 27 ja 28 §:n säännöksiä
48547: sovelletaan Ahvenanmaan lääninoikeuteen.
48548:    Maaherran ollessa estyneenä toimii Ahvenan-
48549: maan lääninoikeuden puheenjohtajana lääninneu-
48550: vos. Lääninneuvoksen toimiessa puheenjohtajana
48551: taikka hänen tai vanhemman lääninsihteerin
48552: ollessa estyneenä on lääninoikeuden jäsenenä
48553: lääninhallituksen määräämä varamies. Varamies
48554: on määrättävä niistä oikeustieteen kandidaatin
48555: tutkinnon tai aikaisemman sitä vastaavan tutkin-
48556: non suorittaneista henkilöistä, jotka sisäasiain-
48557: ministeriö on lääninhallituksen esityksestä tehtä-
48558: vään hyväksynyt. Varamiehen palkkion perusteet
48559: vahvistaa valtioneuvosto.
48560: 
48561:                                                             Tämä laki tulee voimaan    päivänä
48562:                                                           kuuta 19 .
48563:                                         1994 vp -    HE 36
48564: 
48565: 
48566: 
48567: 
48568:                                      Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kunnallisten viranhalti-
48569:                                  jain ja työntekijäin eläkelain muuttamisesta annetun lain voimaan-
48570:                                  tulosäännöksen muuttamisesta
48571: 
48572: 
48573: 
48574: 
48575:                            ESITYKSEN P ÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ
48576:    Esityksessä ehdotetaan, että vuoden 1993            Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
48577: alusta voimaan tulleen kunnallisten viranhalti-     maan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se
48578: jain ja työntekijäin eläkelain muuttamisesta        on hyväksytty ja vahvistettu. Lakia sovellettai-
48579: joulukuussa 1992 annetun lain voimaantulo-          siin eläketapahtumaan, joka on sattunut 1
48580: säännöstä muutettaisiin niin, että muutokset        päivänä tammikuuta 1993 tai sen jälkeen.
48581: eivät koskisi ennen vuotta 1940 syntyneitä
48582: henkilöitä.
48583: 
48584: 
48585: 
48586: 
48587:                                       YLEISPERUSTELUT
48588: 
48589: 1. Nykytila                                         pitempää katkosta. Muissa tapauksissa muutos
48590:                                                     koskee myös aiemmin eläkelaitoksen jäsenyh-
48591:    Kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin      teisöjen palveluksessa olleita ja kunnallisen
48592: eläkelakia (202/64) muutettiin 1 päivänä tam-       viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain alaisuu-
48593: mikuuta 1993 voimaan tulleella, joulukuussa         teen kuuluvia, joilla alkaa uusi kunnallinen
48594: 1992 annetulla lailla (1555/92), jäljempänä jou-    palvelussuhde lain voimaantulon jälkeen.
48595: lukuun 1992 muutoslaki, siten, että mainittuna
48596: ajankohtana tai sen jälkeen kunnallisen eläke-
48597: laitoksen jäsenyhteisön palvelukseen tulevan        2. Esityksen tavoitteet ja ehdotettu
48598: viranhaltijan tai työntekijän eläke määräytyy          muutos
48599: kaikissa tapauksissa vain peruseläketurvan mu-
48600: kaisesti. Samasta ajankohdasta voimaan tullei-         Kuntien eläketoimikunnan valmistellessa
48601: den kunnallisen eläkelaitoksen eläkesäännön         muutoksia jatkuvassa kunnallisessa palvelus-
48602: muutosten perusteella peruseläkkeen karttuma        suhteissa olevien eläketurvaan lähtökohdaksi
48603: muutettiin 1,5 prosentiksi vuodessa. Tämäkin        otettiin, että jo lähellä eläkeikäänsä olevien
48604: muutos koskee sellaista jäsenyhteisön palvelus-     viranhaltijoiden ja työntekijöiden eläke-etuihin
48605: suhdetta, joka on alkanut 1 päivänä tammi-          ei ehdoteta muutoksia. Toimikunnassa sovit-
48606: kuuta 1993 tai sen jälkeen.                         tiin, että niiden henkilöiden eläketurva, jotka
48607:     Lain voimaantulosäännöksen mukaan muu-          ovat täyttäneet 55 vuotta ennen uudistuksen
48608:  tos ei koske viranhaltijaa tai työntekijää, joka   voimaantuloa eli ennen 1 päivää tammikuuta
48609:  siirtyy välittömästi toisen jäsenyhteisön palve-   1995, säilyy entisellään.
48610: luksesta toisen jäsenyhteisön palvelukseen. Vä-        Joulukuun 1992 muutoslain voimaantulon
48611: litön siirtyminen tarkoittaa sitä, että vähintään   jälkeen on esiintynyt tilanteita, joissa henkilö,
48612:  kuusi kuukautta jatkuneiden palvelussuhteiden      jolla on takana pitkähkö palvelus julkisella
48613:  välissä ei saa olla kuukauden pituista tai tätä    sektorilla, tulee kunnallisten viranhaltijain ja
48614:  34009IY
48615: 2                                         1994 vp -    HE 36
48616: 
48617: työntekijäin eläkelain piiriin lain voimaantulon      3. Esityksen vaikutukset
48618: jälkeen eli 1 päivänä tammikuuta 1993 tai
48619: myöhemmin. Lain voimaantulosäännöksessä ei               Ehdotetun muutoksen vaikutusta tuleviin
48620: kuitenkaan ole muutokselta suojattu mitään            eläkemenoihin on vaikea ennakoida, koska
48621: ikäluokkia. Jotta myös julkisella sektorilla kau-     ikääntyneiden työntekijöiden liikkuvuudesta ei
48622: an palvelleet jo tietyn ikäiset henkilöt suojat-      ole käytettävissä luotettavia arvioita. Muutok-
48623: taisiin joulukuun 1992 muutoslain mukaisilta          sen vaikutus vähenee varsin nopeasti entiset
48624: eläketurvan heikennyksiltä, ehdotetaan, että          edut säilyttävien viranhaltijoiden ja työntekijöi-
48625: lain mukaiset eläketurvan muutokset eivät kos-        den määrän supistuessa. Koska kunnat toisaal-
48626: ke sellaisia viranhaltijoita ja työntekijöitä, jot-   ta eivät lähivuosina juurikaan ota uutta henki-
48627: ka ovat syntyneet ennen vuotta 1940. Tällöin          löstöä, eläkekustannukset eivät mainittavasti
48628: suojatut ikäluokat olisivat samat kuin 1 päivä-       kasva. Merkittäviä taloudellisia rasitteita voi
48629: nä tammikuuta 1995 voimaan tulevilta eläke-           kuitenkin syntyä, jos valtion laitoksia ryhdy-
48630: säännön muutoksilta suojatut.                         tään laajassa mittakaavassa kunnallistamaan.
48631:     Muutoksen johdosta ei myöskään hallituk-
48632: sen esityksessä laiksi kunnallisten viranhaltijain
48633: ja työntekijäin eläkelain 16 a §:n muuttamisesta      4. Voimaantulo
48634: (HE 8011993 vp.) ehdotetun lain voimaantulo-
48635: säännöksessä tarvita edellytystä, että kunnalli-         Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdol-
48636: nen palvelussuhde on jatkunut yhdenjaksoisesti        lisimman pian sen jälkeen, kun se on hyväk-
48637:  31 päivästä joulukuuta 1992 2 päivään tammi-         sytty. Lakia ehdotetaan sovellettavaksi eläketa-
48638:  kuuta 1995.                                          pahtumaan, joka sattuu 1 päivänä tammikuuta
48639:     Hallituksen esityksessä valtion eläkelainsää-     1993 tai sen jälkeen eli joulukuun 1992 muu-
48640:  dännön muuttamisesta (HE 96/1993 vp.) ehdo-          toslain voimaantulon jälkeen.
48641:  tetaan vastaavaa muutosta valtion eläkelain
48642: muuttamisesta joulukuussa 1992 annetun lain             Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
48643:  ( 1599/92) voimaantulosäännökseen.                   kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
48644:                                         1994 vp -    HE 36                                        3
48645: 
48646:                                               Laki
48647:           kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain muuttamisesta annetun lain
48648:                                voimaantulosäännöksen muuttamisesta
48649: 
48650:   Eduskunna,n päätöksen mukaisesti
48651:   lisätään kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain muuttamisesta 30 päivänä joulu-
48652: kuuta 1992 annetun lain (1555/92) voimaantulosäännökseen uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2
48653: momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti:
48654:                                                       Tämä     laki tulee voimaan       päivänä
48655:   Lakia sovelletaan vuoden 1939 jälkeen syn-                   kuuta 199 .
48656: tyneeseen viranhaltijaan ja työntekijään, jolla        Tätä lakia sovelletaan eläketapahtumaan,
48657: on vuoden 1992 jälkeen alkanut kunnallisten         joka on sattunut 1 päivänä tammikuuta 1993
48658: viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain piiriin    tai sen jälkeen.
48659: kuuluva palvelus. Lakia ei sovelleta viranhalti-
48660: jaan ja työntekijään, jonka palvelus on ollut
48661: voimassa ennen lain voimaantuloa ja jatkuu
48662: yhdenjaksoisesti.
48663: 
48664: 
48665: 
48666:      Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1994
48667: 
48668: 
48669:                                        Tasavallan Presidentti
48670:                                       MARTTI AHTISAARI
48671: 
48672: 
48673: 
48674: 
48675:                                                            Sisäasiainministeri Mauri Pekkarinen
48676:                                           1994 vp -    HE 37
48677: 
48678: 
48679: 
48680: 
48681:                                        Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kaupunkien satamanpi-
48682:                                    toon liittyvien erioikeuksien kumoamisesta, laiksi yksityisistä ylei-
48683:                                    sistä satamista ja laiksi kunnallisista satamajärjestyksistä ja
48684:                                    liikennemaksuista annetun lain muuttamisesta
48685: 
48686: 
48687: 
48688: 
48689:                             ESITYKSEN P ÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ
48690: 
48691:      Nykyinen yleisten satamien perustamista          sien ylläpitämiseen ei enää ole tarvetta. Esityk-
48692:  koskeva lainsäädäntö koskee vain kunnallisten        sessä ehdotetaan säädettäväksi laki, jolla niin
48693:  satamien toimintaa. Yleisen sataman pito-oi-         sanottujen vanhojen kaupunkien satamanpi-
48694:  keuden ja satamatoiminnan harjoittamisoikeu-         toon liittyvät erioikeudet kumotaan.
48695:  den ei voida enää katsoa kuuluvan sillä tavoin          Lisäksi ehdotetaan säädettäväksi laki yksityi-
48696:  pelkästään kunnille, etteikö myös muiden sata-       sistä yleisistä satamista. Lailla selkeytetään
48697:  manpitäjien olisi mahdollista harjoittaa saman-      yleisen sataman pitämisoikeutta ja yleisen sa-
48698:  laista toimintaa. Satamanpitäjän ei tarvitse olla    tamatoiminnan harjoittamisoikeutta siten, että
48699:  julkisoikeudellinen oikeushenkilö. Lainsäädän-       siinä säädetään yksityiselle yleiselle satamalle
48700:   nön selkeyttämistarvetta yleisen satamatoimin-      hyväksyttävästä satamajärjestyksestä ja sata-
48701:   nan harjoittamisedellytysten osalta on erityises-   massa perittävistä maksuista.
48702:   ti siltä osin kuin kysymys on niin sanottujen           Myös kunnallisista satamajärjestyksistä ja
48703:   vanhojen kaupunkien satamanpitoerioikeuksi-         liikennemaksuista annettua lakia ehdotetaan
48704:   en merkityksestä ja vaikutuksesta. Myös liiken-     muutettavaksi siten, että satamajärjestyksen
48705:   nemaksujärjestelmää on aihetta tarkistaa eräin      hyväksymistä ja sen muuttamista koskevan
48706:   osin.                                               päätöksen alistamisvelvollisuus lääninhallituk-
48707:      Niin sanottujen vanhojen kaupunkien sata-        selle poistetaan. Viimeksi mainittuun lakiin
48708:   manpitoon liittyvien erioikeuksien sisältönä        ehdotetaan myös eräitä teknisiä muutoksia.
48709: · voidaan edelleen pitää oikeutta yleisen sataman         Ehdotettu laki kaupunkien satamanpitoon
48710:   pitämiseen ja oikeutta yleisestä liikenteestä       liittyvien erioikeuksien kumoamisesta tulisi sää-
48711:   perittävien julkisoikeudellisten maksujen peri-     tää perustuslain säätämisjärjestyksessä.
48712:   miseen. Erioikeuksiinsa vedoten tällaisella kau-        Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi-
48713:   pungilla on mahdollisuus estää alueelleen ylei-     maan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun
48714:   sen sataman perustaminen. Tällaisten erioikeuk-     eduskunta on ne hyväksynyt.
48715: 
48716: 
48717: 
48718: 
48719:  340169H
48720: 2                                                                         1994 vp -         HE 37
48721: 
48722: 
48723: 
48724: 
48725:                                                                     SISÄLLYSLUETTELO
48726: 
48727:                                                                                     Sivu                                                                                       Sivu
48728:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                                        3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset                                       12
48729:                                                                                               3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi                                   12
48730:     YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                          3           3.1.1. Satamajärjestelmän kehittämistar-
48731:                                                                                                           peet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           12
48732: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        3
48733:                                                                                                    3.1.2. Yleisen sataman perustaminen ja
48734: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      4                  yleisen satamatoiminnan harjoitta-
48735:     2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . .                          4                  minen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            13
48736:          2.1.1. Kunnallisista satamajärjestyksistä ja                                              3.1.3. Kaupunkien satamanpitoon liitty-
48737:                  liikennemaksuista annetut säädök-                                                        vien erioikeuksien merkitys . . . . . . .                              14
48738:                  set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      4       3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    15
48739:          2.1.2. Vesilainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . .                     5   4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                15
48740:          2.1.3. Yleisen ja yksityisen sataman mää-                                            4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . .                       15
48741:                  rittelystä väylänpidon vastuukysy-                                            4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . .                                   15
48742:                  myksenä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               5
48743:          2.1.4. Yleinen ja yksityinen satama tulli-                                        5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           15
48744:                  lainsäädännössä . . . . . . . . . . . . . . . . .                     6      5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto . . . . . . . . . . .                          15
48745:          2.1.5. Satamat ympäristön suunnittelua                                               5.2. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             16
48746:                  koskevassa lainsäädännössä . . . . . .                                6   6. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . . . . . . .                      16
48747:          2.1.6. Satamatoiminta kilpailu- ja elinkei-
48748:                  nolainsäädännössä . . . . . . . . . . . . . . .                       7       YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT....                                                  16
48749:          2.1. 7. Satamia koskevat säännökset muus-                                         1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    16
48750:                  sa lainsäädännössä . . . . . . . . . . . . . . .                      7      1.1. Laki kaupunkien satamanpitoon liittyvien
48751:     2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden                                                      erioikeuksien kumoamisesta . . . . . . . . . . . .                            16
48752:          lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            7      1.2. Laki yksityisistä yleisistä satamista . . . . . .                             17
48753:          2.2.1. Euroopan yhteisöjen satamapoli-                                               1.3. Laki kunnallisista satamajärjestyksistä ja
48754:                  tiikka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          7           liikennemaksuista annetun lain muuttami-
48755:          2.2.2. Satamalainsäädäntö                            Ruotsissa,                           sesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     20
48756:                  Tanskassa, Norjassa ja Isossa-Bri-
48757:                  tanniassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             8   2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          20
48758:     2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   9   3. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            21
48759:          2.3.1. Lainsäädännölliset eroavuudet kun-
48760:                  nallisen ja yksityisen satamatoimin-                                         LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                         22
48761:                  nan harjoittamisessa . . . . . . . . . . . . .                        9   1. Laki kaupunkien satamanpitoon liittyvien erioi-
48762:          2.3.2. Lainsäädännön kehittämistarpeista                                             keuksien kumoamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    22
48763:                  valtion näkökulmasta . . . . . . . . . . . .                         10
48764:          2.3.3. Lainsäädännön kehittämistarpeista                                          2. Laki yksityisistä yleisistä satamista . . . . . . . . . .                          22
48765:                  kunnallisen satamatoiminnan yh-                                           3. Laki kunnallisista satamajärjestyksistä ja liiken-
48766:                  tiöittämisen kannalta . . . . . . . . . . . . .                      10
48767:                                                                                               nemaksuista annetun lain muuttamisesta . . . . . .                                 23
48768:          2.3.4. Lainsäädännön kehittämistarpeista
48769:                  kilpailulainsäädännön näkökulmas-                                             LIITE......................................                                       24
48770:                  ta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       II
48771:          2.3.5. Kaupunkien satamanpitoon liitty-                                           Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         24
48772:                  vät erioikeudet . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  II   3. Laki kunnallisista satamajärjestyksistä ja lii-
48773:                                                                                               kennemaksuista annetun lain muuttamisesta .                                        24
48774:                                           1994 vp -    HE 37                                         3
48775: 
48776: 
48777: 
48778:                                         YLEISPERUSTELUT
48779: 
48780: 1. Johdanto                                           kevat asiat poistettiin vuonna 1985. Tämän
48781:                                                       jälkeen satamajärjestysten vahvistaminen on
48782:     Suomessa toimii tällä hetkellä sekä kunnal-       kuulunut lääninhallituksen toimivaltaan. Jul-
48783: lisia että yksityisiä satamia. Kaikki 31 yleistä      kisoikeudellisten liikennemaksujen alistamisvel-
48784: satamaa ovat kunnallisia. Nämä satamat toi-           vollisuus poistettiin kokonaisuudessaan vuoden
48785: mivat myös tullilaissa (573/78) mainittuina ylei-     1987 alusta lukien.
48786: sinä liikennepaikkoina. Kunnalliset satamat              Valtioneuvosto asetti vuonna 1985 liikenne-
48787: toimivat yleensä kunnallisina liikelaitoksina,        ministeriön alaisuuteen satama-asiain neuvotte-
48788: joten niiden toiminta on sidoksissa kunnan            lukunnan (SANKA), jolle annettiin tehtäväksi
48789: budjettitalouteen. Suomeen ei toistaiseksi ole        muun ohella laatia satamien kehittämisohjel-
48790: perustettu kunnallisia satamayhtiöitä. Pienem-        ma. Neuvottelukunta sai valmiiksi vuoden 1988
48791: mät kunnalliset satamat voivat toimia kiin-           lopussa ensimmäisen valtakunnallisen satamien
48792: teämmässä yhteydessä muuhun kunnallishallin-          kehittämissuunnitelman, Satamien kehittämis-
48793: toon, esimerkiksi osana kunnan teknistä viras-        ohjelman (komiteanmietintö 1988:47).
48794: toa. Kunnat eivät yleensä harjoita ahtaus- tai           Kehittämisohjelman mukaan valtion satama-
48795: huolintatoimintaa eivätkä ne ole mukana täl-          politiikan toimintaperiaatteena on antaa mark-
48796: laista toimintaa harjoittavissa yhtiöissäkään.        kinavoimien vaikuttaa vapaasti siten, että kes-
48797:      Myös valtio on aiemmin harjoittanut sata-        kitettyä ohjausta käytetään vain välttämättö-
48798: matoimintaa. Hangon valtionsatama oli sotien          mässä määrin ja silloinkin lähinnä infraraken-
48799: jälkeen Suomen ainoa valtion omistama ylei-           teen kehittämiseksi.
48800:  nen satama, joka oli aikoinaan perustettu
48801:  lähinnä talviliikennettä varten. Vuonna 1973            Satama-asiain neuvottelukunnan mielestä
48802:  säädetyllä lailla (23/74) valtion omistama sata-     Suomessa ei sinänsä ole tarvetta rakentaa uusia
48803:  ma-alue luovutettiin Hangon kaupungille.             satamia, koska nykyiset ja tekeillä olevat sata-
48804:      Kunnallisten satamien ohella Suomessa toi-       mat turvaavat valtakunnalliset tarpeet. Sen
48805:  mii 13 merkittävää yksityistä teollisuussata-        sijaan neuvottelukunta on kehittämisohjelmas-
48806:  maa. Teollisuussatamien kautta kulkee pää-           sa suosittanut yksityisten satamien ja sata-
48807:  asiassa vain asianomaisen teollisuuslaitoksen        mayhtiöiden toimintaan ja vastuuseen liittyvien
48808:  omaa liikennettä. Teollisuussatamista osa toi-       toiminnallisten ja lainsäädännöllisten ongelmi-
48809:  mii osakeyhtiömuotoisina. Teollisuussatamien         en selvittämistä verrattuna erityisesti kunnalli-
48810:  lisäksi maassamme toimii pienehköjä yksityisiä       siin satamiin. Lisäksi kehittämisohjelmassa on
48811:  lastauspaikkoja (noin 30-40 kappaletta).             huomautettu, että Euroopan yhdentymiskehi-
48812:      Ulkomaanliikennettä palvelee noin 60 sata-       tys edellyttää Suomenkin satamatoiminnan ke-
48813:  maa. Ulkomaanliikenteen osalta toiminta on           hityksen seurantaa ja vaikutusten analysointia.
48814:  keskittynyttä siten, että 10 suurinta ulkomaan-         Liikenneministeriössä on katsottu tärkeäksi
48815:  liikenteen satamaa välittää lähes 80 prosenttia      yleisen satamatoiminnan lainsäädännöllisen
48816:  liikenteestä. Mikäli tarkasteluun otetaan mu-        pohjan järjestäminen siten, että myös yksityi-
48817:  kaan 20 suurinta ulkomaanliikenteen satamaa,         nen yhtiö tai muu yksityinen taho kunnan
48818:  nämä huolehtivat liikenteestä noin 95-prosent-       ohella voisi toimia sataman pitäjänä. Tällöin
48819:  tisesti.                                             on jouduttu myös· kiinnittämään huomiota
48820:      Viime vuosina eräät yksityiset teollisuussata-   siihen, miten niin sanottujen vanhojen kaupun-
48821:   mat ovat avanneet laiturinsa myös yleiselle         kien erioikeus sataman pitämiseen vaikuttaa
48822:   liikenteelle (Joutsenon Hakolahti ja Enso-Gut-      yksityisen tahon oikeuteen sataman pitämiseen.
48823:   zeit Oy:n Vuoksen satama).                          Nämä erioikeudet ovat olleet vaikuttamassa
48824:      Satama-asiat siirrettiin vuonna 1983 kauppa-     myös eräissä tapauksissa satamien perimien
48825:  ja teollisuusministeriöstä liikenneministeriölle.    maksujen oikeellisuutta harkittaessa.
48826:   Tuossa vaiheessa satama-asioista jäivät vielä          Jäljempänä esitettyjen eräiden lainsäädännöl-
48827:   Sisäasiainministeriölie satamajärjestys- ja sata-   Iisten epäselvyyksien ja tulkinnanvaraisuuksien
48828:   mamaksuasiat. Sisäasiainministeriön hallin-         poistamiseksi on tarpeen ryhtyä tässä esitykses-
48829:   nonalalta satamajärjestysten vahvistamista kos-     sä ehdotettuihin lainsäädäntötoimiin.
48830: 4                                       1994 vp -    HE 37
48831: 
48832: 2. Nykytila                                         satamaolojen edistämiseksi kunnassa sekä näi-
48833:                                                     den sääntöjen rikkomisesta sopivia uhkasakko-
48834: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                       ja. Satamaoloja koskeva kunnallissääntö oli
48835:                                                     alistettava sisäasiainministeriön vahvistettavak-
48836: 2.1.1. Kunnallisista satamajärjestyksistä ja lii-   si.
48837:        kennemaksuista annetut säädökset                 Vuoden 1948 kunnallislain perusteella sata-
48838:                                                     maoloja koskevien kunnallissääntöjen vahvista-
48839:    Yleinen satama voidaan määritellä sellaiseksi    minen oli mahdollista vain niihin kuntiin, joissa
48840: satamaksi, joka välittää kaikkea sataman olo-       oli yleisiä satamia. Kunnan harjoittaman sata-
48841: suhteisiin soveltuvaa liikennettä rajoittamatta     matoiminnan katsottiin kuuluvan lain 4 §:ssä
48842: sataman käyttöä tai satamapalveluiden tarjon-       määriteltyyn kunnan yleiseen toimialaan. Sata-
48843: taa muutoin kuin yleisen järjestyksen ja turval-    manpitoa ja satamatoiminnan harjoittamista
48844: lisuuden kannalta välttämättömistä syistä.          pidettiin siis kunnan yhteisenä talous-, järjes-
48845:    Yleistä satamatoimintaa voisivat siten peri-     tys- tai muuna asiana.
48846: aatteessa harjoittaa kunta, kunnallinen sata-           Oikeuskirjallisuudessa      satamat01mmtana
48847: mayhtiö sekä muu satamanpitäjä (yksityinen).        harjoitetun liiketoiminnan kuulumista kunnan
48848: Yleistä satamatoimintaa voisi harjoittaa myös       yleiseen toimialaan perusteltiin erityisesti sillä,
48849: valtio, mutta tätä vaihtoehtoa ei ole tässä         että kysymys oli teknisen infrastruktuurin yllä-
48850: esityksessä tarkemmin käsitelty.                    pitotehtävästä. Toisaalta yleiseen toimialaan
48851:    Määritelmän mukainen yleinen satamatoi-          kuulumisen edellytyksenä pidettiin sitä, että
48852: minta ei edellytä, että satama tarjoaisi sekä       satamatoiminnan ja muun tämänkaltaisen toi-
48853: matkustaja- että tavaraliikenteen palveluja.        minnan - esimerkiksi lentokenttätoiminnan -
48854: Ratkaisevampi kriteeri onkin, että yleisen sata-    päätarkoituksena ei ollut voiton tavoittelu,
48855: matoiminnan harjoittaja ei etukäteen rajoita        vaan kunnan jäsenten yhteisten tarpeiden tyy-
48856: millään tavoin satamapalvelujen tarjontaa, el-      dyttäminen.
48857: leivät rajoitukset sitten johdu sataman olosuh-         Vuoden 1948 kunnallislaki oli ensimmäinen
48858: teista tai turvallisuustekijöistä.                  sekä maalaiskuntia että kaupunkeja koskenut
48859:    Yleisen sataman määritelmää ei sisälly voi-       kunnallislaki. Itsenäistymisen jälkeisenä kaute-
48860: massa olevaan kunnallislakiin (953/76). Kun-        na olivat voimassa vuoden 1917 kunnallislait
48861: nallisista satamajärjestyksistä ja liikennemak-     erikseen maalaiskuntia ja erikseen kaupunkeja
48862: suista annetun lain (955/76) mukaan kunnan-         varten. Kaupunkien kunnallislain 41 §:ssä sää-
48863: valtuuston tulee hyväksyä kunnallista satamaa        dettiin siitä järjestyksestä, jolla kaupunkiin
48864: varten satamajärjestys. Koska kunnallisella sa-     voitiin vahvistaa taksoja julkisten maksujen,
48865: tamalla tarkoitetaan kunnan ylläpitämää sata-       muun ohella liikennemaksujen ja satamamak-
48866: maa, satamajärjestystä ei ole mainitun lain         sujen, perimiseksi. Säännöksen mukaan kau-
48867: mukaan mahdollista vahvistaa yksityiseen sa-        punginvaltuuston päätösvaltaan kuului tehdä
48868: tamaan. Satamajärjestyksen vahvistaminen             ehdotuksia uusista tai lisätyistä maksuista ylei-
48869: kuuluu lääninhallituksen toimivaltaan.              sestä liikenteestä, niinkuin tie-, silta-, satama-
48870:    Kunnallisista satamajärjestyksistä ja liiken-    ja lauttarahoista ynnä muista sellaisista. Val-
48871: nemaksuista annettu laki tuli voimaan 1 päi-         tuuston päätös oli alistettava valtioneuvoston
48872: vänä tammikuuta 1977 samanaikaisesti uuden           tutkittavaksi ja vahvistettavaksi.
48873: kunnallislain kanssa. Kun satamajärjestyksistä          Tätä säännöstä tulkittiin 1900-luvun alku-
48874: säädettiin näin erillisellä lailla, kunnallislain    puolen oikeuskirjallisuudessa siten, että kau-
48875: 10 §:n soveltamisalaa rajoitettiin aikaisemmin      pungeilla oli erioikeus sataman pitämiseen ja
48876: voimassa olleeseen vuoden 1948 kunnallislakiin       ettei satamaa voitu julkisoikeudellisessa mieles-
48877: (642/48) verrattuna siten, että uuden kunnallis-     sä perustaa maalaiskuntaan. Sen sijaan satama
48878: lain 10 §:n mukaan kunnanvaltuuston oikeus           katsottiin voitavan perustaa myös taajaväki-
48879: hyväksyä yleisiä järjestyssääntöjä rajoittuu vain    seen yhdyskuntaan ja kauppalaan, sillä 15
48880: yleisen järjestyksen ja turvallisuuden edistämi-    päivänä kesäkuuta 1898 annetun taajaväkisten
48881: seen.                                               maalaisyhdyskuntain järjestämistä eräissä ta-
48882:    Vuoden 1948 kunnallislain 12 §:n mukaan           pauksissa koskevan asetuksen 2 §:n mukaan
48883: kunnanvaltuusto saattoi hyväksyä kunnallis-          taajaväkiseen yhdyskuntaan voitiin valtioneu-
48884: sääntöjä siveellisyyden, raittiuden, yleisen jär-    voston (senaatin talousosaston) päätöksellä
48885: jestyksen ja turvallisuuden, terveydenhoidon ja      vahvistaa erityisiä ohjeita muun ohella satama-
48886:                                           1994 vp -    HE 37                                          5
48887: 
48888: oloja varten eli satamajärjestys. Mikäli maa-         7 §:ssä eroteliaan käsitteellisesti kulkuväylään
48889: laiskuntaan perustettiin satama, tällaisen sata-      liittyvä yleinen lastaus- tai ankkuroimispaikka
48890: man katsottiin jäävän kokonaan yksityisoikeu-         sekä yleinen satama ja kulkuväylään liittyvä
48891: dellisten säännösten varaan.                          yksityinen lastaus- tai ankkuroimispaikka ja
48892:    Kysymys satamamaksujen ja satamajärjes-            yksityinen satama.
48893: tysten oikeusperusteesta kunnallislainsäädän-             Vesilaissa käytetään yksityisen ja yleisen
48894: nössä kietoutui oikeuskirjallisuudessa yhteen         sataman tai lastaus- ja ankkuroimispaikan kä-
48895: sen kysymyksen kanssa, oliko vuoden 1919              sitteitä osana yleisempää vesirakentamista kos-
48896: hallitusmuodossa turvattujen niin sanottujen          kevaa lupajärjestelmää. Lupajärjestelmän so-
48897: vanhojen kaupunkien erioikeuksien sisältönä           veltamisen kannalta on keskeistä sen selvittä-
48898: pidettävä oikeutta yleisen sataman ylläpitoon.        minen, millaisia ympäristövaikutuksia aiotulla
48899: Kysymys erioikeuksien tarkasta merkityksestä          rakennushankkeella on ja vaatiiko hankkeen
48900: ja sisällöstä jäi kuitenkin vähemmälle huomi-         toteuttaminen yleisen edun vuoksi puuttumista
48901: olle, kun kunnallislainsäädännön muutoksin            muiden suojattuihin yksityisiin etuihin. Nämä
48902: yleisen satamatoiminnan harjoittamisen katsot-        lähtökohdat huomioon ottaen voidaan todeta,
48903: tiin sinällään kuuluvan kaikille kunnille.            että vesilain mukaisen yleisen sataman määri-
48904:    Vuoden 1948 kunnallislakiin säännös sata-          telmän ei tarvitse vastata yleisen sataman toi-
48905: mamaksujen vahvistamisesta otettiin samansi-          minnallista määritelmää mahdollisessa uudessa
48906: sältöisenä kuin se oli ollut vuoden 1917 kau-         yleistä satamatoimintaa koskevassa laissa.
48907: punkien kunnallislaissa. Myöhemmässä oikeus-
48908: kirjallisuudessa ja lainvalmisteluaineistossa, esi-
48909: merkiksi Kuuskosken kunnallislainsäädännön            2.1.3. Yleisen ja yksityisen sataman määrittelys-
48910: kommentaariteoksissa ja vuonna 1967 julkais-                 tä väylänpidon vastuukysymyksenä
48911: tussa Satama- ja liikennemaksukomitean mie-
48912: tinnössä (komiteanmietintö 1967: A5), vuoden             Vesilain 4luvun 5 §:n mukaan valtio tai muu
48913:  1917 kaupunkien kunnallislain 41 §:ää ja vuo-        yleisen kulkuväylän kuntoonpanija saa sovittu-
48914:  den 1948 kunnallislain 107 §:ää on tulkittu          aan asiasta alueen omistajan kanssa pysyvästi
48915:  rajoitetummin toteamalla, että säännöstön si-        asettaa vesistöön tai sen rannalle merenkulun
48916:  sältönä ei ollut satamamaksujen oikeusperus-         turvalaitteita, kuten viittoja, merkkejä ja lois-
48917:  teen vaan käsittelyjärjestyksen vahvistaminen.       toja, sekä poistaa turvalaitteiden näkymistä
48918:     Vuoden 1948 kunnallislaissa 107 §:ää muu-         haittaavia esteitä. Mikäli asiasta ei ole sovittu,
48919:  tettiin vasta vuonna 1958 koskemaan kunta-           valtion tai muun yleisen kulkuväylän kuntoon-
48920:  muodosta riippumatta kunnanvaltuuston pää-           panijan on haettava vesioikeudelta lupaa tur-
48921:  töstä satamamaksuista. Lainmuutoksen halli-          valaitteen asettamiseen. Luvan myöntämiseen
48922:  tuksen esityksen perustelut (HE 16611957 vp.)        sovelletaan eräin poikkeuksin vesistöön raken-
48923:  kuvaavat hyvin, että satamamaksujen oikeus-          tamista koskevia säännöksiä.
48924:  perusteeksi katsottiin tuolloin vuoden 1919             Vesilain 4 luvun 3 §:n 3 momentin mukaan
48925:  hallitusmuodossa turvattujen niin sanottujen         turvallisuuslaitteiden rakentamisesta yleiseen
48926:  vanhojen kaupunkien erioikeuksien sijasta kun-       paikallisväylään on vesilain säännösten lisäksi
48927:  nallislainsäädännön suomat mahdollisuudet            voimassa, mitä merenkulun turvallisuuslaitteis-
48928:  harjoittaa satamatoimintaa kunnan yleiseen           ta on erikseen säädetty. Turvalaitteista on
48929:  toimialaan kuuluvana. Hallituksen esityksen          säädetty tarkemmin vesikulkuväylien merkitse-
48930:  perustelujen mukaan maalaiskunnille tuli antaa       misestä annetussa asetuksessa (846/79).
48931:  oikeus satamamaksujen ja liikennemaksujen               Mainitun asetuksen mukaan merenkulkuhal-
48932:  kantamiseen, sillä " ... näistä syistä kunnallis-    litus huolehtii valtion puolesta julkisten kulku-
48933:  lain suomia oikeuksia satama- ja liikennemak-        väylien vesiliikenteelle tarpeellisista turvalait-
48934:  sujen kantamiseen olisi laajennettava myös           teista, jollei erikseen ole toisin säädetty.
48935:  maalaiskuntia koskeviksi".                              Väylien kunnossapidon ja turvallisuudesta
48936:                                                       huolehtimisen osalta vastuuraja valtion ja sa-
48937:                                                       tamanpitäjän osalta määräytyy yleensä sen
48938: 2.1.2. Vesilainsäädäntö                               mukaan, miten satamajärjestyksessä on määri-
48939:                                                       telty sataman vesialueen raja. Satamajärjestys-
48940:   Vesilain (264/61) 4 luvussa säädetään kulku-        ten mukaan satama-alueeseen kuuluvan maa-
48941: väylistä ja muista vesiliikennealueista. Luvun        alueen rajat määrätään puolestaan valtuuston
48942: 6                                         1994 vp -    HE 37
48943: 
48944: päätöksellä. Satamajärjestyksen mukaisella sa-        Kunnalliset satamat ovat yleensä myös yleisiä
48945: tama-alueella valtio ei vastaa väylän kunnossa-       liikennepaikkoja.
48946: pidosta eikä turvalaitteista, joten satamanpitä-         Mikäli piiritullikamari hyväksyy ulkomaan-
48947: jän tulee satama-alueella rakentaa ja hoitaa          liikennettä tapahtuvan muuhun kuin tulliase-
48948: myös satama-alueen merenkulun turvalaitteet.          tuksen 3 §:n 1 momentissa mainittuun yleiseen
48949:    Merenkulkuhallitus on edellyttänyt, että sa-       liikennepaikkaan, piiritullikamarin on sisälly-
48950: tama-alueeseen tulee sisällyttää vähintään kaik-      tettävä lupapäätöksensä ehdoksi tarpeelliset
48951: ki sataman laiturit suojarakenteineen sekä alus-      määräykset tullivalvonnasta ja tulliselvitykses-
48952: ten kääntö- ja odotuspaikat Mikäli satamaila          tä. Käytännössä piiritullikamari on myöntänyt
48953: ei ole hallinnollista rajaa (satamajärjestystä) tai   tulliasetuksen 3 §:ssä tarkoitettuja lupia muun
48954: satama-alue on vahvistettu liian suppeaksi,           ohella niissä tapauksissa, joissa raaka-aineita
48955: kustannusrajaksi valtion ja sataman välillä           tuodaan suoraan teollisuuslaitoksen omaan sa-
48956: sovitaan vastaavien periaatteiden mukaan val-         tamaan.
48957: tion väylän raja.                                        Yleisessä liikennepaikassa ei peritä tullaus-
48958:    Yksityisten satamien osalta vastuu- ja kun-        toimenpiteistä erillistä maksua. Sen sijaan lu-
48959: nossapitokysymykset määritellään sopimusteit-         vanvaraisesti toimivissa yksityisissä satamissa
48960: se. Yksityisen sataman sijainnista riippuen yk-       peritään tullauksesta korvausta valtion maksu-
48961: sityisen satamanpitäjän sopimuskumppaneina            perustelain (150/92) mukaisesti.
48962: voivat olla joko kunta tai valtio tai mahdolli-          Tullilainsäädäntöön ei ole tarpeen lisätä yk-
48963: sesti molemmat.                                       sityisen sataman määritelmää. Mikäli määritel-
48964:    Väylänpidon vastuukysymysten ratkaisemi-           mää pidetään tarpeellisena, tällainen lainsää-
48965: nen ei edellytä muutoksia edellä käsiteltyihin        däntötoimi on parhaiten toteutettavissa harkit-
48966: säännöksiin, vaikka yksityisiä satamia vastai-        taessa muutoin tullilainsäädännön uudistamis-
48967: suudessa käytettäisiinkin yleiseen liikenteeseen.     ta. Yleisen satamaliikenteen laajempi harjoitta-
48968:                                                       minen ei edellytä tässä vaiheessa tullilainsää-
48969:                                                       däntöön muitakaan muutoksia.
48970: 2.1.4. Yleinen ja yksityinen satama tullilainsää-
48971:        dännössä                                       2.1.5. Satamat ympäristön suunnittelua koske-
48972:                                                              vassa lainsäädännössä
48973:    Tullilain 3 §:n mukaan ulkomaanliikenne on
48974: sallittu vain tulliteitä pitkin yleisten liikenne-       Satama-alueet voidaan ottaa aluevarauksina
48975: paikkojen kautta. Lain mukaan tulliteistä ja          huomioon rakennuslain (370/58) mukaisissa
48976: yleisistä liikennepaikoista säädetään tarkemmin       kaavoissa ja satama-alueen rakenteet saattavat
48977: asetuksella. Lisäksi lain 3 §:n 2 momentin            olla rakennuslain mukaisesti luvanvaraisia
48978: mukaan piiritullikamari voi erityisistä syistä ja     hankkeita joko rakennuslupaa tai toimenpide-
48979: asettamillaan ehdoilla määrätä, että ulkomaan-        lupaa vaativina.
48980: liikenne voi tapahtua muualtakin kuin mitä 1             Rakennuslain mukaisessa kaavajärjestelmäs-
48981: momentissa on säädetty.                               sä satama-alueilla on merkitystä lähinnä seutu-
48982:    Tulliasetuksen (574/78) 1 §:n 2 momentin 2         kaavojen, yleiskaavojen sekä asema- ja raken-
48983: kohdan mukaan tulliteitä ovat merellä viralliset      nuskaavojen osalta. Yksityiskohtaisista kaava-
48984: ulkomaanlii.kenteelle tarkoitetut kulkuväylät         muodoista rantakaavalla ei voida yleensä jär-
48985: yleisiin satamiin. Saman säännöksen mukaan            jestää muita kuin yksityisluontoisia, suppeah-
48986: tullihallitus julkaisee muun ohella merenkulku-       koja satama-alueita esimerkiksi huvi- tai pien-
48987: hallitusta kuultuaan yksityiskohtaisen luettelon      veneitä varten.
48988: ulkomaanliikenteelle tarkoitetuista kulkuväylis-         Yleisen ja yksityisen sataman erottelulla on
48989: tä merellä.                                           merkitystä rakennuslain järjestelmässä lähinnä
48990:    Tulliasetuksen 3 §:n mukaan liikennepaikka         siinä suhteessa, voidaanko satamavarauksen
48991: on yleinen, jos se on tarkoitettu yleiseen käyt-      toteuttamiseen käyttää lunastusta, tarkemmin
48992: töön, sen kautta tapahtuva liikenne on jatku-         sanottuna voidaanko yleiseen satamatoimin-
48993: vaa sekä jos liikenteen määrä edellyttää liiken-      taan osoitettu aluevaraus toteuttaa lunastuksel-
48994: nepaikalle tullihallintoa varten pysyvästi hen-       la myös silloin, kun toiminnanharjoittaja on
48995: kilökuntaa. Tullihallitus julkaisee yleisistä lii-    luonteeltaan yksityinen oikeushenkilö. Yksityi-
48996: kennepaikoista yksityiskohtaisen luettelon.           sen yleisen sataman pitäjän osalta voidaan
48997:                                          1994 vp -    HE 37                                           7
48998: 
48999: kuitenkin satamavarauksen toteuttamiseksi            sikäli vaikutusta, että eräät lain 3 §:ssä mainitut
49000: käyttää viime kädessä erikseen myönnettävää          ohjesääntöiset elinkeinot koskevat eräiden ai-
49001: lunastuslupaa, sillä lunastuslainsäädännön mu-       neiden varastointia.
49002: kaan lunastusoikeus voidaan myöntää myös
49003: muulle kuin julkisyhteisölle yleisen tarkoituk-
49004: sen toteuttamiseksi.                                 2.1. 7. Satamia koskevat säännökset muussa
49005:                                                              lainsäädännössä
49006: 2.1.6. Satamatoiminta kilpailu- ja elinkeinolain-       Satama mainitaan yli 150 säännöksessä.
49007:        säädännössä                                   Näissä säännöksissä ei missään ole määritelty,
49008:                                                      mitä satamaila tarkoitetaan.
49009:    Kilpailunrajoituksista annetun lain (480/92)         Säännösten soveltamisen kannalta ei yleensä
49010: säännöksiä elinkeinonharjoittajasta voidaan so-      ole merkitystä sillä, onko kysymyksessä yleinen
49011: veltaa myös kuntaan yleisen sataman ylläpitä-        vai yksityinen satama. Satamatoimintojen
49012: jänä. Jos kunnalla on ainoa kunnan alueella          luonne vaatiikin omistajan oikeusasemasta tai
49013: toimiva satama, kuntaan voidaan soveltaa lain        sataman hallintomuodosta riippumatonta sa-
49014: 3 §:n 2 momentin säännöstä määräävästä               manlaista sääntelyä.
49015: markkina-asemasta sekä säännöksiä niistä seu-           Satamatoimintaa koskevat säännökset voivat
49016: raamuksista, joita määräävän markkina-ase-           olla sellaisia, ettei tiettyä lakia tai muuta
49017: man väärinkäytöstä voi seurata. Tässä suhtees-       säädöstä sovelleta kyseiseen toimintaan. Eräät
49018: sa voidaan viitata Korkeimman hallinto-oikeu-        säännökset saattavat toisaalta asettaa erityis-
49019: den 30 päivänä elokuuta 1993 antamaan pää-           vaatimuksia satamassa työskentelevien, siellä
49020: tökseen, joka koskee Helsingin kaupungin sa-         liikkuvien tai satamassa harjoitettavan toimin-
49021: tamalaitoksen perimien matkustajamaksujen            nan turvallisuuden takaamiseksi, kuten vaaral-
49022: korottamista vuoden 1993 alusta lukien.              listen aineiden varastointia, lastausta ja muuta
49023:    Elinkeinon harjoittamisen oikeudesta annet-       käsittelyä koskevat säännökset.
49024: tu laki, jäljempänä elinkeinolaki, rakentuu elin-
49025:  keinovapauden periaatteelle.
49026:    Useat erilaiset syyt - esimerkiksi turvalli-      2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden lain-
49027:  suusnäkökohdat, yleisen järjestyksen säilyttä-           säädäntö
49028:  minen ja tietyillä aloilla ilmenneet epäkohdat
49029: - ovat vaikuttaneet siihen, että elinkeinova-        2.2.1. Euroopan yhteisöjen satamapolitiikka
49030:  pauden periaatetta ei ole voitu toteuttaa täy-
49031:  dellisenä. Lain 3 §:ssä mainitaan joukko niin           Euroopan talousalueeseen (ETA) kuuluvien
49032:  sanottuja ohjesääntöisiä elinkeinoja, joiden        maiden merkitys Suomen ulkomaankaupassa
49033:  harjoittamisesta on säädetty erikseen lailla tai    on keskeinen. Satamatoimintojen harmonisoin-
49034:  asetuksella.                                        nin osalta Euroopan yhteisöissä (EY) ei tois-
49035:     Suurin osa 3 §:ssä mainituista ohjesääntöisis-   taiseksi ole edetty juuri laisinkaan. Satamapo-
49036:  tä elinkeinoista on luvanvaraisia elinkeinoja.      liittisten asioiden valmistelemiseksi komissio
49037:  Luvanvaraisen elinkeinon harjoittamiseen on         perusti vuonna 1972 satamatyöryhmän (Port
49038:  saatava asianomaisen viranomaisen erikseen          Working Group), jonka jäseninä ovat yhteisö-
49039:  myöntämä lupa. Toimilupien myöntäminen pe-          maiden suurten satamien edustajat. Port Wor-
49040:  rustuu yleensä viranomaisen yksittäistapauksit-     king Group on laatinut satamien tilanteesta
49041:  tain suorittamaan oikeusharkintaan. Jos toimi-      laajan selvityksen. Ensimmäinen raportti julkis-
49042:  luvan myöntämisen yhteydessä viranomaisen           tettiin vuonna 1977 sekä uudistettu ja laajen-
49043:  tulee ottaa huomioon, onko luvan myöntämi-          nettu raportti marraskuussa 1986.
49044:  nen tarpeellista tai tarkoituksenmukaista ylei-         Satamatyöryhmän selvityksen tavoitteena on
49045:  sen edun kannalta, elinkeinolaki toimii tosi-       ollut määritellä satamatoimintoihin liittyvää
49046:  asiassa vapaata kilpailutilannetta rajoittavasti.   terminologiaa sekä kuvata jäsenmaiden satami-
49047:     Satamatoiminnan harjoittamista ei ole otettu     en senhetkisiä organisatorisia rakenteita, sata-
49048:  mukaan ohjesääntöisten elinkeinojen luette-         matoimintojen vastuunjakoa julkisten ja yksi-
49049:  loon, joten elinkeinolaki ei tässä suhteessa        tyisten toimielinten välillä, satamien operatii-
49050:  merkitse alalle pääsyn rajoitusta. Satamassa        vista toimintaa, satamien rahoitusta ja taksoi-
49051:  suoritettaviin toimintoihin elinkeinolailla on      tusta sekä satamatilastointia. Raportissa on
49052: 8                                         1994 vp -    HE 37
49053: 
49054: varsin perusteellisesti käsitelty edellä mainittuja   tamista vuoden 1991 alussa. Lain perustelujen
49055: seikkoja, mutta raportti ei sisällä satamapoliit-     mukaan lain säätämisellä on haluttu edistää
49056: tisia kannanottoja eikä toimenpide-ehdotuksia.        kilpailua luopumalla keskitetysti määrätyistä
49057:    EY:ssä on aloitettu yleiseurooppalaisten lii-      alus- ja tavaramaksuista sekä valtion suoritta-
49058: kenneverkostojen (Trans-European Networks)            masta investointien valvonnasta. Liikennesata-
49059: suunnittelu jokaiselle liikennemuodolle. Tähän        man perustaminen vaatii liikenneministerin lu-
49060: työhön liittyen myös yhteisen eurooppalaisen          van. Lupamenettely korvaa sataman laajenta-
49061: satamapolitiikan tarve kasvaa. Lisäksi on huo-        mista ja sataman rakentamista koskevan vesi-
49062: mattava, että Suomen ja Euroopan Unionin              oikeudellisen lupamenettelyn. Muiden kuin lii-
49063: jäsenyysneuvotteluissa on sovittu Suomen liit-        kennesatamien perustamiseen tarvitaan vesioi-
49064: tymissopimuksen loppuasiakirjaan sisällyytettä-       keudellinen lupa.
49065: västä yhteisestä julistuksesta, jossa todetaan           Tanskan satamat ovat pääosin kunnallisia
49066: meriyhteyksien tärkeys Suomelle maantieteelli-        yrityksiä. Yksityissatamat ovat yleensä yhden
49067: sestä asemastamme johtuen sekä se, että niitä         yrityksen omistamia ja palvelevat tämän yrityk-
49068: on hankala turvata ilmasto-olosuhteista johtu-        sen tarpeita. Myös valtio voi harjoittaa sata-
49069: en. Näin ollen meriyhteyksien ylläpito ja kehit-      matoimintaa. Tanskassa on aikaisemmin pidet-
49070: täminen Unionin kanssa otetaan huomioon               ty kilpailun rajoittamiseksi tarpeellisena vahvis-
49071: Unionin aloitteissa, kuten yleiseurooppalaisten       taa satamille yhtenäiset taksat. Yhtenäisestä
49072: verkostojen kehittämisessä Pohjois-Euroopas-          taksajärjestelmästä on luovuttu uuden liikenne-
49073: sa.                                                   satamalain myötä.
49074:                                                          Tanskan satamien tavaraliikenteestä 65 pro-
49075: 2.2.2. Satamalainsäädäntö Ruotsissa, Tanskas-         senttia tapahtuu julkisesti valvottujen satamien
49076:        sa, Norjassa ja Isossa-Britanniassa            kautta ja 35 prosenttia yksityisten satamien
49077:                                                       kautta. Yksityisten satamien toiminta Tanskas-
49078: Ruotsi                                                sa vastaa pitkälti suomalaisten yksityissatamien
49079:                                                       toimintaa.
49080:    Ruotsissa on voimassa laki yleisten kulku-
49081: väylien ja satamien perustamisesta, laajentami-
49082: sesta ja lakkauttamisesta (1983:293). Lain mu-        Norja
49083: kaan yleinen satama voidaan perustaa ja sitä
49084: laajentaa, jos yleisellä satamaila on olennaista         Norjassa satamatoiminta on kehittynyt val-
49085: merkitystä yleisen liikenteen harjoittamiselle ja     tion harjoittamasta satamatoiminnasta toimin-
49086: liikenneverkostone.                                   naksi, jossa pääpaino on kunnallisilla satamil-
49087:    Kunnat omistavat Ruotsin satamista noin 90         la. Satamat ovat nykyisin pääosin kuntien
49088: prosenttia. Tämän lisäksi yksityisillä teollisuus-    omistuksessa. Kunnalliset satamat, joita on
49089: laitoksilla on omia satamia. Tukholmassa ja           kaikkiaan 59, ovat avoinna kaikelle liikenteelle.
49090: Malmössä satamatoimintaa harjoittaa kunnan            Pienempiä kunnallisia satamia tai lastauspaik-
49091: ja osakeyhtiön muodostama sekayhtiö. Sata-            koja käytetään tavaraliikennekuljetuksiin.
49092: matoiminta on järjestetty osakeyhtiöksi muun          Kunnat voivat lisäksi omistaa pienvenesatamia
49093: ohella Göteborgissa, Wallhamnissa, Lindkö-            ja laitureita valtion rakentamissa kalastussata-
49094: pingissä, Helsingborgissa, Oskarshamnissa,            missa.
49095: Oxelösundissa ja Köpingissä.                             Kunnat omistavat laiturit, varastot ja muun
49096:    Satamanpitäjä vastaa satama-alueella laitu-        infrastruktuurin, jota vuokrataan sataman
49097: ri-, varasto- ja väyläinvestoinneista. Valtio vas-    käyttäjille. Kunnallinen satamahallinto omistaa
49098: taa puolestaan meriväylistä satama-alueen ul-         myös satamanosturit. Huolitsijat omistavat
49099: kopuolelle ja satamaan tulevista kuljetusteistä       yleensä muun tarvittavan tavarankäsittelylait-
49100: joko yksin tai yhdessä kunnan kanssa.                 teiston.
49101:    Satamamaksuista päättäminen kuuluu kun-               Norjassa on voimassa satama- ja väylälaki
49102: nalle, kuitenkin kustannusvastaavuusperiaat-          vuodelta 1984, jonka mukaan valtion päätös-
49103: teen rajoittamana.                                    valtaa satamien osalta käyttää Kystverket -ni-
49104:                                                       minen virasto paikallisine toimielimineen.
49105: Tanska                                                Kystverket hyväksyy sellaiset kunnalliset sata-
49106:                                                       maa koskevat määräykset, joiden rikkominen
49107:     Tanskassa on tullut voimaan laki liikennesa-      on säädetty rangaistavaksi. Turvattaessa oi-
49108:                                        1994 vp -    HE 37                                           9
49109: 
49110: keutta vapaaseen kulkuun tarvitaan myös vi-        nökset sisältyvät pääosin kutakin satamaa tai
49111: ranomaisen hyväksymistä. Kunnan satamahal-         satamaryhmää koskevaan lakiin tai paikallisiin
49112: linnon pääpiirteet on säädetty tässä laissa.       säädöksiin. Nämä lait ja paikalliset säännökset
49113: Kunnan hallinto päättää satamamaksuista, joi-      ovat sisällöltään jossain määrin samansuuntai-
49114: ta voidaan käyttää ainoastaan sataman toimin-      sia.
49115: nan ylläpitoon ja edistämiseen, minkä lisäksi         Yksityiset yleiset satamat on perustettu an-
49116: valtion keskushallinto voi erikseen määrätä        tamalla kussakin tapauksessa asianomaista sa-
49117: satamamaksujen käyttötarkoituksesta.               tamaa koskeva laki. Tiettävästi viimeisin tällai-
49118:                                                    nen on annettu vuonna 1971, jolloin perustet-
49119:                                                    tiin Merseyn satama. Lakiin on yleensä sisäl-
49120: Iso-Britannia                                      lytetty paitsi oikeutus yleisen sataman perusta-
49121:                                                    miseen myös säännöksiä satamanpitoon liitty-
49122:    Brittein saarilla on kaikkiaan yli 300 sata-    vistä velvoitteista sekä oikeuksista.
49123: maa. Taloudellisesti merkittäviä satamia on           Uusien yksityisten yleisten satamien perusta-
49124: noin 100. Satamia on periaatteessa kolmenlai-      minen on Isossa-Britanniassa käytännössä erit-
49125: sia: yksityisiä, puolijulkisia "trusti-satamia"    täin vaikeaa. Yksityisen yleisen sataman perus-
49126: (trust ports) ja kunnallisia satamia. Ulkomaan     tamista koskevan lain aikaansaamista pidetään
49127: liikenteestä kulkee yksityisten satamien kautta    mahdollisena vain aivan poikkeustapauksissa.
49128: noin 55 %, trustisatamien kautta noin 35 % ja      Jos yksityinen satama sijaitsee muun sataman
49129: kunnallisten satamien kautta noin 10%.             satama-alueella, edellyttää sataman perustami-
49130:    Pääosa yksityisistä satamista on aikaisemmin    nen myös paikallishallinnon lupaa.
49131: ollut valtion omistamia. Satamat muuttuivat
49132: yksityisiksi 1980-luvulla yhtiöittämisen kautta.
49133: Näiden satamien lisäksi maassa on muutamia         2.3. Nykytilan arviointi
49134: alunperinkin yksityisessä omistuksessa olleita
49135: satamia, joista merkittävin on Felixstowen sa-     2. 3.1. Lainsäädännölliset eroavuudet kunnallisen
49136: tama. Yksityiset satamat ovat lähinnä irtotava-            ja yksityisen satamatoiminnan harjoitta-
49137: rasatamia.                                                 misessa
49138:    Suurin valtion aiemmin omistama satama-
49139: ryhmä on vuonna 1981 yhtiöitetty Associated           Kunnallisen satamatoiminnan harjoittami-
49140: British Ports. Näillä satamilla on yhteinen        nen ja yksityisen satamatoiminnan harjoittami-
49141: holding-yhtiö, joka hoitaa satamayhtiöiden         nen eivät voimassa olevan lainsäädännön mu-
49142: puolesta eräitä näille kuuluvia tehtäviä. Valtio   kaan ole keskenään täysin samanarvoisia vaih-
49143: omisti aiemmin myös Sealink Harbours Ltd-          toehtoja. Yksityiseen satamaan ei voida vahvis-
49144: nimisen yhtiön omistamat kolme satamaa.            taa kunnallisista satamajärjestyksistä ja liiken-
49145:    Kaikkien edellä mainittujen satamien yksi-      nemaksuista annetussa laissa (955/76) tarkoitet-
49146: tyistämisestä annettiin lait vuosina 1983-84.      tua      satamajärjestystä    eikä     yksityisessä
49147: Yksityistäminen        tapahtui     käytännössä    satamassa voida periä julkisoikeudellisia liiken-
49148:  1985-86. Associated British Ports-ryhmään         nemaksuja. Kunnallisessa yleisessä satamassa
49149:  kuuluvat satamat säilyttivät konsernin luon-      peritään julkisoikeudellisten maksujen lisäksi
49150:  teensa myös yksityistämisen yhteydessä.           yksityisoikeudellisia maksuja.
49151:    Valtio omistaa edelleen neljä pienehköä Eng-       Lainsäädännöllisten erojen käytännön mer-
49152: lannin kanaalin rannalla sijaitsevaa BWB:n         kitys ei kuitenkaan ole suuri satamatoimintaa
49153:  (British Waterways Board) alaisuuteen kuulu-      koskevan muun lainsäädännön alan laajentues-
49154:  vaa satamaa. Näitä ei ole yhtiöitetty eikä        sa ja monipuolistuessa. Kunnallisten satamien
49155:  yksityistetty.                                    satamajärjestyksissä on yleensä määritelty, mi-
49156:    Yksityisten yleisten satamien ohella Isossa-    ten aluksista annettavat ilmoitukset vastaanote-
49157:  Britanniassa on joukko teollisuussatamia, jotka   taan, miten alukset sijoitetaan satamaan ja
49158:  on perustettu asianomaisen teollisuuslaitoksen    miten alusten purkaus, lastaus ja tavaroiden
49159:  omaa liikennettä varten.                          varastointi satama-alueella suoritetaan. Kun-
49160:     Isossa-Britanniassa ei ole satamatoimintaa     nallisiin satamajärjestyksiin sisältyy myös mää-
49161:  kokonaisuudessaan koskevaa lainsäädäntöä.         räyksiä sataman ja sen ympäristön suojelemi-
49162:  Joissakin laeissa on satamatoimintaa koskevia     sesta. Yksityisiin satamiin on vastaavasti hy-
49163:  yksittäisiä säännöksiä. Satamia koskevat sään-    väksytty omia säännöstöjä toiminnan yksityis-
49164: 2 340169H
49165: 10                                       1994 vp -    HE 37
49166: 
49167: kohtaisesta järjestämisestä. Yksityisessä sata-      turvaavat valtakunnalliset tarpeet myös mah-
49168: massa harjoitetun toiminnan luonteesta johtu-        dollisessa kriisitilanteessa.
49169: en yksityisen sataman satamajärjestyksen                Toisen parlamentaarisen liikennekomitean
49170: määräykset voivat olla hyvinkin yksityiskohtai-      mietinnössä Liikenne 2000 (komiteanmietintö
49171: sia, esimerkiksi öljysatamien määräykset.            1991 :3) on katsottu, että Suomen satamaverk-
49172:    Lainsäädännössä yksityiset satamat ovat           koa tulee edelleen kehittää ottaen huomioon
49173: eräin vähäisin poikkeuksin rinnastettavissa          liikenteelliset tarpeet ja valtakunnallinen ja
49174: kunnallisiin satamiin. Yhdenmukaisuus ulottuu        alueellinen kysyntä. Komitean mukaan satama-
49175: myös satamien perustamiseen ja rakentamiseen,        toiminnan harjoittamiseen liittyvää lainsäädän-
49176: sillä vesilain lupajärjestelmä ja rakennuslain       töä kehitettäessä tulee satamien toimintaedelly-
49177: maankäytöllinen suunnittelujärjestelmä ovat          tykset sekä toimintaan liittyvät vastuut määrä-
49178: sovellettavissa niin yksityisiin kuin kunnallisiin   tä siten, ettei omistuspohjaltaan ja toimintata-
49179: satamiin. Kun ainoastaan kunnallisia satamia         voiltaan erilaisia satamia aseteta toisistaan
49180: on tähän asti pidetty yleisinä satamina, raken-      poikkeavaan asemaan.
49181: nuslainsäädännön mukainen satama-alueiden
49182: lunastusmahdollisuus on ollut sovellettavissa
49183: vain kunnallisten satamien perustamisessa. Jos       2.3.3. Lainsäädännön kehittämistarpeista kun-
49184: yleistä satamatoimintaa harjoittaa yksityinen               nallisen satamatoiminnan yhtiöittämisen
49185: satamayhtiö, sataman perustaminen - ja sa-                  kannalta
49186: malla laajentaminen - edellyttää lähtökohtai-
49187: sesti erillistä lunastuslupaa.                          Pyrkimys tulosohjauksen lisäämiseen vaikut-
49188:                                                      taa voimakkaasti myös kunnallishallinnossa.
49189:                                                      Kunnallishallinnon kehittämistarpeita ovat
49190: 2.3.2. Lainsäädännön kehittämistarpeista val-        myös vaatimukset päätösvallan delegoimisesta
49191:        tion näkökulmasta                             sekä kiristyneen taloudellisen tilanteen asetta-
49192:                                                      mat vaatimukset. Kunnallishallinnossa nämä
49193:                                                      kehitystekijät voivat johtaa kunnan yleisen
49194:    Kehitys muissa pohjoismaissa osoittaa ylei-       toimialansa puitteissa harjoittaman toiminnan
49195: sesti, että valtion kunnallisen satamatoiminnan      yhtiöittämiseen.
49196: harjoittamiseen kohdistuvaa valvontaa on vä-            Kunnallista satamayhtiötä voidaan tarkastel-
49197: hennetty. Valvontavaltaa on vähennetty erityi-       la, mikäli satamayhtiön juridinen muoto on
49198: sesti satamissa perittävien maksujen sekä sata-      osakeyhtiö tai muu yksityisoikeudellinen yhtiö-
49199: matoiminnan investointien osalta. Sen sijaan         muoto, samojen periaatteiden mukaisesti kuin
49200: sama vertailu osoittaa, että yleiseen liikentee-     muitakin yhtiöitettyjä satamayhtiöitä. Sillä sei-
49201: seen käytettävien satamien perustamisen osalta       kalla, omistaako kunta osakeyhtiön osakekan-
49202: valtion valvonta on säilytetty. Valvontavallan       nasta enemmistön vai ei, ei ole merkitystä
49203: säilyttämiseksi yleisten satamien perustamisesta     yhtiömuotoon sovellettavan lain osalta. Sen
49204: säädetään joko vesilainsäädännössä kuten             sijaan kunnan mahdollisella enemmistöomis-
49205: Ruotsissa ja Norjassa tai erityisessä satamalais-    tusosuudella on merkitystä käytettäessä osake-
49206: sa kuten Tanskassa.                                  yhtiössä päätösvaltaa. Paitsi enemmistöosak-
49207:   Valtion valvontavallan näkökulmasta kysy-          kuudella myös vähemmistöosakkuudella on
49208: mys satamien toiminnasta liittyy yleisempiin         merkitystä osakeyhtiön asioista päätettäessä:
49209: kysymyksiin, kuten Suomen kauppapoliittisen          jos kunta omistaa vähintään 10 prosenttia
49210: aseman ja kilpailukyvyn turvaamiseen, tasapai-       osakekannasta, se voi käyttää osakeyhtiölaissa
49211: noisen aluepolitiikan harjoittamiseen sekä tar-      (734178) vähemmistöosakkeenomistajien suo-
49212: vittavan kuljetuksellisen infrastruktuurin kehit-    jaksi säädettyjä mahdollisuuksia.
49213: tämiseen ja ylläpitämiseen.                             Kunnallinen satamatoiminta, joka kuuluu
49214:    Edellä mainitussa satamien kehittämisohjel-       kunnan yleisen toimialansa puitteissa harjoitta-
49215: massa, joka on laadittu ottamalla huomioon           maan toimintaa, voidaan yhtiöittää kunnallis-
49216: ensisijaisesti kuljetustaloudelliset näkökohdat,     lain 5 §:n estämättä. Saman säännöksen estä-
49217: on katsottu muun ohella, että Suomessa on            mättä kunta voi siirtää satamatoimintansa
49218: satamakapasiteettia tarpeeksi valmiina tai saa-      myös kokonaan yksityisen satamanpitäjän har-
49219: tavissa nykyisiin satamiin. Kehittämisohjelman       joittamaksi. Kunnallislain 5 §:n mukaiset edel-
49220: mukaan nykyiset ja tekeillä olevat satamat           lytykset eivät kuitenkaan riitä ratkaisemaan
49221:                                         1994 vp -    HE 37                                         II
49222: 
49223: yhtiöittämisen kaikkia edellytyksiä ja vaikutuk-    ovat kiellettyjä sopimukset ja toimenpiteet,
49224: sia. Yhtiöittäminen voi muuttaa kunnallisen         jotka saattavat vaikuttaa jäsenvaltioiden väli-
49225: sataman maksujärjestelmää, ja tältä osin tar-       seen kauppaan ja joiden tarkoituksena tai
49226: kastelussa tulee ottaa huomioon vanhojen kau-       seurauksena on kilpailun estäminen. Kieltope-
49227: punkien erioikeuksien lisäksi liikennemaksujen      riaatteen mukaisesti kiellettynä pidetään myös
49228: julkisoikeudellinen luonne sekä se seikka, että     määräävän markkina-aseman väärinkäyttöä.
49229: liikennemaksuista säädetään laissa.                 Käytännössä ero Suomen ja EY-maiden kilpai-
49230:     Vaikka kunta yhtiöittää harjoittamansa sa-      lulainsäädännön välillä on kuitenkin pieni, sillä
49231: tamatoiminnan, yhtiöittäminen ei täydellisesti      kieltoperiaate ei ole ehdoton, vaan kilpailura-
49232: katkaise kunnan vaikutusmahdollisuuksia yh-         joituksista voidaan myöntää poikkeuksia.
49233: tiön toimintaan. Kunta voi edelleen toimialan-      Poikkeuksia ei voida myöntää määräävän
49234: sa puitteissa tukea yhtiön toimintaa esimerkiksi    markkina-aseman väärinkäytön osalta.
49235:  osallistumalla yhtiön osakepääomankorotuk-            Kilpailun rajoituksista annetussa laissa kiel-
49236:  siin tai takaamaila yhtiön lainoja.                letään myös horisontaaliset kilpailunrajoituk-
49237:     Satamatoiminnan harjoittamista voidaan ny-      set, joilla tarkoitetaan samalla tuotanto- tai
49238:  kytilanteessa pitää liiketoimintana myös kun-      jakeluportaalla toimivien elinkeinonharjoittaji-
49239:  nallisissa satamissa.                              en tekemiä sopimuksia, päätöksiä tai niihin
49240:     Yksityisenkin satamatoiminnan harjoittami-      rinnastettavaa menettelyä kilpailukeinojen käy-
49241:  nen voi koitua välillisesti sataman sijaintikun-   tön rajoittamiseksi.
49242:  nan hyväksi sataman ja satamaan liittyvän             Yleisen satamatoiminnan mahdollistaminen
49243:  muun toiminnan työllisyyttä ja yleensä elinkei-    muissakin kuin kunnallisissa satamissa on edel-
49244:  norakennetta edistävän vaikutuksen vuoksi.         lä mainittu huomioon ottaen sopusoinnussa
49245:  Yleisen satamatoiminnan harjoittamista ei          Suomen kilpailulainsäädännön kehityksen
49246:  myöskään voida tarkastella vastikkeettomana        kanssa. Yleistä satamatoimintaa koskeva lain-
49247:  palvelutoimintana, jonka harjoittamisen tulisi     säädäntö ei saa muodostua terveen ja toimivan
49248:  olla järjestetty yksinomaan viranomaisvastui-      taloudellisen kilpailun esteeksi eri satamien
49249:  seksi.                                             välillä. Lainsäädännön tulee ainoastaan luoda
49250:     Satamankäyttäjän näkökulmasta ei yleensä        yleispuitteet satamanpidolle toiminnan talou-
49251:  ole ratkaisevaa, harjoitetaanko yleistä satama-    dellisesti tarkoituksenmukaisen järjestämisen
49252:  toimintaa yksityisessä satamassa vaiko kunnan      jäädessä satamanpitäjän vastuulle. Myös sata-
49253:  tai kunnallisen satamayhtiön satamassa. Rat-       mien sisällä kilpailuolosuhteiden tulee olla toi-
49254:  kaisevampaa sataman käyttäjän kannalta on,         mivia.
49255:  miten satamien sijainti vastaa käyttäjän kulje-
49256:  tustarpeita ja millainen sataman palvelukyky ja
49257:  kustannustaso on.                                  2.3.5. Kaupunkien satamanpitoon liittyvät erioi-
49258:                                                            keudet
49259: 
49260: 2.3.4. Lainsäädännön kehittämistarpeista kilpai-       Hallitusmuodossa ei ole nimenomaisesti vah-
49261:        lulainsäädännön näkökulmasta                 vistettu säätyjen vanhoja erioikeuksia, mutta
49262:                                                     niitä ei ole myöskään kumottu. Näin ollen 23
49263:    Satamien lainsäädännöllisen aseman yhden-        päivänä helmikuuta I789 annetulla kuninkaal-
49264: mukaistamiseksi voidaan esittää myös kilpailu-      lisen majesteetin valtakunnan porvaristolle ja
49265: lainsäädännöllisiä ja elinkeinolainsäädännölli-     kaupungeille yleisesti julistamalla armollisella
49266: siä näkökohtia. Euroopan taloudellisen yhden-       vakuutuksella on perustuslain voima.
49267: tymiskehityksen myötä kilpailulainsäädäntö             Vakuutuksen mukaan valtakunnan porvaris-
49268: Euroopan eri maissa yhdenmukaistuu ja aset-         tolle ja kaupungeille luvattiin yleisesti, että
49269: taa entistä suurempia vaatimuksia vapaan kil-       "heillä olevat, varhaisempina ja myöhäisempi-
49270: pailun turvaamiselle sekä kaupan esteiden pois-     nä aikoina saadut erioikeudet, vapaudet ja
49271: tamiselle.                                          oikeudet, jotka perustuvat kuninkaallisiin pää-
49272:    Suomen kilpailuoikeudelliset säännökset pe-      töksiin, lahjoituksiin, lahjakirjoihin tai muihin
49273: rustuvat pääsääntöisesti väärinkäyttöperiaat-       yhtäläisessä eli laillisessa voimassa oleviin kir-
49274: teelle. EY :n kilpailulainsäädäntö puolestaan       joituksiin ja säännöksiin, heille semmoisina
49275: perustuu Rooman sopimuksen mukaisesti kiel-         kuin ne vanhuudesta ovat olleet tahi nyt ovat,
49276: toperiaatteelle. Kieltoperiaatteen mukaisesti       loukkaamatta ja järkähtämättä nyt ja ijän-
49277: 12                                        1994 vp -     HE 37
49278: 
49279: ikuisina aikoina säilytetään ja varjellaan, eikä       lehtimaan siitä, että omistuspohjaltaan ja toi-
49280: heille ... myllyinsä, sahainsa tai muiden laitos-      mintatavoiltaan erilaisia satamia ei aseteta toi-
49281: tensa, eikä heidän kauppansa ja merenkulkun-           sistaan poikkeavaan asemaan kehitettäessä sa-
49282: sa, elinkeinoinsa ja liikenteensä suhteen vähin-       tamatoiminnan harjoittamiseen liittyvää lain-
49283: täkään estettä tahi haittaa saa tehdä".                säädäntöä. Näiden tavoitteiden osalta voidaan
49284:    Kun valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 3 momen-         yhtyä toisen parlamentaarisen liikennekomite-
49285: tissa tarkoitettujen perustuslainturvaa nauttivi-      an mietinnössä esitettyyn.
49286: en säätyjen erioikeuksien on tulkittu tarkoitta-           Satama-asiain neuvottelukunnan vuonna
49287: van myös kaupungeille niiden perustamiskir-            1988 valmistuneessa Satamien kehittämisohjel-
49288: joissa ja myöhemmissä privilegiokirjoissa tai          massa on todettu, että valtion satamapolitiikan
49289: päätöksissä myönnettyjä erioikeuksia, niin sa-         toimintaperiaatteena on, että markkinavoimien
49290: nottujen vanhojen kaupunkien satamanpitoon             annetaan vaikuttaa vapaasti. Keskitettyä ohja-
49291: liittyvät erioikeudet voidaan poistaa vain val-        usta käytetään kehittämisohjelman mukaan
49292: tiopäiväjärjestyksen 67 §:n mukaisessa järjes-         vain välttämättömässä määrin ja keskitetty
49293: tyksessä eli perustuslain säätämisjärjestyksessä       ohjaus kohdistuu lähinnä infrarakenteen kehit-
49294: säädettävällä lailla.                                  tämiseen.
49295:    Vanhoina kaupunkeina pidetään ennen vuot-               Valtion satamapolitiikan toimintaperiaatteen
49296: ta 1959 perustettuja kaupunkeja. Viimeinen             satamien kehittämiseksi tulisi perustua tähän
49297: vanha kaupunki on vuonna 1905 perustettu               kehittämisohjelmassa esitettyyn kannanottoon.
49298: Lahti. Kaikkiaan näitä vanhoja kaupunkeja on           Satamatoimintaa koskevan lainsäädännön tu-
49299: 35 eli Helsinki, Tampere, Turku, Oulu, Lahti,          lee turvata kilpailulainsäädännön tavoitteiden
49300: Pori, Kuopio, Jyväskylä, Kotka, Vaasa, Lap-            mukaisesti taloudellisesti tervettä ja toimivaa
49301: peenranta, Joensuu, Hämeenlinna, Kajaani,              kilpailua eri satamien välillä riippumatta sata-
49302: Kokkola, Mikkeli, Rauma, Savonlinna, Kemi,             mien omistuspohjasta tai organisaatiosta. Kil-
49303: Iisalmi, Tornio, Pietarsaari, Porvoo, Raahe,           pailunäkökohtien merkitystä korostaa lisäksi
49304: Heinola, Uusikaupunki, Hanko, Tammisaari,              se, että satamatoiminta kohdistuu etupäässä
49305: Hamina, Naantali, Maarianhamina, Kristiinan-           muiden kuin kuntalaisten palvelemiseen.
49306: kaupunki, Uusikaarlepyy, Kaskinen ja Loviisa.              Kilpailunäkökohdilla on merkitystä myös
49307:    Oikeusministeriön kannanoton mukaan yh-              harkittaessa kunnallisen satamatoiminnan yhti-
49308: denkin satamaprivilegion olemassaolo vaatii,            öittämistä. Satamatoiminnan yhtiöittäminen
49309: että yleisesti satamanpitoa sääntelevä laki tulisi     merkitsee satamatoiminnan järjestämisen eriy-
49310: säätää perustuslainsäätämisjärjestyksessä. Sata-       tymistä kunnallislain mukaisesta kunnallishal-
49311: maerioikeuksien vuoksi perustuslainsäätämis-           linnosta ja kunnallistaloudesta. Molemmat te-
49312: järjestystä jouduttaisiin käyttämään myös siinä         kijät vaikuttavat kilpailua edistävästi. Satama-
49313: tapauksessa, että kaupunkien nykyiseen oikeu-           toimintaa yhtiöitettäessä päätöksentekojärjes-
49314: teen kantaa julkisoikeudellisia liikennemaksuja         telmä on järjestettävissä liiketaloudellisten pe-
49315: puututtaisiin. Oikeusministeriön näkemyksen             riaatteiden mukaisesti, mikä merkinnee erityi-
49316: mukaan kunnilla ei sen sijaan ole mitään                sesti päätöksenteon nopeutumista. Satama-
49317: yleistä erioikeutta satamanpitoon.                      toiminnan yhtiöittäminen kunnallisissa sata-
49318:                                                         missa saattaa parantaa yhteistyötä eri satamien
49319:                                                         kesken. Kunnallisen satamatoiminnan yhtiöit-
49320: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset                   täminen merkitsee lisäksi, että tällaisen sata-
49321:    ehdotukset                                           man verotuskohtelu rinnastuu muiden yksityis-
49322:                                                         ten satamien verotuskohteluun.
49323: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi           Vaikka kilpailunäkökohdilla on ratkaisevaa
49324:                                                         merkitystä, ne eivät kuitenkaan puolla sellaista
49325: 3.1.1. Satamajärjestelmän kehittämistarpeet             lainsäädäntöratkaisua, jossa omistuksellisesti ja
49326:                                                         organisatorisesti erilaisten satamien satamatoi-
49327:    Satamaverkkomme ja satamien palvelukyvyn             minnan harjoittamisen muodosta säädettäisiin
49328: tulee olla sellainen, että liikeoteeiliset tarpeet      mahdollisimman yksityiskohtaisesti. Satamatoi-
49329: sekä valtakunnallinen ja alueellinen kysyntä            minnan liiketaloudellisesti tarkoituksenmukai-
49330: tulevat tyydytetyiksi. Palvelujen tulee myös            sen järjestämisen tulee jäädä satamanpitäjän
49331: kustannuksiltaan olla kohtuulliset. Näihin ta-          harkittavaksi riippumatta siitä, onko sataman-
49332: voitteisiin liittyen valtiovallan tulisi pyrkiä huo-    pitäjä kunta, kunnallinen satamayhtiö vai yk-
49333:                                          1994 vp -    HE 37                                         13
49334: 
49335: sityinen satamanpitäjä. Kunnallisen satamatoi-       Suomen elinkeinolainsäädännön mukaan toi-
49336: minnan yhtiöittämisen järjestäminen on tarkoi-       milupaa, joskin satama-alueella saatetaan har-
49337: tuksenmukaista jättää nykyisten yhtiöoikeudel-       joittaa sellaisia toimintoja, jotka edellyttävät
49338: listen säännösten varaan. Yhtiöittämiskysy-          esimerkiksi yleisen turvallisuuden vuoksi erilai-
49339: myksen kunnallisoikeudellinen ratkaisu jää           sia lupia. Satamien rakentamisedellytykset rat-
49340: puolestaan kunnallislainsäädännön varaan.            kaistaan puolestaan vesi- ja rakennuslainsää-
49341:    Euroopan taloudellinen yhdentymiskehitys          dännön mukaisesti.
49342: asettaa uusia vaatimuksia EY:n ulkopuolella             Yleisen sataman pito-oikeus ja yleisen sata-
49343: olevien maiden lainsäädännölle. EY :n piirissä       matoiminnan harjoittamisoikeus kuuluvat kun-
49344: keskeisesti kehittynyt oikeudellisen säätelyn        tien yleiseen toimialaan. Vanhojen kaupunkien
49345: alue on kilpailuoikeus.                              osalta on lisäksi voimassa, mitä niiden perus-
49346:    Euroopan taloudellisesta yhdentymiskehityk-       tamiskirjoissa on satamien osalta määrätty.
49347: sestä aiheutuvat lainsäädännölliset vaatimukset      Kuntien oikeudesta liikennemaksujen kantami-
49348: Suomen satamalainsäädännön kehittämiselle            seen ja velvollisuudesta satamajärjestyksen hy-
49349: tulevatkin tällä hetkellä esille lähinnä vain        väksymiseen kunnallisessa satamassa on sää-
49350: kilpailulainsäädännön huomioon ottamisena,           detty kunnallisista satamajärjestyksistä ja lii-
49351: sillä EY:n piirissä ei vielä ole syntynyt yhden-     kennemaksuista annetussa laissa. Näin ollen
49352: mukaista satamalainsäädäntöä. Kilpailun te-          kysymys siitä, tarvitsevatko kunnat lupaa ylei-
49353: hostamista on korostettu muun ohella EY:n            sen sataman pitämiseen ja yleisen satamatoi-
49354: jäsenmaan Tanskan vuoden 1991 alussa voi-            minnan harjoittamiseen, on ratkaistu jo suo-
49355: maan tulleessa liikennesatamalaissa.                 raan lailla.
49356:                                                         Vaikka yleisestä satamatoiminnasta on sää-
49357:                                                      detty vain kunnallisten satamien osalta, yleisen
49358: 3.1.2. Yleisen sataman perustaminen ja yleisen       sataman pito-oikeuden ja satamatoiminnan
49359:        satamatoiminnan harjoittaminen                harjoittamisoikeuden ei voida enää katsoa kuu-
49360:                                                      luvan sillä tavoin pelkästään kunnille, etteikö
49361:     Voimassa olevan lainsäädännön muutos- ja         myös muiden satamanpitäjien olisi mahdollista
49362: selkeyttämistarpeet kohdistuvat erityisesti yleis-   harjoittaa samanlaista toimintaa. Yleisen sata-
49363: ten satamien perustamisedellytyksiin. Sen si-        manpidon ja yleisen satamatoiminnan harjoit-
49364: jaan suoritettu selvitystyö osoittaa, että itse      tamisen osalta keskeistä on satamanpitäjän
49365: satamatoiminnan harjoittamista koskevaa lain-        kyky vastata satamatoiminnan järjestämisestä
49366: säädäntöä ei ole välttämätöntä muuttaa, vaik-        ja turvata sataman ja sen palveluiden saatavuus
49367: ka nykyisten yleisten satamien, jotka ovat           etukäteen rajoittamattomalle käyttäjäkunnalle.
49368: kunnallisia satamia, ohella yleisinä satamina        Tämän varmistamiseksi satamanpitäjän ei vält-
49369: toimisivat myös yksityiset satamat sekä yhtiöi-      tämättä tarvitse olla luonteeltaan julkisoikeu-
49370: tetyt kunnalliset satamat. Satamatoiminnan           dellinen oikeushenkilö. Yksityinen satamanpi-
49371: harjoittamista koskeva lainsäädäntö on sovel-        täjä voi siis nykyisen lainsäädännön mukaan
49372: lettavissa eri tavoin järjestettyihin satamiin.      perustaa yleisen sataman ilman erillistä toimi-
49373: Satamatoiminnan harjoittamisedellytyksiä tar-        lupaa. Yksityisen satamanpitäjän ylläpitämä
49374: kasteltaessa yleisinä satamina voidaan pitää         yleinen satama voi toimia kunnallisista satama-
49375: satamia, jotka välittävät sataman olosuhteisiin      järjestyksistä ja liikennemaksuista annetun lain
49376: soveltuvaa liikennettä rajoittamatta sataman         ja kunnallislain estämättä yleisenä satamana
49377: käyttöä muutoin kuin yleisen järjestyksen ja         siten, että satamassa noudatetaan satamanpitä-
49378: turvallisuuden kannalta välttämättömistä syis-       jän omia järjestys- ja turvallisuusmääräyksiä ja
49379: tä.                                                   kerätään liikenteen välittämisestä ja palveluista
49380:     Nykyinen lainsäädäntö koskee vain kunnal-        erilaisia yksityisoikeudellisia maksuja. Ainoan
49381:  listen satamien toimintaa. Kunnallisista sata-      lainsäädännöllisen esteen yksityisen satamanpi-
49382:  majärjestyksistä ja liikennemaksuista annetun        täjän hankkeille perustaa yleinen satama saat-
49383:  lain perusteella yksityisiin satamiin ei voida       tavat aiheuttaa vain vanhojen kaupunkien sa-
49384:  vahvistaa satamajärjestystä eikä yksityisessä        tamanpitoon liittyvät privilegiot.
49385:  satamassa voida myöskään kerätä yleisestä               Edellä oleva huomioon ottaen yksityisen
49386:  liikenteestä mainitussa laissa tarkoitettuja jul-    satamatoiminnan laajentaminen yleiseksi sata-
49387:  kisoikeudellisia liikennemaksuja.                    matoiminnaksi ei edellytä tässä vaiheessa lain-
49388:     Yksityisen yleisen sataman pito ei vaadi          säädännöllisiä muutoksia satamatoiminnan yk-
49389: 14                                         1994 vp -    HE 37
49390: 
49391: sityiskohtaisen järjestämisen osalta. Toisaalta        itsenäinen keskusvallan tahdosta riippumaton
49392: yleisen satamatoiminnan harjoittamisedellytyk-         kaupungeille yleisesti kuuluva oikeus. Erioi-
49393: siin liittyy eräitä lainsäädännöllisiä selvennys-      keuksien muodollista voimassaoloa ei ole otet-
49394: tarpeita. Kysymys lainsäädännön tarpeellisuu-          tu myöhemminkään huomioon laajennettaessa
49395: desta liittyy erityisesti kysymykseen vanhojen         satamajärjestysten vahvistamismenettely ja lii-
49396: kaupunkien satamanpitoerioikeuksien merki-             kennemaksujen perimisoikeus koskemaan kaik-
49397: tyksestä ja vaikutuksesta. Toisaalta lainsäädän-       kia kunnallisia satamia.
49398: nön selkeyttämistarvetta näyttää syntyvän                 Satamanpitoon liittyvien vanhojen kaupun-
49399: myös kunnallista satamatoimintaa yhtiöitettä-          kien erioikeuksien sisältönä voidaan pitää edel-
49400: essä. Yhtiöittämiseen liittyvien kysymysten rat-       leenkin oikeutta yleisen sataman pitoon ja
49401: kaiseminen edellyttää kunnallisista satamajär-         oikeutta yleisestä liikenteestä perittävien mak-
49402: jestyksistä ja liikennemaksuista annetun lain          sujen keräämiseen. Erioikeudet eivät oikeutta-
49403: muutostarpeiden selvittämistä.                         van merkityksensä vuoksi merkitse vanhoille
49404:    Liikennemaksujärjestelmän         kehittämiseksi    kaupungeille pakotetta yleisen sataman pitoon.
49405: on niin ikään tarpeen harkita lainsäädännön            Erioikeuksien vaikutus on alueellisesti määri-
49406: muutostarpeita, mikäli yleistä satamatoimintaa         teltävissä siten, että vanhalle kaupungille aika-
49407: harjoittavat jatkossa julkisoikeudellisten oike-       naan myönnetty erioikeus kuuluu kaupungille
49408: ushenkilöiden lisäksi myös yksityisoikeudelliset       sen nykyalueen laajuudessa huolimatta siitä,
49409: subjektit tai sitä harjoitetaan erilaisin yhteistyö-   että kaupungin maantieteelliset rajat ovat mah-
49410: järjestelyin.                                          dollisesti muuttuneet. Tämän tulkinnan osalta
49411:                                                        voidaan viitata siihen, ettei satama-alueita ole
49412:                                                        yleensä määritelty erioikeusasiakirjoissa, vaan
49413: 3.1.3. Kaupunkien satamanpitoon liittyvien eri-        erioikeudet on aikanaan myönnetty yleensä
49414:        oikeuksien merkitys                             kaupunkien porvaristolle ja sitä kautta hallin-
49415:                                                        toyksikölle eli kunnalle. Erioikeuksiinsa vedo-
49416:    Valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 3 momentissa         ten vanhan kaupungin on mahdollista estää
49417: olevaa mainintaa säätyjen erioikeuksien perus-         alueellaan yleisen sataman perustaminen. Eri-
49418: tuslainsuojasta on vakiintuneesti tulkittu siten,      oikeudet eivät kuitenkaan estä kuntia hyväksy-
49419: että mainittu suoja ulottuu myös niin sanotuille       mästä erioikeuksien vastaisia hankkeita. Sata-
49420: vanhoille kaupungeille turvattuihin erioikeuk-         manpitoerioikeuksien nojalla vanhat kaupungit
49421: siin, privilegioihin. Näiden erioikeuksien pois-       eivät voi estää yleisten satamien perustamista
49422: taminen ja muuttaminen on siten mahdollista            muihin kuntiin.
49423: vain perustuslainsäätämisjärjestystä käyttäen.            Satamaprivilegiot eivät muodosta estettä sel-
49424: Mikäli tällaisia erioikeuksia ei ole perustuslain-     laisille lainsäädäntöehdotuksille, joilla pyritään
49425: tasaisesti erikseen kumottu, erioikeudet ovat          yhdenmukaistamaan yleistä satamatoimintaa
49426: edelleen voimassa. Erioikeuksien voimassaolo           laajentamalla nykyinen satamajärjestysten hy-
49427: voi lakata myös sitä kautta, ettei niitä ole enää      väksymismenettely koskemaan myös kunnan
49428: käytännössä noudatettu (desuetudo). Vanhojen           alueella sijaitsevia yksityisiä yleiseen liikentee-
49429: kaupunkien satamanpitoerioikeuksien ei kui-            seen käytettäviä satamia.
49430: tenkaan voida katsoa menettäneen desuetudon               Mikäli yleisen sataman pito-oikeuden tode-
49431: kautta merkitystään, vaikka yleisen satamanpi-         taan lainsäädännössä kuuluvan myös yksityisil-
49432: don onkin katsottu erioikeuksien estämättä             le satamille, tällaisen lain säätäminen edellyttää
49433: yleisesti kuuluvan kaikille kunnille.                  erioikeuksien vuoksi joko erioikeuksien ku-
49434:     Koska vanhojen kaupunkien satamanpitoon            moamista tai lain säätämistä perustuslainsäätä-
49435: liittyviä erioikeuksia ei ole kumottu eikä niiden      misjärjestyksessä. Lain säätäminen perustus-
49436: voida myöskään katsoa tulleen käytännössä              lainsäätämisjärjestyksessä merkitsee, että uu-
49437: täysin syrjäytetyiksi, erioikeuksilla on edelleen      della lailla voidaan loukata vanhojen kaupun-
49438: merkitystä ratkaistaessa, miten yleisten sata-         kien oikeutta yleisten satamien pitämiseen.
49439: mien pito voidaan Suomessa lainsäädännölli-            Tämä merkitsee, että erioikeudet jäisivät tämän
49440: sesti järjestää.                                       jälkeen voimaan osan sisällöltään menettänei-
49441:     Satamaerioikeudet syntyivät osana jo kauan         nä. Erioikeuksien sisällön osalta on tältä osin
49442: sitten kadonnutta merkantilistista yhteiskunta-        otettava huomioon myös se seikka, että oikeu-
49443: järjestelmää. Yleisten satamien perustaminen ja        desta julkisoikeudellisten maksujen keräämi-
49444: pito ei ollut alkuperäisenäkään järjestelmänä          seen kunnille on säädetty yleisesti tavallisessa
49445:                                          1994 vp -    HE 37                                        15
49446: 
49447: lainsäätämisjärjestyksessä ja että tätä lakia on     satamien toimintaa, mutta näitä vaikutuksia on
49448: pidettävä näiden maksujen varsinaisena oike-         mahdotonta ilmaista markkamääräisesti.
49449: usperusteena.
49450:    Erioikeuksien kumoaminen ei todellisuudes-
49451: sa heikennä, kun otetaan huomioon nykyinen           4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
49452: kunnallista satamatoimintaa koskeva lainsää-
49453: däntö, niiden kuntien asemaa, joille erioikeus          Se, mitä edellä on mainittu vaikeudesta
49454: satamanpitoon on aikoinaan myönnetty. Erioi-         arvioida esityksen taloudellisia vaikutuksia, pä-
49455: keuksiin sisältyvää mahdollisuutta estää yksi-       tee myös esityksen organisaatio- ja henkilöstö-
49456: tyisten yleisten satamien perustaminen tiettyjen     vaikutusten arvioimiseen. Mahdollinen satama-
49457: kuntien alueella ei tule enää säilyttää, sillä       toimintojen yhtiöittäminen ja sitä kautta tapah-
49458: yleisen sataman pitoa on tarkasteltava toimin-       tuva toiminnan tehostuminen saattaa vähentää
49459: nan liiketaloudellisen merkityksen vuoksi kai-       satamatoiminnoissa käytettävän henkilöstön
49460: kille osapuolille avoimena. Erioikeuksien oi-        määrää, mutta mitään tarkkaa arviota tästä on
49461: keudellisesti merkityksellinen sisältö on siinä      mahdoton esittää.
49462: määrin määriteltävissä, ettei erioikeuksien
49463: muodollisenkaan voimaan jättämisen puolesta
49464:  voida enää esittää perusteita.                      5. Asian valmistelu
49465:    Erioikeudet olisi näin ollen kumottava pe-
49466:  rustuslainsäätämisjärjestyksessä ja tämän jäl-      5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto
49467:  keen tarvittavat lainsäädäntötoimet säädetään
49468:  tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä.               Esitys perustuu liikenneministeriön kesä-
49469:                                                      kuussa 1990 asettaman yksityissatamatoimi-
49470:                                                      kunnan laatimaan mietintöön. Mietintö (komi-
49471: 3.2. Keskeiset ehdotukset                            teanmietintö 1991 :46) luovutettiin liikennemi-
49472:                                                      nisteriölle 31 päivänä joulukuuta 1991. Toimi-
49473:   Yleisen sataman pito-oikeuden ja yleisen           kunnan tehtävänä oli selvittää yksityisten sata-
49474: satamatoiminnan harjoittamisoikeuden selkeyt-        mien toimimiseen yleisinä satamina liittyviä
49475: täminen edellyttää, että vanhojen kaupunkien         oikeudellisia ja muita edellytyksiä ja kunnalli-
49476: satamanpitoon liittyvät erioikeudet kumotaan.        sen satamatoiminnan organisoitumiseen yhtiö-
49477: Laki kaupunkien satamanpitoon liittyvien eri-        muotoisena toimintana liittyviä oikeudellisia ja
49478: oikeuksien kumoamisesta tulee säätää erioike-        muita edellytyksiä sekä valmistella mahdollises-
49479: uksien perustuslaissa turvatun aseman vuoksi         ti tarvittavat lainsäädäntötoimenpiteet. Toimi-
49480: perustuslainsäätämisjärjestyksessä.                  kunta keskitti työnsä lainsäädännöllisten kysy-
49481:   Yleisten satamien toimintaedellytysten sel-        mysten selvittämiseen. Toimikunnassa olivat
49482: keyttämiseksi ehdotetaan lisäksi, että yksityis-     edustettuina liikenneministeriö, sisäasiainminis-
49483: ten yleisten satamien toiminnasta säädetään          teriö, merenkulkuhallitus, Suomen Satamaliit-
49484: uudella lailla ja että kunnallisiin satamiin so-     to, Suomen Kaupunkiliitto, Teollisuuden ja
49485: vellettaisiin edelleen kunnallisista satamajärjes-   Työnantajain keskusliitto, Suomen Lastautta-
49486: tyksistä ja liikennemaksuista annettua lakia         jain Liitto ja varustamoelinkeino, minkä lisäksi
49487: eräiltä osin muutettuna.                             toimikunnassa oli kunnallisten yleisten satami-
49488:                                                      en toimintaa edustava jäsen.
49489:                                                         Toimikunnan mietintöön liittyi Suomen Sa-
49490:  4. Esityksen vaikutukset                            tamaliiton ja Suomen Kaupunkiliiton edustaji-
49491:                                                      en sekä kunnallisten yleisten satamien toimin-
49492:  4.1. Taloudelliset vaikutukset                      taa edustavan jäsenen yhteinen eriävä mielipide
49493:                                                      sekä sisäasiainministeriön edustajan eriävä mie-
49494:     Esityksen taloudellisia vaikutuksia on erit-     lipide.
49495:  täin vaikea arvioida. Esityksen tarkoituksena          Toimikunnan enemmistö ehdotti, että yksi-
49496:  on ennen kaikkea yksityisten yleisten satamien      tyisten yleisten satamien toiminnasta säädettäi-
49497:  perustamista ja toimintaa koskevien perustei-       siin uudella lailla. Lakia sovellettaisiin myös
49498:  den selventäminen. Mahdollinen satamien vä-         yhtiöitettyihin kunnallisiin satamiin. Myös yk-
49499:  lisen kilpailun kehittyminen on omiaan vähen-       sityisiin yleisiin satamiin kunnanvaltuusto hy-
49500:  tämään kuljetuskustannuksia ja tehostamaan          väksyisi satamajärjestyksen. Toimikunnan
49501: 16                                       1994 vp -    HE 37
49502: 
49503: enemmistö ehdotti lisäksi, että muihin kunnal-       tarpeella. Kuntasektori ja työntekijäjärjestöt
49504: lisiin satamiin sovellettaisiin edelleen kunnalli-   yleisesti vastustivat ehdotuksia.
49505: sista satamajärjestyksistä ja liikennemaksuista         Oikeusministeriö, sisäasiainministeriö, valtio-
49506: annettua lakia siten muutettuna, että satama-        varainministeriö ja kauppa- ja teollisuusminis-
49507: järjestyksen alistamisvelvollisuus poistettaisiin.   teriö sekä kilpailuvirasto puolsivat ehdotuksia.
49508: Toimikunta ehdotti myös, että vanhojen kau-             Lisäksi mietinnöstä antoi lausuntonsa 16
49509: punkien satamanpitoon liittyvät erioikeudet          Suomen Satamaliittoon kuuluvaa satamaa,
49510: kumottaisiin perustuslain säätämisjärjestykses-      joista 3 suhtautui myönteisesti toimikunnan
49511: sä säädettävällä lailla.                             tekemiin ehdotuksiin ja 13 suhtautui niihin
49512:    Eriävät mielipiteet jättäneet jäsenet katsoi-     kielteisesti tai ei ottanut kantaa niihin.
49513: vat, että yksityisen yleisen sataman perustami-         Lausunnoista on laadittu yhteenveto.
49514: nen olisi oltava mahdollista vain valtioneuvos-
49515: ton luvalla ja laissa säädetyillä edellytyksillä.
49516:                                                      6. Riippuvuus muista esityksistä
49517: 5.2. Lausunnot
49518:                                                        Eduskunnalle on annettu 16.12.1993 halli-
49519:   Toimikunnan mietinnöstä pyydettiin lausun-         tuksen esitys perustuslakien perusoikeussään-
49520: to yhteensä 28 viranomaiselta, järjestöitä ja        nösten muuttamisesta (HE n:o 309/93 vp).
49521: yhteisöltä. Lausunnonantajista teollisuutta ja       Esityksessä ehdotetaan muun ohella jäljellä
49522: varustamoelinkeinoa edustaneet puolsivat toi-        olevat säätyjen erioikeudet lakkautettaviksi,
49523: mikunnan ehdotuksia perustellen myönteistä           mistä ehdotukseen sisältyy erillinen lakiehdo-
49524: kantaansa muun muassa kilpailun lisäämisen           tus.
49525: 
49526: 
49527: 
49528: 
49529:                              YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
49530: 1. Lakiehdotusten perustelut                         liittyvien erioikeuksien sisällön määrittelyyn
49531:                                                      liittyviä vaikeuksia ei myöskään voida pitää
49532: 1.1. Laki kaupunkien satamanpitoon liittyvien        esteenä erioikeuksien kumoamiselle. Erioikeus-
49533:      erioikeuksien kumoamisesta                      kirjoissa mainittu maksujärjestelmä on yksin-
49534:                                                      kertaistunut nykyiseksi julkisoikeudelliseksi lii-
49535:    Niin sanotuille vanhoille kaupungeille perus-     kennemaksujärjestelmäksi, eikä erioikeuskir-
49536: tuslaissa turvatut erioikeudet yleisen sataman       joissa mainituilla muilla maksuilla ole käytän-
49537: pitoon ehdotetaan kumottaviksi. Näihin erioi-        nön merkitystä. Erioikeuskirjoihin otetuilla
49538: keuksiin kuuluu eräänä osana velvoite yleisen        aluemäärityksilläkään ei ole enää käytännön
49539: sataman pitämiseen. Velvoitetta ei ole lakieh-       merkitystä satamajärjestysten määrittäessä sa-
49540: dotuksessa erikseen korostettu, vaan erioikeuk-      tama-alueen laajuuden.
49541: sien kumoamisen katsotaan kattavan sataman-              Satamanpitoon liittyvien erioikeuksien ku-
49542: pitoon liittyvän erioikeusjärjestelmän kokonai-      moaminen selkeyttää yleisen sataman pidon ja
49543: suudessaan.                                          yleisen satamatoiminnan harjoittamisen lain-
49544:    Erioikeuksien säilyttämisen puolesta ei ole       säädännöllisiä edellytyksiä ja rajoituksia. Erioi-
49545: löydettävissä painavaa lainsäädännöllistä syytä,     keuksien kumoamisen jälkeen yleinen yksityi-
49546: sillä yleisten satamien pitoa ja erioikeuksien       nen satama voidaan perustaa mihin tahansa
49547: keskeistä sisältöä, oikeutta julkisoikeudellisten    kuntaan. Erioikeuksien kumoamisen jälkeen
49548: liikennemaksujen perimiseen, on järjestetty jo       julkisoikeudellisten liikennemaksujen ainoaksi
49549: aikaisemmin erioikeuksien estämättä normaa-          lainsäädännölliseksi perusteeksi jää kunnallisis-
49550: lissa lainsäädäntöjärjestyksessä. Satamanpitoon      ta satamajärjestyksistä ja liikennemaksuista an-
49551:                                           1994 vp -    HE 37                                           17
49552: 
49553: nettu laki, jota siis sovellettaisiin vain niihin     tetty yleisen liikenteen hoitamisen kannalta
49554: kunnallisiin satamiin, joiden toimintaa ei ole        keskeisiltä osin, sovelletaan yksityisistä yleisistä
49555: erikseen yhtiöitetty.                                 satamista annettua lakia ja tällaisen sataman
49556:                                                       maksujärjestelmä on yksityisoikeudellinen.
49557:                                                           Kunta voi päättää satamatoimintansa yh-
49558: 1.2. Laki yksityisistä yleisistä satamista            tiöittämisestä noudattaen kulloinkin voimassa
49559:                                                       olevia kunnallislain mukaisia päätöksenteko-
49560:     1 § Soveltamisala. Uuden lain soveltamisala       järjestelmiä. Yhtiöittämisen järjestäminen jää
49561: ehdotetaan rajattavaksi siten, että sovelta-          siis kunnan vapaaseen harkintaan ja yhteisöoi-
49562: misalan ulkopuolelle jäävät kaikki nykymuo-           keudellisten säännösten varaan.
49563: toiset kunnalliset yleiset satamat eli satamat,           2 §. Yksityisen yleisen sataman määritelmä.
49564: joiden toiminta on järjestetty osaksi kunnal-         Ehdotetun lain soveltamisala koskisi vain yk-
49565: lishallintoa ja -taloutta. Kunnallisiin satamiin      sityisiä kauppamerenkulkuun käytettäviä sata-
49566: sovellettaisiin kunnallisista satamajärjestyksistä    mia. Näin ollen soveltamisalan ulkopuolelle
49567: ja liikennemaksuista annettua lakia eräin osin        jäävät muut kooltaan tai toiminnailtaan mer-
49568: muutettuna.                                           kittävät satamat, esimerkiksi yksityiset suuret
49569:     Ehdotetussa laissa tarkoitettu sataman pitäjä     huvivenesatamat. Uuden lain soveltamisalaa ei
49570: voi olla mikä tahansa yksityisoikeudellisten          ole pidetty tarkoituksenmukaisena ulottaa
49571: säännösten mukaan järjestetty yhteisö. Lakia          myöskään erilaisiin kalastussatamiin.
49572: sovellettaisiin näin ollen myös yhtiöitettyihin           Soveltamisalan rajoittamisella vain kauppa-
49573:  kunnallisiin satamiin. Lain soveltamisen kan-        merenkulkuun käytettäviin satamiin pyritään
49574: nalta ratkaisevaa ei ole, onko kunta mukana            siihen, että uuden lain ja kunnallisista satama-
49575: yhtiössä enemmistö- vai muuna osakkaana.              järjestyksistä ja liikennemaksuista annetun lain
49576:  Kun kunnallinen satama on yhtiöittänyt toi-          soveltamisalat vastaisivat asiallisesti samankal-
49577:  mintansa, satamaan ei olisi tarpeen erikseen         taista toimintaa. Lisäksi soveltamisalan rajauk-
49578:  hyväksyä uutta ehdotetussa laissa tarkoitettua       sella pyritään siihen, että sääntely kohdistuu
49579:  satamajärjestystä, jollei sataman toiminnassa        vain sellaisiin satamiin, jotka ovat talouselä-
49580:  samalla tapahdu olennaista muutosta.                 män kannalta merkittäviä.
49581:     Lain soveltamisalan rajauksella pyritään sii-         3 §. Satamajärjestys. Kunnallisista satamajär-
49582:  hen, ettei kunnallisissa satamissa syntyisi yhti-    jestyksistä ja liikennemaksuista annetun lain
49583:  öittämisen yhteydessä tulkintaongelmia sen           mukaan kunnalliseen satamaan on hyväksyttä-
49584: johdosta, ettei yhtiöittämistä toteuteta totaali-     vä satamajärjestys. Yleisen satamatoiminnan
49585:  sena järjestelynä, vaan kunta jättää esimerkiksi     yhdenmukaisen järjestämisen turvaamiseksi eh-
49586:  sataman alueen edelleen omistukseensa. Tällai-       dotetaan, että myös uudessa laissa tarkoitetta-
49587:  sessa tilanteessa kunta saattaisi katsoa edelleen    ville yleisille satamille tulisi hyväksyä vastaava
49588:  olevansa oikeutettu julkisoikeudellisten liiken-      satamajärjestys, vaikka satamajärjestyksessä
49589:  nemaksujen perimiseen kunnallisista satamajär-       tarkoitetulla sataman alueella ei kerätä näissä
49590:  jestyksistä ja liikennemaksuista annetun lain         satamissa yleisestä liikenteestä julkisoikeudelli-
49591:  perusteella. On myös ajateltavissa, että kunta        sia liikennemaksuja. Satamajärjestys on oltava
49592:  järjestää yleisen satamanpidon jollain muulla        hyväksyttynä ennen varsinaista yleisen satama-
49593:  järjestelyllä siten, ettei kunnan oikeutta julkis-    toiminnan aloittamista.
49594:  oikeudellisten liikennemaksujen kantamiseen              Satamajärjestysten vahvistamismenettely ero-
49595:  voida enää pitää mainitun lain nojalla selvänä.       tettiin muiden kunnallisten järjestyssääntöjen
49596:     Kahden erilaisen - kokonaan yksityisoikeu-         vahvistamismenettelystä vasta säädettäessä ny-
49597:  dellisen ja toisen osaksi yksityisoikeudellisen,      kyisin voimassa olevaa kunnallislakia. Kunnal-
49598:   osaksi julkisoikeudellisen - maksujärjestelmän       lisista satamajärjestyksistä ja liikennemaksuista
49599:  soveltamista samalla satama-alueella ei voida         annettu laki tuli voimaan vuoden 1977 alusta.
49600:   pitää tarkoituksenmukaisena, vaan jatkossa           Lain 1 §:n mukaan kunnanvaltuuston on hy-
49601:   yleisten satamien maksujärjestelmän tulee ra-        väksyttyvä kunnallista satamaa varten tarpeel-
49602:   kentua joko yksityisistä yleisistä satamista an-     liset määräykset sataman käyttämisestä ja sa-
49603:   netun lain mukaisesti tai nykyisin voimassa          tama-alueella noudatettavasta järjestyksestä.
49604:   olevan kunnallisista satamajärjestyksistä ja lii-    Lain 1 §:n 2 momentin mukaan satamajärjes-
49605:   kennemaksuista annetun lain mukaisesti. Kun-         tyksen rikkomisesta voidaan määrätä sakkoa
49606:   nalliseen satamaan, jonka toiminta on yhtiöi-        yleisessä alioikeudessa.
49607:      .,,..n,~:or_]'
49608:  3   •.J""fV..IV-'•.1
49609: 18                                        1994 vp -     HE 37
49610: 
49611:    Satamajärjestyksen hyväksymistä ja muutta-          tolla ei myöskään ole velvollisuutta hyväksyä
49612: mista koskevat asiat oli aikaisemmin alistettava       säännöksessä tarkoitettuja järjestysmääräyksiä.
49613: sisäasiainministeriön vahvistettaviksi. Lain-             Tämän kysymyksen osalta voidaan todeta,
49614: muutoksen jälkeen vahvistusviranomaisena toi-          että kunnallisten satamajärjestysten merkitys
49615: mii lääninhallitus. Hallituksen esityksessä kun-       on muun lainsäädännön kehittyessä selkiinty-
49616: nallisista satamajärjestyksistä ja liikennemak-        nyt. Satamajärjestysten määräykset palvelevat
49617: suista annetun lain muuttamiseksi (HE                  erityisesti satamien paikalliset olosuhteet huo-
49618: 267/1984 vp) vahvistusviranomaisen muutosta            mioon ottaen satamatoimintojen turvallista jär-
49619: perusteltiin paitsi yleisellä tarpeella siirtää pää-   jestämistä. Myös yksityisten satamien omat
49620: tösvaltaa alemmaksi myös sillä, että erityislain-      säännöstöt voivat olla yksityiskohtaisia ja nii-
49621: säädännön kehittymisen vuoksi satamajärjes-            den määräykset vastaavat varsinaisten satama-
49622: tysten määräysten sisältö oli jatkuvasti suhteel-      järjestysten määräyksiä ainakin satamatoimin-
49623: lisesti kaventunut, minkä vuoksi valtion val-          nan turvallisen järjestämisen osalta.
49624: vonnallinen intressi oli samalla olennaisesti             Satamajärjestyksen tarkoituksena on järjes-
49625: pienentynyt. Satamajärjestysten muuttamistar-          tää sataman käyttäminen paikalliset olosuhteet
49626: peet olivat muutoinkin osoittautuneet vähäisik-        huomioon ottavana turvallisella tavalla. Sata-
49627: si. Vahvistusvalvonnan säilyttämistä jossain           majärjestykseen ei ole syytä ottaa säännöksiä,
49628: muodossa pidettiin tarkoituksenmukaisena lä-           joista on erikseen säädetty korkeammalla sää-
49629: hinnä siitä syystä, että näin turvattaisiin sata-      döstasolla. Satamajärjestyksen määräyksillä
49630: majärjestyksiin liittyvän rikosoikeudellisen           voidaan muun ohella osoittaa erilaisten toimin-
49631: sanktiojärjestelmän yhtenäisyys. Vahvistusme-          tojen vastuuhenkilöt. Tällaisena toimintana
49632: nettelyä pidettiin tarpeellisena myös satama-          voidaan mainita esimerkiksi erilaisten aluksista
49633: alueen rajaamiseksi.                                   tehtävien ilmoitusten vastaanotto.
49634:    Useissa yksityisissä satamissa noudatetaan             Satamajärjestyksessä tarkoitettujen vastuu-
49635: sataman omia järjestyssääntöjä, joita käytän-          henkilöiden osalta ei ole erikseen tarpeen vaa-
49636: nössä kutsutaan satamajärjestyksiksi. Yksityi-         tia, että kysymyksessä olisivat kunnan yksityi-
49637: sen sataman omaan sääntöön ei luonnollisesti-          seen yleiseen satamaan nimeämät satamaviran-
49638: kaan voida ottaa rangaistussäännöksiä. Yksi-           omaiset, sillä kunnallisten satamienkin osalta
49639: tyisten järjestyssääntöjen tarkempaa sisältöä on       eri satamaviranomaisten yksilöinnillä satama-
49640: selostettu satama-asiain neuvottelukunnan yk-          järjestyksissä on pyritty osoittamaan sataman
49641: sityissatamajaoston loppuraportissa, jossa on          sisäistä tehtäväjakoa. Satamajärjestyksessä tar-
49642: myös todettu, että näitä sääntöjä voidaan pitää        koitettujen toimintojen luonne ei myöskään
49643: satamien nykyiseen toimintaan nähden riittävi-         edellytä, että toimintaa yksityisissä yleisissä
49644: nä. Sen sijaan yksityiset järjestyssäännöt voivat      satamissa hoitaisivat vain viranomaiset.
49645: loppuraportin mukaan osoittautua riittämättö-             Ehdotuksen mukaan kunnanvaltuusto hy-
49646: miksi käytettäessä yksityisiä satamia yleiseen         väksyy yksityisen yleisen sataman satamajärjes-
49647: liikenteeseen.                                         tyksen. Satamajärjestyksen sisällön osalta voi-
49648:    Satama-asiain neuvottelukunnan asettaman            daan pitää riittävänä, että satamajärjestyksen
49649: yksityissatamajaoston loppuraportissa on esi-          määräykset vastaavat kunnallisista satamajär-
49650: tetty vaihtoehtona varsinaisen kunnallisen sa-         jestyksistä ja liikennemaksuista annetun lain
49651: tamajärjestyksen vahvistamiselle yksityiselle sa-      mukaisten satamajärjestysten sisältöä ja tark-
49652: tamalle, että näihin vahvistettaisiin tarpeellisia     kuutta. Tämän järjestelyn ei voida arvioida
49653: järjestysmääräyksiä kunnallislain 10 §:n perus-        tuottavan yksityisinä toimiville satamille ongel-
49654: teella tai poliisilain 11 §:n perusteella. Nämä        mia, sillä niissä noudatetaan jo nykyisin sata-
49655: kaksi vaihtoehtoa eivät ole edellä mainittujen         manpitäjän omia järjestys- ja turvallisuusmää-
49656: säännösten soveltamisala huomioon ottaen täy-          räyksiä, jotka voivat olla hyvinkin yksityiskoh-
49657: sin rinnastettavissa satamaa koskevassa laissa         taisia.
49658: säädetyn satamajärjestyksen vahvistamisen                 Hyväksyessään satamajärjestyksen kunnan-
49659: kanssa. Poliisilain 11 §:n mukaiset sisäasiainmi-      valtuusto voi ottaa huomioon satamassa har-
49660: nisteriön tai lääninhallituksen toimivaltaan           joitettavan toiminnan erityispiirteet, joten ei ole
49661: kuuluvat määräykset rajoittuvat kunnallislain          välttämätöntä, että saman kunnan alueella
49662: 10 §:n mukaisten järjestyssääntöjen kanssa vain        sijaitsevissa kunnallisissa ja yksityisissä yleisissä
49663: yleisen järjestyksen ja turvallisuuden ylläpitä-        satamissa satamajärjestyksen järjestystä ja tur-
49664: miseen. Kunnallislain 10 §:n mukaan valtuus-           vallisuutta koskevat määräykset olisivat täysin
49665:                                            1994 vp -    HE 37                                        19
49666: 
49667: samanlaiset. Kunnanvaltuusto ei voi toisaalta             4 §. Satamajärjestyksen rikkominen. Satama-
49668: edellyttää yksityiseltä yleiseltä satamaita tiu-       järjestyksen rikkominen on edelleenkin syytä
49669: kempia järjestys- ja turvallisuusmääräyksiä            sanktioida. Sanktiojärjestelmänä tulee kysy-
49670: kuin vastaavaa toimintaa harjoittavalta kun-           mykseen ainoastaan nykymuotoinen sakkojär-
49671: nalliselta yleiseltä satamaita vain sillä perusteel-   jestelmä.
49672: la, että toiminnan harjoittaja on yksityisoikeu-          5 §. Satamassa perittävä! maksut. Kunnat
49673: dellinen oikeussubjekti. Kunnanvaltuuston har-         perivät satamamaksuina kunnallisista satama-
49674: kinta satamajärjestyksen hyväksymistä koske-           järjestyksistä ja liikennemaksuista annetun lain
49675: valta osin on oikeusharkintaa, ja harkinnassa          mukaisia julkisoikeudellisia liikennemaksuja ja
49676: tulee ottaa huomioon hallinto-oikeudelliset            yksityisoikeudellisia maksuja.
49677: päätöksentekoa koskevat periaatteet, kuten esi-           Julkisoikeudellisia satamamaksuja ovat tava-
49678: merkiksi suhteellisuusperiaate.                        ramaksu, matkustajamaksu, alusmaksu ja jäte-
49679:     Perustuslaintasaisesti turvatut vanhojen kau-      huoltomaksu. Satamamaksujen alistamisvelvol-
49680: punkien satamaopitaan liittyvät erioikeudet            lisuudesta luopumisen jälkeen maksujen raken-
49681: eivät estä kunnallisen satamatoiminnan yhtiöit-        ne ja veloitusperusteet ovat olleet satamien
49682: tämistä. Kaupungit saattavat siten privilegioi-        vapaasti päätettävissä. Käytännössä maksut
49683: den estämättä luopua sataman pidosta osana             ovat kuitenkin olleet rakenteeltaan yleensä
49684: kunnallishallintoa ja siirtää satamatoiminnan          entisen kaltaisia, ja satamien väliset erot ovat
49685: harjoittamisen esimerkiksi osakeyhtiömuotoi-           ilmenneet lähinnä hinnoittelussa.
49686: selle yhtiölle, jossa kunta voi olla osakkaana.           Kunnallisista satamajärjestyksistä ja liiken-
49687: Edellytyksenä tälle menettelylle on ainoastaan         nemaksuista annetun lain mukaan yleisestä
49688: se, että päätös satamatoiminnan harjoittamises-        liikenteestä perittävät uudet tai muutetut mak-
49689:  ta luopumisesta tehdään kunnallisen päätök-           sut hyväksyy kunnanvaltuusto. Valtuustot ovat
49690:  sentekojärjestelmän puitteissa ja mukaisesti.         kuitenkin useissa tapauksissa luovuttaneet pää-
49691:  Vanhatkin kaupungit voivat siten ilman nimen-         tösoikeuden kunnanhallitukselle tai satama- tai
49692:  omaisia lainsäädäntötoimia järjestää hallinnol-       muulle satamatoiminnasta vastaavalle lauta-
49693:  lisesti ja toiminnallisesti satamatoimintaansa.       kunnalle.
49694:     Kunnallisen satamatoiminnan yhtiöittämi-              Kunnalliset satamat perivät julkisoikeudellis-
49695:  nen ei merkitse, että satamaan vahvistettu            ten maksujen lisäksi yksityisoikeudellisia mak-
49696:  satamajärjestys lakkaisi olemasta voimassa.           suja vastikkeina erilaisista palveluista. Kuntien
49697:  Sen sijaan kunnallisen sataman yhtiöllä ei ole        tarjoamat palvelut ja niistä perittävät maksut
49698:  oikeutta kerätä kunnallisista satamajärjestyk-        poikkeavat huomattavasti toisistaan satama-
49699:  sistä ja liikennemaksuista annetun lain mukai-        kohtaisesti. Yksityisoikeudellisia palvelumaksu-
49700:  sia julkisoikeudellisia maksuja satama-alueen         ja peritään tyypillisesti muun ohella laivojen
49701:  käyttämisestä yleiseen liikenteeseen.                 kiinnityksestä ja irrotuksesta, veden ja sähkön
49702:      Itse kunnallisen satamatoiminnan yhtiöittä-       myynnistä, satamaluotsauksesta, satamahina-
49703:  misen järjestäminen on tarkoituksenmukaista           uksesta (mikäli kunnallinen satama omistaa
49704:  jättää yhtiöoikeudellisten säännösten varaan.         hinaajan) sekä erilaisten laitteiden ja koneiden
49705:  Yhtiöittämistä koskevia säännöksiä ei katsota         käytöstä (esimerkiksi kuntien omistamat sata-
49706:   tarpeelliseksi sisällyttää myöskään kunnallisla-     manosturit, trukit ja vaa'at). Kunnalliset sata-
49707:   kiin.                                                mat voivat lisäksi periä satama-alueen ja va-
49708:      Mikäli satama-alue sijaitsee kahden tai use-      rastojen käytöstä vuokria.
49709:   amman kunnan alueella, satamajärjestyksen               Yksityisoikeudellisista      satamamaksuista
49710:   hyväksymisestä päättää kunkin kunnan val-            päättää yleensä sama kunnallinen elin, joka
49711:   tuusto omalla alueellaan.                            hyväksyy julkisoikeudelliset maksut. Sekä jul-
49712:      Lisäksi ehdotetaan, että satamajärjestystä ei     kisoikeudelliset että yksityisoikeudelliset mak-
49713:   tarvitse alistaa lääninhallituksen vahvistetta-      sut on yleensä koottu sataman julkaisemaan
49714:   vaksi. Alistamisvelvollisuus ehdotetaan poistet-     satamamaksutaksaan.
49715:   tavaksi myös kunnallisista satamajärjestyksistä         Kunnalliset satamat saivat vuonna 1992 jul-
49716:   ja liikennemaksuista annetusta laista. Satama-       kis- ja yksityisoikeudellisina satamaksuina tu-
49717:   järjestyksen hyväksymistä koskevasta päätök-         loja yhteensä 642 miljoonaa markkaa. Julkis-
49718:   sestä voidaan valittaa kunnallisvalituksin lää-      oikeudellisten maksujen osuus oli tästä 377
49719:   ninoikeudelle ja edelleen korkeimmalle hallin-       miljoonaa markkaa eli 59 prosenttia ja yksi-
49720:   to-oikeudelle.                                       tyisoikeudellisten palvelumaksujen osuus 265
49721: 20                                        1994 vp -    HE 37
49722: 
49723: miljoonaa markkaa eli 41 prosenttia (matkus-          valtuuston hyväksymän satamajärjestyksen
49724: tajamaksut on yhdistetty tavaramaksuun).              mukaiseksi. Satamajärjestyksen hyväksymiselle
49725: Kunnallisten satamien tulot muodostavat kes-          tällaiseen jo toimivaan yksityiseen yleiseen sa-
49726: kimäärin noin 1-4 prosenttia satamakuntien            tamaan varataan ehdotuksessa yhden vuoden
49727: kaikista tuloista.                                    määräaika. Satamajärjestyksen hyväksyruisvel-
49728:    Kunnallisista satamajärjestyksistä ja liiken-      voitetta varten ei tarvita erityistä valvontaelin-
49729: nemaksuista annetun lain 2 §:n mukaan kun-            tä, vaan satamajärjestyksen hyväksyruisvelvoi-
49730: nanvaltuuston päätös kunnalle yleisestä liiken-       tetta valvoisivat asianomaisten satamien sijain-
49731: teestä suoritettavista uusista tai muutetuista        tikunnat
49732: maksuista oli alistettava vuoden 1987 alkuun             Mikäli uutta lakia sovelletaan sellaiseen sa-
49733: saakka sisäasiainministeriön vahvistettavaksi.        tamaan, joka on toiminut aikaisemmin kunnal-
49734: Alistamisvelvollisuuden lakkauttamisen jälkeen        lisena yleisenä satamana, ei satamaan ole tar-
49735: kunnalliset satamat ovat käytännössä määrit-          peen hyväksyä uutta satamajärjestystä, jollei
49736: täneet julkisoikeudelliset satamamaksutaksansa        sataman toiminta ole samalla olennaisesti
49737: Suomen Satamaliiton suositusten perusteella.          muuttunut.
49738: Suosituksissa satamamaksuille on asetettu
49739: enimmäis- ja vähimmäisrajat.
49740:    Hallituksen esityksessä kunnallisista satama-      1.3. Laki kunnallisista satamajärjestyksistä ja
49741: järjestyksistä ja liikennemaksuista annetun lain           liikennemaksuista annetun lain muuttami-
49742: muuttamiseksi alistusvelvollisuuden poistamis-             sesta
49743: ta perusteltiin sillä, että satamien erilaiset in-
49744: vestointi- ja kehittämistarpeet edellyttivät sata-       1 §. Lain 1 §:n 3 momentti, jossa säädetään
49745: mapalveluhintojen satamakohtaista määrittelyä         satamajärjestyksen hyväksymistä ja sen muut-
49746: yhtenäishintajärjestelmän sijasta. Tavoitteeksi       tamista koskevan kunnanvaltuuston päätöksen
49747: satamamaksujen hinnoittelussa oli asetettava          alistamisesta lääninhallituksen vahvistettavaksi,
49748: omakustannusperiaate ja palvelukohtainen              ehdotetaan kumottavaksi.
49749: kustannusvastaavuusperiaate, mikä lisäisi myös
49750:                                                          2 §. Lain 2 §:ssä säädetään sellaisen kunnan-
49751: satamien välistä kilpailua. Tällä tavoin oli          valtuuston päätöksen alistamisesta sisäasiain-
49752: lisäksi mahdollista vähentää satamamaksujen           ministeriön vahvistettavaksi, jolla on päätetty
49753: veroluonteisuutta, koska satamien erilainen           uusista tai muutetuista maksuista suoritetta-
49754: kustannusrakenne otettaisiin paremmin huo-            vaksi sataman yleisestä liikenteestä. Alistamis-
49755: mioon. Hallituksen esityksessä alistusvelvolli-
49756:                                                       velvollisuus lakkasi kuitenkin säännöksen mu-
49757: suudesta luopumista perusteltiin myös kansain-
49758:                                                       kaan vuoden 1987 alusta lukien. Pykälän sään-
49759: välisellä kehityksellä.
49760:                                                       nös on tarpeeton, joten se ehdotetaan poistet-
49761:    Kunnallisten satamamaksujen lisäksi aluslii-       tavaksi.
49762: kenteestä peritään valtiolle julkisoikeudellisia
49763: merenkulkumaksuja ja eräitä muita julkisoi-              Voimassa olevan lain 2 a §:ssä säädetään
49764: keudellisia maksuja.                                  mahdollisuudesta periä yleisestä liikenteestä
49765:    Yksityisten yleisten satamien maksujärjestel-      kunnalle suoritettavat maksut ilman tuomiota
49766: mä on kokonaisuudessaan yksityisoikeudelli-           tai päätöstä. Säännös koskee nykyisin maksuja,
49767: nen. Maksujärjestelmän oikeusperusteesta joh-         joita koskevaa päätöstä ei ole alistettava sisä-
49768: tuen siitä ei ole tarpeen säätää yksityiskohtai-      asiainministeriön vahvistettavaksi. Nykyisen
49769: sesti. Tarpeellista sen sijaan on, että yksityisten   lain 2 a §:n asiallinen sisältö ehdotetaan otetta-
49770: yleisten satamien osalta todetaan maksujärjes-        vaksi lain 2 §:ään. Viittaus sisäasiainministeriön
49771: telmän olemassaolo, koska maksuja voidaan             vahvistettavaksi kuuluviin maksuihin kuitenkin
49772: periä esimerkiksi sataman alueen käyttämises-         poistettaisiin, koska tällaista velvollisuutta ei
49773: tä. Yksityisen yleisen sataman käyttöä ei voida       enää ole.
49774: pitää korvauksettomana muutoin kuin siltä
49775: osin kuin korvauksettomuus johtuu vesilain-
49776: säädännöstä.                                          2. Voimaantulo
49777:    6 §. Voimaantulo. Uuden lain voimaantulon
49778: yhteydessä ehdotetaan säädettäväksi erikseen            Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdolli-
49779: olemassa olevien yksityisten yleisten satamien        simman pian sen jälkeen, kun eduskunta on ne
49780: velvollisuudesta järjestää toimintansa kunnan-        hyväksynyt.
49781:                                        1994 vp -    HE 37                                        21
49782: 
49783: 3. Säätämisjärjestys                               lista vain perustuslain säätämisjärjestystä käyt-
49784:                                                    täen. Tämän johdosta laki kaupunkien sata-
49785:    Valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 3 momentissa     manpitoon liittyvien erioikeuksien kumoami-
49786: olevaa mainintaa säätyjen erioikeuksien perus-     sesta olisi säädettävä perustuslain säätämisjär-
49787: tuslainsuojasta on vakiintuneesti tulkittu niin,   jestyksessä.
49788: että tämä suoja ulottuu myös niin sanotuille
49789: vanhoille kaupungeille turvattuihin erioikeuk-        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
49790: siin eli privilegioihin. Näiden erioikeuksien      kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
49791: poistaminen ja muuttaminen on siten mahdol-        set:
49792: 22                                       1994 vp -    HE 37
49793: 
49794: 1.
49795:                                                Laki
49796:                   kaupunkien satamanpitoon liittyvien erioikeuksien kumoamisesta
49797: 
49798:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrätyllä
49799: tavalla, säädetään:
49800:                       1§                                                    2§
49801:   Porvaristone ja kaupungeille 23 päivänä hel-          Tämä    laki tulee voimaan             päivänä
49802: mikuuta 1789 annetun kuninkaallisen vakuu-                      kuuta 199 .
49803: tuksen nojalla tai muuten erioikeutena voimas-
49804: sa olevat oikeudet yleisen sataman pitoon
49805: kumotaan.
49806: 
49807: 
49808: 
49809: 2.
49810:                                                Laki
49811:                                     yksityisistä yleisistä satamista
49812: 
49813:      Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
49814:                        1§                                                   4§
49815:                  Soveltamisala                                 Satamajärjestyksen rikkominen
49816:    Tätä lakia sovelletaan yksityisiin yleisiin sa-
49817: tamiin.                                                Satamajärjestyksessä voidaan sen rikkomi-
49818:    Tätä lakia ei sovelleta yleisiin satamiin,        sesta määrätä sakko. Sakkoon tuomitsee ylei-
49819: joihin sovelletaan kunnallisista satamajärjes-       nen alioikeus.
49820: tyksistä ja liikennemaksuista annettua lakia
49821: (955176).                                                                  5§
49822:                                                                 Satamassa perittävät maksut
49823:                        2§                              Satamanpitäjällä on oikeus periä satamassa
49824:       Yksityisen yleisen sataman määritelmä          sataman käyttämisestä maksua.
49825:    Tässä laissa yksityisenä yleisenä satamana
49826: pidetään yksityistä kauppamerenkulkuun käy-                                 6§
49827: tettävää satamaa, joka välittää kaikkea sata-                          Voimaantulo
49828: man olosuhteisiin soveltuvaa liikennettä rajoit-
49829: tamatta sataman käyttöä ja palveluiden tarjon-          Tämä     laki tulee voimaan           päivänä
49830: taa muutoin kuin yleisen turvallisuuden ja                       kuuta 199 .
49831: järjestyksen kannalta välttämättömistä syistä.          Toiminnassa olevaan yksityiseen yleiseen sa-
49832:                                                      tamaan tulee hyväksyä vuoden kuluessa tämän
49833:                        3§                            lain voimaantulosta tässä laissa tarkoitettu
49834:                                                      satamajärjestys.
49835:                 Satamajärjestys                         Sellaiseen satamaan, johon sovelletaan tä-
49836:    Satamalle on hyväksyttävä satamajärjestys.        män lain säännöksiä ja johon on aikaisemmin
49837: Satamajärjestykseen tulee ottaa tarpeelliset         vahvistettu tai hyväksytty kunnallisista satama-
49838: määräykset sataman käyttämisestä ja satama-          järjestyksistä ja liikennemaksuista annetussa
49839: alueella noudatettavasta järjestyksestä.             laissa tarkoitettu satamajärjestys, ei ole tar-
49840:   Satamajärjestyksen hyväksyy kunnanval-             peen, ellei sataman toiminta olennaisesti muu-
49841: tuusto.                                              tu, hyväksyä uutta satamajärjestystä.
49842:                                        1994 vp -    HE 37                                        23
49843: 
49844: 3.
49845:                                              Laki
49846:         kunnallisista satamajärjestyksistä ja liikennemaksuista annetun lain muuttamisesta
49847: 
49848:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49849:    kumotaan kunnallisista satamajärjestyksistä ja liikennemaksuista 10 päivänä joulukuuta 1976
49850: annetun lain (955/76) 1 §:n 3 momentti ja 2 a §, sellaisina kuin ne ovat, 1 §:n 3 momentti 14
49851: päivänä kesäkuuta 1985 annetussa laissa (469/85) ja 2 a § 20 päivänä toukokuuta 1983 annetussa
49852: laissa (448/83), sekä
49853:    muutetaan 2 §, sellaisena kuin se on mainitussa 14 päivänä kesäkuuta 1985 annetussa laissa,
49854: seuraavasti:
49855:                         2§
49856:   Yleisestä liikenteestä kunnalle suoritettavat      Tämä      laki tulee voimaan            päivänä
49857: maksut saadaan periä ilman tuomiota tai pää-                   kuuta 199 .
49858: töstä siinä järjestyksessä kuin verojen ja mak-
49859: sujen perimisestä ulosottotoimin säädetään.
49860: 
49861: 
49862:      Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1994
49863: 
49864: 
49865:                                       Tasavallan Presidentti
49866:                                      MARTTI AHTISAARI
49867: 
49868: 
49869: 
49870: 
49871:                                                                  Liikenneministeri Ole Norrback
49872: 24                                        1994 vp -        HE 37
49873: 
49874:                                                                                                    Liite
49875: 
49876: 
49877: 3.
49878:                                                  Laki
49879:         kunnallisista satamajärjestyksistä ja liikennemaksuista annetun lain muuttamisesta
49880: 
49881:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49882:    kumotaan kunnallisista satamajärjestyksistä ja liikennemaksuista 10 päivänä joulukuuta 1976
49883: annetun lain (955176) 1 §:n 3 momentti ja 2 a §, sellaisina kuin ne ovat, 1 §:n 3 momentti 14
49884: päivänä kesäkuuta 1985 annetussa laissa (469/85) ja 2 a § 20 päivänä toukokuuta 1983 annetussa
49885: laissa (448/83), sekä
49886: 
49887: 
49888: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
49889:                                                        §
49890: 
49891:    Satamajärjestyksen hyväksymistä ja sen muut-              (3 momentti kumotaan)
49892: tamista koskeva päätös on alistettava lääninhal-
49893: lituksen vahvistettavaksi.
49894: 
49895:                        2§                                                      2§
49896:    Kunnanvaltuuston päätös, jonka mukaan                  Yleisestä liikenteestä kunnalle suoritettavat
49897: kunnalle on suoritettava uusia tai muutettuja          maksut saadaan periä ilman tuomiota tai pää-
49898: maksuja yleisestä liikenteestä, on alistettava         töstä siinä järjestyksessä kuin verojen ja maksu-
49899: vain sataman yleisestä liikenteestä suoritetta-        jen perimisestä ulosottotoimin säädetään.
49900: vien maksujen osalta sisäasiainministeriön vah-
49901: vistettavaksi. Alistamisvelvollisuus lakkaa vuo-
49902: den 1987 alusta lukien.
49903: 
49904:                          2a§                                                   2a§
49905:    Ne yleisestti liikenteestä kunnalle suoritettavat         (kumotaan)
49906: maksut, joiden taksan hyväksymistä koskevaa
49907: kunnanvaltuuston päätöstä ei ole alistettava si-
49908: säasiainministeriön vahvistettavaksi, saadaan pe-
49909: riä ilman tuomiota tai päätöstä siinä järjestyk-
49910: sessä kuin verojen ja maksujen perimisestä ulos-
49911: ottotoimin on säädetty.
49912: 
49913:                                                              Tämä laki tulee voimaan   päivänä
49914:                                                            kuuta 199 .
49915:                                         1994 vp -    HE 38
49916: 
49917: 
49918: 
49919: 
49920:                                     Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tieliikennelain muutta-
49921:                                  misesta
49922: 
49923: 
49924: 
49925: 
49926:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
49927:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi tielii-        Uusien vastikään ajokortin saaneiden kuljet-
49928: kennelakia siten, että liikennerikkomusten seu-     tajien tekemiin liikennerikkomuksiin ehdote-
49929: raamusjärjestelmän avulla nykyistä paremmin         taan puututtavaksi aikaisemmassa vaiheessa
49930: voitaisiin ehkäistä toistuvaa syyllistymistä lii-   kuin kauemmin ajaneiden kuljettajien tekemiin
49931: kennerikkomuksiin ja ohjata liikennerikko-          rikkomuksiin. Uusien autoilijoiden ajokäyttäy-
49932: muksiin syyllistyneiden kuljettajien liikenne-      tymistä seurattaisiin tiukemmin vähintään puo-
49933: käyttäytymistä sääntöjä noudattavaksi. Liiken-      lentoista vuoden ajan ennen pysyvän ajokortin
49934: nerikkomuksiin puututtaisiin nykyistä aikai-        saamista. Tiukempi seuranta koskisi myös
49935: semmassa vaiheessa ja asteittain kiristyvin toi-    moottoripyöräilijöitä. Pysyvän auton ajokortin
49936: menpitein. LiikennerikkomusteD kertymisen           saaminen edellyttäisi tietynasteista rikkeettö-
49937: seuranta-aikaa pidennettäisiin kahteen vuoteen      myyttä liikenteessä. Nykyisiin olosuhteisiin pa-
49938: siten, että nykyinen vuoden seurantajakso säi-      remmin soveltuvan ja kaikkien liikennettä kos-
49939: lyisi kuitenkin toissijaisena. Ajokielto seuraisi   kevien säännösten ja määräysten noudattamis-
49940: useimmiten neljästä kahden vuoden aikana tai        ta paremmin korostavan seurannan johdosta
49941: kolmesta vuoden aikana tehdystä liikennerik-        voitaisiin uuden kuljettajan nopeusrajoituksen
49942: komuksesta. Järjestelmä käynnistyisi muistu-        ja sitä osoittavan tunnuksen käytöstä luopua.
49943: tuskirjeen lähettämisellä liikennerikkomukseen         Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
49944: syyllistyneelle kuljettajalle. Sitä seuraavasta     dollisimman pian sen jälkeen kun se on hyväk-
49945: seuranta-aikana tehdystä rikkomuksesta kuljet-      sytty ja vahvistettu.
49946: taja määrättäisiin ajokieltoon.
49947: 
49948: 
49949: 
49950: 
49951:                                       YLEISPERUSTELUT
49952: 1. Johdanto                                         kannalta on sitä tehokkaampaa mitä aikaisem-
49953:                                                     massa vaiheessa liikenneturvallisuutta vaaran-
49954:    Osan ajoneuvon kuljettajista on todettu syyl-    tavaan käyttäytymiseen puututaan. Samalla
49955: listyvän liikennerikkomuksiin selvästi muita        annetaan kuljettajalle mahdollisuus liikenne-
49956: useammin. Tällainen ongelmakäyttäytyminen           käyttäytymistään korjaamalla säilyttää ajo-oi-
49957: on suhteellisen pysyvää ja jatkuvasti vaarati-      keutensa. Seuraamusjärjestelmää kehittämällä
49958: lanteita ja onnettomuuksia liikenteessä aiheut-     saadaan nykyistä paremmat mahdollisuudet
49959: tavaa. Uusien kuljettajien onnettomuusriski on      kuljettajien liikennekäyttäytymisen seurantaan
49960: taas useamman vuoden ajan ajokortin saami-          ja liikennerikkomuksiin syyllistyneiden kuljet-
49961: sen jälkeen moninkertainen kokeneempien kul-        tajien ajokäyttäytymiseen vaikuttamiseen. Sa-
49962: jettajien onnettomuusriskiin verrattuna. Onnet-     malla voidaan myös seuraamusjärjestelmän en-
49963: tomuusriski alenee tavallisesti vasta vähitellen    nustettavuutta lisätä ja sen käyttöä yhtenäistää.
49964: iän ja ajokokemuksen karttuessa.                       Liikennesääntöjä noudattavaan turvalliseen
49965:    Ennalta ehkäisevän liikenneturvallisuustyön      ajamiseen ohjaamalla voidaan erityisesti toistu-
49966: 2                                        1994 vp -    HE 38
49967: 
49968: vasti liikennerikkomuksiin syyllistyneiden ja        aikaisen ajo-oikeuden saamisesta ja edellyttäen,
49969: uusien kuljettajien onnettomuusriskiä alentaa        että kuljettajalla on ollut ajo-oikeus tämän
49970: ja sen kautta ylläpitää liikenneturvallisuutta.      pituisen ajan.
49971: Uusien kuljettajien kohdalla toimenpiteet tur-
49972: vallisen ja liikennesääntöjä noudattavan ajota-
49973: van korostamiseksi ovat kasvatuksellisesti pe-       2.2. Käytäntö
49974: rusteltuja.
49975:                                                         Säännösten mukaan ajokieltoon määräämi-
49976:                                                      nen on otettava tutkittavaksi vähintään kol-
49977: 2. Nykytila                                          mesta vuoden sisällä tehdystä liikennerikko-
49978:                                                      muksesta. Tällöin poliisin on päätettävä ajo-
49979: 2.1. Lainsäädäntö                                    kieltoon määräämisestä tai varoituksen antami-
49980:                                                      sesta. Käytäntö seuraamosten käytön ja niiden
49981:                                                      keston suhteen vaihtelee eri puolilla maata.
49982:    Ajokieltoon määrääminen toistuvien liikenne-      Tapauksia, jolloin ajokorttirekisterin tietojen
49983: rikkomusten tai uuden kuljettajan erityisehtojen     perusteella ajokieltoon määräämisen perusteet
49984: rikkomisen perusteella. Tieliikennelain 75 §:n 2     täyttyvät kolmeen liikennerikkomukseen syyl-
49985: momentin 5 kohdan mukaan ajo-oikeuden                listymisen johdosta, on runsaat 31 000 vuodes-
49986: haltija on määrättävä ajokieltoon, jos hän on        sa.
49987: vähintään kolmasti vuoden kuluessa syyllisty-           Uuden kuljettajan erityisehtojen rikkominen
49988: nyt mainitun lain nojalla rangaistavaan tekoon,      on sinänsä peruste ajokieltoon määräämiselle.
49989: lukuun ottamatta muita rikesakolla rangaista-        Muulta osin uusiin kuljettajiin kohdistuvat
49990: via tekoja kuin ylinopeusrikkomuksia, tai no-        samat seuraamukset kuin muihinkin kuljetta-
49991: peusvalvontaa vaikeuttavien laitteiden kieltä-       jiin. Nykyisin pysyvän ajo-oikeuden saaminen
49992: misestä annetussa laissa (733/85) tarkoitettuun      ei ole suoranaisesti sidottu kuljettajan tekemiin
49993: tutkanpaljastinrikkomukseen. Momentin 4              liikennerikkomuksiin. Kahdeksi vuodeksi saa-
49994: kohdan mukaan uusien kuljettajien erityisehto-       dun auton ajo-oikeuden jatkamisen edellytyk-
49995: jen rikkominen, uutta kuljettajaa koskevan           senä on vain jatko-opetuksen saaminen. Uuden
49996: tunnuksen pitämisen laiminlyöminen ja uuden          kuljettajan tekemillä liikennerikkomuksilla on
49997: kuljettajan nopeusrajoituksen noudattamatta          nykyisin vaikutusta pysyvän ajo-oikeuden saa-
49998: jättäminen, on peruste ajokieltoon määräämi-         miseen ainoastaan silloin, kun ajokiellon joh-
49999: selle.                                               dosta kuljettajalla ei ole ollut ajo-oikeutta
50000:    Varoituksen antaminen kuljettajalle ajokiellon    riittävän pitkää aikaa jatko-opetukseen pääse-
50001: sijaan tieliikennelain 80 §:n mukaan. Varoitus       miseksi.
50002: voidaan antaa vain, jos 2 momentin 5 kohdassa           Kuljettajaopetusuudistuksen seurantatutki-
50003: tarkoitettujen liikennerikkomusten, huomioon         muksen mukaan uusien kuljettajien ajosuorite
50004: ottaen ajo-oikeuden haltijan vuosittainen ajo-       on kasvanut noin 15 % vuoden 1989 kuljetta-
50005: määrä ja muut olosuhteet, ei ole katsottava          jaopetusuudistuksen jälkeen. Koulutuksen yh-
50006: osoittavan piittaamattomuutta tieliikennettä         teydessä painotetaankin omakohtaisen ajoko-
50007: koskevista säännöksistä ja hänelle niiden rik-       kemuksen hankkimisen merkitystä ennen kul-
50008: komisista tuomituista tai määrätyistä seuraa-        jettajaopetuksen toisen vaiheen suorittamista.
50009: muksista, tai jos kuljettaja on syyllistynyt uusia   Tutkimuksen yhteydessä voitiin todeta uusien
50010: kuljettajia koskevien erityissäännösten tai          kuljettajien ajosuoritteen kasvaessa myös lii-
50011: -määräysten rikkomiseen.                             kenneonnettomuuksien määrien kasvaneen.
50012:    Pysyvän auton ajo-oikeuden saaminen. Tielii-      Myös ajokieltoseuraamukseen johtavien vaka-
50013: kennelain 72 §:n mukaan auton ajo-oikeus saa-        vien liikennerikkomusten määrän todettiin li-
50014: daan ensin vain kahdeksi vuodeksi, jos saajalla      sääntyneen, erityisesti nuorten mieskuljettajien
50015: ei ole aikaisemmin ollut auton ajo-oikeutta          kohdalla.
50016: vähintään kuutta kuukautta. Tällaisen ajo-
50017: oikeuden jatkaminen edellyttää 71 §:n mukaan
50018: säädetyn jatko-opetuksen saamista. Ajokort-          3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
50019: tiasetuksen (845/90) 20 §:n 2 momentin mukaan           ehdotukset
50020: jatko-opetukseen pääseminen on mahdollista
50021: aikaisintaan kuuden kuukauden kuluttua lyhyt-          Nykyjärjestelmän pohjalta ehdotetaan toteu-
50022:                                          1994 vp -    HE 38                                         3
50023: 
50024: tettavaksi liikennerikkomuksiin syyllistynyttä       tässäkin tapauksessa ne teot, jotka lain mukaan
50025: kuljettajaa ohjaava järjestelmä, jossa vähitellen    otetaan huomioon ajokieltoon määräämisen
50026: kiristyvien toimenpiteiden kautta edetään muis-      perusteina. Edellä sanottu koskee myös moot-
50027: tutuskirjeestä ajo-oikeuteen kohdistuvaan toi-       toripyörän kuljettamista. Ellei moottoripyörän
50028: menpiteeseen. Järjestelmässä huomioidaan ne          kuljettajalla ole auton ajo-oikeutta, tiukempi
50029: tieliikennelain nojalla rangaistavat teot, jotka     seuranta kestää kaksi vuotta ensimmäisen
50030: rekisteröidään ja otetaan huomioon ajokiellon        moottoripyörän ajokortin saamisesta. Uusien
50031: määräämisperusteina. Rikesakolla rangaistavis-       kuljettajien kohdalla kaikkien liikennerikko-
50032: ta teoista otetaan huomioon kuitenkin nykyi-         musten ja nopeusrajoitusten ylitysten tiukka
50033: seen tapaan vain ne, jotka on määrätty ylino-        seuranta johtaa siihen, että nykyisestä uuden
50034: peusrikkomuksista tai nopeusvalvontaa vaike-         kuljettajan 80 krn!h nopeusrajoituksesta voi-
50035: uttavien laitteiden kieltämisestä annetussa lais-    daan luopua tämän muuttuneita olosuhteita
50036: sa tarkoitetuista tutkanpaljastinrikkomuksista.      paremmin vastaavan järjestelmän myötä.
50037: Muut vähäisemmät rikesakolla rangaistavat
50038: liikennerikkomukset jäävät toimenpiteiden ul-
50039: kopuolelle.
50040:     Muistutuskirje tulostetaan ajokorttirekiste-     4. Esityksen vaikutukset
50041: ristä automaattisesti ja säännönmukaisesti ajo-
50042: korttirekisteriin merkittävien liikennerikkomus-     4.1. Taloudelliset vaikutukset
50043: tietojen perusteella. Kirjeellä muistutetaan ajo-
50044:  oikeuden menettämisen uhasta siinä tapaukses-          Ajokorttirekisteristä tulostettavasta muistu-
50045:  sa, että kuljettaja syyllistyy seurantajakson       tuskirjeestä aiheutuu rekisterinpitäjälle kustan-
50046:  kuluessa vielä uuteen liikennerikkomukseen.         nuksia järjestelmään liittyvän ohjelmiston pe-
50047:     Liikennerikkomusten kertymisen seuranta-         rustamisesta ja ylläpidosta sekä kirjeiden pos-
50048: jaksoa pidennetään vuodella, jotta järjestelmäl-     tituksesta. Ohjelmistojen suunnittelusta ja to-
50049:  le saadaan laajempi ja luotettavampi pohja          teutuksesta aiheutuu noin 50 000 markan ker-
50050:  liikennekäyttäytymisen ja siinä tapahtuvien         takustannus. Arviolta noin 50 000 vuosittain
50051:  muutosten seuraamiseen. Koska tarkoituksena         lähetettävän kirjeen tulostuksesta, postimak-
50052:  ei kuitenkaan ole nykyisten ajokieltoperustei-      susta ja tietokoneajoista aiheutuvat kustannuk-
50053:  den lieventäminen, yhden vuoden seurantajak-        set ovat yhteensä noin 125 000 markkaa vuo-
50054:  so säilytetään siinä tapauksessa, että nykyiset     dessa.
50055:  ajokieltoon määräämisen perusteet täyttyvät
50056:  tämän ajan sisällä.
50057:     Kolme liikennerikkamusta kahden vuoden
50058:                                                      4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
50059:  kuluessa tai kaksi vuoden kuluessa käynnistä-
50060:  vät järjestelmän muistutuskirjeellä. Neljännestä       Seuraamusjärjestelmän kehittäminen ei edel-
50061:   kahden vuoden tai kolmannesta vuoden sisällä       lytä organisatorisia muutoksia. Sen toteutus
50062:  tapahtuneesta liikennerikkomuksesta seuraisi
50063:                                                      soveltuu hoidettavaksi poliisiorganisaatiossa jo
50064:  useimmiten ajokieltoon määrääminen. Myös            olemassa olevan ajokorttijärjestelmän puitteis-
50065:  varoituksen käyttömahdollisuus säilyy vaihto-
50066:                                                      sa. Tämä edellyttää poliisiorganisaatiossa riit-
50067:  ehtona ajokieltoon määräämiselle lievemmissä
50068:                                                      tävien resurssien kohdentamista muun muassa
50069:  tapauksissa poliisin harkinnan mukaan. Erik-
50070:                                                      henkilöstön koulutukseen ja järjestelmän toimi-
50071:   seen voitaisiin selvittää mahdollisuudet liittää
50072:                                                      vuuden seurantaan.
50073:   tähän ajokieltoon määräämismenettelyyn kul-
50074:  jettajan henkilökohtainen puhuttelu.
50075:      Uusien kuljettajien kohdalla toimenpiteet
50076:   käynnistyvät yhtä liikennerikkamusta aiemmin.      5. Asian valmistelu
50077:   Uusien auton kuljettajien tiukempi seuranta
50078:   kestää vähintään puolitoista vuotta ensimmäi-      5.1. Valmisteluvaiheet
50079:   sestä auton ajo-oikeuden saamisesta. Ajo-oi-
50080:   keuden muuttaminen pysyväksi edellyttää seu-          Esitys perustuu työryhmämietintöön (liiken-
50081:   ranta-ajan kestänyttä rikkomuksetonta ajoa         neministeriön julkaisuja 24/90), jossa ehdotet-
50082:   niin, ettei ajokieltoa ole määrätty tai voitu      tiin riskikuljettajan ohjausjärjestelmän luomista
50083:   määrätä. Liikennerikkomuksina huomioidaan          toistuviin liikennerikkomuksiin syyllisten kul-
50084: 4                                        1994 vp -    HE 38
50085: 
50086: jettajien liikenneturvallisuudelle aiheuttaman       suuden paranemiseen viime aikoina. Tässä pis-
50087: vaaran vähentämiseksi. Ehdotuksista pyydet-          tejärjestelmässä kullakin ajo-oikeuden haltijalla
50088: tiin lausunnot keskeisiltä liikenneturvallisuus-     on tietty määrä (12) pisteitä, joita tehdyt
50089: työssä mukana olevilta viranomaisilta ja järjes-     liikennerikkomukset vähentävät rikkomusten
50090: töiltä. Ehdotukset saivat laajalti kannatusta.       vakavuusasteen perusteella määräytyvän as-
50091: Joissakin lausunnoissa puollettiin rikkomusten       teikon mukaisesti. Vakavimmista rikkomuksis-
50092: pisteytysjärjestelmän kehittämistä niin, että esi-   ta, kuten rattijuopumuksesta, ajokiellon aikana
50093: merkiksi päiväsakkojärjestelmää voitaisiin so-       ajamisesta tai poliisin pysäytysmerkin noudat-
50094: veltaa siihen.                                       tamatta jättämisestä on seurauksena kuuden
50095:    Ehdotuksen mukainen järjestelmä perustuu          pisteen menetys. Neljän pisteen rikkomuksia
50096: nykyiseen tapaan kaikkien rekisteröitävien te-       ovat esimerkiksi punaista valoa vasten ajami-
50097: kojen samanarvoisuuteen. Vakavimmat teot,            nen ja väistämisvelvollisuuden laiminlyöminen.
50098: joista säädetään erikseen, johtavat yksinään         Kaikkien pisteiden menetyksestä seuraa kuu-
50099: ajokieltoon. Ehdotuksessa tarkoitetut liikenne-      den kuukauden ajokielto. Ajo-oikeuden takai-
50100: rikkomukset seuranta-aikana toistuvina muo-          sin saamiseksi on suoritettava kuljettajantut-
50101: dostavat yhdessä ajokieltoperusteen. Lievim-         kinto tai ainakin sen tietopuolinen osa. Pisteet
50102: mät ja rekisteröimättömät rikkomukset jäävät         on mahdollisuus saada takaisin kolmen vuoden
50103: taas huomiotta. Järjestelmä on selkeä ja vakiin-     rikkeettömän liikennekäyttäytymisen jälkeen.
50104: tunut. Kokonaan uuden pisteytysjärjestelmän          Osan pisteitä voi korvata myös osallistumalla
50105: kehittämisellä ei ole katsottava saavutettavan       erityiseen täydennyskoulutuskurssiin.
50106: mitään etuja tai parannuksia nykyiseen verra-           Saksassa voi ajo-oikeuden menettää yhdestä
50107: ten. Työryhmä ei pitänyt mahdollisena määri-         vakavammasta rikkomuksesta tai tietyn virhe-
50108: tellä pistemääriä eri säännösten rikkomisesta        pistemäärän täyttyessä. Yhdestä teosta voi seu-
50109: siten, että pisteet vastaisivat teon törkeyttä.      rata virhepisteitä yhdestä seitsemään. Virhepis-
50110: Rangaistuksiin perustuvan järjestelmän heik-         teiden kertymisestä voi seurauksena olla kirjal-
50111: koutena se piti muun muassa tuomioistuinkäy-         linen varoitus (9-13 virhepistettä), uuden kul-
50112: tännön vaihtelevuutta, millä se katsoi voivan        jettajantutkinnon tai teoria- tai ajokokeen suo-
50113: olla enemmän vaikutusta pisteiden kertymiseen        rittaminen ( 14-17 virhepistettä) tai ajo-oikeu-
50114: kuin teon törkeydellä. Myöskään vuoden 1975          den peruutus (18 virhepistettä kahden vuoden
50115: ajo korttiseuraamus toimikunta (komiteamietin-       aikana). Virhepisteiden kertyminen edelleen
50116: tö n:o 1975/98) ei pitänyt mahdollisena piste-       ajo-oikeuden peruutuksen jälkeen voi johtaa
50117: määrien määrittelemistä eri säännösten rikko-        testiin kuljettajaksi soveltuvuuden selvittämi-
50118: misesta siten, että pisteet vastaisivat teon tör-    seksi.
50119: keyttä.                                                  Englannissa voi ajo-oikeuden menetys seura-
50120:                                                       ta yhdestä vakavammasta teosta tai useammas-
50121:                                                       ta muusta rikkomuksesta, joista virhepisteitä
50122:                                                      voi kerralla kertyä yhdesta kymmeneen. 12
50123: 5.2. Muu aineisto                                    virhepistettä kolmessa vuodessa merkitsee ajo-
50124:                                                       oikeuden peruuttamista kuudeksi kuukaudeksi.
50125:    Ulkomailla on käytössä erilaisia piste- ja         Jos ajo-oikeus on ollut samana aikana jo
50126: ohjausjärjestelmiä liikennerikoksiin syyllistynei-   aiemmin peruutettuna, ajo-oikeus peruutetaan
50127: den kuljettajien varalta. Myös pysyvän ajokor-        tätä pidemmäksi ajaksi.
50128: tin saamiseen on usein yhdistetty kuljettajan            Yhdysvalloissa Kaliforniassa käytössä oleva
50129: tekemien liikennerikkomusten tarkempi val-            ohjausjärjestelmä on kehittynein ja tietokoneel-
50130: vonta. Pysyvän ajokortin saamiseksi on edelly-       la automaattisesti toteutettu. Järjestelmään
50131: tetty muun muassa rikkeettömyyttä.                    kuuluu muun muassa varoituskirjeen lähettä-
50132:    Ruotsissa pysyvän ajo-oikeuden saaminen            minen ja kuljettajan henkilökohtainen kuulemi-
50133: edellyttää kahden vuoden koeajan kestävää             nen. Järjestelmän on todettu vähentävän liiken-
50134: rikkeettömyyttä. Ajokieltoon joutuminen tänä          nerikkomuksiin syyllistymistä. Varoituskirje on
50135: aikana edellyttää tutkinnon suorittamista uu-         todettu taloudellisesti kannattavaksi ja onnet-
50136: delleen.                                              tomuuksia merkittävästi vähentäväksi. Sen lä-
50137:    Ranskassa on vuodesta 1992 ollut voimassa          hettämistä seuraavan kuulustelun on todettu
50138: pistejärjestelmä, jonka arvioidaan myötävai-          vähentävän myös onnettomuuksia niiden kul-
50139: kuttaneen merkittäväitä osalta liikenneturvalli-     jettajien kohdalla, joilla rikkomukset ja onnet-
50140:                                           1994 vp -    HE 38                                         5
50141: 
50142: tomuudet jatkuivat. Tutkimuksin on siellä to-         myötä, mikä puoltaa henkilökohtaisen ja as-
50143: dettu vaikutuksen lisääntyvän toimenpiteiden          teittain kiristyvän järjestelmän käyttöönottoa.
50144: 
50145: 
50146: 
50147: 
50148:                               YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
50149: 
50150: 1. Lakiehdotuksen perustelut                          siin ajo-oikeuden haitijoihin sovellettaisiin 3
50151:                                                       momentissa mainittuja ajokieltoperusteita.
50152:    64 §. Ajo-oikeus. Pykälän 2 momentin sään-            Toistuvasti liikennerikkomuksiin syyllistynei-
50153: nöstä ajo-oikeuden jatkumisesta ajokiellon            den ajokäyttäytymistä seurattaisiin kahden
50154: päättymisen jälkeen ehdotetaan täsmennettä-           vuoden jaksoissa. Vähintään neljä 5 kohdassa
50155: väksi asiassa vallinneen epätietoisuuden poista-      tarkoitettua liikennerikkomusta tänä ajanjak-
50156: miseksi. Säännökseen ehdotetaan lisättäväksi          sona johtaisi ajokieltoon määräämiseen. Kolme
50157: maininta siitä, että myös silloin kun ajokorttia      yhden vuoden sisällä tehtyä liikennerikkomusta
50158: ei ajokieltoon määräämisen vuoksi ole saatu           merkitsisi kuitenkin ajokieltoon joutumista ny-
50159: poliisin haltuun, ajo-oikeuden alkaminen uu-          kyiseen tapaan.
50160: delleen edellyttää poliisin toimenpidettä. Asial-        Uusien kuljettajien kaksi vuotta voimassa
50161: lisesti säännös on ennallaan.                         olevan ajo-oikeuden aikana tekemiin liikenne-
50162:    71 §. Ajokortin luovuttaminen. Ajokortin luo-      rikkomuksiin suhtauduttaisiin uuden 3 momen-
50163: vuttamiselle asetettaisiin määräaika kahdeksi         tin mukaan edellistä ankarammin. Samoin suh-
50164: vuodeksi saatua ajo-oikeutta jatkettaessa. Jat-       tauduttaisiin pelkästään moottoripyörän ajo-
50165:                                                       oikeuden voimassa ollessa tehtyihin rikkomuk-
50166: ko-opetuksen saaminen olisi edelleenkin edelly-
50167: tys pysyvän ajo-oikeuden saamiselle, mutta            siin. Tiukempi seuranta kestäisi tällöin kahden
50168:                                                       vuoden ajan moottoripyörän ajo-oikeuden saa-
50169: jatko-opetus ei yksinään toteuttaisi pysyvän
50170:                                                       misesta. Heidän kohdallaan ajokieltoperusteet
50171: ajo-oikeuden saamisen edellytyksiä.
50172:                                                       täyttyisivät yhtä rikkomusta aiemmin.
50173:     72 §. Ajo-oikeuden voimassaolo. Pykälän 2            Uuden 4 momentin mukaan liikennerikko-
50174: momentin mukaan kahdeksi vuodeksi saadun              muksiin syyllistyneelle lähetettäisiin muistutus
50175: ajo-oikeuden jatkaminen olemaan voimassa 1            ajokiellosta, mikäli sääntöjen vastainen ajo-
50176: momentissa tarkoitetulla tavalla edellyttäisi         käyttäytyminen jatkuu. Tarkemmat säännökset
50177: haltijaltaan tietynasteista rikkeettömyyttä. Kul-     kirjeen lähettämisen ajankohdasta annettaisiin
50178: jettaja ei saisi 2 momentissa tarkoitetun ajo-        asetuksella. Muista käytännön toimenpiteistä
50179:  oikeuden aikana olla syyllistynyt liikennerikko-     huolehtiminen jäisi sen lähettämisestä vastaa-
50180: muksiin siten, että edellytykset ajokieltoon          valle taholle.
50181: määräämisen ovat täyttyneet. Kohtuussyistä               80 §. Varoitus. Pykälän ensimmäisestä mo-
50182: voitaisiin tästä vaatimuksesta poiketa.               mentista poistettaisiin viittaus erikseen kumot-
50183:     Edellytyksenä 1 momentissa tarkoitetun ajo-       taviin uusia kuljettajia koskeviin erityissään-
50184:  oikeuden saamiselle olisi, että hakijalla on ollut   nöksiin ja -määräyksiin.
50185:  muu kuin 2 momentissa tarkoitettu kaksi vuot-           Pykälän 2 momentin sanamuotoa ehdotetaan
50186:  ta voimassa oleva ajo-oikeus Suomessa vähin-         täsmennettäväksi varoituksen käyttöä koske-
50187:  tään kuusi kuukautta. Näin myös tilapäisesti         van säännöksen selkeyttämiseksi harkittaessa
50188:  ulkomailla oleskelun aikana ajokortin suoritta-      uutta seuraamusta aiemmin annetun varoituk-
50189:  neet saataisiin kotimaassa ajokortin suorittavi-     sen jälkeen. Asiallisesti säännös on ennallaan.
50190:  en tavoin uusien kuljettajien tehostetun seuran-
50191:  nan piiriin.
50192:     75 §. Perusteet ajokieltoon määräämiselle.        2. Tarkemmat säännökset ja
50193:  Yleisperustelujen mukaisesti pykälän toisen             määräykset
50194:  momentin 4 kohdasta poistettaisiin uusien kul-
50195:  jettajien erityisehtojen rikkomista koskeva pe-        Tarkemmat säännökset liikennerikkomuksiin
50196:  ruste. Uusien kuljettajien erityisehtoja koskeva     syyllistyville lähetettävästä muistutuskirjeestä
50197:  säännös kumottaisiin erikseen asetuksella. Uu-       annettaisiin asetuksella. Kirjeen lähettämisen
50198: 6                                       1994 vp -    HE 38
50199: 
50200: käytännön toteutuksesta huolehtisi ajokorttire-     tija on kahden vuoden ajo-oikeuden aikana
50201: kisterin pitäjä. Puhuttelun toteutus edellyttäisi   määrätty tai hänet olisi voitu määrätä ajokiel-
50202: poliisihallinnon sisäisiä ohjeita ja määräyksiä.    toon, koskisivat vain niitä ajo-oikeuden halti-
50203: Lisäksi tultaisiin asetuksella kumoamaan uusi-      joita, joiden ajo-oikeus alkaa tämän lain tultua
50204: en kuljettajien erityisehtoja koskeva säännös.      voimaan.
50205:                                                        Ehdotetun lain 75 §:n 2 momentin 5 kohdas-
50206:                                                     sa tarkoitettuina ajokieltoon määräämisen pe-
50207: 3. Voimaantulosäännökset                            rusteina otettaisiin huomioon myös ennen tä-
50208:                                                     män lain voimaantuloa tehdyt teot, jos ajo-
50209:    Lain olisi tultava voimaan mahdollisimman        oikeuden haltija on määrättävissä ajokieltoon
50210: pian sen jälkeen kun se on hyväksytty ja            sillä perusteella, että hän on syyllistynyt kol-
50211: vahvistettu.                                        masti vuoden kuluessa edellä mainitussa koh-
50212:    Ehdotetun lain 71 §:n 1 momentin säännös         dassa tarkoitettuihin tekoihin. Tältä osin ajo-
50213: ajokortin luovuttamisesta aikaisintaan kuusi        kieltoon määräämisen perusteet olisivat samat
50214: kuukautta ennen Voimassaoloajan päättymistä         sekä voimassa olevassa että ehdotetussa laissa.
50215: jatkettaessa kahdeksi vuodeksi saatua auton
50216: ajo-oikeutta ja 72 §:n 2 momentin säännös             Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
50217: myös seuraavan auton ajo-oikeuden saamisesta        kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
50218: vain kahdeksi vuodeksi, jos ajo-oikeuden hal-
50219: 
50220: 
50221:                                               Laki
50222:                                     tieliikennelain muuttamisesta
50223: 
50224:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
50225:   muutetaan 3 päivänä huhtikuuta 1981 annetun tieliikennelain (267/81) 64 §:n 2 momentti, 71 §:n
50226: 1 momentti, 72 §:n 2 momentti, 75 §:n 2 momentin 4 ja 5 kohta ja 80 §,
50227:   sellaisina kuin ne ovat 3 päivänä elokuuta 1990 annetussa laissa (676/90), sekä
50228:   lisätään 75 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 3 päivänä elokuuta 1990 annetussa laissa, uusi
50229: 3 ja 4 momentti, seuraavasti:
50230:                       64§                           myksessä on kahdeksi vuodeksi saadun auton
50231:                    Ajo-oikeus                       ajo-oikeuden jatkaminen, joka on saanut sää-
50232:                                                     detyn jatko-opetuksen. Kahdeksi vuodeksi saa-
50233:                                                     tua auton ajo-oikeutta jatkettaessa ajokortti
50234:    Ajo-oikeus alkaa, kun ajokortti luovutetaan.     luovutetaan aikaisintaan kuusi kuukautta en-
50235: Ajo-oikeutta ei ole sillä, joka on määrätty         nen Voimassaoloajan päättymistä. Ajokorttia ei
50236: ajokieltoon tai väliaikaiseen ajokieltoon. Ajo-     luovuteta, jos ajokorttilupa on peruutettu tai
50237: oikeus alkaa uudelleen, kun ajokiellon tai          jos ajokorttiluvan myöntämisen jälkeen on
50238: väliaikaisen ajokiellon päättymisen jälkeen ajo-    ilmennyt este sen myöntämiselle tai peruste
50239: kortti palautetaan haltijalleen tai hänelle luo-    ajokieltoon määräämiselle.
50240: vutetaan uusi ajokortti. Mikäli ajokorttia ei ole
50241: saatu poliisin haltuun, ajo-oikeus alkaa uudel-
50242: leen, kun asianomaiselle luovutetaan uusi ajo-                           72§
50243: kortti.                                                        Ajo-oikeuden voimassaolo
50244: 
50245:                       71 §                            Auton ajo-oikeus saadaan kuitenkin ensin
50246:             Ajokortin luovuttaminen                 vain kahdeksi vuodeksi, milloin sen saajalla ei
50247:                                                     aikaisemmin ole ollut muuta kuin tässä mo-
50248:   Ajokortti luovutetaan sille, joka on saanut       mentissa tarkoitettua auton ajo-oikeutta Suo-
50249: ajokorttiluvan ja täyttää asetuksella säädetyn      messa vähintään kuutta kuukautta. Mikäli
50250: ikävaatimuksen ja on suorittanut hyväksyttä-        ajo-oikeuden haltija on kahden vuoden ajo-
50251: västi kuljettajantutkinnon tai, milloin kysy-       oikeuden aikana määrätty tai hänet olisi voitu
50252:                                        1994 vp -    HE 38                                         7
50253: 
50254: määrätä ajokieltoon, myös seuraava auton                                 80 §
50255: ajo-oikeus saadaan vain kahdeksi vuodeksi,
50256: jollei erityistä syytä muuhun ole.                                     Varoitus
50257:                                                       Poliisi voi ajokieltoon määräämisen sijasta
50258:                       75 §                         antaa ajo-oikeuden haltijalle varoituksen, jos
50259:                                                    75 §:n 2 momentin 5 kohdassa tarkoitettujen
50260:       Perusteet ajokieltoon määräämiselle          liikennerikkomusten, huomioon ottaen ajo-oi-
50261:                                                    keuden haltijan vuosittainen ajomäärä ja muut
50262:   Ajo-oikeuden haltija on, jollei 78 §:n 2 tai 4   olosuhteet, ei ole katsottava osoittavan piittaa-
50263: momentista taikka 80 §:stä muuta johdu, mää-       mattomuutta tieliikennettä koskevista säännök-
50264: rättävä ajokieltoon:                               sistä ja hänelle niiden rikkomisista tuomituista
50265:                                                    tai määrätyistä seuraamuksista.
50266:   4) jos hän on syyllistynyt ajo-oikeudetta           Se, joka vuoden kuluessa varoituksen saami-
50267: ajoon;                                             sesta syyllistyy 1 momentissa tarkoitettuun
50268:   5) jos hän on vähintään neljästi kahden          tekoon, on kuitenkin määrättävä ajokieltoon,
50269: vuoden tai kolmasti vuoden kuluessa syyllisty-     jollei erityistä syytä muuhun ole.
50270: nyt tämän lain nojalla rangaistavaan tekoon,
50271: lukuun ottamatta muita rikesakolla rangaista-         Tämä laki tulee voimaan      päivänä
50272: via tekoja kuin ylinopeusrikkomuksia, taikka       kuuta 199 .
50273: nopeusvalvontaa vaikeuttavien laitteiden kiel-        Tämän lain 71 §:n 1 momentin säännös
50274: tämisestä annetussa laissa (733/85) tarkoitet-     ajokortin luovuttamisesta aikaisintaan kuusi
50275: tuun tutkanpaljastinrikkomukseen; tai              kuukautta ennen Voimassaoloajan päättymistä
50276:                                                    jatkettaessa kahdeksi vuodeksi saatua auton
50277:    Ajo-oikeuden haltija, joka 72 §:n 2 momen-      ajo-oikeutta ja 72 §:n 2 momentin säännös
50278: tissa tarkoitetun kaksi vuotta voimassa olevan     myös seuraavan auton ajo-oikeuden saamisesta
50279: ajo-oikeuden aikana syyllistyy kolmasti kahden     vain kahdeksi vuodeksi, jos ajo-oikeuden hal-
50280: vuoden tai kahdesti vuoden kuluessa tämän          tija on kahden vuoden ajo-oikeuden aikana
50281: pykälän 2 momentin 5 kohdassa tarkoitettuun        määrätty tai hänet olisi voitu määrätä ajokiel-
50282: tekoon, on kuitenkin mainitussa kohdassa sää-      toon, koskevat vain niitä ajo-oikeuden haltijoi-
50283: detystä poiketen määrättävä ajokieltoon. Sama      ta, joiden ajo-oikeus on alkanut tämän lain
50284: koskee moottoripyörän ajo-oikeuden haltijaa,       tultua voimaan.
50285: jolla ei ole auton ajo-oikeutta, kahden vuoden        Tämän lain 75 §:n 2 momentin 5 kohdassa
50286: ajan moottoripyörän ajo-oikeuden saamisesta.       tarkoitettuina tekoina otetaan huomioon myös
50287:    Asetuksella säädetään ajokieltoon määrää-       ennen tämän lain voimaantuloa tehdyt teot
50288: mistä koskevan muistutuksen lähettämisestä 2       silloin, jos ajo-oikeuden haltija on kolmasti
50289: momentin 5 kohdassa tarkoitettuihin tekoihin       vuoden kuluessa niihin syyllistymisen perusteel-
50290: syyllistyneille.                                   la määrättävissä ajokieltoon.
50291: 
50292:      Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1994
50293: 
50294: 
50295:                                       Tasavallan Presidentti
50296:                                      MARTTI AHTISAARI
50297: 
50298: 
50299: 
50300: 
50301:                                                                 Liikenneministeri Ole Norrback
50302: 8                                       1994 vp -   HE 38
50303: 
50304:                                                                                                 Liite
50305: 
50306: 
50307: 
50308: 
50309:                                              Laki
50310:                                    tieliikennelain muuttamisesta
50311: 
50312:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
50313:   muutetaan 3 päivänä huhtikuuta 1981 annetun tieliikennelain (267 /81) 64 §:n 2 momentti, 71 §:n
50314: 1 momentti, 72 §:n 2 momentti, 75 §:n 2 momentin 4 ja 5 kohta ja 80 §,
50315:   sellaisina kuin ne ovat 3 päivänä elokuuta 1990 annetussa laissa (676/90), sekä
50316:   lisätään 75 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 3 päivänä elokuuta 1990 annetussa laissa, uusi
50317: 3 ja 4 momentti, seuraavasti:
50318: 
50319: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
50320: 
50321:                                                64§
50322:                                             Ajo-oikeus
50323: 
50324:   Ajo-oikeus alkaa, kun ajokortti luovutetaan.         Ajo-oikeus alkaa, kun ajokortti luovutetaan.
50325: Ajo-oikeutta ei ole sillä, joka on määrätty         Ajo-oikeutta ei ole sillä, joka on määrätty
50326: ajokieltoon tai väliaikaiseen ajokieltoon. Ajo-     ajokieltoon tai väliaikaiseen ajokieltoon. Ajo-
50327: oikeus alkaa uudelleen kun ajokiellon tai väli-     oikeus alkaa uudelleen, kun ajokiellon tai
50328: aikaisen ajokiellon päättymisen jälkeen ajo-        väliaikaisen ajokiellon päättymisen jälkeen ajo-
50329: kortti palautetaan haltijalleen tai hänelle luo-    kortti palautetaan haltijalleen tai hänelle luo-
50330: vutetaan uusi ajokortti.                            vutetaan uusi ajokortti. Mikäli ajokorttia ei ole
50331:                                                     saatu poliisin haltuun, ajo-oikeus alkaa uudel-
50332:                                                     leen, kun asianomaiselle luovutetaan uusi ajo-
50333:                                                     kortti.
50334: 
50335: 
50336:                       71 §                                                71 §
50337:             Ajokortin luovuttaminen                             Ajokortin luovuttaminen
50338:    Ajokortti luovutetaan sille, joka on saanut        Ajokortti luovutetaan sille, joka on saanut
50339: ajokorttiluvan ja täyttää asetuksella säädetyn      ajokorttiluvan ja täyttää asetuksella säädetyn
50340: ikävaatimuksen ja on suorittanut hyväksyttä-        ikävaatimuk- sen ja on suorittanut hyväksyttä-
50341: västi kuljettajantutkinnon tai, milloin kysy-       västi kuljettajantutkinnon tai, milloin kysy-
50342: myksessä on kahdeksi vuodeksi saadun auton          myksessä on kahdeksi vuodeksi saadun auton
50343: ajo-oikeuden jatkaminen, joka on saanut sää-        ajo-oikeuden jatkaminen, joka on saanut sää-
50344: detyn jatko-opetuksen. Ajokorttia ei luovuteta,     detyn jatko-opetuksen. Kahdeksi vuodeksi saa-
50345: jos ajokorttilupa on peruutettu tai ajokorttilu-    tua auton ajo-oikeutta jatkettaessa ajokortti
50346: van myöntämisen jälkeen on ilmennyt este sen        luovutetaan aikaisintaan kuusi kuukautta ennen
50347: myöntämiselle tai peruste ajokieltoon määrää-       voimassaolaajan päättymistä. Ajokorttia ei luo-
50348: miselle.                                            vuteta, jos ajokorttilupa on peruutettu tai jos
50349:                                                     ajokorttiluvan myöntämisen jälkeen on ilmen-
50350:                                                     nyt este sen myöntämiselle tai peruste ajokiel-
50351:                                                     toon määräämiselle.
50352:                                          1994 vp -    HE 38                                         9
50353: 
50354: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
50355: 
50356:                                                 72§
50357:                                       Ajo-oikeuden voimassaolo
50358: 
50359:   Auton ajo-oikeus saadaan kuitenkin ensin              Auton ajo-oikeus saadaan kuitenkin ensin
50360: vain kahdeksi vuodeksi, milloin sen saajalla ei      vain kahdeksi vuodeksi, milloin sen saajalla ei
50361: aikaisemmin ole ollut auton ajo-oikeutta vähin-      aikaisemmin ole ollut muuta kuin tässä momen-
50362: tään kuutta kuukautta.                               tissa tarkoitettua auton ajo-oikeutta Suomessa
50363:                                                      vähintään kuutta kuukautta. Mikäli ajo-oikeu-
50364:                                                      den haltija on kahden vuoden ajo-oikeuden aika-
50365:                                                      na määrätty tai hänet olisi voitu määrätä ajo-
50366:                                                      kieltoon, myös seuraava auton ajo-oikeus saa-
50367:                                                      daan vain kahdeksi vuodeksi, jollei erityistä
50368:                                                      syytä muuhun ole.
50369: 
50370:                                                 75 §
50371:                                 Perusteet ajokieltoon määräämiselle
50372: 
50373: • Ajo-oikeuden haltija on, jollei 78 §:n 2 tai 4       Ajo-oikeuden haltija on, jollei 78 §:n 2 tai 4
50374: momentista taikka 80 §:stä muuta johdu, mää-         momentista taikka 80 §:stä muuta johdu, mää-
50375: rättävä ajokieltoon:                                 rättävä ajokieltoon:
50376: 
50377:    4) jos hän on syyllistynyt ajo-oikeudetta           4) jos hän on syyllistynyt ajo-oikeudetta
50378: ajoon tai uusia kuljettajia koskevien erityissään-   ajoon;
50379: nösten tai -määräysten rikkomiseen;
50380:    5) jos hän on vähintään kolmasti vuoden              5) jos hän on vähintään neljästi kahden
50381: kuluessa syyllistynyt tämän lain nojalla ran-        vuoden tai kolmasti vuoden kuluessa syyllisty-
50382: gaistavaan tekoon, lukuun ottamatta muita            nyt tämän lain nojalla rangaistavaan tekoon,
50383: rikesakolla rangaistavia tekoja kuin ylinopeus-      lukuun· ottamatta muita rikesakolla rangaista-
50384: rikkomuksia, taikka nopeusvalvontaa vaikeut-         via tekoja kuin ylinopeusrikkomuksia, taikka
50385: tavien laitteiden kieltämisestä annetussa laissa     nopeusvalvontaa vaikeuttavien laitteiden kiel-
50386: (733/85) tarkoitettuun tutkanpaljastinrikko-         tämisestä annetussa laissa (733/85) tarkoitet-
50387: mukseen; tai                                         tuun tutkanpaljastinrikkomukseen; tai
50388: 
50389:                                                          Ajo-oikeuden haltija, joka 72 §:n 2 momentis-
50390:                                                      sa tarkoitetun kaksi vuotta voimassa olevan
50391:                                                      ajo-oikeuden aikana syyllistyy kolmasti kahden
50392:                                                       vuoden tai kahdesti vuoden kuluessa tämän
50393:                                                      pykälän 2 momentin 5 kohdassa tarkoitettuun
50394:                                                       tekoon, on kuitenkin mainitussa kohdassa sää-
50395:                                                      detystä poiketen määrättävä ajokieltoon. Sama
50396:                                                      koskee moottoripyörän ajo-oikeuden haltijaa,
50397:                                                      jolla ei ole auton ajo-oikeutta, kahden vuoden
50398:                                                      ajan moottoripyörän ajo-oikeuden saamisesta.
50399:                                                          Asetuksella säädetään ajokieltoon määräämis-
50400:                                                       tä koskevan muistutuksen lähettämisestä 2 mo-
50401:                                                      mentin 5 kohdassa tarkoitettuihin tekoihin syyl-
50402:                                                      listyneille.
50403: 
50404: 
50405: 2 34026IH
50406: 10                                       1994 vp- HE 38
50407: 
50408: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
50409: 
50410:                       80§                                                  80§
50411:                     Varoitus                                             Varoitus
50412:    Poliisi voi ajokieltoon määräämisen sijasta          Poliisi voi ajokieltoon määräämisen sijasta
50413: antaa ajo-oikeuden haltijalle varoituksen, jos       antaa ajo-oikeuden haltijalle varoituksen, jos
50414: 75 §:n 2 momentin 5 kohdassa tarkoitettujen          75 §:n 2 momentin 5 kohdassa tarkoitettujen
50415: liikennerikkomusten, huomioon ottaen ajo-oi-         liikennerikkomusten, huomioon ottaen ajo-oi-
50416: keuden haltijan vuosittainen ajomäärä ja muut        keuden haltijan vuosittainen ajomäärä ja muut
50417: olosuhteet, ei ole katsottava osoittavan piittaa-    olosuhteet, ei ole katsottava osoittavan piittaa-
50418: mattomuutta tieliikennettä koskevista säännök-       mattomuutta tieliikennettä koskevista säännök-
50419: sistä ja hänelle niiden rikkomisista tuomituista     sistä ja hänelle niiden rikkomisista tuomituista
50420: tai määrätyistä seuraamuksista tai jos ajo-          tai määrätyistä seuraamuksista.
50421: oikeuden haltija on syyllistynyt uusia kuljettajia
50422: koskevien erityissäännösten tai -määräysten rik-
50423: komiseen.
50424:    Uutta varoitusta ei ilman erityistä syytä saa        Se, joka vuoden kuluessa varoituksen saami-
50425: antaa sille, joka vuoden kuluessa varoituksen        sesta syyllistyy 1 momentissa tarkoitettuun te-
50426: saatuaan syyllistyy 75 §:n 2 momentin 3-5            koon, on kuitenkin määrättävä ajokieltoon, jollei
50427: kohdassa tarkoitettuun tekoon.                       erityistä syytä muuhun ole.
50428: 
50429:                                                          Tämä laki tulee voimaan    päivänä
50430:                                                      kuuta 199 .
50431:                                                          Tämän lain 71 §:n 1 momentin säännös ajo-
50432:                                                      kortin luovuttamisesta aikaisintaan kuusi kuu-
50433:                                                      kautta ennen Voimassaoloajan päättymistä jat-
50434:                                                      kettaessa kahdeksi vuodeksi saatua auton ajo-
50435:                                                      oikeutta ja 72 §:n 2 momentin säännös myös
50436:                                                      seuraavan auton ajo-oikeuden saamisesta vain
50437:                                                      kahdeksi vuodeksi, jos ajo-oikeuden haltija on
50438:                                                      kahden vuoden ajo-oikeuden aikana määrätty tai
50439:                                                      hänet olisi voitu määrätä ajokieltoon, koskevat
50440:                                                      vain niitä ajo-oikeuden haltijoita, joiden ajo-
50441:                                                      oikeus on alkanut tämän lain tultua voimaan.
50442:                                                          Tämän lain 75 §:n 2 momentin 5 kohdassa
50443:                                                      tarkoitettuina tekoina otetaan huomioon myös
50444:                                                      ennen tämän lain voimaantuloa tehdyt teot
50445:                                                      silloin, jos ajo-oikeuden haltija on kolmasti
50446:                                                      vuoden kuluessa niihin syyllistymisen perusteella
50447:                                                      määrättävissä ajokieltoon.
50448:                                            1994 vp -    HE 39
50449: 
50450: 
50451: 
50452: 
50453:                                        Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi poliisin henkilörekiste-
50454:                                    reistä ja passilain 19 a §:n muuttamisesta
50455: 
50456: 
50457: 
50458: 
50459:                              ESITYKSEN P ÅÄASIALLINEN SISÄLTÖ
50460: 
50461:    Esitys sisältää ehdotuksen laiksi poliisin hen-     kunnalliseen käyttöön tarkoitetuista pysyvistä
50462: kilörekistereistä ja siihen liittyväksi passilain      automaattisen tietojenkäsittelyn avulla ylläpi-
50463: muutokseksi. Lailla poliisin henkilörekistereistä      dettävistä henkilörekistereistä säädettäisiin ase-
50464: ja sen nojalla annettavana asetuksella korvat-         tuksella. Ehdotettu laki sisältäisi myös sään-
50465: taisiin vuodelta 1987 oleva asetus poliisin hen-       nökset poliisiyksiköiden välisestä rekisteritieto-
50466: kilörekistereistä ja vuodelta 1988 oleva asetus        jen vaihdosta ja rekisteritietojen luovuttamises-
50467: poliisin valtakunnallisista pysyvistä atk-henki-       ta ulkomaisille poliisiviranomaisille. Lisäksi
50468: lörekistereistä niihin myöhemmin tehtyine              mahdollistettaisiin teknisen käyttöyhteyden
50469: muutoksineen.                                          avulla tapahtuva rekisteritietojen vaihto eräi-
50470:    Lähtökohtana olisi, että myös poliisin hen-         den muiden viranomaisten kanssa. Poliisin hen-
50471: kilörekistereihin sovellettaisiin yleistä henkilö-     kilörekisterien tietojen säilytysajoista säädettäi-
50472: rekisterilakia. Tästä poikettaisiin ainoastaan         siin lain nojalla annettavana asetuksella. Ehdo-
50473: silloin, kun se on poliisitoiminnan tehokkuuden        tetulla lailla poliisin henkilörekisterisäännökset
50474:  turvaamiseksi välttämätöntä. Poikkeukset kos-         saatettaisiin vastaamaan Euroopan neuvoston
50475:  kisivat lähinnä arkaluonteisten tietojen kerää-       jäsenvaltioiden tekemää yleissopimusta yksilöi-
50476:  mistä ja tallettamista, rekisteröidyn tarkastus-      den suojelusta henkilötietojen automaattisessa
50477:  oikeutta sekä rekisteritietojen käyttöä. Laissa       tietojenkäsittelyssä sekä Euroopan neuvoston
50478:  poliisin henkilörekistereistä säänneltäisiin myös     suositusta poliisitoimen tietosuojasta.
50479:  rekisterin perustamiseen ja rekisterinpitoon liit-       Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi-
50480:  tyviä organisatorisia kysymyksiä. Vihjeluontei-       maan samanaikaisesti kuin eduskunnalle erik-
50481:  sia tietoja sisältävistä epäiltyjen rekisteristä ja   seen annettavassa esityksessä ehdotettava uusi
50482:  suojelupoliisin toiminnallisesta tietojärjestel-      poliisilaki.
50483:  mästä säädettäisiin lain tasolla. Poliisin valta-
50484: 
50485: 
50486: 
50487: 
50488:  340242M
50489: 2                                                                      1994 vp -          HE 39
50490: 
50491: 
50492: 
50493: 
50494:                                                                   SISÄLLYSLUETTELO
50495: 
50496:                                                                                   Sivu                                                                                        Sivu
50497:     ESITYKSEN P ÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ                                                 1      5.2. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista
50498:                                                                                                  ja velvoitteista .. . .. . .. .. .. . . .. .. . . .. . . .                     12
50499:     YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     3
50500:                                                                                             YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . .                                                13
50501: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     3
50502:    1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . .                        3    1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     13
50503:    1.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomainen                                                1.1. Laki poliisin henkilörekistereistä .. .. .. ..                                 13
50504:         lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          3            Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   13
50505:         Kansainväliset sopimukset . . . . . . . . . . . . . .                       3            Henkilörekisterin perustaminen . . . . . . . . .                               14
50506:         Ulkomaiden lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . .                         4            Henkilötietojen kerääminen ja tallettami-
50507:    1.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               8            nen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     16
50508:                                                                                                  Rekisteröidyn tarkastusoikeus . . . . . . . . . .                             20
50509: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . .                               9            Henkilötietojen luovuttaminen ja käyttä-
50510:    2.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi                                 9            minen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       21
50511:    2.2. Keskeiset ehdotukset .. .. .. .. . .. .. . . .. . .                        10            Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    30
50512:                                                                                                  Voimaantulo-ja siirtymäsäännökset . . . . .                                   31
50513: 3. Esityksen perustelut . .. .. . .. .. .. . . . .. .. . .. . ..                    II      1.2. Passilaki . . .. . .. .. .. . .. . .. . .. .. . . . . . .. .                  32
50514:    3.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . .                     II
50515:    3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . .                                  II   2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . .                                 32
50516:    3.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan                                    11   3. Voimaantulo .. . . . .. .. . .. . .. .. . . .. .. . .. . . .. .                    32
50517: 4. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         12      LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                         32
50518:    4.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto. . . . . . . . . . . .                       12
50519:    4.2. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           12   1. Laki poliisin henkilörekistereistä . . . . . . . . . . . . .                       32
50520: 5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . .                            12   2. Laki passilain 19 a §:n muuttamisesta . . . . . . . .                              38
50521:    5.1. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . .                         12      LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    39
50522:                                           1994 vp -     HE 39                                           3
50523: 
50524:                                         YLEISPERUSTELUT
50525: 1. Nykytila                                             neuvoston jäsenvaltioiden tekemä yleissopimus
50526: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                           yksilöiden suojelusta henkilötietojen automaat-
50527:                                                         tisessa tietojenkäsittelyssä (SopS 36/92), jäljem-
50528:    Henkilötietoja kerättäessä, talletettaessa,          pänä tietosuojasopimus. Tietosuojasopimuksen
50529: käytettäessä ja luovutettaessa noudatetaan hen-         tarkoituksena on turvata yksilölle hänen oikeu-
50530: kilörekisterilakia (471187) ja sitä täydentävää         tensa ja perusvapautensa sekä erityisesti hänen
50531: henkilörekisteriasetusta (476/87). Säädökset           oikeutensa yksityisyyteen.
50532: koskevat sekä yksityisten että viranomaisten               Sopimuspuolet sitoutuvat ryhtymään tarpeel-
50533: pitämiä rekistereitä, jollei laissa tai ennen hen-     lisiin toimiin toteuttaakseen sopimuksessa mai-
50534: kilörekisterilakia annetussa asetuksessa ole toi-      nitut tietosuojan perusperiaatteet kansallisessa
50535: sin säädetty. Hallituksen esityksessä henkilöre-       lainsäädännössä. Perusperiaatteet koskevat
50536: kisterilaiksi ja siihen liittyviksi laeiksi (HE        muun muassa tiedon laatua, eräitä erityisiä
50537: 4911986 vp) asetettiin tavoitteeksi ennen henki-       tietoryhmiä, tietoturvaa ja lisätoimia rekiste-
50538: lörekisterilakia annettujen asetusten tarkistami-      röidyn suojelemiseksi sekä rangaistuksia ja
50539: nen ja mahdollisesti tarpeellisten henkilörekis-       oikeuskeinoja. Tiedon laatua, erityisiä tietoryh-
50540: terilaista poikkeavien säännösten nostaminen           miä ja rekisteröidyn suojelemista tarkoittavia
50541: lain tasolle.                                          lisätoimia koskevista määräyksistä poikkeami-
50542:    Poliisin henkilörekistereihin sovelletaan ylei-     nen on sopimuksen mukaan sallittu silloin, kun
50543: sen henkilörekisterilainsäädännön lisäksi ennen        se~laisesta poikkeamisesta on sopimuspuolen
50544: henkilörekisterilakia annettua asetusta poliisin       lamsäädännössä säädetty ja se on välttämätön-
50545: henkilörekistereistä (1 056/87) ja asetusta polii-     tä demokraattisessa yhteiskunnassa valtion tur-
50546: sin valtakunnallisista pysyvistä atk-henkilöre-        vallisuuden, yleisen turvallisuuden tai valtion
50547: kistereistä (1337/88). Asetuksissa on toisaalta        rahatalouden etujen suojaamiseksi, rikosten eh-
50548: poliisitoiminnan avoimuuden lisäämiseksi mää-          käisemiseksi taikka rekisteröityjen tai muiden
50549: ritelty poliisin valtakunnalliset pysyvät auto-        henkilöiden oikeuksien ja vapauksien turvaa-
50550: maattisen tietojenkäsittelyn (atk) avulla ylläpi-      miseksi.
50551: dettävät henkilörekisterit ja toisaalta poliisin           Sopimuksessa on määräyksiä myös kansain-
50552: toimintaedellytysten turvaamiseksi poikettu           välisestä tietojen siirrosta ja keskinäisestä avun-
50553: yleisen henkilörekisterilainsäädännön kerätty-        annosta. Sopimuspuoli ei pääsääntöisesti saa
50554: jen ja talletettujen tietojen käyttötarkoitussi-      yksinomaan yksityisyyden suojelemiseksi kiel-
50555: donnaisuutta ja rekisteröidyn tarkastusoikeutta       tää henkilötietojen siirtoa toisen sopimuspuo-
50556: koskevista säännöksistä.                              len alueelle tai vaatia erityistä valtuutusta
50557:    Eräiden henkilörekisterien rekisteriselostei-      tähän.
50558: den nähtävillä pidosta on annettu valtioneuvos-           Euroopan neuvoston ministerikomitea on
50559: ton päätös (1382/88), joka koskee myös eräitä         antanut vuonna 1987 suosituksen henkilötieto-
50560: poliisin henkilörekistereitä.                         jen käytöstä poliisitoimessa, jäljempänä tie-
50561:    Sisäasiainministeriö on antanut vuonna 1988        tosuojasuositus. Suositus ei ole oikeudellisesti
50562: päätöksen poliisin valtakunnallisista manuaali-       sitova. Sen tarkoituksena on täsmentää tie-
50563: sista ja tilapäisistä atk:lla ylläpidettävistä hen-   tosuojasopimusta poliisitoimea koskevien kysy-
50564: kilörekistereistä ja vuonna 1990 määräyksen           mysten osalta. Ministerikomitea suosittelee jä-
50565: henkilörekistereistä poliisihallinnossa sekä usei-    senvaltioille, että ne ottavat suosituksen peri-
50566: ta ohjeita ja suosituksia poliisin henkilörekiste-    aatteet ohjeeksi valtion sisäisessä lainsäädän-
50567: rien käytöstä. Myös eri poliisiyksiköt ovat           nössä ja käytännössä. Suosituksen perusperi-
50568: antaneet alaisilleen rekisterinkäyttäjille ohjeita    aatteet koskevat:
50569: ja suosituksia henkilörekisterien käytöstä.               1) valvontaa ja ilmoittamista;
50570:                                                           2) tietojen keräämistä;
50571: 1.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden                 3) tietojen tallettamista;
50572:      lainsäädäntö                                         4) poliisin tietojen käyttöä;
50573:                                                           5) tietojen luovuttamista;
50574:   Kansainväliset sopimukset                               6) julkisuutta, oikeutta saada tietää poliisin
50575:                                                       henkilörekistereistä, oikeutta oikaisuun ja oi-
50576:   Tietosuojakysymyksiä sääntelee Euroopan             keutta muutoksenhakuun;
50577: 4                                         1994 vp -    HE 39
50578: 
50579:    7) tallettamisaikaa ja tietojen päivittämistä      oikeutta voitaisiin rajoittaa muun muassa sil-
50580: sekä                                                  loin, kun se on tarpeen kansallisen turvallisuu-
50581:    8) tietoturvallisuutta.                            den, rikostutkinnan, yleisen turvallisuuden tai
50582:    Euroopan yhteisöjen komissio on laatinut           viranomaisen harjoittaman tarkastustoiminnan
50583: vuonna 1990 kolme tietosuojakysymyksiin liit-         turvaamiseksi. Jos rekisteröidyn tarkastusoike-
50584: tyvää direktiiviehdotusta: ehdotuksen yksilöi-        utta rajoitettaisiin, tietosuojaviranomainen tu-
50585: den suojelua henkilötietojen käsittelyssä koske-      lisi oikeuttaa suorittamaan tarvittavat tarkas-
50586: vaksi direktiiviksi, ehdotuksen tietoturvalli-        tukset rekisteröidyn pyynnöstä. Pääsäännön
50587: suusdirektiiviksi sekä ehdotuksen henkilötieto-       mukaan rekisteröidylle tulisi tiedottaa tietojen-
50588: jen ja yksityisyyden suojelua telekommunikaa-         käsittelytoiminnon olemassaolosta, tietojen ke-
50589: tiossa koskevaksi direktiiviksi. Ensiksi maini-       räämisestä ja tietojen luovuttamisesta. Tiedot-
50590: tusta direktiiviehdotuksesta on laadittu vuonna       tamisvelvollisuutta voitaisiin kuitenkin rajoit-
50591: 1992 muutettu (ehdotus jäljempänä tietosuoja-         taa samantapaisilla perusteilla kuin rekiste-
50592: direktiiviehdotus ). Tietosuojadirektiiviehdotus-     röidyn tarkastusoikeuttakin.
50593: ta valmistellaan edelleen, eikä sen hyväksy-              Direktiivissä olisi säännöksiä myös oikeus-
50594: misajankohdasta ole varmuutta.                        suojakeinoista, vahingonkorvausvastuusta ja
50595:    Tietosuojadirektiiviehdotuksen mukaan di-          rangaistuksista, henkilötietojen luovuttamisesta
50596: rektiiviä ei sovellettaisi sellaiseen toimintaan      kolmansille valtioille, käyttäytymissäännöistä
50597: liittyvään henkilötietojen käsittelyyn, joka toi-     sekä tietosuojaviranomaisista. Henkilötietojen
50598: minta jää yhteisön oikeuden alan ulkopuolelle.        luovuttaminen olisi pääsääntöisesti sallittua
50599: Jo nykyisellään eräät poliisitoimintaan liittyvät     vain sellaiseen valtioon, jossa tietosuojan taso
50600: asiaryhmät, esimerkiksi ampuma-aseasiat, kuu-         on riittävä. Tästä voitaisiin kuitenkin poiketa
50601: luvat yhteisön oikeuden alaan. Vastaisuudessa         muun muassa tärkeän yleisen edun vaatiessa.
50602: poliisitoiminta tullee laajemminkin yhteisön oi-          Poliisin henkilörekisterikysymysten säänte-
50603: keuden alaiseksi. Lisäksi direktiiviehdotuksen        lyyn vaikuttavat myös poliisin kansainväliseen
50604: johdannon mukaan yhteisön oikeuden alan               yhteistoimintaan liittyvät sopimukset. Tällaisia
50605: ulkopuolisessakin henkilötietojen käsittelyssä        sopimuksia ovat muun muassa rikoksen joh-
50606: tulisi noudattaa vastaavia, kansallisella lainsää-    dosta tapahtuvaa luovuttamista koskeva eu-
50607: dännöllä asetettuja periaatteita. Eurooppalai-        rooppalainen yleissopimus (SopS 32/71) ja kes-
50608: sen TREVI-poliisiyhteistyön puitteissa on kui-        kinäistä oikeusapua rikosasioissa koskeva eu-
50609: tenkin ehdotettu syksyllä 1993, että poliisire-        rooppalainen yleissopimus (SopS 30/81).
50610: kisterit suljettaisiin ehdotetun tietosuojadirek-
50611: tiivin soveltamisalan ulkopuolelle ja että polii-
50612: sille mahdollistettaisiin tietyin sopivin ehdoin      Ulkomaiden lainsäädäntö
50613: pääsy myös muihin tarkoituksiin perostettuihin
50614: rekistereihin.                                           Tietosuojasopimuksesta ja tietosuojasuosi-
50615:    Tietosuojadirektiiviehdotuksen mukaan jä-          tuksesta huolimatta eri eurooppalaiset valtiot
50616: senvaltioiden tulisi suojella luonnollisten hen-      ovat valinneet systemaattisesti ja sisällöllisesti
50617: kilöiden henkilötietojen käsittelyyn liittyviä oi-    erilaisia tapoja säännellä poliisin rekisteritoi-
50618: keuksia ja vapauksia, erityisesti heidän oikeut-      mintaa.
50619: taan yksityisyyteen. Jäsenvaltiot eivät kuiten-          Seuraavassa on pohjoismaista käsitelty tar-
50620: kaan saisi tällä perusteella rajoittaa tai kieltää    kimmin tietosuojakysymysten edelläkävijämaa-
50621: henkilötietojen vapaata siirtymistä jäsenvaltioi-     na pidettyä Ruotsia, jossa ollaan parhaillaan
50622: den välillä.                                          uudistamassa poliisin henkilörekistereitä koske-
50623:     Direktiivi sisältäisi säännökset henkilötieto-    vaa lainsäädäntöä. Alankomaat on otettu esi-
50624: jen käsittelyn laillisuudesta koskien tiedon laa-     merkiksi sen voimassa olevan tuoreen poliisin
50625: tua, tietojenkäsittelyn tarkoitusta, eräitä erityi-   henkilörekistereitä koskevan lainsäädännön
50626: siä tietoryhmiä, rekisteröidyn tarkastusoikeut-       vuoksi. Samoin kuin uutta poliisilakia koske-
50627: ta, rekisteröidyn oikaisuvaatimusta, tietojenkä-      vassa esityksessä Saksan Iiittotasavallan osalta
50628: sittelyn turvallisuutta ja ilmoitusvelvollisuutta     on käytetty esimerkkinä Nordrhein-Westfale-
50629: valvontaviranomaiselle. Arkaluonteisten tieto-        nin osavaltiota. Iso-Britannia on otettu esimer-
50630: jen käsittelyn kiellosta voitaisiin tehdä kansal-     kiksi hieman toisenlaisista turvallisuusviran-
50631: lisessa lainsäädännössä poikkeuksia tärkeän           omaisten toimintaan liittyvistä tietosuojanäke-
50632: yleisen edun vaatiessa. Rekisteröidyn tarkastus-      myksistä ja -ratkaisuista.
50633:                                             1994 vp -     HE 39                                            5
50634: 
50635:     Ruotsin tietosuojaa koskeva yleislaki, tietola-      täisiin sellaisia tietoja perustelluista rikosepäi-
50636: ki, on vuodelta 1973. Poliisin rekistereistä on          lyksistä, joita:
50637: annettu oma lakinsa, laki poliisirekistereistä,              1) poliisi- ja tulliviranomaiset tarvitsevat sa-
50638: joka on tietolakia vanhempi eli vuodelta 1965.           man henkilön juttuja sarjoittaessaan tai rikok-
50639: Lakiin on tehty muutoksia viimeksi vuonna                sia ennalta estäessään, ilmi saattaessaan ja
50640: 1991. Ruotsissa myös yleistä rikosrekisteriä             selvittäessään;
50641: pitää poliisi. Yleisestä rikosrekisteristä on an-           2) poliisiviranomaiset tarvitsevat sopivuusar-
50642: nettu oma, vuodelta 1963 oleva lakinsa.                  vioinnissa tai lupahallinnossa;
50643:     Poliisirekistereistä annetun lain mukaan po-            3) syyttäjäviranomaiset tarvitsevat esitutkin-
50644: liisirekisterien sisältö tulee rajoittaa tietoihin,      nassa ja syyttämisessä; tai
50645: jotka ovat tarpeen rikosten ennalta estämiseksi             4) viranomaiset tarvitsevat muutoin, kun
50646: ja selvittämiseksi sekä poliisin muiden tehtävien        henkilöiden aloilla on merkitystä viranomais-
50647: suorittamiseksi. Laintasolla ei ole tarkempia            ten toimintaan Iiittyväiie arvioinnille.
50648: säännöksiä rekisterien käyttötarkoituksesta tai             Rekisteriin talletettaisiin epäilykset 15 vuotta
50649: käyttötarkoitussidonnaisuudesta. Lain mukaan             täyttäneiden henkilöiden rikoksista, joista on
50650: tarkemmat määräykset poliisirekisterien sisäl-           säädetty sakkoa ankarampi rangaistus. Lakieh-
50651: löstä antaa hallitus tai hallituksen valtuuttama-        dotuksen mukaan hallitus tai hallituksen val-
50652: na poliisiylihallitus. Laissa on määräyksiä tie-         tuuttamana poliisiylihallitus voisi määrätä re-
50653: tojen luovuttamisesta toiselle poliisiviranomai-         kisteröinnin rajoittamisesta. Lakiehdotukseen
50654:  selle, muulle viranomaiselle ja yksityiselle sekä       liittyvän asetusehdotuksen mukaan eräitä lii-
50655:  tietojen luovuttamisesta ulkomaille. Myös tie-          kennerikoksia koskevia epäilyksiä ei merkittäisi
50656:  tojen luovuttamisen osalta tarkempien mää-              rekisteriin. Lakiehdotuksen mukaan tiedot ri-
50657:  räysten antaminen on monelta osin delegoitu             kosepäilyksestä olisi poistettava rekisteristä,
50658: hallitukselle tai hallituksen valtuuttamana po-          jos:
50659:  liisiylihallitukselle. Laissa on määräyksiä myös            1) esitutkinta on lopetettu syytettä nosta-
50660:  sopivuuslausuntojen antamisesta. Laissa ei ole          matta;
50661:  asetettu enimmäisaikoja tietojen säilyttämiselle,          2) syyte on nostettu, mutta sen ajamisesta
50662:  mutta mahdollisuus luovuttaa tietoja on sidot-          on luovuttu; tai
50663:  tu tietolajikohtaisesti tietojen ikään.                     3) syytteen hyväksyvä tuomio on annettu tai
50664:      Hallitus on antanut tarkempia määräyksiä            syytteen hylkäävä tuomio on saanut Iainvoi-
50665:  poliisirekistereistä (1969), etsintäkuulutuksista       man.
50666:  (1969), henkilövalvonnasta (1969) ja rikosrekis-           Epäiltyjen rekisteristä saataisiin luovuttaa
50667:  teristä (1973). Poliisirekistereistä annetuissa         tietoja eri viranomaisille ja epäiliylle itselleen.
50668:  määräyksissä rekisterit on jaettu yleisellä tasol-          Norjan yleinen laki henkilörekistereistä on
50669:  la valtakunnallisiin, poliisiylihallituksen pitä-       vuodelta 1978. Vuonna 1971 annetussa laissa
50670:  miin rekistereihin ja paikallisiin rekistereihin.       rikosrekisteröinnistä on säännöksiä paitsi ri-
50671:  Määräyksissä käsitellään mm. tietojen poista-           kosrekisteristä myös varsinaisista poliisirekiste-
50672:  mista rekistereistä. Henkilövalvonnasta annetut         reistä. Laissa mainitaan paikallispoliisin yksi-
50673:  määräykset koskevat muun muassa poliisiyli-             kön tai keskusviraston pitämä sakkorekisteri
50674:  hallituksen turvallisuusosaston pitämää rekiste-        sekä poliisin keskusviraston koko valtakuntaa
50675:  riä ja luotettavuuslausuntoja.                          varten pitämä rekisteri, johon talletetaan hen-
50676:      Ruotsissa on laadittu vuonna 1992 ehdotuk-          kilötietoja, joilla voi olla merkitystä rikosten
50677:  set (Ds 1992:32) uudeksi laiksi poliisirekistereis-     esitutkinta- ja selvittämistehtävissä. Oikeusmi-
50678:  tä, uudeksi rikosrekisterilaiksi ja laiksi epäilty-     nisteriö on antanut vuonna 1974 tarkempia
50679:  jen rekisteristä sekä lakeihin liittyviksi asetuk-      määräyksiä lain täytäntöönpanosta.
50680:  siksi.                                                      Tanskassa on annettu yleiset rekisterisään-
50681:      Poliisirekisteri saisi sisältää ainoastaan tieto-   nökset erikseen yksityisiä ja viranomaisten re-
50682:  ja, jotka ovat tarpeen poliisin rikosten ennalta        kistereitä varten. Yksityisiä rekistereitä koske-
50683:   estämistä tai rikosten tiedustelua ja selvittämis-     va laki on vuodelta 1987 ja viranomaisten
50684:   tä koskevien tehtävien suorittamiseksi. Tar-           rekistereitä koskeva laki vuodelta 1991. Oike-
50685:   kemmat määräykset poliisirekisterien sisällöstä        usministeriö on antanut vuonna 1991 määrä-
50686:   antaisi poliisiylihallitus.                            ykset keskusrikosrekisteristä. Keskusrikosrekis-
50687:      Epäiltyjen rekisteristä säädettäisiin omassa,       terin rekisterinpitäjä on poliisiylijohtaja ja re-
50688:   erillisessä Iaissaan. Kyseiseen rekisteriin kerät-     kisteri koostuu ratkaisurekisteristä ja esitutkin-
50689: 6                                         1994 vp -     HE 39
50690: 
50691: tarekisteristä. Esitutkintarekisteriin talletetaan     toja käyttäytymislausuntojen antamista sekä
50692: tietoja, joilla on poliisitoiminnallista merkitys-     ampuma-ase-, metsästys- ja ulkomaalaislakei-
50693: tä. Tarkemmat määräykset esitutkintarekisterin         hin liittyvien tehtävien suorittamista varten.
50694: tietotyypeistä ja tietojen poistamisesta ovat          Tietoja saadaan luovuttaa myös nimetyille
50695: oikeusministeriön määräysten liitteissä, jotka         muille viranomaisille. Perusteena voi olla myös
50696: eivät ole julkisia. Oikeusministeriön määräyk-         muun viranomaisen tarve saada tietoja henki-
50697: set sisältävät myös säännöksiä keskusrikosre-          lön tunnistamiseksi. Tietoja voidaan luovuttaa
50698: kisterin yhdistämisestä eräisiin muihin keskus-        myös rikoksen uhrille ja yleisen edun vaatiessa
50699: rekistereihin, muun muassa ase- ja metsästys-,         muillekin siten kuin hallitus määrää. Asetuk-
50700: ajokortti- sekä passirekistereihin. Yhdistäminen       sessa tietojen muille kuin viranomaisille luovut-
50701: voi tapahtua, jos se on tarpeen rekisterin             taminen on rajattu nimettyjä julkisluonteisia
50702: ylläpitoa ja hyödyntämistä varten.                     tehtäviä koskevaksi. Lain salassapitosäännös
50703:     Alankomaiden yleinen tietosuojaa koskeva           voi lisäksi mahdollistaa tietojen paljastamisen
50704: laki, tietosuojalaki, on vuodelta 1988. Poliisin       muissakin tapauksissa. Erikseen on säädetty
50705: rekistereistä on annettu vuonna 1990 oma               tietojen luovuttamisesta ulkomaille. Asetusta-
50706: lakinsa, laki poliisirekistereihin liittyvästä yksi-   solla tietojen luovuttaminen on sidottu rekiste-
50707: tyisyyden suojasta. Poliisirekistereitä koskevan       rin poliisitehtävien suorittamista täsmällisem-
50708: lain täytäntöönpanosta on annettu asetus               pään käyttötarkoitukseen ainoastaan tilapäis-
50709: vuonna 1991.                                           ten rekisterien tietojen, "harmaan alueen rekis-
50710:    Poliisirekistereitä koskevan lain mukaan po-        terien" tietojen ja poliisilta apua pyytäneitä
50711: liisirekisteri tulee perustaa tiettyä tarkoitusta      koskevien tietojen osalta. Tilapäisistä rekiste-
50712: varten ja se saa sisältää vain sellaisia henkilö-      reistä voidaan tosin luovuttaa tietoja myös
50713: tietoja, jotka ovat sopusoinnussa rekisterin           vakavan rikoksen tutkintaa varten sekä "rikos-
50714: perustamistarkoituksen kanssa. Lakitasolla ei          poliisin rekisteriin" ja "harmaan alueen rekis-
50715: määritellä poliisin rekistereitä. Asetuksessa          teriin". Arkaluonteisten tietojen luovuttaminen
50716: mainitaan erikseen "rikospoliisin rekisteri" ja        edellyttää asetuksen mukaan tavallista korke-
50717: "harmaan alueen rekisteri". "Rikospoliisin re-         amman tarvekynnyksen ylittymistä. Poliisin si-
50718: kisteri" on perustettu vakavien rikosten ennalta       säisten luovutusten osalta kynnyksenä on eh-
50719: estämiseksi ja selvittämiseksi. Rikosten vaka-         doton tarpeellisuus ja muiden luovutusten osal-
50720: vuutta arvioitaessa otetaan huomioon niiden            ta välttämättömyys eli vastaanottajan toimin-
50721: törkeysaste, toistuvuus ja järjestäytynyt tekota-      nan tavoitetta ei voitaisi saavuttaa ilman ky-
50722: pa. Rekisteriin voidaan tallettaa tietoja rikos-       seistä tietoa.
50723: poliisitoimien kohteista eli henkilöistä, joiden          Saksan Iiittotasavallassa myös varsinaiset tie-
50724: epäillään syyllistyneen tai joiden todennäköisin       tosuojasäännökset ovat osavaltiokohtaisia.
50725: syin epäillään tulevan syyllistymään vakavaan          Nordrhein- Westja/enin osavaltion osalta yleiset
50726: rikokseen. "Harmaan alueen rekisteri" on pe-           tietosuojasäännökset ovat Nordrhein-Westfale-
50727: rustettu sen toteamiseksi, voidaanko henkilöä          nin tietosuojalaissa. Poliisia koskevat tie-
50728: pitää rikospoliisitoimien kohteena. Muutoin            tosuojasäännökset on sijoitettu osaksi Nordr-
50729: rekisterikohtaiset määräykset muun muassa re-          hein-Westfalenin poliisilakia. Vuodelta 1980
50730: kisterin käyttötarkoituksesta, tietosisällöstä,        olevaa poliisilakia muutettiin vuonna 1990 po-
50731: tietojen poistamisesta ja rekisteröidyn tarkas-        liisia ja järjestysviranomaisia koskevan tie-
50732: tusoikeudesta antaa lain mukaan rekisterinpi-          tosuojan kehittämisestä annetun lain johdosta.
50733: täjä. Rekisterinpitäjänä toimii kunnallisen po-           Poliisilaissa ei ole rekisterikohtaisia määrä-
50734: liisin osalta pormestari ja valtiollisen poliisin      yksiä, mutta kylläkin yleisiä säännöksiä tieto-
50735: osalta oikeusministeri. Lain mukaan rekisterin-        jen tallettamisesta, käyttämisestä ja luovuttami-
50736: pitäjä voi rekisterikohtaisilla määräyksillä ra-       sesta, tietojen saannista poliisin käyttöön, tie-
50737: joittaa rekisteröidyn tarkastusoikeutta, jos se        tojen oikaisemisesta ja poistamisesta sekä tie-
50738: on tarpeen poliisin tehtävien suorittamiseksi tai      tosuojan turvaamisesta. Rekistereitä perustetta-
50739: kolmannen osapuolen elintärkeiden etujen               essa on noudatettava tarpeellisuusperiaatetta.
50740: vuoksi.                                                Tietoja saa tallettaa ja käyttää vain siihen
50741:    Poliisirekisteristä voidaan lain mukaan luo-        tarkoitukseen, mihin ne on hankittu. Tarkoi-
50742: vuttaa tietoja toiselle poliisiviranomaiselle po-      tussidonnaisuudesta voidaan kuitenkin poiketa,
50743: liisitehtävien suorittamista varten. Lisäksi on        mikäli poliisi saisi hankkia tietoja myös kysei-
50744: erikseen mainittu mahdollisuudesta saada tie-          seen uuteen tarkoitukseen. Tietoja saadaan
50745:                                            1994 vp -     HE 39                                          7
50746: 
50747: tallettaa, jos se on tarpeen poliisin tehtävien         liisiviranomaisille on delegoitu sisäministerille.
50748: suorittamiseksi tai ajallisesti rajattua dokumen-       Muille viranomaisille ja muille kuin viranomai-
50749: tointia varten. Rikosten ennalta estämiseksi            sille tapahtuvan tietojen luovuttamisen edelly-
50750: hankittujen tietojen tallettaminen ja käyttämi-         tykset on säännelty yleisellä tasolla.
50751: nen yleisen turvallisuuden ylläpitämiseen on                Muu viranomainen voi lain mukaan luovut-
50752: kuitenkin rajoitettu tapauksiin, joissa rikoksen        taa poliisille tietoja, jos se näyttää olevan
50753: esitutkinta on aloitettu. Jos henkilöä ei enää          tarpeen poliisitehtävien suorittamiseksi, ellei
50754: epäillä rikoksesta, talletetut tiedot on vastaa-        laissa ole toisin säädetty.
50755: vasti poistettava. Tietoja henkilön yhteyshenki-            Lain mukaan automaattisille rekistereille on
50756: löistä ja hänen mukanaan seuranneista henki-            asetettava tarkistusmääräajat ja manuaalisille
50757: löistä sekä tietoja antaneista henkilöistä voi-         rekistereille tarkistus- tai säilytysmääräajat.
50758: daan tallettaa yhden vuoden ajaksi, mikäli se           Tarkemmat määräykset annetaan rekisterikoh-
50759: on tarpeen huomattavien rikosten ennalta es-            taisissa rekisterikuvauksissa. Tietojen poista-
50760: tämiseksi ja mikäli tosiseikkojen perusteella on        mista koskevassa säännöksessä on mahdollis-
50761: oikeutettua epäillä, että myös he itse tulevat          tettu muuten poistettavan tiedon säilyttäminen
50762: syyllistymään rikoksiin. Huomattavina pidettä-          rekisterissä, jos on syytä epäillä, että poistami-
50763: vät rikokset on määritelty täsmällisesti. Yhden         nen loukkaisi asianosaisten suojeltavia etuja tai
50764: vuoden määräaikaa voidaan pidentää viraston             jos tiedot ovat välttämättömiä todistelua var-
50765:  päällikön päätöksellä.                                 ten. Tiedon normaali käyttäminen on kuitenkin
50766:      Erikseen on säädetty henkilöön liittyvien          estettävä.
50767:  tietojen tallettamisesta valvontaa varten. Val-            Iso-Britanniassa on myös poliisia koskevat
50768:  vontaan asettamisen edellytyksenä on, että             poikkeussäännökset sijoitettu yleiseen, vuodelta
50769:  henkilöä ja hänen aikaisempia rikoksiaan ko-           1984 olevaan tietosuojalakiin. Laissa viitataan
50770:  konaisuutena arvostellen on odotettavissa, että        tietosuojasopimukseen, mutta siinä on katsottu
50771:  hän syyllistyy myös jatkossa huomattaviin ri-          mahdolliseksi myöntää turvallisuusviranomai-
50772:  koksiin tai että tosiseikkojen perusteella on          sille varsin laajoja poikkeuksia yleisistä sään-
50773:  oikeutettua epäillä, että henkilö tulee syyllisty-     nöksistä.
50774:  mään huomattaviin rikoksiin. Lisäksi edellyte-             Kansallisen turvallisuuden ylläpitämiseen
50775:  tään, että valvontaan asettaminen on tarpeen           tarvittaviin tietoihin ei sovelleta määräyksiä
50776:  rikosten ennalta estämiseksi. Henkilön valvon-         tietojen käyttäjien rekisteröinnistä ja valvon-
50777:  taan asettamisesta päättää tuomari.                    nasta eikä määräyksiä rekisteröidyn tarkastus-
50778:      Tietojen luovuttamisen osalta on säädetty          oikeudesta, rekisterinpitäjän vahingonkorvaus-
50779:  erikseen tietojenvaihdosta poliisiviranomaisten        velvollisuudesta ja tuomioistuimen oikeudesta
50780:  välillä, tietojen luovuttamisesta muulle viran-        antaa virheellisten tietojen korjaamista tai pois-
50781:   omaisille ja tietojen luovuttamisesta muulle          tamista koskeva määräys. Ministeri päättää
50782:   kuin viranomaiselle. Tietojen luovuttamisen           siitä, onko tietoja pidettävä kansallisen turval-
50783:   lähtökohtana on tarkoitussidonnaisuus. Tar-           lisuuden ylläpitämiseen tarvittavina.
50784:   koitussidonnaisuudesta voidaan kuitenkin poi-             Myös rikosten ennalta estämiseen tai selvit-
50785:   keta, jos se on lailla sallittu taikka jos tietojen   tämiseen taikka rikoksentekijän kiinniottami-
50786:   luovuttaminen on tarpeen vaaran torjumiseksi          seen tai syyttämiseen tarvittavien tietojen osalta
50787:   eikä tietojen vastaanottaja voi hankkia tietoja       on tehty laajoja poikkeuksia. Tietoihin ei so-
50788:   muulla tavoin, ajoissa tai ilman suhteettoman         velleta rekisteröidyn tarkastusoikeutta koskevia
50789:   suurta vaivaa. Edellä mainittuja yhteyshenki-         eikä tietojen luovuttamisen kieltäviä määräyk-
50790:   löitä tai mukana seuranneita henkilöitä koske-        siä, jos määräysten soveltaminen todennäköi-
50791:   via tietoja saa kuitenkin luovuttaa ainoastaan        sesti estäisi mainittujen tarkoitusten toteutumi-
50792:   toiselle poliisiviranomaiselle. Poliisiviranomais-    sen. Jos henkilöä syytetään tietojen luvattomas-
50793:   ten välisen tietojenvaihdon edellytyksenä on,          ta luovuttamisesta, hän on vastuusta vapaa, jos
50794:   että se on tarpeen poliisiviranomaisten tehtävi-      hänellä oli järkevät perusteet uskoa, että tieto-
50795:   en suorittamiseksi. Tietoja vastaanottava polii-      jen luovuttamatta jättäminen olisi todennäköi-
50796:    siviranomainen saa käyttää tietoja muuhunkin         sesti estänyt kyseisten tarkoitusten toteutumi-
50797:    tarkoitukseen kuin mihin ne on hankittu tai          sen. Myös tietosuojaviranomaisen oikeutta val-
50798:    talletettu, mikäli tietoja saisi hankkia myös        voa tietojen käyttäjiä on rajoitettu siltä osin
50799:    tähän uuteen tarkoitukseen. Määräysten anta-          kun on kysymys tietojen hankinnasta ja käsit-
50800:    minen tietojen luovuttamisesta ulkomaisille po-       telystä sekä siltä osin kun valvontaa koskevien
50801: 8                                        1994 vp -     HE 39
50802: 
50803: määräysten soveltaminen todennäköisesti estäi-        kistereitä koskevassa lainsäädännössä tulisi olla
50804: si edellä mainittujen tarkoitusten toteutumisen.      tarvittavat täydentävät säännökset massa-
50805:                                                       luovutuksena tapahtuvasta poliisin tietojen
50806:                                                       saannista.
50807:                                                           Saatujen tai hankittujen tietojen käyttöön
50808: 1.3. Nykytilan arviointi                              liittyy muun muassa kysymys tietojen käyttö-
50809:                                                       tarkoitussidonnaisuudesta. Osaa poliisin saa-
50810:     Mietinnössään (HaVM 211991 vp) hallituk-          mista tiedoista käytetään vain kyseisen yksit-
50811: sen esityksestä tietosuojasopimuksen eräiden          täisen tehtävän suorittamiseen ilman että niitä
50812: määräysten hyväksymisestä (HE 43/1991 vp)             talletetaan millään tavalla. Osa tiedoista sitä
50813: eduskunnan hallintovaliokunta totesi poliisia         vastoin talletetaan vastaisen varalle, jolloin
50814: koskevien kansallisten säännösten noudattele-         niiden muukin kuin muistinvarainen jatkokäyt-
50815: van yleissopimuksen perusperiaatteita. Valio-         tö on mahdollista. Tällainen jatkokäyttö on
50816: kunta kuitenkin katsoi, että poliisin osalta          tietojen käyttäjän näkökulmasta suunnitelmal-
50817: mahdollisuus poiketa yleissopimuksessa tarkoi-        lista tietojen hankkimista. Poliisin henkilörekis-
50818: tetusta käyttötarkoitussidonnaisuudesta ja tie-       tereitä koskevassa lainsäädännössä tulisi säätää
50819: tojen tarkastamisen periaatteesta on mahdollis-       muiden säännösten nojalla laillisesti saatujen
50820: ta vain eduskuntalain tasoisella säädöksellä ja       tai hankittujen tietojen suunnitelmallisesta ke-
50821: kiirehti tämän vuoksi poliisin henkilörekiste-        räämisestä ja tallettamisesta tallenteelle, joka
50822: reistä annetun asetuksen korvaamista lain ta-         muodostaa henkilörekisterilainsäädännön tar-
50823: soisella säädöksellä.                                 koittaman henkilörekisterin.
50824:     Hallituksen esityksessä perustuslakien perus-         Nykyiset poliisin valtakunnalliset henkilöre-
50825: oikeussäännösten muuttamisesta (HE 309/93)            kisterit on kuvattu asetuksessa poliisin valta-
50826: hallitusmuotoon ehdotetaan mainintaa muun             kunnallisista pysyvistä atk-henkilörekistereistä
50827: muassa henkilötietojen suojasta sekä oikeudes-        ja sisäasiainministeriön päätöksessä poliisin
50828: ta saada tieto viranomaisen hallussa olevasta         valtakunnallisista manuaalisista ja tilapäisistä
50829: asiakirjasta ja muusta tallenteesta. Molemmista       atk:lla ylläpidettävistä henkilörekistereistä.
50830: mainituista perusoikeuksista säädettäisiin muu-       Asetuksen mukaisista pysyvistä atk-henkilöre-
50831: tetuo hallitusmuodon mukaan tarkemmin lail-           kistereistä ovat edelleen käytössä suojelupolii-
50832: la.                                                   sin toiminnallinen rekisteri, pidätettyjen rekis-
50833:     Voimassa olevat poliisin henkilörekistereitä      teri, tuntomerkkirekisteri, tekorekisteri, omai-
50834: koskevat säädökset eivät ole tietosuojasuosi-         suusrekisteri, moottoriajoneuvojen etsintärekis-
50835: tuksen näkökulmasta kaikilta osin riittävän           teri, etsintäkuulutusrekisteri, saamisrekisteri ja
50836: kattavia ja täsmällisiä.                              passirekisteri. Sisäasiainministeriön päätöksen
50837:     Poliisi saa osan tehtäviensä suorittamiseksi      mukaisista henkilörekistereistä ovat edelleen
50838: tarvitsemistaan tiedoista täysin satunnaisesti,       käytössä tilapäinen atk:n avulla ylläpidettävä
50839: esimerkiksi yleisöltä tulevina vihjeinä. Osan         atari-rekisteri sekä manuaaliset nimikortisto,
50840: tiedoista poliisi hankkii suunnitelmallisesti.        käsialakokoelman rekisteri, jalkineenjälkirekis-
50841: Tällaisen suunnitelmallisen tiedonhankinnan           teri, interpol-toimiston aakkosellinen kortisto,
50842: tuloksena syntyy yleensä tietojoukko, jonka           sormenjälkitoimiston aakkosellinen nimirekis-
50843: käyttämisellä voidaan vaikuttaa kansalaisen           teri ja sormenjälkilomakerekisteri.
50844: oikeusasemaan. Suunnitelmallisella tiedonhan-             Poliisipiireissä eniten käytetty yksikkökoh-
50845: kinnalla hankittujen tietojen sisällöstä, tiedon-      tainen henkilörekisteri lienee manuaalinen hen-
50846: hankkimiskeinoista ja tiedonhankkimiskeinojen          kilölehtikortisto, johon kerätään hakemisto-
50847: käytön edellytyksistä tulee siten säätää mah-         luonteisesti tietoja henkilöistä, jotka jollakin
50848: dollisimman täsmällisesti. Nykyisellään poliisin       tavalla ovat olleet poliisin asiakkaina ja joihin
50849: tiedonhankinta on osin puutteellisesti säännel-        poliisi on kohdistanut virkatoimia. Kortiston
50850: ty. Tilannetta vaikeuttaa se, että poliisille tie-    avulla on muun muassa haettavissa ja selvitet-
50851: toja luovuttavien viranomaisten omat tietojen-         tävissä poliisipiirin rikosilmoitus- ja muista
50852: luovuttamissäännökset ovat myöskin puutteel-          vastaavista asiakirjoista ne toimenpiteet, jotka
50853: lisia. Lakisystemaattisesti yleisten poliisin tie-     ovat johtaneet sakkorangaistuksen tuomitsemi-
50854: donhankintaa koskevien säännösten tulee sijai-         seen; sakkorangaistuksia ei merkitä oikeusmi-
50855: ta poliisilaissa sekä esitutkintalaissa (449/87) ja    nisteriön pitämään valtakunnalliseen rikosre-
50856: pakkokeinolaissa (450/87). Poliisin henkilöre-         kisteriin. Useissa poliisipiireissä on otettu käyt-
50857:                                           1994 vp -    HE 39                                          9
50858: 
50859: töön atk:n avulla ylläpidettävä tutkinta- ja          säädetyt tehtävät ja annettava jokaiselle tehtä-
50860: virka-apujärjestelmä (RIKI), jolloin henkilöleh-      väpiiriinsä kuuluvaa apua. Erikseen säädettyjä
50861: tikortiston pitämisestä on voitu luopua. Ensim-       tehtäviä ovat muun muassa lukuisat valvonta-
50862: mäiset järjestelmät otettiin käyttöön vuonna          ja lupahallintotehtävät sekä syyttämis- ja ulos-
50863: 1992. Lupahallintoa varten perustettuja yksik-        ottotehtävät
50864: kökohtaisia henkilörekistereitä ovat muun mu-            Pystyäkseen suorittamaan tehtävänsä poliisi
50865: assa kortistot, joihin talletetaan tiedot myön-       tarvitsee tietoja ilmiöistä, joihin sillä on sään-
50866: netyistä vartija- ja järjestysmieskorteista sekä      nösten mukaan velvollisuus puuttua. Mahdol-
50867: ampuma-aseen hallussapitoluvista.                     lisimman oikeiden ja täydellisten tietojen poh-
50868:    Talletettujen tietojen osalta on huolehdittava     jalta käytettävissä olevat rajalliset resurssit
50869: myös tietojen suojaamisesta, poistamisesta ja         voidaan suunnata tehokkaimmalla tavalla. Tie-
50870: hävittämisestä sekä arkistoinnista. Sikäli kuin       toperustan merkitys on erityisen suuri poliisi-
50871: yleiset säännökset eivät ole riittäviä, henkilöre-    viranomaiselle, jolla on laajat pakko- ja voima-
50872: kistereihin talletettuja tietoja koskevat sään-       keinovaltuudet toiminnassaan. Oikeiden ja riit-
50873: nökset on johdonmukaista sijoittaa poliisin           tävien tietojen pohjalta toimenpiteet voidaan
50874: henkilörekistereitä koskevaan lainsäädäntöön.         kohdistaa oikeisiin henkilöihin ja noudattaa
50875:    Oikeus luovuttaa poliisin saamia tai. hankki-      heidänkin osaltaan vähimmän haitan periaatet-
50876: mia tietoja on säänneltävä niin talletettujen         ta.
50877: kuin tallettamattomienkin tietojen osalta. Tie-          Henkilöiden liikkuvuuden lisääntyessä ja so-
50878: tojen luovuttamisessa voi olla kysymys niin
50879:                                                       siaalisen lähikontrollin merkityksen vähentyes-
50880: poliisin sisäisestä tietojenvaihdosta kuin tieto-
50881:                                                       sä poliisin toimintansa perustaksi tarvitsemien
50882: jen luovuttamisesta muulle viranomaiselle taik-
50883:                                                       tietojen hankkiminen on vaikeutunut. Toisaalta
50884: ka yksityiselle yhteisölle tai henkilölle. Nykyi-
50885:                                                       automaattisen tietojenkäsittelyn ja muiden tek-
50886: sellään poliisin oikeutta luovuttaa tietoja kos-
50887:                                                       nisten välineiden kehittyminen luo uusia mah-
50888: kevat säännökset ovat puutteellisia. Säännökset
50889:                                                       dollisuuksia tietojen hankkimiseen ja muuhun
50890: tietojen luovuttamisesta ulkomaille puuttuvat
50891:                                                       tietohuoltoon. Samalla yksilön yksityisyyden
50892: kokonaan. Lakisystemaattisesti yleisten tietojen
50893:                                                       suojaan liittyvät näkökohdat saavat kuitenkin
50894: luovuttamista koskevien säännösten tulee sijai-
50895:                                                       entistä korostuneemman merkityksen.
50896: ta poliisilaissa. Poliisin henkilörekistereitä kos-
50897: kevassa lainsäädännössä tulisi sijaita tarvittavat       Poliisin henkilörekistereitä koskevissa sää-
50898: täydentävät säännökset teknisen käyttöyhtey-          döksissä on yhteensovitettava toisaalta poliisi-
50899: den avulla tapahtuvasta rekisteritietojen luo-        toiminnan tehokkuuden ja toisaalta yksilön
50900: vuttamisesta. Samoin poliisin henkilörekisterei-      tietosuojan vaatimukset. Poliisitoiminnan te-
50901: tä koskevassa lainsäädännössä tulisi sijaita          hokkuuden yksipuolinen korostaminen saattaa
50902: poliisilain säännöksiä täydentävät säännökset         johtaa tarpeettoman laajaan tietojen rekiste-
50903: rekistereihin talletettujen tietojen luovuttami-      röimiseen. Toisaalta poliisitoiminnan erityis-
50904:  sesta ulkomaille.                                    piirteet unohtava yksilön yksityisyyden suojan
50905:                                                       korostaminen saattaa kääntyä yksilöä vastaan;
50906:                                                       puutteellisten tietojen varassa toimivat viran-
50907:                                                       omaiset eivät pysty tehokkaasti turvaamaan
50908: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset                  yksilön turvallisuutta ja hänen muita oikeuk-
50909:    ehdotukset                                         siaan.
50910:                                                          Eduskunnan II lakivaliokunta totesi henki-
50911: 2.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi      lörekisterilakia koskevasta esityksestä antamas-
50912:                                                       saan mietinnössä (II La VM 10/1986 vp), ettei
50913:    Hallituksen esitykseen poliisilaiksi ja eräiksi    henkilörekisterilainsäädäntö saa muodostaa
50914: siihen:liittyviksi laeiksi (HE    /1994 vp) sisäl-    tarpeettomia esteitä rikosten ehkäisemistä ja
50915: tyvän ehdotuksen 1 §:n mukaan poliisin tehtä-         tutkimista varten tarvittavien tietojen saannille.
50916: vänä on oikeus- ja yhteiskuntajärjestyksen tur-       Vastaavasti eduskunnan hallintovaliokunta
50917: vaaminen, yleisen järjestyksen ja turvallisuuden      lausui mietinnössään hallituksen esityksestä tie-
50918: ylläpitäminen sekä rikosten ennalta estäminen,        tosuojasopimuksen eräiden määräysten hyväk-
50919: selvittäminen ja syyteharkintaan saattaminen.         symisestä, että yksityisyyden suoja ja turvalli-
50920: Tämän lisäksi· poliisin on ehdotetun säännök-         suuden suoja ovat molemmat tärkeitä yksilön
50921: sen mukaan suoritettava muut sille erikseen           oikeuksia, joiden on perusteltua olla tasapai-
50922: 2 340242M
50923: 10                                        1994 vp -    HE 39
50924: 
50925: nossa. Hallintovaliokunnan mielestä poliisilla        arkaluonteisten tietojen ja kuuntelulla saatujen
50926: tuli olla myös vastaisuudessa riittävät mahdol-       tietojen keräämisestä ja tallettamisesta, poliisin
50927: lisuudet saada käyttöönsä ne tiedot, joita se         oikeudesta saada tietoja eräiltä muilta viran-
50928: tarvitsee rikosten selvittämiseen.                    omaisilta massaluovutuksena, rekisteröidyn
50929:    Esityksen yhteiskunnallisena tavoitteena on        tarkastusoikeudesta, tietojen luovuttamisesta
50930: yhteensovittaa yksityisyyden suojan ja turvalli-      poliisille, eräille muille viranomaisille teknisen
50931: suuden suojan vaatimukset yleisellä tasolla.          käyttöyhteyden avulla ja ulkomaisille poliisivi-
50932: Esityksen toiminnallisena tavoitteena on hel-         ranomaisille, tietojen käyttämisestä, luotetta-
50933: pottaa hyvän rekisteritavan kehittämistä polii-       vuuslausunnoista sekä henkilörekisterin tieto-
50934: sissa ja samalla lisätä poliisin henkilörekisteri-    jen poistamisesta.
50935: toiminnan avoimuutta.                                     Henkilörekisteri voitaisiin perustaa käyttö-
50936:    Esityksen lähtökohtana on, että myös polii-        tarkoituksesta riippuen poliisin valtakunnalli"
50937: sin henkilörekistereihin sovelletaan yleisessä        seen käyttöön, useamman kuin yhden poliisiyk-
50938: henkilörekisterilainsäädännössä omaksuttuja           sikön käyttöön, poliisiyksikön käyttöön taikka
50939: periaatteita. Näistä poiketaan ainoastaan sil-        poliisin henkilöstöön kuuluvan tai poliisin hen-
50940: loin, kun se on poliisitoiminnan tehokkuuden          kilöstöön kuuluvien muodostaman työryhmän
50941: turvaamiseksi välttämätöntä. Toisin kuin ylei-        käyttöön. Käyttäjäpiirin määrittely vaikuttaisi
50942: sessä henkilörekisterilainsäädännössä poliisin        esimerkiksi siihen, pidettäisiinkö poliisiorgani-
50943: henkilörekistereitä koskevaan lainsäädäntöön          saation sisäistä tietojenvaihtoa yhteisten tieto-
50944: tarvitaan myös eräitä organisatorisia kysymyk-        jen käyttämisenä vai tietojen luovuttamisena.
50945: siä koskevia määräyksiä.                                  Henkilörekisterin käyttäjäpiiriin kuuluvilla
50946:    Yhtenäisen hyvän rekisteritavan kehittämi-         poliisiyksiköillä ja poliisin henkilöstöön kuulu-
50947: seksi ehdotettua lakia sovellettaisiin varsinaisiin   villa olisi yleensä oikeus käyttää rekisteriä
50948: poliisitarkoituksiin perustettujen henkilörekis-      tehtäviensä edellyttämässä laajuudessa. Epäil-
50949: terien lisäksi myös poliisin lupahallinto- ja         tyjen rekisterin osalta käyttöoikeus olisi kuiten-
50950: muihin vastaaviin hallinnollisiin tarkoituksiin       kin rajoitettu jo laissa tarkkailutehtäviin mää-
50951: perustettuihin henkilörekistereihin. Varsinaisiin      rättyyn poliisin henkilöstöön ja muiden rekis-
50952: poliisitarkoituksiin ja hallinnolliin tarkoituksiin   terien osalta lisärajoituksia voitaisiin asettaa
50953: perustettuja henkilörekistereitä koskisivat kui-      lakia alemmantasoisilla määräyksillä tai rekis-
50954: tenkin osittain eri säännöt. Poliisin sisäistä         terinpitäjän päätöksellä.
50955: hallintoa varten perustetut henkilörekisterit jäi-        Tietojen luovuttaminen edellyttää luovutta-
50956: sivät sitä vastoin poliisin henkilörekistereitä       jan tekemää päätöstä tietojen luovuttamisesta,
50957: koskevan lainsäädännön ulkopuolelle ja niihin         joka päätös voi tarkoittaa joko yksittäistä
50958: sovellettaisiin siten yksinomaan yleistä henkilö-      tietojen luovutusta tai niiden luovutusta tekni-
50959: rekisterilakia.                                        sen käyttöyhteyden avulla.
50960:    Rekisterinpidon avoimuuden periaatteen to-             Rekisteröidyllä olisi yleensä oikeus tarkastaa
50961: teuttamiseksi epäiltyjen rekisteristä ja suojelu-      rekisterissä olevat itseään koskevat tiedot. Hen-
50962: poliisin toiminnallisesta tietojärjestelmästä sää-     kilörekisterilaissa säädettyjä tarkastusoikeuden
50963: dettäisiin laissa sekä poliisin valtakunnalliseen      rajoituksia koskevien tulkintaongelmien välttä-
50964: käyttöön tarkoitetuista pysyvistä automaatti-          miseksi tarkastusoikeutta ei olisi myöskään
50965: sen tietojenkäsittelyn avulla ylläpidettävistä        eräissä määritellyissä tapauksissa, joissa tarkas-
50966: henkilörekistereistä asetuksella. Muut henkilö-        tusoikeuden rajoittaminen on poliisin toimin-
50967: rekisterit, niiden käyttötarkoitus ja niiden tie-      nan tehokkuuden varmistamiseksi ja tärkeiden
50968: tosisältö ilmenisivät rekisterikohtaisista perus-      yksityisten etujen suojelemiseksi välttämätöntä.
50969: tamispäätöksistä ja rekisteriselosteista.                 Poliisirekisterin tietoja saisi yleensä käyttää
50970:                                                       ja luovuttaa poliisiorganisaation sisällä vain
50971:                                                        siihen tarkoitukseen, mihin tiedot on kerätty ja
50972: 2.2. Keskeiset ehdotukset                              talletettu. Koska tarkan rajan vetäminen polii-
50973:                                                        sin eri perustehtävien välille; oikeus- ja yhteis-
50974:    Laki poliisin henkilörekistereistä sisältäisi       kuntajärjestyksen turvaaminen, yleisen järjes-
50975: säännöksiä muun muassa henkilörekisterin pe-           tyksen ja turvallisuuden ylläpitäminen sekä
50976: rustamisesta, epäiltyjen rekisteristä ja suojelu-      rikosten ennalta estäminen, selvittäminen ja
50977: poliisin toiminnallisesta tietojärjestelmästä, yk-     syyteharkintaan saattaminen; on usein käytän-
50978: sittäiseen tehtävään liittymättömien tietojen,         nössä mahdotonta, varsinaisten poliisitarkoi-
50979:                                           1994 vp -    HE 39                                         II
50980: 
50981: tusten katsottaisiin tässä yhteydessä muodosta-       vai teknisen käyttöyhteyden avulla. Poliisin
50982: van pääsääntöisesti yhden, yhtenäisen käyttö-         oikeus luovuttaa tietoja säänneltäisiin niin täs-
50983: tarkoituksen. Epäiltyjen rekisterin, suojelupolii-    mällisesti kuin se on yleisellä tasolla käytän-
50984: sin toiminnallisen tietojärjestelmän ja tilapäis-     nössä mahdollista. Tarkemmat rekisterikohtai-
50985: ten henkilön tai työryhmän käyttöön perustet-         set määräykset tietojen luovuttamisesta annet-
50986: tujen henkilörekisterien sisältämien erityisen        taisiin kunkin rekisterin perustamispäätöksessä
50987: arkaluonteisten vihjetietojen luovuttamiselle         ja muilla rekisterinpitäjän määräyksillä.
50988: olisi kuitenkin asetettu tavallista tiukemmat            Poliisin henkilörekistereitä koskevan lain no-
50989: rajoitukset. Hallinnollisiin tarkoituksiin perus-     jalla annettaisiin uusi asetus poliisin henkilöre-
50990: tettujen henkilörekisterien osalta sallitut käyt-     kistereistä. Asetuksessa olisivat tarkemmat
50991: tötarkoitukset rajoittuisivat sitä vastoin tietojen   säännökset muun muassa rekisteriselosteesta,
50992: keräämis- ja tallettamistarkoituksiin, vaikka         poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoite-
50993: myöskin varsinaisten poliisitarkoitusten ja hal-      tuista pysyvistä automaattisen tietojenkäsitte-
50994: linnollisten tarkoitusten tarkka erottelu on          lyn avulla ylläpidettävistä henkilörekistereistä
50995: usein vaikeaa.                                        ja henkilörekistereihin talletettujen tietojen
50996:    Mahdollisuus poiketa rekisterin käyttötar-         poistamisesta. Säilytysaikojen rajaamisella py-
50997: koitussidonnaisuudesta olisi rajoitettu tapauk-       rittäisiin varmistamaan se, ettei poliisin henki-
50998: siin, joissa poikkeaminen on poliisin toiminnan       lörekistereissä olisi rekisterien käyttötarkoituk-
50999: tehokkuuden varmistamiseksi välttämätöntä ja          sen kannalta vanhentuneita tietoja.
51000: samalla suhteellisuusperiaatteen mukaista. Po-           Asetuksella valtuutettaisiin poliisin ylijohto
51001: liisilla olisi muun muassa oikeus käyttää eräissä     antamaan tarkempia määräyksiä asetuksen
51002: määritellyissä vakavia asioita koskevissa varsi-      täytäntöönpanosta. Lisäksi kukin rekisterinpi-
51003: naisissa poliisitarkoituksissa hallinnollisiin tar-   täjä voisi antaa tarkempia rekisterikohtaisia
51004: koituksiin perustettujen henkilörekisterien tie-      ohjeita ja suosituksia.
51005: toja. Vastaavasti poliisilla olisi oikeus käyttää
51006: esimerkiksi eräissä määritellyissä lupa-asioissa
51007: varsinaisiin poliisitarkoituksiin perustettujen       3. Esityksen vaikutukset
51008: henkilörekisterien tietoja. Poliisin päätettäväksi
51009: on säädetty erilaisia yleisen järjestyksen ja         3.1. Taloudelliset vaikutukset
51010:  turvallisuuden ylläpitoon läheisesti liittyviä lu-
51011: pia kuten aselupa ja ajokorttilupa. Tällaisen           Esityksellä ei ole suoranaisia taloudellisia
51012: luvan myöntämisen tai voimassaolon edellytyk-         vaikutuksia.
51013:  seksi on yleensä säädetty turvallisuussyistä lu-
51014: vanhakijan tai luvanhaltijan luotettavuus, sopi-      3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
51015:  vuus tai muu sellainen ominaisuus, jonka arvi-
51016:  oiminen edellyttää tietoja esimerkiksi henkilön         Esityksellä ei ole suoranaisia organisatorisia
51017:  mahdollisesta syyllistymisestä rikoksiin. Poik-      vaikutuksia.
51018:  keukset käyttötarkoitussidonnaisuudesta sään-           Ehdotuksen edellyttämä henkilörekisterien
51019:  neitäisiin niin täsmällisesti kuin se on yleisellä   tarkistaminen vaatii varsinkin vanhojen, pai-
51020:  tasolla käytännössä mahdollista.                     kallispoliisin yksiköiden käyttöön perustettujen
51021:     Poliisin tietojenluovuttamisoikeutta koskeva      manuaalisten rekisterien osalta merkittäviä
51022:  pcrussäännös on ehdotettu sijoitettavaksi uu-        henkilöstöresursseja. Tarkistustyö voidaan kui-
51023:  teen poliisilakiin. Poliisin henkilörekistereitä     tenkin suorittaa nykyisellä henkilöstöllä, jos
51024:  koskevassa laissa säänneltäisiin poliisin oikeus     siirtymäaika asetetaan riittävän pitkäksi.
51025:  luovuttaa tietoja eräille muille viranomaisille
51026:  teknisen käyttöyhteyden avulla. Poliisin henki-
51027:  lörekistereitä koskevassa laissa olisivat myös       3.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan
51028:  säännökset rekisteritietojen luovuttamisesta ul-
51029:  komaiden poliisiviranomaisille. Tietojen luo-           Esityksellä yhteensovitettaisiin aiempaa pa-
51030:  vuttamisen edellytykset riippuisivat siitä, olisi-   remmin yksityisyyden suojan ja turvallisuuden
51031:  ko vastaanottajana kansainvälisen rikospoliisi-      suojan vaatimukset. Yksilön yksityisyyden suo-
51032:  järjestön (Interpol) jäsenvaltio vai järjestöön      jaa parannettaisiin esimerkiksi eräiden tietojen
51033:  kuulumaton valtio sekä siitä, tapahtuisika tie-      keräämistä ja tallettamista koskevilla rajoituk-
51034:  tojen luovuttaminen yksittäisenä luovutuksena        silla, tietojen luovuttamiseen liittyvillä määrä-
51035: 12                                        1994 vp -    HE 39
51036: 
51037: yksillä sekä rekisteritietojen säilytysaikojen        lua on edelleen jatkettu sisäasiainministeriössä
51038: määrittämisellä ehdotetun lain nojalla annetta-       virkamiestyönä ja jatkovalmistelun aikana on
51039: vassa asetuksessa. Poliisin mahdollisuuksia tur-      kuultu oikeusministeriön edustajia ja tie-
51040: vata yksilön turvallisuus parannettaisiin muun        tosuojavaltuutettua, joiden näkemykset on py-
51041: muassa poliisin tietojen saantia koskevilla mää-      ritty ottamaan huomioon esityksen viimeiste-
51042: räyksillä.                                            lyssä.
51043: 
51044: 4. Asian valmistelu
51045:                                                       5. Muita esitykseen vaikuttavia
51046: 4.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto                      seikkoja
51047:    Sisäasiainministeriö asetti 22 päivänä helmi-
51048: kuuta 1990 työryhmän (poliisirekisterilakityö-        5.1. Riippuvuus muista esityksistä
51049: ryhmä) valmistelemaan esitystä. Työryhmässä
51050: olivat edustettuina sisäasiainministeriön ja oi-         Eduskunnalle annetaan erikseen esitys polii-
51051: keusministeriön lisäksi keskusrikospoliisi, suo-      silaiksi ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi, johon
51052: jelupoliisi ja Helsingin poliisilaitos. Työryhmä      sisältyy muun muassa poliisin tiedonhankintaa
51053: jätti mietintönsä (Sisäasiainministeriön poliisi-     koskevia säännöksiä. Eduskunnalle on myös
51054: osaston julkaisuja. SarjaA. 111991.) 30 päivänä       annettu esitys telekuuntelua ja -valvontaa sekä
51055: toukokuuta 1991.                                      teknistä tarkkailua koskevaksi lainsäädännöksi
51056:                                                       (HE 22/1994 vp), johon sisältyy muun muassa
51057: 4.2. Lausunnot                                        ehdotus pakkokeinolain muutoksista, jossa eh-
51058:                                                       dotetaan telekuuntelua, televalvontaa ja teknis-
51059:    Työryhmän mietinnöstä pyydettiin lausunnot         tä tarkkailua koskevien säännösten lisäämistä
51060: kuudelta ministeriöitä, neljältä lääninhallituk-      pakkokeinolakiin. Poliisin henkilörekistereitä
51061: selta, Autorekisterikeskukselta, tietosuojalauta-     koskeva laki tulisi saattaa voimaan aikaisin-
51062: kunnalta, tietosuojavaltuutetun toimistolta,          taan samasta ajankohdasta kuin edellä maini-
51063: hallinto-oikeuden asiantuntijalta, rajavartiolai-     tut uusi poliisilaki ja pakkokeinolain muutok-
51064: tokselta, tullilaitokselta, Suomen pankkiyhdis-       set.
51065: tykseltä, poliisiasiain neuvottelukunnalta, suo-
51066: jelupoliisilta, keskusrikospoliisilta, poliisiopis-
51067: tolta, neljältä poliisipiiriitä ja viideltä polii-
51068: sialan järjestöltä.                                   5.2. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista ja
51069:    Lausuntojen perusteella esityksen valmiste-             velvoitteista
51070: lua jatkettiin sisäasiainministeriössä virkamies-
51071: työnä ja 18 päivänä kesäkuuta 1993 valmistu-            Edellä mainittu tietosuojasopimus velvoittaa
51072: neesta uudesta lakiesitysluonnoksesta pyydet-         sopimuspuolia toteuttamaan sopimuksessa
51073: tiin lausunnot oikeusministeriöltä, tietosuoja-       mainitut tietosuojan perusperiaatteet kansalli-
51074: valtuutetun toimistolta, suojelupoliisilta, kes-      sessa lainsäädännössään. Tietosuojasuositus
51075: kusrikospoliisilta ja Helsingin poliisilaitokselta.   täsmentää tietosuojasopimusta poliisitoimea
51076:    Lausuntojen perusteella esityksen valmiste-        koskevien kysymysten osalta.
51077:                                             1994 vp -     HE 39                                           13
51078: 
51079:                                YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
51080: 
51081: 1. Lakiehdotusten perustelut                             tallettamatta. Käytännössä poliisin tarkkailu-
51082:                                                          toiminta kohdistuu lähinnä ammatti- ja tapa-
51083: 1.1. Laki poliisin henkilörekistereistä                  rikollisiin.
51084:                                                             Asian luonteesta johtuen näyttökynnys on
51085:   luku. Yleiset säännökset                               asetettu suhteellisen matalalle. Riittää, että on
51086:                                                          syytä epäillä rikoksen tapahtuneen tai tapahtu-
51087:     1 §. Lain soveltamisala. Lakia sovellettaisiin       van. Epäilyn olisi kuitenkin perustuttava päte-
51088: ainoastaan henkilörekisterilain tarkoittamiin            viin syihin. Esimerkiksi henkilön rikollinen
51089: henkilörekistereihin. Sellaiset poliisin rekisterit,     menneisyys ei yksinään oikeuttaisi henkilöä
51090: jotka eivät sisällä henkilötietoja, jäisivät siten       koskevien tietojen keräämiseen ja tallettami-
51091: lain soveltamisalan ulkopuolelle.                        seen. Aikaisempi rikollinen toiminta voitaisiin
51092:                                                          kuitenkin ottaa huomioon, jos se yhdessä
51093:     Lakia sovellettaisiin ainoastaan ehdotetun
51094:                                                          muiden henkilön toiminnasta, esimerkiksi va-
51095: uuden poliisilain 1 §:ssä tarkoitettujen poliisin
51096:                                                          rainkäytöstä ja yhteydenpidosta rikoksista
51097: tehtävien suorittamiseksi perostettuihin henki-
51098:                                                          epäiltyihin, saatujen tietojen kanssa antaa ylei-
51099: lörekistereihin. Poliisin sisäistä hallintoa varten
51100:                                                          sen elämänkokemuksen mukaan aiheen epäillä
51101: perustetut henkilöstö-, talous- ynnä muut sel-
51102:                                                          hänen jatkavan rikollista toimintaa.
51103: laiset henkilörekisterit jäisivät siten lain sovel-
51104:                                                             Varsinaisia rikokseen osallisia ja rikoksen
51105: tamisalan ulkopuolelle ja niihin sovellettaisiin
51106:                                                          suosijoita koskevien tietojen lisäksi epäiltyjen
51107: yksinomaan yleistä henkilörekisterilakia.
51108:                                                          rekisteriin saisi kerätä ja tallettaa myös ehdo-
51109:     Myös lain tarkoittamiin poliisin henkilöre-          tetussa uudessa poliisilaissa tarkoitettuja myö-
51110: kistereihin sovellettaisiin yleistä henkilörekiste-      tävaikuttajia koskevia tietoja. Myötävaikutta-
51111: rilakia, jollei ehdotetussa laissa toisin säädet-        jan toiminnan ei aina tarvitsisi olla sellaisenaan
51112:  täisi.                                                  rangaistavaa. Henkilön on katsottava myötä-
51113:     Lain soveltamisalaan kuuluvia rekistereitä           vaikuttavan rikokseen, jos hänen ja rikoksen-
51114:  olisivat epäiltyjen rekisteri ja suojelupoliisin        tekijän välillä vallitsee rikollisuuteen liittyvä
51115:  toiminnallinen tietojärjestelmä, joista säädettäi-      yhteistyösuhde. Tässä mielessä on riittävää,
51116:  siin suoraan laissa, sekä 2 luvun mukaisesti            että henkilö esimerkiksi rahoittaa rikoksenteki-
51117:  perustetut henkilörekisterit.                           jän elämää, majoittaa rikoksentekijöitä taikka
51118:     2 §. Epäiltyjen rekisteri. Epäiltyjen rekisteriin    hankkii näiden käyttöön välineitä. Myötävai-
51119:  saisi kerätä ja tallettaa sekä jo tapahtuneisiin        kuttamista ei sen sijaan ole esimerkiksi suku-
51120:  että tapahtuvaksi epäiltäviin rikoksiin liittyviä       lais- tai perhesuhteista tai asiakassuhteesta joh-
51121:  tietoja. Kerättävien ja talletettavien tietojen         tuva normaali yhteydenpito, jollei yhteydenpi-
51122:  tulisi luonnollisestikin olla laillisesti hankittuja.   toon liity edellä kuvatun kaltaista toimintaa.
51123:  Jo tapahtuneiden rikosten osalta tietojen han-             Epäiltyjen rekisteriä saisivat käyttää ainoas-
51124:  kintaa koskevat toimivaltuussäännökset sijait-          taan tarkkailutehtäviin määrätyt poliisin hen-
51125:  sevat lähinnä esitutkinta- ja pakkokeinolaeissa         kilöstöön kuuluvat. Normaalisti tarvittavat
51126:  sekä kesken olevien tai tapahtuvaksi tulevien           käyttöoikeusrajoitukset asettaa rekisterikohtai~
51127:  rikosten osalta poliisilaissa.                          sesti rekisterinpitäjä. Koska epäiltyjen rekisteri
51128:     Jo tapahtuneen tai tapahtuvaksi epäiltävän           sisältää erityisen arkaluonteisia tietoja, sen
51129:  rikoksen tulisi olla epäillyn itsensä osalta sel-       osalta käyttöoikeusrajoituksia asetettaisiin jo
51130:  lainen, josta saattaa seurata vankeutta. Myö-           lakitasolla. Poliisiyksikkö määrää päätöksel-
51131:  tävaikuttajan osalta myötävaikuttamisen koh-            lään tietyt, nimetyt henkilöt tarkkailutehtäviin.
51132:  teena olevan rikoksen tulisi olla sellainen, josta         Epäiltyjen rekisteri korvaisi nykyisen tilapäi-
51133:  saattaa seurata enemmän kuin kuusi kuukautta            sen atari-rekisterin.
51134:  vankeutta. Epäillyn osalta kynnys on siten                 Vertailun vuoksi voidaan todeta, että tul-
51135:  korkeampi kuin uuden poliisilain 30 §:än ehdo-          liasetuksen vuoden 1994 alusta voimaan tulleen
51136:  tetussa tarkkailusäännöksessä. Näin kaikkia             25 a §:n (1164/93) l momentin mukaan tullilai-
51137:  laillisesti tarkkailun avulla hankittuja tietoja ei     toksessa voidaan pitää tullirikosten ehkäisemis-
51138:  saisi tallettaa epäiltyjen rekisteriin, vaan osaa       tä ja tutkimista varten tullirikosrekisteriä, ran-
51139:   saataisiin käyttää ainoastaan kyseistä yksittäis-      gaistusvaatimusrekisteriä ja valvontatietorekis-
51140:   tä tehtävää suoritettaessa niitä rekistereihin         teriä. Tullirikosrekisteriin talletetaan tiedot tut-
51141: 14                                        1994 vp -    HE 39
51142: 
51143: kittaviksi saatetuista ja ilmoitetuista tullirikok-   2 luku. Henkilörekisterin perustaminen
51144: sista epäillyistä. Valvontatietorekisteriin voi-
51145: daan tallettaa tunnistetietoja henkilöstä, jonka         4 §. Henkilörekisterin perustaminen. Perustet-
51146: on riittävästi varmennettujen tietojen perusteel-     tavat henkilörekisterit voisivat olla perustamis-
51147: la syytä epäillä syyllistyvän tullirikokseen. Val-    päätöksestä ilmenevästä käyttötarkoituksesta
51148: vontarekisteriin talletetaan tiedot myös teosta,      riippuen käyttäjäpiiriitään neljänlaisia. Rekiste-
51149: johon henkilön epäillään syyllistyvän. Mainit-        ri voitaisiin perustaa poliisin valtakunnalliseen
51150: tujen henkilörekisterien osalta ei ole siis asetet-   käyttöön, useamman kuin yhden poliisiyksikön
51151: tu rikoksen törkeyttä edellyttävää kynnystä,          käyttöön, poliisiyksikön käyttöön taikka polii-
51152: vaan tietoja voidaan kerätä ja tallettaa kaikkiin     sin henkilöstöön kuuluvan tai poliisin henki-
51153: tullirikoksiin liittyen.                              löstöön kuuluvien muodostaman työryhmän
51154:    3 §. Suojelupoliisin toiminnallinen tietojärjes-
51155:                                                       käyttöön.
51156:                                                          Poliisiyksiköllä tarkoitettaisiin tässä laissa
51157: telmä. Poliisin hallinnosta annetun lain (11 0/92)
51158:                                                       poliisin ylijohtoa, poliisin lääninjohtoa, poliisi-
51159:  10 §:n 1 momentin mukaan suojelupoliisin teh-
51160:                                                       piiriä, keskusrikospoliisia, suojelupoliisia, liik-
51161: tävänä on torjua sellaisia hankkeita ja rikoksia,
51162:                                                       kuvaa poliisia, poliisiopistoa, poliisikoulua, po-
51163: jotka voivat vaarantaa valtio- ja yhteiskunta-
51164: järjestystä tai valtakunnan sisäistä tai ulkoista     liisikoiralaitosta ja poliisivarikkoa. Poliisiyksik-
51165:                                                       köjä olisivat myös keskusrikospoliisin, suojelu-
51166: turvallisuutta sekä suorittaa tällaisten rikosten
51167: tutkintaa. Sen tulee myös ylläpitää ja kehittää       poliisin ja liikkuvan poliisin alueelliset ja pai-
51168: yleistä valmiutta valtakunnan turvallisuutta          kalliset yksiköt. Tulevaisuudessa kihlakunnat
51169: vaarantavan toiminnan estämiseksi. Poliisin           korvaavat poliisipiirit, jolloin poliisin hallin-
51170: hallinnosta annetun asetuksen (359/92) 10 §:n 1       nosta annetun lain muuttamisesta vuoden 1993
51171:                                                       lopussa annetun esityksen (HE 315/1993 vp)
51172: momentin mukaan suojelupoliisin tulee lisäksi
51173:                                                       mukaan kihlakunnanviraston poliisiosastot ja
51174: antaa sisäasiainministeriön vahvistamien yleis-
51175:                                                       kihlakunnan poliisilaitokset tulevat toimimaan
51176: ten perusteiden mukaisesti viranomaisille ja
51177:                                                       nykyisten nimismiespiirien ja poliisilaitosten
51178: yhteisöille sellaisia ohjeita, neuvoja ja tietoja,
51179: jotka ovat tarpeen valtion turvallisuuden yllä-       sijasta poliisin paikallisviranomaisina. Poliisin
51180: pitämiseksi tai siihen kohdistuvien loukkausten       hallinnollisesta jaotuksesta määrätään poliisin
51181: estämiseksi sekä pitää yhteyttä ulkomaisiin           hallinnosta annetussa laissa ja asetuksessa.
51182: viranomaisiin.                                           Poliisin henkilöstöön kuuluvalla tarkoitettai-
51183:                                                       siin sekä poliisin palveluksessa olevia virkamie-
51184:    Suojelupoliisin säädettyjen tehtäviensä suo-       hiä että poliisiin työsopimussuhteessa olevia
51185: rittamiseksi pitämään toiminnalliseen tietojär-       henkilöitä. Poliisin henkilöstöön kuuluvina pi-
51186: jestelmään saisi kerätä ja tallettaa sekä jo          dettäisiin Plyös poliisikokelaita, joilla on uu-
51187: tapahtuneisiin että tapahtuvaksi epäiltäviin          teen poliisilakiin ehdotetun 7 §:n 2 momentin
51188: hankkeisiin ja rikoksiin liittyviä tietoja.           mukaan poliisimiehelle kuuluvat valtuudet suo-
51189:    Kerättävät ja talletettavat tiedot on määri-       rittaessaan kouluttajansa johdon ja valvonnan
51190: telty asian luonteesta johtuen kansainväliseen        alaisena koulutukseen liittyvää tehtävää.
51191: tapaan varsin väljästi. Esimerkiksi tie-                  Käyttäjäpiirin määrittely vaikuttaisi muun
51192: tosuojasuositus ei sinällään koske valtion tur-       muassa siihen, pidettäisiinkö poliisiorganisaati-
51193: vallisuutta varten kerättyjen henkilötietojen ke-     on sisäistä tietojen vaihtoa henkilörekisterilain
51194: räämistä, tallettamista ja käyttöä, vaikkakin         näkökulmasta käyttönä vai luovutuksena. Po-
51195: jäsenvaltio voi laajentaa joitakin suosituksen        liisin henkilörekisterin säännönmukaiseen käyt-
51196: periaatteista soveltumaan myös noiden tietojen        täjäpiiriin kuuluvilla poliisiyksiköillä ja poliisin
51197: käsittelyyn. Yhtenäisen hyvän rekisteritavan          henkilöstöön kuuluvilla olisi lähtökohtaisesti
51198: kehittämiseksi suojelupoliisin toiminnallista tie-     oikeus käyttää kyseistä rekisteriä. Tietojen luo-
51199: tojärjestelmää koskevat säännökset ehdotetaan         vuttaminen käyttäjäpiirin ulkopuoliselle polii-
51200: otettavaksi poliisin henkilörekistereitä koske-       siyksikölle tai poliisin henkilöstöön kuuluvalle
51201: vaan lakiin.                                          edellyttäisi sitä vastoin luovuttajan tekemää
51202:                                                       päätöstä tietojen luovuttamisesta.
51203:    Tietojärjestelmä olisi tarkoitettu yhden polii-        5 §. Poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoi-
51204: siyksikön, suojelupoliisin, käyttöön eli sen           tetut henkilörekisterit. Avoimuuden periaatteen
51205: käyttöoikeus olisi ainoastaan suojelupoliisin         mukaisesti poliisin valtakunnalliseen käyttöön
51206: henkilöstöön kuuluvilla.                               tarkoitetuista pysyvistä automaattisen tietojen-
51207:                                             1994 vp -    HE 39                                          15
51208: 
51209: käsittelyn avulla ylläpidettävistä henkilörekis-        tetut henkilörekisterit. Useiden poliisiyksiköi-
51210: tereistä säädettäisiin asetuksella, jota koskeva        den käyttöön tarkoitettuja henkilörekistereitä
51211: luonnos on tämän esityksen liitteenä. Poliisin          tarvittaisiin varsinkin useammasta paikallispo-
51212: valtakunnalliseen käyttöön tarkoitetut tilapäi-         liisin yksiköstä koostuvilla yhteistoiminta-alu-
51213: set automaattisen tietojenkäsittelyn avulla yllä-       eilla. Yhteistoiminta-alueen poliisiyksiköillä
51214: pidettävät henkilörekisterit ja poliisin valtakun-      voisi olla esimerkiksi yhteinen tutkinta- ja
51215: nalliseen käyttöön tarkoitetut manuaalisesti yl-        virka-apujärjestelmä. Yhden poliisiyksiköistä
51216: läpidettävät henkilörekisterit perustettaisiin si-      tulisi rekisterinpitäjänä vastata koko rekisteris-
51217: säasiainministeriön päätöksellä.                        tä. Luonnollisesti muutkin käyttäjäpiiriin kuu-
51218:     Nykyiset poliisin valtakunnalliset henkilöre-       luvat poliisiyksiköt vastaisivat omalta osaltaan
51219: kisterit on kuvattu kumottavaksi ehdotetussa            rekisteriin tallettamistaan tiedoista eli ne rin-
51220: asetuksessa poliisin valtakunnallisista pysyvistä       nastuisivat tältä osin henkilörekisterilakia kos-
51221: atk-henkilörekistereistä ja sisäasiainministeriön       kevan hallituksen esityksen perustelujen tar-
51222: päätöksessä poliisin valtakunnallisista manuaa-         koittamiin toissijaisiin rekisterinpitäjiin.
51223: lisista ja tilapäisistä atk:lla ylläpidettävistä hen-       7 §. Poliisiyksikön käyttöön tarkoitetut henki-
51224: kilörekistereistä. Uusia myöhemmin mahdolli-            lörekisterit. Nykyisin käytössä olevia yhden
51225: sesti toteutettavia rekistereitä olisivat mm. ri-       poliisiyksikön käyttöön tarkoitettuja henkilöre-
51226: kosilmoitushakemisto, tunnistettavien tiedosto,         kisterejä on kuvattu edellä yleisperusteluiden
51227: aselupatiedosto, henkilökorttitiedosto, tarkas-         jaksossa 1.3 ..
51228: tuskorttitiedosto ja ulkomaalaisten tunnista-               Tärkeimpiä yhden poliisiyksikön käyttöön
51229: mistiedosto. Atari-rekisteri korvattaisiin epäil-       tarkoitettuja henkilörekistereitä on tutkinta- ja
51230:  tyjen rekisterillä.                                    virka-apujärjestelmä. Kyseinen järjestelmä on
51231:     Uudessa poliisin henkilörekistereitä koske-         atk:n avulla ylläpidettävä rekisteri, johon kerä-
51232: vassa asetuksessa mahdollistettaisiin toisaalta         tään ja talletetaan tietoja sellaisista poliisitoi-
51233: varsinaisiin poliisitarkoituksiin perustettujen         menpiteistä, joiden yhteydessä laaditaan esitut-
51234:  henkilörekisterien ja toisaalta hallinnollisiin        kinnasta ja pakkokeinoista annetun asetuksen
51235:  tarkoituksiin perustettujen henkilörekisterien         (575/88) 1 §:ssä tarkoitettu rikosilmoitus tai
51236:  kokoaminen kahdeksi tietojärjestelmäksi, joilla        niin sanottu sekalaisilmoitus. Poliisitoimenpi-
51237:  kummallakin tietojärjestelmällä olisi oma, osa-        teessä voi olla kysymys rikoksen esitutkinnasta,
51238:  tiedostojen yhteinen henkilön henkilöllisyyttä         uuteen poliisilakiin ehdotetun 36 §:n tarkoitta-
51239:  koskevia tietoja sisältävä osa. Tällä saavutet-        masta poliisitutkinnasta tai virka-avun antami-
51240:  taisiin merkittävää työnsäästöä, kun henkilöl-         sesta. Mainituissa ilmoituksissa esiintyy henki-
51241:  lisyyttä koskevia tietoja ei näin tarvitsisi tallet-   löitä ilmoittajina, todistajina, asianomistajina,
51242:  taa ja päivittää jokaisen osatiedoston osalta          rikoksesta epäiltyinä ja muuten ilmoitukseen
51243:  erikseen. Säädöksillä ei muutenkaan tulisi estää       liittyvinä.     Rikosilmoitusten tallettamisesta
51244:  kehittyvän tekniikan hyväksikäyttöä, mikäli            atk:n avulla ylläpidettävään tiedostoon sääde-
51245:  tietosuoja kyetään turvaamaan myös uusissa             tään esitutkinnasta ja pakkokeinoista annetun
51246:  teknisissä ratkaisuissa. Usein kehittyvä tekniik-      asetuksen 1 §:n 3 momentissa.
51247:  ka mahdollistaa myös aiempaa paremman tie-                 Tutkinta- ja virka-apujärjestelmään liittyvät
51248:  tosuojan ja -turvan tason.                             juttukohtaiset vihjetieto-osat eivät kuulu polii-
51249:      Poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoitet-     siyksikön käyttöön tarkoitettuun henkilörekis-
51250:   tujen henkilörekisterien rekisterinpitäjänä olisi     teriin, vaan ne ovat tilapäisiä ehdotetussa
51251:  poliisin ylijohto. Rekisterinpitäjänä se ratkaisisi    8 §:ssä tarkoitettuja henkilön tai työryhmän
51252:   rekisterien tietosisältöä, rekisteritietojen käyt-    käyttöön tarkoitettuja henkilörekistereitä.
51253:   töä ja luovuttamista sekä rekisterien kehittä-            Keskusrikospoliisin käyttöön suunniteltu
51254:   mistä koskevat periaatteelliset kysymykset. Re-       DNA-tutkimuksiin liittyvä rekisteri olisi tyypil-
51255:   kistereitä ylläpitäisi keskusrikospoliisi poliisin    linen säännöksen tarkoittama yksikkökohtai-
51256:   ylijohdon valvonnassa. Ylläpito kattaisi mm.          nen rekisteri, johon talletettaisiin rikostutkin-
51257:   rekisteritietoja koskevien ilmoitusten vastaan-       nan yhteydessä saatuihin verinäytteisiin liitty-
51258:   oton, tietojen luovuttamisen ja tulosteiden toi-      viä tietoja, joita hyödynnettäisiin keskusrikos-
51259:   mittamisen sekä muut tietopalvelutehtävät             poliisin lausunnonantotoiminnassa ja rikosten
51260:   Keskusrikospoliisi osallistuisi myös rekisterien      sarjoittamisessa.
51261:   kehittämiseen.                                            8 §. Henkilön tai työryhmän käyttöön tarkoi-
51262:      6 §. Useiden poliisiyksiköiden käyttöön tarkoi-     tetut henkilörekisterit. Varsinkin laajojen yksit-
51263: 16                                         1994 vp -     HE 39
51264: 
51265: täisten tehtävien suorittamista varten on usein         moitus valvontaviranomaiselle. Suosituksen
51266: tarpeen perustaa erillisiä tehtävää suorittavan         mukaan myös tilapäisistä henkilörekistereistä
51267: henkilön tai työryhmän käyttöön tarkoitettuja           tulisi ilmoittaa valvontaviranomaiselle joko tä-
51268: henkilörekistereitä. Tällaiset henkilörekisterit        män kanssa sovittujen ehtojen tai kansallisen
51269: ovat yleensä luonteeltaan tilapäisiä.                   lainsäädännön mukaisesti. Ehdotetun säännök-
51270:    Henkilön tai työryhmän käyttöön tarkoitetut          sen 3 momentissä säänneltäisiin tyhjentävästi
51271: henkilörekisterit liittyvät useimmiten rikosten         ilmoitusvelvollisuus tietosuojavaltuutetulle. Eh-
51272: esitutkintaan. Kuten edellä on todettu tällainen        dotuksessa ilmoitusvelvollisuus on laajennettu
51273: rekisteri muodostuu myös tutkinta- ja virka-            koskemaan valtakunnallisten rekisterien osalta
51274: apujärjestelmän vihjetieto-osasta. Kysymykses-          myös manuaalisesti ylläpidettäviä rekistereitä.
51275: sä on eräänlainen nykyaikainen versio tutkijan          Ilmoitusvelvollisuus koskisi myös automaatti-
51276: muistilehtiöstä.                                        sen tietojenkäsittelyn avulla ylläpidettäviä po-
51277:    Rekisterin perustamisesta päättäisi tehtäväs-        liisin valtakunnalliseen käyttöön, useiden polii-
51278: tä vastaava poliisin henkilöstöön kuuluva, joka         siyksiköiden käyttöön ja poliisiyksikön käyt-
51279: rikosten esitutkinnan osalta on yleensä tutkin-         töön tarkoitettuja tilapäisiä henkilörekisterejä.
51280: nanjohtaja.                                             Ilmoitusvelvollisuus ei sitä vastoin koskisi hen-
51281:     Rekisteriä perustettaessa sen käyttäjäpiiri tu-     kilön tai työryhmän käyttöön tarkoitettuja
51282: lisi määrittää hallinnon palveluperiaatteen mu-         henkilörekistereitä niiden suuren lukumäärän ja
51283: kaisesti laajuudeltaan sellaiseksi, ettei esimer-       tilapäisluonteisuuden vuoksi. Henkilörekisterin
51284: kiksi varsinaisen tutkijan lomalla oleminen             olennaisena muuttamisena voidaan henkilöre-
51285: estäisi asian tehokasta hoitamista.                     kisterilakia koskevan hallituksen esityksen pe-
51286:     9 §. Rekisterin perustamispäätös, rekiste-          rustelujen mukaan pitää muun ohella rekisterin
51287: riseloste ja rekisteri-ilmoitus. Pääsääntöisesti        käyttötarkoituksen muuttamista sekä säännön-
51288: henkilörekisterin perustamisesta olisi tehtävä          mukaisten tietojen luovutusten laajentamista.
51289: kirjallinen päätös, rekisteristä olisi laadittava
51290: rekisteriseloste ja rekisterin perustamisesta olisi
51291: ilmoitettava tietosuojavaltuutetulle.                   3 luku. Henkilötietojen kerääminen ja
51292:     Kirjallisen perustamispäätöksen vaatimuk-                   tallettaminen
51293: sesta poikettaisiin lailla tai asetuksella perustet-
51294: tujen henkilörekisterien, manuaalisesti ylläpi-
51295: dettävien useiden poliisiyksiköiden tai polii-             10 §. Yksittäiseen tehtävään liittymättömät
51296: siyksikön käyttöön tarkoitettujen henkilörekis-         tiedot. Tietosuojasuosituksen mukaan henkilö-
51297: terien ja henkilön tai työryhmän käyttöön               tietojen kerääminen poliisitarkoituksiin olisi
51298: tarkoitettujen henkilörekisterien osalta. Henki-        rajoitettava sellaisiin tietoihin, jotka ovat tar-
51299: lön ja työryhmän käyttöön perustettujen hen-            peen todellisen vaaran (real danger) estämiseksi
51300: kilörekisterien osalta ei ole tarkoituksenmu-           tai erityisen rikoksen (specific criminal offence)
51301: kaista edellyttää kirjallista perustamispäätöstä        torjumiseksi. Suosituksen mukaan kansallisessa
51302: rekisterien tilapäisluonteisuuden vuoksi.               lainsäädännössä olisi oltava erityissäännöksiä
51303:     Henkilörekisterilain 10 §:n 1 momentin mu-          kaikista tätä säännöstä koskevista poikkeuksis-
51304: kaan rekisteriseloste on laadittava automaatti-         ta.
51305: sen tietojenkäsittelyn avulla ylläpidettävistä             Tietosuojasuosituksen perustelujen mukaan
51306: henkilörekistereistä. Ehdotuksen mukaan rekis-          "todellista vaaraa" ei tule ymmärtää rajoittu-
51307: teriseloste olisi laadittava myös poliisin valta-       maan tiettyyn rikokseen tai rikoksentekijään,
51308: kunnalliseen käyttöön tarkoitetuista manuaali-          vaan se sisältää kaikki olosuhteet, joissa on
51309:  sesti ylläpidettävistä henkilörekistereistä. Toi-      perusteltu epäilys siitä, että vakavia rikoksia on
51310:  saalta rekisteriselostetta ei tarvitsisi laatia hen-   tehty tai saatetaan tulla tekemään poislukien
51311: kilön tai työryhmän käyttöön tarkoitetuista             perusteettomat spekulatiiviset mahdollisuudet.
51312: henkilörekistereistä. Kuten edellä on todettu ne        Esimerkiksi perusteltu epäilys siitä, että tar-
51313:  ovat yleensä luonteeltaan tilapäisiä.                  kemmin määrittelemättömiä huumausaineita
51314:     Tietosuojavaltuutetulle tehtäviä ilmoituksia        on tuotu laittomasti maahan tietyn sataman
51315:  koskeva yleissäännös on henkilörekisterilain           kautta tarkemmin määrittelemättömällä yksi-
51316:  30 §. Tietosuojasuosituksen mukaan pysyvistä           tyisveneellä oikeuttaisi suosituksen perustelujen
51317:  automaattisen tietojenkäsittelyn avulla ylläpi-        mukaan tietojen keräämisen kaikista kyseistä
51318:  dettävistä henkilörekistereistä tulisi tehdä il-       satamaa käyttävistä yksityisveneistä, mutta ei
51319:                                            1994 vp -    HE 39                                          17
51320: 
51321: kaikista veneistä, niiden omistajista ja matkus-       timusta eri tietoluokkien erottamisesta mahdol-
51322: tajista, jotka käyttävät mitä tahansa maan             lisuuksien mukaan niiden tarkkuuden ja luo-
51323: satamaa.                                               tettavuuden mukaan. Suosituksen mukaan eri-
51324:     Ehdotetuna säännöksellä mahdollistettaisiin        tyisesti tosiasioihin perustuvat henkilörekisterit
51325: eräiltä osin sellainenkin tietojen kerääminen ja       olisi erotettava tiedoista, jotka perustuvat mie-
51326: tallettaminen, joka ei ahtaasti tulkiten mahtuisi      lipiteisiin tai henkilökohtaisiin arvioihin.
51327: tietosuojasuosituksen todellinen vaara tai eri-            II §. Arkaluonteiset tiedot. Henkilörekisteri-
51328: tyinen rikos -kriteerin puitteisiin. Kyseessä oli-     lain 6 §:n 1 momentin mukaan lähtökohtana
51329: sivat yksittäisen tehtävän suorittamisen yhtey-        on, ettei henkilörekisteriin merkittäviksi saa
51330: dessä saadut tiedot, jotka eivät liity kyseiseen       kerätä eikä rekisteriin tallettaa arkaluonteisia
51331: yksittäiseen tehtävään. Ne liittyisivät toki jo-       tietoja. Lain 6 §:n 2 momentin kuusikohtaisessa
51332: honkin toiseen yksittäiseen tehtävään, mutta           luettelossa määritellään arkaluonteisina pidet-
51333: tuon toisen tehtävän ei tarvitsisi olla vielä          tävät tiedot. Lain 7 §:ssä säädetään poikkeuk-
51334: tietojen tallettamishetkellä tarkasti rajautunut.      sista arkaluonteisten tietojen rekisteröintikiel-
51335: Mainittuja vihjeluonteisia tietoja saisi tallettaa     losta. Yhtenä poikkeuksena mainitaan henki-
51336: ainoastaan epäiltyjen rekisteriin, suojelupoliisin     lörekisteri, josta on säädetty laissa tai asetuk-
51337: toiminnalliseen tietojärjestelmään ja tilapäisiin      sessa tai jonka perustaminen johtuu välittömäs-
51338: henkilön tai työryhmän käyttöön tarkoitettui-          ti rekisterinpitäjälle säädetystä taikka lain tai
51339: hin henkilörekistereihin.                              asetuksen nojalla määrätystä tehtävästä.
51340:      Epäiltyjen rekisteristä ja suojelupoliisin toi-       Tietosuojasopimuksen 6 artiklan mukaan ar-
51341: minnallisesta tietojärjestelmästä säädettäisiin        tiklassa mainittuja erityisiä tietoryhmiä ei saa
51342: ehdotetussa laissa, sen 2 ja 3 §:ssä. Vertailun        käsitellä automaattisessa tietojenkäsittelyssä,
51343: vuoksi voidaan tosin todeta, että tullilain vuo-       jollei kansallinen laki takaa riittävää turvaa.
51344: den 1994 alusta voimaan tulleessa 5 §:n 2              Sopimuksen 9 artiklan 2 kappaleen mukaan
51345: momentissa (1I63/93) valtuutetaan säätämään            poikkeaminen 6 artiklasta on sallittu silloin,
51346:  asetuksella tullilaitoksessa tullirikosten ehkäise-   kun sellaisesta poikkeamisesta on sopimuspuo-
51347:  mistä ja tutkimista varten pidettävistä henkilö-      len lainsäädännössä säädetty ja se on välttämä-
51348:  rekistereistä. Samaan aikaan voimaan tulleessa        töntä demokraattisessa yhteiskunnassa valtion
51349:  tulliasetuksen 25 §:n 1 momentissa on säädetty        turvallisuuden, yleisen turvallisuuden tai val-
51350:  muun muassa tullirikosrekisteristä, johon talle-      tion rahatalouden etujen suojaamiseksi, rikos-
51351:  tetaan tiedot tullirikoksista epäillyistä ja val-     ten ehkäisemiseksi taikka rekisteröityjen tai
51352:  vontatietorekisteristä, johon talletetaan tunnis-     muiden henkilöiden oikeuksien ja vapauksien
51353:  tetiedot henkilöistä, joiden on syytä epäillä         suojaamiseksi.
51354:  syyllistyvän tullirikokseen.                              Tietosuojasuosituksen mukaan tietojen ke-
51355:      Tilapäiset henkilön tai työryhmän käyttöön        rääminen henkilöistä pelkästään sen perusteel-
51356:  tarkoitetut henkilörekisterit toimisivat eräänlai-    la, että heillä on jokin suosituksessa mainittu
51357:  sina muistilehtiöinä. Se, miten pitkään tilapäis-     erityinen ominaisuus olisi kiellettävä. Näitä
51358:  tä rekisteriä voitaisiin pitää, riippuisi kyseisen    tekijöitä koskevia tietoja voitaisiin kerätä vain,
51359:  yksittäisen tehtävän laadusta, esimerkiksi tut-       jos se on ehdottoman tärkeätä jonkin tutki-
51360:  kittavana olevan rikoksen vanhentumisajasta.          muksen tarkoitukseen.
51361:  Mikäli vihjeluonteiset tiedot eivät olisi täsmen-         Henkilörekisterilaissa arkaluonteisina tietoi-
51362:  tyneet yksittäisen tehtävän päättymiseen men-         na pidetään myös henkilötietoja, jotka on
51363:  nessä, ne olisi siirrettävä epäiltyjen rekisteriin     tarkoitettu kuvaamaan rikollista tekoa, ran-
51364:  tai suojelupoliisin toiminnalliseen tietojärjestel-   gaistusta tai muuta rikoksen seuraamusta. Kos-
51365:  mään taikka hävitettävä.                               ka tarve rikostietojen keräämiseen ja talletta-
51366:      Tietojen vihje- ja arkaluonteisuuden vuoksi       miseen johtuu välittömästi poliisille uuteen
51367:  näiden tietojen käyttäminen ja luovuttaminen          poliisilakiin ehdotetun 1 §:n I momentissa sää-
51368:  olisi tavallista rajoitetumpaa: tietojen luovutta-    detyistä tehtävistä, mainitut tiedot rinnastettai-
51369:  misesta poliisille säädettäisiin 17 §:n 2 momen-      siin poliisin osalta muihin kuin arkaluonteisiin
51370:   tissa ja I8 §:n 2 momentissa sekä niiden käyt-        tietoihin. Tietoja saisi siten kerätä ja tallettaa
51371:   tämisestä ja luovuttamisesta luotettavuuslau-         silloin, kun ne ovat henkilörekisterin käyttötar-
51372:   suntoja annettaessa 23 §:n 2 momentissa.              koituksen kannalta tarpeellisia.
51373:      Ehdotetuna vihjetietojen erityissääntelyllä to-       Henkilötietoja, jotka on tarkoitettu kuvaa-
51374:   teutettaisiin osaltaan tietosuojasuosituksen vaa-     maan rotua tai etnistä alkuperää, henkilön
51375: 3 340242M
51376: 18                                       1994 vp -    HE 39
51377: 
51378: yhteiskunnallista, poliittista tai uskonnollista     dessa ulkomaalaisten tunnistamisrekisteriin ja
51379: vakaumusta, henkilön seksuaalista käyttäyty-         keskusrikospoliisin DNA-rekisteriin. Esimer-
51380: mistä taikka henkilön saamia sosiaalipalveluja,      kiksi rikoksesta epäillyn henkilön ihonväriä tai
51381: toimeentulotukea, sosiaaliavustuksia ja niihin       vammoja voidaan käyttää samanlaisina näky-
51382: liittyviä sosiaalihuollon palveluja, saisi kerätä    vinä tuntomerkkeinä kuin esimerkiksi henkilön
51383: ja tallettaa ainoastaan silloin, kun se on yksit-    hiusten väriä tai henkilön pituutta ilman että
51384: täisen tehtävän suorittamiseksi välttämätöntä.       olisi kysymys kielletystä rotua tai terveydenti-
51385: Mainituilla seikoilla voi olla merkitystä esimer-    laa kuvaavan tiedon keräämisestä ja tallettami-
51386: kiksi yksittäisen rikoksen esitutkinnassa. Täl-      sesta. Poliisitoimenpiteiden kohteeksi jo joutu-
51387: löinkin tiedon saisi tallettaa ainoastaan silloin,   neen henkilön näkyvien tuntomerkkien tallet-
51388: kun tallettaminen arvioitaisiin välttämättömäk-      tamisessa ei ole vaaraa sellaisesta leimaamistar-
51389: si kyseisen esitutkinnan onnistumisen kannalta       koituksessa tapahtuvasta tietojen rekisteröin-
51390: eli haluttuun lopputulokseen ei todennäköisesti      nistä, joka henkilörekisterilain arkaluonteisten
51391: voitaisi päästä muutoin kuin tiedon tallettamal-     tietojen rekisteröintikiellolla oli lakia koskevan
51392: la.                                                  hallituksen esityksen perustelujen mukaan tar-
51393:     Henkilön terveydentilaa, sairautta tai vam-      koitus estää.
51394: maisuutta taikka häneen kohdistettuja hoito-            12 §. Kuuntelulla saadut tiedot. Tie-
51395: toimenpiteitä tai niihin verrattavia toimia ku-      tosuojasuosituksen mukaan teknisellä tarkkai-
51396: vaamaan tarkoitettuja tietoja saisi kerätä ja        lulla tai muuten automaattisesti tapahtuvan
51397: tallettaa ensinnäkin silloin, kun se on yksittäi-    tietojen keräämisen edellytyksistä olisi oltava
51398: sen tehtävän suorittamiseksi välttämätöntä.          erityissäännökset.
51399: Toisaalta poliisin yksittäisen tehtävän yhtey-          Uuden poliisilain 28-33 §:än ehdotetaan
51400: dessä saamia terveydentilatietoja voitaisiin tal-    säännöksiä teknisestä valvonnasta ja teknisestä
51401: lettaa myös vastaisen varalle, jos se olisi rekis-   tarkkailusta. Tekninen tarkkailu käsittäisi tek-
51402: teröidyn oman turvallisuuden tai poliisin työ-       nisen kuuntelun, teknisen katselun ja teknisen
51403: turvallisuuden varmistamiseksi välttämätöntä.        seurannan. Vastaavasti pakkokeinolain 5 luvun
51404: Rekisteröidyn omasta turvallisuudesta olisi ky-      14-28 §:än ehdotetaan säännöksiä telekuunte-
51405: symys esimerkiksi silloin, kun päihtyneenä säi-      lusta, televalvonnasta, salaisesta teknisestä
51406: löönotetun todettaisiin sairastavan jotakin pit-     kuuntelusta, salaisesta teknisestä katselusta ja
51407: käaikaissairautta. Tiedon tallettamisella turvat-    salaisesta teknisestä seurannasta.
51408: taisiin henkilön oikea käsittely ja hoito mah-          Varsinkin salaa kuuntelemalla tapahtuva tie-
51409: dollisen uuden säilöönoton yhteydessä. Poliisin      tojen hankkiminen merkitsee niin syvälle kan-
51410: työturvallisuudesta olisi kysymys lähinnä sil-       salaisen oikeusasemaan puuttumista, että myös
51411: loin, kun kohdehenkilön terveydentila aiheut-        kuuntelemalla saatujen tietojen henkilörekiste-
51412: taa väkivaltaisuutta tai vaikuttaa hänen väki-       reihin keräämisestä ja tallettamisesta on syytä
51413: valtaisuutensa vaarallisuuteen. Väkivaltaisuu-       säätää erikseen. Tiedot tulisivat yleensä talle-
51414: den olisi oltava todettua tai perustellusti epäil-   tettaviksi epäiltyjen rekisteriin, suojelupoliisin
51415: tyä. Perustellusti epäillystä väkivaltaisuudesta     toiminnalliseen tietojärjestelmään tai tilapäisiin
51416: olisi kysymys esimerkiksi silloin, kun lääkäri       henkilön tai työryhmän käyttöön tarkoitettui-
51417: pyytää poliisilta virka-apua mielisairaan kulje-     hin henkilörekistereihin.
51418: tukseen. Mielenterveyslain (1116/90) 31 §:n 1           Ehdotetun uuden poliisilain nojalla tapahtu-
51419: momentin mukaan lääkärin virka-apupyynnön            valla rikoksen estämiseksi tai keskeyttämiseksi
51420: perusteena on nimenomaisesti oltava potilaan         suoritettavalla teknisellä kuuntelulla saatuja,
51421: väkivaltaisuus tai muu vastaava syy. Väkival-        kyseiseen rikokseen liittymättömiä tietoja saisi
51422: lan vaarallisuuteen taas vaikuttaisi esimerkiksi     poliisin henkilörekistereitä koskevaan lakiin
51423: henkilön HIV-tartunta.                               ehdotettavan säännöksen mukaan tallettaa
51424:     Kysymys tietojen arkaluonteisuudesta liittyy     henkilörekistereihin vain, jos tiedot koskisivat
51425: myös henkilötuntomerkkien ottamiseen. Hen-           sellaista toista rikosta, jonka estämiseksi tai
51426: kilötuntomerkkien ottamisesta säädetään pak-         keskeyttämiseksi kuuntelua voitaisiin myös
51427: kokeinolain 6 luvun 4 §:ssä ja ulkomaalaislain       suorittaa.
51428: 53 a §:ssä (639/93). Säännösten mukaan henki-           Vastaavasti muutettavaksi ehdotetun pakko-
51429: lötuntomerkit voidaan ottaa myös rekisteröin-        keinolain nojalla tapahtuvalla rikoksen tutki-
51430: tiä varten. Henkilötuntomerkkejä talletetaan         miseksi suoritettavalla telekuuntelulla tai salai-
51431: lähinnä tuntomerkkirekisteriin sekä tulevaisuu-      sella teknisellä kuuntelulla saatuja, kyseiseen
51432:                                               1994 vp -     HE 39                                         19
51433: 
51434: rikokseen liittymättömiä tietoja saisi pakkokei-           vät kuitenkaan ole nykyisellään kattavia, polii-
51435: nolakiin ehdotetun 5 luvun 26 §:n mukaan                   sin tehokkaan toiminnan turvaamiseksi poliisil-
51436: tallettaa poliisin muihin rekistereihin vain, jos          le välttämättömien tietojen saannista tulee sää-
51437: tiedot koskisivat sellaista toista rikosta, jonka          tää poliisilainsäädännössä, kunnes tietojen luo-
51438: tutkinnassa voitaisiin saada lupa telekuunte-              vuttamista koskevat säännökset on saatu uu-
51439: luun tai salaiseen tekniseen kuunteluun. Lisäksi           distettua.
51440: tiedot saataisiin tallettaa, jos niitä tarvittaisiin          Poliisin yleisestä oikeudesta saada tietoja
51441: sellaisen törkeän rikoksen estämiseen, josta               ehdotetaan säädettäväksi uuden poliisilain 34
51442: ilmoittamatta jättäminen on säädetty rangais-              ja 35 §:ssä. Ensin mainittu säännös koskisi
51443: tavaksi rikoslain 16 luvun 19 §:n 1 momentissa             tietojen saantia viranomaiselta ja jälkimmäinen
51444: (1304/93). Muista rikoksen estämiseen liittyvis-           säännös tietojen saantia yksityiseltä yhteisöitä
51445: tä poliisin toimivaltuuksista säädettäisiin ehdo-          tai henkilöltä. Poliisin oikeuteen saada tietoja
51446: tetussa uudessa poliisilaissa.                             vaikuttaisivat myös eräitä yhteistoimintatehtä-
51447:     Sellaisen kuuntelulla saadun ylimääräisen              viä koskevat erityislait. Tällaisia yhteistoimin-
51448: tiedon käsittelystä, jota ei talletettaisi henkilö-        tatehtäviä ovat muun muassa poliisi-, tulli- ja
51449: rekistereihin, säädettäisiin uuden poliisilain eh-         rajavartioviranomaisten yhteistoiminta sekä ul-
51450: dotetussa 33 §:ssä ja pakkokeinolain ehdote-               komaalaisvalvontaan liittyvä viranomaisten yh-
51451: tuissa 5 luvun 25 ja 26 §:ssä.                             teistoiminta.
51452:     Henkilörekisterin käsite on joiltakin osin                Poliisin henkilörekistereitä koskevassa laissa
51453: tulkinnanvarainen. Hallituksen henkilörekiste-             sijaitsisivat tarvittavat erityissäännöksiä täy-
51454: rilakia koskevan esityksen perusteluissa jätet-            dentävät säännökset ehdotetussa uudessa polii-
51455: tiinkin esimerkiksi se, milloin manuaaliset asia-          silaissa tarkoitettujen tietojen saamisesta eräi-
51456: perusteiset rekisterit tulevat lain tarkoittaman           den muiden viranomaisten rekistereistä tekni-
51457:  rekisterikäsitteen piiriin, rajatapauksissa oike-         sen käyttöyhteyden avulla tai konekielisessä
51458: uskäytännön varaan. Samaan tapaan teknisen                 muodossa.
51459:  valvonnan ja tarkkailun yhteydessä syntyviä                  Varsinkin jatkuva (on-line) tekninen käyt-
51460:  teknisiä tallenteita ei ole tässä ehdotuksessa            töyhteys eroaa muusta tietojen massaluovutuk-
51461:  pidetty sellaisinaan henkilörekisterinä. Auto-            sesta tai yksittäisen tiedon luovutuksesta, kos-
51462:  maattisesti syntyvää tallennetta ei muokkaa-              ka se tarjoaa yleensä käyttäjälleen selailuoikeu-
51463:  mattomana ole yleensä katsottava henkilörekis-            den, jonka käyttöä rekisterinpitäjä ei voi val-
51464:  terilain 2 §:n 2 kohdan tarkoittamaksi auto-              voa yhtä tehokkaasti kuin muuta tietojen luo-
51465:  maattisen tietojenkäsittelyn avulla käsiteltäväk-         vuttamista. Teknisen käyttöyhteyden järjestä-
51466:  si tietojoukoksi tai järjestetyksi tietojoukoksi,         minen edellyttää myös teknisten ja taloudel-
51467: josta tiettyä henkilöä koskevat tiedot voidaan             listen kysymysten ratkaisemista, minkä vuoksi
51468:  löytää helposti ja kohtuuttomitta kustannuksit-           asiasta edellytettäisiin sovittavan asianomaisen
51469:  ta. Mikäli poliisilain ja pakkokeinolain sään-            rekisterinpitäjän kanssa.
51470:  nöksiä tällaisten tallenteiden käsittelystä ei pi-           Teknisen käyttöyhteyden saamisesta seuraisi
51471:  detä riittävinä, asiasta olisi säädettävä erikseen        useissa tapauksissa, että samaa tietoa ei tarvit-
51472:  omassa laissaan. Tietosuojavaltuutettu on esit-           sisi tallettaa poliisin henkilörekistereihin. Esi-
51473:  tänyt, että esimerkiksi videovalvonnasta olisi            merkiksi poliisin mahdollisuus saada oikeushal-
51474:  säädettävä Ruotsin tapaan omassa laissaan.                linnon tietojärjestelmistä tietoja syyteharkin-
51475:      13 §. Poliisin tietojen saanti eräistä rekistereis-   nassa olevista tai olleista rikosasioista, tuomio-
51476:   tä. Viranomaisten tiedonsaantioikeutta ja tie-           istuimessa vireillä olevista rikosasioista, anne-
51477:  donantovelvollisuutta koskevat lukuisat sään-             tuista rangaistusmääräyksistä ja tuomituista
51478:   nökset määrittelevät nykyisellään varsin epäyh-          sakkorangaistuksista edistäisi lupahallintorat-
51479:   tenäisesti tiedon luovutuksen perusteet. Lähtö-          kaisuiden perustumista relevantteihin tietoihin
51480:   kohtaisesti poliisin oikeudesta saada tietoja            ja tehostaisi lupavalvontaa.
51481:   tulisi säätää kutakin tietojen luovuttajaa kos-             Poliisilla olisi myös oikeus saada eräitä tie-
51482:   kevassa lainsäädännössä varsinkin silloin, kun           toja konekielisessä muodossa. Tietojen siirtämi-
51483:   luovuttajana on muu viranomainen. Tällaisia              nen konekielisessä muodossa parantaisi poliisin
51484:   säännöksiä onkin esimerkiksi tieliikenteen tie-          henkilörekisterien ajantasaisuutta. Kun poliisi
51485:   tojärjestelmästä annetussa laissa (819/89), ri-          saisi esimerkiksi oikeushallinnon tietojärjestel-
51486:   kosrekisterilaissa (770/93) ja tullilaissa. Kun          mistä tiedot syyttäjien eräistä syyttämättäjättä-
51487:   tietojen luovuttamista koskevat säännökset ei-           mispäätöksistä ja tuomioistuinten lainvoimai-
51488: 20                                        1994 vp -    HE 39
51489: 
51490: sista ratkaisuista, joilla syyte on hylätty, polii-   nen on sallittu silloin, kun sellaisesta poikkea-
51491: sin henkilörekistereistä voitaisiin poistaa tiedot    misesta on sopimuspuolen lainsäädännössä
51492: henkilöistä, joiden ei ole todettu syyllistyneen      säädetty ja se on välttämätöntä demokraatti-
51493: rikokseen, josta heitä on epäilty. Nykyisellään       sessa yhteiskunnassa valtion turvallisuuden,
51494: poliisi saa mainittuja tietoja vain satunnaisesti.    yleisen turvallisuuden tai valtion rahatalouden
51495: Tietojen siirtäminen konekielisessä muodossa          etujen suojaamiseksi, rikosten ehkäisemiseksi
51496: parantaisi myös tietojensiirron turvallisuutta        taikka rekisteröityjen tai muiden henkilöiden
51497: sekä vähentäisi siirtotyössä syntyviä virheitä ja     oikeuksien ja vapauksien suojaamiseksi.
51498: työhön tarvittavaa henkilötyöpanosta.                     Tietosuojasuosituksen mukaan oikeutta
51499:    14 §. Tietojen suorakäyttöinen tallettaminen.      päästä henkilörekisteriin olisi rajoitettava vain,
51500: Eräät muut viranomaiset voisivat tallettaa suo-       jos rajoittaminen on välttämätöntä poliisin
51501: rakäyttöisesti tietoja poliisin rekistereihin. Täl-   laillisen tehtävän suorittamiseksi taikka tarpeen
51502: laisia tietoja olisivat muiden viranomaisten          rekisteröidyn suojelemiseksi tai muiden oikeuk-
51503: etsintäkuulutuksia koskevat tiedot sekä poliisi-,     sien ja vapauksien suojelemiseksi. Suosituksen
51504: tulli- ja rajavartioviranomaisten yhteistoimin-       perusteluissa mainitaan esimerkkinä muiden
51505: taan sekä ulkomaalaisvalvontaa koskevaan vi-          oikeuksien ja vapauksien suojelemisesta todis-
51506: ranomaisten yhteistoimintaan liittyvät tiedot.        tajien ja poliisille tietoja antaneiden suojelemi-
51507:    Nykyisellään viranomainen kokoaa mainitut          nen.
51508: tiedot ja lähettää ne poliisille, joka tallettaa          Todistajien ja tiedottajien suojeleminen on
51509: tiedot rekistereihinsä. Suorakäyttöinen talletta-     huomioitu myös ehdotuksessa uuden poliisilain
51510: minen nopeuttaisi tiedonsiirtoa ja parantaisi         43 §:n vaitiolo-oikeutta koskevaksi säännöksek-
51511: siten poliisin henkilörekisterien ajantasaisuutta.    si, jonka mukaan poliisin henkilöstöön kuuluva
51512: Se myös lisäisi tietojensiirron turvallisuutta.       ei ole todistajana tai muuten kuultaessa velvol-
51513: Kun samalla vältyttäisiin saman tiedon kah-           linen ilmaisemaan hänelle palvelussuhteessaan
51514: denkertaiselta käsittelyltä, vähenisivät siirron      tietoja luottamuksellisesti antaneen henkilölli-
51515: yhteydessä syntyvät virheet ja siirtotyöhön tar-      syyttä.
51516: vittava henkilötyöpanos.                                  Henkilörekisterilakia koskevan hallituksen
51517:                                                       esityksen perustelujen mukaan henkilörekisteri-
51518:                                                       laissa mainittujen rajoitusperusteiden käyttämi-
51519: 4 luku. Rekisteröidyn tarkastusoikeus                 nen edellyttää tapauskohtaista harkintaa. Nii-
51520:                                                       den perusteella eivät tietyt rekisterit sellaise-
51521:    15 §. Tarkastusoikeuden rajoitukset. Henkilö-      naan jää tarkastusoikeuden ulkopuolelle, ellei
51522: rekisterilain 11 §:n mukaan jokaisella on salas-      rajoitusta ole nimenomaisesti säädetty erikseen.
51523: sapitosäännösten estämättä oikeus saada tietää,       Tulkintaongelmien välttämiseksi henkilörekis-
51524: mitä häntä koskevia tietoja henkilörekisteriin        terilain yleisiä tarkastusoikeuden rajoituksia
51525: on talletettu tai ettei rekisterissä ole häntä        ehdotetaan täsmennettäväksi eräiden poliisin
51526: koskevia tietoja. Lain 12 §:n mukaan tarkastus-       henkilörekistereitä koskevien tyyppitapausten
51527: oikeutta ei kuitenkaan ole mm. silloin, jos            osalta toteamalla nimenomaisesti, ettei tarkas-
51528: tiedon antaminen saattaisi vahingoittaa valtion        tusoikeutta olisi myöskään epäiltyjen rekiste-
51529: turvallisuutta taikka suhteita toiseen valtioon       riin, suojelupoliisin toiminnalliseen tietojärjes-
51530: tai kansainväliseen järjestöön, haitata rikosten      telmään eikä muihin poliisin henkilörekisterei-
51531: ehkäisemistä tai selvittämistä taikka olla vas-        hin sisältyviin henkilöä tai tekoa koskeviin
51532: toin muuta erittäin tärkeää yleistä etua. Tar-        luokitus- tai tekotapatietoihin.
51533: kastusoikeutta ei ole myöskään silloin, jos               Epäiltyjen rekisterin tiedot ovat säännönmu-
51534: tiedon antaminen saattaisi olla vastoin erittäin       kaisesti sellaisia, joiden antaminen saattaisi
51535: tärkeää yksityistä etua. Henkilörekisterilakia         haitata rikosten ehkäisemistä tai selvittämistä.
51536: koskevan hallituksen esityksen perusteluissa           Henkilö saattaisi esimerkiksi vaihtaa suunnit-
51537: mainitaan esimerkkinä erittäin tärkeästä yksi-         telemansa rikoksen kohdetta tai hävittää jo
51538: tyisestä edusta, että poliisi voi olla antamatta       tapahtuneeseen rikokseen liittyviä todisteita
51539: tiedon siitä, kuka on antanut tiedon rekiste-          tullessaan tietoiseksi poliisilla jo olevista vihje-
51540: röidyn syyllistymisestä tiettyyn rikokseen.            tiedoista. Vaikkei rekisteristä ilmenisikään
51541:    Tietosuojasopimuksen 9 artiklan 2 kappaleen         mahdollisen todistajan tai tiedottajan nimeä,
51542: mukaan sopimuksen 8 artiklan b kappaleessa             saattaisi tietojen sisältö välillisesti paljastaa
51543: tarkoitetusta tarkastusoikeudesta poikkeami-           todistajan tai tiedottajan henkilöllisyyden ja
51544:                                            1994 vp -    HE 39                                           21
51545: 
51546: tämä saattaisi joutua kostotoimenpiteiden koh-         telyn toteuttamisesta. Käytännössä rekisteröity
51547: teeksi. Tietojen antaminen rekisteröidylle olisi       voisi esittää pyyntönsä lähimmässä poliisiyksi-
51548: siten vastoin erittäin tärkeää yksityistä etua.        kössä, joka välittäisi pyynnön edelleen rekiste-
51549: Vastaavasti suojelupoliisin toiminnallisen tieto-      rinpitäjälle tai antaisi annettujen määräysten ja
51550: järjestelmän tiedot ovat säännönmukaisesti sel-        ohjeiden mukaisesti mahdollisesti käytössään
51551: laisia, joiden antaminen saattaisi vahingoittaa        olevat tiedot suoraan rekisteröidylle. Myös
51552: valtion turvallisuutta. Myös suojelupoliisin toi-      poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoitettu-
51553: minnalliseen tietojärjestelmään saattaa liittyä        jen henkilörekisterien rekisteriselosteiden tulisi
51554: kysymys todistajan tai tiedottajan turvallisuu-        olla kaikissa poliisiyksiköissä nähtävillä.
51555: desta. Tietojen antaminen henkilöä tai tekoa              Kuten jäljempänä tarkemmin selostetaan,
51556: koskevista luokitus- tai tekotapatiedoista hait-       poliisin henkilörekisterien tiedot ovat pääsään-
51557: taisi rikosten ehkäisemistä ja selvittämistä.          töisesti salassa pidettäviä. Tämän ja tietojen
51558: Henkilö voisi esimerkiksi muuttaa poliisin tie-        arkaluonteisuuden vuoksi poliisin on pystyttä-
51559: dossa olevia erityistuntomerkkejään tai rikok-         vä varmistamaan tietoja pyytävän henkilön
51560: sentekotapojaan. Lainkohdan tarkoittamia luo-          henkilöllisyys. Rekisteröidyn olisi tästä syystä
51561: kitus- ja tekotapatietoja sisältyy lähinnä tunto-      esitettävä pyyntönsä henkilökohtaisesti poliisin
51562: merkki- ja tekorekistereihin.                          luona ja hänen olisi todistettava henkilöllisyy-
51563:     Tietosuojasuosituksen perustelujen mukaan          tensä. Henkilörekisterilain mahdollistamaa
51564: tarkastusoikeuttaan toteuttavalla rekisteröidyl-       omakätisesti allekirjoitettua kirjettä ei siis voi-
51565: lä tulisi olla ensikädessä oikeus esittää pyyn-        taisi yleensä hyväksyä. Etsintäkuulutus- ja täy-
51566:  tönsä suoraan rekisterinpitäjälle. Vähintäänkin       täntöönpanotietojen osalta tietoja pyytävän
51567:  oikeutta tulisi voida käyttää valvontaviran-          henkilökohtainen läsnäolo olisi välttämätöntä
51568:  omaisen välityksellä.                                 siitäkin syystä, ettei henkilö voisi tietoja kirjal-
51569:     Tietosuojadirektiiviehdotuksen 14 artiklan 2       lisesti tiedustelemalla vältellä kiinnijäämistä tai
51570:  kohdan mukaan rekisteröidyn tarkastusoikeut-          seuraamuksen täytäntöönpanoa.
51571:  ta rajoitettaessa valvontaviranomainen tulee             Henkilörekisterilain II §:n 1 momentin mu-
51572:  oikeuttaa suorittamaan tarpeelliset tarkastukset      kaisesti rekisteröidyn olisi tarkastusoikeutta
51573:  rekisteröidyn pyynnöstä vahvistaakseen tieto-         käyttäessään ilmoitettava tiedon etsimiseksi
51574: jenkäsittelyn lainmukaisuuden kuitenkin niin,          tarpeelliset seikat. Kuten henkilörekisterilakia
51575:  että tarkastusoikeuden rajoittamisen syynä ol-        koskevan hallituksen esityksen perusteluissa
51576:  leita etuja kunnioitetaan.                            todetaan, rekisteröidyn myötävaikutus on tar-
51577:     Tietosuojavaltuutetulla on henkilörekisteri-       peen erityisesti silloin, kun henkilörekisteri on
51578:  lain 32 §:n nojalla aina oikeus itse tarkastaa        asiaperusteinen eli järjestetty muun kuin hen-
51579:  henkilörekistereitä. Ehdotettuun 2 momenttiin         kilön nimen tai henkilötunnuksen mukaan
51580:  on otettu lähinnä informatiivisessa tarkoituk-        taikka kun rekisteröityä koskevat tiedot esiin-
51581:  sessa maininta tietosuojadirektiiviehdotuksen         tyvät toisen henkilön liitännäistietoina. Poliisin
51582:  mukaisesta välillisestä tarkastuksesta.               henkilörekistereiden osalta rekisteröidyn myö-
51583:     16 §. Tarkastusoikeuden toteuttaminen. Polii-      tävaikutus saattaisi tarkoittaa esimerkiksi re-
51584:  sin henkilörekistereiden osalta poikettaisiin         kisterimerkinnän aiheuttaneen tapahtuman riit-
51585:  eräiltä osin rekisteröidyn tarkastusoikeuden to-      tävää yksilöintiä. Erityisen tärkeää yksilöinti
51586:  teuttamista koskevista henkilörekisterilain II ja     olisi silloin, kun rekisteröity käyttäisi tarkas-
51587:   14 §:n säännöksistä.                                 tusoikeuttaan edellä kuvatulla tavalla muun
51588:     Varsinkin kun rekisteröidyn olisi jäljempänä       kuin rekisterinpitäjänä toimivan poliisiyksikön
51589:  selostettavasta syytä esitettävä pyyntönsä hen-       välityksellä.
51590:  kilökohtaisesti poliisin luona, on poliisin hen-
51591:  kilörekistereiden osalta syytä mahdollistaa hal-
51592:  linnon palveluperiaatteen mukaisesti se, että         5 luku. Henkilötietojen luovuttaminen ja
51593:  rekisteröity voi toteuttaa tarkastusoikeutensa                käyttäminen
51594:  muussakin kuin rekisterinpitäjänä toimivassa
51595:  poliisiyksikössä. Erityisen tärkeää tämä on              17 §. Tietojen luovuttaminen poliisille tietojen
51596:  poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoite-         keräämis- ja tallettamistarkoitusta vastaavaan
51597:  tuissa rekistereissä, joiden rekisterinpitäjä olisi   tarkoitukseen. Myös poliisiorganisaation sisällä
51598:  poliisin ylijohto. Rekisterinpitäjä antaisi taTVit-   tapahtuvaa tietojenvaihtoa pidettäisiin henkilö-
51599:   taessa tarkempia määräyksiä tai ohjeita järjes-      rekisterilain tarkoittamana tietojen luovuttami-
51600: 22                                        1994 vp -     HE 39
51601: 
51602: sena, jos tiedot vastaanottava poliisiyksikkö tai      oikeus- ja yhteiskuntajärjestystä vaarantava tai
51603: poliisin henkilöstöön kuuluva ei kuuluisi niiden       yleistä järjestystä ja turvallisuutta vaarantava
51604: yksiköiden tai henkilöiden piiriin, joiden käyt-       toiminta täyttää yleensä myös jonkin rikoksen
51605: töön henkilörekisteri on perustettu.                   tunnusmerkistön. Rikosten selvittämisellä ja
51606:    Tietosuojasuosituksessa erotetaan poliisitar-       syyteharkintaan saattamisella toivotaan olevan
51607: koitukset (police purposes) ja hallinnolliset          myös rikoksia ennalta estävää vaikutusta.
51608: tarkoitukset (administrative purposes). Suosi-         Myöskään henkilörekisterilakia koskevan hal-
51609: tuksen mukaan poliisitarkoituksella ymmärre-           lituksen esityksen perustelujen mukaan rekiste-
51610: tään kaikkia tehtäviä, joita poliisiviranomaisen       rin käyttötarkoituksen määrittely ei välttämät-
51611: on suoritettava rikosten estämiseksi ja torjumi-       tä tarkoita kaikkien yksittäisten tietojen eri
51612: seksi sekä yleisen järjestyksen ylläpitämiseksi.       käyttötilanteiden kuvaamista, kunhan käyttö-
51613: Suosituksen perustelujen mukaan hallinnolliset         tarkoituksesta ilmenee, minkälaisten tehtävien
51614: tarkoitukset liittyvät esimerkiksi ampuma-ase-         hoitamiseen henkilörekisteriä käytetään. Vas-
51615: lupiin ja kadonneeseen omaisuuteen. Peruste-           taavasti perusteluissa jätetään oikeuskäytännön
51616: luissa tosin myönnetään, ettei näiden kahden           varaan se, millainen käyttötarkoituksen uudel-
51617: tarkoitusryhmän tarkka erottelu ole aina mah-          leen määrittely on sallittua.
51618: dollista. Esimerkiksi ampuma-aseiden luvanva-              Poliisitarkoitukset laajennettaisiin suosituk-
51619: raisuudella pyritään ylläpitämään yleistä järjes-      sen mainitsemaHa tavalla kattamaan myös val-
51620: tystä ja turvallisuutta sekä ennalta estämään          tion turvallisuuden eli oikeus- ja yhteiskunta-
51621: rikoksia. Omaisuuden katoamisen taustalla              järjestyksen turvaamisen. Myös muille viran-
51622: taas on usein rikos.                                   omaisille annettava virka-apu kuuluisi yleensä
51623:    Tietosuojasuosituksen mukaan hallinnollisiin        poliisitarkoituksiin, koska nykyisellään poliisin
51624: tarkoituksiin kerätyt tiedot olisi talletettava        virka-apu pyritään rajoittamaan tilanteisiin,
51625: erillisenä henkilörekisterinä. Joka tapauksessa        joissa epäillään tarvittavan pakko- tai voima-
51626: olisi ryhdyttävä toimiin, ettei hallinnollisiin        keinojen käyttämistä. Esimerkiksi ulosottolain
51627: tietoihin sovelleta poliisin tietoihin sovellettavia   3 luvun 30 §:ssä (622/67) virka-avun pyytämi-
51628: määräyksiä.                                             sen edellytyksenä on vastarinta ja mielenterve-
51629:    Säännöksessä toteutettaisiin tietosuojasuosi-       yslain 31 §:n 1 momentissa potilaan väkivaltai-
51630: tuksen tarkoittama jaottelu siten, että ensim-          suus tai muu vastaava syy. Tällöin virka-
51631: mäisessä momentissa säädettäisiin poliisitarkoi-        aputehtävä liittyy siis läheisesti yleisen järjes-
51632: tuksiin perustettujen henkilörekisterien tietojen       tyksen ja turvallisuuden ylläpitämiseen ja vir-
51633: luovuttamisesta ja kolmannessa momentissa               ka-aputehtävään valmistauduttaessa olisi näin
51634: hallinnollisiin tarkoituksiin perustettujen henki-     mahdollista saada mm. poliisin työturvallisuu-
51635: lörekisterien tietojen luovuttamisesta.                 den varmistamiseksi poliisitarkoituksiin perus-
51636:    Tietosuojasuosituksen mukaan tietojen luo-           tettuihin henkilörekistereihin kerättyjä ja talle-
51637: vuttaminen poliisin yksiköiden välillä poliisitar-      tettuja tietoja.
51638: koituksiin käytettäväksi olisi sallittava vain, jos        Toisessa momentissa rajoitettaisiin 10 §:ssä
51639: on lainmukainen tarve sellaiseen tietojen luo-          tarkoitettujen yksittäiseen tehtävään liittymät-
51640: vuttamiseen näiden yksiköiden laillisen toimi-          tömien tietojen luovuttamista myös poliisiorga-
51641: vallan rajoissa. Suosituksen ja sen perustelujen        nisaation sisällä. Mainittujen vihjeluonteisten
51642: mukaan sääntöä, jonka mukaan luovutettuja               tietojen erityisen arkaluonteisuuden vuoksi nii-
51643: tietoja ei saisi käyttää muihin tarkoituksiin           tä saisi luovuttaa vain momentissa mainituissa
51644: kuin mitkä on ilmoitettu tietoja pyydettäessä,          vakavissa tilanteissa. Säännöksessä tarkoitetun
51645: ei sovelleta tietojen luovuttamiseen poliisin           omaisuusvahingon huomattavuutta olisi arvioi-
51646: yksiköiden välillä.                                     tava tapauskohtaisesti. Huomattavuudella tar-
51647:    Kuhunkin poliisin henkilörekisteriin saisi ke-       koitettaisiin sekä vahingon objektiivista suu-
51648: rätä ja tallettaa vain rekisterin ensisijaisen          ruutta että sen subjektiivista tuntuvuutta.
51649: käyttötarkoituksen kannalta tarpeellisia tietoja.          Kolmannessa momentissa rajoitettaisiin tie-
51650: Tietoja käytettäessä ja poliisiorganisaation si-        tojen luovuttaminen hallinnollisiin tarkoituk-
51651: sällä luovutettaessa poliisitarkoituksia kuiten-        siin perustetuista henkilörekistereistä siihen tar-
51652: kin pidettäisiin tietosuojasuosituksen tapaan           koitukseen, mitä varten tiedot on kerätty ja
51653: yhtenä, yhtenäisenä käyttötarkoituksena. Käy-           talletettu. Näin käyttötarkoitusta ei sidottaisi
51654: tännön toiminnassa poliisitarkoitusten tarkem-          lakitasolla rekisterikohtaiseksi, vaan säännös
51655: pi erottelu on usein mahdotonta. Esimerkiksi            mahdollistaisi myös kehittyvän tekniikan myö-
51656:                                           1994 vp -    HE 39                                           23
51657: 
51658: tä syntyvien uusien mahdollisuuksien hyväksi-         tettaisiin edellä 17 §:n yhteydessä mainitut va-
51659: käytön, mikäli tietosuoja pystyttäisiin turvaa-       kavat tilanteet. Näissä tilanteissa poliisi saisi
51660: maan. Esimerkiksi relaatio- tai oliotietokanto-       luovuttaa sen rekistereissä jo olevan, muuhun
51661: jen käyttäminen olisi mahdollista, jos tietojen       tarkoitukseen kerätyn tiedon. Jos poliisi saisi
51662: keräämis- ja tallettamistarkoitus sekä käyttöoi-      hankkia ja sen jälkeen käyttää tiedon kyseistä
51663: keus pystyttäisiin kiinnittämään kuhunkin tie-        sille säädettyä toista tehtävää varten, ei olisi
51664: toryhmään tai yksittäiseen tietoon.                   tarkoituksenmukaista kieltää muuhun tarkoi-
51665:     Tietojen luovuttaminen saisi tapahtua myös        tukseen jo hankitun saman tiedon käyttämistä,
51666: teknisen käyttöyhteyden avulla. Tämä tulisi           jos tehtävää ei olisi mahdollista muuten vai-
51667: kysymykseen esimerkiksi silloin, kun paikallis-       keuksitta suorittaa. Lähtökohta olisi siis sa-
51668: poliisin yksiköt kuuluvat samaan yhteistoimin-        mantapainen kuin henkilörekisterilain 20 §:n
51669: ta-alueeseen ja niiden välinen yhteistoiminta on      henkilörekisterien yhdistämistä koskevassa
51670: sen vuoksi jatkuvaa ja kiinteää. Teknisen käyt-       säännöksessä. Maininta välittömästä henkeä
51671: töyhteyden antaminen edellyttäisi aina rekiste-       tai terveyttä uhkaavasta vaarasta viittaisi tässä
51672: rinpitäjän tekemää päätöstä. Asiaa harkites-          myös poliisin omaan työturvallisuuteen konk-
51673:  saan rekisterinpitäjän olisi luonnollisestikin       reettisessa tilanteessa, jossa perustellusti epäil-
51674: huomioitava myös tietosuojaan ja -turvaan             lään kohdattavan vastarintaa.
51675:  liittyvät näkökohdat.                                   Tarkoitussidonnaisuudesta         poikkeaminen
51676:      18 §. Tietojen luovuttaminen poliisille muuhun   olisi mahdollista myös henkilöllisyyden selvit-
51677:  tarkoitukseen. Henkilörekisterilain 16 §:n mu-       tämiseksi suoritettaessa sellaista yksittäistä teh-
51678:  kaan henkilörekisterissä olevia henkilötietoja       tävää, joka välttämättä edellyttää henkilöllisyy-
51679:  saa käyttää vain siihen tarkoitukseen, joka on       den varmistamista. Samoin kuin uuteen polii-
51680:  määritelty ennen tietojen keräämistä, jollei hen-    silakiin ehdotetussa henkilöllisyyden selvittä-
51681:  kilörekisterilain tai muun lain säännöksestä         mistä koskevassa 10 §:ssä henkilöllisyyden sel-
51682:  muuta johdu.                                         vittämisen tulisi siis aina liittyä tietyn yksittäi-
51683:     Tietosuojasopimuksen 5 artiklan c kappaleen       sen tehtävän suorittamiseen. Yksittäisessä
51684:  mukaan automaattisessa tietojenkäsittelyssä          tehtävässä voisi olla kysymys myös rikoksen
51685:  käsitehäviä henkilötietoja ei saa käyttää taval-     esitutkinnasta. Muunkin kuin 1 momentin 3
51686:  la, joka on ristiriidassa määriteltyjen talletus-    kohdassa tarkoitetun rikoksen käsittely, esi-
51687:  tarkoitusten kanssa. Sopimuksen 9 artiklan 2         merkiksi rangaistusvaatimuksen tiedoksianta-
51688:  kappaleen mukaan poikkeaminen 5 artiklasta           minen, edellyttää yleensä välttämättä syylliseksi
51689:  on kuitenkin sallittu silloin, kun sellaisesta       epäillyn henkilöllisyyden varmistamista. Henki-
51690:  poikkeamisesta on sopimuspuolen lainsäädän-          lörekistereiden käyttötarkoitussidonnaisuudes-
51691:  nössä säädetty ja se on välttämätöntä demo-          ta ei sitä vastoin saisi poiketa mainitulla
51692:  kraattisessa yhteiskunnassa valtion turvallisuu-     perusteella, jos haluttuun lopputulokseen voi-
51693:  den, yleisen turvallisuuden tai valtion rahata-      taisiin päästä kohdehenkilön henkilöllisyyttä
51694:  louden etujen suojaamiseksi, rikosten ehkäise-       varmistamattakin.
51695:  miseksi taikka rekisteröityjen tai muiden hen-          Poliisin tehtäväksi on säädetty eräiden lupien
51696:   kilöiden oikeuksien ja vapauksien suojaamisek-      myöntäminen ja niiden voimassaolosta päättä-
51697: si.                                                   minen. Vastaavasti poliisilta pyydetään lausun-
51698:    Kuten edellä on todettu tietojen luovuttami-       toja eräissä lupa-asioissa. Nykyisellään maini-
51699: nen poliisiorganisaation sisällä olisi lähtökoh-      tut lupa-asiat ovat yleensä sellaisia, joilla on
51700: taisesti sidottu poliisitarkoituksiin perustettujen   välitöntä vaikutusta yleiseen järjestykseen ja
51701: henkilörekisterien osalta poliisitarkoituksiin ja     turvallisuuteen. Tämän vuoksi tietosuojasuosi-
51702: hallinnollisiin tarkoituksiin perustettujen henki-    tuksen käyttämä jaottelu poliisitarkoituksiin ja
51703: lörekisterien osalta tietojen keräämis- ja tallet-    hallinnollisiin tarkoituksiin ei ole tässä yhtey-
51704: tamistarkoituksiin. Eräissä tapauksissa poliisil-     dessä kovin täsmällinen, mikä myönnetään
51705: le säädettyjen tehtävien menestyksellinen suo-        suosituksen perusteluissakin. Jotta poliisi tai
51706: rittaminen kuitenkin edellyttää mahdollisuutta        poliisilta lausuntoa pyytävä muu viranomainen
51707: poiketa tarkoitussidonnaisuudesta. Intressiver-       voisi täyttää sille lupa-asioissa säädetyt tehtä-
51708: tailun perusteella ja suhteellisuusperiaatetta        vät, henkilörekisterin käyttötarkoitussidonnai-
51709: noudattaen nämä tilanteet olisi rajoitettu vält-      suudesta onkin voitava eräiltä osin poiketa.
51710: tämättömimpiin.                                          Poikkeaminen olisi mahdollista silloin, kun
51711:    Ensimmäisen momentin 1-3 kohdassa tois-            poliisi käsittelisi sellaista lupa-asiaa tai antaisi
51712: 24                                       1994 vp -    HE 39
51713: 
51714: lausuntoa sellaisessa lupa-asiassa, jossa luvan      lisuuksien mukaan kaikille tiedon vastaanotta-
51715: myöntämisen tai voimassaolon edellytykseksi          jille niiden epäluotettavuudesta. Suosituksen
51716: on säädetty luvanhakijan tai luvanhaltijan luo-      perusteluissa todetaan, ettei mainittu periaate
51717: tettavuus, sopivuus tai muu sellainen ominai-        ole luonteeltaan ehdoton. Joissakin maissa on
51718: suus. Tällaisia edellytyksiä on asetettu esimer-     suosituksen perustelujen mukaan esimerkiksi
51719: kiksi ajokorttiluvan osalta tieliikennelain          hyväksytty, ettei tieto tuomioistuinten päätök-
51720: 70 §:ssä (676/90), liikenneluvan osalta luvanva-     sistä aina palaudu poliisille.
51721: raisesta tavaraliikenteestä tiellä annetun lain          Ehdotuksessa on pyritty luomaan poliisille
51722: (342/91) 7 §:ssä ja luvanvaraisesta henkilölii-      mahdollisuudet luotettavimpien tietojen saan-
51723: kenteestä tiellä annetun lain (343/91) 9 §:ssä,      tiin. Esimerkiksi loppuunkäsiteltyjen, vankeus-
51724: passin osalta passilain 9 §:ssä ja 10 §:ssä, am-     rangaistukseen johtaneiden rikosasioiden osalta
51725: puma-aseen hankkimistuvan osalta ampuma-             tällaisia tietoja ovat rikosrekisterin tiedot. Jotta
51726: aseista ja ampumatarpeista annetun asetuksen         poliisi voisi seurata rikosasian käsittelyn etene-
51727: 19 §:ssä sekä vartioimisliikeluvan, vastaavan        mistä ja jotta se saisi tiedon sakkorangaistuk-
51728: hoitajan ja vartijan hyväksymisen sekä varti-        sista, poliisille ehdotetaan oikeutta saada tek-
51729: jaksi koulutettavan osalta vartioimisliikease-       nisen käyttöyhteyden avulla oikeushallinnon
51730: tuksen 3 §:ssä, 8 §:n 1 momentissa, 10 §:n 2         tietojärjestelmistä tietoja syyteharkinnassa ole-
51731: momentissa ja 11 §:n 3 momentissa.                   vista tai olleista rikosasioista, tuomioistuimessa
51732:    Ehdotuksessa tarkoitetut lupa-asiat ja niiden     vireillä olevista rikosasioista, annetuista ran-
51733: käsittelyssä tarvittavat tiedot on pyritty mää-      gaistusmääräyksistä ja tuomituista sakkoran-
51734: rittelemään niin täsmällisesti kuin se on yleisel-   gaistuksista. Vastaavasti poliisin henkilörekis-
51735: lä tasolla käytännössä mahdollista. Esimerkiksi       tereitä päivitettäisiin konekielisessä muodossa
51736: eräitä lupia koskevien terveydentilavaatimusten      saatavilla tiedoilla syyttäjien eräistä syyttämät-
51737: täyttyminen osoitetaan luvan myöntämisvai-           täjättämispäätöksistä ja tuomioistuinten lain-
51738: heessa yleensä lääkärintodistuksella, mutta lu-      voimaisista ratkaisuista, joilla syyte on hylätty.
51739: van voimassaalasta päättävän poliisin on voi-
51740: tava myöhemmin saada myös muuta kautta                   Epäiltyjen rekisterin tietoja, suojelupoliisin
51741: tieto luvan voimassaoloon vaikuttavista tervey-       toiminnallisen tietojärjestelmän tietoja taikka
51742: dentilan muutoksista. Lupa-asiaa käsittelevän         henkilön tai työryhmän käyttöön tarkoitetun
51743: tai siitä lausuntoa antavan olisi lupakohtaisesti     rekisterin yksittäiseen tehtävään liittymättömiä
51744: harkittava, millaiset ja missä rekistereissä ole-    tietoja ei saisi luovuttaa edellä mainittuihin
51745: vat tiedot kuuluisivat säännöksen asettaman           lupahallintotarkoituksiin käytettäväksi niiden
51746: tarpeellisuusvaatimuksen piiriin.                    epävarmemman vihjeluonteisuuden vuoksi.
51747:    Asianosainen saisi tiedon poliisin henkilöre-         Henkilörekisterilain 16 §:n mukaan henkilö-
51748: kisterin mainitunlaisesta käyttämisestä hallin-       rekisterissä olevia tietoja saa käyttää tilastolli-
51749: tomenettelylain 20 §:n (473/87) nojalla. Sen          sesti rekisterinpitäjän tutkimus- ja suunnittelu-
51750: mukaan henkilörekisteristä saatu tieto, joka          toiminnassa. Ehdotuksessa mahdollisuus laa-
51751: saattaa vaikuttaa asian ratkaisuun, on merkit-       jennettaisiin koskemaan muitakin poliisiorgani-
51752: tävä asiakirjaan.                                     saation osia kuin rekisterinpitäjää itseään. Sel-
51753:    Lupahallintoasian ratkaisu tulisi perustaa        laiset tiedot, joita ei voida tunnistaa tiettyä
51754: mahdollisimman luotettaviin tietoihin. Tie-           henkilöä koskeviksi, jäävät kokonaan henkilö-
51755: tosuojasuosituksen mukaan tietojen laatu olisi        rekisterilain 2 §:n 1 kohdan henkilötiedon mää-
51756: todennettava mahdollisuuksien mukaan vii-             ritelmän ja siten myös henkilörekisterilainsää-
51757: meistään silloin, kun ne luovutetaan. Kaikessa        dännön soveltamisalan ulkopuolelle. Ehdote-
51758: tietojen luovutuksessa tuomioistuinten päätök-        tulla säännöksellä mahdollistettaisiin työn sääs-
51759: set samoin kuin syyttämättäjättämispäätökset          tämiseksi myös anonymisoimattomien tietojen
51760: olisi erikseen mainittava ja mielipiteisiin perus-    luovuttaminen poliisin tutkimus- ja suunnitte-
51761: tuvat tiedot olisi tarkistettava sieltä, mistä ne     lutoiminnassa käytettäväksi, jos käyttö olisi
51762: on saatu ennen kuin tietoja luovutetaan ja            puhtaasti tilastollista. Näin esimerkiksi esimies-
51763: niiden tarkkuus ja luotettavuus olisi erikseen        virasto voisi käyttää alaistensa yksiköiden re-
51764: mainittava. Jos havaitaan, että tiedot eivät          kisteritietoja tilastollisesti suunnitellessaan voi-
51765: enää ole tarkkoja ja ajan tasalla, niitä ei olisi     mavarojen kohdentamista. Poliisin tutkimustoi-
51766: luovutettava. Jos tällaisia tietoja on luovutettu,    mintaa harjoitetaan varsinkin poliisioppilaitok~
51767: tietoja luovuttaneen olisi ilmoitettava mahdol-       sissa, mutta myös muualla poliisiorganisaatios-
51768:                                            1994 vp -    HE 39                                           25
51769: 
51770: sa ja tutkimustoimeksiantojen perusteella orga-        keuksellisesti sallittu, jos erityistapauksessa tie-
51771: nisaation ulkopuolellakin.                             tojen antaminen on selvästi rekisteröidyn edun
51772:     Poliisin koulutustoiminnassa tulisi käyttää        mukaista ja tämä on suostunut tietojen luovut-
51773: ensisijaisesti harjoitusrekistereitä, joissa henki-    tamiseen tai olosuhteet ovat sellaiset, että
51774: lötiedot on anonymisoitu. Täydellisen rinnak-          sellaisen suostumuksen voidaan olettaa olevan
51775: kaisrekisterijärjestelmän luominen ja ylläpitä-        olemassa taikka jos tietojen luovuttaminen on
51776: minen ei ole kuitenkaan tarkoituksenmukaista.          tarpeen vakavan tai välittömän vaaran estämi-
51777: Tämän vuoksi anonymisoimattomien rekisteri-            seksi. Suosituksen mukaan suora on-line-yhteys
51778: tietojen luovuttaminen koulutustoiminnassa             henkilörekisteriin olisi sallittava vain, jos se on
51779: käytettäväksi sallittaisiin, jos se olisi koulutuk-    maan sisäisen lainsäädännön mukaista, jossa
51780: sen toteuttamiseksi välttämätöntä. Välttämät-          lainsäädännössä olisi otettava huomioon suosi-
51781: tömyydellä tarkoitettaisiin sitä, että haluttuun       tuksen periaatteet.
51782: koulutustulokseen ei voitaisi päästä muutoin              Poliisin oikeus luovuttaa tietoja määräytyy
51783: kuin aitoja tietoja luovuttamalla ja käyttämäl-        yleisten asiakirjain julkisuudesta annettujen
51784: lä. Tällaisia tilanteita saattaa syntyä esimerkik-     säännösten, salassapitosäännösten ja tietojen
51785: si uuden rekisterin käyttöönottoon liittyvässä         luovuttamista koskevien erityissäännösten pe-
51786: koulutuksessa. Aitojen rekisteritietojen käyttä-       rusteella.
51787: minen tapahtuisi aina kouluttajan valvonnassa.            Poliisin henkilörekisterien tiedot ovat yleis-
51788: Varsinkin virkamiesasemaa vailla olevien polii-        ten asiakirjain julkisuudesta annetun lain 9 §:n
51789: sikokelaiden koulutuksen yhteydessä valvon-            2 momentin (673/91) ja eräitä poikkeuksia
51790: taan tulisi kiinnittää erityistä huomiota.             yleisten asiakirjain julkisuudesta sisältävän ase-
51791:     Henkilörekisterilainsäädännön yleisten peri-       tuksen (650/51) 1 §:n 1 momentin 4 kohdan
51792: aatteiden mukaisesti myös rekisteröidyn suos-          nojalla pääsääntöisesti salassa pidettäviä. Lain
51793: tumuksella olisi merkitystä harkittaessa mah-          23 §:n 1 momentin mukaan salassa pidettävää
51794: dollisuutta luovuttaa tietoja muuhun kuin tie-         asiakirjaa ei saa näytää muille kuin tuomiois-
51795: tojen keräämis- ja tallettamistarkoitusta vastaa-      tuimelle tai muulle viranomaiselle, milloin niillä
51796: vaan tarkoitukseen. Esimerkiksi myönteisen             on viran tai julkisen toimen puolesta oikeus
51797: päätöksen tekeminen lupa-asiassa saattaa edel-         saada siitä tieto.
51798: lyttää, että henkilön henkilöllisyys on pystytty          Poikkeuksen salassapidosta muodostavat ne
51799: varmistamaan. Jos henkilö ei pysty todista-            tutkinta- ja virka-apujärjestelmään sisältyvät
51800: maan henkilöllisyyttään, poliisi ei voisi asian-       tiedot, jotka kuuluvat osana esitutkinta- tai
51801: osaisaloitteisessa lupa-asiassa oma-aloitteisesti      muuhun vastaavaan pöytäkirjaan. Yleisten
51802: turvautua 1 momentin 4 kohdassa tarkoitet-             asiakirjain julkisuudesta annetun lain 4 §:n ja
51803: tuun menettelyyn, vaan sen olisi tällaisessa           eräitä poikkeuksia yleisten asiakirjain julkisuu-
51804: tapauksessa viimekädessä hylättävä lupahake-           desta sisältävän asetuksen 2 §:n nojalla maini-
51805: mus. Luvan myöntäminen voisi kuitenkin mah-            tut pöytäkirjat tulevat julkisiksi, kun asia on
51806: dollistua, jos henkilö antaisi suostumuksensa          ollut oikeudessa tai kun asianomainen poliisi-
51807: sellaisten poliisin henkilörekisterien käyttöön,       viranomainen tai virallinen syyttäjä on päättä-
51808: joissa saattaisi olla henkilön henkilöllisyyden        nyt jättää asian sikseen.
51809: selvittämiseksi tarpeellisia tietoja.                     Yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun
51810:      19 §. Tietojen luovuttaminen muille kuin polii-   lain 19 §:n mukaan asianosaisella on oikeus
51811:  sille. Tietosuojasuosituksen mukaan tietojen          saada tieto asiakirjasta, vaikkei se ole julkinen.
51812: luovuttaminen muille julkisille toimielimille oli-     Tieto voidaan kuitenkin jättää antamatta, jos
51813:  si sallittava vain, jos erityistapauksessa on         tiedon antaminen olisi vastoin erittäin tärkeää
51814:  olemassa selvä laillinen velvoite tai valtuutus       yleistä tai yksityistä etua.
51815:  tai valvontaviranomaisen antama valtuutus tä-            Valtion virkamieslain (755/86) 23 §:n mukaan
51816:  hän taikka jos tiedot ovat vastaanottajalle           virkamies ei saa käyttää hyödykseen eikä lu-
51817:  välttämättömiä, jotta se voisi täyttää laillisen      vatta muille ilmaista virkamiesasemassaan tie-
51818:  tehtävänsä ja edellyttäen, että tarkoitus, jota       toon saamaansa seikkaa, joka erikseen on
51819:  varten vastaanottaja kerää tai käsittelee tietoja     säädetty tai määrätty salassa pidettäväksi tai
51820:  ei ole yhteensopimaton alkuperäisen tietojenkä-       joka koskee toisen terveydentilaa taikka jota
51821:  sittelyn kanssa ja ettei tietoja luovuttavan          asian laadun vuoksi ei muutoin ilmeisesti saa
51822:  viranomaisen lailliset velvoitteet ole vastoin        ilmaista. Uuteen poliisilakiin ehdotetussa vai-
51823:  sitä. Tietojen luovuttaminen olisi lisäksi poik-      tiolovelvollisuutta koskevassa 42 §:n 1 momen-
51824: 4 340242M
51825: 26                                       1994 vp -     HE 39
51826: 
51827: tissa valtion virkamieslaissa säädetty vaitiolo-      mahdollistaisi myös tietojen massaluovutuksen,
51828: velvollisuus laajennettaisiin koskemaan myös          mikäli vastaanottajalla on oikeus saada kukin
51829: henkilöitä, jotka ovat työsopimussuhteessa po-        yksittäinen tieto.                   ..          .
51830: liisiin.                                                 Henkilörekisterilain 41 §:n vaibolovelvolh-
51831:    Uuteen poliisilakiin ehdotetun 42 §:n 2 mo-        suussäännös kohdistuu lakia koskevan halli-
51832: mentin mukaan poliisin henkilöstöön kuuluva           tuksen esityksen perustelujen mukaan sekä
51833: ei saisi tehtäviensä hoitoon kuulumattomaHa           viranomaisiin että yksityisiin rekisterinpitäjiin.
51834: tavalla käyttää hyödykseen eikä luvatta muille        Erityissäännökset kuitenkin syrjäyttävät sen.
51835: ilmaista sellaisia henkilön yksityisyyteen kuulu-        Tietojen luovuttamista koskevia erityissään-
51836: via seikkoja, jotka hän on saanut tässä tehtä-        nöksiä on mm. eräitä yhteistoimintatehtäviä
51837: vässään tietoonsa ja joiden ilmitulo voi aiheut-      koskevissa erityislaeissa. Tällaisia yhteistoimin-
51838: taa henkilölle vahinkoa tai haittaa.                  tatehtäviä ovat mm. poliisi-, tulli- ja rajavar-
51839:                                                       tioviranomaisten yhteistoiminta sekä ulkomaa-
51840:    Vaitiolovelvollisuus ei kuitenkaan 3 momen-
51841:                                                       laisvalvontaan liittyvä viranomaisten yhteistoi-
51842: tin mukaan estäisi asian ilmaisemista viran-
51843:                                                       minta.
51844: omaiselle tai julkista tehtävää hoitavalle yhtei-
51845:                                                          Atk:n avulla ylläpidettävän henkilörekisteri~
51846: sölle, jolla säädetyn tehtävänsä vuoksi on ~arve
51847:                                                       tietojen luovuttamisesta massaluovutuksen~ tai
51848: saada tieto muutoin salassa pidettävästä seikas-
51849:                                                       arkaluonteisena otantana säädetään yleisten
51850: ta taikka henkilön luotettavuudesta tai sopi-
51851: vuudesta. Ehdotuksen perustelujen mukaan vi-          asiakirjain julkisuudesta annetun la~n 18
51852: ranomaisia, joille muutoin salassa pidettävien        a §:ssä. Säännös ei sinällään anna. mkeutt!'l
51853: tietojen luovuttaminen olisi käytännössä tar-         salassa pidettävien tietojen luovuttamiseen ..En-
51854:                                                       tyinen tietojen massaluovutuksen mahdolhsta-
51855: peen, olisivat ylimpien l~illi~uusv~lv~:mtayiran
51856:                                                       va säännös on esimerkiksi sakkorangaistuksen
51857: omaisten ohella mm. sosiaah-, tulli- Ja raJavar-
51858:                                                       täytäntöönpanosta annetun asetuksen 23 f §
51859: tioviranomaiset Julkista tehtävää haitavilla yh-
51860: teisöillä tarkoitettaisiin perustelujen mukaan        (959/92).                               .      .
51861:                                                          Tietojen massaluovutus sinällään ei ole tie-
51862: esimerkiksi valtion liikelaitoksia. Luvanhakijan
51863:                                                       tosuojan näkökulmasta erityisen ~ngelma.llist~,
51864: tai luvanhaltijan luotettavuus, sopivuu~ tai
51865: muu sellainen ominaisuus on säädetty esimer-          jos tietojen luovuttaja päättää enks7en JOk~I:
51866:                                                       sesta luovutuksesta ja vastaanottaJalla ohsi
51867: kiksi liikenneluvan sekä vartioimisliikeluvan ja
51868:                                                       oikeus saada jokainen tieto yksittäisenä. Sen
51869: vartioiruisliikkeen vastaavan hoitajan hyväksy-
51870:                                                       sijaan jatkuvan (on-line) teknisen käyttöyhtey-
51871: misen myöntämisen ja voimassaolon edellytyk-
51872:                                                       den antaminen on eri asemassa, koska se
51873: seksi. Näin ollen näissä tapauksissa lupaviran-
51874:                                                       tarjoaa yleensä käyttäjälleen selailuoikeuden,
51875: omaisena toimivalla lääninhallituksella olisi
51876:                                                       jonka käyttöä rekisterinpitäjä ei voi valvoa
51877: säännöksen tarkoittama tarve saada poliisilta
51878:                                                       yhtä tehokkaasti kuin muuta tietojen luovutta-
51879: tieto henkilön luotettavuudesta tai sopivuudes-
51880:                                                       mista. Tämän vuoksi poliisin henkilörekisteri-
51881: ta.
51882:                                                       lakiin ehdotetaan täsmällistä erityissäännöksiä
51883:     Muutoin salassa pidettävän asian saisi tar-       täydentävää säännöstä siitä, milloin muiden
51884: peellisessa laajuudessa ilmaista viranomaisen ja      säännösten nojalla tapahtuva tietojen luovutta-
51885: julkista tehtävää hoitavan yhteisön ohella myös       minen muille viranomaisille saadaan toteuttaa
51886: yksityiselle yhteisölle tai henkilölle, mikäl~ asi-   teknisen käyttöyhteyden avulla. Ehdotu~sen
51887: an ilmaiseminen olisi tarpeen hengelle tai ter-       mukaan tietojen olisi oltava tarpeen mmdcn
51888: veydelle vaarallisen tapahtuman, vapautee~            viranomaisten säännöksessä mainittujen tehtä-
51889: kohdistuvan rikoksen tai huomattavan omai-            vien suorittamiseksi. Tehtävät on pyritty mää-
51890: suusvahingon välttämiseksi taikka turvallisuu-        rittelemään siten, ettei tietojen käyttötarkoitus
51891: den kannalta merkittävään tehtävään pyrkivän          olennaisesti poikkeaisi siitä tarkoituksesta, mitä
51892: tai siinä olevan henkilön luotettavuuden var-         varten tiedot on kerätty ja talletettu. Tarkem-
51893: mistamiseksi. Ehdotuksen perustelujen mukaan          mat määräykset annettaisiin tarvittaessa rek~s
51894: säännöksessä tarkoitettua erityistä luotetta-         terikohtaisesti esimerkiksi määriteltäessä rekis-
51895: vuutta edellytetään lähinnä tehtävissä, joihin        terin perustaruispäätöksessä säännönmukainen
51896: liittyy pääsy valtion salaisuu~siin ~i kan~anta      tietojen luovutus rekisteristä.
51897: loudellista merkitystä omaavun yntyssalaisuuk-           20 §. Tietojen luovuttaminen ulkomaille. Kan-
51898: siin.                                                 sallisvaltioiden välisten rajojen madaltuessa po-
51899:     Ehdotuksen perustelujen mukaan säännös            liisivalvonnallisessa mielessä kansainvälisellä
51900:                                           1994 vp -    HE 39                                         27
51901: 
51902: poliisiyhteistyöllä on sekä kansainvälisen että       puuttuessa, jos tietojen luovuttaminen on tar-
51903: kansallisen rikollisuuden vastustamisessa yhä         peen vakavan ja välittömän vaaran estämiseksi
51904: merkittävämpi osuus. Osa kansainvälisestä po-         tai se on tarpeen vakavan tavallisen lain alaisen
51905: liisiyhteistyöstä tapahtuu kansainvälisten polii-     rikoksen torjumiseksi. Molemmissa kohdissa
51906: siyhteistyöjärjestöjen, lähinnä kansainvälinen        edellytetään, etteivät kansalliset säännökset
51907: rikospoliisijärjestö (I.C.P.O. - Interpol), puit-     henkilön suojelusta estä tietojen luovuttamista.
51908: teissa. Sen lisäksi tarvitaan kahdenvälistä tai       Suosituksen perustelujen mukaan jälkimmäistä
51909: muuta suppeampaa yhteistyötä esimerkiksi              kohtaa sovelletaan, jos vastaanottajavaltio ei
51910: naapurivaltioiden kesken. Suppeampaa yhteis-          ole Interpolin jäsen tai jos ei ole olemassa sille
51911: työtä tarvitaan myös kansainvälisen terroris-         luovuttamisen oikeuttavaa sopimusta. Samoin
51912: min torjunnassa, koska ilmiön määrittely ja           kuin muussa tietojen luovuttamisessa suora
51913: siihen suhtautuminen on sidoksissa kussakin           on-line-yhteys henkilörekisteriin olisi suosituk-
51914: valtiossa vallitsevaan arvomaailmaan.                 sen mukaan sallittava vain, jos se on maan
51915:     Uuteen poliisilakiin ehdotetun kansainvälistä     sisäisen lainsäädännön mukaista, jossa lainsää-
51916: yhteistoimintaa koskevan 52 §:n mukaan polii-         dännössä olisi otettava huomioon suosituksen
51917: sin antamasta virka-avusta vieraan valtion po-        periaatteet.
51918: liisille on voimassa, mitä siitä on erikseen             Ehdotetussa 1 momentissa säädettäisiin re-
51919: säädetty tai Suomea veivoittavassa kansainvä-         kisteritietojen luovuttamisesta Interpolille tai
51920: lisessä sopimuksessa sovittu. Uutta poliisilakia      sen jäsenvaltioille. Tietojen vastaanottajan olisi
51921: koskevan ehdotuksen mukaan sisäasiainminis-           oltava tietosuojasuosituksen mukaisesti poliisi-
51922: teriö voisi lisäksi, ottaen huomioon mitä muu-        viranomainen tai poliisitehtäviä suorittava muu
51923: alla laissa on säädetty, tehdä poliisin toimi-        viranomainen. Tällaisia viranomaisia voivat
51924: alaan kuuluvia yhteistoimintasopimuksia vie-          olla valtiosta riippuen esimerkiksi tulli- ja
51925: raiden valtioiden poliisitoiminnasta vastaavien       rajavartioviranomaiset Tietojen luovuttamisen
51926: viranomaisten kanssa. Ehdotuksen perustelujen         edellytykset olisivat lähtökohtaisesti samat
51927: mukaan erityinen sopimuksilla säänneltävä             kuin valtion sisäisessä poliisiyksiköiden välises-
51928: alue on tietojen vaihto ja mahdolliset tietojen       sä tietojenvaihdossa, mutta käytännössä tieto-
51929:  käytön rajoitukset. On tarpeen säätää esimer-        jen luovuttaminen ulkomaille edellyttäisi tar-
51930: kiksi siitä, ettei tietoja saanut valtio muodosta     kempaa yksittäistapauksellista harkintaa.
51931: niistä toisen valtion kansalaisia koskevia hen-          Tietosuojasuosituksen mukaisesti tietojen
51932: kilörekistereitä.                                     luovuttaminen muille kuin Interpol-maille olisi
51933:     Niin tietosuojasopimuksen 12 artiklan 2 kap-      rajoitettu 2 momentissa sellaisiin vakaviin ti-
51934: paleessa kuin tietosuojadirektiiviehdotuksen 1        lanteisiin, joita on käsitelty edellä 17 ja 18 §:n
51935: artiklan 2 kappaleessakin on lähtökohtana,            yhteydessä.
51936: ettei sopimuspuoli saa yksinomaan yksityisyy-            Nykyisellään poliisi ei ole antanut teknisiä
51937:  den suojelemiseksi rajoittaa tai kieltää henkilö-    käyttöyhteyksiä poliisin henkilörekistereihin ul-
51938:  tietojen siirtoa toisen sopimuspuolen alueelle.      komaisille viranomaisille. Tulevaa kehitystä en-
51939:  Tietosuojasopimuksen 12 artiklan 3 kappalees-        nakoitaisiin 3 momentissa, joka mahdollistaisi
51940:  sa ja tietosuojadirektiiviehdotuksen 26 artiklas-     1 momentissa tarkoitetun tietojen luovuttami-
51941:  sa on erotettu omaksi ryhmäkseen sellaiset           sen myös teknisen käyttöyhteyden avulfa hen-
51942:  tietojen vastaanottajavaltiot, joiden säännökset     kilörekisterilain 22 §:n 1 momentin tarkoitta-
51943:  tarjoavat samanlaisen tai riittävän suojan.          maan valtioon. Mainitut valtiot ovat sellaisia,
51944:     Tietosuojasuosituksen mukaan oikeus tieto-        joiden lainsäädäntö vastaa Suomen henkilöre-
51945: jen luovuttamiseen ulkomaisille viranomaisille        kisterilain säännöksiä. Henkilörekisterilakia
51946:  olisi rajoitettava poliisiviranomaisiin. Suosituk-   koskevan hallituksen esityksen perustelujen
51947:  sen perustelujen mukaan käsite poliisiviran-         mukaan niillä tarkoitetaan ainakin tietosuoja-
51948:  omaiset on ymmärrettävä laajasti kattaen vi-         sopimukseen liittyneitä maita. Säännöksen tar-
51949:  ranomaiset, joiden tehtävät liittyvät rikosten       koittamat valtiot on luetteloitu henkilörekiste-
51950:  estämiseen tai torjumiseen taikka yleisen järjes-    riasetuksen 13 §:ssä.
51951:  tyksen ylläpitämiseen.                                  Neljännen momentin mukaan tietojen luo-
51952:     Tietosuojasuosituksen mukaan tietojen luo-        vuttamisesta ulkomaille olisi lisäksi voimassa,
51953:  vuttamisen olisi oltava sallittua vain, jos on       mitä siitä erikseen säädetään tai Suomea sito-
51954:  olemassa selvä kansallisen tai kansainvälisen        vissa kansainvälisissä sopimuksissa määrätään.
51955:  oikeuden säännös taikka sellaisen säännöksen         Poliisitoimintaan liittyvät mm. rikoksen joh-
51956: 28                                       1994 vp -    HE 39
51957: 
51958: dosta tapahtuvaa luovuttamista ja kansainvä-         vuttamisesta päätettäessä olisi rekisteröidyn tie-
51959: listä oikeusapua rikosasioissa koskevat säädök-      toturvan varmistamiseksi otettava huomioon
51960: set ja valtiosopimukset Niissä tietojen luovut-      luovutettavien tietojen laatu. Varsinkin arka-
51961: tamisen edellytykset on määritelty osin toisin       luonteisia tietoja luovutettaessa olisi noudatet-
51962: kuin ehdotetuissa 1-3 momenteissa. Poliisiyh-        tava erityistä huolellisuutta ja varovaisuutta.
51963: teistyösopimukset voivat koskea esimerkiksi             Edelleen neljännessä momentissa viitattaisiin
51964: kansainvälisiä poliisijärjestöjä tai kahdenvälistä   Suomea sitovien kansainvälisten sopimusten ja
51965: yhteistyötä. Oikeus tietojen luovuttamiseen          Suomen hyväksymien kansainvälisten suositus-
51966: muille ulkomaisille tahoille kuin poliisitehtäviä    ten tietoturvallisuusmääräyksiin. Erityisesti oli-
51967: suorittaville viranomaisille määräytyisi koko-       si huomioitava tietosuojasopimus ja tie-
51968: naisuudessaan muiden säännösten perusteella.         tosuojasuositus. Tietosuojasuosituksen mukaan
51969:    Tulevaisuudessa varsinkin eurooppalainen          kansalliseen lainsäädäntöön tai kansainvälisiin
51970: poliisiyhteistyö tiivistynee Euroopan unionin        sopimuksiin sisältyvien säännösten mukaisesti
51971: syntymisen myötä. Samalla syntynee myös eu-          tietojen luovutusta koskevien pyyntöjen olisi
51972: rooppalainen poliisiyhteistyöjärjestö, EuropoL       sisällettävä tietoja pyytävästä viranomaisesta
51973: Suomen mahdollinen osallistuminen mainit-            tai henkilöstä samoinkuin pyynnön syy ja
51974: tuun yhteistyöhön saattaa aiheuttaa tulevaisuu-      tarkoitus. Vastaavasta yleisestä luovutuksen-
51975: dessa tarvetta täydentää tietojen ulkomaille         saajan selontekovelvollisuudesta säädetään
51976: luovuttamista koskevia säännöksiä.                   henkilörekisterilain 17 §:ssä. Suosituksen mu-
51977:    21 §. Tietojen /uovuttamisesta päättäminen.       kaan tietoja, jotka on luovutettu muille julki-
51978: Ensimmäisen momentin mukaan muusta rekis-            sille toimielimille, yksityiselle tai ulkomaisille
51979: teritietojen luovuttamisesta kuin teknisen käyt-     viranomaisille, ei saisi käyttää muuhun tarkoi-
51980: töyhteyden antamisesta päättäisi se poliisin         tuksiin kuin mitkä on ilmoitettu tietoja pyydet-
51981: henkilöstöön kuuluva, joka on tähän tehtävään        täessä. Tietojen käyttö muihin tarkoituksiin
51982: määrätty. Tehtävä voitaisiin määritellä esimer-      olisi alistettava tietoja luovuttaneen viranomai-
51983: kiksi poliisiyksikön työjärjestyksessä tai yksit-    sen hyväksyttäväksi.
51984: täisenä käskyllä. Yksittäisten vuorokauden               22 §. Tietojen käyttäminen muuhun kuin tie-
51985: ajoista riippumattomien luovutusten suuren           tojen keräämis- ja tallettamistarkoitusta vastaa-
51986: määrän ja tiedontarpeen mahdollisen kiireelii-       vaan tarkoitukseen. Kuten edellä on todettu
51987: syyden vuoksi tehtävää ei voitaisi käytännössä       poliisiyksiköllä tai poliisin henkilöstöön kuulu-
51988: rajoittaa kovin korkealle virkahierarkiatasolle.     valla, joka kuuluisi niiden yksiköiden tai hen-
51989: Säännönmukaisen tietojen luovutuksen täsmäl-         kilöiden piiriin, joiden käyttöön henkilörekiste-
51990: lisellä määrittelyllä rekisteriä perustettaessa ja   ri on perustettu, olisi lähtökohtaisesti oikeus
51991: rekisterinpitäjän antamilla rekisterikohtaisilla     käyttää rekisteriä. Rekisterinpitäjä voi kuiten-
51992: tietojenluovutusohjeilla pyrittäisiin varmista-      kin tarpeen mukaan asettaa käyttöoikeusrajoi-
51993: maan se, että tietoja luovutetaan vain niille,       tuksia. Näin varmistetaan, että tietoja käyttä-
51994: jotka ovat tietojen saantiin oikeutettuja. Erityi-   vät vain ne henkilöt, jotka tarvitsevat niitä
51995: sen tärkeää tällainen varmistaminen olisi tieto-     tehtävässään. Käytännössä käyttöoikeuden ra-
51996: ja ulkomaille luovutettaessa. Viimekädessä yk-       jaaminen ja sen valvonta tapahtuu henkilökoh-
51997: sittäistä tietojen luovuttajaa sitoisivat myös       taisten tai henkilöryhmäkohtaisten käyttäjätun-
51998: edellä mainitut vaitiolovelvollisuussäännökset       nusten ja salasanojen avulla. Nykytekniikalla
51999: niihin liittyvine vastuineen.                        rajaukset ovat olleet lähinnä rekisterikohtaisia,
52000:    Teknisen käyttöyhteyden antamisesta päät-         mutta tekniikan kehittyessä rajaukset voidaan
52001: täisi pääsääntöisesti rekisterinpitäjä. Poliisin     tehdä mahdollisesti tietoryhmä- tai tietokohtai-
52002: valtakunnalliseen käyttöön tarkoitettujen hen-       sesti. Tällöin ei ole tietosuojallista merkitystä
52003: kilörekisterien osalta periaatelinjaukset tekni-     sillä, muodostuuko tietojärjestelmä henkilöre-
52004: sen käyttöyhteyden antamisesta ja päätökset          kisterilain tarkoittamassa mielessä itsenäisiksi
52005: teknisen käyttöyhteyden antamisesta ulkomail-        rekistereiksi katsottavista osarekistereistä, yh-
52006: le tekisi rekisterinpitäjänä toimiva poliisin yli-   den rekisterin osatiedostoista tai peräti yhdestä
52007: johto. Muissa tapauksissa teknisen käyttöyh-         yhtenäisestä tietokannasta.
52008: teyden poliisin valtakunnalliseen käyttöön tar-          Tietosuojasuosituksen mukaan poliisin polii-
52009: koitettuun henkilörekisteriin voisi antaa rekis-     sitarkoituksiin keräämiä ja tallettamia tietoja
52010: terin ylläpitäjänä toimiva keskusrikospoliisi.        olisi käytettävä pelkästään siihen tarkoituk-
52011:    Neljännen momentin mukaan tietojen luo-            seen.
52012:                                           1994 vp -     HE 39                                          29
52013: 
52014:     Esityksen lähtökohtana onkin, että tietojen        9 a §:ä. Virkaan nimittämiseen rinnastettaisiin
52015: käyttämiseen sovellettaisiin samoja 17 §:n 1 ja 3      tässä myös nykyisen valtion virkamieslain tar-
52016: momenteissa mainittuja sääntöjä kuin poliisi-          koittama virkaan siirtäminen, virkaan koeajak-
52017: organisaation sisäisessä tietojenvaihdossa. Mai-       si ottaminen, viran väliaikaiseksi hoitajaksi tai
52018: nitun 17 §:n 2 momentin rajoitus ei sitä vastoin       viransijaiseksi ottaminen ja tilapäiseksi virka-
52019: koskisi tietojen omaa käyttöä, koska omia              mieheksi ottaminen.
52020: rekistereitään käyttävä poliisiyksikkö pystyy              Rekisteritietoja voitaisiin käyttää myös an-
52021: paremmin arvioimaan säännöksessä tarkoitet-            nettaessa luotettavuuslausuntoja muihin tehtä-
52022: tujen vihjeluonteisten tietojen luotettavuuden ja      viin kuin valtion virkoihin liittyen, jos tehtäviin
52023: käyttökelpoisuuden kyseiseen tehtävään. Tieto-         liittyisi pääsy valtion salaisuuksiin tai eräisiin
52024: jen käyttäminen muuhun kuin tietojen kerää-            yrityssalaisuuksiin. Valtion salaisuuksia saattaa
52025: mis- ja tallettamistarkoitusta vastaavaan tar-         käsitellä esimerkiksi toimeksiantosuhteessa val-
52026: koitukseen olisi vastaavasti sallittua 18 §:ssä        tioon oleva konsultti. Yrityssalaisuuden käsite
52027: säädetyin edellytyksin.                                on määritelty rikoslain 30 luvun II §:ssä. Jotta
52028:     23 §. Luotettavuuslausunnot. Poliisin hallin-      rekisteritietoja voitaisiin käyttää luotettavuus-
52029: nosta annetun asetuksen 10 §:n 1 momentin 1            lausuntoa annettaessa, yrityssalaisuuksien olisi
52030: kohdan mukaan suojelupoliisin tulee antaa              oltava sellaisia, joilla on merkitystä valtion
52031: sisäasiainministeriön vahvistamien yleisten pe-        turvallisuudelle taikka huomattavalle yleiselle
52032: rusteiden mukaisesti viranomaisille ja yhteisöil-      tai yksityiselle taloudelliselle edulle. Huomatta-
52033: le sellaisia ohjeita, neuvoja ja tietoja, jotka ovat   valla yleisellä tai yksityisellä taloudellisella
52034: tarpeen valtion turvallisuuden ylläpitämiseksi         edulla tarkoitettaisiin tässä lähinnä etua, jolla
52035: tai siihen kohdistuvien loukkausten estämisek-         saattaisi olla kansantaloudellista ja siten koko
52036: si. Tässä tarkoituksessa suojelupoliisi antaa          valtioon ulottuvaa merkitystä. Kysymyksessä
52037: lausuntoja valtion turvallisuuden kannalta mer-        voisivat olla esimerkiksi korkean teknologian
52038:  kittäviin tehtäviin pyrkivien henkilöiden luotet-     yrityksen salaisuudet. Sen sijaan rekisteritieto-
52039:  tavuudesta. Käytännössä vastaavia lausuntoja          jen käyttämiseen muunlaisiin yrityssalaisuuk-
52040: voivat antaa myös paikallispoliisin yksiköt.           siin liittyvien rikosten ennalta estämiseksi so-
52041:     Koska annettavat luotettavuuslausunnot pe-         vellettaisiin muita säännöksiä.
52042:  rustuvat yleensä osaltaan poliisin henkilörekis-          Rekisteritietoja voitaisiin käyttää myöskin
52043: terien tietoihin, poliisin henkilörekistereitä kos-    annettaessa luotettavuuslausuntoja jo virassa
52044:  kevaan lakiin ehdotetaan säännöstä, joka mää-         tai tehtävässä olevista henkilöistä. Näin mah-
52045:  rittelisi poliisin oikeuden käyttää henkilörekis-     dollistettaisiin luotettavuustarkistusten aika
52046:  teriensä tietoja luotettavuuslausuntoja antaes-       ajoin tapahtuva uusiminen.
52047:  saan ja täsmentäisi uuden poliisilain 42 §:n 3            Epäiltyjen rekisterin tietoja taikka henkilön
52048:  momenttiin ehdotettua yleissäännöstä rekisteri-       tai työryhmän käyttöön tarkoitettujen rekiste-
52049:  tietojen luovuttamisen osalta.                        rien yksittäiseen tehtävään liittymättömiä tieto-
52050:     Rekisteritietoja voitaisiin käyttää ensinnäkin     ja ei saisi käyttää luotettavuuslausuntoa annet-
52051:  annettaessa luotettavuuslausuntoja henkilöistä,       taessa niiden epävarmemman vihjeluonteisuu-
52052: jotka ovat hakeneet sellaista erityistä luotetta-      den vuoksi. Suojelupoliisin toiminnallisen tie-
52053:  vuutta edellyttävää valtion virkaa, jossa on          tojärjestelmän tietojen käyttäminen olisi sitä
52054:  pääsy maanpuolustuksen, valtion turvallisuu-          vastoin mahdollista, koska mainittuun tietojär-
52055:  den, kansantalouden tai julkishallinnon toimin-       jestelmään kerätään juuri valtion turvallisuu-
52056:  takyvyn kannalta tärkeisiin tietoihin. Virkojen       teen vaikuttavia tietoja. Lausunnon antajan
52057:  osalta viitattaisiin valtion virkamieslain            olisi kuitenkin kiinnitettävä erityistä huomiota
52058:  9 a §:ään, jossa määritellään ne virat, joihin        käytettävien tietojen luotettavuustasoon.
52059:  voidaan nimittää vain Suomen kansalainen.                 Luotettavuuslausuntojen tärkeyden vuoksi
52060:  Viitauksella tarkoitettaisiin sekä lainkohdan 1       poliisiyksikkö saisi käyttää lausuntoa antaes-
52061:  momentissa mainittuja virkoja että lainkohdan         saan poliisin henkilörekistereiden tietoja niiden
52062:  2 momentin nojalla annetuissa valtioneuvoston         keräämis- ja tallettamistarkoituksesta riippu-
52063:  päätöksissä mainittuja virkoja. Eduskunnalle          matta. Tietoja saisi kuitenkin käyttää vain
52064:  on annettu esitys valtion virkamieslaiksi ja          lausunnon kannalta tarpeellisessa laajuudessa.
52065:  laiksi valtion virhaehtosopimuslain muuttami-             Säännös kattaisi tietojen käyttämisen lisäksi
52066:  sesta (HE 291/1993 vp). Ehdotetun uuden               myös tietojen luovuttamisen ja täsmentäisi si-
52067:  valtion virkamieslain 7 § vastaisi nykyisen lain      ten osaltaan yleisiä tietojen luovuttamisen mah-
52068: 30                                       1994 vp -    HE 39
52069: 
52070: dollistavia säännöksiä. Se mahdollistaisi tieto-     epäillystä henkilöstä. Jos henkilö osaisi yhdis-
52071: jen luovuttamisen sekä lausuntoa antavalle           tää tehtävään valitsematta jäämisen ja poliisin
52072: toiselle poliisiyksikölle että lausunnon pyytäjäl-   antaman luotettavuuslausunnon, hän aavistaisi
52073: le. Mahdollisuus tietojen luovuttamiseen olisi       viranomaisten olevan jäljillään ja saattaisi
52074: kuitenkin käyttöä rajoitetumpaa. Tietoja saisi       muuttaa sen vuoksi toimintamenetelmiään.
52075: luovuttaa ainoastaan silloin, jos se on lausun-
52076: non tarkoituksen kannalta välttämätöntä. Eri-
52077: tyisen tarkkaan olisi tapauskohtaisesti harkit-      6 luku. Erinäiset säännökset
52078: tava sitä, olisiko arkaluonteisia poliisin henki-
52079: lörekisterin tietoja syytä luovuttaa sellaisenaan       24 §. Henkilörekisterin tietojen poistaminen.
52080: esimerkiksi lausunnon liitteenä muulle kuin          Henkilörekisterilain 15 §:n 1 momentin mukaan
52081: toiselle poliisiyksikölle. Näin siitäkin huolimat-   rekisterinpitäjän on huolehdittava siitä, että
52082: ta, että tietojen saajan tulee viimekädessä rat-     henkilörekisterissä oleva, rekisterin käyttötar-
52083: kaista, mikä merkitys niille on annettava hen-       koituksen kannalta virheellinen, tarpeeton,
52084: kilön luotettavuutta arvioitaessa.                   puutteellinen tai vanhentunut henkilötieto il-
52085:    Henkilöllä olisi oikeus saada tieto siitä, onko   man aiheetonta viivytystä oikaistaan, poiste-
52086: hänestä annettu säännöksen 1 momentin 1              taan tai täydennetään, jos on ilmeistä, että
52087: kohdassa tarkoitettu lausunto. Kun mainitun          tällainen tieto vaarantaa rekisteröidyn yksityi-
52088: kohdan tarkoittamat virat on täsmällisesti           syyden suojaa taikka hänen etujaan tai oike-
52089: määritelty valtion virkamieslain 9 a §:ssä ja sen    uksiaan. Rekisteröidyn perustellusta vaatimuk-
52090: nojalla annetuissa valtioneuvoston päätöksissä,      sesta virhe on aina oikaistava. Henkilörekiste-
52091: lausunnon antaminen olisi viran hakijalle tai        rilakia koskevan hallituksen esityksen peruste-
52092: virassa olevalle ennalta arvattavissa. Tämän         luissa todetaan kuitenkin, että silloinkin kun
52093: vuoksi ei olisi tarpeen erikseen ilmoittaa luo-      rekisteröity on vaatinut virheellisen tiedon
52094: tettavuuslausunnon antamisesta.                      poistamista, on pidettävä riittävänä sitä, että
52095:    Kun säännöksen 1 momentin 2 kohdassa              rekisteriin tehdään uusi, oikeat tiedot sisältävä
52096: tarkoitetut tehtävät eivät sitä vastoin ole yhtä     merkintä, jos esimerkiksi vastuukysymyksiin
52097: täsmällisesti ennakolta määriteltävissä, maini-      liittyvät syyt vaativat myös virheellisen merkin-
52098: tussa kohdassa tarkoitettujen lausuntojen anta-      nän säilyttämistä.
52099: misesta olisi ilmoitettava tehtävään pyrkivälle
52100: tai tehtävässä olevalle. Säännös mahdollistaisi         Tietosuojasuosituksen mukaan liian laajat,
52101: sekä ennakollisen, ennen lausunnon antamista         epätarkat tai asiaan liittymättömät henkilötie-
52102: tapahtuvan ilmoittamisen että jälkikäteisen,         dot olisi poistettava tai korjattava tai asiasta
52103: lausunnon antamisen jälkeen tapahtuvan il-           olisi tehtävä korjausvienti henkilörekisteriin.
52104: moittamisen. Mahdollisuuksien mukaan ilmoit-         Sellaisten poisto- tai korjaustoimenpiteiden oli-
52105: tamisen tulisi tapahtua ennakollisesti, jolloin      si mahdollisuuksien mukaan ulatuttava kaik-
52106: suunnitellusta lausunnon pyytämisestä tietoi-        kiin asiakirjoihin, jotka liittyvät poliisin henki-
52107: nen tehtävään pyrkivä voisi halutessaan pe-          lörekisteriin.
52108: ruuttaa hakemuksensa. Tiedon lausunnon                   Koska virheellisten tietojen säilytystarve
52109: hankkimisesta voisi antaa myös lausunnon             saattaa käytännössä nousta esille juuri poliisin
52110: pyytäjä esimerkiksi mainintana hakulomak-            henkilörekistereiden kaltaisten rekistereiden
52111: keissa.                                              osalta, henkilörekisterilain perusteluissa mainit-
52112:    Säännöksen tarkoittama ilmoitus lausunnon         tu sääntö ehdotetaan otettavaksi nimenomai-
52113: antamisesta ei sinällään kattaisi tietoa lausun-     sesti lakitekstiin. Säännöksen ensimmäisessä
52114: non sisällöstä. Oikeus saada tieto lausunnon         momentissa mahdollistettaisiin virheellisen
52115: sisällöstä määräytyisi muiden, muun muassa           merkinnän säilyttäminen esimerkiksi silloin,
52116: yleisten asiakirjojen julkisuutta ja rekisteröidyn   kun se on tarpeen todistelutarkoituksessa. Kor-
52117: tarkastusoikeutta koskevien säännösten perus-        jausviennillä olisi varmistettava, ettei virheellis-
52118: teella.                                              tä tietoa erehdyksessä käytettäisi alkuperäisessä
52119:    Ilmoitusta lausunnon antamisesta ei tarvitsisi    tarkoituksessaan.
52120: tehdä, jos ilmoittamisesta aiheutuisi ilmeistä           Hallituksen henkilörekisterilakia koskevaan
52121: vaaraa valtion turvallisuudelle. Kysymyksessä        esitykseen ei katsottu tarkoituksenmukaiseksi
52122: saattaisi olla esimerkiksi luotettavuuslausunto      ottaa ehdotonta aikarajaa siitä, kuinka vanhoja
52123: luvatonta tiedustelutoimintaa harjoittavaksi         tietoja on sallittua säilyttää henkilörekisterissä.
52124:                                            1994 vp -    HE 39                                         31
52125: 
52126: Henkilörekisterilaissa omaksuttu tarpeellisuus-        kistereistä olisi säännöksiä mm. rekisteriselos-
52127: periaate rajoittaa kuitenkin myös tietojen säi-        teesta, poliisin valtakunnalliseen käyttöön tar-
52128: lytysaikaa.                                            koitetuista pysyvistä atk-henkilörekistereistä ja
52129:    Jos poliisitarkoituksiin kerätyt henkilötiedot      tietojen poistamisesta. Poliisin ylijohto antaisi
52130: eivät enää ole tarpeen siihen tarkoitukseen            asetuksen nojalla tarkempia määräyksiä ase-
52131: mihin ne on kerätty, tietosuojasuosituksen mu-         tuksen täytäntöönpanosta. Lisäksi rekisterinpi-
52132: kaan olisi ryhdyttävä toimenpiteisiin niiden           täjä voisi antaa tarkempia rekisteriä koskevia
52133: poistamiseksi. Tästä syystä erityistä huomiota         määräyksiä. Jo rekisterinpitäjän määritelmä
52134: olisi suosituksen mukaan kiinnitettävä seuraa-         henkilörekisterilain 2 §:n 3 kohdassa lähtee
52135: viin kriteereihin:                                     siitä, että rekisterinpitäjällä on oikeus määrätä
52136:    - tarve säilyttää tietoja ottaen huomioon           pitämänsä henkilörekisterin käytöstä.
52137: erityistä tapausta koskevan tutkimuksen loppu-
52138: tulos;
52139:    - lopullinen tuomioistuimen päätös, erityi-         7 luku. Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
52140: sesti syytteen hylkäämisestä;
52141:    - rikoksentekijän kuntoutuminen;
52142:    - suoritetut rangaistukset;                            26 §. Voimaantulo. Laki ehdotetaan tulevaksi
52143:    - yleiset armahdukset;                              voimaan samanaikaisesti uuden poliisilain
52144:    - rekisteröidyn ikä; ja                             kanssa. Samalla esitetään tarpeettomina ku-
52145:    - erityiset tietoluokat.                            mottaviksi poliisin henkilörekistereistä annettu
52146:     Yhdessä valvontaviranomaisten kanssa tai           asetus ja poliisin valtakunnallisista pysyvistä
52147: maan sisäisen lainsäädännön mukaisesti olisi           atk-henkilörekistereistä annettu asetus.
52148: laadittava säännöt, jotka on tarkoitettu mää-             Kumottavaksi ehdotettavaan poliisin henki-
52149: räämään erilaisten henkilöitä koskevien henki-         lörekistereistä annettuun asetukseen viitataan
52150: lörekistereiden säilytysaika samoinkuin niiden         jäljempänä muutettavaksi ehdotettavan passi-
52151: säännöllinen laaduntarkastus.                          lain 19 a §:n 2 momentin lisäksi ulkomaa-
52152:     Säilytysajoista säädettäisiin poliisin henkilö-    laisasetuksen (449/91) 29 §:n 3 momentissa ja
52153: rekistereitä koskevan lain nojalla annettavana         poliisitoiminnasta puolustuslaitoksessa annetun
52154: asetuksella, jota koskeva luonnos on tämän             asetuksen 2 a §:ssä (1218/87). Saman kumotta-
52155: esityksen liitteenä. Lähtökohtana olisi, että          vaksi ehdotettavan asetuksen nojalla on annet-
52156:  säilytysajat perustuisivat intressivertailuun ja      tu sisäasiainministeriön päätös poliisin valta-
52157: niitä määritettäessä otettaisiin huomioon suh-         kunnallisista manuaalisista ja tilapäisistä atk:n
52158:  teellisuusperiaate. Säilytysajat määrättäisiin        avulla ylläpidettävistä henkilörekistereistä.
52159:  niin lyhyiksi kuin se poliisin toimintaa vaaran-
52160: tamatta olisi mahdollista. Tällä ehkäistäisiin            27 §. Siirtymäsäännökset. Rekisterinpitäjän
52161: tarpeettoman vanhojen tietojen käyttäminen             olisi saatettava pitämänsä henkilörekisterit vas-
52162:  toiminnan perusteena. Säilytysajoista riippu-         taamaan lain ja sen nojalla annettavan asetuk-
52163: matta jokaisessa päätöksentekotilanteessa tulisi       sen säännöksiä kahden vuoden kuluessa lain
52164:  erikseen arvioida kunkin rekisteritiedon merki-       voimaantulosta.
52165:  tys muun muassa merkinnän aiheuttaneesta                 Nykyisellään varsinkin poliisiyksikön käyt-
52166:  tapahtumasta kuluneen ajan perusteella.               töön tarkoitetut henkilörekisterit saattavat si-
52167:     Vertailun vuoksi voidaan todeta, että vuoden       sältää rekisterin käyttötarkoituksen kannalta
52168:  1994 alusta voimaan tulleessa tulliasetuksen 25       tarpeettomia tai vanhentuneita tietoja. Myös-
52169:  a §:ssä ei ole määritelty tullilaitoksessa tulliri-   kään varsinaisten poliisitarkoitusten ja hallin-
52170:  kosten ehkäisemistä ja tutkimista varten pidet-       nollisten tarkoitusten välistä eroa ei ole aina
52171:  tävien henkilörekisterien tiedoille säilytysaiko-     tehty ehdotettujen säännösten vaatimalla tark-
52172: ja. Sen sijaan säännöksen 3 momentin mukaan            kuudella. Rekisterinpitäjä olisi velvollinen tar-
52173:  rekistereihin talletettujen henkilötietojen tar-      kastamaan henkilörekistereiden tarpeellisuu-
52174:  peellisuus on tarkistettava vähintään kerran          den. Mikäli rekisteri todettaisiin tarpeettomak-
52175:  vuodessa.                                             si, se olisi hävitettävä. Mikäli rekisteri todet-
52176:     25 §. Tarkemmat säännökset. Tarkempia              taisiin edelleen tarpeelliseksi, sen tarpeettomat
52177:  säännöksiä lain soveltamisesta annettaisiin ase-      ja vanhentuneet tiedot tulisi poistaa. Vastaa-
52178:  tuksella, jota koskeva luonnos on tämän esi-          vasti virheelliset tiedot tulisi oikaista ja puut-
52179:  tyksen liitteenä. Asetuksessa poliisin henkilöre-     teelliset tiedot täydentää.
52180: 32                                         1994 vp -     HE 39
52181: 
52182:    Perustettavien uusien henkilörekisterien olisi       si viittaukseksi poliisin henkilörekisterilainsää-
52183: luonnollisestikin oltava alusta pitäen ehdotetun        däntöön.
52184: lain ja sen nojalla annettavan asetuksen mu-
52185: kaisia. Myös vanhojen henkilörekisterien saat-
52186: taminen uusien säännösten mukaiseksi tulisi             2. Tarkemmat säännökset ja
52187: aloittaa viipymättä.                                       määräykset
52188:    Kun varsinkin manuaalisesti ylläpidettävät             Ehdotetun lain nojalla annettaisiin asetus
52189: poliisiyksikön käyttöön tarkoitetut henkilöre-          poliisin henkilörekistereistä, jota koskeva luon-
52190: kisterit saattavat olla tietosisällöltään laajoja ja    nos on tämän esityksen liitteenä.
52191: kun tarkistustyöhön käytettävissä olevat hen-
52192: kilöstöresurssit ovat vähäisiä, siirtymäaika eh-
52193: dotetaan suhteellisen pitkäksi.                         3. Voimaantulo
52194:                                                           Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan samanai-
52195:                                                         kaisesti uuden poliisilain kanssa. Poliisilakia
52196: 1.2. Passilaki                                          koskevassa esityksessä uusi poliisilaki ehdote-
52197:                                                         taan tulevaksi voimaan noin vuoden kuluttua
52198:    19 a §. Passilain 19 a §:n 2 momentissa oleva        sen vahvistamisesta.
52199: viittaus kumottavaksi ehdotettavan poliisin
52200: henkilörekistereistä annetun asetuksen tarkoi-             Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
52201: tussidonnaisuudesta poikkeamista koskevaan              kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
52202: säännökseen ehdotetaan muutettavaksi yleisek-           set:
52203: 
52204: 
52205: 
52206: 
52207: 1.
52208:                                                   Laki
52209:                                         poliisin henkilörekistereistä
52210: 
52211:      Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
52212:                        1 luku                           tietojenkäsittelyn avulla ylläpidettävä henkilö-
52213:                  Yleiset säännökset                     rekisteri.
52214:                                                             Epäiltyjen rekisteriin saa kerätä ja tallettaa
52215:                          1§                             rikosten ennalta estämiseksi ja selvittämiseksi
52216:                  Lain soveltamisala                     tarpeellisia tietoja henkilöistä, joiden on syytä
52217:                                                         epäillä
52218:    Poliisilain ( 1 ) 1 §:ssä tarkoitettujen teh-            1) syyllistyvän tai syyllistyneen rikokseen,
52219: tävien suorittamiseksi perostettuihin poliisin          josta saattaa seurata vankeutta; tai
52220: henkilörekistereihin sovelletaan henkilörekiste7            2) myötävaikuttavan tai myötävaikuttaneen
52221: rilakia (471187), jollei tässä laissa toisin sääde-     rikokseen, josta saattaa seurata enemmän kuin
52222: tä.                                                     kuusi kuukautta vankeutta.
52223:    Edellä 1 momentissa tarkoitettuja poliisin               Epäiltyjen rekisterin rekisterinpitäjä on polii-
52224: henkilörekistereitä ovat epäiltyjen rekisteri ja        sin ylijohto. Rekisteriä ylläpitää keskusrikospo-
52225: suojelupoliisin toiminnallinen tietojärjestelmä         liisi poliisin ylijohdon valvonnassa. Epäiltyjen
52226: sekä 2 luvun mukaisesti perustetut rekisterit.          rekisteriä saavat käyttää tarkkailutehtäviin
52227:                                                         määrätyt poliisin henkilöstöön kuuluvat.
52228:                          2§
52229:                  Epäiltyjen rekisteri                                           3§
52230:                                                           Suojelupoliisin toiminnallinen tietojärjestelmä
52231:   Epäiltyjen rekisteri on poliisin valtakunnalli-
52232: seen käyttöön tarkoitettu pysyvä automaattisen            Suojelupoliisin toiminnallinen tietojärjestel-
52233:                                            1994 vp -    HE 39                                         33
52234: 
52235: mä on suojelupoliisin käyttöön tarkoitettu py-         töön tarkoitetun henkilörekisterin perustami-
52236: syvä automaattisen tietojenkäsittelyn avulla yl-       sesta päättää toiminnasta vastaava poliisiyksik-
52237: läpidettävä henkilörekisteri. Suojelupoliisin toi-     kö, joka toimii myös rekisterinpitäjänä.
52238: minnalliseen tietojärjestelmään saa kerätä ja
52239: tallettaa tietoja, jotka ovat tarpeen oikeus- ja                              7§
52240: yhteiskuntajärjestystä tai valtion turvallisuutta            Poliisiyksikön käyttöön tarkoitetut
52241: vaaraotavien hankkeiden tai rikosten estämi-                           henkilörekisterit
52242: seksi tai selvittämiseksi.
52243:    Suojelupoliisin toiminnallisen tietojärjestel-         Poliisiyksikön käyttöön tarkoitetun henkilö-
52244: män rekisterinpitäjä on suojelupoliisi.                rekisterin perustamisesta päättää asianomainen
52245:                                                        poliisiyksikkö, joka toimii myös rekisterinpitä-
52246:                                                        jänä. Suojelupoliisin toiminnallisesta tietojär-
52247:                      2 luku                            jestelmästä säädetään 3 §:ssä.
52248:          Henkilörekisterin perustaminen                                     8§
52249:                         4§                             Henkilön tai työryhmän käyttöön tarkoitetut
52250:          H enkilörekisterin perustaminen                             henkilörekisterit
52251:    Muu kuin 2 ja 3 §:ssä tarkoitettu poliisin             Poliisin henkilöstöön kuuluvan tai poliisin
52252: henkilörekisteri voidaan käyttötarkoituksesta          henkilöstöön kuuluvien muodostaman työryh-
52253: riippuen perustaa:                                     män käyttöön tarkoitetun henkilörekisterin pe-
52254:    1) poliisin valtakunnalliseen käyttöön;             rustamisesta päättää tehtävästä vastaava polii-
52255:    2) useamman kuin yhden poliisiyksikön               sin henkilöstöön kuuluva, joka toimii myös
52256: käyttöön;                                              rekisterinpitäjänä.
52257:    3) poliisiyksikön käyttöön; taikka
52258:    4) poliisin henkilöstöön kuuluvan tai poliisin                             9§
52259: henkilöstöön kuuluvien muodostaman työryh-             Rekisterin perustamispäätös, rekisterise/aste ja
52260: män käyttöön.                                                         rekisteri-ilmoitus
52261:    Henkilörekisterin käyttötarkoituksen on il-
52262: mettävä rekisterin perustamispäätöksestä.                 Edellä 5 §:n 2 momentissa tarkoitetun taikka
52263:                                                        automaattisen tietojenkäsittelyn avulla ylläpi-
52264:                        5§                              dettävän 6 tai 7 §:ssä tarkoitetun henkilörekis-
52265:                                                        terin perustamisesta on tehtävä kirjallinen pää-
52266: Poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoitetut        tös.
52267:                 henkilörekisterit                         Henkilörekisterilain 10 §:ssä tarkoitettu re-
52268:    Poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoite-       kisteriseloste on laadittava epäiltyjen rekisterin
52269: tuista pysyvistä automaattisen tietojenkäsitte-        ja suojelupoliisin toiminnallisen tietojärjestel-
52270: lyn avulla ylläpidettävistä henkilörekistereistä       män lisäksi myös 5 §:ssä tarkoitetuista henkilö-
52271: säädetään asetuksella. Epäiltyjen rekisteristä         rekistereistä sekä automaattisen tietojenkäsitte-
52272: säädetään 2 §:ssä.                                     lyn avulla ylläpidettävistä 6 ja 7 §:ssä tarkoite-
52273:    Poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoite-       tuista henkilörekistereistä.
52274: tun tilapäisen tai manuaalisesti ylläpidettävän           Edellä 1 momentissa tarkoitetun henkilöre-
52275: henkilörekisterin perustamisesta päättää polii-        kisterin perustamisesta ja olennaisesta muutta-
52276:                                                        misesta on ilmoitettava tietosuojavaltuutetulle
52277: sin ylijohto.
52278:    Poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoitet-      viimeistään kuukausi ennen rekisterin perusta-
52279: tujen henkilörekisterien rekisterinpitäjä on po-       mista tai muuttamista.
52280: liisin ylijohto. Keskusrikospoliisi ylläpitää re-
52281: kistereitä poliisin ylijohdon valvonnassa.                                  3 luku
52282:                         6§                               Henkilötietojen kerääminen ja tallettaminen
52283:  Useiden poliisiyksiköiden käyttöön tarkoitetut                              10 §
52284:                  henkilörekisterit                       Yksittäiseen tehtävään liittymättömät tiedot
52285:    Useamman kuin yhden poliisiyksikön käyt-              Poliisin yksittäisen tehtävän suorittamisen
52286: 5 340242M
52287: 34                                          1994 vp -    HE 39
52288: 
52289: yhteydessä saatuja poliisilain 1 §:n 1 momentis-        oista, annetuista rangaistusmääräyksistä, tuo-
52290: sa tarkoitettujen tehtävien suorittamiseksi tar-        mioistuimessa vireillä olevista rikosasioista,
52291: peellisia tietoja, jotka eivät liity kyseiseen yk-      tuomituista sakkorangaistuksista ja vankeus-
52292: sittäiseen tehtävään, saa kerätä ja tallettaa vain      rangaistusta suorittavista tai suorittaneista hen-
52293: 2 ja 3 §:ssä tarkoitettuihin rekistereihin sekä         kilöistä; tietojen saamisesta rikosrekisteristä
52294: tilapäisiin 8 §:ssä tarkoitettuihin rekistereihin.      säädetään        kuitenkin      rikosrekisterilaissa
52295:                                                         (770/93);
52296:                           II§                              2) ulkoasiainministeriön tietojärjestelmistä
52297:                 Arkaluonteiset tiedot                   tietoja viisumi- sekä oleskelu- ja työlupapää-
52298:                                                         töksistä;
52299:    Henkilörekisterilain 6 §:n 2 momentin 3 koh-            3) ulkomaalaiskeskuksen tietojärjestelmistä
52300: dassa tarkoitettuja tietoja saa kerätä ja tallettaa     ulkomaalaislaissa (378/91) tarkoitettujen asioi-
52301: poliisin henkilörekisteriin silloin, kun ne ovat        den käsittelyssä ja ulkomaalaislain noudattami-
52302: rekisterin käyttötarkoituksen kannalta tarpeel-         sen valvonnassa tarvittavia tietoja;
52303: lisia.                                                     4) lääninhallitusten liikennelupatietojärjes-
52304:    Henkilörekisterilain 6 §:n 2 momentin 1, 2 tai       telmistä luvanvaraisen liikenteen valvonnassa
52305: 4-6 kohdassa tarkoitettuja tietoja saa kerätä           tarvittavia tietoja; sekä
52306: ja tallettaa poliisin henkilörekisteriin ainoas-           5) Suomen Pankin rahoitustarkastuksen tie-
52307: taan silloin, kun se on poliisin yksittäisen            tojärjestelmistä rahanpesun ennalta estämisessä
52308: tehtävän suorittamiseksi välttämätöntä. Maini-          ja selvittämisessä tarvittavia tietoja.
52309: tussa 4 kohdassa tarkoitettuja tietoja saa lisäksi         Poliisilla on oikeus saada konekielisessä
52310: kerätä ja tallettaa poliisin henkilörekisteriin         muodossa:
52311: silloin, kun se on rekisteröidyn oman turvalli-            1) väestötietojärjestelmästä tietoja henkilöi-
52312: suuden tai poliisin työturvallisuuden varmista-         den nimistä, henkilötunnuksista, osoitteista ja
52313: miseksi välttämätöntä.                                  kuolemasta;
52314:                                                            2) oikeusministeriön tietojärjestelmistä tieto-
52315:                           12 §                          ja syyttäjien päätöksistä, joiden mukaan asiassa
52316:               Kuuntelulla saadut tiedot                 ei ole kyseessä rikos tai näyttöä rikoksesta,
52317:                                                         tuomioistuinten lainvoimaisista ratkaisuista,
52318:    Jos poliisilaissa tarkoitetulla teknisellä kuun-     joilla syyte on hylätty, sakoista, joita ei ole
52319: tetulla saatu tieto ei liity rikokseen tai jos se       saatu perityksi ja oikeusministeriön etsintäkuu-
52320: koskee muuta rikosta kuin sitä, jonka estämi-           luttamista henkilöistä;
52321: seksi tai keskeyttämiseksi kuuntelua suorite-              3) tieliikenteen tietojärjestelmästä poliisin et-
52322: taan, tietoa ei saa tallettaa henkilörekisteriin,       simiä moottoriajoneuvoja koskevia tietoja;
52323: ellei tieto koske sellaista rikosta, jonka estämi-         4) ulkoasiainministeriön tietojärjestelmistä
52324: seksi tai keskeyttämiseksi kuuntelua voidaan            tietoja myönnetyistä passeista, viisumeista sekä
52325: suorittaa.                                              oleskelu- ja työluvista; sekä
52326:    Pakkokeinolaissa (450/87) tarkoitetulla tele-           5) puolustusvoimien tietojärjestelmistä tieto-
52327: kuuntelulla tai salaisella teknisellä kuuntelulla       ja kutsuntaan saapumatta jääneistä asevelvol-
52328: saadun tiedon tallettamisesta henkilörekisteriin        lisista.
52329: säädetään pakkokeinolaissa.
52330:                                                                               14 §
52331:                           13§                                Tietojen suorakäyttöinen tallettaminen
52332:      Poliisin tietojen saanti eräistä rekistereistä
52333:                                                           Poliisin henkilörekistereihin voivat tallettaa
52334:    Poliisilla on oikeus saada tehtäviensä suorit-       suorakäyttöisesti:
52335: tamista ja henkilörekisteriensä ylläpitämistä              1) oikeusministeriö ja vankeinhoitoviran-
52336: varten tarpeellisia tietoja eräistä rekistereistä       omaiset rangaistusten täytäntöönpanoon liitty-
52337: siten kuin 2 ja 3 momentissa säädetään.                 viä etsintäkuulutustietoja; sekä
52338:    Poliisilla on oikeus saada, siten kuin asian-           2) tulli- ja rajavartioviranomaiset tulli- tai
52339: omaisen rekisterinpitäjän kanssa sovitaan, tek-         rajavartioviranomaisen etsintäkuuluttamia hen-
52340: nisen käyttöyhteyden avulla:                            kilöitä koskevia tietoja, viisumivelvollisia ulko-
52341:    1) oikeushallinnon tietojärjestelmistä tietoja       maalaisia koskevia tietoja, henkilöllisyyttä kos-
52342: syyteharkinnassa olevista tai olleista rikosasi-        kevia tietoja ja henkilötuntomerkkitietoja ulko-
52343:                                            1994 vp -    HE 39                                         35
52344: 
52345: maalaisista sekä huumausainerikosten ennalta           vien suorittamiseksi perustetun henkilörekiste-
52346: estämiseksi ja selvittämiseksi tarpeellisia tietoja.   rin tietoja, jos se on tarpeen kyseisten tehtävien
52347:                                                        suorittamiseksi.
52348:                                                           Edellä 10 §:ssä tarkoitettuja tietoja saa kui-
52349:                      4 luku                            tenkin luovuttaa vain silloin, kun se on tar-
52350:           Rekisteröidyn tarkastusoikeus                peen:
52351:                                                           1) valtion turvallisuuden varmistamiseksi;
52352:                         15 §                              2) välittömän henkeä tai terveyttä uhkaavan
52353:           Tarkastusoikeuden rajoitukset                vaaran taikka huomattavan omaisuusvahingon
52354:                                                        torjumiseksi; tai
52355:    Sen lisäksi mitä henkilörekisterilain 12 §:ssä         3) sellaisen rikoksen ennalta estämiseksi tai
52356: säädetään lain 11 §:ssä tarkoitettua tarkastus-        selvittämiseksi, josta saattaa seurata vankeutta.
52357: oikeutta ei ole myöskään:                                 Poliisiyksiköllä ja poliisin henkilöstöön kuu-
52358:    1) epäiltyjen rekisteriin;                          luvalla on oikeus luovuttaa toiselle poliisiyksi-
52359:    2) suojelupoliisin toiminnalliseen tietojärjes-     kölle tai poliisin henkilöstöön kuuluvalle polii-
52360: telmään; eikä                                          silain 1 §:n 2 momentissa tarkoitettujen tehtä-
52361:    3) muihin poliisin henkilörekistereihin sisäl-      vien suorittamiseksi perustetun henkilörekiste-
52362: tyviin henkilöä tai tekoa koskeviin luokitus- tai      rin tietoja, jos se on tarpeen sen tehtävän
52363: tekotapatietoihin.                                     suorittamiseksi, jota varten tiedot on kerätty ja
52364:    Tietosuojavaltuutettu voi rekisteröidyn pyyn-       talletettu.
52365: nöstä tarkastaa 1 momentissa tarkoitettujen               Tietojen luovuttaminen saa tapahtua myös
52366: rekisteröityä koskevien tietojen lainmukaisuu-         teknisen käyttöyhteyden avulla.
52367: den.
52368:                                                                               18 §
52369:                         16 §                               Tietojen luovuttaminen poliisille muuhun
52370:         Tarkastusoikeuden toteuttaminen                                  tarkoitukseen
52371:    Tarkastusoikeuden toteuttamiseen sovelle-              Sen lisäksi mitä 17 §:ssä säädetään, poliisiyk-
52372: taan henkilörekisterilain 11 ja 14 §:ää, jollei 2      siköllä ja poliisin henkilöstöön kuuluvalla on
52373: tai 3 momentissa toisin säädetä.                       oikeus luovuttaa toiselle poliisiyksikölle tai
52374:    Tiedot tarkastamista varten antaa poliisin          poliisin henkilöstöön kuuluvalle henkilörekiste-
52375: valtakunnalliseen käyttöön tarkoitetusta henki-        rin tietoja, jos tiedot ovat tarpeen:
52376: lörekisteristä keskusrikospoliisi ja muusta hen-          1) valtion turvallisuuden varmistamiseksi;
52377: kilörekisteristä rekisterinpitäjä. Tiedot voi li-         2) välittömän henkeä tai terveyttä uhkaavan
52378: säksi antaa muukin poliisiyksikkö siten kuin           vaaran taikka huomattavan omaisuusvahingon
52379: rekisterinpitäjä siitä määrää.                         torjumiseksi;
52380:    Rekisteröidyn on tarkastusoikeutta käyttäes-           3) sellaisen rikoksen ennalta estämiseksi tai
52381: sään esitettävä tätä tarkoittava pyyntö henki-         selvittämiseksi, josta saattaa seurata vankeutta;
52382: lökohtaisesti poliisin luona ja todistettava hen-         4) henkilöllisyyden selvittämiseksi suoritetta-
52383: kilöllisyytensä.                                       essa sellaista poliisin yksittäistä tehtävää, joka
52384:                                                        välttämättä edellyttää henkilöllisyyden varmis-
52385:                                                        tamista; taikka
52386:                      5 luku                               5) päätettäessä tai annettaessa lausuntoa lu-
52387:   Henkilötietojen luovuttaminen ja käyttäminen         van myöntämisestä tai voimassaolosta, jos lu-
52388:                                                        van myöntämisen tai voimassaolon edellytyk-
52389:                         17 §                           seksi on säädetty luvanhakijan tai luvanhaltijan
52390:      Tietojen luovuttaminen poliisille tietojen        luotettavuus, sopivuus tai muu sellainen omi-
52391:   keräämis- ja tallettamistarkoitusta vastaavaan       naisuus, jonka arvioiminen edellyttää luvanha-
52392:                    tarkoitukseen                       kijan tai luvanhaltijan terveydentilaan, päihtei-
52393:                                                        den käyttöön, rikokseen syyllistymiseen tai
52394:     Poliisiyksiköllä ja poliisin henkilöstöön kuu-     väkivaltaiseen käyttäytymiseen liittyviä tietoja.
52395:  luvalla on oikeus luovuttaa toiselle poliisiyksi-        Epäiltyjen rekisterin tietoja, suojelupoliisin
52396:  kölle tai poliisin henkilöstöön kuuluvalle polii-     toiminnallisen tietojärjestelmän tietoja tai
52397:  silain 1 §:n 1 momentissa tarkoitettujen tehtä-       8 §:ssä tarkoitetuissa rekistereissä olevia
52398: 36                                       1994 vp -    HE 39
52399: 
52400: 10 §:ssä tarkoitettuja tietoja ei kuitenkaan saa     nen, selvittäminen ja syyteharkintaan saattami-
52401: luovuttaa 1 momentin 5 kohdassa tarkoitettu-         nen.
52402: jen tehtävien suorittamista varten.                     Poliisilla on oikeus luovuttaa poliisin henki-
52403:    Henkilörekisterin tietoja saa luovuttaa myös      lörekisterin tietoja muun kuin kansainvälisen
52404: poliisin tutkimus- ja suunnittelutoiminnassa ti-     rikospoliisijärjestön jäsenvaltion 1 momentissa
52405: lastollisesti käytettäväksi. Samoin tietoja saa      tarkoitetulle viranomaiselle, jos tiedot ovat
52406: luovuttaa poliisin koulutustoiminnassa käytet-       tarpeen:
52407: täväksi, jos se on koulutuksen toteuttamiseksi          1) valtion turvallisuuden varmistamiseksi;
52408: välttämätöntä.                                          2) välittömän henkeä tai terveyttä uhkaavan
52409:                                                      vaaran tai huomattavan omaisuusvahingon
52410:                       19 §                           torjumiseksi; taikka
52411:   Tietojen luovuttaminen muille kuin poliisille         3) sellaisen rikoksen ennalta estämiseksi tai
52412:                                                      selvittämiseksi, josta voitaisiin Suomessa tehty-
52413:    Poliisi saa luovuttaa poliisin henkilörekiste-    nä tuomita vankeuteen.
52414: reistä teknisen käyttöyhteyden avulla tietoja,          Edellä 1 momentissa tarkoitettu tietojen luo-
52415: jotka ovat tarpeen:                                  vuttaminen henkilörekisterilain 22 §:n 1 mo-
52416:    1) ulkoasiainministeriölle ja Suomen edus-        mentissa tarkoitettuun valtioon saa tapahtua
52417: tustoille passin, viisumin taikka oleskelu- tai      myös teknisen käyttöyhteyden avulla.
52418: työluvan myöntämistä varten;                            Tietojen luovuttamisesta ulkomaille on lisäk-
52419:    2) rajavartio-ja tulliviranomaiselle rajojen ja   si voimassa, mitä siitä erikseen säädetään tai
52420: raja-alueen valvontaa, ulkomaanliikenteen val-       Suomea sitovissa kansainvälisissä sopimuksissa
52421: vontaa, tullirikosten ennalta estämistä ja selvit-   määrätään.
52422: tämistä tai ulkomaalaisten maahantulon ja
52423: maastalähdön valvontaa varten;                                              21 §
52424:    3) tuomioistuimille ja syyttäjäviranomaisille
52425: etsintäkuulutusten seuraamista varten, van-               Tietojen luovuttamisesta päättliminen
52426: keinhoitoviranomaisille vankeja koskevien et-           Poliisin henkilörekisterin tietojen luovuttami-
52427: sintäkuulutusten seuraamista varten sekä oike-       sesta päättää se poliisin henkilöstöön kuuluva,
52428: usministeriölle ja sotilasviranomaisille näiden      joka on tähän tehtävään määrätty.
52429: omien etsintäkuulutusten seuraamista varten;            Poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoitet-
52430:    4) tuomioistuimille ja syyttäjäviranomaisille     tujen henkilörekisterien tietojen luovuttamises-
52431: ampuma-aseisiin liittyvien asioiden käsittelyä       ta teknisen käyttöyhteyden avulla päättää po-
52432: varten;                                              liisin ylijohdon antamien ohjeiden mukaisesti
52433:    5) ulkomaalaiskeskukselle Suomen kansalai-
52434:                                                      keskusrikospoliisi ja muiden henkilörekisterien
52435: suutta, ulkomaalaisten maahantuloa, maassa           tietojen luovuttamisesta teknisen käyttöyhtey-
52436: oleskelua ja työntekoa sekä pakolaisia ja tur-       den avulla rekisterinpitäjä.
52437: vapaikkaa koskevien asioiden käsittelyä varten;          Poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoitet-
52438: sekä                                                 tujen henkilörekisterien tietojen luovuttamises-
52439:    6) ajoneuvohallinnolle tieliikenteen tietojär-
52440:                                                      ta ulkomaille teknisen käyttöyhteyden avulla
52441: jestelmän ajoneuvorekisterin ylläpitoa varten.       päättää poliisin ylijohto.
52442:                                                          Luovuttamisesta päätettäessä on rekiste-
52443:                       20§                            röidyn tietoturvan varmistamiseksi otettava
52444:        Tietojen luovuttaminen ulkomaille             huomioon luovutettavien tietojen laatu sekä
52445:                                                      Suomea sitovat kansainväliset sopimukset ja
52446:    Poliisilla on oikeus luovuttaa 17 §:n 1-3         Suomen hyväksymät kansainväliset suosituk-
52447: momentissa ja 18 §:ssä mainituin edellytyksin        set.
52448: poliisin henkilörekisterin tietoja kansainvälisel-
52449: le rikospoliisijärjestölle (I.C.P.O. - Interpol)
52450: taikka kansainvälisen rikospoliisijärjestön jä-                             22§
52451: senvaltion poliisiviranomaiselle tai sanotunlai-        Tietojen käyttäminen muuhun kuin tietojen
52452: sen valtion muulle viranomaiselle, jonka tehtä-       keräämis- ja tallettamistarkoitusta vastaavaan
52453: viin kuuluu oikeus- ja yhteiskuntajärjestyksen                         tarkoitukseen
52454: turvaaminen, yleisen järjestyksen ja turvallisuu-
52455: den ylläpitäminen tai rikosten ennalta estämi-         Poliisilla on oikeus käyttää poliisilain 1 §:n 1
52456:                                            1994 vp ~ HE 39                                             37
52457: 
52458: momentissa tarkoitettujen tehtävien suorittami-                             6 luku
52459: seksi perustetun henkilörekisterin tietoja mui-                      Erinäiset säännökset
52460: den kuin kyseisten tehtävien suorittamiseksi
52461: siten kuin 18 §:ssä säädetään. Sama koskee                                   24§
52462: poliisilain 1 §:n 2 momentissa tarkoitettujen               Henkilörekisterin tietojen poistaminen
52463: tehtävien suorittamiseksi perustetun henkilöre-
52464: kisterin tietojen käyttämistä muun kuin sen               Virheelliseksi todetun tiedon saa säilyttää,
52465: tehtävän suorittamiseksi, jota varten tiedot on        jos se on tarpeen rekisteröidyn, muun asian-
52466: kerätty ja talletettu.                                 osaisen tai poliisin henkilöstöön kuuluvan oi-
52467:                                                        keuksien turvaamiseksi. Tällaista tietoa saa
52468:                                                        käyttää ainoastaan mainitussa oikeuksien tur-
52469:                                                        vaamisen tarkoituksessa.
52470:                         23 §                              Henkilörekistereihin talletettujen tietojen säi-
52471:                                                        lytysajoista säädetään asetuksella.
52472:               Luotettavuuslausunnot
52473:                                                                               25 §
52474:    Poliisilla on oikeus käyttää poliisin henkilö-
52475: rekisterin tietoja tarpeellisessa laajuudessa an-                   Tarkemmat säännökset
52476: nettaessa lausuntoa:                                     Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
52477:    1) valtion virkamieslain 9 a §:ssä tarkoitettua     töönpanosta annetaan asetuksella.
52478: virkaa hakeneen tai sanotunlaiseen virkaan
52479: nimitetyn henkilön luotettavuudesta; taikka
52480:    2) henkilön luotettavuudesta tehtävään, jo-                            7 luku
52481: hon liittyy pääsy valtion salaisuuksiin tai sel-             Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
52482: laisiin yrityssalaisuuksiin, joiden luvattomasta
52483: ilmaisemisesta voisi aiheutua vaaraa valtion                                 26 §
52484: turvallisuudelle taikka huomattavalle yleiselle                           Voimaantulo
52485: tai yksityiselle taloudelliselle edulle.
52486:    Edellä 1 momentissa tarkoitettua lausuntoa            Tämä      laki tulee voimaan           päivänä
52487: annettaessa ei saa kuitenkaan käyttää epäilty-                       kuuta
52488: jen rekisterin tietoja tai 8 §:ssä tarkoitetuissa         Tällä lailla kumotaan poliisin henkilörekiste-
52489: rekistereissä olevia 10 §:ssä tarkoitettuja tietoja.   reistä 18 päivänä joulukuuta 1987 annettu
52490:                                                        asetus (1 056/87) ja poliisin valtakunnallisista
52491:    Poliisilla on 1 momentissa tarkoitetuissa ta-       pysyvistä atk-henkilörekistereistä 29 päivänä
52492: pauksissa myös oikeus luovuttaa muita kuin 2           joulukuuta 1988 annettu asetus (1337/88) niihin
52493: momentissa tarkoitettuja poliisin henkilörekis-        myöhemmin tehtyine muutoksineen.
52494: terin tietoja, jos se on lausunnon tarkoituksen
52495: kannalta välttämätöntä.                                                      27 §
52496:    Rekisteröidyllä on oikeus saada tieto siitä,                       Siirtymäsäännökset
52497: onko hänestä annettu 1 momentin 1 kohdassa
52498: tarkoitettu lausunto, ja hänelle on ilmoitettava         Rekisterinpitäjän on saatettava pitämänsä
52499:  1 momentin 2 kohdassa tarkoitetun lausunnon           henkilörekisterit tämän lain ja tämän lain
52500: pyytämisestä tai antamisesta, jollei tästä aiheu-      nojalla annettavan asetuksen mukaisiksi kah-
52501: du ilmeistä vaaraa valtion turvallisuudelle.           den vuoden kuluessa lain voimaantulosta.
52502: 38                                    1994 vp -   HE 39
52503: 
52504: 2.
52505:                                              Laki
52506:                                 passilain 19 a §:n muuttamisesta
52507: 
52508:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52509:   muutetaan 22 päivänä elokuuta 1986 annetun passilain (642/86) 19 a §:n 2 momentti, sellaisena
52510: kuin se on 2 päivänä joulukuuta 1988 annetussa laissa (1037/88), seuraavasti:
52511:                     19 a §
52512:                                                     Tämä      laki tulee   voimaan     päivänä
52513:   Poliisin henkilörekistereistä säädetään erik-                kuuta
52514: seen.
52515: 
52516: 
52517:      Helsingissä 8 päivänä huhtikuuta 1994
52518: 
52519: 
52520:                                      Tasavallan Presidentti
52521:                                     MARTTI AHTISAARI
52522: 
52523: 
52524: 
52525: 
52526:                                                          Sisäasiainministeri Mauri Pekkarinen
52527:                                          1994 vp -    HE 39                                         39
52528: 
52529:                                                                                                   Liite
52530: 
52531: 
52532: 
52533: 
52534:                                              Asetus
52535:                                      poliisin henkilörekistereistä
52536: 
52537:   Sisäasiainministerin esittelystä säädetään poliisin henkilörekistereistä         päivänä
52538: kuuta annetun lain ( 1 ) 25 §:n nojalla:
52539:                      1 luku                             2) tutkinta-ja virka-apujärjestelmistä rikosil-
52540:                Yleiset säännökset                    moituksen numero, rikoksen tekopäivä, rikos-
52541:                                                      nimikekoodi sekä rikoksen syyteoikeuden van-
52542:                       1§                             hentumisaika (rikos ilmoitushakemista);
52543:                 Rekisterise/aste                        3) etsintäkuulutetuista henkilöistä etsinnän
52544:                                                      syy, pyydetyt toimenpiteet, kuuluttava viran-
52545:    Henkilörekisteriasetuksen (476/87) 6 §:ssä        omainen, kuulutuksen vanhentuminen ja kuu-
52546: mainittujen tietojen lisäksi rekisteriselosteesta    lutusten valvonnassa tarvittavat lisätiedot (et-
52547: on käytävä ilmi:                                     sintäkuulutettujen tiedosto);
52548:    1) rekisteriasioista vastaavan henkilön nimi         4) kadonneista henkilöistä henkilöiden löy-
52549: ja virka-asema;                                      tämiseksi ja tuntemattomista vainajista vaina-
52550:    2) rekisteriselosteen nähtävillä pito; sekä       jien tunnistamiseksi tarpeellisia tietoja (tunnis-
52551:    3) rekisteritietojen säilyttäminen.               tettavien tiedosto);
52552:                                                         5) rikoksella menetetystä, poliisin haltuun
52553:                     2 luku                           otetusta tai kadonneesta omaisuudesta tarpeel-
52554:                                                      lisia tietoja omaisuuden palauttamiseksi omis-
52555:        Valtakunnalliset henkilörekisterit            tajalleen (omaisuustiedosto);
52556:                        2§                               6) rikoksen perusteella kiinniotetuista, pidä-
52557:                                                      tetyistä tai vangituista taikka muun syyn kuin
52558:   Rikostutkinnan sekä yleisen järjestyksen ja        päihtymyksen vuoksi vapautensa menettäneistä
52559:         turvallisuuden tietojärjestelmä
52560:                                                      henkilöistä esitutkinnasta ja pakkokeinoista
52561:   Poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoite-      annetun asetuksen (575/88) 22 §:ssä säädetyt
52562: tun pysyvän automaattisen tietojenkäsittelyn         tiedot, rikosilmoituksiin ja kiinniottoon liitty-
52563: avulla ylläpidettävän rikostutkinnan sekä ylei-      viä tietoja sekä yksittäistapauksissa pidätetyn
52564: sen järjestyksen ja turvallisuuden tietojärjestel-   säilytysturvallisuuteen vaikuttavia tietoja (pidä-
52565: män tietokantaan saa tallettaa poliisilain           tettyjen tiedosto);
52566: ( 1 ) 1 §:n 1 momentissa säädettyjen tehtä-             7) rikoksesta epäillyistä henkilöistä pakko-
52567: vien suorittamiseksi tarpeellisia tietoja seuraa-    keinolain (450/87) 6 luvun 4 §:ssä säädetyt
52568: vasti:                                               henkilötuntomerkit, epäiltyyn rikokseen liitty-
52569:    1) tietojärjestelmän yhteiskäyttöön henkilön      viä tietoja sekä keskusrikospoliisin rekisteröin-
52570: henkilöllisyyttä koskevista tiedoista nimet, hen-    tiä koskevia tietoja (tuntomerkkitiedosto);
52571: kilötunnukset, sukupuoli, äidinkieli, kansalai-         8) epäillyistä rikoksista rikosilmoituksiin ja
52572: suudet, kotipaikka, osoitteet, poliisipiiri sekä     tutkiotapöytäkirjoihin perustuvia ilmoitustieto-
52573: henkilöä koskevat hänen omaan turvallisuu-           ja, asianomistajatietoja, rikoksesta epäillyn tie-
52574: teensa tai poliisin työturvallisuuteen vaikutta-     toja, rikoksen yksilöintiin ja tapahtumakuva-
52575: vat tiedot;                                          ukseen liittyviä tietoja, rikoksella saadun omai-
52576: 40                                         1994 vp -    HE 39
52577: 
52578: suuden tietoja sekä rikosten sarjoittamiseen ja        artiklassa tarkoitettujen ulkomaalaisten maa-
52579: tekniseen tutkintaan tarvittavia tietoja (tekota-      hantulon, maassa oleskelun ja maasta lähdön
52580: patiedosto); sekä                                      valvomiseksi ulkomaalaisen passin, viisumin ja
52581:    9) anastetuista tai muusta syystä etsittävistä      tarkastuskortin tiedot, oleskeluluvan voimassa-
52582: moottoriajoneuvoista ja rekisterikilvistä yksi-        oloaika, maahantuloon käytetyn auton tiedot,
52583: löintitietoja, moottoriajoneuvoilla liikkuvista        mukana seuranneiden henkilöiden tiedot, tieto
52584: etsittävistä henkilöistä henkilötietoja sekä ri-       passin mahdollisesta valokuvaamisesta, kutsu-
52585: kosilmoituksiin merkittyjä asianomistaja ja tut-       jaa koskevat tiedot sekä kutsujan osoitetiedot
52586: kijatietoja (etsittävien moottoriajoneuvojen tie-      Suomessa (tarkastuskorttitiedosto); sekä
52587: dosto).                                                   6) maahan       saapuvien     ulkomaalaislain
52588:                                                        53 a §:ssä (639/93) tarkoitettujen ulkomaalais-
52589:                         3§                             ten henkilöllisyyden varmentamiseksi sekä
52590:          Hallintoasiain tietojärjestelmä               maahantulon, maassa oleskelun ja maasta läh-
52591:                                                        dön valvomiseksi ulkomaalaisen matkustus-
52592:    Poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoite-       asiakirjan tiedot, sormenjäljet, valokuvan sekä
52593: tun pysyvän automaattisen tietojenkäsittelyn           muut henkilötuntomerkkitiedot,(ulkomaalaisten
52594: avulla ylläpidettävän hallintoasiain tietojärjes-      tunnistamistiedosto).            ·
52595: telmän tietokantaan saa tallettaa poliisilain
52596: 1 §:n 2 momentissa säädettyjen tehtävien suo-                                 4§
52597: rittamiseksi tarpeellisia tietoja seuraavasti:
52598:    1) tietojärjestelmän yhteiskäyttöön henkilön                    Eräät tilapäiset tiedostot
52599: henkilöllisyyttä koskevista tiedoista nimet, hen-         Henkilökortin valmistaja ylläpitää poliisin
52600: kilötunnukset, sukupuoli, äidinkieli, kansalai-        ylijohdon toimeksiannosta ja valvonnassa osa-
52601: suudet, syntymäpaikka, kotipaikka, asuinkun-           na henkilökorttitiedostoa henkilökortin halti-
52602: ta, osoitteet ja poliisipiiri sekä yhteisöstä nimet,   jan valokuvan ja nimikirjoituksen käsittävää
52603: liikeyhteys- tai tekninen tunnus, yhteisökoodi,        tilapäistä tiedostoa. Valmistaja hävittää valo-
52604: kieli, kotipaikka ja jakeluosoite;                     kuvan ja nimikirjoituksen yhden vuoden kulut-
52605:    2) ampuma-aseisiin liittyvien ampuma-ase-           tua henkilökortin tilaamisesta.
52606: laissa ( 1 ) säädettyjen poliisin lupahallinto-           Passin valmistaja ylläpitää poliisin ylijohdon
52607: ja valvontatehtävien suorittamiseksi tiedot            toimeksiannosta ja valvonnassa osana passitie-
52608: myönnetystä, uudistetusta tai rauenneesta ase-         dostoa passin haltijan valokuvan ja nimikirjoi-
52609: luvasta, rinnakkaisluvasta ja valmistusluvasta,        tuksen käsittävää tilapäistä tiedostoa. Valmis-
52610: tiedot hylätystä hakemuksesta, tiedot luvan            taja hävittää valokuvan ja nimikirjoituksen
52611: peruuttamisesta ja annetusta varoituksesta, tie-       yhden vuoden kuluttua passin tilaamisesta.
52612: dot luvanmukaisen aseen olennaisesta muutta-
52613: misesta, tiedot aseen myymisestä aseliikkeeseen
52614: sekä tiedot aseen haltuunottamisesta (aselupa-
52615: tiedosto);                                                                  3 luku
52616:    3) henkilöllisyyden todentamista varten hen-                      Tietojen poistaminen
52617: kilökorttiasetuksessa (867 /90) säädetyt henkilö-
52618: korttiin merkittävät tiedot (henkilökorttitiedos-                             5§
52619: to);                                                                  Epäiltyjen rekisteri
52620:    4) passeihin liittyvien passilaissa (642/86)
52621: säädettyjen poliisin lupahallinto- ja valvonta-           Henkilöä koskevat tiedot poistetaan epäilty-
52622: tehtävien suorittamiseksi tiedot myönnetystä           jen rekisteristä 10 vuoden kuluttua viimeisen
52623: passista tai muusta Suomen viranomaisen an-            tiedon merkitsemisestä.
52624: tamasta matkustusasiakirjasta, tiedot hylätystä
52625: passihakemuksesta, passin peruuttamisesta,                                    6§
52626: passin antamisen esteistä ja ulkoasianministeri-         Suojelupoliisin toiminnallinen tietojärjestelmä
52627: ölle annetusta lausunnosta ulkomailla annetta-
52628: vaa passia varten sekä tiedot passiasiaan liitty-        Henkilöä koskevat tiedot poistetaan suojelu-
52629: västä huomautuksesta (passitiedosto);                  poliisin toiminnallisesta tietojärjestelmästä 25
52630:    5) maahan saapuvien pohjoismaisen passin-           vuoden kuluttua viimeisen tiedon merkitsemi-
52631: tarkastussopimuksen (705179;SopS 47179) 2 ja 3         sestä.
52632:                                            1994 -vp -    HE 39                                         41
52633: 
52634:                       7§                                kuluttua rekisteröidyn maasta poistumisesta tai
52635:   Rikostutkinnan sekä yleisen järjestyksen ja           viimeistään kuitenkin 10 vuoden kuluttua vii-
52636:         turvallisuuden tietojärjestelmä                 meisen tiedon merkitsemisestä; sekä
52637:                                                            3) ulkomaalaisten tunnistamistiedostosta 10
52638:    Edellä 2 §:ssä tarkoitetusta tietojärjestelmästä     vuoden kuluttua viimeisen tiedon rekisteröin-
52639: poistetaan tiedot seuraavasti:                          nistä tai yhden vuoden kuluttua siitä, kun
52640:    1) rikosilmoitushakemistosta yhden vuoden            rekisteröity on saanut Suomen kansalaisuuden.
52641: kuluttua epäillyn rikoksen syyteoikeuden van-              Kaikki henkilöä koskevat tiedot poistetaan
52642: hentumisesta;                                           tietojärjestelmästä viimeistään kuitenkin yhden
52643:    2) etsintäkuulutettujen tiedostosta kahden           vuoden kuluttua rekisteröidyn kuolemasta.
52644: vuoden kuluttua etsintäkuulutuksen peruutta-
52645: misesta;
52646:    3) tunnistettavien tiedostosta yhden vuoden
52647: kuluttua henkilön löytämisestä tai tuntematto-                                 9§
52648: man vainajan tunnistamisesta;                                    Muut pysyvät henkilörekisterit
52649:    4) omaisuustiedostosta yhden vuoden kulut-
52650: tua omaisuuden huutokauppaamisesta tai hal-                Muista rikostutkintaa sekä yleisen järjestyk-
52651: tijalleen palauttamisesta;                              sen ja turvallisuuden ylläpitämistä varten pe-
52652:    5) pidätettyjen tiedostosta 10 vuoden kulut-         rustetuista henkilörekistereistä kuin 2 §:ssä tar-
52653: tua viimeisen tiedon merkitsemisestä;                   koitetusta tietojärjestelmästä poistetaan tiedot
52654:    6) tuntomerkki- ja tekotapatiedostosta yhden         seuraavasti:
52655: vuoden kuluttua siitä, kun rekisterinpitäjä on              1) poliisin valtakunnalliseen käyttöön perus-
52656: saanut tiedon syyttäjän tekemästä päätöksestä,          tetuista manuaalisesti ylläpidettävistä rekiste-
52657: jonka mukaan asiassa ei ole kyseessä rikos tai          reistä yhden vuoden kuluttua rekisteröidyn
52658: näyttöä rikoksesta taikka siitä, että rekisteröi-       kuolemasta;
52659: tyä vastaan nostettu syyte on tuomioistuimen               2) poliisiyksikön ja useamman kuin yhden
52660: lainvoimaisella ratkaisulla hylätty; sekä               poliisiyksikön käyttöön perustetuista henkilö-
52661:    7) etsittävien moottoriajoneuvojen tiedostos-        rekistereistä 10 vuoden kuluttua rekisteröinnin
52662: ta yhden vuoden kuluttua etsintäkuulutuksen             aiheuttaneen teon, toimenpiteen tai tapahtu-
52663: peruuttamisesta tai viimeistään kuitenkin 10            man merkitsemisestä. Tutkinta- ja virka-apu-
52664: vuoden kuluttua etsintäkuulutuksen merkitse-            järjestelmästä poistetaan rikosilmoitustiedot
52665: misestä.                                                kuitenkin yhden vuoden kuluttua syyteoikeu-
52666:    Alle 15-vuotiaasta henkilöstä tehdyt merkin-         den vanhentumisesta. Tutkinta- ja virka-apu-
52667: nät poistetaan tietojärjestelmästä yhden vuoden         järjestelmän arkistohakemistossa talletetaan
52668: kuluttua siitä, kun rekisteröity on täyttänyt 18        kuitenkin pysyvästi rikosilmoituksiin liittyvien
52669: vuotta. Tietoja ei kuitenkaan tällä perusteella         henkilöiden nimet ja henkilötunnukset sekä sen
52670: poisteta, jos jokin merkinnöistä koskee rikol-          rikosilmoituksen numero, johon henkilön tie-
52671: lista tekoa, josta ei ole säädetty rangaistukseksi      dot on kirjattu; sekä
52672: muuta kuin vankeutta tai jos alle 15-vuotiaana             3) poliisin henkilöstöön kuuluvan tai poliisin
52673: rekisteröidystä tehdään uusia merkintöjä ennen          henkilöstöön kuuluvien muodostaman työryh-
52674: kuin hän on täyttänyt 18 vuotta.                        män käyttöön perustetuista pysyvistä henkilö-
52675:    Kaikki henkilöä koskevat tiedot poistetaan           rekistereistä, kun tieto on todettu rekisterin
52676: tietojärjestelmästä viimeistään kuitenkin yhden         käyttötarkoituksen kannalta tarpeettomaksi
52677: vuoden kuluttua rekisteröidyn kuolemasta.               taikka yhden vuoden kuluttua siitä, kun rekis-
52678:                                                         terinpitäjä on saanut tiedon syyttäjän tekemäs-
52679:                        8§                               tä päätöksestä, jonka mukaan asiassa ei ole
52680:          Hallintoasiain tietojärjestelmä                kyseessä rikos tai näyttöä rikoksesta taikka
52681:                                                         siitä, että rekisteröityä vastaan nostettu syyte
52682:   Edellä 3 §:ssä tarkoitetusta tietojärjestelmästä      on tuomioistuimen lainvoimaisella ratkaisulla
52683: poistetaan tiedot seuraavasti:                          hylätty.
52684:   1) aselupa-, henkilökortti- ja passitiedostosta          Muista hallintoasiain käsittelyä varten perus-
52685: yhden vuoden kuluttua rekisteröidyn kuole-              tetuista henkilörekistereistä kuin 3 §:ssä tarkoi-
52686: masta;                                                  tetusta tietojärjestelmästä poistetaan tiedot yh-
52687:   2) tarkastuskorttitiedostosta viiden vuoden           den vuoden kuluttua rekisteröidyn kuolemasta.
52688: 6 340242M
52689: 42                                      1994 vp- HE 39
52690: 
52691:                     4 luku                         set niistä tiedoista, jotka on mainittava poliisin
52692:              Erinäiset säännökset                  valtakunnalliseen käyttöön perustettuihin hen-
52693:                                                    kilörekistereihin annettavissa ilmoituksissa sekä
52694:                       10 §                         vahvistaa tarvittavat lomakekaavat.
52695:             Määräystenantovaltuus
52696:    Tarkempia määräyksiä tämän asetuksen täy-                              11§
52697: täntöönpanosta antaa poliisin ylijohto.                              Voimaantulo
52698:    Rekisterinpitäjä voi antaa tarkempia rekiste-
52699: riä koskevia määräyksiä.                             Tämä asetus tulee voimaan         päivänä
52700:    Poliisin ylijohto antaa tarkemmat määräyk-      kuuta 199 .
52701:                                        1994 vp -    HE 40
52702: 
52703: 
52704: 
52705: 
52706:                                     Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi opintotukilain 15 §:n
52707:                                  muuttamisesta
52708: 
52709: 
52710: 
52711: 
52712:                           ESITYKSEN P ÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ
52713: 
52714:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi opin-      että opiskelija saisi valtiontakauksen riippu-
52715: totukilakia. Muualla kuin vanhempiensa luona       matta vanhempiensa tuloista.
52716: asuvien 18-19-vuotiaiden opiskelijoiden, jotka        Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
52717: opiskelevat muussa oppilaitoksessa kuin kor-       dollisimman pian sen jälkeen kun se on hyväk-
52718: keakoulussa tai lukiossa, mahdollisuutta saada     sytty ja vahvistettu.
52719: opintolainan valtiontakaus laajennetaan siten,
52720: 
52721: 
52722: 
52723: 
52724:                                          PERUSTELUT
52725: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                 koulussa opiskelevien 18 vuotta täyttäneiden
52726:                                                    oikeus opintolainan valtiontakauksen saantiin
52727:    Toukokuun 1 päivänä 1994 voimaan tuleva         olisi 15 §:n mukaan sidottu opintorahan saami-
52728: opintotukilaki (65/94), jäljempänä uusi opinto-    seen. Opintorahan saamiseen puolestaan vai-
52729: tukilaki, kumoaa pääosin voimassa olevan           kuttavat vanhempien tulot. Näin tarveharkinta
52730: opintotukilain (28/72) ja korkeakouluopiskeli-     opintolainan valtiontakauksen osalta tiukkenisi
52731: joiden opintotuesta annetun lain (111/92). Kor-    uuden lainsäädännön tullessa sovellettavaksi
52732: keakouluopiskelijoiden opintotukea myönnet-        siten, että vanhempien tulot saattavat estää
52733: täessä uutta opintotukilakia sovelletaan 1 päi-    oikeuden opintolainan valtiontakaukseen, vaik-
52734: västä kesäkuuta 1994 ja muiden opiskelijoiden      ka opiskelija olisi muuttanut pois vanhempien-
52735: osalta vastaavasti 1 päivästä heinäkuuta 1994.     sa luota. Tiukennus koskisi kuitenkin vain alle
52736: Voimassa oleva opintotukilaki koskee muita         20-vuotiaita, koska tämän iän täyttäneiden
52737: kuin korkeakouluopiskelijoita. Sen ja opinto-      tukeen vanhempien taloudellinen asema ei uu-
52738: tukiasetuksen (287/72) nojalla sekä eräiden        den opintotukilain mukaan vaikuta.
52739: opintotukilaissa tarkoitettujen määrien vahvis-       Korkeakouluopiskelijoiden osalta tilanne säi-
52740: tamisesta annetun valtioneuvoston päätöksen        lyy uuden lainsäädännön mukaan ennallaan,
52741: (296/93) 5 §:n mukaan opintolainan valtionta-      joten heidän osaltaan vastaavaa ongelmaa ei
52742: kaus myönnetään 18 vuotta täyttäneelle van-        ole.
52743: hempiensa luota muuttaneelle muulle kuin kor-         Uuden opintotukilain myötä muihin oppilai-
52744:  keakouluopiskelijalle ilman, että vanhempien      toksiin kuin korkeakouluihin ulottuva opinto-
52745: taloudellista asemaa otetaan huomioon.             tukiuudistus ei käytännössä merkittävästi pa-
52746:     Korkeakouluopiskelijoille opintotukea, opin-   ranna alle 20-vuotiaiden vanhempien luota
52747:  tolainan valtiontakaus mukaan lukien, myön-       muuttaneiden näissä oppilaitoksissa opiskelevi-
52748:  netään korkeakouluopiskelijoiden opintotuesta     en opintotukea, koska tältä osalta on valtion-
52749:  annetun lain mukaan ilman, että vanhempien        taloudellisista syistä ollut tarpeen edelleen säi-
52750:  taloudellinen asema otettaisiin huomioon.         lyttää vanhempien tuloihin perustuva tarvehar-
52751:     Uusi opintotukilaki muuttaisi tilannetta si-   kinta. Vanhempien varallisuuteen perustuvasta
52752:  ten, että muussa oppilaitoksessa kuin korkea-     tarveharkinnasta uudistuksen myötä luovu-
52753: 340299Z
52754: 2                                       1994 vp -    HE 40
52755: 
52756: taan, mutta tämä ei merkittävästi vaikuta           opiskelijaa. Opintolainojen valtiontakauksen
52757: asiaan, koska varallisuus on vain suhteellisen      kysynnän voidaan arvioida lainajärjestelmän
52758: harvoissa tapauksissa vähentänyt tuen määrää.       uudistumisen johdosta entisestään vähene vän,
52759:    Suurin osa vanhempiensa luota muuttaneista       joten käytännössä esitetty muutos ilmeisesti
52760: opiskelijoista saisi kuitenkin käytännössä edel-    koskee selvästi alle 1 000 opiskelijaa.
52761: leen opintotukea uuden opintotukilain 19 §:n
52762: mukaisista tulorajoista johtuen. Niissä tapauk-
52763: sissa, joissa vanhempien tulot estävät opinto-      2. Esityksen taloudelliset
52764: tuen saannin, olisi kuitenkin perusteltua, että        vaikutukset
52765: vanhempiensa luota muuttaneelia opiskelijana
52766: olisi mahdollisuus opintolainan valtiontakauk-         Valtiontakauksen myöntämismahdollisuuden
52767: seen. Erityisen tarpeellista tämä olisi lukion      laajentaminen ei lisää merkittävästi valtion
52768: jälkeisten opiskelumahdollisuuksien turvaami-       menoja. Uusille opintolainoille ei enää myön-
52769: seksi täysi-ikäisille. Tämän johdosta ehdote-       netä korkotukea, joten korkotukimenot eivät
52770: taan uuden opintotukilain 15 §:ään lisättäväksi     lisääntyisi. Valtion takaama opintolainapää-
52771: uusi 3 momentti. Sen mukaan 18-19-vuotias           oma kasvaisi jonkin verran, mutta kasvu jäänee
52772: muualla kuin vanhempiensa luona asuva opis-         alle viiden miljoonan markan kultakin luku-
52773: kelija, joka opiskelee muussa oppilaitoksessa       vuodelta. Tämä ei sinällään vielä aiheuta me-
52774: kuin korkeakoulussa tai lukiossa, saisi opinto-     nonlisäyksiä valtiolle. Mahdollinen menonlisä-
52775: lainan valtiontakauksen, vaikka hänellä van-        ys syntyisi valtion takausvastuunsa perusteella
52776: hempiensa tulojen perusteella ei olisikaan oi-      maksamien suoritusten lisääntymisenä, jos
52777: keutta opintorahaan.                                myönnetyt lainat aikanaan jäisivät hoitamatta.
52778:    Muutos koskisi vain alle 20-vuotiaita, koska     Tämä menovaikutus tuntuisi vasta usean vuo-
52779: tätä vanhemmilla vanhempien tulot eivät vai-        den päästä.
52780: kuta oikeuteen saada opintotukea. Säännöksen
52781: ymmärrettävyyden vuoksi ikärajat on perustel-
52782: tua mainita myös lakitekstissä. Muutos ei           3. Asian valmistelu
52783: koskisi korkeakouluopiskelijoita, mutta vastaa-
52784: vasta syystä tämä on tarpeen todeta pykälässä.        Esitys on valmisteltu virkatyönä opetusmi-
52785: Korkeakouluopiskelijoiden osalta tulisi edel-       nisteriössä.
52786: leen sovellettavaksi se, mitä 15 §:n 1 momen-
52787: tissa säädetään.
52788:    Käytännössä opintoraha on opintovuonna           4. Voimaantulo
52789: 1992-1993 evätty vanhempien tulojen perus-
52790: teella noin 11 000 opiskelijalta, joista alle 20-      Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdol-
52791: vuotiaita on noin 9 000. Näistä vanhempiensa        lisimman pian sen jälkeen kun se on hyväksytty
52792: luota muuttaneita arvioidaan olevan alle puo-       ja vahvistettu. Aikaisintaan laki on tarkoitettu
52793: let. Opintolainan kysyntä on huomattavasti          kuitenkin saatettavaksi voimaan 1 päivänä
52794: vähäisempi kuin opintorahan, joten ilman            heinäkuuta 1994.
52795: opintolainan valtiontakausta jääneiden määrä
52796: on vielä alhaisempi. Nykyisen tilanteen mu-           Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
52797: kaan arvioituna lainatakausta hakisi alle 2 000     kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
52798:                                          1994 vp -    HE 40                                         3
52799: 
52800:                                               Laki
52801:                                 opintotukilain 15 §:n muuttamisesta
52802: 
52803:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52804:    lisätään 21 päivänä tammikuuta 1994 annetun opintotukilain (65/94) 15 §:ään uusi 3 momentti,
52805: jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, seuraavasti:
52806:                       15 §                           ensa tulojen perusteella olisi oikeutettu opinto-
52807:            Opintolainan valtiontakaus                rahaan.
52808: 
52809: 
52810:   Muualla kuin vanhempiensa luona asuvalle              Tämä laki tulee voimaan    päivänä
52811: 18 mutta ei 20 vuotta täyttäneelle opiskelijalle,    kuuta 199 .
52812: joka opiskelee muussa oppilaitoksessa kuin              Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
52813: korkeakoulussa tai lukiossa, myönnetään opin-        sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpitei-
52814: tolainan valtiontakaus, vaikkei hän vanhempi-        siin.
52815: 
52816:      Helsingissä 8 päivänä huhtikuuta 1994
52817: 
52818: 
52819:                                         Tasavallan Presidentti
52820:                                         MARTTI AHTISAARI
52821: 
52822: 
52823: 
52824: 
52825:                                                               Ministeri Tytti Isohookana-Asunmaa
52826:                                           1994 vp -    HE 41
52827: 
52828: 
52829: 
52830: 
52831:                                         Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi pellonraivauksen määrä-
52832:                                     aikaisesta rajoittamisesta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
52833: 
52834: 
52835: 
52836: 
52837:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
52838:   Esityksessä ehdotetaan pellonraivauksen             tai koetoiminnan kannalta perusteltuna. Ehdo-
52839: määräaikaisesta rajoittamisesta annettua lakia        tettu laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
52840: muutettavaksi siten, että maa- ja metsätalous-        mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on
52841: ministeriö voisi myöntää luvan pellonraivauk-         hyväksytty ja vahvistettu.
52842: seen silloin, kun sitä voitaisiin pitää tutkimus-
52843: 
52844: 
52845: 
52846: 
52847:                                             PERUSTELUT
52848: 1. Nykyinen tilanne            ja     ebdotetut       lan tai vuokratuo alueen sisältävän vuokranan-
52849:    muutokset                                          tajamaatilan osan omistajanvaihdoksen takia
52850:                                                       eikä paikkakunnalla ole vuokrattavissa peltoa;
52851:    Pellonraivauksen määräaikaisesta rajoittami-          4) jos pellonraivaukseen on tarkoitus ryhtyä
52852: sesta annetun lain (1385/91) 1 §:n mukaan             vähäisessä määrin sellaisella Suomen aluevesillä
52853: ilman viranomaisen lupaa tapahtuva metsän,            olevalla saarella, jolle ei ole tieyhteyttä eikä
52854: turvetuotantoalueen tai muun viljelemättömän          varsinaista lauttayhteyttä; tai
52855: alueen muuttaminen pelloksi, niityksi tai laitu-         5) jos puutarha-, taimitarha- tai niihin ver-
52856: meksi (pellonraivaus) on kielletty. Kyseessä          rattavaa tuotantoa harjoittava yritys, jolla ei
52857: olevan lain 3 §:n mukaan lupa pellonraivauk-          ole mahdollisuutta saada näihin tarkoituksiin
52858: seen voidaan myöntää seuraavissa tapauksissa:         peltoa joko muusta omasta tuotannosta luopu-
52859:    1) jos maatilasta luovutetaan ilman valtion        malla taikka vuokraamalla tai ostamalla, rai-
52860: tukea raivausalaa vastaava edellisenä kasvu-          vaa peltoa edellyttäen, ettei peltoa myöhemmin
52861: kautena viljelyksessä ollut peltoala muuhun           ryhdytä käyttämään muuhun maataloustuotan-
52862: kuin maataloudelliseen tarkoitukseen;                 toon.
52863:    2) jos maatilan omistaja antaa sitoumuksen            Edellä 1-5 kohdassa tarkoitetun luvan an-
52864: siitä, että hän kolmen vuoden kuluessa si-            taa se maaseutuelinkeinopiiri, jonka alueella
52865: toumuksen antamisesta metsittää ilman valtion         raivausalue tai pääosa siitä sijaitsee.
52866: varoista myönnettävää tukea tai palkkiota suu-           Lisäksi lain 3 §:n 3 momentissa on säädetty,
52867: ruudeltaan raivausalaa vastaavan edellisenä           että maatilahallitus voi myöntää kohtuussyistä
52868: kasvukautena viljelyksessä olleen pellon;             luvan pellonraivaukseen, milloin siihen on eri-
52869:    3) jos pellonraivaukseen on tarkoitus ryhtyä       tyisen painavia perusteita. Maatilahallituksen
52870: pientilan rehuomavaraisuuden saattamiseksi            lakkauttamisen jälkeen 1 päivästä tammikuuta
52871: enintään 75 prosentiksi karjan rehuntarpeesta         1993 lukien mainitussa momentissa tarkoitetun
52872: Enontekiön, Inarin, Kittilän, Kolarin, Muo-           luvan myöntää maa- ja metsätalousministeriö.
52873: nion, Pelkosenniemen, Posion, Sallan, Savu-              Tällä hetkellä on vireillä hankkeita, joissa on
52874: kosken, Sodankylän tai Utsjoen kunnassa taik-         tarkoitus selvittää, kuinka turvetuotantoalueita
52875: ka muualla maassa, kun rehuomavaraisuus on            voitaisiin hyödyntää mm. non-food kasvien
52876: alentunut peltoa koskevan vuokrasopimuksen            tuotannossa. Turvetuotantoalueella suoritetta-
52877: päätyttyä hakijamaatilan, vuokranantajamaati-         valla koetoiminnalla voitaisiin mm. kehittää
52878: 340294T
52879: 2                                     1994 vp -    HE 41
52880: 
52881: kotimaisten biopolttoaineiden tuotantoa ja        3. Asian valmistelu
52882: käyttöä. Tämän vuoksi ehdotetaan lain 3 §:n 3
52883: momenttia täydennettäväksi siten, että maa- ja     Esitys on valmisteltu virkatyönä maa- ja
52884: metsätalousministeriö voisi myöntää luvan pel-    metsätalousministeriössä.
52885: lonraivaukseen myös silloin, kun se tutkimus-
52886: tai koetoiminnan kannalta on perusteltua.
52887:                                                   4. Voimaantulo
52888: 2. Esityksen taloudelliset vaikutuk-
52889:    set                                              Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
52890:                                                   dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
52891:    Lupa olisi tarkoitus myöntää viljelemättö-     väksytty ja vahvistettu.
52892: män alueen käyttöönotolle yleensä määräajaksi
52893: ja vain sellaiseen tutkimus- tai koetoimintaan,     Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
52894: josta ei aiheudu valtiolle vientikustannuksia.    kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
52895: 
52896: 
52897: 
52898: 
52899:                                             Laki
52900:         pellonraivauksen määräaikaisesta rajoittamisesta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
52901: 
52902:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52903:    muutetaan pellonraivauksen määräaikaisesta rajoittamisesta 5 päivänä joulukuuta 1991 annetun
52904: lain (1385/91) 3 §:n 3 momentti seuraavasti:
52905:                       3§                          via perusteita. Maa- ja metsätalousministeriö
52906:             Lupa pellonraivaukseen                voi lisäksi myöntää luvan pellonraivaukseen
52907:                                                   silloin, kun se tutkimus- tai koetoiminnan
52908:                                                   kannalta on perusteltua.
52909:    Sen estämättä, mitä edellä luvan myöntämi-
52910: sestä on säädetty, maa- ja metsätalousministe-
52911: riö voi myöntää kohtuussyistä luvan pellon-         Tämä laki tulee voimaan       päivänä
52912: raivaukseen, milloin siihen on erityisen paina-   kuuta 1994.
52913: 
52914:     Helsingissä 8 päivänä huhtikuuta 1994
52915: 
52916: 
52917:                                      Tasavallan Presidentti
52918:                                      MARTTI AHTISAARI
52919: 
52920: 
52921: 
52922: 
52923:                                                     Maa- ja metsätalousministeri Martti Pura
52924:                                        1994 vp -    HE 41                                        3
52925: 
52926:                                                                                               Liite
52927: 
52928: 
52929: 
52930:                                             Laki
52931:         pellonraivauksen määräaikaisesta rajoittamisesta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
52932: 
52933:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52934:    muutetaan pellonraivauksen määräaikaisesta rajoittamisesta 5 päivänä joulukuuta 1991 annetun
52935: lain (1385/91) 3 §:n 3 momentti seuraavasti:
52936: 
52937: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
52938: 
52939:                       3§                                                 3§
52940:             Lupa pellonraivaukseen                             Lupa pellonraivaukseen
52941: 
52942:    Sen estämättä, mitä edellä luvan myöntämi-         Sen estämättä, mitä edellä luvan myöntämi-
52943: sestä on säädetty, maatilahallitus voi myöntää     sestä on säädetty, maa- ja metsätalousministeriö
52944: kohtuussyistä luvan pellonraivaukseen, milloin     voi myöntää kohtuussyistä luvan pellonraiva-
52945: siihen on erityisen painavia perusteita.           ukseen, milloin siihen on erityisen painavia
52946:                                                    perusteita. Maa- ja metsätalousministeriö voi
52947:                                                    lisäksi myöntää luvan pellonraivaukseen silloin,
52948:                                                    kun se tutkimus- tai koetoiminnan kannalta on
52949:                                                    perusteltua.
52950: 
52951:                                                      Tämä laki tulee voimaan      päivänä
52952:                                                    kuuta 1994.
52953:                                          1994 vp -    HE 42
52954: 
52955: 
52956: 
52957: 
52958:                                      Hallituksen esitys Eduskunnalle terveydensuojelulaiksi ja laiksi
52959:                                   ympäristölupamenettelylain 2 §:n muuttamisesta
52960: 
52961: 
52962: 
52963:                             ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
52964: 
52965:     Esitys sisältää ehdotuksen terveydensuojelu-     otettu huomioon lakiehdotuksessa. Talousve-
52966: laiksi, jolla korvattaisiin ihmisen elinympäris-     den terveydellisen laadun valvontaa koskevissa
52967: tön terveellisyyden kannalta keskeinen laki,         säännösehdotuksissa on otettu huomioon
52968: terveydenhoitolaki. Esitys sisältää terveyden-       asianomaisen EY-direktiivin periaatteet. Vas-
52969: suojelun yleiset tavoitteet ja terveydensuojelun     taavasti ETA-sopimuksen lisäpöytäkirjan elin-
52970: keskeiset käsitteet sekä osoittaa keinot, joilla     tarvikehygieniaa koskevan neuvoston direktii-
52971: asetetut tavoitteet saavutetaan. Terveydensuo-       vin yleiset hygieniasäännöt elintarvikkeiden
52972: jelulailla pyrittäisiin lainsäädännöllisin keinoin   valmistuksesta kaupanpitoon saakka sekä niin
52973: yleisen terveydentilan ylläpitämiseen ja edistä-     sanottu omavalvonta-periaate on otettu huo-
52974: miseen vaikuttamalla elinympäristön olosuhtei-       mioon lakiehdotuksessa.
52975: siin ja sen terveydelliseen laatuun.                     Ehdotetussa terveydensuojelulaissa säädettäi-
52976:     Esityksen tärkeimpänä tavoitteena on väes-       siin kuten nykyisessäkin laissa terveysviran-
52977: tön ja yksilön terveyden suojelemisen laaja-         omaiselle toimivalta puuttua elinympäristölle
52978: alainen huomioon ottaminen ja edistäminen.           terveyshaittaa aiheuttavaan toimintaan. Uudis-
52979: Tämä tarkoittaa elinympäristön terveellisyyden       tuksella pyritään lisäämään entisestään terveys-
52980: ylläpitämistä ja edistämistä sekä terveyshaitto-     viranomaisen mahdollisuuksia vaikuttaa elin-
52981: jen ehkäisemistä kulloinkin tiedossa ja käytet-      ympäristön terveydellistä tilaa koskevaan pää-
52982: tävissä olevien mahdollisuuksien mukaan.             töksentekoon.
52983:     Ehdotetun terveydensuojelulain suhde muu-           Terveydensuojelua johtaisi ja valvoisi sosiaa-
52984: hun lainsäädäntöön olisi pääosin sama kuin           li- ja terveysministeriö. Ministeriön alaisuudes-
52985: nykyisen terveydenhoitolain. Nykyiseen tervey-       sa terveydensuojeluun liittyvissä ohjaus- ja val-
52986: denhoitolakiin sisältyviä lupajärjestelmiä ehdo-     vontatehtävissä toimisi lääninhallitus. Paikalli-
52987: tet.aan purettaviksi tai muutettaviksi ilmoitus-     sella tasolla terveydensuojelusta huolehtisi kun-
52988: menettelyiksi hallintokäytännön keventämisek-        ta. Kunnalla olisi oikeus periä maksuja eräiden
52989:  si. Mahdollista terveyshaittaa aiheuttavien lai-    terveydensuojelulain nojalla tehtävien ilmoitus-
52990:  tosten sijoittamista koskeva lupamenettely eh-      ten käsittelystä, näytteiden otosta sekä tutki-
52991:  dotetaan tarkistettuna säilytettäväksi sen ihmi-    muksista.
52992:  sen elinympäristön terveellisyyteen vaikuttavan        Elinympäristön terveydelliseen tilaan vaikut-
52993:  tärkeän merkityksen vuoksi. Lupamenettelyssä        tavia säännöksiä on lukuisissa laeissa. Esitystä
52994:  noudatettaisiin kuitenkin ympäristölupamenet-       laadittaessa on otettu tarpeelliselta osin huo-
52995:  telylaissa säädettyä järjestystä. Elintarvikehuo-   mioon ympäristönsuojelulainsäädännön kehit-
52996:  neistojen ja vesilaitosten sekä eräiden muiden      tyminen sekä hallinnon uudistaminen erityisesti
52997:  nykyisten lupaa tarvitsevien laitosten ja toimin-   kuntatasolla. Samaten on otettu huomioon
52998:  tojen lupamenettelyt muuttuisivat ilmoitusme-       työsuojelulainsäädännön ja rakennuslainsää-
52999:  nettelyiksi. Ympäristön terveydellisen laadun       dännön kehittäminen, tuoteturvallisuuslain
53000:  arvioinnissa tarvittavien, terveydensuojelua        säätäminen sekä kemiallisia aineita, säteilyä ja
53001:  koskevien normien, määräysten ja ohjeiden           eläinlääkintähuoltoa koskevan lainsäädännön
53002:  antamisesta vastaisi nykyisen hallintokäytän-       uudistaminen. Elinympäristön terveellisyyden
53003:  nön mukaisesti sosiaali- ja terveysministeriö.      edistämiseksi esityksellä pyritään lisäämään eri
53004:  Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen           hallinnonalojen yhteistyötä terveydensuojelua
53005:  (ETA-sopimus) Suomelle aiheuttamat lainsää-         koskevissa asioissa.
53006:  dännön harmonisointivaatimukset on myös                Väestön vaikuttamismahdollisuuksien tur-
53007: 340191G
53008: 2                                      1994 vp -    HE 42
53009: 
53010: vaamiseksi elinympäristön terveydellistä tilaa        Esitys sisältää myös ehdotuksen laiksi ympä-
53011: koskevissa asioissa lakiehdotuksella velvoitet-    ristölupamenettelylain 2 §:n muuttamisesta.
53012: taisiin kunta antamaan väestölle tietoa elinym-       Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi-
53013: päristön terveydellisestä laadusta. Kunnan olisi   maan mahdollisimman pian niiden vahvistami-
53014: myös järjestettävä tarvittaessa terveydensuoje-    sen jälkeen.
53015: lua koskevaa ohjausta ja neuvontaa.
53016:                                                                          1994 vp -           HE 42                                                                                3
53017: 
53018: 
53019: 
53020: 
53021:                                                                     SISÄLLYSLUETTELO
53022: 
53023:                                                                                     Sivu                                                                                        Sivu
53024:    ESITYKSEN PÄÅASIALLINEN SISÄLTÖ                                                                    4 luku. Ilmoituksenvarainen toiminta                                        22
53025:    SISÅLLYSLUETTELO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                           3               5 luku. Talousvesi ................... .                                    23
53026:                                                                                                       6 luku. Jätteet ja jätevedet ........... .                                  25
53027:    YLEISPERUSTELUT......................                                              4               7 luku. Asunnon ja muun oleskelutilan
53028: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       4                       sekä yleisten alueiden terveydel-
53029:                                                                                                               liset vaatimukset ............. .                                  26
53030: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     4               8 luku. Yleinen elintarvikehygienia ... .                                  28
53031:    2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . .                          4               9 luku. Hautausmaat ja hautaaminen ..                                      30
53032:    2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomainen                                                         10 luku. Tiedonhankinta, tarkastus ja val-
53033:         lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            9                       vonta ....................... .                                    30
53034:    2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                12              11 luku. Tutkimuslaboratoriot ja maksut                                     32
53035: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . .                                14              12 luku. Kiellot ja määräykset ........ .                                   32
53036:    3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi                                  14              13 luku. Pakkokeinot ja seuraamukset ..                                     34
53037:    3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   14              14 luku. Muutoksenhaku ja päätöksen
53038:                                                                                                               täytäntöönpano .............. .                                     34
53039: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               16              15 luku. Erinäisiä säännöksiä ......... .                                    34
53040:    4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . .                      16              16 luku. Voimaantulo- ja siirtymäsään-
53041:    4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . .                                   16                       nökset ...................... .                                    35
53042:    4.3. Ympäristövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     16         1.2. Ympäristölupamenettelylaki ........... .                                    35
53043: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          17    2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . .                                 35
53044:    5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto . . . . . . . . . . .                         17
53045:    5.2. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            17    3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          35
53046: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . .                             17        LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                         36
53047:    YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . .                                              18    1. Terveydensuojelulaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                36
53048: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   18    2. Laki ympäristölupamenettelylain 2 §:n muutta-
53049:    1.1. Terveydensuojelulaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   18       misesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    46
53050:         1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . .                         18       LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . .    47
53051:         2 luku. Viranomaiset ja niiden tehtävät                                      19
53052:         3 luku. Luvanvarainen toiminta . . . . . . .                                 20    Rinnakkaisteksti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          47
53053: 4                                        1994 vp -    HE 42
53054: 
53055:                                        YLEISPERUSTELUT
53056: 1. J obdanto                                            Maa- ja metsätalousministeriön eläinlääkin-
53057:                                                      tä- ja elintarvikeosasto suunnittelee, ohjaa ja
53058:    Nykyisen terveydenhoitolain (469/65) voi-         valvoo terveydenhoitoa toimialallaan.
53059: massaoloaikana yhteiskunta on voimakkaasti              Lääninhallituksen tehtävänä on läänin alu-
53060: muuttunut. Valtaosa väestöstä elää asutuskes-        eella johtaa ja valvoa yleistä terveydenhoitoa.
53061: kuksissa ja sen elämäntapa on toisenlainen              Lain 2 lukuun sisältyvät väestökeskusta kos-
53062: kuin aikanaan terveydenhoitolakia valmistelta-       kevat säännökset uudistettiin vuonna 1978.
53063: essa. Myös elinkeinoelämä on kehittynyt. Yh-         Uudistuksella väestökeskus-käsite muutettiin
53064: teiskunnan toiminnoista ja elinkeinotoiminnas-       vastaamaan rakennuslaissa (370/58) tarkoitet-
53065: ta aiheutuvat ongelmat ovat muuttaneet luon-         tua asema- tai rakennuskaava-aluetta. Tervey-
53066: nettaan terveydenhoitolain valmistelun ja sää-       denhoitolain mukaan kuitenkin kunnanval-
53067: tämisen jälkeen. Elinympäristön terveellisyyden      tuuston päätöksellä voidaan väestökeskuksena
53068: kannalta merkittävää on ollut teollisuuden,          pitää myös muuta kuin yksityiskohtaisella kaa-
53069: järjestetyn energiatuotannon sekä jäte- ja vesi-     valla säänneltyä aluetta. Väestökeskus-käsitettä
53070: huollon keskittyminen yhä suurempiin yksiköi-        käytetään eläintenpitoa sekä vesijohtoon ja
53071: hin ja liikenteen voimakas lisääntyminen.            viemäriin liittymistä koskevissa säännöksissä.
53072:    Elintarvikkeiden tuotanto ja jakelu ovat              Kansanterveyslain (66172) säätämisen yhtey-
53073: myös ratkaisevasti muuttuneet terveydenhoito-        dessä vuonna 1972 terveydenhoitolain 3 lukuun
53074: lain voimassaolon aikana. Keskittyminen suu-         sisältyneet terveyslautakunnan kokoonpanoa
53075: riin yksiköihin, korkea jalostusaste ja yhtenäi-     koskevat säännökset siirrettiin kansanterveys-
53076: set jakelujärjestelmät ovat tyypillisiä nykyisessä   lakiin. Terveydenhoitolain 3 lukuun jäi paikal-
53077: elintarvikehuollossa.                                lisen organisaation osalta terveystarkastajan
53078:                                                      virkaa koskevat yleiset säännökset, jotka on
53079:                                                      kumottu lailla (755/92). 3 luku sisältää edelleen
53080:                                                      terveyslautakunnan alaisen viranhaltijan yleistä
53081: 2. Nykytila                                          tarkastusoikeutta koskevan säännöksen.
53082:                                                          Lain 4 luku on kumottu lailla (408/88).
53083: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                            Kunta voi antaa yleisiä pysyväisiä määräyk-
53084:                                                      siä terveydenhoitolain ja -asetuksen nojalla.
53085: Terveydenhoitolaki                                   Yleisiä pysyväisiä määräyksiä koskevat sään-
53086:                                                      nökset      sisältyvät   terveydenhoitoasetuksen
53087:    Nykyinen terveydenhoitolaki tuli voimaan 1        (55/67) 103 §:ään.
53088: päivänä tammikuuta 1967. Laki perustuu val-              Lain 5-12 lukuun sisältyvät materiaaliset
53089: tioneuvoston vuonna 1954 asettaman komitean          säännökset yksilön elinympäristöön kohdistu-
53090: mietintöön, joka valmistui vuonna 1960 (komi-        vasta yleisestä terveysvalvonnasta. Ilmansuoje-
53091: teanmietintö 1960:13). Lain rakenne ja osittain      lulain (67/82) voimaantulon yhteydessä vuonna
53092: sen sisältökin ovat varsin pitkälle yhdenmukai-       1982 ja jätehuoltolain (673178) voimaantulon
53093: set lailla kumotun vuonna 1927 annetun ter-          yhteydessä vuonna 1978 terveydenhoitolakiin
53094: veydenhoitolain (192/27) ja sitä täydentävän         tehtiin kyseisten lakien aiheuttamat muutokset.
53095: terveydenhoitosäännön (336/27) kanssa.               Tartuntatautien vastustamista koskevat sään-
53096:    Terveydenhoitolakia on sen. voimaantulon          nökset kumottiin 1 päivästä tammikuuta 1987
53097: jälkeen muutettu useasti. Sosiaali- ja terveyden-    lukien tartuntatautilain (583/86) voimaantulon
53098: huollon suunnittelusta ja valtionosuudesta an-       johdosta.
53099: netun lain (677/82) voimaantulon yhteydessä              Lain 5 luku sisältää asuin-, työ- ja kokoon-
53100: kaikki terveydenhoitolaissa säännellyt toimin-       tumishuoneistojen kuntoa ja hoitoa koskevat
53101: not sisällytettiin valtionosuuslainsäädännön          säännökset. Lain mukaan rakennukseen, jossa
53102: piiriin. Vuonna 1992 uudistettiin terveydenhoi-       on muita kuin kiinteistön tai laitoksen hoidon
53103: tolain 1 lukuun sisältyvä johtavien valvontavi-      kannalta tarpeellisia asuinhuoneistoja, ei saa
53104: ranomaisten keskinäistä asemaa koskeva sään-          sijoittaa toimintoja, jotka aiheuttavat ympäris-
53105: nös (767/92). Terveydenhoitolain yleinen suun-        tölle enemmän melua, hajua tai muuta häiriötä
53106: nittelu, ohjaus ja valvonta kuuluvat sosiaali- ja    kuin toimistosta tai siihen verrattavasta huo-
53107: terveysministeriölle.                                 neistosta aiheutuu, ellei terveyslautakunta ole
53108:                                           1994 vp -    HE 42                                         5
53109: 
53110: antanut lupaa sanottujen toimintojen sijoitta-        kohtien syntyminen mahdollisuuksien mukaan
53111: miselle.                                              estetään.
53112:     Terveydenhoitolain mukaan terveyslauta-              Lisäksi 8 lukuun sisältyy elintarvikehuoneis-
53113: kunnan tulee hyväksyä ennen käyttöönottoa             tolle asetettavia vaatimuksia koskevat säännök-
53114: huone tai huoneisto, joka on tarkoitettu käy-         set. Elintarvikehuoneiston käyttöön ottaminen
53115: tettäväksi kouluna, lastenkotina tai -tarhana,        edellyttää terveyslautakunnan hyväksyntää.
53116: yleisenä saunana, parturina, kampaamona,              Terveyslautakunta on velvoitettu pyydettäessä
53117: kauneudenhoitoJana tai saniteettivälineiden tai       antamaan neuvoja elintarvikehuoneiston suun-
53118: kosmeettisten aineiden valmistukseen, samaten         nitteluvaiheessa.
53119: kuin huvi- ja kokoontumishuoneet, retkeilyma-            Lain 9 luku "Veden käyttäminen taloustar-
53120: jat sekä työmaaruokalat.                              koituksiin" on uudistettu 1 päivänä tammikuu-
53121:     Mainitut 5 luvun säännökset ovat olleet           ta 1985 voimaan tulleella lailla (416/84). Luku
53122: toissijaisia suhteessa työturvallisuuslakiin (299/    sisältää terveyslautakunnan oikeuden määrätä,
53123: 58) ja työsuojelun valvonnasta ja muutoksen-          että vesistöstä tai pohjavedestä talousvedeksi
53124: hausta työsuojeluasioissa annettuun lakiin            johdettava vesi on desinfioitava sekä muutoin-
53125: (131173). Toisaalta asetuksella on voitu täyden-      kin käsiteltävä, mikäli se on tarpeen terveydel-
53126: tää rakennuslaissa ja -asetuksessa (266/59) ole-      lisen haitan poistamiseksi. Lisäksi lukuun sisäl-
53127: via säännöksiä tai niiden nojalla annettuja           tyy sosiaali- ja terveyministeriön yleinen val-
53128: määräyksiä työ- ja kokoontumishuoneiden               tuutus antaa määräyksiä ja ohjeita talousveden
53129: kunnosta ja hoidosta.                                 desinfioimisesta ja terveydellisistä laatuvaati-
53130:     Terveydenhoitolain 19 § sisältää säännökset       muksista sekä tarpeellisista tutkimuksista sa-
53131: asuinhuoneistojen terveydellistä kuntoa koske-        moin kuin siitä, mitä aineita talousveden käsit-
53132: vista tarkastuksista. Terveyslautakunta voi           telyyn saa käyttää.
53133: määrätä yleisen asunnontarkastuksen toimitta-            Veden käyttämistä taloustarkoituksiin sään-
53134: misesta myös edeltä käsin laatimansa suunni-          televään lukuun sisältyy kaivon tai muun poh-
53135:  telman mukaisesti.                                   javedenottamon sekä vesilaitoksen sijoittamista
53136:     Lain 6 luku, jonka nimenä on erinäiset            ja rakentamista koskevat säännökset. Vesilai-
53137:  laitokset ja tehtaat, sisältää vaarallisen toimin-   toksella tarkoitetaan laissa laitosta, jonka teh-
53138:  nan sijoittamista, niin sanottua sijoituspaikka-     tävänä on huolehtia vesijohtoveden toimittami-
53139:  lupaa koskevat säännökset. Lain mukaan teh-          sesta käytettäväksi talousvetenä. Vesilaitoksena
53140:  das, laitos tai varasto, josta voi aiheutua          ei kuitenkaan pidetä enintään kahden asuin-
53141:  terveydellistä haittaa ympäristölle, saadaan si-     huoneiston omaan käyttöön tarkoitettua ve-
53142: joittaa vain sellaiseen paikkaan, jonka terveys-      denhankintalaitteistoa.
53143:  lautakunta tehdystä hakemuksesta on hyväksy-            Ennen vesilaitoksen rakentamisen aloittamis-
53144:  nyt. Hyväksyntä ei kuitenkaan ole tarpeen,           ta siitä on tehtävä kirjallinen ilmoitus terveys-
53145:  mikäli sijoituspaikka on asema- tai rakennus-        lautakunnalle. Ilmoitukseen on liitettävä tiedot
53146:  kaavassa varattu. Sijoituspaikkaluvan edellyt-       vedenottamon sijainnista ja vedenkäsittelyme-
53147:  tämät toiminnot on lueteltu terveydenhoitoase-       netelmästä ja muista seikoista veden terveydel-
53148:  tuksessa. Asetuksen luetteloa tarkistettiin jäte-    lisen laadun arvioimiseksi. Ilmoituksen johdos-
53149:  huoltolain voimaantulon yhteydessä. Vastaa-          ta mahdollisesti tehtävässä päätöksessä terve-
53150:  van sijoituspaikkaluvan on tarvinnut myös            yslautakunta voi antaa erityisiä määräyksiä
53151:  sairaalan, lentokentän, huvikentän, moottorira-      t~lousveden terveydellisen laadun turvaamisek-
53152:  dan ja ampumaradan perustaminen. Sijoitus-           SI.
53153:  paikkalupahakemus käsitellään nykyisin ympä-            Kuitenkin yli 200 hengelle vettä toimittavan
53154:  ristölupamenettelylaissa (735/91) säädetyssä         tai vastaavan muun vesilaitoksen ilmoituksesta
53155:  järjestyksessä.                                      on aina tehtävä päätös siitä riippumatta, ase-
53156:     Lain 7 ja 8 luvussa on terveydenhoitolain         tetaanko vesilaitokselle erityisiä määräyksiä.
53157:  elintarvikkeita koskevat säännökset. Niistä 7        Laissa edellytetään, että vesilaitoksella, joka
53158:  luku sisältää maidon pastörointia koskevat           toimittaa talousvettä yli 200 henkilölle, on
53159:  velvoitteet. Elintarvikkeita tuotettaessa, valmis-   sosiaali- ja terveysministeriön hyväksymän pä-
53160:  tettaessa, kuljetettaessa, säilytettäessä, kaupan    tevyyden omaava vastaava hoitaja.
53161:  pidettäessä, tarjoiltaessa ja muutoin käsiteltä-        Lain 58 ja 68 § sisältävät vesijohtoon ja
53162:   essä on meneteltävä siten, että tautien tartun-     viemäriin liittymistä koskevat säännökset. Vä-
53163:   nan leviäminen ja muiden terveydellisten epä-       estökeskuksessa tontin tai rakennuspaikan
53164: 6                                        1994 vp -     HE 42
53165: 
53166: omistaja tai haltija on velvollinen rakentamaan       ole liitetty tarkoituksenmukaisella tavalla ylei-
53167: liittymisjohdon yleiseen vesijohtoon ja viemä-        seen viemäriin.
53168: riin, jos yleinen vesijohto tai viemäri on enin-         Lain 71 §:n mukaan terveyslautakunta voi
53169: tään 15 metrin etäisyydellä tontista tai raken-       määrätä rakennettavaksi käymälän yleiselle
53170: nuspaikasta ja tontille tai rakennuspaikalle on       paikalle, missä yleisöä suurehkossa määrin
53171: rakennettu uudisrakennus asema- tai rakennus-         oleskelee.
53172: kaavan vahvistamisen jälkeen taikka tontti tai           Terveyslautakunta voi velvoittaa kiinteistön
53173: rakennuspaikka sitä ennen on rakennettu pää-          omistajan tai haltijan ryhtymään toimenpitei-
53174: asiallisesti kaavan mukaisesti. Toisaalta terve-      siin rottien, hiirien ja syöpäläisten hävittämi-
53175: yslautakunta voi määrätä liittymisjohdon ra-          seksi kiinteistöstä tai suorittamaan sen osalta
53176: kennettavaksi muulloinkin, milloin se on ter-         lautakunnan toimesta tapahtuneen hävittämi-
53177: veydellisistä syistä tarpeellinen eikä siitä aiheu-   sen kustannukset. Lisäksi lautakunta voi mää-
53178: du kohtuuttomia kustannuksia. Lautakunta              rätä omistajan tai haltijan suorittamaan kiin-
53179: voi myös myöntää vapautuksen liittymisjohdon          teistön perusmuurin, lattian, ovien ja luukkujen
53180: rakentamisvelvollisuudesta.                           tiivistämistä tai muuta vähäistä korjausta, mil-
53181:     Lain 59 §:n mukaan leirintäalueella tai muul-     loin ne ovat tarpeen edellä tarkoitettujen toi-
53182: la yleisellä leirialueella tai sellaisen alueen       menpiteiden tehokkaaksi toteuttamiseksi.
53183: välittömässä läheisyydessä tulee olla saatavissa         Eläintenpitoa koskevat säännökset sisältyvät
53184: talousvedeksi kelpaavaa vettä. Lain 63 § vel-         lain 11 lukuun. Säännökset koskevat paitsi
53185: voittaa yleisen uimalan tai uimarannan saatta-        kotieläinten myös muiden eläinten hoitoa. Sa-
53186: mista terveyslautakunnan hyväksyttäväksi en-          notussa luvussa on lisäksi annettu yksityiskoh-
53187: nen sen käyttöön ottamista.                           taiset säännökset navetan järjestämisestä ja
53188:     Lain 9 lukuun sisältyy talousveden valvontaa      hoidosta. Lain 74 §:n mukaan eläinsuojan tai
53189: koskevat säännökset sekä valvontanäytteiden           -tarhan pitäminen väestökeskuksessa edellyttää
53190: ottamista ja tutkimisen kustantamista koskevat        terveyslautakunnan lupaa.
53191: säännökset.                                              Hautausmaita ja hautaamista sääntelee lain
53192:                                                       12 luku. Luku sisältää hautausmaan perusta-
53193:     Lain 10 luku sisältää puhtaanapitoa ja vie-       mista ja sijoittamista koskevat yleiset säännök-
53194: märöintiä koskevat säännökset. Lain 61 §:n            set. Laissa edellytetään, että hautausmaalla tai
53195: mukaan roskat, talousjätteet sekä teollisuudes-       muussa sopivassa paikassa on ruumiiden säily-
53196: ta tai muusta siihen verrattavasta toiminnasta        tyshuone. Säilytyshuoneen rakennuspiirustuk-
53197: kertyvät jätteet ja muut jäteaineet on siten          sista on hankittava lääninhallituksen lausunto.
53198: kerättävä ja käsiteltävä, ettei niistä aiheudu        Lääninhallitus voi velvoittaa hautausmaan
53199: terveydellistä haittaa. Lisäksi laki sisältää pi-     omistajan poistamaan terveydellistä haittaa ai-
53200: hojen ja porttikäytävien sekä yleisten paikkojen      heuttavan epäkohdan tai, jollei se ole mahdol-
53201: siisteyttä ja terveydellistä kuntoa koskevat          lista, kieltää hautauksen toimittamisen hauta-
53202: säännökset.                                           usmaahan.
53203:     Lain 67 § sisältää viemärilaitosta ja sen ra-        Kiellon estämättä lääninhallitus voi hake-
53204: kenteita sekä hoitoa koskevat yksityiskohtaiset       muksesta erityisestä syystä sallia hautaamisen
53205: vaatimukset. Jos viemäri vioittuu tai jos sen         yksityiseen hautaan tai osaan hautausmaata.
53206: havaitaan aiheuttavan terveydellistä haittaa,            Lain viimeisessä, erinäisiä säännöksiä sisäl-
53207: viemärin omistajan on viipymättä ryhdyttävä           tävässä 13 luvussa oikeutetaan sosiaali- ja
53208: toimenpiteisiin epäkohdan korjaamiseksi. Ter-         terveysministeriö ja lääninhallitus antamaan
53209: veyslautakunta voi katsoessaan sen tarpeelli-         määräyksiä tartuntataudin leviämisen tai muun
53210: seksi kieltää viemärin käyttämisen siihen asti,       erityisen terveysvaaran ehkäisemiseksi. Terve-
53211: kunnes epäkohta on korjattu.                          yslautakunta on oikeutettu antamaan määrä-
53212:     Laki sisältää velvoitteen käymälän rakenta-       yksiä, jotka ovat välttämättömiä terveydenvaa-
53213: miseen jokaista asuin-, kokoontumis- ja työ-          ran tai ympäristölle aiheutuvan terveydellisen
53214: huoneistoa sekä muuta työpaikkaa varten, mi-          haitan poistamiseksi. Ennen määräyksen anta-
53215: käli niistä ei ole toisin säädetty. Laissa on         mista laki edellyttää terveysviranomaisen toi-
53216: annettu säännökset käymälän sijoittamisesta,          mittavan tarkastuksen tilanteen selvittämiseksi.
53217: rakentamisesta ja hoidosta. Vesikäymälän ra-          Lisäksi luku sisältää teettämisoikeutta ja siitä
53218: kentaminen edellyttää terveyslautakunnan tai          aiheutuneiden kustannusten jakautumista kos-
53219: sen alaisen viranhaltijan lupaa, jollei käymälää       kevat säännökset. Antamaansa määräystä ter-
53220:                                           1994 vp -    HE 42                                            7
53221: 
53222: veyslautakunta voi tehostaa uhkasakolla. Uh-          aiheutua tärkeällä tai muulla vedenhankinta-
53223: kasakon määrä on enintään 2 000 markkaa.              käyttöön soveltuvalla pohjavesialueella tai toi-
53224: Terveyslautakunta voi lisäksi pyytää lääninhal-       sen kiinteistöllä olevan pohjaveden muuttumi-
53225: lituksen toimenpidettä asianomaisen veivoitta-        nen terveydelle vaaralliseksi tai kelpaamatto-
53226: miseksi poistamaan terveydellinen vaara tai           maksi tarkoitukseen, johon sitä muuten voitai-
53227: haitta.                                               siin käyttää, on kielletty vesilain 1 luvun
53228:    Erinäisiin säännöksiin sisältyy kuulemista ja      22 §:ssä. Lupaa 1 luvun 19 §:ssä tarkoitetulle
53229: salassapitoa sekä sanktioita koskevat säännök-        toiminnalle ei tule 2 luvun 5 §:n mukaan
53230: set.                                                  myöntää, mikäli toiminta vaarantaa yleistä
53231:    Lain 13 lukuun lisättiin vuonna 1982 sään-         terveydentilaa. Vesiensuojelua koskevista en-
53232: nös, jolla terveyslautakunta velvoitettiin enna-      nakkotoimenpiteistä annetussa asetuksessa
53233: kolta varautumaan mahdollisten onnettomuuk-           (283/62) on lueteltu laitokset, joista on tehtävä
53234: sien tai vastaavien tapausten varalle.                ilmoitus vesi- ja ympäristöpiirille ennen toimin-
53235:                                                       nan aloittamista. Ilmoituksen perusteella lai-
53236:                                                       toksen omistaja voidaan velvoittaa hakemaan
53237:                                                       vesioikeudelta vesilain 1 luvun 19 §:ssä tarkoi-
53238: Muu elinympäristöä koskeva lainsäädäntö               tettua lupaa jätevesien johtamiseksi vesistöön.
53239:                                                       Mainitussa asetuksessa oleva luettelo laitoksis-
53240:                                                       ta ja toiminnoista, joista on tehtävä ennakkoil-
53241:    Elinympäristön terveydelliseen tilaan vaikut-      moitus, on pitkälle yhdenmukainen terveyden-
53242: tavaksi lainsäädännöksi luetaan seuraavassa           hoitoasetuksen 17 §:ssä olevan sijoituspaikkalu-
53243: fysikaalisten, kemiallisten ja biologisten tekijöi-   paa edellyttävien laitosten luettelon kanssa.
53244: den valvontaa koskeva lainsäädäntö, jolla voi            Vesilain mukaisten tehtävien yleinen edistä-
53245: olla suoraan tai epäsuorasti osoitettavaa vaiku-      minen ja valvonta kuuluvat ympäristöministe-
53246: tusta väestön fyysiseen tai psyykkiseen tervey-       riön alaiselle vesi- ja ympäristöhallitukselle.
53247: teen taikka sosiaaliseen hyvinvointiin. Tällaise-     Maa- ja metsätalousministeriö ohjaa ja valvoo
53248: na lainsäädäntö kattaa Maailman terveysjärjes-        eräiden hallinnonalaan kuuluvien tehtävien
53249: tön (WHO) määrittelyn ympäristöterveyden-             osalta vesi- ja ympäristöhallintoa. Kunnissa
53250: huollon vastuualueesta.                               vesilain mukaiset tehtävät hoitaa kunnan ym-
53251:     Sosiaali- ja terveysministeriön hallinnonalan     päristönsuojeluviranomainen.
53252: lisäksi elinympäristön terveydelliseen tilaan vai-       Jätelaki (1 072/93), joka yhtenäistää jätteitä ja
53253: kuttavaa lainsäädäntöä on pääasiassa kauppa-          jätehuoltoa koskevat säännökset Euroopan yh-
53254: ja teollisuusministeriön, maa- ja metsätalousmi-      teisöjen (EY) säännösten kanssa, tuli voimaan
53255: nisteriön sekä ympäristöministeriön hallin-           1.1.1994. Jätelaki korvaa aikaisemmin voimas-
53256: nonaloilla.                                           sa olleen jätehuoltolain. Lain tavoitteena on
53257:     Ympäristölupamenettelylaki yhdisti ilmån-         tukea kestävää kehitystä edistämällä luonnon-
53258: suojelulain, jätehuoltolain, sekä eräistä naapu-      varojen järkevää käyttöä sekä ehkäistä ja tor-
53259: ruussuhteista annetun lain (26/20) ilmoitukset        jua jätteistä aiheutuvaa haittaa ja vaaraa ter-
53260: ja katselmuksen sekä terveydenhoitolain terve-        veydelle ja ympäristölle.
53261: yshaittaa aiheuttavien laitosten ja toimintojen          Jätelaki ei tuo olennaisia muutoksia entisen
53262:  sijoituspaikan hyväksymisen yhteiseksi ympä-         jätehuoltolain organisaatioon. Jätehuollon lu-
53263: ristölupamenettelyksi. Ympäristölupaa on ha-          pajärjestelmä sen sijaan on muuttunut oleelli-
53264: ettava joko kunnan ympäristölupaviranomai-            sesti. Jätehuoltosuunnitelma jäi pois laista ja
53265:  selta tai lääninhallitukselta. Lääninhallituksen     sen korvaa jätelupa, joka on osa yhtenäistä
53266:  lupaa tarvitsevista laitoksista ja toiminnoista      ympäristölupaa. Valvontaviranomaisena kun-
53267:  on säädetty ympäristölupamenettelyasetuksessa        nassa toimii kunta, joka voi antaa pysyviä
53268:  (772/92). Terveydenhoitolain mukaista sijoitus-      määräyksiä jätehuollon järjestämisestä kunnan
53269:  lupaa tarvitsevat laitokset on puolestaan lue-       alueella.
53270:  teltu terveydenhoitoasetuksen 17 §:ssä.                 Ilmansuojelulain nojalla valtioneuvosto on
53271:     Vesilain 1 luvun 19 § sisältää kiellon ryhtyä     antanut yleiset ohjeet ilman laadusta sekä
53272:  ilman vesioikeuden lupaa toimenpiteeseen, joka       määräyksiä ja ohjeita tiettyjen epäpuhtauksien
53273:  aiheuttaa vesistön pilaantumista. Pilaantumi-        pitoisuuksista päästöissä. Ilmansuojeluasetuk-
53274:  seksi on määritelty muun muassa vaaran ai-           sessa (716/82) luetelluille ilman pilaantumisen
53275:  heutuminen terveydelle. Toimenpide, josta voi        vaaraa aiheuttaville toiminnoille, joilla on eri-
53276: 8                                       1994 vp -    HE 42
53277: 
53278: tyistä merkitystä ilman pilaantumisen kannalta,     voo meluntorjuntaa läänissä. Sosiaali- ja terve-
53279: on haettava lupa ympäristölupamenettelylain         ysministeriö toimii meluntorjunnan asiantunti-
53280: mukaisesti. Lupapäätöksessä lupaviranomai-          javiranomaisena.
53281: nen voi asettaa toiminnan harjoittajalle pääs-          Meluntorjuntalain mukaiset meluntorjunta-
53282: töjä koskevia tarkkailuvelvoitteita sekä päästö-    tehtävät kuuluvat kunnan ympäristönsuojeluvi-
53283: jen määrää koskevia rajoituksia ulkoilman           ranomaiselle. Terveyslautakunta on huolehti-
53284: pilaantumisen estämiseksi.                          nut vuoden 1992 loppuun saakka kyseisistä
53285:    Ilman pilaantumisen vaaraa aiheuttavan toi-      tehtävistä, jollei kunta ollut asiasta toisin päät-
53286: minnan harjoittajalla on yleinen velvollisuus       tänyt.
53287: huolehtia omatoimisesti toiminnasta aiheutu-            Rakennuslaissa on säädetty rakennetulle ym-
53288: van ilman pilaantumisen ehkäisemisestä siinä        päristölle asetetuista vaatimuksista. Kaavoitus-
53289: laajuudessa, kuin kohtuudella voidaan edellyt-      ta koskevien säännösten lisäksi rakennuslaki
53290: tää.                                                säätelee rakentamista sekä myös rakennuksen
53291:    Ilmansuojelun ylin johto ja valvonta kuulu-      kuntoa. Kaavoituksen sekä rakennusten tulee
53292: vat ympäristöministeriölle. Ministeriö on anta-     täyttää muun muassa terveellisyyden vaatimuk-
53293: nut yleiset ohjeet lain täytäntöönpanosta. Lää-      set. Yhtenäisen vaatimustason rakentamiseen
53294: ninhallitus ohjaa ja valvoo ilmansuojelua lää-      määrittelee ympäristöministeriön vahvistama
53295: nissä. Sosiaali- ja terveysministeriö toimii asi-    Suomen rakentamismääräyskokoelma. Kunnan
53296: antuntijaviranomaisena ilmansuojelun tervey-        rakennusjärjestys täydentää rakentamista kos-
53297: dellisissä kysymyksissä.                             kevia säännöksiä sekä kaavoissa annettuja
53298:    Kunnassa ilmansuojelulain mukaisista tehtä-      määräyksiä.
53299: vistä huolehtii kunnan ympäristönsuojeluviran-          Ulkoilulain (606173) leirintäaluetta koskeva
53300: omainen.                                            luku sisältää säännökset yleiseksi tarkoitetun
53301:    Meluntorjuntalailla (382/87) valtioneuvosto       leirintäalueen perustamisesta. Leirintäalueen
53302: on oikeutettu antamaan meluntorjuntaa varten         perustaminen edellyttää lääninhallituksen lu-
53303: yleisiä ohjeita ja määräyksiä muun muassa            paa. Ennen leirintäalueen käyttöönottoa alue
53304: melutasosta ulko- ja sisätiloissa, melun leviä-      on hyväksyttävä tarkoitukseensa. Alueella toi-
53305: mistä ehkäisevistä ja melun kohdetta suojaavis-     mitetaan uusintarkastus vähintään joka kolmas
53306: ta toimista sekä laitteiden ja kulkuvälineiden       vuosi. Jos leirintäalueella ilmenee terveydellisiä
53307: melupäästöistä.                                      haittoja, lääninhallitus voi sulkea leirintäalueen
53308:                                                      määräajaksi tai peruuttaa sen pitämiseen anne-
53309:    Kunnassa on tarvittaessa laadittava melun         tun luvan. Säännökset ovat uusittavina.
53310: torjuntasuunnitelma kuntasuunnitelmaan liitty-          Säteilyn valvontaa sääntelee säteilylaki
53311: en.                                                  (592/91 ). Laki sisältää säännökset säteilyä ai-
53312:    Erityisen häiritsevää melua aiheuttavasta ti-     heuttavien laitteiden ja laitosten valvonnasta.
53313: lapäisestä toiminnasta, kuten rakennustöistä ja      Lain nojalla valvotaan myös luonnon säteilyä.
53314: moottoriurheilukilpailuista, on tehtävä ilmoitus     Sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa lain
53315: kunnan ympäristönsuojeluviranomaiselle. Il-          nojalla radonia koskevat enimmäispitoisuudet
53316: moituksen johdosta ympäristönsuojeluviran-           sekä uusissa että vanhoissa asunnoissa. Tervey-
53317: omainen voi tarvittaessa antaa melun torjumi-        densuojeluviranomainen huolehtii kunnassa ra-
53318: seksi määräyksiä meluhaitan vähentämiseksi.          donin enimmäispitoisuuksien seurannasta ja
53319:    Melun aiheuttajan on huolehdittava melun-         radanhaitta-alueiden määrittelystä. Säteilylain
53320: torjuntalain mukaan meluntorjunnasta siinä           säännösten valvontaa johtaa kauppa- ja teolli-
53321: laajuudessa kuin kohtuudella voidaan edellyt-        suusministeriö lukuun ottamatta lääkinnällistä
53322: tää. Melua aiheuttavien laitosten sijoittamises-     toimintaa. Tältä osin valvonnan johto kuuluu
53323: sa tarvittavista luvista säädetään terveydenhoi-     sosiaali- ja terveysministeriölle.
53324: tolaissa ja eräistä naapuruussuhteista annetussa        Elintarvikelain (526/41) tarkoituksena on
53325: laissa.                                              paitsi yleisen terveyden suojaaminen myös ku-
53326:    Meluntorjunnan ylin johto ja valvonta kuu-        luttajan turvaaminen laadultaan huonojen elin-
53327: luvat ympäristöministeriölle. Ministeriö antaa       tarvikkeiden myynniitä ja siitä johtuvilta talou-
53328: tarvittavat ohjeet ja määräykset muun muassa         dellisilta tappioilta. Elintarvikelain nojalla voi-
53329: melutasojen ja -päästöjen mittaus- ja laskenta-      daan asetuksella antaa säännöksiä elintarvik-
53330: menetelmistä, tarkkailusta sekä yleisistä melun-     keiden valmistuksesta, säilönnästä, maahan-
53331: torjuntatehtävistä. Lääninhallitus ohjaa ja val-     tuonnista, kuljettamisesta ja varastossa pidosta
53332:                                            1994 vp -    HE 42                                         9
53333: 
53334: sekä myynnistä ja muusta kulutukseen luovut-           2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomainen
53335: tamisesta. Elintarvikelain ja sen nojalla annet-            lainsäädäntö
53336: tujen määräysten noudattamisen valvontaa joh-
53337: taa kauppa- ja teollisuusministeriön alainen           Yleistä
53338: elintarvikevirasto. Kauppa- ja teollisuusminis-
53339: teriö on asettanut vuonna 1993 toimikunnan                Katsaus muiden maiden lainsäädäntöön pe-
53340: valmistelemaan elintarvikelainsäädännön ko-            rustuu Maailman terveysjärjestön (WHO) jul-
53341: konaisuudistusta.                                      kaisuihin "Environmental health series" (1983)
53342:     Kuluttajan suojaamiseksi terveydenisiltä hai-      "Health legislation" (1984) sekä Norjan ja
53343: toilta ja taloudelliselta vahingolta suoritetaan       Ruotsin terveydenhoitolainsäädäntöä valmis-
53344: ihmisravinnoksi tarkoitetun lihan tarkastus sen        telleiden toimikuntien mietintöihin. Tekstissä
53345: mukaan kuin lihantarkastuslaissa (160/60) sää-         käytetään Maailman terveysjärjestön julkaisu-
53346: detään.                                                jen mukaista termiä "ympäristöterveydenhuol-
53347:     Lihantarkastuslain nojalla voidaan säätää          to", vaikka käsitteen sisältö on terveydensuo-
53348: lihan ja lihavalmisteiden käsittelystä ja elintar-     jelulakiehdotuksen sisältöä laajempi.
53349: vikehygieenisestä laadusta niiden säilyttämisen,          Useimmissa Euroopan maissa elinympäris-
53350: varastoinnin, kuljetuksen ja kaupan pitämisen          töstä aiheutuvien terveyshaittojen ehkäisemistä
53351: yhteydessä sekä tätä koskevasta valvonnasta.           ja poistamista koskevat säännökset ovat perin-
53352: Maa- ja metsätalousministeriö, maa- ja metsä-          teisesti sisältyneet terveydenhoitolainsäädän-
53353: talousministeriön alainen eläinlääkintä- ja elin-      töön. Yhdistyneiden kansakuntien 1972 Tuk-
53354: tarvikelaitos sekä elintarvikevirasto valvovat         holmassa järjestämän "Ihminen ja ympäristö"
53355: kukin osaltaan lihantarkastuslain nojalla ta-          -kokouksen seurauksena käynnistyi useissa
53356: pahtuvaa toimintaa.                                    maissa erityisen ympäristölainsäädännön val-
53357:     Kuluttajan suojaamiseksi terveydellisiltä hai-     mistelu, ja ympäristönsuojelun yleislakeja sekä
53358: toilta ja taloudellisilta vahingoilta suoritetaan      sen osa-alueiden erityislakeja on säädetty jo
53359: maidon tarkastus sen mukaan kuin maidontar-             1970-luvulta alkaen runsaasti eri maissa. Se,
53360: kastuslaissa (558/46) säädetään. Maidontarkas-         mitä ympäristöterveydenhuollon alueesta on
53361: tuksella tarkoitetaan maidontarkastuslaissa tar-       sisällytetty uusiin ympäristölakeihin ja mitä
53362: kastusta sekä siihen kuuluvaa maidon tuotan-           jätetty yleiseen terveydenhoitolaisäädäntöön,
53363: non, käsittelyn, kuljetuksen ja kaupan hygiee-         vaihtelee maittain suuresti kuin myös vastuu-
53364: nistä valvontaa. Maidontarkastustoiminnan              alueiden jako eri viranomaisten kesken. Useissa
53365: yleinen suunnittelu, ohjaus ja valvonta kuulu-         maissa ympäristönsuojelutehtävät kuuluvat eri-
53366: vat maa- ja metsätalousministeriölle. Elintarvi-       tyiselle ympäristöviranomaiselle, jolle on myös
53367: kevirastolla on myös joitakin tehtäviä maidon-         saatettu siirtää aikaisemmin terveydenhoitovi-
53368: tarkastuslain nojalla. Maa- ja metsätalousmi-          ranomaiselle kuuluneita tehtäviä.
53369:  nisteriö valmistelee parhaillaan lihantarkastus-         Vain harvoissa maissa ympäristöterveyden-
53370: ja maidontarkastuslain uudistusta.                     huollon tehtävät kuuluvat yhden ainoan minis-
53371:                                                        teriön alaisuuteen. Eräät asiat, joista oli sään-
53372:      Kaupan pidettävän margariinin, voi-kasviöl-       nöksiä ennen kuin varsinaiset ympäristölait
53373: jyseoksen ja rasvasekoitteiden laatua säännel-         säädettiin, ovat edelleen siinä ministeriössä tai
53374:  Jään eräistä elintarvikerasvoista annetussa lais-     viranomaisessa, joissa ne alunperin olivat. Var-
53375:  sa (1/79). Lain säännösten valvonta on jaettu         haisimmat ympäristöterveydenhuoltoa koske-
53376: maa- ja metsätalousministeriön ja eläinlääkin-         vat säännökset käsittelivät yleistä hygieniaa,
53377:  tä- ja elintarvikelaitoksen sekä toisaalta elintar-   vesien pilaantumisen estämistä tai haittaa aihe-
53378:  vikeviraston kesken.                                  uttavia teollisuuslaitoksia. Ympäristötervey-
53379:      Elintarvikelaissa, maidontarkastuslaissa ja       denhuollon eri osa-alueista turvallisen juoma-
53380:  eräistä elintarvikerasvoista annetussa laissa pai-    veden saannin varmistaminen on useimmissa
53381:  kallinen valvonta kuuluu kunnan viranomaisel-         Euroopan maissa ollut terveysviranomaisten
53382:  le.                                                   tehtävänä viime vuosisadalta saakka, ja tämä
53383:      Elintarvikkeiden    maahantuontivalvontaan        alue on lainuudistuksista huolimatta useimmi-
53384:  liittyviä tehtäviä on lähinnä tullilaitoksella,       ten säilynyt terveysviranomaisilla. Ilman laatua
53385:  mutta erityistehtäviä on myös maa- ja metsä-          koskeva lainsäädäntö on harvoja poikkeuksia
53386:  talousministeriöllä sekä eläinlääkintä- ja elin-      lukuunottamatta huomattavasti uudempaa
53387:  tarvikelaitoksella.                                   kuin talousvettä koskeva lainsäädäntö, ja se
53388: 2 340191G
53389: 10                                      1994 vp -    HE 42
53390: 
53391: kuuluukin useimmissa maissa uusien ympäris-         periaatteessa samanlaisena koko maata. Aikai-
53392: töviranomaisten toimialaan. Ilmansuojelun val-      sempaa taaja-asutusalueita ja puolustusvoimia
53393: vonta on eräissä maissa hajautettu siten, että      koskevia erityismääräyksiä ei ole sisällytetty
53394: teollisuuden aiheuttaman ilman pilaantumisen        uuteen lakiin.
53395: valvonta kuuluu eri ministeriölle kuin liiken-         Lain mukaan hallitus antaa terveydensuoje-
53396: teen aiheuttaman ilman pilaantumisen valvon-        lua koskevia yleisiä määräyksiä. Hallitus voi
53397: ta. Melukysymykset lukuun ottamatta liikenne-       myös valtuuttaa kunnat antamaan lisämäärä-
53398: melua ovat joko terveys- tai ympäristölainsää-      yksiä. Keskushallintoviranomaiset, sosiaalihal-
53399: dännössä.                                           litus ja valtion luonnonhoitolaitos (Statens
53400:    Elintarvikevalvonta perustuu tuotevalvonnan      Naturvårdsverk) voivat täydentää hallituksen
53401: osalta usein eri lainsäädäntöön kuin hygieniaa      antamia määräyksiä yleisillä ohjeilla. Sosiaali-
53402: koskeva valvonta, jota koskevat säädökset           hallituksen valvonta ja ohjeistus koskee muun
53403: saattavat olla terveydenhoitolain säädöksissä.      muassa huoneistojen käyttöä eri tarkoituksiin,
53404:    Sen lisäksi, että ympäristöterveydenhuollon      ilman epäpuhtauksia, melua ja muita vastaavia
53405: toimintojen jakaantuminen eri viranomaisille        haittoja rakennusten sisällä. Luonnonhoitolai-
53406: vaihtelee maittain suuresti, myös tehtävien si-     toksen vastaavat tehtävät koskevat rakennus-
53407: joittuminen keskus- ja paikallishallintoon on       ten ulkopuolisen ilman epäpuhtauksia, melua
53408: hyvin vaihtelevaa. Tähän vaikuttaa ratkaise-        ja muita ympäristöhaittoja, jätevesiä ja jätteitä,
53409: vasti se, miten paikallishallinto yleensä on        lannan ja lietteen levittämistä sekä muuta
53410: kussakin maassa järjestetty. Ympäristötervey-       käsittelyä.
53411: denhuollon hallinnointi voi olla keskitettyä           Terveydensuojelulain mukaan kunta vastaa
53412: siten, että ministeriöiden tai keskushallintoyk-    terveydensuojelusta alueellaan, ja jokaisessa
53413: siköiden määräysvalta ulottuu paikalliselle ta-     kunnassa tulee olla ympäristön- ja terveyden-
53414: solle saakka, kun taas useissa maissa kes-          suojelulautakunta. Lautakunnan vaikutusta
53415: kushallinnolle on lainsäädännössä annettu val-      kunnalliseen kaavoitukseen painotetaan laissa
53416: tuutus antaa ohjeita, joita paikallishallinto       enemmän kuin aikaisemmin.
53417: noudattaa. Usein ohjeidenantovaltuus koskee            Asunnontarkastusta koskevat pykälät on
53418: epäpuhtauksien terveydellisiä raja-arvoja. Ilma-    poistettu, mutta lautakunnan valvonta erinäi-
53419: ja vesiasiat ovat useasti keskitetymmin hallin-     siin huoneistoihin nähden on ulotettu käsittä-
53420: noituja kuin meluasiat, jotka useissa maissa on     mään muun muassa koulut, esikoulut, hoito-
53421: määrätty kunnallisten viranomaisten hoidetta-       kodit, vanhusten palvelutalot, lastentarhat ja
53422: viksi. Eri maiden lainsäädännön kirjavuuden ja      oppilaskodit. Tiettyjä toimintoja tai laitoksia,
53423: lainsäädännössä tapahtuvien jatkuvien muutos-       esimerkiksi hotelleja, urheilulaitoksia, uimaloi-
53424: ten takia ei ole osoitettavissa "mallimaata",       ta, uimarantoja ja huoneistoja, joissa yleisölle
53425: jossa tehdyt lainsäädännölliset ja hallinnolliset   annetaan terveyskäsittelyjä, ei saa ottaa käyt-
53426: ratkaisut soveltuisivat terveydenhoitolain uu-      töön, ennenkuin ilmoitus käyttöönotosta lau-
53427: distamisen perustaksi.                              takunnalle on tehty.
53428:                                                         Merkittävä muutos aikaisempaan lakiin näh-
53429:                                                     den on se, että juomavettä koskevat säännökset
53430: Ruotsi                                              on siirretty terveydensuojelulainsäädännöstä
53431:                                                     elintarvikelainsäädäntöön. Valtion elintarvike-
53432:    Ruotsin terveydenhoitolaki (hälsovårdsstad-      laitos (Statens Livsmedelsverk) antaa juoma-
53433: ga) vuodelta 1958 oli sisällöltään varsin saman-    vettä koskevat määräykset. Toinen olennainen
53434: lainen Suomen terveydenhoitolain kanssa. Uusi       muutos on, että laissa ei enää anneta lautakun-
53435: terveydensuojelulaki (hälsoskyddslagen) tuli        nan jäsenten koulutusta koskevia vaatimuksia.
53436: voimaan vuonna 1983. Terveydensuojelulaki           Vuosikertomuksia koskeva vaatimus on pois-
53437: on luonteeltaan puitelaki, ja se sisältää paljon    tettu. Lautakunnan mahdollisuuksia puuttua
53438: vähemmän säännöksiä kuin edellinen laki. Laki       kiinteistöjen huonoon hoitoon on vahvistettu.
53439: asettaa vähimmäisvaatimukset eri terveyden-            Ympäristönsuojelulaki tuli Ruotsissa voi-
53440: suojelun toiminnoille. Määräykset on sovitettu      maan vuonna 1969, ja sen sisältö tarkistettiin
53441: läheiseen ympäristöä koskevaan lainsäädän-          vuonna 1981. Se on laki, joka kattaa ympäris-
53442: töön, lähinnä ympäristönsuojelulainsäädän-          töhaitat kuten ilman ja veden saastumisen sekä
53443: töön. Lain tarkoituksena ei ole ollut lisätä        melun. Sen mukaan ympäristölle haitallinen
53444: aikaisemman lain vaatimuksia. Laki koskee           laitos on sijoitettava siten, että toiminnan
53445:                                           1994 vp -'- HE 42                                        II
53446: 
53447: tarkoitus voidaan saavuttaa mahdollisimman            jalla tapahtuvan paikallisen suunnittelun koor-
53448: vähällä etujen loukkaamisella ja haitalla ilman       dinointi.
53449: ylimääräisiä kustannuksia. Pääperiaate on, että          Terveydenhoitolain mukaan on jokaisessa
53450: haitta on voitava estää niin pitkälle kuin            maan kunnassa oltava terveyslautakunta, jolla
53451: käytännössä on mahdollista ja että tarpeetto-         on oikeus ja velvollisuus puuttua kaikkiin
53452: mia haittoja ei tule hyväksyä missään olosuh-         hygieenisiin kysymyksiin. Laissa on määräyksiä
53453: teissa. Ruotsissa on valmistunut ehdotus uu-          myös lautakunnan kokoonpanosta.
53454: deksi ympäristölaiksi vuonna 1992.                       Terveydenhoitolaissa on pääpaino toimenpi-
53455:    Ympäristökysymysten hallinto on pääosin            teillä tarttuvien tautien leviämisen ehkäisemi-
53456: ympäristö- ja luonnonvarainministeriön alai-          seksi. Ympäristöhygieenisistä asioista terveys-
53457: nen. Luonnonhoitolaitos on tärkein hallintovi-        lautakunta käsittelee terveydenhoitolain mu-
53458: ranomainen ympäristön suunnittelussa ja hoi-          kaan seuraavia: puhtaanapito, juomavesi- ja
53459: dossa. Sillä on sekä päätöksentekijän että            elintarvikehygienia, vahinkoeläimet, asunto- ja
53460: neuvonantajan tehtävä.                                kouluhygienia, ilmahygienia, leirintäalueiden ja
53461:                                                       kokoontumishuoneistojen hygieeniset kysy-
53462:                                                       mykset, eläintenpito taaja-asutusalueilla, uima-
53463: Norja                                                 vesi ja melu. Terveyslautakunnalla on lisäksi
53464:                                                       muista laeista johtuvia tehtäviä muun muassa
53465:    Terveydenhoitolaki annettiin Norjassa vuon-        elintarvikevalvonnassa, vesien pilaantumisen
53466: na 1960, ja pääpiirteissään se on edelleen            estämisessä sekä teurastamojen ja lihanjalostus-
53467: voimassa. Lakia on muutettu etenkin hallinnol-        laitosten valvonnassa.
53468: listen ja toimivaltakysymysten suhteen.                  Terveydenhoitolaki velvoittaa terveyslauta-
53469:     Ympäristöterveydenhuollon keskushallinto          kuntia antamaan terveydenhoitomääräyksiä.
53470: on hajanainen ja se koostuu terveysministeri-         Erityistapauksissa voi kuningas antaa määrä-
53471: östä, sosiaaliministeriöstä sekä kansanterveys-       yksiä, jotka koskevat kaikkia, useita tai yksit-
53472: laitoksesta.                                          täisiä maan kuntia.
53473:     Terveysministeriön alaisella terveyshallituk-
53474: sella (helsedirektoratet) on uudelleen organi-
53475: soinnin jälkeen (1983), jolloin se erotettiin         Tanska
53476: sosiaaliministeriöstä, ratkaisuvalta terveyskysy-
53477: myksissä. Ympäristöön liittyvän terveydenhoi-            Ympäristöterveydenhuollosta vastasi Tans-
53478: don osasto (avdelningen for miljörettet helse-        kassa 1970-luvulle saakka terveysviranomai-
53479: vern) on asiantuntijaviranomainen muun mu-            nen. Vuonna 1973 annettiin ympäristönsuoje-
53480: assa ympäristöhygieniaan, elintarvikevalvon-          lulaki, jota tarkistettiin vuonna 1983. Ympäris-
53481: taan, ravitsemukseen, terveyskasvatukseen ja          töterveysasiat siirrettiin lähes kokonaisuudes-
53482: epidemiologiaan liittyvissä kysymyksissä.             saan ympäristöministeriölle ja sen alaiselle ym-
53483:     Sosiaaliministeriössä on terveydenhoito-osas-     päristöhallitukselle. Ympäristöhallituksella on
53484: to, jonka tehtävänjako terveysministeriöön            valvontavastuu ja se on antanut määräyksiä,
53485: nähden on epäselvä. Osaston tehtäviä ovat             jotka koskevat ilman, maan ja veden saastu-
53486: lähinnä terveyspoliittiset ja -taloudelliset asiat.   mista, merien saastumista, jätehuollon ja vie-
53487:     Kansanterveyslaitos (Statens Institutt for        märöinnin valvontaa, öljyvahinkoja ja haital-
53488:  Folkehelse) on tutkimuksia suorittava, asian-        listen kemikaalien vuotoja mukaanluettuina
53489:  tuntijaneuvoja antava sekä eräissä asioissa kes-     toimenpiteet onnettomuustapauksissa, torjun-
53490:  kushallintoa vastaava yksikkö. Päätehtävät           ta-aineiden valvontaa sekä radioaktiivisten ai-
53491:  ovat tartuntatautien ehkäisyssä, ympäristöhy-        neiden valvontaa. Vedenhankintalain (1978)
53492:  gieniassa, sosiaalilääketieteessä sekä immuno-       nojalla myös tämä alue kuuluu ympäristöhal-
53493:  logiassa. Ympäristöhygienian ja sosiaalilääke-       lituksen valvontaan. Tanskassa tuli voimaan
53494:  tieteen osastoja on 1980-luvun alussa vahvistet-     vuonna 1992 uusi ympäristönsuojelulaki.
53495:  tu.                                                     Vuoden 1988 alusta Tanskassa aloitti toimin-
53496:     Ympäristöministeriö perustettiin Norjassa         tansa terveysministeriö.
53497:  vuonna 1972. Sillä on laaja vastuualue useim-           Lääkintöhallitus, joka terveysministeriön pe-
53498:  milla ympäristönsuojelun osa-alueilla, kuten         rustamiseen saakka oli sisäministeriön alainen,
53499:  vesi, ilma, melu ja jätehuolto. Sen tehtäviin        toimii terveysministeriön alaisena riippumatto-
53500:  kuuluu rakennus- ja kaavoituslain (1965) no-         mana neuvonantajana terveysasioissa. Suurin
53501: 12                                       1994 vp -    HE 42
53502: 
53503: osa elinympäristöön liittyvistä lääkintöhallituk-    siksi valvontaa avustaviksi ohjearvoiksi. Suosi-
53504: sen toimista kuitenkin siirrettiin ympäristömi-      tuksia on annettu muun muassa melun tervey-
53505: nisteriölle sen perustamisen yhteydessä.             dellisistä ohjearvoista sekä melun mittaamisesta
53506:    Ympäristöministeriössä on myös lääketieteel-      ja meluun liittyvien valitusten käsittelystä,
53507: listä asiantuntemusta, mutta läheistä yhteistyö-     asuntojen kunnosta ja hoidosta, huoneilman
53508: tä yhteisten toimikuntien tai epävirallisen yh-      formaldehydistä ja mikrobeista sekä ilmanvaih-
53509: teistyön muodossa lääkintöhallituksen kanssa         dosta ja lämpötiloista. Lisäksi ohjeita on an-
53510: ylläpidetään.                                        nettu kunnallisen terveydenhuollon järjestämi-
53511:    Kuntatasolla tavallisin järjestely on, että       sestä kemiallisissa vaaratilanteissa ja koulujen
53512: kunnanhallituksen tehtävät ympäristöasioissa         terveydellisten olojen valvonnasta. Lääkintö-
53513: on osoitettu lautakunnille, esimerkiksi teknisel-    hallituksen lakkauttamisen yhteydessä maalis-
53514: le lautakunnalle. Hallinnon järjestely vaihtelee     kuussa 1991 terveydenhoitolain ohjausta ja
53515: kunnan asukasluvun mukaan. Lääketieteellis-          valvontaa koskevat tehtävät siirtyivät sosiaali-
53516: hygieenistä asiantuntemusta edustaa virkalää-        ja terveyshallitukseen, josta ne edelleen siirret-
53517: kärijärjestelmä, mutta lainsäädännön virkalää-       tiin sosiaali- ja terveysministeriöön syyskuussa
53518: kärille antamat valtuudet ovat vähäiset. Elin-        1992.
53519: tarvikevalvonta on eläinlääkintöviranomaisten           Elintarvikkeiden osalta ohjeita on annettu
53520: ja asuntohygienia rakennusvalvontaviran-             elintarvikkeiden kuljetuslaatikoiden käytöstä ja
53521: omaisten vastuulla.                                  väärinkäytöstä aiheutuvista epäkohdista, tar-
53522:    Ympäristöministeriön alainen kaavoitushalli-      joilukioskista ja katukeittiöstä, pehmeäjäätelön
53523: tus vastaa kaikesta valtakunnallisesta ja alueel-    myyntilaitteista sekä elintarvikkeiden myynnis-
53524: lisesta suunnittelusta. Suunnittelu on julkista      tä kioskeista ja huoltoasemilta.
53525: siten, että läänejä ja kuntia koskevista suunni-         Maa- ja metsätalousministeriö on antanut
53526: telmista on tiedotettava ja yleinen kuuleminen        ohjeita omalla toimialallaan.
53527: on välttämätöntä, ennen kuin suunnitelma hy-            Talousveden osalta sosiaali- ja terveyshallitus
53528: väksytään paikallisesti.                             (sosiaali- ja terveysministeriö) on antanut mää-
53529:                                                      räyksiä muun muassa talousveden terveydelli-
53530:                                                      sistä laatuvaatimuksista, laadun valvonnasta
53531: 2.3. Nykytilan arviointi                              sekä talousveden käsittelyyn käytettävistä ai-
53532:                                                       neista.
53533: Yleistä                                                  Aiemmin ympäristönsuojelulainsäädännön
53534:                                                      puuttuessa terveydenhoitolain vaarallisten lai-
53535:    Nykyisen terveydenhoitolain yksityiskohtai-        tosten sijoittamista koskevilla säännöksillä on
53536: suuden ja systematiikan takia lain toteuttami-        huomattavasti edistetty myös ympäristönsuoje-
53537: nen käytännössä on ollut yleensä helppoa,             lun tavoitteita. Ympäristönsugjelulainsäädän-
53538: mutta eräissä tapauksissa on ollut vaikeuksia         nön kehittymisen seurauksena terveydenhoito-
53539: säännösten soveltamisessa tilanteissa, joita lain-    lainsäädännön ja ympäristönsuojelulainsäädän-
53540: säädännössä ei ole yksilöity. Säännösten yksi-        nön soveltamisalat ovat osin päällekkäisiä.
53541: tyiskohtaisuus on koettu hyväksi muun muassa          Päällekkäisyydestä on aiheutunut viranomais-
53542: valvontakohteiden määrittelyssä. Lain avulla          ten välisiä toimivaltaongelmia siitä huolimatta,
53543: on varsin tehokkaasti pystytty ehkäisemään           että terveydenhoitolakiin on pyritty tekemään
53544: terveyshaittojen syntymistä.                          muun lainsäännön uudistamisesta johtuvat
53545:    Säännösten yksityiskohtaisuudesta huolimat-        välttämättömät muutokset ja tarkennukset. Vi-
53546: ta terveydenhoitolaki on osoittautunut jousta-        ranomaisten välisiä toimivaltakysymyksiä on
53547: vaksi siten, että myös uusien, aikaisemmin           jouduttu ratkomaan ylemmissä oikeusasteissa.
53548: tuntemattomien terveyshaittaa aiheuttavien te-
53549: kijöiden, kuten esimerkiksi formaldehydin ja
53550: radonin, aiheuttamia haittoja on voitu sen           Lain uudistamistarve
53551: avulla ehkäistä.
53552:    Lääkintöhallitus ja sittemmin sosiaali- ja          Väestö- ja elinkeinorakenteen muuttuminen,
53553: terveyshallitus ovat antaneet kunnallisille, ym-     yhteiskunnan teknistyminen ja yleinen vauras-
53554: päristöterveydenhuollosta vastaaville viran-         tuminen, kaupungistuminen sekä terveyden-
53555: omaisille lakia ja asetusta täydentäviä määrä-       huollon kehittyminen ovat muuttaneet terveys-
53556: yksiä ja ohjeita. Ohjeissa on suosituksia erilai-    haitan käsitettä ja luonnetta huomattavasti
53557:                                            1994 vp -    HE 42                                            13
53558: 
53559: siitä ajankohdasta, kun nykyinen terveydenhoi-         terveydensuojeluviranomainen voi ilmoituksen
53560: tolaki säädettiin. Ympäristöperäinen terveys-          saatuaan asettaa toiminnanharjoittajalle vel-
53561: haitta on laajentunut mikrobiologisista riskeis-       voitteita mahdollisen terveyshaitan ehkäisemi-
53562: tä, jotka edelleen ovat olemassa, myös kemial-         seksi. Yksityiskohtaiset luettelot ja tekniset
53563: lisiin, fysikaalisiin ja psykososiaalisiin ympäris-    määräykset tulisi poistaa laista ja siirtää ne
53564: tötekijöihin. Tiedon lisääntyessä elinympäris-         asetukseen.
53565: tön vaikutuksesta väestön terveyteen ympäris-             Terveyshaittaa aiheuttavien laitosten ja teh-
53566: tön pilaanturnisen aiheuttamia riskitekijöitä          taiden hyväksymistä koskevat menettelysään-
53567: pyritään entistä tehokkaammin vähentämään.             nökset ovat muuttuneet. Sijoituslupa, joka
53568:     Elinympäristössä tapahtuneet muutokset se-         edelleen sisältyisi terveydensuojelulakiin, hae-
53569: kä elinympäristön tilaa ja sen merkitystä kos-         taan ja myönnetään ympäristölupamenettely-
53570: kevan tiedon lisääntyminen yhdessä asenteissa          laissa säädetyssä järjestyksessä. Sijoituslupaa ja
53571: ja arvostuksissa tapahtuneiden muutosten               sen käsittelyä koskevat säännökset ovat myös
53572: kanssa ovat johtaneet lainsäädännöllisiin uu-          olleet puutteellisia luvan laajaan merkitykseen
53573: distuksiin kaikkialla maailmassa. Ympäristön-          nähden. Luvan myöntämisen edellytyksiä ja
53574: suojelun eri lohkoille on myös Suomessa kehit-         käsittelyä huomioon ottavia seikkoja täsmen-
53575: tynyt oma erityislainsäädäntönsä. Useat näistä         nettäisiin terveydensuojelulaissa.
53576: säädöksistä koskevat myös ihmisen terveyttä.              Terveydenhoitolain säännös, jonka mukaan
53577: Elinympäristön terveydellistä merkitystä koske-        terveyshaittaa aiheuttavaa toimintaa koskevaa
53578: van tiedon lisääntyessä myös kansalaisten halu         lupaa ei edellytetä silloin, kun toiminnan sijoit-
53579: vaikuttaa omaa elinympäristöään koskevaan              tuminen on säädetty asema- tai rakennuskaa-
53580: päätöksentekoon on lisääntynyt. Voimassa ole-          vassa, ei ole kaikissa tapauksissa terveydensuo-
53581: va terveydenhoitolaki ei tältä osin enää vastaa        jelun kannalta riittävä. Kaavamääräyksin ei
53582:  nykyajan tarpeita.                                    yleensä voida riittävän tarkasti määritellä hait-
53583:     Terveydenhoitolaissa on runsaasti hyvin yk-        taa aiheuttavaa toimintaa eikä näin ollen tOi·
53584:  sityiskohtaisia, teknisiä säännöksiä, jotka toi-      minnalle mahdollisesti määriteltäviä ehtoja voi-
53585:  saalta ovat tehneet lain soveltamisen käytän-         da yksilöidä etukäteen. Tästä johtuen viittaus
53586:  nön valvontatoiminnassa yleensä helpoksi,             kaavaan tulisi poistaa.
53587:  mutta aiheuttaneet vaikeuksia silloin, kun kä-           Puhtaanapitoa ja viemäröintiä koskevat
53588:  siteltävä asia ei ole kuulunut laissa yksilöityihin   säännökset ovat monilta osin päällekkäisiä
53589:  kysymyksiin. Toisaalta lain valvontaa koskevat        vesi- ja jätehuoltosäännösten kanssa, eikä niille
53590:  yksityiskohtaiset säännökset ovat sitoneet val-       kaikille ole terveydellisiä perusteita. Säännöksiä
53591:  vontaresursseja terveydensuojelun kannalta            olisi tarkistettava siten, että ne sisältäisivät vain
53592:  usein toissijaisiin kohteisiin. Esimerkiksi yksi-     terveydellisten olojen turvaamiseksi tarpeelliset
53593:  tyiskohtaiset luettelot kaupan pidettävistä tuot-     määräykset.
53594:  teista elintarvikekioskeissa ja halleissa eivät          Terveydenhoitolaista puuttuu huomattavia
53595:  läheskään aina perustu elintarvikehygieenisiin        ihmismääriä kokoavia tilaisuuksia koskevat
53596:  syihin, vaan niillä on pyritty jopa sääntelemään      säännökset. Sanottujen tilaisuuksien yhteydessä
53597:  eri kauppamuotojen keskinäistä asemaa.                saastunut talousvesi, elintarvikkeiden virheelli-
53598:     Voimaan tullut ympäristönsuojelun erityis-         nen käsittely sekä puutteelliset hygieeniset jär-
53599:  lainsäädäntö sekä lainsäädännön uudistus-             jestelyt voivat aiheuttaa hyvinkin laajalle vai-
53600:  hankkeet edellyttävät myös terveydenhoitolain         kuttavia tautiepidemioita ja jopa huomattavia
53601:  tarkistamista.                                        taloudellisia tappioita.
53602:     Tällaisia lakeja ovat muun muassa ympäris-            Euroopan talousalueesta tehty sopimus
53603:  tölupamenettelylaki, jätelaki, ilmansuojelulaki,      (ETA-sopimus) edellyttää Suomen lainsäädän-
53604:  meluntorjuntalaki, vesilaki, tartuntatautilaki,       nön harmonisointia sopimuksessa mainittujen
53605:  työturvallisuuslaki, kemikaalilaki (744/89), ra-      direktiivien osalta. Terveydensuojelulain sään-
53606:  kennuslaki ja eläinlääkintähuoltolaki (685/90).       nöksissä on otettu huomioon talousveden laa-
53607:     Terveydenhoitolakiin sisältyvä luettelo en-        tua sekä yleistä elintarvikehygieniaa koskevien
53608:  nakkotarkastusta ja hyväksyntää edellyttävistä        direktiivien periaatteet.
53609:  huoneistoista on sanamuodoltaan ja asiallisesti          Keskeisimmät terveyshaitan arvioimiseksi
53610:  vanhentunut. Hallintomenettelyssä pyritään            annettavat yleiset ohjeet tulee säätää annetta-
53611:  nykyisin luopumaan lupamenettelyistä ja kor-          viksi keskitetysti sosiaali- ja terveysministeriön
53612:  vaamaan ne ilmoitusmenettelyillä. Toisaalta           päätöksillä. Sitovia määräyksiä koskevat sään-
53613: 14                                        1994 vp -    HE 42
53614: 
53615: nökset tulisi uudistaa ottaen huomioon nor-               Ehdotetun terveydensuojelulain lisäksi myös
53616: minannossa nykyisin noudatettavat yleiset pe-         useissa muissa laiessa yhtenä suojeltavana oi-
53617: riaatteet.                                            keushyvänä on väestön terveys. Tällaisia lakeja
53618:                                                       ovat muun muassa ilmansuojelulaki, meluntor-
53619:                                                       juntalaki, vesilaki, jätelaki, kemikaalilaki, sätei-
53620: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset                  ly laki, elintarvikelaki, lihantarkastuslaki, mai-
53621:    ehdotukset                                         dontarkastuslaki, tuoteturvallisuuslaki, tuote-
53622:                                                       vastuulaki sekä rakennuslaki. Sanottujen sää-
53623: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi      dösten lisäksi myös monien muiden lakien
53624:                                                       avulla suojeliaan ihmisen terveyttä tai niillä
53625:    Elinympäristön terveellisyyteen vaikuttavat        pyritään vaikuttamaan elinympäristön terveel-
53626: väestön lisääntyminen, kaupungistuminen, te-          lisyyteen.
53627: ollistuminen, yleisen elintason nousuun liitty-           Tietämys elinympäristön terveellisyyteen vai-
53628: vän hygienian parantuminen, kulutushyödyk-            kuttavista tekijöistä on lisääntynyt tutkimus-
53629: keiden sekä palvelujen määrän ja käytön li-           menetelmien kehittyessä. Varsinkin epidemiolo-
53630: sääntyminen. Yhdyskuntarakenteen muutos on            gisten ja toksikologisten tutkimusmenetelmien
53631: toisaalta lisännyt elinympäristöön kohdistuvaa        kehittyminen on parantanut elinympäristön
53632: kuormitusta. Liikenteestä sekä energiantuotan-        terveysriskien arviointimahdollisuuksia. Perin-
53633: nosta elinympäristöön joutuvat päästöt muo-           teisten, lyhyellä aikavälillä vaikuttavien mikro-
53634: dostavat merkittävän osan elinympäristössä            biologisten ja hygieenisten vaaratilanteiden rin-
53635: esiintyvistä potentiaalisista terveyshaitoista. Te-   nalla säätelyn tarve on myös lisääntynyt useista
53636: ollisen toiminnan vaikutukset ulottuvat entistä       lähteistä peräisin olevien, kemiallisten alti~tei
53637: laajemmalle ja ovat aikaisempaa monimuotoi-           den pitkäaikaisvaikutusten ehkäisemiseksi.
53638: sempia. Asutuksen ja teollisen toiminnan kes-             Tiedon lisääntyessä kansalaiset ovat yhä
53639: kittymisen myötä toimintojen paikallinen vai-         kiinnostuneempia vaikuttamaan elinympäris-
53640: kutus elinympäristön terveydelliseen laatuun          tön laatuun. Vaikuttaminen on mahdollista
53641: lisääntyy. Tällöin myös mahdollisen ympäris-          vain, jos kansalaisten käytettävissä on riittäväs-
53642: töonnettomuuden seuraukset saattavat ulottua           ti tietoa elinympäristön terveydellisistä riskite-
53643: laajoille alueille. Elinympäristöstä aiheutuvat        kijöistä. Ehdotuksen eräänä tavoitteena on
53644: terveyshaitat tulisi kyetä ehkäisemään mahdol-        myös ollut terveydensuojelua koskevan yleisen
53645: lisimman varhaisessa vaiheessa kulloinkin tie-         tiedon tason parantaminen.
53646: dossa ja käytettävissä olevien mahdollisuuksien           Ehdotettu terveydensuojelulaki on pääasias-
53647: mukaan.                                                sa puitelaki, joka sisältää terveydensuojelun
53648:    Ehdotetun terveydensuojelulain tavoitteena         yleiset tavoitteet sekä säännökset oikeudesta
53649: on korostaa elinympäristön terveellisyyden yl-         puuttua terveyshaittaa aiheuttavaan toimin-
53650: läpitämisen ja edistämisen merkitystä kaikessa         taan. Lain tavoitteena on erityisesti lisätä pai-
53651: toiminnassa.                                           kallisten terveysviranomaisten asiantuntemusta
53652:    Lakiehdotuksen tarkoituksena on selkeyttää         ja mahdollisuuksia uusien, ennalta arvaamatto-
53653: terveydensuojelun hallintoa. Elinympäristöstä          mien terveyshaittojen tunnistamiseksi. Jousta-
53654: mahdollisesti aiheutuvien terveyshaittojen arvi-       vin säännöksin pyritään edistämään paikallis-
53655: ointi on terveydenhuollon ammattihenkilöiden           ten olosuhteiden huomioon ottamista tervey-
53656: tehtävä. Tästä syystä terveydensuojelulain to-         densuojelun suunnittelussa ja valvonnassa. Yh-
53657: teuttaminen kuuluisi edelleen sosiaali- ja terve-      teistyö lisääntyy erityisesti ympäristönsuojelu-
53658: ysministeriön hallinnonalalle. Nykyisen tervey-        viranomaisten kanssa.
53659: denhoitolain toteuttaminen on kuulunut sosi-
53660: aali- ja terveysministeriön sekä eräiltä osin
53661: maa- ja metsätalousministeriön hallinnonaloille       3.2. Keskeiset ehdotukset
53662: sekä elintarvikevirastolle. Terveysviranomais-
53663: ten toimivaltaa on ehdotuksessa tarkistettu              Ehdotus terveydensuojelulaiksi sisältää ne
53664: koskemaan elinympäristön laatua vain siltä            yleiset periaatteet ja säännökset, joiden avulla
53665: osin kuin sillä on vaikutusta väestön ja yksilön      elinympäristön terveydellinen laatu voidaan
53666: terveydentilaan. Hallintoa on pyritty rationali-      turvata.
53667: soimaan väittämällä päällekkäisten lupa-, il-            Ehdotuksen mukaan elinympäristöön vaikut-
53668: moitus- ja hyväksymismenettelyjen säätämistä.         tava toiminta on käytettävissä olevien mahdol-
53669:                                           1994 vp -    HE 42                                          15
53670: 
53671: lisuuksien mukaan suunniteltava siten, että           tus vesilaitoksen sekä pakattua talousvettä toi-
53672: ylläpidetään ja edistetään väestön ja yksilön         mittavan laitoksen vedenottopaikasta ja veden
53673: elinympäristön terveellisyyttä. Terveyshaittaa        käsittelytavasta asianmukaisen valvonnan to-
53674: aiheuttaviin asetuksessa mainittuihin toimintoi-      teuttamiseksi. Terveellisen talousveden saami-
53675: hin olisi ehdotuksen mukaan oltava ympäris-           seksi ja kunnallisteknillisten toimintojen tur-
53676: tölupaviranomaisen myöntämä lupa. Lisäksi             vaamiseksi lakiehdotuksessa, kuten nykyisessä
53677: eräistä elinympäristön terveydelliseen tilaan         terveydenhoitolaissa, säädettäisiin liittymisvel-
53678: vaikuttavista toiminnoista olisi ilmoitettava ter-    vollisuudesta yleiseen vesijohtoon. Kunnan ter-
53679: veydensuojeluviranomaiselle asianmukaisen val-        veydensuojeluviranomainen voisi päättää poik-
53680: vonnan toimeenpanemiseksi.                            keuksista yleisestä liittymisvelvollisuudesta.
53681:     Myöntäessään toimintaan luvan ympäristö-              Ehdotukseen sisältyy yleinen säännös jättei-
53682: lupaviranomainen voisi asettaa toiminnan har-         den ja jätevesien terveyshaittojen ehkäisemisek-
53683: joittamista koskevia ehtoja terveyshaittojen eh-      si. Jätehuollon valvonta perustuu kuitenkin
53684: käisemiseksi. Toiminnasta tehtyä ilmoitusta kä-       pääasiassa myös terveydellisten seikkojen osal-
53685: sitellessään terveydensuojeluviranomainen voisi       ta jätelakiin. Vastaavasti kuten vesijohtoon
53686: antaa kieltoja, määräyksiä tai ohjeita tervey-        liittymisestä on säädetty, säädetään myös vie-
53687: dellisten epäkohtien syntymisen estämiseksi.          märiin liittymisestä.
53688:     Ilmoitus olisi ehdotuksen mukaan tehtävä              Rakennusten ja niiden ympäristön terveelii-
53689: mahdollista terveyshaittaa aiheuttavan työtilan       syyden turvaamiseksi ehdotetaan säädettäväksi
53690:  tai terveydellisiltä vaikutuksiltaan sitä vastaa-    yleinen velvoite ylläpitää ja edistää väestön ja
53691:  van toiminnan sijoittamisesta rakennukseen,          yksilön elinympäristön terveellisyyttä rakenta-
53692: jossa on asuinhuoneistoja sekä sellaisen huo-         mista suunniteltessa ja toteutettaessa.
53693:  neiston, esim. kokoontumishuoneiston perusta-            Ehdotukseen sisältyy rakennuksen ja sen
53694:  misesta, jonka terveydellisille olosuhteille olisi   ympäristön sekä yleisen alueen varustamisen,
53695:  sen käyttäjämäärän tai toiminnan luonteen            kunnossapidon, hoidon ja käytön terveellisyyt-
53696:  huomioonottaen asetettava erityisiä vaatimuk-        tä koskevat yleiset periaatteet. Rakennukseen
53697:  sia. Ilmoitus olisi myös tehtävä elintarvikehuo-     ja sen perustuksiin käytettävien aineiden sekä
53698:  neiston perustamisesta tai käyttöönotosta, ylei-     kiinteiden varusteiden ja laitteiden tulisi olla
53699:  seen käyttöön tarkoitetun saunan, uimalan,           sellaisia, ettei niistä aiheudu terveyshaittaa.
53700:  kylpylän, uimahallin sekä uimarannan käyt-           Lisäksi ehdotus sisältää ihmisen oleskeluun
53701:  töönotosta sekä eläinten pitoon tarkoitetun          käytettävälle tilalle asetettavat terveydelliset
53702:  rakennuksen tai aitauksen sijoittamisesta ase-       vaatimukset.
53703:  ma- tai rakennuskaava-alueelle. Ilmoitusta ei            Vastaavasti kuin talousveden osalta ehdotus
53704:  olisi kuitenkaan tehtävä silloin, kun asema- tai     sisältää elintarvikkeiden valmistamista, kuljet-
53705:  rakennuskaavassa eläinten pitoon tarkoitettu         tamista, säilyttämistä tai käsittelyä koskevat
53706:  alue sijaitsee maatalousalueella tai jos asian-      terveydelliset periaatteet. Ammatti- tai elinkei-
53707:   omaiselle toiminnalle on säädetty ympäristölu-      notoiminnan yhteydessä myytäväksi tai luovu-
53708:  paviranomaisen hyväksyminen.                         tettavaksi tarkoitettujen elintarvikkeiden käsit-
53709:      Ehdotuksen mukaan kunnan terveydensuo-           telyn terveellisyyden turvaamiseksi toiminnan
53710:  jeluviranomaisen olisi varauduttava erityistilan-    harjoittajan tulisi tehdä ilmoitus elintarvike-
53711:   teisiin. Onnettomuuksien ehkäisemiseksi ter-        huoneistosta ennen sen perustamista tai käyt-
53712:   veydensuojeluviranomaisen tulisi, yhteistoimin-     töönottoa.
53713:   nassa muiden viranomaisten ja laitosten kans-           Väkeä kokoavista yleisistä tilaisuuksista liik-
53714:   sa, ennakolta huolehtia erityisten terveyden        keelle lähtevien epidemioiden ehkäisemiseksi
53715:   vaaraa aiheuttavien tilanteiden ehkäisemiseksi      ehdotukseen sisältyy velvoite tehdä terveyden-
53716:   tarvittavista valmius- ja varotoimenpiteistä.       suojeluviranomaiselle ilmoitus tilaisuudesta
53717:      Ehdotukseen on sisällytetty yleiset vaatimuk-    asianmukaisen valvonnan toteuttamiseksi. Il-
53718:   set talousvetenä käytettävälle vedelle. Lisäksi     moituksen johdosta terveydensuojeluviran-
53719:   ehdotuksessa on velvoitettu suunnittelemaan,        omainen voisi antaa paitsi terveyshaitan ehkäi-
53720:   sijoittamaan, rakentamaan ja hoitamaan ve-          semiseksi tarpeellisia ohjeita ja määräyksiä
53721:   denottamo sekä vesilaitos siten, ettei talousve-    myös rajoittaa tilaisuuden yhteydessä myytävi-
53722:   den terveydellinen laatu vaarannu.                  en tai luovutettavien tuotteiden valikoimaa.
53723:      Talousveden terveydellisen laadun turvaami-      Yleisen tilaisuuden järjestäjä olisi toisaalta vel-
53724:   seksi toiminnan harjoittajan tulee tehdä ilmoi-     vollinen huolehtimaan siitä, että tilaisuuden
53725: 16                                       1994 vp -    HE 42
53726: 
53727: osanottajia varten alueella on toteutettu riittä-    Terveydensuojelun ohjaamisesta ja johtamises-
53728: vät hygieeniset järjestelyt ja että saatavilla on    ta vastaavilla viranomaisilla tulisi olla käytet-
53729: riittävästi terveydelliset vaatimukset täyttävää     tävissään riittävä määräraha terveydensuoje-
53730: talousvettä.                                         luun liittyvän ohjeistuksen ja välittömiä toi-
53731:     Ilma-, vesi- ja maaliikenteen terveydellisten    menpiteitä edellyttävien selvitysten laatimiseen
53732: olojen valvomiseksi ehdotus sisältää liikenne-       sekä asiantuntijapalvelujen hankkimiseen asi-
53733: välineiden elintarvikkeiden käsittelyyn käytet-      antuntija- ja tutkimuslaitoksilta.
53734: tävän tilan ilmoittamista koskevan velvoitteen.         Lain toimeenpanosta vastaavissa kunnissa
53735:     Ehdotus sisältää edelleen velvoitteen suunni-    voidaan toisaalta arvioida saatavan aikaan
53736: tella, varustaa sekä pitää kunnossa ja hoitaa        kustannussäästöjä, koska laki yleisenä puitela-
53737: leirintäalue ja muu vastaava majoittumiseen          kina antaa mahdollisuuden kunnille järjestää
53738: varattu alue sekä uimahalli, kylpylä, sauna,         valvonta kunkin kunnan omien olosuhteiden
53739: uimala, yleiseen käyttöön tarkoitettu uimaran-       mukaisesti paikallinen elinkeinorakenne huo-
53740: ta tai muu vastaava alue siten, ettei alueen         mioon ottaen. Yhteistyötä eri viranomaisten
53741: käytöstä aiheudu terveyshaittaa. Uimaveden           kesken korostava laki lisää valvonnan suju-
53742: laatua on terveydensuojeluviranomaisen sään-         vuutta ja siten parantaa valvonnan tulokselli-
53743: nöllisesti valvottava.                               suutta edellyttämättä erityisiä lisämenoja kun-
53744:    Tauteja levittävien vahinkoeläinten valvomi-      nissa.
53745: seksi esitys sisältää terveydensuojeluviranomai-        Lakiehdotuksen mukaan kunnalla olisi mah-
53746: selle valtuuden määrätä toimenpiteistä vahin-        dollisuus periä maksuja toiminnanharjoittajilta
53747: koeläinten hävittämiseksi silloin, kun niiden        kunnan käsittelemistä ilmoituksista. Samoin
53748: voitaisiin katsoa levittävän tauteja tai muutoin     kunnalla olisi oikeus periä korvaus ilmoitusten
53749: aiheuttavan terveyshaittaa.                          perusteella annettujen määräysten valvonnasta
53750:     Kunnan terveydellisiä oloja koskevan tietä-      sekä talousveden ja uimaveden laadun valvon-
53751: myksen lisäämiseksi terveysviranomaisten tulisi      nasta. Näistä toimenpiteistä saaduilla tuloilla,
53752: aktiivisesti tiedottaa ympäristöterveyteen vai-      jotka tulee taksoittaa omakustannusperiaatteen
53753: kuttavista asioista sekä kunnan asukkaille,          mukaisesti, voidaan ainakin osittain kattaa
53754: toiminnanharjoittajille, että myös muille viran-     terveysvalvonnasta aiheutuvia kuluja.
53755: omaisille. Tarkoituksena on, että terveydensuo-
53756: jeluviranomaiset ohjaamalla ja valistamalla in-
53757: formoivat kansalaisia siten, että he tietäisivät     4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
53758: valintoja tehdessään toimenpiteiden terveysvai-
53759: kutukset sekä pyrkisivät toiminnassaan tervey-          Lailla ei ole erityisiä organisaatiovaikutuksia
53760: den kannalta edullisiin ratkaisuihin.                valtiolla eikä kunnissa. Lain toimeenpano ei
53761:     Terveydensuojelulaki veivoittaisi terveyden-     ole enää sidottu terveyslautakuntaan, vaan
53762: suojeluviranomaiset olemaan yhteistyössä mui-        kunta voisi itse päättää siitä kunnallisesta
53763: den viranomaisten kanssa terveydensuojeluun          elimestä, joka vastaa valvonnasta kunnan alu-
53764: liittyvissä kysymyksissä. Erityisesti vaikutuksil-   eella. Tämä antaa mahdollisuuden järjestää
53765: taan laaja-alaisten hankkeiden senraamiseksi         valvonta kussakin kunnassa sille parhaiten
53766: kuntien keskinäinen yhteistyö sekä yhteistyö         sopivalla tavalla.
53767: kunnan eri viranomaisten kesken on merkityk-            Kunnissa lain toimeenpano ei edellytä lisä-
53768: sellistä.                                            resursseja, vaan valvontatehtävistä tulisi selviy-
53769:                                                      tyä nykyisillä voimavaroilla siitä huolimatta,
53770:                                                      että ETA-sopimus ja mahdollinen myöhemmin
53771:                                                      tapahtuva liittyminen Euroopan Unioniin tuo-
53772: 4. Esityksen vaikutukset                             vat myös tullessaan lisää eräitä terveydensuo-
53773:                                                      jelun valvontatehtävien piiriin kuuluvia rapor-
53774: 4.1. Taloudelliset vaikutukset                       tointi- ja muita velvoitteita.
53775: 
53776:    Ehdotetuna lainsäädännöllä ei ole välittö-
53777: miä, merkityksellisiä vaikutuksia valtion tai        4.3. Ympäristövaikutukset
53778: kuntien talouteen. Lain toimeenpano ei edelly-
53779: tä uusien virkojen perustamista sosiaali- ja            Lailla voidaan yleisesti katsoa olevan myön-
53780: terveysministeriöön eikä lääninhallituksiin.         teinen vaikutus ympäristönsuojelun edelleen
53781:                                           1994 vp -    HE 42                                       17
53782: 
53783: kehittymiseen maassamme. Vaikka lain tarkoi-          5.2. Lausunnot
53784: tusperänä on erityisesti ihmisen terveyden suo-
53785: jeleminen ja edistäminen, on lain edellyttämillä         Sosiaali- ja terveysministeriö pyysi heinä-
53786: ympäristöön vaikuttavilla toimenpiteillä myös-        kuussa 1988 toimikunnan lakiehdotuksesta lau-
53787: kin merkitystä ympäristönsuojelun kannalta.           sunnot 46 viranomaiselta ja järjestöltä. Sosiaa-
53788: Varsinkin lain sijoituslupa- ja ilmoitusmenette-      li- ja terveysministeriö pyysi elokuussa 1990
53789: lyillä vaikutetaan oleellisesti erilaisten hankkei-   asetustyöryhmän mietinnöstä yhtä laajalti lau-
53790: den lähiympäristön laatuun ja siten edistetään        sunnot. Samalla liitteenä oli myös esitysluon-
53791: myös ympäristönsuojelun tavoitteiden toteutu-         nos terveydensuojelulaiksi siihen ensimmäisen
53792: mista.                                                lausuntokierroksen jälkeen tehtyine muutoksi-
53793:                                                       neen. Tämän jälkeen sosiaali- ja terveysminis-
53794:                                                       teriössä on jatkettu lakiehdotuksen valmistelua
53795: 5. Asian valmistelu                                   lausuntojen pohjalta ja ottaen erityisesti huo-
53796:                                                       mioon valtion ja kuntien hallinnossa tapahtu-
53797: 5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto                   neet muutokset, muuttunut ympäristönsuojelu-
53798:                                                       lainsäädäntö ja ETA-sopimus. Sosiaali- ja ter-
53799:    Sosiaali- ja terveysministeriö asetti 27 päivä-    veysministeriö pyysi lausunnon heinäkuussa
53800: nä elokuuta 1986 toimikunnan, jonka tehtävä-          1993 viimeistellystä esitysluonnoksesta keskei-
53801: nä oli selvittää terveydenhoitolain uudistamis-       siltä viranomaisilta ja järjestöiltä.
53802: tarve ottaen huomioon yhteiskunnan ja elinkei-
53803: noelämän kehittyminen sekä ympäristötervey-
53804: denhuoltoon vaikuttavan uuden lainsäädännön           6. Muita    esitykseen           vaikuttavia
53805: ja hallinnon syntyminen. Erityistä huomiota              seikkoja
53806: toimikunnan oli kiinnitettävä yhteistyö- ja
53807: työnjakokysymyksiin ympäristöterveydenhuol-              Esityksellä on liittymäkohtia valtioneuvoston
53808: lon tehtäväalueen sekä ympäristöministeriön,          hallinnon kehittämishankkeeseen, jonka nojalla
53809: maa- ja metsätalousministeriön ja kauppa- ja          valtioneuvosto on 17 päivänä kesäkuuta 1993
53810: teollisuusministeriön hallinnonalojen välillä.        tehnyt periaatepäätöksen. Päätöksessä tode-
53811: Toimikunnan tuli tehdä ehdotukset tarvittavik-        taan muun muassa, että ympäristöhallinto koo-
53812: si muutoksiksi terveydenhoitolakiin ja tarvitta-      taan aluetasolla ympäristöministeriön alaisiksi
53813: essa myös muihin siihen läheisesti liittyviin         aluekeskuksiksi yhdistämällä vesi- ja ympäris-
53814: säädöksiin.                                           töpiirit ja lääninhallitusten ympäristötehtävät
53815:    Toimikunta jätti mietintönsä 31 päivänä            sekä sen mukaan, kuin erikseen tarkemmin
53816: maaliskuuta 1988 (komiteanmietintö 1988:13)           määritellään, ympäristöterveydenhuollon tehtä-
53817: ja päätyi esittämään terveydenhoitolain koko-         vät. Aluekeskukset olisivat asianomaisilta osil-
53818: naisuudistusta.                                       taan maa- ja metsätalousministeriön ja sosiaali-
53819:    Sosiaali- ja terveysministeriö asetti 22 päivä-    ja terveysministeriön alaisia.
53820: nä maaliskuuta 1989 työryhmän, jonka tehtä-              Esitys liittyy lisäksi hallituksen esitykseen
53821: vänä oli valmistella terveydenhoitolakitoimi-         rikoslainsäädännön kokonaisuudistuksen toi-
53822: kunnan mietintöön sisältyvän terveydensuoje-          sen vaiheen käsittäväksi rikoslain ja eräiden
53823: lulakiehdotuksen edellyttämät asetukset. Työ-         muiden lakien muutoksiksi (HE 94/93 up),
53824:  ryhmä jätti esityksensä (Työryhmämuistio             jonka mukaan nykyisin aineelliseen lainsäädän-
53825:  1989:20 STM) sosiaali- ja terveysministeriölle       töön sisältyvät vankeusuhkaiset rangaistus-
53826:  29 päivänä joulukuuta 1989.                          säännökset koottaisiin rikoslakiin.
53827: 
53828: 
53829: 
53830: 
53831: 3 34019IG
53832: 18                                       1994 vp -     HE 42
53833: 
53834:                                 YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
53835: 
53836: 1. Lakiehdotusten perustelut                          tarkoitetaan myös asunnon sisätiloja. Elinym-
53837:                                                       päristöllä ei siten tarkoiteta tässä laissa esimer-
53838: 1.1. Terveydensuojelulaki                             kiksi ulointa ilmakehän kerrosta (stratosfåäri),
53839:                                                       vaikka otsonikerroksen väheneminen saattaa
53840:      luku. Yleiset säännökset                         lisätä mahdollisuutta sairastua ihosyöpään.
53841:                                                           2 §. Yleiset periaatteet. Pykäläiin ehdotetaan
53842:    1 §. Lain tarkoitus. Pykäläiin ehdotetaan          sisällytettäväksi velvoite ottaa terveydensuojelu
53843: otettaviksi lain tarkoitusta koskevat säännök-        huomioon yhteiskunnan toimintoja suunnitel-
53844: set. Lain tavoitteena on suojella ihmisen ter-        taessa. Terveydensuojelu edellyttää elinympä-
53845: veyttä. Terveydensuojelua olisi elinympäristön        ristön suunnittelun, rakentamisen ja siihen vai-
53846: saattaminen väestön ja yksilön terveyden kan-         kuttavien toimintojen sekä muiden sellaisten
53847: nalta mahdollisimman hyväksi. Terveydensuo-           tekijöiden, joihin yksilö ei voi omilla valionoil-
53848: jeluun kuuluisi nykyisen terveydenhoitolain           Iaan ratkaisevasti vaikuttaa, ohjaamista siten,
53849: mukaisesti odotettavissa olevien terveyshaitto-       että ihmisen terveyden ylläpitämiselle olisi
53850: jen ehkäisy ja todettujen haittojen poistaminen       mahdollisimman hyvät edellytykset.
53851: ja vähentäminen.                                          Pykälä sisältää yleisperiaatteen, jonka mu-
53852:    Nykyisen terveydenhoitolain käsitteiden ter-       kaan kaikki teollinen ja muu elinkeinotoiminta,
53853: veydellinen haitta ja terveydellinen vaara sijasta    hoito- ja muu palvelutoiminta, virkistystoimin-
53854: lakiehdotuksessa käytetään käsitettä terveys-         ta sekä muu vastaava toiminta on suunnitelta-
53855: haitta.                                               va ja toteuttava siten, että terveyshaittojen
53856:    Terveyshaitalla tarkoitetaan lakiehdotukses-       syntyminen ehkäistään. Velvoite terveyshaitto-
53857: sa elinympäristössä olevasta tekijästä tai olo-       jen syntymisen ehkäisemiseksi koskisi myös
53858: suhteesta aiheutuvaa ihmisessä todettua tervey-       sellaisia palveluja, joita käyttävät ovat haitalle
53859: den häiriötä, kuten sairauden oiretta, solun tai      alttiina, mikäli toiminta ei ole asianmukaisesti
53860: elimen patologista muutosta, tautia ja viimei-        järjestetty. Tällaisia ovat hoito- ja muu palve-
53861: senä asteena kuolemaa. Tällaisia konkreettisia        lutoiminta sekä virkistystoiminta ja muut näi-
53862: haittoja ovat esimerkiksi pakokaasujen ulkoil-        hin rinnastettavat toiminnot. Esimerkiksi sai-
53863: massa aiheuttama päänsärky ja pahoinvointi,           raalaa, lasten päiväkotia, koulua tai muuta
53864: juomavedessä esiintyvien kemikaalien aiheutta-        vastaavaa, erityisen herkille ryhmille tarkoitet-
53865: ma mahanärsytys tai muu sairaus sekä yöunen            tua laitosta ei tulisi sijoittaa paikkaan, joka
53866: jatkuvasta estymisestä aiheutuva väsymys ja           vilkkaan liikenteen, teollisuuden tai yhdyskun-
53867: hermostuneisuus.                                      nan toimintojen aiheuttaman melun tai ympä-
53868:    Toisaalta terveyshaitalla tarkoitetaan myös         ristön pilaantumisen takia aiheuttaa mahdollis-
53869: pitkäaikaista tai lyhytaikaista altistumista ter-     ta terveyshaittaa. Sellaiset palvelut, joihin ha-
53870: veydelle vaaralliselle kemialliselle aineelle siinä    keudutaan terveyden edistämiseksi, kuten esi-
53871: määrin, että sairauden tai muun terveyshaitan         merkiksi urheilu-, kuntoilu-, kylpy- ja hieroma-
53872: syntyminen on mahdollista. Tällainen olosuhde         laitokset, tulisi järjestää ja hoitaa siten, ettei
53873: saattaa esiintyä silloin kun esimerkiksi talous-       niiden välityksellä leviä tartuntaa kävijästä
53874: vedessä on terveydelle vaaralliseksi tunnettua         toiseen tai aiheudu muuta terveyshaittaa pal-
53875: ainetta siinä määrin, että sen pitoisuus ylittää       velujen käyttäjälle.
53876: toksikologisin perustein määritellyn haitatto-            Tavoitteena olisi käyttää kulloinkin tiedossa
53877: muusrajan (ohjearvon). Terveyshaittaa saattaa         ja käytettävissä olevat mahdollisuudet terveys-
53878: syntyä myös silloin, kun vilkas liikenneväylä          haittojen ehkäisemiseen. Terveyshaittaa aiheut-
53879: sijoitetaan lasten leikkipaikan välittömään lä-        tavien kemiallisten, fysikaalisten ja biologisten
53880: heisyyteen, diskosta tunkeutuu asuntoon koh-           tekijöiden esiintyminen olisi voitava ehkäistä
53881:  tuutonta melua tai mikrobeja esiintyy tervey-         tai pitää mahdollisimman vähäisenä. Tällä
53882: delle haitalliseksi katsottavia määriä juomave-        elinympäristön muuttamisella sekä väestön toi-
53883:  dessä.                                                mintojen ja käyttäytymisen ohjaamisella elin-
53884:    Elinympäristöllä tarkoitetaan lakiehdotuk-          olosuhteiden terveellisyyttä edistäväksi estetään
53885: sessa ihmisen välitöntä ympäristöä, esimerkiksi        sairauksien ja muiden fyysisten, psyykkisten ja
53886: ympäristöä hänen asuntonsa läheisyydessä sekä          sosiaalisten terveyshaittojen syntyminen sekä
53887:  kulku- ja liikkumaympäristöä. Elinympäristönä         olemassa olevien sairauksien vaikeutuminen.
53888:                                           1994 vp -    HE 42                                         19
53889: 
53890: Toiminnassa otettaisiin mahdollisuuksien mu-          olosuhdevalvonnasta eli tuotteiden hygieenisis-
53891: kaan huomioon yksilöiden tai ryhmien erityi-          tä käsittelyolosuhteista.
53892: nen herkkyys ja erilaiset edellytykset ja niistä
53893: seuraavat erityisvaatimukset. Ryhmillä tarkoi-
53894: tetaan esimerkiksi vanhuksia, vammaisia, lap-         2 luku. Viranomaiset ja niiden tehtävät
53895: sia, raskaana olevia sekä astmaatikkoja ja
53896: muita kroonisesti sairaita.                              4 §. Ylin ohjaus ja valvonta. Lakiehdotuksen
53897:     3 §. Suhde eräisiin säädöksiin. Terveyden suo-    mukaan terveydensuojelun suunnittelu, ohjaus
53898: jelemiseksi noudatettaisiin tämän lain sekä sen       ja valvonta kuuluisivat sosiaali- ja terveysmi-
53899: nojalla annettujen säännösten ja määräysten           nisteriölle. Kauppa- ja teollisuusministeriön
53900: lisäksi, mitä muissa laeissa tai niiden nojalla       alainen elintarvikevirasto vastaisi elintarvikehy-
53901: säädetään tai määrätään.                              gieniaa koskevien terveydensuojelulain sään-
53902:     Työsuojelulainsäädännön tehtävänä on työn-        nösten toimeenpanon ja valvonnan ohjaukses-
53903: tekijöiden terveyden säilyttämisen ja edistämi-       ta.
53904: sen turvaaminen vähentämällä työolosuhteista             Pykälän 3 momentin mukaan sosiaali- ja
53905: aiheutuvia terveydellisiä vaaroja ja haittoja ja      terveysministeriön asiana on antaa tarvittaessa
53906: toisaalta lisäämällä niitä tekijöitä, jotka edistä-   yleisiä ohjeita terveyshaitan arvioimiseksi. Oh-
53907: vät työntekijän fyysistä, psyykkistä ja sosiaa-       jeet muodostaisivat perustan harkittaessa yksit-
53908: lista hyvinvointia. Terveydensuojelulaki täy-         täistapauksessa rajoitusten asettamista terveys-
53909:  dentää työsuojelulainsäädäntöä.                      haittaa aiheuttavalle toiminnalle. Säännöksen
53910:     Kemikaalilaki sisältää erityissäännökset ke-      nojalla mahdollisesti annettavat ohjeet tulisivat
53911: mikaaleista sekä niiden valmistuksesta, maa-          ohjaamaan viranomaisia terveysvalvonnan
53912:  hantuonnista, maastaviennistä, luovuttamises-        suunnittelussa ja päätöksenteossa. Yleiset oh-
53913:  ta, hallussapidosta ja säilyttämisestä, teknisestä   jeet voisivat koskea esimerkiksi terveydelle hai-
53914: ja muusta käytöstä, testaamisesta sekä muusta         talliseksi tiedetyn tekijän hyväksyttävää mää-
53915:  näihin rinnastettavasta kemikaalien käsittelys-      rää elinympäristössä parhaan käytettävissä ole-
53916:  tä.                                                  van tiedon periaatetta soveltaen. Kansainvälis-
53917:                                                       ten sopimusten velvoitteet tulisivat otettaviksi
53918:     Säteilyn käytöstä ja muista toiminnoista,         huomioon näissä ohjeissa. Yleisin ohjein voi-
53919: joista aiheutuu tai saattaa aiheutua ihmisen          taisiin saattaa terveyshaitan arvioiminen yh-
53920:  terveyden kannalta haitallista altistumista sä-      densuuntaiseksi maan eri osissa. Sosiaali- ja
53921:  teilylle säädetään säteilylaissa.                    terveysministeriö ei antaisi kuitenkaan ilman-
53922:     Puolustusvoimissa tehtävästä terveydensuo-        laadun eikä melun ohjearvoja siltä osin kuin
53923:  jelusta säädetään terveydenhuollon järjestämi-       niistä on olemassa valtioneuvoston ilmansuoje-
53924:  sestä puolustusvoimissa annetussa laissa             lulain ja meluntorjuntalain nojalla vahvistamat
53925:  (322/87). Lain mukaan paikallisesta terveyden-       ohjearvot.
53926:  huollosta vastaavat sotilasviranomaiset.                 5 §. Alueellinen terveydensuojelu. Terveyden-
53927:      Elinympäristön terveellisyys on otettu huo-      suojelun alueellinen ohjaus ja valvonta kuului-
53928:  mioon useissa ympäristönsuojelua koskevissa          sivat lääninhallitukselle. Lääninhallituksen teh-
53929:  laeissa sekä rakennuslainsäädännössä. Raken-         tävänä olisi myös opastaa, ohjata ja valvoa
53930:  nuslaissa, ilmansuojelulaissa, meluntorjunta-        kuntien terveydensuojelua.
53931:  laissa, vesilaissa ja eräistä naapuruussuhteista         6 §. Kunnan terveydensuojelutehtävät. Tervey-
53932:  annetussa laissa suojeltavana oikeushyvänä on        densuojelusta huolehtiminen olisi lakiehdotuk-
53933:  muiden muassa ihmisen terveys. Keinot tervey-        sen mukaan kunnan tehtävä alueellaan. Ter-
53934:  densuojelun ja ympäristönsuojelun päämäärien         veydensuojelun sisältö on määritelty lakiehdo-
53935:  toteuttamiseksi ovat useimmiten samankaltai-         tuksen 1 §:ssä ja yleiset periaatteet 2 §:ssä.
53936:  sia. Terveydensuojelulain perusteella arvioi-        Kunnan tulisi siten yhdyskuntasuunnittelussa,
53937:   daan ihmiseen kohdistuvia terveysriskejä hänen      liikennesuunnittelussa, suunniteltaessa sairaa-
53938:  elinympäristönsä kokonaisuutena huomioon             loiden, hoito- ja huoltolaitosten, koulujen, tuo-
53939:   ottaen ja osoitetaan keinot niiden torjuntaan.      tantolaitosten ja asuntoalueiden sijoittamista
53940:      Elintarvikelaissa on säännökset elintarvikkei-   sekä muutoinkin yhdyskuntarakenteeseen vai-
53941:   den kuluttajalle aiheuttamien terveydellisten ja    kuttavia päätöksiä tehtäessä ottaa huomioon
53942:   taloudellisten vahinkojen estämiseksi. Tervey-      terveydensuojelun asettamat vaatimukset. Kun-
53943:   densuojelulaissa säädetään elintarvikkeiden         nan tulisi oma-aloitteisesti huolehtia siitä, että
53944: 20                                     1994 vp -    HE 42
53945: 
53946: terveysnäkökohdat otetaan riittävästi huo- jopa toiminnan mahdolliselta keskeyttämiseltä
53947: mioon kaikessa elinympäristöä koskevassa pää- tai kieltämiseltä.
53948: töksenteossa.                                        Kunnan tulisi jakaa tietoa elinympäristön
53949:    Lupa- ja ilmoitusmenettelyn yhteydessä an- terveydellisestä tilasta. Tarkoituksena olisi, että
53950: nettavilla ohjeilla ja määräyksillä voidaan huo- paitsi kuntalaisilla, myös kunnan eri viran-
53951: lehtia elinympäristöstä aiheutuvien terveyshait- omaisilla sekä terveydensuojelua alueellisesti ja
53952: tojen ehkäisemisestä, vähentämisestä ja poista- paikallisesti ohjaavilla viranomaisilla olisi käy-
53953: misesta. Lisäksi ehdotuksen 51 §:n nojalla kun- tettävissään riittävästi tietoa elinympäristön ti-
53954: nan olisi mahdollista antaa terveyshaitan aihe- lasta ja siinä tapahtuvista muutoksista.
53955: uitajalle terveyshaitan poistamiseksi tai synty-      7 §. Kunnan terveydensuojeluviranomainen.
53956: misen ehkäisemiseksi välttämättömiä mää- Lakiehdotuksen mukaan kunnan terveydensuo-
53957: räyksiä. Määräystä olisi mahdollista tehostaa jeluun kuuluvista tehtävistä huolehtisi kunnan
53958: uhkasakolla, teettämisuhalla tai uhalla, että määräämä lautakunta tai muu toimielin. Lau-
53959: toiminta voidaan keskeyttää osaksi tai koko- takunta tai toimielin voi olla myös useamman
53960: naan. Keinot terveyshaitan ehkäisemiseksi, vä- kunnan muodostama. Kunta voi itse päättää,
53961: hentämiseksi ja poistamiseksi olisivat riippuvai- kuten muuallakin lainsäädännössä on menetel-
53962: sia paitsi toiminnan laadusta, terveyshaitan ty, siitä, mitä tehtäviä se haluaa siirtää käsitel-
53963: vakavuudesta, välittömyydestä tai laajuudesta täväksi alaiselleen viranhaltijalle. Muutoksen-
53964: myös niistä mahdollisuuksista, jotka olisivat hausta viranhaltijan tekemien päätösten osalta
53965: kunnan ja toiminnanharjoittajan tiedossa ja ehdotetaan säädettäväksi 56 §:ssä.
53966: käytettävissä terveyshaitan poistamiseksi, ra-        8 §. Erityistilanteeseen varautuminen. Ehdo-
53967: joittamiseksi tai ehkäisemiseksi.                  tettu pykälä sisältää nykyisen terveydenhoito-
53968:    Kunnan tulisi huolehtia elinympäristön fysi- lain 82 a §:ssä olevan velvoitteen varautua
53969: kaalisen, kemiallisen ja biologisen tilan aktiivi- ennalta erityistä terveyshaittaa aiheuttaviin ti-
53970: sesta seurannasta. Kuntatasolla läheinen yh- lanteisiin. Tällaisia ovat esimerkiksi kemikaa-
53971: teistyö ympäristönsuojeluviranomaisten ja ter- lionnettomuudet tai kemiallisten aineiden säi-
53972: veydensuojeluviranomaisten kesken olisi seu- lyttämisestä kunnan alueella mahdollisesti ai-
53973: rannassa tarpeen voimavarojen asianmukaisek- heutuvat terveyshaitat. Varautuminen edellyt-
53974: si kohdentamiseksi. Elinympäristön terveydelli- täisi, että kunnan terveydensuojeluviranomai-
53975: sen tilan muutoksista olisi mahdollista saada nen selvityttäisi ja ottaisi toiminnassaan huo-
53976: tietoa myös mahdollista terveyshaittaa aiheut- mioon kaikki sen toimialueella olevat seikat,
53977: tavan toiminnan harjoittajalle asetettavilla, joista voi aiheutua äkillistä terveyshaittaa. Eri-
53978: elinympäristön terveydellistä laatua koskevilla tyistilanteeseen varautuminen edellyttää yhteis-
53979: tarkkailuvelvoitteilla.                            työtä muun muassa kunnan palo- ja pelastus-
53980:    Elinympäris~ön terveellisyyden ylläpitämises-   viranomaisten kanssa.
53981: sä ja edistämisessä on tärkeällä sijalla tervey-
53982: densuojeluviranomaisten suorittama elinympä-
53983: ristön terveydellisten olojen valvonta.            3 luku. Luvanvarainen toiminta
53984:    Toiminnanharjoittajalie voitaisiin tarvittaes-
53985: sa antaa määräyksiä terveyshaitan ehkäisemi-          9 §. Sijoituslupa. Nykyisen terveydenhoitolain
53986: seksi.                                             26 §:n mukaan tehdas, laitos tai varasto, jollai-
53987:    Paitsi määräysten ja kieltojen avulla tervey- . sesta voidaan katsoa aiheutuvan terveydellistä
53988: densuojelua edistettäisiin järjestämällä sitä kos- haittaa ympäristölle, saadaan sijoittaa vain
53989: kevaa neuvontaa ja opastusta. Terveydensuoje- sellaiseen paikkaan, jonka terveyslautakunta
53990: lua koskevalla tiedotustoiminnalla on mahdol- on hakemuksesta hyväksynyt (sijoituspaikkalu-
53991: lista lisätä väestön edellytyksiä tehdä omaa pa). Jos sijoituspaikka on asema- tai rakennus-
53992: terveyttään edistäviä ratkaisuja. Terveydensuo- kaavassa varattu, hyväksymistä ei kuitenkaan
53993: jeluviranomaisen tulisi erityisesti etukäteen tarvita.
53994: opastaa toiminnanharjoittajia sellaisten teknil-      Toiminnalle, josta saattaa aiheutua terveys-
53995: listen ratkaisujen löytämiseksi, esimerkiksi il- haittaa, tulisi lakiehdotuksen mukaan saada
53996: moitusta edellyttävien toimintojen suunnittelus- lupa. Asetuksella on tarkoitus määritellä, kuten
53997: sa, että ne täyttävät tämän lain edellytykset. nykyisessä terveydenhoitoasetuksessa, ne teol-
53998: Näin vältytään mahdollisilta kalliilta korjaus- liset tai niihin rinnastettavat toiminnat, joita
53999: toimenpiteiltä toiminnan jo käynnistyttyä tai lupajärjestelmä koskee. Luvanvaraiseksi on
54000:                                          1994 vp -    HE 42                                         21
54001: 
54002: asetuksen nojalla tarkoitus määrätä sellainen,       van oikeus esittää jätevedestä johtuvien tervey-
54003: mahdollista terveyshaittaa aiheuttava toiminta,      dellisten haittojen estämistä tarkoittavia vaati-
54004: jolla katsotaan olevan erityistä merkitystä ter-     muksia sekä hakea päätökseen muutosta.
54005: veydensuojelun kannalta. Lupaa olisi myös               Pääsääntöisesti toimintaa varten myönnettä-
54006: haettava toiminnan olennaiselle laajentamiselle      vä lupa olisi, kuten nykyisinkin, jatkuva. Eh-
54007: ja muuttamiselle. Olennaiseksi laajentamiseksi       dotuksen mukaan lupa voitaisiin kuitenkin
54008: katsottaisiin laajennus, jonka seurauksena tuo-      myöntää myös määräaikaisena. Edellytyksenä
54009: tannon määrässä tapahtuu sellainen muutos,           olisi, että luvan myöntämiseen määräaikaisena
54010: että ympäristön altistuminen päästöistä johtu-       olisi erityinen syy. Syy voisi olla esimerkiksi
54011: ville epäpuhtauksille huomattavasti kasvaa.          kaavoituksen suunniteltu ulottaminen toimin-
54012: Olennainen muutos puolestaan tarkoittaisi tuo-       nan sijaintipaikkaan. Lupa saattaa olla asian-
54013: tannon muuttamista siten, että esimerkiksi ke-       mukaista myöntää siihen saakka, kunnes kaava
54014: mialliset aineet, joille toiminnan ympäristön        toteutetaan. Lain tarkoituksena ei ole siirtyä
54015: väestö on altistunut, muuttuvat toisiksi aineiksi    myöntämään määräaikaisia lupia.
54016: tai muita altistavia ympäristötekijöitä tulee           Pykälän 4 momentin mukaan toimintaa ja
54017: lisää.                                               sen sijoittumista koskeva lupa raukeaisi, jollei
54018:     Sijoituslupa käsitellään ympäristölupamenet-     toimintaa ole aloitettu laissa säädetyssä tai
54019:  telylaissa säädetyssä järjestyksessä.               ympäristölupaviranomaisen toiminnan harjoit-
54020:     10 §. Sijoitusluvan myöntäminen. Lupaa rat-      tajan hakemuksesta jatkamassa ajassa. Luvan
54021:  kaistaessa on otettava huomioon asutuksen           voimassaolon jatkaminen edellyttäisi, että sitä
54022: läheisyys ja väestön altistuminen toiminnasta        koskeva hakemus olisi tehty luvan voimassa-
54023:  aiheutuvalle ilman, veden ja maaperän saastu-       olon aikana.
54024:  miselle sekä melulle. Toiminnan tulisi tarkoi-         II §. Lupamääräysten muuttaminen. Pykälän
54025:  tukseen varatussa paikassa täyttää lakiehdo-        mukaan lupaviranomainen voisi muuttaa anta-
54026:  tuksen 2 §:n mukaiset yleiset periaatteet.          mansa luvan ehtoja, mikäli myöhemmin kävisi
54027:     Pykälän mukaan toimintaa koskevaan lu-           ilmi, että olosuhteet ovat olennaisesti muuttu-
54028:  paan voitaisiin sisällyttää lupaehtoja. Lupaeh-     neet luvan antamisajankohdan jälkeen tai hy-
54029:  doilla varmistettaisiin, että toiminta suunnitel-   väksymisen perusteet ovat olleet virheelliset.
54030:  lussa paikassa harjoitettuna täyttää terveyden-     Ehtojen muuttamisperusteita olisivat esimer-
54031:  suojelulaissa ja sen nojalla annetuissa säännök-    kiksi toiminnan aikana ilmenneet terveyshait-
54032:  sissä ja määräyksissä asetetut vaatimukset.         taa aiheuttavat tekijät, joista ei lupaa myön-
54033:  Lupaehdot voisivat koskea toiminnasta aiheu-        nettäessä ole ollut tietoa, tai uuden tiedon
54034:  tuvaa ilman, veden tai maaperän saastumisen         saaminen toimintaan liittyvistä vaaratekijöistä.
54035:  taikka melun rajoittamista siten, ettei terveys-    Mikäli esimerkiksi päästöjen seurantaa koske-
54036:  haittaa synny.                                      va velvoite osoittautuisi. tarpeettomaksi, se voi-
54037:     Paitsi toiminnan hyväksymisen edellytyksiä,      taisiin poistaa. Toisaalta velvoite seurata pääs-
54038:  ehdot voisivat sisältää myös velvoitteen seurata    töjä voitaisiin myös asettaa, mikäli aihetta
54039:  toiminnasta syntyvien terveydellisten haittate-     siihen ilmenee. Lupaviranomaisen antama lupa
54040:  kijöiden joutumista ihmisen elinympäristöön         toiminnan harjoittamiselle tietyssä paikassa oli-
54041:  (päästöjen seuranta) sekä tarvittaessa näiden       si otettava huomioon alueen muuta käyttöä
54042:  esiintymistä yhdyskunnan ilmassa, maaperässä,       suunniteltaessa. Suunnittelussa tulisi pyrkiä sii-
54043:  talousvedessä tai elintarvikkeissa.                 hen, ettei esimerkiksi asutusta tai koulua sijoi-
54044:     Ympäristösuojelun tavoitteiden toteuttami-       teta liian lähelle terveyshaittaa mahdollisesti
54045:  seksi voidaan toiminnan harjoittajalle ympäris-     aiheuttavaa laitosta tai toimintaa. Mikäli kui-
54046:  tönsuojelun lakien nojalla annettavilla päätök-     tenkin myöhemmin kävisi ilmi, että toiminnas-
54047:  sillä asettaa tarpeellisia ehtoja ja antaa määrä-   ta aiheutuu terveyshaittaa, lupaviranomainen
54048:   yksiä. Tarkoituksena :on, ettei nykyisen tervey-   voisi muuttaa toiminnalle antamansa luvan
54049:  denhoitolain ja ympäristönsuojelun lakien vä-       ehtoja.
54050: 'listä soveltamisalaa :olennaisesti muuteta.            Lupamääräysten muuttamista koskeva asia
54051:     Vesilain mukaisessa lupamenettelyssä asete-      voisi tulla vireille paitsi toiminnan harjoittajan
54052:   taan vesiensuojelun kannalta tarpeelliset ehdot.   myös lupaviranomaisen aloitteesta. Lupamää-
54053:   Teollisuusjätevesiä koskevissa hakemusasioissa     räysten muuttamista koskeva asia on käsiteltä-
54054:   oikeuskäytännössä terveyslautakunnalla (ter-       vä ympäristölupamenettelylaissa säädetyssä jär-
54055:   veydensuojeluviranomaisella) on katsottu ole-      jestyksessä.
54056: 22                                       1994 vp -    HE 42
54057: 
54058:   12 §. Toiminnan lopettaminen ja keskeyttämi-       uuden toiminnan aloittamista ja toiminnan
54059: nen. Toiminnanharjoittajan on viipymättä il-         oleellisesti muuttuessa viimeistään 14 vuoro-
54060: moitettava lupaviranomaiselle suunnitellusta         kautta ennen toiminnan aloittamista.
54061: toiminnan lopettamisesta tai pitkäaikaisiksi            Työtilaa, jossa harjoitetusta toiminnasta
54062: suunnitelluista toiminnan seisokeista. Pitkäai-      saattaa aiheutua terveyshaittaa tai muuta vas-
54063: kaiseksi seisokiksi katsotaan toiminnan lopet-       taavaa toimintaa, ei saisi ilmoittamatta sijoittaa
54064: taminen vähintään kuuden kuukauden ajaksi.           rakennukseen, jossa on asuinhuoneistoja. Täl-
54065: Lupaviranomainen voi saamansa ilmoituksen            lainen tila on esimerkiksi rakennuksen kellaris-
54066: perusteella esimerkiksi vähentää tarkkailumit-       sa toimiva autokorjaamo tai kirjapaino. Pykälä
54067: tauksien tekemistä tai lopettaa ne ja näin sekä      koskisi myös elintarvikehuoneiston perustamis-
54068: toiminnanharjoittaja että lupaviranomainen           ta tai käyttöönottoa. Pykälässä tarkoitettuja
54069: voivat välttyä tarpeettomilta mittauksilta tai       laitoksia olisivat muun muassa hotellit ja täy-
54070: selvityksistä aiheutuvista kustannuksista.           sihoitolat, kunto- ja virkistyslaitokset, oppilai-
54071:    Joissakin tapauksissa saattaa toiminnasta ai-     tokset, päiväkodit ja muut sosiaalihuollon lai-
54072: heutuva terveyshaitta olla niin vakava, tai          tokset, sairaanhoitolaitos sekä terveyden- ja
54073: toiminta luonteeltaan sellaista, ettei väestölle     kauneudenhoitopalveluja antava laitos.
54074: tai yksilölle aiheutuvaa terveyshaittaa voida           Ilmoituksen tarkoituksena olisi antaa tervey-
54075: poistaa muutoin kuin keskeyttämällä toiminta.        densuojeluviranomaiselle tieto sanottujen, val-
54076: Toiminnan keskeyttämistä koskevan päätöksen          vontaa edellyttävien laitosten tai toimintojen
54077: on perustuttava riittävään näyttöön, esimerkik-      aloittamisesta. Toimintojen valvonta on tar-
54078: si valvontamittausten tuloksiin terveyshaittaa       peen paitsi laitosten käyttäjien myös ympäris-
54079: aiheuttavan olosuhteen esiintymisestä tai lää-       tön asukkaiden terveyden suojelemiseksi.
54080: kärinlausuntoon epäillystä tai mahdollisesti to-        Pykälän 2 momentti sisältäisi toiminnan har-
54081: detusta terveyshaitasta. Ennen päätöksen tekoa       joittajalle velvoitteen myös ilmoittaa terveyden-
54082: lupaviranomaisen on kuultava toiminnanhar-           suojeluviranomaiselle toiminnan olennaisesta
54083: joittajaa. Toiminnan keskeyttämiselle on varat-      muuttamisesta ja toiminnan harjoittajan vaih-
54084: tava haittaan nähden kohtuullinen määräaika.         doksesta.
54085: Toiminta voidaan käynnistää uudelleen kun
54086: riittävät, lupaviranomaisen toteamat toimenpi-          Pykälän 3 momentti sisältää poikkeuksen 1
54087: teet haitan poistamiseksi on tehty.                  momentissa säädetystä ilmoitusvelvollisuudes-
54088:                                                      ta. Päällekkäisten menettelyjen estämiseksi eh-
54089:                                                      dotetaan, ettei ilmoitusta tarvitsisi tehdä, mil-
54090:                                                      loin toiminnan aloittamisen edellytykseksi on
54091: 4 luku. llmoituksenvarainen toiminta                 ympäristölupamenettelylaissa säädetty lupavi-
54092:                                                      ranomaisen lupa. Näissä tapauksissa tervey-
54093:    13 §. Ilmoitusvelvollisuus. Pykälä koskisi eri-   densuojeluviranomaiselle ei tarvitsisi tehdä py-
54094: tyisiä toimintoja, joille tai joiden tarvitsemille   kälässä säädettyä ilmoitusta, koska terveyden-
54095: tiloille nykyisessä terveydenhoitolaissa tai -ase-   suojeluviranomaisella olisi mahdollisuus saada
54096: tuksessa on säädetty velvoite hakea lupa tai         tieto laitoksen tai toimintojen olemassaolosta
54097: hyväksyntä. Ehdotetussa pykälässä menettelyä         kyseisen erityislainsäädännön perusteella.
54098: on kevennetty. Pykälän mukaan toiminnanhar-             Asetuksella on tarkoitus määritellä yksityis-
54099: joittaja olisi velvollinen tekemään terveyden-       kohtaisesti ne huoneistot ja laitokset, laissa
54100: suojeluviranomaiselle ilmoituksen hyvissä ajoin      mainittujen lisäksi, joista niiden toiminnan
54101: ennen säännöksessä tarkoitettujen toimintojen        hygieenisten erityisolosuhteiden vuoksi on teh-
54102: aloittamista. Ilmauksena hyvissä ajoin tarkoi-       tävä ilmoitus. Asetuksella säädettäisiin myös
54103: tetaan aikaa, jolloin terveydensuojeluviran-         ilmoituksesta elintarvikkeiden myynnistä liik-
54104: omaisella on mahdollisuus perehtyä ilmoituk-         kuvasta kioskista, myyntivaunusta tai muusta
54105: sessa mainittuun toimintaan ja käsitellä asia        liikkuvasta laitteesta. Asetuksella myös määrät-
54106: tarvittaessa ehtojen tai määräysten antamiseksi.     täisiin ilmoituksen sisällöstä ja siitä, mitä sel-
54107: Toiminnanharjoittajalla on tällöin myös mah-         vityksiä siihen tulisi liittää.
54108: dollisuus saada neuvoja ja opastusta hankkeen           14 §. Ilmoitus eräissä tapauksissa. Sosiaali- ja
54109: saattamiseksi laissa tarkoitettuun kuntoon.          terveysministeriö määräisi pykälän 1 momentin
54110: Elintarvikehuoneiston kyseessä ollessa ilmoitus      mukaan matkustaja-aluksessa, lentokoneessa,
54111: tulisi tehdä viimeistään 30 vuorokautta ennen        junassa tai muussa yleisessä kulkuvälineessä
54112:                                             1994 vp -     HE 42                                          23
54113: 
54114: olevan elintarvikehuoneiston ilmoituksen teke-           5 Juku. Talousvesi
54115: misestä. Joissakin tapauksissa saattaisi puheena
54116: olevien liikennevälineiden elintarvikehuoneisto-            16 §. Määritelmät. Talousvedellä tarkoite-
54117: jen valvonta olla tarkoituksenmukaista keskit-           taan sellaista kotitaloudessa tai elintarvikkei-
54118: tää yhdelle viranomaiselle esimerkiksi liikenne-         den valmistuksen, käsittelyn ja kaupanpidon
54119: välineen kotipaikan määrittelyn vaikeuden                eri vaiheissa käytettävää vettä, jonka välityk-
54120: vuoksi. Tarkoituksena olisi, että valvontaviran-         sellä voi joutua ihmisen ruoansulatuselimistöön
54121: omaisena tällöin olisi elintarvikevirasto, jonka         terveydelle haitallisia aineita tai mikrobeja,
54122: toimialueena on koko maa.                                mikäli vesi sellaisia sisältää. Käsitteet vedenot-
54123:     Pykälän 2 momentin mukaan kunnan tervey-             tamo ja vesilaitos rajataan koskemaan vain
54124: densuojeluviranomainen olisi oikeutettu laajen-          talousvetenä käytettävän veden ottoon, käsit-
54125: tamaan ilmoitusvelvollisuuden koskemaan                  telyyn ja jakeluun tarkoitettuja yksiköitä.
54126: eläinten pitoon tarkoitetun rakennuksen tai                 Pykälän sisältämä vesilaitoksen määritelmä
54127:  aitauksen sijoittamista taaja-asutusalueelle            muuttuisi nykyisen terveydenhoitolain 54 §:n
54128:  vaikkei alueella ole asema- tai rakennuskaavaa.         säännöksestä siten, että vesilaitoksena pidettäi-
54129:     15 §. Ilmoitusvelvolliselle annettava! määräyk-      siin ehdotuksessa laitosta, joka toimittaisi talo-
54130:  set. Ilmoitusmenettely muodostaa perustan toi-          usvettä enemmän kuin kymmenen asuinhuo-
54131:  mintaan kohdistuvalle vaivonnalle ja toimin-            neiston käyttöön aikaisemman kahden sijasta.
54132:  nan erityiselle sääntelylle. Terveydensuojeluvi-        Ehdotuksella yhdenmukaistettaisiin vesilaitok-
54133:  ranomainen tarkistaa ilmoituksen ja tekee siitä         sen käsite vastaamaan muita säännöksiä ja
54134:  päätöksen. Ehdotuksen mukaan terveydensuo-              kohdistettaisiin valvontatoimet nykyistä tarkoi-
54135: jeluviranomainen voisi toimintaa koskevan il-            tuksenmukaisemmin. Ehdotuksen mukaan ve-
54136:  moituksen perusteella antaa tekemässään pää-            silaitoksena pidettäisiin myös laitosta, joka
54137:  töksessä terveyshaitan ehkäisemiseksi tarpeelli-        toimittaa talousvettä enemmän kuin kymme-
54138:  sia määräyksiä sekä myös kieltää toiminnan              nen asuinhuoneiston käyttöä vastaavan mää-
54139:  harjoittamisen, mikäli se ei täyttäisi terveyden        rän. Tällaisia olisivat esimerkiksi koulut, hoi-
54140:  suojelemiseksi asetettuja edellytyksiä. Toimin-         tolaitokset ja majoitusyksiköt. Nykyinen yksin-
54141:  taan puuttuminen edellyttäisi pääsääntöisesti           omaan asuinhuoneistojen lukumäärään sidottu
54142:  tarkastuksen toimittamista terveydellisten olo-         vesilaitoksen määritelmä on ollut vaikea sovel-
54143:  suhteiden selvittämiseksi. Terveydensuojeluvi-          taa tapauksiin, joissa talousvettä ei käytetä
54144:  ranomaisen tulee myös kuulla toiminnanhar-              ainoastaan asuinhuoneistoissa, mutta käyttäjä-
54145:  joittajaa ennen toiminnanharjoittajalle ilmoi-          määrä on kuitenkin vastaava. Yleisistä vesi- ja
54146:  tuksen johdosta annettavia määräyksiä. Jos              viemärilaitoksista annetun lain (982/77) 42 §:ssä
54147:  toiminnasta ilmoitetussa paikassa voidaan kat-          tarkoitettu yleinen vesilaitos on aina myös
54148:  soa aiheutuvan merkittävää terveyshaittaa, il-          tässä laissa tarkoit~ttu vesilaitos.
54149:  moitus olisi käsiteltävä hallintomenettelylain             17 §. Yleiset vaatimukset. Pykälä sisältää ylei-
54150:   säätämällä tavalla. Tällaista toimintaa olisi          sen velvoitteen huolehtia siitä, että talousvedes-
54151:  esimerkiksi kerrostalon alakertaan sijoitetun           tä ei aiheudu käyttäjälle terveyshaittaa ja että
54152:   tanssiravintolan perustaminen tai käyttöönot-          talousvesi muutenkin on käyttötarkoitukseensa
54153:   to.                                                    soveltuvaa. Talousvetenä käytettävässä vedessä
54154:      Toisaalta ilmoituksen vireilläolosta ilmoitta-      ei saisi olla epämiellyttävää hajua tai makua,
54155:   mista ja mahdollisten asianosaisten kuulemista         samennusta eikä saostumia.
54156:   ei tarvitsisi tehdä, jos ilmoitetun toiminnan             Säännös sisältäisi nykyisen terveydenhoito-
54157:   mahdolliset terveysvaikutukset arvioidaan vä-          lain 52 §:n periaatteen, jonka mukaan terveys-
54158:   häisiksi. Esimerkiksi elintarvikehuoneiston            lautakunnan on valvottava, ettei kunnassa käy-
54159:   muutosilmoitus olisi sellainen, ettei siitä kaikis-    tetä talousvettä, josta voi aiheutua terveyshait-
54160:   sa tapauksissa tarvitsisi ilmoittaa tai kuulla         taa.
54161:   elintarvikehuoneiston lähistöllä asuvia. Muu-             Pykälä sisältää nykyisen terveydenhoitolain
54162:   tosilmoitus saattaisi koskea vain elintarvike-         mukaiset vedenottamolle ja vesilaitokselle ase-
54163:   huoneiston rakenteita ja sisäisiä järjestelyjä,        tettavat yleiset vaatimukset.
54164:   joilla ei olisi terveydellistä merkitystä elintarvi-      Vedenottamoa koskevat vaatimukset ulottui-
54165:   kehuoneiston ulkopuolisille henkilöille.               sivat paitsi vesilaitosten vedenottamoihin, myös
54166:       Päätöksen muodosta ja sen sisällöstä säädet-       kotitalouksien kaivoihin. Noin viidennes väes-
54167:   täisiin asetuksella.                                   töstä on edelleen järjestetyn vesihuollon ulko-
54168: 24                                       1994 vp -    HE 42
54169: 
54170: puolella, ja vapaa-ajan asuntojen määrän li-             Nykyisen lain mukaisesti kunnan terveyden-
54171: sääntyminen lisää talouskohtaisten vedenotta-        suojeluviranomainen voisi perustellusta, erityi-
54172: rnoiden määrää. Haja-asutuksen kaivovesien           sestä syystä myöntää vapautuksen yleiseen ve-
54173: vedenlaatuongelmat johtuvat pääosin kaivon           sijohtoon liittymisvelvollisuudesta. Tällöin
54174: virheellisestä sijoittamisesta tai puutteellisesta   edellytyksenä on, että kiinteistöllä on käytettä-
54175: kunnosta.                                            vissä laatuvaatimukset täyttävää talousvettä
54176:    18 §. Vesi/aitosilmoitus. Samoin kuin nykyi-      riittävä määrä. Tämä säännös mahdollistaisi
54177: sen terveydenhoitolain mukaan vesilaitoksesta        olemaan liittymättä yleiseen vesijohtoon silloin,
54178: sekä pakattuna myytäväksi tarkoitettua talous-       kun se aiheuttaisi kohtuuttomia kustannuksia
54179: vettä toimittavasta laitoksesta on tehtävä ilmoi-    tai teknisiä vaikeuksia liittyjälle.
54180: tus kunnan terveydensuojeluviranomaiselle. Il-           Kunnan terveydensuojeluviranomainen voisi
54181: moituksen tulee sisältää tiedot vedenottopai-        määrätä muunkin kuin asema- tai rakennus-
54182: kasta, veden käsittelytavasta ja muista jaetta-      kaava-alueella sijaitsevan tai asetuksessa sääde-
54183: van talousveden laatuun vaikuttavista seikois-       tyllä enimmäisetäisyydellä olevan kiinteistön
54184: ta, samoin kuin toimitettavan talousveden            liittymään yleiseen vesijohtoon, milloin tervey-
54185: määrästä ja käyttäjämäärästä. Pakattuna myy-         delle haitatonta talousvettä ei ole muuten
54186: täväksi tarkoitettua talousvettä toimittavan lai-    järjestettävissä.
54187: toksen ilmoituksen tulee lisäksi sisältää tiedot         Ennen vapautuksen myöntämistä tai pakon
54188: pakkaustavasta ja -materiaaleista. Kaupan ole-       määräämistä terveydensuojeluviranomaisen oli-
54189: van pakatun veden valvonnasta on säädetty            si varattava sekä kiinteistön että yleisen vesi-
54190: elintarvikelain nojalla.                             johdon omistajalle mahdollisuus tulla kuulluk-
54191:    Samoin kuin nykyisen lain mukaisesti ilmoi-       si.
54192: tus olisi tehtävä myös, milloin vedenottamoa             20 §. Talousveden valvonta, veden käyttöä
54193: tai vedenkäsittelylaitosta olennaisesti laajenne-    koskevat määräykset ja veden välityksellä leviä-
54194: taan tai muutetaan taikka tehdään muita talo-        vän taudin ehkäiseminen. Nykyisen terveyden-
54195: usveden laatuun vaikuttavia muutoksia. Ilmoi-        hoitolain 52 §:n mukainen terveyslautakunnan
54196: tuksen kunnan terveydensuojeluviranomaiselle         oikeus määrätä talousvesi desinfioitavaksi tai
54197: vaatisi siten esimerkiksi uusi vedenottopaikka       muuten käsiteltäväksi tilanteen niin vaatiessa
54198: sekä uuden käsittely-yksikön tai -kemikaalin         ehdotetaan säilytettäväksi ennallaan. Tervey-
54199: käyttöönotto.                                        denhoitoasetukseen sisältyvä vedenoton tai
54200:    Koska vesi- ja ympäristöpiireillä on tietoja      -käytön kieltämisoikeus sisällytettäisiin tähän
54201: vesivarojen antoisuudesta ja yleisestä laadusta,     säännökseen oikeutena antaa erityisiä määrä-
54202: ilmoitus on toimitettava asianomaiselle vesi- ja     yksiä veden käytöstä. Määräystenauto-oikeus
54203: ympäristöpiirille mahdollista lausunnonautoa         sisältäisi esimerkiksi kiellon käyttää vettä ilman
54204: varten.                                              keittämistä, kiellon käyttää fluoridi. tai nitraat-
54205:    Ilmoituksen perusteella kunnan terveyden-         tipitoista talousvettä pikkulapsille taikka ää-
54206: suojeluviranomainen voisi tarvittaessa antaa         rimmäisessä tapauksessa kiellon vedenottamon
54207: 20 §:ssä tarkoitettuja määräyksiä esimerkiksi        tai vesijohtoveden käyttöön talousvetenä.
54208: veden käsittelemisestä, käyttötavasta tai veden          Kunnan terveydensuojeluviranomainen voisi
54209: laadun seurannasta.                                  myös asettaa toiminnan harjoittajalle veden
54210:    19 §. Vesijohtoon liittyminen. Nykyisessä lais-   terveydellistä laatua koskevia tarkkailuvelvoit-
54211: sa on edellytetty rakennettavaksi liittymisjohto     teita, jotka voisivat koskea tarkkailun tiheyttä
54212: yleiseen vesijohtoon väestökeskuksessa asema-        ja tarkkailututkimusten sisältöä.
54213: ja rakennuskaava-alueella, jos yleinen vesijohto         Talousvesi aiheuttaa esimerkiksi putkistojen
54214: on enintään 15 metrin etäisyydellä tontista tai       rikkoontumisen vuoksi, jolloin jätevettä pääsee
54215: rakennuspaikasta. Ehdotetussa pykälässä on            sekoittumaan vesijohtoveteen tai sen raakave-
54216: lähdetty pääsäännöstä, että asema- ja raken-          teen, vuosittain muutamia vesiepidemioita
54217: nuskaava-alueella oleva kiinteistö on liitettävä     maassamme. Saatuaan tiedon sairastumisist~
54218: yleiseen vesijohtoon. Siitä, kuinka lähellä liit-    jotka ovat ilmeisesti veden aiheuttamia, kun:..
54219: tymiseen velvoittavan yleisen vesijohdon on           nan terveydensuojeluviram~maisen on välittö-
54220: vähintään oltava, säädettäisiin asetuksella.         mästi ryhdyttävä tarpeellisiin toimiin veden
54221: Yleisellä vesijohdolla tarkoitettaisiin yleisistä     käytön rajoittamiseksi ja veden puhdistamisek-
54222: vesi- ja viemärilaitoksista annetun lain 3 §:n        si sekä pyrittävä selvittämään asianmukaisin
54223: mukaista vesijohtoa.                                  tutkimuksin taudinaiheuttajaorganismi. Esiin-
54224:                                           1994 vp -     HE 42                                             25
54225: 
54226: tyneistä tapauksista on ilmoitettava kansanter-        dynnettäessä. Samoin olisi meneteltävä jäteve-
54227: veyslaitokselle, joka huolehtii maata koskevien        siä ja taloudessa syntyviä nestemäisiä jätteitä
54228: epidemiatietojen keräämisestä ja niiden rapor-         johdettaessa, koottaessa ja käsiteltäessä.
54229: toinnista WHO:lle.                                        Pykälän 2 momentti sisältäisi viemärille ja
54230:     21 §. Talousvettä koskevat yleiset määräykset.     siihen liittyville laitteille ja rakenteille asetetta-
54231: Nykyisen terveydenhoitolain sisältämä valtuu-          vat yleiset vaatimukset terveyshaittojen ehkäi-
54232: tus antaa yleisiä määräyksiä ja ohjeita talous-        semiseksi. Säännös koskisi sekä yksittäisiä vie-
54233: veden terveydellisistä laatuvaatimuksista sisäl-       märeitä että viemärilaitosta jäteveden pump-
54234: tyy ehdotukseen laajennettuna koskemaan laa-           paamoineen, viemäriverkkoineen ja jäteveden
54235: tuvaatimuksia yleisesti. Pykälän mukaan sosi-          puhdistuslaitoksineen. Säännöksen tarkoitukse-
54236: aali- ja terveysministeriöllä on valtuutus tarvit-     na on ehkäistä viemärin ja siihen liittyvien
54237: taessa antaa myös yleiset määräykset talousve-         laitteiden epäasianmukaisesta sijoittamisesta tai
54238: den laatuun vaikuttavista seikoista, kuten             rakentamisesta taikka riittämättömästä kun-
54239: talousveden desinfioimisesta, käsittelyyn käy-         nossapidosta aiheutuva viemärivesien joutumi-
54240: tettävistä aineista sekä talousveden johtamis- ja      nen talousveteen tai uimaveteen taikka viemä-
54241: käsittelylaitteiden materiaaleista. Nykyisin ky-       ristä ja edellä mainituista laitteista aiheutuvat
54242: seisiä vesilaite- ja johtomateriaaleja koskevat        hajuhaitat Nämä vaatimukset olisi otettava
54243: ainoat normit ovat rakennuslainsäädännön no-           huomioon jo viemäröinnin suunnitteluvaihees-
54244: jalla annetut kiinteistöjen vesi- ja viemärilait-      sa.
54245: teita koskevat tekniset määräykset, joihin ei             23 §. Viemäriin liittyminen. Pykälä sisältäisi
54246: sisälly materiaalien toksisuutta ja sen testaa-        vastaavan yleisen velvoitteen liittyä yleiseen
54247: mista koskevia erityisvaatimuksia. Vesilaitok-         viemäriin, kuin mitä 19 §:ssä on ehdotettu
54248: sella ja jakeluverkossa käytettäviä materiaaleja       yleiseen vesijohtoon liittymisestä. Myös vapau-
54249: koskevia säännöksiä ei ole. Materiaaleista ir-         tuksen myöntäminen liittymisvelvollisuudesta
54250: toavat ja liukenevat aineet saattavat vaikuttaa        taikka liittymisvelvollisuus säädettyä enim-
54251: veden terveydellistä laatua heikentävästi. Muis-       mäisetäisyyttä kauempana olevaan viemäriin
54252: sa pohjoismaissa materiaaleja koskeva testaus          noudattaisi vastaavia periaatteita kuin yleiseen
54253: ja sääntely on kehittyneempää kuin Suomessa.           vesijohtoon liittyminen.
54254: Jotta vesilaite-ja vesijohtomateriaaleilta voitai-        24 §. Kuolleet eläimet. Luontoon kuolleiden
54255: siin edellyttää testausta, ehdotetaan niiden          eläinten sekä kuolleiden kotieläinten hävittä-
54256: saattamista viranomaisohjeistuksen piiriin vas-       minen tai hautaaminen edellyttää asianmu-
54257: taavalla tavalla kuin vedenkäsittelykemikaalit         kaista paikkaa tai tapaa terveyshaittojen ehkäi-
54258: jo nykyisin ovat.                                     semiseksi.
54259:     Nykyisen terveydenhoitolain sisältämä val-            Eläimen omistaja taikka alueen omistajana
54260: tuutus antaa yleisiä määräyksiä ja ohjeita            tien pitäjä on velvollinen huolehtimaan siitä,
54261: talousveden terveydellisistä laatuvaatimuksista       että sen omistamat tai sen alueella olevat
54262:  sisältyy ehdotukseen laajennettuna koskemaan         kuolleet eläimet hävitetään tai haudataan
54263:  laatuvaatimuksia yleisesti. Tämä laajennus on        asianmukaisesti.
54264: välttämätön ETA-sopimukseen sisältyvän juo-               Pykälässä velvoitettaisiin kunta kuitenkin
54265: maveden        laatua     koskevan      direktiivin   huolehtimaan kuolleiden eläinten hautaamises-
54266:  (80/778/ETY) huomioon ottamiseksi Suomen             ta ja hävittämiseen sopivan paikan taikka
54267:  kansallisissa määräyksissä. Direktiiviin sisälty-    tavan osoittamisesta. Kyseeseen voisi tulla joko
54268:  vät laatuvaatimukset ovat yhtä veivoittavia          eläinten hautausmaa tai kaatopaikalle varattu
54269:  riippumatta siitä, onko ne asetettu terveydelli-     alue taikka jätteiden käsittelylaitos.
54270:  sillä vaiko muilla perusteilla.                          25 §. Jätteitä koskevat yleiset määräykset.
54271:                                                       Ehdotetun pykälän mukaan kunnan terveyden-
54272:                                                       suojeluviranomainen voisi antaa määräyksiä
54273:                                                       sairaalajätteen tai muun siihen verrattavan,
54274: 6 luku. Jätteet ja jätevedet                          taudin leviämistä tai muuta erityistä terveys-
54275:                                                       haittaa aiheuttavan jätteen säilyttämisestä, kä-
54276:    22 §. Yleiset vaatimukset. Pykälän l moment-       sittelystä ja sijoittamisesta. Terveydensuojeluvi-
54277: tiin ehdotetaan sisällytettäväksi yleinen velvoite    ranomaisen tulisi ennen määräyksen antamista
54278: ehkäistä terveyshaittaa jätteitä säilytettäessä,      kuulla kunnan ympäristönsuojeluviranomaista
54279: kerättäessä, kuljetettaessa, käsiteltäessä ja hyö-    ja tarvittaessa vesi- ja ympäristöpiiriä mahdol-
54280: 4 34019IG
54281: 26                                       1994 vp -    HE 42
54282: 
54283: listen päällekkäisten määräysten välttämiseksi.      merkiksi lentokentän tai muun melua aiheutta-
54284: Sairaalajäte sisältää paitsi taudin aiheuttaja-      van kohteen lähelle taikka alueelle, jonka maa-
54285: mikrobeja myös suuret määrät kertakäyttövä-          perästä vapautuu radonia, rakennustapa ja
54286: lineitä, kuten käytöstä poistettuja ruiskuja ja      -ratkaisut on suunniteltava ja toteutettava si-
54287: neuloja.                                             ten, ettei oleskeluun käytettävään tilaan pääse
54288:    Nykyisen terveydenhoitolain 69 §:n mukaan         tunkeutumaan siinä määrin melua tai radonia,
54289: vesikäymälän rakentaminen on sallittu terveys-       että niistä aiheutuu terveyshaittaa. Tilat, jotka
54290: lautakunnan tai sen määräämän lautakunnan            on tarkoitettu tupakointia varten, on varustet-
54291: alaisen viranhaltijan luvalla, jollei käymälää ole   tava sellaisella ilmanvaihdolla, että tupakansa-
54292: liitetty tarkoituksenmukaisella tavalla yleiseen     vu poistuu niistä mahdollisimman tehokkaasti.
54293: viemäriin. Sanottu lupamenettely ei sisälly eh-      Sisustusmateriaaleista ei myöskään saisi vapau-
54294: dotukseen. Terveydensuojeluviranomainen voi-         tua terveydelle haitallisia aineita.
54295: si kuitenkin antaa lakiehdotuksen 51 §:n nojalla        Edellä sanotusta myös seuraa, että esimer-
54296: yleisen määräyksen, jonka perusteella sellaisen      kiksi radioaktiivista kiviainesta sisältävien be-
54297: vesikäymälän rakentamisesta, jota ei ole liitetty    tonirakenteiden taikka terveyshaittaa aiheutta-
54298: yleiseen viemäriin, on ilmoitettava terveyden-       vien rakennusmateriaalien käyttöä tulisi rajoit-
54299: suojeluviranomaiselle. Ilmoituksen saatuaan          taa niin, ettei niistä aiheudu 1 momentissa
54300: terveydensuojeluviranomainen voisi määrätä           mainittua haittaa. Edelleen rakennuksen kiin-
54301: terveydensuojelulain 25 §:n nojalla toimenpitei-     teiden laitteiden ja varusteiden, kuten lämmi-
54302: tä vesikäymälästä aiheutuvan terveyshaitan eh-       tys-, valaistus-, ilmanvaihto-, vesijohto- ja vie-
54303: käisemiseksi. Jätevesien aiheuttamien terveys-       märöintilaitteiden tulisi täyttää terveellisyyden
54304: haittojen ehkäisemiseksi terveydensuojeluviran-      vaatimukset.
54305: omainen voisi siten edelleen tarvittaessa antaa         27 §. Asunnossa tai muussa oleskelutilassa
54306: määräyksiä vesikäymälästä tulevien jätevesien        esiintyvä terveyshaitta. Ehdotuksen 27 § sisältää
54307: kokoamisen ja käsittelyn terveydellisistä edel-      asunnossa ja ihmisten oleskeluun käytettävässä
54308: lytyksistä. Valtuutus sisältäisi myös vallitsevan    tilassa esiintyvän terveyshaitan poistamisvelvol-
54309: käytännön mukaisen oikeuden määrätä jäteve-          lisuuden. Pykälän 1 momentti sisältää säännök-
54310: den puhdistuslaitokselta tulevien jätevesien de-     sen sellaisen tapauksen varalta, jossa terveys-
54311: sinfiointitarpeesta. Koska vesi- ja ympäristöpii-    haitta aiheutuu asunnon tai oleskelutilan ulko-
54312: ri sekä ympäristönsuojelulautakunta ovat vesi-       puolisesta toiminnosta. Tällaisia toimintoja
54313: lain nojalla toimivaltaisia jätevesiasioissa, mää-   voivat olla esimerkiksi autokorjaamotoiminta
54314: räyksistä olisi neuvoteltava näiden kanssa ris-      tai koiratarhan pitäminen rakennuksen välittö-
54315: tiriitaisten tai päällekkäisten määräysten vält-     mässä läheisyydessä taikka diskoteekin, eläin-
54316: tämiseksi.                                           ten tai liuotinaineita käyttävän tuotantolaitok-
54317:                                                      sen pitäminen rakennuksessa, jossa on asuin-
54318:                                                      huoneistoja. Terveyshaitta voi myös aiheutua
54319: 7 luku. Asunnon ja muun oleskelutilan sekä           rakennuksen omista laitteista, kuten ilmanvaih-
54320:         yleisten alueiden terveydelliset             topuhaltimista tai hissien koneistoista. Sään-
54321:         vaatimukset                                  nöstä ei ole tarkoitettu sovellettavaksi tapauk-
54322:                                                      siin, joissa yksilöityä terveyshaitan aiheuttajaa
54323:    26 §. Asunnon ja muun oleskelutilan terveydel-    ei ole osoitettavissa, kuten liikennemelun ja
54324: liset vaatimukset. Pykälässä määritellään asun-      ulkoilman saastumisen ollessa kyseessä. Näissä
54325: non ja muiden oleskeluun käytettävien tilojen,       tapauksissa terveydensuojeluviranomaisen tulisi
54326: kuten kokoontumishuoneistojen terveydelliset         tehdä aloitteita muille toimivaltaisille viran-
54327: vaatimukset. Vaatimukset koskevat esimerkiksi        omaisille toimenpiteiksi, joilla voidaan vähen-
54328: sisäilman puhtautta, lämpötilaa, melua, koste-       tää terveyshaitan mahdollisuutta asunnoissa ja
54329: utta, säteilyä, valoa ja ilmanvaihtoa sekä muita     oleskelutiloissa. Ennen toimenpiteen määrää-
54330: epäpuhtaustekijöitä kuten pölyä. Ihmisen oles-       mistä terveydensuojeluviranomaisen on mit-
54331: keluun käytettävässä tilassa ei myöskään saisi       tauksin tai muilla luotettavilla tavoilla osoitet-
54332: olla eliöitä, kuten syöpäläisiä tai mikrobeja        tava haitan olemassaolo. Terveydensuojeluvi-
54333: siinä määrin, että niistä aiheutuu terveyshait-      ranomaisen on myös kuultava haitan aiheutta-
54334: taa. Myöskään eläimiä, kuten hiiriä, ei asun-        jaa ja haitasta kärsivää ennen toimeenpiteestä
54335: nossa tai muissa oleskelutiloissa saa esiintyä.      päättämistä.       Terveydensuojeluviranomainen
54336:    Säännös edellyttää, että rakennettaessa esi-      voi vaatia haitan aiheuttajaa joko rajoittamaan
54337:                                            1994 vp -     HE 42                                           27
54338: 
54339: toimintaansa, vähentämään siitä aiheutuvia              miota niissä esiintyvän mikrobivaaran vuoksi.
54340: päästöjä tai jopa lopettamaan toimintansa ter-          Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi
54341: veyshaitan syntymisen ehkäisemiseksi.                   kieltää yleisen altaan tai uimarannan käytön,
54342:     Mikäli terveyshaitta aiheutuu esimerkiksi           mikäli vesi ei täytä 32 §:n edellyttämiä tervey-
54343: asunnon huonosta kunnosta, kuten vesivahin-             dellisiä vaatimuksia.
54344: gosta tai yleensä likaisuudesta, terveydensuoje-           30 §. Käymälät. Asunnossa ja muussa oles-
54345: luviranomainen voi vaatia asunnon omistajan             kelutilassa tai niiden välittömässä läheisyydessä
54346: tai haltijan korjaamaan epäkohdan. Jos epä-             on oltava riittävästi käymälöitä.
54347: kohdan poistaminen ei ole mahdollista taikka               Pykälän 2 momentin mukaan käymälä olisi
54348: omistaja tai haltija ei ole ryhtynyt tarvittaviin       sijoitettava, rakennettava ja pidettävä kunnossa
54349: toimenpiteisiin, kunnan terveydensuojeluviran-          siten, ettei käymälä aiheuta terveyshaittaa siinä
54350: omainen voi kieltää asunnossa asumisen tai              kävijöille tai sen ympäristössä oleskeleville.
54351: rajoittaa asunnon tai oleskelutilan käyttöä.               Pykälän 3 momentti sisältäisi velvoitteen
54352: Ennen toimenpiteen määräämistä terveyden-               huolehtia siitä, että yleisellä alueella on riittävä
54353: suojeluviranomaisen on kuultava asunnon                 määrä alueella oleskelevien käyttöön varattuja
54354: omistajaa tai haltijaa.                                 käymälöitä. Vaatimus kohdistuu sellaisiin ylei-
54355:     28 §. Yleiset alueet, rakennukset ja laitokset.     siin alueisiin, joissa ihmisiä oleskelee siitä riip-.
54356: Pykälä sisältää yleiseen käyttöön tarkoittuja           pumatta, onko oleskelu kestoltaan lyhyt- vai
54357: Ieirintäalueita ja muita majoittumiseen tarkoi-         pitkäaikaista. Tällaisia alueita ovat esimerkiksi
54358: tettuja alueita ja laitoksia koskevat terveydelli-      torit, Iinja-autoasemat, lentoasemat ja satama-
54359: set vaatimukset. Vaatimukset koskisivat myös            alueet. Käymälöiden tulisi ehdotuksen mukaan
54360:  saunoja, kylpylöitä, uimahalleja, uimaJoita ja         olla asianmukaisesti varustettuja. Tämä edellyt-
54361:  uimarantoja sekä muita näihin rinnastettavia           täisi, että käymäiässä tai sen välittömässä
54362:  laitoksia. Alueille ja laitoksille yhteistä ovat       läheisyydessä olisi mahdollisuus käsien pesuun
54363:  suuret kävijämäärät. Alueiden ja laitosten ter-        ja kuivaamiseen.
54364:  veydellisiin järjestelyihin, kuten käymälöiden ja         Ehdotetun 4 momentin mukaan kunnan ter-
54365:  peseytymistilojen järjestämiseen ja riittävyyteen      veydensuojeluviranomainen voisi tarvittaessa
54366:  sekä talousveden saannin turvaamiseen olisi            määrätä käymälän rakennettavaksi yleiselle
54367:  kiinnitettävä erityistä huomiota. Lisäksi alueet       alueelle.
54368: ja laitokset tulisi suunnitella ja jatkuvasti pitää        31 §. Mikrobit ja vahinkoeläimet. Voimassa
54369:  kunnossa ja hoitaa tautiepidemioiden ehkäise-          olevan lain mukaan kiinteistön omistaja tai
54370:  miseksi siten, ettei tiloihin pääse pesiytymään        haltija on terveyslautakunnan (terveydensuoje-
54371:  tauteja aiheuttavia mikrobeja.                         luviranomainen) määräyksestä velvollinen ryh-
54372:     Terveydelliset vaatimukset olisi otettava huo-      tymään toimenpiteisiin vahinkoeläinten ja syö-
54373:  mioon jo suunnitteluvaiheessa muun muassa              päläisten hävittämisek;si kiinteistöstä. Ehdote-
54374:  alueen väärästä sijainnista tai laitoksessa käy-       tun säännöksen nojalla kunnan terveydensuo-
54375:  tettävistä sopimattomista materiaaleista tai ra-       jeluviranomainen voi velvoittaa kiinteistön
54376:  kenteista aiheutuvien terveyshaittojen ehkäise-        omistajan tai haltijan tai yleisen alueen omis-
54377:  miseksi.                                               tajan tai haltijan hävittämään terveyshaittaa
54378:      Ulkoilulain leirintäaluetta koskevat säännök-      aiheuttavia eliöitä, kuten syöpäläisiä tai mikro-
54379:   set sisältävät yleiseksi tarkoitetun leirintäalueen   beja. Ehdotuksen mukainen velvoite koskisi
54380:   perustamista koskevat edellytykset.                   näin ollen myös esimerkiksi allergisia oireita
54381:      29 §. Uimaveden säännöllinen valvonta. Ter-        aiheuttavia homeita, sädesieniä ja bakteereja,
54382:   veydensuojeluviranomaisen on valvottava sään-         jotka esiintyvät kiinteistön rakenteissa tai va-
54383:   nöllisin väliajoin näytteitä ottamalla uimaloi-       rusteissa.
54384:   den, uimahallien, kylpylöiden, yleisten virkisty-        Pykälän 2 momentti koskisi vahinkoeläinten
54385:   mis-, kuntoutus- ja hieronta-altaiden sekä yleis-     hävittämistä. Vahinkoeläimiksi katsottaisiin
54386:   ten uimarantojen veden terveydellistä laatua.         muun muassa villikissat, rotat, hiiret sekä
54387:   Tällä tavoin, toiminnanharjoittajan omien tut-        vahinkolinnut, kuten varpuset, eräät lokit, va-
54388:   kimusten lisäksi saadaan tietoa uimavesien            rislinnut sekä kesykyyhkyt.
54389:   hygieenisestä laadusta ja voidaan ehkäistä ve-           Liiallisessa määrin lisääntyessään vahin-
54390:   den välityksellä leviäviä tauteja. Erityisesti läm-   koeläimet voivat aiheuttaa eri syistä terveys-
54391:   pimien pore- ja muiden sellaisten altaiden            haittoja. Eläimissä lisääntyvät taudinaiheutta-
54392:   veden laatuun on kiinnitettävä erityistä huo-         jat voivat tarttua ihmiseen ja aiheuttaa tauteja.
54393: 28                                        1994 vp -    HE 42
54394: 
54395: Vahinkoeläimet voivat sisätiloihin pesiytyes-         syntyminen mahdollisuuksien mukaan estyy.
54396: sään lisätä tilojen yleistä epähygieenisyyttä.        Pykälä poikkeaa nykyisen terveydenhoitolain
54397:    Vahinkoeläimiä saattaa esiintyä runsaasti          46 §:n säännöksestä siinä, että alkutuotantoa ei
54398: kaatopaikoilla, jäteveden puhdistamoilla, tur-        enää lueta tämän lain piiriin. Alkutuotantona
54399: kistarhoilla, kalanviljelylaitoksissa, elintarvike-   pidetään esimerkiksi sadon korjuuta, teurastus-
54400: varastoissa sekä elintarvikkeiden käsittely- ja       ta ja lypsämistä. Alkutuotantoa koskevasta
54401: tuotantolaitoksissa kuten myös maatiloilla. Eh-       yleisestä hygieniasta säädetään muussa lainsää-
54402: dotuksen mukaan kunnan terveydensuojeluvi-            dännössä.
54403: ranomainen voisi määrätä kunnan alueella                 Säännöksen on tarkoitus kattaa koko elin-
54404: tarvittavista toimenpiteistä vahinkoeläinten hä-      tarvikeketju, alkutuotantoa lukuunottamatta,
54405: vittämiseksi. Määräys voisi koskea sekä yksi-         elintarvikkeen valmistuksesta kuluttajaan saak-
54406: tyistä että yleistä kiinteistöä tai aluetta.          ka. Säännöstä sovellettaisiin tapauksessa, jossa
54407:    32 §. Asuntoja, yleisiä alueita ja laitoksia       elintarvike on tarkoitettu luovutettavaksi riip-
54408: koskevat tarkemmat mtiäräykset ja ohjeet. Py-         pumatta siitä, onko kyseessä vastikkeellinen tai
54409: kälän mukaan sosiaali- ja terveysministeriö           vastikkeeton luovutus. Säännöstä ei sovellettai-
54410: antaisi tarvittaessa tarkemmat ohjeet asuntojen       si kotitaloudessa tapahtuvaan elintarvikkeiden
54411: ja oleskeluun käytettävien tilojen terveydelle        käsittelyyn silloin, kun ei ole kyse elintarvik-
54412: haitallisten fysikaalisten, kemiallisten ja biolo-    keiden käsittelystä kotitaloudessa myymistä ja
54413: gisten tekijöiden enimmäispitoisuuksista. Täl-        luovuttamista varten.
54414: laisia olisivat esimerkiksi huoneilman formal-            34 §. Elintarvikehuoneisto. Ehdotettu pykälä
54415: dehydi ja mikrobit, joiden enimmäispitoisuuk-         sisältää elintarvikehuoneiston määritelmän.
54416: sista sosiaali- ja terveyshallitus on nykyisinkin     Elintarvikehuoneistolla tarkoitettaisiin raken-
54417: antanut ohjeet. Näihin rinnastettavia olisivat        nusta, huoneistoa tai sen osaa, jossa elintarvik-
54418: esimerkiksi savu sekä asbesti- ja kivipöly.           keita valmistetaan, säilytetään, pidetään kau-
54419:    Sosiaali- ja terveysministeriö antaisi tarvitta-   pan, tarjoillaan tai käsitellään ammatti- tai
54420: essa ohjeet myös leirintäalueiden ja muiden           elinkeinotoiminnan yhteydessä. Elintarvikehuo-
54421: vastaavien majoittumiseen varattujen alueiden         neistona pidettäisiin siten myös liikennevälinet-
54422: hygieenisistä järjestelyistä, samoin kuin uima-       tä, jossa valmistettaisiin tai josta myytäisiin
54423: rannan ja uimahallin sekä virkistys-, kuntou-         elintarvikkeita tai jota käytettäisiin myymälä-
54424: tus-, hieronta- tai muun altaan veden säännöl-        nä. Elintarvikehuoneistosta tehtävästä ilmoi-
54425: lisestä valvonnasta, laatuvaatimuksista sekä ve-      tuksesta säädettäisiin 13 §:ssä.
54426: den laadun arvioimiseksi tarvittavista tutki-             Pykälän 2 momentin mukaan elintarvikehuo-
54427: muksista. Näistä sosiaali- ja terveyshallitus on      neistona pidettäisiin soveltuvin osin myös elin-
54428: antanut nykyisin ohjeet.                              tarvikkeiden valmistukseen, kuljetukseen, jake-
54429:                                                       luun ja myyntiin käytettävää ajoneuvoa, kont-
54430:                                                       tia tai laitetta, talousveden pakkaamiseen käy-
54431: 8 luku. Yleinen elintarvikehygienia                   tettävää tilaa sekä vastaavaa sisä- ja ulkotilaa,
54432:                                                       jossa elintarvikkeita valmistetaan, säilytetään
54433:    33 §. Yleiset edellytykset. ETA-sopimuksen         tai käsitellään. Säännöstä sovellettaisiin siten
54434: lisäpöytäkirjan yleinen elintarvikehygieniaa           autoihin, juniin, laivoihin ja lentokoneisiin sekä
54435: koskeva direktiivi (93/43/ETY) sisältää yleiset        pyörillä liikkuviin kioskeihin, myyntivaunuihin
54436: hygieniasäännöt elintarvikkeiden valmistuksel-        ja muihin laitteisiin, joissa myydään tai kulje-
54437: le, pakkaamiselle, säilyttämiselle, kuljettamisel-     tetaan elintarvikkeita. Säännös koskisi myös
54438: le, jakelulle, käsittelylle ja kaupan pidolle tar-    ulkotiloja kuten toreja.
54439: koituksena suojella kuluttajien turvallisuutta ja         Pykälän 3 momentin mukaan elintarvikehuo-
54440: terveyttä. Ehdotetun terveydensuojelulain elin-        neistona ei pidettäisi sellaista maatilan tai
54441: tarvikehygieniasäännökset ovat sopusoinnussa           kotitalouden huonetta tai tilaa, jossa valmiste-
54442: tämän direktiivin kanssa.                              taan, säilytetään tai myydään vähäisiä määriä
54443:    Ehdotetun pykälän mukaan elintarvikkeita           maatilan tai kotitalouden omia elintarvikkeita.
54444: valmistettaessa, varastoitaessa, kuljetettaessa,       Elintarvikehuoneistona ei myöskään pidetä sel-
54445: jaeltaessa, pakattaessa, säilytettäessä, tarjoilta-    laista huonetta tai tilaa, josta toimitetaan sel-
54446: essa, kaupan pidettäessä tai muutoin käsiteltä-        laisenaan maatilalla tai kotitaloudessa kasva-
54447: essä tulisi pyrkiä toimimaan niin, että tartun-        tettuja vihanneksia, perunoita, juureksia ja
54448: tatautien leviäminen ja muiden terveyshaittojen        vastaavia muualle myytäviksi tai käytettäviksi.
54449:                                           1994 vp -     HE 42                                          29
54450: 
54451: Maatilan ja kotitalouden omilla elintarvikkeilla       taisiin kuitenkin vain tilaisuuteen, jonne ko-
54452: tarkoitettaisiin ensisijaisesti maatilalla tai koti-   koontuu suuri joukko ihmisiä, kuten merkittä-
54453: taloudessa tuotettuja elintarvikkeita ja niiden        vään urheilutilaisuuteen tai -tapahtumaan, us-
54454: myynnin olisi tapahduttava suoraan maatilalta,         konnolliseen kokoukseen tai markkinoihin. Eh-
54455: kotitaloudesta tai tuottajan itsensä toimesta          dotus koskisi sekä sisä- että ulkotilaisuuksia.
54456: esimerkiksi torilta. Jos maatilalla tai kotitalou-         Pykälän 1 momentin mukaan tällaisen tilai-
54457: dessa valmistettuja elintarvikkeita, kuten juus-       suuden järjestäjän tulisi ilmoittaa kunnan ter-
54458: toa, toimitettaisiin maatilalta tai kotitaloudesta     veydensuojeluviranomaiselle tilaisuuden järjes-
54459: muualle, kuten elintarvikeliikkeissä myytäväk-         tämisestä kirjallisesti riittävän ajoissa. Riittävä-
54460: si, huonetta tai tilaa pidettäisiin elintarvikehuo-    nä aikana pidettäisiin 14 vuorokautta. Ilmoi-
54461: neistona.                                              tuksella terveydensuojeluviranomainen saisi si-
54462:      35 §. Elintarvikehuoneiston yleiset vaatimuk-     ten tiedon valvontaa varten merkittävistä ylei-
54463: set. Säännöksen tarkoituksena on turvata huo-          sötilaisuuksista kunnan alueella.
54464: neistossa valmistettavien, käsiteltävien ja säily-         Pykälän 2 momentin mukaan terveydensuo-
54465: tettävien elintarvikkeiden terveydellinen laatu.       jeluviranomainen voisi ilmoituksen perusteella
54466: Elintarvikehuoneistolie asetetut terveydelliset        antaa terveyshaittojen ehkäisemiseksi tarpeelli-
54467: vaatimukset olisi otettava huomioon jo huo-            sia ohjeita ja määräyksiä elintarvikkeiden säi-
54468: neiston suunnittelu-, sijoitus-, rakennus- ja va-      lyttämisestä, käsittelystä, myynnistä ja luovut-
54469: rustusvaiheessa niin, että epäkohtien syntymi-         tamisesta, talousvedestä sekä noudatettavasta
54470: nen voitaisiin ehkäistä. Pykälä sisältäisi myös        hygieniasta.       Terveydensuojeluviranomainen
54471: kiellon elintarvikehuoneiston käyttämisestä            voisi myös vaatia riittävästi käymälöitä tilaisuu-
54472: muuhun tarkoitukseen, jos siitä saattaa aiheu-         teen.
54473: tua terveyshaittaa.                                        Pykälän 3 momentin mukaan kunnan tervey-
54474:      36 §. Toiminnanharjoittajan omavalvonta. Eu-      densuojeluviranomainen voisi lisäksi rajoittaa
54475:  roopan yhteisöjen yleisen elintarvikehygienian        myytävien tai luovutettavien elintarvikkeiden
54476:  direktiivi (93/43/ETY)sisältää yleiset hygienia-      valikoimaa, jos epäillään, että elintarvikkeita ei
54477:  säännöt elintarvikkeiden valmistukselle, jalos-       kyetä käsittelemään tai säilyttämään niin, että
54478:  tukselle, pakkaamiselle, varastoinnille, kulje-       niistä ei aiheudu haittaa terveydelle. Säännöstä
54479:  tukselle, käsittelylle ja myynnille tarkoitukse-      voitaisiin soveltaa esimerkiksi silloin, kun hy-
54480:  naan suojella kuluttajien terveyttä. Terveyden-       gieeniset vaatimukset täytlävää vettä ei ole
54481:  suojelulain säännökset ovat sopusoinnussa tä-         saatavilla tai kun elintarv1kkeiden säilyttämi-
54482:  män direktiivin kanssa. Merkittävä poikkeus            seen ei ole tarpeeksi kylmiä säilytystiloja.
54483:  sisältyy nykyiseen terveydenhoitolakiin verrat-           38 §. Ruokamyrkytys. Pykälä sisältää yleiset
54484:  tuna direktiivin 3 artiklan määräykseen, jossa         toimintaohjeet ruokamyrkytyksen sattuessa tai
54485:  yritykset itse veivoitetaan selvittämään ja tun-       sitä epäiltäessä. Pykälän 1 momentin mukaan,
54486:  nistamaan toimintaansa liittyvät hygieeniset          toiminnanharjoittajan olisi, mikäli hän saa tie-
54487:  riskit ja itse kontrolloimaan niitä (HACCP,            don käsittelemänsä elintarvikkeen aiheuttamas-
54488:  Hazard Analysis and Critical Control Points).          ta ruokamyrkytyksestä tai epäilee sen voivan
54489:  Tällainen niin sanottu omavalvonnan periaate           aiheuttaa ruokamyrkytyksen, ilmoitettava siitä
54490:  otettaisiin terveydensuojelulakiin. Yrityksen tu-     välittömästi kunnan terveydensuojeluviran-
54491:  lisi omavalvontaan liittyen tehdä yrityskohtai-        omaiselle. Säännöksen tarkoituksena on no-
54492:  nen omavalvontasuunnitelma, jossa esitettäisiin       peuttaa ruokamyrkytyksen mahdollisesti aihe-
54493:  yrityksen toimenpiteitä riittävän elintarvikehy-      uttaman elintarvikkeen poistamista käytöstä tai
54494:  gienian turvaamiseksi kaikessa yrityksen elin-        myynnistä ja siten ehkäistä epidemian leviämis-
54495:  tarvikkeita koskevassa käsittelyssä. Omaval-           tä.
54496:  vonnasta ja omavalvontasuunnitelmasta sääde-              Terveydensuojeluviranomaisen olisi ruoka-
54497:  tään asetuksella.                                      myrkytyksestä tiedon saatuaan otettava talteen
54498:      37 §. Yleisötilaisuus. Pykälä sisältää suuren      ruokamyrkytyksen aiheuttajaksi epäilty elintar-
54499:  yleisötilaisuuden yhteydessä tapahtuvan elin-          vike tai näyte siitä ja toimitettava se laborato-
54500:  tarvikkeiden luovutuksen yleiset edellytykset.         riotutkimuksiin. Elintarvike olisi säilytettävä
54501:  Yleisötilaisuudella tarkoitetaan julkisista huvi-      laboratoriotutkimuksiin saakka siten, että ruo-
54502:   tilaisuuksista annetussa laissa (492/68) sekä         kamyrkytyksen syyn selvittäminen on mahdol-
54503:   yleisistä kokouksista annetussa laissa tarkoitet-     lista. Ruokamyrkytystapauksen selvittämisellä
54504:   tua tilaisuutta. Ehdotettua säännöstä sovellet-       pyrittäisiin löytämään myrkytyksen aiheuttaja
54505: 30                                        1994 vp -    HE 42
54506: 
54507: ja ehkäisemään epidemian leviäminen tai uu-           taa asetuksessa määräyksiä koko elintarvike-
54508: siutuminen.                                           ketjusta 33 §:n mukaisesti elintarvikkeiden val-
54509:    Pykälän 3 momentissa säädettäisiin tervey-         mistuksesta käyttöön saakka terveyshaittojen
54510: densuojeluviranomaisen velvollisuudesta suorit-       estämiseksi sekä 36 §:ssä tarkoitetusta toimin-
54511: taa tapausta koskeva tutkimus ja ilmoittaa            nanharjoittajan omavalvonnasta.
54512: ruokamyrkytyksestä elintarvikevirastoon, kan-            Pykälän 3 momentin mukaan asetuksella
54513: santerveyslaitokselle ja eläinlääkintä- ja elintar-   voitaisiin lisäksi säätää tarkemmin elintarvik-
54514: vikelaitokselle.                                      keiden myynnistä ulkotilassa ja suuressa ylei-
54515:    Sosiaali- ja terveysministeriö voisi antaa tar-    sötilaisuudessa sekä myynnistä ja luovutuksesta
54516: kempia ohjeita ruokamyrkytyksen seurannasta           muusta kuin elintarvikehuoneistosta.
54517: ja ilmoituksista.                                        41 §. Tarkemmat ohjeet ja mliäräykset. Pykä-
54518:    39 §. Lääklirintodistus. Ehdotuksen mukaan         län mukaan sosiaali- ja terveysministeriö voisi
54519: terveydensuojeluviranomainen voisi vaatia elin-       antaa tarkempia ohjeita ja määräyksiä elintar-
54520: tarvikkeita ammatti- ja elinkeinotoiminnan yh-        vikkeiden myynnistä ja luovutuksesta ulkotilas-
54521: teydessä käsittelevän henkilön hankkimaan lää-        sa sekä muusta kuin elintarvikehuoneistosta ja
54522: kärintodistuksen tai muun riittävän selvityksen,      elintarvikkeita käsittelevälle henkilöstölle ase-
54523: jos epäillään, että henkilö voi sairastaa tautia,     tettavista hygieenisistä vaatimuksista.
54524: joka voi levitä elintarvikkeiden välityksellä.
54525: Voimassa olevan tartuntatautilain ja tartunta-
54526: tautiasetuksen (786/86) mukaan työnantajan on
54527:                                                       9 luku. Hautausmaat ja hautaaminen
54528: tietyissä tapauksissa vaadittava työntekijäitä
54529: ennen työhön ryhtymistä selvitys siitä, ettei
54530:                                                          42 §. Hautaamisesta aiheutuva terveyshaitta.
54531: asianomainen sairasta yleisvaarallista tartunta-
54532:                                                       Pykälän mukaan alueen käyttö hautaamiseen
54533: tautia. Säännös koskisi myös vesilaitoksen ve-
54534:                                                       voitaisiin kieltää, milloin siitä havaitaan aiheu-
54535: den käsittelyssä toimivaa henkilöä. Ehdotetun
54536:                                                       tuvan terveyshaittaa. Ennen kieltopäätöksen
54537: säännöksen mukaan kunnan terveydensuojelu-            antamista alueen omistaja olisi velvoitettava
54538: viranomainen voisi siten velvoittaa kaikkia           poistamaan terveyshaitta.
54539: henkilöitä, jotka käsittelevät elintarvikkeita
54540:                                                          Nykyisessä terveydenhoitolaissa toimivalta
54541: ammatti- ja elinkeinotoiminnan yhteydessä,            on ehdotetun pykälän mukaisessa asiassa sää-
54542: esittämään lääkärintodistuksen tai muun riittä-
54543:                                                       detty lääninhallitukselle. Ehdotuksessa tehtävä
54544: vän selvityksen. Vesilaitoksen kyseessä ollessa
54545:                                                       on siirretty kunnan terveydensuojeluviranomai-
54546: säännös ei koskisi kaikkia vesilaitoksessa työs-
54547:                                                       selle, joka muiltakin osin huolehtii terveyden-
54548: kenteleviä, vaan niitä, jotka joutuvat suoranai-
54549:                                                       suojelusta alueellaan.
54550: sesti kosketuksiin käsiteltävän veden kanssa.
54551:                                                          43 §. Asetuksenantovaltuus. Ehdotuksen mu-
54552: Lääkärintodistusta tai muuta selvitystä ei vaa-       kaan asetuksella voidaan antaa tarkempia
54553: dittaisi vesilaitoksessa satunnaisia töitä tekevil-
54554:                                                       säännöksiä hautaamiseen käytettävistä alueista
54555: tä henkilöiltä. Pykälän tarkoituksena olisi en-       sekä hautaamisesta, ruumiin kuljettamisesta
54556: nalta ehkäistä tautien leviämistä elintarvikkei-
54557:                                                       samaten kuin haudatun ruumiin siirtämisen
54558: den ja talousveden välityksellä.
54559:                                                       edellytyksistä. Ehdotus vastaa tältä osin ny-
54560:    Lisäksi tartuntautiasetuksessa lääkärintodis-
54561:                                                       kyistä terveydenhoitolakia.
54562: tuksen tai muun riittävän selvityksen esittämis-
54563: velvollisuus on rajattu koskemaan vain tiettyjä
54564: yleisvaarallisia tartuntatauteja. Ehdotetun py-
54565: kälän mukaan selvityksen esittämisvelvollisuus        10 luku. Tiedonhankinta, tarkastus ja valvonta
54566: tulisi sovellettavaksi kaikkiin tarttuviin tautei-
54567: hin, jotka voivat levitä elintarvikkeiden tai            44 §. Tiedonsaantioikeus. Pykälä sisältää
54568: talousveden välityksellä. Selvityksen esittämis-      säännöksen, jonka mukaan toiminnan harjoit-
54569: velvoite ei olisi sidottu työsuhteeseen.              tajan tai henkilön, jota terveydensuojelulain
54570:    40 §. Asetuksenantovaltuus. Ehdotuksen mu-         säännökset koskevat, on annettava kunnan
54571: kaan asetuksella voitaisiin säätää tarkemmin          terveydensuojeluviranomaiselle lain noudatta-
54572: elintarvikehuoneistolle ja elintarvikkeiden kul-      misen valvonnassa tarpeellisia tietoja. Tiedot
54573: jetusvälineille asetettavista terveydellisistä vaa-   olisi annettava terveydensuojeluviranomaisen
54574: timuksista.                                           määräämässä kohtuullisessa ajassa.
54575:    Pykälän 2 momentti sisältäisi valtuudet an-           Ehdotus sisältää myös toiminnanharjoitta-
54576:                                              1994 vp -     HE 42                                          31
54577: 
54578: jalle sekä yleisötilaisuuden järjestäjälle velvoit-       kannalta riittäviä, valvontaviranomaisella olisi
54579: teen ilmoittaa kunnan terveydensuojeluviran-              oikeus vaatia toiminnanharjoittajalta tarpeelli-
54580: omaiselle        viivytyksettä      terveydensuojelun     sia näytteitä.
54581: kannalta merkityksellisestä onnettomuudesta                  Yksityisellä henkilöllä ei ole yleistä velvolli-
54582: tai muusta toiminnan häiriöstä. Antamansa                 suutta alistua viranomaisten toimittamiin tar-
54583: ilmoituksen yhteydessä toiminnanharjoittajan              kastuksiin. Viranomainen voi vain nimenomai-
54584: tai yleisötilaisuuden järjestäjän olisi lisäksi           sen säännöksen nojalla suorittaa tarkastuksia
54585: ilmoitettava niistä. toimenpiteistä, joihin hän on        yksityisen henkilön luona.
54586: ryhtynyt terveyshaittojen ehkäisemiseksi tai                 46 §. Asunnontarkastus. Pykälään ehdotetaan
54587: rajoittamiseksi.                                          sisällytettäväksi asunnontarkastusta koskeva
54588:     Terveydensuojelun kannalta merkitykselli-             säännös. Edellytyksenä yksityiselle kuuluvan
54589:  sistä onnettomuuksista saamansa tiedon pe-               asunnon tarkastukselle olisi, että viranomaisel-
54590:  rusteella terveydensuojeluviranomainen voi               la olisi perusteltu syy epäillä asunnosta aiheu-
54591:  käynnistää tarvittavat toimenpiteet onnetto-             tuvan terveyshaittaa. Jos tarkastus tehdään
54592:  muuden vaikutusten senraamiseksi sekä rajoit-            asukkaan tahdon vastaisesti, tarkastusta suo-
54593:  tamiseksi.                                               rittavalla on oltava kirjallinen, terveydensuoje-
54594:     45 §. Tarkastusoikeus. Pykälä antaa tervey-           luviranomaisen antama määräys tarkastuksen
54595:  densuojeluviranomaiselle oikeuden päästä ter-            tekemisestä. Kunnan terveydensuojeluviran-
54596:  veydensuojelulain valvonnan kannalta tarpeel-            omainen voi siirtää määräyksen antamisen
54597:  lisiin, toiminnanharjoittajan hallitsemiin tiloi-        alaiselleen viranhaltijalle, esimerkiksi terveys-
54598:  hin ja rakennuksiin. Koska toiminnanharjoit-             valvonnan johtajalle (7 §).
54599:  tajan antamat suulliset tai kirjalliset tiedot              47 §. Tiedonsaanti toiselta viranomaiselta.
54600:  saattavat valvonnan kannalta joskus olla riit-           Terveydensuojelusta vastaavat kunnan tervey-
54601:  tämättömiä tai käsitystä toiminnan laadusta ja           densuojeluviranomaisen lisäksi myös eräät
54602:  luonteesta on muutoin vaikea saada, terveyden-           muut kunnan ja valtion viranomaiset. Tämän
54603:  suojeluviranomaisella on tarpeellista olla oi-           vuoksi pykälässä ehdotetaan, että kunnan ja
54604:  keus päästä tiloihin, joissa toimintaa harjoite-         valtion viranomaiset olisivat velvollisia anta-
54605:  taan. Terveydensuojeluviranomaisella olisi myös          maan tietoja kunnan terveydensuojeluviran-
54606:  mahdollisuus saada valvontakohteesta muilla              omaiselle salassapitosäännöksistä riippumatta.
54607:  viranomaisilla jo olemassa olevaa tietoa lain            ETA-sopimus edellyttää muun muassa elintar-
54608:  47 §:n nojalla liike- tai ammattisalaisuuden             vikevalvontaa ja talousvettä koskevien tietojen
54609:   estämättä.                                              toimittamista EU:lle. Tämä vaatii elintarvike-
54610:      Terveydensuojeluviranomaisen tulee myös              valvontaa ja talousvettä koskevan valvonta-
54611:   saada toiminnanharjoittajalta kaikki se tieto,          aineiston keräämistä kunnista. Tätä varten on
54612:  joka. on valvonnan kannalta tarpeellista ja              pykälän 2 momenttiin otettu säännös, joka
54613:  jonka toiminnanharjoittaja on saanut esimer-             velvoittaa kunnalliset terveydensuojeluviran-
54614:   kiksi itse tekemiensä tai suorituttamiensa mit-         omaiset toimittamaan tarpeellisia tietoja val-
54615:   tausten tai tutkimusten perusteella. Myös tie-          tion viranomaiselle.
54616:   dot esimerkiksi valmistusmenetelmistä ja -lait-            48 §. Virka-apu. Pykälän mukaan poliisin
54617:   teistoista, raaka-aineista ja prosessien päästöis-      sekä lääninhallituksen olisi annettava kunnan
54618:   tä tulee antaa terveydensuojeluviranomaiselle,          terveydensuojeluviranomaiselle virka-apua ter-
54619:   mikäli näillä tiedoilla on oleellista merkitystä        veydensuojelulain sekä sen nojalla annettujen
54620:   arvioitaessa toiminnan väestölle tai yksilölle          säännösten ja määräysten täytäntöönpanemi-
54621:   aiheuttamaa altistusta terveydellisille haittate-       seksi. Kunnan terveydensuojeluviranomainen
54622:   kijöille toiminnan vaikutusalueella.                    voi· pyytää lääninhallituksen toimenpidettä
54623:      Tarkastusoikeus sisältäisi myös terveyden-           asianomaisen veivoittamiseksi poistamaan ter-
54624:   suojeluviranomaisen oikeuden ottaa tarpeellisia         veyshaitta tai lääninhallitusta antamaan asian-
54625:   näytteitä.                                              tuntija-apua oikeuden päätöksen toimeenpane-
54626:      Ensisijaisesti olisi valvonta kuitenkin pyrittä-     miseksi.
54627:   vä hoitamaan toiminnanharjoittajalta hankitta-
54628:   villa tiedoilla ja asiakirjoilla sekä tarkastuksilla.
54629:   Vasta jos näin hankittavien tietojen ja asiakir-        II luku. Tutkimuslaboratoriot ja maksut
54630:   jojen sekä toimeenpantujen tarkastusten ei kat-
54631:    sottaisi olevan lain noudattamisen valvonnan             49 §. Tutkimuslaboratorio!. Pykälän mukaan
54632: 32                                        1994 vp -    HE 42
54633: 
54634: terveydensuojelulain ja sen nojalla annettujen        toiminnanharjoittajalta maksu, mikäli suunni-
54635: säännösten ja määräysten edellyttämiä, viran-         telman mukainen valvonta tehdään kunnan
54636: omaisille tarkoitettuja tutkimuksia tekevällä         toimesta. Terveydensuojeluviranomaisen asian-
54637: laboratoriolla tulee olla riittävä asiantuntemus      omaiseen kohteeseen tekemä muu valvonta,
54638: ja valmiudet. Laboratorion olisi henkilökun-          joka kuuluu niin sanotun yleisen terveysvalvon-
54639: tansa, tilojensa ja laitteittensa puolesta oltava     nan piiriin, on toiminnanharjoittajalle edelleen-
54640: tarkoitukseensa soveltuva ja sen on toiminnas-        kin maksutonta.
54641: saan muutoinkin noudatettava hyvää laborato-             Näytteenotto- ja tutkimuskustannukset on
54642: riokäytäntöä. Terveydensuojelun piiriin kuulu-        maksettava myös lain 18 §:n nojalla tehdyn
54643: via tutkimuksia tekevien laboratorioiden tulisi       vesilaitosilmoituksen käsittelystä ja ilmoituksen
54644: osallistua tekemiensä määritysten osalta sellai-      nojalla annettujen määräysten valvonnasta
54645: siin interkalibrointitutkimuksiin, jotka labora-      edellyttäen, että niistä aiheutuu kunnalle kus-
54646: torioiden laadunvarmistuksesta vastaava koti-         tannuksia. Nykyisen terveydenhoitolain mu-
54647: mainen tai pohjoismainen viranomainen on              kaan talousveden laadunvalvonnan kustannuk-
54648: jätjestänyt.                                          set on vesilaitoksen itsensä maksettava. Vastaa-
54649:    Sosiaali- ja terveysministeriö voisi tarvittaes-   va periaate sisältyy lain 20 §:ään ja siitä kun-
54650: sa antaa tarkempia määräyksiä ja ohjeita ter-         nalle aiheutuvista kustannuksista voidaan periä
54651: veydensuojeluun kuuluvia tutkimuksia tekeväl-         korvaus vesilaitokselta ja kaupanpitoa varten
54652: le laboratoriolle.                                    pakattavan talousveden valmistajalta.
54653:    50§. Maksut. Kunnan käsittelemistä ilmoi-             Niin ikään on näytteenotto-ja tutkimuskus-
54654: tuksista voidaan periä maksu erityisen kunnan         tannukset maksettava lain 29 §:n edellyttämästä
54655: vahvistaman taksan mukaisesti. Maksun tulee           uimaloiden, kylpylöiden, uimahallien ja vastaa-
54656: vastata ilmoitusten käsittelystä syntyneitä kus-      vien yleisten altaiden veden säännöllisestä val-
54657: tannuksia.                                            vonnasta. Maksu peritään yleensä altaan omis-
54658:    Edellisen lisäksi kunta voi periä maksuja          tajalta tai haltijalta. Yleisten uimarantojen ve-
54659: toiminnanharjoittajalta ja vesilaitokselta eräistä    den säännöllisestä valvonnasta ja siitä aiheutu-
54660: valvonnasta aiheutuvien kustannusten kattami-         vista kustannuksista vastaa kunnan terveyden-
54661: seksi. Pääsääntönä kunnallisen terveydensuoje-        suojeluviranomainen.
54662: lun toteuttamisessa on kuitenkin se, että ylei-
54663: nen terveysvalvonta on kunnan asukkaalle
54664: maksutonta. Tällä tavoin turvataan kuntalais-         12 luku. Kiellot ja määräykset
54665: ten tasapuolinen kohtelu ja toisaalta turvataan
54666: kuntalaiselle mahdollisuus aina kääntyä terve-           51§. Kunnalliset terveydensuojelumääräykset.
54667: ysvalvonnan puoleen hänen epäillessään terve-         Nykyisen terveydenhoitolain 82 §:n mukaan
54668: yshaitan esiintymistä esimerkiksi omassa asun-        terveyslautakunnalla on oikeus terveysviran-
54669: nossaan. Mikäli terveydensuojeluviranomainen          omaisen toimittaman tarkastuksen nojalla an-
54670: tekee tutkimuksia tai selvityksiä asiakkaan           taa määräyksiä, jotka ovat välttämättömiä
54671: pyynnöstä muusta syystä kuin terveyshaitan            terveydellisen haitan poistamiseksi. Terveysvi-
54672: selvittämiseksi, kunta voi periä asiakkaalta          ranomaisilla on terveydenhoitolain lisäksi use-
54673: toimenpiteestä aiheutuvat näytteenotto- ja tut-       an eri lain nojalla oikeus puuttua terveyshaittaa
54674: kimuskustannukset Maksun suuruutta määri-             aiheuttavaan toimintaan. Lihantarkastuslain ja
54675: teltäessä kunta voi ottaa huomioon liiketalou-        maidontarkastuslain sekä elintarvikelain nojal-
54676: delliset näkökohdat.                                  la terveyslautakunta voi kieltää sellaisen elin-
54677:    Toiminnanharjoittajan on maksettava näyt-          tarvikkeen kulutukseen luovuttamisen, joka voi
54678: teenotto- ja tutkimuskustannukset lain 13 §:n         aiheuttaa terveyshaittaa. Terveysviranomaisten
54679: nojalla tehdyn ilmoituksen perusteella annettu-       ohella myös rakennus- ja ympäristönsuojeluvi-
54680: jen määräysten valvonnasta. Päätettäessä esi-         ranomaisilla on valta muun muassa rakennus-
54681: merkiksi elintarvikehuoneiston ilmoituksen kä-        lain ja ympäristönsuojelun lakien nojalla puut-
54682: sittelyn yhteydessä tarvittavasta valvonnasta,        tua terveyshaittaa aiheuttavaan toimintaan.
54683: päätöksessä on yksilöitävä ilmoituksen nojalla        Myös työturvallisuuslaissa on säädetty mahdol-
54684: tehtävät tarkastukset näytteenottoineen ja tut-       lisuus puuttua työssä aiheutuvaan terveyshait-
54685: kimuksineen. Tätä menettelyä voidaan kutsua           taa aiheuttavaan toimintaan, antaa kieltoja ja
54686: ilmoituksen johdosta tehdyksi valvontasuunni-         rajoituksia.
54687: telmaksi, ja sen toteuttamisesta voidaan periä           Terveydensuojelulain nojalla kunnan tervey-
54688:                                            1994 vp -     HE 42                                         33
54689: 
54690: densuojeluviranomainen voisi edelleen antaa             suojeluviranomainen ei myöskään saisi tervey-
54691: yksittäisiä, asianomaiselle tarkoitettuja kieltoja      densuojelua toteuttaessaan asettaa perusteetto-
54692: ja määräyksiä, jotka ovat välttämättömiä ter-           rnia velvoitteita, vaan niiden tulisi pohjautua
54693: veyshaitan syntymisen ehkäisemiseksi. Kunnan            käytettävissä olevaan, terveydensuojeluviran-
54694: terveydensuojeluviranomainen ei kuitenkaan              omaisen hankkimaan tietoon ja olla oikeassa
54695: voisi antaa määäräyksiä tai kieltoja sellaiselle        suhteessa vaarannettavan oikeushyvän laajuu-
54696: toiminnalle, jolle on ympäristölupamenettely-           teen ja merkitykseen. Terveydensuojeluviran-
54697: lain nojalla myönnetty ympäristölupa. Tällai-           omainen ei saisi tarpeettomasti puuttua yksi-
54698: sissa tapauksissa terveydensuojeluviranomaisen          tyisen henkilön elinolosuhteisiin. Puuttuminen
54699: tulisi saattaa havaitsemansa epäkohta ympäris-          olisi terveydensuojelulain nojalla erityisesti pe-
54700: tölupaviranomaisen tietoon tarvittavia toimen-          rusteltua silloin, kun henkilö toiminnallaan tai
54701:  piteitä varten. Sen sijaan terveydensuojeluvi-         laiminlyömällä toimimisvelvoitteen vaarantaa
54702:  ranomainen voisi antaa määräyksiä ja kieltoja          myös muiden terveyden. Ennen määräyksen tai
54703:  lainvoimaisen, 15 §:n mukaisen päätöksen pe-           kiellon antamista terveydensuojeluviranomai-
54704:  rusteella toimivalle laitokselle tai toiminnalle,      sen on kuultava asianosaisia, haitan aiheuttajaa
54705:  mikäli siitä todetaan toiminnan käynnistyttyä          ja siitä kärsiviä.
54706:  aiheutuvan terveyshaittaa. Muilta osin pykäläs-           Pykälän 2 momentti sisältää nykyisen tervey-
54707:  sä tarkoitetut määräykset ja kiellot tulisivat         denhoitolain 82 §:n 2 momentin mukaisen kii-
54708:  pääasiassa sovellettaviksi tapauksissa, joista         retoimia koskevan säännöksen. Siitä riippu-
54709:  kunnan terveydensuojeluviranomainen ei olisi           matta, mitä ehdotuksen 7 §:ssä säädetään kun-
54710:  antanut yksityiskohtaisia määräyksiä lain mui-         nan terveydensuojeluviranomaisen puhevallasta
54711:  den valtuussäännösten nojalla. Pykälää sovel-          tai mitä siitä on määrätty kunnan johtosään-
54712:  lettaisiin tapauksiin, joissa olemassa oleva ter-      nössä, terveydensuojelulain mukaista toimintaa
54713:  veyshaitta on todennettu lääkärin lausunnon            johtava viranhaltija on ehdotuksen mukaan
54714:  perusteella tai ympäristöstä on tehty mittauk-         oikeutettu antamaan kiireeilisessä tapauksessa
54715:   sia, tutkimuksia tai selvityksiä, jotka osoittavat    tarvittavat määräykset terveyshaitan syntymi-
54716:   ympäristön pilaantuneen tai pilaantuvan siinä         sen ehkäisemiseksi.
54717:   määrin, että siitä voi aiheutua terveyshaittaa.          Kiiretoimia edellyttävät tilanteet, joissa olisi
54718:      Ehdotettu säännös on siten tarkoitettu pää-        jo todettu terveyshaitta, tai joiden jatkuessa
54719:   asiallisesti sovellettavaksi samanlaisissa tilan-     terveyshaitan syntyminen ,olisi niin ilmeinen,
54720:   teissa kuin nykyisen terveydenhoitolain 82 §.         ettei voida odottaa kunnan terveydensuojeluvi-
54721:   Kunnan terveydensuojeluviranomaisten toimia           ranomaisen kokoontumista päätöksentekoa
54722:   edellyttäisivät siten esimerkiksi tilanteet, joissa   varten. Tällaisia tekijöitä tai olosuhteita ovat
54723:   laitoksen prosessista on joutunut häiriön tai         esimerkiksi laitoksen puhdistusjärjestelmän pet-
54724:   tavanomaisen toiminnan seurauksena kemial-            tämisen seurauksena terveydelle vaarallisen ai-
54725:   lista ainetta ilmaan tai juomaveteen siinä mää-       neen pääsy ympäröivän asutuksen ilmaan, vie-
54726:   rin, että siitä voi aiheutua terveyshaittaa. Sa-      märin rikkoutumisesta aiheutunut jätevesien
54727:   moin kunnan terveydensuojeluviranomainen              valuminen talousvetenä käytettävään pohjave-
54728:   voisi antaa määräyksiä, jos vilkkaan liikenne-        teen tai elintarvikkeessa todettu myrkyllinen
54729:   väylän läheisyydessä sijaitsevan leikkipaikan         aine.
54730:   lapsille aiheutuu ilman saasteista terveyshait-          Kiellosta tai määräyksestä on ehdotuksen
54731:   taa, jätevesiä on sekoittunut juomaveteen sekä        mukaan viipymättä ilmoitettava kunnan ter-
54732:    asuinhuoneistoon tunkeutuu diskon tai muun           veydensuojeluviranomaiselle. Ilmoituksen saa-
54733:    melulähteen aiheuttamaa melua siinä määrin,          tuaan kunnan terveydensuojeluviranomainen
54734:   että siitä aiheutuu terveyshaittaa. Kuten nykyi-      voisi päättää jatkotoimenpiteistä.
54735:    sen terveydenhoitolain nojalla kielto tai mää-          Pykälän 3 momentin nojalla kunnan tervey-
54736:    räys tulisi perustua ensisijassa terveysviran-       densuojeluviranomainen voisi antaa yleisiä
54737:    omaisen tekemään tutkimukseen tai mittauk-           määräyksiä terveydensuojelulain toimeenpanoa
54738:    seen tai muuhun haitan olemassaoloa kuvaa-            koskevassa asiassa kunnan alueella. Tällainen
54739:    vaan luotettavaan tietoon.                           määräys olisi esimerkiksi käymälöiden tai mui-
54740:       Kunnan terveydensuojeluviranomaisen anta-         den vastaavien sijoittelua ja määriä koskeva
54741:    ma kielto tai rajoitus voisi olla luonnollisesti     määräys yleisillä alueilla.
54742:    voimassa vain niin kauan kuin riski terveyshai-         52 §. Sosiaali- ja terveysministeriön ja läänin-
54743:    tan kannalta olisi olemassa. Kunnan terveyden-       hallituksen määräykset. Eräissä tilanteissa ter-
54744:  S 340191G
54745: 34                                       1994 vp -    HE 42
54746: 
54747: veyshaitan syntymisen ehkäisemiseksi tarvitta-       tunnusmerkistö. Rangaistuksena terveyden
54748: vat toimenpiteet on toteutettava usean kunnan        vaarantamisrikkomuksesta olisi sakko.
54749: tai usean läänin alueella viivytyksettä. Pykäläs-      Jos 1 momentissa tarkoitettu teko on tehty
54750: sä ehdotetaan nykyisen terveydenhoitolain mu-        tahallaan tai törkeästä huolimattomuudesta ja
54751: kaisesti, että läänin alueella lääninhallituksella   teolla on aiheutettu terveydelle haittaa, 2 mo-
54752: sekä yleisesti sosiaali- ja terveysministeriöllä     mentissa säädettäisiin terveyden vaarantamisri-
54753: olisi oikeus antaa tarvittavat määräykset. Mää-      koksesta rangaistuksena sakkoa tai vankeutta
54754: räystenantamisoikeus on rajoitettu koskemaan         enintään kuusi kuukautta.
54755: vain välttämättömiä toimenpiteitä laajalle ulot-        55 §. Salassapitovelvollisuuden rikkominen.
54756: tuvien tai muutoin merkityksellisten terveys-        Lakiehdotuksen 59 §:n 1 momentissa tarkoite-
54757: haittojen estämiseksi. Tällainen olisi esimerkik-    tun salassapitovelvollisuuden rikkominen olisi
54758: si poikkeuksellinen, usean kunnan alueelle toi-      rangaistava sakolla tai enintään kuuden kuu-
54759: mintansa olottavan laitoksen toimintahäiriön         kauden vankeudella.
54760: aiheuttama terveydellinen vaaratilanne tai ve-
54761: den välityksellä laajalle leviävän tartunnan
54762: estäminen.                                           14 luku. Muutoksenhaku ja päätöksen
54763:    Sosiaali- ja terveysministeriö voisi antaa                 täytlintöönpano
54764: määräyksiä esimerkiksi silloin, kun uusien tut-
54765: kimustulosten tai muualta saatujen tietojen             56§. Muutoksenhaku. Muutosta kunnan ter-
54766: perusteella todetaan sellaisen vaaratekijän ole-     veydensuojeluviranomaisen ehdotetun lain no-
54767: van olemassa, joka edellyttää välittömiä toi-        jalla antamaan päätökseen haetaan valittamalla
54768: menpiteitä koko maassa. Sosiaali- ja terveys-        lääninoikeuteen noudattaen mitä muutoksen-
54769: ministeriö ja lääninhallitus eivät kuitenkaan        hausta hallintoasioissa annetussa laissa
54770: voisi antaa määräyksiä, jotka koskevat luvan         (154/50) säädetään. Jos päätösvaltaa on 7 §:n
54771: tai ilmoituksenvaraisten laitosten mahdollisesti     mukaan siirretty viranhaltijalle, haetaan muu-
54772: aiheuttamia paikallisia terveyshaittoja.             tosta lääninoikeudesta.
54773:    Määräystä olisi mahdollista ehdotetun 53 §:n         Muutosta 9 §:ssä tarkoitettuun sijoituslupaan
54774: mukaan tehostaa joko uhkasakolla tai teettä-         sekä sijoituslupaa koskeviin 11 ja 12 §:ssä tar-
54775: misuhalla. Ehdotus vastaa nykyisen terveyden-        koitettuihin päätöksiin haettaisiin noudatta-
54776: hoitolain 81 §:n periaatteita.                       malla, mitä ympäristölupamenettelylaissa sää-
54777:                                                      detään.
54778:                                                         57 §. TäytänUJönpano. Pykälän mukaan
54779:                                                      53 §:n ja 51 §:n 2 momentin nojalla tehtävissä
54780: 13 luku. Pakkokeinot ja seuraamukset                 päätöksissä voitaisiin määrätä, että päätöstä on
54781:                                                      noudatettava mu~toksenhausta huolimatta,
54782:   53 §. Uhkasakko sekä teettämis- ja keskeyttä-      jollei valitusviranomainen toisin määrää.
54783: misuhka. Valvontaviranomaisilla olisi pykälän 1
54784: momentin mukaan oikeus puuttua lain ja sen
54785: nojalla annettujen säännösten tai määräysten         15 luku. Erinäisiä säännöksiä
54786: vastaiseen toimintaan veivoittamalla asian-
54787: omainen määräajassa oikaisemaan sen, mitä on            58§. Valtionosuus kunnille. Kunnan ehdote-
54788: säännösten vastaisesti tehty tai jätetty tekemät-    tun lain nojalla järjestämään toimintaan sovel-
54789: tä.                                                  lettaisiin sosiaali- ja terveydenhuollon suunnit-
54790:    Pykälän 2 momentin tarkoitus on antaa             telusta ja valtionosuudesta annettua lakia
54791: lääninhallitukselle ja kunnan terveydensuojelu-      (732192).
54792: viranomaiselle valtuudet tehostaa antamaansa            59§. Salassapitovelvollisuus. Pykälän mukaan
54793: kieltoa tai määräystä uhkasakolla tai uhalla,        lain noudattamisen valvontaa tai muita laissa
54794: että tekemättä jätetty toimenpide teetetään          tarkoitettuja tehtäviä hoitavilla henkilöillä olisi
54795: laiminlyöjän kustannuksella. Tässä tarkoitetus-      velvollisuus pitää salassa sellaisia tehtävissään
54796: sa asiassa sovellettaisiin muutoin, mitä uh-         saamiaan tietoja, jotka koskevat yksityisen tai
54797: kasakkolaissa (1113/90) säädetään.                   yhteisön taloudellista asemaa taikka liike- tai
54798:    54§. Terveyden vaarantamisrikkomus ja ter-        ammattisalaisuutta taikka yksityisen henkilö-
54799: veyden vaarantamisrikos. Pykälän 1 momentissa        kohtaisia oloja. Edellä mainittuja seikkoja kos-
54800: kuvataan terveyden vaarantamisrikkomuksen            kevia tietoja ei saisi antaa sivullisille eikä
54801:                                        1994 vp -    HE 42                                          35
54802: 
54803: myöskään käyttää yksityisesti hyödyksi ilman       2. Tarkemmat säännökset ja
54804: asianomaisen yhteisön tai henkilön suostumus-         määräykset
54805: ta.
54806:    Salassapitovelvollisuus ei estäisi antamasta       Asetuksella säädettäisiin sijoituslupaa edel-
54807: valvontaviranomaisille valvonnan kannalta tar-     lyttävästä toiminnasta ja sijoituspaikan hyväk-
54808: peellisia tietoja ja asiakirjoja eikä myöskään     symisen terveydellisistä edellytyksistä. Lisäksi
54809: tietojen ja asiakirjojen antamista syyttäjä- tai   asetuksella annettaisiin tarkemmat säännökset
54810: poliisiviranomaisille.                             laissa tarkoitetusta ilmoitusmenettelystä. Ase-
54811:    60 §. Tarkemmat säännökset. Tarkemmat           tuksella annettaisiin myös ETA-sopimuksen
54812: säännökset ehdotetun lain täytäntöönpanosta        lisäpöytäkirjan elintarvikkeiden yleishygieniadi-
54813: annettaisiin asetuksella.                          rektiivin toimeenpanoon liittyvät elintarvikkei-
54814:                                                    ta koskevat tarkemmat säännökset.
54815:                                                       Sosiaali- ja terveysministeriö antaisi tarvitta-
54816: 16 luku. Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset        essa yleisiä ohjeita terveyshaittojen arvioimises-
54817:                                                    ta sekä talousveden laatuvaatimuksista sekä
54818:    61 §. Voimaantulo. Laki ehdotetaan tulevaksi    veden laatuun vaikuttavista seikoista samoin
54819: voimaan mahdollisimman pian sen hyväksymi-         kuin talousveden säännöllisestä valvonnasta ja
54820: sen ja vahvistamise!l jäl~ee~: Samalla kum~t      tarvittavista tutkimuksista. Lisäksi ministeriö
54821: taisiin terveydenhoitolaki snhen myöhemmm          voisi antaa tarkempia ohjeita ja määräyksiä
54822: tehtyine muutoksineen.                  .     .    elintarvikkeiden myynnin terveydellisistä edel-
54823:    62 §. Siirtymäsäännökset. Tämän lam VOI-        lytyksistä ulkotilassa ja yleisötilaisuudessa sekä
54824: maan tullessa vireillä olevat asiat käsitellään    elintarvikkeiden myynnistä ja luovutuksesta
54825: tämän lain voimaan tullessa voimassa olleiden      muusta kuin elintarvikehuoneistosta. Sosiaali-
54826: säännösten mukaisesti.                             ja terveysministeriö antaisi tarvittaessa tarkem-
54827:    Toimintaan, jonka harjoittamiseen on saatu      mat määräykset terveydensuojeluun kuuluvia
54828: terveydenhoitolain edellyttämä hyväksyntä tai      tutkimuksia tekeville laboratorioille.
54829: lupa, ei tarvitse tehdä terveydensuojelulain
54830: edellyttämää ilmoitusta. Kuitenkin terveyden-
54831: hoitolain 26 §:n nojalla annettu lupa lakkaa
54832: olemasta voimassa viiden vuoden kuluttua tä-       3. Voimaantulo
54833: män lain voimaantulosta, jollei toimintaa sitä
54834: ennen ole aloitettu.                                  Lait tarkoitetaan tuleviksi voimaan mahdol-
54835:                                                    lisimman pian sen jälkeen kun eduskunta on ne
54836:                                                    hyväksynyt ja ne on vahvistettu.
54837: 1.2. Ympäristölupamenettelylaki
54838:                                                      Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
54839:   Ympäristölupamenettelylain 2 §:ää ehdote-        kunnalle seuraavat lakiesitykset
54840: taan muutettavaksi siten, että sijoituspaikan
54841: hyväksymistä koskevan ratkaisun osalta viita-
54842: taan terveydenhoitolain sijasta terveydensuoje-
54843: lulakiin.
54844: 36                                        1994 vp -    HE 42
54845: 
54846: 1.
54847:                                       Terveydensuojelulaki
54848:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
54849:                       1 luku                                               2 luku
54850:                Yleiset säännökset                              Viranomaiset ja niiden tehtävät
54851: 
54852:                         1§                                                   4§
54853:                  Lain tarkoitus                                    Ylin ohjaus ja valvonta
54854: 
54855:   Tämän lain tarkoituksena on väestön ja                 Tämän lain ja sen nojalla annettujen sään-
54856: yksilön terveyden ylläpitäminen ja edistäminen        nösten ja määräysten noudattamista koskevan
54857: sekä ennalta ehkäistä, vähentää ja poistaa            valvonnan ylin johto sekä terveydensuojelun
54858: sellaisia elinympäristössä esiintyviä tekijöitä,      suunnittelu ja ohjaus kuuluvat sosiaali- ja
54859: jotka voivat aiheuttaa terveyshaittaa (tervey-        terveysministeriölle.
54860: densuojelu).                                             Elintarvikeviraston asiana on suunnitella,
54861:   Tässä laissa tarkoitetaan terveyshaitalla ih-       ohjata ja valvoa terveydensuojelua omalla toi-
54862: misessä todettavaa sairautta, muuta terveyden-        mialallaan.
54863: häiriötä tai sellaisen tekijän tai olosuhteen            Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarvitta-
54864: esiintymistä, joka voi vähentää väestön tai           e~sa yleisiä ohjeita terveyshaittojen arvioimisek-
54865: yksilön elinympäristön terveellisyyttä.               SI.
54866: 
54867: 
54868: 
54869:                         2§                                                   5§
54870:                 Yleiset periaatteet                              Alueellinen terveydensuojelu
54871:    Elinympäristöön vaikuttava t01mmta on                 Lääninhallitus ohjaa ja valvoo terveydensuo-
54872: mahdollisuuksien mukaan suunniteltava ja jär-         jelua läänin alueella.
54873: jestettävä siten, että väestön ja yksilön terveyttä
54874: ylläpidetään ja edistetään.
54875:    Elinympäristöön vaikuttavaa toimintaa on                                  6§
54876: harjoitettava siten, että terveyshaittojen synty-
54877: minen mahdollisuuksien mukaan estyy.                          Kunnan terveydensuojelutehtävät
54878:                                                         Kunnan tehtävänä on alueellaan, siten kuin
54879:                                                      jäljempänä säädetään, edistää ja valvoa tervey-
54880:                         3§                           densuojelua siten, että asukkaille turvataan
54881:              Suhde eräisiin säädöksiin               terveellinen elinympäristö. Kunnan on tiedotet-
54882:                                                      tava terveydensuojelusta ja järjestettävä tervey-
54883:    Terveydensuojelusta on lisäksi voimassa, mi-. densuojelua koskevaa ohjausta ja neuvontaa.
54884: tä siitä säädetään kemikaalilaissa (744/89), sä-
54885: teilylaissa (592/91), terveydenhuollon järjestä-
54886: misestä puolustusvoimissa annetussa laissa
54887: (322/87), työturvallisuuslaissa (299/58), vesilais-                           7§
54888: sa (264/61 ), jätelaissa (1 072/93), ilmansuojelu-         Kunnan terveydensuojeluviranomainen
54889: laissa (67/82), meluntorjuntalaissa (382/87), ra-
54890: kennuslaissa (370/58), ulkoilulaissa (606173),          Kunnan terveydensuojeluun kuuluvista teh-
54891: eräistä naapuruussuhteista annetussa laissa tävistä huolehtii kunnan määräämä lautakunta
54892: (26/20), elintarvikelaissa (526/41 ), tuoteturvalli- tai muu monijäseninen toimielin (kunnan ter-
54893: suuslaissa      (914/86),      lihantarkastuslaissa veydensuojeluviranomainen). Lautakunta tai
54894: (160/60), maidontarkastuslaissa (558/46) sekä muu toimielin voi siirtää päätösvaltaansa alai-
54895: eläinlääkintähuoltolaissa (685/90).                  selleen viranhaltijalle.
54896:                                         1994 vp -    HE 42                                        37
54897: 
54898:                        8§                           myöntämisen jälkeen olennaisesti muuttuneet
54899:         Erityistilanteeseen varautuminen            tai hyväksymisen terveydellisten perusteiden
54900:                                                     myöhemmin todetaan olevan olennaisesti toi-
54901:   Kunnan terveydensuojeluviranomaisen on            senlaiset kuin lupaa myönnettäessä on edelly-
54902: yhteistoiminnassa muiden viranomaisten ja lai-      tetty.
54903: tosten kanssa ennakolta varauduttava onnetto-          Lupamääräysten muuttamista koskeva asia
54904: muuksien tai vastaavien tilanteiden (erityisti-     on käsiteltävä ympäristölupamenettelylaissa
54905: lanteet) aiheuttamien terveyshaittojen ehkäise-     säädetyssä järjestyksessä.
54906: miseksi, selvittämiseksi ja poistamiseksi tarvit-
54907: taviin valmius- ja varotoimenpiteisiin.                                   12 §
54908:                                                       Toiminnan lopettaminen ja keskeyttäminen
54909:                    3 luku                              Luvan saaneen on viipymättä ilmoitettava
54910:             Luvanvarainen toiminta                  lupaviranomaiselle toiminnan pysyvästä tai pit-
54911:                                                     käaikaisesta lopettamisesta.
54912:                        9§                              Lupaviranomainen voi päättää toiminnan
54913:                    Sijoituslupa                     keskeyttämisestä, jos luvanvaraisesta toimin-
54914:                                                     nasta aiheutuvia terveyshaittoja ei voida muu-
54915:    Asetuksella erikseen säädettävällä toiminnal-    toin poistaa tai riittävästi vähentää. Toiminnan
54916: la, josta saattaa aiheutua terveyshaittaa, on       keskeyttämiselle on varattava haitan vakavuu-
54917: oltava lupa (sijoituslupa). Sijoituslupa-asia kä-   teen nähden kohtuullinen määräaika.
54918: sitellään ympäristölupamenettelylaissa (735/91)
54919: säädetyssä järjestyksessä. Lupaa on haettava
54920: myös toiminnan olennaiselle laajentamiselle ja                         4 luku
54921: muuttamiselle.                                               Dmoituksenvarainen toiminta
54922:                        10 §                                               13§
54923:            Sijoitusluvan myöntäminen                              Ilmoitusvelvollisuus
54924:   Sijoituslupa myönnetään, jos toiminta, otta-         Toiminnanharjoittajan on tehtävä hyvissä
54925: en huomioon 2 momentin nojalla annettavat           ajoin ennen toiminnan aloittamista kirjallinen
54926: määräykset ja 3 momentin nojalla ehkä asetet-       ilmoitus kunnan terveydensuojeluviranomaisel-
54927: tavan määräajan, sille varatussa paikassa täyt-     le seuraavista toiminnoista:
54928: tää tässä laissa tai sen nojalla säädetyt tai          1) työtilan, jonka käytöstä voi aiheutua ter-
54929: määrätyt terveydelliset vaatimukset. Lupahar-       veyshaittaa tai. terveydellisiltä vaikutuksiltaan
54930: kinnassa on otettava huomioon toiminnan vai-        siihen rinnastettavan toiminnan sijoittamisesta
54931: kutus ympäristön asutuksen terveydellisiin olo-     asuinrakennukseen tai alueelle, jossa on asuin-
54932: suhteisiin.                                         huoneistoja;
54933:    Sijoitusluvassa annetaan tarvittavat määrä-         2) julkisen huvi-, kokoontumis- tai majoitus-
54934: ykset terveyshaittojen ehkäisemisestä sekä val-     huoneiston perustamisesta tai käyttöönotosta;
54935: vonnasta.                                              3) elintarvikehuoneiston perustamisesta tai
54936:    Sijoituslupa myönnetään joko toistaiseksi tai    käyttöönotosta;
54937: erityisestä syystä määräajaksi.                        4) yleiseen käyttöön tarkoitetun saunan, ui-
54938:    Jollei toimintaa ole aloitettu viiden vuoden     mahallin, uimarannan tai uimalan tai kylpylän
54939: kuluessa luvan myöntämisestä, lupa raukeaa.         perustamisesta tai käyttöönotosta;
54940: Lupaviranomainen voi hakemuksesta jatkaa               5) eläinten pitoon tarkoitetun rakennuksen
54941: luvan voimassaoloaikaa enintään kolmella vuo-       tai aitauksen sijoittamisesta tai käyttöönotosta
54942: della kerrallaan.                                   asema- tai rakennuskaava-alueelle; sekä
54943:                                                        6) asetuksella säädettävän muun huoneiston
54944:                        II§                          tai laitoksen perustamisesta tai käyttöönotosta,
54945:           Lupamääräysten muuttaminen                jonka hygienisille olosuhteille on sen käyttäjä-
54946:                                                     määrä tai toiminnan luonne huomioon ottaen
54947:    Lupaviranomainen voi muuttaa 9 §:n nojalla       asetettava erityisiä velvoitteita.
54948:  annettua päätöstä, jos olosuhteet ovat luvan          Vastaava ilmoitus on tehtävä myös 1 mo-
54949: 38                                          1994 vp -    HE 42
54950: 
54951: mentissa mam1tun toiminnan olennaisesta                 elintarvikkeiden valmistuksen, jalostuksen, säi-
54952: muuttamisesta. Toiminnanharjoittajan vaihtu-            lyttämisen tai kaupanpidon yhteydessä käytet-
54953: misesta on ilmoitettava terveydensuojeluviran-          tävää vettä.
54954: omaiselle.                                                 Vedenottarnolla tarkoitetaan tässä laissa sel-
54955:    Elintarvikkeiden myynnistä liikkuvasta kios-         laista rakennetta tai laitetta, jolla otetaan poh-
54956: kista, myyntivannosta tai muusta liikkuvasta            ja- tai pintavettä talousvetenä käytettäväksi.
54957: laitteesta tehtävästä ilmoituksesta säädetään              Vesilaitoksella tarkoitetaan laitosta, joka toi-
54958: erikseen asetuksella.                                   mittaa vesijohtovettä talousvetenä käytettäväk-
54959:    Edellä tarkoitettua ilmoitusta ei tarvitse teh-      si enemmän kuin kymmenen asuinhuoneiston
54960: dä, milloin toiminnan aloittamisen edellytyk-           käyttöön tai vastaavan määrän talousvettä
54961: seksi on säädetty ympäristölupamenettelylaissa          toimittavaa muuta laitosta. Vesilaitos käsittää
54962: säädetty lupaviranomaisen lupa.                         vedenottamot, vedenkäsittelylaitokset sekä ja-
54963:    Tarkemmat säännökset ilmoituksesta ja sii-           keluverkon siihen liittyvine säiliöineen ja lait-
54964: hen liitettävistä selvityksistä annetaan asetuk-        teineen.
54965: sella.
54966:                                                                                17 §
54967:                          14§                                           Yleiset vaatimukset
54968:             Ilmoitus ertiissä tapauksissa
54969:                                                            Talousvetenä käytettävän veden on oltava
54970:    Sosiaali- ja terveysministeriö voi määrätä           terveydelle haitatonta ja muutenkin sanottuun
54971: matkustaja-aluksessa, lentokoneessa, junassa            tarkoitukseen soveltuvaa.
54972: tai muussa yleisessä kulkuvälineessä olevan                Vedenottama sekä vesilaitos on suunnitelta-
54973: elintarvikehuoneiston ilmoituksen tekemisestä.          va, sijoitettava, rakennettava ja hoidettava si-
54974:    Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi              ten, että talousvesi täyttää 1 momentin mukai-
54975: velvoittaa 13 §:n 5 kohdassa mainitun ilmoituk-         set vaatimukset. Vedenottaman suoja-alueista
54976: sen tehtäväksi myös alueella, missä se jo olevan        säädetään erikseen.
54977: asutuksen takia katsotaan tarpeelliseksi.
54978:                                                                                18 §
54979:                          15 §                                           Vesilaitosilmoitus
54980:      Ilmoituksen käsittelyja ilmoitusvelvolliselle         Vesilaitoksen sekä pakattuna myytävää talo-
54981:                annettava! mätiräykset                   usvettä toimittavan laitoksen vedenottopaikas-
54982:    Terveydensuojeluviranomainen tarkastaa il-           ta ja veden käsittelytavasta on tehtävä ilmoitus
54983: moituksen ja tekee siitä päätöksen. Terveyden-          kunnan terveydensuojeluviranomaiselle kolme
54984: suojeluviranomainen voi päätöksessään toimin-           kuukautta ennen veden laadun kannalta olen-
54985: nanharjoittajaa kuultuaan antaa terveyshaitto-          naisiin toimiin ryhtymistä.
54986: jen ehkäisemiseksi tarpeellisia määräyksiä taik-            Ilmoitus on tehtävä myös, jos vedenottamoa
54987: ka, milloin terveyshaittaa ei voida muutoin             tai vedenkäsittelylaitosta olennaisesti laajenne-
54988: estää, kieltää toiminnan harjoittamisen kysei-          taan tai muutetaan taikka vesilaitoksen käytös-
54989: sessä paikassa.                                         sä tapahtuu veden laadun kannalta olennaisia
54990:    Ilmoituksen vireilläolosta ilmoittaminen ja          muutoksia.
54991: asianosaisten kuuleminen on tarpeen vain, jos               Kunnan terveydensuojeluviranomaisen on
54992: ilmoitettu toiminta saattaa aiheuttaa merkittä-         varattava asianomaiselle vesi- ja ympäristöpii-
54993: vää terveyshaittaa.                                     rille tilaisuus lausunnon antamiseen ilmoituk-
54994:    Tarkemmat säännökset päätöksestä ja sen              sen johdosta.
54995: sisällöstä annetaan asetuksella.                            Kunnan terveydensuojeluviranomainen tar-
54996:                                                         kastaa ilmoituksen ja tekee siitä päätöksen.
54997:                                                         Päätöksessä terveydensuojeluviranomainen voi
54998:                       5 luku                            antaa 20 §:n 2 ja 3 momentissa tarkoitettuja
54999:                      Talousvesi                         määräyksiä.
55000:                         16§                                                    19 §
55001:                     Määritelmät                                      Vesijohtoon liittyminen
55002:      Talousvedellä tarkoitetaan juomavettä sekä           Asemakaava- ja rakennuskaava-alueella ole-
55003:                                           1994 vp -    HE 42                                         39
55004: 
55005: va kiinteistö on liitettävä yleiseen vesijohtoon.     vaikuttavista seikoista samoin kuin talousveden
55006: Vesijohtoon      liittymisvelvollisuuden    enim-     säännöllisestä valvonnasta ja tarvittavista tut-
55007: mäisetäisyydestä säädetään asetuksella.               kimuksista.
55008:    Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi
55009: myöntää vapautuksen liittymisvelvollisuudesta,
55010: mikäli kiinteistöllä on käytettävissä riittävästi                         6 luku
55011: vaatimukset täyttävää talousvettä.                                  Jätteet ja jätevedet
55012:    Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi
55013: määrätä muualla kuin 1 momentissa mainitulla                                 22§
55014: alueella tai kauempanakin sijaitsevan kiinteis-                      Yleiset vaatimukset
55015: tön liittymään yleiseen vesijohtoon, milloin sitä
55016: on pidettävä terveydellisistä syistä tarpeellise-        Jätteiden säilyttäminen, kerääminen, kuljet-
55017: na.                                                   taminen, käsittely ja hyödyntäminen sekä jäte-
55018:    Edellä 2 ja 3 momentissa tarkoitettua asiaa        veden johtaminen ja puhdistus on tehtävä siten,
55019: käsitellessään kunnan terveydensuojeluviran-          ettei niistä aiheudu terveyshaittaa.
55020: omaisen on otettava huomioon vesijohtoon                 Viemäri siihen liittyvine puhdistus- ja muine
55021: liittymisestä aiheutuvat kustannukset tai muut        laitteineen on suunniteltava, sijoitettava, raken-
55022: erityiset syyt. Ennen asian ratkaisua kunnan          nettava ja kunnossapidettävä siten, ettei siitä
55023: terveydensuojeluviranomaisen on varattava             aiheudu terveyshaittaa.
55024: kiinteistön ja yleisen vesijohdon omistajalle
55025: tilaisuus tulla kuulluiksi.                                                 23 §
55026:                                                                     Viemäriin liittyminen
55027:                        20§
55028: Talousveden valvonta, veden käyttöä koskevat             Asema- ja rakennuskaava-alueella oleva kiin-
55029: määräykset ja veden välityksellä leviävän taudin      teistö on liitettävä yleiseen viemäriin. Viemäriin
55030:                 ehkäiseminen                          liittymisvelvollisuuden      enimmäisetäisyydestä
55031:                                                       säädetään asetuksella.
55032:   Kunnan terveydensuojeluviranomaisen on                  Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi
55033: säännöllisesti valvottava vesilaitoksen toimitta-     erityisestä syystä myöntää vapautuksen liitty-
55034: man veden sekä kaupan pitoa varten pakatta-           misvelvollisuudesta, jos jätevesien kokoaminen
55035: van talousveden laatua.                               ja käsittely voidaan järjestää niin, ettei niistä
55036:    Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi            aiheudu terveydellistä haittaa.
55037: tarvittaessa asettaa toiminnanharjoittajalle ve-          Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi
55038: den laatua koskevia tarkkailuvelvoitteita.            määrätä myös muualla kuin 1 momentissa
55039:    Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi            mainitulla alueella tai kauempanakin sijaitse-
55040: määrätä talousveden desinfioitavaksi tai muu-         van kiinteistön liitettäväksi yleiseen viemäriin,
55041: ten käsiteltäväksi jos sitä on pidettävä veden        jos sitä on pidettävä terveydellisistä syistä
55042: laadun kannalta tarpeellisena taikka antaa ve-        tarpeellisena.
55043: den käyttöä koskevia määräyksiä terveyshaitan             Edellä 2 ja 3 momentissa tarkoitettua asiaa
55044: ehkäisemiseksi.                                       käsitellessään kunnan terveydensuojeluviran-
55045:    Kunnan terveydensuojeluviranomaisen on,            omaisen on otettava huomioon viemäriin liit-
55046: saatuaan tiedon talousveden aiheuttamasta epi-        tymisestä aiheutuvat kustannukset tai muut
55047: demiasta, ryhdyttävä toimenpiteisiin taudin le-       erityiset syyt. Ennen asian ratkaisua kunnan
55048: viämisen ehkäisemiseksi ja ilmoitettava siitä         terveydensuojeluviranomaisen on varattava
55049: edelleen kansanterveyslaitokselle.                    kiinteistön ja yleisen viemärin omistajalle tilai-
55050:                                                       suus tulla kuulluksi.
55051:                        21 §
55052:     Talousvettä koskevat yleiset määräykset                                 24§
55053:                                                                       Kuolleet eläimet
55054:    Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarvitta-
55055: essa tarkempia määräyksiä talousveden laatu-             Kunnan on osoitettava kuolleiden eläinten
55056: vaatimuksista, desinfioimisesta, käsittelyyn          hautaamiseen ja hävittämiseen sellainen paikka
55057: käytettävistä aineista, johtamis- ja käsittelylait-   tai tapa, ettei siitä aiheudu terveyshaittaa.
55058: teiden materiaaleista sekä muista veden laatuun       Hautaamisessa ja hävittämisessä on eläintau-
55059: 40                                       1994 vp -     HE 42
55060: 
55061: tien vastustamiseksi noudatettava, mitä eläin-        veydensuojeluviranomaisen määräämään toi-
55062: tautilaissa (55/80) säädetään.                        menpiteeseen, kunnan terveydensuojeluviran-
55063:                                                       omainen voi kieltää tai rajoittaa käyttämästä
55064:                        25§                            asuntoa tai oleskelutilaa tarkoitukseensa.
55065:       Jätteitä koskevat yleiset määräykset                                   28 §
55066:    Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi                 Yleiset alueet. rakennukset ja laitokset
55067: kunnan ympäristönsuojeluviranomaista ja tar-
55068: vittaessa asianomaista vesi- ja ympäristöpiiriä          Leirintäalue ja muu vastaava majoittumiseen
55069: kuultuaan antaa terveyshaittojen synnyn ehkäi-        varattu alue sekä yleiseen käyttöön tarkoitettu
55070: semiseksi tarpeelliset määräykset sairaalajät-        uimala, uimahalli, uimaranta, kylpylä, sauna
55071: teen käsittelystä, jätevesien desinfioinnista sekä    tai muu vastaava alue tai laitos on suunnitel-
55072: vesikäymälän rakentamisesta ja käytöstä jollei        tava, varustettava sekä sitä on kunnossapidet-
55073: sitä ole liitetty yleiseen viemäriin.                 tävä ja hoidettava siten, ettei siellä oleskeleville
55074:                                                       aiheudu terveyshaittaa.
55075:                      7 luku
55076:                                                                            29§
55077:  Asunnon ja muun oleskelutilan sekä yleisten
55078:      alueiden terveydelliset vaatimukset                      Uimaveden säännöllinen valvonta
55079: 
55080:                        26§                               Yleisen uimalan, uimahallin, uimarannan,
55081:                                                       kylpylän, yleisen virkistymis-, kuntoutus- ja
55082: Asunnon ja muun oleskelutilan terveydelliset          hieroota-altaan veden laatua on kunnan tervey-
55083:               vaatimukset                             densuojeluviranomaisen säännöllisesti valvotta-
55084:    Asunnon ja muun sisätilan sisäilman puhtau-        va.
55085: den, lämpötilan, kosteuden, melun, ilmanvaih-            Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi
55086: don, valon, säteilyn ja muiden vastaavien olo-        kieltää käyttämästä yleistä allasta tai uimaran-
55087: suhteiden tulee olla sellaiset, ettei niistä aiheu-   taa tarkoitukseensa, jos sen vesi ei täytä 32 §:n
55088: du asunnossa tai sisätilassa oleskeleville terve-     nojalla annettuja terveydellisiä laatuvaatimuk-
55089: yshaittaa.                                            sia.
55090:    Asunnossa ja muussa oleskelutilassa ei saa                                30§
55091: olla eläimiä eikä mikrobeja siinä määrin, että
55092: niistä aiheutuu terveyshaittaa.                                            Käymälät
55093:                                                          Asunnossa ja muussa oleskelutilassa tai nii-
55094:                        27§                            den välittömässä läheisyydessä on oltava tar-
55095: Asunnossa tai muussa oleskelutilassa esiintyvä        koituksenmukainen käymälä ja tarvittaessa
55096:                terveyshaitta                          useampia käymälöitä.
55097:                                                          Käymälä on sijoitettava, rakennettava ja
55098:    Milloin asunnossa tai muussa oleskelutilassa       pidettävä kunnossa siten, ettei käymälästä ai-
55099: esiintyy melua, tärinää, hajua, valoa, tuhkaa,        heudu terveyshaittaa siinä kävijöille tai sen
55100: pölyä, savua, liiallista lämpöä tai kylmyyttä tai     ympäristössä oleskeville.
55101: kosteutta, säteilyä tai muuta niihin verrattavaa         Yleisellä alueella, jossa ihmisiä tilapäisesti tai
55102: siten, että siitä voi aiheutua terveyshaittaa         pysyvästi oleskelee, on oltava riittävä määrä
55103: asunnossa tai muussa tilassa oleskelevalle, kun-      asianmukaisesti varustettuja ja hoidettuja käy-
55104: nan terveydensuojeluviranomainen voi velvoit-         mälöitä.
55105: taa sen, jonka menettely tai toimenpide on               Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi
55106: syynä tällaiseen epäkohtaan, ryhtymään toi-           tarvittaessa määrätä käymälän rakennettavaksi
55107: menpiteisiin terveyshaitan poistamiseksi tai ra-      yleiselle alueelle.
55108: joittamiseksi.
55109:    Jos epäkohta aiheutuu asunnon tai muun                                   31 §
55110: tilan puutteellisuudesta eikä epäkohdan poista-                  Mikrobit ja vahinkoeläimet
55111: minen ole mahdollista tai asunnon tai oleske-
55112: lutilan omistaja tai haltija, milloin tämä omis-        Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi
55113: taja tai haltija on vastuussa puutteellisuuden tai    velvoittaa kiinteistön tai yleisen alueen omista-
55114: epäkohdan korjaamisesta, ei ole ryhtynyt ter-         jan tai haltijan ryhtymään tarvittaessa toimen-
55115:                                            1994 vp -    HE 42                                           41
55116: 
55117: piteisiin terveyshaittaa aiheuttavien mikrobien           Elintarvikehuoneistona pidetään soveltuvin
55118: ja vahinkoeläinten hävittämiseksi kiinteistöitä        osin myös elintarvikkeiden valmistukseen, säi-
55119: tai yleiseltä alueelta.                                lytykseen, kuljetukseen, jakeluun ja myyntiin
55120:    Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi             käytettävää ajoneuvoa, kanttia tai laitetta, ta-
55121: määrätä kunnassa tarpeellisista toimenpiteistä         lousveden pakkaamiseen käytettävää tilaa sekä
55122: vahinkoeläinten hävittämiseksi, mikäli niiden          vastaavaa elintarvikkeiden valmistukseen, säi-
55123: voidaan katsoa levittävän tauteja tai muutoin          lyttämiseen, kaupanpitoon, tarjoiluun tai käsit-
55124: aiheuttavan terveyshaittaa.                            telyyn käytettävää ulko- tai sisätilaa.
55125:                                                           Elintarvikehuoneistona ei pidetä maatilan ja
55126:                         32 §                           kotitalouden huonetta, huoneistoa tai tilaa,
55127: Asuntoja, yleisiä alueita ja laitoksia koskevat        jossa valmistetaan, säilytetään tai myydään
55128:        tarkemmat määräykset ja ohjeet                  maatilan tai kotitalouden omia elintarvikkeita
55129:                                                        vähäisiä määriä. Toiminta näissä tiloissa on
55130:    Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa ter-       järjestettävä siten, ettei siitä aiheudu terveys-
55131: veydenisin perustein tarkempia määräyksiä ja           haittaa.
55132: ohjeita fysikaalisista, kemiallisista ja biologisis-
55133: ta tekijöistä asunnossa ja muussa oleskeluun                                  35 §
55134: tarkoitetussa tilassa.                                    Elintarvikehuoneiston yleiset vaatimukset
55135:    Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarvitta-
55136: essa tarkempia määräyksiä ja ohjeita:                     Elintarvikehuoneisto on suunniteltava, sijoi-
55137:    1) edellä 28 §:ssä tarkoitettujen alueiden ja       tettava, rakennettava ja varustettava sekä sitä
55138: laitosten terveydellisistä arviointiperusteista;       on kunnossapidettävä ja hoidettava siten, ettei
55139:    2) edellä 29 §:ssä mainittujen yleisen uima-        siellä valmistettavien, säilytettävien ja käsiteltä-
55140: lan, uimahallin, uimarannan, kylpylän sekä             vien elintarvikkeiden terveydellinen laatu vaa-
55141: yleisen virkistymis-, kuntoutus-, hieronta- tai        rannu. Elintarvikehuoneistoa ei saa käyttää
55142: muun vastaavan yleisen altaan veden terveydel-         muuhun tarkoitukseen niin, että siitä saattaa
55143: lisistä laatuvaatimuksista ja säännöllisestä val-      aiheutua terveyshaittaa.
55144: vonnasta; sekä
55145:    3) yleisen uimarannan tai uimapaikan veden                               36§
55146: terveydellisistä ja muista laatuvaatimuksista.                Toiminnanharjoittajan omavalvonta
55147:                                                           Toiminnanharjoittajan on tunnettava elintar-
55148:                        8 luku                          vikkeiden käsittelyyn liittyvät hygieniset vaarat
55149:              Yleinen elintarvikehygienia               yrityksessään ja laadittava suunnitelma ja to-
55150:                                                        teutettava se terveyshaittoja aiheuttavien epä-
55151:                         33 §                           kohtien estämiseksi ja poistamiseksi (omaval-
55152:                  Yleiset edellytykset                  vonta).
55153:                                                           Kunnan terveydensuojeluviranomainen on
55154:    Myytäviksi tai luovutettaviksi tarkoitettuja        velvollinen antamaan neuvoja toiminnanhar-
55155: elintarvikkeita valmistettaessa, varastoitaessa,       joittajalle omavalvontasuunnitelman laatimises-
55156: kuljetettaessa, jaeltaessa, pakattaessa, säilytet-     sa ja toteuttamisessa.
55157: täessä, tarjoiltaessa, kaupan pidettäessä tai
55158: muutoin käsiteltäessä on meneteltävä siten, että                              37 §
55159: tartuntatautien leviäminen sekä muiden terve-                            Yleisötilaisuus
55160: yshaittojen syntyminen estyy.
55161:                                                           Suuren yleisötilaisuuden, jossa myydään tai
55162:                         34§                            luovutetaan elintarvikkeita, järjestäjän on il-
55163:                 Elintarvikehuoneisto                   moitettava riittävän ajoissa kirjallisesti kunnan
55164:                                                        terveydensuojeluviranomaiselle yleisötilaisuu-
55165:    Elintarvikehuoneistolla tarkoitetaan raken-         den järjestämisestä.
55166: nusta, huoneistoa tai sen osaa, jossa myytäväk-           Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi
55167: si tai luovuteltavaksi tarkoitettuja elintarvik-       antaa ilmoituksen johdosta terveyshaittojen eh-
55168: keita valmistetaan, säilytetään, pidetään kau-         käisemiseksi tarpeellisia määräyksiä ja ohjeita
55169: pan, tarjoillaan tai muutoin käsitellään.              elintarvikkeiden säilyttämisestä, käsittelystä,
55170:  6 340!91G
55171: 42                                        1994 vp -     HE 42
55172: 
55173: myynnistä ja luovutuksesta sekä talousvedestä          rastoinnista, kuljetuksesta, jakelusta, pakkaa-
55174: ja muista hygieenisistä järjestelyistä tilaisuudes-    misesta, säilyttämisestä, tarjoi1usta, kaupanpi-
55175: sa.                                                    dosta ja muusta käsittelystä sekä 36 §:ssä tar-
55176:    Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi             koitetusta toiminnanharjoittajan omavalvon-
55177: rajoittaa myytävien tai luovutettavien tuottei-        nasta.
55178: den valikoimaa terveyshaitan estämiseksi.
55179:                                                                              41 §
55180:                       38 §                                    Tarkemmat ohjeet ja määräykset
55181:                  Ruokamyrkytys
55182:                                                           Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa tar-
55183:    Toiminnanharjoittajan on, saatuaan tiedon           kempia ohjeita ja määräyksiä terveydellisistä
55184: käsittelemänsä elintarvikkeen aiheuttamasta            edellytyksistä elintarvikkeiden myynnistä ulko-
55185: ruokamyrkytyksestä tai epäillessään käsittele-         tilassa ja suuressa yleisötilaisuudessa sekä elin-
55186: mänsä elintarvikkeen voivan aiheuttaa ruoka-           tarvikkeiden myynnistä ja luovutuksesta muus-
55187: myrkytyksen, ilmoitettava siitä välittömästi           ta kuin elintarvikehuoneistosta sekä elintarvik-
55188: kunnan terveydensuojeluviranomaiselle.                 keita käsittelevälle henkilöstölle asetettavista
55189:    Ruokamyrkytyksen aiheuttajaksi epäilty              hygieenisistä vaatimuksista.
55190: elintarvike tai näyte siitä on säilytettävä niin,
55191: että se voidaan tutkia laboratoriossa ruoka-
55192: myrkytyksen syyn selvittämiseksi.                                        9 luku
55193:    Terveydensuojeluviranomaisen on, saatuaan                    Hautausmaat ja hautaaminen
55194: 1 momentissa tarkoitetun ilmoituksen, viipy-
55195: mättä toimitettava tapausta koskeva tutkimus                                42§
55196: ja ilmoitettava siitä edelleen elintarvikevirastol-         Hautaamisesta aiheutuva terveyshaitta
55197: le, kansanterveyslaitokselle ja eläinlääkintä- ja
55198: elintarvikelaitokselle.                                  Jos hautaamiseen käytettävästä alueesta ha-
55199:    Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa tar-       vaitaan aiheutuvan terveyshaittaa, kunnan ter-
55200: kempia ohjeita ruokamyrkytysten seurannasta            veydensuojeluviranomainen voi velvoittaa alu-
55201: ja ilmoituksista.                                      een omistajan tai haltijan poistamaan epäkoh-
55202:                                                        dan tai, jollei se ole mahdollista, kieltää alueen
55203:                       39 §                             käytön hautaamiseen.
55204:                  Lääkärintodistus                        Luvan hakemisesta hautausmaan ja yksityi-
55205:                                                        sen hautauspaikan perustamista varten sääde-
55206:   Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi              tään erikseen.
55207: velvoittaa elintarvikkeita ammatti- tai elinkei-
55208: notoiminnan yhteydessä käsittelevän tai vesilai-                              43 §
55209: toksen veden käsittelyssä toimivan henkilön                          Asetuksenantovaltuus
55210: esittämään lääkärintodistuksen tai muun riittä-
55211: vän selvityksen kunnan terveydensuojeluviran-             Tarkempia säännöksiä hautaamiseen käytet-
55212: omaiselle siitä, ettei hän sairasta tautia, joka       tävistä alueista ja hautaamisesta, ruumiin kul-
55213: voi levitä elintarvikkeiden tai talousveden väli-      jettamisesta sekä haudatun ruumiin siirtämises-
55214: tyksellä.                                              tä voidaan antaa asetuksella.
55215: 
55216:                       40§
55217:               Asetuksenantovaltuus                                        10 luku
55218:                                                             Tiedonhankinta, tarkastus ja valvonta
55219:    Asetuksella voidaan antaa tarkempia saan-
55220: nöksiä elintarvikehuoneistolle ja sen rakenteil-                              44§
55221: le, laitteille, materiaaleille sekä tarvikkeille sa-                  Tiedonsaantioikeus
55222: moin kuin elintarvikkeiden kuljetusvälineille
55223: asetettavista terveydellisistä vaatimuksista.             Kunnan terveydensuojeluviranomaisella on
55224:    Asetuksella voidaan antaa tarkempia sään-           oikeus saada tämän lain ja sen nojalla annet-
55225: nöksiä terveyshaitan estämiseksi 33 §:ssä tar-         tujen säännösten ja määräysten noudattamisen
55226: koitettujen elintarvikkeiden valmistuksesta, va-       valvontaa varten tarpeelliset tiedot toiminnan-
55227:                                          1994 vp -    HE 42                                         43
55228: 
55229: harjoittajalta ja henkilöltä, jota tämän lain ja       Kunnan terveydensuojeluviranomainen on
55230: sen nojalla annettujen säännösten ja määräys-        velvollinen antamaan valtion viranomaiselle
55231: ten velvoitteet koskevat.                            sen tarvitsemia tietoja tämän lain valvonnan
55232:    Toiminnanharjoittajan ja yleisötilaisuuden        johtoa ja suunnittelua varten.
55233: järjestäjän on ilmoitettava viivytyksettä kunnan
55234: terveydensuojeluviranomaiselle terveydensuoje-                             48 §
55235: lun kannalta merkityksellisestä onnettomuu-                             Virka-apu
55236: desta tai muusta toiminnan häiriöstä. Samalla
55237: on annettava tieto niistä toimenpiteistä, joihin        Poliisi ja lääninhallitus ovat velvollisia tar-
55238: toiminnanharjoittajan tai yleisen tilaisuuden        vittaessa antamaan virka-apua kunnan tervey-
55239: järjestäjän toimesta on ryhdytty.                    densuojeluviranomaiselle tämän lain ja sen
55240:                                                      nojalla annettujen säännösten ja määräysten
55241:                        45§                           noudattamisen valvonnassa.
55242:                 Tarkastusoikeus
55243:                                                                           II luku
55244:    Terveydensuojeluviranomaisella on oikeus
55245: tämän lain mukaisten tehtävien suorittamiseksi               Tutkimuslaboratoriot ja maksut
55246: tehdä tai teettää tarkastuksia ja niihin liittyviä                        49§
55247: tutkimuksia.
55248:    Tarkastuksen tai tutkimuksen tekijällä on                       Tutkimuslaboratoriot
55249: oikeus tehtävänsä suorittamiseksi:                      Terveydensuojelulain ja sen nojalla annettu-
55250:    1) päästä alueelle tai rakennukseen, missä        jen säännösten ja määräysten edellyttämiä,
55251: harjoitetaan terveydensuojelun kannalta merki-       viranomaisille tarkoitettuja tutkimuksia teke-
55252: tyksellistä toimintaa tai missä terveydensuoje-      vällä laboratoriolla tulee olla tutkimuksen suo-
55253: luviranomainen perustellusta syystä epäilee          rittamiseen tarvittava asiantuntemus ja muut
55254: esiintyvän tai syntyvän terveyshaittoja;             valmiudet. Laboratoriolla tulee olla asianmu-
55255:    2) saada tarvittavat, käytettävissä olevat tie-   kainen laadunvarmistusjärjestelmä, ja laborato-
55256: dot rakennuksista, laitteista, valmistusmenetel-     rion on pystyttävä osoittamaan tekemiensä
55257:  mistä, toiminnan laadusta ja terveydellisten        määritysten luotettavuus.
55258:  seikkojen arvioimista koskevien mittausten ja          Sosiaali- ja terveysministeriö voi tarvittaessa
55259:  tutkimusten tuloksista; sekä                        antaa tarkempia määräyksiä ja ohjeita tervey-
55260:     3) tehdä tarvittavat mittaukset ja ottaa tut-    densuojeluun kuuluvia tutkimuksia tekeville
55261:  kimusten tekemiseksi edustava näyte.                laboratorioille.
55262:                        46§                                                 50§
55263:                 Asunnontarkastus                                          Maksut
55264:    Asunnon tarkastus yksityiselle kuuluvassa            Tämän lain mukaisten valtion suoritteiden
55265: asunnossa muutoin kuin asukkaan tai omista-          maksullisuuden osalta noudatetaan, mitä val-
55266: jan omasta aloitteesta voidaan tehdä vain, jos       tion maksuperustelaissa (150/92) säädetään.
55267: viranomaisella on perusteltu syy epäillä asun-          Kunnalla on oikeus periä tämän lain mukai-
55268: nosta aiheutuvan asukkaalle tai asunnon naa-         sista kunnan käsittelemistä ilmoituksista enin-
55269: purille terveyshaittaa. Jos tarkastus tehdään        tään suoritteen tuottamisesta aiheutuva tai
55270: asukkaan tahdon vastaisesti, tarkastuksen suo-       keskimääräistä kokonaiskustannusta vastaava
55271: rittamiseen tulee olla kunnan terveydensuojelu-      maksu.
55272: viranomaisen antama kirjallinen määräys.                Kunta perii suoritteen tuottamisesta kunnal-
55273:                                                      le aiheutuvan tai keskimääräistä kokonaiskus-
55274:                        47 §                          tannusta vastaavan maksun toiminnanharjoit-
55275:        Tiedonsaanti toiselta viranomaiselta          tajalta näytteiden otosta ja tutkimuksesta, jot-
55276:                                                      ka liittyvät:
55277:    Kunnan terveydensuojeluviranomaisella on             1) 13 §:n ja 14 §:n 2 momentin nojalla tehdyn
55278:  oikeus saada kunnan, valtion ja kirkon viran-       ilmoituksen perusteella annettujen määräysten
55279:  omaiselta kunnan terveydensuojelun kehittämi-       valvontaan;
55280:  sen ja valvonnan kannalta tarpeellisia tietoja.        2) 18 §:n nojalla tehdyn ilmoituksen perus-
55281: 44                                       1994 vp -    HE 42
55282: 
55283: teella annettujen määräysten valvontaan sekä         nen voi päätöksellään velvoittaa asianomaisen
55284: 20 §:n edellyttämään talousveden laadun val-         määräajassa oikaisemaan sen, mitä on oi-
55285: vontaan ja tarkkailuun; sekä                         keudettomasti tehty tai lyöty laimin.
55286:    3) 29 §:n edellyttämään uimaveden säännöl-           Lääninhallitus tai kunnan terveydensuojelu-
55287: liseen valvontaan lukuunottamatta yleisen ui-        viranomainen voi tehostaa tämän lain nojalla
55288: marannan veden valvontaa.                            antamaansa kieltoa tai määräystä uhkasakolla
55289:                                                      tai uhalla, että tekemättä jätetty toimenpide
55290:                      12 luku                         teetetään laiminlyöjän kustannuksella tai että
55291:              Kiellot ja määräykset                   toiminta keskeytetään tai kielletään.
55292:                                                         Uhkasakkoa, teettämisuhkaa ja keskeyttä-
55293:                        51§                           misuhkaa koskevassa asiassa sovelletaan muu-
55294:      Kunnalliset terveydensuojelumääräykset          toin, mitä uhkasakkolaissa (1113/90) sääde-
55295:                                                      tään.
55296:    Kunnan terveydensuojeluviranomaisella on             Pakkokeinoista sijoitusluvan hakemisen lai-
55297: oikeus antaa yksittäisiä kieltoja ja määräyksiä,     minlyönnin varalta säädetään ympäristölupa-
55298: jotka ovat välttämättömiä terveyshaitan pois-        menettelylaissa.
55299: tamiseksi tai sen syntymisen ehkäisemiseksi.
55300: Toiminnan, jota varten on myönnetty sijoitus-                           54§
55301: lupa, keskeyttämisestä terveyshaittojen poista-      Terveyden vaarantamisrikkomus ja terveyden
55302: miseksi tai vähentämiseksi säädetään 12 §:ssä.                    vaarantamisrikos
55303:    Kiireellisessä tapauksessa terveydensuojelus-
55304: ta vastaava johtava viranhaltija saa antaa 1            Joka
55305: momentissa tarkoitetun kiellon tai määräyksen.          1) laiminlyö tässä laissa tarkoitetun ilmoi-
55306: Kiellosta tai määräyksestä on viipymättä ilmoi-      tuksen tekemisen,
55307: tettava kunnan terveydensuojeluviranomaiselle,          2) rikkoo viranomaisen tämän lain nojalla
55308: joka tekee asiasta päätöksen.                        antaman määräyksen; tai
55309:    Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi              3) muutoin rikkoo tätä lakia tai sen nojalla
55310: myös antaa yleisiä määräyksiä terveyshaitan          annettuja säännöksiä tai määräyksiä, on tuo-
55311: ehkäisemiseksi ja terveydellisten olojen valvo-      mittava, jollei teosta ole muualla laissa säädetty
55312: miseksi (terveydensuojelujärjestys).                 ankarampaa rangaistusta, terveyden vaaranta-
55313:                                                      misrikkomuksesta sakkoon.
55314:                        52§                              Jos 1 momentissa tarkoitettu teko on tehty
55315: Sosiaali- ja terveysministeriön ja lääninhallituk-   tahallaan tai törkeästä huolimattomuudesta ja
55316:                  sen määräykset                      teolla on aiheutettu haittaa terveydelle, rikok-
55317:                                                      sentekijä on tuomittava, jollei teosta muualla
55318:    Milloin 51 §:ssä tarkoitettu terveyshaitta        laissa säädetä ankarampaa rangaistusta, tervey-
55319: ulottuu laajalle alueelle tai muutoin on erityisen   den vaarantamisrikoksesta sakkoon tai vankeu-
55320: merkityksellinen, voi sosiaali- ja terveysminis-     teen enintään kuudeksi kuukaudeksi.
55321: teriö tai läänin alueella lääninhallitus antaa
55322: määräyksiä, jotka ovat välttämättömiä tervey-                               55§
55323: dellisen haitan poistamiseksi tai sen syntymisen           Salassapitovelvollisuuden rikkominen
55324: ehkäisemiseksi.
55325:                                                         Joka rikkoo 59 §:ssä säädetyn kiellon, on
55326:                   13 luku                            tuomittava terveydensuojelulaissa säädetyn sa-
55327:          Pakkokeinot ja seuraamukset                 lassapitovelvollisuuden rikkomisesta sakkoon tai
55328:                                                      vankeuteen enintään kuudeksi kuukaudeksi.
55329:                        53§                              Virallinen syyttäjä ei saa nostaa syytettä 1
55330: Uhkasakko sekä teettämis- ja keskeyttämisuhka        momentissa tarkoitetusta rikoksesta, ellei
55331:                                                      asianomistaja ole ilmoittanut sitä syytteeseen
55332:   Jos joku ryhtyy toimiin tämän lain tai sen         pantavaksi.
55333: nojalla annettujen säännösten tai määräysten            Virkamiehen ja julkisyhteisön työntekijän
55334: vastaisesti taikka lyö laimin tämän lain tai sen     salassapitovelvollisuuden rikkomiseen on kui-
55335: nojalla annettujen säännösten tai määräysten         tenkin sovellettava rikoslain 40 luvun 5 §:n
55336: mukaisen velvollisuutensa, valvontaviranomai-        säännöksiä.
55337:                                           1994 vp -     HE 42                                         45
55338: 
55339:                  14 luku                               yksityisen tai yhteisön taloudellisesta asemasta
55340:  Muutoksenhaku ja päätöksen täytäntöönpano             taikka liike- tai ammattisalaisuudesta taikka
55341:                                                        yksityisen henkilökohtaisista oloista, ei saa
55342:                       56§                              ilman asianomaisen suostumusta sivulliselle il-
55343:                  Muutoksenhaku                         maista eikä käyttää yksityiseksi hyödykseen
55344:                                                        näin saamiaan tietoja.
55345:    Muutosta kunnan terveydensuojeluviran-                  Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tietojen
55346: omaisen tämän lain nojalla antamaan päätök-            antamista 4, 5, ja 7 §:ssä mainituille viranomai-
55347: seen haetaan valittamalla lääninoikeuteen nou-         sille tai muulle viranomaiselle, joka tarvitsee
55348: dattamalla mitä muutoksenhausta hallinto-              tietoja terveydensuojelun alaan kuuluvan viran-
55349: asioissa annetussa laissa (154/50) säädetään.          omaistehtävän suorittamiseksi, eikä tietojen an-
55350:    Muutosta 7 §:ssä tarkoitetusta kunnan viran-        tamista syyttäjä- tai poliisiviranomaiselle rikok-
55351: haltijan päätöksestä sekä 51 §:ssä tarkoitettuja       sen selvittämiseksi.
55352: kunnallisia terveydensuojelumääräyksiä ja                 Yksityisen henkilön terveydentilaa koskevien
55353: 50 §:ssä tarkoitettua maksua koskeviin päätök-         tietojen salassapidosta säädetään erikseen.
55354: siin haetaan valittamalla lääninoikeuteen nou-
55355: dattaen mitä kunnallislaissa (953176) sääde-                               60§
55356: tään.                                                               Tarkemmat säännökset
55357:    Muutosta 9 §:ssä tarkoitettuun sijoituslupaan
55358: sekä sijoituslupaa koskeviin 11 ja 12 §:ssä tar-         Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
55359: koitettuihin päätöksiin haetaan noudattamalla,         töönpanosta annetaan asetuksella.
55360: mitä ympäristölupamenettelylaissa säädetään.
55361: 
55362:                        57§
55363:                                                                             16 luku
55364:                  Täytäntöönpano
55365:                                                              Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
55366:    Tämän lain 53 §:n ja 51 §:n 2 momentin
55367: nojalla tehtävässä päätöksessä voidaan määrä-                                61 §
55368: tä, että päätöstä on noudatettava muutoksen-                             Voimaantulo
55369: hausta huolimatta, jollei valitusviranomainen
55370: toisin määrää.                                           Tämä laki tulee voimaan     päivänä
55371:                                                        kuuta 19 .
55372:                                                          Tällä lailla kumotaan 27 päivänä elokuuta
55373:                      15 luku                           1965 annettu terveydenhoitolaki (469/65) siihen
55374:                                                        myöhemmin tehtyine muutoksineen.
55375:               Erinäisiä säännöksiä                       Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
55376:                        58§                             ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
55377:                                                        menpiteisiin.
55378:               Valtionosuus kunnille
55379:   Kunnan tämän lain nojalla järjestämään                                     62§
55380: toimintaan sovelletaan sosiaali- ja terveyden-                        Siirtymäsäännökset
55381: huollon suunnittelusta ja valtionosuudesta an-
55382: nettua lakia (733/92), jollei lailla toisin säädetä.      Tämän lain voimaan tullessa vireillä oleva
55383: Mainitun lain 6 §:n 1 momentin 1 ja 2 kohtaa           asia käsitellään ja ratkaistaan ennen tämän lain
55384: ei kuitenkaan sovelleta tämän lain mukaiseen           voimaantuloa voimassa olleiden säännösten
55385: toimintaan.                                            mukaisesti.
55386:                                                           Toiminta, jonka harjoittamiseen on saatu
55387:                         59§                            terveydenhoitolain edellyttämä hyväksyntä tai
55388:              · Salassapitovelvollisuus                 lupa, katsotaan tämän lain nojalla harjoitetuk-
55389:                                                        si. Terveydenhoitolain 26 §:n nojalla annettu
55390:    Joka tämän lain noudattamista valvoessaan,          lupa lakkaa kuitenkin olemasta voimassa vii-
55391:  valvontaan liittyvää tutkimustehtävää tai muu-        den vuoden kuluttua tämän lain voimaantulos-
55392:  ta tehtävää suorittaessaan on saanut tietoja          ta, jollei toimintaa sitä ennen ole aloitettu.
55393: 46                                       1994 vp -     HE 42
55394: 
55395: 2.
55396:                                                Laki
55397:                           ympäristölupamenettelylain 2 §:n muuttamisesta
55398: 
55399:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
55400:  muutetaan 19 päivänä huhtikuuta 1991 annetun ympäristölupamenettelylain (735/91) 2 §:n 2
55401: momentti, sellaisena kuin se on 3 päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa, seuraavasti:
55402: 
55403:                        2§                             luvussa tarkoitettu jätelupa sen mukaan kuin
55404:                                                       mainituissa laeissa säädetään tai niiden nojalla
55405:   Ympäristölupaan on sisällytettävä eräistä           säädetään tai määrätään.
55406: naapuruussuhteista annetun lain 18 §:ssä tar-
55407: koitettu sijoitusratkaisu, terveydensuojelulain
55408: 9 §:ssä tarkoitettu sijoituslupa, ilmansuojelulain
55409: 4 luvussa tarkoitettu ilmansuojeluilmoituksen           Tämä laki tulee voimaan       päivänä
55410: tarkastamista koskeva ratkaisu ja jätelain 8          kuuta 199 .
55411: 
55412:      Helsingissä 8 päivänä huhtikuuta 1994
55413: 
55414: 
55415:                                         Tasavallan Presidentti
55416:                                       MARTTI AHTISAARI
55417: 
55418: 
55419: 
55420: 
55421:                                                      Sosiaali- ja terveysministeri Jorma Huuhtanen
55422:                                         1994 vp -    HE 42                                         47
55423: 
55424:                                                                                                 Liite
55425: 
55426: 
55427: 
55428: 
55429: 2.
55430:                                               Laki
55431:                            ympäristölupamenettelylain 2 §:n muuttamisesta
55432: 
55433:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
55434:  muutetaan 19 päivänä huhtikuuta 1991 annetun ympäristölupamenettelylain (735/91) 2 §:n 2
55435: momentti, sellaisena kuin se on 3 päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa, seuraavasti:
55436: 
55437: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
55438: 
55439:                       2§                                                    2§
55440: 
55441:   Ympäristölupaan on sisällytettävä eräistä            Ympäristölupaan on sisällytettävä eräistä
55442: naapuruussuhteista annetun lain 18 §:ssä tar-       naapuruussuhteista annetun lain 18 §:ssä tar-
55443: koitettu sijoitusratkaisu, terveydenhoitolain       koitettu sijoitusratkaisu, terveydensuojelulain
55444: 26 §:ssä tarkoitettu sijoituspaikan hyväksymistä    9 §:ssä tarkoitettu sijoitus/upo, ilmansuojelulain
55445: koskeva ratkaisu, ilmansuojelulain 4 luvussa        4 luvussa tarkoitettu ilmansuojeluilmoituksen
55446: tarkoitettu ilmansuojeluilmoituksen tarkasta-       tarkastamista koskeva ratkaisu ja jätelain 8
55447: mista koskeva ratkaisu ja jätelain 8 luvussa        luvussa tarkoitettu jätelupa sen mukaan kuin
55448: tarkoitettu jätelupa sen mukaan kuin maini-         mainituissa laeissa säädetään tai niiden nojalla
55449: tuissa laeissa säädetään tai niiden nojalla sää-    säädetään tai määrätään.
55450: detään tai määrätään.
55451: 
55452: 
55453:                                                       Tämä laki tulee voimaan        päivänä
55454:                                                     kuuta 199 .
55455:                                          1994 vp -    HE 43
55456: 
55457: 
55458: 
55459: 
55460:                                       Hallituksen esitys Eduskunnalle EFTA-valtioiden ja Bulgarian
55461:                                   tasavallan välillä tehdyn sopimuksen sekä siihen liittyvän Suomen
55462:                                   ja Bulgarian välillä maataloustuotteiden kaupasta tehdyn pöytäkir-
55463:                                   jan eräiden määräysten hyväksymisestä
55464: 
55465: 
55466: 
55467: 
55468:                             ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
55469: 
55470:    Esityksessä ehdotetaan, että eduskunta hy-        maan taikka erikseen määriteltyjen aikataulu-
55471: väksyisi Euroopan vapaakauppaliiton jäsenval-        jen mukaisesti.
55472: tioiden (EFTA-valtioiden) ja Bulgarian tasaval-          Suomen osalta tullit ja niitä vastaavat mää-
55473: lan (Bulgarian) välillä maaliskuussa 1993 teh-       rälliset rajoitukset ovat poistuneet jo KEVSOS-
55474: dyn sopimuksen sekä siihen liittyvän Suomen          sopimuksen nojalla.
55475: ja Bulgarian välillä maataloustuotteiden kau-            Sopimus sallii ns. kumulaatiomääräysten no-
55476: pasta tehdyn pöytäkirjan.                            jalla EFTA-valtioista ja Bulgariasta peräisin
55477:    Kyseessä on laaja tavarakauppaa koskeva           olevien tuotteiden viennin toiseen sopimusval-
55478: vapaakauppasopimus, johon sisältyy perinteis-        tioon joko sellaisena tai jatkojalostuksen jäl-
55479: ten tullinalennusten ja -poistojen lisäksi mää-      keen.
55480: räyksiä muun muassa julkisista hankinnoista,             Hyväksymällä sopimukseen Bulgariaa suosi-
55481: henkisen omaisuuden suojasta, kilpailusään-          via asymmetrisia myönnytyksiä, kuten tul-
55482: nöistä ja valtiontuesta. Sopimuksen tuotekat-        linalennusaikataulut ja eräät tuotekohtaiset
55483: teeseen kuuluvat varsinaisten teollisuustuottei-     myönnytykset, EFTA-valtiot pyrkivät osaltaan
55484: den ohella jalostetut maataloustuotteet ja ka-       tukemaan Bulgarian taloudellista kehitystä ja
55485: lataloustuotteet erillisten tuotelistojen ja mää-    vakiintuvaa markkinataloutta.
55486: räysten mukaisesti. Sopimukseen sisältyvä evo-           Suomen ja Bulgarian välistä KEVSOS-sopi-
55487: luutiolauseke mahdollistaa sopimuksen tuote-         musta sovelletaan rinnan EFTA-sopimuksen
55488:  katteen ja sovellutusalan laajentamisen, mikäli     kanssa, kunnes EFTA-sopimus takaa osapuo-
55489: sopimusvaltiot näin myöhemmin haluavat.              lille samat edut kuin KEVSOS-sopimus. Tä-
55490:    Sopimuksen tavoitteena on asteittain kaupan       män jälkeen KEVSOS-sopimus lakkautetaan
55491:                                                      Suomen ja Bulgarian yhteisellä päätöksellä.
55492: esteitä poistamalla luoda EFTA-valtioiden ja
55493:                                                      Suomella on siirtymäkauden ajan muihin
55494:  Bulgarian välinen vapaakauppa-alue 31 päivä-
55495:                                                      EFTA-valtioihin ja Euroopan yhteisöön näh-
55496:  nä joulukuuta 2002 päättyvän siirtymäajan
55497:                                                      den merkittävä, mutta asteittain aleneva, kil-
55498:  kuluessa.
55499:                                                      pailuetu Bulgarian markkinoilla.
55500:     Sopimuksen tullessa voimaan EFTA-valtiot             Sopimukseen liittyy kunkin EFTA-valtion
55501:  poistavat Bulgarian alkuperätuotteilta kaikki       osalta erikseen neuvoteltu maataloustuotteiden
55502:  voimassa olleet tuontitullit ja vaikutukseltaan      kauppaa koskeva kahdenvälinen järjestely.
55503:  vastaavat maksut, lukuunottamatta eri tuo-          Suomen ja Bulgarian välinen maatalouspöytä-
55504:  tesektorien maakohtaisia hidastuslistoja. Nii-       kirja korvaa KEVSOS-sopimuksen maatalous-
55505:  den osalta tullittomuus saavutetaan vuosina         pöytäkirjan.
55506:  1997-1999. Bulgaria poistaa EFTA-valtioiden             Sopimus tuli voimaan 1 päivänä heinäkuuta
55507:  alkuperätuotteilta tuontitullit ja vaikutuksel-      1993 sen ratifioineiden maiden välillä. Esityk-
55508:  taan vastaavat maksut asteittain IV liitteessä      seen sisältyy lakiehdotus sopimuksen ja maata-
55509:  esitetyn mukaisesti vuosina 1994-2002.              louspöytäkirjan eräiden määräysten hyväksy-
55510:     Tuontia ja vientiä koskevat määrälliset rajoi-    misestä. Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
55511:  tukset poistuvat joko sopimuksen tullessa voi-       samanaikaisesti niiden kanssa.
55512: 
55513: 
55514: 340133T
55515: 2                                       1994 vp -    HE 43
55516: 
55517:                                       YLEISPERUSTELUT
55518: 1. Nykytila                                         kasviöljyissä. Vastapainona Bulgar~a on ku.iten-
55519:                                                     kin antanut Suomelle myönnytykstä mm. JUUs-
55520:    Suomen ja Bulgarian välisen kaupan perus-        toissa, liha- ja eläintuotteissa sekä väkevissä
55521: tana on ollut vuonna 1974 allekirjoitettu sopi-     alkoholijuomissa.
55522: mus kaupan esteiden vastavuoroisesta poista-
55523: misesta (KEVSOS-sopimus), joka tuli voimaan         3. Esityksen vaikutukset
55524: vuonna 1975 (SopS 56-57/74), sellaisena kuin
55525: sitä on muutettu. KEVSOS-sopimuksen perus-          3.1. Kauppapoliittiset vaikutukset
55526: teella on Suomen ja Bulgarian välinen teolli-          Suomen viennin arvo Bulgariaan vuonna
55527: suustuotteiden kauppa ollut tullitonta. Maata-      1992 oli n. 69 milj. mk. Laskua edelliseen
55528: loustuotteiden kauppaa Suomen ja Bulgarian          vuoteen oli n. 7 %. Bulgarian tuonnin arvo
55529: välillä on säädellyt KEVSOS-sopimuksen pöy-         Suomeen olin. 70 milj. mk; kasvua olin. 58%.
55530: täkirja no 1.                                       Kokonaisviennistämme Bulgarian osuus oli
55531:                                                     vuonna 1992 n. 0,1 %ja kokonaistuonnista n.
55532:                                                     0,1 %.
55533: 2. Ehdotetut muutokset                                 Suomen kannalta sopimuksen tavoitteena on
55534:                                                     teollisuuden vientimahdollisuuksien turvaami-
55535:    Nyt neuvoteltu sopimus varmistaa EFTA-           nen Bulgarian markkinoilla. Siirt~mäkaude~
55536: valtioiden keskinäisen tasapuolisen kohtelun        alussa suomalaista alkuperää olevtssa teolli-
55537: Bulgarian markkinoilla sekä EFTA-valtioiden         suustuotteissa keskimääräinen KEVSOS-tul-
55538: syrjimättömän kohtelun suhteessa Euroopan           lietu suhteessa EY:ön ja muihin EFT A-valtioi-
55539: yhteisöön (EY). Sopimus sisältää muun muassa        hin on EFTA-sopimuksen tultua voimaan n.
55540: julkisia hankintoja, kilpailusääntöjä, henkis~n     12,5 %.
55541: omaisuuden suojaa ja valtiontukea koskevia,            Suomesta Bulgariaan suuntautuvassa vien-
55542: vapaakauppaa modernisoivia määräy~siä, jot-         nissä KEVSOS-sopimuksella on merkitystä
55543: ka ovat aiemmin puuttuneet Suomen Ja Bulga-         niin kauan kuin toisten EFTA-valtioiden alku-
55544: rian välisestä kaupasta.                            perää olevista tuotteista. k~nnetaan. EFT ~
55545:    Teollisuustuotteiden osalta EFTA-sopimuk-        sopimuksen mukaisia astetttam alene~ta tulleJa,
55546: sen kate vastaa KEVSOS-sopimuksen tavara-           jotka useimpien arkojen tuoteryhmten osalta
55547: katetta. Sopimuksen ulkopuolelle jäävät 1 liit-     poistuvat vuosien 1998 ja 2002 alussa.
55548: teessä luetellut tuotteet. Jalostetuissa maatalo-      Vain KEVSOS-sopimuksen määräysten mu-
55549: ustuotteissa Suomi antaa Bulgarialle samat          kaisille     alkuperätuotteille     myönnetään
55550: myönnytykset kuin mitä se on antanut aiem-          KEVSOS-tullittomuus viennissä Bulgariaan.
55551: min EY:lle ja kolmansille osapuolille muissa        Ne tuotteet, jotka eivät täytä KEVSOS-sopi-
55552: EFTA-kolmannet maat sopimuksissa. Bulgari-          muksen alkuperätuotevaatimuksia, saavat
55553: an antamat edut Suomelle ja muille EFTA-            EFTA-sopimuksen siirtymäajan mukaan asteit-
55554: valtioille vastaavat sen EY:lle tekemiä myön-       tain alenevan tullikohtelun.
55555: nytyksiä. KEVSOS-sopimuksen katteeseen ver-            Kumulaatiomääräysten perusteella EFTA-
55556: rattuna edellä olevat myönnytykset merkitsevät      sopimus mahdollistaa EFTA-valtioista peräisin
55557: jalostettujen maataloustuotteiden tuotekatteen      olevien tuotteiden käytön Bulgariassa tapahtu-
55558: laajennusta tuonnissa Suomeen ja jossain mää-       vassa valmistuksessa ja jatkojalostuksessa. Vas-
55559: rin myös viennissä Bulgariaan.                      taavalla tavalla voidaan käyttää Bulgarian al-
55560:    Suomen ja Bulgarian välinen maatalouspöy-        kuperätuotteita EFTA-valtioissa. Suom~n teol-
55561: täkirja korvaa KEVSOS-sopimuksen maa~alo           lisuudelle tämä sopimus antaa mahdollisuuden
55562: uspöytäkirjan (Ptk no 1). Maataloustuotteiden       käyttää Bulgariassa ja muissa _E:FT A-val~ioi~sa
55563: tuonnissa Suomeen on vahvistettu KEVSOS-            tapahtuvaa valmistusta hy:Väkst Ja 11?-arkkm<?t~a
55564: sopimuksen mukainen tuotekate. ~isäksi .Bul-        näin syntyneitä vastaavta tuottetta mmhm
55565: garialle on annettu lisämyönnyty kstä mm. Juus-     EFTA-valtioihin taikka Bulgariaan.
55566: toissa vihanneksissa, hedelmissä ja hedelmä-
55567: tuotte'issa, kasviöljyissä sekä hunajassa te?lli-   3.2. Taloudelliset vaikutukset
55568: suuskäyttöön. Suomen maataloustuotteiden
55569: KEVSOS-edut Bulgariassa kapenevat lähinnä             Teollisuustuotteiden kauppa Suomen ja Bul-
55570:                                         1994 vp -    HE 43                                        3
55571: 
55572: garian välillä on ollut KEVSOS-sopimuksen           kilpailuasema EY:n kanssa. Neuvottelut käsit-
55573: pohjalta tullitonta.                                tivät valtuuskuntien täysistuntojen lisäksi lu-
55574:    EFTA-Bulgaria sopimuksen seurauksena va-         kuisia eri alojen (muun muassa tullit, julkiset
55575: paakaupan piiriin tulee jonkin verran uusia         hankinnat, valtion tuki, henkisen omaisuuden
55576: jalostettuja maataloustuotteita ja kalatuotteita,   suoja) asiantuntijaryhmien kokouksia ja val-
55577: mutta tämänhetkisen tuonnin rakenteen perus-        tuuskuntien puheenjohtajien rajoitettuja koko-
55578: teella tullitulojen menetyksiä ei voida arvioida.   uksia. Neuvotteluprosessin edetessä kuultiin
55579:    Vuoden 1992 tuontilukujen valossa suurin         tärkeimpiä etujärjestöjä ja toimialaliittoja.
55580: osa maataloustuotteiden tuonnista jää Suomi-           EFTA-valtioiden ja Bulgarian väliset neuvot-
55581: Bulgaria maatalouspöytäkirjan tuotekatteen ul-      telut päättyivät sopimuksen parafointiin Gene-
55582: kopuolelle, joten tullitulojen kertymään ei ole     vessä 26 päivänä helmikuuta 1993. Sopimus
55583: odotettavissa kovin suuria muutoksia. Tullitu-      allekirjoitettiin Genevessä 29 päivänä maalis-
55584: lojen menetykset ovat vuoden 1992 tuontiluku-       kuuta 1993.
55585: jen ja nykyisen tuontirakenteen perusteella            Suomen ja Bulgarian välisestä maatalous-
55586: alustavasti arvioituna noin 0,5-0, 7 milj. mk.      tuotteiden kaupasta neuvoteltiin samanaikai-
55587:                                                     sesti pääsopimusneuvottelujen kanssa. Maata-
55588:                                                     louspöytäkirja parafoitiin 26 päivänä helmi-
55589: 3.3. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset         kuuta 1993 ja se allekirjoitettiin samaan aikaan
55590:                                                     kuin vapaakauppasopimus liitteineen.
55591:   Esityksellä ei ole organisatorisia vaikutuksia.      Sopimuksesta ja maatalouspöytäkirjasta on
55592: Sopimuksen aiheuttamista tehtävistä on tarkoi-      pyydetty lausunnot kauppa- ja teollisuusminis-
55593: tus huolehtia nykyisten organisaatioiden ja         teriöltä, maa- ja metsätalousministeriöltä, val-
55594: henkilöstön avulla.                                 tiovarainministeriöltä, kilpailuvirastolta sekä
55595:                                                     tullihalli tuksel ta.
55596:                                                        Tullihallitus totesi lausunnossaan tämän-
55597:                                                     tyyppisten EFTA-sopimusten yhdessä voimassa
55598: 4. Asian valmistelu                                 pidettävien KEVSOS-sopimusten kanssa lisää-
55599:                                                     vän tarvetta oman henkilöstön ja ulkopuolisten
55600:     EFTA-valtioiden ja Bulgarian välillä allekir-   sidosryhmien opastamiseen. Lisäksi kansainvä-
55601: joitettiin yhteistyöjulistus EFTAn ministeriko-     linen yhteistyö viranomaisten kesken lisääntyy
55602: kouksessa Genevessä joulukuussa 1991. Julis-        ja edellyttää tulli- ja alkuperäasiantuntijoiden
55603: tuksella perustettu sekakomitea asetti alakomi-     osallistumista kokouksiin.
55604: tean vapaakauppasopimusneuvotteluja varten.            Kilpailuvirasto kiinnitti lausunnossaan huo-
55605: Tällä perusteella päätettiin aloittaa syksyllä      miota siihen, että sopimuksen 20 artiklassa
55606:  1992 vapaakauppaneuvottelut Bulgarian kans-        annettu mahdollisuus suojautua polkumyyntiä
55607: sa.                                                 vastaan ei saisi johtaa Bulgariasta tulevan
55608:     EFTA-valtioiden aloittamaan neuvottelupro-      tuonnin estämiseen. Kilpailuviraston mukaan
55609: sessiin vaikuttivat olennaisesti EY :n ja kunkin    polkumyynnin referenssinä tulisi käyttää etu-
55610:  Keski- ja Itä-Euroopan maan (KIE-maan) vä-         päässä Bulgarian vientihintoja muihin läntisiin
55611: lillä käydyt assosiaatiosopimusneuvottelut, ns.     teollisuusmaihin eikä Bulgarian kotimarkkina-
55612:  Eurooppa-sopimuksen aikaansaamiseksi. EY ja        hintoja. Itse artiklaan kilpailuvirasto ei puut-
55613:  Bulgaria allekirjoittivat tällaisen sopimuksen     tunut. Artikla on muotoilultaan sama kuin
55614:  maaliskuussa 1993. Eurooppa-sopimus on laaja       muissakin EFTA-valtioiden ja KIE-maiden so-
55615:  yhteistyösopimus, johon vapaakaupan ohella         pimuksissa ja sama kuin EY:n vastaavissa
55616:  kuuluu myös muun muassa työvoiman liikku-          sopimuksissaan käyttämä. Muutoin lausun-
55617:  minen, tuotannollinen yhteistyö ja kulttuuri-      nonantajilla ei ollut erityistä huomautettavaa
55618:  vaihto. Eurooppa-sopimuksen kaupallisia mää-       sopimukseen liittyen.
55619:  räyksiä on sovellettu väliaikaiselta pohjalta
55620:  1.2.1994 lukien EY :n ja Bulgarian välisessä
55621:  kaupassa.
55622:     EFTA-valtioiden tavoitteena neuvotteluissa      5. Muita esitykseen vaikuttavia
55623:  oli Eurooppa-sopimuksen säännöstöä mahdol-            seikkoja
55624:  lisimman tarkasti seuraten turvata EFTA-val-
55625:  tioille teollisuustuotteiden kaupassa yhtäläinen     Nyt neuvoteltu sopimus liittyy laajempaan
55626: 4                                       1994 vp -    HE 43
55627: 
55628: EFTA-valtioiden neuvotteluprosessiin KIE-           tu tukea näiden maiden siirtymistä suunnitel-
55629: maiden kanssa ja se toimii yhtenä osana             mataloudesta markkinatalouteen.
55630: rakennettaessa laajempaa Euroopan taloudel-           Yksittäisten EFTA-valtioiden ja Bulgarian
55631: lista integaatiota. EFTA-valtioiden tarkoituk-      kahdenväliset maataloustuotteiden kauppaa
55632: sena on ollut yhtäaikaisesti EY :n kanssa solmia    koskevat pöytäkirjat on neuvoteltu GATTin
55633: vapaakauppasuhteet KIE-maiden kanssa ja sa-         XXIV artiklassa määriteltyjen vapaakauppa-
55634: malla turvata kaupalliset ja taloudelliset etunsa   alueen muodostamisen edellytysten täyttämi-
55635: näiden maiden markkinoilla. Samoin näitä            seksi.
55636: vapaakauppasopimuksia solmittaessa on halut-
55637: 
55638: 
55639: 
55640: 
55641:                             YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
55642: 1. EFTA-valtioiden ja Bulgarian                     tasausjärjestelmän jalostetuille maataloustuot-
55643:    välillä tehty sopimus                            teille. Tällaisessa tapauksessa EFTA-valtioista
55644:                                                     tapahtuvaan tuontiin sovelletaan samanlaisia
55645:    1 artikla. Artiklassa määritellään sopimuksen    määräyksiä kuin Euroopan yhteisöön nähden.
55646: tavoitteet. Tavoitteena on luoda EFT A-valtioi-        II liitteen kalan ja muiden merentuotteiden
55647: den ja Bulgarian välinen vapaakauppa-alue           tullit Bulgaria poistaa sopimuksen tullessa voi-
55648: siirtymäajan puitteissa. Lisäksi tavoitteena on     maan; poikkeuksen muodostavat liitteen 7 ar-
55649: edistää EFTA-valtioiden ja Bulgarian taloudel-      tiklassa esitetyt järjestelyt, joiden mukaan Bul-
55650: lisia suhteita, tukea osapuolten taloudellista ja   garia säilyttää tullit eräille makean veden ka-
55651: sosiaalista kehitystä sekä luoda oikeudenmu-        loille sekä pitää voimassa EFTA-valtioiden
55652: kaiset kilpailuolosuhteet osapuolten väliselle      tuontiin nähden pääsääntöisesti samanlaisia
55653: kaupankäynnille. Tällä tavoin sopimus pyrkii        määräyksiä, rajoituksia ja aikatauluja kuin
55654: osaltaan edistämään maailmankaupan vakaata          näillä mailla on Bulgarian tuontiin nähden.
55655: kehitystä ja laajentamista.                            Sopimuksen ulkopuolelle jäävät I liitteessä
55656:    2 artikla. Artiklassa määritellään sopimuksen    mainitut tuotteet, jotka ovat pääosin myös
55657: soveltamisala. Sopimusta sovelletaan sopimus-       EFTA-valtioiden ja Euroopan yhteisön välillä
55658: valtioiden alkuperää oleviin, harmonoidun ta-       tehtyjen vapaakauppasopimusten ulkopuolella.
55659: varankuvaus- ja koodausjärjestelmän (HS) ryh-       Suomen osalta ulkopuolelle on jätetty vain
55660: miin 25.-97. kuuluviin teollisuustuotteisiin,       eräät albumiinit.
55661: eräisiin jalostettuihin maataloustuotteisiin A         3 artikla. Artikla koskee alkuperäsääntöjä ja
55662: pöytäkirjassa sovitun mukaisesti sekä kalaan ja     tullihallintojen välistä yhteistyötä, josta on
55663: muihin meren tuotteisiin II liitteen määräysten     sovittu erillisessä B pöytäkirjassa. Alkuperä-
55664: mukaisesti.                                         säännöt noudattavat EFTA- ja EY-kaupassa
55665:    A pöytäkirjan pohjalta EFTA-valtiot voivat       sovellettuja periaatteita.
55666: soveltaa maatalouden raaka-aineiden hinnan-            Artiklan 2 kohdassa todetaan sopimusvalti-
55667: tasaustoimenpiteitä Bulgarian suhteen. EFTA-        oiden ryhtyvän asianmukaisiin toimiin tuonti-
55668: valtiot myöntävät jalostettujen maataloustuot•      ja vientitulleihin ja -rajoituksiin liittyvien artik-
55669: teiden tuonnissa Bulgarialie saman kohtelun,        lojen soveltamiseksi tehokkaalla ja yhdenmu-
55670: kuin ne ovat myöntäneet Euroopan talousyh-          kaisella tavalla ottaen huomioon tarpeen vä-
55671: teisölle 1.1.1993. Bulgaria puolestaan tulee        hentää mahdollisuuksien mukaan kaupalle
55672: myöntämään A pöytäkirjan VII taulukossa             määrättyjä muodollisuuksia.
55673: mainittujen jalostettujen maataloustuotteiden          4 artikla. Artikla sisältää määräykset tuonti-
55674: osalta EFTA-valtioille samanlaiset osittaiset       tulleista ja vaikutukseltaan niitä vastaavista
55675: tullinalennukset kuin se myöntää EY:stä tapah-      maksuista.
55676: tuvassa vastaavien tuotteiden tuonnissa. Bulga-        Artiklan 1 kohdan mukaan uusia tuontitul-
55677: ria ilmoittaa EFTA-valtioille mahdollisimman        leja ja vaikutukseltaan niitä vastaavia maksuja
55678: aikaisessa vaiheessa, mikäli se aikoo ottaa         ei oteta käyttöön.
55679: käyttöön maatalousraaka-aineiden hintaerojen           Artiklan 2 kohdan mukaan EFTA-valtiot
55680:                                           1994 vp -    HE 43                                          5
55681: 
55682: poistavat sopimuksen tullessa voimaan Bulga-          niitä vastaavia maksuja ei poisteta sopimuksen
55683: rian alkuperätuotteilla kaikki voimassa olleet        tullessa voimaan.
55684: tullit ja vaikutukseltaan niitä vastaavat maksut         Artiklan 3 kohdan mukaan Bulgaria poistaa
55685: lukuun ottamatta III liitteessä mainittuja tuot-      asteittain vientitullit ja vaikutukseltaan niitä
55686: teita. Liitteessä on A taulukossa Euroopan            vastaavat maksut viimeistään vuoden 1998
55687: hiili- ja teräsyhteisön (CECA) tuotteita, joiden      loppuun mennessä.
55688: tullit Itävalta ja Ruotsi poistavat asteittain           8 artikla. Artikla koskee tuonnille asetettuja
55689: vuoteen 1997 mennessä ja B, C ja D taulukois-         määrällisiä tai niitä vastaavia rajoituksia.
55690: sa tekstiili- ja vaatetuotteita, joiden tullit Itä-   EFTA-valtiot ja Bulgaria eivät keskinäisessä
55691: valta, Norja ja Ruotsi poistavat asteittain           kaupassaan ota käyttöön uusia tuontia koske-
55692: vuoteen 1999 mennessä.                                via määrällisiä rajoituksia eivätkä ryhdy toi-
55693:    Artiklan 3 kohdan mukaan Bulgaria poistaa          menpiteisiin, joilla on vastaava vaikutus.
55694: EFTA-valtioiden alkuperätuotteilla tuontitullit           EFTA-valtiot poistavat sopimuksen voi-
55695: IV liitteessä esitetyn mukaisesti asteittain vuo-     maantullessa tuontia koskevat määrälliset ra-
55696: teen 2002 mennessä, osa tuotteista (A tauluk-         joitukset ja toimenpiteet, joilla on vastaava
55697: ko) tulee kuitenkin heti tullittomiksi sopimuk-       vaikutus. Sopimuksen ulkopuolelle jäävät VI
55698: sen tullessa voimaan. Bulgaria poistaa tullin-        liitteessä mainitut tuotteet, joiden osalta
55699: kaltaiset maksut sopimuksen tullessa voimaan          EFTA-valtiot poistavat kyseiset rajoitukset siir-
55700: lukuun ottamatta liitteessä IV esitettyjä mak-        tymäkauden loppuun mennessä, lukuunotta-
55701: suja, jotka poistetaan pääosin asteittain vuo-        matta Islantia koskevia vähäisiä poikkeuksia.
55702: teen 1998 mennessä. Lisäksi 0,5 %:in tulliselvi-      Siirtymäkausi päättyy 31.12.2002.
55703: tysmaksu muutetaan vuoteen 1995 mennessä                  Suomi poistaa kaikki määrälliset tuontirajoi-
55704: vastaamaan tulliselvityksestä aiheutuneita ku-        tukset ja vaikutukseltaan vastaavat toimenpi-
55705: luja nykyisen arvosidonnaisuuden sijaan.              teet heti sopimuksen voimaantullessa.
55706:     5 artikla. Perustulli, josta perättäiset alen-        Bulgaria poistaa sopimuksen voimaantulles-
55707: nukset lasketaan, on 31 päivänä toukokuuta            sa EFTA-valtioiden tuontia koskevat määrälli-
55708:  1993 sovellettava suosituimmuustulli.                set rajoitukset ja toimenpiteet, joilla on vastaa-
55709:     6 artikla. Artikla koskee fiskaalisia tulleja,    va vaikutus.
55710: joihin sovelletaan sopimuksen tullien poista-             9 artikla. Artikla koskee viennille asetettuja
55711:  mista koskevia määräyksiä lukuun ottamatta C         määrällisiä tai niitä vastaavia rajoituksia.
55712:  pöytäkirjaan sisältyviä poikkeuksia. Pöytäkir-       EFTA-valtiot ja Bulgaria eivät keskinäisessä
55713: jaan sisältyvät Islannin, Liechtensteinin ja          kaupassaan ota käyttöön uusia vientiä koske-
55714:  Sveitsin fiskaalisten tullien luettelot. Näiden      via määrällisiä rajoituksia eivätkä ryhdy toi-
55715:  tuotteiden osalta fiskaalisia tulleja ei poisteta    menpiteisiin, joilla on vastaava vaikutus.
55716:  sopimuksen tullessa voimaan, mutta mikäli                EFTA-valtiot poistavat sopimuksen voi-
55717:  tuotteiden tai vastaavanlaisten tuotteiden val-      maantullessa vientiä koskevat määrälliset rajoi-
55718:  mistus aloitetaan kyseisissä maissa, tullit tul-     tukset ja toimenpiteet, joilla on vastaava vai-
55719:  laan poistamaan.                                     kutus. Sopimuksen ulkopuolelle jäävät VII
55720:     Artiklan 2 kohdan mukaan sopimusvaltiot           liitteessä mainitut tuotteet. Suomi säilyttää
55721:  voivat korvata fiskaalisen tullin tai tullin fis-    tässä artiklassa tarkoitetut rajoitukset rauta-
55722:  kaalisen osan sisäisellä verolla.                    pohjaisen romun ja jätteen (HS 72.04) sekä
55723:     7 Artikla. Artikla koskee vientitulleja ja        romutettavaksi tarkoitettujen alusten (HS
55724:  vaikutukseltaan niitä vastaavia maksuja.              89 .08) osalta.
55725:     Artiklan 1 kohdan mukaan uusia vientitul-             Bulgaria poistaa sopimuksen voimaantulles-
55726:  leja ja vaikutukseltaan niitä vastaavia maksuja       sa vientiä koskevat määrälliset rajoitukset ja
55727:  ei oteta käyttöön EFTA-valtioiden ja Bulgari-        toimenpiteet, joilla on vastaava vaikutus. Bul-
55728:  an välisessä kaupassa.                               garian pysyvät rajoitukset on lueteltu liitteessä
55729:     Artiklan 2 kohdan mukaan EFTA-valtiot             VIII.
55730:  poistavat sopimuksen tullessa voimaan vienti-            JO artikla. Artikla sisältää kansainvälisiin
55731:  tullit ja vaikutukseltaan niitä vastaavat maksut      sopimuksiin tavanomaisesti sisältyvän mää-
55732:  lukuun ottamatta liitteessä V mainittuja poik-       räyksen, ettei sopimuksella voida rajoittaa so-
55733:  keuksia. Liite sisältää määräykset Islannin          pimusvaltion oikeutta määrätä tuonti-, vienti-
55734:  vientitullijärjestelmästä, jonka mukaan tiettyjä     ja kauttakulkukieltoja tai -rajoituksia tiettyjen
55735:  kalatuotteiden vientitulleja ja vaikutukseltaan      yleisten etujensa suojelemiseksi. Tällaisia ovat
55736: 6                                         1994 vp -    HE 43
55737: 
55738: muun muassa yleinen järjestys ja turvallisuus         töä, kasvinsuojelua ja ihmisten terveyttä kos-
55739: sekä ympäristön suojeleminen ja historialliset        kevia säädöksiään ei-syrjivällä tavalla. Osapuo-
55740: arvot. Määräysten tulee kuitenkin kohdella            let eivät ota käyttöön uusia toimenpiteitä, jotka
55741: tasapuolisesti kaikkia kauppakumppaneita.             tarpeettomasti haittaisivat kauppaa.
55742:    11 artikla. Artikla sisältää määräykset val-          14 artikla. Artiklassa säädetään, ettei sopi-
55743: tion monopoleista.                                    musvaltio saa sisäisin verotuksenisin toimin
55744:    Artiklan 1 kohdan mukaan sopimusvaltioi-           tehdä tyhjäksi niitä etuja, joita toinen sopimus-
55745: den tulee varmistaa, että niiden kaupallista          valtio sopimuksen nojalla saa.
55746: toimintaa harjoittavat monopolit mukautetaan             Artiklan 2 kohdassa edellytetään erityisesti,
55747: tämän sopimuksen D pöytäkirjan määräysten             ettei sopimusvaltio saa palauttaa toiseen sopi-
55748: mukaisiksi siten, että ne noudattavat syrjimät-       musvaltioon vietyyn tuotteeseen kohdistuneita
55749: tömyysperiaatetta tavaroiden hankinta- ja             välillisiä tai välittömiä veroja enempää kuin
55750: markkinointiedellytysten suhteen muiden sopi-         todella maksetun kokonaismäärän.
55751: musvaltioiden kansalaisia kohtaan.                       15 artikla. Artiklan mukaan EFTA-valtioi-
55752:    Artiklan 2 kohdassa määritellään valtion           den ja Bulgarian väliseen kauppaan liittyvien
55753: monopolit, joihin artiklan määräyksiä sovelle-        maksujen siirtoa ei saa estää eikä niihin liitty-
55754: taan. Suomessa toimivat valtion monopolit             viä lyhyen ja keskipitkän aikavälin luottoja
55755: joutuvat noudattamaan Euroopan talousaluet-           rajoittaa hallinnollisin tai valuuttamääräyksin.
55756: ta koskevan sopimuksen asianomaisia määrä-               Artiklan 3 kohdassa Bulgaria varaa itselleen
55757: yksiä. Artikla ei aseta suomalaisille monopo-         oikeuden soveltaa Kansainvälisen valuuttara-
55758: leille näitä määräyksiä laajempia velvoitteita.       haston sallimia ja ei-diskriminatorisia valuutta-
55759:    12 artikla. Artikla sisältää valmisteilla olevi-   rajoituksia lyhyen ja keskipitkän aikavälin
55760: en teknisten määräysten tietojenvaihtomenette-        luottoihin, kunnes maan valuutan täysi vaih-
55761: lyä koskevia sääntöjä. Se velvoittaa EFTA-            dettavuus on toteutettu.
55762: valtioita ja Bulgariaa ilmoittamaan toisilleen
55763: mahdollisimman varhaisessa vaiheessa valmis-             16 artikla. Artikla koskee julkisia hankintoja.
55764: teilla olevista teknisistä määräyksistä ja niiden     Artiklan 1 kohdan mukaan sopimuspuolten
55765: muutoksista IX liitteessä määrätyllä tavalla.         tavoitteena on vapauttaa julkisten hankintojen
55766: Artiklaan liittyy kahden vuoden siirtymäaika.         markkinat mahdollisimman tehokkaasti.
55767: Sekakomitea voi tarvittaessa pidentää siirtymä-          Artiklan 2 kohdan mukaan EFTA-valtiot
55768: aikaa.                                                myöntävät sopimuksen voimaantulosta lähtien
55769:    Suomelle ei aiheudu lisävelvoitteita tietojen-     bulgarialaisille yrityksille luvan ryhtyä sopi-
55770: vaihtomenettelystä Bulgarian kanssa, sillä Suo-       muksentekoon omilla julkisten hankintojen
55771: mi toimittaa jo EFTA-konvention H liitteen            markkinoillaan GATTin hankintasäännösten
55772: mukaan kaikki tiedot näistä määräyksistä              mukaisesti. Taloudellisista olosuhteista johtuen
55773: EFT Aan, joka välittää ne edelleen Bulgarialle.        Bulgaria puolestaan myöntää EFTA-valtioiden
55774: Järjestelmän avulla Suomi voi seurata Bulgari-        yrityksille asteittain oikeuden ryhtyä sopimuk-
55775: an lainsäädäntöä ja ryhtyä artiklan mukaisiin         sentekoon omilla julkisilla hankintamarkkinoil-
55776: toimenpiteisiin, jos se katsoo valmisteilla olevi-    laan.
55777: en määräysten muodostavan kaupan teknisen                Artiklan 3 kohdan mukaan sopimusosapuol-
55778: esteen. Artikla ei aiheuta muutoksia Suomen           ten tulee mahdollisimman pian sopimuksen
55779: lainsäädäntöön.                                       voimaantulon jälkeen laatia säännöt ja ohjeet
55780:    13 artikla. Artikla käsittelee maataloustuot-      julkisia hankintoja koskevan artiklan sovelta-
55781: teiden kauppaa. Osapuolet ilmoittavat valmiu-         misalasta, jotta vapaa pääsy ja vastavuoroisuus
55782: tensa edistää kansallisen maatalouspolitiikkan-        sopimusosapuolten hankintamarkkinoille olisi
55783: sa asettamissa rajoissa maataloustuotteiden           taattu eikä syrjintää saa esiintyä tämän sopi-
55784: kaupan harmonista kehitystä ottaen samalla            muksen sopimusosapuolten tarjoajien välillä.
55785: huomioon kaupan tärkeä merkitys Bulgarian             Viimeistään siirtymäajanjakson lopussa sopi-
55786: taloudelle. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi          musvaltioiden välisten etujen ja velvollisuuksi-
55787: jokainen EFTA-valtio ja Bulgaria ovat solmi-          en tulee olla täysin tasapainoiset.
55788: neet kahdenkeskisen maatalouskauppasopi-                 Artiklan 4 kohdan mukaan sekakomitea
55789: muksen, jossa esitetään ne toimenpiteet, joilla       päättää julkisten hankintamarkkinoiden vapa-
55790: maatalouskauppaa edistetään.                          uttamista koskevista käytännön menettelyta-
55791:    Osapuolet tulevat soveltamaan eläinlääkin-          voista, mm. sovellettavista säännöistä, niiden
55792:                                              1994 vp -     HE 43                                           7
55793: 
55794: soveltamisalasta sekä hankintamarkkinoiden                tekijänä. Artikla ei ole Suomen kannalta on-
55795: vapauttamisen aikataulusta.                               gelmallinen.
55796:      Artiklan 5 kohdan mukaisesti Bulgaria pyr-              18 artikla. Artikla sisältää yritysten kilpailu-
55797: kii liittymään tullimaksuja ja kauppaa koske-             sääntöjä koskevia määräyksiä.
55798: van yleissopimuksen puitteissa neuvoteltuihin                Artiklan 1 kohdassa määritellään sopimuk-
55799: julkisia hankintoja koskeviin sopimuksiin.                sen toimivuuden kanssa ristiriidassa olevat
55800: EFTA-valtiot ovat jo aikaisemmin sitoutuneet              asiat, jotka voivat vaikuttaa haitallisesti
55801: noudattamaan julkisten hankintojen GATT-                  EFTA-valtioiden ja Bulgarian väliseen kaup-
55802: sopimusta.                                                paan.
55803:                                                              Artiklan 2 kohdassa määritellään artiklan
55804:      Euroopan talousaluetta koskevasta sopimuk-           soveltamisala. Kaikki yritysten väliset sopi-
55805: sesta jobdettavat julkisten hankintojen säädök-           mukset, niiden muodostamien yhteenliittymien
55806: set ovat menettelyä ja tietojenvaihtoa koskevii-          päätökset ja yritysten yhteisesti sopimat menet-
55807: ta osiltaan yksityiskohtaiset eikä artikla lisää          telytavat, joiden tarkoituksena on kilpailun
55808: niiltä osin Suomen velvoitteita. Julkisia hankin-         estäminen, rajoittaminen tai vinouttaminen,
55809: toja koskevaa artiklaa voidaan pitää Suomen               ovat kiellettyjä. Samoin kiellettyä on yhden tai
55810:  kannalta merkittävänä. Julkisten hankinta-               useamman yrityksen hallitsevan markkina-ase-
55811: markkinoiden avautuminen parantaa suoma-                  man väärinkäyttö. Artiklan määräyksiä sovel-
55812:  laisten toimittajien mahdollisuuksia osallistua          letaan kolmannesta vuodesta sopimuksen voi-
55813:  tarjouskilpailuihin myös Bulgariassa.                    maantulosta lukien myös julkisiin yrityksiin
55814:      17 artikla. Artikla sisältää teollis- ja tekijän-    sekä määrätyin rajoituksin myös yrityksiin,
55815:  oikeutta koskevat määräykset.                            joille on myönnetty erityinen oikeus tai yksin-
55816:      Artiklan 1 kohdan mukaan sopimusosapuo-              oikeus.
55817:  let ryhtyvät toimenpiteisiin syrjimättömän teol-            Artiklan 3 kohdan mukaan sopimusvaltio
55818:  lis- ja tekijänoikeussuojan takaamiseksi. Hen-           voi ryhtyä toimenpiteisiin, jos se katsoo, että
55819:  kisen omaisuuden suojaa parannetaan liitteessä           toisessa sopimusvaltiossa harjoitettu toiminta
55820:  X edellytetyllä tavalla.                                 on tämän artiklan 1 ja 2 kohtien vastaista.
55821:      Artiklan 3 kohdassa luetellaan poikkeukset           Sopimusvaltio voi ryhtyä asiassa toimenpitei-
55822:  yhdenvertaisen kohtelun periaatteesta. Sopi-             siin 25 artiklan mukaisesti.
55823:  musosapuolten ennen tämän sopimuksen voi-                   Artiklan kilpailupolitiikkaa koskevat yleiset
55824:  maantuloa tekemät ja tämän sopimuksen vel-               periaatteet ovat lähtökohdiltaan Euroopan ta-
55825:  voitteet ylittävät kahden- ja monenkeskeiset             lousaluetta koskevan sopimuksen mukaisia,
55826:   sopimukset muodostavat tästä poikkeuksen.               mutta eivät aseta Suomelle yhtä laajoja velvoit-
55827:  Tällaisten sopimusten seurauksena ei saa syn-            teita. Artikla ei aiheuta Suomelle muutoksia
55828:   tyä muiden sopimusvaltioiden kansalaisiin koh-          lainsäädäntöön.
55829:   distuvaa mielivaltaista ja epäoikeudenmukaista             19 artikla. Artiklassa määritellään ne valti-
55830:   syrjintää.                                              ontuen muodot, jotka ovat ristiriidassa sopi-
55831:                                                           muksen asianmukaisen toiminnan kanssa. Eri
55832:      Artiklan 4 kohta sisältää eräitä määräyksiä          valtiontukimuotoja arvioidaan XI liitteessä esi-
55833:   henkisen omaisuuden suojaa koskevien uusien             tettyjen kriteerien perusteella.
55834:   tämän sopimuksen määräykset ylittävien sopi-               Artiklan 3 kohdan mukaan sopimusvaltiot
55835:   musten tekemisestä, johon osallistuu kaksi tai          tunnustavat Bulgarian oikeuden sopimuksen
55836:   useampi sopimusosapuoli.                                voimaantulosta viiden vuoden ajan myöntää
55837:      Henkisen omaisuuden suojelua koskevien               enemmän tukea, kuin mitä XI liitteessä mää-
55838:   määräysten sisällyttäminen uusiin eurooppalai-          rätään EFTA-valtioille sallituista tukimääristä.
55839:   siin vapaakauppasopimuksiin merkitsee imma-                Artiklan 4 kohdassa määrätään liitteen XII
55840:   teriaalisten taloudellisten arvojen ja niiden tar-      mukaisesta tietojenvaihtojärjestelmästä, jonka
55841:   vitseman suojan korostumista maailmankau-               avulla sopimusvaltiot voivat varmistaa valtion
55842:   passa. Teollis- ja tekijänoikeudellisella säänte-       tukitoimien avoimuuden.
55843:   lyllä tavoitellaan yhtäältä sopimuksessa mah-              Artiklan 5 kohdassa määrätään sopimusval-
55844:   dollisimman korkeaa teollis- ja tekijänoikeudel-        tioiden oikeudesta ryhtyä toimenpiteisiin, jos
55845:   lista suojatasoa ja toisaalta sitä, ettei teollis- ja   toisen sopimusvaltion toiminta on ristiriidassa
55846:    tekijänoikeuksille myönnettävä suoja voisi toi-        artiklan määräysten kanssa. Toimenpiteiden
55847:   mia vapaakauppaa tai kilpailua rajoittavana             ehdot ja menettelytavat on esitetty suojatoi-
55848: 8                                        1994 vp -    HE 43
55849: 
55850: menpiteiden soveltamisessa noudatettavia me-         ta, joita koskevien tullien ja määrällisten rajoi-
55851: nettelytapoja koskevassa 25 artiklassa. Toimen-      tusten tai maksujen tai vaikutuksiltaan vastaa-
55852: piteet eivät saa olla sopimusvaltion muiden          vien toimenpiteiden poistamisesta on kulunut
55853: kansainvälisten velvoitteiden vastaisia.             yli kolme vuotta.
55854:    Suomi on jo Euroopan talousaluetta koske-             Artiklan 6 kohdan mukaan Bulgaria tiedot-
55855: vassa sopimuksessa sitoutunut noudattamaan           taa sekakomitealle poikkeustoimenpiteistä, joi-
55856: tässä artiklassa esitetyn mukaisia, valtion tukea    hin se aikoo ryhtyä sekä toimittaa aikataulun,
55857: koskevia rajoituksia. Euroopan talousaluetta         josta selviää, missä aikataulussa Bulgaria pois-
55858: koskevan sopimuksen valtion tukea koskevat           taa tämän artiklan mukaisina poikkeustoimen-
55859: velvoitteet ovat artiklassa mainittuja laajem-       piteinä soveltamansa tullit. EFTA-valtion
55860: mat. Artiklan noudattamisesta ei siten aiheudu       pyynnöstä asiasta neuvotellaan sekakomiteassa
55861: Suomelle lisävelvoitteita.                           jo ennen poikkeustoimenpiteisiin ryhtymistä.
55862:    20 artikla. Artiklassa määrätään polkumyyn-       Sekakomitea voi päättää poikkeustoimenpitei-
55863: nistä ja toimenpiteistä, joihin polkumyyntita-       den soveltamisaikataulusta.
55864: pauksissa voidaan ryhtyä.                                Suomen ja Bulgarian kauppasuhteita säänte-
55865:    Sopimusvaltio voi ryhtyä GATTin VI artik-         lee siirtymäkauden ajan pääosin KEVSOS-
55866: lan ja tämän sopimuksen 25 artiklan mukaisesti       sopimus.      KEVSOS-sopimuksen          tarjoama
55867: vastatoimiin, jos se havaitsee, että polkumyyn-      markkinoillepääsy säilyy, kunnes tämä EFTA-
55868: tiä harjoitetaan sen toisen sopimusosapuolen         Bulgaria vapaakauppasopimus täysin kattaa
55869: kanssa käymässä kaupassa.                            sen osapuolille tarjoamat edut eli kunnes hi-
55870:    Polkumyyntiä koskeva artikla on merkityk-         dastuslistatullit ja muut siirtymäajan rajoituk-
55871: seltään tärkeä, sillä siihen voidaan käytännössä     set ovat poistuneet. KEVSOS-etujen rajauksek-
55872: vedota. Artikla on Suomea sitovien kansainvä-        si voidaan katsoa tämän sopimuksen 22 artik-
55873: listen sopimusten mukainen eikä aiheuta muu-         lan määräys siitä, että Bulgaria voi rakenteel-
55874: toksia Suomen lainsäädäntöön.                        lista sopeuttamista koskevan artiklan nojalla
55875:    21 artikla. Artikla sisältää määräykset tiet-      ryhtyä kehittyvillä teollisuudenaloilla suojatoi-
55876: tyjen tuotteiden tuontia koskevista suojatoi-         menpiteisiin myös Suomea vastaan, kuitenkin
55877: menpiteistä, joihin sopimusvaltio voi tämän           sillä edellytyksellä, että Suomesta tulevalla
55878: sopimuksen 25 artiklan mukaisesti ryhtyä, jos         tuonoilla on olennaista vaikutusta kyseistä
55879: toisesta sopimusvaltiosta tapahtuvalla tuonoilla      teollisuudenalaa koskeviin häiriöihin. Bulgari-
55880: on artiklassa tarkemmin määriteltyjä haitallisia      an on neuvoteltava Suomen kanssa ennen
55881: seurauksia kilpailevien tuotteiden tuottajille tai    toimenpiteisiin ryhtymistä.
55882: jollekin talouden sektorille tuojasopimusvaltion         23 artikla. Artikla koskee jälleenvientiä ja
55883: alueella.                                             vakavaa pulaa. Sopimusvaltio voi ryhtyä 25
55884:    Artikla on Suomea sitovien kansainvälisten         artiklan mukaisesti suojatoimenpiteisiin, jos ky-
55885: sopimusten mukainen eikä aiheuta muutoksia            seisen tuotteen jälleenvientiin kolmansiin mai-
55886: Suomen lainsäädäntöön.                                hin kohdistetaan määrällisiä vientirajoituksia
55887:    22 artikla. Artikla sisältää rakenteellista so-    tai siihen asetetaan vientitulleja tai muita vas-
55888: peuttamista koskevia määräyksiä. Bulgaria voi         taavia maksuja. Suojatoimenpiteisiin voidaan
55889: kehittyvien tai vaikeuksissa ja uudelleenjärjes-      myös ryhtyä, jos vientitullien, niitä vastaavien
55890: telyn alaisina olevien teollisuudenalojen suoje-      maksujen tai määrällisten rajoitusten noudat-
55891: lemistarkoituksessa soveltaa eräitä määräaikai-       taminen johtaa vakavaan pulaan viennin kan-
55892: sia, tämän sopimuksen 4 artiklan määräyksistä         nalta välttämättömän tuotteen osalta. Toimen-
55893: poikkeavia toimenpiteitä.                             piteet eivät saa olla diskriminoivia ja ne tulee
55894:    Toimenpiteillä tarkoitetaan korotettuja tulli-     poistaa, kun olosuhteet eivät enää edellytä
55895: maksuja, joita koskevat tarkemmat määräykset          niiden ylläpitämistä.
55896: on esitetty tämän artiklan 3 ja 4 kohdissa.              24 artikla. Artikla sisältää turvalausekkeen
55897: Bulgaria saa soveltaa tässä artiklassa tarkoitet-     sopimusvaltion maksutasevaikeuksien varalta.
55898: tuja määräaikaisia toimenpiteitä enintään vii-        Sopimusvaltio voi ryhtyä GATT-sääntöjen mu-
55899: den vuoden ajan sopimuksen voimaantulosta,            kaisiin rajoittaviin toimenpiteisiin joutuessaan
55900: ellei sekakomitea ole pidentänyt aikaa. Toi-          maksutasevaikeuksiin tai vakavan maksu-
55901: menpiteistä on luovuttava viimeistään siirtymä-       taseuhan alaiseksi. Toimenpiteet ovat kestol-
55902: kauden päätyttyä. Toimenpiteitä ei kuitenkaan         taan rajoitettuja ja tarkoitettu maksutasease-
55903: voida ottaa käyttöön sellaisten tuotteiden osal-      man parantamiseksi. Sopimusosapuolet tiedot-
55904:                                           1994 vp -     HE 43                                          9
55905: 
55906: tavat toisille sopimusvaltioille ja sekakomitealle     keen. Kukin sopimusvaltio voi esittää sopi-
55907: välittömästi toimenpiteiden käyttöönotosta ja          muksen laajentamista alueille, joita se ei nykyi-
55908: mahdollisuuksien mukaan myös toimenpiteiden            sellään koske. Sekakomitea voidaan määrätä
55909: poistamisaikataulusta. Sopimusvaltiot pyrkivät         tutkimaan esitystä ja antamaan suosituksia
55910: pidättäytymään rajoittavien toimenpiteiden             toimenpiteistä. Sopimuspuolten on ratifioitava
55911: käyttöönotosta maksutasetarkoituksiin.                 tai muuten hyväksyttävä omien menettelytapo-
55912:    25 artikla. Artikla sisältää määräykset me-         jensa mukaisesti esityksistä johtuvat muutok-
55913: nettelystä ryhdyttäessä sellaisiin suojatoimenpi-      set.
55914: teisiin, joihin sopimuksen 18, 19, 20, 21, 23 ja          30 artikla. Artikla velvoittaa sopimusvaltiot
55915: 30 artikloissa viitataan.                              ryhtymään kaikkiin tarpeellisiin toimenpiteisiin
55916:     Sopimusvaltiot pyrkivät ennen suojatoimen-         sopimuksesta johtuvien sitoumustensa täyttä-
55917: piteisiin ryhtymistä ratkaisemaan välillään ole-       miseksi. Mikäli sopimusvaltio ei jostain syystä
55918: vat erimielisyydet keskenään neuvotteluteitse.         täytä tämän sopimuksen velvoitteita, voi asian-
55919: Sopimusvaltio tiedottavat toisille sopimusvalti-       omainen sopimusvaltio ryhtyä toimenpiteisiin
55920: oille ja sekakomitealle, jolla on ongelman             25 artiklassa määrättyjen ehtojen ja menettely-
55921: selvittämisessä keskeinen rooli, välittömästi ai-      tapojen mukaisesti.
55922: komuksistaan ryhtyä suojatoimenpiteisiin. Se-             31 artikla. Artiklassa annetaan sekakomite-
55923: kakomitealle tulee antaa kaikki tarvittava tieto       alle oikeus päättää sopimusliitteiden ja A, B ja
55924: ja asian tutkinnassa tarvittava apu. Ellei seka-       F pöytäkirjojen muuttamisesta.
55925: komitea eri tapauksissa määritellyssä määrä-              32 artikla. Tämä Suomen kannalta keskeinen
55926: ajassa löydä ratkaisua ongelmaan ja ongelma            artikla koskee EFTA-Bulgaria sopimuksen
55927: on edelleen olemassa, saa kyseinen sopimusval-         suhdetta muihin sopimuksiin ja erityisesti
55928: tio ryhtyä suojatoimenpiteisiin.                       KEVSOS-sopimukseen.
55929:     Suojatoimenpiteistä on välittömästi tiedotet-         Artiklan 1 kohdan mukaan sopimusta sovel-
55930: tava sopimusvaltioille ja sekakomitealle ja ne         letaan yhtäältä kunkin EFTA-valtion ja toi-
55931: on rajoitettava sopimuksen toimintaa mahdol-           saalta Bulgarian välisiin kauppasuhteisiin, mut-
55932: lisimman vähän haittaaviin toimenpiteisiin.            ta ei EFTA-valtioiden keskinäiseen kauppaan,
55933: Suojatoimenpiteet voidaan kohdistaa ainoas-            ellei sopimuksessa toisin määrätä.
55934: taan siihen nimenomaiseen sopimusvaltioon,                Artiklan 2 kohdan mukaan Suomen ja Bul-
55935: johon kyseinen ongelma kohdistuu. Sekakomi-            garian välinen KEVSOS-sopimus pidetään voi-
55936:  tean tulee jatkuvasti pyrkiä suojatoimenpitei-        massa, kunnes EFTA-Bulgaria sopimus on
55937: den poistamiseen.                                      täysin korvannut KEVSOS-sopimuksen edut.
55938:     Välittömiä poikkeustoimia edellyttävissä ti-          Artiklan 3 kohdassa todetaan ne artiklat
55939: lanteissa voi kyseinen sopimusvaltio ryhtyä            EFTA-sopimuksesta, joita sovelletaan soveltu-
55940: artikloissa 20, 21 ja 23 tarkoitetuissa tapauk-        vin osin KEVSOS-sopimuksen perusteella käy-
55941:  sissa suojatoimenpiteisiin vahingon välttämi-         tävään kauppaan. Artiklojen avulla täsmenne-
55942:  seksi ennen asian saattamista sekakomitean            tään ja laajennetaan KEVSOS-sopimuksen so-
55943:  käsittelyyn. Asiasta on informoitava sopimus-         veltamista.
55944:  valtioita ja se on saatettava niin pian kuin             Artiklan 4 kohdassa todetaan, että liitteessä
55945:  mahdollista sekakomitean käsittelyyn.                 XIII esitetään erityiset säännöt 32 artiklan
55946:     26 artikla. Artikla liittyy perinteisesti vapaa-    soveltamisesta.
55947:  kauppasopimuksiin ja se on kaikissa EFTAn                33-39 artiklat. Artiklat sisältävät tavan-
55948:  vastaavissa vapaakauppasopimuksissa.                   omaisia yleisiä määräyksiä tulliliitoista, vapaa-
55949:     27-28 artiklat. Sopimuksen hallinto kuuluu          kauppa-alueista ja rajakaupasta, alueellisesta
55950:  sekakomitealle, jossa kaikki sopimusvaltiot            soveltamisesta, sopimuksen muuttamisesta, so-
55951:  ovat edustettuina. Sekakomitea kokoontuu vä-          pimukseen liittymisestä, irtisanomisesta ja lak-
55952:  hintään kerran vuodessa. Sen tehtävänä on              kaamisesta, voimaantulosta ja tallettajasta.
55953:  varmistaa sopimuksen asianmukainen täytän-
55954:  töönpano sekä tutkia mahdollisuuksia laajen-
55955:  taa EFTA~valtioiden ja Bulgarian välisen kau-         2. Suomen ja Bulgarian                  välinen
55956:  pan esteiden poistamista. Kantansa sekakomi-             maa talouspöytäkirja
55957:  tea ilmaisee yksimielisesti, mikä merkitsee sitä,
55958:  että jokaisella sopijapuolena on veto-oikeus.           Artiklassa 1 todetaan 1 liitteen sisältävän ne
55959:     29 artikla. Sopimus sisältää evoluutiolausek-      Bulgariasta peräisin olevat maataloustuotteet,
55960: 2 340133T
55961: 10                                       1994 vp -    HE 43
55962: 
55963: joille Suomi myöntää vapautuksen tulleista ja        kaan sopimuspuolet voivat jommankumman
55964: tuontirajoituksista eräin tuoteluetteloissa mai-     pyynnöstä keskustella keskinäisen maatalous-
55965: nituin poikkeuksin. Suomi varaa artiklassa           tuotekauppansa edelleen vapauttamisesta.
55966: myös oikeuden ns. maatalousraaka-aineiden               Artiklassa 7 sopimuspuolet sopivat, että uusi
55967: hinnantasaukseen EFTA-konvention tai Suo-            pöytäkirja korvaa KEVSOS-sopimuksen maa-
55968: men ja EY:n välisen sopimuksen mukaisesti            talouspöytäkirjan (Ptk no 1).
55969: tuonnissaan tai viennissään. Bulgarian myön-            Artikloissa 8 ja 9 sovitaan pöytäkirjan voi-
55970: nytykset Suomelle luetellaan pöytäkirjan II          massaolon sitomisesta pääsopimuksen voimas-
55971: liitteessä. Bulgaria puolestaan varaa oikeuden       saoloon sekä valtionsisäisestä hyväksymisestä
55972: soveltaa ns. maatalousraaka-aineiden hinnan-         ja siitä tiedottamisesta.
55973: tasaustoimenpiteitä Bulgarian ja EY :n välisen
55974: Eurooppa-sopimuksen mukaisesti tai EFTA-
55975: Bulgaria -sopimuksen A pöytäkirjan 3 artiklan        3. Voimaantulo
55976: 3 kohdan mukaisessa merkityksessä tuonnis-
55977: saan tai viennissään.                                  Sopimus tuli voimaan 1 päivänä heinäkuuta
55978:     Suomi ja Bulgaria takaavat, ettei pöytäkir-      1993 niiden allekirjoittajavaltioiden osalta, jot-
55979: jassa sovittuja myönnytyksiä vaaranneta muilla       ka olivat siihen mennessä tallettaneet ratifioi-
55980: tuontitoimilla.                                      mis- tai hyväksymisasiakirjansa tallettajan
55981:     Lisäksi sopimuspuolet sopivat GATTin Uru-        huostaan. Ratifioimis- tai hyväksymisasiakir-
55982: guayn kierroksen tulosten huomioonottamises-         jansa tämän jälkeen tallettavan allekirjoittaja-
55983: ta siten, että keskinäisten konsultaatioiden jäl-    valtion osalta sopimus tulee voimaan 38 artik-
55984: keen sopimuspuolten välinen oikeuksien ja            lan määräysten mukaisesti. Maatalouspöytäkir-
55985: velvollisuuksien välinen tasapaino säilytetään       ja tulee voimaan samana päivänä kuin sopi-
55986: riittävänä.                                          mus.
55987:     Artiklassa 2 todetaan alkuperäsääntöjen si-
55988: jaitsevan pöytäkirjan UI liitteessä.
55989:     Artiklassa 3 sovitaan, että jalostettujen maa-   4. Eduskunnan suostumuksen
55990: taloustuotteiden kauppaan sovelletaan pääso-            tarpeellisuus
55991: pimuksen A pöytäkirjan määräyksiä ja sen II ja
55992: VII luetteloita, ellei tässä pöytäkirjassa toisin       Hallitusmuodon 61 §edellyttää, että veroista,
55993: määrätä.                                             myös tulliverosta, on säädettävä lailla. Sopi-
55994:     Artiklassa 4 sovitaan neuvottelumahdollisuu-     muksen ja kahdenvälisen maatalouspöytäkirjan
55995: desta jommankumman sopimuspuolen pyyn-               tarkoittamien tullien poistumisen ja alenemisen
55996: nöstä pöytäkirjan asianmukaisen toiminnan            hyväksyminen edellyttää näin ollen eduskun-
55997: varmistamiseksi sekä mahdollisten muutosten          nan suostumuksen.
55998: tekemiseksi. Neuvottelut pidetään mahdolli-             Edellä esitetyn perusteella ja hallitusmuodon
55999: suuksien mukaan olemassa olevien Suomen ja           33 §:n mukaisesti esitetään,
56000: Bulgarian välisten yhteisten elimien puitteissa.
56001:     Artiklassa 5 määritellään toimenpiteet, joihin             että Eduskunta hyväksyisi EFTA-val-
56002: sopimusvaltio voi ryhtyä lisääntyneen tuonnin               tioiden ja Bulgarian välillä Genevessä 29
56003: aiheuttaman tuotannollisen tai taloudellisen                päivänä maaliskuuta 1993 tehdyn sopi-
56004: uhan edessä. Vastaaviin toimenpiteisiin sopi-               muksen ja siihen liittyvän Suomen ja
56005: musvaltiot voivat ryhtyä myös mikäli jälleen-               Bulgarian välillä Genevessä 29 päivänä
56006: viennillä kolmanteen maahan pyritään välttä-                maaliskuuta 1993 maataloustuotteiden
56007: mään viejävaltion kolmanteen maahan kohdis-                 kaupasta tehdyn pöytäkirjan.
56008: tamia tulleja tai määrällisiä rajoituksia, tai
56009: mikäli pöytäkirjan noudattaminen johtaa vaka-           Koska sopimus ja siihen liittyvä pöytäkirja
56010: vaan pulaan viejävaltion kannalta välttämättö-       sisältävät määräyksiä, jotka kuuluvat lainsää-
56011: män tuotteen osalta.                                 dännön alaan, annetaan samalla Eduskunnan
56012:     Artiklassa 6 olevan evoluutiolausekkeen mu-      hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
56013:                                        1994 vp -    HE 43                                         II
56014: 
56015:                                             Laki
56016: EFTA-valtioiden ja Bulgarian tasavallan välillä tehdyn sopimuksen sekä siihen liittyvän Suomen ja
56017:     Bulgarian välillä maataloustuotteiden kaupasta tehdyn pöytäkirjan eräiden määräysten
56018:                                         hyväksymisestä
56019: 
56020:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
56021:                        I§                                              2§
56022:   Genevessä 29 päivänä maaliskuuta 1993              Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
56023: EFTA-valtioiden ja Bulgarian tasavallan välillä    töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
56024: tehdyn sopimuksen sekä siihen liittyvän Gene-
56025: vessä 29 päivänä maaliskuuta 1993 Suomen ja
56026: Bulgarian välillä maataloustuotteiden kaupasta
56027: tehdyn pöytäkirjan määräykset ovat, mikäli ne                          3§
56028: kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa niin        Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädettä-
56029: kuin siitä on sovittu.                             vänä ajankohtana.
56030: 
56031:     Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1994
56032: 
56033: 
56034:                                      Tasavallan Presidentti
56035:                                     MARTTI AHTISAARI
56036: 
56037: 
56038: 
56039: 
56040:                                                             Ulkoasiainministeri Heikki Haavisto
56041: 12                                     1994 vp -    HE 43
56042: 
56043: (Suomennos)
56044: 
56045: 
56046: 
56047: 
56048:      EFTA-valtioiden ja Bulgarian välinen                          AGREEMENT
56049:                   SOPIMUS                          between tbe EFTA States and tbe Republic of
56050:                                                                     Bulgaria
56051: 
56052:                    Johdanto                                           Preamble
56053:    Itävallan tasavalta, Suomen tasavalta, Islan-      The Republic of Austria, the Republic of
56054: nin tasavalta, Liechtensteinin ruhtinaskunta,      Finland, the Republic of Iceland, the Princi-
56055: Norjan kuningaskunta, Ruotsin kuningaskunta        pality of Liechtenstein, the Kingdom of Nor-
56056: sekä Sveitsin liittovaltio Gäljempänä "EFTA-       way, the Kingdom of Sweden, the Swiss Con-
56057: valtiot")                                          federation (hereinafter called the EFTA States)
56058:    ja                                                 and
56059:    Bulgarian tasavalta Gäljempänä "Bulgaria"),        the Republic of Bulgaria (hereinafter called
56060: jotka                                              Bulgaria),
56061:    palauttavat mieliin aikomuksensa osallistua        Recalling their intention to participate ac-
56062: aktiivisesti Euroopan taloudelliseen integraa-     tively in the process of economic integration in
56063: tioprosessiin ja ilmaisevat valmiutensa toimia     Europe and expressing their preparedness to
56064: yhteistyössä etsittäessa tapoja ja keinoja tämän   co-operate in seeking ways and means to
56065: prosessin vahvistamiseksi;                         strengthen this process,
56066:    ottavat huomioon EFTA-valtioiden ja Bul-           Considering the importance of the tradi-
56067: garian välisten perinteisten yhteyksien merki-     tionai links existing between the EFTA States
56068: tyksen ja valtioiden yhteiset arvot sekä tunnus-   and Bulgaria and the common values they
56069: tavat, että EFTA-valtiot ja Bulgaria haluavat      share, and recognizing that the EFTA States
56070: vahvistaa näitä yhteyksiä ja vakiinnuttaa lähei-   and Bulgaria wish to strengthen these links and
56071: set ja kestävät suhteet;                           to establish close and lasting relations,
56072:    ottavat huomioon EFTA-valtioiden ja Bul-           Having regard to the Declaration signed by
56073: garian Genevessä joulukuussa 1991 allekirjoit-     the EFTA States and Bulgaria in Geneva in
56074: taman julistuksen;                                 December 1991,
56075:    palauttavat mieliin lujan sitoutumisensa Eu-       Recalling their firm commitment to the Final
56076: roopan turvallisuus- ja yhteistyökonferenssin      Act of the Conference on Security and Co-
56077: päätösasiakirjaan, Uutta Eurooppaa koske-          operation in Europe, the Charter of Paris for a
56078: vaan Pariisin Peruskirjaan ja erityisesti          new Europe, and in particular the principles
56079: ETYKin taloudellista yhteistyötä Euroopassa        contained in the final document of the CSCE
56080: koskevan Bonnin kokouksen päätösasiakirjaan        Bonn Conference on Economic Co-operation
56081: sisältyviin periaatteisiin;                        in Europe,
56082:    vahvistavat sitoutumisensa moniarvoiseen           Reaffirming their commitment to pluralistic
56083: demokratiaan, joka perustuu oikeusvaltion pe-      democracy based on the rule of law, human
56084: riaatteisiin, ihmisoikeuksiin, mukaan lukien vä-   rights, including the rights of persons belonging
56085: hemmistöihin kuuluvien henkilöiden oikeudet,       to minorities, and fundamental freedoms, and
56086: ja perusvapauksiin sekä palauttavat mieliin        recalling their membership in the Council of
56087: jäsenyytensä Euroopan neuvostossa;                 Europe,
56088:    ottavat huomioon EFTA-valtioiden ja Bul-           Considering the commitment of the EFTA
56089: garian sitoutumisen vapaakauppaan ja Tullita-      States and Bulgaria to free trade area and in
56090: riffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen        particular to the principles of the General
56091: periaatteeisiin;                                   Agreement on Tariffs and Trade,
56092:    ovat lujasti vakuuttuneita siitä, että tämä        Firmly convinced that this Agreement will
56093:                                         1994 vp -    HE 43                                       13
56094: 
56095: sopimus tukee laajan ja yhtenäisen vapaakaup-       foster the creation of an enlarged and harmo-
56096: pa-alueen luomista Eurooppaan ja täten mer-         nious free trade area within Europe, thus
56097: kittävästi edistää Euroopan integraatiota;          constituting an important contribution to Eu-
56098:                                                     ropean integration,
56099:    pitävät mielessä EFTA-valtioiden ja Bulgari-        Bearing in mind the economic and social
56100: an väliset taloudelliset ja yhteiskunnalliset       disparities between the EFTA States and Bul-
56101: eroavuudet sekä täten tunnustavat, että tämän       garia and thus recognizing that the objectives
56102: sopimuksen tavoitteet tulisi saavuttaa sen          of this Agreement should be reached through
56103: asianomaisten määräysten avulla;                    its appropriate provisions,
56104:    päättävät tässä tarkoituksessa poistaa asteit-      Resolved to this end to gradually establish a
56105: tain lähes kaikki maidensa välisen kaupan           free trade area by eliminating progressively the
56106: esteet Tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleis-    obstacles to substantially all their trade, in
56107: sopimuksen mukaisesti;                              accordance with the General Agreement on
56108:                                                     Tariffs and Trade,
56109:    ilmoittavat olevansa valmiit tutkimaan asi-         Declaring their readiness to examine, in the
56110: aan kuuluvien tekijöiden valossa mahdollisuuk-      light of any relevant factor, the possibility of
56111: sia kehittää ja syventää suhteitaan ulottaakseen    developing and deepening their relations in
56112: ne tämän sopimuksen ulkopuolisille aloille;         order to extend them to fields not covered by
56113:                                                     this Agreement,
56114:   ottavat huomioon, että mitään tämän sopi-            Considering that no provision of this Agree-
56115: muksen määräyksiä ei tule tulkita siten, että ne    ment may be interpreted as exempting the
56116: vapauttaisivai sopimusvaltiot niiden muista         States Parties to this Agreement from their
56117: kansainvälisistä sopimuksista johtuvista vel-       obligations under other international agree-
56118: voitteista;                                         ments,
56119:   ovat päättäneet ylläolevan saavuttamiseksi           HAVE DECIDED, in pursuit of the above,
56120: tehdä tämän sopimuksen:                             to conclude this Agreement:
56121: 
56122:                     1 artikla                                          Article 1
56123:                    Tavoitteet                                         Objectives
56124:    1. EFTA-valtiot ja Bulgaria perustavat tä-          1. The EFTA States and Bulgaria shall
56125: män sopimuksen määräysten mukaisesti asteit-        during a transitional period ending not later
56126: tain 31 päivänä joulukuuta 2002 päättyvän           than 31 December 2002 gradually establish a
56127: siirtymäajan puitteissa vapaakauppa-alueen.         free trade area, in accordance with the provi-
56128:                                                     sions of the present Agreement.
56129:    2. Tämän markkinatalouksien välisiin kaup-          2. The objectives of this Agreement, which is
56130: pasuhteisiin sekä demokratian periaatteiden ja      based on trade relations between market eco-
56131: ihmisoikeuksien kunnioittamiseen perustuvan         nomies and on the respect of democratic
56132: sopimuksen tavoitteena on:                          principles and human rights, are:
56133:    (a) edistää EFTA-valtioiden ja Bulgarian            (a) to promote, through the expansion of
56134: välisten taloussuhteiden vakaata kehitystä nii-     mutual trade, the harmonious development of
56135: den keskinäistä kauppaa laajentamalla ja täten      the economic relations between the EFTA
56136: tukea EFTA-valtioissa ja Bulgariassa taloudel-      States and Bulgaria and thus to foster in the
56137: lisen toiminnan kehittymistä, elin- ja työ-         EFTA States and in Bulgaria the advance of
56138: olosuhteiden parantumista sekä tuotannon kas-       economic activity, the improvement of living
56139: vua ja vakaata rahataloutta;                        and employment conditions, and increased
56140:                                                     productivity and financial stability;
56141:   (b) luoda oikeudenmukaiset kilpailuolosuh-           (b) to provide fair conditions of competition
56142: teet sopimusvaltioiden väliselle kaupalle;          for trade between the States Parties to this
56143:                                                     Agreement;
56144:    (c) tällä tavoin kaupan esteitä poistamalla         (c) to contribute in this way, by the removai
56145: edistää maailmankaupan vakaata kehitystä ja         of barriers to trade, to the harmonious devel-
56146: laajentumista.                                      opment and expansion of world trade.
56147: 14                                        1994 vp -    HE 43
56148: 
56149:                      2 artikla                                            Article 2
56150:                    Soveltamisala                                           Scope
56151:    Sopimusta sovelletaan seuraaviin tuotteisiin,        The Agreement shall apply:
56152: jotka ovat jonkun sopimusvaltion alkuperä-
56153: tuotteita:
56154:    (a) Harmonoidun tavarankuvaus- ja koo-                (a) to products falling within Chapters 25 to
56155: dausjärjestelmän 25.-97. ryhmiin kuuluviin            97 of the Harmonized Commodity Description
56156: tuotteisiin, lukuunottamatta tuotteita, jotka         and Coding System, excluding the products
56157: luetellaan I liitteessä;                              listed in Annex I;
56158:    (b) A pöytäkirjassa mainittuihin tuotteisiin          (b) to products specified in Protocol A, with
56159: kyseisessä pöytäkirjassa esitetyt järjestelyt         due regard to the arrangements provided for in
56160: asianmukaisesti huomioon ottaen; ja                   that Protocol;
56161:    (c) kalaan ja muihin meren tuotteisiin kuten          (c) to fish and other marine products as
56162: II liitteessä määrätään.                              provided for in Annex II;
56163:                                                          originating in an EFTA State or Bulgaria.
56164: 
56165:                      3 artikla                                         Article 3
56166:      Alkuperäsäännöt ja yhteistyö tullihallinnon      Rules of origin and co-operation in customs
56167:                        alalla                                        administration
56168:    1. Alkuperäsäännöt ja hallinnollisen yhteis-          1. Protocol B lays down the rules of origin
56169: työn muodot esitetään B pöytäkirjassa.                and methods of administrative co-operation.
56170:    2. Sopimusvaltiot ryhtyvät asianmukaisiin             2. The States, Parties to this Agreement,
56171: toimiin, sekakomitean suorittamat säännölliset        shall take appropriate measures, including reg-
56172: tarkastelut ja hallinnolliseen yhteistyöhön tar-      ular reviews by the Joint Committee and
56173: vittavat järjestelyt mukaan lukien, varmistaak-       arrangements for administrative co-operation,
56174: seen, että B pöytäkirjan ja sopimuksen 4-9, 14        to ensure that the provisions of Articles 4 to 9,
56175: ja 23 artiklan määräyksiä sovelletaan tehok-          14 and 23 of the Agreement and Protocol B are
56176: kaasti ja yhdenmukaisesti sekä vähentääkseen          effectively and harmoniously applied, and to
56177: niin paljon kuin mahdollista kaupalle asetettuja      reduce, as far as possible, the formalities
56178: muodollisuuksia ja päästäkseen kaikkia osa-           imposed on trade, and to achieve mutually
56179: puolia tyydyttäviin ratkaisuihin näiden mää-          satisfactory solutions to any difficulties arising
56180: räysten toteuttamisesta johtuvien ongelmien           from the operation of those provisions.
56181: osalta.
56182: 
56183:                        4 artikla                                        Article 4
56184:       Tuontitullit ja vaikutukseltaan vastaavat       Customs duties on imports and charges having
56185:                         maksut                                       equivalent effect
56186:    1. EFTA-valtioiden ja Unkarin välisessä              1. No new customs duty on imports or
56187: kaupassa ei oteta käyttöön uusia tuontitulleja        charges having equivalent effect shall be intro-
56188: tai maksuja, joilla on vastaava vaikutus.             duced in trade between the EFTA States and
56189:                                                       Bulgaria.
56190:    2. Tämän sopimuksen voimaantulopäivä-                2. Upon the date of entry into force of this
56191: määrästä lukien EFTA-valtiot poistavat Bulga-         Agreement, the EFTA States shall abolish all
56192: rian alkuperätuotteilta kaikki tuontitullit ja        customs duties on imports and charges having
56193: vaikutukseltaan vastaavat maksut, lukuunotta-         equivalent effect for products originating in
56194: matta III liitteessä mainittuja tuotteita, joiden     Bulgaria, except for products specified in An-
56195: osalta tuontitullit ja vaikutukseltaan vastaavat      nex III for which customs duties on imports
56196: maksut poistetaan asteittain tässä liitteessä         and charges having equivalent effect shall be
56197: esitettyjen määräysten mukaisesti.                    progressively abolished in accordance with the
56198:                                                       provisions laid down in that Annex.
56199:      3. EFTA-valtioiden IV liitteessä mainittujen       3. For the products specified in Annex IV
56200:                                            1994 vp -    HE 43                                         15
56201: 
56202: alkuperätuotteiden osalta Bulgaria poistaa             originating in an EFTA State, Bulgaria shall
56203: kaikki tuontitullit ja vaikutukseltaan vastaavat       abolish all customs duties on imports and
56204: maksut mainitussa liitteessä esitettyjen mää-          charges having equivalent effect in accordance
56205: räysten mukaisesti.                                    with the provisions laid down in that Annex.
56206: 
56207:                     5 artikla                                             Article 5
56208:                     Perustullit                                          Basic duties
56209:    1. Jokaisen tuotteen osalta perustulli, johon          1. For each product the basic duty to which
56210: tässä sopimuksessa annettuja peräkkäisiä alen-         the successive reductions set out in this Agree-
56211: nuksia tulee soveltaa, on 31 päivänä toukokuu-         ment are to be applied, shall be the Most
56212: ta 1993 sovellettu suosituimmuustulli.                 Favoured Nation rate of duty applied on 31
56213:                                                        May 1993.
56214:   2. Jos tämän sopimuksen voimaantulon jäl-               2. If, after the entry into force of this
56215: keen jotakin tullinalennusta, erityisesti monen-       Agreement, any tariff reduction is applied on
56216: välisten kauppaneuvottelujen Uruguayn kier-            an erga omnes basis, in particular reductions
56217: roksen tai Bulgarian GATTiin liittymisen tu-           implemented as a result of the Uruguay Round
56218: loksena toimeenpantuja alennuksia sovelletaan          of Multilateral Trade Negotiations or of the
56219: kaikkiin maihin -perusteella, nämä alennetut           accession of Bulgaria to the GATT, such
56220: tullit korvaavat 1 kappaleessa tarkoitetut pe-         reduced duties shall replace the basic duties
56221: rustullit siitä päivästä lähtien, jona näitä alen-     referred to in paragraph 1 as from the date
56222: nuksia sovelletaan.                                    when such reductions are applied.
56223:    3. Alennettuja tulleja, jotka on laskettu 4            3. The reduced duties calculated in accor-
56224: artiklan mukaisesti, sovelletaan pyöristettynä         dance with Article 4 shall be applied rounded
56225: ensimmäiseen desimaaliin tai paljoustullien            to the first decimal place or, in case of specific
56226: kohdalla toiseen desimaaliin.                          duties, to the second decimal place.
56227: 
56228:                      6 artikla                                           Article 6
56229:                  Fiskaaliset tullit                           Customs duties of a fiscal nature
56230:     1. Tämän sopimuksen 4 artiklan 1-3 kap-               1. The provisions of paragraphs 1 to 3 of
56231: paleiden määräyksiä sovelletaan myös fiskaali-         Article 4 shall also apply to customs duties of
56232: siin tulleihin, jollei C pöytäkirjasta muuta           a fiscal nature, except as provided for in
56233: johdu.                                                 Protocol C.
56234:    2. Sopimusvaltiot voivat korvata fiskaalisen           2. The States, Parties to this Agreement,
56235: tullin tai tullin fiskaalisen osan sisäisellä verol-   may replace a customs duty of a fiscal nature
56236: 1a.                                                    or the fiscal element of a customs duty by an
56237:                                                        internal tax.
56238: 
56239:                       7 artikla                                          Article 7
56240:      Vientitullit ja vaikutukseltaan vastaavat         Customs duties on exports and charges having
56241:                        maksut                                         equivalent effect
56242:    1. EFTA-valtioiden ja Bulgarian välisessä              1. No new customs duty on exports or
56243: kaupassa ei oteta käyttöön uusia vientitulleja         charge having equivalent effect shall be intro-
56244: tai vaikutukseltaan vastaavia maksuja.                 duced in trade between the EFTA States and
56245:                                                        Bulgaria.
56246:     2. Tämän sopimuksen voimaantulopäivästä              2. The EFTA States shall abolish on the
56247: alkaen EFTA-valtiot poistavat kaikki vientitul-        date of entry into force of the Agreement any
56248: lit ja vaikutukseltaan vastaavat maksut, jollei V      customs duties on exports and any charges
56249: liitteestä muuta johdu.                                having equivalent effect, except as provided for
56250:                                                        in Annex V.
56251:    3. Bulgaria poistaa asteittain kaikki vienti-          3. Bulgaria shall progressively abolish any
56252: tullit ja vaikutukseltaan vastaavat maksut. Nä-        customs duties on exports and any charges
56253: 16                                       1994 vp -     HE 43
56254: 
56255: mä tullit ja maksut poistetaan viimeistään            having equivalent effect. Such duties and
56256: joulukuun 31 päivään 1998 mennessä.                   charges shall be eliminated at the latest by 31
56257:                                                       December 1998.
56258: 
56259:                    8 artikla                                              Article 8
56260: Määrä/liset tuontirajoitukset ja vaikutukseltaan          Quantitative restrictions on imports and
56261:              vastaavat toimenpiteet                         measures having equivalent effect
56262:    1. EFTA-valtioiden ja Bulgarian välisessä             1. No new quantitative restrictions on im-
56263: kaupassa ei oteta käyttöön uusia tuontia kos-         ports or measures having equivalent effect shall
56264: kevia määrällisiä rajoituksia tai vaikutuksel-        be introduced in trade between the EFTA
56265: taan vastaavia toimenpiteitä.                         States and Bulgaria.
56266:   2. Tämän sopimuksen voimaantulopäivästä               2. Quantitative restrictions and measures
56267: lähtien EFTA-valtiot poistavat tuontiaan kos-         having equivalent effect on imports to the
56268: kevat määrälliset rajoitukset ja vaikutukseltaan      EFTA States shall be abolished on the date of
56269: vastaavat toimenpiteet, jollei VI liitteestä muu-     entry into force of this Agreement, except as
56270: ta johdu.                                             provided for in Annex VI.
56271:   3. Tämän sopimuksen voimaantulopäivästä               3. Quantitative restrictions and measures
56272: lähtien Bulgaria poistaa tuontiaan koskevat           having equivalent effect on imports into Bul-
56273: määrälliset rajoitukset ja vaikutukseltaan vas-       garia shall be abolished on the date of entry
56274: taavat toimenpiteet.                                  into force of the Agreement.
56275: 
56276:                     9 artikla                                            Article 9
56277: Määrä/liset vientirajoitukset ja vaikutukseltaan          Quantitative restrictions on exports and
56278:             vastaavat toimenpiteet                          measures having equivalent effect
56279:    1. EFTA-valtioiden ja Bulgarian välisessä             1. No new quantitative restrictions on ex-
56280: kaupassa ei oteta käyttöön uusia vientiä kos-         ports or measures having equivalent effect shall
56281: kevia määrällisiä rajoituksia tai vaikutuksel-        be introduced in trade between the EFTA
56282: taan vastaavia toimenpiteitä.                         States and Bulgaria.
56283:   2. Tämän sopimuksen voimaantulopäivästä               2. Quantitative restrictions on exports from
56284: lähtien EFTA-valtiot poistavat vientiään kos-         the EFTA States and measures having equiva-
56285: kevat määrälliset rajoitukset ja vaikutukseltaan      lent effect shall be abolished on the date of
56286: vastaavat toimenpiteet, jollei VII liitteestä         entry into force of the Agreement, except as
56287: muuta johdu.                                          provided for in Annex VII.
56288:   3. Tämän sopimuksen voimaantulopäivästä                3. Quantitative restrictions on exports from
56289: lähtien Bulgaria poistaa vientiään koskevat           Bulgaria and measures having equivalent effect
56290: määrälliset rajoitukset ja vaikutukseltaan vas-       shall be abolished on the date of entry into
56291: taavat toimenpiteet, jollei VIII liitteestä muuta     force of the Agreement, except as provided for
56292: johdu.                                                in Annex VIII.
56293: 
56294:                     10 artikla                                          Article 10
56295:                Yleiset poikkeukset                                   General exceptions
56296:    Tämä sopimus ei estä sellaisten tuonti-,              This Agreement shall not preclude prohibi-
56297: vienti- tai kauttakuljetuskieltojen tai -rajoitus-    tions or restrictions on imports, exports or
56298: ten käyttöä, jotka ovat tarpeen julkisen moraa-       goods in transit justified on grounds of public
56299: lin, yleisen järjestyksen tai yleisen turvallisuu-    morality, public policy or public security; the
56300: den, ihmisten, eläinten tai kasvien terveyden ja      protection of health and life of humans, ani-
56301: elämän sekä ympäristön suojelemiseksi, taiteel-       mals or plants and the environment; the pro-
56302: lista, historiallista tai muinaistieteellistä arvoa   tection of national treasures possessing artistic,
56303: omaavien kansallisaarteiden suojelemiseksi,           historic or archaeological value; the protection
56304: henkisen omaisuuden suojelemiseksi, kultaa tai        of intellectual property; rules relating to gold
56305: hopeaa koskevien sääntöjen vuoksi tai uusiu-          or silver; or the conservation of exhaustable
56306:                                           1994 vp -    HE 43                                        I7
56307: 
56308: tumattomien luonnonvarojen säilyttämiseksi.           natural resources. Such prohibitions or restric-
56309: Tällaiset kiellot tai rajoitukset eivät saa kuiten-   tions shall not, however, constitute a means of
56310: kaan johtaa mielivaltaiseen syrjintään tai sopi-      arbitrary discrimination or a disguised restric-
56311: musvaltioiden välisen kaupan peiteltyihin rajoi-      tion on trade between the States, Parties to this
56312: tuksiin.                                              Agreement.
56313: 
56314:                     II artikla                                          Article II
56315:                 Valtion monopoli!                                    State monopolies
56316:    I. Sopimusvaltiot varmistavat, että luonteel-         1. The States, Parties to this Agreement,
56317: taan kaupalliset valtion monopolit mukaute-           shall ensure that any State monopoly of a
56318: taan D pöytäkirjan määräyksiin siten, ettei           commercial character be adjusted, subject to
56319: EFTA-valtioiden eikä Bulgarian kansalaisia            the provisions laid down in Protocol D, so that
56320: syrjitä tavaroiden hankinta- ja markkinointi-         no discrimination regarding the conditions un-
56321: edellytysten suhteen.                                 der which goods are procured and marketed
56322:                                                       will exist between nationals of the EFTA States
56323:                                                       and of Bulgaria.
56324:   2. Tämän artiklan määräyksiä sovelletaan               2. The provisions of this Article shall apply
56325: kaikkiin elimiin, joiden kautta sopimusvaltioi-       to any body through which the competent
56326: den toimivaltaiset viranomaiset, lain nojalla tai     authorities of the States, Parties to this Agree-
56327: käytännössä, joko suoraan tai välillisesti val-       ment, in law or in fact, either directly or
56328: vovat sopimusvaltioiden välistä tuontia tai           indirectly supervise, determine or appreciably
56329: vientiä, määräävät siitä tai huomattavasti vai-       influence imports or exports between the
56330: kuttavat siihen. Näitä määräyksiä sovelletaan         States, Parties to this Agreement. These provi-
56331: samoin valtion toisille tahoille myöntämiin           sions shall likewise apply to monapolies dele-
56332: monopoleihin.                                         gated by the State to others.
56333: 
56334:                   I2 artikla                                            Article 12
56335:    Teknisiä määräyksiä koskevien ehdotusten              Information procedure on draft technical
56336:               ilmoitusmenettely                                        regulations
56337:     I. EFTA-valtiot ja Bulgaria ilmoittavat toi-         1. The EFTA States and Bulgaria shall
56338: silleen mahdollisimman varhaisessa vaiheessa ja       notify each other, at the earliest practicable
56339: IX liitteessä esitettyjen määräysten mukaisesti       stage and in accordance with the provisions
56340: julkaistavaksi aikomiaan teknisiä määräyksiä          laid down in Annex IX, of draft technical
56341: ja niiden muutoksia koskevista ehdotuksista.          regulations and draft amendments thereto,
56342:                                                       which they intend to issue.
56343:   2. Sopimusvaltiot pyrkivät toimeenpane-                2. The States Parties to this Agreement shall
56344: maan tämän menettelyn kahden vuoden kulu-             endeavour to implement this procedure within
56345: essa tämän sopimuksen voimaantulosta. Jos             two years from the entry into force of the
56346: osoittautuu, että tämä ei ole täysin mahdollista,     Agreement. If this does not turn out to be fully
56347: sekakomitea myöntää jatkoaikaa.                       possible, the Joint Committee shall prolong this
56348:                                                       period.
56349: 
56350:                     13 artikla                                           Article I3
56351:             Maataloustuotteiden kauppa                         Trade in agricultural products
56352:    1. Sopimusvaltiot ilmoittavat olevansa val-           I. The States Parties to this Agreement
56353: miit edistämään maatalouspolitiikkansa salli-         declare their readiness to foster, in so far as
56354: missa puitteissa maataloustuotteiden kaupan           their agricultural policies allow, harmonious
56355: tasapainoista kehitystä, ottaen huomioon maa-         development of trade in agricultural products,
56356: talouden suuren merkityksen Bulgarian talou-          taking into account its high importance for
56357: delle.                                                Bulgaria's economy.
56358:    2. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi kunkin           2. In pursuance of this objective each indi-
56359: 3 340133T
56360: 18                                       1994 vp -    HE 43
56361: 
56362: EFTA-valtion ja Bulgarian välillä on toteutettu      vidual EFTA State and Bulgaria have con-
56363: maataloustuotteiden kauppaa helpottavia toi-         cluded a bilateral agreement providing for
56364: menpiteitä koskeva kahdenvälinen järjestely.         measures to facilitate trade in agricultural
56365:                                                      products.
56366:    3. Sopimusvaltiot soveltavat eläinlääkintää,         3. The States Parties to this Agreement shall
56367: kasvinsuojelua ja ihmisten terveyttä koskevia        apply their regulations in veterinary, plant
56368: säännöksiään syrjimättömällä tavalla, eivätkä        health and health matters in a non-discrimina-
56369: ne ota käyttöön mitään uusia toimenpiteitä,          tory fashion and shall not introduce any new
56370: jotka aiheuttavat kaupalle kohtuutonta haittaa.      measures that have the effect of unduly ob-
56371:                                                      structing trade.
56372: 
56373:                    14 artikla                                           Article 14
56374:                 Sisäinen verotus                                    Internal taxation
56375:    1. Sopimusvaltiot pidättyvät kaikista sisäi-         1. The States, Parties to this Agreement,
56376: seen verotukseen liittyvistä toimenpiteistä tai      shall refrain from any measure or practice of
56377: toimintatavoista, jotka joko suoraan tai välil-      an internal fiscal nature establishing, whether
56378: lisesti aiheuttaisivat syrjintää jonkin EFTA-        directly or indirectly, discrimination between
56379: valtion alkuperätuotteiden tai vastaavien Bul-       the products originating in an EFTA State and
56380: garian alkuperätuotteiden välillä.                   like products originating in Bulgaria.
56381:    2. Jonkin sopimusvaltion alueelle viedyt             2. Products exported to the territory of one
56382: tuotteet eivät saa hyötyä sisäisten verojen          of the States, Parties to this Agreement, may
56383: takaisinmaksusta enempää kuin niihin kohdis-         not benefit from repayment of internal taxation
56384: tuneiden suorien tai välillisten verojen arvosta.    in excess of the amount of direct or indirect
56385:                                                      taxation imposed on them.
56386: 
56387:                     15 artikla                                          Article 15
56388:                      Maksut                                             Payments
56389:    1. EFTA-valtion ja Bulgarian väliseen kaup-          1. Payments relating to trade between an
56390: paan liittyviä maksuja ja näiden maksujen            EFTA State and Bulgaria and the transfer of
56391: siirtoa sen sopimusvaltion alueelle, jossa mak-      such payments to the territory of the State
56392: sun saajalla on kotipaikka, ei saa millään           Party to this Agreement where the creditor
56393: tavoin rajoittaa.                                    resides shall be free from any restrictions.
56394:    2. Sopimusvaltiot pidättyvät kaikista valuut-        2. The States Parties to this Agreement shall
56395: tarajoituksista ja hallinnollisista rajoituksista,   refrain from any exchange or administrative
56396: jotka koskevat sopimusvaltion vakinaisen             restrictions on the grant, repayment or accep-
56397: asukkaan liiketoimet kattavien lyhyen ja keski-      tance of short and medium-term credits cover-
56398: pitkän ajan luottojen myöntämistä, takaisin-         ing commercial transactions in which a resident
56399: maksua tai ottamista.                                participates.
56400:    3. Siihen saakka, kunnes Bulgarian valuutta          3. Until a full convertibility of the Bulgarian
56401: on saatettu täysin vaihtokelpoiseksi Kansain-        currency in the meaning of Article VIII of the
56402: välisen valuuttarahaston sopimusartiklojen           Articles of Agreement of the International
56403: VIII artiklan tarkoittamassa merkityksessä,          Monetary Fund is introduced, Bulgaria re-
56404: Bulgaria varaa itselleen oikeuden soveltaa va-       serves the right to apply exchange restrictions
56405: luuttarajoituksia, jotka liittyvät lyhyen ja kes-    connected with the granting or taking up of
56406: kipitkän ajan luottojen myöntämiseen tai otta-       short and medium-term credits to the extent
56407: miseen siinä määrin kuin Bulgarian asema             permitted according to Bulgaria's status under
56408: IMF:ssä sallii edellyttäen, että näitä rajoituksia   the IMF, provided that these restrictions are
56409: sovelletaan syrjimättömällä tavalla. Niitä sovel-    applied on a non-discriminatory manner. They
56410: letaan siten, että tälle sopimukselle aiheutuu       shall be applied in such a manner as to cause
56411: mahdollisimman vähän häiriötä. Bulgaria il-          the least possible disruption to this Agreement.
56412: moittaa sekakomitealle viipymättä tällaisten         Bulgaria shall inform the Joint Committee
56413: toimenpiteiden käyttöönotosta ja niitä koske-        promptly if the introduction of such measures
56414: vista mahdollisista muutoksista.                     and of any charges therein.
56415:                                          1994 vp -    HE 43                                        19
56416: 
56417:                    16 artikla                                          Article 16
56418:                Julkiset hankinnat                                  Publie procurement
56419:    1. Sopimusvaltiot pitävät julkisten hankinta-        1. The States, Parties to this Agreement,
56420: markkinoidensa todellista vapauttamista tämän        eonsider the effeetive liberalization of their
56421: sopimuksen yhtenä toivottavana ja tärkeänä           respeetive publie proeurement markets as a
56422: tavoitteena.                                         desirable and important objeetive of this
56423:                                                      Agreement.
56424:    2. Tämän sopimuksen voimaantulosta lähti-            2. As of the entry into foree of this Agree-
56425: en EFTA-valtiot myöntävät Bulgarialaisille yri-      ment, the EFTA States shall grant eompanies
56426: tyksille luvan tehdä sopimuksia omilla julkisten     from Bulgaria aecess to eontraet award proee-
56427: hankintojen markkinoillaan 12 päivänä huhti-         dures on their respeetive pubtie proeurement
56428: kuuta 1979 annetun Valtion hankintoja koske-         markets aeeording to the Agreement on Gov-
56429: van sopimuksen mukaisesti, sellaisena kuin se        ernment Proeurement of 12 April 1979, as
56430: on muutettuna 2 päivänä helmikuuta 1987              amended by a Protoeol of Amendments of 2
56431: annetulla muutospöytäkirjalla, joka neuvotel-        February 1987, negotiated under the auspices
56432: tiin Tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleisso-     of the General Agreement on Tariffs and
56433: pimuksen alaisuudessa. Bulgaria takaa asteit-        Trade. Bulgaria shall, taking into aeeount the
56434: tain, ottaen huomioon taloudessaan tapahtuvat        restrueturing and development process of its
56435: rakennemuutos- ja kehitysprosessit, EFTA-val-        eeonomy, gradually ensure that eompanies
56436: tioiden yrityksille mahdollisuuden tehdä sopi-       from the EFTA States have aecess on the same
56437: muksia sen julkisten hankintojen markkinoilla.       principles to eontraet award proeedures on its
56438:                                                      publie proeurement market.
56439:   3. Niin pian kuin mahdollista tämän sopi-             3. As soon as possible after the entry into
56440: muksen tultua voimaan sopimusvaltiot kehittä-        foree of this Agreement, the States, Parties to
56441: vät ja sovittavat asteittain julkisten viranomais-   this Agreement, shall progressively develop and
56442: ten ja julkisten yritysten sekä erityis- ja yksin-   adjust the rules, eonditions and praetices gov-
56443: oikeudet saaneiden yksityisten yritysten teke-       erning participation in pubtie proeurement eon-
56444: miin julkisia hankintoja koskeviin sopimuksiin       tracts awarded by pubtie authorities and pubtie
56445: osallistumista koskevat ohjeet, ehdot ja toimin-     undertakings, and by private undertakings
56446: tatavat sellaisiksi, että ne takaavat vapaan         whieh have been granted special or exclusive
56447: markkinoillepääsyn ja avoimuuden eikä sopi-          rights, so as to ensure free aeeess and trans-
56448: musvaltioiden mahdollisten toimittajien välille      pareney, and that there is no diserimination
56449: synny syrjintää. Sopimusvaltioiden väliset oi-       between potential suppliers from the States
56450: keudet ja velvollisuudet tulee saattaa täysin        Parties to this Agreement. A full balanee of
56451: tasapainoisiksi viimeistään siirtymäkauden lo-       rights and obligations between the States Par-
56452: pussa.                                               ties to this Agreement shall be established not
56453:                                                      later than at the end of the transitional period.
56454:    4. Sekakomitea suosittelee tai hyväksyy ta-          4. The Joint Committee shall reeommend or
56455: pauskohtaisesti tähän kehitykseen liittyvät käy-     agree, as appropriate, the praetieal modalities
56456: tännön muodollisuudet, mukaan lukien muun            for this development including, inter alia,
56457: muassa soveltamisala, aikataulu ja sovellettavat     seope, timetable and rules to he applied.
56458: säännöt.
56459:    5. Kyseiset sopimusvaltiot pyrkivät liitty-         5. The States Parties eoneerned shall endeav-
56460: mään asianmukaisiin Tullitariffeja ja kauppaa        our to aecede to the relevant Agreements
56461: koskevan yleissopimuksen alaisuudessa neuvo-         negotiated under the auspices of the General
56462: teltuihin sopimuksiin.                               Agreement on Tariffs and Trade.
56463: 
56464:                    17 artikla                                          Article 17
56465:            Henkisen omaisuuden suoja                        Protection of intellectual property
56466:    1. Sopimusvaltiot myöntävät ja takaavat              1. The States Parties to this Agreement shall
56467: riittävän, tehokkaan ja syrjimättömän teollis-       grant and ensure adequate, effeetive and non-
56468: ja tekijänoikeudellisen suojan. Ne ryhtyvät          diseriminatory proteetion of intelleetual prop-
56469: 20                                       1994 vp -    HE 43
56470: 
56471: riittäviin, tehokkaisiin ja syrjimättömiin toi-      erty rights. They shall adopt and take ade-
56472: menpiteisiin näiden oikeuksien täytäntöönpa-         quate, effective and non-discriminatory mea-
56473: nemiseksi oikeuksien loukkausten, väärentämi-        sures for the enforcement of such rights against
56474: sen ja piratismin estämiseksi. Sopimusvaltioi-       infringement, counterfeiting and piracy. Partic-
56475: den erityisvelvoitteet sisältyvät X liitteeseen.     ular obligations of yhe States Parties are
56476:                                                      contained in Annex X.
56477:    2. Sopimusvaltiot ryhtyvät kaikkiin tarpeel-         2. The States Parties to this Agreement shall
56478: lisiin toimenpiteisiin mahdollisimman nopeasti       take all necessary measures as soon as possible
56479: tämän sopimuksen tultua voimaan noudattaak-          after the entry into force of the Agreement to
56480: seen X liitteen 2 artiklassa lueteltujen monen-      comply with the substantive provisions of the
56481: välisten yleissopimusten keskeisiä määräyksiä        multilateral conventions which are specified in
56482: ja tekevät parhaansa pitääkseen ne samoin            Article 2 of Annex X and make best endea-
56483: kuin muut monenväliset sopimukset, jotka hel-        vours to adhere to them as well as to multilat-
56484: pottavat yhteistyötä teollis- ja tekijänoikeuksi-    eral agreements facilitating co-operation in the
56485: en alalla.                                           field of the protection of intellectual property
56486:                                                      rights.
56487:    3. Teollis- ja tekijänoikeudellisen omaisuu-         3. In the field of intellectual property, the
56488: den alalla sopimusvaltiot kohtelevat toistensa       States Parties to this Agreement shall not grant
56489: kansalaisia yhdenvertaisesti muiden valtioiden       treatment less favourable to each others' na-
56490: kansalaisten kanssa. Niihin hyötyihin, suosi-        tionals than that accorded to nationals of any
56491: tuimmuuksiin, etuihin ja vapautuksiin, jotka         other State. Any advantage, favour, privilege
56492: johtuvat:                                            or immunity deriving from:
56493:    (a) sopimusvaltion voimassa olevista kahden-         (a) bilateral agreements in force for a State
56494: välisi3tä sopimuksista tämän sopimuksen tul-         Party to this Agreement at the entry into force
56495: lessa voimaan sellaisena kuin siitä ilmoitetaan      of this Agreement as notified to the other
56496: sopimusvaltioille 1 päivään tammikuuta 1994          States Parties by 1 January 1994,
56497: mennessä ja
56498:    (b) olemassa olevista tai tulevista monenvä-        (b) existing and future multilateral agree-
56499: lisistä sopimuksista, mukaan lukien alueelliset      ments, including regional agreements on eco-
56500: taloudellista integraatiota koskevat sopimuk-        nomic integration, to which not all of the
56501: set, joiden osapuolia kaikki sopimusvaltiot          States Parties to this Agreement are Parties,
56502: eivät ole,
56503:    tätä velvoitetta ei välttämättä sovelleta edel-     may be exempted from this obligation, pro-
56504: lyttäen, että se ei johda muiden sopimusvalti-       vided that it does not constitute an arbitrary or
56505: oiden kansalaisiin kohdistuvaan mielivaltaiseen      unjustifiable discrimination of nationals of the
56506: tai epäoikeutettuun syrjintään.                      other States Parties.
56507:    Jonkin sopimusvaltion pyynnöstä edellä ole-         The provisions of sub-paragraph (b) may be
56508: van b-kohdan määräyksistä voidaan neuvotella         subject to consultations and if, need be, to
56509: ja, mikäli tarpeellista, niitä voidaan tarkastella   review upon request of any State Party to this
56510: uudelleen tarkoituksena ottaa huomioon talou-        Agreement with a view to take into account
56511: dellisdm integraatioon liittyvät tulevat tapah-      future develpoments relating to economic inte-
56512: tumat.                                               gration.
56513:    4. Kaksi tai useampi tämän sopimuksen               4. Two or more States Parties to this Agree-
56514: sopimusvaltiota voi tehdä uusia sopimuksia,          ment may conclude further agreements exceed-
56515: jotka ylittävät tämän sopimuksen vaatimukset         ing the requirements of this Agreement, pro-
56516: edellyttäen, että nämä sopimukset ovat avoinna       vided that such agreements shall be open to all
56517: kaikille muille sopimusvaltioille samanlaisin eh-    other States Parties to this Agreement on terms
56518: doin ja että ne ovat valmiit ryhtymään sopi-         equivalent to those under the agreements and
56519: musneuvotteluihin hyvässä uskossa.                   that they shall be ready to enter into good faith
56520:                                                      negotiations to this end.
56521:   5. Sopimusvaltiot sopivat asianmukaisista             5. The States Parties to this Agreement shall
56522: muodollisuuksista sopimusvaltioiden vastaavi-        agree upon appropriate modalities for technical
56523: en viranomaisten teknisen avun ja yhteistyön         assistance and co-operation of respective au-
56524: osalta. Tässä tarkoituksessa ne koordinoivat         thorities of the States Parties. To this end, they
56525:                                           1994 vp -    HE 43                                          21
56526: 
56527: pyrkimyksensä vastaavien kansainvälisten jär-         shall co-ordinate efforts with relevant interna-
56528: jestöjen toiminnan kanssa.                            tional organizations.
56529: 
56530:                    18 artikla                                           Article 18
56531:        Yrityksiä koskevat kilpailusäännöt              Rules of competition concerning undertakings
56532:    1. Tämän sopimuksen asianmukaisen toi-                1. The following are incompatihle with the
56533: minnan kanssa ovat ristiriidassa seuraavat sei-       proper functioning of this Agreement in so far
56534: kat, jos ne saattavat vaikuttaa haitallisesti         as they may affect trade hetween an EFTA
56535: EFTA-valtion ja Bulgarian väliseen kauppaan:          State and Bulgaria:
56536:    (a) kaikki yritysten väliset sopimukset, kaik-        (a) all agreements hetween undertakings,
56537: ki yritysten muodostamien yhteenliittymien            decisions hy associations of undertakings and
56538: päätökset ja yritysten yhdenmukaistetut menet-        concerted practices hetween undertakings
56539: telytavat, joiden tarkoituksena tai seurauksena       which have as their ohjeet or effect the preven-
56540: on kilpailun estäminen, rajoittaminen tai vää-        tion, restriction or distortion of competition;
56541: ristäminen; ja
56542:    (h) yhden tai useamman yrityksen määrää-              (h) ahuse hy one or more undertakings of a
56543: vän markkina-aseman väärinkäyttö sopimus-             dominant position in the territories of the
56544: valtioiden koko alueella tai sen huomattavalla        States, Parties to this Agreement, as a whole or
56545: osalla.                                               in a suhstantial part thereof.
56546:    2. Tämän sopimuksen voimaantuloa seuraa-              2. As from the third year from the entry into
56547: vasta kolmannesta vuodesta lähtien 1 kappa-           force of this Agreement, the provisions of
56548: leen määräyksiä sovelletaan myös julkisten            paragraph 1 shall also apply to the activities of
56549: yritysten toimiin ja sellaisten yritysten toimiin,    puhlic undertakings and undertakings for
56550: joille sopimusvaltiot myöntävät erikois- tai          which the States, Parties to this Agreement,
56551: yksinoikeudet, jos näiden määräysten sovelta-         grant special or exclusive rights, in so far as the
56552: minen ei estä niitä toteuttamasta erityisiä teh-      application of such rules does not ohstruct the
56553: täviään lain nojalla tai käytännössä.                 performance, in law or in fact, of the particular
56554:                                                       tasks assigned to them.
56555:    3. Jos sopimusvaltio katsoo, että tietty me-          3. If a State Party to this Agreement con-
56556: nettelytapa on ristiriidassa 1 ja 2 kappaleiden       siders that a given practice is incompatihle with
56557: määräysten kanssa ja jos tällaisella menettely-       the provisions of paragraphs 1 and 2 and if
56558: tavalla on tai saattaa olla vakavaa haittaa           such practice causes or threatens to cause
56559: sopimusvaltion etuihin nähden tai se aiheuttaa        serious prejudice to the interest of that State
56560: tai uhkaa aiheuttaa aineellista vahinkoa sen          Party or materia! injury to its domestic indus-
56561: kotimaan teollisuudelle, se voi ryhtyä asianmu-       try, it may take appropriate measures under the
56562: kaisiin toimenpiteisiin 25 artiklassa esitettyjen     conditions and in accordance with the proce-
56563: ehtojen ja menettelytapojen mukaisesti.               dures Iaid down in Article 25.
56564: 
56565:                     19 artikla                                            Article 19
56566:                    Valtion tuki                                           State aid
56567:    1. Kaikenlainen sopimusvaltion myöntämä               1. Any aid granted hy a State, Party to this
56568: tai valtion varoista myönnetty tuki, joka vää-        Agreement, or through State resources in any
56569: ristää tai uhkaa vääristää kilpailua suosimalla       form whatsoever which distorts or threatens to
56570: tiettyjä yrityksiä tai tiettyjen tavaroiden tuotan-   distort competition hy favouring certain under-
56571: toa on, sikäli kuin se saattaa vaikuttaa jonkun       takings or the production of certain goods
56572: EFTA-valtion ja Bulgarian väliseen kauppaan,          shall, in so far as it may affect trade hetween
56573: ristiriidassa tämän sopimuksen asianmukaisen          an EFTA State and Bulgaria, he incompatihle
56574: toiminnan kanssa.                                     with the proper functioning of this Agreement.
56575:    2. Sen arvioimiseen onko jollakin toimenpi-           2. Any practices contrary to paragraph 1
56576: teellä 1 kappaleessa tarkoitettuja vaikutuksia,       should he assessed on the hasis of the criteria
56577: tulee soveltaa XI liitteessä esitettyjä perusteita.   set out in Annex XI.
56578:    3. Tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen sovelta-           3. For the purpose of applying the provi-
56579: 22                                        1994 vp -    HE 43
56580: 
56581: misen osalta sopimusvaltiot tunnustavat, että         sions of paragraphs 1 and 2, the States Parties
56582: tämän sopimuksen voimaantuloa seuraavan               to this Agreement recognize that during the
56583: viiden vuoden jakson aikana Bulgaria voi              first five years after the entry into force of this
56584: myöntää enemmän tukea kuin EFTA-valtioille            Agreement Bulgaria may grant aid with a
56585: olisi sallittua XI liitteessä esitettyjen perustei-   higher intensity than would be tolerated for
56586: den mukaisesti. Sekakomitea voi Bulgarian             EFTA States according to the criteria set out in
56587: taloudellisen tilanteen huomioon ottaen päät-         Annex XI. The Joint Committee may, taking
56588: tää tämän määräyksen soveltamisen jatkami-            into account the economic situation of Bul-
56589: sesta                                                 garia, decide on prolongation of the applica-
56590:                                                       tion of this provision.
56591:    4. Sopimusvaltiot varmistavat valtion tuki-           4. The States Parties to this Agreement shall
56592: toimien avoimuuden vaihtamalla tietoja XII            ensure transparency of state aid measures by
56593: liitteen määräysten mukaisesti.                       exchanging information as provided in Annex
56594:                                                       XII.
56595:    5. Jos sopimusvaltio katsoo, että jokin toi-          5. If a State Party to this Agreement con-
56596: mintatapa on ristiriidassa 1 kappaleen mää-           siders that a given practice is incompatible with
56597: räysten kanssa, se voi ryhtyä asianmukaisiin          the provisions of paragraph 1, it may take
56598: toimiin tätä toimintatapaa vastaan 25 artiklas-       appropriate measures against this practice,
56599: sa esitettyjen ehtojen ja menettelytapojen mu-        which shall not be in excess of the injury
56600: kaisesti, mistä ei saa aiheutua enemmän vahin-        caused by the practice, under the conditions
56601: koa kuin kyseisestä toimintatavasta. Toimet           and in accordance with the procedures laid
56602: eivät saa olla sopimusvaltion muiden kansain-         down in Article 25. Such measures shall not be
56603: välisten velvoitteiden vastaisia.                     contrary to the other international obligations
56604:                                                       of a State Party.
56605: 
56606:                      20 artikla                                           Article 20
56607:                     Polkumyynti                                           Dumping
56608:    Jos EFTA-valtio havaitsee, että Tullitariffeja        If an EFTA State finds that dumping within
56609: ja kauppaa koskevan yleissopimuksen VI artik-         the meaning of Article VI of the General
56610: lan tarkoittamaa polkumyyntiä harjoitetaan            Agreement on Tariffs and Trade is taking place
56611: kaupassa Bulgarian kanssa tai jos Bulgaria            in trade with Bulgaria, or if Bulgaria finds that
56612: havaitsee, että tällaista polkumyyntiä harjoite-      dumping within this meaning is taking place in
56613: taan jonkun EFTA-valtion kanssa käytävässä            trade with an EFTA State, the State Party
56614: kaupassa, kyseinen sopimusvaltio voi ryhtyä           concerned may take appropriate measures
56615: asianmukaisiin vastatoimiin Tullitariffeja ja         against this practice in accordance with the
56616: kauppaa koskevan yleissopimuksen VI artiklan          Agreement on Implementation of Article VI of
56617: soveltamista koskevan sopimuksen sekä tämän           the General Agreement on Tariffs and Trade
56618: sopimuksen 25 artiklassa esitettyjen menettely-       and with the procedures laid down in Article
56619: tapojen mukaisesti.                                   25.
56620: 
56621:                       21 artikla                                      Article 21
56622:         Tiettyjen tuotteiden tuontia koskevat         Emergency action on imports of a particu/ar
56623:                       varatoimet                                       product
56624:    Jos jonkin tuotteen tuonti kasvaa siinä mää-          Where any product is being imported in such
56625: rin ja sellaisissa olosuhteissa, että se aiheuttaa    increased quantities and under such conditions
56626: tai saattaa aiheuttaa:                                as to cause or threaten to cause:
56627:    (a) vakavaa vahinkoa samankaltaisten tai              (a) serious injury to domestic producers of
56628: suoranaisesti kilpailevien tuotteiden kotimaisil-     like or directly competitive products in the
56629: le tuottajille tuojasopimusvaltion alueella; tai      territory of the importing State, Party to this
56630:                                                       Agreement, or
56631:      (b) vakavia häiriöitä jollekin talouden sekto-      (b) serious disturbances in any sector of the
56632:                                          1994 vp -    HE 43                                          23
56633: 
56634: rille tai vaikeuksia, jotka saattaisivat vakavasti   economy or difficulties which could bring
56635: heikentää jonkin alueen taloudellista tilannetta,    about serious deterioration in the economic
56636:                                                      situation of a region,
56637:   kyseinen sopimusvaltio voi ryhtyä asianmu-            the State Party concerned may take appro-
56638: kaisiin toimenpiteisiin 25 artiklassa esitettyjen    priate measures under the conditions and in
56639: ehtojen ja menettelytapojen mukaisesti.              accordance with the procedures laid down in
56640:                                                      Article 25.
56641: 
56642:                    22 artikla                                           Article 22
56643:                 Rakennesopeutus                                   Structural adjustment
56644:    1. Bulgaria voi määräaikaisena poikkeustoi-          1. Exceptional measures of limited duration
56645: menpiteenä ryhtyä soveltamaan korotettuja tul-       which derogate from the provisions of Article 4
56646: leja 4 artiklan määräyksistä poiketen.               may be taken by Bulgaria in the form of
56647:                                                      increased customs duties.
56648:    2. Näitä toimenpiteitä voidaan soveltaa vain         2. These measures may only concern infant
56649: nuoriin teollisuusyrityksiin tai tiettyihin sekto-   industries, or certain sectors undergoing re-
56650: reihin, joilla tapahtuu uudelleenjärjestelyjä tai    structuring or facing serious difficulties, partic-
56651: joilla on vakavia vaikeuksia, erityisesti milloin    ularly where these difficulties produce impor-
56652: nämä vaikeudet aiheuttavat merkittäviä sosiaa-       tant social problems.
56653: lisia ongelmia.
56654:     3. Bulgariassa EFTA-valtioiden alkuperä-            3. Customs duties on imports applicable in
56655: tuotteisiin sovellettavat tuontitullit, jotka joh-   Bulgaria to products originating in the EFTA
56656: tuvat näistä toimenpiteistä, eivät saa ylittää 25    States introduced by these measures may not
56657: %:a tuotteen arvosta ja niiden tulee edelleen        exceed 25% ad valorem and shall maintain an
56658: sisältää tietty etuuskohtelu EFTA-valtioiden         element of preference for products originating
56659: alkuperätuotteille. Näiden toimenpiteiden alais-     in the EFTA States. The total value of imports
56660:  ten tuotteiden tuonnin kokonaisarvo ei saa          of the products which are subject to these
56661:  ylittää 15 %:a EFTA-valtioista peräisin olevien     measures may not exceed 15% of total imports
56662: 2 artiklassa määriteltyjen teollisuustuotteiden      of industrial products from the EFTA States,
56663:  viimeisen saatavissa olevan tilastoidun vuoden      as defined in Article 2, during the last year for
56664:  kokonaistuonnista.                                  which statistics are available.
56665:     4. Näitä toimenpiteitä sovelletaan enintään         4. These measures shall be applied for a
56666:  viiden vuoden ajan, jollei sekakomitea myönnä       period not exceeding five years unless a longer
56667:  pidempää aikaa. Niiden käyttö lopetetaan vii-       duration is authorized by the Joint Committee.
56668:  meistään siirtymäkauden päätyttyä.                  They shall cease to apply at the latest at the
56669:                                                      expiration of the transition period.
56670:   5. Tällaisia toimenpiteitä ei voida ottaa             5. No such measures can be introduced in
56671: käyttöön minkään tuotteen osalta, jos on ku-         respect of a product if more than three years
56672: lunut yli kolme vuotta kaikkien tullien ja           have elapsed since the elimination of all duties
56673: määrällisten rajoitusten tai vaikutukseltaan         and quantitative restrictions or charges or
56674: vastaavien maksujen tai toimenpiteiden poista-       measures having an equivalent effect concern-
56675: misesta kyseiseltä tuotteelta.                       ing that product.
56676:   6. Bulgaria tiedottaa sekakomitealle kaikista         6. Bulgaria shall inform the Joint Committee
56677: poikkeustoimenpiteistä, joihin se aikoo ryhtyä,      of any exceptional measures it intends to take
56678: ja EFTA-valtioiden pyynnöstä sekakomiteassa          and, at the request of the EFTA States,
56679: neuvotellaan näistä toimenpiteistä sekä asian-       consultations shall be held in the Joint Com-
56680: omaisista sektoreista ennen toimenpiteiden so-       mittee on such measures and the sectors to
56681: veltamista. Ryhtyessään tällaisiin toimiin Bul-      which they apply before they are applied.
56682: garia toimittaa sekakomitealle tämän artiklan        When taking such measures Bulgaria shall
56683: nojalla käyttöön otettujen tullien poistamista       provide the Joint Committee with a schedule
56684: koskevan aikataulun. Tässä aikataulussa esite-       for the elimination of the customs duties
56685: tään näiden tullien poistaminen vuosittaisin         introduced under this Article. This schedule
56686: tasaerin alkaen viimeistään kahden vuoden            shall provide for a phasing out of these duties
56687: 24                                        1994 vp -    HE 43
56688: 
56689: kuluttua tullien käyttöönotosta. Sekakomitea          starting at the latest two years after their
56690: voi päättää erilaisesta aikataulusta.                 introduction, at equal annual rates. The Joint
56691:                                                       Committee may decide on a different schedule.
56692: 
56693:                    23 artikla                                            Article 23
56694:           Jälleenvienti ja vakava pula                         Re-export and serious shortage
56695:    Milloin 7 ja 9 artiklan määräysten noudat-            Where compliance with the provisions of
56696: taminen johtaa:                                       Articles 7 and 9 leads to:
56697:    (a) jälleenvientiin kolmanteen maahan, johon          (a) re-export towards a third country against
56698: viejäsopimusvaltio soveltaa kyseisen tuotteen         which the exporting State, Party to this Agree-
56699: osalta määrällisiä vientirajoituksia, vientitulleja   ment, maintains for the product concerned
56700: tai vaikutukseltaan vastaavia toimenpiteitä tai       quantitative export restrictions, export duties
56701: maksuja; tai                                          or measures or charges having equivalent ef-
56702:                                                       fect; or
56703:    (h) vakavaan pulaan tai sen uhkaan sellaisen          (h) a serious shortage, or threat thereof, of a
56704: tuotteen osalta, joka on välttämätön viejä-           product essential to the exporting State Party
56705: sopimusvaltiolle;                                     to this Agreement;
56706:   ja milloin yllä mainitut tilanteet aiheuttavat         and where the situations referred to ahove
56707: tai saattavat aiheuttaa suuria vaikeuksia viejä-      give rise or are likely to give rise to major
56708: sopimusvaltiolle, tämä valtio voi ryhtyä asian-       difficulties for the exporting State Party, that
56709: mukaisiin toimenpiteisiin 25 artiklassa esitetty-     State Party may take appropriate measures
56710: jen ehtojen ja menettelytapojen mukaisesti.           under the conditions and in accordance with
56711: Toimenpiteet eivät saa olla syrjiviä ja ne tulee      the procedures laid down in Article 25. The
56712: poistaa, kun olosuhteet eivät enää oikeuta            measures shall he non-discriminatory and he
56713: niiden ylläpitämistä.                                 eliminated when conditions no longer justify
56714:                                                       their maintenance.
56715: 
56716:                    24 artikla                                            Article 24
56717:                Maksutasevaikeudet                              Balance of payments difficulties
56718:    1. Milloin EFTA-valtio tai Bulgaria on va-            1. Where an EFTA State or Bulgaria is in
56719: kavissa maksutasevaikeuksissa tai sellaiset vai-      serious halance of payments difficulties, or
56720: keudet vakavasti uhkaavat, EFTA-valtio tai            under imminent threat thereof, the EFTA State
56721: Bulgaria voi Tullitariffeja ja kauppaa koske-         or Bulgaria, as the case may he, may, in
56722: vassa yleissopimuksessa asetettujen ehtojen           accordance with the conditions estahlished un-
56723: mukaisesti ottaa käyttöön kauppaa rajoittavia         der the General Agreement on Tariffs and
56724: toimia, joita sovelletaan tietyn ajan vain siinä      Trade, adopt trade restrictive measures, which
56725: määrin kuin on tarpeellista maksutasetilanteen        shall he of Jimited duration and may not go
56726: korjaamiseksi. Toimenpiteitä lievennetään as-         beyond what is necessary to remedy the hal-
56727: teittain maksutaseolosuhteiden parantuessa ja         ance of payments situation. The measures shall
56728: ne poistetaan, kun olosuhteet eivät enää oikeu-       he progressively relaxed as halance of payments
56729: ta niiden säilyttämistä. EFTA-valtio tai Bulga-       conditions improve and they shall he elimi-
56730: ria tiedottaa toisille sopimusvaltioille ja seka-     nated when conditions no longer justify this
56731: komitealle välittömästi toimenpiteiden käyt-          maintenance. The EFTA State or Bulgaria, as
56732: töönotosta ja, jos mahdollista, niiden poista-        the case may he, shall inform the other States,
56733: misaika taulusta.                                     Parties to this Agreement, and the Joint Com-
56734:                                                       mittee forthwith of their introduction and,
56735:                                                       whenever practicahle, of a time schedule for
56736:                                                       their removal.
56737:   2. Sopimusvaltiot pyrkivät kuitenkin väittä-          2. The States, Parties to this Agreement,
56738: mään rajoittavien toimenpiteiden käyttöönot-          shall, nevertheless, endeavour to avoid the
56739: toa maksutasetarkoituksiin.                           imposition of restrictive measures for halance
56740:                                                       of payments purposes.
56741:                                          1994 vp -    HE 43                                        25
56742: 
56743:                  25 artikla                                            Article 25
56744:       Suojatoimenpiteiden soveltamisessa               Procedure for the application of safeguard
56745:         noudatettava! menettelytavat                                   measures
56746:    1. Ennen jäljempänä tässä artiklassa esitet-         1. Before initiating the procedure for the
56747: tävien suojatoimenpiteiden soveltamismenette-        application of safeguard measures set out in the
56748: lyn aloittamista sopimusvaltiot pyrkivät ratkai-     following paragraphs of the present Article, the
56749: semaan mahdolliset keskinäiset erimielisyytensä      States Parties to this Agreement shall endeav-
56750: suorien neuvottelujen avulla ja ilmoittavat niis-    our to solve any differences between them
56751: tä toisille sopimusvaltioille.                       through direct consultations, and inform the
56752:                                                      other States Parties to this Agreement thereof.
56753:    2. Jollei tämän artiklan 6 kappaleessa toisin        2. Without prejudice to paragraph 6 of the
56754: määrätä, sopimusvaltio, joka harkitsee suoja-        present Article, a State, Party to this Agree-
56755: toimenpiteisiin ryhtymistä, tiedottaa asiasta vii-   ment, which considers resorting to safeguard
56756: pymättä toisille sopimusvaltioille ja sekakomi-      measures shall promptly notify the other States
56757: tealle sekä toimittaa näille kaikki asiaankuulu-     Parties and the Joint Committee thereof and
56758: vat tiedot. Sopimusvaltioiden väliset neuvotte-      supply all relevant information. Consultations
56759: lut tapahtuvat viipymättä sekakomiteassa yh-         between the States Parties to this Agreement
56760: teisesti hyväksyttävän ratkaisun löytämiseksi.       shall take place without delay in the Joint
56761:                                                      Committee with a view to finding a commonly
56762:                                                      acceptable solution.
56763:    3. (a) Sopimuksen 18 artiklan ja 19 artiklan         3. (a) As regards Articles 18 and 19, the
56764: osalta kyseiset sopimusvaltiot antavat sekako-       States Parties concerned shall give to the Joint
56765: mitealle kaiken tarvittavan avun tapauksen           Committee all the assistance required in order
56766: tutkimiseksi ja, mahdollisuuksien mukaan, luo-       to examine the case and, where appropriate,
56767: puvat vastustetusta menettelystä. Jos kyseinen       eliminate the practice objected to. If the State
56768: sopimusvaltio ei lopeta vastustettua menettelyä      Party in question fails to put an end to the
56769: sekakomitean antaman määräajan kuluessa tai          practice objected to within the period fixed by
56770: jos sekakomitea ei pääse sopimukseen neuvot-         the Joint Committee or if the Joint Committee
56771: telujen jälkeen taikka kolmen kuukauden ku-          fails to reach an agreement after consultations,
56772: luttua asian viemisestä neuvotteluun, kyseinen       or after three months following referral for
56773: sopimusvaltio voi ryhtyä tarkoituksenmukai-          such consultations, the State Party concerned
56774: siin toimenpiteisiin kyseisestä menettelystä joh-    may adopt the appropriate measures to deal
56775: tuvien vaikeuksien käsittelemiseksi.                 with the difficulties resulting from the practice
56776:                                                      in question.
56777:    (b) Sopimuksen 20, 21 ja 23 artiklan osalta          (b) As regards Articles 20, 21 and 23, the
56778: sekakomitea tutkii tapauksen tai tilanteen ja se     Joint Committee shall examine the case or the
56779: voi tehdä tarvittavan päätöksen kyseisen sopi-       situation and may take any decision needed to
56780: musvaltion ilmoittamien vaikeuksien lopettami-       put an end to the difficulties notified by the
56781: seksi. Jos päätöstä ei ole tehty kolmenkymme-        State Party concerned. In the absence of such a
56782: nen päivän kuluessa asian viemisestä sekako-         decision within thirty days of the matter being
56783: mitealle, kyseinen sopimusvaltio voi ryhtyä          referred to the Joint Committee, the State
56784: toimenpiteisiin tilanteen korjaamiseksi.             Party concerned may adopt the measures nec-
56785:                                                      essary in order to remedy the situation.
56786:    (c) Sopimuksen 30 artiklan osalta kyseisen           (c) As regards Article 30, the State Party
56787: sopimusvaltion tulee toimittaa sekakomitealle        concerned shall apply the Joint Committee
56788: kaikki asiaan liittyvät tilanteen perusteellisen     with all relevant information required for a
56789: tutkimisen kannalta tarpeelliset tiedot yhteisesti   through examination of the situation with a
56790: hyväksyttävän ratkaisun löytämiseksi. Jos se-        view to seeking a commonly acceptable solu-
56791: kakomitea ei pääse tällaiseen ratkaisuun tai jos     tion. If the Joint Committee fails to reach such
56792: kolme kuukautta on kulunut ilmoituspäivästä,         a solution or a period of three months has
56793: kyseinen sopimusvaltio voi ryhtyä asianmukai-        elapsed from the date of notification, the State
56794: siin toimenpiteisiin.                                Party concerned may take appropriate mea-
56795:                                                      sures.
56796: 4 340133T
56797: 26                                        1994 vp -    HE 43
56798: 
56799:    4. Suojatoimenpiteistä on tiedotettava viipy-         4. The safeguard measures taken shall be
56800: mättä toisille sopimusvaltioille ja sekakomite-       notified immediately to the other States Parties
56801: alle. Niiden laajuus ja kesto on rajoitettava         and to the Joint Committee. They shall be
56802: ehdottomasti välttämättömiin toimenpiteisiin          restricted with regard to their extent and to
56803: niiden soveltamiseen johtaneen tilanteen kor-         their duration to what is strictly necessary in
56804: jaamiseksi, eivätkä ne saa olla kohtuuttomia          order to rectify the situation giving rise to their
56805: kyseisen toimintatavan tai vaikeuden aiheutta-        application and shall not be in excess of the
56806: maan haittaan nähden. Ensisijaisesti on sovel-        injury caused by the practice or the difficulty in
56807: lettava toimenpiteitä, jotka vähiten häiritsevät      question. Priority shall be given to such mea-
56808: tämän sopimuksen toimintaa. Bulgarian toi-            sures as will least disturb the functioning of the
56809: menpiteet EFTA-valtion toimintaa tai laimin-          Agreement. The measures taken by Bulgaria
56810: lyöntiä vastaan saavat vaikuttaa ainoastaan           against an action or an omission of an EFTA
56811: kyseisen valtion kanssa käytävään kauppaan.           State may only affect the trade with that State.
56812: Toimenpiteisiin Bulgarian toimintaa tai laimin-       The measures taken against an action or an
56813: lyöntiä vastaan voivat ryhtyä vain se tai ne          omission of Bulgaria may be only taken by that
56814: EFTA-valtiot, joiden kauppaan kyseinen toi-           or those EFTA States the trade of which is
56815: minta tai laiminlyönti vaikuttaa.                     affected by the said action or omission.
56816:    5. Käytetyistä suojatoimenpiteistä keskustel-         5. The safeguard measures taken shall be the
56817: laan säännöllisesti sekakomiteassa tarkoitukse-       ohjeet of regular consultations within the Joint
56818: na lieventää niitä tai korvata tai poistaa ne         Committee with a view to their relaxation,
56819: mahdollisimman nopeasti.                              substitution or abolition as soon as possible.
56820:    6. Kun välitöntä toimintaa vaativat poikke-           6. Where exceptional circumstances requir-
56821: usolosuhteet estävät ennakkotarkastuksen, ky-         ing immediate action make prior examination
56822: seinen sopimusvaltio voi 20, 21 ja 23 artiklassa      impossible, the State Party concerned may, in
56823: tarkoitetuissa tapauksissa ja milloin valtion         the cases of Articles 20, 21 and 23 and in cases
56824: tuki kohdistuu suoraan ja välittömästi sopi-          of state aid having a direct and immediate
56825: musvaltioiden väliseen kauppaan ryhtyä välit-         incidence on trade between the States Parties,
56826: tömästi tilanteen käsittelemisen kannalta eh-         apply forthwith the precautionary and provi-
56827: dottoman välttämättömiin varo- ja väliaikais-         sional measures strictly necessary to remedy the
56828: toimenpiteisiin tilanteen korjaamiseksi. Toi-         situation. The measures shall be notified with-
56829: menpiteistä tiedotetaan viipymättä sekakomite-        out delay and consultations between the States
56830: alle ja sopimusvaltioiden väliset neuvottelut         Parties to this Agreement shall take place as
56831: käydään mahdollisimman pian sekakomiteassa.           soon as possible within the Joint Committee.
56832: 
56833:                     26 artikla                                           Article 26
56834:       Turvallisuuteen liittyvät poikkeukset                          Security exceptions
56835:    Tämän sopimuksen määräykset eivät estä                Nothing in this Agreement shall prevent a
56836: sopimusvaltiota ryhtymästä toimenpiteisiin, joi-      State, Party to this Agreement, from taking any
56837: ta se pitää tarpeellisina:                            measures which it considers necessary:
56838:    (a) keskeisten turvallisuusetujensa vastaisen         (a) to prevent the disclosure of information
56839: tietojen paljastamisen estämiseksi;                   contrary to its essential security interests;
56840:    (b) sellaisten keskeisten turvallisuusetujensa        (b) for the protection of its essential security
56841: suojelemiseksi tai sellaisten kansainvälisten vel-    interests or for the implementation of interna-
56842: voitteiden tai kansallisten toimintaohjelmien         tional obligations or national policies
56843: käyttöönottamiseksi,
56844:    (i) jotka liittyvät aseiden, ammuksien ja             (i) relating to the traffic in arms, ammunition
56845: sotavälineiden kauppaan edellyttäen, että nämä        and implements of war, provided that such
56846: toimenpiteet eivät vahingoita kilpailuolosuhtei-      measures do not impair the conditions of
56847: ta sellaisten tuotteiden osalta, joita ei ole         competition in respect of products not intended
56848: tarkoitettu erityisesti sotilaallisiin tarkoituspe-   for specifically military purposes, and to such
56849: riin, ja sellaiseen muiden tavaroiden, materiaa-      traffic in other gooc;s, materials and services as
56850: lien ja palvelusten kauppaan, joka tapahtuu           is carried on directly or indirectly for the
56851:                                           1994 vp -    HE 43                                        27
56852: 
56853: suoraan tai välillisesti sotavoimien varustamis-      purpose of supplying a military establishment;
56854: tarkoituksessa; tai                                   or
56855:    (ii) jotka liittyvät biologisten ja kemiallisten      (ii) relating to the non-proliferation of bio~
56856: aseiden, ydinaseiden tai muiden ydinräjähtei-         logical and chemical weapons, nuclear weapons
56857: den leviämisen rajoittamiseen; tai                    or other nuclear explosive devices; or
56858:    (iii) joihin ryhdytään sotatilan tai muun             (iii) taken in time of war or serious interna-
56859: vakavan sodan uhan muodostavan kansainvä-             tional tension constituting threat of war.
56860: lisen jännitystilan aikana.
56861: 
56862:                     27 artikla                                          Article 27
56863:                    Sekakomitea                                     The Joint Committee
56864:    1. Tämän sopimuksen toimeenpanoa valvoo               1. The implementation of this Agreement
56865: ja johtaa Geneven julistuksen nojalla perustettu      shall be supervised and administered by the
56866: sekakomitea.                                          Joint Committee established under the Geneva
56867:                                                       Declaration.
56868:   2. Sopimuksen asianmukaiseksi toimeenpa-               2. For the purpose of the proper implemen-
56869: nemiseksi sopimusvaltiot vaihtavat tietoja ja,        tation of the Agreement, the States, Parties to
56870: mikäli jokin sopimusvaltio pyytää, neuvottele-        this Agreement, shall exchange information
56871: vat sekakomiteassa. Sekakomitea tutkii jatku-         and, at the request of any State Party to this
56872: vasti mahdollisuuksia poistaa edelleen EFTA-          Agreement, shall hold consultations within the
56873: valtioiden ja Bulgarian välisen kaupan esteitä.       Joint Committee. The Joint Committee shall
56874:                                                       keep under review the possibility of further
56875:                                                       removai of the obstacles to trade between the
56876:                                                       EFTA States and Bulgaria.
56877:    3. Sekakomitea voi tehdä päätöksensä tässä            3. The Joint Committee may take decisions
56878: sopimuksessa esitetyissä tapauksissa. Muissa          in the cases provided for in this Agreement. On
56879: asioissa sekakomitea voi antaa suosituksia.           other matters the Joint Committee may make
56880:                                                       recommendations.
56881: 
56882:                   28 artikla                                           Article 28
56883:           Sekakomitean menettelytavat                       Procedures of the Joint Committee
56884:    1. Tämän sopimuksen asianmukaiseksi toi-              1. For the proper implementation of this
56885: meenpanemiseksi sekakomitea kokoontuu tar-            Agreement the Joint Committee shall meet
56886: peen mukaan, mutta ainakin kerran vuodessa.           whenever necessary but at least once a year.
56887: Jokainen sopimusvaltio voi pyytää kokouksen           Each State, Party to this Agreement, may
56888: kutsumista koolle.                                    request that a meeting be held.
56889:    2. Sekakomitea ilmaisee kantansa yksimieli-           2. The Joint Committee shall act by com-
56890: sesti.                                                mon agreement.
56891:    3. Jos sopimusvaltion edustaja sekakomite-            3. If a representative in the Joint Committee
56892: assa on hyväksynyt päätöksen valtiosääntönsä          of a State, Party to this Agreement, has
56893: mukaisten vaatimusten täyttämistä koskevin            accepted a decision subject to the fulfilment of
56894: varaumin, päätös tulee voimaan sinä päivänä,          constitutional requirements, the decision shall
56895: jona varauman kumoamisesta tiedotetaan, jol-          enter into force, if no later date is contained
56896: lei päätöksessä ilmoiteta myöhempää päivä-            therein, on the day the Iifting of the reservation
56897: määrää.                                               is notified.
56898:    4. Sekakomitea laatii tätä sopimusta varten           4. For the purpose of this Agreement the
56899: omat menettelytapasääntönsä, joihin sisältyy          Joint Committee shall adopt its rules of pro-
56900: muun muassa määräykset kokousten kutsumi-             cedure which shall, inter alia, contain provi-
56901: sesta koolle sekä puheenjohtajan nimittämises-        sions for convening meetings and for the
56902: tä ja tämän toimikaudesta.                            designation of the Chairman and his term of
56903:                                                       office.
56904:    5. Sekakomitea voi päättää sellaisten avus-           5. The Joint Committee may decide to set up
56905: 28                                       1994 vp -    HE 43
56906: 
56907: tavien alakomiteoiden ja työryhmien asettami-        such sub-committees and working parties as it
56908: sesta, jotka se katsoo tarpeellisiksi tehtäviensä    considers necessary to assist it in accomplishing
56909: suorittamiseksi.                                     its tasks.
56910: 
56911:                    29 artikla                                          Article 29
56912:                 Evoluutiolauseke                                   Evolutionary clause
56913:    1. Kun jonkin sopimusvaltion mielestä olisi          1. Where a State, Party to this Agreement,
56914: sopimusvaltioiden talouselämän etujen kannal-        considers that it would be useful in the interests
56915: ta hyödyllistä kehittää ja syventää tämän sopi-      of the economies of the States, Parties to this
56916: muksen nojalla luotuja suhteita laajentamalla        Agreement to develop and deepen the relations
56917: niitä sopimuksen ulkopuolisille alueille, se jät-    established by the Agreement by extending
56918: tää sopimusvaltioille perustellun pyynnön. So-       them to fields not covered thereby, it shall
56919: pimusvaltiot voivat määrätä sekakomitean tut-        submit a reasoned request to the States, Parties
56920: kimaan pyyntöä ja mahdollisesti antamaan             to this Agreement. The States, Parties to this
56921: niille suosituksia erityisesti neuvotteluihin ryh-   Agreement, may instruct the Joint Committee
56922: tymiseksi.                                           to examine this request and, where appropriate,
56923:                                                      to make recommendations to them, particu-
56924:                                                      larly with a view to opening negotiations.
56925:     2. Tämän artiklan 1 kappaleessa tarkoitetus-        2. Agreements resulting from the procedure
56926: ta menettelystä johtuvat sopimukset tulevat          referred to in paragraph 1 will be subject to
56927: sopimusvaltioiden ratifioitaviksi ja hyväksyttä-     ratification or approval by the States, Parties to
56928: viksi niiden omien menettelytapojen mukaises-        this Agreement, in accordance with their own
56929: ti.                                                  procedures.
56930: 
56931:                    30 artikla                                           Article 30
56932:         Sopimusvelvoitteiden täyttäminen                         Fulfilment of obligations
56933:     1. Sopimusvaltiot ryhtyvät kaikkiin tarpeel-        1. The States, Parties to this Agreement,
56934: lisiin toimenpiteisiin tämän sopimuksen tavoit-      shall take all necessary measures to ensure the
56935: teiden saavuttamisen varmistamiseksi ja tästä        achievement of the objectives of the Agreement
56936: sopimuksesta johtuvien velvoitteidensa täyttä-       and the fulfilment of their obligations under
56937: miseksi.                                             the Agreement.
56938:    2. Jos jokin EFTA-valtio katsoo Bulgarian            2. If an EFTA State considers that Bulgaria
56939: tai jos Bulgaria katsoo jonkin EFTA-valtion          has, or if Bulgaria considers that an EFTA
56940: jättäneen täyttämättä tästä sopimuksesta joh-        State has failed to fulfil an obligation under
56941: tuvia velvoitteitaan, kyseinen sopimusvaltio voi     this Agreement, the State Party concerned may
56942: ryhtyä asianmukaisiin toimenpiteisiin 25 artik-      take the appropriate measures under the con-
56943: lassa määrättyjen ehtojen ja menettelytapojen        ditions and in accordance with the procedures
56944: mukaisesti.                                          laid down in Article 25.
56945: 
56946:                      31 artikla                                        Article 31
56947:               Liitteet ja pöytäkirjat                             Annexes and Protocols
56948:   Tämän sopimuksen liitteet ja pöytäkirjat             The Annexes and the Protocols to this
56949: ovat sen erottamaton osa. Sekakomitea voi            Agreement are an integral part of it. The Joint
56950: päättää muuttaa liitteitä sekä A, B ja F             Committee may decide to amend the Annexes,
56951: pöytäkirjoja.                                        and Protocols A, B and F.
56952: 
56953:                    32 artikla                                           Articll. 32
56954:      Muiden sopimusten alaiset kauppasuhteet          Trade relations governed by other Agreements
56955:   1. Tätä sopimusta sovelletaan yksittäisten           1. This Agreement appiies to trade relations
56956: EFTA-valtioiden ja Bulgarian välisiin kaup-          between, on the one side, the individual EFTA
56957:                                          1994 vp -    HE 43                                         29
56958: 
56959: pasuhteisiin, mutta ei yksittäisten EFTA-val-        States, and, on the other side, Bulgaria, but not
56960: tioiden välisiin kauppasuhteisiin, jollei tässä      to the trade relations between individual EFTA
56961: sopimuksessa toisin määrätä.                         States, except if otherwise provided for in this
56962:                                                      Agreement.
56963:    2. Suomen ja Bulgarian välinen sopimus               2. The Agreement between Finland and Bul-
56964: Kaupan esteiden vastavuoroisesta poistamises-        garia on the Reciprocal Removai of Obstacles
56965: ta, joka allekirjoitettiin 26 päivänä huhtikuuta     to Trade, signed on 26 April 1974, as amended
56966: 1974, sellaisena kuin se on muutettuna Gäljem-       (hereinafter referred to as the "Finland-Bul-
56967: pänä Suomi-Bulgaria -sopimus), pysyy voimas-         garia Agreement"), shall remain in force until
56968: sa kunnes mainitun sopimuksen osapuolille            the substance of the mutual benefits granted by
56969: myöntämien keskinäisten etujen sisältö on täy-       that Agreement to its Parties has been fully
56970: sin korvattu tämän sopimuksen eduilla. Tuossa        overtaken by the present Agreement. At that
56971: vaiheessa Suomi-Bulgaria -sopimus lakkaute-          stage the Finland-Bulgaria Agreement will be
56972: taan Suomen ja Bulgarian yhteisellä päätöksel-       terminated by a joint decision of Finland and
56973: lä. Kaikkiin tarpeellisiin toimenpiteisiin ryhdy-    Bulgaria. Ali necessary measures shall be taken
56974: tään sen takaamiseksi, että Suomi-Bulgaria           in order to assure that no concessions are
56975: -sopimuksen lakkauttamisen takia mitään              withdrawn through the termination of the
56976: myönnytyksiä ei peruuteta. Tämän sopimuksen          Finland-Bulgaria Agreement. The other States,
56977: muille sopimusvaltioille tiedotetaan päätökses-      Parties to the present Agreement, will be
56978: tä ja kyseisistä toimenpiteistä viipymättä.          informed of this decision and those measures
56979:                                                      without delay.
56980:    Mitään Suomi-Bulgaria -sopimuksen nojalla            No concession given under the Finland-
56981: annettuja myönnytyksiä ei irtisanota tämän           Bulgaria Agreement shall be withdrawn as a
56982: sopimuksen voimaantulon seurauksena. Jos             consequence of the entry into force of the
56983: tällainen riski syntyy, Suomi ja Bulgaria neu-       present Agreement. If such a risk arises, Fin-
56984: vottelevat välittömästi keskenään tarkoitukse-       land and Bulgaria will immediately consult
56985: na kyseisen riskin poistaminen.                      each other in view of removing such a risk.
56986:    3. Tämän sopimuksen 7, 9, 11, 12, 13, 14,            3. The provisions of Articles 7, 9, 11, 12, 13,
56987: 15, 16, 17, 18, 19, 20, 22, 23 ja 29 artik1an        14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 22, 23 and 29 of the
56988: määräyksiä sovelletaan myös soveltuvin osin          present Agreement shall also apply, mutatis
56989: Suomen ja Bulgarian väliseen Suomi-Bulgaria          mutandis, to trade between Finland and Bul-
56990: -sopimuksen alaiseen kauppaan.                       garia under the Finland-Bulgaria Agreement.
56991:    4. Tämän sopimuksen XIII liitteessä esite-           4. Specific rules on the implementation of
56992: tään erityiset säännöt tämän artiklan sovelta-       this Article are contained in Annex XIII.
56993: misesta.
56994: 
56995:                       33 artikla                                       Article 33
56996:         Tulliliitot, vapaakauppa-alueet ja           Customs unions, free trade areas and frontier
56997:                      rajakauppa                                          trade
56998:    Tämä sopimus ei estä ylläpitämästä tai pe-           This Agreement shall not prevent the main-
56999: rustamasta tulliliittoja, vapaakauppa-alueita tai    tenance or establishment of customs unions,
57000: rajakauppajärjestelyjä edellyttäen, että nämä        free trade areas or arrangements for frontier
57001: eivät vaikuta haitallisesti tämän sopimuksen         trade to the extent that these do not negatively
57002: mukaiseen kauppajärjestelmään ja varsinkaan          affect the trade regime and in particular the
57003: sen alkuperäsääntöjä koskeviin määräyksiin.          provisions concerning rules of origin provided
57004:                                                      for by this Agreement.
57005: 
57006:                    34 artikla                                           Article 34
57007:             Alueellinen soveltaminen                              Territorial application
57008:   Tätä sopimusta sovelletaan tämän sopimuk-            This Agreement shall apply to the territories
57009: sen osapuolina olevien valtioiden alueilla.          of the States, Parties to this Agreement.
57010: 30                                      1994 vp -    HE 43
57011: 
57012:                     35 artikla                                        Article 35
57013:                     Muutokset                                        Amendments
57014:   Tähän sopimukseen tehtävät muut kuin 31              Amendments to this Agreement other than
57015: artiklan tarkoittamat muutokset, jotka sekako-      those referred to in Article 31 which are
57016: mitea hyväksyy, alistetaan sopimusvaltioiden        approved by the Joint Committee shall be
57017: hyväksyttäviksi ja ne tulevat voimaan, jos          submitted to the States, Parties to this Agree-
57018: kaikki sopimusvaltiot ne hyväksyvät. Hyväksy-       ment, for acceptance and shall enter into force
57019: miskirjat talletetaan tallettajan huostaan.         if accepted by all the States, Parties to this
57020:                                                     Agreement. The instruments of acceptance
57021:                                                     shall be deposited with the Depositary.
57022: 
57023:                      36 artikla                                        Article 36
57024:                     Liittyminen                                        Accession
57025:    1. Jokainen valtio, joka on Euroopan vapaa-         1. Any State, becoming a Member of the
57026: kauppaliiton jäsen, voi liittyä tähän sopimuk-      European Free Trade Association, may accede
57027: seen edellyttäen, että sekakomitea päättää hy-      to this Agreement, provided that the Joint
57028: väksyä sen liittymisen, josta neuvotellaan liit-    Committee decides to approve its accession, to
57029: tyvän valtion ja kyseisten sopimusvaltioiden        be negotiated between the acceding State and
57030: välillä päätöksessä esitetyillä ehdoilla. Liitty-   the States Parties concerned, on such terms and
57031: miskirja talletetaan tallettajan huostaan.          conditions as set out in that decision. The
57032:                                                     instrument of accession shall be deposited with
57033:                                                     the Depositary.
57034:   2. Liittyvän valtion osalta sopimus tulee            2. In relation to an acceding State, the
57035: voimaan liittymiskirjan tallettamisen jälkeisen     Agreement shall enter into force on the first
57036: kolmannen kuukauden ensimmäisenä päivänä.           day of the third month following the deposit of
57037:                                                     its instrument of accession.
57038: 
57039:                       37 artikla                                      Article 37
57040:      Irtisanominen ja voimassaolon lakkaaminen                 Withdrawal and expiration
57041:    1. Jokainen sopimusvaltio voi sanoa irti            1. Each State, Party to this Agreement, may
57042: tämän sopimuksen jättämällä tallettajalle asias-    withdraw therefrom by means of a written
57043: ta kirjallisen ilmoituksen. Irtisanominen tulee     notification to the Depositary. The withdrawal
57044: voimaan kuuden kuukauden kuluttua siitä, kun        shall take effect six months after the date on
57045: tallettaja on vastaanottanut irtisanomisilmoi-      which the notification is received by the De-
57046: tuksen.                                             positary.
57047:    2. Jos Bulgaria sanoo irti sopimuksen, sen          2. If Bulgaria withdraws, the Agreement
57048: voimassaolo lakkaa irtisanomisajan päätyttyä,       shall expire at the end of the notice period, and
57049: ja jos kaikki EFTA-valtiot sanovat irti sopi-       if all EFTA States withdraw it shall expire at
57050: muksen, sen voimassaolo lakkaa viimeisen ir-        the end of the latest notice period.
57051: tisanomisajan päätyttyä.
57052:    3. EFTAn jäsenvaltio, joka sanoo irti Eu-           3. Any EFTA Member State which with-
57053: roopan vapaakauppaliiton perustamista koske-        draws from the Convention establishing the
57054: van yleissopimuksen, lakkaa irtisanomisen           European Free Trade Association shall ipso
57055: ajankohtana itsestään olemasta tämän sopi-          facto on the same day as the withdrawal takes
57056: muksen osapuoli.                                    effect cease to be a State, Party to this
57057:                                                     Agreement.
57058: 
57059:                     38 artikla                                        Article 38
57060:                    Voimaantulo                                      Entry into force
57061:      1. Tämä sopimus tulee voimaan       päivänä      1. This Agreement shall enter into force on 1
57062:                                            1994 vp -     HE 43                                         31
57063: 
57064: heinäkuuta 1993 niiden allekirjoittajavaltioiden        July 1993 in relation to those Signatory States
57065: osalta, jotka ovat siihen mennessä tallettaneet         which by then have deposited their instruments
57066: ratifioimis- tai hyväksymiskirjansa tallettajan         of ratification or acceptance with the Deposi-
57067: huostaan edellyttäen, että Bulgaria on yksi             tary, provided that Bulgaria is among the
57068: valtioista, jotka ovat tallettaneet ratifioimis- tai    States that have deposited their instruments of
57069: hyväksymisasiakirjansa.                                 ratification or acceptance.
57070:    2. Ratifioimis- tai hyväksymiskirjansa heinä-           2. In relation to a Signatory State depositing
57071: kuun 1 päivän 1993 jälkeen tallettavan allekir-         its instrument of ratification or acceptance
57072: joittajavaltion osalta tämä sopimus tulee voi-          after 1 July 1993, this Agreement shall enter
57073: maan asiakirjan tallettamista seuraavan toisen          into force on the first day of the second month
57074: kuukauden ensimmäisenä päivänä edellyttäen,             following the deposit of its instrument, pro-
57075: että Bulgarian osalta sopimus tulee voimaan             vided that in relation to Bulgaria the Agree-
57076: viimeistään mainitulla päivämäärällä.                   ment enters into force at the latest on the same
57077:                                                         date.
57078:   3. Allekirjoittajavaltio voi jo allekirjoittaes-         3. Any Signatory State may already at the
57079: saan ilmoittaa, että alkuvaiheessa se soveltaa          time of signature declare that, during an initial
57080: sopimusta väliaikaisesti, jos sopimus ei voi tulla      phase, it shall apply the Agreement provision-
57081: voimaan kyseisen valtion osalta 1 päivään               ally, if the Agreement cannot enter into force in
57082: heinäkuuta 1993 mennessä edellyttäen, että              relation to that State by 1 July 1993, provided
57083: sopimus on tullut voimaan Bulgarian osalta.             that in relation to Bulgaria the Agreement has
57084:                                                         entered into force.
57085: 
57086:                      39 artikla                                            Article 39
57087:                      Tallettaja                                            Depositary
57088:    Ruotsin hallitus, joka toimii tallettajana,             The Government of Sweden, acting as De-
57089: ilmoittaa kaikille sopimuksen allekirjoittaneille       positary, shall notify all States that have signed
57090: tai siihen liittyneille valtioille kaikista ratifioi-   or acceded to this Agreement of the deposit of
57091: mis-, hyväksymis- tai liittymiskirjojen talletuk-       any instrument of ratification, acceptance or
57092: sista, tämän sopimuksen voimaantulosta, sen             accession, as well as of the entry into force of
57093: voimassaolon lakkaamisesta tai sopimuksen               this Agreement, of its expiry or of any with-
57094: irtisanomisista.                                        drawal therefrom.
57095: 
57096:    Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet täysival-           IN WITNESS WHEREOF the undersigned
57097: taiset edustajat, jotka on asianmukaisesti val-         plenipotentiaries, being duly authorized
57098: tuutettu tehtävään, ovat allekirjoittaneet tämän        thereto, have signed the present Agreement.
57099: sopimuksen.
57100: 
57101:   Tehty Genevessä 29 päivänä maaliskuuta                   DONE at Geneva, this 29th day of March
57102: 1993 yhtenä englanninkielisenä alkuperäiskap-           1993, in a single authentic copy in the English
57103: paleena, joka talletetaan Ruotsin hallituksen           language which shall he deposited with the
57104: huostaan. Tallettaja toimittaa oikeaksi todiste-        Government of Sweden. The Depositary shall
57105: tut jäljennökset kaikille allekirjoittajavaltioille     transmit certified capies to all Signatory States
57106: ja sopimukseen liittyvine valtioille.                   and States acceding to this Agreement.
57107: 
57108: 
57109:                  ( Allekirjoitukset)                                      ( Signatures)
57110: 32                                       1994 vp -    HE 43
57111: 
57112: (Suomennos)
57113: 
57114: 
57115: 
57116: 
57117:                   PÖYTÄKIRJA                                         PROTOCOL
57118:      Suomen tasavallan ja Bulgarian tasavallan             between the Republic of Finland and
57119:       välillä harmonoidun järjestelmän 1.-24.            the Republic of Bulgaria concerning the
57120:         ryhmiin kuuluviin. eräisiin tuotteisiin      treatment applicable to products falling within
57121:                sovellettavasta kohtelusta              Chapters 1 to 24 of the Harmonized System
57122: 
57123:   Suomen Tasavallan hallitus Gäljempänä                The Government of the Republic of Finland
57124: "Suomi") ja Bulgarian Tasavallan hallitus Gäl-       (hereinafter called Finland) and the Govern-
57125: jempänä "Bulgaria"), jotka                           ment of the Republic of Bulgaria (hereinafter
57126:                                                      called Bulgaria),
57127:   ottavat huomioon EFTA-valtioiden ja Bul-             Having regard to the Free Trade Agreement
57128: garian välillä Genevessä 29 päivänä maaliskuu-       between the EFTA States and Bulgaria done at
57129: ta 1993 tehdyn vapaakauppasopimuksen Gäl-            Geneva on 29.3.1993, (hereinafter referred to as
57130: jempänä "EFTA-Bulgaria -sopimus") sekä               the EFTA-Bulgaria Agreement)
57131:   haluavat edistää oman kansallisen maatalo-           Desiring to foster, within the framework of
57132: uspolitiikkansa puitteissa maataloustuotteiden       their national agricultural policies, the harmo-
57133: kaupan vakaata kehitystä,                            nious development of trade in agricultural
57134:                                                      products,
57135:      ovat sopineet seuraavasta:                        have agreed as follows:
57136: 
57137:                     1 artikla                                            Article 1
57138:   Suomi poistaa tuontitullit tai vaikutuksel-           Finland shall abolish customs duties on
57139: taan vastaavat maksut sekä määrälliset rajoi-        imports and any charges having equivalent
57140: tukset ja vaikutukseltaan vastaavat toimenpi-        effect, as well as quantitative restrictions and
57141: teet Bulgarian alkuperätuotteilta, jotka sisälty-    measures having equivalent effect, for products
57142: vät tämän pöytäkirjan I liitteeseen, jollei tässä    originating in Bulgaria and included in Annex
57143: pöytäkirjassa toisin määrätä.                        I to this Protocol, unless otherwise provided
57144:                                                      for in this Protocol.
57145:    Jos jokin tämän pöytäkirjan kattamista tuot-         If any product covered by this Protocol is or
57146: teista kuuluu tai tulee kuulumaan hinnan-            will be subject to price compensation measures
57147: tasaustoimenpiteiden piiriin EFT An yleissopi-       according to the EFTA Convention or an
57148: muksen tai Suomen ja Euroopan yhteisön               agreement between Finland and the European
57149: välisen sopimuksen mukaisesti, Suomi on oi-          Communities, Finland is entitled to apply,
57150: keutettu soveltamaan tähän tuotteeseen kohdis-       upon import or export of the product, price
57151: tuvassa tuonnissaan tai viennissään kyseiseen        compensation measures on the agricultural raw
57152: tuotteeseen sisältyviin maatalousraaka-aåneisiin     materia! incorporated in that product, as pro-
57153: hinnantasaustoimenpiteitä kuten EFTA-Bulga-          vided for in Article 2 of Protocol A to the
57154: ria -sopimuksen A pöytäkirjan 2 artiklassa           EFTA-Bulgaria Agreement.
57155: määrätään.
57156:    Bulgaria poistaa tuontitullit ja kaikki vaiku-       Bulgaria shall abolish customs duties on
57157: tukseltaan vastaavat maksut sekä määrälliset         imports and any charges having equivalent
57158: rajoitukset ja vaikutukseltaan vastaavat toi-        effect, as well as quantitative restrictions and
57159: menpiteet Suomen alkuperätuotteilta, jotka si-       measures having equivalent effect, for products
57160: sältyvät tämän pöytäkirjan II liitteeseen, jollei    originating in Finland and included in Annex
57161: tässä pöytäkirjassa toisin määrätä.                  II to this Protocol, unless otherwise provided
57162:                                                      for in this Protocol.
57163:                                          1994 vp -    HE 43                                        33
57164: 
57165:    Jos jokin tämän pöytäkirjan kattamista tuot-         If any product covered by this Protocol will
57166: teista kuuluu sellaisten hinnantasaustoimenpi-       be subject to price compensation measures
57167: teiden piiriin, joita Bulgaria soveltaa Bulgarian    applied by Bulgaria according to the Europe
57168: ja Euroopan yhteisöjen välisen Eurooppa-sopi-        Agreement between Bulgaria and the European
57169: muksen mukaisesti tai EFTA-Bulgaria -sopi-           Communities, or within the meaning of Article
57170: muksen A pöytäkirjan 3 artiklan 3 kappaleen          3, para 3 of Protocol A to the EFTA-Bulgaria
57171: mukaisessa merkityksessä, Bulgaria on oikeu-         Agreement, Bulgaria is entitled to apply, upon
57172: tettu soveltamaan tähän tuotteeseen kohdistu-        import or export of the product, price compen-
57173: vassa tuounissaan tai viennissään hinnan-            sation measures on the agricultural raw mate-
57174: tasaustoimenpiteitä kyseiseen tuotteeseen sisäl-     rials incorporated in that product.
57175: tyvien maatalousraaka-aineiden osalta.
57176:    Suomi ja Bulgaria takaavat, että tässä pöy-          Finland and Bulgaria shall ensure that the
57177: täkirjassa ja sen liitteissä lueteltuja myönnytyk-   concessions specified in this Protocol and its
57178: siä ei vaaranneta muilla tuontiin kohdistuvilla      Annexes are not compromised by other import
57179: toimenpiteillä.                                      measures.
57180:    Sopimuspuolten toisilleen myöntämät tullien          The tariff and levy reductions granted by the
57181: ja maksujen alennukset eivät estä GATTin             Parties to each other shall not preclude the
57182: Uruguayn kierroksesta johtuvien kauppapoliit-        application of trade policy measures resulting
57183: tisten toimenpiteiden soveltamista. Ennen näitä      from the GATT Uruguay Round. Existing
57184: muutoksia olemassa olevat etuusmarginaalit ja        preference margins prior to these changes and
57185:  nykyiset markkinoillepääsymahdollisuudet säi-       current access opportunities shall be main-
57186:  lytetään sopimuspuolten keskinäisten konsul-        tained after mutual consultations. The same
57187:  taatioiden jälkeen. Samaa periaatetta sovelle-      principle shall apply in case of possible partial
57188:  taan mahdollisiin perustullien osittaisiin alen-    reductions of the basic duties resulting from the
57189:  nuksiin, jotka johtuvat GATTin Uruguayn             GATT Uruguay Round.
57190:  kierroksesta.
57191: 
57192:                     2 artikla                                         Article 2
57193:   Alkuperäsäännöt esitetään tämän pöytäkir-            Annex III to this Protocol lays down the
57194: jan III liitteessä.                                  rules of origin.
57195: 
57196:                    3 artikla                                           Article 3
57197:    Jollei tässä pöytäkirjassa toisin määrätä,          Trade in processed agricultural products
57198: Suomen ja Bulgarian välisen jalostettujen maa-       between Finland and Bulgaria shall be guided,
57199: taloustuotteiden kaupan perustana ovat               unless otherwise provided for in the present
57200: EFTA-Bulgaria -sopimuksen A pöytäkirjan              Protocol, by the provisions of Protocol A to
57201: määräykset ja sen II ja VII taulukot.                the EFTA-Bulgaria Agreement and Tables II
57202:                                                      and VII thereof.
57203: 
57204:                    4 artikla                                            Article 4
57205:    Varmistaakseen tämän pöytäkirjan määräys-           For the purpose of ensuring the proper
57206: ten asianmukaisen toiminnan, sopimuspuolet           functioning of the provisions of this Protocol
57207: pitävät kokouksia jommankumman sopimus-              the Parties shall hold consultations at the
57208: puolen pyynnöstä, tarkoituksena ratkaista            request of either Party, with a view of finding
57209: mahdolliset ongelmat, olemassa olevien Suo-          a solution to any problem which may arise
57210: men ja Bulgarian välisten yhteisten elinten          within the framework of existing joint bodies
57211: puitteissa.                                          between Finland and Bulgaria.
57212: 
57213:                     5 artikla                                            Article 5
57214:    Jos jotakin tuotetta tuodaan niin paljon            Where any product is being imported in such
57215: lisääntyneessä määrin ja sellaisissa olosuhteissa,   increased quantities and under such conditions
57216: että siitä aiheutuu tai uhkaa aiheutua:              as to cause, or threaten to cause:
57217:    a) vakavaa vahinkoa tuojasopimuspuolen              a) serious injury to domestic producers of
57218: 
57219: 5 340133T
57220: 34                                         1994 vp -    HE 43
57221: 
57222: alueen kotimaisten tuottajien vastaaville tai          like or directly competltlve products in the
57223: suoranaisesti kilpaileville tuotteille tai             territory of the importing Party, or
57224:    h) vakavia häiriöitä jollekin talouden sekto-          h) serious disturhances in any sector of the
57225: rille tai vaikeuksia, jotka saattaisivat heikentää     economy or difficulties which could hring
57226: vakavasti jonkin alueen taloudellista tilannetta,      ahout serious deterioriation in the economic
57227:                                                        situation of a region,
57228:    kyseinen sopimuspuoli neuvottelee toisen so-           the Party concerned shall consult with the
57229: pimuspuolen kanssa. Näiden neuvottelujen               other Party. Once these consultations have
57230: päätyttyä tai kun kolme kuukautta on kulunut           heen concluded or a period of three months has
57231: neuvottelupyynnön esittämisestä, sopimuspuoli          elapsed from the date of the request, it may
57232: voi ryhtyä asianmukaisiin toimenpiteisiin.             take appropriate measures.
57233:    Jos välitöntä toimintaa vaativat poikkel,lsolo-        Where exceptional circumstances requiring
57234: suhteet estävät ennakolta tapahtuvan tutki-            immediate action make prior examination im-
57235: muksen, kyseinen sopimuspuoli voi soveltaa             possihle, the Party concerned may apply forth-
57236: viipymättä tilanteen korjaamisen kannalta eh-          with the precautionary measures strictly neces-
57237: dottoman välttämättömiä varotoimenpiteitä.             sary to remedy the situation. The measures
57238: Toimenpiteistä ilmoitetaan viipymättä ja sopi-         shall he notified without delay and consulta-
57239: muspuolet neuvottelevat asiasta niin pian kuin         tions hetween the Parties shall take place as
57240: mahdollista.                                           soon as possihle.
57241:    Jos tämän pöytäkirjan soveltaminen johtaa:             Where the application of this Protocol leads
57242:                                                        to
57243:    a) jälleenvientiin sellaiseen kolmanteen maa-          a) re-export towards a third country against
57244: han, johon viejävaltio soveltaa kyseisen tuot-         which the exporting State maintains for the
57245: teen osalta määrällisiä vientirajoituksia, vienti-     product concerned quantitative export restric-
57246: tulleja tai vaikutukseltaan vastaavia maksuja;         tions, export duties or measures or charges
57247: tai                                                    having equivalent effect; or
57248:    h) vakavaan pulaan tai sellaisen uhkaan                h) a serious shortage, or threat thereof, of a
57249: vievälle sopimusvaltiolle olennaisen tärkeän           product essential to the exporting State Party
57250: tuotteen osalta;                                       to this Agreement;
57251:    ja jos yllä tarkoitetut tilanteet aiheuttavat tai      and where the situation referred to ahove
57252: saattavat aiheuttaa huomattavia vaikeuksia             give rise or are likely to give rise to major
57253: vievälle sopimusvaltiolle, tämä voi ryhtyä tar-        difficulties for the exporting State Party, that
57254: peellisiin toimenpiteisiin tässä artiklassa esitet-    State Party may take appropriate measures in
57255: tyjen menettelytapojen mukaisesti.                     accordance with the procedures laid down in
57256:                                                        this Article.
57257: 
57258:                    6 artikla                                                Article 6
57259:    Sopimuspuolet tarkastelevat tämän pöytäkir-            The Parties will review, at the request of
57260: jan soveltamisalaa jommankumman sopimus-               either Party, the scope of this Protocol. In the
57261: puolen pyynnöstä. Näiden katsausten tulosten           light of the results of these reviews the Parties
57262: valossa sopimuspuolet päättävät keskinäiset            will decide, taking into account mutual henefit,
57263: etunsa huomioon ottaen toimenpiteistä, joiden          on measures aimed at further liberalisation.
57264: tarkoituksena on kaupan vapauden lisääminen.
57265: 
57266:                      7 artikla                                             Article 7
57267:   Tämä pöytäkirja tulee voimaan samalla päi-             This Protocol shall enter into force on the
57268: vämäärällä kuin EFTA-Bulgaria -sopimus tulee           same date as the EFTA-Bulgaria Agreement
57269: voimaan Suomen ja Bulgarian välillä. Mikäli            enters into force hetween Finland and Bulgaria.
57270: tämä päivämäärä ei osu kalenterivuoden al-             Should that date not coincide with the hegin-
57271: kuun, I ja II liitteessä tarkoitettuja vuosittaisia    ning of the calendar year, the annual import
57272: tuontikiintiöitä sovelletaan ensimmäisen vuo-          quotas referred to in Annexes I and II shall he
57273: den osalta "pro rata temporis"-pohjalta.               applied pro rata temporis for the first year.
57274:   Pöytäkirja No 1, jossa käsitellään Suomen ja           Protocol N. 1 concerning the treatment
57275: Bulgarian kansantasavallan välisen kaupan es-          applicahle to products falling within Chapters 1
57276:                                        1994 vp -    HE 43                                       35
57277: 
57278: teiden vastavuoroista poistamista koskevan so-     to 24 of the Harmonized System in the Agree-
57279: pimuksen harmonoidun järjestelmän 1.-24.           ment between Finland and People's Republic
57280: ryhmiin kuuluviin tuotteisiin sovellettavaa koh-   of Bulgaria on the Reciprocal Removai of
57281: telua, ja joka allekirjoitettiin 26 päivänä huh-   Obstacles to Trade, signed on 26 April 1974, as
57282: tikuuta 1974, sellaisena kuin se on muutettuna,    amended, shall cease to be in force on the same
57283: lakkaa olemasta voimassa samalla päivämää-         day and will be replaced by this Protocol.
57284: rällä ja sen korvaa tämä pöytäkirja.
57285: 
57286:                   8 artikla                                          Article 8
57287:   Tämän pöytäkirjan voimassaolo jatkuu niin          This Protocol shall remain in force as Iong as
57288: kauan kuin sen sopimuspuolet ovat EFTA-            the Parties to it are Parties to the EFTA-
57289: Bulgaria -sopimuksen sopimusvaltioita.             Bulgaria Agreement.
57290: 
57291:                    9 artikla                                          Article 9
57292:   Sopimuspuolet hyväksyvät tämän pöytäkir-           This Protocol will be subject to approval by
57293: jan sekä EFTA-Bulgaria -sopimuksen omien           the Contracting Parties together with the
57294: valtiosääntönsä edellyttämien menettelytapo-       EFTA-Bulgaria Agreement in accordance with
57295: jensa mukaisesti. Tämä pöytäkirja laaditaan        their own constitutional procedures. This Pro-
57296: kahtena englanninkielisenä kappaleena, mo-         tocol is drawn up in duplicate in the English
57297: lempien ollessa yhtä todistusvoimaisia.            language, both texts being equally authentic.
57298: 
57299:   Tehty Genevessä 29 päivänä maaliskuuta             Done at Geneva on 29.3.1993.
57300: 1993.
57301: 
57302: 
57303:                 ( Allekirjoitukset)                                 ( Signatures)
57304:                                          1994 vp -    HE 44
57305: 
57306: 
57307: 
57308: 
57309:                                      Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Hallinnon kehittiruiskes-
57310:                                   kuksesta
57311: 
57312: 
57313: 
57314: 
57315:                             ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
57316: 
57317:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki         paremmin julkisen hallinnon erityisosaamiseen
57318: Hallinnon kehittämiskeskuksesta. Valtionhal-         perustuvien palveluiden markkinoiden ja ky-
57319: linnon kehittämiskeskuksesta muodostetaan            synnän kehitykseen.
57320: Hallinnon kehittämiskeskus, joka olisi valtion          Ehdotetussa laissa annetaan Hallinnon kehit-
57321: liikelaitoksista annetun lain mukainen valtion       tämiskeskuksen toiminnan erityispiirteistä joh-
57322: liikelaitos. Hallinnon kehittämiskeskuksen or-       tuvat valtion liikelaitoksista annettua lakia
57323: ganisatorinen asema muuttuisi valtion liikelai-      täydentävät säännökset. Hallinnon kehittämis-
57324: toksista annetussa laissa tarkoitetulla tavalla      keskukselle ehdotetaan annettavaksi oikeus ot-
57325: siten, että se olisi valtion talousarvion ulkopuo-   taa pitkäaikaista lainaa valtion liikelaitoksista
57326: linen liikelaitos.                                   annetussa laissa tarkoitetulla tavalla.
57327:    Esityksen tavoitteena on muuttaa Hallinnon           Liikelaitoksena Hallinnon kehittämiskeskus
57328: kehittämiskeskuksen hallinnollinen asema vas-        jatkaisi nykyisen Valtionhallinnon kehittämis-
57329: taamaan paremmin sen asemaa ja toimintaa             keskuksen toimintaa. Nykyinen henkilöstö siir-
57330: maksullisia palveluja tuottavana ja kilpailuolo-     tyisi uuden liikelaitoksen palvelukseen.
57331: suhteissa toimivana laitoksena. Liikelaitosmuo-         Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan vuo-
57332: to antaa mahdollisuuden tehostaa laitoksen           den 1995 alusta.
57333: toimintaa, parantaa kilpailukykyä ja vastata
57334: 
57335: 
57336: 
57337: 
57338: 340356L
57339: 2                                              1994 vp -       HE 44
57340: 
57341: 
57342: 
57343: 
57344:                                             SISÅLLYSLUETTELO
57345: 
57346:                                                        Sivu                                                             Sivu
57347:     ESITYKSEN PÅÅASIALLINEN SISÄLTÖ .                           4.1. Taloudelliset vaikutukset .. .. .. .. .. .. .. .     6
57348:                                                                 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . .           6
57349:     YLEISPERUSTELUT .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .       3
57350:                                                               5. Asian valmistelu ........................... .           7
57351: 1. Johdanto ................................. .           3
57352:                                                                 YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... .                        7
57353: 2. Nykytila .................................. .          3
57354:    2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö ............. .          3   1. Lakiehdotuksen perustelut .................. .            7
57355:         Valtionhallinnon kehittämiskeskus ..... .         3   2. Tarkemmat säännökset jamääräykset ........ .              8
57356:         Koulutus- ja kehittämispalvelut Valtion-
57357:         hallinnon kehittämiskeskuksen toimialalla         4   3. Voimaantulo .............................. .              8
57358:    2.2. Nykytilan arviointi ................... .         4
57359:                                                               4. Säätämisjärjestys .......................... .            8
57360: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset .. .      5
57361:    3.1. Tavoitteet ............................ .         5     LAKIEHDOTUS .......................... .                   9
57362:    3.2. Keskeiset ehdotukset .................. .         5   Laki Hallinnon kehittämiskeskuksesta ......... .             9
57363: 4. Esityksen vaikutukset ...................... .         6
57364:                                           1994 vp -    HE 44                                          3
57365: 
57366:                                         YLEISPERUSTELUT
57367: 
57368: 1. Johdanto                                           telmiä, julkaisemalla toimialaansa koskevaa ai-
57369:                                                       neistoa, tekemällä toimialansa asioissa aloittei-
57370:    Valtionhallinnon kehittämiskeskus tuottaa          ta ja antamalla lausuntoja, seuraamalla koti-
57371: täydennyskoulutus-, konsultointi- ja muita ke-        maassa ja ulkomailla tapahtuvaa hallinnon
57372: hittämispalveluja lähinnä valtionhallinnolle.         kehittämistä sekä pitämällä yhteyttä toimialan-
57373: Asiakkaina on myös kunnallisen ja yksityisen          sa kotimaisiin ja ulkomaisiin laitoksiin. Vuon-
57374: sektorin organisaatioita. Kehittämiskeskuksella       na 1993 kehittämiskeskus tuotti yhteensä 1 163
57375: on myös koulutus ja kehittämispalvelujen vien-        kurssipäivää ja 24 595 oppilaspäivää.
57376: titoimintaa. Sen asiantuntemuksen erityisaluei-          Koulutusta järjestetään myös yhteistyössä
57377: ta ovat muun muassa julkinen johtaminen,              muiden Euroopan maiden vastaavien laitosten
57378: julkisen hallinnon toimintajärjestelmät, kan-         kanssa. Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen
57379: sainvälistyminen ja integraatio sekä talous- ja       koulutus- ja kehittämispalvelujen vienti on
57380: henkilöstöhallinto.                                   suuntautunut Baltian maihin ja muualle lähi-
57381:     Valtionhallinnon kehittämiskeskuksella ei ole     alueille.
57382: viranomaistehtäviä. Kehittämiskeskus on mer-             Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen palve-
57383: kittävä valtioneuvoston ja valtiovarainministe-       lu- ja toimintatavoitteet on määritelty valtiova-
57384: riön tuki- ja asiantuntijaorganisaatio valtion-       rainministeriön ja kehittämiskeskuksen välises-
57385: hallinnon keskeisten organisaatio-, ohjaus-,          sä tulostavoitesopimuksessa.
57386:  budjetointi- ja toimintajärjestelmien uudistami-        Valtionhallinnon kehittämiskeskus on ollut
57387:  sessa sekä muiden hallinnon kehittämiseen liit-      vuodesta 1993 nettobudjetoitu laitos. Sen pal-
57388:  tyvien tehtävien toteuttamisessa.                    velut on valtion talousarviossa jaettu erikseen
57389:     Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen toimi-       talousarviorahoitteiseen ja maksulliseen palve-
57390:  alalla on useita julkisia ja yksityisiä organisaa-   lutoimintaan. Talousarviorahoitteinen toiminta
57391:  tioita, jotka tuottavat koulutus- ja kehittämis-     käsittää vuonna 1994 noin kolmanneksen koko
57392:  palveluja. Useat valtion virastot ja laitokset       toiminnasta.
57393:  tuottavat koulutus- ja kehittämispalveluja pait-        Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen kou-
57394:  si omaan käyttöönsä, myös muille palveluja           lutus- ja konsultointipalvelujen asteittainen
57395:  tarvitseville.                                       maksullistaminen aloitettiin vuonna 1987. Tätä
57396:                                                       ennen palvelut olivat maksuttomia. Vuodesta
57397:                                                       1993 nämä palvelut ovat olleet aina maksulli-
57398: 2. Nykytila                                           sia. Valtion maksuperustelain (150/92) ja Val-
57399:                                                       tionhallinnon kehittämiskeskuksen suoritteiden
57400: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                         maksullisuudesta annetun vai tiovarainministe-
57401:                                                       riön päätöksen (1 710/92) mukaan palvelut hin-
57402: Valtionhallinnon kehittämiskeskus                     noitellaan liiketaloudellisin perustein. Valtion
57403:                                                       talousarvioon vuosittain otetun määrärahan
57404:    Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen toimi-        puitteissa maksulliseen toimintaan on saatu
57405: alasta, tehtävistä, ylimmästä johdosta ja toi-        käyttää hintatukea. Vuoden 1994 valtion ta-
57406: mintaperiaatteista säädetään Valtionhallinnon         lousarvion mukaan hintatuki voisi olla enin-
57407: kehittämiskeskuksesta annetussa laissa (1 10/87)      tään 4,8 miljoonaa markkaa.
57408: ja asetuksessa (111/87).                                 Talousarviorahoitteiseen toimintaan kuulu-
57409:    Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen tehtä-        vat muun muassa pääosa julkaisu- ja tutkimus-
57410: vänä on tuottaa ja järjestää hallinnon koulu-         toiminnasta sekä osallistuminen kansainväli-
57411: tus-, konsultointi- ja muita kehittämistoimin-        seen toimintaan ja yleisiin hallinnon kehittä-
57412: nan asiantuntijapalveluja. Tehtäväänsä kehittä-       mistehtäviin.
57413: miskeskus on toteuttanut muun muassa järjes-             Maksullisen palvelutoiminnan tulot olivat
57414: tämällä virastoille yhteistä koulutusta ja viras-     vuonna 1993 20,2 miljoonaa markkaa. Valtion-
57415: tokohtaista koulutusta, tarjoamalla virastoille       hallinnon kehittämiskeskuksen kokonaismenot
57416: asiantuntijapalveluja kehittämistehtävissä, te-       vuonna 1993 olivat 33 miljoonaa markkaa.
57417: kemällä toimialansa kehittämiseksi ja tukemi-            Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen käy-
57418: seksi tarpeellisia tutkimuksia ja selvityksiä,        tössä olevat toimitilat sijaitsevat Helsingissä ja
57419:  seuraamalla ja kehittämällä toimialansa mene-        Espoossa. Koulutusta järjestetään kysynnän
57420: 4                                        1994 vp -    HE 44
57421: 
57422: mukaan myös muualla Suomessa, kansainvä-             kuttaa erityisosaamiseen perustuvien kehittä-
57423: listä koulutusta ja integraatiovalmennusta           miskeskuksen palvelujen sisältöön ja tarjonnan
57424: myös ulkomailla.                                     jatkumiseen. Liikelaitosmuoto siihen liittyvästä
57425:    Valtionhallinnon kehittämiskeskus perusti         ohjauksesta johtuen on toimintamuotona yh-
57426: yhdessä Konsultointi Eero Voutilainen OY:n           tiömuotoa sopivampi.
57427: kanssa vuonna 1991 konsultointipalveluja tuot-           Pääosa talousarviorahoitteisesta toiminnasta
57428: tavan Pumaco Oy:n. Kehittämiskeskus omistaa          on mahdollista muuttaa aiempaa selkeämmin
57429: puolet yhtiön osakekannasta. Yhtiön toimiva          toimeksiautoihin ja toimeksiantokohtaiseen ra-
57430: johto ja Konsultointi Eero Voutilainen Oy            hoitukseen perustuvaksi. Suuri osa valtiova-
57431: omistavat loput osakkeet.                            rainministeriön antamista hallinnon yleiseen
57432:                                                      kehittämiseen liittyvistä tehtävistä hoidetaan jo
57433:                                                      nyt erillisten sopimusten mukaan ja erillisrahoi-
57434: Koulutus- ja kehittämispalvelut Valtionhallin-       tuksella. Näin menetellen voidaan laitoksen
57435: non kehittämiskeskuksen toimialalla                  kaikessa toiminnassa selkeämmin noudattaa
57436:                                                      yhtenäisiä toiminnan ohjauksen ja seurannan
57437:    Valtionhallinnon kehittämiskeskus on mer-         periaatteita.
57438: kittävin valtionhallinnon koulutus- ja konsul-           Valtionhallinnon kehittämiskeskuksessa on
57439: tointipalvelujen tuottaja. Pääosan, noin 90 %,       sellaista tutkimus- ja julkaisutoimintaa sekä
57440: henkilöstökoulutuksesta ja kehittämispalveluis-      eräitä hallinnon palvelutehtäviä ja kansainväli-
57441: ta virastot ja laitokset tuottavat itse osana        seen yhteistoimintaan liittyviä tehtäviä, jotka
57442: yleishallintoaan tai omissa oppilaitoksissaan        eivät sovi varsinaisessa liiketoimintamuodossa
57443: taikka hankkivat muilta julkisilta tai yksityisil-   harjoitettaviksi. Myös näitä tehtäviä on rahoi-
57444: tä koulutus- ja kehittämisyksiköiltä. Val-           tettu talousarvioon otetuilla määrärahoilla.
57445: tionhallinnon henkilöstökoulutuskustannukset         Pääosa tutkimustoiminnasta ja siihen liittyvä
57446: ja kehittämispalvelujen hankintakustannukset         julkaisutoiminta on tarkoitus siirtää korkea-
57447: ovat vuosittain noin 550 miljoonaa markkaa.          kouluihin ja tutkimuslaitoksiin. Valtioneuvos-
57448:    Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen lisäksi      ton esikuntatehtävät ja muut hallinnon uudis-
57449: täydennyskoulutus- ja kehittämispalveluja tuot-      tamispolitiikkaan liittyvät tehtävät keskitetään
57450: tavat yliopistojen ja korkeakoulujen täydennys-      valtiovarainministeriöön.
57451: koulutuskeskukset, ammatillisten oppilaitosten           Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen nykyi-
57452: kurssitoiminta sekä muut julkisen hallinnon tai      nen toiminta, kun otetaan huomioon tutkimus-
57453: sitä lähellä toimivat koulutusorganisaatiot           toiminnan siirtäminen muualla luotettavaksi,
57454: Toimialalla on myös yksityisen sektorin johta-        soveltuu hyvin harjoitettavaksi valtion liikelai-
57455: miskoulutukseen ja kehittämispalveluihin kes-         toksista annetussa laissa (627/87), jäljempänä
57456: kittyneitä organisaatioita ja yrityksiä sekä kas-    yleislaki, tarkoitetussa liikelaitosmuodossa. Ke-
57457: vavassa määrin ulkomaisia johtamiskoulutus-           hittämiskeskuksen nykyinen organisaatio ja
57458: laitoksia ja kehittämisyrityksiä. Kunta-alalla        toimintatapa vastaavat jo sinänsä useita yleis-
57459: ovat kuntien ja niiden keskusjärjestön omista-        lain asettamia edellytyksiä. Liikelaitosmuodos-
57460: mat koulutus- ja konsultointiyritykset, jotka         sa kehittämiskeskusta voidaan edelleen kehit-
57461: toimivat osin samalla markkina-alueella.              tää siten, että se on toiminnallisesti ja talou-
57462:                                                       dellisesti alan muiden organisaatioiden ja yri-
57463:                                                       tysten kanssa samassa asemassa.
57464: 2.2. Nykytilan arviointi                                 Valtionhallinnon kehittämiskeskukselta edel-
57465:                                                       lytetään kykyä kehittää palvelujaan kysynnän
57466:    Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen toi-          mukaan joustavasti sekä tehdä kehittämisinves-
57467: mintaa on kehitetty hallinnon yleisten kehittä-       tointeja. Lisäksi toiminta ja talous on voitava
57468: misperiaatteiden mukaisesti. Sen palvelutoimin-       mukauttaa kysynnän määrällisiin muutoksiin.
57469: ta on muutettu maksulliseksi. Myös talousar-          Nykyinen perusteiltaan virastomuotoinen,
57470: viorahoitteinen toiminta on pääosin maksullis-        vaikkakin nettobudjetoitu ohjaus- ja talousmal-
57471: tettavissa. Palvelujen maksullistamisen kautta        li ei anna tähän riittävästi mahdollisuuksia.
57472: kustannukset voidaan kohdistaa palvelujen                Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen toimi-
57473: käyttäjille. Maksullisten palvelujen tuottami-        alalla on useita valtion, kunnallisia sekä yksi-
57474: seen soveltuvat sekä liikelaitosmuoto että yh-        tyisiä täydennyskoulutuspalveluja tuottavia vi-
57475: tiömuoto. Valtionhallinnolla on tarvetta vai-         rastoja, laitoksia, oppilaitoksia ·sekä yhteisöjä
57476:                                           1994 vp -    HE 44                                           5
57477: 
57478: ja yrityksiä. Näiden yksikköjen ylläpitäjät taik-     kehittämiskeskuksen toiminnan lähtökohtana
57479: ka niitä lähellä olevat yhteisöt tukevat tätä         olisi julkista ja valtionhallintoa koskeva erityis-
57480: toimintaa. Täydennyskoulutuksen alalla on vä-         asiantuntemus. Se voisi tarjota tähän asiantun-
57481: hän pelkästään asiakkaiden maksutuloon pe-            temukseen nojaavia palveluja paitsi valtion ja
57482: rustuvaa liiketoimintaa. Kehittämiskeskuksen          muun julkisen hallinnon asiakkaille myös muil-
57483: kanssa kilpailevia konsultointiyrityksiä on sa-       le organisaatioille ja yksityiselle sektorille.
57484: toja. Konsultointipalveluja ei yleensä tueta.            Jotta esityksen mukaisesti liikelaitokseksi
57485:    Valtionhallinnolla on tarve pitämällä yllä         siirtyminen olisi mahdollista, tarkoituksena on
57486: Valtionhallinnon kehittämiskeskusta varmistaa         vielä vuoden 1994 aikana siirtää tutkimustoi-
57487: julkisen hallinnon erityisosaamiseen perustuva        minta Valtionhallinnon kehittämiskeskuksesta
57488: täydennyskoulutus- ja kehittämispalvelujen tar-       korkeakouluihin ja tutkimuslaitoksiin niin, että
57489: jonta. Käynnissä olevat ja lähivuosina aloitet-       ainoastaan tuotekehittelyyn tai asiakkaiden ti-
57490: tavat hallinnon kehittämishankkeet, erityisesti       lauksiin perustuva tutkimustoiminta jäisi kehit-
57491: tehokkuuden ja laadun parantaminen, talou-            tämiskeskukseen. Toimenpiteen tavoitteena on
57492: delliset uudistukset ja hallinnon valmentaminen       eriyttää koulutus ja konsultointi sekä laajempia
57493: integraatioon, edellyttävät tehokkaita, julkisen      tavoitteita palveleva tutkimustoiminta selkeästi
57494: hallinnon toimintaa hyvin tukevia kehittämis-         toisistaan. Palvelutoiminta on tarkoitus keskit-
57495: palveluja.                                            tää kehittämiskeskukseen ja tutkimustoiminta
57496:     Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen asian-       korkeakouluihin ja tutkimuslaitoksiin. Valtio-
57497: tuntemus antaa myös hyvän lähtökohdan kou-            varainministeriö vastaisi viranomaistehtävien
57498: lutus- ja kehittämispalvelujen viennin kehittä-       hoitamisesta.
57499: miselle erityisesti Venäjän lähialueille ja Baltian
57500: maihin. Vientitoiminta sekä integraatiovalmen-
57501:  nus ja johdon kehittäminen edellyttävät yhteis-      3.2. Keskeiset ehdotukset
57502:  toimintaa muun muassa Euroopan talous-
57503:  alueen ja Euroopan unionin (EU) valtioiden              Esityksessä ehdotetaan, että Valtionhallin-
57504:  kollegaorganisaatioiden sekä EU:n asianomais-        non kehittämiskeskuksesta muodostetaan val-
57505:  ten toimielinten kanssa. Myös liikelaitosasema       tiovarainministeriön hallinnonalalle yleislaissa
57506:  turvaa puitteet tarvittavalle kansainväliselle yh-   tarkoitettu liikelaitos, joka olisi nimeltään Hal-
57507:  teistoiminnalle.                                     linnon kehittämiskeskus.
57508:                                                          Hallinnon kehittämiskeskuksen toimiala,
57509:                                                       tehtävät ja toiminta valtioon ja muuhun jul-
57510: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset                  kishallintoon sekä yksityiseen sektoriin nähden
57511:    ehdotukset
57512:                                                       säilyisivät nykyisen kaltaisina. Ehdotukseen tai
57513: 3.1. Tavoitteet                                       muihin säädöksiin ei sisälly säännöksiä Hallin-
57514:                                                       non kehittämiskeskuksen yksinoikeudesta tai
57515:    Uudistuksen tavoitteena on muuttaa Val-            erityisasemasta koulutus-, konsultointi- ja hal-
57516: tionhallinnon kehittämiskeskuksen organisato-         linnon muiden yleisten kehittämispalvelujen
57517: rinen asema sekä taloudellinen ja toiminnalli-        tuottajana. Hallinnon kehittämiskeskus toimisi
57518: nen ohjaus paremmin vastaamaan koulutus- ja           näin ollen edelleen toimialansa luonteen mu-
57519: konsultointitoiminnan asettamia vaatimuksia.          kaisessa kilpailutilanteessa muiden kehittämis-
57520: Uudistuksen tavoitteena on turvata virasto-           ja koulutuspalveluja tuottavien organisaatioi-
57521: muotoa paremmat mahdollisuudet mukautua               den sekä virastojen ja laitosten kanssa.
57522: kysynnän määrällisiin ja laadullisiin muutok-            Hallinnon kehittämiskeskuksen talous irro-
57523: siin, kehittää muun muassa koulutus- ja kehit-        tettaisiin valtion talousarviosta. Kehittämiskes-
57524: tämispalvelujen vientiä sekä turvata valtionhal-      kus voisi, tosin talousarviossa määritellyn toi-
57525: linnon tarvitsemat kehittämispalvelut.                mivallan puitteissa, ottaa aainaa sekä tehdä
57526:    Eduskunta ja valtioneuvosto voivat vuosit-         investointeja koskevia päätöksiä. Kehittämis-
57527: tain vaikuttaa Valtionhallinnon kehittämiskes-        keskuksella olisi oma kassatalous.
57528: kuksen palvelutavoitteisiin ja talouteen ja näin         Keskeinen esityksen aiheuttama muutos Val-
57529: päättää kehittämiskeskuksen toiminnan suun-           tionhallinnon kehittämiskeskuksen nykyiseen
57530: taamista valtion ja muun julkisen hallinnon           toimintaan verrattuna olisi siihen kohdistuvan
57531: kehittämistarpeiden tukemiseen.                       ulkoisen ohjauksen selkeytyminen ja taloudel-
57532:    Liikelaitoksena toimivan Valtionhallinnon          lisen ja tulosvastuun korostuminen. Tämä kos-
57533: 6                                        1994 vp -    HE 44
57534: 
57535: kisi myös niitä palveluja, joiden tuottaminen        korkorasituksesta, investointien rahoitustavan
57536: on tähän saakka rahoitettu talousarvioon ote-        muutoksesta sekä siirtymävaiheen taloudellisis-
57537: tulla määrärahalla.                                  ta järjestelyistä aloittavassa taseessa (lainojen
57538:                                                      lyhennykset ja korot) sekä vuonna 1995 tapah-
57539:                                                      tuvasta vuoden 1994 saamisten ja velkojen
57540: 4. Esityksen vaikutukset                             erotuksen tuloutuksesta valtiolle.
57541:                                                         Aloittava tase luo edellytykset toiminnan
57542: 4.1. Taloudelliset vaikutukset                       kehittymiseen kannattavalta pohjalta. Laskel-
57543:                                                      mat osoittavat myös, että Hallinnon kehittä-
57544:    Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen siir-        miskeskuksella on alkuvuosien jälkeen edelly-
57545: tyessä yleislain mukaiseksi liikelaitokseksi val-    tykset liiketaloudellisesti kannattavaan toimin-
57546: tioneuvosto päättää valtion talousarvioon sisäl-     taan.
57547: tyvän valtuutuksen nojalla laitoksen hallintaan         Yleislain mukaisesti valtion talousarvion lu-
57548: siirrettävästä valtion omaisuudesta sekä siitä,      kuperusteluissa esitetään eduskunnan hyväk-
57549: mikä osa omaisuudesta merkitään laitoksen            syttäväksi Hallinnon kehittämiskeskuksen pal-
57550: peruspääomaksi, muuksi omaksi pääomaksi tai          velu- ja muut toimintatavoitteet Samalla an-
57551: lainaehdoin annetuksi. Siirtyminen tapahtuu          netaan eduskunnalle tiedoksi valtioneuvoston
57552: Hallinnon kehittämiskeskukselle määriteltävän        Hallinnon kehittämiskeskukselle alustavasti
57553: aloittavan taseen avulla. Yleistavoitteena aloit-    asettama tulostavoite.
57554: tavaa tasetta määriteltäessä pidetään mahdol-           Vuonna 1995 valtiolle aiheutuisi tuloja Hal-
57555: lisimman tasapainoisen ratkaisun aikaansaa-          linnon kehittämiskeskuksen valtiokonttorille
57556: mista liikelaitoksen, toimialan, valtiontalouden     maksamista eläkemaksuista, valtion lyhytaikai-
57557: ja asiakkaiden kannalta.                             sen lainan koroista ja lyhennyksistä sekä ra-
57558:    Hallinnon kehittämiskeskuksen hallintaan          kennushallinnolle maksamista vuokrista.
57559: on tarkoitus siirtää Valtionhallinnon kehittä-          Vuonna 1995 valtiolle aiheutuisi menoja val-
57560: miskeskuksen käytössä nykyisin olevat koneet         tiokonttorin maksamista Hallinnon kehittämis-
57561: ja kalusto. Sen sijaan kehittämiskeskuksen käy-      keskuksen henkilöstön eläkkeistä. Kehittämis-
57562: tössä olevia kiinteistöjä ei ole tarkoitus siirtää   keskus kattaisi tulorahoituksenaan henkilöstön
57563: liikelaitokselle. Kehittämiskeskukselle siirtyisi    työtiloja vastaavan osan kiinteistö- ja vuokra-
57564: oikeus myynti- ja muiden lyhytaikaisten saa-         kuluistaan. Opetustilojen vuokraan myönnet-
57565: misten perimiseen sekä velvollisuus osto- ja         täisiin vuosittain avustusta. Menettely noudat-
57566: muiden lyhytaikaisten velkojen maksamiseen.          taisi toimialan tukijärjestelmiä.
57567: Erotuksen kehittämiskeskus tilittäisi valtiolle.
57568:    Käyttöomaisuus arvostettaisiin käypään ar-
57569: voon, jonka arvioidaan olevan vuoden 1994            4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
57570: lopussa noin 1,9 miljoonaa markkaa. Hallin-
57571: non kehittämiskeskukselle siirtyvien myynti- ja         Liikelaitosuudistus parantaa Valtionhallin-
57572: muiden saamisten arvioidaan olevan noin 1,9          non kehittämiskeskuksen ulkoista ohjausta.
57573: miljoonaa markkaa ja lyhytaikaisten velkojen         Hallinnon kehittämiskeskuksen toimintaa joh-
57574: noin 1,9 miljoonaa markkaa.                          taisivat eduskunnan ja valtioneuvoston asetta-
57575:    Aloittavan taseen peruspääomaksi merkittäi-       mien toiminta- ja tulostavoitteiden puitteissa
57576: siin 0,6 miljoonaa markkaa. Muuksi omaksi            hallitus ja toimitusjohtaja. Kehittämiskeskuk-
57577: pääomaksi merkitään 1,3 miljoonaa markkaa.           sella olisi taloudellista tulosta, palvelutasoa ja
57578:    Esityksen tavoitteena on saattaa Valtionhal-      muita toimintatavoitteita koskeva tulosvastuu.
57579: linnon kehittämiskeskuksen toimintaedellytyk-        Toisaalta liikelaitokselle annettaisiin laaja valta
57580: set vastaamaan alan muiden yritysten toimin-         järjestää toiminta ja hallinto asetettujen tavoit-
57581: taa ja taloutta sekä sitä kautta parantaa Hal-       teiden saavuttamiseksi.
57582: linnon kehittämiskeskuksen pal•telu- ja kilpai-         Hallinnon kehittämiskeskuksen ylin hallinto
57583: lukykyä. Uudistuksesta johtuva ohjausjärjestel-      järjestettäisiin yleislain mukaisesti. Laitosta
57584: män muutos ja hallinto-menettelyjen kevenemi-        johtaisi valtioneuvoston kolmeksi vuodeksi
57585: nen lisäävät tuottavuutta ja joustavuutta.           kerrallaan määräämä hallitus. Valtioneuvosto
57586: Konkreettisia taloudellisia vaikutuksia aiheu-       nimittäisi laitoksen toimitusjohtajan. Hallituk-
57587: tuu omasta kassataloudesta (korkokulut ja            sen ja toimitusjohtajan tehtävistä säädetään
57588: -tuotot), tuottovaatimuksesta, käyttöpääoman         yleislaissa. Koska laitoksen hallitus päättäisi
57589:                                          1994 vp -    HE 44                                           7
57590: 
57591: yleislain mukaan laitoksen hallinnon ja talou-       selvittää, millä edellytyksillä Valtionhallinnon
57592: denhoidon asianmukaisesta järjestämisestä, eh-       kehittämiskeskuksen palvelutoimintoja voidaan
57593: dotetussa laissa ei ole säännöksiä Hallinnon         liikelaitostaa tai yhtiöittää vuonna 1995, sekä
57594: kehittämiskeskuksen hallinnosta.                     laatia ehdotus tarvittavaksi lainsäädännöksi.
57595:    Yleislain mukaan hallituksen jäsenenä tulee       Valtiovarainministeriön edustajien lisäksi työ-
57596: olla henkilöstön edustaja. Muutoin hallituksen       ryhmässä ovat olleet kehittämiskeskuksen ja
57597: tehtävistä, kokoonpanosta ja asettamisesta an-       sen henkilöstön edustajat.
57598: nettaisiin tarkempia määräyksiä asetuksella.            Työryhmän mietinnössä (VM 1993:20) tode-
57599: Tarkoituksena on, että Hallinnon kehittämis-         taan Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen
57600: keskuksen toimitusjohtaja on hallituksen jäsen.      palvelutoimintojen soveltuvan hyvin liikelaitos-
57601:    Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen henki-       tettaviksi tai yhtiöitettäviksi jo vuonna 1995.
57602: löstö on työsuhteista lukuun ottamatta viittä           Työryhmän työskentelyn jälkeen Valtionhal-
57603: virkasuhteista henkilöä. Nykyinen henkilöstö,        linnon kehittämiskeskuksen liikelaitostamista
57604: yhteensä 80 henkilöä, siirtyisi uuden liikelaitok-   koskevaa selvitystyötä on jatkettu virkatyönä
57605: sen palvelukseen. Työsopimussuhteinen henki-         valtiovarainministeriössä. Valmistelun tulokse-
57606: löstö säilyttäisi aikaisempiin palvelussuhteisiin    na laaditusta luonnoksesta on järjestetty kuu-
57607: liittyvät oikeudet ja velvollisuudet. Virkasuhtei-   lemistilaisuus, johon olivat kutsuttuina Val-
57608: set otettaisiin työsopimussuhteisiin tehtäviin.      tionhallinnon kehittämiskeskuksen lisäksi ope-
57609:                                                      tusministeriö, Suomen Kuntaliitto ry, Suomen
57610:                                                      konsulttitoimistojen liitto SKOL ry, Liikkeen-
57611: 5. Asian valmistelu                                  johdon instituutin säätiö rs sekä keskeiset
57612:                                                      valtion henkilöstöä edustavat työmarkkinajär-
57613:    Valtioneuvoston 17 päivänä kesäkuuta 1993         jestöt.
57614: tekemässä periaatepäätöksessä toimenpiteistä            Hallituksen esitys perustuu valtiovarainmi-
57615: keskushallinnon ja aluehallinnon uudistamisek-       nisteriön asettaman työryhmän ehdotuksiin se-
57616: si on kannanotto, jonka mukaan Valtionhallin-        kä asian jatkovalmisteluun. Kuulemistilaisuu-
57617: non kehittämiskeskuksen palvelut liikelaitoste-      dessa esitetyt lakiehdotuksen yksityiskohtia
57618: taan tai yhtiöitetään vuonna 1995.                   koskevat huomautukset on pyritty ottamaan
57619:    Valtiovarainministeriö asetti 9 päivänä maa-      mahdollisuuksien mukaan huomioon esitystä
57620: liskuuta 1993 työryhmän, jonka tehtävänä oli         valmisteltaessa.
57621: 
57622: 
57623: 
57624: 
57625:                              YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
57626: 
57627: 1. Lakiehdotuksen perustelut                         sen hallinnon johtamisen ja yleishallinnon, ku-
57628:                                                      ten kansainvälisen toiminnan sekä talous- ja
57629:     1 §. Hallinnollinen asema. Hallinnon kehittä-    henkilöstöhallinnon menetelmiä. Palvelutoi-
57630: miskeskukseen sovellettaisiin yleislakia, joka       minta perustuisi varsinkin tämän alueen eritys-
57631: edellyttää kunkin sen piiriin siirrettävän laitok-   asiantuntemukseen ja sen jatkuvaan ylläpitoon
57632: sen osalta lisäksi laitoskohtaisen lain säätämis-    ja kehittämiseen. Kehittämiskeskus voisi edel-
57633: tä.                                                  leen toimia sekä kotimaassa että ulkomailla.
57634:    2 §. Toimiala ja tehtävät. Hallinnon kehittä-     Yksityisille tahoille voitaisiin edelleen järjestää
57635: miskeskuksen toimiala ehdotetaan säilytettä-         täydennyskoulutusta, joka perustuu julkista
57636: väksi pääosin nykyisen sisältöisenä. Kehittä-        hallintoa koskevaan asiantuntemukseen.
57637: miskeskus olisi täydennyskoulutus-, konsul-             Asetuksella Hallinnon kehittämiskeskukselle
57638: tointi- ja muita kehittämispalveluja tuottava        voitaisiin antaa muita, sen toimialaan soveltu-
57639: laitos. Kehittämiskeskus voisi tuottaa myös          via tehtäviä.
57640: näihin palveluihin läheisesti liittyviä muita pal-      3 §. Lainanotto. Yleislain 8 §:n 1 momentin
57641: veluja.                                              mukaan liikelaitos saa ottaa toimitusluottoa
57642:     Hallinnon kehittämiskeskuksen erityisenä         sekä lainaa, jonka takaisinmaksuaika on alle
57643: tehtävänä olisi kehittää valtion ja muun julki-      vuoden. Liikelaitos saa saman pykälän 2 mo-
57644: 8                                        1994 vp -     HE 44
57645: 
57646: mentin mukaan ottaa pitkäaikaista lainaa, jos         henkilöstö siirtyisi liikelaitoksen palvelukseen.
57647: laitoskohtaisessa laissa sille on annettu tähän       Työsopimussuhteinen henkilöstö säilyttäisi 2
57648: oikeus. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi            momentin nojalla oikeutensa ja velvollisuuten-
57649: Hallinnon kehittämiskeskukselle tämä oikeus.          sa. Virkasuhteinen henkilöstö otettaisiin työso-
57650: Yleislain 8 §:n 2 momentissa säädetyllä pitkä-        pimussuhteisiin tehtäviin.
57651: aikaisella lainalla tarkoitetaan lainaa, jonka           Hallinnon kehittämiskeskus hoitaisi Valtion-
57652: takaisinmaksuaika on vähintään yhden vuoden ·         hallinnon kehittämiskeskuksen vuoden 1994
57653: pituinen. Kehittämiskeskuksen kannalta on             toimintaan kohdistuvat tilivirastolle kuuluvat
57654: tärkeää saada ottaa pitkäaikaista lainaa eten-        tilinpitotehtävät.
57655: kin kansainvälisten palvelujen tuottamiseksi
57656: tarvittavien investointien rahoittamiseksi. Lai-
57657: nanotto tapahtuisi yleislain mukaisesti valtio-       2. Tarkemmat säännökset ja
57658: neuvoston asettamien rajojen ja ehtojen puit-            määräykset
57659: teissa.
57660:    4 §. Valtiovarainministeriön ratkaistavat asiat.      Ehdotetun lain 5 §:n nojalla annettaisiin ase-
57661: Pykälässä on säännös niistä valtiovarainminis-        tus Hallinnon kehittämiskeskuksesta. Asetuk-
57662: teriön tehtävistä, jotka ministeriö yleislain rat-    sessa annettaisiin tarkemmat säännökset lähin-
57663: kaisuvallan siirtoa koskevan säännöksen nojal-        nä kehittämiskeskuksen tehtävistä sekä sen
57664: la voisi ratkaista. Valtiovarainministeriö päät-      lisäksi, mitä yleislaissa on säädetty, hallituksen
57665: täisi Hallinnon kehittämiskeskuksen palveluta-        eräistä tehtävistä.
57666: voitteista ja muista toimintatavoitteista edus-
57667: kunnan hyväksymissä rajoissa. Tarkoituksena
57668: on, että valtiovarainministeriö voisi tarvittaessa
57669: täsmentää kehittämiskeskukselle asetettuja ta-        3. Voimaantulo
57670: voitteita. Valtiovarainministeriö päättäisi myös
57671: kehittämiskeskuksen tulostavoitteesta ja tarvit-        Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päivä-
57672: taessa sen osista. Valtiovarainministeriö tekee       nä tammikuuta 1995. Samasta ajankohdasta
57673: nämä päätökset kehittämiskeskuksen tulos- ja          ehdotetaan kumottavaksi voimassa oleva laki
57674: rahoitussuunnitelman käsittelyn yhteydessä ja         Valtionhallinnon kehittämiskeskuksesta.
57675: tarvittaessa myös muulloin.                             Lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimiin
57676:    5 §. Tarkemmat säännökset. Pykälässä tode-         voitaisiin ryhtyä jo ennen lain voimaantuloa.
57677: taan hallitusmuodon 28 §:stä johtuva toimival-
57678: ta antaa tarvittaessa lain täytäntöönpanosta
57679: säännöksiä asetuksella.                               4. Säätämisjärjestys
57680:    6 §. Voimaantulo. Pykälässä olisi säännökset
57681: lain voimaantulosta.                                    Ehdotuksen mukainen laki voidaan säätää
57682:    7 §. Siirtymäsäännökset. Hallinnon kehittä-        tavallisen lain säätämisjärjestyksessä. Liikelai-
57683: miskeskus jatkaisi 1 momentin mukaan nykyi-           tosuudistuksen edellyttämät hallitusmuodosta
57684: sen Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen toi-         poikkeavat säännökset sisältyvät yleislakiin,
57685: mintaa. Siirtymähetkellä voimassa olevat toi-         joka on säädetty valtiopäiväjärjestyksen
57686: meksiantosopimukset ja muut sitoumukset säi-          67 §:ssä säädetyllä tavalla.
57687: lyisivät ennallaan ja Hallinnon kehittämiskes-
57688: kus vastaisi velvoitteista edelleen.                    Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
57689:    Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen koko          kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
57690:                                         1994 vp -    HE 44                                            9
57691: 
57692: 
57693:                                                  Laki
57694:                                   Hallinnon kehittämiskeskuksesta
57695: 
57696:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
57697:                         1§                                                5§
57698:               Hallinnollinen asema                                Tarkemmat säännökset
57699:    Hallinnon kehittämiskeskus on valtiovarain-        Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
57700: ministeriön hallinnonalalla toimiva liikelaitos.    töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
57701:    Hallinnon kehittämiskeskukseen sovelletaan
57702: valtion liikelaitoksista annettua lakia (627/87),                          6§
57703: jollei tässä laissa toisin säädetä.                                    Voimaantulo
57704:                                                       Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
57705:                       2§                            kuuta 1995.
57706:               Toimiala ja tehtävät                     Tällä lailla kumotaan Valtionhallinnon ke-
57707:                                                     hittämiskeskuksesta 30 päivänä tammikuuta
57708:    Hallinnon kehittämiskeskuksen tehtävänä on       1987 annettu laki (110/87) siihen myöhemmin
57709: tuottaa julkisen hallinnon erityisasiantunte-       tehtyine muutoksineen.
57710: mukseen perustuvaa täydennyskoulutusta ja              Toimenpiteisiin tämän lain täytäntöönpane-
57711: konsultointi- ja muita kehittämispalveluja sekä     IDiseksi voidaan ryhtyä ennen sen voimaantu-
57712: niihin liittyviä muita palveluja.                   loa.
57713:    Asetuksella voidaan Hallinnon kehittämis-                                7§
57714: keskukselle antaa myös muita sen toimialaan
57715:                                                                     Siirtymäsäännökset
57716: soveltuvia tehtäviä.
57717:                                                        Valtionhallinnon kehittämiskeskukselle kuu-
57718:                        3§                           luvat oikeudet ja velvoitteet siirtyvät Hallinnon
57719:                    Lainanotto                       kehittämiskeskukselle.
57720:                                                        Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen virat
57721:   Hallinnon kehittämiskeskus saa ottaa toi-         lakkaavat tämän lain tullessa voimaan. Henki-
57722: mintaansa varten valtion liikelaitoksista anne-     löstö siirtyy tässä laissa tarkoitetun Hallinnon
57723: tun lain 8 §:n 2 momentissa tarkoitettua lainaa.    kehittämiskeskuksen palvelukseen. Työsopi-
57724:                                                     mussuhteinen henkilöstö säilyttää aikaisem-
57725:                        4§                           paan palvelussuhteeseensa liittyvät oikeudet ja
57726:     Valtiovarainministeriön ratkaistava! asiat      velvollisuudet. Virkasuhteinen henkilöstö ote-
57727:                                                     taan työsopimussuhteisiin tehtäviin.
57728:    Valtion liikelaitoksista annetun lain II §:n 1      Hallinnon kehittämiskeskus hoitaa vuoden
57729: momentin 1, 2 ja 7 kohdassa ja 2 momentissa         1994 toimintaan kohdistuvat, Valtionhallinnon
57730: tarkoitetut asiat ratkaisee valtiovarainministe-    kehittämiskeskukselle tilivirastona kuuluvat ti-
57731: riö.                                                linpitotehtävät.
57732: 
57733:      Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1994
57734: 
57735: 
57736:                                        Tasavallan Presidentti
57737:                                       MARTTI AHTISAARI
57738: 
57739: 
57740: 
57741: 
57742:                                                                 Valtiovarainministeri Iiro Viinanen
57743: 
57744: 2 340356L
57745:                                        1994 vp- HE 45
57746: 
57747: 
57748: 
57749: 
57750:                                    Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kilpailunrajoituksista
57751:                                 annetun lain muuttamisesta
57752: 
57753: 
57754: 
57755: 
57756:                           ESITYKSEN P ÄÅASIALLINEN SISÄLTÖ
57757: 
57758:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi kilpai-    väksi kansallisten kilpailuviranomaisten toimi-
57759: lunrajoituksista annetun lain säännöksiä siten,    valtuuksia kansallisten kilpailunrajoitusten sel-
57760: että kilpailuvirasto voi antaa Euroopan talous-    vittämisessä.
57761: alueesta tehdyn sopimuksen (ETA-sopimus)              Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
57762: edellyttämää apua EFTAn valvontaviranomai-         dollisimman pian sen jälkeen kun se on hyväk-
57763: selle sen suorittamien tutkimusten toimeenpa-      sytty ja vahvistettu.
57764: nemiseksi. Esityksessä ehdotetaan myös lisättä-
57765: 
57766: 
57767: 
57768: 
57769:                                          PERUSTELUT
57770: 1. Nykyitila ja ehdotetut                             EVY-sopimuksen pöytäkirjassa 4 on kilpai-
57771:    muutokset                                       lusääntöjen täytäntöönpanoa koskevat mää-
57772:                                                    räykset. Määräykset ovat samansisältöiset Eu-
57773: 1.1. Euroopan talousalueen kilpailusäännöt         roopan yhteisöjen (EY) kilpailusääntöjen täy-
57774:                                                    täntöönpanoasetusten (ETY) N:o 17/62,
57775:    Euroopan talousalueen (ETA) kilpailusään-       1017/68, 4056/86, 3975/87 ja 4064/89 sekä
57776: töjen tarkoituksena on estää kilpailun rajoitta-   päätöksen (EHTY) 379/84 kanssa. Kyseiset
57777: minen Euroopan talousalueella. Euroopan ta-        asetukset sisältyvät myös ETA-sopimuksen liit-
57778: lousalueen valvontaviranomaisten eli Euroopan      teeseen XIV. Suomessa on EFTAn valvontavi-
57779: komission ja EFTAn valvontaviranomaisen            ranomaista ja tuomioistuiota koskeva sopimus
57780: tehtävänä on valvoa kilpailusääntöjen noudat-      saatettu voimaan voimaansaattamista koskevil-
57781: tamista. Mikäli valvontaviranomaiset epäilevät     la laeilla (1507/93 ja 1508/93) ja asetuksella
57782: yritysten rikkoneen kilpailusääntöjä, heillä on    (1509/93). Euroopan talousalueen valvontavi-
57783: oikeus tehdä yrityksiin tutkimuksia todistusai-    ranomaisten toimivaltuudet perustuvat ETA-
57784: neiston löytämiseksi.                              sopimukseen. Suomen kilpailunrajoituksista
57785:     Euroopan talousaluetta koskevien kilpailu-     annetussa laissa (480/92) on puolestaan sään-
57786: sääntöjen täytäntöönpanon edellyttämistä tut-      nökset kilpailuviraston ja lääninhallitusten oi-
57787: kimuksista määrätään ETA-sopimuksen 58 ar-         keudesta tehdä yrityksiin tarkastuksia lain
57788: tiklassa, liitteeseen XIV sisältyvissä EY-sää-     säännösten noudattamisen valvomiseksi.
57789: döksissä sekä pöytäkirjoissa 21, 23 ja 24.            Euroopan komission ja EFTAn valvontavi-
57790: EFTAn valvontaviranomaisen toimivaltuuksis-        ranomaisen keskinäisestä toimivallasta kilpai-
57791: ta on määräyksiä valvontaviranomaisen ja tuo-      luasioiden käsittelyssä määrätään ETA-sopi-
57792: mioistuimen perustamisesta tehdyn EFTA-val-        muksen 56 ja 57 artikloissa. Yhtenäisen val-
57793:  tioiden sopimuksen (EVY-sopimus) pöytäkir-        vonnan ylläpitämiseksi Euroopan talousalueel-
57794: jassa 4. EFTAn valvontaviranomaiselle on pöy-      la sekä ETA-sopimuksen määräysten yhden-
57795:  täkirjassa annettu Euroopan komission toimi-      mukaisen täytäntöönpanon, soveltamisen ja
57796:  valtuuksia vastaavat oikeudet.                    tulkinnan edistämiseksi toimivaltaisten viran-
57797: 331298K
57798: 2                                        1994 vp -    HE 45
57799: 
57800: omaisten tulee olla yhteistyössä keskenään pöy-      ajoin ennen tutkimusta ilmoittaa tutkimuksesta
57801: täkirjoissa 23 ja 24 säädettävällä tavalla.          ja sen suorittamiseen valtuutettujen virkamies-
57802:    ETA-sopimuksen pöytäkirjojen 23 ja 24 mu-         ten henkilöllisyydestä sen EFTA-valtion toimi-
57803: kaan sen valvontaviranomaisen pyynnöstä, jo-         valtaiselle viranomaiselle, jonka alueella tutki-
57804: ka ETA-sopimuksen 56 artiklan mukaan on              mus on määrä suorittaa. Suomessa toimivaltai-
57805: toimivaltainen asiaa käsittelemään, toisen val-      nen viranomainen on ETA-sopimuksen voi-
57806: vontaviranomaisen on suoritettava tutkimuksia        maansaattamislain (1504/93) mukaan kilpailu-
57807: toimialueellaan. Toimivaltaisella valvontaviran-     virasto. EFT An valvontaviranomaisen on an-
57808: omaisella on kuitenkin oikeus lähettää edusta-       nettava valtuutus myös niille Euroopan
57809: jansa ja osallistua aktiivisesti näihin tutkimuk-    komission virkamiehille, jotka ovat oikeutettu-
57810: siin. EFT An valvontaviranomaisen toimialuee-        ja osallistumaan tutkimukseen ET A-sopimuk-
57811: na on ne EFTA-valtiot, joihin ETA-sopimusta          sen pöytäkirjan 23 nojalla.
57812: sovelletaan, kun taas Euroopan komission toi-           Valtuutukseen perustuvan tutkimuksen to-
57813: mialueena on EU:n jäsenvaltiot                       teuttaminen edellyttää elinkeinonharjoittajan ja
57814:    Käytännössä Euroopan komissio voi olla            tarkastajien yhteistyötä. Elinkeinonharjoittaja
57815: toimivaltainen valvontaviranomainen käsittele-       ei ole velvollinen suostumaan valtuutukseen
57816: mään asiaa, mutta toimivaltainen valvontavi-         perustuvaan tutkimukseen. Mikäli elinkeinon-
57817: ranomainen suorittamaan tutkimuksia EFTA-            harjoittaja suostuu vapaaehtoiseen tutkimuk-
57818: valtioiden alueella on ainoastaan EFT An val-        seen, ei hänellä ole oikeutta tutkimuksen myö-
57819: vontaviranomainen ja toisaalta EU:n jäsenval-        hemmässä vaiheessa kieltäytyä siitä. Elinkei-
57820: tioiden alueella ainoastaan Euroopan komissio.       nonharjoittajalie voidaan tällöin määrätä sak-
57821: Komissiolla on oikeus osallistua tutkimuksiin        ko sen johdosta, ettei vaadittua kirjanpitoa tai
57822: EFTA-valtioiden alueella.                            muita vaadittuja liikeasiakirjoja esitetä täydel-
57823:    EVY-sopimuksen pöytäkirja 4 sisältää mää-         lisinä.
57824: räykset EFT An valvontaviranomaisen tutkin-             Elinkeinonharjoittajien      on     alistuttava
57825: tavaltuuksista. Euroopan komission tutkinta-         EFTAn valvontaviranomaisen päätöksellä
57826: valtuuksista säädetään yllämainituissa kilpailu-     määräämiin tutkimuksiin. Päätöksessä on mai-
57827: sääntöjen täytäntöönpanoasetuksissa. EFTAn           nittava tutkimuksen kohde ja tarkoitus, mää-
57828: valvontaviranomaisen valtuuttamilla virkamie-        rättävä päivä, jona tutkimus alkaa, sekä ilmoi-
57829: hillä on oikeus tutkia kirjanpitoa ja muita          tettava seuraamuksista ja oikeudesta hakea
57830: liikeasiakirjoja, ottaa jäljennöksiä ja otteita      muutosta päätökseen EFT An tuomioistuimel-
57831: kirjanpidosta ja muista liikeasiakirjoista, vaatia   ta. EFT An valvontaviranomaisen on kuultava
57832: suullisia selvityksiä paikalla, päästä yrityksen     ennen päätöksen tekemistä sen EFTA-valtion
57833: kaikkiin tiloihin, sen kaikille alueille ja sen      toimivaltaista viranomaista, jonka alueella tut-
57834: kaikkiin kulkuneuvoihin.                             kimus on määrä suorittaa, Suomen tapauksessa
57835:                                                      kilpailuvirastoa.
57836:    EFT An valvontaviranomaisen tutkimukset              Elinkeinonharjoittaja ei ole ainoastaan vel-
57837: voivat perustua joko valvontaviranomaisen kir-       vollinen esittämään nimenomaisesti pyydettyjä
57838: jalliseen valtuutukseen tai nimenomaiseen pää-       asiakirjoja, vaan myös ne asiakirjat, jotka
57839: tökseen tutkimuksen suorittamisesta. EFT An          liittyvät kyseiseen asiaan. Esittämisvelvollisuu-
57840: valvontaviranomainen voi asian laadun huo-           den laajuus ilmenee EFT An valvontaviran-
57841: mioon ottaen valita, kumpaan menettelyyn se          omaisen valtuutuksesta tai päätöksestä. Elin-
57842: turvautuu.                                           keinonharjoittajat ovat velvollisia aktiivisesti
57843:    EFT An valvontaviranomaisen virkamiehien,         osallistumaan tutkimukseen. Tarkastajilla on
57844: jotka on valtuutettu suorittamaan näitä tutki-       oikeus etsiä asiakirjoja ja pyytää elinkeinonhar-
57845: muksia, tulee esittää kirjallinen valtuutus. Val-    joittajaa avaamaan lukittuja säilytystiloja. Elin-
57846: tuutuksessa tulee mainita tutkimuksen kohde ja       keinonharjoittajan vastustaessa tutkimusta, tar-
57847: tarkoitus sekä seuraamukset sen varalta, ettei       kastajilla ei ole oikeutta käyttää voimakeinoja
57848: vaadittua kirjanpitoa tai muita vaadittuja liike-    tutkimuksen toimittamisessa.
57849: asiakirjoja esitetä täydellisinä. EFTAn valvon-         Kilpailuviraston virkamiehillä on velvolli-
57850: taviranomainen ei ole velvollinen etukäteen          suus avustaa EFT An valvontaviranomaisen
57851: ilmoittamaan elinkeinonharjoittajalle tutki-         virkamiehiä näiden tehtävien suorittamisessa,
57852: muksesta.                                            mikäli EFTAn valvontaviranomainen sitä pyy-
57853:    EFT An valvontaviranomaisen tulee hyvissä         tää. Kilpailuviraston virkamiehillä on myös
57854:                                           1994 vp -    HE 45                                           3
57855: 
57856: oikeus viraston pyynnöstä avustaa EFTAn               essa pyynnöstä antaa virka-apua tutkimuksen
57857: valvontaviranomaisen virkamiehiä.                     toteuttamiseksi siten, kuin siitä erikseen sääde-
57858:     Kilpailuvirastolla on lisäksi velvollisuus suo-   tään. Virka-avun antamisesta säädetään polii-
57859: rittaa tutkimukset, jos EFTAn valvontaviran-          siasetuksessa (737/85).
57860: omainen sitä pyytää. Kilpailuvirasto antaa               EFTAn valvontaviranomainen on velvolli-
57861: tällöin virkamiehilleen valtuutuksen. Valtuu-         nen noudattamaan kansallisia menettelytapa-
57862: tuksessa on mainittava tutkimuksen kohde ja           säännöksiä. Kansallisia säännöksiä noudatta-
57863: tarkoitus.                                            malla tutkimuksen täytäntöönpanossa valvon-
57864:     Elinkeinonharjoittajan vastustaessa päätök-       taviranomaisen virkamiehillä olisi oikeus elin-
57865: seen perustuvaa tutkimusta, asianomaisen val-         keinonharjoittajan vastustaessa poliisin avus-
57866: tion on annettava EFTAn valvontaviranomai-            tuksella etsiä asiakirjoja ja murtaa säilytyspaik-
57867: sen valtuuttamille virkamiehille heidän tutki-        koja asiakirjojen löytämiseksi.
57868: muksen suorittamiseksi tarvitsemaansa apua.
57869: EY:n tuomioistuin on katsonut (Hoechst v.
57870: Commission [1989] ECR 2859), ettei valvonta-          1.2. Laki kilpailunrajoituksista
57871: viranomaisen virkamiehillä ole oikeutta omin
57872: päin ryhtyä täytäntöönpanotoimiin elinkeinon-            Voimassa olevan kilpailunrajoituksista anne-
57873: harjoittajan vastustaessa tutkimusta, vaan hei-       tun lain mukaan kilpailuviraston ja lääninhal-
57874: dän on käännyttävä kansallisten viranomaisten         lituksen asianomaisella virkamiehellä on oikeus
57875: puoleen, joiden on annettava heille apua tutki-       kilpailunrajoituksista annetun lain ja sen nojal-
57876: muksen suorittamisessa. Valvontaviranomai-            la annettujen säännösten ja määräysten nou-
57877: nen voi myös pyytää kansallisilta viranomaisil-       dattamisen valvomiseksi toimittaa tarkastus
57878: ta apua etukäteen, jotta tutkimuksen toteutta-        elinkeinonharjoittajan luona.
57879: minen ei lykkääntyisi.                                   Kilpailunrajoituksista annetun lain 20 §:n
57880:     EY :n tuomioistuin katsoo, että kansallisella     mukaan elinkeinonharjoittajan on päästettävä
57881: viranomaisella, joka on toimivaltainen anta-          tarkastusta varten virkamies hallinnassaan ole-
57882: maan etsintämääräyksen tai muun täytäntöön-           viin liike- ja varastotiloihin, maa-alueille ja
57883: panomääräyksen, ei ole oikeutta päättää tutki-        kulkuneuvoihin sekä vaadittaessa esitettävä lii-
57884:  muksen tarpeellisuudesta. Kansallinen viran-         kekirjeenvaihtonsa, kirjanpitonsa, tietojenkäsit-
57885:  omainen voi ainoastaan tutkia EFTAn valvon-          telyn tallenteeosa ja muut asiakirjat, joilla voi
57886:  taviranomaisen päätöksen aitouden. Kansalli-         olla merkitystä kilpailunrajoituksista annetun
57887:  sen viranomaisen tulee lisäksi varmistaa, että       lain tai sen nojalla annettujen säännösten tai
57888:  täytäntöönpanossa käytettävät toimenpiteet           määräysten noudattamisen valvonnassa. Tar-
57889:  ovat suhteessa asian laatuun ja ettei niitä          kastuksen toimittavana virkamiehellä on oi-
57890:  käytetä mielivaltaisesti.                            keus ottaa jäljennöksiä tarkistettavista asiakir-
57891:     Valtioiden on varmistettava, että valvontavi-     joista.
57892:  ranomainen kykenee täyttämään tehtävänsä.               Kilpailunrajoituksista annetun lain 20 §:n sa-
57893:  Sopimusvaltiot voivat järjestää täytäntöön-          namuoto on epäselvä ja viittaa elinkeinonhar-
57894:  panoavun antamisen oikeusjärjestyksensä edel-        joittajan velvoitteeseen antaa asiakirjoja. Esi-
57895:  lyttämällä tavalla siten, että menettely turvaa      tyksessä ehdotetaan lakia muutettavaksi siten,
57896:  virkamiesten välittömän pääsyn yrityksen toi-        että tarkastajilla olisi oikeus tutkia elinkeinon-
57897:  mitiloihin ja asiakirjakansioihin. ETA-sopi-         harjoittajan asiakirjat, joilla voi olla merkitystä
57898:  muksen mukaan EFTA-valtioiden tulee toteut-          kilpailunrajoituksista annetun lain tai sen no-
57899:  taa tarpeelliset toimenpiteet kuuden kuukauden       jalla annettujen säännösten tai määräysten
57900:  kulueessa ETA-sopimuksen voimaantulosta.             noudattamisen valvonnassa.
57901:      Esityksessä ehdotetaan kilpailunrajoituksista       Ehdotetuttu muutos korostaa elinkeinonhar-
57902:  annetun lain muuttamista siten, että avun            joittajan velvollisuutta toimia aktiivisesti yh-
57903:  antaminen EFTAn valvontaviranomaiselle olisi         teistyössä tarkastajien kanssa tarkastuksen suo-
57904:  mahdollista. Tämä edellyttää lain sovelta-           rittamisessa. Elinkeinonharjoittajien ei tule ai-
57905:  misalan muuttamista, tarkastuksia koskevan           noastaan esittää ne asiakirjat, joita tarkastusta
57906:  pykälän muuttamista ja virka-apu säännöksen          suorittavat virkamiehet nimenomaiset pyytä-
57907:   sisällyttämistä lakiin.                             vät, vaan myös muut asiakirjat, jotka liittyvät
57908:      Esityksessä ehdotetaan lakiin lisättäväksi       asianomaiseen tapaukseen. Tarkastajien ei
57909:   säännös, jonka mukaan poliisin tulee tarvitta-      myöskään tarvisisi odottaa passiivisina asiakir-
57910: 4                                         1994 vp -    HE 45
57911: 
57912: jojen esittämistä, vaan heillä olisi oikeus oma-      tämättä ensin elinkeinonharjoittajilta tietoja.
57913: toimisesti etsiä asiakirjoja sekä vaatia suljettuja   Myös Euroopan talousalueen valvontaviran-
57914: säilytyspaikkoja avattaviksi. EFT An valvonta-        omaisilla on oikeus vaatia paikan päällä suul-
57915: viranomaisella ja Euroopan komissiolla on             lisia selvityksiä yrityksen toimihenkilöiltä.
57916: vastaavat oikeudet. Tarkastajilla ei ole kuiten-
57917: kaan oikeutta käyttää voimakeinoja tarkastuk-
57918: sen täytäntöönpanemisessa.                            2. Esityksen taloudelliset ja
57919:    Kilpailuvirastolla on kilpailunrajoituksista          organisatoriset vaikutukset
57920: annetun lain nojalla oikeus asettaa elinkeinon-
57921: harjoittajalle tämän velvollisuuksien täyttämi-         Esityksellä ei ole taloudellisia eikä organisa-
57922: sen tehosteeksi uhkasakko, jonka tuomitsee            torisia vaikutuksia.
57923: maksettavaksi kilpailuneuvosto. Uhkasakko ei
57924: kuitenkaan takaa tarkastajien välitöntä pääsyä
57925: yrityksen toimitiloihin yrityksen vastustaessa        3. Asian valmistelu
57926: tarkastusta. Elinkeinonharjoittajalla on myös
57927: mahdollisuus hävittää todistusaineistoa estäes-         Esitys on valmisteltu virkamiestyönä kaup-
57928: sään tai viivyttäessään tarkastusta. Ehdotettu        pa- ja teollisuusministeriössä. Esityksestä on
57929: poliisin virka-apusäännös on tästäkin syystä          oikeusministeriö antanut lausunnon ja poliisin
57930: tarpeen. Sama virka-apu säännös olisi siten           antamasta virka-avusta on neuvoteltu sisä-
57931: sovellettavissa kilpailunrajoituksista annetun        asiainministeriön kanssa.
57932: lain ja ETA-sopimuksen mukaisiin tarkastuk-
57933: siin.
57934:    Virka-avun antamisesta olisi myös mahdol-
57935: lista sopia etukäteen niin, ettei tarkastuksen        4. Muita esitykseen vaikuttavia
57936: toteuttaminen lykkääntyisi tarpeettomasti elin-          seikkoja
57937: keinonharjoittajan vastustaessa tarkastusta.
57938: Tarkastajien olisi kuitenkin ensin käytettävä            Hallitus on antanut eduskunnalle esityksen
57939: omia toimivaltuuksiaan ja vasta elinkeinonhar-        laiksi kilpailunrajoituksista annetun lain 2 §:n
57940: jottajan vastustaessa tarkastuksen täytäntöön-        muuttamisesta (HE 275/93 vp.). Ehdotus kos-
57941: panoa voitaisiin turvautua poliisin apuun. Tar-       kee kilpailunrajoituksista annetun lain sovelta-
57942: kastuksen tehokkuuden varmistamiseksi esityk-         misalaa maataloustuotteiden osalta.
57943: sessä ehdotetaan lakiin lisättäväksi myös sään-          Mikäli kyseinen esitys hyväksytään ennen
57944: nös, jossa kielletään vaihtamasta virka-apua          nyt annettavaa esitystä, tulee kilpailunrajoituk-
57945: koskevasta päätöksestä. Virka-apupäätöstä an-         sista annettuun lakiin tehdyt muutokset ottaa
57946: nettaessa ei myöskään tarvitse kuulla elinkei-        huomioon tätä esitystä käsiteltäessä.
57947: nonharjoittajaa.
57948:    Lakiin ehdotetaan lisättäväksi myös säännös,
57949: jonka· mukaan tarkastusta toimittavana virka-         5. Voimaantulo
57950: miehellä on oikeus vaatia suullisia selvityksiä
57951: paikalla. Kyseisen velvollisuuden voidaan kat-           Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdol-
57952: soa olevan olemassa jo nykyisen lain mukaan,          lisimman pian sen jälkeen kun se on hyväksytty
57953: mutta selvyyden vuoksi lakiin ehdotetaan otet-        ja vahvistettu.
57954: tavaksi tätä koskeva maininta. Suullisia selvi-
57955: tyksiä on pidettävä perusteltuina muun muassa           Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
57956: siitä syystä, että tarkastus voidaan tehdä pyy-       kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
57957:                                         1994 vp -    HE 45                                          5
57958: 
57959:                                               Laki
57960:                          kilpailunrajoituksista annetun lain muuttamisesta
57961: 
57962:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57963:   muutetaan kilpailunrajoituksista 27 päivänä toukokuuta 1992 annetun lain (480/92) 20 § ja
57964: 21 §:n 3 momentti sekä
57965:   lisätään 2 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
57966: 
57967:                        2§                           voihin. Tarkastusta tai tutkimusta toimittavana
57968:                                                     virkamiehellä on oikeus tutkia elinkeinonhar-
57969:    Mitä 2 momentissa säädetään, ei koske niitä      joittajan ja elinkeinonharjoittajien yhteenliitty-
57970: kilpailuviraston toimenpiteitä, joita Euroopan      män liikekirjeenvaihto, kirjanpito, tietojenkä-
57971: talousalueesta tehty sopimus (ETA-sopimus) ja       sittelyn tallenteet ja muut asiakirjat, joilla voi
57972: valvontaviranomaisen ja tuomioistuimen perus-       olla merkitystä tämän lain tai sen nojalla
57973: tamisesta tehty EFTA-valtioiden sopimus             annettujen säännösten ja määräysten noudatta-
57974: (EVY-sopimus) sekä niiden pöytäkirjat edellyt-      misen valvonnassa.
57975: tävät.                                                 Tarkastusta tai tutkimusta toimittavana vir-
57976:                                                     kamiehellä on oikeus vaatia suullisia selvityksiä
57977:                        20 §                         paikalla ja ottaa jäljennöksiä tarkastettavista
57978:    Kilpailuviraston ja lääninhallituksen asian-     asiakirjoista.
57979: omaisella virkamiehellä on oikeus tämän lain           Poliisin tulee tarvittaessa pyynnöstä antaa
57980: ja sen nojalla annettujen säännösten ja mää-        virka-apua 1 ja 2 momentissa tarkoitetun tar-
57981: räysten noudattamisen valvomiseksi toimittaa        kastuksen ja tutkimuksen toimittamiseksi siten
57982: tarkastus. Kilpailuvirastolla on velvollisuus       kuin siitä erikseen säädetään.
57983: EFTAn valvontaviranomaisen pyynnöstä suo-
57984: rittaa tutkimukset, joista määrätään EVY-sopi-                            21 §
57985: muksen pöytäkirjassa 4.
57986:    Kilpailuvirasto avustaa lisäksi EFTAn val-         Kilpailuviraston tämän lain nojalla anta-
57987: vontaviranomaista tutkimusten suorittamisessa       maan päätökseen ei saa hakea muutosta valit-
57988: siten kuin niistä määrätään EVY-sopimuksen          tamalla. Muutosta ei myöskään saa hakea
57989: pöytäkirjassa 4.                                    valittamalla 20 §:n 5 momentin nojalla annet-
57990:    Elinkeinonharjoittajan ja elinkeinonharjoit-     tuun virka-apupäätökseen.
57991: tajien yhteenliittymän on tarkastusta tai tutki-
57992: musta varten päästettävä 1 ja 2 momentissa
57993: tarkoitettu virkamies hallinnassaan oleviin lii-      Tämä laki tulee voimaan        päivänä
57994: ke- ja varastotiloihin, maa-alueille ja kulkuneu-   kuuta 19 .
57995: 
57996:      Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1994
57997: 
57998: 
57999:                                        Tasavallan Presidentti
58000:                                       MARTTI AHTISAARI
58001: 
58002: 
58003: 
58004: 
58005:                                                 Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Kääriäinen
58006: 6                                       1994 vp -    HE 45
58007: 
58008:                                                                                                Liite
58009: 
58010: 
58011: 
58012: 
58013:                                               Laki
58014:                          kilpailunrajoituksista annetun lain muuttamisesta
58015: 
58016:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58017:   muutetaan kilpailunrajoituksista 27 päivänä toukokuuta 1992 annetun lain (480/92) 20 § ja
58018: 21 §:n 3 momentti sekä
58019:   lisätään 2 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
58020: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
58021: 
58022:                                                 2§
58023:                                                        Mitä 2 momentissa säädetään ei koske niitä
58024:                                                     kilpailuviraston toimenpiteitä, joita Euroopan
58025:                                                     talousalueesta tehty sopimus (ETA-sopimus) ja
58026:                                                     valvontaviranomaisen ja tuomioistuimen perusta-
58027:                                                     misesta tehty EFTA-valtioiden sopimus (EVY-
58028:                                                     sopimus) sekä niiden pöytäkirjat edellyttävät.
58029: 
58030: 
58031:                                                  20 §
58032:    Kilpailuviraston ja lääninhallituksen asian-         Kilpailuviraston ja lääninhallituksen asian-
58033: omaisella virkamiehellä on oikeus tämän lain ja omaisella virkamiehellä on oikeus tämän lain ja
58034: sen nojalla annettujen säännösten ja määräys- sen nojalla annettujen säännösten ja määräys-
58035: ten noudattamisen valvomiseksi toimittaa tar- ten noudattamisen valvomiseksi toimittaa tar-
58036: kastus.                                             kastus. Kilpailuvirastolla on velvollisuus EFTAn
58037:                                                      valvontaviranomaisen pyynnöstä suorittaa tutki-
58038:                                                     mukset, joista määrätään EVY-sopimuksen pöy-
58039:                                                      täkirjassa 4.
58040:                                                         Kilpailuvirasto avustaa lisäksi EFTAn valvon-
58041:                                                      taviranomaista tutkimusten suorittamisessa si-
58042:                                                      ten, kuin niistä määrätään EVY-sopimuksen
58043:                                                     ptJytäkirjassa 4.
58044:    Elinkeinonharjoittajan ja elinkeinonharjoit-         Elinkeinonharjoittajan ja elinkeinonharjoit-
58045: tajajien yhteenliittymän on tarkastusta varten tajien yhteenliittymän on tarkastusta tai tutki-
58046: päästettävä 1 momentissa tarkoitettu virkamies musta varten päästettävä 1 ja 2 momentissa
58047: hallinnassaan oleviin liike- ja varastotiloihin, tarkoitettu virkamies hallinnassaan oleviin lii-
58048: maa-alueille ja kulkuneuvoihin sekä vaaditta- ke- ja varastotiloihin, maa-alueille ja kulkuneu-
58049: essa esitettävä liikekirjeenvaihtonsa, kirjanpi- voihin. Tarkastusta tai tutkimusta toimittavalio
58050: tonsa, tietojenkäsittelyn tallenteeosa ja muut virkamiehellä on oikeus tutkia elinkeinonharjoit-
58051: asiakirjat, joilla voi olla merkitystä tämän lain tajan ja elinkeinonharjoittajien yhteenliittymän
58052: tai sen nojalla annettujen säännösten ja mää- liikekirjeenvaihto, kirjanpito, tietojenkäsittelyn
58053: räysten noudattamisen valvonnassa.                  tallenteet ja muut asiakirjat, joilla voi olla
58054:                                                     merkitystä tämän lain tai sen nojalla annettujen
58055:                                                     säännösten ja määräysten noudattamisen val-
58056:                                                      vonnassa.
58057:    Tarkastuksen toimittavana virkamiehellä on           Tarkastusta tai tutkimusta toimittavana vir-
58058: oikeus ottaa jäljennöksiä tarkastettavista asia- kamiehellä on oikeus vaatia suullisia selvityksiä
58059: kirjoista.
58060:                                     1994 vp -     HE 45                                      7
58061: 
58062: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
58063: 
58064:                                                 paikalla ja ottaa jäljennöksiä tarkastettavista
58065:                                                 asiakirjoista.
58066:                                                    Poliisin tulee tarvittaessa pyynnöstä antaa
58067:                                                 virka-apua 1 ja 2 momentissa tarkoitetun tar-
58068:                                                 kastuksen ja tutkimuksen toimittamiseksi siten
58069:                                                 kuin siitä erikseen säädetään.
58070:                                            21 §
58071: 
58072:   Kilpailuviraston tämän lain nojalla anta-         Kilpailuviraston tämän lain nojalla anta-
58073: maan päätökseen ei saa hakea muutosta valit-    maan päätökseen ei saa hakea muutosta valit-
58074: tamalla.                                        tamalla. Muutosta ei myöskään saa hakea va-
58075:                                                 littamalla 20 §:n 5 momentin nojalla annettuun
58076:                                                 virka-apupäätökseen.
58077: 
58078: 
58079:                                                   Tämä laki tulee voimaan      päivänä
58080:                                                 kuuta 19 .
58081: 
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025