<Hiski Haukkala> Valitettavasti puhelimessa muistinvaraisesti antamani tieto oli virheellinen. En ikävä kyllä muistanut, että tällainen sähköpostiyhteydenotto oli tapahtunut 8.2.2025. Oliver Stubb lähestyi minua tuolloin sähköpostilla tiedustellakseen yleisesti harjoittelumahdollisuuksista Ulkopoliittisessa instituutissa.
<Vanukoitsija> Ei, Tämä ei ole hupiveneilijöiden käymäläjätteen vastaanottopiste. Tämä on aito Kosher-hyväksytty vanukastehdas.
<Hanna-Maija Lahtinen> Valitettavasti nuori uros kuoli anestesiassa eli nukutuksessa. Se lähetettiin jatkotutkimuksiin patologin tutkittavaksi. Näin eläintarhoissa usein toimitaan, jos nuori eläin kuolee tuntemattomasta syystä. Tavoitteena on, että uros saapuu Korkeasaareen loppuvuodesta, mutta eläinten kohdalla asiat voi sanoa varmaksi vasta siinä vaiheessa, kun ne on saatu ulos kuljetuslaatikosta.
<Lidl> Tuemme myös wokea ja LGBT. Siksi myymme sateenkaarimunkkeja.
<Sergei Lavrov> Todistamme ennennäkemätöntä vastakkainasettelua maamme ja kollektiivisen lännen välillä, joka on päättänyt jälleen kerran sotia meitä vastaan ​​ja aiheuttaa Venäjälle strategisen tappion, käyttäen käytännössä Kiovan natsihallintoa muurinmurtajana. Länsi ei ole koskaan onnistunut tässä, eikä se onnistu tälläkään kertaa.
<Daijju> Mitä vitun vehkeitä nää on saatana tajuatteko te näistä mittään saatana, ketä sinne pitää hommata saatana?

Nimesi:

Lausahdus:

64 Käyttäjää paikalla! 0.0081460475921631

Muista katsoa myös paikallaolijat!

Herra_Snellman

Digitoidut valtiopäiväasiakirjat

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville - Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.

On jo korkea aika saada nämäkin hakukoneiden saataville!

1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000
A_1994_1 | A_1994_11 | A_1994_12 | A_1994_2 | A_1994_3 | A_1994_4 | A_1994_5 | A_1994_6 | A_1994_7 | A_1994_8 | A_1994_9_ja_10 | B_1994_1 | B_1994_2 | C_1994_1 | C_1994_2 | D_1994_1 | D_1994_2 | E_1994_1 | E_1994_2 | F_1994_1 | F_1994_2 | F_1994_3 | F_1994_4 | Hak_1994 | PTK_1994_1 | PTK_1994_2 | PTK_1994_3 | PTK_1994_4 | PTK_1994_5 | PTK_1994_6 | PTK_1994_7 | PTK_1994_8 |
1: Vuoden 1994
2:                         ••   ••
3: VALTIOPAIVAT
4: 
5: 
6: 
7: 
8: Asiakirjat
9: A1
10: Hallituksen esitykset
11: 1-45
12: 
13: 
14: EDUSKUNTA
15: HELSINKI
16:       ISSN 0783-9820
17: PAINATUSKESKUS OY, HELSINKI1994
18: SISÄLLYSLUETTELO
19: 
20: 
21: 
22: 
23: Hallituksen esitykset 1-45
24:    Laiksi ulkomailta tulevan palkansaajan lopullises-         16 Laiksi asumisoikeusyhdisty ksistä ja eräiksi siihen
25:    ta palkkaverosta                                              liittyviksi laeiksi
26: 
27: 2 Laiksi Pohjoismaiden Investointipankin palveluk-            17 Laiksi vesilain muuttamisesta
28:   sessa olevan henkilön verottamisesta annetun lain
29:   muuttamisesta ja laiksi työnantajan sosiaaliturva-          18 Laiksi arvo-osuusjärjestelmästä annetun lain
30:   maksusta annetun lain 2 ja 5 §:n muuttamisesta                 10 §:n muuttamisesta
31: 
32: 3 Laiksi arvonlisäverolain muuttamisesta                      19 Laiksi kirkkolain muuttamisesta
33: 
34: 4 Laiksi eräiden valtion ammatillisten oppilaitosten          20 Laiksi taidenäyttelyiden valtiootakuusta annetun
35:   kiinteistöjen luovuttamisesta kunnalle tai kunta-              lain 4 §:n muuttamisesta
36:   yhtymälle
37:                                                               21 Laeiksi perintökaaren 20 luvun ja eräiden siihen
38:  5 Laiksi työtuomioistuimesta annetun lain muutta-               liittyvien lakien muuttamisesta
39:    misesta
40:                                                               22 Telekuunteluaja -valvontaa sekä teknistä tarkkai-
41:  6 Laiksi teollisten      investointien     väliaikaisesta       lua koskevaksi lainsäädännöksi
42:    investointituesta
43:                                                               23 Ulosottoviranomaisia ja ulosottoasioiden muu-
44:  7 Laiksi kunnallislain 92 ja 94 §:n muuttamisesta               toksenhakua koskevan lainsäädännön uudistami-
45:                                                                  sesta
46:  8 Laiksi taiteilijaprofessorin viroista ja valtion taitei-
47:    lija-apurahoista annetun lain muuttamisesta                24 Laiksi kihlakunnansyyttäjästä sekä laiksi
48:                                                                  rangaistusmääräysmenettelystä annetun lain 9 §:n
49:  9 Laiksi tieliikennelain 66 §:n muuttamisesta                   2 ja 3 momentin kumoamisesta
50: 
51: 10 Laiksi ydinvastuulain muuttamisesta                        25 Laiksi hovioikeuslain 7 ja 12 §:n muuttamisesta
52: 
53: 11 Laiksi tullitariffilain liitteenä olevan tullitariffin     26 Laiksi tuontimaksulain muuttamisesta
54:    väliaikaisesta muuttamisesta
55:                                                               27 Laiksi maidon, sianlihan ja viljan vientikustannus-
56:                                                                  maksusta annetun lain 7 §:n muuttamisesta
57: 12 Laiksi vanhempainpäiväraha-ajalta suoritettavien
58:    vuosilomakustannusten korvaamisesta työnanta-
59:                                                               28 Laiksi valtion maksuperustelain 1 ja 8 §:n muutta-
60:    jalle
61:                                                                  misesta
62: 13 Laeiksi kauppakaaren 10 luvun, kuluttajansuoja-            29 Laiksi aluevaihdosta valtion ja Helsingin kaupun-
63:    lain 7 ja llluvunja kuluttajavalituslautakunnasta             gin välillä
64:    annetun lain 1 §:n muuttamisesta
65:                                                               30 Laiksi alkoholijuomaverosta
66: 14 Asuntokauppaa koskevaksi lainsäädännöksi                   31 Laiksi Valtion Korjaamosta
67: 15 Laeiksi perintö- ja lahjavero lain, verotuslain 85 §:n     32 Laeiksi valmismatkaliikkeistä sekä elinkeinon har-
68:    ja moottoriajoneuvoverosta annetun lain 31 §:n                joittamisen oikeudesta annetun lain 3 §:nja tilaus-
69:    muuttamisesta                                                 lentoverosta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
70: 
71: 540217K
72: 4                                                 Sisällysluettelo
73: 
74: 33 Terveydenhuollon ammattihenkilöitä koskevaksi            39 Laeiksi poliisin henkilörekistereistä ja passilain
75:    lainsäädännöksi                                             19 a §:n muuttamisesta
76: 
77: 34 Laiksi maatalousyrittäjien tapaturmavakuutus-           40 Laiksi opintotukilain 15 §:n muuttamisesta
78:    lain 14 §:n muuttamisesta
79:                                                             41 Laiksi pellonraivauksen määräaikaisesta rajoitta-
80: 35 Laiksi Ahvenanmaan hallintotuomioistuimesta                 misesta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
81:    sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi
82:                                                             42 Terveydensuojelulaiksi ja laiksi ympäristölupame-
83: 36 Laiksi kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin          nettelylain 2 §:n muuttamisesta
84:    eläkelain muuttamisesta annetun lain voimaantu-
85:    losäännöksen muuttamisesta                               43 EFTA-valtioiden ja Bulgarian tasavallan välillä
86:                                                                tehdyn sopimuksen sekä siihen liittyvän Suomen ja
87: 37 Laiksi kaupunkien satamanpitoon liittyvien erioi-           Bulgarian välillä maataloustuotteiden kaupasta
88:    keuksien kumoamisesta, laiksi yksityisistä yleisistä        tehdyn pöytäkirjan eräiden määräysten hyväksy-
89:    satamista ja laiksi kunnallisista satamajärjestyksis-       misestä
90:    täja liikennemaksuista annetun lain muuttamises-
91:    ta                                                       44 Laiksi Hallinnon kehittämiskeskuksesta
92: 
93: 38 Laiksi tieliikennelain muuttamisesta                     45 Laiksi kilpailunrajoituksista annetun lain muutta-
94:                                                                misesta
95:                                         1994 vp- HE 1
96: 
97: 
98: 
99: 
100:                                    Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ulkomailta tulevan pal-
101:                                 kansaajan lopullisesta palkkaverosta
102: 
103: 
104: 
105: 
106:                           ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
107: 
108:    Esitys sisältää ehdotuksen laiksi ulkomailta    että työnantaja on laissa tarkemmin määritelty
109: tulevan palkansaajan lopullisesta palkkaveros-     Suomessa elinkeinotoimintaa harjoittava ulko-
110: ta. Lakiehdotuksen mukaan ulkomailta tuleva        maisomisteinen yhteisö. Veron suuruus olisi 35
111: palkansaaja voisi hakemuksesta valita Suomes-      prosenttia palkasta. Lopullista palkkaveroa pe-
112: ta saatavan palkkatulonsa verotuksessa nor-        rittäisiin enintään 36 kuukauden ajan.
113: maalin tuloverotuksen asemesta lopullisen             Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
114: palkkaveron järjestelmän. Edellytyksenä olisi,     dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
115: että työskentely kestää vähintään kuusi kuu-       väksytty ja vahvistettu. Sitä sovellettaisiin ke-
116: kautta ja että rahapalkka on vähintään 40 000      säkuun 1 päivän 1994 ja joulukuun 31 päivän
117: markkaa kuukaudessa. Lisäksi edellytettäisiin,     1996 välisenä aikana alkavaan työskentelyyn.
118: 
119: 
120: 
121: 
122:                                       YLEISPERUSTELUT
123: 
124: 1. Nykytila                                        myöntämättä ja verovelvollisen muu tulo vero-
125:                                                    tetaan kokonaan erikseen yleisten sääntöjen
126: 1.1. Lainsäädäntö                                  mukaan. Lähdevero koskee henkilöitä, jotka
127:                                                    työsuhteen alkaessa tulevat Tanskassa yleisesti
128:   Suomen voimassa olevassa tuloverojärjestel-      verovelvollisiksi ja jotka aikovat työskennellä
129: mässä on ulkomailta tulevan palkansaajan ve-       siellä vähintään kuusi ja enintään 36 kuukaut-
130: rotusta koskevia erityissäännöksiä ainoastaan      ta. Rahapalkan on oltava vähintään 44 100
131: Pohjoismaiden Investointipankin palveluksessa      kruunua kuukaudessa. Tätä säädettyä vähim-
132: olevan henkilön verottamisesta annetussa laissa    mäismäärää tarkistetaan vuosittain. Henkilö,
133: (562/76). Ulkomailta mainitun pankin vakinai-      joka on aikaisemmin ollut Tanskassa yleisesti
134: seen palvelukseen tuleva henkilö maksaa tästä      verovelvollinen, ei pääse bruttoverotuksen pii-
135: palveluksesta saamansa palkkatulon kokonais-       riin, jos hän on katkaissut verovelvollisuutensa
136: määrästä valtiolle 40 prosentin lopullista palk-   Tanskassa tarkoituksenaan päästä bruttovero-
137: kaveroa.                                           tuksen piiriin palatessaan ulkomailta sinne.
138:                                                    Bruttoverotus ei koske henkilöitä, jotka viiden
139:                                                    vuoden aikana ennen työskentelyn alkamista
140: 1.2. Lainsäädäntö eräissä Euroopan maissa          Tanskassa ovat omistaneet vähintään 25 pro-
141:                                                    senttia työnantajayhteisön osakkeista tai ovat
142:    Tanskassa ulkomailta tuleva palkansaaja voi     hallinneet 50 prosenttia sen osakkeiden tuotta-
143: palkkatulonsa osalta valita yleisen, korkeim-      masta äänivallasta. Järjestelmää sovelletaan
144: millaan noin 68 prosentin progressiivisen vero-    myös ulkomailta tuleviin tutkijoihin, kuitenkin
145: tuksen sijasta 30 prosentin suuruisen bruttotu-    niin, että tietyn vähimmäispalkan maksamista
146: losta laskettavan lopullisen lähdeveron. Vero      ei vaadita, jos erityinen tutkimusneuvosto on
147: kannetaan bruttorahapalkasta vähennyksiä           hyväksynyt tutkimushankkeen.
148: 
149: 331247E
150: 2                                          1994 vp- HE 1
151: 
152:    Norjassa ei ole ulkomailta tulevia palkansaa-       kohtelua. Tällöin tällaista henkilöä ei pidetä
153: jia koskevia erityissäännöksiä. Kaikille ulko-         Belgiassa asuvana, vaikka hän tosiasiallisesti
154: mailta tuleville henkilöille, jotka oleskelevat        asuukin siellä, jos hän säilyttää olennaiset
155: Norjassa enintään neljä vuotta, myönnetään             siteensä aikaisempaan kotivaltioonsa. Työnte-
156: kuitenkin verotuksessa 15 prosentin erityisvä-         kijää, johon tällaista erityiskohtelua sovelle-
157: hennys ansiotulosta. Tämä vähennys korvaa              taan, ei veroteta työnantajan hänelle työsken-
158: eräät Norjassa asuville henkilöille myönnettä-         telystä Belgiassa aiheutuneiden erityisten meno-
159: vät vähennykset.                                       jen korvauksena maksetuista määristä. Lisäksi
160:    Ruotsissa tilapäisesti työskenteleville ulko-       työntekijää ei veroteta Belgian ulkopuolella
161: maisille tutkijoille voidaan hakemuksesta              olevasta lähteestä saadusta tulosta. Belgian
162: myöntää erityisen lautakunnan päätöksellä              tuloverotuksessa korkein marginaalivero on 55
163: poikkeusasema verotuksessa. Verohelpotus               prosenttia.
164: myönnetään ulkomaalaiselle, joka ei työn alka-
165: essa asu Ruotsissa, enintään kahdeksi vuodeksi
166: tai erityisistä syistä neljäksi vuodeksi. Tällöin ei   2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
167: muutto- ja matkakustannuksista ja lasten kou-             ehdotukset
168: lutuskustannuksista saatuja korvauksia eikä
169: asuntoetua katsota veronalaiseksi tuloksi. La-         2.1. Tavoitteet
170: kia on sen voimassaoloaikana sovellettu vain
171: harvoissa tapauksissa.                                    Suomen kansantalouden kannalta tärkeiden
172:    Alankomaissa yritysten, joissa on vähintään         ulkomaisten sijoitusten saamista tänne edistää
173: 50 prosentin ulkomaisomistus, ulkomaisille             usein, että ulkomainen erityisasiantuntemuksen
174: työntekijöille, muiden yritysten tai yleishyödyl-      omaava henkilö, esimerkiksi yritysjohtaja,
175: listen yhteisöjen ulkomaisille työntekijöille ja       työskentelee Suomessa. Tällöin on yleensä tar-
176: kansainvälisten koulujen ulkomaisille opettajil-       koituksenmukaista, että työskentely Suomessa
177: le voidaan hakemuksesta myöntää erityinen              kestää yli kuusi kuukautta, jolloin henkilöstä
178: verokohtelu. Tällainen erityiskohtelu voidaan          tulee Suomessa yleisesti verovelvollinen ja hän
179: myöntää vain, jos vastaavaa erityisosaamista           joutuu maksamaan veroa Suomessa niin täältä
180: omaavia henkilöitä on vain rajoitetusti tarjolla       kuin muualta saamastaan tulosta. Ottaen huo-
181: Alankomaissa. Tällöin verovelvollista verote-          mioon ansiotulojen korkean verotuksen Suo-
182: taan vain tietyistä Alankomaissa olevista läh-         messa näiden henkilöiden saaminen Suomeen
183: teistä saadusta tulosta. Lisäksi osa palkasta          on usein vaikeaa.
184: vapautetaan verotuksesta. Vapautuksen määrä
185: on 35 prosenttia tietyn verotusta varten mää-
186: ritellyn palkan määrästä. Kansainvälisen kou-          2.2. Keinot
187: lun lukukausimaksusta työnantajalta saatua
188: korvausta ei myöskään lueta työntekijän ve-               Ulkomailta tulevan erityisen pätevän henki-
189: ronalaiseen tuloon. Työntekijän tulosta myön-          löstön saamiseksi Suomeen voidaan kannusti-
190: netään myös tavanomaiset ansiotulosta tehtä-           mena käyttää muun ohessa verohelpotuksia.
191: vät vähennykset. Tätä Alankomaiden niin sa-            Tällaisten henkilöiden normaalia lievempää ve-
192: nottua 35 prosentin sääntöä sovelletaan aluksi         rotusta ~idaan perustella myös sillä, että he
193: enintään 48 kuukautta. Soveltamisaikaa voi-            oleskelevat useimmiten Suomessa vain rajoite-
194: daan kuitenkin hakemuksesta pidentää enin-             tun, lyhyehkön ajan eivätkä näin ollen voi
195: tään 48 kuukaudella, jos työntekijä osoittaa,          käyttää hyväkseen julkisin varoin kustannettu-
196: että työmarkkinoilla on edelleen puutetta ky-          ja etuisuuksia siinä laajuudessa, joka vastaisi
197: symyksessä olevan erityisosaamisen omaavista           Suomen yleisesti korkeaa ansiotulojen verotuk-
198: henkilöistä. Alankomaiden tuloverotuksessa             sen tasoa. Kuten edellä olevasta vertailukatsa-
199: korkein marginaalivero on 60 prosenttia.               uksesta ilmenee, ulkomailta tulevien yritysjoh-
200:    Belgiassa ulkomaisten yritysten tytäryhtiöis-       tajien verotuksessa sovelletaan erityissäännök-
201: sä tai kiinteissä toimipaikoissa tilapäisesti työs-    siä juuri niissä maissa, joissa suurten ansiotu-
202: kenteleviin ulkomaisiin johtajiin, huippuasian-        lojen verotus on lähellä Suomen tasoa.
203: tuntijoihin tai erityistutkijoihin, jotka ulkomai-        Verovelvollisen hakemuksesta perittäisiin
204: nen yritys on lähettänyt Belgiaan työskentele-         yleisesti kannettavien tuloverojen sekä kansan-
205: mään, sovelletaan hakemuksesta erityistä vero-         eläkevakuutusmaksun ja sairausvakuutusmak-
206:                                            1994 vp- HE 1                                                3
207: 
208: sun sijasta lopullista ja suhteellista palkkaveroa     mipaikat. Käytännössä verohelpotus koskisi
209: 35 prosentin verokannan mukaan. Veroperus-             pääasiassa ulkomaisten yhtiöiden Suomessa
210: teeseen sisältyisivät rahapalkka ja luontaisedut.      olevien tytäryhtiöiden palveluksessa olevia hen-
211: Vähennyksiä ei myönnettäisi. Muu tulo vero-            kilöitä.
212: tettaisiin erikseen, eikä siitä syntynyttä tappiota       Jotta säännökset liittyisivät tarkoituksensa
213: voitaisi vähentää lopullisen palkkaveron alai-         mukaisesti vain aidosti ulkomailta Suomeen
214: sesta tulosta.                                         tehtäviin investointeihin, lakiin sisältyisi rajoi-
215:     Lopullisen palkkaveron perimisen edellytyk-        tus, jonka mukaan ulkomainen osakasyhteisö
216: senä olisi, että palkansaaja tulee Suomessa            ei saisi olla Suomessa asuvien välittömästi tai
217: asuvaksi eli yleisesti verovelvolliseksi tässä lais-   välillisesti hallitsema.
218: sa tarkoitetun työskentelyn alkaessa. Yleinen
219: verovelvollisuus Suomessa syntyy muun muas-
220: sa, kun henkilö oleskelee täällä yhtäjaksoisesti       3. Esityksen vaikutukset
221: yli kuuden kuukauden ajan. Tästä syystä työs-
222: kentelyn olisi kestettävä vähintään kuusi kuu-
223: kautta. Koska verotuksen tasapuolisuuden                  Lopullisen palkkaveron järjestelmä on pää-
224: kannalta ei ole hyväksyttävää, että pitkäksi           periaatteiltaan yksinkertainen ja tulisi koske-
225: aikaa Suomeen asettuva henkilö nauttisi pysy-          maan suhteellisen pientä henkilöryhmää. Näin
226: västi epätavallisen edullista verokohtelua, lo-        ollen se ei aiheuttaisi suuria hallintokustannuk-
227: pullista palkkaveroa perittäisiin enintään 36          sia eikä verohallinnon enempää kuin työnan-
228:  kuukauden ajan. Jos verovelvollinen jäisi tä-         tajienkaan henkilöstön lisätarvetta.
229: män jälkeen Suomeen, hän siirtyisi normaalin              Ehdotetun järjestelmän vaikutuksia valtion
230:  verotuksen piiriin. VäärinkäytösteD torjumisek-       ja muiden veronsaajien verotuloihin on vaikea
231:  si tulisi suhteellisen palkkaveron edellytykseksi     arvioida; kyse ei kuitenkaan ole verotulojen
232:  asettaa, että palkansaaja ei viitenä työskentelyn     kokonaismäärän kannalta merkittävästä mää-
233:  alkamista edeltävänä vuotena ole asunut Suo-          rästä.
234:  messa.
235:     Suhteellinen palkkavero koskisi käytännössä
236: joko johtavassa asemassa olevia henkilöitä tai         4. Asian valmistelu
237:  erityisasiantuntijoita, joille maksetaan raha-
238:  palkkaa vähintään 40 000 markkaa kuukaudes-              Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-
239:  sa. Riittävän korkea vähimmäisrahapalkka              rainministeriössä.
240:  kuukaudessa olisi osoitus siitä, että kysymyk-
241:  sessä on vaativa tehtävä. Samalla vältyttäisiin
242:  tehtäväkohtaisen luettelon aiheuttamilta tulkin-
243:  taongelmilta.                                         5. Muita esitykseen vaikuttavia
244:     Koska järjestelmän tarkoituksena on kan-              seikkoja
245:  nustaa ulkomailta Suomeen tehtäviä investoin-
246:  teja, lain soveltamisen edellytyksenä olisi pää-         Lopullisen palkkaveron järjestelmän käyt-
247:  sääntöisesti, että palkansaajan työnantaja on         töönotto edellyttää muutoksia työnantajan so-
248:  ulkomaisomisteinen yhteisö. Ulkomaisomistei-          siaaliturvamaksusta annettuun lakiin. Näitä
249:  sina yhteisöinä pidettäisiin elinkeinotoimintaa       muutoksia ei ole kuitenkaan katsottu tarkoi-
250:  harjoittavia suomalaisia yhteisöjä, joiden omis-      tuksenmukaiseksi sisällyttää tähän esitykseen.
251:  tuksesta vähintään 25 prosenttia on sellaisten        Työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetussa
252:  ulkomaisten osakkaiden hallussa, joista kukin         laissa on säädetty ne perusteet, joiden mukaan
253:  omistaa vähintään 10 prosenttia yhteisön osa-         sosiaaliturvamaksua on suoritettava. Kun sa-
254:  ke- tai osuuspääomasta. Huomioon otettaisiin          notun lain palkkaa ja työnantajaa koskevat
255:  vain vähintään 10 prosentin suuruiset ulkomai-        säännökset on tarkoitus saattaa koskemaan
256:  set omistukset, koska muita kuin tällaisia niin       myös ulkomailta tulevan palkansaajan lopulli-
257:   sanottuja suoria investointeja ei käytännössä        sesta palkkaverosta annetun lain 4 §:n mukaista
258:   voida edistää henkilökunnan veroeduin.               palkkaa sekä lopullisen palkkaveron perimiseen
259:      Ulkomaisomisteisiin suomalaisiin yhteisöihin      velvollista työnantajaa, ehdotetaan työnantajan
260:   rinnastettaisiin ulkomaisten yhteisöjen Suomes-      sosiaaliturvamaksusta annettuun lakiin tehtä-
261:   sa elinkeinotoimintaa harjoittavat kiinteät toi-     väksi erikseen tästä johtuvat muutokset.
262: 4                                         1994 vp- HE 1
263: 
264:                              YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
265: 1. Lakiehdotuksen perustelut                          tetusta työskentelystä saatuna vai sisältyykö
266:                                                       palkkaan myöhemmästä työstä etukäteen mak-
267:    1 §. Lain soveltamisala ja veronsaaja. Lopul-      settua korvausta, joka kuuluu yleisen tulovero-
268: lisesta palkkaverosta säädettäisiin erillisessä       tuksen piiriin.
269: laissa. Tämä on tarkoituksenmukaista, koska              Valtiovarainministeriö voisi erityisistä syistä
270: tulon lähteellä perittävä, suhteellinen ja lopul-     hakemuksesta päättää, että lopullinen palkka-
271: linen vero poikkeaa yleisestä tuloverosta ja on       vero voitaisiin periä, vaikka verovelvollisen
272: lisäksi tarkoitettu vain väliaikaiseksi. Niihin       työnantaja ei ole 3 §:ssä määritelty ulko-
273: ansiotuloihin, joita lopullinen palkkavero ei         maisomisteinen yhteisö. Tällainen päätös voi-
274: koske, sovellettaisiin tuloverolain (1535/92)         taisiin tehdä vain, jos verovelvollinen toimisi
275: säännöksiä.                                           tutkimus- tai tuotekehitystyössä. Lopullinen
276:    Lopullisen palkkaveron alaisesta tulosta ei        palkkavero ei tällä perusteella voisi tulla sovel-
277: olisi suoritettava valtion tuloveroa, kunnallis-      lettavaksi verovelvolliseen, joka toimisi esimer-
278: veroa, kirkollisveroa eikä sairausvakuutus- eikä      kiksi hallinto-, markkinointi- tai myyntityössä
279: kansaneläkevakuutusmaksua.                            tai yleisen liikkeenjohdon tehtävissä. Siinäkin
280:    Lopullinen palkkavero suoritettaisiin koko-        tapauksessa, että verovelvollinen toimisi tutki-
281: naisuudessaan valtiolle.                              mus- tai tuotekehitystyössä, päätös voitaisiin
282:    2 §. Ulkomailta tulevan palkansaajan määri-        tehdä vain erityisistä syistä. Tällainen syy voisi
283: telmä. Lopullisen palkkaveron järjestelmä kos-        erityisesti olla selvästi Suomen kansantaloutta
284: kisi vain ulkomailta tulevia palkansaajia, jotka      hyödyttävässä tutkimus- tai tuotekehitystyössä
285: tässä laissa tarkoitetun työskentelyn alkaessa        toimiminen.
286: tulevat täällä yleisesti verovelvollisiksi. Edelly-
287: tyksenä olisi siten, että palkansaaja muuttaisi          Lopullisen palkkaveron soveltamisen edelly-
288: Suomeen työskentelyn alkamisen yhteydessä.            tyksenä olisi myös se, että työskentely on ollut
289: Tämä ei kuitenkaan merkitse sitä, että muuton         yhtäjaksoista. Tätä vaatimusta lievennettäisiin
290: olisi tapahduttava täsmälleen työskentelyn al-        7 §:ssä työsuhteen vaihtuessa.
291: kamispäivänä.                                            3 §. Ulkomaisomisteisen yhteisön määritelmä.
292:    Työskentelyn tulisi kestää vähintään kuusi         Lopullisen palkkaveron soveltamisen edellytyk-
293: kuukautta, ja työstä maksettavan rahapalkan           senä olisi pääsääntöisesti, että verovelvollisen
294: olisi koko työskentelyn ajan oltava vähintään         työnantaja on tässä pykälässä määritelty ulko-
295: 40 000 markkaa kuukaudessa. Jos palkka las-           maisomisteinen yhteisö. Työnantajayhteisön
296: kisi alle 40 000 markan, sovellettaisiin 6 §:n 1      tulisi harjoittaa elinkeinotoimintaa, joten tulo-
297: momentin säännöksiä. Palkansaaja ei myös-             verolain mukaan verotettavien yhteisöjen pal-
298: kään olisi saanut olla täällä yleisesti verovel-      veluksessa olevien henkilöiden verotuksessa ei
299: vollinen minään ajanjaksona työskentelyn al-          sovellettaisi lopullista palkkaveroa.
300: kamisvuotta edeltäneen viiden kalenterivuoden            Ulkomaisomisteisina yhteisöinä pidettäisiin
301: aikana.                                               elinkeinotoimintaa harjoittavia suomalaisia yh-
302:    Lopullista palkkaveroa perittäisiin enintään       teisöjä, joiden omistuksesta vähintään 25 pro-
303: 36 kuukauden ajan. Jos verovelvollinen jäisi          senttia on sellaisten ulkomaisten osakkaiden
304: tämän jälkeen asumaan Suomeen, häntä vero-            hallussa, joista kukin omistaa vähintään 10
305: tettaisiin tästä eteenpäin tuloverolain mukaan.       prosenttia yhteisön osake- tai osuuspääomasta.
306: Lopullisen palkkaveron soveltamisedellytyksiin        Vaadittua 25 prosentin omistusosuutta lasket-
307: ensimmäisten 36 kuukauden aikana ei vaikut-           taessa ei siten otettaisi huomioon sellaisten
308: taisi se, jääkö palkansaaja tämän ajan jälkeen        ulkomaisten osakkaiden omistusta, jotka omis-
309: Suomeen. Kun tuloverotus voisi 36 kuukauden           tavat vähemmän kuin 10 prosenttia suomalais-
310: jälkeen muuttua selvästi ankarammaksi, lopul-         yhteisön pääomasta. Omistusosuudet laskettai-
311: lisen palkkaveron soveltamiskaudella, erityises-      siin osake- tai osuuspääoman eikä äänimäärän
312: ti sen loppuaikoina, saatetaan pyrkiä maksa-          perusteella. Suomessa asuvien välittömästi tai
313: maan huomattavasti korkeampaa palkkaa kuin            välillisesti hallitsemaa ulkomaista, yhteisöä ei
314: sen jälkeen. Tällöin voitaisiin verotuksessa jou-     pidettäisi ulkomaisena osakkaana. Välillistä
315: tua arvioimaan, onko maksettua palkkaa ko-            hallintaa olisi esimerkiksi se, jos suomalaisen
316: konaisuudessaan pidettävä tässä laissa tarkoi-        työnantajayhtiön ulkomainen emoyhtiö olisi
317:                                           1994 vp- HE 1                                              5
318: 
319: Suomessa asuvien välittömässä tai välillisessä       saamisesta. Verotoimiston olisi tehtävä lopulli-
320: omistuksessa.                                        sen palkkaveron soveltamista koskeva merkin-
321:    Ulkomaisomisteisiin yhteisöihin rinnastettai-     tä verokorttiin, jos lain soveltamisen edellytyk-
322: siin ulkomaisten yhteisöjen Suomessa elinkei-        set ovat olemassa.
323: notoimintaa harjoittavat kiinteät toimipaikat           6 §. Edellytysten puuttuminen tai lakkaami-
324: Tällaisia ovat esimerkiksi ulkomaisten pankki-       nen. Jos lopullista palkkaveroa olisi peritty,
325: en Suomessa olevat sivukonttorit                     vaikka sille säädetyt edellytykset eivät olisi
326:    4 §. Veron peruste ja määrä. Vero suoritettai-    täyttyneet, verotus toimitettaisiin koko työs-
327: siin edellä 2 §:ssä tarkoitetusta työskentelystä     kentelyn ajalta yleisten säännösten mukaan.
328: saadun ennakkoperintälain (418/59) mukaan            Tällöin tulisivat sovellettaviksi tuloverolain se-
329: lasketun ennakonpidätyksen alaisen palkan ko-        kä verotuslain (482/58) tai, jos verovelvollinen
330: konaismäärän perusteella. Palkkaan luettaisiin       asuu Suomessa alle puolen vuoden ajan, rajoi-
331: tällöin myös luontoisedut, jotka arvioitaisiin       tetusti verovelvollisen tulon ja varallisuuden
332: ennakkoperintälain säännösten mukaan. Vero           verottamisesta annetun lain (627/78), jäljempä-
333: olisi 35 prosenttia edellä tarkoitetusta palkan      nä rajoitetusti verovelvollisen lähdeverolaki,
334: kokonaismäärästä. Työnantaja perisi lopullisen       määräykset. Jäljempänä 2 momentissa säädet-
335: palkkaveron samaan tapaan kuin normaalin             täisiin tilanteista, joissa tätä momenttia ei
336: ennakonpidätyksen.                                   sovellettaisi.
337:     5 §. Lain soveltamista koskeva hakemus. Lo-         Tapauksissa, joissa 1 momentti tulisi sovel-
338: pullisen palkkaveron järjestelmää sovellettaisiin    lettavaksi, peritty lopullinen palkkavero luettai-
339: vain palkansaajan hakemuksesta. Hakemus oli-         siin verovelvollisen hyväksi joko ennakkoperin-
340: si ennen tässä laissa tarkoitetun työskentelyn       tälain mukaisena ennakkona tai rajoitetusti
341: alkamista tai 30 päivän kuluessa työskentelyn        verovelvollisen lähdeverolain mukaisena lähde-
342: alkamisesta toimitettava kirjallisena sen vero-      verona.
343: piirin verotoimistoon, johon palkansaajan ko-           Lain soveltamiseen ei vaikuttaisi työsuhteen
344: tikunta kuuluu. Säännökset verovelvollisen ko-       päättyminen ylivoimaisen esteen vuoksi eli pa-
345: tikunnasta ovat verotuslain 34 §:ssä. Sen 4          kottavasta, palkansaajasta ja hänen työnanta-
346: momentin mukaan verovuoden alun kotikun-             jastaan riippumattomasta, odottamattomasta
347: taan rinnastetaan kunta, jonka kotipaikkare-         syystä, vaikka työsuhde ei olisi kestänyt vielä
348: kisteriin verovuoden aikana Suomeen muutta-          kuutta kuukautta. Jos työskentely päättyy en-
349: nut henkilö on täällä maahan muutettuaan             nen kuuden kuukauden aikaa muusta syystä
350: ollut merkittävä tai johon hän Suomeen muu-          kuin ylivoimaisen esteen vuoksi, sovellettaisiin
351: tettuaan on ensiksi asettunut. Hakemuksessa          1 momentin säännöksiä.
352: olisi esitettävä selvitys 2-3 §:ssä tarkoitettujen      Jos lopullisen palkkaveron perimisen edelly-
353: edellytysten olemassaolosta. Verotoimisto teki-      tykset ovat alun perin olleet voimassa, mutta
354: si, jos lain soveltamisen edellytykset ovat ole-     ne lakkaavat esimerkiksi työnantajayhteisön
355: massa, asiaa koskevasta päätöksestään merkin-        omistussuhteiden muuttumisen vuoksi, sovellet-
356: nän palkansaajan verokorttiin.                       taisiin 3 momentin säännöksiä. Verotusta ei
357:     Hakemus lopullisen palkkaveron soveltami-        tällöin oikaistaisi siltä ajalta, jolta lopullinen
358: sesta tapauksessa, jossa ulkomaisomistusta           palkkavero on peritty, mutta edellytysten lak-
359: koskeva vaatimus ei täyty, olisi tehtävä valtio-     kaamista seuraavan kuukauden alusta alkaen
360: varainministeriölle ennen työskentelyn alkamis-      tulisivat sovellettaviksi yleiset tuloverotusta
361: ta. Hakemuksessa olisi esitettävä päätöksente-       koskevat säännökset. Tätä momenttia ei sovel-
362: koa varten riittävä selvitys siitä, että verovel-    lettaisi, jos edellytykset lakkaavat palkan ale-
363: vollisen työ on sellaista, jota 2 §:n 2 momentis-    nemisen takia, vaan tällöin tulisivat sovelletta-
364:  sa tarkoitetaan.                                    vaksi 1 momentin säännökset.
365:     Valtiovarainministeriön päätös koskisi vain         7 §. Perättäiset työsuhteet. Lopullisen palk-
366:  sitä, voidaanko lopullinen palkkavero periä,        kaveron järjestelmää sovellettaisiin pääsääntöi-
367: vaikka ulkomaisomistusta koskeva edellytys ei        sesti vain katkeamatta jatkuneeseen työskente-
368:  täyty. Verovelvollisen olisi selvitettävä muiden    lyyn. Pykälän mukaan järjestelmää sovellettai-
369:  edellytysten olemassaolo verotoimistolle nor-       siin kuitenkin myös sellaiseen työsuhteeseen,
370:  maaliin tapaan. Hakemuksen tekemisen mää-           joka on alkanut kuukauden kuluessa sellaisen
371:  räaika laskettaisiin kuitenkin näissä tapauksis-    työsuhteen päättymisestä, johon on sovellettu
372:  sa valtiovarainministeriön päätöksen tiedoksi       tämän lain säännöksiä, jos lain soveltamisen
373: 6                                           1994 vp- HE 1
374: 
375: edellytykset muutoin ovat olemassa. Se, että            misessa, veron perinniin valvonnassa ja muu-
376: palkansaaja olisi uuden työsuhteen alkaessa jo          toksen hakemisessa noudatettaisiin soveltuvin
377: täällä yleisesti verovelvollinen, ei olisi järjestel-   osin ennakkoperintälain säännöksiä. Veron pe-
378: män soveltamisen esteenä. Myös siinä tapauk-            rinnän valvontaa varten työnantajan olisi an-
379: sessa, että tätä lakia sovellettaisiin perättäisiin     nettava Iääninverovirastolie vuosi-ilmoitus.
380: työsuhteisiin, lopullista palkkaveroa voitaisiin           Jolleivät lopullisen palkkaveron edellytykset
381: periä enintään 36 kuukauden ajan Suomessa               ole voimassa, työnantajan olisi toimitettava
382: työskentelyn alkamisesta.                               ennakkoperintälain mukainen ennakonpidätys,
383:    Lopullisen palkkaveron edellytysten selvittä-        vaikka palkansaajan verokortissa olisi 5 §:n
384: miseksi verovelvollisen olisi tehtävä lain sovel-       mukainen merkintä. Työnantajana olisi siten
385: tamista koskeva hakemus verotoimistolle myös            edellytysten voimassaoloa koskeva seurantavel-
386: työsuhteen vaihtuessa.                                  vollisuus. Työnantaja olisi vastuussa pidättä-
387:    8 §. Muu ansiotulo. Palkansaajan muuta an-           mättä jääneestä ennakosta ennakkoperintälain
388: siotuloa kuin lopullisen palkkaveron alaista            mukaan.
389: tuloa verotettaessa lisättäisiin muuhun ansiotu-           11 §. Salassapito sekä laiminlyönti- ja rangais-
390: loon palkkaveron alaisen tulon määrä. Tulon             tusseuraamukset. Salassapitovelvollisuuden sa-
391: yhteismäärästä tehtäisiin puhtaasta ansiotulos-         moin kuin laiminlyönnistä aiheutuvien seuraa-
392: ta myönnettävät vähennykset. Tästä muusta               musten ja rangaistusseuraamusten osalta nou-
393: ansiotulosta meneväksi veroksi katsottaisiin se         datettaisiin soveltuvin osin ennakkoperintälain
394: osa yhteismäärälle lasketusta verosta, joka vas-        säännöksiä. Vero voitaisiin maksuunpanna
395: taa tämän muun ansiotulon suhdetta muun                 myös ''erovelvolliselle siinä tapauksessa, että
396: ansiotulon ja lopullisen palkkaveron alaisen            vero on jäänyt pidättämättä, mutta ei siinä
397: tulon yhteismäärään. Järjestely vastaa tulove-          tapauksessa, että työnantaja ei ole suorittanut
398: rolain 135 §:n 2 momentin mukaista niin sanot-          pidätettyä määrää. Verovelvolliselle maksuun-
399: tua progressioehtoista vapautusta, jota eräissä         pantavaan veroon liittyvissä asioissa noudatet-
400: tapauksissa sovelletaan ulkomailta saatuun tu-          taisiin soveltuvin osin veronoikaisua koskevia
401: loon.                                                   verotuslain säännöksiä. Verovelvollinen votst
402:    Muusta tulosta menevän veron laskemista              hakea maksuunpanoon muutosta siten kuin
403: varten verovelvollisen olisi merkittävä veroil-         verotuslaissa säädetään.
404: moitukseensa myös lopullisen palkkaveron                   12 §. Tarkemmat säännökset. Tarkempia
405: alainen tulo.                                           säännöksiä lain täytäntöönpanosta annettaisiin
406:    9 §. Lain soveltaminen Ahvenanmaan maakun-           tarvittaessa asetuksella.
407: nassa. Laki ei koske kunnallisverotusta Ahve-
408: nanmaan maakunnassa. Pykälässä on säännök-
409: set niiden tilanteiden varalle, joissa lopullisen
410: palkkaveron alaisesta tulosta olisi Ahvenan-            2. Voimaantulo
411: maan maakunnassa voimassa olevien säännös-
412: ten mukaan suoritettava kunnallisveroa maa-                Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdol-
413: kuntaan kuuluvalle kunnalle. Valtiolle makset-          lisimman pian sen jälkeen, kun se on hyväk-
414: tavaa lopullista palkkaveroa perittäisiin tällöin       sytty ja vahvistettu. Sitä sovellettaisiin pääsään-
415: vain 17,5 prosenttia verotoimiston verokorttiin         töisesti palkkaan, joka saadaan sellaisen työs-
416: tekemän merkinnän mukaisesti. Kokonaisvero-             kentelyn perusteella, joka alkaa kesäkuun 1
417: rasitus olisi tällöin riippuvainen veroäyrin hin-       päivän 1994 ja joulukuun 31 päivän 1996
418: nasta, mutta suuruusluokaltaan se olisi samaa           välisenä aikana.
419: tasoa kuin muuallakin maassa.
420:    10 §. Veron perintä ja suorittaminen sekä              Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
421: muutoksenhaku. Veron perinnässä ja suoritta-            kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
422:                                            1994 vp- HE 1                                              7
423: 
424:                                                Laki
425:                      ulkomailta tulevan palkansaajan lopullisesta palkkaverosta
426: 
427:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
428:                        1§                            tässä laissa, jollei 2 momentissa toisin säädetä,
429:         Lain soveltamisala ja veronsaaja                1) elinkeinotoimintaa harjoittavaa suoma-
430:                                                      laista yhteisöä, jonka osakkeista tai osuuksista
431:    Ulkomailta tulevan palkansaajan palkkatu-         vähintään 25 prosenttia on sellaisten ulkomail-
432: losta, joka on tuloverolain (1535/92) mukaan         la asuvien osakkaiden omistuksessa, joista ku-
433: Suomesta saatua, suoritetaan lopullista palkka-      kin omistaa vähintään 10 prosenttia yhteisön
434: veroa sen mukaan kuin tässä laissa säädetään.        osake- tai osuuspääomasta; ja
435:    Lopullinen palkkavero suoritetaan tulovero-          2) ulkomaisen yhteisön Suomessa elinkeino-
436: lain mukaan suoritettavien verojen sekä kun-         toimintaa harjoittavaa kiinteää toimipaikkaa.
437: nallisverotuksessa vahvistettujen veroäyrien pe-        Edellä 1 momentin 1 kohdassa tarkoitettuna
438: rusteella suoritettavien maksujen asemesta.          ulkomailla asuvana osakkaana ei pidetä Suo-
439:    Lopullinen palkkavero menee valtiolle.            messa asuvien henkilöiden omistuksensa perus-
440:                       2§                             teella tai muutoin välittömästi tai välillisesti
441:                                                      hallitsemaa yhteisöä eikä 2 kohdassa tarkoitet-
442:         Ulkomailta tulevan palkansaajan
443:                                                      tuna ulkomaisena yhteisönä Suomessa asuvien
444:                   määritelmä
445:                                                      henkilöiden välittömästi tai välillisesti hallitse-
446:    Ulkomailta tulevana palkansaajana pidetään        maa yhteisöä.
447: tätä lakia sovellettaessa luonnollista henkilöä,        Edellä 1 momentin 2 kohdassa mainitun
448: jos                                                  ulkomaisen yhteisön kiinteän toimipaikan si-
449:    1) hänen työnantajansa on 3 §:ssä tarkoitettu     jaintikuntaa pidetään työnantajan kotikuntana.
450: ulkomaisomisteinen yhteisö;
451:    2) hän tulee tuloverolain mukaan Suomessa                                4§
452: yleisesti verovelvolliseksi tässä laissa tarkoite-
453:                                                                   Veron peruste ja määrä
454: tun työskentelyn alkaessa;
455:    3) hänen tässä laissa tarkoitettu työskente-         Lopullinen palkkavero on 35 prosenttia
456: lynsä kestää vähintään kuusi kuukautta;              2 §:ssä tarkoitetusta työskentelystä saadun, en-
457:    4) hänelle tästä työstä maksettava rahapalk-      nakkoperintälain (418/59) mukaan lasketun en-
458: ka on vähintään 40 000 markkaa kuukaudessa           nakonpidätyksen alaisen palkan kokonaismää-
459: koko tässä laissa tarkoitetun työskentelyn ajan      rästä, josta ei ole tehty vähennyksiä. Verovel-
460: ja                                   1. .            vollinen on tulon saaja. Vero peritään lopulli-
461:    5) hän ei ole ollut Suomessa y e1sest1 vero-      sena verona siten, että työnantaja vähentää sen
462: velvollinen tässä laissa tarkoitetun työskentelyn    maksettavasta palkasta.
463: a1kamisvuotta edeltäneen viiden kalenterivuo-
464: den aikana.                                                                5§
465:    Valtiovarainministeriö voi erityisistä syistä
466: hakemuksesta päättää määräämillään ehdoilla,               Lain soveltamista koskeva hakemus
467: että 1 momentin 1 kohdassa säädettyä edelly-            Tätä lakia sovelletaan ulkomailta tulevan
468:  tystä ei sovelleta, jos verovelvollinen toimii      palkansaajan hakemuksesta. Hakemus, jossa
469: tutkimus- tai tuotekehitystyössä.                    on esitettävä selvitys 2 ja 3 §:ssä tarkoitettujen
470:     Verovelvollista pidetään ulkomailta tulevana     edellytysten olemassaolosta, on tehtävä kirjal-
471:  palkansaajana enintään 36 kuukauden ajan            lisesti ja annettava verotuslain 34 §:ssä tarkoi-
472:  tässä laissa tarkoitetun työskentelyn alkamises-    tetulle verotoimistolle ennen tässä laissa tarkoi-
473:  ta ja, jollei 7 §:ssä toisin säädetä, vain niin     tetun työskentelyn alkamista tai 30 päivän
474:  kauan kuin tämä työskentely on yhtäjaksoista.       kuluessa työskentelyn alkamisesta. Jos tämän
475:                       3§                             lain soveltamisen edellytykset ovat olemassa,
476:     Ulkomaisomisteisen yhteisön määritelmä           verotoimiston on tehtävä asiaa koskevasta pää-
477:                                                      töksestään merkintä palkansaajan verokorttiin.
478:   Ulkomaisomisteisella yhteisöllä tarkoitetaan          Edellä 2 §:n 2 momentissa tarkoitettu hake-
479: 8                                        1994 vp- HE 1
480: 
481: mus on tehtävä valtiovarainministeriölle ennen      uuden työsuhteen alkaessa on jo Suomessa
482: työskentelyn alkamista, ja siinä on esitettävä      yleisesti verovelvollinen.
483: tarpeellinen selvitys työskentelyn luonteesta.        Työsuhteen vaihtuessa verovelvollisen on
484: Valtiovarainministeriön päätökseen ei saa ha-       tehtävä 5 §:ssä tarkoitettu hakemus lain sovel-
485: kea valittamalla muutosta. Verovelvollisen on       tamisesta verotoimistolle ennen uuden työsuh-
486: liitettävä päätös 1 momentissa tarkoitettuun        teen alkamista tai 30 päivän kuluessa työsuh-
487: hakemukseen. Hakemus on näissä tapauksissa          teen alkamisesta.
488: annettava verotoimistolle 30 päivän kuluessa
489: valtiovarainministeriön päätöksen tiedoksi saa-                         8§
490: misesta.                                                            Muu ansiotulo
491:                        6§                              Jos ulkomailta tuleva palkansaaja saa myös
492:          Edellytysten puuttuminen tai               muuta ansiotuloa kuin sellaista palkkatuloa,
493:                  lakkaaminen                        johon sovelletaan tämän lain säännöksiä, täl-
494:                                                     laisen muun tulon verotusta toimitettaessa sii-
495:    Jos lopullista palkkaveroa on peritty, vaikka    hen lisätään lopullisen palkkaveron alaisen
496: sen edellytykset eivät ole toteutuneet, verotus     tulon määrä. Näin saadusta tulon yhteismää-
497: toimitetaan koko työskentelyn ajalta tulovero-      rästä tehdään puhtaasta ansiotulosta myönnet-
498: tusta koskevien yleisten säännösten mukaan.         tävät vähennykset. Muusta ansiotulosta kuin
499: Peritty lopullinen palkkavero luetaan tällöin       lopullisen palkkaveron alaisesta tulosta mene-
500: verovelvollisen hyväksi joko ennakkoperintä-        väksi veroksi katsotaan tällöin se osa edellä
501: lain mukaisena pidätettynä ennakkona tai ra-        mainitulle yhteismäärälle lasketusta verosta,
502: joitetusti verovelvollisen tulon ja varallisuuden   joka vastaa muun ansiotulon suhdetta sen ja
503: verottamisesta annetun lain (627178) mukaisena      lopullisen palkkaveron alaisen tulon yhteismää-
504: lähdeverona. Tämän momentin säännöksiä so-          rään. Tätä suhdetta laskettaessa otetaan huo-
505: velletaan myös siinä tapauksessa, että verovel-     mioon puhtaat tulot ennen puhtaasta ansiotu-
506: vollisen palkka tässä laissa tarkoitetun työsken-   losta myönnettävien vähennysten tekemistä.
507: telyn kestäessä alenee alle 2 §:n 1 momentin           Verovelvollisen, jolla on verovuonna ollut
508: 4 kohdassa mainitun määrän.                          1 momentissa tarkoitettua muuta veronalaista
509:    Lopullisen palkkaveron edellytysten ei kat-      ansiotuloa, on merkittävä verotuslain 33 §:ssä
510: sota jäävän toteutumatta sen vuoksi, että työ-      tarkoitettuun veroilmoitukseensa myös lopulli-
511: suhde päättyy ennen kuuden kuukauden kes-           sen palkkaveron alainen tulo.
512: toaikaa pakottavasta, palkansaajasta ja hänen
513: työnantajastaan riippumattomasta, odottamat-                             9§
514: tomasta syystä.                                            Lain soveltaminen Ahvenanmaan
515:    Jos lopullisen palkkaveron perimisen edelly-                     maakunnassa
516: tykset lakkaavat työnantajayhteisön omistajan-
517: vaihdoksen tai muun sellaisen syyn vuoksi,             Jos ulkomailta tulevan palkansaajan palkka-
518: verotus toimitetaan edellytysten lakkaamista        tulosta on suoritettava kunnallisveroa Ahve-
519: seuraavan kalenterikuukauden alusta lähtien         nanmaan maakuntaan kuuluvalle kunnalle, lo-
520: tuloverotusta koskevien yleisten säännösten         pullisen palkkaveron suuruus on 17,5 prosent-
521: mukaan.                                             tia. Jos tämän pykälän soveltamisen edellytyk-
522:                                                     set ovat olemassa, verotoimiston on tehtävä
523:                        7§                           tästä merkintä palkansaajan verokorttiin.
524:              Perättäiset työsuhteet
525:                                                                           10 §
526:   Tätä lakia voidaan soveltaa myös sellaisesta             Veron perintä ja suorittaminen,
527: työstä maksettuun palkkaan, jonka perusteena           muutoksenhaku ja ilmoittamisvelvollisuus
528: oleva työsuhde on alkanut kuukauden kuluessa
529: sellaisen työsuhteen päättymisestä, jonka pe-         Lopullinen palkkaveron perinnässä ja suorit-
530: rusteella maksettuun palkkaan on sovellettu         tamisessa, veron perinnän valvonnassa sekä
531: tämän lain säännöksiä, jos lain soveltamisen        muutoksenhaussa noudatetaan soveltuvin osin
532: edellytykset muutoin ovat olemassa. Lain so-        ennakkoperintälain säännöksiä. Verohallitus
533: veltamista ei tällöin estä se, että palkansaaja     voi antaa veron perimistä, suorittamista, työn-
534:                                           1994 vp- HE 1                                                9
535: 
536: antajan vuosi-ilmoitusta sekä tilittämistä kos-                           12 §
537: kevat tarkemmat määräykset.                                        Tarkemmat säännökset
538:    Työnantajan on lopullisen palkkaveron peri-
539: misen sijasta toimitettava ennakkoperintälain          Tarkemmat säännökset lopullisen palkkave-
540: mukainen ennakonpidätys, vaikka palkansaa-           ron suorittamisen valvonnasta sekä muut tar-
541: jan verokortissa olisi 5 §:ssä tarkoitettu merkin-   kemmat säännökset tämän lain täytäntöön-
542: tä, jos lopullisen palkkaveron edellytykset eivät    panosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
543: ole toteutuneet tai ne ovat lakanneet. Työnan-                              13§
544: taja vastaa ennakonpidätyksen toimittamisesta                           Voimaantulo
545: ja pidätetyn määrän suorittamisesta siten kuin
546: ennakkoperintälaissa säädetään.                         Tämä laki tulee voimaan         päivänä
547:                                                                  kuuta 199 .
548:                                                         Lakia sovelletaan lopullista palkkaveroa kos-
549:                                                      kevien säännösten osalta palkkaan, joka saa-
550:                        11 §                          daan 1 päivänä kesäkuuta 1994 tai sen jälkeen
551:         Salassapito sekä laiminlyönti- ja            sellaisen työskentelyn perusteella, joka alkaa
552:              rangaistusseuraamukset                  kesäkuun 1 päivän 1994 ja joulukuun 31
553:                                                      päivän 1996 välisenä aikana, mainitut päivät
554:   Tämän lain mukaan käsiteltäviin asioihin ja        mukaan lukien. Muulta osalta lakia sovelletaan
555: asiakirjoihin liittyvästä salassapitovelvollisuu-    ensimmäisen kerran vuodelta 1994 toimitetta-
556: desta on voimassa, mitä ennakkoperintälain           vassa verotuksessa.
557: 61 §:ssä säädetään.                                     Edellä 2 §:n 2 momentissa tarkoitetusta ha-
558:   Lopullisen palkkaveron perimis- ja tilitysvel-     kemuksesta valtiovarainministeriö voi päättää
559: vollisuuden laiminlyömisestä johtuvista seuraa-      lain soveltamisesta siinäkin tapauksessa, että
560: muksista sekä rangaistusseuraamuksista on voi-       työskentely on alkanut ennen kesäkuun 1
561: massa, mitä ennakkoperintälain 22-28 §:ssä ja        päivää 1994, jos verovelvollisen työnantaja on
562: 61-63 §:ssä säädetään.                               Suomessa oleva tutkimustoimintaa harjoittava
563:    Perimättä jätetty lopullinen palkkavero voi-      yhdistys, jonka tarkoituksena ei ole taloudelli-
564: daan maksuunpanna verovelvolliselle. Tällöin         sen edun tuottaminen sen jäsenille. Hakemus
565: noudatetaan soveltuvin osin, mitä verotuslaissa      on näissä tapauksissa tehtävä 30 päivän kulu-
566: säädetään veronoikaisusta ja muutoksenhausta.        essa lain voimaantulosta.
567: 
568:      Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1994
569: 
570: 
571:                                         TasavaJian Presidentti
572:                                         MAUNO KOMSTO
573: 
574: 
575: 
576: 
577:                                                                  Valtiovarainministeri Iiro Viinanen
578: 
579: 
580: 
581: 
582:  2 331247E
583:                                         1994 vp- HE 2
584: 
585: 
586: 
587: 
588:                                      Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Pohjoismaiden Investoin-
589:                                  tipankin palveluksessa olevan henkilön verottamisesta annetun lain
590:                                  muuttamisesta ja laiksi työnantajan sosiaalitnrvamaksusta annetun
591:                                  lain 2 ja 5 §:n muuttamisesta
592: 
593: 
594: 
595: 
596:                           ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
597: 
598:    Esityksessä ehdotetaan Pohjoismaiden Inves-        Lait on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
599: tointipankin palveluksessa olevan henkilön ve-     dollisimman pian sen jälkeen, kun ne on
600: rottamisesta annettua lakia muutettavaksi si-      hyväksytty ja vahvistettu. Lakia Pohjoismaiden
601: ten, että lakia sovellettaisiin myös Pohjoismai-   Investointipankin palveluksessa olevan henki-
602: den projektivientirahastoon ja sen vakinaisessa    lön verottamisesta annetun lain muuttamisesta
603: palveluksessa olevaan henkilöön sekä että lais-    sovellettaisiin lopullista palkkaveroa koskevien
604: sa tarkoitettu lopullinen palkkavero alennettai-   säännösten osalta palkkaan, joka saadaan 1
605: siin 40 prosentista 35 prosenttiin. Työnantajan    päivänä kesäkuuta 1994 tai sen jälkeen, sekä
606: sosiaaliturvamaksusta annettua lakia ehdote-       muulta osalta ensimmäisen kerran vuodelta
607: taan muutettavaksi siten, että Projektivientira-   1994 toimitettavassa verotuksessa. Lakia työn-
608: haston ja muun lopullisen palkka,veron perimi-     antajan sosiaaliturvamaksusta annetun lain
609: seen velvollisen työnantajan olisi suoritettava    muuttamisesta sovellettaisiin palkkaan, joka
610: työnantajan sosiaaliturvamaksua lopullisen         maksetaan 1 päivänä kesäkuuta 1994 tai sen
611: palkkaveron alaisen palkan perusteella.            jälkeen.
612: 
613: 
614: 
615: 
616:                                          PERUSTELUT
617: 
618: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                 niiden henkilöstöt ovat pankin palveluksessa.
619:                                                    Niin ollen edellä mainittua lakia sovelletaan
620:    Pohjoismaiden Investointipankin palveluk-       myös niihin Pohjoismaiden Investointipankin
621: sessa olevan henkilön verottamisesta annetun       palveluksessa oleviin henkilöihin, jotka pankis-
622: lain (562176) mukaan pankin vakinaisessa pal-      sa hoitavat Pohjoismaiden kehitysrahaston ja
623: veluksessa,aoleva, muu kuin Suomessa asunut        Pohjoismaiden ympäristörahoitusyhtiön tehtä-
624: henkilö m<llkSaa pankilta saamastaan palkkatu-     viä. Koska on pidettävä kohtuullisena ja tar-
625: losta pääsääntöisesti 40 prosentin lopullisen      koituksenmukaisena, että kysymyksessä olevaa
626: palkkaveron. Helsingissä toimii nykyisin neljä     lakia voitaisiin soveltaa myös Pohjoismaiden
627: yhteispohjoismaista rahoituslaitosta, nimittäin    projektivientirahastoon ja sen vakinaisessa pal-
628: Pohjoismaiden Investointipankki, Pohjoismai-       veluksessa olevaan henkilöön, ehdotetaan la-
629: den kehitysrahasto, Pohjoismaiden ympäristö-       kiin tehtäväksi tarpeelliset muutokset. Lisäksi
630: rahoitusyhtiö ja Pohjoismaiden projektivienti-     ehdotetaan, että laissa tarkoitetun lopullisen
631: rahasto. Näistä Pohjoismaiden kehitysrahasto       palkkaverdn suuruus alennetaan 40 prosentista
632: ja Pohjoismaiden ympäristörahoitusyhtiö toi-       35 prosenttiin. Ehdotus palkkaveron alentami-
633: mivat hallinnollisesti Pohjoismaiden Investoin-    sesta liittyy tämän esityksen kanssa samassa
634: tipankin yhteydessä muun muassa siten, että        yhteydessä annettuun hallituksen esitykseen
635: 
636: 331248F
637: 2                                        1994 vp- HE 2
638: 
639: laiksi ulkomailta tulevan palkansaajan lopulli-      2. Esityksen vaikutukset
640: sesta palkkaverosta, jonka mukaan ulkomailta
641: tuleva palkansaaja eräissä tapauksissa maksaisi        Laeilla ei ole organisatorisia vaikutuksia eikä
642: palkkatulostaan lopullista palkkaveroa 35 pro-       myöskään merkittäviä vaikutuksia verojen ja
643: sentin verokannan mukaan.                            sosiaaliturvamaksun tuottoon.
644:    Muilta osin laki säilyisi ennallaan. Edellytyk-
645: senä lopullisen palkkaveron soveltamiselle olisi     3. Asian valmistelu
646: edelleen, että verovelvollinen ei palvelussopi-
647: musta tehdessään asu Suomessa tuloverolaissa            Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-
648: tarkoitetulla tavalla. Lakia ei näin ollen sovel-    rainministeriössä.
649: lettaisi Suomen kansalaisiin lukuun ottamatta
650: lähinnä sellaisia poikkeuksellisia tapauksia,
651: joissa Suomen kansalainen tulisi tällaiseen pal-     4. Voimaantulo
652: velukseen asuttuaan vähintään kolme edellistä           Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdolli-
653: vuotta ulkomailla.                                   simman pian sen jälkeen, kun ne on hyväksytty
654:    Työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetus-        ja vahvistettu. Lakia Pohjoismaiden Investoin-
655: sa laissa (366/63) on säädetty ne perusteet,         tipankin palveluksessa olevan henkilön verot-
656: joiden mukaan sosiaaliturvamaksua on suori-          tamisesta annetun lain muuttamisesta sovellet-
657: tettava. Sanotun lain säännökset ehdotetaan          taisiin lopullista palkkaveroa koskevien sään-
658: saatettaviksi koskemaan myös Pohjoismaiden           nösten osalta palkkaan, joka saadaan 1 päivä-
659: Investointipankin ja Pohjoismaiden projekti-         nä kesäkuuta 1994 tai sen jälkeen, sekä muulta
660: vientirahaston palveluksessa olevien henkilöi-       osalta ensimmäisen kerran vuodelta 1994 toi-
661: den verottamisesta annetun lain 2 §:n mukaista       mitettavassa verotuksessa. Lakia työnantajan
662: palkkaa sekä lopullisen palkkaveron perimiseen       sosiaaliturvamaksusta annetun lain 2 ja 5 §:n
663: velvollista Projektivientirahastoa samoin kuin       muuttamisesta sovellettaisiin palkkaan, joka
664: ulkomailta tulevan palkansaajan lopullisesta         maksetaan 1 päivänä kesäkuuta 1994 tai sen
665: palkkaverosta annetun lain 4 §:n mukaista            jälkeen.
666: palkkaa sekä lopullisen palkkaveron perimiseen
667: velvollista työnantajaa. Työnantajan sosiaali-          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
668: turvamaksusta annettuun lakiin ehdotetaan            kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
669: tehtäväksi tästä johtuvat muutokset.                 set:
670:                                         1994 vp- HE 2                                             3
671: 
672: 1.
673:                                              Laki
674:      Pohjoismaiden Investointipankin palveluksessa olevan henkilön verottamisesta annetun lain
675:                                           muuttamisesta
676: 
677:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
678:   muutetaan Pohjoismaiden Investointipankin palveluksessa olevan henkilön verottamisesta 29
679: päivänä kesäkuuta 1976 annetun lain (562/76) nimike ja 3 §:n 2 momentti sekä
680:   lisätään 1 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
681: 
682: 
683:                                              Laki
684:   Pohjoismaiden Investointipankin ja Pohjoismaiden projektivientirahaston palveluksessa olevien
685:                                    henkilöiden verottamisesta
686:                        1§                          palkkatulon kokonaismäärästä. Vero menee
687:                                                    kokonaisuudessaan valtiolle.
688:    Mitä tässä laissa säädetään Pohjoismaiden
689: Investointipankista ja sen vakinaisessa palve-       Tämä laki tulee voimaan        päivänä
690: luksessa olevasta henkilöstä, sovelletaan vas-     kuuta 199 .
691: taavasti Pohjoismaiden projektivientirahastoon       Lakia sovelletaan lopullista palkkaveroa kos-
692: ja sen vakinaisessa palveluksessa olevaan hen-     kevien säännösten osalta palkkaan, joka saa-
693: kilöön.                                            daan 1 päivänä kesäkuuta 1994 tai sen jälkeen,
694:                                                    sekä muulta osalta ensimmäisen kerran vuodel-
695:                        3§                          ta 1994 toimitettavassa verotuksessa.
696: 
697:   Lopullinen palkkavero on 35 prosenttia
698: 4                                       1994 vp- HE 2
699: 
700: 2.
701:                                              Laki
702:              työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun lain 2 ja 5 §:n muuttamisesta
703: 
704:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
705:    muutetaan työnantajan sosiaaliturvamaksusta 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun lain (366/63)
706: 2 § ja 5 §:n 4 momentti,
707:    sellaisina kuin ne ovat, 2 § 14 päivänä kesäkuuta 1985 annetussa laissa (461185) ja 5 §:n 4
708: momentti 7 päivänä huhtikuuta 1989 annetussa laissa (316/89), seuraavasti:
709:                         2§                         palkkaverosta annetun lain 2 §:ssä mainittua
710:    Palkalla tarkoitetaan tässä laissa ennakkope-   työnantajaa sekä rajoitetusti verovelvollisen tu-
711: rintälain 4 §:ssä, Pohjoismaiden Investointipan-   lon ja varallisuuden verottamisesta annetussa
712: kin ja Pohjoismaiden projektivientirahaston        laissa tarkoitettua lähdeveron perimiseen vel-
713: palveluksessa olevien henkilöiden verottamises-    vollista. Jos palkkasaatava suoritetaan työnan-
714: ta annetun lain (562/76) 2 §:ssä sekä ulkomailta   tajan konkurssiin luovutetusta omaisuudesta,
715: tulevan palkansaajan lopullisesta palkkaverosta    on konkurssipesän näistä varoista maksetun
716: annetun lain ( 1 ) 4 §:ssä mainittua palkkaa       palkkasaatavan perusteella suoritettava työn-
717: ottaen työn suorittamisesta aiheutuvien kustan-    antajan sosiaaliturvamaksu.
718: nusten osalta huomioon, mitä ennakkoperintä-
719: lain 8 §:ssä säädetään. Palkkaan kuuluvat luon-                            5§
720: toisedut arvioidaan ennakkoperintälaissa sää-
721: detyllä tavalla. Niin ikään pidetään palkkana        Lopullisen palkkaveron ja lähdeveron peri-
722: sellaista rajoitetusti verovelvollisen tulon ja    miseen velvollisen on suoritettava sosiaalitur-
723: varallisuuden verottamisesta annetun lain          vamaksu lopullisen palkkaveron ja lähdeveron
724: 4 §:ssä tarkoitetun palkan määrää, josta peri-     suorittamiselle säädetyssä määräajassa.
725: tään sanotun lain mukainen lähdevero.
726:    Työnantajana tarkoitetaan tässä laissa en-
727: nakkoperintälain 4 §:n 4 momentissa mainittua        Tämä laki tulee voimaan      päivänä
728: työnantajaa, Pohjoismaiden Investointipank-        kuuta 199.
729: kia, Pohjoismaiden projektivientirahastoa, ul-       Lakia sovelletaan palkkaan, joka maksetaan
730: komailta tulevan palkansaajan lopullisesta         1 päivänä kesäkuuta 1994 tai sen jälkeen.
731: 
732:      Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1994
733: 
734: 
735:                                       Tasavallan Presidentti
736:                                      , MAUNO KOIVISTO
737: 
738: 
739: 
740: 
741:                                                                Valtiovarainministeri Iiro Viinanen
742:                                         1994 vp- HE 2                                                5
743: 
744:                                                                                                  Liite
745: 1.
746:                                              Laki
747:      Pohjoismaiden Investointipankin palveluksessa olevan henkilön verottamisesta annetun lain
748:                                           muuttamisesta
749: 
750:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
751:   muutetaan Pohjoismaiden Investointipankin palveluksessa olevan henkilön verottamisesta 29
752: päivänä kesäkuuta 1976 annetun lain (562/76) nimike ja 3 §:n 2 momentti sekä
753:   lisätään 1 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
754: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
755: 
756:                     Laki                                                 Laki
757: Pohjoismaiden Investointipankin palveluksessa        Pohjoismaiden Investoinpankin ja Pohjoismaiden
758:         olevan henkilön verottamisesta               projektivientirahaston palveluksessa olevien hen-
759:                                                                    kilöiden verottamisesta
760: 
761:                                                 1§
762:                                                         Mitä tässä laissa säädetään Pohjoismaiden
763:                                                      Investointipankista ja sen vakinaisessa palveluk-
764:                                                      sessa olevasta henkilöstä, sovelletaan vastaavasti
765:                                                      Pohjoismaiden projektivientirahastoon ja sen va-
766:                                                      kinaisessa palveluksessa olevaan henkilöön.
767: 
768:                                                 3§
769:   Lopullinen palkkavero on 40 prosenttia               Lopullinen palkkavero on 35 prosenttia
770: palkkatulon kokonaismäärästä. Vero menee             palkkatulon kokonaismäärästä. Vero menee
771: kokonaisuudessaan valtiolle.                         kokonaisuudessaan valtiolle.
772: 
773:                                                         Tämä laki tulee voimaan       päivänä
774:                                                      kuuta 199.
775:                                                         Lakia sovelletaan lopullista palkkaveroa kos-
776:                                                      kevien säännösten osalta palkkaan, joka saadaan
777:                                                      1 päivänä kesäkuuta 1994 tai sen jälkeen, sekä
778:                                                      muulta osalta ensimmäisen kerran vuodelta 1994
779:                                                      toimiteltavassa verotuksessa.
780: 6                                        1994 vp- HE 2
781: 
782: 2.
783:                                               Laki
784:              työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun lain 2 ja 5 §:n muuttamisesta
785: 
786:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
787:   muutetaan työnantajan sosiaaliturvamaksusta 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun lain (366/63)
788: 2 § ja 5 §:n 4 momentti,
789:    sellaisina kuin ne ovat, 2 § 14 päivänä kesäkuuta 1985 annetussa laissa (461185) ja 5 §:n 4
790: momentti 7 päivänä huhtikuuta 1989 annetussa laissa (316/89), seuraavasti:
791: Voimassa oleva laki                                      Ehdotus
792: 
793:                        2§                                                    2§
794:    Palkalla tarkoitetaan tässä laissa ennakkope-        Palkalla tarkoitetaan tässä laissa ennakkope-
795: rintälain 4 §:ssä ja Pohjoismaiden Investointi-      rintälain 4 §:ssä, Pohjoismaiden Investointipan-
796: pankin palveluksessa olevan henkilön verotta-        kin ja Pohjoismaiden projektivientirahaston pal-
797: misesta annetun lain (562176) 2 §:ssä mainittua      veluksessa olevien henkilöiden verottamisesta
798: palkkaa, ottaen työn suorittamisesta aiheutuvi-      annetun lain (562176) 2 §:ssä sekä ulkomailta
799: en kustannusten osalta huomioon, mitä ennak-         tulevan palkansaajan lopullisesta palkkaverosta
800: koperintälain 8 §:ssä on säädetty. Palkkaan          annetun lain ( 1 ) 4 §:ssä mainittua palk-
801: kuuluvat luontoisedut arvioidaan ennakkope-          kaa ottaen työn suorittamisesta aiheutuvien
802: rintälaissa säädetyllä tavalla. Niin ikään pide-     kustannusten osalta huomioon, mitä ennakko-
803: tään palkkana sellaista rajoitetusti verovelvol-     perintälain 8 §:ssä säädetään. Palkkaan kuulu-
804: lisen tulon ja varallisuuden verottamisesta an-      vat luontoisedut arvioidaan ennakkoperintä-
805: netun lain (627178) 4 §:ssä tarkoitetun palkan       laissa säädetyllä tavalla. Niin ikään pidetään
806: määrää, josta peritään sanotun lain mukainen         palkkana sellaista rajoitetusti verovelvollisen
807: lähdevero.                                           tulon ja varallisuuden verottamisesta annetun
808:                                                      lain 4 §:ssä tarkoitetun palkan määrää, josta
809:                                                      peritään sanotun lain mukainen lähdevero.
810:    Työnantajana tarkoitetaan tässä laissa en-           Työnantajana tarkoitetaan tässä laissa en-
811: nakkoperintälain 4 §:n 4 momentissa mainittua        nakkoperintälain 4 §:n 4 momentissa mainittua
812: työnantajaa, Pohjoismaiden Investointipankkia        työnantajaa, Pohjoismaiden Investointipank-
813: sekä rajoitetusti verovelvollisen tulon ja varal-    kia, Pohjoismaiden projektivientirahastoa, ulko-
814: lisuuden verottamisesta annetussa laissa tarkoi-     mailta tulevan palkansaajan lopullisesta palkka-
815: tettua lähdeveron perimiseen velvollista. Jos         verosta annetun lain 2 §:ssä mainittua työnanta-
816: palkkasaatava suoritetaan työnantajan kon-           jaa sekä rajoitetusti verovelvollisen tulon ja
817: kurssiin luovutetusta omaisuudesta, on kon-          varallisuuden verottamisesta annetussa laissa
818: kurssipesän näistä varoista maksetun palk-           tarkoitettua lähdeveron perimiseen velvollista.
819: kasaatavan perusteella suoritettava työnanta-        Jos palkkasaatava suoritetaan työnantajan
820: jan sosiaaliturvamaksu.                              konkurssiin luovutetusta omaisuudesta, on
821:                                                      konkurssipesän näistä varoista maksetun palk-
822:                                                      kasaatavan perusteella suoritettava työnanta-
823:                                                      jan sosiaaliturvamaksu.
824:                                                     5§
825: 
826:   Pohjoismaiden Investointipankin ja lähde-                Lopullisen palkkaveron ja lähdeveron perimi-
827: veron perimiseen velvollisen on suoritettava             seen velvollisen on suoritettava sosiaaliturva-
828: sosiaaliturvamaksu lopullisen palkkaveron ja             maksu lopullisen palkkaveron ja lähdeveron
829: lähdeveron suorittamiselle säädetyssä määrä-             suorittamiselle säädetyssä määräajassa.
830: ajassa.
831:                       1994 vp- HE 2                                    7
832: 
833: Voimassa oleva laki          Ehdotus
834: 
835:                                Tämä laki tulee voimaan     päivänä
836:                              kuuta 199 .
837:                                Lakia sovelletaan palkkaan, joka maksetaan
838:                              1 päivänä kesäkuuta 1994 tai sen jälkeen.
839:                                         1994 vp- HE 3
840: 
841: 
842: 
843: 
844:                                     Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi arvonlisäverolain muut-
845:                                  tamisesta
846: 
847: 
848: 
849: 
850:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
851: 
852:   Esityksessä ehdotetaan arvonlisäverolakia          Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan sa-
853: muutettavaksi siten, että 1 päivänä tammikuuta     manaikaisesti arvonlisäverolain kanssa eli 1
854: 1994 tai sen jälkeen aloitettavista rakennusin-    päivänä kesäkuuta 1994.
855: vestoinneista saataisiin tehdä takautuva vähen-
856: nys. Lakiin ehdotetaan lisäksi tehtäväksi eräitä
857: teknisluonteisia muutoksia.
858: 
859: 
860: 
861: 
862:                                          PERUSTELUT
863: 
864: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                 rakennuksen hintaan keskimäärin sisältyvän
865:                                                    piilevän liikevaihtoveron määrää. Liikevaihto-
866: 1.1. Rakennusinvestointien takautuva vähennys      verolain mukaan vähennystä ei voida tehdä
867:                                                    muista rakennuksista kuin teollisuusrakennuk-
868:    Uudisrakentaminen, rakennusten peruspa-         sista.
869: rannus ja muut rakentamispalvelut tulevat ar-         Rakennusinvestointien vauhdittamiseksi eh-
870: vonlisäverolain (1501193) mukaan verollisiksi.     dotetaan laskennallinen vähennys ulotettavaksi
871: Arvonlisäverolain 225 §:n mukaan lain voi-         myös muihin rakennusinvestointeihin kuin
872: maantullessa keskeneräisistä rakentamispalve-      teollisuusrakennuksiin. Vähennys toteutettai-
873: luista suoritetaan veroa pääsääntöisesti siltä     siin arvonlisäverolakiin lisättävällä 229 a §:n
874: osin kuin työtä on tehty lain voimaantulon         säännöksellä, jonka mukaan vuonna 1994 aloi-
875: jälkeen. Jos rakentamispalvelu myydään vero-       tetuista rakennusinvestoinneista saataisiin teh-
876: velvolliselle ostajalle vähennykseen oikeutta-     dä takautuva laskennallinen vähennys. Vähen-
877: vaan tarkoitukseen, ostaja voi tehdä arvon-        nys koskisi rakennustyön suorittajalta tai ra-
878: lisäverolain mukaisen vähennyksen siltä osin       kennuttajalta ostettua tai itse rakennettua uu-
879: kuin myyjä on suorittanut palvelusta veroa.        disrakennusta tai perusparannustyötä siltä osin
880:    Siltä osin kuin tällaisen rakentamispalvelun    kuin työtä on tehty ennen arvonlisäverolain
881: ostohinnassa ei ole arvonlisäveroa, ei vähen-      voimaantuloa. Vähennys koskisi vain raken-
882: nystä voida arvonlisäverolain mukaan tehdä.        nuksia, joiden rakentamiseen on ryhdytty, ja
883: Teollisuusrakennusten osalta sovelletaan täl-      perusparannustöitä, jotka on aloitettu 1 päivä-
884: löin arvonlisäverolain 229 §:n mukaan liike-       nä tammikuuta tai sen jälkeen. Vähennyksen
885:  vaihtoverolain (559/91) 44 ja 45 §:ää. Näiden     toteuttamistapa ja suuruus vastaisi liikevaihto-
886:  säännösten mukaan vähentää saadaan 13,5           verolain mukaista teollisuusrakennusvähennys-
887:  prosenttia teollisuusrakennuksen tai peruspa-     tä.
888:  rannustyön hankintamenosta. Koska raken-             Jos kiinteistö, josta on tehty puheena oleva
889:  nuksen tai perusparannuksen ostohinnassa ei       vähennys, otettaisiin muuhun kuin vähennyk-
890:  ole avointa liikevaihtoveroa, vähennys on las-    seen oikeuttavaan käyttöön tai myytäisiin vii-
891:  kennallinen. Vähennys vastaa suuruudeltaan        den vuoden kuluessa rakentamispalvelun vai-
892: 
893: 340108R
894: 2                                          1994 vp- HE 3
895: 
896: mistumisvuodesta, olisi tehty vähennys ehdote-         nan alaista myyntiä on myös 51 §:ssä säädetty
897: tun 229 a §:n 4 momentin mukaan poistettava            tiettyjen elävien eläinten myynti. Tämän vuoksi
898: suorittamalla oman käytön veroa arvonlisäve-           3 §:ää ehdotetaan muutettavaksi siten, että ka-
899: rolain 33 §:ssä säädetyllä tavalla. Suoritettavan      lenterivuoden myynnin verollisuutta arvioitaes-
900: veron määrä olisi vähennyksen määrä.                   sa huomioon olisi otettava myös 51 §:n nojalla
901:   Vähennyksestä puolet tehtäisiin 5 momentin           veroton myynti.
902: mukaan vuoden 1994 kesäkuussa ja puolet                   Arvonlisäverolain 21 §:n 1 momentin 4 koh-
903: vuoden 1995 tammikuussa.                               dan sanamuotoa ehdotetaan tarkennettavaksi
904:   Säännöksellä toteutettaisiin arvonlisävero-          vastaamaan säännöksen tarkoitusta. Säännök-
905: tusta koskeviita osin hallituksen talouspoliitti-      sen tarkoituksena on verottaa omana käyttönä
906: sen ministerivaliokunnan 22 päivänä joulukuu-          vähennyskelpoiseen käyttöön hankitun ajoneu-
907: ta 1993 tekemä päätös investointeja vauhditta-         von tai aluksen muuttaminen rakenteeltaan
908: vista toimenpiteistä.                                  114 §:n 1 momentin 5 kohdassa tarkoitetuksi
909:                                                        vähennyskelvottomaksi ajoneuvoksi tai aluk-
910:                                                        seksi.
911: 1.2. Kauttakuljetukset                                    Rekisteröintiajankohtaa koskevassa 173 §:n 2
912:                                                        momentissa viitataan virheellisesti 48 §:n 2 mo-
913:     Kauttakulkutavaroiden kuljetuksen ja kulje-        mentin perusteella verovelvolliseen, vaikka
914: tuksen liitännäispalvelujen myynti on arvon-           metsätalouden harjoittajien vapaaehtoisesta ve-
915: lisäverolain 66 §:n sekä 71 §:n 1 ja 5 kohdan          rovelvollisuudesta säädetään 48 §:n 3 momen-
916: nojalla pääsääntöisesti verotonta. Kuitenkin           tissa. Tämä viittaus ehdotetaan korjattavaksi.
917: silloin, kun tavarat välivarastoidaan Suomessa,
918: osa näistä palveluista on verollisia. Palvelujen
919: ostohintaan sisältyvä vero saadaan poistetuksi         2. Esityksen taloudelliset vaikutuk-
920: normaalin vähennysmenettelyn avulla. Silloin              set
921: kun kuljetus- tai sen liitännäispalvelun ostajana
922: on ei-verovelvollinen ulkomainen yritys, jolla ei         Rakennusinvestointien takautuvan vähen-
923: ole Suomessa kiinteää toimipaikkaa, palautus           nysoikeuden tavoitteena on aientaa investoin-
924: saadaan arvonlisäverolain 122 §:ssä tarkoitetun        teja, jotka muuten siirrettäisiin arvonlisävero-
925: palautusmenettelyn avulla. Menettelyn yksin-           lain voimaantulon jälkeiseen aikaan. Tämän
926: kertaistamiseksi ehdotetaan, että kauttakulku-         vuoksi vähennyksen verotuloja pienentävä vai-
927: tavaroiden kuljetus- ja liitännäispalvelut sää-        kutus jää verrattain vähäiseksi. Kauttakuljetus-
928: dettäisiin 71 §:n 10 kohdassa aina verottomiksi.       ten laajennettu verottomuus ja muut ehdotetut
929: Verottomuuden edellytykset olisi kyettävä              tarkistukset eivät vaikuta verotuottoon.
930: osoittamaan kuljetusasiakirjoilla, kauttakulje-
931: tusilmoituksella tai muilla sellaisilla asiakirjoil-
932: la.                                                    3. Asian valmistelu
933: 
934:                                                          Esitysluonnos on valmisteltu valtiovarainmi-
935: 1.3. Muut muutokset                                    nisteriössä virkatyönä.
936: 
937:    Arvonlisäverolain 3 §:n mukaan myyjä ei ole
938: verovelvollinen, jos verollisten myyntien ja 52,       4. Voimaantulo
939: 55-58 §:n tai 6 luvun perusteella verottomien
940: myyntien yhteismäärä kalenterivuodelta on                Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan samaan
941: enintään 50 000 markkaa. Säännöksessä luetel-          aikaan kuin arvonlisäverolaki eli 1 päivänä
942: lut lainkohdat koskevat sellaista verotonta            kesäkuuta 1994.
943: myyntiä, jota varten hankittuihin tuotanto-
944: panoksiin sisältyvät verot saadaan lain 131 §:n          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
945: nojalla palautuksena. Tällaista nollaverokan-          kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
946:                                          1994 vp- HE 3                                           3
947: 
948: 
949: 
950: 
951:                                               Laki
952:                                   arvonlisäverolain muuttamisesta
953: 
954:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
955:   muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun arvonlisäverolain (1501/93) 3 §:n 1 momentti,
956: 21 §:n 1 momentin 4 kohta ja 173 §:n 2 momentti ja
957:   lisätään 71 §:ään uusi 10 kohta ja lakiin uusi 229 a § seuraavasti:
958: 
959:                         3§                          taja voi tehdä 106 §:ssä tarkoitetun vähennyk-
960:    Myyjä ei ole verovelvollinen, jos verollisten    sen, hän on kuitenkin verovelvollinen 30 §:ssä
961: myyntien ja 51, 52, 55-58 §:n tai 6 luvun           tarkoitetun toiminnan aloittamisesta lukien.
962: perusteella verottomien myyntien yhteismäärä
963: ilman käyttöomaisuuden myyntihintoja kalen-                              229 a§
964: terivuodelta on enintään 50 000 markkaa, ellei         Elinkeinonharjoittaja saa vähennyksenä tai
965: häntä ole oman ilmoituksen perusteella merkit-      palautuksena rakennustyön suorittajalta tai ra-
966: ty verovelvolliseksi. Säännöstä ei sovelleta kun-   kennuttajalta ostamastaan tai itse rakentamas-
967: taan.                                               taan arvonlisäverollisessa tai 130 ja 131 §:ssä
968:                                                     tarkoitetussa palautukseen oikeuttavassa toi-
969:                                                     minnassa käyttämästään uudesta rakennukses-
970:                        21 §                         ta tai pysyvästä rakennelmasta laskennallisen
971:   Tavaran ottamisella omaan käyttöön tarkoi-        veron, jonka suuruus on 13,5 prosenttia raken-
972: tetaan sitä, että elinkeinonharjoittaja:            nuksen tai rakennelman hankintamenosta. Tä-
973:                                                     tä sovelletaan vain rakennuksiin, joiden raken-
974:   4) muuttaa ajoneuvon tai aluksen rakenteel-       tamiseen on ryhdytty 1 päivänä tammikuuta
975: taan 114 §:n 1 momentin 5 kohdassa tarkoite-        1994 tai sen jälkeen, ja vain siltä osin kuin
976: tuksi vähennyskelvottomaksi ajoneuvoksi tai         rakentamispalvelua on tehty ennen 1 päivää
977: alukseksi.                                          kesäkuuta 1994.
978:                                                        Mitä 1 momentissa säädetään uudisraken-
979:                                                     nuksesta, sovelletaan myös vanhaan rakennuk-
980:                    71§                              seen tai pysyvään rakennelmaan kohdistuvaan
981:   Myynniksi ulkomaille katsotaan:                   laajennus-, muutos-, uudistus- ja muuhun vas-
982:                                                     taavaan perusparannustyöhön ja työhön käy-
983:   10) Suomen kautta kuljetettavaa tavaraa           tettyyn tavaraan.
984: koskevan kuljetuspalvelun ja kuljetukseen liit-        Vähennystä laskettaessa hankintamenona pi-
985: tyvien lastaus-, purku- ja muiden sellaisten        detään rakennuksen tai pysyvän rakennelman
986: palvelujen myynti.                                  hankinnasta ja rakentamisesta tai perusparan-
987:                                                     nuksesta johtuneiden välittömien menojen
988:                       173 §                         määrää. Rakennuttajalta ostetun rakennuksen
989:                                                     hankintamenona pidetään rakennuttajalle ai-
990:    Edellä 12 ja 30 §:n sekä 48 §:n 3 momentin       heutunutta hankintamenoa. Jos rakennuttajalle
991: perusteella verovelvollinen merkitään rekiste-      aiheutunutta hankintamenoa ei voida luotetta-
992: riin aikaisintaan hakemuksen tekemisestä lu-        vasti selvittää, hankintamenoksi katsotaan 80
993: kien. Jos 30 §:ssä tarkoitettu elinkeinonharjoit-   prosenttia rakennuksesta maksetusta hinnasta.
994: 4                                        1994 vp- HE 3
995: 
996:    Siltä osin kuin rakentamispalvelusta tai kiin-   kesäkuussa ja puolet vuoden 1995 tammikuus-
997: teistöstä on voitu tehdä tässä pykälässä tarkoi-    sa.
998: tettu vähennys, sovelletaan, mitä 33 §:ssä sää-
999: detään. Suoritettavan veron määrä on vähen-
1000: nyksen määrä.                                         Tämä      laki tulee voimaan           päivänä
1001:    Vähennyksestä puolet tehdään vuoden 1994                     kuuta 199 .
1002: 
1003:     Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1994
1004: 
1005: 
1006:                                        Tasavallan Presidentti
1007:                                        MAUNO KOIVISTO
1008: 
1009: 
1010: 
1011: 
1012:                                                                 Valtiovarainministeri Iiro Viinanen
1013:                                          1994 vp- HE 3                                             5
1014: 
1015:                                                                                                 Liite
1016: 
1017: 
1018: 
1019:                                               Laki
1020:                                   arvonlisäverolain muuttamisesta
1021: 
1022:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
1023:   muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun arvonlisäverolain (1501/93) 3 §:n 1 momentti,
1024: 21 §:n 1 momentin 4 kohta ja 173 §:n 2 momentti ja
1025:   lisätään 71 §:ään uusi 10 kohta ja lakiin uusi 229 a § seuraavasti:
1026: 
1027: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
1028: 
1029:                        3§                                                   3§
1030:    Myyjä ei ole verovelvollinen, jos verollisten       Myyjä ei ole verovelvollinen, jos verollisten
1031: myyntien ja 52, 55-58 §:n tai 6 luvun perus-        myyntien ja 51, 52, 55-58 §:n tai 6 luvun
1032: teella verottomien myyntien yhteismäärä ilman       perusteella verottomien myyntien yhteismäärä
1033: käyttöomaisuuden myyntihintoja kalenterivuo-        ilman käyttöomaisuuden myyntihintoja kalen-
1034: delta on enintään 50 000 markkaa, ellei häntä       terivuodelta on enintään 50 000 markkaa, ellei
1035: ole oman ilmoituksen perusteella merkitty ve-       häntä ole oman ilmoituksen perusteella merkit-
1036: rovelvolliseksi. Säännöstä ei sovelleta kuntaan.    ty verovelvolliseksi. Säännöstä ei sovelleta kun-
1037:                                                     taan.
1038: 
1039:                                                  21 §
1040:                              Tavaran ottamisella omaan käyttöön tarkoi-
1041:                           tetaan sitä, että elinkeinonharjoittaja:
1042: 
1043:   4) muuttaa muuhun tarkoitukseen kuin myy-           4) muuttaa ajoneuvon tai aluksen rakenteel-
1044: täväksi, vuokrattavaksi, ammattimaisessa henki-     taan 114 §:n 1 momentin 5 kohdassa tarkoite-
1045: lökuljetuksessa tai ajo-opetuksessa käytettäväksi   tuksi vähennyskelvottomaksi ajoneuvoksi tai
1046: hankitun ajoneuvon tai aluksen tahi yksinomaan      alukseksi.
1047: vähennykseen oikeuttavaan käyttöön hankitun
1048: henkilöauton rakenteeltaan 114 §:n 1 momentin
1049: 5 kohdassa tarkoitetuksi vähennyskelvotto-
1050: maksi ajoneuvoksi tai alukseksi.
1051: 
1052:                                              71 §
1053:                             Myynniksi ulkomaille katsotaan:
1054: 
1055:                                                        JO) Suomen kautta kuljeteitavaa tavaraa kos-
1056:                                                     kevan kuljetuspalvelun ja kuljetukseen liittyvien
1057:                                                     lastaus-, purku- ja muiden sellaisten palvelujen
1058:                                                     myynti.
1059: 
1060:                                                 173 §
1061: 
1062:    Edellä 12 ja 30 §:n sekä 48 §:n 2 momemtin          Edellä 12 ja 30 §:n sekä 48 §:n 3 momentin
1063: perusteella verovelvollinen merkitään rekiste-      perusteella verovelvollinen merkitään rekiste-
1064: riin aikaisintaan hakemuksen tekemisestä lu-        riin aikaisintaan hakemuksen tekemisestä lu-
1065: kien. Jos 30 §:ssä tarkoitettu elinkeinonharjoit-   kien. Jos 30 §:ssä tarkoitettu elinkeinonharjoit-
1066: 6                                     1994 vp- HE 3
1067: 
1068: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
1069: 
1070: taja voi tehdä 106 §:ssä tarkoitetun vähennyk-   taja voi tehdä 106 §:ssä tarkoitetun vähennyk-
1071: sen, hän on kuitenkin verovelvollinen 30 §:ssä   sen, hän on kuitenkin verovelvollinen 30 §:ssä
1072: tarkoitetun toiminnan aloittamisesta lukien.     tarkoitetun toiminnan aloittamisesta lukien.
1073: 
1074:                                                                        229a§
1075:                                                      Elinkeinonharjoittaja saa vähennyksenä tai
1076:                                                  pa/autuksena rakennustyön suorittajalta tai ra-
1077:                                                  kennuttaja/ta ostamastaan tai itse rakentamas-
1078:                                                  taan arvonlisäverollisessa tai 130 ja 131 §:ssä
1079:                                                  tarkoitetussa palautukseen oikeuttavassa toimin-
1080:                                                  nassa käyttämästään uudesta rakennuksesta tai
1081:                                                  pysyvästä rakennelmasta laskennallisen veron,
1082:                                                  jonka suuruus on 13,5 prosenttia rakennuksen tai
1083:                                                  rakennelman hankintamenosta. Tätä sovelletaan
1084:                                                   vain rakennuksiin, joiden rakentamiseen on ryh-
1085:                                                  dytty 1 päivänä tammikuuta 1994 tai sen jäl-
1086:                                                  keen, ja vain siltä osin kuin rakentamispalvelua
1087:                                                  on tehty ennen 1 päivää kesäkuuta 1994.
1088:                                                      Mitä 1 momentissa säädetään uudisrakennuk-
1089:                                                  sesta, sovelletaan myös vanhaan rakennukseen
1090:                                                   tai pysyvään rakenne/maan kohdistuvaan laajen-
1091:                                                  nus-, muutos-, uudistus- ja muuhun vastaavaan
1092:                                                  perusparannustyöhön ja työhön käytettyyn tava-
1093:                                                   raan.
1094:                                                      Vähennystä laskettaessa hankintamenona pi-
1095:                                                   detään rakennuksen tai pysyvän rakennelman
1096:                                                   hankinnasta ja rakentamisesta tai perusparan-
1097:                                                   nuksesta johtuneiden välittömien menojen mää-
1098:                                                   rää. Rakennuttaja/ta ostetun rakennuksen han-
1099:                                                  kintamenona pidetään rakennuttajalle aiheutu-
1100:                                                   nutta hankintamenoa. Jos rakennuttajalle aiheu-
1101:                                                   tunutta hankintamenoa ei voida luotettavasti
1102:                                                  selvittää, hankintamenoksi katsotaan 80 prosent-
1103:                                                   tia rakennuksesta maksetusta hinnasta.
1104:                                                      Siltä osin kuin rakentamispalvelusta tai kiin-
1105:                                                   teistöstä on voitu tehdä tässä pykälässä tarkoi-
1106:                                                   tettu vähennys, sovelletaan, mitä 33 §:ssä sääde-
1107:                                                   tään. Suoritettavan veron määrä on vähennyksen
1108:                                                  määrä.
1109:                                                      Vähennyksestä puolet tehdään vuoden 1994
1110:                                                   kesäkuussa ja puolet vuoden 1995 tammikuussa.
1111: 
1112:                                                    Tämä laki tulee voimaan        päivänä
1113:                                                  kuuta 199 .
1114:                                           1994 vp- HE 4
1115: 
1116: 
1117: 
1118: 
1119:                                         Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden valtion amma-
1120:                                   tillisten oppilaitosten kiinteistöjen luovuttamisesta kunnalle tai
1121:                                   kuntayhtymälle
1122: 
1123: 
1124: 
1125: 
1126:                             ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
1127:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki         valtion ammatillisten oppilaitosten kiinteistöt,
1128: eräiden valtion ammatillisten oppilaitosten          rakennukset ja irtaimistot.
1129: kiinteistöjen luovuttamisesta kunnalle tai kun-        Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
1130: tayhtymälle. Lain mukaan valtio luovuttaa            dollisimman pian sen jälkeen kun se on hyväk-
1131: kunnallisille ylläpitäjille korvauksetta eräiden     sytty ja vahvistettu.
1132: 
1133: 
1134: 
1135: 
1136:                                            PERUSTELUT
1137: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                   säkuuta 1993 periaatepäätöksen eräiden valtion
1138:                                                      ammatillisten oppilaitosten kunnallistamisessa
1139:    Ammatillisten oppilaitosten ylläpitojärjestel-    vuonna 1994 noudatettavista periaatteista. Val-
1140: mä on hajanainen. Oppilaitoksia ylläpitävät          tioneuvosto tarkensi päätöstään 28 päivänä
1141: valtio, yksittäiset kunnat, useamman kunnan          lokakuuta 1993 valtion metsä- ja puutalousop-
1142: muodostamat kuntayhtymät ja yksityiset yhtei-        pilaitosten opetusmetsien osalta. Päätösten mu-
1143: söt. Vuonna 1993 toimineesta 465 ammatilli-          kaan siirrettäessä valtion oppilaitosten ylläpi-
1144: sesta oppilaitoksesta valtio ylläpiti 147 oppilai-   täminen kunnalliselle ylläpitäjälle, omaisuutta
1145: tosta, kunnat ja kuntayhtymät 263 ja yksityiset      koskevissa ja muissa järjestelyissä noudatetaan
1146: yhteisöt 55 oppilaitosta. Yhteensä 465 oppilai-      seuraavia periaatteita:
1147: toksella on yli 200 eri ylläpitäjää.                    a. Oppilaitosten kiinteistöt rakennuspaikkoi-
1148:    Ylläpitojärjestelmän hajanaisuus heikentää        neen ja opetusmaatiloineen sekä oppilaitosten
1149: ammatillisen koulujärjestelmän toimintakykyä         irtaimisto luovutetaan, jollei jäljempänä toisin
1150: sekä haittaa merkittävästi oppilaitosten toimin-     sanota, kunnalliselle ylläpitäjälle korvauksetta.
1151: nan päällekkäisyyksien poistamista, oppilaitos-         b. Metsä- ja puutalousoppilaitosten opetus-
1152: ten työnjaon kehittämistä, voimavarojen yh-          metsät jäävät valtion omistukseen ja kunnalli-
1153: teiskäyttöä sekä toiminnan järkiperäistämistä        selle ylläpitäjälle annetaan näihin metsiin käyt-
1154: toiminnan taloudellisuuden ja tuloksellisuuden       töoikeus hyväksytyn metsätaloussuunnitelman
1155: parantamiseksi. Nykyinen järjestelmä on estee-       puitteissa.
1156: nä myös ammattikasvatushallinnon kehittämi-             c. Oppilaitosten hallinnassa olevat erilliset
1157: selle ja päätösvallan hajauttamiselle koulutuk-      vesialueet sekä suojelualueet jäävät valtion
1158: sen tuottamisesta vastaaville yksiköille.            omistukseen.
1159:    Eri puolilla maata ovat lähinnä ammatillis-          d. Valtion aloittamat rakennushankkeet ja
1160: ten oppilaitosten kunnalliset ylläpitäjät käyn-      tekemät rakennusten ja kiinteistöjen hankinta-
1161: nistäneet valmisteluja ylläpitojärjestelmän yhte-    sopimukset hoidetaan loppuun valtion rahoit-
1162: näistämiseksi. Keskeisten yhtenäisten periaat-       tamina. Hanke on aloitettu, kun opetusminis-
1163: teiden luomiseksi valtion oppilaitosten kunnal-      teriö on antanut oppilaitokselle valtion talon-
1164: listamisille valtioneuvosto teki 10 päivänä ke-      rakennushankkeista         annetun      asetuksen
1165: 340132S
1166: 2                                        1994 vp- HE 4
1167: 
1168: (137177) 6 §:ssä tarkoitetun hanketta koskevan       een läheisyydessä. Nämä kiinteistöt jäisivät
1169: rakennussuunnittelukehotuksen.                       valtion omistukseen käytettäväksi suojelutar-
1170:    e. Rakennusten ja maa-alueiden toiselle luo-      koituksiin ja vaihtomaina. Pieksämäen metsä-
1171: vuttamiseen, käyttötarkoituksen muuttamiseen,        oppilaitoksen noin 1600 hehtaarin maa-alue
1172: toiminnan lopettamiseen sekä omaisuuden tu-          jäisi valtion omistukseen lukuun ottamatta
1173: houtumisesta tai vahingoittumisesta saatuihin        kunnalliselle ylläpitäjälle oppilaitoksen tontti-
1174: korvauksiin noudatetaan opetus- ja kulttuuri-        maiksi erotettavia yhteensä noin 30 hehtaarin
1175: toimen rahoituksesta annetun lain (705/92)           suuruisia määräaloja.
1176: 44 §:n säännöstä.                                       Luovuteltavan kiinteän omaisuuden arvo on
1177:    Lakiehdotuksen mukaan luovutettavista             yhteensä 500-700 miljoonaa markkaa. Irtai-
1178: kiinteistöistä Kiteen maatalousoppilaitoksen,        men omaisuuden arvo on yhteensä 61,8 miljoo-
1179: Parikkalan maatalousoppilaitoksen, Lieksan           naa.
1180: koti- ja sosiaalialan oppilaitoksen sekä Pohjois-       Oppilaitoskohtainen kiinteistöjen käyvän
1181: Karjalan ammattioppilaitoksen kiinteistöt on         hinnan arviointi ei näyttäisi tarpeelliselta eikä
1182: tarkoitus luovuttaa Pohjois-Karjalan koulutus-       tarkoituksenmukaiselta, koska kiinteistömark-
1183: kuntayhtymälle (ehdotuksen 1 §:n 1-4 kohta),         kinat ovat tällä hetkellä poikkeukselliset ja
1184: Loimaan maatalousoppilaitoksen Loimaan am-           kiinteistöjen arvot joissakin tapauksissa tavat-
1185: matillisen koulutuksen kuntayhtymälle (ehdo-         toman alhaalla. Ehdotuksen mukaan luovutuk-
1186: tuksen 1 §:n 5 kohta), Pieksämäen metsäoppi-         set tapahtuisivat lisäksi korvauksetta ja omai-
1187: laitoksen Pieksämäen ammattioppilaitoksen            suuden käypä arvo mahdollisissa takaisinpa-
1188: kuntayhtymälle (ehdotuksen 1 §:n 6 kohta),           lauttamistapauksissa määräytyisi palauttamis-
1189: Porin terveydenhuolto-oppilaitoksen Porin            hetken ajankohdan mukaan.
1190: kaupungille (ehdotuksen 1 §:n 7 kohta), Pudas-
1191: järven maatalousoppilaitoksen Koillis-Pohjan-
1192: maan koulutuskuntayhtymälle (ehdotuksen              3. Asian valmistelu
1193: 1 §:n 8 kohta), Rauman merenkulkuoppilaitok-
1194: sen Rauman kaupungille (ehdotuksen 1 §:n 9              Toimenpiteiden käynnistäminen valtion am-
1195: kohta), Ruukin maatalousoppilaitoksen Raa-           matillisten oppilaitosten kunnallistamiseksi ta-
1196: hen ammatillisen koulutuksen kuntayhtymälle          voitteena ylläpitojärjestelmän yhtenäistäminen
1197: (ehdotuksen 1 §:n 10 kohta), Sodankylän met-         mainitaan hallinnon hajauttamista koskevassa
1198: säoppilaitoksen Pohjois-Lapin ammatillisten          mietinnössä vuodelta 1987 (Komiteanmietintö
1199: oppilaitosten kuntayhtymälle (ehdotuksen 1 §:n       1987:12). Saman vuoden valtion tulo- ja meno-
1200:  11 kohta) sekä Turun teknillisen oppilaitoksen      arviossa oli kannanotto, jonka mukaan valtion
1201: ja Turun terveydenhuolto-oppilaitoksen kiin-         ammatilliset oppilaitokset pyritään kunnallista-
1202: teistöt Turun kaupungille (ehdotuksen 1 §:n 12       maan ja selvittämään mahdollisuudet laaja-
1203: ja 13 kohta).                                        alueellisten kuntainliittojen muodostamiseen.
1204:                                                      Valtioneuvoston 18 päivänä kesäkuuta 1993
1205:                                                      tarkistaman, vuosille 1991-96 hyväksymän
1206: 2. Esityksen vaikutukset                             koulutuksen ja korkeakouluissa harjoitettavan
1207:                                                      tutkimuksen kehittämissuunnitelman mukaan
1208:    Ehdotuksen mukaan oppilaitosten kiinteistöt       ammatillisen koulutuksen oppilaitosverkkoa on
1209: rakennuspaikkoineen ja opetusmaatiloineen se-        tarkoitus kehittää siten, että ammatillisten op-
1210: kä oppilaitosten irtaimisto luovutettaisiin kun-     pilaitosten ylläpitäjien määrää vähennetään ko-
1211: nalliselle ylläpitäjälle korvauksetta. Valtioneu-    koamalla oppilaitoksia mahdollisuuksien mu-
1212: voston periaatepäätöksen mukaisesti metsä- ja        kaan seutukunnittain saman ylläpitäjän alai-
1213: puutalousoppilaitosten opetusmetsät sekä oppi-       suuteen. Lisäksi saman suunnitelman mukaan
1214: laitosten hallinnassa olevat suojelualueet jäisi-    valtion ammatillisia oppilaitoksia kunnalliste-
1215: vät valtion omistukseen. Ruukin maatalousop-         taan tai yksityistetään.
1216: pilaitoksella on osittain Revonnevan-Ruonevan           Opetusministeriössä on usean vuoden ajan
1217: soidensuojelualueena sijaitseva ja osittain siihen   valmisteltu ammatillisten oppilaitosten ylläpito-
1218: rajautuva 193,8 hehtaarin suuruinen alue ja          järjestelmän uudistamista yhtenäiselle alueelli-
1219: Pudasjärven maatalousoppilaitoksella 600 heh-        selle ja kunnalliselle pohjalle. Pisimmälle on
1220: taarin alue, joka sijaitsee soidensuojeluohjel-      edennyt Keski-Pohjanmaan ammatillisen kou-
1221: maan kuuluvan Kaakkurinrimmet-nimisen alu-           lutuksen kunnallistamishanke, johon liittyvä
1222:                                           1994 vp- HE 4                                             3
1223: 
1224: laki eräiden valtion ammatillisten oppilaitosten     eräissä tapauksissa lääninhallitusten kanssa se-
1225: luovuttamisesta Keski-Pohjanmaan ammatilli-          kä toisaalta opetushallituksen laatiman oppilai-
1226: sen koulutuksen kuntayhtymälle (255/93) tuli         tosverkon rationalisointiohjelman yhteydessä.
1227: voimaan l päivänä elokuuta 1993. Myös aiem-
1228: min esillä ollut Pohjois-Karjalan läänin valtion
1229: oppilaitosten kunnallistaminen siirtämällä ne        4. Voimaantulo
1230: Pohjois-Karjalan koulutuskuntayhtymälle on
1231: uudelleen vireillä tässä ehdotuksessa.                 Lain olisi tultava voimaan mahdollisimman
1232:    Tämän ehdotuksen mukaisia ammatillisten           pian sen jälkeen kun se on hyväksytty.
1233: oppilaitosten kunnallistamishankkeita on val-
1234: misteltu toisaalta opetusministeriössä asian-          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
1235: omaisten laitosten, kunnallisten ylläpitäjien ja     kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
1236: 
1237: 
1238: 
1239: 
1240:                                                Laki
1241: eräiden valtion ammatillisten oppilaitosten kiinteistöjen luovuttamisesta kunnalle tai kuntayhtymälle
1242: 
1243:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
1244:                          1§                          lissa 1612 sijaitseva tontti n:o 1 ja korttelissa
1245:     Opetusministeriö oikeutetaan luovuttamaan        1642 sijaitseva tontti n:o 1, Niinivaaran kau-
1246: määräämillään ehdoilla kunnalle tai kuntayh-         punginosan korttelissa 584 sijaitseva tontti n:o
1247: tymälle korvauksetta 1-13 kohdassa yksi-             3 ja Pielisensuun kylässä sijaitseva Paikoitus-
1248: löidyt valtion ammatillisten oppilaitosten kiin-     alue-niminen kiinteistö RN:O 121;
1249: teistöt rakennuksineen ja irtaimistoineen:              5) Loimaan kunnan Hattulan kylässä sijait-
1250:     1) Kiteen kaupungin Niinikummun kylässä          sevat TuomoJa-niminen kiinteistö RN:O 2,
1251: sijaitsevat Kiteen koulutila-niminen kiinteistö      Toukolinna-niminen kiinteistö RN:O 8, Tou-
1252: RN:O 23, Kannokko-niminen kiinteistö RN:O            kolinna !-niminen kiinteistö RN:O 1:18, Tou-
1253: 4:15 ja Joenpolvi-niminen kiinteistö RN:O            kolinna III-niminen kiinteistö RN :0 1:50, Har-
1254: 25:4, Puhoksen kylässä sijaitseva Yhteislaidun-      teila-niminen kiinteistö RN:O 9:1 ja Palo-
1255: niminen kiinteistö RN:O 19:2, Kunonniemen            laidun-niminen kiinteistö RN:O 4:25 ja Kau-
1256: kylässä sijaitsevat Latiskamäki-niminen kiin-        hanojan kylässä sijaitseva Korpi-Jaakola-nimi-
1257: teistö RN:O 1:11, Pekkala-niminen kiinteistö         nen kiinteistö RN :0 1:31;
1258: RN:O 41:1, Marjamaa-niminen kiinteistö                  6) Pieksämäen kaupungin NikkariJan kyläs-
1259: RN:O 6:9 ja Pyörnilä I-nimisestä kiinteistöstä       sä sijaitsevasta Ukonkangas-niminestä kiinteis-
1260: RN:O 6:11 valtiolle 21 päivänä syyskuuta 1992        töstä RN:O 2:14 tontiksi erotettava noin 11
1261: tehdyllä kauppakirjalla ostettu noin 40 hehtaa-      hehtaarin suuruinen määräala ja Pieksämäen
1262: rin suuruinen määräala;                              maalaiskunnan NikkariJan kylässä sijaitsevasta
1263:     2) Parikkalan kunnan Mäntylahden kylässä         Nikkarila-nimisestä kiinteistöstä RN:O 1:17
1264:  sijaitsevat Parikkalan koulutila-niminen kiin-      tontiksi erotettava noin 21,8 hehtaarin suurui-
1265: teistö RN:O 29:1, Peltola-niminen kiinteistö         nen määräala;
1266:  RN:O 17:11, Peltola II-niminen kiinteistö              7) Porin kaupungin Tiilimäen kaupungin-
1267:  RN:O 12:25 ja Koulutie-niminen kiinteistö           osan korttelissa 15 sijaitseva tontti n:o 7;
1268:  RN:O 12:15;                                            8) Pudasjärven kunnan Pudasjärven kylässä
1269:     3) Lieksan kaupungin Lieksan kylässä sijait-     sijaitsevat Törrön koulutila-niminen kiinteistö
1270:  seva Märäjälahti-niminen kiinteistö RN:O 182;       RN:O 9:27 ja Törrön saari-niminen kiinteistö
1271:     4) Joensuun kaupungin Penttilän kaupun-          RN:O 53:5;
1272:  ginosan korttelissa 1603 sijaitseva tontti n:o 1,      9) Rauman kaupungin 4. kaupunginosan
1273:  korttelissa 1604 sijaitseva tontti n:o 5, kortte-   korttelissa 415 sijaitseva tontti n:o 7;
1274: 4                                        1994 vp- HE 4
1275: 
1276:    10) Ruukin kunnan Revonlahden kylässä                                   2§
1277: sijaitsevat Aurala-niminen kiinteistö RN:O             Tässä laissa tarkoitettujen maa-alueiden ja
1278: 1:102, Keränen-niminen kiinteistö RN:O 1:100,       rakennusten toiselle luovuttamiseen, käyttötar-
1279: Kinnunen-niminen kiinteistö RN :0 1:99 ja           koituksen muuttamiseen, toiminnan lopettami-
1280: Pikkusuo-niminen kiinteistö RN:O 41 :6;             seen sekä tarkoitetun omaisuuden tuhoutumi-
1281:    11) Sodankylän kunnan Kirkonkylän kyläs-         sesta tai vahingoittumisesta saatnihin korvauk-
1282: sä sijaitsevat Näkkälä-niminen kiinteistö RN:O      siin noudatetaan opetus- ja kulttuuritoimen
1283: 13:29 ja valtiolle 20 päivänä heinäkuuta 1981       rahoituksesta annetun lain (705/92) 44 §:n sään-
1284: tehdyllä lahjakirjalla luovutettu noin 5 hehtaa-    nöksiä.
1285: rin suuruinen määräala Hietala-nimisestä kiin-
1286: teistöstä RN :0 20:28;                                                   3§
1287:    12) Turun kaupungin III kaupunginosan              Tämä laki tulee voimaan       päivänä
1288: korttelissa 12 sijaitseva tontti n:o 4 ja kortte-            kuuta 1994.
1289: lissa 19 sijaitseva tontti n:o 8; sekä                Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
1290:    13) Turun kaupungin Peltolan kaupungin-          täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin.
1291: osan korttelissa 4 sijaitseva tontti n:o 14.
1292: 
1293:      Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1994
1294: 
1295: 
1296:                                        Tasavallan Presidentti
1297:                                        MAUNO KOIVISTO
1298: 
1299: 
1300: 
1301: 
1302:                                                             Ministeri Tytti Isohookana-Asunmaa
1303:                                          1994 vp- HE 5
1304: 
1305: 
1306: 
1307: 
1308:                                     Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi työtuomioistuimesta
1309:                                  annetun lain muuttamisesta
1310: 
1311: 
1312: 
1313: 
1314:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
1315: 
1316:   Yksityisten valtionapulaitosten toimiehtoso-      miehtosopimuslaista johtuvat mammnat. Laki
1317: pimuslaki on kumottu vuoden 1994 alusta.            on tarkoitettu tulemaan voimaan mahdollisim-
1318: Työtuomioistuimesta annettua lakia ehdote-          man pian sen jälkeen, kun se on hyväksytty ja
1319: taan muutettavaksi niin, että sen säännöksistä      vahvistettu.
1320: poistetaan yksityisten valtionapulaitosten toi-
1321: 
1322: 
1323: 
1324: 
1325:                                           PERUSTELUT
1326: 
1327: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                  (HE 255/1993 vp) yhteydessä ei annettu ehdo-
1328:                                                     tusta työtuomioistuimesta annetun           lain
1329:    Yleinen työlainsäädäntö koskee myös yksi-        (646/74) muuttamisesta, koska muutoksia olisi
1330: tyisiä valtionapua saavia yhteisöjä ja laitoksia.   jouduttu ehdottamaan eräisiin sellaisiin pykä-
1331: Poikkeuksena tästä on ollut se, että yksityisten    liin, joiden muuttaminen oli samanaikaisesti
1332: valtionapulaitosten toimiehtosopimuslain (238/      eduskunnan käsiteltävänä laiksi työtuomiois-
1333: 79) soveltamisalaan määrättyjen yhteisöjen ja       tuimesta annetun lain ja asiakirjain lähettämi-
1334: laitosten palvelussuhteen ehdoista sopimiseen       sestä annetun lain 5 §:n muuttamisesta annetun
1335: on sovellettu työehtosopimuslain (436/46) sijas-    hallituksen esityksen (HE 190/1993 vp) yhtey-
1336: ta yksityisten valtionapulaitosten toimiehtoso-     dessä. Toimiehtosopimuslain kumoamista kos-
1337: pimuslakia. Toimiehtosopimuslain piiriin kuu-       kevan hallituksen esityksen perusteluissa todet-
1338: lumisen lakattua, yhteisön tai laitoksen palve-     tiin, että työtuomioistuimesta annetun lain
1339: lussuhteen ehdoista sopimiseen on sovellettu        muuttamisesta annetaan erillinen esitys edellä
1340: yleistä työlainsäädäntöä.                           mainittujen lainmuutosten tultua hyväksytyiksi
1341:    Yksityisten valtionapulaitosten toimiehtoso-     ja vahvistetuiksi.
1342: pimuslaki on kumottu kuluvan vuoden alusta             Tässä lakiesityksessä ehdotetaan, että työ-
1343: (1175/93). Toimiehtosopimuslain ohella on           tuomioistuimesta annettua lakia muutetaan
1344: vuoden alusta kumottu myös yksityisten valti-       niin, että sen säännöksistä poistetaan yksityis-
1345: onapulaitosten sopimusvaltuuskunnasta annet-        ten valtionapulaitosten toimiehtosopimuslaista
1346: tu laki (1176/93) sekä toimiehtosopimuksen          johtuvat maininnat. Lakiteknisinä korjauksina
1347: vaikutuksesta valtionapuun annettu laki             ehdotetaan, että muutettaviin säännöksiin sisäl-
1348: (1177/93). Vuoden alusta tulivat voimaan myös       tyvät maininnat kunnallisesta sopimusvaltuus-
1349: lait niiden yleiseen työlainsäädäntöön kuulu-       kunnasta ja kuntainliitosta muutetaan kunnai-
1350: vien lakien muuttamisesta, joiden säännöksiä        liseksi työmarkkinalaitokseksi ja kuntayhty-
1351: on toimiehtosopimuslain johdosta muutettu.          mäksi. Näiden osalta viitataan kunnallisesta
1352: Kyseiset säännökset on muutettu vastamaan           työmarkkinalaitoksesta      annettuun     lakiin
1353: tilannetta, joka oli voimassa ennen toimiehto-      (261187) ja kunnallislain muuttamisesta annet-
1354:  sopimuslain voimaantuloa.                          tuun lakiin (979/92). Lisäksi ehdotetaan, että
1355:    Edellä mainittuja lakeja koskevan esityksen      lain 13 §:n 5 momentin säännöksen lauseraken-
1356: 340165D
1357: 2                                          1994 vp- HE 5
1358: 
1359: netta muutetaan säännöksen selvyyden paran-         mistelu on tehty yhteistyössä oikeusministeriön
1360: tamiseksi.                                          kanssa.
1361: 
1362: 
1363: 2. Esityksen taloudelliset
1364:                                                     4. Voimaantulo
1365:    vaikutukset
1366: 
1367:     Esityksellä ei ole taloudellisia vaikutuksia.     Esitys liittyy lakiin yksityisten valtionapulai-
1368:                                                     tosten toimiehtosopimuslain kumoamisesta, jo-
1369:                                                     ka tuli voimaan vuoden 1994 alusta. Laki
1370: 3. Asian valmistelu                                 ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdollisimman
1371:                                                     pian sen jälkeen, kun se on hyväksytty ja
1372:   Esitys on valmisteltu valtiovarainministeriös-    vahvistettu.
1373: sä osana hallituksen esitystä laiksi yksityisten
1374: valtionapulaitosten toimiehtosopimuslain ku-          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
1375: moamisesta sekä siihen liittyviksi laeiksi. Vai-    kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
1376: 
1377: 
1378: 
1379: 
1380:                                                 Laki
1381:                             työtuomioistuimesta annetun lain muuttamisesta
1382: 
1383:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
1384:   muutetaan työtuomioistuimesta 31 päivänä heinäkuuta 1974 annetun lain (646/74) 1 §, 2 §:n 3
1385: momentti, 8 §:n 2 momentti, 11 §, 13 §:n 1-5 momentti, 32 a §, 34 §:n 2 momentti ja 39 §, sellaisina
1386: kuin ne ovat, 1 ja 11 § sekä 13 §:n 1---4 momentti 23 päivänä helmikuuta 1979 annetussa laissa
1387: (244/79), 2 §:n 3 momentti ja 8 §:n 2 momentti 23 päivänä joulukuuta 1982 annetussa laissa
1388: (1007/82), 13§:n 5 momentti 26 päivänä maaliskuuta 1993 annetussa laissa (285/93) sekä 32 a§,
1389: 34 §:n 2 momentti ja 39 § 12 päivänä marraskuuta 1993 annetussa laissa (951193), seuraavasti:
1390: 
1391:                         1§                          seuraamuksesta, ei kuitenkaan rangaistus- tai
1392:    Työtuomioistuin käsittelee ja ratkaisee eri-     kurinpidollisesta seuraamuksesta.
1393: koistuomioistuimena työntekijöiden työehtoso-          Jos velvollisuus suoritukseen tai työehto- tai
1394: pimuksia ja virkamiesten virkaehtosopimuksia        virkaehtosopimuksen soveltaminen tiettyyn yk-
1395: koskevat sekä työehtosopimuslakiin (436/46),        sittäistapaukseen riippuu edellä tarkoitetun rii-
1396: valtion virkaehtosopimuslakiin (664/70), kun-       dan ratkaisusta, työtuomioistuin voi samalla
1397: nalliseen virkaehtosopimuslakiin (669170) ja        käsitellä ja ratkaista myös sitä koskevan kan-
1398: evankelis-luterilaisen kirkon virkaehtosopimuk-     teen. Jollei työtuomioistuin katso voivansa
1399: sista annettuun lakiin (968/74) perustuvat riita-   ratkaista tällaista vaatimusta, on asianosainen
1400: asiat, kun kysymys on:                              osoitettava nostamaan kanne toimivaltaisessa
1401:    1) työehto- tai virkaehtosopimuksen päte-        tuomioistuimessa.
1402: vyydestä, voimassaolosta, sisällyksestä ja laa-
1403: juudesta sekä tietyn sopimuskohdan oikeasta                                  2§
1404: tulkinnasta;
1405:    2) siitä, onko jokin menettely työehto- tai         Kahdeksan jäsentä, joiden on oltava työsuh-
1406: virkaehtosopimuksen taikka edellä mainittujen       teisiin perehtyneitä, nimittää tasavallan presi-
1407: säädösten mukainen; taikka                          dentti kolmeksi vuodeksi kerrallaan. Näistä
1408:    3) työehto- tai virkaehtosopimuksen taikka       jäsenistä neljä nimitetään työnantajayhdistys-
1409: edellä mainittujen lakien vastaisen menettelyn      ten edustavimpien keskusjärjestöjen sekä neljä
1410:                                          1994 vp- HE 5                                              3
1411: 
1412: työntekijäin ja toimihenkilöiden ammattiyhdis-      pimuksen johdosta ovat sopimukseen sidotut.
1413: tysten edustaviropien keskusjärjestöjen esityk-     Virkaehtosopimukseen muutoin kuin osallisena
1414: sestä. Neljä muuta jäsentä, joiden on oltava        sidottu saa esiintyä kantajana vain jos osoittaa,
1415: virkasuhteisiin perehtyneitä, nimittää tasaval-     että sopimukseen osallinen on antanut siihen
1416: lan presidentti niin ikään kolmeksi vuodeksi        luvan tai kieltäytynyt panemasta kannetta vi-
1417: kerrallaan. Kaksi näistä jäsenistä nimitetään       reille tai sitä ajamasta.
1418: valtiovarainministeriön, kunnallisen työmark-          Virkaehtosopimukseen osallinen yhdistys
1419: kinalaitoksen ja evankelis-Iuterilaisen kirkon      ajaa kannetta työtuomioistuimessa omissa ni-
1420: sopimusvaltuuskunnan ja kaksi valtion virka-        missään niidenkin virkamiesten ja viranhalti-
1421: miesten sekä kunnallisten ja kirkollisten viran-    jain puolesta, jotka eivät ole virkaehtosopi-
1422: haltijain ammattiyhdistysten edustaviropien         mukseen sidottuja, mutta joiden palvelussuh-
1423: keskusjärjestöjen esityksestä. Kutakin jäsentä      teen ehtoja valtio, kunta tai kuntayhtymä,
1424: kohti nimitetään kaksi varajäsentä samalla          evankelis-Iuterilainen kirkko, sen seurakunta,
1425: tavalla.                                            seurakuntaliitto tai muu seurakunlain yhtymä
1426:                                                     ei saa määrätä tai sopia sellaisiksi, että ne ovat
1427:                                                     ristiriidassa virkaehtosopimuksen kanssa.
1428:                        8§                              Virkaehtosopimusta koskevaan kanteeseen
1429:                                                     vastaa sopimukseen osallinen omasta puoles-
1430:    Käsiteltäessä virkamiehiä tai viranhaltijoita    taan ja niiden puolesta, jotka sen tekemän
1431: koskevia asioita työtuomioistuin on päätösval-      virkaehtosopimuksen johdosta ovat siihen sido-
1432: tainen, kun kaksi 2 §:n 3 momentissa tarkoite-      tut. Se, jota vastaan kanteessa tehdään vaati-
1433: tuista virkasuhteisiin perehtyneistä jäsenistä,     muksia, on kutsuttava myös aina itse asiassa
1434: joista toinen on julkiselta työnantajapuolelta ja   kuultavaksi. Kanteeseen, jossa vaaditaan seu-
1435: toinen virkamiespuolelta, on läsnä yhden työn-      raamusta virkaehtosopimuksen määräysten rik-
1436: antajapuolelta ja yhden työntekijäpuolelta ole-     komisesta taikka työtaistelutoimenpiteeseen
1437: van jäsenen sijasta.                                ryhtymisestä tai osallistumisesta muutoin kuin
1438:                                                     kunnallisen työmarkkinalaitoksen tai evanke-
1439:                                                     lis-luterilaisen kirkon sopimusvaltuuskunnan
1440:                        II §                         tai toimenpiteeseen ryhtyneen yhdistyksen pää-
1441:    Työtuomioistuimeen kuuluva riita-asia saa-       töksen perusteella, vastaa henkilökohtaisesti se,
1442: daan työehto- tai virkaehtosopimuksessa ole-        jota vastaan vaatimuksia tehdään.
1443: van määräyksen perusteella jättää välimiesten
1444: välimiesmenettelystä annetun lain (46/28) mu-          Mitä tässä pykälässä säädetään osallisesta,
1445: kaan ratkaistavaksi, ei kuitenkaan, milloin         sovelletaan vastaavasti valtion virkaehtosopi-
1446: työehtosopimus työehtosopimuslain tai virka-        muslain 6 §:n 2 momentissa, kunnallisen virka-
1447: ehtosopimus valtion virkaehtosopimuslain,           ehtosopimuslain 6 §:n 2 momentissa ja evanke-
1448: kunnallisen virkaehtosopimuslain tai evankelis-     Iis-luterilaisen kirkon virkaehtosopimuksista
1449: luterilaisen kirkon virkaehtosopimuksista anne-     annetun lain 6 §:n 2 momentissa tarkoitettuun
1450: tun lain säännösten nojalla vaaditaan julistet-     yhdistykseen.
1451: tavaksi purkautuneeksi.                                Valtion virkaehtosopimuslain, kunnallisen
1452:    Jos työehto- tai virkaehtosopimuksen mu-         virkaehtosopimuslain tai evankelis-luterilaisen
1453: kaan sitä koskevasta tai siitä johtuvasta riitai-   kirkon virkaehtosopimuksista annetun lain so-
1454: suudesta on sovinnon aikaansaamiseksi ensin         veltamista koskevassa muussa kuin 1, 2 tai 3
1455: neuvoteltava, ei riita-asiaa saa työtuomiois-       momentissa tarkoitetussa asiassa on kantajana
1456: tuimessa tutkia, ennen kuin sellainen neuvotte-     valtio, valtion virkaehtosopimuslain 3 a §:n 1
1457: lu on tapahtunut, paitsi jos asianhaaroista käy     momentissa tarkoitetuissa tapauksissa kuiten-
1458: ilmi, ettei kantaja ole syypää neuvottelujen        kin työnantajayhdistys tai liikelaitos, kunnalli-
1459: tapahtumatta jäämiseen.                             nen työmarkkinalaitos tai evankelis-luterilaisen
1460:                                                     kirkon sopimusvaltuuskunta tai, milloin virka-
1461:                        13 §                         ehtosopimus on kunnan tai kuntayhtymän,
1462:   Virkaehtosopimusta koskevissa asiOissa pa-        seurakunnan, seurakuntaliiton tai muun seura-
1463: nee kanteen vireille ja sitä ajaa virkaehtosopi-    kuntain yhtymän tekemä, tämä, taikka virka-
1464: mukseen osallinen omissa nimissään myös nii-        miehiä tai viranhaltijoita edustava yhdistys.
1465: den puolesta, jotka sen tekemän virkaehtoso-
1466: 4                                        1994 vp- HE 5
1467: 
1468:                        32a §                                               39§
1469:    Jos kanne perustuu sellaiseen työehto- tai          Tuomioistuimessa käsiteltävässä asiassa, jon-
1470: virkaehtosopimukseen, jossa asianosaisten           ka ratkaiseminen edellyttää erityistä työehto-
1471: ohella on muita sopimukseen osallisia tai joka      tai virkaehtosopimusolojen tuntemusta, voi
1472: sitoo asianosaisia muutoin kuin sopimukseen         tuomioistuin, milloin katsoo sen tarpeelliseksi
1473: osallisina, työtuomioistuin voi asianosaisen        tai asianosainen sitä vaatii, pyytää asiasta tältä
1474: pyynnöstä tai omasta aloitteestaan varata so-       osin lausunnon työtuomioistuimelta.
1475: pimukseen osalliselle, joka ei ole asiassa asian-      Jos lausuntopyyntö koskee tietyn työehto-
1476: osainen, tilaisuuden esittää lausumansa. Sa-        tai virkaehtosopimuksen oikeata sisältöä tai
1477: moin voidaan menetellä, jos asiassa olisi mah-      soveltamista taikka sen yksittäisen määräyksen
1478: dollisesti sovellettava muuta kuin sitä työehto-    oikeata tulkintaa, on sopimukseen osallisille
1479: tai virkaehtosopimusta, johon kanne perustuu.       varattava tilaisuus tulla asiassa kuulluiksi. Täs-
1480:                                                     sä tarkoituksessa työtuomioistuin kehottaa
1481:                       34§                           osallisia määräajassa antamaan lausuntonsa.
1482:                                                     Jos osalliset tällöin ovat asiassa eri mieltä,
1483:    Tuomiossa tulee olla lyhyt selostus itse rii-    toimitetaan asiassa työtuomioistuimen harkin-
1484: dasta, ratkaisun perustelut, asianomaiset lain ja   nan mukaan valmistelu ja pääkäsittely.
1485: työehto- tai virkaehtosopimuksen kohdat ja
1486: tuomiolauselma, joka osoittaa, mihin lopputu-         Tämä laki tulee voimaan         päivänä
1487: lokseen asiassa on päädytty. Tuomiossa on           kuuta 199 .
1488: mainittava asian ratkaisemiseen osallistuneiden
1489: jäsenten nimet ja ilmoitettava, onko tuomiosta
1490: äänestetty.
1491: 
1492:     Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1994
1493: 
1494: 
1495:                                        Tasavallan Presidentti
1496:                                        MAUNO KOIVISTO
1497: 
1498: 
1499: 
1500: 
1501:                                                                 Valtiovarainministeri Iiro Viinanen
1502:                                            1994 vp- HE 5                                              5
1503: 
1504:                                                                                                    Liite
1505: 
1506: 
1507: 
1508: 
1509:                                                  Laki
1510:                            työtuomioistuimesta annetun lain muuttamisesta
1511: 
1512:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
1513:   muutetaan työtuomioistuimesta 31 päivänä heinäkuuta 1974 annetun lain (646/74) 1 §, 2 §:n 3
1514: momentti, 8 §:n 2 momentti, 11 §, 13 §:n 1-5 momentti, 32 a §, 34 §:n 2 momentti ja 39 §, sellaisina
1515: kuin ne ovat, 1 ja 11 § sekä 13 §:n 1--4 momentti 23 päivänä helmikuuta 1979 annetussa laissa
1516: (244/79), 2 §:n 3 momentti ja 8 §:n 2 momentti 23 päivänä joulukuuta 1982 annetussa laissa
1517: (1007/82), 13 §:n 5 momentti 26 päivänä maaliskuuta 1993 annetussa laissa (285/93) sekä 32 a §,
1518: 34 §:n 2 momentti ja 39 § 12 päivänä marraskuuta 1993 annetussa laissa (951/93), seuraavasti:
1519: 
1520: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
1521: 
1522:                           1§                                                   1§
1523:    Työtuomioistuin käsittelee ja ratkaisee eri-           Työtuomioistuin käsittelee ja ratkaisee eri-
1524: koistuomioistuimena työntekijöiden työehtoso-          koistuomioistuimena työntekijöiden työehtoso-
1525: pimuksia, virkamiesten virkaehtosopimuksia ja          pimuksia ja virkamiesten virkaehtosopimuksia
1526: yksityisten valtionapulaitosten toimiehtosopi-         koskevat sekä työehtosopimuslakiin (436/46),
1527: muksia koskevat sekä työehtosopimuslakiin              valtion virkaehtosopimuslakiin (664/70), kun-
1528: (436/46),       valtion      virkaehtosopimuslakiin    nalliseen virkaehtosopimuslakiin (669/70) ja
1529: (664/70), kunnalliseen virkaehtosopimuslakiin          evankelis-luterilaisen kirkon virkaehtosopimuk-
1530: (669/70), evankelis-luterilaisen kirkon virkaeh-       sista annettuun lakiin (968/74) perustuvat riita-
1531:  tosopimuksista annettuun lakiin (968/74) ja           asiat, kun kysymys on:
1532: yksityisten valtionapulaitosten toimiehtosopimus-
1533:  lakiin ( 238179) perustuvat riita-asiat, kun ky-
1534:  symys on:
1535:     1) työehto-, virkaehto- tai toimiehtosopi-            H työehto- tai virkaehtosopimuksen pätevyy-
1536:  muksen pätevyydestä, voimassaolosta, sisällyk-        destä, voimassaolosta, sisällyksestä ja laajuu-
1537:  sestä ja laajuudesta sekä tietyn sopimuskohdan        cdesta sekä tietyn sopimuskohdan oikeasta tul-
1538:  oikeasta tulkinnasta;                                 kinnasta;
1539:     2) siitä, onko jokin menettely työehto-, vir-         2) siitä, onko jokin menettely työehto- tai
1540:  kaehto- tai toimiehtosopimuksen tahi edellä           virkaehtosopimuksen taikka edellä mainittujen
1541: .mainittujen säädösten mukainen; taikka                säädösten mukainen; taikka
1542:    3) työehto..,, virkae!bt0- ttai ,toimiehtosopi-        3) tyliehto- tai virkaehtosopimuksen taikka
1543:  muksen tahi edellä mamitt.qjon na:kien vastaisen      edellä mainittujen lakien vastaisen menettelyn
1544:  menettelyn seuraamuksesta, ,ei ikuitenkaan ran-       seuraamuksesta, ei kuitenkaan rangaistus- tai
1545:  gaistus- tai .IcurinpidollilleSta .seuraamuksesta.    kurinpidollisesta seuraamuksesta.
1546:     Jos velv<:illisuus suoritu'k:setm tai työehto-,       Jos velvollisuus suoritukseen tai työehto- tai
1547:  virkaehto- :tai toimiehtos~n soveltami-               virkaehtosopimuksen soveltaminen tiettyyn yk-
1548:  nen tiettyy11 ·yksittäistapau'kseen !riippuu edellä   sittäistapaukseen riippuu edellä tarkoitetun rii-
1549: ·tarkoitetun ;riidan ratkaisusta, ttj«??tuomioistuin   dan mkaisusta, työtuomioistuin voi samalla
1550:  voi samålla .käsitellä ja r~ myös sitä                käsitellä ja ratkaista myös sitä koskevan kan-
1551:  koskevan ikanteen. Jollei työ~mmnosituin katso        teen. Jollei työtuomioistuin katso voivansa
1552:  voivansa Tatkaista tällaista w.aatimusta, on          ratkaista tällaista vaatimusta. on asianosainen
1553:  asianosaillfln (osoitettava nost81Dl.UD kanne toi-    osoitettava nostamaan kanne toimivaltaisessa
1554:  mivaltaisessa 'tuomioistuimessa.                      tuomioistuimessa.
1555: 6                                         1994 vp- HE 5
1556: 
1557: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
1558: 
1559:                        2§                                                   2§
1560: 
1561:    Kahdeksan jäsentä, joiden on oltava työsuh-          Kahdeksan jäsentä, joiden on oltava työsuh-
1562: teisiin perehtyneitä, nimittää tasavallan presi-     teisiin perehtyneitä, nimittää tasavallan presi-
1563: dentti kolmeksi vuodeksi kerrallaan. Näistä          dentti kolmeksi vuodeksi kerrallaan. Näistä
1564: jäsenistä neljä nimitetään työnantajayhdistys-       jäsenistä neljä nimitetään työnantajayhdistys-
1565: ten edustavimpien keskusjärjestöjen sekä neljä       ten edustavimpien keskusjärjestöjen sekä neljä
1566: työntekijäin ja toimihenkilöiden ammattiyhdis-       työntekijäin ja toimihenkilöiden ammattiyhdis-
1567: tysten edustavimpien keskusjärjestöjen esityk-       tysten edustavimpien keskusjärjestöjen esityk-
1568: sestä. Neljä muuta jäsentä, joiden on oltava         sestä. Neljä muuta jäsentä, joiden on oltava
1569: virkasuhteisiin perehtyneitä, nimittää tasaval-      virkasuhteisiin perehtyneitä, nimittää tasaval-
1570: lan presidentti niin ikään kolmeksi vuodeksi         lan presidentti niin ikään kolmeksi vuodeksi
1571: kerrallaan. Kaksi näistä jäsenistä nimitetään        kerrallaan. Kaksi näistä jäsenistä nimitetään
1572: valtiovarainministeriön ja kunnallisen sekä          valtiovarainministeriön, kunnallisen työmarkki-
1573: evankelis-luterilaisen kirkon samoin kuin yksi-      nalaitoksen ja evankelis-luterilaisen kirkon so-
1574: tyisten valtionapulaitosten sopimusvaltuuskun-       pimusvaltuuskunnan ja kaksi valtion virkamies-
1575: tien ja kaksi valtion virkamiesten sekä kunnal-      ten sekä kunnallisten ja kirkollisten viranhalti-
1576: listen ja kirkollisten viranhaltijain samoin kuin    jain ammattiyhdistysten edustavimpien keskus-
1577: yksityisten valtionapulaitosten palveluksessa ole-   järjestöjen esityksestä. Kutakin jäsentä kohti
1578: vien toimihenkilöiden ammattiyhdistysten edus-       nimitetään kaksi varajäsentä samalla tavalla.
1579: tavimpien keskusjärjestöjen esityksestä. Kuta-
1580: kin jäsentä kohti nimitetään kaksi varajäsentä
1581: samalla tavalla.
1582: 
1583: 
1584:                        8§                                                   8§
1585: 
1586:    Käsiteltäessä virkamiehiä, viranhaltijoita tai       Käsiteltäessä virkamiehiä tai viranhaltijoita
1587: yksityisten valtionapulaitosten toimiehtosopimus-    koskevia asioita työtuomioistuin on päätösval-
1588: laissa tarkoitettuja toimihenkilöitä koskevia        tainen, kun kaksi 2 §:n 3 momentissa tarkoite-
1589: asioita työtuomioistuin on päätösvaltainen,          tuista virkasuhteisiin perehtyneistä jäsenistä,
1590: kun kaksi 2 §:n 3 momentissa tarkoitetuista          joista toinen on julkiselta työnantajapuolelta ja
1591: virkasuhteisiin perehtyneistä jäsenistä, joista      toinen virkamiespuolelta, on läsnä yhden työn-
1592: toinen on julkiselta työnantajapuolelta ja toi-      antajapuolelta ja yhden työntekijäpuolelta ole-
1593: nen virkamiespuolelta, on läsnä yhden työnan-        van jäsenen sijasta.
1594: tajapuolelta ja yhden työntekijäpuolelta olevan
1595: jäsenen sijasta.
1596: 
1597: 
1598:                        11 §                                                 11 §
1599:    Työtuomioistuimeen kuuluva riita-asia saa-           Työtuomioistuimeen kuuluva riita-asia saa-
1600: daan työehto-, virkaehto- tai toimiehtosopi-         daan työehto- tai virkaehtosopimuksessa olevan
1601: muksessa olevan määräyksen perusteella jättää        määräyksen perusteella jättää välimiesten väli-
1602: välimiesten välimiesmenettelystä annetun lain        miesmenettelystä annetun lain (46/28) mukaan
1603: (46/28) mukaan ratkaistavaksi, ei kuitenkaan,        ratkaistavaksi, ei kuitenkaan, milloin työehto-
1604: milloin työehtosopimus työehtosopimuslain,           sopimus työehtosopimuslain tai virkaehtosopi-
1605: virkaehtosopimus valtion virkaehtosopimus-           mus valtion virkaehtosopimuslain, kunnallisen
1606: lain, kunnallisen virkaehtosopimuslain tai           virkaehtosopimuslain tai evankelis-luterilaisen
1607: evankelis-luterilaisen kirkon virkaehtosopimuk-      kirkon virkaehtosopimuksista annetun lain
1608: sista annetun lain taikka toimiehtosopimus yk-       säännösten nojalla vaaditaan julistettavaksi
1609: sityisten valtionapulaitosten toimiehtosopimus-      purkautuneeksi.
1610:                                           1994 vp- HE 5                                               7
1611: 
1612: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
1613: 
1614: lain säännösten nojalla vaaditaan julistettavaksi
1615: purkautuneeksi.
1616:    Jos työehto-, virkaehto- tai toimiehtosopi-           Jos työehto- tai virkaehtosopimuksen mukaan
1617: muksen mukaan sitä koskevasta tai siitä joh-          sitä koskevasta tai siitä johtuvasta riitaisuudes-
1618: tuvasta riitaisuudesta on sovinnon aikaansaa-         ta on sovinnon aikaansaamiseksi ensin neuvo-
1619: miseksi ensin neuvoteltava, ei riita-asiaa saa        teltava, ei riita-asiaa saa työtuomioistuimessa
1620: työtuomioistuimessa tutkia, ennen kuin sellai-        tutkia, ennen kuin sellainen neuvottelu on
1621: nen neuvottelu on tapahtunut, paitsi jos asian-       tapahtunut, paitsi jos asianhaaroista käy ilmi,
1622: haaroista käy ilmi, ettei kantaja ole syypää          ettei kantaja ole syypää neuvottelun tapahtu-
1623: neuvottelun tapahtumatta jäämiseen.                   matta jäämiseen.
1624: 
1625:                          13 §                                                 13 §
1626:     Virkaehto- tai toimiehtosopimusta koskevis-          Virkaehtosopimusta koskevissa asiOissa pa-
1627: sa asioissa panee kanteen vireille ja sitä ajaa       nee kanteen vireille ja sitä ajaa virkaehtosopi-
1628: virkaehto- tai toimiehtosopimukseen osallinen         mukseen osallinen omissa nimissään myös nii-
1629: omissa nimissään myös niiden puolesta, jotka          den puolesta, jotka sen tekemän virkaehtosopi-
1630: sen tekemän virkaehto- tai toimiehtosopimuk-          muksen johdosta ovat sopimukseen sidotut.
1631: sen johdosta ovat sopimukseen sidotut. Virka-         Virkaehtosopimukseen muutoin kuin osallisena
1632: ehto- tai toimiehtosopimukseen muutoin kuin           sidottu saa esiintyä kantajana vain jos osoittaa,
1633: osallisena sidottu saa esiintyä kantajana vain        että sopimukseen osallinen on antanut siihen
1634: jos osoittaa, että sopimukseen osallinen on           luvan tai kieltäytynyt panemasta kannetta vi-
1635: antanut siihen luvan tai kieltäytynyt panemasta       reille tai sitä ajamasta.
1636: kannetta vireille tai sitä ajamasta.
1637:     Virkaehto- tai toimiehtosopimukseen osalli-          Virkaehtosopimukseen osallinen yhdistys ajaa
1638: nen yhdistys ajaa kannetta työtuomioistuimes-         kannetta työtuomioistuimessa omissa nimis-
1639: sa omissa nimissään niidenkin virkamiesten,           sään niidenkin virkamiesten ja viranhaltijain
1640: viranhaltijain ja toimihenkilöiden puolesta, jot-     puolesta, jotka eivät ole virkaehtosopimukseen
1641:  ka eivät ole virkaehto- tai toimiehtosopimuk-        sidottuja, mutta joiden palvelussuhteen ehtoja
1642:  seen sidottuja, mutta joiden palvelussuhteen         valtio, kunta tai kuntayhtymä, evankelis-luteri-
1643: ehtoja valtio, kunta tai kuntainliitto, evankelis-    lainen kirkko, sen seurakunta, seurakuntaliitto
1644:  luterilainen kirkko, sen seurakunta, seurakun-       tai muu seurakunlain yhtymä ei saa määrätä
1645:  taliitto tai muu seurakuntain yhtymä taikka          tai sopia sellaisiksi, että ne ovat ristiriidassa
1646:  yksityinen valtionapulaitos ei saa määrätä tai       virkaehtosopimuksen kanssa.
1647:  sopia sellaisiksi, että ne ovat ristiriidassa vir-
1648:  kaehto- tai toimiehtosopimuksen kanssa.
1649:     Virkaehto- tai toimiehtosopimusta koske-             Virkaehtosopimusta koskevaan kanteeseen
1650:  vaan kanteeseen vastaa sopimukseen osallinen         vastaa sopimukseen osallinen omasta puoles-
1651:  omasta puolestaan ja niiden puolesta, jotka sen      taan ja niiden puolesta, jotka sen tekemän
1652:  tekemän virkaehto- tai toimiehtosopimuksen           virkaehtosopimuksen johdosta ovat siihen sido-
1653:  johdosta ovat siihen sidotut. Se, jota vastaan       tut. Se, jota vastaan kanteessa tehdään vaati-
1654:  kanteessa tehdään vaatimuksia, on kutsuttava         muksia, on kutsuttava myös aina itse asiassa
1655:  myös aina itse asiassa kuultavaksi. Kanteeseen,      kuultavaksi. Kanteeseen, jossa vaaditaan seu-
1656:  jossa vaaditaan seuraamusta virkaehto- tai           raamusta virkaehtosopimuksen määräysten rik-
1657:  toimiehtosopimuksen määräysten rikkomisesta          komisesta taikka työtaistelutoimenpiteeseen
1658:  taikka työtaistelutoimenpiteeseen ryhtymisestä       ryhtymisestä tai osallistumisesta muutoin kuin
1659:   tai osallistumisesta muutoin kuin kunnallisen       kunnallisen työmarkkinalaitoksen tai evankelis-
1660:  sopimusvaltuuskunnan, evankelis-luterilaisen         luterilaisen kirkon sopimusvaltuuskunnan tai
1661:   kirkon sopimusvaltuuskunnan tai yksityisten         toimenpiteeseen ryhtyneen yhdistyksen päätök-
1662:   valtionapulaitosten sopimusvaltuuskunnan tai        sen perusteella, vastaa henkilökohtaisesti se,
1663:   toimenpiteeseen ryhtyneen yhdistyksen päätök-       jota vastaan vaatimuksia tehdään.
1664:   sen perusteella, vastaa henkilökohtaisesti se,
1665:  jota vastaan vaatimuksia tehdään.
1666: 8                                         1994 vp- HE 5
1667: 
1668: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
1669: 
1670:    Mitä tässä pykälässä säädetään osallisesta,           Mitä tässä pykälässä säädetään osallisesta,
1671: sovelletaan vastaavasti valtion virkaehtosopi-        sovelletaan vastaavasti valtion virkaehtosopi-
1672: muslain 6 §:n 2 momentissa, kunnallisen virka-        muslain 6 §:n 2 momentissa, kunnallisen virka-
1673: ehtosopimuslain 6 §:n 2 momentissa, evankelis-        ehtosopimuslain 6 §:n 2 momentissa ja evanke-
1674: luterilaisen kirkon virkaehtosopimuksista anne-       lis-luterilaisen kirkon virkaehtosopimuksista
1675: tun lain 6 §:n 2 momentissa ja yksityisten            annetun lain 6 §:n 2 momentissa tarkoitettuun
1676: valtionapulaitosten toimiehtosopimuslain 8 §:n 2      yhdistykseen.
1677: momentissa tarkoitettuun yhdistykseen.
1678:    Valtion virkaehtosopimuslain, kunnallisen            Valtion virkaehtosopimuslain, kunnallisen
1679: virkaehtosopimuslain,        evankelis-luterilaisen   virkaehtosopimuslain tai evankelis-luterilaisen
1680: kirkon virkaehtosopimuksista annetun lain tai         kirkon virkaehtosopimuksista annetun lain so-
1681: yksityisten valtionapulaitosten toimiehtosopimus-     veltamista koskevassa muussa kuin 1, 2 tai 3
1682: lain soveltamista koskevassa muussa kuin 1, 2         momentissa tarkoitetussa asiassa on kantajana
1683: tai 3 momentissa tarkoitetussa asiassa on kan-        valtio, valtion virkaehtosopimuslain 3 a §:n 1
1684: tajana valtio ja valtion virkaehtosopimuslain 3       momentissa tarkoitetuissa tapauksissa kuiten-
1685: a §:n 1 momentissa tarkoitetuissa tapauksissa         kin työnantajayhdistys tai liikelaitos, kunnalli-
1686: työnantajayhdistys tai liikelaitos, kunnallinen       nen työmarkkinalaitos tai evankelis-luterilaisen
1687: työmarkkinalaitos, evankelis-luterilaisen kirkon      kirkon sopimusvaltuuskunta tai, milloin virka-
1688: sopimusvaltuuskunta tai yksityisten valtionapu-       ehtosopimus on kunnan tai kuntayhtymän,
1689: laitosten sopimusvaltuuskunta tai, milloin virka-     seurakunnan, seurakuntaliiton tai muun seura-
1690: ehtosopimus on kunnan tai kuntayhtymän,               kuntain yhtymän tekemä, tämä, taikka virka-
1691: seurakunnan, seurakuntaliiton tai muun seura-         miehiä tai viranhaltijoita edustava yhdistys.
1692: kuntain yhtymän taikka toimiehtosopimus yksi-
1693: tyisen valtionapulaitoksen tekemä, tämä, taikka
1694: virkamiehiä, viranhaltijoita taikka yksityisten
1695: valtionapulaitosten toimihenkilöitä edustava yh-
1696: distys.
1697: 
1698: 
1699:                       32 a §                                                 32 a§
1700:    Jos kanne perustuu sellaiseen työehto-, vir-          Jos kanne perustuu sellaiseen työehto- tai
1701: kaehto- tai toimiehtosopimukseen, jossa asian-        virkaehtosopimukseen, jossa asianosaisten ohel-
1702: osaisten ohella on muita sopimukseen osallisia        la on muita sopimukseen osallisia tai joka sitoo
1703: tai joka sitoo asianosaisia muutoin kuin sopi-        asianosaisia muutoin kuin sopimukseen osalli-
1704: mukseen osallisina, työtuomioistuin voi asian-        sina, työtuomioistuin voi asianosaisen pyyn-
1705: osaisen pyynnöstä tai omasta aloitteestaan va-        nöstä tai omasta aloitteestaan varata sopimuk-
1706: rata sopimukseen osalliselle, joka ei ole asiassa     seen osalliselle, joka ei ole asiassa asianosainen,
1707: asianosainen, tilaisuuden esittää lausumansa.         tilaisuuden esittää lausumansa. Samoin voi-
1708: Samoin voidaan menetellä, ·jos asiassa olisi          daan menetellä, jos asiassa olisi mahdollisesti
1709: mahdollisesti sovellettava muuta kuin sitä työ-       sovellettava muuta kuin sitä työehto- tai virka-
1710: ehto-, virkaehto- tai toimiehtosopimusta, johon       ehtosopimusta, johon kanne perustuu.
1711: kanne perustuu.
1712: 
1713:                        34§                                                   34§
1714: 
1715:   Tuomiossa tulee olla lyhyt selostus itse rii-         Tuomiossa tulee olla lyhyt selostus itse rii-
1716: dasta, ratkaisun perustelut, asianomaiset lain ja     dasta, ratkaisun perustelut, asianomaiset lain ja
1717: työehto-, virkaehto- tai toimiehtosopimuksen          työehto- tai virkaehtosopimuksen kohdat ja tuo-
1718: kohdat ja tuomiolauselma, joka osoittaa, mihin        miolauselma, joka osoittaa, mihin lopputulok-
1719: lopputulokseen asiassa on päädytty. Tuomiossa         seen asiassa on päädytty. Tuomiossa on mai-
1720: on mainittava asian ratkaisemiseen osallistunei-      nittava asian ratkaisemiseen osallistuneiden jä-
1721:                                           1994 vp- HE S                                              9
1722: 
1723: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
1724: 
1725: den jäsenten nimet ja ilmoitettava, onko tuo-         senten nimet ja ilmoitettava, onko tuomiosta
1726: miosta äänestetty.                                    äänestetty.
1727: 
1728:                         39§                                                 39§
1729:    Tuomioistuimessa käsiteltävässä asiassa, jon-         Tuomioistuimessa käsiteltävässä asiassa, jon-
1730: ka ratkaiseminen edellyttää erityistä työehto-,       ka ratkaiseminen edellyttää erityistä työehto-
1731: virkaehto- tai toimiehtosopimusolojen tunte-          tai virkaehtosopimusolojen tuntemusta, voi tuo-
1732: musta, voi tuomioistuin, milloin katsoo sen           mioistuin, milloin katsoo sen tarpeelliseksi tai
1733: tarpeelliseksi tai asianosainen sitä vaatii, pyy-     asianosainen sitä vaatii, pyytää asiasta tältä
1734: tää asiasta tältä osin lausunnon työtuomiois-         osin lausunnon työtuomioistuimelta.
1735: tuimelta.
1736:    Jos lausuntopyyntö koskee tietyn työehto-,            Jos lausuntopyyntö koskee tietyn työehto- tai
1737: virkaehto- tai toimiehtosopimuksen oikeata si-        virkaehtosopimuksen oikeata sisältöä tai sovel-
1738: sältöä tai soveltamista taikka sen yksittäisen        tamista taikka sen yksittäisen määräyksen oi-
1739: määräyksen oikeata tulkintaa, on sopimukseen          keata tulkintaa, on sopimukseen osallisille va-
1740: osallisille varattava tilaisuus tulla asiassa kuul-   rattava tilaisuus tulla asiassa kuulluiksi. Tässä
1741: luiksi. Tässä tarkoituksessa työtuomioistuin          tarkoituksessa työtuomioistuin kehottaa osalli-
1742: kehottaa osallisia määräajassa antamaan lau-          sia määräajassa antamaan lausuntonsa. Jos
1743: suntonsa. Jos osalliset tällöin ovat asiassa eri      osalliset tällöin ovat asiassa eri mieltä, toimi-
1744: mieltä, toimitetaan asiassa työtuomioistuimen         tetaan asiassa työtuomioistuimen harkinnan
1745: harkinnan mukaan valmistelu ja pääkäsittely.          mukaan valmistelu ja pääkäsittely.
1746: 
1747:                                                         Tämä laki tulee voimaan päivänä
1748:                                                       kuuta 199 .
1749: 
1750: 
1751: 
1752: 
1753: 2 3401650
1754:                                           1994 vp- HE 6
1755: 
1756: 
1757: 
1758: 
1759:                                       Hallituksen esitys EduskunnaiJe laiksi teollisten investointien
1760:                                   väliaikaisesta investointituesta
1761: 
1762: 
1763: 
1764: 
1765:                             ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
1766: 
1767:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki         en saamiseksi olisi, että yritys käyttää siirtymä-
1768: teollisten investointien väliaikaisesta investoin-   tai investointivarausta investointikohteen han-
1769: tituesta. Lain mukaan yrityksille maksettaisiin      kintamenon kattamiseen. Investointituki olisi
1770: valtion varoista investointitukea vuonna 1994        tuloverotuksessa verovapaata tuloa.
1771: toteutettavista teollisista investoinneista. Tuen       Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
1772: suuruus olisi seitsemän prosenttia teolliseen        dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
1773: tuotantoon käytettävän rakennuksen, koneen           väksytty ja vahvistettu.
1774: tai laitteen hankintamenosta. Edellytyksenä tu-
1775: 
1776: 
1777: 
1778: 
1779:                                        YLEISPERUSTELUT
1780: 
1781: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                      Vallitsevassa tilanteessa investointien saami-
1782:                                                      nen ripeästi liikkeelle olisi tehokkain tapa
1783:     Investoinnit ovat supistuneet viimeisen nel-     vauhdittaa talouden elpymistä ja työllisyyden
1784: jän vuoden ajan poikkeuksellisen voimakkaas-         parantumista. Tästä syystä hallitus on päättä-
1785: ti. Investointilama on johtunut ensi sijassa         nyt ryhtyä tukemaan määräaikaisin erityistoi-
1786: heikoista kysyntänäkymistä, mutta myös velka-        min sellaisia investointihankkeita, jotka toteu-
1787: ongelmasta ja ajoittain korkeista koroista. In-      tuvat ainakin pääosin jo vuonna 1994. Toimen-
1788: vestoinnit ovat vajonneet 1960-luvun jälkipuo-       piteillä pyritään samalla varmistamaan se, että
1789: liskon tasolle, ja kansantalouden investointiaste    talouden elpyminen ei millään tuotannonalalla
1790: on supistunut 15 prosenttiin. Suomen inves-          tyrehdy tuotantokapasiteetin puuttumiseen.
1791: tointiaste oli vuonna 1993 yli neljänneksen             Investointien liikkeelle lähtöä on pyritty edis-
1792: alempi kuin OECD-maiden investointiaste kes-         tämään muun muassa myöntämällä tuotannol-
1793:  kimäärin.                                           lisista investoinneista väliaikaisia veronhuojen-
1794:     Merkit investointien käynnistymisestä ovat       nuksia. Laki tuotannollisten investointien väli-
1795: vuoden 1994 alkaessa edelleen vähäisiä. Suo-         aikaisesti korotetuista poistoista (462/9 3) tuli
1796: men Pankin joulukuussa 1993 julkaiseman in-          voimaan 28 päivänä toukokuuta 1993. Lain
1797:  vestointikyselyn mukaan teollisuuden inves-         nojalla saadaan vuosina 1993 ja 1994 toteutet-
1798:  tointihankkeiden käynnistyminen on lykkään-         tavista investoinneista tehdä verotuksessa kah-
1799:  tymässä siitä huolimatta, että yleiset investoin-   denkertaiset poistot elinkeinotulon verottami-
1800:  tiedellytykset näyttäisivät olevan jo melko hy-     sesta annetun lain mukaisiin säännönmukaisin
1801:  vät. Yritysten parantunut kilpailukyky ja kan-      enimmäispoistoihin verrattuna. Poistomahdol-
1802:  nattavuus sekä korkotason lasku ovat luoneet        lisuuksien lisääminen tukee kuitenkin inves-
1803:  edellytykset uusien investointien käynnistymi-      tointeja lähinnä vain sellaisissa yrityksissä, joi-
1804:  selle. Ilman erityistoimia investointien mitta-     den tulos on positiivinen eikä yrityksellä ole
1805:  vampi elpyminen näyttäisi kuitenkin olevan          verotuksessa vähennettäviä aikaisempien vuo-
1806:  mahdollista aikaisintaan vuonna 1995.               sien tappioita. Tämän vuoksi hallituksen talo-
1807: 340157U
1808: 2                                         1994 vp- HE 6
1809: 
1810: uspoliittinen ministerivaliokunta on 22 päivänä       Tuen maksaminen tapahtuisi verotuksen val-
1811: joulukuuta 1993 päättänyt ehdottaa uusia toi-         mistuttua maksettavan tai palauteHavan veron
1812: menpiteitä sellaisten investointien käynnistämi-      yhteydessä.
1813: seksi, jotka toteutuvat tai ainakin aloitetaan
1814: vuonna 1994. Tarve aientaa investointeja koh-
1815: distuu ensi sijassa teollisuuden investointeihin.     2. Esityksen vaikutukset
1816: Palvelujen puolella investointitarve ei ole mer-
1817: kittävä, sillä siellä kapasiteetin käyttöaste on         Yrityksille maksettavan investointituen mää-
1818: jatkuvasti matala ja esimerkiksi liike- ja toimis-    räksi arvioidaan 700 miljoonaa markkaa. Me-
1819: totilaa on edelleen runsaasti vapaana.                no ajoittuu vuoden 1994 lopullisen verotuksen
1820:    Uutena toimenpiteenä ehdotetaan valtion            yhteyteen vuodelle 1995. Koska eräissä tapauk-
1821: varoista maksettavan investointituen käyttöön-        sissa investointituen myöntäminen voi tapahtua
1822: ottoa. Tuki koskisi vuonna 1994 toteutettavia         vuoden 1995 verotuksen toimittamisen yhtey-
1823: teollisia investointeja. Maksettavan tuen suu-        dessä vuonna 1996, ehdotus saattaa aiheuttaa
1824: ruus olisi seitsemän prosenttia vuoden 1994           vähäisen kustannuksen valtiontaloudelle vielä
1825: aikana kertyvistä investointimenoista. Tuen           vuonna 1996.
1826: maksamisen tarkoituksena ei ole valtion osal-            Ehdotuksen valtiontaloudellisia kokonais-
1827: listuminen investoinnin hankintamenon katta-          kustannuksia arvioitaessa tulee investointituke-
1828: miseen, vaan väliaikaisesti kannustaa investoin-      na yrityksille maksettavasta määrästä vähentää
1829: teihin ryhtymistä. Valittu tukiprosentti on mi-       varauskytkennästä johtuva tuloverojen lisään-
1830: toitettu siten, että se vastaa yritykselle lopulli-   tyminen. Yrityksen käyttäessä siirtymä- tai
1831: sena kannustimena annettavan tuen määrää.             investointivarausta investoinnin hankintame-
1832: Tästä syystä investointituki ehdotetaan säädet-       non kattamiseen hankintamenoa ei vastaavalta
1833: täväksi käytössä olevista muista julkisista va-       osin saa vähentää poistoina verotuksessa. Pois-
1834: roista myönnettävistä yritystuista poiketen ve-       tomahdollisuuksien pienentymisestä johtuvaksi
1835: rovapaaksi tuloverotuksessa.                          valtion verotulojen lisäykseksi arvioidaan 300
1836:    Edellytyksenä investointituen saamiselle olisi,    miljoonaa markkaa. Ehdotus johtaisi näin ol-
1837: että yritys käyttää investoinnin hankintamenon        len arviolta 400 miljoonan markan valtionta-
1838: kattamiseen elinkeinotulon verottamisesta an-         loudelliseen nettokustannukseen vuonna 1995.
1839: netun lain muuttamisesta annetussa laissa             Poistomahdollisuuksien pienentyminen lisää
1840: ( 1539/92) tarkoitettua siirtymävarausta tai tois-    vuonna 1995 muiden veronsaajien kuin valtion
1841: sijaisesti investointivarauslaissa (l 094178) tar-    tuloverokertymää 200-300 miljoonalla mar-
1842: koitettua investointivarausta. Siirtymävaraus         kalla.
1843: saadaan muodostaa vuoden 1993 verotuksessa               Pitkän aikavälin tarkastelussa varauskytken-
1844: purkautuvista varasto- ja toimintavarauksista.        nästä julkiselle taloudelle aiheutuva verotuot-
1845: M uodostettavien siirtymävarausten määräksi           tovaikutus toteutuu varausten tuloutumisen ja
1846: arvioidaan teollisuudessa 15 miljardia markkaa        verotuoton kasvun aikaistumisena 2-3 vuodel-
1847: ja teollisuuden investointivarausten määräksi         la. Siten hyöty on luonteeltaan korkoetua ja on
1848: vuoden 1993 lopussa 2 miljardia markkaa.              määrältään pitkällä aikavälillä pienempi kuin
1849: Siirtymä- ja investointivaraukset on käytettävä       edellä esitetty vuonna 1995 odotettavissa oleva
1850: investointien hankintamenon kattamiseen tai           verotuoton lisäys.
1851: luettava veronalaiseksi tuloksi viimeistään              Koska hakemusten käsittely ja investointitu-
1852: vuonna 1997. Asettamalla varausten käyttö             en maksaminen tapahtuisi verohallinnon orga-
1853: investointituen saamisen ehdoksi halutaan sa-         nisaatiota käyttäen, esityksellä ei olisi organi-
1854: malla edistää varausjärjestelmän purkamista.          satorisia vaikutuksia ja järjestelmästä aiheutu-
1855:    Investointitukeen liittyvässä hakemusmenet-        vat hallinnolliset kustannukset jäisivät vähäi-
1856: telyssä ja tuen maksamisessa käytettäisiin ve-        siksi.
1857: rohallinnon organisaatiota. Hakemusten käsit-
1858: tely tapahtuisi pääasiassa vuodelta 1994 toimi-
1859: tettavan verotuksen yhteydessä. Menettely olisi       3. Asian valmistelu
1860: tällöin hallinnollisesti yksinkertainen, sillä sa-
1861: massa yhteydessä voitaisiin todeta varausten             Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-
1862: käyttäminen investointikohteen hankintame-            rainministeriössä. Esityksestä on pyydetty lau-
1863: non kattamiseen laissa edellytetyllä tavalla.         sunto kauppa- ja teollisuusministeriöltä.
1864:                                          1994 vp- HE 6                                              3
1865: 
1866: 4. Riippuvuus kansainvälisistä                      monissa tapauksissa. Sopimuksen vasta1sma
1867:    sopimuksista ja velvoitteista                    tukina pidetään ensi sijassa yksittäisiin yrityk-
1868:                                                     siin tai rajattuun yritysjoukkoon kohdistuvia
1869:    Euroopan talousalueesta tehty sopimus            tukia.
1870: (ETA-sopimus) rajoittaa valtion tukien käyttöä         ETA-sopimuksen mukaan uudet tukiohjel-
1871: talouspolitiikan välineenä. ETA-sopimuksen 61       mat on ilmoitettava EFTA:n valvontaviran-
1872: artiklan mukaan sopimuksen vastaista on tuki,       omaiselle (ESA:lle) ennen niiden käyttöönot-
1873: joka vääristää tai uhkaa vääristää kilpailua        toa. Mikäli tukiohjelma täyttää ETA-sopimuk-
1874: suosimalla jotakin yritystä tai tuotannonalaa       sen määräykset, valvontaviranomainen hyväk-
1875: siltä osin kuin se vaikuttaa sopimusosapuolten      syy tukiohjelman, ja tuki voidaan saattaa voi-
1876: väliseen kauppaan. Lähtökohtaiseen tukien           maan. Valvontaviranomainen voi myös vaatia
1877: kieltämiseen on kuitenkin useita poikkeuksia        tukiohjelmaa muutettavaksi. Investointituki il-
1878: niin ETA-sopimuksessa kuin alemmanasteises-         moitetaan ESA:lle hallituksen esityksen anta-
1879: sa normistossakin. Lisäksi Euroopan unionin         misen jälkeen.
1880: piirissä tukien käyttö on ollut hyväksyttyä
1881: 
1882: 
1883: 
1884: 
1885:                             YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
1886: 
1887: 1. Lakiehdotuksen perustelut                        syystä yhteismääräitään alle 50 000 markan
1888:                                                     hankintojen perusteella ei maksettaisi inves-
1889:    1 §. Lain tarkoitus. Pykälästä ilmenee lain      tointitukea. Pienin maksettava tuen määrä olisi
1890: tarkoitus. Investointituen avulla pyritään edis-    näin ollen 3 500 markkaa. Investointituki olisi
1891: tämään investointien liikkeelle lähtöä ja erityi-   verovapaata tuloa.
1892: sesti aikaistamaan jo melko käynnistysvalmiita         4 §. Investointituen saamisen edellytykset.
1893: teollisia investointeja.                            Lain soveltamisala vastaa investoinneille asetet-
1894:    2 §. Investointituen saaja. Investointitukea     tavien edellytysten osalta pääpiirteissään tuo-
1895: maksettaisiin hakemuksesta yritykselle, joka        tannollisten investointien väliaikaisesti korote-
1896: tekee vuonna 1994 laissa tarkoitetun teollisen      tuista poistoista annetun lain soveltamisalaa.
1897: investoinnin. Yrityksellä tarkoitetaan elinkei-     Lakia tulkittaessa voidaan näin ollen käyttää
1898: notoimintaa harjoittavaa yksityistä henkilöä ja     hyväksi mainitun lain samoin kuin vastaavien
1899: oikeushenkilöä. Tuen piiriin kuuluvat siten         aikaisempien veronhuojennuslakien perusteella
1900: yritysmuodosta riippumatta kaikki teollista toi-    muodostunutta oikeuskäytäntöä.
1901: mintaa harjoittavat yritykset. Teollisuudella eli      Investointituen maksamisen edellytyksenä
1902: valmistuksella tarkoitetaan tilastokeskuksen        olisi, että teollisuusrakennuksen rakentaminen
1903: vahvistaman toimialaluokituksen mukaisesti          olisi aloitettu aikaisintaan 1 päivänä tammi-
1904: ensi sijassa epäorgaanisten tai orgaanisten ai-     kuuta 1994. Kone- ja laitehankintojen perus-
1905: neiden mekaanista tai kemiallista muuntamista       teella maksettaisiin investointitukea, jos kone
1906: uusiksi tuotteiksi .. Määritelmän mukaan myös       tai laite on hankittu ja otettu käyttöön kalen-
1907: tuotteiden kokoaminen (kokoonpano) luetaan          terivuoden 1994 aikana. Koska lain tarkoituk-
1908: teollisuustoimintaan. Pykälässä tarkoitetulla       sena on aikaansaada lisäinvestointeja vuodelle
1909: tehtaalla ja työpajalla tarkoitetaan rakennusta,    1994, investointitukea ei maksettaisi sellaisista
1910: jossa teollista toimintaa harjoitetaan.             hankinnoista, joita koskeva tilaussopimus on
1911:    3 §. Investointituen suuruus. Investointituen    tehty ennen tammikuun 1 päivää 1994.
1912: määrä olisi 7 prosenttia tukeen oikeuttavan            Hankittavien koneiden ja laitteiden tulisi olla
1913: investoinnin hankintamenosta. Lain tarkoituk-       uusia, joten käytettyinä hankitut hyödykkeet
1914: sen kannalta ei ole perusteltua maksaa tukea        eivät oikeuttaisi tuen saamiseen. Sekä raken-
1915: markkamäärältään varsin pienistä kone- ja           nuksen että koneiden ja laitteiden tulisi olla
1916: laitehankinnoista. Myös hallinnolliset syyt         hankittu käytettäväksi yrityksen omassa tuo-
1917: puoltavat hakemusten määrän rajoittamista sil-      tantotoiminnassa. Tukea ei makseta edelleen
1918: loin, kun maksettava tuki olisi vähäinen. Tästä     luovutettaviksi tarkoitetuista eikä vuokratta-
1919: 4                                        1994 vp- HE 6
1920: 
1921: vaksi hankittavista rakennuksista, koneista ei-      va hakemus. Investointituen myöntämiseen ei
1922: kä laitteista.                                       liittyisi harkintaa, vaan tuki myönnettäisiin
1923:    Edellytyksenä investointituen saamiseksi oli-     aina, kun laissa määritellyt tuen saamisen
1924: si, että yritys käyttää investoinnin hankintame-     edellytykset täyttyisivät.
1925: non kattamiseen siirtymävarausta. Toissijaisesti         Hakemus tuen saamiseksi osoitettaisiin sille
1926: investoinnin hankintamenon kattamiseen saa-          verotoimistolle, jonka toimialueella on hakijan
1927: daan käyttää investointivarauslaissa tarkoitet-      kotipaikka. Hakemus olisi tehtävä viimeistään
1928: tua investointivarausta.                             1 päivänä huhtikuuta 1995, joka on useimmissa
1929:    5 §. Investointituki osasta rakennuksen han-      tapauksissa myös yrityksen vuotta 1994 koske-
1930: kintamenoa. Jos 4 §:n 1 momentin 1 kohdassa          van veroilmoituksen viimeinen antamispäivä.
1931: tarkoitettu rakennus ei valmistu vuoden 1994         Siinä tapauksessa, että yrityksellä ei pääty
1932: aikana, investointituki määräytyisi niiden me-       tilikautta vuonna 1994 tai tukeen oikeuttava
1933: nojen perusteella, joiden suorittamisvelvollisuus    hankinta on tehty vuonna 1994 päättyneen
1934: on syntynyt vuoden 1994 loppuun mennessä.            tilikauden jälkeen, hakemusten käsittely siirtyi-
1935: Tukea maksettaisiin tällöin siitä osasta raken-      si vuoden 1995 verotuksen toimittamisen yh-
1936: nuksen hankintamenoa, joka vastaa rakennuk-          teyteen.
1937: sen valmistusastetta vuoden 1994 päättyessä.             8 §. Investointituen maksaminen. Investointi-
1938:    Mikäli rakennusta käytetään vain osittain         tuki maksettaisiin verotuksen toimittamisen
1939: teollisessa käytössä, investointituki suoritettai-   päätyttyä verohallinnon maksujärjestelmiä
1940: siin teollista käyttöä vastaavasta osasta raken-     käyttäen. Edestakaisten maksusuoritusten vält-
1941: nuksen hankintamenoa. Tuen peruste vastaa            tämiseksi tuen maksaminen tapahtuisi siten,
1942: tältä osin tuotannollisten investointien väliai-     että investointituki lisättäisiin yritykselle vero-
1943: kaisesti korotetuista poistoista annetussa laissa    vuodelta 1994 palautettavien ennakkoverojen
1944: myönnetyn veronhuojennuksen soveltamisalaa.          määrään tai vastaavasti vähennettäisiin kan-
1945:    Pääsäännön mukaan itse valmistetun hyö-           nossa maksuunpantavasta määrästä. Koska
1946: dykkeen hankintamenoon luetaan hyödykkeen            avoin yhtiö ja kommandiittiyhtiö eivät ole
1947: hankinnasta ja valmistuksesta johtuvat muut-         erillisiä verovelvollisia, niille maksettavaan tu-
1948: tuvat menot. Yritys on kuitenkin voinut vuo-         keen ei voitaisi yleensä soveltaa edellä tarkoi-
1949: desta 1993 alkaen tietyin edellytyksin lukea         tettua menettelyä, vaan tuki maksettaisiin suo-
1950: valmistamiensa hyödykkeiden hankintamenoon           raan yhtiölle. Tuen maksaminen voisi tällöin-
1951: muuttuvien menojen lisäksi myös osuuden han-         kin tapahtua ennakonpalautusten maksatusten
1952: kintaan ja valmistukseen liittyvistä kiinteistä      yhteydessä.
1953: menoista. Jotta investointituki olisi saman suu-         9 §. Takaisinperintä. Pykälässä säädetään
1954: ruinen kaikilla siihen oikeutetuilla yrityksillä     mahdollisuudesta periä investointituki takaisin
1955: kirjanpidossa käytetystä laskentamenetelmästä        silloin, kun tuen myöntäminen on perustunut
1956: riippumatta, investointituen perusteena käytet-      olennaisesti vääriin tai puutteellisiin tietoihin.
1957: täisiin kaikissa tapauksissa muuttuvien meno-        Väärien tai puutteellisten tietojen antamiseen
1958: jen mukaan määräytyvää hankintamenoa.                liittyvistä rikosoikeudellisista seuraamuksista
1959:    6 §. Rakentamisen aloittaminen. Pykälä sisäl-     säädetään rikoslain 29 luvussa. Säännös on
1960: tää määritelmän siitä, milloin rakentaminen          tarpeen erityisesti niitä tapauksia varten, joissa
1961: katsotaan aloitetuksi. Määritelmä vastaa tuo-        tuen myöntäminen väärin perustein tulee ilmi
1962: tannollisten investointien väliaikaisesti korote-    tukipäätöksen tultua lainvoimaiseksi. Takaisin-
1963: tuista poistoista annetussa laissa käytettyä         perintä olisi mahdollista myös silloin, kun
1964: määritelmää.                                         yritys ei käyttäisi varausta investoinnin hankin-
1965:    7 §. Investointituen hakeminen. Investointitu-    tamenon kattamiseen, vaikka varauksen käyt-
1966: kea koskevien hakemusten käsittelyssä ja tuen        täminen on tuen saamisen edellytyksenä. Vara-
1967: maksamisessa käytettäisiin verohallinnon orga-       uksen käyttämistä ei esimerkiksi keskeneräisten
1968: nisaatiota. Tämä on tarkoituksenmukaista ensi        rakennusinvestointien osalta voida kaikissa ta-
1969: sijassa siitä syystä, että tuen saaminen on          pauksissa todeta vielä vuodelta 1994 toimitet-
1970: sidottu verovuonna 1993 muodostettavien siir-        tavan verotuksen yhteydessä.
1971: tymävarausten käyttämiseen. Samalla kun ve-              10 §. Muutoksenhaku. Investointitukipäätök-
1972: rotusta toimitettaessa tutkitaan, täyttääkö va-      seen tyytymätön yritys saisi hakea päätökseen
1973: rauksen käyttökohde laissa asetetut vaatimuk-        muutosta noudattaen soveltuvin osin, mitä
1974: set, käsiteltäisiin myös investointitukea koske-     muutoksenhausta verotuslaissa säädetään. Va-
1975:                                            1994 vp- HE 6                                              5
1976: 
1977: litusmenettelyn sitominen verotuksen muutok-          Koska muutoksenhakulupaa koskevat voimas-
1978: senhakuun on tarpeen tuen ehtona olevan               sa olevat verotuslain säännökset soveltuvat
1979: varauskytkennän vuoksi. Mikäli valitus koskee         huonosti tukipäätöstä koskevan muutoksenha-
1980: tuen ehtona olevan varauksen määrää, olisi            kuluvan perusteeksi, lainkohdassa säädetään
1981: tarkoituksenmukaista ratkaista asia samaa va-         erikseen muutoksenhakuluvan edellytyksistä.
1982: litusmenettelyä käyttäen kuin varausta koskeva        Säännökseen sisältyvät muutoksenhakuluvan
1983: verovalitus.                                          saamisen edellytykset noudattavat samoja peri-
1984:    Verotuksen muutoksenhakua koskevat sään-           aatteita, joita on ehdotettu verotuksen muutok-
1985: nökset sisältyvät verotuslain 6 lukuun. Tuki-         senhakujärjestelmän uudistamista koskevassa
1986: päätökseen haettaisiin muutosta verotuksen oi-        hallituksen esityksessä (HE 143/1993 vp).
1987: kaisulautakunnalta siten kuin verotuslain                Pykälän 4 momentissa säädetään muutok-
1988: 92 §:ssä säädetään. Yrityksen olisi tehtävä oi-       senhausta 8 §:ssä tarkoitetuista tuen takaisinpe-
1989: kaisuvaatimus viiden vuoden kuluessa verotus-         rintää koskevista päätöksistä. Valitusoikeus
1990: vuoden päättymisestä. Käytännössä valitusaika         olisi tällöin ainoastaan tuen saaneelia yrityksel-
1991: alkaisi siten tukipäätöstä seuraavan vuoden           lä. Valitus lääninveroviraston päätöksestä teh-
1992: alusta. Valtion puolesta valitusoikeus olisi val-     täisiin lääninoikeuteen ja lääninoikeuden pää-
1993: tionasiamiehellä. Valtionasiamiehen olisi tehtä-      töksestä korkeimpaan hallinto-oikeuteen, mi-
1994: vä oikaisuvaatimus kuuden kuukauden kulues-           käli korkein hallinto-oikeus myöntää muutok-
1995: sa verotusvuoden päättymisestä. Oikaisumenet-         senhakuluvan.
1996: tely tekee mahdolliseksi tukipäätöksen nopean            11 §. Tarkemmat määräykset. Pykälässä sää-
1997: oikaisun silloin, kun päätös olisi erehdyksen tai     detään valtiovarainministeriön oikeudesta an-
1998: muun syyn vuoksi ilmeisen lainvastainen.              taa tarkempia määräyksiä lain täytäntöön-
1999:     Verotuksen oikaisuvaatimuksen johdosta            panosta ja soveltamisesta.
2000: tehtyyn päätökseen voitaisiin hakea muutosta             12 §. Lain voimaantulo. Lakiehdotuksen 12 §
2001: valittamalla sen läänin lääninoikeuteen, jonka        sisältää voimaantulosäännöksen. Lakia sovel-
2002: alueella on yrityksen kotikunta. Valitusaika          lettaisiin myös ennen lain voimantuloa vuoden
2003:  olisi viisi vuotta sitä seuraavan vuoden alusta      1994 aikana tehtyihin investointeihin.
2004: lukien, jona verotus on toimitettu. Koska
2005:  kysymyksessä on määräaikainen erityislaki,
2006: jonka tarkoituksen toteutuminen saattaisi vaa-        2. Voimaantulo
2007:  rantua valitusprosessin pitkittyessä, investointi-
2008:  tukea koskevat valitukset tulisi käsitellä läänin-     Ehdotetun lain tarkoituksena on kannustaa
2009:  oikeudessa kiireellisinä.                            kuluvana vuonna toteutettaviin investointeihin.
2010:     Pykälän 2 momentin mukaan lääninoikeu-            Tämän vuoksi laki ehdotetaan tulevaksi voi-
2011:  den päätökseen voitaisiin hakea muutosta kor-        maan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se
2012:  keimpaan hallinto-oikeuteen tehtävällä valituk-      on hyväksytty ja vahvistettu.
2013:  sella, jos korkein hallinto-oikeus myöntää
2014:  muutoksenhakuluvan. Valtion puolesta valitet-          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
2015:  taessa puhevaltaa käyttäisi tarkastusasiamies.       kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
2016: 6                                         1994 vp- HE 6
2017: 
2018:                                                 Laki
2019:                         teollisten investointien väliaikaisesta investointituesta
2020: 
2021:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
2022: 
2023:                         1§                            netun lain (1539/92) siirtymäsäännöksessä tar-
2024:                   Lain tarkoitus                      koitettua siirtymävarausta tai, siltä osin kuin
2025:                                                       siirtymävarauksen määrä ei riitä hankintame-
2026:   Teollisten investointien edistämiseksi makse-       non      kattamiseen,     investointivarauslaissa
2027: taan valtion varoista investointitukea siten kuin     ( 1094/78) tarkoitettua investointivarausta.
2028: tässä laissa säädetään.                                  Koneet ja laitteet katsotaan hankituiksi 1
2029:                                                       momentin 2 kohdassa tarkoitetulla tavalla, jos
2030:                         2§                            ne on toimitettu vuoden 1994 aikana ja niitä
2031:                                                       koskeva tilaussopimus on tehty aikaisintaan 1
2032:                Investointituen saaja
2033:                                                       päivänä tammikuuta 1994.
2034:    Investointituki maksetaan hakemuksesta ko-            Investointitukeen oikeuttavana hankinta-
2035: timaiselle elinkeinotoimintaa harjoittavalle          menona pidetään sitä osaa rakennuksen, ko-
2036: luonnolliselle tai juridiselle henkilölle (yritys),   neen tai laitteen hankintamenosta, joka kate-
2037: joka vuonna 1994 rakentaa tai rakennuttaa             taan 1 momentin 3 kohdassa tarkoitetuilla
2038: tehtaana tai työpajana käytettävän rakennuk-          varauksilla.
2039: sen ( teollisuusrakennus) taikka hankkii uusia
2040: koneita tai laitteita käytettäväksi Suomessa                                  5§
2041: harjoittamassaan teollisessa tuotantotoiminnas-
2042: sa.                                                          Investointituki osasta rakennuksen
2043:                                                                        hankintamenoa
2044:                         3§                               Jos 4 §:n 1 momentin 1 kohdassa tarkoitettu
2045:               Investointituen suuruus                 rakennus ei valmistu vuoden 1994 aikana,
2046:                                                       investointituki myönnetään siitä osasta raken-
2047:    Investointituen suuruus on 7 prosenttia tu-        nuksen hankintamenoa, jonka suoritusvelvolli-
2048: keen oikeuttavan rakennuksen, koneen tai lait-        suus on syntynyt vuoden 1994 aikana.
2049: teen hankintamenosta.                                    Jos rakennusta käytetään vain osittain teol-
2050:    Investointituki maksetaan, jos tukeen oike-        lisessa tuotantotoiminnassa, investointituki
2051: uttavien investointien yhteismäärä on vähin-          myönnetään teollista käyttöä vastaavasta osas-
2052: tään 50 000 markkaa.                                  ta rakennuksen hankintamenoa.
2053:    Investointitukea ei lueta tuloverotuksessa ve-        Yrityksen itse rakentaman rakennuksen tai
2054: ronalaiseksi tuloksi.                                 itse valmistaman koneen tai laitteen investoin-
2055:                                                       titukeen oikeuttavaan hankintamenoon luetaan
2056:                         4§                            hankinnasta ja valmistuksesta vuonna 1994
2057:                                                       syntyneet muuttuvat menot.
2058:        Investointituen saamisen edellytykset
2059:    Investointituen myöntämisen edellytyksenä                                   6§
2060: on, että:                                                        Rakentamisen aloiUaminen
2061:    1) rakennuksen rakentaminen on aloitettu
2062: vuoden 1994 aikana ja rakennusta käytetään               Rakentamisella tarkoitetaan tässä laissa sel-
2063: yrityksen harjoittamassa teollisessa tuotanto-        laista rakennustoimenpiteiden suorittamista,
2064: toiminnassa;                                          joihin rakennuslain (370/58) mukaan on haet-
2065:    2) koneet tai laitteet on hankittu ja otettu       tava uudisrakennuksen rakentamiseen oikeut-
2066: käyttöön vuoden 1994 aikana ja niitä käyte-           tava rakennuslupa.
2067: tään yrityksen harjoittamassa teollisessa tuo-           Rakentaminen katsotaan aloitetuksi, jollei-
2068: tantotoiminnassa; ja                                  vät erityiset seikat muuta osoita, kun raken-
2069:    3) rakennuksen, koneen tai laitteen hankin~        nuksen perustustyöt on aloitettu. Rakennuksen
2070: tamenon kattamiseen käytetään elinkeinotulon          perustustöiksi ei tällöin katsota mahdollisia
2071: verottamisesta annetun lain muuttamisesta an-         kaivuu- tai louhintatöitä.
2072:                                          1994 vp- HE 6                                             7
2073: 
2074:                        7§                           tuen myöntämistä koskevan päätöksen tekemi-
2075:            Investointituen hakeminen                sestä.
2076:                                                        Investointituen takaisinperinnässä noudate-
2077:    Investointitukea koskevat asiat käsittelee se    taan soveltuvin osin veronkantolain veronkan-
2078: verotoimisto, jonka toimialueella tukea hake-       taa ja perintää koskevia säännöksiä.
2079: valla yrityksellä on kotipaikka.
2080:    Investointitukea koskeva hakemus on jätet-                             10§
2081: tävä verotoimistolle viimeistään 1 päivänä huh-                     Muutoksenhaku
2082: tikuuta 1995. Hakemuksessa on esitettävä sel-
2083:                                                        Yritys ja valtion puolesta valtionasiamies
2084: vitys tuen perusteena olevasta investoinnista ja    saavat hakea muutosta investointitukea koske-
2085: varauksen käyttämisestä investoinnin hankin-        vaan päätökseen verotuksen oikaisulautakun-
2086: tamenon kattamiseen. Hakemukset käsitellään         nalta ja oikaisuvaatimuksen johdosta annet-
2087: vuoden 1994 verotuksen toimittamisen yhtey-         tuun päätökseen lääninoikeudelta noudattaen
2088: dessä. Mikäli yrityksellä ei pääty tilikautta       soveltuvin osin, mitä muutoksenhausta vero-
2089: vuonna 1994 tai investointi on tehty vuonna
2090:                                                     tuslaissa säädetään. Valitus on käsiteltävä lää-
2091:  1994 päättyneen tilikauden jälkeen, hakemus
2092:                                                     ninoikeudessa kiireellisenä.
2093: tuen saamiseksi on tehtävä viimeistään 1 päi-          Lääninoikeuden päätökseen saa hakea muu-
2094: vänä huhtikuuta 1996 ja hakemus käsitellään         tosta valittamalla korkeimpaan hallinto-oikeu-
2095: vuoden 1995 verotuksen toimittamisen yhtey-         teen, jos korkein hallinto-oikeus myöntää vali-
2096: dessä.                                              tusluvan. Valituslupa voidaan myöntää, jos:
2097:     Investointituen myöntämisestä annetaan ha-
2098:                                                        1) lain soveltamisen kannalta muissa saman-
2099:  kijalle erillinen päätös.                          laisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön yhte-
2100:                                                     näisyyden vuoksi on tärkeää saattaa asia kor-
2101:                        8§                           keimman hallinto-oikeuden ratkaistavaksi;
2102:           Investointituen maksaminen                   2) asian saattamiseen korkeimman hallinto-
2103:                                                     oikeuden ratkaistavaksi on erityistä aihetta
2104:   Investointituen maksamisesta on soveltuvin        asiassa tapahtuneen ilmeisen virheen vuoksi; tai
2105: osin voimassa, mitä verotuslaissa (482/58) ja          3) valitusluvan myöntämiseen on muu pai-
2106: veronkantolaissa (611/78) ennakonpalautukses-       nava syy.
2107: ta säädetään. Investointituen käyttämisestä            Valitus korkeimmalle hallinto-oikeudelle on
2108: kannassa maksettavan lopullisen veron lyhen-        tehtävä 60 päivän kuluessa lääninoikeuden
2109: tämiseen ja kuittaamisesta verojäämän suori-        päätöksen tiedoksisaannista. Valituskirjelmä,
2110: tukseksi on soveltuvin osin voimassa, mitä          johon on sisällytettävä valituslupahakemus, on
2111: veronkantolaissa veronkuittauksesta säädetään.      toimitettava valitusajassa korkeimmalle hallin-
2112:                                                     to-oikeudelle tai päätöksen tehneelle lääninoi-
2113:                        9§                           keudelle. Valtion puolesta valitusoikeus kor-
2114:                                                     keimpaan hallinto-oikeuteen on tarkastusasia-
2115:                  Takaisinperintä                    miehellä.
2116:    Verotoimiston on määrättävä investointituki         Yritys saa hakea muutosta investointituen
2117: joko kokonaan tai osaksi maksettavaksi takai-       takaisinperintää koskevaan päätökseen läänin-
2118:                                                     oikeudelta noudattaen, mitä muutoksenhausta
2119: sin, jos tuen saaja on:
2120:     1) antanut tukea hakiessaan olennaisesti vää-   hallintoasioista annetussa laissa (154/50) sääde-
2121:                                                     tään. Valitusaika on 60 päivää päätöksen
2122: rän tiedon;
2123:    2) salannut tuen myöntämiseen olennaisesti       tiedoksisaannista. Lääninoikeuden päätökseen
2124: vaikuttavia seikkoja; tai                           saa hakea muutosta valittamalla korkeimpaan
2125:     3) kieltäytynyt antamasta tuen valvontaa        hallinto-oikeuteen siten kuin 2 ja 3 momentissa
2126: varten tarvittavia tietoja.                         säädetään.
2127:     Takaisin maksettavalle investointituelle on                         11 §
2128: maksettava tuen maksamispäivästä lukien sen
2129: takaisinmaksupäivään asti vuotuista korkoa 16                   Tarkemmat määräykset
2130:  prosenttia.                                          Valtiovarainministeriö voi antaa tarkempia
2131:     Tukea ei voida määrätä maksettavaksi takai-     määräyksiä tämän lain täytäntöönpanosta ja
2132:  sin sen jälkeen, kun viisi vuotta on kulunut       soveltamisesta.
2133: 8                                       1994 vp- HE 6
2134: 
2135:                    12 §                          Lakia sovelletaan vuonna 1994 toteutettaviin
2136:                 Voimaantulo                    teollisiin investointeihin.
2137: 
2138:   Tämä laki tulee voimaan     päivänä
2139: kuuta 1994.
2140: 
2141:     Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1994
2142: 
2143: 
2144:                                    Tasavallan Presidentti
2145:                                    MAUNO KOIVISTO
2146: 
2147: 
2148: 
2149: 
2150:                                                             Valtiovarainministeri Iiro Viinanen
2151:                                          1994 vp- HE 7
2152: 
2153: 
2154: 
2155: 
2156:                                     Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kunnallislain 92 ja 94 §:n
2157:                                  muuttamisesta
2158: 
2159: 
2160: 
2161: 
2162:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
2163: 
2164:    Esityksessä ehdotetaan poistettaviksi kunnal-    saatettaessa voimaan kesäkuussa 1992 annettua
2165: lislaista säännökset, joiden nojalla kunnanval-     julkisia palveluhankintoja koskevaa direktiiviä
2166: tuusto on voinut antaa yhden tilintarkastajan       on myös kuntien tilintarkastus saatettava di-
2167: ja varatilintarkastajan sekä tilintarkastajien      rektiivin mukaisten säännösten piiriin.
2168: apuna toimivan henkilön määräämisen kuntien            Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
2169: keskusjärjestöjen tehtäväksi.                       maan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se
2170:    Esitys liittyy Euroopan talousalueesta teh-      on hyväksytty ja vahvistettu.
2171: tyyn sopimukseen (ETA-sopimus) sikäli, että
2172: 
2173: 
2174: 
2175: 
2176:                                           PERUSTELUT
2177: 
2178: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                  töjen yksinoikeuteen ammattitarkastajien mää-
2179:                                                     räämisessä ei enää ole. Kunnalliskomitea on
2180:    Kunnallislain 92 §:n 1 momentin (388/81)         ehdottanut mietinnössään (komiteanmietintö
2181: mukaan kunnanvaltuusto valitsee toimikaudek-         1993:33), että yhden tilintarkastajan tulisi olla
2182: seen kunnan hallinnon ja taloudenhoidon tar-        julkishallinnon ja -talouden tilintarkastajalau-
2183: kastamista varten vähintään neljä tilintarkasta-    takunnan hyväksymä henkilö (JHTT-tilintar-
2184: jaa ja kullekin henkilökohtaisen varatilintar-      kastaja) tai yhteisö (JHTT-yhteisö). Vuoden
2185: kastajan. Tilintarkastajaksi voidaan valita sel-     1992 alusta voimassa olleessa asetuksessa jul-
2186: lainenkin henkilö, joka ei ole kunnan jäsen, jos    kishallinnon- ja talouden tilintarkastajan tut-
2187: hän siihen suostuu. Saman pykälän 3 momen-          kinnosta (926/91) on säädetty JHTT -tutkinnos-
2188: tin mukaan valtuusto voi päättää antaa yhden        ta, jonka hyväksyminen edellyttää hyvää pe-
2189: tilintarkastajan ja varatilintarkastajan määrää-    rehtyneisyyttä julkiseen hallintoon ja julkista-
2190: misen kuntien keskusjärjestön tehtäväksi. Lain      louteen sekä niiden tilintarkastusmenetelmiin.
2191: 94 §:n 2 momentin mukaan tilintarkastajien          Asetuksessa ei ole toistaiseksi säännöksiä
2192: apuna voi olla kunnanvaltuuston valitsemia          JHTT-yhteisöstä.
2193: viranhaltijoita, joiden suoritettavaksi voidaan        Julkisia hankintoja säännellään nykyisin
2194: tilintarkastussäännössä määrätyissä rajoissa us-    myös Euroopan talousalueesta tehdyssä sopi-
2195:  koa tilintarkastukseen kuuluvia tehtäviä. Val-     muksessa (ETA-sopimus). Sopimuksen mää-
2196:  tuusto voi päättää antaa tilintarkastajien apuna   räysten samoin kuin sopimuksen liitteessä XVI
2197:  toimivan henkilön määräämisen kuntien kes-         mainittujen direktiivien täytäntöönpanemiseksi
2198:  kusjärjestöjen tehtäväksi.                         on säädetty laki julkisista hankinnoista
2199:     Säännöksillä on pyritty helpottamaan am-        ( 1505/92). Laki velvoittaa hankintayksiköitä
2200:  mattitilintarkastajien käyttöä. Tilintarkastaja-   noudattamaan kaikissa hankinnoissa syrjimät-
2201:  kunnan kautta kuntien keskusjärjestöt ovat         tömyyden periaatteita ja kilpailuttamaan han-
2202:  myös voineet ohjata ja neuvoa kuntien hallin-      kinnat tehokkaasti. ETA-sopimuksen tekemi-
2203:  toa ja taloudenhoitoa. Perusteita keskusjärjes-    sen jälkeen on kesäkuussa 1992 annettu neu-
2204: 340160Y
2205: 2                                       1994 vp- HE 7
2206: 
2207: voston direktiivi julkisia palveluhankintoja       mästi. Hallituksen esitys on valmisteltu sisä-
2208: koskevien sopimusten tekomenettelyjen yhteen-      asiainministeriössä ja siitä on pyydetty lausun-
2209: sovittamiseksi (92/50 ETY). Direktiivi tulee       to oikeusministeriön ET A-toimistolta, kauppa-
2210: otettavaksi ETA-sopimuksen liitteeksi, ja sen      ja teollisuusministeriöitä ja Suomen Kuntaliitto
2211: täytäntöönpanemiseksi on kauppa- ja teolli-        ry:ltä.
2212: suusministeriössä valmisteltavana asetus Eu-
2213: roopan talousaluetta koskevassa sopimuksessa
2214: tarkoitetuista palveluhankinnoista. Se tullee      4. Riippuvuus kansainvälisistä
2215: voimaan noin kuuden kuukauden kuluttua                sopimuksista
2216: ETA-sopimuksen voimaantulosta.
2217:    Kuntien keskusjärjestön yksinoikeutta kos-         ETA-sopimuksen tultua voimaan Suomessa
2218: kevat säännökset ehdotetaan kumottaviksi vä-       on valmisteltavana neuvoston direktiivin julki-
2219: littömästi. Tämän vuoksi ehdotetaan, että kun-     sia palveluhankintoja koskevien sopimusten te-
2220: nallislain 92 §:n 3 momenttijonka mukaan val-      komenettelyjen yhteensovittamiseksi (92/50/
2221: tuusto voi päättää antaa yhden tilintarkastajan    ETY) voimaansaattaminen. Direktiivissä julki-
2222: ja varatilintarkastajan määräämisen kuntien        nen palvelusopimus määritellään rahallista vas-
2223: keskusjärjestöjen tehtäväksi, kumotaan ja että     tiketta vastaan tehdyksi hankintayksikön ja
2224: lain 94 §:n 2 momentista poistetaan viimeinen      toimittajan väliseksi kirjaniseksi sopimukseksi.
2225: lause, jonka mukaan valtuusto voi myös päät-       Direktiivissä ei ole määräyksiä hankintayksi-
2226: tää antaa tilintarkastajien apuna toimivan hen-    kön itsetuottamien palvelujen kilpailuttamises-
2227: kilön määräämisen kuntien keskusjärjestöjen        ta.
2228: tehtäväksi.                                           Direktiivin soveltamisalaan ei kuulu palvelu-
2229:                                                    jen hankkiminen yksiköitä, jolla on lakiin,
2230:                                                    asetukseen tai hallinnolliseen määräykseen pe-
2231: 2. Esityksen vaikutukset                           rustuva yksinoikeus palvelun tuottamiseen. Di-
2232:                                                    rektiivin soveltamispiiriin kuuluvia palveluja
2233:    Kun kuntien keskusjärjestöjen yksinoikeus       ovat muun muassa laskentatoimenpalvelut, ti-
2234: tilintarkastajan määräämiseen kumottaisiin,        lintarkastus- ja kirjanpitopalvelut.
2235: kunnat voisivat valita ammattitilintarkastajan
2236: vapaasti eivätkä olisi enää sidottuja kuntien
2237: keskusjärjestöjen valitsemiin tilintarkastajiin.
2238:                                                    5. Voimaantulo
2239: 
2240: 3. Asian valmistelu                                   Laki ehdotetaan tulemaan voimaan mahdol-
2241:                                                    lisimman pian sen jälkeen, kun se on hyväk-
2242:    Kunnalliskomitea on ehdottanut, että kun-       sytty ja vahvistettu.
2243: tien keskusjärjestöjen yksinoikeutta koskevat
2244: kunnallislain 92 §:n 3 momentti ja 94 §:n 2          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
2245: momentin viimeinen virke kumottaisiin välittö-     kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
2246:                                          1994 "P -HE 7                                            3
2247: 
2248:                                               Laki
2249:                               kunnallislain 92 ja 94 §:n muuttamisesta
2250: 
2251:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti
2252:     kumotaan 10 päivänä joulukuuta 1976 annetun kunnallislain (953176) 92 §:n 3 momentti ja
2253:     muutetaan 94 §:n 2 momentti seuraavasti:
2254:                       94 §                          määrätyissä rajoissa uskoa myös 93 §:ssä mai-
2255: -   - - - - - - - - -'- - - - -                     nittuun tarkastukseen kuuluvia tehtäviä.
2256:   Tilintarkastajien apuna voi olla kunnanval-
2257: tuuston valitsemia viranhaltijoita, joiden suori-     Tämä laki tulee voimaan     päivänä
2258: tettavaksi   voidaan tilintarkastussäännössä        kuuta 199 .
2259: 
2260:       Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1994
2261: 
2262: 
2263:                                        Tasavallan Presidentti
2264:                                        MAUNO KOIVISTO
2265: 
2266: 
2267: 
2268: 
2269:                                                            Sisäasiainministeri Mauri Pekkarinen
2270: 4                                        1994 vp- HE 7
2271: 
2272:                                                                                                 Liite
2273: 
2274: 
2275: 
2276: 
2277:                                               Laki
2278:                              kunnallislain 92 ja 94 §:n muuttamisesta
2279: 
2280:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti
2281:     kumotaan 10 päivänä joulukuuta 1976 annetun kunnallislain (953176) 92 §:n 3 momentti ja
2282:     muutetaan 94 §:n 2 momentti seuraavasti:
2283: 
2284: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
2285: 
2286:                       92§                                                 92 §
2287: 
2288:    Valtuusto voi päättää antaa yhden tilintarkas-     (3 mom. kumotaan)
2289: tajan ja varatUintarkastajan määräämisen kun-
2290: tien keskusjärjestön tehtäväksi.
2291: 
2292:                       94 §                                                94 §
2293: 
2294:    Tilintarkastajien apuna voi olla kunnanval-         Tilintarkastajien apuna voi olla kunnanval-
2295: tuuston valitsemia viranhaltijoita, joiden suori-   tuuston valitsemia viranhaltijoita, joiden suori-
2296: tettavaksi voidaan       tilintarkastussäännössä    tettavaksi voidaan tilintarkastussäännössä
2297: määrätyissä rajoissa uskoa myös 93 §:ssä mai-       määrätyissä rajoissa uskoa myös 93 §:ssä mai-
2298: nittuun tarkastukseen kuuluvia tehtäviä. Val-       nittuun tarkastukseen kuuluvia tehtäviä.
2299: tuusto voi myös päättää antaa tilintarkastajien
2300: apuna toimivan henkilön määräämisen kuntien
2301: keskusjärjestön tehtäväksi.
2302:                                                       Tämä laki tulee voimaan       päivänä
2303:                                                     kuuta 199 .
2304:                                             1994 vp- HE 8
2305: 
2306: 
2307: 
2308: 
2309:                                         Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi taiteilijaprofessorin vi-
2310:                                     roista ja valtion taiteilija-apurahoista annetun lain muuttamisesta
2311: 
2312: 
2313: 
2314: 
2315:                              ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
2316: 
2317:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi taitei-         apurahoista varataan vähimmäismäärä myön-
2318: lijaprofessorin viroista ja valtion taiteilija-apu-     nettäväksi nuorille tai uransa alussa oleville
2319: rahoista annettua lakia niin, että pitkäaikainen        taiteenharjoittajille. Lisäksi ehdotetaan, että
2320: taiteilija-apuraha muutettaisiin viisivuotisiksi        viisivuotisiin taiteilija-apurahoihin liittyisi elä-
2321: taiteilija-apurahoiksi. Samoin ehdotetaan, että         keoikeus.
2322: taiteilijaprofessorin viroista ja valtion taiteilija-      Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
2323: apurahoista annetun lain mukaan taiteenhar-             dollisimman pian sen jälkeen kun se on hyväk-
2324: joittajille vuosittain myönnettävistä taiteilija-       sytty ja vahvistettu.
2325: 
2326: 
2327: 
2328: 
2329:                                               PERUSTELUT
2330: 
2331: 1. Nykytila                                             maann kiinnittämässä huomiota julkisella ra-
2332:                                                         hoituksella tapahtuvien toimintojen arviointiin.
2333:    Taiteilijaprofessorin viroista ja valtion taitei-    Myöskin on yhä enenevässä määrin katsottu,
2334: lija-apurahoista annetun lain 3 §:n 1 momentin          että taiteellisen työskentelyn tukemisessa tulisi
2335: (1173/89) nojalla taiteenharjoittajille jaetaan         siirtyä projektiluontoiseen tukemiseen. Taiteen
2336: työskentelyn ja opintojen tukemiseksi eri tai-          tukemisessa projektit voivat olla pitkäaikaisia-
2337: teen aloilla vuosittain 112 yksivuotista, 41            kin ja muuttaa välillä muotoaan.
2338: kolmivuotista ja 22 viisivuotista valtion taitei-          Esityksessä ehdotetaan, että pitkäaikaisista
2339: lija-apurahaa sekä taiteenharjoittajien työsken-        taiteilija-apurahoista luovutaan ja vuosittain
2340: telyedellytysten turvaamiseksi 10 pitkäaikaista,        tähän tarkoitukseen osoitetut määrärahat siir-
2341: viisitoistavuotista valtion taiteilija-apurahaa.        retään viisivuotisiin taiteilija-apurahoihin. Täl-
2342:    Lain 3 a §:n mukaan yksivuotinen apuraha             löin niiden lukumäärä kasvaa nykyisestä 22:sta
2343: voidaan jakaa kahden henkilön kesken. Kolmi-            vuosittain jaettavasta apurahasta 32:een vuo-
2344: ja viisivuotisia taiteilija-apurahoja ja koh-           desta 1995 lukien ja 42:een vuodesta 2000
2345: deapurahoja myönnettäessä on etusija annetta-           lukien sekä 52:een vuodesta 2005 lukien. Jos
2346: va luovan suorituskykynsä jo osoittaneille tai-         viisivuotisen taiteilija-apurahan saaja on osoit-
2347: teenharjoittajille. Pitkäaikainen taiteilija-apura-     tautunut eteväksi taiteenharjoittajaksi hän voisi
2348: ha myönnetään alallaan eteviksi osoittautuneil-         saada peräkkäin useankin viisivuotisen taiteili-
2349: le päätoimisille taiteenharjoittajille, joilla ei ole   ja-apurahan.
2350: taiteelliseen toimintaan liittyvää virka- tai työ-         Pitkäaikaisten taiteilija-apurahojen poistumi-
2351: suhdetta.                                               seen liittyen ehdotetaan, että viisivuotisiin tai-
2352:                                                         teilija-apurahoihin liittyisi eläketurva. Muutok-
2353:                                                         seen liittyen ei ole enää tarkoituksenmukaista
2354: 2. Ehdotetut muutokset                                  rajata apurahan saajia pääasiassa yli 40 vuo-
2355:                                                         tiaisiin. Tältä osin ehdotetaan, että laissa oleva
2356:    Yhteiskunnassamme ollaan yhä enenevässä              ikäraja poistetaan.
2357: 340121F
2358: 2                                        1994 vp- HE 8
2359: 
2360:    Taiteilija-apurahat, yksivuotisia lukuunotta-     3. Esityksen taloudelliset
2361: matta, on tarkoitettu luovan suorituskykynsä            vaikutukset
2362: jo osoittaneille taiteenharjoittajille. Käytännös-
2363: sä myös yksivuotiset apurahat on myönnetty             Esityksellä ei ole merkittäviä taloudellisia
2364: pääasiassa jo luovan suorituskykynsä osoitta-        vaikutuksia.
2365: neille taiteenharjoittajille. Maamme taide-elä-
2366: män kehittymisen kannalta olisi kuitenkin tär-       4. Asian valmistelu
2367: keää kiinnittää huomiota nuorten usein juuri
2368: opintonsa päättäneiden taiteenharjoittajien tai        Esitys on valmisteltu virkatyönä opetusmi-
2369: uransa alussa olevien taiteenharjoittajien mah-      nisteriössä. Taiteen keskustoimikunta on anta-
2370: dollisuuksiin saada tukea taiteellisen uran luo-     nut asiasta lausunnon.
2371: miseen. Esityksessä ehdotetaan, että yksivuoti-
2372: sista apurahoista vähintään 30 apurahaa myön-        5. Voimaantulo
2373: nettäisiin vuosittain nuorille tai uransa alussa
2374: oleville taiteenharjoittajille.                         Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdol-
2375:    Valtion työntekijöiden yleinen eläkeikä on        lisimman pian sen jälkeen kun se on hyväksytty
2376: niin sanotuissa uusissa palvelussuhteissa nous-      ja vahvistettu. Sitä sovellettaisiin vuoden 1995
2377: sut 1.1.1993 lukien 65 vuoteen. Tämän vuoksi         alusta alkaviin apurahakausiin.
2378: ehdotetaan, että apurahoihin liittyvää eläke-
2379: ikää korotetaan vastaavasti 63 vuodesta 65             Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
2380: vuoteen.                                             kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
2381: 
2382: 
2383: 
2384:                                                Laki
2385:       taiteilijaprofessorin viroista ja valtion taiteilija-apurahoista annetun lain muuttamisesta
2386: 
2387:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
2388:    muutetaan taiteilijaprofessorin viroista ja valtion taiteilija-apurahoista 28 päivänä marraskuuta
2389: 1969 annetun lain (734/69) 3 §:n 1 ja 3 momentti, 3 a §, 3 b §:n 1 momentti, 3 c §:n 1 momentti ja
2390: 3 d §:n 1 momentti,
2391:    sellaisina kuin ne ovat, 3 §:n 1 momentti 15 päivänä joulukuuta 1989 annetussa laissa (1173/89)
2392: ja 3 §:n 3 momentti, 3 a §, 3 b §:n 1 momentti, 3 c §:n 1 momentti ja 3 d §:n 1 momentti 18 päivänä
2393: joulukuuta 1981 annetussa laissa (947/81), seuraavasti:
2394:                        3§                                                     3a §
2395:   Valtion talousarvioon otetaan vuosittain              Yksivuotisia taiteilija-apurahoja jaettaessa
2396: määräraha, josta jaetaan, sen mukaan kuin            on niistä vuosittain myönnettävä vähintään 30
2397: asetuksella säädetään, taiteenharjoittajien työs-    apurahaa nuorille tai uransa alussa oleville
2398: kentelyn ja opintojen tukemiseksi eri taiteen        taiteenharjoittajille. Yksivuotinen apuraha voi-
2399: aloilla 112 yksivuotista, 41 kolmivuotista ja        daan jakaa kahden henkilön kesken.
2400: vuodesta 1995 lukien 32 viisivuotista, vuodesta         Kolmi- ja viisivuotisia taiteilija-apurahoja ja
2401: 2000 lukien 42 viisivuotista sekä vuodesta 2005      kohdeapurahoja myönnettäessä on etusija an-
2402: lukien 52 viisivuotista valtion taiteilija-apura-    nettava luovan suorituskykynsä jo osoittaneille
2403: haa. Lisäksi varataan vähintään 50 taiteilija-       taiteenharjoittajille. Viisivuotinen taiteilija-apu-
2404: apurahan suuruinen määräraha jaettavaksi             raha voidaan myöntää useamman kerran pe-
2405: kohdeapurahoina tiettyjen työsuunnitelmien           räkkäin alallaan eteviksi osoittautuneille tai-
2406: toteuttamista varten.                                teenharjoittajille, joilla ei ole päätoimista virka-
2407:                                                      tai työsuhdetta.
2408:   Asetuksella voidaan säätää, että taiteilija-          Kohdeapuraha voidaan myöntää myös kah-
2409: apuraha ja kohdeapuraha voidaan erityisestä          delle tai useammalle taiteenharjoittajalle yhtei-
2410: syystä myöntää muullekin henkilölle kuin 1           sesti taikka työryhmälle, jonka muodostaa yksi
2411: momentissa tarkoitetulle taiteenharjoittajalle.      tai useampi taiteenharjoittaja avustajineen.
2412:                                          1994 vp- HE 8                                             3
2413: 
2414:                         3b §                        taja on saanut viisivuotista taiteilija-apurahaa.
2415:    Taiteenharjoittajalla, joka saa tai on saanut    Jos apurahan suorittaminen on keskeytetty
2416: viisivuotista taiteilija-apurahaa, on sen jälkeen   sairauden, vian tai vamman taikka apurahan
2417: kun hän ei enää saa apurahaa, oikeus valtion        saajan kuoleman johdosta ennen apurahan
2418: varoista suoritettavaan vanhuus- ja työkyvyt-       saamiselle määrättyä päättymisaikaa, luetaan
2419: tömyyseläkkeeseen soveltuvin osin samojen           eläkeajaksi myös aika apurahan suorittamisen
2420: säännösten mukaan kuin virka- tai työsuhtees-       keskeyttämisestä sanottuun päättymisaikaan.
2421: sa valtioon olevalla henkilöllä, jos apurahaa
2422: myönnettäessä on määrätty, ettei saajalla ole
2423: lupaa pitää palkattua tointa.                          Tämä laki tulee voimaan      pa1vana
2424:                                                     kuuta 199 . Tätä lakia sovelletaan ensi kerran
2425:                                                     apurahoihin, joiden apurahakausi alkaa vuo-
2426:                        3c§                          den 1995 alusta. Pitkäaikaisiin taiteilija-apura-
2427:    Vanhuuseläkkeen saamisen edellytyksenä on,       hoihin, joiden apurahakausi on alkanut ennen
2428: että taiteenharjoittaja on saavuttanut 65 vuo-      lain voimaantuloa, noudatetaan apurahakau-
2429: den iän.                                            den alkaessa voimassa olleita säännöksiä ja
2430:                                                     määräyksiä.
2431:                      3d§
2432:   Eläkeajaksi luetaan aika, jolta taiteenharjoit-
2433: 
2434:      Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1994
2435: 
2436: 
2437:                                        Tasavallan Presidentti
2438:                                        MAUNO KOIVISTO
2439: 
2440: 
2441: 
2442: 
2443:                                                            Opetusministeri Olli-Pekka Heinonen
2444: 4                                           1994 vp- HE 8
2445: 
2446:                                                                                                       Liite
2447: 
2448:                                                   Laki
2449:       taiteilijaprofessorin viroista ja valtion taiteilija-apurahoista annetun lain muuttamisesta
2450: 
2451:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
2452:    muutetaan taiteilijaprofessorin viroista ja valtion taiteilija-apurahoista 28 päivänä marraskuuta
2453: 1969 annetun lain (734/69) 3 §:n 1 ja 3 momentti, 3 a §, 3 b §:n 1 momentti, 3 c §:n 1 momentti ja
2454: 3 d §:n 1 momentti,
2455:    sellaisina kuin ne ovat, 3 §:n 1 momentti 15 päivänä joulukuuta 1989 annetussa laissa (1173/89)
2456: ja 3 §:n 3 momentti, 3 a §, 3 b §:n 1 momentti, 3 c §:n 1 momentti ja 3d §:n 1 momentti 18 päivänä
2457: joulukuuta 1981 annetussa laissa (947/81}, seuraavasti:
2458: 
2459: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
2460: 
2461:                          3§                                                    3§
2462:    Valtion tulo- ja menoarvioon otetaan vuosit-           Valtion talousarvioon otetaan vuosittain
2463: tain määräraha, josta jaetaan, sen mukaan kuin          määräraha, josta jaetaan, sen mukaan kuin
2464: asetuksella säädetään, taiteenharjoittajien työs-       asetuksella säädetään, taiteenharjoittajien työs-
2465: kentelyn ja opintojen tukemiseksi eri taiteen           kentelyn ja opintojen tukemiseksi eri taiteen
2466: aloilla 112 yksivuotista, 41 kolmivuotista ja 22        aloilla 112 yksivuotista, 41 kolmivuotista ja
2467: viisivuotista valtion taiteilija-apurahaa sekä tai-     vuodesta 1995 lukien 32 viisivuotista, vuodesta
2468: teenharjoittajien työskentelyedellytysten turvaa-       2000 lukien 42 viisivuotista sekä vuodesta 2005
2469: miseksi JO pitkäaikaista, viisitoistavuotista val-      lukien 52 viisivuotista valtion taiteilija-apura-
2470: tion taiteilija-apurahaa. Lisäksi varataan vähin-       haa. Lisäksi varataan vähintään 50 taiteilija-
2471: tään 50 taiteilija-apurahan suuruinen määrära-          apurahan suuruinen määräraha jaettavaksi
2472: ha jaettavaksi kohdeapurahoina tiettyjen työ-           kohdeapurahoina tiettyjen työsuunnitelmien
2473: suunnitelmien toteuttamista varten.                     toteuttamista varten.
2474: 
2475:    Asetuksella voidaan säätää, että taiteilija-           Asetuksella voidaan säätää, että taiteilija-
2476: apuraha, pitkäaikaista apurahaa lukuunottamat-          apuraha ja kohdeapuraha voidaan erityisestä
2477: ta, ja kohdeapuraha voidaan erityisestä syystä          syystä myöntää muullekin henkilölle kuin 1
2478: myöntää muullekin henkilölle kuin 1 momen-              momentissa tarkoitetulle taiteenharjoittajalle.
2479: tissa tarkoitetulle taiteenharjoittajalle.
2480: 
2481:                    3a §                                                          3a §
2482:   Yksivuotinen apuraha voidaan jakaa kahden                Yksivuotisia taiteilija-apurahoja jaettaessa on
2483: henkilön kesken.                                        niistä vuosittain myönnettävä vähintään 30 apu-
2484:                                                         rahaa nuorille tai uransa alussa oleville taiteen-
2485:                                                         harjoittajille. Yksivuotinen apuraha voidaan
2486:                                                         jakaa kahden henkilön kesken.
2487:    Kolmi- ja viisivuotisia taiteilija-apurahoja ja         Kolmi- ja viisivuotisia taiteilija-apurahoja ja
2488: kohdeapurahoja myönnettäessä on etusija an-             kohdeapurahoja myönnettäessä on etusija an-
2489: nettava luovan suorituskykynsä jo osoittaneille         nettava luovan suorituskykynsä jo osoittaneille
2490: taiteenharjoittajille. Pitkäaikainen taiteilija-        taiteenharjoittajille. Viisivuotinen taiteilija-apu-
2491: apuraha voidaan myöntää alallaan eteviksi               raha voidaan myöntää useamman kerran peräk-
2492: osoittautuneille päätoimisille taiteenharjoittajil-     käin alallaan eteviksi osoittautuneille taiteen-
2493: le, joilla ei ole taiteelliseen toimintaan liittyvää    harjoittajille, joilla ei ole päätoimista virka- tai
2494: virka- tai työsuhdetta. Pitkäaikaista taiteibja-        työsuhdetta.
2495: apurahaa ei ilman erityistä syytä voida myöntää
2496: taiteenharjoittajalle, joka ei ole täyttänyt nelj'ää-
2497: kymmentä vuotta.
2498:    Mikäli taiteenharjoittaja, joka saa pitkäaikai-
2499: sen taiteilija-apurahan, tulee apurahakautenaan
2500:                                           1994 vp- HE 8                                                 5
2501: 
2502: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
2503: 
2504: saavuttamaan eläkeiän, voidaan apurahan käyt-
2505: tämättä jäävä osa kokonaan tai osittain myön-
2506: tää, jos siihen on erityistä syytä, muulle samana
2507: vuonna pitkäaikaisen taiteilija-apurahan saavalle
2508: taiteenharjoittajalle tämän apurahakautta vas-
2509: taavasti pidentäen.
2510:    Kohdeapuraha voidaan myöntää myös kah-                Kohdeapuraha voidaan myöntää myös kah-
2511: delle tai useammalle taiteenharjoittajalle yhtei-     delle tai useammalle taiteenharjoittajalle yhtei-
2512: sesti taikka työryhmälle, jonka muodostaa yksi        sesti taikka työryhmälle, jonka muodostaa yksi
2513: tai useampi taiteenharjoittaja avustajineen.          tai useampi taiteenharjoittaja avustajineen.
2514: 
2515:                        3b§                                                     3b§
2516:    Taiteenharjoittajalla, joka saa tai on saanut         Taiteenharjoittajalla, joka saa tai on saanut
2517: 3 §:n 1 momentissa tarkoitettua pitkäaikaista         viisivuotista taiteilija-apurahaa, on sen jälkeen
2518: taiteilija-apurahaa, on sen jälkeen kun hän ei        kun hän ei enää saa apurahaa, oikeus valtion
2519: enää saa apurahaa oikeus valtion varoista             varoista suoritettavaan vanhuus- ja työkyvyt-
2520: suoritettavaan vanhuus-, työkyvyttömyys- ja           tömyyseläkkeeseen soveltuvin osin samojen
2521: työttömyyseläkkeeseen soveltuvin osin samojen         säännösten mukaan kuin virka- tai työsuhtees-
2522: säännösten mukaan kuin virka- tai työsuhtees-         sa valtioon olevalla henkilöllä, jos apurahaa
2523: sa valtioon olevalla henkilöllä.                      myönnettäessä on määrätty, ettei saajal/a ole
2524:                                                       lupaa pitää palkattua tointa.
2525: 
2526: 
2527:                        3c §                                                  3c §
2528:    Vanhuuseläkkeen saamisen edellytyksenä on,            Vanhuuseläkkeen saamisen edellytyksenä on,
2529: että taiteenharjoittaja on saavuttanut 63 vuo-        että taiteenharjoittaja on saavuttanut 65 vuo-
2530: den iän.                                              den iän.
2531: 
2532: 
2533:                         3d§                                                 3d§
2534:     Eläkeajaksi luetaan aika, jolta taiteenharjoit-      Eläkeajaksi luetaan aika, jolta taiteenharjoit-
2535: taja on saanut pitkäaikaista taiteilija-apurahaa,     taja on saanut viisivuotista taiteilija-apurahaa.
2536: tai jos apurahan suorittaminen on keskeytetty         Jos apurahan suorittaminen on keskeytetty
2537: sairauden, vian tai vamman taikka apurahan            sairauden, vian tai vamman taikka apurahan
2538: saajan kuoleman johdosta ennen apurahan               saajan kuoleman johdosta ennen apurahan
2539: saamiselle määrättyä päättymisaikaa, myös ai-         saamiselle määrättyä päättymisaikaa, luetaan
2540: ka apurahan keskeyttämisestä sanottuun päät-          eläkeajaksi myös aika apurahan suorittamisen
2541: tymisaikaan. Eläkeajaksi luetaan myös aika,           keskeyttämisestä sanottuun päättymisaikaan.
2542: jolta taiteenharjoittaja on saanut 3 §:n 1 mo-
2543: mentissa tarkoitettua kolmivuotista tai viisivuo-
2544:  tista valtion taiteilija-apurahaa, jos apurahaa
2545: myönnettäessä määrätty, ettei saajolla ole lupa
2546: pitää palkattua tointa.
2547: 
2548: 
2549:                                                          Tämä laki tulee voimaan          päivänä
2550:                                                       kuuta 199 . Tätä lakia sovelletaan ensi kerran
2551:                                                       apurahoihin, joiden apurahakausi alkaa vuoden
2552:                                                        1995 alusta. Pitkäaikaisiin taiteilija-apurahoihin,
2553:                                                       joiden apurahakausi on alkanut ennen lain voi-
2554:                                                       maantuloa, noudatetaan apurahakauden alkaes-
2555:                                                       sa voimassa olleita säännöksiä ja määräyksiä.
2556:                                           1994 vp- HE 9
2557: 
2558: 
2559: 
2560: 
2561:                                      Hallituksen esitys EduskunnaJie laiksi tieliikennelain 66 §:n
2562:                                   muuttamisesta
2563: 
2564: 
2565: 
2566: 
2567:                             ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
2568:   Esityksessä ehdotetaan, että autokoululupaa          Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan heti
2569: ei voitaisi myöntää arvonlisäverosta vapaita         kun eduskunta on hyväksynyt sen.
2570: koulutuspalveluja myyvälle yhteisölle tai lai-
2571: tokselle.
2572: 
2573: 
2574: 
2575: 
2576:                                            PERUSTELUT
2577: 1. Nykyinen tilanne ja ehdotetut                         Kuljettajaopetuksen antaminen tai tukemi-
2578:    muutokset                                         nen julkisin varoin ja eri koulutusmuotojen
2579:                                                      erilainen verotuskohtelu aiheuttaa kilpailullista
2580:     Tieliikennelain 66 §:ää on 31 päivänä tammi-     eriarvoisuutta. Arvonlisäveron vaikutus henki-
2581: kuuta 1994 annetulla lailla (103/94) muutettu        löauton ajokorttiin vaadittavan kuljettajaope-
2582: siten, että autokoululuvan myöntämisen edel-         tuksen hintaan on arvioitu noin 1 000 markak-
2583: lytyksenä ei enää ole toiminnan tarpeellisuus ja     si.
2584: tarkoituksenmukaisuus, vaan ainoastaan haki-             Erilaisesta verotuskohtelusta johtuvan kilpai-
2585: jan soveltuvuus. Tämän mukaisesti esimerkiksi        lullisen vääristymän poistamiseksi on tarpeen
2586: lukiolla tai ammatillisella oppilaitoksella on       rajoittaa arvonlisäverosta vapautettua koulu-
2587: maaliskuun 1 päivästä lukien mahdollisuus            tusta harjoittavien laitosten oikeutta autokou-
2588: saada autokoululupa, jos se voi osoittaa Juvan       luluvan saamiseen. Tämän vuoksi tieliikenne-
2589: saajaa koskevat soveltuvuusvaatimukset täyttä-       lain 66 §:ää ehdotetaan muutettavaksi siten,
2590: vän henkilön autokoulun opetustoiminnasta            että autokoululupaa ei voitaisi myöntää yhtei-
2591: vastaavaksi johtajaksi.                              sölle tai laitokselle, joka antaa lain nojalla
2592:     Arvonlisäverolain (1501/93) mukaan liiketoi-     järjestettävää taikka lain nojalla valtion varoin
2593: minnan muodossa harjoitettu autokoulutoi-            avustettavaa yleissivistävää tai ammatillista
2594: minta on arvonlisäverolain alaista. Veronalais-      koulutusta, korkeakouluopetusta taikka taiteen
2595: ta ei sen sijaan ole koulutuspalvelun myynti         perusopetusta.
2596: (lain 39 §). Koulutuspalvelulla tarkoitetaan lain        Opetushallituksen valvonnassa tapahtuvan
2597: 40 §:n mukaan yleissivistävää ja ammatillista        kuljettajan ammattiopetuksen yhteydessä sa-
2598: koulutusta, korkeakouluopetusta sekä taiteen         moin kuin liikenneopettajia kouluttavassa lai-
2599: perusopetusta, jota lain nojalla järjestetään tai    toksessa saadaan tieliikennelain 66 §:n 4 mo-
2600: jota lain nojalla avustetaan valtion varoin.         mentin mukaan antaa kuljettajaopetusta ilman
2601:  Mikäli tällaista opetusta antava oppilaitos si-     autokoululupaa. Tätä koulutusta ei nyt ehdo-
2602:  sällyttää kuljettajaopetuksen opetusohjelmaan-      tettava muutos koskisi.
2603:  sa ja käyttää siihen oppilaitoksen toimintaan           Euroopan Unionilla ei ole autokoululupia
2604: lain nojalla osoitettuja valtion varoja, opetus ei   koskevaa lainsäädäntöä. Ehdotettavan muu-
2605:  siten ole arvonlisäveron alaista.                   toksen ei muutoinkaan voida katsoa olevan
2606: 340145G
2607: 2                                         1994 vp- HE 9
2608: 
2609: ristiriidassa ETA-sopimukseen sisältyvien vel-       3. Voimaantulo
2610: voitteiden kanssa.
2611:                                                        Laki ehdotetaan tulemaan voimaan niin pian
2612:                                                      kuin eduskunta on hyväksynyt sen. Laki ei
2613: 2. Esityksen taloudelliset                           kuitenkaan koskisi ennen lain voimaantuloa
2614:    vaikutukset                                       myönnettyjä autokoululupia.
2615: 
2616:   Esityksellä ei ole välittömiä taloudellisia vai-     Edellä olevan perusteella annetaan Eduskun-
2617: kutuksia.                                            nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
2618: 
2619: 
2620: 
2621: 
2622:                                                Laki
2623:                                  tieliikennelain 66 §:n muuttamisesta
2624: 
2625:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
2626:   lisätään 3 päivänä huhtikuuta 1981 annetun tieliikennelain (267 /81) 66 §:ään, sellaisena kuin se
2627: on 31 päivänä tammikuuta 1994 annetussa laissa (103/94), uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3,
2628: 4 ja 5 momentti siirtyvät 4, 5 ja 6 momentiksi, seuraavasti:
2629: 
2630:                      66 §                              Tämä laki tulee voimaan      päivänä
2631:                  Autokoululupa                               kuuta 199 .
2632:                                                        Ennen tämän lain voimaantuloa myönnetyt
2633:                                                      autokoululuvat ovat edelleen voimassa niissä
2634:    Autokoululupaa ei voida myöntää arvon-            mainitun ajan.
2635: lisäverolain ( 150 1/93) 40 §:ssä tarkoitettuja
2636: koulutuspalveluja myyvälle yhteisölle tai lai-
2637: tokselle.
2638: 
2639: 
2640: 
2641:      Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1994
2642: 
2643: 
2644:                                         Tasavallan Presidentti
2645:                                         MAUNO KOIVISTO
2646: 
2647: 
2648: 
2649: 
2650:                                                                   Liikenneministeri Ole Norrback
2651:                                         1994 vp- HE 9                                              3
2652: 
2653:                                                                                                 Liite
2654:                                              Laki
2655:                                tieliikennelain 66 §:n muuttamisesta
2656:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
2657:   lisätään 3 päivänä huhtikuuta 1981 annetun tieliikennelain (267/81) 66 §:ään, sellaisena kuin se
2658: on 31 päivänä tammikuuta 1994 annetussa laissa (1 03/94), uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3,
2659: 4 ja 5 momentti siirtyvät 4, 5 ja 6 momentiksi, seuraavasti:
2660: 
2661: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
2662: 
2663:                                                66 §
2664:                                           Autokoululupa
2665:                             Kuljettajaopetus annetaan autokoulussa,
2666:                          jollei jäljempänä toisin säädetä.
2667:                             Lääninhallitus myöntää luvan autokoulun
2668:                          pitämiseen. Autokoululupa myönnetään, jos
2669:                          hakija katsotaan ammattitaidoltaan, luotetta-
2670:                          vuudeltaan, vakavaraisuudeltaan ja muilta
2671:                          ominaisuuksiltaan sopivaksi pitämään auto-
2672:                          koulua. Jos hakijana on oikeushenkilö, auto-
2673:                          koulun opetustoiminnasta vastaavan johtajan
2674:                          on oltava ammattitaidoltaan, luotettavuudel-
2675:                          taan ja muilta ominaisuuksiltaan sopiva pitä-
2676:                          mään autokoulua.
2677:                                                       Autokoululupaa ei voida myöntää arvonlisäve-
2678:                                                    rolain ( 1501193) 40 §:ssä tarkoitettuja koulutus-
2679:                                                    palveluja myyvälle yhteisölle tai laitokselle.
2680:                             Autokoululupa myönnetään määräajaksi ja
2681:                          se voidaan antaa ehdoin ja rajoituksin.
2682:                             Ilman autokoululupaa saa antaa kuljettaja-
2683:                          opetusta opetushallituksen valvonnassa tapah-
2684:                           tuvan kuljettajan ammattiopetuksen yhteydessä
2685:                          sekä liikenneopettajia kouluttavassa laitokses-
2686:                          sa.
2687:                             Tarkemmat säännökset autokoululuvan
2688:                          myöntämisen edellytyksistä, luvan hakemisesta
2689:                          ja uudistamisesta sekä toiminnan järjestämises-
2690:                          tä ja valvonnasta annetaan asetuksella. Liiken-
2691:                          neministeriö voi antaa erikseen määräyksiä
2692:                          ammattitaidon osoittamisesta.
2693: 
2694:                                                      Tämä laki tulee voimaan     päivänä
2695:                                                             kuuta 199 .
2696:                                                      Ennen tämän lain voimaantuloa myönnetyt
2697:                                                    autokoululuvat ovat edelleen voimassa niissä
2698:                                                    mainitun ajan.
2699:                                          1994 vp -    HE 10
2700: 
2701: 
2702: 
2703: 
2704:                                      Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ydinvastuulain muutta-
2705:                                   misesta
2706: 
2707: 
2708: 
2709: 
2710:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
2711: 
2712:    Ydinvastuulakia ehdotetaan muutettavaksi          ta sopimuspuolten ja toisaalta sopimukseen
2713: siten, että suomalaisen ydinlaitoksen vahingon-      kuulumattomien valtioiden välillä. Toisena yh-
2714: korvausvastuu korotettaisiin OECD:n suosi-           teispöytäkirjan pääperiaatteena on ristiriitojen
2715: tuksen mukaiseksi eli 150 miljoonaan erityis-        ratkaisu määrittelemällä, kumpaako yleissopi-
2716: nosto-oikeuteen.                                     musta on kulloinkin sovellettava.
2717:    Samalla annettaisiin säännökset, joilla luo-         Laitoksenhaltijan korvausvastuun enimmäis-
2718: taisiin edellytykset ratifioida Wienin ja Pariisin   määrän korottamisesta ehdotetaan voitavan
2719: yleissopimusten soveltamista koskeva yhteis-         säätää tietyin edellytyksin asetuksella. Lisäksi
2720: pöytäkirja.                                          ehdotetaan ydinvastuulaissa tarkoitettujen va-
2721:    Yhteispöytäkirjan tarkoituksena on perustaa       hingonkorvauskanteiden käsittelyn keskittä-
2722: yhdysside korvausvastuuta ydinvahingoista            mistä Helsingin käräjäoikeuteen.
2723: koskevien Wienin yleissopimuksen ja Pariisin            Ehdotetut säännökset on tarkoitettu tule-
2724: yleissopimuksen välille poistamalla kumpaan-         maan voimaan asetuksella säädettävänä ajan-
2725: kin yleissopimukseen sisältyvä erottelu toisaal-     kohtana.
2726: 
2727: 
2728: 
2729: 
2730: 331380Z
2731: 2                                                         1994 vp -        HE 10
2732: 
2733: 
2734: 
2735: 
2736:                                                      SISÅLLYSLUETTELO
2737: 
2738:                                                                    Sivu                                                                                  Sivu
2739:     YLEISPERUSTELUT ..................... .                           3              2.2.2. Yhteispöytäkirjan vaikutukset Suo-
2740:                                                                                           men kannalta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             12
2741: 1. Nykytila ....................... · · · · · . · · · · · ·           3                   2.2.2.1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . .             12
2742:    1.1. Suomalaisen laitoksenhaltijan vahing~n­                                           2.2.2.2. Ydintapahtuma Suomessa
2743:         korvausvastuun määrään vaikuttavia seik-                                                   sijaitsevassa
2744:         koja ................. · · · · · · · · · · · · · · · · ·      3                            ydinlaitoksessa ......... :..                           12
2745:         1.1.1. Pariisin yleissopimuksen määräykset                                        2.2.2.3. Ydintapahtuma ulkoma1lla
2746:                ja niiden soveltaminen Suomessa ..                     3                            sijaitsevassa
2747:         1.1.2. Turvallisuusvaatimukset Suomessa .                     3                            ydinlaitoksessa ..... : .. :. .. .                      14
2748:         1.1.3. Onnettomuuksien seuraukset ..... .                     4                   2.2.2.4. Ydintapahtumat ydmamel-
2749:    1.2. Ulkomaisen lainsäädännön kehityspiirteitä                     5                            den kuljetuksien yhteydessä                             14
2750:         1.2.1. Laitoksenhaltijan vastuumäärän ke-                                         Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        14
2751:                hitys muissa pohjoismaissa ...... .                    5                   Pariisin yleissopimuksen kuljetus-
2752:         1.2.2. Pariisin ja Brysselin yleissopimuk-                                        säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           14
2753:                siin kuuluvat valtiot ............ .                   5                   Yhteispöytäkirjan                  sovelt~minen
2754:         1.2.3. Eräät Wienin yleissopimukseen kuu-                                         ydinaineiden kuljetustapauksissa                                 15
2755:                luvat valtiot. . .................. .                  6       2.3. Muut muutosehdotukset ............... .                                 16
2756:         1.2.4. Korvausvastuu eräissä valtioissa,                                   2.3.1. Toimivaltainen tuomioistuin ..... .                              16
2757:                jotka .. eivät ole liittyneet yleissopi-                            2.3.2. Laitoksenhaltijan vastuumäärän ko-
2758:                muksnn ........................ .                      6                   rottamismenettely ............... .                              17
2759:    1.3. Suomea sitovien yleissopimusten pääasial-
2760:         linen sisältö ...................... .                        7   3. Asian valmistelu                                                              17
2761:         1.3.1. Yleistä ......................... .                    7
2762:         1.3.2. Pariisin yleissopimus ............ .                   7   4. Esityksen taloudellise~ vaik~tukset . . . . . . . . . . . .                   18
2763:         1.3.3. Brysselin lisäyleissopimus ........ .                  9      4.1. Valtiontaloudelliset vaikutukset . . . . . . . . .                       18
2764:    1.4. Wienin yleissopimus .................. .                      9      4.2. Muut taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . .                       18
2765:    1.5. Wienin yhteispöytäkirja ............... .                    10      YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . .                                          18
2766: 2. Ehdotetut muutokset ....................... .                     II   1. Lakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               18
2767:    2.1. Ehdotus laitoksenhaltijan vastuumäärän
2768:          korottamiseksi ........................ .                   11   2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     19
2769:     2.2. Wienin yhteispöytäkirja ja sen ratifioimi-                           LAKITEKSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         20
2770:          seksi tarvittavat säännökset ............ .                 12
2771:          2.2.1. Yleisiä näkökohtia .............. .                  12   Rinnakkaisteksti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     22
2772:                                           1994 vp -    HE 10                                          3
2773: 
2774:                                         YLEISPERUSTELUT
2775: 
2776: 1. Nykytila                                           maiden vastuurajat olisivat mahdollisimman
2777:                                                       yhtenäiset. Tanskan ja Ruotsin kanssa sovittiin
2778: 1.1. Suomalaisen laitoksenhaltijan vahingonkor-       aikoinaan laitoksenhaltijan vastuumäärän aset-
2779:      vausvastuun määrään vaikuttavia seikkoja         tamisesta Pariisin yleissopimuksen määräämää
2780:                                                       vastuurajaa pienemmäksi lähinnä vakuutuska-
2781: 1.1.1. Pariisin yleissopimuksen määräykset ja         pasiteetin pienuuden vuoksi ja siksi, etteivät
2782:        niiden soveltaminen Suomessa                   vakuutusmaksut nousisi tästä syystä kohtuut-
2783:                                                       toman suuriksi. Näin ollen sovittiin ensimmäi-
2784:     Nykyisessä muodossaan jäljempänä tarkem-          sen vaiheen vastuumäärän asettamisesta vas-
2785: min selostettu yleissopimus vahingonkorvaus-          taamaan 10 miljoonaa senaikaista maksuyksik-
2786: vastuusta ydinvoiman alalla (SopS 20/72), jäl-        köä. Tämän mukaisesti atomivastuulaissa
2787: jempänä Pariisin yleissopimus, määrää laitok-         (484/72; nykyinen nimi ydinvastuulaki) omak-
2788: senhaltijan ydintapahtuman aiheuttamista va-          suttiin 42 miljoonan markan vastuuraja, mutta
2789: hingoista johtuvan vastuun enimmäismääräksi           pienempiä ydinlaitoksia ja kuljetuksia varten
2790:  15 miljoonaa erityisnosto-oikeutta. Erityisnos-      lakiin otettiin säännös, jonka mukaan valtio-
2791: to-oikeudella (Special Drawing Right) tarkoi-         neuvostolla on oikeus, ottaen huomioon laitok-
2792: tetaan Kansainvälisen Valuuttarahaston käyt-          sen koko tai laatu, kuljetuksen laajuus taikka
2793: tämää erityisnosto-oikeutta, jonka arvo 10 päi-       muut asiaan vaikuttavat seikat, vahvistaa vas-
2794: vänä marraskuuta 1993 oli 8,0 markkaa. Kan-           tuumäärä alemmaksi, ei kuitenkaan pienem-
2795: sallisella lailla voidaan tämä ensimmäisen vai-       mäksi kuin 21 miljoonaa markkaa (5 miljoonaa
2796: heen vastuumäärä asettaa suuremmaksi, jos             maksuyksikköä). Pariisin yleissopimuksen edel-
2797: laitoksenhaltijan mahdollisuus saada vakuutus         lyttämällä tavalla säädettiin samalla, että ydin-
2798: tai hankkia muu taloudellinen takuu antaa             aineen kuljetuksen aikana sattuneesta ydinta-
2799: siihen aihetta. Edellä mainituista syistä ja          pahtumasta on laitoksenhaltija vastuussa mui-
2800: lisäksi myös jos ydinlaitoksen tai ydinaineiden       den kuin kuljetusvälineeseen kohdistuneiden
2801:  luonne ja niistä aiheutuvan ydintapahtuman           vahinkojen osalta vähintään 21 miljoonan mar-
2802:  todennäköiset seuraukset antavat siihen aihet-       kan yhteismäärään asti.
2803:  ta, saadaan vastuun enimmäismäärä asettaa               Muutettaessa viimeksi ydinvastuulakia vuon-
2804:  pienemmäksikin, ei kuitenkaan alemmaksi kuin         na 1989 siirryttiin käyttämään maksuyksikkö-
2805:  5 miljoonaa erityisnosto-oikeutta.                   nä erityisnosto-oikeutta ja säädettiin suomalai-
2806:      Sopimus sallii myös sen, että kansallisella      sen ydinlaitoksenhaltijan vastuumääräksi 100
2807:  lailla säädetään, että laitoksenhaltijan vastuu      miljoonaa erityisnosto-oikeutta. Laitoksenhal-
2808:  käsittää myös kuljetusvälineille aiheutuneet va-     tijan vastuumäärä on vähimmäismäärän aset-
2809:  hingot. Edellytyksenä on silloin, ettei laitoksen-   tamista lukuunottamatta vapaasti kansallisessa
2810:  haltijan vastuu muista vahingoista alene 5:ttä       laissa säädettävä kysymys.
2811:  miljoonaa erityisnosto-oikeutta alempaan mää-
2812:  rään. Pariisin yleissopimuksen nojalla vahvis-
2813:  tettuun korvausvastuun määrään eivät sisälly         1. 1.2. Turvallisuusvaatimukset Suomessa
2814:  suoritettavat oikeudenkäyntikulut ja korot.
2815:      Pariisin yleissopimuksen ja jäljempänä tar-        Ydinenergialain (990/87) 9 §:n mukaisesti lu-
2816:  kemmin selostetun vahingonkorvausvastuusta           vanhaltijan on huolehdittava ydinenergian käy-
2817:  ydinvoiman alalla Brysselissä tehdyn lisäyleis-      tön turvallisuudesta. Turvallisuutta ei ole jätet-
2818:  sopimuksen (SopS 4/77), jäljempänä Brysselin         ty kuitenkaan yksinomaan luvanhaltijan har-
2819:  lisäyleissopimus, valmisteluasiakirjoista ei ole     kinnan varaan, vaan säteilyturvakeskuksen teh-
2820:  löydettävissä arvioita tai laskelmia mahdollis-      tävänä on valvoa turvallisuutta ydinenergialain
2821:  ten onnettomuuksien aiheuttamien vahinkojen          55 §:n mukaisesti.
2822:  määristä.                                              Ydinenergialain 6 §:n mukaisesti ydinenergi-
2823:      Suomi on käyttänyt edellä tarkoitettuja va-      an käytön on oltava turvallista eikä siitä saa
2824:   lintaoikeuksia seuraavasti. Pariisin yleissopi-     aiheutua vahinkoa ihmisille, ympäristölle tai
2825:   muksen edellyttämän kansallisen lainsäädän-         omaisuudelle. Ydinenergialain 81 §:n nojalla
2826:   nön sisällöstä käytyjen pohjoismaisten neuvot-      valtioneuvosto     on     antanut      päätökset
2827:   telujen aikana pyrittiin siihen, että näiden        (395-398/91) ydinvoimalaitosten turvallisuu-
2828: 4                                       1994 vp -    HE 10
2829: 
2830: desta, ydinvoimalaitosten turvajärjestelyistä,      Mahdollisuuden, että tämä vaatimus ei täyty,
2831: ydinvoimalaitosten valmiusjärjestelyistä ja         on oltava erittäin pieni.
2832: ydinvoimalaitosten voimalaitosjätteiden loppu-         Turvallisuusvaatimusten täyttäminen on
2833: sijoituslaitoksen turvallisuudesta.                 osoitettava kokeellisin ja laskennallisin mene-
2834:    Turvallisuutta koskevat yksityiskohtaiset        telmin. Toisaalta tarvitaan niin sanottuja deter-
2835: vaatimukset antaa säteilyturvakeskus erillisissä    ministisiä onnettomuusanalyysejä, joiden tulos-
2836: päätöksissään      ja    Ydinvoimalaitosohjeissa    ten on oltava hyvällä varmuudella epäedulli-
2837: (YVL-ohje). YVL-ohjeita on yhteensä 62. Tur-        sempia kuin todennäköisimpinä pidetyt tulok-
2838: vallisuusvaatimuksia laadittaessa on otettu         set. Toisaalta taas tarvitaan todennäköisyys-
2839: huomioon käyttökokemukset, turvallisuustut-         pohjaisia analyysejä, joissa käydään järjestel-
2840: kimuksen tulokset ja tekniikan kehittyminen         mällisesti läpi laitoksen vikaantumis- ja
2841: sekä laajan kansainvälisen yhteistyön tulokset.     häiriömahdollisuudet sekä niiden tapahtumis-
2842:    Suomeen rakennettujen Loviisan ja Olki-          todennäköisyydet. Yhdistämällä näistä johde-
2843: luodon ydinvoimalaitosten turvallisuusvaati-        tut tapahtumaketjut todennäköisyyksineen saa-
2844: musten lähtökohtina olivat 1970-luvun alussa        daan esimerkiksi reaktorisydämen vaurioitumi-
2845: Yhdysvalloissa voimassa olleet turvallisuuspe-      sen todennäköisyys. Analyysejä koskevat yksi-
2846: riaatteet                                           tyiskohtaiset vaatimukset esitetään YVL-oh-
2847:    Ydinvoimalaitosten turvallisuutta koskevista     jeissa.
2848: yleisistä määräyksistä annettu valtioneuvoston         Mainittu valtioneuvoston päätös edellyttää
2849: päätös (395/91) on monelta osin huomattavasti       kehittynyttä turvallisuuskulttuuria ja tehokasta
2850: tiukempi kuin ydinvoimalaitostemme rakenta-         laadunvarmistusta ydinvoimalaitosten suunnit-
2851: misen aikana noudatetut turvallisuusvaatimuk-       telussa, rakentamisessa ja käytössä. Pelkästään
2852: set. Merkittävimpiä tiukennuksia on vakavien        saavutetun turvallisuustason ylläpitäminen ei
2853: onnettomuuksien huomioon ottaminen. Vaka-           ole riittävää vaan päätös edellyttää, että laitos-
2854: villa onnettomuuksilla tarkoitetaan sellaisia on-   ten turvallisuutta lisätään ottamalla huomioon
2855: nettomuuksia, joissa reaktorisydän sulaa tai        käyttökokemukset, turvallisuustutkimuksen tu-
2856: muutoin vaurioituu pahasti. Sekä Loviisan että      lokset ja tieteen ja tekniikan kehittyminen.
2857: Olkiluodon laitoksilla on tehty lisäjärjestelmiä
2858: vakavien onnettomuuksien huomioon ottami-
2859: seksi päätöksen mukaisesti.                         1.1.3. Onnettomuuksien seuraukset
2860:    Loviisan ja Olkiluodon rakentamisen aikana
2861: vakavien onnettomuuksien todennäköisyyttä              Onnettomuuksien seuraukset ympäristössä
2862: pidettiin niin pienenä, ettei katsottu olevan       riippuvat suuresti onnettomuustyypistä, onnet-
2863: tarvetta varautua siihen muutoin kuin pelastus-     tomuuden hallintaa koskevista toimenpiteistä,
2864: palvelu- ja valmiusjärjestelyissä. Turvallisuus-    radioaktiivisten aineiden päästön suuruudesta,
2865: järjestelmiä mitoittavana onnettomuutena pi-        sääoloista sekä valmius- ja pelastuspalvelutoi-
2866: dettiin reaktorin jäähdytyspiirin murtumista.       mista. Siten ei ole myöskään mahdollista laskea
2867: Erityisen sykäyksen vakavien onnettomuuksien        yksikäsitteisesti seurausten kustannusvaikutuk-
2868: tutkimiselle antoi Harrisburgin reaktorionnet-      sia. Kustannuksiin vaikuttaa huomattavasti
2869: tomuus vuonna 1979, mutta myös Tshernoby-           myös se, millaiset toimenpiteet katsotaan myö-
2870: lin ydinturma vuonna 1986 kiihdytti toimenpi-       hemmin onnettomuuden jälkeen tarpeellisiksi.
2871: teitä vakavien onnettomuuksien huomioon ot-            Valtion teknillisessä tutkimuskeskuksessa
2872: tamiseksi. Harrisburgin onnettomuudessa lai-        (VTT) on vuoden 1988 keväällä laskettu ydin-
2873: toksen suojarakennus säästyi ehjänä eikä ym-        voimayhtiöiden toimeksiannosta, mitä seurauk-
2874: päristöön levinnyt merkittäviä määriä radioak-      sia ympäristölle olisi, jos joko Loviisaan tai
2875: tiivisia aineita.                                   Olkiluotoon sijoitetusta 1000 MW:n kevytvesi-
2876:    Edellä mainittuun valtioneuvoston päätök-        reaktorista pääsisi ympäristöön mainitussa val-
2877: seen sisältyvien määräysten päätavoitteena on       tioneuvoston päätöksessä tarkoitettua vakavan
2878: onnettomuuksien estäminen ja mahdollisten           onnettomuuden enimmäispäästöä vastaava
2879: onnettomuuksien seurausten lieventäminen.           määrä radioaktiivisia aineita, muun muassa
2880: Päätös edellyttää, että vakavistakaan onnetto-      0,1 % reaktorin cesiumin kokonaismäärästä.
2881: muuksista ei saa aiheutua ympäristön väestölle      Tehtyjen laskujen mukaan saastuneen alueen
2882: välittömiä terveyshaittoja eikä pitkäaikaisia ra-   aiheuttamat taloudelliset menetykset olisivat
2883: joituksia laajojen maa- ja vesialueiden käytölle.   1,5-2 miljoonaa markkaa ja pahimmassa ta-
2884:                                          1994 vp -    HE 10                                                    5
2885: 
2886: pauksessa 20 miljoonaa markkaa. Epäedullise-         naan kruunuun, joka tuolloin vastasi noin 343
2887: na vuodenaikana maataloustuotteet saattaisi-         miljoonaa markkaa. Viimemainittu vastuumää-
2888: vat saastua laajallakin alueella, jolloin mene-      rä tuli voimaan huhtikuun alussa 1983. Vuon-
2889: tykset saattaisivat nousta 50 miljoonaan mark-       na 1988 Ruotsin eduskunta hyväksyi ehdotuk-
2890: kaan.                                                sen vastuumäärän korottamisesta 800 miljoo-
2891:    Esitetyissä laskuissa oletettu päästöarvo vas-    naan kruunuun (noin 550 mmk) vuoden 1989
2892: taa ydinlaitoksen suunnittelussa huomioon            alusta lukien. Tätä perusteltiin lähinnä sillä,
2893: otettavaa vaatimusta. Siinä tapauksessa, että        että ensi kädessä ydinvoiman tuottajien tulee
2894: esimerkiksi suojarakennus ei toimisi suunnitel-      vastata ydinvahinkojen korvaamisesta. Lakieh-
2895: lulla tavalla, saattaisi radioaktiivisten aineiden   dotuksen perustelujen mukaan ei laitoksenhal-
2896: päästö olla huomattavasti suurempi. Pohjois-         tijalle voida asettaa rajoittamatonta vastuuta,
2897: maisena yhteistyönä on tehty vuonna 1990             vaan vastuumäärä on asetettava määrättyyn
2898: tutkimus, jossa on tarkasteltu edellä mainit-        enimmäismäärään.
2899: tuun VTT:n tutkimukseen verrattuna suurem-              Korkeampi vastuumäärä harkittiin tarkoi-
2900: mista päästöistä aiheutuvia seurauksia. Esimer-      tuksenmukaiseksi siitä syystä, että jälleenva-
2901: kiksi seurausten kustannukset sellaisesta onnet-     kuutusmarkkinoilla oli riittävästi vakuutuska-
2902: tomuudesta, jossa cesiumin päästöosuus olisi         pasiteettia, jotta korotettu vastumäärä voitiin
2903:  10% 1000 MW:n kevytvesireaktorin cesiumin           vakuuttaa. Tämän ei myöskään todettu vaikut-
2904: kokonaismäärästä, saattaisivat kohota miljar-        tavan niin, että laitosten esinevakuutusten mää-
2905: deihin tai kymmeniin miljardeihin markkoihin.        riä jouduttaisiin vähentämään vaikkakin nou-
2906: Tällaisten onnettomuuksien todennäköisyys on         sun vastuuvakuutuspuolella todettiin vähentä-
2907: kuitenkin hyvin pieni.                               vän mahdollisuuksia lisätä esinevakuutusmää-
2908:                                                      riä. Ruotsin atomivastuulain viimeisin muutos
2909:                                                      toteutettiin vuonna 1992, jolloin ruotsalaisen
2910: 1.2. Ulkomaisen lainsäädännön kehityspiirteitä       laitoksenhaltijan vastuumäärä korotettiin l 200
2911:                                                      miljoonaan kruunuun.
2912: 1.2.1. Laitoksenhaltijan vastuumäärän kehitys
2913:        muissa pohjoismaissa
2914:                                                      1.2.2. Pariisin ja Brysselin yleissopimuksiin
2915:    Kun ydinvastuualalla on pohjoismaiden kes-               kuuluvat valtiot
2916: ken pyrkimyksenä ollut mahdollisimman suuri
2917: yhdenmukaisuus, on tarpeen tarkastella ensim-          Laitoksenhaltijan Pariisin yleissopimuksen
2918: mäisen vaiheen vastuumäärän kehittymistä             nojalla määrätyt vastuumäärät ovat nykyisin
2919: muissa pohjoismaissa.                                suunnilleen seuraavat:
2920:    Norjassa vastuumäärä säädettiin alunperin
2921: 70 miljoonaksi kruunuksi (noin 44,1 mmk) ja
2922:                                                      Valtio                              Vastuumäärä
2923: sitä korotettiin vuonna 1985, jolloin Norjassa                                 erityisnosto-oikeuksina l) (milj.)
2924: toteutettiin Pariisin ja Brysselin muutospöytä-
2925: kirjojen edellyttämät lainmuutokset Korotus          Alankomaat ................ .              196
2926:                                                      Belgia ....................... .            90
2927: toteutettiin siten, että kansallisessa laissa ei     Espanja ..................... .              6
2928: vastuumäärää ilmaistu enää kansallisena va-          Italia ........................ .            5
2929: luuttana vaan erityisnosto-oikeuksina. Vastuu-       Norja ...................... ..             60
2930: määräksi säädettiin 60 miljoonaa erityisnosto-       Ranska ...................... .             80
2931: oikeutta.                                            Ruotsi ....................... .           150
2932:     Tanskassa vastuumäärä on ollut 75 miljoo-        Saksa ........................ . rajoittamaton
2933:  naa kruunua (noin 45 mmk). Vuonna 1988              Suomi ....................... .            100
2934: laitoksenhaltijan vastuumäärä korotettiin Nor-       Tanska ...................... .             60
2935: jan tavoin 60 miljoonaan erityisnosto-oikeu-         Yhdistyneet Kuningaskunnat                  26 2)
2936:  teen.
2937:     Säädettäessä atomivastuulakia Ruotsissa ase-     l)  Tiedot perustuvat pääosin OECD:n selvitykseen vuo-
2938: :tettiin vastuumäärä 50 miljoonaksi kruunuksi.           delta 1990, jonka jälkeen valuuttasuhteet ovat muut-
2939:  Annettaessa vuonna 1982 muutospöytäkirjojen             tuneet.
2940:                                                      2
2941:                                                        ) Ennakkotietojen mukaan vastuumäärä korotetaan
2942: .rabifiointiin tähtääviä säännöksiä korotettiin          vuoden 1994 aikana 140 milj. puntaan eli vastaa-
2943: .vastuumäärä kymmenkertaiseksi eli 500 miljoo-           maan ISO milj. erityisnosto-oikeutta.
2944: 6                                       1994 vp -    HE 10
2945: 
2946:    Alankomaat, Saksa ja Ruotsi ovat ottaneet        1.2.3. Eräät Wienin yleissopimukseen kuuluvat
2947: käyttöön yleissopimuksiin sisältymättömän                  valtiot
2948: korvausvastuun eli niin sanotun neljännen vai-
2949: heen vastuun. Näissä valtioissa valtio on sitou-    Wienin yleissopimusta käsitellään jäljempänä
2950: tunut osittain vastaamaan vahingoista, jotka        kohdassa 1.4. Mainitun sopimuksen nojalla
2951: ylittävät. kolmannen vaiheen vastuun.               määrätyt vastuumäärät ovat nykyisin suunnil-
2952:    Saksassa laitoksenhaltijan vakuutettu vastuu     leen seuraavat:
2953: on 500 miljoonaa Saksan markkaa. Saksan
2954: valtio vastaa lisäksi tulevista vahingoista 1 000   Valtio                                  Vastuumäärä
2955: miljonan Saksan markan määrältä, tosin muis-                                          erityisnosto-oikeuksina 1)
2956: sa sopimusvaltioissa syntyneiden vahinkojen         Argentiina                         rajoittamaton
2957: osalta vain Brysselin lisäyleissopimuksen vas-      Chile ............. .                     50 milj.
2958: tuurajojen mukaisesti. Viimeksi mainitun mää-       entisen Jugoslavian
2959: rän ylittävältä osalta vastaa laitoksenhaltija      alueen valtiot . . . . .                  9,5 milj. dollaria
2960: ilman rajoitusta, kuitenkin vain Saksan valtion     Filippiinit . . . . . . . . .             3,5 milj.
2961: alueella syntyneistä vahingoista.                   Meksiko . . . . . . . . . .              100 milj. pesoa
2962:                                                     Puola . . . . . . . . . . . . .     rajoittamaton
2963:    On ilmeistä, että rajoittamaton laitoksenhal-    Romania . . . . . . . . . .                 3 milj.
2964: tijan vastuu ei ole sopusoinnussa Pariisin ja       Unkari . . . . . . . . . . . .      rajoittamaton
2965: Brysselin yleissopimusten sisällön kanssa. Brys-
2966: selin lisäyleissopimuksessa tarkoitetut korvauk-      Argentiinassa ja Unkarissa laitoksenhaltijalla
2967: set otetaan nimittäin käyttöön vasta laitoksen-     ei ole velvollisuutta hankkia vakuutusta tai
2968: haltijan Pariisin yleissopimuksen mukaisesti        muuta takuuta; valtio on ilmoittanut vastaa-
2969: määrätyn suuruiseksi asetetun vastuumäärän          vansa vahinkojen korvaamisesta.
2970: käytyä riittämättömäksi. Jos tämä vastuumää-          Puolassa vakuutettava määrä on rajoitettu.
2971: rä on rajoittamaton, jää epäselväksi se, voi-
2972: daanko Brysselin lisäyleissopimuksen täydentä-
2973: vää korvausta koskeviin määräyksiin lainkaan        1.2.4. Korvausvastuu eräissä valtioissa, jotka
2974: vedota, koska laitoksenhaltijan vastuumäärää               eivät ole liittyneet yleissopimuksiin
2975: ei ole ylitetty. Rajoittamatonta vastuuta ei ole
2976: mahdollista vakuuttaa Pariisin yleissopimuksen         Kanadassa laitoksenhaltijan vastuumäärä on
2977: edellyttämällä tavalla.                             noin 50 miljoonaa erityisnosto-oikeutta, eikä
2978:                                                     valtion vastuusta ole säädetty. Itävallassa, joka
2979:   Ruotsin valtion neljännen vaiheen korvaus-        on allekirjoittanut sekä Pariisin yleissopimuk-
2980: vastuun yläraja on 3 miljardia kruunua, joten       sen että Brysselin lisäyleissopimuksen, laitok-
2981: nykyisissä valuuttaolosuhteissa Brysselin li-       senhaltijan vastuumäärä on noin 30 miljoonaa
2982: säyleissopimukseen kuuluvien valtioiden yhdes-      erityisnosto-oikeutta. Itävallassa ei myöskään
2983: sä takaama korvaus ylittää tuon määrän.             ole säädetty valtion vastuusta. TShekkoslovak-
2984: Ruotsin atomivastuulaissa on säädetty, että         iassa laitoksenhaltijan vastuu oli ennen uusia
2985: neljännen vaiheen korvausvastuu ei koske            valtiojärjestelyjä rajoittamaton, eikä laitoksen-
2986: muualla kuin Ruotsissa syntyneitä vahinkoja.        haltijalla ole ollut vakuutusvelvollisuutta. Toi-
2987: Vuodelta 1974 olevan pohjoismaisen ympäris-         saalta valtio oli ilmoittanut vastaavansa kor-
2988: tösopimuksen (SopS 74-7511976) määräysten           vausten suorittamisesta. Japanissa laitoksenhal-
2989: vuoksi tehtiin kuitenkin muita pohjoismaha          tijan vastuu on rajoittamaton. Tämä vastuu on
2990: koskeva poikkeus, joka merkitsee sitä, että         katettu 150 miljoonan erityisnosto-oikeuden
2991: muissa pohjoismaissa syntyneet vahingot ja          määräisellä vakuutuksella. Tämän ylimenevältä
2992: avoimella merellä tai sen yläpuolella muissa        vahinkojen määräitä Japanin valtio vastaa lai-
2993: pohjoismaissa rekisteröidyllä aluksella tai ilma-   toksenhaltijan puolesta.
2994: aluksella ilmenneet vahingot korvataan tästä           Sveitsissä on Saksan järjestelmän tapainen
2995: neljännen vaiheen vastuumäärästä.                   korvausjärjestelmä. Laitoksenhaltijan vakuu-
2996:   Alankomaissa valtion vastuun yläraja on 5         1
2997: miljardia guldenia eli noin 15 miljardia mark-       )   Tiedot perustuvat pääosin OECD:n selvitykseen vuo-
2998:                                                          delta 1990, jonka jälkeen valuuttasuhteet ovat muut-
2999: kaa. Tämä korvaus koskee vain Alankomaissa               tuneet; vastuumäärä on ilmaistu kansallisena valuut-
3000: syntyneitä vahinkoja.                                    tana, milloin erityisnosto-oikeuden noteerausta ei ole
3001:                                         1994 vp -    HE 10                                         7
3002: 
3003: tettu vastuumäärä on noin 240 miljoonaa             oli aloitettu neuvottelut sellaisen lisäsopimuk-
3004: erityisnosto-oikeutta. Liittovaltio vastaa vahin-   sen aikaansaamiseksi Pariisin yleissopimuk-
3005: goista samalla määrällä. Tämän yli ulottuvista      seen, että julkisista varoista suoritetaan vahin-
3006: vahingoista vastaa laitoksenhaltija ilman rajoi-    gonkorvausta määrättyyn enimmäismäärään
3007: tusta. Sveitsi on pyrkinyt liittymään Pariisin ja   saakka ydintapahtuman johdosta, jonka aihe-
3008: Brysselin yleissopimuksiin, mutta rajoittama-       uttamista vahingoista jossakin sopimusvaltios-
3009: tonta vastuuta koskevan kiistan vuoksi se on        sa olevan ydinlaitoksen haltija on vastuussa
3010: jäänyt odottavalle kannalle.                        Pariisin yleissopimuksen mukaan, mutta jonka
3011:     Yhdysvalloissa on äskettäin uudistettu sen      vahinkovaikutuksia ei täysin kata se vastuu-
3012: ydinvahinkojen korvaamista koskeva lainsää-         määrä, joka on vahvistettu Pariisin yleissopi-
3013: däntö (Price-Anderson Act). Sen mukaan lai-         muksen mukaan.
3014: toksenhaltija on velvollinen ottamaan kolman-          Yleissopimus tästä täydentävästä valtionvas-
3015: nelle osapuolelle aiheutuvien vahinkojen varal-     tuusta hyväksyttiin Brysselissä 31 päivänä tam-
3016: ta vakuutuksen, jonka korvauskatto on noin          mikuuta 1963. Tämä lisäsopimus Pariisin yleis-
3017:  140 miljoonaa erityisnosto-oikeutta. Tämän li-     sopimukseen, Brysselin Iisäyleissopimus, on
3018: säksi 116 ydinlaitosta muodostaa takausren-         avoinna kaikille valtioille, jotka ovat Pariisin
3019: kaan siten, että kunkin laitoksen takausosuus       yleissopimuksen sopimusvaltioita. Myös tätä
3020: on noin 44 miljoonaa erityisnosto-oikeutta. Jos     lisäyleissopimusta on tarkistettu 28 päivänä
3021: takaus on maksettava, kerätään kunkin laitok-       tammikuuta 1964 allekirjoitetulla lisäpöytäkir-
3022:  sen suoritettava osuus vähitellen vuotuisena       jalla sekä vuonna 1982 allekirjoitetulla lisäpöy-
3023: maksuna. Näin ollen 116 laitoksen yhteinen          täkirjalla. Brysselin lisäyleissopimus tuli voi-
3024:  takausrengas antaa vakuutuksen mukaanlukien        maan 4 päivänä joulukuuta 1974. Suomi liittyi
3025:  käytettäväksi yhteensä runsaan 5 miljardin         tähän sopimukseen 14 päivänä tammikuuta
3026:  erityisnosto-oikeuden suuruisen takuun vahin-      1977. Sopimukseen liittymistä varten annetut
3027:  kojen korvaamisesta.                               atomivastuulain 30-32 §:n säännökset tulivat
3028:     Yhdysvaltojen lainsäädäntöä muutettaneen        voimaan 14 päivänä huhtikuuta 1977.
3029:  piakkoin siten, että kunkin laitoksen ta-             Pariisin yleissopimuksen osapuolet ovat Suo-
3030:  kausosuus olisi 75,5 miljoonaa dollaria (valuut-   men lisäksi Alankomaat, Belgia, Espanja, Iso-
3031:  takurssin 10.1 J.l993 mukaan tämä olisi noin       Britannia, Italia, Kreikka, Norja, Portugali,
3032:  55 milj. erityisosto-oikeutta).                    Ranska, Ruotsi, Saksa, Tanska ja Turkki.
3033:                                                     Sopimuksen ovat lisäksi allekirjoittaneet Itäval-
3034:                                                     ta, Luxemburg ja Sveitsi.
3035: 1.3. Suomea sitovien yleissopimusten pääasialli-       Brysselin lisäyleissopimuksen osapuolet ovat
3036:      nen sisältö                                    Suomen lisäksi Alankomaat, Belgia, Espanja,
3037:                                                     Iso-Britannia, Italia, Norja, Ranska, Ruotsi,
3038: 1.3.1. Yleistä                                      Saksa ja Tanska. Sopimuksen ovat lisäksi
3039:                                                     allekirjoittaneet Itävalta, Luxemburg ja Sveitsi.
3040:    Taloudellisen yhteistyön ja kehityksen järjes-      Säätämällä edellä mainittu atomivastuulaki
3041: tön (OECD) piirissä aloitettiin 1950-luvun Jo-      saatiin ydinvahingon korvaaminen järjestyneel-
3042: pulla työ yleissopimuksen aikaansaamiseksi          Je kannalle ja samalla voitiin keskeisimmiltä
3043: korvausvastuusta ydinenergian alalla. Tämä          osin omaksua kansainvälisesti laajalti hyväksy-
3044: työ johti siihen, että Pariisin yleissopimuksen     tyt korvausperiaatteet
3045: nimellä tunnettu sopimus saatettiin 29 päivänä
3046: heinäkuuta 1960 avoimeksi allekirjoittamista
3047: varten. Sopimus tuli voimaan vuonna 1968            1.3.2. Pariisin yleissopimus
3048: muutettuna vuonna 1964 allekirjoitetulla Jisä-
3049: pöytäkirjalla, minkä jälkeen sitä on vielä muu-        Pariisin yleissopimuksen samoin kuin Brys-
3050: tettu vuonna 1982 allekirjoitetulla lisäpöytäkir-   selin lisäyleissopimuksenkin allekirjoittajat ju-
3051: jalla. Suomi liittyi Pariisin yleissopimukseen 16   listivat sopimuksen johdannossa haluavansa
3052: päivänä kesäkuuta 1972. Samanaikaisesti an-         varmistaa riittävän ja tasapuolisen korvauksen
3053: nettiin Iiittymisen mahdollistava asiasisältöinen   henkilöille, jotka kärsivät vahinkoa ydintapah-
3054: laki, atomivastuulaki, joka tuli voimaan liitty-    tumasta, samalla varmistaen tarpeellisessa
3055: mispäivästä lukien.                                 määrin sen, etteivät ydinenergian käyttö, sen
3056:    Pariisin yleissopimuksen valmisteluvaiheessa     kehitys ja ydinenergian tuotanto esty.
3057: 8                                         1994 vp -     HE 10
3058: 
3059:    Ydinenergian käytön kehittämisen tiedettiin         ylärajaa katsottiin vakavaksi esteeksi ydinener-
3060: tuolloin sisältävän riskejä, joita ei voitu tarkasti   gian käytön kehittämiselle, ja toisaalta olisi
3061: määritellä ja jotka olivat niin monimutkaisia,         ollut mahdotonta saada rajoittamatonta va-
3062: että ydinonnettomuuden yhteydessä olisi vai-           kuutusta, joka kattaisi sellaisen vastuun. Näin
3063: keata osoittaa tuottamuksellisuuden olemassa-          ollen katsottiin mahdollisen vahingonkärsijän
3064: olo. Tämän vuoksi yleissopimuksessa omaksut-           kannalta edullisemmaksi todellinen, vaikkakin
3065: tiin ankaraan vastuuseen perustuva järjestelmä         rajoitettu korvaus kuin teoreettinen velvolli-
3066: määräämällä etukäteen vastuussa oleva "hen-            suus vahinkojen korvaamiseen niiden määrästä
3067: kilö" niissä tapauksissa, joissa onnettomuuden         riippumatta, etenkin kun sellaisen vahinkojen
3068: on aiheuttanut ydinlaitoksen käyttö tai radio-         määrästä riippumattoman korvausvelvollisuu-
3069: aktiivisten aineiden kuljettaminen. Siten vahin-       den toteutuminen ei olisi todennäköistä.
3070: gonkärsijäiden ei tarvitse todistaa sellaisen             Pariisin yleissopimuksessa on enimmäisvas-
3071: "henkilön" tuottamusta tai laiminlyöntiä, eikä         tuun pääsääntöiseksi määräksi asetettu 15 mil-
3072: näin perustettua vastuuta voida poistaa myö-           joonaa erityisnosto-oikeutta. Tämän sopimuk-
3073: hemminkään todistamaila tuottamuksen puut-             sen perusteella laitoksenhaltijalle asetettua vas-
3074: tuneen. Käytännössä asianomaiset kansalliset           tuumäärää kutsutaan jäljempänä ensimmäisen
3075: viranomaiset osoittavat vastuussa olevan anta-         vaiheen vastuumääräksi. Kunkin sopimusvalti-
3076: malla jollekin luvan ydinlaitoksen käyttöön.           oiden alueella sijaitsevan laitoksenhaltijan vas-
3077: Näin ollen on riittävää, että osoitetaan vahin-        tuumäärä määräytyy laitoksen sijaintivaltion
3078: gon olevan peräisin määrätystä ydinlaitoksesta.        lainsäädännön nojalla. Pariisin yleissopimuksen
3079:    Vastuu on paitsi ankaraa myös yksinomais-           mukaan laitoksenhaltijan vastuun enimmäis-
3080: ta, jolloin vastuu on, kuten sopimuksen valmis-        määrän asettaminen 15 miljoonaan erityisnos-
3081: teluasiakirjoissa sanotaan, kanavoitu laitoksen-       to-oikeuteen ei estä sopimusvaltiota, ottaen
3082: haltijaan. Tämä johtuu siitä, että kanavointi          huomioon laitoksenhaltijan mahdollisuus saa-
3083: yksinkertaistaa ja siten myös nopeuttaa kor-           da vakuutus tai muu taloudellinen takuu,
3084: vauksen hakijoiden vaatimusten käsittelyä.             kansallisessa laissaan määräämästä tätä korke-
3085:    Kanavointisäännöksen puuttuessa, kuten ta-          ampaa tai alhaisempaakaan vastuumäärää. So-
3086: vallisesti on asianlaita, vastuu yleensä pyritään      pimusvaltio voi määrätä alhaisemman vastuu-
3087: siirtämään erilaisille laitetoimittajille tai muille   määrän, jos se on perusteltavissa ydinlaitoksen
3088: sellaisille sopimuskumppaneille. Kanavointi on         tai ydinaineiden ja niistä aiheutuvan ydintapah-
3089: perusteltua siitäkin syystä, ettei muiden ydin-        tuman todennäköisillä seurauksilla. Laitoksen-
3090: laitoksen toimintaan tavalla tai toisella liittyvi-    haltijan vastuumäärää ei kuitenkaan voida
3091: en tarvitse suojata itseään mahdollisen mmet-          asettaa 5:ttä miljoonaa erityisnosto-oikeutta
3092: tomuuden aiheuttamilta taloudellisilta vastuilta       pienemmäksi.
3093: kolmatta henkilöä kohtaan. Se merkitsisi use-
3094: ampikertaista saman riskin vakuuttamista, mi-              Muutettaessa viimeksi ydinvastuulakia sää-
3095: kä puolestaan on epätaloudellista.                     dettiin suomalaisen laitoksenhaltijan vastuu-
3096:    Pariisin yleissopimuksen keskeisin periaate         määräksi 100 miljoonaa erityisnosto-oikeutta.
3097: on laitoksenhaltijalle asetettu velvollisuus ottaa      Samalla jätettiin ydinvastuulakiin edelleen val-
3098: vakuutus vastuunsa määräitä tai antaa muu              tioneuvostolle oikeus, ottaen huomioon laitok-
3099: taloudellinen takuu. Käytännössä laitoksenhal-         sen koko ja laatu, kuljetuksen laajuus taikka
3100: tijat kaikissa sopimusvaltioissa ovat ottaneet         muut asiaan vaikuttavat seikat, vahvistaa vas-
3101: vakuutuksen. Vakuutuskapasiteetin hankkimi-            tuumäärä alemmaksi, ei kuitenkaan 5:ttä mil-
3102: seksi vakuutusyhtiöt muodostivat yhteisiä .kan-        joonaa erityisnosto-oikeutta pienemmäksi. Tä-
3103: sallisia alan vakuutusyhdistyksiä, "pooleja",          tä säännöstä ei lain voimassaoloaikana ole
3104: joita nykyisin on OECD:n alueella 23.                   kuitenkaan sovellettu.
3105:    Tavanomainen seuraus ankaran vastuun ja                 Vahingonkärsijöille kanteen nostamiseksi va-
3106: pakollisen vakuuden sisältävästä järjestelmästä         ratun ajan rajoittaminen johtuu siitä, ettei
3107: on vastuun rajoitus. Rajoitus koskee toisaalta          vakuutuksenantajien voitu kohtuudella edellyt-
3108: vastuun määrää ja toisaalta aikaa, jonka kulu-          tää säilyttävän korvaukseen varattuja varoja
3109: essa korvausta on haettava.                             miten kauan tahansa. Tavallisissa tapauksissa
3110:    Vastuun rajoittamiseksi oli alunperin sekä           varattu 10 vuoden aika valittiin silmällä pitäen
3111: taloudellisia että käytännöllisiä syitä. Vastuun        sekä vahingonkärsijäiden ja ydinvoiman tuot-
3112: säätäminen ankaraksi asettamatta sille samalla          tajien että vakuutusyhtiöiden etuja ja toisaalta
3113:                                         1994 vp -    HE 10                                          9
3114: 
3115: siksi, että kanneoikeus myöhään ilmenneiden         ne korvataan aina 300 miljoonaan erityisnosto-
3116: vahinkojen osalta säilyisi.                         oikeuteen saakka sopimusvaltioiden varoista.
3117:    Muilta osin sovelletaan vahingonkorvauksen       Nämä varat asettaa käytettäväksi korvausyh-
3118: määräämiseen niitä kansallisia säännöksiä, jot-     teisö erityisten jakoperusteiden mukaan. Puolet
3119: ka ovat voimassa siinä valtiossa, jonka tuomio-     näistä varoista kertyy sopimusvaltioilta brutto-
3120: istuin on tuomiovaltainen.                          kansantuotteiden mukaisessa suhteessa ja puo-
3121:    Yleissopimuksissa omaksutut vahingonkor-         let kunkin sopimusvaltion alueella olevien re-
3122: vausperiaatteet poikkeavat olennaisesti Suo-        aktorien lämpötehon mukaisessa suhteessa.
3123: men vahingonkorvausoikeuden periaatteista.          Korvausyhteisön käytettäväksi asettamat varat
3124: Viimeksi mainittujen mukaan vahingonkärsi-          ovat enimmillään siten 125 miljoonaa erityis-
3125: jäin on voitava osoittaa, että syntynyt vahinko     nosto-oikeutta, josta Suomen osuus OECD:ssä
3126: johtuu jonkun tahallisesta tai tuottamukselli-      joulukuussa 1991 laaditun laskelman mukaan
3127: sesta teosta tai laiminlyönnistä. Tämä puoles-      olisi 1,99 prosenttia.
3128: taan saattaa vedota luottamuksen puuttumi-              Koska lisäyleissopimus on luonteeltaan Pa-
3129: seen, esimerkiksi laitetoimittajan virheelliseen    riisin yleissopimusta täydentävä, lisäyleissopi-
3130: toimitukseen tai työntekijänsä määräystenvas-       musta sovelletaan vain siinä tapauksessa, että
3131: taiseen toimintaan. Viimeksi mainituissa ta-        myös Pariisin yleissopimus tulee yksittäistapa-
3132: pauksissa vahingonkärsijä saattaa joutua osoit-     uksessa sovellettavaksi. Näin ollen ei valtio voi
3133: tamaan sellaisen laitetoimittajan tai työntekijän   tulla tai jäädä lisäyleissopimuksen sopimuspuo-
3134: luottamuksen olemassaolon. Tämä johtuu va-          leksi olematta Pariisin yleissopimuksen osapuo-
3135: hingonaiheuttajaa koskevan niin sanotun lailli-     li. Toisaalta Pariisin yleissopimuksen määräyk-
3136: sen olettaman puutteesta, joka olettama voi-        set koskevat lisäyleissopimuksen mukaan suo-
3137: daan perustaa juuri kanavointisäännöksillä.         ritettavia korvauksia vain sellaisin poikkeuksin,
3138: Tavanomaisten       vahingonkorvaussäännösten       jotka lisäyleissopimuksessa nimenomaisesti
3139: mukaan vastuu on rajoittamaton, eikä sen            mainitaan. Niinpä tässäkin tapauksessa vahin-
3140: varalta ole oltava pakollista vakuutusta tai        got korvataan noudattaen muun ohella anka-
3141: muuta taloudellista takuuta.                        ran vastuun ja vastuun kanavoinuin periaattei-
3142:                                                     ta.
3143:                                                         Lisäyleissopimuksen soveltamisala on rajoi-
3144: 1.3.3. Brysselin lisäyleissopimus                   tetumpi kuin Pariisin yleissopimuksen siinä
3145:                                                     suhteessa, että lisäyleissopimus ei edes valinnai-
3146:    Lisäyleissopimuksen tarkoituksena on ai-         sesti koske ydintapahtumaa, joka on sattunut
3147: kaansaada kansainvälinen järjestelmä, joka          lisäyleissopimukseen kuulumattoman valtion
3148: täydentää Pariisin yleissopimuksella perustet-      alueella, eikä sellaisesta ydintapahtumasta ai-
3149: tua järjestelmää sellaisessa tapauksessa, että      heutunutta vahinkoa, vaikka valtio, jonka alu-
3150: viimeksi mainitun sopimuksen nojalla kansalli-      eella vahinko aiheutui, kuuluisi Pariisin yleis-
3151: sessa laissa määrätty ensimmäisen vaiheen vas-      sopimukseen. Lisäyleissopimuksessa on edel-
3152: tuumäärä ei riitä kattamaan syntyneitä vahin-       leen tiettyjä rajoituksia sellaisten vahinkojen
3153: koja.                                               korvaamisessa, jotka ovat sattuneet avoimella
3154:    Lisäyleissopimuksen mukaan vastuussa ole-        merellä tai sen yläpuolella.
3155: van ydinlaitoksen sijaintimaa on velvollinen
3156: korvaamaan ne lisäyleissopimukseen liittynei-
3157: den valtioiden kansalaisille ilmenneet vahingot,    1.4. Wienin yleissopimus
3158: jotka ylittävät ensimmäisen vaiheen vastuu-
3159: määrän, aina 175 miljoonaan erityisnosto-oi-           Kansainvälisen Atomienergiajärjestön IAEA:n
3160: keuteen saakka. Tämä määrä, toisen vaiheen          piirissä valmisteltiin 1950-luvulta lähtien yleis-
3161: vastuumäärä, suoritetaan julkisista varoista,       maailmallista ydinvastuusopimusta. Wienissä
3162: jotka siis laitoksen sijaintimaa asettaa käytet-    21 päivänä toukokuuta 1963 tehty yleissopimus
3163: täväksi.                                            korvausvastuusta ydinvahinkojen alalla, jäljem-
3164:    Lisäyleissopimus sisältää vielä kolmannen        pänä Wienin yleissopimus, tuli kansainvälisesti
3165: vaiheen vastuumäärän siten, että lisäyleissopi-     voimaan vuonna 1977. Suomi ei ole liittynyt
3166: mukseen liittyneet valtiot yhdessä Gäljempänä       tähän sopimukseen. Tämäkin yleissopimus kos-
3167: korvausyhteisö) takaavat sen, että vahinkojen       kee maalla olevista ydinlaitoksista aiheutuvien
3168: ylittäessä 175 miljoonaa erityisnosto-oikeutta,     vahinkojen korvaamista samoin kuin tällaiseen
3169: 2 331380Z
3170: 10                                        1994 vp -    HE 10
3171: 
3172: laitokseen tai sieltä kuljetettavista ydinaineista    tai aavalla merellä, vaikka ydintapahtuma oli-
3173: aiheutuvien vahinkojen korvaamista. Wienin            sikin sattunut aavalla merellä tai sopimukseen
3174: yleissopimus perustuu, kuten Pariisin yleissopi-      kuulumattoman valtion alueella.
3175: muskin, seuraaviin periaatteisiin:                       Tässä tarkoitettujen yleissopimusten kesken
3176:    - vastuu on ankaraa ja yksinomaan vas-             on eroja myös eräissä korvausta laitoksenhal-
3177: tuussa olevaan laitoksenhaltijaan kanavoitua          tijan sijasta suorittaneen sijaantulo-oikeutta
3178: korvausvastuuta                                       koskevissa tapauksissa sekä useamman sopi-
3179:    - laitoksenhaltijan vastuu on määrällisesti        musvaltion tuomioistuimen tuomiovaltaisuu-
3180: ja ajallisesti rajoitettua                            den ratkaisemista koskevissa menettelyissä.
3181:    - laitoksenhaltijan on katettava vastuunsa         Laitoksenhaltijan korvausvastuun osalta Wie-
3182: vakuutuksella tai muulla taloudellisella takuul-      nin yleissopimuksessa määrätään, että laitok-
3183: la                                                    senhaltijan vastuuta ei saa rajoittaa pienem-
3184:                                                       mäksi kuin 5 miljoonaa Yhdysvaltain dollaria.
3185:    Yleissopimuksen tuomioistuimen toimivaltaa            Vuodesta 1989 lähtien on IAEA:n pysyvä
3186: ja tuomioiden täytäntöönpanoa koskevat sään-          ydinvahinkojen korvaamista tutkiva komitea
3187: nökset ovat samanlaiset kuin Pariisin yleisso-        valmistellut Wienin yleissopimuksen uudista-
3188: pimuksessa.                                           mista. Valmisteluun osallistuu useita valtioita
3189:    Vaikka Wienin ja Pariisin yleissopimukset          ja kansainvälisiä organisaatioita, Suomi niiden
3190: ovat sekä perusperiaatteiden että yksityiskohti-      joukossa. Tavoitteena on sopimuksen muutta-
3191: en suhteen olennaisesti samanlaiset, on niissä        minen diplomaattikonferenssissa tänä vuonna.
3192: kuitenkin eräitä eroja. Niinpä Wienin yleisso-           Wienin yleissopimukseen ei liity vastaavaa
3193: pimus ei esimerkiksi sisällä määräystä sen            täydentävää korvausjärjestelmää kuin Pariisin
3194: alueellisesta soveltamisalasta, kun taas Pariisin     yleissopimukseen Brysselin lisä yleissopimuksen
3195: yleissopimus ei koske ydintapahtumia, jotka           muodossa.
3196: sattuvat sopimukseen liittymättömän valtion               Wienin yleissopimuksen osapuolet ovat Ar-
3197: alueella, eikä tällaisella alueella ilmenneitä va-    gentiina, Bolivia, Brasilia, Chile, Egypti, Filip-
3198: hinkoja, ellei laitoksen sijaintimaan laissa toisin   piinit, Kamerun, Kroatia, Liettua, Meksiko,
3199: säädetä. Tästä seuraa, että Pariisin yleissopi-       Niger, Peru, Puola, Romania, Slovenia, Trini-
3200: musta on sovellettava vahinkoihin, jotka ilme-        dad ja Tobago sekä entinen Jugoslavia (Serbia
3201: nevät sopimusvaltioissa tai aavalla merellä,          ja Montenegro). Sopimuksen ovat lisäksi alle-
3202: mikäli vahingon on aiheuttanut sopimusvaltion         kirjoittaneet Kolumbia, Marokko, Espanja ja
3203: alueella tai aavalla merellä sattunut ydintapah-      Iso-Britannia.
3204: tuma.
3205:    Pariisin yleissopimuksen sisältämä valtuutus
3206: sallia kansallisessa laissa sopimuksen sovelta-       1.5. Wienin yhteispöytäkirja
3207: minen vahinkoon, joka on aiheutunut sopi-
3208: mukseen kuulumattomassa valtiossa, merkitsee             Siitä huolimatta, että Pariisin yleissopimus ja
3209: toisaalta, että muut sopimusvaltiot eivät voi         Wienin yleissopimus ovat kaikessa olennaisessa
3210: vastustaa sitä, että laitoksenhaltijan vastuu-        asiallisesti samansisältöisiä, ei näiden kahden
3211: määrän puitteissa korvausta suoritetaan myös          sopimuksen välillä ole vallinnut minkäänlaista
3212: sopimukseen kuulumattomassa valtiossa sattu-          suhdetta. Alunperin ajateltiin, että Pariisin
3213: neesta vahingosta. Tämä voi mahdollisesti joh-        yleissopimuksen sopimusvaltiot aikanaan liit-
3214: taa siihen, että niitä vahinkoja, joita Pariisin      tyisivät Wienin yleissopimukseen, minkä vuoksi
3215: yleissopimus joka tapauksessa jo ilman valtuu-        ensin mainittua muutettiinkin vuoden 1964
3216: tusmääräyksen soveltamistakin koskee, ei ehkä         lisäpöytäkirjalla. Tällainen liittyminen osoittau-
3217: voitaisi korvata täysimääräisesti.                    tui kuitenkin mahdottomaksi, koska se olisi
3218:    Vaikka Wienin yleissopimus ei sisällä nimen-       johtanut molempien yleissopimusten samanai-
3219: omaista määräystä sen soveltamisalasta, on            kaisesta soveltamisesta aiheutuviin ristiriitoi-
3220: yleisesti katsottu, että se ei koske vahinkoa,        hin. Tämän vuoksi mikään valtio ei kuulu
3221: joka ilmenee sopimukseen kuulumattomassa              molempiin yleissopimuksiin.
3222: valtiossa, olipa ydintapahtuma sattunut missä            Tämä kehitys johti tilanteeseen, jossa kum-
3223: tahansa. Samoin on katsottu, että Wienin              man tahansa sopimusjärjestelmän kattamalla
3224: yleissopimusta on sovellettava ydinvahinkoi-          alueella sattuneen ydintapahtuman toisen sopi-
3225: hin, jotka ilmenevät sopimusvaltioiden alueella       musjärjestelmän alueella aiheuttamat vahingot
3226:                                           1994 vp- HE 10                                             II
3227: 
3228: jäivät sopimusperusteisesti järjestetyn korvaus-      määräykset jäljempänä ilmeneväliä tavalla joh-
3229: oikeuden ulkopuolelle. Vaikka vaatimuksia             tavat.
3230: molempien sopimusjärjestelyjen harmonisoimi-             Yhteispöytäkirja tuli kansainvälisesti voi-
3231: sesta oli esitetty jo aiemmin ja tätä tarkoittava     maan 27 päivänä huhtikuuta I992 ja sen
3232: selvitystyökin tehty, sai hanke uutta vauhtia         osapuolina ovat Wienin yleissopimukseen liit-
3233: Tshernobylin onnettomuuden myötä. Vuonna              tyneistä valtioista Kamerun, Chile, Egypti,
3234:  I987 IAEA:n ja OECD:n ydinenergiajärjestön           Unkari, Puola ja Romania sekä Pariisin yleis-
3235: (NEA) perustama työryhmä laati sanotut sopi-          sopimukseen liittyneistä valtioista Tanska, Ita-
3236: mukset yhdistävän yhteispöytäkirjan (joint pro-       lia, Alankomaat, Norja ja Ruotsi. Yhteispöy-
3237: tocol), joka lopullisesti hyväksyttiin Wienissä       täkirjan ovat lisäksi allekirjoittaneet Wienin
3238: vuonna 1988 pidetyssä diplomaattikonferens-           yleissopimukseen liittyneistä valtioista Argentii-
3239: sissa. Myös Suomi osallistui edellä mainittuun        na, Marokko ja Filippiinit sekä Pariisin yleis-
3240:  työhön.                                              sopimukseen liittyneistä valtioista Belgia, Suo-
3241:     Pöytäkirjan perusperiaatteena on poistaa se-      mi, Ranska, Saksa, Kreikka, Portugali, Espan-
3242:  kä Pariisin yleissopimukseen että Wienin yleis-      ja, Turkki ja Iso-Britannia. Sveitsi, joka ei ole
3243:  sopimukseen sisältyvä erottelu toisaalta sopi-       osapuolena ydinvastuualan yleissopimuksissa,
3244:  muspuolten ja toisaalta sopimukseen kuulu-           on allekirjoittanut yhteispöytäkirjan.
3245:  mattomien valtioiden välillä. Tämä tapahtuu
3246:  pöytäkirjan määräyksellä, jonka mukaan Wie-
3247:  nin yleissopimukseen kuuluvan valtion alueella       2. Ehdotetut muutokset
3248:  sijaitsevan ydinlaitoksen haltija on korvausvas-
3249:  tuussa viimeksi mainitun sopimuksen mukai-           2.1. Ehdotus laitoksenhaltijan vastuumäärän ko-
3250:  sesti vahingoista, jotka ilmenevät sellaisen val-         rottamiseksi
3251:  tion alueella, joka on osapuolena Pariisin yleis-
3252:  sopimuksessa ja yhteispöytäkirjassa. Vastaa-            Suomalaisten laitosten tähänastiset käyttö-
3253:  vasti on määrätty Pariisin yleissopimukseen          kokemukset, tekeillä oleva turvallisuustyö ja
3254:  kuuluvan valtion alueella sijaitsevan ydinlai-       onnettomuuksien seurauksia koskevat laskel-
3255:  toksen haltijan vastuusta vahingoista, jotka         mat eivät sellaisinaan anna aihetta katsoa, että
3256:  ilmenevät sellaisen valtion alueella, joka on        suomalaisten laitoksenhaltijoiden vastuuta olisi
3257:  osapuolena Wienin yleissopimuksessa ja yhteis-       näistä syistä johtuen korotettava. Suomen kan-
3258:  pöytäkirjassa.                                       nalta on kuitenkin erityisen tärkeätä kuulua
3259:                                                       kansainväliseen järjestelmään, jolla edellä selos-
3260:     Yhteispöytäkirjan toisena pääperiaatteena         tettujen korvausvastuuta koskevien yleissopi-
3261:   on konfliktien ratkaisu määrittelemällä, kum-       musten kautta taataan Suomessa ja Suomen
3262:  paako sopimusjärjestelyä, Pariisin vai Wienin,       kansalaisille koituneiden vahinkojen korvaami-
3263:   on kulloinkin sovellettava tapahtuneeseen ydin-     nen. Tämä edellyttää osaltaan sitä, että suoma-
3264:   vahinkoon. Siitä riippumatta, kumpaako sopi-        laisen laitoksenhaltijan korvausvastuu on kan-
3265:   musjärjestelyä sovelletaan, soveltaminen rajoit-    sainvälisesti ja eritoten pohjoismaisesti vertai-
3266:   tuu vain sopimuksen aineellisiin määräyksiin.       lukelpoinen. OECD:n ydinvoimajärjestö on
3267:   Näitä määräyksiä on sovellettava yhteispöytä-       vuonna I990 antanut suosituksen, jonka mu-
3268:   kirjaan kuuluviin valtioihin nähden niin kuin       kaan Pariisin yleissopimukseen kuuluvat valtiot
3269:   ne olisivat sovellettavan yleissopimuksen osa-      ottaisivat tavoitteekseen laitoksenhaltijan vas-
3270:   puolia.                                             tuumäärän korottamisen I50 miljoonaan eri-
3271:     Yhteispöytäkirjan valintasäännösten mukaan        tyisnosto-oikeuteen. Tämän vuoksi ehdotetaan,
3272:   sovelletaan siten vain joko Pariisin yleissopi-     että laitoksenhaltijan vastuu korotetaan nykyi-
3273:   musta tai Wienin yleissopimusta. Jos ydinta-        sestä 100 miljoonasta erityisnosto-oikeudesta
3274:   pahtuma on sattunut ydinlaitoksessa, sovelle-       I50 miljoonaan erityisnosto-oikeuteen.
3275:   taan sitä yleissopimusta, johon se valtio kuu-         Ehdotus merkitsee myös sitä, että ydinvoi-
3276:   luu, jonka alueella ydinlaitos sijaitsee (jäljem-   man tuottaja kantaisi nykyistä huomattavasti
3277:   pänä sijaintivaltio). Jos ydintapahtuma on sat-     suuremman osan siitä vastuusta, mikä Brysse-
3278:   tunut ydinlaitoksen ulkopuolella ydinaineiden       lin lisäyleissopimuksen mukaan kuuluisi laitok-
3279:   kuljetuksen yhteydessä, sovelletaan sitä yleisso-   sen sijaintimaalle.
3280:   pimusta, johon jommankumman yleissopimuk-              Ilmeistä on, että vakuutuskapasiteetti, joka
3281:   sen kuljetuksen aikaista vastuuta koskevat          on viime vuosina jonkin verran lisääntynyt
3282: 12                                      1994 vp -    HE 10
3283: 
3284: vastuuvakuutuspuolella, ei aseta estettä ehdo-      Euroopan ja entisen Neuvostoliiton alueen
3285: tetun suuruisen vastuumäärän vakuuttamiselle.       valtioihin, joiden liittymisen myötä yhteispöy-
3286: Tässä yhteydessä on todettava, että vakuutus        täkirjan tarkoitusperät lopullisesti täyttyisivät.
3287: voidaan ottaa joko sellaisena, että vakuutus-       Yhteispöytäkirjan sekä IAEA:n piirissä valmis-
3288: määrä kattaa vastuun jokaisesta laitoksella         teltavan Wienin yleissopimuksen uudistamisen,
3289: sattuvasta ydintapahtumasta, tai sellaisena, että   muun muassa siinä olevan vastuumäärän ko-
3290: se kunakin hetkenä on voimassa laitosta koh-        rottamishankkeen yhteisvaikutuksesta olete-
3291: den vakuutusmäärän mukaisena, josta on vä-          taan seuraavan nykyistä suurempi kiinnostus
3292: hennetty vakuutuksesta suoritettu korvaus. Vii-     liittyä näihin sopimuksiin. Mikäli niin käy,
3293: meksi mainitussa tapauksessa vakuutusmäärän         tulee yhteispöytäkirjan merkitys sopimusjärjes-
3294: on vastattava vähintään 120:tä prosenttia vas-      telmien yhdistäjänä vain lisääntymään.
3295: tuumäärästä. Nämä ydinvastuulain säännökset
3296: aiheuttavat käytännössä sen, että vakuutus
3297: näistä syistä otettaisiin 180 miljoonan erityis-    2.2.2. Yhteispöytäkirjan   vaikutukset   Suomen
3298: nosto-oikeuden määrälle.                                   kannalta
3299: 
3300:                                                     2.2.2.1. Yleistä
3301: 2.2. Wienin yhteispöytäkirja ja sen ratifioimi-
3302:      seksi tarvittavat säännökset                      Selvitettäessä yhteispöytäkirjan vaikutuksia
3303:                                                     Suomen kannalta on ensinnä tarkasteltava ti-
3304:                                                     lanteita, joissa ydintapahtuma sattuu suomalai-
3305: 2.2.1. Yleisiä näkökohtia                           sessa yoinlaitoksessa tai ydinlaitoksessa, jonka
3306:                                                     sijaintivaltio kuuluu jompaankumpaan yleisso-
3307:     Kuten edellä kohdassa 1.5. on selostettu, on    pimukseen sekä toisaalta tilanteita, joissa ydin-
3308: yhteispöytäkirjan tarkoituksena parantaa ydin-      tapahtuma sattuu ydinaineiden kuljetuksen yh-
3309: onnettomuuden seurauksista vahinkoa kärsi-          teydessä.
3310: neiden asemaa. Se tapahtuu muodostamaila
3311: yhdysside eri sopimusjärjestelmien kesken siten,
3312: että nykyisen 14 Pariisin yleissopimuksen sopi-     2.2.2.2. Ydintapahtuma Suomessa sijaitsevassa
3313: musvaltion lisäksi sopimusvaltioiksi katsotaan               ydinlaitoksessa
3314: kaikki Wienin yleissopimukseen kuuluvat 19
3315: valtiota. Tämän seurauksena vahingonkärsijät           Jos ydintapahtuma sattuu ydinlaitoksessa,
3316: kaikissa näissä valtioissa voivat yleissopimus-     sovelletaan yhteispöytäkirjan III artiklan 2
3317: ten mukaisesti saada korvausta vahingoistaan        momentin mukaan alueperiaatetta. Sen mu-
3318: siitä huolimatta, että onnettomuuden aiheutta-      kaan sovelletaan sitä yleissopimusta, johon
3319: nut ydintapahtuma on sattunut toiseen sopi-         sijaintivaltio kuuluu. Suomea sitovan Pariisin
3320: musjärjestelmään kuuluvan valtion alueella.         yleissopimuksen mukaan ydinlaitoksen haltija
3321: Yhteispöytäkirja ei merkitse muutoksia yleisso-     vastaa vahingoista vain, jos ydintapahtuma on
3322: pimusten aineelliseen sisältöön. Yleissopimus-      sattunut sopimusvaltiossa tai aavalla merellä
3323: ten kehittämistä ja vahingonkärsijöiden aseman      tahi sen yläpuolella ja vahingot ilmenevät
3324: parantamista koskevat neuvottelut ovat käyn-        sopimusvaltiossa, aavalla merellä tai sen ylä-
3325: nissä sekä OECD:n että IAEA:n piirissä.             puolella. Pariisin yleissopimus 'kuitenkin sallii
3326:    Yhteispöytäkirjan valmistelun yhtenä keskei-     sopimusvaltion ulottavan omalla alueellaan si-
3327: senä syynä oli toive siitä, että useat sellaiset    jaitsevien ydinlaitosten vastuun edellä sanottua
3328: valtiot, jotka eivät ole kuuluneet kumpaankaan      laajemmaksikin.
3329: yleissopimukseen, yhteispöytäkirjan myötä nä-          Pohjoismaisessa lainvalmisteluyhteistyössä
3330: kisivät tärkeäksi liittyä Wienin yleissopimuk-      katsottiin aikanaan kansainvälisoikeudellisen
3331: seen ja sittemmin myös yhteispöytäkirjaan.          naapurivastuun edellyttävän, että korvausta
3332: Wienin yleissopimus onkin nyt saanut uusia          olisi suoritettava sopimukseen kuulumattomas-
3333: liittyjiä Brasilian, Chilen, Meksikon, Unkarin,     sa valtiossa ilmenneistä vahingoista, jotka on
3334: Puolan, Liettuan ja Romanian ratifioitua sen.       aiheuttanut ydintapahtuma pohjoismaissa si-
3335: Näistä Chile, Unkari, Puola ja Romania ovat         jaitsevassa ydinlaitoksessa. Tämän mukaisesti
3336: jo ratifioineet myös yhteispöytäkirjan. Toiveet     atomivastuulakiin otettiin aikanaan säännös,
3337: uusista liittyjistä kohdistuvat erityisesti Itä-    jonka mukaan Suomessa sijaitsevan ydinlaitok-
3338:                                            1994 vp -    HE 10                                        13
3339: 
3340: sen haltija on vastuussa muun valtion kuin             käytettäväksi kolmannen vaiheen vastuun
3341: sopimusvaltion alueella syntyneestä vahingosta         enimmäismäärään saakka. Jos siten mainitun-
3342: vain, jos ydintapahtuma on sattunut Suomessa.          lainen onnettomuus sattuisi Suomessa, käytet-
3343: Lakiin otettiin samalla valtuutussäännös mah-          täisiin suomalaisen laitoksenhaltijan ensimmäi-
3344: dollisuudesta asetuksella säätää siitä, että kor-      sen vaiheen vastuumäärä eli 100 miljoonaa
3345: vausta ei ole täällä suoritettava edellä tarkoi-       erityisnosto-oikeutta niiden vahinkojen korvaa-
3346: tetusta vahingosta enempää kuin korvausta              miseen, jotka ovat ilmenneet täällä ja muissa
3347: sellaisen sopimukseen kuulumattoman valtion            Pariisin yleissopimukseen kuuluvissa valtioissa
3348: lain mukaan olisi suoritettava täällä ilmenevis-       sekä niissä valtioissa, jotka kuuluvat Wienin
3349: tä vahingoista. Tätä asetuksenauto-oikeutta ei         yleissopimukseen ja yhteispöytäkirjaan.
3350: ole käytetty.                                             Edellä mainitun määrän ylittävältä osalta
3351:     Näin ollen suomalaisessa ydinlaitoksessa sat-      korvattaisiin toisen vaiheen vastuun eli Suomen
3352: tuneesta ydintapahtumasta peräisin olevan              valtion vastuun nojalla 75 miljoonan erityisnos-
3353: ydinvahingot, jotka ilmenevät sellaisessa valti-       to-oikeuden määräitä Suomen ja muiden Brys-
3354: ossa, joka kuuluu Wienin yleissopimukseen ja           selin lisäyleissopimukseen kuuluvien valtioiden
3355: olisi siten nykytilanteessa sopimukseen kuulu-         alueilla ilmenneitä vahinkoja. Vahinkojen näil-
3356: maton valtio, sisältyisivät suomalaisen laitok-        lä alueilla ylittäessä siihen mennessä korvatut
3357: senhaltijan korvausvastuuseen. Liittyminen             175 miljoonaa erityisnosto-oikeutta Suomen
3358: Wienin yhteispöytäkirjaan, mikä samalla edel-          valtio kääntyisi korvausyhteisön puoleen pyyo-
3359: lyttäisi siihen sekä Wienin yleissopimukseen           nöin saada jäljelle jäävien vahinkojen korvaa-
3360: kuuluvien valtioiden katsomista ydinvastuulain         miseksi käyttöönsä enintään 125 miljoonaa
3361: kannalta sopimusvaltioiksi, ei laitoksenhaltijan       erityisnosto-oikeutta. Yhteispöytäkirjan kautta
3362: vastuun kannalta merkitsisi muutosta, vaan             suomalaisen laitoksenhaltijan vastuumäärän ja-
3363: laitoksenhaltija vastaisi näistäkin vahingoista        kajiksi kuvitellussa tilanteessa tulevat Wienin
3364: vastuun enimmäismäärään eli 100 miljoonaan             yleissopimukseen kuuluvista valtioista peräisin
3365: erityisnosto-oikeuteen saakka.                         olevat vahingonkärsijät aiheuttavat suuronnet-
3366:     Yhteispöytäkirjalla ei ole välittömiä vaiku-       tomuustilanteessa laitoksenhaltijan vastuumää-
3367: tuksia niihin toisen ja kolmannen vaiheen              rän ehtymisen nopeammin kuin, jos sitä käy-
3368: vastuumääriä koskeviin velvoitteisiin, jotka           tettäisiin vain Pariisin yleissopimukseen kuulu-
3369:  koskevat Brysselin lisäyleissopimukseen liitty-       vista valtioista peräisin olevien vahingonkärsi-
3370:  neitä valtioita. Näiden vastuumäärien mukaiset        jäiden tyydyttämiseksi. Tämän seurauksena
3371:  korvaukset voivat tulla kysymykseen vain sel-         myös Brysselin lisäyleissopimuksen käyttöön-
3372:  laisessa tapauksessa, että ydintapahtuma on           oton tarve tulee nykytilanteeseen verrattuna
3373:  sattunut Brysselin lisäyleissopimukseen kuulu-        nopeammin tai nykyistä useammissa tapauksis-
3374:  vassa valtiossa. Brysselin lisäyleissopimuksen        sa käsille. Jos tällainen ydintapahtuma sattuisi
3375:  mukaiset korvaukset kohdistuvat tällöin pel-          muussa Brysselin lisäyleissopimukseen kuulu-
3376:  kästään vahinkoihin, jotka ovat ilmenneet li-         vassa valtiossa, seurauksena olisi vastaavasti
3377:  säyleissopimukseen kuuluvien valtioiden alueel-       Suomen valtion velvollisuus antaa korvaus-
3378:  la sekä eräissä tapauksissa aavalla merellä ja        osuutensa käyttöön nykyistä nopeammin tai
3379:  sen yläpuolella ilmenneisiin vahinkoihin. Näin        useammissa tapauksissa.
3380:  ollen korvausvelvollisuus yhteispöytäkirjaan se-         Tällainen tilanne on otettu huomioon Brys-
3381:  kä Wienin yleissopimukseen liittyneiden valtioi-      selin lisäyleissopimuksen 14 (b) artiklassa, jon-
3382:  den alueilla ilmenneistä vahingoista rajoittuisi      ka mukaan erinäisten sellaisten Pariisin yleis-
3383:  vain suomalaisen laitoksenhaltijan vastuun            sopimuksen mukaan sopimusvaltiolle sinänsä
3384:  enimmäismäärään.                                      sallittujen määräysten antaminen kansallisessa
3385:      Yhteispöytäkirjalla voi kuitenkin olla välilli-   laissa, joista seuraa Brysselin lisäyleissopimuk-
3386:  siä vaikutuksia Brysselin lisäyleissopimuksen         sen mukaisen korvausvelvollisuuden syntymi-
3387:  soveltamiseen ja siten siihen liittyneiden valtioi-   nen, on tehoton sellaista viimeksi mainitun
3388:   den korvausvelvoitteisiin. Jos jossakin Brysselin    sopimuksen osapuolta vastaan, joka ei ole
3389:  lisäyleissopimukseen kuuluvassa valtiossa sat-        antanut siihen suostumustaan. Yhteispöytäkir-
3390:   tuisi suuronnettomuus, olisi sijaintivaltiolla oi-   jaan sisältyvä alueellinen laajennus on juuri
3391:   keus vahinkojen ylittäessä toisen vaiheen vas-       mainitussa artiklassa tarkoitettu määräys.
3392:   tuumäärän (175 milj. erityisosasto-oikeutta)            Suostumuksen epääminen yhteispöytäkirjan
3393:   vaatia muilta korvausyhteisön jäseniltä varoja       edellä kuvattujen Brysselin lisäyleissopimuksen
3394: 14                                        1994 vp -    HE 10
3395: 
3396: toimivuuteen kohdistuvien vaikutusten perus-          misteltavana ja uudistamistyön oletetaan val-
3397: teella on haluttu saattaa mahdollisimman epä-         mistuvan viimeistään vuonna 1994. Näissä val-
3398: todennäköiseksi. Tämän vuoksi OECD:n ydin-            tioissa mahdollisesti sattuvien ydinonnetto-
3399: voimajärjestön johtokunta (Steering Commit-           muuksien aiheuttamat vahingot tulevat sopi-
3400: tee for Nuclear Energy) on suosittanut, että          musten nojalla korvattaviksi edellyttäen, että
3401: kaikki Brysselin lisäyleissopimukseen kuuluvat        Suomi osaltaan liittyy Wienin yhteispöytäkir-
3402: valtiot antaisivat jo ennalta ilmoituksen siitä,      jaan. Tältä kannalta katsoen olisi Suomen
3403: että ne aikovat (yhteispöytäkirjan ratifioinnin       etujen mukaista liittyä Wienin yhteispöytäkir-
3404: yhteydessä) antaa sanotun suostumuksensa.             jaan.
3405: Nyttemmin kaikki mainitut valtiot ovat anta-
3406: neet tällaisen ilmoituksen.
3407:    Edellä sanottuun viitaten voidaan todeta,          2.2.2.4. Ydintapahtumat ydinaineiden kulje-
3408: ettei Suomen liittyminen yhteispöytäkirjaan                    tuksien yhteydessä
3409: toisi tullessaan uusia velvoitteita suomalaisille
3410: ydinlaitosten haitijoille tai Suomen valtiolle
3411: siltä osin kuin on kysymys Suomessa sijaitse-         Yleistä
3412: vassa ydinlaitoksessa sattuvan ydintapahtuman
3413: seurauksista.                                            Ydinaineiden kuljetuksen yhteydessä sattuvi-
3414:                                                       en ydintapahtumien osalta ei ole ilman muuta
3415:                                                       selvää, että yhteispöytäkirjan hyväksyminen
3416: 2.2.2.3. Ydintapahtuma ulkomailla sijaitsevas-        toisi parannusta suomalaisen vahingonkärsijän
3417:          sa ydinlaitoksessa                           kannalta. Tämä johtuu myös siitä, että yhteis-
3418:                                                       pöytäkirjan soveltaminen johtaa nykyistä huo-
3419:    Yhteispöytäkirjaan liittymisen edut ilmene-        mattavasti vaikeaselkoisempiin tilanteisiin.
3420: vät ensisijaisesti silloin, kun sattuisi ydinonnet-
3421: tomuus sijaintivaltiossa, jota on Pariisin yleis-
3422: sopimuksen kannalta nykyisin pidettävä sopi·          Pariisin yleissopimuksen kuljetussäännökset
3423: mukseen kuulumattomana valtiona ja vahinko-
3424: ja ilmenisi Suomen alueella. Suomalaisilla va-           Pariisin yleissopimukseen nyt kuuluvien val-
3425: hingonkärsijöillä ei sellaisessa tapauksessa olisi    tioiden kesken sovelletaan seuraavia pääsään-
3426: oikeutta korvaukseen ainakaan sopimusperäi-           töjä. Suomessa tai muussa sopimusvaltiossa
3427: sesti.                                                olevasta ydinlaitoksesta tapahtuneen ydinai-
3428:    Maantieteellisistä syistä ei ole kovin toden-      neen kuljetuksen aikana sattuneesta ydintapah-
3429: näköistä, että nyt Wienin yleissopimukseen            tumasta aiheutuneen ydinvahingon on velvolli-
3430: kuuluvien valtioiden ydinlaitoksista kulkeutuisi      nen korvaamaan tämä, lähettävä ydinlaitos.
3431: päästöjä Suomen alueelle. Eräiden Euroopassa          Kun kuljetus on sopimusvaltioiden välinen,
3432: sijaitsevien valtioiden osalta tämä mahdollisuus      vastuu voi jäljempänä selostetulla tavalla siir-
3433: ei kuitenkaan ole poissuljettu. Näitä valtioita       tyä vastaanottavalle laitokselle. Jos kuljetus on
3434: ovat Unkari, Liettua, Romania sekä entisen            sopimusvaltion ja sopimukseen kuulumatto-
3435: Jugoslavian seuraajavaltiot Puolassa valmistel-       man valtion välinen, vastuu pysyy sopimusval-
3436: laan ydinvoiman käyttöönottoa. Bulgariassa ja         tiossa sijaitsevalla laitoksella määrätyn ajanjak-
3437: entisessä Tshekkoslovakiassa, jotka eivät kuulu       son.
3438: mihinkään sopimusjärjestelmään, ydinvoimaa               Sopimusvaltioiden välisissä kuljetuksissa vas-
3439: käytetään laajamittaisesti ja myös näiden val-        tuu pysyy lähettävällä laitoksella, kunnes vas-
3440: tioiden odotetaan liittyvän Wienin yleissopi-         taanottava laitos on ottanut vastaan ydinai-
3441: mukseen.                                              neen. Asianomaisten laitostenhaltijoiden kirjal-
3442:    On todennäköistä, että Suomen etujen kan-          lisella sopimuksella voidaan vastuu määrätä
3443: nalta Wienin yhteispöytäkirjan merkitys tullee        siirtyväksi muunakin ajankohtana.
3444: koko ajan kasvamaan, kun erityisesti entisen             Pariisin yleissopimuksen soveltamisalasään-
3445: Neuvostoliiton alueen valtiot mahdollisesti liit-     nöksistä johtuu, että jos esimerkiksi Suomesta
3446: tyvät Wienin yleissopimukseen ja sen myötä            lähetetään ydinaineita toiseen sopimusvaltioon
3447: yhteispöytäkirjaan. Tämä mahdollisuus on li-          siten, että kuljetus sinä aikana tapahtuu sopi-
3448: sääntymässä senkin vuoksi, että Wienin yleis-         musvaltioiden alueella, aluevesillä tai aavalla
3449: sopimuksen uudistaminen on parhaillaan vai-           merellä (tai sen yläpuolella), on näillä alueilla
3450:                                           1994 vp- HE 10                                              15
3451: 
3452: sattuvan ydintapahtuman seurauksista vastuus-         mukaan ratkeaa myös, kummanko sijaintival-
3453: sa aina joko lähettävä tai vastaanottava laitos.      tion asettama vastuumäärä on vahinkojen kor-
3454: Korvauksen saajien ala on sama kuin itse              vaamiseksi käytettävissä. Sopimusvaltion ja so-
3455: ydinlaitoksesta peräisin olevien vahinkojen           pimukseen kuulumattoman valtion välisissä
3456: osalta.                                               kuljetuksissa Pariisin yleissopimuksen mukaan
3457:     Samalla tavoin kuin ydinlaitosten osalta on       vastuussa oleva laitoksenhaltija on olemassa
3458: menetelty, ydinvastuulaissa on muiden pohjois-        lyhyemmän ajanjakson, koska vastuusäännök-
3459: maiden tapaan laajennettu korvauksensaajien           set ovat voimassa vain niin kauan kuin kuljetus
3460: piiriä siitä, mikä se Pariisin yleissopimuksen        tapahtuu jonkun sopimusvaltion alueella tai
3461: perussäännöksen mukaan olisi. Jos siten kulje-        aavalla merellä. Brysselin lisäyleissopimuksen
3462: tuksen yhteydessä sattuu ydintapahtuma Suo-           soveltaminen ja sen vahingonkärsijöille tuoman
3463: men alueella ja suomalainen laitoksenhaltija on       lisäturvan käyttöön saaminen on sidoksissa
3464: siitä edellä kuvattujen säännösten mukaan vas-        siihen, että Pariisin yleissopimuksen sovelta-
3465: tuussa, on tämän ydinlaitoksen haltija vastuus-       misedellytykset täyttyvät. Jos sitä ei sovelleta,
3466: sa paitsi vahingoista, jotka ilmenevät sopimus-       ei myöskään Brysselin lisäyleissopimusta sovel-
3467: valtioissa myös mahdollisesti sopimukseen kuu-        leta.
3468: lumattomassa valtiossa ilmenneistä vahingois-
3469: ta. Tällä on luonnollisesti se vaikutus, että
3470: suuronnettomuuden sattuessa sopimusmaissa             Yhteispöytäkirjan soveltaminen ydinaineiden
3471: olevien vahingonkärsijäiden mahdollisuus saa-         kuljetustapauksissa
3472: da täysi korvaus vahingoistaan pienenee sopi-
3473: mukseen kuulumattomissa valtioissa kärsitty-             Pariisin yleissopimuksen ja Wienin yleissopi-
3474: jen vahinkojen tullessa samasta vastuumäärästä        muksen määräykset ydinaineiden kuljetuksen-
3475:  korvattaviksi. Brysselin lisäyleissopimus, johon     aikaisen vastuun määräytymisestä ovat saman-
3476:  valtaosa Pariisin yleissopimukseen kuuluvista        laiset. Sen vuoksi Wienin yhteispöytäkirjan UI
3477: valtioista kuuluu, tuo kuitenkin sopimusmai-          artiklan 3 kohdassa on valittu se ratkaisu, että
3478:  den vahingonkärsijöille tässä tilanteessa huo-       näiden kuljetussäännösten nojalla ensin tode-
3479:  mattavaa lisäturvaa.                                 taan, onko vastuussa lähettävä vaiko vastaan-
3480:     Sopimusvaltioiden ja sopimukseen kuulu-           ottava ydinlaitos. Koska yhteispöytäkirjan IV
3481:  mattomien valtioiden väliset kuljetukset on          artiklan mukaan kummankin yleissopimuksen
3482:  Pariisin yleissopimuksessa ja ydinvastuulaissa       kuljetussääntöjä sovelletaan kahden eri yleisso-
3483:  säädelty keskeisiltä osin seuraavasti.               pimukseen kuuluvan valtion kesken niin kuin
3484:     Jos ydinaineita kuljetetaan sopimusvaltiosta      ne olisivat osapuolina toistensa yleissopimuk-
3485:  sopimukseen kuulumattomaan valtioon, on lä-          sissa, ei näissä tapauksissa sovelleta ollenkaan
3486:  hettävä laitos vastuussa siihen saakka, kunnes       niitä sääntöjä, jotka koskevat kuljetuksia sopi-
3487:  ydinaineet on purettu kuljetusvälineestä, jolla      mukseen kuulumattomaan valtioon tai kulje-
3488:  ne saapuivat viime mainittuun valtioon. Jos          tuksia sellaisista valtioista. Näin ollen kuljetet-
3489:  ydinaineita kuljetetaan sopimukseen kuulumat-        taessa ydinaineita Pariisin yleissopimukseen
3490:  tomasta valtiosta sopimusvaltioon, on vastuus-       kuuluvan valtion ja Wienin yleissopimukseen
3491:  sa vastaanottava laitos (jonka kirjallisella suos-   kuuluvan valtion välillä, jotka molemmat kuu-
3492:  tumuksella aineet tälle lähetetään), siitä alkaen,   luvat myöskin Wienin yhteispöytäkirjaan, on
3493:  kun mainitut ydinaineet on lastattu kuljetusvä-      vastuussa lähettävä laitoksenhaltija, kunnes
3494:  lineeseen, jolla ne on tarkoitus kuljettaa sopi-     vastaanottaja on ottanut lastin huostaansa.
3495:  musvaltioon. Kummassakin tapauksessa pätee           Vastuun siirron aikaistamisesta tai myöhentä-
3496:  se perussääntö, että ydinvastuulain korvausjär-      misestä saadaan sopia kirjallisesti toisinkin.
3497:  jestelmää ei lainkaan sovelleta, jos ydintapah-         Yhteispöytäkirjan UI artiklan 3 kohdan mu-
3498:  tuma sattuu sopimukseen kuulumattoman val-           kaan ydintapahtumaan sovelletaan sitä yleisso-
3499:  tion alueella.                                       pimusta, johon vastuussa olevan laitoksenhal-
3500:      Kokoavasti voidaan sanoa, että sopimusval-       tijan sijaintivaltio kuuluu. Vahinkojen korvaa-
3501:  tioiden välisissä kuljetuksissa on koko ajan         miseksi käytettävissä oleva laitoksenhaltijan
3502:   olemassa Pariisin yleissopimuksen mukaan vas-       vastuumäärä määräytyy siten sijaintivaltion
3503:   tuussa oleva laitoksenhaltija. Vastuun siirty-      kansallisen lain mukaan. Tuomiovalta on sen
3504:   mistä näiden välillä koskeva säännöstö lopulta      valtion tuomioistuimilla, jonka alueella ydinta-
3505:   ratkaisee, kumpi laitos on vastuussa, ja sen        pahtuma sattui. Molemmissa yleissopimuksissa
3506: 16                                       1994 vp -    HE 10
3507: 
3508: lähdetään siitä, että vahingonkorvauksen laa-        muspuolten, jotka ratifioivat yhteispöytäkirjan,
3509: dusta, muodosta ja laajuudesta yleissopimusten       tulisi ryhtyä tarpeellisiin toimenpiteisiin varmis-
3510: rajoissa sekä korvausten oikeudenmukaisesta          taakseen sen, että niiden tuomiovallan piiriin
3511: jakamisesta määrätään kansallisella lainsää-         kuuluvat laitoksenhaltijat ja rahdinkuljettajat
3512: dännöllä. Nämä seikat määräytyvät tuomiois-          ottavat kantaakseen vastuun kaikissa ydinai-
3513: tuinmaan lain mukaan siitä riippumatta, kum-         neiden kuljetuksissa näiden laitosten ja laitos-
3514: paa yleissopimusta tuomioistuimen on sovellet-       ten välillä, joiden sijaintivaltiot kuuluvat sekä
3515: tava.                                                Wienin yleissopimukseen että yhteispöytäkir-
3516:    Verrattaessa yhteispöytäkirjan vaikutuksia        jaan siten, että tällaisten kuljetusten yhteydessä
3517: nykytilanteeseen, jossa Wienin yleissopimuk-         sattuneisiin ydintapahtumiin sovelletaan Brys-
3518: seen kuuluvia valtioita kohdellaan sopimuk-          selin lisäyleissopimusta kaikissa niissä tapauk-
3519: seen kuulumattomina valtioina, voidaan todeta        sissa, joissa yhteispöytäkirja johtaisi siihen, että
3520: seuraavanlaisia muutoksia Suomessa kärsitty-         lisäyleissopimusta ei sovellettaisi. Mitä nämä
3521: jen vahinkojen osalta.                               toimenpiteet olisivat, jää sopimusvaltion rat-
3522:     Nykytilanteessa kuljetuksenaikainen vastuu       kaistavaksi. Suomen osalta olisi edellytettävä,
3523: pysyy Pariisin yleissopimuksen kattamalla lai-       että suomalaiset laitoksenhaltijat ottaisivat vas-
3524: toksenhaltijalla pitemmän ajanjakson kuin            tatakseen viime kädessä kirjallisella sopimuk-
3525: asianlaita olisi yhteispöytäkirjan mukaan. Yh-       sella lähettävän tai vastaanottavan laitoksen
3526: teispöytäkirja sallisi eri yleissopimuksiin kuulu-   kanssa ydintapahtuman seurauksista niin kau-
3527: vien laitoksenhaltijoiden sopivan kirjallisesti      an kuin kuljetus tapahtuu Brysselin lisäyleisso-
3528: vastuun siirtämisestä ja toisaalta pääsäännön        pimuksen soveltamisalueella. Tällainen laitok-
3529: mukaan lähettävän laitoksen vastuu lakkaisi          senhaltijoiden väliseen sopimusvapauteen puut-
3530: vasta vastaanottavan laitoksen otettua ydinai-       tuminen olisi mahdollista toteuttaa nykyisen
3531: neet huostaansa.                                     ydinenergialain (990/87) nojalla. Tämä menet-
3532:     Kuljetettaessa ydinaineita Suomesta Wienin       tely ei myöskään muuttaisi tilannetta suoma-
3533: yleissopimukseen kuuluvaan valtioon yhteis-          laisten laitoksenhaltijoiden kannalta nykyiseen
3534: pöytäkirja aiheuttaisi sen, että vahingot korvat-    verrattuna.
3535: taisiin, vaikka ydintapahtuma sattuisi vasta
3536: kuljetuksen poistuttua Suomen alueelta ja aa-
3537: valta mereltä, mutta vastuun siirtoa koskevat        2.3. Muut muutosehdotukset
3538: säännökset saattaisivat johtaa vastuumäärän
3539: määräytymiseen Wienin yleissopimukseen kuu-
3540: luvan valtion lain mukaan. Näissä valtioissa         2.3.1. Toimivaltainen tuomioistuin
3541: vastuumäärät ovat huomattavasti alempia kuin
3542: Pariisin yleissopimukseen kuuluvissa valtioissa.        Ydinvastuulaissa on nykyisin säädetty, että
3543:     Kuljetettaessa ydinaineita Wienin yleissopi-     siinä tarkoitetut kanteet on pantava vireille sen
3544: mukseen kuuluvasta valtiosta Suomeen yhteis-         paikan yleisessä alioikeudessa, missä ydinta-
3545: pöytäkirja aiheuttaisi sen, että vahingot korvat-    pahtuma sattui. Jos kaksi tai useammat tuo-
3546: taisiin, vaikka ydintapahtuma sattuisi kuljetuk-     mioistuimet ovat oikeutettuja käsittelemään
3547: sen ollessa vielä ensiksi mainitun valtion alu-      asian, voidaan kanne panna vireille jossakin
3548: eella, mutta vastuu olisi tuossa valtiossa sijait-   niistä. Siltä varalta, ettei edellä olevan mukai-
3549: sevalla lähettävällä laitoksella aina niin kauan,    sesti ole olemassa toimivaltaista tuomioistuinta,
3550: kunnes täällä oleva ydinlaitos olisi ottanut         on kanne pantava vireille Helsingin raastuvan-
3551: ydinaineet huostaansa.                               oikeudessa, eli nykyisessä Helsingin käräjäoi-
3552:     Vastuun pysyminen Wienin yleissopimukseen        keudessa.
3553: kuuluvan valtion ydinlaitoksella merkitsee pait-        Edellä olevat säännökset johtavat ydinainei-
3554:  si Pariisin yleissopimuksen tasoa pienemmän         den kuljetuksen aikana tapahtuvan ydintapah-
3555: vastuumäärän käytettävissä oloa myös Brysse-         tuman seurauksena olevien vahingonkorvaus-
3556: lin lisä yleissopimuksen soveltamisedellyty ksen     kanteiden käsittelyyn hyvin todennäköisesti yh-
3557: puutetta.                                            tä useammassa tuomioistuimessa. Tämä ei ole
3558:     OECD:n piirissä on pyritty löytämään rat-        omiaan edistämään vahingonkärsijöiden yhtä-
3559:  kaisu, joka poistaisi nämä ongelmat. OECD           läistä kohtelua ja voi lisäksi johtaa sekaannuk-
3560:  onkin antanut tässä tarkoituksessa suosituksen,     siin siinä tapauksessa, että korvauksia joudu-
3561: jonka mukaan Pariisin yleissopimuksen sopi-          taan rajoittamaan. Käytännöllisintä olisi sen
3562:                                          1994 vp -    HE 10                                        17
3563: 
3564: vuoksi keskittää kaikkien kanteiden käsittely        väksi, että laitoksenhaltijan vastuumäärän ko-
3565: yhteen tuomioistuimeen, jonka käytössä olisi         rottaminen voitaisiin toteuttaa asetuksella, mi-
3566: riittävästi voimavaroja.                             käli korotetun vastuumäärän vakuuttamiseksi
3567:    Pariisin yleissopimus ei edellytä, että kussa-    on saatavilla asianmukainen vastuuvakuutus.
3568: kin sopimusvaltiossa vain yksi tuomioistuin on
3569: toimivaltainen.
3570:    OECD:n ydinenergiajärjestön johtokunta on
3571: vuonna 1990 suosittanut, että Pariisin yleisso-      3. Asian valmistelu
3572: pimuksen osapuolet uudistaessaan ydinvastuu-
3573: lainsäädäntöään samalla määräisivät vain yh-            Esitystä on valmisteltu kauppa- ja teollisuus-
3574: den kansallisen tuomioistuimen toimivaltaiseksi      ministeriön 31 päivänä maaliskuuta 1993 aset-
3575: tuomioistuimeksi käsiteltäessä kansallisessa         tamassa virkamiestyöryhmässä. Työryhmän jä-
3576: ydinvastuulainsäädännössä tarkoitettuja vahin-       senet edustivat kauppa- ja teollisuusministeriö-
3577: gonkorvauskanteita. Suositus on johdettu jo          tä, valtiovarainministeriötä, oikeusministeriötä,
3578: Pariisin yleissopimuksessa ja sen perusteluissa      sosiaali- ja terveysministeriötä ja säteilyturva-
3579: ilmaistusta periaatteesta, jonka mukaan kaikki       keskusta. Työn yhteydessä on kuultu Imatran
3580: vahingonkorvauskanteet tulisi keskittää vain          Voima Oy:tä, Teollisuuden Voima Oy:tä, Perus-
3581: yhden ainoan sopimusvaltion tuomioistuimeen.         voima Oy:tä, Suomen Atomivakuutuspoolia sekä
3582:    Edellä sanottuun viitaten ehdotetaan, että        ympäristöministeriötä.
3583: ydinvastuulakia muutettaisiin niin, että kaikki         Kaikki kuullut tahot kannattivat työryhmän
3584: vahingonkorvauskanteet keskitettäisiin Helsin-       ehdotuksia.
3585: gin käräjäoikeuteen.
3586:                                                         Suomen Atomivakuutuspooli katsoi, että ka-
3587:                                                      pasiteetin lisäys suomalaisen ydinlaitoksen ta-
3588: 2.3.2. Laitoksenhaltijan vastuumäärän korotta-       pauskohtaisen vakuutusvastuun korottamiseksi
3589:        mismenettely                                  OECD:n suosituksen mukaisesti 100 miljoonas-
3590:    Laitoksenhaltijan vastuumäärästä on perin-        ta 150 miljoonaan erityisnosto-oikeuteen on
3591: teisesti säädetty lain tasoisella säädöksellä ja     mahdollinen.
3592: kysymyksessä on tällöin aina ollut vastuumää-           Edellämainitut voimayhtiöt totesivat, että on
3593: rän korottaminen. Käytännössä vastuumäärän           suositeltavaa, että Suomi edistää kansainväli-
3594: korottamiseksi tarpeellista lainsäädäntöä on         sesti kehitettävänä olevaa ydinvoimalaitosten
3595: ydinvastuualalla pyritty nykyisin antamaan sitä      keskinäistä takausrengasta, koska ydinvoiman
3596: mukaa kun vastuumäärän vakuuttamiseksi tar-          uskottavuus näyttää vaativan, ettei huolta tun-
3597: vittavaa vakuutuskapasiteettia on tullut saata-      neta ainoastaan oman maan ydinvoimalaitok-
3598: ville lisää. Vastuumäärän korottamiseen ovat         sista, vaan myös muiden maiden laitoksista.
3599: samalla vaikuttaneet paitsi itse Pariisin yleisso-      Rajoittamattoman vastuun osalta yhtiöt to-
3600: pimuksen muuttaminen myös OECD:n suosi-              tesivat pitävänsä parempana rajoitettua vastuu-
3601: tukset ja muiden sopimusvaltioiden, lähinnä          ta yhdessä kansainvälisten sopimusjärjestelyjen
3602: pohjoismaiden toimenpiteet. Tarve antaa vas-         kanssa, koska viimeksimainitut ovat Suomen
3603: tuumäärän korottamista koskevat säännökset           kannalta edullisia.
3604: lain tasaisina on johtanut varsin hitaisiin muu-
3605: toksiin niin Suomessa kuin muissakin sopimus-           Korotus 150 miljoonaan erityisnosto-oikeu-
3606: valtioissa.                                          teen on ympäristöministeriön mielestä tarpeel-
3607:    Tämän epäkohdan poistamiseksi OECD:n              linen, mutta ei riittävä korotus. Samalla tulisi
3608: ydinenergiajärjestön johtokunta on antaessaan        käynnistää nykyisen ydinvahinkojen korvaus-
3609: suosituksen vastuumäärän korottamisesta 150          järjestelmän perusteellinen uudistus.
3610: miljoonaan erityisnosto-oikeuteen samalla suo-          Ympäristöministeriön käsityksen mukaan
3611: sittanut, että sopimusvaltiot tutkisivat mahdol-     ydinvastuujärjestelmän uudistamisen yhteydes-
3612: lisuutta yksinkertaistaa laitoksenhaltijan vas-      sä tulisi selvittää, voitaisiinko Suomessakin
3613:  tuumäärän tarkistamiseksi tarvittavaa menette-      siirtyä eräissä Euroopan maissa käytössä ole-
3614:  lyä niin, että vakuutusmarkkinoilla ilmenevät       vaan järjestelmään, jossa ydinlaitoksen haltijan
3615:  muutokset voitaisiin nykyistä nopeammin ottaa       vastuu ydinvahingosta on rajoittamaton, mutta
3616:  huomioon.                                           haltijalta vaadittavan vakuutuksen tai vakuu-
3617:     Edellä sanotun vuoksi ehdotetaan säädettä-       den määrä on rajoitettu.
3618:  3 331380Z
3619: 18                                      1994 vp -    HE 10
3620: 
3621: 4. Esityksen taloudelliset vaikutuk-                vista määristä. OECD:n laskelmien mukainen
3622:    set                                              Suomen valtion osuus (1.99 %) merkitsisi ny-
3623:                                                     kyisin kolmannen vaiheen (1 25 milj. erityisnos-
3624: 4.1. Valtiontaloudelliset vaikutukset               to-oikeutta) osalta enintään noin 20 miljoonan
3625:                                                     markan korvausosuutta.
3626:    Nykyisin Suomen valtion korvausvelvolli-           Valtio ei ole vakuutusvelvollinen omistaman-
3627: suus alkaa vahinkojen ylittäessä 100 miljoonaa      sa TRIGA-tutkimusreaktorin osalta.
3628: erityisnosto-oikeutta (800 mmk) ja ulottuu aina        Esityksellä ei ole organisatorisia vaikutuksia.
3629: 175 miljoonaan erityisnosto-oikeuteen (1400
3630: mmk), jolloin valtion korvattava määrä on
3631: näiden määrien erotus eli 600 miljoonaa mark-
3632: kaa.                                                4.2. Muut taloudelliset vaikutukset
3633:    Vastuumäärien korottaminen ehdotetuna ta-
3634: valla merkitsisi sitä, että vahinkovaikutuksil-        Toteutuessaan laitoksenhaltijan vastumäärän
3635: taan erittäin suuren ydinonnettomuuden seura-       korottamista tarkoittava ehdotus merkitsisi
3636: uksena Suomen valtio joutuisi korvaamaan            suomalaisen laitoksenhaltijan vastuun korotta-
3637: ydinvahinkoja 150 miljoonan erityisnosto-oi-        mista puolitoistakertaiseksi ja käytettävissä ole-
3638: keuden (1200 mmk) ylittävältä osalta aina 175       vien tietojen mukaan nykyisten ydinvoimalai-
3639: miljoonaan erityisnosto-oikeuteen (1 400 mmk)       tostemme vastuuvakuutusmaksujen nousemista
3640: saakka eli pahimmassa tapauksessa noin 200          nykyisiin verrattuna useilla kymmenillä prosen-
3641: miljoonan markan määrältä.                          teilla. Vakuutusmaksuilla ei nykyisin ole juuri-
3642:    Edellä mainittujen määrien lisäksi tulee esi-    kaan vaikutusta ydinvoimalla tuotetun sähkön
3643: tyksestä riippumatta Suomen valtion suhteelli-      hintaan. Tältä osin tilanne ei muuttuisi ehdo-
3644: nen osuus korvausyhteisön korvattaviksi tule-       tuksen toteutuessa.
3645: 
3646: 
3647: 
3648: 
3649:                              YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
3650: 1. Lakiehdotuksen perustelut                        säännösten seurauksena on, että ydinvastuu-
3651:                                                     laissa tarkoitettuna sopimusvaltiona pidetään
3652:    1 §. Ydinvastuulain 1 §:ään sisältyy muun        paitsi kuten nykyisin, Pariisin yleissopimukseen
3653: muassa Pariisin yleissopimuksen ja Brysselin        liittyneitä valtioita, myös valtioita, jotka ovat
3654: lisäyleissopimuksen määritelmät. Yhteispöytä-       liittyneet Wienin yleissopimukseen ja yhteis-
3655: kirjan vaikutuksesta Wienin yleissopimusta          pöytäkirjaan.
3656: joudutaan mahdollisesti Suomessa soveltamaan            Edellä mainittujen lisäysten myötä laissa
3657: muissakin kuin vain lain 15 §:ssä tarkoitetuissa    oleva erityisnosto-oikeuden määritelmä siirtyy
3658: erikoistapauksissa. Laissa on sen vuoksi oltava     uudeksi n kohdaksi.
3659: myös tämän yleissopimuksen määritelmä.                  15 §. Pykälän 3 momentissa on viitattu Wie-
3660:    Wienin yhteispöytäkirjan IV artiklan mu-         nin yleissopimukseen sen koko täydellisellä
3661: kaan Wienin yleissopimuksen I-XV artiklaa           nimellä. Koska 1 §:ään ehdotetaan otettavaksi
3662: sovelletaan Pariisin yleissopimukseen kuuluviin     Wienin yleissopimuksen määritelmä, voidaan
3663: valtioihin nähden samalla tavoin kuin Wienin        säännöksessä tyytyä viittaamaan "Wienin yleis-
3664: yleissopimuksen osapuolten kesken. Edelleen         sopimukseen".
3665: Pariisin yleissopimuksen 1-14 artiklaa sovel-           18 §. Kuten yleisperusteluissa on todettu,
3666: letaan Wienin yleissopimukseen kuuluviin val-       ehdotetaan pykälän 1 momentissa säädetty
3667: tioihin nähden samalla tavoin kuin Pariisin         laitoksenhaltijan vastuumäärä korotettavaksi
3668: yleissopimuksen osapuolten kesken. Näiden           150 miljoonaan erityisnosto-oikeuteen.
3669:                                          1994 vp -    HE 10                                       19
3670: 
3671:    Pykälään ehdotetaan otettavaksi 3 momentti,       2. Voimaantulo
3672: jossa määritellään ne edellytykset, joita noudat-
3673: taen yksinkertaistettuun korotusmenettelyyn
3674: voidaan ryhtyä. Edellytyksenä olisi toisaalta se,       Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan asetuk-
3675: että koko korotetulle vastuumäärälle on saata-       sella säädettävänä ajankohtana.
3676: vissa lain edellyttämä vakuutus ja toisaalta se,        Laitoksen haltijan vastuumäärän korotuksen
3677: ettei laitoksenhaltijan vastuumäärää uloteta         voimaantulo on vakuutusteknillisistä syistä
3678: kolmannen vaiheen vastuumäärän alueelle, jos-        edullisinta saattaa voimaan kalenterivuoden
3679: ta vastaa Brysselin lisäyleissopimuksella luotu      vaihtuessa tai esimerkiksi puolivälissä kalente-
3680: korvausyhteisö.                                      rivuotta, kuitenkin niin, että Vakuutuksenanta-
3681:     Ehdotetulla viittauksena lisäyleissopimuk-       jalie ja vakuutuksenottajalle taataan muutaman
3682: seen tarkoitetaan sallia laitoksenhaltijan vas-      kuukauden pituinen aika neuvotella vakuutus-
3683: tuumäärän korottaminen enintään niin suurek-         sopimuksen sisällöstä. Muut esityksessä tarkoi-
3684: si kuin on Suomen valtion suurin mahdollinen         tetut ehdotukset, mahdollisesti Wienin yhteis-
3685: toisen vaiheen vastuumäärä. Nykyisin tämä            pöytäkirjasta johtuvia säännöksiä lukuunotta-
3686: määrä on 175 miljoonaa erityisnosto-oikeutta.        matta, tulisi saattaa voimaan keskenään sa-
3687:     Pykälän 2 momentti vastaa nykyistä 2 mo-         manaikaisesti.
3688: menttia.
3689:     38 §. Ehdotus merkitsee sitä, että kaikki           Wienin yhteispöytäkirja tulisi sopimusmää-
3690:  ydinvastuulaissa tarkoitetut kanteet keskitettäi-   räyksen mukaisesti voimaan Suomen osalta
3691: siin Helsingin käräjäoikeuteen.                      kolmen kuukauden kuluttua ratifiointiasiakir-
3692:     39 §. Säännöksen muuttaminen ehdotetuna          jojen talletuspäivästä. Tämä edellyttää, että
3693:  tavalla johtuu siitä, että Wienin yhteispöytäkir-   ydinvastuulain yhteispöytäkirjasta johtuvat
3694: jan määräykset edellyttävät suomalaista ydin-        muutokset tulisi voida saattaa voimaan muuna
3695:  laitoksenhaltijaa vastaan missä tahansa Wienin      asetuksella säädettävänä ajankohtana.
3696:  yleissopimukseen ja yhteispöytäkirjaan liitty-
3697:  neessä valtiossa annetun tuomion täytäntöön-          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
3698:  panokelpoisuutta Suomessa.                          kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
3699: 20                                       1994 vp -    HE 10
3700: 
3701: 
3702: 
3703:                                                Laki
3704:                                     ydinvastuulain muuttamisesta
3705: 
3706:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
3707:   muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1972 annetun ydinvastuulain (484/72), 1 §:n 1 momentin 1 ja m
3708: kohta, 15 §:n 3 momentti, 18 ja 38 § ja 39 §:n 1 momentti,
3709:   sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentin 1 ja m kohta ja 15 §:n 3 momentti 15 päivänä
3710: syyskuuta 1989 annetussa laissa (820/89) ja 18 § osittain muutettuna viimeksi mainitulla lailla, sekä
3711:   lisätään 1 §:n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on osittain muutettuna viimeksi mainitulla lailla,
3712: uusi n kohta seuraavasti:
3713: 
3714:                          1§                          goista sekä kuljetusvälineeseen kohdistuneesta
3715:      Tässä laissa tarkoitetaan:                      vahingosta säädetään tässä laissa. Soveltamista
3716:                                                      ei estä se, ettei laitoksen haltija tai käyttäjä
3717:    1) Wienin yleissopimuksella Wienissä 21 päi-      vastaa vahingosta sitä koskevan Wienin yleis-
3718: vänä toukokuuta 1963 tehtyä yleissopimusta           sopimuksen erityissäännöksen tai sellaista eri-
3719: korvausvastuusta ydinvahinkojen alalla;              tyissäännöstä vastaavan tässä momentissa tar-
3720:    m) sopimusvaltiolla valtiota, joka on liittynyt   koitetun vieraan valtion lain perusteella.
3721: Pariisin yleissopimukseen, ja valtiota, joka on
3722: liittynyt Wienin yleissopimukseen sekä Wienis-
3723: sä 21 päivänä syyskuuta 1988 tehtyyn Wienin                                     18 §
3724: ja Pariisin yleissopimusten soveltamista koske-         Suomessa sijaitsevan ydinlaitoksen haltijan
3725: vaan yhteispöytäkirjaan; sekä                        tämän lain mukaisen vastuun enimmäismäärä
3726:    n) erityisnosto-oikeudella Kansainvälisen Va-     samasta ydintapahtumasta johtuneista ydinva-
3727: luuttarahaston käyttämää erityisnosto-oikeut-        hingoista on 150 miljoonaa erityisnosto-oikeut-
3728: ta.                                                  ta. Valtioneuvostolla on oikeus, ottaen huo-
3729:                                                      mioon laitoksen koko tai laatu, kuljetuksen
3730:                                                      laajuus taikka muut asiaan vaikuttavat seikat,
3731:                         15 §                         vahvistaa vastuumäärä alemmaksi, ei kuiten-
3732:                                                      kaan viittä miljoonaa erityisnosto-oikeutta pie-
3733:    Y dinvahingosta, jota tämän lain korvaus-         nemmäksi. Ydinaineen kuljetuksen aikana sat-
3734: säännökset tai vastaavat muun sopimusvaltion         tuneesta ydintapahtumasta on laitoksenhaltija
3735: lain säännökset eivät koske, ei saa vaatia           vastuussa tämän lain mukaan muiden vahinko-
3736: korvausta Suomessa, jos ydinvahinko on aiheu-        jen kuin kuljetusvälineeseen kohdistuneen va-
3737: tunut aluksella tapahtuneen ydinaineiden kul-        hingon osalta vähintään viiden miljoonan eri..
3738: jetuksen aikana sattuneesta ydintapahtumasta         tyisnosto-oikeuden määrään asti.
3739: tai muutoin aluksen käyttämisestä ja jos ydin-          Korvausmää11iille tuleva korko ja oikeudenr-
3740: laitoksen haltija tai käyttäjä on vastuussa          käyntikulujen korvaus eivät sisälly 1 momen•
3741: vahingosta sellaisen valtion lain mukaan, joka       tissa tarkoitettuihiil. vastuumääriin.
3742: on liittynyt Wienin yleissopimukseen, tai sellai-       Ydinlaitoksen haltijan 1 momentissa säädet-
3743: sen muussa vieraassa valtiossa voimassa ole-         ty vastuun enimmäismäärä voidaan korottaa
3744: van, korvausvastuuta ydinvahingosta koskevan         asetuksella enintään yhtä suureksi kuin Suo-
3745: lainsäädännön mukaan, joka on kaikissa suh-          men valtion· j;ulkisista varoista korvattava
3746: teissa vahingonkärsij.öiden kannalta yhtä edul-      enimmäismäärit on lisäyleissopimuksen 3 artik~
3747: linen kuin Pariisin yleissopimus tai Wienin          lan b kohdan ii: alakohdan mukaan. Vastuun
3748: yleissopimus. Jos näissä tapauksissa ydinlaitok-     enimmäismäär.äa korottaminen edellyttää, että
3749: sen haltija tai käyttäjä on vastuussa ydinvahin-     korotetun vastuun varalta on saatavissa
3750: gosta, sovelletaan luonnollisen henkilön vas-        23 §:ssä tarlt,(l)ihrttu: vakuutus.
3751: tuusta tämän tahallaan aiheuttamasta ydinva-
3752: hingosta tässä laissa säädetyn lisäksi, mitä                                38 §
3753: luonnollisen henkilön vastuusta 12 §:ssä ja            Kannco asiassa,. joka 37 §:n mukaan saadaan
3754:  13 §:n 1 momentissa tarkoitetuista ydinvahin-       ottaa käsiteltäväKsi; Suomessa, ja kannet valtio•·
3755:                                        1994 vp- HE 10                                       21
3756: 
3757: ta vastaan 29, 30, 33 tai 34 §:n nojalla on       valtiossa, jossa se on annettu, hakemuksesta
3758: pantava vireille Helsingin käräjäoikeudessa.      täytäntöön Suomessa tutkimatta uudelleen sitä
3759:                                                   asiaa, joka tuomiolla on ratkaistu. Tämä ei
3760:                      39 §                         sisällä velvollisuutta panna täytäntöön ulko-
3761:    Jos ydinvahingon korvaamista koskevassa        maista tuomiota, jos ydinlaitoksen haltijaa
3762: asiassa on annettu tuomio toisessa sopimusval-    koskeva vastuumäärä siten ylitettäisiin.
3763: tiossa ja sen maan tuomioistuimet ovat Pariisin
3764: tai Wienin yleissopimuksen mukaan oikeutet-
3765: tuja tutkimaan sen riitakysymyksen, jota tuo-       Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
3766: mio koskee, pannaan tuomio, kun se on saanut      tävänä ajankohtana.
3767: lainvoiman ja voidaan panna täytäntöön siinä
3768: 
3769:     Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1994
3770: 
3771: 
3772:                                      Tasavallan Presidentti
3773:                                      MAUNO KOIVISTO
3774: 
3775: 
3776: 
3777: 
3778:                                               Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Kääriäinen
3779: 22                                      1994 vp -      HE 10
3780: 
3781:                                                                                                  Liite
3782: 
3783: 
3784: 
3785:                                               Laki
3786:                                     ydinvastuulain muuttamisesta
3787: 
3788:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
3789:   muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1972 annetun ydinvastuulain (484/72), 1 §:n 1 momentin 1 ja m
3790: kohta, 15 §:n 3 momentti, 18 ja 38 §ja 39 §:n 1 momentti,
3791:   sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentin 1 ja m kohta ja 15 §:n 3 momentti 15 päivänä
3792: syyskuuta 1989 annetussa laissa (820/89) ja 18 § osittain muutettuna viimeksi mainitulla lailla, sekä
3793:   lisätään 1 §:n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on osittain muutettuna viimeksi mainitulla lailla,
3794: uusi n kohta seuraavasti:
3795: 
3796: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
3797:                                                 1§
3798:                             Tässä laissa tarkoitetaan:
3799: 
3800:                                                        l) Wienin yleissopimuksella Wienissä 21 päi-
3801:                                                     vänä toukokuuta 1963 tehtyä yleissopimusta
3802:                                                     korvausvastuusta ydinvahinkojen alalla;
3803:   l) sopimusvaltiolla valtiota, joka on liittynyt      m) sopimusvaltiolla valtiota, joka on liittynyt
3804: Pariisin yleissopimukseen; sekä                     Pariisin yleissopimukseen, ja valtiota, joka on
3805:                                                     liittynyt Wienin yleissopimukseen sekä Wienissä
3806:                                                     21 päivänä syyskuuta 1988 tehtyyn Wienin ja
3807:                                                     Pariisin yleissopimusten soveltamista koskevaan
3808:                                                     yhteispöytäkirjaan; sekä
3809:   m) erityisnosto-oikeudella Kansainvälisen            n) erityisnosto-oikeudella Kansainvälisen
3810: Valuuttarahaston käyttämää erityisnosto-oi-         Valuuttarahaston käyttämää erityisnosto-oi-
3811: keutta.                                             keutta.
3812:                                                 15 §
3813: 
3814:    Y dinvahingosta, jota tämän lain korvaus-           Ydinvahingosta, jota tämän lain korvaus-
3815: säännökset tai vastaavat muun sopimusvaltion        säännökset tai vastaavat muun sopimusvaltion
3816: lain säännökset eivät koske, ei saa vaatia          lain säännökset eivät koske, ei saa vaatia
3817: korvausta Suomessa, jos ydinvahinko on aiheu-       korvausta Suomessa, jos ydinvahinko on aiheu-
3818: tunut aluksella tapahtuneen ydinaineiden kul-       tunut aluksella tapahtuneen ydinaineiden kul-
3819: jetuksen aikana sattuneesta ydintapahtumasta        jetuksen aikana sattuneesta ydintapahtumasta
3820: tai muutoin aluksen käyttämisestä ja jos ydin-      tai muutoin aluksen käyttämisestä ja jos ydin-
3821: laitoksen haltija tai käyttäjä on vastuussa         laitoksen haltija tai käyttäjä on vastuussa
3822: vahingosta sellaisen valtion lain mukaan, joka      vahingosta sellaisen valtion lain mukaan, joka
3823: on liittynyt Wienissä 21 päivänä toukokuuta         on liittynyt Wienin yleissopimukseen, tai sellai-
3824:  1963 tehtyyn yleissopimukseen korvausvastuus-      sen muussa vieraassa valtiossa voimassa ole-
3825: ta ydinvahinkojen alalla tai sellaisen muussa       van, korvausvastuuta ydinvahingosta koskevan
3826: vieraassa valtiossa voimassa olevan, korvaus-       lainsäädännön mukaan, joka on kaikissa suh-
3827: vastuuta ydinvahingosta koskevan lainsäädän-        teissa vahingonkärsijöiden kannalta yhtä edul-
3828: nön mukaan, joka on kaikissa suhteissa vahin-       linen kuin Pariisin yleissopimus tai Wienin
3829: gonkärsijöiden kannalta yhtä edullinen kuin         yleissopimus. Jos näissä tapauksissa ydinlaitok-
3830: Pariisin yleissopimus tai edellä tarkoitettu Wie-   sen haltija tai käyttäjä on vastuussa ydinvahin-
3831: nin yleissopimus. Jos näissä tapauksissa ydin-      gosta, sovelletaan luonnollisen henkilön vas-
3832:                                           1994 vp -    HE 10                                         23
3833: 
3834: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
3835: 
3836: laitoksen haltija tai käyttäjä on vastuussa           tuusta tämän tahallaan aiheuttamasta ydinva-
3837: ydinvahingosta, sovelletaan luonnollisen henki-       hingosta tässä laissa säädetyn lisäksi, mitä
3838: lön vastuusta tämän tahallaan aiheuttamasta           luonnollisen henkilön vastuusta 12 §:ssä ja
3839: ydinvahingosta tässä laissa säädetyn lisäksi,         13 §:n 1 momentissa tarkoitetuista ydinvahin-
3840: mitä Juonnollisen henkilön vastuusta 12 §:ssä ja      goista sekä kuljetusvälineeseen kohdistuneesta
3841: 13 §:n 1 momentissa tarkoitetuista ydinvahin-         vahingosta säädetään tässä laissa. Soveltamista
3842: goista sekä kuljetusvälineeseen kohdistuneesta        ei estä se, ettei laitoksen haltija tai käyttäjä
3843: vahingosta on tässä laissa säädetty. Soveltamis-      vastaa vahingosta sitä koskevan Wienin yleis-
3844: ta ei estä se, ettei laitoksen haltija tai käyttäjä   sopimuksen erityissäännöksen tai sellaista eri-
3845: vastaa vahingosta sitä koskevan Wienin yleis-         tyissäännöstä vastaavan tässä momentissa tar-
3846: sopimuksen erityissäännöksen tai sellaista eri-       koitetun vieraan valtion lain perusteella.
3847: tyissäännöstä vastaavan tässä momentissa tar-
3848: koitetun vieraan valtion lain perusteella.
3849: 
3850: 
3851:                        18 §                                                   18 §
3852:    Suomessa sijaitsevan ydinlaitoksen haltijan           Suomessa sijaitsevan ydinlaitoksen haltijan
3853: tämän lain mukaisen vastuun enimmäismäärä             tämän lain mukaisen vastuun enimmäismäärä
3854: samasta yhdintapahtumasta johtuneista ydin-           samasta ydintapahtumasta johtuneista ydinva-
3855: vahingoista on 100 miljoonaa erityisnosto-oi-         hingoista on 150 miljoonaa erityisnosto-oikeut-
3856: keutta. Valtioneuvostolla on oikeus, ottan huo-       ta. Valtioneuvostolla on oikeus, ottaen huo-
3857: mioon laitoksen koko tai laatu, kuljetuksen           mioon laitoksen koko tai laatu, kuljetuksen
3858: laajuus taikka muut asiaan vaikuttavat seikat,        laajuus taikka muut asiaan vaikuttavat seikat,
3859: vahvistaa vastuumäärä alemmaksi, ei kuiten-           vahvistaa vastuumäärä alemmaksi, ei kuiten-
3860: kaan viittä miljoonaa erityisnosto-oikeutta pie-      kaan viittä miljoonaa erityisnosto-oikeutta pie-
3861: nemmäksi. Ydinaineen kuljetuksen aikana sat-          nemmäksi. Ydinaineen kuljetuksen aikana sat-
3862: tuneesta ydintapahtumasta on laitoksenhaltija         tuneesta ydintapahtumasta on laitoksenhaltija
3863: vastuussa tämän lain mukaan muiden vahinko-           vastuussa tämän lain mukaan muiden vahinko-
3864: jen kuin kuljetusvälineeseen kohdistuneen va-         jen kuin kuljetusvälineeseen kohdistuneen va-
3865: hingon osalta vähintään viiden miljoonan eri-         hingon osalta vähintään viiden miljoonan eri-
3866: tyisnosto-oikeuden määrään asti.                      tyisnosto-oikeuden määrään asti.
3867:    Korvausmäärälle tuleva korko ja oikeuden-             Korvausmäärälle tuleva korko ja oikeuden-
3868: käyntikulujen korvaus eivät sisälly 1 momen-          käyntikulujen korvaus eivät sisälly 1 momen-
3869: tissa tarkoitettuihin vastuumääriin.                  tissa tarkoitettuihin vastuumääriin.
3870:                                                           Ydinlaitoksen haltijan 1 momentissa säädetty
3871:                                                        vastuun enimmäismäärä voidaan korottaa ase-
3872:                                                       tuksella enintään yhtä suureksi kuin Suomen
3873:                                                        valtion julkisista varoista korvattava enimmäis-
3874:                                                       määrä on lisäyleissopimuksen 3 artiklan b koh-
3875:                                                       dan ii alakohdan mukaan, Vastuun enimmäis-
3876:                                                       määrän korottaminen edellyttää, että korotetun
3877:                                                        vastuun varalta on saatavissa 23 §:ssä tarkoitet-
3878:                                                       tu vakuutus.
3879: 
3880: 
3881:                       38 §                                                  38 §
3882:    Kanne asiassa, joka 37 §:n mukaan saadaan            Kanne asiassa, joka 37 §:n mukaan saadaan
3883: ottaa käsiteltäväksi Suomessa, ja kanne valtio-       ottaa käsiteltäväksi Suomessa, ja kanne valtio-
3884: ta vastaan 29, 30, 33 tai 34 §:n nojalla on           ta vastaan 29, 30, 33 tai 34 §:n nojalla on
3885: pantava vireille sen paikan yleisessä alioikeu-       pantava vireille Helsingin käräjäoikeudessa.
3886: dessa, missä ydintapahtuma sattui. Jos kaksi
3887: tai useammat tuomioistuimet ovat oikeutettuja
3888: 24                                    1994 vp -    HE 10
3889: 
3890: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
3891: 
3892: käsittelemään asian, voidaan kanne panna vi-
3893: reille jossakin niistä.
3894:    Jollei 1 momentin mukaisesti ole olemassa
3895: toimivaltaista tuomioistuinta, on kanne pantava
3896: vireille Helsingin raastuvanoikeudessa.
3897: 
3898:                        39§                                               39§
3899:    Jos ydinvahingon korvaamista koskevassa           Jos ydinvahingon korvaamista koskevassa
3900: asiassa on annettu tuomio toisessa sopimusval-    asiassa on annettu tuomio toisessa sopimusval-
3901: tiossa ja sen maan tuomioistuimet ovat Pariisin   tiossa ja sen maan tuomioistuimet ovat Pariisin
3902: yleissopimuksen mukaan oikeutettuja tutki-        tai Wienin yleissopimuksen mukaan oikeutettu-
3903: maan sen riitakysymyksen, jota tuomio koskee,     ja tutkimaan sen riitakysymyksen, jota tuomio
3904: pannaan tuomio, kun se on saanut lainvoiman       koskee, pannaan tuomio, kun se on saanut
3905: ja voidaan panna täytäntöön siinä valtiossa,      lainvoiman ja voidaan panna täytäntöön siinä
3906: jossa se on annettu, hakemuksesta täytäntöön      valtiossa, jossa se on annettu, hakemuksesta
3907: Suomessa tutkimatta uudelleen sitä asiaa, joka    täytäntöön Suomessa tutkimatta uudelleen sitä
3908: tuomiolla on ratkaistu. Tämä ei sisällä velvol-   asiaa, joka tuomiolla on ratkaistu. Tämä ei
3909: lisuutta panna täytäntöön ulkomaista tuomio-      sisällä velvollisuutta panna täytäntöön ulko-
3910: ta, jos ydinlaitoksen haltijaa koskeva vastuu-    maista tuomiota, jos ydinlaitoksen haltijaa
3911: määrä siten ylitettäisiin.                        koskeva vastuumäärä siten ylitettäisiin.
3912: 
3913: 
3914:                                                      Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
3915:                                                   tavänä ajankohtana.
3916:                                          1994 vp -    HE 11
3917: 
3918: 
3919: 
3920: 
3921:                                       HaJiituksen esitys EduskunnaiJe laiksi tullitariffilain liitteenä
3922:                                   olevan tullitariffin väliaikaisesta muuttamisesta
3923: 
3924: 
3925: 
3926: 
3927:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
3928: 
3929:    Eräiden tuoreiden ja säilöttyjen hedelmien,         Muutokset on tarkoitettu saatettaviksi voi-
3930: mehujen, raakakahvin ja eräiden muiden syö-          maan 1 päivänä maaliskuuta 1994 valtioneu-
3931: tävien kasvistuotteiden tullit ehdotetaan pois-      voston päätöksellä.
3932: tettaviksi vuoden 1994 loppuun saakka.
3933: 
3934: 
3935: 
3936: 
3937:                                            PERUSTELUT
3938: 1. NykytiJa ja ehdotetut muutokset                   nro 13/1974 vp.) on pidetty tärkeänä huolehtia
3939:                                                      siitä, ettei tavaroiden maailmanmarkkinahinto-
3940:     Vuoden 1992 ajaksi poistettiin eräiden juus-     jen äkillinen kohoaminen aiheuta vähittäishin-
3941: tojen, syötävien kasvisten, lähinnä tuoreiden ja     toihin vaikuttavaa kustannustason nousua. Eri-
3942: säilöttyjen hedelmien, raakakahvin sekä kahvi-       tyisesti todetaan, että hintatason vakaana säi-
3943: ja muiden uutteiden ja tiivisteiden, kaakaoraa-      lyttäminen tilanteissa, joissa ei ole olemassa
3944: ka-aineiden ja hedelmämehujen tullit ja tuon-        voimakkaita inflaatiopaineita, on lähinnä ta-
3945: timaksut         valtioneuvoston       päätöksellä   loudellisen kilpailun tehtävänä.
3946: (1644/91 ). Kun mainituille tuotteille ei ollut         Vuonna 1991 tehdyn tulopoliittisen koko-
3947: säädetty tuontimaksua, päätös koski käytän-          naissopimuksen voimassaolo päättyi lokakuun
3948: nössä vain tulleja. Lukuun ottamatta juustoja        lopussa 1993. Myöskään erityisiä kustannus- ja
3949: ja kahvi- ynnä muita uutteita ja -tiivisteitä        hintatasoa kohottavia tekijöitä tai muitakaan
3950: tullittomuutta jatkettiin suunnilleen samanlai-      inflaatiopaineita ei näytä nykytilanteessa ole-
3951: sena valtioneuvoston päätöksellä (1565/92) vie-      van olemassa. Näin ollen mainitun tullittomuu-
3952:  lä vuodeksi 1993. Päätökset annettiin kustan-       den jatkamiselle valtioneuvoston päätöksellä
3953: nustason nousun ehkäisemisestä eräissä ta-           hinta- ja kustannustason ehkäisemisestä anne-
3954: pauksissa annetun lain (284/74) 2 §:n 1 momen-       tun lain mukaisesti ei ole tarvetta eikä perus-
3955:  tin nojalla. Mainitun lainkohdan mukaan val-        teita. Valtioneuvostolle mainitulla lailla annet-
3956:  tioneuvostolla on oikeus määrätä, että tiettyjä     tua valtuutta ei liene tarkoitettu luonteeltaan
3957:  tavaroita saa tuoda maahan tullitta tai tuonti-     pysyvien tullinalennusten myöntämiseen, vaan
3958:  maksutta tai alennetulla tullilla tai tuontimak-    niistä on säädettävä lailJa.
3959:  sulla, milloin se on tarpeen hinta- ja kustan-         Suomi on tehnyt viime vuosina useita kah-
3960:  nustason vakaana säilyttämiseksi sekä tasapai-      denvälisiä maataloussopimuksia Euroopan va-
3961:  noisen taloudellisen kasvun turvaamiseksi. Pää-     paakauppa-alueen (EFTA) eräiden maiden
3962:  tökset liittyivät vuonna 1991 kahdeksi vuodeksi     kanssa solmimien sopimusten sekä Euroopan
3963:  tehtyyn tulopoliittiseen kokonaisratkaisuun,        talousaluetta (ETA) koskevan sopimuksen yh-
3964:  jonka yhteydessä oli sovittu valtiovallan toi-      teydessä. Tällöin huomattava osa niistä tuot-
3965:  menpiteistä muun muassa elintarvikkeiden hin-       teista, joiden tullit on vapautettu edellä maini-
3966:  tojen alentamiseksi.                                tuilla valtioneuvoston päätöksillä, on tullut
3967:     Edellä mainitun lain perusteluissa (hall. es.    tullittomaksi sopimusmaista tuotaessa. Esimer-
3968: 340161Z
3969: 2                                         1994 vp- HE 11
3970: 
3971: kiksi tuotaessa Euroopan Unionin jäsenmaista          tamalla tullitariffilain (660/87) liitteenä olevaa
3972: tällaisia tullittornia tuotteita ovat valkosipuli     tullitariffia vastaaviita osin. Jos parhaillaan
3973: (tullitariffin nimike 07.03), parsa (07.09), viini-   käytävien Suomen ja Euroopan Unionin välis-
3974: rypäleet (08.06), melonit (08.07), kaakaovoi,         ten neuvottelujen tavoite, Suomen jäsenyys
3975: -rasva ja -öljy (18.04), eräät säilötyt tomaatit,     unionissa toteutuu jo vuoden 1995 alusta lu-
3976: sienet ja parsa (20.02, 20.03 ja 20.05) sekä eräät    kien, Suomi joutunee jo tuolloin omaksumaan
3977: sitrushedelmämehut (20.09).                           unionin ulkotullit eikä voi enää päättää au-
3978:    Useimpien muiden mainittuihin päätöksiin           tonomisesti tullien alentamisesta. Sen vuoksi
3979: sisältyvien tuotteiden tullit ovat alhaisia, vain     muutos ehdotetaan olemaan voimassa vain
3980: 1,8-7 prosenttia tullausarvosta. Useimmat             vuoden 1994 loppuun saakka.
3981: näistä tuotteista, kuten väliaikaisesti säilötyt
3982: sienet (nimikkeessä 07.11 ), eräät pähkinät
3983: (08.02), taatelit ja viikunat (08.04), päärynät       2. Esityksen taloudelliset
3984: tuotaessa alkuvuodesta (08.08), eräät kuivatut           vaikutukset
3985: hedelmät (08.13), sitrushedelmien ja melonien
3986: kuoret (08.14), paahdetut kaakaopavut ja kaa-           Ehdotettujen tullien poistamisen voidaan ar-
3987: kaojauhe (18.01 ja 18.05), eräät säilötyt sienet      vioida vähentävän tullin tuottoa 50-65 mil-
3988: ja parsa (20.03 ja 20.05), eivät ole myöskään         joonaa markkaa vuositasolla; loppuvuoden
3989: teollisuuden eivätkä kuluttajan kannalta niin         1994 aikana vähennys on ehkä noin 10-15
3990: merkittäviä, että niiden tullilla olisi sanottavaa    miljoonaa markkaa pienempi. Kun nämä tuot-
3991: merkitystä kustannus- ja hintatason kannalta.         teet eivät kuitenkaan ole peruselintarvikkeita,
3992:    Kyseisten tuotteiden joukossa on kuitenkin         niistä useiden hintajousto on ilmeisesti melko
3993: eräitä sellaisia, joiden lakimääräiset tullit ovat    suuri, mutta vaikeasti arvioitavissa, myöskään
3994: huomattavan korkeat tai/ja joilla on huomat-          arviota tullien muutosten vaikutuksesta ei voi
3995: tava merkitys tiettyjen maiden kaupassa sekä          pitää kovin luotettavana. Suhteessa vuosiin
3996: päivittäisinä kulutustavaroina tai teollisuuden       1992 ja 1993 tullin kertymä kasvanee tältä osin
3997: raaka-aineena. Niiden tullien nouseminen enti-        arviolta 20-30 miljoonalla markalla, kun osa
3998: selle tasolleen näyttää aiheuttaneen häiriöitä        tuolloin vapautetuista tuotteista tulee jälleen
3999: sekä yksityisissä että valtioiden välisissä kaup-     tullin alaiseksi.
4000: pasuhteissa ja sopeutumisvaikeuksia kaupalle
4001: ja teollisuudelle. Tulleilla saattaa olla myös
4002: vaikutusta elintarvikkeiden hintatasoon. Tär-         3. Voimaantulo
4003: keimmät tällaiset tuotteet ovat tuoreet tai
4004: kuivatut banaanit ja sitrushedelmät (nimikkeis-          Laki ehdotetaan tulemaan voimaan ensi ti-
4005: sä 08.03 ja 08.05, korkein tulli 40 %), paahta-       lassa. Tullien muutos on tarkoitus saattaa
4006: maton kahvi (09.01, tulli 3 °1<,), eräät valmiste-    voimaan tullitariffilain 5 §:n nojalla valtioneu-
4007: tut tai säilötyt hedelmät, pähkinät ja muut           voston päätöksellä, kun esitys lain muuttami-
4008: syötävät kasvinosat (20.08, korkein tulli 45 %)       sesta on annettu eduskunnalle.
4009: sekä appelsiinimehu (20.09, jäädytetyn mehun
4010: tulli 12 %, muun 40 %). Näiden tuotteiden               Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
4011: tullittomuutta ehdotetaan jatkettavaksi muut-         kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
4012:                                                               1994 vp -             HE 11                                                                            3
4013: 
4014: 
4015:                                                                         Laki
4016:                  tullitariffilain liitteenä olevan tullitariffin väliaikaisesta muuttamisesta
4017: 
4018:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
4019:   muutetaan väliaikaisesti 10 päivänä heinäkuuta 1987 annetun tullitariffilain (660/87) liitteenä
4020: olevaa tullitariffia,
4021:   sellaisena kuin sitä on eräiltä nyt kysymyksessä olevilta kohdin muutettu 19 pa1vana
4022: toukokuuta 1989 (444/89) ja 14 päivänä heinäkuuta 1989 (655/89) annetuilla laeilla, seuraavasti:
4023: 
4024: 
4025: 
4026: 
4027:                                                              TULLITARIFFI
4028: 
4029: 
4030:                                                                          II OSA
4031:                                                                 KASVITUOTTEET
4032: 
4033: 
4034:                                                                         8. Ryhmä
4035:                               Syötävät hedelmät ja pähkinät; sitrushedelmien ja melonin kuoret
4036: 
4037: 
4038: 
4039:  Nimik-
4040:  keen
4041:  n:o                                                                      Tavara                                                                         Tulli
4042: 
4043:  1.       2.                                                                                                                                             3.
4044: 
4045:  08.03    Tuoreet tai kuivatut banaanit, myös jauhobanaanit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4046: 
4047:  08.05    Tuoreet tai kuivatut sitrushedelmät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4048: 
4049:  08.09    Tuoreet aprikoosit. kirsikat, persikat (myös nektariinit), Juumut ja oratuomenmarjat:
4050:           A. tullattaessa viimeistään 31.5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4051: 
4052: 
4053: 
4054: 
4055:                                                                         9. Ryhmä
4056:                                                          Kahvi, tee, matee ja mausteet
4057: 
4058: 
4059: 
4060:   1.      2.                                                                                                                                             3.
4061:  09.01    Kahvi, myös paahdettu tai kofeiiniton; kahvinkuoret ja -kalvot; kahvinkorvikkeet, joissa on
4062:           kahvia, sen määrästä riippumatta:
4063:           A. paahtamaton kahvi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4064: 4                                                                    1994 vp- HE 11
4065: 
4066:                                                                                  IV OSA
4067:           ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLIALKOHOLI JA ETIKKA;
4068:                        TUPAKKA JA VALMISTETUT TUPAKANVASTIKKEET
4069: 
4070: 
4071:                                                                                20. Ryhmä
4072: 
4073:                         Kasviksista, hedelmistä, pähkinöistä tai muista kasvinosista valmistetut tuotteet
4074: 
4075: 
4076: 
4077:     1.       2.                                                                                                                                                        3.
4078: 
4079: 
4080: 20.08        MuulJa tavalla valmistetut tai säilötyt hedelmät. pähkinät ja muut syötävät kasvil)osat, myös
4081:              lisättyä sokeria. muuta makeutusainetta tai alkoholia sisältävät, muualle kuulumattomat       vapaa
4082: 20.09        Käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät hedelmämehut (myös viinirypälemehu) ja
4083:              kasvismehut. myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät:
4084:              A. jäädytetyt sitrushedelmien mehut:
4085:                   1. appelsiinimehu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4086:                 II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 'X,
4087: 
4088:              C. muut hedelmämehut ja sekamehut muista hedelmistä:
4089:                   1. appelsiinimehu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4090:                  II. ananasmehu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,9 o/o
4091:                 Ill. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 %
4092: 
4093: 
4094: 
4095: 
4096:   Tämä laki tulee voimaan                            päivänä                             kuuta 1994 ja on voimassa vuoden 1994loppuun
4097: saakka.
4098: 
4099: 
4100: 
4101:          Helsingissä 25 päivänä helmikuuta 1994
4102: 
4103: 
4104:                                                                    Tasavallan Presidentti
4105:                                                                    MAUNO KOIVISTO
4106: 
4107: 
4108: 
4109: 
4110:                                                                                                                Valtiovarainministeri Iiro Viinanen
4111: 6                                                                    1994 vp -               HE 11
4112: 
4113: 
4114: 
4115: 
4116: Voimassa oleva tullitariffi
4117: 
4118:                                                                     TULLITARIFFI
4119: 
4120: 
4121:                                                                                   II OSA
4122:                                                                         KASVITUOTTEET
4123: 
4124: 
4125:                                                                                 8. Ryhmä
4126:                                    Syötävät hedelmät ja pähkinät; sitrushedelmien ja melonin kuoret
4127: 
4128: 
4129:     Nimik-
4130:     keen
4131:     n:o                                                                           Tavara                                                                               Tulli
4132:     1.       2.                                                                                                                                                        3.
4133: 
4134: 08.03        Tuoreet tai kuivatut banaanit, myös jauhobanaanit:
4135:              A. tuoreet runkoineen:
4136:                   1. tullattaessa aikana 1.1.-31.5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 o;.,
4137:                  II. tullattaessa aikana 1.6.-31.12................................................. 8,6%
4138:              B. tuoreet, muut:
4139:                   1. tullattaessa aikana 1.1.-31.5 .................................................. 9,2 %
4140:                  II. tullattaessa aikana 1.6.-31.12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,9 %
4141:              C. kuivatut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,3 o/o
4142: 
4143: 08.05        Tuoreet tai kuivatut sitrushedelmät:
4144:              A. appelsiinit:
4145:                   1. tullattaessa aikana 1.1.-30.6................................................... . 6%
4146:                  II. tullattaessa aikana 1. 7.-30.11. ............................................... . 40 'Yo
4147:                 III. tullattaessa aikana 1.12.-31.12................................................ . 15%
4148:              B. mandariinit (myös tangeriinit ja satsumat ); klementiinit, wilkingit ja muut niiden kaltaiset
4149:                 sitrushybridit:
4150:                   1. tullattaessa aikana 1.1.-30.6................................................. . 5,1%
4151:                  II. tullattaessa aikana 1.7.-3l.l2................ .- .............................. . 12%
4152:              C. sitruunat ja limetit ................................................................... . 4%
4153:              D. greipit ............................................................................. . vapaa
4154:              E. muut .............................................................................. . 2%
4155:                                                            1994 vp -            HE 11                                                                       7
4156: 
4157:                                                                                                                                                       Liite
4158: 
4159: 
4160:                                                                      Laki
4161:                  tullitariffilain liitteenä olevan tullitariffin väliaikaisesta muuttamisesta
4162: 
4163:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
4164:   muutetaan väliaikaisesti 10 päivänä heinäkuuta 1987 annetun tullitariffilain (660/87) liitteenä
4165: olevaa tullitariffia,
4166:   sellaisena kuin sitä on eräiltä nyt kysymyksessä olevilta kohdin muutettu 19 patvana
4167: toukokuuta 1989 (444/89) ja 14 päivänä heinäkuuta 1989 (655/89) annetuilla laeilla, seuraavasti:
4168: Ehdotus
4169: 
4170:                                                           TULLITARIFFI
4171: 
4172: 
4173:                                                                       II OSA
4174:                                                              KASVITUOTTEET
4175: 
4176: 
4177:                                                                      8. Ryhmä
4178:                              Syötävät hedelmät ja pähkinät; sitrushedelmien ja melonin kuoret
4179: 
4180: 
4181: 
4182:  Nimik-
4183:  keen
4184:  n:o                                                                   Tavara                                                                   Tulli
4185: 
4186:  1.       2.                                                                                                                                     3.
4187: 
4188:  08.03    Tuoreet tai kuivatut banaanit, myös jauhobanaanit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4189: 
4190: 
4191: 
4192: 
4193:  08.05    Tuoreet tai kuivatut sitrushedelmät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4194: 8                                                                  1994 vp- HE 11
4195: 
4196: Voimassa oleva tullitariffi
4197: 
4198: 1.         2.                                                                                                                                                        3.
4199: 08.09      Tuoreet aprikoosit, kirsikat, persikat (myös nektariinit), luumut ja oratuomenmarjat:
4200:            A. tullattaessa aikana 1.1.-31.5.:
4201:                 1. aprikoosit .................................................................. . 25%
4202:                II. persikat (myös nektariinit) ja luumut ......................................... . 10%
4203:               III. muut ....................................................................... . 5%
4204: 
4205: 
4206: 
4207: 
4208:                                                                               9. Ryhmä
4209:                                                               Kahvi, tee, matee ja mausteet
4210: 
4211: 
4212: 
4213:     1.     2.                                                                                                                                                         3.
4214: 09.01      Kahvi, myös paahdettu tai kofeiiniton; kahvinkuoret ja -kalvot; kahvinkorvikkeet, joissa on
4215:            kahvia, sen määrästä riippumatta:
4216:            A. paahtamaton kahvi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 %
4217: 
4218: 
4219: 
4220: 
4221:                                                                                IV OSA
4222:          ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLIALKOHOLI JA ETIKKA;
4223:                       TUPAKKA JA VALMISTETUT TUPAKANVASTIKKEET
4224: 
4225: 
4226:                                                                               20. Ryhmä
4227:                       Kasviksista, hedelmistä, pähkinöistä tai muista kasvinosista valmistetut tuotteet
4228: 
4229: 
4230:     1.     2.                                                                                                                                                         3.
4231: 
4232: 20.08      Muulla tavalla valmistetut tai säilötyt hedelmät, pähkinät ja muut syötävät kasvinosat, myös
4233:            lisättyä sokeria, muuta makeutusainetta tai alkoholia sisältävät, muualle kuulumattomat:
4234:            A. pähkinät, maapähkinät ja muut siemenet:
4235:                  l. paahdetut maapähkinät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4236:                II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,3 °/o
4237:            B. ananakset; persikat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 %
4238:            C. sitrushedelmät; päärynät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 '!!(,
4239:            D. aprikoosit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22,5 °/o
4240:            E. palmunsydämet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,9 o/o
4241:            F. lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältämätön omenasurve . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,5%
4242:            G. lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä omenasurve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 %
4243:            H. muut:
4244:                 1. sekoitukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,6%
4245:                II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 °/o
4246:                                                                     1994 vp -             HE 11                                                                           9
4247: 
4248: Ehdotus
4249: 
4250:  1.            2.                                                                                                                                             3.
4251: 08.09          Tuoreet aprikoosit, kirsikat, persikat (myös nektariinit), luumut ja oratuomenmarjat:
4252:                A. tullattaessa viimeistään 31.5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4253: 
4254: 
4255: 
4256:              c-------------------------
4257: 
4258: 
4259:                                                                              9. Ryhmä
4260: 
4261:                                                                Kahvi, tee, matee ja mausteet
4262: 
4263: 
4264:  1.      •     2.                                                                                                                                             3.
4265:  09.01         Kahvi, myös paahdettu tai kofeiiniton; kahvinkuoret ja -kalvot; kahvinkorvikkeet, joissa on
4266:                kahvia, sen määrästä riippumatta:
4267:                A. paahtamaton kahvi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4268: 
4269: 
4270: 
4271: 
4272:                                                                                IV OSA
4273: 
4274:              ELINTARVIKETEOLLISVUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLIALKOHOLI JA ETIKKA;
4275:                          TUPAKKA JA VALMISTETUT TUPAKANVASTIKKEET
4276: 
4277: 
4278: 
4279:                                                                              20. Ryhmä
4280: 
4281:                          Kasviksista, hedelmistä, pähkinöistä tai muista kasvinosista valmistetut tuotteet
4282: 
4283: 
4284: 
4285:  1.            2.                                                                                                                                             3.
4286: 
4287:  20.08         Muulla tavalla valmistetut tai säilötyt hedelmät, pähkinät ja muut syötävät kasvinosat, myös
4288:                lisättyä sokeria, muuta makeutusainetta tai alkoholia sisältävät, muualle kuulumattomat      vapaa
4289: 
4290: 
4291: 
4292: 
4293: 2 34016IZ
4294: 10                                                               1994 vp- HE 11
4295: 
4296: Voimassa oleva tullitariffi
4297: 
4298: 1.       2.                                                                                                                                                       3.
4299: 20.09    Käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät hedelmämehut (myös viinirypälemehu) ja
4300:          kasvismehut, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät:
4301:          A. jäädytetetty sitrushedelmämehu ja jäädytetyt sekamehut sitrushedelmistä . . . . . . . . . . . . . 12%
4302: 
4303: 
4304: 
4305:          C. muut hedelmämehut ja sekamehut muista hedelmistä:
4306:              l. ananasmehu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,9 °/o
4307:             II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 °/o
4308:                                                                    1994 vp- HE 11                                                                                                  11
4309: 
4310: Ehdotus
4311: 
4312:  1.       2.                                                                                                                                                          3.
4313: 20.09     Käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät hedelmämehut (myös viinirypälemehu) ja
4314:           kasvismehut, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät:
4315:           A. jäädytetyt sitrushedelmien mehut:
4316:                 /. appelsiinimehu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4317:                II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 °/o
4318: 
4319:           C. muut hedelmämehut ja sekamehut muista hedelmistä:
4320:                1. appelsiinimehu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa
4321:               II. ananasmehu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,9 %
4322:              III. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 %
4323: 
4324: 
4325: 
4326:   Tämä laki tulee voimaan                           päivänä                            kuuta 1994 ja on voimassa vuoden 1994 loppuun
4327: saakka.
4328:                                          1994 vp -    HE 12
4329: 
4330: 
4331: 
4332: 
4333:                                        Hallituksen esitys EduskunnaiJe laiksi vanhempainpäiväraha-
4334:                                   ajalta suoritettavien vuosilomakustannusten korvaamisesta työnan-
4335:                                   tajaiJe
4336: 
4337: 
4338: 
4339: 
4340:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
4341:     Esityksessä ehdotetaan, että äitiys- ja van-     aiheutuvat kustannukset rahoitettaisiin työnan-
4342: hempainloma-ajalta maksettavasta vuosiloma-          tajan sairausvakuutusmaksulla. Vuonna 1995,
4343: palkasta eri työnantajille aiheutuvia kustan-        jolloin vuotuiset kustannukset ovat 365 miljoo-
4344: nuksia tasataan. Jos työnantaja on äitiys- ja        naa markkaa, olisi kaikkien työnantajien sai-
4345: vanhempainrahakaudella suorittanut työnteki-         rausvakuutusmaksua korotettava 0,15 prosent-
4346: jälle kertynyttä vuosilomapalkkaa tai lomakor-       tiyksiköllä.
4347: vausta, työnantajalla on oikeus saada korvaus-          Esitys liittyy kevään 1993 työmarkkinarat-
4348: ta jokaiselta kalenterikuukaudelta, jolta vuosi-     kaisuun vuosilomalainsäädäntöä koskeviita
4349: lomaa on kertynyt ja vuosilomakorvausta on           osin.
4350:  su<;>ritettu. Korvausta maksetaan 2,5 päivältä         Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 1
4351:  kalenterikuukaudelta ja kuitenkin enintään se       päivänä huhtikuuta 1994 ja sitä sovelletaan
4352: määrä, minkä työnantaja vuosilomapalkkana            ensimmäisen kerran sanottuna päivänä alka-
4353:  tai lomakorvauksena on maksanut.                    vaan lomanmääräytymisvuoteen.
4354:     Uudistuksesta sairausvakuutusjärjestelmälle
4355: 
4356: 
4357: 
4358: 
4359:                                            PERUSTELUT
4360: 
4361: 1. Nykytila                                          perusteella ovat nousseet tässä yhteydessä esil-
4362:                                                      le.
4363:     Vuosilomalainsäädännön mukaan työnteki-              Tarve tasoittaa naisvaltaisten alojen maksu-
4364: jälle kertyy vuosilomaa myös hänen saadessaan        rasitusta työnantajien kesken on ollut esillä
4365: sairausvakuutuslaissa tarkoitettua erityisäitiys-,   usean vuoden ajan. Asiaa on selvittänyt so-
4366: äitiys-, isyys- ja vanhempainrahaa. Työntekijän      siaali- ja terveysministeriön kaksi eri työryh-
4367: oikeus tältä ajalta kertyvään vuosilomaan on         mää (Vanhempainrahatyöryhmä (VARA 1989
4368: ollut voimassa jo vuodesta 1964 lukien. Tällöin      STM:1990:9) ja Lapsen hoitoajan sosiaalitur-
4369: äitiysloma oli nykyiseen 263 päivän pituiseen        vaa selvittävä työryhmä (LASSO STM:
4370: äitiys- ja vanhempainrahakauteen nähden huo-         1992:18). Kevään 1993 työmarkkinaratkaisussa
4371: mattavan lyhyt. Vanhempainloman pidentymi-           yksityisen puolen työnantajajärjestöt sekä kaik-
4372: nen on lisännyt naisvaltaisten alojen työnanta-      ki työntekijäjärjestöt sopivat vuosilomalainsää-
4373: jakohtaisia kustannuksia. Kun 1isääntyvässä          däntöä koskevalta osin, että mahdollisimman
4374:  määrin ollaan alettu kiinnittää huomiota välil-     nopeasti käynnistettävissä kolmikantaisissa jat-
4375:  listen työvoimakustannusten suuruuteen, on          kovalmisteluissa ratkaistaan äitiys-, vanhem-
4376:  etenkin näiden alojen työnantajat kokeneet          pain- ja isyysloman ajalta aiheutuva vuosilo-
4377:  maksurasituksen epäoikeudenmukaiseksi. Toi-         makustannusten korvaus siten, että kustannuk-
4378:  saalta myös työntekijöiden palkkaamiseen liit-      set rahoitetaan uuden järjestelmän voimaantul-
4379:  tyvät kysymykset työntekijöiden sukupuolen          lessa sairausvakuutusjärjestelmän kautta työn-
4380: 340163B
4381: 2                                        1994 vp -     HE 12
4382: 
4383: antajien maksuosuuksia korottamalla. Valtion             Uudesta järjestelystä aiheutuisi noin 365
4384: talousarvioesityksen 1994 mukaiset kolmikan-          miljoonan markan suuruiset vuotuiset lisäkus-
4385: taneuvottelut vanhempainraha-ajalta kertyvien         tannukset. Vuonna 1995 sairausvakuutusjärjes-
4386: vuosilomakustannusten rahoittamiseksi nykyis-         telmälle aiheutuvat lisäkustannukset ovat arvi-
4387: tä tasapuolisemmin aloitettiin vuoden 1993            olta noin 300 miljoonaa markkaa. Koska tämä
4388: syksyllä.                                             erä tasattaisiin työnantajien kesken, se merkit-
4389:                                                       sisi kaikkien työnantajien sairausvakuutusmak-
4390:                                                       sun korotustarvetta 0,15 prosenttiyksiköllä. Lä-
4391: 1.2. Ehdotetut muutokset                              hivuosien kustannukset riippuisivat vanhem-
4392:                                                       painlomien pituuksista ja työllisyystilanteista.
4393:    Esityksen mukaan työnantajana on oikeus
4394: saada korvausta jokaiselta kalenterikuukaudel-
4395: ta, jolta työntekijälle on kertynyt vuosilomaa        2. Asian valmistelu
4396: erityisäitiys-, äitiys-, isyys- tai vanhempainra-
4397: hakaudelta. Korvauksen edellytyksenä olisi,              Hallituksen esitys on valmisteltu sosiaali- ja
4398: että näitä päivärahapäiviä olisi kalenterikuu-        terveysministeriössä virkatyönä. Työhön ovat
4399: kaudessa vähintään 14. Työnantajalle makset-          osallistuneet työministeriö, kansaneläkelaitos ja
4400: tavan korvauksen suuruus olisi päivää kohden          Suomen Ammattiliittojen Keskusjärjestö, Teol-
4401: työntekijälle vuosiloman kertymisajalta makse-        lisuuden ja Työnantajain Keskusliitto, Liike-
4402: tun erityisäitiys-, äitiys-, isyys- tai vanhempain-   työnantajain Keskusliitto, Toimihenkilökeskus-
4403: päivärahan suuruinen. Sitä maksettaisiin 2,5          järjestö STTK, Valtion työmarkkinalaitos ja
4404: päivältä kalenterikuukaudessa, ei kuitenkaan          Kunnallinen työmarkkinalaitos. Teollisuuden
4405: enempää kuin, mitä työnantaja on maksanut             ja Työnantajien Keskusliiton ja Valtion työ-
4406: vuosilomapalkkana tai lomakorvauksena. Mi-            markkinalaitoksen mukaan ehdotettu lainmuu-
4407: käli työntekijä on vanhempainpäivärahakau-            tos ehdotetussa muodossa ei työnantajien kes-
4408: della työssä, työnantajana ei olisi kuitenkaan        kinäisten kustannusten tasaamisen kannalta ole
4409: oikeutta korvaukseen.                                 tarkoituksenmukainen.
4410:    Korvauksen työnantaja saisi kansaneläkelai-
4411: tokselta. Sitä maksettaisiin jälkikäteen työnan-
4412: tajan maksettua kokonaisuudessaan loman-
4413: määräytymisvuotta koskevan vuosilomapalkan            3. Voimaantulo
4414: tai lomakorvauksen. Säästövapaan lomapalk-
4415: kaa järjestely ei koskisi. Korvauksen maksa-             Järjestelmää on tarkoitus toteuttaa ensim-
4416: mista koskevat samat sairausvakuutuslain              mäisen kerran vuoden 1994 huhtikuun alusta
4417: säännökset, mitkä ovat voimassa silloin kun           aikavalta lomanmääräytymisvuodelta. Sen
4418: työnantaja hakee korvausta joko sairausajalta         vuoksi laki vanhempainraha-ajalta suoritetta-
4419: tai äitiysloman ajalta maksamastaan palkasta.         vien vuosilomakustannusten korvaamisesta on
4420: Työnantajana on oikeus saada takaisin suorit-         tarkoitettu tulemaan voimaan 1 päivänä huh-
4421: tamastaan vuosilomapalkasta tai lomakorvauk-          tikuuta 1994.
4422: sesta sosiaaliturvamaksu niinkuin työnantajan
4423: sosiaaliturvamaksusta annetussa laissa sääde-           Edellä esitetyn perusteella annetaan edus-
4424: tään.                                                 kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
4425:                                         1994 vp -     HE 12                                         3
4426: 
4427:                                               Laki
4428:   vanhempainpäiväraha-ajalta suoritettavien vuosilomakustannusten korvaamisesta työnantajalle
4429: 
4430:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
4431:                           1§                                              3§
4432:    Jos työnantaja on suorittanut työntekijälle          Korvausta on haettava kansaneläkelaitoksel-
4433: vuosilomapalkkaa tai lomakorvausta siltä ajal-       ta. Korvaus maksetaan jälkikäteen työnantajan
4434: ta, jolta työntekijä, olematta työssä, on saanut     maksettua kokonaisuudessaan lomanmääräyty-
4435: sairausvakuutuslaissa (364/63) tarkoitettua eri-     misvuotta koskevan vuosilomapalkan tai loma-
4436: tyisäitiys-, äitiys-, isyys- tai vanhempainrahaa,    korvauksen.
4437: työnantajana on oikeus saada korvausta sai-             Korvauksen hakemisessa, maksamisessa ja
4438: rausvakuutusjärjestelmästä siten kuin tässä          muutoksenhaussa menetellään, siten kuin sai-
4439: laissa säädetään. Tätä lakia sovelletaan myös        rausvakuutuslaissa säädetään työnantajan oi-
4440: virkasuhteeseen.                                     keudesta saada korvausta maksamastaan pal-
4441:                                                      kasta.
4442:                         2§
4443:    Työnantajana on oikeus saada korvausta                                   4§
4444: jokaiselta kalenterikuukaudelta, jolta vuosilo-         Tästä laista aiheutuvat kustannukset rahoi-
4445: maa on kertynyt 1 §:ssä tarkoitetulta ajalta         tetaan työnantajan sairausvakuutusmaksulla.
4446: edellyttäen, että päivärahapäiviä on kalenteri-      Työnantajalla on oikeus saada takaisin 1 §:ssä
4447: kuukautena vähintään 14.                             tarkoitetusta vuosilomapalkasta tai lomakor-
4448:    Korvausta maksetaan 2,5 päivältä kalenteri-       vauksesta suorittamaosa sosiaaliturvamaksu si-
4449: kuukaudelta.                                         ten kuin työnantajan sosiaaliturvamaksusta an-
4450:    Korvaus on päivää kohden työntekijälle vuo-       netussa laissa säädetään.
4451: siloman kertymisajalta maksetun erityisäitiys-,
4452: äitiys-, isyys- tai vanhempainrahan suuruinen.                            5§
4453: Korvausta ei makseta enempää kuin se määrä,            Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
4454: minkä työnantaja on ollut velvollinen maksa-         kuuta 1994 ja sitä sovelletaan ensimmäisen
4455: maan vuosilomapalkkana tai lomakorvaukse-            kerran sanottuna päivänä alkavaan lomanmää-
4456:  na.                                                 räytymisvuoteen.
4457: 
4458:      Helsingissä 25 päivänä helmikuuta 1994
4459: 
4460: 
4461:                                        Tasavallan Presidentti
4462:                                        MAUNO KOIVISTO
4463: 
4464: 
4465: 
4466: 
4467:                                                     Sosiaali- ja terveysministeri Jorma Huuhtanen
4468:                                        1994 vp -    HE 13
4469: 
4470: 
4471: 
4472: 
4473:                                     Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi kauppakaaren 10 lm'Un,
4474:                                  kuluttajansuojalain 7 ja 11 luvun ja kuluttajavalituslautakunnasta
4475:                                  annetun lain 1 §:n muuttamisesta
4476: 
4477: 
4478: 
4479: 
4480:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
4481: 
4482:    Esityksessä ehdotetaan uudistuksia luot-        laiminlyönnin seuraamuksia koskeviin luvun
4483: tosuhteita koskevaan lainsäädäntöön. Kauppa-       säännöksiin ehdotetaan täsmennyksiä ja täy-
4484: kaaren 10 lukuun ehdotetaan lisättäväksi uusia     dennyksiä, jotta sääntely nykyistä paremmin
4485: säännöksiä takauksesta ja pantista. Ehdotettu      soveltuisi myös pankkilainoihin. Luoton en-
4486: sääntely olisi takauksen tai pantin antaneen       nenaikainen eräännyttäminen ei esityksen mu-
4487: luonnollisen henkilön hyväksi pakottava. Luo-      kaan voisi tulla enää heti voimaan, vaan
4488: tonantajan olisi annettava takaajalle ja pantin    kuluttajalle olisi varattava yleensä neljän viikon
4489: antajalle jo ennen sitoumuksen antamista tie-      vähimmäisaika viivästyneen luottomäärän suo-
4490: toja sitoumuksen oikeudellisesta merkityksestä     rittamiseen tai muun sopimusrikkomuksen oi-
4491: ja luotanhakijan maksukyvystä. Tiedonanto-         kaisemiseen.
4492: velvollisuuden Iaiminlyönti voisi johtaa va-          Elinkeinonharjoittajan kuluttajalta oleville
4493: kuussitoumuksen sovitteluun. Luottosuhteen         saataville ehdotetaan kolmen vuoden vanhen-
4494: aikana olisi annettava tietoja velallisen maksu-   tumisaikaa nykyisin sovellettavan kymmenen
4495: viivästyksestä ja niin sanotun yleisvakuuden       vuoden yleisen vanhentumisajan sijasta. Van-
4496: vastuumäärän kehityksestä.                         hentumisen voisi keskeyttää vapaamuotoisesti.
4497:     Esityksen mukaan olisi kiellettyä käyttää      Vanhentumisaika koskisi paitsi luottoja myös
4498:  sellaista muun kuin velallisen antamaa yleisva-   muita kulutushyödykkeen luovuttamiseen pe-
4499: kuussitoumusta, jossa ei ole määrätty vastuun      rustuvia saatavia, minkä vuoksi säännös ehdo-
4500: ylärajaa ja sitoumuksen voimassaoloaikaa.          tetaan lisättäväksi kuluttajansuojalain II lu-
4501: Yleisvakuuden antaneen henkilön vastuuta ei        kuun.
4502:  saisi ilman hänen suostumustaan lisätä, jos          Kuluttajavalituslautakunnan toimivaltaa eh-
4503:  vastuun lisääminen suostumuksetta olisi olo-      dotetaan Iaajennettavaksi siten, että lautakunta
4504:  suhteiden muuttumisen takia vakuuden anta-        voisi käsitellä myös luonnollisten henkilöiden
4505: jalle kohtuutonta.                                 elinkeinonharjoittajille antamista vakuussi-
4506:     Kulutusluottoja koskevaan kuluttajansuoja-     toumuksista johtuvia erimielisyyksiä.
4507:  lain 7 lukuun ehdotetaan lisättäviksi säännök-       Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimifan
4508:  set, joiden tarkoituksena on parantaa kulutta-    mahdollisimman pian niiden hyväksymisen j:l'
4509: jan asemaa luottosopimuksen siirtämisen yh-        vahvistamisen jälkeen. Uusia säännöksiä sovel-
4510:  teydessä. Tietyin edellytyksin kuluttaja voisi    lettaisiin lain voimaantulon jälkeen tehtäviin
4511:  vedota myös luottokaupan rahoittajaa kohtaan      sopimuksiin ja annettaviin sitoumuksiin. Eräitä
4512:  myyjän tekemään kaupan kohteen takaisinot-        vakuuksia koskevia säännöksiä sovellettaisiin
4513:  toon ja tilitykseen tai ruyyjän kanssa muutoin    myös ennen lain voimaantuloa annettuihin
4514:  sovittuun kaupan purkuun. Kuluttajan maksu-       sitoumuksiin.
4515: 
4516: 
4517: 
4518: 
4519: 340179T
4520: 2                                                              1994 vp- HE 13
4521: 
4522: 
4523: 
4524: 
4525:                                                           SISÄLLYSLUETTELO
4526: 
4527:                                                                          Sivu                                                        Sivu
4528:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                         1      3.1. Taloudelliset vaikutukset .............. .     12
4529:                                                                                    3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset ..      12
4530:     YLEISPERUSTELUT ..................... .                                3
4531:                                                                                 4. Asian ''almistelu                                   12
4532: 1. Nykytil~ . :.: ..: ...: .......................... .                    3
4533:    1.1. Lamsäadanto ......................... .                            3    5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja ....... .     13
4534:         Luotonantoa yleensä koskeva sääntely ..                            3
4535:         Vakuudet ............................ .                            3       YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... .                  13
4536:         Saatavan siirtäminen .................. .                          4    1. Lakiehdotusten perustelut .................. .      13
4537:         Saatavan vanhentuminen .............. .                            4       1.1. Kauppakaari ......................... .        13
4538:    1.2. Viranomaisohjeet ..................... .                            5      1.2. Kuluttajansuojalaki ................... .      15
4539:    1.3. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden                                       1.3. Laki kuluttajavalituslautakunnasta ..... .     17
4540:         lainsäädäntö .......................... .                          6
4541:         Ruotsi ............................... .                           6    2. Voimaantulo                                         17
4542:         Norja ................................ .                           6    3. Säätämisjärjestys .......................... .      17
4543:         Tanska ............................... .                           7
4544:         Euroopan unioni ..................... .                             7      LAKIEHDOTUKSET ..................... .              18
4545:         Yhdistyneet Kansakunnat ............. .                            7    1. Laki kauppakaaren 10 luvun muuttamisesta .. .       18
4546:    1.4. Nykytilan arviointi .................... .                         7
4547:         Yleistä ............................... .                          7    2. Laki kuluttajansuojalain 7 ja 11 luvun muutta-
4548:         Vakuudet ............................ .                            8       misesta ................................... .       19
4549:         Saatavan siirtäminen .................. .                          9
4550:         Saatavan vanhentuminen .............. .                            9    3. Laki kuluttajavalituslautakunnasta annetun lain
4551:                                                                                    1 §:n muuttamisesta ........................ .      21
4552: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset .. .                       10
4553:    2.1. Yleistä ............................... .                          10      LIITE                                               22
4554:    2.2. Vakuudet ............................ .                            10   Rinnakkaistekstit ............................ .       22
4555:    2.3. Saatavan siirtäminen .................. .                          11   2. Laki kuluttajansuojalain 7 ja 11 luvun muutta-
4556:    2.4. Saatavan vanhentuminen .............. .                            11      misesta ................................... .       22
4557:    2.5. Kuluttajan sopimusrikkomuksen seuraa-                                   3. Laki kuluttajavalituslautakunnasta annetun
4558:         mukset ............................... .                           11      lain 1 §:n muuttamisesta ................... .      25
4559: 3. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     12
4560:                                            1994 vp -    HE 13                                         3
4561: 
4562:                                          YLEISPERUSTELUT
4563: 
4564: 1. Nykytila                                            mutta niiden nojalla voidaan suojata muitakin
4565:                                                        kuin kuluttaja-asiakkaita. Rahoitustarkastus
4566: 1.1. Lainsäädäntö                                      sekä kuluttajansuojan kannalta myös kuluttaja-
4567:                                                        asiamies valvovat luottolaitoksen sopimusehto-
4568: Luotonantoa yleensä koskeva sääntely                   jen käyttöä ja markkinointia. Rahoitustarkas-
4569:                                                        tus voi, jos se on asiakkaansuojan kannalta
4570:     Keskeisin velaksiantoa koskeva säädös on           tarpeellista, kieltää luottolaitosta jatkamasta
4571: velkakirjalaki (622/47). Se sisältää yleisiä sään-     säännösten vastaista markkinointia tai sopi-
4572: nöksiä velkojan ja velallisen suhteesta sekä           musehtojen käyttämistä.
4573: erityisiä säännöksiä juoksevista velkakirjoista,          Siviilioikeudellisia säännöksiä velaksiannosta
4574: tavallisista velkakirjoista sekä rahalaitosten an-     sisältyy myös korkolakiin (633/82) ja kauppa-
4575: tamista saamistodistuksista. Laki on pääosin           kaaren 9 lukuun sekä vekseli- ja shekkilakeihin
4576: tahdonvaltaista oikeutta, josta sopijapuolet           (242/32 ja 244/32).
4577: voivat poiketa sopimuksella. Velkakirjalaki
4578: pohjautuu pohjoismaiden yhteistyönä valmis-
4579: teltuihin ehdotuksiin.                                 Vakuudet
4580:     Kuluttajansuojalain (38/78) yleisiä markki-
4581: nointia ja sopimusehtoja koskevia 2 - 4 luvun             Pantista ja takauksesta on säännöksiä vuo-
4582: säännöksiä sovelletaan myös elinkeinonharjoit-         den 1734 kauppakaaren 10 luvussa. Luvun 1 -
4583: tajien kuluttajille tarjoamiin luottohin. Mark-        7 § koskevat panttia ja 8 - 13 § takausta.
4584: kinoinnin lainmukaisuutta ja sopimusehtojen            Säännökset ovat pääosin tahdonvaltaisia. Lu-
4585: käyttöä kuluttajansuojan kannalta valvoo ku-           vun 1 § koskee irtaimen pantin antamista ja
4586: luttaja-asiamies. Kulutusluottoja koskevat eri-        säännösten soveltamista kolmannen henkilön
4587: tyissäännökset sisältyvät lain 7 lukuun. Luvun         hallussa olevaan irtaimeen omaisuuteen, johon
4588: säännöksiä sovellettiin alun perin vain niin           omistaja on jollekulle myöntänyt panttioikeu-
4589:  sanottuihin hyödykesidonnaisiin kulutusluot-          den. Pantin myymistä koskevat 2 §:n säännök-
4590:  toihin. Soveltamisalaa on tammikuun 1 päivä-          set on uudistettu vuoden 1989 alusta voimaan
4591:  nä 1994 voimaan tulleella lailla (85/93) laajen-      tulleella lailla (687/88). Pantin omistajalle on
4592:  nettu koskemaan kaikkia elinkeinonharjoittaji-        saatavan erääntymisen jälkeen ilmoitettava
4593:  en kuluttajille tarjoamia luottoja. Luvun sään-       myymisuhasta ja varattava vielä vähintään
4594:  nöksiä on samalla muiltakin osin tarkistettu          kuukauden pituinen aika saatavan maksamisel-
4595:  vastaamaan kulutusluottoja koskevien jäsen-           le. Jos pantiksi on annettu pantin omistajan
4596:  valtioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten       asuntona käytettävän huoneiston hallintaan
4597:  määräysten lähentämisestä annetun Euroopan            oikeuttavia osakkeita, on maksuaikaa varatta-
4598:  yhteisöjen      (EY)    neuvoston    direktiivissä    va vähintään kaksi kuukautta. Pantinhaltijan
4599:  (871102/ETY), jäljempänä kulutusluottodirek-          on 3 §:n mukaan säilytettävä ja hoidettava
4600:  tiivi, asetettuja vaatimuksia. Luvussa on sään-       panttia hyvin ja 4 §:n nojalla korvattava huo-
4601:  nöksiä muun muassa luottojen markkinoinnis-           limattomuudesta aiheutunut pantin vahinko.
4602:  ta, luottosopimuksen muodosta ja sisällöstä,          Luvun 6 §:ssä säädetään edelleen panttaamises-
4603:  Iuoton ennenaikaisesta takaisinmaksusta, ku-          ta ja 7 §:ssä pantinhaltijan vahingonkorvaus-
4604:  luttajan väiteoikeudesta luotonantajaa koh-           vastuusta pantin myymistä koskevien säännös-
4605:   taan, luottokaupalla myydyn tavaran ta-              ten laiminlyönnin perusteella.
4606:   kaisinotosta ja tilityksestä sekä luoton erään-         Luvun 8 §:ssä säädetään niin sanotusta lail-
4607:   nyttämisestä ja muista erityisseuraamuksista         lisesta takauksesta. Pykälän mukaan takaaja
4608:   kuluttajan maksuviivästyksen perusteella. Osa-       joutuu maksamaan velan, jos päävelallinen ei
4609:   maksukauppaa sääntelee lisäksi osamaksukau-          itse kykene sitä maksamaan. Takaaja on mak-
4610:   pasta annettu laki (91/66).                          suvelvollinen myös, jos velallinen piilee tai on
4611:      Luottolaitostoiminnasta      annetun       lain   mennyt ulkomaille ja "jos hänen tavaraansa ei
4612:   (1607 /93) 10 luvussa säännellään luottolaitos-      löydetä", siis toisin sanoen velallisella ei ole
4613:   ten markkinointia ja luottolaitostoiminnassa         Suomessa omaisuutta, joka vastaisi velkojan
4614:   käytettäviä     sopimusehtoja.    Periaatteiltaan    saatavaa. Luvun 9 §:ssä säädetään omavelkai-
4615:   säännökset vastaavat kuluttajansuojalakia,           sesta takauksesta, jota nykyisin useimmiten
4616: 4                                        1994 vp -    HE 13
4617: 
4618: käytetään. Velkojalla on pykälän mukaan oi-          män oikeuden. Velallisella on vain rajoitetut
4619: keus vaatia maksua "kummalta tahtoo", siis           mahdollisuudet tehdä perussuhteen johdosta
4620: joko päävelalliselta tai takaajalta. Luvun           väitteitä vilpittömässä mielessä olevaa siirron-
4621: 10 §:ssä on säännöksiä päävelallisen ja takaajan     saajaa vastaan. Juoksevan velkakirjan siirron-
4622: kuoleman vaikutuksesta. Luvun 11 §:n mukaan          saajan asemasta säädetään velkakirjalain 2
4623: useiden takaajien vastuu on yhteisvastuuta,          luvussa ja vekselin siirronsaajan asemasta vek-
4624: jollei vastuun jaosta ole erikseen sovittu. Lisäk-   selilain 2 luvussa.
4625: si pykälässä säädetetään yhteistakaajien takau-          Tavallisen velkakirjan siirto ei velkakirjalain
4626: tumisoikeudesta. Niin sanottua mieskohtaista         27 §:n mukaan tuota uudelle velkojalle velalli-
4627: takausta koskeva 12 §on nykyään käytännössä          seen nähden parempaa oikeutta kuin luovutta-
4628: merkityksetön. Luvun 13 §:ssä kielletään vajaa-      jalla oli. Maksu, jonka velallinen luovutuksen
4629: valtaista ryhtymästä takaajaksi.                     jälkeen suorittaa luovuttajalle, on velkakirja-
4630:    Takauksesta säädetään lisäksi takausmiehen        lain 29 §:n mukaan pätevä, paitsi milloin velal-
4631: edesvastaus-velvollisuuden tarkemmasta mää-          linen tiesi tai hänen olisi pitänyt tietää, ettei
4632: räämisestä annetussa asetuksessa, jäljempänä         luovuttaja enää ollut oikeutettu saamaan mak-
4633: takausasetus. Asetuksen 1 §:n mukaan velkojan        sua.
4634: on valvottava saamisensa päävelallisen kon-              Kuluttajalla on kuluttajansuojalain 7 luvun
4635: kurssissa, jotta hän säilyttäisi oikeutensa vaatia    13 §:n mukaan oikeus tehdä kaupan tai palve-
4636: maksua takaajalta. Jos velkoja päästää jonkun        luksen rahoittanutta luotonautajaa kohtaan sa-
4637: yhteisvastuullisen takaajan vastuusta, vapautu-      mat väitteet myyjän tai palveluksen suorittajan
4638: vat muut takaajat 2 §:n mukaan vastaamasta           sopimusrikkomuksen johdosta kuin hänellä on
4639: tämän osuudesta ja heidän vastuunsa muuttuu          itse myyjää tai palveluksen suorittajaa kohtaan.
4640: pääluvun mukaiseksi. Laillinen takaus vanhen-        Jos esimerkiksi osamaksulla ostettu tavara on
4641: tuu 3 §:n mukaan 12 kuukauden kuluttua siitä,        virheellinen, kuluttaja voi kieltäytyä maksa-
4642: kun päävelallisen varattomuus on pykälässä           masta kauppahintaa rahoitusyhtiölle, jolle osa-
4643: säädetyllä tavalla todettu. Omavelkainen taka-       maksusopimus on siirretty, kunnes virhe on
4644: us vanhentuu 4 §:n mukaan vuoden kuluttua            oikaistu. Jotta kuluttajan väitesuoja ei menet-
4645: velan erääntymisestä. Asetuksen 5 § koskee           täisi merkitystään, on luvun 14 §:ssä kielletty
4646: tapauksia, joissa takaajan omaisuus luovute-          ottamasta kulutusluottoon perustuvasta saata-
4647: taan konkurssiin tai hänen velkojilleen anne-        vasta kuluttajan vekseliä tai muuta juoksevaa
4648: taan julkinen haaste. Jos velkoja valvoo saata-       sitoumusta.
4649: vansa laillisesti paikalletulopäivänä, hän ei me-
4650: netä oikeuttaan takaajaa vastaan, vaikka lail-
4651: lisen takauksen vanhentumisaika olisi umpeu-
4652: tunut ennen paikalletulopäivää. Asetuksen            Saatavan vanhentuminen
4653: 6 §:n mukaan velkojan on irtisanottava irtisa-
4654: nomisen varainen velka erikseen päävelalliselta         Yleissäännös saamisoikeuden vanhentumi-
4655: ja takaajalta. Asetuksen 7 §:ssä säädetään ta-       sesta on määräajasta velkomisasioissa sekä
4656: kaajan oikeudesta irtisanoa päävelka.                julkisesta haasteesta velkojille annetussa ase-
4657:                                                      tuksessa, jäljempänä vanhentumisasetus. Sen
4658:                                                      mukainen yleinen vanhentumisaika on kymme-
4659: Saatavan siirtäminen                                 nen vuotta velvoitteen syntymisestä lukien.
4660:                                                      Erityisiä vanhentumissäännöksiä on lukuisissa
4661:   Saatavat voidaan yleensä siirtää kolmannelle       eri laeissa, muun muassa velkakirjalaissa, ta-
4662: henkilölle ilman velallisen suostumusta. Siirron     kausasetuksessa, vahingonkorvaus- ja vakuu-
4663: vaikutuksista on säännöksiä muun muassa              tuslainsäädännössä sekä kuljetusoikeudellisissa
4664: velkakirjalaissa, vekselilaissa ja kuluttajan-       säädöksissä. Vanhentumisajat ovat erityissään-
4665: suojalain 7 luvussa.                                 nöksissä yleensä selvästi yleistä vanhentumisai-
4666:   Juokseville sitoumuksille eli haltija- ja mää-     kaa lyhyempiä, tavallisimmin kahden tai kol-
4667: rännäisvelkakirjoille sekä vekseleille on omi-       men vuoden pituisia.
4668: naista saamisoikeuden kytkeytyminen itse asia-          Vanhentumisen alkamisajankohdat ovat eri-
4669: kirjaan. Asiakirjan haltijalle on yleensä turvat-    tyissäännöksissä vaihtelevia. Vanhentumisaika
4670: tu oikeus luottaa siihen, että hän saadessaan        voi alkaa kulua sopimuksen tekemisestä, saa-
4671: asiakirjan hallintaansa saa myös sen ilmentä-        tavan erääntymisestä tai muusta laissa määri-
4672:                                          1994 vp -    HE 13                                         5
4673: 
4674: tellystä tapahtumasta, esimerkiksi vahingon ii-      velvollinen ilmoittamaan takaajalle ja pantin
4675: menemisestä tai asiamiehen tilin tekemisestä.        antajalle velallisen maksuhäiriöistä ja mahdol-
4676:    Yleinen vanhentumisaika voidaan vanhentu-         lisista kyseiseen luottoon liittyvien muiden va-
4677: misasetuksen 1 §:n mukaan keskeyttää vapaa-          kuuksien realisoinneista. Pankin on ennen ta-
4678: muotoisesti vaatimalla velalliselta maksua tai       kauksen tai pantin antamista kerrottava takaa-
4679: muistuttamalla häntä siitä. Vanhentuminen            jalle ja pantin antajalle sitoumuksen oikeudel-
4680: keskeytyy asetuksen 2 §:n mukaan myös, kun           lisesta merkityksestä ja sitoumuksen antajan
4681: velallinen tai joku muu hänen tietensä maksaa        tiedonsaantioikeudesta.
4682: saatavaa tai sen korkoa tai kun velallinen              Ohjeen mukaan on lähtökohtaisesti aina
4683: muutoin tunnustaa saatavan olemassaolon.             käytettävä erityisvakuutta, jos vakuuden antaja
4684: Erityiset vanhentumisajat voidaan yleensä kes-       on muu kuin velallinen itse. Jos yleisvakuutta
4685: keyttää vain perimällä saatavaa oikeusteitse.        poikkeuksellisesti käytetään, on määriteltävä
4686:    Vanhentumisesta seuraa, ettei velkoja voi         vastuun yläraja sekä määräaika, jonka sitou-
4687: tehokkaasti käyttää oikeudellisia keinoja saa-       mus on voimassa tai jota ennen syntyvien
4688: tavansa perimiseksi. Vanhentumisasetuksen no-        vastuiden vakuutena sitoumus on. Jos vakuu-
4689: jalla vanhentunut saatava voidaan kuitenkin          den antajan kanssa ei ole erikseen sovittu siitä,
4690: asetuksen 5 §:n mukaan käyttää kuittaukseen,         miten hänelle ilmoitetaan uuden velan myön-
4691: paitsi jos velallisen vastasaatava velkojalta oli    tämisestä, on vakuussitoumuksen kattamasta
4692: vanhentunut jo silloin, kun saatava siirtyi          kokonaisvastuusta ilmoitettava kirjallisesti
4693: hänelle tai kun hänen velkansa velkojalle syn-       kaksi kertaa vuodessa.
4694: tyi. Vanhentumisasetuksen 6 §:n mukaan velko-           Velan ennenaikainen eräännyttäminen voi
4695: ja voi käyttää hallussaan olevan pantin arvon        ohjeen mukaan perustua velallisen viivästyk-
4696: saatavansa suorittamiseen, vaikka saatava olisi      seen, velallisen tai takaajan konkurssiin, akor-
4697: vanhentunut.                                         diin tai maksujen lakkauttamiseen, pantin rea-
4698:                                                      lisointiin, pankille annettuihin harhaanjohta-
4699:                                                      viin tietoihin, vakuuden arvon alenemiseen
4700: 1.2. Viranomaisohjeet                                taikka pankin vakavaraisuuden tai maksuval-
4701:                                                      miuden turvaamiseen.
4702:    Pankkitarkastusvirasto, nykyinen rahoitus-           Eräännyttäminen maksuviivästyksen takia
4703: tarkastus, on helmikuun 11 päivänä 1992 an-          edellyttää     olennaista    sopimusrikkomusta.
4704: tanut ohjeen yksityisen henkilön ja pienyrityk-      Eräännyttäminen on perusteltua esimerkiksi,
4705: sen markkamääräisissä luotoissa käytettävien         jos viivästynyt määrä on vähintään viisi pro-
4706: luottoasiakirjojen ehdoista (Dnro 3/115/92).         senttia alkuperäisestä pääomasta tai koko jään-
4707: Ohje sisältää viraston näkemyksen mainituille        nöspääoma ja jos viivästys on kestänyt vähin-
4708: asiakirjoille asetettavista sisällöllisistä vähim-   tään 30 päivää. Kun eräännyttäminen perustuu
4709: mäisvaatimuksista sekä käytettävien ehtojen          velallisen pankille antamiin harhaanjohtaviin
4710: kohtuullisuudesta. Pankkien tuli saattaa ehton-      tietoihin, edellytetään, että tiedot koskevat
4711: sa ohjeen mukaisiksi vuoden 1993 loppuun             velallisen luottoriskin arvioimista ja ovat sen
4712: mennessä.                                            kannalta oleellisia ja että tiedot ovat vaikutta-
4713:    Ohjeen vakuuksia käsittelevässä 2 osassa on       neet tai ainakin ovat voineet vaikuttaa luoton
4714: muun muassa sitoumuksen tekemistä, vakuuk-           myöntämispäätökseen. Käytettäessä vakuuden
4715: sien realisointijärjestystä, yleisvakuutta ja pan-   arvon alentumista eräännyttämisperusteena, on
4716: kin tiedonantovelvollisuutta koskevia periaat-       alenemisen oltava olennainen ja johduttava
4717: teita. Ohjeen mukaan takaajan ja pantin anta-        yleensä velallisen tai pantin antajan toimenpi-
4718: jan on aina saatava pankilta veloituksetta           teistä. Jos vakuuden arvon muutos johtuu
4719: jäljennös sitoumuksestaan sekä itse velkakirjas-     sopijapuolista riippumattomista syistä, ei se
4720: ta. Vakuuden antajalla on pankkisalaisuuden          yksin riitä irtisanomisperusteeksi. Lisäksi edel-
4721: estämättä oikeus saada tietoja niiden päävelko-      lytetään, ettei luottoa ole hoidettu sopimuksen-
4722: jen kehityksestä, jotka hänen sitoumuksensa          mukaisesti. Ohjeen mukaan on myös otettava
4723: kattaa. Päävelkasuhteessa tapahtuvien muutos-        huomioon velallisen mahdollisuudet antaa lisä-
4724: ten vaikutuksesta takauksen tai panttauksen          vakuus tai lyhentää velkaa vakuuden edellyttä-
4725: laajuuteen ja vastuuseen on ohjeen mukaan            mään tasoon. Asuntolainoissa ei vakuudesta
4726: määrättävä itse sitoumuksessa. Velkakirjassa         johtuvaa eräännyttämistä tulisi lainkaan käyt-
4727: on myös oltava ehto, jonka mukaan pankki on          tää, ellei velallinen tai pantin antaja itse ole
4728: 6                                        1994 vp -    HE 13
4729: 
4730: aiheuttanut arvonalennusta. Eräännyttäminen          oikeutta ottaa vastaan maksua tai tehdä sopi-
4731: pankin vakavaraisuuden tai maksuvalmiuden            musta, eikä myöskään jos ostaja tahallisesti
4732: turvaamiseksi voi tulla kysymykseen vain niin        taikka törkeästä huolimattomuudesta on lai-
4733: sanotuissa massairtisanomistilanteissa, kun va-      minlyönyt hankkia näistä seikoista tiedon.
4734: kavaraisuus tai maksuvalmius laskee alle laissa         Saatavan vanhentumisesta säädetään vanhen-
4735: säädettyjen rajojen.                                 tumislaissa (preskriptionslag 1981: 130). Yleinen
4736:    Kuluttaja-asiamies on tammikuussa 1993            vanhentumisaika on kymmenen vuotta saata-
4737: neuvotellut Suomen Rahoitusyhtiöiden Yhdis-          van syntymisestä. Jos saatava koskee elinkei-
4738: tyksen kanssa järjestelyistä, joiden avulla pyri-    nonharjoittajan kuluttajalle tarjoamaa tavaraa,
4739: tään turvaamaan kuluttajan asemaa luottojen          palvelusta tai muuta hyödykettä, on vanhentu-
4740: siirtämisen yhteydessä erityisesti autojen osa-      misaika kolme vuotta. Kolmen vuoden vanhen-
4741: maksukaupoissa. Neuvottelujen tuloksena ra-          tumisaika ei kuitenkaan koske juoksevaan vel-
4742: hoitusyhtiöt pyrkivät selkeyttämään ja lisää-        kakirjaan perustuvaa saatavaa. Kuluttajan elin-
4743: mään ostajalle osamaksusopimusten siirtoil-          keinonharjoittajalta olevaan saatavaan sovelle-
4744: moituksessa annettavia tietoja. Tavoitteena on       taan yleistä kymmenen vuoden vanhentumisai-
4745: lisäksi, että osamaksulla myydyt autot rekiste-      kaa. Vanhentuminen keskeytyy, kun velallinen
4746: röidään sen rahoitusyhtiön nimiin, jolle osa-        tunnustaa saatavan tai kun velkoja kirjallisesti
4747: maksusopimus on siirretty.                           muistuttaa velallista saatavasta taikka ryhtyy
4748:                                                      perimään sitä oikeusteitse.
4749:                                                         Luoton eräännyttämisestti eli irtisanomisesta
4750: 1.3. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden lain-      on kulutusluottolaissa erityissäännöksiä. Jos
4751:      säädäntö                                        luotonantaja haluaa irtisanoa luoton kuluttajan
4752:                                                      maksuviivästyksen perusteella, on irtisanomis-
4753: Ruotsi                                               aika Ruotsin lain mukaan vähintään neljä
4754:                                                      viikkoa siitä, kun irtisanomisilmoitus on kirjat-
4755:    Velkasuhteita koskeva Ruotsin lainsäädäntö        tuna kirjeenä lähetetty tai irtisanominen on
4756: on monin kohdin samansisältöinen kuin Suo-           muulla tavalla annettu kuluttajalle. Irtisanomi-
4757: messa. Ruotsin velkakirjalaki (lag om skulde-        nen raukeaa, jos kuluttaja maksaa viivästyneen
4758: brev, 1936:81) ei yhteispohjoismaisen valmiste-      määrän viivästyskorkoineen irtisanomisajan
4759: lun johdosta merkittävästi eroa Suomen laista.       kuluessa. Tätä ei kuitenkaan sovelleta, jos
4760: Vuoden 1993 alusta voimaan tullut Ruotsin            kuluttaja jo aiemmin on välttynyt irtisanomi-
4761: uusi kulutusluottolaki (konsumentkreditlag,          selta maksamalla viivästyneen määrän irtisano-
4762:  1992:830), joka pohjautuu osin EY:n kulutus-        misaikana.
4763: luottodirektiiviin, vastaa niin ikään pääsisällöl-
4764: tään Suomen kuluttajansuojalain 7 lukua.
4765:    Takausta ja panttia koskevat perussäännök-        Norja
4766: set sisältyvät Ruotsissa, kuten Suomessakin,
4767: edelleen vuoden 17 34 kauppakaaren (handels-            Myös Norjassa on edelleen voimassa muiden
4768: balk) 10 lukuun. Säännökset ovat pääosin             pohjoismaiden lakeja vastaava velkakirjalaki
4769: voimassa alkuperäisessä muodossaan. Takauk-          (lov om gjeldsbrev, 17.2.1939 nr 1). Norjan
4770: sesta on täydentäviä säännöksiä kahdessa             luottokauppalakia (kredittkj0pslov 21.6.1985
4771:  1800-luvulla annetussa asetuksessa. Näistä toi-     nr 82) sovelletaan irtaimen esineen luottokaup-
4772: nen koskee takaajan oikeutta irtisanoa ja mak-       paan, tililuottosopimuksiin, irtaimen vuokraan
4773: saa velka ja toinen velkojan velvollisuutta          ja luotollisiin kuluttajapalveluksiin. Jos toisin ei
4774: irtisanoa velka erikseen päävelalliselta ja takaa-   ole erikseen säädetty, lakia sovelletaan muihin-
4775: jalta.                                               kin kuin kuluttajien tekemiin luottokauppoi-
4776:    Saatavan siirtämiseen liittyvä kuluttajaosta-     hin. Lakia on äskettäin muutettu vastaamaan
4777: jan suoja on Ruotsissa tehokkaampi kuin              EY :n kulutusluottodirektiiviä.
4778: Suomessa. Kulutusluottolain mukaan ostaja               Takausta koskeva sääntely on Norjassa hy-
4779: saa vedota kaupan rahoittanutta luotonantajaa        vin niukkaa. Velkakirjalaissa on Suomen ja
4780: kohtaan siihen, että hän on maksanut kauppa-         Ruotsin kauppakaaren 10 luvun 11 §:ää vastaa-
4781: hinnan myyjälle taikka tehnyt myyjän kanssa          va säännös useiden takaajien yhteisvastuusta ja
4782: muun sopimuksen. Tällaista oikeutta ei kuiten-       yhteistakaajien takautumisoikeudesta. Pantista
4783: kaan ole, jos ostaja tiesi, ettei myyjällä ollut     on sen sijaan säädetty varsin kattavasti pantti-
4784:                                        1994 vp -    HE 13                                         7
4785: 
4786: laissa (lov om pant, 8.2.1980 nr 2). Laissa on     koskee muun muassa irtaimen kauppaan pe-
4787: muun muassa säännöksiä kiinteän omaisuuden,        rustuvaa saatavaa. Viiden vuoden vanhentu-
4788: irtaimen esineen, arvopapereiden ja saatavien      misaika alkaa kulua saatavan erääntymisestä.
4789: panttaamisesta sekä lakisääteisestä panttioikeu-   Yleinen vanhentumisaika keskeytyy, kun velal-
4790: desta. Yleispanttauksesta ei kuitenkaan ole        linen tunnustaa velan tai kun velkoja muistut-
4791: säännöksiä. Pantin myymisestä säädetään pak-       taa häntä saatavasta. Velkojan vapaamuotoi-
4792: kotäytäntöönpanoa koskevassa laissa (tvangs-       nen muistutus ei sen sijaan riitä katkaisemaan
4793: fullbyrdelselov, 13.12.1915 nr 7).                 erityistä viiden vuoden vanhentumisaikaa, vaan
4794:    Saatavien vanhentumisesta annetun lain (lov     velkojan on perittävä saatavaa oikeusteitse.
4795: om foreldelse av fordringer, 18.5.1979 nr 18)
4796: mukainen yleinen vanhentumisaika on Norjas-
4797: sa kolme vuotta. Pääsäännön mukaan vanhen-         Euroopan unioni
4798: tuminen alkaa kulua päivästä, jona velkoja            Euroopan unionissa ei ole lainsäädäntöä,
4799: aikaisintaan voi vaatia suoritusta, siis normaa-   joka koskisi velaksiantoa yleisesti tai muita
4800: listi saatavan erääntymisestä. Vanhentuminen       velkasuhteisiin liittyviä kysymyksiä, kuten va-
4801: keskeytyy, kun velallinen nimenomaisesti tai       kuuksia tai vanhentumista. Eräitä kuluttajille
4802: menettelyllään tunnustaa velan. Velkoja voi        tarjottavia luottoja on säännelty kulutusluotto-
4803: keskeyttää vanhentumisen kääntymällä viran-        direktiivissä sekä tämän direktiivin muuttami-
4804:  omaisen puoleen saatavan perimiseksi. Vapaa-      sesta annetussa direktiivissä (90/88/ETY). Di-
4805: muotoinen maksuvaatimus ei siis riitä katkai-      rektiivissä on säännöksiä muun muassa todel-
4806:  semaan vanhentumista.                             lisen vuosikoron ilmoittamisesta, luottosopi-
4807:                                                    muksen muodosta ja sisällöstä, tavaran ta-
4808:                                                    kaisinotosta ja tilityksestä, kuluttajan väiteoi-
4809: Tanska                                             keudesta      siirronsaajaa     kohtaan      sekä
4810:                                                    luotanantajien valvonnasta, valitusasioiden kä-
4811:    Tanskan velkakirjalaki (lov om gaeldsbreve      sittelystä ja kuluttaja valistuksesta. M uutosdi-
4812: 13.4.1938 nr 146, bekendtg0relse 23.9.1986 nr      rektiivissä on täsmälliset säännökset todellisen
4813: 669) on niin ikään muiden pohjoismaiden            vuosikoron laskemisesta.
4814: lakien kaltainen. EY:n kulutusluottodirektiiviin      Direktiivissä edellytetty sääntely on Suomes-
4815: perustuva laki luottosopimuksista (lov om kre-     sa toteutettu kuluttajansuojalain 7 lukuun teh-
4816: ditaftaler, 13.6.1990 nr 398) koskee etupäässä     dyillä muutoksilla. Muutokset tulivat voimaan
4817: luotonantoa elinkeinonharjoittajalta kuluttajal-   vuoden 1994 alusta.
4818: le, mutta laissa on säännöksiä myös elinkeinon-
4819: harjoittajien välisistä luottokaupoista.
4820:     Takauksen sääntely on Tanskassa yhtä niuk-     Yhdistyneet Kansakunnat
4821: kaa kuin Norjassa. Useiden takaajien yhteis-
4822: vastuusta ja yhteistakaajien takautumisoikeu-         Yhdistyneiden Kansakuntien yleissopimus
4823: desta säädetään velkakirjalaissa. Säännös on       vanhentumisajasta kansainvälisessä irtaimien
4824: sisällöltään sama kuin muissa pohjoismaissa.       esineiden kaupassa (14.6.1974, muutettu
4825: Panttia koskeva sääntely on myös vähäistä.         11.4.1980) sisältää säännöksiä ostajan ja myy-
4826: Tanskan lain viidennen kirjan VII luvussa          jän välisten saatavien vanhentumisajasta, van-
4827: (Danske Lov, 5. Bog Cap VII) on säännöksiä,        hentumisen katkaisemisesta ja vanhentumisen
4828: jotka koskevat lähinnä pantista huolehtimista,     vaikutuksista. Yleissopimuksen mukainen van-
4829: pantin vahingoittumisen vaikutuksia sekä etu-      hentumisaika on pääsääntöisesti neljä vuotta
4830: oikeusjärjestystä. Yleispanttauksesta ei ole       saatavan syntymisestä. Yleissopimus ei koske
4831: säännöksiä. Pantin myymisestä säädetään oi-        kaikkea kaupankäyntiä, esimerkiksi kuluttajan-
4832:  keudenkäymislaissa (retsplejelov).                kauppa on rajattu sen soveltamisalan ulkopuo-
4833:     Saatavan vanhentumisesta säädetään yleisesti   lelle. Suomi ei ole ratifioinut yleissopimusta.
4834:  Tanskan lain viidennen kirjan XIV luvussa.
4835:  Yleinen vanhentumisaika on 20 vuotta saata-       1.4. Nykytilan arviointi
4836:  van syntymisestä. Laissa eräiden saatavien van-
4837:  hentumisesta (lov om foraldelse af visse for-     Yleistä
4838:  dringer, 22.12.1908 nr 274) on säädetty lyhy-
4839:  empi viiden vuoden vanhentumisaika, joka            Rahamarkkinoiden vapauduttua 1980-luvul-
4840: 8                                        1994 \'P -    HE 13
4841: 
4842: la luottojen aktiivinen tarjonta kasvoi merkit-       useita, ovat he saattaneet uskoa olevansa vas-
4843: tävästi. Luottolaitokset ottivat käyttöön uusia       tuussa vain siitä osasta velkaa, joka takaajien
4844: markkinoinnin keinoja ja tuoton myöntämista-          lukumäärän mukaan jaettuna tulisi yhden ta-
4845: poja, joiden avulla oli mahdollista saada luot-       kaajan osalle.
4846: toa helposti ja nopeasti. Erilaiset tililuotot           Takaaja tai ulkopuolinen pantin antaja on
4847: lisääntyivät samalla, kun elektronisten maksu-        usein velallisen läheinen. Sukulais- tai ystävyys-
4848: välineiden käyttö yleistyi. Luotansaanti ilman        suhteeseen liittyvien tunnesiteiden takia vakuu-
4849: vakuuksiakin oli vaivatonta. Sääntelyn purka-         den antajan on vaikea ryhtyä oma-aloitteisesti
4850: misen jälkeen pian seurannut taloudellinen            selvittämään velalliselta tämän taloudellista ti-
4851: taantuma ja erityisesti siihen liittyneet työttö-     lannetta. Yksityishenkilöillä ei juuri ole muita-
4852: myyden äkillinen ja voimakas kasvu, asunto-           kaan keinoja velallisen maksykyvyn selvittämi-
4853: kaupan tyrehtyminen sekä asuntojen hintojen           seksi. Kuitenkin vakuuden antajalla on saman-
4854: huomattava lasku ovat tehneet tyhjiksi lukuis-        lainen tarve kuin luotonantajalla saada maksu-
4855: ten velallisten velanhoitosuunnitelmat. Velallis-     kykytietoja takaukseen tai panttaukseen liitty-
4856: ten maksuvaikeudet ovat johtaneet myös sii-           vän riskin arvioimiseksi.
4857: hen, että takaajat ja omaisuuttaan toisen velas-         Takausta tai panttia voidaan käyttää vakuu-
4858: ta pantiksi antaneet yhä useammin joutuvat            tena myös siten, ettei vastuita yksilöidä, vaan
4859: maksuvelvollisiksi. Viime vuosina huomatta-           vakuus kattaa velallisen kaikki, myös myöhem-
4860: vasti lisääntyneet konkurssit ovat myös monen         min syntyvät sitoumukset velkojalle (yleisva-
4861: kohdalla johtaneet vakuusvastuuseen, sillä var-       kuus). Yleisvakuussitoumus voi olla paitsi vas-
4862: sinkin pienehköissä yrityksissä on ollut taval-       tuumäärältään myös voimassaolojaltaan rajoit-
4863: lista, että yrittäjän sukulaiset ovat taanneet        tamaton. Epäkohtia on ilmennyt myös yleisva-
4864: yrityksen velkaa tai antaneet omaisuuttaan            kuuksien käytössä. Pankit ovat esimerkiksi
4865: velan pantiksi.                                       käyttäneet vakiomuotoisia yleispanttauslausek-
4866:    Vaikea taloudellinen tilanne on tuonut esiin       keita yksittäisten luottojen myöntämisen yhtey-
4867: useita ongelmia, jotka ovat antaneet aiheen           dessä selvittämättä sitoumuksen merkitystä ja
4868: kehittää luottosuhteita koskevaa lainsäädän-          panttivastuun laajuutta ulkopuoliselle pantin
4869: töä.                                                  antajalle. Sitoumuksen todellinen sisältö on
4870:                                                       voinut selvitä pantin antajalle vasta siinä vai-
4871:                                                       heessa, kun alkuperäinen luotto on maksettu,
4872: Vakuudet                                              mutta pankki kieltäytyy palauttamasta panttia
4873:                                                       vedoten velalliselle myönnettyyn uuteen luot-
4874:    Takausten ja panttien osalta ovat ongelmat         toon.
4875: käytännössä usein liittyneet oikeiden ja riittä-          Yleistakauksessa takaaja vastaa koko ulos-
4876: vien tietojen puuttumiseen. Myös eduskunta on         mittauskelpoisella varallisuudenaan veloista,
4877: kiinnittänyt tähän kysymykseen huomiota.              joiden määrää hän ei ennalta tiedä ja joiden
4878: Vastauksessaan hallituksen esitykseen laiksi yk-       syntyyn hän ei voi vaikuttaa. Vaikka takaaja
4879: sityishenkilön velkajärjestelystä (HE 183/1992        olisikin selvillä sitoumuksensa merkityksestä,
4880: vp) eduskunta edellytti, että hallitus erikseen       voi täysin rajoittamaton vastuu toisen henkilön
4881: huolehtii takaajan aseman järjestämisestä ny-         veloista muodostua hänelle kohtuuttoman an-
4882: kyistä kohtuullisemmaksi velkojan tiedonanto-         karaksi.
4883: velvollisuutta ja huolellisuusvelvoitetta lisää-          Yleisvakuudelle on ominaista, että vakuus-
4884: mällä.                                                vastuuta voidaan lisätä ilman takaajan tai
4885:    Esimerkiksi pankkien vaatimat t.1lkaukset           pantin antajan myötävaikutusta. Vaikka vas-
4886: ovat nykyisin miltei poikkeuksetta omavelkai-          tuu olisi kokonaismääräitään ja kestoajaltaan
4887: sia ja, jos takaajia on useita, yhteisvastuullisia.   rajoitettu, voi uuden velan myöntäminen ilman
4888: Näiden käsitteiden merkitys on etenkin yksi-          vakuuden antajan suostumusta johtaa olosuh-
4889: tyishenkilöille usein epäselvä. Vastuu on sen          teiden muuttumisen takia hänen kannaltaan
4890: vuoksi saatettu mieltää olennaisesti suppeam-          kohtuuttamaan tulokseen. Kohtuullisena ei
4891: maksi kuin se tosiasiassa on. Takaajalle on           voida pitää esimerkiksi sitä, että puolison velan
4892: esimerkiksi voinut tulla yllätyksenä, että velka       taannut henkilö olisi avioeron jälkeenkin suos-
4893: voidaan periä heti suoraan häneltä, vaikka             tumuksettaan vastuussa entiselle puolisolle
4894: velallisella olisi velan maksuun riittävää ulos-       myönnetyistä uusista veloista.
4895: mittauskelpoista omaisuutta. Kun takaajia on              Kuluttajavalituslautakunta käsittelee myös
4896:                                            1994 vp -    HE 13                                            9
4897: 
4898: luottosopimuksista johtuvia erimielisyyksiä, jos       ajoneuvon omistajaksi merkityllä myyjällä ole-
4899: kysymyksessä on luonnolliselle henkilölle yksi-        kaan takaisinotto-oikeutta. Jos myyjä ei asian-
4900: tyiseen tarkoitukseen myönnetty luotto. Va-            mukaisesti tilitä suoritusta rahoitusyhtiölle,
4901: kuussitoumuksia koskevat asiat eivät sen sijaan        syntyy kysymys, voiko rahoittaja vaatia kaup-
4902: kuulu lautakunnan toimivaltaan. Tämä on                pahinnan edelleen ostajalta, vaikka kauppa on
4903: katsottu epäkohdaksi muun muassa sen takia,            takaisinoton seurauksena purettu ja ajoneuvo
4904: että luottosopimus ja velan vakuutta koskeva           luovutettu myyjälle.
4905: sitoumus liittyvät yhteen. Ei ole perusteltua,            Samanlainen ongelma voi syntyä, jos osa-
4906: että lautakunta esimerkiksi voisi arvioida luot-       maksukauppa muutoin puretaan myyjän ja
4907: tosopimuksen ehdon kohtuullisuuden päävelal-           ostajan välisin sopimuksin. Maksuvaikeuksiin
4908: liseen nähden ja tämän pyynnöstä, mutta ei voi         joutuneet ostajat tarjoutuvat usein palautta-
4909: käsitellä samaa kysymystä takaajaan nähden,            maan ajoneuvon vapaaehtoisesti myyjälle. Hy-
4910: vaikka takaaja olisi joutunut velan maksa-             vin tavallinen ja käytännössä rahoittajien salli-
4911: maan.                                                  ma menettely on myös ajoneuvojen vaihto
4912:                                                        osamaksusopimuksen voimassaoloaikana siten,
4913:                                                        että osittain maksamatonta ajoneuvoa käyte-
4914: Saatavan siirtäminen                                   tään vaihtoesineenä ja myyjäliike sitoutuu lu-
4915:                                                        nastamaan ostajan loppuvelan rahoitusyhtiöltä.
4916:     Kun ostajan saama luotto perustuu myyjän              Oikeuskäytännössä, esimerkiksi korkeimman
4917: ja ulkopuolisen rahoittajan väliseen asianomai-        oikeuden ratkaisussa (KKO 1992:72) on kat-
4918: sen myyjän myyntitoiminnan rahoittamista               sottu, ettei myyjän ja ostajan välinen sopimuk-
4919: koskevaan järjestelyyn, on ostajan asema myy-          sen purku vapauttanut ostajaa maksamasta
4920: jän suoritusvirheen johdosta kuluttajansuoja-          kauppahintaa siirronsaajalle (rahoitusyhtiölle ),
4921: lain 7 luvun 13 §:n mukaan samanlainen siitä           koska ostajalle oli ilmoitettu siirrosta sekä siitä,
4922: riippumatta, kuka rahoitusjärjestelyn osapuo-          että maksut ovat päteviä vain siirronsaajalle
4923: lista muodollisesti on velkojana.                      suoritettuna. Korkein oikeus perusti ratkaisun-
4924:     Sääntely on käytännössä osoittautunut riit-        sa velkakirjalain 29 §:ään. Sen mukaan maksu,
4925: tämättömäksi turvaamaan ostajaa myyjän sel-            jonka velallinen tavallisen velkakirjan luovu-
4926: laisen virheellisen menettelyn johdosta, joka ei       tuksen jälkeen suorittaa luovuttajalle, on päte-
4927: suoraan liity kauppasopimukseen, vaan on               vä, paitsi milloin velallinen tiesi tai hänen olisi
4928: myyjän ja rahoittajan välisen rahoitussopimuk-         pitänyt tietää, ettei luovuttaja enää ollut oikeu-
4929: sen ehtojen vastainen.                                 tettu saamaan maksua.
4930:     Ongelmia on ilmennyt erityisesti moottori-            Mainitun velkakirjalain säännöksen sovelta-
4931: ajoneuvojen osamaksukaupoissa, joissa myyjä            minen rahoitusjärjestelyissä voi johtaa kohtuut-
4932: pidättää ajoneuvon omistusoikeuden itsellään,          tomuuteen. Kuluttaja ei tiedä rahoitussopi-
4933: kunnes kauppahinta on maksettu. Vaikka osa-            muksen ehtoja eikä hän välttämättä osaa siir-
4934: maksusopimus on siirretty rahoitusyhtiölle, ei         toilmoituksesta päätellä, ettei osamaksusopi-
4935: omistusoikeutta kaupan kohteeseen ole ollut            mukseen merkitty myyjän takaisinotto-oikeus
4936: tapana siirtää, vaan se on säilynyt myyjällä.          enää ole voimassa. Myyjäliikkeeseen perustel-
4937: Kun sopimuksen siirrosta on ilmoitettu osta-           lusti luottava kuluttajaosapuoli saa kantaak-
4938: jalle, tätä on kehotettu suorittamaan maksuerät        seen riskin siitä, ettei myyjä noudata rahoitus-
4939: rahoitusyhtiölle. Siirtoilmoituksissa ei yleensä       sopimusta.
4940:  ole mainittu siirron muista vaikutuksista alku-
4941: peräiseen sopimussuhteeseen.
4942:     Rahoitussopimuksissa voidaan sopia erilai-         Saatavan vanhentuminen
4943:  sista järjestelyistä sen varalta, että ostaja lai-
4944:  minlyö maksuvelvollisuutensa. Rahoitusyhtiö              Kuluttajasopimuksiin perustuvien saatavien
4945:  on esimerkiksi saattanut pidättää itsellään yk-       vanhentumiseen sovelletaan yleensä yleistä
4946:  sinomaisen oikeuden tavaran takaisinottoon,           kymmenen vuoden vanhentumisaikaa. Näin
4947:  mutta on voitu sopia myös siitä, että nimen-          pitkästä vanhentumisajasta syntyy helposti on-
4948:  omaan myyjä huolehtii takaisinotosta ja tilityk-      gelmia, jos passiivisena pysytellyt elinkeinon-
4949:  sen toimittamisesta. Jos myyjä vastoin rahoi-         harjoittaja ryhtyy vasta vuosien kuluttua vel-
4950:  tussopimusta ryhtyy takaisinottoon, ei ostajalla      kamaan saatavaansa. Jos sopimusasiakirjat ei-
4951:  ole yleensä syytä epäillä, ettei rekisteriotteeseen   vät ole tallessa tai jos sopimus on ollut suulli-
4952: 2 340179T
4953: 10                                        1994 vp -     HE 13
4954: 
4955: nen, kuluttajan on hyvin vaikea selvittää, ovat-       käyttävät yleensä etukäteen laatimiaan vakio-
4956: ko esimerkiksi laskutusperusteet ja veloitetut         muotoisia sitoumuslomakkeita. Allekirjoitusti-
4957: määrät sopimuksen mukaisia. Perinnän aiheel-           laisuudessa ei aina ole riittävästi aikaa perehtyä
4958: lisuudestakin voi syntyä epätietoisuutta. Kulut-       lomaketekstiin, ja tekstin ymmärtäminen voi
4959: tajilla ei normaalisti ole tarvetta eikä aina          olla vaikeaa, koska vakuuksiin liittyvät oikeu-
4960: mahdollisuuttakaan säilyttää maksutositteita           delliset käsitteet ovat monille entuudestaan
4961: varmuuden vuoksi kymmenen vuotta. Ilman                tuntemattomia. Tiedonantovelvollisuutta lisää-
4962: tositetta on kuitenkin vaikea kiistää velkomus-        mällä voidaan välttää väärinkäsityksistä johtu-
4963: ta, joka perustuu saatuun suoritukseen, vaikka         vien vakuuden antajalle odottamattomien ja
4964: lasku olisikin vuosia aikaisemmin asianmukai-          kohtuuttomien tilanteiden syntyminen.
4965: sesti maksettu.                                            Luotonantajan olisi esityksen mukaan annet-
4966:    Elinkeinotoiminnassa voidaan edellyttää             tava lisäksi tietoja luotanhakijan maksukykyyn
4967: kohtuullista ripeyttä saatavien perinnässä. Ny-        liittyvistä seikoista. Myös nämä tiedot olisi
4968: kyistä merkittävästikin lyhyemmästä vanhentu-          annettava ennen sitoumuksen tekemistä, koska
4969: misajasta ei voida katsoa aiheutuvan haittaa           niillä voi olla vaikutusta takaajan tai toisen
4970: sellaisille elinkeinonharjoittajille, jotka hoitavat   velasta pantin antavan henkilön päätöksente-
4971: liiketoimintansa tyydyttävästi.                        koon.
4972:                                                            Esityksessä edellytetään, että maksukykytie-
4973:                                                        tojen antamisesta ilmoitetaan etukäteen luotan-
4974: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset                   hakijalle. Jos hakija ei halua tietoja annettavan,
4975:    ehdotukset                                          hän voisi estää sen peruuttamaHa luottohake-
4976:                                                        muksen tai hankkimalla muun vakuuden.
4977: 2.1. Yleistä                                               Jos tiedonantovelvollisuus laiminlyödään ja
4978:                                                        tällä voidaan olettaa olleen merkitystä takaus-
4979:   Esityksen tavoitteena on parantaa tiedoil-           tai panttaussitoumuksen antamiseen, voidaan
4980: taan ja taloudelliselta asemaltaan heikomman           sitoumusta ehdotuksen mukaan sovitella. So-
4981: osapuolen asemaa luottosuhteissa. Tavoitteena          vittelun lähtökohtana olisi sen arviointi, olisiko
4982: on myös lisätä mahdollisuuksia saada luot-              sitoumus oikeat tiedot tuntien annettu tai
4983: tosuhteesta johtovaan riita-asiaan ratkaisu tuo-       minkälaisin ehdoin ja edellytyksin se olisi an-
4984: mioistuimen ulkopuolisessa menettelyssä.                nettu.
4985:                                                            Esityksessä ehdotetaan myös yleisvakuuksis-
4986:                                                         ta uusia säännöksiä, joilla pyritään ehkäise-
4987: 2.2. Vakuudet                                          mään niiden käytössä ilmenneitä epäkohtia.
4988:                                                         Säännökset eivät koskisi velallisen itsensä an-
4989:    Edellä alajakson 1.4. kohdassa vakuudet              tamaa yleispanttia. Sääntelyllä tavoiteltu suoja
4990: esitetyistä syistä ehdotetaan uusia takaajan ja        ei ole velalliselle tarpeen, koska panttivastuu ei
4991: pantin antajan asemaa parantavia säännöksiä.            voi hänen tahtomattaan ja tietämättään kas-
4992: Ehdotettu sääntely olisi takauksen tai pantin           vaa.
4993: antaneen luonnollisen henkilön hyväksi pakot-              Yleistakaussitoumuksessa ja muun kuin ve-
4994: tava. Oikeushenkilöihin säännöksiä sovellettai-         lallisen itsensä antamassa yleispanttaussi-
4995: siin tahdonvaltaisina. Oikeushenkilöiden ei ole         toumuksessa olisi ehdotuksen mukaan määrät-
4996: katsottu tarvitsevan pakottavuuden tarjoamaa            tävä vastuun rahamääräinen yläraja ja si-
4997: suojaa, koska niiden antamat vakuudet liittyvät         toumuksen voimassaoloaika. Säännöksen vas-
4998: tavallisesti kyseisen yhteisön tai säätiön varsi-       taiset rajoittamattomat yleisvakuussitoumukset
4999: naiseen toimintaan.                                     olisivat mitättömiä, jos takaaja tai pantin
5000:    Esityksessä ehdotetaan luotonantajan tiedon-         antaja on luonnollinen henkilö. Oikeushenkilö
5001: antovelvollisuutta lisättäväksi. Ennen takaus-          voisi edelleen sitoutua myös rajoiltamattomaan
5002: tai panttaussitoumuksen antamista luotonanta-           vastuuseen.
5003: jan olisi selvitettävä takaajalle tai pantin anta-         Yleisvakuuden antajalla olisi ehdotuksen
5004: jalle sitoumuksen sisältö ja oikeudellinen mer-         mukaan myös oikeus evätä vastuulleen tulevien
5005: kitys. Tällä pyritään varmistamaan se, että             uusien luottojen myöntäminen, jos vastuun
5006: takaaja ja pantin antaja saisivat ajoissa oikean        lisääminen olisi olosuhteiden muuttumisen ta-
5007: käsityksen sekä vastuunsa laajuudesta että sen          kia hänen kannaltaan kohtuutonta.
5008: syntymisen edellytyksistä. Esimerkiksi pankit              Jotta yleisvakuuden antaja saisi sitoumuksen
5009:                                             1994 ''P -    HE 13                                         II
5010: 
5011: voimassaoloaikana asianmukaisesti tietoja vas-           2.4. Saatavan vanhentuminen
5012: tuunsa mahdollisista muutoksista, ehdotetaan
5013: luotonantajalle myös tätä koskevaa tiedonan-                Jotta kuluttajan kannalta kohtuuttomasti
5014: tovelvollisuutta. Ehdotuksen mukaan osapuo-              viivästyneiltä ja samalla usein epäselviltä vel-
5015: let voivat sopia siitä, että uuden luoton myön-          komisilta vältyttäisiin, ehdotetaan esityksessä
5016: tämisestä ilmoitetaan aina erikseen vakuuden             elinkeinonharjoittajien kuluttajilta oleville saa-
5017: antajalle. Jos tällaisesta menettelystä ei ole           taville erityinen kolmen vuoden vanhentumis-
5018: sovittu, Iuotonautajan olisi kuuden kuukauden            aika. Aika on arvioitu elinkeinonharjoittajan
5019: väliajoin ilmoitettava kirjallisesti vastuun ko-         kannalta riittäväksi, sillä kolmea vuotta lyhy-
5020: konaismäärä.                                             empiäkin vanhentumisaikoja on voimassa usei-
5021:                                                          den saatavien osalta.
5022:                                                             Vanhentuminen voitaisiin ehdotuksen mu-
5023: 2.3. Saatavan siirtäminen
5024:                                                          kaan katkaista samoin kuin yleinen kymmenen
5025:                                                          vuoden vanhentumisaika myös vapaamuotoi-
5026:     Edellä alajakson 1.4 kohdassa saatavan siir-
5027:                                                          sella maksumuistutuksena tai -kehotuksella.
5028: täminen esitetyistä syistä ehdotetaan kulutta-
5029:                                                          Vanhentumisen keskeyttämisestä alkaisi kulua
5030: jansuojalain 7 luvun täydentämistä siten, että
5031:                                                          uusi kolmen vuoden vanhentumisaika, joka
5032: kuluttajan asema olisi nykyistä turvatumpi
5033:                                                          voitaisiin vastaavasti keskeyttää vapaamuotoi-
5034: siirrettäessä kauppahintasaatava luottokaupan
5035:                                                          sesti.
5036: rahoittajalle. Ehdotuksessa on pyritty otta-
5037: maan huomioon rahoitussopimusten moni-                      Ehdotettu vanhentumisaika koskisi luottojen
5038: muotoisuus, vallitseva käytäntö sekä luvun               ohella myös muihin kulutushyödykesopimuk-
5039:  13 §:ssä jo ilmaistu periaate myyjän ja rahoit-         siin perustuvia elinkeinonharjoittajan saatavia.
5040: tajan samastamisesta suhteessa kuluttajaan tie-          Tämän vuoksi säännös ehdotetaan sijoitetta-
5041: tyissä sopimusrikkomustilanteissa.                       vaksi kuluttajansuojalain II lukuun. Ehdotus
5042:     Ehdotetun säännöksen mukaan kuluttaja                ei kuitenkaan koskisi sellaisia saatavia, joiden
5043: voisi vedota myös luotonautajaa kohtaan myy-             vanhentumiseen sovelletaan muualla lainsää-
5044: jän tekemään tavaran takaisinottoon ja tilityk-          dännössä olevia erityisiä vanhentumissäännök-
5045: seen tai myyjän kanssa muuten sovittuun kau-             siä.
5046: pan purkuun, jollei kuluttajalle ole asianmukai-
5047: sesti ilmoitettu myyjän määräysvallan rajoituk-
5048: sista. Jos luotonantaja haluaa varmistaa siirret-        2.5. Kuluttajan   sopimusrikkomuksen      seuraa-
5049:  tyjen oikeuksien toteutumisen, hänen olisi huo-              mukset
5050: lehdittava siitä, että siirron vaikutukset
5051:  kerrotaan ajoissa ja selkeällä tavalla myös                Esityksessä ehdotetaan kuluttajansuojalain 7
5052:  kuluttajalle. Jos kaupan kohteena on esimer-            luvun 16 §:ään lisäyksiä, jotta se nykyistä pa-
5053:  kiksi auto, moottoripyörä tai vene, joka on             remmin soveltuisi myös luottolaitosten myön-
5054:  merkittävä viranomaisen pitämään rekisteriin,           tämiin luottoihin.
5055:  Iuotonautajan olisi lisäksi huolehdittava ajo-
5056:  neuvon rekisteröiruisestä omiin nimiinsä. Ku-              Ehdotuksen mukaan luotonantaja voiSI
5057:  luttaja saisi siten luottaa siihen, että esimerkiksi    eräännyttää Juoton tai saattaa muun erityisen
5058:  autorekisteriin omistajaksi merkityllä myyjällä         seuraamuksen voimaan kuluttajan muunkin
5059:  on siirrosta huolimatta alkuperäisen sopimuk-           sopimusrikkomuksen kuin maksuviivästyksen
5060:  sen mukainen oikeus takaisinottoon sekä oi-             perusteella. Edellytyksenä kuitenkin olisi, että
5061:  keus sopia ostajan kanssa auton palauttamises-          sopimusrikkomus on olennainen. Etenkin
5062:  ta ja kaupan purkamisesta.                              pankkilainan irtisanominen on kuluttajalle hy-
5063:     Ehdotusten tarkoituksena on suojata kulut-           vin ankara seuraamus. Ei ole kohtuullista, että
5064:  tajaostajan vilpitöntä mieltä. Siirron oikeusvai-       se voisi tapahtua vähäisenkin sopimusrikko-
5065:  kutukset muutoinkin tiennyt kuluttaja ei voisi          muksen perusteella.
5066:  vedota myyjän menettelyyn, vaikka rahoittaja               Eräännyttämisen perusteena voisi esimerkik-
5067:  olisi laiminlyönyt säännöksessä edellytetyt toi-        si olla kuluttajan toimenpiteistä johtuva lainan
5068:  menpiteet. Todistustaakka siitä, mitä kuluttaja         vakuuden arvon huomattava vähentyminen.
5069:  tosiasiassa tiesi, olisi ehdotuksen mukaan luo-         Vakuudet ovat pankkilainoissa yleensä luotto-
5070:  tonantajalla.                                           sopimuksen keskeinen osa, ja vakuuden mer-
5071: 12                                       1994 vp -    HE 13
5072: 
5073: kittävä huonontuminen voi Iuotonautajan kan-         ten kokonaismäärään. Uudistus on näin ollen
5074: nalta olla vakavampi tapahtuma kuin maksu-           toteutettavissa ilman, että kuluttajavalituslau-
5075: viivästys.                                           takunnan henkilökuntaa tarvitsisi tästä syystä
5076:    Luoton eräännyttäminen voidaan nykyisin           lisätä.
5077: saattaa voimaan heti, kun siitä ilmoitetaan
5078: velalliselle. Tätä ei voida pitää kuluttajan kan-    4. Asian valmistelu
5079: nalta kohtuullisena, vaan hänelle tulisi varata
5080: järjestelyaika, jonka kuluessa hän voisi sopi-          Oikeusministeriö asetti huhtikuun 3 päivänä
5081: musrikkomuksen oikaisemalla vielä välttää va-        1991 toimikunnan, jonka tuli selvittää Euroo-
5082: kavammat seuraamukset. Ehdotuksen mukaan             pan yhdentymiskehityksen vaatimat muutokset
5083: erääntyminen saisi yleensä tulla voimaan aikai-      kulutusluottoja koskevaan lainsäädäntöön ja
5084: sintaan neljän viikon kuluttua siitä, kun erään-     alemmanasteisiin säännöksiin sekä selvittää ku-
5085: tymistä koskeva ilmoitus on jätetty tai lähetetty    lutusluottoja koskevan lainsäädännön muut
5086: kuluttajalle. Lyhyempi vähintään kahden vii-         muutostarpeet Toimikunta valmisteli kaksi
5087: kon aika olisi sallittu silloin, kun kuluttajalle    osamietintöä ja loppumietinnön (komiteanmie-
5088: on jo aikaisemmin huomautettu maksun viiväs-         tintö 1993:7).
5089: tyksestä tai muusta sopimusrikkomuksesta.               Toimikunnan ensimmäinen osamietintö, joka
5090: Erääntyminen raukeaisi, jos kuluttaja maksaa         sisälsi ehdotukset Euroopan talousaluetta kos-
5091: viivästyneen määrän tai oikaisee muun sopi-          kevan sopimuksen edellyttämistä lainmuutok-
5092: musrikkomuksen edellä tarkoitun ajan kulues-         sista, valmistui marraskuussa 1991. Mietintöön
5093: sa.                                                  pohjautuvat laki kuluttajansuojalain 7 luvun
5094:                                                      muuttamisesta (85/93) ja laki osamaksukaupas-
5095:                                                      ta annetun lain 1 a ja 9 §:n muuttamisesta
5096: 3. Esityksen vaikutukset                             (86/93) tulivat voimaan 1 päivänä tammikuuta
5097:                                                      1994.
5098: 3.1. Taloudelliset vaikutukset                          Kuittausta koskeva toimikunnan toinen osa-
5099:                                                      mietintö valmistui syyskuussa 1992. Siihen
5100:    Esityksellä ei ole vaikutuksia julkistalouteen.   pohjautuvat laki talletuspankkien toiminnasta
5101: Luotonantajille ehdotettu tiedonantovelvolli-        annetun lain muttamisesta (866/93) ja laki
5102: suus voi aiheuttaa tarpeen lisätä luottolaitosten    osuuskuntalain muuttamisesta (867 /93) tulivat
5103: henkilökunnan kouluttamista ja muuttaa luo-          voimaan 1 päivänä marraskuuta 1993.
5104: tonantoon liittyneitä menettelytapoja. Luo-             Toimikunnan loppumietintö valmistui maa-
5105: tonantajien käytössä olevia sitoumus- ja ilmoi-      liskuussa 1993. Loppumietinnössään toimikun-
5106: tuslomakkeita voidaan myös joutua uusimaan.          ta ehdotti uusia säännöksiä luottojen markki-
5107: Koska ehdotukset monin kohdin vastaavat jo           noinnista, Iuotonautajan yleisistä velvollisuuk-
5108: aiemmin annettuja hallinnollisia ohjeita, jääne-     sista, luottoehtosyrjinnästä, kuluttajan oikeu-
5109: vät muutostarpeet ja siitä johtuvat kustannuk-       desta peruuttaa luottosopimus, kuluttajan ase-
5110: set kuitenkin vähäisiksi.                            masta suhteessa luottokaupan rahoittajaan,
5111:                                                      maksuajankohdan määräytymisestä, luoton
5112:                                                      eräännyttämisen edellytyksistä ja perimistoi-
5113: 3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset          minnasta. Tilinhaltijan vastuulle luotto- tai
5114:                                                      pankkikortin oikeudetlomasta käytöstä ehdo-
5115:    Kuluttajavalituslautakunnan toimivallan laa-      tettiin ylärajaa. Takaajan ja pantin antajan
5116: jentaminen ei edellytä muutoksia lautakunnan         asemaa ehdotettiin parannettavaksi lisäämällä
5117: nykyiseen jaostojakoon tai jäsenistön kokoon-        Iuotonautajan tiedonantovelvollisuutta ja kiel-
5118: panoon. Lautakuntaan on 20 päivänä tammi-            tämällä sellaisten yleisvakuuksien käyttäminen,
5119: kuuta 1994 perustettu uusi jaosto, jonka jäseniä     joissa ei ole vastuun ylärajaa ja sitoumuksen
5120: määrättäessä on otettu huomioon pankki- ja           voimassaoloaikaa. Kuluttajasaatavien vanhen-
5121: rahoitusalan asiantuntemus. Myös vakuussi-           tumisaika ehdotettiin lyhennettäväksi kolmeen
5122: toumuksia koskevat asiat soveltuisivat tämän         vuoteen. Lisäksi mietinnössä ehdotettiin lain-
5123: jaoston käsiteltäviksi. Lautakuntakäsittelyyn        säädännön muuttamista siten, että olisi mah-
5124: saatettavien vakuusasioiden määrän ei arvioida       dollista pitää tiedoiltaan nykyistä laajempia
5125: nousevan niin suureksi, että sillä olisi olennais-   luottotietorekistereitä.
5126: ta vaikutusta lautakunnalle saapuvien valitus-          Mietinnöstä pyydettiin lausunnot niiltä vi-
5127:                                             1994 vp -    HE 13                                         13
5128: 
5129: ranomaisilta sekä elinkeinoelämän ja kulutta-           sesti ja joiden toteuttamista pidettiin kiireelli-
5130: jien järjestöiltä, joiden toimialaan ehdotukset         senä. Esitystä valmisteltaessa on pyritty otta-
5131: liittyivät. Yhteensä 35 tahoa antoi lausunnon,          maan huomioon lausunnoissa esitetyt ehdotus-
5132: ja lausunnoista on oikeusministeriössä tehty            ten yksityiskohtia koskevat huomautukset.
5133: tiivistelmä. Mietintö kokonaisuudessaan ei saa-
5134: vuttanut selkeää kannatusta, vaan lausun-
5135: nonantajien kannanotot vaihtelivat ehdotuksit-          5. Muita        esitykseen         vaikuttavia
5136: tain. Osaa ehdotuksista kannatettiin hyvin laa-             seikkoja
5137: jasti. Näitä ovat takaajan ja pantin antajan
5138: aseman parantaminen, kuluttajan oikeudet                   Oikeusministeriössä valmistellaan ehdotusta
5139: suhteessa luottokaupan rahoittajaan, osa luo-           asuntokauppaa koskevaksi lainsäädännöksi.
5140: ton eräännyttämistä koskevista ehdotuksista,            Ehdotukseen liittyy myös kuluttajavalituslauta-
5141:  kuluttajasaatavan vanhentumisajan lyhentämi-           kunnan toimivallan laajentaminen asuntokaup-
5142: nen sekä perimistoiminnan säänteleminen. Suh-           pariitoihin. Hallituksen esitys voitaneen antaa
5143:  tauminen luottoehtosyrjintää, luoton peruutta-         eduskunnalle lähiaikoina. Tämän vuoksi on
5144:  mista ja pankki- tai luottokorttivastuun ylära-        mahdollista, että asuntokauppaa koskevaan
5145: jaa koskeviin ehdotuksiin oli sen sijaan yleisesti      esitykseen sisältyvä ehdotus kuluttajavalitus-
5146:  kielteistä tai varauksellista. Muita ehdotuksia        lautakunnasta annetun lain muuttamisesta on
5147:  sekä puollettiin että vastustettiin. Ristiriitaisim-   eduskuntakäsittelyssä samanaikaisesti kuin tä-
5148:  min suhtauduttiin luottotietorekistereiden laa-        hän esitykseen sisältyvä ehdotus kuluttajavali-
5149: jentamiseen: puoltavien ja vastustaven kannan-          tuslautakunnasta annetun lain 1 §:n muuttami-
5150:  ottojen määrä oli lähes sama.                          sesta. Mikäli edellä mainituista lakiehdotuksis-
5151:     Esityksen jatkovalmistelu on tehty virkatyö-        ta tähän esitykseen sisältyvä hyväksytään myö-
5152:  nä oikeusministeriössä. Jatkovalmistelu rajoi-         hemmin kuin asuntokauppaa koskevaan esityk-
5153:  tettiin tässä vaiheessa niihin toimikunnan eh-         seen sisältyvä, on tässä esityksessä ehdotettua
5154:  dotuksiin, joita lausunnoissa kannatettiin ylei-       lain 1 §:n sanamuotoa muutettava.
5155: 
5156: 
5157: 
5158: 
5159:                                YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
5160: 
5161: 1. Lakiehdotusten perustelut                            toimenpiteisiin pantin myymiseksi. Jos takaus
5162:                                                         on omavelkainen, kuten käytännössä useimmi-
5163: 1.1. Kauppakaari                                        ten on asian laita, takaajalle on tehtävä selväk-
5164:                                                         si, että häneltä voidaan vaatia maksu heti velan
5165: 10 luku. Pantista ja takauksesta                        eräännyttyä. Vastaavasti on laillisen takauksen
5166:                                                         antajalle selvitettävä maksuvelvollisuuden syn-
5167:    14 §. Pykälän 1 momentissa asetetaan luo-            tymisen edellytykset. Sekä takaajalle että pan-
5168: tonantajalle velvollisuus antaa takaajalle ja           tin antajalle on myös selvitettävä heidän takau-
5169: pantin antajalle tietoja seikoista, jotka voivat        tumisoikeutensa päävelallista kohtaan. Jos use-
5170: vaikuttaa takauksen· tai pantin antamiseen.             at henkilöt ovat antaneet takauksen tai pantin,
5171: Tiedot on tämän takia annettava jo ennen                luotonantajan on lisäksi annettava tietoja siitä,
5172: takaus- tai panttaussitoumuksen tekemistä.              miten heidän keskinäinen vastuunsa määräy-
5173:    Luotonantajan on ensinnäkin selvitettävä ta-         tyy.
5174: kaajalle tai pantin antajalle sitoumuksen sisältö          Jos sitoumuksessa ei määrätä sen kattamia
5175: ja oikeudellinen merkitys. Tiedonantovelvolli-          vastuita (yleisvakuus), luotonantajan on erityi-
5176: suus liittyy tältä osin kaikkiin vakuussitoumuk-        sesti huolehdittava siitä, että sitoumuksen mer-
5177: siin. Panttaussitoumuksen sisältö ja oikeuedel-         kitys ja vastuun laajuus selvitetään takaajalle
5178: linen merkitys on siten selvitettävä myös velal-        tai pantin antajalle.
5179: liselle, joka antaa omaisuuttaan velan pantiksi'            Lisäksi luotonantajan on kerrottava sellaisis-
5180: Pantin antajalle on muun muassa kerrottava,             ta luotanhakijan maksukykyyn liittyvistä sei-
5181: millä edellytyksillä luotanantaja voi ryhtyä            koista, joilla voidaan arvioida olevan merkitys-
5182: 14                                        1994 vp -     HE 13
5183: 
5184: tä takaajalle tai pantin antajalle. Merkityksel-       sijaan kuukauden kestäneestä viivästyksestä ei
5185: lisiä ovat esimerkiksi tiedot hakijan tulojen          ole ilmoitettu, Juotonantaja menettää oikeuten-
5186: määrästä ja säännöllisyydestä sekä mahdollisis-        sa vaatia takaus- tai panttaussitoumuksen pe-
5187: ta maksuhäiriöistä ja hakijalle aikaisemmin            rusteella korkoa, viivästyskorkoa tai muuta
5188: myönnetyistä maksamattomista luotoista. En-            vastaavaa aikaan sidottua hyvitystä viivästy-
5189: nen kuin tuotonhakijan maksukykyä koskevia             neelle Juoton määrälle. Tällaisia viivästysseu-
5190: tietoja annetaan, luotonantajan on säännöksen          raamuksia tuotonantaja voi momentin mukaan
5191: mukaan ilmoitettava asiasta hakijalle. Jos luo-        vaatia vakuudesta vasta siitä päivästä lukien,
5192: tonhakija ei halua tietoja annettavan, hän voi         jolloin velallisen viivästystä koskeva ilmoitus
5193: estää sen peruuttamalJa luottohakemuksen tai           on jätetty tai lähetetty vakuuden antajalle.
5194: hankkimalla muun vakuuden.                                  Edellä 1 momentissa tarkoitetut tuotonhaki-
5195:    Jos luotonantaja Jaiminlyö antaa tietoja 1          jan maksukykyyn liittyvät tiedot ja 3 momen-
5196: momentissa säädetyllä tavalla, voi Jaiminlyönti        tissa tarkoitetut maksulaiminlyöntejä koskevat
5197: pykälän 2 momentin mukaan johtaa vakuussi-             tiedot kuuluvat normaalisti luottolaitostoimin-
5198: toumuksen sovitteluun. Sovittelu tulee kysy-           nasta annetussa laissa säädetyn luottolaitoksen
5199: mykseen, jos luotonantajan laiminlyönnin voi-          salassapitovelvollisuuden tai henkilörekisteri-
5200: daan olettaa vaikuttaneen sitoumuksen antami-          laissa (471/87) säädetyn henkilöluottotietojen
5201: seen. Jos takaaja tai pantin antaja itsekin on         luovuttamisrajoitusten piiriin. Pykälän 4 mo-
5202: perillä niistä seikoista, joista luotonantajan olisi   mentissa on tämän vuoksi säännös, jonka
5203: pitänyt kertoa, ei luotonantajan laiminlyönnillä       mukaan pykälässä tarkoitetut tiedot on annet-
5204: ole ollut vaikutusta hänen ratkaisuihinsa, eikä        tava takaajalle ja pantin antajalle sen estämät-
5205: sitoumusta voida tällä perusteella sovitella.          tä, mitä luottolaitostoiminnasta annetun lain
5206:    Sovittelussa on otettava huomioon, millä            94 §:ssä ja henkilörekisterilain 18 §:n 3 momen-
5207: tavoin laiminlyönnin voidaan katsoa vaikutta-          tissa säädetään.
5208: neen sitoumuksen antaneen päätöksentekoon.                  Pykälän säännökset ovat 5 momentin mu-
5209: Jos useille takaajille ei esimerkiksi ollut kerrot-    kaan sitoumuksen antaneen luonnollisen hen-
5210: tu vastuun olevan yhteisvastuuta, sitoumusta           kilön hyväksi pakottavia. Pykälässä säädettyä
5211: voidaan sovitella siten, että vastuu jakautuu          luotonantajan tiedonantovelvollisuutta ei näin
5212: pääluvun mukaisessa suhteessa. Jos yleisvakuu-          ollen voi sopimuksin syrjäyttää eikä velvolli-
5213: den merkitystä ei ollut selvitetty, vastuu voi-         suuden laiminlyönnin seuraamuksia lieventää
5214: daan rajoittaa koskemaan vain takaajan tai              silloin, kun takauksen tai pantin antaa luon-
5215: pantin antajan tiedossa ollutta velkaa. Myös           nollinen henkilö. Oikeushenkilön antaessa va-
5216: sitoumuksen rahamääräisen vastuun ylärajaa             kuussitoumuksen säännöksiä sen sijaan sovel-
5217: voidaan alentaa. Takaaja tai pantin antaja             letaan vain, jos osapuolet eivät ole keskenään
5218: voidaan vapauttaa sitoumuksesta kokonaan-               sopineet toisin.
5219: kin, jos on ilmeistä, ettei hän asianmukaiset               15 §. Yleisvakuudella tarkoitetaan pykälän 1
5220: tiedot saatuaan olisi lainkaan antanut si-             momenttiin sisältyvän määritelmän mukaan
5221: toumusta.                                               sellaista takaus- tai panttaussitoumusta, jossa
5222:    Pykälän 3 momentissa säädetään Juotonan-             ei ole yksilöity sitoumuksen kattamia velallisen
5223: tajan tiedonantovelvollisuudesta Juottoaikana.          vastuita. Pykälän säännöksiä sovelletaan yleis-
5224: Takaajalle ja toisen velasta pantin antaneelle          panttaukseen vain, kun kysymyksessä on jon-
5225: henkilölle on momentin mukaan ilmoitettava              kun muun kuin velallisen itsensä antama pant-
5226: päävelallisen maksuviivästyksestä. Takaus- tai          ti.
5227: panHivastuu voi annetun sitoumuksen perus-                  Jos yleisvakuutta käytetään, on sitoumuksen
5228: teella kattaa myös velan koron ja viivästysko-          täytettävä momentissa asetetut sisällölliset vaa-
5229: ron. Tieto velallisen viivästyksestä on muun            timukset. Sitoumuksessa on oltava vastuun
5230: muassa tästä syystä vakuuden antaneelle tär-            rahamääräinen yläraja ja sitoumuksen voimas-
5231: keä. Maksamalla viivästyneen määrän hän voi             saoloaika. Yleisvakuus kattaa näin ollen si-
5232: estää korkojen kertymisen ja vastuunsa lisään-          toumukseen merkittyyn ylärajaan saakka ne
5233: tymisen.                                                velallisen vastuut velkojalle, jotka erääntyvät
5234:     Säännöksen mukaan luotonantaja voi jättää           vakuussitoumuksen voimassaoloaikana.
5235: ilmoitamatta lyhytaikaisesta, alle kuukauden                Jos luonnollisen henkilön antamaan si-
5236: kestäneestä viivästyksestä ilman, että siitä koi-       toumukseen on momentin vastaisesti jätetty
5237: tuisi hänelle haitallisia seuraamuksia. Jos sen         merkitsemättä vastuun yläraja ja sitoumuksen
5238:                                           1994 vp -    HE 13                                         15
5239: 
5240: voimassaoloaika, on tällainen sitoumus mo-            Juvaa tiedonantovelvollisuutta. Oikeushenkilöi-
5241: mentin toisen virkkeen mukaan mitätön. Tämä           den antamissa yleisvakuuksissa sääntely on
5242: merkitsee, ettei takaajalle tai pantin antajalle      tahdonvaltainen ja osapuolet voivat keskinäisin
5243: synny sitoumuksen perusteella vastuuta. Oike-         sopimuksin myös näiltä osin poiketa pykälän
5244: ushenkilö voi sen sijaan sitoutua myös rajoit-        säännöksistä.
5245: tamattomaan vakuusvastuuseen. Varallisuusoi-
5246: keudellisista oikeustoimista annetun lain 36 §:n
5247:                                                       1.2. Kuluttajansuojalaki
5248: yleinen kohtuullistamissäännös antaa tarvitta-
5249: essa mahdollisuuden sovitella tällaista si-           7 luku. Kulutusluotot
5250: toumusta, jos se on kohtuuton.
5251:     Yleisvakuuden antamisen aikaan vallinneissa          13 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 2
5252: olosuhteissa voi sitoumuksen voimassaoloaika-         momentti, jossa säädetään kuluttajaostajan oi-
5253: na tapahtua muutoksia, joiden johdosta va-            keuksista luotonautajaa kohtaan silloin, kun
5254: kuusvastuun lisääminen ilman, että takaaja tai        myyjä ottaa tavaran takaisin tai kun kauppa
5255: pantin antaja itse voisi vaikuttaa asiaan, saat-      muutoin puretaan myyjän ja ostajan välisin
5256: taa muodostua hänen kannaltaan kohtuutto-             sopimuksin.
5257: maksi. Tällaisten muutosten perusteella voi              Jos kuluttaja on palauttanut tavaran ta-
5258: vakuuden antaja pykälän 2 momentin mukaan             kaisinottoa vaatineelle myyjälle tai sopinut
5259: määrätä, ettei vakuusvastuuta saa ilman hänen         tämän kanssa kaupan purkamisesta muulla
5260: suostumustaan lisätä. Säännöksessä tarkoitetut        perusteella, hän saa ehdotetun säännöksen mu-
5261: muutokset voivat koskea paitsi vakuuden an-           kaan vedota takaisinotosta toimitettuun tilityk-
5262: tajan omaa myös päävelallisen taloudellista           seen tai kaupan purkuun myös sitä luotonau-
5263: asemaa, elämäntilannetta tai muita olosuhteita.       tajaa kohtaan, joka on rahoittanut kaupan.
5264: Yleisvakuuden antaja voi estää vastuulleen               Tällaista oikeutta kuluttajalla ei kuitenkaan
5265: tulevien uusien velkojen myöntämisen esimer-          ole, jos hän on saanut asianmukaisesti tiedon
5266:  kiksi silloin, kun hän on sairauden tai työttö-      myyjän määräysvallan rajoituksista. Momentin
5267: myyden takia joutunut maksuvaikeuksiin. Sa-           1 kohdan mukaan kuluttaja ei voi vedota
5268:  moin voisi puolison veloista vakuuden antanut        myyjän menettelyyn luotonautajaa kohtaan, jos
5269:  henkilö avioeron perusteella keskeyttää vas-         luotanantaja on ajoissa selkeällä tavalla ilmoit-
5270:  tuunsa lisäämisen. Jos kysymyksessä on lii-          tanut kuluttajalle, ettei myyjällä ole takaisinot-
5271:  keyrityksen veloista annettu yleisvakuus, voi        to-oikeutta tai muuta oikeutta määrätä sopi-
5272:  myös yrityksen toiminnassa tapahtua sellaisia        muksesta. Käytännössä kuluttajille ilmoitetaan
5273:  muutoksia, joiden takia vakuusvastuun kasvun         sopimusten siirron yhteydessä, että maksuerät
5274:  ehkäiseminen on perusteltua.                         ovat päteviä vain siirronsaajalle suoritettuina.
5275:     Pykälän 3 momentissa säädetään yleisvakuu-        Ehdotettu säännös merkitsee, että kuluttajalle
5276:  den vastuumäärää koskevista Iuontonautajan           tulisi selkeästi ilmoittaa myös muista siirrosta
5277:  ilmoituksista. Luotanantaja ja vakuuden antaja       johtuvista myyjän määräysvallan rajoituksista,
5278:  voivat keskenään sopia menettelystä, jonka           jos luotanantaja haluaa vedota niihin suhteessa
5279:  mukaan vakuuden antajalle ilmoitetaan erik-          kuluttajaan.
5280:  seen vakuuden piiriin tulevien uusien luottojen         Jos kaupan kohteena on esimerkiksi sellai-
5281:  myöntämisestä. Jos tällaista sopimusta ei ole        nen ajoneuvo tai vene, joka on lain mukaan
5282:  tehty, Iuotonautajan on momentin mukaan              rekisteröitävä, vaaditaan lisäksi, että luotanan-
5283:  ilmoitettava kuuden kuukauden väliajoin kir-         taja on merkitty rekisteriin tavaran omistajaksi.
5284:  jallisesti takaajalle tai pantin antajalle vastuun      Momentin 2 kohdan mukaan kuluttaja ei saa
5285:  sen hetkinen kokonaismäärä. Ilmoitus on teh-         vedota myyjän menettelyyn, jos luotanantaja
5286:  tävä siinäkin tapauksessa, ettei vastuumäärässä      voi muutoin osoittaa kuluttajan tienneen myy-
5287:  ole tapahtunut muutoksia.                            jän oikeuksien rajoittamisesta. Luotanantaja
5288:     Myös 2 ja 3 momentin säännökset ovat 4            voi vedota kuluttajan tosiasiallisiin tietoihin,
5289:  momentin mukaan yleisvakuuden antaneen               vaikka hän itse olisi laiminlyönyt 1 kohdan
5290:   Juonnollisen henkilön hyväksi pakottavia. So-       mukaiset toimenpiteet. Säännöksen tarkoituk-
5291:  pimuksin ei siten voida syrjäyttää takaajalle tai    sena on estää se, että myyjä ja ostaja pyrkivät
5292:   pantin antajalle 2 momentin mukaan kuuluvaa         keskinäisin sopimuksin vilpillisesti syrjäyttä-
5293:   oikeutta estää vastuun lisääminen eikä vähen-       mään rahoittajan oikeudet.
5294:   tää Iuotanantajalie 3 momentin mukaan kuu-             16 §. Pykälää ehdotetaan täydennettäväksi
5295: 16                                      1994 vp -    HE 13
5296: 
5297: niin, että se soveltuisi nykyisin säännellyn        vastainen menettely oikaistaan mainitun aJan
5298: kuluttajan maksuvelvollisuuden laiminlyönnin        kuluessa.
5299: ohella myös muihin kuluttajan sopimusrikko-
5300: muksiin. Luoton ennenaikainen eräännyttämi-
5301: nen, tavaran takaisinotto tai muu sopimukseen       11 luku. Erinäisiä säännöksiä
5302: perustuva erityinen seuraamus voi pykälän 1
5303: momenttiin tehdyn lisäyksen mukaan perustua            1 e §. Pykälän 1 momentissa säädetään elin-
5304: kuluttajan muuhun sopimusrikkomukseen               keinonharjoittajan kuluttajalta olevan saatavan
5305: vain, jos sopimusrikkomus on olennainen.            vanhentumiselle erityinen kolmen vuoden van-
5306:    Olennaisena sopimusrikkomuksena voidaan          hentumisaika. Säännös ei koske kuluttajan
5307: pitää esimerkiksi sitä, että kuluttaja omilla       saatavaa elinkeinonharjoittajalta. Siihen sovel-
5308: toimenpiteillään aiheuttaa velan vakuuden ar-       letaan edelleen yleistä kymmenen vuoden van-
5309: von olennaisen alenemisen. Tällainen toimen-        hentumisaikaa, jollei lyhyemmästä vanhentu-
5310: pide voi olla esimerkiksi vakuutena olevan          misajasta ole erikseen säädetty.
5311: kiinteistön tai muun omaisuuden vahinkova-             Jos saatava perustuu kulutushyödykkeen
5312: kuutusten irtisanominen, jos vakuuttaminen on       luovuttamiseen kuluttajalle, vanhentumisaika
5313: ollut luoton myöntämisen edellytys. Olennaise-      alkaa kulua siitä, kun elinkeinonharjoittaja on
5314: na sopimusrikkomuksena voidaan pitää myös           täyttänyt suoritusvelvollisuutensa. Kulutusta-
5315: omaisuuden piilottamista tai muuta velan mak-       varan kaupassa myyjä on yleensä täyttänyt
5316: sun väittelyyn tähtäävää toimintaa taikka vää-      suoritusvelvollisuutensa silloin, kun tavara on
5317: rien tai harhaanjohtavien tietojen antamista        luovutettu ostajan hallintaan. Kuluttajapalve-
5318: luoton myöntämiseen vaikuttavista seikoista.        luksissa vanhentumisaika alkaa vastaavasti ku-
5319:    Pykälän 2 momentti on sisällöltään voimassa      lua, kun sovittu palvelus on suoritettu loppuun.
5320: olevan 2 momentin mukainen. Säännöksessä            Sisällöltään laajoissa palvelussopimuksissa ku-
5321: tarkoitettu niin sanottu sosiaalinen suorituseste   ten kuluttajaurakoissa voidaan sopia erityisen
5322: vaikuttaisi edelleenkin vain kuluttajan maksu-      vastaanottokatselmuksen toimittamisesta. Suo-
5323: viivästyksen mutta ei muiden sopimusrikko-          ritusvelvollisuus on tällöin täytetty, kun katsel-
5324: musten seuraamuksiin. Momentin sanamuotoa           mus on toimitettu. Kuluttajansuojalakiin on 1
5325: on tältä osin selvyyden vuoksi täsmennetty.         päivänä heinäkuuta 1994 voimaan tulevalla
5326:                                                     lailla (16/94) lisätty säännökset kulutustavaroi-
5327:    Pykälän 3 momenttiin on lisätty uusia luoton     den, eräiden kuluttajapalvelusten, taloelement-
5328: eräännyttämistä koskevia säännöksiä. Jos luo-       titoimitusten ja urakoiden luovutusajankohdan
5329: tonantaja 1 momentin nojalla vaatii mak-            määräytymisestä.
5330: suerää, joka ei vielä ole erääntynyt, erääntymi-       Jos kuluttajalle on myönnetty maksuaikaa
5331: nen saa momentin mukaan tulla voimaan               tai luottoa, vanhentumisaika alkaa kulua mak-
5332: aikaisintaan neljän viikon kuluttua siitä, kun      sun tai luoton erääntymispäivästä. Erissä mak-
5333: asiaa koskeva ilmoitus on jätetty tai lähetetty     settavan luoton vanhentuminen alkaa erikseen
5334: kuluttajalle. Jos kuluttajalle on jo aikaisemmin    kunkin maksuerän eräpäivästä.
5335: huomautettu maksun laiminlyönnistä tai muus-           Ehdotetussa säännöksessä vanhentumisaika
5336: ta sopimusrikkomuksesta, määräaika on lyhy-         alkaa kulua myöhemmästä ajankohdasta kuin
5337: empi, vähintään kaksi viikkoa. Luotonantajan        vanhentumisasetuksessa. Tietyntyyppisissä so-
5338: on tarvittaessa voitava näyttää toteen ilmoituk-    pimuksissa, esimerkiksi pitkäaikaisissa luotto-
5339: sen jättämis- tai lähettämisajankohta. Ilmoitus     sopimuksissa, on mahdollista, että yleinen van-
5340: voidaan lähettää kuluttajan luotonantajalle vii-    hentumisaika kuluu umpeen aikaisemmin kuin
5341: meksi ilmoittamaan osoitteeseen. Määräaika ei       esityksen mukainen erityisvanhentumisaika.
5342: pitene sen johdosta, että kuluttaja on laimin-      Momentin toisessa virkkeessä on tämän vuoksi
5343: lyönyt ilmoittaa mahdollisista osoitteen muu-       selventävä säännös, jonka mukaan saatava
5344: toksista.                                           vanhentuu kuitenkin viimeistään vanhentu-
5345:    Erääntyminen raukeaa, jos kuluttaja sään-        misasetuksen 1 §:ssä säädetyn ajan kuluttua.
5346: nöksessä tarkoitetun määräajan kuluessa mak-           Pykälän 2 momentissa säädetään vanhentu-
5347: saa viivästyneen määrän. Jos erääntyminen on        misen keskeyttämisestä. Vanhentumisaika kes-
5348: perustunut muuhun olennaiseen sopimusrikko-         keytyy, kun kuluttajalta on vaadittu maksua
5349: mukseen, joka on vastaavasti oikaistavissa,         tai häntä on siitä muistutettu. Vanhentuminen
5350: erääntyminen raukeaa myös, jos sopimuksen           keskeytyy näin ollen, kun kuluttajalle esimer-
5351:                                           1994 vp -    HE 13                                         17
5352: 
5353: kiksi lähetetään uusi lasku tai maksukehotus.         simman pian niiden hyväksymisen ja vahvista-
5354: Maksuvaatimus tai -muistutus voi olla suulli-         misen jälkeen. Ehdottujen vakuuksia koskevien
5355: nenkin. Myös kuluttajan omat toimenpiteet             säännösten tarkoituksena on parantaa takaajan
5356: voivat katkaista vanhentumisen. Jos kuluttaja         ja pantin antajan asemaa lisäämällä luotonan-
5357: maksaa osan saatavasta tai sen korkoa taikka          tajan tiedonantovelvollisuutta ja ehkäisemällä
5358: kuluja, vanhentuminen keskeytyy. Vanhentu-            kohtuuton sitoumuskäytäntö. Pääperiaatteil-
5359: misen keskeytymisestä alkaa kulua uusi kolmen         taan ehdotukset vastaavat voimassa olevia hal-
5360: vuoden vanhentumisaika, joka on vastaavasti           linnollisia ohjeita. Siirtymäaika ei näistä syistä
5361: vapaamuotoisesti keskeytettävissä.                    ole tarpeen. Muillakaan ehdotetuilta säännök-
5362:    Momentin viimeisen virkkeen mukaan elin-           sillä ei ole katsottu olevan sellaisia vaikutuksia
5363: keinonharjoittajan on näytettävä toteen väit-         luottosuhteisiin tai sopimuskäytäntöön, joiden
5364: teensä, jos syntyy riitaa siitä, onko vanhentu-       takia erityinen siirtymäaika tulisi varata.
5365: minen keskeytynyt.                                       Ehdotettuja säännöksiä sovellettaisiin pää-
5366:    Pykälän säännöksiä on tarkoitus soveltaa           säännön mukaan lain voimaantulon jälkeen
5367: vain niihin elinkeinonharjoittajien kuluttajilta      tehtyihin sopimuksiin ja annettuihin sitoumuk-
5368: oleviin saataviin, joita nykyisin koskee yleinen      siin. Eräitä vakuussitoumuksia koskevia sään-
5369: kymmenen vuoden vanhentumisaika. Ehdotet-             nöksiä sovellettaisiin kuitenkin myös ennen lain
5370: tu pykälä ei syrjäytä muualla lainsäädännössä         voimaantuloa annettuihin sitoumuksiin. Ehdo-
5371: olevia erityisiä vanhentumissäännöksiä. Tämä          tuksen vaikutuksia voimassa oleviin sitoumuk-
5372: on selvyyden vuoksi mainittu pykälän 3 mo-            siin käsitellään jäljempänä jaksossa 3.
5373: mentissa.
5374: 
5375: 1.3. Laki kuluttajavalituslautakunnasta               3. Säätämisjärjestys
5376: 
5377:     1 §. Pykälän 1 momenttiin ehdotetun lisäyk-          Säännökset .Juotonantajan tiedonantovelvol-
5378: sen mukaan kuluttajavalituslautakunnan toimi-         lisuudesta luottosuhteen voimassaoloaikana tu-
5379: valta laajenee koskemaan myös eräitä takaus-          lisivat ehdotuksen mukaan sovellettaviksi myös
5380: ja panttaussitoumuksiin liittyviä erimielisyyk-       ennen lain voimaantuloa annetuissa sitoumuk-
5381: siä. Lautakunnan tehtävänä on momentin uu-            sissa. Luotonantajan olisi kaikissa luottosuh-
5382: den 2 kohdan mukaan antaa ratkaisusuosituk-           teissa ilmoitettava takaajalle ja pantin antajalle
5383: sia Juonnollisten henkilöiden elinkeinonharjoit-      velallisen maksuviivästyksestä sekä annettava
5384: tajille antamia takaus- ja panttaussitoumuksia        määräajoin tietoja yleisvakuuden vastuumää-
5385: koskevissa riita-asioissa, kun asianomainen si-       rästä. Tiedonantovelvollisuus on katsottu voi~
5386: toumuksen antaja saattaa asian lautakunnan            tavan säätää tavallisessa lainsäätämisjärjestyk-
5387: käsiteltäväksi. Lautakunnan toimivaltaan eivät        sessä, koska sitä koskevat säännökset eivät
5388: siten kuulu vakuussitoumukset, joissa velkoja         vaikuta ennen lain voimaantuloa annettujen
5389: on yksityishenkilö tai vakuuden antaja on             sitoumusten sisältöön. Eduskunnan perustusla-
5390: oikeushenkilö. Lautakunnan toimivaltaan eivät         kivaliokunta on lausunnossaan (PeVL 3/1982
5391: myöskään kuulu sellaiset Juonnollisten henki-         vp) katsonut, että tavallisessa lainsäädäntöjär-
5392: löiden antamat sitoumukset, jotka liittyvät           jestyksessä voidaan taannehtivillakin säännök-
5393: sitoumuksen antajan harjoittamaan elinkeino-          sillä selventää ja täydentää voimassa olevia
5394:  toimintaan. Lautakunta ei esimerkiksi voi kä-        oikeussuhteita, jollei siten aineelliseen oikeu-
5395:  sitellä riita-asiaa, jossa on kysymys yrityksen      teen tuoda mitään oleellisesti uutta.
5396:  omistajan antamasta yritykselle myönnettyyn             Yleisvakuuden vastuun ylärajan ja Voimas-
5397:  velkaan liittyvästä vakuussitoumuksesta.             saoloajan m~äräämistä koskevat säännökset
5398:     Sen päävelkasuhteen laadulla, johon takaus        tulisivat sovellettaviksi voimassa oleviin si-
5399:  tai pantti liittyy, ei sen sijaan ole merkitystä.    toumuksiin siinä tapauksessa, että aikaisemmin
5400:  Kysymyksessä voi olla kuluttajalle myönnetty         annetun      rajoittamattoman       yleisvakuussi-
5401:  luotto tai henkilölle tai yhteisölle elinkeinotoi-   toumuksen vastuumäärää lisätään lain voi-
5402:  mintaa varten myönnetty luotto.                      maantulon jälkeen. Tällöin tulisi sovelJettavaksi
5403:                                                       myös säännös, jonka mukaan yleisvakuuden
5404: 2. Voimaantulo                                        antaja saisi estää vastuunsa lisäämisen ilman
5405:                                                       hänen suostumustaan, jos vastuun lisääminen
5406:    Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdolli-        suostumuksetta olisi olosuhteiden muuttumisen
5407:  3 340179T
5408: 18                                      1994 vp -    HE 13
5409: 
5410: takia kohtuutonta. Näiltä osin säännöksillä         13/1986 vp) katsonut, että säännös, jolla mah-
5411: olisi vaikutusta myös voimassa oleviin si-          dollistetaan voimassa olevien sopimusten koh-
5412: toumussuhteisiin.                                   tuuttomien ehtojen sovittelu, ei edellytä perus-
5413:    Sovellettaviksi tulevien säännösten tavoittee-   tuslain säätämisjärjestystä, koska tällaiset eh-
5414: na on kohtuuttomien vakuussitoumusten käy-          dot eivät nauti perustuslain suojaa. Näillä
5415: tön ehkäiseminen. Vastuumäärältään tai kesto-       perusteilla on katsottu, että ehdotetut säännök-
5416: ajaltaan rajoittamattomia vakuussitoumuksia         set voidaan kaikilta osin säätää tavallisessa
5417: voidaan pitää kohtuuttomina ainakin silloin,        lainsäätämisjärjestyksessä.
5418: kun pantin tai takauksen antaa luonnollinen
5419: henkilö toisen henkilön tai yhteisön veloista.        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
5420:    Eduskunnan perustuslakivaliokunta on lau-        kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
5421: sunnoissaan (PeVL 10/1973 vp, 3/1982 vp ja          set
5422: 
5423: 
5424: 
5425: 
5426: 1.
5427:                                               Laki
5428:                                 kauppakaaren 10 luvun muuttamisesta
5429: 
5430:      Eduskunnan päätöksen mukaisesti
5431:      lisätään kauppakaaren 10 lukuun uusi 14 ja 15 § seuraavasti:
5432: 
5433:                       10 luku                          Tässä pykälässä tarkoitetut tiedot on annet-
5434:                                                     tava takaajalle ja pantin antajalle sen estämät-
5435:               Pantista ja takauksesta
5436:                                                     tä, mitä luottolaitostoiminnasta annetun lain
5437:                        14 §                         (1607 /93) 94 §:ssä ja henkilörekisterilain
5438:    Ennen takaus- tai panttaussitoumuksen an-        (471/87) 18 §:n 3 momentissa säädetään.
5439: tamista luotonantajan on selvitettävä takaajalle       Sopimusehto, joka poikkeaa tämän pykälän
5440: tai pantin antajalle sitoumuksen sisältö ja         säännöksistä takauksen tai pantin antaneen
5441: oikeudellinen merkitys. Luotonantajan on            luonnollisen henkilön vahingoksi, on mitätön.
5442: myös, ilmoitettuaan asiasta ensin luotonhaki-
5443: jalle, kerrottava sellaisista luotanhakijan mak-                            15 §
5444: sukykyyn liittyvistä seikoista, joilla voidaan         Jos takaussitoumuksessa tai jonkun muun
5445: arvioida olevan merkitystä takaajalle tai toisen    kuin velallisen antamassa panttaussitoumukses-
5446: velasta pantin antavalle henkilölle.                sa ei ole yksilöity sitoumuksen kattamia vas-
5447:    Jos luotanantaja laiminlyö 1 momentissa          tuita (yleisvakuus), sitoumuksessa on määrättä-
5448: tarkoitettujen tietojen antamisen ja tämän voi-     vä vastuun rahamääräinen yläraja sekä si-
5449: daan oiettaa vaikuttan~en takausc tai panttaus-     toumuksen voimassaoloaika. Tämän momentin
5450: sitoumuksen antamiseen, voidaan sitoumusta          vastainen sitoumus on mitätön, jos takaaja tai
5451: sovitella.                                          pantin antaja on luonnollinen henkilö.
5452:    Luotonantajan on luottoaikana ilmoitettava          Takaaja tai pantin antaja voi yleisvakuussi-
5453: takaajalle ja toisen velasta pantin antaneelle      toumuksen voimassaoloaikana määrätä ajan-
5454: henkilölle velallisen maksuviivästyksestä. Jos      kohdan, jonka jälkeen vakuusvastuuta ei saa
5455: kuukauden kestäneestä viivästyksestä ei ole         ilman hänen suostumustaan lisätä, jos vastuun
5456: ilmoitettu, tuotonantaja saa vasta ilmoituksen      lisääminen suostumuksetta olisi olosuhteiden
5457: jättämis- tai lähettämispäivästä lukien vaatia      muuttumisen takia hänen kannaltaan kohtuu-
5458: viivästyneelle luoton määrälle takaus- tai pant-    tonta.
5459: taussitoumuksen perusteella korkoa, viivästys-         Jollei ole sovittu, että vastuun lisääntymises-
5460: korkoa tai muuta vastaavaa aikaan sidottua          tä ilmoitetaan takaajalle tai pantin antajalle
5461: hyvitystä.                                          viivytyksettä erikseen, luotonantajan on kuu-
5462:                                        1994 vp -    HE 13                                      19
5463: 
5464: den kuukauden väliajoin ilmoitettava kirjalli-     säännöksiä luotonantajan tiedonantovelvolli-
5465: sesti yleisvakuussitoumuksen kattaman vastuun      suudesta luottoaikana sovelletaan myös ennen
5466: kokonaismäärä.                                     lain voimaantuloa annettuihin sitoumuksiin.
5467:    Sopimusehto, joka poikkeaa 2 tai 3 momen-          Lain 15 §:n 1 ja 2 momentin säännöksiä
5468: tin säännöksistä takauksen tai pantin antaneen     yleisvakuudesta sovelletaan myös ennen lain
5469: luonnollisen henkilön vahingoksi, on mitätön.      voimaantuloa annettuhin sitoumuksiin siitä lu-
5470:                                                    kien, kun sitoumuksen kattamia vastuita lisä-
5471:    Tämä laki tulee voimaan      päivänä            tään. Jos luonnollisen henkilön antamaan si-
5472: kuuta 199 .                                        toumukseen ei tällöin oteta määräystä vastuun
5473:    Tätä lakia sovelletaan sen voimaantulon         ylärajasta ja sitoumuksen voimassaoloajasta,
5474: jälkeen annettaviin sitoumuksiin.                  sitoumus on lisätyn uuden vastuun osalta
5475:    Lain 14 §:n 3 momentin ja 15 §:n 3 momentin     mitätön.
5476: 
5477: 
5478: 
5479: 
5480: 2.
5481:                                              Laki
5482:                          kuluttajansuojalain 7 ja 11 lumn muuttamisesta
5483: 
5484:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
5485:   muutetaan 20 päivänä tammikuuta 1978 annetun kuluttajansuojalain (38/78) 7 luvun 16 §,
5486: sellaisena kuin se on osittain muutettuna 8 päivänä tammikuuta 1993 annetulla lailla (85/93), sekä
5487:    lisätään 7 luvun 13 §:ään, sellaisena kuin se on 23 päivänä toukokuuta 1986 annetussa laissa
5488: (385/86), uusi 2 momentti ja 11 lukuun uusi 1 e § seuraavasti:
5489: 
5490:                     7 luku                         myyty tavara takaisin tai saattaa voimaan muu
5491:                  Kulutusluotot                     erityinen seuraamus, luotanantaja saa vedota
5492:                                                    sanottuun oikeuteen vain, jos:
5493:                       13 §                            1) maksu on viivästynyt vähintään kuukau-
5494:                                                    den ja on edelleen suorittamatta ja viivästynyt
5495:   Jos myyjä ottaa tavaran takaisin tai jos         määrä kertaluotossa on vähintään 10 prosent-
5496: kauppa muutoin puretaan myyjän ja kuluttajan       tia tai, jos siihen sisältyy useampi kuin yksi
5497: välisin sopimuksin, kuluttaja voi vedota ta-       maksuerä, vähintään viisi prosenttia luoton
5498: kaisinotosta toimitettuun tilitykseen tai kaupan   alkuperäisestä määrästä tai hyödykesidonnai-
5499: purkuun myös kaupan rahoittanutta luotonan-        sessa luotossa luottohinnasta taikka käsittää
5500: tajaa kohtaan. Kuluttajalla ei kuitenkaan ole      luotonantajan koko jäännössaatavan; tai
5501: tällaista oikeutta, jos:                              3) kuluttajan muu sopimusrikkomus on olen-
5502:    1) luotanantaja on ajoissa selkeällä tavalla
5503:                                                    nainen.
5504: ilmoittanut kuluttajalle, ettei myyjällä ole ta-
5505: kaisinotto-oikeutta tai muuta oikeutta määrätä        Luotonantajalla ei kuitenkaan ole oikeutta
5506: sopimuksesta ja, jos kaupan kohteena on lain       saattaa voimaan 1 momentissa tarkoitettua
5507: mukaan rekisteröitävä tavara, rekisteriin on       seuraamusta, jos kysymys on maksun viivästy-
5508: merkitty omistajaksi luotonantaja; tai             misestä ja viivästyminen johtuu kuluttajan sai-
5509:    2) luotanantaja voi muutoin osoittaa kulut-     raudesta, työttömyydestä tai muusta siihen
5510: tajan tienneen myyjän oikeuksien rajoittamises-    verrattavasta hänestä riippumattomasta seikas-
5511:                                                    ta, paitsi milloin tämä viivästyksen kesto ja
5512: ta.                                                muut olosuhteet huomioon ottaen olisi luo-
5513:                       16 §                         tonantajalle ilmeisen kohtuutonta.
5514:    Jos luotonantajalla on sopimuksen mukaan           Jos luotanantaja 1 momentissa tarkoitetun
5515:  oikeus kuluttajan maksuviivästyksen tai muun      sopimusehdon nojalla vaatii maksueriä, jotka
5516:  sopimusrikkomuksen johdosta vaatia mak-           eivät muutoin olisi erääntyneet, on Iuotonau-
5517:  suerää, joka muuten ei ole erääntynyt, ottaa      tajan saatavaa laskettaessa tehtävä 12 §:n 2
5518: 20                                      1994 ''P -    HE 13
5519: 
5520: momentin mukaiset vähennykset. Erääntymi-            tai luottoa, maksun tai luoton erääntymisestä.
5521: nen saa tulla voimaan aikaisintaan neljän            Saatava vanhentuu kuitenkin viimeistään mää-
5522: viikon tai, jos kuluttajalle on aiemmin huo-         räajasta velkomisasioissa sekä julkisesta haas-
5523: mautettu viivästyksestä tai muusta sopimusrik-       teesta velkojille annetun asetuksen 1 §:ssä sää-
5524: komuksesta, aikaisintaan kahden viikon kulut-        detyn ajan kuluttua.
5525: tua siitä, kun erääntymistä koskeva ilmoitus on         Vanhentuminen keskeytyy, kun elinkeinon-
5526: jätetty tai lähetetty kuluttajalle. Jos kuluttaja    harjoittaja vaatii kuluttajalta maksua tai muis-
5527: tämän ajan kuluessa maksaa viivästyneen mää-         tuttaa häntä siitä tai kun kuluttaja maksaa
5528: rän tai oikaisee muun sopimusrikkomuksen,            saatavaa, sen korkoa tai kuluja. Vanhentumi-
5529: erääntyminen raukeaa.                                sen keskeytymisestä alkaa kulua uusi kolmen
5530:                                                      vuoden vanhentumisaika. Jos syntyy erimieli-
5531:                                                      syyttä siitä, onko vanhentuminen keskeytynyt,
5532:                      11 luku                         elinkeinonharjoittajan on näytettävä toteen
5533:               Erinäisiä säännöksiä                   väitteensä.
5534:                                                         Mitä tässä pykälässä säädetään, ei sovelleta
5535:                        1 e§                          saatavaan, jonka vanhentumisesta erikseen toi-
5536:    Elinkeinonharjoittajan saatava, joka perus-       sin säädetään.
5537: tuu kulutushyödykkeen luovuttamiseen tai luo-
5538: ton myöntämiseen kuluttajalle, vanhentuu kol-           Tämä laki tulee voimaan     päivänä
5539: men vuoden kuluttua siitä, kun elinkeinonhar-        kuuta 199 .
5540: joittaja on täyttänyt suoritusvelvollisuutensa          Tätä lakia sovelletaan sen voimaantulon
5541: tai, jos kuluttajalle on myönnetty maksuaikaa        jälkeen tehtäviin sopimuksiin.
5542:                                           1994 vp -    HE 13                                        21
5543: 
5544: 3.
5545:                                                 Laki
5546:                    kuluttajavalituslautakunnasta annetun lain 1 §:n muuttamisesta
5547: 
5548:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
5549:   muutetaan kuluttajavalituslautakunnasta 20 päivänä tammikuuta 1978 annetun lain (42178) l §:n
5550: 1 momentti, sellaisena kuin se on 5 päivänä tammikuuta 1994 annetussa laissa (20/94), seuraavasti:
5551: 
5552:                         1§                            kaus- ja panttaussitoumuksia koskeviin yksit-
5553:    Kuluttajavalituslautakunnan tehtävänä on:          täisiin riita-asioihin, joita sitoumuksen antajat
5554:     1) antaa ratkaisusuosituksia elinkeinonhar-       saattavat lautakunnan käsiteltäviksi, paitsi mil-
5555: joittajien ja kuluttajien välisiin erimielisyyksiin   loin sitoumus liittyy sen antajan harjoittamaan
5556: yksittäisissä kulutushyödykesopimuksia koske-         elinkeinotoimintaan.
5557: vissa tai muissa kulutushyödykkeen hankintaan
5558: liittyvissä asioissa, joita kuluttajat saattavat
5559: lautakunnan käsiteltäviksi; ja                          Tämä laki tulee voimaan        päivänä
5560:     2) antaa ratkaisusuosituksia luonnollisten        kuuta 199 .
5561: henkilöiden elinkeinonharjoittajille antamia ta-
5562: 
5563:      Helsingissä 4 päivänä maaliskuuta 1994
5564: 
5565: 
5566:                                          Tasavallan Presidentti
5567:                                        MARTTI AHTISAARI
5568: 
5569: 
5570: 
5571: 
5572:                                                                    Oikeusministeri Hannele Pokka
5573: 22                                     1994 vp -      HE 13
5574: 
5575:                                                                                               Liite
5576: 
5577: 
5578: 
5579: 
5580: 2.
5581:                                              Laki
5582:                          kuluttajansuojalain 7 ja 11 luvun muuttamisesta
5583: 
5584:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
5585:   muutetaan 20 päivänä tammikuuta 1978 annetun kuluttajansuojalain (38178) 7 luvun 16 §,
5586: sellaisena kuin se on osittain muutettuna 8 päivänä tammikuuta 1993 annetulla lailla (85/93), sekä
5587:   lisätään 7 luvun 13 §:ään, sellaisena kuin se on 23 päivänä toukokuuta 1986 annetussa laissa
5588: (385/86), uusi 2 momentti ja 11 lukuun uusi 1 e § seuraavasti:
5589: 
5590: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
5591: 
5592: 
5593:                                               7 luku
5594:                                           Kulutusluotot
5595:                                                13 §
5596: 
5597:                                                        Jos myyjä ottaa tavaran takaisin tai jos
5598:                                                    kauppa muutoin puretaan myyjän ja kuluttajan
5599:                                                    välisin sopimuksin, kuluttaja voi vedota ta-
5600:                                                    kaisinotosta toimitettuun tilitykseen tai kaupan
5601:                                                    purkuun myös kaupan rahoittanutta luotonanta-
5602:                                                    jaa kohtaan. Kuluttajalla ei kuitenkaan ole
5603:                                                     tällaista oikeutta, jos:
5604:                                                        1) luotanantaja on ajoissa selkeällä tavalla
5605:                                                     ilmoittanut kuluttajalle, ettei myyjällä ole ta-
5606:                                                    kaisinotto-oikeutta tai muuta oikeutta määrätä
5607:                                                    sopimuksesta ja, jos kaupan kohteena on lain
5608:                                                    mukaan rekisteröitävä tavara, rekisteriin on
5609:                                                    merkitty omistajoksi luotonantaja; tai
5610:                                                        2) luoronantaja voi muutoin osoittaa kulutta-
5611:                                                    jan tienneen myyjän oikeuksien rajoittamisesta.
5612: 
5613:                       16 §                                                16 §
5614:    Jos luotonantajalla on sopimuksen mukaan           Jos luotonantajalla on sopimuksen mukaan
5615: oikeus kuluttajan laiminlyödessä maksuvelvol-      oikeus kuluttajan maksuviivästyksen tai muun
5616: lisuutensa vaatia maksuerää, joka muuten ei        sopimusrikkomuksen johdosta vaatia mak-
5617: ole erääntynyt, ottaa myyty tavara takaisin tai    suerää, joka muuten ei ole erääntynyt, ottaa
5618: saattaa voimaan muu erityinen seuraamus,           myyty tavara takaisin tai saattaa voimaan muu
5619: luotonantaja saa vedota sanottuun oikeuteen        erityinen seuraamus, luotonantaja saa vedota
5620: vain:                                              sanottuun oikeuteen vain, jos:
5621:    1) jos maksu on viivästynyt vähintään kuu-         1) maksu on viivästynyt vähintään kuukau-
5622: kauden ja on edelleen suorittamatta; ja            den ja on edelleen suorittamatta ja viivästynyt
5623:    2) jos viivästynyt määrä kertaluotossa on       määrä kertaluotossa on vähintään 10 prosent-
5624: vähintään 10 prosenttia tai, jos siihen sisältyy   tia tai, jos siihen sisältyy useampi kuin yksi
5625:                                        1994 vp -    HE 13                                         23
5626: 
5627: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
5628: 
5629: useampi kuin yksi maksuerä, vähintään vns1         maksuerä, vähintään vns1 prosenttia luoton
5630: prosenttia luoton alkuperäisestä määrästä tai      alkuperäisestä määrästä tai hyödykesidonnai-
5631: hyödykesidonnaisessa luotossa luottohinnasta       sessa luotossa luottohinnasta taikka käsittää
5632: taikka käsittää Iuotonantajan koko jäännös-        luotonantajan koko jäännössaatavan; tai
5633: saatavan.                                             2) kuluttajan muu sopimusrikkomus on olen-
5634:                                                    nainen.
5635:    Luotonantajaiia ei kuitenkaan ole oikeutta         LuotonantajalJa ei kuitenkaan ole oikeutta
5636: saattaa vOimaan 1 momentissa tarkoitettua          saattaa voimaan 1 momentissa tarkoitettua
5637: seuraamusta, jos maksun viivästyminen johtuu       seuraamusta, jos kysymys on maksun viivästy-
5638: kuluttajan sairaudesta, työttömyydestä tai         misestä ja viivästyminen johtuu kuluttajan sai-
5639: muusta siihen verrattavasta hänestä riippumat-     raudesta, työttömyydestä tai muusta siihen
5640: tomasta seikasta, paitsi miiioin tämä viivästyk-   verrattavasta hänestä riippumattomasta seikas-
5641: sen kesto ja muut olosuhteet huomioon ottaen       ta, paitsi milloin tämä viivästyksen kesto ja
5642: olisi luotonantajalle ilmeisen kohtuutonta.        muut olosuhteet huomioon ottaen olisi luo-
5643:                                                    tonantajalle ilmeisen kohtuutonta.
5644:    Jos luotanantaja 1 momentissa tarkoitetun          Jos luotanantaja 1 momentissa tarkoitetun
5645: sopimusehdon nojalla vaatii maksueriä, jotka       sopimusehdon nojalla vaatii maksueriä, jotka
5646: eivät muutoin olisi erääntyneet, on luotonan-      eivät muutoin olisi erääntyneet, on luotonan-
5647: tajan saatavaa laskettaessa tehtävä 12 §:n 2       tajan saatavaa laskettaessa tehtävä 12 §:n 2
5648: momentin mukaiset vähennykset.                     momentin mukaiset vähennykset. Erääntymi-
5649:                                                    nen saa tulla voimaan aikaisintaan neljän viikon
5650:                                                    tai, jos kuluttajalle on aiemmin huomautettu
5651:                                                    viivästyksestä tai muusta sopimusrikkomuksesta,
5652:                                                    aikaisintaan kahden viikon kuluttua siitä, kun
5653:                                                    erääntymistä koskeva ilmoitus on jätetty tai
5654:                                                    lähetetty kuluttajalle. Jos kuluttaja tämän ajan
5655:                                                    kuluessa maksaa viivästvneen määrän tai oikai-
5656:                                                    see muun sopimusrikk~muksen, erääntyminen
5657:                                                    raukeaa.
5658: 
5659:                                               11 luku
5660:                                        Erinäisiä säännöksiä
5661:                                                                            1 e§
5662:                                                        Elinkeinonharjoittajan saatava, joka perustuu
5663:                                                    kulutushyödykkeen luovuttamiseen tai luotan
5664:                                                    myöntämiseen kuluttajalle, vanhentuu kolmen
5665:                                                     vuoden kuluttua siitä, kun elinkeinonhmjoittaja
5666:                                                    on täyttänyt suoritusvelvollisuutensa tai, jos ku-
5667:                                                    luttajalle on myönnetty maksuaikaa tai luottoa,
5668:                                                    maksun tai luotan erääntymisestä. Saatava van-
5669:                                                    hentuu kuitenkin viimeistään määräajasta velko-
5670:                                                    misasioissa sekä julkisesta haasteesta velkojille
5671:                                                    annetun asetuksen 1 §:ssä säädetyn ajan kulut-
5672:                                                     tua.
5673:                                                        Vanhentuminen keskeytyy, kun elinkeinonhar-
5674:                                                    joittaja vaatii kuluttajalta maksua tai muistuttaa
5675:                                                    häntä siitä tai kun kuluttaja maksaa saatavaa,
5676:                                                    sen korkoa tai kuluja. Vanhentumisen keskeyty-
5677:                                                    misestä alkaa kulua uusi kolmen vuoden vanhen-
5678:                                                     tumisaika. Jos syntyy erimielisyyttä siitä, onko
5679: 24                    1994 vp -    HE 13
5680: 
5681: Voimassa oleva laki               Ehdotus
5682: 
5683:                                    vanhentuminen keskeytynyt, e/inkeinonharjoitta-
5684:                                   jan on näytettävä toteen väitteensä.
5685:                                      Mitä tässä pykälässä säädetään, ei sovelleta
5686:                                   saatavaan, jonka vanhentumisesta erikseen toisin
5687:                                   säädetään.
5688: 
5689:                                     Tämä laki tulee voimaan     päivänä
5690:                                   kuuta 199 .
5691:                                     Tätä lakia sovelletaan sen voimaantulon jäl-
5692:                                   keen tehtäviin sopimuksiin.
5693:                                          1994 vp -    HE 13                                          25
5694: 
5695: 3.
5696:                                                Laki
5697:                   kuluttajavalituslautakunnasta annetun lain 1 §:n muuttamisesta
5698: 
5699:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
5700:   muutetaan kuluttajavalituslautakunnasta 20 päivänä tammikuuta 1978 annetun lain (42178) 1 §:n
5701: 1 momentti, sellaisena kuin se on 5 päivänä tammikuuta 1994 annetussa laissa (20/94), seuraavasti:
5702: 
5703: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
5704: 
5705:                        1§                                                    1§
5706:    Kuluttajavalituslautakunnan tehtävänä on              Kuluttajavalituslautakunnan tehtävänä on:
5707: antaa ratkaisusuosituksia elinkeinonharjoittaji-         1) antaa ratkaisusuosituksia elinkeinonhar-
5708: en ja kuluttajien välisiin erimielisyyksiin yksit-   joittajien ja kuluttajien välisiin erimielisyyksiin
5709: täisissä kulutushyödykesopimuksia koskevissa         yksittäisissä kulutushyödykesopimuksia koske-
5710: tai muissa kulutushyödykkeen hankintaan liit-        vissa tai muissa kulutushyödykkeen hankintaan
5711: tyvissä asioissa, joita kuluttajat saattavat lau-    liittyvissä asioissa, joita kuluttajat saattavat
5712: takunnan käsiteltäviksi.                             lautakunnan käsiteltäviksi; ja
5713:                                                         2) antaa ratkaisusuosituksia luonnollisten hen-
5714:                                                      kilöiden elinkeinonharjoittajille antamia takaus-
5715:                                                      ja panttaussitoumuksia koskeviin yksittäisiin rii-
5716:                                                      ta-asioihin, joita sitoumuksen antajat saattavat
5717:                                                      lautakunnan käsiteltäviksi, paitsi milloin sitou-
5718:                                                      mus liittyy sen antajan harjoittamaan elinkeino-
5719:                                                      toimintaan.
5720: 
5721: 
5722:                                                        Tämä laki tulee voimaan        päivänä
5723:                                                      kuuta 199 .
5724: 
5725: 
5726: 
5727: 
5728: 4 340179T
5729:                                          1994 vp- HE 14
5730: 
5731: 
5732: 
5733: 
5734:                                       Hallituksen esitys Eduskunnalle asuntokauppaa koskevaksi
5735:                                   lainsäädännöksi
5736: 
5737: 
5738: 
5739: 
5740:                             ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
5741: 
5742:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi asunto-         Jos kauppahinta on sovittu maksettavaksi
5743: kauppalaki, joka koskisi asunto-osakkeiden ja        erissä, niiden olisi vastattava myyjän suorituk-
5744: asunto-osuuksien tuottamien oikeuksien kaup-         sen arvoa kunkin erän erääntymisajankohtana.
5745: paa sekä asunto-osakkeen ostajan taloudellisen       Viimeinen kauppahintaerä saisi erääntyä vasta
5746: ja oikeudellisen aseman suojaamista rakenta-         asunnon luovutusajankohtana ja sen olisi olta-
5747: misvaiheessa. Lisäksi ehdotetaan muutettavaksi       va vähintään 10 prosenttia kauppahinnasta.
5748: kuluttajavalituslautakunnasta annettua lakia si-     Säännöksellä estettäisiin kauppahinnan etupai-
5749: ten, että lautakunta voisi antaa ratkaisusuosi-      noisuudesta ostajille koituvat riskit silloin, kun
5750: tuksia asuntokaupasta johtuviin riitaisuuksiin.      rakennuttaja on suorituskyvytön.
5751:    Uuden asunnon kauppaan liittyviä virheitä            Ostajan sopimusrikkomuksen johdosta myy-
5752: koskevat säännökset pohjautuisivat kauppalain        jällä olisi oikeus kaupan purkuun ja vahingon-
5753: säännöksiin, mutta olisivat niitä yksityiskohtai-    korvaukseen.
5754: sempia. Sopimuksen sisällön lisäksi huomiota            Jos ostaja ennen asunnon hallinnan luovu-
5755: kiinnitettäisiin siihen, että asunto täyttää sään-   tusta peruuttaisi kaupan, hän olisi velvollinen
5756: nöksissä asetetut vaatimukset sekä asianmukai-       maksamaan vahingonkorvausta samojen perus-
5757: sen terveellisyys- ja turvallisuustason ja että      teiden mukaan kuin myyjän purkaessa kaupan
5758: asunto on rakennettu asianmukaisista materi-         ostajan sopimusrikkomuksen johdosta.
5759: aaleista ammattitaitoisesti ja huolellisesti hyvää      Ehdotetut uuden asunnon kauppaa koskevat
5760: rakentamistapaa noudattaen. Lisäksi merkitys-        säännökset olisivat kuluttajan hyväksi pakotta-
5761: tä olisi myyjän antamilla ja antamatta jättämil-     via.
5762: lä tiedoilla.                                           Käytetyn asunnon kauppaa koskevat sään-
5763:    Virheestä johtuvia seuraamuksia olisivat          nökset olisivat osittain samoja kuin uuden
5764:  kauppahinnan maksusta pidättyminen, virheen         asunnon kaupassa, mutta osittain niistä poik-
5765:  korjaaminen tai korjauttaminen, hinnanalen-         keavia etenkin silloin, kun kysymyksessä on
5766:  nus, kaupan purkaminen sekä vahingonkorva-          yksityishenkilöiden välinen käytetyn asunnon
5767:  us. Jotta ostajan mahdollisuus pidättyä kaup-       kauppa. Säännökset olisivat pakottavia kulut-
5768:  pahinnan maksusta voitaisiin turvata, vähin-        tajan hyväksi, kun myyjänä on elinkeinonhar-
5769:  tään kaksi prosenttia kauppahinnasta olisi          joittaja. Tällöin myös myyjän vastuu virheestä
5770:  maksettava myyjän lukuun pankkitilille, josta       ja viivästyksestä olisi osittain ankarampi kuin
5771:  myyjä saisi nostaa sen kuukauden kuluttua           myyjänä olevan yksityishenkilön vastuu. Osa
5772:  asunnon hallinnan luovutuksesta, jos ostaja ei      säännöksistä olisi aina kuluttajan asemassa
5773:  ole asunnon virheen perusteella kieltänyt sen       olevan ostajan hyväksi pakottavia riippumatta
5774:  luovuttamista myyjälle. Vuositarkastukseen          myyjän asemasta. Muilta osin säännöksistä
5775:  mennessä havaituista virheistä ostajan olisi        voitaisiin poiketa sopimuksin.
5776:  ilmoitettava myyjälle lyhyen määräajan kulues-         Käytetyn asunnon kauppaan liittyvissä vir-
5777:  sa vuositarkastuksesta. Tämän jälkeenkin osta-      heitä koskevissa säännöksissä kiinnitettäisiin
5778:  ja voisi vedota vasta myöhemmin ilmeneviin          huomiota etenkin sopimuksen sisältöön sekä
5779:  piileviin virheisiin.                               myyjän antamiin ja antamatta jättämiin tietoi-
5780:     Myyjän viivästyksen perusteella ostajalla oli-   hin ja toisaalta ostajan tarkastusvelvollisuu-
5781:  si oikeus pidättyä kauppahinnan maksusta ja         teen. Myyjän vastuu piilevistä virheistä olisi
5782:  eräissä tapauksissa purkaa kauppa. Lisäksi          rajoitetumpi kuin uuden asunnon kaupassa.
5783:  ostajalla olisi oikeus vahingonkorvaukseen.         Myyjän ollessa yksityishenkilö ostajan mahdol-
5784: 340158V
5785: 2                                     1994 vp -   HE 14
5786: 
5787: lisuus vedota virheeseen olisi rajoitettu kahteen Osakkeiden luovutussopimukset olisi annettava
5788: vuoteen siitä, kun asunnon hallinta luovutet- tiedoksi pankille.
5789: tiin.                                               Perustajaosakkaan olisi asetettava rakenta-
5790:    Rakennusvirheiden perusteella ostaja voisi mishankkeen toteuttamisesta asunto-osakeyhti-
5791: eräin edellytyksin esittää kahden vuoden mää- ölle ja osakkeenostajille vakuus, joka olisi
5792: räajasta riippumatta vaatimuksia suoraan aluksi vähintään viisi prosenttia urakkasopi-
5793: asunnon ensimmäiselle myyjälle eli asunnon- mushinnasta, myöhemmin vähintään 10 pro-
5794: tuottajalle. Tällöin seuraamukset olisivat uuden senttia myytyjen osakkeiden kauppahintojen
5795: asunnon kauppaa koskevien säännösten mu- yhteismäärästä. Rakentamisvaiheen vakuuden
5796: kaisia.                                           päättymistä seuraavan noin yhden vuoden ajal-
5797:    Käytetyn asunnon kaupassa virheestä johtu- ta vakuuden olisi oltava vähintään kaksi pro-
5798: viaseuraamuksia olisivat kauppahinnan mak- senttia kauppahintojen yhteismäärästä. Asetuk-
5799: susta pidättyminen, hinnanalennus, kaupan sella voitaisiin säätää edellä mainittuja korke-
5800: purku sekä vahingonkorvaus. Viivästyksen seu- ammista vakuusvaatimuksista. Perustajaosak-
5801: raamuksina tulisivat kysymykseen vahingon- kaana olisi myös velvollisuus asettaa suoritus-
5802: korvaus sekä eräin edellytyksin kaupan purku. kyvyttömyytensä varalta vakuus, joka olisi
5803: Myyjän ollessa yksityishenkilö vahingonkor- voimassa, kunnes 10 vuotta on kulunut raken-
5804: vausvastuu perustuisi huolimattomuuteen.          nuksen käyttöönottohyväksynnästä. Tätä va-
5805:    Ostajan sopimusrikkomuksen johdosta myy- kuutta voitaisiin käyttää rakennusvirheiden
5806: jällä voisi olla oikeus kaupan purkamiseen ja korjaamiseen, jos perustajaosakas on käynyt
5807: vahingonkorvaukseen.                              suorituskyvyttömäksi. Vakuuden vähimmäis-
5808:    Ehdotuksen mukaan käsirahan maksaminen määrästä säädettäisiin asetuksella.
5809: ja vastaanottaminen sitoisi molempia osapuolia      Rakentamisvaiheen aikana osakkeenostajilla
5810: niin, että kaupan jäädessä syntymättä käsira- olisi oikeus asettaa tiEntarkastaja ja rakennus-
5811: han menetys tai sitä vastaava korvausvelvolli- töiden tarkkailija valvomaan hankkeen etene-
5812: suus kohdistuisi joko tarjouksen tekijään tai . mistä. Laissa olisi myös säännöksiä yhtiön
5813: myyjään riippuen siitä, kumman syystä kauppa siirtymisestä osakkeenostajien hallintoon ra-
5814: jää syntymättä. Muita seuraamuksia kaupan kentamisvaiheen päättyessä.
5815: syntymättä jäämisestä ei olisi. Menetettävälle      Kuluttajavalituslautakuntaan perustettaisiin
5816: summalle voitaisiin asetuksella säätää yläraja. asuntokauppaosasto käsittelemään elinkeinon-
5817: Käsirahana ei saisi vastaanottaa vekseliä.        harjoittajan ja kuluttajan tai kahden yksityis-
5818:    Ehdotettu asunto-osakkeen ostajan oikeudel- henkilön välisiä asuntokaupasta johtuvia riitai-
5819: lisen ja taloudellisen aseman suojajärjestelmä suuksia. Asuntokauppaosasto tutkisi asiat
5820: vastaisi pääosin pankkien nykyisin noudatta- käyttäen tarvittaessa apunaan asiantuntijoita.
5821: maa niin sanottua RS-järjestelmää, mutta sen Asioista annettaisiin ratkaisusuositus, jos sovit-
5822: noudattaminen olisi yleensä pakollista sekä teluratkaisua ei saavuteta. Suosituksena ei olisi
5823: uudisrakentamisessa että korjausrakentamises- tuomion oikeusvaikutuksia. Käsittely olisi
5824: sa. Perustajaosakas olisi velvollinen antamaan maksuton, mutta elinkeinonharjoittaja, joka
5825: rakentamishanketta luotottavan pankin säily- lautakunnalta vastaisen päätöksen saatuaan ei
5826: tettäväksi hanketta koskevat asiakirjat, muun     noudata suositusta ja sittemmin häviää myös
5827: muassa taloussuunnitelman. Taloussuunnitel- samaa asiaa koskevan oikeudenkäynnin, voi-
5828: maa voitaisiin muuttaa useimmiten vain osak- taisiin velvoittaa korvaamaan lautakuntakäsit-
5829: keenostajien suostumuksella. Pankki valvoisi telyn kustannukset valtiolle.
5830: taloussuunnitelman noudattamista, osakkeiden        Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan noin
5831: panttauksia sekä yhtiön omaisuuteen kiinnitet- vuoden kuluttua sen jälkeen kun ne on hyväk-
5832: tyjen velkakirjojen luovuttamista panteiksi.      sytty ja vahvistettu.
5833:                                                                1994 l'Jl -       HE 14                                                                         3
5834: 
5835: 
5836: 
5837: 
5838:                                                           SISÄLLYSLUETTELO
5839: 
5840:                                                                         Sivu                                                                                 Sivu
5841:   ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                                       Asuntokauppariitojen ratkaiseminen                                    37
5842:   YLEISPERlJSTELUT ..................... .                                4
5843:                                                                                    2.2. Keskeiset ehdotukset .................. .                             37
5844:                                                                                         Asuntokauppalaki ..................... .                              37
5845: 1. Nykytila ............................... : . . .                       4             Asuntokauppariitojen ratkaisemmen .... .                              44
5846:    1.1. Asuntokaupan ja asuntotuotannon laaJuus                           4
5847:    1.2. Asuntojen uustuotanto ... : . . :.: ._. ..... :..                 4    3. Esityksen vaikutukset .. : ........ : ...... : :: . :. .                    44
5848:                                                                                   3.1. Taloudelliset, orgamsaatJO- Ja henkiiosto-
5849:          Organisaatio-     Ja       rahOJtusJarJestelmat                  4
5850:                                                                                        vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    44
5851:          RS-järjestelmä ......................... .                       5       3.2. Ympäristövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . .               45
5852:          RS-kauppasopimus .................... .                          6
5853:          Virhe ja sen seuraamukset ............. .                        6       3.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan                               45
5854:          Myyjän viivästys Ja sen s~uraat?ukset .. .                       18   4. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    45
5855:          Yhtiön puolesta annettuJen sitoumusten                                   4.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto . . . . . . . . . . .                   45
5856:          pätemättömyys .... : .... ·: ........ :: ::.                     19      4.2. Lausunnot ja jatkovalmistelu . . . . . . . . . . .                     47
5857:          Ostajan maksuvelvollisuus Ja maksuvnvas-
5858:                                                                                5. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . . . . . . .               47
5859:          tyksen seuraamukset .................. .                        20       5.1. Asuinkiinteistön kauppa . . . . . . . . . . . . . . . .                47
5860:    1.3. Uustuotantoon verrattava korjausrakenta-
5861:          minen ................................ .                                 5.2. Takaajan asemaa koskevan lainsäädännön
5862:                                                                          21
5863:    1.4. Käytetyn asunnon kauppa ............. .                          22            uudistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       48
5864:          Sovellettava! säännökset ............... .                      22        YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . .                                       48
5865:          Kauppasopimuksen sisältö ............. .                        22
5866:          Myyjän viivästys ...................... .                       23    1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             48
5867:          Virhe ja sen seuraamukset ............. .                       24       1.1. Asuntokauppalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             48
5868:          Ostajan sopimusrikkomukset ........... .                        27            1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . .                   48
5869:          Kaupan osapuolet ja kiinteistönvälittäjä .                      28            2 luku. Osakkeenostajan suojaaminen ra-
5870:                                                                          28                     kentamisvaiheessa . . . . . . . . . . . . . .                 52
5871:    1.5. Käsiraha ....... · · ·. · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·                  3 luku. Käsiraha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           75
5872:    1.6. Valtion asuntolainoittamaan asuntotuotan-
5873:          toon ja yhtiöj~rjestyksee!lper~~t~~~an kun-
5874:                                                                                        4 luku. Uuden asunnon kauppa . . . . . . . .                           79
5875:          nan IunastusOJkeuteen lnttyva saantcly ..                       30            5 luku. Muita säännöksiä asunnon ensim-
5876:    1.7. Asunto-osuuskunnat .................. .                          31                     mäisen myyjän ja laitetoimittajan
5877:    1.8. Ehdotuksen ulkopuolelle jäävät asunto-                                                  vastuusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        l 22
5878:          kaupan muodot ...................... .                          31            6 luku. Käytetyn asunnon kauppa . . . . . .                           126
5879:          Asuinkiinteistöt ....................... .                      31            7 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . .                    l 40
5880:          Toisen maaiia olevan asuinrakennuksen                                         8. Juku. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . .              142
5881:          kauppa ............................... ·                                 1.2. Laki kuluttajavalituslautakunnasta anne-
5882:                                                                          31
5883:          Taloelementtien kauppa ja rakennusurak-                                       tun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . .              l 43
5884:          ka ......... , ......................... .                      31    2. Tarkemmat säännökset ja määräyhe~                                          146
5885:    1.9. Rakennusvirheiden varalta toteutetut va-
5886:                                                                                3. Voimaantulo                                                                146
5887:          kuusjärjestelyt ..... : . ...... : ............ .               32
5888:    1.1 0. AsuntokauppariitOJen ratkaisemmen .                            32        LAKIEHDOTlJKSET .. . .. . .. . . .. . . . . . .. . . . 147
5889:    1.11. Kansainvälinen kehitys Ja ulkomamen
5890:                                                                                1. Asuntokauppalaki .. .. . . .. . .. . .. . . .. .. . . . .. ..              147
5891:            lainsäädäntö ......................... .                      33
5892:          Tilanne muissa pohjoismaissa .......... .                       33    2. Laki kuluttajavalituslautakunnasta annetun lain
5893:          Kansainvälinen kehitys rakentamisvastuu-                                 muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
5894:          kysymyksissä ......................... .                        34
5895:                                                                                    LIITTEET ................................. 174
5896: 2. Esityksen tavoiUeet ~a kes~eiset ehdotukse_t .. :                     35
5897:                                                                                Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
5898:    2.1. Tavoitteet Ja kemot nuden saavuttamiseksi                        35
5899:         Asunto-osakkeen kauppa .............. .                          35    Luonnos asuntokauppa-asetukseksi . . . . . . . . . . . . . . 178
5900:         Rakennusvirheiden korjaaminen ....... .                          36
5901: 4                                      1994 Yp -    HE 14
5902: 
5903:                                      YLEISPERUSTELUT
5904: 
5905: 1. Nykytila                                        kokonaismyyntihinta oli 20,3 ja 19 miljardia
5906:                                                    markkaa. Leimaveroaineiston avulla laadittu-
5907: 1.1. Asuntokaupan ja asuntotuotannon laajuus       jen tilastojen mukaan 1980-luvun loppupuolella
5908:                                                    tehtiin osakeasuntojen kauppoja vuosittain hie-
5909:    Vuoden 1989 tilastojen mukaan Suomessa oli      man yli 80 000. Viime vuosina kauppojen mää-
5910: noin 2,15 miljoonaa asuinhuoneistoa, joista        rä on yleisen talouskehityksen myötä selvästi
5911: omistusasuntoja oli hieman yli 1,4 miljoonaa       vähentynyt, mutta vuonna 1990 tehtiin edel-
5912: kappaletta. Vuoden 1988 tilastojen mukaan          leenkin noin 49 000, vuonna 1991 53 000 ja
5913: osakeasuntoja oli noin 670 000 eli 31,9 prosent-   vuonna 1992 59 000 asunto-osakekauppaa.
5914: tia asuntokannasta ja muita omistusasuntoja,          Edellä mainittujen tietojen valossa asuntojen
5915: esimerkiksi omakoti- ja paritaloja noin 755 000    uustuotannolla, korjausrakentamisella ja koko
5916: eli 35,8 prosenttia asuntokannasta. Tilantee-      asuntokaupalla on huomattava kansantalou-
5917: seen ei 1990-luvun alussa ole tullut merkittäviä   dellinen merkitys. Lisäksi on selvää, että asun-
5918: muutoksia. Omistusasumisella on siten Suo-         non hankinta on yksittäiselle asunnonostajalle
5919: messa keskeinen merkitys asumismuotona.            hyvin suuri investointi.
5920:    Asuntotuotanto on 1970-luvun alkupuolelta
5921: lähtien ollut Suomessa väestömäärään suh-
5922: teutettuna Euroopan huipputasoa. Vuosina           1.2. Asuntojen uustuotanto
5923: 1980-1991 valmistui keskimäärin noin 50 300
5924: uutta asuntoa vuodessa, joskin vuosittainen        Organisaatio- ja rahoitusjärjestelmät
5925: vaihtelu on ollut voimakasta. Suurimmillaan
5926: asuntotuotanto oli vuonna 1990, jolloin valmis-       Asunto-osakeyhtiömuotoisessa asuntotuo-
5927: tui kaikkiaan yli 65 000 uutta asuntoa. Asuin-     tannossa käytetään yleisesti kahta organisaa-
5928: rakentamisen arvo vuonna 1987 oli noin 16,3        tio- ja rahoitusjärjestelmää: perustajaurakointia
5929: miljardia markkaa. Yleisessä taloudellisessa ti-   ja perustajarakennuttamista.
5930: lanteessa tapahtuneiden muutosten myötä               Perustajaurakointi. Perustajaurakointijärjes-
5931: asuntotuotanto on selvästi vähentynyt vuosina      telmässä asunto-osakeyhtiön perustajaosakkaa-
5932: 1991 ja 1992, mutta se on väestömäärään            na eli osakkaana, joka merkitsee perustettavan
5933: suhteutettuna edelleenkin selvästi muita poh-      yhtiön osakkeita, on rakennusliikkeen omistaja
5934: joismaita ja Euroopan unionin jäsenmaiden          tai siinä määräävässä asemassa oleva osakas
5935: keskiarvoa suurempi.                               taikka rakennusliikkeen lukuun toimiva henki-
5936:    Asuinrakennuksiin kohdistuvan korjausra-        lö. Perustajaosakkaita voi olla useampia kuin
5937: kentamisen arvo oli vuonna 1987 noin 4,1           yksi, mutta yleensä heillä kaikilla on tosiasial-
5938: miljardia markkaa. Korjausrakentaminen tulee       linen yhteys kyseiseen rakennusliikkeeseen.
5939: asuntokannan ikääntyessä lisääntymään, jol-           Asunto-osakeyhtiön talo rakennutelaan ky-
5940: loin siihen käytettävien varojen suhteellinen      seisellä rakennusliikkeellä, joka siten toimii
5941: osuus kasvanee merkittävästi. Valtion teknilli-    urakoitsijana samalla, kun saman rakennusliik-
5942: sen tutkimuslaitoksen Korjausrakentaminen          keen edustajilla on perustajaosakkuuden tuoma
5943:  1990 -tutkimuksen mukaan tulisi kuluvan vuo-      määräysvalta rakennuttajana toimivassa asun-
5944: sikymmenen aikana perusparantaa vuosittain         to-osakeyhtiössä. Järjestelmän tunnusomainen
5945: 65 000-70 000 asuntoa, joista pelkästään           piirre on, että urakoitsija ja rakennuttaja eli
5946: asuinkerrostalohuoneistojen osuus olisi noin       asunto-osakeyhtiö ovat rakentamisvaiheen ai-
5947: puolet.                                            kana saman tahon määräysvallassa. Perustaja-
5948:    Asuntokauppojen kokonaismäärästä ei ole         osakas solmiikin urakkasopimuksen tosiasialli-
5949: täsmällistä tietoa, mutta yleisesti esitettyjen    sesti itsensä kanssa. Sopimuspuolten välillä ei
5950: arvioiden mukaan 1980-luvun loppupuolella          siten rakentamishankkeen missään vaiheessa
5951: tehtiin      vuosittain      yhteensä       noin   vallitse normaaleille sopimussuhteille tyypillistä
5952:  100 000-130 000 asuntokauppaa. Näistä noin        vastakkainasettelua. Tällainen asetelma on sen
5953: 70 prosenttia koski käytettyjä asuntoja. Vuon-     sijaan olemassa asunnon perustajaosakkaan ja
5954: na 1987 osakeasuntojen kokonaismyyntihinta         osakkeenostajien välillä: perustajaosakas edus-
5955: oli leimaverotilastojen mukaan noin 23,2 mil-      taa asunnontuottajaintressiä, kun taas osak-
5956: jardia markkaa. Vuosina 1991 ja 1992 vastaava      keenostajan mielenkiinto kohdistuu ensisijaises-
5957:                                         1994 vp -    HE 14                                           5
5958: 
5959: ti rakentamishankkeen tekniseen toteutumiseen       rahalaitosten neuvottelukunta, toimesta ai-
5960: ja taloyhtiön taloudelliseen asemaan rakenta-       kaansaatua niin sanottua RS-järjestelmää, jon-
5961: misvaiheen päättyessä, jolloin yhtiön hallinto      ka tarkoituksena on parantaa ostajan asemaa
5962: siirtyy osakkeenostajille.                          perustajaurakointiin tai perustajarakentami-
5963:     Osakkeenostajan intressi rakennushankkeen       seen pohjautuvassa asuntotuotannossa sekä
5964: toteuttamisessa perustuu siihen, että rakennus-     turvata luotonantajan asema. Järjestelmä on
5965: hanke rahoitetaan suureksi osaksi myymällä          ollut käytössä vuodesta 1972 lähtien. Vuonna
5966: yhtiön osakkeet tuleville asukkaille jo talon       1975 siihen tehtiin eräitä muutoksia. Nykyisin
5967: suunnittelu- tai rakentamisvaiheessa. Myynti        järjestelmän toiminnasta huolehtii Suomen
5968: tapahtuu omistuksenpidätysehdoin siten, että        Pankkiyhdistys.
5969: omistusoikeus myytyihin osakkeisiin siirtyy             RS-järjestelmä on pelkästään sopimuspohjai-
5970: myyjältä ostajalle vasta talon valmistuttua ja      nen ja sen toimivuus perustuu pankkien keski-
5971: kauppahinnan tultua kokonaan maksetuksi.            näiseen päätökseen siitä, ettei yksikään järjes-
5972: Kauppahinta jaetaan yleensä eriin, jotka on         telmään kuuluva pankki Juotota rakennushan-
5973: maksettava vaiheittain jo rakennustyön kestä-       ketta, joka ei liity RS-sääntelyn piiriin.
5974: essä. Omistuksenpidätysehdon avulla perusta-            RS-järjestelmää sovelletaan:
5975: jaosakkaat, käytännössä rakennusliike, säilyt-          1) jos pankki rahoittaa asunto-osakeyhtiötä
5976: tävät määräysvallan asunto-osakeyhtiössä ko-        tai kiinteistöyhtiötä, kun yhtiöiden osakkeita
5977:  ko rakentamisvaiheen ajan samalla, kun ostajat     tarjotaan rakentamisaikana ostettavaksi ylei-
5978: maksavat kauppahintoja hankkeen rahoittami-         sölle,
5979:  seksi. Yhtiön hallinto siirtyy osakkeenostajille       2) jos luotto myönnetään edellä tarkoitetun
5980:  vasta talon valmistuttua.                          yhtiön perustajaosakkaalle yhtiön tiettyä ra-
5981:     Perustajarakennu t tamin en. Perustajaraken-    kennushanketta varten, tai
5982:  nuttamisen ja perustajaurakoinoin erona on,            3) jos pankki rahoittaa vanhan rakennuksen
5983:  ettei asunto-osakeyhtiön perustajaosakkaana        korjausrakentamista ja rakennuksessa tehdään
5984:  ole rakennusliikkeen omistaja tai edustaja vaan    uudisrakennuksen rakentamisvaiheeseen rin-
5985:  muu taho, esimerkiksi niin sanottu yleishyödyl-    nastettavia korjauksia ja jos yhtiön osakkeita
5986:  linen rakennuttajayhteisö taikka muu yritys tai    tarjotaan kaupaksi korjausvaiheen aikana.
5987:  sen edustaja. Rakennushankkeen toteuttami-             RS-järjestelmän noudattamista suositellaan
5988:  seksi käytetään perustajaosakkaaseen nähden        myös niissä tapauksissa, joissa asunto-osakeyh-
5989:  ainakin periaatteessa ulkopuolista rakennus-       tiön rakennushanketta varten ei myönnetä pan-
5990:  urakoitsijaa. Tällöin rakennuttajana toimiva        kista luottoa.
5991:  asunto-osakeyhtiö ja urakoitsijana toimiva ra-         Ennen asunto-osakkeiden myynnin aloitta-
5992:  kennusliike eivät ole rakentamisvaiheen aikana     mista RS-järjestelmän edellyttämistä toimenpi-
5993:  saman tahon määräysvallassa, joten myös            teistä ja menettelytavoista tehdään sopimus
5994:  urakkasopimussuhteessa vallitsee perustajaura-     asunto-osakeyhtiön perustajaosakkaiden, asun-
5995:  kointiin verrattuna selvempi vastakkainasettelu     to-osakeyhtiön ja hanketta Juotottavan pankin
5996:  osapuolten välillä. Perustajaosakkaiden ja ura-    välillä. Sopimus tehdään erityiselle vakiolo-
5997:  koitsijan välillä saattaa kuitenkin näissäkin      makkeelle eli RS 2-lomakkeelle. Sopimuksen
5998:  tapauksissa olla omistuspohjaan tai muihin          keskeisimmät ehdot ovat:
5999:  vastaavanlaisiin intresseihin perustuvia yhteyk-       1) pankille on esitettävä alkuperäisinä yhtiö-
6000:  siä.                                               tä koskeva täydellinen kaupparekisterin ote,
6001:     Perustajarakennuttamisessa on myös mah-          yhtiöjärjestys, selvitys yhtiön omistus- tai vuok-
6002:  dollista, että urakkasopimuksen osapuolina         raoikeudesta rakennettavaan tonttiin tai tilaan,
6003:   ovat asunto-osakeyhtiön lukuun rakennuttaja-       rasitustodistus yhtiön kiinteistöstä ja rakennet-
6004:  na toimiva perustajaosakas ja rakennusliike.        tavan talon taloussuunnitelma; asiakirjoista on
6005:  Asunto-osakeyhtiö ei siten välttämättä ole          annettava pankille oikeaksi todistetut jäljen-
6006:  urakkasopimuksen osapuolena.                        nökset tai ne on luovutettava alkuperäisinä
6007:                                                     pankin säilytettäväksi; taloussuunnitelma on
6008:                                                      aina luovutettava pankille alkuperäisenä; asun-
6009: RS-järjestelmä                                       to-osakkeiden myynti voi alkaa sen jälkeen,
6010:                                                      kun edellä mainitut asiakirjat on esitetty pan-
6011:   Vapaarahoitteisessa asuntotuotannossa so-          kille ja RS-sopimus on allekirjoitettu;
6012: velletaan pankkien neuvottelukunnan aiemmin             2) yhtiön osakekirjat ja niitä vastaavat niin
6013: 6                                        1994 vp -    HE 14
6014: 
6015: sanotut väliaikaistodistukset on painatettava        töä rasittavat kiinnitetyt haltijavelkakirjat on
6016: turvapainatukseen erikoistuneessa painolaitok-       ensin luovutettava pankin haltuun; pankki toi-
6017: sessa pankin toimesta; osakekirjat ja väliaikais-    mittaa velkakirjat rakennusaikaisen tai pitkäai-
6018: todistukset on rakennusvaiheen ajaksi talletet-      kaisen luoton antajille yhtiön hallituksen pöy-
6019: tava pankkiin kaikkien niiden lukuun, joiden         täkirjanotteilla ilmoitettavien osoitusten mukai-
6020: oikeus kyseisiin asiakirjoihin on asianmukaises-     sesti;
6021: ti ilmoitettu pankille; pankki pitää osakekirjois-      6) yhtiön rakennushanketta varten on avat-
6022: ta ja väliaikaistodistuksista luetteloa, johon       tava shekki-, postisiirto- tai muu tili, jolle
6023: merkitään perustajaosakkaat, osakkeiden osta-        osakkeenostajien suoritettavat kauppahintaerät
6024: jat sekä osakkeisiin kohdistuvat panttioikeudet      ja yhtiölle otettavat lainat maksetaan; sekä
6025: ja panttausilmoitusten ajankohdat; perustaja-           7) pankki ei vastaa rakennushankeen talou-
6026: osakkaiden on huolehdittava siitä, että pankille     dellisesta tai teknisestä onnistumisesta vaan
6027: ilmoitetaan yhtiön osakkeita koskevista luovu-       ainoastaan siitä, että pankki täyttää sille RS-
6028: tustoimista kauppakirjojen kappaleilla sekä          sopimuksen mukaan kuuluvat tehtävät.
6029: panttaustoimista panttaussopimusten jäljen-
6030: nöksillä välittömästi sopimusten allekirjoitta-
6031: misen jälkeen; samoin on ilmoitettava tällaisten     RS-kauppasopimus
6032: oikeustointen purkamisesta;
6033:     3) yhtiön osakkeista tehtävät kauppakirjat          RS-järjestelmän piiriin kuuluvissa uustuotan-
6034: on laadittava pankkien neuvottelukunnan toi-         tokohteissa on rakennusvaiheen aikana soimit-
6035: mesta laaditulle RS 4-lomakkeelle;                   tavat asunto-osakkeiden kauppasopimukset
6036:    4) perustajaosakkaiden on luovutettava pan-       tehtävä erityiselle RS 4 -kauppakirjalomakkeel-
6037: kin haltuun ostajien lukuun vakuus, joka on          le, joka sisältää kaupassa noudatettavat ehdot.
6038: vähintään 10 prosenttia osakekauppojen kaup-         Sopimus tehdään kolmena kappaleena, joista
6039: pahintojen yhteismäärästä; vakuutena voi olla        yksi on toimitettava RS-pankille. RS-kauppa-
6040: pankkitakaus, talletus tai luottovakuutus; va-       kirjassa yksilöidään kaupan osapuolet ja kau-
6041: kuuden tarkoituksena on turvata ostajien saa-        pan kohde sekä mainitaan kiinteä kauppahinta
6042: tavia perustajaosakkaan sopimusvelvoitteiden         ja kauppahintaerien maksuaikataulu.
6043: mahdollisesti jäädessä asianmukaisesti täytty-
6044: mättä; vakuuden on oltava pankin hallussa
6045: ennen vastaavan kauppakirjan allekirjoittamis-       Virhe ja sen seuraamukset
6046: ta; pankki merkitsee ostajan kauppakirjaan
6047: todistuksen     vakuuden      vastaanottamisesta;       Myyjän suoritusvelvollisuus RS-kauppakir-
6048: myös yhtiölle mahdollisesti annettavat raken-        jan ja kauppalain mukaan .. RS-kauppakirjan
6049: nusaikaiset vakuudet eli vakuudet urakkasopi-        mukaan talo rakennetaan ostajalle esitettyjen
6050: muksen täyttämisestä on jätettävä pankin säi-        piirustusten, työselitysten ja muiden kauppakir-
6051: lytettäväksi; pankki ei kuitenkaan vastaa va-        jassa yksilöityjen asiapapereiden mukaisesti.
6052: kuuden arvosta tai sen valvomisesta;                 Kyseinen ehto määrittelee perustajaosakas-
6053:    5) yhtiön taloussuunnitelma on laadittava         myyjän vastuun ostajalle rakennustyön tulok-
6054: pankkien neuvottelukunnan toimesta laaditulle        sesta ja myydyn asunnon rakenteellisista, tek-
6055: lomakkeelle; taloussuunnitelman tulee olla           nis-taloudellisista seikoista sekä muista ulkoi-
6056: kaikkien perustajaosakkaiden ja yhtiön allekir-      sista ominaisuuksista. Kauppakirjaan sisältyvi-
6057: joittama. yhtiön kiinteistöön saadaan kiinnittää     en viittausten myötä rakennustyön teknistä
6058: enintään taloussuunnitelman edellyttämä mää-         toteutusta koskevat, yhtiön ja rakennusliikkeen
6059: rä velkakirjoja; lisäkiinnitykset ovat mahdolli-     väliseen urakkasopimukseen pohjautuvat asia-
6060: sia, jos talon rakentamiskustannukset nousevat       kirjat tulevat osaksi perustajaosakkaan ja osak-
6061: taloussuunnitelmalomakkeessa         tarkoitetusta   keenostajan välistä sopimusta. Edellä mainittu
6062: ylivoimaisesta syystä; tällaisina syinä mainitaan    RS-kauppakirjan ehto muodostaa siten yhty-
6063: muun muassa sota, liikekannallepano, kulku-          mäkohdan urakkasopimuksen ja osakekauppa-
6064: tauti, eräät lakot ja saarrot sekä muut täysin       sopimuksen välillä.
6065: epänormaalit, ennakolta aavistamattomat, ura-           Kauppalain (355/87) 17 §:n mukaan tavaran
6066: koitsijasta riippumattomat ja hänen estettäväk-      on muun muassa laadultaan ja muilta ominai-
6067: seen kohtuullisin kustannuksin mahdottomat           suuksiltaan vastattava sitä, mitä voidaan kat-
6068: tapahtumat; kaikki yhtiön omistamaa kiinteis-        soa sovitun. Jos myyty asunto ei fyysisiltä
6069:                                           1994 "P -    HE 14                                           7
6070: 
6071: ominaisuuksiltaan vastaa sitä, mitä osak-             oikeus. Jos nämä edellytykset eivät täyty, ky-
6072: keenostajalla kauppasopimuksen perusteella on         seessä on niin sanottu oikeudellinen virhe.
6073: oikeus edellyttää, myyjän suoritus on virheelli-         Sopimusta täydentäviä arviointiperusteita.
6074: nen. Tällaisesta virheestä käytetään jäljempänä       RS-kauppakirjan viittaus rakennussuoritusta,
6075: nimitystä tekninen virhe.                             huoneiston varusteita ynnä muita seikkoja ku-
6076:     RS-kauppakirjan mukaan talon rakennus-            vaaviin asiakirjoihin ei yksinään anna tyhjen-
6077: työt rahoitetaan niitä varten laadituo ja kaup-       tävää kuvaa myyjän suoritusvelvollisuuden si-
6078: pakirjaan liitetyn taloussuunnitelman mukaan.         sällöstä ja siitä, millaisin perustein teknisen
6079: Myyjä vastaa kauppakirjan ehtojen mukaan              virheen olemassaoloa arvioidaan. Rakennus-
6080: ostajalle siitä, että yhtiöllä ei rakennusaikaiset    asiakirjoja täydentää virhearvioinnin kannalta
6081: verot ja maksut sekä kunnallistekniset liittymis-     muun muassa yleinen vaatimus hyvän raken-
6082: maksut mukaan lukien ole talon valmistuttua           nustavan noudattamisesta sekä siitä, että nou-
6083: ja tultua vastaanottotarkastuksen jälkeen luo-        datetut tekniset ja muut vastaavat ratkaisut on
6084: vutetuksi ostajien hallintaan enempää velkoja         valittu riittävällä huolellisuudella ja asiantunte-
6085: kuin taloussuunnitelma ja kauppakirjassa salli-       muksella.
6086: tut, ylivoimaisesta syystä johtuneet lisäkustan-         Vaatimukseen hyvän rakennustavan noudat-
6087: nukset edellyttävät. Yhtiön kiinteistöä eivät saa     tamisesta on nimenomaisesti viitattu sekä pe-
6088: rasittaa muut kiinnitykset kuin näiden luotto-        rustajaurakointia että perustajarakennuttamis-
6089: jen vakuudeksi tarvittavat velkakiinnitykset          ta koskevassa oikeuskäytännössä.
6090:     Mainittujen ehtojen mukaan myyjä vastaa              Rakennusurakoitsijan suoritusvelvollisuus.
6091: ostajalle myös siitä, että yhtiön taloudellinen       Rakennusurakan yleisten sopimusehtojen (YSE
6092: tila yhtiön siirtyessä osakkeenostajien hallin-       1983) 1 §:ssä määritellään rakennusurakoitsijan
6093: taan vastaa sitä, mitä taloussuunnitelma ja           pääsuoritusvelvollisuus. Sen mukaan urakoitsi-
6094: sopimus muutoin edellyttävät. Jos taloudellinen       ja on velvollinen sovittua urakkahintaa vastaan
6095:  tila ei ole taloussuunnitelman ja sopimusten         tekemään kaikki urakkasopimuksen ja siinä
6096:  mukainen, kyseessä on myyjän sopimusrikko-           noudatettaviksi määrättyjen asiakirjojen edel-
6097:  mus, josta jäljempänä käytetään nimitystä ta-        lyttämät työt ja toimenpiteet sekä aine- ja
6098:  loudellinen virhe. Kauppalaissa taloudellista vir-   tarvikehankinnat aikaansaadakseen kyseisissä
6099:  hettä ei ole käsitelty erillisenä virhetyyppinä.     asiakirjoissa määritetyn työntuloksen ja luovut-
6100:     RS-kauppakirjassa olevan ehdon mukaan             tamaan sen sopimusasiakirjojen mukaisesti val-
6101:  yhtiön yhtiöjärjestystä saadaan rakennusaikana       miina rakennuttajalle. Ehtojen 2 §:ssä määritel-
6102:  muuttaa ostajaa ja mahdollista pantinhaltijaa        lään erilaiset urakoitsijatie kuuluvat sivuvelvol-
6103:  kuulematta ainoastaan siinä tapauksessa, että        lisuudet
6104:  se tapahtuu ostajan ja paniinhaltijan oikeuksia         Urakoitsijan vastuuta koskevien ehtojen
6105:  loukkaamatta ja yhtiön taloudellisen toiminnan       (YSE 7 §) mukaan urakoitsija vastaa:
6106:  perusteita muuttamatta.                                 - laatimistaan ja laadituttamistaan suunni-
6107:     Yhtiöjärjestykseen sisältyy määräyksiä muun       telmista ja hankkimistaan tiedoista sekä niiden
6108:  muassa talon huoneistojaosta ja eri osakkeiden       mukaan tehdyistä töistä sekä laitteista ja niiden
6109:  tuottaman hallintaoikeuden kohdistumisesta           moitteettomasta toimivuudesta,
6110:  talossa oleviin huoneistoihin samoin kuin yh-           - asettamistaan ja toimeksiannostaan ase-
6111:  tiövastikkeiden määräytymisperusteista. Yhtiö-       tetuista mitoista,
6112:  järjestystä koskevilla muutoksilla saattaa näin         - lakien ja asetusten sekä niihin rionastet-
6113:  ollen olla merkitystä ostajan aseman kannalta.       tavien julkisoikeudellisten määräysten noudat-
6114:  Jos yhtiöjärjestystä on muutettu edellä maini-       tamisesta urakkaa toteutettaessa,
6115:  tun ehdon vastaisesti, kyseessä on myyjän               - ehtojen 6 §:ssä tarkoitetuista muutoksista
6116:   sopimusrikkomus, josta jäljempänä käytetään         ja, jollei toisin ole sovittu, lisätöistä samalla
6117:   nimitystä yhtiöjärjestysvirhe.                      tavalla kuin muistakin sopimuksen perusteella
6118:      Kauppalain 41 §:n mukaan myyjä vastaa            hänelle kuuluvista velvollisuuksista, ja
6119:   osakkeenostajalle siitä, ettei kolmannella hen-        - kaikkien urakkaan kuuluvien velvolli-
6120:   kilöllä ole osakkeisiin parempaa oikeutta kuin      suuksiensa sopimuksenmukaisesta täyttämises-
6121:   ostajalla. Jollei muusta ole sovittu, ostajan on    tä.
6122:   saatava sopimuksen mukaisesti omistusoikeus            Ehtojen 8 §:ssä käsitellään urakoitsijan vas-
6123:   myytyihin osakkeisiin siten, ettei niitä rasita     tuuta alaisistaan sekä käyttämistään asiantun-
6124:   kolmannen henkilön pantti- tai muu vastaava         tijoista ja muista yrityksistä. Ehtojen mukaan
6125: 8                                       1994 llJ -    HE 14
6126: 
6127: urakoitsija vastaa alaistensa ja asiantunti-         vastuuaikansa, jos hän toimittaa rakennuttajal-
6128: joidensa sekä urakan täyttämisessä mahdolli-         le todistuksen, jossa alaurakoitsija sitoutuu
6129: sesti käyttämiensä muiden yrittäjien töistä ja       vastuuseen suoraan rakennuttajalle, ja raken-
6130: toimenpiteistä. Urakoitsija on velvollinen esit-     nuttaja hyväksyy pääurakoitsijan vapauttami-
6131: tämään rakennuttajan hyväksyttäväksi tär-            sen.
6132: keimmät alihankkijansa ja -urakoitsijansa. Ra-           Virheilmoitus. Rakennusurakkaehtojen mu-
6133: kennuttajalta saatu hyväksyminen ei sopi-            kaan (YSE 13 §) urakoitsijan on rakennuttajan
6134: musehtojen mukaan kuitenkaan vähennä ura-            pyynnöstä korjattava viipymättä sellaiset vir-
6135: koitsijan vastuuta kyseisten yritysten suorituk-     heet, puutteet ja haitat, jotka vaikeuttavat työn
6136: sista.                                               tuloksen käyttöä tai edistävät rappeutumista.
6137:     Tekniset virheet. RS-kauppakirjan 9.2. koh-      Muunlaisten virheiden osalta rakennusurakka-
6138: dan mukaan myyjä vastaa ostajalle siitä, että        ehdoissa lähdetään siitä, että korjaustyöt suo-
6139: vuositakuuaikana yhtiön huoneistossa havait-         ritetaan sen jälkeen, kun kohteessa on pidetty
6140: tavat, takuuseen sisältyvät puutteet ja viat         niin sanottu takuutarkastus, jossa ilmi tulleet
6141: korjataan joko urakoitsijan tai myyjän toimes-       virheet on todettu ja kirjattu. Takuutarkastus
6142: ta. Lisäksi myyjä vastaa siitä, että yhtiölle        on rakennusurakkaehtojen mukaan toimitetta-
6143: luovutetaan talon valmistuttua vuositakuuajan        va aikaisintaan kuukautta ennen vastaanotto-
6144: velvoitteiden täyttämisestä vakuus, jonka mää-       tarkastuksessa ilmoitettua takuuajan päätty-
6145: rä on kaksi prosenttia taloussuunnitelmaan           mispäivää ja viimeistään sanottuna päivänä
6146: merkityistä rakennuksen hankintakustannuk-           uhalla, että takuuaika muuten jatkuu vielä
6147: sista (9.3. kohta). Myyjän vastuu huoneistossa       yhden kuukauden.
6148: havaitun teknisen virheen korjaamisesta kyt-             Osakekauppasopimuksessa ei ole erityistä
6149: keytyy RS-kauppakirjan edellä mainitun ehdon         säännöstä virheilmoituksesta, joten noudatetta-
6150: mukaan rakennusurakassa sovellettavaan niin          viksi saattavat tulla kauppalain säännökset.
6151: sanottuun vuositakuujärjestelmään.                    Kauppalain 32 §:n mukaan ostaja ei saa vedota
6152:     Rakennusurakkaehtojen (YSE 13 §) mukaan          virheeseen, ellei hän ilmoita virheestä myyjälle
6153: urakoitsija vastaa rakennuttajalle suorituksensa      kohtuullisessa ajassa siitä, kun hän on havain-
6154: sopimuksenmukaisuudesta yhden vuoden ajan             nut virheen tai hänen olisi pitänyt se havaita.
6155:  eli takuuajan, jollei sopimusasiakirjoissa ole       Kauppalain säännös ei kuitenkaan johda sii-
6156: muuta määrätty. Takuu koskee myös lisä- ja            hen, että ostaja menettäisi oikeutensa vedota
6157: muutostöitä. Urakoitsija on velvollinen kustan-      virheeseen myyjää vastaan, vaikka hän ilmoit-
6158:  nuksellaan korjaamaan ne rakennussuorituk-           taisikin virheestä vasta takuutarkastuksen yh-
6159:  sessa takuuaikana ilmenneet virheet, puutteet        teydessä eli siinä vaiheessa, jolloin virheestä on
6160: ja haitat, joita urakoitsija ei näytä hänestä         viimeistään ilmoitettava urakoitsijalle. Alalla
6161:  riippumattomasta syytä aiheutuneiksi. Takuu-         noudatettavasta yleisestä käytännöstä johtuu,
6162:  aika alkaa sinä päivänä, jolloin työn tulos          että ostaja voi ilman oikeudenmenetystä lykätä
6163:  vastaanottotarkastuksessa hyväksytään vas-           myös myyjälle kohdistetun virheilmoituksen
6164:  taanotetuksi. Jos vastaanottotarkastusta ei pi-      tekemisen takuutarkastuksen yhteyteen.
6165:  detä, takuuaika alkaa sinä päivänä, jolloin työn        Myyjän vastuu virheen korjaamisesta osake-
6166:  tulos otetaan käyttöön.                              kauppasopimusten perusteella. Uuden osake-
6167:     Takuuajan jälkeen urakoitsija vastaa raken-       asunnon kaupassa kauppasopimusten osapuo-
6168:  nusurakkaehtojen mukaan vain sellaisista viois-      lina ovat asunto-osakeyhtiön perustajaosak-
6169:  ta ja puutteellisuuksista, joiden rakennuttaja       kaat myyjinä ja yksityiset asunnonhankkijat
6170:  näyttää aiheutuneen urakoitsijan törkeästä lai-      ostajina. Edellä mainitut rakennusurakkaehtoi-
6171:  minlyönnistä tai täyttämättä jääneestä suori-        hin sisältyvät takuuehdot ja urakoitsijan vas-
6172:  tuksesta ja joita rakennuttaja ei ole kohtuuden      tuuta koskevat ehdot eivät sellaisinaan ole osa
6173:  mukaan voinut havaita vastaanottotarkastuk-          osakkeiden kauppasopimusta. Viimeksi mainit-
6174:  sessa eikä takuuaikana. Tästäkin vastuusta           tuun sopimukseen sisältyy vain RS-kauppakir-
6175:  urakoitsija on vapaa, kun kymmenen vuotta on        jan mukainen täsmentämätön maininta siitä,
6176:  kulunut vastaanottotarkastuksesta (YSE 14 §).        että myyjä vastaa huoneistossa vuositakuuaika-
6177: Niissä tapauksissa, joissa alaurakoitsijalla on       na havaittavien, takuuseen sisältyvien puuttei-
6178:  pääurakoitsijan takuuaikaa pitempi takuuaika,        den ja vikojen korjaamisesta. Ehdoissa ei yksi-
6179:  pääurakoitsija vapautuu ehtojen mukaan vas-          löidä tarkemmin edes sitä, mitä takuuehtoja
6180:  tuusta siltä ajalta, joka ylittää hänen oman         viittaus vuositakuuseen tarkoittaa ja mistä ta-
6181:                                          1994 "P -    HE 14                                          9
6182: 
6183: kuun sisältö näin ollen käy ilmi. Asiayhteyden       usvelvollisuuden täyttämättä jäämisen kanssa
6184: perusteella on kuitenkin pääteltävissä, että viit-   voi siten muodostaa olennaisen sopimusrikko-
6185: taus tarkoittanee yhtiön talon rakentamiseksi        muksen.
6186: tehdyn urakkasopimuksen takuuehtoja. Raken-             RS-kauppakirjassa ei ole säännöstä myyjän
6187: nusurakkaehtojen mukaan tämä merkitsee sitä,         oikeudesta korjata virhe. Kauppalain 36 §:n 1
6188: että korjausvelvoite koskee sellaisia rakennus-      momentin mukaan myyjällä on tällainen oi-
6189: suorituksessa ilmeneviä vikoja ja puutteita,         keus, vaikka ostaja ei vaatisikaan sitä. Korjaa-
6190: joiden urakoitsija ei näytä johtuneen hänen          malla virheen omalla kustannuksellaan ja il-
6191: suorituksestaan riippumattomasta syystä. Jos         man, että siitä aiheutuu ostajalle olennaista
6192: huoneisto ei takuuajan päättyessä ole sopimuk-       haittaa tai vaaraa ostajalle mahdollisesti aiheu-
6193: sen mukainen, myyjän tai urakoitsijan on näin        tuvien kustannusten korvaamatta jäämisestä,
6194: ollen vastuusta vapautuakseen osoitettava, ettei     myyjä voi torjua ostajan muut seuraamusvaa-
6195: kyseinen poikkeama ole virhe sopimusoikeudel-        timukset vahingonkorvausvaatimusta lukuun
6196: liselta kannalta.                                    ottamatta.
6197:    Rakennusurakkaehtojen mukaan takuuaika               RS-kauppakirjassa ei, toisin kuin rakennus-
6198: alkaa rakennuksen vastaanottotarkastuksesta          urakkaehdoissa, ole määräyksiä myyjän vas-
6199: tai, jos sellaista ei ole pidetty, rakennuksen       tuusta vuositakuuajan jälkeen. Kuten edellä
6200: käyttöönoton ajankohdasta. RS-kauppakirjan           todettiin, rakennusurakkasopimukseen sisältyy
6201:  korjausvastuuta koskevaa ehtoa lienee tulkitta-     nimenomainen vastuunrajoitusehto, jonka mu-
6202: va samalla tavoin.                                   kaan urakoitsija on takuuajan jälkeen vapaa
6203:     Sen paremmin RS-kauppakirjan kuin raken-         vastuusta lukuunottamatta sellaisia vikoja ja
6204: nusurakkaehtojenkaan mukaan velvollisuutta           puutteita, joiden rakennuttaja näyttää aiheutu-
6205:  takuuaikana ilmenevien virheiden korjaamiseen       neen urakoitsijan törkeästä laiminlyönnistä tai
6206: ei ole rajoitettu esimerkiksi virheen korjaamis-     täyttämättä jääneestä suorituksesta ja joita
6207:  mahdollisuuksien tai -kustannusten perusteella.     rakennuttaja ei kohtuuden mukaan voinut ha-
6208:  Tästä huolimatta on ilmeistä, että korjausvel-      vaita vastaanottotarkastuksessa eikä takuu-
6209:  vollisuuden ulottuvuutta joudutaan arvioimaan       aikana. Tästäkin vastuusta urakoitsija on va-
6210:  myös teknis-taloudellisten näkökohtien valos-       paa kymmenen vuoden kuluttua vastaanotto-
6211:  sa. Jos huoneistossa havaitun vian tai puutteen     tarkastuksesta.
6212:  korjaaminen ei teknisistä syistä käy päinsä tai        Koska mainitunlaista vastuunrajoitusehtoa
6213: jos se aiheuttaisi virheen merkitykseen nähden       ei sisälly RS-kauppakirjaan, sillä ei ole vaiku-
6214:  kohtuuttomia kustannuksia, korjausvelvolli-         tusta myyjän ja ostajan välisessä suhteessa.
6215:  suuteen ei voitane vedota. Tämä periaate käy        Myyjä on näin ollen takuuajan jälkeenkin
6216:  ilmi myös kauppalain 34 §:n 1 momentista.           osakekauppasopimuksen perusteella vastuussa
6217:     Siitä ajasta, jonka kuluessa korjausvelvolli-    ostajalle huoneistossa ilmenevistä teknisistä vir-
6218:  suus on täytettävä, ei RS-kauppakirjassa ole        heistä kauppalain säännösten ja yleisten sopi-
6219:  muita määräyksiä kuin purun edellytyksiä kos-       musoikeudellisten periaatteiden mukaisesti.
6220:  kevaan ehtoon (kauppakirjan 15.1. kohta) si-        Vastuun asiallinen kesto on arvioitava tapaus-
6221:  sältyvä aikamääräys. Kyseisen ehdon mukaan          kohtaisesti ottaen huomioon, kuinka kauan
6222:  ostajalla on oikeus purkaa osakekauppasopi-         myyjän suorituksen on yleisesti ottaen kestet-
6223:  mus, jos kauppakirjan ehtoja olennaisesti riko-     tävä. Ostajan ilmoitusvelvollisuuden laiminlyö-
6224:  taan eikä ostajan esitettyä kirjallisen huomau-     minen voi vaikuttaa vastuun kestoon.
6225:  tuksensa sopimuksen rikkomisesta myyjälle              Ostajan oikeus vaatia osakekauppasopimuk-
6226:  korjausta tapahdu 30 päivän kuluessa huomau-        sen perusteella talossa ilmenneiden virheiden
6227:  tuksen tiedoksisaannista. Viittaus kauppakirjan     korjaamista rajoittuu kaupan kohteena olevas-
6228:  ehtojen olennaiseen rikkomiseen koskee esimer-      sa huoneistossa havaittuihin virheisiin. Jos vir-
6229:  kiksi sitä tilannetta, että rakennustyön havai-     he kohdistuu useampiin huoneistoihin, niiden
6230:  taan olevan olennaisella tavalla sopimuksen         omistajat voivat yhdessä vaatia virheen korjaa-
6231:  vastainen. Viittaus koskee kuitenkin myös itse      mista kokonaisuudessaan. Oikeuskäytännössä
6232:  korjausvelvollisuutta koskevaa ehtoa. Olennai-      on lisäksi kuitenkin katsottu, että osakkeenos-
6233:  nen sopimusrikkomus voi näin ollen ilmetä           tajien puhevaltaa osakekauppasopimuksiin pe-
6234:  myös siten, että huoneistossa havaitun virheen      rustuvia vaatimuksia esitettäessä voi käyttää
6235:  korjaaminen on laiminlyöty. Myös olennaista         myös asunto-osakeyhtiö. Vastaavasti osake-
6236:  vähäisempi virhe yhdessä sitä koskevan korja-       kauppasopimus on saanut oikeuskäytännössä
6237: 2 340158V
6238: 10                                        1994 ''P -    HE 14
6239: 
6240: merkitystä perustajaurakoitsijan vastuuperus-          korvaussaatavien yhteismäärä on etukäteen
6241: teena myös silloin, kun kantajana on esiintynyt        turvattu vain vakuuden määrällä.
6242: osakkeenostajien hallintoon siirtynyt asunto-             Vakuuden laadusta ja muista vakuuteen liit-
6243: osakeyhtiö, joka ei itse ole osakekauppasopi-          tyvistä kysymyksistä ei RS-ehdoissa, toisin
6244: musten osapuolena. Asunto-osakeyhtiö on siis           kuin urakkasopimusehdoissa (YSE 4 §), ole
6245: tässä suhteessa samastettu osakkeenostajiin.           tarkempia määräyksiä. Yleisimmin käytetty va-
6246:    Jos kyseessä on sellainen vika, joka asunto-        kuuslaji lienee pankkitakaus.
6247: osakeyhtiölain 78 §:n mukaan kuuluu taloyhti-             RS-ehdoissa ei ole määräyksiä sellaisten ti-
6248: ön kunnossapitovastuun piiriin, yhtiöllä lienee        lanteiden varalta, että yhtiön ja eri osakkeenos-
6249: oikeus vaatia virheen korjaamista siinäkin ta-         tajien mahdolliset kilpailevat saatavat ylittävät
6250: pauksessa, että kyseinen virhe koskee vain yhtä        yhteismääräitään vakuussumman. Vakuuden
6251: tai joitakin talossa olevista huoneistoista.           turvaamien saatavien keskinäinen suhde on
6252:    Useimmat tekniset virheet ovat sellaisia, että      RS-järjestelmässä jätetty avoimeksi.
6253: myös muu kuin virheestä sopimuksen mukaan                 Urakoitsijan vastuu virheen korjaamisesta
6254:                                                        urakkasopimuksen perusteella. Kuten edellä
6255: vastuussa oleva kykenee ne korjaamaan, eli
6256: kyseessä on niin sanottu yleistäyttöinen velvoi-       mainittiin, asunto-osakeyhtiölle rakennettavaa
6257: te. Tällaista velvoitetta koskeva luontoissuori-       taloa koskeva urakkasopimus tehdään asunto-
6258: tustuomio pannaan tarvittaessa täytäntöön              osakeyhtiön ja rakennusliikkeen välillä. Perus-
6259: ulosottolain 3 luvun 4 §:n 1 momentin mukai-           tajarakennuttamistapauksessa on myös mah-
6260: sesti siten, että velkoja valtuutetaan tekemään        dollista, että rakennuttaja huolehtii omissa
6261: tai teettämään suoritus velallisen kustannuksel-       nimissään rakennuttajan tehtävistä, jolloin
6262: la. Jos velvollisuus virheen korjaamiseen tapa-        asunto-osakeyhtiö ei muodollisesti ole urakka-
6263: uksesta johtuen on sellainen, että vain velalli"       sopimuksen osapuolena.
6264: nen itse kykenee sen täyttämään, luontoissuo-             Kun urakkasopimus on tehty asunto-osake-
6265: ritustuomion täytäntöönpano on kuitenkin               yhtiön nimissä, yhtiö voi sopimusrikkomuksen
6266: hankalampaa.                                           ilmetessä käyttää urakkasopimukseen perustu-
6267:                                                        via oikeuksia urakoitsijaa vastaan. Osak-
6268:    Jos myyjä tai urakoitsija ei täytä velvollisuut-    keenostajien määräysvaltaan siirtynyt yhtiö ei
6269: taan virheen korjaamiseen asianmukaisesti,             asiallisesti ottaen ole urakkasopimuksen osa-
6270: vastapuolen ei kuitenkaan ole välttämätöntä            puoli, koska urakkasopimus on tehty yhtiön
6271: hankkia korjausvelvollista vastaan Juontoissuo-        ollessa asunnontuottajatahon määräysvallassa.
6272: ritustuomiota. Korjausta vaativalle osapuolel-         Koska urakkasopimus on syntynyt asunnon-
6273: la, olipa kyseessä osakkeenomistaja tai yhtiö,         tuottajatahon itsekontrahointimenettelyllä ja
6274: on kauppalain 36 §:n nojalla oikeus teettää            koska osakkeenostajilla yhtiön myöhempinä
6275: korjaustyö ulkopuolisella urakoitsijalla, jos so-      haitijoina ei ole ollut mitään mahdollisuuksia
6276: pijapuoleen kohdistettu korjausvaatimus ei ole         vaikuttaa sopimukseen, yhtiön ei ole katsottu
6277: johtanut asianmukaiseen tulokseen tai jos olo-         tulevan sidotuksi urakkasopimuksen sisältöön
6278: suhteet ovat olleet sellaiset, ettei korjausta         sellaisenaan. Asunnontuottajan määräysvallas-
6279: vaativan voida kohtuudella edellyttää jääneen          sa olevalle urakoitsijalle ei ole oikeuskäytän-
6280: odottamaan korjausta korjausvelvollisen puo-           nössä myönnetty oikeutta vedota urakkasopi-
6281: lelta. Ulkopuolisella teetetyn korjaustyön kus-        mukseen sisältyviin vastuunrajoitusehtoihin
6282: tannukset ostaja tai yhtiö voi periä vastapuo-         suhteessa osakkeenostajien määräysvaltaan
6283: leltaan sikäli kuin ne ovat kohtuudella olleet         siirtyneeseen asunto-osakeyhtiöön. Asiaa käsi-
6284: tarpeen virheen korjaamiseksi.                         tellään lähemmin vahingonkorvauskysymysten
6285:    RS-kauppakirjaan sisältyvän ehdon mukaan            yhteydessä, missä sillä on eniten merkitystä.
6286: asunto-osakeyhtiölle on talon valmistuttua luo-        Periaate vaikuttaa kuitenkin osaksi myös vir-
6287: vutettava vuositakuuajan velvoitteiden täyttä-         heen korjaamisvelvollisuuteen.
6288: misestä vakuus, jonka määrä on kaksi prosent-             Niissä tapauksissa, joissa asunto-osakeyhtiö
6289: tia taloussuunnitelman mukaisista rakennuksen          ei ole muodollisesti urakkasopimuksen osapuo-
6290: hankintakustannuksista. Vakuus on tarkoitettu          lena vaan joissa urakkasopimus on tehty ra-
6291: turvaamaan ensisijaisesti juuri korjausvelvolli-       kennuttajan tehtävistä huolehtivan perustajara-
6292: suuden täyttämättä jäämisestä aiheutuneita             kennuttajan nimissä ulkopuolisen urakoitsijan
6293: korvaussaatavia. Vakuuden määrä ei ole mah-            kanssa, jää yhtiö jo muodollisestikin urakkaso-
6294: dollisen korvausvelvollisuuden yläraja, mutta          pimuksen ja sen sisältämien vastuunrajoituseh-
6295:                                           1994 vp -    HE 14                                         11
6296: 
6297: tojen ulkopuolelle. Toisaalta yhtiöltä puuttuu        mahdollisuuksia vedota tarkastuksen jälkeen
6298: tällöin myös muodollinen oikeus vedota urak-          sellaisiin rakennustyössä ilmeneviin virheisiin,
6299: kasopimuksen sisältöön.                               jotka on voitu tarkastuksessa ·havaita. Myös
6300:     Rakennusurakkaehtojen (YSE 13 §) mukaan           vuositakuuehdoista käy ilmi, että vuositakuu-
6301: takuuaika on yleensä yksi vuosi vastaanotto-          velvoitteet koskevat ainoastaan sellaisia virhei-
6302: tarkastuksesta tai työn tuloksen käyttöönotos-        tä, jotka ovat ilmenneet vastaanottotarkastuk-
6303: ta lukien. Urakoitsija on velvollinen kustan-         sen jälkeen.
6304: nuksellaan korjaamaan ne rakennussuorituk-               Vastaanottotarkastusta suoritettaessa asun-
6305: sessa takuuaikana ilmenneet virheet, puutteet         to-osakeyhtiö on yleensä vielä asunnontuotta-
6306: ja haitat, joiden urakoitsija ei näytä aiheutu-       jatahon määräysvallassa, joten osakkeenostajat
6307: neen hänestä riippumattomista syistä. Pääura-         ovat tarkastuksessa osallisina vain heitä varten
6308: koitsijan vastuusta silloin, kun aliurakoitsijan      nimetyn rakennustyön valvojan välityksellä.
6309: tai alihankkijan myöntämä takuuaika on pää-           Välimieskäytännössä on katsottu, etteivät ura-
6310: urakoitsijan takuuaikaa pitempi, on lisäksi           koitsijan vastuuta rajoittavat urakkaehtojen
6311: erityisiä määräyksiä.                                 määräykset estä osakkeenostajien määräysval-
6312:     Sellaiset virheet, puutteet ja haitat, jotka      taan siirtynyttä asunto-osakeyhtiötä vetoamas-
6313: vaikeuttavat työn tuloksen käyttöä tai edistä-        ta virheeseen, jos vastaanottotarkastus on tehty
6314: vät rappeutumista, on urakoitsijan korjattava         yhtiön ollessa grynderin määräysvallassa. Oike-
6315: tai poistettava viipymättä (YSE 13 §). Muilta         uskäytännöstä ei sen sijaan löydy selvää vasta-
6316: osin korjattavat virheet ja aika, jonka kuluessa      usta siihen, mikä merkitys ostajia edustavan
6317:  korjaustyöt on suoritettava, yksilöidään niin        rakennustyön valvojan osallistumisella tarkas-
6318: sanotussa takuutarkastuksessa (YSE 57§, 55§).         tukseen on urakoitsijan vastuun kannalta. Tie-
6319:      Rakennusurakkaehtojen mukaan takuuaika           dossa ei myöskään ole ratkaisuja, jotka valaisi-
6320:  alkaa yleensä sinä päivänä, jona rakennussuo-        sivat sitä, riippuuko asunto-osakeyhtiön sidon-
6321:  ritus vastaanottotarkastuksessa hyväksytään          naisuus vastaanottotarkastusta koskeviin urak-
6322:  vastaanotetuksi. Vastaanottotarkastus voidaan         kasopimusehtoihin siitä, missä määrin urakoit-
6323: järjestää joko urakoitsijan tai rakennuttajan         sijana toiminut rakennusliike on asunnontuot-
6324:  pyynnöstä sen jälkeen, kun sopimuksen tar-            tajatahon määräysvallassa. On kuitenkin
6325:  koittama rakennuskohde on niin valmis, ettei-        ilmeistä, että urakoitsijan ollessa perustaja-
6326:  vät mahdollisesti kesken tai suorittamatta ole-      osakkaista tosiasiallisestikin riippumaton ei
6327:  vat vähäiset viimeistelytyöt estä rakennuksen        urakoitsijan ja rakennuttajan välillä vallitse
6328:  käyttöönottoa (YSE 55§). Vastaanottotarkas-          sellaista etujen yhteyttä, joka on ollut keskei-
6329:  tuksessa on todettava, onko aikaansaatu työn-        senä perusteena edellä mainitussa välitystuo-
6330:  tulos sopimusasiakirjojen määräysten mukai-          miossa.
6331:  nen. Tarkastuksessa pidettävässä pöytäkirjassa           Rakennusurakkaehtojen mukaan sopija puol-
6332:  on yksilöitävä muun muassa urakoitsijan vas-          ten on, jollei toisin sovita, toimitettava raken-
6333:  tattaviksi katsottavat virheet, puutteet ja haitat   nuskohteessa takuutarkastus aikaisintaan kuu-
6334:  sekä aika, jonka kuluessa ne on korjattava tai        kautta ennen vastaanottotarkastuksessa ilmoi-
6335:  poistettava, samoin kuin rahamäärä, joka pi-          tettua takuuajan päättymispäivää ja viimeis-
6336:  dätetään maksamatta olevasta urakkasumman             tään sanottuna päättymispäivänä (YSE 57§).
6337:  osasta siksi, kunnes näin on tapahtunut (YSE         Jos jompikumpi osapuoli ei ole ajoissa pyytä-
6338:  55§).                                                 nyt tarkastusta pidettäväksi määräaikaan men-
6339:      Urakkaehtojen mukaan kummankin sopija-            nessä, takuuaika jatkuu vielä yhden kuukau-
6340:  puolen on esitettävä toisiinsa kohdistuvat vaa-      den, jonka aikana rakennuttaja on edelleen
6341:  timuksensa perusteiltaan yksilöityinä viimeis-        oikeutettu esittämään urakoitsijan takuuajan
6342:  tään vastaanottotarkastuksessa sillä uhalla, et-      vastuuseen perustuvat vaatimuksensa. Takuu-
6343:  tä oikeus näiden vaatimusten tekemiseen on            tarkastuksessa yksilöidään muun muassa ura-
6344:  muutoin menetetty (YSE 55 §). Eräät vaati-            koitsijan vastattaviksi katsottavat virheet,
6345:  mukset, jotka vastaanottotarkastuksessa on esi-       puutteet ja haitat sekä aika, jonka kuluessa ne
6346:  tetty vain perusteiltaan, voidaan kuitenkin kä-       on korjattava tai poistettava. Tarkastuspöytä-
6347:   sitellä tarkemmin erikseen järjestettävässä lop-     kirjaan on kirjattava myös tarkastuksessa syn-
6348:  puselvitystilaisuudessa.                              tyneet erimielisyydet. Takuutarkastukseen näh-
6349:      Vastaanottotarkastusta koskevat urakkaeh-         den noudatetaan muutoinkin soveltuvin osin
6350:   tojen määräykset rajoittavat rakennuttajan           vastaanottotarkastusta koskevia määräyksiä.
6351: 12                                       1994 vp -    HE 14
6352: 
6353: Kummankin sopijapuolen on näin ollen esitet-         joka on taloyhtiön lukuun toiminut rakennut-
6354: tävä toisiinsa kohdistuvat vaatimuksensa pe-         tajana. Taloyhtiöllä on edellä todetun mukai-
6355: rusteiltaan yksilöityinä viimeistään takuutar-       sesti sen sijaan oikeus esittää asunnontuoltajaa
6356: kastuksessa sillä uhalla, että oikeus näiden         kohtaan vaatimuksia osakkeiden myyntisopi-
6357: vaatimusten tekemiseen on muutoin menetetty.         musten perusteella, mikä puolestaan lienee
6358:    Rakennusurakkaehdoissa ei ole nimenomais-         omiaan myötävaikuttamaan tämän halukkuu-
6359: ta määräystä siitä, merkitseekö vuositakuuehto       teen valvoa urakkasopimuksen mukaisten vel-
6360: Urakoitsijalie paitsi velvollisuutta myös oikeut-    vollisuuksien täyttämistä. Muussa tapauksessa
6361: ta suorituksessa olevien virheiden korjaami-         asunnontuottaja voi joutua korvaamaan korja-
6362: seen. Kysymys on toisin sanoen siitä, onko           uskustannukset asunto-osakeyhtiölle tai yksit-
6363: rakennuttaja velvollinen antamaan urakoitsijal-      täisille osakkeenostajille.
6364: le kohtuullisen tilaisuuden korjata itse kohtees-       Hinnanalennus osakekauppasopimuksessa.
6365: sa havaitut virheet. Sopimusmääräyksen puut-         Hinnanalennuksen tehtävänä on tasapainottaa
6366: tumisesta huolimatta rakennusurakkaehtoja on         virhetilanteessa ostajan maksettavaksi tulevan
6367: tulkittu siten, että urakoitsijan korjausvelvolli-   hinnan ja hänen tosiasiallisesti saamansa suo-
6368: suutta koskevat ehdot samalla merkitsevät ra-        rituksen välinen suhde. Jos ostaja pitää kaupan
6369: joitusta rakennuttajan oikeuteen turvautua so-       kohteen siinä olevasta virheestä huolimatta,
6370: pimusrikkomuksen johdosta muihin seuraa-             hänen ei tarvitse maksaa siitä täyttä hintaa.
6371: muksiin, esimerkiksi virheen korjauttamiseen            Kauppalain 37 §:n mukaan ostajalla on oi-
6372: ulkopuolisella. Korjausvelvollisuuteen liittyvää     keus hinnanalennukseen, jos virheen korjaami-
6373: korjausoikeutta voitaneen pitää vallitsevana         nen tai uusi suoritus ei tule kysymykseen tai jos
6374: oikeusperiaatteena, mikä ilmenee muun muassa         sitä ei suoriteta kohtuullisessa ajassa virheil-
6375: kauppalain 36 §:stä.                                 moituksesta (reklamaatio). Hinnanalennus tu-
6376:    Korjausvastuun toteuttaminen. Rakennus-           lee kysymykseen riippumatta virheen syystä.
6377: urakkaehdoissa olevan nimenomaisen mää-              Merkitystä ei siten ole esimerkiksi sillä, onko
6378: räyksen (YSE 13 §) mukaan rakennuttajan ei           myyjä menetellyt huolimattomasti.
6379: tarvitse hankkia urakoitsijaa vastaan suoritus-         RS-kauppakirjassa ei ole erityistä sopimus-
6380: tuomiota korjausvelvollisuuden täyttämisestä,        määräystä hinnanalennuksesta. Näin ollen so-
6381: vaan hän voi teettää korjaustyön ulkopuolisella      vellettavaksi tulee edellä mainittu kauppalain
6382: urakoitsijalla ja periä tästä aiheutuneet kustan-    37 §. Ostajan vaatiessa hinnanalennusta sen
6383: nukset vastapuoleltaan, mikäli urakoitsija ei        määrä lasketaan kauppalain 38 §:n mukaan
6384: ole täyttänyt korjausvelvollisuuttaan sovitussa      niin, että alennetun ja sopimuksen mukaisen
6385: tai muutoin kohtuullisessa ajassa.                   hinnan välinen suhde vastaa virheellisen ja
6386:    Rakennusurakkaehtojen mukaan urakoitsija          sopimuksen mukaisen tavaran arvon välistä
6387: on velvollinen asettamaan rakennuttajalle va-        suhdetta luovutusajankohtana. Käytännössä
6388: kuuden urakkasopimuksen kaikinpuolisesta             hinnanalennus joudutaan määrittämään otta-
6389: täyttämisestä (YSE 4 §). Vakuudeksi hyväksy-         malla muun muassa huomioon virheen korja-
6390: tään ehtojen mukaan joko rakennuttajan ni-           uskustannukset, virheestä aiheutuva tosiasialli-
6391: miin rahalaitokseen tehty rahatalletus, raha- tai    nen haitta ja virheen oletettu vaikutus asunnon
6392: vakuutuslaitoksen antama omavelkainen taka-          myyntiarvoon.
6393: us tai muu rakennuttajan hyväksymä vakuus.              Eräs erityinen virhetyyppi, jonka kohdalla
6394: Takuuajan vakuuden tulee olla voimassa kolme         hinnanalennus voi tulla ajankohtaiseksi, on
6395: kuukautta yli takuuajan. Vakuudet on palau-          asunnon pinta-alan poikkeaminen sovitusta.
6396: tettava välittömästi sen jälkeen, kun urakoitsija    Oikeuskäytännössä on pinta-alavirheen suu-
6397: on täyttänyt vakuuden tarkoittamat velvoit-          ruuden lisäksi kiinnitetty huomiota siihen,
6398: teensa. Ehdoissa ei ole erityisiä määräyksiä         kuinka suuri merkitys asunnon pinta-alatiedol-
6399: siltä varalta, että mahdollinen riita korjauskus-    la on ollut kauppaan.
6400: tannuksista tai muista korjaukseen liittyvistä          Hinnanalennus rakennusurakkasopimukses-
6401: seikoista on vireillä kolmen kuukauden kulut-        sa. Rakennusurakkaehtojen mukaan sellaiset
6402: tua takuuajan päättymisestä.                         virheet, puutteet ja haitat, jotka eivät olennai-
6403:    Milloin asunto-osakeyhtiö ei ole muodolli-         sesti haittaa työn tuloksen käyttöä, voidaan
6404: sesti urakkasopimuksen osapuolena, siltä puut-       (korjaamisen sijasta) sopia hyvitettäväksi ar-
6405: tuu oikeus vedota urakkasopimuksen ehtoihin.         vonvähennyksenä (YSE 13 §). Tällöin on itse
6406: Tämä oikeus kuuluu tällöin asunnontuottajalle,       asiassa kysymys hinnanalennuksesta.
6407:                                          1994 l'P -    HE 14                                         13
6408: 
6409:     Sopimusehdoissa käytetty nimitys "arvonvä-           Myyjän vahingonkorvausvastuu osakekaup-
6410: hennyshyvitys" viittaa siihen, että oikeus hyvi-      pasopimuksen perusteella. Myyjän velvollisuu-
6411: tykseen syntyy vain, jos virheellä on vaikutusta      desta korvata ostajalle virheen tai muun myy-
6412: huoneistojen jälleenmyyntiarvoon ja että hyvi-        jän sopimusrikkomuksen aiheuttama vahinko
6413: tyksen suuruus olisi määrättävä sen mukaan,           ei ole määräyksiä RS-kauppakirjassa. Siinä ei
6414: kuinka suuri tämä vaikutus on. Suorituksen            ole esimerkiksi vastinetta rakennusurakkaeh-
6415: sopimuksenvastaisuus sinänsä ei tämän mu-             toihin sisältyvälle vastuunrajoitukselle, jonka
6416: kaan välttämättä merkitse sitä, että oikeus           mukaan vastuu vuositakuuajan päättymisen
6417: hinnanalennukseen syntyy. Epäselväksi jää,            jälkeen ilmenneistä virheistä edellyttäisi myyjän
6418: voiko esimerkiksi virhe, joka vähentää raken-         puolelta törkeää tuottamusta. Myyjä ei näin
6419: nuksen käyttöarvoa osakkeenostajille mutta            ollen voi vedota tällaiseen vastuunrajoitukseen
6420: jolla todennäköisesti ei ole vaikutusta huoneis-      suhteessa osakkeenostajaan. Nimenomaisten
6421: tojen jälleenmyyntiarvoon, oikeuttaa arvonvä-         vahingonkorvausehtojen puuttuessa myyjän va-
6422: hennyshyvitykseen.                                    hingonkorvausvelvollisuutta on arvioitava
6423:     Osakekauppasopimuksen purku. RS-kaup-             kauppalain säännösten perusteella.
6424: pakirjan mukaan ostajalla on oikeus purkaa
6425:                                                          Kauppalaissa vahingot on jaettu kahteen
6426: osakekauppasopimus, jos kauppakirjan ehtoja
6427:                                                       ryhmään: välittömiin ja välillisiin vahinkoihin.
6428: rikotaan olennaisesti eikä ostajan esitettyä so-
6429:                                                       Välilliset vahingot luetellaan lain 67 §:n 2 mo-
6430: pimusrikkomuksesta kirjallisen huomautuksen
6431:                                                       mentissa. Muita kuin kyseisessä säännöksessä
6432: myyjälle korjausta tapahdu 30 päivän kuluessa
6433:                                                       mainittuja vahinkotyyppejä pidetään välittömi-
6434: huomautuksen tiedo.ksisaannista (RS 15.1 ). So-
6435:                                                       nä vahinkoina. Luetelluista välillisistä vahin-
6436: pimuksen purkamisen edellytyksenä on näin
6437:                                                       goista asunto-osakkeen kaupan yhteydessä ky-
6438:  ollen sopimusrikkomuksen olennaisuus. Lisäksi
6439:                                                       symykseen tulevat lähinnä vahinko, joka joh-
6440: edellytetään, että myyjälle on tehty asiasta
6441:                                                       tuu siitä, ettei asuntoa virheen vuoksi voida
6442: kirjallinen virheilmoitus, jonka jälkeen myyjällä
6443:                                                       käyttää tarkoitetulla tavalla, sekä vahinko,
6444:  on kuukausi aikaa tilanteen oikaisuun ennen
6445:                                                       joka johtuu muun omaisuuden kuin myydyn
6446:  kuin sopimuksen purkaminen tulee kysymyk-
6447:                                                       asunnon vahingoittumisesta. Lisäksi on mah-
6448:  seen. Sopimusehto on pääpiirteissään yhden-          dollista, että virheen tai sen vaatimien toimen-
6449:  mukainen kauppalain 37 ja 39 §:n mukaisten
6450:                                                       piteiden vuoksi ostajalle aiheutunut tulon me-
6451:  purkamisedellytysten kanssa. Kauppalain mu-          netys katsottaisiin välilliseksi vahingoksi 67 §:n
6452:  kaan ostaja saa purkaa kaupan, jos virheen
6453:                                                       2 momentin 5 kohdan nojalla.
6454:  oikaisu ei tule kysymykseen tai sitä ei suoriteta
6455:  kohtuullisessa ajassa ja sopimusrikkomuksella           Kauppalain 40 §:n 2 ja 3 momentin mukaan
6456:  on ostajalle olennainen merkitys sekä myyjä          välilliset vahingot korvataan vain, jos virhe tai
6457:  käsitti sen tai hänen olisi pitänyt se käsittää.     vahinko johtuu huolimattomuudesta myyjän
6458:     Jos ostaja purkaa sopimuksen, myyjä on            puolella tai jos tavara kaupantekohetkellä
6459:  velvollinen palauttamaan ostajan maksaman            poikkesi siitä, mihin myyjä oli erityisesti sitou-
6460:  kauppahinnan sekä mahdollisesti suoritetuista        tunut. Sen sijaan pykälän 1 momentin mukaan
6461:  muutos- tai lisätöistä perityt kustannukset.         ostajalla on oikeus korvaukseen välittömästä
6462:  Ostajalla on myös oikeus saada myyjältä kor-         vahingosta, jonka hän kärsii virheen vuoksi,
6463:  koa kauppahinnasta ja lisätöistä suorittamil-        jollei myyjä osoita, että virheettömälle suori-
6464:  leen maksuille kauppakirjassa mainitun korko-        tukselle on ollut 27 §:n 1 tai 2 momentissa
6465:  kannan mukaan maksupäivästä takaisinmaksu-           tarkoitettu este. Tällainen vapautumisperuste
6466:  päivään saakka (RS 15.1 ).                           on kyseessä, jos virhe johtuu myyjän vaikutus-
6467:     Myyjän on suoritettava palautettava kaup-         mahdollisuuksien ulkopuolella olevasta estees-
6468:  pahinta ja muut yllä mainitut erät osakkeita         tä, jota myyjän ei kohtuudella voida edellyttää
6469:  säilyttävälle rahalaitokselle ostajan ja mahdol-     ottaneen huomioon kaupantekohetkellä ja jon-
6470:  listen pantinhaltijain lukuun (RS 15.3). Myy-        ka seurauksia hän ei myöskään kohtuudella
6471:  jällä on oikeus myydä osakkeet uudelleen vasta       olisi voinut välttää eikä voittaa. Asunnon
6472:  sen jälkeen, kun mainitut suoritukset ovat           teknisten virheiden osalta tällä korvausvastuun
6473:  tulleet rahalaitokselle. Tämä määräys liittyy        rajoituksella on käytännössä erittäin vähäinen
6474:  siihen, että ostajalla on kauppakirjan ehtojen       merkitys. Silloin kun asunnossa on virhe, myy-
6475:  mukaan panttioikeus osakkeisiin purkuun liit-        jälle syntyy siten säännönmukaisesti myös kor-
6476:  tyvien saatavien vakuudeksi.                         vausvastuu välittömistä vahingoista. Oikeus-
6477: 14                                      1994 vp -    HE 14
6478: 
6479: käytäntöä kauppalain voimassaoloajalta ei ole       tojen mukaan vapaa, kun kymmenen vuotta on
6480: juurikaan ehtinyt kertyä.                           kulunut vastaanottotiukastuksesta.
6481:    U rakoitsijan korvausvastuu asunto-osakeyh-         Mainittu takuuajan jälkeistä aikaa koskeva
6482: tiölle. Asunto-osakeyhtiön ollessa talon raken-     ehto rajoittaa urakoitsijan YSE 10 §:n mukaista
6483: tamista koskevan urakkasopimuksen osapuole-         vahingonkorvausvastuuta. Oikeuskäytännössä
6484: na yhtiön ja urakoitsijan välistä suhdetta arvi-    on kuitenkin katsottu, ettei perustajaurakoitsija
6485: oidaan urakkasopimuksen ehtojen perusteella.        voi vedota kyseiseen vastuunrajoitukseen suh-
6486: Rakennusurakkaehdoissa on määräyksiä muun           teessa osakkeenostajien määräysvaltaan siirty-
6487: muassa urakoitsijan vahingonkorvausvelvolli-        neeseen asunto-osakeyhtiöön. Tämä kanta il-
6488: suudesta.                                           menee muun muassa korkeimman oikeuden
6489:    Sopimusehtojen mukaan (YSE 10 §) urakoit-        ratkaisusta KKO 1981 II 99. Ratkaisun perus-
6490: sijan vastuu käsittää, jollei urakkasopimukses-     teluissa todettiin, että vahingot olivat aiheutu-
6491: sa tai muissa ehtokohdissa toisin määrätä,          neet rakennustyössä tapahtuneesta laiminlyön-
6492: velvollisuuden korvata rakennuttajalle kaikki       nistä ja että työ oli tältä osin toteutettu vastoin
6493: ne vahingot, jotka rakennuttajalle aiheutuvat       hyväksyttävää rakennustapaa. Tämän vuoksi
6494: siitä, että rakennussuoritus jossakin suhteessa     ja kun rakennustoimisto, jolta korvausta jutus-
6495: jää sovittuun nähden täyttämättä, samoin kuin       sa vaadittiin, ei grynderinä eli asunto-osakeyh-
6496: ne muut vahingot, jotka rakennuttajaa kohtaa-       tiön perustajana ja sen rakennuksen rakentaja-
6497: vat urakoitsijan vastuun piiriin kuuluvien seik-    na voinut vastuunsa rajoittamiseksi vedota
6498: kojen aiheuttamina. Urakoitsija ei kuitenkaan       rakennusurakkaehtojen mukaiseen vastuun ra-
6499: vastaa vahingoista, joita hän ei ole voinut         joittamista koskevaan ehtoon, rakennustoimis-
6500: kaikkea mahdollista huolellisuutta noudatta-        to velvoitettiin korvaamaan asunto-osakeyhti-
6501: mallakaan välttää. Urakoitsijan korvausvastuu       ölle aiheutuneiden vaurioiden korjaustöiden
6502: perustuu siten huolimattomuuteen. Ehdoissa          kustannukset.
6503: todetaan lisäksi (YSE 11 §), ettei rakennuttajan       Vastaavanlaisia ratkaisuja on löydettävissä
6504: taholta tapahtuva valvonta rajoita eikä vähen-      myös perustajaurakointia ja perustajarakennut-
6505: nä urakoitsijan sopimuksenmukaista vastuuta.        tamista koskevasta välimiesmenettelykäytän-
6506:    U rakoitsijan    vahingonkorvausvastuuseen       nöstä. Niissäkin on kiinnitetty huomiota siihen,
6507: vaikuttavat etenkin vuositakuuseen liittyvät so-    että ostajataho on urakkasuhteeseen nähden
6508: pimusehdot. Niiden mukaan rakennuksessa             tosiasiallisesti ulkopuolisen asemassa, vaikka-
6509: vuositakuuaikana ilmenevien virheiden korjaa-       kin urakkasopimuksessa muodollisesti osapuo-
6510: minen on yleensä ensisijainen virheen seuraa-       lena oleva asunto-osakeyhtiö rakennusvaiheen
6511: mus. Jos urakoitsija viivyttelee korjausvelvolli-   jälkeen siirtyy ostajatahon määräysvaltaan.
6512: suutensa täyttämisessä, rakennuttajalla on             Perustajarakennuttajan korvausvastuu asun-
6513: urakkasopimusehtojen mukaan oikeus teettää          to-osakeyhtiölle. Perustajarakennuttamistapa-
6514: työ urakoitsijan kustannuksella ilmoitettuaan       uksessa asunto-osakeyhtiö ei välttämättä ole
6515: asiasta sitä ennen kirjallisesti urakoitsijalle.    edes muodollisesti urakkasopimuksen osapuo-
6516: Tämä oikeus on itsenäinen korjausvelvollisuu-       lena, vaan urakkasopimus voidaan tehdä pe-
6517: den tehoste, joten edellä mainittu ehtojen 10 §:n   rustajarakennuttajan ja rakennusliikkeen välil-
6518: mukainen vahingonkorvausvelvollisuuteen liit-       lä. Tällöinkin rakennuttajan on katsottu olevan
6519: tyvä vapautumisperuste ei vaikuttane urakoit-       asunto-osakeyhtiölle vastuussa rakennustyön
6520: sijan velvollisuuteen korva ta rakennuttajalle      asianmukaisesta suorittamisesta. Perustajara-
6521: korjaustyön teettämisestä toisella aiheutuneet      kennuttaja ei näissäkään tapauksissa voi vedo-
6522: kustannukset.                                       ta rakennusurakkaehtojen mukaiseen vastuun-
6523:    Vuositakuuehtoihin liittyy myös takuuajan        rajoitukseen. Kyseiset ehdot eivät tällöin ole
6524: jälkeistä aikaa koskeva vastuunrajoitus (YSE        edes muodollisesti osa asunto-osakeyhtiön ja
6525:  14 §). Sen mukaan urakoitsija vastaa takuuajan     perustajarakennuttajan välistä sopimussuhdet-
6526: jälkeen vain sellaisista virheistä, puutteista ja   ta, ellei muusta ole nimenomaisesti sovittu.
6527: haitoista, joiden rakennuttaja näyttää aiheutu-     Vaikka rakennuttaja olisikin nimenomaisesti
6528: neen urakoitsijan törkeästä laiminlyönnistä tai     rajoittanut vastuutaan suhteessa asunto-osake-
6529: täyttämättä jääneestä suorituksesta ja joita        yhtiöön, häneltä saatettaisiin evätä oikeus ve-
6530: rakennuttaja ei ole kohtuuden mukaan voinut         dota vastuunrajoitukseen yhtiön siirryttyä
6531: havaita vastaanottotarkastuksessa eikä takuu-       osakkeenostajien määräysvaltaan samankaitai-
6532: aikana. Tästäkin vastuusta urakoitsija on eh-       sin perustein kuin tämä oikeus on evätty
6533:                                         1994 vp -    HE 14                                        15
6534: 
6535: perustajaurakoitsijana toimineelta. Tällöinkin      rusteen mukaisessa suhteessa rakennuskustan-
6536: vastuunrajoitus olisi asiallisesti syntynyt itse-   nusten nousun aiheuttamat lisäkustannukset
6537: kontrahointitilanteessa rakennuttajan ja hänen      asunto-osakeyhtiölle tai hyväksymään näitä
6538: määräysvallassaan olleen asunto-osakeyhtiön         kustannuksia vastaavan lainan ottamisen yh-
6539: välillä.                                            tiölle, mikäli talon rakennuskustannukset ovat
6540:    Taloudellinen virhe. Perustajaosakas on osa-     nousseet sopimuksessa yksilöidystä ylivoimai-
6541: kekauppasopimuksen perusteella vastuussa            sesta syystä.
6542: osakkeenostajalle siitä, että asunto-osakeyhtiön       Rakennuttajatahon osakekauppasopimuksiin
6543: taloudellinen tila yhtiön siirtyessä osakkeenos-    perustuva vastuu taloussuunnitelman noudat-
6544: tajien hallintoon vastaa sitä, mitä rakennushan-    tamisesta kohdistuu yksittäisiin osakkeenosta-
6545: ketta varten laadittu taloussuunnitelma ja so-      jiin. Koska taloussuunnitelman edellyttämien
6546: pimus muuto:-n edellyttävät. Yhtiön velat ja        velkamäärien ylitys kuitenkin rasittaa välittö-
6547: yhtiön kiinteistöä rasittavat kiinnitykset eivät    mästi asunto-osakeyhtiötä itseään, lienee mah-
6548: tällöin saa ylittää taloussuunnitelman mukaisia     dollista, että asunto-osakeyhtiölle myönnettäi-
6549: määriä.                                             siin itsenäinen oikeus vaatia rakennuttajatahol-
6550:    Osakkeenostajat ja heidän hallintoansa siir-     ta korvausta taloussuunnitelman noudattamat-
6551: tynyt yhtiö voivat saada suojaa rakennuttaja-       ta jättämisen johdosta vastaavaan tapaan kuin
6552: taholle kuuluvien, yhtiön taloudellista tilaa       yhtiölle on myönnetty itsenäinen oikeus esittää
6553: koskevien velvoitteiden rikkomisen varalta          rakennuttajatahoa vastaan tekniseen virheeseen
6554: paitsi rakennuttajatahon sopimusoikeudellisen       perustuvia korvausvaatimuksia ilman, että se
6555: vastuun perusteella myös yhtiön puolesta an-        edellyttäisi kaikkien osakkeenostajien myötä-
6556: nettujen sitoumusten pätemättömyyttä sekä ra-       vaikutusta. Yhtiön ja osakkeenomistajien sa-
6557: kennuttajatahon yhtiöoikeudellista vastuuta         mastamisesta ei taloudellisen virheen osalta
6558: koskevien periaatteiden nojalla. Näitä suoja-       kuitenkaan ole julkaistua oikeuskäytäntöä, mi-
6559: muotoja käsitellään lyhyesti erikseen jäljempä-     kä johtunee osaksi siitä, että kyseisissä tilan-
6560: nä. Tässä yhteydessä kiinnitetään huomio            teissa on yhtiön hyväksi voitu nojautua muihin
6561: asunnontuottajan sopimusoikeudelliseen vas-         oikeussuojakeinoihin, lähinnä yhtiön puolesta
6562: tuuseen osakkeenostajia kohtaan.                    tehdyn sitoumuksen pätemättömyyteen ja ra-
6563:     RS-kauppakirjassa ei ole erityisiä määräyk-     kennuttajatahon yhtiöoikeudelliseen vastuu-
6564:  siä seuraamuksista, jotka tulevat kysymykseen,     seen.
6565: jos yhtiön taloudellinen tila ei rakennusvaiheen       Perustajaurakoitsija tai -rakennuttaja voi
6566:  päätyttyä vastaa taloussuunnitelmaa. Sopimuk-      välttää taloudellisesta virheestä johtuvan kor-
6567:  sen purku on mahdollinen, jos kauppakirjan         vausvastuunsa osakkeenomistajia kohtaan va-
6568:  ehtoja rikotaan olennaisesti eikä oikaisua ta-     pauttamalla asunto-osakeyhtiön ylimääräisistä
6569:  pahdu 30 päivän kuluessa ostajan kirjallisesta     velka- ja kiinnitysvastuista. Tällöin on kysy-
6570:  huomautuksesta. Myös muut kauppalain seu-          myksessä eräänlainen virheen korjaaminen.
6571:  raamukset tulevat periaatteessa kysymykseen.       Mahdollisuuksia tällaisiin järjestelyihin rajoit-
6572:  Tärkein taloudellisen virheen seuraamus on         taa kuitenkin se, että ne edellyttävät velkojan
6573:  hinnanalennus tai vahingonkorvaus.                 suostumusta ja myötävaikutusta, mikä puoles-
6574:     RS-kauppakirjan 18 kohdan mukaan myyjän         taan edellyttää, että asunnontuottaja voi tur-
6575:  on luovutettava ostajalle kauppakirjaan perus-     vata velkojan saatavat muulla tavoin.
6576:  tuvien vclvoitustensa täyttämisen turvaamiseksi       Yhtiöjärjestysvirhe. Edellä todettiin myyjän
6577:  vakuus, joka on määrältään vähintään 10            olevan RS-kauppakirjan mukaan vastuussa sii-
6578:  prosenttia osakkeiden kauppahinnasta. Tämä         tä, ettei asunto-osakeyhtiön yhtiöjärjestystä ra-
6579:  vakuus on tarkoitettu turvaamaan muita kuin        kennusaikana muuteta ostajaa ja mahdollista
6580:  vuositakuuseen liittyviä myyjän velvoitteita eli   pantinhaltijaa kuulematta muutoin kuin siinä
6581:  muun muassa juuri myyjän vastuuta talous-          tapauksessa, että muutos ei loukkaa ostajan ja
6582:  suunnitelman noudattamisesta.                      pantinhaltijan oikeutta eikä muuta yhtiön ta-
6583:     Myyjän korvausvastuu taloussuunnitelman         loudellisen toiminnan perusteita. Myös tämän
6584:  edellyttämän velkamäärän ja kiinnitysvastuiden     velvollisuuden rikkominen voi oikeuttaa osta-
6585:  ylittämisestä on RS-kauppakirjan ehtojen mu-       jan kauppalain mukaisiin seuraamuksiin, lähin-
6586:   kaan tuottamusperusteista, koska kauppakirjan     nä purkamaan kauppasopimuksen. Ostaja voi
6587:   10 kohdan mukaan ostaja sitoutuu korvaa-          myös vaatia sopimusrikkomuksen johdosta va-
6588:   maan yhtiöjärjestyksessä vahvistetun vastikepe-   hingonkorvausta. Korvausvaatimuksen turva-
6589: 16                                       1994 ''P -    HE 14
6590: 
6591: na on tässä tapauksessa se vakuus, määrältään         tehtävä ilmoitus RS-pankille eli niin sanottu
6592: vähintään 10 prosenttia kauppahinnasta, joka          denuntiaatio.
6593: myyjän on RS-kauppakirjan mukaan asetetta-               Osakkeiden kaksoisluovutusten riski on RS-
6594: va ostajan lukuun, jotta kauppa sitoisi ostajaa.      järjestelmän myötä olennaisesti vähentynyt.
6595:    Yhtiöoikeudellisesti asunnontuottajan mää-         RS-järjestelmän mukaan osakekirjat ja väliai-
6596: räysvallan aikana toteutettu yhtiöjärjestyksen        kaistodistukset on painatettava Suomen Pankin
6597: muutos on yleensä pätevä ja se jää osakkeenos-        setelipainossa, nykyisin SETEC, joten niiden
6598: tajien käytettävissä olevien yhtiöoikeudellisten      kaksoiskappaleita ei voine esiintyä. RS-pankille
6599: suojakeinojen ulottumattomiin. Ostajan suoja          tehtävän denuntiaatio-ilmoituksen johdosta
6600: on näin ollen asunnontuottajan sopimusoikeu-          mahdolliset kaksoisluovutukset puolestaan tu-
6601: dellisen vastuun varassa.                             levat helposti ilmi jo aikaisessa vaiheessa.
6602:    Oikeudellinen virhe. Myyjä vastaa ostajalle           Omistusoikeuden ja omistuksenpidätyseh-
6603:                                                       toon liittyen ostajan tulevan omistusoikeuden
6604: myös siitä, että ostaja sopimuksen mukaisesti
6605:                                                       kannalta oikeudellinen virhe voi syntyä tilan-
6606: saa omistusoikeuden kaupan kohteeseen ja että
6607:                                                       teessa, jossa ensimmäisen ostajan kanssa on
6608: kaupan kohdetta ei sopimuksesta poiketen
6609:                                                       tehty osakkeiden luovutusta koskeva kauppa-
6610: rasita kolmannen henkilön pantti- tai muu
6611: vastaava oikeus. RS-järjestelmällä on erityisesti     sopimus, mutta myyjä on sittemmin myynyt
6612:                                                       osakkeet toiselle ostajalle ennen kuin ensim-
6613: pyritty estämään sellaisia tilanteita, joissa kol-
6614: mannella henkilöllä olisi ostajaa parempi oi-         mäisen ostajan saannosta on tehty ilmoitusta
6615: keus kaupan kohteina oleviin osakkeisiin. Seu-        RS-pankille. Jos toisen ostajan saannosta il-
6616: raavassa tarkastellaan ensin tällaisten virheti-      moitetaan RS-pankille ennen ensimmäisen os-
6617:                                                       tajan saannon ilmoittamista, ja toinen ostaja
6618: lanteiden torjumiseksi käytettyjä suojakeinoja
6619: ja sen jälkeen oikeudellisen virheen seuraamuk-       on sekä kaupan että myös denuntiaation ajan-
6620:                                                       kohtana vilpittömässä mielessä, hän saa osak-
6621: sia mnjän ja ostajan välisessä suhteessa.
6622:                                                       keisiin paremman oikeuden kuin ensimmäinen
6623:    Asunto-osakeyhtiölain 19 §:n mukaan osake-         ostaja. Tällöin ensimmäisen ostajan kannalta
6624: kirjan ja väliaikaistodistuksen luovutus- ja          kysymyksessä on oikeudellinen Yirhe.
6625: panttaustilanteissa sovelletaan velkakirjalain           Ostaja voi välttää tällaisen tilanteen tekemäl-
6626: (622/47) 13 ja 14 §:n säännöksiä juoksevista          lä osakekaupastaan mahdollisimman nopeasti
6627: velkakirjoista. Se, jolla on osakekitja tai väli-     ilmoituksen RS-pankille tai huolehtimalla siitä,
6628: aikaistodistus hallussaan ja joka asiakirjaan         että ilmoitus tehdään myyjän toimesta. RS-
6629: yhtiön toimesta tehdyn merkinnän taikka isän-         kauppakirjalomakkeen yläreunassa on muistu-
6630: nöitsijäntodistuksen mukaan on viimeksi mer-          tus, jonka mukaan ostajalle kuuluva kauppa-
6631: kitty omistajana osakeluetteloon, on tällöin          kirjan kappale on viipymättä esitettävä RS-
6632: edellytettävä olevan velkakirjalain 13 §:n 2 mo-      pankille. RS-kauppakirjan 7 kohdassa on myös
6633: mentissa tarkoitetun kaltainen oikeus määrätä         määräys, jonka mukaan kappale kauppakirjaa
6634: osakekirjasta tai väliaikaistodistuksesta. Velka-     on välittömästi toimitettava RS-pankille.
6635: kirjalain 14 §:n mukaan osakkeen luovutuksen-         Kauppakirjassa ei täsmennetä, kumman osa-
6636: tai pantinsaaja saa hyväkseen niin sanotun            puolen asiana on huolehtia ilmoituksen teke-
6637: saantosuojan, jos luovuttajalla tai pantinsaajal-     misestä. Ostajan suojan kannalta on välttämä-
6638: la on 13 §:n 2 momentissa tarkoitetun kaltainen       töntä, että RS-pankki saa ilmoituksen kaupas-
6639: luovutuslegitimaatio, ja osakekirja on luovu-         ta, joten viime kädessä ostajan on asemansa
6640: tuksen- tai pantinsaajan hallussa. Lisäksi hä-        turvaamiseksi varmistauduttava ilmoituksen te-
6641: neltä edellytetään vilpitöntä mieltä.                 kemisestä, vaikka ilmoituksen tekeminen olisi
6642:    Osakekirjojen hallinnan luovutuksen perus-          sopimuksessa jätetty myyjän tehtäväksi.
6643: teella on, yhdessä osakkeenostajan vilpittömän           Ostajan omistusoikeuteen kohdistuva oikeu-
6644: mielen kanssa, ratkaiseva merkitys arvioitaessa,      dellinen virhe saattaa johtua myös myyjän
6645: milloin ostaja saa suojatun aseman kaksoisluo-        puutteellisesta luovutuskompetenssista. Myyjä
6646: vutustilanteiden tai osakkeiden panttauksen           ei voi luovuttaa osaketta tai väliaikaistodistus-
6647: varalta. RS-järjestelmässä väliaikaistodistukset      ta, joka ei ole hänen hallinnassaan. Asiakirjan
6648: ja osakekirjat ovat rakennusvaiheen ajan RS-          ei tarvitse olla fyysisesti myyjän hallussa, vaan
6649: pankin hallussa. Varsinaisia hallinnan luovu-          se voi olla myös sellaisen kolmannen tahon eli
6650: tuksia ei tänä aikana tapahdu, vaan luovutuk-         tässä tapauksessa RS-pankin hallussa, joka
6651: sen korvaa osakekaupasta tai panttauksesta             hoitaa asiakirjaa myyjän puolesta ja tunnustaa
6652:                                           1994 ''P -    HE 14                                        17
6653: 
6654: tämän oikeuden. Osakekirjojen ja väliaikaisto-         män kannan mukaan asunnontuotantoon liit-
6655: distusten säilyttäminen RS-pankin hallussa riit-       tyviä olosuhteita käytännössä tuntevan pantik-
6656: tää yleensä varmistamaan, että myyjän luovu-           siottajan voidaan katsoa menettelevän hyvän
6657: tuskompetenssissa mahdollisesti olevat puutteet        liiketavan vastaisesti, jos hän ottaa osakkeet
6658: havaitaan ajoissa. Käytännössä myyjän puut-            pantiksi aikomuksin pitää pantin voimassa
6659: teelliseen luovutuskompetenssiin perustuva oi-         myös asunnonostajatahon rasitukseksi, ja pant-
6660: keudellinen virhe lienee ostajan vilpittömän           taukseen voisi mainitunlaisissa tapauksissa ve-
6661: mielen suoja huomioon ottaen harvinainen               dota vain sellainen pantinsaaja, joka ei ollut
6662: ilmiö.                                                 selvillä ja jonka ei voida edellyttääkään olleen
6663:    Esimerkkinä rakennushankkeen yhteydessä             selvillä asunnontuotantojärjestelmän toiminta-
6664: tyypillisestä panttauksesta on tilanne, jossa          periaatteista.
6665: perustajaosakas on ennen merkitsemiensä                   Osakkeiden panttaaminen perustajaosak-
6666: osakkeiden myymistä pantannut ne esimerkiksi           kaan toimesta sen jälkeen, kun sopimus osak-
6667: rakennushanketta varten tarvitun tilapäisen Ii-        keiden myymisestä on tehty, voi RS-järjestel-
6668: särahoituksen vakuudeksi. Jos luotonautajana           niässä vain harvoin johtaa siihen, että pantta-
6669: tällöin on, kuten yleensä on tavallista, pankki,       ukseen voitaisiin vedota myös asunnonostajaa
6670: osakkeiden tulevaa ostajaa suojaa pankkien             vastaan. Mainitunlainen tilanne voi tulla kysy-
6671: keskinäiseen sopimukseen perustuva käytäntö,           mykSeen, jos panitauksesta ilmoitetaan RS-
6672: jonka mukaan myymättömien asunto-osakkei-              pankille ennen kuin ilmoitus panttausta edeltä-
6673: den panttauslausekkeeseen on liitettävä ehto           neestä kaupasta on tehty ja pantinsaaja on
6674: siitä, että panttaus raukeaa heti, kun pantatus-       ollut vilpittömässä mielessä.
6675: ta osakkeesta on tehty kauppa. Raukeamiseh-               Pantinsaajalle asetettavaa selonottovelvolli-
6676: toa käytettäessä panttioikeus ei siten rasita          suutta, vaikkakaan ei juuri RS-järjestelmän
6677: ostajalle myytyjä osakkeita kaupanteon jäl-            vaan valtion lainoittaman perustajaurakoinoin
6678: keen, vaikka panttaussopimus ja sitä koskeva           yhteydessä, on käsitelty korkeimman oikeuden
6679: ilmoitus RS-pankille on tehty ennen kauppaso-          ratkaisussa KKO 1983 II 101. Ratkaisussa
6680: pimusta. Voidaan pitää ilmeisenä, että pant-           katsottiin, ettei panttaus ollut tehokas osak-
6681: taussopimuksen osapuolten mahdollinen myö-             keenostajaa vastaan, koska pantinsaaja oli jät-
6682: hempi sopimus raukeamislausekkeen sivuutta-            tänyt selvittämättä, oliko pantiksi tarjotut
6683: misesta on tehoton osakkeenostajaan nähden,            osakkeet panttaushetkellä jo myyty, vaikka
6684:  koska lauseketta on pankkikäytännössä sovittu         tämä alaa tuntevana tahona oli ollut tietoinen
6685:  noudatettavan juuri ostajan etujen turvaami-          siitä, että asunto-osakkeet oli tarkoitettu edel-
6686:  seksi.                                                leen myytäviksi. Ratkaisu ei anna selvää vas-
6687:     Kun pantinsaajana ei ole rahalaitos vaan           tausta esimerkiksi siihen, täyttyykö pantinsaa-
6688: esimerkiksi tavarantoimittaja, joka on sitoutu-        jan vilpittömän mielen vaatimus sillä, että
6689:  nut luotolla toimittamaan asunnontuottajalle          osakkeita koskevasta myyntisopimuksesta on
6690:  rakennusmateriaalia, panttaussopimukseen ei           otettu selkoa RS-pankilta. Ottaen huomioon,
6691:  todennäköisesti useinkaan sisälly edellä maini-       mitä edellä todettiin ennen osakekauppaa teh-
6692:  tun kaltaista raukeamisehtoa. Tästä huolimatta        dyn panttauksen tehokkuudesta ostajaa koh-
6693:  on oikeuskirjallisuudessa katsottu, ettei pantta-     taan, on kuitenkin todennäköistä, ettei raken-
6694:  ukseen voida vedota suhteessa osakkeista myö-         tamisalan käytäntöä tunteva voi vedota pant-
6695:  hemmin kaupan tehneeseen asunnonostajaan.             taukseen suhteessa myöhempään asunnonosta-
6696:  Tämä näkemys perustuu siihen, että jo ennen           jaan, vaikka RS-pankki. ei olisi panttausajan-
6697:  yksittäisten RS-osakekauppojen tapahtumista           kohtaan mennessä saanut kauppasopimuksesta
6698:  osakkeenostajat on otettava huomioon oikeu-           tietoa tai ilmoittanut saamaansa tietoa pantin-
6699:  dellisesti merkityksellisenä, kollektiivisena etu-    saajalle.
6700:  tahona, kun kyseessä on partinsaaja, joka                Jos osakkeita rasittaa kolmannen henkilön
6701:  tuntee tai jonka voidaan edr~\'•l~iä tuntevan         oikeus tai sellaisesta· esitetään todennäköinen
6702:  perustajaurakointia, -rakenm:1 1mista ja RS-          väite, kysymyksessä on sellainen oikeudellinen
6703:  järjestelmää. Vaikka pantin antaneella perusta-       virhe, johon ostaja voi kauppalain 41 §:n pe-
6704:  jaosakkaalla on panttaushetkellä muodollinen          rusteella vedota suhteessa myyjään. RS-kaup-
6705:  panttauskompetenssi, panttaus synnyttää asun-         pakirjassa ei ole nimenomaisia ehtoja oikeudel-
6706:  nonostajatahon ennakoitavissa olevalle omista-        lisen virheen seuraamuksista. Kysymykseen tu-
6707:  jaintressille ennakoimattoman rasituksen. Tä-         levat siten kauppalain 41 §:ssä mainitut seuraa-
6708: 3 340158V
6709: 18                                      1994 vp -    HE 14
6710: 
6711: mukset eli käytännössä lähinnä kaupan purka-        syystä johtuvat lisäkustannukset talon rakenta-
6712: minen ja vahingonkorvaus. Myyjä voi torjua          misessa siirrettäisiin ostajatahon kannettaviksi,
6713: kaupan purkamisen, jos hän heti voi vapauttaa       ostajat eivät voisi turvautua sopimuksen pur-
6714: osakkeet niihin kohdistuvista kolmannen tahon       kamiseen.
6715: oikeuksista. Ostajalla on kuitenkin oikeus va-          Purkuoikeuden rajoitus yhdessä ylivoimai-
6716: hingonkorvaukseen. Kauppalain 41 §:n 2 mo-          sesta esteestä aiheutuvien lisäkustannusten siir-
6717: mentin mukaan ostaja on aina oikeutettu va-         tämistä ostajan kannettaviksi koskevan sopi-
6718: hingonkorvaukseen vahingosta, joka johtuu jo        musehdon kanssa turvaa tehokkaasti asunnon-
6719: kaupantekoajankohtana olemassa olleesta oi-         tuottajan aseman, mutta ostajan kannalta ti-
6720: keudellisesta virheestä, jos hän ei tiennyt eikä    lanne voi sen sijaan muodostua sekä taloudel-
6721: hänen olisi pitänytkään tietää virheestä. Muissa    lisesti että asumisen kannalta vaikeaksi etenkin,
6722: tapauksissa oikeus vahingonkorvaukseen mää-         jos viivästys kestää kauan. RS-ehtojen mukai-
6723: räytyy kauppalain 40 §:n mukaisesti. Viimeksi       nen purkuoikeuden rajoitus poikkeaa kauppa-
6724: mainitun säännöksen mukaisella erottelulla vä-      lain 5 luvun mukaisista periaatteista siinä, että
6725: littömän ja välillisen vahingon kesken ei kui-      ylivoimaiseen esteeseen rinnastettava seikka ei
6726: tenkaan käytännössä ole juurikaan merkitystä,       kauppalain mukaan sinänsä rajoita ostajan
6727: koska oikeudellinen virhe kaupanteon jälkeen        purkuoikeutta vaan ainoastaan myyjän vahin-
6728: harvoin voi syntyä myyjästä riippumattomana         gonkorvausvelvollisuutta. Yleisten sopimusoi-
6729: tavalla.                                            keudellisten periaatteiden perusteella voi-
6730:                                                     taneenkin katsoa, että riittävän pitkä viivästys
6731:                                                     saattaa oikeuttaa kaupan purkamiseen. RS-
6732: Myyjän viivästys ja sen seuraamukset                ehtojen vuoksi viivästyksen syyllä lienee kui-
6733:                                                     tenkin merkitystä sen arvioimisessa, milloin
6734:    RS-järjestelmän piiriin kuuluvan asunnon         viivästys oikeuttaa kaupan purkamiseen. Tämä
6735: kaupan yhteydessä RS-kauppakirjaan merki-           lienee perusteltua myös sen vuoksi, että ostaji-
6736: tään osakkeita vastaavan huoneiston arvioitu        en rahoituspanoksella on olennainen merkitys
6737: valmistumisaika. Jos huoneiston valmistuminen       rakennushankkeen toteuttamisessa. Purkumah-
6738: viivästyy ehdoissa määritellystä ylivoimaisesta     dollisuuden laaja käyttäminen viivästystilan-
6739: syystä, arvioitu valmistumisaika voi kauppakir-     teissa saattaisi vaarantaa rakennushankkeen
6740: jan ehtojen (RS 11 kohta) mukaan kuitenkin          loppuunsaattamisen.
6741: siirtyä. Tällöin siirtyvät vastaavasti myös osta-       Muissa kuin RS-ehdoissa tarkoitetun ylivoi-
6742: jan maksettavien kauppahintaerien maksupäi-         maisen syyn aiheuttamissa viivästystilanteissa
6743: vät. Syyt, joita RS-kauppakirjassa pidetään         myyjätaho saa hyväkseen 30 päivän pituisen
6744: ylivoimaisina esteinä ja jotka siten oikeuttavat    lisäajan asunnon saattamiseksi luovutuskun-
6745: arvioidun valmistumisajankohdan lykkäämi-           toon. Lisäaika lasketaan sopimusehdon mu-
6746: seen, on lueteltu RS-kauppakirjan 10 kohdassa.      kaan siitä, kun myyjä on kirjallisena saanut
6747: Näitä ovat muun muassa sota, liikekannallepa-       tiedoksi ostajan huomautuksen. Ostaja saa
6748: no, eräät työtaistelutoimet sekä täysin epänor-     purkaa kaupan vasta, jos huoneisto ei valmistu
6749: maalit ja ennakolta aavistamattomat tapahtu-         lisäajan kuluessa. Tältäkin osin RS-kauppakir-
6750: mat, jotka eivät johdu urakoitsijasta ja joita ei   jan ehdot ovat ostajan kannalta ainakin peri-
6751: voi kohtuullisin kustannuksin välttää.               aatteessa ankarampia kuin kauppalaki. Kaup-
6752:    RS-ehtojen mukaan (RS 15.1. kohta) osta-          palain 25 §:n 1 momentin mukaan ostaja saa
6753: jalla on oikeus purkaa sopimus, jos kauppakir-      purkaa kaupan myyjän viivästyksen vuoksi, jos
6754: jan ehtoja olennaisesti rikotaan, eikä ostajan       sopimusrikkomuksella on ostajalle olennainen
6755: esitettyä myyjälle asian johdosta kirjallisen       merkitys ja myyjä käsitti tämän tai hänen olisi
6756: huomautuksen korjausta tapahdu 30 päivän             pitänyt se käsittää. Pykälän 2 momentin mu-
6757: kuluessa huomautuksen tiedoksisaamisesta.            kaan ostaja voi myös asettaa myyjälle lisäajan
6758: Tätä ehtoa on ainakin asunnontuottajapuolella        sopimuksen tay.tämistä varten, ja jollei lisäaika
6759: pyritty tulkitsemaan siten, että purku ei tule       ole kohtuutton':~n lyhyt, hän saa purkaa kau-
6760: kysymykseen, jos viivästys johtuu ehtojen 10         pan, jos myyjä ei luovuta kaupan kohdetta
6761: kohdassa tarkoitetusta ylivoimaisesta syystä,        lisäajan kuluessa.
6762: koska tällöin ei ole kysymys kauppakirjan               RS-kauppakirjan purkuehto näyttää sana-
6763: ehtojen rikkomisesta. Tämä merkitsisi sitä, että     muotonsa mukaan edellyttävän, että 30 päivän
6764: samalla kun mainitunlaisesta ylivoimaisesta          lisäajan laskeminen voi alkaa vasta, kun sopi-
6765:                                         1994 ''P -    HE 14                                         19
6766: 
6767: musrikkomus on jo tapahtunut. Jos ostaja             uksia rakennustyön viivästymisen johdosta.
6768: haluaa purkaa sopimuksen ennakoidun viiväs-          Tällöin vaatimuksen perusteena on rakentamis-
6769: tyksen perusteella, hänen on tukeuduttava            ta koskeva urakkasopimus. Rakennusurakka-
6770: kauppalain 62 §:ään. Sen mukaan ostaja voi           ehtojen 20 §:n mukaan kyseeseen tulee lähinnä
6771: purkaa kaupan jo ennen kuin sopimuksen               viivästyssakko, joka on yleensä 0,25 prosenttia
6772: täyttämisen ajankohta on käsillä, jos on käynyt      urakkahinnasta kultakin täydeltä viivästysvii-
6773: selväksi, että purkamiseen oikeuttava sopimus-       kolta, kuitenkin enintään 15 viikolta. Viiväs-
6774: rikkomus tulee tapahtumaan. Jotta ostaja voisi       tyssakkoa ei kuitenkaan makseta siltä osin kuin
6775: vedota tähän säännökseen, viivästyksen on            viivästys johtuu seikasta, jonka perusteella ura-
6776: oltava sellainen, ettei asunnon luovuttaminen        koitsijalla on oikeus saada pidennys urakka-
6777: 30 päivän sisällä ole objektiivisesti arvioiden      aikaan. Nämä perusteet määritellään rakennus-
6778: mahdollista. Lisäksi arvioinnissa on otettava        urakkaehtojen 21-28 §:ssä. Niistä 21 §:n mää-
6779: huomioon, onko viivästyksen syynä sopimuk-           räykset vastaavat RS-kauppakirjan ehtojen 10
6780: sen 10 kohdassa tarkoitettu ylivoimainen este.       kohtaa.
6781: Ostajan ilmoitus kaupan purkamisesta en-
6782: nakoidun viivästyksen perusteella jää kuiten-
6783: kin vaille vaikutusta, jos myyjä heti asettaa        Yhtiön puolesta annettujen sitoumusten
6784: hyväksyttävän vakuuden sopimuksen täyttämi-          pätemättömyys
6785: sestä.
6786:     Rakennustyön viivästyessä RS-ehdoissa tar-          Asunnonostajataho on oikeuskäytännössä
6787: koitetusta ylivoimaisesta syystä lykkääntyvät        saanut suojaa perustajaosakkaana toimivan ra-
6788: myös ostajan maksettavien kauppahintaerien           kennuttajan tai urakoitsijan asunto-osakeyhti-
6789: erääntymisajankohdat. Kauppakirjassa ei sen          ön puolesta tekemiä toimenpiteitä ja niistä
6790: sijaan ole nimenomaisia määräyksiä kauppa-           aiheutuvia taloudellisia rasitteita vastaan myös
6791: hintaerien maksamisesta siinä tapauksessa, että      siten, että tietynlaisten asunto-osakeyhtiön
6792: viivästys johtuu muusta kuin edellä tarkoite-        puolesta tehtyjen sitoumusten ei ole katsottu
6793: tusta ylivoimaisesta syystä. Kauppalain 22, 23       sitovan asunto-osakeyhtiötä. Etenkin 1960-lu-
6794: ja 42 §:n mukaan ostaja saa kuitenkin vaatia         vulla esiintyi tapauksia, joissa asunnontuottaja
6795:  sopimuksen täyttämistä ja pidättyä kauppahin-       oli väärinkäyttänyt rakennusvaiheen aikaista
6796:  nan maksamisesta siksi, kunnes vaadittava           asemaansa asunto-osakeyhtiössä antamalla yh-
6797: vaihe on saavutettu. Lisäksi ostaja voi käyttää      tiön kiinteistöön tai yhtiön tontinvuokraoikeu-
6798:  pidättymisoikeuttaan turvatakseen myös muut         teen ja rakennuksiin kiinnitettyjä velkakirjoja
6799:  viivästykseen samoin kuin virheeseenkin perus-      vakuudeksi urakoitsijana toimineen rakennus-
6800:  tuvat vaatimuksensa.                                liikkeen velasta ulkopuoliselle yhtiölle. Lukui-
6801:     RS-kauppakirjassa ei ole määräyksiä ostajan      sissa tällaisia tilanteita koskeneissa ratkaisuis-
6802:  oikeudesta vaatia viivästyksen johdosta vahin-      saan korkein oikeus katsoi, etteivät panttaukset
6803:  gonkorvausta myyjältä, joten noudatettavaksi        sitoneet asunto-osakeyhtiötä, koska perustaja-
6804:  tulee kauppalain 27 §. Sen mukaan ostajalla on      osakkaat olivat ylittäneet toimivaltansa eikä
6805:  oikeus korvaukseen myyjän viivästyksestä ai-        pantinsaaja ollut vilpittömässä mielessä.
6806:  heutuneista vahingoista, jollei myyjä osoita,          RS-järjestelmässä tällaisia väärinkäytöksiä
6807:  että viivästys johtuu hänen vaikutusmahdolli-       on pyritty välttämään sillä, että perustajaosak-
6808:  suuksiensa ulkopuolella olevasta esteestä, jota     kaat ja asunto-osakeyhtiö sitoutuvat RS-sopi-
6809:  hänen ei kohtuudella voida edellyttää ottaneen      muksessa kiinnittämään asunto-osakeyhtiön
6810:  huomioon kaupantekohetkellä ja jonka seura-         omistamaan kiinteistöön velkakirjoja enintään
6811:  uksia hän ei myöskään kohtuudella olisi voinut      määrän, jonka taloussuunnitelma edellyttää
6812:  välttää eikä voittaa. Välillisten ja välittömien    luottoja asunto-osakeyhtiölle otettavan. Huo-
6813:  vahinkojen korvattavuus määräytyy samojen           mioon otetaan myös tontin tai tilan maksamat-
6814:  periaatteiden mukaan kuin virheenkin osalta         toman kauppahinnan panttioikeus. Sopimuk-
6815:  (ks. edellä virheen seuraamuksia koskevaa koh-      sen mukaan ylivoimaisena pidettävästä syystä
6816:  taa). RS-kauppakirjassa edellytetty 10 prosen-      johtuvan rakennuskustannusten nousun edel-
6817:  tin vakuus on käytettävissä myös viivästyksestä     lyttämä Iisäluoton tarve oikeuttaa kuitenkin
6818:  aiheutuneiden vahinkojen korvaamiseen.              tarvittaviin lisäkiinnityksiin.
6819:     Osakkeenostajien lisäksi myös asunto-osake-         Perustajaosakkaat ja asunto-osakeyhtiö si-
6820:  yhtiö saattaa olla oikeutettu vaatimaan korva-      toutuvat RS-sopimuksessa myös luovuttamaan
6821: 20                                      1994 ''P -    HE 14
6822: 
6823: kaikki asunto-osakeyhtiön kiinteistöä rasittavat      lisäksi ostajan on RS-kauppakirjan mukaan
6824: kiinnitetyt haltijavelkakirjat ensin pankin hal-      maksettava kaupasta menevä leimavero.
6825: tuun. Muista kiinteistöön kiinnitetyistä velka-          Kauppahinta on sopimusehtojen mukaan
6826: kirjoista kuin haltijavelkakirjoista mainitut so-     pääsääntöisesti kiinteä. Liikevaihtoverotusta
6827: pijapuolet sitoutuvat toimittamaan RS-pankille        koskevien säännösten muuttuminen kaupante-
6828: asianomaisen velkojan todistuksen kiinnitetyn         on jälkeen siten, että asunnon hintaan vaikut-
6829: velan määrästä ja ehdoista. RS-pankki luovut-         tavista tarvikkeiden hankinnasta sekä työ- ja
6830: taa haltijavelkakirjat rakennusaikaisen tai pit-      muiden palvelussuoritusten tekemisestä on suo-
6831: käaikaisen luoton antajille asunto-osakeyhtiön        ritettava liikevaihtoveroa muutettujen säännös-
6832: hallituksen pöytäkirjan otteella ilmoitettavan        ten mukaan, kuitenkin korottaa tai alentaa
6833: osoituksen mukaisesti. Koska RS-järjestelmän          vastaavasti ostajan maksettavaa kauppahintaa
6834: edellytetään olevan ainakin rakennusalalla toi-       (RS-kauppakirjan 17 kohta).
6835: mivien tahojen tiedossa, mahdollisuudet asun-             Huoneistoon tehtävistä muutos- tai lisätöistä
6836: to-osakeyhtiötä sitovien kiinnitysten aikaansaa-     ·on ehtojen mukaan sovittava kirjallisesti osta-
6837: miseen yli sen, mitä taloussuunnitelma ja yli-        jan ja urakoitsijan välillä, ja niistä veloitetaan
6838: voimaisena pidettävästä syystä aiheutuneet li-        tai hyvitetään ostajaa erikseen. Tällaisista töis-
6839: säkustannukset edellyttävät, ovat melko vähäi-        tä aiheutuvat lisäkustannukset on, jollei toisin
6840: set.                                                  ole sovittu, suoritettava ehtojen mukaan vaa-
6841:    Perustajaurakoitsijan ja -rakennuttajan toi-       dittaessa urakoitsijalle tai hänen määräämäl-
6842: mivaltaa rajoittavat periaatteet koskevat myös        leen muutos- tai lisätyön valmistuttua.
6843: muita kuin kiinnitysvelkoja. RS-järjestelmässä            Rakennuskustannusten nousu. RS-kauppa-
6844: ei niiden varalta kuitenkaan ole erityisiä turva-     kirjan mukaan ostaja sitoutuu korvaamaan
6845: järjestelyjä. Oikeuskäytännöstä voidaan esi-          yhtiöjärjestyksessä vahvistetun vastikeperus-
6846: merkkeinä mainita korkeimman oikeuden rat-            teen mukaisessa suhteessa rakennuskustannus-
6847: kaisut KKO 1964 II 29, KKO 1976 II 71 ja              ten nousun aiheuttamat lisäkustannukset asun-
6848: KKO 1981 II 164. Kahdessa ensimmäisessä               to-osakeyhtiölle tai hyväksymään lisäkustan-
6849: tapauksessa perustajaosakkaiden katsottiin            nuksia vastaavan lainan ottamisen yhtiölle, jos
6850: ylittäneen toimivaltansa hyväksyessään asunto-         rakennuskustannukset ovat nousseet ehdoissa
6851: osakeyhtiön puolesta vekselin, joka oli tarkoi-       määritellyn ylivoimaisen syyn vuoksi (RS 10
6852: tettu vakuudeksi rakennusliikkeen velasta.             kohta). Tällä ehdolla on liittymäkohtia raken-
6853: Vekselit eivät sitoneet asunto-osakeyhtiöitä,          nusurakkaehtojen sopimusehtoihin, joiden mu-
6854: koska velkojien olisi pitänyt olla selvillä asun-      kaan rakennuttajan on osallistuttava ylivoimai-
6855: to-osakeyhtiön toimialasta ja asunto-osakeyh-          sen esteen vuoksi aiheutuneiden lisäkustannus-
6856: tiön rakennusvaiheeseen liittyvistä järjestelyis-      ten korvaamiseen (YSE 35-38 §). Lisäkustan-
6857: tä. Viimeksi mainitussa tapauksessa puolestaan         nusten korvausvelvollisuuden perusteena oleva
6858: toimivallan ylitystä ei katsottu tapahtuneen.          ylivoimainen syy on määritelty yhtenevästi sekä
6859: Ratkaisujen perusteella vaikuttaa ·iltä, että          rakennusurakkaehdoissa että RS-ehdoissa. Ra-
6860: viimeisessä tapauksessa velkojan vilpittömän           kennusurakkaehdoissa on kuitenkin yksityis-
6861: mielen vaatimusta on arvioitu jossain määrin           kohtaisia määräyksiä siitä, mitkä kustannukset
6862: lievemmin kuin aikaisemmissa tapauksissa.              rakennuttaja on velvollinen korvaamaan ura-
6863:    Eräissä tapauksissa on asunto-osakeyhtiön           koitsijalle (YSE 35 §).
6864: toimialaan sinänsä kuuluvat, perustajaosakkai-            Kuten edellä kohdassa Myyjän viivästys ja
6865: den suorittamat toimet katsottu yhtiötä sito-          sen seuraamukset todettiin, ostaja ei RS-ehto-
6866: mattomiksi varallisuusoikeudellisista oikeustoi-      jen mukaan voi vetäytyä sopimuksesta purka-
6867: mista annetun lain (228/29) 33 §:n nojalla.            malla kaupan ylivoimaisen syyn aiheuttaman
6868:                                                        viivästyksen perusteella.
6869:                                                           Kauppahinnan maksaminen. RS-kauppakir-
6870: Ostajan maksuvelvollisuus ja                          jaan merkitään kauppahinnan maksuaikataulu.
6871: maksuviivästy ksen seuraamukset                        Maksuerät voidaan sopia erääntyviksi joko
6872:                                                        määräpäivinä tai rakennusvaiheen mukaan. Jos
6873:   Kauppahinta ja leimavero. Ostajan makset-            asunnon valmistuminen viivästyy edellä käsitel-
6874: tava kauppahinta samoin kuin myytyjä osak-             lyn ylivoimaisen syyn vuoksi, siirtyvät vastaa-
6875: keita vastaava osuus asunto-osakeyhtiön lai-           vasti myös jäljellä olevien maksuerien maksu-
6876: noista käyvät ilmi RS-kauppakirjasta. Näiden           päivät.
6877:                                           1994 l'P -    HE 14                                        21
6878: 
6879:    RS-järjestelmässä kauppahinta maksetaan             prosentin sopimussakkoluonteinen korvam. ei.
6880: myyjän lukuun asunto-osakeyhtiön pankkitilil-          toisin kuin muu vahingonkorvaus, edellytä
6881: le. Tällainen järjestely on otettu käyttöön            myyjältä näyttöä vahingoista.
6882: maksusuoritusten väärinkäyttömahdollisuuksi-              Ostajalle palautettavat maksut suoritetaan
6883: en vähentämiseksi. Kun ostajat maksavat                osakekirjoja säilyttävälle rahalaitokselle o~ta­
6884: kauppahinnat asunto-osakeyhtiön tilille, ne si-        jan ja mahdollisten pantinhaltijain lukuun.
6885: sältyvät yhtiön kirjanpitoon ja niiden käyttä-
6886: mistä rakennushankkeen edistämiseen voidaan
6887: valvoa.                                                1.3. Uustuotantoon verrattava
6888:     Maksuviivästyksen seuraamukset.        Jollei           korjausrakentaminen
6889: kauppahinnan maksuerää suoriteta määräai-
6890: kaan mennessä, ostaja on velvollinen maksa-               Asuntojen laajamittainen korjausrakentami-
6891: maan viivästysajalta eräpäivästä lähtien viiväs-       nen on yleistynyt viime vuosikymmeninä, ja
6892: tyskorkoa. Kauppahintaerä katsotaan RS-                kaupunkien kerrostalokannan vanhetessa on
6893: kauppakirjan mukaan määräajassa suoritetuk-            oletettavissa, että toiminta tulee entisestään
6894: si, jos se on eräpäivään mennessä suoritettu           yleistymään. Korjausrakentamisella on liitty-
6895: johonkin rahalaitokseen kauppakirjassa maini-          mäkohtia asuntojen uustuotantoon sellaisissa
6896: tulle asunto-osakeyhtiön tilille. Ehtojen mu-          tapauksissa, joissa korjaukset ovat laajuutensa
6897: kaan ei siis edellytetä maksun tulleen eräpäi-         puolesta rinnastettavissa uuden rakennuksen
6898: vään mennessä perille ja kirjatuksi yhtiön tilille.    rakentamiseen ja joissa asuntoja tarjotaan os-
6899:     Jos kauppahintaerä suoritetaan ennen erä-          tettavaksi korjausrakentamistyön kestäessä.
6900: päivää, ostajalla on oikeus saada sille hyvitys-          Käytännössä uustuotantoon rinnastettava
6901:  korkoa maksupäivän ja eräpäivän väliseltä             korjausrakentaminen tapahtuu siten, että jokin
6902: ajalta.                                                sijoittaja tai yritys, useimmiten rakennusliike,
6903:     Viivästyskoron samoin kuin hyvityskoronkin         ostaa koko osakekannan tai huomattavan osan
6904:  korkokannan merkitsemistä varten kauppakir-           siitä sellaisesta olemassa olevasta asunto-osake-
6905: jaan on varattu tyhjä tila. Koska korkolain            yhtiöstä tai kiinteistöosakeyhtiöstä, jc>" ka
6906:  säännökset viivästyskorosta ovat pakottavia           omistama rakennus on peruskorjauksen tai
6907:  myös asunnonostajan hyväksi, korkokanta voi           nykyaikaistamisen tarpeessa. Usein kysymyk-
6908:  olla enintään 16 prosenttia.                          sessä on yhtiö, jonka asuimoista suuri osc> on
6909:     RS-kauppakirjan ehtojen mukaan myyjällä            vuokra-asuntoina. Osakekannan ostamisen
6910:  on oikeus purkaa kauppa, jos ostaja ei suorita        kautta rakennusliike saa yhtiössä määräysval-
6911:  sopimuksessa mainittuja maksuja 15 päivän             lan, joka on verrattavissa perustajaosakkaan
6912:  kuluessa maksujen erääntymisestä eikä, myyjän         valtaan uustuotantokohteessa. Tämän jälkeen
6913:  tehtyä sopimuksen rikkomisesta kirjallisen huo-       laaditaan rakennuksen korjaussuunnitelma ja
6914:  mautuksen ostajalle, täytä maksuvelvollisuut-         yhtiöjärjestykseen tehdään mahdollisen uuden
6915:  taan 15 päivän kuluessa huomautuksen tiedok-          huoneistojaon edellyttämät muutokset. Korja-
6916:  sisaannista (RS 15 kohta). Myyjän purkaessa           usrakentamistöiden rahoittamisesta solmitaan
6917:  sopimuksen ostajalla on oikeus saada maksa-           RS-sopimus pankin kans·sa, ja asuntoja aletaan
6918:  maosa kauppahinta takaisin myyjältä lisättynä         markkinoida ostajille. Korjausrakentamista
6919:  muutos- ja lisätöiden kustannuksilla. Niistä          koskevat urakkasopimukset solmitaan samalla
6920:  otetaan kuitenkin huomioon vain se osa, jolla         tavoin kuin uustuotannossakin. Tapauksesta
6921:  kyseessä olevan huoneiston käyvän arvon voi-          riippuen tilanne on rinnastettavissa perusta-
6922:  daan katsoa töiden johdosta nousseen. Ostajan         jaurakointiin tai perustajarakennuttamiseen.
6923:  on puolestaan suoritettava myyjälle korvaukse-           Yleensä asunnot pyritään myymään korjaus-
6924:  na kaupan purkautumisesta määrä, joka vastaa          rakentamistöiden kestäessä, ja kauppahintoja
6925:  kolmea prosenttia osakkeiden sovitusta kaup-          käytetään hankkeen rahoittamiseen samalla ta-
6926:  pahinnasta, sekä määrä, jolla huoneiston käy-         voin kuin asuntojen uustuotannossakin. Kaup-
6927:  vän arvon voidaan katsoa alentuneen suoritet-         pasopimuksiin sisältyvien omistuksenpidätyseh-
6928:  tujen muutos- tai lisätöiden vuoksi tai siksi,        tojen turvin rakennusliike säilyttää määräysval-
6929:  että ostaja on käyttänyt huoneistoa. Tämän            lan yhtiössä koko korjausrakentamishankkeen
6930:  lisäksi ostaja voi joutua korvaamaan myyjälle         ajan, ja kunkin ostajan omistusoikeus osakkei-
6931:  vahingon, jonka ostaja maksuviivästyksellä on         siin tulee voimaan vasta korjausrakentamisvai-
6932:  aiheuttanut myyjälle. Edellä mainittu kolmen          heen päätyttyä, kun kauppahinta on kokonaan
6933: 22                                       1994 vp -    HE 14
6934: 
6935: maksettu. Niissä tapauksissa, joissa kohteesta       vallisuudella on merkitystä muun muassa arvi-
6936: on tehty RS-sopimus, osakkeenostajilla on            oitaessa ostajan selonottovelvollisuuden laa-
6937: samanlainen suoja kuin vastaavanlaisten uus-         juutta laissa tai asetuksessa mainitun seikan
6938: tuotantokohteiden kohdalla. Osakekirjat ovat         osalta.
6939: tällöin peruskorjausvaiheen ajan RS-pankin
6940: hallussa ja ostajilla on panttioikeus niihin
6941: kauppahinnan vakuudeksi. Myyjä on lisäksi
6942: velvollinen asettamaan vähintään 10 prosentin        Kauppasopimuksen sisältö
6943: suuruisen vakuuden kaupan ehtojen täyttämi-
6944: sestä. Korjausrakentamisen kestäessä tehdyn              Päästyään yksimielisyyteen kauppahinnasta
6945: osakekaupan osapuoliasetelma sekä osapuolten         ja muista kaupan ehdoista myyjä ja ostaja
6946: oikeudet ja velvollisuudet ovat siten täysin         solmivat asunto-osakkeista kauppasopimuksen.
6947: rinnastettavissa uuden asunnon kauppaan.             Periaatteessa kauppasopimus voi olla suullinen,
6948:                                                      mutta käytännön syistä sopimus on lähes poik-
6949:                                                      keuksetta kirjallinen. Sopimuksessa yksilöidään
6950:                                                      asunto, josta kaupassa on kysymys, sekä kau-
6951: 1.4. Käytetyn asunnon kauppa                         pan muodollinen kohde eli osakkeet, jotka
6952:                                                      oikeuttavat kyseisen asunnon hallintaan. Sopi-
6953: Sovellettavat säännökset                             muksesta käyvät säännönmukaisesti ilmi myös
6954:                                                      kauppahinta, maksuaikataulu, jollei kyseessä
6955:    Käytetyn asunnon kaupasta ei ole olemassa         ole käteiskauppa, sekä omistusoikeuden siirty-
6956: erityissäännöksiä, joten siihen sovelletaan          misen ja hallinnan luovutuksen ajankohta. So-
6957: kauppalakia. Lain 3 §:stä johtuu, että laki tulee    pimukseen saatetaan myös sisällyttää ehtoja
6958: sovellettavaksi vain, jollei kauppasopimuksesta      maksuviivästyksen tai hallinnan luovutuksen
6959: tai tavasta, jota on pidettävä sopijapuolia          viivästymisen johdosta maksettavasta korvauk-
6960: sitovana, johdu muuta. Sopimukseen sisällytet-       sesta tai viivästyskorosta. Yleinen on myös
6961: ty kauppalaista poikkeava ehto syrjäyttää siten      ehto, jonka mukaan kaupasta mahdollisesti
6962: vastaavan lain säännöksen. Periaatteessa voi-        menevän leimaveron maksaa ostaja.
6963: daan sopia myös, että kauppaan ei lainkaan ole           Käytetyn asunnon kauppasopimukseen liit-
6964: sovellettava kauppalain säännöksiä. Tällöinkin       tyy usein lausuma, jonka mukaan ostaja on
6965: on kuitenkin tarvittaessa löydettävä sovelletta-     nähnyt asunnon ja hyväksyy sen siinä kunnos-
6966: vat oikeusohjeet, ja koska kauppalaki suurelta       sa kuin se on kaupantekohetkellä. Vastaavan-
6967: osin ilmentää sopimusoikeuden alalla vallitse-       tapaista yleislauseketta saatetaan käyttää myös
6968: via yleisiä periaatteita, se ei tällöinkään jää      asunnon taloudellisista ja oikeudellisista sei-
6969: vaille merkitystä. Kauppalain säännöksiä voi-        koista annettujen tietojen osalta. Lausekkeen
6970: daan myös pitää yhtenä keskeisenä vertailu-          sisältönä on tällöin useimmiten se, että ostaja
6971: kohtana arvioitaessa osapuolten kesken sovit-        myöntää tutustuneensa asunnosta esitettyyn
6972: tujen ehtojen kohtuullisuutta.                       isännöitsijäntodistukseen, asunto-osakeyhtiön
6973:    Asuntojen markkinointia koskevilla saan-          yhtiöjärjestykseen sekä viimeisimpään tilinpää-
6974: nöksillä on myös merkitystä asuntokaupan             tökseen ja mahdollisesti myös seuraavan tili-
6975: kannalta silloin, kun myyjänä tai kaupan vä-         kauden talousarvioon.
6976: littäjänä on kiinteistönvälittäjä tai muu elinkei-       Mainitunlaisten ehtojen merkitystä rajoittaa
6977: nonharjoittaja. Kuluttajansuojalain 2 luvun          kauppalain 19 §, jonka mukaan "sellaisena
6978: 6 §:n nojalla annettu asetus asuntojen markki-       kuin se on" -ehdoin tai muuta samankaltaista
6979: noinnissa annettavista tiedoista (847/83) sisäl-     varaumaa käyttäen myydyssä kohteessa on
6980: tää luettelon seikoista, jotka elinkeinonharjoit-    katsottava olevan virhe, jos se ei vastaa niitä
6981: taja on velvollinen ilmoittamaan asunnon              tietoja, jotka myyjä on ennen kaupantekoa
6982: markkinoinnin eri vaiheissa. Näitä seikkoja on       antanut sen ominaisuuksista tai käytöstä ja
6983: tarkemmin käsitelty ehdotetun asuntokauppa-          joiden voidaan olettaa vaikuttaneen kauppaan.
6984: lain 4 luvun 15 ja 27 §:n yksityiskohtaisissa         Edelleen kaupan kohteessa on virhe myös, jos
6985: perusteluissa. Kiinteistönvälittäjän tiedonanto-     myyjä on ennen kaupantekoa laiminlyönyt
6986: velvollisuudesta ostajalle on lisäksi säännöksiä      antaa ostajalle tiedon sellaisesta kohteen omi-
6987: kuluttajansuojasta kiinteistönvälityksessä anne-      naisuuksia tai käyttöä koskevasta olennaisesta
6988: tussa laissa (686/88). Säädetyllä tiedonantovel-      seikasta, josta hänen täytyy olettaa tienneen ja
6989:                                          1994 vp -    HE 14                                        23
6990: 
6991: josta ostaja perustellusti saattoi olettaa saavan-   johon mennessä asunnon on vapauduttava
6992: sa tiedon, ja laiminlyönnin voidaan olettaa          ostajan käyttöön. Ehdon tehosteena on usein
6993: vaikuttaneen kauppaan. Lausekkeesta huoli-           sopimussakkolauseke, jonka mukaan myyjä
6994: matta asunnossa voidaan katsoa olevan virhe          joutuu maksamaan tietyn rahasumman jokai-
6995: myös, jos se on olennaisesti huonommassa             selta aikavalta viikolta tai päivältä, jolla hal-
6996: kunnossa kuin ostajalla sen hinta ja muut            linnan luovutus lykkääntyy myyjän vastuulla
6997: olosuhteet huomioon ottaen on ollut perustel-        olevasta syystä. Joissain tapauksissa sopimus
6998: tua aihetta edellyttää.                              saattaa sisältää myös ehdon siitä, milloin myy-
6999:     Kauppahinnan maksamiseen ja sen yhteydes-        jän viivästys oikeuttaa ostajan purkamaan kau-
7000: sä mahdollisesti tarvittaviin vakuusjärjestelyi-     pan.
7001: hin liittyvät seikat ovat yleensä asioita, joista       Asunto-osakkeen kaupassa viivästystä on ar-
7002: käytetyn asunnon kaupassa joudutaan sopi-            vioitava sekä osakekirjojen että itse asunnon
7003: maan yksityiskohtaisesti kunkin tapauksen tar-       osalta. Jos sopimuksessa ei ole luovutuksen
7004: peiden mukaan. Jos osa kauppahinnasta jää            ajankohtaa tai viivästyksen seuraamuksia kos-
7005: velaksi, myyjällä on tarve saada vakuus siitä,       kevia ehtoja, sovellettavaksi tulee näiltä osin
7006: että loput kauppahintaerät maksetaan ajallaan.       kauppalaki. Lain 9 §:n mukaan kaupan kohde
7007: Ostajalla on puolestaan tarve saada vakuus           on yleensä luovutettava kohtuullisen ajan ku-
7008:  siitä, että hänen jo maksamansa kauppahinta-        luessa kaupanteosta. Lain 10 §:n mukaan myy-
7009: erät voidaan palauttaa, jos kauppa jostain           jällä ei kuitenkaan ole luovutusvelvollisuutta
7010:  syystä purkautuu. Lisäksi ostajan on saatava        ennen kuin kauppahinta on maksettu, ellei hän
7011: varmuus siitä, että osakekirja luovutetaan hä-       ole nimenomaisesti myöntänyt luottoa tai mak-
7012:  nelle viimeistään, kun koko kauppahinta on          sunlykkäystä.
7013:  maksettu ja muut mahdolliset sopimusvelvoit-           Myyjän viivästyksen seuraamuksista sääde-
7014:  teet täytetty. Ostajan ja myyjän intressien         tään kauppalain 5 luvussa. Jollei muuta ole
7015:  sovittamiseksi pankkialalla on käytössä menet-      sovittu, viivästys voi oikeuttaa ostajan pidätty-
7016:  telytapoja, joilla molempien osapuolten edut        mään kauppahinnan maksamisesta, vaatimaan
7017:  voidaan turvata.                                    sopimuksen täyttämistä tai purkamaan kaupan
7018:     Myyjän kauppahintasaatava voidaan turvata        sekä lisäksi vaatimaan vahingonkorvausta.
7019: joko omistuksenpidätysehdoin tai perustamalla           Kauppalain 23 §:n mukaan ostaja saa vaatia
7020:  myyjälle panttioikeus myytyihin osakkeisiin         sopimuksen täyttämistä, jollei sen täyttämiselle
7021:  loppukauppahinnan maksamisen vakuudeksi.            ole voittamatonta estettä. Myyjä ei myöskään
7022:  Omistuksenpidätysehto muotoillaan yleensä si-       ole velvollinen täyttämään sopimusta, jos se
7023:  ten, että omistusoikeus siirtyy vasta kaikkien      edellyttäisi häneltä uhrauksia, jotka ovat koh-
7024:  kauppahintaerien tultua täysin maksetuiksi.         tuuttomia verrattuna ostajalle sopimuksen täyt-
7025:  Ostajan asema suojataan panttioikeudella            tämisestä koituvaan etuun. Asunnon kaupassa
7026:  osakkeisiin. Panttioikeuden tehon edellytykse-      tällaisia tilanteita saattaa aiheutua esimerkiksi
7027:  nä on, että pantti luovutetaan ostajalle tai sitä   asunnonvaihtoketjussa syntyvien odottamatto-
7028:  säilytetään kolmannen tahon, esimerkiksi pan-       mien ja vaikeiden rahoitusongelmien vuoksi.
7029:  kin, hallussa ostajan lukuun. Menettely varmis-        Kauppalain 25 §:n mukaan kaupan purku
7030:  taa sen, ettei myyjä voi luovuttaa osakekirjoja     tulee myyjän viivästyksen seuraamuksena kysy-
7031:  toiselle, joka vilpittömän mielen suojan kautta     mykseen, jos sopimusrikkomuksella on ostajal-
7032:  voisi saada paremman oikeuden osakkeisiin           le olennainen merkitys ja myyjä käsitti tämän
7033:  kuin alkuperäisellä ostajalla oli. Kun kauppaa      tai hänen olisi pitänyt se käsittää. Asuntokau-
7034:  solmittaessa osakkeita rasittaa useasti myös        passa viivästyksen merkityksen olennaisuus
7035:  myyjän velan vakuudeksi annettu panttioikeus,       riippuu varsinkin siitä, joutuuko ostaja sen
7036:  turvataan ostajan oikeudet myöntämällä hänel-       johdosta vaikeuksiin asumisjärjestelyjen kanssa
7037:  le toissijainen panttioikeus osakkeisiin.           ja kuinka paljon kustannuksia tilapäisjärjeste-
7038:                                                      Jyistä koituu. Säännös edellyttää myös, että
7039:                                                      viivästyksen merkitys saatetaan myyjän tietoon
7040:                                                      tai että myyjän muuten, esimerkiksi ottaen
7041: Myyjän viivästys                                     huomioon viivästyksen tyypilliset seuraukset
7042:                                                      asuntokaupassa, olisi pitänyt olla siitä tietoi-
7043:   Asunnon hallinnan luovuttamista koskeva            nen.
7044: sopimusehto sisältää useimmiten päivämäärän,            Viivästyksen kesto luonnollisesti vaikuttaa
7045: 24                                       1994 vp -    HE 14
7046: 
7047: siihen, milloin purkamisen edellytykset täytty-      na olevasta asunnosta. Lisäksi sopimuksessa on
7048: vät. Ostaja ei ole velvollinen sietämään koh-        lähes säännönmukaisesti ehto, jonka mukaan
7049: tuuttoman pitkää viivästystä edes siinä tapauk-      asunto on hyväksytty sellaisena kuin se oli
7050: sessa, että sopimuksessa olisi sovittu viivästyk-    kaupantekohetkellä. Tällaisen ehdon merkitys-
7051: sen keston mukaan määräytyvästä sopimussa-           tä kauppalain 19 §:n valossa on käsitelty edellä
7052: kosta, jollei nimenomaisesti ole sovittu purku-      kohdassa Kauppasopimuksen sisältö.
7053: oikeuden rajoittamisesta. Kauppalain 25 §:n 2           Kauppalain 17 §:n mukaan virhearvioinnin
7054: momentin mukaan ostaja voi asettaa myyjälle          lähtökohtana on, vastaako kaupan kohde sitä,
7055: määrätyn lisäajan luovutusta varten. Jos lisä-       mitä osapuolet ovat sopineet tai mitä heidän
7056: aika ei ole kohtuuttoman lyhyt, ostaja saa           voidaan katsoa sopineen. Siltä osin kuin kau-
7057: purkaa kaupan, jos sopimusta ei täytetä lisä-        pan kohteen ominaisuuksia ei ole yksilöity
7058: ajan kuluessa. Annetun lisäajan kuluessa kau-        kauppasopimuksessa, virhearviointi joudutaan
7059: pan purkaminen on mahdollista vain, jos myy-         perustamaan siihen käsitykseen, jonka ostaja
7060: jä ilmoittaa, ettei hän tule täyttämään sopimus-     on asunnosta ja sen ominaisuuksista saanut
7061: ta tämän ajan puitteissa.                            esittelytilaisuudessa tai muutoin asuntoa tar-
7062:    Purkuoikeuden kannalta ei viivästyksen syyl-      kastaessaan. Lisäksi lain 18 §:n mukaan on
7063: lä ole merkitystä. Ostaja saa purkuedellytysten      merkitystä myyjän kaupan kohteesta antamilla
7064: täyttyessä purkaa kaupan, vaikka viivästyksen        tiedoilla, joiden voidaan olettaa vaikuttaneen
7065: perimmäinen syy ei riippuisi myyjästä vaan           kauppaan.
7066: esimerkiksi edeltävästä viivästyksestä asunnon-         Kauppalain 20 §:stä ilmenee, että ostaja ei
7067: vaihtoketjussa. Myyjä saattaa siten joutua pur-      virheenä voi vedota seikkaan, josta hän on
7068: kamisen johdosta hankalaan asemaan varsin-           kauppaa tehtäessä ollut tietoinen: tällöin voi-
7069: kin tilanteessa, jossa hän on tehnyt sopimuksen      daan olettaa, ettei virheellä ole ollut vaikutusta
7070: toisen asunnon ostamisesta aikoen käyttää            kauppaan.
7071: kaupan rahoittamiseen vanhasta asunnosta                Käytetyn asunnon kaupassa on lähdettävä
7072: saatavaa kauppahintaa.                               siitä, ettei asunto ole uuden veroinen, paitsi jos
7073:    Kauppalain 27 §:n mukaan ostajalla on oi-         olosuhteet yksittäistapauksessa ovat sellaiset,
7074: keus korvaukseen viivästyksen vuoksi aiheutu-        että ostajalla on perusteltua syytä olettaa niin
7075: neesta vahingosta, jollei myyjä osoita, että         olevan esimerkiksi sen vuoksi, että asunto
7076: viivästys johtuu hänen vaikutusmahdollisuuk-         myydään täysin remontoituna. Tästä seuran-
7077: siensa ulkopuolella olevasta esteestä, jota hä-      nee, että ostaja ei voi virheenä vedota sellaiseen
7078: nen ei kohtuudella voida edellyttää ottaneen         seikkaan, jolla ei vähäisyytensä vuoksi ole
7079: huomioon kaupantekohetkellä ja jonka seura-          objektiivisesti arvioiden kohtuudella voinut olla
7080: uksia hän ei myöskään kohtuudella olisi voinut       vaikutusta kauppaan. Se, että kaupan kohteena
7081: välttää eikä voittaa: Mainittu kontrollivastuu ei    on käytetty asunto, korostaa myös ostajan
7082: kuitenkaan koske kauppalain 67 §:ssä tarkoitet-      suorittaman kaupan kohteen tarkastuksen ja
7083: tuja välillisiä vahinkoja. Niiden osalta korva-      muun ostajan oman selonoton merkitystä.
7084: usvastuu perustuu huolimattomuuteen. Pykä-           Kauppalaissa ei aseteta ehdotonta velvollisuut-
7085: lässä tarkoitetuista välillisen vahingon tyypeistä   ta kaupan kohteen ennakkotarkastukseen.
7086: tulee asunnon luovutuksen viivästymisen osalta       Asuntokaupan alalla ennakkotarkastusta voi-
7087: kyseeseen lähinnä vahinko, joka johtuu siitä,        daan kuitenkin pitää vakiintuneena tapana. Jos
7088: ettei asuntoa voida käyttää tarkoitetulla taval-     ostaja on ennen kaupantekoa tarkastanut kau-
7089: la. Lisäksi muuna, vaikeasti ennakoitavana           pan kohteen, hän ei kauppalain 20 §:ssä olevien
7090: vahinkona (2 momentin 5 kohta) voinee tulla          säännösten mukaan saa virheenä vedota seik-
7091: kysymykseen tulon, esimerkiksi työ- tai vuok-        kaan, joka hänen olisi pitänyt havaita tarkas-
7092: ratulon menetys, joka on aiheutunut viivästyk-       tuksessa. Ostaja ei siten voi vedota seikkoihin,
7093: sestä ja viivästyksen vuoksi tarpeellisten toi-      jotka hän on havainnut esittelytilaisuudessa tai
7094: menpiteiden hoitamisesta.                            jotka hänen olisi kohtuuden mukaan pitänyt
7095:                                                      siinä havaita. Se, mitkä seikat ostajan olisi
7096:                                                      pitänyt havaita, joudutaan kuitenkin ratkaise-
7097: Virhe ja sen seuraamukset                            maan kussakin yksittäistapauksessa erikseen.
7098:                                                         Ostajalla on oikeus olettaa, että asunto
7099:   Tekninen virhe. Yleensä kauppakirjassa ei          vastaa sitä, minkä hän on tarkastuksen yhtey-
7100: ole kovin täsmällistä kuvausta kaupan kohtee-        dessä voinut todeta. Jos asunnon kunto on
7101:                                           1994 "'P -    HE 14                                          25
7102: 
7103: huonontunut tarkastuksen jälkeen jossakin              kauppahinta sekä niiden pohjalta arv101tavat
7104: olennaisessa suhteessa, kyseessä on virhe, vaik-       ostajan perustellut odotukset ja ostajan se-
7105: ka asunto olisi ostettu sellaisena kuin se on.         lonotolle asetettavat vaatimukset, joudutaan
7106:    Kauppalain 31 §:n 1 momentin mukaan os-             virheen olemassaolo käytännössä arvioimaan
7107: taja on periaatteessa velvollinen tarkastamaan         kussakin yksittäistapauksessa erikseen ottamal-
7108: asunnon mahdollisimman pian sen jälkeen, kun           la huomioon kaikki kaupan olosuhteet.
7109: hän on saanut sen hallintaansa. Asuntokaupan              Virheen olemassaolo ei edellytä myyjän syyl-
7110: yhteydessä ostajan tarkastusvelvollisuudelle ei        lisyyttä virheeseen eikä välttämättä edes tietoi-
7111: kuitenkaan voitane antaa yhtä suurta merki-            suutta virheestä. Asunnossa saattaa olla virhe
7112: tystä kuin elinkeinonharjoittajien välisessä ta-       siinäkin tapauksessa, että myyjä tai tämän
7113: varan kaupassa, jota varten 31 § ensisijaisesti        edustaja on virheelliseen isännöitsijäntodistuk-
7114: on laadittu.                                           seen luottaen antanut ostajalle virheellisen tie-
7115:     Kauppalain 18 ja 19 §:n perusteella ostajalla      don asunnon pinta-alasta (esim. KKO 1979 II
7116: on oikeus olettaa, että myyjän asunnosta an-           27). Tällöin on useimmiten kuitenkin kysymys
7117: tamat tiedot ovat oikeita ja että myyjä ilmoit-        tilanteesta, jossa myyjä voi puolestaan kohdis-
7118: taa ostajalle tiedossaan olevat, kaupan kannal-        taa takautumisvaatimuksen virheen aiheutta-
7119: ta oleelliset seikat. Ostajalla ei yleensä ole         neeseen tahoon (esim. KKO 1983 II 92, joka
7120: velvollisuutta erikseen tarkistaa myyjän anta-         liittyi edelliseen oikeustapaukseen.)
7121: mien tietojen paikkansapitävyyttä. Jos annetut             Kauppalain 32 §:n mukaan ostaja menettää
7122: tiedot osoittautuvat virheellisiksi tai esimerkiksi    oikeutensa vedota virheeseen, jollei hän ilmoita
7123: puutteellisuutensa vuoksi harhaanjohtaviksi ja         siitä myyjälle kohtuullisessa ajassa siitä, kun
7124: niillä voidaan olettaa olleen vaikutusta kaup-         hän on havainnut virheen tai hänen olisi
7125: paan, kysymyksessä on virhe. Sama koskee               pitänyt se havaita. Kauppalaissa ei aseteta
7126: myös sitä, että myyjä on kokonaan jättänyt             ehdotonta aikarajaa virhevaatimuksille. Oike-
7127: antamatta jonkin tiedon, josta hän on ollut            uskäytännössä on kuitenkin eräitä viitteitä sii-
7128: selvillä ja jolla olisi ilmeisesti ollut vaikutusta    tä, että ajan kuluminen saattaa rajoittaa osta-
7129: kauppaan.                                              jan mahdollisuutta vedota virheeseen. Esimer-
7130:     Säännökset eivät merkitse, että myyjällä olisi     kiksi ratkaisussa KKO 1986 II 55 katsottiin,
7131: rajaton tiedonantovelvollisuus kaikista tietä-         että ostaja ei enää voinut vedota asunnon
7132: mistään seikoista. Tiedonantovelvollisuus ei           pinta-alavirheeseen, koska virheestä ilmoitettiin
7133: esimerkiksi koske seikkoja, jotka ostaja olisi         vasta noin kolmen vuoden kuluttua siitä, kun
7134: voinut helposti havaita asunnon tarkastukses-          asunnon hallinta oli siirtynyt ostajalle. Ostaja
7135: sa. Tiedonantovelvollisuus rajoittuu lähinnä           oli kuitenkin saanut virheen tietoonsa vasta
7136: seikkoihin, joilla voidaan yleisesti arvioida ole-     noin kuukautta ennen virheilmoituksen teke-
7137: van merkitystä tai joilla myyjän tieten on             mistä. Ratkaisusta, joka on kauppalakia edel-
7138: ostajan kannalta merkitystä kauppaan. Myyjän           tävältä ajalta, ei yksiselitteisesti ilmene, perus-
7139:  on esimerkiksi kerrottava tiedossaan olevista         tuiko se siihen, että ostajan olisi pitänyt havaita
7140: yhtiövastikkeiden korottamishankkeista tai yh-         virhe aikaisemmin, vai haluttiinko ajan kulu-
7141:  tiössä tehtävistä remonteista, joiden vaikutuk-       miselle sinänsä antaa virhevastuun katkaiseva
7142:  set ulottuvat huoneistoon.                            vaikutus.
7143:     Etenkin koska käytetty asunto useimmiten              Teknisen virheen seuraamukset. Teknisen
7144:  myydään "sellaisena kuin se on" -ehdoin,              virheen seuraamuksista ei yleensä ole erityisiä
7145:  myyjän vastuu asunnon piilevistä virheistä            määräyksiä kauppasopimuksissa. Sovelletta-
7146:  muodostuu kauppalain 19 §:n 1 momentin 3              vaksi tulee tällöin kauppalain 6 luku, jonka
7147:  kohdan nojalla tavallista rajoitetummaksi: vir-       mukaan mahdollisia seuraamuksia ovat pidät-
7148:  hevastuu syntyy, jos kaupan kohde osoittautuu         tyminen kauppahinnan maksusta, virheen kor-
7149:  olevan olennaisesti huonommassa kunnossa              jaaminen ja korjauttaminen, hinnanalennus,
7150:  kuin ostajalla kauppahinta ja muut olosuhteet         kaupan purkaminen ja vahingonkorvaus. Käy-
7151:  huomioon ottaen on ollut perusteltua aihetta          tännössä virheen korjaaminen myyjän toimesta
7152:  edellyttää.                                           tulee kahden yksityishenkilön välisessä käyte-
7153:     Koska virhearviointiin käytetyn asunnon            tyn asunnon kaupassa kuitenkin kyseeseen vain
7154:  kaupassa vaikuttavat monet konkreettiseen             poikkeuksellisesti. Myöskään myyjän oikeus
7155:  kaupantekotilanteeseen liittyvät seikat kuten         virheen korjaamiseen ei tällaisissa kaupoissa
7156:  annetut tiedot, asunnon ikä, yleinen kunto ja         yleensä ole tarkoituksenmukainen vaihtoehto.
7157: 
7158: 4   340158V
7159: 26                                      1994 vp -    HE 14
7160: 
7161: Mahdollisuus pidättyä kauppahinnan maksusta         asuntoa aiottua tarkoitusta vastaavaksi, tai jos
7162: on myös usein vailla merkitystä, koska koko         korjauskustannukset nousisivat asunnon ar-
7163: kauppahinta monesti suoritetaan asunnon hal-        voon nähden kohtuuttoman korkeiksi.
7164: linnan luovutukseen mennessä. Tällöin pidätet-         Vahingonkorvaus tulee, kuten viivästyksen-
7165: tävää kauppahintaa ei yleensä ole enää jäljellä     kin osalta, kysymykseen joko itsenäisenä tai
7166: virheen ilmetessä. Tärkeimmät seuraamusvaih-        muita seuraamuksia täydentävänä seuraamuk-
7167: toehdot ovat siten hinnanalennus ja kaupan          sena. Säännökset myyjän vahingonkorvausvel-
7168: purku. Lisäksi niihin liitännäisenä tai itsenäi-    vollisuudesta virhetilanteissa ovat kauppalain
7169: senä seuraamuksena tulee kysymykseen vahin-         40 §:ssä. Jos virhe perustuu esimerkiksi siihen,
7170: gonkorvaus.                                         että myyjän asunnosta antamat tiedot osoittau-
7171:    Kauppalain 37 §:n mukaan ostajalla on oi-        tuvat virheellisiksi, tai siihen, että myyjä on jät-
7172: keus hinnanalennukseen, jonka laskemisesta on       tänyt antamatta ostajalle tietoja, jotka hänen
7173: säännös lain 38 §:ssä. Kyseinen säännös sovel-      olisi pitänyt antaa, myyjä on säännönmukai-
7174: tuu kuitenkin huonosti asunnon kauppaan,            sesti korvausvelvollinen. Piilevien virheiden
7175: koska virheen vaikutus asunnon arvoon ei ole        osalta myyjän vahingonkorvausvastuu ei käyte-
7176: useinkaan ole täsmällisesti selvitettävissä. Käy-   tyn kohteen kaupassa muodostu yhtä ankaraksi
7177: tännössä hinnanalennuksen määrä joudutaan           kuin esimerkiksi uuden tavaran myyjän vastuu,
7178: siten määräämään harkinnanvaraisesti niin, et-      mutta välittömien vahinkojen osalta vastuu ei
7179: tä se vastaa virheen merkitystä. Jos virheen        kuitenkaan edellytä huolimattomuutta.
7180: korjaaminen tulee kysymykseen, korjauskus-             Oikeudellinen virhe ja sen seuraamukset. Oi-
7181: tannusten määrää voidaan usein pitää ainakin        keudellisesta virheestä on säännökset kauppa-
7182: yhtenä mittapuuna arvioitaessa, mitä on pidet-      lain 41 §:ssä. Sen mukaan oikeudellinen virhe
7183: tävä virhettä vastaavana hinnanalennuksena.         on kyseessä silloin, kun sivullisella on omistus-,
7184: Tämä tulee tietenkin ajankohtaiseksi vain, jos      pantti- tai muu oikeus kaupan kohteeseen eikä
7185: ostaja ei vaadi tai hänellä ei ole oikeutta saada   sopimuksesta seuraa, että ostajan on vastaan-
7186: korjauskustannuksia       vahingonkorvauksena.      otettava kaupan kohde sivullisen oikeudesta
7187: Hinnanalennus tulee myös kysymykseen sellais-       johtuvin rajoituksin. Oikeudellisesta virheestä
7188: ten virheiden kohdalla, joita ei voida korjata.     on kysymys esimerkiksi, jos myyjän velkojalla
7189: Esimerkiksi pinta-alavirheen johdosta hinnan-       vastoin sopimusta on panttioikeus osakkeeseen.
7190: alennus voidaan määrittää käyttäen lähtökoh-           Käteiskaupassa oikeudelliset virheet eivät
7191: tana asunnon neliöhintaa. Hinnanalennusta ei        liene kovin yleisiä ja ne ovat joka tapauksessa
7192: oikeuskäytännössä kuitenkaan ole määritetty         melko helposti todettavissa. Ostaja voi tarkistaa
7193: kaavamaisesti puuttuvien neliöiden mukaan,          isännöitsijäntodistuksesta, että myyjä on mer-
7194: vaan ratkaisuissa on lähdetty siitä, että asun-     kitty osakeluetteloon osakkeiden omistajana.
7195: non hinta muodostuu muistakin seikoista kuin        Omistajamerkintä saattaa olla myös osakekir-
7196: lattiapinta-alasta. Uudemmassa oikeuskäytän-        jassa. Myyjän aseman voi todeta myös osake-
7197: nössä on katsottu, ettei vähäinen pinta-alavirhe    kirjassa olevasta siirtosarjasta. Osakekirjan hal-
7198: välttämättä lainkaan oikeuta hinnanalennuk-         linta puolestaan osoittaa, etteivät osakkeet ole
7199: seen. Myös kauppalain säännösten valossa            panttina velasta. Kauppahinnan maksettuaan
7200: pinta-alavirheen perusteella suoritettava hin-      ostaja saa osakekirjan haltuunsa asianmukaisin
7201: nanalennus on määrättävä sen mukaan, mikä           siirtomerkinnäin varustettuna. Osakekirjan hal-
7202: vaikutus virheellä kaikki seikat huomioon ot-       linta ja vilpitön mieli antavat hänelle tehokkaan
7203: taen on asunnon arvoon, eikä kaavamaisesti          suojan muita tahoja vastaan.
7204: lasketun neliöhinnan mukaan.                           Oikeudellisen virheen yhteydessä ostajalla on
7205:    Kauppalain 39 §:n mukaan kaupan purku            oikeus pidättyä kauppahinnan maksamisesta,
7206: virheen vuoksi tulee kysymykseen, jos myyjän        vaatia virheen oikaisua tai, jos oikaisu ei tule
7207: sopimusrikkomuksella on ostajalle olennainen        kysymykseen, purkaa kauppa. Jos kysymykses-
7208: merkitys ja myyjä käsitti tämän tai hänen olisi     sä on jo kaupantekoajankohtana olemassa ol-
7209: pitänyt se käsittää. Purku tulee käytännössä        lut oikeudellinen virhe, ostajalla on myös oi-
7210: kysymykseen vasta, jos hinnanalennusta ei voi-      keus vahingonkorvaukseen, jollei hän tiennyt
7211: da pitää riittävänä seuraamuksena. Tällainen        eikä hänen olisi pitänytkään tietää virheestä.
7212: tilanne saattaa olla kysymyksessä esimerkiksi,      Yleensä ostajalla on oikeus vahingonkorvauk-
7213: jos asunnossa on vakavia piileviä virheitä eikä     seen myös, jos oikeudellinen virhe on syntynyt
7214: niiden korjauttaminen riittäisi saattamaan          vasta kaupanteon jälkeen. Käytännössä oikeu-
7215:                                          1994 vp -    HE 14                                         27
7216: 
7217: dellinen virhe johtaa kaupan purkamiseen, jos           Jos ostaja ei maksa kauppahintaa oikeaan
7218: myyjä ei kykene oikaisemaan virhettä eliminoi-       aikaan tai ei myötävaikuta kauppaan siten
7219: malJa sivullisen oikeuden.                           kuin 50 §:n 1 momentissa edellytetään eikä
7220:    Taloudellinen virhe ja sen seuraamukset.          tämä johdu myyjästä tai myyjän puolella ole-
7221: Taloudellisesta virheestä eli virheestä, jolla on    vasta seikasta, myyjä saa kauppalain 51 §:n
7222: asunto-osakeyhtiön      taloudellisen    tilanteen   mukaan vaatia maksua tai sopimuksen muuta
7223: kautta vaikutusta ostajan maksettavaksi tule-        täyttämistä taikka purkaa kaupan sekä lisäksi
7224: viin vastikkeisiin ja samalla asunto-osakkeiden      vaatia vahingonkorvausta. Myyjällä on myös
7225: arvoon, ei kauppalaissa ole erityissäännöksiä.       oikeus viivästyskorkoon korkolain mukaan,
7226: Sovellettaviksi tulevat lähinnä kauppalain ylei-     johon kauppalain 71 §:ssä viitataan. Kauppa-
7227: set virhesäännökset, erityisesti säännökset so-      lain 10 §:stä johtuu, ettei myyjän tarvitse luo-
7228: pimuksen sisällöstä ja myyjän antamista tai          vuttaa asunnon tai osakekirjojen hallintaa en-
7229: antamatta jättämistä tiedoista. Seuraamuksina        nen kuin ostaja sopimuksen mukaisesti täyttää
7230: tulevat kysymykseen lähinnä hinnanalennus,           maksuvelvollisuutensa.
7231: kaupan purku ja vahingonkorvaus. Myös pi-               Ostajan maksuviivästystä koskevilla sään-
7232: dättyminen kauppahinnan maksusta tulee ky-           nöksillä on käytetyn asunnon kaupassa merki-
7233: symykseen, jos maksamatonta kauppahintaa             tystä lähinnä silloin, kun kyseessä ei ole käteis-
7234: on vielä jäljellä.                                   kauppa. Jos osa kauppahinnasta jää velaksi eli
7235:                                                      erääntyy vasta kaupan kohteen hallinnan Juo-
7236:                                                      vutuksen jälkeen, myyjän oikeus kauppahin-
7237: Ostajan sopimusrikkomukset
7238:                                                      tasaatavaan turvataan käytännössä erikseen
7239:    Osakekauppasopimuksessa on yleensä täs-           sovittavin vakuusjärjestelyin.
7240: mälliset määräykset ostajan tärkeimmästä so-            Kauppalain 52 §:n 1 momentin mukaan
7241: pimusvelvollisuudesta, kauppahinnan maksa-           myyjä saa maksuviivästystapauksessa pysyä so-
7242: misesta. Kauppahinnan suuruuden lisäksi siinä        pimuksessa ja vaatia kauppahinnan maksamis-
7243: määrätään maksuajankohta tai, jos kauppahin-         ta. Käytetyn asunnon kaupassa ostajalla ei ole
7244: ta on maksettava erissä, maksuaikataulu. So-         oikeutta perua kauppaa, vaan myyjä voi tarvit-
7245: pimuksessa on tavallisesti myös määräyksiä           taessa hakea kauppahintasaatavaansa tuomio-
7246: ostajan maksuviivästyksen seurauksista, esi-         istuimessa. Lain 52 §:n 2 momentissa oleva eri-
7247: merkiksi viivästyskorosta tai siitä, missä vai-      tyissäännös, joka rajoittaa myyjän oikeutta
7248: heessa viivästys oikeuttaa kaupan purkuun.           vaatia ostajaa pysymään sopimuksessa, kun ky-
7249: Siltä osin kuin kauppasopimuksen ehdoista ei         seessä on ostajan tilauksesta ja erityisesti häntä
7250: johdu muuta, noudatetaan kauppalain 9 luvun          varten valmisteltavan tavaran kauppa, ei tule
7251: säännöksiä kauppahinnan maksamisesta ja os-          sovellettavaksi käytetyn asunnon kaupassa. Jos
7252: tajan myötävaikutusvelvollisuudesta sekä 10          kaupan kohdetta ei ole vielä luovutettu, myyjä
7253: luvun säännöksiä ostajan sopimusrikkomuksen          voi kuitenkin menettää oikeutensa vaatia kaup-
7254: seuraamuksista. Viivästyskorosta on säännök-         pahinnan maksamista, jos hän viivyttelee koh-
7255: set korkolaissa.                                     tuuttoman kauan vaatimuksen esittämisessä.
7256:    Kauppahinnan maksamisesta on säännöksiä           Asuntokaupassa tällä passiviteettisäännöksellä
7257: kauppalain 48 ja 49 §:ssä. Lain 49 §:n mukaan        lienee hyvin vähän merkitystä. Jos kaupan koh-
7258: ostajalla ei ole maksuvelvollisuutta ennen kuin      teen luovutus on tapahtunut, myyjällä on aina
7259: kaupan kohde on sopimuksen mukaisesti ase-           oikeus vaatia kauppahinnan maksamista.
7260: tettu ostajan saataville. Ostajalla on myös             Kauppalain 54 §:n mukaan myyjä saa purkaa
7261: nimenomainen oikeus tarkastaa kaupan kohde           kaupan ostajan maksuviivästyksen vuoksi, jos
7262: ennen kauppahinnan maksamista. Kauppalain            viivästys merkitsee olennaista sopimusrikko-
7263:  50 §:n mukaan ostajan on myötävaikutettava          musta. Sopimusrikkomuksen olennaisuutta ar-
7264: kauppaan sillä tavoin kuin häneltä kohtuudella       vioitaneen käytännössä sekä viivästyksen kes-
7265: voidaan edellyttää, jotta myyjä voi täyttää          ton että viivästyneen summan suuruuden pe-
7266:  sopimuksen (1 momentti), sekä vastaanotettava       rusteella. Myyjän oikeus purkuun ei periaat-
7267: kaupan kohde (2 momentti). Käytetyn asunnon          teessa riipu viivästyksen syystä. Myyjä voi
7268:  kaupassa myötävaikutusvelvollisuuteen liitty-       myös asettaa ostajalle kohtuullisen lisäajan
7269: villä kysymyksillä ei yleensä ole kovin suurta       viivästyneen kauppahintaerän maksamista var-
7270:  merkitystä eikä niihin tässä yhteydessä puututa     ten. Jos maksua ei tapahdu lisäajan kuluessa,
7271:  lähemmin.                                           myyjällä on oikeus purkaa kauppa.
7272: 28                                       1994 vp -    HE 14
7273: 
7274:    Sopimuksen purkaminen vaikuttaa asunnon-          suoritettu. Rajoitus ei koske myyjän oikeutta
7275: vaihtoketjussa herkästi myös muihin asunto-          vahingonkorvaukseen.
7276: kauppoihin, joten purkamista pyrittäneen vält-
7277: tämään, jos se suinkin on mahdollista osapuol-       Kaupan osapuolet ja kiinteistönvälittäjä
7278: ten taloudeJlisen tilanteen kannalta. Viivästys-         Käytetyn asunnon kauppa eroaa uuden
7279: korko ja vahingonkorva~s ovat useasti pur~a­         asunnon kaupasta siinä, että kaupan molem-
7280: mista käyttökelpoisemp1a seuraamuksia, JOS           mat osapuolet ovat useimmiten yksityishenki-
7281: ostajalla on taloudellisia mahdoJlisuuksia pysyä     löitä, eikä heidän välillään ole uuden asunnon
7282: kaupassa.                                            kaupalle tyypillistä kulu_tt~ja - elinkeinonh~r­
7283:    Vahingonkorvauksesta on säännöksiä kaup~          joittaja -asetelmaa. Tos1as1assa osapuolten tie-
7284: palain 57 §:ssä. Pykälän mukaan myyjällä on          tämys asuntokauppaan liittyvistä sei~oist~
7285: oikeus korvaukseen vahingosta. jonka hän kär-        saattaa kuitenkin vaihdella huomattavasti. TI-
7286: sii ostajan maksuviivästyksen vuoksi. Ostajalla      lanne on osittain toinen, jos myyjä on antanut
7287: on kuitenkin mahdollisuus välttyä korvauksetta       myyntitehtävän ammattimaisen kiin~_eist?nvä­
7288: osoittamalla, että viivästys johtuu lain sään-       littäjän hoidettavaksi, ~oska tällöin kn~teJst?n­
7289: nöksestä, yleisen liikenteen tai maksuliike~teen     välittäjä huolehtii myyjän puolesta use1mm1s~a
7290: keskeytyksestä taikka muusta samankaltmse.sta        asunnon myymiseen liittyvistä toimista. OstaJa
7291: esteestä, jota ostajan ei kohtuudella vo1da          käyttää huomattavasti harvemmin asiantuntija-
7292: edellvttää ottaneen huomioon kaupantekohet~          apua asunnon ostamisessa. .            .    .
7293: kellä. ja jonka seurauksia hän ei_ myös_kään             Kiinteistönvälittäjän velvollisuuksista Ja vas-
7294: kohtuudella olisi voinut välttää e1kä vo1ttaa.       tuusta toimeksiantajaansa (yleensä myyjää) ja
7295: Vahinoonkorvaus
7296:        o             tulee periaatteessa kysymyk-
7297:                                             0   0    tämän vastapuolta kohtaan on säännöksiä ku-
7298: <:een sekä purettaessa kauppa että myös slllom,      luttajansuojasta kiinteistönvälityk~~ssä. ~nn~­
7299: kun kauppaa ei pureta. Viimeksi mainitussa           tussa laissa. Lain 12 §:n mukaan kuntelstonva-
7300: tapauksessa viivästyskorko on kuitenkin ensi-        littäjän suorituksessa ~n virhe, jos se ei ~ast_a~
7301: sijainen korvausmuoto. Juuri asuntokaupan            sitä, mitä kyseisessä la1ssa on sää~etty ta1 m1t_a
7302: yhteydessä edellytykset ~yös viivästysk?rön          voidaan katsoa sovitun. Virheen JOhdosta tOJ-
7303: mahdollisesti ylittävän vahmgon korvaamiselle        meksiantajalla on useissa tapauksissa oikeus
7304: saattavat täyttyä tavallista useammin, koska         purkaa toimeksiantosopil!lus,. oike';ls vaatia vä-
7305: myyjäJle on tyypillisesti tärkeä~ saada kaul?pa-     lityspalkkion ja mahdollisesti sov1tun ku~tan­
7306: hinta ajoissa oman asunnonva1htonsa rahmtta-          nusten korvauksen alentamista sekä o1keus
7307: miseksi ja tämä seikka on ostajan tiedossa.          korvaukseen virheestä aiheutuneista vahingois-
7308: Myyjälle aiheutuvaa vahir;tkoa, _jo_ka saattaa       ta. Toimeksiantajan vastapuolella (yleensä os-
7309: tulla korvattavaksi, ovat es1merk1ks1 korkotap-       tajaila) on lain 13 §:n mukaan oikeu~ saada
7310: piot tai lisäkulut, joita häpeJle aiheutuu ~iivä~­    kiinteistönvälittäjäitä korvausta vahmgosta,
7311: tyneen rahasumman sijaan järjestetystä tilapäi-      jonka välittäjän suorituks:ssa oleva. vi~he, __ es~­
7312: sestä rahoituksesta.                                 merkiksi tiedonantovelvollisuuden lalmmlymm-
7313:    Ostajalla on viivästystapauksessa kauppalain       nen on häneJle aiheuttanut. Kiinteistönvälittä-
7314: 58 §:n mukaan velvollisuus pyrkiä rajoitta~aan       jän 'itsenäinen korvausvelvollisuus_ ei vai_k~ta
7315: myyjän vahinkoa ilmoittamall~ kohtu~lhsessa           kaupan osapuolten oikeuteen kohd1staa tmsnn-
7316: ajassa myyjälle maksuestees~ä Ja sen ~alkut~k­       sa vaatimuksia sopimusrikkomuksen perusteel-
7317: sista sopimuksen täyttäm1smahdolhsuuksnn.             la. Korvausvastuulla voi kuitenkin olla vaiku-
7318: Jos ostaja lyö laimin ilmoitusvelvollisuutensa        tusta vahinkoa kärsineen osapuolen harkitessa
7319: tai viivyttelee sen täyttämisessä, ostaja joutuu      sitä ' keneltä korvauksen saaminen todennäköi-
7320: korvaamaan vahingon, joka olisi voitu välttää,        sesti on helpointa.
7321: jos myyjä olisi· saanut ilmoituksen ajoissa.
7322: Pykälän 2 momentin mukaan korvaussäännös
7323: ei kuitenkaan koske tilannetta, jossa myyjänä        1.5. Käsiraha
7324: on elinkeinonharjoittaja ja ostajana kuluttaja.
7325: Tämä rajoitus koskee ilmeisesti myös asunto-           Asunnosta kiinnostuneet tahot voivat tehdä
7326: kauppoja.                                ... .       myyjälle tai tämän edustajalle asunnon o~tami­
7327:    Kauppalain 59 §:n mu~aan. myyJa e~ saa            seen tähtääviä tarjouksia. Kyseessä vo1 olla
7328: purkaa kauppaa, ellei hän 1lm01ta purkamisesta       varsinainen, suoraan lopullisen kaupan aikaan-
7329: ostajalle ennen kuin viivästynyt maksu on            saamiseen tähtäävä ostotarjous mutta myös
7330:                                         1994 vp- HE 14                                            29
7331: 
7332: alustava tarjous, jonka tarkoituksena on varata     dessä syntymättä hänen puolellaan olevasta
7333: tarjouksen tekijälle tietyksi ajaksi etuoikeus      syystä, esiintyy kuitenkin käytännössä jossain
7334: asunnon ostamiseen eli saada myyjä tuoksi           määrin. Niihin ei toisaalta liity tarjouksen
7335: ajaksi pidättymään asunnon myymisestä toisel-       tekijän kannalta samanlaista etukäteisturvaa
7336: le. Syynä tällaisen alustavan tarjouksen teke-      kuin myyjän kannalta. Jos tarjouksen tekijä
7337: miseen on yleensä tarve saada tietty harkinta-      kaupan jäätyä syntymättä myyjän syystä ha-
7338: aika, jonka kuluessa asunnon ostamisesta kiin-      luaa vaatia tältä korvausta, tarjouksen tekijä
7339: nostunut voi miettiä lopullista ostopäätöstä ja     saattaa, varsinkin mikäli hän ei voi nojautua
7340: huolehtia tarvittavista rahoitusjärjestelyistä.     mainitunlaiseen nimenomaiseen sopimuseh-
7341: Myyjän edun mukaista on pyrkiä varmistu-            toon, käytännössä joutua toteuttamaan vaati-
7342: maan siitä, että esitetty tarjous voidaan ottaa     muksensa oikeusteitse.
7343: vakavasti. Asuntokaupan alalla onkin tullut            Ainoat käsirahaa koskevat lain säännökset
7344: tavaksi vaatia tarjouksen vakuudeksi tietty         ovat kuluttajansuojasta kiinteistönvälityksessä
7345: rahasumma, josta käytetään yleisesti nimitystä      annetun lain 15 ja 16 §:ssä. Ne liittyvät tilan-
7346: käsiraha.     ·                 ·                   teeseen, jossa kiinteistönvälittäjä vastaariottaa
7347:     Käytännössä käsiraha on yleisimmin ymmär"       käsirahan. Lain 15 §:n mukaan kiinteisiönvälit-
7348: retty etukäteen maksettavaksi sopimussakon          täjä saa vastaanottaa käsirahan toimeksianta-
7349: luonteiseksi korvaukseksi vahingosta, joka          jan lukuun vain, jos siitä on sovittu toimek-
7350:  myyjälle saattaa aiheutua, jos kauppa jää syn-     siantosopimuksessa. Päällekkäisten käsirahojen
7351:  tymättä tarjouksen tekijän puolella ole\'asta      ottaminen on kielletty, jollei ole käynyt selväk-
7352:  syystä. Järjestely on myyjän kannalta edullinen,   si, että ensiksi annettu käsiraha jää toimeksian-
7353:  koska hän voi käsirahan avulla turvata itselleen   tajalle. Kaupan jäädessä syntymättä ostajan
7354:  korvauksen kaupan syntymättä jäämisestä jou-       puolella olevasta syystä saa välittäjälle käsira-
7355:  tumatta erikseen esittämään korvausvaatimusta      hasta jäävä osuus olla enintään puolet, kuiten-
7356:  ja selvittämään vahingon määrää. Mahdollinen       kin enintään sovitun välityspalkkion määrä.
7357:  prosessiriski on kokonaan tarjouksen tekijän          Lain 16 §:n mukaan kiinteistönvälittäjän on
7358:  puolella. Yleisen käytännön mukaan käsirahan       huolehdittava siitä, että käsirahan vastaanotta-
7359:  menettäminen ei myöskään edellytä myyjältä         misesta tehdään vahvistetun kaavan mukainen
7360:  näyttöä kärsityistä vahingoista. Riittää, että     asiakirja, johon otetaan kaikki tarjouksen eh-
7361:  kauppa jää syntymättä tarjouksen tekijän puo-      dot ja mahdollinen ehto käsirahan menettämi-
7362:  lella olevasta syystä. Toisaalta käsirahan kat-    sestä. Kirjallisuusvaatimus ei kuitenkaan ole
7363:  sotaan kattavan myyjän koko vahingonkor-           ehdoton, vaan siitä voidaan poiketa, jos käsi-
7364:  vaussaatavan, joten myyjä ei ilman erityistä       rahatarjous tehdään olosuhteissa, joissa maini-
7365:  syytä, esimerkiksi erityistä sopimusehtoa, voi     tun velvollisuuden täyttäminen aiheuttaisi koh-
7366:  vaatia käsirahan ylittävää vahingonkorvausta       tuutonta hankaluutta. Muotomääräyksen ai-
7367:  kaupan syntymättä jäämisestä.                      heeton noudattamatta jättäminen ei johda so-
7368:     Käsirahan määrä sovitaan tarjouksen yhtey-      pimuksen tehottomuuteen, mutta kiinteistönvä-
7369:   dessä yleensä siten, että sen voidaan arvioida    littäjä voi joutua korvausvastuuseen säännök-
7370:   olevan kohtuullisessa suhteessa osapuolten ris-   sen noudattamatta jättämisestä mahdollisesti
7371:   keihin. Toisaalta käsirahan suuruuden ja aio-     aiheutuvista vahingoista.
7372:   tun kauppahinnan tulisi olla kohtuullisessa          Kun kiinteistönvälittäjä ottaa tarjouksen va-
7373:   suhteessa keskenään. Esimerkiksi korkeimman       kuudeksi vastaan käsirahan, on käytäntönä,
7374:   oikeuden ratkaisussa KKO 1983 II 77 ostotar-      että myyjälle jätetään mahdollisuus tietyn ajan
7375:  jouksessa käsirahaksi mainittu määrä katsottiin    kuluessa hyväksyä tai hylätä tarjous. Jos tar-
7376:   tavanomaisena pidettävän käsirahan määrän         joukseen otetut ehdot jäävät toteutumatta tai
7377:   ylittävältä osalta kauppahinnan ennakkomak-       jos myyjä ei hyväksy ostotarjousta, välittäjä on
7378:   suksi, joka kaupan rauettua oli palautettava      velvollinen palauttamaan käsirahan tarjouksen
7379:   tarjouksen tekijälle. Ratkaisusta käy epäsuo-     tekijälle. Jos myyjä on hyväksynyt ostotarjouk-
7380:   rasti ilmi myös periaate, jonka mukaan käsira-    sen, mutta kauppa jää sittemmin syntymättä
7381:   ha on kaupan syntyessä osa kauppahintaa.          myyjästä johtuvasta syystä, välittäjä on velvol-
7382:      Vahingonkorvauksen turvaamiskeinona käsi-      linen palauttamaan käsirahan siltä osin kuin
7383:   raha on useimmiten yksipuolisesti myyjän käy-     sitä ei jo ole luovutettu myyjälle.
7384:   tettävissä. Sopimuksia, joissa myyjä sitoutuu         Edellä mainitut lain säännökset eivät koske
7385:   vastaavan suuruiseen korvaukseen kaupan jää-      muita kuin kiinteistönvälittäjiä. Yksityishenkilö
7386: 30                                       1994 vp -- HE 14
7387: 
7388: voi siten vastaanottaa käsirahoja kerrallaan         asunto-osakkeille enimmäishinta, josta nämä
7389: useammalta kuin yhdeltä tarjoajalta, mistä voi       saadaan luovuttaa edelleen. Kyseinen enim-
7390: aiheutua sekaannuksia sen suhteen, kenellä           mäishinta on myös lunastushinta, jonka mak-
7391: tarjoajista on ensisijainen oikeus asunnon os-       samalla kunta voi eräitä poikkeuksia lukuun
7392: tamiseen. Käsirahasta ja siihen liittyvistä eh-      ottamatta lunastaa siirtyneet osakkeet. Kunta
7393: doista ei myöskään tarvitse tehdä kirjallista        voi myös edellyttää, että sääntelyn piiriin kuu-
7394: dokumenttia, vaikka onkin tavallista, että vas-      luvat asunnot myydään kunnan välityksellä.
7395: taanotetusta rahasta annetaan kuitti, joka ot-       Yhtiöjärjestykseen perustuvan sääntelyn piiriin
7396: sikoidaan siten, että siitä käy ilmi summan          kuuluvat asunnot voivat olla myös ARAVA-
7397: maksamisen tarkoitus.                                lainoitettuja, jolloin ensiksi mainitut rajoitukset
7398:                                                      väistyvät niin kauan kuin asuntoihin sovelle-
7399:                                                      taan ARAVA-rajoituksia.
7400:                                                         Asuntotuotantolain 15 §:n 4 momentin sään-
7401:                                                      nös johtaa siihen, että laissa mainittujen rajoi-
7402: 1.6. Valtion asuntolainoittamaan
7403:                                                      tusten vastaisesti tehty asunnon luovutus on
7404:      asuntotuotantoon ja yhtiöjärjestykseen
7405:                                                      mitätön. Kauppahinnan ylittäessä sallitun
7406:      perustuvaan kunnan lunastusoikeuteen
7407:                                                      enimmäishinnan mitättömyysseuraamus koskee
7408:      liittyvä sääntely
7409:                                                      vain sallitun enimmäishinnan ylittävää kauppa-
7410:                                                      hinnan osaa. Mitättömyys seuraa suoraan lain
7411:      Valtion asuntolainoittamiin asuntoihin (ns.     nojalla riippumatta siitä, tiesivätkö osapuolet
7412:   ARAVA-asunnot) liittyy eräitä luovutusta ja        kaupan olevan rajoitussäännösten vastainen tai
7413:   kauppahintaa koskevia rajoituksia, joiden tar-     olisiko heidän pitänyt tietää siitä. Tämä koskee
7414:   koituksena on keinottelun estämiseksi varmis-      esimerkiksi tilannetta, jossa liian korkea kaup-
7415:   taa, että tavanomaista edullisemmasta asunto-      pahinta johtuu enimmäishinnan määrittämises-
7416:   lainasta saatu hyöty ei jää pelkästään asunnon     sä tehdystä virheestä, josta osapuolet eivät
7417:   ensimmäiselle ostajalle. ARAVA-sääntely pe-        kaupantekohetkellä ole tienneet (KKO 1986 II
7418:   rustuu asuntotuotantolakiin (247 /66). Lain        126). Etuosto- ja enimmäishintalaissa ei ole
7419:   15 §:n mukaan kunnalla on yleensä oikeus           säännöstä, joka mukaan lain säännösten vas-
7420:   nimetä ARAVA-lainoitetun asunnon ostaja.           taisesti tehty kauppa voisi olla kokonaan mi-
7421:   Lisäksi tällaisen asunnon luovi.Itus on mitätön    tätön. Sen sijaan lain 4 §:n mukaan kauppahin-
7422:   siltä osin kuin se tapahtuu vastoin laissa         taa koskeva sopimusehto on mitätön siltä osin
7423:   asetettuja luovutusrajoituksia tai lain sallimaa   kuin sovittu hinta ylittää sallitun enimmäishin-
7424: . enimmäishintaa      korkeammasta       hinnasta.   nan.
7425:   Asuntotuotantolain kokonaisuudistus on par-
7426:   haillaan valmisteilla. Uudistuksen yhteydessä          Edellä mainittuja luovutus- ja enimmäishin-
7427:   yhteiskunnan lainoittaman asuntotuotannon          tarajoituksia ja niihin liittyviä mahdollisia mi-
7428:   sääntelyä tultaneen keventämään ja rajoituksia     tättömyysseuraamuksia lukuun ottamatta kum-
7429:   vähentämään.                                       paankaan sääntelyjärjestelmään ei liity seikko-
7430:      Kauppahinta- ja luovutusrajoituksia liittyy     ja, jotka ostajan ja myyjän välisen sopimussuh-
7431:  myös osakeasuntoihin sellaisissa asunto- tai        teen kannalta varsinaisesti asettaisivat nämä
7432:   kiinteistöosakeyhtiöissä, joiden yhtiöjärjestyk-   kaupat muista asunto-osakekaupoista poikkea-
7433:   seen on otettu määräys rakennuksen sijainti-       vaan asemaan. Luovutus- ja enimmäishintara-
7434:   kunnan oikeudesta lunastaa yhtiön siirtyviä        joitukset ovat kuitenkin sellaisia seikkoja, jotka
7435:   osakkeita. Yhtiöjärjestyksen· mukaiseen kun-       ilman muuta kuuluvat myyjän tiedonantovel-
7436:   nan lunastusoikeuteen perustuvaa sääntelyä on      vollisuuden piiriin. Elinkeinonharjoittajan ase-
7437:   toteutettu merkittävässä laajuudessa vain Hel-     massa olevalla myyjällä ja kiinteistönvälittäjäl-
7438:   singissä (ns. HIT AS-sääntely). Aiemmin pelk-      lä lienee myös velvollisuus tarvittaessa kertoa,
7439:   kään yhtiöjärjestysmääräykseen perustunuHa         mikä merkitys kyseisillä rajoituksilla on kysees-
7440:   sääntelyä on täsmennetty yhtiöjärjestykseen pe-    sä olevalle ostajalle. Kahden yksityishenkilön
7441:   rustuvasta kunnan lunastusoikeudesta ja osak-      välisessä kaupassa ostajalla lienee kauppaan
7442:   keiden enimmäishinnoista annetulla lailla          liittyvistä rajoituksista tiedon saatuaan edellistä
7443:   (235/91 ), jäljempänä etu osto· ja enimmäishin-    tapausta suurempi velvollisuus ottaa itse selvää
7444:   talaki. Mainitun lain 3 §:n mukaan kunnalla on     kyseisten rajoitusten merkityksestä kaupan sol-
7445:   oikeus määrittää sääntelyn piiriin kuuluville      mimismahdollisuu ksiin.
7446:                                          1994 l]) -    HE 14                                        31
7447: 
7448: 1.7. Asunto-osuuskunnat                               1.8. Ehdotuksen ulkopuolelle jäävät
7449:                                                            asuntokaupan muodot
7450:     Asunto-osuuskunnat voidaan jakaa kahteen
7451: päätyyppiin sen mukaan, millaisen oikeuden            Asuinkiinteistöt
7452: asuntoon osuuskunnan jäsenyys tuo muka-
7453: naan. Ensimmäisen ryhmän muodostavat asun-               Kiinteistön luovutusta koskevat lainsään-
7454: to-osuuskunnat, joissa jäsenyyden tuottama oi-        nökset ovat vanhoja ja sisällöltään niukkoja.
7455: keus asunnon hallintaan vastaa pääpiirteissään        Kiinteistön luovutuksen muotoa säännellään
7456: asunto-osakeyhtiön osakkeiden tuottamaa hal-          maakaaren 1 luvussa. Luvun 2 §:n mukaan
7457: Iintaoikeutta. Jäsenyyden tuottamat oikeudet          kiinteistön kauppa on tehtävä kirjallisesti jul-
7458: ovat usein Iuovutettavissa toiselle, joskin           kisen kaupanvahvistajan ja hänen kutsumansa
7459: osuuskunnan säännöt saattavat asettaa rajoi-          todistajan läsnäollessa. Laissa ja oikeuskäytän-
7460: tuksia luovutettavuudelle. Jäsenyys sinänsä ei        nössä ei myöskään tehdä eroa asuinkiinteistön
7461: yleensä ole vapaasti siirrettävissä, joten luovu-     ja muun kiinteistön välillä. Samat säännökset
7462: tuksen kautta saatujen oikeuksien hyväksikäyt-        ja oikeusperiaatteet koskevat siten sekä elinkei-
7463: tö edellyttää käytännössä pääsyä osuuskunnan          notoimintaan että asumiseen käytettävien kiin-
7464: jäseneksi.                                            teistöjen luovuttamista. Kiinteistön luovutta-
7465:                                                       mista koskevan yleisen lainsäädännön uudistus
7466:     Toisen ryhmän muodostavat varsinkin 1960-
7467: ja 1970-Juvuilla perustetut ARA VA-lainoitetut        on parhaillaan valmisteilla.
7468: asunto-osuuskunnat, joissa jäsenyys tuottaa oi-
7469: keuden solmia osuuskunnan kanssa huoneen-
7470: vuokrasopimus. Jäseneksi hyväksyminen edel-
7471: lyttää useissa tapauksissa mahtumista tiettyihin
7472:                                                       Toisen maalla olevan asuinrakennuksen
7473:  tulorajoihin, eivätkä jäsenyyden tuottamat oi-
7474:                                                       kauppa
7475:  keudet vuokrasopimuksiin yleensä ole vapaasti
7476:  siirrettävissä. Kyseinen yhteisömuoto on siten
7477:                                                          Toisen maalla olevan asuinrakennuksen
7478:  rinnastettavissa lähinnä vuokra-asumiseen.
7479:                                                       kauppa on luonteeltaan irtaimen omaisuuden
7480:     Asunto-osuuskunnan merkitys asuntoyhtei-          kauppaa. Kauppalaki ei kuitenkaan lain 1 §:n 3
7481:  sömuotona on asunto-osakeyhtiöön verrattuna          momentin mukaan koske toisen maalla olevan
7482:  häviävän pieni. Useita asunto-osuuskuntia on         rakennuksen kauppaa, jos samalla luovutetaan
7483:  muutettu asunto-osakeyhtiöiksi, ja viime vuo-        käyttöoikeus maahan, niin kuin säännönmu-
7484:  sina on perustettu vain muutamia uusia asunto-       kaisesti tapahtuu: luovutuksen kohteena on
7485:  osuuskuntia. Syynä vähäiseen kiinnostukseen          tyypillisesti vuokraoikeus maa-alueeseen ja sillä
7486:  osuuskuntamuotoista asumista kohtaan lienee,         sijaitseva rakennus. Tällaisista asunnon luovu-
7487:  ettei osuuskunta omistusasumisen muotona             tuksista ei siten nykyisin ole olemassa sopimus-
7488:  tarjoa erityisiä etuja osakeyhtiömuotoiseen asu-     oikeudellista lainsäädäntöä. Tällainen kauppa
7489:  miseen verrattuna, kun taas osakeyhtiömuodol-        muistuttaa läheisesti kiinteistön kauppaa, ja
7490:  la on asunnon omistajan kannalta osuuskunta-         sitä tultaneen jatkossa sääntelemään kiinteistön
7491:  muotoon verrattuna eräitä etuja: asunto-osak-        kauppaa koskevien säännösten yhteydessä.
7492:   keen Juovutettavuus on useimmiten hyvä ja
7493:   vakuusarvo on suhteellisen helposti määriteltä-
7494:   vissä, kun taas asunto-osuuden vaihto- ja va-
7495:   kuusarvon määrittäminen on erilaisten Juovu-
7496:   tusrajoitusten vuoksi mutkikasta. Vakuusarvo        Taloelementtien kauppa ja
7497:   saattaa joissakin tapauksissa rajoittua siihen      rakennusurakka
7498:   summaan, jolla osuuskunta lunastaa osuuden
7499:  jäsenen erotessa osuuskunnasta.                         Asunnonostajalla, joka haluaa asuntonsa ra-
7500:      Asunto-osuuden       tuottamien    oikeuksien    kennettavaksi ennestään omistamalleen kiin-
7501:   kauppa on luonteeltaan irtaimen omaisuuden          teistölle, on käytettävissään useanlaisia vaihto-
7502:   kauppaa. Asiasta ei ole olemassa erityislainsää-    ehtoja. Talo voidaan rakentaa pitkälle työste-
7503:   däntöä, joten sovellettaviksi tulevat kauppalaki    tyistä ja valmiiksi mitoitetuista rakennusele-
7504:   ja muut irtaimen asunto-omaisuuden kauppaa          menteistä, jotka valmistetaan tehtaalla ja asen-
7505:   koskevat oikeussäännöt.                             netaan paikoilleen rakennuskohteessa perustus-
7506: 32                                      1994 vp -    HE 14
7507: 
7508: töiden jälkeen. Talo voidaan myös rakentaa          1.1 0. Asuntokauppariitojen ratkaiseminen
7509: paikalla vähemmän esityöstettyjä elementtejä
7510: tai rakennusaineita käyttäen joko kokonaisura-        Asuntokaupoista johtuvat riidat käsitellään
7511: kalla tai teettämällä osaurakoita.                  yleisissä tuomioistuimissa riippumatta siitä, on-
7512:    Asennusvalmiiden taloelementtien toimituk-       ko kyseessä elinkeinonharjoittajan ja kulutta-
7513: sesta tehty sopimus on oikeudellisesti irtaimen     jan välinen vaiko kahden yksityishenkilön vä-
7514: omaisuuden kauppa silloinkin, kun toimituk-         linen kauppa. Oikeudenkäynnissä noudatetaan
7515: seen sisältyy palvelusuorituksia kuten esimer-      tavallista riita-asioiden käsittelyjärjestystä, mi-
7516: kiksi suunnittelua tai elementtien paikalleen       kä merkitsee muun muassa, että asianosaiset
7517: asennus. Ostajan ollessa kuluttaja tulee tällai-    vastaavat itse tarvittavan näytön hankkimisesta
7518: siin sopimuksiin sovellettavaksi kuluttajan-        ja esittämisestä. Oikeus ei viran puolesta hanki
7519: suojalain 5 luku ja 1. päivästä heinäkuuta 1994     todisteita tai määrää tehtäväksi selvityksiä esi-
7520: alkaen kuluttajansuojalain uusi 9 luku (16/94).     merkiksi rakennusvirheistä. Oikeudenkäynnin
7521: Täydentäviä säännöksiä on myös kauppalaissa.        kustannusten korvaamisesta päättäminen kuu-
7522: Kuluttajansuojalain uusi 9 luku koskee myös         luu tuomioistuimelle.
7523: rakennusurakkasopimuksia ja talonrakennuk-              Kuluttajavalituslautakunta voi käsitellä elin-
7524: seen liittyvistä osaurakkasopimuksia, joissa ti-    keinonharjoittajan ja kuluttajan välisiä riitai-
7525: laajana (rakennuttajana) on kuluttaja ja toi-       suuksia, jotka johtuvat taloelementtien toimi-
7526: meksisaajana elinkeinonharjoittaja.                 tussopimuksesta tai urakkasopimuksesta. Lau-
7527:                                                     takunta käsittelee myös kiinteistönvälittäjän
7528:                                                     menettelystä johtuvat riitaisuudet kiinteistön-
7529:                                                     välittäjän ja kuluttajan välillä. Lautakunta ei
7530: 1.9. Rakennusvirheiden \'aralta toteutetut          sen sijaan voi käsitellä osakeasunnon kaupasta
7531:      vakuusjärjestelyt                              johtuvia ostajan ja myyjän välisiä riitaisuuksia
7532:                                                     siinäkään tapauksessa, että myyjänä on elinkei-
7533:    RS-järjestelmän mukaisen 10 prosentin ra-        nonharjoittaja ja ostajana kuluttaja.
7534: kentamisaikaisen vakuuden ja vuositakuuajan             Kuluttajavalituslautakunnassa asian voi pan-
7535: kahden prosentin vakuuden lisäksi ostajilla ei      na vireille vain yksittäinen kuluttaja. Vireille-
7536: yleensä ole käytettävissään muita vakuuksia tai     tulon jälkeen asian käsittely tapahtuu lauta-
7537: rakennusvirheiden korjaamista turvaavia järjes-     kunnan johdolla. Lautakunta voi itsenäisesti
7538: telyjä. Eräät vakuutusyhtiöt tarjoavat raken-       järjestää tutkimuksia ja hankkia tarvittavia
7539: nusvirhevakuutusta, jonka perustajaosakas voi       selvityksiä. Kaikille osapuolille varataan mah-
7540: ottaa kattamaan tietyssä asuinrakennuskoh-          dollisuus esittää asiasta näkemyksensä sekä
7541: teessa todettujen rakennusvirheiden, mukaan         mahdolliset selvitykset.
7542: lukien suunnittelu- ja materiaalivirheiden aihe-        Asian käsittelyssä pyritään sovintoon. Jos
7543: uttamat korjauskustannukset, joista perustaja-      sovintoa ei saavuteta, asia käsitellään tapauk-
7544: osakas osakkeiden myyjänä on voimassa ole-          sesta riippuen joko lautakunnan täysistunnossa
7545: van oikeuden taikka urakka- tai rakennuttaja-       tai kyseiseen asiaryhmään erikoistuneessa jaos-
7546: sopimuksen perusteella vastuussa. Vakuutusyh-       tossa. Lautakunta antaa asiasta ratkaisusuosi-
7547: tiön vastuuaika on kahdeksan vuotta. Sitä           tTI ksen, joka annetaan tiedoksi kaikille osapuo-
7548: edeltää kahden vuoden pituinen vakuutuk-            lille.
7549: senottajan omavastuuaika, joka alkaa kulua              Lautakunnan ratkaisulla ei ole tuomion oi-
7550: samalla kuin asuinrakennuksen niin sanottu           keusvaikutuksia eikä se siten ole täytäntöön-
7551: vuositakuuaikakin. Korvauspiirin ulkopuolelle       panokelpoinen. Lautakunta kuitenkin seuraa
7552: jäävät muun muassa tuotevastuuvahingot, ra-         suositusten noudattamista ja voi julkistaa suo-
7553: kennuksen iästä, kulumisesta, huonosta hoi-         situsta noudattaniatta jättäneen elinkeinonhar-
7554: dosta tai muusta sellaisesta syystä aiheutuneet     joittajan nimen.
7555: vahingot sekä eräistä asunnon laitteiden ja             Välimiesmenettelyn käyttäminen edellyttää
7556: kodinkoneiden virheellisyydestä aiheutuneet         asiaa koskevan sopimusehdon sisällyttämistä
7557: vahingot. Myöskään rakennuksen väristä tai           kauppasopimukseen tai erillisen välityssopi-
7558: pintamateriaalista johtuvia ulkonäköhaittoja ei     muksen solmimista. Tällaisia lausekkeita tai
7559: korvata. Rakennusvirhevakuutus on vapaaeh-           sopimuksia ei yleensä käytetä tavallisissa asun-
7560: toinen ja vakuutettujen kohteiden määrä on           tokaupoissa. Sen sijaan rakennusurakkasopi-
7561: jäänyt vähäiseksi.                                   muksesta johtuvien riitojen käsittely välimies-
7562:                                          1994 l'P -    HE 14                                         33
7563: 
7564: menettelyssä on melko tavallista, joten osa           misoikeuden luovutus on irtaimen omaisuuden
7565: myyjän vastuukysymyksistä tulee tosiasiallisesti      kauppaa, johon sovelletaan yleistä kauppalakia
7566: käsitellyiksi urakkasopimusriidan yhteydessä.         (köplagen, 1990:931 ).
7567: Asunnonostajien sijasta riidan osapuolena on             Ruotsissa rivitaloasunnot voivat olla joko
7568: tällöin asunto-osakeyhtiö.                            asumisoikeusasuntoja tai kiinteistöjä. Jos kysy-
7569:    Kuluttajansuojalakiin lisätty, 1 päivänä hei-      myksessä on kiinteistö, jokainen huoneisto
7570: näkuuta 1994 voimaan tuleva 11 luvun 1 d §:n          muodostaa oman kiinteistönsä, ja rivitaloyhtei-
7571: 1 momentti rajoittaa mahdollisuutta etukäteen         sön yhteisiä tiloja ja asioita hoitamaan perus-
7572: sopia kuluttajaa sitovasti välimiesmenettelyn         tetaan erityinen yhdistys (samfällighetsfö-
7573: käytöstä. Säännöksen mukaan ennen riidan              rening). Kiinteistön luovutukseen sovelletaan
7574: syntymistä tehdyn sopimuksen ehto, jonka              maakaaren Gordabalken) säännöksiä. Maakaa-
7575: mukaan elinkeinonharjoittajan ja kuluttajan           ri koskee myös pientalojen ja siihen liittyvien
7576: välinen riita-asia on ratkaistava välimiesmenet-      maan käyttöoikeuksien (bostadsarrende, tomt-
7577: telyssä, ei sido kuluttajaa.                          rätt) luovutusta.
7578:                                                          Ruotsin valtiopäivillä on keväällä 1993 hy-
7579:                                                       väksytty laki rakennusvirhevakuutuksesta (lag
7580:                                                       om byggfelsförsäkring) Lain mukaan elinkei-
7581: 1.11. Kansainvälinen kehitys ja ulkomainen            nonharjoittajan on etukäteen otettava raken-
7582:       lainsäädäntö                                    nuttamalleen useamman kuin kahden asunnon
7583:                                                       asuintalolle rakennusvirhevakuutus, jonka on
7584: Tilanne muissa pohjoismaissa                          oltava voimassa kymmenen vuotta. Vakuutuk-
7585:                                                       sesta korvattaisiin rakennuksessa olevan vir-
7586:    Ruotsi. Ruotsissa asuntokanta koostuu pää-         heen, rakentamisessa käytetyn materiaalin ja
7587: osin vuokra-asunnoista, niin sanotuista asumis-       rakennustyön aiheuttaman virheen kohtuulliset
7588: oikeusasunnoista ja asuinkiinteistöistä. Yhtiö-       korjauskustannukset sekä virheestä rakennuk-
7589: muotoinen omistusasuminen on suhteellisen             selle aiheutuneen vahingon kohtuulliset korja-
7590: harvinaista. Asumisoikeusasunnoilla on kuiten-        uskustannukset. Laki on voimassa 1 päivästä
7591: kin piirteitä, joiden vuoksi ne voidaan eräiltä       heinäkuuta 1993 lukien. Lain mukainen va-
7592: osin rinnastaa omistusasumiseen.                      kuuttamisvelvollisuus koskee asuintaloja, jotka
7593:                                                       ovat saaneet rakennusluvan lokakuun 1 päivän
7594:    Asumisoikeusjärjestelmästä säädetään asu-          1993 jälkeen.                ·
7595: misoikeuslaissa (bostadsrättslagen, 1991 :614).          Norja. Norjassa omistusasuminen on selvästi
7596: Järjestelmä perustuu erityisiin taloudellisiin yh-    yleisempää kuin Ruotsissa. Tärkeimpiä omis-
7597: distyksiin, asumisoikeusyhdistyksiin (bostads-        tusasuntotyyppejä ovat osuusasunnot (andels-
7598: rättsförening), jotka rakennuttavat asuintaloja       boliger) ja omistusasunnot (selveierboliger). Li-
7599: ja luovuttavat käyttöoikeuksia niiden huoneis-        säksi on olemassa niin sanottuja obligaatiohuo-
7600: toihin yhdistysten jäsenille. Jäsenillä ei ole        neistoja (obligasjonsleiligheter), jotka ovat var-
7601: omistusoikeutta asumiinsa huoneistoihin, mut-         sinaisesti vuokra-asuntoja mutta joissa vuokra-
7602: ta käyttöoikeus on voimassa rajoittamattoman          oikeus on yleensä luovutettavissa toiselle.
7603: ajan. Yhdistys perii jäseniltä alkuvaiheessa pe-         Osuusasunnot voivat olla joko osuuskunta-
7604: ruspääomansa perusmaksuina. Tämän jälkeen             tai osakeyhtiömuotoisia ja ne voivat olla joko
7605: hoito- ja vastaavat kustannukset katetaan             itsenäisiä taikka sidottuja siten, että asukkaat
7606: säännöllisillä maksuilla. Periaatteessa yhdistyk-     ovat jäseninä myös asuntorakennusyhteisössä.
7607: sen jäsenillä on tietty osuus asumisoikeusyhdis-      Omistamansa osuuden tai osakkeen kautta
7608: tyksen varallisuuteen.                                asukas saa käyttöoikeuden tiettyyn asuntoon ja
7609:     Asumisoikeus voidaan luovuttaa toiselle, ja       yhteisön muuhun omaisuuteen. Käyttöoikeu-
7610: jos kyseinen asumisoikeus ei yhdistyksen sään-        desta solmitaan vuokrasopimus. Osakkeet ja
7611:  töjen tai muun sääntelyn vuoksi ole erityisra-       osuudet ovat periaatteessa vapaasti luovutetta-
7612: joitusten alainen, luovutushinta määräytyy va-        vissa, mutta yhteisön hallituksella on eräin
7613: paasti. Viime vuosina luovutuksiin liittyviä          rajoituksin etuosto-oikeus sekä mahdollisuus
7614:  kauppahintarajoituksia on yleisesti lievennetty      olla hyväksymättä luovutuksensaajaa jäseneksi.
7615:  niin, että asumisoikeuden saa luovuttaa va-          Joissain tapauksissa huoneistoa on ensin tar-
7616:  paasti ilman hintarajoituksia muutaman vuo-          jottava yhteisön nykyisille jäsenille ennen nii-
7617:  den kuluttua asunnon valmistumisesta. Asu-           den tarjoamista ulkopuolisille ostajille. Nykyi-
7618: 
7619:  5 340158V
7620: 34                                       1994 ''P -    HE 14
7621: 
7622: sin itsenäiset osuusasunnot voidaan tietyin           seneksi. Luovuttajalla on samanlainen tiedon-
7623: edellytyksin muuttaa omistusasunnoiksi.               antovelvollisuus kuin edellä asunto-osakeyhti-
7624:    Omistusasunnot voivat olla joko yhteisomis-        ön ja asunto-osuusyhtiön kohdalla mainittiin.
7625: tuksessa siten, että asukkaat omistavat yhtei-           Erityisesti rivitaloasumiseen soveltuva ejerlej-
7626: sesti määräosin kaikki rakennukset ja maan, tai       lighed-järjestelmä vastaa pääosin Ruotsin kiin-
7627: yksityisomistuksessa siten, että kukin asukas         teistömuotoista rivitaloyhteisöä. Yhteisömuo-
7628: saa suoran omistusoikeuden asuntoon, mutta            dosta säädetyn lain mukaan jokainen yhteisön
7629: maa ja yhteiset tilat ovat yhteistä omaisuutta.       huoneisto katsotaan itsenäiseksi kiinteistöksi,
7630: Omistusasunnot voidaan eräitä yhteisomis-             ja sen omistajalla on yhdessä muiden huoneis-
7631: tusasuntoja lukuunottamatta luovuttaa vapaas-         tojen omistajien kanssa omistusoikeus perus-
7632: ti, eikä kenelläkään ole, toisin kuin osuusasun-      tukseen, yhteisiin tiloihin ja tarpeistoon huo-
7633: noissa, erityistä etuosto-oikeutta.                   neistojen jakolukujen osoittamassa suhteessa.
7634:     Asuntojen, asunto-osakkeiden ja -osuuksien        Yhteisön hallinnosta huolehtii erityinen omis-
7635: kauppaan sovelletaan kauppalakia (kj0pslov,           tajayhdistys (ejerf0rening). Huoneisto voidaan
7636: 1988 nr 27). Se ei kuitenkaan koske kiinteän          luovuttaa edelleen, ja luovuttajalla on velvolli-
7637: omaisuuden kauppaa, josta Norjassa ei ole             suus antaa ostajalle tietoja ejerlejlighed-yhtei-
7638: olemassa erityistä lainsäädäntöä.                     sön taloudellisesta tilanteesta ja asunnon asu-
7639:    Norjan oikeusministeriön asettama toimi-           miskustannuksista sekä uuden huoneiston osal-
7640: kunta on toukokuussa 199 3 julkistanut ehdo-          ta myös rakentamiskustannuksista.
7641: tuksensa uuden asunnon kauppaa koskevaksi
7642: kuluttajansuojalainsäädännöksi (Kj0p av ny
7643: bustad, NOU 1993:20). Ehdotus koskee sekä
7644:                                                       Kansainvälinen kehitys
7645: kuluttajan kanssa tehtäviä rakennusurakkaso-
7646:                                                       rakentamisvastuukysymyksissä
7647: pimuksia että uuden omistusasunnon myyntiä
7648: kuluttajalle. Toimikunnan ehdottamat sään-
7649: nökset omistusasunnon kaupasta ovat keskei-              Euroopan unionin piirissä on parhaillaan
7650: siltä osiltaan samansuuntaisia kuin nyt esillä        käynnissä valmistelutyö, joka tähtää rakenta-
7651: olevan asuntokauppalakiehdotuksen 4 luvun             misvastuuta koskevien säännösten harrno-
7652: säännökset.                                           uisointiin jäsenvaltioissa. Tähän mennessä on
7653:     Tanska. Tanskassa yhtiömuotoista asumista         valmistunut kolme rakentamista koskevaa di-
7654: edustavat asunto-osakeyhtiöt (boligaktiesel-          rektiiviehdotusta, joista ensimmäinen koskee
7655: skab) ja asunto-osuusyhtiöt (boliganpartssel-         rakennusurakan hyväksymistä, toinen virhevas-
7656: skab), joihin molempiin sovelletaan osakeyhtiö-       tuuta ja kolmas vastuiden varalta otettavaa
7657: lakia. Asunto-osakeyhtiössä omistajan käyttö-         vakuutusta. Vastuudirektiiviehdotuksissa läh-
7658: oikeus perustuu osakkeeseen ja asunto-osuus-          detään siitä, että urakoitsijalla olisi viiden
7659: yhtiössä vastaavasti yhtiön osuuteen. Osakkeen        vuoden pituinen, eräin poikkeuksin huolimat-
7660: tai osuuden voi yleensä vapaasti luovuttaa            tomuuteen perustuva vastuu suorituksestaan.
7661: yksittäiselle ostajalle. Kysymyksessä on tällöin      Luonnoksista annetuissa lausunnoissa varsin-
7662: irtaimen omaisuuden kauppa, johon sovelle-            kin kuluttajatahot ovat voimakkaasti arvostel-
7663: taan kauppalakia. Luovuttajalla on ostajaa            leet ehdotuksia. Valmistelutyö on toistaiseksi
7664: kohtaan tietty nimenomaisesti säädetty tiedon-        kesken, eikä komissio ole toistaiseksi tehnyt
7665: antovelvollisuus: luovuttajan on annettava os-        rakentamisvastuuta koskevaa ehdotuta. Ko-
7666: tajalle yhtiön yhtiöjärjestys, viimeiset tilinpää-    missio on kuitenkin vuoden 1990 lopulla jul-
7667: töstiedot ja talousarvio sekä kirjallisesti tiedot    kaissut ehdotuksen palveluja koskevaksi vas-
7668: kauppahinnasta sekä eräistä muista seikoista.         tuudirektiiviksi, joka saattaa ulottua myös ra-
7669:     Tanskassa on käytössä myös asunto-                kentamiseen ja siihen liittyviin palvelusuorituk-
7670: osuusyhdistysjärjestelmä. Asunto-osuusyhdistys        siin.
7671: (andelsboligf0rening) omistaa asunnot ja vuok-           Rakentamisvastuuta koskevilla direktiiveillä
7672: raa niitä jäsenilleen. Yhdistykseen tuleva saa        saattaa tulevaisuudessa olla vaikutuksia myös
7673: jäseneksi ottamisen yhteydessä luovutuskelpoi-        suomalaiseen rakentamisvastuujärjestelmään.
7674: sen käyttöoikeuden huoneistoon. Luovutushin-          Direktiivien valmistelu ei kuitenkaan ole vielä
7675: ta on kuitenkin sidottu yhdistyksen varallisuu-       niin pitkällä, että vaikutuksia voitaisiin luotet-
7676: den arvoon. Luovutuksen edellytyksenä on,             tavasti ennakoida tai ottaa huomioon nyt esillä
7677: että yhdistyksen hallitus hyväksyy ostajan jä-        olevassa lakiehdotuksessa.
7678:                                            1994 llJ -    HE 14                                        35
7679: 
7680: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset                    ja sen varusteiden laatuun ja kuntoon toisen-
7681:    ehdotukset                                           laisia odotuksia kuin käytetyn asunnon kau-
7682:                                                         passa. Kun myyjänä lisäksi on ammattimainen
7683: 2.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi        asunnontuottaja, myyjälle voidaan asettaa an-
7684:                                                         karampi vastuu asunnon laadusta kuin esimer-
7685: Asunto-osakkeen kauppa                                  kiksi käytetyn asunnon myyvälle yksityishenki-
7686:                                                         lölle. Uuden asunnon kaupassa ostajalla ei
7687:    Voimassa oleva kauppalaki on tarkoitettu             myöskään aina ole mahdollisuutta tutustua
7688: irtaimen omaisuuden kauppaa koskevaksi                  valmiiseen kohteeseen ennen kaupantekoa,
7689: yleislaiksi ja se on laadittu erityisesti elinkei-      koska kauppa usein tehdään jo rakentamisvai-
7690: nonharjoittajien välisiä kauppoja silmällä pitä-        heessa. Viivästystapauksissakin tilanne myyjän
7691: en. Koska kauppalaki on luonteeltaan yleislaki,         puolella on yleensä olennaisesti erilainen riip-
7692: siinä ei ole voitu kiinnittää tarpeeksi huomiota        puen siitä, onko kysymyksessä uuden vai käy-
7693: asuntokaupan erityiskysymyksiin. Kauppalain             tetyn asunnon kauppa. Ostajan sopimusrikko-
7694: säännöksillä ei myöskään pyritä erityisesti suo-        muksella on niin ikään tyypillisesti hyvin eri-
7695: jaamaan sen enempää myyjää kuin ostajaa-                lainen merkitys myyjälle riippuen siitä, onko
7696: kaan. Kauppalaki on kauttaaltaan tahdonval-             hän uusia asuntoja tuottava elinkeinonharjoit-
7697: tainen, joten sen säännöksistä voidaan sopi-            taja vai oman kotinsa asunnonvaihtotarkoituk-
7698: muksin poiketa.                                         sessa myyvä yksityishenkilö. Uuden asunnon
7699:    Asuntokaupan yhteydessä, kun kysymykses-             kaupassa tarvetta ostajan suojaamiseen seikka-
7700: sä on irtaimen omaisuuden kauppa, erottuu               peräisin pakottavin säännöksin suhteessa myy-
7701: kaksi tyyppitapausta, jotka monessa suhteessa           jänä olevaan elinkeinonharjoittajaan voidaan
7702: poikkeavat toisistaan ja joista kumpaakaan ei           kaupan taloudellisen arvon vuoksi perustellusti
7703: kauppalaissa säännellä tyydyttävästi. Ensim-            pitää vielä suurempana kuin kulutustavaran
7704: mäinen tyyppitapaus on uuden asunnon kaup-              kaupassa, jonka osalta myyjän virhe- ja viiväs-
7705: pa, jossa myyjänä yleensä on elinkeinonharjoit-         tysvastuuta koskeva pakottava sääntely on
7706: taja ja ostajana kuluttaja. Toinen tyyppitapaus         ollut voimassa jo vuodesta 1978. Kauppalain
7707: on käytetyn asunnon kauppa, jossa molemmat              säännökset eivät riitä turvaamaan ostajan ase-
7708:  osapuolet useimmiten ovat yksityishenkilöitä.          maa uuden asunnon kaupassa ensinnäkään,
7709: Nämä tapaukset eroavat siten toisistaan sekä            koska ne eivät ole pakottavia, ja toiseksi, koska
7710:  kaupan kohteen että osapuoliasetelman suh-             niitä ei ole erityisesti sopeutettu asuntokaupan
7711:  teen.                                                  tarpeisiin.
7712:     Asunnon ostajan kannalta riittävän yksityis-           Uuden asunnon kaupassa ostajan asema on
7713:  kohtaisten säännösten puuttumista voidaan              tähän asti pyritty turvaamaan pankkien keski-
7714:  molemmissa tapauksissa pitää ongelmana, kos-           näisen sopimuksen nojalla noudatettavan RS-
7715:  ka valtaosa asunnon ostajista on tavallisia            järjestelmän avulla. RS-järjestelmä ei suojaa
7716:  kuluttajan asemassa olevia kansalaisia, joilla ei      ostajaa myyjän suoritusvirheiltä, mutta se on
7717:  ole erityistä asiantuntemusta asuntokaupan             karsinut väärinkäytösmahdollisuuksia ja anta-
7718:  alalta. Asunnon osto edellyttää kuluttajalta           nut uuden asunnon ostajalle tyydyttävän suo-
7719:  muiden kulutushyödykkeiden hankintaan ver-             jan oikeudellisia virheitä vastaan. Järjestelmän
7720:  rattuna huomattavan suurta sijoitusta, joten           teho on kuitenkin perustunut siihen, että ra-
7721:  hänen kannaltaan on tärkeää, että asunnon              kentamishankkeen rahoittamiseksi tarvittavaa
7722:  kauppaa koskevat säännökset antavat riittävän          luottoa on pitkään ollut mahdollista saada vain
7723:  selkeän kuvan kaupan osapuolten oikeuksista            pankeista. Näin rakennuttajat ovat joutuneet
7724:  ja velvollisuuksista sekä turvaavat viivästys- ja      hyväksymään RS-sääntelystä johtuvat rajoituk-
7725:  virhetilanteissa ostajan taloudellisen ja oikeu-       set. Rahamarkkinoilla tapahtuneen kehityksen
7726:  dellisen aseman.                                       myötä tilanne on kuitenkin muuttunut siten,
7727:     Vaikka tarve ostajan suojaamiseen tulee esil-       että rakentamishanke on entistä useammin
7728:  le sekä uuden että käytetyn asunnon kaupassa,          mahdollista rahoittaa sellaisten luotanantajien
7729:  edellä mainittuja tyyppitilanteita ei voida sään-      kautta, jotka eivät ole sitoutuneet RS-järjestel-
7730:   nellä keskenään yhdenmukaisesti, koska kaup-          mään. RS-järjestelmän kattavuuden heikkene-
7731:   paan liittyvät olosuhteet ovat paljolti erilaiset.    minen on omiaan lisäämään vaaraa siitä, että
7732:     Kun kysymyksessä on uuden asunnon kaup-              samanlaiset ostajan taloudellista asemaa uh-
7733:  pa, ostaja voi perustellusti kohdistaa asunnon          kaavat väärinkäytökset, jotka aikanaan johti-
7734: 36                                        1994 ''P -    HE 14
7735: 
7736: vat RS-järjestelmän luomiseen, jälleen yleisty-        säännöstö, jossa voidaan samalla ottaa huo-
7737: vät.                                                   mioon sekä kaupan kohteen erityispiirteet että
7738:    Lisäksi ostajatahon suojaaminen rakentamis-         tyypillinen osapuoliasetelma.
7739: vaiheessa edellyttää eräitä sellaisia järjestelyjä,      Myös eräiden muiden kysymysten osalta
7740: joita ei ole mahdollista saada aikaan sopimus-         voimassa oleva lainsäädäntö on riittämätön
7741: perusteisilla järjestelyillä vaan jotka kuuluvat       asuntokaupassa ilmenevien tarpeiden kannalta.
7742: lainsäädännön alaan. Esimerkkinä voidaan               Voimassa olevaan lakiin ei esimerkiksi sisälly
7743: mainita rakentamisvaiheessa tehtyjen, asun-            säännöksiä asuntokauppojen yhteydessä ylei-
7744: nonostajatahoa vahingoiltavien tai sen asemaa          sesti käytetystä käsirahasta. Kauppalain virhe-
7745: vaarantavien oikeustointen ehkäiseminen päte-          vastuusäännökset koskevat lisäksi vain myyjän
7746: mättömyysseuraamuksin. RS-järjestelmä ja               ja ostajan välistä suhdetta eivätkä siten anna
7747: voimassa oleva lainsäädäntö eivät myöskään             käytetyn asunnon ostajalle mahdollisuutta esit-
7748: anna uuden asunnon ostajalle riittävää suojaa          tää rakennus- tai muiden asunnon tuotantovai-
7749: tapauksessa, jossa perustajaurakoitsija tode-          heesta peräisin olevien virheiden perusteella
7750: taan kesken rakentamishankkeen suoritusky-             vaatimuksia suoraan asunnon ensimmäiselle
7751: vyttömäksi ja jossa ostajilta on siihen mennessä       myyjälle eli asunnon tuottajalle.
7752: peritty kauppahintoja enemmän kuin mitä ra-
7753: kentamishankkeen senhetkinen vaihe ja talou-
7754: dellinen arvo edellyttäisivät. Asunnonostajata-        Rakennusvirheiden korjaaminen
7755: hon suojaaminen uustuotannossa koskee lisäksi
7756: niin tärkeitä oikeussuojaintressejä, että niiden
7757: kattava turvaaminen lainsäädännöllä on perus-             Tehdyistä selvityksistä (Tala, Cantell, Niska-
7758: teltua.                                                nen; Asunnonostajan oikeussuoja vuositakuu-
7759:    Käytetyn asunnon kaupassa sopimus koskee            järjestelyssä, oikeuspoliittisen tutkimuslaitok-
7760: olemassa olevaa asuntoa, johon ostajalla on            sen julkaisuja 73, 1985) voidaan päätellä, että
7761: säännönmukaisesti tilaisuus etukäteen tutustua.        rakennusvirheiden korjaaminen ei useinkaan
7762: Myytävän asunnon ikä, kunto ja muut ominai-            tapahdu kuluttajan kannalta riittävän nopeasti
7763: suudet voivat suuresti vaihdella. Tämän vuoksi         tai että korjaustyöt jäävät kokonaan tekemät-
7764: käytetyn asunnon kaupassa, toisin kuin uuden           tä. Osasyynä tähän on varsinkin perustajara-
7765: asunnon kaupassa, ei ole mahdollista määritel-         kennuttamisessa, että virhevastuu osakekaup-
7766: lä yleisiä vaatimuksia, jotka ostajan aina tulisi      pasopimusten perusteella poikkeaa rakennus-
7767: voida ostamalleen asunnolle asettaa. Ostajan           urakan yleisten sopimusehtojen mukaisesta vir-
7768: perustellut odotukset joudutaan huomattavasti          hevastuusta, kun on kysymys niin sanotun
7769: suuremmassa määrin arvioimaan tapauskohtai-            vuositakuuajan jälkeen ilmenneistä virheistä.
7770: sesti. Myyjän virhevastuu on siten määriteltävä        Asunto-osakkeet myynyt rakennuttaja pyrkii
7771: eri tavoin kuin uuden asunnon kaupassa: yhtä           toisinaan välttämään korjauksiin ryhtymistä,
7772: laaja virhevastuu ei käytetyn asunnon kaupassa         kunnes mahdollinen takautumisoikeus virheen
7773: voi tulla kysymykseen. Toinen olennainen ero           aiheuttaneeseen urakoitsijaan tai suunnitteli-
7774: tyypilliseen uuden asunnon kauppaan verrattu-          jaan nähden on varmistunut. Korjaustöiden
7775: na on se, että myyjänä ei yleensä ole ammat-           nopeuttaminen ja virhevastuun kanavoiminen
7776: timaisesti toimiva elinkeinonharjoittaja vaan          virheen tai vahingon aiheuttaneen tahon kan-
7777: oman asuntonsa myyvä yksityishenkilö. Tällöin          nettavaksi edellyttää erityissäännöksiä myyjän
7778: ei ole kohtuullista kiinnittää huomiota pelkäs-        takautumisoikeudesta virheen aiheuttajaa koh-
7779: tään ostajan suojan tarpeeseen, vaan on toi-           taan.
7780: saalta pidettävä huolta myös siitä, ettei myyjän          Ongelmalliseksi on osoittautunut myös urak-
7781: sopimusrikkomusvastuu muodostu liian anka-             kaehtojen mukaisen takuuajan lyhyys. Useat
7782: raksi. Kauppalaissa ei ole kiinnitetty erityistä       rakenteelliset virheet ilmenevät vasta takuuajan
7783: huomiota käytetyn omaisuuden kauppaan eikä             jälkeen, eikä osakkeenostajilla tuolloin enää ole
7784: myöskään tapauksiin, joissa kaupan osapuolet,          korjausten turvaamiseksi käytettävissään RS-
7785: myyjä mukaan lukien, ovat yksityishenkilöitä.          järjestelmän mukaisia vakuuksia. Erityisen vai-
7786: Vaikka kauppalain säännökset koskevat täl-             kea tilanne on silloin, kun korjausvelvollista ei
7787: laisiakin kauppoja, on asuntokaupan suuren             enää voida tavoittaa esimerkiksi konkurssin tai
7788: merkityksen vuoksi perusteltua laatia myös             toiminnan lopettamisen takia. Nykyisin korja-
7789: käytetyn asunnon kaupan osalta erityinen               uskustannukset jäävätkin käytännössä usein
7790:                                           1994 'll -    HE 14                                        37
7791: 
7792: asunto-osakeyhtiön ja osakkeenostajien kan-            tetulle riitojen ratkaisumenettelylle on olemassa
7793: nettaviksi.                                            suuri tarve myös asuntokaupan yhteydessä.
7794:                                                           Asuntokauppariitojen tyypilliset erityispiir-
7795:                                                        teet on kuitenkin otettava huomioon ratkaisu-
7796: Asuntokauppariitojen ratkaiseminen                     menettelyssä. Riidan kohteen arvo on yleensä
7797:                                                        huomattavasti suurempi kuin tyypillisessä ku-
7798:                                                        lutustavaran kauppaa koskevassa riidassa. Tä-
7799:     Osa rakennusvirheistä ostajille aiheutuvista       män vuoksi on pelättävissä, ettei kuluttajavali-
7800: kustannuksista jää nykyisin korvaamatta, kos-          tuslautakunnalta vastaisen päätöksen saanut
7801: ka ostajat eivät osaa tai korkeiden kustannus-         osapuoli ole yhtä valmis tyytymään lautakun-
7802: ten pelossa uskalla lähteä ajamaan vaatimuk-           nan päätökseen kuin nykyisin on asian laita.
7803: siaan. Asunto-osakkeen kauppaan liittyvät ja           Kuluttajavalituslautakunnan suositusten nou-
7804: rakennusvirheitä koskevat riitaisuudet on aina         dattamiselle ei nykyisin, elinkeinonharjoittajan
7805: vietävä yleisiin alioikeuksiin, jos asiaa ei voida     nimen julkistamisuhkaa lukuun ottamatta, ole
7806: ratkaista neuvotteluteitse. Tuomioistuimessa           olemassa tämän kaltaisia erityisiä tehosteita.
7807: käsiteltävässä riita-asiassa osapuolet, varsinkin      Jotta lautakuntakäsittelystä ei tulisi pelkästään
7808: kantaja, vastaavat näytön hankkimisesta. Esi-          riidan lopullista ratkaisua viivyttävä välivaihe,
7809: merkiksi rakennusvirheiden osalta elinkeinon-          lautakunnan suositusten noudattamiselle on
7810: harjoittajalla on yleensä kuluttajaa paremmat          syytä asettaa tarkoituksenmukaisia tehosteita.
7811: ammatilliset edellytykset sopivan näytön hank-            Toinen seikka, johon on kiinnitettävä erityis-
7812: kimiseen, mikä seikka yhdessä oikeudenkäyn-            tä huomiota, on lautakuntakäsittelyn nopeus.
7813: tiin liittyvien kustannusriskien kanssa on omi-        Riidanalaisen intressin suuri arvo lisää varsin-
7814: aan rajoittamaan useinkin asuntovelkaisen ku-          kin asunnonostajan tarvetta saada riitaan no-
7815: luttajan tosiasiallista mahdollisuutta viedä asia      pea ratkaisu. Jos lautakuntakäsittely osoittau-
7816: tuomioistuimen tutkittavaksi. Virheiden osoit-         tuu hitaaksi, asunnonostajien kiinnostus sen
7817: tamiseksi tarvittavat selvitykset saattavat myös       hyväksikäyttöön jää vähäiseksi ja riidat pääty-
7818: olla liian kalliita yksittäisen ostajan kustannet-     vät entiseen tapaan kuormittamaan tuomiois-
7819: taviksi, mikä entisestään vähentää ostajan             tuimia. Käsittelyn nopeuden turvaaminen edel-
7820: mahdollisuuksia        korvausten     vaatimiseen.     lyttää lautakunnan organisaation tarkoituksen-
7821:  Myöskään kotivakuutukseen liittyvä oikeustur-         mukaista järjestämistä.
7822: vavakuutus ei välttämättä riitä turvaamaan
7823:  oikeudenkäyntimahdollisuutta, koska vakuu-
7824:  tukseen liittyvä omavastuuosuus saattaa osoit-        2.2. Keskeiset ehdotukset
7825:  tautua asuntovelkaiselle ostajalle liian suureksi.
7826:  Myöskään välimiesmenettelyn käyttäminen ei            Asuntokauppalaki
7827:  kuluttajasuhteissa ole perusteltua kustannusten
7828:  korkeuden ja valitusmahdollisuuden puuttumi-             Soveltamisala. Asuntokauppalain sovelta-
7829:  sen vuoksi.                                           misala ehdotetaan ulotettavaksi asunto-osak-
7830:     Kuluttajansuojalaissa tarkoitetun kulutus-         keiden kauppaan sekä muiden asunnon hallin-
7831:  hyödykkeen kaupasta johtuvat riitaisuudet voi-        taoikeuden tuottavien yhteisöosuuksien kaup-
7832:  daan saattaa kuluttajavalituslautal®.lnnan tut-       paan lukuun ottamatta tapauksia, joissa osta-
7833:  kittavaksi, jolloin lautakunta hankkii viran          jan saama hallintaoikeus on oikeudellisesti
7834:  puolesta virheiden toteamiseksi tarvittavat sel-      vuokrasuhde tai kun kyseessä ovat sellaiset
7835:  vitykset ja antaa tarvittaessa asiaa koskevan         osakkeet tai yhteisöosuudet, joiden tuottama
7836:  ratkaisusuosituksen. Tällainen sovittelu- ja rat-     oikeus asunnon hallintaan on määräaikainen.
7837:  kaisumenettely on asuntokaupan alalla kulut-          Tällaisia osakkeita ovat esimerkiksi niin sano-
7838:  tajan käytettävissä toistaiseksi ainoastaan ta-       tut lomaosakkeet, joiden omistaminen antaa
7839:  loelementtien toimitussopimuksia ja kiinteis-         oikeuden käyttää tiettyä asuntoa vain määrät-
7840:  tönvälittäjän toimintaa koskevissa riitaisuuksis-     tynä aikana vuosittain, ja saman huoneiston
7841:  sa. Muun muassa asunnonostajan asemaa kos-            käyttämiseen eri aikoina oikeuttavia osakkeita
7842:  kevista selvityksistä samoin kuin kunnallisten        on yleensä usealla eri taholla. Tällaisten osak-
7843:   kuluttajaneuvojien toiminnasta saaduista tie-        keiden ja yhteisöosuuksien kauppaa säännel-
7844:  doista voidaan kuitenkin päätellä, että kulut-        Jään kauppalaissa, minkä lisäksi elinkeinonhar-
7845:   tajavalituslautakunnan kaltaiselle yksinkertais-     joittajan ja kuluttajan välisessä suhteessa kysy-
7846: 38                                        1994 ''P -    HE 14
7847: 
7848: mykseen tulee myös kuluttajansuojalain 4 lu-           vat luvut laaditaan mahdollisimman itsenäisiksi
7849: vun 1 §:n sovittelusäännös. Euroopan unionissa         ja kattaviksi, vaikka tämä onkin merkinnyt
7850: valmistellaan     parhaillaan    lomaosakkeiden        joidenkin keskenään samanlaisten säännösten
7851: kauppaa koskevaa kuluttajansuojaoikeudellista          toistamista molemmissa luvuissa. Vaikka la-
7852: direktiiviä. Lomaosakkeiden kauppaan liittyvät         kiehdotuksesta olisi voitu saada lyhyempi viit-
7853: kuluttajansuojakysymykset on tarkoituksenmu-           taamalla eräiltä osin kauppalakiin, tällainen
7854: kaisinta selvittää siinä vaiheessa, kun direktiivi     tekniikka olisi tehnyt laista niin vaikeaselkoi-
7855: on hyväksytty Euroopan unionissa.                      sen, että sen käyttämistä ei ole pidetty mah-
7856:    Taloelementtien toimitussopimuksia ja eräitä        dollisena.
7857: kuluttajan elinkeinonharjoittajalla teettämiä ra-          Lakiehdotuksen kukin luku muodostaa
7858: kennusurakoita koskevia säännöksiä on sisäl-           oman, suhteellisen itsenäisen asiakokonaisuu-
7859: lytetty 1 päivänä heinäkuuta 1994 voimaan              tensa, minkä vuoksi pykälien numerointi on
7860: tulevaan kuluttajansuojalain uudistukseen, jo-         lukukohtainen.
7861: ten niitä koskevat säännökset eivät ole tarpeen
7862: tässä yhteydessä.                                          Pakottavuus. Ehdotuksessa on lähdetty siitä,
7863:    Ehdotusta ei ole myöskään ulotettu koske-           että uuden asunnon kaupassa lähes säännön-
7864: maan kiinteistön kauppaa siinäkään tapaukses-          mukaisesti vallitseva kuluttaja - elinkeinon-
7865: sa, että kaupan pääsisältönä on kiinteistöllä          harjoittaja -asetelma edellyttää kuluttajan ase-
7866: olevan asuinrakennuksen kauppa. Lainsäädän-            man suojaamista pakottavin säännöksin. Pa-
7867: nössä on perinteisesti tehty ero kiinteän ja           kottavuus koskee sekä 4 luvussa olevia sopi-
7868: irtaimen omaisuuden välillä, eikä mainitusta           musoikeudellisia säännöksiä että 2 luvun sään-
7869: erottelusta ole tässä yhteydessä katsottu voita-       nöksiä osakkeenostajatahon suojaamisesta ra-
7870: van poiketa. Asuinkiinteistön kauppaan liitty-          kentamisvaiheessa. Myös käytetyn asunnon
7871: vät vastuukysymykset on tarkoituksenmu-                 kaupassa lain säännökset ovat pakottavia, kun
7872: kaisinta ratkaista parhaillaan valmisteltavana          ostajana on kuluttaja ja myyjänä elinkeinon-
7873: olevan maakaaren uudistuksen yhteydessä.                harjoittaja. Osa käytetyn asunnon kauppaa
7874: Tässä uudistustyössä laaditaan muun ohella              koskevista säännöksistä on kuluttajan asemas-
7875: yleisiä säännöksiä kiinteän omaisuuden luovu-           sa olevan ostajan hyväksi pakottavia myös
7876: tuksesta. Samassa yhteydessä tullaan sääntele-          silloin, kun myyjänä on muu kuin elinkeinon-
7877: mään myös toisen maalla olevan asuinraken-              harjoittaja. Sen sijaan elinkeinonharjoittajien
7878: nuksen kauppaa ja siihen liittyvä maan käyt-            välisissä kaupoissa sekä uuden että käytetyn
7879: töoikeuden luovuttamista. Vaikka erilaisen              asunnon kauppaa koskevat säännökset ovat
7880: asunto-omaisuuden kauppaa koskevat sään-                tahdon valtaisia.
7881: nökset sijoitettaisiinkin eri lakeihin, on asialli-        Osakkeenostajatahon oikeudellisen ja talou-
7882: sesti pyrittävä siihen, että säännöstöjen kesken        dellisen aseman suojaaminen rakentamisvai-
7883: ei synny aiheettomia eroja.                             heessa. Asuntokauppalain 2 lukuun on otettu
7884:    Asuntokauppalain rakenne. Ehdotuksen mu-             säännökset, joiden avulla osakkeenostajan oi-
7885: kaan kaikki asunto-osakkeiden kaupan kannal-            keudellista ja taloudellista asemaa pyritään
7886: ta keskeiset säännökset koottaisiin asuntokaup-         suojaamaan rakentamisvaiheessa eli sinä aika-
7887: palakiin lukuun ottamatta kiinteistönvälittäjän         na, jolloin asunto-osakeyhtiö on rakennuttaja-
7888: toimintaa ja vastuuta koskevia säännöksiä,              na toimivien perustajaosakkaiden määräysval-
7889: jotka sisältyvät kuluttajansuojasta kiinteistön-        lassa mutta jolloin osakkeenostajat rahoittavat
7890: välityksessä annettuun lakiin. Säännösten kes-          rakentamishanketta maksamalla ennakkoon
7891: kittämisellä on pyritty saamaan aikaan mah-             kauppahintaeriä. Ehdotuksen mukaan suoja-
7892: dollisimman kattava ja yhtenäinen kokonai-             järjestelyt ovat pakollisia aina, kun asunto-
7893: suus. Asunto-osakkeiden kaupan jakautuminen             osakkeita tarjotaan kuluttajan ostettavaksi ra-
7894: uuden ja käytetyn asunnon kauppaan sekä                 kentamisvaiheen aikana. Perusteilla olevan
7895: tähän liittyvät erot kaupan kohteessa ja tyypil-        asunto-osakeyhtiön osakkeiden merkittäväksi
7896: lisessä osapuoliasetelmassa on otettu huomioon          tarjoaminen yleisölle markkinoimaHa olisi kiel-
7897: erottamalla kumpikin tapaus omaksi luvuk-               lettyä. Ehdotukseen sisältyy lisäksi säännöksiä,
7898: seen. PykäläviittausteD määrän rajoittamiseksi         joiden tarkoituksena on suojata osakkeenosta-
7899: ja lain selkeyden ja luettavuuden parantamisek-        jien asemaa perustajaosakkaan suorituskyvyt-
7900: si on päädytty ratkaisuun, jonka mukaan sekä            tömyyden varalta. Ehdotus perustuu pääosin
7901: uuden että käytetyn asunnon kauppaa koske-              asunto-osakeyhtiölakitoimikunnan mietintöön
7902:                                           1994 ''P -    HE 14                                       39
7903: 
7904: (komiteanmietintö 1984:36, lakiehdotuksen 9            rakentamishankkeen loppuunsaattamisen tur-
7905: luku).                                                 vaaminen on katsottu kaikkien osakkeenosta-
7906:     Ehdotuksen mukaan perustajaosakkaat ovat           jien kannalta tärkeämmäksi kuin yksittäisten
7907: velvollisia huolehtimaan siitä, että osakeyhtiöl-      ostajien kaupasta vetäytymismahdollisuuden ja
7908: lä on asetuksella säädettävät niin sanotut turva-      vahingonkorvaussaatavien turvaaminen. Tä-
7909: asiakirjat ja että ne luovutetaan turva-asiakir-       män vuoksi vakuus on ensisijaisesti voimassa
7910: jojen säilyttäjälle ennen kuin asunto-osakkeita        asunto-osakeyhtiön hyväksi ja vasta toissijai-
7911: ryhdytään tarjoamaan kuluttajan ostettaviksi.          sesti kunkin ostajan hyväksi.
7912: Turva-asiakirjojen säilyttäjänä toimii ensisijai-         Luvussa on säännöksiä myös rakentamisvai-
7913: sesti se pankki, joka Juotottaa rakentamishan-         heen jälkeistä aikaa koskevista suojajärjestel-
7914: ketta. Jos tällaista luottoa ei hankita, säilyttä-     mistä. Perustajaosakas olisi velvollinen asetta-
7915: jänä toimii joko osakeyhtiön kotipaikan lää-           maan rakentamisvaiheen vakuuden lakatessa
7916: ninhallitus tai sopimuksen perusteella jokin           uuden, rakentamisvaiheen jälkeisen vakuuden,
7917: pankki.                                                joka olisi määrältään vähintään kaksi prosent-
7918:     Turva-asiakirjojen säilyttäjän tehtävänä on        tia ja jonka tulisi olla voimassa vähintään 15
7919:  tarkastaa asiakirjat ja säilyttää ne, antaa niistä    kuukautta siitä, kun rakennusvalvontaviran-
7920:  tietoja siihen oikeutetuille sekä ottaa vastaan       omainen on hyväksynyt rakennuksen käyt-
7921:  niitä koskevat muutokset. Säilyttäjä toimii           töönotettavaksi.
7922:  osakkeenostajien etujen valvojana painattamal-           Perustajaosakas olisi myös velvollinen asun-
7923:  la yhtiön osakekirjat ja säilyttämällä ne raken-      to-osakeyhtiön ja osakkeenostajien hyväksi ot-
7924:  tamisvaiheen ajan sekä pitämällä luetteloa osa-       tamaan vakuutuksen tai hankkimaan hyväksyt-
7925:  kekaupoista, osakkeiden panttauksista ja ulos-        tävän takauksen oman suorituskyvyttömyyten-
7926:  mittauksista. Osakkeiden luovutukset ja pant-         sä varalta. Vakuutus tai takaus olisi käytettä-
7927:  taukset eivät olisi sitovia ennen kuin niistä on      vissä vain, jos perustajaosakas on käynyt suo-
7928:  ilmoitettu turva-asiakirjojen säilyttäjälle.          rituskyvyttömäksi, ja se olisi muihin vakuuk-
7929:      Turva-asiakirjoihin kuuluisi muun muassa          siin nähden toissijainen. Vakuutuksen tai
7930:  yhtiön taloussuunnitelma. Turva-asiakirjojen          takauksen antajan vastuuvelvollisulJden enim-
7931:  säilyttäjä säilyttäisi myös yhtiön varallisuuteen     mäismäärästä säädettäisiin asetuksella.
7932:  kiinnitetyt velkakirjat ja luovuHaisi niitä luot-        Osakkeenostajilla on ehdotuksen mukaan
7933:  tojen vakuudeksi vain taloussuunnitelman mu-          oikeus valvoa rakentamisvaiheen teknistä to-
7934:  kaisesti. Laissa on yksityiskohtaiset säännökset      teuttamista valitsemansa tarkkailijan avulla.
7935:  siitä, millaisin edellytyksin ja miten taloussuun-    Taloudellisen tilan valvomista varten ostajat
7936:  nitelmaa voidaan muuttaa. Ostajatahoa turvat-         voivat valita tilintarkastajan. Luvussa on myös
7937:   taisiin vastoin taloussuunnitelmaa tehdyiltä oi-     säännöksiä yhtiön siirtymisestä osakkeenostaji-
7938:   keustoimilta myös erityisten pätemättömyys-          en hallintoon rakentamisvaiheen päättyessä.
7939:   säännösten avulla.                                      Käsiraha. Kuten edellä nykytilan kuvauksen
7940:      Säilyttäjän tehtäviin kuuluu vielä osakekaup-     yhteydessä todettiin, ainoat käsirahaan nimen-
7941:   pasopimusten ja rakentamista koskevan sopi-          omaisesti liittyvät lainsäännökset koskevat
7942:   muksen vakuuksien säilyttäminen ja vakuuksi-         kiinteistönvälittäjän oikeuksia ja velvollisuuk-
7943:   en määrän ja laadun lainmukaisuuden valvo-           sia käsirahan suhteen. Asunnon kauppaan liit-
7944:   minen. Ehdotetun rakennusaikaisen vakuuden           tyvien yleisten käsirahasäännösten laatimista
7945:   3uuruus on aluksi vähintään viisi prosenttia         on pidetty tarpeellisena, koska käsiraha liittyy
7946:   rakentamista tai peruskorjaamista koskevan           jokseenkin säännönmukaisesti asuntokaup-
7947:   sopimuksen mukaisesta urakkahinnasta ja              paan.
7948:   myöhemmin vähintään 10 prosenttia myytyjen              Ehdotuksen mukaan ostotarjouksen tai
7949:   asunto-osakkeiden kauppahintojen yhteismää-          asunnon osto-oikeuden varaamisen vakuudeksi
7950:   rästä. Vakuudet on tarkoitettu kattamaan lisä-       annetulla käsirahalla olisi merkitystä paitsi
7951:   kustannukset, joita rakentamishankkeen lop-          silloin, kun kauppa jää toteutumatta tarjouk-
7952:   puunsaattamisesta aiheutuu silloin, kun perus-       sen tekijän puolella olevasta syystä, myös
7953:   tajaosakas on suorituskyvytön. Siltä varalta,        silloin, kun sen toteutumatta jääminen johtuu
7954:   että vakuuksille ehdotettu vähimmäistaso ylei-       myyjän menettelystä. Jos kauppa jää syntymät-
7955:   sesti osoittautuisi liian matalaksi, uusiin hank-    tä tarjouksen tekijän puolella olevasta syystä,
7956:    keisiin vaadittavien vakuuksien vähimmäista-        tarjouksen tekijä menettäisi käsirahan myyjälle
7957:    soa voidaan nostaa asetuksella. Ehdotuksessa        siltä osin kuin käsiraha ei ylitä asetuksella
7958: 40                                      1994 vp -    HE 14
7959: 
7960: säädettävää menetettävän summan ylärajaa.           ritelty kauppalaista poikkeavasti siten, että ne
7961: Jos taas syy kaupan syntymättä jäämiseen on         paremmin soveltuvat asuntokaupan yhteydessä
7962: myyjän puolella, myyjä joutuisi palauttamaan        ostajalle aiheutuviin vahinkotyyppeihin.
7963: saamansa käsirahan ja maksamaan ostajalle              Ehdotuksessa olevat virhettä koskevat sään-
7964: sovittua käsirahaa vastaavan hyvityksen, kui-       nökset ovat yksityiskohtaisempia kuin kauppa-
7965: tenkin enintään saman summan, jonka vasta-          lain vastaavat säännökset ja ne on laadittu
7966: puoli olisi voinut menettää käsirahana. Vekse-      nimenomaan pitäen silmällä uuden asunnon
7967: lin tai muun juoksevan sitoumuksen vastaan-         kauppaa. Sopimuksen sisällön sekä asuntoa ja
7968: ottaminen käsirahana kiellettäisiin.                sen ympäristöä koskevien tietojen lisäksi huo-
7969:    Uuden asunnon kauppa. Ehdotuksen 4 luku          miota kiinnitetään näin ollen muun muassa
7970: käsittää uuden asunnon kauppaa koskevat             siihen, vastaako asunto kaupantekoajankohta-
7971: säännökset. Niiden pohjana ovat vuoden 1988         na voimassa olleissa säännöksissä ja määräyk-
7972: alussa voimaan tullut kauppalaki sekä 1 päi-        sissä asetettuja vaatimuksia, onko se asukkai-
7973: vänä heinäkuuta 1994 voimaan tuleva kulutta-        den terveyden kannalta turvallinen ja onko
7974: jansuojalain uudistus ja erityisesti kuluttajan-    asunto rakennettu hyvää rakentamistapaa nou-
7975: kauppaa koskevat uudet 5 luvun säännökset.          dattaen sekä muuten ammattitaitoisesti ja huo-
7976: Lisäksi on kiinnitetty huomiota uuden asunnon       lellisesti sekä asianmukaisia materiaaleja käyt-
7977: kaupassa esiin tuleviin erityistarpeisiin.          täen. Koska uuden asunnon kauppa joudutaan
7978:    Luvussa on säännöksiä muun muassa asun-          useasti solmimaan rakennustöiden ollessa kes-
7979: non ja sen omistus- tai hallintaoikeutta koske-     ken, on erityistä huomiota lisäksi kiinnitettävä
7980: vien asiakirjojen kuten osakekirjan luovuttami-     siihen, vastaako asunto muuten sitä, mitä
7981: sesta, luovutuksen viivästyksen seuraamuksista,     ostajalla yleensä on sellaisen asunnon kaupassa
7982: asunnon virheestä, virheen seuraamuksista, os-      ollut perusteltua aihetta olettaa.
7983: tajan velvollisuuksista sekä ostajan sopimusrik-       Ehdotuksessa on myös säännöksiä ostajan
7984: komuksen seuraamuksista.                            ennen kauppaa suorittaman asunnon tarkas-
7985:    Asunnon hallinnan luovutusta ja vaaranvastuu-    tuksen merkityksestä silloin, kun asunto sitä
7986: ta sekä myyjän viivästyksen seuraamuksia kos-       myytäessä on jo valmis. Tarjotun tarkastusti-
7987: kevat säännökset vastaavat pääpiirteissään          laisuuden laiminlyöminen saattaa rajoittaa os-
7988: kauppalain mukaisia periaatteita, asuntokau-        tajan oikeutta vedota virheenä seikkaan, joka
7989: pan erityispiirteistä johtuvin täsmennyksin ja      olisi voitu havaita tarkastuksessa. Ostaja ei
7990: tarkistuksin. Jaksossa on lisäksi erityissäännök-   ehdotuksen mukaan olisi kuitenkaan yleensä
7991: siä myyjän konkurssin vaikutuksista ja my}jän       velvollinen tarkistamaan myyjän antamien tie-
7992: velvollisuudesta asettaa vakuus kauppasopimuk-      tojen paikkansapitävyyttä tai ulottamaan tar-
7993: sen ehtojen täyttämisestä eräissä tilanteissa,      kastusta seikkoihin, joiden tutkiminen edellyt-
7994: joissa vakuutta ei ole tarvinnut asettaa 2 luvun    tää erityisiä teknisiä toimenpiteitä tai muita
7995: säännösten nojalla.                                 tavanomaisesta poikkeavia järjestelyjä.
7996:    Ehdotuksen mukaan ostaja voi my)jän vii-            Toisin kuin rakennusurakassa noudatettavi-
7997:  västyessä vastaavasti pidättyä kauppahinnan        en sopimusehtojen mukaan asunnon myyjän
7998: maksamisesta. Lisäksi hänellä saattaa sopimus-      virhevastuu ei määräytyisi erilaisin perustein
7999: rikkomuksen olennaisuuden perusteella olla oi-      riippuen siitä, onko virhe havaittu ennen niin
8000: keus kaupan purkamiseen. Purkusäännöksessä          sanottua vuositarkastusta vaiko sen jälkeen.
8001: on nimenomaisesti täsmennetty sitä, milloin         Myyjän virhevastuuta koskevien säännösten
8002: ostajalla on oikeus kaupan purkamiseen viiväs-      pakottavuudesta johtuen rakennusurakassa so-
8003: tyksen johtuessa rakentamis- tai korjausraken-      vellettavan vuositakuujärjestelmän sisältämiä
8004: tamistyötä kohdanneesta, myyjän ja hänen            vastuunrajoitusehtoja ei myöskään sopimuseh-
8005: puolellaan olevien tahojen vaikutusmahdolli-        doin olisi mahdollista ulottaa koskemaan myy-
8006: suuksien ulkopuolella olevasta ennalta-arvaa-       jän ja ostajan välistä suhdetta.
8007: maaomasta esteestä. Vahingonkorvaussään-               Virheilmoitusten kokoamista ja korjaustöi-
8008: nökset noudattavat kauppalain mukaista peri-        den järkiperäistä järjestämistä varten ehdotuk-
8009: aatetta, jonka mukaan välittömät vahingot           sessa on kuitenkin säännöksiä vuositarkastuk-
8010: korvataan niin sanotun kontrollivastuun mu-         sen järjestämisestä ja tarkastuksen merkitykses-
8011: kaisesti kun taas välillisten vahinkojen korvaa-     tä virheilmoituksen tekemiselle varatun ajan
8012: minen edellyttää huolimattomuutta myyjän            kannalta. Säännösten mukaan ostajalla on oi-
8013: puolella. Välilliset vahingot on kuitenkin mää-     keus lykätä virheistä ilmoittaminen vuositar-
8014:                                           1994 vp- HE 14                                            41
8015: 
8016: kastukseen, vaikka virheet olisi havaittu jo          töön vaikuttavista taloudellisista velvoitteista
8017: aiemmin. Myyjällä on puolestaan eräin edelly-         tai vastuista ovat asianmukaisia ja että asunto-
8018: tyksin oikeus lykätä aikaisemmin ilmoitettujen        osakeyhtiön taloudellinen tila rakentamisvai-
8019: mutta merkitykseltään vähäisten virheiden kor-        heen päättyessä vastaa taloussuunnitelmaa.
8020: jaaminen tapahtuvaksi vasta vuositarkastuksen         Erityistä säännöstä yhtiöjärjestysvirheestä ei
8021: jälkeen. Vuositarkastus pääsääntöisesti katkai-       sitä vastoin ole pidetty tarpeellisena, koska
8022: see ostajan oikeuden vedota virheenä seikkaan,        muut virhesäännökset käytännöllisesti katsoen
8023: joka olisi pitänyt havaita viimeistään vuositar-      aina kattavat myös mainitunlaiset tilanteet.
8024: kastuksessa. Vuositarkastuksen jälkeenkin os-            Ehdotuksessa edellytetään, että sovittu kaup-
8025: tajalla säilyy oikeus vedota sellaisiin virheisiin,   pahinta on kiinteä, eikä etukäteisiä hinnanko-
8026: joita hänen ei voida edellyttää havainneen            rotusehtoja useimmiten sallita. Jos ostajan on
8027: viimeistään vuositarkastuksessa, samoin kuin          etukäteen maksettava jokin osa kauppahinnas-
8028: virheisiin, joiden suhteen myyjä on menetellyt        ta, kauppahinnan ennakkoerät eivät saa olla
8029: kunnianvastaisesti ja arvottomasti tai törkeän        epäsuhteessa rakentamishankkeen vaiheeseen
8030: huolimattomasti.                                      kunkin kauppahintaerän erääntymisajankohta-
8031:     Virheen seuraamukset noudattavat pääpiir-         na. Kauppahinnasta vähintään JO prosenttia
8032: teissään kuluttajansuojalain 5 luvun uudis-           olisi jätettävä erääntymään vasta hallinnan
8033: tusehdotuksen ja voimassa olevan kauppalain           luovuttamisen yhteydessä. Säännöksen tarkoi-
8034: mukaisia linjoja. Virheen seuraamuksina tulisi-       tuksena on estää tilanteet, joissa ostajan talou-
8035: vat siten kysymykseen virheen oikaisu, hinnan-        dellinen asema vaarantuisi myyjän suoritusky-
8036:  alennus tai kaupan purku sekä näiden ohella          vyttömyystilanteessa sen vuoksi, ettei raken-
8037: vahingonkorvaus. Lisäksi ostajalla olisi oikeus       nushankkeen edistyminen suorituskyvyttömyy-
8038:  pidättyä maksamasta jäljellä olevaa kauppahin-       den ilmenemisen hetkellä vastaa maksettuja
8039:  taa siltä osin kuin sitä tarvittaisiin turvaamaan    kauppahintaeriä.
8040:  ostajalla virheen perusteella olevat vaatimuk-
8041:  set.                                                    Ostajan mahdollisuus pidättyä kauppahin-
8042:     Myyjä olisi aina vastuussa virheen vuoksi         nan maksusta asunnon virheen perusteella eh-
8043:  aiheutuneista välittömistä vahingoista. Virheen      dotetaan turvattavaksi siten, että vaikka koko
8044:  olemassaolo olisi siten sinänsä riittävä edellytys   kauppahinta erääntyisikin maksettavaksi vii-
8045:  myös vahingonkorvausvelvollisuuden syntymi-          meistään asunnon hallinnan Juovutukseen men-
8046:  selle. Asiallisesti myyjän vastuu ei tässä suh-      nessä, kauppahinnasta vähintään kaksi pro-
8047:  teessa poikkeaisi kauppalain mukaisesta korva-       senttia olisi maksettava tallettamalla summa
8048:  usvastuusta. Lakiehdotuksessa erikseen mainit-       myyjän lukuun pankkiin, josta myyjä saa nos-
8049:  tujen välillisten vahinkojen osalta korvausvas-      taa sen kuukauden kuluttua asunnon hallinnan
8050:  tuu edellyttäisi huolimattomuutta myyjän puo-        Juovutuksesta, jollei ostaja käytä pidättymisoi-
8051:  lella.                                               keuttaan. Mahdollisuus pidättymisoikeuden
8052:     Koska luvun säännöksissä on kysymys asun-         käyttämiseen on omiaan edistämään myyjän
8053:  nontuottajan virhevastuun sääntelystä, puhtai-       pyrkimystä asunnon viimeistelytöiden huolelli-
8054:  den varallisuusvahinkojen ja itse asuunolle ai-      seen loppuunsaattamiseen.
8055:  heutuneiden esinevahinkojen ohella myös osta-           Ehdotuksen mukaan ostajalla olisi mahdol-
8056:  jalle tai hänen perheenjäsenelleen aiheutuneet       lisuus peruuttaa kauppa ennen asunnon hallin-
8057:  henkilövahingot ja eräät muulle omaisuudelle         nan luovuttamista. Kaupan peruuttaminen on
8058:  aiheutuneet esinevahingot on sisällytetty vahin-     kuitenkin rinnastettavissa sopimusrikkomuk-
8059:  gonkorvaussäännösten piiriin. Rakennusmate-          seen, joten ostaja olisi velvollinen korvaamaan
8060:  riaalin virheistä aiheutuvien henkilö- ja esine-     peruuttamisesta aiheutuneen vahingon samojen
8061:  vahinkojen osalta ehdotuksessa kuitenkin raja-       sääntöjen mukaan kuin myyjän purkaessa kau-
8062:  taan erityisillä säännöksillä myyjän vastuuta        pan ostajan maksuviivästyksen vuoksi. Vaikka
8063:  pitäen silmällä tuotevastuulain mukaista val-        peruuttamissäännös on asuntokaupan alalla
8064:  mistajan ja maahantuojan vastuuta.                   periaatteessa uusi, se ei olennaisesti muuta
8065:     Ehdotukseen on katsottu tarpeelliseksi sisäl-     tilannetta, koska peruutuksen vaikutukset oli-
8066:   lyttää erityiset säännökset taloudellisesta vir-    sivat samat kuin kauppahinnan maksamatta
8067:  heestä ja sen seuraamuksista, koska uuden            jättämisen ja siitä seuraavan kaupan purkautu-
8068:   asunnon ostajalle on tärkeää, että hänelle          misen vaikutukset. Kummassakin tilanteessa
8069:   annetut tiedot asunnon omistamiseen tai käyt-       asunnon myyminen uudelle ostajalle ja vahin-
8070: 6 340158V
8071: 42                                        1994 vp -     HE 14
8072: 
8073: gonkorvauksen vaatiminen aiemmalta ostajalta           joittajalta kuluttajalle tapahtuvassa käytetyn
8074: on myyjän kannalta tarkoituksenmukainen me-            asunnon kaupassa kuluttajansuojanäkökohdat
8075: nettelytapa.                                           puoltavat kuluttajan hyväksi pakottavaa lain-
8076:    Ostajan sopimusrikkomuksen tai kaupan pe-           säädäntöä. Sen sijaan kahden yksityishenkilön
8077: ruuttamisen perusteella maksettava vahingon-           välisessä kaupassa oikeudenmukaisen sopimus-
8078: korvaus käsittäisi useimmiten korvauksen               tasapainon turvaaminen ei välttämättä edellytä
8079: asunnon uudelleen myymisen aiheuttamista               laajaa pakottavuutta. Ostajan aseman turvaa-
8080: kustannuksista sekä niistä erityisistä kustan-         miseksi riittää tällöin, että viivästys- ja virheti-
8081: nuksista, joita myyjälle on aiheutunut sopi-           lanteessa hänen käytettävissään on tarkoituk-
8082: muksen tekemisestä ja täyttämisestä ja joista          senmukainen seuraamusvalik oima.
8083: tämä ei todennäköisesti voi hyötyä muulla                  Käytetyn asunnon kauppaa koskevat sään-
8084: tavalla. Osapuolilla olisi myös mahdollisuus           nökset soveltuvat erityisesti tätä sopimustyyp-
8085: sopia, että ostajan maksettava vahingonkorva-          piä varten laadittuina myös elinkeinonharjoit-
8086: us määräytyy kaavamaisesti tiettynä osuutena           tajien välisiin kauppoihin. Tällaisissa tapauk-
8087: kauppahinnasta tai muun vakioperusteen mu-             sissa niitä sovellettaisiin kuitenkin vain, jollei
8088: kaan edellyttäen, että näin muodostuva kor-            osapuolten välisestä sopimuksesta muuta joh-
8089: vaus on kohtuullinen. Lukuun sisältyy vahin-           du.
8090: gonkorvauksen sovittelua koskeva säännös.                  Käytetyn asunnon kaupassa asunnon vir-
8091:    Lukuun on sisällytetty myös säännös, jonka          heellisyyttä on arvioitava suurelta osin erilaisin
8092: mukaan asuntoyhteisöllä on lähtökohtaisesti            perustein kuin uuden asunnon kaupassa, jossa
8093: oikeus kauppasopimuksen perusteella ostajan            myyjänä on asunnontuottaja: virhekäsitteen on
8094: lukuun vaatia myyjältä virheen korjaamista.             käytetyn asunnon kaupassa oltava suppeampi
8095: Säännös tekee mahdolliseksi sen, että yhtiö            kuin uuden asunnon kaupassa. Etenkin myyjän
8096: esittää myyjälle korjausvaatimuksen ostajien           vastuu piilevistä virheistä olisi ehdotuksen mu-
8097: puolesta ilman eri valtuutusta myös sellaisten          kaan käytetyn asunnon kaupassa rajoitetumpi
8098: seikkojen osalta, jotka kuuluvat ostajien kun-          kuin uuden asunnon kaupassa. Lisäksi myyjän
8099: nossapitovelvollisuuden piiriin. Tämä parantaa         virhevastuuta rajoittaisi käytetyn asunnon kau-
8100: yhtiön hallinnon mahdollisuuksia hoitaa virhe-         passa se, että ostajan suorittamalle asunnon
8101: tilanteita ostajien puolesta heidän lukuunsa,           ennakkotarkastukselle ja niille havainnoille,
8102: mistä saattaa olla ostajataholle käytännöllisiä        joita ostaja voi sen yhteydessä tehdä, on
8103: etuja.                                                  tällaisessa kaupassa annettava keskeinen mer-
8104:    Käytetyn asunnon kauppa. Käytetyn asun-              kitys arvioitaessa sitä, minkälaiset seikat voivat
8105: non kauppaa koskevissa säännöksissä on otet-            oikeuttaa ostajan jälkikäteen esittämään myy-
8106: tu huomioon kaupan kohteeseen ja muihin                jälle vaatimuksia kaupan kohteen ominaisuuk-
8107: kaupan tyypillisiin olosuhteisiin liittyvät erityis-    sien vuoksi. Näin on etenkin silloin, kun
8108: piirteet. Säännökset on laadittu ennen muuta            asunnon myyjänä on yksityishenkilö.
8109: tyypillisintä tapausta eli kahden yksityishenki-           Myös myyjän viivästyksen ja asunnon vir-
8110: lön välistä käytetyn asunnon kauppaa silmällä           heen seuraamusten osalta se seikka, että myy-
8111: pitäen. Näistä syistä luvun säännökset poikkea-        jänä tyypillisesti on oman asuntonsa myyvä
8112: vat useissa kohdin vastaavista uuden asunnon            yksityishenkilö, on vaikuttanut ehdotettujen
8113: kauppaa varten ehdotetuista säännöksistä. Toi-          säännösten sisältöön. Esimerkiksi kaupan pur-
8114: saalta on otettu huomioon myös se tapaus, että          kamisella on tällaisissa tapauksissa yleensä
8115: käytetyn asunnon myyjänä on elinkeinonhar-              vakavia vaikutuksia myyjän talouteen ja koko
8116: joittaja. Eräät myyjän viivästystä ja virhetilan-       asunnonvaihtoketjuun. Tämän vuoksi sään-
8117: teita koskevat säännökset on tämän vuoksi               nökset ostajan purkuoikeudesta on laadittu
8118: eriytetty sen mukaan, onko myyjänä elinkei-             niin, että purkamisen edellytyksiä arvioitaessa
8119: nonharjoittaja vai yksityishenkilö. Siltä osin          on annettava tavallista suurempi merkitys pait-
8120: kuin ei ole todettu perustetta erilaiseen säänte-       si ostajan tilanteelle myös purkamisen vaiku-
8121: lyyn, on uuden ja käytetyn asunnon kauppaa              tuksille myyjän kannalta. Virheen seuraamus-
8122: koskevat säännökset kuitenkin laadittu keske-           valikoima on sopeutettu käytetyn asunnon
8123: nään yhdenmukaisiksi.                                   kaupan tyypilliseen osapuoliasetelmaan myös
8124:    Luvun säännösten pakottavuus ja tahdonval-           sikäli, että virheen korjaamisella myyjän toi-
8125: taisuus määräytyisivät myös eri tavoin kaupan           mesta ei ole seuraamusjärjestelmässä samaa
8126: osapuoliasetelmasta riippuen. Elinkeinonhar-            keskeistä asemaa kuin esimerkiksi kauppalain
8127:                                          1994 l'P -    HE 14                                        43
8128: 
8129: ja uuden asunnon kauppaa koskevan ehdotuk-               Elinkeinonharjoittajalta kuluttajalle tapahtu-
8130: sen mukaan. Ehdotetut vahingonkorvaussään-            vassa käytetyn asunnon kaupassa noudatettai-
8131: nökset ovat niin ikään myyjän kannalta lievem-        siin pääosin samanlaisia periaatteita kuin uu-
8132: piä kuin kauppalaissa tai uuden asunnon kaup-         den asunnon kaupassa.
8133: paa varten ehdotetuissa säännöksissä: myyjän             Asunnontuottajan vastuuta koskevia erityis-
8134: ollessa yksityishenkilö vahingonkorvausvastuu         kysymyksiä. Käytetyn asunnon kaupassa läh-
8135: perustuisi huolimattomuuteen, joskin myyjän           tökohtana on, että ostajan on kohdistettava
8136: olisi vastuusta vapautuakseen osoitettava, että       virheeseen perustuvat vaatimukset omaan sopi-
8137: hän ei ole menetellyt huolimattomasti.                muspuoleensa eli siihen, jolta hän on asunnon
8138:     Yksityishenkilön asemassa olevan myyjän           ostanut. Tämän on vastaavasti kohdistettava
8139: vastuulle asunnon virheistä ehdotetaan lisäksi        mahdollinen takautumisvaatimuksensa aiem-
8140: säädettäväksi erityinen aikaraja: mahdolliset         paan myyjään. Periaatteessa takautumisketju
8141: virheeseen perustuvat vaatimukset olisi esitet-       jatkuu aina perustajaosakkaaseen ja asunnon
8142: tävä viimeistään kahden vuoden kuluessa asun-         rakentaneeseen urakoitsijaan asti, jos kyseessä
8143: non hallinnan luovutuksesta. Käytetyn asun-           on sellainen virhe, joka asunnossa oli alunperin
8144: non kaupassakin yleisenä sääntönä olisi, että         tai joka on seuraus laiminlyönnistä tai puut-
8145: ostajan on oikeutensa säilyttääkseen ilmoitet-        teista asunnon suunnittelussa tai rakentamises-
8146: tava myyjälle virheestä kohtuullisessa ajassa         sa. Tällainen takautumisvaatimusten sarja, jo-
8147: siitä, kun hän havaitsi sen tai hänen olisi           ka johtaa lukuisiin perättäisiin oikeudenkäyn-
8148: pitänyt se havaita. Ehdotettu erityinen kahden        teihin, ei ole taloudelliselta kannalta järkevä
8149: vuoden takaraja merkitsisi sitä, että ostaja ei       ratkaisu silloin, kun virheestä vastuussa oleva
8150:  tämän määräajan kuluttua voisi esittää myyjäl-       taho on mahdollista saada selville yhdellä
8151:  le vaatimuksia sellaistenkaan seikkojen perus-       kertaa. Niin kuin edellä on esitetty, käytetyn
8152:  teella, joita hän ei tätä aikaisemmin ole voinut     asunnon myyvälle yksityishenkilölle ei yleensä-
8153:  havaita. Tällä erityisellä myyjän vastuun ajal-      kään ole perusteltua asettaa sisällöllisesti ja
8154:  lisella rajoituksella on siten merkitystä etenkin    ajalliselta kestoltaan yhtä laajaa virhevastuuta
8155:  sellaisten niin sanottujen piilevien virheiden       kuin asunnontuottajalle: asunnon ensimmäisen
8156:  osalta, jotka ilmenevät vasta myöhemmin kuin         ja myöhemmän myyjän virhevastuun ei tule
8157:  kahden vuoden kuluttua asunnon hallinnan             olla samansisältöinen. Sen sijaan asunnontuot-
8158:  luovutuksesta. Kaksi vuotta on valtaosassa           tajan virhevastuun tulee olla voimassa paitsi
8159:  kysymykseen tulevista tapauksista ostajan kan-       hänen oman sopimuskumppaninsa myös asun-
8160:  nalta riittävä aika virheiden havaitsemiseksi ja     non myöhemmän ostajan hyväksi.
8161:  ilmoittamiseksi. Myyjänä olevan yksityishenki-          Ehdotukseen onkin otettu nimenomaiset
8162:  lön kannalta on toisaalta perusteltua, että          säännökset, joiden mukaan asunnon käytettynä
8163:  mahdolliselle virhevastuulle asetetaan tietty eh-    ostaneella henkilöllä olisi oikeus kohdistaa
8164:  doton aikarajoitus, jotta häneen ei enää usei-       rakennusvirheiden perusteella vaatimuksia suo-
8165:  den vuosien kuluttua voida kohdistaa vaati-          raan asunnon ensimmäiseen myyjään huolimat-
8166:  muksia asunnon virhettä koskevien säännösten         ta siitä, että hän ei ole tähän sopimussuhteessa.
8167:   nojalla. Ostajan kannalta on lisäksi otettava       Asunnon edelleen myynti ei siten katkaisisi
8168:   huomioon, että hänellä saattaa ehdotettujen         asunnontuottajan virhevastuuta. Asunnon en-
8169:  säännösten mukaan olla oikeus kohdistaa pii-         simmäinen myyjä ei toisaalta tietenkään joutui-
8170:  levien rakennusvirheiden perusteella vaatimuk-       si myöhemmälle ostajalle vastuuseen sellaisista
8171:   sia suoraan asunnon ensimmäiseen myyjään eli        asunnon vioista ja puutteista, jotka eivät ole
8172:  asunnontuottajaan.                                   peräisin hänen suorituksestaan, vaan ovat syn-
8173:      Myös ostajan sopimusrikkomuksia koskevis-        tyneet vasta ensimmäisen myyjän luovutettua
8174:   sa säännöksissä on ehdotuksen mukaan eroja          asunnon sen ensimmäiselle ostajalle.
8175:   uuden ja käytetyn asunnon kaupan välillä.              Ehdotettu laki sisältää myös säännöksiä
8176:   Erot liittyvät lähinnä ostajan vahingonkorvaus-     asunnontuottajan vastuusta asuntoyhteisölle.
8177:   velvollisuuteen kaupan purkautuessa ostajan         Säännöksillä vahvistettaisiin oikeuskäytännön
8178:   sopimusrikkomuksen vuoksi. Uuden asunnon            kautta kehittyneitä niin sanotun grynderinvas-
8179:   kaupassa on perusteltua, että tällaiset seuraa-     tuun periaatteita. Ehdotetuista säännöksistä
8180:   mukset ovat ostajan kannalta lievempiä kuin         kävisi nimenomaisesti ilmi muun muassa, että
8181:   käytetyn asunnon kaupassa, jossa myyjänäkin         ostajien hallintoon siirtyvällä asuntoy hteisöllä
8182:   on tavallisimmin yksityishenkilö.                   on oikeus vedota rakentamista tai korjausra-
8183: 44                                      1994 vp -    HE 14
8184: 
8185: kentamista koskevan sopimuksen sisältöön,           keinonharjoittaja, joka häviää samaa asiaa
8186: vaikka yhteisö ei muodollisesti olisi osapuolena    koskevan riidan myös yleisessä tuomioistuimes-
8187: sopimuksessa. Koska yhteisö on rakentamis-          sa, voisi ehdotuksen mukaan joutua korvaa-
8188: vaiheen aikana asunnontuottajan määräysval-         maan valtiolle jutun lautakuntakäsittelystä ai-
8189: lan alaisena, yhteisön perustaja ei myöskään        heutuneet kustannukset kuten esimerkiksi ra-
8190: voisi yhteisöoikeudellisen vastuunsa rajoittami-    kennusvirhettä koskevan asiantuntijalausunnon
8191: seksi vedota siihen, että yhteisö on rakentamis-    hankkimiskustannukset. Lisäksi hävinnyt osa-
8192: vaiheen aikana hyväksynyt jonkun menettelyn         puoli asemastaan riippumatta saattaisi eräissä
8193: tai myöntänyt asiaa koskevan vastuuvapauden.        tapauksissa joutua korvaamaan vastapuolelle
8194:                                                     oikeudenkäyntikulujen lisäksi myös lautakun-
8195:                                                     takäsittelystä aiheutuneet kustannukset.
8196: Asuntokauppariitojen ratkaiseminen                     Kuluttajavalituslautakunnan suosituksilla ei
8197:                                                     olisi tuomion oikeusvaikutuksia. Lautakunnan
8198:    Kuluttajavalituslautakunta. Valmistelutyön       ratkaisu ei siten olisi täytäntöönpanokelpoinen.
8199: aikana on selvitetty kahta vaihtoehtoista mallia    Ratkaisun noudattamiselle ehdotettujen tehos-
8200: asuntokauppariitojen nopeaan, yksinkertaiseen       teiden soveltaminen yksittäistapauksissa tulisi
8201: ja kustannuksiltaan edulliseen sovittelu- ja rat-   ajankohtaiseksi vasta asiaa koskevan oikeuden-
8202: kaisumenettelyyn. Ensimmäisen vaihtoehdon           käynnin yhteydessä. Tämän vuoksi lautakun-
8203: mukaan kuluttajavalituslautakunnan toimival-        nan asuntokauppaosaston organisaatio ja asi-
8204: ta ulotettaisiin myös asuntokauppaa koskeviin       oiden käsittelymenettely voidaan järjestää sa-
8205: riitaisuuksiin ja toisessa tehtävä annettaisiin     malla tavoin muotovapaaksi kuin kuluttajava-
8206: erilliselle lautakunnalle. Asuntokauppatoimi-       lituslautakunnassa nykyisinkin. Organisaatios-
8207: kunta päätyi mietinnössään ehdottamaan eril-        ta ja asioiden tarkemmasta käsittelymenettelys-
8208: lisen asuntokauppalautakunnan perustamista,         tä ehdotetaan säädettäväksi asetuksella.
8209: koska asuntokauppariitojen erityispiirteet,            Välimiesmenettelyä koskevat sopimusehdot.
8210: muun muassa käytetyn asunnon kaupalle tyy-          Ehdotuksen mukaan kuluttajan ja elinkeinon-
8211: pillinen kuluttajariidoista poikkeava osapuo-       harjoittajan välisessä sopimuksessa ei voitaisi
8212: liasema voitaisiin paremmin ottaa huomioon          kuluttajaa sitovasti määrätä, että asuntokau-
8213: erillisen lautakunnan puitteissa. Jatkovalmiste-    pasta aiheutuvat riidat on käsiteltävä välimies-
8214: lussa on kuitenkin päädytty siihen, ettei uuden     menettelyssä. Asiaa koskeva säännös on 7
8215: organisaation perustaminen ole välttämätöntä,       luvussa. Ehdotus on yhdenmukainen kulutta-
8216: vaan sama lopputulos voidaan saavuttaa ku-          jansuojalain II luvun 1 d §:n I momentin kans-
8217: luttajavalituslautakunnan organisaatiota ja lau-    sa.
8218: takunnan suositusten noudattamisen tehoste-
8219: keinoja tarkoituksenmukaisesti kehittämällä.
8220:    Ehdotuksen mukaan kuluttajavalituslauta-         3. Esityksen vaikutukset
8221: kuntaan perustettaisiin asuntokauppaosasto,
8222: johon keskitettäisiin kaikki asuntokauppaa, ta-     3.1. Taloudelliset, organisaatio- ja
8223: loelementtien toimitussopimuksia, niin sanottu-          henkilöstövaikutukset
8224: ja kuluttajan rakennusurakoita ja kiinteistön-
8225: välittäjän palveluja koskevat asiat. Muut ku-          Asuntokauppariitoja käsittelevän osaston pe-
8226: luttajavalituslautakunnan toimivaltaan kuulu-       rustaminen kuluttajavalituslautakuntaan edel-
8227: vat asiat eli suurin osa lautakunnan nykyisin       lyttää valtiolta varoja asuntokauppaosaston
8228: käsittelemistä asioista käsiteltäisiin lautakun-    täysistunnon ja jaostojen jäsenten kokouspalk-
8229: nan yleisellä osastolla. Osastot olisivat toimin-   kioihin sekä asiantuntijalausunnoista maksetta-
8230: nallisesti itsenäisiä ja kummallakin olisi asioi-   viin palkkioihin ja yleisiin toimintamenoihin.
8231: den käsittelyä varten omat jaostot ja oma           Lisäkustannusten määrää on vaikea arvioida,
8232: täysistunto. Kuluttajavalituslautakunnan pu-        mutta alkuvaiheessa ne lienevät noin I 00 000
8233: heenjohtaja johtaisi koko lautakunnan toimin-       markkaa vuodessa. Joka tapauksessa on toden-
8234: taa ja toimisi molempien osastojen täysistunto-     näköistä, että rakennusvirheiden selvittämiseksi
8235: jen puheenjohtajana.                                tarvittavista asiantuntijalausunnoista aiheutu-
8236:    Tarve tehostaa lautakunnan suositusten nou-      vat kustannukset muodostuvat suuremmiksi
8237: dattamista on otettu huomioon siten, että           kuin tavanomaisista kulutushyödykkeistä han-
8238: lautakunnalta vastaisen päätöksen saanut elin-      kittavien asiantuntijalausuntojen kustannukset.
8239:                                           1994 l'P -    HE 14                                        45
8240: 
8241:     Kuluttajavalituslautakunnassa vireille tulevi-     sesta ja ylläpitämisestä asunnonostajille aiheu-
8242: en valitusten kokonaismäärä on jonkin verran           tuvat kokonaiskustannukset eivät kuitenkaan
8243: vähentynyt viime vuosina, minkä oletetaan              kohonne, sillä vastaavasti rakennusvirheistä
8244: mahdollistavan asuntokauppa-asioiden käsitte-          myöhemmin koituvien korjauskustannusten
8245: lemisen ilman, että lautakunnan henkilöstövoi-         voidaan olettaa pienenevän. Ehdotettujen va-
8246: mavaroja tarvitsisi ainakaan alkuvaiheessa lisä-       kuusjärjestelyjen vaikutukset uusien asuntojen
8247: tä.                                                    hintoihin jäänevät suhteellisen vähäisiksi, kos-
8248:     Toimistotyöstä ja toimitiloista koituvia kus-      ka asunnontuottajat joutuvat RS-järjestelmän
8249: tannuksia voidaan olennaisesti säästää sijoitta-       ehtojen mukaisesti jo nykyisinkin asettamaan
8250: malla kuluttajavalituslautakunnan uudet yksi-          ostajien hyväksi rakentamisaikaiset ja vuosita-
8251: köt kuluttajansuojaviranomaisten yhteisiin toi-        kuuajan vakuudet. Nykyiseen tilanteeseen ver-
8252: mitiloihin siten, että yhteisten toimistopalvelu-      rattuna lisäkustannuksia aiheutuu lähinnä vain
8253: jen käyttäminen on mahdollista.                        perustajaosakkaan suorituskyvyttömyyden va-
8254:     Asuntokauppariitoja käsittelevän osaston pe-       ralta vaadittavasta vakuutukseseta tai takauk-
8255: rustaminen kuluttajavalituslautakuntaan mer-           sesta. Nämä kustannukset jäänevät muuta-
8256: kitsee samalla kuluttajavalituslautakunnan si-         maan tuhanteen markkaan asuntoa kohti.
8257: säisen organisaation muuttamista alajaksossa              Asunnontuottajien on jo nykyisinkin asunto-
8258: 2.2. kerrotulla tavalla. Muutoksilla ei ole va-        ja hinnoitellessaan varauduttava virheistä koi-
8259: kutusta muihin organisaatioihin.                       tuviin korjauskustannuksiin. Ehdotettujen va-
8260:     Kuluttajavalituslautakunnan toimivallan laa-       kuusjärjestelyjen myötä osa rakennusvirheiden
8261: jentamisen asuntokauppariitoihin voidaan olet-         korjaamiseen varatuista rahoista ainoastaan
8262: taa jonkin verran vähentävän tarvetta saattaa          siirtyisi käytettäviksi vakuuksien hankkimisesta
8263:  kyseiset riidat yleisten tuomioistuinten ratkais-     aiheutuviin maksuihin. Asunnontuottajakoh-
8264:  taviksi. Osaltaan tämä vähentää yleisten tuo-         taisia eroja saattaa kuitenkin ilmetä varsinkin,
8265: mioistuinten asiaruuhkaa ja edistää tuomiois-          jos maksut määräytyvät huolellista rakentamis-
8266:  tuinten voimavarojen tarkoituksenmukaista             ta suosivalla tavalla. Maksujen suuruuteen
8267:  kohdentamista.                                        vaikuttanee myös asunnontuottajan vakavarai-
8268:     Ehdotuksen mukaan lääninhallitukset joutui-        suusaste.
8269:  sivat eräissä tapauksissa toimimaan turva-asia-
8270:  kirjojen säilyttäjinä. Tehtävä olisi lääninhalli-
8271:  tuksille uusi. Täsmällistä arviota siitä, kuinka
8272:  paljon lisätyötä turva-asiakirjojen säilyttämis-      3.2. Ympäristövaikutukset
8273:  tehtävät toisivat lääninhallituksille, ei ole mah-
8274:  dollista esittää. Koska merkittävä osa rakenta-         Ehdotuksella ei ole ympäristövaikutuksia.
8275:  mishankkeista edelleenkin rahoitetaan pankki-
8276:  en avulla ja koska pankit näissä tapauksissa
8277:  toimisivat turva-asiakirjojen säilyttäjinä, on to-    3.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan
8278:  dennäköistä, ettei lääninhallituksille aiheutuva
8279:  työmäärä muodostu kovinkaan suureksi.                    Esitys parantaa kuluttajan asemaa asunto-
8280:  Useimmissa lääninhallituksissa tehtävät voita-        kaupan osapuolena. Kuluttajavalituslautakun-
8281:  neen hoitaa ilman lisähenkilökuntaa. Uudet            nan toimivallan ulottaminen asuntokaupparii-
8282:  tehtävät edellyttävät kuitenkin henkilökunnan         toihin tarjoaa kuluttajalle varallisuudesta riip-
8283:   kouluttamista. Turva-asiakirjojen säilyttäjän        pumatta entistä paremmat mahdollisuudet
8284:   tehtävästä aiheutuvat kustannukset voidaan           saattaa asuntokauppariidat yhteiskunnan jär-
8285:   kattaa 2 luvun 7 §:n mukaisesti perittävin mak-      jestämään oikeudelliseen ratkaisumenettelyyn.
8286:   suin, joten valtiolle ei aiheutuisi lisämenoja.
8287:     Muilta osin ehdotuksella ei ole valtiontalou-
8288:   dellisia eikä organisatorisia vaikutuksia.           4. Asian valmistelu
8289:     Täsmentyvien viivästys- ja virhevastuusään-
8290:   nösten myötä asunnontuottajien on kiinnitettä-       4.1. Valmistelul'aiheet ja -aineisto
8291:   vä yhä suurempaa huomiota asuntojen laatu-
8292:   tasoon ja varsinkin viimeistelyyn. Tämän voi-           Sopimusoikeudellinen lainsäädäntö ja kulut-
8293:   daan olettaa nostavan uusien asuntojen han-          tajansuoja. Kuluttajansuojalain valmistelun yh-
8294:   kintahintaa jonkin verran. Asunnon hankkimi-         teydessä todettiin tarve ulottaa kuluttajansuoja
8295: 46                                        1994 vp -    HE 14
8296: 
8297: koskemaan myös asunnon kauppaa (Ehdotus               tuntijoita kaavailtuun rakennusvirhevakuutuk-
8298: kuluttajansuojalainsäädännöksi, oikeusministe-        seen liittyvistä kysymyksistä.
8299: riön lainsäädäntöosaston julkaisu 12174). Oike-          Asuntokauppatoimikunta sai työnsä valmiik-
8300: usministeriö asetti maaliskuussa I980 toimi-          si 30 päivänä syyskuuta 1989. Mietinnössään
8301: kunnan pohtimaan asunnonostajan oikeustur-            toimikunta päätyi ehdottamaan, että asunto-
8302: vaa. Toimikunnan tuli muun muassa selvittää           osakkeiden ja -osuuksien kaupasta säädettäisiin
8303: kaikentyyppisten asuntojen markkinoinnissa            erityinen asuntokauppalaki, jossa otettaisiin
8304: esiintyvät epäkohdat ja niiden torjumiseksi           huomioon uuden ja käytetyn asunnon kaupan
8305: tarvittavat toimenpiteet sekä selvittää, onko         väliset eroavuudet sekä uuden asunnon kaupas-
8306: tarkoituksenmukaista laajentaa kuluttajan-            sa erityisesti kuluttajansuojanäkökohdat. Li-
8307: suojalain markkinointia koskevien säännösten          säksi lakiin ehdotettiin säännöksiä käsirahasta,
8308: alaa asuntojen markkinointiin. Toimikunnan            asunnonostajan oikeudellisen ja taloudellisen
8309: tehtäviin kuului myös selvittää, olisiko syytä        aseman turvaamisesta rakentamisvaiheessa,
8310: kehittää säännöksiä kiinteistönvälittäjän ja hä-      myöhemmän ostajan oikeudesta kohdistaa vaa-
8311: nen asiakkaansa välisestä suhteesta, selvittää        timuksensa asunnon alkuperäisten virheiden
8312: mahdollisuudet saattaa asunnon kaupoissa              johdosta suoraan asunnon ensimmäiseen myy-
8313: käytetyt sopimusehdot viranomaisvalvonnan             jään sekä myyjän takautumisoikeudesta vir-
8314: alaisiksi sekä selvittää, miten olisi tarkoituksen-   heen aiheuttauutta urakoitsijaa tai muuta elin-
8315: mukaista käsitellä asuntojen hankinnasta joh-         keinonharjoittajaa kohtaan. Kuluttajansuojala-
8316: tuvat ristiriidat.                                    kiin ehdotettiin lisättäväksi uusi luku, jossa
8317:    Toimikunnan ehdotuksesta kuluttajansuoja-          olisi säännöksiä taloelementtien kaupasta ja
8318: lain markkinointia ja sen valvontaa koskevat          eräistä rakennusurakoista, joiden tilaajana on
8319: säännökset (2 ja 3 luku) ulotettiin koskemaan         kuluttaja. Asuntokaupoista johtuvien riitai-
8320: myös asuntokauppaa. Muilta osin toimikunta            suuksien sovittelua ja ratkaisusuositusten anta-
8321: laati periaatemietinnön, joka ei johtanut välit-      mista varten ehdotettiin perustettavaksi erityi-
8322: tömiin lainsäädäntötoimiin. Mietinnön pohjal-         nen asuntokauppalautakunta. Lisäksi mietin-
8323: ta on sittemmin valmisteltu asetus asuntojen          töön sisältyi periaate-ehdotus pakolliseen ra-
8324: markkinoinnissa annettavista tiedoista ja laki        kennusvirhevakuutukseen tai rakennusvirhera-
8325: kuluttajansuojasta kiinteistönvälityksessä.           hastoon perustuvasta järjestelmästä, jonka
8326:    Useissa asunnonostajan oikeusturvatoimi-           avulla voitaisiin turvata rakennusvirheiden jou-
8327: kunnan mietinnöstä annetuissa lausunnoissa            tuisa korjaaminen siinäkin tapauksessa, ettei
8328: pidettiin tarpeellisena saada aikaan asunto-          virhevastuun lopullista kohdentumista heti voi-
8329: kauppaa koskeva erityislaki, jossa otettaisiin        da selvittää tai ettei korvausta enää voida
8330: huomioon kuluttajansuojanäkökohdat. Lain-             saada virheen aiheuttaneelta taholta.
8331: säädäntötarpeen selvittämiseksi ja tarvittavien          Yhtiöoikeudellinen sääntely ja asunto-osak-
8332: lakien valmistelemiseksi oikeusministeriö asetti      keen ostajan asema rakentamisvaiheessa. Asun-
8333:  II päivänä toukokuuta 1983 asuntokauppatoi-          nonostajan suojajärjestelyjä on pyritty kehittä-
8334: mikunnan. Toimikunnan työ oli vuosina                 mään myös yhtiöoikeudellisin keinoin. Vuonna
8335:  1985-1987 osittain keskeytyksissä, koska              1972 asunto-osakeyhtiölakikomitea laati ehdo-
8336: samanaikaisesti oli valmisteilla yleinen kauppa-      tuksen laiksi asunto-osakeyhtiöistä annetun
8337: laki ja kuluttajansuojalain kulutustavaran            lain muuttamisesta sekä ehdotuksen laiksi
8338: kauppaa koskevien säännösten uudistaminen,            asunnon ostajan turvaamisesta eräissä tapauk-
8339: joilla molemmilla on huomattava vaikutus sii-         sissa (komiteanmietintö 1972:A 9). Ehdotuksen
8340: hen, millaisia säännöksiä asuntokaupasta tar-         tarkoituksena oli turvata asunnon ostajaa pe-
8341: vitaan. Toimikunnan työ käynnistyi uudelleen          rustajaurakointitapauksissa ilmenneiltä väärin-
8342: syksyllä 1987. Syyskuussa 1988 toimikunta             käytöksiltä. Lakiehdotus koski vapaarahoitteis-
8343: järjesti alustavista lakiluonnoksista kuulemisti-     ta asuntotuotantoa. Mietinnössään komitea
8344: laisuuden, jossa asuntotuotannon, asuntokau-          katsoi ostajan suojaksi tarvittavan myös takuu-
8345: pan, kuluttajien ja pankkien etujärjestöillä sekä     tai vakuutusjärjestelmää, jolla voitaisiin vähen-
8346: kuluttajansuoja- ja rakennusviranomaisilla oli        tää asunto-osakeyhtiömuotoiseen asuntotuo-
8347: mahdollisuus esittää näkemyksiään luonnoksis-         tantoon liittyviä taloudellisia riskejä. Komitean
8348: ta. Lisäksi toimikunta järjesti taloelementtien       työ ei johtanut lainsäädäntötoimiin, mutta sen
8349: toimitussopimuksia koskevasta lakiluonnokses-         ehdotuksen valmistuttua pankit sopivat niin
8350: ta erillisen kuulemistilaisuuden ja kuuli asian-      sanotun RS-järjestelmän kehittämisestä.
8351:                                          1994 vp -    HE 14                                         47
8352: 
8353:    Vuonna 1973 ryhtyi asuntoturvatoimikunta          tiin asuntokauppatoimikunnan mietinnön ja
8354: selvittämään mahdollisuuksia asunnonostajan          siitä saatujen lausuntojen pohjalta laatia halli-
8355: taloudellisen aseman suojaamiseksi rakennus-         tuksen esitys asuntokauppaa koskevaksi lain-
8356: liikkeen maksukyvyttömyystapauksissa. Työn           säädännöksi. Työryhmän toimeksiannossa
8357: nimenomaisena tavoitteena oli asuinrakennuk-         edellytettiin muun muassa selvitettäväksi, miten
8358: sen urakkasopimuksen täyttämisestä annetta-          asuntokauppariitojen joustava sovittelu- ja rat-
8359: vaa 10 prosentin vakuutta ja siihen liittyen         kaisumenettely voitaisiin toteuttaa kuluttajava-
8360: asuntojen myyntilupajärjestelmää koskevien           lituslautakunnan puitteissa.
8361: säännösten valmistelu. Komitean mietintö (ko-           Toimeksiannon mukaisesti työryhmä valmis-
8362: miteanmietintö 1974:124) ei johtanut lainsää-        teli myös ehdotuksen kuluttajansuojalakiin si-
8363: däntötoimiin.                                        joitettaviksi säännöksiksi taloelementtien kau-
8364:     Maaliskuussa 1980 oikeusministeriö asetti        pasta ja niin sanotuista kuluttajan rakennus-
8365: samanaikaisesti asunnonostajan oikeusturva-          urakoista. Asiayhteytensä vuoksi ehdotus pää-
8366: toimikunnan kanssa toimikunnan, jonka tehtä-         tettiin liittää kuluttajansuojalain uudistusehdo-
8367: vänä oli muun muassa selvittää asunto-osake-         tukseen, joka annettiin eduskunnalle 30 päivä-
8368: yhtiölainsäädännön puutteet ja asunto-osak-          nä joulukuuta 1992. Laki tulee voimaan 1
8369: keen ostajien asema perustajaurakointitapauk-        päivänä heinäkuuta 1994.
8370: sissa. Mietinnössään toimikunta ehdotti asun-           Toimeksiannon mukaan työryhmän tuli
8371: to-osakeyhtiölakiin sisällytettäväksi erityisen      myös tehdä ehdotus pakollisesta rakennusvir-
8372: luvun osakkeenostajan turvaamisesta rakenta-         hevakuutuksesta, joka turvaisi rakennusvirhei-
8373: misvaiheessa. Ehdotetut säännökset vastasivat        den joutuisan korjaamisen. Työn kestäessä kävi
8374:  pääosin pankkien sopimuspohjaisesti noudatta-       kuitenkin ilmi, ettei pakollisen rakennusvirhe-
8375:  maa RS-järjestelmää.                                vakuutuksen toteuttamiselle tässä vaiheessa ole
8376:     Asunto-osakeyhtiölain jatkovalmistelun yh-       edellytyksiä. Sen sijaan esitykseen sisältyy eh-
8377:  teydessä osakkeenostajan turvaamista rakenta-       dotus vakuusjärjestelyistä, käytännössä vakuu-
8378:  misvaiheessa koskevat kysymykset päätettiin         tuksesta tai tietyt ehdot täyttävistä takauksista,
8379:  siirtää asuntokauppatoimikunnan tutkittaviksi.      joiden avulla voidaan turvata piilevien raken-
8380:  Asuntokauppatoimikunta on mietinnössään             nusvirheiden korjaaminen ja virheestä aiheutu-
8381:  päätynyt ehdottamaan osakkeenostajan suoja-         neen vahingon korvaaminen virheestä vastuus-
8382:  järjestelmän sisällyttämistä asuntokauppala-         sa olevan perustajaosakkaan suorituskyvyttö-
8383:  kiin.                                               myystilanteessa.
8384:                                                         Nyt esillä oleva esitys asuntokauppaa koske-
8385:                                                      vaksi lainsäädännöksi on työryhmän työn poh-
8386: 4.2. Lausunnot ja jatkovalmistelu                    jalta viimeistelty oikeusministeriössä virkatyö-
8387:                                                      nä.
8388:    Oikeusministeriö pyysi asuntokauppatoimi-
8389: kunnan mietinnöstä lausunnot yhteensä 71 eri
8390: taholta, jotka edustivat viranomaisia, tiedeyh-      5. Riippu,·uus muista esityksistä
8391: teisöä, työmarkkinajärjestöjä sekä elinkeinon-
8392: harjoittajien ja kuluttajien järjestöjä. Lausun-     5.1. Asuinkiinteistön kauppa
8393: noissa suhtauduttiin pääosin myönteisesti asun-
8394: tokauppaa koskevaan erityissääntelyyn ja kat-           Kiinteistön kauppaa koskevan lainsäädän-
8395: sottiin, että asuntokauppariitoja koskeva yksin-     nön uudistamistyö on parhaillaan käynnissä.
8396: kertainen ja nopea ratkaisumenettely on tar-         Asiaa pohtineen maakaaritoimikunnan 20 päi-
8397: peen. Sen sijaan näkemyseroja oli siitä, kuinka      vänä joulukuuta 1989 jättämään mietintöön
8398: yksityiskohtaista ja Jaajaa kuluttajan suojaksi      (komiteanmietintö 1989:53) sisältyy muun mu-
8399: tarkoitetun sopimusoikeudellisen sääntelyn tu-       assa ehdotus kiinteistön kauppaa ja muuta
8400: lisi olla. Elinkeinonharjoittajataho arvosteli eh-   Juovutusta koskevaksi lainsäädännöksi. Sään-
8401: dotuksen laajuutta ja varsinkin kaupan peruut-       nökset koskisivat muun muassa sopijapuolten
8402: tamista ja ostajan maksettavaa vahingonkorva-        oikeuksia ja velvollisuuksia sekä sopimusrikko-
8403: usta koskevia säännösehdotuksia. Kuluttaja-          musten seuraamuksia. Ne koskisivat soveltuvin
8404: puolella ehdotuksiin oltiin pääosin tyytyväisiä.     osin myös toisen maalla olevan asunnon kaup-
8405:     Oikeusministeriö asetti 24 päivänä touko-        paa ja siihen liittyvää maanvuokraoikeuden
8406:  kuuta 1991 työryhmän, jonka tehtäväksi annet-       siirtämisestä.
8407: 48                                         1994 vp -    HE 14
8408: 
8409:    Oikeusministeriö asetti 22 päivänä huhtikuu-        kauppakaaren 10 luvun sekä kuluttajansuoja-
8410: ta 1991 työryhmän viimeistelemään hallituksen          lain 7 ja 11 luvun muuttamisesta siten, että
8411: esitystä uudeksi maakaareksi ja siihen liittyväk-      takauksen antaneen luonnollisen henkilön ase-
8412: si lainsäädännöksi maakaaritoimikunnan mie-            maa voitaisiin parantaan nykyisestä. Esitykseen
8413: tinnön ja siitä annettujen lausuntojen perusteel-      sisältyy myös kuluttajavalituslautakunnan toi-
8414: la. Työryhmä sai maakaaren osalta työnsä               mivallan laajentaminen siten, että lautakunta
8415: valmiiksi 16 päivänä kesäkuuta 1993. Jatkoval-         voisi käsitellä luonnollisten henkilöiden vie-
8416: mistelu työryhmän ehdotuksen pohjalta on               raasta velasta antamia takaus- tai panttaussi-
8417: parhaillaan käynnissä oikeusministeriössä, ja          toumuksia koskevia yksittäisiä riita-asioita. Tä-
8418: hallituksen esitys voitaneen antaa eduskunnalle        män vuoksi on mahdollista, että takaajan
8419: lähiaikoina.                                           aseman parantamista koskevaan hallituksen
8420:    Maakaaren valmistelussa on pyritty siihen,          esitykseen sisältyvä ehdotus kuluttajavalitus/au-
8421: että asuinkiinteistön kauppaa koskevat sään-           takunnasta annetun lain 1 §:n muuttamisesta on
8422: nökset olisivat soveltuvin osin mahdollisimman         eduskuntakäsittelyssä samanaikaisesti kuin tä-
8423: yhdenmukaisia nyt ehdotettavien asunnon                hän esitykseen sisältyvä ehdotus kuluttajavali-
8424: kauppaa koskevien säännösten kanssa.                   tus/autakunnasta annetun lain muuttamisesta.
8425:                                                        Mikäli edellä mainituista lakiehdotuksista tä-
8426:                                                        hän esitykseen sisältyvä hyväksytään myöhem-
8427: 5.2. Takaajan asemaa koskemn lainsäädännön             min kuin takaajan asemaa koskevaan esityk-
8428:      uudistaminen                                      seen sisältyvä, on tässä esityksessä ehdotettua
8429:                                                        lain 1 §:n sanamuotoa muutettava.
8430:      Oikeusministeriössä   valmistellaan   esitystä
8431: 
8432: 
8433: 
8434: 
8435:                               YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
8436: 1. Lakiehdotusten perustelut                           muodot jäisivät lain soveltamisalan ulkopuolel-
8437:                                                        le. Laki ei siten koskisi kiinteän omaisuuden
8438: 1.1. Asuntokauppalaki                                  kauppaa, vaikka kaupan tärkein kohde olisi
8439:                                                        kiinteistöllä sijaitseva asunto, esimerkiksi oma-
8440: 1 luku. Yleiset säännökset
8441:                                                        kotitalo tai loma-asunto. Kiinteistön kauppaa
8442:    1 §. Lain soveltamisala. Pykälä sisältää ehdo-      säänneltäisiin edelleenkin maakaaressa siitä
8443: tetun lain yleisen soveltamisalasäännöksen. Py-        riippumatta, millaisessa käytössä kiinteistö on.
8444: kälän 1 momentin mukaan laki koskisi asunto-              Laki ei myöskään koskisi toisen maalla
8445: osakkeiden kauppaa. Asunto-osakkeen määri-             olevan asuinrakennuksen kauppaa. Toisen
8446: telmä on luvun 2 §:n 1 momentissa. Lakia               maalla oleva asuinrakennus on irtainta omai-
8447: sovellettaisiin myös, kun muun yhteisöosuuden          suutta. Tällaisen rakennuksen luovuttaminen
8448: omistaja tai yhteisön jäsen luovuttaa vastiketta       asumistarkoitukseen edellyttää käytännössä, et-
8449: vastaan yhteisöosuuden tai jäsenyyden tuotta-          tä samalla luovutetaan käyttöoikeus maapoh-
8450: man, tiettyyn asuntoon kohdistuvan asumisoi-           jaan. Tällöin kauppa on kokonaisuutena rin-
8451: keuden. Käytännössä tämä merkitsisi ennen              nastettavissa kiinteän omaisuuden luovutuk-
8452: muuta sitä, että laki koskisi myös tapauksia,          seen esimerkiksi arvioitaessa sopimusrikko-
8453: joissa asunto-osuuskunnan jäsen myy jäsenyy-           muksen seuraamuksia. Toisen maalla olevan
8454: teen perustuvan, tiettyyn asuntoon kohdistuvan         rakennuksen luovutus silloin, kun samalla luo-
8455: asumisoikeuden.                                        vutetaan käyttöoikeus maapohjaan, on jätetty
8456:    Asumiskäytön luonteella ei olisi merkitystä         myös kauppalain soveltamisalan ulkopuolelle.
8457: lain soveltamisalan kannalta. Lakia sovellettai-          Lain soveltamisalan ulkopuolelle jäävät
8458: siin siten yhtä hyvin vakituiseen asumiskäyt-          myös taloelementtien toimitussopimukset eli
8459: töön tarkoitetun asuinhuoneiston kuin loma-            sopimukset, joiden sisältönä on asuinrakennus-
8460: asunnonkin kauppaan.                                   ta varten mitoitettujen asennusvalmiiden ra-
8461:    Muut kuin edellä mainitut asuntokaupan              kennuselementtien muodostaman kokonaisuu-
8462:                                            1994 vp -    HE 14                                       49
8463: 
8464: den toimittaminen sekä siihen mahdollisesti            sijaan samalla kertaa myydään kaikki kyseisen
8465: liittyvä elementtien pystytystyö. Näitä sopi-          huoneiston hallintaan oikeuttavat yhteisöosuu-
8466: muksia säännellään jo nykyisin kauppalaissa ja         det siten, että ostaja saa niiden perusteella
8467: kuluttajansuojalaissa.                                 huoneistoon ympärivuotisen hallintaoikeuden,
8468:    Laki ei myöskään koskisi perintöosuuden             on kyseessä tässä laissa tarkoitettu asunnon
8469: luovuttamista, vaikka kuolinpesään kuuluisi            kauppa.
8470: asunto-osakkeita tai asunto-osuuskunnan jäse-             Momentin 3 kohdan mukaan laki ei koske
8471: nyyden tuottama oikeus asuntoon.                       myöskään asumisoikeusasunnoista annetussa
8472:    Yleisen soveltamisa1asäännöksen lisäksi mo-         laissa (650/90) tarkoitetun asumisoikeuden luo-
8473: mentissa on lueteltu eräitä muita keskeisiä            vuttamista. Asumisoikeuden luovuttamisesta
8474: seikkoja, joita asuntokauppalaissa säänneltäi-         on erityisiä säännöksiä mainitussa laissa.
8475: siin. Näitä ovat asunto-osakkeen ostajan oikeu-           Pykälän 3 momentin mukaan laki koskisi
8476: dellisen ja taloudellisen aseman turvaaminen           soveltuvin osin myös sopimuksia asunto-osak-
8477: rakentamisvaiheessa, josta säädettäisiin lain 2        keiden tai muun 1 momentissa tarkoitetun
8478: luvussa, sekä eräät muut asuntojen tuotantoon          asunto-omaisuuden vaihdosta.
8479: ja myyntiin liittyvät oikeussuhteet Viimeksi              2 §. Määritelmiä. Pykälä sisältää asunto-
8480: mainituista on säännöksiä muun muassa 5 ja 7           osakkeen, asuntoyhteisön, rakentamisvaiheen,
8481: luvussa.                                               perustajaosakkaan, kuluttajan ja elinkeinon-
8482:     Pykälän 2 momentin 1 kohdassa rajataan             harjoittajan määritelmät. Kyseiset käsitteet
8483: asuntokauppalain soveltamisalan ulkopuolelle           ovat keskeisiä lain soveltamisen kannalta.
8484: sellaiset yhteisöosuuden kaupat, joissa kaupan            Pykälän 1 kohdan mukaan asunto-osakkeita
8485: tuottama hallintaoikeus asuinhuoneistoon on            ovat ensinnäkin kaikki sellaiset asunto-osake-
8486: huoneenvuokralaissa (653/87) tarkoitettu vuok-         yhtiön osakkeet, jotka yksinään tai yhdessä
8487: rasuhde. Säännöksen mukaan lain säännöksiä             muiden osakkeiden kanssa oikeuttavat hallitse-
8488: ei sovelleta esimerkiksi silloin, kun kaupan           maan asuinhuoneistoa. Asunto-osakeyhtiölain
8489:  kohteena on osuus sellaisessa asunto-osuuskun-        (809/91) 1 §:n mukaan asunto-osakeyhtiönä pi-
8490:  nassa, jonka sääntöjen mukaan osuudet eivät           detään osakeyhtiötä, jonka tarkoituksena on
8491:  tuota hallintaoikeutta huoneistoon vaan oikeu-        omistaa ja hallita yhtä tai useampaa rakennus-
8492: den solmia osuuskunnan kanssa huoneenvuok-             ta, jossa olevien huoneistojen yhteenlasketusta
8493:  rasopimus.                                            lattiapinta-alasta yli puolet on määrätty yhtiö-
8494:     Momentin 2 kohdassa rajataan lain sovelta-         järjestyksessä osakkeenomistajien hallinnassa
8495:  misalan ulkopuolelle sellainen kauppa, jossa          oleviksi asuinhuoneistoiksi ja jonka yhtiön jo-
8496:  kaupan kohteena oleva yhteisöosuus tuottaa            kainen osake yksin tai toisten osakkeiden
8497: vain ajallisesti rajoitetun oikeuden asuinhuo-         kanssa tuottaa oikeuden hallita yhtiöjärjestyk-
8498:  neiston hallintaan. Tällä tarkoitetaan lähinnä        sessä määrättyä huoneistoa tai muuta osaa
8499:  niin sanottujen lomaosakkeiden ja -osuuksien          yhtiön rakennuksesta tai sen hallinnassa ole-
8500:  kauppoja. Kyseisille osakkeille ja osuuksille on      vasta kiinteistöstä. Kaikki sellaiset asunto-
8501:  tyypillistä, että ne oikeuttavat omistajansa          osakeyhtiön osakkeet, joihin liittyy oikeus tie-
8502:  määräaikaiseen huoneiston hallintaan tiettynä         tyn asuinhuoneiston hallintaan, ovat näin ollen
8503:  ajankohtana vuosittain, esimerkiksi viikon ajan       asuntokauppalaissa tarkoitettuja asunto-osak-
8504:  kesäkautena ja viikon ajan talvikautena yhtiö-        keita.
8505: järjestyksessä, yhteisön säännöissä tai sopimuk-          Tässä kohdassa tarkoitetut asunto-osakkeet
8506:  sin tarkemmin yksilöityinä päivinä. Näin useil-       voivat asunnon ohessa oikeuttaa hallitsemaan
8507:  la henkilöillä saattaa olla tällaisia osakkeita tai   myös muita yhtiön omistamia tiloja kuten
8508:  osuuksia, jotka oikeuttavat saman huoneiston          autotallia, autopaikkaa, asunnon kohdalla ole-
8509:  määräaikaiseen hallintaan, tosin eri ajankohti-       vaa pihamaata tai säilytys- ja varastotiloja.
8510:  na. Näiden osakkeiden ja osuuksien kauppaan           Myös sellaisia osakkeita, jotka oikeuttavat
8511:  elinkeinonharjoittajalta kuluttc, !le sovelletaan     hallitsemaan yhdistettyä asuin- ja liikehuoneis-
8512:  kauppalakia ja eräin osin r>_ ös kuluttajan-          toa taikka huoneistoa, jolla on yhtiöjärjestyk-
8513:  suojalakia.                                           sen mukaan asumiskäytön lisäksi jokin vaihto-
8514:     Soveltamisalan ulkopuolelle jäävät nimen-          ehtoinen käyttötarkoitus, on pidettävä asunto-
8515:  omaan kaupat, joissa kaupan kohteen tuotta-           kauppalaissa tarkoitettuina asunto-osakkeina.
8516:  ma yhteisöosuus ei anna ajallisesti yksinomais-       Sen sijaan sellaiset asunto-osakeyhtiön osak-
8517:  ta hallintaoikeutta asuinhuoneistoon. Jos sen         keet, jotka oikeuttavat yksinomaan muiden
8518: 7 340158V
8519: 50                                      1994 vp -    HE 14
8520: 
8521: tilojen kuin asuinhuoneiston hallintaan, eivät      ritelmä. Käsitettä asuntoyhteisö käytetään ly-
8522: ole tässä kohdassa tarkoitettuja asunto-osak-       hyyden vuoksi yhteisnimityksenä asunto-osake-
8523: keita. Luvun 1 §:stä seuraa näin ollen, että        yhtiöstä, asunto-osakeyhtiölain 2 §:ssä tarkoite-
8524: lakia ei sovellettaisi esimerkiksi pelkästään au-   tuista osakeyhtiöistä, jotka läheisesti muistut-
8525: totallin tai liikehuoneiston hallintaan oikeutta-   tavat asunto-osakeyhtiötä, ja asunto-osuuskun-
8526: vien asunto-osakeyhtiön osakkeiden kauppaan,        nasta.
8527: ellei kyseessä ole 4 luvun 1 §:n 1 momentin            Pykälän 3 kohdan mukaan rakentamisvai-
8528: toisessa virkkeessä tarkoitettu tilanne.            heella tarkoitetaan ajanjaksoa, joka edeltää
8529:    Kohdan mukaan myös muun osakeyhtiön              rakennuksen hyväksymistä käyttöön ja yhtiön
8530: kuin asunto-osakeyhtiön osake voi olla tässä        siirtymistä asunnot hankkineiden ostajien hal-
8531: tarkoitettu asunto-osake. Edellytyksenä on, et-     lintoon. Määritelmästä käy ilmi, että rakenta-
8532: tä osake yksin tai yhdessä muiden saman             misvaihe-käsitettä käytetään ainoastaan asun-
8533: yhtiön osakkeiden kanssa tuottaa hallintaoi-        to-osakeyhtiön tai muun vastaavan osakeyhti-
8534: keuden asuinhuoneistoon. Käytännössä tämä           ön yhteydessä. Tämä johtuu siitä, että raken-
8535: merkitsee sitä, että asunto-osakkeita ovat myös     tamisvaihe-käsite esiintyy nimenomaan asunto-
8536: sellaiset muun osakeyhtiön osakkeet, jotka          osakkeen ostajan aseman turvaamista koske-
8537: oikeuttavat tietyn asunnon hallintaan yhtiöko-      van 2 luvun säännöksissä.
8538: kouksen tai yhtiön hallituksen päätöksen taik-         Rakentamisvaihe käsittää sekä uuden asuin-
8539: ka yhtiöjärjestyksen perusteella. Asiaan ei vai-    rakennuksen rakentamisen että vanhan asuin-
8540: kuta, liittyykö osakkeisiin asunnon hallintaoi-     rakennuksen korjausrakentamisen. Korjausra-
8541: keuden lisäksi myös muita oikeuksia. Sen            kentamisella tarkoitetaan tässä yhteydessä sitä,
8542: sijaan muuta tarkoitusta kuin rakennuksen           että yhtiön omistamaan kokonaiseen asuinra-
8543: omistamista ja hallintaa varten perustetun osa-     kennukseen tehdään uudisrakentamiseen ver-
8544: keyhtiön osakkeita ei voida pitää asunto-osak-      rattavissa olevia korjaus- ja perusparannustöitä
8545: keina pelkästään sillä perusteella, että niiden     tai että osakeyhtiön omistama muu rakennus
8546: omistamiseen kytkeytyvä äänivalta tuottaa           uudistetaan niin, että siihen tehdään asuinhuo-
8547: äänten enemmistön kautta tosiasiallisen oikeu-      neistoja. Tässä yhteydessä ei ole tarvetta erot-
8548: den määrätä yhtiön omaisuuteen kuuluvan             taa toisistaan korjausta ja perusparannusta,
8549: asuinhuoneiston, esimerkiksi työsuhdeasunnon,       vaan korjausrakentamiseen on luettava sekä
8550: käytöstä.                                           korjaus- että perusparannusluonteiset työt.
8551:    Käytännössä tavallisimpia muun osakeyhti-           Rakennuksen korjausrakentamisen yhteydes-
8552: ön kuin asunto-osakeyhtiön asunto-osakkeita         sä on tavallista, että yhtiön koko osakekanta
8553: ovat:                                               tai huomattava osa siitä on hankittu korjaus-
8554:    1) osakkeet, jotka tuottavat oikeuden hallita    rakentamisen toteuttamisesta vastaavan tahon
8555: yhtiöjärjestyksessä määrättyä asuinhuoneistoa       omistukseen, ja asuntojen myynti korjausra-
8556: sellaisessa osakeyhtiössä, jonka tarkoituksena      kentamisen aikana on asunnonostajan oikeus-
8557: on omistaa ja hallita kiinteistöllä olevia raken-   turvatarpeen kannalta rinnastettavissa uustuo-
8558: nuksia mutta jota ei ole rekisteröity asunto-       tannon yhteydessä tapahtuvaan asuntojen
8559: osakeyhtiöksi, koska yli puolta huoneistojen        myyntiin. Sen vuoksi rakentamisvaiheeseen liit-
8560: yhteenlasketusta lattiapinta-alasta ei ole mää-     tyvät asunnonostajan oikeudellisen ja taloudel-
8561: rätty osakkeenomistajien hallinnassa oleviksi       lisen aseman suojaamiseksi ehdotetut järjestelyt
8562: asuinhuoneistoiksi (niin sanotut keskinäiset        koskisivat myös korjausrakentamistilanteita,
8563: kiinteistöosakeyhtiöt), ja                          kun asunnot myydään uusille asunnonostajille
8564:    2) osakkeet, jotka tuottavat yhtiökokouksen      ennen töiden valmistumista. Sen ~ijaan ei ole
8565: päätöksen perusteella oikeuden hallita asuin-       tarpeen ulottaa rakentamisvaiheeseen liittyvää
8566: huoneistoa sellaisessa ennen aiemman asunto-        sääntelyä tilanteeseen, jossa yhtiön asukkaat
8567: osakeyhtiölain voimaantuloa 1 päivänä maalis-       korjauttavat asunnot omaan käyttöönsä. Jos
8568: kuuta 1926 rekisteröidyssä osakeyhtiössä, joka      yksityinen asu\:''" tänä aikana myy omistaman-
8569: on perustettu asuntotarkoitusta varten ja jonka     sa asunnon, k<;., ppaan olisi sovellettava käyte-
8570: hallitsemien huoneistojen lattiapinta-alasta yli    tyn asunnon kauppaa koskevia säännöksiä.
8571: puolet on varattu osakkaiden asuinhuoneis-             Rakentamisvaihe jatkuu yhtiössä siihen
8572: toiksi (asunto-osakeyhtiölain 2 §:n 2 momentis-     saakka, kunnes rakennusvalvontaviranomainen
8573: sa tarkoitetut osakeyhtiöt).                        on hyväksynyt yhtiön rakennukset kokonai-
8574:    Pykälän 2 kohdassa on asuntoyhteisön mää-        suudessaan käyttöön otettaviksi ja yhtiölle on
8575:                                            1994 vp -    HE 14                                       51
8576: 
8577: 2 luvun 23 §:ssä edellytetyllä tavalla valittu uusi       Ehdotetun 3 kohdan mukaan rakentamisvai-
8578: hallitus. Jos yhtiölle tulee useampia rakennuk-        he päättyisi vasta, kun rakennusvalvontaviran-
8579: sia ja ne valmistuvat eri aikaan, on tavallista,       omainen on hyväksynyt yhtiön kaikki raken-
8580: että käyttöönottotarkastus pidetään kunkin ra-         nukset käyttöön otettaviksi ja yhtiö on siirty-
8581: kennuksen osalta erikseen. Kunkin rakennuk-            nyt asunnot hankkineiden osakkeenostajien
8582: sen huoneistot voidaan tämän jälkeen ottaa             hallintaan. Suuressa, useita rakennuksia käsit-
8583: asumiskäyttöön. Rakentamisvaihe päättyisi yh-          tävässä asuntoyhtiössä rakennukset saatetaan
8584: tiössä kuitenkin vasta, kun myös viimeiseksi           ottaa käyttöön eri aikoina. Koska asunto-
8585: valmistuneen rakennuksen käyttöönottotarkas-           osakkeiden kauppasopimuksissa omistusoikeu-
8586: tus on suoritettu ja säädetty yhtiökokous on           den siirtyminen kytkeytyy yleensä tiettyjen
8587: pidetty. Rakentamisvaiheen päättymishetken             kauppahintaerien maksamiseen ja asunnon val-
8588: täsmällinen määrittely on tarpeen, koska siihen        mistumiseen, on mahdollista, että osa asun-
8589: liittyy useita lain 2 luvussa mainittuja seuraa-       nonostajista saa täyden omistusoikeuden osta-
8590: muksia.                                                miinsa asunto-osakkeisiin ennen rakentamis-
8591:     Rakentamisvaiheen aikaruishetken määritte-         vaiheen päättymistä. Ei ole perusteltua asettaa
8592: lemistä erikseen ei ole katsottu tarpeelliseksi,       asunnon omaan käyttöönsä hankkineita kulut-
8593: koska kaikki rakentamisvaiheeseen liittyvät            tajia perustajaosakkaan asemaan ja siitä seu-
8594: velvollisuudet asunto-osakkeen ostajatahoa             raavaan vastuuseen pelkästään sillä muodolli-
8595: kohtaan alkaisivat 2 luvun säännösten mukaan           sella perusteella, että he ovat saaneet täyden
8596: silloin, kun asunto-osaketta ryhdytään tarjoa-         omistusoikeuden asunto-osakkeeseen ennen ra-
8597: maan kuluttajan ostettavaksi. Täyttääkseen             kentamisvaiheen päättymistä. Samalla on kui-
8598: lain 2 luvussa asetetut velvollisuudet perustaja-      tenkin huolehdittava siitä, ettei perustajaosak-
8599: osakkaan olisi luonnollisestikin ryhdyttävä val-       kaan määritelmän rajoittaminen avaa mahdol-
8600: misteleviin toimiin jo ennen ostettavaksi tarjoa-      lisuutta vastuun kiertämiseen esimerkiksi väli-
8601: misen aloittamista.                                    käsisuhteiden avulla. Tämän vuoksi 4 kohtaan
8602:     Pykälän 4 kohdan mukaan yhtiön perusta-            ehdotetaan otettavaksi säännös, jonka mukaan
8603: jaosakkaana pidettäisiin lähtökohtaisesti jo-          perustajaosakkaana ei pidettäisi kuluttajaa, jo-
8604: kaista, joka omistaa yhden tai useamman                ka on luovutuksen nojalla saanut omistusoi-
8605: asunto-osakkeen rakentamisvaiheen aikana.              keuden asunto-osakkeeseen ennen rakentamis-
8606: Perustajaosakas huolehtii yleensä yhtiön perus-        vaiheen päättymistä, ellei saateta todennäköi-
8607: tamisesta, alkuvaiheen hallinnosta, rakentamis-        seksi, että kyseinen henkilö toimii aikaisemman
8608: ta koskevien sopimusten tekemisestä, rahoituk-         omistajan välikätenä. Jos esimerkiksi on selvi-
8609: sen järjestämisestä sekä asuntojen markkinoin-         tetty, että asunto on tarkoitettu luovutuksen-
8610: nin ja myynnin järjestämisestä siltä osin kuin         saajan omaan tai hänen perheenjäsenensä käyt-
8611:  asunnot eivät jää perustajaosakkaan omistuk-          töön ja että luovutuksensaaja ei ole rakenta-
8612:  seen. Perustajaurakointitapauksessa perustaja-        misvaiheen aikana osallistunut yhtiön hallin-
8613:  osakas vastaa itse myös rakentamisesta.               toon sillä tavalla, että hänen sen perusteella
8614:     Perustajaosakkaan velvollisuudet ja vastuu         voitaisiin katsoa edustavan aiempaa omistajaa
8615:  on tarpeen ulottaa sellaisiin henkilöihin, jotka      tai toimivan tämän hyväksi, välikäsiolettamaan
8616:  käyttävät päätösvaltaa yhtiössä sinä aikana,          ei yleensä ole aihetta.
8617:  kun asuntoja tarjotaan ostettavaksi ja myydään           Jos yksityishenkilö on saanut omistusoikeu-
8618:  ennen rakennustöiden valmistumista. Tämän             den asunto-osakkeeseen muutoin kuin luovu-
8619:  vuoksi perustajaosakkaana ei pidettäisi sitä,         tuksen nojalla, esimerkiksi osallistumalla yh-
8620: joka on luovuttanut omistusoikeuden asunto-            tiön perustamiseen, häntä olisi pidettävä perus-
8621:  osakkeeseen ennen kuin osaketta on ryhdytty           tajaosakkaana. Luovutukseen olisi säännöstä
8622:  tarjoamaan kuluttajan ostettavaksi. Perustaja-        sovellettaessa rinnastettava perhe- tai perintö-
8623:  osakkaalle kuuluvat velvollisuudet ja vastuu on       oikeudelliset saannot kuten ositus, perintö tai
8624:  toisaalta kuitenkin ulotettava sellaiseen aiem-       testamentti.
8625:  paan omistajaan, joka osakkuudesta luopumi-              Pykälän 5 kohdan mukaan kuluttajana pide-
8626:  sesta huolimatta tosiasiallisesti hallitsee yhtiötä   tään luonnollista henkilöä, joka hankkii asun-
8627:  käyttäen luovutuksensaajaa tai tämän seuraa-          to-osakkeen tai muun 1 §:ssä tarkoitetun yhtei-
8628:  jaa välikätenä. Välikäsisuhteen olemassaolo tu-       söosuuden pääasiassa muuta tarkoitusta kuin
8629:  lisi arvioitavaksi kussakin yksittäistapauksessa      elinkeinotoimintaa varten. Määritelmä on kir-
8630:  erikseen.                                             joitettu siten, että se mahdollisimman pitkälle
8631: 52                                       1994 vp -    HE 14
8632: 
8633: vastaa kuluttajansuojalaissa omaksuttua kulut-       Merkitystä ei kuitenkaan olisi ainoastaan sillä,
8634: tajan määritelmää.                                   millaisen toimialarajauksen kyseinen taho on
8635:    Kohdan mukaan kuluttajana voitaisiin pitää        ilmoittanut esimerkiksi kaupparekisteriin, vaan
8636: vain luonnollista henkilöä. Näin ollen oikeus-       pääpaino arvioinnissa olisi pantava tosiasialli-
8637: henkilöt, esimerkiksi yhdistykset, on rajattu        selle toiminnalle.
8638: kuluttajan määritelmän ulkopuolelle. Tältä
8639: osin määritelmä vastaa kuluttajansuojalakia.
8640:    Jos asunto-osake tai-yhteisöosuus hankitaan       2 luku. Osakkeenostajan suojaaminen
8641: sekä asumista että elinkeinotoimintaa varten,                rakentamisvaiheessa
8642: ostajaa olisi pidettävä kuluttajana, jos kaupan
8643: päätarkoitus on ollut asunnon hankkiminen.              Lukuun sisältyvien säännösten tarkoituksena
8644: Kuluttajana voitaisiin siten pitää esimerkiksi       on varmistaa, että 1 luvun 2 §:n 2 kohdassa
8645: ammatinharjoittajaa, joka aikoo käyttää osaa         tarkoitetusta asunto- tai muusta osakeyhtiöstä
8646: asunnostaan yksinomaan ammatin harjoittami-          on käytettävissä yhtiötä, sen taloudellista tilaa
8647: seen liittyvinä työskentelytiloina suuremman         ja rakentamishanketta kuvaavat luotettavat
8648: osan jäädessä asumiskäyttöön. Kuluttajana            asiakirjat, joista tulevat ostajat voivat saada
8649: voitaisiin pitää myös sellaista henkilöä, joka       tietoja. Lisäksi lukuun sisältyy säännöksiä
8650: käyttää asunnon kaikkia tiloja sekä omaan tai        osakkeenostajan asemasta yhtiössä, yhtiön pää-
8651: perheensä asumiseen että ammatin harjoittami-        töksentekomenettelystä sekä osakkeenostajan
8652: seen, kunhan asuminen säilyy asunnon pää-            taloudellisen aseman suojaamiseksi tarkoite-
8653: asiallisena käyttömuotona.                           tuista vakuusjärjestelyistä.
8654:    Henkilö, joka hankkii asunnon pääasiassa             Luvun säännökset vastaavat suurelta osin
8655: elinkeinotoimintaa varten, ei 5 kohdan mukaan        pankkien nykyisin sopimuspohjaisesti noudat-
8656: olisi kuluttaja. Merkitystä ei olisi sillä, hank-    tamaa RS-järjestelmää. Tarkoituksena on, että
8657: kiiko hän asunnon omaa vaiko toisen harjoit-         RS-järjestelmää voitaisiin 2 luvun säännösten
8658: tamaa elinkeinotoimintaa varten. Elinkeinotoi-       edellyttämin muutaksin noudattaa myös lain
8659: minnalla tarkoitetaan tässä yhteydessä lähinnä       voimaantulon jälkeen. Säännöksiä sovellettai-
8660: toimintaa, johon liittyy kirjanpitovelvollisuus,     siin myös yhteiskunnan asuntolainoittamaan
8661: mutta myös toiminnan laajuudella on kirjanpi-        asuntotuotantoon, jollei asianomaisesta lain-
8662: tovelvollisuudesta huolimatta merkitystä arvi-       säädännöstä nimenomaisesti johdu muuta.
8663: oinnissa. Esimerkiksi asuntojen ostaminen,              Niin kuin 1 luvun 2 §:n 3 kohdassa olevasta
8664: kunnostaminen ja tämän jälkeen tapahtuva             rakentamisvaiheen määritelmästä ilmenee, 2
8665: myyminen voidaan katsoa elinkeinotoiminnak-          luvun säännöksiä olisi sovellettava riippumatta
8666: si, jos se on riittävän laajaa tai jatkuvaa,         siitä, onko kysymyksessä uuden rakennuksen
8667: vaikkapa muutama asunto vuosittain. Henki-           rakentaminen vaiko tilanne, jossa rakentaja
8668: löä, joka hankkii asunnon vuokratakseen sen          hankkii omistukseensa esimerkiksi olemassa
8669: asumiskäyttöön, voitaisiin pitää kuluttajana,        olevan asunto-osakeyhtiön koko osakekannan
8670: jollei vuokraustoiminta ole niin laajaa, että sitä   tai huomattavan osan siitä, toteuttaa raken-
8671: on pidettävä elinkeinotoimintana.                    nuksessa laadultaan tai laajuudeltaan uudisra-
8672:    Pykälän 6 kohdan mukaan elinkeinonhar-            kentamiseen verrattavan ja rakennusvalvonta-
8673: joittajana pidettäisiin sekä luonnollista henki-     viranomaisten hyväksymistä edellyttävän kor-
8674: löä että yksityistä tai julkista oikeushenkilöä,     jausrakentamistyön, ja tarjoaa korjausrakenta-
8675: joka ammattimaisesti myy tai tarjoaa asuin-          misen kestäessä osakkeita ostettavaksi.
8676: huoneistoja vastiketta vastaan hankittavaksi.           1 §. Luvun soveltamisa/a. Pykälän mukaan 2
8677: Samoin kuin edellä kuluttajan myös elinkei-          luvun säännökset tulevat sovellettaviksi, jos
8678: nonharjoittajan käsite on kirjoitettu ottaen         asunto-osaketta ryhdytään tarjoamaan kulutta-
8679: huomioon kuluttajansuojalain mukainen elin-          jan ostettavaksi ennen kuin rakennusvalvonta-
8680: keinonharjoittajan määritelmä. Asuntokauppa-         viranomainen on hyväksynyt kaikki yhtiölle
8681: lain kannalta elinkeinonharjoittajana pidettäi-      tulevat rakennukset käyttöön otettaviksi. Näin
8682: siin kuitenkin vain sellaista tahoa, joka ammat-     ollen soveltamisalan ulkopuolelle jäävät sellai-
8683: timaisesti toimii asuntokaupan alalla. Tällaisia     set yhtiöt, joissa yhtäkään asunto-osaketta ei
8684: ammattimaisesti alalla toimivia tahoja ovat          tarjota kuluttajan ostettavaksi ennen kuin ra-
8685: esimerkiksi rakennusliikkeet, rakennuttajayri-       kennukset on hyväksytty käyttöön otettaviksi.
8686: tykset ja -yhteisöt sekä kiinteistönvälittäjät       Soveltamisalan ulkopuolelle jäävät esimerkiksi
8687:                                           1994 vp -    HE 14                                          53
8688: 
8689: sellaiset hankkeet, joissa tulevat asukkaat mer-      tuksenmukaisia. Sen sijaan asunto-osakeyhtiöt
8690: kitsevät kaikki yhtiön osakkeet. Soveltamisalan       kuuluvat järjestelyjen piiriin yhtiön koosta ja
8691: ulkopuolelle jäävät myös sellaiset yhtiöt, joiden     asuinhuoneistojen lukumäärästä riippumatta.
8692: asunto-osakkeita tarjotaan ennen rakennusval-            2 §. Pakottavuus. Pykälän mukaan 2 luvun
8693: vontaviranomaisen antamaa käyttöönottohy-             säännökset ovat pakottavia osakkeenostajan ja
8694: väksymistä ostettavaksi yksinomaan muille ta-         asunto- tai muun vastaavan osakeyhtiön hy-
8695: hoille kuin kuluttajille, esimerkiksi osakeyhti-      väksi. Pakottavuusvaatimus on tarpeen, jotta
8696: ölle tai toiselle alan elinkeinonharjoittajalle.      osakkeenostajien asema perustajaosakkaaseen
8697:     Asunto-osakkeen tarjoamisella ostettavaksi        nähden voidaan turvata riittävän tehokkaasti
8698: tarkoitetaan tässä yksilöityjen osakkeiden tar-       sekä rakentamisvaiheessa että sen jälkeen.
8699: joamista kuluttajalle sellaisin ehdoin, ettei ku-        Sopimusehdon mitättömyys olisi tuomiois-
8700: luttaja voi ilman seuraamuksia vetäytyä kau-          tuimessa samoin kuin kuluttajavalituslautakun-
8701: pasta. Näin ollen ostettavaksi tarjoamisena ei        nassakin otettava huomioon viran puolesta.
8702: tässä yhteydessä pidetä pelkkää asuntojen mai-        Ehdon mitättömyyteen ei myöskään vaikuttaisi
8703: nostamista. Ostettavaksi tarjoamisena ei myös-        se, että ostajan asema muiden sopimusehtojen
8704:  kään pidetä johonkin asuntokohteeseen, huo-          mukaan mahdollisesti on parempi kuin tämän
8705:  neistotyyppiin tai tiettyyn huoneistoon kohdis-      luvun säännösten mukaan.
8706:  tuvan varauksen ja siihen mahdollisesti liitty-         3 §. Turva-asiakirjat. Säännöksen mukaan
8707:  vän varausrahan vastaanottamista, jos ostaja         perustajaosakkaan velvollisuutena on hulehtia
8708:  voi vapaasti peruuttaa varauksen. Jos ostaja         siitä, että tietyt yhtiötä, sen taloussuunnitelmaa
8709:  sen sijaan esimerkiksi menettää varausrahan tai      ja rakentamis- tai korjausrakentamishanketta
8710: joutuu maksamaan korvausta peruuttaessaan             koskevat asiakirjat luovutetaan tämän luvun
8711:  varauksen taikka jos ostajan vapaa peruutus-         mukaisesti säilytettäviksi. Kyseisiä asiakirjoja
8712:  oikeus on sidottu määräaikaan, kysymyksessä          kutsutaan turva-asiakirjoiksi. Asiakirjojen ole-
8713:  on tässä pykälässä tarkoitettu ostettavaksi tar-     massaolo ja nähtävillä pitäminen turvaavat
8714: joaminen.                                             asunnon ostamista harkitsevalle mahdollisuu-
8715:     Pykälän mukaisena ostettavaksi tarjoamise-        den saada sellaiset tiedot yhtiöstä ja sen talou-
8716:  na ei pidetä myöskään pankkien tarjoamaa             desta, kiinteistöstä sekä rakentamis- tai korja-
8717:  tavanmukaista asuntosäästötoimintaa, jossa           usrakentamishankkeesta, että hän voi niiden
8718:  säästäjä ryhtyy tallettajaksi hankkiakseen itsel-    avulla arvioida hankinnan kannattavuuden.
8719:  leen tai perheelleen asunnon ja varaa itselleen      Mahdollisuus saada tietoja turva-asiakirjoista
8720:  mahdollisuuden tietynlaisen asunnon hankki-          ei kuitenkaan pienennä kauppaan liittyvää
8721:  miseen. Asuntosäästämisen kohde ei ole sääs-         myyjän tiedonantovelvollisuutta eikä myös-
8722:  tämisen alkaessa yksilöity ja se on yleensä          kään pääsääntöisesti lisää ostajan selonottovel-
8723:  myöhemminkin vaihdettavissa. Säästäjää sitova        vollisuutta.
8724:  oikeustoimi tehdään vasta, kun säästötavoite            Perustajaosakkaalla on velvollisuus turva-
8725:  on saavutettu ja pankki on myöntänyt asun-           asiakirjojen luovuttamiseen kolmannen tahon
8726:  tosäästösopimuksen mukaisen luoton. Jos ku-          säilytettäväksi siten kuin luvussa tarkemmin
8727:  luttajalle tarjotaan asuntosäästämisen nimellä       säädetään. Asiakirjojen säilytettäväksi luovut-
8728:  sopimusta, jonka tosiasiallisena tarkoituksena       tamista, säilyttämistä ja ajan tasalla pitämistä
8729:   on asunto-osakkeen kauppa tai kaupan esiso-         käsitellään tarkemmin 4 §:n perusteluissa.
8730:  pimus, kyseessä on kuitenkin tässä pykälässä            Säännöksen mukaan turva-asiakirjoista sää-
8731:   tarkoitettu ostettavaksi tarjoaminen.               detään asetuksella. Näin voidaan helposti rea-
8732:      Pykälän 2 momentin mukaan luvun sään-            goida myöhemmin mahdollisesti ilmeneviin
8733:   nöksiä ei sovelleta, jos yhtiön rakennuksissa on    asunnonostajan aseman suojaamistarpeisiin se-
8734:   tai tulee olemaan yhteensä enintään kolme           kä täydentää luetteloa tarpeelliseksi havaituilla
8735:   asuinhuoneistoa eikä kysymyksessä ole asunto-       asiakirjoilla. Hallituksen esityksen liitteenä ole-
8736:   osakeyhtiö. Tällä on tarkoitettu rajata luvun       vassa asetusluonnoksessa luetellaan turva-asia-
8737:   soveltamisalan ulkopuolelle sellaiset kiinteistö-   kirjat, jotka yhtiöllä on oltava säilytettäviksi
8738:   osakeyhtiöt, jotka on perustettu useimmiten         luovutettuina viimeistään silloin, kun yhtiön
8739:   muuta tarkoitusta kuin asuntojen hallintaa          asunto-osakkeita ryhdytään tarjoamaan kulut-
8740:   varten ja joissa on tai tulee olemaan ainoastaan    tajan ostettavaksi. Luettelo vastaa pääosin RS-
8741:   muutama asuinhuoneisto. Tällaisissa yhtiöissä       järjestelmän mukaista turva-asiakirjaluetteloa.
8742:   2 luvun mukaiset järjestelyt olisivat epätarkoi-       Asetusluonnoksen 2 §:n 1 ja 2 kohdassa
8743: 54                                        1994 vp -     HE 14
8744: 
8745: mainitut osakeyhtiön perustamiskirja, yhtiöjär-        tontin tai tilan hankinta- tai vuokrauskustan-
8746: jestys siihen tehtyine muutoksineen ja yhtiön          nukset Rakennusten hankintakustannukset tu-
8747: kaupparekisterin ote tarjoavat yhtiötä koskevia        lisi ilmoittaa rakentamista tai korjausrakenta-
8748: perustietoja. Kaupparekisterin otteesta käyvät         mista koskevan sopimuksen mukaisina.
8749: ilmi ne seikat, jotka osakeyhtiö on kauppare-              Yhtiön rahoituksesta olisi asetusluonnoksen
8750: kisterilain 9 §:n mukaan velvollinen ilmoitta-         3 §:n 1 momentin 2 kohdan mukaan ilmoitet-
8751: maan perusilmoituksessaan. Näitä ovat muun             tava toisaalta oman pääoman eli osakepää-
8752: muassa yhtiön osakepääoma, osakkeiden luku-            oman ja rakennusrahaston ja toisaalta velkojen
8753: määrä, osakepääomasta maksettu määrä, yh-              osuus.
8754: tiön hallituksen jäsenet sekä tieto siitä, mikä            Taloussuunnitelmaan olisi momentin 3 koh-
8755: yhtiöjärjestys on parhaillaan voimassa. Osake-         dan mukaan liitettävä myös luettelo kiinteis-
8756: yhtiön perustamiskirjan sisällöstä on säännös          töön tai, maapohjan ollessa vuokrattu, vuok-
8757: osakeyhtiölain 2 luvun 2 ja 4 §:ssä, ja yhtiöjär-      raoikeuteen ja rakennuksiin kiinnitetyistä vel-
8758: jestyksen sisällöstä osakeyhtiölain 2 luvun            kakirjoista sekä ilmoitettava, missä ja kenen
8759: 3 §:ssä sekä asunto-osakeyhtiöiden osalta asun-        hallussa velkakirjat ovat. Näiden tietojen avul-
8760: to-osakeyhtiölain 8 §:ssä. Näistä asiakirjoista        la on mahdollista seurata maapohjaan kohdis-
8761: käy ilmi muun muassa asunto-osakeyhtiön                tuvien vakuuksien käyttöä ja sitä kautta talo-
8762: huoneistojako, yhtiön välittömässä hallinnassa         ussuunnitelman noudattamista. Velkakirjojen
8763: olevat huoneistot ja muut tilat, yhtiövastikkeen       luettelo on tarpeen erityisesti turva-asiakirjojen
8764: määräytymisperuste sekä yhtiökokouksen ja              säilyttäjälle, koska luettelon avulla säilyttäjä
8765: yhtiön hallituksen välinen tehtäväjako.                saa tietää, kenen hallussa velkakirjat ovat
8766:     Asetusluonnoksen 2 §:n 3 kohdan mukaan             turva-asiakirjoja säilytettäväksi luovutettaessa,
8767: turva-asiakirjoihin olisi liitettävä selvitys yhtiön   ja voi tämän jälkeen valvoa, että velkakirjoja
8768:  osakepääoman maksamisesta. Tällainen selvi-           luovutetaan vain taloussuunnitelman mukaises-
8769:  tys voisi olla esimerkiksi yhtiön tekemä kaup-        ti.
8770: parekisteri-ilmoitus, johon on liitetty yhtiön             Ehdotetun asuntokauppalain 2 luvun 8 ja
8771: hallituksen vakuutus ja tilintarkastajien todis-       9 §:ssä on erityisiä säännöksiä siitä, millä edel-
8772: tus siitä, että osakepääoma on kokonaan mak-           lytyksillä taloussuunnitelmaan merkittyä velko-
8773:  settu.                                                jen yhteismäärää olisi mahdollista korottaa tai
8774:     Asetusluonnoksen 2 §:n 4 kohdan mukaan             yhtiön muita vastuita lisätä.
8775: turva-asiakirjoja olisivat taloussuunnitelma se-           Asetusluonnoksen 3 §:n 1 momentin 4 koh-
8776:  kä siihen liitettäväksi edellytetyt todistukset        dan mukaan taloussuunnitelmassa olisi niin
8777: luotanantajien yhtiölle myöntämistä luotoista.          ikään ilmoitettava yhtiölle myönnetyt lainat,
8778: Luotanantajien todistusten tulisi sisältää tiedot      lainanantajat, lainojen ehdot ja lainojen vakuu-
8779:  luotan määrästä, luottoehdoista ja vakuuksista.        det. Momentin 5 kohdan mukaan taloussuun-
8780:     Asetusluonnoksen 3 §:ssä olisi tarkempia            nitelmassa olisi mainittava yhtiön vakuutukset
8781:  säännöksiä taloussuunnitelman sisällöstä. Talo-       ehtoineen, vakuutussummat ja vakuutuksenan-
8782: ussuunnitelma on ostajan kannalta merkittävä            tajat Momentin 6 kohdan mukaan taloussuun-
8783:  asiakirja, koska sen avulla hän voi arvioida           nitelmassa olisi, rahoituslainojen ohella, ilmoi-
8784:  ostamansa asunto-osakkeen arvon ja odotetta-           tettava myös muut yhtiötä sitovat velvoitteet,
8785: vissa olevat asumiskustannukset. Taloussuun-           joista yhtiön on kokonaan tai osaksi vastattava
8786: nitelmalla on merkitystä myös sille, joka aikoo         osakkailla perittävillä varoilla. Tällaisena vel-
8787: myöntää luottoa rakentamisvaiheessa olevalle            voitteena voi tulla kyseeseen esimerkiksi ase-
8788: asunto- tai muulle vastaavalle osakeyhtiölle,          makaavan mukainen velvollisuus autopaikko-
8789:  koska suunnitelmasta käy ilmi merkittävä osa          jen myöhempään rakentamiseen.
8790:  yhtiön velvoittautumisoikeuden rajoituksista.             Ostajan kannalta on tärkeää tietää, millaiset
8791: Taloussuunnitelma muodostaa ne puitteet, jois-          yhtiön toimintaedellytykset tulevat olemaan
8792:  sa yhtiön taloudelliset vastuut määräytyvät.           rakentamisvaiheen jälkeen ja kuinka suuriksi
8793: Täten taloussuunnitelmaan merkitty velkojen             yhtiövastikkeet tulevat muodostumaan. Tämän
8794:  yhteismäärä on myös yhtiön luototuksen ylä-            vuoksi taloussuunnitelmaan olisi asetusluon-
8795:  raja.                                                  noksen 3 §:n 1 momentin 7 kohdan mukaan
8796:     Asetusluonnoksen 3 §:n 1 momentin 1 koh-            otettava rakentamisvaiheen jälkeistä tilikautta
8797:  dan mukaan taloussuunnitelmassa olisi ilmoi-           koskeva talousarvio. Samoin olisi 8 kohdan
8798:  tettava yhtiön rakennusten sekä maapohjan eli          mukaan esitettävä selvitys tehdyistä tai suun-
8799:                                            1994 vp -     HE 14                                         55
8800: 
8801: nitelluista sopimuksista kunnallistekniikan,            oikeuden vakuudeksi annettu pysyvyyskiinnitys
8802: huollon, puhtaanapidon ja muiden vastaavien             sekä selvitykset kiinteistöön tai maapohjan
8803: tehtävien hoitamisesta sekä niistä yhtiölle ai-         vuokraoikeuteen ja rakennuksiin kohdistuvista
8804: heutuvista kustannuksista. Taloussuunnitel-             rasitteista, rasituksista ja muista oikeuksista
8805: masta olisi 9 kohdan mukaan myös käytävä                käyvät ilmi rasitustodistuksesta tai lainhuuto-
8806: ilmi yhtiölle hankitut tai hankittavaksi suunni-        ja kiinnitysrekisteristä saatavasta todistuksesta.
8807: tellut osakkeet tai osuudet muissa yhtiöissä.           Eräät kiinteistöön liittyvät erityiset oikeudet
8808: Tällaisia voivat olla esimerkiksi osakkuus py-          sekä rasitteisiin verrattavat viranomaisen pää-
8809: säköintihalliyhtiössä tai huoltoyhtiössä.               tökseen perustuvat käyttöoikeudet ja -rajoituk-
8810:     Ehdotetun asuntokauppalain 2 luvun 21 §:ssä         set käyvät ilmi kiinteistörekisterin otteesta.
8811: tarkoitetun tilintarkastajan ja 22 §:ssä tarkoite-          Perustajaosakkaana olisi velvollisuus esittää
8812: tun rakennustyön tarkkailijan arvioidut palk-           selvitys myös sellaisista 5 ja 6 kohtaan liitty-
8813: kiot voitaisiin ottaa taloussuunnitelmaan. Tä-          vistä seikoista, jotka eivät syystä tai toisesta
8814: mä ei kuitenkaan olisi välttämätöntä, koska             käy ilmi edellä mainituista asiakirjoista. Tällai-
8815: etukäteen ei ole varmuutta siitä, tullaanko             nen seikka on esimerkiksi mahdollinen kiinteis-
8816: tilintarkastajaa tai tarkkailijaa lainkaan valit-       tön maksamatloman kauppahinnan panttioike-
8817: sei'naan, ja koska yhtiö joka tapauksessa vastaa        us.
8818: heidän palkkioistaan taloussuunnitelmasta riip-             Rakentamishanketta koskevat seikat käyvät
8819: pumatta.                                                ilmi asetusluonnoksen 2 §:n 7 ja 8 kohdissa
8820:     Taloussuunnitelma koskee yhtiön velvoittei-         mainituista asiakirjoista ja selvityksistä. Raken-
8821:  ta. Sen ulkopuolelle jäisivät näin ollen esimer-       nuspiirustukset on tarkoitettu' liitettäviksi tur-
8822:  kiksi ostajien erikseen tilaamat ja maksamat           va-asiakirjoihin sellaisessa muodossa kuin ra-
8823:  huoneistokohtaiset lisä- tai muutostyöt                kennusluvan myöntävä viranomainen on ne
8824:     Asetusluonnoksen 3 §:n 2 momentin mukaan            hyväksynyt. Tällaisia piirustuksia ovat muun
8825: jokaisen perustajaosakkaan ja yhtiön hallituk-          muassa asemapiirros rakennuksesta ja tontista,
8826:  sen jäsenten olisi vahvistettava taloussuunnitel-      rakennuksen julkisivupiirrokset, leikkauksien
8827:  ma oikeaksi allekirjoituksellaan. Tämän olisi          piirrokset sekä kerrosten pohjapiirrokset, joista
8828:  tapahduttava viimeistään luovutettaessa turva-         ilmenee muun muassa huonejako.
8829:  asiakirjat säilyttäjälle. Taloussuunnitelmaan tä-          Rakennustapaselvitys on sanallinen selvitys
8830:  män luvun mukaisesti tehdyt muutokset olisi            erilaisista rakennusteknisistä töistä ja raken-
8831:  vastaavasti vahvistettava allekirjoituksin.            nusten varusteista sekä lämmitysjärjestelmästä
8832:     Taloussuunnitelma on asuntokaupan eri osa-          ja muista vastaavista rakennuksen käyttöön ja
8833:  puolten kannalta tärkeä yhtiön taloudellista           hoitoon kuuluvista järjestelmistä.
8834:  tilaa koskeva tietolähde, joten eri yhtiöiden              Rakentamista tai korjausrakentamista kos-
8835:  taloussuunnitelmien tulisi olla mahdollisimman         kevaa sopimusta ei nykyisen RS-järjestelmän
8836:  pitkälle vertailukelpoisia. Taloussuunnitelman         mukaan tarvitse liittää turva-asiakirjoihin. Nyt
8837:  vakiomuotoisuus helpottaisi myös turva-asia-           sopimusta ehdotetaan pakolliseksi osaksi tur-
8838:  kirjojen säilyttäjälle asetettua tarkastusvelvolli-    va-asiakirjoja, koska turva-asiakirjojen säilyttä-
8839:   suutta. Tämän vuoksi asetusluonnoksen 3 §:n 3         jän on voitava varmistua siitä, että luvun 17 §:n
8840:  momentissa ehdotetaan, että ympäristöministe-          2 momentin mukainen vakuus on myös hank-
8841:  riö asuntoasioista vastaavana ministeriönä vah-        keen alkuvaiheessa oikean suuruinen. Raken-
8842:  vistaisi taloussuunnitelman kaavan. Perustaja-         tamista tai korjausrakentamista koskevalla so-
8843:   osakkaana ja yhtiön hallituksella olisi siten         pimuksella tarkoitettaisiin tässä yhteydessä sel-
8844:   velvollisuus laatia taloussuunnitelma vahviste-       laista pääurakkasopimusta tai tätä vastaavaa
8845:   tun kaavan mukaisesti.                                sopimusta, jossa asunto- tai muun vastaavan
8846:      Asetusluonnoksen 2 §:n 5 ja 6 kohdassa             osakeyhtiö on sopimusosapuolena. Jos varsi-
8847:   mainitut asiakirjat sisältävät tietoja kiinteistös-   naista pääurakkasopimusta ei tehdä vaan han-
8848:   tä, jolla yhtiön rakennukset sijaitsevat tai tule-    ke toteutetaan osaurakoina, olisi osaurakkaso-
8849:   vat sijaitsemaan. Kiinteistön omistus- ja hallin-     pimukset vastaavasti liitettävä turva-asiakirjoi-
8850:   taoikeutta koskevat seikat käyvät ilmi lainhuu-       hin. Sen sijaan mahdollisia aliurakkasopimuk-
8851:   datusrekisterikortin jäljennöksestä tai lainhuu-       sia ei tarvitsisi liittää turva-asiakirjoihin.
8852:   to-ja kiinnitysrekisteristä sekä saantorekisteris-        Sopimuksen sisällyttäminen turva-asiakirjoi-
8853:   tä saatavista todistuksista. Vuokraoikeuteen          hin merkitsee käytännössä sitä, että sopimuk-
8854:   perustuva hallintaoikeus kiinteistöön, hallinta-       sen on oltava kirjallinen ainakin siltä osin kuin
8855: 56                                        1994 vp -     HE 14
8856: 
8857: kysymys on urakkahinnasta. Säännöksessä ei             muksia. Kun asiakirjat on oikaistu, ne olisi
8858: kuitenkaan aseteta yksittäisten sopimusehtojen         otettava säilytettäväksi. Jos useampi kuin yksi
8859: pätevyyden edellytykseksi kirjallista muotoa,          pankki myöntää luottoa samalle yhtiölle, yhtiö
8860: jotta mahdolliset laiminlyönnit, esimerkiksi joi-      saisi valita, mikä pankeista säilyttää turva-
8861: denkin sopimuskohtien jättäminen suullisten            asiakirjat.
8862: välipuheiden varaan, eivät aiheuttaisi tulkinta-          Rahamarkkinoiden kansainvälistyessä on
8863: ongelmia siitä, ovatko ehdot pätemättömiä              mahdollista, että asunto- ja siihen rinnastetta-
8864: kirjallisen muodon puuttumisen vuoksi vaiko            vat osakeyhtiöt voivat hankkia luottoa myös
8865: eivät. Tältä osin ongelmaksi jäisivät vain mah-        ulkomaisilta pankeilta, joilla ei ole toimipisteitä
8866: dolliset näyttökysymykset, eikä kirjallisen muo-       Suomessa. Asunnon ostajan kannalta on kui-
8867: don sivuuttamiseen tarvitsisi sinänsä kiinnittää       tenkin tärkeää, että turva-asiakirjat ovat aina
8868: huomiota.                                              nähtävillä Suomessa ja, mikäli mahdollista,
8869:     Asetusluonnoksen 2 §:n 9 kohdan mukaan             yhtiön kotipaikalla. Tämän vuoksi ehdotetaan,
8870: turva-asiakirjoihin olisi liitettävä selvitys 8 koh-   että säilyttäjänä toimivan pankin olisi säilytet-
8871: dassa tarkoitetun sopimuksen täyttämisestä an-         tävä turva-asiakirjat Suomessa. Säännöksellä ei
8872: netuista vakuuksista sekä vakuusasiakirjat.            ole tarkoitus estää ulkomaisten luottojen hank-
8873:     Asetusluonnoksen 2 §:n 10 kohdan mukaan            kimista. Jos turva-asiakirjojen säilyttämisvel-
8874: turva-asiakirjoihin kuuluu selvitys siitä, että 2      vollisuus myönnetyn luoton vuoksi kuuluisi
8875: luvun 19 §:ssä tarkoitettu vakuus perustaja-           ulkomaiselle pankille, jolla ei ole konttoria
8876: osakkaan suorituskyvyttömyyden varalta on              Suomessa, pankilla olisi velvollisuus pitää huol-
8877: pykälässä säädetyllä tavalla asetettu.                 ta siitä, että asiakirjat ovat tutustumista varten
8878:     4 §. Turva-asiakirjojen tarkastaminen ja säi-      säilytettävinä Suomessa. Käytännössä tämä
8879: lyttäminen. Pykälässä on säännöksiä turva-             voisi tapahtua esimerkiksi siten, että ulkomai-
8880: asiakirjojen säilytettäväksi luovuttamisesta, tar-     nen pankki sopii asiakirjojen säilyttämisestä
8881: kastamisesta, ajan tasalla pitämisestä sekä siitä,     jonkin suomalaisen talletuspankin tai luottolai-
8882: kuka toimii turva-asiakirjojen säilyttäjänä.           toksen kanssa. Laki ei myöskään aseta estettä
8883:     Pykälän 1 momentista ilmenee, että turva-          sille, että kotimainen pankki tai luottolaitos
8884: asiakirjojen säilyttäjänä voivat olla talletuspan-     sopii kolmannen tahon kanssa siitä, että tämä
8885: kit, muut luottolaitokset ja lääninhallitukset.        huolehtii turva-asiakirjojen säilyttäjän tehtävis-
8886: Tässä tarkoitettuja talletuspankkeja ovat liike-       tä. Tämän lain mukainen säilyttäjän vastuu
8887: pankit, säästöpankit, säästöpankkiosakeyhtiöt,         kuuluisi kuitenkin aina luoton myöntäneelle
8888: osuuspankit, osuustoiminnalliset osakeyhtiö-           pankille tai luottolaitokselle, eikä sitä voida
8889: muotoiset pankit sekä Postipankki Oy. Pykä-            sopimuksin siirtää kolmannelle.
8890: lässä tarkoitettuja muita luottolaitoksia ovat            Talletuspankin tai luottolaitoksen olisi säily-
8891: luottolaitostoiminnasta annetun lain (1607/93)         tettävä turva-asiakirjat yhtiön kotipaikkakun-
8892:  1 §:n 1 momentissa tarkoitettua rahoitustoimin-       nalla, mikäli tämä on mahdollista suuremmitta
8893: taa harjoittavat osakeyhtiöt, osuuskunnat ja           hankaluuksitta. Jos pankilla on konttori kysei-
8894: hypoteekkiyhdistykset. Perustajaosakas tai yh-         sellä paikkakunnalla, turva-asiakirjat tulisi
8895: tiö eivät voisi itse toimia turva-asiakirjojen         näin ollen säilyttää siellä, jollei ole erityisiä
8896: säilyttäjinä.                                          syitä muunlaiseen järjestelyyn. Järjestelyjen ar-
8897:     Jos talletuspankki tai muu luottolaitos            vioinnissa olisi aina otettava huomioon niiden
8898: myöntää yhtiölle luottoa, joka on kokonaan tai         vaikutus ostajien mahdollisuuksiin tutustua
8899: osaksi tarkoitus maksaa osakkeenomistajilta            turva-asiakirjoihin. Säännöksestä ei toisaalta
8900: rakentamisvaiheen jälkeen perittävillä varoilla,       seuraa pankille velvollisuutta järjestää yhtiön
8901: tällainen taho on velvollinen toimimaan yhtiön         kotipaikkakunnalle tiloja asiakirjojen säilyttä-
8902: turva-asiakirjojen säilyttäjänä. Merkitystä ei         mistä ja niihin tutustumista varten, mikäli
8903: ole sillä, minkä nimisenä luotto myönnetään,           tiloja ei ennestään ole.
8904: eikä sillä, peritäänkö varat osakkeenomistajilta          Jos yhtiö ei ota miltään talletuspankilta tai
8905: rakentamisvaiheen jälkeen erillisinä maksuina,         luottolaitokselta edellä tarkoitettua luottoa,
8906: yhtiövastikkeen osana vaiko ylimääräisenä yh-          turva-asiakirjojen säilyttämisvelvollisuus siitä
8907: tiövastikkeena. Pankilla tai luottolaitoksella         seuraavine tehtävineen, velvollisuuksineen ja
8908: olisi oikeus kieltäytyä turva-asiakirjojen vas-        oikeuksineen olisi yhtiön kotipaikan lääninhal-
8909: taanottamisesta vain siinä tapauksessa, etteivät       lituksella, jollei yhtiö sovi jonkin talletuspankin
8910: asiakirjat täytä tässä luvussa asetettuja vaati-       tai luottolaitoksen kanssa asiakirjojen säilyttä-
8911:                                            1994 vp -    HE 14                                          57
8912: 
8913: misestä. Jos tällainen sopimus tehdään, läänin-        jat olisi jatkuvasti pidettävä ajan tasalla. Tämä
8914: hallitus vapautuu säilyttämisvelvollisuudesta.         on välttämätöntä, jotta asiakirjojen informaa-
8915: Ehdotuksen mukaan lääninhallitukselle tulevat          tioarvo säilyisi koko rakentamisvaiheen ajan ja
8916: tehtävät olisivat uusia, mikä vaatii lääninhalli-      jotta yhtiö saisi asunnot ostaneiden osakkeen-
8917: tusten työjärjestysten tarkistamista.                  omistajien hallintoon siirryttyään käyttöönsä
8918:    Pykälän 2 momentissa asetetaan velvollisuus         sisällöltään todellista tilannetta vastaavat asia-
8919: luovuttaa turva-asiakirjat säilytettäviksi ennen       kirjat.
8920: kuin asunto-osakkeita ryhdytään tarjoamaan                Ehdotuksen mukaan turva-asiakirjoja tai
8921: ostettaviksi. Luvun 3 §:n säännöksestä johtuu,         niistä ilmeneviä seikkoja koskevat muutokset
8922: että velvollisuus kohdistuu perustajaosakkaa-          on viipymättä ilmoitettava asiakirjojen säilyt-
8923: seen. Perustajaosakas ja turva-asiakirjojen säi-       täjälle. Asiaan ei vaikuta, kenen toimenpiteestä
8924: lyttäjä voisivat sopia siitä, miten luovuttaminen      muutos johtuu. Jos esimerkiksi rakennuskort-
8925: tapahtuu. Käytännössä yhtiö, perustajaosakas           telia koskeva kaava muuttuu tai kiinteistöön
8926: ja turva-asiakirjojen säilyttäjäksi ryhtyvä tulisi-    kohdistetaan uusi rasite, vastaava muutos on
8927: vat ilmeisesti, kuten nykyisinkin RS-järjestel-        tehtävä turva-asiakirjoihin.
8928: mässä, tekemään erityisen sopimuksen turva-               Turva-asiakirjojen ajan tasalla pitämisestä
8929: asiakirjojen säilyttämisestä ja muista säilyttäjän     annettaisiin tarkemmat säännökset asetuksella.
8930: tehtävistä sekä säilyttäjälle maksettavasta kor-       Asetuksessa säädettäisiin muun muassa se,
8931: vauksesta. Lakiin ei ehdoteta otettavaksi täl-         millaiset muutokset asiakirjoihin on ilmoitetta-
8932: laista sopimusta koskevia erityissäännöksiä.           va ja kuka on ilmoitusvelvollinen. Liitteenä
8933:     Momentin säännöksestä seuraa, että asunto-         olevassa asetusluonnoksessa ehdotetaan täs-
8934: osakkeita ei saisi tarjota kuluttajalle ostetta-       mennettäväksi velvollisuutta pitää rakennuspii-
8935: vaksi ennen kuin turva-asiakirjojen säilyttäjäksi      rustukset ja rakennustapaselostus ajan tasalla.
8936: ryhtyvä on todennut asiakirjat asianmukaisesti         Näiden osalta ilmoitusvelvollisuus koskisi vain
8937: laadituiksi ja ottanut ne säilytettäviksi. Luvun       sellaisia muutoksia, jotka koskevat asunto-
8938: 24 §:n 2 momentissa on rangaistussäännös,              osakeyhtiön kunnossapitovelvollisuuden piiriin
8939: joka koskee asunto-osakkeen ostettavaksi tar-          kuuluvia seikkoja, esimerkiksi yhtiön yleisten
8940: joamista ennen kuin turva-asiakirjat ovat              tiloja tai rakennusten pintamateriaaleja. Sen
8941:  asianmukaisesti säilytettävinä. Ostettavaksi tar-     sijaan ei ole tarpeen edellyttää, että turva-
8942: joamisen määritelmä on luvun 1 §:ssä.                  asiakirjoihin olisi merkittävä myös ne muutok-
8943:     Joidenkin turva-asiakirjojen osalta saattaa        set, joista yksittäinen ostaja sopii käyttöönsä
8944:  osoittautua tarpeelliseksi joustaa pääsäännöstä,      tulevan huoneiston osalta. Käytännössä tällai-
8945: jonka mukaan kaikkien turva-asiakirjojen on            set muutostyöt sovitaan suoraan ostajan ja
8946:  oltava säilytettävänä ennen kuin asunto-osak-          työn suorittavan urakoitsijan kesken eivätkä ne
8947:  keiden ostettavaksi tarjoaminen alkaa. Tämä           perustajarakennuttamistilanteessa siten välttä-
8948:  voi olla perusteltua esimerkiksi sellaisten turva-    mättä edes tule perustajaosakkaan tietoon.
8949:  asiakirjojen osalta, jotka eivät ole ostajan             Asetuksella säädettäisiin myös, että ilmoitus-
8950:  taloudellisen turvallisuuden kannalta keskeisen       velvollisuus muutoksista kuuluu perustajaosak-
8951:  tärkeitä mutta joiden myöhäinen valmistu-             kaalle. Asetuksenantovaltuus mahdollistaa sen,
8952:  misajankohta saattaisi kohtuuttomasti viiväs-         että ilmoitusvelvollisuus voidaan tarvittaessa
8953:  tyttää asuntokohteen markkinoinnin ja ostetta-        asettaa myös muulle kuin perustajaosakkaalle,
8954:  vaksi tarjoamisen aloittamista. Näitä tilanteita      jos se havaitaan tarkoituksenmukaiseksi.
8955:  varten momenttiin on sisällytetty asetuksenan-           Käytännössä turva-asiakirjojen saattaminen
8956:  tovaltuus, jonka mukaan momentissa mainitus-          ajan tasalle tapahtuisi siten, että turva-asiakir-
8957:  ta pääsäännöstä voidaan asetuksella poiketa           jojen säilyttäjälle toimitettaisiin uusi asiakirja,
8958:  jonkin turva-asiakirjan kohdalla.                     jossa muutos on huomioitu. Asiakirjojen säi-
8959:     Momentissa on lisäksi selventävä säännös           lyttäjän velvollisuutena olisi tarkistaa uuden
8960:  siitä, että velvollisuus toimittaa turva-asiakirjat   asiakirjan asianmukaisuus siten kuin 4 momen-
8961:  niiden säilyttäjälle ei koske selvityksiä eikä        tissa on mainittu, vaatia mahdollisesti tarvitta-
8962:  vakuusasiakirjoja niistä Iisävakuuksista, jotka       vat oikaisut ja tämän jälkeen liittää asiakitja
8963:  perustajaosakas luvun 17 §:n perustella on vel-       turva-asiakirjoihin. Jos uuden asiakirjan toi-
8964:  vollinen asettamaan sitä mukaa kun hän myy            mittaminen vanhan tilalle ei heti olisi mahdol-
8965:  yhtiöstä asuntoja ostajille.                          lista esimerkiksi sen vuoksi, että asiakirjan
8966:     Pykälän 3 momentin mukaan turva-asiakir-           saaminen viranomaiselta kestää tietyn ajan,
8967: 8 340158V
8968: 58                                        1994 vp -     HE 14
8969: 
8970: muuttunutta asiantilaa koskeva tieto olisi tästä       misestä turva-asiakirjoihin on erikseen sovitta-
8971: huolimatta ilmoitettava etukäteen asiakirjojen         va perustajaosakkaan ja yhtiön kanssa.
8972: säilyttäjälle. Asiakirjojen säilyttäjän olisi vas-        Momentissa asetetaan turva-asiakirjojen säi-
8973: taavasti otettava etukäteisilmoitus huomioon           lyttäjälle velvollisuus tarkistaa, että rakenta-
8974: esimerkiksi siten, että antaessaan tietoja turva-      mista ja asunto-osakkeiden kauppaa koskevien
8975: asiakirjoista tämän olisi ilmoitettava asiakir-        sopimusten johdosta asetetut vakuudet täyttä-
8976: joista ilmenevä asiantila sekä etukäteisilmoituk-      vät 17 §:ssä asetetut vaatimukset. Seuranta on
8977: sesta ilmenevät muutokset.                             mahdollista vertaamalla vakuuksia rakentamis-
8978:     Pykälän 4 momentissa asetetaan turva-asia-         ta tai korjausrakentamista koskevassa sopi-
8979: kirjojen säilyttäjäksi ryhtyvälle velvollisuus tar-    muksessa mainittuun urakkasummaan sekä lu-
8980: kistaa, että luovutettava! asiakirjat vastaavat        vun 11 §:n 1 momentin mukaisesti tiedoksi
8981: niille säädettyjä vaatimuksia. Puutteellisesti laa-    annetuissa kauppakirjoissa mainittuihin kaup-
8982: dittuja asiakirjoja ei saa ottaa säilytettäviksi,      pasummiin.
8983: vaan perustajaosakkaalle on viipymättä ilmoi-             Turva-asiakirjojen säilyttäjän tulee ilmoittaa
8984: tettava havaituista puutteista ja virheistä sekä       perustajaosakkaalle ja yhtiölle turva-asiakir-
8985: annettava tälle tilaisuus niiden oikaisemiseen.        joissa tai vakuuksissa havaituista puutteista ja
8986: Momentissa asetetusta tarkastusvelvollisuudes-         kehottaa näitä korjaamaan puutteet. Jos puut-
8987: ta ehdotetaan säädettäväksi tarkemmin asetuk-          teita ei kohtuullisessa ajassa korjata, turva-
8988: sella. Tarkastusvelvollisuus ulottuisi lähinnä         asiakirjojen säilyttäjän tulee ilmoittaa tästä
8989: seikkoihin, jotka käyvät ilmi itse asiakirjoista.      osakkeenostajille, joiden asiana on ryhtyä ai-
8990:  Asiakirjojen vastaanottajan olisi tarkistettava,      heelliseksi katsomiinsa toimiin.
8991: että:                                                     Turva-asiakirjat ovat yhtiön omaisuutta, jo-
8992:     1) asiakirjat, joille on vahvistettu kaava, on     ten ne on rakentamisvaiheen päätyttyä luovu-
8993: laadittu sen mukaisesti,                               tettava yhtiölle.
8994:     2) asiakirjat, varsinkin sopimukset, ilmoi-           5 §. Tietojen antaminen turva-asiakirjoista.
8995: tukset ja vakuutukset, on asianmukaisesti alle-        Säännöksen tarkoituksena on varmistaa, että
8996:  kirjoitettu,                                          tietoja tarvitsevilla tahoilla on mahdollisuus
8997:                                                        saada tietoja turva-asiakirjoista. Näitä tahoja
8998:     3) asiakirjat täyttävät sisältönsä puolesta        ovat perustajaosakas, osakkeenostaja, tilintar-
8999: niille säädetyt vähimmäisvaatimukset ja                kastaja sekä se, joka suunnittelee osakkeen
9000:     4) asiakirjoissa esitetyt tiedot eivät ole kes-    ostamista tai pantiksi ottamista.
9001: kenään selvästi ristiriitaisia.                           Jos perustajaosakkaita on useita, perustaja-
9002:     Turva-asiakirjojen säilyttäjältä edellytetään      osakas voi tarvita tietoja toisen perustajaosak-
9003: tavanomaista huolellisuutta. Säilyttäjän tarkas-       kaan luovuttamista asiakirjoista varmistaak-
9004:  tusvelvollisuus ei voi ulottua rakentamishank-        seen, että lain tai sopimusten asettamat velvol-
9005: keen tarkoituksenmukaisuuden arvioimiseen,             lisuudet on täytetty. Tämä on tärkeää varsin-
9006: rakennusteknisten seikkojen tutkimiseen eikä           kin silloin, kun perustajaosakkaat ovat erimie-
9007: asiakirjoissa esitettyjen tietojen oikeellisuuden      lisiä yhtiön hallinnosta. Luvun 21 §:ssä tarkoi-
9008: yksityiskohtaiseen selvittämiseen. Säilyttäjän         tettu tilintarkastaja voi tarvita turva-
9009: on sen sijaan puututtava selviin virheisiin ja         asiakirjoista ilmeneviä tietoja tehtävänsä
9010:  ristiriitaisuuksiin esimerkiksi silloin, kun yhtiön   hoitamiseen. Asunto-osakkeen ostaja tarvitsee
9011: varallisuuteen kiinnitettyjä velkakirjoja on sel-       kaupanteon jälkeenkin tietoja turva-asiakirjois-
9012: laisten velkojen vakuutena, jotka eivät näy            ta valvoakseen rakentamishankkeen kehitystä
9013: taloussuunnitelmasta. Turva-asiakirjojen säilyt-       ja kauppasopimuksen ehtojen toteutumista.
9014: täjän vastuusta ehdotetaan säädettäväksi luvun         Asunto-osakkeen panttauksen yhteydessä luo-
9015:  16 §:ssä.                                             tanantaja puolestaan tarvitsee tietoja määritel-
9016:     Luvun säännöksillä ei ole tarkoitus rajoittaa      läkseen osakkeen vakuusarvon.
9017: luottoa myöntävän pankin mahdollisuuksia                  Luvun 10 §:stä johtuen sen, joka aikoo antaa
9018: vaatia yhtiöltä sellaisia selvityksiä, jotka eivät     rakentamisvaiheen aikana luottoa 2 luvussa
9019: käy ilmi luvun 3 §:ssä mainituista asiakirjoista.      tarkoitetulle asunto- tai muulle vastaavalle
9020: Pankki voi edelleenkin asettaa luotonannon             osakeyhtiölle tai aikoo ryhtyä sen kanssa muu-
9021: ehdoksi perusteellisempien selvitysten esittämi-        hun oikeustoimeen, on syytä ottaa selkoa niistä
9022:  sen. Pankkisalaisuuteen liittyvien säännösten         yhtiön velvoittautumisoikeuden rajoituksista,
9023: vuoksi näiden selvitysten mahdollisesta liittä-        jotka johtuvat taloussuunnitelmasta. Tämän
9024:                                           1994 l'P -    HE 14                                         59
9025: 
9026: vuoksi hänellä on oltava mahdollisuus saada            kekirjaa ostajalle ennen kuin on selvitetty, että
9027: tietoja yhtiön taloussuunnitelmasta.                   ostaja on täyttänyt velvollisuutensa kauppahin-
9028:    Tietojen antaminen turva-asiakirjoista tapah-       nan maksamiseen sekä mahdolliset muut siihen
9029: tuu käytännössä joko suullisesti, elektronisesti       rinnastettavat kauppasopimuksen mukaiset vel-
9030: tai kirjallisesti taikka antamalla asianomaisen        voitteet kuten esimerkiksi luovuttanut myyjälle
9031: tutustua tarvittaviin asiakirjoihin. Asiakirjoista     vaihdossa antamansa osakeasunnon hallinnan
9032: voidaan pyynnöstä antaa myös jäljennöksiä              sekä kyseisen asunnon osakekirjan. Tarkoituk-
9033: turva-asiakirjoista sekä todistuksia turva-asia-       sena on suojata myyjän oikeutta sopimuksen
9034: kirjojen sisällöstä. Todistusten ja jäljennösten       mukaisen vastasuorituksen saamiseen. Turva-
9035: antamisesta aiheutuvista kustannuksista ehdo-          asiakirjojen säilyttäjä voi luovuttaa osakekirjan
9036: tetaan säädettäväksi luvun 7 §:ssä.                    ostajalle saatuaan siihen myyjän suostumuksen.
9037:     6 §. Osakekirjojen ja velkakirjojen säilyttämi-    Jos myyjä kieltäytyy antamasta suostumustaan
9038: nen ja luovuttaminen. Ehdotetussa 1 momentis-          kuitenkaan tarkemmin perustelematta kieltäy-
9039: sa osakekirjojen painattaminen on turva-asia-          tymistään tai jos myyjä ei vastaa tiedusteluun,
9040: kirjojen säilyttäjän tehtävänä. Näin voidaan           säilyttäjä voi luovuttaa osakekirjan ostajalle,
9041: varmistaa, että osakekirjoja painetaan juuri           jos ostaja esimerkiksi kuitein osoittaa maksa-
9042: oikea määrä ja että osakekirjojen kaksoiskap-          neensa kauppakirjan mukaisen kauppahinnan
9043: paleita ei valmisteta. Osakekirjat voidaan laatia      sekä muut myyjän ja ostajan sopimukseen
9044: yhtiön esittämien ulkonäkötoivomusten mukai-           mahdollisesti liittyvät suoritukset, jotka myyjä
9045: sesti, mutta varsinaisesta painattamisesta vas-        on ilmoittanut säilyttäjälle. Jos myyjä ei anna
9046: taa säilyttäjä. Säilyttäjä valitsee painatuspaikan     suostumustaan ja esittää kieltäytymisensä pe-
9047: asunto-osakeyhtiön osakekirjojen painamiseen           rusteeksi asianmukaisia syitä, säilyttäjä ei saa
9048: hyväksyttyjen painolaitosten joukosta. Asunto-         luovuttaa osakekirjaa ennen kuin erimielisyys
9049:  osakeyhtiöasetuksen (811191) mukaan painami-          on sovittu tai ratkaistu tuomioistuimen lainvoi-
9050:  seen voidaan hyväksyä sellainen painolaitos,          maisella tuomiolla.
9051: jolla on varmuuspainatukseen soveltuva lait-              Turva-asiakirjojen säilyttäjä saa kauppahin-
9052:  teisto sekä sellainen valvonta-, tarkastus- ja        tatiedot kauppakirjoista, jotka on luvun 15 §:n
9053:  muu turvallisuusjärjestelmä, joka estää kahden         1 momentin nojalla annettava tiedoksi säilyt-
9054:  tai useamman osakekirjan painamisen samasta           täjälle. Säilyttäjä ei ole velvollinen tutkimaan,
9055:  osakeryhmästä sekä painovälineiden, painoma-          liittyykö kauppaan jotain sellaisia maksuja,
9056:  teriaalien ja valmiiden painotuotteiden väärin-       joista ei ole sovittu kauppakirjassa. Myyjän on
9057:  käyttämisen. Päätöksen painolaitoksen hyväk-          oman etunsa vuoksi syytä ilmoittaa säilyttäjälle
9058:  symisestä asunto-osakeyhtiöiden osakekirjojen         tällaiset maksut, jotta ne tulisivat huomioon
9059:  painamiseen tekee hakemuksesta valtiovarain-          otetuiksi arvioitaessa, onko ostaja täyttänyt
9060:  ministeriö.                                           sopimuksen.
9061:     Turva-asiakirjojen säilyttäjän velvollisuuk-           Jos osakekirja on pantattu, se on rakenta-
9062:  siin kuuluu osakekirjojen tai mahdollisten vä-        misvaiheen päättyessä luovutettava panttioi-
9063:  liaikaistodistusten säilyttäminen siihen saakka,      keuden haltijalle. Jos panttioikeuden haltijoita
9064:  kunnes ne voidaan rakentamisvaiheen päätyt-           on useampia kuin yksi, osakekirjan on oikeu-
9065:  tyä luovuttaa ostajille, muille omistajille tai       tettu saamaan se, jolla on paras etuoikeus.
9066:  panttioikeuden haltijoille. Näin perustaja-           Yleisistä panttioikeudellisista periaatteista seu-
9067:  osakas ei rakentamisvaiheen aikana pääse lain-        raa, että kyseinen panttivelkoja on velvollinen
9068:  kaan käsiksi osakekirjoihin eikä siten voi            säilyttämään osakekirjaa myös muiden, huo-
9069:  myöskään pantata niitä taloussuunnitelman             nommassa etuoikeusasemassa olevien pantti-
9070:  vastaisesti. Vastaavaa periaatetta noudatetaan        velkojien lukuun. Säilyttäjä voi arvioida etuoi-
9071:  myös nykyisessä RS-järjestelmässä. Säilyttäjän        keusjärjestyksen tämän luvun 15 §:n 1 momen-
9072:   on annettava panttioikeuden haitijoille todistus     tin nojalla tiedoksi saamiensa kirjallisten pant-
9073:   osakekirjojen säilyttämisestä.                       taussopimusten perusteella. Luovuttaessaan
9074:      Pykälän 2 momentissa on säännöksiä siitä,         osakekirjan panttioikeuden haltijalle säilyttäjän
9075:   kenelle turva-asiakirjojen säilyttäjän tulee luo-    on samalla annettava tälle tarpeelliset tiedot
9076:   vuttaa säilyttämänsä osakekirjat rakentamis-         muista panttioikeuden haltijoista, joihin näh-
9077:   vaiheen päätyttyä ja mitkä ovat luovuttamisen        den osakekirjan hallintaansa saavalla panttioi-
9078:   edellytykset. Säännöksen mukaan säilyttäjä ei        keuden haltijalle on edellä mainittu säilytysvel-
9079:   saa ilman myyjän suostumusta luovuttaa osa-          vollisuus. Tarpeellisia tietoja ovat ainakin mui-
9080: 60                                        1994 ''P -    HE 14
9081: 
9082: den panttivelkojien nimet ja osoitteet sekä            kohtuullinen palkkio. Mahdollisuus turva-asia-
9083: tiedot velkojen määristä ja keskinäisestä etuoi-       kirjoihin tutustumiseen sekä suulliseen tietojen
9084: keusjärjestyksestä.                                    saantiin tulisi kuitenkin järjestää ilman eri
9085:    Turva-asiakirjojen säilyttäjän on pidättäy-         korvausta. Lakiin ei ehdotetaerityisiä säännök-
9086: dyttävä luovuttamasta säilyttämäänsä osaketta          siä palkkioiden suuruudesta tai määräytymis-
9087: myös silloin, kun syntyy muu riita paremmasta          perusteista. Lähtökohtana on, että palkkioiden
9088: oikeudesta osakkeeseen. Tällöin säilyttäjän on         tulisi pääpiirteissään kattaa järjestelmästä ai-
9089: pidettävä riidan kohteena oleva osake hallin-          heutuvat kustannukset. Estettä ei ole sille, että
9090: nassaan sen tahon lukuun, joka todetaan joko           palkkioista kertyisi myös jonkin verran tuottoa
9091: asianomaisten sopimuksella tai tuomioistuimen          turva-asiakirjojen säilyttäjille. Voiton tuottami-
9092: lainvoimaisella päätöksellä oikeaksi omistajaksi       nen ei kuitenkaan ole järjestelmän ensisijainen
9093: tai oikeutetuksi saamaan pantin hallintaansa.          tarkoitus varsinkaan, kun otetaan huomioon,
9094: Tällaisia tilanteita saattaa syntyä esimerkiksi        että järjestelmä palvelee osaltaan myös turva-
9095: osakkeenostajan kuoltua rakentamisvaiheen ai-          asiakirjojen säilyttäjän luotonantajaintressejä.
9096: kana.                                                  Lääninhallitukselle tulevat palkkiot olisi mää-
9097:    Myymättömät osakkeet on rakentamisvai-              rättävä valtion maksuperustelain (150/92) mu-
9098: heen päätyttyä luovutettava niiden omistajalle,        kaisesti pitäen lähtökohtana suoritteiden oma-
9099: yleensä perustajaosakkaalle, jollei niitä ole pan-     kustannusarvoa.
9100: tattu. Viimeksi mainitussa tapauksessa osak-              Palkkion osakekirjojen painattamisesta, osa-
9101: keet on luovutettava panttioikeuden haltijoille.       kekirjojen, turva-asiakirjojen ja velkakirjojen
9102:    Pykälän 3 momentissa säädetään velkakirjo-          säilyttämisestä sekä osakkeisiin kohdistuvia oi-
9103: jen säilyttämisestä ja luovuttamisesta. Sään-          keustoimia koskevan luettelon pitämisestä
9104: nöksen mukaan turva-asiakirjojen säilyttäjälle         maksaisi osakeyhtiö. Jäljennöksistä ja todistuk-
9105: on luovutettava ne yhtiön kiinteistöön tai             sista maksaisi palkkion niiden pyytäjä.
9106: maapohjan vuokraoikeuteen ja rakennuksiin                 8 §. Taloussuunnitelman merkitys ja muutta-
9107: kiinnitetyt velkakirjat, jotka eivät ole talous-       minen. Pykälän 1 momentissa rajoitetaan yh-
9108: suunnitelman mukaan vakuutena yhtiön velois-           tiön mahdollisuuksia rakentamisvaiheen aikana
9109: ta. Jos velkakirjoja tarvitaan rakentamisvai-          ottaa luottoa, antaa varallisuuttaan vakuudeksi
9110: heen aikana vakuudeksi, turva-asiakirjojen säi-        tai tehdä muita oikeustoimia tai sitoumuksia.
9111: lyttäjä voi luovuttaa velkakirjoja Iuotonautajan       Säännöksen mukaan yhtiö voisi rakentamisvai-
9112: hallintaan, kunhan ensin on varmistuttu siitä,         heen aikana sitoutua velvoitteisiin ja täyttää
9113: että luotto on taloussuunnitelman mukainen.            niitä vain taloussuunnitelman mukaisesti. Tar-
9114: Yhtiön omaisuuden käyttämistä vieraan velan            koituksena on suojella asunnonostajaa ja pant-
9115: vakuutena ei tule sallia. Jos velkakirja vapau-        tioikeuden haltijaa sellaisilta perustajaosak-
9116: tuu rakentamisvaiheen aikana, se on luovutet-          kaan toimenpiteiltä, jotka saattavat heikentää
9117: tava turva-asiakirjojen säilyttäjän hallintaan.        heidän taloudellista tai oikeudellista asemaan-
9118:    Nykyisin on tavallista, että RS-pankki säi-         sa.
9119: lyttää kaikki kiinnitetyt velkakirjat myös mui-           Taloussuunnitelman noudattamatta jättämi-
9120: den luotonantajien puolesta ja näiden lukuun.          sen vaikutuksista säädetään 10 §:ssä. Sen mu-
9121: Järjestelyn etuna on, että kaikki velkakirjat          kaan osakeyhtiön puolesta vastoin taloussuun-
9122: ovat koko rakentamisvaiheen ajan saman ta-             nitelmaa tehty oikeustoimi ei sido yhtiötä, jos
9123: hon hallussa. Ehdotettu säännös ei olisi esteenä       vastapuoli tiesi tai hänen olisi pitänyt tietää
9124: tällaiselle järjestelylle.                             oikeustoimen rikkovan yhtiön taloussuunnitel-
9125:    7 §. Turva-asiakirjojen säilyttäjän tehtävistään    maa. Yhtiön vastapuolella olisi selonottovel-
9126: perimät palkkiot. Turva-asiakirjojen säilyttämi-       vollisuus taloussuunnitelman sisällön suhteen,
9127: nen sekä useat muut tämän luvun mukaiset               ja siten hänen olisi yleensä katsottava ainakin
9128: säilyttäjän velvollisuudet aiheuttavat kustan-         pitäneen tietää turva-asiakirjojen säilyttäjällä
9129: nuksia. Ehdotuksen mukaan säilyttäjällä olisi          olevan taloussuunnitelman sisällöstä.
9130: oikeus saada osakekirjojen painattamisesta,               Pykälän 2 momentissa mainitaan perusteet,
9131: turva-asiakirjojen, osakekirjojen ja velkakirjo-       joiden nojalla yhtiön taloussuunnitelmaa voi-
9132: jen säilyttämisestä, luvun 15 §:ssä tarkoitetun        daan muuttaa siten, että velkojen yhteismäärää
9133: luettelon pitämisestä, turva-asiakirjoihin liitty-     korotetaan tai muita vastuita lisätään. Muu-
9134: vien todistusten ja jäljennösten antamisesta           toksiin tarvitaan tapauksesta riippuen joko
9135: sekä muista tämän luvun mukaisista tehtävistä          kaikkien osakkeenostajien tai osan heistä suos-
9136:                                            1994 vp -    HE 14                                        61
9137: 
9138: tumus. Ehdotetun muutoksen täytyy nimen-               nen, mikäli se loukkaisi heille kauppasopimuk-
9139: omaisesti olla yksilöity, joten esimerkiksi kaup-      sen mukaan kuuluvia oikeuksia. Samalla heille
9140: pasopimukseen liitetty avoin etukäteissuostu-          mahdollisesti koituva vahinko jäisi vähäisem-
9141: mus ei riitä.                                          mäksi kuin jos oikeustoimi olisi jo ehditty
9142:      Momentin 1 kohdan mukaan taloussuunni-            toteuttaa.
9143: telman muuttaminen on mahdollista, jos kaikki              9 §. Taloussuunnitelman muuttaminen ilman
9144: osakkeenostajat ovat siitä yksimielisiä. Riitati-      osakkeenostajien suostumusta. Pykälä sisältää
9145: lanteisiin liittyvien näyttökysymysten vuoksi          säännöksiä taloussuunnitelmaan sisältyvien vel-
9146: suostumuksilta ehdotetaan edellytettäväksi kir-        kojen ja vastuiden määrän korottamisesta il-
9147: jallista muotoa.                                       man osakkeenostajien erillistä suostumusta.
9148:      Momentin 2 kohdan mukaan taloussuunni-            Ehdotuksen mukaan korottaminen olisi mah-
9149: telman muuttaminen on mahdollista asunto-              dollista vain laissa mainituilla perusteilla ja
9150: osakeyhtiölain 39 §:n 3 momentissa mainituissa         edellyttäen, että pykälän 2 momentin mukaiset
9151: tapauksissa myös, jos kaikki sellaiset osak-           edellytykset täyttyvät. Yhteistä korotuksen pe-
9152:  keenostajat, joihin maksuvelvollisuus kohdis-         rusteina kyseeseen tuleville tilanteille on, että
9153:  tuisi, antavat ehdotettuun muutokseen kirjalli-       ne ovat perustajaosakkaan vaikutusmahdolli-
9154:  sen suostumuksensa. Asunto-osakeyhtiölain             suuksien ulkopuolella ja että niitä on vaikea
9155: mainitun säännöksen mukaan yhtiökokous voi             ennakoida. Pykälän säännökset olisivat tyhjen-
9156:  päättää suorittaa sellaisen perusparannuksen          täviä ja niitä on tarkoitettu tutkittavan ahtaas-
9157:  tai uudistuksen, jonka tarkoituksena on kohot-        ti.
9158:  taa yksinomaan osakkeenomistajien hallinnas-              Pykälän 1 momentin 1 kohdan mukaan
9159:  sa olevien huoneistojen asumistasoa siten, että       korotusperusteena voisi tulla kyseeseen sellai-
9160:  se vastaa kyseisen ajankohdan tavanmukaisia           nen lain muutoksesta, viranomaisen päätökses-
9161:  vaatimuksia, jos samalla päätetään, että toi-         tä tai rakennustyötä kohdanneesta ennalta-
9162:  meopiteestä aiheutuvien kustannusten maksa-           arvaamattomasta ja ylivoimaisesta esteestä joh-
9163:  miseksi yhtiövastiketta suorittavat vain ne           tuva rakennuskustannusten nousu, jonka pe-
9164:  osakkeenomistajat, jotka haluavat kyseisen toi-       rusteella yhtiö on rakentamista taikka korjaus-
9165:  menpiteen toteutettavaksi huoneistonsa osalta.        rakentamista koskevan sopimuksen mukaan
9166:  Tällainen hanke on kysymyksessä esimerkiksi           velvollinen maksamaan korotetun hinnan. Ko-
9167:   silloin, kun osa ostajista haluaa huoneistoansa      rotusperuste on sidottu siibtn, että rakentamis-
9168:   kaapelitelevisioliittymän, ja kyseisen liittymän     ta tai korjausrakentamista koskevaan sopimuk-
9169:   rakentaminen edellyttää muutoksia rakennuk-          seen sisältyy tällainen korotusehto ja että yh-
9170:   sen keskusantenniverkkoon.                           tiölle koituu ehdon perusteella todellisia lisä-
9171:       Viittaus asunto-osakeyhtiölain 39 §:n 3 mo-      kustannuksia. Edelleen vaaditaan, että raken-
9172:   menttiin merkitsee sitä, että päätös taloussuun-     nuskustannusten nousun syynä on viranomai-
9173:   nitelman muuttamisesta puheena olevassa ta-          sen päätös tai rakennustyötä kohdannut
9174:   pauksessa tehdään osakkeenostajien kokouk-           ylivoimainen este, jota ei ole eikä voi kohtuu-
9175:   sessa. Säännöksen sanamuodosta käy lisäksi           della edellyttää ennakoidun. Säännös on laa-
9176:   ilmi, että niin kauan kuin ainuttakaan osaketta      dittu rakennusurakan yleisissä sopimusehdoissa
9177:   ei ole myyty, perustajaosakkaat voivat muuttaa       (YSE 33 §ja 35 §) mainittuja korotusperusteita
9178:   taloussuunnitelmaa ilman tässä säädettyjä ra-        silmällä pitäen. Mikäli rakentamista tai korja-
9179:   joituksia.                                           usrakentamista koskevaa sopimusta ei ole tehty
9180:       Pykälän 3 momentissa edellytetään, että ta-      näiden tai niitä vastaavien ehtojen mukaan,
9181:   loussuunnitelman muutos ilmoitetaan turva-           vaan ehdoin, joiden mukaan yhtiöllä on velvol-
9182:   asiakirjojen säilyttäjälle ja kaikille osakkeenos-   lisuus suorittaa urakkahinnan korotusta väl-
9183:   tajille ennen kuin muutoksen tarkoittamaan           jemmin perustein kuin mitä esillä olevassa
9184:   oikeustoimeen ryhdytään. Tämä on tarpeen,            säännöksessä edellytetään, tällainen urakkaso-
9185:   jotta osakkeenostajat ja ostamista suunnittele-      pimukseen sisältyvä urakkahinnan korotusehto
9186:   vat saisivat mahdollisimman aikaisessa vaihees-      ei oikeuttaisi muuttamaan taloussuunnitelmaa
9187:    sa tietää seikasta, jolla saattaa olla huomatta-    tämän pykälän nojalla. Luvun 10 §:stä puoles-
9188:    via vaikutuksia heidän taloudelliseen tilantee-     taan seuraisi, ettei muunlaiseen kuin esillä
9189:    seensa. Etukäteen saatu tieto mahdollistaa          olevassa säännöksessä tarkoitettuun ehtoon pe-
9190:    myös sen, että ostajilla on todellinen mahdol-      rustuva urakkahinnan korotuksen maksu sitoi-
9191:    lisuus pyrkiä estämään oikeustoimeen ryhtymi-       si yhtiötä.
9192: 62                                       1994 Yp -    HE 14
9193: 
9194:    Taloussuunnitelman muuttaminen 1 kohdan           määrätään yhtiölle velvollisuus hankkia raken-
9195: nojalla voisi tulla kysymykseen esimerkiksi          nukseen jokin turvalaite tai ryhtyä muihin
9196: silloin, kun rakennustyötä kohtaa luonnonka-         kustannuksia aiheuttaviin toimenpiteisiin kiin-
9197: tastrofi tai kun viranomaisen päätöksellä muu-       teistöllä.
9198: tetaan rakentamishankkeen taloudellis-teknisen          Pykälän 2 momentin mukaan 1 momentissa
9199: suunnittelun kannalta liian lyhyellä varoitus-       tarkoitetut muutokset taloussuunnitelmaan
9200: ajalla rakentamista koskevia määräyksiä siten,       ovat mahdollisia vain, jos kauppasopimuksessa
9201: että joudutaan käyttämään suunniteltua kal-          on nimenomaisesti mainittu kyseessä olevan
9202: liimpaa rakennusmenetelmää.                          seikan oikeuttavan taloussuunnitelman muutta-
9203:    Momentin 2 kohdan mukaan korotusperus-            miseen. Käytännössä säännös merkitsee sitä,
9204: teena voisi niin ikään olla sellainen laissa         että myyjä voi siirtää 1 momentissa tarkoitetut
9205: sallittu rahanarvon muutoksen huomioon otta-         kustannusnousut osakkeenostajille vain, jos os-
9206: minen, jonka perusteella yhtiö on rakentamista       tajia on asianmukaisesti informoitu korotus-
9207: taikka korjausta tai perusparannusta koskevan        mahdollisuudesta.
9208: sopimuksen ehtojen mukaan velvollinen mak-              Pykälän 3 momentin mukaan on pykälään
9209: samaan korotetun hinnan. Kuten edellä, myös          perustuva taloussuunnitelman muutos tehtävä
9210: tässä yhteydessä korotusperuste on sidottu           ja ilmoitettava turva-asiakirjojen säilyttäjälle
9211: siihen, että rakentamista tai korjausrakentamis-     viipymättä sen jälkeen, kun muutoksen perus-
9212: ta koskevaan sopimukseen sisältyy vastaava           teena oleva velvoite on syntynyt. Muutoksesta
9213: korotusehto ja että yhtiölle koituu ehdon pe-        on erikseen ilmoitettava ilman aiheetonta vii-
9214: rusteella todellisia lisäkustannuksia. Lisäksi       vytystä myös kaikille osakkeenostajille. Pelkkä
9215: edellytetään, että korotus johtuu laissa sallitus-   ilmoitus muutoksen tapahtumisesta ei riittäisi,
9216: ta rahanarvon muutoksen huomioon ottamises-          vaan ilmoituksesta olisi aina käytävä ilmi myös
9217: ta. Voimassa oleva laki indeksiehdon käytön          muutoksen sisältö ja perusteet.
9218: rajoittamisesta (1384/92) kieltää pääsääntöisesti       10 §. Taloussuunnitelman vastaisesti tehdyn
9219: indeksiehdon käytön. Lain 4 §:n mukaan val-          oikeustoimen tehottomuus. Pykälän 1 momen-
9220: tioneuvosto voi kuitenkin päättää tietyntyyp-        tissa on säännökset vastoin taloussuunnitelmaa
9221: pisten indeksiehtojen sallimisesta yleensä vähin-    ja 8 tai 9 §:n säännöksiä tehdyn oikeustoimen
9222: tään 12 kuukautta kestävissä rakennusurakois-        vaikutuksista. Vastoin taloussuunnitelmaa ja
9223: sa. Valtioneuvosto on 30 päivänä joulukuuta          sen muuttamisen edellytyksiä koskevia 8 ja
9224: 1992 antanut päätöksen rakennusurakkasopi-           9 §:ää tehty velka, sopimus tai muu oikeustoimi
9225: muksissa        käytettävistä     indeksiehdoista    ei sido yhtiötä, jos velkoja tai muu oikeustoi-
9226: (1553/92). Päätöstä on viimeksi muutettu 30          men toisena osapuolena oleva tiesi tai jos
9227: päivänä joulukuuta 1993 annetulla valtioneu-         hänen olisi pitänyt tietää toimen olevan vastoin
9228: voston päätöksellä (1572/93). Rakennusurakan         8 ja 9 §:n säännöksiä. Esillä olevasta pykälästä
9229: yleisiin sopimusehtoihin sisältyy vastaava ko-       ilmenee lisäksi nimenomaisesti, että rakenta-
9230: rotusperuste.                                        misvaiheen aikana yhtiön kanssa sopimussuh-
9231:     Momentin 3 kohdan mukaan taloussuunni-           teeseen ryhtyvällä olisi selonottovelvollisuus
9232: telman muutos voisi johtua myös sellaisesta          yhtiön taloussuunnitelmaan perustuvista vel-
9233: lain muutoksesta tai viranomaisen päätöksestä,       voittautumisoikeuden rajoituksista. Sopimus-
9234: joka lisää yhtiön muita kuin 1 tai 2 kohdassa        kumppanin olisi siten oma-aloitteisesti selvitet-
9235: mainittuja velvoitteita ja jota ei ole voitu ottaa   tävä turva-asiakirjojen säilyttäjältä taloussuun-
9236: huomioon taloussuunnitelmaa laadittaessa.            nitelman sisältö, jollei hän halua ottaa riskiä
9237: Kysymyksessä tulee siis olla muunlainen talou-       siitä, että tehty sopimus tai muu oikeustoimi ei
9238: dellinen lisärasite kuin sellainen, joka johtuu      sido yhtiötä. Jos esimerkiksi asunto-osakeyhti-
9239: kyseisen hankkeen rakennuskustannusten en-           ölle annettava luotto ei ole taloussuunnitelman
9240: nalta-arvaamattomasta noususta (1 kohta) tai         mukainen vaan merkitsisi luvattoman lisä-
9241: indeksiehdon mukaisesta, yleiseen rakennus-          luotan ottamista yhtiölle, luotanantaja ei voisi
9242: kustannusten nousuun perustuvasta urakkahin-         vedota kyseiseen sopimukseen. Myös yhtiölle
9243: nan korotuksesta (2 kohta). Tällainen tilanne        rakentamisvaiheessa rakennustarvikkeita toi-
9244: on käsillä esimerkiksi silloin, kun yhtiön hal-      mittavan olisi varmistuttava ennen sopimuksen
9245: litsemaan kiinteistöön kohdistuu kesken raken-       tekemistä, että tarvikkeiden hankinta kuuluu
9246: tamisvaiheen uusi vero tai kun viranomaisen          nimenomaan yhtiölle eikä, kuten tavallista,
9247: uusiin säännöksiin perustuvalla päätöksellä          rakentajalle.
9248:                                           1994 ''P -    HE 14                                         63
9249: 
9250:     Luvun 1 §:n soveltamisalasäännöksestä seu-         kirjallisen muodon käyttäminen lienee hyvin
9251: raa, että 2 luvun säännökset tulevat sovelletta-       harvinaista.
9252: viksi vasta, kun asunto-osaketta ryhdytään                Ehdotuksen mukaan kauppasopimus ei
9253: tarjoamaan kuluttajan ostettavaksi. Näin ollen         myöskään sido ostajaa ennen kuin luvun
9254: nyt esillä olevassa pykälässä mainittu selonot-        17 §:ssä vaadittu vakuus rakentamista ja asun-
9255: tovelvollisuus koskee vain tämän ajankohdan            to-osakkeiden kauppaa koskevien sopimusten
9256: jälkeen tehtäviä oikeustoimia. Perustajaosakas         täyttämisestä on asetettu. Vakuusasiakirjat
9257: vastaa osakkeenostajille siitä, että turva-asia-       kuuluvat turva-asiakirjoihin, jotka luvun 4 §:n
9258: kirjojen säilyttäjälle luovutettu yhtiön talous-       mukaan on luovutettava turva-asiakirjojen säi-
9259: suunnitelma vastaa tosiasiallista tilannetta ja        lyttäjälle jo ennen kuin osakkeita ryhdytään
9260: että siihen on sisällytetty kaikki yhtiön si-          tarjoamaan ostettavaksi. Nyt esillä oleva sään-
9261: toumukset.                                             nös voisi näin ollen tulla sovellettavaksi, mikäli
9262:     Jos yhtiö on jo täyttänyt sitoumuksen, joka        osake on vastoin luvun 4 ja 17 §:n vaatimuksia
9263:  tämän momentin nojalla ei ole yhtiötä sitova,         myyty ennen kuin tarvittavat vakuudet on
9264:  tällainen suoritus, esimerkiksi vastoin talous-       asetettu.
9265:  suunnitelmaa otetun velan maksu, olisi toisen            Ehdotuksen mukaan perustajaosakkaan on
9266:  osapuolen palautettava yhtiölle.                      viipymättä annettava kauppasopimus tiedoksi
9267:                                                        turva-asiakirjojen säilyttäjälle. Tämän laimin-
9268:      Pykälän 2 momentissa on säännös sen tapa-
9269:                                                        lyömisestä seuraisi, että sopimus lakkaa sito-
9270:  uksen varalta, että yhtiö on muuten kuin
9271:                                                        masta ostajaa. Lähtökohtaisesti kauppa sitoisi
9272:  ryhtymällä uusiin oikeustoimiin 8 ja 9 §:n vas-
9273:                                                        perustajaosakasta heti ja ostajaa viimeistään
9274:  taisesti tehnyt suorituksia sellaisten velvoittei-
9275:                                                        silloin, kun perustajaosakas on asettanut sen
9276:  den nojalla, joita taloussuunnitelmassa ei ole
9277:                                                        täyttämisestä 17 §:ssä tarkoitetun vakuuden.
9278:  otettu huomioon ja jotka eivät 9 §:n mukaan
9279:                                                        Jos perustajaosakas kuitenkin viivyttelee kaup-
9280:  oikeuta taloussuunnitelman muuttamiseen. Esi-
9281:                                                        pasopimuksen tiedoksiantamisessa turva-asia-
9282:  merkkinä tällaisesta tilanteesta on, että raken-
9283:                                                        kirjojen säilyttäjälle, kauppasopimus lakkaa
9284:  tamista koskevassa sopimuksessa on alunperin
9285:                                                        sitomasta ostajaa. Viivyttely tiedoksiantamises-
9286:  sellaisia ehtoja, joiden mukaan yhtiölle syntyy
9287:                                                        sa ei sinänsä johtaisi kauppasopimuksen mitä-
9288:  tietyin edellytyksin lisämaksuvelvollisuus muul-
9289:                                                        töitymiseen. Ostaja voisi kuitenkin vapautua
9290:  la kuin 9 §:ssä tarkoitetulla perusteella. Tällai-
9291:                                                        sopimuksesta vetoamalla perustajaosakkaan
9292:  sen ehdon perusteella tehty suoritus olisi pa-
9293:                                                        viivyttelyyn. Tiedoksiantamisesta ja luovutus-
9294:  lautettava yhtiölle 1 momentissa mainituin
9295:                                                        ten rekisteröinnistä on säännöksiä luvun
9296:  edellytyksin, eli jos suorituksen saaja tiesi tai
9297:                                                        15 §:ssä. Lisäksi luvun 24 §:n 1 momentissa on
9298:   hänen 1 momentin mukaisen selonottovelvolli-
9299:                                                        tiedoksiantovelvollisuuden laiminlyömistä kos-
9300:   suuden perusteella tai muuten olisi pitänyt
9301:                                                        keva rangaistussäännös.
9302:   tietää, että suoritus poikkesi taloussuunnitel-
9303:                                                           Pykälän 2 momentin mukaan asetuksella
9304:   masta eikä perustunut 9 §:ssä tarkoitettuun
9305:                                                        voitaisiin aptaa tarkempia määräyksiä 1 mo-
9306:   syyhyn.                                              mentissa tarkoitetun kauppasopimuksen sisäl-
9307:      11 §. Osakkeen luovutus ja panttaus. Pykäläs-     löstä. Ympäristöministeriö voisi myös vahvis-
9308:   sä on säännöksiä asunto-osakkeen kaupasta ja         taa kaavan kyseisille kauppasopimuksille. Ym-
9309:   panttaamisesta. Ehdotetun 1 momentin mu-             päristöministeriön vahvistama kaava sisältäisi
9310:   kaan perustajaosakkaan myydessä asunto-              ne seikat, joista jokaisen rakentamisvaiheen
9311:   osakkeen rakentamisvaiheen aikana on kauppa          aikana tehdyn kaupan yhteydessä olisi sovitta-
9312:   on tehtävä kirjallisesti. Jos kaupassa käytettäi-    va. Ehdotuksessa ei kuitenkaan edellytetä, että
9313:   siin muuta kuin kirjallista muotoa, sopimus ei       kauppasopimus tehtäisiin vakiolomakkeelle.
9314:   sitoisi ostajaa. Muotomääräysten noudattamat-           Pykälän 3 momentissa on ostajan suojaksi
9315:   ta jättäminen ei sinänsä kuitenkaan merkitsisi       laadittuja erityissäännöksiä asunto-osakkeen
9316:   sopimuksen mitättömyyttä.                            panttaamisesta rakentamisvaiheen           aikana.
9317:      Muotovaatimus ei koskisi niitä rakentamis-        Panttaus on tehtävä kirjallisesti. Muotomäärä-
9318:   vaiheen aikana tehtäviä asunto-osakkeen kaup-        yksen laiminlyömisen seurauksena on pantta-
9319:   poja, joissa myyjänä on muu kuin perustaja-          uksen tehottomuus. Kirjallinen muoto on jo
9320:    osakas. Asunto-osakkeen kaupalla on sen osa-        nykyisinkin vallitseva. Perustajaosakasta kielle-
9321:   puolille yleensä kuitenkin niin suuri taloudelli-    tään myös antamasta pantiksi osaketta, josta
9322:    nen merkitys, että käytännössä muun kuin            on tehty kauppa sekä myymästä osaketta, joka
9323: 64                                       1994 vp -    HE 14
9324: 
9325: on pantattu. Jos myyJa on toiminut edellä            Panttioikeus syntyy siinä käytännössä hyvin
9326: mainittujen kieltojen vastaisesti, panttioikeus      yleisessä tilanteessa, että perustajaosakas pidät-
9327: on pääsääntöisesti tehoton ostajaa kohtaan.          tää itselleen omistusoikeuden myymäänsä
9328: Luvun 24 §:n 1 momentissa on lisäksi asiaa           osakkeeseen, kunnes koko kauppahinta on
9329: koskeva, perustajaosakkaana olevaan myyjään          maksettu.
9330: kohdistuva rangaistussäännös.                            12 §. Kauppahintojen maksutili. Pykälän 1
9331:    Mainitut asunto-osakkeen panttaamista kos-        momentin mukaan perustajaosakkaan on avat-
9332: kevat rajoitukset sulkevat pois panttioikeuden       tava rakentamisvaiheessa olevaa yhtiötä varten
9333: haltijan vilpittömän mielen suojan ja asettavat      tili, jolle osakekauppahinnat maksetaan ja jon-
9334: pantin ottamista suunnittelevalle taholle melko      ka kautta yhtiön rakentamis- tai korjausraken-
9335: laajan selonottovelvollisuuden. Käytännössä          tamishankkeeseen liittyvä maksuliikenne ta-
9336: rajoitukset merkinnevät sitä, että perustaja-        pahtuu. Näin varmistetaan, että jokainen mak-
9337: osakkaan on vaikea pantata asunto-osaketta           settu kauppahintaerä kirjautuu asuntoyhtiön
9338: rakentamisvaiheen aikana. Osake on kuitenkin         tilille. Maksuliikenteen hoitaminen perustaja-
9339: perustajaosakkaan omaisuutta ja hänellä on           osakkaan oman tilin kautta tai yhteisen tilin
9340: oikeus käyttää sitä vakuutena niin kauan kuin        avaaminen useampaa rakentamishanketta var-
9341: sitä ei ole myyty. Käytännössä kuitenkin vain        ten ei ole sallittua, vaan kutakin rakentamis-
9342: sellainen taho, jolla on mahdollisuus seurata        vaiheessa olevaa yhtiötä varten on avattava
9343: asunto-osakkeiden kauppasopimusten tekemis-          erillinen tili. Erillinen hankekohtainen tili vä-
9344: tä ja valvoa, että osake vapautetaan ja korva-       hentää vaaraa siitä, että tilille kertyneitä kaup-
9345: taan muulla asianmukaisella vakuudella ennen         pahintoja käytettäisiin vahingossa väärän ra-
9346: kaupan tekemistä, voi ilman suurempia riskejä        kentamishankkeen rahoittamiseen. Vastaavan-
9347: pitää osakkeita panttina. Nämä panttausmah-          laista tilikäytäntöä noudatetaan jo nykyisinkin
9348: dollisuuksien rajoitukset ovat tarpeen, jotta        RS-järjestelmässä.
9349: voitaisiin välttää ostajien oikeudenmenetykset,          Kun talletuspankki toimii turva-asiakirjojen
9350: jollaisia on käytännössä aikaisemmin esiintynyt      säilyttäjänä, tili avataan kyseiseen talletuspank-
9351: eräiden rakennusliikkeiden konkurssien yhtey-        kiin. Jos turva-asiakirjojen säilyttäjänä toimii
9352: dessä.                                               muu kuin talletuspankki, tili on avattava turva-
9353:    Poikkeuksellisesti saattaa esiintyä tilanteita,   asiakirjojen säilyttäjän hyväksymään talletus-
9354: joissa ostajan etu edellyttää, että hänelle myy-     pankkiin.
9355: tyä osaketta käytetään panttina muustakin                Pykälän 2 momentin mukaan osakekauppa-
9356: kuin hänen omasta velastaan. Tämän vuoksi            hinnat on maksettava edellä tarkoitetulle asun-
9357: momentissa on säännös, jonka mukaan ostaja           toyhtiön tilille myyjän lukuun. Perustajaosak-
9358: voi kirjallisesti suostua osakkeen panttaami-        kaan on siten ohjattava ostajat maksamaan
9359: seen vieraasta velasta. Suostumuksen tulee olla      kauppahintaerät kyseiselle tilille. Tilille makset-
9360: nimenomainen ja yksilöidä panttioikeuden             tuja kauppahintoja ei saa käyttää rakentamis-
9361: kohteena oleva saaminen. Yleispanttaus ei olisi      tai korjausrakentamishankkeen kannalta vie-
9362: pätevä.                                              raisiin tarkoituksiin, kuten esimerkiksi muihin
9363:    Pykälässä säädetyt tehottomuusseuraamuk-          rakentamishankkeisiin tai perustajaosakkaan
9364: set koskevat vain perustajaosakkaan tekemiä          muuhun yritystoimintaan liittyvien laskujen
9365: vastikkeellisia luovutuksia eli kauppa- ja vaih-     maksamiseen. Turva-asiakirjojen säilyttäjällä ei
9366: tosopimuksia. Tämä merkitsee ennen muuta             ole nimenomaista velvollisuutta valvoa tililtä
9367: sitä, että panttauksen tehottomuutta koskevien       lähteviä maksuja. Jos kuitenkin tilillä olevia
9368: säännösten ulkopuolelle jäävät lahja ,mmoin          varoja käytetään turva-asiakirjojen säilyttäjän
9369: kuin perintöön tai avio-oikeuteen perustuva          tieten rakentamishankkeen kannalta vieraisiin
9370: saanto. Se, jolle osakkeet ovat tulleet perusta-     tarkoituksiin. voi korvausvastuu kohdistua
9371: jaosakkaalta tällaisen saannon nojalla, ei näin      myös turva-asiakirjojen säilyttäjään.
9372: ollen saa pykälän mukaista suojaa.                       Säännös ei estä perustajaosakasta nostamas-
9373:    Pykälän 4 momentissa ehdotetaan luotavaksi        ta tililtä omaan käyttöönsä asunto-osakekau-
9374: osakkeenostajalle erityinen, hallinnasta riippu-     poista saamiaan myyntivoittoja.
9375: maton panttioikeus kauppasopimuksen kohtee-              13 §. Myytyä osaketta ja kauppaan perustuvaa
9376: na olevaan osakkeeseen. Panttioikeus kattaisi        saatavaa koskeva ulosmittauskielto. Rakenta-
9377: kauppahinnan palautussaatavan ja sille 4 luvun       misvaiheen kestäessä tehtäviin asunto-osakkeen
9378: 36 §:n 1 momentin mukaan kertyvän koron.              kauppoihin liittyy lähes säännönmukaisesti
9379:                                          1994 Yp -    HE 14                                         65
9380: 
9381: omistuksenpidätysehto, jonka nojalla osakkeet        mahdollinen vain, jos on selvitetty, että perus-
9382: säilyvät myyjän omaisuutena tiettyjen kauppa-        tajaosakkaalla ei ole osakeyhtiölain nojalla
9383: hintaerien maksamiseen asti. Omistuksenpidä-         velkaa asunto-osakeyhtiölle. Tällaisena veikana
9384: tysehto toimii vakuusjärjestelynä, jonka tarkoi-     voi tulla kysymykseen paitsi maksamaton osa-
9385: tuksena on turvata myyjän kauppahintasaata-          kepääoma myös osakeyhtiölain 15 lukuun pe-
9386: va. Asunnon ostajan kannalta on toisaalta            rustuva vahingonkorvausvelka yhtiölle.
9387: tärkeää, ettei asunto-osakkeita voida ulosmita-         14 §. Perustajaosakkaan konkurssin vaikutuk-
9388: ta myyjän velasta kaupanteon jälkeen, sillä          set. Pykälässä on säännökset perustajaosak-
9389: käytännössä ostaja joutuu maksamaan suurim-          kaan konkurssin vaikutuksesta perustajaosak-
9390: man osan kauppahinnasta ennen omistusoikeu-          kaan tekemiin osakkeiden kauppasopimuksiin.
9391: den siirtymistä. Tämän vuoksi pykälän l mo-             Pykälän l momentin mukaan perustajaosak-
9392: mentissa ehdotetaan säädettäväksi erityinen          kaan konkurssipesän on ilman aiheetonta vii-
9393: ulosmittauskielto, jonka mukaan perustaja-           vytystä ratkaistava, haluaako se sitoutua niihin
9394: osakkaan myymää asunto-osaketta ei saa ulos-         osakkeiden kauppasopimuksiin, joita perusta-
9395: mitata perustajaosakkaan velasta, vaikka pe-         jaosakas ei vielä ole täyttänyt. Jos konkurssi-
9396: rustajaosakkaalla olisi kauppaan liittyvän           pesä sitoutuu kauppasopimuksiin, mikä perus-
9397: omistuksenpidätysehdon nojalla omistusoikeus         tajaurakoinoissa edellyttää sitoutumista myös
9398: osakkeeseen.                                         urakkasopimukseen, sopimuksista ja niiden
9399:     Pykälän 2 momentissa olevan osakekaup-           mahdollisesta rikkomisesta johtuvat velvoitteet
9400: paan perustuvan saatavan ulosmittauskiellon          ovat niin sanottua massavelkaa eli velkaa, joka
9401: tarkoituksena on varmistaa, että ostajien mak-       on maksettava konkurssipesän varoista ennen
9402: settavia kauppahintoja voidaan käyttää raken-        konkurssivelkojien saatavia. Osakkeenostajia ja
9403: nuskohteen valmiiksi saattamiseen myös siinä         asunto-osakeyhtiötä turvaa lisäksi luvun 17 §:n
9404:  tapauksessa, että perustajaosakas ei maksuky-       mukainen rakentamisvaiheen vakuus.
9405: vvttömyyden vuoksi voi täyttää omia osakeyh-            Jos perustajaosakkaan konkurssipesä 1 mo-
9406:  t(ölain mukaisia velvoitteitaan yhtiötä kohtaan.    mentin mukaisesti ilman aiheetonta viiYytystä
9407:     Jos perustajaosakas tulee maksukyvyttömäk-       ilmoittaa sitoutuvansa tehtyyn kauppasopi-
9408:  si ja kysymyksessä on perustajaurakointi eli        mukseen, osakkeenostajalla ei ole oikeutta pur-
9409:  perustajaosakas on samalla urakoitsija, tilanne     kaa kauppaa konkurssin vuoksi, paitsi jos on
9410:  on yleensä sellainen, että ostajilla on 4 luvun     erityistä syytä olettaa asunnon luovutuksen
9411:  9 §:n nojalla oikeus purkaa kauppa sillä perus-     viivästyvän olennaisesti. Tällöin purkuoikeus
9412:  teella, että on painavia syitä olettaa asuntojen    voisi syntyä 4 luvun 9 §:n nojalla.
9413:  luovutuksen tulevan viivästymään olennaisesti.         Lähtökohtana ehdotetussa säännöksessä on,
9414:  Jos osakkeenostaja purkaa kaupan, perustaja-        että yleensä on ostajien edun mukaista, että
9415:  osakkaan loppukauppahintasaatava lakkaa,            konkurssipesä sitoutuu kauppaan eli rakenta-
9416: jolloin tietenkin myös sen ulosmittausmahdol-        mishankkeen loppuun saattamiseen. Rakennut-
9417:  lisuus lakkaa. Mikäli kysymyksessä on perus-        tajan tehtävien siirtyminen ostajille olisi heille
9418:  tajarakennuttaminen eli perustajaosakas on          ylimääräinen taakka eikä siten yleensä heidän
9419:  tehnyt urakkasopimuksen erillisen urakoitsijan      kannaltaan paras vaihtoehto. Näin ollen ei ole
9420:  kanssa, perustajaosakkaan maksukyvyttömyy-          tarpeellista eikä tarkoituksenmukaista antaa
9421:  den vaikutus rakentamishankkeeseen riippuu          ostajille konkurssitilanteessa automaattista oi-
9422:  muun muassa siitä, mitä seurauksia perustaja-       keutta kaupan purkamiseen, vaan purku voisi
9423:  osakkaan maksukyvyttömyydellä on urakkaso-          tulla kysymykseen vain, jos konkurssipesä ei
9424:  pimuksen kannalta. Jos urakkasopimus pur-           sitoudu kauppaan tai jos on erityistä syytä
9425:  kautuu, ostajille syntyy yleensä - samalla          olettaa rakennustyön viivästyvän olennaisesti.
9426:   tavoin kuin perustajaurakointitapauksessa -           Jos konkurssipesä ei 1 momentissa edellyte-
9427:   oikeus purkaa kauppa 4 luvun 9 §:n nojalla         tyn ajan kuluessa ilmoita sitoutuvansa kaup-
9428:  ennakoidun viivästyksen vuoksi.                     paan, osakkeenostajilla olisi kaksi vaihtoehtoa:
9429:     Säännöksellä on merkitystä silloin, kun pe-         Ensimmäinen vaihtoehto ilmenee pykälän 2
9430:   rustajaosakkaan maksukyvyttömyys ei johda          momentista. Sen mukaan ostaja saa purkaa
9431:   osakekaupan purkamiseen. Jos perustajaosakas       sopimuksen. Tämän luvun 12 §:n 3 momentin
9432:  joutuu ulosoton kohteeksi ja osakekauppaan          mukaan ostajalla on maksamiensa kauppahin-
9433:   perustuvan loppukauppahintasaatavan ulos-          taerien ja niiden tuottokoron takaisinmaksun
9434:   mittaus tulee ajankohtaiseksi, ulosmittaus olisi   vakuudeksi panttioikeus ostamaansa osakkee-
9435: 9 340158V
9436: 66                                      1994 vp -    HE 14
9437: 
9438: seen. Vahingonkorvausvaatimusten osalta osta-       tajaosakkaalta. Periaate on tältä osin sama
9439: jan turvana on luvun 17 §:n mukainen raken-         kuin luvun 13 §:n 2 momentissa.
9440: tamisvaiheen vakuus. Tämä vakuus on käytet-            Siinä tapauksessa, että riittävä määrä osak-
9441: tävissä myös siltä osin kuin ostaja mahdollisesti   keenostajia 3 ja 4 momentin mukaisesti haluaa
9442: ei .s~a maksamiaan kauppahintaenoakkoja ta-         pysyä mukana hankkeessa, vaikka perustaja-
9443: kaJSin edellä mainitun panttioikeuden nojalla       osakkaan konkurssipesä ei ole sitoutunut kaup-
9444: siitä syystä, että osakkeiden arvo perustaja-       poihin, 17 §:n mukainen rakentamisvaiheen va-
9445: osakkaan konkurssitilanteen vuoksi ei vastaa        kuus turvaa asunto-osakeyhtiötä urakan lop-
9446: maksettuja enoakkoja korkoineen. Niin kuin          puun teettämisen vaatimien lisäkustannusten
9447: 17 §:n 4 momentista ilmenee, rakentamisvai-         osalta. Niin ikään rakentamisvaiheen vakuus
9448: heen vakuus on kuitenkin käytettävissä osak-        on käytettävissä sen varalta, että perustaja-
9449: keenostajan korvaus- tai kauppahinnan palau-        osakkaana on sellaista osakeyhtiölakiin perus-
9450: tussaatavan maksamiseen vasta toissijaisesti:       tuvaa velkaa asunto-osakeyhtiölle, jota ei voida
9451: ensisijaisesti vakuus on tarkoitettu kattamaan      kuitata 4 momentin mukaisesti. Edelleen ra-
9452: vahinkoa, joka asunto-osakeyhtiölle aiheutuu        kentamisvaiheen vakuus on, mikäli sitä yhtiölle
9453: rakentamista koskevan sopimuksen täyttämät-         aiheutuneen vahingon kattamisen jälkeen riit-
9454: tä jäämisestä. Samat säännökset turvaavat os-       tää, käytettävissä sen varalta, että ostajien
9455: tajaa myös siinä 1 momentin yhteydessä mai-         maksamat ennakot ylittävät osakkeiden arvon
9456: nitussa tilanteessa, että perustajaosakkaan kon-    3 momentin mukaisena selvittelyajankohtana,
9457: kurssipesä on sitoutunut kauppaan mutta os-         sekä hankkeen mahdollisesta viivästymisestä
9458: tajalle syntyy purkuoikeus 4 luvun 9 §:n perus-     osakkeenostajille aiheutuvan vahingon varalta.
9459: teella.
9460:     Toinen vaihtoehto ilmenee pykälän 3 ja 4            15 §. Osaketta koskevien oikeustoimien rekis-
9461: momentista. Ne osakkeenostajat, jotka halua-        teröinti. Pykälän 1 momentissa perustajaosakas
9462: vat saattaa hankkeen päätökseen ilman perus-        veivoitetaan antamaan turva-asiakirjojen säilyt-
9463: tajaosakasta, voivat tehdä sen näissä momen-        täjälle tiedoksi tekemänsä asunto-osakkeen
9464: teissa olevien erityissäännösten turvin.            kauppasopimus tai osaketta koskeva panttaus-
9465:     Pykälän 3 momentin mukaan oikeus käyttää        sitoumus. Tiedoksiautovelvollisuus koskee
9466: myytyjen osakkeiden nojalla päätösvaltaa            kauppasopimusta siinäkin tapauksessa, että se
9467: asunto-osakeyhtiössä siirtyy heti niille osak-      on tehty lykkäävin ehdoin tai omistuksenpidä-
9468: keenostajille, jotka eivät pura kauppaa. Pää-       tysehdoin. Samoin myös osakkeen kaupasta
9469: tösvaltaa niiden osakkeiden nojalla, jotka mah-     tehty esisopimus on annettava tiedoksi. Perus-
9470: dollisesti ovat vielä myymättä tai joita koskevat   tajaosakkaalle säädetyn tiedoksiantovelvolli-
9471: kaupat puretaan, käyttää konkurssipesä, kun-        suuden tehosteena on luvun 24 §:n 1 momen-
9472: nes osakkeet realisoidaan.                          tissa säädetty rangaistusuhka sekä se, että
9473:     Pykälän 4 momentissa on säännökset talou-       osakkeen luovutus 11 §:n 1 momentin mukaan
9474: dellisesta välien selvittelystä perustajaosakkaan   lakkaa sitomasta ostajaa, jollei tiedoksiannosta
9475: konkurssipesän ja niiden osakkeenostajien vä-       ole viipymättä huolehdittu. Osakkeenostajan
9476: lillä, jotka eivät pura kauppaa. Kunkin näistä      on vastaavasti annettava säilyttäjälle tiedoksi
9477: osakkeenostajista on maksettava konkurssi-          sopimus, jolla hän luovuttaa perustajaosak-
9478: pesälle loppukauppahinta siltä osin kuin osak-      kaan kanssa tehdyn kauppasopimuksen tuotta-
9479: keiden arvo konkurssin alkaessa ylittää ostajan     mat oikeudet edelleen. Tällaisessa sopimukses-
9480: maksamat ennakot. Osakkeiden arvo konkurs-           sa perustajaosakas ei yleensä ole osapuolena
9481: sin alkaessa on oleellisesti riippuvainen siitä,    eikä hän välttämättä saa heti tietoa sopimuk-
9482: missä vaiheessa rakennustyö tuolloin on. Sen        sesta, joten hänelle ei voida myöskään asettaa
9483: vuoksi ei ole mahdollista laatia yksityiskohtai-    tiedoksiantovelvollisuutta. Tehosteena ei tällöin
9484: sia säännöksiä siitä, miten osakkeiden arvo on       olisi myöskään rangaistusuhkaa.
9485: määrättävä, vaan asia jää ratkaistavaksi kus-           Edellä mainitut tiedoksiautovelvollisuudet
9486: sakin yksittäistapauksessa erikseen. Omistusoi-      koskevat osakkeen luovuttajaa ja panttaussi-
9487:  keus osakkeisiin siirtyy ostajille maksun tapah-    toumuksen antajaa. Momentista ilmenee kui-
9488:  tuessa. Mainittu perustajaosakkaan kauppaan         tenkin, että myös luovutuksen- tai pantinsaaja
9489: perustuva saatava ei kuitenkaan kuulu kon-          voi oman etunsa vuoksi itse antaa luovutusso-
9490: kurssipesään siltä osin kuin asunto-osakeyhti-       pimuksen tai panttaussitoumuksen tiedoksi tur-
9491: öllä on osakeyhtiölain nojalla saatavaa perus-       va-asiakirjojen säilyttäjälle. Se, jota tiedoksian-
9492:                                            1994 ''P -    HE 14                                         67
9493: 
9494: tovelvollisuus koskee, on silti aina velvollinen        senmukaiseksi, koska turva-asiakirjojen säilyt-
9495: varmistamaan, että tiedoksianto on tapahtu-             täjän tehtäviin kuuluu osakekirjojen painatta-
9496: nut.                                                    minen ja niiden säilyttäminen rakentamisvai-
9497:     Tiedoksiantoon liittyy merkittäviä oikeusvai-       heen päättymiseen saakka. Tällöin osakekirjoja
9498: kutuksia kuten kauppasopimuksen tuleminen               säilytetään keskitetysti kaikkien panttioikeuden
9499: lopullisesti ostajaa sitovaksi ja panttausten           haltijoiden lukuun. Panttioikeuden syntymistä
9500: etuoikeusjärjestyksen määräytyminen. Tämän              koskevan erityissäännöksen avulla voidaan
9501: vuoksi tiedoksianto edellyttää, että kappale tai        myös välttää mahdolliset epäselvyydet, jotka
9502: oikeaksi todistettu jäljennös kauppasopimuk-            liittyvät panttausilmoituksen kohdistamiseen
9503: sesta tai panttaussitoumuksesta toimitetaan             erilaisissa jälkipanttaustilanteissa. Osakekirjo-
9504: turva-asiakirjojen säilyttäjälle. Tämä on tar-          jen väliaikaistodistuksia tai muita vastaavia
9505: peen paitsi oikeusvarmuuden vuoksi myös,                todistuksia, esimerkiksi RS-järjestelmään liitty-
9506: jotta säilyttäjä saa tiedot kaikista niistä oike-       vää RS 5 -todistusta, ei myöskään välttämättä
9507: ustoimen ehdoista, joiden tunteminen on tar-            tarvittaisi, koska säilyttäjän pitämä 3 momen-
9508: peen säilyttäjän tehtävien hoitamiseksi. Kaup-          tissa tarkoitettu luettelo osoittaisi panttioikeu-
9509: pasopimuksen ja panttaussitoumuksen tiedok-             den olemassaolon. Toisaalta nimenomaista es-
9510: siantaminen voisi parhaiten tapahtua siten, että        tettä tällaisten todistusten käyttämiselle ei jat-
9511: asiakirjoista tehdään yhdet ylimääräiset kappa-         kossakaan olisi.
9512:  leet, jotka luovutetaan turva-asiakirjojen säilyt-         Pykälän 3 momentin mukaan turva-asiakir-
9513:  täjälle.                                               jojen säilyttäjän olisi pidettävä asunto-osakkei-
9514:      Pelkkä ilmoitus oikeustoimen tekemisestä           siin kohdistuvista oikeustoimista osakekohtais-
9515:  ilman siitä tehdyn asiakirjan toimittamista ei         ta luetteloa, josta kävisivät ilmi kaikki osak-
9516:  siis yksin riittäisi pykälän 3 momentissa tarkoi-      keisiin kohdistuvat luovutukset, osakkeiden
9517:  tetun luettelomerkinnän perustaksi. Asianmu-           luovutussopimusten siirrot, panttaukset, ulos-
9518:  kaista kuitenkin olisi, että esimerkiksi pelkän        mittaukset, takavarikot sekä myymis- ja lmk-
9519:  suullisen ilmoituksen perusteella tehtäisiin 3         kaamiskiellot. Tapahtumat merkittäisiin luette-
9520:  momentissa tarkoitettuun luetteloon esimerkin-         loon siinä järjestyksessä kuin ne on ilmoitettu
9521:  tä, jotta luettelon sisällöstä tietoja tarvitsevat     turva-asiakirjojen säilyttäjälle. Säilyttäjältä ei
9522:  mahdollisimman varhaisessa vaiheessa voisivat          pääsääntöisesti yleensä kannanottoa mahdolli-
9523:  saada tietää, että on aihetta tilanteen tarkem-        siin kollisiotilanteisiin. Oikeustointa, joka on
9524:  paan selvittämiseen. Lopullisen luettelomerkin-        ristiriidassa 11 §:n 3 momentissa olevien kielto-
9525:   nän tekeminen edellyttäisi kuitenkin, että esi-       jen kanssa, ei kuitenkaan saisi merkitä luette-
9526:   merkinnän pohjana olevaa ilmoitusta seuraa            loon, ellei samalla esitettäisi osakkeenostajan
9527:   oikeustointa koskevan asiakirjan tiedoksianto,        suostumusta. Merkintä poistettaisiin luettelos-
9528:  ja tiedoksiannan oikeusvaikutukset kytkeytyi-          ta, kun on käynyt selväksi, esimerkiksi sopi-
9529:   sivät tähän varsinaiseen asiakirjan tiedoksian-       muksen tai lainvoimaisen tuomion perusteella,
9530:   toon.                                                 että oikeustoimi on rauennut tai merkintä on
9531:      Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä-          muutoin aiheeton.
9532:   väksi, että panttioikeus syntyy sillä hetkellä,           Luettelon avulla turva-asiakirjojen säilyttäjä
9533:   kun panttaussitoumus annetaan tiedoksi turva-         voisi muun muassa pysyä selvillä asunto-osak-
9534:   asiakirjojen säilyttäjälle. Merkitystä ei tällöin     keiden omistussuhteista sekä valvoa luvun
9535:   ole sillä, hoitaako tiedoksiannan panttioikeu-         II §:n 3 momentissa perustajaosakkaalle asetet-
9536:   den haltija, velallinen vaiko pantinantaja. Jos       tua pantatun osakkeen myymiskieltoa ja myy-
9537:   samaan osakkeeseen kohdistuu useampia pant-           dyn osakkeen panttaamiskieltoa. Pykälän 4
9538:   tauksia, niiden keskinäinen etuoikeus määräy-         momentin mukaan luettelosta voisivat salassa-
9539:   tyy ilmoittamisajankohdan mukaan. Poikkeuk-           pitovelvollisuuden estämättä saada tietoja
9540:   sen muodostaa lain nojalla syntyvä panttioike-        myös osakkeenostajat sekä ne, jotka tarvitsevat
9541:   us, josta säädetään 2 luvun II §:n 4 momentis-        tietoja osakkeen ostamista tai pantiksi ottamis-
9542:   sa. Kyseisen panttioikeuden katsotaan synty-          ta varten. Osakkeenostajalla saattaa olla tarve
9543:   vän silloin, kun säilyttäjälle annetaan tiedoksi      valvoa, ettei perustajaosakas pääse panttaa-
9544:    kauppasopimus, johon sisältyy omistuksenpi-          maan osaketta, josta on tehty luovutussopimus.
9545:   dätysehto.                                            Osakkeen pantiksi ottamista suunnittelevalla
9546:      Panttausten valvonnan keskittäminen turva-         on yleensä tarve selvittää, millaiseksi hänen
9547:    asiakirjojen säilyttäjälle on katsottu tarkoituk-    asemansa muodostuisi suhteessa muihin pant-
9548: 68                                       1994 vp -    HE 14
9549: 
9550: tioikeuden haltijoihin. Osakkeen ostamista           sekä asunto-osakkeiden kauppasopimusten
9551: suunnittelevalla on puolestaan oltava mahdol-        täyttämisestä.
9552: lisuus selvittää, kohdistuuko kyseiseen osak-            Pankkien noudattaman RS-järjestelmän mu-
9553: keeseen panttauksia, ulosmittaus tai jokin ulos-     kaan myyjä antaa nykyisinkin osakkeenostajal-
9554: ottolain mukainen turvaamistoimi. On kuiten-         le vakuuden, määrältään kymmenen prosenttia
9555: kin huomattava, ettei ostajan mahdollisuus           kauppahinnasta, sen varalta, että myyjä ei
9556: tutustua luetteloon millään tavoin vähennä           täyttäisi kauppakirjaan perustuvia velvollisuuk-
9557: myyjän tiedonantovelvollisuutta. Tiedonsaanti-       siaan. RS-vakuus ehdotetaan korvattavaksi tä-
9558: oikeus kohdistuisi kussakin tapauksessa aino-        män pykälän mukaisella lakisääteisellä vakuu-
9559: astaan niihin osakkeisiin, jotka ovat aiotun         della, joka muistuttaa rakenteeltaan rakennus-
9560: oikeustoimen kohteena.                               urakan yleisiin sopimusehtoihin liittyvää va-
9561:     16 §. Turva-asiakirjojen säilyttäjän vastuu.     kuutta. Vakuuden suuruus määräytyisi kahden
9562: Turva-asiakirjojen säilyttäjä olisi pykälän mu-      vertailutiedon avulla siten, että vakuuden tulisi
9563: kaan velvollinen korvaamaan vahingon, jonka          aina olla vähintään 10 prosenttia osakkeiden
9564: se on aiheuttanut tämän luvun mukaisia teh-          kauppahintojen yhteismääristä, mutta kuiten-
9565: täviä suorittaessaan, jollei säilyttäjä näytä nou-   kin jo rakentamisvaiheen alkaessa vähintään
9566: dattaneensa asianmukaista huolellisuutta. Kor-       viisi prosenttia rakentamista tai korjausraken-
9567: vausvastuun aiheuttava menettely voisi olla          tamista koskevan sopimuksen mukaisesta urak-
9568: kysymyksessä esimerkiksi silloin, kun säilyttäjä     ka- tai muusta vastaavasta hinnasta. Vakuuden
9569: laiminlyö velvollisuutensa tehdä luovutuksesta       olisi seurattava tehtyjä osakekauppasopimuksia
9570: tai panttauksesta merkinnän 15 §:n 3 momen-          siten, että sen määrä olisi kulloinkin vähintään
9571: tissa tarkoitettuun luetteloon, antaa turva-asia-     10 prosenttia osakekauppasopimusten kauppa-
9572: kirjasta virheellisen tiedon tai vastaanottaa        hintojen yhteismäärästä. Vakuusvaatimukset
9573: turva-asiakirjan sillä tavoin puutteellisena kuin    muuttuisivat aikaisintaan kolmen kuukauden
9574: 4 §:n 4 momentin yhteydessä on mainittu. Eh-          kuluttua kunkin rakennuksen käyttöönottotar-
9575: dotetun säännöksen nojalla säilyttäjä ei sen          kastuksesta siten, että vakuuden määrä voitai-
9576: sijaan vastaa rakentamisen teknisestä tai talou-      siin laskea vähintään kahteen prosenttiin osak-
9577: dellisesta onnistumisesta esimerkiksi urakoitsi-      keiden kauppahintojen yhteismäärästä. Laissa
9578: jan tai rakentajan konkurssitilanteessa eikä         ja sen nojalla tarvittaessa annettavassa asetuk-
9579: myöskään hintaerimielisyyksistä.                      sessa säädettäisiin vakuuksien vähimmäis- mut-
9580:     Toiminnallaan tai laiminlyönnillään säilyttä-     ta ei enimmäismääristä.
9581: jä saattaa aiheuttaa vahinkoa sekä kanssaan              Pykälän 1 momentin mukaan perustajaosak-
9582: sopimussuhteessa oleville että ulkopuolisille ta-     kaalla olisi velvollisuus huolehtia siitä, että
9583: hoille. Ehdotettu säännös koskisi kumpaakin           vakuus asetetaan pykälän säännösten mukai-
9584: tapausta. Luvun 2 §:stä johtuen säilyttäjä ei         sesti. Yhtiön ja osakkeenostajien kannalta on
9585: voisi sopimuksin rajoittaa korvausvastuutaan          oleellisen tärkeää, että vakuus on sellainen, että
9586: suhteessa osakkeenostajaan taikka asunto- tai         se voidaan tarvittaessa ottaa vaikeuksitta käyt-
9587: muuhun vastaavaan osakeyhtiöön nähden.                töön. Tämän vuoksi vakuutena voi tulla kysy-
9588:     Vastuu olisi luottamusvastuuta käännetyllä        mykseen vain pankkitalletus, pankkitakaus
9589: todistustaakalla. Turva-asiakirjojen säilyttäjä       taikka tarkoitukseen soveltuva vakuutus, esi-
9590: vapautuisi vastuusta, jos hän voi näyttää nou-        merkiksi luottovakuutus. Momentissa oleva
9591: dattaneensa asianmukaista huolellisuutta.             luettelo on tarkoitettu tyhjentäväksi, joten esi-
9592:     Pykälän 2 momentin mukaan korvauskanne            merkiksi toisen osakeyhtiön osakkeet, kiinni-
9593: turva-asiakirjojen säilyttäjää vastaan on panta-      tysvakuus tai yksityishenkilön antama velkakir-
9594: va vireille viimeistään kolmen vuoden kuluessa        ja eivät kelpaisi vakuudeksi. Perustajaosakkaat
9595:  siitä, kun korvaukseen oikeutettu sai tiedon         voisivat itse päättää, minkä lain sallimista
9596: vahingosta. Säännös koskee sekä osakkeenos-           vakuusvaihtoehdoista he valitsevat.
9597: tajien että muiden tahojen vireillepanemia kor-          Ehdotuksen mukaan vakuus olisi asetettava
9598: vauskanteita.                                         kyseisen asunto- tai muun vastaavan osakeyh-
9599:     17 §. Vakuus rakentamista ja asunto-osakkei-      tiön ja osakkeenostajien hyväksi. Vakuuden
9600: den kauppaa koskevien sopimusten täyttämises-         olisi oltava voimassa sekä rakentamista tai
9601: tä. Pykälään ehdotetaan otettavaksi säännöksiä        korjausrakentamista koskevan sopimuksen että
9602: vakuudesta, joka on asetettava rakentamista           perustajaosakkaan ja osakkeenostajien välisten
9603: tai korjausrakentamista koskevan sopimuksen           osakekauppasopimusten täyttämisen turvaami-
9604:                                         1994 vp -    HE 14                                       69
9605: 
9606: seksi. Niin ikään vakuuden olisi oltava sekä        oida normaalitilanteessa riittävän kattamaan
9607: yhtiön että osakkeenostajien hyväksi voimassa       nämä kustannukset sekä jossain määrin myös
9608: yhtiön taloussuunnitelman mukaisen taloudel-        mahdolliset vahingonkorvaussaatavat Vakuus-
9609: lisen aseman turvaamiseksi. Vakuuden käyttä-        tason yleinen riittävyys on kuitenkin sidoksissa
9610: miseen liittyvästä etuoikeusjärjestyksestä on       muun muassa kulloinkin vallitsevaan yleiseen
9611: säännös pykälän 4 momentissa.                       taloudelliseen tilanteeseen ja rakennusalan
9612:     Vakuusasiakirjat olisi annettava turva-asia-    markkinatilanteeseen. Jotta osakkeenostajien
9613: kirjojen säilyttäjän haltuun. Säilyttäjän tehtä-    asema voitaisiin kohtuullisesti turvata myös
9614: vänä olisi seurata, että vakuudet jatkuvasti        tilanteissa, joissa ehdotetut, normaalitasoiset
9615: vastaavat laissa asetettuja vaatimuksia. Jos        vakuudet osoittautuvat yleisesti ottaen liian
9616: vakuus on kauppasopimuksen nojalla sovittu          alhaisiksi, momenttiin ehdotetaan otettavaksi
9617: laissa edellytettyä vähimmäismäärää suurem-         säännös, jonka mukaan asetuksella voitaisiin
9618: maksi, turva-asiakirjojen säilyttäjän olisi otet-   korottaa rakentamisvaiheen vakuudelta vaadit-
9619: tava huomioon sopimuksen sisältö valvoessaan        tavaa vähimmäistasoa. Vastaavasti vähimmäis-
9620: asetettujen vakuuksien riittävyyttä.                tasoa voitaisiin olosuhteiden muututtua taas
9621:     Pykälän 2 momentin mukaan vakuuden olisi        laskea nyt esillä olevassa pykälässä säädettyyn
9622: rakentamisvaiheen alkamishetkellä oltava vä-        vähimmäistasoon. Muuttuneet vakuusvaati-
9623: hintään viisi prosenttia rakentamista tai korja-    mukset koskisivat vain niitä hankkeita, joissa
9624: usrakentamista koskevan sopimuksen mukai-           velvollisuus tämän luvun mukaisiin järjestelyi-
9625: sesta urakkahinnasta. Vähimmäismääräisenä           hin alkaisi muuttuneen vakuusvaatimuksen
9626: tämä vakuus vastaa suuruudeltaan puolta siitä       voimaantulon jälkeen.
9627: vakuudesta, jonka rakennustyön suorittaja on           Rakentamisvaiheen vakuuden voimassaolo ei
9628: rakennusurakkaa koskevien yleisten sopi-            voi päättyä ennen kuin kolme kuukautta on
9629: musehtojen (YSE 4 §) mukaan velvollinen aset-       kulunut siitä, kun rakennusvalvontaviranomai-
9630:  tamaan urakkasuorituksen täyttämisen varalta.      nen on hyväksynyt rakennuksen käyttöön otet-
9631: Jos rakentamishanke toteutetaan pääurakkaso-        tavaksi. Näin yhtiöllä ja osakkeenostajilla on
9632:  pimusta tekemättä esimerkiksi useampina            riittävästi aikaa tutkia rakennus ja asuinhuo-
9633:  osaurakoina, tarvittavan vakuuden määrä las-       neistot sekä päättää, voidaanko vakuus va-
9634:  kettaisiin vastaavasti osaurakkasopimusten         pauttaa ja samalla muuttaa 3 momentissa
9635:  urakkahintojen summan perusteella. Alkuvai-        tarkoitetuksi rakentamisvaiheen jälkeiseksi va-
9636:  heen jälkeen vakuuden määrää ryhdytään ar-         kuudeksi. Vakuuden voimassaolon sitominen
9637:  vioimaan osakkeiden kauppasopimusten mu-           rakennusvalvontaviranomaisen antamaan käyt-
9638:  kaisten kauppahintojen perusteella. Vakuuden       töönottohyväksymiseen merkitsee sitä, että mo-
9639:  on joka hetki vastattava vähintään kymmentä        nirakennuksisessa yhtiössä, jossa rakennusten
9640:  prosenttia myytyjen osakkeiden kauppahinto-        käyttöönotto tapahtuu eri aikaan, vakuuden
9641: jen yhteismäärästä. Käytännössä tämä merkit-        vapauttamiseen liittyvä kolmen kuukauden ai-
9642:  see sitä, että jos vakuuden määrä ei alunperin     karaja kuluu kunkin rakennuksen kohdalta
9643:  ole riittävän suuri vastatakseen myynnin edis-     yksilöllisesti.
9644:  tyessä kohoavaa vakuusvaatimusta, vakuuden            Ehdotetun 3 momentin mukainen rakenta-
9645:  määrää on kasvatettava tehtävien osakekaup-        misvaiheen jälkeinen vakuus vastaisi nykyistä
9646:  pojen yhteydessä siitä lähtien, kun kauppaso-      urakkasopimukseen perustuvaa niin sanottua
9647:  pimusten mukaisten kauppahintojen yhteis-          vuositakuuajan vakuutta, mutta olisi määräl-
9648:  määrä ylittää rakentamista tai korjausrakenta-     tään vähintään kaksi prosenttia osakkeiden
9649:  mista koskevan sopimuksen mukaisen urakka-         kauppahintojen yhteismäärästä. Vakuuden vä-
9650:  hinnan. Ehdotettu vähimmäisvakuus vastaa           himmäisvoimassaoloaika olisi myös vuosita-
9651:  määrältään pankkien noudattamassa RS-järjes-       kuuajan vakuutta pidempi. Vakuuden olisi
9652:  telmässä osakkeenostajalle asetettavaa vakuut-     oltava voimassa, kunnes se vapautetaan, kui-
9653:   ta.                                               tenkin 15 kuukautta rakennusvalvontaviran-
9654:      Vakuus on tarkoitettu kattamaan varsinkin      omaisen antamasta rakennuksen käyttöönotto-
9655:   ne ylimääräiset kustannukset, joita yhtiölle      hyväksymisestä. Myös rakentamisvaiheen jäl-
9656:   koituu siitä, ettei urakoitsija kykene täyttä-    keisen vakuuden vähimmäistasosta voitaisiin
9657:   mään sopimustaan ja tämän vuoksi joudutaan        säätää asetuksella samalla tavoin kuin 2 mo-
9658:   tekemään uusi sopimus toisen urakoitsijan         mentissa rakentamisvaiheen vakuuden vähim-
9659:   kanssa. Ehdotetun vakuustason voidaan arvi-       mäistasosta.
9660: 70                                     1994 vp -    HE 14
9661: 
9662:    Ehdotetussa 4 momentissa on säännöksiä          kustannusten maksamisen jälkeen jäljelle jää-
9663: siitä, missä järjestyksessä erilaisia vahinkoja    neitä varoja olisi ehdotuksen mukaan käytet-
9664: voidaan kattaa vakuuksilla. RS-järjestelmän        tävä muiden korvausten maksamiseen sen mu-
9665: mukaan annettava 10 prosentin vakuus on            kaan kuin on kohtuullista ottaen huomioon
9666: voimassa erikseen kunkin yksittäisen osak-         kunkin osakkeenostajan kärsimän vahingon
9667: keenostajan hyväksi. Tällainen järjestely turvaa   määrä ja laatu sekä muut seikat. Kullekin
9668: ensi sijassa yksittäisen ostajan mahdollisuuden    osakkeenostajalle aiheutuneen vahingon mää-
9669: kaupasta vetäytymiseen ja vahingonkorvauk-         rän ja laadun ohella olisi otettava huomioon
9670: seen perustajaosakkaan suoritushäiriötilantees-    esimerkiksi se, onko jokin vahinko sellainen,
9671: sa. Tällöin on varsinkin perustajaurakointita-     että sen perusteella on saatavissa korvausta
9672: pauksessa, jossa rakentamista tai korjausraken-    osakkeenostajalla      olevasta vakuutuksesta.
9673: tamista koskevan sopimuksen vakuudet saatta-       Osakkeenostajat voisivat tietenkin keskenään
9674: vat olla nimellisiä, kuitenkin vaarana, ettei      sopia siitä, millä tavoin vakuusmäärä jaetaan
9675: käytettäväksi jää riittävästi varoja kattamaan     vahingonkärsijäiden kesken.
9676: niitä lisäkustannuksia, jotka aiheutuvat raken-       18 §. Vakuuden vapauttaminen. Pykälässä eh-
9677: nustöiden loppuunsaattamisesta toisen urakoit-     dotetaan säädettäväksi 17 §:ssä tarkoitettujen
9678: sijan avulla. Seurauksena saattaa olla rakenta-    vakuuksien vapauttamismenettelystä. Lähtö-
9679: mishankkeen jääminen kesken, mikä puoles-          kohtana on 1 momentin mukaan, että koska
9680: taan olennaisesti laskee yhtiön osakkeiden ar-     vakuudet on asetettava sekä osakeyhtiön että
9681: voa ja aiheuttaa vahinkoa erityisesti niille       osakkeenostajien hyväksi, vapauttamiseen tar-
9682: ostajille, jotka olisivat halukkaita saattamaan    vitaan sekä osakeyhtiön että kunkin osak-
9683: hankkeen valmiiksi.                                keenostajan suostumus. Luvun 17 §:n mukaan
9684:    Ehdotuksessa on lähdetty siitä, että rakenta-   sekä rakentamisvaiheen vakuuden että raken-
9685: misvaiheen aikana vakuudet ensisijaisesti tur-     tamisvaiheen jälkeisen vakuuden on oltava
9686: vaisivat rakennustöiden loppuunsaattamisen.        voimassa, kunnes ne vapautetaan. Tämän
9687: Yleensä on kaikkien osakkeenostajien edun          vuoksi vakuusehdot eivät saa olla sellaiset, että
9688: mukaista, että rakennustyöt saatetaan tarvitta-    vakuus automaattisesti lakkaa olemasta voi-
9689: essa vakuuksien avulla mahdollisimman pitkäl-      massa tietyn ajan kuluttua. Hyväksyttävissä ei
9690: le. Tällöin yhtiön osakkeiden arvo on kaikille     ole myöskään ehto, jonka mukaan vakuus
9691: osakkeenostajille suurempi kuin mitä se olisi      lakkaa olemasta voimassa, jollei vakuuden
9692: siinä tapauksessa, että työt täytyy varojen        perusteella ole määräaikaan mennessä nimen-
9693: puutteessa jättää kesken osan osakkeenostajista    omaisesti esitetty vaatimuksia. Pykälän 3 ja 4
9694: halutessa vetäytyä kaupasta ja käyttää vakuu-      momentissa on säännöksiä siltä varalta, että
9695: det omien vahingonkorvaussaataviensa katta-        vakuuden vapauttaminen on evätty aiheetto-
9696: miseen. Tämän tavoitteen mukaisesti vakuudet       masti ja ilman perusteita.
9697: ovat ensisijaisesti voimassa sen vahingon kor-        Rakentamisvaiheen vakuuden on 17 §:n 2
9698: vaamiseksi, joka yhtiölle on aiheutunut raken-     momentin mukaan oltava voimassa vähintään
9699: tamista tai korjausrakentamista koskevan sopi-     kolme kuukautta sen jälkeen, kun rakennusval-
9700: muksen täyttämättä jäämisestä tai rakennusvir-     vontaviranomainen on hyväksynyt kyseisen ra-
9701: heistä yhtiön kunnossapitovelvollisuuden pii-      kennuksen käyttöönotettavaksi. Jotta turva-
9702: riin kuuluvissa rakennuksen osissa. Yli menevä     asiakirjojen säilyttäjä, jonka hallussa vakuudet
9703: osa voidaan käyttää osakkeenostajien vahin-        ovat, voisi valvoa myös tämän ehdon täytty-
9704: gonkorvaussaatavien turvaamiseen.                  mistä, säilyttäjälle on vakuuden vapauttamista
9705:    Jos vakuuden määrä ei riitä kaikkien osak-      koskevien suostumusten lisäksi toimitettava
9706: keenostajille tulevien korvausten kattamiseen,     selvitys siitä, että rakennusvalvontaviranomai-
9707: on ratkaistava, miten korvaukset jaetaan. Eh-      nen on hyväksynyt kyseisen rakennuksen käyt-
9708: dotuksessa on lähdetty siitä, että vakuuden        töönotettavaksi. Tällainen selvitys on esimer-
9709: määrä on ensisijaisesti käytettävä virheiden       kiksi tarkastuspöytäkirja, josta käyvät ilmi
9710: korjaamisesta aiheutuneiden kustannusten kat-      rakennusvalvontaviranomaisen antama hyväk-
9711: tamiseen korjauskustannusten mukaisessa suh-       syminen ja hyväksymisajankohta.
9712: teessa. Tämä merkitsee muun muassa sitä, että         Vakuussäännösten tarkoituksena on turvata
9713: virheiden korjaamisesta aiheutuvat kustannuk-      osakkeenostajille todellinen mahdollisuus var-
9714: set tulisivat yleensä korvattaviksi ennen muita    mistua siitä, että perustajaosakas on täyttänyt
9715: vahingonkorvaussaatavia. Virheiden korjaus-        kauppasopimuksensa sopimusehtojen mukai-
9716:                                         1994 ''P -    HE 14                                           71
9717: 
9718: sesti, joten vakuuden vapauttamisen asettamis-       että yhtiö tai ostaja eivät ole halukkaita neu-
9719: ta osakkeiden omistusoikeuden siirtymisen tai        vottelemaan asiasta tai yksittäistä ostajaa ei
9720: asuinhuoneiston hallinnan luovuttamisen eh-          yrityksistä huolimatta tavoiteta. Vakuus voi-
9721: doksi on pidettävä osakkeenostajan kannalta          daan katsoa pidätetyn aiheettomasti esimerkik-
9722: kohtuuttomana menettelynä. Nimenomaista              si silloin, kun perustetta pidättämiselle ei ole
9723: säännöstä siitä, että tällainen sopimusehto ei       ilmoitettu eikä sitä ilmoiteta myöskään käsitel-
9724: tule kysymykseen, ei ole pidetty välttämättö-        täessä asiaa tuomioistuimessa.
9725: mänä, vaan on lähdetty siitä, että oikeustoimi-         Tuomioistuimen sijasta vakuuden vapautta-
9726: lain 36 §:ssä säädetty yleinen mahdollisuus jät-     mista koskeva riita voidaan käsitellä myös
9727: tää kohtuuton sopimusehto huomioon otta-             kuluttajavalituslautakunnassa. Molemmat osa-
9728: matta riittää siltä varalta, että mainitunlaisia     puolet voivat viedä vakuuden vapauttamista
9729: sopimusehtoja käytännössä esiintyisi.                koskevan riidan lautakuntaan, joka hankkii
9730:     Rakentamisvaiheen vakuuden vapauttami-           asiassa tarvittavat selvitykset ja tutkii, onko
9731: sesta päätettäessä osakeyhtiö saattaa vielä olla     vakuuden pidättämiselle perusteita. Lautakun-
9732: perustajaosakkaan hallinnassa, joten vakuuden        nan päätöksellä ei kuitenkaan ole tuomion
9733: vapauttaminen yhtiön osalta saattaa osoittau-        oikeusvaikutuksia kuten lainvoimaisuutta tai
9734: tua pelkäksi muodollisuudeksi. Tämän vuoksi          pakkotäytäntöönpanokelpoisuutta. Jotta lauta-
9735: jokaisella osakkeenostajalla on oltava mahdol-       kuntakäsittely eri jäisi pelkästään riidan ratkai-
9736: lisuus omalta osaltaan estää vakuuden vapaut-        sua viivyttäväksi välivaiheeksi, pykälän 4 mo-
9737: taminen silloin, kun hän katsoo, ettei hänen         menttiin ehdotetaan otettavaksi erityinen sään-
9738:  kauppasopimuksensa ehtoja ole asianmukaises-        nös, yhtiön ja osakkeenostajan vahingonkor-
9739: ti täytetty esimerkiksi rakennustyön loppuun-        vausvelvollisuudesta siinä tapauksessa, että ne
9740:  saattamisen osalta. Pykälän 2 momentista ilme-      ovat vastoin lautakunnan päätöstä aiheetto-
9741:  nevän periaatteen mukaan yksittäinen osak-          masti kieltäytyneet vapauttamasta vakuutta.
9742:  keenostaja voi kuitenkin kieltää vakuuden va-       Säännöksellä ei pyritä tekemään lautakunnan
9743:  pauttamisen enintään siltä osin kuin on kysy-       päätöstä käytännössä tuomioistuimen antaman
9744:  mys siitä osasta vakuutta, joka vastaa hänen        tuomion veroiseksi, vaan ainoastaan korosta-
9745:  kauppasopimuksensa mukaista osuutta koko            maan sitä, että ratkaisun aiheetlomasta viivyt-
9746:  vakuussummasta. Tällöin koko vakuussummaa           tämisestä saattaa seurata korvausvastuu. Kor-
9747:  voidaan alentaa niin, että se vastaa suostumuk-     vattavan vahingon piiriin kuuluisivat lähinnä
9748:  sensa evänneiden osakkeenostajien maksamien         vakuuden ylläpitämisestä aiheutuvat kustan-
9749:  kauppahintojen yhteismäärän osuutta alkupe-         nukset.
9750:  räisestä vakuussummasta. Jos kaikki osak-              Vakuuden vapauttamisesta kieltäytymisen ai-
9751:  keenostajat kieltäytyvät vapauttamasta vakuut-      heettomuuden tutkii kussakin yksittäistapauk-
9752:  ta, vakuussummaa ei voida alentaa osakeyhti-        sessa tuomioistuin. Jutun päättyminen yhtiön
9753:  ön hallituksen päätöksestä huolimatta.              tai osakkeenostajan tappioon myös tuomiois-
9754:     Myös alennetun vakuuden vähimmäistasosta         tuimessa ei automaattisesti johda korvausvel-
9755:  voitaisiin säätää asetuksella samalla tavoin        vollisuuteen, jos asiassa on tullut esille sellaisia
9756:  kuin 17 §:n 2 momentissa rakennusvaiheen va-        syitä, joiden perusteella tuomioistuinkäsittely
9757:  kuuden vähimmäistasosta.                            on lautakunnan päätöksestä huolimatta ollut
9758:     Jos yhtiö tai osakkeenostaja on kieltäytynyt     aiheellinen.
9759:  omalta osaltaan vapauttamasta vakuutta tai             19 §. Vakuusjärjestelyt perustajaosakkaan
9760:  osaa siitä, perustajaosakas ja yhtiö tai ostaja     suorituskyvyttömyyden varalta. Pykälään ehdo-
9761:  selvittävät vakuutta koskevat erimielisyydet en-    tetaan otettavaksi säännökset vakuudesta, joka
9762:  si vaiheessa keskinäisin neuvotteluin ja sopivat    perustajaosakkaan on asetettava siltä varalta,
9763:  tarvittavista toimenpiteistä. Pykälän 3 momen-      ettei hän taloudellisen suorituskyvyttömyytensä
9764:  tissa on säännös siltä varalta, että osapuolten     vuoksi kykenisi huolehtimaan rakennusvirhei-
9765:  kesken ei saavuteta ratkaisua vakuuskiistassa.      den oikaisuvelvoitteista, jotka kohdistuvat hä-
9766:   Momentin mukaan perustajaosakas voi hank-          neen osakekauppasopimusten, rakentamista tai
9767:   kia suostumuksen vakuuden vapauttamiseen           korjausrakentamista koskevan sopimuksen tai
9768:   tuomioistuimelta, jos vakuus on pidätetty ai-      tämän lain perusteella. Ehdotettu vakuus on
9769:   heettomasti tai jos suostumusta vakuuden va-       RS-järjestelmään verrattuna uusi.
9770:   pauttamiseen ei ole mahdollista hankkia ilman         Pykälän 1 momentin mukaan vakuuden aset-
9771:   kohtuutonta viivytystä esimerkiksi sen vuoksi,     tamisesta vastaisi perustajaosakas. Vakuus olisi
9772: 72                                        1994 Yp -    HE 14
9773: 
9774: asetettava ennen kuin asunto-osakkeita aletaan        on rakennusvirheestä ja sen korjaamisesta ai-
9775: tässä luvussa tarkoitetulla tavalla tarjota ostet-    heutuneista kustannuksista. On huomattava,
9776: taviksi. Vakuutta koskevat asiakirjat olisivat        että vaikka vakuuden käyttäminen saattaa pe-
9777: turva-asiakirjoja, ja ne olisi luovutettava turva-    rustajaosakkaan suorituskyvyttömyyden vuoksi
9778: asiakirjojen säilyttäjälle. Turva-asiakirjojen säi-   tulla ajankohtaiseksi jo rakentamisvaiheen kes-
9779: lyttäjä tarkistaisi, että vakuus on asetettu          täessä, vakuutta ei voitaisi käyttää perustaja-
9780: asianmukaisesti.                                      osakkaan suorituskyvyttömyydestä mahdolli-
9781:    Ehdotuksen mukaan vakuus olisi, samoin             sesti aiheutuvien, rakennustöiden loppuun saat-
9782: kuin 17 §:n mukaiset vakuudetkin, asetettava          tamiseksi tarpeellisten lisäkustannusten katta-
9783: sekä asuntoyhtiön että osakkeenostajien hyväk-        miseen.
9784: si. Vakuudensaajien kannalta on välttämätön-             Ehdotuksen mukaan vakuutta voitaisiin
9785: tä, että vakuus on tarvittaessa otettavissa käyt-     käyttää osakeyhtiön asuin-, säilytys- tai huol-
9786: töön vaikeuksitta. Sen vuoksi vakuutena tulisi        torakennuksessa ilmenevän rakennusvirheen
9787: kysymykseen tarkoitukseen sopiva vakuutus tai         selvittämiseksi ja virheen sekä sen vuoksi ra-
9788: pankkitakaus taikka ympäristöministeriön vah-         kennukselle aiheutuneiden vahinkojen korjaa-
9789: vistamat ehdot täyttävä muu takaus. Viimeksi          miseksi tarpeellisten kustannusten kattamiseen.
9790: mainittu vaihtoehto mahdollistaa esimerkiksi          Merkitystä ei olisi sillä, onko virhe ilmennyt
9791: rakennusliikkeiden tai rakennuttajien muodos-         ennen perustajaosakkaan käymistä suoritusky-
9792: tamien takausrenkaiden antamien takausten             vyttömäksi vaiko vasta sen jälkeen.
9793: käytön tässä pykälässä tarkoitettuina vakuuk-            Vakuuden antajan vastuulle on kustannus-
9794: sina. Tällaisten takausten vakuusarvon turvaa-        syistä tarpeen asettaa kohtuullinen yläraja.
9795: miseksi ympäristöministeriö määräisi kuitenkin        Ehdotuksen mukaan ylärajasta säädettäisiin
9796: vähimmäisehdot muun muassa takausrenkaan              asetuksella. Näin vakuusvaatimuksia voidaan
9797: vakavaraisuudelle. Takausrenkaita koskevat            uusien rakennuskohteiden osalta joustavasti
9798: tarkemmat ehdot annettaisiin ympäristöminis-          tarkistaa ottaen huomioon esimerkiksi raken-
9799: teriön päätöksellä.                                   nusvirheiden korjauskustannusten yleinen kehi-
9800:    Vakuus olisi voimassa, kunnes 10 vuotta on         tys. Esityksen liitteenä olevan asetusluonnok-
9801: kulunut rakennusvalvontaviranomaisen anta-            sen mukaan vakuuden antajan vastuuta voitai-
9802: masta rakennuksen käyttöönottohyväksymises-           siin rajoittaa siten, että se olisi enintään 25
9803: tä. Tämä merkitsee samalla sitä, että jos             prosenttia kyseistä rakennuskohdetta koskevan
9804: asuntoyhtiössä on useita eri aikaan käyttöön-         urakka- tai muun vastaavan sopimuksen mu-
9805: ottohyväksynnän saaneita rakennuksia, vakuu-          kaisista rakentamiskustannuksista. Vakuustur-
9806: den kesto määräytyy kunkin rakennuksen osal-          van säilyttämiseksi ylärajaa tarkistettaisiin ka-
9807: ta yksilöllisesti.                                    lenterivuosittain rakennuskustannusindeksillä.
9808:    Pykälän 2 momentissa on säännökset vakuu-             Ehdotettu säännös määrittelisi vakuudelle
9809: den antajan vastuusta perustajaosakkaan suo-          asetettavat vähimmäisehdot. Estettä ei olisi
9810: rituskyvyttömyystilan teessa. Vakuuden voimas-        sille, että perustajaosakas asettaa virhevastuun-
9811: saolo ja vakuuden antajan vastuukausi alkaisi         sa varalta säännöksessä edellytettyä kattavam-
9812: periaatteessa rakentamisvaiheen alkaessa, mut-        man vakuuden. Esimerkiksi eräät vakuutusyh-
9813: ta vakuus olisi ikäänkuin lepäämässä: siihen          tiöiden tarjoamat rakennusvirhevakuutukset
9814: voitaisiin turvautua vain, kun perustajaosakas        ovat suhteellisen vähäisin ehtomuutaksin so-
9815: on käynyt suorituskyvyttömäksi. Perustaja-            peutettavissa säännöksessä asetettuihin vaati-
9816: osakkaan suorituskyvyttömyys voidaan todeta           muksiin sikäli kuin on kysymys vakuutuk-
9817: esimerkiksi toiminnan lopettamisen tai kon-           senantajan vastuusta vakuutuksenottajan suo-
9818: kurssin perusteella taikka myös siten, ettei          rituskyvyttömyystilanteessa. Lisäksi kyseisistä
9819: perustajaosakasta ole yrityksistä huolimatta          vakuutuksista voidaan korvata rakennusvir-
9820: voitu tosiasiallisesti tavoittaa. Vakuus olisi        heistä ja niiden oikaisemisesta aiheutuvia kus-
9821: toissijainen myös muihin perustajaosakkaan            tannuksia, vaikka vakuutuksen ottanut perus-
9822: asettamiin vakuuksiin nähden: asuntoyhtiön ja         tajaosakas edelleen olisi suorituskykyinen, jos-
9823: osakkeenostajien olisi ensisijaisesti turvaudut-      kin vakuutuksenantajan vastuuaika saattaa täl-
9824: tava 17 §:n mukaisiin vakuuksiin ja vasta näi-        tä osin alkaa vasta muutaman vuoden kuluttua
9825: den osoittauduttua riittämättömiksi voitaisiin        rakennuksen käyttöönotosta.
9826: korvaamatta jäänyt osuus kattaa tämän pykä-              20 §. Osakkeenostajien kokous. Osakkeenos-
9827: län mukaisesta vakuudesta sikäli kuin kysymys         tajille, jotka rakentamisvaiheen kestäessä eivät
9828:                                           1994 vp -    HE 14                                         73
9829: 
9830: yleensä ole vielä osakkeen omistajia ja siten         kastaja valittaisiin yhtiön varsinaisten tilintar-
9831: kelpoisia käyttämään päätäntävaltaa yhtiössä,         kastajien lisäksi ja hänen toimikautensa kestäisi
9832: ehdotetaan varattavaksi oikeus valita tilintar-       rakentamisvaiheen päättymistä seuraavan tili-
9833: kastaja (21 §)ja rakennustyön tarkkailija (22 §)      kauden loppuun siitä riippumatta, mitä yhtiö-
9834: seuraamaan ostajien puolesta rakentamishank-          järjestyksessä säädettäisiin tilintarkastajien lu-
9835: keen edistymistä. Näitä valintoja varten osak-        kumäärästä ja toimikaudesta. Tilintarkastajalla
9836: keenostajat on kutsuttava kokoukseen tämän            olisi sama toimivalta ja velvollisuudet kuin
9837: pykälän mukaisesti. Kokous tulee viivytyksettä        yhtiön varsinaisella tilintarkastajalla ja häneen
9838: kutsua koolle, kun vähintään yhdestä neljäs-          sovellettaisiin - edellä mainittuja poikkeuksia
9839: osasta yhtiön asuinhuoneistoja on tehty luovu-        lukuunottamatta - muutoinkin, mitä yhtiöko-
9840: tussopimukset. Koollekutsumisen on tapahdut-          kouksen valitsemasta tilintarkastajasta on voi-
9841: tava todisteellisesti. Laissa mainitaan kirjatulla    massa. Tilintarkastajan kelpoisuusvaatimuksis-
9842: kirjeellä tapahtuva kutsuminen esimerkkinä so-        ta ja esteellisyydestä on säännöksiä asunto-
9843: pivasta menettelystä. Kirjallista muotoa ei vält-     osakeyhtiölain 65-66 §:ssä.
9844: tämättä edellytetä, joten suullinenkin kutsu on           Pykälässä tarkoitettu tilintarkastus olisi
9845: mahdollinen. Yhtiön hallitus on tarvittaessa          luonteeltaan jatkuvaa. Tilintarkastajan toimi-
9846: kuitenkin velvollinen osoittamaan, että koolle-       valta ei ulottuisi perustajaosakkaan omiin tilei-
9847: kutsuminen on tapahtunut lain mukaisesti.             hin, vaan koskisi ainoastaan yhtiön omaa
9848:     Ostajien kokouksessa kuhunkin huoneistoon         taloutta ja hallintoa. Jollei aiemmin ilmene
9849: oikeuttavat osakkeet tuottavat yhdessä yhden          erityistä tarvetta yhtiön hallintoa tai taloutta
9850: huoneistokohtaisen äänen. Tätä voidaan perus-         koskeviin huomautuksiin, tilintarkastuskerto-
9851: tella muun muassa järjestelyn yksinkertaisuu-         mus olisi esitettävä 23 §:ssä tarkoitetussa yhtiö-
9852: della sekä sillä, että kokouksessa suoritetaan        kokouksessa, jossa yhtiö siirtyy osakkeenosta-
9853: ennen muuta sellaisia henkilövalintoja, joissa        jien hallintoon.
9854: kaikilla osakkeenostajilla on lähtökohtaisesti            Koska tässä pykälässä tarkoitetun tilintar-
9855: yhtä suuri valvontaintressi.                           kastajan valitseminen ei olisi pakollista, tilin-
9856:     Momentissa tarkoitettu osakkeenostajien ko-        tarkastajan palkkiota ei tarvitsisi ennakolta
9857: kous on pakollinen. Tarpeen vaatiessa yhtiön           ottaa huomioon taloussuunnitelmassa. Jos ti-
9858: hallitus voisi kuitenkin kutsua osakkeenostaji-        lintarkastaja päätettäisiin valita, hänen palkki-
9859: en kokouksen koolle myös muulloin. Esimer-             onsa saataisiin sisällyttää yhtiön menoihin ta-
9860: kiksi taloussuunnitelman muuttaminen 8 §:n 3           loussuunnitelmasta riippumatta.
9861: momentin mukaisesti edellyttää osakkeenosta-              Pykälän 2 momentin säännös turvaa osak-
9862: jien myötävaikutusta ja muuttamista koskevat           keenostajien kokoukselle saman oikeuden tie-
9863: keskustelut voidaan keskitetysti käydä osak-           tojen saantiin yhtiötä koskevista asioista kuin
9864: keenostajien kokouksessa. Tällöin koollekutsu-        mikä yhtiökokouksellakin on. Säännöksestä
9865: misessa olisi noudatettava 1 momentissa mai-           seuraa, että tilintarkastajalla on velvollisuus
9866: nittua menettelyä.                                     antaa osakkeenostajien kokoukselle kaikki ne
9867:     Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otettavak-         tiedot yhtiön talouden ja hallinnon hoidosta
9868:  si säännös siitä, miten osakkeenostajien kokous       sekä yhtiön taloudellisesta tilasta, jotka tilin-
9869: voidaan kutsua koolle silloin, kun yhtiön ra-          tarkastaja voi antaa yhtiökokoukselle.
9870:  kentamisvaiheen aikainen hallitus ei täytä 1             22 §. Rakennustyön tarkkailija. Ehdotuksen
9871: momentin mukaista koollekutsumisvelvolli-              mukaan osakkeenostajilla on oikeus valita ra-
9872:  suuttaan. Ehdotuksen mukaan kokouksen                 kennustyön tarkkailija valvomaan rakennustöi-
9873:  koollekutsumista voisi vaatia yhtiön hallituk-        den sopimuksenmukaisuutta ja edistymistä.
9874:  sen jäsen, yhtiön tilintarkastaja, osakkeenomis-      Ehdotuksessa on päädytty käyttämään tarkkai-
9875:  taja tai osakkeenostaja. Koollekutsumista olisi       lija-nimitystä, jottei syntyisi sekaannuksia
9876:  haettava yhtiön kotipaikan lääninhallitukselta,       urakkasopimusten yhteydessä usein käytettä-
9877: jonka tulee oikeuttaa hakija kutsumaan kokous          vän rakennustyön valvojan ja tässä pykälässä
9878:  koolle yhtiön kustannuksella. Ehdotettu sään-         tarkoitetun tarkkailijan välillä.
9879:  nös vastaa periaatteiltaan osakeyhtiölain 9 lu-          Osakkeenostajien valitsemalla rakennustyön
9880:  vun 8 §:n 2 momenttiaja asunto-osakeyhtiölain         tarkkailijalla ei olisi varsinaista määräysvaltaa
9881:  32 §:ää.                                              rakennustyön suorittajaan. Rakennustyön suo-
9882:     21 §. Osakkeenostajien valitsema tilintarkasta-    rittaja vastaa viime kädessä työn sopimuksen-
9883: ja. Pykälän 1 momentissa tarkoitettu tilintar-         mukaisuudesta, joten hänellä on oltava lopu!-
9884: 10 340158\'
9885: 74                                       1994 vp -    HE 14
9886: 
9887: Iinen päätösvalta siihen, kuinka hän täyttää         kevine liitteineen sekä kaikki rakennustyöhön
9888: sopimuksen. Tarkkailijan tehtävänä olisi ra-         liittyvät piirustukset ja selitykset. On myös
9889: kennustöiden, erityisesti rakentamisaikataulun,      selvää, että tarkkailijalla on oltava vapaa pääsy
9890: työtapojen ja käytettyjen materiaalien asianmu-      rakennustyömaalle.
9891: kaisuuden seuraaminen. Tarvittaessa tarkkaili-           23 §. Uuden hallituksen valitseminen ja väliti-
9892: ja voisi neuvotella rakennustyön suorittajan tai     linpäätös. Pykälässä säädettäisiin yhtiön hallin-
9893: tämän edustajan kanssa ja tehdä tarpeelliseksi       non luovuttamisesta rakentamisvaiheen päätty-
9894: katsomansa huomautukset ja ehdotukset.               essä. Hallinnon luovutuksen tulee ehdotetun 1
9895: Tarkkailijana ei kuitenkaan pelkästään ase-          momentin mukaan tapahtua viipymättä sen
9896: mansa perusteella olisi kelpoisuutta tehdä yh-       jälkeen, kun rakennusvalvontaviranomainen on
9897: tiötä tai yksittäisiä osakkeenostajia sitovia rat-   hyväksynyt kaikki yhtiölle tulevat rakennukset
9898: kaisuja eikä hänen toimintansa muutenkaan            käyttöön otettaviksi. Hallinnon luovutus ta-
9899: vaikuttaisi yhtiön tai osakkeenostajien oikeu-       pahtuisi tämän pykälän mukaisessa yhtiökoko-
9900: delliseen asemaan. Perustajaosakas ei siten voi-     uksessa. Kokoukseen olisi kutsuttava kaikkien
9901: si asunnon virhettä koskevassa riidassa vedota       osakkeenomistajien lisäksi kaikki osakkeenos-
9902: siihen, että tarkkailija on rakennustyön ollessa     tajat, vaikkei heillä vielä muutoin olisi oikeutta
9903: meneillään hyväksynyt kyseisen seikan tai ei         käyttää ostamiensa osakkeiden nojalla päätös-
9904: ole esittänyt siitä huomautuksia. Tarvittaessa       valtaa yhtiössä. Koollekutsuminen tapahtuisi
9905: tarkkailijan tulisi selostaa havaintojaan osak-      muutoin samoin kuin asunto-osakeyhtiön yh-
9906: keenostajille esimerkiksi kirjallisesti tai kutsu-   tiökokouksen koollekutsuminen. Asiasta on
9907: malla osakkeenostajat koolle. Osakkeenostajien       säännöksiä asunto-osakeyhtiölain 32-33 §:ssä.
9908: asiana on päättää, mihin toimiin tarkkailijan            Kokouksessa yhtiön hallituksen olisi esitet-
9909: huomautukset antavat aihetta.                        tävä yhtiön välitilinpäätös ja selvitys yhtiön
9910:    Jos osakkeenostajat valitsevat rakennustyön       taloussuunnitelman toteutumisesta sekä tilin-
9911: tarkkailijan, hänen palkkionsa voitaisiin sisäl-     tarkastajien, mukaan lukien ostajien mahdolli-
9912: lyttää yhtiön menoihin taloussuunnitelmasta          sesti valitseman tilintarkastajan, antamat lau-
9913: riippumatta samoin kuin 21 §:ssä tarkoitetun         sunnot niistä. Välitilinpäätöksen yhteydessä ei
9914: tilintarkastajankin palkkio. Tarkkailijan toimi-     kuitenkaan otettaisi kantaa vastuuvapauskysy-
9915: kausi kestäisi ehdotuksen mukaan rakentamis-         myksiin. Kokoukselle olisi annettava myös
9916: vaiheen loppuun. Mikäli tarkkailijan työn jat-       selvitys yhtiön rakennustyön teknisestä toteu-
9917: kaminen katsotaan tarpeelliseksi myös raken-         tumisesta sekä siinä kuultaisiin asian johdosta
9918: tamisvaiheen päättymisen jälkeen, asiasta voi-       22 §:ssä tarkoitiO'ttua rakennustyön tarkkailijaa.
9919: taisiin päättää yhtiöjärjestyksen mukaisesti.            Kokoukselle kuuluisi myös uuden hallituk-
9920:    Pykälän 2 momentin mukaan tarkkailijalla          sen ja yhtiöjärjestyksen määräämien tilintar-
9921: tulisi olla tehtävän edellyttämä ammattipäte-        kastajien valitseminen yhtiölle jäljellä olevaksi
9922: vyys. Tämän yksityiskohtaisempaa ammatillis-         toimikaudeksi. Hallituksen vaalissa äänestettäi-
9923: ta kelpoisuusvaatimusta ei ole katsottu tarkoi-      siin osakkeiden tuottamien äänimäärien mukai-
9924: tuksenmukaiseksi, koska rakennuskohteiden             sesti ottaen huomioon osakeyhtiölain ja asun-
9925: koko ja valvontaolosuhteet vaihtelevat huo-          to-osakeyhtiölain säännökset. Perustajaosak-
9926: mattavasti. On kuitenkin välttämätöntä, ettei        kaan luovuttaman osakkeen osalta äänivaltaa
9927: tarkkailija ole tosiasiallisessa riippuvuussuh-      käyttäisi 2 momentin mukaan kuitenkin osak-
9928: teessa rakennustyön suorittajaan tai perustaja-      keen ostaja, vaikka perustajaosakas omistuk-
9929: osakkaaseen. Riippuvuussuhde on olemassa              senpidätysehdon turvin edelleen omistaisikin
9930: esimerkiksi silloin, kun tarkkailijaksi valittu      osakkeen.
9931: henkilö on rakennuskohteen pääurakoitsijan               Uuden hallituksen toimikausi alkaisi heti
9932: tai jonkin aliurakoitsijan taikka kyseisten ura-     valintatilaisuudessa. Samalla yhtiön rakenta-
9933: koitsijoiden valvonnassa olevan tahon palve-         misvaihe päättyisi ja yhtiöllä olisi oikeus saada
9934: luksessa tai kun hänellä on merkittäviä lii-         yhtiölle kuuluvat turva-asiakirjat haltuunsa.
9935: kesuhteita kyseisiin urakoitsijoihin.                    24 §. Rangaistussäännös. Pykälässä mainittu-
9936:    Rakennustyön tarkkailijalla olisi oikeus vaa-     jen tekojen moitittavuus perustuu erityisesti
9937: tia yhtiöltä ja perustajaosakkaalta kaikki tie-       siihen, että ne ovat omiaan vaarantamaan 2
9938: dot, jotka valvontatehtävässä tarvitaan. Näin        luvun mukaisen osakkeenostajan suojajärjestel-
9939: ollen tarkkailijan käyttöön olisi luovutettava       män toimivuuden ja samalla myös osakkeenos-
9940: urakkasopimus kaikkine rakentamistyötä kos-           tajien oikeudellisen ja taloudellisen aseman.
9941:                                           1994 vp -    HE 14                                        75
9942: 
9943:     Pykälän 1 momentissa ehdotetaan rangaista-        tiöstä. Myös yksityishenkilöiden toimeenpane-
9944: vaksi perustajaosakkaan menettely, jolla tämä         roa ilmoittelu tällaiseen rakentamishankkeeseen
9945: rikkoo osakkeen luovuttamista tai panttausta          liittymään halukkaiden henkilöiden löytämisek-
9946: koskevaa 11 §:n 1 tai 2 momentin säännöstä.           si olisi edelleen sallittua.
9947: Myös 15 §:n mukaisen oikeustoimia koskevan               Kaikki pykälässä ehdotetut rangaistussään-
9948: tiedoksiautovelvollisuuden         laiminlyömisestä   nökset ovat toissijaisia. Jos perustajaosakkaan
9949: seuraisi perustajaosakkaalle rangaistusvastuu.        menettely täyttää jonkin ankararuman rangais-
9950:     Pykälän 2 momentin 1 kohdan mukaan                tusasteikon mukaan rangaistavan rikoksen, esi-
9951: rangaistavaa olisi asunto-osakkeen tarjoaminen        merkiksi petoksen tai väärennöksen tunnus-
9952: kuluttajan ostettavaksi ennen kuin yhtiön tur-        merkistön, tämän pykälän rangaistussäännök-
9953: va-asiakirjat on lain 2 luvun edellyttämällä          siä ei sovellettaisi.
9954: tavalla luovutettu säilytettäviksi. Ostettavaksi
9955: tarjoamisella tarkoitettaisiin samaa kuin luvun
9956: 1 §:ssä, jonka perusteluihin tässä yhteydessä         3 luku. Käsiraha
9957: viitataan. Säännös ei estäisi ennen turva-asia-
9958: kirjojen säilytettäväksi luovuttamista tapahtu-          1 §. Luvun soveltamisala Pykälän momenin
9959: vaa asunto-osakkeen ostettavaksi tarjoamista          1 kohdan mukaan luvun säännökset tulevat
9960: silloin, kun kohteena ovat muut kuin kulutta-         sovellettaviksi ensinnäkin, jos kuluttaja on teh-
9961: jan asemassa olevat henkilöt.                         nyt myytävänä olevasta asunnosta ostotarjouk-
9962:     Momentin 2 kohdan mukaan rangaistusvas-           sen ja maksanut tarjouksen vakuudeksi myy-
9963: tuu kohdistuisi elinkeinonharjoittajaan, joka         jälle sovitun rahasumman. Tässä luvussa kysei-
9964: yleisölle markkinoiroalla tarjoaa asunto-osaket-      sestä rahasummasta käytetään yleisesti vakiin-
9965: ta kuluttajan merkittäväksi. Säännöksellä on          tunutta nimitystä käsiraha.
9966: tarkoitus estää se, että asunnonostajan suoja-           Käsirahan maksamalla tarjouksen tekijä tar-
9967: säännöksiä kierrettäisiin tarjoamalla kuluttajan      joutuu alustavasti ostamaan kyseisen asunnon
9968: merkittäväksi vielä perustamaUoman asunto-            tarjoamallaan hinnalla. Hän voi myös asettaa
9969: osakeyhtiön osakkeita. Tällaisten osakkeiden          muita ehtoja, jotka ovat edellytyksenä tarjouk-
9970: merkitseminen johtaisi kuluttajan perustaja-          sen voimassaololle. Käsiraha maksetaan tällöin
9971: osakkuusasemaan ja siitä seuraavaan perusta-          tarjouksen pysyvyyden vakuudeksi. Käsirahan
9972: jaosakkaan vastuuseen perustettavassa yhtiössä        vastaanottamalla myyjä puolestaan lupautuu
9973:  ilman, että kuluttajalla välttämättä on riittävää    olemaan myymättä asuntoa kolmannelle tahol-
9974:  asiantuntemusta        perustajaosakkuusasemasta     le niin kauan kuin käsirahan antajan tarjous on
9975: johtuvien velvollisuuksien hoitamiseksi. Perus-       voimassa ja lopullisen kaupan tekemiselle mah-
9976:  tamaUoman asunto-osakeyhtiön olosuhteet              dollisesti varattua aikaa on jäljellä.
9977:  ovat lisäksi usein vielä niin selkiytymättömiä,         Käsirahan voi myyjän puolesta vastaanottaa
9978:  ettei kuluttaja välttämättä saa riittävän täsmäl-    myös esimerkiksi kiinteistönvälittäjä. Käsira-
9979:  listä käsitystä siitä, millaiseen hankkeeseen hän    han vastaanottaminen sitoo tällöin myyjää
9980:  on sitoutumassa. Osakkeet merkinnyt kuluttaja        aivan samalla tavoin kuin jos hän olisi itse
9981:  saattaa niin ikään jäädä vaille osakkeenosta-        ottanut käsirahan vastaan, jollei kiinteistönvä-
9982: jaan kohdistuvia 2 luvun mukaisia suojajäres-         littäjä käsirahatarjouksen hyväksyessään tarjo-
9983:  telyjä.                                              uksen tekijän tieten ylitä toimeksiantosopimuk-
9984:     Rangaistusuhka koskisi vain elinkeinonhar-        sen mukaisia valtuuksiaan tai jollei nimenomai-
9985: joittajan yleisölle suorittamaa markkinointia,        sesti sovita, että myyjälle varataan erikseen
9986:  jonka kohteena ovat kuluttajat. Pykälässä tar-       tilaisuus päättää, hyväksyykö hän tehdyn tar-
9987:  koitettua markkinointia olisi esimerkiksi lehti-     jouksen ehtoineen.
9988:  ilmoittelu, radio- ja tv-mainonta taikka kirjal-        Säännöksen mukaan käsiraha on tietty ra-
9989:  linen tai suullinen suoramarkkinointi. Selkeästi     hasumma. Luvun säännöksiä on kuitenkin
9990:  muille kuin kuluttajille kohdistettu markki-         sovellettava myös, kun rahan sijasta käytetään
9991:  nointi sen sijaan olisi sallittua. Säännös ei        sellaista omaisuutta, jonka arvo on ilman
9992:  myöskään estäisi asunnot omaan käyttöönsä            suurempia vaikeuksia määriteltävissä rahana
9993:  rakentavia yksityishenkilöitä tarjoamasta kol-       kuten esimerkiksi arvopapereita. Tällöin voi-
9994:  mannelle mahdollisuutta liittyä rakentamis-          daan katsoa, että käsirahasummaksi on sovittu
9995:  hankkeeseen mukaan merkitsemällä osakkeita           kyseisen omaisuuden rahallinen arvo.
9996:   kyseisestä, perusteilla olevasta asunto-osakeyh-        Momentin 2 kohdan mukaan luvun sään-
9997: 76                                       1994 vp -    HE 14
9998: 
9999: nöksiä sovelletaan myös, kun kuluttaja on            tajana, ei ole merkitystä. Jos tarjouksen tekijä-
10000: asunnon myyjän suostumuksella varannut itsel-        nä on muu kuin kuluttaja, luvun säännöksiä ei
10001: leen oikeuden ostaa asunnon ja maksanut              sovelleta. Näin esimerkiksi elinkeinonharjoitta-
10002: varauksensa vakuudeksi myyjälle käsirahan.           jien väliset käsirahasopimukset jäävät luvun
10003: Tällaisella sopimuksella käsirahan tarjoaja va-      soveltamisalan ulkopuolelle.
10004: raa itselleen tietyn harkinta-ajan, jonka kulu-           Pykälän 2 momentissa on tiedottava viittaus-
10005: essa hän voi päättää, ostaako hän kyseisen           säännös, joka koskee käsirahaan liittyviä kiin-
10006: asunnon. Myyjä puolestaan lupautuu olemaan           teistönvälittäjän oikeuksia ja velvollisuuksia.
10007: myymättä asuntoa kolmannelle niin kauan              Näistä seikoista säädetään kuluttajansuojasta
10008: kuin sovittua harkinta-aikaa on jäljellä.            kiinteistönvälityksessä annetun lain 15 ja
10009:    Käsirahan tarjoamiselle ja käsirahasopimuk-        16 §:ssä. Mainitut säännökset koskevat kiinteis-
10010: selle ei tässä laissa ehdoteta aseteltavaksi muo-    tönvälittäjän oikeutta vastaanottaa käsiraha,
10011: tovaatimuksia, joten toimi voi olla suullinen-       oikeutta pitää käsiraha korvauksena, velvolli-
10012: kin. Näyttövaikeuksien välttämiseksi kirjallinen     suutta pidättyä päällekkäisten käsirahojen ot-
10013: muoto on kuitenkin suositeltava. Kuluttajan-         tamisesta, velvollisuutta palauttaa käsiraha ja
10014: suojasta kiinteistönvälityksessä annetun lain        velvollisuutta tehdä käsirahaa koskeva asiakir-
10015: 16 §:n mukaan kiinteistönvälittäjän on kuiten-       ja. Lisäksi laissa on säännöksiä kiinteistönvä-
10016: kin huolehdittava siitä, että käsirahasta teh-       littäjän korvausvelvollisuudesta omalle toimek-
10017: dään vahvistetun kaavan mukainen asiakirja,          siantajalleen ja tämän vastapuolelle.
10018: jollei käsirahatarjousta ole tehty olosuhteissa,          2 §. Pakottavuus. Pykälän 1 momentin mu-
10019: joissa mainitun velvollisuuden täyttäminen ai-       kaan luvun säännökset ovat kuluttajan hyväksi
10020: heuttaisi kohtuutonta hankaluutta. Muotomää-         pakottavia vähimmäisehtoja, kun myyjänä on
10021: räyksen laiminlyöminen ei johda sopimuksen           tässä laissa tarkoitettu perustajaosakas tai elin-
10022: tehottomuuteen, mutta kiinteistönvälittäjä voi       keinonharjoittaja. Luvun säännösten vastainen
10023: joutua korvausvastuuseen säännöksen noudat-          sopimusehto on tällöin mitätön ja sen sijaan
10024: tamatta jättämisestä mahdollisesti aiheutuvista      tulee noudatettavaksi lain säännös. Jokaista
10025: vahingoista.                                         sopimusehtoa on arvioitava erikseen, joten
10026:    Toisinaan on vaikea erottaa, onko kyseessä        kuluttajan kannalta tässä laissa edellytettyä
10027: kaupan esisopimus, joka velvoittaa lopullisen        ankarampaa sopimusehtoa ei voida perustella
10028: kaupan tekemiseen ja jonka nojalla kaupan            sillä, että vastaavasti jokin toinen ehto on
10029: tekemistä voidaan vaatia tuomioistuimessa,           kuluttajan kannalta lievempi. Säännös ei sen
10030: vaiko ostotarjouksen vakuudeksi annettu käsi-         sijaan estä käyttämästä kuluttajan kannalta
10031: raha, jolloin kaupan syntymättä jäämisen seu-        lievempiä sopimusehtoja. Luvun säännöksistä
10032: raamuksena tulee kysymykseen enintään käsi-           kuluttajan vahingoksi poikkeavien sopimuseh-
10033: rahan menettäminen. Tapauksissa, joissa esillä        tojen mitättömyys on otettava viran puolesta
10034: olevat säännökset eivät ole tarjouksen tekijän       huomioon tuomioistuimessa ja kuluttajavali-
10035: hyväksi pakottavia, ei ole periaatteellista estet-   tuslautakunnassa.
10036: tä tehdä asuntokaupasta varsinaista. lopullisen           Pykälän 2 momentin mukaan ei 6 §:n 1
10037: kaupan tekemiseen velvoittavaa esisopimusta.         momentissa tarkoitetusta, asetuksella säädettä-
10038: Jos sopimukseen liittyy tietyn rahasumman            västä menetettävän summan enimmäismäärästä
10039: maksaminen myyjälle ostajan sitoumuksen va-          voida sopimuksin poiketa tarjouksen tekijän
10040: kuudeksi eikä nimenomaisesti tai muuten sel-         vahingoksi edes yksityishenkilöiden välisessä
10041: västi käy ilmi, että osapuolet ovat tarkoittaneet     kaupassa. Menetettävälle summalle säädetty
10042: tehdä tällaisen esisopimuksen, on katsottava,        enimmäismäärä olisi siten tarjouksen tekijän
10043: että kysymyksessä on käsirahasopimus, jonka           hyväksi pakottava kaikissa niissä tapauksissa,
10044: rikkomisen vaikutukset määräytyvät esillä ole-       joissa 3 luvun säännökset tulevat sovellettavik-
10045: vien säännösten mukaan.                               si.
10046:    Momentin mukaan 3 luvun säännökset tule-               Muissa kuin pykälän 1 ja 2 momentissa
10047: vat sovellettaviksi, kun tarjouksen tekijänä on      mainituissa tapauksissa luvun säännöksistä voi-
10048: kuluttajan asemassa oleva henkilö. Tällöin ei         daan poiketa sopimuksin. Esimerkiksi yksityis-
10049: ole merkitystä sillä, kuka on myyjänä. Sään-          henkilöiden välisessä kaupassa voitaisiin päte-
10050: nöksiä sovelletaan siten myös yksityishenkilöi-       västi sopia siitä, että tarjouksen tekijä on
10051: den välillä. Myöskään sillä, että kiinteistönvä-      kaupan jäädessä toteutumatta hänen puolel-
10052: littäjä toimii jommankumman osapuolen edus-           laan olevasta syystä velvollinen korvaamaan
10053:                                            1994 vp -    HE 14                                         77
10054: 
10055: myyjälle aiheutuneen todellisen vahingon siinä-        olevasta syystä. Tällöin kaupan syntymättä
10056: kin tapauksessa, että todellinen vahinko ylittää       jääminen on johtunut joko myyjän puolella
10057: 6 §:n 1 momentissa tarkoitetun enimmäismää-            olevasta syystä tai kummankin osapuolen vai-
10058: rän. Sen sijaan myyjän ollessa elinkeinonhar-          kutusmahdollisuuksien ulkopuolella olevasta
10059: joittaja ei tällainen sopimusehto olisi 3 §:n 4        syystä. Tällainen molempien osapuolten vaiku-
10060: momentin mukaan mahdollinen.                           tusmahdollisuuksien ulkopuolella oleva este voi
10061:     Menetettävän summan suuruutta ja sopi-             olla esimerkiksi asunnon tapaturmainen tuhou-
10062: musehtojen kohtuullisuutta voidaan tarvittaes-         tuminen ennen kaupantekoa.
10063: sa arvioida luvun 6 §:n 2 momentin ja oikeus-             Jos myyjä on hyväksynyt ostotarjouksen,
10064: toimilain säännösten perusteella.                      mutta sittemmin jättää kaupan solmimatta
10065:     3 §. Käsirahan merkitys. Pykälässä on sään-        käsirahaa vastaanotettaessa sovituilla ehdoilla
10066: nöksiä kaupan syntymättä jäämisen seuraa-              tarjouksen tekijästä riippumattomasta syystä,
10067: muksista sekä käsirahan merkityksestä kaupan           tai jos myyjä käsirahasopimuksesta huolimatta
10068: toteutuessa.                                           solmii kaupan jonkin kolmannen henkilön
10069:     Pykälän 1 momentin mukaan käsiraha on              kanssa, myyjä joutuu käsirahan palauttamisen
10070: kaupan syntyessä laskettava osaksi kauppahin-          lisäksi maksamaan tarjouksen tekijälle hyvityk-
10071: taa. Näin ollen käsirahaa ei voida katsoa              sen. Asiaan ei vaikuta, onko myyjä itse vas-
10072: pelkäksi korvaukseksi siitä, että tarjouksen           taanottanut käsirahan ja sopinut mahdollisista
10073: tekijä on saanut itselleen harkinta-aikaa kau-         ehdoista vai onko kiinteistönvälittäjä tehnyt
10074: pasta päättämistä varten.                              sen hänen lukuunsa. Säännöksessä tarkoitetun
10075:     Pykälän 2 momentin mukaan myyjä saa                korvausvelvollisuuden kannalta ratkaisevaa on
10076:  pitää käsirahan, jos kauppa jää syntymättä            se, kenen puolella olevasta seikasta myyjän
10077:  tarjouksen tekijän puolella olevasta syystä.          kieltäytyminen johtuu. Myyjä voi siten joutua
10078:  Käsiraha on tällöin sopimussakon Juonteinen           korvausvelvolliseksi, vaikka kieltäytyminen
10079:  vakiokorvaus kaupan syntymättä jäämisestä             johtuisi siitä, että kiinteistönvälittäjä on mene-
10080:  myyjälle aiheutuvasta vahingosta ja haitasta          tellyt myyntitoimeksiantonsa vastaisesti otta-
10081:  kuten esimerkiksi myynnin jatkamisesta, uusis-        malla vastaan käsirahan alemmasta kauppahin-
10082:  ta lehti-ilmoituksista, lopullisen kaupan Jyk-        nasta kuin mitä toimeksiantosopimuksessa
10083:  kääntymisestä ja mahdollisista tilapäisistä ra-       edellytettiin. Myyjän asema voidaan turvata
10084:  hoitusjärjestelyistä aiheutuvista kuluista. Käsi-     esimerkiksi sisällyttämällä myyjän lukuun vas-
10085:  rahan saaminen ei edellytä myyjältä näyttöä           taanotettuun tarjoukseen ehto, jonka mukaan
10086:  kärsityistä vahingoista.                              myyjä saa tietyn määräajan kuluessa hylätä
10087:     Säännöksen mukaan tarjouksen tekijä me-            tehdyn tarjouksen, vaikka se vastaisikin hänen
10088:  nettää käsirahan, jos kaupan syntymättä jää-          asettamiaan ehtoja. Kiinteistönvälittäjän kor-
10089:  minen johtuu hänen puolellaan olevasta seikas-        vausvastuusta on viittaussäännös luvun 1 §:n 2
10090:  ta. Se, milloin kysymyksessä on tarjouksen            momentissa.
10091:  tekijän puolella oleva seikka, on arvioitava             Nyt esillä oleva säännös tulee sovellettavaksi
10092:  kussakin tapauksessa erikseen. Tarjouksen te-         esimerkiksi, jos myyjä vaatii suurempaa kaup-
10093:  kijä kantaa yleensä kuitenkin vastuun siitä, että     pahintaa kuin mistä käsirahan antamisen yh-
10094:  hän voi tehdä kaupan sovittuun aikaan ja              teydessä oli sovittu, ja kauppa jää tämän
10095:  sovitulla hinnalla. Jos tarjouksen tekijällä ei ole   vuoksi toteutumatta. Myyjä ei sen sijaan joudu
10096:  varmuutta rahoituksen järjestymisestä, hän voi        korvausvelvolliseksi, jos kieltäytyminen johtuu
10097:  pyrkiä sopimaan ehdoista, jotka rajoittavat           tarjouksen tekijästä. Jos tarjouksen tekijä ei
10098:  hänen vahinkoaan kaupan jäädessä syntymättä           esimerkiksi voikaan antaa vaihdossa sovittua
10099:  rahoituksen puutteen vuoksi.                          omaisuutta, myyjällä on oikeus kieltäytyä kau-
10100:     Luvun 6 §:n säännöksistä saattaa johtua,           pasta. Tällöin hänellä saattaa myös olla oikeus
10101:  ettei myyjä saa pitää koko käsirahaa, joten           pitää käsiraha.
10102:  momentissa on tätä koskeva viittaus. Asiaa               Maksettava hyvitys vastaa määrältään sitä
10103:  käsitellään tarkemmin kyseisen pykälän perus-          summaa, jonka tarjouksen tekijä menettäisi, jos
10104:  teluissa.                                              kauppa jäisi syntymättä hänen puolellaan ole-
10105:     Pykälän 3 momentin mukaan myyjä joutuu             vasta syystä. Jollei luvun 6 §:stä johdu muuta,
10106:  palauttamaan käsirahan, jos hän ei hyväksy            hyvitys on yhtä suuri kuin vastaanotettu käsi-
10107:  tehtyä ostotarjousta tai jos kauppa jää synty-         raha. Hyvitys on, samoin kuin käsirahakin,
10108:  mättä muusta kuin tarjouksen tekijän puolella         sopimussakon luonteinen kiinteä korvaus sopi-
10109: 78                                       1994 Yp -    HE 14
10110: 
10111: muksen rikkomisesta, eikä tarjouksen tekijän         van sitoumuksen edelleen kolmannelle taholle,
10112: tarvitse esittää näyttöä kaupan syntymättä           tarjouksen tekijällä ei useimmiten ole mahdol-
10113: jäämisestä hänelle mahdollisesti aiheutuneista       lisuutta vedota sitoumuksesta ilmenevän mak-
10114: vahingoista. Hyvityksen lisäksi myyjän on            suvelvollisuuden poistavaan seikkaan sellaista
10115: luonnollisestikin palautettava myös vastaanot-       kolmatta tahoa vastaan, joka sitoumuksen saa-
10116: tamansa käsiraha.                                    dessaan oli vilpittömässä mielessä. Kieltämällä
10117:    Ehdotettu säännös merkitsee osittaista muu-       juoksevan sitoumuksen käyttö käsirahana voi-
10118: tosta nykyiseen käytäntöön, koska nyt myös           daan siten turvata tarjouksen tekijän tosiasial-
10119: myyjälle ehdotetaan asetettavaksi ennalta mää-       linen mahdollisuus esittää ostotarjouksen tai
10120: rätty korvausvelvollisuus tapauksessa, jossa syy     käsirahasopimuksen perusteella väitteitä myy-
10121: kaupan syntymättä jäämiseen käsirahan vas-           jää kohtaan. Vastaavanlainen kieltosäännös on
10122: taanottamisen jälkeen on hänen puolellaan.           kuluttajansuojalain 7 luvun 14 §:ssä, jossa kiel-
10123: Käytännössä ehdotusta vastaavia sopimusehto-         letään vekselisitoumuksen tai muun juoksevan
10124: ja esiintyy kuitenkin jo nykyisin kiinteistönvä-     sitoumuksen ottaminen kuluttajalta kulutus-
10125: littäjien sopimuskaavakkeissa.                       luottoon perustuvasta saatavasta.
10126:    Pykälän 4 momentin mukaan kaupasta ve-                Säännöksessä on erikseen mainittu vekseli,
10127: täytyvän vastapuolella ei ole oikeutta muuhun        joka juoksevan sitoumuksen käytännössä ylei-
10128: kuin 2 tai 3 momentissa tarkoitettuun seuraa-        simmin esiintyvä muoto. Säännöksessä tarkoi-
10129: mukseen. Tämä merkitsee sitä, että kumpikaan         tetaan kaikkia vekselisitoumuksen muotoja.
10130: osapuoli ei vastapuolen vetäytyessä kaupasta          Kielto olisi siten voimassa siitä riippumatta,
10131: voi saada suurempaa korvausta kuin mitä               onko tarjouksen tekijä vekselissä asettajana,
10132: edellä on mainittu, vaikka kaupan solmimatta         hyväksyjänä, siirtäjänä vaiko takaajana. Muita
10133: jäämisesta aiheutuva todellinen vahinko olisi         käsirahana kiellettyjä sitoumustyyppejä olisivat
10134: tätä suurempi. Luvun 2 §:n säännöksestä joh-         esimerkiksi haltija- ja määrännäisvelkakirjat
10135: tuu, että momentin säännöksestä voidaan poi-          sekä sellaiset pankkien ja muiden säästökasso-
10136: keta tarjouksen tekijänä olevan kuluttajan hy-       jen talletustodistukset, joissa oikeus talletuksen
10137: väksi. Lisäksi yksityishenkilöiden välillä voi-       nostamiseen on suoraan sidottu talletustodis-
10138: daan pätevästi sopia myös käsirahan tai hyvi-         tuksen esittämiseen ja jotka ovat sen vuoksi
10139: tyksen ylittävän todellisen vahingon korvaami-        rinnastettavissa juokseviin sitoumuksiin.
10140: sesta. Korvausta koskevan sopimusehdon on                Pykälän 2 momentin mukaan kielto ei koske
10141: tulkintavaikeuksin välttämseksi kuitenkin olta-       pankin asettamaa omaa vekseliä, josta myös
10142: va riittävän yksiselitteinen.                         käytetään nimitystä pankkivekseli tai -shekki.
10143:     4 §. Kielto vastaanottaa käsirahana vekseliä      Kiellon ulottaminen pankkivekseliin ei ole tar-
10144:  tai muuta juoksevaa sitoumusta. Pykälän 1            peen, koska kyseessä ei ole luottoasiakirja vaan
10145: momentin mukaan myyjä ei saa käsirahana               maksu väline.
10146: ottaa tarjouksen tekijäitä vekselisitoumusta ei-         Pykälän 3 momentin mukaan ei se, joka on
10147: kä muutakaan sitoumusta, jonka edelleen luo-          1 momentin säännöksen vastaisesti vastaanot-
10148: vuttaminen rajoittaisi tarjouksen tekijän oi-         tanut käsirahana vekselin tai muun juoksevan
10149: keutta esittää käsirahalla tuetun ostotarjouksen      sitoumuksen, saa vedota siihen. Pykälän 1
10150: tai käsirahasopimuksen perusteella väitteitä sel-     momentissa olevan kiellon vastaisesta menette-
10151: laista kolmatta tahoa kohtaan, joka on vilpit-        lystä ei vielä seuraa, että sitoumus olisi sinänsä
10152: tömässä mielessä saanut kyseisen sitoumuksen          pätemätön. Kiellon vastaisesti toiminut myyjä
10153: haltuunsa. Kielto koskee myyjää ja jokaista           ei kuitenkaan voisi tarjouksen tekijää kohtaan
10154: hänen puolestaan tai lukuunsa toimivaa henki-         vedota sitoumukseen. Juoksevien sitoumusten
10155: löä, esimerkiksi kiinteistönvälittäjää, sekä myös     yleisen luotettavuuden säilyttämiseksi säännök-
10156: ulkopuolista luotonautajaa tai siirronsaajaa.         sellä ei kuitenkaan puututtaisi Siirronsaajan
10157:     Vekselilie ja muulle juoksevalle sitoumukselle    asemaan. Siten esimerkiksi vekselin siirronsaa-
10158:  on tunnusomaista, että sen ilmentämä saaruis-       jan asema määräytyisi vekselilain (242/32)
10159: oikeus kytkeytyy suoraan kyseiseen asiakirjaan.       17 §:n mukaisesti ja vastaavasti juoksevan vel-
10160: Juoksevan sitoumuksen haltijalla on useimmi-          kakirjan siirronsaajan asema velkakirjalain
10161:  ten oikeus luottaa siihen, että hänellä on selvä     15-17 §:n mukaan.
10162:  oikeus sitoumuksen osoittamaan saamiseen.               5 §. Kielto vastaanottaa päällekkäisiä käsira-
10163: Tämä merkitsee sitä, että jos myyjä siirtää           hoja. Pykälässä kielletään myyjää ottamasta
10164: tarjouksen tekijän käsirahana antaman juokse-         samasta asunnosta päällekkäisiä käsirahoja.
10165:                                         1994 vp -    HE 14                                      79
10166: 
10167: Kuluttajansuojasta kiinteistönvälityksessä an-      asetuksella mahdollistaa samalla rahan arvon
10168: netun lain 15 § sisältää vastaavanlaisen, kiin-     muutosten joustavan huomioon ottamisen.
10169: teistönväliltäjää sitovan säännöksen. Nyt ehdo-        Asetuksella säädettävä yläraja koskisi sekä
10170: tetuna säännöksellä velvollisuus ulotetaan kos-     3 §:n 2 momentissa tarkoitettua käsirahan me-
10171: kemaan myös myyjää.                                 nettämistä että 3 §:n 3 momentissa tarkoitettua
10172:     Uuden käsirahan saa ottaa vasta sitten, kun     myyjän velvollisuutta hyvityksen maksamiseen.
10173: ensiksi vastaanotettu käsiraha on palautettu        Esityksen liitteenä olevassa asetusluonnoksessa
10174: tarjouksen tekijälle tai on käynyt selväksi, että   menetettävän summan yläraja ehdotetaan
10175: käsiraha jää myyjän hyväksi. Viimeksi mainittu      asuntojen nykyinen hintataso huomioiden kah-
10176: tilanne on kyseessä silloin, kun kauppaa ei         deksi prosentiksi aiotusta kauppahinnasta, kui-
10177: synnykään tarjouksen tekijästä johtuvasta syys-     tenkin enintään 35 000 markaksi.
10178: tä. Säännös merkitsee, että myyjän on harkit-          Ylärajan asettaminen menetettävälle käsira-
10179: tava, onko tarjous sellainen, että käsirahan        halle ja hyvitykselle ei merkitse ylärajan mää-
10180: vastaanottaminen tarjaajalta ja mahdollisen         räämistä käsirahan suuruudelle. Osapuolet voi-
10181: harkinta-ajan myöntäminen on tarkoituksen-          sivat edelleenkin vapaasti sopia käsirahan suu-
10182: mukaista. Kun käsiraha on vastaanotettu, ei         ruudesta. Asetuksessa säädetyn rajan ylittävää
10183: uutta käsirahaa saa ottaa ennen aikaisemman         osaa käsirahasta pidettäisiin kuitenkin pelkäs-
10184: palauttamista, vaikka myöhemmin tehty tarjo-        tään kauppahinnan ennakkona ja se olisi aina
10185: us olisi aiemmin vastaanotettua edullisempi.        palautettava tarjouksen tekijälle, jos kauppa
10186:                                                     jää syntymättä. Ehdotus vastaa periaatteiltaan
10187:     Päällekkäisten käsirahojen ottamisesta seu-
10188:                                                     oikeuskäytännössä omaksuttua kantaa (KKO
10189: raa, etteivät tarjoukset, joiden johdosta käsira-
10190: hat on annettu, sido tarjousten tekijöitä. Tar-
10191:                                                     1983 II 77).
10192:                                                        Pykälän 2 momentissa olevan sovittelusään-
10193: jousten tekijät voivat siten vapaasti vetäytyä
10194:                                                     nöksen mukaan menetettävää käsirahaa ja hy-
10195: tarjouksistaan ilman haitallisia seuraamuksia.
10196:                                                     vityksen suuruutta voidaan yksittäistapaukses-
10197: Sen sijaan myyjä ei voi vetäytyä päällekkäisis-
10198:                                                     sa sovitella, jos se osoittautuu tilanteeseen
10199: täkään sitoumuksista, vaan hän saattaa joutua
10200:                                                     nähden kohtuuttomaksi, vaikka se sinänsä jäi-
10201: korvausvelvolliseksi luvun 3 §:n 3 momentin
10202:                                                     sikin asetuksen mukaista ylärajaa pienemmäk-
10203: nojalla. Jos myyjällä on ollut aihetta katsoa
10204:                                                     si. Arvioinnissa olisi otettava huomioon kau-
10205:  aiemman tarjouksen tai käsirahasopimuksen
10206:                                                     pan syntymättä jäämisen syyt, vastapuolelle
10207:  rauenneen ja hän on ottanut vastaan uuden
10208:                                                     aiheutunut todellinen vahinko ja muut olosuh-
10209:  käsirahan, mutta sittemmin katsotaan, että
10210:                                                     teet kokonaisuudessaan. Kaupan syntymättä
10211:  aiempi sopimus oli edelleen voimassa, tarjous-
10212:                                                     jääminen saattaa osaltaan johtua molemmista
10213:  ten tekijöillä on oikeus vetäytyä tarjouksista.
10214:                                                     osapuolista, jolloin korvauksen suuruutta arvi-
10215:  Tässä tapauksessa olosuhteet saattavat vaikut-
10216:                                                     oitaessa voitaisiin ottaa huomioon kummankin
10217:  taa myyjän korvausvelvollisuutta alentavasti
10218:                                                     puolen vaikutuksen osuus. Lisäksi voidaan
10219:  siten kuin 6 §:n 2 momentissa säädetään.
10220:                                                     ottaa huomioon kaupan syntymisen esteenä
10221:     6 §. Tarkemmat säännökset ja sovittelu. Py-     olleen seikan luonne, ennakoitavuus ja korva-
10222:  kälän 1 momentissa säädetään asetuksenanto-        usvelvollisen osapuolen mahdollisuudet toimia
10223:  valtuus, jonka nojalla voidaan säätää yläraja      siten, että esteenä ollut seikka olisi voitu
10224:  sille rahamäärälle, jonka tarjouksen tekijä voi    välttää tai voittaa.
10225:  käsirahana menettää ja jonka myyjä vastaavas-
10226:  ti voi joutua suorittamaan hyvityksenä.
10227:     Sopimussakon luonteisena vakiokorvaukse-        4 luku. Uuden asunnon kauppa
10228:  na käsiraha on käyttökelpoinen ja todistelukus-
10229:  tannuksia säästävä korvausseuraamus. Jotta
10230:  asuntokaupan syntymättä jäämisestä todennä-        Yleiset säännökset
10231:  köisesti aiheutuvat vahingot ja käsirahan me-
10232:  nettämisseuraamus voitaisiin pitää kohtuulli-         1 §. Luvun soveltamisala. Pykälän 1 momen-
10233:  sessa suhteessa toisiinsa kuitenkaan rajoitta-     tin mukaan luvun säännökset tulevat sovellet-
10234:  matta osapuolten mahdollisuuksia vapaasti so-      taviksi, kun asunnon myyjänä on perustaja-
10235:  pia käsirahan suuruudesta, menetettävälle sum-     osakas. Ehdotuksen 1 luvun 2 §:ssä olevasta
10236:  malle on tarkoituksenmukaista asettaa koh-         perustajaosakkaan määritelmästä johtuu, että
10237:  tuullinen yläraja. Ylärajan määrääminen            ehdotettu 1 momentti koskee vain asunto-
10238: 80                                       1994 vp -    HE 14
10239: 
10240: osakkeiden kauppoja. Momentin toisen virk-           luvun säännökset ovat pakottavia vain silloin,
10241: keen mukaan luvun säännökset tulevat kuiten-         kun ostajana on kuluttaja.
10242: kin sovellettaviksi myös silloin, kun samassa           Pykälän 2 momentin mukaan luvun sään-
10243: yhteydessä asunto-osakkeen kanssa myydään            nökset tulevat sovellettaviksi myös, kun elin-
10244: osake, joka oikeuttaa hallitsemaan muita asu-        keinonharjoittaja muuten kuin 1 momentissa
10245: miseen läheisesti liittyviä tiloja. Esimerkkeinä     tarkoitetussa tapauksessa myy asunnon otetta-
10246: tällaisista tiloista on mainittu asuinrakennusten    vaksi käyttöön ensimmäistä kertaa uudis- tai
10247: yhteydessä olevat autotallit ja varastotilat.        korjausrakentamisen jälkeen. Säännös koskee
10248:    Säännös on tarpeen niitä tilanteita varten,       sellaisia asuntokauppoja, joissa myyjänä on
10249: joissa asumiseen läheisesti liittyvien muiden        muu kuin 1 momentissa tarkoitettu perustaja-
10250: tilojen kuin varsinaisten asuntojen hallinta yh-     osakas. Lisäksi edellytetään, että myynti tapah-
10251: tiössä on kytketty asunto-osakkeista erillisiin      tuu elinkeinotoiminnassa ja että kysymyksessä
10252: osakkeisiin, jotka voidaan luovuttaa erikseen.       on uusi tai peruskorjattu asunto. Merkitystä ei
10253: Kun tällainen osake myydään samassa yhtey-           ole sillä, kuka on ostajana.
10254: dessä kuin asunto-osake, on tarkoituksenmu-              Säännös merkitsee, että 4 lukua sovelletaan
10255: kaista, että molempiin sovelletaan samaa pe-         uudis- tai korjausrakennetun asunnon kaup-
10256: russäännöstöä. Luvun säännösten soveltumisen         paan silloinkin, kun myytävä kohde ei kuulu
10257: kannalta ei ole merkitystä sillä, tehdäänkö          tai ole kuulunut 2 luvussa tarkoitettua raken-
10258: kaupat muodollisesti toisistaan erillisinä esi-      tamisvaihetta koskevan sääntelyn piiriin. Täl-
10259: merkiksi eri kauppakirjoilla. Ratkaisevaa on         laisia kohteita ovat asunto-osuuskuntien asun-
10260: kauppojen tosiasiallinen yhteys, joka voi ilmetä     not, sellaiset osakeasunnot, jotka eivät 2 luvun
10261: esimerkiksi siten, että osapuolet ovat samoja ja      1 §:n mukaan kuulu 2 luvun rakentamisvaihetta
10262: että kaupat tapahtuvat samanaikaisesti tai ly-       koskevan sääntelyn piiriin, sekä sellaiset osa-
10263: hyen ajan kuluessa toisistaan. Kauppojen yh-         keasunnot, joiden osalta rakentamisvaihetta
10264: teys voi ilmetä myös esimerkiksi siten, että         koskevia säännöksiä ei ole tarvinnut soveltaa
10265: tehtäessä kauppa asunto-osakkeista sovitaan          siitä syystä, että ainuttakaan asuntoa ei ole
10266: samalla, että ostaja saa myöhemmin ostaa             tarjottu ostettavaksi rakentamisViliheen aikana.
10267: autotallin hallintaan oikeuttavat osakkeet heti          Pykälän säännökset johtavat siihen, että 4
10268: yhtiön autotallirakennuksen valmistuttua. Täl-       luvun säännökset tulevat sovellettaviksi lähes
10269: löin ei kauppojen mahdollisella ajallisella erolla   aina, kun kysymyksessä on ensimmäistä kertaa
10270: olisi merkitystä. Luvun säännöksiä ei sovelleta,     uudis- tai korjausrakennustyön jälkeen käyt-
10271: jos kaupan kohteena ovat esimerkiksi pelkäs-         töön otettavan osakeasunnon tai osuusasunnon
10272: tään autotallin hallintaan oikeuttavat osakkeet,     kauppa. Poikkeuksena ovat sellaiset käytän-
10273: eikä kauppa liity asunto-osakkeen kauppaan.          nössä harvinaiset tapaukset, joissa myyjä ei ole
10274: Tällaiseen kauppaan sovelletaan kauppalakia.         perustajaosakas eikä elinkeinonharjoittaja ja
10275:    Kun myyjänä on perustajaosakas, luvun             jotka kuuluvat lakiehdotuksen 6 luvun piiriin.
10276: säännökset tulevat sovellettaviksi siitä riippu-     Pykälän 3 momentissa on tätä koskeva tiedo-
10277: matta, myydäänkö asunto 2 luvussa tarkoite-          tusluonteinen viittaus 6 luvun 1 §:n 2 moment-
10278: tun rakentamisvaiheen aikana vaiko vasta ra-         tiin.
10279: kentamisvaiheen päätyttyä. Perustajaosakas ei            Luvun säännökset koskevat myyjänä olevan
10280: siten voi vapautua 4 luvun säännösten mukai-         perustajaosakkaan tai elinkeinonharjoittajan ja
10281: sesta vastuusta myymällä asunnot vasta raken-        ostajan välistä suhdetta. Lakiehdotuksen 5
10282: tamisvaiheen jälkeen. Lisäksi 5 luvun 3 §:stä        luvun säännöksistä kuitenkin seuraa, että myy-
10283: seuraa, että myös myöhemmät ostajat voivat           jän virhevastuuta koskevat 4 luvun säännökset
10284: vedota useisiin 4 luvun säännöksiin suhteessa        ovat suurelta osin voimassa myös myöhemmän
10285: perustajaosakkaaseen, joten 4 luvun mukaises-        ostajan hyväksi. Säännökset myyjän ja ostajan
10286: ta vastuusta vapautuminen ei ole mahdollista         välisestä suhteesta käytettynä myytävän asun-
10287: myöskään erilaisten väliluovutusten avulla.          non kaupassa ovat lakiehdotuksen 6 luvussa.
10288:    Kysymykseen tulevien ostajien suhteen sovel-          2 §. Pakottavuus. Pykälän mukaan luvun
10289: tamisalasäännöksissä ei aseteta rajoituksia. Lu-     säännökset ovat kuluttajan asemassa olevan
10290: vun säännöksiä sovelletaan siten siitä riippu-       ostajan hyväksi pakottavia, jollei laista nimen-
10291: matta, onko ostajana kuluttajan asemassa ole-         omaisesti ilmene muuta. Kuluttajan määritelmä
10292: va yksityishenkilö vaiko elinkeinonharjoittaja       on lakiehdotuksen 1 luvun 2 §:n 5 kohdassa.
10293: tai jokin muu taho. Luvun 2 §:stä seuraa, että        Sen mukaan kuluttajalla tarkoitetaan luonnol-
10294:                                         1994 vp -    HE 14                                       81
10295: 
10296: lista henkilöä, joka hankkii asunnon pääasiassa     vakuusvaatimuksen, vaikka rakentamisvaiheen
10297: muuta tarkoitusta kuin elinkeinotoimintaa var-      jälkeen tehdyn osakekaupan kauppahinta otet-
10298: ten. Säännösten pakottavuus merkitsee, että         taisiin huomioon, ei nyt esillä olevan pykälän
10299: myyjä ei voi vedota sellaiseen sopimusehtoon,       mukaista vakuutta tarvitsisi asettaa. Tällainen
10300: joka johtaisi tällaisen ostajan kannalta epäedul-   tilanne saattaa syntyä esimerkiksi silloin, kun
10301: lisempaan tulokseen kuin mitä laissa sääde-         perustajaosakkaan rakentamisvaiheen aikana
10302: tään. Yksittäisen ehdon epäedullisuutta ei voi-     tekemien osakekauppojen ja rakentamisvaiheen
10303: taisi perustella sillä, että vastaavasti jokin      jälkeen tekemän osakekaupan yhteenlaskettu
10304: toinen sopimusehto tarjoaa ostajalle laissa edel-   kauppahinta on alle puolet rakentamista kos-
10305: lytettyä vähimmäistasoa edullisemman aseman.        kevan sopimuksen mukaisesta urakkahinnasta.
10306: Sopimusehdon mitättömyys olisi otettava viran       Tällöin perustajaosakkaan 2 luvun 17 §:n mu-
10307: puolesta huomioon tuomioistuimessa ja kulut-        kainen urakkahintaan perustuva vakuus, vä-
10308: tajavalituslautakunnassa.                           hintään viisi prosenttia urakkahinnasta, riittää
10309:    Pakottavien säännösten avulla kuluttajan         kattamaan osakekauppasopimuksista johtuvat
10310: asemassa olevalle ostajalle turvataan vähim-        vakuusvaatimukset.
10311: mäissuoja. Pykälä ei estä osapuolia sopimasta          Pykälän 2 momentin mukaan vakuuteen
10312: jotain seikkaa siten, että lopputulos on kulut-     sovelletaan vastaavasti, mitä 2 luvun 17 §:ssä
10313: tajan kannalta laissa edellytettyä edullisempi.     säädetään. Siten vakuuden on oltava vähintään
10314: Säännös ei myöskään estä osapuolia määritte-        kaksi prosenttia tai asetuksella säädettävä tätä
10315: lemästä yksityiskohtaisesti kaupan kohteen          suurempi osuus kauppahinnasta. Jos kauppa
10316: ominaisuuksia, kunhan laissa säädettyä, esi-        tehdään kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun
10317: merkiksi 14 §:n 3 ja 4 kohdan mukaista vähim-       rakennus on hyväksytty käyttöönotettavaksi,
10318: mäistasoa ei aliteta. Jos ostajana on muu kuin      vakuus on aluksi vähintään 10 prosenttia tai
10319:  kuluttajan asemassa oleva henkilö, luvun sään-     asetuksella säädettävä tätä suurempi osuus
10320:  nöksistä voidaan poiketa sopimuksin.               kauppahinnasta.
10321:     3 §. Velvollisuus vakuuden asettamiseen. Py-       Vakuuden asettamisvelvollisuus päättyy, kun
10322:  kälän 1 momentin mukaan myyjän on 4 luvun          yksi vuosi on kulunut rakentamisvaiheen päät-
10323: piiriin kuuluvassa kaupassa asetettava 2 luvun      tymisestä. Tämän jälkeen tehtävissä 4 luvun
10324:  17 §:n mukaista vakuutta vastaava vakuus           mukaisissa asuntokaupoissa ei vakuuden aset-
10325:  kauppasopimuksen täyttämisestä myös silloin,       tamisvelvollisuutta ole.
10326:  kun kauppa on tehty vuoden kuluessa raken-            Lakiehdotuksen 2 luvun 17 §:n 2 ja 3 mo-
10327:  tamisvaiheen päättymisestä. Velvollisuus va-       mentista seuraa, että myös esillä olevan 4 luvun
10328:  kuuden asettamiseen koskee niitä tapauksia,        3 §:n mukaisen vakuuden on oltava voimassa
10329: joissa asunto-osake myydään asuntoyhtiöstä,         siihen asti, kunnes se vapautetaan, kuitenkin
10330: joka on ollut 2 luvun mukaisen sääntelyn            vähintään 15 kuukautta sen jälkeen, kun ra-
10331:  alainen. Täilaisessa yhtiössä perustajaosakas on   kennusvalvontaviranomainen on hyväksynyt
10332:  rakentamisvaiheen aikana tehtyjen osakekaup-       kyseisen rakennuksen käyttöönotettavaksi.
10333:  pojen osalta ollut velvollinen asettamaan 2        Vaikka asuntokauppa tehdään niin myöhäises-
10334:  luvun 17 §:n mukaiset vakuudet.                    sä vaiheessa, että 2 luvun 17 §:n mukainen
10335:     Vaikka vakuus olisi asetettava osakekauppa-     vakuus olisi normaalisti voimassa alle kuusi
10336:  sopimuksen perusteella ja vasta rakentamisvai-     kuukautta siitä, kun asunnon hallinta on luo-
10337:  heen jälkeen, sen olisi silti oltava voimassa      vutettu ostajalle, esillä olevan 4 luvun 3 §:n
10338:  paitsi osakkeenostajan myös asuntoyhtiön hy-       mukaisen vakuuden olisi silti oltava voimassa
10339:  väksi. Tarkoituksena on varmistaa, että yhtiö      vähintään kuusi kuukautta hallinnan luovutta-
10340:  ja osakkeenostaja saavat saman vakuusturvan        misesta.
10341:  rakennusvirheiden varalta riippumatta siitä,          Ehdotuksen 2 luvun 17 §:n mukainen vakuus
10342:  tehdäänkö kauppa rakentami·;' c!iheen aikana       on mainitun pykälän 4 momentin mukaan
10343:  vaiko vasta jonkin ajan kulut' ;1 sen jälkeen.     voimassa sekä asuntoyhtiön että ostajan hy-
10344:     Pykälän mukainen vakuus . i olisi miltään       väksi siten, että sillä katetaan ensisijaisesti
10345:  osin pääiiekkäinen 2 luvun 17 §:n mukaisten        yhtiölle aiheutuneet vahingot. Siltä osin kuin
10346:  vakuuksien kanssa. Siinä tapauksessa, että pe-     yhtiöiiä on oikeus vakuuteen 2 luvun 17 §:n
10347:  rustajaosakas on 2 luvun 17 §:n mukaisesti         nojalla, myös esillä olevan 4 luvun 3 §:n mu-
10348:  asettanut niin suuren vakuuden, että sen arvo      kainen vakuus on voimassa ensisijaisesti yhtiön
10349:  riittää kattamaan kyseisen pykälän mukaisen        hyväksi. Jos esillä olevan pykälän mukaisen
10350: 11   340158V
10351: 82                                     1994 vp -    HE 14
10352: 
10353: vakuuden voimassaolo jatkuu vielä sen jälkeen,     van sopimusehdon kohtuullisuutta yksittäista-
10354: kun 2 luvun 17 §:n mukaisen vakuuden voimas-       pauksessa.
10355: saolo on päättynyt, esillä olevan pykälän mu-         Kohtuullisen ajan pituutta arvioitaessa tär-
10356: kainen vakuus on jäljellä olevan ajan voimassa     keimpänä mittapuuna on vastaavanlaisen asun-
10357: pelkästään ostajan hyväksi.                        non valmistumisen tavanomaisesti edellyttämä
10358:    Lakiehdotuksen 5 luvun 5 §:stä ilmenee, että    aika. Arvioinnin lähtökohtana on tilanne kau-
10359: esillä olevan pykälän mukainen vakuus on           pantekoajankohtana. Kohtuullinen aika mää-
10360: voimassa paitsi sen ostajan hyväksi, jolle va-     räytyy näin ollen ensisijaisesti sen mukaan,
10361: kuuden asettamiseen velvollinen perustaja-         miten pitkän ajan samaan tuotantovaiheeseen
10362: osakas tai elinkeinonharjoittaja myy asunnon,      edenneen vastaavanlaisen asunnon valmistumi-
10363: myös asunnon mahdollisen myöhemmän osta-           nen yleensä kestää. Vertailukohtana voidaan
10364: jan hyväksi, joka hankkii asunnon vakuuden         käyttää muiden vastaavanlaisten asuntojen am-
10365: voimassaoloaikana.                                 mattitaitoiseen rakentamiseen keskimäärin ku-
10366:    On huomattava, että lakiehdotuksessa ei         luvaa aikaa. Viittaus vastaavanlaisiin asuntoi-
10367: esillä olevassa pykälässä tarkoitettujen kauppo-   hin merkitsee, että rakennuskohteen tyypin,
10368: jen osalta ole säännöksiä, jotka ilman eri         suuruuden ja muiden sen kaltaisten seikkojen
10369: järjestelyjä turvaisivat ostajalle vakuuden mah-   ohella myös kohteen mahdolliset erityisolosuh-
10370: dollisista kauppahinnan ennakkoeristä. Jos         teet kuten rakennuksen sijainnin tai maapohjan
10371: kaupan kohteena on perustajaosakkaan raken-        laadun vuoksi tarpeellisten erityistoimien tai
10372: tamisvaiheen päätyttyä myymä asunto-osake ja       erikoisten rakenneratkaisujen aiheuttama työn
10373: ostaja ennen omistusoikeuden siirtymistä ja        vaativuus on myös otettava huomioon ajan
10374: osakekirjan luovutusta maksaa kauppahinnan         kohtuullisuutta arvioitaessa. Mittapuu on ob-
10375: tai osan siitä, esillä olevan pykälän mukainen     jektiivinen: ratkaiseva merkitys on sillä, mitä
10376: vakuus voisi enimmilläänkin turvata tällaisen      yleisesti on pidettävä vastaavanlaisen asunnon
10377: ennakkomaksun vain jos se alittaa vakuuden         kohtuullisena valmistumisaikana, eikä sillä, mi-
10378: määrän. Kauppahinnan ennakkomaksut tur-            tä kyseisen yksittäisen myyjän kohdalla voi-
10379: vaavista vakuusjärjestelyistä olisi siten näissä   daan pitää kohtuullisena suoritusaikana. Huo-
10380: tapauksissa sovittava kaupanteon yhteydessä        miota ei näin ollen tule kiinnittää seikkoihin,
10381: erikseen samalla tavoin kuin käytetyn asunnon      jotka johtuvat pääasiassa rakennustyön suorit-
10382: kaupassa.                                          tajasta tai rakennuttajasta itsestään. Esimerkik-
10383:                                                    si ennakoitavissa oleva ammattitaitoisen työ-
10384:                                                    voiman puute, rakentajan muunlainen resurssi-
10385:                                                    pula tai epätavallisten rakentamismenetelmien
10386:                                                    käyttäminen ilman erityistä tarvetta ovat seik-
10387: Hallinnan ja asiakirjojen luovutus, kustannusten   koja, joille kohtuullisen ajan pituutta arvioita-
10388: jako ja vaaranvastuu uuden asunnon kaupassa        essa ei pidä antaa ratkaisevaa merkitystä.
10389:                                                       Jollei jostain muusta menettelystä ole sovit-
10390:    4 §. Asunnon hallinnan sekä osakekirjan tai     tu, myyjän voidaan katsoa luovuttaneen asun-
10391: muun asiakirjan luovutus. Asuntokaupan yhtey-      non hallinnan silloin, kun asunto on valmis, ja
10392: dessä sovitaan yleensä nimenomaisesti siitä,       myyjä on asettanut sen ostajan käytettäväksi,
10393: milloin asunto luovutetaan ostajan hallintaan.     ilmoittanut ostajalle asunnon olevan hänen
10394: Näin keskeinen seikka harvoin jätetään avoi-       käytettävissään sekä luovuttanut ostajalle
10395: meksi. Siltä varalta, ettei asunnon hallinnan      asuntoon ja siihen liittyviin tiloihin sisälle
10396: luovutuksen ajankohdasta kuitenkaan olisi          pääsemiseksi tarpeelliset avaimet ja varusteet.
10397: sovittu, 1 momenttiin ehdotetaan otettavaksi          Pykälän 2 momentin mukaan myyjä ei ole
10398: säännös, jonka mukaan luovutuksen on tapah-        velvollinen luopumaan asunnon hallinnasta en-
10399: duttava kohtuullisessa ajassa kaupanteosta.        nen kauppahinn3.n maksamista, ellei toisin ole
10400: Säännös vastaa kauppalain 9 §:n 1 momenttia.       sovittu. Lähtök ''lllana on toisin sanoen, että
10401:    Luovutusajankohdalla on merkitystä ratkais-     asunnon hallir,ru.n luovutus ja kauppahinnan
10402: taessa, milloin kyseessä on myyjän viivästys,      maksaminen tapahtuvat samana ajankohtana.
10403: joka oikeuttaa ostajan vaatimaan luvun 7-9 ja      Säännös merkitsee, että jos asunnon hallinnan
10404: 11 §:n mukaisia seuraamuksia. Säännöksellä         luovutuksen on sovittu tapahtuvan määrättynä
10405: saattaa lisäksi olla merkitystä jouduttaessa       ajankohtana eikä toisenlaista maksuaikataulua
10406: ratkaisemaan luovutuksen ajankohtaa koske-         ole sovittu, myyjä saa pidättyä luovuttamasta
10407:                                          1994 vp -    HE 14                                          83
10408: 
10409: asunnon hallintaa sovittuna ajankohtana, jollei      maksaessa kauppahinnan. Jos kauppahinta
10410: ostaja tuolloin maksa kauppahintaa. Luvun            maksetaan erissä, myyjän olisi näin ollen luo-
10411: 29 §:n 3 momentin mukaan tietty, vähintään           vutettava osakekirja tai muu puheena oleva
10412: kahden prosentin suuruinen osa kauppahinnas-         asiakirja viimeistään ostajan maksaessa viimei-
10413: ta on kuitenkin maksettava tallettamalla se          sen kauppahintaerän.
10414: pankkiin siten kuin mainitusta säännöksestä             Koska asunnon omistus- tai hallintaoikeutta
10415: ilmenee. Talletetun kauppahintaerän myyjä            osoittavien asiakirjojen luovutus kytkeytyisi
10416: voisi saada käyttöönsä aikaisintaan kuukauden        asunnon hallinnan luovutuksen ajankohtaan,
10417: kuluttua siitä, kun asunnon hallinta on luovu-       esillä olevasta säännöksestä seuraa yhdessä 2
10418: tettu ostajalle. Myyjä ei saisi pidättyä luovut-     momentin kanssa, että jos ostaja ei suorita
10419: tamasta asunnon hallintaa sillä perusteella,         kauppahintaa sovittuna ajankohtana, myyjä ei
10420: ettei hän voi nostaa 29 §:n 3 momentin mukai-        ole velvollinen luovuttamaan sen enempää
10421: sesti talletettua loppukauppahintaerää. Sitä         asunnon hallintaa kuin osakekirjaakaan, vaan
10422: vastoin hänellä olisi oikeus pidättyä asunnon        hänellä on oikeus pidättää myös osakekirja
10423: hallinnan luovuttamisesta, kunnes kyseinen           itsellään, kunnes maksu tapahtuu. Sama kos-
10424: loppukauppahintaerä on talletettu 29 §:n 3 mo-       kee muuta asunnon omistus- tai hallintaoike-
10425: mentissa edellytetyllä tavalla.                      utta osoittavaa asiakirjaa.
10426:    Pykälän 3 momentti koskee osakekirjan tai
10427:                                                         5 §. Asunnosta aiheutuvat kustannukset. Pykä-
10428: muun asunnon omistus- tai hallintaoikeutta
10429:                                                      lä koskee asunnosta aiheutuvien kustannusten
10430: osoittavan asiakirjan luovuttamista ostajalle.
10431:                                                      jakamista kaupan osapuolten kesken. Se vastaa
10432:    Osakeasunnon kaupassa muodollisena kau-
10433:                                                      periaatteiltaan kauppalain II §:ää.
10434: pan kohteena ovat asunnon hallintaan oikeut-
10435: tavat osakkeet eikä itse asunto, joka on osa-           Pykälän 1 momentin säännökset tulevat so-
10436: keyhtiön omaisuutta. Näin ollen osakekirjan          vellettaviksi siltä osin kuin myyjä ja ostaja eivät
10437: hallinnan luovutuksella on ostajalle yhtä suuri      ole toisin sopineet. Momentin 1 kohdassa
10438: merkitys kuin asunnon hallinnan luovutuksella.       pidetään silmällä asunto-osakeyhtiölle tai
10439:     Kun asunto-osakkeen kauppa tehdään 2             muulle asuntoyhteisölle suoritettavia maksuja.
10440: luvussa tarkoitetun rakentamisvaiheen kestäes-       Säännöksen mukaan myyjä vastaa säännöllisis-
10441: sä, osakekirja ei ole myyjän vaan turva-asia-        tä yhtiövastikkeista ja muista vastikkeeseen
10442:  kirjojen säilyttäjän hallussa. Näin ollen myyjä     rinnastettavista, asuntoyhteisölle suoritettavista
10443: ei itse luovuta niitä ostajille, vaan luovutus on    maksuista, jotka kohdistuvat asunnon hallin-
10444: järjestetty tapahtuvaksi turva-asiakirjojen säi-     nan luovutusajankohtaa edeltävään aikaan.
10445:  lyttäjän toimesta. Tästä syystä pykälässä on        Esimerkkinä säännöksessä tarkoitetuista muis-
10446: viittaus 2 luvun 6 §:ään, jossa on tarkempia         ta maksuista voidaan mainita erilaiset käyttö-
10447:  säännöksiä ostajan oikeudesta saada osakekirja      korvaukset kuten saunamaksu, lämmin-
10448:  hallintaansa turva-asiakirjojen säilyttäjältä.      vesimaksu tai autotallin vuokra.
10449:     Kun kyseessä on muu kuin rakentamisvai-             Kustannusten jako yhtiövastikkeiden ja mui-
10450:  heen aikana tehty asunto-osakkeen kauppa,           den edellä tarkoitettujen maksujen osalta mää-
10451:  myyjän velvollisuuksiin kuuluu asunnon hallin-      räytyisi sen mukaan, kohdistuvalko ne asun-
10452:  nan luovuttamisen lisäksi myös osakekirjan          non hallinnan luovutusta edeltävään vai sen
10453:  luovuttaminen ostajalle. Jos kysymyksessä on        jälkeiseen aikaan. Myyjä vastaisi asunnon hal-
10454:  osuuskuntamuotoisessa asuntoyhteisössä ole-         linnan luovutusta edeltävien vastikekausien,
10455:  van asunnon kauppa, myyjän on vastaavasti           useimmiten kalenterikuukausien, yhtiövastik-
10456:  luovutettava ostajalle osuustodistus. Jos asun-     keista ja käyttökorvauksista, vaikka nämä
10457:  non omistus- tai hallintaoikeus perustuu muun-      erääntyisivät maksettaviksi vasta hallinnan luo-
10458:  laiseen asiakirjaan tai ilmenee sellaisesta, sama   vutuksen jälkeen. Ostaja puolestaan vastaisi
10459:  koskee tällaista muuta asiakirjaa.                  luovutusajankohdan jälkeisten vastikekausien
10460:     Kaupan osapuolet voivat sopia asunnon            yhtiövastikkeista ja käyttökorvauksista niiden
10461:  omistus- tai hallintaoikeutta osoittavien asia-     erääntymisajankohdista riippumatta. Luovu-
10462:  kirjojen luovutuksen ajankohdasta. Jollei asias-    tusajankohdan vastikekauteen kohdistuva yh-
10463:  ta ole sovittu, asiakirjat on lakiehdotuksen        tiövastike olisi jaettava myyjän ja ostajan kes-
10464:  mukaan luovutettava samana ajankohtana,             ken sen mukaan, kuinka suuren osan kyseisestä
10465:  kun asunnon hallinta luovutetaan. Asiakirjat        kaudesta asunto on ollut asianomaisen sopi-
10466:  olisi kuitenkin luovutettava viimeistään ostajan    muspuolen hallinnassa. Tarvittaessa osapuolten
10467: 84                                      1994 vp -    HE 14
10468: 
10469: on kaupanteon yhteydessä sovittava kustan-          olisi päätetty ennen luovutusta pidetyssä yhtiö-
10470: nusten jaosta aiheutuvista maksujärjestelyistä.     kokouksessa. Eri asia on, että jos ostaja on
10471:    Momentin 2 kohdan mukaan myyjä vastaa            saanut myyjältä virheellisiä tai puutteellisia
10472: myös muista kuin yhtiövastikkeen muodossa           tietoja hänelle aiheutuvista kustannuksista, ky-
10473: perittävistä asunnon hoito-, ylläpito- tai paran-   symyksessä voi olla luvun 27 §:ssä säännelty
10474: nuskustannuksista, jotka kohdistuvat asunnon        taloudellinen virhe, jonka vuoksi ostaja saattaa
10475: hallinnan luovutusta edeltävään aikaan tai, kun     olla oikeutettu 21, 25 ja 26 §:ssä säädettyihin
10476: kysymyksessä on muu kuin hyödykkeen käyt-           seuraamuksiin.
10477: töön perustuva juokseva kustannus, syntyvät             Momentin 3 kohdan mukaan myyjä vastaa
10478: ennen asunnon hallinnan luovutusajankohtaa.         asuntoon kohdistuvista julkisoikeudellisista
10479:    Esimerkiksi sellaiset juoksevat ylläpitokus-     maksuista, joita koskeva maksuvelvollisuus
10480: tannukset kuten sähkö-, lämmitys- tai jätehuol-     syntyy ennen asunnon hallinnan luovutusta.
10481: tokustannukset, jotka perustuvat tietyn palve-      Esimerkkinä tällaisesta maksusta voidaan mai-
10482: lun tai muun hyödykkeen käyttöön ja joita ei        nita kiinteistövero tapauksissa, joissa kunkin
10483: suoriteta yhtiövastikkeen muodossa asuntoyh-        kiinteistöllä olevan asunnon omistaja maksaa
10484: teisölle vaan esimerkiksi kulutuksen mukaan         osuutensa kiinteistöverosta erillään yhtiövastik-
10485: suoraan kyseisen hyödykkeen tarjoajalle, jaet-      keesta. Vastuu julkisoikeudellisista maksuista
10486: taisiin kaupan osapuolten kesken vastikemak-        jakautuisi sen mukaan, syntyykö sitä koskeva
10487: sujen tavoin sen mukaan, kohdistuvatko kysei-       maksuvelvollisuus ennen asunnon hallinnan
10488: set menot asunnon hallinnan luovutusta edel-        luovutusta vaiko vasta sen jälkeen. Ratkaise-
10489: tävään vai sen jälkeiseen aikaan.                   vaksi muodostuisi näin ollen maksun peri-
10490:    Muunlaiset kustannukset jaettaisiin sen mu-      misajankohta. Myyjä vastaa maksuista, jotka
10491: kaan, syntyvätkö ne ennen asunnon hallinnan         tulevat suoritettavaksi hänen hallinta-aikanaan
10492: luovutusta vai sen jälkeen. Tällaisia kustannuk-    ja ostaja maksuista, jotka tulevat suoritettavak-
10493: sia ovat esimerkiksi erilaiset kertaluonteiset      si hänen hallinta-aikanaan.
10494: hankinta-, hoito- tai ylläpitokustannukset ku-          Momentin säännösten mukaan kustannusten
10495: ten asunnon laitteiden hankinta- ja huoltome-       jakautuminen osapuolten kesken määräytyisi
10496: not, samoin kuin ylimääräiset yhtiövastikkeet,      asunnon hallinnan luovutusajankohdan mu-
10497: huoneistokohtaisien lainojen lyhennykset ja         kaan. Ratkaiseva merkitys on, 2 momentista
10498: korot sekä muut maksut yhtiön rahastoihin.          ilmeneviä tapauksia lukuun ottamatta, tosiasi-
10499: Vastuu tällaisista kustannuksista jakautuisi sen    allisella hallinnan luovutuksen ajankohdalla.
10500: mukaan, milloin kustannus syntyy.                   Jos asunnon hallinnan luovutus viivästyy myy-
10501:    Yleensä kustannuksen voidaan katsoa synty-       jän puolella olevasta syystä, myös kustannus-
10502: vän joko silloin, kun sen peruste syntyy tai        vastuun siirtymisajankohta lykkäytyy siten vas-
10503: silloin, kun se peritään. Jos kysymyksessä on       taavasti.
10504: myyjän ja kolmannen henkilön sopimussuhtee-             Pykälän 2 momentissa on säännös kustan-
10505: seen perustuva huolto- tai muu sen kaltainen        nusten jakamisesta siinä tapauksessa, että asun-
10506: meno, kustannuksen on katsottava syntyvän           non luovutus viivästyy ostajan puolella olevan
10507: silloin, kun sen peruste syntyi eli esimerkiksi     seikan, esimerkiksi maksuviivästyksen vuoksi.
10508: kun myyjän tilaama huoltotoimenpide suoritet-       Tällöin vastuu 1 momentissa tarkoitetuista
10509: tiin tai kun myyjä teki sitovan sopimuksen          kustannuksista siirtyy ostajalle siitä lähtien,
10510: asunnon liittämisestä kaapelitelevisioverkkoon.     kun asunnon hallinnan luovutuksen olisi pitä-
10511: Jos taas kysymyksessä on asuntoyhteisön pää-        nyt tapahtua. Myyjällä on tällöin oikeus vaatia
10512: töksiin perustuva kustannus kuten ylimääräi-        maksamistaan kustannuksista korvausta osta-
10513: nen yhtiövastike, kustannuksen on katsottava        jalta. Jos kuitenkin ostajan viivästys johtaa
10514: syntyvän silloin, kun se peritään. Jos esimer-       kaupan purkamiseen, kustannukset jäävät
10515: kiksi ylimääräinen yhtiövastike erääntyy mak-       myyjän vastattaviksi aivan kuin kauppaa ei
10516: settavaksi ennen asunnon hallinnan luovutusta,       olisi solmittu.
10517: myyjä vastaisi siitä, vaikka vastikkeella olisi         Pykälän säännökset kustannusten jaosta kos-
10518: tarkoitus kattaa yhtiölle vasta luovutuksen         kevat ainoastaan myyjän ja ostajan keskinäistä
10519: jälkeen tehtäviä hankintoja. Jos ylimääräinen        sopimussuhdetta. Niillä ei ratkaista sitä, kuka
10520: vastike puolestaan erääntyy maksettavaksi vas-      vastaa kyseisistä kustannuksista suhteessa
10521: ta sovitun luovutusajankohdan jälkeen, ostaja        asuntoyhteisöön tai muihin velkojiin. Muualla
10522: vastaisi siitä, vaikka vastikkeen perimisestä       lainsäädännössä on nimenomaisia säännöksiä
10523:                                         1994 vp -    HE 14                                        85
10524: 
10525: siitä, kuka vastaa kyseisistä kustannuksista        Seuraamukset kaupan kohteen luovutuksen
10526: suhteessa muihin tahoihin. Pykälän 3 momen-         viivästymisestä uuden asunnon kaupassa
10527: tissa on tiedotusluonteinen viittaus asunto-
10528: osakeyhtiölakiin uuden omistajan yhtiövastik-          Kauppalain 22 §:n mukaan myyjän viivästys
10529: keen maksamista koskevasta vastuusta. Asun-         on kyseessä silloin, kun luovutusta ei lainkaan
10530: to-osakeyhtiölain 6 §:n mukaan uusi osakkeen-       tapahdu tai se tapahtuu liian myöhään eikä
10531: omistaja on vastuussa yhtiövastikkeen maksa-        tämä johdu ostajasta tai ostajan puolella ole-
10532: misesta omistusoikeuden siirtymisestä lähtien.      vasta seikasta. Tämä yleinen periaate koskee
10533: Lisäksi uusi omistaja on edellisen omistajan        käytännössä myös asuntokauppaa.
10534: ohella vastuussa tämän laiminlyömästä yhtiö-           7 §. Oikeus pidättyä maksusta. Pykälän 1
10535: vastikkeesta enintään kolmelta kuukaudelta          momentti koskee tilanteita, joissa jonkin ennen
10536: ennen omistusoikeuden siirtymistä uudelle           asunnon hallinnan luovutusta maksettavan
10537: omistajalle.                                        kauppahintaerän erääntymisajankohtana on
10538:     Pykälän 4 momentissa olevan viittaussään-       perusteltua aihetta olettaa, että asunnon hallin-
10539: nöksen mukaan asuntokaupasta johtuvan lei-          nan luovutus tulee viivästymään. Mainitunlai-
10540: maveron maksamisvelvollisuutta ostajan ja           nen olettamus voi perustua esimerkiksi siihen,
10541: myyjän välisessä suhteessa koskevaa 6 luvun         että rakentamishanke on myöhässä aikataulus-
10542: 6 §:n säännöstä sovelletaan vastaavasti myös 4      ta tai siihen, että perustajaurakoitsijan havai-
10543: luvun mukaisiin asuntokauppoihin.                   taan olevan vakavissa taloudellisissa vaikeuk-
10544:     6 §. Vaaranvastuu. Pykälän 1 momentin mu-       sissa, joiden vuoksi urakan oikea-aikainen lop-
10545: kaan myyjällä on vaaranvastuu siitä, että asun-     puunsaattaminen on vaarantunut. Tällaisissa
10546: to tuhoutuu tai vahingoittuu ostajasta riippu-      tapauksissa ostajalla olisi oikeus pidättyä
10547: mattomasta syystä ennen kuin se luovutetaan         erääntyvän kauppahintaerän maksamisesta,
10548: ostajan hallintaan. Vaaranvastuu siirtyy siten      kunnes myyjä saattaa todennäköiseksi, että hän
10549: ostajalle samanaikaisesti kuin asunnon hallinta.    kykenee täyttämään sopimuksen ajoissa tai että
10550: Jos asunto tuhoutuu tai vahingoittuu vaaran-        sopimuksen täyttämisestä asetettu vakuus riit-
10551: vastuun ollessa myyjällä, tästä saattaa seurata,    tää turvaamaan ostajan oikeudet. Ostajan oi-
10552: että myyjä ei voi täyttää kauppasopimusta sen       keus pidättyä tämän säännöksen nojalla kaup-
10553: ehtojen mukaisesti. Tällöin tulevat sovelletta-     pahintaerän maksamisesta merkitsee, että myy-
10554: vaksi joko myyjän viivästystä tai virhettä kos-     jällä ei ole oikeutta viivästysseuraamuksiin,
10555:  kevat säännökset.                                  esimerkiksi viivästyskorkoon, siltä ajalta, jonka
10556:     Pykälän 1 momentissa on poikkeussäännös         maksu ostajan oikeutetun maksusta pidättymi-
10557:  sen tilanteen varalta, että asunnon hallinnan      sen vuoksi lykkääntyy.
10558: luovutus viivästyy ostajan puolella olevasta           Kauppalain 61 § sisältää samankaltaisia
10559:  syystä, esimerkiksi sen vuoksi, että ostaja vii-   säännöksiä ostajan oikeudesta pidättyä omasta
10560:  västyy loppukauppahinnan maksamisessa. Täl-        suorituksestaan myyjän ennakoidun sopimus-
10561:  löin vaaranvastuu asunnosta siirtyy ostajalle      rikkomuksen perusteella kuin nyt esillä oleva 4
10562:  silloin, kun asunnon hallinnan luovutuksen         luvun 7 §. Pidätysoikeuden käyttämisen edelly-
10563:  olisi pitänyt tapahtua. Edellytyksenä kuitenkin    tykset on kuitenkin ilmaistu hieman toisin kuin
10564:  on, että myyjä on tehnyt sen, mitä luovutus        kauppalaissa. Tämä liittyy siihen, että luvun
10565:  häneltä edellyttää. Asunnon tulee siis olla        9 §:ssä, joka koskee ostajan oikeutta purkaa
10566:  luovutusvalmis. Eri asia on, että jos perustaja-   kauppa myyjän ennakoidun viivästyksen vuok-
10567:  osakas tai muu myyjä on laiminlyönyt järjestää     si, on käytetty kauppalaista poikkeavaa sana-
10568:  asunnalle asianmukaisen vakuutusturvan, hä-        muotoa.
10569:  nelle voi tällä perusteella syntyä korvausvastuu      Pykälän 2 momentti koskee tapauksia, joissa
10570:  ostajaan nähden.                                   asunnon hallinnan taikka asunnon omistus- tai
10571:     Jos vaaranvastuu on ostajalla ja asunto         hallintaoikeutta osoittavan asiakirjan luovu-
10572:  tuhoutuu tai vahingoittuu myyjästä riippumat-      tusajankohta on jo käsillä, mutta myyjä myö-
10573:  tomasta syystä, ostajan on 2 momentin mu-          hästyy luovutusvelvollisuutensa täyttämisessä.
10574:  kaan tästä huolimatta maksettava kauppahin-        Säännöksen mukaan ostajalla on oikeus pidät-
10575:  ta.                                                tyä suorittamasta kauppahintaa, jos asunnon
10576:     Pykälä vastaa peria<ttteiltaan kauppalain 12    hallinta taikka asunnon omistus- tai hallinta-
10577:  ja 13 §:ää sekä kuluttajansuojalain 5 luvun        oikeutta osoittava asiakirja on kauppahinnan
10578:  6§:ää.                                             erääntyessä luovuttamatta ja tämä johtuu myy-
10579: 86                                     1994 l'P -    HE 14
10580: 
10581: jän viivästyksestä. Näissäkin tapauksissa oikeu-    paniinsa ja sama viivästys heijastuu läpi koko
10582: tettu maksusta pidättyminen merkitsee, että         asunnonvaihtoketjun. Sen vuoksi jo suhteelli-
10583: myyjä ei maksun lykkääntymisen vuoksi voi           sen lyhytkin viivästys saattaa olla ostajalle
10584: kohdistaa ostajaan viivästysseuraamuksia.           merkitykseltään olennainen. Toisaalta on il-
10585: Kauppahinnan maksamisesta pidättyminen voi          meistä, että ostajalle ei viivästystilanteessa
10586: jatkua siihen asti, kunnes myyjä täyttää velvol-    useinkaan ole hyötyä kaupan purkamisesta,
10587: lisuutensa eli luovuttaa asunnon hallinnan taik-    ellei hänelle ole tarjolla sopivaa muuta asuntoa,
10588: ka osakekirjan tai muun asunnon omistus- tai        johon hän voi muuttaa niin pian, että viiväs-
10589: hallintaoikeutta osoittavan asiakirjan. Tämän       tyksen enemmät vaikutukset on tätä kautta
10590: jälkeenkin ostaja saa kuitenkin pidättyä mak-       mahdollista välttää. Voidaankin olettaa, että
10591: samasta sellaista rahamäärää, joka mahdolli-        ostaja yleensä haluaa välttää kaupan purkamis-
10592: sesti on tarpeen viivästyksestä aiheutuneen         ta viivästystilanteissa. Näin ollen ei ole odotet-
10593: vahingonkorvausvaatimuksen           vakuudeksi.    tavissa, että purkuseuraamukseen käytännössä
10594: Kauppalaissa vastaava säännös ostajan oikeu-        tullaan turvautumaan kovinkaan usein.
10595: desta pidättyä kauppahinnan maksamisesta on            Pykälän 1 momentin olennaisuussääntöä täy-
10596: 42 §:ssä. Lakiehdotus on kuitenkin seikkaperäi-     dentää 2 momentissa oleva, kauppalain 25 §:n 2
10597: sempi kuin mainittu kauppalain säännös.             momenttia ja kuluttajansuojalain 5 luvun 9 §:n
10598:    8 §. Kaupan purku myyjän viivästyksen vuoksi.    2 momenttia vastaava lisäaikasäännös. Sen
10599: Pykälän 1 momenttiin sisältyvän pääsäännön          mukaan ostaja voi halutessaan asettaa myyjälle
10600: mukaan ostaja saa purkaa kaupan, jos myyjän         määrätyn lisäajan sopimuksen täyttämistä var-
10601: sopimusrikkomus on olennainen. Viivästyksen         ten. Lisäajan asettaminen on ostajan oikeus
10602: olennaisuutta on kussakin yksittäistapauksessa      mutta ei velvollisuus. Ostaja voi siten aina
10603: arvioitava ostajan kannalta. Arvioinnin mitta-      nojautua pelkästään 1 momentin olennaisuus-
10604: puu on kuitenkin aina objektiivinen. Kyseisen       sääntöön ja purkaa sopimuksen ilman lisäaika-
10605: yksittäisen ostajan oma käsitys viivästyksen        menettelyä. Jos myyjä ei täytä sopimusta lisä-
10606: olennaisuudesta ei siten ole ratkaiseva, jos        ajan kuluessa, ostaja saa purkaa kaupan ilman
10607: viivästystä ei voida pitää olennaisena pidettä-     että olisi erikseen selvitettävä, onko viivästys
10608: essä silmällä vastaavassa tilanteessa olevaa        ollut olennainen. Edellytyksenä on kuitenkin,
10609: ostajaa yleensä. Säännös vastaa kuluttajan-         ettei lisäaika ole ollut olosuhteet huomioon
10610: suojalain 5 luvun 9 §:n 1 momenttia. Vastaava,      ottaen kohtuuttoman lyhyt. Välttääkseen sopi-
10611: joskin sanamuodoltaan hieman poikkeava              muksen purkamisen lisäajan kuluttua myyjän
10612: säännös on kauppalain 25 §:n 1 momentissa.          on näin ollen syytä jo lisäajan asettamisen
10613: Kauppalain mukaan ostajalla on oikeus purkaa        yhteydessä ilmoittaa ostajalle, mikäli hän pitää
10614: kauppa, jos sopimusrikkomuksella on hänelle         lisäaikaa kohtuuttoman lyhyenä.
10615: olennainen merkitys ja myyjä tiesi sen tai             Lisäajan asettaminen ei edellytä erityisten
10616: hänen olisi pitänyt se tietää. Myyjän tietoisuu-    muotovaatimusten noudattamista. Lisäajan tu-
10617: teen viittaavaa kriteeriä ei tässä lakiehdotuk-     lee kuitenkin olla pituudeltaan määrätty. Sitä
10618: sessa ole pidetty tarpeellisena, koska lähtökoh-    vastoin ei ole välttämätöntä, että ostaja on
10619: tana on, että viivästyksen tulee objektiivisesti    nimenomaisesti ilmaissut tulevansa purkamaan
10620: arvioiden olla olennainen, ja asuntokaupassa        sopimuksen, jos myyjä ei täytä sopimusta
10621: myyjä on säännönmukaisesti selvillä sopimuk-        lisäajan kuluessa.
10622: sen täyttämisajankohdan merkityksestä ostajil-         Lisäajan asettaneen ostajan ei ole pakko
10623: le yleensä sekä viivästyksen vaikutuksista mah-     purkaa sopimusta, vaikka myyjä ei täyttäisi
10624: dolliseen asunnonvaihtoketjuun.                     sopimusta lisäajan kuluessa. Ostaja, joka aset-
10625:    Ostajalle on tavallisesti tärkeää saada osta-    taa myyjälle lisäajan, on toisaalta itsekin sidot-
10626: mansa asunto käyttöönsä sovittuna ajankohta-        tu asettamaansa aikaan sillä tavoin, että ostaja
10627: na. Sisäänmuuttoajankohdan lykkääntyminen           ei lisäajan kuluessa saa purkaa kauppaa 1
10628: saattaa johtaa ostajan kannalta vaikeaan tilan-     momentin olennaisuussääntöön vedoten, paitsi
10629: teeseen etenkin, koska vanha asunto on useim-       jos myyjä ilmoittaa, ettei hän tule täyttämään
10630: miten jo myyty uuden asunnon hankinnan              sopimusta lisäajan päättymiseen mennessä.
10631: rahoittamiseksi ja poismuuttopäivä sovittu pi-         Pykälän 3 momentin säännös rajoittaa osta-
10632: täen silmällä uuden asunnon sovittua luovu-         jan oikeutta purkaa sopimus myyjän viivästyk-
10633: tusajankohtaa. Näin ostaja saattaa puolestaan       sen perusteella, jos viivästys johtuu säännök-
10634: viivästyä suhteessa omaan sopimuskump-              sessä mainitusta rakennus- taikka korjaus- tai
10635:                                         1994 l'P -    HE 14                                         87
10636: 
10637: perusparannustyötä kohdanneesta esteestä.            jan on osoitettava viivästyksen johtavan hänen
10638: Säännös poikkeaa kauppalaista myyjän eduksi:         kannaltaan kohtuuttamaan tilanteeseen.
10639: kauppalain mukaan viivästyksen syy ei lain-              Pykälän 4 momentin mukaan ostaja ei saa
10640: kaan vaikuta ostajan purkuoikeuteen. Kun             viivästyksen vuoksi purkaa kauppaa enää sen
10641: kaupan kohteena on rakentamisvaiheessa myy-          jälkeen, kun myyjä on luovuttanut asunnon
10642: tävä asunto, on kuitenkin katsottu perustelluk-      hallinnan ja edellä mainitut asiakirjat ostajalle.
10643: si rajoittaa ostajan purkuoikeutta silloin, kun      Säännös rajoittaa ostajan purkuoikeutta siitä,
10644: asunnon hallinnan Juovutus viivästyy säännök-        mikä se olisi kauppalain 29 §:n mukaan. Kaup-
10645: sessä kuvatusta, ennalta-arvaamattomasta ja          palain mukaan ostajan on ilmoitettava kaupan
10646: myyjän sekä rakentajan vaikutusmahdollisuuk-         purkamisesta kohtuullisessa ajassa siitä, kun
10647: sien ulkopuolella olevasta esteestä. Tämä joh-       hän sai tiedon tavaran luovutuksesta. Asunto-
10648: tuu ennen muuta siitä, että rakentamishank-          kaupassa tilanne on kuitenkin toisenlainen
10649: keen rahoitus riippuu yleensä olennaisesti os-       kuin tavaran kaupassa, jossa, etenkin kun
10650: tajien jo rakentamisvaiheessa suorittamista          kysymys on kaukokaupasta, tavaran Juovutus
10651: kauppahintaeristä. Jos sovellettaisiin normaale-     saattaa tapahtua ilman että ostaja on tietoinen
10652: ja purkusäännöksiä ja monet asunnonostajista         sen ajankohdasta. Asuntokaupassa kaupan
10653: käyttäisivät purkuoikeuttaan, tämä voisi olla        kohteen luovutus edellyttää säännönmukaisesti
10654: omiaan aiheuttamaan myyjälle rahoitusvaike-          ostajan myötävaikutusta. Asunnon ja siihen
10655: uksia ja vaarantamaan rakentamishankkeen             liittyvien asiakirjojen hallinnan luovuttaminen
10656: toteutumisen tai ainakin viivästyttämään sitä.       muuttaa kaupan toteutumisen kannalta kes-
10657:     Säännös tulee sovellettavaksi, jos myyjän        keistä asiantilaa niin olennaisesti, että ostajan
10658: viivästys johtuu rakentamis- tai korjausraken-       voidaan aina edellyttää tekevän purkupäätök-
10659: tamistyötä kohdanneesta esteestä, joka on            sen ennen kuin kaupan kohde luovutetaan.
10660: myyjän ja työhön osallistuvien urakoitsijoiden       Tätä myöhemmin tapahtuvaa purkua myyjän
10661: sekä näiden käyttämien tavarantoimittajien           viivästyksen perusteella ei siten ole tarvetta
10662: vaikutusmahdollisuuksien ulkopuolella ja jota        sallia. Purkuoikeuden menettämisestä huoli-
10663: ei ole kohtuudella voitu ottaa huomioon kaup-        matta ostaja säilyttää edelleen oikeutensa vaa-
10664: paa tehtäessä. Lisäksi edellytetään, että este on    tia viivästyksen johdosta vahingonkorvausta.
10665: luonteeltaan sellainen, ettei sen seurauksia voi-        9 §. Purku ennakoidun viivästyksen vuoksi.
10666: da kohtuudella välttää eikä voittaa. Tässä           Pvkälä koskee niin sanottua ennakkoviivästvs-
10667:  tapauksessa pääsääntönä olisi, että ostaja ei       tä eli tilannetta, jossa myyjä ei ole vi~lä
10668:  saa viivästykseen vedoten purkaa kauppaa,           joutunut viivästykseen, mutta jossa sellainen on
10669: ellei viivästys ylitä 60 päivää. Yli kaksi kuu-      odotettavissa. Kaupan purkaminen tulee sään-
10670:  kautta kestävää viivästystä on asunnon kau-         nöksen mukaan kysymykseen, kun on painavia
10671:  passa aina pidettävä niin olennaisena, että         syitä olettaa, että viivästys tulee tapahtumaan
10672:  ostajan tulee voida purkaa kauppa huolimatta        ja että se oikeuttaisi ostajan purkamaan sopi-
10673:  siitä, että viivästyksen syynä on säännöksessä      muksen. Ennakoidun viivästyksen tulee siten
10674:  tarkoitettu suorituseste.                           olla olennainen taikka, 8 §:n 3 momentissa
10675:     Momentissa on kuitenkin myös erityissään-        tarkoitetussa tilanteessa, todennäköiseltä kes-
10676:  nös sellaisia yksittäistapauksia varten, joissa     toltaan yli 60 päivää tai johtaa tätä lyhemmäs-
10677:  edellä mainittu 60 päivän sääntö osoittautuu        tä kestostaan huolimatta ostajan kannalta koh-
10678:  ostajan kannalta kohtuuttomaksi. Näin saattaa       tuuttamaan tilanteeseen.
10679:  käydä varsinkin, jos ostajan rahoitusjärjestelyt        Purkaminen ennakkoviivästyksen perusteella
10680:  vaaranluvat viivästymisen seurauksena tai jos       voi tulla kysymykseen vasta, kun viivästys ja
10681:  hän joutuu maksamaan taloudelliseen tilantee-       sen olennaisuus on hyvin todennäköinen.
10682:  seensa nähden huomattavan suuria viivästys-         Kauppalain vastaavan säännöksen (62 §) mu-
10683:  korvauksia sen vuoksi, että poismuutto entises-     kaan vaaditaan, että on käynyt selväksi, että
10684:  tä asunnosta viivästyy. Jos ostaja tämänkaltai-     purkuun oikeuttava sopimusrikkomus tulee ta-
10685:  sista tai muista syistä joutuisi kohtuuttamaan      pahtumaan. Lakiehdotuksen mukaan purku-
10686:  tilanteeseen, mikäli hän ei 60 päivän säännön       kynnys ei olisi aivan yhtä ankara, koska
10687:  vuoksi voisi purkaa kauppaa, hänellä olisi          ostajana on yleensä kuluttaja, jolta ei ole
10688:   oikeus purkuun huolimatta siitä, että suori-       kohtuullista edellyttää niin varmaa tilannear-
10689:   tuseste on kestänyt tätä lyhyemmän ajan. Voi-      viota kuin kauppalaissa, jossa ensisijaisesti pi-
10690:   dakseen vedota tähän erityissäännökseen osta-      detään silmällä elinkeinonharjoittajien välisiä
10691: 88                                        1994 ''P -    HE 14
10692: 
10693: kauppoja. Lisäksi uuden asunnon kaupassa on               Säännös     vastaa     paaosin     kauppalain
10694: etenkin ostajatahon tyypillisesti vaikea arvioida      24 §:ää. Ostajan vastaaruisvelvollisuus on kui-
10695: tarkalleen, miten rakentamisvaiheessa ilmene-          tenkin rajoitettu vain tilanteeseen, jossa myyjä
10696: vät ongelmat tulevat vaikuttamaan hankkeen             nimenomaisesti pyytää ostajan vastausta.
10697: valmistumiseen. Näistä syistä ehdotetaan, että         Asuntokaupassa ostajalta ei voida edellyttää
10698: ostaja voisi purkaa kaupan, jos on painavia            samanlaista liike-elämän kauppatapojen tunte-
10699: syitä olettaa, että purkuun oikeuttava viivästys       mista kuin elinkeinonharjoittajilta, joten pelkkä
10700: tulee tapahtumaan. Säännös saattaa tulla so-           ilmoitus suorituksen täyttäruisajan lykkäärui-
10701: vellettavaksi esimerkiksi silloin, kun rakennus-       sestä ei vielä asettaisi ostajalle velvollisuutta
10702: tai korjausrakennustyö on niin selvästi myö-           purkuoikeuden menettämisen uhalla vastata
10703: hässä aikataulusta, että suurella todennäköi-          ilmoitukseen.
10704: syydellä voidaan päätellä asunnon valmistumi-             Säännös voi tulla sovellettavaksi myös siinä
10705: sen viivästyvän purkuun oikeuttavalla tavalla.         tapauksessa, että ostaja on 8 §:n 2 momentin
10706: Toinen esimerkki tilanteesta, jossa kaupan pur-        mukaisesti asettanut myyjälle tietyn lisäajan
10707: kaminen ennakoidun viivästyksen vuoksi saat-           sopimuksen täyttämiseen. Jos ostaja on ilmoit-
10708: taa tulla kysymykseen on, että myyjän talou-           tanut myyjälle edellyttävänsä asunnon hallin-
10709: dellinen tilanne on muodostunut niin huonoksi,         nan luovuttamista kuukauden kuluttua alunpe-
10710: että hänellä on vaikeuksia hankkia rakennus-           rin sovitusta Juovutusajasta, mutta myyjä vas-
10711: töitä varten tarvittavia materiaaleja ja tällaisten    taa ilmoitukseen pyytämällä ostajaa ilmoitta-
10712: rahoitusvaikeuksien vuoksi käy todennäköisek-          maan, olisiko luovutusajankohtaa mahdollista
10713: si, ettei asunto tule valmistumaan ajoissa.            lykätä vielä kahdella lisäviikolla, ostajan on
10714:    Purkuoikeuden arviointi tapahtuu ostajan            yleensä ilmoitettava myyjälle, mikäli hän ei
10715: vastuulla. Jos myöhemmin todetaan, ettei edel-         hyväksy myyjän ehdotusta. Ostaja voi kuiten-
10716: lytyksiä kaupan purkamiselle ollut olemassa,           kin jo lisäaikaa asettaessaan tehdä selväksi,
10717: tilanne tulisi arvioitavaksi samalla tavoin kuin       ettei hän tule hyväksymään enempiä viivästyk-
10718: ostajan peruuttaessa kaupan. Tästä on sään-            siä. Tällöin ostajalla ei enää ole velvollisuutta
10719: nökset luvun 32 §:ssä.                                 vastata myyjän lisäaikapyyntöön.
10720:    Myyjä voi omilla toimillaan vaikuttaa siihen,          Myyjän on täsmällisesti yksilöitävä ehdotta-
10721: voidaanko purkamiseen oikeuttavan ennakko-
10722:                                                        ruansa uusi määräaika. Pelkkä ilmoitus siitä,
10723: viivästyksen katsoa olevan käsillä. Voidakseen         että myyjä aikoo viivästyksestä huolimatta
10724: arvioida viivästyksen todennäköisyyttä ja olen-
10725:                                                        vielä täyttää sopimuksen, ei johda siihen, että
10726: naisuutta ostajan lienee käytännössä useimmi-
10727:                                                        ostajan olisi reagoitava ilmoitukseen purkuoi-
10728: ten otettava yhteyttä myyjään asiaan liittyvien
10729:                                                        keuden menettämisen uhalla.
10730: tietojen hankkimiseksi. Myyjä voi tällöin antaa
10731: ostajalle sellaisen selvityksen mahdollisuuksis-          11 §. Vahingonkorvaus myyjän viivästyksen
10732: taan sopimuksen täyttämiseen esimerkiksi ra-           vuoksi. Pykälässä säädetään myyjän vahingon-
10733: kentamisaikataulua nopeuttamalla, ettei viiväs-        korvausvastuusta viivästystapauksissa. Kaup-
10734: tystä voida enää pitää etukäteen ilmeisenä.            palaissa ja kuluttajansuojalaissa noudatetun
10735:    10 §. Myyjän tiedustelu viivästystilanteessa.       periaatteen mukaisesti vahingot on jaettu välit-
10736: Pykälä koskee tilannetta, jossa sopimuksen             tömiin ja välillisiin vahinkoihin siten, että
10737: täyttäminen on viivästynyt tai tulee viivästy-         myyjän vastuu välillisistä vahingosta on lievem-
10738: mään ja myyjä ehdottaa sopimuksen täyttämi-            pi kuin välittömistä vahingoista.
10739: selle uutta ajankohtaa. Jos myyjä tiedustelee             Pykälän 1 momentin mukaan myyjän on
10740: ostajalta, hyväksyykö tämä viivästyksestä huo-         yleensä korvattava ostajalle vahinko, joka tälle
10741: limatta uutena ajankohtana tapahtuvan sopi-            on viivästyksen vuoksi aiheutunut. Korvatta-
10742: muksen täyttämisen, ostaja menettää oikeuten-          vaa vahinkoa olisivat esimerkiksi ostajalle koi-
10743: sa purkaa kauppa viivästyksen vuoksi, jollei           tuvat ylimääräiset kustannukset tilapäisestä
10744: hän vastaa kohtuullisessa ajassa tiedustelun           majoituksesta, tilapäiset muuttokustannukset
10745: saatuaan ja jos myyjä täyttää sopimuksen               ja tilapäisen muuton vuoksi lisääntyneet elin-
10746: ilmoittamassaan ajassa. Kohtuullisen reagoin-          kustannukset kuten normaalia korkeammat
10747: tiajan pituus on arvioitava tapauskohtaisten           työmatkakustannukset. Jos ostaja joutuu vii-
10748: olosuhteiden mukaan. Asiaan vaikuttaa luon-            västyksen vuoksi lykkäämään poismuuttoaan
10749: nollisesti muun muassa myyjän ehdottaman               ja hän joutuu tämän johdosta maksamaan
10750: lisäajan pituus.                                       viivästyskorvauksia edellisen asunnon ostajalle,
10751:                                          1994 vp -    HE 14                                         89
10752: 
10753: voivat myös nämä suoritukset olla korvattavaa        siitä, että kauppalaissa on ensisijaisesti pidetty
10754: vahinkoa.                                            silmällä elinkeinonharjoittajien välisiä kauppo-
10755:    Säännöksen mukaan myyjä voi kuitenkin             ja, joiden yhteydessä ostajalle aiheutuvat vahin-
10756: vapautua korvausvelvollisuudesta, jos hän            got ovat paljolti toisenlaisia kuin asuntokau-
10757: osoittaa, että viivästys johtuu hänen vaikutus-      passa.
10758: mahdollisuuksiensa ulkopuolella olevasta es-            Välillistä vahinkoa olisi ensinnäkin tulon
10759: teestä, jota hänen ei kohtuudella voida edellyt-     menetys, joka ostajalle aiheutuu sopimusrikko-
10760: tää ottaneen huomioon kaupantekohetkellä.            muksen tai siihen liittyvien toimenpiteiden
10761: Esteen on lisäksi oltava sellainen, ettei myyjä      vuoksi. Tällaista vahinkoa saattaa syntyä esi-
10762: olisi voinut kohtuudella välttää eikä voittaa sen    merkiksi silloin, kun ostaja joutuu käyttämään
10763: seurauksia. Säännös vastaa kauppalain 27 §:n 1       työaikaansa sopimusrikkomuksesta aiheutu-
10764: momenttia ja kuluttajansuojalain 5 luvun             neen tilanteen selvittelemiseksi tai sopimusrik-
10765: 10 §:n 1 momenttia.                                  komuksen edellyttämien järjestelyjen hoitami-
10766:    Pykälän 2 momentti täydentää 1 momenttia          seksi ja menettää tämän vuoksi ansiotuloa.
10767: sellaisten tapausten osalta, joissa viivästys joh-   Välillistä vahinkoa on myös vuokratulon )yk-
10768: tuu urakoitsijasta tai muusta henkilöstä, jota       kääntyminen, kun asuntoa ei saada vuokralai-
10769: myyjä tai urakoitsija on käyttänyt apunaan           sen käyttöön sovittuna ajankohtana. Tulon
10770: sopimuksen tai sen osan täyttämisessä, tai           menetystä olisi myös ostajan mahdollisen van-
10771: tällaisen henkilön tavarantoimittajasta. Tällöin     han asunnon jälleenmyynnin epäonnistumisen
10772: myyjä voisi vapautua korvausvelvollisuudesta         tai viivästymisen aiheutuva myyntivoiton me-
10773: vain, jos 1 momentin mukaiset vastuuvapauden         netys, sikäli kuin olosuhteet kaupan yhteydessä
10774: edellytykset täyttyvät sekä myyjän itsensä että      ovat sellaiset, että tällainen menetys ylipäänsä
10775: säännöksessä mainitun kolmannen henkilön             on korvattavaa vahinkoa.
10776: osalta. Esimerkiksi perustajaurakoitsijan tava-
10777: rantoimittajan viivästyksen osalta vaadittaisiin,       Toinen välillisen vahingon tyyppi on asun-
10778: että tavarantoimittajan viivästys johtuu 1 mo-       non käyttöhyödyn olennainen menetys, josta ei
10779: mentissa tarkoitetusta esteestä ja että tämä         aiheudu suoranaista taloudellista vahinkoa, ja
10780: viivästys puolestaan muodostaa myyjänä ole-          siihen rinnastettava olennainen haitta. Ostaja
10781: valle perustajaurakoitsijalle samanlaisen esteen     voisi siten saada korvausta esimerkiksi tilapäi-
10782: esimerkiksi sen vuoksi, että kysymyksessä on         sen asumisen aiheuttamasta olennaisesta epä-
10783: sellainen rakennusosa, jonka hankkiminen             mukavuudesta ja uuden asunnon käyttöön
10784: muualta ei ole mahdollista. Säännös vastaa           saamisen lykkääntymisen aiheuttamasta asu-
10785: periaatteiltaan kauppalain 27 §:n 2 momenttia        mistason olennaisesta laskusta vain, jos viiväs-
10786: ja kuluttajansuojalain 5 luvun 10 §:n 2 mo-          tys tai vahinko johtuu huolimattomuudesta
10787: menttia.                                             myyjän puolella. Haitan olennaisuus ja korva-
10788:     Pykälän 3 momentista ilmenee ero välittö-        ukset tulisivat arvioitavaksi tapauskohtaisesti.
10789: män ja välillisen vahingon korvaamisen kesken.          Ehdotettu välillisen vahingon määritelmä
10790: Kun 1 momentin mukaan myyjä vastaa osta-             eroaa jonkin verran myös kuluttajansuojalain 5
10791: jalle aiheutuvista vahingoista niin sanotun          luvun 10 §:n 3 momenttiin sisältyvästä välillisen
10792: kontrollivastuuperiaatteen mukaan, 3 momen-          vahingon määritelmästä. Kuluttajansuojalaissa
10793: tissa rajoitetaan myyjän vastuuta niin, että         välillisiin vahinkoihin kuuluisivat edellä mainit-
10794: vastuu välillisistä vahingoista syntyy vain sillä    tujen tulon menetyksen ja suoranaista taloudel-
10795: edellytyksellä, että viivästys tai vahinko johtuu    lista vahinkoa aiheuttamatloman käyttö-
10796:  huolimattomuudesta myyjän puolella. Vastaa-         hyödyn menetyksen lisäksi myös vahingot,
10797:  vanlainen vastuuperusteiden erottelu käy ilmi       jotka johtuvat muuhun sopimukseen perustu-
10798:  kauppalain 27 §:n 3 ja 4 momentista sekä            vasta velvoitteesta. Sen sijaan nyt esillä olevan
10799:  kuluttajansuojalain 5 luvun 10 §:n 3 ja 4 mo-       asuntokauppalain kannalta tällaista muuhun
10800:  mentista.                                           sopimukseen perustuvasta velvoitteesta aiheu-
10801:     Momentissa luetellaan ne vahinkotyypit, joi-     tuvaa vahinkoa pidettäisiin välittömänä vahin-
10802:  ta pidetään välillisinä vahinkoina. Luettelo on     kona. Jos esimerkiksi ostaja joutuu myyjän
10803:  tarkoitettu tyhjentäväksi, joten kaikki muut        viivästyksen vuoksi lykkäämään poismuutto-
10804:  vahingot olisivat välitöntä vahinkoa. Välillisen    aan edellisestä asunnostaan ja ostajan on edel-
10805:  vahingon määritelmä on lakiehdotuksessa eri-        lisen asunnon kauppasopimuksen perusteella
10806:  lainen kuin kauppalaissa. Tämä johtuu pääosin       maksettava viivästyskorvauksia kyseisen asun-
10807: 12   340158V
10808: 90                                      1994 vp -    HE 14
10809: 
10810: non ostajalle, voivat nama suoritukset tulla        muuttaa kyseiseen asuntoon. Näin on esimer-
10811: korvattaviksi välittömänä vahinkona.                kiksi silloin, kun vanhemmat ostavat asunnon
10812:    Jos momentin 1 tai 2 kohdassa tarkoitettua       lapsensa käyttöön. Samanlainen säännös on
10813: vahinkoa aiheutuu muunlaisen vahingon rajoit-       kuluttajansuojalain 5 luvun 10 §:n 5 momentis-
10814: tamisesta, sitä ei kuitenkaan 4 momentin mu-        sa.
10815: kaan tältä osin pidettäisi välillisenä vahinkona.       12 §. Arvioidun valmistumisajan merkitys. Py-
10816: Tällöin korvauksen saaminen ei siis edellyttäisi    kälä koskee myyjän viivästyksen arvioimista
10817: huolimattomuutta myyjän puolella, vaan oi-          tilanteissa, joissa asunnalle ei ole sovittu täs-
10818: keus korvaukseen määräytyisi 1 ja 2 momentin        mällistä valmistumisaikaa. Jos ostajalle on il-
10819: mukaan. Säännöksen tarkoituksena on estää           moitettu ainoastaan arvio asunnon valmistu-
10820: se, että ostaja joutuu huonompaan asemaan           mis- tai luovutusajankohdasta, viivästystä kos-
10821: pyrkiessään rajoittamaan vahinkoaan. Saman          kevat säännökset tulevat pykälän 1 momentin
10822: kaltainen säännös on kauppalain 67 §:n 3 mo-        mukaan sovellettaviksi, jos asunnon hallinnan
10823: mentissa ja kuluttajansuojalain 5 luvun 10 §:n 4    luovutus myöhästyy arvioidusta ajankohdasta
10824: momentissa.                                         enemmän kuin 30 päivää. Koska arvioitu
10825:    Pykälän 5 momentissa on erityinen vahin-         valmistumisaika jo sinänsä ilmaisee, että myyjä
10826: gonkorvaussäännös sen tapauksen varalta, että       ei ehdottomasti halua sitoutua siihen, että
10827: myyjän suoritusta kohtaa 1 tai 2 momentissa         asunnon hallinta voidaan luovuttaa ilmoitettu-
10828: tarkoitettu este, joka mainittujen säännösten       na ajankohtana, ostaja ei voi lähteä siitä, että
10829: mukaan yleensä vapauttaa hänet vahingonkor-         arvioidun valmistumisajan toteutumatta jäämi-
10830: vausvastuusta. Momentista ilmenee, että myy-        sellä olisi sama merkitys viivästysseuraamusten
10831: jän on tällaisenkin esteen sattuessa kuitenkin      kannalta kuin kiinteästi sovitun luovutusajan-
10832: viipymättä ilmoitettava ostajalle esteestä ja sen   kohdan toteutumatta jäämisellä. Toisaalta on
10833: vaikutuksista sopimuksen täyttämismahdolli-         selvää, ettei arvioidun valmistumisajankohdan
10834: suuksiin. Jos ostaja saa viipymättä ilmoituksen     ilmoittaminen voi olla kokonaan vailla merki-
10835: esteestä ja siitä, millä tavoin esteen voidaan      tystä viivästysseuraamusten kannalta. Ehdo-
10836: olettaa vaikuttavan sopimuksen täyttämisajan-       tuksen mukaan ostajan olisi varauduttava sii-
10837: kohtaan, ostajalle voi jäädä riittävästi aikaa      hen, että todellinen luovutusajankohta voi poi-
10838: järjestellä esimerkiksi entisen asuntonsa myyn-     keta 30 päivällä arvioidusta valmistumisajan-
10839: ti- tai vapautumisajankohta taikka kaupan           kohdasta ilman, että hänellä on oikeus viiväs-
10840: rahoitus niin, että esteen aiheuttaman viiväs-      tysseuraamuksiin. Jos luovutusajankohta poik-
10841: tyksen seuraukset jäävät pienemmiksi kuin jos       keaa arvioidusta tätä enemmän, viivästystä
10842: myyjä ei ilmoita esteestä tai viivyttelee ilmoi-    koskevia säännöksiä sovellettaisiin ikään kuin
10843: tuksen antamisessa. Jos myyjä laiminlyö ilmoi-      luovutuksen olisi pitänyt tapahtua viimeistään
10844: tuksen, hän joutuu tämän laiminlyönnin vuoksi       30 päivänä arvioidun valmistumisajankohdan
10845: korvaamaan ostajalle vahingon, joka olisi voitu     jälkeen. Poikkeuksena olisi kuitenkin luvun
10846: välttää, mikäli ilmoitus olisi ajoissa annettu.     7 §:n 2 momentissa oleva säännös ostajan
10847: Mikäli este sinänsä ei täytä vastuuvapaudelle 1     oikeudesta pidättyä kauppahinnan maksami-
10848: ja 2 momentissa asetettuja edellytyksiä, myös       sesta. Jos loppukauppahinnan on sovittu
10849: tässä tarkoitettu korvausvelvollisuus seuraa jo     erääntyvän sinä ajankohtana, joka on ilmoitet-
10850: mainituista säännöksistä. Vastaavanlainen           tu asunnon arvioiduksi valmistumisajaksi, os-
10851: säännös on kauppalain 28 §:ssä.                     tajalla olisi oikeus pidättyä kyseisen erän mak-
10852:    Pykälän 6 momentin mukaan samanlainen            samisesta, kunnes asunnon hallinta tosiasiassa
10853: oikeus vahingonkorvaukseen kuin ostajalla on        luovutetaan.
10854: ostajan perheenjäsenellä, joka kärsii vahinkoa          Jos asunnon valmistumisaikaa ei ole lain-
10855: viivästyksen vuoksi. Ratkaisevaa merkitystä         kaan ilmoitettu, noudatettavaksi tulee luvun
10856: vahingonkorvauksen kannalta ei olisi siten          4 §:n 1 momentin säännös, joka edellyttää
10857: sillä, kuka muodollisesti on myyjän sopimus-        luovutuksen tapahtuvan kohtuullisessa ajassa
10858: kumppanina. Ostajan perheenjäsenillä tarkoite-      kaupanteosta ottaen huomioon vastaavanlaisen
10859: taan hänen kanssaan samassa taloudessa asu-         asunnon valmistumisen tavanomaisesti edellyt-
10860: via henkilöitä. Muodollisilla perhesuhteilla ei     tämä aika ja muut olosuhteet.
10861: olisi ratkaisevaa merkitystä. Toisaalta perheen-        Pykälän 2 momentin mukaan myyjä saa
10862: jäsenenä voi säännöstä sovellettaessa tulla ky-     vedota edellä 1 momentissa olevaan 30 päivän
10863: symykseen myös henkilö, jonka on tarkoitus          säännökseen vain, jos kauppasopimukseen on
10864:                                          1994 l]) -    HE 14                                          91
10865: 
10866: sisällytetty ehto, joka sisällöltään vastaa 1         remmasta arvostaan huolimatta olla allergiasta
10867: momenttia. Näin ostaja voisi saada tiedon             kärsivän henkilön kannalta huonompi ratkaisu
10868: arvioidun valmistumisajan merkityksestä suo-          kuin alunperin sovittu muovimatto. Arvover-
10869: raan kauppasopimuksesta. Säännökseen sisäl-           tailulla saattaa kuitenkin joissakin tapauksissa
10870: tyvän tiedottamistarkoituksen vuoksi ei pelk-         olla vaikutusta virheen seuraamuksiin, esimer-
10871: kää viittausta luvun 12 §:n säännökseen voitaisi      kiksi mahdollisuuteen vaatia hinnanalennusta.
10872: pitää riittävänä, vaan sopimusehdon tulisi täyt-         Sopimuksen sisältöä arvioitaessa on kiinni-
10873: tääkseen nyt esillä olevan momentin vaatimuk-         tettävä huomiota olosuhteisiin kokonaisuudes-
10874: set olla nimenomainen.                                saan. Rakentamisvaiheen aikana tehdyiltä uu-
10875:     13 §. Myyjän konkurssi. Pykälän 1 momen-          den asunnon kaupoilta 2 luvun 11 §:n 1 mo-
10876: tissa on viittaus 2 luvun 14 §:ään, jossa on          mentin mukaan edellytetystä kirjallisesta muo-
10877: säännöksiä sen tilanteen varalta, että myyjä          dosta ei seuraa, että vain kirjalliset sopimuseh-
10878: joutuu konkurssiin ennen rakentamisvaiheen            dot olisivat päteviä. Kirjallista sopimusta voi-
10879: päättymistä.                                          daan       täydentää      suullisestikin,    joten
10880:    Pykälän 2 momentti koskee muita kuin 1             virhearvioinnissa on aina kiinnitettävä huomio-
10881: momentissa tarkoitettuja tilanteita, joissa myy-      ta myös suullisesti sovittuihin ehtoihin sekä
10882: jä joutuu konkurssiin ennen kuin hän on               siihen, mitä olosuhteet huomioiden voidaan
10883: täyttänyt sopimuksen. Myyjän konkurssipesäl-          katsoa edellytetyn ilman nimenomaista kirjal-
10884: lä olisi näissäkin tapauksissa mahdollisuus si-       lista tai suullista tahdonilmaisuakin.
10885: toutua kauppaan. Se edellyttäisi kuitenkin täy-          Pykälän 1 kohdan mukaisessa virhearvioin-
10886: den vakuuden asettamista sopimuksen täyttä-           nissa on ratkaisevaa, mitä on sovittu tai voi-
10887: misestä. Jos konkurssipesä ei ilman aiheetonta        daan katsoa sovitun. Pykälän 2-5 kohdan
10888: viivytystä ilmoita, että se haluaa sitoutua kaup-     mukaisissa virhemääritelmissä on puolestaan
10889: paan, tai aseta tarvittavaa vakuutta, ostajalla       kysymys yleisistä vaatimuksista, joita uudelle
10890:  olisi oikeus purkaa kauppa.                          asuunolle voidaan kohtuudella asettaa. Näistä
10891:                                                       ainakin 3 ja 4 kohdassa mainitut seikat ovat
10892:                                                       luonteeltaan sellaisia, ettei ole perusteltua, että
10893: Uuden asunnon virhe                                   niistä voitaisiin poiketa kuluttajan vahingoksi
10894:                                                       edes sopimuksin.
10895:     14 §. Yleinen virhesäännös. Asunnolla on täs-        Pykälän 2 kohdan mukaan asunnossa on
10896: sä yhteydessä ymmärrettävä kaupan kohdetta            virhe, jos se ei vastaa kaupantekoajankohtana
10897: kokonaisuudessaan. Virhearvioinnissa voi siten        voimassa olevissa säännöksissä tai määräyksis-
10898: olla merkitystä itse huoneiston ominaisuuksien        sä asetettuja vaatimuksia. Säännöksessä tarkoi-
10899: ja siitä annettavien tietojen ohella myös seikoil-    tetaan siis laissa tai sitä alemmanasteisissa
10900: Ia, jotka koskevat talon asuntoihin liittyviä         säädöksissä taikka viranomaisen päätöksissä
10901: yleisiä tai asuntokohtaisia tiloja kuten esimer-      asetettuja vaatimuksia. Asunto on säännöksen
10902: kiksi yhteisiä porrastiloja, huolto-, säilytys- ja    mukaan virheellinen, jos se ei täytä tällaisiin
10903: varastotiloja tai pesu- ja kuivaushuoneita.           virallismääräyksiin sisältyviä vaatimuksia, oli-
10904:     Pykälän 1 kohdan mukaan asunnossa on              pa kyseessä suunnitteluun tai rakenteisiin liit-
10905: virhe, jos se poikkeaa siitä, mitä kaupan             tyvä vaatimus tai esimerkiksi kaavamääräyk-
10906: osapuolet ovat sopineet tai mitä heidän voi-          siin sisältyvä vaatimus. Rakentamista koskevia
10907: daan katsoa sopineen asunnon ominaisuuksis-           laatu- ynnä muita säännöksiä tai määräyksiä
10908: ta, materiaaleista, varustuksesta, laatutasosta ja    on muun muassa rakennusasetuksessa, raken-
10909: muista seikoista. Asunnossa on siten virhe            tamismääräyskokoelmassa ja kuntien raken-
10910: esimerkiksi, jos Iattioissa on sovitun tammipar-      nusjärjestyksissä. Asunnossa on virhe myös
10911: kelin sijasta mäntyparketti tai jos asunnon           siinä tapauksessa, että rakennusvalvontaviran-
10912: varustukseen kuuluva jääkaappi on tilavuudel-         omainen olisi epähuomiossa tai virheeliisin
10913: taan sovittua pienempi. Ostajalla on lähtökoh-        perustein hyväksynyt sittemmin säännösten
10914: taisesti oikeus sopimuksen mukaiseen suorituk-        vastaiseksi osoittautuneen rakennuksen. Asun-
10915:  seen, joten virheen olemassaoloon ei vaikuta,        nossa on niin ikään virhe, jos asunto on joitain
10916: että sopimuksesta poikkeava suoritus saattaa          osin rakennusluvan ehtojen vastainen.
10917:  olla rahalliselta arvoltaan samanveroinen tai           Asunnon tulee säännöksen mukaan vastata
10918: jopa kalliimpi kuin sopimuksen mukainen suo-          kaupantekoajankohtana voimassa olevia vaati-
10919:  ritus. Esimerkiksi kokolattiamatto saattaa suu-      muksia. Tämä perustuu siihen, että koska
10920: 92                                       1994 vp -    HE 14
10921: 
10922: asunto myydään ostajalle uutena, ostajan on             Pykälän 4 kohdan mukaan asunnossa on
10923: voitava lähteä siitä, että asunto kaikilta osin      virhe, jos rakentamista tai korjausrakentamista
10924: vastaa uudelle asunnolle asetettavia senhetkisiä     ei ole suoritettu hyvän rakentamistavan mukai-
10925: vaatimuksia. Viranomaisten asiana on tässä           sesti tai muuten ammattitaitoisesti ja huolelli-
10926: tarkoitettuja säännöksiä tai määräyksiä voi-         sesti. Arvioitaessa, täyttääkö asunto hyvän
10927: maan saatettaessa harkita, minkälaisin siirty-       rakentamistavan vaatimukset, olisi otettava
10928: mäsäännöksin kyseinen säädös tai päätös on           huomioon muun muassa rakennuksen rakenne-
10929: varustettava. Siirtymäsäännösten yhteydessä          ratkaisut, rakennusmateriaalit, rakentamisme-
10930: tulee muun muassa otetuksi huomioon se,              netelmät sekä rakentamisolosuhteiden asetta-
10931: onko kyseiset vaatimukset mahdollista ja tar-        mat vaatimukset. Vertailukohtana olisivat ra-
10932: koituksenmukaista saattaa voimaan sellaisella        kentamisen yleiset laatuvaatimukset sekä ra-
10933: aikataululla, että ne tulisivat vaikuttamaan jo      kentamisessa yleisesti hyväksi ja sopivaksi ha-
10934: konkreettisessa suunnittelu- tai toteuttamisvai-     vaitut materiaalit ja menetelmät. Asunnon tu-
10935: heessa oleviin rakentamishankkeisiin. Jos näin       lee kestää tavanomaista asumiskäyttöä,
10936: on, asunnon tuottajan olisi huolehdittava vaa-       Suomen ilmasto-olosuhteita ja sen ympäristön
10937: timusten noudattamisesta ja vastattava siitä         erityisoloja, johon asunto on rakennettu. Sään-
10938: myös sopimusoikeudellisesti asunnonostajille.        nöksen vastaisena saatettaisiin pitää esimerkik-
10939:    Jos asunnon poikkeaminen voimassa olevas-         si tarkoitukseensa huonosti sopivien rakennus-
10940: ta säännöksestä tai määräyksestä johtuu siitä,       materiaalien tai työtapojen käyttämistä tai ko-
10941: että asunto on jo ollut valmiina kyseisen            keiluluonteisten rakenneratkaisujen tai materi-
10942: normin voimaan tullessa, eikä muutostöitä ole        aalien käyttämistä ilman riittävää varmuutta
10943: tehty, myyjä saattaa välttyä virhevastuulta ker-     niiden kestävyydestä ja laadusta.
10944: tomalla ennen kaupantekoa ostajalle selkeästi           Vaatimukset hyvän rakentamistavan noudat-
10945: asunnon poikkeamisesta uudesta normista sekä         tamisesta ja ammattitaitoisesta suorituksesta
10946: poikkeamisen merkityksestä. Luvun 16 §:n 1           ovat osaksi keskenään päällekkäisiä. Hyvä
10947: momentin mukaan ostaja ei nimittäin voi              rakentamistapa pitää sisällään sellaisia raken-
10948: virheenä vedota seikkaan, josta hän on tiennyt       tamista koskevia menettelytapoja, joiden osalta
10949: kauppaa tehtäessä.                                   ammattitaitovaatimuksen sisältö on erityisen
10950:    Pvkälän 3 kohdan mukaan asunnossa olisi           vakiintunut ja konkretisoitunut. Yleinen am-
10951: virhe, jos sen ominaisuuksista aiheutuu tai          mattitaitovaatimus on tätä laajempi käsite:
10952: voidaan perustellusti epäillä aiheutuvan haittaa     virhearvioinnin kohteena olevaa seikkaa voi-
10953: terveydelle. Virheenä voitaisiin vedota esimer-      daan arvostella rakennusalan yleisten ammat-
10954: kiksi siihen, että käytetyt rakenteet osoittautu-    titaitovaatimusten valossa riippumatta siitä,
10955: vat myöhemmin vaarallisen heikoiksi tai että         onko juuri kyseisen seikan osalta osoitettavissa
10956: asunnossa käytetty rakennusmateriaali, esimer-       tai yksilöitävissä, että tietty menettelytapa
10957: kiksi maali tai pintakäsittelyaine osoittautuu       edustaa niin sanottua hyvää rakentamistapaa.
10958: myrkylliseksi tai allergisoivaksi. Terveydelle ai-   Ammattitaitovaatimuksena on merkitystä pait-
10959: heutuvan vaaran arvioinnissa lähtökohtana oli-       si menettelytapojen ja materiaalien valinnassa
10960: si pidettävä objektiivista haitallisuutta. Näin      myös valittujen ratkaisujen toteutuksessa. Huo-
10961: asunnossa olisi virhe esimerkiksi, jos maalista      lellisuusvaatimus liittyy erityisen korostetusti
10962: haihtuvien höyryjen todettaisiin tai perustellus-    juuri valittujen teknisten ynnä muiden ratkai-
10963: ti epäiltäisiin aiheuttavan vaaraa ihmisten ter-     sujen toteuttamiseen: sinänsä hyvän rakenta-
10964: veydelle yleensä. Jos sen sijaan haittaa aiheu-      mistavan mukainen ratkaisu saattaa yksittäis-
10965: tuisi vain pienelle kyseiseen aineeseen erityisen    tapauksessa olla ammattitaidottomasti tai
10966: herkästi reagoivalle ihmisryhmälle, asuntoa ei       muuten huolimattomasti toteutettu.
10967: voitaisi pitää virheellisenä pelkästään tämän           Pykälän 5 kohdan mukaan asunnossa on
10968: poikkeuksellisen seikan vuoksi. Eri asia on,         virhe, jos rakentamisessa tai peruskorjauksessa
10969: että asunto saattaa tällöinkin olla virheellinen      käytetty materiaali, sikäli kuin sen laadusta ei
10970: esimerkiksi sen vuoksi, että myyjä on ollut          ole erikseen sovittu, ei ole kestävyydeltään ja
10971: tietoinen ostajan olosuhteista, esimerkiksi aller-   muilta ominaisuuksiltaan tavanomaisen hyvää
10972: gisuudesta tietylle materiaalille, mutta antanut     laatua. Ostajalla on siten oikeus edellyttää
10973: materiaaleista puutteellisen tiedon tai jättänyt      käytettyjen rakennusmateriaalien täyttävän
10974: ostajalle tarpeellisen tiedon kokonaan antamat-       kestävyydeltään ja ominaisuuksiltaan sellaisille
10975: ta.                                                  materiaaleille asetetut kohtuulliset laatuvaati-
10976:                                           1994 vp -     HE 14                                           93
10977: 
10978: mukset. Vertailukohtana käytettäisiin muita            tajalla ei useinkaan ole edes mahdollisuutta
10979: markkinoilta löytyviä ja vastaavaan tarkoituk-         tutustua valmiiseen asuntoon ennen ostopää-
10980: seen sopivia materiaaleja. Materiaalin kestä-          töksen tekoa.
10981: vyys on säännöksessä mainittu erikseen, mutta             Arvioitaessa, mitä ostajalla on perusteltua
10982: arvioinnissa olisi sen ohella otettava huomioon        aihetta odottaa, on merkitystä sekä sillä, mitä
10983: materiaalin muut ominaisuudet, kuten sen tur-          ostajilla yleensä on sellaisen asunnon kaupassa
10984: vallisuus, hoito-ominaisuudet ja ulkonäkö.             aihetta olettaa, että kyseiseen konkreettiseen
10985:    Asunnon ja sen materiaalien yleistä vähim-          kohteeseen ja kauppaan liittyvillä seikoilla.
10986: mäiskestoikää ei ole mahdollista määrittää.            Esimerkkeinä seikoista, joilla voi olla merkitys-
10987: Kultakin materiaalilta voidaan kuitenkin edel-         tä tämän säännöksen yhteydessä, voidaan mai-
10988: lyttää kohtuullista, materiaalille tyypillistä vä-     nita erilaiset asunnon toiminnalliset ominaisuu-
10989: himmäiskestävyyttä. Arviointi joudutaan teke-          det kuten säilytystilojen määrä, televisioanten-
10990: mään tapauskohtaisesti. On esimerkiksi oletet-         ni- ja puhelinkytkennät sekä valo- ja sähköpis-
10991: tavissa, että rakennusten ulkopintamateriaalit         teiden määrä ja sijainti. Muun muassa tällais-
10992: kuluvat kaupunki- ja meri-ilmastossa helpom-           ten seikkojen suhteen ostajalla on ilman erityis-
10993: min kuin maaseutu- ja sisämaaoloissa. Tämän            tä sopimusehtoakin oikeus edellyttää asunnon
10994: vuoksi voidaan edellyttää, että rakennuksen            vastaavan tavanomaista tasoa. Jos asunnon
10995: pintamateriaalit valitaan siten, että ne kohtuu-       äänieristys on heikompi kuin mitä vastaavan-
10996: della kestävät rakennuksen sijaintipaikan olo-         laisissa uusissa asunnoissa on tavallista, myös
10997: suhteet.                                               tällainen seikka voisi esillä olevan säännöksen
10998:    Ostajalla olisi oikeus edellyttää asunnon ra-       perusteella olla virhe. Näin voi olla, vaikka
10999:                                                        äänieristys täyttäisikin voimassa olevien viral-
11000: kentamisessa tai peruskorjauksessa käytettäväi-
11001:                                                        lismääräysten mukaiset vähimmäisvaatimuk-
11002: tä materiaalilta tavanomaisen hyvää laatuta-
11003: soa, sikäli kuin materiaalin laatua ei ole sopi-       set.: Ostajalla voi hinta- ja muut seikat huo-
11004:                                                        mioon ottaen olla perusteltua aihetta odottaa
11005: muksessa erikseen yksilöity, jolloin hänellä on
11006: oikeus edellyttää sopimuksen mukaista laatua.          asunnoita vähimmäisvaatimukset ylittävää laa-
11007: Jos jossakin suhteessa on sovittu tavanomaista         tutasoa.
11008:                                                           Asuntoon kuuluvien laitteiden kuten kodin-
11009: paremmasta laatutasosta, pykälän 1 kohdasta
11010:  seuraa, että sovitusta poikkeava materiaali           koneiden ja muiden vastaavien varusteiden
11011: merkitsee virhettä. Myös tavanomaista heikko-          osalta on lähtökohtana pipettävä, että ostajan
11012:                                                        tulee voida asettaa tällaisille laitteille samanlai-
11013: laatuisemman materiaalin käytöstä olisi mah-
11014:  dollista nimenomaisesti sopia. Jotta myyjä voisi      set vaatimukset kuin kyseisenlaisen laitteen
11015:                                                        kaupassa. Tällaisten laitteiden osalta virhearvi-
11016: vedota tällaiseen sopimukseen, on kuitenkin
11017: edellytettävä, että ostaja on ollut tietoinen siitä,   oinnissa voidaan siten tukeutua samoihin peri-
11018:                                                        aatteisiin kuin kulutustavaran kaupassa.
11019:  että sovittu materiaali ei vastaa tavanomaista
11020:  laatutasoa. Lisäksi on huomattava, että myyjä            Ostajan perusteitujen odotusten arvioinnissa
11021:  on aina vastuussa siitä, että käytetty materiaali     voi merkitystä olla myös myyjän antamilla
11022:  täyttää pykälän 2-4 kohdissa asetettuja vaa-          yleisluontoisillakin tiedoilla samoin kuin kau-
11023:  timuksia, eli esimerkiksi, että materiaali sovel-     pan ehdoilla, varsinkin kauppahinnalla. Kaup-
11024:  tuu tarkoitukseensa, ei aiheuta terveyshaittaa ja     pahinnan taso verrattuna muihin saman ko-
11025:  on sopusoinnussa hyvän rakentamistavan sekä           koisten ja samalla alueella sijaitsevien asunto-
11026:  rakentamisen yleisten laatuvaatimusten kanssa.        jen kauppahintoihin on usein yhteydessä siihen,
11027:                                                        minkä tasoisesta asunnosta on kysymys. Kal-
11028:     Pykälän 6 kohdan mukaan asunnossa on               liin asunnon osalta ostajalla on yleensä aihetta
11029:  virhe, jos se ei muuten vastaa sitä, mitä             odottaa asunnoita keskimääräistä korkeampaa
11030:  asunnonostajalla yleensä on sellaisen asunnon         tasoa, kun taas poikkeuksellisen alhainen hinta
11031:  kaupassa perusteltua aihetta olettaa.                 saattaa olla osoitus keskimääräistä heikommas-
11032:     Kun kyseessä on uusi tai peruskorjattu asun-        ta tasosta. Luonnollisesti on otettava huo-
11033:  to, ostajalla on yleensä oikeus olettaa sen           mioon, että asuntojen hintoihin vaikuttavat
11034:  vastaavan valmistumisajankohtana vallitsevaa          useat muutkin seikat kuin varuste- ja laatutaso.
11035:  tavanomaista laatu- ja varustelutasoa, vaikkei            Säännöksen piiriin voivat kuulua myös tapa-
11036:  asunnon jokaisesta yksityiskohdasta olekaan           ukset, joissa asunto ei siihen kohdistuvan,
11037:  nimenomaisesti sovittu kauppaa tehtäessä. Kun         viranomaisen päätökseen perustuvan käyttöra-
11038:  asunto ostetaan rakentamisvaiheen aikana, os-         joituksen vuoksi vastaa sitä, mitä ostajalla on
11039: 94                                       1994 vp -    HE 14
11040: 
11041: ollut perusteltua aihetta olettaa. Tällöin on        ka myyjällä on velvollisuus antaa asunnosta
11042: kysymyksessä niin sanottu vallintavirhe.             ostajan kannalta tärkeitä tietoja ja koska hän
11043:    15 §. Asuntoa koskevat tiedot. Pykälä koskee      voi päättää, miten tiedot annetaan, hänen on
11044: myyjän vastuuta tiedoista, jotka hän on anta-        huolehdittava siitä, että epävarmoihin tietoihin
11045: nut ennen kaupantekoa sekä vastuuta ostajan          liitetään tarpeelliset varaumat tai tuodaan
11046: kannalta merkityksellisten tietojen antamatta        muutoin selkeästi esille, että jokin tieto on
11047: jättämisestä. Tässä tarkoitettu myyjän virhe-        epävarma.
11048: vastuu käsittää yleisten oikeusperiaatteiden            Virhevastuun edellytyksenä on, että annetun
11049: mukaan myös myyjän edustajan antamat tiedot          tiedon voidaan olettaa vaikuttaneen kauppaan.
11050: samoin kuin edustajan laiminlyönnin antaa            Vaikutus kauppaan tarkoittaa, että voidaan
11051: tietoja. Myyjä vastaa esimerkiksi käyttämänsä        olettaa, ettei ostaja olisi lainkaan tehnyt kyseis-
11052: kiinteistönvälittäjän tai muun asuntojen esitte-     tä kauppaa tai että hän ei olisi tehnyt sitä
11053: lijän antamista tiedoista. Kiinteistönvälittäjällä   sovituin ehdoin, jos olisi saanut oikeat tiedot.
11054: on ostajaan nähden myös itsenäinen korvaus-          Usein tiedon vaikutus kauppaan voi ilmetä
11055: vastuu kuluttajansuojasta kiinteistönvälitykses-     siten, että voidaan olettaa sen vaikuttaneen
11056: sä annetun lain nojalla.                             siihen kauppahintaan, jonka ostaja on ollut
11057:    Pykälän 1 momentin 1 kohdan mukaan                valmis asunnosta maksamaan. Arvioitaessa tie-
11058: asunnossa on virhe, jos se ei vastaa ennen           don vaikutusta kauppaan ei useinkaan ole
11059: kaupantekoa annettuja tietoja, joiden voidaan        mahdollista tukeutua konkreettiseen todistusai-
11060: olettaa vaikuttaneen kauppaan. Säännös kos-          neistoon. Säännöksen mukaan riittää, samoin
11061: kee kaikenlaisia tietoja asunnon kunnosta tai        kuin esimerkiksi kauppalain vastaavan sään-
11062: muista ominaisuuksista. Tietojen antamistavai-       nöksen mukaan, että tiedon voidaan olettaa
11063: Ja ei ole merkitystä. Tieto voi siten olla joko      vaikuttaneen kauppaan. Ostaja ei voi vedota
11064: kirjallinen tai suullinen. Säännös koskee sekä       tietoon, jolla ei ilmeisesti ole ollut hänelle
11065: tapausta, jossa annetut tiedot osoittautuvat         merkitystä kauppaa päätettäessä. Virheellisen
11066: virheellisiksi, että tapauksia, joissa sinänsä oi-   tiedon ei myöskään voida olettaa vaikuttaneen
11067: keat tiedot on esitetty epäselvällä tai muuten       kauppaan, jos tieto on oikaistu ennen kaupan-
11068: harhaanjohtavalla tavalla.                           tekoa riittävän ajoissa siten, että ostajalla on
11069:    Virheellinen tieto voi koskea mitä tahansa        ollut todellinen mahdollisuus harkita seikan
11070: asunnon kuntoa tai muita ominaisuuksia kos-          vaikutusta kauppaan.
11071: kevaa seikkaa kuten esimerkiksi asunnon ko-              Momentin 2 kohdan mukaan asunnossa on
11072: koa, varustusta, rakenteita, materiaaleja, laatua    virhe, jos myyjä on laiminlyönyt antaa ostajalle
11073: tai soveltuvuutta tiettyyn tarkoitukseen. Annet-     tiedon sellaisesta asuntoa koskevasta seikasta,
11074: tujen tietojen on oltava riittävän konkreettisia,    joka hänen asuntojen markkinoinnissa anne-
11075: jotta niistä voisi seurata virhevastuu. Yleisluon-   tuista tiedoista annetun asetuksen mukaan olisi
11076: teinen kehuminen ei siten sellaisenaan aiheuta       pitänyt antaa. Mainittu asetus koskee elinkei-
11077: myyjälle virhevastuuta ainakaan suoraan esillä       nonharjoittajan tiedonantovelvollisuutta asun-
11078: olevan säännöksen nojalla. Yleisluontoisillakin      toja markkinoitaessa.
11079: lausumilla esimerkiksi asunnon laatu- tai va-            Asetuksessa on yksityiskohtainen luettelo yh-
11080: rustelutasosta saattaa kuitenkin olla merkitystä     täältä tiedoista, jotka on annettava asuntoa
11081: arvioitaessa, millaista yleistä tasoa ostajalla on   koskevassa lehti-ilmoituksessa tai muussa mai-
11082: oikeus asunnoita odottaa.                            noksessa, sekä toisaalta tiedoista, jotka on
11083:    Virhevastuu ei edellytä myyjän huolimatto-        annettava asunnon esittelyssä. Monet asetuk-
11084: muutta. Asunto voi olla virheellinen riippumat-      sessa vaadittavat tiedot koskevat seikkoja, joil-
11085: ta siitä, tiesikö myyjä tai olisiko hänen pitänyt    la ei ole merkitystä esillä olevan säännöksen
11086: tietää, että hänen antamansa tieto oli virheel-      yhteydessä vaan sovellettaessa muita 4 luvun
11087: linen. Asiaan ei myöskään vaikuta, oliko myy-        säännöksiä. Esimerkiksi asuntoa koskevia ta-
11088: jän tarkoituksena johtaa ostajaa harhaan.            loudellisia seikkoja koskevat tiedot tulevat
11089: Myyjälle asetettu vastuu annettujen tietojen         ajankohtaisiksi sovellettaessa tämän luvun
11090: oikeellisuudesta merkitsee, että myyjän, joka ei     27 §:n säännöksiä taloudellisesta virheestä. Li-
11091: ole varma jostakin myymäänsä asuntoon liit-          säksi osa asetuksessa vaadituista tiedoista on
11092: tyvästä seikasta, on pidättäydyttävä esittämäs-      sellaisia, että niiden mahdollinen puuttuminen
11093: tä sitä koskevia väitteitä, jollei hän ensin voi     markkinoinnin yhteydessä tuskin voi johtaa
11094: varmistua niiden paikkansapitävyydestä. Kos-         siihen, että kyseinen seikka jää ostajalle tunte-
11095:                                            1994 ''P -    HE 14                                           95
11096: 
11097: mattomaksi vielä kauppaa tehtäessäkin. Esi-             jalla olla niitä koskeva tiedonantovelvollisuus,
11098: merkkinä tästä voidaan mainita tiedot asunnon           varsinkin siltä osin kuin asiaa koskevien ha-
11099: tyypistä ja sijainnista. Esillä olevan säännöksen       vaintojen tekeminen asunnon tavanomaisessa
11100: kannalta on merkitystä lähinnä sellaisilla tie-         tarkastuksessa ei ole vaikeuksitta mahdollista.
11101: doilla, jotka koskevat asunnon ominaisuuksia.               Myyjän tiedonantovelvollisuus voi koskea
11102:     Asetuksessa vaadittuja tietoja, joilla voi olla     myös sellaisia erityisiä seikkoja, joilla ilmeisesti
11103: merkitystä esillä olevan säännöksen kannalta,           on merkitystä tietylle ostajalle, jos myyjä tietää
11104: ovat esimerkiksi tiedot asunnon huoneluvusta            tai hänen pitäisi tietää seikasta ja sen merki-
11105: ja pinta-alasta, rakennuksen pääasiallisesta ra-        tyksestä kyseiselle ostajalle. Esimerkiksi jos
11106: kennusma teriaalista ja lämmitysjärjestelmästä          ostaja ilmoittaa asunnon tulevan liikuntavam-
11107: tai pientaloasunnon kattotyypistä ja kattoma-           maisen henkilön käyttöön, myyjä on velvolli-
11108: teriaalista. Niin ikään markkinoinnissa on ker-         nen ilmoittamaan sellaisista seikoista, jotka
11109: rottava sovituista tai muutoin tiedossa olevista        ilmeisesti rajoittavat asunnon soveltuvuutta ai-
11110: peruskorjauksista ja niiden arvioidusta toteut-         ottuun käyttöön. Tämänkaltaisissa tilanteissa
11111: tamisajankohdasta. Tällä voi esillä olevan              myyjän erityisellä tiedonantovelvollisuudella on
11112: säännöksen kannalta olla merkitystä sikäli, että        ostajan kannalta suuri merkitys varsinkin sil-
11113: kysymyksessä voi olla asunnon kunnon kan-               loin, kun asunto ei sitä myytäessä ole valmis
11114: nalta merkittävä seikka ja korjaustöistä saattaa        eikä ostaja siten edes voisi havaita aiotun
11115: aiheutua haittaa asumiselle. Jos mainitunlaisia         käytön kannalta ongelmallisia seikkoja.
11116:  seikkoja koskeva tieto on jätetty antamatta,               Säännöksen mukainen myyjän tiedonanto-
11117: myyjälle syntyisi virhevastuu edellyttäen, että         velvollisuus rajoittuu sellaisiin seikkoihin, joista
11118:  laiminlyönnin voidaan olettaa vaikuttaneen             ostaja perustellusti voi olettaa myyjän infor-
11119:  kauppaan.                                              moivan häntä. Myyjän tiedonantovelvollisuu-
11120:      Momentin 3 kohdan mukaan myyjälle syn-             den laajuuteen vaikuttaa näin ollen 16 §:n 2
11121:  tyisi virhevastuu myös, jos hän on ennen               momentissa tarkoitettu ostajan oma selonotto,
11122:  kaupantekoa jättänyt antamatta tiedon josta-           jota koskevat säännökset ovat 6 luvun 12 §:ssä.
11123:  kin asuntoa koskevasta erityisestä seikasta,            Myyjän ei siten yleensä tarvitse ilmoittaa sel-
11124: josta ostaja perustellusti saattoi olettaa saavan-      laisista seikoista, jotka ovat ennen kaupante-
11125:  sa tiedon. Edellytyksenä on kuitenkin, että             koa vaikeudelta havaittavissa ostajan suoritta-
11126:  myyjä on tiennyt tai hänen täytyy olettaa              massa valmiin asunnon tarkastuksessa.
11127:  tienneen tällaisesta seikasta. Säännös koskee,             Virhevastuun edellytyksenä on, että tiedon
11128:  toisin kuin 2 kohdan säännös, myös muita kuin          antamatta jättämisen voidaan olettaa vaikutta-
11129:  elinkeinonharjoittajia.                                neen kauppaan. Ostaja ei voi vedota tiedon
11130:      On huomattava, että 4 luvun piiriin kuulu-         antamatta jäämiseen, jos olosuhteista on pää-
11131:  vien kauppojen yhteydessä esillä olevalla sään-         teltävissä, ettei tiedon saaminen olisi vaikutta-
11132:  nöksellä on suhteellisen rajoitettu merkitys,          nut kauppaan.
11133:   koska useimmissa käytännössä esiin tulevissa              Momentin 4 kohdan mukaan myyjä on
11134:  tapauksissa virhevastuu seuraa jo 14 §:ssä ole-        velvollinen antamaan ostajalle tarpeelliset eri-
11135:  vista objektiivisista virhesäännöksistä (2-6            tyistiedot asunnon materiaalien ja laitteiden
11136:   kohta). Jos asunnossa on virhe näiden sään-            käytöstä ja hoidosta. Tietojen antamatta jää-
11137:   nösten nojalla, myyjä ei esimerkiksi voi vedota       misestä samoin kuin virheellisten tai harhaan-
11138:   siihen, ettei hän ollut kyseisestä seikasta tietoi-   johtavien tietojen antamisesta voisi seurata
11139:   nen. Esillä oleva säännös voikin tulla ajankoh-        virhevastuu.
11140:   taiseksi lähinnä sellaisten erityisten seikkojen          Ostajan tulee olla selvillä tavanomaisen yleis-
11141:   osalta, joihin 14 §:n säännökset eivät ulotu.          tiedon ja elämänkokemuksen piiriin kuuluvista
11142:      Säännöksen nojalla myyjä on velvollinen             seikoista. Myyjällä ei ole velvollisuutta antaa
11143:   ilmoittamaan ostajalle tiedossaan olevat erityi-       ostajalle yleistä opastusta kodinkoneiden käy-
11144:   set seikat, jotka voidaan objektiivisesti arvioi-      töstä tai asunnon puhtaanapidosta. Myyjän
11145:   den katsoa sellaisiksi, että ostaja voi perustel-      olisi kuitenkin huolehdittava siitä, että ostajalle
11146:   lusti edellyttää saavansa niistä tiedon. Osa           annetaan asunnon kodinkoneiden mukana tu-
11147:   asuntojen markkinoinnissa annettavista tiedois-        levat valmistajan tai maahantuojan laatimat
11148:   ta annetussa asetuksessa mainituista seikoista         käyttöohjeet. Myös muiden asunnon laitteiden
11149:   on sellaisia, että myös muulla kuin elinkeinon-        osalta myyjän olisi annettava ostajalle tarpeel-
11150:   harjoittajalla voi esillä olevan säännöksen no-        liset erityisohjeet sikäli kuin ostajilta yleensä
11151: 96                                       1994 vp -     HE 14
11152: 
11153: edellytettävän tietämyksen ei voida objektiivi-       si erilaisilla palveluilla voi olla ostajille erilai-
11154: sesti arvioiden olettaa riittävän. Esimerkkinä        nen merkitys esimerkiksi riippuen siitä, onko
11155: laitteista ja materiaaleista, joiden osalta käyttö-   kysymyksessä työikäinen vai eläkeikäinen osta-
11156: ja hoito-ohjeet tyypillisesti voivat olla tarpeen,    ja, onko perheessä lapsia, erityispalvelujen tar-
11157: voidaan mainita asunnon lämmitys- ja ilmas-           vitsijoita ja niin edelleen. Vähemmän keskeisten
11158: tointilaitteistot sekä sellaiset pinta- tai muut      palvelujen osalta yksittäisellä virheellisellä tie-
11159: materiaalit, jotka eivät ole yleisesti käytössä tai   dolla ei kenties voida olettaa olleen vaikutusta
11160: jotka ovat poikkeuksellisen arkoja tai vaativat       kauppaan. Jos sen sijaan alueen palvelutasosta
11161: tavanomaisesta poikkeavaa hoitoa, esimerkiksi         on annettu todellista parempi kuva, tämän
11162: puhdistusta jollakin erikoisainedla.                  seika~ vaikutus kauppaan voi olla todennäköi-
11163:    Tiedot voidaan antaa joko suullisesti tai          sempi.
11164: kirjallisesti, mutta muun muassa ohjeiden tar-            Antamatta jääneiden tietojen osalta myyjälle
11165: koituksen vuoksi kirjallisia ohjeita on usein         voisi ensinnäkin syntyä virhevastuu, jos kysy-
11166: pidettävä suositeltavina.                             myksessä on sellainen ympäristöä koskeva seik-
11167:    Pykälän 2 momentin mukaan myyjän vastuu            ka, josta myyjällä elinkeinonharjoittajana oli
11168: annetuista tiedoista samoin kuin myyjän tie-          asuntojen markkinoinnissa annettavista tiedois-
11169: donantovelvollisuus ulottuvat säännöksestä il-        ta annetun asetuksen mukaan velvollisuus ker-
11170: menevällä tavalla myös tietoihin, jotka koske-        toa ostajalle. Edellytyksenä olisi, että kysymyk-
11171: vat asunnon ympäristöä ja asunnon sijainti-           sessä on asunnon käyttöön tai arvoon vaikut-
11172: paikkakunnan palveluja.                               tava seikka. Asunnon käytöllä tarkoitetaan
11173:    Säännöksessä tarkoitettu asunnon ympäristö         tavanomaiseen asumiseen läheisesti liittyviä toi-
11174: käsittää sekä välittömän ympäristön eli asun-         mintoja. Esimerkkinä asetuksessa vaadittavasta
11175: toon liittyvät piha- ja muut ulkoalueet ja            tiedosta, jonka antamatta jättämisestä saattaisi
11176: samassa rakennuksessa olevat muut huoneistot          tämän säännöksen nojalla seurata virhevastuu,
11177: ja naapurikiinteistöt että asunnon lähialueet.        voidaan mainita tiedot asuntoyhteisölle kuulu-
11178: Tyypillisesti asunnon ympäristönä voidaan pi-         vista, asukkaiden käytössä olevista pysäköinti-
11179: tää esimerkiksi asunnon sijaintikylää tai -kau-        tiloista. Virhevastuuta ei kuitenkaan synny, jos
11180: punginosaa. Eri asia on, että annettujen tieto-       voidaan olettaa, että myyjän laiminlyönti ei
11181: jen merkitys virhevastuun kannalta on osaksi           kyseisessä yksittäistapauksessa ole vaikuttanut
11182: riippuvainen siitä, miten läheisestä ympäristös-       kauppaan.
11183: tä on kysymys.                                            Asuntojen markkinoinnissa annettavista tie-
11184:    Alueen palveluilla tarkoitetaan esimerkiksi        doista annetussa asetuksessa vaaditaan myös
11185: asunnon lähialueella sijaitsevia kauppoja,             tietojen antamista asuinalueen kaavoitustilan-
11186: pankkeja, kouluja, lasten päiväkoteja, virastoja       teesta, liikenneyhteyksistä ja alueen palveluista,
11187: sekä kulttuuri-, liikunta- ja harrastustiloja.        jollei näitä tietoja asunnon sijainti huomioon
11188: Alueen palveluihin luetaan myös alueen sisäiset        ottaen voida pitää tarpeettomina. Esimerkiksi
11189: ja alueelta muualle suuntautuvat liikenneyhtey-        kaavoitustilannetta koskevalla tiedolla saattaa
11190: det.                                                   olla merkitystä asunnon käytön tai arvon
11191:    Säännöksen mukaan myyjä vastaa antamis-             kannalta, mutta aina näin ei ole, vaikka tieto
11192: taan tiedoista 1 momentin 1 kohdan mukaisin            asetuksen mukaan sinänsä olisikin pitänyt an-
11193: edellytyksin, ja antamatta jätetyistä tiedoista 1      taa. Alueen liikenneyhteydet ja muita päivittäin
11194: momentin 2 ja 3 kohdassa säädetyin edellytyk-          tarvittavia palveluja kuten elintarvikekauppoja
11195: sin.                                                   koskevat seikat liittyvät siinä määrin kiinteästi
11196:    Jos myyjä on antanut tiedon tietystä asun-          normaaliin asumiseen, että tällaisten palvelujen
11197: non ympäristöä koskevasta seikasta ja tieto            puutteellisuutta voidaan pitää asunnon käyt-
11198: osoittautuu paikkansapitämättömäksi, hänelle           töön ja arvoon vaikuttavana. Tällöin tietojen
11199: syntyisi siten virhevastuu, mikäli annetun tie-        antamatta jättämisestä voisi seurata virhevas-
11200: don voidaan olettaa objektiivisesti arvioiden          tuu.
11201: vaikuttaneen kauppaan. Itse asuntoa koskevien             Mitä tulee sellaisiin palveluihin kuten kou-
11202: tietojen osalta voidaan usein helposti päätyä          luihin, päiväkoteihin ja terveyskeskuksiin, joi-
11203: siihen olettamaan, että tieto on vaikuttanut           den tarve riippuu ostajan omasta elämäntilan-
11204: kauppaan. Ympäristötietojen osalta vaikutusta          teesta, on lähdettävä siitä, että ostajalla itsel-
11205: kauppaan jouduttaneen sitä vastoin useammin            lään on suhteellisen laaja selonottovelvollisuus.
11206: arvioimaan tapauskohtaisesti, koska esimerkik-         Tämän kaltaiset palvelut eivät ole kiinteässä
11207:                                           1994 Yp -    HE 14                                         97
11208: 
11209: yhteydessä asunnon käyttöön tai arvoon. Myy-          sensa, myyjän laiminlyönti antaa ostajalle tie-
11210: jälle voi syntyä virhevastuu, jos hän on antanut      toja alueen liikenneyhteyksistä ei kenties ole
11211: mainituista seikoista virheellisiä tietoja. Osta-     vaikuttanut kauppaan.
11212: jalla on siten oikeus luottaa annettuihin tietoi-        Pykälän 3 momentissa on säännös, jonka
11213: hin. Jos myyjä sitä vastoin laiminlyö tietojen        mukaan myös kaupanteon jälkeen annetuilla
11214: antamisen, ei ole perusteltua lähteä siitä, että      tai antamatta jätetyillä tiedoilla voi olla virhe-
11215: ostaja voisi jättää ottamatta itse selkoa tarvit-     vastuun aikaansaava vaikutus. Tämä säännös
11216: semistaan palveluista ja saattaa myyjän vastuu-       on otettu lakiehdotukseen sellaisia tilanteita
11217: seen, jos osoittautuu, että palvelut eivät vastaa     silmällä pitäen, joissa kauppa tehdään raken-
11218: ostajan odotuksia. Jos myyjä esimerkiksi on           tamisvaiheessa ja joissa ostaja voi kaupanteon
11219: laiminlyönyt ilmoittaa asuinalueen koulutilan-        jälkeen päättää ostamansa asunnon yksityis-
11220: teesta, ostaja ei yleensä voisi saattaa myyjää        kohdista. Jos myyjä tässä vaiheessa antaa
11221: virhevastuuseen vedoten siihen, että hän vasta        ostajalle virheellisiä, harhaanjohtavia tai puut-
11222: kaupanteon jälkeen sai tietää peruskoulun ylä-        teellisia tietoja ja tällä on vaikutusta ostajan
11223: asteen olevan etäällä asunnosta.                      päätöksentekoon, ostajalla voisi olla kyseisten
11224:     Toiseksi myyjälle voisi antamatta jääneiden       seikkojen osalta oikeus virheseuraamuksiin sa-
11225:  tietojen perusteella syntyä virhevastuu, jos hän     malla tavoin kuin ennen kaupantekoa annettu-
11226:  on laiminlyönyt ilmoittaa ostajalle tiedon sel-      jen tai antamatta jätettyjen tietojen osalta.
11227:  laisesta asunnon ympäristöä tai alueen palve-        Esimerkkinä voidaan mainita, että ostaja myy-
11228:  luja koskevasta erityisestä seikasta, josta hänen    jän antamien tietojen perusteella valitsee pin-
11229:  täytyy olettaa tienneen ja josta ostaja perustel-    noitemateriaalin, joka myyjän väitteistä huoli-
11230:  lusti saattoi olettaa saavansa tiedon. Esimerk-      matta ei sovellu tarkoitukseensa.
11231:  kinä voidaan mainita tieto siitä, että lähikiin-        Pykälän 4 momentissa on viittaus 6 luvun
11232:  teistöllä harjoitetaan toimintaa, josta aiheutuu     27 §:n säännöksiin myyjän vastuusta muun
11233:  melua, hajua tai muuta asumista erityisesti          kuin hänen itsensä antamista tai antamatta
11234:  haittaavaa häiriötä, tai että tällaisen toiminnan    jättämistä tiedoista. Mainittua 6 luvun sään-
11235:  aloittaminen on suunnitteilla. Jos ostajalla ei      nöstä sovelletaan siten myös, kun kysymykses-
11236:  asunnon sijainnin tai muiden yleisesti tiedossa      sä on 4 luvun mukainen asunnon kauppa.
11237:  olevien seikkojen perusteella ole aihetta odot-         16 §. Asunnon tarkastus ennen kauppaa. Py-
11238:  taa tämäntyyppisten haittojen esiintymistä           kälässä on säännöksiä ostajan selonottovelvol-
11239:  asunnon läheisyydessä, myyjän olisi kerrottava       lisuudesta ja ostajan tietoisuuden vaikutuksesta
11240:  asiasta ostajalle. Arvioitaessa, mitä tietoja myy-   myyjän virhevastuuseen. Lähtökohtana on, että
11241: jän olisi pitänyt ostajalle antaa, on otettava        ostajalla ei ole eikä hänelle voida sopimuksin-
11242:  huomioon paitsi kenelle tahansa ostajalle mer-       kaan asettaa erit vistä velvollisuutta tarkastaa
11243:  kitykselliset seikat myös yksittäisen ostajan        asuntoa ennen kU'in se on valmis. Keskeneräi-
11244:  olosuhteet, mikäli myyjä on niistä tietoinen. Jos    sen asunnon tarkastaminen ei välttämättä anna
11245:  esimerkiksi asunnon läheisyydessä oleva lasten       ostajalle oikeaa käsitystä asunnon laatutasosta
11246:  leikkikenttä on tarkoitus muuttaa pysäköinti-        tai varustuksesta, koska keskeneräisyys saattaa
11247:  alueeksi, myyjän on kerrottava tällaisesta ym-       tehdä virheiden havaitsemisen mahdottomaksi.
11248:  päristömuutoksesta ainakin silloin, kun hän          Keskeneräisyys ei tietenkään estä tarjoamasta
11249:  tietää, että ostajalla on leikki-ikäisiä lapsia.     ostajalle tutustumismahdollisuutta asuntoon,
11250:     Myös antamatta jätettyjen ympäristötietojen       mutta tällaisella tarkastuksella ei useinkaan
11251:  osalta virhevastuu edellyttää, että laiminlyön-      voida katsoa olevan myyjän virhevastuun kan-
11252:   nin voidaan olettaa vaikuttaneen kauppaan.          nalta ratkaisevaa merkitystä.
11253:  Vaikka kysymyksessä olisi seikka, josta myyjän          Pykälän 1 momentin mukaan ostaja ei kui-
11254:  yleisesti arvioiden olisi pitänyt ilmoittaa osta-    tenkaan voi virheenä vedota seikkaan, jonka
11255:  jalle, virhevastuuta ei kuitenkaan synny, jos        hänen täytyy olettaa tienneen ennen kaupante-
11256:   voidaan olettaa, ettei tiedon antaminen kysei-      koa. Säännös koskee sekä asuntoon että sen
11257:   sessä yksittäistapauksessa olisi vaikuttanut        ympäristöön liittyviä seikkoja. Ostaja saattaa
11258:   kauppaan. Esimerkkinä tästä on, että jokin          jo alunperin olla tietoinen oikeasta asiaintilas-
11259:   muu seikka on ollut ratkaiseva ostajan päätök-      ta, eikä hän tällöin voi vedota siihen, että
11260:   senteossa. Jos ostaja esimerkiksi on hankkinut      myyjä on antanut virheellisen tai puutteellisen
11261:   asunnon juuri kyseisestä kohteesta saadakseen       tiedon taikka jättänyt tiedon antamatta.
11262:   huoneiston samasta talosta kuin lähisukulai-           Tapauksia, joissa ostajan tietoisuus asianti-
11263:  13   340158V
11264: 98                                        1994 vp -    HE 14
11265: 
11266: lasta ei poista myyJan virhevastuuta, käsitel-        eikä ostajan tarvitse erikseen ryhtyä ennen
11267: lään 6 luvun 12 §:n 4 momentissa, johon nyt           kaupantekoa tutkimaan rakennus- tai korjaus-
11268: esillä olevan pykälän 2 momentissa viitataan.         työn asianmukaisuutta. Tämä ilmenee myös 6
11269:    Jos asunto sitä myytäessä on valmis, sovel-        luvun 12 §:n 3 momentista. Eri asia on, että
11270: letaan pykälän 2 momentin mukaan myös 4               ostaja voi halutessaan pyrkiä ennalta varmis-
11271: luvun mukaisessa asuntokaupassa vastaavasti,          tumaan myös asunnon rakennusteknisestä laa-
11272: mitä 6 luvun 12 ja 19 §:ssä säädetään. Maini-         dusta. Velvollisuutta siihen ei ole.
11273: tuista 6 luvun säännöksistä 12 § koskee ostajan          Ostaja ei ole velvollinen tarkistamaan, pitä-
11274: suorittaman tai laiminlyömän ennakkotarkas-           vätkö myyjän asunnosta antamat tiedot paik-
11275: tuksen vaikutusta myyjän virhevastuuseen ja           kansa, ellei siihen ole erityistä syytä. Erityisenä
11276: 19 § ostajan asemaa tilanteessa, jossa sekä           syynä saattaa kysymykseen tulla esimerkiksi
11277: ostaja että myyjä ovat osaltaan syyllistyneet         myyjän nimenomainen ilmoitus siitä, että jokin
11278: laiminlyöntiin.                                       tieto on tarkistamaton. Esimerkiksi sellaisten
11279:    Lain 6 luvun 12 §:stä johtuu, että jos uusi        tietojen osalta, jotka myyjä on asuntojen mark-
11280: asunto on sitä myytäessä valmis, myyjällä on          kinoinnista annetun asetuksen mukaan velvol-
11281: oikeus edellyttää, että ostaja tarkastaa asunnon      linen antamaan, myyjä ei kuitenkaan voi ra-
11282: ennen kaupantekoa. Jos myyjä nimenomaisesti           joittaa omaa vastuutaan tietojen todenmukai-
11283: tarjoaa ostajalle tarkastusmahdollisuuden, os-        suudesta kehottamalla ostajaa itse selvittämään
11284: tajan on tarkastettava asunto sillä uhalla, että      niiden paikkansapitävyyden. Ostajan selonotto-
11285: tarkastuksen suorittamatta jättäminen voi vai-        velvollisuus rajoittuu yleensä sellaisiin seikkoi-
11286: kuttaa haitallisesti hänen asemaansa. Jos ostaja      hin, joiden tutkiminen on mahdollisia ilman
11287: kehotuksesta huolimatta ilman hyväksyttävää           erityisiä teknillisiä toimenpiteitä tai tavanomai-
11288: syytä jättää käyttämättä tarkastusmahdollisuu-        sesta poikkeavia järjestelyjä. Ostaja voi siten
11289: tensa, hän ei saa virheenä vedota seikkoihin,         rajoittua asunnon tilojen ja laitteiden ulkonai-
11290: jotka hänen olisi voitu edellyttää havaitsevan        seen tarkasteluun. Kun kyseessä on uusi asunto
11291: tarkastuksessa. Yleensä ostaja ei ole halukas         ja kun myyjä useimmiten alansa ammattilaise-
11292: kaupantekoon ennen kuin hän on tutustunut             na myös tuntee asuntoon liittyvät yksityiskoh-
11293: asuntoon. Tilanteet, joissa voidaan joutua ar-        dat ja voi tarvittaessa antaa niitä koskevia
11294: vioimaan sitä, onko ostajalla ollut hyväksyttä-       tietoja, ostajalla lienee hyvin harvoin erityistä
11295: vä syy tarkastuksen suorittamatta jättämiseen,        syytä tavanomaisesta poikkeaviin tarkastustoi-
11296: ovat siten poikkeuksellisia. Syyt, jotka voivat       miin. Erityistoimet saattavat kuitenkin olla
11297: oikeuttaa ostajan jättämään tarkastuksen suo-         tarpeen esimerkiksi siiJoin, kun ostaja asettaa
11298: rittamatta, on arvioitava kussakin yksittäista-       asunnalle joitain erityisvaatimuksia, joiden sel-
11299: pauksessa erikseen. Tällaisena syynä saattaa          vittämiseen hänellä tarvittavan erityisasiantun-
11300: tulla kysymykseen esimerkiksi ostajaa kohdan-         temuksen vuoksi on myyjää paremmat valmiu-
11301: nut este tilanteessa, jossa kaupantekoa ei voida      det.
11302: lykätä kunnes este lakkaa taikka se, ettei               17 §. Virheellisyyden määräävä ajankohta ja
11303: myyjän tarjoama ajankohta ole sopinut osta-            takuun merkitys. Pykälän 1 momentti sisältää
11304: jalle eivätkä osapuolet ole päässeet sopimuk-         säännökset siitä, mikä ajankohta on pantava
11305: seen muusta ajankohdasta.                             virhearvioinnin perustaksi. Momentti vastaa
11306:    Jos ostaja on joko omasta tai myyjän aloit-        kauppalain 21 §:n 1 momenttiaja 2 momentin
11307: teesta on tarkastanut asunnon, hän ei saa             ensimmäistä virkettä. Vastaavanlainen säännös
11308: virheenä vedota seikkaan, joka hänen olisi            on myös kuluttajansuojalain 5 luvun 15 §:n 1
11309: pitänyt havaita tarkastuksessa. Ostajalta edel-        momentissa.
11310: lytetään tarkastuksessa kohtuullista huolelli-           Momentin mukaan asunnon virheellisyyttä
11311: suutta. Ostajan voidaan normaalisti edellyttää         on arvioitava sen perusteella, millainen asunto
11312: havaitsevan esimerkiksi, että asunnon pintama-        on ollut ominaisuuksiltaan sinä ajankohtana,
11313: teriaalit selvästi poikkeavat väriltään tai tyypil-   jolloin vaaranvastuu asunnosta on siirtynyt
11314: tään toivotusta. Tarkastukselle ei kuitenkaan         ostajalle. Säännökset vaaranvastuun siirtymi-
11315: voi asettaa kovin ankaria vaatimuksia varsin-         sestä ovat luvun 6 §:ssä. Useimmiten vaaran-
11316: kaan rakennusteknisten seikkojen osalta. Osta-        vastuu asunnosta siirtyy, kun se luovutetaan
11317: jalla on oikeus luottaa siihen, että uusi tai          ostajan hallintaan.
11318: peruskorjattu asunto on sellaisessa kunnossa             Esillä olevassa momentissa todetaan selvyy-
11319: kuin tällaiselta asunnoita yleensä edellytetään,       den vuoksi, että myyjä vastaa virheestä, joka
11320:                                           1994 ''P -    HE 14                                         99
11321: 
11322: asunnossa oli vaaranvastuun siirtyessä, vaikka         ehdottoman varmaa näyttöä ostajan puolella
11323: virhe ilmenisi vasta tämän jälkeen. Ratkaisevaa        olevasta syystä ei siten tarvittaisi.
11324: on se, onko virheen perusteena seikka, joka oli           Pykälän 3 momentti koskee muun kuin
11325: olemassa vaaranvastuun siirtymisen ajankohta-          myyjän antaman takuusitoumuksen vaikutusta
11326: na. Esimerkiksi ovien helojen murtuminen tai           myyjän virhevastuuseen. Jos takuun tai muun 2
11327: lukkojen särkyminen normaalissa käytössä               momentissa tarkoitetun sitoumuksen on anta-
11328: muutamassa vuodessa saattaa olla osoitus siitä,        nut joku aikaisemmassa myyntiportaassa, esi-
11329: että osat ovat alunperin olleet laadultaan huo-        merkiksi asuntoon kuuluvan materiaalin tai
11330: nompia kuin mitä ostajalla oli oikeus edellyt-         laitteen valmistaja tai maahantuoja, taikka
11331: tää. Tällöin kysymykseen tulee normaali myy-           muu henkilö myyjän lukuun, asunnossa katso-
11332: jän virhevastuu.                                       taan tällöinkin olevan virhe, mikäli 2 momen-
11333:     Momentin viimeisen virkkeen mukaan asun-           tin mukaiset edellytykset täyttyvät. Näin ollen
11334: nossa katsotaan olevan virhe myös silloin, kun         myyjälle syntyy aikaisemman myyntiportaan
11335: asunto huononee vaaranvastuun jo siirryttyä            antaman takuun perusteella samanlainen virhe-
11336: ostajalle, mutta huonontumisen syynä on myy-           vastuu kuin jos hän olisi itse antanut kyseisen
11337: jän sopimusrikkomus. Myyjän velvollisuuksiin           takuun. Kun kysymyksessä on aikaisempi
11338: saattaa esimerkiksi kuulua jokin asunnon hal-          myyntiporras, ei merkitystä olisi myöskään
11339: linnan luovutuksen jälkeinen toimenpide, jonka         sillä, onko takuu nimenomaisesti annettu myy-
11340: laiminlyöminen voi aiheuttaa asunnon huono-            jän lukuun.
11341: nemisen. Vaikka vaaranvastuu asunnosta on-                Momentin jälkimmäisessä virkkeessä olevan
11342: kin jo siirtynyt ostajalle, tällaisesta sopimusrik-    poikkeussäännöksen mukaan myyjälle ei synny
11343: komuksesta seuraava asunnon huononeminen               ensimmäisen virkkeen mukaista vastuuta toisen
11344: synnyttää myyjälle normaalin virhevastuun.             antaman takuusitoumuksen perusteella, jos
11345:     Pykälän 2 momentti koskee myyjän antaman           myyjä on ennen kaupantekoa selkeällä tavalla
11346: tai hänen lukuunsa annetun takuun tai muun             ilmoittanut ostajalle, ettei hän vastaa kyseisestä
11347: vastaavanlaisen sitoumuksen merkitystä vir-            sitoumuksesta. Myyjällä on siten mahdollisuus
11348: hearvioinnissa. Vastaavanlainen säännös on             nimenomaisesti sanoutua irti valmistajan, maa-
11349: kuluttajansuojalain 5 luvun 15 §:n 2 momentis-         hantuojan tai muun vastaavan tahon antamas-
11350: sa.                                                    ta takuusitoumuksesta. Näin myyjän ei tarvit-
11351:     Ehdotukseen sisältyvien myyjän virhevastuu-        sisi sitoutua valmistajan tai maahantuojan an-
11352: ta koskevien säännösten pakottavuudesta joh-           tamaan, esimerkiksi kampanjaluonteiseen eri-
11353: tuen takuu- ja muiden vastaavien ehtojen pä-           koistakuuseen. Edellytyksenä on, että myyjä
11354: tevyys edellyttää, että ne tarjoavat asunnon           ennen kaupantekoa selkeällä tavalla ilmoittaa
11355:  ostajalle vähintään samat tai paremmat oikeu-         ostajalle, ettei hän ota itselleen aikaisemman
11356: det kuin mitä laista seuraa. Takuusitoumuksen          myyntiportaan antaman takuusitoumuksen
11357:  olisi lähtökohtaisesti oltava ostajan kannalta        mukaista vastuuta. Eri asia on, että ostajalla
11358:  lisäetu. Takuuajan kuluttua umpeen toimek-            saattaa olla 5 luvun 6 §:n ja sitä kautta kulut-
11359:  sisaajan virhevastuu määräytyisi lain säännös-        tajansuojalain 5 luvun 31 §:n nojalla oikeus
11360:  ten mukaan.                                           kohdistaa      virheen ja      mahdollisen     ta-
11361:     Pykälän 2 momentin mukaan asunnossa, sen           kuusitoumuksen perusteella vaatimuksensa
11362:  osassa tai laitteessa katsotaan olevan virhe, jos     suoraan aiempaan myyntiportaaseen.
11363: myyjä on antamalla takuun tai muun vastaa-
11364:  vanlaisen sitoumuksen ottanut vastatakseen sen
11365:  laadusta, käyttökelpoisuudesta tai muusta omi-
11366:  naisuudesta määrätyn ajan ja asunto, sen osa          Uuden asunnon virheen seuraamukset
11367:  tai laite kyseisenä aikana huonontuu sitoumuk-
11368:  sen tarkoittamassa suhteessa. Myyjä ei kuiten-           18 §. Vuositarkastus. Pykälän 1 momentin
11369:  kaan joutuisi vastuuseen virheestä, jos kyseinen      mukaan myyjä on velvollinen huolehtimaan
11370:  huonontuminen johtuu tapaturmasta, asunnon,           siitä, että asunnossa järjestetään erityinen vuo-
11371:  sen osan tai laitteen vääränlaisesta käsittelystä     sitarkastus, jossa osapuolet voivat yhteisesti
11372:  tai muusta ostajan puolella olevasta syystä.          todeta ja kirjata ostajien esiin tuomat virheet
11373:  Virhevastuun välttämiseen riittää, että myyjä         sekä mahdollisesti myös neuvotella ja sopia
11374:  saattaa todennäköiseksi, että syynä on tapatur-       niiden vuoksi tarpeellisista toimenpiteistä. Eh-
11375:  ma tai ostajan puolella oleva seikka. Aivan           dotettu säännös vastaa pääosin nykyisin nou-
11376:       100                                      1994 vp -    HE 14
11377: 
11378:        datettavaa takuutarkastuskäytäntöä, joka pe-        vän pöytäkirjaamisvelvollisuuden lisäksi asete-
11379:        rustuu rakennusurakan yleisiin sopimusehtoi-        ta erityisiä muotovaatimuksia. Tarkastus voi
11380:        hin (YSE 53 ja 57§). On kuitenkin huomatta-         koostua yhdestä tai useammasta tarkastustilai-
11381:        va, että lakiehdotuksen mukaan vuositarkastus       suudesta. Useampia huoneistoja käsittävässä
11382:        olisi vain tilaisuus, jossa asunto tietyn käyttö-   asuntoyhteisössä vuositarkastus voidaan järjes-
11383:        ajan jälkeen tarkastettaisiin sekä myyjän että      tää esimerkiksi siten, että ensin tarkastetaan
11384:        ostajan myötävaikutuksella ja jossa keskitetysti    erikseen jokainen huoneisto ja sen jälkeen
11385:        koottaisiin ostajien reklamaatioita. Vuositar-      järjestetään ostajille yhteinen tilaisuus, jossa
11386:        kastuksen toimittaminen ei merkitsisi, että         kirjataan yhtiön yhteisiä tiloja ja alueita kos-
11387:        myyjä vapautuisi vastuusta vuositarkastuksen        kevat huomautukset. Vuositarkastus voidaan
11388:        jälkeen paljastuvien virheiden osalta tai että      järjestää myös siten, että ostaja ilmoittaa ennen
11389:        vastuu tällaisista virheistä olisi lievempi kuin    varsinaista tarkastusta myyjälle havaitsemansa
11390:        vastuu ennen vuositarkastusta tai sen yhteydes-     virheet, minkä jälkeen myyjä tarkastaa ilmoi-
11391:        sä havaituista-virheistä:- ---- - - -               tetut seikat. Käynti yksittäisessä asunnossa ei
11392:           Ehdotuksen mukaan vuositarkastus voidaan         ole tarpeen, jos osapuolet ovat asiasta yksimie-
11393:        järjestää aikaisintaan 12 kuukauden kuluttua        lisiä esimerkiksi sen vuoksi, että kumpikaan
11394:        siitä, kun Takennusvalvontaviranomainen on          osapuoli ei ole havainnut virheitä tai että myyjä
11395:        hyväksynyt käyttöönotettavaksi sen rakennuk-        on muutoin saanut tietoonsa ostajan ilmoitta-
11396:        sen, jossa asunto sijaitsee. Näin asunnon osta-     mat virheet. Tällöin pelkkä asiantilan tai ilmoi-
11397:        jalla on sisäänmuuton jälkeen riittävästi aikaa     tettujen virheiden kirjaaminen pöytäkirjaan
11398:        tutustua asunnon ominaisuuksiin ja sen pohjal-      riittää.
11399:        ta arvioida asunnon sopimuksenmukaisuutta.             Vaikka tarkastuksen järjestäminen on myy-
11400:        Jos asuntoyhteisöllä on useampia rakennuksia,       jän velvollisuutena, ostajan on omalta osaltaan
11401:        jotka on hyväksytty käyttöönotettaviksi eri         toimittava siten, että tarkastuksen järjestämi-
11402:        ajankohtina, kussakin rakennuksessa on järjes-      nen käy mahdolliseksi. Ostajan voidaan esimer-
11403:        tettävä tarkastus erikseen. Tarkastuksen lyk-       kiksi edellyttää tarjoavan myyjälle kohtuullisen
11404: ___ -- kääminen jo käyttöönoteluissa rakennuksissa         tilaisuuden väitettyjen virheiden tarkastamiseen
11405:        sillä perusteella, ettei yhteisön kaikkia raken-    asunnossa. Jos ostaja ilman perusteltua syytä
11406:        nuksia vielä ole hyväksytty käyttöönotettaviksi,    pidättyy tai kieltäytyy myötävaikuttamasta tar-
11407:        ei siten olisi mahdollista. Vuositarkastus olisi    kastuksen järjestämiseen, vuositarkastustilai-
11408:        kunkin rakennuksen asunnoissa järjestettävä         suus voidaan järjestää muualla kuin asunnossa
11409:        viimeistään 15 kuukauden kuluttua siitä, kun        ostajan poissaolosta huolimatta.
11410:        rakennusvalvontaviranomainen on hyväksynyt             Pykälän 2 momentin mukaan vuositarkas-
11411:        rakennuksen käyttöön otettavaksi. Tämä taka-        tuksessa on pidettävä pöytäkirjaa, johon mer-
11412:        raja on tarpeen, jotta vuositarkastuksen pitä-      kitään kaikki ostajan ilmoittamat sekä tarkas-
11413:        minen ei lykkääntyisi kohtuuttomasti. Asialla       tuksessa esiin tulevat virheet. Vaikka vuositar-
11414:        on merkitystä ostajan kannalta etenkin, koska       kastus on tarkoitettu ensisijaisesti rakennusvir-
11415:        havaittujen virheiden korjaaminen olisi eräin        heiden toteamista ja kirjaamista varten, pöytä-
11416:        edellytyksin mahdollista lykätä tapahtuvaksi        kirjaan on tarvittaessa kirjattava myös muita
11417:        vasta vuositarkastuksen jälkeen.                     seikkoja koskevat virheilmoitukset. Pöytäkir-
11418:           Myyjä on velvollinen tekemään aloitteen          jaan on merkittävä kaikki ostajan virheinä
11419:        tarkastuksen järjestämisestä ja koollekutsumi-      ilmoittamat seikat riippumatta siitä, katsooko
11420:        sesta. Myyjän on siten huolehdittava siitä, että    myyjä, että kysymyksessä on virhe vai ei.
11421:        ostaja saa ajoissa, viimeistään kuukautta ennen     Ostajan esittämän virheväitteen merkitseminen
11422:        aiottua päivää, tiedon tarkastuksesta. Tarkas-      pöytäkirjaan ei sinänsä vielä tarkoita, että
11423:        tus edellyttää yleensä käyntiä asunnossa, joten     myyjä olisi myöntänyt kyseisen seikan virheek-
11424:        myyjän on käytännössä sovittava tarkas-             si. Myyjä voi kuitenkin nimenomaisesti myön-
11425:        tusajankohdasta ostajan kanssa.                     tää virheen, jolloin virhe on syytä nimeno-
11426:           Tarkastukseen osallistuvat ostaja ja myyjä       maisesti merkitä pöytäkirjaan yhteisesti tode-
11427:        tai heidän edustajansa sekä tarvittaessa myös       tuksi.
11428:        asunnon rakentajan edustaja ja sen yhteisön             Pöytäkirja toimii vuositarkastuksen jälkeen
11429:        edustaja, jonka omistamassa rakennuksessa            apuna selviteltäessä ostajien virheilmoituksia ja
11430:        asunto sijaitsee.                                    niiden vaatimia toimenpiteitä kuten korjaustoi-
11431:           Vuositarkastukselle ei jäljempänä käsiteltä-     menpiteiden tarpeellisuutta. Erimielisyystilan-
11432:                                           1994 vp -    HE 14                                           101
11433: 
11434: teiden varalta pöytäkirjasta on tarvittaessa          ajassa siitä, kun hän on havainnut virheen tai
11435: myös todettavissa, onko ostaja ilmoittanut            hänen olisi pitänyt se havaita. Ehdotetun sään-
11436: virheestä 19 §:ssä säädetyssä ajassa, onko myy-       nöksen mukaan ostajan oikeus vedota virhee-
11437: jä heti todennut ilmoitetun seikan virheeksi ja       seen katkeaa aikaisintaan kolmen viikon kulut-
11438: onko virheen oikaisemisesta sovittu jo tarkas-        tua vuositarkastuksesta. Vuositarkastuksen pi-
11439: tuksen yhteydessä. Pöytäkirjalla ei ole erityisiä     tämiselle asetetuista ajankohtavaatimuksista
11440: muotovaatimuksia. Pöytäkirjasta on kuitenkin          johtuen heti valmistumisen jälkeen asuntoon
11441: käytävä ilmi tarkastuksen yksilöimiseksi tar-         muuttava ostaja saa noin vuoden aikaa tutus-
11442: peelliset tiedot kuten ajankohta, paikka, läsnä       tua asuntoon ja sen ominaisuuksiin sekä arvi-
11443: olleet ja pöytäkirjan pitäjä. Lisäksi pöytäkir-       oida sen sopimuksenmukaisuutta. Käytännössä
11444: jaan kirjataan tarkastuksen tapahtumat tarvit-        tämä merkitsee kauppalakiin verrattuna oleel-
11445: tavassa laajuudessa sekä ostajan ilmoiltamat          lisesti pitempää reklamaatioaikaa, mutta uuden
11446: tai tarkastuksessa todetut virheet. Pöytäkirjaan      asunnon kaupassa nykyisin vallitsevaan käy-
11447: voidaan lisäksi merkitä myyjän mahdollinen            täntöön nähden ero on vuositarkastukseen
11448: kannanotto virheeksi väitettyyn seikkaan sekä         mennessä ilmenneiden virheiden osalta vähäi-
11449: tarkastuksessa esille tulleiden seikkojen johdos-     nen. Mahdollisuus ilmoittaa virheestä vielä
11450: ta mahdollisesti sovitut toimenpiteet ja muut         vuositarkastuksen jälkeen mutta ennen kuin
11451: yksityiskohdat kuten esimerkiksi jatkotut-             18 §:n 2 momentissa tarkoitettu pöytäkirjan
11452: kimukset, korjausajankohta, korjauksen suo-           tarkastamiselle varattu määräaika on kulunut
11453: rittaja, korjaustapa ja mahdolliset korvaukset,       umpeen perustuu siihen, että vuositarkastuksen
11454: mikäli nämä seikat on tarkastuksessa käsitel-         yhteydessä voi tulla esiin seikkoja, joiden mer-
11455:  ty.                                                  kitystä ostaja ei oman tietämyksensä perusteel-
11456:     Pöytäkirjan laatiminen on myyjän velvolli-        Ia voi arvioida heti tarkastustilaisuudessa. Tä-
11457: suutena, koska hänellä on yleensä ostajaa             män vuoksi ostajalle on tarkoituksenmukaista
11458: paremmat ammatilliset edellytykset tällaisten         varata vielä lyhyt määräaika kyseisten seikko-
11459:  asiakirjojen laatimiseen. Jos pöytäkirjaa ei an-     jen selvittämiseksi ja siitä mahdollisesti johtu-
11460:  neta ostajalle tiedoksi jo tarkastustilaisuudessa,   vien muutosten vaatimiseksi tarkastuspöytäkir-
11461:  myyjän on toimitettava se ostajalle tarkasta-        jaan.
11462:  mista ja mahdollisten huomautusten tekemistä            Säännös poikkeaa kauppalaista myös siinä,
11463:  varten. Ostajalle on varattava vähintään kolme       että kun kauppalain 31 §:n mukaan ostajalla on
11464:  viikkoa tiedoksisaannista täydennysten ja huo-       nimenomainen velvollisuus tarkastaa kaupan
11465:  mautusten tekemistä varten. Määräaika ei estä        kohde mahdollisimman pian sen luovutuksen
11466:  korjaustoimiin ryhtymistä jo aikaisemmin, jos        jälkeen, ehdotetun säännöksen mukaan ostajal-
11467:  osapuolet ovat asiasta yksimielisiä.                 la ei uuden asunnon kaupassa olisi tällaista
11468:      19 §. Virheilmoitus. Pykälässä on säännöksiä     velvollisuutta. Tämä johtuu siitä, että myyjällä
11469:  ostajan velvollisuudesta ilmoittaa virheestä         ei tällaisen kaupan yhteydessä ole samanlaista
11470:  myyjälle taikka sille, joka on asunnon raken-        tarvetta saada virheilmoituksia tietoonsa pian
11471:  tamista koskevan sopimuksen tai muun si-             1uovutuksen jälkeen kuin yleensä tavaran kau-
11472:  toumuksen nojalla velvollinen vastaamaan vir-        passa. Monet asunnon virheistä, esimerkiksi
11473:  heen korjaamisesta myyjän lukuun. Virheilmoi-        puutteet ilmastoinnissa, lämmityksessä tai ää-
11474:  tukset voidaan tehdä sitä mukaa 14,uin virheet       nieristyksessä, ovat tyypillisesti sellaisia, että ne
11475:  havaitaan tai yhdellä kertaa vuositarkastukses-      on mahdollista havaita vasta jonkin aikaa
11476:  sa. Välittömiä oikaisutoimia vaativat virheet        kestäneen asumiskäytön jälkeen. Asunnon
11477:  ostajan on syytä ilmoittaa mahdollisimman            myyjällä on siten joka tapauksessa syytä va-
11478:  pian. Jotta ostaja säilyttäisi oikeutensa vedota     rautua siihen, että virheilmoituksia voidaan
11479:  virheeseen, hänen on ilmoitettava virheestä          tehdä vasta pitkähkön ajan kuluttua asunnon
11480:  viimeistään sen ajan kuluessa, jonka myyjä on        käyttöönotosta. Erityinen vuositarkastuskäy-
11481:   18 §:n 2 momentin mukaisesti varannut ostajal-      täntö perustuu ennen muuta siihen, että moni-
11482:  le vuositarkastuksesta pidettyä pöytäkirjaa kos-     en virheiden toteaminen vie aikaa. Eri asia on,
11483:  kevien täydennysten ja huomautusten tekemis-         että tavalJisesti on ostajan edun mukaista tar-
11484:  tä varten.                                           kistaa asunto jo sisäänmuuton yhteydessä tai
11485:      Säännös poikkeaa kauppalain vastaavasta          mahdollisimman pian sen jälkeen, jotta hän
11486:  säännöksestä. Kauppalain 32 §:n mukaan osta-         voisi ilmoittaa vakavammista silmämääräisesti
11487:  jan on ilmoitettava virheestä kohtuullisessa         havaittavista virheistä myyjälle mahdollisim-
11488: 102                                      1994 vp -    HE 14
11489: 
11490: man aikaisessa vaiheessa sekä tarvittaessa käyt-     heikosta lämmityksestä tai runsaasta tuuletuk-
11491: tää hyväkseen 21 §:n mukaista oikeuttaan pi-         sesta, joten se ei sinänsä välttämättä ole merkki
11492: dättyä maksamasta jäljellä olevaa osaa kaup-         rakennusvirheestä. Vasta silloin kun on käynyt
11493: pahinnasta.                                          ilmeiseksi, että lämmityksen lisääminen tavan-
11494:    Pykälän 2 momentti koskee tapauksia, joissa       omaisena pidettävälle tasolle ja tuuletuksen
11495: ei voida kohtuudella edellyttää, että ostaja olisi   vähentäminen eivät riitä kohottamaan asunnon
11496: havainnut virheen viimeistään vuositarkastuk-        lämpötilaa riittävän korkeaksi, on perusteltua
11497: sessa. Tällainen tilanne saattaa olla kyseessä       aihetta epäillä, että kylmyys voi johtua raken-
11498: esimerkiksi silloin, kun ostaja on saanut asun-      nusvirheestä.
11499: non haltuunsa vasta muutamaa kuukautta en-              Arvioinnissa on myös kiinnitettävä huomiota
11500: nen vuositarkastusta, joten hänellä ei välttä-       siihen, millaiset edellytykset ostajalla on havai-
11501: mättä voida katsoa olleen riittävää tilaisuutta      ta jokin sinänsä ulospäin näkyvä ja tarkastel-
11502: virheiden havaitsemiseen. Sitä paitsi virheet        tavissa oleva seikka virheeksi. Arvioinnin läh-
11503: asuntojen rakenteissa, esimerkiksi lämpö- ja         tökohtana on pidettävä yleisen elämänkoke-
11504: kosteuseristeissä, saattavat myös olla sellaisia,    muksen piiriin kuuluvia asioita ja tavanomai-
11505: ettei niitä voida havaita ilman erityistoimia ja     sena pidettävää tietämyksen tasoa, minkä lisäk-
11506: että niiden vaikutukset tulevat esille vasta jopa    si on otettava huomioon kustakin yksittäista-
11507: useiden vuosien asumiskäytön jälkeen. Virhe          pauksesta ilmenevät seikat kokonaisuudessaan.
11508: voi johtua myös siitä, että rakentamiseen käy-       Arviointi on kuitenkin pohjimmiltaan objektii-
11509: tetty materiaali ei ole ollut niin kestävää kuin     vista. Esimerkiksi rakennusvirheestä johtuvan
11510: mitä kohtuudella voidaan edellyttää. Kyseinen        liiallisen kosteuden ulkonaisena oireena saattaa
11511: rakenneosa on saattanut olla kunnossa vielä          ilmestyä läikkiä tai hilseilyä seinäpinnoitteisiin.
11512: vuositarkastusta tehtäessä, mutta osa on sit-        Vaikka joitakin pieniä läikkiä tai hilseilyä olisi
11513: temmin rikkoutunut puutteellisen kestävyyten-        tullut näkyviin, ei useinkaan voida vaatia, että
11514: sä vuoksi. Näissä tapauksissa ostaja saa 1           rakentamiseen perehtymättömän ostajan pitäisi
11515: momentin säännöksestä riippumatta vedota             jo tämän perusteella ymmärtää, että läikät tai
11516: virheeseen, jos hän ilmoittaa siitä myyjälle         hilseily saattavat olla merkki rakennusvirhees-
11517: kohtuullisessa ajassa siitä, kun hän havaitsi        tä. Sama koskee myös esimerkiksi pieniä hal-
11518: virheen tai hänen olisi pitänyt se havaita.          keamia huonetilojen pinnoissa, jotka mahdol-
11519: Kysymys siitä, onko ostaja ilmoittanut virhees-      lisesti voivat olla oire rakennevirheistä. Sen
11520: tä ajoissa, arvioidaan tapauskohtaisesti ottaen      sijaan ostajan voidaan yleensä edellyttää YIP-
11521: erityisesti huomioon pykälän 3 momenttiin            märtävän, että tällaisten oireiden nopea laaje-
11522: sisältyvä tulkintasääntö.                            neminen tai paheneminen saattaa johtua raken-
11523:    Pykälän 3 momentti sisältää tulkintasään-         nusvirheestä.
11524: nön, jota on noudatettava arvioitaessa, milloin          Pykälän 4 momentin mukaan ostajan on
11525: ostajan on 1 tai 2 momentissa tarkoitetussa          ilmoitettava virheestä joko myyjälle tai sille,
11526: tapauksessa katsottava havainneen virheen tai        joka on asunnon rakentamista koskevan sopi-
11527: milloin hänen olisi pitänyt se havaita. Ajankoh-     muksen tai muun sitoumuksen, esimerkiksi
11528: dalla on merkitystä ratkaistaessa, onko ostaja       rakennusvirhevakuutuksen, nojalla velvollinen
11529: ilmoittanut virheestä kohtuullisessa ajassa.         vastaamaan virheen korjaamisesta myyjän lu-
11530:    Säännöksen mukaan virheen havaitsemisen           kuun. Asuntorakentamisessa on tavallista, että
11531: kannalta ratkaisevana on pidettävä ajankoh-          rakentaja ottaa suoraan vastatakseen kaikista
11532: taa, jona ostaja on päässyt tai hänen olisi          tietyn ajan sisällä ilmoitetuista rakennusvirheis-
11533: pitänyt päästä selville virheen merkityksestä.       tä ja huolehtii niiden korjaamisesta ilman, että
11534: Tavallisesti ostaja voi havaita rakennusvirheen      niistä tarvitsisi ilmoittaa asunnon myyneelle
11535: vasta sen vaikutusten ilmettyä. Tämän vuoksi         rakennuttajalle. Tämä käytäntö yksinkertaistaa
11536: arvioinnissa on kiinnitettävä huomiota siihen,       ja nopeuttaa virheilmoitusten käsittelyä ja kor-
11537: milloin virheen vaikutukset tulivat esille ja        jausten tekemistä. Lakiehdotuksen 5 luvun
11538: millaisia ne tuolloin olivat. Vaikutusten ilme-       1 §:stä ja 4 luvun 39 §:stä ilmenee yhtäältä, että
11539: nemisen lisäksi edellytyksenä on, että ostajan       asuntoyhteisöllä on oikeus vedota urakkasopi-
11540: voidaan edellyttää käsittäneen, että kyseisten       muksen sisältöön, ja toisaalta, että sillä on
11541: vaikutusten syynä voi olla rakennusvirhe. Esi-       oikeus ostajan lukuun vaatia virheen oikaisua.
11542: merkiksi kylmyys asunnossa saattaa johtua            Näistä säännöksistä seuraa nimenomaisesti, et-
11543: paitsi puutteellisista lämpöeristeistä myös liian    tä monien rakennusvirheiden osalta virheilmoi-
11544:                                           1994 vp -    HE 14                                         103
11545: 
11546: tukset on mahdollista osoittaa suoraan urakoit-       3 kohdan mukaan tapauksia, joissa virhe muu-
11547: sijalle.                                              ten perustuu siihen, että asunnon ominaisuuk-
11548:     Yksittäinen ostaja on yleensä oikeutettu läh-     sista aiheutuu vaaraa terveydelle tai omaisuu-
11549: temään siitä, että virheilmoitukset urakoitsijan      delle.
11550: suoritukseen liittyvien virheiden osalta voidaan         Ehdotetut säännökset eivät oikeuta ostajaa
11551: osoittaa suoraan urakoitsijalle. Ostajalla on         viivyttelemään virheilmoituksen tekemisessä
11552: kuitenkin aina oikeus ilmoittaa havaitsemis-          miten kauan tahansa. Jos ostaja on aiheetto-
11553: taan virheistä myyjälle, joka oikeudellisesti on      masti viivyttänyt virheilmoitusta kohtuuttoman
11554: niistä vastuussa ostajalle. Eri asia on, että         kauan virheen ilmenemisestä, arvioinnissa on
11555: myyjä voi tietysti tässäkin tapauksessa ilmoit-       asetettava vastakkain yhtäältä pykälässä tar-
11556: taa ostajalle tahon, joka on myyjän puolesta          koitetut olosuhteet kuten virheen vakavuus tai
11557: valtuutettu vastaanottamaan virheilmoitukset          myyjän kunnianvastainen ja arvoton menettely
11558: Mahdollisuus ilmoittaa virheestä suoraan sille,       tai törkeä huolimattomuus, sekä toisaalta os-
11559: joka on ottanut vastatakseen virheen korjaami-        tajan passiivisuus, ja ratkaistava, onko tilanne
11560: sesta, ei vähennä ostajan oikeuksia suhteessa         kokonaisuudessaan sellainen, että ostajan tulee
11561: myyjään. Säännös merkitsee vain, että myyjä ei        viivyttelystä huolimatta voida vedota virhee-
11562: voi vedota siihen, että virheilmoitusta ei ole        seen.
11563: tehty hänelle ajoissa, jos ilmoitus on tehty             21 §. Oikeus pidättyä maksusta. Säännöksen
11564: urakoitsijalle esillä olevassa pykälässä edellyte-    mukaan ostaja voi asunnon virheen johdosta
11565:  tyssä ajassa.                                        pidättyä maksamasta jäljeilä olevaa osaa kaup-
11566:      20 §. Poikkeukset virheilmoituksen laiminlyön-   pahinnasta. Myyjä ei siten voi kohdistaa osta-
11567: nin vaikutuksista. Se, että virheilmoitus on          jaan viivästysseuraamuksia silloin, kun ostaja
11568:  19 §:n mukaan tehty liian myöhään, ei kaikissa       on asianmukaisesti käyttänyt oikeuttaan pidät-
11569:  tapauksissa estä ostajaa vetoamasta virheeseen.      tyä maksusta. Esimerkiksi viivästyskoron vaa-
11570:      Pykälän 1 kohdan mukaan poikkeuksena             timinen ei tällöin tule kyseeseen.
11571:  ovat ensinnäkin tilanteet, joissa myyjä tai joku        Kauppalain 42 §:n mukaan uuden asunnon
11572:  muu hänen puolellaan, esimerkiksi myyjän             ostajalla on periaatteessa oikeus käyttää oi-
11573:  edustaja tai urakoitsija, on menetellyt törkeän      keutta kauppahinnan maksusta pidättymiseen
11574:  huolimattomasti tai kunnianvastaisesti ja ar-        painostuskeinona myyjää vastaan tilanteessa,
11575:  vottomasti. Säännös vastaa periaatteeltaan           jossa myyjän suorituksessa on virhe. Koska
11576:  kauppalain 33 §:ää, mutta siitä ilmenee erik-        uuden asunnon kaupassa on nykyisin pääsään-
11577:  seen, että myös muun kuin myyjän itsensä             tönä, että ostaja maksaa koko kauppahinnan
11578:  menettelyllä voi olla säännöksestä ilmenevä          ennen kuin hän saa asunnon hallintaansa,
11579:  vaikutus, jos kysymyksessä on sopimuksen             hänellä ei käytännössä ole todellista mahdoili-
11580:  täyttämiseen myyjän puolella osallistuva taho.       suutta käyttää oikeuttaan pidättyä kauppahin-
11581:      Esimerkkeinä kunnianvastaisesta tai arvotto-     nan maksamisesta. Ehdotetun 29 §:n 3 momen-
11582:  masia menettelystä voidaan mainita, että myyjä       tin mukaan vähintään kaksi prosenttia uuden
11583:  on tiennyt virheestä, mutta on yrittänyt salata      asunnon kauppahinnasta maksettaisiin talletta-
11584:  sen ostajalta tai että myyjä on järjestänyt          malla se myyjän lukuun pankkiin, josta myyjä
11585:  vuositarkastuksen sillä tavoin, ettei ostajalla      saisi rahat haltuunsa aikaisintaan kuukauden
11586:   ole ollut kohtuullista mahdollisuutta osallistua    kuluttua siitä, kun asunto on luovutettu osta-
11587:   tilaisuuteen. Törkeänä huolimattomuutena voi-       jan hallintaan. Järjestely tarjoaa ostajaile todel-
11588:   daan pitää esimerkiksi, että rakentamisessa on      lisen mahdollisuuden kauppahinnan pidättämi-
11589:   käytetty materiaalia, joka rakennuttajan olisi      seen, kun siihen virheen vuoksi ilmenee aihetta.
11590:   ammattitaitonsa perusteella täytynyt käsittää          Ostaja saisi estää talletetun kauppahintaerän
11591:   kestävyydeltään heikkolaatuiseksi tai terveydel-    tai sen osan luovuttamisen siihen asti, kunnes
11592:   le vaaralliseksi.                                   myyjä oikaisee virheen ja maksaa sen vuoksi
11593:      Pykälän 2 kohdan mukaan 19 §:ssä olevat          mahdollisesti suoritettavan vahingonkorvauk-
11594:   reklamaatioaikaa koskevat säännökset eivät          sen. Myös siiloin kun kysymyksessä on sellai-
11595:   myöskään estä ostajaa vetoamasta virheeseen,        nen 24 §:n 1 momentissa tarkoitettu virhe,
11596:   joka perustuu siihen, että asunto ei ominai-        jonka korjaamisen myyjä saa lykätä tehtäväksi
11597:   suuksiltaan vastaa terveyden tai omaisuuden         vuositarkastuksen jälkeen, ostajalla olisi oikeus
11598:   suojelemiseksi annetuissa säännöksissä tai mää-     talletetun kauppahinnan tai sen osan pidättä-
11599:   räyksissä asetettuja vaatimuksia. Sama koskee       miseen, kunnes on selvitetty, että lykkäämisen
11600: 104                                      1994 vp -    HE 14
11601: 
11602: edellytykset ovat olemassa eikä ole syytä olet-      edellyttäisi. Ostajan oikeuteen vaatia virheen
11603: taa, että 2 luvun 17 §:n tai 4 luvun 3 §:n           oikaisemista ei vaikuta se, onko virhe olennai-
11604: mukainen vakuus käy riittämättömäksi. Sikäli         nen vai ei. Virheen laadulla ja oikaisemisesta
11605: kuin rakentamisvaiheen vakuus on edelleen            aiheutuvilla kustannuksilla voi kuitenkin olla
11606: voimassa, ostajalla olisi vielä vakuuden vapa-       merkitystä arvioitaessa, onko oikaisemisesta
11607: uttamisen tullessa ajankohtaiseksi mahdollisuus      myyjälle aiheutuva haitta kohtuuttoman suuri
11608: uudelleen arvioida, missä määrin vakuuden            verrattuna virheen merkitykseen ostajalle. Ar-
11609: vapauttaminen on asianmukaista.                      vioitaessa virheen merkitystä ostajalle on otet-
11610:    Pykälän mukaan ostaja ei saa pidättyä mak-        tava huomioon muun muassa ostajalle aiheu-
11611: samasta rahamäärää, joka ilmeisesti ylittää ne       tuvat lisäkustannukset ja asunnon arvon alene-
11612: vaatimukset, joihin hänellä on virheen perus-        minen siinä tapauksessa, että virhe jäisi oikaise-
11613: teella oikeus. Ostaja arvioi omalla vastuullaan      matta.
11614: paitsi sen, ovatko maksusta pidättymisen edel-          Jos joku muu kuin myyjä on ottanut vasta-
11615: lytykset olemassa, myös sen, kuinka suurta           takseen virheiden korjaamisesta myyjän lu-
11616: summaa hänen oikeutensa koskee. Ostajalta ei         kuun, on arvioinnissa otettava huomioon myös
11617: sanamuodon mukaan kuitenkaan edellytetä yh-          kyseisen tahon olosuhteet. Tämä ei kuitenkaan
11618: tä tarkkaa arviota mainitun oikeuden olemas-         saa vaikuttaa ostajan vahingoksi.
11619: saolosta ja suuruudesta kuin mitä kauppalain            Virheen oikaisemisesta ei saa aiheutua osta-
11620: 42 §:ssä edellytetään. Ostaja ei joudu kärsimään     jalle kustannuksia. Myyjän on siten vastattava
11621: haitallisista seuraamuksista, vaikka summa, jo-      esimerkiksi korjausten aiheuttamista materiaa-
11622: ta hän on pidättynyt maksamasta, ylittäisikin        li- ja työkustannuksista tai virheettämän lait-
11623: virheen korjauskustannusten ja mahdollisten          teen hankinta-, toimitus- ja asennuskustannuk-
11624: korvausten määrän, jos ylitys ei ole kohtuut-        sista. Jäljempänä 26 §:ssä olevista vahingonkor-
11625: toman suuri ottaen huomioon ostajan objektii-        vaussäännöksistä seuraa, että ostajalla on lisäk-
11626: viset edellytykset arvioida kustannusten määrä.      si oikeus korvaukseen myös niistä ylimääräisis-
11627: Jos ostajan olisi kuitenkin etukäteen täytynyt       tä kustannuksista, joita hänelle aiheutuu vir-
11628: käsittää, ettei kauppahinnan maksusta pidätty-       heen      korjaamisen    tai   muun      oikaisun
11629: miseen oikeuttavaa virhettä ole ollut tai että       yhteydessä, esimerkiksi tilapäisasumisesta asun-
11630: hänen pidätetty summa selvästi ylittää sen,          nossa tehtävien korjausten aikana, milloin se
11631: mihin hänellä olisi virheen perusteella oikeus,      on tarpeen, sekä tuona aikana kertyneistä
11632: hän syyllistyy maksuviivästykseen ja voi siten       ylimääräisistä tai kohonneista työmatkakustan-
11633: esimerkiksi joutua maksamaan viivästyskorkoa         nuksista.
11634: liikaa pidätetylle rahamäärälle.                        Siitä, missä ajassa virheen oikaisun tulee
11635:    22 §. Myyjän velvollisuus oikaista virhe. Py-     tapahtua, on säännökset luvun 24 §:ssä.
11636: kälän säännökset koskevat ostajan oikeutta              Jos ostaja on vaatinut virheen oikaisemista,
11637: vaatia vaatia virheen oikaisemista. Tällä tar-       hänen on myönnettävä myyjälle kohtuullinen
11638: koitetaan virheen korjaamista tai muita toi-         tilaisuus siihen. Luvun 25 §:stä seuraa, että
11639: menpiteitä virheen poistamiseksi. Jos esimer-        ostaja ei saa muuttaa mieltään ja esimerkiksi
11640: kiksi asuntoon kuuluvassa kodinkoneessa tai          purkaa kauppaa tarjoamatta tilaisuutta virheen
11641: muussa laitteessa on virhe, oikaisuna voi tulla      korjaamiseen, ellei ole syytä olettaa, ettei oi-
11642: kysymykseen paitsi laitteen korjaaminen myös         kaisua tulla suorittamaan 24 §:ssä edellytetyssä
11643: virheettämän laitteen toimittaminen virheelli-       ajassa.
11644: sen tilalle.                                            Pykälän 2 momentin säännös koskee erityi-
11645:    Pykälän 1 momentin mukaan ostajalla on            sesti kerros- ja rivitaloasuntoja. Toisinaan vir-
11646: oikeus vaatia, että myyjä korjaa virheen tai         heellinen rakenneosa saattaa sijaita eri asun-
11647: muuten oikaisee sen ilman, että ostajalle aiheu-     nossa kuin missä virheellisyyden vaikutukset
11648: tuu siitä kustannuksia. Myyjällä on kuitenkin        ilmenevät. Tällöin virheen korjaaminen edellyt-
11649: oikeus torjua oikaisuvaatimus, jos virheen oi-       tää puuttumista toiseen asuntoon, mistä luon-
11650: kaisemisesta aiheutuvat kustannukset olisivat        nollisesti aiheutuu haittaa kyseisen asunnon
11651: kohtuuttoman suuret verrattuna virheen mer-          omistajalle tai muulle asukkaalle. Asunto-osa-
11652: kitykseen ostajalle. Myyjän velvollisuus oikais-     keyhtiölain 79 §:n mukaan osakas on velvolli-
11653: ta virhe on riippuvainen siitä, millaiset tekniset   nen sallimaan korjaustöiden suorittamisen huo-
11654: mahdollisuudet virheen oikaisemiseen ovat ole-       neistossa. On kuitenkin kohtuullista edellyttää,
11655: massa ja kuinka suuria kustannuksia oikaisu          ettei kolmannelle osapuolelle aiheuteta kohtuu-
11656:                                           1994 l-p -    HE 14                                        105
11657: 
11658: tonta haittaa korjattaessa toisessa asunnossa          raa siitä, että ostajalle aiheutuvat kustannukset
11659: ilmenevää virhettä. Tällaisessa tilanteessa osta-      jäävät korvaamatta. Tällaisilla kustannuksilla
11660: jalla olisi oikeus vaatia virheen oikaisemista         tarkoitetaan esimerkiksi muuttokustannuksia
11661: ilman haittaa kärsivän tahon suostumusta vain,         tilapäiseen asuntoon korjaustöiden ajaksi sekä
11662:  ios virheen oikaisusta tälle aiheutuva haitta ei      siihen liittyviä ylimääräisiä asumiskustannuk-
11663: -ole suhteettoman suuri verrattuna virheen mer-        sia. Ostajalla on niin ikään oikeus kieltäytyä
11664:  kitykseen ostajalle. Vastaavaa periaatetta nou-       oikaisusta, jos siihen on muu erityinen syy,
11665: datetaan myös siinä tapauksessa, että oikaise-         esimerkiksi se, että on perusteltua aihetta epäil-
11666:  misesta aiheutuva haitta ilmenisi rakennuksen         lä, ettei myyjä suoriudu korjauksesta asianmu-
11667:  yhteisissä tiloissa. Tällöin ostaja joutuu hank-      kaisesti. Tällaiseen epäilykseen saattaa olla
11668:  kimaan Juvan rakennuksen omistavalta yhtei-           aihetta esimerkiksi silloin, kun myyjä ei lupa-
11669:  söltä.                                                uksestaan huolimatta ole asianmukaisesti kor-
11670:      Pykälän 3 momentin mukaan virheen oi-             jannut virheitä muissa samasta asuntoyhteisös-
11671:  kaisuvaatimuksen esittämisessä ei saa viivytellä      tä myymissään asunnoissa.
11672:  kohtuuttomasti. Säännös on ostajan kannalta              Säännös vastaa kuluttajansuojalain 5 luvun
11673:  lievempi kuin vastaava kauppalain säännös             18 §:n 2 momenttia sekä pääosin kauppalain
11674:  (35 §), jonka mukaan oikaisua on vaadittava           36 §:n 1 momenttia. Lakiehdotuksesta ilmenee
11675:  virheilmoituksen yhteydessä tai kohtuullisessa        kuitenkin nimenomaisesti, että myyjän olisi
11676:  ajassa sen jälkeen. Asuntokaupassa tilanne on         oikeutensa säilyttääkseen viipymättä virheil-
11677:  siinä määrin erilainen, ettei ole perusteltua         moituksen saatuaan tarjouduttava oikaisemaan
11678:  välttämättä vaatia oikaisuvaatimuksen esittä-         virhe. Tällä pyritään varmistamaan, että ostaja
11679:  mistä virheilmoituksen yhteydessä tai pian sen        suhteellisen pian saa tietää, onko myyjä valmis
11680:  jälkeen. Asunnon myyjällä on virheilmoituksen         virheen oikaisuun, koska tällä on merkitystä
11681:  saadessaan joka tapauksessa aihetta varautua          ostajan jatkotoimenpiteiden ja muiden seuraa-
11682:  virheen oikaisemiseen, koska se on alalla sään-       musten kannalta. Vaikka oikaisun suorittami-
11683:  nönmukainen tapa virhetilanteiden hoitami-            nen 24 §:n mukaan voisi tapahtua vasta myö-
11684:  seen. Vaikka ostaja tekisi virheilmoituksen pian      hemmin, myyjän on siten jo aikaisemmassa
11685:  virheen havaitsemisen jälkeen, voi olla luonte-       vaiheessa ilmaistava halukkuutensa ja aiko-
11686:  vaa, että hän ei esitä vaatimusta sen korjaami-       muksensa virheen oikaisuun. Ennen kuin myy-
11687:   sesta ennen kuin vasta vuositarkastuksen yh-         jä ottaa kantaa virheen oikaisemiseen, hänen
11688:  teydessä. Myyjälle tästä ei yleensä aiheudu           tulee tarvittaessa saada kohtuullinen tilaisuus
11689:   haittaa. Esillä olevan säännöksen mukaan os-         ilmoitetun virheen tutkimiseen ja sen oi-
11690:   tajan olosuhteisiin nähden liian pitkäaikainen       kaisumahdollisuuksien selvittämiseen. Jos tämä
11691:  ja aiheeton passiivisuus voisi kuitenkin johtaa       virheen laadun vuoksi vaatii aikaa, myyjältä
11692:   siihen, että hän menettää oikeutensa vaatia          voidaan usein kuitenkin vaatia, että hän alus-
11693:   virheen korjaamista ja joutuu tyytymään mui-         tavan selvityksen perusteella varaa itselleen
11694:   hin seuraamuksiin.                                   mahdollisuuden oikaisun suorittamiseen. Tämä
11695:      23 §. Myyjän oikeus oikaista virhe. Pykälän 1     ei välttämättä merkitse, että myyjän olisi sa-
11696:   momentin mukaan myyjä saa omalla kustan-             malla myönnettävä kyseinen seikka virheeksi.
11697:   nuksellaan korjata virheen tai muuten oikaista       Jos vallitsee perusteltua epäselvyyttä siitä, onko
11698:   sen, jos hän ostajan ilmoitettua virheestä vii-      kysymyksessä virhe, riittää, että myyjä tarjou-
11699:   pymättä tarjoutuu tekemään sen. Oikaisemalla         tuu oikaisemaan kyseisen seikan, mikäli se
11700:   virheen tällä tavoin myyjä voisi välttyä kaupan      osoittautuu virheeksi.
11701:   purkamiselta tai hinnanalennusseuraamukselta.           Jos ostaja aiheettomasti kieltäytyy hyväksy-
11702:   Myyjän vahingonkorvausvelvollisuuteen tällai-        mästä myyjän oikaisutarjousta, hän voi menet-
11703:   sella oikaisulla on kuitenkin vaikutusta vain        tää oikeutensa kaupan purkamiseen ja hinnan-
11704:   sikäli, että se saattaa vähentää ostajalle aiheu-    alennukseen. Lisäksi hän voi menettää oikeu-
11705:   tuvan, myyjän korvattavaksi tulevan vahingon         tensa saada täysimääräistä korvausta virheen
11706:   määrää.                                              oikaisukustannuksista, jos kustannukset nouse-
11707:      Ostajalla on oikeus kieltäytyä hyväksymästä       vat suuremmiksi kuin mitä ne olisivat olleet
11708:   virheen oikaisemista, jos oikaisemisesta aiheu-      siinä tapauksessa, että myyjä olisi suorittanut
11709:   tuisi hänelle olennaista haittaa, esimerkiksi        oikaisun.
11710:   korjaustöiden ehdotetun ajankohdan tai tavan-           Pykälän 2 momentin säännös vastaa kaup-
11711:   omaista pidemmän keston vuoksi, taikka vaa-          palain 36 §:n 2 momenttia ja kuluttajansuoja-
11712:  14 340158V
11713: 106                                       1994 vp -    HE 14
11714: 
11715: lain 5 luvun 18 §:n 3 momenttia. Säännös on           tajalle toistuvaa häiriötä ja muodostuisivat
11716: otettu lakiehdotukseen samoin kuin kauppala-          myyjän kannalta kohtuuttoman kalliiksi. Tä-
11717: kiin ja kuluttajansuojalakiin selvyyden vuoksi,       män vuoksi on tarkoituksenmukaista sallia
11718: sillä sen sisältö itse asiassa seuraa jo virheil-     myyjälle mahdollisuus lykätä vaikutuksiltaan
11719: moitusta ja oikaisua koskevista perussäännök-         vähäisten virheiden korjaukset vuositarkastuk-
11720: sistä. Momentista ilmenee nimenomaisesti, että        sen jälkeiseen aikaan, jolloin ne voidaan suo-
11721: myyjä ei tietyissä tilanteissa saisi vedota siihen,   rittaa kerralla. Lykkäysoikeus koskee kuitenkin
11722: ettei hän ole saanut tilaisuutta 1 momentissa         vain sellaisia virheitä, joista ostajalle ei aiheudu
11723: tarkoitettuun virheen oikaisemiseen. Edellytyk-       sanottavaa haittaa. Tällaisia vaikutuksiltaan
11724: senä on, että ostaja on korjauttanut virheen          tyypillisesti vähäisiä virheitä ovat esimerkiksi
11725: olosuhteissa, joissa ei kohtuudella voida edel-       materiaalien pintavirheet kuten kolot lattiapar-
11726: lyttää hänen jäävän odottamaan oikaisua myy-          ketissa, lohjenneet kaakelilaatat ja naarmuun-
11727: jän puolelta. Säännöksessä tarkoitetaan tilan-        tuneet ovipinnat Jos sen sijaan esimerkiksi
11728: teita, joissa tarve virheen välittömään oikaise-      kaakelin lohkeaminen tai seinäpinnan murtu-
11729: miseen on niin ilmeinen, ettei ostajan voida          minen aiheuttaa vaaraa veden pääsystä seinä-
11730: vaatia välttämättä kääntyvän nimenomaan               rakenteisiin ja voi johtaa vesivahinkoihin, kor-
11731: myyjän tai hänen edustajansa puoleen ja jäävän        jaustoimia ei saa lykätä. Lykätä ei saa myös-
11732: odottamaan tämän toimenpiteitä. Jos esimer-           kään sellaisia korjauksia, joiden tekeminen ei
11733: kiksi asunnon lämmönsäätälaitteisto menee             ole mahdollista välittömästi vuositarkastuksen
11734: epäkuntoon viikonlopun aikana ja kylmyys              jälkeen esimerkiksi korjauksen kannalta sopi-
11735: asunnossa uhkaa aiheuttaa huomattavaa epä-            mattoman vuodenajan takia.
11736: mukavuutta, vaaraa terveydelle tai vahinkoja             Jos ostaja on vaatinut virheen oikaisemista
11737: omaisuudelle, ostaja voi korjauttaa vian jolla-       tai jos myyjä on varannut itselleen tilaisuuden
11738: kin sellaisella korjausliikkeellä, joka kykenee       siihen, ostajan on yleensä varattava oikaisemi-
11739: tarjoamaan korjauspalvelut nopeammin kuin             selle kohtuullinen aika. Pykälän 2 momentin
11740: myyjä. Ostajalla on korjauttamisoikeus siinä-         mukaan ostaja voi tarvittaessa asettaa määrä-
11741: kin tapauksessa, että hän olisi jo ehtinyt            ajan, jonka kuluessa virheen oikaisemiseen on
11742: ilmoittaa virheestä myyjälle, jos virheestä yllät-    ryhdyttävä. Oikaisuajankohdan täsmentäminen
11743: täen aiheutuu kiireellisiä toimenpiteitä edellyt-     tällä tavoin saattaa olla ostajalle tarpeen esi-
11744: tävää haittaa, eikä myyjän puolelta kyetä jär-        merkiksi sen vuoksi, että korjaustyöt on vält-
11745: jestämään riittävän nopeaa oikaisua, tai jos          tämättä saatava valmiiksi tiettynä ajankohtana,
11746: yhteydenotto myyjään ei onnistu.                      vaikkapa uuden ostajan sisäänmuuton vuoksi.
11747:    Ostaja tekee omalla vastuullaan ratkaisun          Määräajan asettaminen voi olla tarpeen myös
11748: siitä, jääkö hän odottamaan myyjän toimenpi-          siitä syystä, että myyjä on aikaisemmin antanut
11749: teitä vai korjauttaako hän virheen ulkopuoli-         lupauksen kyseisen tai muiden virheiden kor-
11750: sella. Asunnonostajalla ei useinkaan ole raken-       jaamisesta ryhtymättä kuitenkaan asian vaati-
11751: nusalan tuntemusta, joten häneltä ei voida            miin toimenpiteisiin. Tämänkaltaisissa tapauk-
11752: edellyttää yhtä tarkkaa arviota korjaustarpeen        sissa ostajalla voi olla aihetta epäillä, että
11753: kiireellisyydestä kuin alan ammattilaiselta. Jos      oikaisu voi ilman konkreettisen määräajan
11754: jälkeenpäin kuitenkin osoittautuu olosuhteiden        asettamista lykkääntyä liian kaukaiseen ajan-
11755: olleen objektiivisesti arvioiden sellaiset, että      kohtaan.
11756: ostajan olisi pitänyt antaa myyjälle tilaisuus           Jos ostajan asettama määräaika ei ole koh-
11757: virheen oikaisuun, ulkopuolisella korjauttami-        tuuttoman lyhyt, mutta myyjä ei kyseisen
11758: sesta aiheutuneet ylimääräiset kustannukset           määräajan kuluessa ryhdy tehokkaisiin toimiin
11759: voivat jäädä ostajan vahingoksi.                      virheen oikaisemiseksi, ostaja saa pykälän 3
11760:    24 §. Oikaisun ajankohta. Pykälän 1 momen-         momentin mukaan teettää oikaisun toisella.
11761: tin mukaan ostajalla on useimmiten oikeus             Tällöin hänellä on oikeus 26 §:n nojalla saada
11762: edellyttää, että virheen oikaisu suoritetaan koh-     myyjältä korvaus virheen oikaisemiseksi tar-
11763: tuullisessa ajassa siitä, kun hän on ilmoittanut      peellisista kustannuksista.
11764: virheestä. Ei kuitenkaan ole sen enempää os-             Tehokkaisiin toimiin ryhtymisellä tarkoite-
11765: tajan kuin myyjänkään kannalta tarkoituksen-          taan tässä sitä, että virheen vaatimien toimen-
11766: mukaista, että kaikki korjaukset suoritettaisiin      piteiden tutkiminen tai varsinaiset oikaisutoi-
11767: sitä mukaa kuin niistä on ilmoitettu. Tiheään         met on aloitettu ja ostajalle on esitetty selvitys
11768: suoritettavat korjaustyöt voisivat aiheuttaa os-      korjaustoimenpiteiden arvioidusta kestosta.
11769:                                          1994 vp -    HE 14                                       107
11770: 
11771: Jotta toimenpiteitä voitalSlm pitää riittävän        alennuksen määrääruisperusteet eivät tulisi liian
11772: tehokkaina, edellytetään, että myyjä toimenpi-       kaavamaisesti ymmärretyiksi, säännöksestä il-
11773: teillään osoittaa, että hänellä on aikomus oi-       menee nimenomaisesti, että hinnanalennuksen
11774: kaista virhe kohtuullisessa ajassa.                  tulee olla virhettä vastaava tai muuten virhee-
11775:     Ostaja ei voi määräajan asettamisella kiertää    seen nähden määrältään kohtuullinen.
11776: myyjän oikeutta lykätä vaikutuksiltaan vähäis-          Jos myyjä ei ole oikaissut virhettä 24 §:ssä
11777: ten virheiden korjaamista suoritettavaksi vasta      edellytetyssä ajassa, ja ostaja on 24 §:n 3
11778: vuositarkastuksen jälkeen. Vuositarkastuksen         momentissa mainitulla tavalla teettänyt oikai-
11779: yhteydessä tai sen jälkeen taikka vuositarkas-       sun toisella, oikaisukustannukset tulevat kor-
11780: tuksen toimittamiselle säädetyn ajanjakson ku-       vattavaksi 26 §:n nojalla. Jos virhe on tällä
11781: luttua umpeen ostaja voi kuitenkin asettaa           tavoin oikaistu muun kuin myyjän toimesta,
11782: määräajan myös mainitunlaisten virheiden kor-        hinnanalennus ei tule ajankohtaiseksi muuten
11783: jaamiselle.                                          kuin siinä tapauksessa, että virhettä ei ole
11784:     25 §. Hinnanalennus ja kaupan purku virheen      kokonaan voitu saada poistetuksi.
11785: vuoksi. Pykälässä on säännökset ostajan oikeu-          Myös muissa tilanteissa on selvää, että mää-
11786: desta hinnanalennukseen ja kaupan purkuun.           rättäessä virheen seuraamuksia yksittäistapauk-
11787:      Pykälän 1 momentista käy ilmi, että virheen     sissa on huolehdittava siitä, että hinnanalennus
11788: oikaiseminen on yleensä ensisijainen toimenpi-       ja vahingonkorvaus eivät mene päällekkäin
11789: de. Momentin 1 kohdan mukainen hinnanalen-           niin, että sama vahinko tai haitta otetaan
11790: nus ja 2 kohdan mukainen kaupan purku                huomioon kahdenkertaisesti. Tämä sääntö seu-
11791: tulevat ajankohtaisiksi vain, jos virheen oikai-     raa yleisistä periaatteista, eikä sen tämän vuok-
11792:  seminen ei tule lainkaan kysymykseen, jos           si tarvitse ilmetä nimenomaisesti lakitekstistä.
11793:  tällaista oikaisua ei ostajan vaatimuksesta tai        Kaupan purkamisen edellytyksenä on, että
11794: myyjän tarjouksesta huolimatta suoriteta             sopimusrikkomus on olennainen. Purkamisen
11795:  24 §:ssä edellytetyssä ajassa tai jos on painavia   kynnys on siten korkeampi kuin hinnanalen-
11796:  syitä olettaa, ettei oikaisua tulla suorittamaan    nuksen. Purkaminen saattaa tulla kysymykseen
11797:  24 §:n mukaisessa ajassa, taikka jos korjausyri-    esimerkiksi silloin, kun asunnossa havaitaan
11798:  tykset ovat epäonnistuneet. Virheen oikaisemi-      terveydellistä haittaa aiheuttava tai asuinolo-
11799:  nen ei tule lainkaan kysymykseen silloin, kun       suhteita merkittävästi huonontava taikka asun-
11800:  oikaisemisen edellytykset eivät täyty esimerkik-    non arvoon olennaisesti vaikuttava rakennus-
11801:  si sen vuoksi, että virhettä ei voida lainkaan      virhe, jota ei yrityksestä huolimatta onnistuta
11802:  korjata, tai kumpikaan osapuoli ei vetoa oi-        korjaamaan kohtuullisessa ajassa. Jos virheen
11803:  kaisusäännöksiin.                                   merkitystä onnistutaan korjausten avulla vä-
11804:      Momentin 1 kohdan mukaan mukaan ostaja          hentämään riittävästi, purkamisen edellytykset
11805:  on oikeutettu virhettä vastaavaan hinnanalen-       voivat poistua, vaikka asunto jää edelleenkin
11806:  nukseen. Hinnanalennuksen määrittämisen läh-        virheelliseksi. Tällöin kyseeseen tulee virhettä
11807:  tökohtana on maksettu kauppahinta. Käytän-          vastaava hinnanalennus.
11808:  nössä hinnanalennus joudutaan määrittämään             Virheen olennaisuutta on ensisijaisesti arvi-
11809:  tapauskohtaisesti ottamalla huomioon muun           oitava objektiivisin perustein. Myös ostajan
11810:  muassa virheen merkitys asunnon käyttöarvon,        mahdolliset erityisolosuhteet on kuitenkin otet-
11811:  ulkonäön ja vaihtoarvon kannalta. Kauppalain        tava huomioon varsinkin, jos ne ovat olleet
11812:  38 §:stä ilmenevä markkina-arvoon perustuva         ennalta myyjän tiedossa. Pelkästään ostajan
11813:  hinnanalennuksen laskusääntö ei aina välttä-        oma subjektiivinen käsitys virheen olennaisuu-
11814:  mättä sovellu asuntokauppaan, jossa kauppa-         desta ei sitä vastoin ole ratkaiseva.
11815:  hinnat voivat hetkellisen markkinatilanteen            Pykälän 2 momentti koskee ostajan velvolli-
11816:  vuoksi vaihdella huomattavastikin.                  suutta ilmoittaa kaupan purkamisesta. Sen
11817:      Sääntö, jonka mukaan hinnanalennuksen tu-       mukaan ostaja menettää purkuoikeutensa, jos
11818:  lee olla "virhettä vastaava", ei sellaisenaan       hän viivyttelee kohtuuttoman kauan purkuil-
11819:   sovellu kaikkiin tilanteisiin. Jos virhe esimer-   moituksen antamisessa. Säännös poikkeaa, ku-
11820:  kiksi on sellainen, että siitä aiheutuu jatkuvaa    ten myös edellä käsitelty 22 §:n 3 momentti,
11821:   energiakulujen lisäystä, voi olla vaikeaa tai      vastaavasta kauppalain säännöksestä (39 §:n 2
11822:  jopa mahdotonta ratkaista mitenkään täsmäl-         momentti), joskin erolla lienee tässä yhteydessä
11823:   lisesti, minkä suuruista hinnanalennusta voitai-   pienempi käytännön merkitys. Asuntokaupassa
11824:   siin pitää "virhettä vastaavana". Jotta hinnan-     ostaja usein suostuu lykkäämään kaupan pur-
11825: 108                                     1994 vp -    HE 14
11826: 
11827: kamista antamalla myyjälle mahdollisuuden           rakenneosille. Esimerkiksi vesijohdossa, raken-
11828: toistuviin korjausyrityksiin ja odottamalla pit-    teissa tai eristeissä oleva virhe voi aiheuttaa
11829: kiäkin aikoja korjausten suorittamista. Ehdo-       vesivuodon ja vahingoittaa lattioita, seiniä tai
11830: tetuna säännöksellä halutaan tehdä selväksi,        muita rakennuksen osia. Virhe voi myös vahin-
11831: että tämänkaltainen ostajan vapaaehtoinen           goittaa ostajan hankkimia asunnon kalusteita
11832: kärsivällisyys ei tietenkään voi johtaa siihen,     tai muuta ostajan omaisuutta: vesivuoto voi
11833: että hän menettää purkuoikeutensa.                  esimerkiksi turmella huonekaluja. Virheestä voi
11834:    26 §. Vahingonkorvaus virheen vuoksi. Pykä-      aiheutua myös henkilövahinko: esimerkiksi
11835: lässä on säännökset ostajan oikeudesta vahin-       huolimattomasti tehty porraskaide voi pettää ja
11836: gonkorvaukseen asunnon virheen vuoksi. Niin         aiheuttaa asukkaalle vamman. Myyjälle voisi
11837: kuin vastaavien viivästyssäännösten yhteydessä      periaatteessa syntyä virheen vuoksi korvausvel-
11838: (11 §) on todettu, lakiehdotuksessa on rajoitut-    vollisuus riippumatta siitä, minkä tyyppisestä
11839: tu sääntelemään korvausvastuun edellytyksiä,        vahingosta on kysymys. Pykälään sisältyy kui-
11840: kun taas korvauksen suuruuden määräämisestä         tenkin eräitä korvausvastuun rajoituksia: 1
11841: ei ole lakiehdotukseen otettu seikkaperäisiä        momentin jälkimmäisen virkkeen mukaan siinä
11842: säännöksiä. Korvauksen suuruus olisi määrät-        mainittujen välillisten vahinkojen korvaaminen
11843: tävä yleisten vahingonkorvausta koskevien pe-       edellyttää huolimattomuutta myyjän puolella,
11844: riaatteiden mukaan. Niistä seuraa muun muas-        ja 3 momentissa rajoitetaan myyjän vastuuta
11845: sa, että ostajalla on velvollisuus mahdollisuuk-    eräistä niin sanotuista tuotevahingoista eli hen-
11846: sien mukaan pyrkiä rajoittamaan sopimusrik-         kilö- ja esinevahingoista, joiden syynä on ra-
11847: komuksesta aiheutuvaa vahinkoa. Tämän vel-          kentamisessa tai korjausrakentamisessa käyte-
11848: vollisuuden laiminlyönti voi johtaa siihen, että    tyn materiaalin tai muun rakennuksen ai-
11849: aiheutunutta vahinkoa ei korvata kokonaan.          nesosan taikka asunnon tarpeistoon kuuluvan
11850: Ostajalle maksettavan korvauksen määrää             laitteen virhe.
11851: saattaa myös alentaa se, että ostajalle tulevasta      Pykälän 1 momentin toinen virke vastaa
11852: korvauksesta voidaan eräissä kaupan purkuti-        luvun 11 §:n 3 momenttia. Sen mukaan myyjän
11853: lanteissa vähentää 36 §:n 2 momentissa tarkoi-      vastuu välillisestä vahingosta edellyttäisi huoli-
11854: tetun käyttöhyödyn arvo. Niin ikään korvauk-        mattomuutta hänen puolellaan. Monet 14 ja
11855: sesta voidaan joissain tapauksissa vähentää         15 §:n virhesäännöksistä ovat sisällöltään sellai-
11856: myös sen hyödyn arvo, jonka ostajan voidaan         sia, että virheen olemassaolo jo sinänsä ilmen-
11857: katsoa saaneen siitä, että korjauksen yhteydes-     tää huolimattomuutta myyjän puolella. Esimer-
11858: sä vanha, kulunut laite on vaihdettu kokonaan       kiksi käytetyssä rakennusmateriaalissa tai
11859: uuteen laitteeseen, joka kaiken todennäköisyy-      asuntoon kuuluvissa laitteissa voi kuitenkin
11860: den mukaan kestää kauemmin kuin mitä vanha          esiintyä sellaisia piileviä virheitä, joihin ei liity
11861: laite olisi kestänyt. Toisaalta on kuitenkin aina   huolimattomuutta myyjän puolella.
11862: otettava huomioon myös se haitta, joka osta-           Samoin kuin viivästystilanteissa välillisenä
11863: jalle on aiheutunut virheestä tai kaupan pur-       vahinkona pidettäisiin ensinnäkin sopimusrik-
11864: kamisen perusteena olevasta sopimusrikko-           komuksen tai siitä johtuneiden toimenpiteiden
11865: muksesta.                                           vuoksi aiheutunutta tulon menetystä ja toiseksi
11866:    Pykälän 1 momentin mukaan lähtökohtana           asunnon käyttöhyödyn olennaista menetystä,
11867: on, että ostajalla on oikeus korvaukseen vir-       josta ei aiheudu suoranaista taloudellista vahin-
11868: heen vuoksi aiheutuneesta vahingosta. Pykälän       koa, ja muuta siihen rinnastettavaa olennaista
11869: jälkimmäisestä virkkeestä ilmenee lisäksi, että     haittaa. Näiden vahinkotyyppien osalta voi-
11870: samoin kuin viivästystilanteissa myös sellainen     daan viitata 11 §:n 3 momentin perusteluihin.
11871: haitta, josta ei aiheudu suoranaista taloudellis-   Virhetilanteissa säännöksessä tarkoitettua hait-
11872: ta vahinkoa, voi eräin edellytyksin oikeuttaa       taa voi aiheutua paitsi sen vuoksi, että ostaja
11873: korvaukseen.                                        esimerkiksi asunnon korjausten yhteydessä jou-
11874:    Asunnon virheestä voi tilanteesta riippuen       tuu pidemmäksi ajaksi turvautumaan hänen
11875: aiheutua monen tyyppistä vahinkoa. Jos esi-         elämäänsä hankaloiltavaan tilapäisasumiseen,
11876: merkiksi asunnon lämmitysjärjestelmä lakkaa         myös esimerkiksi siitä syystä, että ostaja jatkaa
11877: toimimasta keskellä talvea, ostaja voi joutua       asumista omassa huoneistossaan, mutta vir-
11878: majoittumaan muualle, kunnes virhe saadaan          heestä tai sen korjaustöistä aiheutuu olennaista
11879: korjatuksi. Tietyssä asunnon rakenneosassa          asumishaittaa.
11880: oleva virhe voi aiheuttaa vahinkoa muille              Pykälän 2 momentin alussa todetaan selvyy-
11881:                                           1994 vp -    HE 14                                       109
11882: 
11883: den vuoksi, että niin sanotun puhtaan varalli-        tietoja, joiden hänen olisi pitänyt tietää olevan
11884: suusvahingon ohella myös virheestä aiheutunut         virheellisiä.
11885: henkilö- tai esinevahinko voi tulla korvattavak-         Ostajalle tai hänen perheenjäsenelleen aiheu-
11886: si nyt esillä olevan pykälän mukaisesti. Mo-          tuneen henkilövahingon yhteydessä on siten
11887: mentissa on lisäksi säännöksiä, joissa rajoite-       ensin selvitettävä, onko vahingon syynä asun-
11888: taan myyjän vastuuta eräiden tuotevastuulain          non virhe. Jos näin on, myyjä voisi välttyä
11889: (694/90) piiriin kuuluvien vahinkojen osalta.         vastuusta, jos hän voi osoittaa, että vahingon
11890: Tuotevastuulaissa säännellään valmistajan ja          syynä on rakennusmateriaalin, muun raken-
11891: maahantuojan vastuuta tuotteiden aiheuttamis-         nuksen ainesosan tai asunnon tarpeistoon kuu-
11892: ta henkilövahingoista sekä esinevahingoista,          luvan laitteen ominaisuus ja että myyjä itse ei
11893: jotka kohdistuvat pääasiassa yksityiseen tarkoi-      ole menetellyt huolimattomasti eikä myöskään
11894: tukseen käytettävään omaisuuteen. Tuotteella          kukaan muu hänen puolellaan, esimerkiksi
11895: tarkoitetaan tuotevastuulaissa irtaimia esineitä.     rakennustyön suorittanut urakoitsija tai se,
11896: Vahinkoa aiheuttavan tuotteen valmistajan tai         joka on suunnitellut rakennuksen.
11897: maahantuojan vastuuseen ei vaikuta se, että              Esinevahinkojen osalta myyjän vastuu asun-
11898: vahinko on aiheutunut vasta sen jälkeen, kun          toon sisältyvän virheellisen tuotteen aiheutta-
11899: tuote on tullut kiinteän omaisuuden ainesosak-        mista vahingoista määräytyisi yhtäältä sen mu-
11900: si. Esimerkiksi rakennusmateriaalin valmistaja        kaan, minkälaisesta tuotteesta vahinko johtuu
11901: on siten vastuussa henkilövahingosta, jonka           ja toisaalta sen mukaan, mihinkä omaisuuteen
11902: turvallisuudeltaan puutteellinen materiaali tai       vahinko kohdistuu. Rajaus suhteessa tuotevas-
11903: rakennusosa aiheuttaa rakennuksen asukkaalle          tuulakiin on kaksijakoinen niin, että momentin
11904: tai muulle henkilölle tai yksityisessä käytössä       2 ja 3 kohdissa on erotettu toisistaan yhtäältä
11905: olevalle omaisuudelle. Valmis asunto sinänsä ei       rakennusmateriaalin tai muun rakennuksen ai-
11906: sitä vastoin ole irtain esine, eikä asunnontuot-      nesosan virheestä aiheutuneet vahingot ja toi-
11907: taja (myyjä tai urakoitsija) siten joudu tuo-         saalta asunnon tarpeistoon kuuluvan laitteen,
11908: tevastuulain nojalla vastuuseen asunnon vir-          esimerkiksi kodinkoneen, virheestä aiheutuneet
11909: heen aiheuttamista henkilö- tai esinevahingois-       vahingot.
11910: ta.                                                      Momentin 2 kohdasta ilmenee, että jos ra-
11911:     Momentin 1 kohdan mukaan henkilövahin-            kennusmateriaalin tai muun rakennuksen ai-
11912: kojen osalta olisi periaatteena, että asunnon         nesosan, kuten kiinteän lämmityslaitteen vir-
11913:  myyjä ei joutuisi huolimattomuudesta riippu-         heestä aiheutuu esinevahinko, myyjälle ei tä-
11914: mattamaan vastuuseen sellaisesta ostajalle tai        män lain nojalla syntyisi huolimattomuudesta
11915:  hänen perheenjäsenelleen aiheutuneesta henki-        riippumatonta vastuuta, mikäli vahinko koh-
11916:  lövahingosta, joka johtuu rakennusmateriaalin,       distuu muuhun omaisuuteen kuin itse asuntoon
11917:  muun rakennuksen ainesosan tai asunnon tar-          tai pääasiassa ostajan ja hänen perheensä yk-
11918:  peistoon kuuluvan laitteen virheestä. Sikäli         sityiskäytössä olevaan asuntoirtaimistoon. Jos
11919:  kuin myyjän puolella ei ole huolimattomuutta,        esimerkiksi jokin asunnon rakenneosa pettää
11920:  vastuu rakentamisessa tai peruskorjauksessa          rakennusmateriaalissa olevan piilevän vian
11921:  käytettyjen tuotteiden aiheuttamista vahingois-      vuoksi, myyjä voisi olla velvollinen korvaa-
11922:  ta määräytyisi siten yksinomaan tuotevastuu-         maan rikkoutuneet huonekalut mutta ei pihalla
11923:  lain mukaan. Sitä vastoin myyjä olisi velvolli-      olleen auton vaurioita. Jos taas vesijohdossa
11924:  nen korvaamaan sellaiset asunnon virheen             oleva piilevä vika johtaa vesijohdon murtumi-
11925:  vuoksi ostajalle tai hänen perheenjäsenelleen        seen ja vuotava vesi vahingoittaa sekä asunnon
11926:  aiheutuneet henkilövahingot, jotka johtuvat          lattiaa ja yksityiskäytössä olevaa huonekalua
11927:  esimerkiksi rakennuksen virheellisestä suunnit-      että ostajan harjoittamaan liikkeeseen kuulu-
11928:  telusta, työvirheestä, tarkoitukseensa soveltu-      vaa omaisuutta, myyjä voisi joutua korvaa-
11929:  mattoman materiaalin valinnasta tai virheelli-       maan lattia- ja huonekaluvahingon muttei sitä
11930:  sestä materiaalin käsittelystä. Myyjä voisi lisäk-   vastoin ostajan liikkeeseen kuuluvan omaisuu-
11931:  si joutua vastuuseen myös materiaalin valmis-        den vahingoittumista.
11932:  tuksesta peräisin olevan virheen aiheuttamasta          Momentin 3 kohta koskee esinevahinkoa,
11933:  henkilövahingosta, jos hän itse on ollut huoli-      joka johtuu kauppaan kuuluneen tarpeistaesi-
11934:  maton eli jos hänen olisi pitänyt havaita            neen virheestä. Tyypillisimpiä esimerkkejä täl-
11935:  kyseinen virhe ennen materiaalin käyttöönot-         laisista tarpeistaesineistä ovat asuntoon kuulu-
11936:  toa tai jos hän on antanut materiaalia koskevia      vat kodinkoneet. Jos kauppaan kuuluvassa
11937: 110                                     1994 vp -    HE 14
11938: 
11939: kodinkoneessa oleva virhe vahingoittaa muuta        naapuriasuntoon. Tämänkaltaisia tapauksia
11940: omaisuutta, myyjä voisi säännöksen mukaan           varten esillä olevassa momentissa on erityinen
11941: joutua korvaamaan tällaisen vahingon huoli-         säännös, jonka mukaan myyjän korvausvelvol-
11942: mattomuudesta riippumatta, jos vahingoittu-         lisuus esillä olevan pykälän mukaan ulottuu
11943: neella omaisuudella on välitön käyttöyhteys         myös mainituntaisen naapurin kärsimään va-
11944: kyseiseen kodinkoneeseen. Säännöksessä tar-         hinkoon. Toinen tilanne, jossa tietyssä asun-
11945: koitettu välitön käyttöyhteys on kysymyksessä       nossa oleva virhe voisi aikaansaada korvaus-
11946: esimerkiksi silloin, kun kodinkoneessa olevan       velvollisuuden muuta asukasta kohtaan, liittyy
11947: virheen vuoksi aiheutuu vahinkoa omaisuudel-        virheen oikaisuun. Niin kuin 22 §:n 2 momentin
11948: le, jonka käsittelemiseen kyseinen laite on         yhteydessä on todettu, yhdessä asunnossa ilme-
11949: tarkoitettu. Myyjä voisi siten joutua korvaa-       nevän rakennusvirheen oikaiseminen saattaa
11950: maan asunnon mukana myydyn astianpesuko-            toisinaan vaatia toimenpiteitä jossakin toisessa
11951: neen virheestä pestäville astioille aiheutuneen     asunnossa, tai oikaisutoimenpiteillä saattaa ol-
11952: vahingon, pyykinpesukoneen virheestä pyykille       la haitallisia vaikutuksia toisessa asunnossa.
11953: aiheutuneen vahingon tai pakastimen virheen         Asukkaalla, joka kärsii vahinkoa oikaisutoi-
11954: vuoksi pilalle menneet pakasteet. Sen sijaan        menpiteiden vuoksi, olisi pykälän mukainen
11955: esimerkiksi pesukoneen virheestä johtuneen          oikeus korvaukseen.
11956: vuodon lattiamateriaaleille aiheuttamia vesiva-
11957: hinkoja myyjä ei joutuisi korvaamaan tämän
11958: lain nojalla, paitsi jos myyjä tai joku hänen       Muut virheet uuden asunnon kaupassa
11959: puolellaan on menetellyt huolimattomasti.
11960:    Pykälän 3 momentin mukaan se, joka on               27 §. Taloudellinen virhe. Pykälä sisältää
11961: myyjän lukuun sitoutunut oikaisemaan asun-          säännökset niin sanotusta taloudellisesta vir-
11962: nossa olevan virheen tai muuten vastaamaan          heestä ja sen seuraamuksista. Taloudellisilla
11963: asunnon tai sen mukana tulevien laitteiden          virheillä tarkoitetaan tapauksia, joissa ostaja
11964: laadusta, on velvollinen korvaamaan kyseisen        on saanut virheellisiä, harhaanjohtavia tai
11965: sitoumuksen täyttämättä jäämisestä ostajalle        puutteellisia tietoja asunnon taloudellista arvoa
11966: aiheutuvan vahingon. Käytännössä säännös            tai asuntoon liittyviä taloudellisia velvoitteita ja
11967: tarkoittaa sitä, että asunnon rakentanut ura-       vastuita koskevista seikoista tai joissa asunto-
11968: koitsija ja asunnon laitteiden valmistajat tai      osakeyhtiön taloudellinen tila ei vastaa talous-
11969: maahantuojat vastaavat antamiensa laite- ym.        suunnitelmaa. Taloudellista virhettä koskevat
11970: takuiden perusteella myös vahingosta, joka          säännökset rakentuvat pääosin samoille peri-
11971: ostajalle aiheutuu takuusitoumuksen täyttä-         aatteille kuin luvun 15 §:n säännökset, jotka
11972: mättä jäämisestä. Vahingonkorvaus määrätään         koskevat asunnosta annettujen ja antamatta
11973: tällöin pykälän 1 momentin mukaisin perus-          jätettyjen tietojen merkitystä virhearvioinnissa.
11974: tein.                                               Taloudellista virhettä koskevat säännökset on
11975:    Pykälän 4 momentin mukaan samanlainen            kuitenkin katsottu aiheelliseksi sijoittaa omaan
11976: oikeus vahingonkorvaukseen kuin ostajalla it-       pykäläänsä, koska kysymyksessä on muista
11977: sellään on ostajan perheenjäsenellä, joka kärsii    tilanteista erottuva virhetyyppi, jonka erillinen
11978: vahinkoa virheen vuoksi. Vastaavanlainen            käsittely on tarpeen paitsi selkeyden vuoksi
11979: säännös on 11 §:n 5 momentissa.                     myös osittain poikkeavan seuraamusjärjestel-
11980:    Oikeus vahingonkorvaukseen olisi myös sel-       män takia.
11981: laisella rakennuksen muulla asukkaalla, joka            Pykälän 1 momentti muistuttaa rakenteel-
11982: kärsii vahinkoa virheen tai sen oikaisun vuoksi.    taan ja pääperiaatteiltaan 15 §:n 1 momentin 1
11983: Jos esimerkiksi rakennuksen rakenteissa olevan      kohtaa. Taloudellinen virhe on momentin 1
11984: virheen vaikutukset ilmenevät useammissa            kohdan mukaan kyseessä silloin, kun myyjä on
11985: asunnoissa, kussakin niistä on virhe, ja kunkin     antanut ostajalle virheellisen tai harhaanjohta-
11986: asunnon ostajalla on ilman muuta esillä olevan      van tiedon asunnon omistamiseen tai käyttöön
11987: pykälän mukainen oikeus korvaukseen. Toisi-         liittyvistä taloudellisista velvoitteista tai vas-
11988: naan voi kuitenkin olla niin, että virhe paikal-    tuista taikka asuntoyhteisön taloudellisesta ti-
11989: listuu selvästi tiettyyn yksittäiseen asuntoon.     lasta. Tässäkin yhteydessä virhevastuun edelly-
11990: Esimerkkinä tästä on, että tietyssä asunnossa       tyksenä on, että annetun tiedon voidaan olet-
11991: oleva vesijohtoliitäntä on virheellinen, ja tästä   taa vaikuttaneen kauppaan. Säännöksessä mai-
11992: aiheutuvan vesivuodon vaikutukset leviävät          nitaan yhtiövastike ja myytävien osakkeiden
11993:                                          1994 vp -    HE 14                                        111
11994: 
11995: osalle tuleva osuus yhtiön veloista esimerkkei-      oitu toteuttamisajankohta (5 §:n 14 kohta).
11996: nä seikoista, joita virheellinen tai harhaanjoh-     Koska näillä seikoilla on vaikutusta yhtiön
11997: tava tieto voi koskea.                               talouteen, myös niitä koskevalla laiminlyönnil-
11998:     Vastuu säännöksessä tarkoitetuista tiedoista     lä voi olla merkitystä esillä olevan säännöksen
11999: ei riipu siitä, onko myyjä ollut huolimaton vai      yhteydessä.
12000: ei. Koska virhe on käsillä vasta siinä vaiheessa,       Myyjä voi, samoin kuin myös 15 §:n mu-
12001: kun virheellisen tiedon voidaan olettaa vaikut-      kaan, vapautua tiedon antamatta jättämisestä
12002: taneen kauppaan, myyjä voi välttää virhevas-         seuraavasta virhevastuusta, jos laiminlyönnin ei
12003: tuun jo antamistaan tiedoista oikaisemalla tie-      voida olettaa vaikuttaneen kauppaan.
12004: don niin, että ostajalla on tämän jälkeen               Momentin 3 kohta vastaa periaatteiltaan
12005: kohtuullinen mahdollisuus harkita seikan mer-         15 §:n 1 momentin 3 kohtaa. Sen mukaan
12006: kitystä kaupanteon kannalta.                         taloudellinen virhe voi olla käsillä myös, jos
12007:     Asuntojen markkinoinnissa annetuista tie-        myyjä on jättänyt antamatta ostajalle tiedon
12008: doista annetun asetuksen mukaan myyjällä on          jostakin muusta kuin asuntojen markkinoinnis-
12009: suunnitteilla tai rakenteilla olevan asunnon         sa annettavista tiedoista annetussa asetuksessa
12010: esittelyssä annettava arvio asumiskustannuksis-      mainitusta seikasta, joka koskee asunnon omis-
12011: ta, esimerkiksi yhtiövastikkeesta (5 §:n II koh-     tamiseen tai käyttöön liittyviä taloudellisia
12012: ta). Jos kauppa tehdään sellaisessa vaiheessa,       velvoitteita tai asuntoyhteisön taloudellista ti-
12013: että täsmällisiä tietoja asumiskustannuksista ei     laa ja josta ostaja perustellusti saattoi olettaa
12014: ole käytettävissä, myyjän vastuuta arvioitaessa      saavansa tiedon. Tämänkin säännöksen mu-
12015: on luonnollisesti otettava huomioon, että an-        kaan virhevastuun edellytyksenä on, että myy-
12016:  nettu tieto on ollut luonteeltaan arvio. Harkit-    jän laiminlyönnin voidaan olettaa vaikuttaneen
12017:  taessa, voidaanko annettua tietoa pitää virheel-    kauppaan. Säännöksessä tarkoitettu tiedonan-
12018: lisenä tai harhaanjohtavana, on tällöin pidet-       tovelvollisuus voi tulla ajankohtaiseksi muun
12019:  tävä silmällä, onko arvio kaupantekoajankoh-        muassa, jos yhtiölle on tulossa jokin erityinen,
12020:  tana vallinnut ja silloin ennakoitavissa ollut      esimerkiksi viranomaisen päätökseen perustuva
12021:  tilanne huomioon ottaen ollut asianmukainen.        taloudellinen velvoite, jolla on merkittävä, esi-
12022:      Momentin 2 kohdan mukaan taloudellinen          merkiksi osakkaan tai jäsenen maksuvelvolli-
12023:  virhe on kyseessä myös, jos myyjä on jättänyt       suutta korotlava vaikutus asuntoyhteisön ta-
12024:  antamatta sellaisen momentin 1 kohdassa tar-        louteen.
12025:  koitettua seikkaa koskevan tiedon, jonka hän           Pykälän 2 momentin mukaan taloudellista
12026:  olisi ollut velvollinen antamaan asuntojen          virhettä koskevia säännöksiä sovelletaan myös,
12027:  markkinoinnissa annettavia tietoja koskevan         jos kauppa koskee osaketta sellaisessa yhtiössä,
12028:  asetuksen mukaan. Säännös vastaa periaatteil-       johon on sovellettava lain 2 luvun säännöksiä
12029:  taan 15 §:n 1 momentin 2 kohtaa.                    osakkeenostajan oikeudellisen ja taloudellisen
12030:      Asetuksessa vaaditaan, että elinkeinonhar-      aseman turvaamisesta, ja yhtiön taloudellinen
12031:  joittajan on asuntoa markkinoitaessa annettava      tila on rakentamisvaiheen päättyessä heikompi
12032:  tiedot asumiskustannuksista (5 §:n 11 kohta),       kuin mitä yhtiön voimassa oleva taloussuunni-
12033:  kuten vastikkeista tai kertakorvauksista, vesi-     telma edellyttää.
12034:  maksuista ja muista osakkeenomistajien tai             Taloussuunnitelma kuuluu yhtiön turva-asia-
12035:  osuuskunnan jäsenten maksettavista, yhtiöjär-       kirjoihin ja sen sisällöstä säädetään 2 luvun
12036:  jestyksen tai yhteisön sääntöjen mukaan mää-        3 §:n nojalla annettavassa asetuksessa. Talous-
12037:  räytyvistä maksuista. Suunnitteilla tai raken-      suunnitelma on ostajan kannalta tärkeä tieto-
12038:   teilla olevaa asuntoa esiteltäessä edellä maini-   lähde selvitettäessä yhtiön nykyistä ja odotet-
12039:   tuista kustannuksista on asetuksen mukaan          tavissa olevaa taloudellista tilannetta. Yhtiö voi
12040:   annettava arvio. Niin ikään myyjän on ilmoi-       rakentamisvaiheessa ottaa luottoa tai muutoin
12041:   tettava myytävien osakkeiden osalle tuleva         ve1voittautua vain taloussuunnitelman mukai-
12042:   osuus yhtiön veloista ja mahdollisuus maksaa       sesti. Jos rakentamisvaiheen aikana ilmenee
12043:   tämä osuus yhtiölle (5 §:n 12 kohta) sekä          tarvetta hankkia lisää luottoa tai tehdä yhtiön
12044:   yhteisön velvoitteet, jotka voivat myöhemmin       taloudelliseen tilaan vaikuttavia sopimuksia,
12045:   aiheuttaa asunnonostajille kustannuksia (5 §:n     taloussuunnitelmaa voidaan muuttaa osak-
12046:   13 kohta). Niin ikään myyjän on mainittava         keenostajien suostumuksella. Taloussuunnitel-
12047:   sovitut peruskorjaukset ja uudistukset, joiden     man muuttamisesta on säännöksiä 2 luvun
12048:   toimeenpanosta on päätetty, sekä niiden arvi-      8 §:ssä. Lisäksi suunnitelmaa voidaan 2 luvun
12049: 112                                      1994 vp -    HE 14
12050: 
12051: 9 §:n mukaisissa tapauksissa muuttaa ilman           lisuudelle ei kuitenkaan voida asettaa kovin
12052: ostajien nimenomaista suostumustakin.                ankaria vaatimuksia, kun on kysymys sellaises-
12053:    Ehdotetun säännöksen mukaan myyjä vastaa          ta taloudellisesta seikasta, joka ei suoraan
12054: ostajille siitä, että yhtiön taloudellinen tilanne   koske ostajan itsensä suoritettavia maksuja.
12055: on rakentamisvaiheen päättyessä vähintään                Taloudellista virhettä koskeva virheilmoitus
12056: niin hyvä kuin taloussuunnitelmassa edellyte-        on tehtävä myyjälle. Virheilmoituksen myöhäs-
12057: tään. Myyjä on momentissa tarkoitetuissa ta-         tyminen voidaan jättää huomioon ottamatta,
12058: pauksissa säännönmukaisesti myös yhtiön pe-          jos myyjä on menetellyt törkeän huolimatto-
12059: rustajaosakas, joten hän voi käytännössä val-        masti tai kunnianvastaisesti ja arvottomasti.
12060: voa yhtiön taloudellista tilaa. Hänen on myös        Säännös vastaa tältä osin 20 §:n 1 kohtaa.
12061: ryhdyttävä tarvittaviin toimiin, jos taloussuun-         28 §. Oikeudellinen virhe. Pykälä sisältää
12062: nitelman muuttamiseen on aihetta. Yhtiön va-         asuntokauppaan liittyvän oikeudellisen virheen
12063: rojen ja omaisuuden käyttäminen taikka uusien        määritelmän ja säännökset oikeudellisen vir-
12064: velvoitteiden tai vastuiden ottaminen vastoin        heen seuraamuksista. Pykälä vastaa pääpiirteis-
12065: taloussuunnitelmaa edellyttää myyjältä käytän-       sään kauppalain 41 §:ää.
12066: nössä tahallisuutta tai huolimattomuutta. Peri-          Pykälän 1 momentin mukaan kaupan koh-
12067: aatteessa momentin mukainen vastuu on kui-           detta rasittaa oikeudellinen virhe ensinnäkin
12068: tenkin myyjän huolimattomuudesta riippuma-           silloin, kun sivullinen omistaa sen tai osan siitä.
12069: tonta.                                               Tällainen tilanne saattaa olla kyseessä muun
12070:    Tässä momentissa tarkoitetun taloudellisen        muassa silloin, kun myyjä ei lainkaan omista
12071: virheen kannalta ratkaiseva ajankohta on ra-         asunnon hallintaan oikeuttavia osakkeita tai
12072: kentamisvaiheen päättyminen eli se ajankohta,        osuuksia tai hän omistaa ne yhdessä kolman-
12073: jona rakennusvalvontaviranomainen on hyväk-          nen tahon kanssa, taikka jos myyjän edeltäjä
12074: synyt yhtiön rakennuksen tai rakennukset ko-         on pätevällä tavalla pidättänyt itselleen omis-
12075: konaisuudessaan käyttöön otettaviksi ja yhtiö        tusoikeuden niihin. Myyjä on esimerkiksi saat-
12076: on siirtynyt osakkeenostajien hallintoon uuden       tanut myydä asunnon tilanteessa, jossa hänellä
12077: hallituksen valitsemisen kautta. Myyjä voi siten     on ollut aihetta olettaa, että: ä hän saa sen
12078: välttää_vastuunsa taloudellisesta virheestä oi-       ostetuksi kolmannelta henkilöltä, mutta vii-
12079: kaisemalla taloudellisen tilanteen taloussuunni-     meksi mainittu kauppa on sittemmin jäänyt
12080: telmaa vastaavaksi ennen rakentamisvaiheen           syntymättä. Oikeudellinen virhe on kysymyk-
12081: päättymistä. Eri asia on, että myyjä saattaa         sessä myös, jos pykälässä tarkoitettu kolman-
12082: joutua esimerkiksi rikosoikeudelliseen vastuu-       nen henkilön oikeus kohdistuu tiettyyn kaup-
12083: seen, jos yhtiön varoja ja muuta omaisuutta on       paan kuuluvaan tarpeistoesineeseen, esimerkik-
12084: käytetty väärin, vaikka tilanne olisi sittemmin       si jos asuntoon kuuluva kodinkone osoittautuu
12085: oikaistu.                                            sivullisen omistamaksi.
12086:    Pykälän 3 momentti sisältää säännökset ta-            Oikeudellista virhettä koskevat säännökset
12087: loudellisen virheen seuraamuksista. Seuraa-          voivat tulla sovellettaviksi vasta, kun kaupan
12088: muksina tulevat kyseeseen 21 §:n mukainen             kohde on luovutettu ostajalle. Jos luovutus
12089: pidättyminen kauppahinnan maksamisesta,              estyy sen vuoksi, että kaupan kohde on kol-
12090: 25 §:n mukainen hinnanalennus tai kaupan             mannen henkilön omistuksessa tai tämä on
12091: purku sekä 26 §:n mukainen vahingonkorvaus.          esittänyt kohteen omistusoikeutta koskevan
12092: Seuraamuksia on käsitelty tarkemmin kunkin           vaatimuksen, on yleensä sovellettava viivästys-
12093: pykälän perusteluissa. -                             tä koskevia: säännöksia.-Viivästyksestä on ky-
12094:    Ostajan on oikeutensa säilyttääkseen vedot-        symys myös, kun myyjä on kaupanteon jälkeen
12095: tava taloudelliseen virheeseen kohtuullisessa        mutta ennen asunnon luovuttamista ostajalle
12096: ajassa siitä, kun hän on havainnut virheen tai       myynyt asunto-osakkeen kolmannelle henkilöl-
12097: hänen olisi pitänyt se havaita. Arvioitaessa sitä,    le, joka on vilpittömässä mielessä saanut asun-
12098: milloin ostaja on havainnut taloudellisen vir-        non ja osakekirjan hallinnan. Kun kysymyk-
12099: heen tai hänen olisi pitänyt se havaita, sovel-       sessä on 2 luvussa tarkoitetun rakentamisvai-
12100: letaan vastaavasti, mitä 19 §:n 3 momentissa          heen aikana tehty asunto-osakkeen kauppa, on
12101: säädetään. Mainitun säännöksen mukaan rat-            etusijajärjestyksen kannalta merkitystä sillä,
12102: kaisevana on pidettävä ajankohtaa, jona ostaja        kumpi kauppasopimuksista on ensin ilmoitettu
12103: on päässyt tai hänen olisi pitänyt päästä selville    turva-asiakirjojen säilyttäjälle.
12104: virheen merkityksestä. Ostajan selonottovelvol-          Oikeudellinen virhe saattaa olla kyseessä
12105:                                             1994 vp -     HE 14                                          113
12106: 
12107: myös, kun sivullisella on omistusoikeutta rajoi-         senpidätysoikeus kaupan kohteeseen, hän voi
12108: tetumpi oikeus kaupan kohteeseen, esimerkiksi            yleensä perustellusti edellyttää myyjän huoleh-
12109: pantti-, pidätys- tai vuokraoikeus. Esimerkkinä          tivan kyseisen oikeuden lakkaamisesta ennen
12110: voidaan mainita, että kaupan kohteena olevat             luovutusta, jollei toisin ole nimenomaisesti
12111: asunto-osakkeet ovat panttina myyjän velasta.            sovittu. Jos ostaja kauppaa tehtäessä tiesi
12112: Edellytyksenä on kuitenkin, että kyseessä on             kauppaa rasittavasta kolmannen henkilön oi-
12113: sellainen oikeus, johon kolmas henkilö voi               keudesta ja olosuhteista käy ilmi, ettei kauppaa
12114: vedota myös suhteessa ostajaan. Rakentamis-              tehtäessä ole edellytetty, että myyjän tulee
12115: vaiheen aikana vastoin 2 luvun II §:n 3 mo-              poistaa rasitus, ostajan voidaan katsoa suosiu-
12116: menttia tehty asunto-osakkeen panttaus on                neen ottamaan kaupan kohde vastaan siten,
12117: useimmiten tehoton ostajaa kohtaan, joten                että kolmannen henkilön oikeus jää voimaan.
12118: panttivelkoja ei saa suojaa ostajaa vastaan eikä         Esimerkiksi normaalia alhaisempi kauppahinta
12119: kyseessä tällöin ole oikeudellinen virhe.                saattaa osoittaa, että kauppaa tehtäessä on
12120:     Oikeudellinen virhe voi perustua sellaiseen          tarkoitettu ostajan vastaanottavan kaupan
12121: sivullisen oikeuteen, joka rasitti kaupan koh-           kohteen kolmannen henkilön oikeudesta johtu-
12122: detta jo kauppaa tehtäessä, mutta se voi myös            vin rasituksin.
12123: johtua oikeudesta, joka on syntynyt vasta                   Ostajalla on eräissä tapauksissa oikeus vaatia
12124: kaupanteon jälkeen. Oikeudellinen virhe on               oikeudellisesta virheestä johtuvia seuraamuksia
12125: kyseessä esimerkiksi silloin, kun asunto on              myös silloin, kun sivullinen väittää, että hänellä
12126: kaupantekohetkellä vuokrattuna kolmannelle               on momentissa tarkoitettu oikeus, ja esittää
12127: henkilölle tai myyjä on kaupanteon jälkeen               väitteensä tueksi todennäköisiä perusteita. Si-
12128: mutta ennen asunnon luovutusta ostajalle an-             vullisen esittämä väite saattaa merkitä ostajalle
12129: tanut asunnon vuokralle, eikä ole sovittu vuok-          olennaista epävarmuutta ja vaaraa ylimääräi-
12130: ralla olevan asunnon kaupasta. Huoneenvuok-              sistä kustannuksista, vaikka myöhemmin kä-
12131: ralain 40 §:n mukaan vuokrasopimus sitoo pää-            visikin selville, että sivullisen väite on perustee-
12132: sääntöisesti myös uutta omistajaa, ja vaikka             ton. Jotta ostaja voisi välttyä ylimääräisiltä
12133: vuokrasopimuksen tehokas irtisanominen on                rasituksilta, hän voi ehdotuksen mukaan vaatia
12134: mahdollinen vanhemmissa vuokrasopimuksissa               oikeudellisen virheen seuraamuksia jo ennen
12135: muun muassa sillä perusteella, että asunto               kuin kolmannen henkilön väitteen oikeutus on
12136: tarvitaan huoneenvuokralain 53 §:ssä mainit-             selvitetty. Kolmannen henkilön puolelta on
12137: tuun tarkoitukseen, ja uudemmissa vuokraso-              kuitenkin kyettävä esittämään todennäköisiä
12138: pimuksissa ilman erityistä perustettakin, kestää         perusteita. Jos tällaisia perusteita ei kyetä
12139: yleensä kolmesta kuukaudesta puoleentoista               esittämään, on ilmeistä, ettei ostajalle koidu
12140: vuoteen ennen kuin asunto vapautuu ostajan               kovin suuria vaikeuksia väitteiden kumoami-
12141:  omaan käyttöön. Tällaisessa tapauksessa ostaja          sessa, minkä vuoksi ei ole tarpeen tarjota
12142: voi vaatia oikeudellisen virheen johdosta pykä-          hänelle tällaisessa tilanteessa mahdollisuutta
12143: län mukaisia seuraamuksia.                               vedota oikeudelliseen virheeseen suhteessa
12144:     Vaikka kaupan kohdetta rasittaisikin kol-            myyjään. Esitettyjen väitteiden todennäköisyys-
12145:  mannen henkilön oikeus, ostaja ei voi vedota            vaatimukset eivät kuitenkaan saa olla kovin
12146:  oikeudelliseen virheeseen, jos voidaan katsoa           ankaria, koska säännöksen tarkoituksena on
12147:  sovitun, että ostaja ottaa kaupan kohteen               nimenomaisesti estää ostajaa joutumasta mu-
12148:  vastaan sivullisen oikeudesta johtuvin rasituk-         kaan pitkällisiin ja hankaliin oikeudenkäyntei-
12149:  sin. Tämä voi tulla kysymykseen kuitenkin vain          hin.
12150:  silloin, kun sivullisella on kaupan kohteeseen             Pykälän 2 momentin mukaan ostaja menet-
12151:  rajoitetumpi oikeus kuin omistusoikeus. Osta-           tää oikeutensa vedota oikeudelliseen virhee-
12152: jan mahdollisuutta vedota oikeudelliseen vir-            seen, jos hän ei ilmoita virheestä myyjälle
12153:  heeseen ei estä pelkästään se, että hän on              kohtuullisessa ajassa siitä, kun hän on havain-
12154:  tiennyt tai hänen olisi pitänyt :ietää kaupan           nut virheen tai hänen olisi pitänyt se havaita.
12155:  kohdetta rasittavasta sivullisen '.. ikeudesta, ellei   Kohtuullisen ajan pituutta arvioitaessa on
12156:  sopimuksesta tai olosuhteista käy ilmi, että            19 §:n 3 momentissa olevan ohjeen mukaisesti
12157:  ostaja on suostunut ottamaan kaupan kohteen             kiinnitettävä huomiota erityisesti siihen, kuinka
12158:  vastaan tällaisin rasituksin. Vaikka ostaja             helposti kyseinen seikka on ollut havaittavissa
12159:  kauppaa tehtäessä tietäisi, että kolmannella            ja missä vaiheessa ostaja on päässyt tai hänen
12160:  henkilöllä on esimerkiksi pantti- tai omistuk-          olisi kohtuuden mukaan pitänyt päästä selville
12161: 15   340158V
12162: 114                                     1994 vp- HE 14
12163: 
12164: seikan merkityksestä. Niin kuin 1 momentin          hon kolmannen henkilön panttioikeus perustuu
12165: yhteydessä on todettu, ostajan pelkkä tietoi-       tai antaa saatavasta uuden pantin. Jos myyjä
12166: suus esimerkiksi sivullisella ennen kaupantekoa     kykenee oikaisemaan tilanteen siten, että osta-
12167: olevasta omistuksenpidätys- tai panttioikeudes-     jalle aiheutuva haitta jää lyhytaikaiseksi ja
12168: ta asuntoon ei yleensä estä häntä vetoamasta        vaikutuksiltaan rajoitetuksi, ostaja ei olisi oi-
12169: oikeudelliseen virheeseen, eikä tällainen tietoi-   keutettu purkamaan kauppaa. Myyjä saattaa
12170: suus ennen kaupantekoa vallinneesta tilantees-      esimerkiksi onnistua sopimaan vuokralaisena
12171: ta ole ratkaiseva myöskään virheilmoitukselle       olevan kolmannen henkilön kanssa, että asunto
12172: varatun ajan arvioinnissa. Ostajan on katsot-       vapautuu ostajan käyttöön lyhyen ajan sisällä.
12173: tava saaneen tiedon virheestä vasta silloin, kun    Tällöin vahingonkorvaus on yleensä ostajan
12174: käy selväksi, että hänen olisi otettava asunto      kannalta riittävä seuraamus. Jos oikeudellinen
12175: vastaan sivullisen oikeuden rasittamana.            virhe koskee tiettyä tarpeistoesinettä, myyjä
12176:    Virheilmoituksen myöhästymisestä huolimat-       puolestaan voi oikaista virheen toimittamalla
12177: ta ostaja ei menetä oikeuttaan vedota oikeu-        sen tilalle toisen vastaavan esineen ja siten
12178: delliseen virheeseen, jos myyjän puolelta on        välttyä hinnanalennukselta. Ajoissa toteutetut
12179: menetelty törkeän huolimattomasti tai kunni-        oikaisutoimet usein myös rajoittavat ostajalle
12180: anvastaisesti ja arvottomasti, esimerkiksi jos      virheestä aiheutuvaa vahinkoa ja pienentävät
12181: myyjä on tiennyt virheen olemassaolosta, mut-       sitä kautta myyjän maksettavaksi tulevaa kor-
12182: ta hän on salannut seikan ostajalta.                vausta.
12183:    Oikeudellisen virheen johdosta ostajalla on          Pykälän 4 momentti koskee ostajan oikeutta
12184: 21 §:n mukainen oikeus pidättyä maksamasta          vahingonkorvaukseen oikeudellisen virheen
12185: jäljellä olevaa osaa kauppahinnasta. Pidätetty      vuoksi. Säännöksen mukaan ostajalla on myy-
12186: rahamäärä ei kuitenkaan saa ilmeisesti ylittää      jän huolimattomuudesta riippumaton oikeus
12187: summaa, johon ostajalla on virheen perusteella      vahingonkorvaukseen kaupantekohetkellä ole-
12188: oikeus.                                             massa olleesta oikeudellisesta virheestä aiheu-
12189:    Pykälän 3 momentin mukaan ostaja voi              tuneiden vahinkojen johdosta, jos ostaja ei
12190: oikeudellisen virheen johdosta vaatia joko kau-      tuolloin tiennyt eikä hänen olisi pitänytkään
12191: pan purkamista tai hinnanalennusta. Jos oikeu-       tietää virheestä. Säännös tulee sovellettavaksi
12192: dellinen virhe koskee kaupan kohdetta koko-          esimerkiksi silloin, kun myyjä on myynyt osta-
12193: naisuudessaan, se on useimmiten luonteeltaan        jalle kolmannelle henkilölle kuuluneen asunnon
12194: sellainen, että ostajan kannalta kaupan tarkoi-      tai kun panttioikeus rasitti kaupan kohdetta jo
12195: tus jäisi oleellisilta osiltaan toteutumatta tai     kauppaa tehtäessä.
12196: virheestä aiheutuisi ylimääräisiä taloudellisia         Jos oikeudellinen virhe on syntynyt vasta
12197: riskejä tai huomattavaa haittaa. Tämän vuoksi        kaupanteon jälkeen, myyjän vahingonkorvaus-
12198: kaupan purkaminen on useimmissa tapauksissa          velvollisuus on rajoitetumpi. Myyjällä on mah-
12199: ainoa ostajan kannalta kohtuullinen vaihtoeh-        dollisuus vapautua korvausvelvollisuudestaan
12200: to. Jos virhettä ei kuitenkaan objektiivisesti       osoittamalla, ettei virhe tai vahinko johtunut
12201: arvioiden ole pidettävä olennaisena eikä siitä       hänen menettelystään. Korvausvelvollisuudesta
12202: ole ostajan kannalta katsoen kovin suurta            vapautuminen saattaa tulla kysymykseen esi-
12203: haittaa, ostaja joutuu tyytymään virhettä vas-       merkiksi siinä tapauksessa, että kaupanteon
12204: taavaan hinnanalennukseen. Tällainen merki-         jälkeen syntynyt oikeudellinen virhe tai sen
12205: tykseltään vähäinen virhe saattaa olla kyseessä      seuraukset ovat johtuneet yhtiökokouksessa
12206: silloin, kun virhe kohdistuu vain pieneen osaan      tehdystä sinänsä yhtiöjärjestyksen ja lain mu-
12207: kaupan kohteesta, esimerkiksi johonkin asun-         kaisesta päätöksestä, jota myyjä on kaikin
12208: toon kuuluvista tarpeistoesineistä.                  käytettävissään ollein keinoin vastustanut.
12209:    Myyjällä on mahdollisuus välttyä kaupan
12210: purkamiselta ja hinnanalennukselta oikaisemal-
12211: la tilanne viipymättä ostajan ilmoitettua vir-
12212: heestä. Virheen oikaiseminen voi tilanteesta        Ostajan velvolhwudet ja ostajan
12213: riippuen tapahtua esimerkiksi siten, että myyjä     sopimusrikkomuksen seuraamukset
12214: tekee kolmannen henkilön kanssa sopimuksen,         uuden asunnon kaupassa
12215: joka poistaa tämän omistusoikeuden asuntoon,
12216: järjestää vuokraoikeuden haltijalle uuden             29 §. Kauppahinnan maksuajankohta ja omis-
12217: vuokra-asunnon taikka maksaa saatavan, jo-          tuksenpidätysehdon voimassaolo. Kauppahinta
12218:                                           1994 vp -    HE 14                                          115
12219: 
12220: on 1 momentin mukaan maksettava samalla,              siin puuttua kuluttajansuojalain 3 luvussa ole-
12221: kun asunnon hallinta sekä osakekirja tai muu          vien sopimusehtovalvontaa koskevien säännös-
12222: asunnon omistus- tai hallintaoikeutta osoittava       ten nojalla. Yksittäistapauksissa säännöksen
12223: asiakirja luovutetaan ostajalle, jollei toisin so-    vastaisia maksuehtoja voitaisiin myös sovitella
12224: vita. Momentissa on myös säännös, joka kos-           kuluttajansuojalain 4 luvun 1 §:n tai oikeustoi-
12225: kee kauppahintaan kuulumattomien lisä- ja             milain 36 §:n nojalla.
12226: muutostöiden maksamista myyjälle. Näistä                 Kauppahintaerien lukumäärälle ei säännök-
12227: töistä sovittu vastike on maksettava myyjälle         sessä aseteta rajoituksia. Säännös ei myöskään
12228: töiden valmistuttua, jollei tätä myöhemmästä          estä myyjää antamasta kauppahintaa tai osaa
12229: maksuajankohdasta ole sovittu. Säännös vas-           siitä ostajalle velaksi.
12230: taa tältä osin RS 4 -kauppakirjan 9 kohdasta             Pykälän 3 momentin mukaan vähintään 10
12231: ilmenevää periaatetta.                                prosenttia asunnon kauppahinnasta saa erään-
12232:     Pykälän 2 momentissa käsitellään sitä uuden       tyä maksettavaksi vasta asunnon hallinnan
12233: asunnon kaupassa tavallista tilannetta, että osa      luovuttamisen yhteydessä. Prosenttiosuus las-
12234: kauppahinnasta on sovittu maksettavaksi en-           ketaan kokonaiskauppahinnasta ilman mah-
12235: nen kuin asunnon hallinta sekä omistus- tai           dollisia asuntokohtaisia osuuksia yhtiön velois-
12236: hallintaoikeutta osoittavat asiakirjat on luovu-      ta. Suoritusten samanaikaisuus merkitsee tässä
12237: tettu ostajalle. Etenkin silloin kun asuntoja         sitä, että ostajalla ei ole velvollisuutta luovuttaa
12238: myydään rakentamisvaiheessa, kauppahinnan             rahoja myyjän käyttöön ennen kuin asunnon
12239: ennakkomaksut ovat säännönmukainen osa                hallinta luovutetaan eikä toisaalta myyjällä
12240: hankkeen rahoitusta. Nykyisin vallitseva käy-         luovutusvelvollisuutta ennen kuin hän saa
12241: täntö on, että koko kauppahinta on suoritet-          maksun tässä pykälässä edellytetyllä tavalla.
12242: tava erissä jo ennen asunnon ja osakekirjan           Maksun suorittaminen voi tapahtua esimerkik-
12243: hallinnan luovutusta. Esillä olevassa momentis-       si käteisellä, shekillä tai maksamalla erääntyvä
12244: sa edellytetään, että jos jokin osa kauppahin-        kauppahinta ennakkoon myyjän sulkutilille ja
12245:  nasta sovitaan erääntyväksi ennen asunnon            hyväksymällä rahojen vapauttaminen myyjän
12246: hallinnan luovutusta, maksuaikataulun on ol-          käyttöön asunnon hallinnan luovuttamisen yh-
12247:  tava sellainen, että ennakkomaksut eivät joudu       teydessä.
12248: epäsuhteeseen myyjän suorituksen arvoon ver-             Säännöksessä edellytetään lisäksi, että osta-
12249:  rattuna. Kun kaupan kohteena ovat rakenta-           jalle on ennen maksun suorittamista tarjottava
12250:  misvaiheessa olevan yhtiön osakkeet, suoritet-       kohtuullinen mahdollisuus asunnon tarkasta-
12251:  tavien ennakkoerien yhteismäärä ei siten saisi       miseen. Ostajalla ei tässä yhteydessä kuiten-
12252:  muodostua olennaisesti suuremmaksi kuin              kaan ole erityistä tarkastusvelvollisuutta eikä
12253:  myytyjen osakkeiden arvo samana ajankohta-           tarkastusmahdollisuuden käyttämättä jättämi-
12254:  na. Tämä on ostajien kannalta tärkeää sen            nen aiheuta ostajalle oikeudenmenetyksiä. Tar-
12255:  varalta, että myyjä rakentamisvaiheen kestäes-       kastusmahdollisuuden kohtuullisuudella tarkoi-
12256:  sä joutuu konkurssiin tai tulee muuten suori-        tetaan muun muassa sitä, että tarkastuksen
12257:  tuskyvyttömäksi, sillä kauppahinnan ennak-           ajankohdasta on pyrittävä sopimaan ostajan
12258:  koerien takaisinmaksamista turvaa 2 luvun            kanssa.
12259:  säännösten mukaan ostajalla oleva panttioike-           Säännöksen mukaan vähintään kaksi pro-
12260:  us kaupan kohteena oleviin osakkeisiin. Pykä-        senttia kauppahinnasta on maksettava siten,
12261:  län 3 momentista seuraa lisäksi, että vähintään      että se talletetaan myyjän lukuun pankkiin,
12262:   10 prosenttia kauppahinnasta saa erääntyä           josta myyjä saa sen käyttöönsä aikaisintaan
12263:  aikaisintaan asunnon hallinnan luovuttamisen         kuukauden kuluttua siitä, kun asunnon hallinta
12264:  yhteydessä.                                          on luovutettu ostajalle. Järjestelyn tarkoitukse-
12265:      Kauppahintaerien erääntymistä ja rakenta-        na on turvata ostajalle todellinen mahdollisuus
12266:  mishankkeen etenemistä ei käytännössä ole            arvioida asunnon sopimuksenmukaisuutta ja
12267:  mahdollista kytkeä toisiinsa siten, että makse-      tarvittaessa tehostaa oikaisuvaatimuksiaan
12268:   tut kauppahinnat ja rakentamishankkeen kun-         käyttämällä 21 §:n mukaista oikeuttaan pidät-
12269:   kinhetkinen arvo vastaisivat täsmällisesti toisi-   tyä kauppahinnan maksamisesta. Säännös mer-
12270:   aan. Riittää, että vastaavuus toteutetaan siten,    kitsee muutosta nykyiseen tilanteeseen sikäli,
12271:   ettei selvää tai jatkuvaa suoritusten epätasapai-   että se aikaansaa myyjälle tuntuvamman intres-
12272:   noa ostajan vahingoksi pääse syntymään.             sin sopimuksenvastaisen tilanteen nopeaan oi-
12273:      Momentin vastaisiin maksuehtoihin voitai-        kaisemiseen, esimerkiksi viimeistelytöiden osa!-
12274: 116                                       1994 vp -    HE 14
12275: 
12276: ta keskeneräisenä luovutetun asunnon saatta-          esimerkiksi silloin, kun ostaja tekee pankille
12277: miseen valmiiksi. Pidättymistä kauppahinnan           ilmoituksen, mutta tarkoitus pidättyä maksusta
12278: maksamisesta, velvollisuutta ja oikeutta vir-         tai pidätetyn summan suuruus ei käy siitä
12279: heen oikaisemiseen sekä myyjän oikeutta lykä-         riittävän selvästi ilmi. Ostajan ilmoitukselle ei
12280: tä virheen oikaisemista eräissä tapauksissa on        ehdoteta erityistä määrämuotoa, joten se voi-
12281: käsitelty tarkemmin 21-24 §:n perusteluissa.          daan tehdä yhtä hyvin suullisesti kuin kirjalli-
12282:    Säännöksen mukaan osapuolet voivat sopia           sestikin.
12283: tallettamalla maksettavan kauppahintaerän                Kauppahinnan maksamisesta pidättyminen
12284: suuruudesta, mutta sen olisi vähintään oltava         tapahtuu aina ostajan vastuulla, joten pankilla
12285: kaksi prosenttia kokonaiskauppahinnasta. Osa-         ei ole ole velvollisuutta selvittää, onko pidät-
12286: puolet voivat sopia myös tallettamisen ajan-          tämiseen ollut aihetta. Jos maksusta pidättymi-
12287: kohdasta. Luvun 4 §:n 2 momentista seuraa,            nen osoittautuu aiheettomaksi, myyjällä on
12288: että jollei toisin ole sovittu, myyjällä on oikeus    samanlainen oikeus viivästyskorkoon kuin jos
12289: edellyttää talletuksen tapahtuvan asunnon hal-        ostaja olisi joutunut maksuviivästykseen. Jos
12290: linnan luovuttamisen yhteydessä. Mikään ei            ostaja on kieltänyt rahojen luovuttamisen myy-
12291: estä osapuolia sopimasta, että tallettamisen          jälle, pankki saa sen jälkeen luovuttaa rahat
12292: sijasta kyseinen, vähintään kahden prosentin          myyjälle vain ostajan suostumuksella taikka
12293: kauppahintaerä erääntyy maksettavaksi vasta           tuomioistuimen päätöksen nojalla.
12294: kuukauden kuluttua asunnon ja edellä mainit-
12295: tujen asiakirjojen hallinnan luovuttamisesta,            Talletuksesta mahdollisesti kertyvä talletus-
12296: koska tällainen järjestely on ostajan kannalta        korko kuuluu myyjälle siltä osin kuin talletettu
12297: edullisempi kuin kauppahintaerän tallettami-          kauppahintakin. Tämä merkitsee sitä, että nos-
12298: nen myyjän lukuun.                                    taessaan talletetun summan myyjä saa samalla
12299:    Talletusjärjestelmän hallinnolliseksi yksin-       nostaa summalle kertyneet korot, jollei käyte-
12300: kertaistamiseksi myyjä saisi valita pankin, jo-       tyn tilin ehdoista muuta johdu. Jos ostaja on
12301: hon rahat talletetaan. Tällä tavoin ostajien          pidättynyt maksamasta vain osaa talletetusta
12302: talletukset on mahdollista keskittää yhteen tai       summasta, myyjä saa heti nostaa vapautuvaa
12303: muutamaan pankkiin, ja samaa tiliä voidaan            summaa vastaavan koron. Jos tilille maksettu
12304: käyttää useampien ostajien maksamien kaup-            kauppahinnan osa on joltakin osin palautetta-
12305: pahintaerien talletuksiin. Rahat talletettaisiin      va ostajalle esimerkiksi hinnanalennuksen tai
12306: myyjän lukuun sulkutilin kaltaiselle tilille, jolta   vahingonkorvauksen vuoksi, myös palautetta-
12307: ne olisivat myyjän nostettavissa aikaisintaan         vaa summaa vastaava korko kuuluu ostajalle.
12308: kuukauden kuluttua asunnon hallinnan luovu-              Rahojen tallettaminen tilille myyjän lukuun
12309: tuksesta. Pankki saisi tiedon aikaisimmasta           merkitsee kauppahinnan ehdollista maksamista
12310: mahdollisesta rahojen vapauttaruispäivästä tie-       siten, että myyjä saa täyden varmuuden koko
12311: dustelemalla talletusta tehtäessä asunnon hal-        kauppahinnan saamisesta edellyttäen, että hä-
12312: linnan luovuttamisen ajankohtaa. Jos talletta-        nen oma suorituksensa on sopimuksen mukai-
12313: minen tapahtuu ennen kuin luovutuksen ajan-           nen. Näin ollen myyjällä ei ole tarvetta turvata
12314: kohta on selvillä, tarkempi päivämäärä voi-           kauppahinnan saamista omistuksenpidätys- tai
12315: daan jättää myöhemmän ilmoituksen varaan.             panttausjärjestelyin. Tämän vuoksi pykälän 3
12316: Jos luovutusajankohta muuttuu aiemmin ilmoi-          momentissa ehdotetaan, että kauppahinnan
12317: tetusta, osapuolten tulee omien etujensa tur-         saamisen vakuudeksi tehdyt omistuksenpidä-
12318: vaamiseksi ilmoittaa tästä pankille.                  tys- tai panttausjärjestelyt olisivat voimassa
12319:    Ehdotettu tilijärjestely eroaa tavanomaisesta      enintään siihen saakka, kunnes kauppahinta on
12320: sulkutilistä siinä, että rahat vapautuisivat mää-     suoritettu tallettamalla edellä tarkoitettu osa
12321: räajan kuluttua automaattisesti myyjän käyt-          kauppahinnasta myyjän lukuun pankkiin ja
12322: töön, jollei ostaja nimenomaisesti ilmoittaisi        maksamalla muu osa kauppahinnasta myyjälle
12323: kieltävänsä rahojen vapauttamista joko osaksi         sopimuksessa edellytetyllä tavalla. Omistuksen-
12324: tai kokonaan. Jos ilmoitusta ei tehdä määrä-          pidätysehto tai panttaus on mitätön siltä osin
12325: ajan kuluessa, pankki saa vapauttaa rahat             kuin se ulottuu tätä myöhempään ajankohtaan.
12326: myyjän käyttöön. Ostaja on yleensä vastuussa          Säännös merkitsee samalla sitä, että ostaja saa
12327: ilmoituksen perilletulosta, mutta pankki on           aina täyden omistusoikeuden asuntoon makset-
12328: epäselvissä tilanteissa velvollinen varmistumaan      tuaan koko kauppahinnan pykälän säännösten
12329: ostajan tahdosta. Epäselvyyksiä voi syntyä            edellyttämällä tavalla. Säännös ei estä ostajaa
12330:                                         1994 vp -    HE 14                                      117
12331: 
12332: luovuttamasta kaupan kohdetta myyjälle pan-            31 §. Asunnon yksityiskohtien täsmentäminen.
12333: tiksi jostakin toisesta velasta.                    Pykälässä on säännökset kaupan solmimisen
12334:     30 §. Hinnankorotusehdon mitättömyys. Pykä-     jälkeen tapahtuvasta asunnon ominaisuuksien
12335: lä sisältää sen periaatteen, että sovittu kauppa-   täsmentämisestä. Pykälä vastaa sisällöltään
12336: hinta on kiinteä, eikä sitä voida yksipuolisesti    kauppalain 60 §:ää.
12337: muuttaa. Kun kaupan kohteena on 2 luvun                Uuden asunnon kaupassa on tavallista, että
12338: 1 §:ssä tarkoitetun yhtiön osake, sopimusehto,      ostaja saa kaupanteon jälkeen ennalta sovit-
12339: jonka sallii myyjän yksipuolisesti korottaa jo      tuun ajankohtaan mennessä täsmentää asun-
12340: sovittua kauppahintaa, on säännöksen mukaan         non tiettyjen yksityiskohtien ominaisuudet, esi-
12341: mitätön. Asiaa ei muuttaisi se, että sopimuk-       merkiksi käytettävät pintamateriaalit ja asun-
12342: sessa on saatettu täsmentää ne perusteet, joilla    non mukana myytävien kodinkoneiden tarkem-
12343: kauppahinnan korottaminen tulee kysymyk-            man tyypin. Ostaja saa määrätä täsmennettä-
12344: seen. Mitättömyys voitaisiin ottaa viran puo-       vistä seikoista vapaasti tai valita myyjän aset-
12345: lesta huomioon tuomioistuimessa ja kuluttaja-       tamien vaihtoehtojen joukosta sopivimman.
12346: valituslautakunnassa.                               Jollei ostaja ole ilmoittanut täsmennyksiä so-
12347:     Koska säännös on luvun 2 §:n mukaan pa-         vittuna aikana tai kohtuullisessa ajassa siitä,
12348: kottava vain ostajan hyväksi, kauppasopimuk-        kun hän on saanut myyjältä sitä koskevan
12349: seen voidaan pätevästi ottaa säännös, joka          pyynnön, myyjä saa 1 momentin mukaan
12350: mahdollistaa kaupan muuttamisen ostajan kan-        täsmentää kyseiset ominaisuudet siten kuin
12351:  nalta edullisemmaksi. Tämä pitää sisällään         voidaan olettaa olevan ostajan edun mukaista.
12352: muun muassa mahdollisuuden kauppahinnan             Pykälän 2 momentin mukaisin edellytyksin
12353:  alentamiseen tietyllä perusteella.                 myyjän suorittama täsmennys voi tulla ostajaa
12354:     Ehdotuksen mukaan säännös koskee nimen-         sitovaksi.
12355:  omaisesti 2 luvun mukaisessa rakentamisvai-           Jos myyjä 1 momentin mukaisesti täsmentää
12356:  heessa olevan yhtiön asunto-osakkeiden kaup-       asunnon tietyn ominaisuuden, hänen on 2
12357:  paa. Säännöstä sovelletaan myös valtion lai-       momentin mukaan ilmoitettava siitä ostajalle ja
12358:  noittamaan asuntotuotantoon. Sovitun kaup-         asetettava tälle kohtuullinen aika, jonka kulu-
12359:  pahinnan pitävyys on omiaan parantamaan            essa ostaja voi muuttaa täsmennystä. Jos ostaja
12360:  ostajan taloudellista turvallisuutta. Käytännös-   on saanut tällaisen ilmoituksen mutta ei muuta
12361:  sä pitkäaikaiseen rakentamishankkeeseen väis-      täsmennystä myyjän asettaman ajan kuluessa,
12362:  tämättä liittyvät olosuhteiden muutoksista joh-    myyjän laatima täsmennys tulee ostajaa sito-
12363:  tuvat kustannuspaineet, jotka kohdistuvat          vaksi. Säännöksestä seuraa, ettei täsmennys
12364:  asunto-osakeyhtiön talouteen, voidaan ottaa        käy ostajaa sitovaksi, jos ilmoitus siitä saapuu
12365:  huomioon 2 luvun 8 ja 9 §:ssä tarkoitetun          perille niin myöhään tai jos määräaika on niin
12366:  taloussuunnitelman         muuttamismenettelyn     lyhyt, ettei ostajalla voida katsoa olleen edel-
12367:  kautta.                                            lytyksiä vastata ilmoitukseen myyjän asetta-
12368:     Muut kuin 2 luvussa tarkoitetut rakentamis-     massa ajassa.
12369:  hankkeet jäävät ehdotetun säännöksen ulko-            32 §. Kaupan peruuttaminen. Ehdotettu sään-
12370:  puolelle. Tällaisia kohteita koskeviin asunnon     nös koskee tapauksia, joissa asunto on määrä
12371:  kauppasopimuksiin voidaan periaatteessa päte-      luovuttaa vasta kaupantekoajankohdan jäl-
12372:  västi liittää kauppahinnan yksipuolista korot-     keen. Jos ostaja peruuttaa kaupan ennen kuin
12373:  tamista merkitsevä sopimusehto. Tämä turvaa        asunnon hallinta on luovutettu, myyjällä on
12374:  riittävän joustavan mahdollisuuden sopia ra-        oikeus korvaukseen peruutuksesta aiheutuvasta
12375:  kentamishankkeen aikaisten kustannusmuutos-        vahingosta. Kaupan peruuttaminen on luon-
12376:  ten huomioon ottamisesta myös niissä raken-        teeltaan sopimusrikkomus ja sen johdosta suo-
12377:  tamishankkeissa, jotka jäävät 2 luvun mukai-       ritettavaksi mahdollisesti tuleva korvaus mää-
12378:  sen sääntelyn ulkopuolelle. Tämä ei kuitenkaan     räytyy samojen perusteiden mukaan kuin myy-
12379:  merkitse, että kauppahinnan korotusehto saisi      jän purkaessa kaupan 34 §:n perusteella. Sään-
12380:  olla ostajan kannalta kohtuuton. Mainitunlai-       nös merkitsee toisaalta sitä, että ostajan pe-
12381:  siin sopimusehtoihin voidaan puuttua kulutta-      ruuttaessa asunnon kaupan myyjällä ei ole
12382:  jansuojalain 3 luvun säännösten nojalla, ja         oikeutta pysyä sopimuksessa ja vaatia kauppa-
12383:  yksittäistapauksissa kohtuutonta hinnankoro-        hinnan maksamista.
12384:   tusehtoa voidaan sovitella oikeustoimen koh-         Säännös vastaa periaatteiltaan kuluttajan-
12385:   tuullistamista koskevien säännösten nojalla.       suojalain 5 luvun 25 §:ää. Sama periaate käy
12386: 118                                      1994 vp -     HE 14
12387: 
12388: ilmi myös kauppalain 52 §:n 2 momentista,             Olennaisuutta arvioitaisiin viivästyksen keston
12389: joskin sen soveltaminen on kauppalaissa rajoi-        ja viivästyneen summan suuruuden perusteella
12390: tettu erityisesti kyseistä ostajaa varten valmis-     ottaen lisäksi huomioon viivästyksen tosiasial-
12391: tettaviin tai hankittaviin tavaroihin siitä syystä,   linen merkitys myyjälle. Arviointiin ei sen
12392: että sellaisissa tapauksissa erityissäännösten        sijaan vaikuttaisi, mistä ostajan maksuviivästys
12393: tarve on yleisen kauppalain yhteydessä kaik-          johtuu.
12394: kein suurin.                                             Pykälän 2 momentin mukaan myyjä voi
12395:    Ostajan oikeus kaupan peruuttamiseen ei,           myös asettaa ostajalle määrätyn lisäajan mak-
12396: toisin kuin kaupan purkaminen, joka perustuu          sun suorittamista varten. Jos lisäaika ole koh-
12397: myyjän sopimusrikkomukseen, ole sidottu mi-           tuuttoman lyhyt, myyjä saa purkaa kaupan,
12398: hinkään erityisiin syihin, eikä ostajan tarvitse      jollei maksua suoriteta lisäajan kuluessa. Lisä-
12399: perustella kaupan peruuttamista. Pelkkä myy-          ajan on oltava sellainen, että ostajalla on
12400: jälle toimitettu peruuttamisilmoitus riittää. Jos     objektiivisesti arvioiden tosiasiallinen mahdol-
12401: ostaja kuitenkin haluaa omaa vahingonkor-             lisuus maksun suorittamiseen sen kuluessa.
12402: vausvastuuta rajoittaakseen vedota 35 §:n 2           Myyjän ei sen sijaan tarvitse ottaa huomioon
12403: momentissa tarkoitettuihin esteisiin, hänen on        ostajan yksilöllisiä mahdollisuuksia hankkia
12404: esitettävä tarvittava selvitys niiden olemassa-       maksun suorittamiseksi tarvittavia varoja.
12405:  olosta.                                                  Pykälän 3 momentissa rajoitetaan myyjän
12406:     Ostajan peruuttaessa kaupan myyjällä en           oikeutta purkaa kauppa ostajan maksuviiväs-
12407: yleisten periaatteiden mukaisesti velvollisuus        tyksen vuoksi. Säännöksen mukaan kaupan
12408: pyrkiä rajoittamaan kaupan toteutumatta jää-          purkaminen ei enää olisi mahdollista sen jäl-
12409: misestä aiheutuvaa vahinkoa. Se, millaista me-        keen, kun asunnon omistus- tai hallintaoikeut-
12410:  nettelyä kaupan peruuttaminen myyjältä edel-         ta osoittavat asiakirjat, esimerkiksi osakekirja
12411: lyttää, on riippuvainen etenkin siitä, millaisiin     on luovutettu ostajalle tai kun ostaja on saanut
12412: toimenpiteisiin myyjä on ehtinyt ryhtyä sopi-          asunnon hallintaansa. Periaate on sama kuin
12413:  muksen täyttämiseksi. Asunto on yleensä sel-         kauppalain 54 §:n 4 momentissa. Omistuksen-
12414: lainen kohde, että se voidaan myydä uudelleen         pidätysehdosta saattaa kuitenkin johtua, että
12415:  toiselle ostajalle, joten rakentamisen keskeyttä-    myyjä voi luovutuksesta huolimatta purkaa
12416:  minen ei tavallisesti tule kyseeseen. Myyjän on       kaupan olennaisen maksuviivästyksen perus-
12417: sen sijaan tarkoituksenmukaista keskeyttää os-        teella. Koska lähtökohtana on, että asunnon
12418: tajaa varten tarkoitettujen yksilöllisten muutos-      hallinta ja asunnon omistus- tai hallintaoikeut-
12419:  ten tekeminen ja ryhtyä mahdollisimman pian           ta osoittavat asiakirjat luovutetaan ostajalle
12420:  toimiin asunnon myymiseksi uudelleen.                vasta kauppahinnan tultua maksetuksi 29 §:n
12421:     Myyjän velvollisuudesta kauppahinnan pa-          mukaisesti eikä omistuksenpidätysehto tämän
12422: lauttamiseen kaupan peruuntuessa on säännös           jälkeen enää ole voimassa, omistuksenpidä-
12423:  36 §:n 1 momentissa.                                  tysehdolla voi olla myyjän purkuoikeuden säi-
12424:     33 §. Viivästyskorko. Pykälä koskee ostajan        lyttävä merkitys vain silloin, kun myyjä on
12425: velvollisuutta maksaa korkoa viivästyneelle            ostajan kanssa tekemällään sopimuksella suos-
12426:  kauppahinnalle tai kauppahintaerälle. Pykälä          tunut luovuttamaan asunnon hallinnan tai
12427: sisältää viittauksen korkolakiin (633/82), jonka       säännöksessä tarkoitetun asiakirjan ostajalle
12428: mukaan koronmaksuvelvollisuus nykyisinkin              ennen kuin koko kauppahinta on maksettu.
12429: määräytyy. Viivästyskoron vaatiminen voi tulla            Pykälän 4 momentin mukaan myyjällä ei ole
12430:  kysymykseen silloin, kun maksuviivästys ei            oikeutta kaupan purkamiseen ostajan maksu-
12431: johda kaupan purkamiseen eikä kauppaa                  viivästyksen perusteella enää sen jälkeen, kun
12432:  myöskään peruta. Säännös vastaa kuluttajan-           viivästynyt maksu korkoineen on suoritettu.
12433: suojalain 5 luvun 26 §:ää.                             Kun myyjä on saanut maksun, vaikkakin
12434:     34 §. My}jän oikeus purkaa kauppa. Pykälä          viivästyneenä, hänellä ei yleensä ole tarvetta
12435: sisältää säännökset ~yjän oikeudesta purkaa            kaupan purkuun. Säännös vastaa kauppalain
12436:  kauppa ostajan sopimusrikkomuksen vuoksi.             59 §:n 1 momenttia lukuun ottamatta sitä, että
12437:  Säännökset vastaavat pääpiirteissään kauppa-          ehdotuksesta ilmenee nimenomaisesti, että
12438: lain 54 §:ää.                                          mahdollisuus purkuoikeuden käyttämiseen lak-
12439:     Pykälän 1 momentin mukaan myyjä saa                kaa vasta, kun koko myyjän saatava, korot
12440:  purkaa kaupan ostajan maksuviivästyksen               mukaan lukien, on suoritettu.
12441: vuoksi, jos sopimusrikkomus on olennainen.                35 §. Myyjän oikeus vahingonkorvaukseen.
12442:                                         1994 ''P -   HE 14                                       119
12443: 
12444: Pykälä sisältää säännökset myyjän oikeudesta muassa kaupan purkamisen tai peruuttamisen
12445: vahingonkorvaukseen tapauksissa, joissa myyjä ajankohta. Lähtökohtana on, ettei kauppaan
12446: purkaa kaupan ostajan maksuviivästyksen perustuvan voiton täysimääräistä korvaamista
12447: vuoksi tai ostaja peruuttaa kaupan 32 §:n mu- voida pitää perusteltuna pelkästään sillä perus-
12448: kaisesti. Pykälä vastaa keskeisiltä osiltaan ku- teella, että sopimus on syntynyt. Jos kaupan
12449: luttajansuojalain 5 luvun 28 §:ää.                  purkaminen tai peruuttaminen tapahtuu niin
12450:     Pykälän 1 momentin mukaan myyjällä olisi aikaisessa vaiheessa, ettei myyjä vielä ole ryh-
12451: edellä mainituissa tapauksissa oikeus korvauk- tynyt olennaisiin toimenpiteisiin juuri kyseisen
12452: seen ensinnäkin asunnon uudelleen myymisen kaupan täyttämiseksi, ei ostajaa tulisi veivoit-
12453: aiheuttamista kustannuksista. Tällaisia kustan- taa suorittamaan täyttä korvausta myyjän saa-
12454: nuksia ovat esimerkiksi sellaiset uudet myynti- matta jäävästä voitosta eli käytännössä hinnan-
12455: ilmoitus- ja myyntiesitekustannukset, jotka erosta.
12456: kohdistuvat nimenomaisesti kyseiseen asun-             Pykälän 2 momentissa on säännös perusteis-
12457: toon, sekä kiinteistönvälittäjälle asunnon uu- ta, joiden nojalla ostaja voi vapautua vahin-
12458: delleen myymisestä maksettava välityspalkkio. gonkorvausvelvollisuudesta. Säännöksen mu-
12459: Toiseksi myyjällä on oikeus korvaukseen niistä ··· -kaan myyjällä ei ole lainkaan oixeutta vahin-
12460: erityisistä kustannuksista, joita hänelle on ai- gonkorvaukseen, jos ostajan maksuviivästys tai
12461: heutunut sopimuksen tekemisestä ja täyttämi- kaupan peruuntuminen johtuu laista, yleisen
12462: sestä ja joita hän ei voi hyödyntää muulla maksuliikenteen keskeytyksestä tai muusta sa-
12463: tavalla. Tällaisia erityisiä kustannuksia on voi- maokaltaisesta esteestä, joka ei kohtuudella ole
12464: nut aiheutua esimerkiksi yksilöllisistä muutos- ostajan vältettävissä tai voitettavissa. Tältä
12465: ja Iisätöistä, joita asuntoon on ostajan pyyn- osin vapautumisperusteet ovat samat, joiden
12466: nöstä tehty ja joilla voidaan perustellusti olet- nojalla ostaja voi kauppalain 57 §:n 1 momen-
12467: taa olevan arvoa lähinnä vain ostajalle. Jos tin mukaan vapautua korvausvelvollisuudesta
12468: muutos- tai lisätöiden sen sijaan voidaan pe- maksuviivästyksen perusteella.
12469:  rustellusti olettaa lisänneen asunnon jälleen-        Pykälän 3 momentin mukaan sopimusehdoin
12470:  myyntiarvoa, ostajalla ei tältä osin olisi korva- olisi tietyin edellytyksin mahdollista ottaa käyt-
12471: usvelvollisuutta.                                   töön järjestelmä, jonka mukaan 1 momentissa
12472:     Edellä mainitun korvauksen ohella myyjällä tarkoitettu korvaus määräytyy kaavamaisin va-
12473:  olisi oikeus saada muusta vahingosta korvaus,      kioperustein ilman, että korvauksen määrää
12474: joka on kohtuullinen ottaen huomioon sovittu joudutaan erikseen selvittämään kussakin yk-
12475:  kauppahinta, sopimuksen purkamisen tai pe- sittäistapauksessa. Sopimus, jonka mukaan os-
12476:  ruutuksen ajankohta sekä muut seikat. Käy-
12477:  tännössä säännös koskisi esimerkiksi hinnan- tajan maksettava korvaus on ennalta määrätty
12478:                                                     esimerkiksi tiettynä osuutena kauppahinnasta,
12479:  eron korvaaml.sta tapauksessa, J·ossa asunnon      olisi pätevä, jos korvaus on kohtuullinen ottaen
12480:  Uudelleen mvymi·sestä     saatu kauppahinta on
12481:                J                                    huomioon se korvaus, johon myyjällä sellaises-
12482:  jäänyt pienemmäksi kuin alkuperäinen kaup- sa tapauksessa yleensä olisi oikeus ottaen huo-
12483:  pahinta. Lisäksi korvattavaksi saattavat tulla mioon 1 momentin säännökset.
12484:  myös yhtiövastikkeet, jotka myyjä on joutunut
12485:  maksamaan kaupan peruuntumisen tai purka-             Vakioperusteisen korvauksen etuna on, että
12486:  misen jälkeen mutta ennen asunnon uudelleen se alentaa näyttökustannuksia ja selkeyttää
12487:  myymistä. Joissain tapauksissa korvattavaksi korvaustilanteita. Säännöksen mukaan kor-
12488:  saattaa tulla myös kaupan peruuntumisen tai vauksen on kuitenkin oltava kokonaisuus huo-
12489:  purkamisen vuoksi hukkaan mennyt kiinteis- mioon ottaen kohtuullinen. Se, että konkreet-
12490:  tönvälittäjän välityspalkkio. Myyjä ei kuiten- tinen vahinko yksittäistapauksessa on pienempi
12491:   kaan ilman erityistä syytä voi saada korvausta kuin sopimuksen mukainen kaavamainen kor-
12492:  sekä hukkaan menneestä välityspalkkiosta että vaus, ei sinänsä estäisi ehdon soveltamista. Jos
12493:  uudelleen myymisestä maksetusta välityspalk- todellinen vahinko yksittäsitapauksessa kuiten-
12494:   kiosta, koska myyjä olisi ensimmäisen kaupan kin poikkeaa vakiokorvauksesta niin selvästi,
12495:   toteutuessa joka tapauksessa joutunut kertaa!- että ehdon soveltaminen olisi kohtuutonta,
12496:   leen maksamaan kiinteistönvälittäjän välitys- ehto voitaisiin tällä perusteella syrjäyttää..-
12497:   palkkion.                                            Pykälän 4 momentissa on informatiivinen
12498:      Säännöksen mukaan korvauksen suuruutta viittaussäännös vahingonkorvauksen sovittelua
12499:   arvioitaessa huomioon olisi otettava muun koskevaan luvun 38 §:ään.
12500: 120                                     1994 ''P -    HE 14
12501: 
12502: Muut säännökset uuden asunnon kaupasta               lisuuttaan, kunnes vastapuoli täyttää oman
12503:                                                      vastaavan velvollisuutensa sekä maksaa vahin-
12504:    36 §. Täydentävät säännökset kaupan purka-        gonkorvauksen ja koron, jonka hän mahdolli-
12505: misesta. Pykälä sisältää säännöksiä kaupan           sesti on velvollinen suorittamaan.
12506: purkamisen tai peruuttamisen vaikutuksista se-           Pykälän 2 momentin säännöstä sovelletaan,
12507: kä siihen liittyvistä osapuolten velvollisuuksis-    kun ostaja purkaa kaupan myyjän sopimusrik-
12508: ta. Säännökset vastaavat pääosin kauppalain          komuksen vuoksi sen jälkeen, kun asunto on
12509: 65 §:ää.                                             luovutettu ostajan hallintaan. Käytännössä
12510:    Pykälän 1 momentin mukaan myyJa on                säännös tulee siten sovellettavaksi silloin, kun
12511: kaupan purkamisen tai peruuttamisen yhtey-           kaupan purkamisen syynä on asunnon virhe.
12512: dessä velvollinen palauttamaan saamansa              Jos ostajan voidaan katsoa saaneen olennaista
12513: kauppahinnan. Jos ostaja on saamansa luotan          hyötyä asunnon käyttämisestä, hänen on mak-
12514: vakuudeksi pantannut oikeutensa kaupan koh-          settava siitä myyjälle kohtuullinen korvaus.
12515: teena olleeseen osakkeeseen, kauppahintaa ei         Säännöksen mukaan asumisesta saatava tavan-
12516: palauteta ostajalle, vaan se luovutetaan pantti-     omainen käyttöhyöty ei yleensä tulisi korvat-
12517: velkojalle talletettavaksi ostajan ja mahdollis-     tavaksi. Myöskään ostajan omilla toimenpiteil-
12518: ten muiden pantinsaajien lukuun.                     lä saavutettua hyötyä ei tarvitse korvata. Jos
12519:    Jos ostaja purkaa kaupan myyjän sopimus-          sen sijaan kyseisessä asunnossa asuminen on
12520: rikkomuksen vuoksi, myyjän olisi maksettava          esimerkiksi ollut poikkeuksellisen edullista sen
12521: palautettavalle kauppahinnalle korkoa korko-         vuoksi, että yhtiön hyvästä taloudellisesta tilas-
12522: lain 3 §:n 2 momentissa tarkoitetun korkokan-        ta johtuen yhtiövastikkeet ja käyttökorvaukset
12523: nan mukaisesti. Mainitun säännöksen mukaan           ovat olleet tavanomaista alhaisemmat tai osta-
12524: korkoa on maksettava Suomen Pankin kulloin-          jille on myönnetty vapaakuukausia yhtiövastik-
12525: kin voimassa olevaa peruskorkoa vastaavan            keen maksusta, ostaja saattaa joutua korvaa-
12526: korkokannan mukaan. Koronmaksuvelvolli-              maan myyjälle todellisten ja tavanomaisena
12527: suus lasketaan siitä päivästä lukien, jona myyjä     pidettävien kustannusten välisen eron.
12528: otti vastaan maksun tai kunkin maksuerän.                Korvausta määritettäessä on aina otettava
12529: Velvollisuus tällaisen niin sanotun tuottokoron      huomioon, että asunnossa tai myyjän suorituk-
12530: maksamiseen ei koskisi tapauksia, joissa ostaja      sessa muutoin on ollut sellainen virhe, että
12531: peruuttaa kaupan ilman, että myyjä on syyllis-       ostaja on sen vuoksi purkanut kaupan. Vir-
12532: tynyt sopimusrikkomukseen, tai joissa myyjä          heestä ja sen korjausyrityksistä mahdollisesti
12533: purkaa kaupan ostajan sopimusrikkomuksen             aiheutunut haitta on otettava huomioon kor-
12534: vuoksi. Näissä tapauksissa tuottokoron mak-          vausta vähentävänä tekijänä. Lisäksi on otet-
12535: saminen ei ole perusteltua koska tuottokoron          tava huomioon muut kyseiseen tapaukseen
12536: suorittamista kyseisissä tilanteissa ei, asunnon     vaikuttavat seikat.
12537: hallinnan ollessa vielä myyjällä, tarvita myös-          Pykälän 3 momentin mukaan ostajalla on
12538: kään vastapainoksi ostajan velvollisuudelle          oikeus saada kohtuullinen korvaus tarpeellisis-
12539: korvata asunnosta saamansa hyöty.                     ta tai hyödyllisistä kustannuksista, jotka hän
12540:    Jos ostaja on saanut hallintaansa asunnon         on asuntoon pannut. Käytännössä tämäkin
12541: taikka asunnon omistus- tai hallintaoikeutta         säännös voi tulla ajankohtaiseksi silloin, kun
12542: osoittavat asiakirjat, esimerkiksi asunto-osake-     ostaja purkaa kaupan asunnon virheen vuoksi.
12543: kirjan, hänen on vastaavasti luovutettava ne          Korvauksen edellytyksenä on, että asuntoon
12544: takaisin myyjälle. Jos osakekirja on pantinhal-       pantujen kustannusten voidaan katsoa olleen
12545: tijalla, tämän on vastaavasti luovutettava se         tarpeellisia tai hyödyllisiä laajemminkin kuin
12546: myyjälle samalla, kun myyjä luovuttaa palau-          ostajan ja hänen perheensä kannalta. Tarpeel-
12547: teHavan kauppahinnan pantinhaltijalle osake-         lisia tai hyödyllisiä kustannuksia ovat muun
12548: kirjan sijaan.                                        muassa asunnon laatutason kohottamisesta tai
12549:    Molempien osapuolten tulee täyttää palau-          säilyttämisestä aiheutuneet korjaus- ja uusimis-
12550: tusvelvollisuutensa samanaikaisesti, jollei muu-      kustannukset, esimerkiksi asunnon pintamate-
12551: ta sovita. Mahdollisilla korvausvaatimuksilla         riaalien vaihtamisesta laadultaan parempiin
12552: saattaa olla vaikutusta suoritusten palautusvel-      koituneet kustannukset taikka keittiökalustei-
12553: vollisuuteen. Kauppalain 64 §:n 2 momentista          den tai asuntoon kiinteästi sijoitettavien kodin-
12554: ilmenevän yleisen periaatteen mukaan sopija-          koneiden hankintakustannukset. Arvioitaessa
12555: puoli saa pidättyä täyttämästä palautusvelvol-        kustannusten tarpeellisuutta tai hyödyllisyyttä
12556:                                          1994 vp -    HE 14                                       121
12557: 
12558: huomiota on kiinnitettävä siihen, ovatko kus-        tumasta, esimerkiksi vesiputken halkeamisesta
12559: tannukset objektiivisesti arvioiden ylläpitäneet     tai astianpesukoneen rikkoutumisesta, ostajalla
12560: tai kohottaneet asunnon laatutasoa. Jos ostaja       ei ole korvausvelvollisuutta.
12561: on esimerkiksi vaihtanut melko uuden ja täysin          38 §. Vahingonkorvauksen sovittelu. Pykälän 1
12562: käyttökelpoisen jääkaapin uudempaan malliin,         momentin nojalla on mahdollista sovitella sekä
12563: tällaista kustannusta ei ainakaan kokonaisuu-        myyjän että ostajan suoritettavaksi tulevaa
12564: dessaan voida pitää sen enempää tarpeellisena        vahingonkorvausta. Myös kauppalain 70 §:n 2
12565: kuin hyödyllisenäkään.                               momentissa on vastaavanlainen sovittelusään-
12566:     37 §. Asunnon kunnon huononluminen ja osta-      nös. Nyt ehdotetussa säännöksessä on kuiten-
12567: jan purkuoikeus. Pykälässä rajoitetaan ostajan       kin kauppalakia seikkaperäisemmin lueteltu
12568: oikeutta kaupan purkamiseen tapauksissa, jois-       tekijöitä, jotka on otettava huomioon sovitte-
12569: sa asunto on huonontunut enemmän kuin mitä           lua harkittaessa. Säännös on samanlainen kuin
12570: voidaan pitää tavanomaisena kulumisena tai           kuluttajansuojalain 5 luvun 30 §:n 2 momentis-
12571: vahingoittunut ostajan vastuulla olevan huoli-       sa.
12572: mattomuuden seuraamuksena. Tällöin ostaja               Pykälän 2 momentissa on erityinen säännös
12573: saa purkaa kaupan vain, jos hän korvaa               ostajan 35 §:n nojalla maksettavan vahingon-
12574: huononlumisesta tai vahingoittumisesta aiheu-        korvauksen sovittelusta tapauksissa, joissa os-
12575: tuneen arvonalennuksen myyjälle.                     tajaa on kohdannut niin sanottu sosiaalinen
12576:     Pykälästä käy ilmi, että ostajan ei tarvitse     suorituseste. Sovittelu tulisi kysymykseen eri-
12577:  korvata myyjälle sellaista asunnon kunnon           tyisesti, jos ostajan maksuviivästys tai kaupan
12578: heikkenemistä, joka on tavanomaisen asumis-          peruuttaminen johtuu maksuvaikeuksista, joi-
12579:  käytön ennalta odotettavissa oleva seuraus.         hin ostaja on joutunut sairauden, työttömyy-
12580: Asunnon tavanomainen kuluminen jää siten             den tai muun erityisen seikan vuoksi pääasiassa
12581: aina korvaamatta. Ostajan ei luonnollisesti          omatta syyttään. Sovitteluperusteet ovat yh-
12582:  myöskään tarvitse korvata asunnon virheistä         denmukaiset korkolain 11 §:ssä mainittujen vii-
12583: aiheutuvaa arvonalennusta. Jos kunnon heik-          västyskoron sovitteluperusteiden sekä kulutta-
12584:  keneminen on seurausta siitä, että asuntoa on       jansuojalain 5 luvun 30 §:n 3 momentin sovit-
12585:  käytetty muuhun kuin asumistarkoitukseen,           teluperusteiden kanssa. Myös kuluttajansuoja-
12586:  kunnon heikkenemisen arvioinnissa saatetaan         lain 7 luvun 16 §:n 2 momentissa on säännös,
12587:  käyttää ankarampia kriteereitä kuin arvioitaes-     jonka mukaan samankaltaiset perusteet rajoit-
12588:  sa asumiskäytön aiheuttamaa kulumista.              tavat luotonantajan oikeutta saattaa voimaan
12589:     Ostajan on purkuoikeutensa säilyttääkseen        luottosopimukseen perustuvia maksuviivästys-
12590:  korvattava hänen puolellaan olevan huolimat-        seuraamuksia.
12591:  tomuuden seurauksena asunnolle aiheutuneet             39 §. Asuntoyhteisön oikeus vaatia oikaisua
12592:  vahingot. Edellä sanotusta seuraa, että myös        ostajan lukuun. Pykälä antaa tässä laissa tar-
12593:  vahingoilla tarkoitetaan tässä yhteydessä sellai-   koitetulle asuntoyhteisölle oikeuden ostajan
12594:  sia vaurioita, jotka eivät kuulu tavanomaisen       puolesta ja hänen lukuunsa vaatia virheen
12595:  kulumisen piiriin. Näin esimerkiksi asunnon         oikaisemista 22 §:ssä mainituilla edellytyksillä.
12596:  lattia- tai muiden vastaavien pintamateriaalien     Yhteisön oikeus on riippumaton siitä, olisiko
12597:  naarmuuntuminen tavanomaisessa käytössä ei          ostaja itse aikonut vedota virheeseen. Ostajan
12598:  ole tässä tarkoitettu vahinko. Sen sijaan esi-      puolesta toimimiseen ei tarvita ostajan erityistä
12599:  merkiksi asunnon huolimattoman hoidon tai           valtuutusta, joskin ostajan oikeudesta torjua
12600:  väärien hoitotapojen seurauksena syntyneet va-      yhteisön puhevalta seuraa, että yhteisön on
12601:  hingot kuuluvat ostajan korvausvelvollisuuden       ilmoitettava aikomastaan toimenpiteestä osta-
12602:  purun.                                              jalle. Jos ostajan ja yhteisön esittämät vaati-
12603:     Ostajalla on korvausvelvollisuus vain siinä      mukset poikkeavat toisistaan esimerkiksi vaa-
12604:  tapauksessa, että vahinko on seurausta hänen        dittujen seuraamusten osalta, yhteisön esittä-
12605:  puolellaan olevasta huolimattomuudesta tai os-      mät vaatimukset eivät anna myyjälle oikeutta
12606:  tajan puolelta on ainakin myötävaikutettu va-       jättää ostajan vaatimuksia huomiotta. Jos yh-
12607:  hingon syntyyn. Ostaja on korvausvelvollinen        teisön esittämät vaatimukset ovat myyjän kan-
12608:  esimerkiksi, jos huolimaton veden käsittely on      nalta ankarampia kuin ostajan esittämät, yh-
12609:  aiheuttanut vesivahinkoja lattia- ja eristysra-     teisön esittämät vaatimukset voidaan jättää
12610:  kenteille. Jos vesivahinko on seurausta ulko-       huomiotta vain, jos ostaja on nimenomaisesti
12611:  puolisesta tai ennalta odottamattomasta tapah-      kieltänyt yhteisön puhevallan.
12612: 16   340158V
12613: 122                                       1994 vp -     HE 14
12614: 
12615:    Säännös tarjoaa yhteisölle mahdollisuuden           ta koskevaan sopimukseen. Pykälä sisältää sään-
12616: esittää korjausvelvolliselle vaatimukset keskite-      nöksiä, joilla turvataan asunnonostajien hallin-
12617: tysti useampien ostajien puolesta. Useissa ta-         toon siirtyvän asuntoyhteisön oikeus vedota
12618: pauksissa virheiden selvittely ja korjauksista         rakennuksen rakentamista tai korjausrakenta-
12619: sopiminen on helpompaa kuin jos myyjä jou-             mista koskevan sopimuksen sisältöön. Useim-
12620: tuisi neuvottelemaan asioista jokaisen ostajan         miten asuntoyhteisö on sopimuksen osapuoli ja
12621: kanssa erikseen. Jos yhteisön ja korjausvelvol-        tällä perusteella oikeutettu vetoamaan sen si-
12622: lisen kesken sovitut toimenpiteet ovat ostajan         sältöön. Esillä olevasta säännöksestä ilmenee,
12623: kannalta epätarkoituksenmukaisia tai haitalli-         että vaikka asuntoyhteisön rakentamisvaiheen
12624: sia, ostaja voi omalta osaltaan kieltää yhteisön       aikaiset hallintoelimet olisivat hyväksyneet so-
12625: puhevallan myös jälkikäteen. Ostajan on täl-           pimuksesta poikkeamisen yhteisön vahingoksi,
12626: löin kuitenkin katsottava hyväksyneen ne yh-           urakoitsija ei voisi vedota tällaiseen hyväksyn-
12627: teisön sopimat toimenpiteet, jotka on ostajan          tään yhteisön siirryttyä asunnonostajien hallin-
12628: tieten jo toteutettu tai joita vastaan ostaja ei ole   toon. Toisaalta pykälästä ilmenee, että asunto-
12629: esitTänyt huomautusta.                                 yhteisöllä olisi oikeus vedota rakentamista tai
12630:    40 §. Vahingonkorvausta koskeva kanneaika           korjausrakentamista koskevan sopimuksen si-
12631: eräissä tapauksissa. Pykälässä on säännöksiä           sältöön myös siinä tapauksessa, että se ei
12632: kanneajasta tapauksissa, joissa 4 luvun sään-          muodollisesti ole sopimuksen osapuoli. Sään-
12633: nösten nojalla vaaditaan korvausta niin sano-          nöksen ilmentämät periaatteet ovat vakiintu-
12634: tusta tuotevahingosta. Ehdotuksen mukaan               neet oikeuskäytännössä ja ne ehdotetaan nyt
12635: myyjällä olisi tietyssä laajuudessa huolimatto-        kirjattaviksi lakiin.
12636: muudesta riippumaton vastuu asunnon raken-                Säännöksestä ilmenevät periaatteet tulisivat
12637: tamisessa, korjauksessa tai perusparannuksessa         sovellettaviksi sekä silloin, kun asuntoyhteisö
12638: käytetyn materiaalin tai rakennuksen muun              on osakeyhtiömuotoinen, että silloin, kun ky-
12639: ainesosan taikka asunnon tarpeistoon kuulu-            symyksessä on muu yhtiömuoto, esimerkiksi
12640: van laitteen virheen muulle omaisuudelle aihe-         osuuskunta.
12641: uttamista esinevahingoista. Tätä koskevat                 2 §. Oikeus korvaukseen yhteisöoikeudellisten
12642: säännökset ovat luvun 26 §:n 2 momentissa.             säännösten nojalla. Pykälässä turvataan asun-
12643: Esillä oleva säännös on sisällytetty lakiehdo-         nonostajien hallintoon siirtyneen asuntoyhtei-
12644: tukseen, jotta tätä myyjän rajoitettua tuotevas-       sön ja sen osakkaiden tai jäsenten oikeus vaatia
12645: tuuta koskevat kanneajat olisivat yhdenmukai-          yhteisöoikeudellisten säännösten nojalla vahin-
12646: set tuotevastuulain 9 §:n mukaisten kanneaiko-         gonkorvausta yhteisön rakentamisvaiheen ai-
12647: jen kanssa.                                            kaiseen hallintoon kuuluneilta henkilöiitä huo-
12648:    41 §. Suhde muihin vahingonkorvaussäännök-          limatta siitä, että yhteisön toimesta on raken-
12649: siin Pykälässä on selvyyden vuoksi säännös             tamisvaiheen aikana saatettu hyväksyä kysei-
12650: siitä, että 4 luvun säännökset eivät rajoita           nen menettely tai myöntää sen käsittävä vas-
12651: vahinkoa kärsineen oikeutta vaatia korvausta           tuuvapaus. Säännöksessä tarkoitettuja yhteisö-
12652: vahingonkorvauslain (41217 4 ), tuotevastuulain        oikeudellisia vahingonkorvaussäännöksiä, joilla
12653: tai muun lain nojalla. Vastaavanlainen säännös         on merkitystä tässä yhteydessä, ovat ennen
12654: on tuotevastuulain 11 §:ssä. Esillä olevan 4           muuta osakeyhtiölain 15 luvun ja osuuskunta-
12655: luvun säännökset eivät siten estä ostajaa vaa-         lain (247/54) 17 luvun säännökset.
12656: timasta kyseisen vahingon vuoksi korvausta                3 §. Asunnon ensimmäisen myyjän virhevastuu
12657: muun soveltuvan lain nojalla. Käytännössä               myöhemmälle ostajalle. Pykälässä on säännök-
12658: tämä merkitsee esimerkiksi sitä, että 4 luvun          set 4 luvun 1 §:ssä tarkoitetun uuden asunnon
12659: 19 §:ssä olevat säännökset virheilmoituksen lai-       myyjän virhevastuusta asunnon myöhemmälle
12660: minlyönnin vaikutuksista ja 40 §:n säännökset          ostajalle. Tässä luvussa tällaisesta myyjästä
12661: kanneajasta eivät rajoita vahinkoa kärsineen            käytetään nimitystä asunnon ensimmäinen myy-
12662: mahdollista oikeutta vaatia korvausta vahin-           jä. Ensimmäinen myyjä voisi esillä olevan
12663: gonkorvauslain nojalla.                                 pykälän mukaisin edellytyksin joutua asunnon
12664:                                                        virheen vuoksi vastuuseen paitsi omalle sopi-
12665: 5 luku. Muut säännökset asunnon ensimmäisen            muskumppanilleen myös sellaiselle henkilölle,
12666:          myyjän ja laitetoimittajan vastuusta          jonka omistukseen asunto on siirtynyt myö-
12667:                                                         hemmin.
12668:   1 §. Asuntoyhteisön oikeus vedota rakentamis-           Pykälän 1 momentin mukaan ostajalla on
12669:                                           1994 vp -    HE 14                                       123
12670: 
12671: oikeus vedota asunnon virhettä koskeviin 4            ostajan suorittaman ennakkotarkastuksen mer-
12672: luvun säännöksiin suhteessa asunnon ensim-            kityksestä. Koska ostaja nyt puheena olevissa
12673: mäiseen myyjään, vaikka hän on ostanut asun-          tapauksissa on ostanut valmiin asunnon ja
12674: non kolmannelta henkilöltä. Rajoitukset asun-         yleensä saanut tilaisuuden sen tarkastamiseen,
12675: non ensimmäisen myyjän vastuuseen ilmenevät           mainitut säännökset ovat omiaan rajoittamaan
12676: pykälän 2 momentista.                                 ensimmäisen myyjän vastuuta suhteessa myö-
12677:    Pykälässä tarkoitettu ostaja on yleensä osta-      hempään ostajaan enemmän kuin suhteessa
12678: nut asunnon käytettynä joko siltä, jolle ensim-       ensimmäiseen ostajaan, joka kenties osti asun-
12679: mäinen myyjä on sen myynyt, toisin sanoen 4           non rakentamisvaiheessa.
12680: luvussa tarkoitetulta ostajalta, taikka tämän            Jos ostaja esittää asunnon ensimmäiselle
12681: seuraajalta. Ostajan suhde omaan sopimus-             myyjälle 4 luvun virhesäännöksiin perustuvia
12682: kumppaniinsa määräytyy tällöin käytetyn               vaatimuksia, noudatetaan vastaavasti 4 luvun
12683: asunnon kauppaa koskevan 6 luvun säännös-             mukaisia seuraamuksia. Tämä merkitsee muun
12684: ten mukaan. Käytetyn asunnon myyjän virhe-            muassa, että sovellettavaksi tulevat 4 luvun 22
12685: vastuu on noiden säännösten mukaan rajoite-           ja 23 §:n säännökset virheen oikaisemisesta,
12686: tumpi kuin asunnon ensimmäisen myyjän vas-            joita ei ole 6 luvussa. Myös mahdolliset kor-
12687: tuu 4 luvun säännösten mukaan: sekä virhekä-          vaukset määräytyvät 4 luvun säännösten mu-
12688: site että virheen seuraamukset poikkeavat toi-        kaan. Hinnanalennuskin tulee kysymykseen nyt
12689: sistaan. Virhevastuu jakautuu näin kahteen            esillä olevan pykälän 2 momentin 4 kohdasta
12690: osaan siten, että 6 luvun mukaisesta virheestä        seuraavin määrällisin rajoituksin. Kaupan pur-
12691: vastaa ostajan oma sopimuspuoli ja 4 luvun            kaminen voi muodollisesti kohdistua vain teh-
12692: mukaisesta virheestä asunnon ensimmäinen              tyyn sopimukseen. Ostaja voisi kuitenkin vedo-
12693: myyjä. Siltä osin kuin vastuu mahdollisesti on        ta purkusäännöksiin myös suhteessa asunnon
12694: päällekkäinen, ostaja saa valita, keneen hän          ensimmäiseen myyjään sikäli, että hän voisi
12695: kohdistaa vaatimuksensa. Käytännössä ostajan          virheen ollessa olennainen vaatia tältä suorit-
12696: lienee kuitenkin useimmiten tarkoituksenmu-           tamaansa kauppahintaa. Kun kysymyksessä on
12697: kaisinta kääntyä ensimmäisen myyjän puoleen           asunnon ensimmäisen myyjän ja myöhemmän
12698: aina, kun edellytykset siihen ovat olemassa, ja       ostajan välinen suhde, tällainen vaatimus ei
12699: oman sopimuskumppaninsa puoleen vain sel-             periaatteessa eroa hinnanalennusvaatimukses-
12700: laisten virheiden osalta, joista ensimmäinen          ta. Koska asunnon ensimmäinen myyjä ei ole
12701: myyjä esillä olevan pykälän mukaan ei ole             vastaanottanut maksua ostajalta, esimerkiksi
12702: vastuussa.                                            tuottokoron maksaminen ostajalle suoritetta-
12703:     Asunnon virheellä tarkoitetaan säännöksessä       valle määrälle ei tule kysymykseen.
12704: 4 luvun 14 §:ssä tarkoitettuja tapauksia. Mai-           Pykälän 2 momentissa rajoitetaan asunnon
12705: nitun pykälän 1 kohta, jossa viitataan osapuol-       ensimmäisen myyjän virhevastuuta eräiltä osin.
12706: ten väliseen sopimukseen, ei kuitenkaan käy-          Rajoitusten pääasiallisena sisältönä on, että
12707: tännössä voi tulla kysymykseen ensimmäisen            ensimmäinen myyjä ei joudu vastuuseen asun-
12708: myyjän ja myöhemmän ostajan välisessä suh-            non luonnollisena pidettävästä kulumisesta,
12709: teessa. Myös 4 luvun 15 §:n säännökset asun-          myöhempien ostajien hallinta-aikana alkunsa
12710: nosta annetuista tiedoista voivat periaatteessa       saaneista vioista tai puutteista asunnossa tai jo
12711: tulla sovellettaviksi, jos ensimmäinen myyjä on       aikaisemmin hyvitetyistä virheistä ja että asun-
12712: antanut kauppaan vaikuttavia tietoja kyseessä         non myöhempi ostaja ei voi saada parempaa
12713:  olevalle myöhemmälle ostajalle. Tällaiset tapa-      oikeutta suhteessa ensimmäiseen myyjään kuin
12714: ukset lienevät kuitenkin käytännössä harvinai-        asunnon aiemmat ostajat. Momentissa maini-
12715:  sia. Virheet, joiden vuoksi asunnon ensimmäi-        tut rajoitukset koskevat vain ostajan oikeutta
12716: nen myyjä voi joutua vastuuseen myöhemmälle           esittää vaatimuksia ensimmäiselle myyjälle. Ne
12717:  ostajalle, ovat siten ensisijaisesti rakennus- tai   eivät vaikuta ostajan oikeuteen esittää 6 lukuun
12718:  laitevirheitä. Näiden osalta voidaan viitata 4       perustuvia vaatimuksia omalle sopimuskump-
12719:  luvun 14 §:n 2-6 kohdan perusteluihin.               panilleen.
12720:     Ostajan oikeuteen esittää virheeseen perustu-        Momentin 1 kohdan mukaan asunnonostaja
12721:  via vaatimuksia asunnon ensimmäiselle myyjäl-        ei voi kohdistaa asunnon ensimmäiseen myy-
12722:  le vaikuttaa myös 4 luvun 16 §:n 2 momentissa        jään vaatimuksia sellaisen virheen perusteella,
12723:  oleva viittaussäännös 6 luvun 12 ja 19 §:ään.        joka on syntynyt ensimmäisestä myyjästä riip-
12724:  Viimeksi mainituissa pykälissä on säännökset         pumattomasta syystä sen jälkeen, kun hän
12725: 124                                        1994 vp -     HE 14
12726: 
12727: luovutti asunnon edelleen. Tämä merkitsee,              virheen vaikutukset ovat sittemmin pahentu-
12728: että arvioitaessa ensimmäisen myyjän vastuuta           neet niin, ettei aiemmin maksettua hyvitystä
12729: suhteessa myöhempään ostajaan virhearvioin-             enää voida pitää riittävänä, lisähyvitys voisi
12730: nin kannalta ratkaiseva ajankohta olisi sama            kuitenkin tulla kysymykseen, jollei virhettä
12731: kuin arvioitaessa ensimmäisen myyjän vastuuta           tällöinkään oikaista. Vahingonkorvauksen suh-
12732: hänen omalle sopimuskumppanilleen. Jotta en-            teen on joka tapauksessa periaatteena, että
12733: simmäinen myyjä joutuisi vastuuseen myöhem-             kukin ostaja voi vaatia korvausta vain itselleen
12734: mälle ostajalle, virheen syyn on siten täytynyt         tai perheenjäsenelleen aiheutuneesta vahingos-
12735: olla olemassa jo ensimmäisen myyjän luovut-             ta. Jos virhettä ei ole poistettu, vaan siitä
12736: taessa asunnon hallinnan omalle sopimus-                aiheutuu vahinkoa perättäisille ostajille, kulla-
12737: kumppanilleen. Ensimmäinen myyjä ei esimer-             kin on oikeus vaatia korvausta omasta vahin-
12738: kiksi ole vastuussa oman ostajaosa tai tätä             gostaan. Jos kuitenkin ensimmäinen myyjä on
12739: seuranneen asunnon omistajan aiheuttamista              suorittanut ostajalle ennakkokorvauksen sitä
12740: vahingoista, vaikka ne esimerkiksi ilmenisivät          varten, että ostaja voi itse huolehtia virheen
12741: asunnon rakenteiden vaurioitumisena. Sen si-            korjauttamisesta, ja myöhemmin osoittautuu,
12742: jaan ensimmäinen myyjä olisi vastuussa niin             ettei korvausta ole käytetty sen tarkoituksen
12743: omalle ostajalleen kuin myöhemmällekin osta-            mukaisesti, esillä olevasta kohdasta ilmenevä
12744: jalle sellaisista rakennus- tai laitevirheistä, jotka   myyjän vastuun rajoitus tulisi ajankohtaiseksi
12745: ilmenevät vasta kyseisen ostajan hallinta-aika-         samalla tavoin kuin hinnanalennuksen yhtey-
12746: na mutta joiden syy on peräisin ensimmäisen             dessä.
12747: myyjän suorituksesta.                                      Momentin 3 kohdan mukaan asunnon en-
12748:    Asunnon ensimmäinen myyjä ei myöskään                simmäiselle myyjälle ei synny virhevastuuta
12749: voisi joutua vastuuseen esimerkiksi sellaisen           myöskään, jos asunnon aikaisempi omistaja on
12750: virhevaatimuksen vuoksi, joka perustuu osta-            laiminlyönyt 4 luvun 19 ja 20 §:n mukaisen
12751: jan omalta sopimuskumppaniltaan saamiin tie-            velvollisuutensa ilmoittaa virheestä. Edellisen
12752: toihin, eikä myöskään sellaisen vaatimuksen             omistajan virheilmoituksen laiminlyönti vaikut-
12753: vuoksi, joka yksinomaan perustuu ostajan so-            taisi siten myös myöhemmän ostajan vahingok-
12754: pimuskumppanin laiminlyöntiin ilmoittaa hä-             si: mainitusta syystä kerran lakannut virhevas-
12755: nelle tiedossaan olevista seikoista.                    tuu ei syntyisi uudelleen siinä tapauksessa, että
12756:    Momentin 2 kohdan mukaan asunnon en-                 asunto myydään edelleen. Mainitun 4 luvun
12757: simmäisen myyjän ei tarvitse suorittaa samaa             19 §:n mukaan virheestä on yleensä ilmoitetta-
12758: hyvitystä useampaan kertaan: jos ensimmäinen            va viimeistään vuositarkastuksen yhteydessä.
12759: myyjä on jo hyvittänyt virheen asunnon aikai-           Jos kuitenkin kyseessä on virhe, jota ei ole
12760: semmalle ostajalle, myöhempi ostaja ei enää             havaittu tai jota ei voida kohtuudella edellyttää
12761: olisi oikeutettu samaan hyvitykseen. Tällä              havaitun vuositarkastukseen mennessä, virhees-
12762: säännöksellä on merkitystä virheen taloudellis-         tä on ilmoitettava kohtuullisessa ajassa siitä,
12763: ten seuraamusten, lähinnä hinnanalennuksen              kun se on havaittu tai se olisi pitänyt havaita.
12764: osalta.                                                 Jos ensimmäinen myyjä tai joku hänen puolel-
12765:    Jos tietty virhe on asianmukaisesti oikaistu         laan on esimerkiksi menetellyt kunnianvastai-
12766: aikaisemman ostajan hallinta-aikana, se ei              sesti ja arvottomasti, 4 luvun 20 §:stä seuraa,
12767: yleensä enää tule uudelleen ajankohtaiseksi. Jos        että myös myöhempi ostaja voisi aikaisemman
12768: kuitenkaan virheen syytä ei oikaisulla ole pois-        omistajan virheilmoituksen laiminlyönnistä
12769: tettu ja virhe näin ollen ilmenee uudelleen             huolimatta olla oikeutettu vetoamaan virhee-
12770: aikaisemmista korjaustoimenpiteistä huolimat-           seen.
12771: ta, tällaiset aikaisemmat, puutteelliset korjaus-          Jos asunnon ensimmäinen myyjä ei momen-
12772: toimet eivät tietenkään estäisi myöhempää os-           tin 1-3 kohdista seuraavien rajoitusten vuoksi
12773: tajaa vetoamasta virheeseen. Hinnanalennuk-             joudu virhevastuuseen, ostajan mahdollisuu-
12774: sen yhteydessä 2 kohdan rajoituksella sitä              deksi jää nojautua 6 luvun säännöksiin suhtees-
12775: vastoin on merkitystä: jos asunnon ensimmäi-             sa omaan sopimuskumppaniinsa.
12776: nen myyjä on oikaisematta jääneen virheen                   Momentin 4 kohdan mukaan asunnon en-
12777: vuoksi suorittanut asunnon aikaisemmalle                simmäinen myyjä ei ole velvollinen maksamaan
12778: omistajalle hinnanalennusta, hän ei enää voisi          hinnanalennuksena tai kauppahinnan palau-
12779: saman virheen vuoksi joutua suorittamaan                 tuksena enempää kuin mitä hänen oma sopi-
12780: vastaavaa hyvitystä myöhemmälle ostajalle. Jos          muskumppaninsa olisi voinut vaatia samalla
12781:                                           1994 ''P -    HE 14                                         125
12782: 
12783: perusteella. Kysymyksessä on siis mainitunlai-         ensimmäisen myyjän asettaman vakuuden voi-
12784: sen seuraamuksen rahamäärää koskeva rajoi-             massaoloon ei vaikuta se, että asunto on myyty
12785: tus. Vertailussa lähdetään siitä, millainen ase-       edelleen, vaan vakuus on tällöin voimassa
12786: ma tällä sopimuskumppaniiia olisi, jos hän             myös asunnon uuden omistajan hyväksi.
12787: myöhemmän ostajan sijasta esittäisi kyseiseen             6 §. Laitetoimittajan vastuu asunnon ostajalle.
12788: virheeseen perustuvan vaatimuksen kyseisenä            Pykälän mukaan asunnon ostajalla on asun-
12789: ajankohtana. Ensimmäisen myyjän maksetta-              toon kuuluvan laitteen virheen johdosta oikeus
12790: vaksi tulevan hinnanalennuksen tai kauppahin-          esittää vaatimuksia suoraan sellaiselle elinkei-
12791: nan palautuksen lähtökohtana olisi se kauppa-          nonharjoittajalle, joka on aikaisemmassa
12792: hinta, jonka hänen oma sopimuskumppaninsa              myyntiportaassa luovuttanut laitteen jälleen-
12793: on maksanut. Tämän summan ylittävät vaati-             myyntiä tai asuntotuotantoa varten, vaikka
12794: mukset myöhempi ostaja voi kohdistaa ainoas-           ostaja ei olisikaan sopimussuhteessa kyseiseen
12795: taan omaan sopimuskumppaniinsa sikäli kuin             elinkeinonharjoittajaan. Pykälässä tarkoitettuja
12796: 6 luvun säännökset antavat siihen mahdollisuu-         laitteita olisivat myydyn asunnon tarpeistoon
12797: den. Jos toisaalta ostaja purkaa kaupan sellai-        kuuluvat, yleensä melko helposti asunnosta
12798: sen virheen perusteella, josta ensimmäinen             irroitettavissa olevat varusteet kuten esimerkik-
12799: myyjäkin on esillä olevan pykälän mukaan               si kylmäkalusteet, liesi, astianpesukone tai kes-
12800: vastuussa hänelle, eikä ostaja saa kauppahintaa        kuspölynimuri. Pykälässä tarkoitettu elinkei-
12801: kokonaisuudessaan takaisin omalta myyjäl-              nonharjoittaja voi tyypillisesti olla laitteen val-
12802: tään, hän voi vaatia puuttuvaa osaa ensimmäi-          mistaja tai maahantuoja, mutta myös muu
12803: seltä myyjältä sikäli kuin se ei ylitä määrältään      jälleenmyyjä voi tulla kysymykseen. Ostajan ei
12804: sitä, mitä ensimmäisen myyjän sopimuskump-             siten välttämättä tarvitsisi kohdistaa vaatimus-
12805: pani olisi voinut vaatia samalla perusteella.          taan asunnon myyjään, vaan hän voisi esittää
12806:     4 §. Virheilmoitus. Pykälän 1 momentin mu-         vaatimukset suoraan laitetoimittajalle, jolta vir-
12807:  kaan 3 §:ssä tarkoitettu asunnonostaja on oi-         heellinen tavara on peräisin ja jolla siten on
12808:  keudenmenetyksen uhalla velvollinen esittä-           parhaat edellytykset esimerkiksi virheen oi-
12809: mään 3 §:n mukaiset vaatimuksensa asunnon              kaisuun.
12810:  ensimmäiselle myyjälle kohtuullisessa ajassa             Kun ostaja vetoaa virheeseen tämän pykälän
12811:  siitä, kun hän havaitsi virheen tai hänen olisi       mukaisesti, hänen asemansa suhteessa elinkei-
12812:  pitänyt se havaita. Lisäksi edellytetään kuiten-      nonharjoittajaan määräytyisi kuluttajansuoja-
12813:  kin, että ostajalla on ollut käytettävissään          lain 5 luvun 31 §:n mukaisesti. Virhekäsite ja
12814:  vaatimuksen esittämiseksi tarvittavat tiedot en-      virheen seuraamukset määräytyisivät siten ku-
12815:  simmäisestä myyjästä. Vaatimusta varten osta-         luttajansuojalain 5 luvun säännösten mukaan,
12816: ja tarvitsee ensinnäkin tiedon siitä, keneen           ja aikaisemmassa myyntiportaassa olevan laite-
12817:  vaatimus voidaan kohdistaa. Lisäksi tarvitaan         toimittajan vastuuta koskisivat mainitusta ku-
12818:  kyseisen tahon yhteystiedot eli ainakin osoite-       luttajansuojalain 5 luvun säännöksestä ilmene-
12819:  tiedot.                                               vät rajoitukset. Laitetoimittaja ei siten joutuisi
12820:     Kohtuullinen aika on tässä yhteydessä arvi-        vastaamaan ensinnäkään sellaisesta virheestä,
12821:  oitava samanlaisten perusteiden mukaan kuin 4         joka on syntynyt Iaitetoimittajasta riippumat-
12822:  luvun 19 §:n yhteydessä. Arvioitaessa, milloin        tomasta syystä sen jälkeen, kun hän luovutti
12823:  virhe on havaittu tai se olisi pitänyt havaita, on    tavaran edelleen. Laitetoimittaja ei myöskään
12824:  näin ollen otettava huomioon, milloin ostaja          joutuisi vastaamaan vaatimuksesta, joka perus-
12825:  pääsi tai hänen olisi pitänyt päästä selville         tuu yksinomaan muun kuin kyseisen laitetoi-
12826:  virheen merkityksestä. Arviointiperusteita on         mittajan antamaan sitoumukseen, joka asettaa
12827:  käsitelty tarkemmin 4 luvun 19 §:n perusteluis-       ostajan parempaan asemaan kuin kuluttajan-
12828:  sa.                                                   suojalain 5 luvun säännökset. Tällainen sitou-
12829:     Pykälän 2 momentin mukaan ostajan oman             mus on esimerkiksi asunnon myyjän antama
12830:  virheilmoituksen myöhästymisellä ei kaikissa           takuu, joka kattaa kaikki vahingot asiakkaan
12831:  tapauksissa ole haitallisia seurauksia. Säännös       huolimattomuudesta riippumatta. Kolmannek-
12832:  vastaa 4 luvun 20 §:ää.                               si ostaja ei voisi vaatia laitetoimittajalta hin-
12833:      5 §. Vakuuden voimassaolo myöhemmän osta-         nanalennuksena tai kauppahinnan palautukse-
12834:  jan hyväksi. Säännös liittyy luvun 4 §:ään.           na enempää kuin mitä kyseisen laitetoimittajan
12835:  Säännöksestä ilmenee, että 2 luvun 17 §:n,             oma sopimuskumppani olisi voinut kauppalain
12836:   19 §:n tai 4 luvun 3 §:n mukaisen, asunnon           säännösten nojalla vaatia samalla perusteella.
12837: 126                                      1994 '"P -    HE 14
12838: 
12839:    Kuluttajansuojalain säännöksestä seuraa, et-       tapauksessa, että yksityishenkilö on ostanut
12840: tä asunnon ostaja voi menettää oikeutensa             valmiin uuden asunnon mutta myy sen edelleen
12841: esittää vaatimuksia laitetoimittajalle, jollei hän    ennen kuin se on ollut asumiskäytössä, sovel-
12842: ilmoita tälle virheestä kohtuullisessa ajassa         lettaisiin 6 luvun säännöksiä.
12843: siitä, kun virhe on havaittu tai se olisi pitänyt        Ottaen huomioon 4 luvun soveltamisalasään-
12844: havaita. Poikkeuksena ovat muun muassa ti-            nökset momentti merkitsee, että 6 luku tulee
12845: lanteet, joissa laitetoimittaja on menetellyt kun-    sovellettavaksi aina, kun kyseessä on muu kuin
12846: nianvastaisesti ja arvottomasti tai törkeän huo-      4 luvun 1 §:ssä tarkoitettu kauppa.
12847: limattomasti.                                            Lakiehdotuksen 6 luvussa säännellään kau-
12848:    Pykälän 2 momentista ilmenee lisäksi, että         pan osapuolten välistä sopimusoikeudellista
12849: asunnon aikaisemman omistajan laiminlyönti            suhdetta. Käytetyn asunnon ostajan oikeudesta
12850: virheilmoituksen tekemisessä vaikuttaisi myös         esittää asunnon virheen perusteella vaatimuksia
12851: myöhemmän ostajan vahingoksi. Periaate on             asunnon ensimmäiselle myyjälle, johon hän ei
12852: sama kuin 3 §:n 2 momentin 3 kohdassa.                ole sopimussuhteessa, säädetään tarkemmin 5
12853: Asunnon ensimmäisen myyjän mahdollinen lai-           luvussa. Pykälän 3 momentissa on tätä koskeva
12854: minlyönti ei kuitenkaan rajoittaisi asunnon           tiedotusluonteinen viittaussäännös.
12855: ostajan oikeutta vedota laitteen virheeseen.             2 §. Mahdollisuus poiketa luvun säännöksistä
12856:    7 §. Luvun säännösten pakottavuus. Pykälästä       sopimusehdoin. Luvun säännöksiä sovelletaan
12857: ilmenee, että luvun säännöksistä ei olisi mah-        käytetyn asunnon kauppaan riippumatta siitä,
12858: dollista poiketa sopimusehdoin asuntoyhteisön         ketkä ovat kaupan osapuolina. Säännökset
12859: tai kuluttajan vahingoksi.                            koskisivat siten muun muassa kahden yksityis-
12860:                                                       henkilön välistä käytetyn asunnon kauppaa,
12861:                                                       tällaisen asunnon myyntiä elinkeinonharjoitta-
12862: 6 luku. Käytetyn asunnon kauppa                       jalta kuluttajalle tai päinvastoin sekä kahden
12863:                                                       elinkeinonharjoittajan välistä käytetyn asunnon
12864:                                                       kauppaa. Luvun säännösten tahdonvaltaisuus
12865: Yleiset säännökset                                    ja pakottavuus määräytyvät kuitenkin sen mu-
12866:                                                       kaan, ketkä ovat kaupan osapuolina. Se, että
12867:    1 §. Luvun soveltamisala. Pykälän 1 momen-         jompikumpi osapuoli käyttää kaupanteossa
12868: tin mukaan luvun säännökset koskevat myyjän           apunaan asuntokaupan alalla ammattimaisesti
12869: ja ostajan välistä suhdetta, kun asunto myy-          toimivaa välittäjää, ei vaikuta asiaan. Jos esi-
12870: dään käytettynä. Lakiehdotuksen 1 luvun 1 §:n         merkiksi yksityishenkilö käyttää omistamansa
12871: soveltamisalasäännöksestä puolestaan ilmenee,         asunnon myynnissä apunaan kiinteistönvälittä-
12872: että 6 luvun säännökset koskevat asuntokaup-          jän palveluksia ja ostajana on yksityishenkilö,
12873: poja, joissa kaupan kohteena ovat asunto-             kyseessä on kiinteistönvälittäjän mukanaolosta
12874: osakkeet tai muut asuinhuoneiston hallintaan          huolimatta kahden yksityishenkilön välinen
12875: oikeuttavat yhteisöosuudet.                           kauppa, ja luvun säännösten pakottavuutta on
12876:    Pykälän 2 momentin mukaan luvun sään-              arvioitava sen mukaisesti. Kiinteistönvälittäjän
12877: nökset tulisivat sovellettavaksi myös siinä ta-       vastuusta kaupan osapuolille säädetään erik-
12878: pauksessa, että muu kuin elinkeinonharjoittaja        seen kuluttajansuojasta kiinteistönvälityksessä
12879: myy asunnon otettavaksi käyttöön ensimmäistä          annetussa laissa.
12880: kertaa uudisrakentamisen tai peruskorjauksen             Pykälän säännökset merkitsevät ensinnäkin,
12881: jälkeen. Lakiehdotuksen 4 luvun 1 §:n 2 mo-           että 6 luku on kokonaisuudessaan tahdonval-
12882: mentin mukaan 4 luku koskee uuden tai                 tainen silloin, kun kysymyksessä on kahden
12883: vastikään korjausrakennetun asunnon kauppaa           elinkeinonharjoittajan välinen kauppa. Tällöin
12884: vain silloin, kun myyjänä on elinkeinonharjoit-       luvun säännöksistä voitaisiin sopimuksin poi-
12885: taja. Elinkeinonharjoittajan määritelmä on 1          keta kumman tahansa sopijapuolen vahingoksi.
12886: luvun 2 §:n 6 momentissa. Jos sen sijaan yksi-        Myös silloin, kun myyjänä on yksityishenkilö
12887: tyishenkilö on teettänyt asunnossa peruskorja-        ja ostajana on joku muu kuin toinen yksityis-
12888: uksen ja tämän jälkeen myy asunnon korjauk-           henkilö, luvun säännökset olisivat tahdonval-
12889: sen jälkeen ensimmäistä kertaa käyttöön otet-         taisia. Jos myyjän vastuuta tällaisessa kaupassa
12890: tavaksi, ei tällaiselle myyjälle ole perusteltua      sopimusehdoin laajennetaan siitä, mikä se olisi
12891: asettaa 4 luvun mukaisia velvollisuuksia ja           lain mukaan, sopimuksen sovittelu myyjänä
12892: vastuita. Myös sellaisessa poikkeuksellisessa         olevan yksityishenkilön hyväksi voisi tulla ky-
12893:                                          1994 vp -    HE 14                                         I27
12894: 
12895: symykseen varallisuusoikeudellista oikeustoi-        osapuolet voisivat pätevästi sopia esimerkiksi,
12896: mista annetun lain 36 §:n nojalla, jos myyjän        että myyjä ei vastaa tietyn kauppaan kuuluvan
12897: vastuu muuten muodostuisi kohtuuttoman an-           kodinkoneen toimintakunnosta taikka siitä, et-
12898: karaksi. Tällöin lain 6 luku ja muu sopimusoi-       tä yhtiöjärjestyksessä tai isännöitsijäntodistuk-
12899: keudellinen lainsäädäntö ovat tärkeitä vertailu-     sessa mainittu tieto asunnon pinta-alasta on
12900: kohtia arvioitaessa sopimusehdon kohtuulli-          oikea.
12901: suutta.                                                 3 §. Tarpeistaesineiden kuuluminen kauppaan.
12902:     Jos myyjänä on elinkeinonharjoittaja ja os-      Käytetyn asunnon kaupassa voi toisinaan jää-
12903: tajana on kuluttaja, luvun säännökset olisivat       dä epäselväksi, miltä osin erilaiset asunnon
12904: pykälän 1 momentin mukaan pakottavia osta-           tarpeistaesineet kuuluvat kauppaan. Pykälän
12905: jan hyväksi, jollei jostakin säännöksestä erik-      mukaan sellaiset asunnon tavanomaiseen tar-
12906: seen ilmene muuta. Luvun säännöksistä poik-          peistoon kuuluvat esineet, jotka ovat asunnossa
12907: keaminen ostajan hyväksi on sitä vastoin aina        sitä ostajalle esiteltäessä, sisältyvät kauppaan,
12908: mahdollista.                                         jollei toisin sovita. Säännöksessä tarkoitetaan
12909:     Luvun säännöksistä kuluttajan vahingoksi         esimerkiksi jää- ja pakastekaappeja sekä astian-
12910: poikkeava sopimusehto on mitätön ja sen              ja pyykinpesukoneita ja muita sen kaltaisia
12911: sijaan tulee noudatettavaksi vastaava lain sään-     laitteita ainakin silloin, kun ne kuuluvat asun-
12912: nös. Ehdon mitättömyys on otettava viran             non tavanomaiseen varustukseen ja jotka
12913: puolesta huomioon tuomioistuimessa ja kulut-         yleensä ovat asuntoon kiinteärumin sijoitettuja
12914: tajavalituslautakunnassa.                            esimerkiksi niin, että niille on kiinteässä keit-
12915:     Pykälän 2 momentin mukaan yksityishenki-         tiökalustuksessa tai asunnon muissa rakenteis-
12916: löä asunnon ostajana suojataan eräin pakotta-        sa varattu erityinen tila. Säännös merkitsee,
12917: vin säännöksin myös silloin, kun myyjänä on          että myyjän asiana on tarvittaessa tehdä sel-
12918: muu kuin elinkeinonharjoittaja eli esimerkiksi       väksi asuntoa esiteltäessä tai joka tapauksessa
12919:  toinen yksityishenkilö tai ammatinharjoittaja,      ennen kaupantekoa, miltä osin tavanomaiset
12920: joka myy myös työtiloinaan käyttämänsä asun-         tarpeistaesineet sisältyvät kauppahintaan.
12921:  non, taikka yksittäisen asunnon myyvä rekis-           Asuntoirtaimistoon luettavat esineet eivät
12922:  teröity yhdistys.                                   sitä vastoin kuulu säännöksen piiriin. Esimer-
12923:     Jos ostajana on kuluttajan asemassa oleva        kiksi asunnossa oleva televisio tai kahvinkeitin
12924:  henkilö ja myyjänä muu kuin elinkeinonhar-          ei kuulu kauppaan, ellei niin erikseen sovita.
12925: joittaja, ostajan asemaa ei momentin I kohdan        Myöskään sellaiset asuntoon kiinteärumin Jiite-
12926:  mukaan voida heikentää siitä, mikä se on            tyt esineet, jotka eivät kuulu tavanomaisena
12927:  luvun 8-I 0 ja 25 §:n mukaan. Mainitut sään-        pidettävään tarpeistoon, eivät sisältyisi kaup-
12928:  nökset koskevat asunnon Juovutuksen viivästy-       paan ilman eri sopimusta. Esimerkkinä voi-
12929:  misen seuraamuksia ja myyjän oikeutta vahin-        daan mainita saunan yhteyteen asennettu sola-
12930:  gonkorvaukseen ostajan maksuviivästyksen            rium-laite. Tällaisten asunnon normaaliin va-
12931:  vuoksi.                                             rustukseen kuulumattomien laitteiden osalta
12932:      Momentin 2 kohdasta puolestaan ilmenee,         ostaja ei perustellusti voi lähteä siitä, että ne
12933:  että kun ostajana on kuluttaja ja myyjänä muu       kuuluvat kauppaan, ellei esimerkiksi asuntoa
12934:  kuin elinkeinonharjoittaja, ostajan oikeutta         koskevasta esitteestä muuta ilmene.
12935:  vaatia seuraamuksia asunnon virheen sekä oi-           Jos sellainen tarpeistoesine, joka esillä olevan
12936:  keudellisen ja taloudellisen virheen perusteella    säännöksen tai sopimuksen mukaan sisältyy
12937:  voidaan rajoittaa vain sopimuksessa yksilöity-      kauppaan, ei ole asunnossa ostajan saadessa
12938:  jen seikkojen osalta. Tällainen yksilöity virhe-    sen hallintaansa, tarkoituksena on, että tällöin
12939:  vastuun rajoitus voi periaatteessa tapahtua         tulisivat sovellettaviksi asunnon virhettä koske-
12940:  joko kirjallisesti tai suullisesti.                 vat säännökset. Tätä käsitellään II §:n I mo-
12941:      Säännöksessä tarkoitettu yksilöintivaatimus     mentin I kohdan yhteydessä.
12942:  merkitsee, että jos asunto sopimuksen mukaan
12943:   myydään "siinä kunnossa kuin se on" tai
12944:   muuta samankaltaista yleisluontoista vastuun-      Hallinnan ja asiakirjojen luovutus, kustannusten
12945:   rajoituslauseketta käyttäen, ostaja voisi tästä    jako ja vaaranvastuu käytetyn asunnon kaupassa
12946:   huolimatta vedota 6 luvun säännöksiin, eikä
12947:   mainitunlaisella ehdolla siten olisi myyjän vir-     4 §. Asunnon hallinnan sekä osakekirjan tai
12948:   hevastuuta rajoittavaa vaikutusta. Sitä vastoin    muun asiakirjan luovutus. Pykälän I momentin
12949: 128                                       1994 vp -    HE 14
12950: 
12951: mukaan myyjän on luovutettava ostajalle asun-         lainen ostaa asunnon vuokranantajalta tai että
12952: to sekä sen omistus- tai hallintaoikeutta osoit-      jompikumpi asunnon kahdesta yhteisomistajas-
12953: tavat asiakirjat sovittuna ajankohtana. Osa-          ta myy osuutensa toiselle. Tällaisissa tapauk-
12954: puolet voivat vapaasti sopia luovutusajankoh-         sissa asunnon hallinnan luovutusajankohdan
12955: dasta. Voidaan myös sopia, että asunnon hal-          sijasta olisi 1 momenttia sovellettaessa annet-
12956: linnan luovutus tapahtuu eri ajankohtana kuin         tava ratkaiseva merkitys kaupantekoajankoh-
12957: edellä mainittujen asiakirjojen luovutus. Jos         dalle, jollei toisin ole sovittu.
12958: asiakirjojen luovutusajankohdasta ei ole erik-            Pykälän 4 momentissa on 4 luvun 5 §:n 3
12959: seen sovittu, ne luovutetaan samanaikaisesti          momenttia vastaava tiedotusluonteinen viittaus
12960: asunnon hallinnan luovutuksen kanssa. Asia-           asunto-osakeyhtiölakiin koskien uuden osak-
12961: kirjat on viimeistään luovutushetkellä varustet-      keenomistajan velvollisuutta maksaa yhtiövas-
12962: tava asianmukaisilla siirtomerkinnöillä.              tike asunto-osakeyhtiölle.
12963:    Käytännössä asunnon hallinnan ja osakekir-             6 §. Leimaveron maksaminen. Leimaverolain
12964: jan luovutusajankohta ovat seikkoja, joista            54-55 §:n mukaan osakeyhtiön, muun muassa
12965: osapuolet jokseenkin poikkeuksetta sopivat            asunto-osakeyhtiön osakkeiden ja asunto-
12966: keskenään. Lukuun ei tämän vuoksi ole kat-             osuuskunnan osuuksia myytäessä tai vaihdet-
12967: sottu tarpeelliseksi sisällyttää erityistä säännös-   taessa on suoritettava leimaveroa. Ehdotetun
12968: tä sen tilanteen varalta, että edes asunnon           pykälän 1 momentissa on säännös leimaveron
12969: hallinnan luovutusajankohdasta ei ole nimen-           suorittamisvelvollisuudesta kaupan osapuolten
12970: omaisesti sovittu. Tällaisissa tapauksissa voitai-    välisessä suhteessa. Säännöksen mukaan leima-
12971: siin soveltaa yleisenä pidettävää oikeusperiaa-        verosta vastaisi lähtökohtaisesti ostaja, mutta
12972: tetta, jonka mukaan luovutuksen tulee tapah-           osapuolet voisivat sopia leimaveron maksuvel-
12973: tua kohtuullisessa ajassa kaupanteosta, jollei        vollisuudesta toisinkin.
12974: voida katsoa sovitun, että kaupan kohde on                Käytännössä kauppakirjaan sisällytetään lä-
12975: luovutettava viipymättä tai vasta vaadittaessa.        hes säännönmukaisesti ehto, jonka mukaan
12976: Kyseinen periaate käy ilmi kauppalain 9 §:stä.         leimaverosta vastaa ostaja. Ehdotettu säännös
12977:    Pykälän 2 momentin mukaan myyjä ei ole              vastaa siten alalla jo nykyisinkin vallitsevaa
12978: velvollinen luovuttamaan asunnon eikä 1 mo-            käytäntöä. Säännöksellä on merkitystä vain
12979: mentissa tarkoitettujen asiakirjojen hallintaa         siinä käytännössä harvinaisessa tapauksessa,
12980: ennen kuin ostaja maksaa kauppahinnan, ellei           että osapuolet eivät ole sopineet, kumpi heistä
12981: toisin ole sovittu. Osapuolet voivat sopia, että       vastaa leimaveron maksamisesta.
12982: koko kauppahinta tai osa siitä jää ostajan                Leimaverolain 85-87 §:n mukaan leimaveron
12983: velaksi, sekä tähän liittyvistä vakuusjärjestelyis-    maksamisesta valtiolle vastaa ensisijaisesti
12984: tä. Saatetaan esimerkiksi sopia, että omistusoi-       myyjä ja toissijaisesti ostaja sekä mahdollinen
12985: keus kaupan kohteeseen samoin kuin asunnon             kaupan välittäjä. Leimaverolaista ilmenevä pe-
12986: hallintaoikeus siirtyvät jo kaupantekoajankoh-         riaate poikkeaa siten asuntokauppa-alalla val-
12987: tana tai pian sen jälkeen, vaikka osa kauppa-          litsevasta käytännöstä. Asuntokauppalaissa ei
12988: hinnasta on maksettava vasta myöhemmin, ja             kuitenkaan ole tarkoitus puuttua siihen, kenel-
12989: että myyjä saa osakkeeseen panttioikeuden,             tä valtio voi periä leimaveron, vaan ainoastaan
12990: kunnes koko kauppahinta tulee maksetuksi.              säännellä kaupan osapuolten välistä sopimus-
12991:    5 §. Asunnosta aiheutuvat, kustannukset. Pykä-      suhdetta. Tämän vuoksi nyt esillä olevan py-
12992: lä koskee asunnosta aiheutuvien kustannusten           kälän 2 momentissa on selventävä säännös
12993: jakoa myyjän ja ostajan kesken. Sisällöltään           siitä, että valtion oikeudesta periä leimavero
12994: sen 1 ja 2 momentti vastaavat 4 luvun 5 §:ää.          kaupan osapuolilta säädetään leimaverolaissa
12995: Kustannusten jako määräytyisi siten yleensä            (662/43).
12996: asunnon hallinnan luovutusajankohdan mu-                  7 §. Vaaranvastuu. Pykälässä on säännöksiä
12997: kaan 1 momentista tarkemmin ilmeneväliä ta-            vaaranvastuun siirtymisestä käytetyn asunnon
12998: valla. Pykälästä ilmenee, että kustannusten            kaupassa. Pykälän 1 momentti, jonka mukaan
12999: jaosta voitaisiin haluttaessa sopia toisin riippu-     vaaranvastuu yleensä siirtyy asunnon hallinnan
13000: matta siitä, ketkä ovat kaupan osapuolina.             luovutuksen ajankohtana, vastaa 4 luvun 6 §:n
13001:    Ehdotetussa pykälässä on lisäksi 3 momentti          1 momenttia ja sen 3 momentti, josta ilmenee
13002: sitä tapausta varten, että asunto jo kaupante-         vaaranvastuun siirtymisen merkitys, vastaa 4
13003: koajankohtana on ostajan hallinnassa. Esi-             luvun 6 §:n 2 momenttia. Ehdotetun pykälän 2
13004: merkkinä tästä voidaan mainita, että vuokra-           momentti täydentää 1 momenttia määräämällä
13005:                                          1994 vp -    HE 14                                        129
13006: 
13007: vaaranvastuun siirtymisajankohdan tapauksis-         maksamasta erääntyvää kauppahintaa, kunnes
13008: sa, joissa asunto jo kaupantekoajankohtana on        myyjä saattaa todennäköiseksi, että hän kyke-
13009: ostajan hallinnassa. Tällöin vaaranvastuu siir-      nee täyttämään sopimuksen ajoissa. Myyjä
13010: tyisi kaupantekoajankohtana.                         voisi esimerkiksi esittää sellaisen selvityksen
13011:    Vaaranvastuun ollessa myyjällä hänellä on         taloudellisesta tilanteestaan, että epäilylle ei
13012: riski siitä, että asunto tuhoutuu tai vahingoit-     enää ole riittäviä perusteluja tai paniinhaltijan
13013: tuu ostajasta riippumattomasta syystä. Vaaran-       antaman ilmoituksen siitä, että tämä tulee
13014: vastuusäännökset eivät siten ratkaise tilanteita,    luovuttamaan osakekirjan vapaana panttivas-
13015: joissa asunnon tuhoutuminen tai vahingoittu-         tuista siten, että se on sovittuna aikana luovu-
13016: minen ennen vaaranvastuun siirtymistä johtuu         tettavissa ostajalle. Vastaavasti myyjä voisi
13017: ostajasta. Vastaavasti vaaranvastuun siirryttyä      esittää ostajalle vuokralaisten vakuutuksen sii-
13018: ostajalle hänellä on 3 momentista ilmeneväHä         tä, että vuokrasuhde tulee päättymään ennen
13019: tavalla riski siitä, että asunto tuhoutuu tai        sovittua asunnon hallinnan luovutuksen ajan-
13020: vahingoittuu myyjästä riippumattomasta syys-         kohtaa. Myös riittävän vakuuden asettaminen
13021: tä. Vaaranvastuusäännökset eivät myöskään            saattaa olla seikka, joka poistaa ostajalta ai-
13022:  ratkaise tilanteita, joissa asunto vaaranvastuun    heen epäillä myyjän kykyä täyttää sopimus
13023:  siirryttyä tuhoutuu tai vahingoittuu myyjän         oikeassa ajassa.
13024:  puolella olevasta syystä, esimerkiksi 11 §:ssä         Käytetyn asunnon kaupassa sopimus, jonka
13025:  tarkoitetun virheen vuoksi.                         mukaan jokin osa kauppahinnasta erääntyy
13026:     Pykälän mukaan ratkaiseva hetki vaaranvas-       maksettavaksi ennen asunnon taikka sen omis-
13027:  tuun siirtymiselle on yleensä asunnon hallinnan     tus- tai hallintaoikeutta osoittavien asiakirjojen
13028:  luovuttamisen tai kaupanteon ajankohta. Ris-        hallinnan luovutusta, on selvästi harvinaisempi
13029:  kiin asunnon tuhoutumisesta tai vahingoittumi-      kuin uuden asunnon kaupassa, minkä vuoksi
13030:  sesta ei siten vaikuta se, milloin osakekirja tai   nyt esillä olevan pykälän momentit ovat eri
13031:  muu vastaava asiakirja luovutetaan ostajalle.       järjestyksessä kuin 4 luvun 7 §:ssä.
13032:                                                         9 §. Kaupan purku ja vahingonkorvaus. Pykä-
13033:                                                      län 1 momentti sisältää säännökset ostajan
13034: Seuraamukset kaupan kohteen luovutuksen              oikeudesta seuraamuksiin myyjän jouduttua
13035: viivästymisestä käytetyn asunnon kaupassa            viivästykseen.
13036:                                                         Myyjän viivästyessä asunnon hallinnan taik-
13037:    8 §. Oikeus pidättyä maksusta. Pykälä vastaa      ka asunnon omistus- tai hallintaoikeutta osoit-
13038: 4 luvun 7 §:n 2 momenttia.                           tavien asiakirjojen luovuttamisessa ostaja saa
13039:    Pykälän 2 momentissa on säännös tilantees-        momentin 1 kohdan mukaan purkaa kaupan,
13040: ta, jossa jokin osa kauppahinnasta on sovittu        jos viivästy ksestä aiheutuu hänelle olennaista
13041: erääntyvän maksettavaksi tiettynä ajankohtana        haittaa eikä purkamista ole pidettävä kohtuut-
13042: ennen asunnon taikka osakekirjan tai muun            tomana. Kohtuuttomuutta arvioitaessa otettai-
13043: asunnon omistus- tai ha11intaoikeutta osoitta-       siin käytännössä huomioon viivästyksen syy ja
13044: van asiakirjan hallinnan luovutusta, mutta sit-      purkamisen vaikutukset myyjän kannalta.
13045: temmin ilmenee perusteltu aihe olettaa, ettei        Edellytykset kaupan purkamiselle ovat siten
13046: myyjä tule luovuttamaan asunnon tai mainit-          ostajan kannalta ankarammat kuin kauppalain
13047: tujen asiakirjojen hallintaa ostajalle sovittuna     mukaan. Tämä johtuu siitä, että käytetyn
13048: aikana. Tällainen perusteltu aihe saattaa olla       asunnon kaupassa sopimuksen purkaminen on
13049: esimerkiksi myyjän taloudellisen tilanteen heik-     kaupan suuren taloudellisen merkityksen vuok-
13050: keneminen kaupanteon jälkeen niin, että käy          si omiaan aiheuttamaan myyjälle tuntuvia vai-
13051: epävarmaksi, kykeneekö myyjä vapauttamaan            keuksia, sillä usein myyjän oma asunnon vaih-
13052: lainojensa vakuutena olevan osakekirjan pant-        to on riippuvainen tehdystä kaupasta saatavas-
13053: tivastuista niin, että se voidaan luovuttaa os-      ta rahoituksesta tai myyjä on muuten ehtinyt
13054: tajalle. Toinen esimerkki perustellusta aiheesta     sitoa sovitun kauppahinnan muihin tarkoituk-
13055:  on, että kaupan kohteena on vuokrattu asunto,       siin. Erona kauppalakiin verrattuna on ensin-
13056: ja kaupanteon jälkeen ilmenee seikkoja, joiden       näkin se, että ehdotetun säännöksen mukaan
13057: perusteella ostajalla on aihetta epäillä, ettei      vaadittaisiin, että viivästyksestä yksittäistapa-
13058:  myyjä vastoin lupaustaan voikaan luovuttaa          uksessa aiheutuu ostajalle olennaista haittaa.
13059:  asuntoa ostajan käyttöön vapaana vuokralai-         Erityistä lisäaikamenettelyä ja siihen perustu-
13060:  sista. Ostajalla olisi tällöin oikeus pidättyä      vaa purkuoikeutta ei lakiehdotuksessa myös-
13061: 
13062:  17 340158V
13063: 130                                       1994 vp -     HE 14
13064: 
13065: kään ole. Lisäksi erona kauppalain yleisiin            töön niin pian, että huoneiston tyhjentämistä ja
13066: purkusäännöksiin verrattuna on se, että ostajan        muuttojärjestelyjä varten käytettävissä oleva
13067: purkuoikeutta arvioitaessa olisi annettava mer-        aika jää liian lyhyeksi, tai jos myyjä ei muuten
13068: kitystä myös viivästyksen syylle ja purkamisen         kykene osoittamaan, että muuton viivästymi-
13069: vaikutuksille myyjän kannalta.                         nen ei johdu laiminlyönnistä hänen puolellaan.
13070:    Useimmissa tapauksissa asunnon ostaja ei            Jos myyjän uuden asunnon vapautuminen vii-
13071: viivästystilanteissa liene kovinkaan halukas           västyy syystä, jota myyjän ei voida edellyttää
13072: purkamaan kauppaa. Jo tästä syystä kaupan              ennakoineen hänen aiemman asuntonsa luovu-
13073: purku viivästyksen vuoksi tullee ajankohtaisek-        tusajankohdasta sovittaessa, riippuu jossain
13074: si vain harvoin. Jos ostaja kuitenkin on myynyt        määrin olosuhteista, voidaanko tästä seuraavaa
13075: aiemman asuntonsa, hän saattaa joutua tilan-           viivästystä myyjän ja ostajan välisessä suhtees-
13076: teeseen, jossa myyjän viivästyksen vuoksi uh-          sa pitää myyjän huolimattomuudesta johtuva-
13077: kaa käydä joko niin, että ostaja itse joutuu           na.
13078: viivästykseen ja aiemmasta asunnosta tehty                Myyjän on ryhdyttävä kohtuullisiin toimen-
13079: kauppa tämä vuoksi vaarantuu, tai niin, että           piteisiin välttääkseen itse joutumasta viivästyk-
13080: ostaja jäisi joksikin aikaa ilman asuntoa. Jos         seen. Jos myyjä esimerkiksi ilman kohtuutonta
13081: ostaja voi välttää tällaiset seuraukset purka-         haittaa ja kohtuuttomia kustannuksia olisi voi-
13082: malla kaupan ja ostamalla jonkin toisen tarjol-        nut tyhjentää asunnon tai ainakin pääosan siitä
13083: la olevan asunnon, hän saattaa olla halukas            huolimatta oman sisäänmuuttonsa viivästymi-
13084: turvautumaan tällaiseen ratkaisuun. Mainitun-          sestä, tällaisten toimenpiteiden laiminlyöntiä
13085: laisissa tilanteissa viivästyksestä ostajalle aiheu-   voidaan pitää huolimattomuutena. Jos taas
13086: tuvaa haittaa voidaan yleensä pitää olennaise-         myyjän tilanne on esimerkiksi perheolosuhteis-
13087: na ja purun perusedellytys on siten käsillä.           ta johtuen sellainen, ettei häneltä kohtuudella
13088:    Purkuedellytysten arvioinnissa on kuitenkin         voida vaatia asunnon väliaikaista tyhjentämis-
13089: lisäksi otettava huomioon myyjän asema. Käy-           tä, ostajalla ei olisi oikeutta vahingonkorvauk-
13090: tetyn asunnon kaupassa on tyypillisesti käsillä        seen. Myyjä voisi vapautua vahingonkorvaus-
13091: asunnonvaihtoketju: sama henkilö on yhtäältä           velvollisuudesta myös, jos hänen muuttojärjes-
13092: myyjän ja toisaalta ostajan asemassa. Jos esi-         telynsä epäonnistuvat myyjän äkillisen sairas-
13093: merkiksi ketjun alkupäässä oleva ostaja on             tumisen tai tilatun muuttoliikkeen sopimusrik-
13094: kaupan rahoittamiseksi myynyt aiemman asun-            komuksen vuoksi tilanteessa, jossa muuton
13095: tonsa ja sopinut sen luovuttamisajankohdan             järjestäminen muulla tavoin ei aikapulan vuok-
13096: pitäen silmällä myyjän alunperin lupaamaa              si ole mahdollista niin pian, että viivästys olisi
13097: luovutusajankohtaa, ostaja saattaa myyjän vii-         vältettävissä.
13098: västyksen vuoksi itse joutua viivästykseen suh-           Lakiehdotus ei aseta esteitä sille, että kaupan
13099: teessa omaan ostajaansa, ja viivästyksen seura-        osapuolet sopivat siitä, että myyjän on asunnon
13100: ukset heijastuvat läpi koko asunnonvaihtoket-          hallinnan luovutuksen viivästyessä maksettava
13101: jun. Vaikka viivästyksestä ketjun keskellä tai         ostajalle ennalta määrätty sopimussakko vii-
13102: loppupäässä olevalle ostajalle aiheutuva haitta        västyksen syystä riippumatta. Tällainen sopi-
13103: olisi olennainen, hänellä ei ehdotuksen mukaan         mussakko ei kuitenkaan rajoita ostajan oikeut-
13104: ole oikeutta purkaa kauppaa, jos purkaminen            ta vaatia mahdollisesta sopimussakon ylittäväs-
13105: olisi kohtuutonta, kun otetaan huomioon vii-           tä vahingosta korvausta esillä olevan säännök-
13106: västyksen syy ja purkamisen vaikutukset myy-           sen mukaisin edellytyksin.
13107: jän kannalta.                                             Pykälän 2 momentissa on erityissäännös
13108:    Momentin 2 kohdassa säädetään ostajan               niitä tapauksia varten, joissa asunnon myyjänä
13109: oikeudesta vahingonkorvaukseen myyjän vii-             on elinkeinonharjoittaja. Tällöin ostajalla on
13110: västyksen vuoksi. Säännöksen mukaan myyjän             lakiehdotuksen mukaan oikeus purkaa kauppa
13111: korvausvastuu perustuu huolimattomuuteen.              ja saada vahingonkorvausta samoin edellytyk-
13112: Todistustaakka on kuitenkin käännetty siten,           sin kuin 4 luvun säännösten mukaan. Säännös
13113: että myyjä voi vapautua korvausvastuusta vain          asettaa elinkeinonharjoittajat viivästysvastuun
13114: osoittamalla, ettei viivästys tai vahinko johdu        osalta samaan asemaan siitä riippumatta, onko
13115: huolimattomuudesta hänen puolellaan.                   kaupan kohteena uusi vai käytetty asunto.
13116:    Myyjälle voisi säännöksen mukaan syntyä             Tämä merkitsee, että ostajan purkuoikeus ei
13117: korvausvelvollisuus esimerkiksi, jos hän on            olisi yhtä voimakkaasti sidottu viivästyksen
13118: luvannut asunnon vapautuvan ostajan käyt-              konkreettisiin vaikutuksiin yksittäistapauksessa
13119:                                          1994 vp -    HE 14                                       I3I
13120: 
13121: kuin pykälän 1 momentin kohdan mukaan,               elinkeinonharjoittaja, sovellettaisiin 4 luvun
13122: ja lisäaikamenettely olisi ostajan käytettävissä.    säännöksiä asunnon virheestä. Jos asunto myy-
13123: Rakentamis- tai korjausrakentamistyötä koh-          dään edelleen vain lyhytaikaisen käytön jäl-
13124: danneen esteen vaikutuksia koskeva 4 luvun           keen, ostajalla on perusteltua aihetta edellyttää
13125: 8 §:n 3 momentin erityissäännös ei kuitenkaan        asunnon olevan jokseenkin "uuden veroinen".
13126: voi käytännössä tulla sovellettavaksi käytetyn       Ostajan aseman kannalta on tällöin suuri mer-
13127: asunnon kaupassa. Vahingonkorvauksen osalta          kitys sillä, että hän voi lakiehdotuksen 5 luvun
13128: myyjän vastuu 4 luvun 11 §:n mukaan on               3 §:n mukaisesti vedota 4 luvun virhesäännök-
13129: jonkin verran ankarampi kuin 1 momentin 2            siin suhteessa asunnon ensimmäiseen myyjään.
13130: kohdan mukaan. Myyjän vastuu välittömistä            Asunnon ikä ja hiljattain mahdollisesti suori-
13131: vahingoista rakentuu 4 luvun 11 §:n nojalla niin     tetut korjaustyöt ovat kuitenkin seikkoja, joille
13132: sanotun kontrollivastuun periaatteelle, kun          on annettava erityistä merkitystä myös arvioi-
13133: taas I momentin 2 kohdan mukainen vastuu             taessa ostajan sopimuskumppanina olevan
13134: perustuu huolimattomuuteen.                          myyjän virhevastuuta esillä olevan luvun mu-
13135:     Pykälän 3 momentissa rajoitetaan ostajan         kaan. Tämä tulee esiin etenkin nyt puheena
13136:  oikeutta purkaa kauppa sen jälkeen, kun asun-       olevan pykälän 1 momentin 4 kohdan ja myös
13137:  to sekä sen omistus- tai hallintaoikeutta osoit-    I2 §:n yhteydessä.
13138:  tavat asiakirjat on luovutettu ostajalle. Säännös      Pykälän I momentin 1 kohta vastaa 4 luvun
13139:  vastaa sisällöltään 4 luvun 8 §:n 4 momenttia.      14 §:n 1 kohdan säännöstä. Asunnossa on sen
13140:     I 0 §. Purku ennakoidun viivästyksen vuoksi.     mukaan virhe, jos se poikkeaa siitä, mitä
13141:  Ennakkoviivästystä koskeva säännös on asial-        kaupan osapuolet ovat sopineet tai mitä heidän
13142:  lisesti samansisältöinen kuin vastaava uuden        voidaan katsoa sopineen. Arvioinnissa on ni-
13143:  asunnon kauppaan liittyvä säännös 4 luvun           menomaisten kirjallisten tai suullisten sopi-
13144:  9 §:ssä.                                            musehtojen lisäksi kiinnitettävä huomiota
13145:                                                      myös seikkoihin, joita osapuolten välillä on
13146:                                                      katsottava edellytetyn ottaen huomioon muun
13147: Käytetyn asunnon virhe                               muassa kauppahinta sekä muut kauppaan liit-
13148:                                                      tyvät olosuhteet.
13149:    II §. Yleinen virhesäännös. Sopimuksen mer-          Jos sellainen tarpeistoesine, joka sopimuksen
13150: kityksen ja myyjän tiedonantovastuun osalta          mukaan tai 3 §:n perusteella arvioituna sisältyy
13151: säännökset vastaavat pääpiirteissään uuden           kauppaan, ei ole asunnossa ostajan saadessa
13152: asunnon kauppaa koskevan 4 luvun mukaisia            sen hallintaansa, ei esimerkiksi kauppalain
13153: periaatteita. Muilta osin esillä olevan pykälän      43 §:n säännösten valossa ole yksiselitteistä,
13154: virhesäännökset sitä vastoin poikkeavat 4 lu-        onko tilanteessa sovellettava viivästystä vai
13155: vun I4 §:stä. Tämä johtuu ensinnäkin siitä, että     virhettä koskevia säännöksiä. Asuntokauppala-
13156: uuden tai vastikään korjausrakennetun asun-          kiehdotusta laadittaessa on lähdetty siitä, että
13157: non kaupassa ostajan perustellut odotukset           virhettä koskevien säännösten soveltaminen on
13158: ovat toisenlaisia kuin käytetyn asunnon kau-         tällöin tarkoituksenmukaisempaa. Tarkoitukse-
13159: passa. Käytetyn asunnon kaupassa ostajalle           na on näin ollen, että mainittujen tapausten
13160: voidaan lisäksi perustellusti asettaa ankaram-       olisi katsottava kuuluvan esillä olevan kohdan
13161: mat vaatimukset asunnon ennakkotarkastuk-            piiriin, vaikka siitä ei ehdoteta erillistä sään-
13162: sen suhteen. Käytetyn asunnon kaupassa myy-          nöstä.
13163: jänä on myös useimmiten yksityishenkilö, jolle          Momentin 2 kohdan mukaan asunnossa on
13164: ei ole kohtuullista asettaa yhtä laajaa virhevas-    virhe, jos se ei vastaa myyjän ennen kaupante-
13165: tuuta kuin ammattimaiselle asunnontuottajalle.       koa antamia tietoja, joiden voidaan olettaa
13166: Lain 5 luvussa on säännöksiä käytetyn asun-          vaikuttaneen kauppaan. Ehdotettu säännös
13167: non ostajan oikeudesta esittää 4 luvun virhe-        koskee sekä markkinoinnissa että muutoin
13168: säännösten nojalla vaatimuksia asunnon ensim-        annettuja tietoja niiden antamistavasta riippu-
13169: mäiselle myyjälle.                                   matta. Säännös vastaa 4 luvun 15 §:n 1 mo-
13170:    Raja uutena tai korjausrakennettuna myytä-        mentin 1 kohtaa.
13171: vän asunnon ja käytettynä myytävän asunnon              Myyjä vastaa sekä itsensä että edustajansa
13172: välillä ei kaikissa tapauksissa ole selvä. Kun       antamista tiedoista. Luvun 27 §:stä ilmenee
13173:  asunto myydään ensimmäistä kertaa käyttöön          selvyyden vuoksi nimenomaisesti, että esillä
13174:  otettavaksi ja myyjänä on perustajaosakas tai       olevan säännöksen mukainen virhevastuu kä-
13175: 132                                       1994 vp -    HE 14
13176: 
13177: sittää myös myyjän toimeksiannosta tOlmtvan           yksittäistapauksissa, mistä seikoista myyjän oli-
13178: kiinteistönvälittäjän antamat tiedot samoin           si pitänyt ennalta informoida ostajaa.
13179: kuin myyjän tai hänen edustajansa toimesta               Luvun 27 §:stä ilmenee nimenomaisesti, että
13180: annetut tiedot, jotka sisältyvät isännöitsijänto-     myyjä vastaa ostajaan nähden esillä olevassa
13181: distukseen tai jotka muuten ovat peräisin asun-       säännöksessä tarkoitetusta tiedonantovelvolli-
13182: toyhteisön edustajalta.                               suuden laiminlyönnistä myös siinä tapauksessa,
13183:    Momentin 3 kohdan mukaan myyjä vastaa              että asunnon markkinoinnista ja myyntineuvot-
13184: siitä, että hän on ennen kaupantekoa jättänyt         teluista on huolehtinut myyjän toimeksiannosta
13185: antamatta tiedon sellaisesta asuntoa koskevasta       toiminut kiinteistönvälittäjä. Jos sitä vastoin
13186: erityisestä seikasta, josta hänen täytyy olettaa      kiinteistönvälittäjä rikkoo hänelle esimerkiksi
13187: tienneen ja josta ostaja perustellusti saattoi        asuntojen markkinoinnissa annettavista tiedois-
13188: olettaa saavansa tiedon. Säännös vastaa pää-          ta annetun asetuksen mukaan asetettua tiedon-
13189: piirteissään 4 luvun 15 §:n 1 momentin 3              antovelvollisuutta ja kysymyksessä on seikka,
13190: kohtaa. Ostajalla on käytetyn asunnon kaupas-         joka ei kuulu esillä olevan säännöksen piiriin,
13191: sa kuitenkin katsottava olevan laajempi tarkas-       myyjälle ei syntyisi vastuuta ostajaan nähden,
13192: tusvelvollisuus asunnon kunnon ja muiden              vaan ostajalla olisi mahdollisuus vaatia kor-
13193: ominaisuuksien suhteen kuin uuden asunnon             vausta ainoastaan kiinteistönvälittäjältä.
13194: kaupassa. Tämän vuoksi on tiedon antamatta               Momentin 4 kohdassa on säännös tapauk-
13195: jättämisen merkitystä arvioitaessa kiinnitettävä      sista, joissa asunnossa on katsottava olevan
13196: erityistä huomiota siihen, onko myyjä tarjon-         virhe ilman että kysymyksessä on seikka, josta
13197: nut ostajalle mahdollisuuden asunnon tarkas-          voidaan katsoa sovitun tai josta myyjä on
13198: tamiseen ja onko virhe ollut kohtuudella ha-          antanut tietoja tai josta hänen olisi pitänyt
13199: vaittavissa ennen kaupantekoa suoritetussa tar-       ostajalle kertoa. Säännös kuuluu näin ollen
13200: kastuksessa. Säännöksessä mainitaan nimen-            niin sanotun abstraktisen virhekäsitteen piiriin
13201: omaisesti, että myyjän tiedonantovelvollisuu-         ja merkitsee, että myyjä on säännöksestä ilme-
13202: den kannalta on, arvioitaessa mitä tietoja            nevin edellytyksin vastuussa myös asunnossa
13203: ostaja perustellusti voi odottaa saavansa, mer-       ilmenevistä piilevistä virheistä eli seikoista,
13204: kitystä myyjän tietoisuudella ostajan mahdolli-       joista hän ei ole ollut tietoinen. Säännös on
13205: sesti asettamista erityisvaatimuksista. Säännök-      vastaaviin uuden asunnon kauppaa koskeviin
13206: sellä on lähinnä tiedonantovelvollisuutta rajoit-     säännöksiin (4 luvun 14 §:n 2-6 kohdat) ver-
13207: tava merkitys: sellaisista seikoista, joilla ei voi   rattuna suppeampi. Kun kyseessä on käytetty
13208: olettaa olevan merkitystä asunnonostajille            asunto, ostaja ei yleensä voi edellyttää uuden
13209: yleensä, myyjällä olisi velvollisuus oma-aloittei-    asunnon laatutasoa, eikä myyjälle, joka ei ole
13210: seen tiedonautoon vain, jos hän on tietoinen          asunnon tuottaja eikä useinkaan edes alan
13211: kyseisen ostajan erityistarpeista.                    elinkeinonharjoittaja, voida kohtuudella aset-
13212:    Myyjä on esillä olevan säännöksen nojalla          taa kovin laajaa vastuuta asunnon piilevistä
13213: velvollinen ilmoittamaan ostajalle tiedossaan         vioista ja puutteista.
13214: olevista merkittävämmistä vioista ja puutteista,         Säännöksen mukaan asunnossa on virhe, jos
13215: jotka eivät ole ostajan havaittavissa tavanomai-      se on varustukseltaan, kunnoltaan tai muilta
13216: sessa tarkastuksessa. Myyjän olisi siten ennen        ominaisuuksiltaan merkittävästi huonompi
13217: kaupantekoa kerrottava ostajalle esimerkiksi          kuin ostajalla on ollut perusteltua aihetta edel-
13218: siitä, että tietty asunnon tarpeistoon kuuluva        lyttää ottaen huomioon asunnon hinta, ikä,
13219: kodinkone tai muu kauppaan sisältyvä laite ei         alueella tavanomainen varustetaso, kohtuullista
13220: ole toimintakunnossa tai toimii huonosti, että        asumistasoa koskevat yleiset vaatimukset sekä
13221: ulkokatosta vuotaa vettä, että asunnossa on           muut olosuhteet. Säännöksestä ilmenee, että
13222: havaittu rakenteellisia vikoja tai on olemassa        siinä tarkoitetun poikkeaman ostajan perustel-
13223: konkreettisia epäilyjä sellaisista tai että talon     luista odotuksista tulee olla merkittävä, jotta se
13224: vesi- tai sähköjohtojen on todettu vaativan           oikeuttaisi esittämään myyjälle virhevaatimuk-
13225: peruskorjausta lähiaikoina. Käytetyn asunnon          sia. Merkitykseltään vähäisiin vikoihin ja puut-
13226: kaupassa seikat, jotka voivat aikaansaada myy-        teisiin ostaja ei siten voisi vedota.
13227: jälle tiedonantovelvollisuuden, saattavat kau-           Arvioitaessa, mitä ostaja on perustellusti
13228: pan kohteesta ja konkreettisista olosuhteista         voinut edellytt-ää, on kiinnitettävä huomiota
13229: riippuen olla hyvinkin vaihtelevan laatuisia.         kaupan olosuhteisiin kokonaisuudessaan. Eri-
13230: Viime kädessä joudutaan siten ratkaisemaan            tyistä merkitystä on asunnon iällä ja siinä
13231:                                           1994 ''P -    HE 14                                         133
13232: 
13233: mahdollisesti suoritetuilla peruskorjauksilla.         joittajan erityistä, asuntojen markkinoinnissa
13234: Mitä uudemmasta asunnosta on kysymys, sitä             annettavista tiedoista annettuun asetukseen pe-
13235: parempaa kuntoa ja nykyaikaisempaa raken-              rustuvaa tiedonantovelvollisuutta. Säännös
13236: nusteknistä tasoa ostaja voi edellyttää. Mitä          vastaa 4 luvun 15 §:n 1 momentin 2 kohtaa ja,
13237: iäkkäämmästä asunnosta on kysymys, sitä suu-           ympäristöä tai alueen palveluja koskevien seik-
13238: rempi syy ostajalla puolestaan on odottaa              kojen osalta, 4 luvun 15 §:n 2 momenttia.
13239: esimerkiksi kulumisesta johtuvia vikoja ja kor-            12 §. Asunnon ennakkotarkastus. Pykälän 1
13240: jaustarpeita, jollei ole kysymys kohteesta, joka       momentti vastaa 4 luvun 16 §:n 1 momenttia.
13241: on äskettäin kunnostettu.                                  Pykälän 2 momentissa on säännös ostajan
13242:     Toinen seikka, jolla tyypillisesti on erityistä    velvollisuudesta tarkastaa asunto ennen kau-
13243: merkitystä ostajan perusteltuja odotuksia arvi-        pantekoa. Käytetyn asunnon sekä valmiina
13244: oitaessa, on asunnon kauppahinta. Käytetyn             myytävän uuden asunnon kaupassa kuuluu
13245: asunnon kunto vaikuttaa yleensä kauppahin-             tavallisesti asiaan, että ostaja tutustuu asun-
13246: taan, joten vertaamalla kauppahintaa samalla           toon ennen kaupantekoa, monesti useitakin
13247: alueella vastaavanlaisista asunnoista samoihin         kertoja. Yleensä ostajalta myös on edellytettä-
13248: aikoihin maksettuihin kauppahintoihin voi-             vä, että hän käyttää hyväkseen myyjän tarjoa-
13249: daan osittain päätellä, millaisessa kunnossa           maa tilaisuutta tutustua asuntoon ja tarkastaa
13250: ostaja on voinut edellyttää asunnon olevan.            se ennen kaupantekoa. Lakiehdotuksen mu-
13251:     Arvioinnissa on myös otettava huomioon             kaan ostajalla ei kuitenkaan käytetyn asunnon
13252: asuinalueella tavanomainen varustetaso ja koh-          kaupassakaan ole täysin ehdotonta velvolli-
13253:  tuullista asumistasoa koskevat yleiset vaati-         suutta kaupan kohteen ennakkotarkastukseen.
13254:  mukset. Ostajalla on yleensä oikeus edellyttää,       Esimerkiksi huutokaupalla myytävän asunnon
13255:  että asunto vastaa kunnoltaan ja tasoltaan sitä,      osalta ennakkotarkastus ei välttämättä ole edes
13256:  mikä on tavallista samalla alueella sijaitsevissa     mahdollinen. Toisinaan saattaa esiintyä myös
13257:  vastaavan ikäisissä asunnoissa. Ostajalla on           muunlaisia poikkeuksellisia tilanteita, joissa os-
13258:  myös oikeus edellyttää, että myytävä asunto on         tajalla voidaan katsoa olleen hyväksyttävä syy
13259:  kuntonsa ja varustuksensa puolesta asumiskel-         jättää käyttämättä myyjän tarjoama tilaisuus
13260:  poinen. Jollei nimenomaisesti ole sovittu muus-        asunnon tarkastukseen ennen kaupantekoa.
13261:  ta, ostajalla on oikeus edellyttää, ettei asunnos-    Oman etunsa vuoksi ostajan on kuitenkin,
13262:  sa ole sen käyttöön olennaisesti vaikuttavia           mikäli suinkin mahdollista, syytä tarkastaa
13263:  puutteita. Esimerkiksi sähkön, puhelinliitännän        asunto ennen kaupantekoa, koska virhearvioin-
13264:  ja vesijohtoliitännän mukaan lukien lämpimän           nin kriteerit ovat osittain suppeammat kuin
13265:  veden voidaan katsoa kuuluvan kohtuulliseen            uuden asunnon kaupassa.
13266:  asumistasoon.                                             Säännöksen mukaan ostaja ei saa virheenä
13267:      Pykälän 2 momentti koskee myyjän vastuuta         vedota seikkaan, joka hänen olisi pitänyt ha-
13268:  asunnon ympäristöä tai alueen palveluita kos-          vaita suorittamassaan tarkastuksessa. Se, miten
13269:  kevista tiedoista sekä vastuuta tällaisten tieto-      perusteellista tarkastusta ostajalta voidaan
13270:  jen antamatta jättämisestä. Tällainen vastuu           edellyttää, riippuu muun muassa myyjän me-
13271:  voisi syntyä myyjälle 1 momentin 2 ja 3                nettelystä. Ostajalta vaadittavaan perusteelli-
13272:  kohdan mukaisin edellytyksin. Asunnon ympä-            suuteen vaikuttaa myös asunnon ikä ja yleis-
13273:  ristöä ja alueen palveluja koskevaa1 1 momen-          kunto. Mitä vanhemmasta asunnosta on kysy-
13274:  tin 3 kohdasta seuraavaa tiedonantovelvolli-           mys, sitä enemmän aihetta ostajalla on odottaa
13275:   suutta rajoittaa kuitenkin vaatimus, että anta-       asunnossa olevan vikoja ja puutteita, ja tämän
13276:  matta jätetyn tiedon tulee koskea asunnon              vuoksi häneltä voidaan yleensä edellyttää huo-
13277:   käyttöön tai arvoon vaikuttavaa seikkaa, jotta        lellisempaa ja perusteellisempaa tarkastusta
13278:   myyjälle voisi syntyä virhevastuu. Vastaavan-         kuin jos kysymyksessä on uudehko tai hiljat-
13279:   lainen säännös on 4 luvun 15 §:n 2 momentissa.        tain peruskorjattu asunto.
13280:   Eroavuutta syntyy kuitenkin muun muassa sen              Pykälän 3 momentissa rajataan ostajan se-
13281:   vuoksi, että kun myyjänä on muu kuin elinkei-         lonottovelvollisuutta suhteessa myyjän anta-
13282:   nonharjoittaja, asuntojen markkinoinnissa an-         miin tietoihin. Ostajan ei säännöksen mukaan
13283:   nettavista tiedoista annetuossa asetuksessa sää-      tarvitse tarkistaa myyjän asunnosta antamien
13284:   detty tiedonantovelvollisuus ei sellaisenaan          tietojen paikkansapitävyyttä, ellei siihen ole
13285:   koske myyjää.                                         erityistä syytä. Ostajan ei myöskään tarvitsisi
13286:      Pykälän 3 momentti koskee elinkeinonhar-           ryhtyä erityisiin teknisiin toimenpiteisiin tai
13287: 134                                      1994 vp -    HE 14
13288: 
13289: muihin tavanomaisesta poikkeaviin järjestelyi-       selvillä kauppaa tehtäessä, jos ostajalla on
13290: hin, esimerkiksi pinta-ala-, lämpö- tai kosteus-     olosuhteista johtuen ollut aihetta olettaa, että
13291: mittauksiin, asunnon tarpeistaesineiden kuten        kyseinen virhe oikaistaan ennen asunnon luo-
13292: lieden, pesukoneen tai jääkaapin toimintakun-        vutusta. Näin saattaa olla esimerkiksi silloin,
13293: non testaamiseen taikka raskaampien kalustei-        kun ostaja on tarkastuksessa havainnut jonkin
13294: den siirtelyyn, ellei siihen ole erityistä syytä.    seikan poikkeavan tarkoitetusta, mutta hän on
13295:    Säännöksestä ilmenee, että käytetyn asunnon       jättänyt huomauttamatta kyseisestä seikasta
13296: kaupassa myös myyjän nimenomainen kehotus            saatuaan myyjältä yleisluontoisen, vaikkakin
13297: annettujen tietojen tarkistamiseen tai jonkin        tarkemmin yksilöimättömän lupauksen joiden-
13298: erityistoimia vaativan seikan selvittämiseen voi     kin asioiden saattamisesta kuntoon ennen si-
13299: tuottaa ostajalle velvollisuuden erityiseen se-      säänmuuttoa.
13300: lonottoon. On kuitenkin huomattava, että                 Momentissa on lisäksi samanlainen säännös
13301: myyjä on 11 §:n 1 momentin 3 kohdan nojalla          myyjän törkeän huolimattoman tai kunnian-
13302: velvollinen ilmoittamaan tiedossaan olevista         vastaisen ja arvouoman menettelyn vaikutuk-
13303: vioista ja puutteista, joita ostajan ei kohtuudel-   sesta ostajan oikeuteen vedota virheeseen kuin
13304: la voida edellyttää havaitsevan tarkastuksessa.      4 luvun 20 §:n 1 kohdassa. Momentissa on
13305: Pykälän 3 momentista seuraa, että myyjä ei voi       myös viittaus 6 luvun 19 §:ään, jossa on erityis-
13306: välttää vastuuta tiedossaan olevista virheistä       säännös sellaisen tilanteen varalta, että kum-
13307: kehottamalla ostajaa erityiseen tarkastukseen,       mankin osapuolen voidaan katsoa laiminlyö-
13308: joten 2 momentissa tarkoitettu tarkastuskeho-        neen velvollisuutensa. Mainitun pykälän mu-
13309: tus voi koskea vain sellaisia seikkoja, joista       kaan ostaja säilyttää tarkastusvelvollisuutensa
13310: myyjällä ei ole varmaa tietoa. Myyjän ilmoi-         laiminlyönnistä huolimatta oikeuden olosuhtei-
13311: tuksen on oltava objektiivisesti arvioiden niin      siin nähden kohtuulliseen hinnanalennukseen,
13312: selkeä ja yksilöity, että ostaja voi sen perus-      jos myös myyjä on kyseisen seikan osalta
13313: teella saada selville, minkä seikat on syytä         puolestaan syyllistynyt tiedonantovelvollisuu-
13314: tarkistaa. Tämän jälkeen on ostajan asiana           den rikkomiseen. Asiaa käsitellään tarkemmin
13315: ratkaista, tekeekö hän kaupan tarkistamatta           19 §:n perusteluissa.
13316: myyjän ilmoittamia seikkoja, ryhtyykö hän                13 §. Virheellisyyden määräävä ajankohta. Py-
13317: tarkastustoimiin vai jättääkö hän kaupan teke-       kälässä on viittaus 4 luvun 17 §:ään, joka siten
13318: mättä.                                                tulee sovellettavaksi virheellisyyden määräävän
13319:    Pykälän 4 momentin mukaan ostajalla on            ajankohdan määrittämiseen myös käytetyn
13320: oikeus virheenä vedota seikkaan, vaikka hän          asunnon kaupassa.
13321: olisi sinänsä tiennyt kyseisestä seikasta tai
13322: havainnut sen tarkastuksessa, jos hänen ei
13323: kohtuudella voida edellyttää kauppaa tehtäessä       Käytetyn asunnon virheen seuraamukset
13324: käsittäneen kyseisen seikan merkitystä. Tällai-
13325: nen tilanne saattaa tulla esille silloin, kun           14 §. Virheilmoitus. Pykälän 1 momentin mu-
13326: ostaja asuntoa tarkastaessaan kiinnittää huo-        kaan ostajan on vedottava virheeseen kohtuul-
13327: miota johonkin asunnon ominaisuuteen, mutta          lisessa ajassa siitä, kun hän on havainnut
13328: hänellä ei ole riittävästi asiantuntemusta havai-    virheen tai hänen olisi pitänyt se havaita. Tältä
13329: takseen kyseisen ominaisuuden johtuvan esi-          osin säännös vastaa kauppalain 32 §:ää ja 4
13330: merkiksi virheellisestä rakentamisesta tai, jos      luvun 19 §:n 2 momenttia.
13331: kysymys on uudesta tai peruskorjatusta asun-            Momenttiin sisältyy myös tulkintasääntö sen
13332: nosta, keskeneräisestä viimeistelystä. Arvioita-     arvioimiseksi, milloin virhe on katsottava ha-
13333: essa ostajan edellytyksiä jonkin seikan todelli-     vaitun tai milloin se olisi pitänyt havaita.
13334: sen merkityksen ymmärtämiseen lähtökohta on          Säännöksen mukaan ratkaisevana olisi pidettä-
13335: objektiivinen. Ostajalta voidaan edellyttää ylei-    vä sitä ajankohtaa, jona ostaja on päässyt tai
13336: sen elämänkokemuksen piiriin kuuluvia asioi-         hänen olisi pitänyt päästä selville virheen mer-
13337: den tuntemusta tavanomaista yleistietämystä.         kityksestä. Arviointiohje on sama kuin 4 luvun
13338: Sen sijaan ostajalla ei yleensä voida edellyttää     19 §:n 3 momentissa.
13339: olevan rakennusalan erityisasiantuntemusta.             Pykälän 2 momentin mukaan ostajan on
13340:    Ostajalla on säännöksen mukaan myös oi-           ilmoitettava virheestä myyjälle kahden vuoden
13341: keus 1 tai 2 momentin säännöksistä huolimatta        kuluessa siitä, kun hän sai asunnon hallintaan-
13342: vedota virheenä seikkaan, josta hän on ollut         sa. Säännös poikkeaa kauppalaissa, kuluttajan-
13343:                                            1994 vp -    HE 14                                      135
13344: 
13345: suojalaissa ja tämän lakiehdotuksen 4 luvussa          jonka mukaan myyjä saisi tietyn osan kauppa-
13346: omaksutusta periaatteesta, jonka mukaan vir-           hinnasta vasta määräajan kuluttua asunnon
13347: heilmoitukselle ei ole asetettu erityistä aika-        hallinnan luovuttamisesta. Tämän vuoksi oi-
13348: määräistä takarajaa.                                   keudella pidättyä kauppahinnan maksamisesta
13349:     Ehdotettu säännös antaa myyjänä olevalle           on käytännössä merkitystä vain silloin, kun
13350: yksityishenkilölle kahden vuoden määräajan             jonkin osan kauppahinnasta on sovittu erään-
13351: kuluttua suojan ostajan vaatimuksia vastaan.           tyvän vasta kaupanteon jälkeen. Oikeus on
13352: Siten säännös osaltaan korostaa ostajan se-            ostajan käytettävissä silloin, kun myyjä vastaa
13353: lonottovelvollisuutta käytetyn asunnon kaupas-         virheestä 6 luvun mukaisesti. Jos ostaja esittää
13354: sa. Kaksi vuotta on yleensä riittävän pitkä aika       5 luvun 3 §:n nojalla 4 luvun virhesäännöksiin
13355: sellaisten virheiden havaitsemiseen, joista myy-       perustuvia vaatimuksia ensimmäiselle myyjälle
13356: jä on 6 luvun säännösten mukaan vastuussa.             kohdistamaita 6 luvun mukaisia vaatimuksia
13357: Määräaika on kuitenkin 3 momentissa mainit-            omaan sopimuspuoleensa, pidättyminen kaup-
13358: tua poikkeusta lukuun ottamatta ehdoton ja             pahinnan maksamisesta ei tule kysymykseen.
13359: koskee myös tapauksia, joissa virhe, esimerkik-           16 §. Hinnanalennus ja kaupan purku virheen
13360: si II §:n I momentin 4 kohdassa tarkoitettu, on        vuoksi. Pykälässä on säännöksiä virheen seu-
13361: tosiasiallisesti voitu havaita vasta määräajan         raamuksista käytetyn asunnon kaupassa. Toi-
13362: kuluttua umpeen. Tällöin on useimmiten kysy-           sin kuin uuden asunnon kaupassa ostajalla ei
13363: mys sellaisesta rakennusvirheestä, jonka osalta        ole oikeutta vaatia myyjältä virheen oikaisua
13364:  ostajalla saattaa 5 luvun mukaan olla oikeus          eikä myyjä puolestaan ole oikeutettu vaati-
13365:  kohdistaa vaatimuksia asunnon ensimmäiseen            maan, että ostaja tarjoaa hänelle mahdollisuu-
13366: myyjään.                                               den virheen oikaisuun. Mikään ei kuitenkaan
13367:     Kahden vuoden määräaika on tarkoitettu             estä osapuolia sopimasta, että myyjä saa oi-
13368:  turvaamaan etenkin omaa asuntoaan myyvän              kaista virheen omalla kustannuksellaan, jolloin
13369:  yksityishenkilön asema yllättäviltä, mahdolli-        hinnanalennus tai kaupan purku tulevat kysy-
13370:  sesti useiden vuosien kuluttua esitettäviltä vaa-     mykseen vasta, jos oikaisua ei ole suoritettu
13371:  timuksilta. Tämän vuoksi säännös koskee vain          tehdyn sopimuksen mukaisesti tai jos oikaisu-
13372:  sellaisia asuntokauppoja, joissa myyjänä on           yritys on kokonaan tai osittain epäonnistunut.
13373:  muu kuin tässä laissa tarkoitettu elinkeinon-         Vaikka ostajalla ei ole oikeutta vaatia myyjää
13374:  harjoittaja. Elinkeinonharjoittajaan voitaisiin       huolehtimaan virheen oikaisusta, tämä ei tie-
13375:  siten kohdistaa vaatimuksia myös sellaisen            tenkään merkitse, etteikö ostaja voisi teettää
13376:  virheen perusteella, joka on voitu havaita vasta      oikaisua ja vaatia myyjältä korvausta sen vaa-
13377:  kahta vuotta pidemmän ajan kuluttua asunnon           timista kustannuksista tai oikaisukustannusten
13378:  hallinnan luovutuksesta.                              huomioon ottamista hinnanalennusta määrät-
13379:     Pykälän 3 momentin mukaan ostaja saa               täessä.
13380:  vedota virheeseen, vaikka hän olisi tehnyt
13381:  virheilmoituksen liian myöhään, jos myyjä on             Pykälän 1 momentin mukaan ostaja saa
13382:  menetellyt kunnianvastaisesti ja arvottomasti         vaatia virhettä vastaavaa tai muuten virheeseen
13383:  tai törkeän huolimattomasti. Vastaava säännös         nähden määrältään kohtuullista hinnanalen-
13384:  on 4 luvun 20 §:n I kohdassa. Myyjän menet-           nusta. Säännös vastaa 4 luvun 25 §:n 1 momen-
13385:  telyä voidaan pitää tällä tavoin moitittavana         tin 1 kohtaa.
13386:  esimerkiksi, jos hän on salannut ostajalta tai           Hinnanalennus on käytetyn asunnon kau-
13387:  pyrkinyt peittämään tiedossaan olleita olennai-       passa virheen ensisijainen ja tärkein seuraamus.
13388:  sia virheitä taikka sen, että asunnossa tehdyt        Käytännössä hinnanalennus määritetään ta-
13389:  muutostyöt ovat olleet luvattomia.                    pauskohtaisesti ottamalla huomioon muun mu-
13390:     Säännös koskee sekä tilannetta, jossa virheil-     assa virheen merkitys asunnon käyttöön, ulko-
13391:   moitusta ei ole tehty kohtuullisessa ajassa siitä,   näköön ja vaihtoarvoon. Jos virhe on oikais-
13392:   kun virhe on havaittu tai se olisi pitänyt           tavissa kohtuullisin kustannuksin, nämä kus-
13393:   havaita, että tilannetta, jossa 2 momentissa         tannukset voidaan ottaa huomioon ratkaistaes-
13394:   tarkoitettu kahden vuoden määräaika on ehti-         sa, minkä suuruista hinnanalennusta on pidet-
13395:   nyt kulua umpeen.                                    tävä virhettä vastaavana. Jos virhettä
13396:      15 §. Oikeus pidättyä maksusta. Käytetyn          vastaavan hinnanalennuksen määrää ei voida
13397:   asunnon kauppaa varten ei ehdoteta 4 luvun           määrittää esimerkiksi sen vuoksi, että virheen
13398:   29 §:n 3 momentista ilmenevää järjestelmää,          vaikutukset ovat vaikeasti ennakoitavissa, hin-
13399: 136                                     1994 vp -    HE 14
13400: 
13401: nanalennuksen on oltava määrältään olosuhtei-       nonharjoittaja määräytyy ostajan oikeus pur-
13402: siin nähden kohtuullinen.                           kaa kauppa 4 luvun 25 §:n mukaisesti.
13403:    Pykälän 2 momentin mukaan ostaja saa                17 §. Vahingonkorvaus virheen vuoksi. Pykälä
13404: purkaa kaupan, jos virheestä aiheutuu hänelle       koskee ostajan oikeutta vahingonkorvaukseen
13405: olennaista haittaa eikä muuta seuraamusta           asunnon virheen vuoksi. Säännöksen mukaan
13406: voida pitää kohtuullisena. Koska käytetyn           myyjän korvausvastuu perustuu, kuten viiväs-
13407: asunnon kaupassa sopimuksen purkamisella            tyksenkin osalta, huolimattomuuteen. Todis-
13408: voi olla vakavia vaikutuksia myyjän taloudel-       tustaakka on kuitenkin käännetty niin, että
13409: liseen tilanteeseen, ostajan purkuoikeus on         myyjä voi vapautua korvausvastuusta vain
13410: säännöksen mukaan rajoitetumpi kuin esimer-         osoittamalla, ettei virhe johdu huolimattomuu-
13411: kiksi kauppalain mukaan.                            desta hänen puolellaan.
13412:    Purkuedellytyksiä arvioitaessa on lähtökoh-         Jos virhe perustuu siihen, että myyjän asun-
13413: tana virheen merkitys ostajalle. Virheestä tulee    nosta antama tieto osoittautuu virheelliseksi,
13414: aiheutua olennaista haittaa, jotta kaupan pur-      hän voisi vapautua vahingonkorvausvelvolli-
13415: kaminen voisi tulla kysymykseen. Lisäksi sään-      suudesta esimerkiksi, jos annettu tieto on pe-
13416: nöksessä vaaditaan nimenomaisesti, että muuta       räisin yhtiön asiakirjoista tai isännöitsijä~tä,
13417: seuraamusta ei voida pitää kohtuullisena. Tätä      eikä myyjän voida edellyttää ?lleen selv1llä
13418: arvioitaessa on erityisesti otettava huomioon       tiedon virheellisyydestä. Jos v1rhe perustuu
13419: mahdollisuudet korjauttaa virhe ja korvata          siihen, että myyjä itse on laiminlyönyt 11 §:n
13420: ostajalle siitä aiheutuneet kustannukset. Kau-      mukaisen tiedonantovelvollisuuden, tämä mer-
13421: pan purkaminen voi siten tulla ajankohtaiseksi      kitsee samalla, että myyjä on ollut huolimaton.
13422: lähinnä, jos virhettä ei voida oikaista ilman          Myyjä vastaa paitsi omasta huolimattomuu-
13423: olennaista haittaa eikä hinnanalennusta voida       destaan myös huolimattomuudesta hänen puo-
13424: virheen merkityksen vuoksi pitää riittävänä         lellaan. Tällainen tilanne voi syntyä esimerkik-
13425: seuraamuksena.                                      si, jos kysymyksessä on myyjän käy.ttämä~
13426:                                                     kiinteistönvälittäjän toimesta annettu vlrheelh-
13427:    Pykälän 3 momentin mukaan ostaja menet-          nen tieto tai kiinteistönvälittäjän laiminlyönti,
13428: tää purkuoikeutensa, jollei hän ilmoita purka-      joka kuuluu 11 §:n säännösten piiriin. Tällöin
13429: misesta myyjälle kohtuullisessa ajassa siitä, kun   ostaja voi periaatteessa valita, kohdistaako hän
13430: on käynyt ilmeiseksi, että purkamisen edelly-       korvausvaatimuksensa ehdotetun säännöksen
13431: tykset ovat käsillä. Säännös poikkeaa 4 luvun       perusteella myyjään vaiko kulu~tajansuojasta
13432: 25 §:n 2 momentista, joka on luonteeltaan pas-      kiinteistönvälityksessä annetun lam perusteella
13433: siviteettisäännös. Esillä oleva säännös on osta-    suoraan kiinteistönvälittäjään, vai vaatiiko hän
13434: jan kannalta ankarampi. Toisaalta ostajalle         korvausta molemmilta yhteisvastuullisesti.
13435: asetettavat vaatimukset eivät ole yhtä ankarat      Vaatimuksen kohdistaminen kiinteistönväliltä-
13436: kuin kauppalain 39 §:n 2 momentin mukaan,           jään on yleensä tarkoituksenmukaisempi r.at-
13437: sillä purkamiselle varattu kohtuullinen aika        kaisu, koska tällöin vältytään samaa as1aa
13438: olisi nimenomaisesti laskettava siitä, kun pur-     koskeviita takautumisvaatimuksilta.
13439: kuedellytysten olemassaolo on käynyt ilmeisek-         Kun kysymyksessä on 11 §:n 1 momentin 4
13440: si. Arvioitaessa, onko purkamisesta ilmoitettu      kohdassa tarkoitettu virhe, josta myyjä ei ole
13441: ajoissa, on otettava huomioon, milloin ostaja       ollut kaupan ajankohtana tietoinen, myyjälle
13442: on ymmärtänyt tai hänen olisi pitänyt ymmär-        voi syntyä vahingonkorvausvelvollisuus esimer-
13443: tää tietty havaitsemansa seikka virheeksi sekä      kiksi, jos virhe perustuu seikkaan, joka johtuu
13444: milloin hän on saanut sellaiset tiedot virheen      myyjän huolimattomuudesta hänen suorittami-
13445: vaikutuksista ja oikaisumahdollisuuksista, että     ensa kunnostustöiden tai muiden toimenpitei-
13446: hänen asemassaan olevan ostajan on niiden           den yhteydessä.
13447: perusteella pitänyt ymmärtää purkamisen tule-          Pykälän 2 momentista ilmenee, että ehdotet-
13448: van kysymykseen. Jos myyjä on menetellyt            tu pykälä koskee muun kuin elinkeinonharjoit-
13449: kunnianvastaisesti ja arvottomasti tai törkeän      tajan korvausvelvollisuutta virheen perust~ella.
13450: huolimattomasti, esillä oleva säännös ei kuiten-    Elinkeinonharjoittajan        korvausvelvollisuus
13451: kaan estä ostajaa purkamasta kauppaa.               määräytyy 4 luvun 26 §:n 1 ja 2 momentin
13452:    Pykälän 4 momentin mukaan nyt esillä oleva       mukaisesti.
13453: pykälä ei koske tapauksia, joissa myyjä~ä o~           18 §. Elinkeinonhwjoittajan vastuu asunnossa
13454: elinkeinonharjoittaja. Myyjän ollessa ehnke1-       tehdyistä korjaus- ja parannustöistä. Pykälä
13455:                                          1994 vp -    HE 14                                        137
13456: 
13457: koskee tapausta, jossa elinkeinonharjoittaja on      kysymykseen, koska kysymyksessä on seikka,
13458: tehnyt yksittäisessä käytetyssä asunnossa ennen      joka ostajan olisi pitänyt havaita asunnon
13459: sen myymistä korjaus- tai parannustöitä, eivät-      tarkastuksessa. Jos ostaja on ollut selvästi
13460: kä kyseessä ole sellaiset korjausrakentamistyöt,     huolimaton asunnon tarkastuksessa, kun taas
13461: että asunnon myyntiin olisi niiden jälkeen           myyjän laiminlyöntiä on pidettävä vähäisenä,
13462: sovellettava 4 luvun säännöksiä. Käytännössä         on yleensä perusteltua evätä hinnanalennus
13463: on yleistä, että asuntokauppaa harjoittavat          kokonaan ainakin, jos myyjänä on yksityishen-
13464: elinkeinonharjoittajat tekevät tai teettävät os-     kilö.
13465: tamissaan tai vaihdon kautta haltuunsa saaruis-         Säännös voi tulla sovellettavaksi esimerkiksi,
13466: saan käytetyissä asunnoissa korjaus- tai paran-      jos ostaja on ilmoittanut myyjälle pitävänsä
13467: nustöitä, joiden tarkoituksena on edistää ky-        tärkeänä tiettyä asunnon ominaisuutta tai va-
13468: seisten asuntojen edelleenmyymistä. Tällaiset        rustetta, mutta on ennen kaupantekoa suorit-
13469: korjaus- ja parannustyöt ovat asunnon ostajan        tamassaan tarkastuksessa jättänyt tutkimatta
13470: kannalta rinnastettavissa asukkaan itsensä ul-       kyseisen ominaisuuden tai varusteen toimivuu-
13471: kopuolisella toimeksisaajana teettämiin, asu-        den, vaikka se olisi ollut mahdollista. Jos
13472: mistasoa ja -viihtyvyyttä parantaviin korjaus-       myyjä puolestaan on vahvistanut, että asunnos-
13473: töihin. Tämän vuoksi elinkeinonharjoittajan          sa on ostajan tarkoittama ominaisuus, mutta
13474: vastuu näistä korjaus- ja parannustöistä ehdo-       on jättänyt kertomatta siihen liittyvistä puut-
13475: tetaan määräytyväksi kuluttajansuojalain 8 lu-       teista tai käyttörajoituksista, ostaja voi 12 §:n
13476: vun mukaisesti. Mainittu 8 luku koskee eräitä        säännöksestä huolimatta vaatia kohtuullista
13477: kuluttajapalvelussopimuksia, muun muassa             hinnanalennus ta.
13478: korjauspalveluksia.
13479:     Kuluttajansuojalain 8 luvun soveltaminen
13480: nyt esiiiä olevassa pykälässä tarkoitettuihin        Muut virheet käytetyn asunnon kaupassa
13481: korjaus- ja parannustöihin merkitsee muun
13482: muassa, että ostajalla on niiden osalta nimen-          20 §. Taloudellinen virhe. Säännös vastaa
13483: omainen oikeus vaatia virheen oikaisua ja            pääpiirteissään 4 luvun 27 §:ää. Rakentamisvai-
13484: myyjällä on toisaalta oikeus tietyin edellytyksin    heen päättymishetken taloudellista tilannetta
13485: suorittaa virheen oikaisu.                           koskeva erityissäännös on kuitenkin jätetty
13486:     19 §. Ostajan asema kummankin osapuolen          pois tarpeettomana. Lisäksi pykälän säännök-
13487: oltua huolimaton. Pykälässä on erityissäännös        set on ryhmitetty toisin ottaen huomioon, että
13488: sellaisia tilanteita varten, joissa kaupan molem-    käytetyn asunnon kaupan osapuolet ovat
13489: pien osapuolten voidaan katsoa syyllistyneen         useimmiten yksityishenkilöitä. Tämän mukai-
13490: laiminlyöntiin -       myyjän tiedonantovelvolli-    sesti pykälän 1 momentti sisältää yleiset sään-
13491: suutensa suhteen ja ostajan selonottovelvolli-       nökset annettujen ja antamatta jätettyjen tieto-
13492: suutensa suhteen. Myyjän tiedonantovelvolli-         jen vaikutuksesta ja sitä täydentää 2 momen-
13493: suuden ja ostajan selonottovelvollisuuden rajo-      tissa oleva erityissäännös, joka tulee sovelletta-
13494: ja ja keskinäistä suhdetta ei ole yleisillä lain     vaksi myyjän ollessa elinkeinonharjoittaja.
13495: säännöksillä mahdollista määritellä yksiselittei-       Myös tässä yhteydessä on huomattava luvun
13496:  sesti, ja myös yksittäistapauksissa saattaa toi-    27 §:n säännökset, joista nimenomaisesti ilme-
13497: sinaan tulla esiin tilanteita, joissa ei ole luon-   nee, että myyjän vastuu käsittää myös hänen
13498:  tevaa päätyä joko - tai -ratkaisuun arvioita-       käyttämänsä kiinteistönvälittäjän antamat tie-
13499: essa, onko kysymyksessä virhe, johon ostajalla       dot sekä tapaukset, joissa kiinteistönvälittäjä
13500:  on oikeus vedota. Tämän vuoksi pykälä antaa         on laiminlyönyt esillä olevan pykälän 1 mo-
13501:  mahdollisuuden siihen, että jos molempien osa-      mentin 2 kohdan mukaisen tiedonantovelvolli-
13502:  puolten voidaan katsoa syyllistyneen laimin-        suuden. Tässä yhteydessä voidaan viitata myös
13503:  lyöntiin, ostajalle voitaisiin 12 §:n säännösten     11 §:n vastaavien säännösten perusteluihin.
13504:  estämättä myöntää hinnanalennusta siinä mää-           Pykälän 1 momentin 2 kohta koskee myyjän
13505:  rin kuin se olosuhteisiin nähden on kohtuullista    tiedonantovelvollisuutta. Säännös poikkeaa
13506:  ottaen huomioon muun muassa se, miten va-           vastaavasta 4 luvun säännöksestä: siinä maini-
13507:  kavasta laiminlyönnistä puolin ja toisin on         taan erityisesti, että arvioitaessa, mitä tietoja
13508:  kysymys. Muihin seuraamuksiin ostajalla ei          ostaja perustellusti saattoi odottaa saavansa
13509:  tällöin olisi oikeutta. Myöskään täysimääräi-       myyjältä, on otettava huomioon hänen mah-
13510:  nen hinnanalennus ei näissä tapauksissa tule        dollisuutensa saada kyseinen seikka selville
13511: 
13512: 18 340158\'
13513: 138                                      1994 vp -    HE 14
13514: 
13515: tavanomaisessa kauppaa edeltävässä selonotos-        nan maksamisen ja asunnon hallinnan sekä
13516: sa sekä muut olosuhteet. Kun asunnon myyn-           asunnon hallinta- tai omistusoikeutta osoitta-
13517: nistä huolehtii asunnon omistava yksityishen-        vien asiakirjojen luovutuksen tulee ehdotetun
13518: kilö itse ja ostaja tietää, että vastapuolena ei     pykälän mukaan tapahtua samanaikaisesti.
13519: ole asuntokauppaan ammattimaisesti perehty-          Suoritusten samanaikaisuuden periaatteesta
13520: nyt henkilö vaan maallikko, voidaan ostajalta        voidaan kuitenkin poiketa ja sopia kauppaan
13521: vaatia laajempaa omaa selonottoa myös asun-          liittyvistä maksu- ja vakuusjärjestelyistä tar-
13522: toyhteisöön talouteen liittyvistä seikoista, joita   peen vaatimalla tavalla, esimerkiksi niin, että
13523: koskevia tietoja on saatavissa kääntymällä           vain osa kauppahinnasta maksetaan asunnon
13524: isännöitsijän tai muun yhteisön edustajan puo-       ja osakekirjan hallinnan luovutusajankohtana
13525: leen. Myyjän tiedonantovelvollisuuden sisältöä       loppukauppahinnan jäädessä velaksi jotakin
13526: arvioitaessa on siten otettava huomioon muun         muuta vakuutta vastaan.
13527: muassa se, kuka on ostajan vastapuolena.                23 §. Viivästyskorko. Säännöksessä on tiedo-
13528:    Pykälän 3 momentin mukaan taloudellisen           tusluonteinen viittaus korkolakiin, jonka mu-
13529: virheen seuraamuksina tulevat kysymykseen            kaan viivästyskoron maksuvelvollisuus ny-
13530: kaikki 6 luvun mukaiset virheen seuraamukset         kyisinkin määräytyy.
13531: eli kauppahinnan pidättäminen, hinnanalen-               24 §. Myyjän oikeus purkaa kauppa. Sään-
13532: nus, kaupan purkaminen ja vahingonkorvaus.           nökset vastaavat pääpiirteissään 4 luvun
13533: Seuraamuslen valinnassa käytetään samoja ar-         34 §:ää.
13534: viointiperusteita kuin muidenkin virheiden               Pykälän 1 momentin mukaan myyjä saa
13535: kohdalla. Näin ollen kaupan purkaminen on            purkaa kaupan, jos ostaja ei maksa kauppa-
13536: viimeinen vaihtoehto ja tulee kysymykseen            hintaa tai sen osaa ajoissa ja sopimusrikkomus
13537: vain, jos virheestä aiheutuu ostajalle olennaista    on olennainen. Olennaisuusarvioinnissa on
13538: haittaa eikä muuta seuraamusta voida pitää           merkitystä sekä viivästyksen kestolla että vii-
13539: kohtuullisena.                                       västyneen summan suuruudella. Lisäksi voi-
13540:    Luvun 19 §:stä seuraa, että molempien osa-        daan ottaa huomioon viivästyksen tosiasialli-
13541: puolten myötävaikutus virheen syntyyn voi-           nen merkitys myyjälle. Viivästyksen syyllä ei
13542: daan ottaa huomioon myös taloudellisen vir-          sen sijaan ole merkitystä.
13543: heen yhteydessä. Luvun 16 §:n 4 momentista ja            Myyjällä on 2 momentin mukaan mahdolli-
13544: 17 §:n 2 momentista puolestaan seuraa, että          suus asettaa ostajalle määrätty lisäaika maksun
13545: myyjän ollessa elinkeinonharjoittaja kaupan          suorittamista varten. Jos lisäaika ei ole koh-
13546: purkamisen ja vahingonkorvauksen edellytyk-          tuuttoman lyhyt, myyjä saa purkaa kaupan,
13547: set määräytyvät 4 luvun vastaavien säännösten        ellei maksua suoriteta lisäajan kuluessa. Tällöin
13548: mukaisesti.                                          ei siten vaadita eri selvitystä viivästyksen olen-
13549:    21 §. Oikeudellinen virhe, Pykälässä sääde-       naisuudesta. Asettamansa lisäajan kuluessa
13550: tään oikeudellisesta virheestä ja sen seuraa-        myyjä ei saa purkaa kauppaa, paitsi jos ostaja
13551: muksista. Sisällöltään pykälä vastaa joitakin        ilmoittaa, ettei hän tule suorittamaan maksua
13552: lakiteknisiä eroja lukuunottamatta 4 luvun           lisäajan päättymiseen mennessä.
13553: 28 §:ää.                                                 Pykälän 3 momentissa rajoitetaan myyjän
13554:    Oikeudellisen virheen osalta myyjällä on          oikeutta purkaa kauppa ostajan maksuviiväs-
13555: mahdollisuus, toisin kuin muiden virheiden           tyksen vuoksi. Säännös vastaa muutoin 4 luvun
13556: kohdalla, torjua ostajan hinnanalennusvaati-         34 §:n 2 momenttia, mutta asunnon hallinnan
13557: mus tai kaupan purku, jos hän viipymättä             luovutus ei yksin ole esteenä kaupan purkami-
13558: huolehtii siitä, että sivullisen oikeus lakkaa tai   selle, jos 1 momentin mukaiset purkuedellytyk-
13559: virhe muutoin oikaistaan. Ostajalla on kuiten-       set ovat olemassa ja osakekirja tai muu asun-
13560: kin tämän estämättä oikeus vahingonkorvauk-          non omistus- tai hallintaoikeutta osoittava
13561: seen 3 momentin mukaisesti.                          asiakirja on luovuttamatta. Osakekirjan luo-
13562:                                                      vuttaminen ostajalle on myyjän kannalta tar-
13563:                                                      koituksenmukaista vasta, kun koko kauppa-
13564: Ostajan velvollisuudet ja ostajan                    hinta on tullut maksetuksi tai siitä on asetettu
13565: Sopimusrikkomuslen seuraamukset                      vakuus.
13566: käytetyn asunnon kaupassa                                Pykälän 4 momentin mukaan myyjä ei saa
13567:                                                      purkaa kauppaa ostajan maksuviivästyksen pe-
13568:   22 §. Kauppahinnan maksaminen. Kauppahin-          rusteella enää sen jälkeen, kun viivästynyt
13569:                                         1994 vp -    HE 14                                        139
13570: 
13571: maksu korkoineen on suoritettu. Säännös vas-        ruuttamisen johdosta määräytyy samalla tavoin
13572: taa 4 luvun 34 §:n 4 momenttia. Kauppahinnan        kuin ostajan peruuttaessa uuden asunnon kau-
13573: maksaminen on myyjän kannalta katsottuna            pan eli 4 luvun 35 §:n 1 ja 2 momentin mukaan.
13574: ostajan tärkein sopimusvelvollisuus, joten mak-
13575: sun suorittamisen jälkeen myyjällä ei yleensä
13576: ole tarvetta kaupan purkamiseen.                    Muut säännökset käytetyn asunnon kaupasta
13577:     25 §. Vahingonkorvaus. Pykälän 1 momentin
13578: mukaan myyjällä on oikeus korvaukseen va-               27 §. Muun kuin myyjän antamat tiedot.
13579: hingosta, jonka hän kärsii ostajan maksuviiväs-     Pykälän 1 momentissa on selventävä säännös
13580: tyksen vuoksi. Vahingonkorvaus voi 6 luvun          siitä, että 11 ja 20 §:n säännökset, jotka koske-
13581: piiriin kuuluvissa tapauksissa tulla kysymyk-       vat myyjän vastuuta ennen kaupantekoa anne-
13582: seen sekä silloin, kun kauppa puretaan, että        tuista tai antamatta jätetyistä tiedoista, tulevat
13583: silloin, kun sitä ei pureta. Viimeksimainitussa     sovellettaviksi myös siinä tapauksessa, että
13584: tapauksessa viivästyskorko on kuitenkin ensi-       tiedot on antanut tai laiminlyöntiin on syyllis-
13585: sijainen korvausmuoto. Pykälässä ei kuiten-         tynyt myyjän toimeksiannosta kaupan välittä-
13586: kaan ole suljettu pois sitä mahdollisuutta, että    jänä toiminut kiinteistönvälittäjä tai muu myy-
13587: toisinaan myös viivästyskoron ylittävän vahin-      jän edustaja. Siten myyjä vastaa ostajaan näh-
13588: gon korvaamiselle voi esillä olevassa luvussa       den myös sellaisesta virhetilanteesta, joka on
13589: tarkoitetuissa asuntokaupoissa olla edellytyk-      sopimuksen perusteella myyjän puolesta toimi-
13590: siä ..                                              van kiinteistönvälittäjän tai muun edustajan
13591:     Korvattavaa vahinkoa voivat olla esimerkik-     aiheuttama. Kuluttajansuojasta kiinteistönväli-
13592: si kustannukset, jotka aiheutuvat kaupan pur-       tyksessä annetun lain mukaan kiinteistönvälit-
13593: kamisesta ja asunnon uudelleen myymisestä tai       täjä vastaa itsenäisesti kaupan osapuolille aihe-
13594: myyjän oman asunnonoston tilapäisestä rahoit-       uttamistaan virheistä, joten ostaja voi useim-
13595: tamisesta. Myös hinnanero, jota käsitellään         missa tapauksissa valita, kohdistaako hän kiin-
13596: kauppalain 68 §:ssä, voi tulla kysymykseen kor-     teistönvälittäjän aiheuttaman virheen perusteel-
13597: vattavana vahinkona. Ostaja voi kuitenkin           la vaatimuksensa myyjään vai kiinteistönvälit-
13598: vapautua korvausvelvollisuudestaan osoitta-         täjään.        Vastaavasti       myyjällä       on
13599: malla, että maksuviivästys johtui lain säännök-     kiinteistönväliltäjää kohtaan takautumisoikeus
13600:  sestä, yleisen liikenteen tai maksuliikenteen      sen vahingon osalta, joka hänelle mahdollisesti
13601:  keskeytyksestä tai muusta vastaavanlaisesta es-    aiheutuu kiinteistönvälittäjän virheestä.
13602:  teestä, jota hän ei kohtuudella ole voinut             Momentin mukaan myyjä vastaa myös tie-
13603:  välttää eikä voittaa. Tältä osin säännös on        doista, jotka sisältyvät hänen hankkimaansa
13604:  yhdenmukainen 4 luvun 35 §:n 2 momentin            isännöitsijäntodistukseen tai ovat muuten pe-
13605:  kanssa.                                            räisin sen yhteisön edustajalta, jonka osakkeet
13606:     Jos myyjänä on elinkeinonharjoittaja ja os-     tai muut osuudet ovat kaupan kohteena. Esi-
13607:  tajana kuluttaja, vahingonkorvaus määräytyisi,     merkkinä viimeksi mainitusta ovat tiedot yh-
13608:  samoin kuin uuden asunnon kaupassakin, 4           tiötä ja sen taloutta koskevissa asiakirjoissa,
13609:  luvun 35 §:n 1 ja 2 momentin mukaan.               joiden jäljennökset myyjä on hankkinut isän-
13610:      Mahdollisuudesta vahingonkorvauksen so-        nöitsijäitä ja antanut ostajalle. Myyjän vastuun
13611:  vitteluun on säännös luvun 29 §:ssä.               edellytyksenä on, että ostaja on saanut tiedot
13612:      26 §. Kaupan peruuttaminen. Säännös tulee      myyjän kautta. Luvun II ja 20 §:n säännökset
13613:  sovellettavaksi vain, kun myyjänä on elinkei-      myyjän vastuusta hänen toimestaan annetuista
13614:  nonharjoittaja ja ostajana kuluttaja. Tällöin      tiedoista eivät sitä vastoin tule sovellettavaksi
13615:  kaupan peruuttamisesta on voimassa, mitä 4         sellaisten tietojen osalta, jotka ostaja on saanut
13616:  luvun 32 §:ssä säädetään. Jos sen sijaan sekä      suoraan isännöitsijäitä tai muulta asuntoyhtei-
13617:   ostaja että myyjä ovat yksityishenkilöitä, myy-    sön edustajalla.
13618:  jällä on periaatteessa mahdollisuus vaatia, että       Lakiehdotuksessa ei ole erityisiä säännöksiä
13619:  ostaja pysyy kaupassa ja maksaa kauppahin-         kiinteistönvälittäjän korvausvastuusta. Sitä
13620:   nan. Käytännössä on kuitenkin yleistä, että        koskevat säännökset ovat kuluttajansuojasta
13621:   myyjä tyytyy kaupan peruuttamistilanteessa         kiinteistönvälityksessä annetussa laissa. Asiaa
13622:   vahingonkorvaukseen.                              koskeva viittaussäännös on pykälän 2 momen-
13623:      Jos myyjänä on elinkeinonharjoittaja ja os-     tissa.
13624:   tajana kuluttaja, vahingonkorvaus kaupan pe-          Pykälän 3 momentissa on tiedottava viittaus
13625: 140                                    1994 vp -    HE 14
13626: 
13627: ehdotuksen 7 lukuun, jossa säädetään 1 mo-         isännöitsijäntodistukseen tai muuhun asunto-
13628: mentissa tarkoitetun yhteisön ja sen edustajan     yhteisön edustajalta saatuun asiakirjaan. Esi-
13629: korvausvastuusta.                                  merkiksi isännöitsijäntodistuksessa oleva vir-
13630:    28 §. Täydentävät säännökset kaupan purka-      heellinen tieto voi aikaansaada myyjälle virhe-
13631: misesta. Pykälän 1 momentin mukaan kaupan          vastuun 6 luvun II §:n 1 momentin 2 kohdan
13632: purkautuessa myyjän on palautettava jo saa-        tai 20 §:n 1 momentin 1 kohdan nojalla. Jos
13633: mansa kauppahinta sekä maksettava sille kor-       taas todistuksesta puuttuu jokin, esimerkiksi
13634: kolain 3 §:n 2 momentin mukaisesti Suomen          osakkaiden taloudellisia velvoitteita tai tulevia
13635: Pankin peruskorkoa vastaava korko maksupäi-        peruskorjauksia koskeva tieto, joka siinä olisi
13636: västä lukien. Velvollisuus niin sanotun tuotto-    pitänyt olla, tämä voi johtaa siihen, että myyjä
13637: koron maksamiseen syntyy myyjälle, toisin          todistuksen asianmukaisuuteen luottaessaan
13638: kuin 4 luvun 36 §:n mukaan, riippumatta siitä,     unohtaa itse antaa ostajalle kyseisen tiedon ja
13639: kumpi osapuoli on purkanut kaupan. Esillä          syyllistyy 6 luvun 11 ja 20 §:ssä säädetyn
13640: oleva säännös vastaa tässä suhteessa kauppa-       tiedonantovelvollisuuden laiminlyöntiin.
13641: lain 65 §:ää. Ostajan on vastaavasti palautetta-      Yleensä myyjän takautumisoikeus voi maini-
13642: va myyjälle asunnon hallinta sekä osakekirja       tunlaisissa tapauksissa tulla ajankohtaiseksi sen
13643: tai muu asunnon omistus- tai hallintaoikeutta      vuoksi, että myyjä on joutunut suorittamaan
13644: osoittava asiakirja, jos niiden luovutus on jo     ostajalle hinnanalennusta asuntoyhteisön edus-
13645: tapahtunut.                                        tajalta peräisin olevan virheellisen tiedon perus-
13646:    Pykälän 2 ja 3 momentti, jotka koskevat         teella. Myös myyjälle syntynyt vahingonkor-
13647: ostajalle koituneen hyödyn korvaamista myy-        vausvastuu saattaa toisinaan olla takautumis-
13648: jälle sekä myyjän velvollisuutta korvata ostajan   vaatimuksen perusteena. Säännöksen mukaan
13649: asuntoon panemat kustannukset, vastaavat 4         myyjällä olisi oikeus saada hänelle näin aiheu-
13650: luvun 36 §:n 2 ja 3 momenttia. Pykälän 2           tuneesta vahingosta korvaus asuntoyhteisöltä,
13651: momentin sanamuodossa on kuitenkin otettu          jollei osoiteta, että isännöitsijäntodistusta tai
13652: huomioon se, että 6 luvun 24 §:n 3 momentin        muuta tietoa yhteisön puolesta annettaessa ei
13653: mukaan myös myyjä voi, toisin kuin 4 luvun         ole menetelty huolimattomasti. Isännöitsijä on
13654: mukaisessa asuntokaupassa, eräissä tapauksis-      asuntoyhteisön toimielimen asemassa, joten
13655: sa purkaa kaupan vielä sen jälkeen, kun asun-      asuntoyhteisö on yleisten periaatteiden mukaan
13656: non hallinta on luovutettu ostajalle.              vastuussa hänen toimessaan aiheuttamasta va-
13657:    Pykälän 4 momentti, joka koskee asunnon         hingosta. Sama koskee esimerkiksi asuntoyh-
13658: kunnon huonontumisen tai asunnon muun              teisön hallituksen tai sen jäsenen laatimia asia-
13659: vahingoittumisen vaikutusta purkutilanteeseen,     kirjoja. Myyjä voisi vaatia korvausta myös
13660: vastaa 4 luvun 37 §:ää.                            isännöitsijäitä tai muulta vahingon aiheutta-
13661:    29 §. Vahingonkorvauksen sovittelu. Pykälän     neelia yhteisön edustajalta itseltään, esimerkik-
13662: mukaan 6 luvun mukaista vahingonkorvausta          si isännöitsijän tehtäviä hoitavalta erilliseltä
13663: voidaan sovitella samoin perustein kuin 4          isännöitsijä yhtiöltä.
13664: luvun mukaista vahingonkorvaustakin. Sovitte-         Se, mikä vahinko myyjälle on korvattava, on
13665: lusta on tarkemmat säännökset 4 luvun              arvioitava kussakin tapauksessa erikseen. Esi-
13666: 38 §:ssä.                                          merkiksi koko myyjän ostajalle suorittamaa
13667:                                                    hinnanalennusta ei välttämättä ole pidettävä
13668:                                                    korvattavana vahinkona. Tämä johtuu siitä,
13669: 7 luku. Erinäiset säännökset                       että myyjä on virheellisen tiedon vuoksi saat-
13670:                                                    tanut saada asunnosta sen todellista arvoa
13671:                                                    selvästi korkeamman hinnan, ja jos myyjä
13672: Myyjän takautumisoikeus                            tällöin saisi täyden korvauksen koko suoritta-
13673:                                                    mastaan hinnanalennuksesta, tämä merkitsisi
13674:     1 §. Takautumisoikeus asuntoyhteisön edusta-   myyjälle eräänlaista perusteetonta etua. Koska
13675: jan antamien tietojen perusteella. Pykälän 1       asunnon sovittuun kauppahintaan yksittäista-
13676: momentti koskee myyjän takautumisoikeutta          pauksessa ovat saattaneet vaikuttaa monenlai-
13677: silloin, kun myyjä on 4 tai 6 luvun säännösten     set tekijät, joudutaan tapauksittain arvioimaan,
13678: nojalla joutunut ostajaan nähden virhevastuu-      missä määrin myyjän ostajalle suorittamaa
13679: seen sellaisen virheellisen tiedon perusteella,    hyvitystä virheestä voidaan pitää korvattavana
13680: joka on sisältynyt myyjän ostajalle antamaan       vahinkona ja missä määrin täysimääräinen
13681:                                          1994 ''P -    HE 14                                       141
13682: 
13683: korvaus kenties on evättävä sen estämiseksi,          monimutkaisuuden vuoksi vastuusuhteiden sel-
13684: että myyjä objektiivisesti arvioiden saisi asun-      vittäminen voi yksittäistapauksissa toisinaan
13685: nosta ylisuuren vastikkeen.                           olla hankalaa. Pykälällä ei pyritä näiden vas-
13686:    Pykälän 2 momentin mukaan myyjälle tule-           tuusuhteiden yksityiskohtaiseen tai tyhjentä-
13687: vaa takautumiskorvausta voidaan sovitella sen         vään sääntelyyn, vaan tarkoituksena on vain
13688: mukaan kuin on kohtuullista, jos myyjä itse tai       aikaansaada nimenomaiset säännökset takau-
13689: hänen edustajansa, esimerkiksi kiinteistönvälit-      tumisvastuun pääperiaatteista. Säännöksistä il-
13690: täjä, on ollut huolimaton antaessaan virheelli-       menee, että lakiehdotuksen tarkoituksena ei ole
13691: sen isännöitsijäntodistuksen tai muun yhteisön        jättää lopullista vastuuta rakennusvirheistä
13692: edustajalta peräisin olevan asiakirjan tai tiedon     asunnon myyjän kannettavaksi, vaan luoda
13693: ostajalle. Säännöksessä pidetään silmällä tapa-       samalla edellytykset vastuun kanavoimiselle
13694: uksia, joissa myyjän olisi pitänyt havaita esi-       viime kädessä siihen tahoon, joka on virheen
13695: merkiksi isännöitsijäntodistuksessa oleva virhe       aiheuttanut.
13696: joko ennen sen esittämistä ostajalle tai ainakin         Pykälän säännökset eivät olisi pakottavia,
13697: ennen kaupantekoa. Esimerkkinä voidaan mai-           vaan rakennushankkeeseen osallistuville tahoil-
13698: nita, että isännöitsijäntodistuksessa on ereh-        le jäisi mahdollisuus järjestää keskinäiset vas-
13699: dyksessä merkitty asunnon pinta-ala suurem-           tuusuhteensa haluamallaan tavalla ja tarvitta-
13700: maksi kuin se todellisuudessa tai esimerkiksi         essa yksityiskohtaisemmin sopimusehdoin.
13701: yhtiöjärjestyksen mukaan on. Myyjän, jolla               Pykälän 1 momentin mukaan asunnon myy-
13702: yleensä on tiedossaan asunnon pinta-ala, voi-         jällä olisi oikeus vaatia hänelle aiheutuneesta
13703: daan usein edellyttää havaitsevan sitä koskevan       vahingosta korvausta siltä, jonka suorituksesta
13704: mahdollisen virheen isännöitsijäntodistuksessa.       virhe on peräisin riippumatta siitä, onko myyjä
13705: Jos myyjä ei ole oikaissut tietoa ostajalle,          sopimussuhteessa kyseiseen elinkeinonharjoit-
13706: vaikka hänen olisi pitänyt havaita virhe, hänen       tajaan. Jos kysymyksessä on perustajaraken-
13707: oma myötävaikuttava huolimattomuutensa oli-           nuttaminen, myyjä voisi siten virheen syystä ja
13708:  si asuntoyhteisön tai sen edustajan vastuuta         muista olosuhteista riippuen vaatia korvausta
13709:  arvioitaessa otettava huomioon korvausta alen-       esimerkiksi pääurakoitsijalta, aliurakoitsijalta
13710:  tavana seikkana. Myyjän oma menettely saat-          taikka rakennuksen tai sen osan suunnittelusta
13711:  taa periaatteessa olla jopa niin moitittavaa         huolehtineelta yritykseltä. Jos kysymyksessä on
13712:  verrattuna asuntoyhteisön edustajan menette-         ollut perustajaurakointi ja myyjä on itse toimi-
13713:  lyyn, että se kokonaan poistaa 1 momentin            nut pääurakoitsijana, hänellä voisi puolestaan
13714:  mukaisen korvausvelvollisuuden.                      olla takautumisoikeus esimerkiksi virheen aihe-
13715:     Jos asuntoyhteisö pykälän nojalla joutuu          uttauutta aliurakoitsijaa tai suunnitteluyritystä
13716:  korvausvelvolliseksi isännöitsijän tai muun yh-      kohtaan.
13717:  teisön toimielimen taikka edustajan menettelyn          Myyjän vastattavaksi tullut virhe saattaa olla
13718:  vuoksi, yhteisöllä olisi puolestaan takauturuis-     seurausta useamman kuin yhden rakennus-
13719:  oikeus vahingon aiheuttajaan nähden niiden           hankkeen toteuttamiseen osallistuneen tahon
13720:  oikeussääntöjen mukaan, jotka koskevat yhtei-        menettelystä. Tämä on otettu huomioon pykä-
13721:  sön ja kyseisen henkilön suhdetta. Kysymyk-          län 3 momentissa.
13722:  seen voivat tulla joko yhteisöoikeudelliset sään-       Pykälän 2 momentti koskee myyjän takau-
13723:  nökset tai sopimusoikeudelliset periaatteet.         tumisoikeutta rakennusmateriaalin virheiden
13724:     2 §. Takautumisoikeus rakentamisessa tapah-       sekä asuntoon kuuluvissa laitteissa olevien vir-
13725:  tuneiden virheiden perusteella. Pykälässä on         heiden osalta. Jos asunnon myyjä on joutunut
13726:  säännöksiä myyjän takautumisoikeudesta ta-           ostajaan nähden vastuuseen tällaisen virheen
13727:  pauksissa, joissa myyjä on 4 tai 5 luvun sään-       vuoksi, hänellä olisi yleensä oikeus saada va-
13728:  nösten nojalla joutunut joko omaan ostajaansa        hingostaan korvaus siltä, joka on valmistanut
13729:  tai myöhempään ostajaan nähden vastuuseen            tai maahantuonut virheellisen materiaalin tai
13730:  rakennusvirheistä. Kysymyksessä voi olla yhtä        laitteen. Valmistajan ja maahantuojan vastuun
13731:  hyvin suunnittelu-, työ- tai materiaalivirhe.        edellytyksenä olisi, että materiaali tai laite on
13732:  Myyjän aseman parantamiseksi takautumissuh-          ollut virheellinen jo silloin, kun se, jolta kor-
13733:  teissa on katsottu perustelluksi ottaa lakiin        vausta vaaditaan, on luovuttanut materiaalin
13734:  nimenomainen säännös virhevastuun kanavoiu-          tai laitteen edelleen. Jos virhe johtuu myöhem-
13735:  nista myyjältä siihen tahoon, jonka suorituk-        män jälleenmyyjän menettelystä, esimerkiksi
13736:  sesta virhe on peräisin. Rakennushankkeiden          vääränlaisesta varastosäilytyksestä tai jälleen-
13737: 142                                      1994 ''P -    HE 14
13738: 
13739: myyjän antamista virheellisistä tiedoista, myyjä      että se käsitellään ja ratkaistaan välimiesmenet-
13740: voisi kohdistaa takautumisvaatimuksen tällai-         telyssä.
13741: seen jälleenmyyjään. Myöskään momentin mu-               Säännös vastaa kuluttajansuojalain 11 luvun
13742: kainen takautumisvastuu ei riippuisi siitä, onko      1 d §:n 1 momenttia.
13743: myyjä sopimussuhteessa siihen, johon vaatimus            4 §. Oikeuspaikkasäännös. Ehdotettu säännös
13744: kohdistetaan. Korvattavana vahinkona voivat           antaa kuluttajalle oikeuden nostaa kanteen
13745: tulla kysymykseen esimerkiksi kustannukset,           elinkeinonharjoittajaa vastaan muista oikeus-
13746: jotka ovat aiheutuneet virheellisen materiaalin       paikkasäännöksistä riippumatta myös sen paik-
13747: tai laitteen vaihtamisesta virheettömään, tai         kakunnan yleisessä alioikeudessa, jonka tuo-
13748: ostajalle hinnanalennuksena tai vahingonkor-          miopiirissä kuluttajalla on asuinpaikkansa.
13749: vauksena suoritettu hyvitys.                          Säännös vastaa kuluttajansuojalain 11 luvun 1
13750:    Jos rakennusmateriaalin tai asuntoon kuulu-        d §:n 2 momenttia.
13751: van laitteen virheestä on aiheutunut esinevahin-
13752: koa, jonka asunnon myyjä on 4 tai 5 luvun
13753: säännösten mukaan joutunut korvaamaan os-             8 luku. Voimaantulo
13754: tajalle tai hänen perheenjäsenelleen, vahingon-
13755: kärsijän oikeus korvaukseen tuotevastuulain               1 §. Voimaantulosäännös. Luvun 1 §:ssä on
13756: nojalla siirtyisi myyjälle. Tällaisten vahinkojen     tavanomainen voimaantulosäännös.
13757: osalta myyjän takautumisoikeus määräytyisi               2 §. Soveltamissäännös. Pykälän 1 momentin
13758: siten tuotevastuulain mukaan. Kysymykseen             mukaan lain 2 luvun säännöksiä osakkeenosta-
13759: voi tulla joko myyjän ostajalle suorittama            jan suojaamisesta rakentamisvaiheessa sovellet-
13760: hinnanalennus tai vahingonkorvaus, mutta              taisiin vain silloin, kun kysymyksessä olevan
13761: myös sellaiset tapaukset, joissa myyjä on vir-        yhtiön osakkeita ryhdytään tarjoamaan ostet-
13762: heen oikaisua koskevien säännösten perusteella        tavaksi lain tultua voimaan.
13763: korjannut aiheutuneen vahingon omalla kus-               Pykälän 2 momentin mukaan käsirahaa kos-
13764: tannuksellaan ja tällä tavoin itse kärsinyt ta-       kevia säännöksiä sovellettaisiin vain lain voi-
13765: loudellista vahinkoa.                                 maantulon jälkeen tehtyihin ostotarjouksiin ja
13766:    Pykälän 3 momentissa on säännös sen tilan-         käsirahasopimuksiin.
13767: teen varalta, että useamman kuin yhden 1 tai 2           Pykälän 3 momentin mukaan uuden asun-
13768: momentissa tarkoitetun henkilön vastuupiiriin         non kauppaa koskevia lain 4 luvun säännöksiä
13769: kuuluva seikka on ollut syynä asunnon virhee-         samoin kuin käytetyn asunnon kauppaa kos-
13770: seen tai siitä aiheutuneeseen vahinkoon. Täl-         kevia 6 luvun säännöksiä sovellettaisiin niin
13771: löin kunkin virheeseen tai vahinkoon myötä-           ikään vain lain voimaantulon jälkeen tehtyihin
13772: vaikuttaneen vastuutahon korvausvelvollisuus          kauppoihin.
13773: olisi määrättävä sen mukaan kuin olosuhteisiin           Pykälän 4 momentissa on lain 5 lukuun
13774: nähden on kohtuullista ottaen huomioon kun-           liittyviä siirtymäsäännöksiä. Luvun 1 ja 2 §
13775: kin myötävaikutuksen laatu ja moitittavuus,           vastaavat oikeuskäytännössä jo omaksuttuja
13776: riskinjakonäkökohdat sekä muut seikat.                periaatteita. Erityistä siirtymäsäännöstä näiden
13777:                                                       pykälien osalta ei sen vuoksi ole pidetty vält-
13778:                                                       tämättömänä. Säännöksiä, jotka koskevat
13779: Riitojen käsittely                                    asunnon myöhemmän ostajan oikeutta esittää
13780:                                                       asunnon virheen perusteella vaatimuksia asun-
13781:    3 §. Välimiesmenettelyä koskevat ehdot. Pykä-      non ensimmäiselle myyjälle eli asunnontuotta-
13782: län mukaan välimiesmenettelyn käyttöä koske-          jalle, sovellettaisiin vain, jos ensimmäinen myy-
13783: va ehto elinkeinonharjoittajan ja kuluttajan          jä on myynyt asunnon lain voimaantulon jäl-
13784: välisessä sopimuksessa ei sitoisi kuluttajaa, jos     keen. Myöskään ensimmäisen myyjän vastuuta
13785: ehto sisältyy ennen riidan syntymistä tehtyyn         koskevia säännöksiä ei siten sovellettaisi taan-
13786: sopimukseen. Säännös koskisi välityslausekkei-        nehtivasti. Mitä tulee asunnon ostajan oikeu-
13787: ta, joiden mukaan asunnon kaupasta tulevai-           teen esittää asuntoon kuuluvan laitteen virheen
13788: suudessa mahdollisesti aiheutuvat riidat on           vuoksi vaatimuksia suoraan sellaiselle elinkei-
13789: yleisten tuomioistuinten sijasta käsiteltävä vä-      nonharjoittajalle, joka on aikaisemmassa
13790: limiesmenettelyssä. Säännöksen mukaan ei kui-         myyntiportaassa luovuttanut laitteen jälleen-
13791: tenkaan olisi estettä sille, että elinkeinonhar-      myyntiä tai asuntotuotantoa varten, tämä oi-
13792: joittaja ja kuluttaja riidan jo synnyttyä sopivat,    keus määräytyisi kuluttajansuojalain 5 luvun
13793:                                          1994 vp -    HE 14                                          143
13794: 
13795: säännösten mukaisesti. Myös siellä olevat siir-      säännellä asuntokauppalaissa vaan esimerkiksi
13796: tymäsäännökset tulisivat sovellettaviksi. Tästä      varallisuusoikeudellisista oikeustoimista anne-
13797: seuraa, että vaatimus olisi mahdollista kohdis-      tussa laissa. Kuten 2 momentin 1 kohdasta
13798: taa vain sellaiseen elinkeinonharjoittajaan, joka    tarkemmin ilmenee, lautakunta voisi myös kä-
13799: on luovuttanut laitteen edelleen kuluttajan-         sitellä asuinkiinteistön kauppaa koskevia riita-
13800: suojalain 5 luvun uudistuksen voimaantulon, 1        kysymyksiä.
13801: päivän heinäkuuta 1994 jälkeen. Erityinen siir-         Oikeus panna 2 kohdassa tarkoitettu asia
13802: tymäsäännös tarvitaan siltä osin kuin asunto-        vireille kuluttajavalituslautakunnassa olisi ku-
13803: kauppalain 5 luvun 6 §:n 2 momentissa laajen-        luttajalla taikka asunnon myyjänä tai tarjoaja-
13804: netaan edellä mainittujen kuluttajansuojalain 5      na olevalla yksityishenkilöllä. Tämä merkitsee,
13805: luvussa olevien säännösten alaa niin, että lai-      että kun ostajana on kuluttaja, lautakunta olisi
13806: tetoimittajalle voisi syntyä virhevastuu suoraan     hänen aloitteestaan toimivaltainen käsittele-
13807: myös sellaista asunnon ostajaa kohtaan, joka         mään asunnon kauppaa koskevan riidan riip-
13808: on ostanut asunnon muulta kuin sen ensimmäi-         pumatta siitä, kuka on myyjänä. Asunnon
13809: seltä myyjältä. Yksityishenkilö, joka on ostanut     ostajana oleva kuluttaja voisi siten saada asian
13810: asunnon toiselta yksityishenkilöitä, voisi asun-     vireille sekä silloin, kun myyjänä on elinkei-
13811: toon kuuluvassa laitteessa olevan valmistusvir-      nonharjoittaja, että silloin, kun myyjänä on
13812: heen vuoksi kohdistaa vaatimuksen laitteen           yksityishenkilö. Kuluttaja voisi viedä lautakun-
13813: toimittaneelle elinkeinonharjoittajalle vain, jos    taan myös asian, joka ei koske riitaa hänen
13814: kyseinen elinkeinonharjoittaja on luovuttanut        sopimuskumppaninaan olevan asunnon myyjän
13815: laitteen edelleen ennen asuntokauppalain voi-        vaan asuntokauppalain 5 luvun 3 §:ssä tarkoi-
13816: maantuloa. Periaate olisi siten tältäkin osin se,    tetun asunnon ensimmäisen myyjän kanssa.
13817: että ehdotus ei tulisi voimaan taannehtivasti,       Yksityishenkilöiden välistä kauppaa koskevas-
13818: vaan vaatimuksen perusteena olevan luovutuk-         sa riidassa myös myyjällä olisi vireillepano-
13819:  sen olisi täytynyt tapahtua lain voimaantulon       oikeus. Myyjänä olevalla yksityishenkilöllä olisi
13820: jälkeen.                                             vireillepano-oikeus myös siinä tapauksessa, että
13821:     Pykälän 5 momentin mukaan asuntokauppa-          ostajana on muu kuin kuluttaja, eli esimerkiksi
13822:  lain 7 luvun säännöksiä myyjän takautumisoi-        elinkeinonharjoittaja tai julkisyhteisö. Jos sitä
13823:  keudesta sovellettaisiin vain silloin, kun vaati-   vastoin myyjänä on joku muu kuin yksityis-
13824:  muksen peruste on syntynyt lain voimaantulon        henkilö - tyypillisesti elinkeinonharjoittaja -
13825: jälkeen, eli kun se virhe tai muu menettely,         hän ei voisi panna asiaa vireille, vaan asia voisi
13826: johon vaatimus perustuu, on tapahtunut lain          tulla lautakunnan käsiteltäväksi vain vastapuo-
13827:  voimaan tultua.                                     lena mahdollisesti olevan kuluttajan toimesta.
13828:                                                         Kuluttajalla ja elinkeinonharjoittajalla tar-
13829:                                                      koitetaan tässä yhteydessä samaa kuin ehdo-
13830: 1.2. Laki kuluttajavalituslautakunnasta annetun      tuksessa asuntokauppalaiksi (1 luvun 2 §:n 5 ja
13831:      lain muuttamisesta                              6 momentti).
13832:                                                         Lautakunnassa käsiteltävän asian tulee kos-
13833:    1 §. Voimassa olevan lain 1 §:n 1 momentti        kea yksittäiseen asuntokauppaan, ostotarjouk-
13834: siirtyy pykälän rakenteeseen tehtävien muutos-       seen tai käsirahasopimukseen liittyvää riitaa.
13835: ten vuoksi 1 momentin 1 kohdaksi.                    Lautakunta ei käsittelisi asioita, jotka koskevat
13836:    Momentin 2 kohdan mukaan kuluttajavali-           esimerkiksi asuntojen markkinoinnissa nouda-
13837: tuslautakunta voisi antaa ratkaisusuosituksia        tettua menettelyä tai periaatteellisia kysymyk-
13838: asunnon kauppaa, asunnon ostotarjousta tai           siä, kuten tietyn sopimusehdon kohtuullisuutta,
13839: asunnosta tehtyä käsirahasopimusta koskeviin         jollei asia liity konkreettisen riidan ratkaisemi-
13840: yksittäisiin riita-asioihin. Lautakunnassa voi-      seen.
13841: taisiin siten käsitellä esimerkiksi kaikenlaisia        Momentin 3 kohdan mukaan kuluttajavali-
13842: asunto-osakkeiden kauppaan liittyviä riitakysy-      tuslautakunta voisi antaa ratkaisusuosituksia
13843: myksiä riippumatta siitä, onko kyseessä uusi         asuntokauppalain 2 luvun 17 §:ssä ja 4 luvun
13844: vai käytetty asunto. Ehdotetun asuntokauppa-         3 §:ssä vaadittujen vakuuksien vapauttamista
13845: lain soveltamista edellyttävät riidat kuuluisivat    koskeviin riitoihin myös muun kuin kuluttajan
13846: näin ollen lautakunnan toimivaltaan, mutta           aloitteesta. Vireillepanijana voisi siten tällaisis-
13847: lautakunta voisi käsitellä myös sellaisia asun-      sa tapauksissa olla vakuuden vapauttamista
13848: tokauppaa koskevia riitakysymyksiä, joita ei         vaativa perustajaosakas tai se asunto-osakeyh-
13849: 144                                      1994 vp -    HE 14
13850: 
13851: tiö, jonka hyväksi vakuus on voimassa. Tässä         jan ja varapuheenjohtajan tulee olla oikeustie-
13852: yhteydessä voidaan viitata ehdotetun asunto-         teen kandidaatin tutkinnon suorittanut ja hyvin
13853: kauppalain 2 luvun 18 §:n 3 momenttiin.              perehtynyt kuluttaja-asioihin sekä lisäksi pe-
13854:    Pykälän 2 momentissa luetellaan lautakun-         rehtynyt tuomarin tehtäviin tai lautakunnan
13855: nan toimivaltaa koskevat poikkeukset. Mo-            ratkaisutoiminnassa keskeisiin oikeudenaloihin.
13856: mentin 1 kohdan mukaan lautakunnan toimi-            Näitä oikeudenaloja ovat ensisijaisesti sopi-
13857: vallan ulkopuolelle jäisivät asumisoikeusasun-       mus-, kauppa- ja velvoiteoikeus.
13858: noista annetussa laissa (650/90) tarkoitetun            Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan selvyyden
13859: asumisoikeuden taikka muun kuin asuntona tai         vuoksi lisäystä, jonka mukaan jaostojen pu-
13860: vapaa-ajan asuntona käytettäväksi tarkoitetun        heenjohtajien valintaperusteet koskevat myös
13861: kiinteistön luovutusta koskevat asiat, ellei vas-    varapuheenjohtajaa. Varapuheenjohtajaa ei ole
13862: taajana ole kiinteistönvälittäjä. Lautakunta         aikaisemmin mainittu erikseen, koska hän toi-
13863: voisi siten nykyisessä laajuudessa käsitellä kiin-   mii myös jaoston puheenjohtajana.
13864: teistönvälittäjän suoritusta koskevia riitoja. Li-      Lautakunnassa edustettuina olevien tahojen
13865: säksi lautakunta voisi nykyisestä poiketen kä-       luetteloa ehdotetaan väljennettäväksi niin, että
13866: sitellä asuinkiinteistön kauppaa koskevia riitai-    se paremmin vastaisi jo vakiintuneesti nouda-
13867: suuksia. 1 a §. Pykälän 1 momentissa säädet-         tettua käytäntöä. Voimassa olevan lain mu-
13868: täisiin kuluttajavalituslautakunnan uudesta          kaan lautakunnassa tulee olla palkansaajien,
13869: osastojaosta. Ehdotuksen mukaan lautakunta           kuluttajien, kaupan, maatalouden ja teollisuu-
13870: jakautuisi kahteen osastoon: yleiseen osastoon       den edustus. Tämä luettelo ehdotetaan korvat-
13871: ja asuntokauppaosastoon.                             tavaksi ilmaisulla elinkeinonharjoittajien ja ku-
13872:    Pykälän 2 ja 3 momentissa säädettäisiin           luttajien edustus. Näin esimerkiksi pankit luon-
13873: lautakunnan osastojen toimivaltajaosta. Pykä-        tevasti mahtuisivat ehdotetun määritelmän pii-
13874: län 2 momentti koskisi asuntokauppaosaston           riin. Ehdotus ei miltään osin rajoittaisi nykyisin
13875: toimivaltaa ja tehtäviä. Ehdotuksen mukaan           edustettuina olevien tahojen mahdollisuuksia
13876: asuntokauppaosaston käsiteltäviksi tulisivat          saada edustus kuluttajavalituslautakuntaan.
13877: kaikki asunnon kauppaa, asunnon ostotarjous-             5 §. Pykälän ehdotetut 1 momentin johdan-
13878: ta ja asunnosta tehtyä käsirahasopimusta sekä         tokappale, momentin 3 kohta ja 2 momentti
13879: asuntorakentamiseen liittyvien vakuuksien va-        vastaavat sisällöltään voimassa olevaa lakia.
13880: pauttamista koskevat riidat. Asuntokauppa-            Säännösten sanamuodossa on kuitenkin otettu
13881: osasto käsittelisi myös talopakettien toimitus-       huomioon lautakunnan organisaation uudista-
13882: sopimuksia ja kuluttajan rakennusurakoita            minen.
13883: koskevat riidat. Niistä on säännöksiä kulutta-           6 §. Pykälän 2 momentin sanamuotoa ehdo-
13884: jansuojalain 9 luvussa. Edelleen asuntokauppa-        tetaan täsmennettäväksi informatiivisuussyistä.
13885: osaston käsiteltäviksi tulisivat kaikki kiinteis-     Säännöksessä mainittaisiin nimenomaisesti,
13886: tönvälittäjän suoritusta ja välitystoimeksiantoja    ettei lautakunnan päätöksellä ole tuomion oi-
13887: koskevat riidat sekä lähinnä vuokra-asuntojen        keusvaikutuksia. Lisäksi uudesta sanamuodos-
13888: välitystä harjoittavien niin sanottujen asunnon-     ta kävisi nykyistä paremmin ilmi, ettei sen
13889: välittäjien suoritusta koskevat riidat. Pykälän 3    enempää asian vireilläolo lautakunnassa kuin
13890: momentin mukaan muut kuin edellä mainitut            lautakunnan antama päätöskään voi estää asi-
13891: asiat kuuluisivat lautakunnan yleisen osastolle.      anosaista viemästä asiaa yleisen alioikeuden
13892: Vastaavanlainen jako koskisi myös lautakun-           käsiteitä väksi.
13893: nassa käsitehäviä lausuntoasioita.                       8 §. Pykälän mukaan kulutta:javalituslauta-
13894:    2 §. Pykälän 2 momentissa ehdotetaan jaos-         kunnalla olisi asiantuntijoiden kuulemisen ja
13895: tojen puheenjohtajien vähimmäismäärän nosta-         lausuntojen hankkimisen lisäksi oikeus hankkia
13896: mista kolmesta viiteen. Samalla heistä kaksi         myös muita tarpeellisia selvityksiä sekä järjes-
13897: määrättäisiin lautakunnan varapuheenjohtajik-        tää katselmuksia. Varsinkin paikan päällä ta-
13898: si siten, että toinen varapuheenjohtajista toimi-     pahtuvalla katselmuksella saattaa olla suuri
13899: si asuntokauppaosastolla ja toinen yleisellä         merkitys rakennusvirhettä koskevassa riidassa,
13900: osastolla. Ehdotukset liittyvät lautakunnan or-       koska virheelliseksi väitettyä kohdetta ei ehkä
13901: ganisaation muuttamiseen.                            voida muulla tavoin tarkastaa. Katselmuksen
13902:    3 §. Pykälän 1 momentissa puheenjohtajan ja       järjestäminen olisi lautakunnan harkinnassa.
13903: varapuheenjohtajan kelpoisuusvaatimuksia eh-          Katseimusten järjestämisestä ehdotetaan sää-
13904: dotetaan osittain muutettaviksi. Puheenjohta-         dettäväksi tarkemmin asetuksella. Asetukseen
13905:                                           1994 vp -    HE 14                                          145
13906: 
13907: tulisi säännöksiä muun muassa siitä, millaisessa      elinkeinonharjoittajalle vastainen esimerkiksi,
13908: kokoonpanossa katselmus voidaan järjestää.            jos kuluttajan esittämistä useista virheväitteistä
13909:    9 a §. Pykälän mukaan kuluttajavalituslauta-       vain muutama on todettu oikeaksi ja niiden
13910: kunnan asuntokauppaosaston ratkaisusuosituk-          taloudellinen merkitys jää suhteellisen vähäi-
13911: sen noudattamatta jättämiseen liittyisi kuluris-      seksi.
13912: ki, joka kohdistuisi elinkeinonharjoittajaan eli         Pykälän 2 momentin mukaan ratkaisusuosi-
13913: kiinteistönvälittäjään, asunnonvälittäjään tai        tukseen liittyvällä kulumaininnalla olisi merki-
13914: elinkeinotoiminnassaan kaupan osapuolena ol-          tystä vain, jos elinkeinonharjoittaja ei ole nou-
13915: leeseen. Jos kuluttaja joutuisi saattamaan jutun      dattanut suositusta ja häviää samaa juttua
13916: tuomioistuimen ratkaistavaksi elinkeinonhar-          koskevan oikeudenkäynnin. Tällöin tuomiois-
13917: joittajan jätettyä noudattamatta lautakunnan          tuimen olisi useimmiten velvoitettava elinkei-
13918: suositusta ja jos elinkeinonharjoittaja häviäisi      nonharjoittaja korvaamaan valtiolle edellä tar-
13919: kyseisen jutun tuomioistuimessa, tuomioistui-         koitetut kustannukset. Tuomioistuimella olisi
13920: men olisi tuomiossaan velvoitettava elinkeinon-       kuitenkin valta jättää korvaus harkintansa mu-
13921: harjoittaja korvaamaan valtiolle asian selvittä-      kaan tuomitsematta tai alentaa sen määrää, jos
13922: misestä kuluttajavalituslautakunnassa aiheutu-        korvausvelvollisuus muodostuisi asiassa esiin
13923: neet kustannukset. Riski voisi kohdistua vain         tulleisiin seikkoihin nähden kohtuuttomaksi tai
13924: elinkeinonharjoittajaan, koska kuluttajalla ei        jos oikeudenkäyntiin on lautakunnan ratkai-
13925: voida edellyttää olevan erityistä asiantuntemus-      susuosituksesta huolimatta ollut perusteltua
13926: ta sen arvioimiseen, mikä merkitys lautakun-          syytä. Perusteltu syy saattaisi olla kysymykses-
13927: nan ratkaisusuosituksen perusteena olleilla tek-      sä esimerkiksi silloin, kun lautakunta on mää-
13928: nisillä ja oikeudellisilla seikoilla on ollut lop-    rännyt elinkeinonharjoittajan vastuulla olevas-
13929: putuloksen kannalta ja milloin asian jatko-           ta virheestä johtuvan korvausvelvollisuuden
13930: käsittelyyn tuomioistuimessa on perusteltua ai-       liian suureksi. Vaikka elinkeinonharjoittaja
13931: hetta. Myös kuluttajaan kohdistuu tietenkin           tuomioistuimessa ensisijaisesti kiistäisi virheen
13932: tavalliseen tapaan kuluriski itse oikeudenkäyn-       olemassaolon ja toissijaisesti katsoisi lautakun-
13933:  tikustannusten osalta.                               nan suosittaman korvauksen liian suureksi,
13934:     Pykälän 1 momentin mukaan lautakunnan             oikeudenkäyntiin on ollut ilmeistä aihetta, jos
13935: asuntokauppaosaston olisi elinkeinonharjoitta-        tuomioistuin katsoo, että vaikka virhe sinänsä
13936: jalle vastaisessa ratkaisusuosituksessa mainitta-     on osoitettu, korvaussuositus on ollut selvästi
13937: va, paljonko kustannuksia valtiolle on aiheu-         liian suuri.
13938:  tunut asiaan liittyvien lausuntojen ja selvitysten      Tuomioistuin voi ottaa tässä pykälässä tar-
13939:  hankkimisesta sekä katselmuksista. Tässä tar-        koitetun kulumaininnan huomioon vain, jos se
13940:  koitettuja kustannuksia olisivat esimerkiksi asi-    tulee tuomioistuimen tietoon. Tuomioistuimella
13941: an selvittämiseksi hankiluista asiantuntijalau-       ei olisi velvollisuutta oma-aloitteisesti selvittää,
13942: sunnoista maksetut palkkiot sekä katselmusten         onko asia ollut kuluttajavalituslautakunnan
13943: järjestämisestä aiheutuneet päivärahat sekä           asuntokauppaosaston käsiteltävänä, onko siitä
13944:  matka- ja majoituskustannusten korvaukset.           annettu ratkaisusuositus tai mikä on ollut
13945:     Ehdotuksen mukaan kustannusten mainitse-          suosituksen sisältö.
13946:  misen edellytyksenä on, että päätös on ollut            9 b §. Pykälän 1 momentin mukaan asian-
13947:  keskeisiltä osiltaan elinkeinonharjoittajalle vas-   osaiset vastaisivat useimmiten itse asian käsit-
13948:  tainen. Näin ollen ei vaadita, että kaikki           telyn heille aiheuttamista kustannuksista. Täl-
13949:  kuluttajan esittämät väitteet ja vaatimukset         laisia kustannuksia ovat esimerkiksi posti- ja
13950:  olisivat tulleet ratkaisusuosituksessa hyväksy-      puhelinkulut, itse hankitut selvitykset ja asian-
13951:  tyiksi. Yksittäisen kuluttajan ei voida edellyttää   tuntijalausunnot sekä asiamiehen käyttämisestä
13952:  erityistä teknillistä ja lainopillista asiantunte-   aiheutuneet kustannukset. Kuluttajavalituslau-
13953:  musta vaativissa kysymyksissä kvkenevän arvi-        takunnan asuntokauppaosasto voisi kuitenkin
13954:  oimaan, miten vaatimukset r•ilsi asetettava,         erityisestä syystä suosittaa, että vastapuoli kor-
13955: jotta ne tulisivat täydellisest: hyväksytyiksi.       vaa myös nämä kustannukset. Erityisenä syynä
13956:  Riittää, että kuluttajan esittämät keskeiset väit-   voisi tulla kysymykseen esimerkiksi, että vasta-
13957:  teet esimerkiksi rakennusvirheiden olemassa-         puoli on selvästi ilman perusteita saattanut
13958:  olosta ja niiden vuoksi esitetyt vaatimukset on      asian lautakuntakäsittelyyn ja aiheuttanut siten
13959:  pääosin havaittu aiheellisiksi. Toisaalta ei voi-    toiselle osapuolelle kustannuksia, joita ei voida
13960:  da katsoa päätöksen olleen keskeisiltä osiltaan      pitää olosuhteisiin nähden vähäisinä, tai että
13961: 19   340158V
13962: 146                                       1994 vp -    HE 14
13963: 
13964: vastapuolen menettely osoittaa tämän selvästi         jäljellä tätä lyhyempi aika. Näin kuluttajalle
13965: pyrkineen vaikeuttamaan ja pitkittämään asian         jäisi riittävä aika todeta, aikooko vastapuoli
13966: selvittelyä.                                          noudattaa lautakunnan ratkaisusuositusta vai
13967:    Pykälän 2 momentin mukaan asuntokauppa-            onko asia syytä saattaa tuomioistuimen käsi-
13968: osaston suosittamat asianosaisen kustannusten         teltäväksi.
13969: korvaukset olisi asiaa tuomioistuimessa käsitel-          Voimaantulosäännökset. Laki on tarkoitettu
13970: täessä rinnastettava oikeudenkäymiskaaren 21          tulemaan voimaan samanaikaisesti ehdotetun
13971: luvussa tarkoitettuihin oikeudenkäyntikuluihin.       asuntokauppalain kanssa. Kuluttajavalituslau-
13972: Tuomioistuin voisi tuomita lautakuntakäsitte-         takunnan organisaatiomuutokset edellyttävät,
13973: lyn aiheuttamat kustannukset vastapuolen kor-         että valmistelutoimiin voidaan ryhtyä jo ennen
13974: vattavaksi samalla tavoin kuin jos ne olisivat        lain voimaantuloa.
13975: tuomioistuinkäsittelyn yhteydessä syntyneitä
13976: oikeudenkäyntikuluja.
13977:    9 c §. Kauppakaaren 18 luvun 9 §:n mukaan          2. Tarkemmat säännökset ja
13978: kanne asiamiehen toimituksen johdosta on                 määräykset
13979: nostettava yön ja vuoden kuluessa siitä, kun
13980: asiamies on eronnut toimestaan taikka toimi              Luonnos asuntokauppalain 2 ja 3 luvussa
13981: on päättynyt ja siihen liittyvät tilit tehty. Siten   oleviin asetuksenantovaltuuksiin perustuvasta
13982: toimeksiantajan on esitettävä oikeudessa vaati-       asuntokauppa-asetuksesta on esityksen liittee-
13983: mus kiinteistönvälittäjää tai asunnonvälittäjää       nä.
13984: vastaan vuoden kuluessa toimeksiannon lak-
13985: kaamisesta. Asian vireilletulo kuluttajavalitus-         K ui u ttajavali tusla u taku nnan   organisaa-
13986: lautakunnan asuntokauppaosastolla ei ilman            tiomuutokset edellyttävät muutoksia kuluttaja-
13987: erityissäännöstä katkaise vanhentumisajan ku-         valituslautakunnasta annettuun asetukseen
13988: lumista, joten vuoden vanhentumisaika saattaa         (533/78). Luonnosta tämän asetuksen muutok-
13989: kulua umpeen lautakuntakäsittelyn aikana. Tä-         sista ei ole liitetty tähän esitykseen.
13990: män vuoksi pykälän 1 momentissa ehdotetaan,
13991: että vanhentumisaika ei kuluisi sinä aikana,
13992: kun kiinteistön- tai asunnonvälitystä koskeva         3. Voimaantulo
13993: asia on lautakunnan asuntokauppaosaston kä-
13994: siteltävänä. Säännös antaisi kuluttajalle riskit-        Ehdotukset asuntokauppalaiksi ja laiksi ku-
13995: tämän mahdollisuuden saattaa asia tuomiois-           luttajavalituslautakunnasta annetun lain muut-
13996: tuinkäsittelyn sijasta lautakuntakäsittelyyn.         tamisesta liittyvät toisiinsa. Lait ehdotetaan
13997:    Pykälän 1 momentin mukaan kauppakaaren             tuleviksi voimaan samanaikaisesti noin vuoden
13998: 18 luvun 9 §:ssä tarkoitetun määräajan kulumi-        kuluttua niiden hyväksymisestä ja vahvistami-
13999: nen jatkuisi vasta siitä päivästä, jona lautakun-     sesta.
14000: ta antaa asiassa päätöksen. Asia voitaisiin
14001: kuitenkin 2 momentin mukaan saattaa tuomio-              Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
14002: istuimen käsiteltäväksi vielä kuuden kuukau-          kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
14003: den kuluessa päätöksen antamisesta, vaikka            set:
14004: kauppakaaren tarkoittamaa määräaikaa olisi
14005:                                       1994 vp -    HE 14                                        147
14006: 
14007: 
14008:                                     Asuntokauppalaki
14009: 
14010:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
14011: 
14012:                     1 luku                        tavaksi ja yhtiölle on 2 luvun 23 §:ssä tarkoi-
14013:               Yleiset säännökset                  tetulla tavalla valittu uusi hallitus;
14014:                                                      4) perustajaosakkaalla henkilöä, yhteisöä tai
14015:                       1§                          säätiötä, joka merkitsee tai muuten omistaa
14016:                                                   asunto-osakkeen rakentamisvaiheen aikana;
14017:               Lain soveltamisala                  perustajaosakkaana ei kuitenkaan pidetä sitä,
14018:   Tämä laki koskee asunto-osakkeiden ja mui-      joka on luovuttanut omistusoikeuden osakkee-
14019: den asuinhuoneiston hallintaan oikeuttavien       seen ennen kuin sitä on ryhdytty tarjoamaan
14020: yhteisöosuuksien kauppaa, asunto-osakkeen         kuluttajan ostettavaksi, ellei saateta todennä-
14021: ostajan oikeudellisen ja taloudellisen aseman     köiseksi, että luovutuksensaaja toimii luovutta-
14022: suojaamista rakentamisvaiheessa sekä eräitä       jan välikätenä; perustajaosakkaana ei myös-
14023: muita edellä tarkoitettujen asuntojen tuotan-     kään pidetä kuluttajaa, joka on luovutuksen
14024: toon ja myyntiin liittyviä oikeussuhteita.        nojalla saanut omistusoikeuden osakkeeseen
14025:   Tämä laki ei koske                              ennen rakentamisvaiheen päättymistä, ellei saa-
14026:    1) sellaisen yhteisöosuuden kauppaa, joka      teta todennäköiseksi, että kyseinen henkilö
14027: tuottaa oikeuden hallita asuinhuoneistoa huo-     toimii luovuttajan välikätenä;
14028: neenvuokralaissa (653/87) tarkoitetun vuok-          5) kuluttajalla luonnollista henkilöä, joka
14029: rasuhteen perusteella;                            hankkii asunto-osakkeen tai muun 1 §:ssä tar-
14030:   2) kauppaa, jossa hankittavan yhteisöosuu-      koitetun yhteisöosuuden pääasiassa muuta tar-
14031: den tuottama oikeus asuinhuoneiston hallin-       koitusta kuin elinkeinotoimintaa varten; sekä
14032: taan on ajallisesti rajoitettu; eikä                 6) elinkeinonharjoittajalla luonnollista henki-
14033:    3) asumisoikeusasunnoista annetussa laissa     löä taikka yksityistä tai julkista oikeushenkilöä,
14034: (650/90) tarkoitetun asumisoikeuden luovutta-     joka ammattimaisesti myy asuinhuoneistoja tai
14035: mista.                                            tarjoaa niitä vastiketta vastaan hankittavaksi.
14036:    Mitä tässä laissa säädetään kaupasta, koskee
14037: soveltuvin osin myös vaihtoa.
14038: 
14039:                       2§                                               2 luku
14040: 
14041:                  Määritelmiä                               Osakkeenostajan suojaaminen
14042:                                                                rakentamisvaiheessa
14043:   Tässä laissa tarkoitetaan
14044:   1) asunto-osakkeella asunto-osakeyhtiön tai                            1§
14045: muun osakeyhtiön osaketta, joka yksin tai                       Luvun soveltamisala
14046: yhdessä muiden osakkeiden kanssa oikeuttaa
14047: hallitsemaan asuinhuoneistoa;                        Tämän luvun säännöksiä sovelletaan, kun
14048:   2) asuntoyhteisöllä asunto-osakeyhtiötä tai     asunto-osaketta ryhdytään tarjoamaan kulutta-
14049: muuta osakeyhtiötä, jonka osake yksin tai         jan ostettavaksi ennen kuin rakennusvalvonta-
14050: yhdessä muiden osakkeiden kanssa oikeuttaa        viranomainen on hyväksynyt kaikki yhtiölle
14051: hallitsemaan 1 kohdassa tarkoitettuja asuin-      tulevat rakennukset käyttöön otettaviksi. Os-
14052: huoneistoja, sekä asunto-osuuskuntaa.             tettavaksi tarjoamisella tarkoitetaan tässä lu-
14053:   3) rakentamisvaiheella ajanjaksoa, joka edel-   vussa osakkeen tarjoamista kuluttajalle sellai-
14054: tää asunto- tai muun osakeyhtiön uuden tai        sin ehdoin, että tämä ei voi ilman seuraamuksia
14055: korjausrakennetun rakennuksen hyväksymistä        vetäytyä kaupasta.
14056: käyttöön ja yhtiön siirtymistä asunnot hankki-       Tämän luvun säännöksiä ei kuitenkaan so-
14057: neiden osakkeenostajien hallintoon; rakenta-      velleta, jos yhtiön rakennuksissa on tai tulee
14058: misvaihe päättyy, kun rakennusvalvontaviran-      olemaan yhteensä enintään kolme asuinhuo-
14059: omainen on hyväksynyt yhtiön rakennuksen tai      neistoa, eikä kysymyksessä ole asunto-osakeyh-
14060: rakennukset kokonaisuudessaan käyttöön olet-      tiö.
14061: 148                                      1994 vp -     HE 14
14062: 
14063:                        2§                             muksia, sekä ilmoitettava vakuuksissa havait-
14064:                   Pakottavuus                         semistaan puutteista osakkeenostajille. Raken-
14065:                                                       tamisvaiheen päätyttyä turva-asiakirjat on luo-
14066:    Sopimusehto, jolla vähennetään osakkeenos-         vutettava osakeyhtiölle.
14067: tajalle tai osakeyhtiölle tämän luvun mukaan
14068: kuuluvia oikeuksia, on mitätön.                                              5§
14069:                                                            Tietojen antaminen turva-asiakirjoista
14070:                        3§
14071:                  Turva-asiakirjat                        Turva-asiakirjojen säilyttäjän ja osakeyhtiön
14072:                                                       on pyynnöstä annettava asiakirjojen sisällöstä
14073:    Perustajaosakkaan on huolehdittava siitä,          tietoja, jäljennöksiä ja todistuksia perustaja-
14074: että asetuksella säädettävät yhtiötä, sen talous-     osakkaalle, osakkeenostajalle, tilintarkastajalle
14075: suunnitelmaa ja rakentamis- tai korjausraken-         sekä sille, joka tarvitsee niitä osakkeen osta-
14076: tamishanketta koskevat asiakirjat (turva-asia-        mista tai panttausta varten. Tämän luvun
14077: kirjat) luovutetaan tämän luvun mukaisesti            8-10 §:stä johtuvia osakeyhtiön velvoittautu-
14078: säilytettäviksi.                                      misoikeuden rajoituksia koskevia tietoja sekä
14079:                                                       niihin liittyviä todistuksia ja jäljennöksiä on
14080:                        4§                             annettava myös sille, joka tarvitsee niitä täyt-
14081:       Turva-asiakirjojen tarkastaminen ja             tääkseen 10 §:ssä tarkoitetun selonottovelvolli-
14082:                  säilyttäminen                        suutensa.
14083: 
14084:    Jos osakeyhtiö hankkii talletuspankilta tai                             6§
14085: muulta luottolaitokselta luottoa, joka on ko-         Osakekiljojen ja velkakirjojen säilyttäminen ja
14086: konaan tai osaksi tarkoitus maksaa osakkeen-                          luovuttaminen
14087: omistajilta rakentamisvaiheen jälkeen perittä-
14088: villä varoilla, luottoa antavan pankin tai luot-         Turva-asiakirjojen säilyttäjän on painatetta-
14089: tolaitoksen on säilytettävä turva-asiakirjat.         va osakekirjat asunto-osakeyhtiön osakekirjo-
14090: Jollei osakeyhtiö hanki tällaista lainaa, yhtiön      jen painamiseen hyväksytyssä painolaitoksessa
14091: kotipaikan lääninhallituksen on säilytettävä          sekä säilytettävä ne. Säilyttäjän on annettava
14092: asiakirjat. Myös jälkimmäisessä tapauksessa           panttioikeuden haltijalle todistus osakekirjojen
14093: säilyttäjänä voi olla tehtävään suostuva pankki       säilyttämisestä.
14094: tai luottolaitos. Turva-asiakirjojen säilyttäjänä        Säilyttäjä ei saa ilman myyjän suostumusta
14095: toimivan pankin tai luottolaitoksen on säilytet-      luovuttaa osakekirjaa ostajalle ennen kuin on
14096: tävä asiakirjat Suomessa ja, mikäli mahdollista,      selvitetty, että tämä on täyttänyt velvollisuu-
14097: osakeyhtiön kotipaikkakunnalla.                       tensa kauppahinnan maksamiseen sekä muut
14098:    Turva-asiakirjat on luovutettava säilytettä-       siihen rinnastettavat kauppasopimuksen mu-
14099: väksi ennen kuin asunto-osakkeita aletaan tar-        kaiset velvoitteet. Jos osake on pantattu, osa-
14100: jota ostettavaksi, jollei asetuksella toisin sääde-   kekirja on ostajan sijasta luovutettava pantti-
14101: tä jonkin asiakirjan osalta. Vakuuksia voidaan        oikeuden haltijalle tai, jos näitä on useampia,
14102: kuitenkin tämän momentin estämättä lisätä             sille, jolla on paras etuoikeus. Samalla osake-
14103: rakentamisvaiheen aikana 17 §:n mukaisesti.           kirjan hallintaansa saavalle on annettava tar-
14104:    Turva-asiakirjoja tai niistä ilmeneviä seikko-     peelliset tiedot muista panttioikeuden haltijois-
14105: ja koskevat muutokset on viipymättä ilmoitet-         ta. Myyjällä ei 4 luvun 29 §:n 4 momentissa
14106: tava säilyttäjälle siten kuin asetuksella tarkem-     tarkoitetun panttioikeuden nojalla ole oikeutta
14107: min säädetään.                                        saada osakekirjaa hallintaansa. Myymättömät
14108:    Turva-asiakirjojen säilyttäjän on tarkistetta-     osakkeet on rakentamisvaiheen päätyttyä luo-
14109: va, että turva-asiakirjojen sisältö vastaa asetuk-    vutettava niiden omistajalle.
14110: sella säädettäviä vaatimuksia ennen kuin ne              Turva-asiakirjojen säilyttäjälle on luovutetta-
14111: otetaan säilytettäviksi. Perustajaosakkaalle on       va ne yhtiön kiinteistöön tai maapohjan vuok-
14112: viipymättä ilmoitettava havaituista puutteista        raoikeuteen ja rakennuksiin kiinnitetyt velka-
14113: ja virheistä ja annettava tilaisuus niiden oikai-     kirjat, jotka eivät taloussuunnitelman mukaan
14114: semiseen. Turva-asiakirjojen säilyttäjän on           ole vakuutena yhtiön veloista. Säilytettävänä
14115: myös tarkistettava ja seurattava, että asetetut       olevia velkakirjoja saadaan luovuttaa vain ta-
14116: vakuudet vastaavat 17 §:ssä asetettuja vaati-         loussuunnitelman mukaisesti.
14117:                                           1994 vp -    HE 14                                           149
14118: 
14119:                        7§                             teella yhtiö on rakentamista tai korjausraken-
14120:    Turva-asiakirjojen säilyttäjän tehtävistään        tamista koskevan sopimuksen ehtojen mukaan
14121:                perimät palkkiot                       velvollinen maksamaan korotetun hinnan; tai
14122:                                                          3) sellaiseen lain muutoksesta tai viranomai-
14123:    Turva-asiakirjojen säilyttäjällä on oikeus pe-     sen päätöksestä johtuvaan yhtiön muiden vel-
14124: riä kohtuullinen palkkio osakekirjojen painat-        voitteiden lisäykseen, jota ei ole voitu ottaa
14125: tamisesta, turva-asiakirjojen, osakekirjojen ja       huomioon taloussuunnitelmaa laadittaessa.
14126: velkakirjojen säilyttämisestä, 15 §:ssä tarkoite-        Edellytyksenä 1 momentissa tarkoitetulle ta-
14127: tun luettelon pitämisestä ja muista vastaavista       loussuunnitelman muuttamiselle on lisäksi, että
14128: tehtävistä osakeyhtiöltä sekä todistusten ja          muutoksen perusteena oleva ehto on sisällytet-
14129: jäljennösten antamisesta niiden pyytäjältä.           ty kauppasopimukseen.
14130:                                                          Tähän pykälään perustuva taloussuunnitel-
14131:                     8§                                man muutos on tehtävä ja ilmoitettava turva-
14132:  Taloussuunnitelman merkitys ja muuttaminen           asiakirjojen säilyttäjälle viipymättä sen jälkeen,
14133:                                                       kun muutoksen perusteena oleva velvoite on
14134:    Osakeyhtiö saa rakentamisvaiheen aikana            syntynyt. Ilmoitukseen on liitettävä selvitys
14135: ottaa velkaa, antaa varallisuuttaan vakuudeksi        muutosperusteesta. Taloussuunnitelman muu-
14136: tai tehdä muita sitoumuksia vain taloussuun-          toksesta ja sen perusteesta on ilmoitettava
14137: nitelman mukaisesti.                                  viipymättä myös osakkeenostajille.
14138:    Sen jälkeen kun yksi tai useampi osake on
14139: myyty kuluttajalle, säilytettävänä olevassa ta-                            10 §
14140: loussuunnitelmassa ilmoitettua velkojen yhteis-            Taloussuunnitelman vastaisesti tehdyn
14141: määrää saadaan korottaa tai muita vastuita                      oikeustoimen tehottomuus
14142: lisätä ainoastaan, jos:
14143:     1) kaikki osakkeenostajat kirjallisesti suostu-      Jos osakeyhtiö on 8 tai 9 §:n vastaisesti
14144: vat ehdotettuun muutokseen tai                        ottanut velkaa, antanut varallisuuttaan vakuu-
14145:     2)    kyseessä   on     asunto-osakeyhtiölain     deksi tai tehnyt muun oikeustoimen, tällainen
14146: (804/91) 39 §:n 3 momentissa tarkoitettu tilanne      oikeustoimi ei sido yhtiötä, jos:
14147: ja osakkeenostajat, joihin maksuvelvollisuus             1) oikeustoimen toinen osapuoli tiesi sen
14148: kohdistuisi, antavat ehdotettuun muutokseen           olevan vastoin 8 tai 9 §:n säännöksiä;
14149: kirjallisen suostumuksensa.                              2) toinen osapuoli on laiminlyönyt ottaa
14150:     Taloussuunnitelman muutos on ilmoitettava         selkoa taloussuunnitelmasta johtuvista velvoit-
14151:  turva-asiakirjojen säilyttäjälle ja osakkeenosta-    tautumisoikeuden rajoituksista; tai
14152: jille ennen kuin muutoksen tarkoittamaan oi-             3) toisen osapuolen olisi muuten pitänyt
14153:  keustoimeen tai muuhun toimenpiteeseen ryh-          tietää oikeustoimen olevan vastoin 8 tai 9 §:n
14154:  dytään.                                              säännöksiä.
14155:                                                          Jos yhtiö on muuten tehnyt suorituksen
14156:                         9§                            sellaisen sitoumuksen nojalla, jota ei talous-
14157:      Taloussuunnitelman muuttaminen ilman             suunnitelmassa ole otettu huomioon ja joka ei
14158:          osakkeenostajien suostumusta                 9 §:n mukaan oikeuta taloussuunnitelman
14159:                                                       muuttamiseen, suoritus on 1 momentissa mai-
14160:   Taloussuunnitelmaan sisältyvien velkojen ja         nituin edellytyksin palautettava.
14161: vastuiden määrää voidaan 8 §:n 2 momentin
14162: estämättä korottaa, jos korotus perustuu:                                  11 §
14163:    1) sellaiseen lain muutoksesta, viranomaisen                Osakkeen luovutus ja panttaus
14164: päätöksestä tai rakennustyötä kohdanneesta
14165: ennalta arvaamattomasta ja ylivoimaisesta es-            Kun perustajaosakas myy asunto-osakkeen
14166: teestä johtuvaan rakennuskustannusten nou-            rakentamisvaiheen aikana, kauppasopimus on,
14167: suun, jonka perusteella yhtiö on rakentamista         jotta se olisi ostajaa sitova, tehtävä kirjallisesti.
14168: tai korjausrakentamista koskevan sopimuksen           Kauppasopimus ei myöskään sido ostajaa en-
14169: mukaan velvollinen maksamaan korotetun hin-           nen kuin sopimuksen täyttämisestä on asetettu
14170: nan·                                                  vakuus 17 §:n mukaisesti. Perustajaosakkaan
14171:    2) sellaiseen laissa sallittuun rahanarvon         on annettava kauppasopimus tiedoksi turva-
14172: muutoksen huomioon ottamiseen, jonka perus-           asiakirjojen säilyttäjälle 15 §:ssä tarkoitetun re-
14173: 150                                     1994 ''P -    HE 14
14174: 
14175: kisterimerkinnän tekemistä varten uhalla, että       osin kuin asunto-osakeyhtiöllä on osakeyhtiö-
14176: sopimus lakkaa sitomasta ostajaa, jollei tiedok-     lain (734/78) nojalla saatavaa perustajaosak-
14177: siautoa viipymättä tehdä.                            kaalta.
14178:    Asetuksella voidaan antaa tarkempia sään-
14179: nöksiä 1 momentissa tarkoitetun kauppasopi-                               14 §
14180: muksen sisällöstä. Ympäristöministeriö voi             Perustajaosakkaan konkurssin vaikutukset
14181: vahvistaa kaavan kauppasopimukselle.
14182:    Rakentamisvaiheessa olevan osakeyhtiön               Jos perustajaosakkaan omaisuus luovutetaan
14183: osakkeen panttaus on tehoton, jollei sitä ole        konkurssiin, konkurssipesän on ilman aihee-
14184: tehty kirjallisesti. Perustajaosakas ei saa antaa    tonta viivytystä ilmoitettava osakkeenostajille,
14185: pantiksi osaketta, josta on tehty kauppa, eikä       haluaako pesä sitoutua niihin osakkeiden
14186: myydä osaketta, jonka hän on pantannut. Jos          kauppasopimuksiin, joita perustajaosakas ei
14187: pantattu osake on myyty tai myyty osake              vielä ole täyttänyt.
14188: pantattu vastoin edellä mainittua kieltoa, pant-        Jos konkurssipesä ei 1 momentin mukaisesti
14189: tioikeus on tehoton ostajaa kohtaan, jollei hän      sitoudu osakkeiden kauppasopimuksiin, kulla-
14190: ole antanut panttaukseen kirjallista suostumus-      kin osakkeenostajalla on oikeus purkaa teke-
14191: ta, jossa on yksilöity panttioikeuden kohteena       mänsä kauppa.
14192: oleva saaminen.                                         Niille osakkeenostajille, jotka eivät pura
14193:    Jos perustajaosakas pidättää itselleen omis-      kauppaa 2 momentin nojalla, siirtyy heti oikeus
14194: tusoikeuden myymäänsä osakkeeseen, osak-             käyttää ostamiensa osakkeiden nojalla päätän-
14195: keenostajalla on kaupan purkamisen varalta           tävaltaa asunto-osakeyhtiössä. Tämä ei kuiten-
14196: panttioikeus ostamaansa osakkeeseen kauppa-          kaan koske toista perustajaosakasta.
14197: hinnan palautussaatavan ja sille 4 luvun 36 §:n         Edellä 3 momentissa tarkoitettujen osak-
14198: 1 momentin mukaan kertyvän koron vakuu-              keenostajien on maksettava ostamistaan osak-
14199: deksi.                                               keista määrä, joka vastaa osakkeiden arvoa
14200:                                                      konkurssin alkamisajankohtana. Näiden saata-
14201:                                                      vien vähennykseksi on kuitenkin laskettava
14202:                       12 §                           perustajaosakkaan osakeyhtiölakiin perustuva
14203:            Kauppahintojen maksutili                  velka osakeyhtiölle kauppahintojen mukaisessa
14204:                                                      suhteessa. Osakkeenostajilla, joiden maksamat
14205:    Perustajaosakkaan on avattava kutakin ra-         kauppahintaerät ylittävät edellä tarkoitetun
14206: kentamisvaiheessa olevaa yhtiötä varten erilli-      maaran, on oikeus saada erotus takaisin 4
14207: nen tili siihen talletuspankkiin, joka toimii        luvun 36 §:n 1 momentin mukaisine korkoi-
14208: turva-asiakitjojen säilyttäjänä. Jos turva-asia-     neen.
14209: kirjojen säilyttäjänä toimii muu kuin talletus-
14210: pankki, tili on avattava turva-asiakirjojen säi-                           15 §
14211: lyttäjän hyväksymään talletuspankkiin.                Osaketta koskevien oikeustoimien rekisteröinti
14212:    Osakkeiden kauppahinnat on maksettava
14213: myyjän lukuun 1 momentissa tarkoitetulle tilil-         Perustajaosakkaan on viipymättä annettava
14214: le. Tilille maksettuja kauppahintoja ei saa          turva-asiakirjojen säilyttäjälle tiedoksi teke-
14215: käyttää rakentamis- tai korjausrakentamis-           mänsä asunto-osakkeen kauppasopimus tai an-
14216: hankkeen kannalta vieraisiin tarkoituksiin.          tamansa osaketta koskeva panttaussitoumus
14217:                                                      joko alkuperäisenä tai oikeaksi todistettuna
14218:                                                      jäljennöksenä. Osakkeenostajan on vastaavasti
14219:                       13§                            annettava säilyttäjälle tiedoksi sopimus, jolla
14220:    Myytyä osaketta ja kauppaan perustuvaa            kauppasopimuksen tuottamat oikeudet luovu-
14221:      saatavaa koskeva ulosmittauskielto              tetaan edelleen tai pantataan. Tiedon säilyttä-
14222:                                                      jälle voi antaa myös luovutuksen- tai pantin-
14223:   Perustajaosakkaan myymää asunto-osaketta           saaja.
14224: ei saa ulosmitata perustajaosakkaan velasta,            Panttioikeus osakkeeseen tai sen luovutusso-
14225: vaikka ehto omistusoikeuden pidättämisestä           pimuksen tuottamiin oikeuksiin syntyy, kun
14226: perustajaosakkaalle olisi voimassa.                  panttaussitoumus on annettu tiedoksi turva-
14227:   Osakekauppaan perustuvaa saatavaa ei voi-          asiakirjojen säilyttäjälle.
14228: da ulosmitata perustajaosakkaan velasta siltä           Turva-asiakirjojen säilyttäjän on pidettävä
14229:                                          1994 vp -    HE 14                                        !51
14230: 
14231: luetteloa, johon osakkeen kohdalle merkitään:        tenkin vähintään kolme kuukautta sen jälkeen,
14232:    1) sen henkilön nimi ja osoite, jolle perusta-    kun rakennusvalvontaviranomainen on hyväk-
14233: jaosakas on myynyt osakkeen tai jolle sopi-          synyt kyseisen rakennuksen käyttöönotettavak-
14234: muksesta johtuvat oikeudet on siirretty;             si.
14235:    2) sen velkojan nimi ja osoite, jolle osake on        Rakentamisvaiheen vakuuden lakatessa tilal-
14236: pantattu; sekä                                       le on asetettava rakentamisvaiheen jälkeinen
14237:    3) onko osake ulosmitattu tai asetettu ulos-      vakuus, jonka on vastattava vähintään kahta
14238: ottolain 7 luvun mukaisesti turvaamistoimen-         prosenttia tai asetuksella säädettyä suurempaa
14239: piteen alaiseksi, ja milloin näin on, asianomai-     osuutta myytyjen osakkeiden kauppahintojen
14240: nen velkoja ja toimenpiteen suorittanut ulosot-      yhteismäärästä. Vakuuden on oltava voimassa,
14241: toviranomainen.                                      kunnes se vapautetaan, kuitenkin vähintään 15
14242:    Luettelosta on salassapitovelvollisuuden es-      kuukautta sen jälkeen, kun rakennusvalvonta-
14243: tämättä annettava tietoja osakkeenostajalle se-      viranomainen on hyväksynyt kyseisen raken-
14244:  kä sille, joka tarvitsee tietoja osakkeen osta-     nuksen käyttöönotettavaksi.
14245: mista tai panttausta varten.                             Siltä osin kuin vakuutta ei tarvita sellaisen
14246:                                                      vahingon korvaamiseen, joka yhtiölle on aiheu-
14247:                        16 §                          tunut rakentamista tai korjausrakentamista
14248:       Turva-asiakirjojen säilyttäjän vastuu          koskevan sopimuksen täyttämättä jäämisestä
14249:                                                      tai rakennusvirheistä yhtiön kunnossapitovel-
14250:    Turva-asiakirjojen säilyttäjä on velvollinen      vollisuuden piiriin kuuluvissa rakennuksen
14251: korvaamaan vahingon, jonka se on aiheuttanut         osissa, vakuudet ovat voimassa sen vahingon
14252: tämän luvun mukaisia tehtäviä suorittaessaan,        korvaamiseksi, joka osakkeenostajalle on ai-
14253: jollei turva-asiakirjojen säilyttäjä näytä noudat-   heutunut perustajaosakkaan sopimusrikko-
14254: taneensa asianmukaista huolellisuutta.               muksesta. Jos vakuus ei riitä kaikkien osak-
14255:    Korvauskanne turva-asiakirjojen säilyttäjää       keenostajille kuuluvien korvausten kattami-
14256: vastaan on pantava vireille kolmen vuoden            seen, vakuuden määrä on ensisijaisesti käytet-
14257: kuluessa siitä, kun korvaukseen oikeutettu sai       tävä virheiden korjaamisesta aiheutuneiden
14258: tiedon vahingosta.                                   kustannusten kattamiseen korjauskustannusten
14259:                                                      mukaisessa suhteessa ja muulta osin jaettava
14260:                        17 §                          sen mukaan kuin on kohtuullista ottaen huo-
14261:    Vakuus rakentamista ja asunto-osakkeiden          mioon kunkin osakkeenostajan kärsimän va-
14262:   kauppaa koskevien sopimusten täyttämisestä         hingon määrä ja laatu sekä muut seikat.
14263: 
14264:    Perustajaosakas on velvollinen huolehtimaan                             18 §
14265: siitä, että rakentamista tai korjausrakentamista                 Vakuuden vapauttaminen
14266: koskevan sopimuksen sekä osakekauppasopi-
14267: musten täyttämisestä asetetaan osakeyhtiön ja           Vakuuden vapauttamisen edellytyksenä on,
14268: osakkeenostajien hyväksi vakuus tämän pykä-          että osakeyhtiön hallitus ja osakkeenostajat
14269: län mukaisesti. Vakuuden on oltava pankkital-        kirjallisesti suostuvat siihen ja, kun kyseessä on
14270: Jetus, pankkitakaus tai tarkoitukseen soveltuva      17 §:n 2 momentissa tarkoitetun vakuuden va-
14271: vakuutus ja sen on oltava voimassa myös              pauttaminen, että turva-asiakirjojen säilyttäjäl-
14272: yhtiön taloussuunnitelman mukaisen taloudel-         le toimitetaan selvitys siitä, että rakennusval-
14273: lisen aseman turvaamiseksi.                          vontaviranomainen on hyväksynyt kyseisen ra-
14274:    Rakentamisvaiheen vakuuden on asunto-osak-        kennuksen käyttöönotettavaksi.
14275: keiden ostettavaksi tarjoamisen alkaessa oltava         Jos yhtiön hallitus on antanut 1 momentissa
14276: määrältään vähintään viisi prosenttia tai ase-       tarkoitetun suostumuksen, alkuperäinen va-
14277: tuksella säädetty suurempi osuus rakentamista        kuus voidaan korvata sellaisella 17 §:n 2 mo-
14278: tai korjausrakentamista koskevan sopimuksen          mentissa tarkoitetulla vakuudella, joka määräl-
14279: mukaisesta urakkahinnasta. Rakentamisvai-            tään vastaa kymmentä prosenttia tai 17 §:n 3
14280: heen vakuuden on kulloinkin vastattava vähin-        momentissa tarkoitetun vakuuden osalta kahta
14281: tään kymmentä prosenttia tai asetuksella sää-        prosenttia taikka asetuksella säädettyä näitä
14282: dettyä suurempaa osuutta myytyjen osakkeiden         osuuksia suurempaa osuutta suostumuksen
14283:  kauppahintojen yhteismäärästä. Vakuuden on          evänneiden osakkeenostajien maksamien kaup-
14284: oltava voimassa, kunnes se vapautetaan, kui-         pahintojen yhteismäärästä.
14285: 152                                    1994 vp -    HE 14
14286: 
14287:    Jos suostumus vakuuden vapauttamiseen on        lekin ostajalle lähetetyllä kirjatulla kirjeellä tai
14288: evätty aiheettomasti tai jos sitä ei ole mahdol-   muuten todisteellisesti. Ostajien kokouksessa
14289: lista hankkia ilman kohtuutonta haittaa tai        kuhunkin huoneistoon oikeuttavat osakkeet
14290: viivytystä, tuomioistuin voi hakemuksesta an-      tuottavat yhden äänen.
14291: taa luvan vakuuden vapauttamiseen kokonaan            Jollei edellä tarkoitettua osakkeenostajien
14292: tai osaksi.                                        kokousta ole kutsuttu säädetyssä järjestyksessä
14293:    Yhtiö tai osakkeenostaja, joka aiheettomasti    koolle, lääninhallituksen tulee yhtiön hallituk-
14294: ja vastoin kuluttajavalituslautakunnan suosi-      sen jäsenen, tilintarkastajan, osakkeenomista-
14295: tusta on kieltäytynyt antamasta suostumusta        jan tai osakkeenostajan hakemuksesta oikeut-
14296: vakuuden vapauttamiseen, voidaan velvoittaa        taa hakija kutsumaan kokous koolle yhtiön
14297: korvaamaan tästä perustajaosakkaalle aiheutu-      kustannuksella.
14298: nut vahinko kohtuullisella määrällä.
14299:                                                                           21 §
14300:                       19 §                            Osakkeenostajien valitsema tilintarkastaja
14301:       Vakuusjärjestelyt perustajaosakkaan
14302:         suorituskyvyttömyyden varalta                 Osakkeenostajilla on 20 §:ssä tarkoitetussa
14303:                                                    kokouksessa oikeus yhtiöjärjestyksen estämättä
14304:    Perustajaosakas on velvollinen huolehtimaan     valita osakeyhtiölle tilintarkastaja, jonka toimi-
14305: siitä, että ennen asunto-osakkeiden ostettavaksi   kausi kestää rakentamisvaiheen päättymistä
14306: tarjoamisen alkamista osakeyhtiön ja osak-         seuraavan tilikauden loppuun. Osakkeenostaji-
14307: keenostajien hyväksi otetaan hänen suoritusky-     en valitsemasta tilintarkastajasta on muutoin
14308: vyttömyytensä varalta tarkoitukseen soveltuva      voimassa, mitä yhtiökokouksen valitsemasta
14309: vakuutus tai annetaan pankkitakaus tai ympä-       tilintarkastajasta säädetään. Tilintarkastajan
14310: ristöministeriön vahvistamat ehdot täyttävä        palkkiosta vastaa osakeyhtiö, jonka menoihin
14311: muu takaus tämän pykälän mukaisesti. Vakuu-        palkkio saadaan lisätä taloussuunnitelmasta
14312: tuksen tai takauksen on oltava voimassa, kun-      riippumatta.
14313: nes kymmenen vuotta on kulunut siitä, kun             Osakkeenostajien kokouksella on sama oi-
14314: rakennusvalvontaviranomainen hyväksyi kysei-       keus kuin yhtiökokouksella saada tietoja tilin-
14315: sen rakennuksen käyttöönotettavaksi.               tarkastajalta.
14316:    Perustajaosakkaan tultua suorituskyvyttö-
14317: mäksi edellä 1 momentissa tarkoitetun vakuu-                               22 §
14318: tuksen tai takauksen antaja vastaa asetuksella                 Rakennustyön tarkkailija
14319: säädettävään enimmäismäärään asti sitoumuk-
14320: sen voimassaoloaikana osakeyhtiölle ja osak-          Osakkeenostajilla on 20 §:ssä tarkoitetussa
14321: keenostajille osakeyhtiön asuin-, säilytys- tai    kokouksessa oikeus valita rakennustyön tark-
14322: huoltorakennuksessa ilmenevän rakennusvir-         kailija, jonka tehtävänä on seurata, että yhtiön
14323: heen selvittämiseksi ja virheen sekä sen vuoksi    rakennus valmistuu rakentamista koskevan so-
14324: rakennukselle aiheutuneiden vahinkojen kor-        pimuksen mukaisesti. Tarkkailijan toimikausi
14325: jaamiseksi tarpeellisista kustannuksista, joista   kestää rakentamisvaiheen loppuun ja hänen
14326: perustajaosakas tämän lain, osakekauppasopi-       palkkiostaan vastaa osakeyhtiö, jonka menoi-
14327: muksen taikka rakentamista tai korjausraken-       hin palkkio saadaan lisätä taloussuunnitelmas-
14328: tamista koskevan sopimuksen perusteella on         ta riippumatta.
14329: vastuussa ja joita muut osakeyhtiön ja osak-          Tarkkailijana on oltava tehtävän edellyttämä
14330: keenostajien hyväksi asetetut vakuudet eivät       ammattipätevyys eikä hän saa olla riippuvuus-
14331: riitä kattamaan.                                   suhteessa rakennustyön suorittajaan tai perus-
14332:                                                    tajaosakkaaseen. Tarkkailijana on oikeus saada
14333:                     20 §                           osakeyhtiöltä ja perustajaosakkaalta sellaiset
14334:            Osakkeenostajien kokous                 tiedot, jotka tarvitaan työn edistymisen seuraa-
14335:                                                    miseksi, sekä päästä rakennuskohteeseen.
14336:    Osakeyhtiön hallituksen on kutsuttava kool-
14337: le osakkeenostajien kokous viivytyksettä sen                               23 §
14338: jälkeen, kun vähintään yhdestä neljäsosasta        Uuden hallituksen valitseminen ja välitilinpäätös
14339: yhtiön asuntoja on tehty luovutussopimukset.
14340: Osakkeenostajien kokous kutsutaan koolle kul-         Kun rakennusvalvontaviranomainen on hy-
14341:                                             1994 vp -     HE 14                                        153
14342: 
14343: väksynyt osakeyhtiön rakennukset käyttöön                rannut itselleen oikeuden ostaa asunnon ja
14344: otettaviksi, yhtiön hallituksen on ilman aihee-          maksanut tämän vakuudeksi myyjälle käsira-
14345: tonta viivytystä kutsuttava koolle yhtiökokous,          han.
14346: jonne on kutsuttava myös kaikki osakkeenos-                 Käsirahaan liittyvistä kiinteistönvälittäjän
14347: tajat. Koolle kutsumisessa noudatetaan muu-              oikeuksista ja velvollisuuksista säädetään ku-
14348: toin, mitä asunto-osakeyhtiölaissa säädetään.            luttajansuojasta kiinteistönvälityksessä anne-
14349: Yhtiökokouksessa on:                                     tussa laissa (686/88).
14350:     1) esitettävä yhtiön välitilinpäätös ja selvitys
14351: taloussuunnitelman toteuttamisesta sekä tilin-                                  2§
14352: tarkastajien lausunnot niistä;                                             Pakottavuus
14353:     2) annettava tiedot rakennustyön teknisestä
14354: toteutumisesta; sekä                                       Jos myyjänä on perustajaosakas tai elinkei-
14355:     3) valittava yhtiölle hallitus ja tilintarkastajat   nonharjoittaja, luvun säännöksistä ei voida
14356: jäljellä olevaksi toimikaudeksi.                         sopimuksin poiketa tarjouksen tekijän vahin-
14357:     Hallituksen vaalissa käyttää osakkeenomis-           goksi.
14358:  tajalle kuuluvaa äänivaltaa perustajaosakkaan             Tämän luvun 6 §:n 1 momentissa tarkoitetus-
14359: luovuttaman osakkeen osalta osakkeenostaja.              ta ylärajasta ei voida sopimuksin poiketa tar-
14360:                                                          jouksen tekijän vahingoksi.
14361:                          24 §
14362:                                                                                3§
14363:                  Rangaistussäännös
14364:                                                                        Käsirahan merkitys
14365:   Jos perustajaosakas II §:n 1 tai 2 momentin
14366: vastaisesti luovuttaa tai panttaa osakkeen taik-            Jos kauppa tehdään, käsiraha on kokonai-
14367: ka jos hän jättää täyttämättä 15 §:n mukaisen            suudessaan laskettava osaksi kauppahintaa.
14368: ilmoitusvelvollisuutensa, on hänet tuomittava               Jos kauppa jää syntymättä tarjouksen teki-
14369: osakkeenostajan suojasäännösten rikkomisesta             jän puolella olevasta syystä, myyjällä on oikeus
14370: sakkoon tai vankeuteen enintään yhdeksi vuo-             pitää käsiraha, jollei 6 §:stä muuta johdu.
14371: deksi, jollei teosta ole muualla laissa säädetty            Jos myyjä ei hyväksy ostotarjousta tai jos
14372: ankarampaa rangaistusta.                                 kauppa jää syntymättä muusta kuin tarjouksen
14373:    Osakkeenostajan suojasäännösten rikkomi-              tekijän puolella olevasta syystä, myyjän on
14374: sesta on tuomittava myös:                                viipymättä palautettava saamansa käsiraha.
14375:    1) se, joka tarjoaa asunto-osaketta kulutta-          Jos myyjä tarjouksen tekijästä riippumattomas-
14376: jan ostettavaksi ennen kuin tässä luvussa tar-           ta syystä kieltäytyy tekemästä kauppaa niillä
14377: koitetut turva-asiakirjat on luvun säännösten            ehdoilla, joista on myyjän kanssa tai myyjän
14378: mukaisesti luovutettu säilytettäviksi; tai               lukuun sovittu käsirahan vastaanottamisen yh-
14379:    2) elinkeinonharjoittaja, joka yleisölle mark-        teydessä, myyjän on käsirahan palauttamisen
14380: kinoimalla tarjoaa asunto-osaketta kuluttajan            lisäksi suoritettava tarjouksen tekijälle hyvityk-
14381: merkittäväksi.                                           senä sovittua käsirahaa vastaava määrä, jollei
14382:                                                          6 §:stä muuta johdu.
14383:                                                             Kaupasta vetäytyvän vastapuolella ei ole
14384:                                                          oikeutta muuhun kuin 2 tai 3 momentissa
14385:                        3 luku                            tarkoitettuun seuraamukseen.
14386:                       Käsiraha
14387:                                                                                 4§
14388:                          1§
14389:                                                            Kielto vastaanottaa käsirahana vekseliä tai
14390:                 Luvun soveltamisala                                muuta juoksevaa sitoumusta
14391:    Tämän luvun säännöksiä sovelletaan, jos                  Käsirahana ei saa ottaa tarjouksen tekijän
14392:  tarjouksen tekijänä on kuluttaja, joka:                 vekselisitoumusta eikä muuta sitoumusta, jon-
14393:     1) on tehnyt myytävänä olevasta asunnosta            ka luovutus tai panttaus rajoittaa tarjouksen
14394:  ostotarjouksen ja maksanut tarjouksensa va-             tekijän oikeutta tehdä 1 §:n 1 momentissa
14395:  kuudeksi myyjälle sovitun rahasumman (käsi-             tarkoitetun ostotarjouksen tai sopimuksen pe-
14396:  raha); tai                                              rusteella väitteitä sitoumuksen vilpittömässä
14397:     2) asunnon myyjän suostumuksella on va-              mielessä haltuunsa saanutta kohtaan.
14398:  20 340158V
14399: 154                                      1994 vp -    HE 14
14400: 
14401:   Mitä        momentissa säädetään, ei koske         elinkeinonharjoittaja muuten myy asunnon
14402: pankin asettamaa omaa vekseliä.                      otettavaksi käyttöön ensimmäistä kertaa uudis-
14403:   Joka 1 momentin säännöksen vastaisesti             tai korjausrakentamisen jälkeen.
14404: ottaa vekselin tai juoksevan sitoumuksen, ei            Käytetyn asunnon kauppaa koskevien 6 lu-
14405: saa vedota siihen. Velallisen oikeudesta esittää     vun säännösten soveltamisesta uuden asunnon
14406: väitteitä siirronsaajaa kohtaan säädetään erik-      kauppaan eräissä tapauksissa säädetään 6 lu-
14407: seen.                                                vun 1 §:n 2 momentissa.
14408: 
14409:                        5§                                                  2§
14410:   Kielto vastaanottaa päällekkäisiä käsirahoja                        Pakottavuus
14411:    Kun myyjä on vastaanottanut käsirahan,              Sopimusehto, joka poikkeaa tämän luvun
14412: hän ei saa samasta asunnosta ottaa toista            säännöksistä kuluttajan vahingoksi, on mitä-
14413: käsirahaa ennen kuin ensiksi mainittu käsiraha       tön, jollei jäljempänä toisin säädetä.
14414: on palautettu tarjouksen tekijälle tai kun on
14415: käynyt selväksi, että käsiraha jää myyjän hy-                              3§
14416: väksi. Jos myyjä on ottanut päällekkäisiä kä-              Velvollisuus vakuuden asettamiseen
14417: sirahoja, tarjoukset, joiden johdosta käsirahat
14418: on annettu, eivät sido tarjousten tekijöitä.            Jos asunto-osake myydään yhtiöstä, joka on
14419:                                                      ollut 2 luvun mukaisen sääntelyn alainen, ja
14420:                        6§                            rakentamisvaiheen päättymisestä on kulunut
14421:                                                      vähemmän kuin yksi vuosi, myyjän on ennen
14422:        Tarkemmat säännökset ja sovittelu             kaupantekoa asetettava ostajan ja yhtiön hy-
14423:    Asetuksella voidaan säätää yläraja sille ra-      väksi 2 luvun 17 §:n mukaista vakuutta vastaa-
14424: hamäärälle, jonka tarjouksen tekijä 3 §:n 2          va vakuus kauppasopimuksen täyttämisestä.
14425: momentin nojalla voi menettää ja jonka myyjä         Erillistä vakuutta ei kuitenkaan tarvtise aset-
14426: 3 §:n 3 momentin mukaan voi joutua suoritta-         taa, jos 2 luvun 17 §:n mukaisesti asetettu
14427: maan hyvityksenä.                                    vakuus riittää kattamaan tässä pykälässä tar-
14428:    Edellä 1 momentissa tarkoitettua rahamää-         koitetun kaupan.
14429: rää voidaan yksittäistapauksessa sovitella, jos         Edellä 1 momentissa tarkoitettuun vakuu-
14430: se muuten olisi kohtuuton ottaen huomioon            teen on vastaavasti sovellettava, mitä 2 luvun
14431: kaupan syntymättä jäämisen syyt, vastapuolelle       17 §:ssä säädetään. Vakuuden on kuitenkin
14432: aiheutunut vahinko tai muut seikat.                  oltava voimassa vähintään kuuden kuukauden
14433:                                                      ajan siitä, kun asunto on luovutettu ostajan
14434:                                                      hallintaan. Jos velvollisuus pitää vakuus voi-
14435:                                                      massa 2 luvun 17 §:n 3 momentin perusteella
14436:                      4 luku                          päättyy sitä ennen, vakuus on jäljellä olevan
14437:                                                      ajan voimassa vain ostajan hyväksi.
14438:             lJuden asunnon kauppa
14439:                Yleiset säännökset
14440:                                                      Hallinnan ja asiakirjojen luovutus, kustannusten
14441:                        1§                            jako ja vaaranvastuu uuden asunnon kaupassa
14442:               Luvun soveltamisala
14443:                                                                            4§
14444:    Tämän luvun säännöksiä sovelletaan, kun           Asunnon hallinnan sekä osakekirjan tai muun
14445: perustajaosakas rakentamisvaiheessa tai sen                       asiakirjan luovutus
14446: jälkeen myy asunto-osakkeen. Mitä tässä lu-
14447: vussa säädetään asunto-osakkeen kaupasta, so-          Jos asunnon hallinnan luovutuksen ajankoh-
14448: velletaan myös, jos samassa yhteydessä myy-          taa ei ole sovittu, hallinnan luovutuksen tulee
14449: dään osake, joka oikeuttaa hallitsemaan muita        tapahtua kohtuullisessa ajassa kaupanteosta.
14450: asumiseen läheisesti liittyviä tiloja kuten asuin-   Kohtuullisen ajan pituutta arvioitaessa on otet-
14451: rakennusten yhteydessä olevia autotalleja tai        tava huomioon vastaavanlaisen asunnon val-
14452: varastotiloja.                                       mistumisen tavanomaisesti edellyttämä aika se-
14453:    Luvun säännöksiä sovelletaan myös, kun            kä muut seikat.
14454:                                          1994 vp -    HE 14                                      155
14455: 
14456:    Jollei toisin ole sovittu, myyjä ei ole velvol-   tä, on kuitenkin ostajalla siitä lähtien, kun
14457: linen luovuttamaan asunnon hallintaa ennen           hallinnan luovutuksen olisi pitänyt tapahtua,
14458: kuin kauppahinta maksetaan tai 29 §:n 3 mo-          edellyttäen että myyjä on tehnyt sen, mitä
14459: mentissa tarkoitetun erän osalta, ennen kuin se      hallinnan luovutus häneltä edellyttää.
14460: talletetaan mainitun säännöksen mukaisesti.             Jos vaaranvastuu on ostajalla ja asunto
14461:    Asunto-osakkeen ostajan oikeudesta saada          tuhoutuu tai vahingoittuu myyjästä riippumat-
14462: osakekirja hallintaansa turva-asiakirjojen säi-      tomasta syystä, ostajan on tästä huolimatta
14463: lyttäjältä rakentamisvaiheen päätyttyä sääde-        maksettava kauppahinta.
14464: tään 2 luvun 6 §:ssä. Muissa tapauksissa myy-
14465: jän on, jollei toisin ole sovittu, luovutettava
14466: osakekirja tai muut asunnon omistus- tai hal-        Seuraamukset kaupan kohteen luovutuksen vii-
14467: lintaoikeutta osoittavat asiakirjat ostajalle sa-         västymisestä uuden asunnon kaupassa
14468: malla, kun asunnon hallinta luovutetaan.
14469:                                                                            7§
14470:                       5§                                        Oikeus pidättyä maksusta
14471:        Asunnosta aiheutuvat kustannukset                Jos kauppahintaerä sopimuksen mukaan
14472:    Jollei toisin ole sovittu, myyjä vastaa:          erääntyy maksettavaksi tiettynä ajankohtana
14473:    1) säännöllisistä yhtiövastikkeista ja muista     ennen asunnon hallinnan luovutusta, mutta on
14474: niihin rinnastettavista asuntoyhteisölle suoritet-   perusteltua aihetta olettaa, että hallinnan luo-
14475: tavista maksuista, jotka kohdistuvat asunnon         vutus tulee viivästymään, ostajalla on oikeus
14476: hallinnan luovutusta edeltävään aikaan;              pidättyä kauppahintaerän maksamisesta, kun-
14477:    2) muista asunnon hoito-, ylläpito- tai pa-       nes myyjä saattaa todennäköiseksi, että hän
14478: rannuskustannuksista, jotka kohdistuvat asun-        kykenee täyttämään sopimuksen ajoissa tai että
14479: non hallinnan luovutusta edeltävään aikaan,          sopimuksen täyttämisestä asetettu vakuus riit-
14480: milloin kysymyksessä on hyödykkeen käyttöön          tää turvaamaan ostajan oikeudet.
14481: perustuva juokseva meno, tai syntyvät ennen             Jos asunnon hallinta tai 4 §:n 3 momentissa
14482: asunnon hallinnan luovutusta, milloin kysy-          tarkoitettu asiakirja on myyjän viivästyksen
14483: myksessä on muunlainen meno; sekä                    vuoksi luovuttamatta ajankohtana, jona kaup-
14484:    3) asuntoon kohdistuvista julkisoikeudellisis-    pahintaerä erääntyy maksettavaksi, ostajalla on
14485: ta maksuista, joita koskeva maksuvelvollisuus        oikeus pidättyä maksun suorittamisesta, kun-
14486: syntyy ennen asunnon hallinnan luovutusta.           nes luovutus tapahtuu. Tämän jälkeenkin os-
14487:    Jos asunnon hallinnan luovutus viivästyy          tajalla on oikeus pidättyä maksamasta sellaista
14488: ostajan puolella olevan seikan vuoksi, ostaja        osaa kauppahinnasta, joka on tarpeen myyjän
14489: vastaa kuitenkin 1 momentissa tarkoitetuista         viivästykseen perustuvan vahingonkorvausvaa-
14490: kustannuksista siitä lähtien, kun luovutuksen        timuksen vakuudeksi.
14491: sopimuksen mukaan olisi pitänyt tapahtua.
14492:    Uuden osakkeenomistajan vastuusta yhtiö-                                8§
14493: vastikkeen maksamisesta asunto-osakeyhtiölle           Kaupan purku myyjän viivästyksen vuoksi
14494: säädetään asunto-osakeyhtiölaissa.
14495:    Asuntokaupasta johtuvan leimaveron mak-              Ostaja saa .nurkaa kaupan myyjän viivästyk-
14496: suvelvollisuudesta ostajan ja myyjän välisessä       sen vuoksi, }Zs sopimusrikkomus on olennai-
14497: suhteessa säädetään 6 luvun 6 §:ssä.                 nen.
14498:                                                         Jos ostajljl on asettanut myyjälle määrätyn
14499:                        6§                            lisäajan sopimuksen täyttämistä varten eikä se
14500:                   Vaaranvastuu                       ole kohtuu~toman lyhyt, ostaja saa niin ikään
14501:                                                      purkaa kaupan, jos myyjä ei täytä sopimusta
14502:   Myyjällä on vaaranvastuu siitä, että asunto        lisäajan kuluessa. Asetetun lisäajan kuluessa
14503: tuhoutuu tai vahingoittuu ostajasta riippumat-       ostaja saa purkaa kaupan vain, jos myyjä
14504: tomasta syystä ennen kuin se luovutetaan             ilmoittaa, ettei hän täytä sopimusta tämän ajan
14505: ostajan hallintaan. Jos hallinnan luovutus vii-      kuluessa.
14506: västyy ostajan puolella olevan seikan vuoksi,           Jos myyjä osoittaa, että viivästys johtuu
14507: vaaranvastuu siitä, että asunto tuhoutuu tai         rakennustyötä kohdanneesta, myyjän ja työhön
14508: vahingoittuu myyjästä riippumattomasta syys-         osallistuvien urakoitsijoiden sekä näiden käyt-
14509: 156                                     1994 vp -    HE 14
14510: 
14511: tämien tavarantoimittajien vaikutusmahdolli-        vain, jos viivästys tai vahinko johtuu huolimat-
14512: suuksien ulkopuolella olevasta esteestä, jota ei    tomuudesta hänen puolellaan. Välillisenä va-
14513: kohtuudella ole voitu ottaa huomioon kauppaa        hinkona pidetään:
14514: tehtäessä ja jonka seurauksia ei myöskään              1) tulon menetystä; joka ostajalle aiheutuu
14515: kohtuudella voida välttää tai voittaa, ostaja ei    sopimusrikkomuksen tai siitä johtuvien toimen-
14516: saa purkaa kauppaa, ellei viivästyksen kesto        piteiden vuoksi; sekä
14517: ylitä 60 päivää. Mikäli ostaja joutuisi kohtuut-       2) asunnon käyttöhyödyn olennaista mene-
14518: tomaan tilanteeseen, jos hänen olisi pysyttävä      tystä, josta ei aiheudu suoranaista taloudellista
14519: sopimuksessa, hän saa kuitenkin purkaa kau-         vahinkoa, sekä muuta siihen rinnastettavaa
14520: pan tämän momentin estämättä.                       haittaa, joka on olennainen.
14521:    Ostaja ei saa purkaa kauppaa myyjän viiväs-         Jos 3 momentin 1-2 kohdassa tarkoitettua
14522: tyksen vuoksi sen jälkeen, kun asunto ja 4 §:n      vahinkoa aiheutuu muunalisen vahingon rajoit-
14523: 3 momentissa tarkoitetut asiakirjat on luovu-       tamisesta, sitä ei kuitenkaan tältä osin pidetä
14524: tettu hänen hallintaansa.                           välillisenä vahinkona.
14525:                                                        Jos myyjän suoritusta kohtaa 1 tai 2 momen-
14526:                        9§                           tissa tarkoitettu este eikä myyjä viipymättä
14527:       Purku ennakoidun viivästyksen vuoksi          ilmoita ostajalle esteestä ja sen vaikutuksista
14528:                                                     sopimuksen täyttämismahdollisuuksiin, ostajal-
14529:   Jos ennalta on painavia syitä olettaa, että       la on oikeus korvaukseen vahingosta, joka olisi
14530: purkuun oikeuttava viivästys tulee tapahtu-         voitu välttää, jos hän olisi saanut ilmoituksen
14531: maan, ostaja saa purkaa kaupan jo ennen kuin        ajoissa.
14532: asunnon sovittu luovutusajankohta on käsillä.          Samanlainen oikeus korvaukseen kuin osta-
14533:                                                     jalla on hänen perheenjäsenellään, joka kärsii
14534:                       10 §                          viivästyksen vuoksi vahinkoa.
14535:       Myyjän tiedustelu viivästystilanteessa
14536:    Jos myyjä tiedustelee ostajalta, hyväksyykö                            12 §
14537: tämä viivästyksestä huolimatta määrätyssä                 Arvioidun valmistumisajan merkitys
14538: ajassa tapahtuvan sopimuksen täyttämisen eikä
14539: ostaja vastaa kohtuullisessa ajassa tiedustelun        Jos asunnolle on ilmoitettu arvioitu valmis-
14540: saatuaan, ostaja ei saa purkaa kauppaa, jos         tumisajankohta, viivästystä koskevia säännök-
14541: myyjä täyttää sopimuksen ilmoiltamassaan            siä sovelletaan, mikäli asunnon hallinnan luo-
14542: ajassa.                                             vutus myöhästyy arvioidusta enemmän kuin 30
14543:                                                     päivää. Sovellettaessa 7 §:n 2 momentin sään-
14544:                        11§                          nöksiä ostajan oikeudesta pidättyä maksusta
14545:  Vahingonkorvaus myyjän viivästyksen vuoksi
14546:                                                     arvioitu valmistumisajankohta rinnastetaan
14547:                                                     kuitenkin sovittuun luovutusajankohtaan.
14548:    Ostajalla on oikeus korvaukseen vahingosta,         Myyjä saa vedota 1 momentin säännökseen
14549: jonka hän kärsii myyjän viivästyksen vuoksi,        vain, jos sitä vastaava ehto on sisällytetty
14550: jollei myyjä osoita, että viivästys johtuu hänen    kauppasopimukseen.
14551: vaikutusmahdollisuuksiensa ulkopuolella ole-
14552: vasta esteestä, jota hänen ei kohtuudella voida
14553: edellyttää ottaneen huomioon kaupantekohet-                               13§
14554: kellä ja jonka seurauksia hän ei myöskään                          Myyjän konkurssi
14555: kohtuudella olisi voinut välttää eikä voittaa.
14556:    Jos viivästys johtuu urakoitsijasta tai muusta      Jos myyjän omaisuus luovutetaan konkurs-
14557: henkilöstä, jota myyjä tai urakoitsija on käyt-     siin ennen rakentamisvaiheen päättymistä, so-
14558: tänyt apunaan sopimuksen tai sen osan täyttä-       velletaan 2 luvun 14 §:n säännöksiä.
14559: misessä, tai tällaisen henkilön tavarantoimitta-       Jos myyjän omaisuus muussa tapauksessa
14560: jasta, myyjä vapautuu vahingonkorvausvelvol-        luovutetaan konkurssiin ennen kuin myyjä on
14561: lisuudesta vain, mikäli myös mainittu henkilö       täyttänyt sopimuksen, ostaja saa purkaa kau-
14562: olisi 1 momentin mukaan vapaa vastuusta.            pan, jollei konkurssipesä ilman aiheetonta vii-
14563:    Ostajalle aiheutuvan välillisen vahingon         vytystä ilmoita sitoutuvansa kauppaan ja aseta
14564: myyjä on kuitenkin velvollinen korvaamaan           turvaavaa vakuutta sopimuksen täyttämisestä.
14565:                                         1994 vp -     HE 14                                       157
14566: 
14567:               Uuden asunnon virhe                    myös, jos myyjä on antanut asunnon ympäris-
14568:                                                      töstä tai alueen palveluista virheellisen tai
14569:                       14 §                           harhaanjohtavan tiedon taikka jättänyt anta-
14570:               Yleinen virhesäännös                   matta tiedon niitä koskevasta, asunnon käyt-
14571:                                                      töön tai arvoon vaikuttavasta seikasta.
14572:   Asunnossa on virhe, jos:                              Virhettä koskevia 1 momentin säännöksiä
14573:   1) se ei vastaa sitä, mitä voidaan katsoa          sovelletaan myös, jos myyjä on kaupanteon
14574: sovitun;                                             jälkeen ennen asunnon hallinnan luovutusta
14575:   2) se ei vastaa kaupantekoajankohtana voi-         antanut tai jättänyt antamatta tietoja niin, että
14576: massa olleissa säännöksissä tai määräyksissä         tämän voidaan olettaa vaikuttaneen ostajan
14577: asetettuja vaatimuksia;                              päätöksentekoon.
14578:   3) sen ominaisuuksista aiheutuu tai voidaan           Myyjän vastuuseen muun kuin hänen itsensä
14579: perustellusti olettaa aiheutuvan haittaa tervey-     antamista tai antamatta jättämistä tiedoista
14580: delle;                                               sovelletaan vastaavasti, mitä 6 luvun 27 §:ssä
14581:   4) rakentamista tai korjausrakentamista ei         säädetään.
14582: ole suoritettu hyvän rakentamistavan mukai-
14583: sesti taikka ammattitaitoisesti ja huolellisesti;                         16 §
14584:    5) rakentamisessa tai korjausrakentamisessa
14585: käytetty materiaali, sikäli kuin sen laadusta ei            Asunnon tarkastus ennen kauppaa
14586: ole erikseen sovittu, ei ole kestävyydeltään tai        Ostaja ei saa virheenä vedota seikkaan, josta
14587: muilta ominaisuuksiltaan tavanomaisen hyvää          hänen täytyy olettaa tienneen kauppaa tehtä-
14588: laatua; tai                                          essä.
14589:    6) asunto ei muuten vastaa sitä, mitä asun-          Jos asunto sitä myytäessä on valmis, sovel-
14590: nonostajalla yleensä on sellaisen asunnon kau-       letaan, mitä 6 luvun 12 ja 19 §:ssä säädetään.
14591: passa perusteltua aihetta olettaa.
14592:                                                                             17 §
14593:                       15 §                                Virheellisyyden määräävä ajankohta ja
14594:             Asuntoa koskevat tiedot                                   takuun merkitys
14595:    Asunnossa on virhe myös, jos:                        Asunnon virheellisyyttäraon arvioitava sen
14596:    1) se ei vastaa niitä tietoja, jotka myyjä on     perusteella, millainen asunto on ominaisuuksil-
14597: ennen kaupantekoa antanut asunnosta ja joi-          taan vaaranvastuun siirtyessä ostajalle. Myyjä
14598: den voidaan olettaa vaikuttaneen kauppaan;           vastaa virheestä, joka asunnossa on ollut tänä
14599:    2) myyjä on ennen kaupantekoa jättänyt            ajankohtana, vaikka virhe ilmenisi vasta myö-
14600: antamatta ostajalle tiedon sellaisesta asuntoa       hemmin. Jos asunto huononee vaaranvastuun
14601: koskevasta seikasta, joka hänen asuntojen            siirryttyä ostajalle, asunnossa katsotaan olevan
14602: markkinoinnissa annettavista tiedoista annetun       virhe, jos huononeminen johtuu myyjän sopi-
14603: asetuksen (847/83) mukaan olisi pitänyt antaa,       musrikkomuksesta.
14604: ja laiminlyönnin voidaan olettaa vaikuttaneen           Jos myyjä on antamalla takuun tai vastaa-
14605: kauppaan;                                            vanlaisen sitoumuksen ottanut vastatakseen
14606:    3) myyjä on muuten ennen kaupantekoa              asunnon, sen osan tai siihen kuuluvan laitteen
14607: jättänyt antamatta ostajalle tiedon sellaisesta      käyttökelpoisuudesta tai muusta ominaisuudes-
14608: asuntoa koskevasta erityisestä seikasta, josta       ta määrätyn ajan, asunnossa, sen osassa tai
14609: hänen täytyy olettaa tienneen ja josta ostaja        laitteessa katsotaan olevan virhe, mikäli asun-
14610: perustellusti saattoi olettaa saavansa tiedon, ja    to, sen osa tai laite tänä aikana huonontuu
14611: laiminlyönnin voidaan olettaa vaikuttaneen           sitoumuksen tarkoittamassa suhteessa. Virhe-
14612: kauppaan; tai         ·                              vastuuta ei kuitenkaan synny, jos myyjä saat-
14613:    4) myyjä ei ole antanut ostajalle tarpeellisia    taa todennäköiseksi, että huonontuminen joh-
14614: erityistietoja asunnon materiaalien tai laitteiden   tuu tapaturmasta, asunnon, sen osan tai lait-
14615: käytöstä tai hoidosta taikka on antanut näistä       teen vääränlaisesta käsittelystä tai muusta os-
14616: seikoista virheellisiä tai harhaanjohtavia tieto-    tajan puolella olevasta seikasta.
14617: ja.                                                     Jos takuun tai muun 2 momentissa tarkoite-
14618:     Virhettä koskevia säännöksiä sovelletaan 1       tun sitoumuksen on antanut joku muu kuin
14619: momentin 1-3 kohdassa säädetyin edellytyksin         myyjä aikaisemmassa myyntiportaassa tai myy-
14620: 158                                     1994 vp -    HE 14
14621: 
14622: jän lukuun, asunnossa, sen osassa tai siihen        joka on asunnon rakentamista tai korjausra-
14623: kuuluvassa laitteessa katsotaan tällöinkin ole-     kentamista koskevan sopimuksen tai muun
14624: van virhe 2 momentissa mainituin edellytyksin.      sitoumuksen nojalla velvollinen vastaamaan
14625: Myyjä ei kuitenkaan vastaa aikaisemman              virheen korjaamisesta myyjän lukuun.
14626: myyntiportaan antaman sitoumuksen perus-
14627: teella virheestä, josta hän ei muuten tämän lain                         20 §
14628: nojalla olisi vastuussa, jos myyjä osoittaa il-
14629: moittaneensa asiasta ostajalle selkeällä tavalla      Poikkeukset virheilmoituksen laiminlyönnin
14630: ennen kaupantekoa.                                                   vaikutuksista
14631:                                                        Ostaja saa 19 §:n säännösten estämättä vedo-
14632:                                                     ta virheeseen, jos:
14633:       Uuden asunnon virheen seuraamukset
14634:                                                        1) myyjä tai joku hänen puolellaan on
14635:                      18 §                           menetellyt törkeän huolimattomasti tai kunni-
14636:                  Vuositarkastus                     anvastaisesti ja arvottomasti;
14637:                                                        2) virhe perustuu siihen, että asunto ei
14638:    Myyjän on järjestettävä vuositarkastus, jossa    ominaisuuksiltaan täytä vaatimuksia, jotka sille
14639: todetaan asunnossa ilmenneet virheet. Vuosi-        on asetettu terveyden tai omaisuuden suojele-
14640: tarkastus on toimitettava aikaisintaan 12 kuu-      miseksi annetuissa säännöksissä tai määräyk-
14641: kautta ja viimeistään 15 kuukautta sen jälkeen,     sissä; tai
14642: kun rakennusvalvontaviranomainen on hyväk-             3) virhe perustuu siihen, että asunnon omi-
14643: synyt rakennuksen käyttöönotettavaksi. Myy-         naisuuksista muuten aiheutuu vaaraa terveydel-
14644: jän on ilmoitettava vuositarkastuksen ajankoh-      le tai omaisuudelle.
14645: dasta ostajalle vähintään kuukautta ennen sen
14646: toimittamista.                                                           21 §
14647:    Myyjän on laadittava vuositarkastuksesta
14648: pöytäkirja, johon merkitään ostajan ilmoitta-                  Oikeus pidättyä maksusta
14649: mat sekä tarkastuksessa mahdollisesti havaitta-        Ostajalla on asunnon virheen perusteella
14650: vat virheet. Ostajalle on varattava tilaisuus       oikeus pidättyä maksamasta jäljellä olevaa
14651: tarkastaa pöytäkirja ja esittää sitä koskevat       osaa kauppahinnasta. Ostaja ei kuitenkaan saa
14652: täydennykset ja huomautukset kohtuullisessa,        pidättää rahamäärää, joka ilmeisesti ylittää ne
14653: vähintään kolmen viikon pituisessa ajassa pöy-      vaatimukset, joihin hänellä on virheen perus-
14654: täkirjan tiedoksisaannista.                         teella oikeus.
14655:                       19 §
14656:                                                                           22 §
14657:                   Virheilmoitus
14658:                                                            Myyjän velvollisuus oikaista virhe
14659:    Jos ostaja ei ole vuositarkastuksen yhteydes-
14660: sä tai muuten ennen 18 §:n 2 momentissa                Ostajalla on oikeus vaatia, että virhe korja-
14661: tarkoitetun määräajan päättymistä ilmoittanut       taan tai muuten oikaistaan ilman, että hänelle
14662: virheestä, vaikka hänen olisi pitänyt havaita       aiheutuu siitä kustannuksia. Myyjällä on oi-
14663: virhe viimeistään vuositarkastuksessa, hän me-      keus torjua oikaisuvaatimus, jos virheen oikai-
14664: nettää oikeutensa vedota virheeseen.                semisesta aiheutuvat kustannukset olisivat koh-
14665:    Jos asunnossa ilmenee virhe, jota ostajan ei     tuuttoman suuret verrattuna virheen merkityk-
14666: voida edellyttää havainneen vuositarkastukses-      seen ostajalle.
14667: sa tai sitä ennen, hän menettää oikeutensa             Jos virheen oikaisemisesta aiheutuisi raken-
14668: vedota virheeseen, jollei hän ilmoita virheestä     nuksen muulle asukkaalle haittaa, joka on
14669: kohtuullisessa ajassa siitä, kun hän on havain-     suhteettoman suuri verrattuna virheen merki-
14670: nut virheen tai hänen olisi pitänyt se havaita.     tykseen ostajalle tai rakennuksen omistajalle,
14671:    Arvioitaessa, milloin virhe on havaittu tai se   oikaisu edellyttää tällaisen asukkaan suostu-
14672: olisi pitänyt havaita, ratkaisevana on pidettävä    musta. Jos virheen oikaisemisesta aiheutuisi
14673: ajankohtaa, jona ostaja on päässyt tai hänen        mainitunlaista haittaa rakennuksen yhteisissä
14674: olisi pitänyt päästä selville virheen merkityk-     tiloissa, oikaisu edellyttää rakennuksen omista-
14675: sestä.                                              jan suostumusta.
14676:    Virheilmoitus on tehtävä myyjälle tai sille,        Ostaja menettää oikeutensa vaatia virheen
14677:                                          1994 vp -    HE 14                                         159
14678: 
14679: oikaisemista, jos hän viivyttelee kohtuuttoman       jollei oikaisua suoriteta tai jos on painavia syitä
14680: kauan vaatimuksen esittämisessä.                     olettaa, ettei tällaista oikaisua tulla suoritta-
14681:                                                      maan 24 §:ssä edellytetyssä ajassa, ostaja saa:
14682:                        23 §                             1) vaatia virhettä vastaavaa tai muuten
14683:          Myyjän oikeus oikaista virhe                virheeseen nähden määrältään kohtuullista hin-
14684:                                                      nanalennusta; tai
14685:    Vaikka ostaja ei vaatisi virheen oikaisemista,       2) purkaa kaupan, jos sopimusrikkomus on
14686: myyjä saa omalla kustannuksellaan suorittaa          olennainen.
14687: tällaisen oikaisun, jos hän ostajan ilmoitettua         Ostaja menettää oikeutensa purkaa kauppa
14688: virheestä viipymättä tarjoutuu tekemään sen.         virheen vuoksi, jos hän viivyttelee kohtuutto-
14689: Ostaja saa kieltäytyä oikaisusta, jos siitä aiheu-   man kauan purkuilmoituksen tekemisessä ei-
14690: tuisi hänelle olennaista haittaa, asunnon arvon      vätkä olosuhteet ole sellaiset kuin 20 §:ssä
14691: alenemista tai vaaraa siitä, että hänelle aiheu-     mainitaan.
14692: tuvat kustannukset jäävät korvaamatta, taikka
14693: jos kieltäytymiseen on muu erityinen syy.
14694:    Myyjä ei saa vedota siihen, että hän ei ole                              26 §
14695: saanut tilaisuutta 1 momentissa tarkoitettuun                Vahingonkorvaus virheen vuoksi
14696: virheen oikaisuun, jos ostaja on korjauttanut
14697: virheen eikä olosuhteet huomioon ottaen koh-            Ostajalla on oikeus korvaukseen vahingosta,
14698: tuudella voida edellyttää, että ostaja olisi jää-    jonka hän kärsii asunnon virheen vuoksi. Edel-
14699: nyt odottamaan oikaisua myyjän puolelta.             lä 11 §:n 3 momentissa tarkoitetun välillisen
14700:                                                      vahingon myyjä on kuitenkin velvollinen kor-
14701:                       24 §                           vaamaan vain, jos virhe tai vahinko johtuu
14702:                Oikaisun ajankohta                    huolimattomuudesta hänen puolellaan.
14703:                                                         Tämän pykälän mukainen oikeus vahingon-
14704:    Virheen oikaisu on suoritettava kohtuullises-     korvaukseen käsittää myös virheestä ostajalle
14705: sa ajassa siitä, kun ostaja on ilmoittanut           aiheutuneen henkilö- ja esinevahingon. Myyjä
14706: virheestä. Ennen vuositarkastusta havaitun vir-      ei kuitenkaan tämän pykälän nojalla ole vel-
14707: heen korjaaminen voidaan kuitenkin lykätä            vollinen korvaamaan:
14708: tehtäväksi viipymättä vuositarkastuksen jäl-            1) rakentamisessa tai korjausrakentamisessa
14709: keen, jos lykkäyksestä ostajalle aiheutuva hait-     käytetyn materiaalin, muun rakennuksen ai-
14710: ta on vähäinen eikä muutenkaan ole erityistä         nesosan tai asunnon tarpeistoon kuuluvan lait-
14711: syytä, jonka vuoksi korjaamiseen olisi ryhdyt-       teen virheestä aiheutuvaa henkilövahinkoa,
14712: tävä aikaisemmin.                                    ellei vahinko johdu huolimattomuudesta myy-
14713:    Ostaja voi asettaa myyjälle kohtuullisen          jän puolella;
14714: määräajan, jonka kuluessa virheen oikaisemi-            2) rakentamisessa tai korjausrakentamisessa
14715: seen on ryhdyttävä. Milloin kysymyksessä on          käytetyn materiaalin tai muun rakennuksen
14716: virhe, jonka korjaaminen myyjällä on 1 mo-           ainesosan virheestä aiheutuvaa esinevahinkoa,
14717: mentin mukaan oikeus lykätä tehtäväksi vuo-          jos vahinko kohdistuu muuhun omaisuuteen
14718: sitarkastuksen jälkeen, ostaja voi asettaa edellä    kuin asuntoon tai pääasiassa yksityisessä käy-
14719: tarkoitetun määräajan aikaisintaan vuositar-         tössä olevaan asuntoirtaimistoon eikä vahinko
14720: kastuksessa tai silloin kun vuositarkastus vii-      johdu huolimattomuudesta myyjän puolella;
14721: meistään olisi pitänyt toimittaa.                    eikä
14722:    Jos myyjä ei 2 momentin mukaisesti asetetun          3) asunnon tarpeistaan kuuluvan laitteen
14723: määräajan kuluessa ole ryhtynyt tehokkaisiin         virheestä aiheutuvaa esinevahinkoa, jos vahin-
14724: toimenpiteisiin virheen oikaisemiseksi, vaikka       ko kohdistuu omaisuuteen, jolla ei ole välitöntä
14725: hän on velvollinen virheen korjaamiseen, osta-       käyttöyhteyttä laitteeseen eikä vahinko johdu
14726: jalla on oikeus teettää oikaisu toisella ja vaatia   huolimattomuudesta myyjän puolella.
14727: siitä korvaus 26 §:n nojalla.                           Jos joku muu kuin myyjä on sitoutunut
14728:                                                      oikaisemaan asunnossa olevan virheen tai muu-
14729:                        25 §                          ten vastaamaan asunnon tai siihen kuuluvien
14730:  Hinnanalennus ja kaupan purku virheen vuoksi        laitteiden laadusta myyjän lukuun, sitoumuk-
14731:                                                      sen antaja on velvollinen korvaamaan si-
14732:    Jollei virheen oikaisu tule kysymykseen tai       toumuksen täyttämättä jäämisestä ostajalle ai-
14733: 160                                      1994 vp -    HE 14
14734: 
14735: heutuvan vahingon tämän pykälän mukaisin                                   28 §
14736: perustein.                                                          Oikeudellinen virhe
14737:    Samanlainen oikeus korvaukseen kuin osta-
14738: jalla on hänen perheenjäsenellään, joka kärsii          Kaupan kohteessa on oikeudellinen virhe,
14739: virheen vuoksi vahinkoa, sekä sellaisella muulla     jos sivullinen omistaa sen tai osan siitä taikka
14740: asukkaalla, joka kärsii vahinkoa virheen tai sen     jos sivullisella on siihen pantti- tai muu oikeus
14741: oikaisun vuoksi.                                     eikä sopimuksesta seuraa, että ostajan on
14742:                                                      vastaanotettava kaupan kohde sivullisen oikeu-
14743:                                                      desta johtuvin rajoituksin. Ostaja voi vaatia
14744:                                                      oikeudellisesta virheestä johtuvia seuraamuksia
14745:       Muut virheet uuden asunnon kaupassa            myös silloin, kun sivullinen väittää, että hänellä
14746:                                                      on edellä tarkoitettu oikeus, ja väitteelle on
14747:                       27 §                           todennäköisiä perusteita.
14748:                Taloudellinen virhe                       Ostaja ei saa vedota oikeudelliseen virhee-
14749:                                                      seen, ellei hän ilmoita virheestä myyjälle koh-
14750:     Kaupan kohteessa on taloudellinen virhe, jos     tuullisessa ajassa siitä, kun hän on havainnut
14751: myyjä ennen kaupantekoa on:                          virheen tai hänen olisi pitänyt se havaita.
14752:     1) antanut ostajalle virheellisen tai harhaan-   Ostajan laiminlyönnillä ei kuitenkaan ole täl-
14753: johtavan tiedon kyseisen asunnon omistami-           laista vaikutusta, jos myyjä tai joku hänen
14754: seen tai käyttöön liittyvistä taloudellisista vel-    puolellaan on menetellyt törkeän huolimatto-
14755: voitteista tai vastuista, kuten yhtiövastikkeesta    masti tai kunnianvastaisesti ja arvottomasti.
14756: tai myytävien osakkeiden osalle tulevasta osuu-       Mitä 19 §:n 3 momentissa ja 21 §:ssä säädetään,
14757: desta yhtiön velkoja, taikka asuntoyhteisön           sovelletaan myös, kun kaupan kohteessa on
14758: taloudellisesta tilasta, ja annetun tiedon voi-       oikeudellinen virhe.
14759: daan olettaa vaikuttaneen kauppaan;                      Jollei myyjä viipymättä huolehdi siitä, että
14760:     2) jättänyt antamatta ostajalle sellaisen 1       sivullisen oikeus lakkaa tai virhe muutoin
14761: kohdassa tarkoitettua seikkaa koskevan tiedon,        oikaistaan, ostajalla on oikeus purkaa kauppa
14762: jonka hän asuntojen markkinoinnissa annetta-          tai, jos virhe ei ole olennainen, vaatia sitä
14763: vista tiedoista annetun asetuksen mukaan olisi        vastaavaa hinnanalennusta.
14764: ollut velvollinen antamaan, ja laiminlyönnin             Jos oikeudellinen virhe oli olemassa jo kau-
14765: voidaan olettaa vaikuttaneen kauppaan; tai            pantekoajankohtana, ostajalla on oikeus vahin-
14766:     3) muutoin jättänyt antamatta ostajalle tie-      gonkorvaukseen, jollei hän tiennyt eikä hänen
14767: don 1 kohdassa tarkoitetusta seikasta, josta          olisi pitänytkään tietää virheestä. Jos virhe on
14768: hänen täytyy olettaa tienneen ja josta ostaja         syntynyt kaupanteon jälkeen, ostajalla on oi-
14769: perustellusti saattoi olettaa saavansa tiedon, ja     keus vahingonkorvaukseen, jollei myyjä osoita,
14770: laiminlyönnin voidaan olettaa vaikuttaneen            ettei virhe tai vahinko johdu hänen menettelys-
14771: kauppaan.                                             tään.
14772:     Kaupan kohteessa on taloudellinen virhe
14773: myös, jos osakeyhtiön, johon tämän lain 2
14774: luvun säännöksiä sovelletaan, taloudellinen tila     Ostajan velvollisuudet ja ostajan sopimusrikko-
14775:  rakentamisvaiheen päättyessä on heikompi            muksen seuraamukset uuden asunnon kaupassa
14776:  kuin mitä voimassa oleva taloussuunnitelma                               29 §
14777: edellyttää.
14778:                                                             Kauppahinnan maksuajankohta ja
14779:     Jos kaupan kohteessa on taloudellineu virhe,           omistuksenpidätysehdon voimassaolo
14780: sovelletaan, mitä 19 §:n 3 momentissa sekä 21,
14781:  25 ja 26 §:ssä säädetään. Ostaja ei saa vedota        Jollei toisin ole sovittu, ostajan on makset-
14782:  taloudelliseen virheeseen, ellei hän ilmoita vir-   tava kauppahinta samana ajankohtana kun
14783:  heestä myyjälle kohtuullisessa ajassa siitä, kun    asunnon hallinta sekä osakekirja tai muu asun-
14784:  hän on havainnut virheen tai hänen olisi            non omistus- tai hallintaoikeutta osoittava
14785:  pitänyt se havaita. Ostajan laiminlyönnillä ei      asiakirja luovutetaan hänelle. Kauppahintaan
14786:  kuitenkaan ole tällaista vaikutusta, jos myyjä      kuulumattomista lisä- ja muutostöistä perittävä
14787:  tai joku hänen puolellaan on menetellyt törke-      vastike on maksettava, kun kyseiset työt ovat
14788:  än huolimattomasti tai kunnianvastaisesti ja        valmistuneet.
14789:  arvottomasti.                                         Jos kauppahinnan sovitaan joltakin osin
14790:                                         1994 l'P -    HE 14                                       161
14791: 
14792: erääntyvän maksettavaksi ennen asunnon hal-                              32 §
14793: linnan luovutusta, kauppahinnan ennakkoerien                     Kaupan peruuttaminen
14794: määrät eivät saa olla niin suuria, että ne ovat
14795: epäsuhteessa myyjän suorituksen arvoon erien            Jos ostaja rikkoo sopimuksen peruuttamaila
14796: erääntymisajankohtina.                               asunnon kaupan ennen kuin asunto on luovu-
14797:    Kauppahinnasta vähintään 10 prosenttia saa        tettu ostajan hallintaan, myyjällä on oikeus
14798: erääntyä maksettavaksi vasta, kun ostajalla on       korvaukseen hänelle aiheutuvasta vahingosta
14799: ollut kohtuullinen tilaisuus tarkastaa asunto ja     35 §:n mukaan.
14800: asunnon hallinta luovutetaan ostajalle. Osa-
14801: puolten sopima osa kauppahinnasta, määräl-                                 33 §
14802: tään vähintään kaksi prosenttia, on maksettava                        Viivästyskorko
14803: tallettamalla se myyjän lukuun myyjän valitse-
14804: maan pankkiin. Myyjä saa nostaa talletetun             Jos ostaja ei maksa kauppahintaerää ajoissa,
14805: summan ja sille mahdollisesti kertyneen talle-       myyjällä on, milloin kauppaa ei peruuteta tai
14806: tuskoron pankista aikaisintaan kuukauden ku-         pureta, oikeus viivästyskorkoon korkolain
14807: luttua siitä, kun asunnon hallinta on luovutettu     (633/82) mukaisesti.
14808: ostajalle, jollei ostaja käytä 21 §:n mukaista
14809: oikeuttaan pidättyä maksusta ja kiellä pankkia                             34 §
14810: luovuttamasta talletusta tai osaa siitä myyjälle.             Myyjän oikeus purkaa kauppa
14811:    Sopimusehto, jonka mukaan myyjä kauppa-
14812: hintasaatavansa turvaamiseksi pidättää itsel-           Myyjä saa purkaa kaupan ostajan maksuvii-
14813: leen omistusoikeuden kaupan kohteeseen tai           västyksen vuoksi, jos sopimusrikkomus on
14814: saa siihen panttioikeuden kauppahintasaata-          olennainen.
14815: vansa vakuudeksi, on voimassa enintään siihen           Jos myyjä on asettanut ostajalle maksun
14816: saakka, kun ostaja on tallettanut 3 momentissa       suorittamista varten määrätyn lisäajan, joka ei
14817:  tarkoitetun osan kauppahinnasta pankkiin ja         ole kohtuuttoman lyhyt, myyjä saa niin ikään
14818:  maksanut muun osan myyjälle.                        purkaa kaupan, jollei maksua suoriteta lisäajan
14819:                                                      kuluessa. Asetetun lisäajan kuluessa myyjä saa
14820:                       30 §                           purkaa kaupan vain, jos ostaja ilmoittaa, ettei
14821:          Hinnankorotusehdon mitättömyys              hän suorita maksua tämänrajan kuluessa.
14822:                                                         Myyjä ei saa purkaa kauppaa ostajan mak-
14823:    Jos kauppa koskee 2 luvun 1 §:ssä tarkoite-       suviivästyksen vuoksi sen jälkeen, kun osake-
14824: tun yhtiön osakkeita, ehto, jonka mukaan             kirja tai muut asunnon omistus- tai hallintaoi-
14825: myyjällä on oikeus määrätyin edellytyksin ko-        keutta osoittavat asiakirjat on luovutettu osta-
14826: rottaa sovittua kauppahintaa, on mitätön. Yh-        jalle eikä myöskään sen jälkeen, kun asunto on
14827: tiön taloussuunnitelman muuttamisesta sääde-         luovutettu ostajan hallintaan, ellei omistuksen-
14828: tään 2 luvun 8 ja 9 §:ssä.                           pidätysehdosta muuta johdu.
14829:                                                         Myyjä ei saa purkaa kauppaa ostajan mak-
14830:                        31 §                          suviivästyksen vuoksi sen jälkeen, kun viiväs-
14831:       Asunnon yksityiskohtien täsmentäminen          tynyt maksu korkoineen on suoritettu.
14832: 
14833:    Jos ostajan on sopimuksen mukaan määrä                                35 §
14834: täsmentää jokin asunnon tai sen varusteiden                My}jän oikeus vahingonkorvaukseen
14835: ominaisuus, mutta hän ei tee sitä sovittuna
14836: ajankohtana tai kohtuullisessa ajassa siitä, kun        Jos myyjä purkaa kaupan ostajan maksuvii-
14837: myyjä on sitä häneltä pyytänyt, myyjä saa            västyksen vuoksi tai jos ostaja peruuttaa kau-
14838: täsmentää nämä ominaisuudet siten kuin voi-          pan 32 §:n mukaisesti, myyjällä on oikeus
14839: daan olettaa olevan ostajan edun mukaista.           korvaukseen asunnon uudelleen myymisen ai-
14840:    Myyjän on ilmoitettava ostajalle tekemäs-         heuttamista kustannuksista sekä niistä erityisis-
14841: tään täsmennyksestä ja asetettava ostajalle          tä kustannuksista, joita hänelle on aiheutunut
14842: kohtuullinen aika, jonka kuluessa tämä voi           sopimuksen tekemisestä ja täyttämisestä ja
14843: muuttaa täsmennystä. Jos ostaja ei muuta             joista hän todennäköisesti ei voi hyötyä muulla
14844: saamaansa täsmennystä asetetun ajan kuluessa,        tavalla. Muusta vahingosta myyjällä on oikeus
14845: siitä tulee sitova.                                  saada korvaus, joka on kohtuullinen ottaen
14846:  21   340158\'
14847: 162                                     1994 vp -    HE 14
14848: 
14849: huomioon sovittu hinta, sopimuksen purkami-         aikana huonontunut enemmän kuin mitä voi-
14850: sen tai peruutuksen ajankohta sekä muut sei-        daan pitää tavanomaisena kulumisena tai jos
14851: kat.                                                asunto on tänä aikana vahingoittunut ja tämä
14852:   Myyjällä ei kuitenkaan ole oikeutta korva-        johtuu huolimattomuudesta ostajan puolella,
14853: ukseen, jos ostajan maksuviivästys tai kaupan       ostaja ei saa purkaa kauppaa, ellei hän korvaa
14854: peruuttaminen johtuu lain säännöksestä, ylei-       myyjälle mainitusta syystä johtuvaa arvon ale-
14855: sen liikenteen tai maksuliikenteen keskeytykses-    nemista.
14856: tä tai muusta samankaltaisesta esteestä, jota
14857: ostaja ei kohtuudella voi välttää eikä voittaa.                         38 §
14858:    Sopimus, jonka mukaan ostajan maksettava                  Vahingonkorvauksen sovittelu
14859: korvaus määräytyy kaavamaisesti tiettynä
14860: osuutena kauppahinnasta tai muun vakioperus-           Sopimusrikkomuksen perusteella suoritetta-
14861: teen mukaan, on pätevä, jos sopimuksen mu-          vaa vahingonkorvausta voidaan sovitella, jos se
14862: kainen korvaus on kohtuullinen ottaen huo-          on kohtuuton ottaen huomioon sopimusrikko-
14863: mioon sopimuksen purkamisesta tai peruutta-         muksen syy, vastapuolen mahdollinen myötä-
14864: misesta yleensä aiheutuva vahinko ja tämän          vaikutus vahinkoon, sopijapuolten varallisuus-
14865: pykälän säännökset.                                 olot, asunnon kauppahinta, vahingon aiheutta-
14866:    Vahingonkorvauksen sovittelusta säädetään        neen osapuolen mahdollisuudet ennakoida ja
14867: 38 §:ssä.                                           ehkäistä vahingon syntyminen sekä muut sei-
14868:                                                     kat.
14869:                                                        Vahingonkorvausta, joka ostajan on suori-
14870:   Muut säännökset uuden asunnon kaupassa            tettava 35 §:n nojalla, voidaan sovitella erityi-
14871:                     36 §                            sesti, jos maksuviivästys tai kaupan peruutta-
14872:  Täydentävät säännökset kaupan purkamisesta         minen johtuu maksuvaikeuksista, joihin ostaja
14873:                                                     on joutunut sairauden, työttömyyden tai muun
14874:    Jos kauppa puretaan tai ostaja peruuttaa         erityisen seikan vuoksi pääasiassa omatta syyt-
14875: kaupan, myyjän on palautettava saamansa             tään.
14876: kauppahinta. Jos ostaja purkaa kaupan myyjän
14877: sopimusrikkomuksen vuoksi, myyjän on mak-                                 39 §
14878: settava palautettavalle kauppahinnalle korkoa            Asuntoyhteisön oikeus vaatia oikaisua
14879: korkolain 3 §:n 2 momentissa tarkoitetun kor-                       ostajan lukuun
14880: kokannan mukaan siitä päivästä lukien, jona
14881: hän vastaanotti maksun. Jos ostaja on saanut           Asuntoyhteisöllä, jonka omistamassa raken-
14882: asunnon tai tämän luvun 4 §:n 3 momentissa          nuksessa asunto sijaitsee, on oikeus ostajan
14883: tarkoitetut asiakirjat hallintaansa, hänen on       lukuun vaatia myyjältä virheen oikaisua 22 §:n
14884: luovutettava ne takaisin myyjälle.                  mukaisesti. Ostaja voi kuitenkin kieltää edellä
14885:    Jos ostaja purkaa kaupan sen jälkeen, kun        tarkoitetun puhevallan käyttämisen omalta
14886: asunto on luovutettu hänen hallintaansa, ja         osaltaan.
14887: hänen voidaan katsoa saaneen olennaista hyö-
14888: tyä asunnon käyttämisestä, hänen on suoritet-
14889:                                                                           40 §
14890: tava siitä myyjälle kohtuullinen korvaus. Kor-           Vahingonkorvausta koskeva kanneaika
14891: vausta määrättäessä on otettava huomioon se                      eräissä tapauksissa
14892: haitta, joka purkamisen syynä olevasta sopi-           Tämän luvun säännöksiin perustuva kanne,
14893: musrikkomuksesta on ostajalle aiheutunut, se-       joka koskee:
14894: kä muut seikat.                                        1) rakentamisessa tai korjausrakentamisessa
14895:    Jos ostaja on pannut asuntoon tarpeellisia tai   käytetyn materiaalin tai muun rakennuksen
14896: hyödyllisiä kustannuksia, myyjän on kaupan          ainesosan virheestä aiheutuvaa asuntoon tai
14897: purkamisen yhteydessä suoritettava niistä osta-     pääasiassa yksityisessä käytössä olevaan asun-
14898: jalle kohtuullinen korvaus.                         toirtaimistoon kohdistuvaa esinevahinkoa; tai
14899:                    37 §                                2) asunnon tarpeistaan kuuluvan laitteen
14900:   Asunnon kunnon huononluminen ja ostajan           virheestä aiheutuvaa laitteeseen välittömässä
14901:                purkuoikeus                          käyttöyhteydessä olevaan omaisuuteen kohdis-
14902:                                                     tuvaa esinevahinkoa,
14903:   Jos asunnon kunto on ostajan hallinta-               on nostettava kolmen vuoden kuluessa siitä,
14904:                                        1994 vp -    HE 14                                        163
14905: 
14906: kun korvausta vaativa sai tiedon vahingon          jään (asunnon ensimmäinen myyjä), vaikka hän
14907: ilmenemisestä ja korvausvelvollisesta. Kanne       olisi ostanut asunnon kolmannelta henkilöltä.
14908: on kuitenkin pantava vireille kymmenen vuo-           Ostajalla ei kuitenkaan ole tällaista oikeutta:
14909: den kuluessa siitä, kun korvausvelvollinen laski      1) sellaisen virheen osalta, joka on syntynyt
14910: vahingon aiheuttaneen materiaalin, ainesosan       asunnon ensimmäisestä myyjästä riippumatto-
14911: tai laitteen liikkeelle.                           masta syystä sen jälkeen, kun hän luovutti
14912:                                                    asunnon edelleen;
14913:                       41 §                            2) siltä osin kuin asunnon ensimmäinen
14914:    Suhde muihin vahingonkorvaussäännöksiin         myyjä on jo hyvittänyt virheen asunnon aikai-
14915:                                                    semmalle omistajalle;
14916:   Tämän luvun säännökset eivät rajoita vahin-         3) jos asunnon aikaisempi omistaja ei virheil-
14917: koa kärsineen oikeutta vaatia korvausta vahin-     moituksen laiminlyönnin vuoksi voisi 4 luvun
14918: gonkorvauslain    (412/74),     tuotevastuulain     19 ja 20 §:n mukaan vedota virheeseen; eikä
14919: (694/90) tai muun lain nojalla.                       4) siltä osin kuin vaatimus koskee hinnan-
14920:                                                    alennusta tai kauppahinnan palauttamista ja
14921:                                                    ylittää määrältään sen, mitä asunnon ensim-
14922:                                                    mäisen myyjän oma sopijapuoli olisi voinut
14923:                      5 luku                        vaatia samalla perusteella.
14924:     Muut säännökset asunnon ensimmäisen
14925:      myyjän ja laitetoimittajan vastuusta                                 4§
14926:                        1§                                            Virheilmoitus
14927:   Asuntoyhteisön oikeus vedota rakentamista           Ostaja menettää oikeutensa esittää vaati-
14928:            koskevaan sopimukseen                   muksia 3 §:n nojalla, jollei hän ilmoita virheestä
14929:                                                    asunnon ensimmäiselle myyjälle kohtuullisessa
14930:   Asuntoyhteisöllä on oikeus vedota rakenta-
14931:                                                    ajassa siitä, kun hän havaitsi virheen tai hänen
14932: mista tai korjausrakentamista koskevan sopi-       olisi pitänyt se havaita ja kun hänellä oli
14933: muksen sisältöön, vaikkei se ole osapuolena        käytettävissään vaatimuksen esittämiseksi tar-
14934: tässä sopimuksessa ja vaikka yhteisön hallin-      vittavat tiedot asunnon ensimmäisestä myyjäs-
14935: toelin on ennen yhteisön hallinnon siirtymistä     tä.
14936: yhteisöosuuksien ostajille hyväksynyt sopimuk-        Ostaja saa kuitenkin 1 momentin estämättä
14937: sesta poikkeamisen yhteisön vahingoksi.            vedota virheeseen, jos:
14938:                                                        1) asunnon ensimmäinen myyjä, johon vaa-
14939:                      2§                            timus kohdistuu, on menetellyt törkeän huoli-
14940:     Oikeus korvaukseen yhteisöoikeudellisten       mattomasti tai kunnianvastaisesti ja arvotto-
14941:               säännösten nojalla                   masti;
14942:                                                       2) virhe perustuu siihen, että asunto ei
14943:    Asuntoyhteisön ja sen osakkaan tai jäsenen      ominaisuuksiltaan täytä vaatimuksia, jotka sille
14944: oikeutta vaatia korvausta yhteisöoikeudellisten    on asetettu terveyden tai omaisuuden suojele-
14945: säännösten nojalla ei estä se, että korvausvaa-    miseksi annetuissa säännöksissä tai määräyk-
14946: timuksen perusteena oleva menettely on ennen       sissä; tai
14947: yhteisön hallinnon siirtymistä yhteisöosuuksien        3) virhe perustuu siihen, että asunnon omi-
14948: ostajille yhteisön johdon toimesta hyväksytty      naisuuksista aiheutuu vaaraa terveydelle tai
14949: tai että yhteisön hallintoelin on ennen kyseistä   omaisuudelle.
14950: hallinnon siirtymistä myöntänyt sitä koskevan
14951: vastuuvapauden.
14952:                                                                           5§
14953:                        3 §                           Vakuuden voimassaolo myöhemmän ostajan
14954:     Asunnon ensimmäisen myyjän virhevastuu                           hyväksi
14955:             myöhemmälle ostajalle
14956:                                                       Tämän lain 2 luvun 17 §:n, 19 §:n tai 4 luvun
14957:    Asunnon ostajalla on oikeus vedota asunnon      3 §:n mukainen vakuus on voimassa myös
14958:  virhettä koskeviin 4 luvun säännöksiin suhtees-   sellaisen ostajan hyväksi, joka mainittujen
14959:  sa 4 luvun 1 §:ssä tarkoitettuun asunnon myy-     säännösten mukaisena vakuuden voimassaolo-
14960: 164                                       1994 vp -    HE 14
14961: 
14962: aikana on ostanut asunnon kolmannelta hen-            tajana on kuluttaja, sopimusehto, joka poikke-
14963: kilöltä.                                              aa tämän luvun säännöksistä ostajan vahingok-
14964:                                                       si, on mitätön, jollei jäljempänä toisin säädetä.
14965:                         6§                               Jos myyjänä on muu kuin elinkeinonharjoit-
14966:    Laitetoimittajan vastuu asunnon ostajalle          taja, luvun säännöksistä voidaan sopimuksin
14967:                                                       poiketa. Jos ostajana on kuitenkin kuluttaja:
14968:    Jos asuntoon kuuluvassa laitteessa on virhe,           1) ostajan asemaa ei voida heikentää siitä,
14969: asunnon ostajalla on kuluttajansuojalain 5 lu-        mikä se on 8-10 ja 25 §:n mukaan; sekä
14970: vun 31 §:n (16/94) mukainen oikeus kohdistaa             2) ostajan 14-17, 20 ja 21 §:n mukaisia
14971: virheen perusteella vaatimuksia elinkeinonhar-        oikeuksia voidaan rajoittaa vain sopimuksessa
14972: joittajaan, joka on aikaisemmassa myyntipor-          yksilöityjen seikkojen osalta.
14973: taassa luovuttanut laitteen jälleenmyyntiä tai
14974: asuntotuotantoa varten.                                                      3§
14975:    Asunnon ostajalla ei kuitenkaan ole 1 mo-              Tarpeistaesineiden kuuluminen kauppaan
14976: mentissa tarkoitettua oikeutta, jos asunnon
14977: aikaisempi omistaja ei virheilmoituksen laimin-         Asunnon tavanomaiseen tarpeistoon kuulu-
14978: iyönnin vuoksi voisi vedota virheeseen. Asun-         vat laitteet ja muut esineet, jotka ovat asun-
14979: non ensimmäisen myyjän laiminlyönti ei kui-           nossa sitä ostajalle esiteltäessä, sisältyvät kaup-
14980: tenkaan rajoita myöhemmän ostajan oikeutta            paan, jollei toisin ole sovittu.
14981: vedota virheeseen.
14982: 
14983:                         7§
14984:            Luvun säännösten pakottavuus                      Hallinnan ja asiakirjojen luovutus,
14985:                                                              kustannusten jako ja vaaranvastuu
14986:   Sopimusehto, jolla rajoitetaan asuntoyhtei-                    käytetyn asunnon kaupassa
14987: sölle tai kuluttajalle tämän luvun mukaan
14988: kuuluvia oikeuksia, on mitätön.                                              4§
14989:                                                           Asunnon hallinnan sekä osakekirjan tai
14990:                                                                 muun asiakirjan luovutus
14991:                       6 luku                             Myyjän on luovutettava ostajalle asunnon
14992:              Käytetyn asunnon kauppa                  hallinta sekä osakekirja tai muut asunnon
14993:                 Yleiset säännökset                    omistus- tai hallintaoikeutta osoittavat asiakir-
14994:                                                       jat sovittuna ajankohtana. Jollei toisin ole
14995:                         1§                            sovittu, edellä tarkoitetut asiakirjat on luovu-
14996:                 Luvun soveltamisala                   tettava samana ajankohtana kuin asunnon
14997:                                                       hallinta.
14998:    Tämän luvun säännökset koskevat myyjän ja             Myyjä ei kuitenkaan ole velvollinen luovut-
14999: ostajan välistä suhdetta, kun asunto myydään          tamaan asunnon hallintaa eikä 1 momentissa
15000: käytettynä.                                           tarkoitettuja asiakirjoja ennen kuin ostaja mak-
15001:    Luvun säännöksiä sovelletaan myös, kun             saa kauppahinnan, ellei ole sovittu, että kaup-
15002: muu kuin elinkeinonharjoittaja myy asunnon            pahinta tai osa siitä erääntyy maksettavaksi
15003: otettavaksi käyttöön ensimmäistä kertaa uudis-        vasta myöhemmin.
15004: tai korjausrakentamisen jälkeen.
15005:    Käytetyn asunnon ostajan oikeudesta esittää
15006: asunnon virheen perusteella vaatimuksia asun-                                 5§
15007: non ensimmäiselle myyjälle säädetään 5 luvus-
15008: sa.                                                          Asunnosta aiheutuvat kustannukset
15009:                                                          Jollei toisin ole sovittu, myyjä vastaa:
15010:                         2§                               1) säännöllisistä yhtiövastikkeista ja muista
15011:       Mahdollisuus poiketa luvun säiinnöksistä        niihin rinnastettavista asuntoyhteisölle suoritet-
15012:                   sopimusehdoin                       tavista maksuista, jotka kohdistuvat asunnon
15013:                                                       hallinnan luovutusta edeltävään aikaan,
15014:   Jos myyjänä on elinkeinonharjoittaja ja os-            2) muista asunnon hoito-, ylläpito- tai pa-
15015:                                         1994 vp -    HE 14                                       165
15016: 
15017: rannuskustannuksista, jotka kohdistuvat asun-         Seuraamukset kaupan kohteen luovutuksen
15018: non hallinnan Juovutusta edeltävään aikaan,           viivästymisestä käytetyn asunnon kaupassa
15019: milloin kysymyksessä on hyödykkeen käyttöön
15020: perustuva juokseva meno, tai jotka syntyvät                              8§
15021: ennen asunnon hallinnan luovutusta, milloin                    Oikeus pidättyä maksusta
15022: kysymyksessä on muunlainen meno, sekä
15023:   3) asuntoon kohdistuvista julkisoikeudellisis-       Jos asunnon hallinta taikka osakekirja tai
15024: ta maksuista, joita koskeva maksuvelvollisuus       muut asunnon omistus- tai hallintaoikeutta
15025: syntyy ennen asunnon hallinnan luovutusta.          osoittavat asiakirjat ovat myyjän viivästyksen
15026:                                                     vuoksi luovuttamatta ajankohtana, jona kaup-
15027:   Jos asunnon hallinnan luovutus viivästyy
15028:                                                     pahinta tai osa siitä sopimuksen mukaan
15029: ostajan puolella olevan seikan vuoksi, ostaja
15030:                                                     erääntyy maksettavaksi, ostajalla on oikeus
15031: vastaa kuitenkin 1 momentissa tarkoitetuista
15032:                                                     pidättyä maksun suorittamisesta, kunnes Juo-
15033: kustannuksista siitä lähtien, kun luovutuksen
15034:                                                     vutus tapahtuu. Tämän jälkeenkin ostajalla on
15035: sopimuksen mukaan olisi pitänyt tapahtua.
15036:                                                     oikeus pidättyä maksamasta sellaista osaa
15037:   Jos asunto jo kauppaa tehtäessä on ostajan        kauppahinnasta, joka on tarpeen myyjän vii-
15038: hallinnassa, vastuu tässä pykälässä tarkoitetuis-   västykseen perustuvan vahingonkorvausvaati-
15039: ta menoista siirtyy ostajalle kaupantekoajan-       muksen vakuudeksi.
15040: kohtana, jollei toisin sovita.                         Jos jokin osa kauppahinnasta sopimuben
15041:   Uuden osakkeenomistajan vastuusta yhtiö-          mukaan erääntyy maksettavaksi tiettynä ajan-
15042: vastikkeen maksamisesta asunto-osakeyhtiölle        kohtana ennen asunnon tai 1 momentissa
15043: säädetään asunto-osakeyhtiölaissa.                  mainittujen asiakirjojen hallinnan luovutl:sta,
15044:                                                     mutta on perusteltua aihetta olettaa, että hal-
15045:                                                     linnan luovutus tulee viivästymään, ostajalb on
15046:                        6§
15047:                                                     oikeus pidättyä kauppahinnan maksamis,~sta,
15048:             Leimaveron maksaminen                   kunnes myyjä saattaa todennäköiseksi, että hän
15049:                                                     kykenee täyttämään sopimuksen ajoissa.
15050:   Jollei toisin ole sovittu, ostaja vastaa kaupan
15051: osapuolten välisessä suhteessa kaupasta mah-                             9§
15052: dollisesti johtuvan leimaveron maksamisesta.
15053:   Valtion oikeudesta periä leimavero kaupan                Kaupan purku ja vahingonkorvaus
15054: osapuolilta säädetään leimaverolaissa (662/43).        Jos myyjä ei luovuta ajoissa asunnon hallin-
15055:                                                     taa tai 4 §:n 1 momentissa tarkoitettuja asiakir-
15056:                                                     joja, ostajalla on oikeus:
15057:                        7§                              1) purkaa kauppa, jos viivästyksestä aiheu-
15058:                   Vaaranvastuu                      tuu hänelle olennaista haittaa, eikä purkamista
15059:                                                     ole pidettävä kohtuuttomana; sekä
15060:    Myyjällä on vaaranvastuu siitä, että asunto         2) saada vahingonkorvausta, jollei myyjä
15061: tuhoutuu tai vahingoittuu ostajasta riippumat-      osoita, ettei viivästys tai vahinko johdu huoli-
15062: tomasta syystä ennen kuin se luovutetaan            mattomuudesta hänen puolellaan.
15063: ostajan hallintaan. Jos hallinnan luovutus vii-        Jos myyjänä on elinkeinonharjoittaja. osta-
15064: västyy ostajan puolella olevan seikan vuoksi,       jalla on kuitenkin oikeus purkaa kauppa ja
15065: vaaranvastuu siitä, että asunto tuhoutuu tai        saada vahingonkorvausta 4 luvun 8 ja 11 §:ssä
15066: vahingoittuu myyjästä riippumattomasta syys-        säädetyin perustein.
15067: tä, on kuitenkin ostajalla siitä lähtien, kun          Ostaja ei saa purkaa kauppaa myyjän viiväs-
15068: hallinnan luovutuksen sopimuksen mukaan oli-        tyksen vuoksi sen jälkeen, kun asunnon hallin-
15069: si pitänyt tapahtua.                                ta ja 4 §:n 1 momentissa tarkoitetut asiakirjat
15070:    Jos asunto jo kauppaa tehtäessä on ostajan       on luovutettu.
15071: hallinnassa, vaaranvastuu asunnosta siirtyy os-
15072: tajalle kaupantekoajankohtana.                                            JO §
15073:    Jos vaaranvastuu on ostajalla ja asunto               Purku ennakoidun viivästyksen vuoksi
15074: tuhoutuu tai vahingoittuu myyjästä riippumat-
15075: tomasta syystä, ostajan on tästä huolimatta           Jos ennalta on painavia syitä olettaa, että
15076: maksettava kauppahinta.                             purkuun oikeuttava viivästys tulee tapahtu-
15077: 166                                     1994 vp -    HE 14
15078: 
15079: maan, ostaja saa purkaa kaupan jo ennen kuin        hänen täytyy olettaa tienneen kauppaa tehtä-
15080: sopimuksen sovittu täyttäruisajankohta on kä-       essä.
15081: sillä.                                                 Jos ostaja on ennen kaupantekoa tarkasta-
15082:                                                     nut asunnon tai ilman hyväksyttävää syytä
15083:                                                     jättänyt käyttämättä myyjän tarjoaman tilai-
15084:             Käytetyn asunnon virhe                  suuden asunnon tarkastamiseen, hän ei saa
15085:                                                     virheenä vedota seikkaan, joka hänen olisi
15086:                       11 §                          pitänyt havaita tarkastuksessa.
15087:               Yleinen virhesäännös                     Ostaja ei ilman myyjän kehotusta tai muuta
15088:                                                     erityistä syytä ole velvollinen tarkistamaan
15089:   Asunnossa on virhe, jos:                          myyjän asunnosta antamien tietojen paikkan-
15090:    1) se ei vastaa sitä, mitä voidaan katsoa        sapitävyyttä eikä ulottamaan asunnon tarkas-
15091: sovitun;                                            tusta seikkoihin, joiden tutkiminen edellyttää
15092:   2) se ei vastaa niitä tietoja, jotka myyjä on     erityisiä teknillisiä toimenpiteitä tai muita ta-
15093: ennen kaupantekoa antanut asunnosta ja joi-         vanomaisesta poikkeavia järjestelyjä.
15094: den voidaan olettaa vaikuttaneen kauppaan;             Mitä 1 ja 2 momentissa säädetään, ei sovel-
15095:    3) myyjä on ennen kaupantekoa jättänyt           leta, jos ostajan ei kaupantekoajankohtana
15096: antamatta ostajalle tiedon sellaisesta asuntoa      voida edellyttää käsittäneen kyseisen seikan
15097: koskevasta erityisestä seikasta, josta hänen        merkitystä tai jos hänellä on ollut aihetta
15098: täytyy olettaa tienneen ja josta ostaja perustel-   olettaa, että se oikaistaan ennen asunnon hal-
15099: lusti saattoi olettaa saavansa tiedon ottaen        linnan luovutusta. Mainittuja säännöksiä ei
15100: huomioon hänen mahdollisuutensa havaita ky-         sovelleta myöskään, jos myyjä on menetellyt
15101: seinen seikka 12 §:ssä tarkoitetussa asunnon        törkeän huolimattomasti tai kunnianvastaisesti
15102: tarkastuksessa, myyjän tietoisuus ostajan aset-     ja arvottomasti eikä myöskään sikäli kuin
15103: tamista erityisvaatimuksista sekä muut seikat,      tämän luvun 19 §:stä muuta johtuu.
15104: ja laiminlyönnin voidaan olettaa vaikuttaneen
15105: kauppaan; tai                                                             13§
15106:    4) se on varustukseltaan, kunnoltaan tai
15107:                                                           Virheellisyyden määräävä ajankohta
15108: muilta ominaisuuksiltaan merkittävästi huo-
15109: nompi kuin ostajalla on ollut perusteltua aihet-      Mitä 4 luvun 17 §:ssä säädetään virheellisyy-
15110: ta edellyttää ottaen huomioon asunnon hinta,        den määräävästä ajankohdasta, sovelletaan
15111: sen ikä, alueella tavanomainen varustetaso,         myös tämän luvun säännösten mukaiseen vir-
15112: kohtuullista asumistasoa koskevat yleiset vaa-      hearvi oin tiin.
15113: timukset sekä muut seikat.
15114:    Virhettä koskevia säännöksiä sovelletaan 1
15115: momentin 2 ja 3 kohdassa säädetyin edellytyk-           Käytetyn asunnon virheen seuraamukset
15116: sin myös, jos myyjä on antanut asunnon                                    14 §
15117: ympäristöstä tai alueen palveluista virheellisen
15118: tai harhaanjohtavan tiedon taikka laiminlyönyt                        Virheilmoitus
15119: antaa tiedon niitä koskevasta, asunnon käyt-           Ostaja ei saa vedota virheeseen, ellei hän
15120: töön tai arvoon vaikuttavasta seikasta.             ilmoita virheestä myyjälle kohtuullisessa ajassa
15121:    Jos myyjänä on elinkeinonharjoittaja, asun-      siitä, kun hän havaitsi virheen tai hänen olisi
15122: nossa on virhe myös, jos myyjä on ennen             pitänyt se havaita. Arvioitaessa, milloin virhe
15123: kaupantekoa jättänyt antamatta ostajalle sellai-    on havaittu tai se olisi pitänyt havaita, ratkai-
15124: sen asuntoa koskevan tiedon, jonka hän asun-        sevana on pidettävä ajankohtaa, jona ostaja on
15125: tojen markkinoinnissa annettavista tiedoista        päässyt tai hänen olisi pitänyt päästä selville
15126: annetun asetuksen mukaan olisi ollut velvolli-      virheen merkityksestä.
15127: nen antamaan, ja laiminlyönnin voidaan olet-           Jollei ostaja ilmoita virheestä myyjälle kah-
15128: taa vaikuttaneen kauppaan.                          den vuoden kuluessa siitä, kun asunnon hallin-
15129:                                                     ta on luovutettu hänelle, hän menettää oikeu-
15130:                       12 §                          tensa vedota siihen. Mitä tässä momentissa
15131:            Asunnon ennakkotarkastus                 säädetään, ei sovelleta, jos myyjänä on elinkei-
15132:                                                     nonharjoittaja.
15133:   Ostaja ei saa virheenä vedota seikkaan, josta        Ostaja saa 1 ja 2 momentin säännösten
15134:                                        1994 vp- HE 14                                            167
15135: 
15136: estämättä vedota virheeseen, jos myyJa on          tehty korjaus- tai parannustöitä, myyJan vas-
15137: menetellyt törkeän huolimattomasti tai kunni-      tuusta korjaus- ja parannustöistä ostajalle on
15138: anvastaisesti ja arvottomasti.                     voimassa, mitä kuluttajansuojalain 8 luvussa
15139:                                                    säädetään toimeksisaajan vastuusta suorituk-
15140:                       15 §                         sestaan tilaajalle.
15141:            Oikeus pidättyä maksusta
15142:   Ostajalla on asunnon virheen perusteella                               19 §
15143: oikeus pidättyä maksamasta jäljellä olevaa              Ostajan asema kummankin osapuolen
15144: osaa kauppahinnasta. Ostaja ei kuitenkaan saa                     oltua huolimaton
15145: pidättää rahamäärää, joka ilmeisesti ylittää ne
15146: vaatimukset, joihin hänellä on virheen perus-         Jos ostaja vetoaa seikkaan, jonka suhteen
15147: teella oikeus.                                     myyjä on laiminlyönyt 11 §:ssä tarkoitetun tie-
15148:                                                    donantovelvollisuuden ja ostaja puolestaan on
15149:                      16 §                          syyllistynyt laiminlyöntiin tai muuhun huoli-
15150:         Hinnanalennus ja kaupan purku              mattomuuteen 12 §:ssä tarkoitetussa asunnon
15151:                 virheen vuoksi                     tarkastuksessa, ostaja voi 12 §:n säännösten
15152:                                                    estämättä vaatia olosuhteisiin nähden kohtuul-
15153:    Ostajalla on oikeus virhettä vastaavaan tai     lista hinnanalennusta.
15154: muuten virheeseen nähden määrältään koh-
15155: tuulliseen hinnanalennukseen.
15156:    Ostajalla on oikeus purkaa kauppa, jos
15157: virheestä aiheutuu hänelle olennaista haittaa              Muut virheet käytetyn asunnon
15158: eikä muuta seuraamusta voida pitää kohtuul-                          kaupassa
15159: lisena.
15160:    Ostaja menettää oikeutensa purkaa kauppa                              20 §
15161: virheen vuoksi, jollei hän ilmoita purkamisesta                   Taloudellinen virhe
15162: myyjälle kohtuullisessa ajassa siitä, kun on
15163: käynyt ilmeiseksi, että purkamisen edellytykset       Kaupan kohteessa on taloudellinen virhe, jos
15164: ovat käsillä. Ostajan laiminlyönnillä ei kuiten-   myyjä ennen kaupantekoa on:
15165: kaan ole tällaista vaikutusta, jos myyjä on           1) antanut ostajalle virheellisen tai harhaan-
15166: menetellyt törkeän huolimattomasti tai kunni-      johtavan tiedon kyseisen asunnon omistami-
15167: anvastaisesti ja arvottomasti.                     seen tai käyttöön liittyvistä taloudellisista vel-
15168:    Jos myyjänä on elinkeinonharjoittaja, osta-     voitteista tai vastuista, kuten yhtiövastikkeesta
15169: jalla on oikeus purkaa kauppa 4 luvun 25 §:ssä     tai myytävien osakkeiden osalle kuuluvasta
15170: säädetyin edellytyksin.                            osuudesta yhtiön velkoja, taikka asuntoyhtei-
15171:                                                    sön taloudellisesta tilasta, ja annetun tiedon
15172:                     17 §                           voidaan olettaa vaikuttaneen kauppaan, tai
15173:         Vahingonkorvaus virheen vuoksi                2) jättänyt antamatta ostajalle tiedon 1 koh-
15174:                                                    dassa tarkoitetusta seikasta, josta hänen täytyy
15175:    Ostajalla on oikeus korvaukseen vahingosta,     olettaa tienneen ja josta ostaja perustellusti
15176: jonka hän kärsii asunnon virheen vuoksi, jollei    saattoi olettaa saavansa tiedon ottaen huo-
15177: myyjä osoita, ettei virhe johdu huolimattomuu-     mioon hänen mahdollisuutensa saada kyseinen
15178: desta hänen puolellaan.                            seikka selville tavanomaisessa kauppaa edeltä-
15179:    Jos myyjänä on elinkeinonharjoittaja, osta-     vässä selonotossa sekä muut seikat, ja laimin-
15180: jalla on oikeus vahingonkorvaukseen 4 luvun        lyönnin voidaan olettaa vaikuttaneen kaup-
15181: 26 §:n 1 ja 2 momentissa säädetyin perustein.      paan.
15182:                                                       Jos myyjänä on elinkeinonharjoittaja, kau-
15183:                       18 §                         pan kohteessa on 1 momentin 2 kohdan sään-
15184:     Elinkeinonharjoittajan vastuu asunnossa        nöksistä riippumatta taloudellinen virhe aina,
15185:       tehdyistä korjaus- ja parannustöistä         jos myyjä on jättänyt antamatta ostajalle sel-
15186:                                                    laisen 1 momentin 1 kohdassa tarkoitettua
15187:   Jos myyjänä on elinkeinonharjoittaja ja          seikkaa koskevan tiedon, jonka hän asuntojen
15188: asuntoon on hänen toimestaan ennen kauppaa         markkinoinnissa annettavista tiedoista annetun
15189: 168                                       1994 vp -    HE 14
15190: 
15191: asetuksen mukaan olisi ollut velvollinen anta-        osaa ajoissa, myyjällä on oikeus viivästyskor-
15192: maan, ja laiminlyönnin voidaan olettaa vaikut-        koon korkolain mukaisesti.
15193: taneen kauppaan.
15194:   Jos kaupan kohteessa on taloudellinen virhe
15195: sovelletaan, mitä tässä luvussa virheestä sääde:
15196: tään.                                                                        24 §
15197:                       21 §                                     Myyjän oikeus purkaa kauppa
15198:                Oikeudellinen virhe                       Myyjä saa purkaa kaupan ostajan maksuvii-
15199:                                                       västyksen vuoksi, jos sopimusrikkomus on
15200:     Kaupan kohteessa on oikeudellinen virhe
15201: jos sivullinen omistaa sen tai osan siitä taikk~
15202:                                                       olennainen.
15203: j<;>s sivullisella on siihen pantti- tai muu oikeus      Jo_s m~yjä on asettanut ostajalle maksun
15204:                                                       suonttam1sta varten määrätyn lisäajan, joka ei
15205: e1kä sopimuksesta seuraa, että ostajan on
15206:                                                       ole kohtuuttoman lyhyt, myyjä saa niin ikään
15207: vastaanotettava kaupan kohde sivullisen oikeu-
15208:                                                       purkaa kaupan, jollei maksua suoriteta lisäajan
15209: desta johtuvin rajoituksin. Ostaja voi vaatia
15210:                                                       kuluessa. Asetetun lisäajan kuluessa myyjä saa
15211: oikeudellisesta virheestä johtuvia seuraamuksia
15212:                                                       purkaa kaupan vain, jos ostaja ilmoittaa ettei
15213:  myös silloin, kun sivullinen väittää, että hänellä
15214:                                                       hän suorita maksua tämän ajan kuluess~.
15215:  on edellä tarkoitettu oikeus, ja väitteelle on
15216:                                                          ~yyjä ei saa purkaa kauppaa ostajan mak-
15217:  todennäköisiä perusteita.
15218:                                                       suvuvästyksen vuoksi sen jälkeen, kun osake-
15219:     Jollei myyjä viipymättä huolehdi siitä että
15220:                                                       kirja tai muut asunnon omistus- tai hallintaoi-
15221: sivullisen oikeus lakkaa, ostajalla on ~ikeus
15222:                                                       keutta osoittavat asiakirjat on luovutettu osta-
15223:  purkaa kauppa tai, jos virhe ei ole olennainen
15224:                                                       jalle.
15225:  vaatia sitä vastaavaa hinnanalennusta. Mitä
15226:                                                          ~yyjä ei saa purkaa kauppaa ostajan mak-
15227:  14 §:n 1 ja 3 momentissa säädetään virheilmoi-
15228:                                                       suvuvästyksen vuoksi sen jälkeen, kun viiväs-
15229:  tuksesta sekä mitä 15 §:ssä säädetään oikeudes-
15230:                                                       tynyt maksu korkoineen on suoritettu.
15231:  ta pidättyä maksusta, sovelletaan myös, kun
15232:  kaupan kohteessa on oikeudellinen virhe.
15233:     Jos oi~eudellinen virhe oli olemassa jo kau-
15234:  pantekoapnkohtana, ostajalla on oikeus vahin-
15235:                                                                              25 §
15236:  g~n_ko:vaukseen, jollei hän tiennyt eikä hänen
15237:  ollSl p1tänytkään tietää virheestä. Jos virhe on           Myyjän oikeus vahingonkorvaukseen
15238:  syntynyt. kaupanteon jälkeen, ostajalla on oi-
15239:                                                       . Myyjällä on oikeus korvaukseen vahingosta,
15240:  keu~ v_ahmg~nkor_vauk~een, jollei myyjä osoita,
15241: ette1 v1rhe ta1 vahmko JOhdu hänen menettelys-        JOnka. ~än .kärsi! ost~jan maksuviivästyksen
15242:                                                       v~oks1, JOllei ostaJa os01ta, että viivästys johtuu
15243:  tään.
15244:                                                       lam säännöksestä, yleisen liikenteen tai maksu-
15245:                                                       liikenteen keskeytyksestä tai muusta samankal-
15246:         Ostajan velvollisuudet ja ostajan             taisesta esteestä, jota ostaja ei kohtuudella voi
15247:        sopimusrikkomus/en seuraamukset                välttää eikä voittaa.
15248:           käytetyn asunnon kaupassa                      _Jos myyjänä on elinkeinonharjoittaja ja os-
15249:                                                       taJana kuluttaja, ostajan vahingonkorvausvel-
15250:                       22 §                            vo_llisuudesta o? voimassa, mitä 4 luvun 35 §:n
15251:           Kauppahinnan maksaminen                     1 Ja 2 momentlssa säädetään.
15252:    Jollei toisin ole sovittu, ostajan on, saatuaan
15253: kohtuu_ll!sen . tilaisuuden tarkastaa asunto ja                              26 §
15254: osakekirJa ta1 muut asunnon omistus- tai hal-
15255: lintaoikeutta osoittavat asiakirjat, maksettava                    Kaupan peruuttaminen
15256: ka_upr~hinta samalla, kun asunnon hallinta ja
15257:                                                         _Jos myyjänä_ on elinkeinonharjoittaja ja os-
15258: asmklrJat luovutetaan hänelle.                        taJ~na  kuluttaJa, kaupan peruuttamisesta on
15259:                        23 §                           v01massa, mitä 4 luvun 32 §:ssä säädetään.
15260:                   Viivästyskorko                      Ostajan v_ahin~onkorvausvelvollisuus kaupan
15261:                                                       peruuttamisen JOhdosta määräytyy tällöin 4
15262:   Jos ostaja ei maksa kauppahintaa tai sen            luvun 35 §:n 1 ja 2 momentin mukaisesti.
15263:                                         1994 vp -    HE 14                                        169
15264: 
15265:  Muut säännökset käytetyn asunnon kaupasta          ostaja ei saa purkaa kauppaa, ellei hän korvaa
15266:                                                     myyjälle mainitusta syystä johtuvaa arvon ale-
15267:                       27 §                          nemista.
15268:       Muun kuin myyjän antamat tiedot
15269:                                                                           29 §
15270:    Säännöksiä myyjän vastuusta ennen kaupan-                 Vahingonkorvauksen sovittelu
15271: tekoa annetuista tai antamatta jätetyistä tie-
15272: doista sovelletaan myös, kun tiedot on antanut        Mitä 4 luvun 38 §:ssä säädetään vahingon-
15273: tai laiminlyöntiin on syyllistynyt myyjän toi-      korvauksen sovittelusta, sovelletaan myös tä-
15274: meksiannosta kaupan välittäjänä toiminut kiin-      män luvun säännösten mukaiseen vahingon-
15275: teistönvälittäjä tai muu myyjän edustaja ja         korvaukseen.
15276: myös, kun myyjän tai hänen edustajansa toi-
15277: mesta annetut tiedot sisältyvät isännöitsijänto-
15278: distukseen tai ovat muuten peräisin sen yhtei-                         7 luku
15279: sön edustajalta, jonka osakkeet tai muut osuu-                  Erinäiset säännökset
15280: det ovat kaupan kohteena.
15281:    Kiinteistönvälittäjän korvausvastuusta sää-                 Myyjän takautumisoikeus
15282: detään kuluttajansuojasta kiinteistönvälitykses-                         1§
15283: sä annetussa laissa.
15284:    Edellä 1 momentissa tarkoitetun yhteisön ja        Takautumisoikeus asuntoyhteisön edustajan
15285: sen edustajan korvausvastuusta säädetään 7                  antamien tietojen perusteella
15286: luvussa.                                               Jos asunnon myyjä on joutunut virhevastuu-
15287:                                                     seen sellaisen tiedon perusteella, joka on sisäl-
15288:                                                     tynyt myyjän ostajalle esittämään isännöitsijän-
15289:                       28 §                          todistukseen tai joka muuten on peräisin sen
15290:  Täydentävät säännökset kaupan purkamisesta         yhteisön edustajalta, jonka osakkeita tai osuuk-
15291:                                                     sia kauppa koskee, myyjällä on oikeus saada
15292:    Jos kauppa puretaan, myyjän on palautetta-       vahingostaan korvaus kyseiseltä yhteisöitä tai
15293: va saamansa kauppahinta ja maksettava sille         henkilöltä, jollei tämä osoita, ettei todistusta
15294: korkoa korkolain 3 §:n 2 momentissa tarkoite-       tai tietoa annettaessa ole menetelty huolimat-
15295: tun korkokannan mukaan siitä päivästä lukien,       tomasti.
15296: jona hän vastaanotti maksun. Jos ostaja on             Jos myyjä tai hänen edustajansa on osaltaan
15297: saanut asunnon tai tämän luvun 4 §:n 1 mo-          ollut huolimaton antaessaan todistuksen tai
15298: mentissa tarkoitetut asiakirjat hallintaansa, hä-   tiedon ostajalle, vahingonkorvausta voidaan
15299: nen on luovutettava ne takaisin myyjälle.           sovitella sen mukaan kuin olosuhteisiin nähden
15300:    Jos kauppa puretaan sen jälkeen, kun asunto      on kohtuullista.
15301: on luovutettu ostajan hallintaan ja ostajan
15302: voidaan katsoa saaneen olennaista hyötyä                                  2§
15303: asunnon käyttämisestä, hänen on suoritettava
15304:                                                     Takautumisoikeus rakentamisessa tapahtuneiden
15305: siitä myyjälle kohtuullinen korvaus. Ostajan
15306: purkaessa kaupan on korvausta määrättäessä                       virheiden perusteella
15307: otettava huomioon se haitta, joka purkamisen           Jos asunnon myyjä on tämän lain nojalla
15308: syynä olevasta sopimusrikkomuksesta on ai-          joutunut vastuuseen sellaisesta asunnon vir-
15309: heutunut ostajalle, sekä muut seikat.               heestä, joka johtuu rakentamisen tai korjaus-
15310:    Jos ostaja on pannut asuntoon tarpeellisia tai   rakentamisen suorittaneen taikka työhön tai
15311: hyödyllisiä kustannuksia, myyjän on kaupan          sen suunnitteluun osallistuneen urakoitsijan tai
15312: purkamisen yhteydessä suoritettava niistä osta-     muun elinkeinonharjoittajan virheestä, myyjäl-
15313: jalle kohtuullinen korvaus.                         lä on oikeus saada vahingostaan korvaus täl-
15314:    Jos asunnon kunto on ostajan hallinta-           laiselta elinkeinonharjoittajalta riippumatta sii-
15315:  aikana huonontunut enemmän kuin mitä voi-          tä, onko myyjä sopimussuhteessa häneen.
15316:  daan pitää tavanomaisena kulumisena tai jos           Jos kysymyksessä on rakentamisessa tai kor-
15317:  asunto on tänä aikana vahingoittunut ja tämä       jausrakentamisessa käytetyssä materiaalissa
15318: johtuu huolimattomuudesta ostajan puolella,         taikka asuntoon kuuluvassa laitteessa oleva
15319: 
15320: 22 340158V
15321: 170                                     1994 vp -   HE 14
15322: 
15323: virhe, myyjällä on vastaavasti oikeus saada                            8 luku
15324: vahingostaan korvaus siltä, joka on valmista-                        Voimaantulo
15325: nut tai maahantuonut virheellisen materiaalin
15326: tai laitteen, taikka, milloin virhe johtuu myö-                           1§
15327: hemmän jälleenmyyjän menettelystä, kyseiseltä                     Voimaantulosäännös
15328: jälleenmyyjältä. Jos asunnon myyjä on joutu-
15329: nut korvaamaan edellä tarkoitetun materiaalin         Tämä laki tulee voimaan    päivänä
15330: tai laitteen virheestä aiheutuneen esinevahin-               kuuta 19
15331: gon, vahingonkärsijän oikeus korvaukseen siir-        Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
15332: tyy tuotevastuulain (694/90) nojalla vastaavalta    ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
15333: osin myyjälle.                                      menpiteisiin.
15334:    Jos useamman kuin yhden 1 tai 2 momen-
15335: tissa tarkoitetun henkilön vastuupiiriin kuuluva                          2§
15336: seikka on ollut syynä asunnon virheeseen tai                       Soveltamissäännös
15337: siitä aiheutuneeseen vahinko, kunkin korvaus-
15338: velvollisuus on määrättävä sen mukaan kuin             Lain 2 luvun säännöksiä ei sovelleta, jos
15339: olosuhteisiin nähden on kohtuullista.               kysymyksessä olevan yhtiön asunto-osakkeita
15340:                                                     on ryhdytty tarjoamaan ostettavaksi ennen
15341:                                                     tämän lain voimaantuloa.
15342:                Riitojen käsittely                      Lain 3 luvun säännöksiä ei sovelleta ennen
15343:                                                     tämän lain voimaantuloa tehtyyn ostotarjouk-
15344:                       3§                            seen tai käsirahasopimukseen.
15345:        Välimiesmenettelyä koskevat ehdot               Lain 4 ja 6 luvun säännöksiä ei sovelleta
15346:                                                     ennen tämän lain voimaantuloa tehtyyn sopi-
15347:    Ennen riidan syntymistä tehdyn sopimuksen        mukseen.
15348: ehto, jonka mukaan elinkeinonharjoittajan ja           Lain 5 luvun 3 ja 4 §:ää ei sovelleta, jos se,
15349: kuluttajan välinen riita-asia on ratkaistava vä-    johon vaatimus kohdistuu, on myynyt asunnon
15350: limiesmenettelyssä, ei sido kuluttajaa.             ennen tämän lain voimaantuloa. Mainitun lu-
15351:                                                     vun 6 §:ää ei sovelleta sellaisen ostajan vaati-
15352:                       4§                            mukseen, joka ei voi vedota kuluttajansuoja-
15353:              Oikeuspaikkasäännös                    lain 5 luvun 31 §:n säännöksiin, jos se, johon
15354:                                                     vaatimus kohdistuu, on luovuttanut laitteen
15355:    Kuluttajan ja elinkeinonharjoittajan välisessä   edelleen ennen tämän lain voimaantuloa.
15356: riita-asiassa kuluttaja voi nostaa kanteen myös        Lain 7 luvun säännöksiä ei sovelleta vaati-
15357: sen paikkakunnan yleisessä alioikeudessa, jon-      mukseen, jonka peruste on syntynyt ennen
15358: ka tuomiopiirissä hänellä on asuinpaikkansa.        tämän lain voimaantuloa.
15359:                                          1994 vp -     HE 14                                          171
15360: 
15361: 
15362: 
15363: 
15364: 2.
15365:                                                 Laki
15366:                       kuluttajavalituslautakunnasta annetun lain muuttamisesta
15367: 
15368:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
15369:   kumotaan kuluttajavalituslautakunnasta 20 päivänä tammikuuta 1978 annetun lain (42/78) 9 §:n
15370: 2 momentti,
15371:   muutetaan 1 §:n 1 momentti ja 2 momentin 1 kohta, 2 §:n 2 momentti, 3 §, 5 §:n 1 momentin
15372: johdantokappale ja 3 kohta sekä 2 momentti, 6 §:n 2 momentti ja 8 §,
15373:    sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentti ja 2 momentin 1 kohta 5 päivänä tammikuuta 1994
15374: annetussa laissa (20/94), 2 §:n 2 momentti 9 päivänä elokuuta 1985 annetussa laissa (703/85) ja
15375: 5 §:n 1 momentin johdantokappale ja 3 kohta 26 päivänä maaliskuuta 1993 annetussa laissa
15376: (286/93), sekä
15377:    lisätään lakiin uusi 1 a ja 9 a-9 c § seuraavasti:
15378:                           1§                          koskevat asiat, joissa vastaajana on muu elin-
15379:     Kuluttajavalituslautakunnan tehtävänä on:         keinonharjoittaja kuin kiinteistönvälittäjä;
15380:     1) antaa ratkaisusuosituksia elinkeinonhar-
15381: joittajien ja kuluttajien välisiin erimielisyyksiin
15382: yksittäisissä kulutushyödykesopimuksia koske-                                1a §
15383: vissa tai muissa kulutushyödykkeen hankintaan            Kuluttajavalituslautakunnassa on yleinen
15384: liittyvissä asioissa, joita kuluttajat saattavat      osasto ja asuntokauppaosasto.
15385: lautakunnan käsiteltäviksi;                              Asuntokauppaosasto käsittelee lautakunnan
15386:     2) antaa ratkaisusuosituksia asunnon kaup-        toimivaltaan kuuluvat 1 §:n 1 momentin 2 ja 3
15387: paa, asunnon ostotarjousta tai asunnosta teh-         kohdassa mainitut sekä kuluttajansuojalain 9
15388:  tyä käsirahasopimusta koskeviin yksittäisiin         luvussa (16/94) tarkoitettuja sopimuksia, kulut-
15389:  riita-asioihin, jotka kuluttajat taikka asunnon      tajansuojasta kiinteistönvälityksessä annetun
15390:  myyjänä tai tarjoajana olevat yksityishenkilöt       lain (686/88) 1 §:ssä tarkoitettuja toimeksianto-
15391:  saattavat lautakunnan käsiteltäviksi; sekä           ja ja kiinteistönvälittäjän suoritusta sekä asun-
15392:                                                       nonvälittäjän suoritusta koskevat asiat. Lisäksi
15393:     3) antaa ratkaisusuosituksia asuntokauppa-        asuntokauppaosasto käsittelee edellä mainittu-
15394:  lain ( 1 ) 2 luvun 17 §:ssä ja 4 luvun 3 §:ssä       ja asioita koskevat lausuntoasiat.
15395:  tarkoitetun vakuuden vapauttamista koskeviin            Yleinen osasto käsittelee muut kuin 2 mo-
15396:  yksittäisiin riita-asioihin riippumatta siitä, ku-   mentissa tarkoitetut lautakunnan toimivaltaan
15397:  ka riidan osapuolista saattaa asian lautakun-        kuuluvat asiat.
15398:  nan käsiteltäväksi.
15399:      Lautakunnan toimivaltaan eivät kuitenkaan                                2§
15400:  kuulu:
15401:      1) asumisoikeusasunnoista annetussa laissa          Lautakunnan jäsenistä vähintään viisi mää-
15402:   (650/90) tarkoitetun asumisoikeuden taikka          rätään jaoston puheenjohtajaksi. Kaksi heistä
15403:   muun kuin asuntona tai vapaa-ajan asuntona          määrätään lautakunnan varapuheenjohtajiksi
15404:   käytettäväksi tarkoitetun kiinteistön luovutusta    siten, että toinen heistä toimii yleisellä osastolla
15405: 172                                     1994 l'P -    HE 14
15406: 
15407: ja toinen asuntokauppaosastolla. Jos puheen-         täytäntöönpanokelpoinen eikä sillä ole tuomi-
15408: johtaja tai jäsen toimikautenaan eroaa tai           on oikeusvaikutuksia. Lautakuntakäsittely ei
15409: kuolee, on tilalle nimitettävä toinen henkilö        estä asian viemistä yleisen alioikeuden käsitel-
15410: jäljellä olevaksi ajaksi.                            täväksi.
15411: 
15412:                        3§                                                    8§
15413:    Kuluttajavalituslautakunnan puheenjohtajan           Kuluttajavalituslautakunnalla on oikeus
15414: ja varapuheenjohtajien tulee olla oikeustieteen      kuulla asiantuntijoita, hankkia lausuntoja ja
15415: kandidaatin tutkinnon suorittaneita ja hyvin         selvityksiä sekä järjestää katselmuksia. Lausun-
15416: perehtyneitä kuluttaja-asioihin sekä lisäksi pe-     noista maksettavista korvauksista ja katselmus-
15417: rehtyneitä tuomarin tehtäviin tai lautakunnan        ten järjestämisestä säädetään tarkemmin ase-
15418: ratkaisutoiminnassa keskeisiin oikeusaloihin.        tuksella.
15419: Jäsenten tulee olla kuluttaja-asioihin perehty-
15420: neitä.                                                                      9a§
15421:    Lautakunnan puheenjohtajan, varapuheen-              Jos kuluttajavalituslautakunnan asuntokaup-
15422: johtajien ja jaostojen puheenjohtajien tulee olla    paosaston ratkaisusuositus on keskeisiltä osil-
15423: henkilöitä, joiden ei voida katsoa edustavan         taan vastainen kiinteistönvälittäjälle, asunnon-
15424: elinkeinonharjoittajien tai kuluttajien etuja.       välittäjälle taikka sille, joka on elinkeinotoi-
15425: Lautakunnassa tulee olla kuluttajien ja elinkei-     minnassaan ollut kaupan osapuolena, asunto-
15426: nonharjoittajien edustus. Erilaisten yhteiskun-      kauppaosaston on suosituksessaan mainittava,
15427: nallisten näkemysten tulee olla tasapuolisesti       paljonko kustannuksia valtiolle on aiheutunut
15428: edustettuina lautakunnassa.                          asiaan liittyvien lausuntojen ja selvitysten
15429:                                                      hankkimisesta sekä katselmusten järjestämises-
15430:                        5§                            tä.
15431:    Asiat käsitellään osaston täysistunnossa tai          Jos 1 momentissa tarkoitettu, asuntokauppa-
15432: osaston jaostoissa. Kuluttajavalituslautakun-        osastolta vastaisen ratkaisusuosituksen saanut
15433: nan työjärjestyksessä tarkemmin määrätyin            asianosainen ei ole noudattanut suositusta ja
15434: edellytyksin voivat lautakunnan puheenjohtaja        hän häviää samaa asiaa koskevan oikeuden-
15435:                                                      käynnin, tuomioistuimen on velvoitettava hä-
15436: ja sihteeri kumpikin yksin sekä lautakunnan
15437: esittelijä yhdessä jaoston puheenjohtajan kans-      net korvaamaan valtiolle 1 momentissa tarkoi-
15438: sa kuitenkin ratkaista yksinkertaisessa käsitte-     tetut kustannukset. Korvaus voidaan jättää
15439: lyssä asian:                                         tuomitsematta tai sen määrää alentaa, jos
15440:                                                      korvausvelvollisuus muodostuisi asiassa esiin
15441:    3) jos asiaa koskevan riitakysymyksen osalta
15442:                                                      tulleisiin seikkoihin nähden kohtuuttomaksi tai
15443: on olemassa aikaisempi täysistunnon tai jaos-        jos oikeudenkäyntiin on ollut perusteltua syytä.
15444: ton ratkaisu, jonka perusteella lautakunnan                                9 b §
15445: kanta samaan riitakysymykseen on selkiytynyt;           Asianosaiset vastaavat itse kustannuksistaan,
15446: tai                                                  jotka ovat aiheutuneet asian käsittelystä kulut-
15447:                                                      tajavalituslautakunnassa. Lautakunnan asunto-
15448:    Osaston täysistunnossa on käsiteltävä peri-       kauppaosasto voi kuitenkin erityisestä syystä
15449: aatteellisesti tärkeät asiat. Osaston täysistun-     suosittaa myös näiden kustannusten korvaa-
15450: non käsiteltävistä asioista säädetään asetuksel-     mista vastapuolelle.
15451: la. Osaston täysistuntoon ottavat osaa lauta-           Asuntokauppaosaston suosittamat 1 momen-
15452: kunnan puheenjohtaja, osastolla toimiva vara-        tissa tarkoitetut korvaukset on asiaa tuomiois-
15453: puheenjohtaja sekä seitsemän jäsentä, jotka          tuimessa käsiteltäessä rinnastettava oikeuden-
15454: valtioneuvosto määrää. Täysistunto on päätös-        käymiskaaren 21 luvussa tarkoitettuihin oikeu-
15455: valtainen, kun läsnä on puheenjohtaja tai            denkäyntikuluihin.
15456: varapuheenjohtaja sekä vähintään neljä jäsen-
15457: tä.                                                                        9 c§
15458:                                                         Kauppakaaren 18 luvun 9 §:ssä tarkoitetun
15459:                                                      määräajan ei katsota kuluvan sinä aikana, kun
15460:                        6§                            kiinteistönvälittäjän tai asunnonvälittäjän suo-
15461:                                                      ritusta koskeva asia on vireillä lautakunnan
15462:  ·Kuluttajavalituslautakunnan päätös ei ole          asuntokauppaosastolla.
15463:                                      1994 vp -    HE 14                                    173
15464: 
15465:   Asia saadaan panna vireille tuomioistuimes-      Tämä laki tulee voimaan     päivänä
15466: sa kuuden kuukauden kuluessa lautakunnan                kuuta 19
15467: asuntokauppaosaston päätöksen antamisesta,         Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
15468: vaikka 1 momentissa tarkoitettu määräaika        ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
15469: päättyisi tätä aikaisemmin.                      menpiteisiin.
15470: 
15471: 
15472:     Helsingissä 4 päivänä maaliskuuta 1994
15473: 
15474: 
15475:                                     TasayaJlan Presidentti
15476:                                    MARTTI AHTISAARI
15477: 
15478: 
15479: 
15480: 
15481:                                                              Oikeusministeri Hannele Pokka
15482: 174                                      1994 vp -    HE 14
15483: 
15484:                                                                                                 Liite 1
15485: 
15486: 2.
15487:                                                Laki
15488:                       kuluttajavalituslautakunnasta annetun lain muuttamisesta
15489: 
15490:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
15491:    kumotaan kuluttajavalituslautakunnasta 20 päivänä tammikuuta 1978 annetun lain (42178) 9 §:n
15492: 2 momentti,
15493:    muutetaan 1 §:n 1 momentti ja 2 momentin 1 kohta, 2 §:n 2 momentti, 3 §, 5 §:n 1 momentin
15494: johdantokappale ja 3 kohta sekä 2 momentti, 6 §:n 2 momentti ja 8 §,
15495:    sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentti ja 2 momentin 1 kohta 5 päivänä tammikuuta 1994
15496: annetussa laissa (20/94), 2 §:n 2 momentti 9 päivänä elokuuta 1985 annetussa laissa (703/85) ja
15497: 5 §:n 1 momentin johdantokappale ja 3 kohta 26 päivänä maaliskuuta 1993 annetussa laissa
15498: (286/93), sekä
15499:    lisätään lakiin uusi a ja 9 a-9 c § seuraavasti:
15500: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
15501: 
15502:                         1§                                                     1§
15503:    Kuluttajavalituslautakunnan tehtävänä on              Kuluttajavalituslautakunnan tehtävänä on:
15504: antaa ratkaisusuosituksia elinkeinonharjoittaji-         1) antaa ratkaisusuosituksia elinkeinonhar-
15505: en ja kuluttajien välisiin erimielisyyksiin yksit-   joittajien ja kuluttajien välisiin erimielisyyksiin
15506: täisissä kulutushyödykesopimuksia koskevissa         yksittäisissä kulutushyödykesopimuksia koske-
15507: tai muissa kulutushyödykkeen hankintaan liit-        vissa tai muissa kulutushyödykkeen hankintaan
15508: tyvissä asioissa, joita kuluttajat saattavat lau-    liittyvissä asioissa, joita kuluttajat saattavat
15509: takunnan käsiteltäviksi.                             lautakunnan käsiteltäviksi;
15510:                                                          2) antaa ratkaisusuosituksia asunnon kaup-
15511:                                                      paa, asunnon ostotarjousta tai asunnosta tehtyä
15512:                                                      käsirahasopimusta koskeviin yksittäisiin riita-
15513:                                                      asioihin, jotka kuluttajat taikka asunnon myyjä-
15514:                                                      nä tai tarjoajana olevat yksityishenkilöt saatta-
15515:                                                      vat lautakunnan käsiteltäviksi; sekä
15516:                                                          3) antaa ratkaisusuosituksia asuntokauppalain
15517:                                                       (    1 ) 2 luvun 17 §:ssä ja 4 luvun 3 §:ssä
15518:                                                      tarkoitetun vakuuden vapauttamista koskeviin
15519:                                                      yksittäisiin riita-asioihin riippumatta siitä, kuka
15520:                                                      riidan osapuolista saattaa asian lautakunnan
15521:                                                      käsiteltäväksi.
15522:    Lautakunnan toimivaltaan eivät kuitenkaan             Lautakunnan toimivaltaan eivät kuitenkaan
15523: kuulu:                                               kuulu:
15524:    1) asunto-osakkeen, asumisoikeuden tai kiin-          1) asumisoikeusasunnoista annetussa laissa
15525: teistön luovutusta koskevat asiat, joissa vastaa-     ( 650190) tarkoitetun asumisoikeuden taikka
15526: jana on muu elinkeinonharjoittaja kuin kiin-         muun kuin asuntona tai vapaa-ajan asuntona
15527: teistön välittäjä;                                   käytettäväksi tarkoitetun kiinteistön luovutusta
15528:                                                      koskevat asiat, joissa vastaajana on muu elin-
15529:                                                      keinonharjoittaja kuin kiinteistönvälittäjä;
15530: 
15531: 
15532:                                                                            1a §
15533:                                                         Kuluttajavalituslautakunnassa on yleinen osas-
15534:                                                      to ja asuntokauppaosasto.
15535:                                                         Asuntokauppaosasto käsittelee lautakunnan
15536:                                         1994 vp -    HE 14                                           175
15537: 
15538: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
15539: 
15540:                                                     toimivaltaan kuuluvat 1 §:n 1 momentin 2 ja 3
15541:                                                     kohdassa mainitut sekä kuluttajansuojalain 9
15542:                                                     luvussa ( 16/94) tarkoitettuja sopimuksia, kulut-
15543:                                                     tajansuojasta kiinteistönvälityksessä annetun lain
15544:                                                     ( 686188) 1 §:ssä tarkoitettuja toimeksiantoja ja
15545:                                                     kiinteistönvälittäjän suoritusta sekä asunnonvä-
15546:                                                     littäjän suoritusta koskevat asiat. Lisäksi asun-
15547:                                                     tokauppaosasto käsittelee edellä mainittuja
15548:                                                     asioita koskevat lausuntoasiat.
15549:                                                         Yleinen osasto käsittelee muut kuin 2 momen-
15550:                                                     tissa tarkoitetut lautakunnan toimivaltaan kuu-
15551:                                                     luvat asiat.
15552: 
15553:                        2§                                                   2§
15554: 
15555:    Lautakunnan jäsenistä vähintään kolme               Lautakunnan jäsenistä vähintään viisi mää-
15556: määrätään jaoston puheenjohtajaksi. Yksi heis-      rätään jaoston puheenjohtajaksi. Kaksi heistä
15557: tä määrätään lautakunnan varapuheenjohta-           määrätään lautakunnan varapuheenjohtajiksi si-
15558: jaksi. Jos puheenjohtaja tai jäsen toimikaute-      ten, että toinen heistä toimii yleisellä osastolla ja
15559: naan eroaa tai kuolee, on tilalle nimitettävä       toinen asuntokauppaosastolla. Jos puheen joh-
15560: toinen henkilö jäljellä olevaksi ajaksi.            taja tai jäsen toimikautenaan eroaa tai kuolee,
15561:                                                     on tilalle nimitettävä toinen henkilö jäljellä
15562:                                                     olevaksi ajaksi.
15563: 
15564:                        3§                                                   3§
15565:    Kuluttajavalituslautakunnan puheenjohtajan           Kuluttajavalituslautakunnan puheenjohtajan
15566: ja varapuheenjohtajan tulee olla oikeustieteen      ja varapuheenjohtajien tulee olla oikeustieteen
15567: kandidaatin tutkinnon suorittaneita ja tuoma-       kandidaatin tutkinnon suorittaneita ja hyvin
15568: rin tehtäviin perehtyneitä. Puheenjohtajan ja       perehtyneitä kuluttaja-asioihin sekä lisäksi pe-
15569: jäsenten tulee olla kuluttaja-asioihin perehty-     rehtyneitä tuomarin tehtäviin tai lautakunnan
15570: neitä.                                              ratkaisutoiminnassa keskeisiin oikeusaloihin. Jä-
15571:                                                     senten tulee olla kuluttaja-asioihin perehtynei-
15572:                                                     tä.
15573:    Kuluttajavalituslautakunnan puheenjohtajan           Lautakunnan puheenjohtajan, varapuheen-
15574: ja jaostojen puheenjohtajien tulee olla henkilöi-   johtajien ja jaostojen puheenjohtajien tulee olla
15575: tä, joiden ei voida katsoa edustavan elinkeinon-    henkilöitä, joiden ei voida katsoa edustavan
15576: harjoittajien tai kuluttajien etuja. Lautakunnas-   elinkeinonharjoittajien tai kuluttajien etuja.
15577: sa tulee olla palkansaajien, kuluttajien, kaupan,   Lautakunnassa tulee olla kuluttajien ja elinkei-
15578: maatalouden ja teollisuuden edustus. Erilaisten     nonhmjoittajicn edustus. Erilaisten yhteiskun-
15579: yhteiskunnallisten näkemysten tulee olla tasa-      nallisten näkemysten tulee olla tasapuolisesti
15580: puolisesti edustettuina lautakunnassa.              edustettuina lautakunnassa.
15581: 
15582:                       5§                                                   5§
15583:    Edellä 1 §:ssä mainitut asiat käsitellään ku-       Asiat käsitellään osaston täysistunnossa tai
15584: luttajavalituslautakunnan täysistunnossa tai ja-    osaston jaostoissa. Kuluttajavalituslautakunnan
15585: ostoissa. Kuluttajavalituslautakunnan työjär-       työjärjestyksessä tarkemmin määrätyin edelly-
15586: jestyksessä tarkemmin määrätyin edellytyksin        tyksin voivat lautakunnan puheenjohtaja ja
15587: voivat valituslautakunnan puheenjohtaja ja sih-     sihteeri kumpikin yksin sekä lautakunnan esit-
15588: teeri kumpikin yksin sekä lautakunnan esitte-       telijä yhdessä jaoston puheenjohtajan kanssa
15589: lijä yhdessä jaoston puheenjohtajan kanssa          k~itenkin ratkaista yksinkertaisessa käsittelyssä
15590: kuitenkin ratkaista yksinkertaisessa käsittelyssä   asian:
15591: asian:
15592: 176                                    1994 vp -         HE 14
15593: 
15594: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
15595: 
15596:   3) jos asiaa koskevan riitakysymyksen osalta             3) jos asiaa koskevan riitakysymyksen osalta
15597: on olemassa aikaisempi kuluttajavalituslauta-           on olemassa aikaisempi täysistunnon tai jaos-
15598: kunnan täysistunnon tai jaoston ratkaisu, jonka         ton ratkaisu, jonka perusteella lautakunnan
15599: perusteella lautakunnan kanta samaan riitaky-           kanta samaan riitakysymykseen on selkiytynyt;
15600: symykseen on selkiytynyt; tai                           tai
15601: 
15602:    Täysistunnossa on käsiteltävä periaatteelli-            Osaston täysistunnossa on käsiteltävä peri-
15603: sesti tärkeät asiat. Täysistunnon käsiteltävistä        aatteellisesti tärkeät asiat. Osaston täysistunnon
15604: asioista säädetään asetuksella. Täysistuntoon           käsiteltävistä asioista säädetään asetuksella.
15605: ottavat osaa lautakunnan puheenjohtaja ja               Osaston täysistuntoon ottavat osaa lautakun-
15606: varapuheenjohtaja sekä seitsemän jäsentä, jot-          nan puheenjohtaja, osastolla toimiva varapu-
15607: ka valtioneuvosto määrää. Täysistunto on pää-           heenjohtaja sekä seitsemän jäsentä, jotka val-
15608: tösvaltainen, kun läsnä on puheenjohtaja tai            tioneuvosto määrää. Täysistunto on päätösval-
15609: varapuheenjohtaja sekä vähintään neljä jäsen-           tainen, kun läsnä on puheenjohtaja tai varapu-
15610: tä.                                                     heenjohtaja sekä vähintään neljä jäsentä.
15611: 
15612: 
15613:                       6§                                                        6§
15614: 
15615:    Kuluttajavalituslautakunnan päätös ei ole                Kuluttajavalituslautakunnan päätös ei ole
15616: täytäntöönpanokelpoinen. Asianosainen voi               täytäntöönpanokelpoinen eikä sillä ole tuomion
15617: saattaa lautakunnassa käsitellyn asian yleisen          oikeusvaikutuksia. Lautakuntakäsittely ei estä
15618: alioikeuden käsiteltäväksi.                             asian viemistä yleisen alioikeuden käsiteltäväk-
15619:                                                         si.
15620: 
15621:                        8§                                                       8§
15622:   Kuluttajavalituslautakunnalla on oikeus                  Kuluttajavalituslautakunnalla on oikeus
15623: kuulla asiantuntijoita sekä hankkia lausuntoja.         kuulla asiantuntijoita, hankkia lausuntoja ja
15624: Lausunnoista suoritetaan korvausta sen mu-              selvityksiä sekä järjestää katselmuksia. Lausun-
15625: kaan kuin asetuksella tarkemmin säädetään.              noista maksettavista korvauksista ja katselmus-
15626:                                                         ten järjestämisestä säädetään tarkemmin asetuk-
15627:                                                         sella.
15628:                                                    9§
15629: 
15630:   Asianosaiset vastaavat itse kuluistaan, jotka           (2 mom. kumotaan)
15631: käsittely lautakunnassa on aiheuttanut.
15632:                                                                                   9a§
15633:                                                            Jos kuluttajavalituslautakunnan asuntokaup-
15634:                                                         paosaston ratkaisusuositus on keskeisiltä osil-
15635:                                                         taan vastainen kiinteistönvälittäjälle, asunnonvä-
15636:                                                         littäjälle taikka sille, joka on elinkeinotoiminnas-
15637:                                                         saan ollut kaupan osapuolena, asuntokauppa-
15638:                                                         osaston on suosituksessaan mainittava, paljonko
15639:                                                         kustannuksia valtiolle on aiheutunut asiaan liit-
15640:                                                         tyvien lausuntojen ja selvitysten hankkimisesta
15641:                                                         sekä katselmusten järjestämisestä.
15642:                                                             Jos 1 momentissa tarkoitettu, asuntokauppa-
15643:                                                         osastolta vastaisen ratkaisusuosituksen saanut
15644:                                                         asianosainen ei ole noudattanut suositusta ja hän
15645:                                                         häviää samaa asiaa koskevan oikeudenkäynnin,
15646:                                                         tuomioistuimen on velvoitettava hänet korvaa-
15647:                       1994 vp -    HE 14                                        177
15648: 
15649: Voimassa oleva laki               Ehdotus
15650: 
15651:                                   maan valtiolle 1 momentissa tarkoitetut kustan-
15652:                                   nukset. Korvaus voidaan jättää tuomitsematta
15653:                                   tai sen määrää alentaa, jos korvausvelvollisuus
15654:                                   muodostuisi asiassa esiin tulleisiin seikkoihin
15655:                                   nähden kohtuuttomaksi tai jos oikeudenkäyntiin
15656:                                   on ollut perusteltua syytä.
15657: 
15658:                                                          9 b §
15659:                                       Asianosaiset vastaavat itse kustannuksistaan,
15660:                                   jotka ovat aiheutuneet asian käsittelystä kulut-
15661:                                   tajavalituslautakunnassa. Lautakunnan asunto-
15662:                                   kauppaosasto voi kuitenkin erityisestä syystä
15663:                                   suosittaa myös näiden kustannusten korvaamista
15664:                                    vastapuolelle.
15665:                                       Asuntokauppaosaston suosittamat 1 momen-
15666:                                    tissa tarkoitetut korvaukset on asiaa tuomiois-
15667:                                   tuimessa käsiteltäessä rinnastettava oikeuden-
15668:                                   käymiskaaren 21 luvussa tarkoitettuihin oikeu-
15669:                                   denkäyntikuluihin.
15670: 
15671:                                                          9 c§
15672:                                      Kauppakaaren 18 luvun 9 §:ssä tarkoitetun
15673:                                   määräajan ei katsota kuluv~n sinä aikana~ kun
15674:                                   kiinteistönvälittäjän tai asunnonvälittäjän suori-
15675:                                   tusta koskeva asia on vireillä lautakunnan asun-
15676:                                   tokauppaosastolla.
15677:                                      Asia saadaan panna vireille tuomioistuimessa
15678:                                   kuuden kuukauden kuluessa lautakunnan asunto-
15679:                                   kauppaosaston päätöksen antamisesta, vaikka 1
15680:                                   momentissa tarkoitettu määräaika päättyisi tätä
15681:                                   aikaisemmin.
15682: 
15683:                                      Tämä laki tulee voimaan      päivänä
15684:                                   kuuta 19
15685:                                      Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan ryh-
15686:                                   tyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
15687:                                   teisiin.
15688: 
15689: 
15690: 
15691: 
15692: :!3   340158\'
15693: 178                                      1994 vp -    HE 14
15694: 
15695: Luonnos                                                                                        Liite 2
15696: 
15697: 
15698: 
15699: 
15700:                                     Asuntokauppa-asetus
15701:   Oikeusministerin esittelystä säädetään asuntokauppalain (        1 ) nojalla:
15702: 
15703:                        1§                                                   3§
15704:       Menetettävän käsirahan ja hyvityksen                          Taloussuunnitelma
15705:                 enimmäismäärä
15706:                                                         Edellä 2 §:n 4 kohdassa tarkoitettuun talous-
15707:    Asuntokauppalain ( 1 ) 3 luvun 6 §:n 1            suunnitelmaan on merkittävä osakeyhtiön:
15708: momentissa tarkoitettu yläraja sille rahamää-           1) rakennuksen ja maapohjan hankinta- tai
15709: rälle, jonka tarjouksen tekijä voi menettää tai      vuokrauskustannukset;
15710: myyjä voi joutua suorittamaan hyvityksenä, on           2) rahoitus jaoteltuna omaan pääomaan ja
15711: 35 000 markkaa.                                      velkoihin;
15712:                                                         3) kiinteistöön tai, maapohjan ollessa vuok-
15713:                        2§                            rattu, vuokraoikeuteen ja rakennuksiin kiinni-
15714:                                                      tettyjen velkakirjojen luettelo ja velkakirjojen
15715:                  Turva-asiakirjat                    sijaintipaikka;
15716:    Asuntokauppalain 2 luvun 3 §:ssä tarkoitet-          4) luotot ja niiden takaisinmaksuehdot sekä
15717: tuja turva-asiakirjoja ovat:                         vakuudet;
15718:    1) osakeyhtiön perustamiskirja ja yhtiöjär-          5) yhtiötä sitovat velvoitteet, joista yhtiön
15719: jestys siihen tehtyine muutoksineen;                 on kokonaan tai osaksi vastattava osakkailta
15720:    2) yhtiön kaupparekisterin ote;                   perittävillä varoilla;
15721:    3) selvitys yhtiön osakepääoman maksami-             6) vakuutukset ja vakuutuksenantajat sekä
15722: sesta;                                               vakuutussummat;
15723:    4) yhtiön taloussuunnitelma sekä Juotonan-           7) rakentamisvaiheen jälkeistä tilikautta var-
15724: tajien ilmoitukset myöntämistään luotoista;          ten laadittu talousarvio, josta ilmenee yhtiövas-
15725:    5) selvitys omistus- ja hallintaoikeudesta        tikkeen arvioitu suuruus;
15726: maa-alueeseen, jolle rakennukset rakennetaan            8) selvitys tehdyistä tai suunnitelluista sopi-
15727: tai jolla korjausrakennettava rakennus on;           muksista kunnallistekniikan, huollon, puh-
15728:    6) selvitys kiinteistöön tai maapohjan vuok-      taanapidon ja muiden vastaavien tehtävien
15729: raoikeuteen ja rakennuksiin kohdistuvista ra-        hoitamisesta sekä niistä yhtiölle aiheutuvista
15730: sitteista, rasituksista ja muista oikeuksista, mu-   kustannuksista; sekä
15731: kaan lukien kiinteistön maksamauoman kaup-              9) selvitys yhtiölle hankituista tai hankitta-
15732: pahinnan panttioikeus;                               vaksi suunnitelluista osakkeista tai osuuksista
15733:    7) rakennuslupa, rakennuspiirustukset ja ra-      muissa yhtiöissä.
15734: kennustapaselostus;                                     Perustajaosakkaan ja yhtiön hallituksen on
15735:    8) rakentamista taikka korjausrakentamista        allekirjoitettava taloussuunnitelma.
15736: koskeva, asunto-osakeyhtiön nimissä tehty               Taloussuunnitelma on laadittava ympäristö-
15737: urakka- tai muu sopimus, tai jos kokonaisurak-       ministeriön vahvistaman kaavan mukaisesti.
15738: kasopimusta ei ole tehty, tärkeimmät osaurak-
15739: kasopimukset;                                                               4§
15740:    9) selvitys 8 kohdassa tarkoitetun sopimuk-           Eräiden turva-asiakirjojen luovuttaminen
15741: sen täyttämisestä annetuista vakuuksista ja                           säilytettäviksi
15742: vakuusasiakirjat; ja
15743:    10) selvitys asuntokauppalain 2 luvun               Edellä 2 §:n 7 kohdassa mainittu rakennus-
15744: 19 §:ssä tarkoitetun vakuuden asettamisesta ja       tapaselostus voidaan luovuttaa säilytettäväksi
15745: vakuusasiakirjat.                                    myöhemmin kuin mitä asuntokauppalain 2
15746:                                           1994 vp -     HE 14                                          179
15747: 
15748: luvun 4 §:n 2 momentissa edellytetään, kuiten-                                7§
15749: kin heti kun se on perustajaosakkaan saatavis-             Turva-asiakirjojen säilyttäjän tarkastus-
15750: sa.                                                                       velvollisuus
15751:                         5§                                Sen lisäksi, mitä asuntokauppalaissa sääde-
15752:    Velvollisuus ilmoittaa muutoksista turva-           tään, turva-asiakirjojen säilyttäjän on turva-
15753:             asiakirjojen säilyttäjälle                 asiakirjoja vastaanottaessaan tarkistettava, et-
15754:                                                        tä:
15755:    Perustajaosakkaan on ilmoitettava turva-                1) asiakirjat, joille on vahvistettu kaava, on
15756: asiakirjaa tai siitä ilmenevää seikkaa koskevas-       laadittu sen mukaisesti;
15757: ta muutoksesta turva-asiakirjojen säilyttäjälle           2) asiakirjat, varsinkin sopimukset, ilmoi-
15758: kirjallisesti viipymättä, kun muutos on tullut         tukset ja vakuutukset, on asianmukaisesti alle-
15759: perustajaosakkaan tietoon. Ilmoituksessa on            kirjoitettu;
15760: yksilöitävä, mitä turva-asiakirjaa ja mitä seik-           3) asiakirjat täyttävät sisältönsä puolesta
15761: kaa muutos koskee. Perustajaosakkaan on                niille säädetyt vähimmäisvaatimukset; sekä
15762: huolehdittava siitä, että säilytettävänä olevaa            4) asiakirjoissa esitetyt tiedot eivät ole kes-
15763: turva-asiakirjaa oikaistaan muutosta vastaa-           kenään selvästi ristiriitaisia.
15764: vasti tai että uusi turva-asiakirja toimitetaan
15765: turva-asiakirjojen säilyttäjälle heti, kun se on                               8§
15766: perustajaosakkaan saatavissa.
15767:    Taloussuunnitelman muuttamisesta ja muu-               Perustajaosakkaan suorituskyvyttömyyden
15768: tosten ilmoittamisesta säädetään asuntokaup-           varalta aseteltavan vakuuden vähimmäismäärä
15769: palain 2 luvun 8 ja 9 §:ssä.                              Asuntokauppalain 2 luvun 19 §:n 2 momen-
15770:                                                        tissa tarkoitetun vastuun enimmäismäärä saa-
15771:                         6§
15772:                                                        daan rajoittaa siten, että se on vakuuden koko
15773:       Poikkeukset muutosten ilmoittamis-               voimassaoloajalta 25 prosenttia edellä 2 pykä-
15774:                velvollisuudesta                        län 8 kohdassa tarkoitetun sopimuksen mukai-
15775:                                                        sista rakentamiskustannuksista tarkistettuna
15776:   Perustajaosakkaan ei tarvitse ilmoittaa tur-         kalenterivuosittain rakentamiskustannusindek-
15777: va-asiakirjojen säilyttäjälle sellaisia 2 §:n 7 koh-   sillä.
15778: dassa mainittuihin rakennuspiirustuksiin ja ra-
15779: kennustapaselostukseen tehtyjä muutoksia, jot-
15780: ka perustuvat yksittäiseen asuinhuoneistoon                                    9§
15781: ostajan suostumuksella tehtäviin lisä- ja muu-                            Voimaantulo
15782: tostöihin, eikä kyseessä ole asunto-osakeyhtiön
15783: kunnossapitovelvollisuuden piiriin kuuluva               Tämä asetus tulee voimaan          päivänä
15784: seikka.                                                kuuta 19
15785:                                        1994 ''P -    HE 15
15786: 
15787: 
15788: 
15789: 
15790:                                     Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi perintö- ja lahjavero-
15791:                                 lain, verotuslain 85 §:n ja moottoriajoneuvoverosta annetun lain
15792:                                 31 §:n muuttamisesta
15793: 
15794: 
15795: 
15796: 
15797:                           ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
15798: 
15799:   Esityksessä ehdotetaan perintö- ja lahjavero-     !evät pelkästään oikaisuvaatimuksia. Ennen
15800: lakia muutettavaksi uudistamalla menettely-         lääninoikeudelle tehtävää valitusta olisi myös
15801: säännökset yhdenmukaisiksi tulo- ja varalli-        perintö- ja lahjaveroasioissa ensin tehtävä oi-
15802: suusverotuksessa sovellettavien menettelysään-      kaisuvaatimus verotuksen oikaisulautakunnal-
15803: nösten kanssa. Ehdotuksen mukaan perintöve-         le. Lisäksi esitykseen sisältyy useita verotuksen
15804: rolautakunnat lakkautetaan ja perintö- ja lah-      toimittamisen yksinkertaistamista koskevia eh-
15805: javerotuksen päätöksenteko-organisaatiota ja        dotuksia. Perintö- ja lahjaverolain muutoksen
15806: verotusmenettelyä yksinkertaistetaan. Verotoi-      johdosta ehdotetaan muutettavaksi myös vero-
15807: misto toimittaisi verotuksen ja oikaisisi myös      tuslakia ja moottoriajoneuvoverosta annettua
15808: havaitsemansa virheet viran puolesta. Verolau-      lakia.
15809: takunnat ovat vuoden 1994 alusta muuttuneet            Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan 1
15810: verotuksen oikaisulautakunniksi, jotka käsitte-     päivänä heinäkuuta 1994.
15811: 
15812: 
15813: 
15814: 
15815:                                      YLEISPERUSTELUT
15816: 
15817: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                  1.2. Verotuksen toimittaminen
15818:                                                     Nykytila
15819: 1.1. Yleistä
15820:                                                        Perintö- ja lahjaverotuksen toimittaa jokai-
15821:    Voimassa oleva perintö- ja lahjaverolaki         sessa kunnassa oleva perintöverolautakunta,
15822: (378/40) annettiin vuonna 1940. Lakia on            jonka puheenjohtajana on verojohtaja ja jossa
15823: muutettu useita kertoja. Muutoksenhakujärjes-       puheenjohtajan lisäksi on yleensä kolme muuta
15824: telmän kannalta huomattava muutos tehtiin           jäsentä. Perintöverolautakunnan jäsenet mää-
15825: vuonna 1959, jolloin valitusasioiden käsittely      rää lääninverovirasto verolautakunnan jäsenis-
15826: siirrettiin   perintöverotarkastuslautakunnilta     tä. Valtion etua valvovat lääninveroviraston
15827: lääninhallituksi!Ie. Myös perintö- ja lahjavero-    määräämät valtionasiamiehet
15828: tuksen verotusmenettelyä kehitettiin verotus-          Perintövero määrätään yleensä perukirjan
15829: lain menettelysäännösten suuntaisesti. Loka-        perusteella. Jos lainmukainen perinnönjako on
15830: kuun alusta 1975 valitusviranomaisina ovat          toimitettu ennen perintöverotuksen toimitta-
15831: toimineet lääninoikeudet. Vuonna 1979 lakiin        mista, myös jakokirja on perukirjan ohella
15832: lisättiin sukupolvenvaihdostapauksissa myön-        verotuksen perusteena. Yleensä perintöverotus
15833: nettäviä huojennuksia koskevien säännösten          toimitetaan fiktiivisen osituksen ja jaon pohjal-
15834: lisäksi myös ennakkotietomahdollisuutta kos-        ta. Lahjavero määrätään verovelvollisen anta-
15835: keva säännös ja säännös veronkorotukses-            man veroilmoituksen perusteella.
15836: ta.                                                    Perintöverotuksen toimittamista voidaan
15837: 340149L
15838: 2                                       1994 vp -    HE 15
15839: 
15840: kuolinpesän osakkaan hakemuksesta lykätä            kaisuvaatimukseen annetusta päätöksestä saa
15841: enintään vuodeksi, jos hakemuksen tueksi esi-       valittaa lääninoikeuteen.
15842: tetään painavia syitä. Mahdollisuus perintöve-         Eduskunnalle on annettu myös hallituksen
15843: rotuksen lykkäämiseen on tarkoitettu lähinnä        esitys verotuksen muutoksenhakujärjestelmän
15844: tilanteisiin, joihin voidaan soveltaa sukupol-      uudistamista koskevaksi lainsäädännöksi (HE
15845: venvaihdosta koskevia veronhuojennussään-           143/1993 vp). Esityksessä ehdotetaan, että
15846: nöksiä.                                             muutoksenhaussa korkeimpaan hallinto-oikeu-
15847:    Perintöverotusmenettelyn kehittämisen tar-       teen siirryttäisiin joulukuun alusta 1994 nykyi-
15848: peeseen on kiinnitetty huomiota useissa aikai-      sestä asian laadun ja päätöksen häviöarvon
15849: semmissa selvityksissä. Perintöverotoimikunta       perusteella määräytyvästä veroasioiden osittai-
15850: katsoi      mietinnössään     (komiteanmietintö     sesta valituslupajärjestelmästä yleiseen valitus-
15851: 1973:107), että perintö- ja lahjaveroasioiden       lupajärjestelmään. Lääninoikeuden perintö- ja
15852: käsittelyä voitaisiin nopeuttaa, jos verotuksessa   lahjaveroasiassa antamaan päätökseen saisi ha-
15853: ei olisi lautakuntakäsittelyä vaan päätökset        kea muutosta vain, jos korkein hallinto-oikeus
15854: tehtäisiin virkatyönä verotoimistoissa tai lää-     myöntää valitusluvan. Nykyisin näissä asioissa
15855: ninverovirastoissa. Toimikunnan käsityksen          muutoksenhakua korkeimpaan hallinto-oikeu-
15856: mukaan tämä olisi perusteltua erityisesti siitä     teen ei ole rajoitettu valituslupajärjestelmän
15857: syystä, että perintöverotuksen toimittamiseen       avulla.
15858: tarvittava perintöoikeuden ja siviilioikeuden           Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan perin-
15859: tuntemus on paremmin saatavissa verotoimis-         tö- ja lahjaverotuksen toimittamista koskevia
15860: tossa tai lääninverovirastossa kuin perintövero-    säännöksiä muutettaviksi siten, että menettely
15861: lautakunnassa. Myös valtiontalouden tarkas-         olisi mahdollisimman yhdenmukainen verotus-
15862: tusviraston kertomuksessa vuodelta 1977 kiin-       laissa säädellyn verotusmenettelyn kanssa. Pe-
15863: nitettiin huomiota perintöverotuksen toimitta-      rintö- ja lahjaverotuksen toimittaisi verotoimis-
15864: misen tehostamiseen. Viraston käsityksen mu-        to. Perintöverolautakunnat ehdotetaan lak-
15865: kaan perintöveroasioiden valmistelu parantuisi,     kautettaviksi. Perintöverolautakuntien lakkaut-
15866: jos verovalmistelu tehtäisiin virkatyönä ja mah-    tamisella saataisiin aikaan säästöä, kun niistä
15867: dollisesti keskitettäisiin lääninverovirastoihin.   aiheutuvat ylimääräiset menot poistuisivat. Pe-
15868: Verohallinnon lautakuntatoimikunta totesi           rintöverolautakunnat kokoontuvat pienissä
15869: mietinnössään (komiteanmietintö 1984:28), että      kunnissa vain muutaman kerran vuodessa,
15870: kuntakohtaisia lautakuntia ei voida perustella      mikä hidastaa verotuksen toimittamista. Kun
15871: kuntien itsehallintonäkökohdilla, koska perin-      myös sellaisia tapauksia, joissa veroa ei lain-
15872: tö- ja lahjavero maksetaan valtiolle. Toimikun-     kaan määrätä, on paljon, puoltaa tämäkin
15873: ta piti lautakuntien määrää liian suurena suh-      perintöverolautakunnista luopumista.
15874: teessa niiden käsittelemiin asioihin ja ehdotti,        Verotoimisto toimittaisi perintö- ja lahjave-
15875: että ainakin pienissä kunnissa perintö- ja lah-     rotuksen sille annetun perukirjan tai veroilmoi-
15876: javerotusta koskevat asiat käsiteltäisiin vero-     tuksen perusteella. Myös niissä tapauksissa,
15877: lautakunnassa.                                      kun pesään ilmaantuu uusia varoja tai velkoja
15878:                                                      tai verotuksen perusteet ovat muutoin muuttu-
15879:                                                      neet, verotoimisto oikaisisi verotuksen. Samoin
15880: Ehdotetut muutokset                                 verotoimisto oikaisisi verotuksen laskuvirheen
15881:                                                      tai muun sellaisen virheen johdosta, oli sitten
15882:    Perintö- ja lahjaverotuksen kehittäminen liit-    kysymyksessä veronoikaisu verovelvollisen va-
15883: tyy verotusorganisaation uudistamiseen. Monet        hingoksi tai hänen hyväkseen. Verotoimisto
15884: näkökohdat puoltavat sitä, että perintö- ja          toimittaisi myös verotuksen uudelleen, jos se on
15885: lahjaverotuksessa noudatetaan samanlaista ve-        tarpeen sen vuoksi, että verotuksessa on sovel-
15886: rotusmenettelyä kuin tulo- ja varallisuusvero-      lettu vääriä perusteita tai verotus on muutoin
15887: tuksessa. Verotuslakia (482/58) on vuoden 1994       väärin toimitettu. Verotoimisto oikaisisi vero-
15888: alusta voimaan tulleella lailla (963/93) muutettu    tuksen viran puolesta myös silloin, kun vero-
15889: siten, että verolautakunnista on tullut verotuk-     tusta on muutettu toisen verovelvollisen vero-
15890: sen oikaisulautakuntia, jotka käsittelevät yksin-    tukseen vaikuttavalla tavalla. Jos verotusta
15891: omaan oikaisuvaatimuksia. Verotuspäätökseen          koskevaa päätöstä muutetaan oikaisuvaati-
15892: haetaan aina ensin muutosta oikaisuvaatimuk-         muksen tai valituksen johdosta, olisi verotoi-
15893: sella verotuksen oikaisulautakunnalta. Oi-           miston oikaistava verotus muutoksen tehneen
15894:                                           1994 vp -HE 15                                              3
15895: 
15896: viranomaisen vahvistamien perusteiden mukai-          että pesänosakas, jota ei ole otettu huomioon
15897: seksi. Lisäksi verotoimisto käsittelisi ennakko-      veroa määrättäessä, on edelleen elossa.
15898: tietohakemuksia koskevat asiat.                          Veronjärjestely on mahdollinen myös lahja-
15899:                                                       verotuksessa silloin, kun lahja tai lain 18 §:n 3
15900:                                                       momentissa tarkoitettu lahjanluonteinen luovu-
15901: 1.3. Verotuspäätöksen muuttaminen                     tus on käynyt kokonaan tai osittain mitättö-
15902:                                                       mäksi. Veronjärjestely toimitetaan myös, jos
15903: Nykytila                                              purkavin ehdoin saadun omaisuuden saaja
15904:                                                       joutuu luovuttamaan omaisuuden viiden vuo-
15905:    Verotuksen oikaiseminen. Perintö- ja lahja-        den kuluessa.
15906: verolaissa ei ole säännöksiä veronoikaisusta,            Veronjärjestelyä voidaan hakea kuuden kuu-
15907: maksuunpanon oikaisusta tai oikaisemisesta            kauden kuluessa perusteen ilmaantumisesta.
15908: eikä jälkiverotuksesta. Kun perintö- ja lahjave-      Käytännössä on esiintynyt epäselvyyttä määrä-
15909: rotuksessa sovelletaan hallintomenettelylain          ajan laskemisen ajankohdasta. Verovelvollisen
15910: (598/82) säännöksiä siltä osin kuin menettelystä      vahingoksi tapahtunut virhe voidaan useissa
15911: ei säädetä perintö- ja lahjaverolaissa, voidaan       tapauksissa kuitenkin oikaista hallintomenette-
15912: asiavirhe ja kirjoitus- tai laskuvirhe oikaista       lylain nojalla.
15913: hallintomenettelylain mukaisessa oikaisumenet-           Perintöverolautakunnan on toimitettava ve-
15914: telyssä. Hallintomenettelylain 26 §:n mukaan          ronjärjestely viran puolesta, jos se katsoo val-
15915: asiavirhe voidaan korjata, jos päätös perustuu        tion edun sitä vaativan. Veronjärjestelylie ei
15916: selvästi virheelliseen tai puutteelliseen selvityk-   tällöin ole erityistä määräaikaa. Verovelan on
15917: seen taikka ilmeisen väärään lain soveltami-          kuitenkin katsottu vanhenevan kymmenen vuo-
15918: seen. Virheen korjaaminen edellyttää asian-           den vanhentumisajassa.
15919: osaisten suostumusta. Kirjoitus- tai laskuvirhe
15920: saadaan korjata, jos se on ilmeinen, ei kuiten-          Veronjärjestely toimitetaan silloin, kun alku-
15921: kaan, jos sen korjaaminen johtaa asianomaisel-        peräisen verotuspäätöksen perusteena olleet to-
15922: le kohtuuttomaan lopputulokseen. Oikaisun             siseikat osoittautuvat myöhemmin virheellisik-
15923: toimittamiselle ei ole määräaikaa, eikä valitus       si. Omaisuutta ei voida arvostaa uudelleen.
15924: estä oikaisun toimittamista. Käytännössä oi-          Veronjärjestely saattaa merkitä sitä, että joku
15925: kaisun avulla voidaan korjata verovelvollisen         verovelvollinen saa takaisin aikaisemmin mää-
15926: vahingoksi tapahtuneet selvät virheet.                rättyä veroa ja toiselle määrätään lisää veroa
15927:     Perintö- ja lahjaverolain 56 §:ssä säädetään      tai kokonaan uusi vero.
15928: veronjärjestelystä. Tällaista mahdollisuutta on          Muutoksenhaku.         Perintöverolautakunnan
15929: pidetty tarpeellisena, koska perintöverotus on        päätökseen verovelvollinen tai valtionasiamies
15930: toimitettava, vaikka testamenttia tai perintöoi-      voi hakea muutosta lääninoikeudelta 30 päivän
15931: keutta koskeva riita-asia olisi vireillä tai vaikka   kuluessa sen määräajan viimeisestä päivästä,
15932: perintöverotuksen perusteena olevat seikat oli-       jona veroliput ja muut asiakirjat ovat olleet
15933: sivat muulla tavoin epäselviä. Veronjärjestely        saatavina. Säännönmukaiset valitukset koske-
15934: voidaan toimittaa, jos perintöveroa määrättä-         vat useimmissa tapauksissa arvostuskysymyk-
15935: essä huomioon otettu testamentti käy koko-            siä.
15936:  naan tai osittain mitättömäksi tai jo~ testa-           Säännönmukaisen valitusajan päättymisen
15937:  mentti, jota ei ole otettu huomioon, saa lain-       jälkeen verovelvollinen voi tehdä lääninoikeu-
15938:  voiman. Veronjärjestely voidaan toimittaa            teen perustevalituksen, jos verotus on toimitet-
15939:  myös, jos perintöveron määräämisen perusteet         tu lakia virheellisesti soveltaen tai jos asiaa
15940:  muuttuvat tuomioistuimen lainvoimaisen rat-          käsiteltäessä on tapahtunut erehdys tai menet-
15941:  kaisun, lainmukaisen perinnönjaon tai perin-         telyvirhe, jonka voidaan otaksua vaikuttaneen
15942:  nön tasoittamisen johdosta taikka muusta sel-        asian ratkaisuun. Perustevalitus voidaan tehdä
15943:  laisesta syystä.                                     viiden vuoden kuluessa veron maksuunpanoa
15944:     Veronjärjestely on mahdollinen myös silloin,      seuraavan vuoden alusta lukien. Yleensä arvos-
15945:  kun perunkirjoituksen toimittamisen tai veroil-      tuskysymyksiin ei voida hakea muutosta perus-
15946:  moituksen antamisen jälkeen on ilmaantunut           tevalituksin, vaan perustevalitus tulee kysy-
15947:  uutta velkaa tai kun pesänosakas on saanut           mykseen tapauksissa, joissa verotus on toimi-
15948:  tiedon siitä, että henkilö, jolle on määrätty        tettu virheellisesti, vaikka sen perusteena olleet
15949:  veroa, on kuollut ennen perinnönjättäjää tai         tosiseikat ovat olleet oikeat.
15950: 4                                       1994 vp -    HE 15
15951: 
15952: Ehdotetut muutokset                                 tain lain säätämisajalta, vuodelta 1940. Laissa
15953:                                                     on yksityiskohtaiset säännökset erilaisista lo-
15954:    Veronjärjestelyä koskevat säännökset ovat        makkeista ja luetteloista, joita on täytettävä ja
15955: vaikeaselkoiset. Myös veronjärjestelyn suhde        ylläpidettävä. Näitä ei tosin enää tehdä käsin,
15956: hallintomenettelylain mukaiseen oikaisuun ja        sillä 1980-luvun lopulla käyttöön otettu atk-
15957: perintö- ja lahjaverolaissa säädettyyn peruste-     sovellus on vähentänyt huomattavasti työtä.
15958: valitukseen on epäselvä. Tämän vuoksi ehdo-         Verotusmenettelystä on kuitenkin edelleen sää-
15959: tetaan veronjärjestelysäännökset kumottaviksi.      detty huomattavan yksityiskohtaisesti, mikä
15960: Perintö- ja lahjaverotuksessa sovellettavat         monimutkaistaa ja hidastaa verotuspäätösten
15961: muutoksenhakua koskevat säännökset ehdote-          tekemistä.
15962: taan muutettaviksi vastaamaan mahdollisim-
15963: man pitkälle verotuslain vastaavia säännöksiä.
15964: Perintöverotuksessa esiintyy usein tilanteita,      Ehdotetut muutokset
15965: joissa perintösaaolo riitautetaan ja perintö var-
15966: mistuu vasta useiden vuosien kuluttua. Näissä          Hallinnon tehokkuuden ja taloudellisuuden
15967: tilanteissa perintöverotuksessa tarvitaan nor-      parantamiseksi ehdotetaan lakiin useita vero-
15968: maalia valitusaikaa pidemmät muutoksenhaku-         tusmenettelyn yksinkertaistamista koskevia
15969: ajat.                                               muutoksia. Verottomista lahjoista annettavasta
15970:    Hallintomenettelylain mukaisesta asia- tai       lahjaveroilmoituksen antamisvelvollisuudesta
15971: kirjoitusvirheen korjaamismenettelystä luovut-      ehdotetaan luovuttavaksi. Kun perukirjan si-
15972: taisiin. Jos viranomainen on havainnut virheen,     sältöä koskevat laissa olevat säännökset ovat
15973: virhe korjattaisiin veronoikaisuna. Verotoimis-     tarpeettoman yksityiskohtaisia, ehdotetaan, et-
15974: to voisi oikaista verotusta viran puolesta sekä     tä verohallitukselle annettaisiin valtuus päättää
15975: verovelvollisen vahingoksi että verovelvollisen     perintöverotusta varten tarvittavien tietojen an-
15976: hyväksi. Jos verovelvollinen on tehnyt aloit-       tamisesta perukirjan ohella tai sijasta verohal-
15977: teen, virhe korjattaisiin oikaisuvaatimuksen pe-    linnon vahvistamaa lomaketta käyttäen. Vero-
15978: rusteella.                                          tusmenettelyn edelleen kehittyessä voitaisiin lo-
15979:    Veronjärjestelyn ja osin myös hallintomenet-     maketta käyttää suoraan verotustietojen tallen-
15980: telylain mukaisen oikaisun korvaava ve-             nusalustana. Perukirja ja veroilmoitus ehdote-
15981: ronoikaisu verovelvollisen vahingoksi tai hy-       taan annettaviksi vain yhtenä kappaleena. Eri-
15982: väksi olisi kattava viranomaisaloitteinen keino     laisista pöytäkirjoista, luetteloista, ilmoituksista
15983: muuttaa toimitettua perintö- tai lahjaverotusta.    ja merkinnöistä, joista on annettu määräykset
15984: Myös seurannaismuutos ja ylemmän viran-             perintö- ja lahjaverolain soveltamisesta anne-
15985: omaisen päätöksen johdosta tehtävä muutos           tussa valtioneuvoston päätöksessä (22/60), eh-
15986: verotukseen tehtäisiin veronoikaisuna.              dotetaan luovuttaviksi ja otettavaksi lakiin
15987:    Verovelvollinen tai valtionasiamies saisi ha-    säännös verovelvollisille annettavista verotus-
15988: kea verotoimiston päätökseen muutosta vero-         päätöstä koskevista asiakirjoista.
15989: tuksen oikaisulautakunnalta kirjallisella oi-
15990: kaisuvaatimuksella. Verotoimisto ratkaisisi ve-
15991: rovelvollisen tekemän oikaisuvaatimuksen, jos       1.5. Eräiden siviilioikeudellisten säännösten
15992: vaatimus hyväksytään kokonaan. Näin vero-                muuttumisesta aiheutuvat muutokset
15993: velvollisen vahingoksi tapahtunut selvä virhe
15994: voitaisiin korjata joustavasti ja nopeasti.            Perintö- ja lahjaverolain 16 §:n mukaan pe-
15995:    Verotuksen oikaisulautakunnan päätöksestä        rintöveroa määrättäessä on otettava huomioon
15996: sekä verotoimiston ratkaisemasta oikaisuvaa-        myös sellainen lahja, jonka perinnönjättäjä on
15997: timuksesta olisi valitusoikeus lääninoikeuteen.     antanut perilliselle tai testamentinsaajalle eh-
15998:                                                     dolla, että lahjansaaja saa lahjan haltuunsa
15999:                                                     vasta antajan kuollessa. Perintökaaren (40/65)
16000: 1.4. Verotusmenettely                               17 luvun 1 §:n mukaan sopimus elossa olevan
16001:                                                     henkilön jäämistöstä on pätemätön. Perintö-
16002: Nykytila                                            kaari tuli voimaan vuoden 1966 alusta. Sen
16003:                                                     mukaan ainoa tapa määrätä jäämistöstä on
16004:   Perintö- ja lahjaverotuksen t01m1ttamisessa       testamentti.
16005: sovellettavat menettelysäännöksetkin ovat osit-        Perintö- ja lahjaverolain 19 §:n 1 momentin
16006:                                          1994 ''P -    HE 15                                          5
16007: 
16008: mukaan lahjaveroa ei ole suoritettava sellaises-      tökset nopeutuvat. Verotuspäätöksen oikaise-
16009: ta lahjasta, josta 16 §:n mukaan olisi suoritet-      mista koskevat ehdotukset parantavat erityises-
16010: tava perintöveroa. Saman lainkohdan mukaan            ti verovelvollisen oikeusturvaa.
16011: lahjaveroa ei ole myöskään suoritettava avio-
16012: ehdolla annetusta omaisuudesta. Avioliittolain
16013: (234/29) aikaisemman 45 §:n mukaan kihla-             3. Asian valmistelu
16014: kumppanille voitiin antaa lahja vain avioehto-
16015: sopimuksin. Tämä säännös on muutettu 1                   Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-
16016: päivänä tammikuuta 1992 voimaan tulleella             rainministeriössä verohallituksen esityksen
16017: lailla (765/91), jonka mukaan nykyisin myös           pohjalta. Oikaisu- ja muutoksenhakujärjestel-
16018: aviopuolisoiden väliset lahjat ovat sallittuja. Jo    mää koskevat säännökset perustuvat verotuk-
16019: perintöverotuksen uudistamistaimikunta eh-            sen oikeussuojatoimikunnan mietinnössä (ko-
16020: dotti      mietinnössään       (komiteanmietintö      miteanmietintö 1992:7) ja verotuksen muutok-
16021: 1980: 16) kihlakumppanien välisten lahjojen ve-       senhakutyöryhmän mietinnössä (oikeusministe-
16022: rovapautta koskevan säännöksen poistamista            riön lainvalmisteluosaston julkaisu 4/1993) esi-
16023: perintö- ja lahjaverolaista.                          tettyihin ehdotuksiin. Verotuksen toimittami-
16024:    Kun kuolemanvaraislahja ei enää ole mah-           sen yksinkertaistamista koskevat ehdotukset
16025: dollinen ja kun avioehdon muodossa ei voida           perustuvat verohallituksen ehdotukseen.
16026: antaa lahjaa eikä säännöksillä siten ole merki-
16027: tystä perintö- ja lahjaverotuksessa, ehdotetaan
16028: perintö- ja lahjaverolain 16 §:n 1 momentti ja        4. Riippuvuus muista esityksistä
16029:  19 §:n 1 kohta kumottaviksi.
16030:    Lain 16 §:n 2 momentissa on säännös myös              Esitys liittyy verotuslain muutokseen, johon
16031: myötäjäisten ottamisesta huomioon perintöve-          edellä on viitattu. Kun se on tullut voimaan
16032:  roa määrättäessä. Myötäjäisistä säädettiin vuo-      vuoden 1994 alusta, ei ole enää verolautakun-
16033: den 1734 lain naimiskaaressa. Myötäjäiset,            tia, joiden jäsenistä perintöverolautakuntien
16034: jotka vanhemmat antoivat lapsilleen näiden            jäsenet voitaisiin valita. Näin ollen ei ole enää
16035:  solmiessa avioliiton tai lähtiessä kodista, mer-     perintö- ja lahjaverotuksen toimittavaa viran-
16036:  kitsivät ainoastaan käyttöoikeutta omaisuu-          omaista. Jotta perintö- ja lahjaverotus voidaan
16037:  teen. Omaisuus oli palautettava antajain kuol-       toimittaa keskeytyksittä, on annettu laki perin-
16038:  tua takaisin pesään. Avialiittolaki tuli voimaan     tö- ja lahjaverotuksen toimittamisesta vuonna
16039:  vuoden 1930 alusta, ja sillä kumottiin naimis-        1994 (964/93), joka on tullut voimaan 1 päivä-
16040:  kaari. Tämän vuoksi ehdotetaan 16 §:n 2 mo-          nä tammikuuta 1994. Sen mukaan ne perintö-
16041:  mentista poistettavaksi maininta myötäjäisistä.      verolautakunnat, joiden toimikausi päättyy
16042:                                                       vuoden 1993 lopussa, toimittavat perintö- ja
16043:                                                       lahjaverotuksen 1 päivän tammikuuta ja 30
16044: 2. Esityksen vaikutukset                              päivän kesäkuuta 1994 välisenä aikana.
16045:                                                          Eduskunnan käsiteltävänä olevassa hallituk-
16046:    Perintö- ja lahjaverotuksen päätöksenteko-         sen esityksessä verotuksen muutoksenhakujär-
16047: organisaation uudistamisella pyritään hallin-         jestelmän uudistamista koskevaksi lainsäädän-
16048: non tehokkuuden ja taloudellisuuden paranta-          nöksi on ehdotettu muutettavaksi myös perin-
16049: miseen. Perintö- ja lahjaverotukseen käytetään        tö- ja lahjaverolain 48 § siten, että lääninoikeu-
16050: koko maassa noin 26 000 henkilötyöpäivää.             den päätökseen saisi hakea muutosta valitta-
16051: Menettelysäännösten muutosten vaikutusta              malla korkeimpaan hallinto-oikeuteen vain, jos
16052: henkilötyöpäivien määrään on vaikea arvioida,         korkein hallinto-oikeus myöntää valitusluvan.
16053: mutta voidaan olettaa, että määrä alenisi noin        Kun muutoksenhakujärjestelmän uudistaminen
16054: 10---20 prosentilla. Näin saadaan aikaan sääs-        on ehdotettu tulevaksi voimaan vasta joulu-
16055: töjä myös henkilöstömenoissa. Verotusmenet-           kuun alusta 1994, tässä esityksessä 48 § vastaa
16056: telyn yksinkertaistaminen parantaa asiakaspal-        sisällöltään nykyisin voimassa olevaa muutok-
16057: velua ja nopeuttaa veron kertymistä, kun pää-         senhakujärjestelmää.
16058: 6                                        1994 ''P -    HE 15
16059: 
16060:                              YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
16061: 
16062: 1. Lakiehdotusten perustelut                          lisiksi vuoden 1994 alusta. Valtion maksupe-
16063:                                                       rustelain (150/92) nojalla on annettu valtiova-
16064: 1.1. Perintö- ja lahjaverolaki                        rainministeriön päätös verohallinnon maksulli-
16065:                                                       sista suoritteista (875/93). Perintö- ja lahjave-
16066:    16 §. Pykälään sisältyvät säännökset lahjois-      rolain mukainen ennakkotietopäätös maksaa
16067: ta, jotka on otettava huomioon perintöverotus-        500 markkaa. Jos hakemus perutaan tai jäte-
16068: ta toimitettaessa. Kuten yleisperusteluissa on        tään tutkimatta, käsittelymaksuna peritään 100
16069: mainittu, vanhentuneet säännökset kuoleman-           markkaa.
16070: varaislahjasta ja myötäjäisistä ehdotetaan jätet-
16071: täviksi pois. Pykälän mukaan pesän varoihin
16072: olisi lisättävä lahja, joka perintökaaren mu-         4 luku. Verotus ja muutoksenhaku
16073: kaan on otettava perinnönjaossa huomioon ja
16074: muu lahja, joka on saatu kahden vuoden                   Lukuun sisältyisivät säännökset verotuksesta
16075: kuluessa ennen perinnönjättäjän kuolemaa ja           ja muutoksenhausta. Luvun nimike ehdotetaan
16076: joka ei ole 19 §:n mukaan lahjaverosta vapaa.         muutettavaksi nykyistä paremmin vastaamaan
16077: Silloin, kun edellä tarkoitetut lahjat on lisätty     luvun sisältöä.
16078: pesän varoihin, perintöverosta vähennetään ai-           22 §. Pykälään sisältyy säännös perintövero-
16079: kaisemmin suoritettu lahjavero sekä leimavero,        tuksen toimittavasta verotoimistosta. Verotoi-
16080: joka on maksettu lainhuutoa haettaessa, jollei        misto määräytyy perinnönjättäjän kuolinhet-
16081: sitä ole jo aikaisemmin vähennetty lahjaveros-        ken asuinpaikan mukaan. Jos omaisuus toisen
16082: ta. Säännökset ovat samansisältöiset kuin ny-         oikeuden lakattua on siirtynyt toiselle, edellisen
16083: kyisin 16 §:n 2 momentissa olevat säännökset,         saajan asuinpaikan verotoimisto toimittaa ve-
16084: mutta pykälän kieliasua on tarkistettu.               rotuksen.
16085:    19 §. Pykälän 1 kohta, johon sisältyvät sään-         23 §. Pykälään sisältyy säännös lahjaverotuk-
16086: nökset kuolemanvaraislahjasta ja avioehdolla          sen toimittavasta verotoimistosta. Verotoimisto
16087: annetusta lahjasta, ehdotetaan kumottavaksi           määräytyy lahjanantajan asuinpaikan mukaan.
16088: vanhentuneena.                                           24 §. Pykälään sisältyy säännös verotuksen
16089:    21 a §. Ennakkotietomahdollisuus, joka ny-         toimittavasta verotoimistosta silloin, kun perin-
16090: kyisin koskee vain maatilan, muun yrityksen           nönjättäjä tai lahjanantaja eivät asu Suomessa.
16091: tai tällaisen osan lahjoittamista, ehdotetaan            25 §. Pykälään ehdotetaan otettavaksi ny-
16092: laajennettavaksi kaikkiin lahjoituksiin. Mah-         kyistä selkeämpi säännös siitä, että perukirjan
16093: dollisuus saada ennakkotieto on osoittautunut         lisäksi myös perinnönjakokirja on otettava
16094: käytännössä hyvin tarpeelliseksi. Ennakkotie-         huomioon perintöverotusta toimitettaessa.
16095: don antaisi sen veropiirin verotoimisto, jonka        Säännöksen tarkoituksena ei kuitenkaan ole
16096: alueella luovuttaja asuu. Ennakkotiedon sisältö       muuttaa vallitsevaa oikeustilaa.
16097: olisi nykyisen kaltainen eli tieto olisi annettava       Pykälän 3 momenttiin sisältyy säännös pe-
16098: siitä, onko lahjoituksesta suoritettava lahjave-      rintöverotuksen toimittamisen lykkäyksestä,
16099: roa, veronalaisen lahjan arvosta ja veron mää-        josta ehdotuksen mukaan päättäisi verotoimis-
16100: rä~tä.                                                to perintöverolautakunnan asemesta.
16101:    Nykyisin ennakkotieto on voimassa vuoden              26 §. Pykälään sisältyvät säännökset siitä,
16102: siitä, kun se on tullut lainvoimaiseksi. Kun          milloin perintöveron toimittamista varten on
16103: omaisuuden arvot saattavat lyhyessäkin ajassa         annettava perukirja ja milloin veroilmoitus.
16104: muuttua varsin huomattavasti, voi vuoden pi-          Pykälän sanamuotoa on tarkistettu, mutta
16105: tuinen voimassaoloaika olla liian pitkä. Omai-        säännökset ovat muutoin nykyisen lain mukai-
16106: suuden arvojen yleisesti noustessa voidaan en-        set.
16107: nakkotietoa käyttää apuna verokeinottelussa.             27 §. Pykälän mukaan lahjansaajan on an-
16108: Toisaalta taas arvojen yleisesti laskiessa ennak-     nettava kehotuksetta lahjaveroilmoitus. Jos
16109: kotiedon mukainen arvo saattaa olla kohtuut-          lahjasta ei 19 §:n mukaan ole suoritettava
16110: toman korkea lahjoitushetkellä. Tämän vuoksi          lahjaveroa, veroilmoitusta ei olisi annettava,
16111: ehdotetaan ennakkotiedon voimassaoloaika ly-          ellei sitä erikseen vaadita.
16112: hennettäväksi kuudeksi kuukaudeksi.                      Lahjaveroilmoituksista suuri osa koskee alle
16113:    Ennakkotietopäätökset ovat tulleet maksul-         15 000 markan suuruisia lahjoja, joista ei ole
16114:                                           1994 l'P -    HE 15                                         7
16115: 
16116: suoritettava lahjaveroa. Sekä lahjansaajien että       poiketen annettavaksi vain yhtenä kappaleena,
16117: verotoimistojen tarpeettoman työn välttämisek-         kun sekä perintö- että lahjaverotuksesta tulos-
16118: si ehdotetaan, että verottomista lahjoista ei          tetaan verotuspäätökset atk-menettelyssä.
16119: tarvitsisi antaa lahjaveroilmoitusta. Vasta sit-          31 §. Verotoimisto toimittaisi verotuksen. Ve-
16120: ten, kun kahden vuoden aikana lahjojen yh-             rotoimisto oikaisisi sekä verovelvollisen vahin-
16121: teismäärä ylittää veronalaisen lahjan määrän,          goksi että hänen hyväkseen verotuksessa ha-
16122: olisi lahjaveroilmoitus annettava. Verotoimisto        vaitsemansa virheen.
16123: voisi kuitenkin aina erikseen vaatia lahjaveroil-         Pykälän 2 momentissa on säännös verotuk-
16124: moituksen.                                             sen toimittamispäivästä, johon eri muutoksen-
16125:     28 §. Pykälään sisältyvät säännökset perukir-      hakuajat ja myös veron eräpäivät ovat kytkey-
16126: jaan otettavista seikoista, joiden katsotaan vaa-      tyneet. Perintö- ja lahjaverotus toimitetaan
16127: tivan laissa olevaa säännöstä. Perukirjassa olisi      osaksi automaattisen tietojenkäsittelyn avulla
16128: oltava maininta myös siitä, kuka pesänhoitaja-         ja siten, että verotuspäätösasiakirjat valmiste-
16129: na ottaa vastaan perintöverotusta koskevia             taan koneellisesti. Kun perintö- ja lahjavero-
16130: ilmoituksia.                                           tuksessa siirryttäisiin virkatyönä tehtävään ve-
16131:     Pykälän 2 momentin mukaan perukirjassa             rotukseen, on määriteltävä se päivä, jolloin
16132: on mainittava, onko perilliselle tai testamentin-      verotus on toimitettu. Verotuksen toimittamis-
16133: saajalle annettu omaisuutta, joka lain mukaan          päivä ilmenisi verotusasiakirjoista, joiden val-
16134: on otettava huomioon veroa määrättäessä.               mistamisen yhteydessä se määriteltäisiin ko-
16135:     Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan otettavak-         neellisesti. Menettely ei juuri poikkeaisi nykyi-
16136:  si säännös, jonka mukaan verohallitus voisi           sestä ja olisi samalla hallinnollisesti selkeä.
16137: määrätä, että perukirjan asemesta tai ohella              Verotusta toimitettaessa voitaisiin ottaa huo-
16138:  tiedot annettaisiin verohallinnon vahvistamaa         mioon myös tiedot ja asiakirjat, jotka ovat
16139:  lomaketta käyttäen.                                   verotoimistossa käytettävissä muuta verotusta
16140:     Nykyisen lain 29-31 §:ssä on yksityiskohtai-       varten.
16141:  set säännökset perukirjan ja veroilmoituksen             Veron laskentaa ehdotetaan yksinkertaistet-
16142:  sisällöstä. Laissa ei ole tarpeen olla näin           tavaksi. Perintö- ja lahjaosuuden arvo vahvis-
16143:  yksityiskohtaisia säännöksiä, vaan tarkoitukse-       tettaisiin täysin tuhansin markoin ja vero mah-
16144:  na on, että verohallitus antaisi tarkemmat            dollisine veronkorotuksineen täysin markoin
16145:  määräykset perukirjaan ja veroilmoitukseen si-        siten, että ylimenevät pennit jätettäisiin otta-
16146:  sällvtettävistä tiedoista. Luonnos verohallituk-      matta huomioon. Nykyisin vero määrätään
16147:  sen· päätöksestä on tämän esityksen liitteenä.        kymmenin pennein.
16148:     29 §. Kun perintöverolautakuntia ei enää ole,         32 §. Pykälän säännös pesän osakkaiden ja
16149:  perukirja annettaisiin asianomaiselle verotoi-        muiden henkilöiden velvollisuudesta antaa tie-
16150:  mistolle. Ehdotuksen mukaan se annettaisiin           toja ja selvityksiä perintöverotuksen toimiaa-
16151:  yhtenä kappaleena, kun se nykyisin on annet-          rniseksi vastaa sanannaltaan verotuslain vas-
16152:  tava kolmena.                                         taavaa säännöstä.
16153:     Perintökaaren perukirjaa koskevia säännök-            33 §. Pykälään ehdotetaan otettavaksi vero-
16154:  siä on tarkoitus muuttaa siten, että perukirjaa       tuslain 55 §:ää vastaava säännös verotuksen
16155:  ei enää annettaisi tuomioistuimelle, vaan aino-       toimittamisesta sekä valtion että verovelvolli-
16156:  astaan veroviranomaiselle. Jos perunkirjoituk-        sen etu huomioon ottaen.
16157:   sen toimittaminen olisi laiminlyöty, käräjäoi-          34 §. Pykälään ehdotetaan sisällytettäväksi
16158:   keuden tulisi verotoimiston ilmoituksesta mää-       arvioverotusta koskeva säännös, jota ei laissa
16159:   rätä sopiva henkilö toimituttamaan perunkir-         nykyisin ole. Säännös on samansisältöinen kuin
16160:  joitus.                                               verotuslain arvioverotusta koskeva säännös.
16161:      Verotuksen toimittamisen kannalta perukirja       Arvioverotus voitaisiin toimittaa niissä tapauk-
16162:   on ensi sijassa veroilmoitus. Jos sitä ei anneta,    sissa, kun perukirjaa tai veroilmoitusta ei an-
16163:   voidaan toimittaa arvioverotus. Pykälän 2 mo-        neta tai niitä ei voida oikaistunakaan panna
16164:   menttiin ehdotetaan otettavaksi säännös siitä,       verotuksen perusteeksi. Arvioverotus voitaisiin
16165:   että havaitessaan perunkirjoituksen laimin-          toimittaa 10 vuoden kuluessa verovelvollisuu-
16166:   lyödyksi verotoimisto voisi ilmoittaa siitä kä-      den alkamisesta.
16167:   räjäoikeudelle.                                         35 §. Pykälään sisältyy kuulemisvelvollisuutta
16168:      30 §. Tarpeettoman hallinnollisen työn vält-      koskeva säännös. Verovelvolliselle tai pesän-
16169:   tämiseksi veroilmoitus ehdotetaan nykyisestä         hoitajalle on mahdollisuuksien mukaan varat-
16170: 8                                          1994 vp -    HE 15
16171: 
16172: tava tilaisuus tulla kuulluksi, jos verotuksessa       pesään on ilmaantunut uusia varoja tai velkoja
16173: tulee harkittavaksi arvioverotus tai muu olen-         taikka perusteet ovat muutoin muuttuneet.
16174: nainen poikkeama perukirjasta tai veroilmoi-              Pykälän 2 momentiksi ehdotetaan otettavak-
16175: tuksesta.                                              si nykyisin 60 §:ssä oleva säännös veron palaut-
16176:    36 §. Pykälä on samansisältöinen kuin nykyi-        tamisesta silloin, kun purkavin ehdoin saadun
16177: sessä laissa oleva veronkorotusta koskeva py-          omaisuuden saaja joutuu luovuttamaan omai-
16178: kälä.                                                  suuden. Ilmoitus omaisuuden luovuttamisesta
16179:    37 §. Pykälään sisältyvät säännökset verovel-       olisi tehtävä verotoimistolle kuuden kuukauden
16180: volliselle lähetettävistä verotusasiakirjoista. Sel-   kuluessa.
16181: laiselle verovelvolliselle, jolle on määrätty ve-         40 §. Pykälässä säädetään veronoikaisusta
16182: roa, lähetettäisiin verolippu ja selvitys, josta       verovelvollisen vahingoksi. Pykälän 1 momen-
16183: ilmenevät verotuspäätöksen perusteet sekä              tin säännös on samansisältöinen kuin verotus-
16184: muutoksenhakuohje. Asiakirjat vastaisivat tu-          lain vastaava, vuoden 1994 alusta voimaan
16185: lo- ja varallisuusverotuksesta lähetettäviä vero-      tullut säännös. Veronoikaisu verovelvollisen
16186: tusasiakirjoja. Jos verovelvollinen ei ole pe-         vahingoksi voitaisiin tehdä verotuksen toimit-
16187: sänosakas, kuten esimerkiksi legaatinsaaja, jou-       tamisvuotta seuraavien kahden vuoden kulues-
16188: dutaan hänelle lähetettäviä asiakirjoja salassa-       sa.
16189: pitovelvollisuuden vuoksi rajaamaan vain tuota            Jos verottamatta jääminen on tapahtunut
16190: saantoa koskeviin tietoihin. Jos verovelvollisen       verovelvollisen laiminlyönnin johdosta, veroa
16191: osoitetta ei tiedetä, asiakirjat lähetettäisiin pe-    on korotettava 36 §:ssä säädetyllä tavalla.
16192: sänhoitajalle.                                         Säännös on olennaisilta osiltaan samansisältöi-
16193:    Hallintomenettelyssä tulee ratkaistavaksi,          nen kuin verotuslain jälkiverotusta koskeva
16194: miten päätöksestä tiedotetaan niissä tapauksis-        säännös ja mahdollistaa veronkorotuksen mää-
16195: sa, joissa veroa ei tule määrättäväksi. Pesän-         räämisen. Näin ollen erillinen jälkiverotusjär-
16196: hoitajalle tai pesän ilmoittajalle lähetettäisiin      jestelmä ei ole tarpeen. Näissä tilanteissa ve-
16197: tällöin päätös siitä, että perintöveroasia on          ronoikaisu voitaisiin toimittaa viiden vuoden
16198: ratkaistu eikä veroa ole määrätty.                     kuluessa verotuksen toimittamisvuotta seuraa-
16199:                                                        van vuoden alusta lukien.
16200:    Tiedot lähetettäisiin normaalina virkaposti-           41 §. Pykälään sisältyvät säännökset ve-
16201: na. Kun muutoksenhakuaika laskettaisiin vasta          ronoikaisusta verovelvollisen hyväksi. Ve-
16202: verotuksen toimittamisvuotta seuraavan vuo-            ronoikaisu voitaisiin tehdä verotuksen toimit-
16203: den alusta ja muutoksenhakuaika olisi viisi            tamisvuotta seuraavien viiden vuoden kuluessa.
16204: vuotta, tarvetta saantitodistusmenettelylle ei            42 §. Verotuksen oikaisulautakunta ratkaisisi
16205: olisi.                                                 oikaisuvaatimukset Verotoimisto voisi kuiten-
16206:    38 §. Pykälään sisältyvät säännökset niitä          kin ratkaista verovelvollisen tekemän oi-
16207: tapauksia varten, joissa pesään ilmaantuu uusia        kaisuvaatimuksen, jos se hyväksytään.
16208: varoja tai velkoja tai perintö- tai lahjaveron            43 §. Oikaisuvaatimus verotuksen oikaisulau-
16209: perusteet ovat muutoin muuttuneet. Täydentä-           takunnalle voitaisiin tehdä kaikista muista ve-
16210: vä perukirja olisi kuukauden kuluessa annetta-         rotoimiston päätöksistä, paitsi ennakkotieto-
16211: va verotoimistolle. Veroilmoitus olisi annettava       päätöksistä ja verotuksen toimittamisen lyk-
16212: verotoimistolle kolmen kuukauden kuluessa.             käämistä koskevista päätöksistä. Myöskään
16213:    Jos veroperusteet ovat muuttuneet, olisi sen,       verotoimiston oikaisuvaatimuksen johdosta te-
16214: jonka veron määrä nousisi, ilmoitettava tästä          kemään päätökseen ei haeta muutosta vero-
16215: kuuden kuukauden kuluessa verotoimistolle.             tuksen oikaisulautakunnalta vaan lääninoikeu-
16216: Veroperusteiden muutoksilla tarkoitetaan niitä,        delta. Veronsaajien puolesta olisi muutoksen-
16217: joiden nojalla nykyisin on mahdollista saada           hakuoikeus valtionasiamiehellä. Menettely olisi
16218: veronjärjestely, kuten muutokset testamentin,          samanlainen kuin verotuslain mukaisesta vero-
16219: perinnönjaon tai luovutuksen pätevyydessä ja           tuksesta valitettaessa. Oikaisuvaatimus olisi
16220: muut vastaavat siviilioikeudelliset muutokset.         tehtävä viimeistään viiden vuoden kuluttua
16221:    39 §. Perintö- ja lahjaverovelan on katsottu        verotuksen toimittamisvuotta seuraavan vuo-
16222: vanbentuvan yleisen 10 vuoden vanhentumis-             den alusta. Verovelvollinen voisi tehdä valituk-
16223: ajan kuluessa verovelvollisuuden alkamisesta.          sensa heti sen jälkeen, kun hän on saanut
16224: Tämän vuoksi ehdotetaan, että verotus on               verotuspäätöksestä tiedon. Valitusaika lasket-
16225: toimitettava tässä ajassa niissä tapauksissa, kun      taisiin vasta verotuksen toimittamisvuotta seu-
16226:                                          1994 vp -    HE 15                                           9
16227: 
16228: raavan vuoden alusta, mutta valitusmahdolli-         vasta lääninoikeuden päätöksestä ei saa valit-
16229: suus alkaisi siis jo aikaisemmin. Valtionasia-       taa korkeimpaan hallinto-oikeuteen.
16230: miehen valitusaika olisi kuusi kuukautta vero-          49 §.Verotuksen kumoamista ja palauttamis-
16231: tuksen toimittamispäivästä.                          ta koskevat säännökset ovat sisällöltään sa-
16232:     Pykälän 4 momentissa säädettäisiin ve-           manlaiset kuin nykyisin. Kun asian käsittely
16233: ronoikaisupäätöksen ja verotoimiston uudel-          voitaisiin palauttaa myös verotuksen oikaisu-
16234: leen toimittaman verotuksen valitusajasta, joka      lautakunnalle uutta oikaisukäsittelyä varten,
16235: olisi 60 päivää päätösten tiedoksisaannista,         jolloin lautakunta tekisi asiassa uuden päätök-
16236: vaikka säännönmukainen valitusaika olisi jo          sen, pykälään ehdotetaan lisättäväksi tätä kos-
16237: päättynyt. Valtionasiamiehen valitusaika olisi       keva maininta.
16238: 60 päivää päätöksen tekemisestä.                        50§. Pykälään sisältyisivät säännökset seu-
16239:     Oikaisuvaatimuksen johdosta asianosaista         rannaismuutosten tekemisestä veronoikaisun,
16240: kuultaisiin kuten hallintomenettelylain 15 §:ssä     oikaisuvaatimuksen tai muutoksenhaun joh-
16241: säädetään.                                           dosta muuttuneeseen verotukseen. Säännös
16242:     44 §. Ennakkotietopäätöksestä ei voisi tehdä     vastaa verotuslain 100 a §:ää. Perintöverotuk-
16243: oikaisuvaatimusta verotuksen oikaisulautakun-        sessa on säännöksellä merkitystä, koska yleen-
16244: nalle, vaan siihen haettaisiin muutosta valitta-     sä yhden perinnönsaajan verotuksen muuttues-
16245: malla lääninoikeudelle. Valitus olisi tehtävä sen    sa aiheutuu muutostarpeita muidenkin perin-
16246: läänin lääninoikeudelle, jonka tuomiopiirissä        nönsaajien verotukseen. Muutosverotus tulisi
16247: ennakkotietopäätös on tehty. Valitusaika olisi       huomattavasti nykyistä joustavammaksi, kun
16248: 30 päivää tiedoksisaannista. Valtionasiamiehen       verotoimisto oikaisisi automaattisesti kaikkien
16249: olisi valitettava samassa ajassa päätöksen teke-     verotuksen.
16250: misestä. Lääninoikeuden tulisi käsitellä ennak-         Verotoimisto tekisi seurannaismuutoksen
16251: kotietoa koskeva valitus kiireellisenä.              noudattaen soveltuvin osin mitä veronoikaisus-
16252:     45 §. Pykälässä on säännös muutoksenhausta       ta säädetään. Veronoikaisun ajalliset tai asial-
16253: verotuksen oikaisulautakunnan tai verotoimis-        liset edellytykset eivät kuitenkaan olisi esteenä
16254:  ton oikaisuvaatimuksen johdosta antamaan            verotuksen oikaisemiselle.
16255: päätökseen. Muutosta haettaisiin sen läänin             51§. Säännöksen mukaan viranomainen (ve-
16256:  lääninoikeudelta, jonka tuomiopiirissä päätös       rotoimisto, verotuksen oikaisulautakunta, lää-
16257:  on tehty. Verovelvollisen valitusaika olisi viisi   ninoikeus tai korkein hallinto-oikeus) vahvis-
16258:  vuotta verotuksen toimittamisvuotta seuraavan       taisi oikaisuvaatimuksen tai valituksen johdos-
16259:  vuoden alusta ja valtionasiamiehen kuusi kuu-       ta muutoksen perusteen. Päätöksen johdosta
16260:  kautta verotuksen toimittamispäivästä. Jos oi-      verotoimisto oikaisisi verotusta noudattaen so-
16261:  kaisupäätös on tehty niin myöhään, että aika        veltuvin osin mitä veronoikaisusta säädetään.
16262:  olisi jo kulunut umpeen, oikaisupäätöksestä         Erillistä maksuunpanon oikaiseminen- nimistä
16263:  voisi valittaa 60 päivän kuluessa oikaisupää-       muutoslajia ei siten olisi, vaan oikaisu tehtäisiin
16264:  töksen tiedoksisaannista. Valtionasiamiehen         veronoikaisuna. Verotoimiston tässäkin sään-
16265:  valitusaika laskettaisiin päätöksenteosta.          nöksessä tarkoitettuun veronoikaisupäätökseen
16266:     46 §. Pykälään sisältyvät säännökset kuule-      haettaisiin muutosta verotuksen oikaisulauta-
16267:  mismenettelystä valitusasioissa. Säännös vastaa     kunnalta samoin kuin muistakin veron-
16268:  verotuslaissa olevia säännöksiä.                     oikaisupäätöksistä.
16269:     47 §. Jos verovelvollinen tai valtionasiamies
16270:  on osoittanut lääninoikeudelle valituksen, joka
16271:  olisi tullut osoittaa oikaisuvaatimuksena vero-
16272:  tuksen oikaisulautakunnalle, valitus käsiteltäi-    5 luku. Veronkanto, maksuajan pidentäminen
16273:  siin oikaisuvaatimuksena.                                   ja l'eronhuojennus
16274:     48 §. Pykälään sisältyvät säännökset muutok-
16275:   senhausta lääninoikeuden päätöksestä kor-             52§. Veronkantaa koskeva säännös olisi
16276:   keimpaan hallinto-oikeuteen. Lääninoikeuden        nykyisen lain mukainen.
16277:  ennakkotietoa koskevasta päätöksestä ei saisi          53§. Pykälään sisältyy huojennussäännös,
16278:   hakea muutosta. Myöskään muutoksenhaku-            joka on nykyisessä laissa olevassa muodossa.
16279:  järjestelmän uudistamista koskevassa hallituk-         54§. Pykälä, joka sisältää veron huojenta-
16280:   sen esityksessä ei ole ehdotettu muutosta sii-     mista koskevan säännöksen niissä tapauksissa,
16281:   hen, että nykyisinkään ennakkotietoa koske-        joissa pesäosuuden tai lahjan arvo on verovel-
16282: 2 340149L
16283: 10                                       1994 vp -    HE 15
16284: 
16285: vollisuuden alkamisen jälkeen olennaisesti vä-       tarkempien säännösten antamisesta asetuksella.
16286: hentynyt, on samansisältöinen kuin laissa ny-        Tarvetta asetuksenantoon ei tässä vaiheessa
16287: kyisin oleva säännös.                                olisi. Nykyisessä laissa on valtuutussäännös
16288:    55-56§. Säännökset sukupolvenvaihdosta-           tarkempien säännösten antamisesta valtioneu-
16289: pauksissa myönnettävästä huojennuksesta ja           voston päätöksellä. Nykyinen päätös kumottai-
16290: veron lykkäämisestä ovat muutoin samansisäl-         siin lain voimaantulon jälkeen tarpeettomana.
16291: töiset kuin lain nykyiset säännökset, paitsi että
16292: hakemus veron h1:10jentamisesta tehtäisiin vero-
16293: toimistolle perintöverolautakunnan sijasta. Su-      7 luku. Voimaantulo
16294: kupolvenvaihdostapauksissa maksuunpanemat-
16295: ta jätetyn veron maksuunpanoa koskeva sään-             61 §. Lain alkuperäinen voimaantulosäännös
16296: nös 55 §:n 3 momentissa ehdotetaan muutetta-         on nykyisin 73 §:nä. Lain selkeyden turvaami-
16297: vaksi siten, että viiden vuoden aika laskettaisiin   seksi ehdotetaan lainmuutoksen yhteydessä
16298: perintö- tai lahjaverotuksen toimittamispäiväs-      poikkeuksellisesti pykälän siirtämistä niin, että
16299: tä eikä maksuunpanopäivästä, kuten nykyisin.         73 § siirtyisi 61 §:ksi. Samalla 7 luku muutettai-
16300:    57§. Pykälään sisältyy säännös sukupolven-        siin vain yhden pykälän sisältäväksi luvuksi
16301: vaihdostapauksissa myönnettävän huojennuk-           "Voimaantulo".
16302: sen soveltamisesta myös osakkeisiin tai osuuk-
16303: siin. Kun ennakkotieto voitaisiin antaa kaikissa     Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
16304: lahjaveroasioissa, viittausta ennakkotietoa kos-
16305: kevaan pykälään ei enää tarvita.                        Uudet menettelysäännökset tulisivat pääosil-
16306:                                                      taan voimaan lain voimaantulopäivänä. Ar-
16307:                                                      vioverotusta koskevaa säännöstä sovellettaisiin
16308: 6 luku. Erit)isiä säännöksiä                         vain niihin tapauksiin, joissa perintö- tai lah-
16309:                                                      javerovelvollisuus on alkanut lain tultua voi-
16310:    58 §. Pykälään sisältyy nykyisessä laissa ole-    maan. Sen sijaan esimerkiksi veron laskemista
16311: va viittaus rikoslaissa veropetoksesta säädet-       koskevaa pyöristyssäännöstä sovellettaisiin
16312: tyyn rangaistukseen. Perintö- ja lahjaverotuk-       myös niihin tapauksiin, jotka ovat lain voi-
16313: sessa voitaisiin määrätä veronkorotus tai toi-       maantullessa käsiteltävinä verotoimistoissa, sa-
16314: mittaa arvioverotus niissä tapauksissa, joissa       moin kuin lain voimaantulon jälkeen käsiteltä-
16315: verovelvollinen on laiminlyönyt perukirjan, ve-      viin. oikaisu- ja muutoksenhakuasioihin.
16316: roilmoituksen tai muun tiedon antamisen. Näi-           Siirtymäsäännöksen 3 momentin mukaan la-
16317: den voidaan katsoa olevan riittäviä seuraamuk-       kia sovellettaisiin niihin oikaisuvaatimuksiin ja
16318: sia perukirjan ja tietojen antamisen laiminlyön-     valituksiin, jotka tehdään lain tultua voimaan.
16319: titapauksissa. Kun laissa on jo nykyisinkin          Tämän johdosta niin verovelvollisen kuin ve-
16320: ollut säännös veroviranomaisen oikeudesta olla       ronsaajankin muutoksenhakuaikojen muutok-
16321: ryhtymättä toimenpiteisiin, jos rikkomus on          set koskisivat myös niitä tapauksia, joissa
16322: ollut vähäinen ja veronkorotus on määrätty,          aikaisemman lain mukainen säännönmukainen
16323: ehdotetaan ilmoituksen laiminlyöntiä koskevat        muutoksenhakuaika on jo päättynyt. Muutok-
16324: rangaistussäännökset jätettäviksi laista pois.       senhakuaikaa laskettaessa verotuksen toimitta-
16325:    59 §. Pykälä sisältäisi säännökset verotuslain    mispäivänä pidettäisiin näissä tapauksissa sitä
16326: eräiden säännösten soveltamisesta perintö- ja        päivää, jona asia on perintöverolautakunnassa
16327: lahjaverotukseen. Viittaussäännöksessä mainit-       ratkaistu. Verovelvollisen muutoksenhakuaika
16328: tuja verotuslain pykäliä voitaisiin soveltuvin       ei juurikaan pidentyisi, sillä nykyinen peruste-
16329: osin soveltaa perintö- ja lahjaverotuksessa.         valitusaika on viisi vuotta.
16330: Verotuslain verotuksen oikaisulautakuntaa, sa-          Verotoimistossa lain voimaan tullessa vireillä
16331: lassapitoa, verotustietojen luovuttamista, vero-     olevat hallintomenettelylain mukaiset asia- tai
16332: tusasiakirjojen käsittelyä samoin kuin eräät         kirjoitusvirheen korjaamista tarkoittavat vaati-
16333: ilmoittamisvelvollisuutta koskevat säännökset        mukset käsiteltäisiin siirtymäsäännöksen 4 mo-
16334: soveltuisivat myös perintö- ja lahjaverotukseen.     mentin mukaan oikaisuvaatimuksina.
16335: Viittaussäännöksen perusteella voitaisiin saada         Myös vireillä olevat veronjärjestelyvaatimuk-
16336: myös pankkitilitietoja perintö- ja lahjaverotuk-     set ja ennakkotietohakemukset käsiteltäisiin
16337: sen toimittamista varten.                            uusien säännösten mukaisesti.
16338:    60 §. Pykälään sisältyisi valtuutussäännös           Muutoksenhakuelimen uudelleen toimitetta-
16339:                                          1994 vp -    HE 15                                      II
16340: 
16341: vaksi palauttamat asiat, jotka ovat verotoimis-      jälkiverotusta koskevaa säännöstä ehdotetaan
16342: tossa käsiteltävinä, käsiteltäisiin verotuksen oi-   tarkistettavaksi ehdotettuja muutoksia vastaa-
16343: kaisulautakunnassa. Verotuslain muuttamista          vaksi.
16344: koskevaan lakiin sisältyy samanlainen säännös.
16345:    Ennen lain voimaantuloa perintöverolauta-
16346: kunnassa käsitellystä asiasta tehtyyn valituk-       2. Voimaantulo
16347: seen, jossa valitusaika aikaisemman lain mu-
16348: kaan oli pidempi kuin tässä laissa, sovellettai-        Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan 1 päivänä
16349: siin aikaisemmin voimassa olleita säännöksiä.        heinäkuuta 1994.
16350:                                                         Koska perintöverolautakuntien toimikausi
16351:                                                      on päättynyt vuoden 1993 lopussa, on laissa
16352: 1.2. Verotuslaki                                     perintö- ja lahjaverotuksen toimittamisesta
16353:                                                      vuonna     1994     säädetty,   että   vuosiksi
16354:     85 §.  Kuolinpesään     kohdistuvaa    ve-       1990-1993 valitut perintöverolautakunnat toi-
16355: ronoikaisua, maksuunpanon oikaisua ja jälki-         mittavat perintö- ja lahjaverotuksen 1 päivän
16356: verotusta koskevaa säännöstä ehdotetaan tar-         tammikuuta ja 30 päivän kesäkuuta 1994 väli-
16357: kistettavaksi ehdotettuja muutoksia vastaavak-       senä aikana. Tästä syystä ehdotettuun uuteen
16358: si.                                                  järjestelmään tulisi voida siirtyä heinäkuun
16359:                                                      alusta 1994.
16360: 
16361: 1.3. Moottoriajoneuvoverolaki                           Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
16362:                                                      kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
16363:   31 §. Kuolinpesään kohdistuvaa oikaisua ja         set:
16364: 12                                     1994 'll -    HE 15
16365: 
16366: 1.
16367:                                              Laki
16368:                               perintö- ja lahjaverolain muuttamisesta
16369: 
16370:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
16371:    kumotaan 12 päivänä heinäkuuta 1940 annetun perintö- ja lahjaverolain (378/40) 19 §:n 1 kohta,
16372:    sellaisena kuin se on 16 päivänä maaliskuuta 1979 annetussa laissa (318179), ja
16373:    muutetaan 16 ja 21 a § sekä 4-7 luku, 7 luku kuitenkin lukuun ottamatta 73 §:ää, joka
16374: siirretään 61 §:ksi,
16375:    sellaisina kuin ne ovat, 21 a §mainitussa 16 päivänä maaliskuuta 1979 annetussa laissa ja 4-7
16376: luku niihin myöhemmin tehtyine muutoksineen, seuraavasti:
16377:                        16 §                         tua siirtyy toiselle, myöhemmän saajan vero-
16378:    Perintöverotusta toimitettaessa pesän varoi-     tuksen toimittaa kuitenkin sen veropiirin vero-
16379: hin on lisättävä:                                   toimisto, jonka alueella edellinen saaja asuu tai
16380:    1) lahja, joka perintökaaren mukaan on           kuollessaan asui.
16381: otettava huomioon perinnönjaossa; ja
16382:    2) muu lahja, jonka perillinen tai testamen-                          23 §
16383: tinsaaja on saanut perinnönjättäjältä kahden          Lahjaverotuksen toimittaa sen veropiirin ve-
16384: viimeisen vuoden kuluessa ennen tämän kuole-        rotoimisto, jonka alueella lahjanantaja asui
16385: maa ja joka ei ole 19 §:n 2 tai 3 kohdan nojalla    verovelvollisuuden alkaessa.
16386: lahjaverosta vapaa.
16387:    Perintöverosta vähennetään 1 momentissa
16388: tarkoitetuissa tapauksissa se lahjavero, joka                              24§
16389: aikaisemmin on suoritettu, ja se leimavero,            Jos 22 tai 23 §:n säännöksiä ei voida sovel-
16390: joka on maksettu kiinteistön lainhuutoa haet-       taa, perintö- tai lahjaverotuksen toimittaa sen
16391: taessa, jollei sitä ole aikaisemmin vähennetty      veropiirin verotoimisto, jonka alueella ve-
16392: lahjaverosta.                                       ronalainen varallisuus verovelvollisuuden alka-
16393:                                                     essa suurimmalta osaltaan oli, tai jollei varal-
16394:                      21 a §                         lisuus ollut Suomessa, sen veropiirin verotoi-
16395:    Ennakkotiedon lahjaverotuksesta antaa sen        misto, jonka alueella verovelvollinen veroa
16396: veropiirin verotoimisto, jonka alueella varalli-    määrättäessä asuu.
16397: suuden luovuttaja asuu.
16398:    Ennakkotiedon voivat hakea sekä luovuttaja                             25 §
16399: että luovutuksensaaja. Ennakkotieto annetaan           Perintöverotus toimitetaan perinnönjättäjän
16400: siitä, onko luovutuksesta suoritettava lahjave-     jäämistöstä laadituo perukirjan ja, jos perin-
16401: roa, sekä suoritettavan veron perusteista ja        nönjako on jo toimitettu, lisäksi jakokirjan
16402: määrästä. Ennakkotietohakemus on käsiteltävä        perusteella.
16403: kiireellisenä.                                         Edellä 22 §:n 2 momentissa mainituissa ta-
16404:    Lainvoiman saanutta ennakkotietoa on ha-         pauksissa on verotusta toimitettaessa otettava
16405: kijan sitä vaatiessa noudatettava sitovana, jos     huomioon myös edellisen haltijan tai osuutta
16406: luovutus tapahtuu kuuden kuukauden kuluessa         rasittavan oikeuden haltijan jäämistöstä laadit-
16407: siitä, kun ennakkotieto tuli lainvoimaiseksi.       tu perukirja.
16408:                                                        Verotoimisto voi kuolinpesän osakkaan en-
16409:                       4luku                         nen verotuksen toimittamista tekemästä hake-
16410:                                                     muksesta lykätä perintöverotuksen toimittami-
16411:            Verotus ja muutoksenhaku                 sen määräajaksi, kuitenkin enintään vuodeksi
16412:                        22 §                         perukirjan verotoimistolle jättämiselle säädetyn
16413:   Perintöverotuksen toimittaa sen veropiirin        ajan päättymisestä, jos hakemuksen tueksi esi-
16414: verotoimisto, jonka alueella perinnönjättäjä        tetään painavia syitä. Tällaisena syynä on
16415: kuollessaan vakinaisesti asui.                      muun muassa pidettävä perinnönjaon toimitta-
16416:   Jos omaisuus siirtyy kahdelle tai useammalle      mista pesässä, johon sisältyvän maatilan tai
16417: henkilölle siten, että se toisen oikeuden !akat-    muun yrityksen toimintaa jatketaan kuolinpe-
16418:                                            1994 vp -    HE 15                                         13
16419: 
16420: sän tai sen osakkaiden lukuun, kun kysymyk-            tuksen toimittaminen on laiminlyöty, voi vero-
16421: sessä ei ole kuolinpesän kokonaisvaroihin näh-         toimisto ilmoittaa siitä käräjäoikeudelle.
16422: den vähäinen varallisuuserä.
16423:                                                                             30§
16424:                        26§                               Veroilmoitus on annettava asianomaiselle
16425:    Perintöverotuksen toimittamista varten on           verotoimistolle kolmen kuukauden kuluessa
16426:                                                        verovelvollisuuden alkamisesta.
16427: sen, jonka tulee perintökaaren 20 luvun sään-
16428: nösten nojalla ilmoittaa pesä, annettava keho-
16429: tuksetta perukirja. Edellä 22 §:n 2 momentissa                                31 §
16430: tarkoitetuissa tapauksissa on annettava myös              Verotoimisto toimittaa perintö- ja lahjavero-
16431: edellisen haltijan tai osuutta rasittavan oikeu-       tuksen. Verotoimisto myös oikaisee havaitse-
16432: den haltijan jäämistöstä laadittu perukirja.           mansa 40 tai 41 §:ssä tarkoitetun virheen.
16433:    Perintöverotuksen toimittamista varten on              Verotus katsotaan toimitetuksi sinä päivänä,
16434: verovelvollisen kuitenkin annettava veroilmoi-         jona verotoimisto on käsitellyt asian. Verotuk-
16435: tus, jos perinnönjättäjä ei kuollessaan asunut         sen toimittamispäivän tulee ilmetä verotusasia-
16436: Suomessa tai jos velvollisuus suorittaa perintö-       kirjoista.
16437: veroa muissa kuin 22 §:n 2 momentissa tarkoi-             Verotusta toimitettaessa voidaan ottaa huo-
16438: tetuissa tapauksissa alkaa myöhemmin kuin              mioon myös ne tiedot ja asiakirjat, jotka ovat
16439: 5 §:ssä säädetään. Jos verovelvollinen ei asu          verotoimiston käytettävissä muun kuin tässä
16440: Suomessa, velvollinen antamaan veroilmoituk-           laissa tarkoitetun verotuksen toimittamista var-
16441: sen on se, jolla on kuolinpesä hallussaan.             ten.
16442:                                                           Verotettavan perintöosuuden tai lahjan arvo
16443:                                                        vahvistetaan täysin tuhansin markoin siten,
16444:                        27 §                            että ylimenevät markat jätetään ottamatta huo-
16445:    Lahjaverotuksen toimittamista varten on             mioon, ja vero mahdollisine veronkorotuksi-
16446: lahjansaajan annettava kehotuksetta lahjave-           neen määrätään täysin markoin siten, että
16447: roilmoitus.                                            ylimenevät pennit jätetään määräämättä.
16448:    Jos lahjasta ei ole 19 §:n nojalla suoritettava
16449: veroa, veroilmoitusta ei ole annettava, ellei sitä                             32 §
16450: erikseen vaadita.                                         Kuolinpesän osakas, erityisjälkisäädöksen
16451:                                                        saaja ja eloonjäänyt puoliso, silloinkin kun
16452:                                                        tämä ei ole kuolinpesän osakas, sekä näiden
16453:                          28 §
16454:                                                        lailliset edustajat, perunkirjoituksen toimittajat
16455:    Perukirjassa on mainittava, kuka pesänhoi-
16456:                                                        ja se, joka on ilmoittanut pesän tai hoitaa sitä,
16457: tajana ottaa vastaan perintöverotusta koskevia
16458:                                                        samoin kuin lahjanantaja ja -saaja ovat velvol-
16459: ilmoituksia ja tiedusteluja.
16460:                                                        liset verotoimiston, lääninveroviraston tai vero-
16461:    Perukirjassa on myös mainittava, onko pe-           hallituksen asianomaisen virkamiehen tai val-
16462: rilliselle tai testamentinsaajalle annettu sellaista   tionasiamiehen kehotuksesta antamaan kaikki
16463: omaisuutta, joka 16 §:n mukaan on otettava             pesää tai lahjaa koskevat tiedot ja selvitykset
16464: lukuun perintöveroa määrättäessä, ja tällaisen         sekä esittämään tarkastettaviksi kaikki pesää
16465: omaisuuden laatu ja arvo.                              tai lahjaa koskevat asiakirjat.
16466:    Verohallitus antaa tarkemmat määräykset
16467: siitä, mitä asiakirjoja verotuksen toimittamista
16468: varten on annettava. Verohallitus voi myös                                  33 §
16469: määrätä, että perintö- tai lahjaverotusta varten          Verotus on toimitettava huolellisesti ja otta-
16470: annettava! tiedot tulee antaa verohallituksen          en huomioon sekä valtion että verovelvollisen
16471: vahvistamaa lomaketta käyttäen.                        etu.
16472: 
16473:                                                                              34 §
16474:                      29 §                                Jos perukirjaa tai veroilmoitusta ei ole an-
16475:    Perukirja on annettava asianomaiselle vero-         nettu tai sitä ei voida panna oikaistunakaan
16476: toimistolle kuukauden kuluessa perunkirjoituk-         verotuksen perusteeksi, on verotus toimitettava
16477: sesta.                                                 arvioimalla (arvioverotus).
16478:    Jos verotoimisto havaitsee, että perunkirjoi-         Arvioverotus sillä perusteella, että perukirjaa
16479: 14                                        1994 ''P -    HE 15
16480: 
16481: tai veroilmoitusta ei ole annettu, voidaan toi-                               38 §
16482: mittaa 10 vuoden kuluessa perintö- tai lahja-             Jos perintöverotuksen toimittamisen jälkeen
16483: verovelvollisuuden alkamisesta.                        kuolinpesään ilmaantuu uusia varoja tai velko-
16484:                                                        ja, on perintökaaren 20 luvun 10 §:ssä tarkoi-
16485:                         35 §                           tettu täydennys- tai oikaisukirja annettava ve-
16486:    Jos perintö- tai lahjaverotusta toimitettaessa      rotoimistolle kuukauden kuluessa sen laatimi-
16487: harkitaan verotuksen toimittamista arvioimalla         sesta.
16488: tai muun olennaisen poikkeaman tekemistä                  Kun perintöverotus toimitetaan veroilmoi-
16489: perukirjaan tai veroilmoitukseen, on 26 tai            tuksen nojalla, on uusista varoista ja veloista
16490: 27 §:ssä tarkoitetulle ilmoittamisvelvolliselle tai    annettava verotoimistolle veroilmoitus kolmen
16491: pesänhoitajalle, mikäli mahdollista, varattava         kuukauden kuluessa sen jälkeen, kun niitä on
16492: tilaisuus tulla asiassa kuulluksi ennen verotuk-       ilmaantunut pesään.
16493: sen toimittamista.                                        Jos perintö- tai lahjaverotuksen perusteet
16494:                                                        ovat verotuksen toimittamisen jälkeen muutoin
16495:                          36 §                          muuttuneet, on se verovelvollinen, jonka perin-
16496:    Veroa on korotettava (veronkorotus):                tö- tai lahjaveron määrä nousisi, kuuden kuu-
16497:     1) jos sellainen verovelvollinen, jonka velvol-    kauden kuluessa sanotusta syystä tiedon saatu-
16498: lisuutena on antaa perukirja, veroilmoitus tai         aan velvollinen ilmoittamaan asiasta verotoi-
16499: muu tieto tai asiakirja, on ilman hyväksyttävää        mistolle, jollei joku muu osakas tai lahjansaaja
16500: syytä laiminlyönyt antaa perukirjan, veroilmoi-        jo ole sellaista ilmoitusta tehnyt.
16501: tuksen tai muun säädetyn tiedon tai asiakirjan
16502: oikeassa ajassa taikka antanut ne olennaisesti                               39 §
16503: vaillinaisina, enintään 20 prosentilla ja, jos hän       Edellä 38 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa ve-
16504: säädetyn kehotuksen todistettavasti saatuaan-          rotus voidaan toimittaa uudelleen 10 vuoden
16505: kin on ilman hyväksyttävää estettä jättänyt            kuluessa perintö- tai lahjaverovelvollisuuden
16506: velvollisuutensa kokonaan tai osittain täyttä-         alkamisesta ja noudattaen muutoin soveltuvin
16507: mättä, vielä enintään 20 prosentilla; sekä             osin, mitä 40 ja 41 §:ssä säädetään.
16508:    2) jos verovelvollinen on tietensä tai törke-         Jos purkavin ehdoin saadun omaisuuden
16509: ästä huolimattomuudesta antanut asiatiedoil-           saaja ehdon täyttyessä joutuu luovuttamaan
16510: taan olennaisesti väärän perukirjan, veroilmoi-        omaisuuden viiden vuoden kuluessa siitä, kun
16511: tuksen tai muun säädetyn tiedon tai asiakirjan,        hän sen sai, on aikaisemmin maksettu vero
16512: enintään kaksinkertaiseksi.                            palautettava 41 §:ssä säädetyssä järjestyksessä.
16513:    Veronkorotus voidaan määrätä sellaisellekin         Verovelvollisen on tehtävä tätä koskeva ilmoi-
16514: verovelvolliselle, joka ei ole ollut 26 §:n mu-        tus verotoimistolle kuuden kuukauden kuluessa
16515: kaan ilmoittamisvelvollinen mutta jonka on             omaisuuden luovuttamisesta.
16516: katsottava ilmeisesti olleen tietoinen perukir-
16517: jan, veroilmoituksen tai muun tiedon virheeni-                                 40§
16518: syydestä.                                                Jos verovelvolliselle laskuvirheen tai siihen
16519:    Jos 1 momentissa tarkoitettu virheellisyys on       verrattavan erehdyksen vuoksi taikka sen joh-
16520: koskenut vain tiettyä perinnön,· testamentin tai       dosta, että asiaa ei ole joltakin osalta tutkittu,
16521: lahjan osaa, on veronkorotus määrättävä vain           on hänen sitä aiheuttamattaan jäänyt panemat-
16522: tämän osan aiheuttamasta veron lisääntymises-          ta säädetty vero tai osa siitä, on verotus
16523: tä.                                                    oikaistava, jollei asiaa ole valitukseen annetulla
16524:                                                        päätöksellä ratkaistu ( veronoikaisu verovelvolli-
16525:                        37 §                            sen vahingoksi).
16526:    Kun verotoimisto on toimittanut verotuksen,            Jos verottamatta jääminen on tapahtunut
16527: on sille, jolle on maksuunpantu perintö- tai           sen takia, että verovelvollinen tai muu ilmoi-
16528: lahjaveroa, lähetettävä verolippu ja annettava         tusvelvollinen on antanut puutteellisen, ereh-
16529: selvitys verotuksen perusteista sekä ohjeet siitä,     dyttävän tai väärän perukirjan tai veroilmoi-
16530: miten verotukseen voidaan hakea muutosta.              tuksen taikka muun tiedon tai asiakirjan, on
16531:    Jos verovelvollisen osoitetta tai olinpaikkaa       veronoikaisua tehtäessä veroa lisäksi korotet-
16532: ei tiedetä, toimitetaan häntä koskevat 1 mo-           tava siten kuin 36 §:ssä säädetään.
16533: mentissa mainitut asiakirjat 28 §:n 1 momentis-          Veronoikaisu verovelvollisen vahingoksi voi-
16534: sa tarkoitetulle pesänhoitajalle.                      daan tehdä perintö- tai lahjaverotuksen toimit-
16535:                                         1994 vp -    HE 15                                         15
16536: 
16537: tamisvuotta seuraavien kahden vuoden kulues-                               44 §
16538: sa. Edellä 2 momentissa tarkoitetuissa tilanteis-      Edellä 43 §:stä säädetystä poiketen 21 a §:ssä
16539: sa oikaisu voidaan kuitenkin tehdä verotuksen       tarkoitettuun ennakkotietopäätökseen haetaan
16540: toimittamisvuotta seuraavien viiden vuoden          muutosta valittamalla sen läänin lääninoikeu-
16541: kuluessa.                                           teen, jonka tuomiopiirissä ennakkotietopäätös
16542:    Ennen oikaisun tekemistä verovelvolliselle       on tehty. Valituskirjelmä on toimitettava vali-
16543: on, mikäli mahdollista, varattava tilaisuus tulla   tusajassa verotoimistoon.
16544: kuulluksi asiassa.                                     Valitus on tehtävä 30 päivän kuluessa en-
16545:                                                     nakkotietopäätöksen tiedoksisaannista. Val-
16546:                        41§                          tionasiamiehen määräaika lasketaan päätöksen
16547:   Jos verovelvolliselle on virheen johdosta pan-    tekemisestä. Ennakkotietoa koskeva valitus on
16548: tu liikaa veroa, on verotus oikaistava, jollei      käsiteltävä lääninoikeudessa kiireellisenä.
16549: asiaa ole valitukseen annetulla päätöksellä rat-
16550: kaistu ( veronoikaisu verovelvollisen hyväksi).                            45 §
16551:   Veronoikaisu verovelvollisen hyväksi voi-            Verovelvollinen tai valtionasiamies saa hakea
16552: daan tehdä perintö- tai lahjaverotuksen toimit-     oikaisuvaatimuksen johdosta annettuun pää-
16553: tamisvuotta seuraavien viiden vuoden kuluessa.      tökseen muutosta valittamalla sen läänin lää-
16554:                                                     ninoikeuteen, jonka tuomiopiirissä päätös on
16555:                      42§                            tehty. Valituskirjelmä on toimitettava valitus-
16556:   Verotuksen oikaisulautakunta ratkaisee ve-        ajassa verotoimistoon.
16557: rotusta koskevat 43 §:ssä tarkoitetut oi-              Verovelvollisen valitusaika on viisi vuotta
16558: kaisuvaatimukset.                                   perintö- tai lahjaverotuksen toimittamisvuotta
16559:   Verotoimisto voi kuitenkin ratkaista verovel-     seuraavan vuoden alusta. Valtionasiamiehen
16560: vollisen tekemän 43 §:ssä tarkoitetun oi-           valitusaika on kuusi kuukautta verotuksen
16561: kaisuvaatimuksen silloin, kun esitetty vaatimus     toimittamispäivästä. Oikaisuvaatimukseen an-
16562: hyväksytään.                                        netusta päätöksestä saadaan kuitenkin valittaa
16563:                                                     tämän määräajan estämättä 60 päivän aikana
16564:                         43 §                        sen päivän jälkeen, jona muutoksenhakuun
16565:    Verovelvollinen tai valtionasiamies saa hakea    oikeutettu on saanut tiedon päätöksestä. Val-
16566: muutosta verotuksen oikaisulautakunnalta kir-       tionasiamiehen valitusaika lasketaan päätöksen
16567: jallisella oikaisuvaatimuksella, jollei asiaa ole   tekemisestä.
16568: valitukseen annetulla päätöksellä ratkaistu.
16569:                                                                             46 §
16570: Muutosta ei kuitenkaan saa hakea 25 §:n 3
16571: momentissa tarkoitettuun päätökseen.                   Verotoimiston tulee varata verovelvolliseJie
16572:    Oikaisuvaatimus tehdään sille verotuksen oi-     valtionasiamiehen tekemästä valituksesta ja
16573:                                                     valtionasiamiehelle verovelvollisen tekemästä
16574: kaisulautakunnalle, jonka alueella toimitettua
16575:                                                     valituksesta tilaisuus vastineen ja tarvittaessa
16576: verotusta oikaisuvaatimus koskee. Oikaisuvaa-
16577:                                                     vastaselityksen antamiseen. Valituskirjelmä
16578: timus on toimitettava määräajassa verotoimis-
16579:                                                     vastineineen ja vastaselityksineen sekä verotuk-
16580: toon.
16581:     Verovelvollisen on tehtävä oikaisuvaatimus      sen perusteena olevat asiakirjat on lähetettävä
16582:                                                     viipymättä lääninoikeudelle. Asiakirjoihin on
16583:  viiden vuoden kuluessa perintö- tai lahjavero-
16584:  tuksen toimittamisvuotta seuraavan vuoden          liitettävä jäljennös verotuksen oikaisulautakun-
16585:                                                     nan oikaisuvaatimukseen antamasta päätökses-
16586:  alusta. Valtionasiamiehen on tehtävä oi-
16587:                                                     tä sekä verojohtajan lausunto valituksesta.
16588:  kaisuvaatimus kuuden kuukauden kuluessa ve-
16589:  rotuksen toimittamispäivästä.                                             47 §
16590:     Veronoikaisua ja muutoksenhakuviranomai-           Valitus, jonka verovelvollinen tai valtionasia-
16591:  sen uudelleen toimitettavaksi palauttamaa ve-      mies tekee lääninoikeudelle ja joka olisi tullut
16592:  rotusta koskevasta verotoimiston päätöksestä       osoittaa oikaisuvaatimuksena verotuksen oi-
16593:  saadaan kuitenkin tehdä oikaisuvaatimus edel-      kaisulautakunnalle, käsitellään oikaisuvaati-
16594:  lä säädetyn määräajan estämättä 60 päivän          muksena. Valituksen tutkimatta jättämisestä ei
16595:  kuluessa siitä päivästä, jona muutoksenhakuun      tällöin tehdä päätöstä.
16596:  oikeutettu on saanut päätöksestä tiedon. Val-
16597:  tionasiamiehen määräaika lasketaan päätöksen                          48 §
16598:  tekemisestä.                                         Lääninoikeuden päätökseen saa hakea muu-
16599: 16                                      1994 ''P -    HE 15
16600: 
16601: tosta valittamalla korkeimpaan hallinto-oikeu-       sen edellä tarkoitetun päätöksen perusteella
16602: teen 60 päivän kuluessa tiedoksisaannista. Val-      noudattaen soveltuvin osin, mitä veron-
16603: tion puolesta on valitusoikeus verotuslaissa         oikaisusta säädetään.
16604: tarkoitetulla tarkastusasiamiehellä. Lääninoi-          Jos vero on päätöksen perusteella poistettu
16605: keuden ennakkotietoa koskevaan päätökseen ei         tai sitä on alennettu, on asianomaiselle palau-
16606: kuitenkaan saa hakea muutosta valittamalla.          tettava takaisin liikaa maksettu määrä ja sille
16607:    Valituskirjelmä sekä lääninoikeuden päätös        säädetty korko maksupäivästä takaisinmaksu-
16608: ja selvitys siitä, milloin valittaja on saanut       päivään.
16609: tiedon lääninoikeuden päätöksestä, on 1 mo-             Jos joku on määrätty verovelvolliseksi tai
16610: mentissa mainitussa ajassa toimitettava kor-         veroa on päätöksen perusteella korotettu, ve-
16611: keimpaan hallinto-oikeuteen.                         rovelvolliselle on annettava verolippu ja perit-
16612:    Edellä 2 momentissa tarkoitettu valituskirjel-    tävä maksamaton vero sekä sille edellä 2
16613: mä voidaan toimittaa myös lääninoikeuteen,           momentin nojalla ehkä maksettu korko.
16614: jonka on viipymättä lähetettävä se ja asiassa
16615: kertyneet asiakirjat korkeimpaan hallinto-oi-
16616: keuteen.                                                               5 luku
16617:                                                      Veronkanto, maksuajan pidentäminen ja veron-
16618:                       49 §                                            huojennus
16619:    Jos perintö- tai lahjaverotusta koskevassa
16620: asiassa, josta on tehty oikaisuvaatimus vero-                             52§
16621: tuksen oikaisulautakunnalle tai haettu muutos-          Vero kannetaan, mikäli sukupolvenvaihdos-
16622: ta lääninoikeudelta, asia joltakin osaltaan on       tilanteiden kohdalla ei ole toisin säädetty,
16623: jäänyt tutkimatta tai verotuksessa on sovellettu     yhdessä tai, jos valtiovarainministeriö niin
16624: vääriä perusteita taikka verotus on muutoin          määrää, useammassa erässä ministeriön mää-
16625: toimitettu olennaisesti väärin, voidaan asia         räämän ajan kuluessa.
16626: kokonaisuudessaankin palauttaa verotoimistol-           Vero on maksettava, vaikka verotus ei olisi-
16627: le tai verotuksen oikaisulautakunnalle uuden         kaan saanut lainvoimaa.
16628: verotuksen toimittamista tai päätöksen teke-
16629: mistä varten.                                                                53§
16630:                                                         Valtiovarainministeriö voi määräämillään
16631:                        50§                           ehdoilla hakemuksesta myöntää osittaisen tai
16632:    Jos verotusta on muutettu toisen verovelvol-      täydellisen vapautuksen perintö- tai lahjaveros-
16633: lisen verotukseen vaikuttavana tavalla, verotoi-     ta, viivästyskorosta ja jäämämaksusta sekä
16634: misto oikaisee veronoikaisuin myös tämän ve-         lykkäyksen vuoksi suoritettavasta korosta. Va-
16635: rovelvollisen verotusta muutosta vastaavasti         pautus voidaan myöntää:
16636: (seurannaismuutos), jollei oikaisun tekeminen           1) jos verovelvollisen veronmaksukyky hänen
16637: ole erityisestä syystä kohtuutonta. Seurannais-      ja hänen perheensä käytettävissä olevat tulot ja
16638: muutos voidaan tehdä, vaikka veronoikaisun           varallisuus huomioon ottaen on erityisistä syis-
16639: edellytykset puuttuvat.                              tä, kuten elatusvelvollisuuden, työttömyyden
16640:    Verovelvolliselle on, mikäli mahdollista, en-     tai sairauden johdosta olennaisesti alentunut;
16641: nen oikaisun tekemistä varattava tilaisuus tulla        2) jos veron periminen ilmeisesti vaarantaisi
16642: asiassa kuulluksi, jollei se ole ilmeisen tarpee-    maa- tai metsätalouden taikka muun yritystoi-
16643: tonta.                                               minnan jatkuvuuden tai työpaikkojen säilyvyy-
16644:                                                      den; tai
16645:                       51 §                              3) jos veron periminen muusta erityisestä
16646:    Jos viranomainen on oikaisuvaatimukseen           syystä olisi ilmeisesti kohtuutonta.
16647: tai valitukseen antamanaan päätöksellä mää-             Edellä 1 momentissa tarkoitetun hakemuk-
16648: rännyt jonkun verovelvolliseksi tai muuttanut        sen ratkaisee valtiovarainministeriön asemesta
16649: verotusta koskevaa päätöstä, on muutoksen            verohallitus, jos poistettavaksi pyydetty määrä
16650: tehneen viranomaisen vahvistettava muutoksen         on enintään 300 000 markkaa. Valtiovarainmi-
16651: peruste. Jäljennös korkeimman hallinto-oikeu-        nisteriö voi kuitenkin ottaa periaatteellisesti
16652: den tai lääninoikeuden edellä tarkoitetusta          tärkeän asian ratkaistavakseen.
16653: päätöksestä on lähetettävä lääninoikeudelle ja          Jos perintö- tai lahjaveron suorittaminen
16654: verotoimistolle. Verotoimisto oikaisee verotuk-      määräajassa käy verovelvolliselle vaikeaksi, voi
16655:                                          1994 l'P -    HE 15                                         17
16656: 
16657: veronkantoviranomainen hakemuksesta myön-             varat arvostetta1snn verovelvollisuuden alka-
16658: tää veron suorittamisen lykkäystä. Verohallitus       mista edeltäneeltä vuodelta toimitetussa varal-
16659: voi erityisistä syistä ottaa lykkäysasian ratkais-    lisuusverotuksessa noudatettujen perusteiden
16660: tavakseen. Veronkantoviranomainen ja vero-            mukaan. Näin saatu erotus tai, jos se on
16661: hallitus myöntävät lykkäyksen valtiovarainmi-         suurempi kuin 1 momentin 3 kohdassa tarkoi-
16662: nisteriön määräämin ehdoin. Valtiovarainmi-           tetun perintö- tai lahjaveron 5 000 markan
16663: nisteriö voi niin ikään ottaa lykkäysasian rat-       ylimenevä osa, viimeksi mainittu määrä jäte-
16664: kaistavakseen. Ministeriö määrää tällöin lyk-         tään maksuunpanematta.
16665: käysehdot hakemukseen antamassaan päätök-                Jos verovelvollinen luovuttaa pääosan 1 mo-
16666: sessä.                                                mentissa tarkoitetusta maatilasta, muusta yri-
16667:    Tämän pykälän nojalla annettuun päätök-            tyksestä tai sellaisen osasta ennen kuin viisi
16668: seen ei saa hakea muutosta valittamalla.              vuotta on kulunut perintö- tai lahjaverotuksen
16669:                                                       toimittamispäivästä, verovelvollisen maksetta-
16670:                        54§                            vaksi pannaan tämän pykälän nojalla mak-
16671:   Jos pesäosuuden tai lahjan arvo on verovel-         suunpanematta jätetty vero korotettuna 20
16672: vollisuuden alkamisen jälkeen olennaisesti vä-        prosentilla.
16673: hentynyt, valtiovarainministeriö voi erityisistä
16674: syistä määräämillään ehdoilla hakemuksesta                                  56§
16675: päättää, että maksetusta verosta on kohtuulli-           Jos maatilasta, muusta yrityksestä tai niiden
16676: seksi katsottu osa suoritettava verovelvolliselle     osasta määrätyn perintö- tai lahjaveron suh-
16677: takaisin tai vastaavasti maksamatta olevaa            teellinen osa koko verosta on 10 000 markkaa
16678: veron määrää on alennettava.                          tai enemmän ja jos 55 §:n 1 momentin 1 ja 2
16679:   Edellä 1 momentissa tarkoitetun hakemuk-            kohdassa mainitut edellytykset ovat olemassa,
16680: sen ratkaisee valtiovarainministeriön asemesta        tämän veron osan maksuaikaa pidennetään
16681: verohallitus, jos poistettavaksi pyydetty määrä       verovelvollisen ennen verotuksen toimittamista
16682: on enintään 300 000 markkaa. Valtiovarainmi-          verotoimistolle tekemästä pyynnöstä.
16683: nisteriö voi kuitenkin ottaa periaatteellisesti          Vero, jonka maksamiseen on myönnetty
16684: tärkeän asian ratkaistavakseen.                       pidennystä 1 momentin mukaan, kannetaan
16685:   Tämän pykälän nojalla annettuun päätök-             yhtä suurina, vähintään 5 000 markan suurui-
16686: seen ei saa hakea muutosta valittamalla.              sina vuotuiserinä enintään viiden vuoden aika-
16687:                                                       na sen mukaan kuin valtiovarainministeriö
16688:                          55§                          tarkemmin määrää. Pidennetyltä maksuajalta
16689:    Perintö- tai lahjaverosta jätetään verovelvol-     ei peritä korkoa.
16690: lisen verotoimistolle ennen verotuksen toimit-           Jos verovelvollinen luovuttaa pääasiallisen
16691: tamista tekemästä pyynnöstä osa maksuun-              osan edellä tarkoitetusta maatilasta, muusta
16692: panematta, jos:                                       yrityksestä tai sellaisen osasta, verotoimisto
16693:     1) veronalaiseen perintöön tai lahjaan sisäl-     määrää kaikki vielä tällöin maksamatta olevat
16694: tyy maatila, muu yritys tai osa niistä;               maksuerät kannettaviksi seuraavan kantoerän
16695:    2) verovelvollinen jatkaa perintönä tai lahja-     yhteydessä.
16696: na saaduilla varoilla maatalouden tai maa- ja
16697: metsätalouden harjoittamista tai muuta yritys-                                57§
16698: toimintaa perintönä tai lahjana saadulla maa-            Edellä 55 ja 56 §:ssä tarkoitetaan maatilan tai
16699: tilalla tai näin saadussa yrityksessä; ja             muun yrityksen osalla myös vähintään yhtä
16700:     3) edellä 1 kohdassa tarkoitetusta maatilasta,    viidesosaa maatilan tai yrityksen omistamiseen
16701: muusta yrityksestä tai niiden osasta määrätyn         oikeuttavista osakkeista tai osuuksista.
16702: perintö- tai lahjaveron suhteellinen osa koko
16703: verosta on suurempi kuin 5 000 markkaa.
16704:     Maksuunpanematta jätetiäv; 1 veron osan                                6 luku
16705:  laskemiseksi tämän lain mukaan määrätystä                          Erit)isiä säännöksiä
16706:  verosta vähennetään vero, joka perintöosuu-
16707:  desta tai lahjasta olisi määrättävä, jos maatilan                          58§
16708:  maatalousmaa, metsä, rakennukset, rakennel-            Rangaistus perintö- ja lahjaveron lainvastai-
16709:  mat, koneet, kalusto ja laitteet samoin kuin         sesta välttämisestä ja sen yrittämisestä sääde-
16710:  muuhun yritykseen kuin maatilaan kuuluvat            tään rikoslain 29 luvun 1-3 §:ssä.
16711: 
16712:  3 340149L
16713: 18                                       1994 vp -    HE 15
16714: 
16715:                      59§                             korjausvaatimuksiin, jotka ovat tulleet vireille
16716:   Mikäli ei tässä laissa to!Sln säädetä, on          ennen tämän lain voimaantuloa ja jotka ovat
16717: soveltuvin osin noudatettava, mitä verotuslain       käsiteltävinä verotoimistossa, sovelletaan, mitä
16718: 5-19, 40-54 ja 129-143 §:ssä säädetään.              42 §:ssä säädetään oikaisuvaatimuksen käsitte-
16719:                                                      lemisestä.
16720:                    60§                                  Ennen tämän lain voimaantuloa veronjärjes-
16721:   Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-            telynä vireille tulleisiin, verotoimistossa käsitel-
16722: töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.       tävinä oleviin asioihin sovelletaan, mitä 38 ja
16723:                                                      39 §:ssä säädetään.
16724:                                                         Ennen tämän lain voimaantuloa vireille tul-
16725:                     7 luku                           leisiin, verotoimistossa käsiteltävinä oleviin en-
16726:                   Voimaantulo                        nakkotietoa koskeviin hakemuksiin sovelle-
16727:                                                      taan, mitä tässä laissa ennakkotiedosta sääde-
16728:                        61 §                          tään.
16729:                                                         Korkeimman hallinto-oikeuden ja lääninoi-
16730:                                                      keuden ennen tämän lain voimaantuloa perin-
16731:    Tämä laki tulee voimaan       päivänä             töverolautakunnalle uudelleen käsiteltäväksi
16732: kuuta 1994.                                          palauttamiin asioihin sovelletaan, mitä tämän
16733:    Lain 34 §:ää sovelletaan niihin tapauksiin,       lain voimaan tullessa voimassa olleissa sään-
16734: joissa perintö- tai lahjaverovelvollisuus on al-     nöksissä säädetään perintöverolautakunnan oi-
16735: kanut lain tultua voimaan.                           keudesta toimittaa verotus. Uudelleen toimitet-
16736:    Tätä lakia sovelletaan niihin oikaisuvaati-       tavan verotuksen toimittaa kuitenkin verotuk-
16737: muksiin ja valituksiin, jotka tehdään lain tultua    sen oikaisulautakunta.
16738: voimaan. Ennen tämän lain voimaantuloa toi-             Jos valitusaika tämän lain voimaan tullessa
16739: mitetuissa verotuksissa pidetään 31 §:n 2 mo-        voimassa olleiden säännösten mukaan on pi-
16740: mentissa tarkoitettuna verotuksen toimittamis-       dempi kuin tässä laissa säädetty vastaava aika,
16741: päivänä sitä päivää, jona asia on käsitelty          sovelletaan perintöverolautakunnassa ennen tä-
16742: perintöverolautakunnassa.                            män lain voimaantuloa käsitellystä perintö- tai
16743:    Perintöverolautakunnalle osoitettuihin hal-       lahjaverotuksesta tehtyyn valitukseen tämän
16744: lintomenettelylain (598/82) 26 ja 27 §:ssä tarkoi-   lain voimaan tullessa voimassa olleita säännök-
16745: tettuihin asia- tai kirjoitusvirhettä koskeviin      siä.
16746:                                        1994 ''P -    HE 15                                          19
16747: 
16748: 
16749: 2.
16750:                                             Laki
16751:                                 verotuslain 85 §:n muuttamisesta
16752: 
16753:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
16754:   muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotuslain (482/58) 85 §, sellaisena kuin se on
16755: 21 päivänä joulukuuta 1979 annetussa laissa (980/79), seuraavasti:
16756: 
16757:                       85 §                          kuolinpesään kohdistuva jälkiverotus on kui-
16758:    Verovelvollisen kuoltua tulee veronoikaisun,     tenkin toimitettava viimeistään kahden vuoden
16759: maksuunpanon oikaisun ja jälkiverotuksen            kuluessa sen kalenterivuoden päättymisestä,
16760: kohdistua kuolinpesään sen mukaan kuin              jona perukirja on annettu verotoimistolle.
16761: 4 §:ssä säädetään. Kuolinpesään kohdistuva ve-
16762: rovelvollisen vahingoksi tapahtuva veronoikai-        Tämä laki tulee voimaan       päivänä
16763: su ja maksuunpanon oikaisu samoin kuin              kuuta 1994.
16764: 
16765: 
16766: 
16767: 3.
16768:                                             Laki
16769:                    moottoriajoneuvoverosta annetun lain 31 §:n muuttamisesta
16770: 
16771:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
16772:   muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä joulukuuta 1966 annetun lain (722/66) 31 §
16773: seuraavasti:
16774:                       31 §                          päättymisestä, jona perukirja annettiin verotoi-
16775:   Verovelvollisen kuoltua tulee 29 ja 30 §:ssä      mistolle.
16776: säädetyn oikaisun tai jälkiverotuksen kohdistua
16777: kuolinpesään. Jälkiverotus on tällöin toimitet-       Tämä laki tulee voimaan       päivänä
16778: tava vuoden kuluessa sen kalenterivuoden            kuuta 1994.
16779: 
16780:      Helsingissä 4 päivänä maaliskuuta 1994
16781: 
16782: 
16783:                                      Tasavallan Presidentti
16784:                                     MARTTI AHTISAARI
16785: 
16786: 
16787: 
16788: 
16789:                                                               Valtiovarainministeri Iiro Viinanen
16790: 20                                      1994 vp -    HE 15
16791: 
16792:                                                                                              Liite 1
16793: 1.
16794:                                               Laki
16795:                               perintö- ja lahjaverolain muuttamisesta
16796: 
16797:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
16798:    kumotaan 12 päivänä heinäkuuta 1940 annetun perintö- ja lahjaverolain (378/40) 19 §:n 1 kohta,
16799:    sellaisena kuin se on 16 päivänä maaliskuuta 1979 annetussa laissa (318/79), ja
16800:    muutetaan 16 ja 21 a § sekä 4-7 luku, 7 luku kuitenkin lukuun ottamatta 73 §:ää, joka
16801: siirretään 61 §:ksi,
16802:    sellaisina kuin ne ovat, 21 a §mainitussa 16 päivänä maaliskuuta 1979 annetussa laissa ja 4-7
16803: luku niihin myöhemmin tehtyine muutoksineen, seuraavasti:
16804: 
16805: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
16806: 
16807:                        16 §                                                 16 §
16808:    Perintöveroa määrättäessä on otettava lu-           Perintöverotusta toimitettaessa pesän varoihin
16809: kuun myös sellainen lahja, jonka perinnönjät-       on lisättävä:
16810: täjä on antanut perilliselle tai testamentinsaa-       1) lahja, joka perintökaaren mukaan on otet-
16811: jalle ehdolla, että lahjansaaja saa lahjan hal-     tava huomioon perinnönjaossa; ja
16812: tuunsa vasta antajan kuollessa.                        2) muu lahja, jonka perillinen tai testamen-
16813:                                                     tinsaaja on saanut perinnönjättäjältä kahden
16814:                                                     viimeisen vuoden kuluessa ennen tämän kuole-
16815:                                                     maa ja joka ei ole 19 §:n 2 tai 3 kohdan nojalla
16816:                                                     lahjaverosta vapaa.
16817:    Sama olkoon lakina myötäjäisistä ja sellaises-      Perintöverosta vähennetään 1 momentissa
16818: ta pesästä annetusta omaisuudesta, joka lain        tarkoitetuissa tapauksissa se lahjavero, joka
16819: mukaan on perinnönjaossa otettava lukuun, niin      aikaisemmin on suoritettu, ja se leimavero, joka
16820: myös muusta lahjasta, jonka perillinen tai testa-   on maksettu kiinteistön lainhuutoa haettaessa,
16821: mentinsaaja on saanut perinnönjättäjältä kahden     jollei sitä ole aikaisemmin vähennetty lahjave-
16822: viimeisen vuoden kuluessa ennen hänen kuole-        rosta.
16823: maansa ja joka ei 19 §:n 2 tai 3 kohdan mukaan
16824: ole lahjaverosta vapaa. Perintöverosta vähen-
16825: nettäköön kuitenkin sen lahjaveron määrä,
16826: mikä omaisuudesta on suoritettu, sekä kiinteis-
16827: tön lainhuudatusta haettaessa maksettu leima-
16828: vero, ellei sitä aikaisemmin ole lahjaverosta
16829: vähennetty.
16830: 
16831:                          19 §                                            19 §
16832:    Lahjaveroa ei suoriteta:                           Lahjaveroa ei suoriteta:
16833:    1) sellaisesta lahjasta, josta 16 §:n 1 momen-     (1 kohta kumotaan)
16834: tin mukaan on suoritettava perintöveroa, eikä
16835: avioehdolla annetusta omaisuudesta;
16836: 
16837: 
16838:                       21 a §                                              21 a §
16839:   Jos maatila, muu yritys tai tällaisen osa           Ennakkotiedon lahjaverotuksesta antaa sen
16840: aiotaan luovuttaa, se perintöverolautakunta, jon-   veropiirin verotoimisto, jonka alueella varalli-
16841: ka alueella luovuttaja asuu, luovuttajan tai        suuden luovuttaja asuu.
16842: luovutuksensaajan hakemuksesta antaa ennak-
16843: kotiedon siitä, onko luovutuksesta suoritettava
16844:                                        1994 ~'P -    HE 15                                          21
16845: 
16846: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
16847: 
16848: lahjaveroa sekä suoritettavan veron perusteista
16849: ja määrästä. Lainvoiman saanutta ennakkotietoa
16850: on hakijan sitä vaatiessa sitovana noudatettava,
16851: jos luovutus tapahtuu vuoden kuluessa siitä, kun
16852: ennakkotieto tuli lainvoimaiseksi. Ennakkotieto-
16853: hakemus on käsiteltävä kiireellisesti.
16854:                                                         Ennakkotiedon voivat hakea sekä luovuttaja
16855:                                                     että luovutuksensaaja. Ennakkotieto annetaan
16856:                                                     siitä, onko luovutuksesta suoritettava lahjaveroa,
16857:                                                     sekä suoritettavan veron perusteista ja määrästä.
16858:                                                     Ennakkotietohakemus on käsiteltävä kiireellise-
16859:                                                     nä.
16860:                                                         Lainvoiman saanutta ennakkotietoa on haki-
16861:                                                     jan sitä vaatiessa noudatettava sitovana, jos
16862:                                                     luovutus tapahtuu kuuden kuukauden kuluessa
16863:                                                     siitä, kun ennakkotieto tuli lainvoimaiseksi.
16864: 
16865: 
16866:                   4 luku                                                 4 luku
16867:      Veron määrääminen ja suorittaminen                        Verotus ja muutoksenhaku
16868:                       22§                                                   22 §
16869:   Vero perintönä tai testamentilla saadusta            Perintöverotuksen toimittaa sen veropiirin ve-
16870: omaisuudesta määrätään siinä kunnassa, missä        rotoimisto, jonka alueella perinnönjättäjä kuol-
16871: perinnönjättäjä kuollessaan vakinaisesti asui.      lessaan vakinaisesti asui.
16872:    Milloin omaisuus on tuleva kahdelle tai             Jos omaisuus siirtyy kahdelle tai useammalle
16873: useammalle henkilölle siten, että se, sittenkuin    henkilölle siten, että se toisen oikeuden lakat-
16874: toisen oikeus on lakannut, siirtyy toiselle, on     tua siirtyy toiselle, myöhemmän saajan verotuk-
16875: kuitenkin myöhemmän haltijan suoritettava           sen toimittaa kuitenkin sen veropiirin verotoimis-
16876: vero määrättävä siellä, missä edellinen haltija     to, jonka alueella edellinen saaja asuu tai
16877: asuu tai kuollessaan asui.                          kuollessaan asui.
16878: 
16879:                      23 §                                                 23 §
16880:   Lahjasta määrätään vero siinä kunnassa,              Lahjaverotuksen toimittaa sen veropiirin vero-
16881: missä lahjanantaja asui verovelvollisuuden al-      toimisto, jonka alueella lahjanantaja asui vero-
16882: kaessa.                                             velvollisuuden alkaessa.
16883: 
16884:                       24§                                                  24§
16885:    Milloin 22 tai 23 §:n säännöksiä ei käy            Jos 22 tai 23 §:n säännöksiä ei voida sovel-
16886: soveltaminen, on vero määrättävä siinä kun-         taa, perintö- tai lahjaverotuksen toimittaa sen
16887: nassa, missä veronalainen omaisuus verovelvol-      veropiirin verotoimisto, jonka alueella veronalai-
16888: lisuuden alkaessa suurimmalta osaltaan oli          nen varallisuus verovelvollisuuden alkaessa suu-
16889: taikka, jollei se ollut tässä maassa, missä         rimmalta osaltaan oli, tai jollei varallisuus ollut
16890: verovelvollinen veroa määrättäessä asuu.            Suomessa, sen veropiirin verotoimisto, jonka
16891:                                                     alueella verovelvollinen veroa määrättäessä
16892:                                                     asuu.
16893: 
16894:                      25 §                                                 25 §
16895:    Perintöveron maaraammen toimitetaan pe-             Perintöverotus toimitetaan perinnönjättäjän
16896: rinnönjättäjän jäämistöstä laaditun perukirjan      jäämistöstä laaditun perukirjan ja, jos perinnön-
16897: johdolla.                                           jako on jo toimitettu, lisäksi jakokirjan perus-
16898:                                                     teella.
16899: 22                                      1994 vp -    HE 15
16900: 
16901: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
16902: 
16903:    Niissä tapauksissa, jotka mainitaan 22 §:n 2       Edellä 22 §:n 2 momentissa mam1tmssa ta-
16904: momentissa, on veroa määrättäessä otettava          pauksissa on verotusta toimitettaessa otettava
16905: huomioon myös edellisen haltijan tai osuutta        huomioon myös edellisen haltijan tai osuutta
16906: rasittavan oikeuden haltijan jäämistöstä laadit-    rasittavan oikeuden haltijan jäämistöstä laadit-
16907: tu perukirja.                                       tu perukirja.
16908:    Milloin lainmukainen perinnönjako jo on toi-
16909: mitettu, olkoon jakokirja perukirjan ohella oh-
16910: jeena veroa määrättäessä.
16911:    Perintöverotuksen toimittamisen voi perintö-        Verotoimisto voi kuolinpesän osakkaan en-
16912: verolautakunta kuolinpesän osakkaan ennen           nen verotuksen toimittamista tekemästä hake-
16913: verotuksen toimittamista tekemästä hakemuk-         muksesta lykätä perintöverotuksen toimittami-
16914: sesta lykätä määräajaksi, kuitenkin enintään        sen määräajaksi, kuitenkin enintään vuodeksi
16915: vuodeksi perukirjan perintöverolautakunnalle        perukirjan verotoimistolle jättämiselle säädetyn
16916: jättämiselle säädetyn ajan päättämisestä, jos       ajan päättymisestä, jos hakemuksen tueksi esi-
16917: hakemuksen tueksi esitetään painavia syitä.         tetään painavia syitä. Tällaisena syynä on
16918: Tällaisena syynä on muun muassa pidettävä           muun muassa pidettävä perinnönjaon toimitta-
16919: perinnönjaon toimittamista pesässä, johon si-       mista pesässä, johon sisältyvän maatilan tai
16920: sältyvän maatilan tai muun yrityksen toimintaa      muun yrityksen toimintaa jatketaan kuolinpe-
16921: jatketaan kuolinpesän tai sen osakkaiden lu-        sän tai sen osakkaiden lukuun, kun kysymyk-
16922: kuun, kun kysymyksessä ei ole kuolinpesän           sessä ei ole kuolinpesän kokonaisvaroihin näh-
16923: kokonaisvaroihin nähden vähäinen varallisuus-       den vähäinen varallisuuserä.
16924: erä.
16925: 
16926:                     26§                                                     26 §
16927:   Velvollinen antamaan perukirjan perintöve-           Perintöverotuksen toimittamista varten on
16928: ron määräämiseksi on se, jonka perintökaaren        sen, jonka tulee perintökaaren 20 luvun sään-
16929: 20 luvun säännösten mukaan tulee ilmoittaa          nösten nojalla ilmoittaa pesä, annettava keho-
16930: pesä.                                               tuksetta perukirja. Edellä 22 §:n 2 momentissa
16931:                                                     tarkoitetuissa tapauksissa on annettava myös
16932:                                                     edellisen haltijan tai osuutta rasittavan oikeuden
16933:                                                     haltijanjäämistöstä laadittu perukirja.
16934:   Jos perinnönjättäjä kuollessaan ei asunut            Perintöverotuksen toimittamista varten on ve-
16935: Suomessa, taikka jos velvollisuus suorittaa         rovelvollisen kuitenkin annettava veroilmoitus,
16936: perintöveroa alkaa myöhemmin kuin 5 §:ssä on        jos perinnönjättäjä ei kuollessaan asunut Suo-
16937: säädetty, eikä veron määräämistä ole toimitet-      messa tai jos velvollisuus suorittaa perintöve-
16938: tava sen mukaan, kuin 25 §:n 2 momentissa on        roa muissa kuin 22 §:n 2 momentissa tarkoite-
16939: säädetty, on verovelvollisen tahi, kun hän ei ole   tuissa tapauksissa alkaa myöhemmin kuin
16940: Suomessa, sen, jolla on kuolinpesä hallussaan,      5 §:ssä säädetään. Jos verovelvollinen ei asu
16941: annettava veron määräämisen ohjeeksi veroil-        Suomessa, velvollinen antamaan veroilmoituk-
16942: moitus.                                             sen on se, jolla on kuolinpesä hallussaan.
16943: 
16944:                     27 §                                                   27 §
16945:   Lahjavero määrätään verovelvollisen annet-           Lahjaverotuksen toimittamista varten on lah-
16946: tavan veroilmoituksen perusteella.                  jansaajan annettava kehotuksetta lahjaveroilmoi-
16947:                                                     tus.
16948:                                                        Jos lahjasta ei ole 19 §:n nojalla suoritettava
16949:                                                      veroa, veroilmoitusta ei ole annettava, ellei sitä
16950:                                                     erikseen vaadita.
16951: 
16952:                       28 §                                                 28 §
16953:    Perukirjaan on merkittävä, missti perinnönjät-      Perukirjassa on mam1ttava, kuka pesänhoi-
16954: täjä kuollessaan vakinaisesti asui, ja sen oheen    tajana ottaa vastaan perintöverotusta koskevia
16955: on liitettävä sellainen ote kirkonkirjasta tai      ilmoituksia ja tiedusteluja.
16956:                                             1994 l'P -    HE 15                                        23
16957: 
16958: Voimassa oleva laki                                      Ehdotus
16959: 
16960: siviilirekisteristä, joka osoittaa vainajan oikeu-
16961: denomistajat. Perukirjassa on myös mainittava
16962: sen nimi, toimi, kotipaikka ja asunto-osoite, joka
16963: pesästä saa omaisuutta, sekä niin ikään mainit-
16964: tava, kuka pesänhoitajana ottaa vastaan perin-
16965: töveroasiaa koskevia ilmoituksia.
16966:                                                             Perukirjassa on myös mainittava, onko peril-
16967:                                                          liselle tai testamentinsaajalle annettu sellaista
16968:                                                          omaisuutta, joka 16 §:n mukaan on otettava
16969:                                                          lukuun perintöveroa määrättäessä, ja tällaisen
16970:                                                          omaisuuden laatu ja arvo.
16971:                                                              Verohallitus antaa tarkemmat määräykset sii-
16972:                                                          tä, mitä asiakirjoja verotuksen toimittamista
16973:                                                          varten on annettava. Verohallitus voi myös
16974:                                                          määrätä, että perintö- tai lahjaverotusta varten
16975:                                                          annettavat tiedot tulee antaa verohallituksen
16976:                                                          vahvistamaa lomaketta käyttäen.
16977: 
16978:                          29 §
16979:     Kaikki sellaiset kirjoitukset ja asiakirjat, mit-
16980: kä ovat tarpeelliset pesän tilan selville saamisek-
16981: si, on perukirjaan otettava tai siihen jäljennök-
16982: sinä liitettävä.
16983:     Pesän omaisuudesta tehdyn luettelon jälkeen,
16984: jossa omaisuus on säädettyjen perusteiden mu-
16985: kaan arvioitu, mainittakoon perukirjassa, onko
16986: perilliselle tai testamentinsaajalle annettu sellais-
16987:  ta omaisuutta, joka 16 §:n mukaan on otettava
16988:  lukuun perintöveroa määrättäessä, niin myös sen
16989: omaisuuden laatu ja arvo.
16990:     Milloin omaisuudesta suoritettava perintövero
16991: on määrättävä muun henkilön kuin perinnönjäi-
16992:  läjän jäämistöstä laaditun perukirjan nojalla, on
16993:  tähän perukirjaan erikseen merkittävä myös
16994: sanottu omaisuus ja sen arvo, niin myös kenen
16995:  siitä on perintöveroa suoritettava.
16996: 
16997:                       30§
16998:   Jos vainaja on muussa Suomen kunnassa, kuin
16999: missä hän kuollessaan asui, jättänyt jälkeensä
17000: omaisuutta, josta toimitetaan eri perunkirjoitus,
17001: on siitä tehtävä merkintä asuinpaikassa laadit-
17002: tavaan perukitjaan.
17003: 
17004:                        31 §
17005:    Veroilmoituksessa on mainittava verovelvolli-
17006: sen nimi, toimi, kotipaikka ja asunto-osoite sekä
17007: sen nimi ja kotipaikka, jolta omaisuus on saatu,
17008: heidän välisensä sukulaisuussuhde sekä omaisuu-
17009: den laatu ja säädettyjen perusteiden mukaan
17010: laskettu arvo, niin myös sellainen omaisuus, joka
17011: 16 §:n ja 20 §:n 2 momentin mukaan on veroa
17012: määrättäessä otettava lukuun.
17013: 24                                        1994 ~"P -   HE 15
17014: 
17015: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
17016: 
17017:    Ilmoituksen oheen on liitettävä alkuperäisinä
17018: tai oikeiksi todistettuina jäljennöksinä ne asia-
17019: kirjat, joista verovelvollisuuden perusteena olevat
17020: seikat selviävät, sekä, jos määrättävästä verosta
17021: on vähennettävä jo suoritettu vero, selvitys tästä
17022: verosta.
17023: 
17024:                         32 §
17025:     Perintö- ja lahjaverotusta varten on jokaisessa
17026: kunnassa perintöverolautakunta. Perintöverolau-
17027: takunta voi toimia jaostoihin jakaantuneena.
17028: Jaostojen lukumäärän määrää verohallitus. Pe-
17029: rintöverolautakunnan toimistotehtävät hoitaa ve-
17030: ropiirin verotoimisto.
17031:     Perintöverolautakunnassa on puheenjohtaja ja
17032: riittävä määrä varapuheenjohtajia sekä vähin-
17033: tään kaksi muuta jäsentä sen mukaan kuin
17034: verohallitus määrää. Perintöverolautakunnan pu-
17035: heenjohtajana on veropiirin verojohtaja. Muut
17036: lautakunnan jäsenet, varapuheenjohtajat heihin
17037: luettuina, määrää lääninverovirasto asianomai-
17038: sen verolautakunnan jäsenistä. Niin ikään mää-
17039: rää lääninverovirasto perintöverolautakuntaan
17040: yhden tai tarvittaessa useamman valtionasiamie-
17041: hen ja heille varamiehet.
17042:     Lääninverovirasto määrää, kuka varapuheen-
17043: johtajista puheenjohtajan estyneenä ollessa toimii
17044:  lautakunnan puheenjohtajana. Muiden 2 momen-
17045:  tissa tarkoitettujen lautakunnan jäsenten vara-
17046: miehinä ovat heidän verolautakunnassa olevat
17047:  varamiehensä. Verojohtajalle muutoin kuin pe-
17048: rintöverolautakunnan puheenjohtajana tämän
17049: lain mukaan kuuluvat tehtävät hoitaa verojohta-
17050: jan ollessa estyneenä hänen sijaisenaan verotoi-
17051: miston päällikkönä toimiva henkilö.
17052:     Perintöverolautakunnasta, sen jaostosta, lau-
17053:  takunnan puheenjohtajasta, varapuheenjohtajista
17054: ja muista jäsenistä sekä valtionasiamiehestä on
17055: soveltuvin osin voimassa, mitä verolautakunnas-
17056:  ta, sen jaostosta, verolautakunnan puheenjohta-
17057: jasta, varapuheenjohtajista ja muista jäsenistä
17058: sekä valtionasiamiehestä on            verotuslaissa
17059:  ( 482158) säädetty.
17060:     Verohallinnon asianomaisella virkamiehellä on
17061: oikeus olla läsnä verotuksen valvontaa ja vero-
17062:  tusehdotuksen selvittämistä varten perintövero-
17063:  lautakunnan kokouksessa ja ottaa siellä osaa
17064: keskusteluun.
17065: 
17066:                         33 §                                                29 §
17067:    Perukirja on kuukauden kuluessa perunkir-              Perukirja on annettava asianomaiselle vero-
17068: joituksesta kolmin kappalein annettava asian-          toimistolle kuukauden kuluessa perunkirjoituk-
17069: omaiselle perintöverolautakunnalle. Jos vainaja        sesta.
17070:                                           1994 vp- HE 15                                              25
17071: 
17072: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
17073: 
17074: on muualla jättänyt jälkeensä omaisuutta, josta
17075: on toimitettu eri perunkirjoitus, annettakoon
17076: siinä laadittu perukirja samassa ajassa tästä
17077: perunkirjoituksesta lukien sille lautakunnalle,
17078: jonka tulee määrätä vero. Milloin perinnönjako
17079: jo on toimitettu, liitettäköön jakokirja perukirjan
17080: oheen.
17081:    Verojohtajan tulee viipymättä ilmoittaa              Jos verotoimisto havaitsee, että perunkirjoi-
17082: asianomaiselle raastuvanoikeudelle tai kihla-         tuksen toimittaminen on laiminlyöty, voi verotoi-
17083: kunnantuomarille päivä, jona perintöveroasia          misto ilmoittaa siitä käräjäoikeudelle.
17084:  on ratkaistu, taikka että perukirjan antaminen
17085:  perintöverolautakunnalle on laiminlyöty.
17086: 
17087:                     34§                                                      30 §
17088:   Veroilmoitus on kaksin kappalein annettava            Veroilmoitus on annettava asianomaiselle
17089: asianomaiselle perintöverolautakunnalle kol-          verotoimistolle kolmen kuukauden kuluessa ve-
17090: men kuukauden kuluessa verovelvollisuuden             rovelvollisuuden alkamisesta.
17091: alkamisesta.
17092: 
17093:                                                                              31 §
17094:                                                            Verotoimisto toimittaa perintö- ja lahjavero-
17095:                                                        tuksen. Verotoimisto myös oikaisee havaitseman-
17096:                                                       sa 40 tai 41 §:ssä tarkoitetun virheen.
17097:                                                            Verotus katsotaan toimitetuksi sinä päivänä,
17098:                                                       jona verotoimisto on käsitellyt asian. Verotuksen
17099:                                                        toimittamispäivän tulee ilmetä verotusasiakirjois-
17100:                                                        ta.
17101:                                                            Verotusta toimitettaessa voidaan ottaa huo-
17102:                                                       mioon myös ne tiedot ja asiakirjat, jotka ovat
17103:                                                        verotoimiston käytettävissä muun kuin tässä
17104:                                                       laissa tarkoitetun verotuksen toimittamista var-
17105:                                                        ten.
17106:                                                            Verotettavan perintöosuuden tai lahjan arvo
17107:                                                        vahvistetaan täysin tuhansin markoin siten, että
17108:                                                       ylimenevät markat jätetään ottamatta huomioon,
17109:                                                       ja vero mahdollisine veronkorotuksineen määrä-
17110:                                                        tään täysin mm·koin siten, että ylimenevät pennit
17111:                                                       jätetään määräämättä.
17112: 
17113:                         35 §
17114:    Verojohtajan tulee, saatuaan perukirjan tai
17115: veroilmoituksen, valmistavasti tarkastaa taikka
17116: perintöverolautakunnan muulla jäsenellä tai ve-
17117: rotoimiston verovalmistelua suorittavalla henki-
17118: löllä tarkastuttaa, onko veronalainen omaisuus
17119: siihen täydellisesti merkitty ja oikein arvioitu
17120: sekä ovatko muut siinä olevat tiedot oikeat ja
17121: täydelliset. Jos lisäselvitystä tarvitaan, on tar-
17122: kastuksen toimittajan se hankittava.
17123:    Muussa veropiirissä olevasta omaisuudesta an-
17124: netut tiedot voi verojohtaja lähettää mainitun
17125: veropiirin verojohtajalle tarkastettavaksi.
17126: 4 340149L
17127: 26                                       1994 l]l -    HE 15
17128: 
17129: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
17130: 
17131:                         36 §
17132:    Joka toimittaa 35 §:n 1 momentissa säädetyn
17133:  valmistavan tarkastuksen, laatikoon myös ehdo-
17134: tuksen veron määrästä, mikä verovelvollisen on
17135: suoritettava. Kun tehdään ehdotus siitä verosta,
17136: joka on maksettava kuolinpesästä tulevasta
17137: osuudesta, noudatettakoon, mitä laissa ja veroa
17138: määrättäessä huomioon olettavassa testamentis-
17139: sa on pesän jakamisesta määrätty. Jos perinnön-
17140: jako jo on säädetyssä järjestyksessä toimitettu,
17141: pidettäköön tätä perusteena, mikäli siinä eloon-
17142: jääneelle aviopuolisolle ei ole avio-oikeuden no-
17143: jalla tahi naima- tai etuosana annettu enempää,
17144: kuin hänelle laillisesti on tuleva.
17145: 
17146:                        37 §                                                 32 §
17147:    Ne, jotka kuolinpesästä saavat omaisuutta,            Kuolinpesän osakas, erityisjälkisäädöksen saa-
17148: tai heidän lailliset edustajansa sekä perunkir-       ja ja eloonjäänyt puoliso, silloinkin kun tämä ei
17149: joituksen toimittajat ja se, joka on pesän            ole kuolinpesän osakas, sekä näiden lailliset
17150: ilmoittanut tai sitä hoitaa, niin myös lahjan-        edustajat, perunkirjoituksen toimittajat ja se,
17151: saaja ovat velvolliset perintöverolautakunnan,        joka on ilmoittanut pesän tai hoitaa sitä,
17152: verojohtajan, valtionasiamiehen tai verotoimis-       samoin kuin lahjanantaja ja -saaja ovat velvol-
17153: ton asianomaisen virkamiehen kehotuksesta             liset verotoimiston, lääninveroviraston tai vero-
17154: antamaan kaikki pesää tai lahjaa koskevat             hallituksen asianomaisen virkamiehen tai val-
17155: tiedot ja selvitykset.                                tionasiamiehen kehotuksesta antamaan kaikki
17156:                                                       pesää tai lahjaa koskevat tiedot ja selvitykset
17157:                                                       sekä esittämään tarkastettaviksi kaikki pesää tai
17158:                                                       lahjaa koskevat asiakiljat.
17159:   Asianomaisen papiston sekä muiden viran-
17160: omaisten tulee niin ikään pyydettäessä antaa
17161: tarvittavat tiedot.
17162:    Verojohtaja on, jos perintöverolautakunta niin
17163: päättää, oikeutettu vaatimaan pesän ilmoittajan
17164: vaialiansa vahvistamaan perukirjassa ilmoitta-
17165: mansa tiedot oikeiksi, niinkuin siitä perintökaa-
17166: ren 9 luvun 1 §:ssä on säädetty.
17167: 
17168:                       38 §
17169:    Perintöverolautakunta kokoontuu puheenjoh-
17170: tajan kutsusta asianomaisen lääninverotoimiston
17171: määrääminä kuukausina sinä aikana ja siinä
17172: paikassa, minkä puheenjohtaja määrää.
17173: 
17174:                        39 §                                                33 §
17175:    Perintöverolautakunnan tulee hankkia tarpeel-        Verotus on toimitettava huolellisesti ja ottaen
17176: liseksi katsomansa lisäselvitys ja määrätä vero       huomioon sekä valtion että verovelvollisen etu.
17177: tunnollisesti harkittuaan, mitä veronalaisesta
17178: omaisuudesta sekä muista asiaan kuuluvista sei-
17179: koista on selville käynyt tai tiedetään. Erimieli-
17180: syyden sattuessa on noudatettava, mitä verotus-
17181: lain 58 §:ssä on säädetty.
17182:                                          1994 vp -    HE 15                                           27
17183: 
17184: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
17185: 
17186:                                                                                   34 §
17187:                                                         Jos perukirjaa tai veroilmoitusta ei ole annettu
17188:                                                      tai sitä ei voida panna oikaistunakaan verotuk-
17189:                                                      sen perusteeksi, on verotus toimitettava arvioi-
17190:                                                      malla ( a r v i o v e r o t u s ) .
17191:                                                         Arvioverotus sillä perusteella, että perukirjaa
17192:                                                      tai veroilmoitusta ei ole annettu, voidaan toimit-
17193:                                                      taa JO vuoden kuluessa perintö- tai lahjaverovel-
17194:                                                      vollisuuden alkamisesta.
17195: 
17196:                                                                             35 §
17197:                                                         Jos perintö- tai lahjaverotusta toimitettaessa
17198:                                                      harkitaan verotuksen toimittamista arvioimalla
17199:                                                      tai muun olennaisen poikkeaman tekemistä pe-
17200:                                                      rukirjaan tai veroilmoitukseen, on 26 tai 27 §:ssä
17201:                                                      tarkoitetulle ilmoittamisvelvolliselle tai pesänhoi-
17202:                                                      tajalle, mikäli mahdollista, varattava tilaisuus
17203:                                                      tulla asiassa kuulluksi ennen verotuksen toimit-
17204:                                                      tamista.
17205: 
17206:                        39 a §                                               36 §
17207:    Veroa on korotettava (veronkorotus):                 Veroa on korotettava (veronkorotus):
17208:    1) jos sellainen verovelvollinen, jonka velvol-      1) jos sellainen verovelvollinen, jonka velvol-
17209: lisuutena on antaa perukirja, veroilmoitus tahi      lisuutena on antaa perukirja, veroilmoitus tai
17210: muu tieto tai asiakirja, ilman hyväksyttävää         muu tieto tai asiakirja, on ilman hyväksyttävää
17211: syytä on laiminlyönyt perukirjan, veroilmoituk-      syytä laiminlyönyt antaa perukirjan, veroilmoi-
17212: sen tahi muun säädetyn tiedon tai asiakirjan         tuksen tai muun säädetyn tiedon tai asiakirjan
17213: oikeassa ajassa antamisen taikka antanut ne          oikeassa ajassa taikka antanut ne olennaisesti
17214: olennaisesti vaillinaisina, enintään 20 prosentil-   vaillinaisina, enintään 20 prosentilla ja, jos hän
17215: la ja, jos hän säädetyn kehotuksen todistetta-       säädetyn kehotuksen todistettavasti saatuaan-
17216: vasti saatuaankin on ilman hyväksyttävää es-         kin on ilman hyväksyttävää estettä jättänyt
17217: tettä jättänyt velvollisuutensa kokonaan tai         velvollisuutensa kokonaan tai osittain täyttä-
17218: osaksi täyttämättä, vielä enintään 20 prosentil-     mättä, vielä enintään 20 prosentilla; sekä
17219: la; sekä
17220:    2) jos verovelvollinen on tietensä tai törke-        2) jos verovelvollinen on tietensä tai törke-
17221: ästä huolimattomuudesta antanut asiatiedoil-         ästä huolimattomuudesta antanut asiatiedoil-
17222: taan olennaisesti väärän perukirjan, veroilmoi-      taan olennaisesti väärän perukirjan, veroilmoi-
17223: tuksen tahi muun säädetyn tiedon tai asiakir-        tuksen tai muun säädetyn tiedon tai asiakirjan,
17224: jan, enintään kaksinkertaiseksi.                     enintään kaksinkertaiseksi.
17225:     Veronkorotus voidaan määrätä sellaisellekin         Veronkorotus voidaan määrätä sellaisellekin
17226: verovelvolliselle, joka ei ole ollut 26 §:n mu-      verovelvolliselle, joka ei ole ollut 26 §:n mu-
17227:  kaan ilmoittamisvelvollinen, mutta jonka on         kaan ilmoittamisvelvollinen mutta jonka on
17228:  katsottava ilmeisesti olleen tietoinen perukir-     katsottava ilmeisesti olleen tietoinen perukir-
17229: jan, veroilmoituksen tai muun tiedon virheelli-      jan, veroilmoituksen tai muun tiedon virheelli-
17230:  syydestä.                                           syydestä.
17231:     Jos 1 momentissa tarkoitettu virheellisyys on       Jos 1 momentissa tarkoitettu virheellisyys on
17232:  koskenut vain tiettyä perinnön, testamentin tai     koskenut vain tiettyä perinnön, testamentin tai
17233:  lahjan osaa, on veronkorotus määrättävä vain        lahjan osaa, on veronkorotus määrättävä vain
17234:  tämän osan aiheuttamasta veron lisääntymises-       tämän osan aiheuttamasta veron lisääntymises-
17235:  tä.                                                 tä.
17236: 28                                        1994 vp -    HE 15
17237: 
17238: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
17239: 
17240:                        40 §
17241:    Perintöverolautakunnan kokouksissa on pu-
17242: heenjohtajan pidettävä pöytäkirjaa, johon merki-
17243: tään kunkin verovelvollisen suoritettavaksi mää-
17244: rätty vero, lautakunnassa toimitetut äänestykset
17245: sekä, milloin veroa määrättäessä on poikettu
17246: verotusta varten annetuista tiedoista, syyt siihen,
17247: niin myös mitä muuten katsotaan tarpeelliseksi.
17248: Pöytäkirja on viipymättä lautakunnan tai kah-
17249: den jäsenen tarkistettava.
17250: 
17251:                        41 §                                                   37 §
17252:    Kun vero on määrätty, tulee verojohtajan               Kun verotoimisto on toimittanut verotuksen,
17253: kirjoittaa perukirjan tai veroilmoituksen kap-         on sille, jolle on maksuunpantu perintö- tai
17254: paleisiin laskelma, joka osoittaa kunkin vero-         lahjaveroa, lähetettävä verolippu ja annettava
17255: velvollisen suoritettavaksi määrätyn veron ja          selvitys verotuksen perusteista sekä ohjeet siitä,
17256: verojen yhteenlasketun määrän, sekä päivä,             miten verotukseen voidaa hakea muutosta.
17257: jona asia on lautakunnassa ratkaistu. Jos kuo-
17258: linpesästä ei ole veroa suoritettava, tehtäköön
17259: siitäkin merkintä perukirjaan tai veroilmoituk-
17260: seen.
17261:                                                           Jos verovelvollisen osoitetta tai olinpaikkaa ei
17262:                                                        tiedetä, toimitetaan häntä koskevat 1 momentis-
17263:                                                        sa mainitut asiakirjat 28 §:n 1 momentissa
17264:                                                        tarkoitetulle pesänhoitajal/e.
17265: 
17266:                         42 §
17267:     Asioista, jotka koskevat perintö- tai lahjave-
17268: ron määräämistä, on laadittava perintö- ja lah-
17269: javeroluettelo, jossa mainitaan:
17270:     1) vainajan tai lahjanmztajan nimi;
17271:     2) jäämistön tai lahjan kokonaisarvo, siitä
17272: hyväksyttyjen vähennysten määrä sekä jäämistön
17273:  tai lahjan arvo edellä mainittujen vähennysten
17274: jälkeen;
17275:     3) ne verovelvolliset, joiden maksettavaksi on
17276: määrätty perintö- tai lahjaveroa, sekä heidän
17277: ammattinsa ja osoitteensa;
17278:     4) kunkin verovelvollisen jäämistä- tai lahja-
17279: osuuden arvo, siitä hyväksyttyjen vähennysten
17280: määrä sekä osuuden verotettava arvo; ja
17281:     5) kunkin verovelvollisen suoritettavaksi mää-
17282: rätty vero, perintövero ja lahjavero erikseen
17283: mainittuina, sekä, jollei veroa määrätä suoritet-
17284:  tavaksi, merkintä siitä.
17285:     Jollei jäämistön tai lahjan minkään osuuden
17286: arvo nouse veroteftavaan määrään, on veroluet-
17287:  teloon merkittävä mainitut tiedot vain tarpeelli-
17288:  silta osilta.
17289:     Tilastollisia ja muita tarkoituksia varten on
17290:  veroluetteloon otettava tarvittavat lisätiedot, sen
17291:  mukaan kuin siitä valtioneuvoston päätöksellä
17292:  määrätään.
17293:                                        1994 ''P -    HE 15                                         29
17294: 
17295: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
17296: 
17297:                        43 §
17298:    Verojohtajan tulee veroluettelon mukaisesti
17299: kirjoituttaa kullekin, jonka suoritettavaksi on
17300: määrätty perintö- tai lahjaveroa, verolippu, jo-
17301: hon on merkittävä:
17302:    1) verovelvollisen nimi, arvo tai ammatti ja
17303: osoite;
17304:    2) keneltä saadusta perinnöstä tai lahjasta
17305: verovelvollista on verotettu;
17306:    3) perintö- tai lahjaveron määrä;
17307:    4) mihin ja milloin vero on maksettava; sekä
17308:    5) miten ja minkä ajan kuluessa verotukseen
17309: voidaan hakea muutosta.
17310: 
17311:                                                                             38 §
17312:                                                        Jos perintöverotuksen toimittamisen jälkeen
17313:                                                     kuolinpesään ilmaantuu uusia varoja tai velkoja,
17314:                                                     on perintökaaren 20 luvun JO §:ssä tarkoitettu
17315:                                                     täydennys- tai oikaisukirja annettava verotoimis-
17316:                                                     tolle kuukauden kuluessa sen laatimisesta.
17317:                                                        Kun perintöverotus toimitetaan veroilmoituk-
17318:                                                     sen nojalla, on uusista varoista ja veloista
17319:                                                     annettava verotoimistolle veroilmoitus kolmen
17320:                                                     kuukauden kuluessa sen jälkeen, kun niitä on
17321:                                                     ilmaantunut pesään.
17322:                                                        Jos perintö- tai lahjaverotuksen perusteet ovat
17323:                                                      verotuksen toimittamisen jälkeen muutoin muut-
17324:                                                     tuneet, on se verovelvol/inen, jonka perintö- tai
17325:                                                     lahjaveron määrä nousisi, kuuden kuukauden
17326:                                                     kuluessa sanotusta syystä tiedon saatuaan vel-
17327:                                                      vollinen ilmoittamaan asiasta verotoimistolle,
17328:                                                     jollei joku muu osakas tai lahjansaaja jo ole
17329:                                                     sellaista ilmoitusta tehnyt.
17330: 
17331:                                                                           39 §
17332:                                                        Edellä 38 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa ve-
17333:                                                     rotus voidaan toimittaa uudelleen JO vuoden
17334:                                                     kuluessa perintö- tai lahjaverovelvollisuuden al-
17335:                                                     kamisesta ja noudattaen muutoin soveltuvin osin,
17336:                                                     mitä 40 ja 41 §:ssä säädetään.
17337:                                                        Jos purkavin ehdoin saadun omaisuuden saaja
17338:                                                     ehdon täyttyessä joutuu luovuttamaan omaisuu-
17339:                                                     den viiden vuoden kuluessa siitä, kun hän sen sai,
17340:                                                     on aikaisemmin maksettu vero palautettava
17341:                                                     41 §:ssä säädetyssä järjestyksessä. Verovelvolli-
17342:                                                     sen on tehtävä tätä koskeva ilmoitus verotoimis-
17343:                                                     tolle kuuden kuukauden kuluessa omaisuuden
17344:                                                     luovuttamisesta.
17345: 
17346:                                                                           40 §
17347:                                                       Jos verovelvolliselle laskuvirheen tai siihen
17348:                                                     verrattavan erehdyksen vuoksi taikka sen johdos-
17349: 30                    1994 vp -    HE 15
17350: 
17351: Voimassa oleva laki               Ehdotus
17352: 
17353:                                   ta, että asiaa ei ole joltakin osalta tutkittu, on
17354:                                   hänen sitä aiheuttamattaan jäänyt panematta
17355:                                   säädetty vero tai osa siitä, on verotus oikaistava,
17356:                                   jollei asiaa ole valitukseen annetulla päätöksellä
17357:                                   ratkaistu (veron o i k a i s u vero v e l v o ll i sen
17358:                                   vahingoksi).
17359:                                       Jos verottamatta jääminen on tapahtunut sen
17360:                                   takia, että verovelvollinen tai muu ilmoitusvel-
17361:                                    vollinen on antanut puutteellisen, erehdyttävän
17362:                                    tai väärän perukirjan tai veroilmoituksen taikka
17363:                                   muun tiedon tai asiakirjan, on veronoikaisua
17364:                                    tehtäessä veroa lisäksi korotettava siten kuin
17365:                                   36 §:ssä säädetään.
17366:                                       Veronoikaisu verovelvollisen vahingoksi voi-
17367:                                   daan tehdä perintö- tai lahjaverotuksen toimit-
17368:                                    tamisvuotta seuraavien kahden vuoden kuluessa.
17369:                                    Edellä 2 momentissa tarkoitetuissa tilanteissa
17370:                                   oikaisu voidaan kuitenkin tehdä verotuksen toi-
17371:                                   mittamisvuotta seuraavien viiden vuoden kulues-
17372:                                   sa.
17373:                                       Ennen oikaisun tekemistä verovelvolliselle on,
17374:                                   mikäli mahdollista, varattava tilaisuus tulla kuul-
17375:                                    luksi asiassa.
17376: 
17377:                                                           41 §
17378:                                      Jos verovelvolliselle on virheen johdosta pantu
17379:                                   liikaa veroa, on verotus oikaistava, jollei asiaa
17380:                                   ole valitukseen annetulla päätöksellä ratkaistu
17381:                                   (veronoikaisu verovelvollisen hyväk-
17382:                                   si).
17383:                                       Veronoikaisu verovelvollisen hyväksi voidaan
17384:                                   tehdä perintö- tai lahjaverotuksen toimittamis-
17385:                                   vuotta seuraavien viiden vuoden kuluessa.
17386: 
17387:                                                         42 §
17388:                                      Verotuksen oikaisulautakunta ratkaisee vero-
17389:                                   tusta koskevat 43 §:ssä tarkoitetut oikaisuvaa-
17390:                                   timukset.
17391:                                      Verotoimisto voi kuitenkin ratkaista verovel-
17392:                                   vollisen tekemän 43 §:ssä tarkoitetun oi-
17393:                                   kaisuvaatimuksen silloin, kun esitetty vaatimus
17394:                                   hyväksytään.
17395: 
17396:                                                          43 §
17397:                                      Verovelvollinen tai valtionasiamies saa hakea
17398:                                   muutosta verotuksen oikaisulautakunnalta kirjal-
17399:                                   lisella oikaisuvaatimuksella, jollei asiaa ole vali-
17400:                                   tukseen annetulla päätöksellä ratkaistu. Muutos-
17401:                                   ta ei kuitenkaan saa hakea 25 §:n 3 momentissa
17402:                                   tarkoitettuun päätökseen.
17403:                                      Oikaisuvaatimus tehdään sille verotuksen oi-
17404:                                   kaisulautakunnalle, jonka alueella toimitettua
17405:                                           1994 vp -     HE 15                                         31
17406: 
17407: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
17408: 
17409:                                                        verotusta oikaisuvaatimus koskee. Oikaisuvaati-
17410:                                                        mus on toimitettava määräajassa verotoimis-
17411:                                                        toon.
17412:                                                           Verovelvollisen on tehtävä oikaisuvaatimus vii-
17413:                                                        den vuoden kuluessa perintö- tai lahjaverotuksen
17414:                                                        toimittamisvuotta seuraavan vuoden alusta. Val-
17415:                                                        tionasiamiehen on tehtävä oikaisuvaatimus kuu-
17416:                                                        den kuukauden kuluessa verotuksen toimittamis-
17417:                                                        päivästä.
17418:                                                           Veronoikaisua ja muutoksenhakuviranomaisen
17419:                                                        uudelleen toimitettavaksi palauttamaa verotusta
17420:                                                        koskevasta verotoimiston päätöksestä saadaan
17421:                                                        kuitenkin tehdä oikaisuvaatimus edellä säädetyn
17422:                                                        määräajan estämättä 60 päivän kuluessa siitä
17423:                                                        päivästä, jona muutoksenhakuun oikeutettu on
17424:                                                        saanut päätöksestä tiedon. Valtionasiamiehen
17425:                                                        määräaika lasketaan päätöksen tekemisestä.
17426: 
17427:                                                                               44 §
17428:                                                           Edellä 43 §:stä säädetystä poiketen 21 a §:ssä
17429:                                                        tarkoitettuun ennakkotietopäätökseen haetaan
17430:                                                        muutosta valittamalla sen läänin lääninoikeu-
17431:                                                        teen, jonka tuomiopiirissä ennakkotietopäätös on
17432:                                                        tehty. Valituskirjelmä on toimitettava valitus-
17433:                                                        ajassa verotoimistoon.
17434:                                                           Valitus on tehtävä 30 päivän kuluessa ennak-
17435:                                                        kotietopäätöksen tiedoksisaannista. Valtionasia-
17436:                                                        miehen määräaika lasketaan päätöksen tekemi-
17437:                                                        sestä. Ennakkotietoa koskeva valitus on käsitel-
17438:                                                        tävä lääninoikeudessa kiireellisenä.
17439: 
17440:                         44 §
17441:    Perukirjan kaksi kappaletta ja veroilmoituk-
17442: sen toinen kappale sekä veroliput on verojohtajan
17443: toimesta kahden viikon ajan pidettävä asian-
17444: omaisen pesänhoitajan tai veroilmoituksen anta-
17445: jan saatavina. Tästä on ilmoitettava niin kuin
17446: julkisista kuulutuksista on säädetty, ja sitä paitsi
17447: kirjeellisesti pesänhoitajalle tai veroilmoituksen
17448: antajalle. Lääninverotoimisto voi määrätä, että
17449: kaupungeissa, kauppalaissa ja suurehkoissa maa-
17450:  laiskunnissa tästä lisäksi ilmoitetaan verotarkas-
17451:  tajan määräämissä sanomalehdissä.
17452:     Verojohtajan tulee myös verovelvollisen pyyn-
17453:  nöstä antaa tämän kohdalta ote lautakunnan
17454:  pöytäkirjasta ja veroluettelosta.
17455: 
17456:                          45 §
17457:     Veroluettelosta tulee perintöverolautakunnan
17458:  viipymättä verotuksen päätyttyä toimittaa vero-
17459:  toimistolle sellainen ote, josta käyvät ilmi 42 §:n
17460:  1 momentin 3 ja 5 kohdassa mainitut tiedot.
17461: 32                                        1994 vp- HE 15
17462: 
17463: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
17464: 
17465:                         46§                                                 45 §
17466:    Verovelvollisella on oikeus hakea muutosta           Verovelvollinen tai valtionasiamies saa hakea
17467: häntä koskevaan verotukseen sen läänin lää-           oikaisuvaatimuksen johdosta annettuun päätök-
17468: ninoikeudelta, jonka alueella verotus on toimi-       seen muutosta valittamalla sen läänin lääninoi-
17469: tettu. Edellä 21 a §:ssä tarkoitettuun ennakko-       keuteen, jonka tuomiopiirissä päätös on tehty.
17470: tiedon sisältävään päätökseen saa hakea muutos-       Valituskirjelmä on toimitettava valitusajassa ve-
17471: ta sen läänin lääninoikeudelta, jonka alueella        rotoimistoon.
17472: oleva perintöverolautakunta on sen antanut. Val-
17473: tion puolesta voi valtionasiamies valittaa vero-
17474: tuksesta tai ennakkotiedon sisältävästä päätök-
17475: sestä. Muutosta ei kuitenkaan saa hakea 25 §:n
17476: 4 momentissa tarkoitettuun päätökseen.
17477:    Muutoksenhaku on tehtävä kirjallisesti, ja            Verovelvollisen valitusaika on viisi vuotta pe-
17478: valituskirja on toimitettava kolmenkymmenen           rintö- tai lahjaverotuksen toimittamisvuotta seu-
17479: päivän kuluessa sen määräajan viimeisestä päi-        raavan vuoden alusta. Valtionasiamiehen valitus-
17480: västä, jona 44 §:n 1 momentissa mainitut asia-        aika on kuusi kuukautta verotuksen toimittamis-
17481: kirjat ovat olleet saatavina, asianomaiseen ve-       päivästä. Oikaisuvaatimukseen annetusta pää-
17482: rotoimistoon taikka lääninoikeuteen. Ennakko-         töksestä saadaan kuitenkin valittaa tämän mää-
17483: tiedon sisältävän päätöksen osalta valitusaika        räajan estämättä 60 päivän aikana sen päivän
17484: alkaa päätöksen tiedoksisaamisesta. Jos muu-          jälkeen, jona muutoksenhakuun oikeutettu on
17485: toksenhakukirjelmä on annettu verotoimis-             saanut tiedon päätöksestä. Valtionasiamiehen
17486: toon, tulee verojohtajan, varattuaan valtion           valitusaika lasketaan päätöksen tekemisestä.
17487: puolesta tehdyn valituksen johdosta verovelvol-
17488: liselle ja verovelvollisen tekemän valituksen
17489: johdosta valtionasiamiehelle tilaisuuden vasti-
17490: neen antamiseen, lähettää viipymättä lääninoi-
17491: keudelle valituskirja vastineineen ynnä verotuk-
17492: sen perusteena olevat asiakirjat sekä otteet
17493: perintöverolautakunnan pöytäkirjasta ja vero-
17494: luettelosta. Vielä asiakirjoihin on liitettävä sel-
17495: vitys valitusajan alkamisesta sekä verojohtajan
17496: lausunto valituksesta. Milloin valitus on toimi-
17497: tettu lääninoikeuteen, lääninoikeuden on, jollei
17498: asiaa jätetä tutkittavaksi ottamatta tai esitettyä
17499: vaatimusta heti hylätä, varattava verojohtajan
17500: välityksellä asianomaiselle tilaisuus vastineen
17501: antamiseen ja vaadittava tarpeelliset selvitykset
17502: ja lausunnot.
17503:     Valitus, joka koskee 21 a §:n nojalla annettua
17504: ennakkotiedon sisältävää päätöstä, on lääninoi-
17505: keudessa käsiteltävä kiireellisenä. Lääninoikeu-
17506: den ennakkotietoa koskevaan päätökseelt ei saa
17507: hakea muutosta.
17508: 
17509:                        47 §
17510:    Lääninoikeuteen verotuslain mukaan määrätty
17511: tarkastusasiamies valvoo valtion oikeutta myös
17512: tässä laissa tarkoitetuissa muutoksenhakuasiois-
17513: sa.
17514:                                         1994 vp -    HE 15                                         33
17515: 
17516: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
17517: 
17518:                                                                           46 §
17519:                                                        Verotoimiston tulee varata verovelvolliselle
17520:                                                     valtionasiamiehen tekemästä valituksesta ja val-
17521:                                                     tionasiamiehelle verovelvollisen tekemästä vali-
17522:                                                     tuksesta tilaisuus vastineen ja tarvittaessa vas-
17523:                                                     taselityksen antamiseen. Valituskirjelmä vas-
17524:                                                     tineineen ja vastaselityksineen sekä verotuksen
17525:                                                     perusteena olevat asiakirjat on lähetettävä viipy-
17526:                                                     mättä lääninoikeudelle. Asiakirjoihin on liitettä-
17527:                                                     vä jäljennös verotuksen oikaisulautakunnan oi-
17528:                                                     kaisuvaatimukseen antamasta päätöksestä sekä
17529:                                                     verojohtajan lausunto valituksesta.
17530: 
17531:                                                                           47 §
17532:                                                        Valitus, jonka verovelvollinen tai valtionasia-
17533:                                                     mies tekee lääninoikeudelle ja joka olisi tullut
17534:                                                     osoittaa oikaisuvaatimuksena verotuksen oi-
17535:                                                     kaisulautakunnalle, käsitellään oikaisuvaatimuk-
17536:                                                     sena. Valituksen tutkimatta jättämisestä ei täl-
17537:                                                     löin tehdä päätöstä.
17538: 
17539:                      48 §                                                 48 §
17540:   Lääninoikeuden päätöksestä on sillä, jota            Lääninoikeuden päätökseen saa hakea muu-
17541: päätös koskee, oikeus valittaa korkeimpaan          tosta valittamalla korkeimpaan hallinto-oikeu-
17542: hallinto-oikeuteen kuudenkymmenen päivän            teen 60 päivän kuluessa tiedoksisaannista. Val-
17543: kuluessa tiedoksi saamisesta. Valtion puolesta      tion puolesta on valitusoikeus verotuslaissa
17544: on valitusoikeus tarkastusasiamiehellä.             tarkoitetulla tarkastusasiamiehellä. Lääninoi-
17545:                                                     keuden ennakkotietoa koskevaan päätökseen ei
17546:                                                     kuitenkaan saa hakea muutosta valittamal/a.
17547:    Valituskirja sekä lääninoikeuden päätös ja          Valituskirjelmä sekä lääninoikeuden päätös
17548: selvitys siitä, milloin valittaja on saanut sen     ja selvitys siitä, milloin valittaja on saanut
17549: tiedokseen, on 1 momentissa mainitussa ajassa       tiedon lääninoikeuden päätöksestä, on l mo-
17550: toimitettava korkeimpaan hallinto-oikeuteen.        mentissa mainitussa ajassa toimitettava kor-
17551:                                                     keimpaan hallinto-oikeuteen.
17552:    Edellä 2 momentissa tarkoitettu valituskirja        Edellä 2 momentissa tarkoitettu valituskirjel-
17553: voidaan toimittaa myös lääninoikeuteen, jonka       mä voidaan toimittaa myös lääninoikeuteen,
17554: on viipymättä lähetettävä se ynnä asiassa ker-      jonka on viipymättä lähetettävä se ja asiassa
17555: tyneet asiakirjat korkeimpaan hallinto-oikeu-       kertyneet asiakirjat korkeimpaan hallinto-oi-
17556: teen.                                               keuteen.
17557: 
17558:                        49§                                                 49 §
17559:    Jos perintö- tai lahjaverotusta koskevassa          Jos perintö- tai lahjaverotusta koskevassa
17560: asiassa, josta on valitettu lääninoikeuteen, asia   asiassa, josta on tehty oikaisuvaatimus verotuk-
17561: joltakin osaltaan on jäänyt tutkimatta tai ve-      sen oikaisulautakunnalle tai haettu muutosta
17562: rotuksessa on sovellettu vääriä veroperusteita      lääninoikeudelta, asia joltakin osaltaan on jää-
17563: taikka verotus muutoin on olennaisesti väärin       nyt tutkimatta tai verotuksessa on sovellettu
17564: toimitettu, voidaan asia kokonaisuudessaankin       vääriä perusteita taikka verotus on muutoin
17565: palauttaa perintöverolautakunnalle uuden ve-        toimitettu olennaisesti väärin, voidaan asia
17566: rotuksen toimittamista varten.                      kokonaisuudessaankin palauttaa verotoimistolle
17567:                                                     tai verotuksen oikaisulautakunnalle uuden vero-
17568:                                                     tuksen toimittamista tai päätöksen tekemistä
17569:                                                     varten.
17570: 5 340149L
17571: 34                                        1994 vp -    HE 15
17572: 
17573: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
17574: 
17575:                                                                                50§
17576:                                                          Jos verotusta on muutettu toisen verovelvolli-
17577:                                                       sen verotukseen vaikuttavailo tavalla, verotoimis-
17578:                                                       to oikaisee veronoikoisuin myös tämän verovel-
17579:                                                       vollisen verotusta muutosta vastaavasti (se u-
17580:                                                       r anna i s m u u t o s), jollei oikaisun tekeminen
17581:                                                       ole erityisestä syystä kohtuutonta. Seurannais-
17582:                                                       muutos voidaan tehdä, vaikka veronoikaisun
17583:                                                       edellytykset puuttuvat.
17584:                                                          Verovelvolliselle on, mikäli mahdollista, ennen
17585:                                                       oikaisun tekemistä varattava tilaisuus tulla asi-
17586:                                                       assa kuulluksi, jollei se ole ilmeisen tarpeetonta.
17587: 
17588:                        50§
17589:    Verovelvollinen, joka tahtoo valittaa verotuk-
17590: sestaan sillä perusteella, että verotus on toimi-
17591: tettu lakia virheellisesti soveltaen tai että asiaa
17592: käsiteltäessä on tapahtunut erehdys tai menette-
17593: lyvirhe, jonka voidaan otaksua vaikuttaneen asi-
17594: an ratkaisuun, saa, mikäli asia koskee sellaista
17595: verotuksen perustetta, valittaa lääninoikeuteen
17596: 46 §:n 2 momentissa mainitun määräajan jäl-
17597: keenkin, ei kuitenkaan myöhemmin kuin viiden-
17598: nen vuoden kuluessa sitä seuranneen kalenteri-
17599: vuoden alusta lukien, jona veron maksuunpano
17600: on tapahtunut .•Muutoin on noudatettava, mitä
17601: 46 §:n 2 momentissa on säädetty.
17602: 
17603:                       51§
17604:    Perukirja on, olipa perintöveroa suoritettava
17605: tai ei, kaksin kappalein annettava oikeuteen
17606: kaupungissa kahden kuukauden kuluessa siitä,
17607: kun perintöveroasia on perintöverolautakunnassa
17608: ratkaistu, ja maalla siinä yleisessä istunnossa,
17609: joka kahden kuukauden kuluttua sen jälkeen
17610: ensiksi pidetään.
17611:                                                                              51§
17612:                                                          Jos viranomainen on oikaisuvaatimukseen tai
17613:                                                        valitukseen untamailaan päätöksellä määrännyt
17614:                                                       jonkun verovelvo/liseksi tai muuttanut verotusta
17615:                                                       koskevaa päätöstä, on muutoksen tehneen viran-
17616:                                                       omaisen vahvistettava muutoksen peruste. Jäljen-
17617:                                                       nös korkeimman hallinto-oikeuden tai lääninoi-
17618:                                                       keuden edellä tarkoitetusta päätöksestä on lähe-
17619:                                                       tettävä lääninoikeudelle ja verotoimistolle. Vero-
17620:                                                       toimisto oikaisee verotuksen edellä tarkoitetun
17621:                                                       päätöksen perusteella noudattaen soveltuvin osin,
17622:                                                       mitä veronoikaisusta säädetään.
17623:                                                          Jos vero on päätöksen perusteella poistettu tai
17624:                                                       sitä on alennettu, on asianomaiselle palautettava
17625:                                                       takaisin liikaa maksettu määrä ja sille säädetty
17626:                                                       korko maksupäivästä takaisinmaksupäivään.
17627:                                         1994 vp -    HE 15                                        35
17628: 
17629: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
17630: 
17631:                                                       Jos joku on määrätty verovelvolliseksi tai
17632:                                                     veroa on päätöksen perusteella korotettu, vero-
17633:                                                     velvolliselle on annettava verolippu ja perittävä
17634:                                                     maksamaton vero sekä sille edellä 2 momentin
17635:                                                     nojalla ehkä maksettu korko.
17636: 
17637: 
17638:                       5 luku                                             5 luku
17639:                   Veronkanto                        Veronkanto, maksuajan pidentäminen ja veron-
17640:                                                                      huojennus
17641:                      52§
17642:                    Kumottu
17643:                     53§                                                 52§
17644:    Vero kannetaan, mikäli sukupolvenvaihdos-           Vero kannetaan, mikäli sukupolvenvaihdos-
17645: tilanteiden kohdalla ei ole toisin säädetty,        tilanteiden kohdalla ei ole toisin säädetty,
17646: yhdessä tai, jos valtiovarainministeriö niin        yhdessä tai, jos valtiovarainministeriö niin
17647: määrää, useammassa erässä ministeriön mää-          määrää, useammassa erässä ministeriön mää-
17648: räämän ajan kuluessa.                               räämän ajan kuluessa.
17649:    Vero on maksettava, vaikka verotus ei olisi-        Vero on maksettava, vaikka verotus ei olisi-
17650: kaan saanut lainvoimaa.                             kaan saanut lainvoimaa.
17651: 
17652:                      54§
17653:                    Kumottu
17654:                        55§
17655:    Milloin lääninoikeus tai korkein hallinto-oi-
17656: keus on määrännyt jonkun verovelvolliseksi tai
17657: vapauttanut jonkun verosta taikka korottanut tai
17658: alentanut veroa, on jäljennös päätöksestä toimi-
17659: tettava asianomaiselle lääninhallitukselle ja ve-
17660: rotoimistolle, jonka tulee antaa päätös tiedoksi
17661: myös perintöverolautakunnalle. Jos vero on pois-
17662: tettu tai sitä on alennettu, veronkantoviranomai-
17663: sen on asianomaiselle maksettava takaisin liikaa
17664: suoritettu määrä ynnä sille korkoa maksupäiväs-
17665: tä takaisinmaksupäivään sen mukaan kuin ase-
17666: tuksella säädetään. Milloin joku on määrätty
17667: verovelvolliseksi tai veroa on korotettu, tulee
17668: veronkantoviranomaisen viivytyksettä antaa ve-
17669: rotetulle sen mukainen verolippu ja periä mak-
17670: samaton vero ja sille tämän pykälän nojalla ehkä
17671: maksettu korko.
17672: 
17673: 
17674:                       6 luku
17675:    Veronjärjestely, maksuajan pitentäminen ja
17676:                    veronhelpotus
17677:                       56§
17678:    Jos testamentti, joka perintöveroa määrättä-
17679: essä on otettu huomioon, sittemmin käy koko-
17680: 36                                         1994 vp -   HE 15
17681: 
17682: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
17683: 
17684: naan tai osaksi mitättömäksi, taikka jos veroa
17685: määrättäessä huomioon ottamatta jätetty testa-
17686: mentti saa sellaisenaan tai joltakin osaltaan
17687: lain voiman, taikka jos perintöveron määräämisen
17688: perusteet muuttuvat tuomioistuimen muuta kuin
17689: testamenttia koskevan lainvoimatsen ratkaisun,
17690: lainmukaisen perinnönjaon tai perinnön tasoitta-
17691: misen johdosta tahi muusta sellaisesta syystä,
17692: saa se, jonka oikeutta asia koskee, kuuden
17693: kuukauden kuluessa sen jälkeen hakea perintö-
17694: verolautakunnalta veronjärjestelyä. Sama olkoon
17695: lakina, kun perunkiljoituksen toimittamisen tai
17696: veroilmoituksen antamisen jälkeen on ilmaantu-
17697: nut uutta velkaa, taikka pesänosakas on saanut
17698: tiedon siitä, että sellainen henkilö, jolle on pantu
17699: veroa, on kuollut ennen perinnönjättäjää, tai että
17700: pesänosakas, jota ei ole otettu lukuun veroa
17701: määrättäessä, edelleen on elossa.
17702: 
17703:                        57§
17704:   Mitä 56 §:ssä on säädetty, sovellettakoon
17705: vastaavasti, jos lahja taikka 18 §:n 3 momentissa
17706: tarkoitettu kauppa- tai vaihtosopimus on käynyt
17707: osaksi tai kokonaan mitättömäksi.
17708: 
17709:                        58§
17710:    Jos kuolinpesän osuuksista 56 §:ssä mainitus-
17711: ta syystä olisi yhteensä suoritettava enemmän
17712: veroa, kuin on määrätty, olkoon se pesänosakas,
17713: jonka osalle on määrätty pienempi vero, kuin
17714: hänelle olisi tuleva, velvollinen kuuden kuukau-
17715: den kuluessa sanotusta syystä tiedon saatuansa
17716: tekemään asiasta perintöverolautakunnalle ilmoi-
17717: tuksen, jollei joku muu osakas jo ole sellaista
17718: ilmoitusta tahi 56 §:ssä mainittua hakemusta
17719: lautakunnalle antanut.
17720: 
17721:                        59§
17722:     Veronjärjestelystä tehdyn hakemuksen johdos-
17723: ta taikka milloin perintöverolautakunta tehdystä
17724: ilmoituksesta, verotuksessa havaitun virheellisyy-
17725: den takia tai muutoin on saanut tiedon veronjär-
17726: jestelyn aiheesta ja katsoo valtion edun järjeste-
17727: lyä vaativan, on pesänosuuksista suoritettava
17728:  vero saadun selvityksen ja aikaisemman verolas-
17729: kelman perusteella uudelleen määrättävä 4 lu-
17730:  vussa säädetyssä järjestyksessä.
17731:     Se, joka on maksanut suuremman veron, kuin
17732: hänen osalleen veronjärjestelyn mukaan on tule-
17733:  va, osoitettakoon verolipulla saamaan lisämaksu
17734:  takaisin. Mitä 55 §:ssä on säädetty liikaa suo-
17735: ritetun veron takaisinmaksamisesta, noudatetta-
17736:                                          1994 vp -    HE 15                                       37
17737: 
17738: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
17739: 
17740: koon vastaavasti veron järjestelyn johdosta suo-
17741: ritettavaan takaisinmaksuun. Sille, jonka tulee
17742: suorittaa lisää veroa tai joka ei ennen ole
17743: perintöveroa maksanut, tulee verojohtajan kirjoi-
17744: tuttaa verolippu hänen suoritettavakseen tulevas-
17745: ta verosta, ja vero on asianomaisen veronkanto-
17746: viranomaisen toimesta häneltä kannettava. Vali-
17747: tusaika on näissä tapauksissa luettava pe-
17748: sänosakkaalle siitä, kun verolippu on hänelle
17749: annettu sekä valtionasiamiehelle ja lääninvero-
17750: toimistolle perintöverolautakunnan päätöksen
17751: antamispäivästä.
17752: 
17753:                     60 §
17754:   Jos omaisuus, jonka joku on saanut purkavin          (säännökset siirretään 39 §:n 2 momentiksi)
17755: ehdoin, tämän ehdon täyttyessä joutuu häneltä
17756: pois viiden vuoden kuluessa siitä, kun hän
17757: omaisuuden sai, olkoon oikeutettu 56 §:ssä ja
17758: 59 §:n 2 momentissa säädetyssä järjestyksessä
17759: saamaan suorittamansa veron takaisin.
17760: 
17761:                         61 §
17762:     Jos sen jälkeen, kun perintövero on määrätty,      (säännökset siirretään 38 §:ään)
17763: uusia varoja ilmaantuu kuolinpesään, on perukir-
17764: ja niistä toimitetusta perunkirjoituksesta kuuden
17765: kuukauden kuluessa tämän jälkeen annettava
17766: perintöverolautakunnalle. Pesänosuuksista suori-
17767:  tettava vero on sanotun perukirjan ja aikaisem-
17768: man verolaskelman johdolla uudestaan määrät-
17769:  tävä säädetyssä järjestyksessä.
17770:     Kun perintövero on määrätty veroilmoituksen
17771: nojalla, on uusista varoista kolmen kuukauden
17772: kuluessa sen jälkeen, kun niitä on pesään ilmaan-
17773:  tunut, tehtävä perintöverolautakunnalle veroi/-
17774:  moitus.
17775:     Lisävero on sitten määrättävä sillä tavoin,
17776:  kuin perintöveron määräämisesta ja suorittami-
17777:  sesta alkuperäisen veroilmoituksen perusteella on
17778:  säädetty.
17779: 
17780:                         62 §                                                 53§
17781:    Valtiovarainministeriö voi hakemuksesta              Valtiovarainministeriö voi määräämillään
17782: määräämillään ehdoilla myöntää osittaisen tai        ehdoilla hakemuksesta myöntää osittaisen tai
17783: täydellisen vapautuksen perintö- ja lahjaveros-      täydellisen vapautuksen perintö- tai lahjaveros-
17784: ta, viivästyskorosta ja jäämämaksusta sekä           ta, viivästyskorosta ja jäämämaksusta sekä
17785: lykkäyksen vuoksi suoritettavasta korosta. Va-       lykkäyksen vuoksi suoritettavasta korosta. Va-
17786: pautus voidaan myöntää:                              pautus voidaan myöntää:
17787:    1) jos verovelvollisen veronmaksukyky hänen          1) jos verovelvollisen veronmaksukyky hänen
17788: ja hänen perheensä käytettävissä olevat tulot ja     ja hänen perheensä käytettävissä olevat tulot ja
17789: varallisuus huomioon ottaen on erityisistä syis-     varallisuus huomioon ottaen on erityisistä syis-
17790: tä, kuten elatusvelvollisuuden, työttömyyden         tä, kuten elatusvelvollisuuden, työttömyyden
17791: tai sairauden johdosta olennaisesti alentunut;       tai sairauden johdosta olennaisesti alentunut;
17792: 38                                      1994 ''P -    HE 15
17793: 
17794: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
17795: 
17796:   2) jos veron periminen ilmeisesti vaarantaisi        2) jos veron periminen ilmeisesti vaarantaisi
17797: maatilatalouden tai muun yritystoiminnan jat-        maa- tai metsätalouden taikka muun yritystoi-
17798: kuvuuden tai työpaikkojen säilyvyyden tai            minnan jatkuvuuden tai työpaikkojen säilyvyy-
17799:                                                      den; tai
17800:    3) jos veron periminen muusta erityisestä            3) jos veron periminen muusta erityisestä
17801: syystä olisi ilmeisesti kohtuutonta.                 syystä olisi ilmeisesti kohtuutonta.
17802:    Verohallitus ratkaisee 1 momentissa tarkoi-         Edellä 1 momentissa tarkoitetun hakemuk-
17803: tetun hakemuksen, jos poistettavaksi pyydetty        sen ratkaisee valtiovarainministeriön asemesta
17804: määrä on enintään 300 000 markkaa. Valtiova-         verohallitus, jos poistettavaksi pyydetty määrä
17805: rainministeriö voi kuitenkin ottaa periaatteelli-    on enintään 300 000 markkaa. Valtiovarainmi-
17806: sesti tärkeän asian ratkaistavakseen.                nisteriö voi kuitenkin ottaa periaatteellisesti
17807:                                                      tärkeän asian ratkaistavakseen.
17808:   Jos perintö- tai lahjaveron suorittaminen            Jos perintö- tai lahjaveron suorittaminen
17809: määräajassa käy verovelvolliselle vaikeaksi, voi     määräajassa käy verovelvolliselle vaikeaksi, voi
17810: veronkantoviranomainen hakemuksesta myön-            veronkantoviranomainen hakemuksesta myön-
17811: tää veron suorittamiseen lykkäystä. Verohalli-       tää veron suorittamisen lykkäystä. Verohallitus
17812: tus voi erityisistä syistä ottaa lykkäysasian        voi erityisistä syistä ottaa lykkäysasian ratkais-
17813: ratkaistavakseen. Veronkantoviranomainen ja          tavakseen. Veronkantoviranomainen ja vero-
17814: verohallitus myöntävät lykkäykset valtiova-          hallitus myöntävät lykkäyksen valtiovarainmi-
17815: rainministeriön määräämin ehdon. Valtiova-           nisteriön määräämin ehdoin. Valtiovarainmi-
17816: rainministeriö voi niin ikään ottaa lykkäysasian     nisteriö voi niin ikään ottaa lykkäysasian rat-
17817: ratkaistavakseen. Ministeriö määrää tällöin          kaistavakseen. Ministeriö määrää tällöin lyk-
17818: lykkäysehdot hakemukseen antamassaan pää-            käysehdot hakemukseen antamassaan päätök-
17819: töksessä.                                            sessä.
17820:    Tämän pykälän nojalla annettuun päätök-              Tämän pykälän nojalla annettuun päätök-
17821: seen ei saa valittamalla hakea muutosta.             seen ei saa hakea muutosta valittamalla.
17822: 
17823:                        63 §                                                54§
17824:    Jos pesäosuuden tai lahjan arvo on verovel-         Jos pesäosuuden tai lahjan arvo on verovel-
17825: vollisuuden alkamisen jälkeen olennaisesti vä-       vollisuuden alkamisen jälkeen olennaisesti vä-
17826: hentynyt, valtiovarainministeriö voi erityisistä     hentynyt, valtiovarainministeriö voi erityisistä
17827: syistä hakemuksesta määräämillään ehdoilla           syistä määräämillään ehdoilla hakemuksesta
17828: päättää, että maksetusta verosta on kohtuulli-       päättää, että maksetusta verosta on kohtuulli-
17829: seksi katsottu osa suoritettava verovelvolliselle    seksi katsottu osa suoritettava verovelvolliselle
17830: takaisin tai vastaavasti maksamatta olevaa           takaisin tai vastaavasti maksamatta olevaa
17831: veron määrää on alennettava.                         veron määrää on alennettava.
17832:    Verohallitus ratkaisee 1 momentissa tarkoi-          Edellä 1 momentissa tarkoitetun hakemuk-
17833: tetun hakemuksen, jos poistettavaksi pyydetty        sen ratkaisee valtiovarainministeriön asemesta
17834: määrä on enintään 300 000 markkaa. Valtiova-         verohallitus, jos poistettavaksi pyydetty määrä
17835: rainministeriö voi kuitenkin ottaa periaatteelli-    on enintään 300 000 markkaa. Valtiovarainmi-
17836: sesti tärkeän asian ratkaistavakseen.                nisteriö voi kuitenkin ottaa periaatteellisesti
17837:                                                      tärkeän asian ratkaistavakseen.
17838:   Tämän pykälän nojalla annettuun päätök-              Tämän pykälän nojalla annettuun päätök-
17839: seen ei saa valittamalla hakea muutosta.             seen ei saa hakea muutosta valittamalla.
17840: 
17841:                       63 a §                                                55§
17842:    Perintö- tai lahjaverosta jätetään verovelvol-       Perintö- tai lahjaverosta jätetään verovelvol-
17843: lisen perintöverolautakunnalle ennen verotuk-        lisen verotoimistolle ennen verotuksen toimitta-
17844: sen toimittamista tekemästä pyynnöstä osa            mista tekemästä pyynnöstä osa maksuunpane-
17845: maksuunpanematta, jos                                matta, jos:
17846:    1) veronalaiseen perintöön tai lahjaan sisäl:-       1) veronalaiseen perintöön tai lahjaan sisäl-
17847: tyy maatila, muu yritys tai osa niistä,              tyy maatila, muu yritys tai osa niistä;
17848:                                         1994 vp -    HE 15                                        39
17849: 
17850: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
17851: 
17852:    2) verovelvollinen jatkaa perintönä tai lahja-      2) verovelvollinen jatkaa perintönä tai lahja-
17853: na saaduilla varoilla maatalouden tai maa- ja       na saaduilla varoilla maatalouden tai maa- ja
17854: metsätalouden harjoittamista tai muuta yritys-      metsätalouden harjoittamista tai muuta yritys-
17855: toimintaa perintönä tai lahjana saadulla maa-       toimintaa perintönä tai lahjana saadulla maa-
17856: tilalla tai näin saadussa yrityksessä, ja           tilalla tai näin saadussa yrityksessä; ja
17857:    3) edellä 1 kohdassa tarkoitetusta maatilasta,      3) edellä 1 kohdassa tarkoitetusta maatilasta,
17858: muusta yrityksestä tai niiden osasta määrätyn       muusta yrityksestä tai niiden osasta määrätyn
17859: perintö- tai lahjaveron suhteellinen osa koko       perintö- tai lahjaveron suhteellinen osa koko
17860: verosta on suurempi kuin 5 000 markkaa.             verosta on suurempi kuin 5 000 markkaa.
17861:    Maksuunpanematta jätettävän veron osan              Maksuunpanematta jätettävän veron osan
17862: laskemiseksi tämän lain mukaan määrätystä           laskemiseksi tämän lain mukaan määrätystä
17863: verosta vähennetään vero, joka perintöosuu-         verosta vähennetään vero, joka perintöosuu-
17864: desta tai lahjasta olisi määrättävä, jos maatilan   desta tai lahjasta olisi määrättävä, jos maatilan
17865: maatalousmaa, metsä, rakennukset, rakennel-         maatalousmaa, metsä, rakennukset, rakennel-
17866: mat, koneet, kalusto ja laitteet samoin kuin        mat, koneet, kalusto ja laitteet samoin kuin
17867: muuhun yritykseen kuin maatilaan kuuluvat           muuhun yritykseen kuin maatilaan kuuluvat
17868: varat arvostettaisiin verovelvollisuuden alka-      varat arvostettaisiin verovelvollisuuden alka-
17869: mista edeltäneeltä vuodelta toimitetussa varal-     mista edeltäneeltä vuodelta toimitetussa varal-
17870: lisuusverotuksessa noudatettujen perusteiden        lisuusverotuksessa noudatettujen perusteiden
17871: mukaan. Näin saatu erotus tai, jos se on            mukaan. Näin saatu erotus tai, jos se on
17872: suurempi kuin 1 momentin 3 kohdassa tarkoi-         suurempi kuin 1 momentin 3 kohdassa tarkoi-
17873: tetun perintö- tai lahjaveron 5 000 markan          tetun perintö- tai lahjaveron 5 000 markan
17874: ylimenevä osa, viimeksi mainittu määrä jäte-        ylimenevä osa, viimeksi mainittu määrä jäte-
17875: tään maksuunpanematta.                              tään maksuunpanematta.
17876:    Jos verovelvollinen luovuttaa pääosan 1 mo-         Jos verovelvollinen luovuttaa pääosan 1 mo-
17877: mentissa tarkoitetusta maatilasta, muusta yri-      mentissa tarkoitetusta maatilasta, muusta yri-
17878: tyksestä tai sellaisen osasta, ennen kuin 5         tyksestä tai sellaisen osasta ennen kuin viisi
17879:  vuotta on kulunut perintö- tai lahjaveron mak-     vuotta on kulunut perintö- tai lahjaverotuksen
17880: suunpanopäivästä, verovelvollisen maksetta-         toimittamispäivästä, verovelvollisen maksetta-
17881:  vaksi pannaan tämän pykälän nojalla mak-           vaksi pannaan tämän pykälän nojalla mak-
17882:  suunpanematta jätetty vero korotettuna 20          suunpanematta jätetty vero korotettuna 20
17883:  prosentilla.                                       prosentilla.
17884: 
17885:                        63 b §                                             56§
17886:    Jos maatilasta, muusta yrityksestä tai niiden       Jos maatilasta, muusta yrityksestä tai niiden
17887: osasta määrätyn perintö- tai lahjaveron suh-        osasta määrätyn perintö- tai lahjaveron suh-
17888: teellinen osa koko verosta on 10 000 markkaa        teellinen osa koko verosta on 10 000 markkaa
17889: tai enemmän ja jos 63 a §:n 1 momentin 1 ja 2       tai enemmän ja jos 55 §:n 1 momentin 1 ja 2
17890: kohdassa mainitut edellytykset ovat olemassa,       kohdassa mainitut edellytykset ovat olemassa,
17891: tämän veron osan maksuaikaa pidennetään             tämän veron osan maksuaikaa pidennetään
17892: verovelvollisen ennen verotuksen toimittamista      verovelvollisen ennen verotuksen toimittamista
17893: perintöverolautakunnalle tekemästä pyynnöstä.       verotoimistolle tekemästä pyynnöstä.
17894:    Vero, jonka maksamiseen on myönnetty                Vero, jonka maksamiseen on myönnetty
17895: pidennystä 1 momentin mukaan, kannetaan             pidennystä 1 momentin mukaan, kannetaan
17896: yhtä suurina, vähintään 5 000 ~.;.;rkan suurui-     yhtä suurina, vähintään 5 000 markan suurui-
17897: sina vuotuiserinä enintään 5 vu1 kn aikana sen      sina vuotuiserinä enintään viiden vuoden aika-
17898: mukaan kuin valtiovarainministeriö tarkemmin        na sen mukaan kuin valtiovarainministeriö
17899: määrää. Pidennetyltä maksuajalta ei peritä          tarkemmin määrää. Pidennetyltä maksuajalta
17900: korkoa.                                             ei peritä korkoa.
17901:    Jos verovelvollinen luovuttaa pääasiallisen         Jos verovelvollinen luovuttaa pääasiallisen
17902: osan edellä tarkoitetusta maatilasta, muusta        osan edellä tarkoitetusta maatilasta, muusta
17903: yrityksestä tai sellaisen osasta, perintöverolau-   yrityksestä tai sellaisen osasta, verotoimisto
17904: 40                                      1994 vp -    HE 15
17905: 
17906: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
17907: 
17908: takunta määrää kaikki vielä tällöin maksamat-       määrää kaikki vielä tällöin maksamatta olevat
17909: ta olevat maksuerät kannettaviksi seuraavan         maksuerät kannettaviksi seuraavan kantoerän
17910: kantoerän yhteydessä.                               yhteydessä.
17911: 
17912:                     63 c§                                                   57§
17913:   Edellä 21 a, 63 a ja 63 b §:ssä tarkoitetaan         Edellä 55 ja 56 §:ssä tarkoitetaan maatilan tai
17914: maatilan tai muun yrityksen osalla myös vä-         muun yrityksen osalla myös vähintään yhtä
17915: hintään yhtä viidesosaa maatilan tai yrityksen      viidesosaa maatilan tai yrityksen omistamiseen
17916: omistamiseen oikeuttavista osakkeista tai           oikeuttavista osakkeista tai osuuksista.
17917: osuuksista.
17918: 
17919: 
17920:                       7 luku
17921:               Erinäisiä säännöksiä
17922:                        64 §
17923:    Perintöverolautakunnalle annettava! ilmoituk-
17924: set ja asiakirjat vastaanottaa verotoimisto.
17925: 
17926:                      65 §
17927:                    Kumottu
17928:                        66 §
17929:   Asianomaisen papiston ja muiden rekisterivi-
17930: ranomaisten tulee kunkin vuoden tammi- ja
17931: heinäkuun kuluessa lähettää perintöverolauta-
17932: kunnalle luettelo edellisen vuosipuoliskon aikana
17933: sattuneista kuolemantapauksista.
17934: 
17935:                       67 §
17936:    Perunkirjoituksen toimittamista varten on
17937: asianomaisille pyynnöstä annettava ote veroil-
17938: moituksesta, joka on tulo- ja omaisuusverotusta
17939: varten vainajan omaisuudesta annettu, sekä hä-
17940: nen kohdaltaan otteet verotusviranomaisten pöy-
17941: täkirjoista.
17942:    Tämän lain mukaan suoritettavaa veroa mää-
17943: rättäessä saakoot verotusviranomaiset käyttää
17944: tulo- ja omaisuusverolautakunnan arkistoon kuu-
17945: luvia asiakirjoja.
17946: 
17947:                      68 §
17948:   Perintöverolautakunnan asiakbjat on säilytet-
17949: tävä asianomaisen verotoimiston arkistossa.
17950:                                         1994 vp -    HE 15                                         41
17951: 
17952: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
17953: 
17954:                       69 §
17955:    Perintöverolautakunnan jäsenten ja valtion-
17956: asiamiehen palkkioista määrää valtiovarainmi-
17957: nisteriö.                                                                6 luku
17958:                                                                   Erityisiä säännöksiä
17959:                         70 §                                              58§
17960:    Rangaistus perintö- ja lahjaveron lainvastai-      Rangaistus perintö- ja lahjaveron lainvastai-
17961: sesta välttämisestä ja sen yrittämisestä on         sesta välttämisestä ja sen yrittämisestä sääde-
17962: säädetty rikoslain 29 luvun 1-3 §:ssä.              tään rikoslain 29 luvun 1-3 §:ssä.
17963:    Joka laiminlyö perukirjan, tässä laissa sääde-
17964: tyn veroilmoituksen tahi 58 §:ssä määrätyn il-
17965: moituksen säädetyssä ajassa perintöverolauta-
17966: kunnalle antamisen taikka jättää antamatta hä-
17967: neltä 37 §:n 1 momentin nojalla vaadittuja tie-
17968: toja, rangaistakoon enintään sadalla päiväsakol-
17969: la, ja oikeus velvoittakoon laiminlyöjän sakon
17970: uhalla määräajassa täyttämään velvollisuutensa.
17971:    Tässä pykälässä mainituissa tapauksissa vas-
17972: tatkoon syyllinen, vaikkei hän olisikaan verovel-
17973: vollinen, siitä verosta, jota rikoksen tähden ei
17974: saada verovelvolliselta perityksi.
17975:    Jos edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitettu muu
17976: kuin perintökaaren mukaan rangaistava rikos
17977: veron määrä ja muut olosuhteet huomioon ottaen
17978: on vähäinen, voi veroviranomainen, ottaen huo-
17979: mioon myös mahdollisesti määrätyn veronkoro-
17980: tuksen, olla ryhtymättä toimenpiteisiin rikkoneen
17981: saattamiseksi syytteeseen.
17982: 
17983:                       71 §                                              59§
17984:   Mikäli tässä laissa ei ole toisin säädetty, on      Mikäli ei tässä laissa tmsm säädetä, on
17985: soveltuvin kohdin noudatettava, mitä tulo- ja       soveltuvin osin noudatettava, mitä verotuslain
17986: omaisuusveroon nähden on määrätty.                  5-19, 40-54 ja 129-143 §:ssä säädetään.
17987: 
17988:                      72§                                                60 §
17989:   Ne tarkemmat määräykset, mitkä tämän lain           Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
17990: soveltamista varten ovat tarpeen, antaa valtio-     töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
17991: neuvosto.
17992: 
17993:                                                                          7 luku
17994:                                                                       Voimaantulo
17995:                       73 §                                                 61 §
17996: 
17997:                                                       (73 § siirretään 61 §:ksi)
17998: 
17999:                                                        Tämä laki tulee voimaan       päivänä
18000:                                                     kuuta 1994.
18001:                                                        Lain 34 §:ää sovelletaan niihin tapauksiin,
18002:                                                     joissa perintö- tai lahjaverovelvollisuus on alka-
18003:                                                     nut lain tultua voimaan.
18004: 6 340149L
18005: 42                    1994 vp -    HE 15
18006: 
18007: Voimassa oleva laki               Ehdotus
18008: 
18009:                                       Tätä lakia sovelletaan niihin oikaisuvaatimuk-
18010:                                   siin ja valituksiin, jotka tehdään lain tultua
18011:                                   voimaan. Ennen tämän lain voimaantuloa toimi-
18012:                                   teluissa verotuksissa pidetään 31 §:n 2 momen-
18013:                                   tissa tarkoitettuna verotuksen toimittamispäivä-
18014:                                   nä sitä päivää, jona asia on käsitelty perintöve-
18015:                                   rolautakunnassa.
18016:                                       Perintöverolautakunnalle osoitettuihin hallin-
18017:                                   tomenettelylain (598/82) 26 ja 27 §:ssä tarkoi-
18018:                                   tettuihin asia- tai kirjoitusvirhettä koskeviin kor-
18019:                                   jausvaatimuksiin, jotka ovat tulleet vireille ennen
18020:                                    tämän lain voimaantuloa ja jotka ovat käsiteltä-
18021:                                    vinä verotoimistossa, sovelletaan, mitä 42 §:ssä
18022:                                   säädetään oikaisuvaatimuksen käsittelemisestä.
18023:                                       Ennen tämän lain voimaantuloa veronjärjeste-
18024:                                   lynä vireille tulleisiin, verotoimistossa käsiteltä-
18025:                                    vinä oleviin asioihin sovelletaan, mitä 38 ja
18026:                                   39 §:ssä säädetään.
18027:                                       Ennen tämän lain voimaantuloa vireille tullei-
18028:                                   siin, verotoimistossa käsiteltävinä oleviin ennak-
18029:                                   kotietoa koskeviin hakemuksiin sovelletaan, mitä
18030:                                    tässä laissa ennakkotiedosta säädetään.
18031:                                       Korkeimman hallinto-oikeuden ja lääninoikeu-
18032:                                   den ennen tämän lain voimaantuloa perintövero-
18033:                                    lautakunnalle uudelleen käsiteltäväksi palautta-
18034:                                   miin asioihin sovelletaan, mitä tämän lain voi-
18035:                                   maan tullessa voimassa olleissa säännöksissä
18036:                                   säädetään perintöverolautakunnan oikeudesta
18037:                                    toimittaa verotus. Uudelleen toimitettavan vero-
18038:                                    tuksen toimittaa kuitenkin verotuksen oikaisu-
18039:                                    lautakunta.
18040:                                       Jos valitusaika tämän lain voimaan tullessa
18041:                                    voimassa olleiden säännösten mukaan on pidempi
18042:                                   kuin tässä laissa säädetty vastaava aika, sovel-
18043:                                    letaan perintöverolautakunnassa ennen tämän
18044:                                    lain voimaantuloa käsitellystä perintö- tai lahja-
18045:                                    verotuksesta tehtyyn valitukseen tämän lain voi-
18046:                                   maan tullessa voimassa olleita säännöksiä.
18047:                                        1994 vp -    HE 15                                      43
18048: 
18049: 
18050: 2.
18051: 
18052: 
18053:                                             Laki
18054:                                 verotuslain 85 §:n muuttamisesta
18055: 
18056:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
18057:   muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotuslain (482/58) 85 §, sellaisena kuin se on
18058: 21 päivänä joulukuuta 1979 annetussa laissa (980/79), seuraavasti:
18059: 
18060: 
18061: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
18062: 
18063:                       85 §                                               85 §
18064:    Verovelvollisen kuoltua tulee veronoikaisun,       Verovelvollisen kuoltua tulee veronoikaisun,
18065: maksuunpanon oikaisun ja jälkiverotuksen           maksuunpanon oikaisun ja jälkiverotuksen
18066: kohdistua kuolinpesään noudattaen, mitä            kohdistua kuolinpesään sen mukaan kuin
18067: 4 §:ssä on sanottu. Kuolinpesään kohdistuva        4 §:ssä säädetään. Kuolinpesään kohdistuva ve-
18068: verovelvollisen vahingoksi tapahtuva ve-           rovelvollisen vahingoksi tapahtuva veronoikai-
18069: ronoikaisu ja maksuunpanon oikaisu samoin          su ja maksuunpanon oikaisu samoin kuin
18070: kuin kuolinpesään kohdistuva jälkiverotus on       kuolinpesään kohdistuva jälkiverotus on kui-
18071: kuitenkin toimitettava viimeistään kahden vuo-     tenkin toimitettava viimeistään kahden vuoden
18072: den kuluessa sen kalenterivuoden päättymises-      kuluessa sen kalenterivuoden päättymisestä,
18073: tä, jona perukirja on annettu perintöverolauta-    jona perukirja on annettu verotoimistolle.
18074: kunnalle.
18075: 
18076:                                                      Tämä laki tulee voimaan      päivänä
18077:                                                    kuuta 1994.
18078: 44                                    1994 vp -   HE 15
18079: 
18080: 3.
18081: 
18082: 
18083:                                             Laki
18084:                    moottoriajoneuvoverosta annetun lain 31 §:n muuttamisesta
18085: 
18086:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
18087:   muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä joulukuuta 1966 annetun lain (722/66) 31 §
18088: seuraavasti:
18089: 
18090: 
18091: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
18092: 
18093:                       31 §                                              31 §
18094:   Verovelvollisen kuoltua tulee 29 ja 30 §:ssä      Verovelvollisen kuoltua tulee 29 ja 30 §:ssä
18095: säädetyn oikaisun tai jälkiverotuksen kohdistua   säädetyn oikaisun tai jälkiverotuksen kohdistua
18096: kuolinpesään. Jälkiverotus on tällöin toimitet-   kuolinpesään. Jälkiverotus on tällöin toimitet-
18097: tava vuoden kuluessa sen kalenterivuoden          tava vuoden kuluessa sen kalenterivuoden
18098: päättymisestä, jona perukirja annetaan perin-     päättymisestä, jona perukirja annettiin verotoi-
18099: töverolautakunnalle.                              mistolle.
18100: 
18101:                                                     Tämä laki tulee voimaan      päivänä
18102:                                                   kuuta 1994.
18103:                                           1994 vp -    HE 15                                         45
18104: 
18105: Luonnos                                                                                         Liite 2
18106: 
18107: 
18108: 
18109:                                    Verohallituksen päätös
18110:                         perintö- ja lahjaverotusta varten annettavista tiedoista
18111: 
18112:   Verohallitus on päättänyt 12 päivänä heinäkuuta 1940 annetun perintö- ja lahjaverolain
18113: (378/40) 28 §:n 3 momentin nojalla, sellaisena kuin se on päivänä kuuta 1994 annetussa laissa
18114: ( /94):
18115:                         1§                              5) jäljennökset muista asiakirjoista, jotka
18116:    Sen lisäksi, mitä perintökaaressa säädetään,       ovat tarpeellisia pesän tilan selville saamiseksi.
18117: on perukirjassa tai sen liitteenä perintöverotus-
18118: ta varten annettava seuraavat tiedot ja selvi-                               2§
18119: tykset:                                                  Lahjaverotusta varten sekä perintö- ja lahja-
18120:    1) sukuselvitys vainajasta ja hänen oikeuden-      verolain 26 §:n 2 momentissa tarkoitetuissa
18121: omistajistaan sekä näiden henkilötunnukset sa-        tapauksissa perintöverotusta varten verovelvol-
18122: moin kuin muiden verovelvollisten nimet,              lisen on annettava veroilmoitus käyttäen vero-
18123: osoitteet ja henkilötunnukset;                        hallituksen tätä tarkoitusta varten vahvistamaa
18124:    2) jos vainaja oli ollut avioliitossa, jäljennös   lomaketta.
18125: ensiksi kuolleen puolison kuoleman jälkeen               Veroilmoituksessa edellytettyjen tietojen li-
18126: tehdystä perukirjasta sekä, jos ositus oli toimi-     säksi verovelvollisen on annettava muutkin
18127: tettu vainajan ja ensiksi kuolleen puolison           täydentävät tiedot ja selvitykset, jotka ovat
18128: oikeudenomistajien välillä, jäljennös osituskir-      tarpeen, jotta verotettava lahja tai perintö
18129: jasta;                                                saadaan selville.
18130:    3) jos omaisuudesta suoritettava perintövero
18131: on määrättävä muun kuin vainajan jäämistöstä
18132: laaditun perukirjan nojalla, on perukirjaan                                 3§
18133: erikseen merkittävä tämä omaisuus ja sen arvo           Tämä päätös tulee voimaan        päivänä
18134: sekä 1 kohdassa mainitut tiedot niistä, joiden        kuuta 1994.
18135:  on siitä suoritettava perintöveroa;                    Päätöstä sovelletaan perintö- ja lahjavero-
18136:    4) jos perinnönjako on jo toimitettu, jäljen-      tuksiin, joissa verovelvollisuus on alkanut 1
18137:  nös jakokirjasta; sekä                               päivän heinäkuuta 1994 jälkeen.
18138:                                         1994 vp -    HE 16
18139: 
18140: 
18141: 
18142: 
18143:                                      Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi asumisoikeusyhdistyksis-
18144:                                  tä ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi
18145: 
18146: 
18147: 
18148: 
18149:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
18150: 
18151:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki        den välittömät osallistumismahdollisuudet eivät
18152: asumisoikeusyhdistyksistä. Tarkoituksena on         riittävästi toteudu pelkästään yhdistyksen ko-
18153: kehittää asumisoikeusasunnoista annettuun la-       kousmenettelyn avulla. Jäsenten vaikutusmah-
18154: kiin perustuvaa asumisoikeusjärjestelmää pe-        dollisuuksien järjestämiseksi asumisoikeusyh-
18155: rustamalla uusi yhteisömuoto, asumisoikeusyh-       distyksissä voidaan ottaa käyttöön asukashal-
18156: distys, jossa asukkailla on mahdollisuus vaikut-    linto. Yhdistys jaetaan sopivan kokoisiin, esi-
18157: taa omaan asumiseensa. Yhdistyksen tarkoi-          merkiksi muutaman talon käsittäviin asu-
18158: tuksena on tarjota jäsenille asumismahdollisuus     kashallintoalueisiin, joilla asukkaat käyttävät
18159: ja siihen liittyvät palvelut luovuttamalla asu-     yhdistyksen päätösvaltaa rakennusten ja kiin-
18160: misoikeuksia omistamistaan asumisoikeusta-          teistöjen ylläpitoon ja hoitoon kuuluvissa asi-
18161: loista, kuitenkaan tuottamatta jäsenille voittoa.   oissa.
18162: Asumisoikeusyhdistys toimii valtion tukeman            Asumisoikeusyhdistyksellä on velvollisuus
18163: asumisoikeustalotuotannon piirissä. Yhdistyk-       lunastaa asukkaan asumisoikeus, jos asumisoi-
18164: sen jäseninä olisivat pääasiassa asumisoikeuden     keudelle ei löydy ostajaa. Lunastusvelvollisuu-
18165: haltijat ja asumisoikeusasuntoa hakevat henki-      desta yhdistyksille aiheutuvien taloudellisten
18166: löt. Jokaisella luonnollisella henkilöllä on eh-    riskien kattamiseksi perustetaan asumisoikeus-
18167: dotetun lain nojalla oikeus päästä yhdistyksen      yhdistysten lunastustakuurahasto. Rahastoon
18168: jäseneksi, minkä lisäksi jäseninä voivat olla       kuuluminen on pakollista jokaiselle yhdistyk-
18169: myös yhteisöt ja säätiöt.                           selle, joka on tehnyt asumisoikeussopimuksen,
18170:    Lakiin ehdotetaan säännöksiä muun muassa         mutta myös muut asumisoikeustaloja omista-
18171: asumisoikeusyhdistyksen perustamisesta, jäse-       vat yhteisöt voivat liittyä rahastoon. Rahastoa
18172: nyydestä, päätöksenteosta, hallinnosta, asu-        kartutetaan jäsenten suorittamilla rahastomak-
18173: kashallinnosta, tilintarkastuksesta, tilinpäätök-   suilla.
18174:  sestä, asumisoikeusyhdistysten lunastustakuu-         Esityksessä ehdotetaan teknisluontoisia muu-
18175:  rahastosta ja yhdistyksen purkautumisesta. Jä-     toksia myös asumisoikeusasunnoista annettuun
18176:  senet käyttävät päätösvaltaansa yhdistyksen        lakiin, kirjanpitolakiin, kaupparekisterilakiin ja
18177:  kokouksessa, jossa jokaisella jäsenellä on pää-    toiminimilakiin.
18178:  töksiä tehtäessä yksi ääni. Yhdistyksen ko-           Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan
18179:  kouksen päätökset panee täytäntöön hallitus.       mahdollisimman pian sen jälkeen kun ne on
18180:    Jäsenmäärältään suurissa ja jatkuvasti laa-      hyväksytty ja vahvistettu.
18181: jentuvissa asumisoikeusyhdistyksissä asukkai-
18182: 
18183: 
18184: 
18185: 
18186: 340131R
18187: 2                                                                        1994 vp -          HE 16
18188: 
18189: 
18190: 
18191: 
18192:                                                                     SISÄLLYSLUETTELO
18193: 
18194:                                                                                     Sivu                                                                                         Sivu
18195:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ.                                                          5.3. Ympäristövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . .                        14
18196:                                                                                               5.4. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan                                        15
18197:     YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                          3
18198:                                                                                            6. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             15
18199: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        3      6.1. Eduskunnan lausuma . . . . . . . . . . . . . . . . . .                          15
18200: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      3      6.2. Valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              15
18201:    2.1. Asunto-osuuskunnat . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       3   7. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . .                                16
18202:    2.2. Nykyinen asumisoikeusjärjestelmä . . . . . . .                                 3      7.1. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . .                               16
18203:          Asumisoikeusjärjestelmän pysyvyys . . . . . .                                 4      7.2. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista
18204:          Asukasvalinta ja jonotus . . . . . . . . . . . . . . .                        4           ja velvoitteista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              16
18205:          Asukkaiden osallistumis- ja vaikuttamis-
18206:          mahdollisuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                5       YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT....                                                   16
18207: 3. Osuustoiminnallinen asuminen Ruotsissa, Nor-                                            1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     16
18208:    jassa ja Tanskassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                6      1.1. Laki asumisoikeusyhdistyksistä . . . . . . . . .                               16
18209:    3.1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        6      1.2. Laki asumisoikeusasunnoista . . . . . . . . . . .                              49
18210:    3.2. Ruotsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         6      1.3. Kirjanpitolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               49
18211:          Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       6      1.4. Kaupparekisterilaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    49
18212:          Asumisoikeusyhdistys ja emo-organisaa-                                               1.5. Toiminimilaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                49
18213:          tiot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      6
18214:          Asumisoikeus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              7   2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . .                                  50
18215:    3.3. Norja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        7   3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           50
18216:          Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       7
18217:          Asumisoikeusyhdistys . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      8      LAKIEHDOTUKSET......................                                                 51
18218:          Jäsenyys ja asukasvalinta . . . . . . . . . . . . . . .                       8   1. Laki asumisoikeusyhdistyksistä . . . . . . . . . . . . . .                           51
18219:    3.4. Tanska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           9
18220:          Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       9   2. Laki asumisoikeusasunnoista annetun lain muut-
18221:          Asumisyhdistys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                9      tamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        67
18222:          Jäsenyys ja asukasvalinta . . . . . . . . . . . . . . .                       9   3. Laki kirjanpitolain 1 ja 33 §:n muuttamisesta .                                      68
18223: 4. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . .                                  9   4. Laki kaupparekisterilain muuttamisesta . . . . . . .                                 69
18224:    4.1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        9
18225:    4.2. Perustaminen ja jäsenyys . . . . . . . . . . . . . . .                        JO   5. Laki toiminimilain 7 §:n muuttamisesta . . . . . . .                                 70
18226:    4.3. Yhdistyksen rakenne ja päätöksenteko . .                                      JO      LIITTEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           71
18227:    4.4. Asukashallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                II
18228:    4.5. Käyttövastike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               12   Liite 1. Rinnakkaistekstit.......................                                       71
18229:    4.6. Tilinpäätös ja tilintarkastus . . . . . . . . . . . .                         12   2. Laki asumisoikeusasunnoista annetun lain
18230:    4. 7. Asumisoikeusyhdistysten lunastustakuura-                                             muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              71
18231:          hasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      13   3. Laki kirjanpitolain 1 ja 33 §:n muuttamisesta .                                      72
18232:    4.8. Asumisoikeusyhdistyksen purkautuminen .                                       13   4. Laki kaupparekisterilain muuttamisesta . . . . . .                                   73
18233:                                                                                            5. Laki toiminimilain 7 §:n muuttamisesta . . . . . .                                   75
18234: 5. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                14
18235:    5.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . .                       14   Liite 2. Luonnos kaupparekisteriasetuksen muut-
18236:    5.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . .                                    14   tamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     76
18237:                                         1994 vp -    HE 16                                         3
18238: 
18239:                                       YLEISPERUSTELUT
18240: 
18241: 1. Johdanto                                         lainoittamat asunto-osuuskunnat voitiin muut-
18242:                                                     taa asunto-osakeyhtiöiksi. Suurin osa asunto-
18243:    Ehdotettu laki asumisoikeusyhdistyksistä         osuuskunnista on sittemmin muutettu asunto-
18244: täydentää asumisoikeusasunnoista annetun lain       osakeyhtiöiksi.
18245: (650/90) mukaista asumisoikeusjärjestelmää.
18246: Uusi asunnon hallintamuoto, asumisoikeusasu-
18247: minen, tehtiin mahdolliseksi viimeksi mainitul-     2.2. Nykyinen asumisoikeusjärjestelmä
18248: la lailla, joka tuli voimaan elokuun alussa 1990.
18249: Asumisoikeudessa on piirteitä sekä omistus-            Asumisoikeusjärjestelmä perustuu asumisoi-
18250: että vuokra-asumisesta. Asumisoikeusasuminen        keusasunnoista annettuun lakiin, joka tuli voi-
18251: on voimassa olevien säännösten mukaan mah-          maan 1 päivänä elokuuta 1990. Lain mukaan
18252: dollista vain valtion lainaittamassa tai korko-     asumisoikeus voi kuulua vain yksityishenkilöl-
18253: tukemassa asuntokannassa.                           Ie. Asumisoikeus perustuu oikeuden haltijan ja
18254:    Asumisoikeusyhdistykset, jotka omistavat         asumisoikeustalon omistajan väliseen sopimuk-
18255: asumisoikeusasuntoja, voivat turvata jäsenil-       seen, joka antaa käyttöoikeuden asuntoon sekä
18256: leen paremmat vaikutusmahdollisuudet kuin           muihin sopimuksen tarkoittamiin tiloihin. Asu-
18257: vuokra-asumisessa sekä asuntojen rakennutta-        misoikeuden saaminen edellyttää asumisoikeus-
18258: misvaiheessa että myöhemmin. Yhdistyksen jä-        maksun suorittamista. Asumisoikeuden haltijat
18259: seninä oleville asumisoikeuden haitijoille taa-     ovat kunnan hyväksymiä hakijoita tai muita
18260: taan oikeus osallistua muun muassa asumisoi-        henkilöitä, joille asumisoikeus voi lain mukaan
18261: keustalojen hallintoon sekä asumisoikeustalo-       siirtyä. Asumisoikeuden luovutus ja lunastus-
18262: jen korjausta, kunnossapitoa ja huoltoa koske-      hinta ovat säänneltyjä. Asumisoikeuden halti-
18263: vaan päätöksentekoon.                               jan halutessa luopua oikeudestaan asumisoi-
18264:                                                     keustalon omistaja on velvollinen joko hankki-
18265:                                                     maan edellytykset täyttävän ostajan tai Junas-
18266: 2. Nykytila                                         tamaan oikeuden. Asumisoikeus voi tietyin
18267:                                                     edellytyksin siirtyä asumisoikeuden haltijan pe-
18268: 2.1. Asunto-osuuskunnat                             rillisille tai testamentinsaajille. Sen pääoma-
18269:                                                     arvo on pantattavissa ja ulosmitattavissa.
18270:    Suomessa, toisin kuin muissa pohjoismaissa,         Asumistukilain 1 §:n 1 momentin (652/90)
18271: osuustoiminnallinen asuminen ei ole kehittynyt      mukaan asumisoikeusasunnossa asuva ruoka-
18272: merkittäväksi asuntopoliittiseksi vaihtoehdoksi.    kunta voi saada valtion varoista asumistukea.
18273: Vuosisadan alussa Suomessa perustettiin muu-        Tuloverolain (1535/92) 53 §:n 3 kohdan mu-
18274: tamia yksittäisiä asunto-osuuskuntia lähinnä        kaan asumisoikeusmaksu, jonka asumisoikeu-
18275: rakennusalan työväestön toimesta. Asuntopo-         den saaja suorittaa silloin, kun asumisoikeus
18276: liittisena vaihtoehtona asunto-osuuskuntiin         perustetaan, ei ole asumisoikeustalon omistajan
18277: kiinnitettiin huomiota vasta 1960-luvulla ja        veronalaista tuloa. Viimeksi mainitun lain
18278: valtio ryhtyi lainaittamaan niitä asuntotuotan-     48 §:n 3 momentin mukaan asumisoikeuden
18279: tolain 6 §:n (176/59) nojalla vuonna 1962. Vuo-     luovutuksesta saatu voitto ei ole veronalaista
18280: teen 1978 saakka lainoitettiin kaikkiaan 306        tuloa, jos verovelvollinen luovuttaa vähintään
18281: asunto-osuuskuntaa, joissa oli yhteensä 8 200       kahden vuoden ajan voimassa olleessa asumis-
18282: asuntoa.                                            oikeussopimuksessa tarkoitetun asunnon, jossa
18283:     Asunto-osuuskuntiin liittyi monia ongelmia.     hän tai hänen perheensä on jatkuvasti asunut
18284: Asunto oli vaikea vaihtaa toiseen ja osuuden        vähintään kahden vuoden ajan.
18285: luovutukseen sekä siitä luopumisen yhteydessä          Asumisoikeusasuminen on ollut mahdollista
18286: saatavaan korvaukseen liittyi ongelmia. Osuus-      vain valtion lainaittamassa asuntotuotannossa.
18287: toiminnallinen asuminen ei siten edes valtion       Asuntotuotantolain 6 §:n 1 momentin 8 kohdan
18288: lainoittamana kyennyt kilpailemaan asunto-          (651/90) mukaan valtion varoista voitiin myön-
18289: osakeyhtiömuotoisen asumisen kanssa, joka on        tää lainaa asumisoikeustalon rakentamista var-
18290: Suomessa yleisin yhteisöllinen asuntojen hallin-    ten kunnalle, kuntainliitolle, kunnan tai kun-
18291: tamuoto. Asuntotuotantolainsäädäntöä muu-           tainliiton tosiasiallisessa omistuksessa olevalle
18292: tettiinkin 1980-luvun alussa siten, että valtion    osakeyhtiölle, valtioneuvoston        nimeämälle
18293: 4                                        1994 vp -    HE 16
18294: 
18295: asuntojen vuokraamista tai tuottamista ja yllä-      85 prosenttia. Lainojen hyväksymisestä korko-
18296: pitämistä sosiaalisin perustein harjoittavalle yh-   tukilainoiksi päättää valtion asuntorahasto.
18297: teisölle tai tällaisen yhteisön yksin tai yhdessä       Asumisoikeusasunnoista annetun lain muut-
18298: kunnan, kuntainliiton tai toisen tässä kohdassa      tamisesta annetulla lailla ( 1206/93) muutettiin
18299: tarkoitetun yhteisön kanssa tosiasiallisesti         lain 47 §:n 1 momenttia, joka sääntelee asumis-
18300: omistamalle osakeyhtiölle. Asuntotuotantolain        oikeustalon tai sen omistavan yhtiön osakkeen
18301: 16 §:n 1 momentin mukaan asuntolainaa voitiin        luovuttamista. Muutos mahdollistaa luovutta-
18302: myöntää enintään 90 prosenttia asumisoikeus-         misen myös asumisoikeusyhdistyksille.
18303: talon vahvistetusta hankinta-arvosta. Muu osa           Vuoden 1990 tulo- ja menoarviossa osoitet-
18304: talojen rakentamisen rahoituksesta on katettu        tiin ensi kerran varoja asumisoikeustalojen
18305: asumisoikeuden haitijoilta kerättävillä asumis-      rakentamista varten. Ensimmäiset talot hyväk-
18306: oikeusmaksuilla. Asumisoikeusmaksuina saa-           syttiin lainoituksen piiriin syksyllä 1990. Syys-
18307: daan kerätä enintään 15 prosenttia asunto-           kuussa 1993 lainoituksen piiriin hyväksyttyjä
18308: lainoituksen perusteena olevasta asumisoikeus-       asumisoikeusasuntoja oli noin 7 700. Aloitettu-
18309: talon hankinta-arvosta. Asumisoikeustaloja on        ja asumisoikeusasuntoja eli niitä asuntoja, joi-
18310: voinut omistaa vain asuntotuotantolain 6 §:n 1       den rakennuskustannukset on hyväksytty, oli
18311: momentin 8 kohdassa mainitut tahot.                  noin 6 000. Valmiita asumisoikeusasuntoja ar-
18312:    Asumisoikeustalojen rahoitusjärjestelmä uu-       vioidaan olevan noin 4 000. Asumisoikeustaloja
18313: distettiin aravalainsäädännön kokonaisuudis-         on otettu lainoituksen piiriin 42 kunnassa.
18314: tuksen myötä. Asuntotuotantolaki kumottiin ja        Lainoituskohteissa on keskimäärin 30 asuntoa.
18315: asumisoikeustalojen rahoittaminen tapahtuu
18316: jatkossa 1 päivänä tammikuuta 1994 voimaan
18317: tulleessa aravalaissa (1189/93) tarkoitetulla ara-   Asumisoikeusjärjestelmän pysyvyys
18318: valainalla. Asumisoikeustalon aravalainaa on
18319: mahdollista saada asumisoikeustalon rakenta-            Asumisoikeustalojen käyttö asumisoikeus-
18320: mista (vuokratalo/aina), hankintaa (vuokratalon      asumiseen on tarkoitettu pysyväksi. Asumisoi-
18321: hankinta/aina) ja perusparantamista (pitkäaikai-     keustaloja on omistajasta riippumatta käytet-
18322: nen ja lyhytaikainen vuokra-asumisen peruspa-        tävä asumisoikeussopimuksen tehneiden henki-
18323: rannuslaina) varten. Vuokratalolainan ja vuok-       löiden vakinaisina asuntoina tai tilapäisesti
18324: ratalon hankintalainan enimmäismäärä on 90           vuokra-asuntoina. Käyttö muuhun tarkoituk-
18325: prosenttia lainoituksen kohteen lainoitusarvos-      seen on luvanvaraista. Velvoite käyttää taloja
18326: ta. Pitkäaikaisen vuokra-asumisen perusparan-        edellä mainitulla tavalla ei siis lakkaa tietyn
18327: nuslainan enimmäismäärä on 95 prosenttia             ajan kuluttua tai asuntolainan tultua makse-
18328: hyväksytyistä kustannuksista, kun taas lyhytai-      tuksi. Asumisoikeusasunnoista annetussa laissa
18329: kaisella lainalla se on pääsäännön mukaan 60         säädetään edellytykset asumisoikeustalon luo-
18330: prosenttia. Asumisoikeustalon aravalainoja           vutukselle ja sen omistavan yhtiön osakkeiden
18331: voidaan myöntää kunnalle tai muulle julkisyh-        luovutukselle. Asumisoikeustalon omistavan
18332: teisölle, asuntojen vuokraamista tai tuottamista     yhteisön sulautuminen, yhteisömuodon muut-
18333: ja ylläpitoa sosiaalisin perustein harjoittavalle    taminen tai purkaminen edellyttävät lain mu-
18334: asuntorahaston nimeämälle yhteisölle sekä osa-       kaan viranomaisen lupaa. Lupaviranomaisena
18335: keyhtiölle, jonka tosiasiassa omistaa jokin tai      toiminut asuntohallitus on lakkautettu 1 päi-
18336: jotkin edellä mainituista yhteisöistä sekä asun-     vänä joulukuuta 1993 voimaan tulleella lailla
18337: totuotantolain 6 §:n 1 momentin 8 kohdan             (352/93), jonka mukaan asumisoikeusasunnois-
18338: nojalla jo nimetyille yhteisöille.                   ta annetun lain nojalla asuntohallitukselle kuu-
18339:    Aravalainsäädännön uudistukseen liittyen          luneet tehtävät ovat siirtyneet ympäristöminis-
18340: asumisoikeustalon rakentamista, hankintaa ja         teriölle. Asumisoikeusasunnoista annetun lain
18341: perusparantamista varten myönnettäville lai-         46 §:ssä tarkoitetun luvan myöntää kuitenkin
18342: noille voidaan asumisoikeustalolainojen korko-       valtio konttori.
18343: tuesta annetun lain (1205/93) mukaan jatkossa
18344: maksaa myös korkotukea. Laki tulee voimaan
18345: 1 päivänä tammikuuta 1995. Lainojen käyttö-          Asukasvalinta ja jonotus
18346: tarkoitus ja lainan saajia koskeva rajoitus
18347: vastaavat aravajärjestelmän mukaisia vaati-           Asumisoikeusasunnoista annetun lain 4 §:n
18348: muksia. Korkotukilainan enimmäismäärä on             mukaan valtioneuvosto antaa yleiset määräyk-
18349:                                          1994 vp -    HE 16                                          5
18350: 
18351: set asumisoikeuden haltijoiden valintaperusteis-        Asumisoikeustalon omistajan on ilmoitettava
18352: ta ja valinnassa noudatettavasta menettelystä.       julkisesti ja yleisesti olevansa valmis vastaanot-
18353: Asumisoikeuden haltijoiden valinnasta on an-         tamaan asumisoikeuden hakijoiden ilmoittau-
18354: nettu valtioneuvoston päätös (900/90). Päätöstä      tumisia tietyn talon, rakennettavan taloryhmän
18355: on muutettu valtioneuvoston päätöksillä              tai myöhemmin rakennettavan tuotantonsa
18356: (1205/91 ja 1054/92).                                osalta. Talonomistaja voi asettaa asumisoikeu-
18357:     Asumisoikeuden saajan on oltava henkilö,         den hakijoiden ilmoittautumiselle hakuajan tai
18358: joka täyttää laissa säädetyt edellytykset, tai       ottaa ilmoittautumisia vastaan jatkuvasti. Il-
18359: muu henkilö, jolle asumisoikeus voi lain mu-         moittautumiselle voidaan asettaa uudistamis-
18360: kaan siirtyä. Asumisoikeussopimus, jolla asu-        velvoite. Hakijan on ilmoittauduttava sille tai
18361: misoikeus annetaan muulle kuin lain tarkoitta-       niille talonomistajille, joiden omistamasta tai
18362: malle henkilölle, on mitätön. Kunta tai kunnat       omistukseen tulevasta talosta hän haluaa asu-
18363: yhdessä julistavat asumisoikeudet yleisesti ja       misoikeuden. Talonomistaja voi vaatia täsmen-
18364: julkisesti haettaviksi. Asuntohallitus on vahvis-    tämään ilmoittautumista ja hakija voi perua
18365: tanut asumisoikeutta haettaessa käytettävän          ilmoittautumisen tai muuttaa sitä.
18366: hakulomakkeen kaavan. Kunta päättää hyväk-              Ilmoittautumisia koskevasta vastaanotta-
18367: symisestä asumisoikeuden haltijaksi sekä jakaa       misilmoituksesta on tiedoteHava sille kunnalle,
18368: käyttöön otettavat ja vapautuvat asumisoikeu-        jonka alueelta asumisoikeuksia tarjotaan. Kun-
18369: det paitsi valmistuneesta, myös suunnitteilla        nan velvollisuutena on huolehtia, että asumis-
18370: olevasta asuntokannasta. Asumisoikeus osoite-        oikeutta hakevien saatavilla on aina tieto siitä,
18371: taan nimettyyn huoneistoon. Asumisoikeudet           mitkä talonomistajat ottavat ilmoittautumisia
18372: jaetaan vain sellaisille kunnasta asumisoikeutta     vastaan. Kunta voi ilmoittaa tästä valitsemal-
18373:  hakeneille, jotka ovat ilmoittautuneet sille ta-    Iaan tavalla. Kunnan tulee tarkistaa, ettei
18374:  lonomistajalle, jonka talosta asumisoikeutta        asumisoikeuden hakijoiden asemaa ole loukat-
18375:  haetaan.                                            tu asumisoikeuksia tarjottaessa.
18376:      Asumisoikeutta voidaan hakea jatkuvasti tai        Asunnon vaihto asumisoikeuden haltijoiden
18377:  määrättyinä hakuaikoina. Asumisoikeudet jae-        kesken ei vaadi kunnan hyväksymistä. Jos
18378:  taan hakijoiden järjestysnumeron mukaan. Ha-        asukkaalla oleva asumisoikeusasunto ei enää
18379:  kuaikana hakeneiden keskinäinen järjestys ar-       täytä hänen asumistarvettaan, asukas voi saada
18380:  votaan, ja jatkuvan haun aikana hakeneet            hakualueen alkuperäisellä janotusnumerolla so-
18381:  saavat järjestysnumeron hakemuksen jättöpäi-        pivamman asumisoikeusasunnon samalta ha-
18382:  vän mukaan. Hakija voi kieltäytyä tarjotusta        kualueelta. Kunta voi varata tällaisia vaihtoja
18383:  asumisoikeudesta, mutta kolmas kieltäytymi-         varten 10 prosentin kiintiön vuosittain jaetta-
18384:  nen hakemuksen mukaisesta ja asumisen tar-          vista asumisoikeusasunnoista. Muussa tapauk-
18385:  vetta kohtuudella vastaavasta asunnosta johtaa      sessa asuntoa vaihtavan on haettava uusi jär-
18386:  siirtoon jonon viimeiseksi.                         jestysnumero uutta asumisoikeusasuntoa var-
18387:      Hakijan on oltava 18 vuotta täyttänyt ja        ten.
18388:  hänellä tai hänen ruokakuunallaan tulee olla
18389:  asumisoikeusasunnon tarve. Hakijaruokakun-
18390:  nalla ei saa olla hakualueella asumistarpeen        Asukkaiden osallistumis- ja vaikuttamismah-
18391:  kohtuudella tyydyttävää omistusasuntoa eikä         dollisuudet
18392:  varallisuutta sellaisen hankkimiseen tai omis-
18393:  tusasuntonsa korjaamiseen sellaisiksi. Jos haki-       Asumisoikeusasunnoista annetussa laissa ei
18394:  jaruokakuntaan kuului 35 vuotta täyttänyt           ole säännöksiä asukkaiden mahdollisuuksista
18395:   henkilö, asumisoikeuden saamisen edellytykse-      vaikuttaa asumisoikeustalojen hallintoon, mut-
18396:   nä oli asetetun tulorajan alittaminen. Ikä ja      ta laki takaa asumisoikeuden haitijoille oikeuk-
18397:   siihen liittyvä tulorajaehto tarkistettiin hake-   sia kunnossapito- ja muutostöiden suorittami-
18398:  muksen jättämisajankohtana eli hakuajan päät-       seen. Yleensä asumisoikeustalojen omistajayh-
18399:   tymisajankohtana tai hakemuksen jättöpäivä-        teisöt ovat sitoutuneet vapaaehtoisesti asumis-
18400:   nä. Asumisoikeusasunnon tarve tarkistetaan         oikeussopimuksissa eräisiin osallistumismallei-
18401:   silloin, kun hakija hyväksytään asumisoikeu-       hin. Näiden omistamien asumisoikeustalojen
18402:   den haltijaksi. Tulorajaehto oli voimassa vuo-     asukkailla on jo nykyisin sopimusperusteella
18403:   den 1993 loppuun ja asumisoikeusasunnon            samat oikeudet osallistua talot omistavien yh-
18404:   tarvevaatimus on voimassa toistaiseksi.            teisöjen hallintoon ja omaa asumistaan koske-
18405: 6                                         1994 vp -     HE 16
18406: 
18407: vaan päätöksentekoon kuin avaravuokratalo-             kustannuksista. Tämän mukaisesti niillä asu-
18408: jen asukkaille on taattu yhteishallinnosta vuok-       misoikeustaloilla, joiden rakentaminen aloite-
18409: rataloissa annetussa laissa (649/90).                  taan vuoden 1993 jälkeen, tuen määrä pienenee
18410:                                                        vuoteen 2001 saakka 4 prosenttia vuodessa.
18411:                                                        Nykyisessä rahoitusjärjestelmässä asukkaan
18412: 3. Osuustoiminnallinen     asuminen                    maksaman osuuden suuruus vaihtelee eri pro-
18413:    Ruotsissa, Norjassa ja Tanskassa                    jekteissa.
18414:                                                            Osuustoiminnallista asumista säätelee vuo-
18415: 3.1. Yleistä                                           delta 1987 oleva laki taloudellisista yhdistyksis-
18416:                                                        tä, joka vastaa Suomen osuuskuntalakia, ja
18417:      Osuustoiminnallisella asumisella on ollut         asumisoikeusyhdistyslaki vuodelta 1991. Asu-
18418: tärkeä merkitys Ruotsin, Norjan ja Tanskan             misoikeusyhdistyslaissa viitataan monissa koh-
18419: asuntopolitiikassa. Osuustoiminnallinen asumi-         din yleiseen taloudellisia yhdistyksiä koskevaan
18420: nen pohjautuu aatteellisesti 1800-luvun lopussa        lakiin. Vuokratalojen muuttamisesta asumisoi-
18421: syntyneeseen osuustoiminnalliseen liikkeeseen          keustaloiksi on oma lainsäädäntönsä.
18422: ja sen perusajatuksena oli asukkaiksi aikovien
18423: pyrkimys ratkaista ja helpottaa itse omia asun-
18424: to-ongelmiaan. Yhteisestä aatteellisesta lähtö-        Asumisoikeusyhdistys ja emo-organisaatiot
18425: kohdasta huolimatta osuustoiminnallinen asu-
18426: minen on saanut eri Pohjoismaissa erilaisen               Asumisoikeusyhdistys on taloudellinen yh-
18427: sisällön ja samoilla oikeudellisilla käsitteillä voi   distys, jonka tarkoituksena on luovuttaa jäse-
18428: olla eri maissa erilainen merkitys.                    nilleen asumisoikeusasuntoja omistamistaan ta-
18429:                                                        loista. Asumisoikeusyhdistyksen on toimin-
18430:                                                        taansa aloittaessaan laadittava taloudellinen
18431: 3.2. Ruotsi                                            suunnitelma siitä, miten sen toiminta rahoite-
18432:                                                        taan ja minkä suuruisia maksuja asumisoikeu-
18433: Yleistä                                                den haitijoilta aiotaan periä. Suunnitelman
18434:                                                        vahvistaa lääninhallitus. Asumisoikeusyhdis-
18435:    Ensimmäiset asumista varten perustetut ta-          tykset omistavat asumisoikeuskiinteistöt, joiden
18436: loudelliset yhdistykset, joiden tarkoituksena oli      myynti on laissa säännelty. Vuokratalojen
18437: turvata jäsenten mahdollisuus kohtuuhintaisiin         muuttamista asumisoikeustaloiksi on helpotet-
18438: asuntoihin, ovat 1870-luvulta. Yhdistysten lu-         tu. Asumisoikeusyhdistyksiä voidaan fuusioida,
18439: kumäärä kasvoi ensimmäisen maailmansodan               mikä ei vaikuta asumisoikeuden haltijoiden
18440: jälkeen, kun vuokralaisyhdistykset alkoivat            asemaan.
18441: tuottaa asuntoja jäsenilleen osuustoiminnallis-           Asumisoikeusyhdistyksen tulee olla rekiste-
18442: ten periaatteiden mukaisesti. Asumisoikeus-            röity ja sillä tulee olla hallitus. Ylin päättävä
18443: asuntojen määrä kasvoi voimakkaasti toisen             toimielin on yhdistyksen kokous, jossa päätök-
18444: maailmansodan jälkeen ja niitä on tällä hetkel-        set tehdään demokraattisesti. Yhdistyksen jäse-
18445: lä noin 15 prosenttia kaikista asunnoista.             niä ovat asumisoikeuden haltijat ja asumisoi-
18446:    Asumisoikeusasuntojen rahoitusjärjestelmä           keutta jonottavat. Asumisoikeutta jonottavilla
18447: on muuttunut vuoden 1993 alusta. Asumisoi-             ei ole vaikutusvaltaa yhdistyksen asioissa, sillä
18448: keustalojen rakentaminen tapahtuu nykyisin             äänioikeus on vain asumisoikeuden haltijoilla.
18449: vapaarahoitteisesti, mutta rakennettaville ta-         Asumisoikeusyhdistyksen jäsen maksaa yhdis-
18450: Joille maksetaan korkotukea. Korkotuen mää-            tykselle liittymismaksun ja jäsenmaksun sekä
18451: rä on 57 prosenttia laskennallisista korkokus-         asumisoikeuden saatuaan oman osuutensa
18452: tannuksista niillä taloilla, joiden rakentaminen       asunnon hinnasta.
18453: aloitetaan vuonna 1993. Tuen perustana oleva              Asumisoikeusyhdistykset ovat usein osuus-
18454: korkokustannus on rakentamisen rahoituskus-            toiminnallisten organisaatioiden kuten Hyres-
18455: tannusten perusosa kertaa Boverketin asettama          gästernas Sparkasse och Byggnadsföreningenin
18456: subventiokorkokanta. Perusosa on 13000                 (HSB), Riksbyggenin tai Sveriges Bostadsrätts-
18457: SEK/m 2 ensimmäisiltä 35 m 2:ltä ja sen jälkeen        föreningarnas Centralorganisationin (SBC) jä-
18458: 6000 SEK/m 2 . Perusosa lasketaan korkeintaan          seniä. HSB:n ja Riksbyggenin jäsenyhdistykset
18459: 120 m2 :lle. Tuen suuruus laskee vuoteen 2001          ovat lähes aina emo-organisaatioiden perusta-
18460: mennessä 25 prosenttiin laskennallisista korko-        mia, jolloin myös asumisoikeuden jonotus ta-
18461:                                          1994 vp -    HE 16                                         7
18462: 
18463: pahtuu niiden kautta. HSB ja Riksbyggen              byggenillä on yhteinen rahasto, joka myöntää
18464: vahvistavat yhdistyksen säännöt, joissa voi-         avustuksia asumisoikeusyhdistyksille.
18465: daan rajoittaa oikeutta muuttaa sääntöjä asu-
18466: misaikana ja asettaa velvollisuus antaa osa
18467: taloushallinnosta emo-organisaation hoidetta-        Asumisoikeus
18468: vaksi. Asumisoikeusyhdistysten itsenäisyyden
18469: säilyttämiseksi valmistellaan kuitenkin lakieh-         Asumisoikeusyhdistys omistaa asumisoikeus-
18470: dotusta, joka kieltää emo-organisaatiota aset-       asunnot. Yhdistys voi luovuttaa asunnon käyt-
18471: tamasta ja vahvistamasta muita sääntöehtoja          töoikeuden, asumisoikeuden, vain yhdistyksen
18472: kuin niitä, jotka tulevat asumisoikeuslaista.        jäsenelle. Asumisoikeuden saamiselle ei ole
18473:                                                      asetettu ikä-, tulo- tai varallisuusrajoja, eikä
18474:     HSB. Vanhin valtakunnallinen osuustoimin-        asunnon käyttöoikeuteen liity aikarajoitusta.
18475: nallinen asuntojen tuottaja HSB perustettiin         Asumisoikeus määritellään asumisoikeuslaissa
18476: vuonna 1923. Yhdistyksen päätösvalta kuuluu          niiden oikeuksien kokonaisuudeksi, jotka jäsen
18477: henkilöjäsenille. HSB:n organisaatiossa on kol-      saa luovutussopimuksen perusteella. Osa oi-
18478: me tasoa: valtakunnanliitto, alueelliset HSB-        keuksista kohdistuu itse asuntoon ja osa tuot-
18479: yhdistykset ja asumisoikeusyhdistykset Valta-        taa asumisen hallintoon ja talouteen liittyviä
18480: kunnanliitto on vahva etujärjestö ja koordinoi-      oikeuksia yhdistyksessä. Asumisoikeus voidaan
18481: ja. HSB-yhdistys toimii pääasiassa talojen ra-       luovuttaa myös vapaa-ajan asuntoihin.
18482: kennuttajana. Asumisoikeusyhdistys on talo-             Asumisoikeuden luovutus tapahtuu, kun
18483: tai taloryhmäkohtainen yksikkö, jonka tehtä-         asumisoikeuden haltija maksaa yhdistykselle
18484: vänä on asuntojen hallinto ja ylläpito. Sen          oman osuutensa. Asumisoikeutta ei voida luo-
18485: jäseninä on vain asumisoikeuden haltijoita.          vuttaa takaisin yhdistykselle, mutta se voidaan
18486: Asuntoa jonottavat henkilöt ovat alueellisen         myydä ja ostaa ja se voi siirtyä perheoikeudel-
18487: yhdistyksen jäseniä ja he säilyttävät jäsenyyden     listen saantojen myötä. Asumisoikeuden myyn-
18488: vielä liityttyään asumisoikeuden haitijoina asu-     tihintaa ei ole säännelty.
18489: misoikeusyhdistykseen.                                  Asumisoikeus edustaa laskennallista osuutta
18490:     Riksbyggen. Riksbyggen perustettiin vuonna       asumisoikeusyhdistyksen koko varallisuudesta.
18491:  1940. Se on taloudellinen yhdistys, jonka jäse-     Jos yhdistys purkautuu, asumisoikeuden halti-
18492: ninä voivat olla vain säännöissä määritetyt          jalla on oikeus saada takaisin jako-osuutensa.
18493: oikeushenkilöt Riksbyggenissä rakennuttami-          Koska asumisoikeus on varallisuutta, sitä myös
18494: nen toteutetaan paikallisyhdistysten ja alue-        verotetaan. Asumisoikeuden haltijalla on oi-
18495:  konttoreiden kautta. Ne luovuttavat talokoh-        keus vähentää henkilökohtaisen asuntolainansa
18496: teet asumisoikeusyhdistyksille, joissa on jäseni-    korot verotuksessa. Asumisoikeus voi olla va-
18497: nä Riksbyggenin lisäksi sekä henkilö- ja yhtei-      rallisuusverotuksen ja sen luovutukset myynti-
18498:  söjäseniä. Riksbyggen muodostaa tytäryh-            voiton verotuksen tai perintö- ja lahjaverotuk-
18499:  tiöidensä kanssa yhden Ruotsin suurimmista          sen kohteena. Asumisoikeusyhdistys maksaa
18500:  konserneista, joka eri yhtiöidensä kautta isän-     tulo-, varallisuus- ja kiinteistöveroa.
18501:  nöi myös muiden omistamia taloja sekä huo-             Asumisoikeuden saaminen on eri järjestel-
18502: lehtii talojen päivittäisestä huollosta, kunnos-     missä erilainen. Kolmella emo-organisaatiolla
18503:  sapidosta ja peruskorjauksesta.                     on kullakin omat janotusjärjestelmänsä uus-
18504:     SBC. SBC, joka perustettiin vuonna 1921,         tuotantoa varten. HSB:llä ratkaisee jäsenyyden
18505:  toimii etujärjestönä, isännöinti- ja huoltopalve-   kestoaika ja ruinimisäästön kartuttaminen sääs-
18506:  luiden tarjoajana, juridisena neuvonantajana ja     tö kassaan. Riksbyggenillä asunnon saanti pe-
18507:  opastajana vanhojen vuokratalojen muuttami-         rustuu erityisiin pisteisiin, joita voi kartuttaa
18508:  sessa asumisoikeustaloiksi. SBC:n vuonna 1987       aktiivisella pankkisäästämisellä. Myös SBC BO
18509:  perustama sisarjärjestö SBC BO toimii asunto-       käyttää rakennuttamissaan kohteissa säästämi-
18510:  jen rakennuttajana ja organisoi asuntosäästä-       seen perustuva pistejärjestelmää.
18511:  mistä.
18512:     Ruotsissa on noin 14 000 asumisoikeusyhdis-      3.3. Norja
18513:  tystä, joista HSB:hen kuuluu noin 4 000 ja
18514:  Riksbyggeniin noin 1 800 yhdistystä. Loput          Yleistä
18515:  ovat yksittäisiä yhdistyksiä, joista SBC:hen
18516:  kuuluu noin 2 900 yhdistystä. HSB:llä ja Riks-        Norjan     ensimmäinen    osuustoiminnallinen
18517: 8                                       1994 vp -    HE 16
18518: 
18519: asuinyhteisö, Oslo Bolig- og Sparelag (OBOS),       olla asuntoa jonottavilla enemmistö. Kunnalla
18520: perustettiin vuonna 1929. OBOS hoiti 1930-          on oikeus nimetä yksi hallituksen jäsen.
18521: luvulla Oslon kunnan asuntorakentamisen ja             Osuustoiminnalliset asuinyhteisöt ovat tuot-
18522: asuntopolitiikan sekä hallitsi myös kunnan jo       taneet toisen maailmansodan jälkeen noin 25
18523: rakennuttamia taloja.       Osuustoiminnalliset     prosenttia Norjan uusista asunnoista. Suurissa
18524: asuinyhteisöt perustivat vuonna 1946 valtakun-      kaupungeissa osuus on ollut huomattavasti
18525: nallisen organisaation, Norske Boligbyggelags       suurempi, esimerkiksi Oslossa 50 prosenttia.
18526: Landsforbundin (NBBL). Valtiovalta on viime         NBBL on merkittävä asuntopoliittinen vaikut-
18527: vuosina pyrkinyt lisäämään osuustoiminnalli-        taja Norjassa. Sillä on noin 105 alueellista
18528: sen asumisen osuutta vanhassa asuntokannassa        rakennuttajayhdistystä ja 3 900 niiden perusta-
18529: helpottamalla vuokralaisten oikeuksia perustaa      maa asumisoikeusyhdistystä. Yksittäisillä asu-
18530: asumisoikeusyhdistys ja hankkia vuokratalo          misoikeusyhdistyksillä, jotka eivät kuulu
18531: sen omistukseen. Kunnille annettiin vuonna          NBBL:ään, on noin 25 prosenttia kaikista
18532: 1977 vuokratalojen etuosto-oikeus, jotta van-       osuustoiminnallisista asunnoista.
18533: hoja vuokrataloja voitaisiin muuttaa osuustoi-
18534: minnallisiksi asuinyhteisöiksi.
18535:    Norjassa säädettiin vuonna 1960 alueellisia      Jäsenyys ja asukasvalinta
18536: rakennuttamisyhdistyksiä ja asumisoikeusyh-
18537: distyksiä sääntelevät lait, joita on muutettu          Asumisoikeuden haltija on Norjassa saman-
18538: viimeksi vuonna 1988. Näitä lakeja täydentää        aikaisesti asumisoikeusyhdistyksen jäsen, vuok-
18539: huoneenvuokralaki.                                  ralainen ja lainoittaja. Asumisoikeuden haltijan
18540:                                                     eli osuudenomistajan maksamaa asumisoikeus-
18541:                                                     maksua pidetään lainana yhdistykselle. Lainal-
18542: Asumisoikeusyhdistys                                le ei makseta korkoa, sitä ei lyhennetä eikä sitä
18543:                                                     saa yhdistykseltä takaisin. Osakas allekirjoittaa
18544:    NBBL:n organisaatiossa on kolme tasoa:           myös vuokrasopimuksen asumisoikeusyhdis-
18545: keskusorganisaatio, alueellinen rakennuttajayh-     tyksen kanssa. Vuokrasopimusta ei voida tehdä
18546: distys ja asumisoikeusyhdistys. Asumisoikeus-       määräaikaiseksi.
18547: yhdistyksen tarkoituksena on hankkia, raken-           NBBL:ssä asuntoa jonottavat henkilöt liitty-
18548: nuttaa tai rakentaa asuintaloja sekä vuokrata       vät kaikille henkilöjäsenille avoimen alueellisen
18549: niissä olevia asuntoja osakkailleen. Yhdistyk-      rakennuttamisyhdistyksen jäseniksi. Jäseneksi
18550: sen voivat perustaa sen tulevat asukkaat tai        pääsee ilmoittautumalla yhdistykseen ja mak-
18551: alueellinen rakennuttajayhdistys merkitsemällä      samalla liittymis- ja vuosimaksun. Jäsenet sääs-
18552: itselleen kaikki osuudet. Emo-organisaatioon        tävät yhdistyksen säästökassaan omaa osuut-
18553: sidottu asumisoikeusyhdistys ei voi muuttaa         taan. Asuntoja jaetaan jäsenille jäseneksi liitty-
18554: ratkaisevasti sääntöjään ja sen vapautta päät-      misen ajankohtaan perustuvan joootusnume-
18555: tää itse kiinteistön isännöinti- ja huoltojärjes-   ron mukaan. Kun alueellisen rakennuttajayh-
18556: telyistä voidaan rajoittaa. Alueellinen rakennut-   distyksen jäsen saa asumisoikeuden, hänestä
18557: tajayhdistys saa yhden hallituspaikan yhdistyk-     tulee asumisoikeusyhdistyksen jäsen, mutta hän
18558: sessä. Asumisoikeusyhdistys voidaan laissa sää-     säilyttää jäsenyytensä myös alueellisessa raken-
18559: detyin ehdoin purkaa, jolloin osakkaat saavat       nuttajayhdistyksessä.
18560: osuutensa yhteisön varallisuudesta. Asumisoi-          Asumisoikeusyhdistyksen osuuden omistaji-
18561: keuden haltija voi myydä osuutensa yleensä          na voi olla vain fyysisiä henkilöitä. Yhdistyk-
18562: vapaasti. Vain muutama kunta on käyttänyt           sen säännöissä voidaan kuitenkin määrätä, että
18563: lain suomaa oikeutta rajoittaa myyntiä.             yhdistyksen osakkaana voi olla myös valtio,
18564:    Alueellisen rakennuttajayhdistyksen pääasi-      kunta, alueellinen rakennuttajayhdistys tai muu
18565: allinen tehtävä on hankkia ja tuottaa asuntoja      yleishyödyllinen taho yhteensä enintään 10
18566: jäsenilleen. Se rakennuttaa yleensä koko asuin-     prosentin osuudella. Asuntoministeriön luvalla
18567: alueen, myös sen julkiset palvelut. Rakennut-       osuus voi olla poikkeustapauksissa jopa 50
18568: tajayhdistys laatii asumisoikeusyhdistyksen ta-     prosenttia. Useimmiten osakkaana on kunta,
18569: loudellisen suunnitelman, joka muun muassa          joka voi tonttia luovuttaessaan asettaa tällaisen
18570: määrittää asukkaan oman panoksen ja asumis-         ehdon saadakseen asunnot valitsemillensa
18571: kustannusten määrän. Lain mukaan alueellisen        asukkaille vuokra- tai asumisoikeusasunnoiksi.
18572: rakennuttamisyhdistyksen edustajistossa tulee          Asumisoikeusasuntoa jonottava jäsen mak-
18573:                                          1994 vp -    HE 16                                         9
18574: 
18575: saa liittymismaksun ja vuosimaksun lisäksi              Asumisyhdistys voidaan purkaa ja sen omis-
18576: osuusmaksun asunnon saatuaan. Norjassa               tama kiinteistö myydä säännöissä määrätyllä
18577: osuusmaksu on 40-50 prosenttia asunnon               tavalla. Yhdistyksen hallituksen tulee vahvistaa
18578: tuotantokustannuksista. Säästämistä yhteisön         osuuden edelleenmyyntihinta laissa säädettyjen
18579: säästökassaan tuetaan yhden prosenttiyksikön         periaatteiden mukaisesti. Yhdistyksen sään-
18580: suuruisella talletuksen lisäkorolla asunnon          nöissä voidaan antaa jäsenen puolisolle tai
18581: saannin yhteydessä. Asukkaan oman osuuden            muulle hänen kanssaan asuvalle henkilölle,
18582: lisäksi tarvitaan usein valtion asuntolainaa,        lapsille ja vanhemmille etuoikeus osuuden os-
18583: jonka määrä vaihtelee 50--60 prosenttiin tuo-        tamiseen ja yhdistyksen jäsenyyteen. Sääntöjen
18584: tantokustannuksista. Tämän lainan korko on           mukaan etuoikeutettuja voivat olla myös yh-
18585: markkinakorkoa alhaisempi viiden ensimmäi-           distyksen muut jäsenet ja yhdistyksen jonotus-
18586: sen vuoden ajan, jona aikana se asteittain           listalle ilmoittautuneet henkilöt. Ostajan hank-
18587: nousee markkinakorkojen tasolle.                     kiminen on jäsenen, ei yhdistyksen asia.
18588:                                                         Tanskan koko asuntokannasta on noin 12
18589:                                                      prosenttia osuustoiminnallisia asuntoja ja· näis-
18590: 3.4. Tanska                                          tä runsas kolmasosa entisiä vuokra-asuntoja.
18591:                                                      Vuosittaisessa uudisrakentamista koskevassa
18592: Yleistä                                              asuntotuotanto-ohjelmassa on asumisyhdis-
18593:    Tanskan ensimmamen osuustoiminnallinen            tysasunnoille oma kiintiö. Uustuotannossa ka-
18594: asumisyhteisö perustettiin vuonna 1911. Yksi-        tetaan 80 prosenttia kustannuksista hypoteek-
18595: tyisiä osuustoiminnallisia asumisyhdistyksiä pe-     kiyhdistyksen myöntämällä indeksilainalla, jon-
18596: rustettiin laajasti 1930-luvulla ja ne yleistyivät   ka koron kunta ja valtio maksavat. Asukkaan
18597: erityisesti 1950-luvulla, kun vuokralaiset perus-    oma osuus on 20 prosenttia asunnon tuotanto-
18598: tivat yhdistyksiä, jotka ostivat vuokratalot         tai hankintakustannuksista, minkä lisäksi asu-
18599: omistukseensa. Vuodesta 1979 lähtien on asuk-        kas maksaa itse osan edellä mainituista korois-
18600: kaiden perustamalla osuustoiminnallisella asu-       ta. Yhdistyksen jäsenet maksavat oman osuu-
18601: misyhdistyksellä ollut etuosto-oikeus kaikissa       tensa usein pankkilainalla yhdistyksen perusta-
18602: asuinkiinteistöjen myynneissä. Asumisoikeusjär-      misen yhteydessä. Indeksilainan korkoja, ly-
18603: jestelmää sääteleviä lakeja ovat osuustoiminnal-     hennyksiä ja laina-aikaa säännellään hintoja ja
18604: lisesta asumisesta annettu laki vuodelta 1985 ja     palkkojen kehitystä kuvaavien indeksien perus-
18605: asuntorakentamista koskeva laki vuodelta 1988.       teella. Vanhan vuokratalon ostolle on mahdol-
18606:                                                      lista saada niin sanottua siirtolainaa 80 pro-
18607:                                                      senttia hankintakustannuksista.
18608: Asumisyhdistys
18609:    Osuustoiminnallisen asumisyhdistyksen voi         Jäsenyys ja asukasvalinta
18610: perustaa jokainen, joka saa siihen valtion
18611: tukea. Uustuotannossa perustajina ovat olleet           Osuustoiminnallinen asumisyhdistys saa uu-
18612: muun muassa rakennusliikkeet, kollektiiviyh-         sia jäseniä vain silloin, kun asunto vapautuu.
18613: teisöt, yritykset ja säätiöt. Asuntoministeriö on    Eräät rahoituslaitokset ovat laatineet uustuo-
18614: laatinut yhdistyksille mallisääntöjä, mutta yh-      tantoa varten omia jonotusjärjestelmiä. Usein
18615: distys voi myös itse päättää säännöistään.           asukkaiksi tulevat yhdistyksen perustajat.
18616: Sääntöjä ei tarvitse hyväksyttää viranomaisilla,     Vuokratalon muuttaminen osuustoiminnallisek-
18617: eivätkä yhdistykset ole muutoinkaan julkisen         si asumisyhdistykseksi vaatii vuokralaisten
18618: valvonnan alaisia. Osa asumisyhdistyksistä on        enemmistön kannatuksen, muutosta vastusta-
18619: liittynyt valtakunnalliseen etujärjestöön.           neilla on mahdollisuus jäädä taloon vuokralai-
18620:    Asumisyhdistys       hallitsee  omistamaansa      siksi.
18621: asuinkiinteistöä. Kaikkien jäsenten tulee asua
18622: yhdistyksen omistamassa talossa. Jäsenellä on        4. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
18623: osuus yhdistyksen varallisuudesta ja käyttöoi-          ehdotukset
18624: keus tiettyyn yhteisön omistamaan asuntoon.
18625: Jäsenten keskinäisiä suhteita sekä jäsenten ja       4.1. Yleistä
18626: yhdistyksen välisiä suhteita säännellään ensisi-
18627: jaisesti yhdistyksen säännöissä.                       Asumisoikeusyhdistyksen tarkoituksena on
18628: 2 340131R
18629: 10                                      1994 vp -    HE 16
18630: 
18631: tarjota jäsenilleen asumismahdollisuus siihen       asunnoista annetun lain perusteella. Asumisoi-
18632: liittyvine palveluineen tuottamatta jäsenille       keuden haitijoina olevat jäsenet maksavat käyt-
18633: voittoa. Yhdistys toteuttaa tarkoituksensa luo-     tövastiketta asumisesta aiheutuvien menojen
18634: vuttamalla jäsenilleen asumisoikeusasunnoista       kattamiseksi. Yhdistyksessä, jossa sovelletaan
18635: annetussa laissa tarkoitettuja asumisoikeuksia      ehdotuksen mukaista asukashallintoa, käyttö-
18636: omistamissaan taloissa. Asumisoikeustalon ra-       vastike on kaksijakoinen siten, että osa peri-
18637: kentaminen tai hankkiminen yhdistykselle edel-      tään yhdistyksen kokouksen ja osa asukasko-
18638: lyttää, että yhdistys saa valtion tukea rakenta-    kouksen päätöksen perusteella. Jäsentä ei voida
18639: mista tai hankintaa varten. Asumisoikeusyhdis-      velvoittaa maksamaan muita maksuja.
18640: tys voi myös tuottaa asumiseen liittyviä palve-
18641: luja tai olla osakkaana tai jäsenenä tällaisia
18642: palveluja tuottavassa yhteisössä, mutta se ei voi   4.3. Yhdistyksen rakenne ja päätöksenteko
18643: olla toisen asumisoikeusyhdistyksen jäsen.
18644:                                                        Asumisoikeusyhdistyksen        organisaatioon
18645:                                                     kuuluvat yhdistyksen kokous, hallitus, mahdol-
18646: 4.2. Perustaminen ja jäsenyys                       linen isännöitsijä ja tilintarkastaja. Asumisoi-
18647:                                                     keusyhdistyksen kokouksella on yleistoimivalta
18648:    Asumisoikeusyhdistyksen voi ehdotuksen           yhdistyksen asioissa. Sen päätösvaltaan kuulu-
18649: mukaan perustaa yksi tai useampi täysivaltai-       vat kaikki ne yhdistyksen asiat, jotka eivät lain
18650: nen luonnollinen henkilö tai yhteisö taikka         tai yhdistyksen sääntöjen mukaan kuulu muul-
18651: säätiö. Perustajalie ei aseteta kansalaisuutta,     le toimielimelle. Hallitus edustaa yhdistystä
18652: kotipaikkaa tai asuinpaikkaa koskevia vaati-        sekä huolehtii yhdistyksen hallinnosta ja toi-
18653: muksia. Asumisoikeusyhdistys on ilmoitettava        minnan asianmukaisesta järjestämisestä. Kiin-
18654: kaupparekisteriin, jonne merkitään yhdistyk-        nityksen hakeminen ja yhdistyksen omaisuuden
18655: sestä pääsääntöisesti samat tiedot kuin muista      panttaus kuuluvat asumisoikeusyhdistyksessä
18656: yh teisöistä.                                       hallituksen päätösvaltaan. Yhdistyksen isän-
18657:     Jokaisella luonnollisella henkilöllä on ehdo-   nöitsijän tehtävänä on vastata yhdistyksen
18658: tuksen mukaan oikeus päästä asumisoikeusyh-         juoksevasta hallinnosta hallituksen antamien
18659: distyksen jäseneksi, minkä lisäksi jäseniksi voi-   ohjeiden ja määräysten mukaisesti.
18660: vat liittyä myös muut yhteisöt ja säätiöt, eivät       Asumisoikeusyhdistyksessä voidaan soveltaa
18661: kuitenkaan muut asumisoikeusyhdistykset Jä-         asukashallintoa, jolloin kukin asukashallinto-
18662: senyydelle ei aseteta kansalaisuutta tai asuin-     alue käyttää päätösvaltaa asukashallintoon
18663: paikkaa koskevia vaatimuksia. Yhdistyksen ta-       kuuluvissa tehtävissä. Asukashallintoalueen or-
18664: loissa asuvat asumisoikeuden haltijat ovat aina     ganisaatioon kuuluvat asukaskokous, asukas-
18665: yhdistyksen jäseniä. Asumisoikeuden haltijaksi      toimikunta, mahdollinen isännöitsijä ja valvoja.
18666: pääsemisen edellytykset määräytyvät asumisoi-       Asukaskokoukseen, asukastoimikuntaan ja
18667: keusasunnoista annetun lain perusteella. Toisin     asukashallintoalueen isännöitsijään sovelletaan
18668: kuin muut jäsenet, asumisoikeuden haltija ei        soveltuvin osin yhdistyksen kokousta, hallitus-
18669: voi erota yhdistyksestä. Jäseneltä voidaan evätä    ta ja yhdistyksen isännöitsijää koskevia sään-
18670: jäsenoikeuksien käyttäminen, jos hän on jättä-      nöksiä. Valvojan tehtävänä on asumisoikeuden
18671: nyt täyttämättä jäsenvelvoitteensa. Lisäksi yh-     haltijoiden puolesta tarkastaa ja seurata asu-
18672: distyksen säännöissä voidaan määrätä muun           kashallintoalueen taloutta ja hallintoa. Valvo-
18673: jäsenen kuin asumisoikeuden haltijan erottami-      jan toiminta ei kuitenkaan vastaa eikä korvaa
18674: sesta jäsenmaksun laiminlyönnin vuoksi. Jäse-       yhdistyksen tilintarkastusta.
18675: net eivät vastaa henkilökohtaisesti yhdistyksen        Asumisoikeusyhdistyksen         päätöksenteko
18676: velvoitteista. Yhdistyksen hallituksen on pidet-    vastaa pääpiirteittäin muiden yhteisöjen pää-
18677: tävä jäsenistä jäsenluetteloa.                      töksentekomenettelyä. Päätösvalta kuuluu jäse-
18678:    Yhdistyksen kaikki jäsenet maksavat yhdis-       nille, jotka käyttävät päätösvaltaansa yhdistyk-
18679: tykselle jäsenmaksua siten kuin säännöissä          sen kokouksessa sekä asukashallintoon kuulu-
18680: määrätään. Säännöissä voidaan esimerkiksi           vissa asioissa asukaskokouksessa. Päätösvaltaa
18681: määrätä jäsenmaksuun kuuluva liittymismaksu         voidaan säännöissä siirtää edustajistolle tai
18682: ja yhteisöille suurempi jäsenmaksu kuin asu-        hallitukselle.
18683: misoikeuden haltijoille. Varsinainen maksu             Yhdistyksen kokouksesta on pääpiirteissään
18684: asumisoikeudesta määräytyy asumisoikeus-            voimassa, mitä muiden yhteisöjen kokouksista
18685:                                          1994 vp -    HE 16                                         11
18686: 
18687: säädetään. Jokaisella jäsenellä on yhdistyksen       tarkemmat säännökset hallituksen jäsenen es-
18688: kokouksessa yksi ääni. Jos kokouksessa tehtä-        teellisyydestä, eroamisesta ja erottamisesta, hal-
18689: vä päätös koskee asumisoikeuteen perustuvaa          lituksen kokoontumisesta sekä yhdistyksen
18690: maksuvelvollisuutta yhdistykselle tai vaikuttaa      edustamisesta. Asumisoikeusyhdistyksellä voi
18691: siihen, äänioikeus on vain asumisoikeuden hai-       olla isännöitsijä, jonka nimittää ja erottaa
18692: tijoina olevilla jäsenillä. Kukin asumisoikeus-      hallitus. Isännöitsijä ei saa olla hallituksen
18693: sopimus antaa tällöin yhden äänen. Äänioi-           puheenjohtajana.
18694: keutta koskevat säännökset ovat pakottavia.             Oikeus saada tietoja yhdistyksen jäsenluette-
18695:     Yhdistyksen kokouksen päätökset tehdään          Josta sekä sen eri toimielinten päätöksistä on
18696: yleensä enemmistöpäätöksin. Hallintaoikeutta         laajempi kuin useissa muissa yhteisöissä. Kaik-
18697: tai asunnon käyttötarkoitusta koskevia muu-          ki yhdistyksen toimielinten pöytäkirjat ovat
18698: toksia ei voida tehdä ilman asianomaisen jäse-       jäsenille julkisia.
18699: nen suostumusta. Yhdistyksen kokouksessa ei
18700: myöskään voida ilman jokaisen asumisoikeu-
18701: den haltijan suostumusta päättää sellaisesta         4.4. Asukashallinto
18702: perusparannuksesta tai uudistuksesta, jonka
18703: yksinomaisena tarkoituksena on kohottaa asu-            Asumisoikeusyhdistykset tulevat todennäköi-
18704: misoikeuden haltijoiden hallinnassa olevien          sesti olemaan jäsenmäärältään suuria ja jatku-
18705: huoneistojen asumistasoa. Yhdistyksen sääntö-        vasti laajentuvia. Asukashallinnolla taataan
18706: jen muuttaminen edellyttää kahden kolmas-            asukkaiden mahdollisuudet vaikuttaa omaan
18707: osan määräenemmistöä kokouksessa läsnä ole-          asumiseensa myös silloin, kun yhdistys toimii
18708: vista jäsenistä. Asukashallinnosta luopumiseen       useilla paikkakunnilla ja laajenee toiminnal-
18709: sekä käyttövastikkeen määräytymisperusteiden         taan. Päätöksenteko asukashallinnon tehtävissä
18710: muuttamiseen vaaditaan kahden kolmasosan             kuuluu asukashallintoalueella sijaitsevien talo-
18711: enemmistön lisäksi, että vähintään kaksi kol-        jen asumisoikeuksien haltijoille. Asukashallin-
18712: masosaa kaikista asumisoikeuden haitijoina           toa sovelletaan, jollei yhdistyksen säännöissä
18713: olevista jäsenistä suostuu siihen.                   nimenomaisesti toisin määrätä. Asumisoikeus-
18714:     Jäsenmäärältään suurissa tai alueeltaan Jaa-     talojen jakautumisesta useampaan asukashal-
18715: joissa yhdistyksissä voidaan käyttää edustajis-      lintoalueeseen on päätettävä yhdistyksen ko-
18716: toa. Ehdotukseen ei ole otettu yksityiskohtaisia     kouksessa. Asumisoikeusyhdistys muodostaa
18717: säännöksiä edustajistosta, vaan sitä koskevat        yhden asukashallintoalueen, jos yhdistyksen
18718: määräykset on otettava yhdistyksen sääntöihin.       kokous ei ole päättänyt asukashallintoalueisiin
18719:  Edustajistolie voidaan siirtää sääntömääräyk-       jakautumisesta eikä asukashallintoa ole suljettu
18720:  sillä yhdistyksen kokouksen tehtävät lukuun         sääntömääräyksellä pois. Asukashallinnon teh-
18721:  ottamatta edustajiston valintaa. Edustajiston       tävänä on huolehtia asukashallintoalueella ole-
18722: valinta voi tapahtua sääntöjen mukaisesti joko       vien yhdistyksen hallitsemien kiinteistöjen ja
18723: yhdistyksen kokouksessa tai jäsenäänestyksellä.      rakennusten ylläpidosta ja hoidosta. Asu-
18724:  Edustajistoon on valittava asumisoikeuden hai-      kashallinnossa voidaan lisäksi päättää sellaisis-
18725:  tijoina olevia jäseniä vähintään se osuus edus-     ta perusparannuksista ja uudistuksista, joilla
18726:  tajiston jäsenten lukumäärästä, joka asumisoi-      alueen kiinteistöt ja rakennukset saatetaan vas-
18727:  keuden haltijoita on yhdistyksen kaikista jäse-     taamaan kunkin ajankohdan tavanmukaisia
18728:  nistä.                                              vaatimuksia.
18729:     Yhdistyksen hallitusta ja isännöitsijää koske-      Asukashallinnon toimielimiä ovat asukasko-
18730:  vat säännökset vastaavat pääpiirteissään asun-      kous, asukastoimikunta, isännöitsijä ja valvoja.
18731:  to-osakeyhtiölain (809/91) säännöksiä. Asumis-      Asukaskokouksesta, asukastoimikunnasta ja
18732:  oikeusyhdistyksellä on oltava vähintään kolmi-      isännöitsijästä on soveltuvin osin voimassa,
18733: jäseninen hallitus, joka valitaan yhdistyksen        mitä yhdistyksen kokouksesta, hallituksesta ja
18734:  kokouksessa. Säännöissä voidaan määrätä, että       yhdistyksen isännöitsijästä säädetään. Vaivo-
18735:  osa hallituksen jäsenistä, kuitenkin vähemmän       jaan sovelletaan soveltuvin osin muun muassa
18736:  kuin puolet, valitaan muussa järjestyksessä.        säännöksiä tilintarkastajan kelpoisuudesta, es-
18737:  Vähintään puolella hallituksen jäsenistä ja isän-   teellisyydestä ja erottamisesta. Asukaskokouk-
18738:  nöitsijällä tulee olla asuinpaikka Euroopan         sen ja asukastoimikunnan päätökset niiden
18739:  talousalueella. Hallituksen jäsenen toimikausi      toimivaltaan kuuluvissa asioissa sitovat yhdis-
18740:  on määrättävä säännöissä. Ehdotuksessa on           tystä. Yhdistys vastaa asukashallintoalueen
18741: 12                                    1994 vp -    HE 16
18742: 
18743: edustajien toimivaltansa raJOissa päättämistä     tehtävistä aiheutuvat menot, sekä yhdistyksen
18744: sopimuksista ja muista oikeustoimista.            kokouksessa päätettävään vastikkeeseen, jolla
18745:    Asumisoikeuden haltijat käyttävät asu-         katetaan yhdistyksen muut asumisoikeusasun-
18746: kashallintoalueella päätösvaltaa asukashallin-    noista annetun lain 16 §:n mukaiset menot.
18747: toon kuuluvissa asioissa asukaskokouksessa.       Asumisoikeusyhdistyksen kokouksen on omas-
18748: Asukaskokouksesta ja sen päätöksistä on vas-      ta käyttövastikeosuudesta päättäessään vahvis-
18749: taavasti voimassa, mitä asumisoikeusyhdistyk-     tettava myös asukaskokouksessa päätettävän
18750: sen kokouksesta ja päätöksistä säädetään. Asu-    käyttövastikeosuuden perusteet, jotta voidaan
18751: kaskokouksessa tehty päätös on siirrettävä        turvata kunkin asukashallintoalueen samanve-
18752: yhdistyksen kokouksen hyväksyttäväksi, jos        roinen osallistuminen välttämättömien menojen
18753: sitä vaatii asukaskokouksessa vähintään kol-      kattamiseen. Käyttövastike maksetaan koko-
18754: masosa kokouksessa läsnä olevista tai kymme-      naisuudessaan asumisoikeusyhdistykselle, jon-
18755: nesosa kaikista asukashallintoalueen asumisoi-    ka tulee osoittaa asukashallintoalueen käyttöön
18756: keuden haltijoista.                               sille tuleva osuus.
18757:    Asukastoimikunta edustaa asukashallintoalu-
18758: etta ja huolehtii asukashallintoon kuuluvien
18759: tehtävien toteuttamisesta käytännössä asukas-     4.6. Tilinpäätös ja tilintarkastus
18760: kokouksen päätösten mukaisesti. Asukasko-
18761: kous päättää sen jäsenten lukumäärän ja toi-         Tilinpäätöstä sekä tilintarkastusta koskevat
18762: mikauden, jollei niitä ole määrätty yhdistyksen   säännökset vastaavat pääosin muiden yhteisöjä
18763: säännöissä. Asukastoimikunnan valitsee aina       koskevien lakien vastaavia säännöksiä. Tilin-
18764: asukaskokous. Asukashallintoalueella voi asu-     tarkastusta ja tilintarkastajia koskevat sään-
18765: kaskokouksen niin päättäessä olla isännöitsijä.   nökset        pohjautuvat      tilintarkastuslakiin
18766:    Jos asukashallinto laiminlyö sille kuuluvien   ( 1 ). Ehdotukseen on otettu vain ne sään-
18767: tehtävien asianmukaisen hoitamisen asukashal-     nökset, jotka liittyvät asumisoikeusyhdistyksen
18768: lintoalueella, yhdistyksen kokous voi, jollei     erityispiirteisiin.
18769: oikaisua huomautuksesta huolimatta tapahdu,          Asumisoikeusyhdistyksen, joka on tehnyt vä-
18770: pidättää käyttövastikkeen ja ottaa tehtävät       hintään 100 asumisoikeussopimusta, on valit-
18771: toistaiseksi yhdistyksen hoidettaviksi.           tava Keskuskauppakamarin tai kauppakama-
18772:                                                   rin hyväksymä tilintarkastaja tai tilintarkastus-
18773:                                                   laissa tarkoitettu tilintarkastusyhteisö. Tilintar-
18774: 4.5. Käyttövastike                                kastajan tarkastusvelvollisuus ulottuu koko yh-
18775:                                                   distyksen toimintaan.
18776:    Ehdotuksen mukaisesti asumisoikeusyhdis-          Asumisoikeusyhdistys on kirjanpitovelvolli-
18777: tykset perivät säännöllisesti käyttövastiketta    nen ja sen on laadittava kultakin tilikaudelta
18778: ylläpitääkseen yhdistyksen taloja ja kattaak-     tilinpäätös kirjanpitolain (655/73) ja tässä eh-
18779: seen asumisesta aiheutuvat menot. Käyttövas-      dotuksessa olevien säännösten mukaisesti. Asu-
18780: tiketta koskevaa asumisoikeusasunnoista anne-     kashallintoalue ei ole kirjanpitovelvollinen,
18781: tun lain 16 §:ää sovelletaan myös asumisoikeus-   vaan sen kirjanpito sisältyy yhdistyksen pitä-
18782: yhdistyksissä. Mainittu pykälä sisältää menojen   mään kirjanpitoon. Yhdistyksen kirjanpito on
18783: kattamisessa noudatettavan omakustannusperi-      pidettävä ja sen tilinpäätös on laadittava asu-
18784: aatteen ja määrää, mitä menoja käyttövas-         kashallintoaluettain siten, että kaikkia asu-
18785: tikkeella voidaan kattaa. Asumisoikeusyhdis-      kashallintoalueita koskevat tiedot ilmenevät
18786: tyksiin ei sen sijaan sovelleta mainitun lain     niistä. Asukashallintoalueen asukastoimikun-
18787: 17-19 §:n säännöksiä käyttövastikkeen korot-      nan on laadittava sisällöltään yhdistyksen toi-
18788: tamisesta, sen kohtuullisuuden selvittämisestä    mintakertomusta vastaava kertomus kuluneen
18789: ja liikaa maksetun käyttövastikkeen palautta-     tilikauden toiminnasta.
18790: misesta, koska asumisoikeuden haltijat päättä-       Yhdistyksessä, jossa on asukashallintoaluei-
18791: vät itse yhdistyksen jäseninä käyttövastikkei-    ta, talouden ja hallinnon hoidon tarkastaminen
18792: den muutoksista.                                  ja seuraaminen on myös kunkin alueen asukas-
18793:    Asumisoikeusyhdistyksessä, jossa on asu-       kokouksen valitseman valvojan tehtävänä.
18794: kashallintoalueita, käyttövastike jakautuu kah-   Asukashallintoalueen vaivojaan sovelletaan ti-
18795: teen osaan: asukaskokouksessa päätettävään        lintarkastajaa koskevia säännöksiä kelpoisuu-
18796: vastikkeeseen, jolla katetaan asukashallinnon     desta, IäsnäoJosta kokouksessa, riippumatto-
18797:                                           1994 vp -    HE 16                                          13
18798: 
18799: muudesta, esteellisyydestä, salassapitovelvolli-      rahastomaksu koko sen olemassa olevan asu-
18800: suudesta sekä erottamisesta ja eroamisesta.           misoikeustalokannan osalta, jonka yhteisö kul-
18801: Valvojan on laadittava tilikausittain valvonta-       loinkin ilmoittaa liitettäväksi järjestelmään.
18802: kertomus, jossa on lausuttava asukastoimikun-         Rahaston jäseninä olevat yhdistykset keräävät
18803: nan toiminnasta kuluneen tilikauden aikana ja         rahastomaksunsa          asumisoikeudenhaltijoilta
18804: asukastoimikunnan laatiman kertomuksen                käyttövastikkeissa. Valtuutetut voivat päättää
18805: asianmukaisuudesta.                                   vähintään kahden kolmasosan määräenemmis-
18806:   Asumisoikeusyhdistyksen       rakennusrahas-        töllä, että rahaston jäsenten on päätöksessä
18807: toon merkitään yhdistykselle suoritetut asumis-       määrättävänä aikana suoritettava ylimääräistä
18808: oikeusmaksut sekä sääntöjen tai yhdistyksen           rahastomaksua. Valtuutetut vahvistavat vuosit-
18809: kokouksen päätöksen mukaiset erät. Rahaston           tain rahastomaksun suuruuden ja sen määräy-
18810: alentaminen on mahdollista vain asumisoi-             tymisperusteen on oltava sama kaikille jäsenil-
18811: keuksien lunastamiseksi.                              le. Rahastomaksun perintä on täytäntöön-
18812:                                                       panokelpoinen ilman tuomiota tai päätöstä.
18813:                                                           Rahaston hallitus päättää varojen käyttämi-
18814: 4.7. Asumisoikeusyhdistysten     lunastustakuura-     sestä lunastukseen. Kun lunastustakuurahaston
18815:      hasto                                            varoilla lunastettu asumisoikeus jälleen luovu-
18816:                                                       tetaan, tulee luovutuksensaajan maksama asu-
18817:    Asumisoikeuden luovuttajille asumisoikeus-         misoikeusmaksu siirtää lunastustakuurahastol-
18818: asunnoista annetun lain mukaan tulevien lu-           le.
18819: nastusten turvaamiseksi on perustettava asu-              Jos järjestelmän piiriin kuuluu esimerkiksi yli
18820: misoikeusyhdistysten         lunastustakuurahasto.    5 000 valmista tai rakenteilla olevaa asumisoi-
18821: Rahasto voi osoittaa varoja rahaston jäsenelle        keusasuntoa ja näiden kaikkien asumisoikeus-
18822: asumisoikeuden lunastamista varten, mikäli esi-       talojen omistajat liittyisivät lunastustakuura-
18823: tetyt lunastusvaatimukset aiheuttavat kohtuut-        hastoon, kertyisi sille varoja yhteensä hieman
18824: toman ankaran maksurasituksen asumisoikeus-           yli 10 miljoonaa markkaa. Lainoituskohteissa
18825: yhdistykselle eli yhdistys ei pysty suoriutumaan      on keskimäärin 30 asuntoa. Rahastomaksu
18826: sille esitetystä vaatimuksesta vaarantamatta          asuntoa kohden olisi keskimäärin 2 000 mark-
18827: toimintaansa. Rahaston jäsenen kykenemättö-           kaa. Tämän suuruisen rahaston varoilla voitai-
18828: myys lunastaa asumisoikeutta ei kuitenkaan            siin tarvittaessa lunastaa arviolta 250 asuntoa.
18829: saa vaarantaa koko asumisoikeusjärjestelmän           Jos asunnot olisivat täysin tyhjiksi jääneissä
18830: uskottavuutta, vaan jäsenen tulee varautua            taloissa, riittäisivät rahaston varat arviolta yh-
18831: toiminnassaan lunastustilanteisiin.                   deksän talon kaikkien asuntojen lunastamiseen.
18832:    Lunastustakuurahasto on itsenäinen oikeus-             Lunastustakuurahaston pysyvyys on turvattu
18833: henkilö ja sen toimielimiä ovat valtuutetut,          siten, että rahaston jäsenellä ei ole oikeutta
18834: hallitus ja tilintarkastajat. Rahaston säännöt ja     vaatia rahastolle suorittamiaan maksuja tai
18835: niiden muutokset vahvistaa ympäristöministe-          muuta osuutta rahastosta eroteltavaksi itselleen
18836: riö, joka valvoo rahaston toimintaa. Jokainen         eikä luovuttaa sitä toiselle. Tällaista osuutta ei
18837: vähintään yhden asumisoikeussopimuksen teh-           lueta rahaston jäsenen varoiksi. Rahaston varat
18838: nyt yhdistys on suoraan lain nojalla rahaston         tulee sijoittaa turvallisella ja rahaston maksu-
18839: jäsen, mutta myös muulla asumisoikeustalon            valmiuden turvaavalla tavalla.
18840: omistavalla yhteisöllä on oikeus liittyä rahas-
18841: ton jäseneksi. Nyt olemassa olevat asumisoi-
18842: keustaloja omistavat yhteisöt voivat siis liittyä     4.8. Asumisoikeusyhdistyksen purkautuminen
18843: rahastoon. Tavoitteena on, että näiden yhtei-
18844: söjen koko asumisoikeustalokanta liitetään ra-           Asumisoikeusjärjestelmä on tarkoitettu pysy-
18845: hastoon yhdellä kertaa. Olemassa olevan asu-          väksi, joten yhdistyksen purkamisen ja selvit-
18846: misoikeustalokannan liittäminen rahastoon voi         tämisen tai konkurssin ei tule vaikuttaa asu-
18847:  kuitenkin tapahtua myös vaiheittain.                 misoikeuden haltijoiden asumisoikeuteen.
18848:     Lunastustakuurahaston jäsenen tulee vuosit-          Asumisoikeusyhdistyksen purkaminen ta-
18849:  tain suorittaa rahastolle rahastomaksuna vä-         pahtuu pääsäännön mukaan kaikkien asumis-
18850:  hintään viisi prosenttia sille maksetuista uusista   oikeuden haltijoiden suostumuksella ja yhdis-
18851:  asumisoikeusmaksuista. Lisäksi rahastoon jäse-       tyksen kokouksen määräenemmistöpäätöksel-
18852:  neksi liittyvän muun yhteisön on maksettava          lä. Tämän lisäksi purkamiseen tarvitaan asu-
18853: 14                                     1994 vp -    HE 16
18854: 
18855: ruisoikeusasunnoista annetun lain 46 §:n mu-       koon taloudelliseen tilaan voi kuitenkin edel-
18856: kaan valtiokonttorin lupa. Yhdistys, joka on       lyttää kahden tai useamman asumisoikeusyh-
18857: päättänyt purkautua ja saanut siihen viran-        distyksen toimintojen yhdistämistä. Toiminto-
18858: omaisen luvan, on selvitettävä 73 §:n mukaises-    jen yhdistäminen voi tapahtua siten, että lak-
18859: ti.                                                kaava yhdistys myy toiselle asumisoikeusyhdis-
18860:     Asumisoikeusyhdistyksen jäsenet eivät voi      tykselle toimintansa varoineen ja velkoineen.
18861: saada yhdistyksen purkamisella välitöntä talou-    Tälläinen myynti on mahdollista myös muulle
18862: dellista hyötyä, vaan hyöty jää asumisoikeus-      asumisoikeustalon omistavalle yhteisölle. Pää-
18863: järjestelmän piiriin. Yhdistyksen purkautuessa     töksen vaatima määräenemmistö ja suostu-
18864: on ensin maksettava velat, jonka jälkeen pa-       mukset turvaavat asumisoikeuden haltijoiden
18865: lautetaan asumisoikeusmaksut niille asumisoi-      aseman ja viranomainen valvoo lupamenette-
18866: keuden haltijoille, jotka haluavat luopua asu-     lyllä asumisoikeusjärjestelmän pysyvyyttä. Yh-
18867: misoikeudestaan. Asumisoikeusmaksut eivät          distyksen velkojen siirtäminen vaatii velkojien
18868: ole yhdistyksen velkaa. Selvitysmiesten on luo-    suostumuksen.
18869: vutettava yhdistyksen omaisuus konkurssiin,
18870: jos yhdistyksen varat eivät riitä velkojen mak-
18871: suun. Jos vaadittuja asumisoikeusmaksuja ei        5. Esityksen vaikutukset
18872: saada suoritettua yhdistyksen varoista, puuttu-
18873: va osa katetaan lunastustakuurahastosta. Vel-      5.1. Taloudelliset vaikutukset
18874: kojen maksun ja asumisoikeusmaksujen palaut-
18875: tamisen jälkeen mahdollisesti jäljelle jäävät         Esityksellä ei ole vaikutuksia valtion eikä
18876: varat siirretään lunastustakuurahastolle. Yhdis-   kuntien talouteen. Asumisoikeusasuntojen ra-
18877: tys on purkautunut, kun sitä koskeva merkintä      hoittamista koskevat päätökset tehdään muun
18878: on rekisteröity.                                   lainsäädännön perusteella. Lunastustakuura-
18879:     Asumisoikeusyhdistyksen omaisuus voidaan       haston perustaminen, sääntöjen vahvistaminen
18880: luovuttaa konkurssiin hallituksen, selvitysmies-   ja valvonta eivät edellytä julkisia varoja.
18881: ten tai velkojan hakemuksesta. Tuomioistui-
18882: men on valtiokonttorin niin esittäessä määrät-
18883: tävä uskotuksi mieheksi yksi valtiokonttorin
18884:                                                    5.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
18885: nimeämä henkilö. Mahdollisuus uskotun mie-
18886: hen esittämiseen on varattu valtiokonttorille,
18887: koska valtiokonttori myöntää myös luvan asu-          Esityksellä ei ole organisatorisia eikä henki-
18888: misoikeustalon omistavan yhteisön sulautumi-       löstövaikutuksia.       Asumisoikeusyhdistysten
18889: seen, muuttamiseen ja purkautumiseen. Jos          merkitseminen kaupparekisteriin ja asumisoi-
18890: yhdistyksellä on varoja konkurssimenettelyn        keusyhdistysten lunastustakuurahaston sääntö-
18891: päätyttyä, yhdistyksen kokouksen on päätettä-      jen vahvistaminen ja rahaston valvominen ym-
18892: vä, jatkaako yhdistys toimintaansa vai onko se     päristöministeriön toimesta voidaan hoitaa ny-
18893: purettava. Jatkamista koskeva päätös on ilmoi-     kyisin voimavaroin.
18894: tettava kaupparekisteriin. Jos omaisuutta ei ole
18895: jäljellä, yhdistys purkaantuu, kun konkurssi-
18896: hallinto antaa lopputilityksen ja ilmoitus pur-    5.3. Ympäristövaikutukset
18897: kautumisesta on rekisteröity.
18898:     Yhdistyksen omistaman asumisoikeustalon           Asumisoikeusyhdistysten jäseninä asumlSOl-
18899: ja kiinteistön luovutus sekä yhdistyksen sulau-    keuden haltijoilla tulee olemaan nykyistä pa-
18900: tuminen on asumisoikeusasunnoista annetun          remmat vaikutusmahdollisuudet asumisympä-
18901: lain 46 ja 47 §:n mukaan luvanvaraista. Asu-       ristönsä kehittämisessä. He voivat osallistua
18902: misoikeustalon tai kiinteistön luovutuksesta       asuntojen sekä asuinalueen suunnitteluun ja
18903: päätetään yhdistyksen kokouksessa määrä-           hallintoon alusta alkaen. Asumisoikeusyhdis-
18904: enemmistöpäätöksellä, minkä lisäksi luovutuk-      tyksissä on mahdollista kehittää myös kiinteis-
18905: seen tarvitaan kaikkien talossa asuvien asumis-    töjen energiataloutta sekä huolto- ja kunnossa-
18906: oikeuden haltijoiden suostumus.                    pitojärjestelmiä. Nykyistä parempien vaikutus-
18907:     Ehdotukseen ei ole katsottu tarpeelliseksi     mahdollisuuksien voidaan olettaa näkyvän
18908: ottaa sulautumissäännöksiä. Asumisoikeusta-        muun muassa kunnallistekniikan, asuinraken-
18909: lon ylläpitäminen yhdistyksen jouduttua heik-      nusten ja muiden tilojen rakentamisen ajoituk-
18910:                                          1994 vp -    HE 16                                         15
18911: 
18912: sessa sekä luontoa säästävien rakennusmateri-        tarvittavat säännösehdotukset sellaisen asumis-
18913: aalien valinnassa.                                   oikeusyhdistyksille rakentuvan asumisoikeus-
18914:                                                      järjestelmän aikaansaamiseksi, joka perustuu
18915:                                                      avoimuuteen, laajamuotoisuuteen ja joustavuu-
18916: 5.4. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan        teen, jossa asumismenot muodostuvat kohtuul-
18917:                                                      lisiksi ja joka toteuttaa edellä esitettyjä kehit-
18918:    Esityksen mukainen asumisoikeusyhdistyk-          tämistavoitteita
18919: siin perustuva asumisoikeusjärjestelmä vahvis-          - asumisoikeusjärjestelmään tulevilla asuk-
18920: taa sitä kehitystä, joka aloitettiin luomalla        kailla tulee olla varmuus siitä, että asumisme-
18921: asumisoikeusjärjestelmä. Järjestelmä antaa niil-     not eivät asumisen aikana asuntolainojen kor-
18922: le kansalaisille mahdollisuuden turvalliseen         kojen nousun johdosta muodostu olennaisesti
18923: asumismuotoon, joilla ei ole varoja omis-            korkeammiksi kuin heillä on ollut mahdolli-
18924: tusasunnon hankkimiseen. Järjestelmä lisää           suus järjestelmään tullessaan ennakoida.
18925: asumisvaihtoehtoja, joista ihmiset voivat valita
18926: itselleen ja elämäntilanteeseensa sopivimman.
18927: Asumisoikeusvaihtoehto sopii kaiken ikäisille        6.2. Valmistelu
18928: mutta varsinkin nuorille, joilla ei ole opiskelu-
18929: aikana ja perheen perustamisvaiheessa mahdol-           Työryhmä. Esitys on valmisteltu oikeusminis-
18930: lisuutta hankkia omaa asuntoa. Asumisoikeus-         teriön asettamassa virkamiestyöryhmässä, jossa
18931: yhdistykset tarjoavat uuden asumisoikeus-            ovat olleet oikeusministeriön lisäksi edustettui-
18932: asuntojen hallintamuodon, jossa asukkaat voi-        na ympäristöministeriö ja asuntohallitus. Työ-
18933: vat vaikuttaa asumiseensa suunnitteluvaiheesta       ryhmä on kuullut työnsä alkuvaiheessa eri
18934: alkaen. Asumisoikeus asumisoikeusyhdistyksen         etutahoja. Työryhmä luovutti mietintönsä 24
18935:  omistamassa talossa antaa mahdollisuuden hy-        päivänä kesäkuuta 1992.
18936: vään asumisturvaan.                                     Lausunnot. Työryhmän ehdotuksesta pyydet-
18937:                                                      tiin lausunnot yhteensä 37 viranomaiselta ja
18938: 6. Asian valmistelu                                  yhteisöltä. Viranomaisista lausunnon antoivat
18939:                                                      valtiovarainministeriö, kauppa- ja teollisuusmi-
18940: 6.1. Eduskunnan lausuma                              nisteriö, ympäristöministeriö, asuntohallitus,
18941:                                                      patentti- ja rekisterihallitus, kuluttaja-asiamies
18942:    Eduskunta edellytti vastauksessaan hallituk-      sekä rahoitustarkastus. Lisäksi lausunnon an-
18943: sen esitykseen laiksi asumisoikeusasunnoista ja      toivat asukas- ja kuluttajajärjestöt, asuntotuot-
18944: eräiden siihen liittyvien lakien muuttamisesta       tajien yhteisöt, elinkeinoelämän järjestöt sekä
18945: (HE 59/1990 vp ), että                               kunnalliset keskusjärjestöt ja osa niistä kunnis-
18946:   - hallitus pikaisesti valmistelee säännöseh-       ta, joissa on jo nykyisen järjestelmän mukaisia
18947: dotukset, joilla turvataan asumisoikeusasun-         asumisoikeusasuntoja.
18948: noissa asuville vuokratalojen asukkaita parem-          Pääosin tarpeellisina ja kannatettavina työ-
18949: mat vaikutusmahdollisuudet sekä rakennutta-          ryhmän ehdotuksia piti 18 lausunnonantajaa
18950: mis- että asumisvaiheessa muun muassa asu-           (Kauppa- ja teollisuusministeriö, Asuntohalli-
18951: misoikeustalojen hallintoon ja asumisoikeusta-       tus, Kuluttaja-asiamies, Asukasliitto, Asun-
18952: lojen korjausta, kunnossapitoa ja huoltoa kos-       tosäästäjät, Pääkaupunkiseudun Asumisoikeus-
18953: kevaan päätöksentekoon                               yhdistys, Vuokralaisten Keskusliitto, Asoasun-
18954:    - asumisoikeusjärjestelmää        kehitettäessä   not Oy, YH-Rakennuttajakeskus, Suomen
18955: tavoitteena tulee olla asumisoikeustalojen ra-       opiskelija-asunnot Oy, TA-Asumisoikeus Oy,
18956: kennus- ja tonttikustannusten pitäminen koh-         ASRA Asuntorakennuttajayhdistys, Suomen
18957: tuullisina, asukkailta perittävä suhteellisen pie-   Kiinteistöliitto, Lahden kaupunki, Suomen
18958: ni omarahoitusosuus, asukkaiden todelliset vai-      Kuntaliitto, Teknillinen korkeakoulu ja Suo-
18959: kutusmahdollisuudet asumiseensa ja asuinym-          men Kuluttajaliitto). Kielteisesti työryhmän
18960: päristöönsä, varmuus asumisoikeuden pysyvyy-         esitykseen suhtautui kaksi lausunnonautajaa
18961: destä, järjestelmän sisällä tapahtuvien asunnon-     (Asuntokiinteistöliitto ja Keskuskauppakama-
18962: vaihtojen joustava toteutuminen sekä asuntojen       ri) ja varauksellisesti kolme (Suomen Kaupun-
18963: säilyminen kohtuuhintaisina myös tulevissa           kiliitto, Turun kaupunki ja Vantaan kaupunki).
18964: luovutustilanteissa                                     Jatkovalmistelu. Esityksen jatkovalmistelu on
18965:    - hallitus antaa mahdollisimman pikaisesti        tehty lausuntojen pohjalta oikeusministeriössä
18966: 16                                     1994 vp -    HE 16
18967: 
18968: virkatyönä yhteistyössä ympäristöministeriön       nan käsiteltävänä oleva hallituksen esitys tilin-
18969: kanssa ja eri tahoja konsultoiden. Säästökas-      tarkastuslaiksi ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi
18970: soja koskevasta ehdotuksen osasta järjestettiin    (HE 29511993 vp). Tässä esityksessä ehdotetun
18971: kuulemistilaisuus, johon osallistuivat Asoasun-    asumisoikeusyhdistyksiä koskevan lain voi-
18972: not Oy, Suomen Asumisoikeus Oy, YH-raken-          maantulo edellyttää ehdotetun tiEntarkastus-
18973: nuttajakeskus, Vatrotalot Oy, ASRA Asunto-         lain voimaantuloa, koska yhdistystä koskevat
18974: rakennuttajayhdistys,    Asukasliitto,   Asun-     tilintarkastus- ja tilintarkastajasäännökset poh-
18975: tosäästäjät ja Nuorisoasuntoliitto. Työryhmän      jautuvat ehdotettuun tilintarkastuslakiin.
18976: ehdottama säästämisjärjestelmä poistettiin tä-
18977: män jälkeen esityksestä.
18978:                                                    7.2. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista ja
18979:                                                         velvoitteista
18980: 7. Muita    esitykseen            vaikuttavia
18981:    seikkoja                                           Esitys liittyy Euroopan talousalueesta teh-
18982:                                                    tyyn sopimukseen (ETA-sopimus) 34 §:n osalta
18983: 7 .1. Riippuvuus muista esityksistä                siten, että puolella asumisoikeusyhdistyksen
18984:                                                    hallituksen jäsenistä ja isännöitsijällä on oltava
18985:      Ehdotuksessa on otettu huomioon eduskun-      asuinpaikka Euroopan talousalueella.
18986: 
18987: 
18988: 
18989: 
18990:                              YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
18991: 
18992: 1. Lakiehdotusten perustelut                       ole jäsen ennestään, hän tulee jäseneksi saades-
18993:                                                    saan asumisoikeuden yhdistyksen omistamasta
18994: 1.1. Laki asumisoikeusyhdistyksistä                talosta. Asunto voi vain väliaikaisesti olla
18995:                                                    vuokrattuna jäsenelle tai muulle henkilölle asu-
18996:   luku. Yleiset säännökset                         misoikeusasunnoista annetun lain mukaisesti.
18997:                                                       Säännöksen mukaan asumisoikeusyhdistyk-
18998:    1 §. Soveltamisala. Pykälän 1 momentin mu-      sen tulee toimia omakustannusperiaatteen mu-
18999: kaan asumisoikeusyhdistys on yhteisö, joka         kaisesti tuottamatta jäsenille voittoa. Sikäli
19000: omistaa asumisoikeustalon tai -taloja ja luovut-   kuin ylijäämää syntyy, se on käytettävä yhdis-
19001: taa niistä huoneistoja asumisoikeusasunnoista      tyksen varsinaiseen toimintaan eikä sitä voida
19002: annetun lain mukaisen asumisoikeuden nojalla       jakaa jäsenille. Päätös jakaa varoja jäsenille on
19003: asumistarkoitukseen. Asumisoikeusyhdistystä        ehdotuksen 30 §:n mukaan mitätön.
19004: ei voida perustaa siinä tarkoituksessa, että          Asumisoikeusyhdistyksen tulee omistaa ne
19005: yhdistys toimisi ensisijaisesti tai pelkästään     asumisoikeustalot, joissa olevia huoneistoja se
19006: asuntojen vuokranantajana tai rakennuttaisi        luovuttaa asumisoikeusasunnoiksi. Talon omis-
19007: omistusasuntoja. Asumisoikeusasunnoista an-        taminen on tarpeen sen varmistamiseksi, että
19008: netun lain 1 §:n mukaisesti asumisoikeusyhdis-     yhdistys kykenee vastaamaan velvollisuuksis-
19009: tyksen omistukseen tulevien talojen on oltava      taan. Yhdistys ei siten voi hallita asumisoikeus-
19010: asuntotuotantolain 6 §:n 1 momentin 8 kohdan,      taloa esimerkiksi vuokrasopimuksen nojalla.
19011: aravalain 21 §:n tai asumisoikeustalolainojen         Säännöksessä ei erikseen säädetä, millä ta-
19012: korkotuesta annetun lain 3 §:n mukaisesti lai-     voin asumisoikeusyhdistys hankkii talon omis-
19013: noitettuja. Asumisoikeusyhdistys ei siten voi      tukseensa. Yhdistys voi joko rakentaa tai ra-
19014: omistaa niin sanottuja vapaarahoitteisia asuin-    kennuttaa talon itse. Rakennuttamisesta voi
19015: taloja.                                            huolehtia myös ulkopuolinen rakennuttaja, jo-
19016:    Asumisoikeusasunnoista annetun lain 1 §:n       ka luovuttaa valmiin talon yhdistykselle. Yh-
19017: mukaan asumisoikeus voidaan luovuttaa vain         distys voi myös hankkia jo olemassa olevan
19018: yksityishenkilölle. Ehdotuksen 7 §:n mukaisesti    rakennuksen asumisoikeustaloksi.
19019: asumisoikeuden haltija on aina talon omistavan        Pykälän 2 momentin mukaan yhdistys voi
19020: yhdistyksen jäsen. Jos asumisoikeuden saaja ei     päätehtävänsä ohella tuottaa asumisoikeus-
19021:                                         1994 vp -    HE 16                                        17
19022: 
19023: asumiseen liittyviä palveluja joko itse tai ole-    ja, johon on liitettävä yhdistyksen säännöt.
19024: malla osakkaana tai jäsenenä muussa palveluja       Oikeuskelpoisuuden saavuttamiseksi asumisoi-
19025: tuottavassa yhteisössä. Tällaisia palveluja voi-    keusyhdistys on 5 ja 6 §:n mukaisesti rekiste-
19026: vat olla esimerkiksi yhteisten kerhotilojen, päi-   röitävä.
19027: väkotien tai palvelutalojen ylläpitäminen taik-        Laissa ei aseteta perustajien lukumäärää,
19028: ka isännöinti-, huolto- tai korjauspalvelujen       kansalaisuus- tai asuinpaikkaa koskevia vaati-
19029: tuottaminen. Tällaisen toiminnan harjoittami-       muksia. Asumisoikeusyhdistyksen voi perustaa
19030: nen edellyttää palvelujen tarjoamista ensi sijas-   yksikin luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö.
19031: sa yhdistyksen jäseninä oleville asumisoikeuden     Perustajana olevan luonnollisen henkilön on
19032: haltijoille. Palveluja voivat käyttää myös muut,    oltava täysivaltainen. Myös kunnat ja muut
19033: koska se voi olla palvelun toteuttamisen kan-       yhteisöt tai säätiöt voivat toimia yhdistyksen
19034: nalta tarpeellista. Yhdistys voi olla alueen        perustajina.
19035: muiden kiinteistönomistajien kanssa mukana             4 §. Säännöt ja nimi. Pykälässä säännellään
19036: yhteisössä, joka omistaa esimerkiksi huoltoyh-      yhdistyksen sääntöjen vähimmäissisältö, jonka
19037: teisön. Asumisoikeusyhdistyksellä on näin           lisäksi sääntöihin voidaan ottaa määräyksiä
19038: mahdollisuus ottaa suurempi vastuu asuntoalu-       tarpeellisiksi katsotuista asioista. Pykälän 1
19039: eiden kehityksestä. Yhdistys voi myös itse          momentin 3 kohdan mukaan sääntöihin on
19040: omistaa toimintaa varten tarpeellisia kiinteistö-   aina otettava määräys jäsenmaksuvelvollisuu-
19041: jä ja olla jäsenenä tai osakkaana omistajayh-       desta. Säännöissä on joko määriteltävä jäsen-
19042: teisöissä. Ehdotuksen 7 §:n mukaan asumisoi-        maksun perusteet tai todettava, ettei maksuvel-
19043: keusyhdistys ei kuitenkaan voi olla jäsenenä        vollisuutta ole. Säännöissä voidaan määrätä
19044: toisessa asumisoikeusyhdistyksessä.                 myös, miten maksuista päätetään. Päätösvalta
19045:     2 §. Jäsenen vastuu. Pykälän 1 momentin         voi kuulua joko yhdistyksen kokoukselle, edus-
19046: mukaan asumisoikeusyhdistyksen jäsen ei vas-        tajistolle tai hallitukselle. Myös maksun mää-
19047: taa henkilökohtaisesti yhdistyksen velvoitteista,   rästä päättäminen voidaan jättää jonkin edellä
19048: vaan vastuun kantaa yhdistys omalla varalli-        mainitun toimielimen ratkaistavaksi. Ehdotuk-
19049: suudellaan. Ehdotuksen 6 §:n mukaan yhdistys        sen 2 §:n 2 momentin mukaan jäsenelle ei voida
19050: saavuttaa oikeuskelpoisuuden rekisteröimisellä.     asumisoikeusmaksun ja käyttövastikkeen mak-
19051: Ennen rekisteröimistä yhdistyksen puolesta          suvelvollisuuden lisäksi määrätä säännöissä
19052: tehdyistä sitoumuksista vastaa sitoumuksen          muuta maksuvelvollisuutta kuin suorittaa jä-
19053: tehnyt henkilökohtaisesti, jollei velkoja suostu    senmaksua. Jäsenmaksu ja muu sääntöjen no-
19054: vastuun siirtämiseen yhdistykselle.                 jalla yhdistykselle suoritettu maksu tulee lopul-
19055:     Pykälän 2 momentin mukaan yhdistys ei voi,      lisesti yhdistyksen hyväksi eikä sitä voida pa-
19056: jäsenmaksuvelvollisuutta lukuun ottamatta,          lauttaa jäsenelle.
19057: määrätä säännöissään jäsenelle asumisoikeus-           Pykälän 1 momentin 4 kohdan tarkoittama-
19058: maksun ja käyttövastikkeen maksuvelvollisuu-        na käyttövastikkeen määräytymisperusteena
19059: den lisäksi muuta maksuvelvollisuutta. Velvol-      voi olla esimerkiksi asunnon pinta-ala ja ve-
19060:  lisuus maksaa asumisoikeusmaksu ja käyttö-         denkäytöstä henkilöluku tai mitattu kulutus.
19061: vastiketta määrätyy suoraan lain perusteella.       Määräytymisperusteena voi olla myös asumis-
19062:  Jäsenmaksusta voidaan määrätä yhdistyksen          oikeustalon rakentamis-, rahoitus- ja hallinto-
19063:  säännöissä. Jäsenmaksua ei kuitenkaan ole          kulut. Käyttövastikkeen perimisestä ja määräy-
19064:  tarkoitettu asumisen rahoituksesta ja ylläpidos-   tymisestä säädetään myös asumisoikeusasun-
19065:  ta aiheutuvien kustannusten kattamiseen, vaan      noista annetun lain 16 §:ssä. Noudatettavien
19066: jäsenmaksua voidaan kantaa ainoastaan yhdis-        määräytymisperusteiden tulee huoneiston hal-
19067:  tyksen toiminnassa syntyvien erilaisten toimis-    lintasuhteen alkaessa käydä ilmi asumisoikeus-
19068:  tokulujen, kuten esimerkiksi rekisteröimiskulu-    sopimuksesta, johon ne otettava sen sisältöisinä
19069: jen kattamiseen.                                    kuin ne on mainittu yhdistyksen säännöissä.
19070:                                                     Yhdistys voi muuttaa määräytymisperusteita
19071:                                                     muuttamalla sääntöjä 26 §:n mukaisesti.
19072: 2 luku. Perustaminen                                   Momentin 5 kohta koskee yhdistyksen hal-
19073:                                                     lituksen jäsenten ja tilintarkastajien lukumää-
19074:    3 §. Perustamiskirja. Asumisoikeusyhdistys       rän ja toimikauden määräämistä säännöissä.
19075: perustetaan samaan tapaan kuin yhteisöt yleen-      Lukumäärä voidaa ilmaista myös vähimmäis-
19076: sä. Perustamisesta on laadittava perustamiskir-     ja enimmäismäärinä. Toimikauden pituudelle ei
19077: 3 34013JR
19078: 18                                       1994 vp- HE 16
19079: 
19080: laissa aseteta rajoituksia. Toimikauden on kui-      paitsi luonnolliset henkilöt myös yhteisöt ja
19081: tenkin oltava tietty ajanjakso. Henkilöä ei          säätiöt. Avoin jäseneksi pääsy on perusteltua,
19082: voida valita toistaiseksi tai eliniäksi. Hallituk-   koska yhdistysten omistukseen tulevat asumis-
19083: sen jäsenten toimikausi voidaan määritellä           oikeustalot rakennetaan huomattavin osin yh-
19084: myös niin, että vain osa jäsenistä on samalla        teiskunnan tuella. Yhdistyksen toimialasta ja
19085: kertaa erovuorossa. Hallituksen varajäsenten ja      toimintatarkoituksesta säädetään laissa eikä
19086: varatilintarkastajan valitseminen on vapaaeh-        niitä voida muuttaa pelkästään yhdistyksen
19087: toista. Jos heitä halutaan valita, siitä on mää-     päätöksin kuten aatteellisissa yhdistyksissä.
19088: rättävä säännöissä. Jos yhdistyksessä on sään-       Asumisoikeuden saamiseksi asetettujen yleisten
19089: töjen mukaan vain yksi tilintarkastaja, eikä         kriteerien lisäksi ei ole katsottu aiheelliseksi
19090: tämä ole tilintarkastusyhteisö, on tilintarkas-      asettaa tietystä Omistajatahosta riippuvia kri-
19091: tuslain 9 §:n 2 momentin mukaan kuitenkin            teereitä tai antaa tietyn omistajatahon itse
19092: valittava myös varatilintarkastaja.                  asettaa uusia kriteerejä.
19093:    Momentin 7 kohdan mukaan säännöissä on               Oikeushenkilöllä ei ole lakiin perustuvaa
19094: mainittava, miten ja missä ajassa yhdistyksen        oikeutta päästä yhdistyksen jäseneksi. Oikeus-
19095: kokous on kutsuttava koolle. Yhdistyksen var-        henkilöt, kuten yhdistykset, säätiöt tai kunnat
19096: sinaisen kokouksen pitämisajasta ja siinä käsi-      voidaan kuitenkin hyväksyä jäseniksi. Asumis-
19097: teltävistä asioista säädetään 16 §:ssä.              oikeusyhdistyksen jäsenenä ei voi olla toinen
19098:    Pykälän 2 momentin mukaan asumisoikeus-           asumisoikeusyhdistys, joten liittomuotoiset asu-
19099: yhdistyksen nimessä on oltava sana "asumisoi-        misoikeusyhdistykset eivät ole mahdollisia.
19100: keusyhdistys". Mikään muu yhdistys tai yhtei-        Asumisoikeusyhdistykset voivat sen sijaan jär-
19101: sö ei ehdotuksen voimaantulon jälkeen saa            jestäytyä aatteellisiksi yhdistyksiksi tai muo-
19102: käyttää nimessään tai toiminimessään tätä sa-        dostaa yhteisiä tarpeitaan varten osuuskuntia
19103: naa. Säännöksen rikkominen ehdotetaan ran-           tai osakeyhtiöitä 1 §:n 2 momentin nojalla.
19104: gaistavaksi asumisoikeusyhdistysrikkomuksena            Pykälän 2 momentin mukaan asumisoikeu-
19105: ehdotuksen 83 §:n 5 kohdassa. Asumisoikeus-          den haltija on automaattisesti yhdistyksen jä-
19106: yhdistys voidaan näin erottaa nimensä perus-         sen. Koska jäsenyys ei edellytä asumisoikeutta,
19107: teella muista yhteisöistä, etenkin aatteellisista    jäseninä voi olla myös asumisoikeusasuntoa
19108: yhdistyksistä. Ehdotuksen 85 §:n siirtymäsään-       hakevia sekä niitä, jotka eivät edes hae tällaista
19109: nöksen mukaan yhdistys, joka on merkitty             asuntoa.
19110: yhdistysrekisteriin lain tullessa voimaan ja jon-
19111: ka nimeen sisältyy sana "asumisoikeusyhdis-             Pykälän 3 momentin mukaan jäsenyyttä ei
19112: tys", voi säilyttää nimensä muuttamattomana.         voi luovuttaa toiselle, kuten ei aatteellisessa
19113: Tällaisten aatteellisten yhdistysten ei tarvitse     yhdistyksessä eikä osuuskunnassakaan. Luo-
19114: muuttaa sääntöjään nimen osalta.                     vuttamismahdollisuutta ei tarvita, koska jokai-
19115:    5 §. Asumisoikeusyhdistyksen rekisteröinti.       sella luonnollisella henkilöllä on ehdotuksen
19116: Asumisoikeusyhdistys on rekisteröitävä kaup-         mukaan oikeus päästä yhdistyksen jäseneksi.
19117: parekisteriin, mistä säädetään tarkemmin             Pelkkä jäsenyys ei voi siirtyä myöskään perin-
19118: kaupparekisterilaissa (129/79). Perustamista         tönä. Asumisoikeuden luovuttamisesta ja siir-
19119: koskeva ilmoitus on tehtävä kuuden kuukau-           tymisestä säädetään asumisoikeusasunnoista
19120: den kuluessa perustamiskirjan allekirjoittami-       annetussa laissa.
19121: sesta.                                                  8 §. Eroaminen. Yhdistymisvapauden periaat-
19122:    6 §. Rekisteröinnin oikeusvaikutukset. Yhdis-     teen mukaisesti jäsenellä on oikeus erota yh-
19123: tys saavuttaa oikeuskelpoisuuden rekisteröimi-       distyksestä. Ehdotuksen 7 §:n 2 momentista
19124: sellä. Sen jälkeen kun yhdistys on merkitty          kuitenkin seuraa, että niin kauan kuin henkilö
19125: kaupparekisteriin, se voi hankkia oikeuksia,         on asumisoikeuden haltijana, hän kuuluu yh-
19126: tehdä sitoumuksia ja olla asianosaisena tuo-         distykseen.
19127: mioistuimessa ja muun viranomaisen luona.               Eroamisesta -:)n ilmoitettava kirjallisesti yh-
19128:                                                      distyksen hallit,kselle. Ero tulee voimaan heti
19129:                                                      ilmoituksesta. Yhdistyksen säännöissä on kui-
19130: 3 luku. Jäsenyys                                     tenkin mahdollista asettaa enintään vuoden
19131:                                                      pituinen aika, jonka kuluttua eroaminen vasta
19132:   7 §. Jäsenet. Pykälän   momentin mukaan            tulee voimaan. Tänä aikana jäsenellä on edel-
19133: asumisoikeusyhdistyksen jäseninä voivat olla         leen käytettävissä kaikki jäsenen oikeudet,
19134:                                             1994 vp -    HE 16                                         19
19135: 
19136: mutta myös velvoitteet kuten maksuvelvolli-                Pykälän 2 momentin mukaan jäsenoikeuk-
19137: suus säilyvät.                                          sien epäämisestä päättää yhdistyksen hallitus,
19138:    9 §. Jäsenoikeuksien epääminen ja erottami-          jollei säännöissä toisin määrätä. Epäämisen
19139: nen. Yhdistyksellä on oltava keinoja puuttua            syyn mainitseminen päätöksessä on jäsenen
19140: jäsenen menettelyyn, jos tämä jättää täyttämät-         oikeusturvan kannalta välttämätöntä. Epää-
19141: tä velvoitteensa yhdistyksessä. Tärkein velvoit-        mispäätöstä voidaan moittia tuomioistuimessa,
19142: teista on yleensä jäsenmaksun suorittaminen.            jolloin päätöksen perusteen on oltava tiedossa.
19143: Yhdistys voi luonnollisesti velkoa tällaista saa-          Pykälän 3 momentin mukaan yhdistys voi
19144: tavaa eri keinoin. Aatteellisissa yhdistyksissä ja      ottaa sääntöihin määräyksen, jonka mukaan
19145: osuuskunnissa jäsen voidaan myös erottaa.               sillä on oikeus katsoa jäsen eronneeksi yhdis-
19146: Kun asumisoikeuden haltija on aina myös                 tyksestä, jos tämä on jättänyt jäsenmaksunsa
19147: yhdistyksen jäsen, laiminlyönnin seuraamuk-             maksamatta säännöissä määrätyn ajan. Sään-
19148: seksi ei voida säätää tällaisen jäsenen erotta-         nös vastaa yhdistyslain (503/89) 15 §:n 4 mo-
19149: mista. Sen sijaan ehdotetaan, että jäseneltä            menttia. Säännös ei kuitenkaan koske asumis-
19150: voidaan evätä oikeus käyttää hänelle yhdistyk-          oikeuden haltijaa, joka on automaattisesti yh-
19151: sen jäsenenä kuuluvia oikeuksia. Näitä ovat             distyksen jäsen niin kauan kuin hän on asu-
19152: muun muassa oikeus osallistua yhdistyksen               misoikeuden haltijana. Säännöksen tarkoituk-
19153: kokoukseen, äänioikeus, aloiteoikeus, oikeus            sena on antaa yhdistykselle mahdollisuus pois-
19154: moittia tuomioistuimessa yhdistyksen päätök-            taa sääntömääräyksen turvin jäsenluettelostaan
19155: siä ja niin sanotut vähemmistöoikeudet. Vaikka          täysin passiivisina pysyvät jäsenet, jotka eivät
19156:  asumisoikeuden haltijoita ei voida erottaa yh-         maksa jäsenmaksujaan. Jäsenen täydellistä pas-
19157:  distyksestä, ehdotetaan yhdistykselle mahdolli-        siivisuutta voidaan pitää merkkinä siitä, ettei
19158:  suutta erottaa ne passiiviset jäsenet, joilla ei ole   hän ole enää kiinnostunut yhdistyksen jäsenyy-
19159:  asumisoikeutta.                                        destä.
19160:     Jäsenoikeuksien epääminen ei ulotu jäsenen             Pykälän 4 momentissa säädetään yhdistyk-
19161:  oikeuksiin asukashallinnossa. Jos jäsenmaksun-         selle velvollisuus varata asianomaiselle jäsenelle
19162:  sa laiminlyönyt jäsen täyttää asianmukaisesti          tilaisuus selityksen antamiseen ennen jäsenoi-
19163:  velvoitteensa asukashallinnossa, toisin sanoen         keuksien epäämistä tai erottamista koskevan
19164:  suorittaa ajallaan käyttövastikkeen, ei ole syytä      asian päättämistä. Toisin kuin yhdistyslaissa
19165:  rajoittaa hänen oikeuksiaan asukashallinnossa.         jäsenelle on varattava tilaisuus selityksen anta-
19166:  Jäsenoikeuksien epääminen merkitsee siten sitä,        miseen myös silloin, kun jäsen erotetaan jäsen-
19167:  että jäsen ei voi osallistua yhdistyksen ko-           maksujen laiminlyönnin vuoksi. Kun jokaisella
19168:  koukseen, mutta voi käyttää päätösvaltaansa            luonnollisella henkilöllä on oikeus päästä yh-
19169:  asukaskokouksessa. Jos jäsenenä oleva asumis-          distyksen jäseneksi, on kuulemismenettelyn
19170:  oikeuden haltija laiminlyö asumisoikeussopi-           ulottaminen myös 3 momentissa tarkoitettuihin
19171:  muksesta johtuvien velvoitteiden noudattami-           tilanteisiin perusteltua. Jos jäsen ei anna seli-
19172:  sen, kysymyksessä ei ole tässä tarkoitettu jä-         tystä, myös se osoittaa hänen passiivisuuttaan
19173:  senvelvoitteiden laiminlyönti. Esimerkiksi käyt-       ja tällaisen erotetun jäsenen liittyminen heti
19174:  tövastikkeen maksamatta jättämisen seuraa-             uudelleen yhdistyksen jäseneksi on epätoden-
19175:  muksena yhdistys voi asumisoikeusasunnoista            näköistä.
19176:  annetun lain 36 §:n mukaisesti viime kädessä              Ehdotuksessa ei säännellä kuinka tilaisuus
19177:  purkaa asumisoikeussopimuksen.                         selityksen antamiseen on varattava, vaan se on
19178:     Oikeudet evätään yhdistyksen tapauskohtai-          yhdistyksen vapaassa harkinnassa. Jäsenen
19179:  sen harkinnan mukaan joko määräajaksi tai              kuuleminen voi tapahtua joko suullisesti asian-
19180:  toistaiseksi. Jos laiminlyönti jatkuu vielä asete-     omaisessa kokouksessa tai häneltä voidaan
19181:  tun määräajan päätyttyä, epääminen on voi-             pyytää kirjallinen vastine. Jäsenoikeuksien
19182:  massa sen jälkeenkin siihen saakka, kunnes             epääminen tai erottaminen ei edellytä, että
19183:  jäsen täyttää velvoitteensa, esimerkiksi maksaa        jäsen antaa selityksen.
19184:  erääntyneet maksunsa. Asetettu määräaika on               Jos jäsenoikeuksien epäämisestä päättäminen
19185:  mainittava epäämispäätöksessä. Määräajan               kuuluu sääntöjen mukaan yhdistyksen kokouk-
19186:  asettaminen on joissakin tilanteissa selkeämpi         selle, jäsen on 14 §:n mukaan kokouksessa
19187:  ja ankarampi rangaistus, kun taas jäsenoikeuk-         esteeilinen äänestämään itseään koskevasta jä-
19188:  sien epääminen toistaiseksi saattaa kannustaa          senoikeuksien epäämisestä.
19189:  tiettyjä jäseniä laiminlyönnin oikaisemiseen.             10 §. Jäsenluettelo. Pykälässä asetetaan asu-
19190: 20                                      1994 vp -    HE 16
19191: 
19192: misoikeusyhdistykselle velvollisuus pitää jäse-     tyksessä oleviin asukashallintoalueisiin ja niillä
19193: nistä luetteloa samaan tapaan kuin muissakin        olevien asumisoikeusasuntojen lukumäärään.
19194: yhteisöissä. Luetteloon on merkittävä jäsenen       Edustajiston jäsenissä on oltava asumisoikeu-
19195: täydellinen nimi, syntymäaika ja kotipaikka         den haltijoita vähintään yhtä suuri osuus kuin
19196: sekä tieto siitä, onko jäsen asumisoikeuden         asumisoikeuden haltijoita on yhdistyksen kai-
19197: haltija vai ei. Jäsenenä olevasta oikeushenkilös-   kista jäsenistä. Toimikausi on säännöissä va-
19198: tä merkitään lisäksi rekisterinumero ja rekiste-    paasti valittavissa. Toimikauden on kuitenkin
19199: ri, johon se on merkitty. Yhdistyksen jäsenluet-    oltava tietty ajanjakso, edustajistoa ei tule
19200: telo on julkinen. Jokaisella on oikeus saada        voida valita toistaiseksi eikä niin pitkäksi ajak-
19201: luettelo nähtäväkseen ja jäljennöksiä siitä tai     si, että yhdistyksen jäsenten todellinen vaiku-
19202: sen osasta maksua vastaan. Luettelon julki-         tusmahdollisuus lakkaisi. Säännöissä on mää-
19203: suutta ei ole tarpeen rajoittaa kaikille avoimes-   rättävä myös edustajiston täydentämisestä.
19204: sa yhdistyksessä, jossa jokainen voi liittymällä    Edustajistoa saatetaan joutua täydentämään
19205: yhdistykseen saada luettelon nähtäväkseen. Jä-      kesken toimikauden jäsenen eroamisen, kuole-
19206: senluettelon kuten yhdistyksen muunkin toi-         man tai muun syyn vuoksi. Edustajistolie voi-
19207: minnan julkisuutta puoltaa myös se, että asu-       daan säännöissä määrätä joko tietyt yhdistyk-
19208: misoikeusyhdistyksen toiminta asumisoikeusta-       sen kokoukselle kuuluvat tehtävät tai kaikki
19209: lon omistajana perustuu huomattavaan yhteis-        tehtävät edustajiston valitsemista lukuun otta-
19210: kunnan tukeen.                                      matta. Edustajiston valintaa ei voida siirtää
19211:                                                     pois yhdistyksen jäseniltä.
19212:                                                         Pykälän 2 momentissa säädetään siitä, miten
19213: 4 luku. Asumisoikeusyhdistyksen kokous ja           edustajisto voidaan säännöissä määrätä valitta-
19214:         edustajisto                                 vaksi. Valitsemistapaja voivat olla yhdistyksen
19215:                                                     kokouksessa tapahtuva vaali, postiäänestys tai
19216:    11 §. Päätösvalta yhdistyksessä. Päätösvalta     erillisissä äänestystilaisuuksissa toimitettava
19217: yhdistyksessä kuuluu jäsenille, jotka käyttävät     vaali. Jos edustajisto valitaan postiäänestyksel-
19218: sitä yhdistyksen kokouksessa. Asumisoikeusyh-       lä tai erillisissä äänestystilaisuuksissa ja sille
19219: distyksessä voidaan soveltaa edustuksellista        määrätään yhdistyksen kaikki tehtävät edusta-
19220: päätöksentekojärjestelmää, josta säädetään          jiston valitsemista lukuun ottamatta, yhdistyk-
19221: 12 §:ssä. Myös yhdistyksen hallitukselle voi-       sen kokousta ei tarvita.
19222: daan sääntömääräyksin antaa päätösvaltaa nii-           Laissa ei säädetä, millä tavalla edustajiston
19223: tä asioita lukuun ottamatta, joista 16 §:n mu-      vaali postitse tai erillisissä äänestystilaisuuksis-
19224: kaan on päätettävä yhdistyksen kokouksessa.         sa on toimitettava. Menettelystä tulee ehdotuk-
19225:    Ehdotuksen 6 luvussa säädetään asukashal-        sen mukaan ottaa tarpeelliset, jäsenten äänioi-
19226: linnosta. Päätösvallan käyttäminen lähinnä ra-      keuden ja oikeuden osallistua ehdokkaiden
19227: kennusten ja kiinteistöjen ylläpitoon sekä hoi-     asettamiseen turvaavat määräykset sääntöihin.
19228: toon liittyvissä asioissa kuuluu yhdistyksessä       Myöskään yhdistyslakiin tai osuuskuntalakiin
19229: asukashallinnolle, eikä yhdistyksen kokous          (247 /54) ei ole otettu tarkempia säännöksiä
19230: yleensä tee tällöin näissä asioissa päätöksiä.      vaalin toimittamisesta mainitulla tavalla. Asu-
19231: Yhdistyksessä on noudatettava mainitun luvun        misoikeusyhdistyksessä voidaan tarvittaessa
19232: säännöksiä asukashallinnosta, jollei säännöissä      laatia sääntömääräysten lisäksi erillinen vaali-
19233: nimenomaisesti määrätä, että yhdistyksessä ei       järjestys postiäänestystä ja erillisiä äänestysti-
19234: sovelleta asukashallintoa.                           laisuuksia varten.
19235:    12 §. Edustajisto. Jos päätöksenteossa halu-         Pykälän 3 momentin mukaan edustajiston
19236: taan noudattaa edustuksellista järjestelmää,         kokoukseen sovelletaan soveltuvin osin tässä
19237: sääntöihin on otettava määräykset edustajistos-     laissa olevia yhdistyksen kokousta koskevia
19238: ta. Edustuksellinen menettely voi olla tarpeen      säännöksiä, kuten esimerkiksi säännöksiä yli-
19239: lähinnä melko suurissa, useilla paikkakunnilla       määräisestä kokouksesta (17 §), kokouskutsus-
19240: toimivissa yhdistyksissä. Edustajistoa koskevat      ta (20 §) ja päätöksenteosta (24 §).
19241: säännökset vastaavat pääpiirteissään aatteelli-         13 §. Aänioikeus. Pykälän 1 momentin mu-
19242: sen yhdistyksen valtuutettuja koskevaa säänte-       kaan jokaisella jäsenellä on yhdistyksen ko-
19243: lyä.                                                 kouksessa yksi ääni. Säännös on pakottava,
19244:    Edustajiston jäsenten lukumäärän määräyty-       joten säännöissä ei voida määrätä jäsenten
19245: misperuste voidaan kytkeä esimerkiksi yhdis-        erilaisista äänimääristä.
19246:                                            1994 vp -    HE 16                                       21
19247: 
19248:     Momentissa säädetään myös äänioikeuden             den käyttämiseen ja esitysten tekemiseen ko-
19249: käyttämisestä silloin, kun tehtävä päätös kos-         kouksessa.
19250: kee asumisoikeuden haltijoiden maksuvelvolli-             15 §. Kokouspaikka. Säännös vastaa asunto-
19251: suutta yhdistykselle tai vaikuttaa siihen. Asu-        osakeyhtiölain 28 §:ää.
19252: misoikeusyhdistyksen jäseninä voi olla asumis-            16 §. Yhdistyksen varsinainen kokous. Pykä-
19253: oikeuden haltijoita eli yhdistyksen omistamien         län 1 momentin mukaan yhdistyksen säännöis-
19254: talojen asukkaita sekä jäseniä, joilla ei vielä ole    sä on määrättävä kokouksen ajankohta siten,
19255: asumisoikeutta vaan jotka yleensä jonottavat           että se pidetään kuuden kuukauden kuluessa
19256: asuntoa. Näiden lisäksi voi olla myös yhteisö-         yhdistyksen tilikauden päättymisestä. Jos yh-
19257: jäseniä. Äänioikeus asumisoikeuden haltijoiden         distyksessä sovelletaan asukashallintoa, yhdis-
19258: maksuvelvollisuutta koskevissa asioissa on vain        tyksen kokouksessa on pidettävä nähtävillä 6
19259: asumisoikeuden haltijoilla eli niillä jäsenillä,       luvussa tarkoitetut asukastoimikunnan kerto-
19260: joiden taloudellisiin velvoitteisiin päätös vai-       mus ja valvojan valvontakertomus sekä näitä
19261: kuttaa. Lähinnä käyttövastikkeen määrään vai-          koskeva asukaskokouksen pöytäkirja. Yhdis-
19262: kuttavat ratkaisut ovat näitä päätöksiä, ei sen        tyksen jäsenillä on näin mahdollisuus tarkistaa,
19263: sijaan yhdistyksen jäsenmaksun määrääminen             että asukashallintoalueiden kertomuksissa esi-
19264: tai muu kaikkiin jäseniin kohdistuva päätös.           tetyt seikat on otettu huomioon tilinpäätökses-
19265:     Asumisoikeuden haltijoiden maksuvelvolli-          sä. Varsinaisten tilinpäätösasiakirjojen nähtä-
19266:  suutta koskevissa asioissa kukin asumisoikeus-        vänä pitämisestä säädetään 21 §:ssä.
19267:  sopimus tuottaa yhden äänen. Jos esimerkiksi             Pykälän 2 mornentin 1-3 kohdassa tarkoi-
19268: molemmat huoneistossa asuvat asumisoikeus-             tetut kokouksessa päätettävät asiat ovat sellai-
19269:  sopimuksen tehneet puolisot ovat yhdistyksen          sia, jotka myös muissa yhteisöissä on yleensä
19270: jäseniä, heillä on asumisoikeuden haltijoiden          päätettävä varsinaisessa kokouksessa. Koska
19271:  maksuvelvollisuuteen vaikuttavasta asiasta            asumisoikeusyhdistyksen tilinpäätös, johon si-
19272:  päätettäessä vain yksi ääni. Heidän on tällöin        sältyy myös kunkin asukashallintoalueen varo-
19273:  mahdollisessa äänestystilanteessa sovittava sii-      jen käyttö, vahvistetaan yhdistyksen kokouk-
19274:  tä, miten äänioikeutta käytetään. Huoneiston          sessa, yhdistyksen kokous päättää myös asu-
19275:  tuottamaa yhtä ääntä ei voida jakaa.                  kastoimikunnan jäsenen ja asukashallintoalu-
19276:                                                        een isännöitsijän vastuuvapaudesta.
19277:     Pykälän 2 momentin mukaan jäsenellä on                Momentin 4 kohta koskee talousarviosta ja
19278:  oikeus käyttää kokouksessa asiamiestä. Laissa         käyttövastikkeesta päättämistä. Käyttövastik-
19279:  ei säädetä asiamiehelle annettavan valtuutuk-         keella katettavista menoista säädetään asumis-
19280:  sen laadusta, vaan siitä voidaan haluttaessa          oikeusasunnoista annetun lain 16 §:ssä. Ehdo-
19281:  ottaa määräyksiä yhdistyksen sääntöihin.              tuksen 49 §:stä ilmenee, että asumisoikeusyhdis-
19282:  Sääntömääräysten puuttuessa voidaan yleensä           tyksen käyttövastike jakaantuu kahteen osaan:
19283:  edellyttää kirjallista valtuutusta, mutta ko-         asukashallinnossa päätettävään ja yhdistyksen
19284:  kouksessa voidaan hyväksyä muukin selvitys            kokouksessa päätettävään osaan. Yhdistyksen
19285:  valtuutuksen olemassaolosta. Asiamiehenä voi          kokouksessa on päätettävä käyttövastikkeen
19286:  toimia sekä toinen yhdistyksen jäsen että ulko-       periruisestä niitä tehtäviä varten, joista asu-
19287:  puolinen henkilö. Laissa ei rajoiteta asiamiehen      kashallintoalue ei vastaa. Näihin tehtäviin kuu-
19288:  käytettävissä olevaa äänirnäärää. Jäsenellä on        luu muun muassa yhdistyksen yhteisestä juok-
19289:  oikeus käyttää kokouksessa avustajaa.                 sevasta hallinnosta huolehtiminen. Lisäksi yh-
19290:      14 §. Jäsenen esteellisyys. Esteellisyyttä kos-   distys voi keskitetysti huolehtia rakennuskan-
19291:  keva säännös vastaa asiallisesti asunto-osake-        tansa kunnossapidon vaatimista yksittäisistä
19292:  yhtiölain 27 §:ää. Jäsen ei saa osallistua äänes-     hankkeista. Niin ikään yhdistyksen kokoukses-
19293:  tykseen myöskään päätettäessä hänen asumis-           sa voidaan päättää periä käyttövastiketta asu-
19294:  oikeussopimuksensa purkamisesta asumisoi-             mistasoa kohottavien perusparannusten ja vas-
19295:  keusasunnoista annetun lain 36 §:n mukaisesti.        taavien uudistusten toteuttamiseksi. Tarkoituk-
19296:  Jos 9 §:ssä tarkoitettu jäsenoikeuksien epäämi-       sena on, että yhdistyksessä voidaan hankekoh-
19297:  nen kuuluu yhdistyksen sääntöjen mukaan               taisesti päättää, hoidetaanko tällaiset toimet,
19298:  yhdistyksen kokouksen päätettäväksi, jäsen on         joista myös asukashallintoalueet voivat vastata,
19299:  esteeilinen äänestämään omien jäsenoikeuk-            keskitetysti vai jaetaanko vastuu asukashallin-
19300:   siensa epäärnisestä. Esteellisyyden vaikutus ra-     toalueille. Jos asumisoikeusyhdistyksessä ei
19301:  joittuu äänestämiseen, ei sen sijaan puheoikeu-       sääntöjen mukaan sovelleta asukashallintoa
19302: 22                                        1994 vp -    HE 16
19303: 
19304: koskevia lain säännöksiä, ei 4 kohdassa oleval-          18 §. Asian saattaminen yhdistyksen kokouk-
19305: la viittauksena asukashallinnossa päätettävään        seen. Säännös jäsenen aloiteoikeudesta vastaa
19306: vastikkeen osaan ole merkitystä. Yhdistyksen          muissa yhteisöjä koskevissa laeissa olevia sään-
19307: kokouksessa päätetään tällöin käyttövastik-           nöksiä. Edustajiston kokouksen osalta aloite-
19308: keen määrästä kokonaisuudessaan.                      oikeus on edustajiston jäsenellä.
19309:    Momentin 5 kohdassa mainittujen asu-                  19-22 §. Koolle kutsuminen. Kokouskutsu.
19310: kashallintoalueille osoitettujen perusteiden vah-     Tilinpäätösasiakirjojen nähtävänä pitäminen.
19311: vistamisella pyritään varmistamaan, että asu-         Puutteellisen kokouskutsun vaikutus. Säännök-
19312: kashallintoalueet perivät asianmukaista käyttö-       set koolle kutsumisesta, kokouskutsusta, tilin-
19313: vastiketta voidakseen huolehtia niille kuuluvis-      päätösasiakirjojen nähtävänä pitämisestä ja
19314: ta tehtävistä. Perusteiden vahvistamisella asu-       puutteellisen kokouskutsun vaikutuksesta vas-
19315: kashallintoalueet voidaan velvoittaa perimään         taavat asunto-osakeyhtiölain 32-35 §:ää.
19316: vähintään tietty määrä vastiketta muun muassa            23 §. Pöytäkirjan laatiminen. Pykälässä sää-
19317: normaalia vuotuista rakennusten korjaustarvet-        detään yhdistyksen kokouksessa tehtyjä pää-
19318: ta varten. Samoin perusteiden vahvistamisella         töksiä koskevan pöytäkirjan laatimisesta. Sään-
19319: voidaan jakaa tehtävät asukashallintoalueiden         nöksen mukaan niin sanotun päätöspöytäkir-
19320: ja yhdistyksen yhteisin toimin hoidettavien           jan laatiminen riittää. Pöytäkirja on pykälän 2
19321: töiden välillä esimerkiksi määräämällä siitä,         momentin mukaan laadittava myös silloin, kun
19322: mitä asukashallinnolle muuten kuuluvista yk-          yhdistyksen edustajisto valitaan muulla tavoin
19323: sittäisistä kiinteistöjen ylläpito-, hoito-, perus-   kuin kokouksessa toimitettavalla vaalilla. Hal-
19324: parannus- tai uudistamistöistä otetaan keskite-       lituksen on samoin kuin aatteellisissa yhdistyk-
19325: tysti yhdistyksessä tehtäviksi. Tällöin asu-          sessä huolehdittava siitä, että vaalin toimitta-
19326: kashallintoalueilla ei ole tarpeen kerätä näitä       misesta laaditaan riittävän yksilöity pöytäkirja.
19327: tehtäviä varten käyttövastiketta, vaan tältä             Pöytäkirjojen tulee olla yhdistyksen jäsenten
19328: osin vastikkeesta päätetään yhdistyksen ko-           saatavissa ja jäsenellä on oikeus maksua vas-
19329: kouksessa. Yhdistyksessä, jossa ei sovelleta          taan saada niistä jäljennöksiä. Pöytäkirjojen
19330: asukashallintoa, 5 kohdan säännöksellä ei ole         julkisuus koskee vastaavasti edustajiston ko-
19331: merkitystä.                                           kouksesta laadittavia pöytäkirjoja. Yhdistyksen
19332:    Yhdistyksen säännöissä voidaan määrätä             hallituksen kokousten pöytäkirjoja koskeva
19333: myös muita asioita päätettäväksi varsinaisessa        vastaava säännös on 36 §:n 4 momentissa.
19334: kokouksessa. Näitä ovat muun muassa halli-            Pöytäkirjan esittämisvelvollisuutta koskevien
19335: tuksen jäsenten ja tilintarkastajien valinnat,        säännösten rikkominen ehdotetaan rangaista-
19336: joista ei 31 ja 52 §:n mukaan tarvitse päättää        vaksi asumisoikeusyhdistysrikkomuksena la-
19337: joka vuosi. Myös jäsenmaksusta ja mahdolli-           kiehdotuksen 83 §:n 1 kohdassa.
19338: sista muista maksuista päättäminen voidaan               24 §. Päätöksenteko. Pykälän 1 ja 2 momentti
19339: määrätä käsiteltäväksi yhdistyksen varsinaises-       vastaavat asunto-osakeyhtiölain 38 §:ää. Pykä-
19340: sa kokouksessa.                                       län 3 momentissa suojataan asumisoikeuden
19341:    Pykälän 3 momentissa säädetään mahdolli-           haltijan asemaa. Sen mukaan päätöstä, joka
19342: suudesta pitää useampi kuin yksi varsinainen          muuttaa asumisoikeussopimukseen perustuvaa
19343: kokous tilikauden aikana. Asiasta on määrät-          jäsenen oikeutta hallita asumisoikeusasuntoa
19344: tävä säännöissä. Tilinpäätöksen vahvistamiseen        tai joka muuttaa asunnon käyttötarkoituksen
19345: ja vastuuvapauteen liittyvät asiat on tällöin         toiseksi, ei voida tehdä ilman asianomaisen
19346: käsiteltävä ensimmäisessä, kuuden kuukauden           jäsenen suostumusta. Tällaisia tilanteita ovat
19347: kuluessa tilikauden päättymisestä pidettävässä        esimerkiksi asumisoikeuden haltijana olevan
19348: kokouksessa. Muista asioista kuten talousarvi-        jäsenen siirtäminen asumaan toiseen taloon,
19349: osta sekä hallituksen jäsenten ja tilintarkasta-      huoneiston pinta-alan pienentäminen tai suu-
19350: jien valitsemisesta voidaan päättää myöhem-           rentaminen, muiden tilojen käyttöoikeuden su-
19351: mässä kokouksessa.                                    pistaminen tai sopimusperusteisten käyttöoi-
19352:    17 §. Ylimääräinen kokous. Yhdistyksen yli-        keuksien muuttaminen.
19353: määräistä kokousta koskeva säännös vastaa                25 §. Huoneiston asumistasoa kohottava toimi.
19354: asunto-osakeyhtiölain 30 §:ää. Jos yhdistykses-       Pykälässä säädetään sellaisen perusparannuk-
19355: sä on edustajisto, oikeus ylimääräisen kokouk-         sen tai uudistuksen päättämisestä, jonka yksin-
19356: sen koolle saamiseen kuuluu kymmenesosalle            omaisena tarkoituksena on kohottaa asumisoi-
19357: tai pienemmälle määrälle edustajiston jäsenistä.       keusasuntojen asumistasoa. Pykälän 1 momen-
19358:                                          1994 vp -    HE 16                                          23
19359: 
19360: tin mukaan tällaista päätöstä ei voida tehdä         kouksessa läsnä, suostumukset on pyydettävä
19361: ilman jokaisen sellaisen asumisoikeuden halti-       heiltä kirjallisesti kokouksen jälkeen. Yhdistyk-
19362: jan suostumusta, jota suunniteltu muutos kos-        sen kokouksen päätösvaltaa rajaa myös 28 §:n
19363: kee. Säärinös perustuu ajatukseen, että asun-        yleislauseke.
19364: non asumistason tulee olla kunkin asumisoi-             Pykälän 3 momentin mukaan sääntömäärä-
19365: keuden haltijan itsensä päätettävissä. Vastaava      ys, jolla asukashallinnosta on luovuttu, voi-
19366: periaate on asunto-osakeyhtiöiden osalta asun-       daan poistaa ja ottaa asukashallinto käyttöön,
19367: to-osakeyhtiölain 39 §:ssä. Ehdotetun säännök-       jos jäsenet, joilla on yli puolet yhdistyksen
19368: sen soveltamisala on tarkoitettu samaksi kuin        kokouksessa annetuista äänistä, sitä kannatta-
19369: asunto-osakeyhtiölain 39 §:n soveltamisala.          vat. Sääntömuutoksiin normaalisti tarvittavaa
19370: Asumisoikeuden haltijan oikeudesta kunnossa-         määräenemmistövaatimusta on lievennetty,
19371: pito- ja muutostöihin säädetään asumisoikeus-        koska asukashallinnon soveltaminen on yhdis-
19372: asunnoista annetun lain II §:ssä.                    tyksessä pääsääntö ja sen soveltaminen on
19373:      Jos l momentissa tarkoitettuja suostumuksia     jäsenten etujen sekä koko lain tavoitteiden
19374:  ei saada, hankkeen toteuttamista haluavat asu-      mukaista.
19375:  misoikeuden haltijat voivat periaatteessa itse         27 §. Sääntöjen muutoksen rekisteröiminen.
19376:  huolehtia hankkeesta saatuaan siihen mahdol-        Kuten myös muissa yhteisöissä sääntöjen muu-
19377:  lisesti tarvittavan yhdistyksen luvan. Pykälän 2    tos tulee voimaan, kun muutos on merkitty
19378:  momentin nojalla on kuitenkin mahdollista           kaupparekisteriin. Samoin kuin asunto-osake-
19379:  toteuttaa hanke vaihtoehtoisesti yhdistyksen        yhtiöissä muutettuja sääntöjä ei sitä ennen
19380:  nimissä. Tällainen päätös edellyttää, että ne       voida pätevästi noudattaa.
19381:  asumisoikeuden haltijat, jotka haluavat toteut-        28 §. Yleislauseke kielletyistä päätöksistä. La-
19382:  taa parannuksen tai uudistuksen omassa huo-         kiin ehdotetaan otettavaksi jäsenten yhdenver-
19383:  neistossaan, sitoutuvat sopimaliaan tavalla vas-    taisuuden varmistamiseksi ja enemmistövallan
19384:  taamaan toimenpiteestä aiheutuvista kustan-         väärinkäyttämisen ehkäisemiseksi samansisäl-
19385:  nuksista. Tällöin hanke ei aiheuta kustannuksia     töinen yleislauseke kuin asunto-osakeyhtiölain
19386:  sellaiselle asumisoikeuden haltijalle, joka ei      46 §.
19387:  halua osallistua siihen. Toimenpiteestä yhdis-
19388:  tykselle aiheutuvat kustannukset yhdistys perii        29 §. Kokouksen päätöksen moittiminen. Yh-
19389:  asianomaisilta asumisoikeuden haitijoilta siten     distyksen kokouksen päätöksen pätemättö-
19390:   kuin he ovat keskenään kustannusten jakope-        myyttä koskevat 29 ja 30 § vastaavat sisällöl-
19391:   rusteesta sopineet. Luonteeltaan tällainen kor-    tään asunto-osakeyhtiölain 47 ja 48 §:ää. Päte-
19392:  vaus on käyttövastiketta ja sen suorittamisen       mättömyys on säännöksissä jaettu moitteenva-
19393:   laiminlyönnistä voi siten syntyä yhdistykselle     raiseen pätemättömyyteen ja mitättömyyteen.
19394:   asumisoikeussopimuksen purkamisoikeus.             Päätöksen pätemättömyys voi johtua päätök-
19395:      26 §. Sääntöjen muuttaminen. Pykälässä sää-     sentekoon liittyvästä muotovirheestä tai niin
19396:   detään päätöksenteosta yhdistyksen sääntöjä        sanotusta asiavirheestä.
19397:   muutettaessa. Sääntöjen muuttamiseen vaadi-           Esillä oleva pykälä koskee moitteenvaraisia
19398:   taan, että sitä kannattavat jäsenet, joilla on     päätöksiä eli virhetilanteita, joissa virheen pä-
19399:   vähintään kaksi kolmasosaa äänestyksessä an-       temättömyysvaikutus korjaantuu, jos päätöstä
19400:   netuista äänistä. Säännöissä voidaan 24 §:n 2      ei moitita. Alioikeudessa nostettava moitekan-
19401:   momentin nojalla määrätä tätä tiukempiakio         ne päätöksen julistamiseksi pätemättömäksi tai
19402:   vaatimuksia, kuten korkeampi määräenemmis-         sen muuttamiseksi on pantava vireille kolmen
19403:   tövaatimus tai päätöksenteko kahdessa tai use-      kuukauden kuluessa päätöksen tekemisestä.
19404:   ammassa kokouksessa.                               Pykälässä säänneltyjen syiden perusteella moi-
19405:       Pykälän 2 momentin mukaan päätökseen           teaika voi pidentyä yhteen vuoteen.
19406:   sääntöjen muuttamisesta siten, että yhdistyk-         30 §. Kokouksen päätöksen mitättömyys. Pää-
19407:   sessä ei sovelleta asukashallintoa koskevia        töksen mitättömyys merkitsee, että päätöstä ei
19408:    säännöksiä, tai päätökseen, jolla käyttövastik-   saa yhdistyksessä noudattaa eikä panna täytän-
19409:    keen määräytymisperustetta muutetaan, vaadi-      töön, vaikkei päätöksen pätemättömyyttä vah-
19410:    taan edellä mainitun kahden kolmasosan enem-      vistetakaan erikseen tuomioistuimen päätöksel-
19411:    mistön lisäksi suostumus vähintään kahdelta       lä. Päätöksen mitättömyyden toteamiseksi voi-
19412:    kolmasosalta kaikista asumisoikeuden haitijoi-    daan 2 momentin mukaan kuitenkin nostaa
19413:    na olevista jäsenistä. Jos nämä eivät ole ko-      kanne yhdistystä vastaan. Kanteen nostaminen
19414: 24                                       1994 vp -    HE 16
19415: 
19416: saattaa olla tarpeen, jos yhdistys aikoo päätök-     varsinaista jäsentä koskevia lain säännöksiä
19417: sen mitättömyydestä huolimatta noudattaa teh-        esteellisyydestä ja edustamisoikeudesta.
19418: tyä päätöstä.                                            32 §. Hallituksen jäsenen ero. Pykälän 1
19419:   Koska kaikilla luonnollisilla henkilöillä on       momentissa säädetään hallituksen jäsenen oi-
19420: lakiin perustuva oikeus päästä asumisoikeusyh-       keudesta erota toimestaan. Myös yhdistyksen
19421: distyksen jäseneksi, myös sivullisella tulee olla    kokous tai muu sääntöjen mukaisesti jäsenen
19422: oikeus ajaa vahvistuskannetta hänen oikeut-          valinnut taho voi tarvittaessa erottaa jäsenen
19423: taan Ioukkaavan 1 kohdassa tarkoitetun pää-          ennen toimikauden päättymistä.
19424: töksen toteamiseksi mitättömäksi. Sivullisen             Pykälän 2 momentissa säädetään menettelys-
19425: oikeutta loukkaa esimerkiksi asumisoikeusyh-         tä silloin, kun hallituksen jäsenen toimi tulee
19426: distyksen lain vastaisesti tekemä päätös, ettei      jostakin syystä valinnan jälkeen avoimeksi tai
19427: yhdistys ota uusia jäseniä.                          jäsen menettää 34 §:ssä tarkoitetun kelpoisuu-
19428:                                                      tensa eikä hänellä ole varajäsentä. Hallituksen
19429:                                                      muut jäsenet ovat tällöin velvollisia huolehti-
19430: 5 luku. Yhdistyksen hallinto
19431:                                                      maan siitä, että hallitukseen valitaan uusi jäsen.
19432:                                                      Jos hallitus on kuitenkin jäljellä olevine jäseni-
19433:                                                      neen ja mahdollisine varajäsenineen päätösval-
19434:    Yhdistyksen hallintoa koskevat säännökset         tainen, uuden jäsenen valitseminen ei ole vält-
19435: ovat pääosin samansisältöisiä kuin asunto-           tämätöntä ennen seuraavaa varsinaista yhdis-
19436: osakeyhtiölaissa. Hallituksen esitys asunto-osa-     tyksen kokousta. Hallituksen päätösvaltaisuu-
19437: keyhtiölaiksi ja laiksi ulkomaalaisten sekä eräi-    desta säädetään 37 §:ssä. Ehdotuksen 31 §:n
19438: den yhteisöjen oikeudesta omistaa ja hallita         mukaisesti hallituksen toimikausi voi kestää
19439: kiinteätä omaisuutta ja osakkeita annetun lain       useamman tilikauden ajan, jolloin ei ole tarkoi-
19440: 2 §:n muuttamisesta (HE 216/1990 vp) sisältää        tuksenmukaista, että hallitus jatkaa vajaalla
19441: hallinnon osalta perusteluja, jotka soveltuvat        kokoonpanolla koko toimikauden ajan.
19442: myös nyt ehdotettaviin säännöksiin. Ehdotuk-             Pykälän 3 momentti koskee tilannetta, jossa
19443: sen 31-35 § vastaavat asunto-osakeyhtiölain           koko yhdistyksen hallitus eroaa. Kaikki halli-
19444: 50-54 §:ää.                                           tuksen jäsenet vastaavat tällöin siitä, että yh-
19445:    31 §. Hallitus. Hallitus on asumisoikeusyhdis-     distyksen kokous kutsutaan koolle valitsemaan
19446: tyksessä pakollinen toimielin. Hallituksessa tu-      uutta hallitusta. Ehdotuksen 19 §:n mukaan
19447: lee olla vähintään kolme jäsentä. Jäsenten            myös yksittäisellä hallituksen jäsenellä on tässä
19448: lukumäärä tai enimmäis- ja vähimmäismäärä             tilanteessa oikeus yhdistyksen kokouksen kool-
19449: sekä toimikausi on mainittava säännöissä. Jos         le kutsumiseen.
19450: jäsenten toimikausi on yhtä tilikautta pitempi,          33 §. Isännöitsijä. Isännöitsijän valitseminen
19451: toimikaudet voidaan määrätä päättymään eri            ei ole asumisoikeusyhdistyksessä pakollista ku-
19452: aikoina.                                              ten ei asunto-osakeyhtiössäkään. Käytännössä
19453:    Jollei säännöissä toisin määrätä, yhdistyksen      yhdistyksen toimintaa ei kuitenkaan voitane
19454: kokouksessa läsnä olevat jäsenet valitsevat           hoitaa ilman isännöitsijää, lukuun ottamatta
19455: hallituksen. Säännöissä olevien määräysten            toimintaansa aloittavia yhdistyksiä, joilla ei
19456: mukaisesti vähemmistö hallituksen jäsenistä           vielä ole asumisoikeustaloja.
19457: voidaan valita myös muulla tavoin, esimerkiksi           Säännöissä voidaan määrätä, että yhdistyk-
19458: antamalla valitseruisoikeus yhdistyksen ulko-         sessä tulee olla isännöitsijä, jolloin isännöitsijä
19459: puoliselle taholle. Esimerkiksi sellaisen yhdis-      on aina valittava. Muussa tapauksessa yhdis-
19460: tyksen, jossa on asumisoikeuden haltijoiden           tyksen kokouksella on valta päättää asiasta.
19461: lisäksi myös muita jäseniä, säännöissä voidaan        Isännöitsijän valinta ja vastaavasti erottaminen
19462: määrätä, että asumisoikeuden haltijoilla on           kuuluvat hallitukselle, koska isännöitsijä toimii
19463: oikeus asettaa tietty määrä hallituksen jäseniä.      hallituksen alaisuudessa.
19464: Enemmistö hallituksen jäsenistä tulee kuitenkin          Isännöitsijäksi voidaan valita vain luonnolli-
19465: aina valita yhdistyksen kokouksessa tavan-            nen henkilö. Käytännössä tehtävien hoitami-
19466: omaisella tavalla.                                    sesta voi huolehtia isännöitsijätoimisto kuten
19467:    Varajäsenten valitseminen hallitukseen ei ole      asunto-osakeyhtiöissä. Isännöitsijäksi valitulla
19468: pakollista. Jos varajäseniä halutaan valita, siitä    henkilöllä on kuitenkin henkilökohtainen vas-
19469: on määrättävä säännöissä. Varajäsenen toimi-          tuu siitä, että tehtävistä huolehditaan asianmu-
19470: essa hallituksen jäsenenä häneen sovelletaan           kaisesti.
19471:                                           1994 vp -    HE 16                                         25
19472: 
19473:    34 §. Hallituksen jäsenen ja isännöitsijän kel-    samansisältöiset kuin asunto-osakeyhtiölain
19474: poisuusvaatimukset. Ehdotetut hallituksen jäse-       56-58 §. Ehdotuksen 36 §:n 4 momentin mu-
19475: nen ja isännöitsijän kelpoisuusvaatimukset vas-       kaan hallituksen pöytäkirjojen tulee olla yhdis-
19476: taavat asunto-osakeyhtiölain 53 §:ssä säädettyjä      tyksen jäsenten saatavissa ja jäsenellä on oikeus
19477: vaatimuksia. Edellytyksenä on kuten muissa            saada niistä jäljennöksiä maksua vastaan. Pöy-
19478: yhteisöjä koskevissa laeissa, että vähintään          täkirjan esittämisvelvollisuutta koskevien sään-
19479: puolella hallituksen jäsenistä sekä isännöitsijäl-    nösten rikkominen ehdotetaan 83 §:n 1 kohdas-
19480: lä on asuinpaikka Euroopan talousalueella,            sa rangaistavaksi asumisoikeusyhdistysrikko-
19481: mistä kauppa- ja teollisuusministeriö voi myön-       muksena.
19482: tää yhdistykselle luvan poiketa. Liiketoiminta-          39 §. Yhdistyksen edustaminen ja toiminimen
19483: kiellosta annetun lain (1059/85) säännökset           kirjoittaminen. Pykälän 1 ja 2 momentit ovat
19484: soveltuvat myös asumisoikeusyhdistyksen hal-          samansisältöisiä asunto-osakeyhtiölain 59 §:n
19485: lituksen jäseniin ja isännöitsijään.                  kanssa. Säännöksiä sovelletaan myös asu-
19486:     35 §. Hallituksen ja isännöitsijän toimivalta.    kashallintoalueen asukastoimikuntaan ja isän-
19487: Pykälässä säädetään yhtenevästi asunto-osake-         nöitsijään.
19488: yhtiölain kanssa hallituksen ja isännöitsijän            Pykälän 3 momentti vastaa osakeyhtiölain
19489: tehtävistä sekä heidän ja yhdistyksen kokouk-         16 luvun 2 §:n 1 momenttia. Haaste ja muu
19490: sen toimivallasta. Yhdistyksen kokouksella on         tiedoksiauto toimitetaan pätevästi yhdistykselle
19491: yleistoimivalta yhdistyksen asioissa. Yhdistyk-       antamalla se tiedoksi hallituksen jäsenelle, yh-
19492: sen kokouksessa voidaan päättää mistä tahan-          distyksen isännöitsijälle tai muulle toiminimen
19493: sa yhdistyksen asiasta, jollei päätösvalta lain tai   kirjoittamiseen oikeutetulle henkilölle. Jos yh-
19494: yhdistyksen sääntöjen mukaan kuulu yhdistyk-          distyksellä ei ole kaupparekisteriin merkittyä
19495: sen muulle toimielimelle. Yhdistyksen hallituk-       hallituksen jäsentä, isännöitsijää tai muuta
19496: sen ja isännöitsijän toimivaltaa rajaavat epäta-      toiminimen kirjoittamiseen oikeutettua henki-
19497: valliset tai laajakantoiset toimet taikka asumi-      löä, haaste voidaan antaa pätevästi tiedoksi
19498: seen tai asumiskustannuksiin olennaisesti vai-        oikeudenkäymiskaaren           sijaistiedoksiantoa
19499: kuttavat toimet. Hallitus ja isännöitsijä voivat      käyttäen. Yhdistys on velvollinen ilmoittamaan
19500: ryhtyä näitä vähäisempiin toimiin ilman yhdis-        kaupparekisteriin yhdistystä koskevat muutok-
19501:  tyksen kokouksen päätöstä. Yleensä se edellyt-       set, kuten uudet hallituksen jäsenet, eikä sillä
19502:  tää, että hanke voidaan toteuttaa hyväksytyn         tule olla mahdollisuutta välttää tai kohtuutto-
19503:  talousarvion puitteissa, käyttövastiketta korot-     masti viivyttää laiminlyömällä velvollisuuk-
19504:  tamatta.                                             siaan siihen kohdistuvia toimenpiteitä.
19505:     Kiinnityksen hakemisesta yhdistyksen omai-           40 ja 41 §. Kielletyt toimenpiteet. Pätemättö-
19506:  suuteen ja omaisuuden panttaamisesta päättää         män päätöksen täytäntöönpanokielto. Säännök-
19507:  hallitus. Tämä koskee sekä yhdistyksen kiin-         set kielletyistä toimenpiteistä ja pätemättömän
19508:  teistöjen kiinnittämistä kiinnityksestä kiinteään    päätöksen täytäntöönpanokiellosta ovat sa-
19509:  omaisuuteen annetun asetuksen mukaisesti että        mansisältöiset kuin asunto-osakeyhtiölain 60 ja
19510:  yhdistyksen omistaman elinkeinotoimintaan            61 §.
19511:  kuuluvan irtaimen omaisuuden kiinnittämisestä
19512:  yrityskiinnityslain (634/84) mukaisesti. Myös
19513:  käteispantin antaminen ja muu panttaus on            6 luku. Asukashallinto
19514:  mahdollista.
19515:     Myös ehdotuksen 49 ja 55 § asettavat halli-         Asukashallinnon tarkoitus on järjestää erityi-
19516:  tukselle tehtäviä. Hallituksen on lähetettävä        sesti suurissa asumisoikeusyhdistyksissä asu-
19517:  asukashallintoalueen asukastoimikunnalle eh-         misoikeuden haltijoiden mahdollisuudet vaikut-
19518:  dotus yhdistyksen tuloslaskelmaksi ja taseeksi       taa omaa asumistaan koskeviin asioihin. Asu-
19519:  sekä käyttövastikkeen perusteiksi kuukauden          kashallintojärjestelmän käyttäminen on pää-
19520:  kuluessa tilikauden päättymisestä.                   sääntö. Pienet asumisoikeusyhdistykset voivat
19521:     36-38 §. Hallituksen järjestäytyminen ja ko-      kuitenkin luopua siitä ottamalla sääntöihin
19522:  koontuminen. Pöytäkirjan esittäminen. Hallituk-      asiaa koskevan määräyksen.
19523:  sen päätösvaltaisuus. Hallituksen jäsenen ja isän-     Asukashallintoalueen tehtävistä päättävät
19524:  nöitsijän esteellisyys. Säännökset hallituksen       asukashallintoalueen jäsenet, jotka ovat tehneet
19525:  järjestäytymisestä sekä kokousmenettelystä,          asumisoikeussopimuksen kyseiseen alueeseen
19526:  päätösvaltaisuudesta ja esteellisyydestä ovat        kuuluvan asumisoikeustalon huoneistosta.
19527: 4 34013IR
19528: 26                                      1994 vp -    HE 16
19529: 
19530: Asukashallintoalueen toimielimiä ovat asukas-       kopuolisten kanssa. Rakennusten ylläpitoon
19531: kokous, asukastoimikunta, isännöitsijä ja val-      kuuluu niiden jatkuva kunnossapito sekä ku-
19532: voja. Asukaskokouksesta, asukastoimikunnas-         lumisesta johtuvien korjausten, vuosikorjausten
19533: ta ja isännöitsijästä on soveltuvin osin voimas-    ja peruskorjausten teettäminen. Asukashallin-
19534: sa, mitä yhdistyksen kokouksesta, hallituksesta     toalueen tehtäviin kuuluu esimerkiksi putkisto-
19535: ja isännöitsijästä säädetään. Vaivojaan sovelle-    jen ja ikkunoiden uusiminen sekä rakennusten
19536: taan soveltuvin osin tiettyjä tilintarkastajaa      ulkopintojen kunnossapito.
19537: koskevia säännöksiä.                                   Yksittäisten huoneistojen kunnossapitovas-
19538:    42 §. Asukashallinnon soveltaminen. Asu-         tuu on asumisoikeusasunnoista annetun lain
19539: kashallintojärjestelmää sovelletaan asumisoi-       7 §:n mukaan asumisoikeustalon omistajalla,
19540: keusyhdistyksessä, jollei yhdistyksen säännöis-     jona voi siis olla asumisoikeusyhdistys. Kun
19541: sä nimenomaisesti toisin määrätä. Asukashal-        myös yksittäisten asuinhuoneistojen kunnossa-
19542: linnon soveltaminen on pääsääntö, koska asu-        pito kuuluu rakennusten ylläpitoon ja hoitoon,
19543: misoikeustaloja omistavat asumisoikeusyhdis-        vastuu siitä kuuluu yhdistyksessä asukashallin-
19544: tykset tulevat olemaan kooltaan melko suuria.       nolle. Asumisoikeusasunnoista annetun lain 8
19545: Asukkaiden välittömät mahdollisuudet vaikut-        ja 9 §:n mukaan asumisoikeuden haltijalla on
19546: taa omaa taloaan tai lähialuettaan koskeviin        huoneiston kunnon puutteellisuuden perusteel-
19547: asioihin eivät tällöin voi toteutua tehokkaasti     la oikeus saada vapautus tai alennusta käyttö-
19548: yhdistyksen kokouksessa.                            vastikkeen maksamisesta tai vahingonkorvaus-
19549:    Asukashallinnosta voidaan luopua ottamalla       ta. Kun asukkaat ovat sekä asumisoikeusyhdis-
19550: sääntöihin asiaa koskeva määräys. Tällaisen         tyksessä että asukashallinnossa itse päättämäs-
19551: sääntömääräyksen hyväksyminen edellyttää            sä huoneistojen kunnossapidosta, saattaa syn-
19552: 26 §:n mukaan tavanomaisen kahden kolmas-           tyä tilanteita, joissa huoneiston kunnon puut-
19553: osan määräenemmistön lisäksi, että vähintään        teellisuus on osaltaan seurausta asukkaan
19554: kaksi kolmasosaa asumisoikeuden haitijoista         omasta myötävaikutuksesta. Tällaisissa ta-
19555: suostuu päätökseen. Päätös tällaisen sääntö-        pauksissa on mahdollista sovitella asumisoi-
19556: määräyksen poistamisesta ja asukashallinnon         keusasunnoista annetun lain 8 ja 9 §:ään perus-
19557: käyttöön ottamisesta voidaan 26 §:n 3 momen-        tuvaa vastikkeen alennuksen tai vahingonkor-
19558: tin mukaan tehdä yksinkertaisella äänten            vauksen määrää.
19559: enemmistöllä. Asukashallintoa tulisi olla käyt-        Pykälän 1 momentissa säädetään lisäksi, että
19560: tämättä vain pienissä yhdistyksissä, joissa kaik-   asukashallinnossa voidaan päättää myös perus-
19561: ki asumisoikeuden haltijat voivat käyttää vai-      parannuksista ja uudistuksista, joilla asu-
19562: kutusvaltaansa yhdistyksen kokouksessa. Jos         kashallintoalueen kiinteistöt ja rakennukset
19563: yhdistyksen kokous päättää jakautua useam-          saatetaan vastaamaan kunkin ajankohdan ta-
19564: paan asukashallintoalueeseen, ei asukashallin-      vanmukaisia vaatimuksia. Tässä tarkoitetut
19565: toa voida sulkea pois sääntömääräyksellä.           ajanmukaistamistoimet eivät ole samalla taval-
19566:    43 §. Asukashallinnon tehtävät. Pykälässä sää-   la asukashallintoalueen velvollisuutena kuin
19567: detään asukashallinnon tehtävistä ja tehtävän-      kunnossapito. Mihin tahansa tasoa parantaviin
19568: jaosta asukashallinnon toimielinten ja yhdis-       toimiin ei säännöksen nojalla myöskään voida
19569: tyksen kokouksen välillä. Asukashallintoalu-        ryhtyä. Säännöksessä sallitaan vain toimet,
19570: eesta säädetään 44 §:ssä.                           jotka ovat tarpeen kiinteistön ja rakennusten
19571:    Pykälän 1 momentin mukaan asukashallin-          saattamiseksi vastaamaan muuttuneita asumis-
19572: non tehtävänä on huolehtia asukashallintoalu-       tasovaatimuksia. Tällaisten parannusten suorit-
19573: eena olevien yhdistyksen hallitsemien kiinteis-     tamisen täytyy olla mahdollista, jotta asumis-
19574: töjen ja rakennusten ylläpidosta ja hoidosta.       oikeustalot voidaan pysyttää jatkuvasti ajan-
19575: Asukashallintoalue vastaa esimerkiksi raken-        mukaisessa kunnossa. Esimerkiksi rakennuksen
19576: nusten lämmityksestä, vesi- ja jätevesihuollosta    sähköverkon uudistamista aiempaa tehok-
19577: sekä puhtaanapidosta. Jos rakennukset ovat          kaammaksi voidaan pitää tällaisena peruspa-
19578: vuokramaalla, asukashallintoalue vastaa vuok-       rannuksena samoin kuin tulevaisuudessa uuden
19579: ramenoista. Myös kiinteistönhoidon henkilös-        tiedonsiirtoverkon asentamista.
19580: tömenot tai vastaavasti huoltoyhtiölle makset-         Vastaava perusparantaminen on mahdollista
19581: tava palkkio kuuluvat asukashallinnon hoidet-       myös asunto-osakeyhtiöissä edellyttäen, että
19582: tavaksi. Asukashallinto solmii itsenäisesti teh-     osakkeenomistajan maksuvelvollisuus ei muo-
19583: tävien hoitamisen edellyttämät sopimukset ul-        dostu kohtuuttoman ankaraksi. Käyttövastik-
19584:                                          1994 vp- HE 16                                             27
19585: 
19586: keen kohtuullisuuden vaatimus sisältyy myös          eikä asukashallintoa voida sulkea pois sääntö-
19587: asumisoikeusasunnoista annetun lain 16 §:ään.        määräyksellä. Yhdistyksen kokouksessa on
19588: Jos yhdistys tekee kustannuksiltaan kohtuutto-       päätettävä, mitkä asumisoikeustalot kuuluvat
19589: man perusparannuspäätöksen, yhdistyksen jä-          mihinkin asukashallintoalueeseen. Asumisoi-
19590: sen voi nostaa yhdistystä vastaan moitekanteen       keusyhdistyksessä, jonka säännöissä asukashal-
19591: asumisoikeusasunnoista annetun lain 16 §:n pe-       linnon soveltamista ei ole suljettu pois, jokaisen
19592: rusteella. Tämän vuoksi ehdotukseen ei ole           asumisoikeustalon tulee kuulua johonkin asu-
19593: otettu kohtuullisuusvaatimusta. Ehdotuksen           kashallintoalueeseen.
19594: 77 §:ssä säädetään jäsenten vähemmistön oi-             Asukashallintoalueet tulee muodostaa sen
19595: keudesta nostaa korvauskanne.                        kokoisiksi, että asukkaiden välittömät vaiku-
19596:     Perusparannusten toteuttamista asukashal-        tusmahdollisuudet voivat toteutua tehokkaasti.
19597: linnossa koskeva säännös ei estä sitä, että          Asukashallintoalueiden lukumäärä on asumis-
19598: yhdistyksessä päätetään keskitetysti toteuttaa       oikeusyhdistyksen kokouksessa vapaasti pää-
19599: jokin perusparannus tai uudistustyö kaikissa         tettävissä. Vain yhden asukashallintoalueen kä-
19600: taloissa ja koota sitä varten käyttövastiketta       sittävä järjestely saattaa olla luontevaa yhdis-
19601: kaikilta asumisoikeudenhaltijoilta. Jos jokin        tyksessä, jossa on asumisoikeuden haltijoiden
19602: asukashallintoalue on jo toteuttanut kyseisen        ohella runsaasti asumisoikeusasuntoa hakevia
19603: ajanmukaistamisen omalla alueellaan, ei sen          jäseniä. Tällöin asumiseen kuuluvien asioiden
19604: alueen asumisoikeuden haltijoita tule velvoittaa     hoitaminen yhdistyksessä on asumisoikeuden
19605: suorittamaan hanketta varten käyttövastiketta.       haltijoiden tehtävänä.
19606: Tällaista menettelyä voidaan pitää 28 §:n yleis-        Asukashallintoalueita voidaan tarvittaessa
19607: lausekkeen vastaisena.                               muuttaa yhdistyksen kokouksen päätöksellä.
19608:     Pykälän 2 momentin mukaan yhdistys voi           Muuttaminen tulee kysymykseen uusia taloja
19609: päättää keskitetysti myös kiinteistöjen ja raken-    rakentamalla toimintaansa jatkuvasti laajenta-
19610: nusten ylläpitoon ja hoitoon kuuluvista yksit-       vassa asumisoikeusyhdistyksessä. Mahdollisuus
19611:  täisistä toimenpiteistä sekä perusparannuksista     tehdä muutoksia asukashallintoalueisiin voi ol-
19612: ja uudistuksista, vaikka näistä tehtävistä huo-      la tarpeen, jotta kiinteistönhoito voidaan hoi-
19613: lehtiminen on 1 momentin mukaan yleensä              taa aiempaa paremmin. Asukashallintoalueiden
19614:  asukashallinnon tehtävä. Yhdistyksellä on aina      muutoksista voidaan päättää tavanomaisella
19615:  oltava mahdollisuus varmistaa rakennusten           enemmistöpäätöksellä. Asukashallintoalue voi-
19616:  kunnossapito ja hoito, myös siinä tapauksessa,      daan liittää toiseen alueeseen tai alueisiin, jos
19617: että jokin asukashallintoalue ei huolehdi siitä      jollakin alueella ei oma-aloitteisesti huolehdita
19618:  asianmukaisesti. Selvyyden vuoksi 2 momentis-       sille lain mukaan kuuluvista kiinteistöjen ja
19619:  sa säädetään, että asumisoikeusyhdistyksen ko-      rakennusten hoito- ja ylläpitotehtävistä.
19620:  kous voi halutessaan päättää myös 1 momen-             Kullakin asukashallintoalueella on asu-
19621:  tissa tarkoitetuista yksittäisten perusparannus-    kashallintoa varten asukaskokous, asukastoi-
19622:  tai uudistushankkeiden keskitetystä toteuttami-     mikunta, mahdollinen isännöitsijä ja yksi tai
19623:  sesta.                                              useampi valvoja. Yhdistyksen päätösvaltaa
19624:     44 §. Asukashallintoalue. Pykälän 1 momen-       asukashallintoon kuuluvissa asioissa käyttävät
19625:  tin mukaan asumisoikeusyhdistyksen kokouk-          asukaskokous ja asukastoimikunta. Asukastoi-
19626:  sen tehtävänä on päättää asukashallintoalueis-      mikunnan ja isännöitsijän oikeuteen edustaa
19627:  ta. Asiasta päättäminen yhdistyksen kokouk-         asukashallintoaluetta sovelletaan soveltuvin
19628:  sessa eikä esimerkiksi sääntömääräyksin, on         osin 39 §:ää. Asukashallintoalueen toimielinten
19629:  perusteltua siksi, että toimintaansa laajentavas-   toimivaltaansa kuuluvissa asioissa tekemät
19630:  sa yhdistyksessä asukashallintoalueita joudu-       päätökset sitovat yhdistystä ja asumisoikeusyh-
19631:  taan muuttamaan uusien talojen rakentamisen         distys vastaa ulkopuolisille asukashallinnon
19632:  myötä.                                              edustajien tekemistä oikeustoimista.
19633:     Asumisoikeusyhdistys muodostaa yhden asu-           Asukashallintoalue ei ole oikeushenkilö. Sillä
19634:  kashallintoalueen, jos yhdistyksen kokous ei        ei ole omaa erillisvarallisuutta, jota voitaisiin
19635:   ole päättänyt asukashallintoalueisiin jakautu-     käyttää asukashallinnon tekemistä sopimuksis-
19636:  misesta, eikä yhdistyksen säännöissä ole rajattu    ta johtuvien velvoitteiden täyttämiseen. Asu-
19637:   asukashallintoa pois. Jos yhdistyksen kokous       kashallinnon muodostamisessa on kysymys yh-
19638:  päättää jakautua useampaan asukashallinto-          distyksen sisäisen päätöksentekovallan antami-
19639:  alueeseen, sovelletaan 6 lukua automaattisesti,     sesta asianomaisella alueella asuville yhdistyk-
19640: 28                                       1994 vp -    HE 16
19641: 
19642: sen jäsenille tietyissä, asukashallinnolle 43 §:n    asiassa ei voida tehdä sisällöltään uudenlaista
19643: mukaan kuuluvissa asioissa. Asukashallinto-          ratkaisua. Koska asukaskokous päättää asu-
19644: alueen tulee kuitenkin kyetä suoriutumaan            kashallintoalueen talousarviosta, sen tulee
19645: velvoitteistaan asumisoikeuden haitijoilta peri-     myös voida päättää itse siihen liittyvien pää-
19646: millään käyttövastikeosuuksilla niin, ettei vel-     tösten sisällöstä. Jos yhdistys haluaa 43 §:n 2
19647: kojan tarvitse kääntyä yhdistyksen puoleen.          momentin nojalla hoitaa sille alistetun asian,
19648:    Pykälän 3 momentissa viitataan siihen, että       yhdistyksen kokouksen on ensin päätettävä
19649: asukashallintoalueen merkitsemisestä kauppa-         asian siirtämisestä yhdistyksen suoritettavaksi.
19650: rekisteriin säädetään erikseen. Kaupparekiste-       Yhdistyksen kokouksessa asiasta päättämiseen
19651: rilakiin lisättäväksi ehdotetun 13 c §:n mukaan      osallistuvat kaikki yhdistyksen kokouksessa
19652: rekisteriin on merkittävä yhdistyksen asu-           olevat jäsenet, paitsi silloin kun päätös koskee
19653: kashallintoalue, sen hallinnassa olevat kiinteis-    asumisoikeuteen perustuvaa maksuvelvollisuut-
19654: tö!, postiosoite sekä eräitä tietoja asukashallin-   ta. Ehdotuksen 13 §:n mukaan äänioikeus on
19655: toalueen edustajista. Asukashallintoalueen sa-       tällöin vain asumisoikeuden haltijoilla.
19656: moin kuin sen edustajien merkitseminen kaup-            Pykälän 3 momentin mukaan varsinainen
19657: parekisteriin on välttämätöntä, jotta asukashal-     asukaskokous on pidettävä kolmen kuukauden
19658: lintoalueen kanssa oikeustoimia tekevät voivat       kuluessa tilikauden päättymisestä. Yhdistyksen
19659: varmistua sopimuskumppaninsa olemassaolos-           tilinpäätöksen, johon sisältyvät kaikki asu-
19660: ta ja sen edustajan kelpoisuudesta ja toimival-      kashallintoalueet, vahvistamisesta päätetään
19661: lasta.                                               yhdistyksen varsinaisessa kokouksessa. Tämän
19662:    45 §. Asukaskokous. Pykälän 1 momentin            vuoksi myös vastuuvapauden myöntämisestä
19663: mukaan yhdistyksen päätösvalta asukashallin-         asukastoimikunnan jäsenille ja isännöitsijälle
19664: toon kuuluvissa asioissa asukashallintoalueella      sekä mahdollisen korvauskanteen nostamisesta
19665: on niillä yhdistyksen jäsenillä, joilla on voimas-   mainittuja henkilöitä vastaan päätetään yhdis-
19666: sa oleva asumisoikeussopimus kyseiseen aluee-        tyksen varsinaisessa kokouksessa. Varsinaisessa
19667: seen kuuluvan asumisoikeustalon huoneistosta.        asukaskokouksessa käsitellään 46 §:n mukainen
19668: Asvmio:oikenden haltijat käyttävät päätösval-        asukastoimikunnan kertomus, 48 §:n mukainen
19669: taansa asukaskokouksessa. Asukaskokoukselle          valvontakertomus ja 55 §:n 2 momentin mukai-
19670: kuuluu päätösvalta kaikissa asukashallintoon         nen ehdotus yhdistyksen tuloslaskelmaksi ja
19671: kuuluvissa asioissa, jollei asia kuulu asukastoi-    taseeksi. Mainittuja asiakirjoja ei vahvisteta
19672: mikunnalle. Asukaskokouksen ja asukastoimi-          asukaskokouksessa, mutta niitä koskevat huo-
19673: kunnan välinen tehtävien jako on samanlainen         miot voidaan kirjata pöytäkirjaan, joka lähete-
19674: kuin yhdistyksen kokouksen ja hallituksen vä-        tään yhdistyksen hallitukselle tiedoksi. Ehdo-
19675: linen toimivaltajako. Asukashallinnon toimieli-      tukseen yhdistyksen tuloslaskelmaksi ja taseek-
19676: meksi ei voida perustaa edustajistoa.                si, asukastoimikunnan kertomukseen ja valvo-
19677:    Pykälän 2 momentissa säädetään mahdolli-          jan valvontakertomukseen sovelletaan 21 §:n
19678: suudesta alistaa asukaskokouksessa tehty pää-        säännöstä asiakirjojen nähtävillä pitämisestä.
19679: tös yhdistyksen kokouksen hyväksyttäväksi.               Asukaskokouksessa on päätettävä asu-
19680: Tällainen siirto on tehtävä, jos sitä kokoukses-     kashallintoalueen talousarviosta, mikä on asu-
19681: sa vaatii vähintään kolmasosa läsnä olevista tai     kashallinnon keskeisimpiä tehtäviä. Talousar-
19682: kymmenesosa kaikista asukashallintoalueen            viosta päättämiseen liittyy myös päätöksenteko
19683: asumisoikeuden haltijoista. Yhdistyksen ko-          siitä käyttövastikkeen osasta, jota asumisoikeu-
19684: kous tai hallitus ei voi vaatia alistamista. Kun     den haitijoilta peritään asukashallinnon tehtä-
19685: päätösten kohteena on yleensä yhdistyksen            vien täyttämiseksi. Talousarviosta ja asukashal-
19686: omaisuus, on kuitenkin asianmukaista, että sitä      lintoalueen käyttövastikkeesta voidaan päättää
19687: koskevat kiistanalaiset päätökset voidaan saat-      ehdollisesti varsinaisessa asukaskokouksessa.
19688: taa yhdistyksen ylimmän päätöksentekoelimen          Jos varsinaisen asukaskokouksen päätös talous-
19689: harkintaan. Toisaalta alistamismahdollisuus          arviosta ja käyttövastikkeesta on 49 §:n 2 mo-
19690: voi toimia tuomioistuintietä yksinkertaisempa-       mentissa tarkoitetun yhdistyksen hallituksen
19691: na riidanalaisen päätöksen ratkaisukeinona.          laatiman peruste-esityksen mukainen ja yhdis-
19692:    Siirtämistä koskeva vaatimus voi koskea           tyksen kokous vahvistaa nämä perusteet 16 §:n
19693: mitä tahansa asukaskokouksessa päätettävää           mukaisesti, asukaskokouksen ei enää tarvitse
19694: asiaa. Yhdistyksen kokous voi joko hyväksyä          päättää niistä uudelleen. Ehdollisesti päätettyä
19695: päätöksen tai hylätä sen, mutta kyseisessä           käyttövastiketta voidaan alkaa periä heti asu-
19696:                                          1994 vp -    HE 16                                          29
19697: 
19698: kaskokouksen päätöksen jälkeen. Yhdistyksen          moiteoikeudesta. Kanteen voi nostaa asu-
19699: säännöissä voidaan lisäksi määrätä myös muita        kashallintoalueen jäsen, asukastoimikun ta, asu-
19700: asioita päätettäväksi varsinaisessa asukasko-        kastoimikunnan jäsen tai asukashallintoalueen
19701: kouksessa, kuten asukastoimikunnan ja valvo-         isännöitsijä. Myös yhdistyksen hallituksella ja
19702: jan valinta säännöllisin väliajoin.                  isännöitsijällä on oikeus kanteen nostamiseen.
19703:     Asukaskokoukseen sovelletaan muutoin vas-        Yhdistyksen muilla jäsenillä, kuten toisten asu-
19704: taavasti yhdistyksen kokousta koskevia sään-         kashallintoalueiden jäsenillä tai asuntoa hake-
19705: nöksiä. Aänioikeus määräytyy 13 §:n mukaan,          villa jäsenillä taikka sivullisilla ei ole moiteoi-
19706: jolloin kullakin asumisoikeuden haltijalla on        keutta asukaskokouksen päätöksestä.
19707: asukaskokouksessa yksi ääni. Kukin asumisoi-            46 §. Asukastoimikunta. Asukastoimikunta
19708: keussopimus tuottaa kokouksessa yhden ää-            vastaa asukashallintoalueen käytännön toimin-
19709: nen, kun päätös koskee asumisoikeuteen perus-        nasta. Sen tehtävä on samantapainen kuin
19710: tuvaa maksuvelvollisuutta tai vaikuttaa siihen.      hallituksen tehtävä yhdistyksessä. Asukastoimi-
19711: Tälläisia päätöksiä ovat myös talousarviosta ja      kunnan tehtävänä on panna täytäntöön asu-
19712: käyttövastikkeesta päättäminen. Asukasko-            kaskokouksen päätökset sekä huolehtia muu-
19713: kouksessakin voidaan käyttää asiamiestä tai          ten hallintotehtävistä ja toiminnan asianmukai-
19714: avustajaa.                                           sesta järjestämisestä asukashallintoalueella.
19715:      Esteellisyyttä koskevaa 14 §:ää sovelletaan     Tällaisia tehtäviä ovat esimerkiksi huolehtimi-
19716: asukaskokouksessa rajoitetusti, koska asukas-        nen käyttövastikkeiden keräämisestä asumisoi-
19717:  kokouksessa ei päätetä vastuuvapauden myön-         keuden haltijoilta, kiinteistöjen hoitoon ja yllä-
19718:  tämisestä, kanteen nostamisesta asumisoikeu-        pitoon liittyvien sopimusten tekeminen ja mah-
19719:  den haltijaa vastaan, tämän vapauttamisesta         dollisen henkilökunnan paikkaaminen. Asukas-
19720:  vastuusta yhdistystä kohtaan, asumisoikeusso-       toimikunnalla ei kuitenkaan ole oikeutta hakea
19721:  pimuksen purkamisesta tai jäsenoikeuksien           kiinnityksiä, vaan oikeus kuuluu yhdistyksen
19722:  epäämisestä. Esteellisyys saattaa tulla esille      hallitukselle. Jos asukashallintoalueella on isän-
19723:  esimerkiksi, jos asukaskokouksessa päätetään        nöitsijä, hänen tulee käytännössä huolehtia
19724:  pyytää yhdistyksen hallitusta ryhtymään toi-        mainituista tehtävistä ja asukastoimikunnan on
19725:  meen jäsenen asumisoikeussopimuksen purka-          valvottava tehtävien hoitoa.
19726:  miseksi. Tällöin se asumisoikeuden haltija, jon-       Asukastoimikunta edustaa asukashallinto-
19727:  ka asumisoikeussopimuksesta on kyse, on es-         aluetta sille kuuluvissa asioissa. Ehdotuksen
19728:  teellinen äänestämään asiasta. Kokouspaikkaa        44 §:n mukaan yhdistys vastaa asukashallinto-
19729:  koskevaa 15 §:ää sovelletaan siten, että yhdis-     alueen edustajien toimivaltaansa kuuluvissa
19730:  tyksen kotipaikan sijasta asukaskokous on           asioissa tekemistä sopimuksista ja muista oi-
19731:  yleensä pidettävä asukashallintoalueen sijainti-    keustoimista. Asukastoimikunnan asiana on
19732:  paikkakunnalla.                                     tehdä asukashallintoalueen puolesta sopimuk-
19733:      Asukaskokoukseen sovelletaan vastaavasti        set ulkopuolisten kanssa ja edustaa yhdistyksen
19734:   17-20 §:ää ylimääräisestä kokouksesta, asian       valtuuttamana yhdistystä tarvittaessa tuomiois-
19735:  saattamisesta kokoukseen, kokouksen koolle          tuimessa tai muun viranomaisen luona. Yhdis-
19736:  kutsumisesta ja kokouskutsusta. Vastaavasti         tyksen säännöissä voidaan 39 §:n mukaisesti
19737:   sovelletaan 22-25 §:ää kokouskutsun puutteel-      lisäksi määrätä asukastoimikunnan edustami-
19738:   lisuuden vaikutuksesta, pöytäkirjan laatimises-    sesta siten, että yksittäisille asukastoimikunnan
19739:  ta, päätöksenteosta ja huoneistojen asumista-       jäsenille tai isännöitsijälle annetaan nimenkir-
19740:   soa kohottavasta toimesta. Yhdistyksen sään-       joitusoikeus. Asukastoimikunta voidaan sään-
19741:   töjen muuttamisesta voidaan päättää vain yh-       nöissä oikeuttaa antamaan nimenkirjoitusoi-
19742:   distyksen kokouksessa, joten 26 ja 27 §:ää ei      keus edellä mainitulle tai muulle henkilölle.
19743:   sovelleta asukaskokoukseen. Asukaskokouk-             Asukastoimikunnan valitseminen kuuluu
19744:   sessa ei siten voida päättää esimerkiksi käyttö-   asukaskokoukselle. Yhdistyksen säännöissä ei,
19745:   vastikkeen määräytymisperusteiden muuttami-        toisin kuin hallitusta valittaessa, voida antaa
19746:   sesta.                                             ulkopuoliselle taholle oikeutta valita asukastoi-
19747:      Asukaskokoukseen sovelletaan 28-30 §:n          mikunnan jäseniä. Asukaskokouksessa pääte-
19748:   kiellettyjä päätöksiä koskevaa yleislauseketta      tään asukastoimikunnan jäsenten lukumäärästä
19749:   sekä säännöksiä kokouksen päätöksen moiui-         ja toimikaudesta, jollei asiasta ole määrätty
19750:   misesta ja kokouksen päätöksen mitättömyy-         yhdistyksen säännöissä. Varsinkin sellaisessa
19751:   destä lukuun ottamatta säännöstä sivullisen        yhdistyksessä, jossa on hyvin erilaisia asu-
19752: 30                                       1994 vp -    HE 16
19753: 
19754: kashallintoalueita, saattaa olla järkevää jättää     tämisestä ja säännöllisestä toimittamisesta yh-
19755: jäsenten lukumäärästä ja toimikaudesta päät-         distykselle kirjanpitoa varten. Asukashallinto-
19756: täminen asukaskokoukselle. Asukastoimikun-           alueen on kuitenkin oltava jatkuvasti selvillä
19757: nan toimikauden ei välttämättä tarvitse olla         aluetta koskevista kannetuista käyttövastik-
19758: sama kuin yhdistyksen hallituksen.                   keista ja muista mahdollisista tuloista sekä
19759:    Asukastoimikuntaan sovelletaan vastaavasti        menoista. Tämän vuoksi yhdistyksen on huo-
19760: 5 luvun säännöksiä asumisoikeusyhdistyksen           lehdittava siitä, että tositeaineisto, kirjanpito ja
19761: hallituksesta siltä osin kuin pykälässä ei toisin    mahdolliset seurantaraportit ovat tilikauden
19762: säädetä. Asukastoimikunnan jäsenmäärän tulee         aikana ajan tasalla sekä asukastoimikunnan ja
19763: olla vähintään kolme. Asukastoimikunnan jä-          valvojan saatavilla.
19764: senten ei välttämättä tarvitse olla yhdistyksen         Yhdistyksen hallituksen on 49 §:n 2 momen-
19765: jäseniä. Toimikauden enimmäispituus määräy-          tin ja 55 §:n 2 momentin mukaisesti lähetettävä
19766: tyy 31 §:n mukaan. Asukastoimikunnan jäse-           asukastoimikunnalle kuukauden kuluessa tili-
19767: nellä on oikeus erota tehtävästään ennen toi-        kauden päättymisestä ehdotus käyttövastik-
19768: mikauden päättymistä ja asukaskokous voi             keen määrää koskeviksi perusteiksi sekä ehdo-
19769: erottaa hänet. Hallituksen jäsentä koskevat          tus yhdistyksen tuloslaskelmaksi ja taseeksi.
19770: kelpoisuusehdot soveltuvat sellaisinaan asukas-      Asukastoimikunnan on laadittava tilikausittain
19771: toimikunnan jäseniin.                                ehdotusta apuna käyttäen kertomus asukashal-
19772:    Asukashallinnossa voidaan vastaavasti sovel-      linnon tilan ja toiminnan arvioimista varten
19773: taa 35 §:ää hallituksen ja isännöitsijän sekä        tärkeistä seikoista sekä asukashallinnon kan-
19774: yhdistyksen kokouksen ja hallituksen välisestä       nalta olennaisista tapahtumista. Asukastoimi-
19775: toimivallan ja tehtävien jaosta. Asukastoimi-        kunnan kertomus on toimitettava asukashallin-
19776: kunta ei voi ilman asukaskokouksen päätöstä          toalueen valvojalle vähintään kuukautta ennen
19777: ryhtyä toimiin, jotka ovat asukashallintoalueen      sitä asukaskokousta, jossa kertomus käsitel-
19778: kokoon ja toimintaan nähden epätavallisia tai        lään. Asukastoimikunnan kertomus on tilikau-
19779: laajakantoisia tai jotka vaikuttavat olennaisesti    den tapahtumia koskeva kirjallinen raportti,
19780: asumiseen tai asumiskustannuksiin.                   johon sovelletaan soveltuvin osin yhdistyksen
19781:    Asukastoimikuntaan sovelletaan vastaavasti        toimintakertomusta        koskevia      säännöksiä.
19782:  36-38 §:ää pöytäkirjan pitämisestä, hallituk-       Säännöksiä määräämisvallan hankkimisesta ja
19783: sen järjestäytymisestä ja kokoontumisesta, hal-      yli- tai alijäämää koskevista toimenpiteistä ei
19784: lituksen päätösvaltaisuudesta sekä hallituksen       kuitenkaan sovelleta. Asukashallintoalue ei ole
19785: jäsenen esteellisyydestä sekä 40 §:ää kielletyistä   itsenäinen oikeushenkilö, joten se ei voi hank-
19786: toimenpiteistä ja 41 §:ää pätemättömän päätök-       kia määräämisvaltaa toisessa yhteisössä. Asu-
19787:  sen täytäntöönpanokiellosta. Asukastoimikun-         kashallintoa koskevat tiedot auttavat yhdistyk-
19788: nan pöytäkirjoihin sovelletaan 36 §:n 4 momen-       sessä laadittavan koko yhdistystä koskevan
19789: tin säännöstä pöytäkirjan esittämisvelvollisuu-      tilinpäätöksen ja toimintakertomuksen laati-
19790: desta jäsenelle sekä jäsenen oikeudesta saada        mista.
19791: siitä jäljennös.                                         Asukastoimikunnan on myös laadittava yh-
19792:    Asukastoimikunnan jäsenet on kaupparekis-         distyksen hallituksen antaman peruste-ehdo-
19793: terilakiin lisättäväksi ehdotetun 13 c §:n mukai-     tuksen pohjalta asukashallintoalueen talousar-
19794:  sesti merkittävä kaupparekisteriin. Näin ulko-      vio alkaneelle tilikaudelle sekä esitettävä asu-
19795: puoliset, asukashallintoalueen edustajien kans-       kaskokoukselle tilikaudella kannettavan asu-
19796: sa toimivat tietävät, ketkä ovat oikeutettuja         kashallintoalueen käyttövastikeosuuden suu-
19797: toimimaan asukashallintoalueen puolesta yh-           ruus.
19798: distystä velvoittavasti.                                 Pykälän 4 momentissa säädetään asukastoi-
19799:    Pykälän 3 momentissa säädetään asukastoi-          mikunnan valtuudesta toimia yhdistyksen puo-
19800: mikunnan tehtävistä tilikauden päättyessä.           lesta eräissä asioissa, jotka asumisoikeusasun-
19801: Asukashallintoalue ei ole oikeushenkilö eikä se       noista annetun lain mukaan kuuluvat asumis-
19802: ole kirjanpitolain mukaan kirjanpitovelvolli-         oikeustalon omistajalle. Kyseisen lain 11 §:n
19803: nen. Kirjanpitolain edellyttämä kirjanpito pi-       mukaan asumisoikeuden haltijan on ilmoitetta-
19804: detään ja tilinpäätös laaditaan keskitetysti yh-      va talon omistajalle merkitykseltään olennaisis-
19805: distyksessä asukashallintoalueittain. Asukastoi-      ta kunnossapito- tai muutostöistä, joihin hän
19806: mikunta on velvollinen huolehtimaan sen hal-         aikoo ryhtyä. Tiettyihin 11 §:ssä lueteltuihin
19807: tuun tulevan tositeaineiston turvallisesta säilyt-    toimiin on saatava omistajan lupa. Näissä
19808:                                           1994 vp -    HE 16                                        31
19809: 
19810: tilanteissa ilmoitus voidaan ehdotuksen mu-           rusteella asukashallintoalueen isännöitsijällä on
19811: kaan tehdä asukastoimikunnalle, joka myös voi         vastaavat valtuudet kuin asukastoimikunnalla
19812: antaa toimeen luvan. Asumisoikeuden haltijalla        toimia yhdistyksen puolesta 46 §:n 4 momentis-
19813: on velvollisuus asumisoikeusasunnoista anne-          sa mainituissa asioissa.
19814: tun lain 13 §:n mukaan päästää talon omistaja            48 §. Valvoja. Pykälän 1 momentin mukai-
19815: huoneistoon määrätyissä tapauksissa. Asumis-          sesti asukaskokouksessa on valittava vähintään
19816: oikeusyhdistyksessä tämä tarkoittaa yhdistyk-         yksi valvoja alueen talouden ja hallinnon hoi-
19817: sen hallitusta, isännöitsijää tai näiden valtuut-     don tarkastamista ja seuraamista varten. Asu-
19818: tamaa henkilöä. Oikeus päästä huoneistoon on          kaskokous voi päättää valvojan toimikaudesta,
19819: vastaavasti myös asukastoimikunnan jäsenillä          jonka ei tarvitse olla sama kuin yhdistyksen
19820: ja isännöitsijällä tai asianmukaisesti valtuute-      tilintarkastajan toimikausi.
19821: tulla henkilöllä. Myös asumisoikeusasunnoista            Valvojan tehtävänä on valvoa asukkaiden
19822: annetun lain 15 §:ssä mainittu ilmoitus huoneis-      puolesta asukashallintoalueen taloutta ja hal-
19823: ton vahingoittumisesta tai puutteellisuudesta         lintoa. Koska asukashallintoalueet voivat olla
19824: voidaan ehdotuksen mukaan tehdä asukastoi-            jäsenmäärältään melko suuria, ei ole tarkoituk-
19825: mikunnalle. Ehdotettu momentti on tahdonval-          senmukaista jättää valvontaa asumisoikeuden
19826: tainen, joten asumisoikeusyhdistyksen sääntöi-        haltijoille. Asukashallinnon tehtäviä hoitavat
19827: hin otettavana määräyksellä edellä mainitut           jäsenten valitsema asukastoimikunta ja isän-
19828: talon omistajan tehtävät voidaan pidättää yh-         nöitsijä, joiden tehtävien hoidon asianmukai-
19829:  distyksen hallitukselle tai isännöitsijälle.         suutta valvoja tarkastaa ja seuraa. Valvonnan
19830:     47 §. Isännöitsijä. Myös asukashallintoalueel-    tulee koskea sekä itse toimintaa että varojen
19831:  Je voidaan valita isännöitsijä. Asukashallinto-      käyttöä. Valvojan on huomautettava asiasta
19832:  alueen isännöitsijän toimen perustaminen pää-        esimerkiksi silloin, kun toimielinten päätöksistä
19833:  tetään asukaskokouksessa tai siitä määrätään         ei ole laadittu pöytäkirjoja tai asukashallinto-
19834:  yhdistyksen säännöissä. Nimittämisestä ja vas-       alueella ei ole ryhdytty päätösten edellyttämiin
19835:  taavasti erottamisesta päättää asukastoimikun-       toimiin. Valvojan toiminta ei korvaa asumisoi-
19836:  ta, jonka alaisena ja valvonnassa isännöitsijä       keusyhdistyksen varsinaista tilintarkastusta. Ti-
19837:  toimii. Isännöitsijän ei tarvitse olla yhdistyksen   lintarkastuslaissa ja ehdotuksen 7 luvussa sään-
19838: jäsen.                                                nelty tilintarkastus toimitetaan koko yhdistyk-
19839:      Asukashallintoalueen isännöitsijään sovelle-     sestä. Yhdistyksen tilintarkastajan suorittama
19840:  taan vastaavasti 5 luvun säännöksiä yhdistyk-        tarkastus kohdistuu siten osittain samaan ai-
19841:  sen isännöitsijästä siltä osin kuin pykälässä ei     neistoon, jonka valvoja tarkastaa.
19842:  toisin säädetä. Ehdotuksen 35 §:n mukaista              Pykälän 2 momentin mukaan vaivojaan so-
19843:  hallituksen ja isännöitsijän välistä toimivallan     velletaan soveltuvin osin tilintarkastuslain
19844:  ja tehtävien jakoa voidaan vastaavasti soveltaa      säännöksiä tilintarkastajan kelpoisuudesta
19845:  asukashallinnossa. Myöskään asukashallinto-          (10 §), IäsnäoJosta kokouksessa (21 §), riippu-
19846:  alueen isännöitsijä ei voi ilman asukaskokouk-       mattomuudesta, esteellisyydestä, salassapitovel-
19847:  sen päätöstä ryhtyä toimiin, jotka ovat asu-         vollisuudesta sekä erottamisesta ja eroamisesta
19848:  kashallintoalueen kokoon ja toimintaan näh-          (23-26 §). Valvojan yleinen kelpoisuus mää-
19849:  den epätavallisia tai laajakantoisia tai jotka       räytyy tilintarkastuslain 10 §:n mukaisesti. Val-
19850:  vaikuttavat olennaisesti asumiseen tai asumis-       vojaksi voidaan valita myös muu henkilö kuin
19851:   kustannuksiin. Ehdotuksen 38 §:n esteellisyys-      yhdistyksen jäsen, esimerkiksi hyväksytty tilin-
19852:   säännöksiä sovelletaan vastaavasti asukashal-       tarkastaja tai tilintarkastusyhteisö. Valvojaa
19853:   lintoalueen isännöitsijään. Ehdotuksen 39 §:n       valittaessa on kiinnitettävä huomiota kykyyn
19854:   mukaisesti asukashallintoalueen isännöitsijällä     suoriutua tarkastustehtävistä.
19855:   on itsenäinen edustamisvalta niissä asioissa,          Valvojana on oikeus olla läsnä asukasko-
19856:  jotka lain mukaan kuuluvat hänen tehtäviinsä.        kouksessa. Hänen on annettava vaadittaessa
19857:   Jos asukashallintoalueella ei ole isännöitsijää,    asukaskokoukselle kaikki asukashallintoaluetta
19858:   isännöintitehtävien hoitamisesta huolehtii asu-     koskevat tiedossaan olevat tiedot, mikäli siitä
19859:   kastoimikunta.                                      ei aiheudu olennaista haittaa asukashallinnolle
19860:      Asukashallintoalueen isännöitsijä on kaup-       tai yhdistykselle. Olennaista haittaa voi aiheut-
19861:   parekisterilakiin lisättäväksi ehdotetun 13 c §:n   taa esimerkiksi liikesalaisuudeksi katsottavien
19862:   mukaisesti merkittävä kaupparekisteriin.            tietojen ilmaiseminen. Asumisoikeusyhdistys
19863:      Pykälän 3 momentin viittaussäännöksen pe-        voi omistaa tai olla osakkaana liiketoimintaa
19864: 32                                      1994 vp -    HE 16
19865: 
19866: harjoittavassa huolto- tai isännöintiyhteisössä,    kunnalle asukashallintoalueen hallinnon ja ta-
19867: jonka toimintaan voi liittyä liikesalaisuuksia.     loudenhoidon valvonnan kannalta olennaiset
19868: Tietojen antaminen asukashallintoalueen yksit-      aluetta koskevat tiedot, jotka hän on tehtäväs-
19869: täiselle jäsenelle tai ulkopuoliselle on rajoite-   sään saanut tietoonsa. Tiedonantovelvollisuut-
19870: tumpaa kuin tietojen antaminen asukasko-            ta asukaskokoukselle rajoittaa edellä mainituin
19871: koukselle. Valvoja ei saa ilmaista tehtäväänsä      tavoin salassapitovelvollisuus. Tietojen antami-
19872: suorittaessaan valvomastaan asukashallintoalu-      sella yhdistyksen hallitukselle ja tilintarkasta-
19873: eesta tai koko yhdistyksestä tietoonsa saamaa       jaile varmistetaan, että valvojan toimittamassa
19874: seikkaa, jos siitä voi aiheutua asukashallinto-     tarkastuksessa esille tulleet epäkohdat eivät jää
19875: alueelle tai yhdistykselle haittaa.                 havaitsematta yhdistyksen tilintarkastuksessa.
19876:    Riippumattomuuden tarkoituksena on turva-           Valvojalla on mahdollisuus seurata asukas-
19877: ta, että asukashallintoalueen jäsenet voivat        toimikunnan toimintaa myös tilikauden aika-
19878: luottaa valvojan antamiin tietoihin. Asukastoi-     na. Asukashallintoaluetta koskevat tiedot ovat
19879: mikunnan jäsenet, yhdistyksen isännöitsijä ja       yhdistyksen kirjanpidossa ja tilinpäätöksessä.
19880: hallituksen jäsenet ovat esteeliisiä toimimaan      Valvojana on oikeus perehtyä kaikkeen yhdis-
19881: valvojina, kun taas yhdistyksen tilintarkastaja     tyksen keskuskirjanpidossa säilytettävään asu-
19882: ei ole esteellinen. Asukaskokous voi erottaa        kashallintoaluetta koskevaan päätös- ja tosite-
19883: valvojan toimestaan kesken toimikauden. Val-        aineistoon ja saada se nähtäväkseen tehtävänsä
19884: voja voi myös itse erota kesken toimikauden         täyttämiseksi. Valvojana on myös oikeus saada
19885: ilmoittamalla siitä asukashallinnolle.              tilikauden aikana tietoja yhdistyksen tilintar-
19886:    Pykälän 3 momentin mukaan asukashallin-          kastajalta, hallitukselta ja isännöitsijältä.
19887: toalueen valvojan on laadittava tilikausittain          Asukaskokous ei voi päättää, että asukashal-
19888: valvontakertomus. Valvontakertomus on an-           lintoalueena suoritetaan erityinen tarkastus.
19889: nettava tilikauden päätyttyä asukaskokoukselle      Tällaisesta tarkastuksesta voi tarvittaessa päät-
19890: ja toimitettava tiedoksi yhdistyksen hallituksel-    tää yhdistyksen kokous esimerkiksi siten, että
19891: le. Kertomus on toimitettava asukastoimikun-        erityinen tarkastus kohdistetaan vain tiettyyn
19892: nalle viimeistään kaksi viikkoa ennen sitä           asukashallintoalueeseen.
19893: asukaskokousta, jossa kertomusta käsitellään.
19894: Kertomuksella on asukaskokoukselle tiedotla-            49 §. Käyttövastike. Käyttövastikkeen mää-
19895: va merkitys. Sen avulla asukashallintoalueena       räytymisestä säädetään asumisoikeusasunnoista
19896: asuvat jäsenet saavat tiedon siitä, millä tavoin     annetun lain 16 §:ssä. Käyttövastikkeilla voi-
19897: yhteisiä asioita on hoidettu. Kertomuksen toi-       daan kattaa saman omistajan kaikkien asumis-
19898: mittaminen yhdistyksen hallitukselle auttaa          oikeusasuntojen ja niihin liittyvien tilojen ra-
19899: hallitusta seuraamaan asioiden hoitoa asu-           hoituksen ja ylläpidon edellyttämät, kohtuulli-
19900: kashallintoalueella. Kertomuksessa esitetyillä       sen taloudenhoidon mukaiset menot. Mainittua
19901: seikoilta voi myös olla vaikutusta päätettäessä      säännöstä sovelletaan sellaisenaan myös asu-
19902: yhdistyksen      kokouksessa vastuuvapauden          misoikeusyhdistyksessä. Sen sijaan mainitun
19903: myöntämisestä asukastoimikuntien jäsenille ja        lain 17-19 §:ää käyttövastikkeen korottami-
19904: muille tilivelvollisille. Valvontakertomuksessa      sesta, kohtuullisuuden selvittämisestä ja liikaa
19905: on lausuttava asukastoimikunnan toiminnasta          maksetun vastikkeen palauttamisesta ei mainit-
19906: kuluneen tilikauden aikana sekä toimikunnan          tuun lakiin ehdotetun 19 a §:n mukaan sovel-
19907: tilikaudelta laatiman kertomuksen asianmukai-        leta asumisoikeusyhdistyksessä. Kun talon
19908: suudesta. Asukastoimikunnan toimintaan kuu-          omistaa asumisoikeusyhdistys, käyttövastik-
19909: luvat alueen hallinto ja varojen käyttö. N alvo-     keen muutoksista päätetään yhdistyksen ko-
19910: jan on myös raportoitava valvontakertomuk-           kouksessa jäsenten enemmistöpäätöksellä. Asu-
19911: sessa ja muutoinkin tilikauden aikana havait-        misoikeuden haltijoilla on tällöin parempi mah-
19912: semistaan väärinkäytöksistä. Tällaisia väärin-       dollisuus vaikuttaa käyttövastikkeen suuruu-
19913: käytöksiä voivat olla esimerkiksi yhdistyksen        teen kuin muissa asumisoikeustaloissa.
19914: tai asukashallintoalueen johdon syyllistyminen          Pykälässä säädetään käyttövastikkeen peri-
19915: tämän lain tai yhdistyksen sääntöjen vastaiseen      misestä ja päättämisestä silloin, kun yhdistyk-
19916: toimintaan.                                          sessä sovelletaan asukashallintoa. Koska tehtä-
19917:    Valvojan on annettava myös tilikauden ai-         vien hoito yhdistyksessä jakautuu tällöin asu-
19918: kana yhdistyksen hallitukselle ja tilintarkasta-     kashallinnossa hoidettaviin tehtäviin ja yhdis-
19919: jalle sekä asukaskokoukselle ja asukastoimi-         tyksessä keskitetysti hoidettaviin tehtäviin, eh-
19920:                                         1994 vp -    HE 16                                       33
19921: 
19922: dotetaan myös vastike jaettavaksi kahteen           täviä varten kannettavasta käyttövastikkeesta.
19923: osaan.                                              Ehdotuksen 16 §:n 5 kohdan mukaan yhdistyk-
19924:     Pykälän 1 momentin mukaisesti käyttövasti-      sen kokous päättää kuitenkin niistä perusteista,
19925: ke jakautuu asukaskokouksessa päätettävään          joiden mukaisesti asukashallintoalueen käyttö-
19926: sekä yhdistyksen kokouksessa päätettävään           vastikkeesta on päätettävä. Asukaskokouksen
19927: osaan. Asukaskokouksessa päätetään 1 kohdan         on siten noudatettava yhdistyksen kokouksen
19928: mukaan siitä vastikkeen osasta, jolla katetaan      vahvistamia perusteita. Jos yhdistyksen kokous
19929: 43 §:ssä säädetyistä asukashallinnon tehtävistä     on esimerkiksi velvoittanut asukashallinto-
19930: aiheutuvat menot. Tällaisia tehtäviä ovat asu-      alueen keräämään tietyn määrän vastiketta
19931: kashallintoalueena olevien kiinteistöjen ja ra-     tiettyä välttämätöntä asukashallinnon tehtävää
19932: kennusten ylläpito ja hoito sekä niiden tasoa       varten, asukaskokouksen on otettava tämä
19933: kohottavat perusparannukset ja uudistukset.         huomioon vastikkeen suuruudessa.
19934:     Yhdistyksen kokous päättää 2 kohdan mu-            Silloin kun käyttövastikkeesta päätetään yh-
19935: kaan siitä vastikkeen osasta, jolla katetaan        distyksen varsinaisessa kokouksessa ja varsinai-
19936: kaikki muut yhdistyksen menot. Näitä menoja         sessa asukaskokouksessa yhdistyksen hallituk-
19937: ovat esimerkiksi rakentamisesta aiheutuneet         sen on lähetettävä asukastoimikunnalle ehdo-
19938: pääomamenot ja keskushallinnon menot. Ra-           tus käyttövastikkeen perusteiksi kuukauden
19939: kennus- ja rahoituskustannukset voivat vaih-        kuluessa tilikauden päättymisestä. Säännös
19940: della suurestikin eri asukashallintoalueiden ja     mahdollistaa sen, että kaikista tilikauden päät-
19941: myös eri asumisoikeustalojen välillä. Ehdotuk-      tymiseen liittyvistä asioista voidaan päättää
19942: sen 4 §:n 4 kohdan mukaan yhdistyksen sään-         varsinaisessa asukaskokouksessa. Lisäksi asu-
19943: nöissä on määrättävä käyttövastikkeen mää-          kashallintoalue voi päättää ehdollisesti sille
19944: räytymisperusteet. Erisuuruisten rakennus- ja       kuuluvasta käyttövastikeosuudesta mahdolli-
19945: rahoituskustannusten vaikutus yhdistyksen pe-       simman aikaisin, jo ennen yhdistyksen varsi-
19946: rimään käyttövastikkeeseen määräytyy näiden         naista kokousta. Ehdollisesti päätettyä käyttö-
19947: perusteiden mukaisesti. Yhdistyksen päättämä        vastiketta voidaan alkaa periä heti. Jos asukas-
19948: käyttövastike voi siis olla eri suuruinen eri       kokouksen käyttövastikepäätös on yhdistyksen
19949: alueilla. Käyttövastike voi olla erisuuruinen       kokouksen vahvistamien perusteiden mukai-
19950:  samallakin alueella ja samassa talossa määräy-     nen, uutta asukaskokousta ei tarvita. Käyttö-
19951:  tyen esimerkiksi huoneiston ominaisuuksien         vastiketta voidaan myös tarpeen mukaan tar-
19952:  mukaan. Jos uuden asumisoikeustalon raken-         kistaa tilikauden aikana, jolloin ei sovelleta 2
19953:  nuskustannukset vaikuttavat jo olemassa ole-       momentissa asetettua määräaikaa.
19954:  vissa taloissa perittävän käyttövastikkeen suu-       Käyttövastiketta koskevan päätösvallan
19955:  ruuteen, uuden asumisoikeustalon rakentami-        kuuluminen asukaskokoukselle merkitsee, että
19956:  sesta päätettäessä äänioikeus on 13 §:n mukai-     asukashallintoalueen taloissa asuvat yhdistyk-
19957:  sesti vain asumisoikeuden haltijoilla.             sen jäsenet voivat vaikuttaa itse asumisensa
19958:      Jos yhdistyksen kokous päättää ottaa hoi-      kannalta keskeisiin asioihin. Kun asukashallin-
19959:  taakseen 43 §:n 2 momentissa tarkoitettuja teh-    non tehtäviin kuuluu muun muassa kiinteistö-
19960:  täviä, on yhdistyksen kokouksen myös päätet-       jen hoidosta ja ylläpidosta huolehtiminen,
19961:  tävä niistä aiheutuvista kustannuksista, jotka     asukkaat päättävät myös näiden tehtävien edel-
19962:  sisältyvät silloin 2 kohdassa mainittuun vastik-   lyttämistä käytännön toimista ja järjestelyistä.
19963:  keen osaan. Jos asumisoikeusyhdistys joutuu        Asukkaat voivat esimerkiksi päättää suorittaa
19964:  asuntojen omistajana Junastamaan asumisoi-         osan tähän kuuluvista töistä itse talkoovoimin
19965:  keuden ja ottamaan tätä varten lainan, voidaan     ja tällä tavoin alentaa käyttövastikettaan.
19966:  myös tällaisen lainan kustannukset sisällyttää     Asukkaat eivät voi kuitenkaan velvoittaa toisi-
19967:   käyttövastikkeeseen. Yhdistyksen kokouksen        aan tietyn tehtävän suorittamiseen. Vastaavasti
19968:   tulee päättää 2 kohdassa tarkoitetun käyttövas-   asukkaat voivat ratkaista melko pitkälti itse,
19969:   tikkeen suuruus 16 §:n 4 kohdan mukaisesti.       minkä tasoisina he haluavat ylläpitää yhteiset
19970:      Pykälän 2 momentin mukaan asukasko-            tilat ja näin vaikuttaa kustannustasoon. Asu-
19971:   kouksen tulee päättää 1 momentin 1 kohdan         kashallintoalueen asukkaat voivat itsenäisesti
19972:   mukaisesta vastikkeen osasta asumisoikeusyh-      päättää asukaskokouksessa kerätä käyttövasti-
19973:   distyksen kokouksen vahvistamien perusteiden      ketta tietyn hankinnan tai toimenpiteen toteut-
19974:   mukaisesti. Lähtökohtaisesti asukaskokouksel-     tamiseksi, jolla kohotetaan esimerkiksi piha-
19975:   la on itsenäinen päätösvalta asukashallintoteh-   alueen tai rakennuksen asumistasoa aikaisem-
19976:  5 34013IR
19977: 34                                       1994 vp- HE 16
19978: 
19979: masta. Tämä luonnollisesti edellyttää alueella       tehtäviin eikä sitä voida rajoittaa vain osaan
19980: asuvien jäsenten enemmistöltä valmiutta mak-         niistä. Tämä johtuu siitä, että tehtävien tehok-
19981: saa enemmän käyttövastiketta.                        kaaseen siirtoon kuuluu myös asukashallinnon
19982:    Pykälän 3 momentissa säädetään käyttövas-         edustajien nimenkirjoitusoikeuden poistami-
19983: tikkeen maksuliikenteestä asumisoikeusyhdis-         nen. Kaupparekisterilainsäädäntö ei ole sallinut
19984: tyksessä. Asumisoikeuden haltijat maksavat           nimenkirjoitusoikeuden rajoittamista vain tiet-
19985: käyttövastikkeen yhdistyksen yhteiselle tilille.     tyihin asioihin myöskään muissa yhteisöissä.
19986: Vaikka käyttövastike koostuu kahdesta osasta,        Käyttövastikkeen pidättäminen ja tehtävien
19987: asukkaiden kannalta on tarkoituksenmukaista,         siirtäminen eivät lakkauta asukashallintoaluet-
19988: että he voivat suorittaa vastikkeen molemmat         ta, mutta lopettavat siltä kaikki varojen käyt-
19989: osat samalla kertaa. Lisäksi käyttövastikkeen        tämistä edellyttävät toiminnat. Asukaskokouk-
19990: suorittaminen yhdistyksen tilille on tarpeen,        sessa ei tämän jälkeen enää voida päättää periä
19991: jotta yhdistyksessä voidaan tarvittaessa turvau-     käyttövastiketta, vaan käyttövastikkeen mää-
19992: tua 50 §:n mukaiseen asukashallintoalueen            rästä päätetään kokonaisuudessaan yhdistyk-
19993: käyttövastikkeen pidättämiseen.                      sen kokouksessa.
19994:    Asumisoikeusyhdistyksen tulee osoittaa asu-          Päätös käyttövastikkeen pidättämisestä ja
19995: kashallintoalueen käyttöön sille tuleva osa          tehtävien siirtämisestä on tehtävä yhdistyksen
19996: käyttövastikkeesta. Tämä tarkoittaa sitä käyt-       kokouksessa. Yhdistyksen hallitus ei voi tehdä
19997: tövastikkeen osaa, jonka asukaskokous on             tällaista päätöstä. Päätös voidaan tehdä vain,
19998: päättänyt periä. Käyttövastikkeen osoittami-         jollei oikaisua huomautuksesta huolimatta ole
19999: sessa asukashallintoalueen käyttöön voidaan          tapahtunut. Yhdistyksen hallituksen on siten
20000: menetellä esimerkiksi niin, että yhdistyksellä on    kehotettava asukashallintoaluetta huolehti-
20001: kutakin asukashallintoaluetta varten rahalai-        maan velvoitteistaan, jos tehtävien laiminlyön-
20002: toksessa eri tili, jolle asukashallintoalueelle      tiä esiintyy.
20003: tulevat varat siirretään. Tilin käyttöoikeus on         Tehtävien siirtäminen merkitsee sitä, että
20004: kyseisen asukashallintoalueen nimetyillä edus-       asukastoimikunta ja alueen isännöitsijä eivät
20005: tajilla. Asumisoikeusyhdistyksen on syytä huo-       voi enää edustaa asukashallintoaluetta yhdis-
20006: lehtia siitä, että maksujen vastaanottamista,        tystä sitovasti. Pykälässä tarkoitettu päätös on
20007: tilitystä ja tositeaineistoa koskeva tieto liikkuu   viipymättä ilmoitettava merkittäväksi kauppa-
20008: tehokkaasti yhdistyksen keskuskirjanpidon ja         rekisteriin, jotta myös ulkopuolisilla on mah-
20009: eri asukashallintoalueiden välillä.                  dollisuus saada siitä tieto.
20010:    50§. Asukashallinnon tehtävien laiminlyönti.         Pykälässä ehdotetuna puuttumismahdolli-
20011: Pykälässä säädetään mahdollisuudesta puuttua         suudella ei ole olennaista merkitystä yhdistyk-
20012: asukashallintoalueen toimintaan, jos asu-            sessä, jossa on vain yksi asukashallintoalue.
20013: kashallintoaluetta ei hoideta asianmukaisesti.       Ehdotuksen 13 §:n mukaan päätösvalta muun
20014: Koska asukashallintoalueeseen kuuluvat kiin-         muassa kaikissa käyttövastiketta koskevissa
20015: teistöt ja rakennukset ovat asumisoikeusyhdis-       asioissa on vain yhdistyksen asumisoikeuden
20016: tyksen ja tällä tavoin välillisesti sen kaikkien     haitijoina olevilla jäsenillä.
20017: jäsenten yhteistä omaisuutta, yhdistyksen mui-
20018: den jäsenten on voitava oikaisun saamiseksi
20019: puuttua tilanteeseen, jos asukashallintoalueen       7 luku. Tilintarkastus
20020: asukkaat laiminlyövät tehtävänsä.
20021:    Tehtävien laiminlyönti voi näkyä siten, että         Asumisoikeusyhdistyksen tilintarkastus poh-
20022: rakennusta tai kiinteistöä ei pidetä riittävästi     jautuu tilintarkastuslakiin, joka sisältää yleiset
20023: kunnossa asukashallintoalueen pyrkiessä pysyt-       tilintarkastajaa ja tilintarkastusta koskevat
20024: tämään käyttövastikkeen mahdollisimman al-           säännökset. Ehdotukseen on jätetty tilintarkas-
20025: haisena. Jos omaisuus uhkaa tämän seurauk-           tajan valintaa, lukumäärää, toimikautta, eri-
20026: sena turmeltua tai menettää arvoaan, asu-            tyiskelpoisuutta sekä vähemmistösuojaa ja ti-
20027: kashallintoon kuuluvat tehtävät voidaan siirtää      lintarkastajaan kohdistuvan vahingonkorvaus-
20028: yhdistyksen suoritettaviksi.                         kanteen nostoaikaa koskevat säännökset. Vas-
20029:    Laiminlyönnin seuraamuksena on asukashal-         taava rakenne on myös muissa yhteisöjä kos-
20030: lintoalueelle tulevan käyttövastikeosuuden pi-       kevissa laeissa ja säätiölaissa (109/30).
20031: dättäminen ja tehtävien ottaminen yhdistyksen           51 §. Tilintarkastajan valinta. Pykälän 2 mo-
20032: hoidettaviksi. Toimenpide kohdistuu kaikkiin         mentin mukaan asumisoikeusyhdistyksessä on
20033:                                            1994 vp -    HE 16                                          35
20034: 
20035: oltava vähintään yksi yhdistyksen kokouksen            dotettu määrävähemmistö on yhtä suuri kuin
20036: valitsema tilintarkastaja. Tilintarkastajaksi voi-     vähemmistö, joka voi vaatia 54 §:n nojalla
20037: daan valita tilintarkastuslain 5 ja 6 §:ssä tarkoi-    erityisen tarkastuksen toimittamista.
20038: tettu hyväksytty tilintarkastusyhteisö. Yhdis-            Pykälän 2---4 momentti vastaavat asunto-
20039: tyksen kokous voi lain mukaan valita tilintar-         osakeyhtiölain 67 §:n 1-3 momenttia. Ne kos-
20040: kastajan lisäksi yhden tai useamman varatilin-         kevat tilannetta, jossa tilintarkastajaa valittaes-
20041: tarkastajan. Tilintarkastuslain mukaisesti yh-         sa ei ole menetelty asianmukaisesti. Tällaisessa
20042: distykselle tulee valita ainakin yksi varatilintar-    tapauksessa lääninhallituksen tulee ilmoitukses-
20043: kastaja, jos tiEntarkastaja ei ole edellä mainittu     ta määrätä kelpoisuusehdot täyttävä tilintar-
20044: tilintarkastusyhteisö. Tilintarkastuslain ja tä-       kastaja.
20045: män ehdotuksen säännöksiä tilintarkastajasta              Pykälän 2 momentin 1 kohta koskee tilan-
20046: sovelletaan myös varatilintarkastajaan. Ehdo-          netta, jossa yhdistyksen kokous ei ole 1 mo-
20047: tuksen 4 §:n 1 momentin 5 kohdan mukaan                mentin 1 kohdan vaatimuksesta huolimatta
20048: tilintarkastajien lukumäärä on mainittava yh-          valinnut hyväksyttyä tilintarkastajaa tai tilin-
20049: distyksen säännöissä. Säännöissä voidaan mää-          tarkastusyhteisöä vähintään 100 asumisoikeus-
20050: rätä myös varatilintarkastajan valitsemisesta.         sopimusta tehneeseen yhdistykseen. Momentin
20051:     52 §. Tilintarkastajan toimikausi. Ehdotuksen      2 kohta koskee tilannetta, jossa yhdistyksen
20052: 4 §:n 1 momentin 5 kohdan mukaan asumisoi-             kokous ei ole 1 momentin 2 kohdan vaatimuk-
20053: keusyhdistyksen säännöissä on mainittava tilin-        sesta huolimatta valinnut hyväksyttyä tiEntar-
20054:  tarkastajan toimikausi. Tilintarkastaja voidaan       kastajaa tai tilintarkastusyhteisöä, vaikka vä-
20055: valita tehtäväänsä määräajaksi tai toistaiseksi.       hintään yksi kymmenesosa yhdistyksen kaikista
20056:  Tilintarkastajan tehtävän päättymistä koske-          jäsenistä tai yksi kolmasosa kokouksessa läsnä
20057:  valla säännöksellä turvataan se, että yhdistyk-       olevista jäsenistä on sitä vaatinut tiEntarkasta-
20058:  sellä on aina tilintarkastaja. Jos yhdistyksellä      jan vaalin toimittavassa yhdistyksen kokouk-
20059:  on esimerkiksi kaksi varsinaista kokousta ja          sessa.
20060:  tilintarkastaja valitaan syyskokouksessa, niin           Pykälän 3 momentin mukaan kuka tahansa
20061:  tilintarkastajan tehtävä loppuu vasta tilikauden      saa tehdä 2 momentin 1 kohtaan perustuvan
20062: jälkeen pidettävässä kevätkokouksessa, jossa           ilmoituksen lääninhallitukselle. Silloin kun on
20063:  tilinpäätös säännönmukaisesti vahvistetaan.           kyse 1 momentin 2 kohdassa tarkoitetusta
20064:  Jos tilintarkastaja on valittu tehtäväänsä tois-      vähemmistön oikeudesta vaatia hyväksytyn ti-
20065:  taiseksi, hänen toimikautensa päättyy, kun            lintarkastajan valitsemista, ilmoituksen voi teh-
20066:  yhdistykselle on valittu uusi tilintarkastaja.        dä vain yhdistyksen jäsen. Ilmoitus on tehtävä
20067:     53 §. Tilintarkastajan kelpoisuusvaatimukset.      kuukauden kuluessa siitä yhdistyksen kokouk-
20068:  Pykälän 1 momentissa säädetään asumisoikeus-          sesta, jossa vaatimus esitettiin. Lisäksi hallitus
20069:  yhdistyksen velvollisuudesta valita Keskus-           on velvollinen ilmoittamaan lääninhallitukselle,
20070:  kauppakamarin tai kauppakamarin hyväksymä             jos yhdistyksen kokous ei asianmukaisesti va-
20071:  tilintarkastaja tai tilintarkastuslain 5 ja 6 §:ssä   litse tilintarkastajaa.
20072:  tarkoitettu hyväksytty tilintarkastusyhteisö.            Pykälän 4 momentin mukaan lääninhallituk-
20073:      Momentin 1 kohdan mukaan asumisoikeus-            sen on varattava hallitukselle tilaisuus tulla
20074:  yhdistyksen on valittava tilintarkastajaksi hy-       kuulluksi ennen tiEntarkastajan määräämistä.
20075:  väksytty tilintarkastaja tai tilintarkastusyhteisö,   TiEntarkastajaa koskeva määräys on voimassa
20076:  jos yhdistys on tehnyt vähintään 100 asumis-          siihen saakka, kunnes yhdistys on valinnut
20077:   oikeussopimusta. Hyväksytty tiEntarkastaja on        säädetyssä järjestyksessä uuden tilintarkastajan
20078:   valittava heti seuraavassa sääntömääräisessä         lääninhallituksen valitseman tilalle.
20079:   yhdistyksen kokouksessa, joka pidetään sen              54§. Erityinen tarkastus. Pykälä vastaa asi-
20080:  jälkeen, kun 100 asumisoikeussopimuksen raja          allisesti osakeyhtiölain 10 luvun 14 §:ää. Pykä-
20081:   on täyttynyt. Ylimääräistä valitsemiskokousta        län 1 momentin mukaan asumisoikeusyhdistyk-
20082:   ei tarvitse pitää. Momentin 2 kohdan mukaan          sen jäsen voi vaatia erityisen tarkastuksen
20083:   yhdistyksen on valittava hyväksytty tilintarkas-     toimittamista tietyltä päättyneeitä ajanjaksolta
20084:   taja tai tilintarkastusyhteisö myös silloin, kun     taikka tietyistä toimenpiteistä tai seikoista.
20085:   vähintään yksi kymmenesosa yhdistyksen kai-          Erityinen tarkastus voi kohdistua sekä hallin-
20086:   kista jäsenistä tai yksi kolmasosa kokouksessa       toon että kirjanpitoon, esimerkiksi tietyn pe-
20087:   läsnä olevista jäsenistä sitä vaatii yhdistyksen     rusparannushankke~n toteuttamiseen tai tiet-
20088:   kokouksessa, jossa tilintarkastaja valitaan. Eh-     tyyn yhdistyksen asukashallintoalueeseen. Tar-
20089: 36                                       1994 vp -    HE 16
20090: 
20091: kastus ei kuitenkaan voi koskea meneillään           tarkastuksen loppuunsaattamiseen on edelleen
20092: olevaa tilikautta muutoin kuin yksittäisten toi-     aihetta.
20093: menpiteiden tai seikkojen johdosta. Päätöksen           Tarkastajan on annettava yhdistyksen ko-
20094: erityisen tarkastuksen toimittamisesta tekee         koukselle suorittamastaan tarkastuksesta lau-
20095: lääninhallitus yhdistyksen jäsenen hakemukses-       sunto. Lausunto tulee 4 momentin mukaan
20096: ta.                                                  lähettää pyynnöstä myös jäsenelle. Isännöitsi-
20097:    Jotta jäsenellä olisi oikeus tehdä hakemus        jän tai hallituksen puheenjohtajan on vähin-
20098: erityisen tarkastuksen toimittamisesta, siitä on     tään viikon aikana ennen yhdistyksen kokousta
20099: ensin tehtävä ehdotus varsinaisessa yhdistyksen      varattava tilaisuus lausuntoon perehtymiseen
20100: kokouksessa tai siinä yhdistyksen kokouksessa,       sitä pyytäneelle jäsenelle. Lisäksi lausunnon on
20101: jonka kokouskutsussa asiasta on mainittu. Vä-        oltava nähtävillä yhdistyksen kokouksessa.
20102: hintään yhden kymmenesosan kaikista jäsenis-         Tarkastuksen käsittelystä yhdistyksen kokouk-
20103: tä tai yhden kolmasosan kokouksessa läsnä            sessa tai tarkastukseen perustuvan kanteen
20104: olevista jäsenistä tulee kannattaa ehdotusta.        nostamisesta ei ehdoteta annettavaksi erityisiä
20105: Hakemus lääninhallitukselle on tehtävä kuu-          säännöksiä, vaan näiltä osin noudatetaan ylei-
20106: kauden kuluessa siitä yhdistyksen kokouksesta,       siä säännöksiä. Tarkastajana on oikeus saada
20107: jossa ehdotus käsiteltiin.                           yhdistykseltä palkkio. Jos palkkion määrästä ei
20108:    Lääninhallitus ei ole velvollinen suostumaan      päästä yksimielisyyteen, riita ratkaistaan tuo-
20109: erityistä tarkastusta koskevaan hakemukseen,         mioistuimessa tai mahdollisesti välimiesmenet-
20110: vaikka tällaisen tarkastuksen suorittamiselle        telyssä.
20111: asetetut muodolliset edellytykset täyttyvätkin.
20112: Pykälän 2 momentin mukaan lääninhallituksen
20113: on harkittava, onko hakemuksen tueksi esitetty       8 luku. Tilinpäätös ja yhdistyksen varojen
20114: päteviä syitä. Lääninhallituksen on varattava                 käyttäminen
20115: yhdistyksen hallitukselle tilaisuus tulla kuulluk-
20116: si ennen päätöksen antamista. Kuulemismenet-            Luku sisältää säännökset asumisoikeusyhdis-
20117: telyllä lääninhallitus voi muodostaa käsityksen-     tyksen kirjanpidosta ja tilinpäätöksestä samoin
20118: sä hakijan väitteistä ja hylätä ilmeisen perus-      kuin varojen käyttämisestä lainan- ja vakuu-
20119: teettoman tarkastushakemuksen. Jos tarkastus         denantoon. Ehdotettujen säännösten lisäksi
20120: koskee erityisesti tietyn henkilön toimenpiteitä,    asumisoikeusyhdistyksen kirjanpitoon ja tilin-
20121: myös hänelle on varattava tilaisuus tulla kuul-      päätökseen sovelletaan voimassa olevaa yleistä
20122: luksi.                                               kirjanpitolainsäädäntöä eli kirjanpitolakia ja
20123:     Lääninhallituksen tulee yksilöidä tarkastus-     -asetusta (1575/92). Ehdotukseen on sisällytetty
20124: tehtävä koskemaan joko tiettyä mennyttä ajan-        vain sellaiset säännökset, jotka asumisoikeusyh-
20125: jaksoa, tiettyjä toimenpiteitä tai mahdollisesti     distysten erityisluonteen vuoksi on katsottu
20126: tiettynä ajanjaksona suoritettuja toimenpiteitä.     välttämättömiksi. Luvun säännökset (55-60 §)
20127: Lääninhallitus harkitsee kenet määrätään tar-        vastaavat pääperiaatteiltaan asunto-osake-
20128: kastajaksi sekä tarkastuksen laadusta ja laajuu-     yhtiölain 6 luvun säännöksiä (69-72, 75 ja
20129: desta riippuen, kuinka monta tarkastajaa ase-        76 §).
20130: tetaan. Erityisen tarkastuksen toimittajaksi voi-       55§. Tilinpäätöksen laatimisvelvollisuus. Py-
20131: daan valita myös tilintarkastusyhteisö.              kälä vastaa pääpiirteissään asunto-osakeyhtiö-
20132:     Vaikka erityisen tarkastuksen toimittajaa ei     lain 69 §:ää. Yhdistyksen tulee laatia jokaiselta
20133: voida pitää varsinaisena tilintarkastajana, on       tilikaudelta tilinpäätös, johon kuuluvat tulos-
20134: häneen 3 momentin mukaan sovellettava tilin-         laskelma, tase ja toimintakertomus. Tilinpäätös
20135: tarkastajaa koskevia säännöksiä. Yhdistyksen         on laadittava asukashallintoaluettain siten, että
20136: kokous ei kuitenkaan saa erottaa erityisen           kutakin asukashallintoaluetta koskevat tiedot
20137:  tarkastuksen toimittajaa, joten tilintarkastus-     ilmenevät tilinpäätöksestä. Hallituksen tulee
20138: lain tilintarkastajan eroamista ja erottamista       laatia ehdotus yhdistyksen tuloslaskelmaksi ja
20139: koskevia säännöksiä ei sovelleta erityisen tar-      taseeksi siten, että se voidaan antaa asukastoi-
20140: kastuksen toimittajaan. Lääninhallitus voi ha-       mikunnalle kuukauden kuluessa tilikauden
20141: kemuksesta vapauttaa määräämänsä tarkasta-           päättymisestä. Asukashallintoalueen asukastoi-
20142: jan tehtävästään. Tällöin vapautetun tilalle         mikunta ja valvoja laativat ehdotusta apuna
20143: tulee samalla asettaa uusi tarkastaja, jos tätä ei   käyttäen tilikautta koskevat kertomuksensa.
20144:  ole jo aikaisemmin tehty ja edellyttäen, että       Tilinpäätösasiakirjat on annettava tilintarkas-
20145:                                            1994 vp -     HE 16                                         37
20146: 
20147: tajille vähintään kuukausi ennen yhdistyksen            tiedot asukashallintoaluettain. Toimintakerto-
20148: varsinaista kokousta. Asumisoikeusyhdistyksiä           muksen tarkoituksena on selventää ja täyden-
20149: ei velvoiteta lähettämään tilinpäätösasiakirjo-         tää tuloslaskelmasta ja taseesta näkyvää tietoa
20150: jen jäljennöksiä kaupparekisteriviranomaisille          sekä antaa jäsenille sellaista tietoa yhdistyksen
20151: kirjanpitolain 33 §:n mukaisesti. Kirjanpitolain        asioista, joka ei käy niistä ilmi. Toimintaker-
20152: 33 §:ää ehdotetaan kuitenkin muutettavaksi si-          tomuksessa on mainittava myös tilikauden
20153: ten, että jokaisella on oikeus saada pyynnöstä          päättymisen jälkeisistä tapahtumista, jos ne
20154: asumisoikeusyhdistysten         tilinpäätösasiakirjat   ovat yhdistyksen kannalta olennaisia. Jos yh-
20155: nähtäviksi.                                             distys on esimerkiksi alkaneen tilikauden alussa
20156:     56 §. Tilinpäätöksen allekirjoittaminen ja ver-     joutunut Junastamaan poikkeuksellisen monta
20157: tailutiedot. Pykälä vastaa asunto-osakeyhtiölain        asumisoikeutta, siitä on mainittava toiminta-
20158: 70 §:ää. Tilinpäätöksen laatimisesta vastaavat          kertomuksessa.
20159: hallitus ja isännöitsijä, joiden on allekirjoitet-          Pykälän 2 momentin mukaan toimintakerto-
20160: tava se. Pykälässä on lisäksi säännökset tilin-         muksessa on ilmoitettava yhdistyksen palveluk-
20161: päätökseen liittyvästä eriävästä mielipiteestä          sessa olevien henkilöiden keskimääräinen Juku-
20162: sekä edellisen tilikauden tietojen sisällyttämi-        määrä tilikauden aikana sekä hallitukselle ja
20163:  sestä taseeseen ja tuloslaskelmaan. Edellisen          isännöitsijälle maksetut palkat sekä osapalk-
20164: tilikauden tiedot voidaan antaa rinnakkaisase-          kiot. Säännös täydentää kirjanpitolain 21 §:ää,
20165:  telmassa, jotta niitä voidaan helposti vertailla.      jonka mukaan tilinpäätöksen liitetiedoissa tulee
20166:     57 §. Tilinpäätöksen liitetiedot. Pykälässä, jo-    näkyä tilikauden aikana maksetut palkat ja
20167:  ka vastaa pääosin asunto-osakeyhtiölain                palkkaan rinnastettavat luontaisedut.
20168:  71 §:ää, säädetään tilinpäätöksen yhteydessä               Momentin 1 kohdan mukaan toimintakerto-
20169:  annettavista tiedoista. Säännös ei ole tyhjentä-       muksessa on annettava tiedot käyttövastikkeen
20170:  vä luettelo, vaan tämän ohella on otettava             käytöstä. Jos yhdistyksessä sovelletaan asu-
20171:  huomioon kirjanpitolaista johtuvat vaatimuk-           kashallintoa, toimintakertomuksessa tulee il-
20172:  set.                                                   moittaa perityn vastikkeen jakautuminen yh-
20173:     Pykälän 1 kohdan mukaan liitetiedoissa on           distyksen ja asukashallintoalueiden välillä. Toi-
20174:  ilmoitettava yhdistyksen hallinnassa olevat            mintakertomuksesta on käytävä ilmi, miten
20175:  huoneistot, joita koskevat asumisoikeudet on           yhdistys ja asukashallintoalueet ovat käyttäneet
20176:  lunastettu. Lunastetuista asumisoikeuksista on         omat vastikeosuutensa. Jos eri asukashallinto-
20177:  ilmoitettava lunastushinnat sekä Junastukseen          alueilla kannettavat käyttövastikkeet määräy-
20178:  käytetyt kokonaissummat.                               tyvät eri perusteilla, tämä on tuotava esille
20179:      Pykälän 2 kohdan mukaan on annettava               toimintakertomuksessa. Esimerkiksi vuoden ai-
20180:  tiedot yhdistyksen omistamista toisten yhteisö-        kana asukashallintoalueella suoritetut suuret
20181:  jen osakkeista ja osuuksista. Tällaisia saattavat      korjaustyöt on ilmoitettava toimintakertomuk-
20182:  olla esimerkiksi yhdistyksen isännöintitehtävis-       sessa, koska niiden rahoittaminen vaikuttaa
20183:  tä ja huollosta vastaavan yhteisön, lämmön             käyttövastikkeen suuruuteen.
20184:   toimittamisesta tai autopaikkojen varaamisesta            Momentin 2 kohdan mukaan toimintakerto-
20185:   huolehtivan yhteisön sekä puhelin-, sähkö- tai        muksessa on annettava tiedot talousarvion
20186:   muun sellaisen yhteisön osakkeet tai osuudet.         toteutumisesta, mikä merkitsee tilinpäätöksen
20187:      Pykälän 3 kohdan mukaan tulee ilmoittaa            ja talousarvion vertailua. Jos talousarvio ei ole
20188:   yhdistyksen omaisuuteen kohdistuvat pysyvät           toteutunut, toimintakertomuksessa on selostet-
20189:   rasitteet sekä kiinnitykset sekä tiedot siitä         tava syyt siihen.
20190:   kenen hallussa ja missä kiinnitettyjä velkakir-           Momentin 3 kohdan mukaan toimintakerto-
20191:  joja säilytetään. Säännös täydentää kirjanpito-        muksessa on annettava tiedot sellaisista yhdis-
20192:   lain 21 §:ää (1572/92). Jos yhdistys on antanut       tyksen tilaa ja rakennuksia koskevista tärkeistä
20193:   60 §:n 2 momentissa tarkoitetun vakuuden, niin        seikoista, joita ei selvitetä tuloslaskelmassa tai
20194:   tämä on esitettävä tilinpäätöksen liitetiedoissa.      taseessa. Tällaisia seikkoja ovat esimerkiksi
20195:      58 §. Toimintakertomus. Pykälä vastaa pää-         yhdistykselle vuoden aikana mahdollisesti ai-
20196:   osin osakeyhtiölain 11 luvun 9 §:ää sekä 2            heutuneet vahingot sekä tarkemmat tiedot
20197:   momentin 1-3 kohta asunto-osakeyhtiölain               57 §:n 1 kohdan mukaisista yhdistyksen hallin-
20198:   72 §:n 1-3 kohtaa.                                    nassa olevista huoneistoista, joita koskeva asu-
20199:      Asumisoikeusyhdistyksen toimintakertomuk-          misoikeus on lunastettu. Tällöin on mainittava
20200:   sessa on esitettävä säännöksen edellyttämät           esimerkiksi se, mitä huoneistojen suhteen on
20201: 38                                       1994 vp- HE 16
20202: 
20203: tehty ja millä hinnalla ne on mahdollisesti          sen rahastoon, jotta yhtiölle ei syntyisi tältä
20204: saatu vuokrattua. Tilinpäätöksen lisäksi myös        osin verotettavaa tuloa.
20205: toimintakertomuksessa on mainittava, onko               Rahastoon voidaan merkitä myös ne kustan-
20206: yhdistys 60 §:n 2 momentin nojalla poikkeuk-         nukset, jotka syntyvät asumisoikeustaloissa
20207: sellisesti antanut jollekin rahalainaa tai vakuu-    suoritettavien huomattavien korjaustöiden tai
20208: den toisen velvoitteesta.                            uudistusten seurauksena. Esimerkkinä voidaan
20209:    Pykälän 3 momentin mukaan toimintakerto-          mainita rakennuksen putkistojen uusimisesta
20210: muksessa on selostettava yhdistyksen toimin-         aiheutuneet kustannukset. Korjaustyöt on voi-
20211: nassa tapahtuneet olennaiset muutokset edelli-       tu rahoittaa lainalla, jota lyhennetään asumis-
20212: sen tilikauden aikana sekä arvioitava toimin-        oikeuden haitijoilta perityillä käyttövastikkeil-
20213: nan kehittymistä alkaneella tilikaudella. Arvi-      la. Rahastoon merkitsemisen kannalta ei ole
20214: oinnissa on otettava huomioon sekä yhdistyk-         merkitystä, onko kustannukset maksettu suo-
20215: sessä että sen ympäristössä tapahtuvat yhdis-        raan asumisoikeuden haitijoilta perityistä vas-
20216: tyksen      toiminnan      kannalta     olennaiset   tikkeista vai lainalla, jota maksetaan käyttö-
20217: muutokset. Näitä voivat olla esimerkiksi asun-       vastikkeissa.
20218: tomarkkinoiden, asumisoikeusasuntojen käyt-             Tilinpäätöksen liitetiedoista tulee käydä ilmi,
20219: töasteen sekä rakennus- ja rahoituskustannus-        mihin tarkoitukseen rakennusrahasto on perus-
20220: ten kehitys. Samoin on annettava selostus, jos       tettu. Liitetiedoissa on myös eriteltävä rahas-
20221: yhdistys on tilikauden aikana hankkinut mää-         toon kirjatut ja sieltä veloitetut summat sekä
20222: räämisvallan jossakin toisessa yhteisössä. Täl-      niiden selitykset.
20223: laisia yhteisöjä voivat olla esimerkiksi 57 §:n         Pykälän 2 momentti sääntelee, missä tarkoi-
20224: kohdalla mainitut yhteisöt, eivät sen sijaan         tuksessa rakennusrahastoa saadaan alentaa.
20225: toiset asumisoikeusyhdistykset Syntyneet kon-        Rakennusrahaston alentaminen on mahdollista
20226: sernisuhteet saattavat vaikuttaa yhdistyksen         vain asumisoikeuksien lunastamista varten.
20227: toimintaedellytyksiin tulevaisuudessa.               Asumisoikeuksien lunastaminen perustuu asu-
20228:    Pykälän 4 momentti koskee hallituksen vel-        misoikeusasunnoista annetun lain 23 §:ään.
20229: vollisuutta esittää yhdistyksen ylijäämää tai
20230: alijäämää koskevia toimenpiteitä. Yhdistyksen           Asumisoikeusyhdistys voi perustaa myös
20231: jäsenet voivat näin saada hyvissä ajoin tiedon       muita oman pääoman rahastoja.
20232: yhdistyksen kokouksessa esitettävistä toimenpi-         60 §. Lainan- ja vakuudenantokielto. Pykäläs-
20233: teistä.                                              sä, joka vastaa pääosin asunto-osakeyhtiölain
20234:    59§. Rakennusrahasto. Asumisoikeusyhdis-          76 §:n 1 ja 2 momentin säännöksiä, rajoitetaan
20235: tyksen rakennusrahasto on samankaltainen             asumisoikeusyhdistyksen lainan- ja vakuu-
20236: kuin asunto-osakeyhtiöiden rakennusrahasto.          denantoa sekä yhdistyksen sisällä että ulkopuo-
20237: Rahastoon voidaan siirtää yhdistyksen varoja,        lisille.
20238: jotka on sidottu johonkin tiettyyn tarkoituk-           Pykälän 1 momentin mukaan yhdistys ei voi
20239: seen.                                                lainkaan antaa lainaa eikä vakuutta yhdistyk-
20240:    Pykälän 1 momentissa säädetään, mitä eriä         sen jäsenille taikka yhdistyksen tai asukashal-
20241: rakennusrahastoon on merkittävä. Rakennus-           lintoalueen johtoon kuuluville tai näiden lähei-
20242: rahastoon tulee ensinnäkin merkitä omana             sille.
20243: eränään yhdistykselle suoritetut asumisoikeus-          Pykälän 2 momentin mukaan yhdistys voi
20244: maksut. Jos yhdistyksellä on saatavana suorit-       antaa rahalainaa tai vakuuden muulle kuin 1
20245: tamatta olevia asumisoikeusmaksuja, ne on            momentissa mainitulle, jos rahalainan tai va-
20246: ilmoitettava erikseen omana eränään taseen           kuuden antaminen on tarpeen yhdistyksen
20247: saamisissa.                                          omistaman tai hallitseman rakennuksen tai
20248:    Toiseksi rakennusrahastoon on merkittävä          kiinteistön huoltoa tai käyttämistä varten. Lai-
20249: yhdistyksen sääntöjen määräyksen tai yhdistyk-       nan tai vakuuden antaminen on perusteltua
20250: sen kokouksen päätöksen mukaan siirrettävät          lähinnä silloin, kun yhdistys on osakkaana
20251: määrät. Tällaisia eriä voivat olla muun muassa       huoltoyhteisössä, jonka toiminta kohdistuu
20252: käyttövastikkeessa perityt asumisoikeustalon         pääasiassa juuri lainan tai vakuuden antavan
20253: rakentamista varten otetun lainan lyhen-             yhdistyksen rakennusten tai kiinteistöjen huol-
20254: nyserät Vallitseva verotuskäytäntö sallii esi-       toon. Lainan ja vakuuden antaminen on kui-
20255: merkiksi asunto-osakeyhtiöille aravalainan ly-       tenkin oltava välttämätöntä yhdistyksen, ei
20256: hennykseen perittyjen vastike-erien merkitsemi-      niinkään huoltoyhteisön, kannalta. Raha-
20257:                                           1994 vp -    HE 16                                         39
20258: 
20259: Jainanantokiellon piiriin ei lueta asumisoikeus-      selle on varattu viiden vuoden määräaika, jollei
20260: maksujen erääntymättömien erien maksuaikaa.           lunastustakuurahasto yksittäistapauksessa ase-
20261:     61 §. Konsernitilinpäätös. Asumisoikeusyhdis-     ta lyhyempää määräaikaa. Lunastustakuura-
20262: tykset voivat ehdotuksen 1 §:n 2 momentin             hasto voi pitää lyhyemmän määräajan asetta-
20263: mukaisesti olla osakkaana yhteisöissä, joiden         mista tarkoituksenmukaisena, jos jäseneksi liit-
20264: toimiala on tuottaa asumiseen liittyviä palvelu-      tyvä yhteisö on asumisoikeustalokannaltaan
20265: ja. Yhdistykset voivat siten muodostaa konser-        pieni. Jäseneksi jo Iiittyneelie muulle yhteisölle
20266: neja hankkimalla määräämisvallan näissä yh-           valmistuvat uudet asumisoikeustalot kuuluvat
20267: teisössä. Pykälä vastaa soveltuvin osin osake-        kuitenkin automaattisesti järjestelmän piiriin.
20268: yhtiölain II luvun JO ja 12 §:n säännöksiä.              Pykälän 3 momentin mukaan asumisoikeus-
20269: Konsernitilinpäätös on laadittava kirjanpito-         yhdistysten Junastustakuurahasto on itsenäinen
20270: lain säännösten mukaisesti, minkä lisäksi on          oikeushenkilö.
20271: noudatettava ehdotuksen 55 §:n 3 momentin                63 §. Lunastustakuurahaston perustaminen ja
20272: sekä 56 ja 57 §:n säännöksiä. Emoyhteisön             sen toiminnan käynnistäminen. Asumisoikeusyh-
20273:  toimintakertomuksessa on annettava konser-           distysten lunastustakuurahasto on perustettava,
20274: nista soveltuvin osin 58 §:ssä tarkoitetut selvi-     kun kaksi asumisoikeusyhdistystä on merkitty
20275:  tykset. Konsernista annettavia selvityksiä ovat      kaupparekisteriin. Rahaston perustajana voi
20276:  58 §:n 1 momentissa, 2 momentissa lukuun             olla lisäksi 62 §:n 2 momentissa tarkoitettu muu
20277:  ottamatta 1-3 kohtaa sekä 3 momentin vii-            asumisoikeustaloja omistava yhteisö.
20278:  meisessä virkkeessä tarkoitetut selvitykset.            Pykälän 2 momentin mukaan kaupparekis-
20279:  Emoyhteisönä olevan asumisoikeusyhdistyksen          terin tulee ilmoittaa kahdelle ensiksi rekiste-
20280:  tytäryhteisönä ei voi olla toista asumisoikeus-      röidylle asumisoikeusyhdistykselle velvollisuu-
20281:  yhdistystä, joten säännös ei koske tietoja, jotka    desta lunastustakuurahaston perustamiseen. Il-
20282:  liittyvät pelkästään asumisoikeusyhdistyksen         moitukset on toimitettava tiedoksi ympäristö-
20283:  toimintakertomukseen. Tytäryhteisön toiminta-        ministeriölle, jotta ministeriö voisi hoitaa vel-
20284:  kertomuksessa on ilmoitettava emoyhteisön ni-        vollisuutensa valvoa, että Junastustakuurahasto
20285:  mi.                                                  perustetaan.
20286:                                                          Perustajien on tehtävä perustamisesta päivät-
20287:                                                       ty ja perustajien allekirjoittama perustamiskir-
20288: 9 Juku. Asumisoikeusyhdistysten Junastostakuu-        ja, johon on liitettävä rahastolle laaditut sään-
20289:          rahasto                                      nöt. Perustajien on valittava rahastolle ensim-
20290:                                                       mäinen hallitus ja tilintarkastajat sekä toimi-
20291:     62 §. Lunastustakuurahasto. Pykälän 1 mo-         tettava rahaston säännöt ympäristöministeriöl-
20292: mentin mukaan Junastustakuurahaston tarkoi-           le vahvistettaviksi. Pykälän 3 momentissa tar-
20293: tuksena on turvata se, että asumisoikeuden            koitetut rahaston perostajille asetetut toimet on
20294: haltija saa asumisoikeusasunnoista annetun            tehtävä kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun
20295: lain 23 §:ssä tarkoitetussa tapauksessa aina          asumisoikeusyhdistykset on merkitty kauppare-
20296: Junastuksen asumisoikeudestaan. Jos talon-            kisteriin. Rahaston perustamisvelvollisuus on
20297: omistaja osoittautuu maksukyvyttömäksi, se            liitetty yhdistysten rekisteröimiseen, koska Ju-
20298: saa Junastustakuurahastolta asumisoikeuden            nastustakuurahaston tarkoitus on suojata asu-
20299: Junastamiseen tarvittavan suorituksen ja asu-         misoikeudenhaltijoita, ja asumisoikeusyhdis-
20300: misoikeuden Junastaminen on aina mahdollista.         tykset voivat tehdä asumisoikeussopimuksia
20301: Lunastustakuurahaston perustamista ja sen toi-        vasta saavutettuaan oikeuskelpoisuuden rekis-
20302: minnan käynnistämistä säännellään 63 §:ssä.           teröimisellä.
20303:     Pykälän 2 momentissa asetetaan jokaiselle            Ympäristöministeriö voi asettaa velvolli-
20304: asumisoikeusyhdistykselle, joka on tehnyt asu-        suuksien täyttämisen tehosteeksi uhkasakon,
20305: misoikeussopimuksen, velvollisuus kuulua jäse-        jos yhdistykset laiminlyövät niille tässä pykä-
20306: nenä asumisoikeusyhdistysten lunastustakuura-         lässä asetetut velvollisuudet tai jos säännöt
20307: hastoon. Muullakin asumisoikeustalon omista-          eivät vastaa 64 §:ssä asetettuja vaatimuksia.
20308: valla yhteisöllä on oikeus liittyä rahaston jäse-     Ministeriö määrää myös tarvittaessa uhkasa-
20309:  neksi. Tällaisen yhteisön ei tarvitse liittää jär-   kon maksettavaksi. Uhkasakon asettamisessa
20310: jestelmään koko olemassa olevaa asumisoi-             ja sen tuomitsemisessa maksettavaksi noudate-
20311:  keustalokantaansa     yhdellä    kertaa,     vaan    taan uhkasakkolain (1113/90) säännöksiä.
20312:  liittäminen voi tapahtua vaiheittain. Liittämi-          64 §. Lunastustakuurahaston säännöt. Pykä-
20313: 40                                       1994 vp -    HE 16
20314: 
20315: Iän     momentin mukaan ympäristöministeriö          kerran vuodessa. Muutoin säännöissä voidaan
20316: vahvistaa lunastustakuurahaston säännöt ja           vapaasti määrätä näistä asioista ottaen huo-
20317: niiden muutokset. Pykälässä on lueteltu lunas-       mioon lain pakottavat säännökset valtuutettu-
20318: tustakuurahaston säännöissä mainittavat mää-         jen lakimääräisistä tehtävistä. Näitä ovat hal-
20319: räykset. Niiden lisäksi säännöissä voi olla          lituksen ja tilintarkastajien valitseminen sekä
20320: määräyksiä myös muista tarpeellisista asioista.      rahastomaksun suuruuden ja inaksuajan mää-
20321:     Momentin 2 kohdan mukaan säännöissä on           rääminen. Säännöissä määrättäviä tehtäviä voi-
20322: mainittava peruste, jonka mukaan asumisoi-           vat olla esimerkiksi 8 kohdassa tarkoitettu
20323: keusyhdistykset nimeävät valtuutettuja sekä          tilinpäätöksen vahvistaminen ja vastuuvapau-
20324: valtuutettujen päätösvaltaisuus. Jokainen ra-        desta päättäminen.
20325: haston jäsen voi nimetä 65 §:n perusteella ai-          Momentin 8 kohdan mukaan säännöissä on
20326: nakin yhden valtuutetun. Sanotun pykälän 1           määrättävä miten rahaston tilinpäätös on vah-
20327: momentin mukaan jokaisella valtuutetulla on          vistettava ja vastuuvapaudesta päätettävä.
20328: henkilökohtainen varavaltuutettu. Kun jäse-              Momentin 9 kohdan mukaan säännöissä on
20329: neksi liittyy uusia yhteisöjä, valtuutettujen        määrättävä, missä järjestyksessä valtuutettujen
20330: määrä kasvaa. Säännöissä ei voida määrätä            on päätettävä lunastustakuurahaston sääntöjen
20331: kiinteää valtuutettujen kokonaismäärää vaan          muuttamisesta. Rahaston sääntöjen muuttami-
20332: periaate, millä perusteella eri kokoiset yhdis-      sesta päättäisivät valtuutetut, joten asiasta
20333: tykset voivat määrätä valtuutettuja. Säännöissä      päättämistä ei voida rahaston sääntöihin ote-
20334: mainittuna perusteena voi olla esimerkiksi jä-       tulla määräyksellä siirtää muille toimielimille.
20335: senyhteisön asumisoikeuksien lukumäärä.               Lunastustakuurahaston sääntöihin voidaan ot-
20336:    Momentin 4 kohdan mukaan säännöissä on             taa tarkempia määräyksiä sääntöjen muuttami-
20337: mainittava hallituksen jäsenten ja varajäsenten       sesta.
20338: lukumäärä ja toimikausi sekä hallituksen pää-            65 §. Lunastustakuurahaston hallinto. Pykälän
20339: tösvaltaisuus ja tehtävät. Hallituksen jäsenten       1 momentin mukaan päätösvaltaa rahastossa
20340: lukumäärä voidaan ilmaista säännöissä vapaas-         käyttävät valtuutetut, jollei päätösvaltaa ole
20341: ti. Jäsenten lukumäärä ja toimikausi voivat           tässä ehdotuksessa tai yhdistyksen säännöissä
20342: vaihdella. Säännöissä on nimenomaisesti mai-          määrätty hallitukselle. Päätösvaltaa voidaan
20343: nittava hallituksen tehtävät. Säännöissä voi-         64 §:n 4 kohdan perusteella siirtää hallitukselle
20344: daan säännellä hallituksen hoidettavista juok-        säännöissä.
20345: sevista asioista, kuten rahastomaksujen peri-            Jokainen rahaston jäsen asettaa rahaston
20346: mistoimenpiteistä, rahaston kirjanpidon hoita-        säännöissä määrättyjen perusteiden mukaisen
20347: misesta ja muista vastaavista seikoista. Sen          määrän valtuutettuja. Jokaiselle valtuutetulle
20348: lisäksi hallituksen tehtävänä on 68 § 1 momen-        on valittava henkilökohtainen varavaltuutettu.
20349: tin perusteella päättää lunastuksesta.                Valtuutettujen ja varavaltuutettujen toimikausi
20350:    Momentin 5 kohdan mukaan lunastustakuu-            on kalenterivuosi. Jos kalenterivuoden aikana
20351: rahaston säännöissä on määrättävä rahaston            vakuusrahastoon liittyy uusia jäseniä, myös
20352: nimen kirjoittamisesta. Ehdotuksen 66 §:n 2           näiden valitsemien valtuutettujen ja varavaltuu-
20353: momentin mukaan rahaston on annettava tie-            tettujen toimikausi päättyy kalenterivuoden
20354: dot rahaston nimenkirjoittajista sekä näiden          päättyessä. Valtuutetut ja varavaltuutetut voi-
20355: henkilötiedoista ympäristöministeriölle.              daan valita uudelleen, jos säännöissä ei ole
20356:    Momentin 6 kohdan mukaan säännöissä on             toisin määrätty.
20357: mainittava rahaston tilintarkastajien lukumää-           Pykälän 2 momentin mukaan rahastolla on
20358: rä sekä tilintarkastajien tai tilintarkastusyhtei-    oltava hallitus. Valtuutetut valitsevat hallituk-
20359: sön toimikausi. Rahaston tilikausi on kalente-        sen jäsenet ja varajäsenet, joten sen valitsemi-
20360: rivuosi, joten useimmissa tapauksissa on käy-         sesta ei voida säännöissä määrätä toisin.
20361: tännöllistä valita tilintarkastajat täksi ajaksi.        Pykälän 3 momentin mukaan rahastolla on
20362: Myös muu toimikausi on mahdollinen.                   oltava vähintään kaksi tilintarkastajaa ja kaksi
20363:    Momentin 7 kohdan mukaan säännöissä on             varatilintarkastajaa. Tilintarkastajien pätevyys-
20364: mainittava, milloin valtuutettujen on kokoon-         vaatimusten osalta ehdotetaan, että vähintään
20365: nuttava päättämään rahastomaksusta sekä               kahden tilintarkastajan tulee olla Keskuskaup-
20366: muista valtuutettujen tehtäviin kuuluvista asi-       pakamarin hyväksymiä tilintarkastajia tai tilin-
20367: oista. Ehdotuksen 67 §:n 3 momentin mukaan            tarkastusyhteisöjä. Jos tilintarkastajia on sään-
20368: valtuutettujen on kokoonnuttava vähintään             töjen mukaan valittava useampia, niin muut
20369:                                           1994 vp -    HE 16                                       41
20370: 
20371: voivat olla kauppakamarin hyväksymiä tilin-           uusista asumisoikeusmaksuista. Tällöin kukin
20372: tarkastajia tai maallikkotilintarkastajia. Val-       rahaston jäsen maksaa rahastolle rahastomak-
20373: tuutetut valitsevat tilintarkastajat, joten sään-     sua vain niiden vuosien osalta, jolloin jäsenelle
20374: nöissä ei voida asiasta toisin määrätä. Tilintar-     on tullut suorituksia uusista asumisoikeusmak-
20375: kastajien on 66 §:n l momentin mukaisesti             suista ja vain näiden asumisoikeuksien osalta.
20376: annettava ympäristöministeriölle rahaston val-        Rahastomaksu kannetaan kultakin asumisoi-
20377: vontaa varten tarvittavat asiakirjat, tiedot ja       keusasunnoita vain kerran. Jos siis asumisoi-
20378: selvitykset.                                          keus on jouduttu lunastamaan ja se luovute-
20379:     66 §. Lunastustakuurahaston valvonta. Rahas-      taan uudestaan, siitä ei enää kanneta rahasto-
20380: ton valvonta ehdotetaan annettavaksi ympäris-         maksua.
20381: töministeriölle, koska ympäristöministeriön              Myös jäseninä olevien muiden yhteisöjen on
20382: tehtäviin kuuluu asumisoikeusasuntojärjestel-         suoritettava rahastomaksu. Tällöin on tärkeää,
20383: män hallinnointi. Ministeriön on valvottava,          että rahastomaksu on maksettu koko järjestel-
20384: että rahastoa hoidetaan lain ja rahaston sään-        mään kuuluvasta asumisoikeustalokannasta.
20385: töjen mukaisesti. Ministeriö harjoittaa enna-         Jäseneksi liittyvät muut yhteisöt maksavat ra-
20386: koivaa valvontaa jo vahvistaessaan rahaston           hastomaksun koko siitä olemassa olevasta asu-
20387: säännöt 64 §:n nojalla.                               misoikeustalokannasta, jonka yhteisö ilmoittaa
20388:     Pykälän 1 momentin mukaan rahaston on             liittävänsä järjestelmään. Rahastomaksu uusis-
20389: pyydettäessä esitettävä ympäristöministeriölle        ta asumisoikeuksista määräytyy kuten asumis-
20390: valvontaa varten kaikki asiakirjat sekä annet-        oikeusyhdistyksillä.
20391: tava sille kaikki mahdolliset tiedot ja selvityk-        Pykälän 2 momentin mukaan valtuutetut
20392: set. Hallituksen ohella velvollisuus on nimen-        voivat päättää, että rahaston jäsenten on mak-
20393: omaisesti säädetty koskemaan myös rahaston            settava ylimääräistä rahastomaksua. Valtuutet-
20394: tilintarkastajia. Ministeriö voi pyytää tietoja       tujen päätöksessä on määrättävä aika, jona
20395: aina kun katsoo sen aiheelliseksi, esimerkiksi        ylimääräistä rahastomaksua on suoritettava.
20396: määräajoin tai tietyssä erityistapauksessa. Ra-       Päätös on tehtävä vähintään kahden kolmas-
20397: haston tulee myös toimittaa ympäristöministe-         osan enemmistöllä laskettuna läsnä olevista
20398: riölle jäljennös tilinpäätöksestä ja tilintarkas-     valtuutetuista. Ylimääräistä rahastomaksua
20399:  tuskertomuksesta. Määräajaksi on asetettu nel-       voidaan määrätä maksettavaksi sellaisissa ti-
20400: jä kuukautta tilikauden päättymisestä lukien.         lanteissa, joissa 1 momentin mukaisesti kerty-
20401:     Pykälän 2 momentissa veivoitetaan lunastus-       neet varat eivät riitä kattamaan syntyneitä
20402: takuurahasto antamaan ympäristöministeriölle          lunastustarpeita. Ylimääräinen rahastomaksu
20403:  tiedot rahaston nimenkirjoittajista sekä heidän      sitoo myös sen asettamista vastustaneita rahas-
20404:  kaupparekisterilaissa tarkoitetuista henkilötie-     ton jäseniä.
20405:  doista. Velvollisuus koskee myös tietojen anta-          Pykälän 3 momentin mukaan rahastomak-
20406:  mista nimenkirjoittajia koskevista muutoksista.      sun määräytymisperusteen on oltava sama kai-
20407:     Pykälän 3 momentin mukaan ministeriö voi          kille jäsenille. Valtuutetut päättävät rahasto-
20408:  määrätä rahaston hallituksen ryhtymään oi-           maksusta 64 §:n 7 kohdan perusteella. Päätök-
20409:  kaisutoimiin havaitessaan, että rahaston halli-      sessä on kullekin jäsenelle määrättävä makset-
20410:  tus on menetellyt lain tai rahaston sääntöjen        tavaksi vuosittain tietty prosenttiosuus, jonka
20411:  vastaisesti tai laiminlyönyt ehdotetun lain mu-      tulee olla vähintään viisi prosenttia jäsenelle
20412:  kaiset velvollisuutensa. Ministeriö voi asettaa      vuosittain maksetuista uusista asumisoikeus-
20413:  määräyksen tai kiellon tehosteeksi uhkasakon         maksuista.
20414:  rahaston hallituksen jäsenille. Uhkasakon mää-           Pykälän 4 momentin mukaan rahastomaksu
20415:  rää maksettavaksi rahaston kotipaikan läänin-        on täytäntöönpanokelpoinen ilman tuomiota
20416:  hallitus.                                            tai päätöstä. Rahastomaksun välitön ulosotto-
20417:     67 §. Rahastomaksu. Pykälän 1 momentin            kelpoisuus on tarpeen, koska yleinen etu vaatii
20418:  mukaan rahastoa on tarkoitus kartuttaa rahas-        asumisoikeusjärjestelmän vakavaraisuuden tur-
20419:  ton jäseniltä perittävin rahastomaksuin. Asu-        vaamista.
20420:  misoikeusyhdistykset keräävät varat käyttövas-           68 §. Lunastus rahaston varoin. Pykälän 1
20421:  tikkeissa asumisoikeudenhaltijoina olevilta jä-      momentissa säädetään varojen osoittamisesta
20422:  seniltään. Rahaston jäsenen on suoritettava          rahaston jäsenelle asumisoikeuden lunastamista
20423:  1unastustakuurahastolle rahastomaksua vähin-         varten. Edellytyksenä on, että rahaston jäsenel-
20424:  tään viisi prosenttia sille vuosittain maksetuista   le esitetyistä lunastamisvaatimuksista suoriutu-
20425: 6 340131R
20426: 42                                        1994 vp -     HE 16
20427: 
20428: minen aiheuttaa tälle kohtuuttoman ankaran             kirjanpitolakia ja sen tilinpäätös on tehtävä
20429: maksurasituksen. Jäsenen tulee varautua asu-           soveltuvin osin kirjanpitolain mukaisesti. Ra-
20430: misoikeuksien tavanmukaiseen lunastamiseen,            haston kirjanpidosta tulee ilmetä 68 §:n mukai-
20431: joten turvautuminen lunastustakuurahaston              set lunastukset. Rahaston tilintarkastuksessa
20432: apuun voi tulla kysymykseen vain poikkeuksel-          on noudatettava soveltuvin osin tilintarkastus-
20433: lisesti. Tällaisia tilanteita voi syntyä esimerkiksi   lain säännöksiä. Rahaston tilikaudeksi ehdote-
20434: silloin, kun jollain paikkakunnalla joukkotyöt-        taan kalenterivuotta.
20435: tömyyden vuoksi tulee lunastettavaksi tietyn
20436: rahaston jäsenen talossa useita asumisoikeuksia
20437: yhtäaikaa. Jos rahaston jäsen asetetaan kon-           10 luku. Purkautuminen
20438: kurssiin, asumisoikeusmaksujen palauttaminen
20439: asumisoikeudestaan luopuville asumisoikeuden              72 §. Toiminnan lopettaminen sekä omaisuu-
20440: haitijoille tapahtuu lunastustakuurahastosta.          den luovuttaminen. Pykälässä säädetään pää-
20441: Rahaston hallitus päättää varojen käyttämises-         töksenteosta tilanteissa, jotka voivat käytän-
20442: tä lunastukseen.                                       nössä vaikuttaa asumisoikeuden haltijan oi-
20443:     Pykälän 2 momentin mukaan rahaston jäse-           keuksiin. Tällaisiin toimiin vaaditaan asumisoi-
20444: nen luovuttaessa rahastolta saaduilla varoilla         keusasunnoista annetun lain 46 ja 47 §:n mu-
20445: lunastetun asumisoikeuden jälleen uudelle asu-         kaan viranomaisen lupa, mihin viitataan 3
20446: misoikeuden haltijalle luovutuksensaajan mak-          momentissa.
20447: sama asumisoikeusmaksu on siirrettävä lunas-              Pykälän 1 momentti koskee päätöksentekoa
20448: tustakuurahastolle. Rahaston jäsenelle ei tule         yhdistyksen purkamisesta ja yhdistyksen omis-
20449: syntyä perusteetonta etua lunastettaessa asu-          taman asumisoikeustalon tai sen omistaman tai
20450: misoikeus rahaston varoilla.                           hallitseman kiinteistön luovuttamisesta. Koska
20451:     69 §. Lunastustakuurahaston jakamattomuus.         tällainen päätös voi vaikuttaa asumisoikeuteen,
20452: Lunastustakuurahastolla pyritään asumisoikeu-          päätökseen vaaditaan jokaisen sellaisen asumis-
20453: den haltijoiden edun mukaisesti turvaamaan             oikeuden haltijan suostumus, jonka asemaan
20454: asumisoikeusyhdistysjärjestelmän toimivuutta           päätös vaikuttaa. Siten yhdistyksen purkamis-
20455: ja pysyvyyttä. Siksi on tärkeää, että lunastus-        tapauksessa vaaditaan suostumus kaikilta asu-
20456:  takuurahaston varat ovat erillään rahaston            misoikeuden haltijoilta. Asumisoikeustalon
20457: jäsenten varoista ja että jäsenet eivät voi saada      luovuttamiseen vaaditaan suostumus talossa
20458: rahastoon maksamiaan varoja takaisin. Rahas-           asuviita asumisoikeuden haltijoilta. Jos taas on
20459: ton jäsenenä olevalla asumisoikeusyhdistyksellä        kysymys kiinteistön omistus- tai hallintaoikeu-
20460: tai muulla asumisoikeustalon omistavalla yh-           den luovuttamisesta, vaaditaan suostumus niil-
20461:  teisöllä ei ole oikeutta vaatia itselleen osuuden     tä asumisoikeuden haltijoilta, jotka asuvat ky-
20462: erottamista rahastosta eikä myöskään oikeutta          seisellä kiinteistöllä sijaitsevassa asumisoikeus-
20463: luovuttaa osuutta toiselle. Osuutta rahastosta         talossa tai -taloissa.
20464: ei voida myöskään lukea yhdistyksen tai muun              Pykälän 1 momentissa tarkoitettuihin pää-
20465: asumisoikeustalon omistavan yhteisön varoiksi.         töksiin tarvitaan edellä mainittujen suostumus-
20466:     70 §. Varojen sijoittaminen. Lunastustakuura-      ten lisäksi kahden kolmasosan määräenemmis-
20467:  haston varat on sijoitettava turvallisella ja         tön kannatus yhdistyksen kokouksessa läsnä
20468:  rahaston maksuvalmiuden turvaavalla tavalla.          olevista jäsenistä. Määräenemmistövaatimus
20469:  Esimerkkeinä tällaisista sijoituskohteista voi-       on sama kuin sääntöjen muuttamisessa. Mai-
20470:  daan mainita julkisyhteisöjen, kuten valtion,         nittua suostumusta tai määräenemmistön kan-
20471:  kunnan tai kuntayhtymän omat tai niiden               natusta ei vaadita silloin, kun luovutus koskee
20472:  takaamat joukkovelkakirjalainat. Sijoituskoh-         kiinteistön rakentamattomaksi jätettävää osaa.
20473:  teiden joukossa on oltava riittävästi myös            Tällöin päätös tehdään joko yhdistyksen ko-
20474: jatkuvan maksuvalmiuden mahdollistavia koh-            kouksessa enemmistöpäätöksenä tai mahdolli-
20475:  teita, kuten esimerkiksi lyhyessä ajassa irtisa-      sesti yhdistyksen hallituksessa.
20476:  nottavissa olevia talletuksia.                           Pykälän 2 momentissa säädetään yhdistyksen
20477:     71 §. Lunastustakuurahaston kirjanpito. Kir-       purkamista tai omaisuuden luovuttamista kos-
20478: janpitolaissa ei säädetä rahaston kirjanpitovel-       kevasta päätöksenteosta silloin, kun yhdistyk-
20479:  vollisuudesta, minkä vuoksi tästä ehdotetaan           sen toiminnan jatkaminen tuottaa yhdistykselle
20480: lakiin nimenomaista säännöstä. Rahaston kir-           huomattavaa vahinkoa. Päätös on tällöin voi-
20481: janpidossa on noudatettava soveltuvin osin             tava tehdä ilman kaikkien asumisoikeuden
20482:                                          1994 vp -    HE 16                                        43
20483: 
20484: haltijoiden suostumustakin. Suostumus vaadi-         ottaa asumisoikeusyhdistysten sulautumista
20485: taan kuitenkin vähintään neljältä viidesosalta       koskevia säännöksiä. Asumisoikeusyhdistysten
20486: asianomaisista asumisoikeuden haltijoista, mi-       toiminnan yhdistäminen on mahdollista nor-
20487: kä vastaa asunto-osakeyhtiöissä sovellettavaa        maalein kaupoin, jossa toimintansa lakkautta-
20488: säännöstä. Lisäksi päätökseen vaaditaan 1 mo-        va yhdistys myy omaisuutensa ja liiketoimin-
20489: mentin mukaisesti, että jäsenet, joilla on vähin-    tansa toiselle asumisoikeusyhdistykselle. Myyn-
20490: tään kaksi kolmasosaa kokouksessa annetuista         tiä tarkoittava päätös tehdään yhdistyksessä 1
20491: äänistä kannattavat päätöstä. Yhdistyksessä,         tai 2 momentin mukaisesti ja siihen haetaan 3
20492: jossa asumisoikeussopimuksia ei vielä ole tehty      momentissa mainittu viranomaisen lupa. Jos
20493: ja jossa ei siten ole asumisoikeuden haltijoita,     yhdistyksen omaisuuteen on vahvistettu yritys-
20494: päätös purkamisesta ja omaisuuden luovutta-          kiinnitys, sen osalta menettelystä säädetään
20495: misesta voidaan aina tehdä kahden kolmasosan         yrityskiinnityslaissa.
20496: ääntenenemmistöllä yhdistyksen kokouksessa.             73 §. Selvitystoimet. Pykälän tarkoittamien
20497: Jos yhdistyksen taloudellinen tilanne on heik-       selvitystoimien tarkoituksena on yhdistyksen
20498: ko, mutta yhdistyksellä on varallisuutta, yhdis-     taloudellisten asioiden selvittely ennen kuin
20499: tyksen kokous voi päättää tilanteen selvittämi-      yhdistys merkitään kaupparekisteriin lakan-
20500: seksi ensin realisoida yhdistyksen omaisuutta.       neeksi. Pykälän 1 momentin mukaan selvitys-
20501: Tilanteesta riippuen yhdistys voi sen jälkeen        toimista huolehtiminen kuuluu hallitukselle,
20502: päättää purkautua tai yhdistyksen hallitus voi       jollei yhdistyksen kokouksessa ole purkamisen
20503: päättää omaisuuden luovuttamisesta konkurs-          yhteydessä päätetty valita yhtä tai useampaa
20504:  siin. Taloudellisissa vaikeuksissa olevan yhdis-    selvitysmiestä. Selvitysmiehiksi valitut korvaa-
20505:  tyksen toiminnan tervehdyttämiseksi voidaan         vat yhdistyksen hallituksen ja nimenkirjoittajat
20506:  myös hakea saneerausmenettelyä, jos yrityksen       Selvitysmiehet toimivat yhdistyksen edustajina
20507:  saneerauksesta annetussa laissa (47/93) sääde-      yhdessä.
20508:  tyt edellytykset täyttyvät.                            Selvitysmiesten tulee huolehtia yhdistyksen
20509:     Pykälän 3 momentissa viitataan siihen, että      taloudellisen toiminnan lopettamisesta tarkoi-
20510:  tässä pykälässä tarkoitettuun purkamiseen tai       tuksenmukaisella tavalla. Yhdistys ei enää voi
20511:  luovuttamiseen saatetaan tarvita yhdistyksen        ottaa uutta velkaa eikä aloittaa uusia hankkei-
20512:  sisäisen päätöksen lisäksi viranomaisen lupa.       ta. Kiinteistöjen ja rakennusten kunnossapitä-
20513:  Asumisoikeusasunnoista annetun lain 46 §:n          miseksi tarvittavat välttämättömät toimenpiteet
20514:  mukaisesti asumisoikeustalon omistavaa asu-         on kuitenkin voitava hoitaa, jotta kiinteistöjen
20515:  misoikeusyhdistystä ei konkurssia lukuun otta-      ja rakennusten arvo säilyy ja asuminen yhdis-
20516:  matta voida purkaa ilman valtiokonttorin lu-        tyksen taloissa voi jatkua.
20517:  paa. Asumisoikeusasunnoista annetun lain               Yhdistyksen velkojen selvittämiseksi ja vel-
20518:  47 §:n mukaan yhdistys voi luovuttaa omista-        kojien suojaamiseksi selvitysmiesten tulee pyy-
20519:  mansa asumisoikeustalon tai sen kiinteistön,        tää oikeudelta julkista haastetta velkojille. Jos
20520:  jolla talo sijaitsee, vain kunnalle tai kunnan      yhdistyksen varallisuus ylittää velkojen mää-
20521:  hyväksymälle luovutuksensaajalle, jolle voitai-     rän, selvitysmiesten on tarvittaessa myytävä
20522:  siin myöntää asumisoikeustalon aravalaina tai       omaisuutta velkojen maksua varten. Jos varat
20523:  korkotukilaina tai jonka voidaan katsoa vas-        eivät riitä velkojen maksuun, selvitysmiesten on
20524:  taavan osakkeiden luovuttajaa. Viranomaisen         luovutettava yhdistyksen omaisuus konkurs-
20525:  lupaa ei tarvita kiinteistönluovutukseen, joka ei   siin.
20526:  kohdistu asumisoikeustaloon. Asumisoikeusta-            Kun selvitystoimet on suoritettu ja yhdistyk-
20527:  lon luovutushintaa sääntelee asumisoikeus-          selle mahdollisesti jääneet varat on siirretty
20528:   asunnoista annetun lain 48 §.                      lunastustakuurahastolle, selvitysmiesten on laa-
20529:     Yhdistystä ei myöskään voida asumisoikeus-       dittava purkautumisesta loppuselvitys. Siitä on
20530:   asunnoista annetun lain 46 §:n mukaan muut-         käytävä ilmi velkojien saatavien suorittaminen,
20531:   taa toisenlaiseksi yhteisöksi tai suJauttaa toi-   mahdolliset palautetut asumisoikeusmaksut ja
20532:   seen asumisoikeusyhdistykseen ilman viran-         mahdollisten jäännösvarojen siirtäminen. Selvi-
20533:   omaisen lupaa. Yhdistyksen asumisoikeustalon        tysmiesten tulee huolehtia purkautumisilmoi-
20534:   myyminen julkisella huutokaupalla tapahtuu          tuksen tekemisestä kaupparekisteriin. Yhdistys
20535:   asumisoikeusasunnoista annetun lain 49 §:n          on purkautunut, kun sitä koskeva merkintä on
20536:   mukaisesti.                                         rekisteröity.
20537:      Ehdotukseen ei ole katsottu tarpeelliseksi          Pykälän 2 momentissa säädetään maksujär-
20538: 44                                      1994 vp -    HE 16
20539: 
20540: jestyksestä. Yhdistyksen varoista on ensin mak-     sa säilyä asumisoikeustaloina, mikä on otettava
20541: settava velat ennen asumisoikeusmaksujen pa-        huomioon yhdistyksen omaisuutta myytäessä.
20542: lauttamista niille asumisoikeuden haltijoille,      Tämän vuoksi Valtiokonttorilie on varattu
20543: jotka haluavat luopua asumisoikeudestaan.           mahdollisuus varmistaa myös konkurssitilan-
20544: Asumisoikeusasunnoista annetun lain 45 §:n          teissa, että yhdistyksen omistamat asumisoi-
20545: mukaan asumisoikeusjärjestelmä on tarkoitettu       keustalot pysyvät asumisoikeustaloina. Asu-
20546: pysyväksi, joten yhdistyksen purkamisen ja          misoikeusyhdistyksen purkaminen ja omaisuu-
20547: selvittämisen tai konkurssin ei tule vaikuttaa      den luovuttaminen on asumisoikeusasunnoista
20548: asumisoikeuden haltijan asumisoikeuteen. Asu-       annetun lain pääsäännön mukaan mahdollista
20549: misoikeusmaksu palautetaan vain niille, jotka       vain valtiokonttorin luvalla, joten myös sään-
20550: haluavat tässä yhteydessä luopua asumisoikeu-       nöksen tuomaa oikeutta ehdottaa uskottua
20551: destaan. Jos yhdistyksen varat eivat riitä asu-     miestä ehdotetaan valtiokonttorille.
20552: misoikeusmaksujen palauttamiseen asumisoi-             Pykälän 3 momentissa säännelJään menette-
20553: keudestaan luopuville, puuttuva osuus katetaan      lystä silloin, kun yhdistyksen omaisuus on
20554: lunastustakuurahastosta. Asumisoikeusmaksut         luovutettu konkurssiin ja omaisuutta on jäljellä
20555: eivät ole yhdistyksen velkaa. Velkojen maksa-       vielä konkurssin päättyessä. Hallitus on tällöin
20556: misen ja mahdollisten asumisoikeusmaksujen          velvollinen kutsumaan viipymättä koolle yhdis-
20557: palauttamisen jälkeen jäljelle jääneet varat on     tyksen kokouksen, jossa päätetään, jatketaan-
20558: siirrettävä 62 §:ssä tarkoitetulle lunastustakuu-   ko yhdistyksen toimintaa vai onko yhdistys
20559: rahastolle. Kun yhdistyksen tarkoituksena ei        purettava. Päätös toiminnan jatkamisesta teh-
20560: ole voiton tai muun välittömän taloudellisen        dään 24 §:n pääsäännön mukaisesti yksinkertai-
20561: hyödyn hankkiminen jäsenille, eikä jäsenille        sella ääntenenemmistöllä, kun taas yhdistyksen
20562: voida jakaa voittoa eikä osinkoa, ei säännöstä      purkaminen vaatii 72 §:n mukaista menettelyä.
20563: tule voida kiertää purkamalla yhdistys ja jaka-     Hallituksen on ilmoitettava viipymättä toimin-
20564: malla sen varat jäsenille.                          nan jatkamista koskeva päätös kaupparekiste-
20565:    74 §. Selvitystoimen moittiminen. Pykälän        riin.
20566: mukaan yksi kymmenesosa yhdistyksen jäsenis-           Jos yhdistyksen omaisuutta ei ole jäljellä
20567: tä voi moittia selvitysmiesten toimenpiteitä        konkurssin päättyessä, yhdistys purkautuu 4
20568: nostamalla kanteen kuuden kuukauden kulues-         momentin mukaisesti, kun lopputilitys on an-
20569: sa siitä, kun loppuselvitys on annettu. Oikeus-     nettu. Konkurssihallinnon on kaupparekisteri-
20570: paikkana on yhdistyksen kotipaikan tuomiois-        lain 19 §:n 2 momentin mukaan ilmoitettava
20571: tuin. Kanteen nostamisen edellyttämä määrä,         kaupparekisteriin konkurssin lopputilityksen
20572: yksi kymmenesosa jäseniä, vastaa 77 §:ää, jossa     antaminen. Jos yhdistykselle ei ole lopputilityk-
20573: säädetään vähemmistön oikeudesta korvaus-           sen mukaan jäänyt varoja, on konkurssihallin-
20574: kanteen nostamiseen. Säännöstä sovelletaan          non viipymättä tehtävä ilmoitus yhdistyksen
20575: sekä hallituksen että selvitysmiesten suoritta-     purkautumisesta. Yhdistys merkitään tällä il-
20576: maan selvitykseen.                                  moituksella kaupparekisteriin lakanneeksi.
20577:    75 §. Yhdistyksen konkurssi. Pykälän 1 mo-
20578: mentin mukaan hallitus päättää yhdistyksen
20579: omaisuuden luovuttamisesta konkurssiin. Hal-        11 luku. Erinäiset säännökset
20580: lituksen tulee olla tietoinen yhdistyksen talou-
20581: dellisesta tilanteesta ja sillä on velvollisuus        76 §. Vahingonkorvausvelvollisuus. Pykälä
20582: toimia näin konkurssin edellytysten täyttyessä.     vastaa yhdistyslain 39 §:ää. Siinä säädetään
20583: Koska hallituksen jäsenillä on huolellisuusvel-     hallituksen ja asukastoimikunnan jäsenen, yh-
20584: voite ja 76 §:n mukainen vahingonkorvausvel-        distyksen tai asukashallintoalueen isännöitsi-
20585: vollisuus, heillä tulee myös olla mahdollisuus      jän, tilintarkastajan ja valvojan korvausvas-
20586: luovuttamalla yhdistyksen omaisuus konkurs-         tuusta yhdistykselle ja eräissä tapauksissa myös
20587: siin rajoittaa vastuutaan tai vapautua siitä.       muille aiheuttamista vahingoista. Yhdistykseen
20588:    Pykälän 2 momentin mukaan tuomioistui-           työsuhteessa olevan toimihenkilön vastuu mää-
20589: men on valtiokonttorin niin esittäessä määrät-      räytyy muiden säännösten mukaan.
20590: tävä uskotuksi mieheksi myös yksi valtiokont-          Korvausvastuu yhdistykselle koskee vahin-
20591: torin ehdottama henkilö. Asumisoikeusjärjes-        koa, jonka asianomainen on toimessaan tahal-
20592: telmän pysyvyysperiaatteen mukaan asumisoi-         lisesti tai luottamuksesta aiheuttanut yhdistyk-
20593: keustalojen tulee myös yhdistyksen konkurssis-      selle. Pykälän mukainen korvausvastuu koskee
20594:                                          1994 vp -    HE 16                                       45
20595: 
20596: niitä vahinkoja, jotka on aiheutettu hoidetta-       olevaa vastuun kanavointisäännöstä, jonka
20597: essa sitä tointa tai tehtävää, joka henkilöllä on    mukaan ensisijainen vastuu korvauksen mak-
20598: yhdistyksessä. Jos vahingon aiheuttaminen ei         samisesta vahingonkärsijälle on työnantajalla
20599: mitenkään liity tähän tehtävään, korvausvel-         eli yhdistyksellä. Työntekijä on korvausvelvol-
20600: vollisuus määräytyy yleisten vahingonkorvaus-        linen vain sikäli kuin korvausta ei saada
20601: säännösten perusteella. Säännös ei koske yh-         työnantajalta. Vastuun kanavointi ei tule kysy-
20602: distyksen yksittäisen jäsenen vastuuta.              mykseen silloin, kun vastuu perustuu nyt esillä
20603:     Pykälässä mainittujen henkilöiden vastuu eh-     olevan pykälän säännöksiin.
20604: dotetaan ulotettavaksi koskemaan myös yhdis-            Työsuhteen tunnusmerkkeihin kuuluu työn-
20605: tyksen jäsenelle sekä yhdistyksen ulkopuoliselle     antajan johto- ja valvontavalta. Toimihenkilöl-
20606: aiheutettua vahinkoa, mikä vastaa sääntelyä          le suoritettava korvaus tehtävän hoitamisesta ei
20607: muissa yhteisöissä. Vastuu näille tahoille tulee     vielä yksin merkitse työsuhdetta. Hallituksen
20608: vain tätä lakia tai yhdistyksen sääntöjä rikko-      tai asukastoimikunnan jäsenen tai puheenjoh-
20609: malla aiheutetusta vahingosta. Ehdotettu sään-       tajan ei voida katsoa olevan työsuhteessa yh-
20610: nös antaa vahinkoa kärsineelle mahdollisuuden        distykseen, vaikka hän toimisi päätoimisesti
20611: hakea korvausta paitsi itse yhdistykseltä myös       yhdistyksessä palkkaa vastaan hoitaen hallituk-
20612: suoraan siltä tai niiltä henkilöiltä, joiden toi-    selle tai asukastoimikunnalle kuuluvia tehtäviä,
20613: minnasta vahinko on aiheutunut. Vastaavasti          vaan häntä on pidettävä lakisääteisen toimieli-
20614: säännös korostaa hallituksen ja asukastoimi-         men jäsenenä.
20615: kunnan jäsenten, tilintarkastajien ja valvojan          Pykälän 2 momentissa viitataan vahingon-
20616: vastuuta toiminnastaan. Ehdotettu säännös ei         korvauslain korvauksen sovittelua ja korvaus-
20617: rajaa pois muiden lakien ja säännösten nojalla       vastuun jakautumista koskeviin säännöksiin.
20618: mahdollisesti syntyvää vahingonkorvausvelvol-        Vahingonkorvauslaki ei soveltamisalasäännök-
20619: lisuutta.                                            sensä mukaan koske muussa laissa säädettyä
20620:     Säännöksessä tarkoitettu vastuu saattaa syn-     korvausvastuuta. Kuten muita yhteisöjä koske-
20621: tyä esimerkiksi, jos yhdistyksen isännöitsijä        vissa laeissa, myös asumisoikeusyhdistysten
20622: kieltää perusteettomasti jäseneltä jonkin jäse-      kohdalla on syytä säätää laissa mahdollisuus
20623: nille sääntöjen mukaan kuuluvan edun käyttä-         poiketa täyden korvauksen periaatteesta silloin,
20624: misen ja siitä koituu jäsenelle vahinkoa. Sa-        kun kohtuullisuussyyt sitä vaativat. Korvauk-
20625: moin korvausvastuuseen saattaa johtaa halli-         sen sovittelua koskevat lähinnä vahingonkor-
20626: tuksen virheellisin perustein päättämä jäsenoi-      vauslain 2 luvun 1 §:n 2 momentin yleinen
20627: keuksien epääminen. Korvausvelvollisuus voi          sovittelusäännös sekä 6 luvun 1 §, jonka mu-
20628: syntyä myös siitä, että hallitus, isännöitsijä tai   kaan vahinkoa kärsineen myötävaikutus ja
20629: asukastoimikunta rikkovat toimivaltaa määrit-        vahingon aiheuttaneeseen tekoon kuulumaton
20630: täviä 35 §:n säännöksiä. Korvausvastuu saattaa       vahinkoa aiheuttanut seikka oikeuttaa sovitte-
20631: seurata myös muun lain pakottavan säännök-           lemaan korvausta. Yleinen sovittelumahdolli-
20632: sen rikkomisesta, jos mainitut toimielimet sa-       suus merkitsee muun muassa sitä, että jos
20633: malla ovat laiminlyöneet edellä mainittujen          korvausvelvollisiksi on tuomittu sekä yhdistys
20634: velvollisuuksiensa noudattamisen.                    että hallituksen jäsenet, korvausta voidaan
20635:     Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan myös viit-       yksittäisen hallituksen jäsenen osalta kohtuul-
20636:  taussäännöstä työntekijän vahingonkorvausvel-       listaa muun muassa hänen varallisuusolojensa
20637: vollisuudesta. Työntekijän korvausvastuu ei          perusteella.
20638: määräydy 1 ja 2 momentin mukaisesti, vaan               Korvausvastuun jakautumisesta kahden tai
20639:  siten kuin työntekijän vastuu yleensä määräy-       useamman korvausvelvollisen kesken sääde-
20640:  tyy. Työntekijän korvausvastuusta säädetään         tään vahingonkorvauslain 6 luvun 2 ja 3 §:ssä.
20641:  vahingonkorvauslaissa (412/74) ja työsopimus-       Luvun 2 §:n mukaan vastaavat korvausvelvol-
20642: laissa (320/70). Tämä vastuu poikkeaa edellä         liset yleensä yhteisvastuullisesti korvauksen
20643:  säännellystä yhdistysoikeudellisesta korvaus-       suorittamisesta vahinkoa kärsineelle. Jos jon-
20644:  vastuusta ensinnäkin siten, että korvausvelvol-     kun korvausvelvollisen osalta korvausta on
20645:  lisuutta ei vahingonkorvauslain 4 luvun 1 §:n 1     kuitenkin soviteltu, hänen vastuunsa rajoittuu
20646:  momentin mukaan synny, jos työntekijän viak-        alennettuun määrään. Lain 6 luvun 3 §:n mu-
20647:  si jää vain lievä tuottamus. Toiseksi näissä        kaan taas korvausmäärä on jaettava korvaus-
20648:  tapauksissa korvausvastuun jakautumiseen so-        velvollisten kesken sen mukaan kuin harkitaan
20649:  velletaan vahingonkorvauslain 6 luvun 2 §:ssä       kohtuulliseksi ottaen huomioon kunkin kor-
20650: 46                                      1994 vp -    HE 16
20651: 
20652: vausvelvollisen viaksi jäävä syyllisyyden määrä,    voivat olla t01s1staan riippumatta kantajina.
20653: vahinkotapahtumasta ehkä saatu etu ja muut          Kannetta ajetaan yhdistyksen puolesta. Kan-
20654: seikat. Säännös tekee mahdolliseksi määrätä         teen jatkamista ei estä se, että joku kanteen
20655: esimerkiksi korvausvelvollisiksi tuomittujen        nostamiseen osallistuneista jäsenistä luopuu sii-
20656: hallituksen jäsenten keskinäinen vastuu eri suu-    tä, vaikka kannetta jatkavat jäsenet eivät ehkä
20657: ruiseksi siitä riippuen, missä määrin kukin on      enää edustakaan kanteen vireillepanoon vaadit-
20658: ollut osallisena vahingon aiheutumiseen.            tavaa määrävähemmistöä.
20659:    Pykälän 3 momentissa säädetään yhdistyk-            Milloin vähemmistö on yhdistyksen kokouk-
20660: selle aiheutettua vahinkoa koskevan korvaus-        sessa vastustanut vastuuvapauden myöntämistä
20661: kanteen ajamiselle vaihtoehtoinen oikeuspaik-       ja mahdollisesti vaatinut erityisen tarkastuksen
20662: ka. Säännönmukaisena oikeuspaikkana on oi-          toimittamista 54 §:n mukaisesti, yhdistyksen
20663: keudenkäymiskaaren 10 luvun 1 §:n mukaan            johdon on mahdollisimman pian tiedettävä,
20664: määräytyvä vastaajan eli korvausvelvollisen         johtaako asia oikeudenkäyntiin. Tämän vuoksi
20665: kotipaikan tuomioistuin. Käytännössä on usein       3 momentissa ehdotetaan, että kanne on pan-
20666: yksinkertaisempaa, varsinkin jos kanne noste-       tava vireille kolmen kuukauden määräajassa.
20667: taan esimerkiksi kaikkia hallituksen jäseniä
20668:                                                        Pykälän 4 momentin mukaan kanteen vireille
20669: vastaan, että asia voidaan käsitellä yhdistyksen
20670:                                                     panneet jäsenet vastaavat heidän maksettavik-
20671: kotipaikan tuomioistuimessa. Kantajan eli yh-
20672:                                                     seen määrätyistä oikeudenkäyntikuluista. Heil-
20673: distyksen harkinnassa on, missä tuomiois-
20674:                                                     lä on kuitenkin oikeus saada yhdistykseltä
20675: tuimessa kannetta ajetaan. Vastaavanlainen          korvaus kuluistaan sikäli kuin yhdistykselle
20676: säännös korvauskanteiden vaihtoehtoisesta oi-
20677:                                                     oikeudenkäynnillä voitetut varat siihen riittä-
20678: keuspaikasta sisältyy myös muihin yhteisöla-
20679:                                                     vät. Säännöksellä halutaan vahvistaa vähem-
20680: keihin. Vaihtoehtoisen oikeuspaikkasäännök-
20681:                                                     mistön asemaa ja turvata sille jonkinlainen
20682: sen ulottaminen koskemaan tilannetta, jossa
20683:                                                     korvaus toiminnasta, jonka tuloksena yhdistyk-
20684: vahinkoa on aiheutettu muulle kuin yhdistyk-
20685:                                                     selle saadaan perityksi muutoin saamatta jääviä
20686: selle, ei ole tarpeen. Jos vahinkoa kärsinyt
20687:                                                     varoja.
20688: vaatii korvausta sekä yhdistykseltä että yhdis-
20689: tyksen puolesta toiroineilta henkilöiltä, kanteet      78 §. Kanneaika. Pykälässä säädetään kan-
20690: voidaan myös tällöin oikeudenkäymiskaaren 10        teen nostamiselle hallituksen tai asukastoimi-
20691: luvun 7 §:n edellytysten täyttyessä käsitellä yh-   kunnan jäsentä, yhdistyksen tai asukashallinto-
20692: distyksen kotipaikan tuomioistuimessa.              alueen isännöitsijää tai tilintarkastajaa tai asu-
20693:    77 §. Vähemmistön oikeus korvauskanteen          kashallintoalueen valvojaa vastaan kolmen
20694: nostamiseen. Jos yhdistyksen kokouksessa on         vuoden määräaika. Säännöksen l momentti
20695: tehty päätös vastuuvapauden myöntämisestä           vastaa pääosin asunto-osakeyhtiöissä sovellet-
20696: tai korvauskanteen nostamatta jättämisestä,         tavaa osakeyhtiölain 15 luvun 7 §:n 1 moment-
20697: yhdistyksen lukuun ei pääsääntöisesti voida         tia. Pykälässä tarkoitettu kanneaika koskee
20698: enää vaatia kanneteitse vahingonkorvausta.          vain pykälässä mainituissa toimissa aiheutunut-
20699: Pykälässä säädetään poikkeus tähän pääsään-         ta vastuuta. Vähemmistökanteen nostamista
20700: töön. Vähemmistöjäsenten kanneoikeuden              koskeva erityinen määräaika on 77 §:n 3 mo-
20701: edellytyksenä on, että korvausasiaa on vastuu-      mentissa.
20702: vapauskysymyksen muodossa tai muutoin kä-              Pykälän 2 momentin mukaan vähemmistö
20703: sitelty yhdistyksen kokouksessa ja että myön-       yhdistyksen jäsenistä voi nostaa 1 momentin 1
20704: nettyä vastuuvapautta tai päätöstä korvaus-         kohdassa säädetystä määräajasta riippumatta
20705: kanteen nostamatta jättämisestä on vastustanut      kanteen hallituksen ja asukastoimikunnan jä-
20706: vähemmistö, joka edustaa vähintään yhtä kym-        sentä sekä yhdistyksen tai asukashallintoalueen
20707: menesosaa kaikista jäsenistä tai yhtä kolmas-       isännöitsijää vastaan, mikäli enemmistö on
20708: osaa kokouksessa läsnä olleista jäsenistä. Kan-     yhdistyksen kokouksessa estänyt päätöksente-
20709: teen voivat nostaa jäsenet, joiden lukumäärä        on vastuuvapauden myöntämistä tai kanteen
20710: vastaa edellä mainittua määrää. Jäsenten ei         nostamatta jättämistä tarkoittavassa asiassa.
20711: tarvitse olla samoja, jotka yhdistyksen kokouk-     Momentin tarkoituksena on, että enemmistö
20712: sessa ovat vastustaneet vastuuvapautta tai kan-     yhdistyksen jäsenistä ei voi viivyttää vastuuva-
20713: teesta luopumista. Jäsenet voivat nostaa kan-       pauden myöntämisen ja muun 77 §:n 1 momen-
20714: teen riippumatta siitä, että hallitus on pannut     tissa tarkoitetun asian käsittelyä siten, että
20715: kanteen vireille. Useat jäsenet tai jäsenryhmät     vähemmistöllä ei käytännössä olisi mahdolli-
20716:                                           1994 vp -    HE 16                                         47
20717: 
20718: suutta turvautua heidän suojakseen säädettyyn         toimivallasta säädetäänkin laissa. Yhdistyksen
20719: kanneoikeuteen.                                       ja asukashallinnon toimivalta on lisäksi osittain
20720:     79 §. Oikeustoimen sitovuus yhdistystä koh-       päällekkäinen, koska yhdistyksen kokous voi
20721: taan. Pykälässä säädetään tilanteesta, jossa          päättää asukashallinnolle kuuluvan yksittäisen
20722: yhdistyksen edustaja on yhdistyksen puolesta          tehtävän hoitamisesta yhdistyksen toimesta.
20723: toimiessaan ylittänyt toimivaltansa. Säännös          Toimivallan laajuus on yhdistyksen hallituksel-
20724: vastaa periaatteeltaan varallisuusoikeudellisista     la ja isännöitsijällä sekä asukashallintoalueen
20725: oikeustoimista annetun lain (228/29) 11 §:ää.         asukastoimikunnan jäsenillä ja isännöitsijällä
20726: Sen mukaan yhdistyksen laillisen edustajan            erilainen. Jälkimmäisten toimivalta on suppe-
20727: toimivaltansa ylittäen tekemät oikeustoimet si-       ampi. Asukashallintoalueiden edustajat voivat
20728: tovat yhdistystä silloin, kun sopimuksen osa-         toimivaltansa puitteissa hankkia esimerkiksi
20729: puoli tai vastaavassa asemassa oleva on vilpit-       kiinteistönhoitoa varten tarpeellisia laitteita,
20730: tömässä mielessä. Jos oikeustoimen toinen osa-        mutta eivät ilman eri valtuutusta rakennuksia
20731: puoli tiesi tai hänen olisi pitänyt tietää toimi-     tai kiinteistöjä. Jos asukastoimikunta on toimi-
20732: vallan ylittämisestä, oikeustoimi ei sido yhdis-      valtansa ylittämällä rikkonut toiminnassaan
20733: tystä. Tässä tarkoitettuja yhdistyksen edustajia      yhdistyksen sääntöjä tai yhdistyksen kokouk-
20734: ovat yhdistyksen hallitus, isännöitsijä ja toi-       sen päätöksiä, tähän ei voida vedota vilpittö-
20735: minimenkirjoittajat sekä asukashallintoaluei-         mässä mielessä ollutta kolmatta henkilöä vas-
20736: den asukastoimikuntien jäsenet ja isännöitsijät.      taan. Yhdistyksen kokouksen hallitukselle tai
20737:                                                       hallituksen isännöitsijälle antamiin ohjeisiin ei
20738:     Jos yhdistyksen edustajalla ei ole ollut lain
20739:                                                       voida vedota kolmatta henkilöä vastaan, joka
20740: mukaan kelpoisuutta päättää sopimusta, sopi-
20741:                                                       ei tiennyt ja jonka ei pitänytkään tietää ohjeis-
20742: mus ei sido yhdistystä, vaikka sopimuksen
20743:                                                       ta.
20744:  osapuoli tai vastaavassa asemassa oleva olisikin
20745:                                                          Yhdistys voi joutua sidotuksi oikeustoimeen,
20746: vilpittömässä mielessä. Edustajan kelpoisuutta
20747:                                                       joka ei muuten sido yhdistystä, jos ylempi
20748:  määrittelevät asumisoikeusyhdistyksen tarkoi-
20749:                                                       toimielin hyväksyy sen.
20750:  tus ja toimiala sekä tämän ehdotuksen pakot-
20751:                                                           80 §. Valintaoikeuden rajoittamiskielto. Pykä-
20752:  tavat säännökset erityisesti toimielinten välises-
20753:                                                       län tarkoitus on varmistaa, että asumisoikeus-
20754:  tä työnjaosta. Kolmannen henkilön oletetaan
20755:                                                       yhdistys voi vapaasti valita rakennuttajan ja
20756:  yleensä tuntevan lain säännökset ja asianmu-
20757:                                                       tarvitsemiensa hyödykkeiden toimittajan. Kiel-
20758:  kaisesti kuulutetut kaupparekisterimerkinnät.
20759:                                                       lettyä sidonnaisuutta on esimerkiksi se, että
20760:     Toimivallan laajuus määräytyy ehdotetun           rakennuttamista tai muita asumiseen liittyviä
20761:  lain, yhdistyksen sääntöjen sekä yhdistyksessä       palveluja tarjoava yhteisö sitoo erilaisin sopi-
20762:  tehtyjen päätösten ja ylempien toimielinten          muksin ja järjestelyin jo perustamisvaiheessa
20763:  mahdollisesti antamien ohjeiden perusteella.         yhdistyksen tarjoamiensa palvelujen piiriin.
20764:  Asumisoikeusyhdistysten kanssa oikeustoimia          Tällaiset sidonnaisuudet estävät vapaata kilpai-
20765:  tekevien voidaan edellyttää tuntevan laista seu-     lua palvelujen tarjoamisessa. Säännöksellä kiel-
20766:  raavat koko yhdistystä edustavien toimielinten       letään rajoittamasta yhdistyksen tai asukashal-
20767:  ja asukashallinnon toimielinten toimivallan ra-      linnon oikeutta valita rakennuttaja tai hyödyk-
20768:  jat. Esimerkiksi silloin kun yhdistykselle han-      keiden toimittaja toisen yhteisön jäsenyyteen,
20769:  kitaan kiinteää omaisuutta, jota asukastoimi-        osakkuuteen, sopimukseen tai muuhun si-
20770:  kunta ei lain mukaan voi itsenäisesti päättää,       toumukseen perustuvin järjestelyin. Tällä mah-
20771:  ulkopuolisen sopimuskumppanin on varmistet-          dollistetaan palvelujen käyttö niiden parem-
20772:  tava asukastoimikunnan oikeus sopimuksen             muuden, edullisuuden tai vastaavien seikkojen
20773:  tekemiseen.                                          perusteella. Tällaisia järjestelyjä ei voida päte-
20774:      Ulkopuolisen ei yleensä voida edellyttää tun-    västi ottaa yhdistyksen sääntöihin. Kielto kos-
20775:   tevan yhdistyksen säännöistä tai yhdistyksen        kee sekä yhdistyksen että asukashallintoalueen
20776:   kokouksen tai asukaskokouksen tekemien pää-         valintaoikeutta. Asukashallintoaluetta ei voida
20777:   tösten sisällöstä seuraavia toimivallan rajoituk-   esimerkiksi velvoittaa käyttämään yhdistyksen
20778:   sia. Ulkopuolisen ei edes kaikissa yksittäista-     tytäryhtiöiden tuottamia palveluja. Kieltojen
20779:   pauksissa voida edellyttää olevan selvillä asu-     vastaiset määräykset, ehdot ja sitoumukset
20780:   kashallintoalueen asukastoimikunnan tai isän-       ovat mitättömiä.
20781:   nöitsijän itsenäisestä toimivallasta tietyn oi-         81 §. Oikeus vedota rakentamista tai korjaa-
20782:   keustoimen tekemiseen, vaikka tehtävistä ja         mista koskevaan sopimukseen. Pykälän mukaan
20783: 48                                       1994 vp -    HE 16
20784: 
20785: asumisoikeusyhdistys tai asukashallinto, jos yh-     omainen on hyväksynyt kyseisen rakennuksen
20786: distyksen päätösvalta asiassa kuuluu 43 §:n          käyttöönotettavaksi.
20787: mukaan sille, voi vedota sille rakennettavien           Pykälän 3 momentin mukaan rakentamisvai-
20788: asumisoikeustalojen rakentamista tai sen omis-       heen vakuuden lakatessa tilalle tulee asettaa
20789: tamien talojen ja kiinteistöjen ylläpitoa, hoitoa,   rakentamisvaiheen jälkeinen vakuus, jonka on
20790: perusparantamista tai muuta uudistamista kos-        oltava määrältään vähintään kaksi prosenttia
20791: kevaan sopimukseen, vaikka yhdistys ei ole           tai asetuksessa säädetty tätä suurempi vähim-
20792: osapuolena sopimuksessa. Säännös on tarpeel-         mäisosuus rakentamista koskevan sopimuksen
20793: linen yhdistyksen etujen turvaamiseksi. Käy-         mukaisesta urakkahinnasta. Vakuuden on ol-
20794: tännössä sopimukset solmitaan urakoitsijan ja        tava voimassa, kunnes se vapautetaan, kuiten-
20795: rakentajan välillä ja säännöksen tarkoituksena       kin vähintään vuoden rakentamisvaiheen va-
20796: on varmistaa yhdistyksen puhevalta asiassa.          kuuden lakkaamisesta.
20797: Ehdotettu asuntokauppalainsäädäntö (HE 14/              Asetuksella voidaan korottaa sekä rakenta-
20798: 1994 vp) ei tule koskemaan asumisoikeusasun-         misvaiheiselta että sen jälkeiseltä vakuudelta
20799: tojen tuotantoa eikä asumisoikeuksien haltijoi-      vaadittavaa vähimmäistasoa, jotta asumisoi-
20800: den tai asumisoikeusyhdistysten asemaa, koska        keusyhdistyksen asema voidaan turvata myös
20801: asumisoikeusjärjestelmän oikeudellinen perusta       tilanteissa, joissa ehdotetut normaalitasoiset
20802: on erilainen kuin asunto-osakkeisiin perustu-        vakuudet osoittautuvat liian alhaisiksi.
20803: vassa järjestelmässä. Säännöksen tarkoitus on           Pykälän 4 momentin mukaan tuomioistuin
20804: kuitenkin taata asumisoikeusyhdistyksille tar-       voi hakemuksesta vapauttaa aiheettomasti evä-
20805: peellisilta osin samantasoinen oikeussuoja kuin      tyn vakuuden kokonaan tai osaksi. Kun raken-
20806: asunto-osakeyhtiöiden tuleville osakkeenomis-        tamista koskeva sopimus on täytetty, myös sitä
20807: tajille tulee asuntokauppalainsäädännöllä.           koskeva vakuus on vapautettava. Jos yhdistys
20808:    82 §. Rakentamista koskevan vakuuden aset-        ei pyynnöstä huolimatta vapauta vakuutta tai
20809: taminen ja vapauttaminen. Pykälän 1 momentin         jos yhdistyksen suostumusta ei voida hankkia
20810: mukaan rakennuttaja on velvollinen huolehti-         ilman kohtuutonta viivytystä, vakuuden asetta-
20811: maan siitä, että rakentamista koskevan sopi-         ja voi vakuuden vapauttamiseksi nostaa kan-
20812: muksen täyttämisestä asetetaan asumisoikeus-         teen yhdistystä vastaan yhdistyksen kotipaikan
20813: yhdistyksen hyväksi rakentamisvaiheen vakuus.        tuomioistuimessa. Yhdistyksen suostumuksen
20814: Vakuuden tulee olla pankkitalletus, pankkita-        hankkiminen voi viivästyä esimerkiksi siitä
20815: kaus tai tarkoitukseen soveltuva vakuutus. Jo        syystä, että yhdistys ei ole erimielisyyksistä
20816: nykyisin valtion lainoittamassa asuntotuotan-        johtuen halukas neuvottelemaan vakuuden va-
20817: nossa on laajasti käytössä rakentamisvaiheen ja      pauttamisesta tai sen toimivaltaisia edustajia ei
20818: niin sanotun takuuajan turvaavat vakuudet.           yrityksistä huolimatta tavoiteta.
20819: Säännöksellä on tarkoitus varmistaa, että asuk-         83 §. Asumisoikeusyhdistysrikkomus. Pykälä
20820: kaiden suoja ei jää asumisoikeusjärjestelmässä       vastaa asiasisällöltään asunto-osakeyhtiölain
20821: heikommaksi kuin muussa asuntotuotannossa.           89 §:n säännöstä. Lisäksi pykälässä on sankti-
20822: Yhdistyksen talot voidaan saattaa valmiiksi tai      oitu lakiehdotuksen vastainen "asumisoikeus-
20823: rakennusvirheet korjatuiksi ulkopuolisen ra-         yhdistys" -nimityksen käyttö. Säännös ei kui-
20824: kennuttajan tai urakoitsijan maksukyvyttömyy-        tenkaan 85 §:n mukaisesti koske lain voimaan
20825: destä tai muusta syystä johtuvien sopimusvel-        tullessa yhdistysrekisteriin merkittyä yhdistystä,
20826: voitteiden laiminlyönnistä huolimatta. Vakuut-       jonka nimessä on sana "asumisoikeusyhdistys".
20827: ta koskevaan asiakirjaan tulee ottaa selkeät
20828: määräykset velvoitteista, joiden täyttämisen va-
20829: kuudeksi vakuus on annettu.                          12 luku. Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
20830:    Pykälän 2 momentin mukaan rakentamisvai-
20831: heen vakuuden on asumisoikeuksien tarjoami-             84 §. Voimaantulo. Ehdotettu laki on tarkoi-
20832: sen alkaessa oltava määrältään vähintään kym-        tettu tulemaan voimaan mahdollisimman pian
20833: menen prosenttia tai asetuksella säädetty tätä       sen jälkeen kun se on hyväksytty ja vahvistettu.
20834: suurempi vähimmäisosuus rakentamista koske-             85 §. Siirtymäsäännös. Lain voimaan tullessa
20835: van sopimuksen mukaisesta urakkahinnasta.            yhdistysrekisteriin merkitty yhdistys, jonka ni-
20836: Vakuuden tulee olla voimassa, kunnes yhdistys        meen sisältyy sana "asumisoikeusyhdistys", voi
20837: sen vapauttaa, kuitenkin vähintään kolme kuu-        4 §:n 2 momentin estämättä säilyttää nimensä
20838: kautta sen jälkeen, kun rakennusvalvontaviran-       muuttamattomana. Lain voimaantulon jälkeen
20839:                                        1994 vp -    HE 16                                          49
20840: 
20841: mikään muu yhdistys tai yhteisö ei saa nimes-      kyisin säädetään. Asumisoikeusyhdistyksen on
20842: sään tai toiminimessään käyttää sanaa "asu-        kahden kuukauden kuluttua tilinpäätöksen
20843: misoikeusyhdistys".                                vahvistamisesta annettava jäljennös tuloslaskel-
20844:                                                    masta ja taseesta liitteineen jokaiselle sitä pyy-
20845:                                                    täneelle kahden viikon kuluessa pyynnöstä.
20846: 1.2. Laki asumisoikeusasunnoista                   Jä1jennökset on toimitettava viranomaisille
20847:                                                    maksutta, mutta muilta voidaan periä maksu
20848:    Asumisoikeusasunnoista annetun lain 2 §:n 3     saman perusteen mukaan kuin patentti- ja
20849: ja 4 kohta ja 16 §:n 3 momentti ehdotetaan         rekisterihallitus perii maksua vastaavasta jäl-
20850: muutettaviksi ja lakiin ehdotetaan lisättäväksi    jennöksestä.
20851: uusi 19 a §.
20852:    2 §. Asumisoikeussopimus. Pykälän 3 kohdan      1.4. Kaupparekisterilaki
20853: kieliasua ehdotetaan korjattavaksi sekä 4 koh-
20854: taan tehtäväksi ehdotetun asumisoikeusyhdis-          3 §. Pykälän 1 momentin 1 kohtaa ehdote-
20855: tyksiä koskevan lain edellyttämä muutos. Sään-     taan täydennettäväksi siten, että myös asumis-
20856: nöksestä ilmenee, että huoneistosta hallintasuh-   oikeusyhdistys on muiden yhteisöjen ohella
20857: teen alkaessa suoritettavan käyttövastikkeen       velvollinen tekemään perusilmoituksen kauppa-
20858: suuruuden ja sen määräytymisperusteiden tulee      rekisteriin.
20859: käydä ilmi asumisoikeussopimuksesta.                  13 c §. Asumisoikeusyhdistyksen perusilmoi-
20860:     16 §. Käyttövastikkeen määräytyminen. Pykä-    tuksessa on mainittava vastaavat tiedot kuin
20861: län 3 momenttia ehdotetaan muutettavaksi           muilla yhteisöillä. Lisäksi sellaisten yhdistysten,
20862: ehdotetun asumisoikeusyhdistyksiä koskevan         joissa on asukashallintoalueita, on mainittava
20863: lain käyttövastiketta koskevan 49 §:n vuoksi,      yhdistyksen hallinnassa olevien kiinteistöjen
20864: jonka mukaan käyttövastikkeesta päätetään          lisäksi myös asukashallintoalueet ja näiden
20865:  asumisoikeusyhdistyksessä yhdistyksen ko-         hallinnassa olevat kiinteistö!, yhdistyksen kun-
20866:  kouksessa ja mahdollisessa asukaskokouksessa.     kin asukashallintoalueen postiosoite ja kunkin
20867:     19 a §. Soveltamisalan rajaus. Koska käyttö-   asukashallintoalueen asukastoimikunnan pu-
20868:  vastikkeen muuttamisesta ja tätä koskevan         heenjohtajan, jokaisen jäsenen, varajäsenen ja
20869:  päätöksen moiUimisesta säädetään ehdotetussa      isännöitsijän henkilötiedot. Säännöstä perustel-
20870:  laissa asumisoikeusyhdistyksistä, ehdotetaan      Iaan asumisoikeusyhdistyksistä annetun lain
20871:  nyt puheena olevaan säännökseen vastaavaa         44 §:n kohdalla.
20872:  rajausta.                                            14 §. Pykälän 2 momenttia ehdotetaan muu-
20873:                                                    tettavaksi siten, että myös asumisoikeusyhdis-
20874:                                                    tyksen sääntöjen muuttamisesta on tehtävä
20875: 1.3. Kirjanpitolaki                                ilmoitus kaupparekisteriin.
20876:                                                       15 §. Pykälän 1 momentin 4 kohtaa ehdote-
20877:    1 §. Kirjanpitolain 1 §:n 3 momentti ehdote-    taan täydennettäväksi siten, että myös asumis-
20878: taan muutettavaksi siten, että osakeyhtiön,        oikeusyhdistyksen hallituksen varsinaiset jäse-
20879: osuuskunnan, kommandiittiyhtiön, avoimen           net mainitaan vastuullisena rekisteri-ilmoituk-
20880: yhtiön, yhdistyksen ja muun sellaisen yhteisön     sen tekemisestä.
20881: sekä säätiön lisäksi myös asumisoikeusyhdistys        Pykälän 2 momenttia ehdotetaan muutetta-
20882: on aina kirjanpitovelvollinen ja sen on sovel-     vaksi siten, että myös isännöitsijä on vastuussa
20883: tuvin osin noudatettava kirjanpitolain sään-       muutosilmoituksen tekemisestä asumisoikeus-
20884: nöksiä.                                            yhdistyksessä.
20885:    33 §. Pykälän 3 momentti ehdotetaan muu-            18 §. Pykälän 2 momenttia ehdotetaan muu-
20886: tettavaksi siten, että 1 momentin mukainen         tettavaksi siten, että siihen lisätään maininta
20887: tilinpäätöksen julkistamisvelvcllisuus ei koske    asumisoikeusyhdistyksen purkautumisesta. Il-
20888: myöskään asumisoikeusyhd~s•yksiä. Asumisoi-        moitusvelvollisuudesta ehdotetaan säädettäväk-
20889: keusyhdistyksiä ei velvoiteta lähettämään tilin-   si asumisoikeusyhdistyksiä koskevan lakiehdo-
20890: päätösasiakirjojen jäljennöksiä kaupparekisteri-   tuksen 73 §:n 1 momentissa.
20891: viranomaiselle. Asumisoikeusyhdistysten tilin-
20892: päätösasiakirjat ovat kuitenkin julkisia siten,    1.5. Toiminimilaki
20893: että jokaisella on oikeus saada pyynnöstä ne
20894: nähtäviksi kuten pörssiyhtiöiden osalta jo ny-       7 §. Pykälän 1 momenttia ehdotetaan muu-
20895: 7 340131R
20896: 50                                      1994 vp -    HE 16
20897: 
20898: tettavaksi siten, että 7 ja 8 kohdan kieliasua      moituksiin 1 päivästä syyskuuta 1993. Lain
20899: korjataan ja momenttiin lisätään uusi 9 kohta,      5 §:n nojalla annettu kauppa- ja teollisuusmi-
20900: jonka mukaan asumisoikeusyhdistyksen toi-           nisteriön päätös patentti- ja rekisterihallituksen
20901: minimessä tulee olla sana "asumisoikeusyhdis-       maksullisista suoritteista (729/93) on voimassa
20902: tys".                                               vuoden 1994 elokuun loppuun. Asumisoikeus-
20903:                                                     yhdistystä koskevista kaupparekisteriasioiden
20904:                                                     maksuista olisi määrättävä mainitun päätöksen
20905: 2. Tarkemmat säännökset ja                          jälkeen annettavassa uudessa kauppa- ja teol-
20906:    määräykset                                       lisuusministeriön päätöksessä.
20907:                                                        Kaupparekisteriasetukseen (208179) tulisi li-
20908:    Asumisoikeusyhdistyksiä koskevan lakiehdo-       sätä uusi 16 a §, jossa säädettäisiin perusilmoi-
20909: tuksen 82 §:n nojalla voidaan antaa asetus.         tukseen liitettävistä selvityksistä. Liitteenä on
20910: Asetukseen tulee ottaa säännökset rakennutta-       luonnos asetukseksi kaupparekisteriasetuksen
20911: jan velvollisuudesta rakentamisvaiheen vakuu-       muuttamisesta.
20912: den asettamiseen silloin, kun halutaan vakuu-
20913: den määrän olevan suurempi kuin kymmenen
20914: prosenttia rakentamista koskevan sopimuksen         3. Voimaantulo
20915: mukaisesta urakkahinnasta. Lisäksi asetuksessa
20916: on oltava säännökset rakentamisvaiheen jälkei-         Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdolli-
20917: sestä vakuudesta silloin, kun halutaan vakuu-       simman pian sen jälkeen kun ne on hyväksytty
20918: den olevan suurempi kuin kaksi prosenttia           ja vahvistettu. Esityksestä johtuville muutoksil-
20919: rakentamista koskevan sopimuksen mukaisesta         le kaupparekisterin atk-järjestelmiin on varat-
20920: urakkahinnasta.                                     tava riittävä aika, jona voidaan pitää noin
20921:    Patentti- ja rekisterihallituksen suoritteista   kolmea kuukautta.
20922: perittävistä maksuista annettu laki (1032/92)
20923: tuli voimaan 1 päivänä maaliskuuta 1993. Lain          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
20924: säännöksiä sovelletaan leimaverolain 14 §:ssä       kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
20925: tarkoitettuihin kaupparekisteriin tehtäviin il-     set:
20926:                                        1994 vp -    HE 16                                          51
20927: 
20928: 1.
20929:                                              Laki
20930:                                     asumisoikeusyhdistyksistä
20931: 
20932:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
20933:                      1 luku                           1) yhdistyksen nimi;
20934:               Yleiset säännökset                      2) yhdistyksen kotipaikkana oleva Suomen
20935:                                                    kunta;
20936:                       1§                              3) jäsenen velvollisuus suorittaa yhdistyksel-
20937:                  Soveltamisala                     le jäsenmaksua;
20938:                                                       4) käyttövastikkeen määräytymisperusteet;
20939:    Asumisoikeusyhdistyksenä pidetään yhtei-           5) yhdistyksen hallituksen jäsenten ja tilin-
20940: söä, jonka tarkoituksena on voittoa tuottamat-     tarkastajien lukumäärä tai enimmäis- ja vähim-
20941: ta tarjota jäsenille asumismahdollisuus Iuovut-    mäismäärä sekä toimikausi;
20942: tamalia heille asumisoikeusasunnoista annetus-        6) yhdistyksen tilikausi; sekä
20943: sa laissa (650/90) tarkoitettuja asumisoikeuksia      7) miten ja missä ajassa yhdistyksen kokous
20944: yhteisön omistamassa yhdessä tai useammassa        on kutsuttava koolle.
20945: talossa.                                              Asumisoikeusyhdistyksen nimessä on oltava
20946:    Asumisoikeusyhdistys voi myös harjoittaa        sana "asumisoikeusyhdistys". Mikään muu yh-
20947: toimintaa taikka olla osakkaana tai jäsenenä       distys tai yhteisö ei saa nimessään tai toi-
20948: muussa yhteisössä, jonka tarkoituksena on          minimessään käyttää tätä sanaa.
20949: tuottaa 1 momentissa tarkoitettuun toimintaan
20950: liittyviä palveluja.                                                      5§
20951:                       2§                                Asumisoikeusyhdistyksen rekisteröinti
20952:                 Jäsenen vastuu                        Asumisoikeusyhdistyksen perustamisesta on
20953:                                                    tehtävä ilmoitus patentti- ja rekisterihallituksel-
20954:    Asumisoikeusyhdistyksen jäsen ei vastaa         le kaupparekisteriin merkitsemistä varten kuu-
20955: henkilökohtaisesti yhdistyksen velvoitteista.      den kuukauden kuluessa perustamiskirjan alle-
20956:    Yhdistyksen jäsenelle ei asumisoikeusmaksun     kirjoittamisesta sillä tavoin kuin siitä erikseen
20957: ja käyttövastikkeen maksuvelvollisuuden lisäk-     säädetään.
20958: si voida säännöissä määrätä muuta maksuvel-
20959: vollisuutta kuin suorittaa jäsenmaksua.                                   6§
20960:                                                            Rekisteröinnin oikeusvaikutukset
20961:                     2 luku
20962:                                                       Ennen rekisteröimistä asumisoikeusyhdistys
20963:                  Perustaminen                      ei voi hankkia oikeuksia eikä tehdä sitoumuk-
20964:                       3§                           sia eikä myöskään olla asianosaisena tuomio-
20965:                                                    istuimessa tai muun viranomaisen luona.
20966:                 Perustamiskirja
20967:    Asumisoikeusyhdistyksen perustamisesta on
20968: tehtävä perustamiskirja, johon on liitettävä                            3 luku
20969: yhdistykselle laaditut säännöt. Perustamiskirja                        Jäsenyys
20970: on päivättävä ja perustajan tai perustajien
20971: allekirjoitettava. Perustajana olevan luonnolli-                          7§
20972: sen henkilön on oltava täysivaltainen.                                  Jäsenet
20973:                       4§                              Asumisoikeusyhdistyksen jäsenenä voi olla
20974:                 Säännöt ja nimi                    luonnollinen henkilö, yhteisö tai säätiö, ei
20975:                                                    kuitenkaan toinen asumisoikeusyhdistys. Jokai-
20976:   Asumisoikeusyhdistyksen säännöissä on mai-       sella Juonnollisella henkilöllä on oikeus päästä
20977: nittava:                                           yhdistyksen jäseneksi.
20978: 52                                       1994 vp -    HE 16
20979: 
20980:   Asumisoikeuden haltija on yhdistyksen jä-          täväkseen ja jäljennös luettelosta tai sen osasta.
20981: sen.                                                 Jäljennöksestä voidaan periä hallituksen hy-
20982:   Jäsenyyttä ei voi luovuttaa toiselle.              väksymä kohtuullinen maksu.
20983: 
20984:                        8§
20985:                    Eroaminen                                            4 luku
20986:                                                      Asumisoikeusyhdistyksen kokous ja edustajisto
20987:   Jäsenellä, joka ei ole asumisoikeuden haltija,
20988: on oikeus erota asumisoikeusyhdistyksestä il-                               II §
20989: moittamalla siitä kirjallisesti yhdistyksen halli-              Päätösvalta yhdistyksessä
20990: tukselle. Säännöissä voidaan määrätä, että
20991: eroaminen tulee voimaan vasta määrätyn ajan             Asumisoikeusyhdistyksen jäsenet käyttävät
20992: kuluttua eroamisilmoituksen tekemisestä. Ai-         päätösvaltaa yhdistyksen kokouksessa. Sään-
20993: kaa ei saa määrätä vuotta pitemmäksi.                nöissä voidaan kuitenkin määrätä, että päätös-
20994:                                                      valtaa käyttää määrätyissä asioissa edustajisto
20995:                        9§                            tai muissa kuin 16 §:ssä mainituissa asioissa
20996:      Jäsenoikeuksien epääminen ja erottaminen        hallitus. Päätösvallan käyttämisestä asukashal-
20997:                                                      lintoon kuuluvissa asioissa säädetään 6 luvussa.
20998:    Jos yhdistyksen jäsen on jättänyt täyttämättä
20999: ne velvoitteet, joihin hän yhdistykseen liitty-                            12 §
21000: mällä on sitoutunut, yhdistys voi päättää evätä                         Edustajisto
21001: jäseneltä joko määräajaksi tai toistaiseksi oi-
21002: keuden käyttää jäsenelle yhdistyksessä kuulu-           Jos asumisoikeusyhdistyksessä on 11 §:ssä
21003: via oikeuksia lukuun ottamatta päätösvaltaa          tarkoitettu edustajisto, säännöissä on mainitta-
21004: asukashallintoon kuuluvissa asioissa. Jos lai-       va edustajiston jäsenten lukumäärä tai sen
21005: minlyönti jatkuu maaraaJan päätyttyäkin,             määräytymisperuste sekä edustajiston toimi-
21006: epääminen on voimassa, kunnes oikaisu tapah-         kausi, valitsemistapa, täydentäminen ja tehtä-
21007: tuu.                                                 vät. Edustajistoon on valittava asumisoikeuden
21008:    Päätöksen jäsenoikeuksien epäämisestä tekee       haltijoita vähintään yhtä suuri osuus kuin
21009: yhdistyksen hallitus, jollei säännöissä toisin       asumisoikeuden haltijoita on yhdistyksen kai-
21010: määrätä. Päätöksessä on mainittava epäämisen         kista jäsenistä.
21011: syy.                                                    Edustajisto voidaan säännöissä määrätä va-
21012:    Yhdistyksen säännöissä voidaan määrätä,           littavaksi asumisoikeusyhdistyksen kokoukses-
21013: että yhdistys voi katsoa muun jäsenen kuin           sa taikka postiäänestyksellä tai erillisissä äänes-
21014: asumisoikeuden haltijan eronneeksi yhdistyk-         tystilaisuuksissa. Jos edustajisto valitaan posti-
21015: sestä, jos jäsen on jättänyt jäsenmaksunsa           äänestyksellä tai erillisissä äänestystilaisuuksis-
21016: maksamatta säännöissä määrätyn ajan.                 sa, äänestysmenettelystä on otettava sääntöihin
21017:    Ennen tässä pykälässä tarkoitetun päätöksen       määräykset, jotka turvaavat jäsenten äänioi-
21018: tekemistä asianomaiselle jäsenelle on varattava      keuden ja oikeuden osallistua ehdokkaiden
21019: tilaisuus selityksen antamiseen asiassa.             asettamiseen vaalia varten.
21020:                                                          Mitä tässä laissa säädetään yhdistyksen ko-
21021:                        10 §                          kouksesta, koskee soveltuvin osin edustajiston
21022:                    Jäsenluettelo                     kokousta.
21023: 
21024:    Hallituksen on pidettävä asumisoikeusyhdis-                             13§
21025: tyksen jäsenistä luetteloa. Luetteloon on mer-                          A"änioikeus
21026: kittävä kunkin jäsenen täydellinen nimi ja
21027: kotipaikka. Luetteloon on myös merkittävä               Jokaisella jäsenellä on yhdistyksen kokouk-
21028: jäsenenä olevan luonnollisen henkilön synty-         sessa yksi ääni. Jos päätös koskee asumisoikeu-
21029: mäaika sekä tieto siitä, onko jäsen asumisoi-        teen perustuvaa maksuvelvollisuutta yhdistyk-
21030: keuden haltija. Jäsenenä olevasta oikeushenki-       selle tai vaikuttaa siihen, äänioikeus on vain
21031: löstä merkitään myös rekisterinumero ja rekis-       asumisoikeuden haltijoilla. Tällöin kukin asu-
21032: teri.                                                misoikeussopimus tuottaa yhden äänen.
21033:    Jokaisella on oikeus saada jäsenluettelo näh-        Jäsen voi käyttää äänioikeuttaan kokoukses-
21034:                                          1994 vp- HE 16                                            53
21035: 
21036: sa henkilökohtaisesti tai asiamiehen välityksel-    kohdan mukaan yhdistyksen kokouksessa pää-
21037: lä. Jäsenellä saa kokouksessa olla avustaja.        tettävästä käyttövastikkeen osasta;
21038:                                                        5) niistä perusteista, joiden mukaisesti asu-
21039:                      14 §                           kashallintoalueen asukaskokous päättää asu-
21040:               Jäsenen esteellisyys                  kashallinnon tehtäviä varten perittävän käyttö-
21041:                                                     vastikkeen määrästä; sekä
21042:    Jäsen ei saa itse tai asiamiehen välityksellä       6) muista asioista, jotka sääntöjen mukaan
21043: äänestää kokouksessa asiasta, joka koskee vas-      kuuluvat yhdistyksen varsinaiselle kokoukselle.
21044: tuuvapauden myöntämistä hänelle, kannetta              Säännöissä voidaan määrätä, että yhdistyk-
21045: häntä vastaan tai hänen vapauttamistaan va-         sessä pidetään tilikauden aikana useampi kuin
21046: hingonkorvausvelvollisuudesta tai muusta vel-       yksi varsinainen kokous. Tällöin 2 momentin 4
21047: voitteesta yhdistystä kohtaan taikka hänen          ja 6 kohdassa tarkoitetuista asioista voidaan
21048: asumisoikeussopimuksensa purkamista tai jä-         päättää kokouksessa, joka pidetään myöhem-
21049: senoikeuksiensa epäämistä. Jäsen ei myöskään        min kuin 1 momentissa säädetään.
21050: saa äänestää asiasta, joka koskee kannetta
21051: muuta henkilöä vastaan tai tämän vapautta-
21052: mista velvoitteesta, jos hänellä on asiassa odo-                          17 §
21053: tettavissa olennaista etua, joka saattaa olla                     Ylimääräinen kokous
21054: ristiriidassa yhdistyksen edun kanssa. Jäsentä
21055: koskevia säännöksiä sovelletaan myös hänen             Asumisoikeusyhdistyksen ylimääräinen ko-
21056: asiamieheensä.                                      kous on pidettävä, kun yhdistyksen kokous
21057:                                                     niin päättää tai kun hallitus katsoo siihen
21058:                      15 §                           olevan aihetta taikka kun tilintarkastaja tai
21059:                  Kokouspaikka                       vähintään yksi kymmenesosa yhdistyksen jäse-
21060:                                                     nistä tai säännöissä määrätty pienempi osa
21061:    Asumisoikeusyhdistyksen kokous on pidettä-       jäsenistä vaatii sitä ilmoittamansa asian käsit-
21062: vä soveliaissa tiloissa yhdistyksen kotipaikassa,   telemistä varten. Vaatimus on esitettävä kirjal-
21063: jollei säännöissä määrätä, että kokous on           lisesti yhdistyksen hallitukselle. Kokouskutsu
21064: pidettävä tai voidaan pitää jollakin toisella       on toimitettava 14 päivän kuluessa vaatimuk-
21065: nimetyllä paikkakunnalla Suomessa. Erittäin         sen esittämisestä.
21066: painavista syistä kokous saadaan pitää muual-
21067: lakin.                                                                    18 §
21068:                       16 §                            Asian saattaminen yhdistyksen kokoukseen
21069:         Yhdistyksen varsinainen kokous                Asumisoikeusyhdistyksen jäsenellä on oikeus
21070:    Asumisoikeusyhdistyksen varsinainen ko-          saada asia yhdistyksen kokouksessa käsiteltä-
21071: kous on pidettävä kuuden kuukauden kuluessa         väksi, jos hän vaatii sitä kirjallisesti hallituk-
21072: tilikauden päättymisestä. Kokouksessa on esi-       selta niin hyvissä ajoin, että maininta siitä
21073: tettävä tilinpäätös ja tilintarkastuskertomus.      voidaan sisällyttää kokouskutsuun.
21074: Asukashallintoalueen asukastoimikunnan ker-
21075: tomus ja valvojan valvontakertomus sekä niitä                             19 §
21076: koskeva asukaskokouksen pöytäkirja on pidet-                       Koolle kutsuminen
21077: tävä kokouksessa nähtävillä.
21078:    Kokouksessa on päätettävä:                          Hallitus kutsuu asumisoikeusyhdistyksen ko-
21079:     1) tuloslaskelman ja taseen sekä emoyhtei-      kouksen koolle. Hallituksen jäsenellä on oikeus
21080: sössä myös konsernituloslaskelman ja konser-        kutsua kokous koolle 32 §:n 3 momentissa
21081: nitaseen vahvistamisesta;                           tarkoitetussa tapauksessa. Jollei kokousta, joka
21082:    2) toimenpiteistä, joihin vahvistetun taseen     tämän lain, sääntöjen tai yhdistyksen kokouk-
21083: tai emoyhtiön konsernitaseen mukainen ylijää-       sen päätöksen mukaan on pidettävä, ole kut-
21084: mä tai alijäämä antaa aihetta;                      suttu säädetyssä järjestyksessä koolle, läänin-
21085:     3) vastuuvapaudesta hallituksen jäsenille,      hallituksen tulee hallituksen jäsenen, isännöit-
21086: isännöitsijälle, asukastoimikunnan jäsenille ja     sijän, tilintarkastajan tai yhdistyksen jäsenen
21087: asukashallintoalueen isännöitsijälle;               hakemuksesta oikeuttaa hakija kutsumaan ko-
21088:     4) talousarviosta ja 49 §:n 1 momentin 2        kous koolle yhdistyksen kustannuksella.
21089: 54                                       1994 vp -    HE 16
21090: 
21091:                         20 §                         tävänä pitämistä koskevia säännöksiä, ei saa
21092:                     Kokouskutsu                      tehdä päätöstä ilman niiden jäsenten suostu-
21093:                                                      musta, joita laiminlyönti koskee. Jos asia sään-
21094:    Kutsu asumisoikeusyhdistyksen kokoukseen          töjen mukaan on kokouksessa käsiteltävä, ko-
21095: on toimitettava aikaisintaan neljä viikkoa ja,       kous saa päättää siitä, vaikkei asiaa ole mai-
21096: jollei säännöissä ole määrätty pitempää aikaa,       nittu kokouskutsussa.
21097: viimeistään viikkoa ennen kokousta. Mikäli
21098: päätöksen tekeminen kokouksessa käsiteltäväs-                              23 §
21099: sä asiassa siirretään jatkokokoukseen, siihen on                  Pöytäkirjan laatiminen
21100: toimitettava eri kutsu, jos kokous pidetään
21101: myöhemmin kuin neljän viikon kuluttua. Jos              Asumisoikeusyhdistyksen kokouksen pu-
21102: sääntöjen mukaan päätöksen pätevyyden edel-          heenjohtajan on huolehdittava siitä, että ko-
21103: lytyksenä on, että päätös tehdään kahdessa           kouksessa tehdyistä päätöksistä laaditaan pöy-
21104: kokouksessa, ei kutsua jälkimmäiseen saa toi-        täkirja. Pöytäkirja on puheenjohtajan ja vähin-
21105: mittaa ennen kuin edellinen kokous on pidetty.       tään yhden kokouksessa sitä varten valitun
21106: Kutsussa on mainittava edellisessä kokoukses-        tarkastajan allekirjoitettava.
21107: sa tehty päätös.                                        Jos edustajisto valitaan postiäänestyksellä tai
21108:    Kutsu on toimitettava sääntöjen mukaisesti.       erillisissä äänestystilaisuuksissa, hallituksen on
21109: Jos kokouksessa käsitellään asiaa, joka koskee       huolehdittava siitä, että menettelystä äänestyk-
21110: asumisoikeuteen perustuvaa maksuvelvollisuut-        sessä, äänten laskennasta ja vaalin tuloksesta
21111: ta yhdistykselle tai vaikuttaa siihen, on lisäksi    laaditaan päivätty ja hallituksen puheenjohta-
21112: lähetettävä kirjallinen kutsu jokaiselle asumis-     jan allekirjoittama pöytäkirja.
21113: oikeuden haltijalle yhdistykselle ilmoitettuun          Isännöitsijän tai hallituksen puheenjohtajan
21114: osoitteeseen.                                        on esitettävä pöytäkirja viimeistään kuukauden
21115:    Kutsussa on mainittava kokouksessa käsitel-       kuluttua kokouksesta jäsenelle, joka sitä pyy-
21116: tävät asiat. Sääntöjen muuttamista tarkoitta-        tää. Jäsenellä on oikeus saada jäljennös pöytä-
21117: van ehdotuksen pääasiallinen sisältö on esitet-      kirjasta tai sen osasta. Jäljennöksestä voidaan
21118: tävä kutsussa.                                       periä hallituksen hyväksymä kohtuullinen mak-
21119:                                                      su.
21120:                         21 §                            Pöytäkirjat on säilytettävä luotettavana ta-
21121:      Tilinpäätösasiakirjojen nähtävänä pitäminen     valla.
21122: 
21123:    Kun asumisoikeusyhdistyksen kokouksessa                                 24 §
21124: käsitellään tilinpäätöstä, 16 §:n 1 momentissa                        Päätöksenteko
21125: mainitut asiakirjat tai niiden jäljennökset on
21126: toimitettava yhdistyksen jäsenille kokouskut-           Asumisoikeusyhdistyksen kokouksen paa-
21127: sun mukana tai pidettävä vähintään viikon            tökseksi tulee, jollei tästä laista muuta johdu,
21128: ajan ennen kokousta isännöitsijän tai hallituk-      se mielipide, jota yli puolet annetuista äänistä
21129: sen puheenjohtajan luona tai kokouskutsussa          on kannattanut tai, äänten mennessä tasan se
21130: ilmoitetussa muussa paikassa jäsenten nähtävi-       mielipide, johon puheenjohtaja yhtyy. Vaaleissa
21131: nä. Kokouskutsussa on viimeksi mainitussa            katsotaan valituiksi ne, jotka saavat eniten
21132: tapauksessa mainittava myös aika, jolloin asia-      ääniä. Kokous voi kuitenkin ennen vaalia
21133: kirjoihin voi perehtyä, jollei yhdistyksellä ole     päättää, että valituksi tulee vain, jos saa yli
21134: säännöllisinä aikoina auki olevaa toimistoa.         puolet annetuista äänistä. Äänten mennessä
21135:    Asiakirjoista on lähetettävä postitse jäljennös   tasan ratkaistaan vaali arvalla.
21136: sitä pyytävälle yhdistyksen jäsenelle. Lähettä-         Tässä laissa säädettyä enemmistövaatimusta
21137: misestä saadaan periä hallituksen vahvistama         saadaan säännöissä tiukentaa ja vaalien osalta
21138: kohtuullinen maksu.                                  myös lieventää.
21139:                                                         Päätös, joka muuttaisi asumisoikeussopi-
21140:                         22 §                         mukseen perustuvaa jäsenen oikeutta hallita
21141:         Puutteellisen kokouskutsun vaikutus          asumisoikeusasuntoa tai asunnon käyttötarkoi-
21142:                                                      tuksen toiseksi, vaatii 1 momentissa tarkoitetun
21143:    Asiasta, jossa ei ole noudatettu tämän lain       enemmistön kannatuksen lisäksi asianomaisen
21144: tai sääntöjen kokouskutsua tai asiakirjan näh-       jäsenen suostumuksen.
21145:                                         1994 vp -    HE 16                                         55
21146: 
21147:                       25 §                                                28 §
21148:   Huoneistojen asumistasoa kohottava toimi                Yleislauseke kielletyistä päätöksistä
21149:    Asumisoikeusyhdistyksen kokouksessa ei              Asumisoikeusyhdistyksen kokouksessa ei saa
21150: voida ilman jokaisen asumisoikeuden haltijan        tehdä päätöstä, joka on omansa tuottamaan
21151: suostumusta tehdä päätöstä sellaisesta peruspa-     jäsenelle tai muulle henkilölle epäoikeutettua
21152: rannuksesta tai uudistuksesta, jonka yksin-         etua yhdistyksen tai toisen jäsenen kustannuk-
21153: omaisena tarkoituksena on kohottaa asumisoi-        sella.
21154: keuden haltijoiden hallinnassa olevien huoneis-
21155: tojen asumistasoa.                                                        29 §
21156:    Vaikka jokaisen suostumusta ei saada, ko-               Kokouksen päätöksen moittiminen
21157: kouksessa voidaan kuitenkin päättää toimenpi-
21158: teen suorittamisesta yhdistyksen nimissä, jos          Jos asumisoikeusyhdistyksen kokouksen
21159: siitä aiheutuvista kustannuksista sitoutuvat        päätös ei ole syntynyt asianmukaisessa järjes-
21160: vastaamaan ne asumisoikeuden haltijat, jotka        tyksessä tai jos se muutoin on tämän lain,
21161: haluavat kyseisen toimenpiteen toteutettavaksi      asumisoikeusasunnoista annetun lain tai yhdis-
21162: huoneistonsa osalta. Toimenpiteeseen osallistu-     tyksen sääntöjen vastainen, voi jäsen, yhdistyk-
21163: vat asumisoikeuden haltijat voivat sopia kus-       sen hallitus, hallituksen jäsen tai isännöitsijä
21164: tannusten maksuvelvollisuuden jakamisesta           nostaa kanteen yhdistystä vastaan päätöksen
21165: keskenään.                                          julistamiseksi pätemättömäksi tai sen muutta-
21166:                                                     miseksi.
21167:                                                        Kanne on pantava vireille kolmen kuukau-
21168:                       26 §                          den kuluessa päätöksen tekemisestä. Jos jäse-
21169:             Sääntöjen muuttaminen                   nellä on ollut hyväksyttävä syy viivästymiseen
21170:                                                     ja päätöksen päteväksi jääminen olisi hänelle
21171:    Sääntöjen muuttamisesta päättää asumisoi-        ilmeisen kohtuutonta, kanne saadaan panna
21172: keusyhdistyksen kokous. Jollei tässä laissa toi-    vireille viimeistään vuoden kuluessa päätöksen
21173: sin säädetä tai säännöissä 24 §:n mukaisesti        tekemisestä. Jollei kannetta ole nostettu mää-
21174: toisin määrätä, päätös sääntöjen muuttamisesta      räajassa, on päätöstä pidettävä pätevänä, jollei
21175: on pätevä, jos sitä ovat kannattaneet ne jäse-      30 §:stä tai muusta laista muuta johdu.
21176: net, joilla on vähintään kaksi kolmasosaa              Tuomioistuimen ratkaisu, jolla päätös on
21177: annetuista äänistä.                                 julistettu pätemättömäksi tai sitä muutettu, on
21178:    Päätökseen yhdistyksen sääntöjen muuttami-       voimassa myös niihin jäseniin nähden, jotka
21179: sesta siten, että yhdistyksessä ei sovelleta asu-   eivät ole yhtyneet kanteeseen. Tuomioistuin voi
21180: kashallintoa koskevia säännöksiä tai että käyt-     muuttaa kokouksen päätöstä vain, jos voidaan
21181: tövastikkeen määräytymisperusteet muuttuvat,        todeta, minkä sisältöinen päätöksen olisi pitä-
21182: vaaditaan 1 momentin mukaisen määräenem-            nyt olla.
21183: mistön kannatuksen lisäksi, että vähintään
21184: kaksi kolmasosaa kaikista asumisoikeuden hai-                             30 §
21185: tijoista on siihen suostunut.                             Kokouksen päätöksen mitättömyys
21186:    Päätös sääntöjen muuttamisesta siten, että
21187: asukashallinnosta luopumista tarkoittava mää-          Asumisoikeusyhdistyksen kokouksen päätös
21188: räys poistetaan säännöistä, on pätevä, jos          on moitekanteesta riippumatta mitätön, jos:
21189: jäsenet, joilla on yli puolet annetuista äänistä,       1) päätös on sellainen, ettei sitä lain mukaan
21190:  ovat sitä kannattaneet.                            voi tehdä edes kaikkien jäsenten suostumuksel-
21191:                                                     la;
21192:                                                        2) päätökseen vaaditaan tämän lain tai sään-
21193:                       27 §                          töjen mukaan kaikkien tai tiettyjen jäsenten
21194:       Sääntöjen muutoksen rekisteröiminen           suostumus eikä sellaista suostumusta ole annet-
21195:                                                     tu; tai
21196:   Sääntöjen muuttamista koskeva kokouksen               3) kokoukseen ei ole toimitettu kutsua tai
21197: päätös on viivytyksettä ilmoitettava rekisteröi-    kokouskutsusta voimassa olevia säännöksiä tai
21198: täväksi eikä sitä saa noudattaa ennen kuin          määräyksiä on olennaisesti rikottu.
21199: muutos on rekisteröity.                                Yhdistyksen jäsen, hallitus, hallituksen jäsen,
21200: 56                                       1994 vp -     HE 16
21201: 
21202: isännöitsijä taikka se, joka katsoo 1 kohdassa                              33 §
21203: tarkoitetun päätöksen loukkaavan oikeuttaan,                            Isännöitsijä
21204: voi nostaa kanteen yhdistystä vastaan sen
21205: vahvistamiseksi, että kokouksen päätös on               Asumisoikeusyhdistyksen saann01ssa voi-
21206: mitätön.                                              daan määrätä tai yhdistyksen kokous voi päät-
21207:                                                       tää, että yhdistyksellä tulee olla isännöitsijä.
21208:                                                         Isännöitsijän nimittää ja erottaa hallitus.
21209: 
21210:                      5 luku                                                 34 §
21211:               Yhdistyksen hallinto                    Hallituksen jäsenen ja isännöitsijän kelpoisuus-
21212:                                                                         vaatimukset
21213:                        31 §
21214:                                                          Vähintään puolella hallituksen jäsenistä ja
21215:                      Hallitus                         isännöitsijällä on oltava asuinpaikka Euroopan
21216:   Asumisoikeusyhdistyksellä on oltava halli-          talousalueella, jollei kauppa- ja teollisuusminis-
21217: tus, johon kuuluu vähintään kolme jäsentä.            teriö myönnä yhdistykselle lupaa poiketa tästä.
21218: Hallituksen jäsenen toimikausi on määrättävä             Vajaavaltainen tai konkurssissa oleva ei voi
21219: säännöissä. Toimikauden tulee päättyä viimeis-        olla hallituksen jäsenenä eikä isännöitsijänä.
21220: tään neljäntenä vaalin jälkeisenä tilikautena
21221: joko uuden vaalin toimittavan yhdistyksen                                   35 §
21222: kokouksen tai tilikauden päättyessä.                       Hallituksen ja isännöitsijän toimivalta
21223:    Hallitus valitaan yhdistyksen kokouksessa.
21224: Säännöissä voidaan määrätä, että osa hallituk-          Hallitus huolehtii yhdistyksen hallinnosta ja
21225: sen jäsenistä, kuitenkin vähemmän kuin puolet,        toiminnan asianmukaisesta järjestämisestä. Jos
21226: valitaan muussa järjestyksessä.                       yhdistyksellä on isännöitsijä, hänen on huoleh-
21227:    Varajäseniin on vastaavasti sovellettava tä-       dittava yhdistyksen juoksevasta hallinnosta
21228: män lain säännöksiä hallituksen jäsenistä.            hallituksen antamien ohjeiden ja määräysten
21229:                                                       mukaisesti.
21230:                                                          Toimiin, jotka yhdistyksen koko ja toiminta
21231:                        32 §                           huomioon ottaen ovat epätavallisia tai laaja-
21232:              Hallituksen jäsenen ero                  kantoisia taikka jotka vaikuttavat olennaisesti
21233:                                                       asumiseen tai asumiskustannuksiin, hallitus tai
21234:   Hallituksen jäsen voi erota toimestaan ennen        isännöitsijä saa ryhtyä vain yhdistyksen ko-
21235: toimikauden päättymistä.         Ennenaikaisesta      kouksen päätöksen mukaisesti, paitsi milloin
21236: eroamisesta on ilmoitettava hallitukselle ja, jos     kokouksen päätöstä ei voida odottaa aiheutta-
21237: eroavaa jäsentä ei ole valittu yhdistyksen ko-        matta yhdistyksen toiminnalle olennaista hait-
21238: kouksessa, myös sille, joka hänet on valinnut.        taa. Kiinnityksen hakemisesta yhdistyksen
21239: Hallituksen jäsenen voi erottaa toimestaan se,        omaisuuteen ja omaisuuden panttaamisesta
21240: joka on hänet valinnut.                               päättää hallitus.
21241:   Jos hallituksen jäsenen toimi tulee kesken             Hallituksen on huolehdittava siitä, että kir-
21242: toimikautta avoimeksi tai jäsen menettää              janpidon ja varainhoidon valvonta on asian-
21243: 34 §:ssä tarkoitetun kelpoisuutensa eikä varajä-      mukaisesti järjestetty. Isännöitsijän on huoleh-
21244: sentä ole, hallituksen muiden jäsenten on huo-        dittava siitä, että kirjanpito on lainmukainen ja
21245: lehdittava siitä, että uusi jäsen valitaan jäljellä   varainhoito luotettavana tavalla järjestetty.
21246: olevaksi toimikaudeksi, jollei hallitus jäljellä
21247: olevine jäsenineen ja varajäsenineen ole päätös-                            36 §
21248: valtainen. Hallituksen on tehtävä uuden jäse-         Hallituksen järjestäytyminen ja kokoontuminen.
21249: nen valitsemista koskeva esitys kuitenkin vii-                    Pöytäkirjan esittäminen
21250: meistään seuraavassa varsinaisessa yhdistyksen
21251: kokouksessa.                                             Hallituksessa tulee olla puheenjohtaja. Pu-
21252:    Jos kaikki hallituksen jäsenet eroavat, on         heenjohtajan valitsee hallitus, jollei säännöissä
21253: jokainen heistä vastuussa siitä, että yhdistyksen     ole toisin määrätty tai hallitusta valittaessa
21254: kokous kutsutaan koolle valitsemaan uutta             toisin päätetty. Äänten mennessä hallituksessa
21255: hallitusta.                                           tasan puheenjohtajan vaalin ratkaisee arpa.
21256:                                            1994 vp -    HE 16                                        57
21257: 
21258: Isännöitsijä ei saa olla hallituksen puheenjoh-        tyksen ja kolmannen henkilön välillä, mikäli
21259: tajana.                                                hänellä on odotettavissa siitä olennaista etua,
21260:    Puheenjohtajan on huolehdittava siitä, että         joka saattaa olla ristiriidassa yhdistyksen edun
21261: hallitus kokoontuu tarvittaessa. Puheenjohta-          kanssa.
21262: jan on kutsuttava hallitus koolle, jos hallituk-          Esteellisyys koskee myös toimimista oikeu-
21263: sen jäsen tai isännöitsijä sitä vaatii. Jollei         denkäyntiasiamiehenä ja muuta puhevallan
21264: puheenjohtajaa ole valittu tai hän on estynyt          käyttämistä yhdistyksen puolesta 1 momentin 1
21265: taikka jos hän vaatimuksesta huolimatta ei             ja 2 kohdassa mainituissa tilanteissa.
21266: kutsu hallitusta koolle, voi hallituksen jäsen tai
21267: isännöitsijä tehdä sen. Isännöitsijällä on oikeus                            39 §
21268: olla läsnä hallituksen kokouksessa ja käyttää
21269: puhevaltaa, jollei hallitus määrätyssä tapauk-             Yhdistyksen edustaminen ja toiminimen
21270: sessa toisin päätä.                                                    kirjoittaminen
21271:    Hallituksen kokouksesta on laadittava pöy-
21272:                                                           Hallitus edustaa yhdistystä ja kirjoittaa sen
21273: täkirja, jonka allekirjoittaa kokouksen puheen-
21274:                                                        toiminimen. Isännöitsijällä on oikeus edustaa
21275: johtaja ja yksi hallituksen siihen valitsema
21276:                                                        yhdistystä sellaisessa asiassa, joka 35 §:n mu-
21277: jäsen tai kokouksessa läsnä ollut isännöitsijä.
21278:                                                        kaan kuuluu hänen tehtäviinsä.
21279: Hallituksen jäsenellä ja isännöitsijällä on oi-
21280:                                                           Yhdistyksen säännöissä voidaan määrätä,
21281: keus saada eriävä mielipiteensä merkityksi pöy-
21282:                                                        että hallituksen jäsenellä tai isännöitsijällä on
21283: täkirjaan. Pöytäkirjat on numeroitava juokse-
21284:                                                        oikeus toiminimen kirjoittamiseen tai että hal-
21285: vasti ja säilytettävä luotettavana tavalla.
21286:                                                        litus voi antaa tämän oikeuden jäsenelleen,
21287:    Isännöitsijän tai hallituksen puheenjohtajan
21288:                                                        isännöitsijälle tai muulle henkilölle. Tällaiseen
21289: on esitettävä pöytäkirja viimeistään kuukauden
21290:                                                        henkilöön on sovellettava 34 §:n 2 momentin ja
21291: kuluttua kokouksesta jäsenelle, joka sitä pyy-
21292:                                                        38 §:n säännöksiä. Toiminimen kirjoittamisoi-
21293: tää. Jäsenellä on oikeus saada jäljennös pöytä-
21294:                                                        keutta voidaan rajoittaa niin, että kahdella tai
21295:  kirjasta tai sen osasta. Jäljennöksestä voidaan
21296:                                                        useammalla henkilöllä on vain yhdessä oikeus
21297: periä hallituksen hyväksymä kohtuullinen mak-
21298:                                                        kirjoittaa toiminimi. Muuta rajoitusta ei saa
21299:  su.                                                   merkitä kaupparekisteriin. Hallitus voi milloin
21300:                         37 §                           tahansa peruuttaa antamansa toiminimen kir-
21301:                                                        joittamisoikeuden.
21302:             Hallituksen päätösvaltaisuus
21303:                                                           Haaste ja muu tiedoksiauto katsotaan yhdis-
21304:    Hallitus on päätösvaltainen, kun saapuvilla         tykselle toimitetuksi, kun se on annettu tiedok-
21305: on enemmän kuin puolet valituista jäsenistä,           si hallituksen jäsenelle, yhdistyksen isännöitsi-
21306: jollei säännöissä vaadita suurempaa määrää.            jälle tai muulle, jolla on oikeus yksin tai
21307: Päätöstä ei kuitenkaan saa tehdä, ellei kaikille       yhdessä toisen kanssa kirjoittaa toiminimi. Jol-
21308: hallituksen jäsenille ole mahdollisuuksien mu-         lei yhdistyksellä ole kaupparekisteriin merkit-
21309: kaan varattu tilaisuutta osallistua asian käsit-       tyä hallituksen jäsentä, isännöitsijää tai muuta,
21310: telyyn. Jos hallituksen jäsen on estyneenä,            jolla on oikeus yksin tai yhdessä toisen kanssa
21311: hänen tilalleen tulevalle varajäsenelle on varat-      kirjoittaa yhtiön toiminimi, tiedoksiantamisessa
21312: tava tilaisuus osallistua asian käsittelyyn.           yhdistykselle on soveltuvin osin noudatettava,
21313:    Hallituksen päätökseksi tulee, jollei sään-         mitä oikeudenkäymiskaaren 11 luvun 7 §:ssä
21314: nöissä vaadita määräenemmistöä, se mielipide,          säädetään.
21315: jota enemmän kuin puolet läsnä olevista on
21316: kannattanut, tai äänten mennessä tasan se                                    40 §
21317: mielipide, johon puheenjohtaja on yhtynyt.
21318:                                                                     Kielletyt toimenpiteet
21319:                        38 §
21320:                                                           Hallituksen jäsen, isännöitsijä tai muu
21321:  Hallituksen jäsenen ja isännöitsijän esteellisyys     39 §:ssä tarkoitettu yhdistyksen edustaja ei saa
21322:    Hallituksen jäsen ja isännöitsijä eivät saa         ryhtyä sellaiseen oikeustoimeen tai muuhun
21323: ottaa osaa asian käsittelyyn, joka koskee:             toimenpiteeseen, joka on omansa tuottamaan
21324:    1) sopimusta tai muuta oikeustointa hänen           yhdistyksen jäsenelle tai muulle henkilölle epä-
21325: ja yhdistyksen välillä; tai                            oikeutettua etua yhdistyksen tai sen jäsenen
21326:    2) sopimusta tai muuta oikeustointa yhdis-          kustannuksella.
21327: 8 34013IR
21328: 58                                      1994 vp -     HE 16
21329: 
21330:                   41 §                                                      45 §
21331: Pätemättömän päätöksen täytäntöönpanokielto                            Asukaskokous
21332:    Hallituksen jäsen, isännöitsijä tai muu               Yhdistyksen päätösvalta asukashallintoon
21333: 39 §:ssä tarkoitettu yhdistyksen edustaja ei saa      kuuluvissa asioissa asukashallintoalueella on
21334: noudattaa yhdistyksen kokouksen, hallituksen          niillä jäsenillä, joilla on voimassa oleva asumis-
21335: tai isännöitsijän päätöstä, joka on tämän lain        oikeussopimus kyseisen alueen asumisoikeusta-
21336: tai sääntöjen vastaisena pätemätön.                   lon huoneistosta. Asumisoikeuden haltijat
21337:                                                       käyttävät päätösvaltaansa asukashallintoon
21338:                                                       kuuluvissa asioissa asukaskokouksessa.
21339:                    6 luku                                Asukaskokouksessa tehty päätös on siirret-
21340:                 Asukashallinto                        tävä asumisoikeusyhdistyksen kokouksen hy-
21341:                                                       väksyttäväksi, jos sitä vaatii asukaskokoukses-
21342:                      42 §                             sa vähintään kolmasosa kokouksessa läsnä
21343:          Asukashallinnon soveltaminen                 olevista tai kymmenesosa kaikista asukashallin-
21344:                                                       toalueen asumisoikeuden haltijoista. Asumisoi-
21345:    Asumisoikeusyhdistyksessä on sovellettava          keusyhdistyksen kokous voi vain hyväksyä tai
21346: tämän luvun säännöksiä asukashallinnosta,             hylätä siirretyn päätöksen.
21347: jollei yhdistyksen säännöissä ole määrätty, että         Varsinainen asukaskokous on pidettävä kol-
21348: yhdistyksessä ei sovelleta asukashallintoa.           men kuukauden kuluessa tilikauden päättymi-
21349:                                                      ;Sestä. JXsukaskokouksesta, asiakirjojen nähtä-
21350:                       43 §                          1 vänä pitämisestä ja kokouksen päätöksistä on
21351: 
21352:            Asukashallinnon tehtävät                   muutoin vastaavasti voimassa, mitä asumisoi-
21353:                                                       keusyhdistyksen kokouksesta, asiakirjojen näh-
21354:    Asukashallinnon tehtävänä on huolehtia asu-        tävänä pitämisestä ja kokouksen päätöksistä
21355: kashallintoalueena olevien asumisoikeusyhdis-         säädetään. Sivullisella ei kuitenkaan ole 30 §:n
21356: tyksen hallitsemien asumisoikeustalojen, kiin-        mukaista moiteoikeutta asukaskokouksen pää-
21357: teistöjen ja muiden rakennusten ylläpidosta ja        töksestä.
21358: hoidosta. Asukashallinto voi lisäksi päättää
21359: sellaisista perusparannuksista ja uudistuksista,                            46 §
21360: joilla alueen kiinteistöt ja rakennukset saate-                      Asukastoimikunta
21361: taan vastaamaan kunkin ajankohdan tavanmu-
21362: kaisia vaatimuksia.                                     Asukaskokous valitsee asukastoimikunnan,
21363:    Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä asu-         joka huolehtii asukashallintoon kuuluvien teh-
21364: misoikeusyhdistyksen kokousta päättämästä yl-        tävien käytännön toteuttamisesta asukasko-
21365: läpitoon ja hoitoon kuuluvan yksittäisen teh-        kouksen päätösten mukaisesti ja edustaa asu-
21366: tävän suorittamisesta taikka 1 momentissa mai-       kashallintoaluetta. Asukastoimikunnan jäsen-
21367: nitusta perusparannuksesta tai uudistuksesta.        ten lukumäärän ja toimikauden päättää asu-
21368:                                                      kaskokous, jollei niitä ole määrätty yhdistyksen
21369:                       44 §                           säännöissä. Asukastoimikunnasta on muuten
21370:               Asukashallintoalue                     vastaavasti voimassa, mitä asumisoikeusyhdis-
21371:                                                      tyksen hallituksesta säädetään.
21372:    Asumisoikeusyhdistyksen asumisoikeustalo-            Asukastoimikunnan jäsenet on merkittävä
21373: jen jakautumisesta useampaan asukashallinto-         kaupparekisteriin siten kuin siitä erikseen sää-
21374: alueeseen on päätettävä yhdistyksen kokouk-          detään.
21375: sessa.                                                  Asukastoimikunnan on laadittava kultakin
21376:    Päätökset, jotka asukashallintoalueen asu-        tilikaudelta kertomus asukashallintoalueen toi-
21377: kaskokous tai asukastoimikunta tekee toimi-          minnan ja sen taloudellisen aseman arvioimista
21378: valtaansa kuuluvissa asioissa, ovat yhdistystä       varten tärkeistä seikoista sekä asukashallinnon
21379: sitovia. Yhdistys vastaa asukashallintoalueen        kannalta olennaisista tapahtumista. Kertomus
21380: edustajien toimivaltansa rajoissa päättämistä        on annettava asukashallintoalueen valvojalle
21381: sopimuksista ja muista oikeustoimista.               vähintään kuukautta ennen sitä asukaskokous-
21382:    Asukashallintoalue on merkittävä kauppare-        ta, jossa kertomus käsitellään. Asukastoimi-
21383: kisteriin siten kuin siitä erikseen säädetään.       kunnan kertomukseen sovelletaan soveltuvin
21384:                                          1994 vp -    HE 16                                        59
21385: 
21386: osin 58 §:ää yhdistyksen toimintakertomukses-        tava asukaskokoukselle ja asukastoimikunnalle
21387: ta. Asukastoimikunta laatii asukashallinto-          sekä yhdistyksen hallitukselle ja tilintarkasta-
21388: alueen talousarvion kullekin tilikaudelle.           jalle asukashallintoalueen hallinnon ja talou-
21389:    Jollei asumisoikeusyhdistyksen säännöissä         denhoidon valvonnan kannalta olennaiset asu-
21390: toisin määrätä, asukastoimikunta voi yhdistyk-       kashallintoaluetta koskevat tiedot, jotka valvo-
21391: sen puolesta antaa asumisoikeusasunnoista an-        ja on saanut tietoonsa. Valvojalla on oikeus
21392: netun lain II §:ssä tarkoitetun luvan ja käyttää     saada tehtäviensä hoitamisen kannalta tarpeel-
21393: 13 §:ssä tarkoitettua oikeutta sekä ottaa vas-       liset tiedot yhdistyksen ja sen tytäryhteisöjen
21394: taan II ja 15 §:ssä tarkoitetut ilmoitukset.         toimi elimiltä.
21395: 
21396:                       47 §                                                49 §
21397:                    Isännöitsijä                                       Käyttövastike
21398:    Asumisoikeusyhdistyksen saannmssä voi-               Asumisoikeusyhdistyksessä käyttövastike ja-
21399: daan määrätä tai asukaskokous voi päättää,           kautuu:
21400: että asukashallintoalueena tulee olla isännöitsi-        1) asukaskokouksessa päätettävään vastik-
21401: jä. Isännöitsijän nimittää ja erottaa asukastoi-     keeseen, jolla katetaan asukashallinnon tehtä-
21402: mikunta. Isännöitsijästä on muuten vastaavasti       vistä aiheutuvat menot; sekä
21403: voimassa, mitä asumisoikeusyhdistyksen isän-            2) yhdistyksen kokouksessa päätettävään
21404: nöitsijästä säädetään.                               vastikkeeseen, jolla katetaan yhdistyksen muut
21405:    Asukashallintoalueen isännöitsijä on merkit-      asumisoikeusasunnoista annetun lain 16 §:n
21406: tävä kaupparekisteriin siten kuin siitä erikseen     mukaiset menot.
21407: säädetään.                                              Asukaskokouksessa on päätettävä asumisoi-
21408:    Isännöitsijään sovelletaan vastaavasti, mitä      keusyhdistyksen kokouksen vahvistamien pe-
21409: 46 §:n 4 momentissa säädetään asukastoimi-           rusteiden mukaisesti 1 kohdassa säädetyn käyt-
21410: kunnasta.                                            tövastikkeen määrästä. Ennen asumisoikeusyh-
21411:                                                      distyksen varsinaista kokousta hallituksen on
21412:                       48 §                           lähetettävä asukastoimikunnalle ehdotus käyt-
21413:                      Valvoja                         tövastikkeen perusteiksi kuukauden kuluessa
21414:                                                      tilikauden päättymisestä.
21415:    Asukaskokous valitsee asukashallintoalueelle         Käyttövastike suoritetaan asumisoikeusyh-
21416: vähintään yhden valvojan alueen talouden ja          distykselle, jonka tulee osoittaa asukashallinto-
21417: hallinnon hoidon tarkastamista ja seuraamista        alueen käyttöön sille tuleva käyttövastikkeen
21418: varten. Valvojan toimikauden päättää asukas-         osa.
21419: kokous, jollei sitä ole määrätty asumisoikeus-
21420: yhdistyksen säännöissä.                                                   50§
21421:    Vaivojaan sovelletaan soveltuvin osin tilin-           Asukashallinnon tehtävien laiminlyönti
21422: tarkastuslain (      1 ) 10, 21 ja 23-26 §:n
21423: säännöksiä tilintarkastajan kelpoisuudesta, läs-        Jos asukashallintoon kuuluvia tehtäviä ei
21424: näolosta kokouksessa, riippumattomuudesta,           hoideta asianmukaisesti, yhdistyksen kokous
21425: esteellisyydestä, salassapitovelvollisuudesta se-    voi, jollei oikaisua huomautuksesta huolimaJtL----
21426: kä erottamisesta ja eroamisesta.                     tapahdu, pidättää käyttövastikkeen ja ottaa
21427:    Valvojan on annettava kultakin tilikaudelta       tehtävät toistaiseksi yhdistyksen hoidettaviksi.
21428: asukashallintoaluetta koskeva valvontakerto-         Päätös on ilmoitettava viipymättä kaupparekis-
21429: mus asukaskokouksen käsiteltäväksi. Valvon-          teriin merkittäväksi.
21430: takertomuksessa on lausuttava asukastoimi-
21431: kunnan toiminnasta kuluneen tilikauden aika-
21432: na ja asukastoimikunnan kuluneelta tilikaudel-                            7 luku
21433: ta laatimasta kertomuksesta. Valvontakerto-                           Tilintarkastus
21434: mus on toimitettava asukastoimikunnalle ja
21435: tiedoksi yhdistyksen hallitukselle ja tilintarkas-                         51 §
21436: tajalle viimeistään kaksi viikkoa ennen sitä                     Tilintarkastajan valinta
21437: asukaskokousta, jossa kertomusta käsitellään.
21438:    Valvojan on myös tilikauden aikana annet-           Asumisoikeusyhdistyksen tilintarkastuksesta
21439: 60                                       1994 vp -    HE 16
21440: 
21441: on voimassa, mitä tässä luvussa ja tilintarkas-      tilaisuus tulla kuulluksi. Määräys on voimassa
21442: tuslaissa säädetään.                                 siihen asti, kunnes yhdistykselle on säädetyssä
21443:   Asumisoikeusyhdistyksessä tulee olla vähin-        järjestyksessä valittu tilintarkastaja lääninhalli-
21444: tään yksi tilintarkastaja, jonka valitsee yhdis-     tuksen määräämän tilalle.
21445: tyksen kokous. Yhdistyksen kokous voi lisäksi
21446: valita yhden tai useamman varatilintarkastajan.                             54§
21447:                                                                     Erityinen tarkastus
21448:                       52§
21449:            Tilintarkastajan toimikausi                  Asumisoikeusyhdistyksen jäsen voi vaatia
21450:                                                      erityisen tarkastuksen toimittamista yhdistyk-
21451:    Tilintarkastajan toimikausi on määrättävä         sen hallinnosta ja kirjanpidosta tietyltä päätty-
21452: yhdistyksen säännöissä. Tilintarkastajan tehtä-      neeitä ajanjaksolta taikka tietyistä toimenpi-
21453: vä päättyy sen varsinaisen yhdistyksen ko-           teistä tai seikoista. Tätä koskeva ehdotus on
21454: kouksen lopussa, joka pidetään hänen toimi-          tehtävä varsinaisessa yhdistyksen kokouksessa
21455: kauteensa sisältyvän viimeisen tilikauden pää-       taikka siinä yhdistyksen kokouksessa, jossa
21456: tyttyä, tai jos hänet on valittu tehtäväänsä         asia kokouskutsun mukaisesti on käsiteltävä.
21457: toistaiseksi, silloin kun uusi tilintarkastaja on    Jos ehdotusta on kannattanut vähintään yksi
21458: valittu hänen tilalleen.                             kymmenesosa kaikista jäsenistä tai yksi kol-
21459:                                                      masosa kokouksessa läsnä olevista jäsenistä,
21460:                       53§                            jäsen voi kuukauden kuluessa kokouksesta
21461:      Tilintarkastajan kelpoisuusvaatimukset          hakea lääninhallitukselta tarkastajan määrää-
21462:                                                      mistä.
21463:    Tilintarkastajaksi on valittava Keskuskaup-          Lääninhallituksen on varattava yhdistyksen
21464: pakamarin tai kauppakamarin hyväksymä ti-            hallitukselle tilaisuus tulla kuulluksi. Jos hake-
21465: lintarkastaja taikka tilintarkastuslain 5 ja         mus koskee tietyn henkilön toimenpiteitä, tilai-
21466: 6 §:ssä tarkoitettu yhteisö, jos:                    suus on varattava myös hänelle. Hakemukseen
21467:    1) yhdistys on tehnyt vähintään 100 asumis-       on suostuttava, jos tarkastukseen katsotaan
21468: oikeussopimusta; tai                                 olevan painavia syitä. Lääninhallitus voi mää-
21469:    2) vähintään yksi kymmenesosa yhdistyksen         rätä yhden tai useamman tarkastajan. Tarkas-
21470: kaikista jäsenistä tai yksi kolmasosa kokouk-        tajana on oikeus saada yhdistykseltä palkkio.
21471: sessa läsnä olevista jäsenistä vaatii sitä yhdis-       Tarkastajaan on sovellettava tämän lain ja
21472: tyksen kokouksessa, jossa tilintarkastaja on         tilintarkastuslain säännöksiä tilintarkastajasta.
21473: valittava.                                           Yhdistyksen kokous ei kuitenkaan saa erottaa
21474:    Lääninhallituksen on ilmoituksesta määrät-        häntä toimestaan.
21475: tävä yhdistykselle kelpoisuusehdot täyttävä ti-         Tarkastuksesta on yhdistyksen kokoukselle
21476: lintarkastaja, jos:                                  annettava lausunto, joka on pyynnöstä lähetet-
21477:    1) yhdistyksen kokous ei 1 momentin 1             tävä myös jäsenelle. Isännöitsijän tai hallituk-
21478: kohdassa tarkoitetusta seikasta huolimatta ole       sen puheenjohtajan on vähintään viikon aikana
21479: valinnut säännöksessä mainittua tilintarkasta-       ennen yhdistyksen kokousta varattava tilaisuus
21480: jaa; tai                                             lausuntoon perehtymiseen jäsenelle, joka sitä
21481:    2) yhdistyksen kokous ei 1 momentin 2             pyytää. Lausunnon on oltava nähtävillä yhdis-
21482: kohdassa tarkoitetusta vaatimuksesta huoli-          tyksen kokouksessa.
21483: matta ole valinnut säännöksessä mainittua ti-
21484: lintarkastajaa.
21485:    Ilmoituksen saa lääninhallitukselle tehdä 2                             8 luku
21486: momentin 1 kohdan perusteella kuka tahansa           Tilinpäätös ja yhdistyksen varojen käyttäminen
21487: ja 2 kohdan perusteella jäsen. Viimeksi maini-
21488: tussa tapauksessa ilmoitus on tehtävä kuukau-                              55 §
21489: den kuluessa yhdistyksen kokouksesta. Hallitus              Tilinpäätöksen laatimisvelvollisuus
21490: on velvollinen tekemään ilmoituksen, jollei
21491: yhdistyksen kokous viivytyksettä valitse kelpoi-       Tilikaudelta on laadittava tilinpäätös, joka
21492: suusehdot täyttävää tilintarkastajaa.                käsittää kirjanpitolain (655173) mukaisen tilin-
21493:    Ennen kuin lääninhallitus määrää tilintar-        päätöksen ja toimintakertomuksen. Tilinpäätös
21494: kastajan, yhdistyksen hallitukselle on varattava     on laadittava kirjanpitolain ja tämän luvun
21495:                                          1994 vp -    HE 16                                           61
21496: 
21497: säännösten mukaan. Kirjanpitolautakunta voi             Toimintakertomuksessa on ilmoitettava yh-
21498: kirjanpitolaissa säädetyllä tavalla antaa ohjeita    distyksen palveluksessa olevien henkilöiden
21499: ja lausuntoja asumisoikeusyhdistyksen tilinpää-      keskimääräinen lukumäärä tilikauden aikana.
21500: töksen laatimisesta.                                 Lisäksi on ilmoitettava hallitukselle ja isännöit-
21501:    Ehdotus yhdistyksen tuloslaskelmaksi ja ta-       sijälle tilikauden aikana maksettujen palkkojen
21502: seeksi on lähetettävä asukashallintoalueen asu-      ja korvausten yhteenlaskettu määrä sekä erik-
21503: kastoimikunnalle kuukauden kuluessa tilikau-         seen heille maksetut osapa1kkiot. Toimintaker-
21504: den päättymisestä.                                   tomuksessa on annettava tiedot:
21505:    Tilinpäätösasiakirjat on annettava tilintar-         1) käyttövastikkeen käytöstä;
21506: kastajille vähintään kuukausi ennen yhdistyk-           2) talousarvion toteutumisesta; sekä
21507: sen varsinaista kokousta.                               3) yhdistyksen tilaa ja rakennuksia koskevis-
21508:                                                      ta tärkeistä seikoista, joita ei selvitetä tuloslas-
21509:                       56§                            kelmassa tai taseessa.
21510:         Tilinpäätöksen allekirjoittaminen               Yhdistyksen on annettava selostus yhdistyk-
21511:                 ja vertailutiedot                    sen toiminnassa tapahtuneista olennaisista
21512:                                                      muutoksista edellisen tilikauden aikana ja arvio
21513:    Hallituksen ja isännöitsijän on päivättävä ja     toiminnan kehittymisestä alkaneen tilikauden
21514: allekirjoitettava tilinpäätös. Jos hallituksen jä-   aikana. Jos yhdistys on tilikauden aikana hank-
21515: sen tai isännöitsijä on esittänyt eriävän mieli-     kinut määräämisvallan toisessa yhteisössä, siitä
21516: piteen tilinpäätöksestä, on tätä koskeva lausu-      on annettava toimintakertomuksessa selostus.
21517: ma liitettävä siihen hänen vaatimuksestaan.             Hallituksen on toimintakertomuksessa tehtä-
21518:    Tilinpäätökseen on sisällytettävä tuloslaskel-    vä esitys yhdistyksen ylijäämää tai alijäämää
21519: ma ja tase viimeistä edelliseltä tilikaudelta. Jos   koskeviksi toimenpiteiksi.
21520: tilikauden aikana on muutettu tuloslaskelman
21521: tai taseen erittelyä, on aikaisempaan tilinpää-
21522: tökseen sisältyviä tietoja mahdollisuuksien mu-                             59§
21523: kaan oikaistava niin, että niitä voidaan verrata                      Rakennusrahasto
21524: myöhempään tilinpäätökseen.
21525:                                                         Rakennusrahastoon on siirrettävä yhdistyk-
21526:                       57 §                           selle suoritetut asumisoikeusmaksut sekä mää-
21527:             Tilinpäätöksen liitetiedot               rä, joka sääntöjen tai yhdistyksen kokouksen
21528:                                                      päätöksen mukaan on siirrettävä rakennusra-
21529:    Tuloslaskelmassa tai taseessa taikka niiden       hastoon.
21530: liitteenä on sen lisäksi, mitä muuten säädetään,        Rakennusrahastoa saadaan alentaa vain asu-
21531: annettava seuraavat tiedot:                          misoikeusasunnoista annetun lain 23 §:ssä tar-
21532:     1) yhdistyksen hallinnassa olevat huoneistot,    koitettujen asumisoikeuksien lunastamiseksi.
21533: joita koskeva asumisoikeus on lunastettu;
21534:    2) yhdistyksen omistamat toisten yhteisöjen
21535: osakkeet ja osuudet; sekä                                                   60 §
21536:    3) yhdistyksen omaisuuteen kohdistuvat py-                 Lainan- ja vakuudenantokielto
21537: syvät rasitteet sekä kiinnitykset ja tiedot siitä,
21538: missä kiinnitetyt velkakirjat ovat.                     Yhdistys ei saa antaa rahalainaa yhdistyksen
21539:                                                      jäsenelle, hallituksen tai asukastoimikunnan
21540:                       58 §                           jäsenelle, yhdistyksen tai asukashallintoalueen
21541:                 Toimintakertomus                     isännöitsijälle, tilintarkastajalle tai valvojalle
21542:                                                      taikka henkilölle, joka on näihin tilintarkastus-
21543:    Toimintakertomus on laadittava hyvän kir-         lain 24 §:n 1 momentin 3 kohdassa tarkoitetus-
21544: janpitotavan mukaisesti. Siinä on annettava          sa sukulaisuus- tai lankoussuhteessa. Sama
21545: tietoja sellaisista yhdistyksen tilan ja sen toi-    koskee vakuuden antamista velasta.
21546: minnan arvostelemista varten tärkeistä seikois-         Muulle kuin 1 momentissa mainitulle yhdis-
21547: ta, joista ei ole tehtävä selkoa tuloslaskelmassa    tys voi antaa rahalainaa tai vakuuden tämän
21548: tai taseessa, sekä yhdistyksen kannalta olennai-     velasta vain, jos rahalainan tai vakuuden an-
21549: sista tapahtumista, vaikka ne olisivat sattuneet     taminen on tarpeen yhdistyksen rakennuksen
21550: tilikauden päätyttyä.                                tai kiinteistön huoltoa tai käyttämistä varten.
21551: 62                                       1994 vp -    HE 16
21552: 
21553:                        61 §                          vätty ja perustajien allekirjoittama perustamis-
21554:                 Konsernitilinpäätös                  kirja, johon on liitettävä rahastolle laaditut
21555:                                                      64 §:ssä säädetyt vaatimukset täyttävät sään-
21556:    Konsernitilinpäätöksen laatimisesta on sen        nöt. Perustajien on valittava rahastolle ensim-
21557: lisäksi, mitä kirjanpitolaissa säädetään, sovel-     mäinen hallitus ja tilintarkastajat sekä toimi-
21558: tuvin osin noudatettava 55 §:n 3 momentin            tettava rahaston säännöt ympäristöministeriöl-
21559: sekä 56 ja 57 §:n säännöksiä.                        le vahvistettaviksi. Tässä momentissa perusta-
21560:    Emoyhteisön toimintakertomuksessa on              jille asetetut toimet on tehtävä kuuden kuukau-
21561: konsernista annettava soveltuvin osin 58 §:ssä       den kuluessa siitä, kun yhdistykset on merkitty
21562: tarkoitetut selvitykset. Tytäryhteisön toiminta-     kaupparekisteriin.
21563: kertomuksessa on ilmoitettava emoyhteisön ni-            Jos yhdistykset laiminlyövät tässä pykälässä
21564: mi.                                                  asetetut velvollisuudet, ympäristöministeriö voi
21565:                                                      asettaa niiden täyttämisen tehosteeksi uhkasa-
21566:                                                      kon. Uhkasakon määrää maksettavaksi ympä-
21567:                     9 luku                           ristöministeriö.
21568:  Asumisoikeusyhdistysten lunastustakuurabasto
21569:                                                                            64 §
21570:                        62 §                                   Lunastustakuurahaston säännöt
21571:                Lunastustakuurahasto
21572:                                                        Lunastustakuurahaston säännöt ja niiden
21573:    Sen turvaamiseksi, että asumisoikeuden hal-       muutokset      vahvistaa    ympäristöministeriö.
21574: tija saa asumisoikeusasunnoista annetun lain         Säännöissä on mainittava:
21575: 23 §:ssä tarkoitetussa tapauksessa lunastuksen          1) rahaston kotipaikka;
21576: asumisoikeudestaan, on asumisoikeusyhdistys-           2) peruste, jonka mukaan rahaston jäsenet
21577: ten lunastustakuurahasto.                            nimeävät valtuutettuja, sekä valtuutettujen
21578:    Jokainen asumisoikeussopimuksen tehnyt            päätösvaltaisuus;
21579: asumisoikeusyhdistys on lunastustakuurahas-             3) miten kutsu valtuutettujen kokoukseen
21580: ton jäsen. Muullakin asumisoikeustalon omis-         toimitetaan;
21581: tavalla yhteisöllä on oikeus liittyä rahaston           4) hallituksen jäsenten ja varajäsenten luku-
21582: jäseneksi. Tällaisen jäseneksi haluavan muun         määrä ja toimikausi sekä hallituksen päätös-
21583: yhteisön on liitettävä järjestelmään koko asu-       valtaisuus ja tehtävät;
21584: misoikeustalokantansa viiden vuoden kuluessa            5) kuka tai ketkä kirjoittavat lunastustakuu-
21585: jäseneksi liittymisestä tai lunastustakuurahas-      rahaston nimen;
21586: ton asettamassa lyhyemmässä määräajassa.                6) tilintarkastajien lukumäärä ja toimikausi;
21587:    Lunastustakuurahasto voi hankkia oikeuksia           7) milloin valtuutettujen on kokoonnuttava
21588: ja tehdä sitoumuksia sekä olla asianosaisena         päättämään rahastomaksusta sekä muista val-
21589: tuomioistuimessa ja muun viranomaisen luona.         tuutettujen tehtäviin kuuluvista asioista;
21590:                                                         8) miten tilinpäätös on vahvistettava ja vas-
21591:                        63 §                          tuuvapaudesta päätettävä; sekä
21592:      Lunastustakuurahaston perustaminen ja sen          9) missä järjestyksessä valtuutettujen on
21593:              toiminnan käynnistäminen                päätettävä lunastustakuurahaston sääntöjen
21594:                                                      muuttamisesta.
21595:    Kun kaksi asumisoikeusyhdistystä on mer-
21596: kitty kaupparekisteriin, näiden on perustettava                            65 §
21597: lunastustakuurahasto. Rafiaston perustajana                   Lunastustakuurahaston hallinto
21598: voi lisäksi olla myös 62 §:n 2 momentissa
21599: tarkoitettu muu asumisoikeustaloja omistava             Lunastustakuurahaston päätösvaltaa käyttä-
21600: yhteisö.                                             vät valtuutetut, jollei päätösvaltaa ole tässä
21601:    Rekisteriviranomaisen on ilmoitettava 1 mo-       laissa tai rahaston säännöissä määrätty halli-
21602: mentissa tarkoitetuille yhdistyksille velvoittees-   tukselle. Jokainen rahaston jäsen asettaa rahas-
21603: ta perustaa lunastustakuurahasto sekä toimitet-      ton säännöissä määrättyjen perusteiden mukai-
21604: tava ilmoituksista tieto ympäristöministeriölle.     sen määrän valtuutettuja ja jokaiselle henkilö-
21605:    Perustajien on tehtävä asumisoikeusyhdistys-      kohtaisen varavaltuutetun. Valtuutettujen toi-
21606: ten lunastustakuurahaston perustamisesta päi-        mikausi on kalenterivuosi.
21607:                                          1994 vp -    HE 16                                         63
21608: 
21609:    Rahastolla on hallitus, jonka jäsenet ja va-      töstä noudattaen, mitä verojen ja maksujen
21610: rajäsenet valtuutetut valitsevat.                    perimisestä ulosottotoimin annetussa laissa
21611:    Rahastolla on oltava vähintään kaksi valtuu-      (367/61) säädetään.
21612: tettujen valitsemaa tilintarkastajaa ja varatilin-
21613: tarkastajaa. Ainakin kahden tilintarkastajan                                68 §
21614: tulee olla Keskuskauppakamarin hyväksymiä                         Lunastus rahaston varoin
21615: tilintarkastajia tai tilintarkastusyhteisöjä.
21616:                                                         Lunastustakuurahaston varoista voidaan
21617:                                                      osoittaa varoja rahaston jäsenelle asumiSOI-
21618:                        66 §                          keuksien lunastamista varten, jos jäsenelle esi-
21619:         Lunastustakuurahaston valvonta               tetyistä lunastamisvaatimuksista suoriutuminen
21620:                                                      aiheuttaisi sille kohtuuttoman ankaran maksu-
21621:    Lunastustakuurahaston toimintaa valvoo            rasituksen. Rahaston hallitus päättää varojen
21622: ympäristöministeriö. Ministeriöllä on oikeus         käyttämisestä lunastukseen.
21623: saada rahastolta ja sen tilintarkastajilta valvon-      Kun lunastustakuurahaston varoilla lunas-
21624: taa varten tarvitsemansa asiakirjat, tiedot ja       tettu asumisoikeus jälleen luovutetaan, on luo-
21625: selvitykset. Lunastustakuurahaston on toimi-         vutuksensaajan maksama asumisoikeusmaksu
21626: tettava ympäristöministeriölle neljän kuukau-        siirrettävä lunastustakuurahastolle.
21627: den kuluessa tilikauden päättymisestä jäljennös
21628: tilinpäätöksestään ja tilintarkastajien siitä an-                           69 §
21629: tamasta tilintarkastuskertomuksesta.                        Lunastustakuurahaston jakamattomuus
21630:    Lunastustakuurahaston on annettava ympä-
21631: ristöministeriölle tiedot rahaston nimenkirjoit-        Lunastustakuurahaston jäsenellä ei ole oi-
21632: tajista sekä heidän henkilötiedot.                   keutta vaatia rahastolle suorittamiaan maksuja
21633:    Milloin ympäristöministeriö havaitsee lunas-      tai muuta osuutta rahastosta erotettavaksi it-
21634: tustakuurahaston hallituksen menetelleen lain        selleen eikä luovuttaa osuutta toiselle. Tällaista
21635: tai rahaston sääntöjen vastaisesti taikka laimin-    o.suutta ei voida lukea rahaston jäsenen varoik-
21636: lyöneen tässä laissa säädetyt velvollisuutensa,      SL
21637: ministeriö voi määrätä hallituksen ryhtymään
21638: toimiin oikaisun aikaansaamiseksi tai kieltää                               70 §
21639: virheellisen päätöksen täytäntöönpanon. Mi-                         Varojen sijoittaminen
21640: nisteriö voi asettaa määräyksen tai kiellon
21641: tehosteeksi uhkasakon rahaston hallituksen jä-          Lunastustakuurahaston varat on sijoitettava
21642: senille. Uhkasakon määrää maksettavaksi lu-          turvallisella ja rahaston maksuvalmiuden tur-
21643: nastustakuurahaston kotipaikan lääninhallitus.       vaavalla tavalla.
21644:                                                                            71 §
21645:                       67 §                                    Lunastustakuurahaston kirjanpito
21646:                  Rahastomaksu                           Lunastustakuurahasto on kirjanpitovelvolli-
21647:    Rahaston jäsenen on suoritettava rahastolle       nen. Rahaston kirjanpidosta, tilinpäätöksestä
21648: rahastomaksua vähintään viisi prosenttia sille       ja tilintarkastuksesta on soveltuvin osin voi-
21649: vuosittain maksetuista uusista asumisoikeus-         massa, mitä kirjanpitolaissa ja tilintarkastus-
21650: maksuista.                                           laissa säädetään. Rahaston tilikausi on kalen-
21651:    Valtuutetut voivat kuitenkin päättää, jos         terivuosi.
21652: vähintään kaksi kolmasosaa läsnä olevista val-
21653: tuutetuista sitä kannattaa, että rahaston jäsen-                         10 luku
21654: ten on päätöksessä määrättävänä aikana suo-
21655: ritettava ylimääräistä rahastomaksua.                                 Purkautuminen
21656:    Rahastomaksun suuruuden vahvistavat vuo-                                 72§
21657: sittain valtuutetut ja sen määräytymisperusteen
21658:                                                           Toiminnan lopettaminen sekä omaisuuden
21659: on oltava sama kaikille jäsenille.
21660:                                                                        luovuttaminen
21661:    Rahastomaksu viivästyskorkoineen saadaan
21662: periä ulosottotoimin ilman tuomiota tai pää-              Päätös yhdistyksen purkamisesta on pätevä
21663: 64                                       1994 vp -    HE 16
21664: 
21665: vain, jos kaikki asumisoikeuden haltijat suos-                             74 §
21666: tuvat siihen, sekä jäsenet, joilla on vähintään                Selvitystoimen moittiminen
21667: kaksi kolmasosaa annetuista äänistä, ovat sitä
21668: kannattaneet. Päätös yhdistyksen omistaman             Jos yksi kymmenesosa yhdistyksen jäsenistä
21669: asumisoikeustalon tai sen omistaman tai hallit-      haluaa moittia selvitysmiesten toimenpidettä,
21670: seman kiinteistön, jolla asumisoikeustalo on,        on heidän nostettava kanne selvitysmiehiä vas-
21671: luovuttamisesta on pätevä vain, jos kaikki           taan kuuden kuukauden kuluessa loppuselvi-
21672: asumisoikeuden haltijat, jotka asuvat asian-         tyksen esittämisestä. Kannetta on ajettava yh-
21673: omaisessa asumisoikeustalossa, suostuvat sii-        distyksen kotipaikan tuomioistuimessa.
21674: hen, sekä jäsenet, joilla on vähintään kaksi
21675: kolmasosaa annetuista äänistä, ovat sitä kan-                              75 §
21676: nattaneet. Jos luovutus koskee kiinteistön ra-                    Yhdistyksen konkurssi
21677: kentamattomaksi jätettävää osaa taikka muuta
21678: rakennusta tai kiinteistöä, luovuttamiseen ei           Asumisoikeusyhdistyksen omaisuuden luo-
21679: kuitenkaan vaadita edellä mainittua suostu-          vuttamisesta konkurssiin päättää yhdistyksen
21680: musta eikä määräenemmistöä.                          hallitus.
21681:    Kaikkien asumisoikeuden haltijoiden suostu-          Tuomioistuimen on, jos valtiokonttori tekee
21682: musta 1 momentissa tarkoitettuun päätökseen          siitä esityksen, määrättävä uskotuksi mieheksi
21683: ei myöskään vaadita, jos yhdistyksen toimin-         myös yksi valtiokonttorin ehdottama henkilö.
21684: nan jatkaminen tuottaisi yhdistykselle huomat-          Jos asumisoikeusyhdistyksen omaisuus on
21685: tavaa vahinkoa. Päätös on tällöin pätevä, jos        luovutettu konkurssiin ja omaisuutta on jäljellä
21686: vähintään neljä viidesosaa asianomaisista asu-       konkurssin päättyessä, hallituksen on mahdol-
21687: misoikeuden haitijoista suostuu siihen.              lisimman pian kutsuttava yhdistyksen kokous
21688:    Viranomaisen luvasta tässä pykälässä tarkoi-      koolle päättämään, onko yhdistyksen toimin-
21689: tettuun purkamiseen ja luovuttamiseen sääde-         taa jatkettava vai onko yhdistys purettava. Jos
21690: tään asumisoikeusasunnoista annetun lain 46 ja       yhdistyksen kokous tekee toiminnan jatkamista
21691: 47 §:ssä.                                            koskevan päätöksen, hallituksen on viivytyk-
21692:                                                      settä tehtävä tästä ilmoitus rekisteröimistä var-
21693:                       73 §                           ten.
21694:                  Selvitystoimet                         Jos omaisuutta ei konkurssin päättyessä ole
21695:                                                      jäljellä, on yhdistys purkautunut, kun konkurs-
21696:    Kun yhdistys on päättänyt purkautua ja            sihallinto on antanut lopputilityksen. Konkurs-
21697: saanut siihen 72 §:n 3 momentissa tarkoitetun        sihallinnon on viivytyksettä tehtävä ilmoitus
21698: luvan, hallituksen on huolehdittava purkautu-        yhdistyksen purkautumisesta rekisteröintiä var-
21699: misesta johtuvista selvitystoimista, jollei yhdis-   ten.
21700: tys ole valinnut hallituksen tilalle tehtävään
21701: yhtä tai useampaa selvitysmiestä. Yhdistyksen,
21702: joka on päättänyt purkautua, taloudellista toi-                          11 luku
21703: mintaa saadaan jatkaa vain siinä määrin kuin                       Erinäiset säännökset
21704: kiinteistöjen ja rakennusten välttämätön kun-
21705: nossapito sitä vaatii. Selvitysmiesten tulee pyy-                          76 §
21706: tää julkista haastetta velkojille ja heillä on                 Vahingonkorvausvelvollisuus
21707: oikeus luovuttaa yhdistyksen omaisuus kon-
21708: kurssiin. Selvitysmiesten on laadittava !purkau-        Hallituksen ja asukastoimikunnan jäsen, yh-
21709: tumisesta loppuselvitys. Yhdistys katsotaan la-      distyksen ja asukashallintoalueen isännöitsijä,
21710: kanneeksi, kun purkautumisesta on tehty mer-         tilintarkastaja ja valvoja on velvollinen korvaa-
21711: kintä kaupparekisteriin.                             maan vahingon, jonka hän on toimessaan
21712:   Yhdistyksen purkautuessa on ensin makset-          tahallisesti tai luottamuksesta aiheuttanut asu-
21713: tava velat ja sen jälkeen palautettava asumis-       misoikeusyhdistykselle. Sama koskee tätä lakia
21714: oikeudestaan luopuville asumisoikeusmaksut           tai yhdistyksen sääntöjä rikkomalla yhdistyk-
21715: Yhdistyksen varat, jotka jäävät jäljelle velkojen    sen jäsenelle tai muulle aiheutettua vahinkoa.
21716: maksun ja asumisoikeusmaksujen palauttami-           Työntekijän asemassa olevan vahingonkor-
21717: sen jälkeen, siirtyvät 62 §:ssä tarkoitetulle lu-    vausvelvollisuudesta on voimassa, mitä siitä
21718: nastustakuurahastolle.                               erikseen säädetään.
21719:                                        1994 vp -    HE 16                                         65
21720: 
21721:   Vahingonkorvauksen sovittelusta ja korvaus-         2) tilintarkastajaa ja valvojaa vastaan kol-
21722: vastuun jakautumisesta kahden tai useamman         men vuoden kuluessa siitä, kun se tilintarkas-
21723: korvausvelvollisen kesken on voimassa, mitä        tuskertomus tai valvojan valvontakertomus esi-
21724: vahingonkorvauslain (412/74) 2 ja 6 luvussa        tettiin, johon kanne perustuu.
21725: säädetään.                                            Vähemmistö voi nostaa kanteen 1 momentin
21726:   Kanne yhdistykselle aiheutetun vahingon          1 kohdassa mainittuja henkilöitä vastaan myö-
21727: korvaamisesta voidaan nostaa myös yhdistyk-        hemminkin, jos enemmistö on yhdistyksen ko-
21728: sen kotipaikan tuomioistuimessa.                   kouksessa estänyt päätöksenteon 77 §:n 1 mo-
21729:                                                    mentissa tarkoitetussa asiassa.
21730:                    77 §
21731:      Vähemmistön oikeus korvauskanteen                                   79 §
21732:                nostamiseen                            Oikeustoimen sitovuus yhdistystä kohtaan
21733:    Vaikka asumisoikeusyhdistyksen kokoukses-          Jos asumisoikeusyhdistyksen hallituksen tai
21734: sa on myönnetty vastuuvapaus tai muutoin           asukastoimikunnan jäsen, yhdistyksen tai asu-
21735: päätetty olla nostamatta korvauskannetta, kan-     kashallintoalueen isännöitsijä tai yhdistyksen
21736: ne voidaan kuitenkin nostaa yhdistyksen puo-       muu edustaja tehdessään oikeustoimen yhdis-
21737: lesta, jos vähintään yksi kymmenesosa kaikista     tyksen puolesta on ylittänyt toimivaltansa, ei
21738: jäsenistä tai yksi kolmasosa kokouksessa läsnä     oikeustoimi sido yhdistystä, jos se, johon oi-
21739: olevista jäsenistä on äänestänyt päätöstä vas-     keustoimi kohdistui, tiesi tai hänen olisi pitänyt
21740: taan.                                              tietää, että toimivalta ylitettiin.
21741:    Kanteen voi nostaa yksi kymmenesosa jäse-
21742: nistä taikka vähintään se määrä jäseniä, joka                            80 §
21743: vastaa 1 momentin mukaista yhtä kolmasosaa                 Valintaoikeuden rajoittamiskielto
21744: kokouksessa läsnä olevista jäsenistä. Jos jäsen
21745: luopuu kanteesta sen nostamisen jälkeen, muut        Asumisoikeusyhdistyksen oikeutta valita ra-
21746: kanteen nostaneet jäsenet voivat kuitenkin jat-    kennuttaja tai yhdistyksen tarvitsemien hyö-
21747: kaa sitä.                                          dykkeiden toimittaja ei saa rajoittaa toisen
21748:     Kanne on pantava vireille kolmen kuukau-       yhteisön jäsenyyteen tai osakkuuteen taikka
21749: den kuluessa yhdistyksen kokouksen päätök-         sopimukseen tai muuhunnsitoumukseen perus-
21750: sestä taikka, milloin on vaadittu 54 §:ssä tar-    tuvin järjestelyin. Asukaskbkouksen tai asukas-
21751: koitetun tarkastuksen toimittamista, siitä, kun    toimikunnan vastaavaa valintaoikeutta ei saa
21752:  tarkastuksesta annettu lausunto on esitetty       rajoittaa asumisoikeusyhdistyksen säännöissä
21753: yhdistyksen kokouksessa tai kun tarkastajan        eikä sopimukseen tai muuhun sitoumukseen
21754: määräämistä tarkoittava hakemus on hylätty.        perustuvin järjestelyin. Kiellon vastainen mää-
21755:     Kanteen nostaneet jäsenet vastaavat heidän     räys, ehto tai sitoumus on mitätön.
21756:  maksettavakseen määrätyistä oikeudenkäynti-
21757:  kuluista. Niistä he ovat kuitenkin oikeutettuja                         81 §
21758:  saamaan yhdistyksellä korvauksen siinä määrin       Oikeus vedota rakentamista tai korjaamista
21759:  kuin yhdistykselle oikeudenkäynnillä voitetut                koskevaan sopimukseen
21760:  varat siihen riittävät.
21761:                                                       Asumisoikeusyhdistyksellä on oikeus vedota
21762:                       78 §                         sellaiseen sopimukseen, joka koskee sille raken-
21763:                    Kanneaika                       nettavien asumisoikeustalojen ja kiinteistöjen
21764:                                                    rakentamista tai sen omistamien talojen ja
21765:    Yhdistyksen lukuun ajettava kanne, jollei       kiinteistöjen ylläpitoa, hoitoa, perusparanta-
21766: kanne perustu rangaistavaan tekoon, on nos-        mista tai muuta uudistamista, vaikka se ei olisi
21767: tettava:                                           osapuolena tässä sopimuksessa.
21768:    1) hallituksen tai asukastoimikunnan jäsentä
21769: taikka yhdistyksen tai asukashallintoalueen                              82 §
21770: isännöitsijää vastaan kolmen vuoden kuluessa       Rakentamista koskevan vakuuden asettaminen ja
21771: sen tilikauden päättymisestä, jona se päätös                      vapauttaminen
21772: tehtiin tai siihen toimenpiteeseen ryhdyttiin,
21773: johon kanne perustuu; sekä                           Rakennuttaja on velvollinen huolehtimaan
21774: 9 340131R
21775: 66                                         1994 vp -    HE 16
21776: 
21777: siitä, että rakentamista koskevan sopimuksen              1) rikkoo yhdistyksen tai hallituksen ko-
21778: täyttämisestä asetetaan asumisoikeusyhdistyk-          kouksen taikka asukaskokouksen tai asukastoi-
21779: sen hyväksi rakentamisvaiheen ja rakentamis-           mikunnan kokouksen pöytäkirjan esittämisvel-
21780: vaiheen jälkeinen vakuus tämän pykälän mu-             vollisuutta koskevia säännöksiä,
21781: kaisesti. Vakuuden on oltava pankkitalletus,              2) antaa rahalainan tai vakuuden 60 §:n vas-
21782: pankkitakaus tai tarkoitukseen soveltuva va-           taisesti,
21783: kuutus.                                                   3) laiminlyö jäsenluettelon pitämisen tai sen
21784:    Rakentamisvaiheen vakuuden on asumisoi-             esittämisvelvollisuuden,
21785: keuksien tarjoamisen alkaessa oltava määräl-              4) rikkoo tämän lain säännöksiä tilinpäätök-
21786: tään vähintään kymmenen prosenttia tai ase-            sen tai konsernitilinpäätöksen laatimisesta tai
21787: tuksella säädetty tätä suurempi vähim-                 yhdistyksen selvitystilaa koskevan loppuselvi-
21788: mäisosuus rakentamista koskevan sopimuksen             tyksen antamisesta, tai
21789: mukaisesta urakkahinnasta. Vakuuden on ol-                5) 4 §:n 2 momentin ja 85 §:n vastaisesti
21790: tava voimassa, kunnes yhdistys sen vapauttaa.          käyttää toiminimessään tai muutoin toimin-
21791: Vakuuden on kuitenkin oltava voimassa vähin-           taansa osoittamaan nimitystä "asumisoikeus-
21792: tään kolme kuukautta sen jälkeen, kun kysei-           yhdistys", on tuomittava, jollei teko ole vähäi-
21793: nen rakennus on hyväksytty käyttöönotetta-             nen tai siitä ole muualla säädetty ankarampaa
21794: vaksi.                                                 rangaistusta, asumisoikeusyhdistysrikkomukses-
21795:    Rakentamisvaiheen vakuuden lakatessa tilal-         ta sakkoon.
21796: le on asetettava rakentamisvaiheen jälkeinen
21797: vakuus, jonka on oltava määrältään vähintään
21798: kaksi prosenttia tai asetuksella säädetty tätä
21799:                                                                            12 luku
21800: suurempi vähimmäisosuus rakentamista koske-
21801: van sopimuksen mukaisesta urakkahinnasta.                    Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
21802: Vakuuden on oltava voimassa, kunnes yhdistys
21803: sen vapauttaa. Vakuuden on kuitenkin oltava                                   84 §
21804: voimassa vähintään vuoden rakentamisvaiheen                              Voimaantulo
21805: vakuuden lakkaamisesta.
21806:    Jos yhdistys on aiheettomasti evännyt va-             Tämä    laki tulee    voimaan         päivänä
21807: kuuden vapauttamisen tai sen suostumusta ei                      kuuta 199
21808: ole mahdollista hankkia ilman kohtuutonta
21809: haittaa tai viivytystä, tuomioistuin voi hake-                                85 §
21810: muksesta antaa luvan vakuuden vapauttami-                              Siirtymäsäännös
21811: seen kokonaan tai osaksi.
21812:                                                          Lain voimaan tullessa yhdistysrekisteriin
21813:                         83 §                           merkitty yhdistys, jonka nimeen sisältyy sana
21814:             Asumisoikeusyhdistysrikkomus               "asumisoikeusyhdistys", saa säilyttää nimensä
21815:                                                        muuttamattomana sen estämättä, mitä 4 §:n 2
21816:      Joka                                              momentissa säädetään.
21817:                                         1994 vp -    HE 16                                          67
21818: 
21819: 
21820: 2.
21821:                                               Laki
21822:                         asumisoikeusasunnoista annetun lain muuttamisesta
21823: 
21824:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21825:   muutetaan asumisoikeusasunnoista 16 päivänä heinäkuuta 1990 annetun lain (650/90) 2 §:n 3 ja
21826: 4 kohta ja 16 §:n 3 momentin suomenkielinen sanamuoto sekä
21827:   lisätään lakiin uusi 19 a § seuraavasti:
21828: 
21829:                       2§                            tulee lisäksi olla sellaiset, että käyttövastikkeet
21830:               Asumisoikeussopimus                   jakautuvat huoneistojen kesken kohtuullisella
21831:                                                     tavalla. Käyttövastike voi määräytyä niin, että
21832:   Asumisoikeussopimus ja sen muutos on teh-         erilaisia menoeriä varten on eri maksuperuste,
21833: tävä kirjallisesti. Suullinen sopimus tai suulli-   kuten huoneiston pinta-ala taikka veden, säh-
21834: nen sopimusehto ei sido asumisoikeuden saa-         kön tai muun hyödykkeen todellinen kulutus
21835: jaa. Sopimuksesta tulee käydä ilmi ainakin:         tai käyttö.
21836: 
21837:    3) huoneistosta suoritetun asumisoikeus-
21838: maksun suuruus ja sen määräytymisen peruste;                              19 a §
21839: sekä                                                              Soveltamisalan rajaus
21840:    4) huoneistosta hallintasuhteen alkaessa suo-
21841: ritettavan käyttövastikkeen suuruus ja sen            Mitä 17-19 §:ssä säädetään, ei sovelleta,
21842: määräytymisperusteet.                               kun talon omistajana on asumisoikeusyhdistys.
21843:                                                     Käyttövastikkeen muuttamisesta näissä ta-
21844:                       16 §                          pauksissa säädetään asumisoikeusyhdistyksistä
21845:        Käyttövastikkeen määräytyminen               annetussa laissa (   1 ).
21846: 
21847:                                                       Tämä     laki tulee voimaan             päivänä
21848:   Käyttövastikkeen      määräytymisperusteiden                 kuuta 199 .
21849: 68                                    1994 vp -    HE 16
21850: 
21851: 3.
21852:                                             Laki
21853:                             kirjanpitolain 1 ja 33 §:n muuttamisesta
21854: 
21855:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21856:    muutetaan 10 päivänä elokuuta 1973 annetun kirjanpitolain (655173) 1 §:n 3 momentti ja 33 §:n
21857: 3 momentti, näistä 33 §:n 3 momentti sellaisena kuin se on 23 päivänä joulukuuta 1992 annetussa
21858: laissa (1572/92), seuraavasti:
21859: 
21860:                       1§                          koitettua osakeyhtiötä. Asumisoikeusyhdistyk-
21861:                                                   sen, asunto-osuuskunnan, asunto-osakeyhtiön
21862:   Osakeyhtiö, osuuskunta, kommandiittiyhtiö,      ja edellä tarkoitetun osakeyhtiön on kuitenkin,
21863: avoin yhtiö, yhdistys, asumisoikeusyhdistys ja    kun kaksi kuukautta on kulunut tilinpäätöksen
21864: muu sellainen yhteisö sekä säätiö ovat kuiten-    vahvistamisesta, annettava jäljennös tuloslas-
21865: kin aina kirjanpitovelvollisia ja niiden on so-   kelmasta ja taseesta liitteineen jokaiselle sitä
21866: veltuvin osin noudatettava tämän lain sään-       pyytävälle kahden viikon kuluessa pyynnöstä.
21867: nöksiä.                                           Niillä on oikeus saada muulta kuin viranomai-
21868:                                                   selta maksu antamastaan jäljennöksestä saman
21869:                                                   perusteen mukaan kuin patentti- ja rekisteri-
21870:                      33 §                         hallitus perii maksua vastaavasta jäljennökses-
21871:                                                   tä.
21872:    Edellä 1 momentissa säädetty julkistamisvel-
21873: vollisuus ei koske asumisoikeusyhdistystä,
21874: asunto-osuuskuntaa eikä asunto-osakeyhtiötä         Tämä    laki tulee voimaan            päivänä
21875: tai asunto-osakeyhtiölain (809/91) 2 §:ssä tar-             kuuta 199 .
21876:                                         1994 vp -    HE 16                                      69
21877: 
21878: 
21879: 4.
21880:                                               Laki
21881:                                  kaupparekisterilain muuttamisesta
21882: 
21883:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21884:   muutetaan 2 päivänä helmikuuta 1979 annetun kaupparekisterilain (129/79) 3 §:n 1 momentin 1
21885: kohta, 14 §:n 2 momentti, 15 §:n 1 momentin 4 kohta ja 2 momentti ja 18 §:n 2 momentti,
21886:   sellaisina kuin ne ovat, 3 §:n 1 momentin 1 kohta ja 15 §:n 2 momentti 10 päivänä joulukuuta
21887: 1993 annetussa laissa (1122/93), 14 §:n 2 momentti 29 päivänä huhtikuuta 1988 annetussa laissa
21888: (390/88), 15 §:n 1 momentin 4 kohta 31 päivänä joulukuuta 1987 annetussa laissa (1252/87) sekä
21889: 18 §:n 2 momentti 17 päivänä toukokuuta 1991 annetussa laissa (838/91), sekä
21890:   lisätään lakiin uusi 13 c § seuraavasti:
21891: 
21892:                         3§                          avoimen yhtiön tai kommandiittiyhtiön yhtiö-
21893:    Perusilmoituksen ovat velvolliset tekemään:      sopimukseen, osakeyhtiön yhtiöjärjestykseen
21894:    1) avoin yhtiö, kommandiittiyhtiö, osakeyh-      taikka osuuskunnan, säästöpankin, hypoteek-
21895: tiö, keskinäinen vakuutusyhtiö, osuuskunta,         kiyhdistyksen tai asumisoikeusyhdistyksen
21896: säästöpankki, hypoteekkiyhdistys, vakuutusyh-       sääntöihin taikka vakuutusyhdistyksen yhdis-
21897: distys, valtion liikelaitoksista annetussa laissa   tysjärjestykseen tehdään muutos.
21898: (627/87) tarkoitettu liikelaitos sekä asumisoi-
21899: keusyhdistys;                                                            15 §
21900:                                                       Rekisteri-ilmoituksen tekemisestä ovat vas-
21901:                                                     tuussa:
21902:                       13 c §
21903:    Asumisoikeusyhdistyksen perusilmoituksessa         4) osakeyhtiön, osuuskunnan, säästöpankin,
21904: on mainittava:                                      hypoteekkiyhdistyksen, vakuutusyhdistyksen,
21905:    1) yhdistyksen nimi;                             asumisoikeusyhdistyksen ja säätiön puolesta
21906:    2) päivä, jona perustamiskirja on allekirjoi-    hallituksen varsinaiset jäsenet;
21907: tettu;
21908:    3) yhdistyksessä olevat asukashallintoalueet;       Muutosilmoituksen tekemisestä on osakeyh-
21909:    4) yhdistyksen, tai jos yhdistyksessä on asu-    tiössä, säästöpankissa, vakuutusyhdistyksessä
21910: kashallintoalueita, näiden hallinnassa olevat       ja valtion liikelaitoksessa vastuussa myös toi-
21911: kiinteistöt;                                        mitusjohtaja sekä osakeyhtiössä, johon sovelle-
21912:    5) yhdistyksen kotipaikka;                       taan asunto-osakeyhtiölakia (809/91) ja asumis-
21913:    6) yhdistyksen ja kunkin asukashallinto-         oikeusyhdistyksessä lisäksi isännöitsijä. Jos
21914: alueen postiosoite;                                 elinkeinotoiminnan luovutus toiselle käsittää
21915:    7) hallituksen puheenjohtajan, jokaisen jäse-    myös toiminimen, on uusi haltija vastuussa
21916: nen ja varajäsenen, sekä jos yhdistyksellä on       luovutusta koskevan ilmoituksen tekemisestä.
21917: isännöitsijä, hänen henkilötietonsa;                Jos yksityinen elinkeinonharjoittaja tai avoi-
21918:    8) kunkin asukashallintoalueen asukastoimi-      men yhtiön yhtiömies taikka kommandiittiyh-
21919: kunnan puheenjohtajan, jokaisen jäsenen ja          tiön vastuunalainen yhtiömies kuolee, ovat
21920: varajäsenen sekä isännöitsijän henkilötiedot;       myös hänen kuolinpesänsä osakkaat, ei kuiten-
21921: sekä                                                kaan perintökaaren (40/65) 21 luvun 18 §:ssä
21922:    9) yhdistyksen sääntöjen määräys yhdistyk-       tarkoitettu osakas, vastuussa ilmoituksen teke-
21923: sen nimen kirjoittamisesta sekä, jos jollekin       misestä.
21924: henkilölle on annettu oikeus nimen kirjoittami-
21925: seen yhdistyksen tai asukashallintoalueen puo-                           18 §
21926: lesta yksin tai yhdessä jonkun toisen kanssa,
21927: hänen henkilötietonsa.                                Avoimen yhtiön, kommandiittiyhtiön, osake-
21928:                                                     yhtiön, osuuskunnan, säästöpankin ja vakuu-
21929:                       14 §                          tusyhdistyksen selvitys- ja suoritustilan, asu-
21930:                                                     misoikeusyhdistyksen purkautumisen samoin
21931:      Muutosilmoitus on myös tehtävä, milloin        kuin avoimen yhtiön, kommandiittiyhtiön, osa-
21932: 70                                      1994 vp -   HE 16
21933: 
21934: keyhtiön ja osuuskunnan sulautumisen ja osa-          Tämä      laki tulee voimaan          päivänä
21935: keyhtiön osakkeiden arvo-osuusjärjestelmään                     kuuta I99 .
21936: liittämisen johdosta rekisteriviranomaiselle toi-
21937: mitettavista tiedonannoista ja ilmoituksista
21938: säädetään erikseen.
21939: 
21940: 
21941: 
21942: 
21943: 5.
21944:                                               Laki
21945:                                  toiminimilain 7 §:n muuttamisesta
21946: 
21947:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21948:   muutetaan 2 päivänä helmikuuta I979 annetun toiminimilain (I28/79) 7 §:n I momentin 7 ja 8
21949: kohta sekä
21950:   lisätään 7 §:n I momenttiin, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 9 päivänä maaliskuuta
21951: I990 annetulla lailla (233/90), uusi 9 kohta seuraavasti:
21952: 
21953:                      7 §                            minimi lisäyksin, joka osoittaa sen sivuliikkeek-
21954:   Sen lisäksi, mitä muualla laissa säädetään,       si; sekä
21955: on toiminimen muodosta voimassa seuraavaa:             9) asumisoikeusyhdistyksen toiminimessä tu-
21956:                                                     lee olla sana "asumisoikeusyhdistys".
21957:    7) säätiön toiminimen tulee sisältää säätiö-
21958: rekisteriin merkitty säätiön nimi;
21959:    8) ulkomaisen elinkeinonharjoittajan Suo-          Tämä      laki tulee voimaan           päivänä
21960: meen perustaman sivuliikkeen toiminimen tulee                   kuuta I99 .
21961: sisältää ulkomaisen elinkeinonharjoittajan toi-
21962: 
21963:      Helsingissä II päivänä maaliskuuta I994
21964: 
21965: 
21966:                                        Tasavallan Presidentti
21967:                                       MARTTI AHTISAARI
21968: 
21969: 
21970: 
21971: 
21972:                                                                   Oikeusministeri Hannele Pokka
21973:                                           1994 vp -        HE 16                                       71
21974: 
21975:                                                                                                   Liite 1
21976: 
21977: 2.
21978:                                                 Laki
21979:                          asumisoikeusasunnoista annetun lain muuttamisesta
21980: 
21981:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21982:   muutetaan asumisoikeusasunnoista 16 päivänä heinäkuuta 1990 annetun lain (650/90) 2 §:n 3 ja
21983: 4 kohta ja 16 §:n 3 momentin suomenkielinen sanamuoto sekä
21984:    lisätään lakiin uusi 19 a § seuraavasti:
21985: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
21986: 
21987:                                                       2§
21988:                                          Asumisoikeussopimus
21989:                              Asumisoikeussopimus ja sen muutos on teh-
21990:                            tävä kirjallisesti. Suullinen sopimus tai suulli-
21991:                            nen sopimusehto ei sido asumisoikeuden saa-
21992:                            jaa. Sopimuksesta tulee käydä ilmi ainakin:
21993: 
21994:  3) huoneistosta suoritetun asumisoikeus-                 3) huoneistosta suoritetun asumisoikeus-
21995: maksun suuruus ja sen määräytymisen peruste;           maksun suuruus ja sen määräytymisen peruste;
21996:                                                        sekä
21997:   4) huoneistosta suoritettavan käyttövastik-             4) huoneistosta hallintasuhteen alkaessa suo-
21998: keen suuruus ja sen määräytymisperusteet.              ritettavan käyttövastikkeen suuruus ja sen
21999:                                                        määräytymisperusteet.
22000:                                                  16 §
22001:                                    Käyttövastikkeen määräytyminen
22002: 
22003: 
22004:    Käyttövastikkeen määräytymisperusteiden                Käyttövastikkeen määräytymisperusteiden
22005: tulee lisäksi olla sellaiset, että käyttövastikkeet    tulee lisäksi olla sellaiset, että käyttövastikkeet
22006: jakautuvat huoneistojen kesken kohtuullisella          jakautuvat huoneistojen kesken kohtuullisella
22007: tavalla. Käyttövastikkeen voidaan sopia mää-           tavalla. Käyttövastike voi määräytyä niin, että
22008: räytyvän niin, että erilaisia menoeriä varten on       erilaisia menoeriä varten on eri maksuperuste,
22009: eri maksuperuste, kuten huoneiston pinta-ala           kuten huoneiston pinta-ala taikka veden, säh-
22010: taikka veden, sähkön tai muun hyödykkeen               kön tai muun hyödykkeen todellinen kulutus
22011: todellinen kulutus tai käyttö.                         tai käyttö.
22012: 
22013: 
22014:                                                                            19 a §
22015:                                                                     Soveltamisalan rajaus
22016:                                                        Mitä 17-19 §:ssä säädetään, ei sovelleta, kun
22017:                                                        talon omistajana on asumisoikeusyhdistys. Käyt-
22018:                                                        tövastikkeen muuttamisesta näissä tapauksissa
22019:                                                        säädetään asumisoikeusyhdistyksistä annetussa
22020:                                                        laissa (    1 ).
22021: 
22022:                                                          Tämä laki tulee voimaan       päivänä
22023:                                                        kuuta 199 .
22024: 72                                     1994 vp -       HE 16
22025: 
22026: 3.
22027:                                              Laki
22028:                              kirjanpitolain 1 ja 33 §:n muuttamisesta
22029: 
22030:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22031:    muutetaan 10 päivänä elokuuta 1973 annetun kirjanpitolain (655173) 1 §:n 3 momentti ja 33 §:n
22032: 3 momentti, näistä 33 §:n 3 momentti sellaisena kuin se on 23 päivänä joulukuuta 1992 annetussa
22033: laissa (1572/92), seuraavasti:
22034: 
22035: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
22036: 
22037:                                                    §
22038: 
22039:   Osakeyhtiö, osuuskunta, kommandiittiyhtiö,         Osakeyhtiö, osuuskunta, kommandiittiyhtiö,
22040: avoin yhtiö, yhdistys ja muu sellainen yhteisö     avoin yhtiö, yhdistys, asumisoikeusyhdistys ja
22041: sekä säätiö ovat kuitenkin aina kirjanpitovel-     muu sellainen yhteisö sekä säätiö ovat kuiten-
22042: vollisia ja niiden on soveltuvin osin noudatet-    kin aina kirjanpitovelvollisia ja niiden on so-
22043: tava tämän lain säännöksiä.                        veltuvin osin noudatettava tämän lain sään-
22044:                                                    nöksiä.
22045: 
22046: 
22047:                                                33 §
22048: 
22049:    Edellä 1 momentissa säädetty julkistamisvel-       Edellä 1 momentissa säädetty julkistamisvel-
22050: vollisuus ei koske asunto-osuuskuntaa eikä         vollisuus ei koske asumisoikeusyhdistystä, asun-
22051: asunto-osakeyhtiötä tai asunto-osakeyhtiöstä       to-osuuskuntaa eikä asunto-osakeyhtiötä tai
22052: annetun lain (30/26) 25 §:ssä tarkoitettua osa-    asunto-osakeyhtiölain ( 809/91) 2 §:ssä tarkoi-
22053: keyhtiötä. Asunto-osuuskunnan, asunto-osake-       tettua osakeyhtiötä. Asumisoikeusyhdistyksen,
22054: yhtiön ja mainitun osakeyhtiön on kuitenkin,       asunto-osuuskunnan, asunto-osakeyhtiön ja
22055: kun kaksi kuukautta on kulunut tilinpäätöksen      edellä tarkoitetun osakeyhtiön on kuitenkin,
22056: vahvistamisesta, annettava jäljennös tuloslas-     kun kaksi kuukautta on kulunut tilinpäätöksen
22057: kelmasta ja taseesta liitteineen jokaiselle sitä   vahvistamisesta, annettava jäljennös tuloslas-
22058: pyytävälle kahden viikon kuluessa pyynnöstä.       kelmasta ja taseesta liitteineen jokaiselle sitä
22059: Niillä on oikeus saada muulta kuin viranomai-      pyytävälle kahden viikon kuluessa pyynnöstä.
22060: selta maksu antamastaan jäljennöksestä saman       Niillä on oikeus saada muulta kuin viranomai-
22061: perusteen mukaan kuin patentti- ja rekisteri-      selta maksu antamastaan jäljennöksestä saman
22062: hallitus perii maksua vastaavasta jäljennökses-    perusteen mukaan kuin patentti- ja rekisteri-
22063: tä.                                                hallitus perii maksua vastaavasta jäljennökses-
22064:                                                    tä.
22065: 
22066: 
22067:                                                      Tämä laki tulee voimaan     päivänä
22068:                                                    kuuta 199 .
22069:                                       1994 vp -    HE 16                                          73
22070: 
22071: 
22072: 4.
22073: 
22074:                                            Laki
22075:                                kaupparekisterilain muuttamisesta
22076: 
22077:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22078:   muutetaan 2 päivänä helmikuuta 1979 annetun kaupparekisterilain (129/79) 3 §:n 1 momentin 1
22079: kohta, 14 §:n 2 momentti, 15 §:n 1 momentin 4 kohta ja 2 momentti ja 18 §:n 2 momentti,
22080:   sellaisina kuin ne ovat, 3 §:n 1 momentin 1 kohta ja 15 §:n 2 momentti 10 päivänä joulukuuta
22081: 1993 annetussa laissa (1122/93), 14 §:n 2 momentti 29 päivänä huhtikuuta 1988 annetussa laissa
22082: (390/88), 15 §:n 1 momentin 4 kohta 31 päivänä joulukuuta 1987 annetussa laissa (1252/87) sekä
22083: 18 §:n 2 momentti 17 päivänä toukokuuta 1991 annetussa laissa (838/91), sekä
22084:   lisätään lakiin uusi 13 c § seuraavasti:
22085: 
22086: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
22087: 
22088:                        3§                                                 3§
22089:    Perusilmoituksen ovat velvolliset tekemään:       Perusilmoituksen ovat velvolliset tekemään:
22090:    1) avoin yhtiö, kommandiittiyhtiö, osakeyh-       1) avoin yhtiö, kommandiittiyhtiö, osakeyh-
22091: tiö, keskinäinen vakuutusyhtiö, osuuskunta,       tiö, keskinäinen vakuutusyhtiö, osuuskunta,
22092: säästöpankki, hypoteekkiyhdistys, vakuutusyh-     säästöpankki, hypoteekkiyhdistys, vakuutusyh-
22093: distys sekä valtion liikelaitoksista annetussa    distys, valtion liikelaitoksista annetussa laissa
22094: laissa (627/87) tarkoitettu liikelaitos;          (627/87) tarkoitettu liikelaitos sekä asumisoi-
22095:                                                   keusyhdistys;
22096: 
22097: 
22098:                                                                         13 c §
22099:                                                      Asumisoikeusyhdistyksen perusilmoituksessa
22100:                                                   on mainittava:
22101:                                                      1) yhdistyksen nimi;
22102:                                                      2) päivä, jona perustamiskbja on allekbjoi-
22103:                                                   tettu;
22104:                                                      3) yhdistyksessä olevat asukashallintoalueet;
22105:                                                      4) yhdistyksen, tai jos yhdistyksessä on asu-
22106:                                                   kashallintoalueita, näiden hallinnassa olevat kiin-
22107:                                                   teistöt;
22108:                                                      5) yhdistyksen kotipaikka;
22109:                                                      6) yhdistyksen ja kunkin asukashallintoalueen
22110:                                                   postiosoite;
22111:                                                      7) hallituksen puheenjohtajan, jokaisen jäse-
22112:                                                   nen ja varajäsenen, sekä jos yhdistyksellä on
22113:                                                   isännöitsijä, hänen henkilötietonsa;
22114:                                                      8) kunkin asukashallintoalueen asukastoimi-
22115:                                                   kunnan puheenjohtajan, jokaisen jäsenen ja va-
22116:                                                   rajäsenen sekä isännöitsijän henkilötiedot; sekä
22117:                                                      9) yhdistyksen sääntöjen määräys yhdistyk-
22118:                                                   sen nimen kirjoittamisesta sekä, jos jollekin
22119:                                                   henkilölle on annettu oikeus nimen kirjoittami-
22120:                                                   seen yhdistyksen tai asukashallintoalueen puoles-
22121:                                                   ta yksin tai yhdessä jonkun toisen kanssa, hänen
22122:                                                   henkilötietonsa.
22123: 
22124:  10 340131R
22125: 74                                      1994 vp -      HE 16
22126: 
22127: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
22128: 
22129:                                                 14 §
22130: 
22131:    Muutosilmoitus on myös tehtävä, milloin             Muutosilmoitus on myös tehtävä, milloin
22132: avoimen yhtiön tai kommandiittiyhtiön yhtiö-        avoimen yhtiön tai kommandiittiyhtiön yhtiö-
22133: sopimukseen, osakeyhtiön yhtiöjärjestykseen         sopimukseen, osakeyhtiön yhtiöjärjestykseen
22134: taikka osuuskunnan, säästöpankin tai hypo-          taikka osuuskunnan, säästöpankin, hypoteek-
22135: teekkiyhdistyksen sääntöihin taikka vakuutus-       kiyhdistyksen tai asumisoikeusyhdistyksen sään-
22136: yhdistyksen    yhdistysjärjestykseen  tehdään       töihin taikka vakuutusyhdistyksen yhdistysjär-
22137: muutos.                                             jestykseen tehdään muutos.
22138:                                                15 §
22139:                             Rekisteri-ilmoituksen tekemisestä ovat vas-
22140:                           tuussa:
22141: 
22142:   4) osakeyhtiön, osuuskunnan, säästöpankin,          4) osakeyhtiön, osuuskunnan, säästöpankin,
22143: hypoteekkiyhdistyksen, vakuutusyhdistyksen ja       hypoteekkiy hdisty ksen, vakuu tusyhdisty ksen,
22144: säätiön puolesta hallituksen varsinaiset jäsenet;   asumisoikeusyhdistyksen ja säätiön puolesta
22145:                                                     hallituksen varsinaiset jäsenet;
22146: 
22147:    Muutosilmoituksen tekemisestä on osakeyh-           Muutosilmoituksen tekemisestä on osakeyh-
22148: tiössä, säästöpankissa, vakuutusyhdistyksessä       tiössä, säästöpankissa, vakuutusyhdistyksessä
22149: ja valtion liikelaitoksessa vastuussa myös toi-     ja valtion liikelaitoksessa vastuussa myös toi-
22150: mitusjohtaja ja osakeyhtiössä, johon sovelle-       mitusjohtaja sekä osakeyhtiössä, johon sovelle-
22151: taan asunto-osakeyhtiölakia, lisäksi isännöitsi-    taan asunto-osakeyhtiölakia (809/91) ja asumis-
22152: jä. Jos elinkeinotoiminnan luovutus toiselle        oikeusyhdistyksessä lisäksi isännöitsijä. Jos elin-
22153: käsittää myös toiminimen, on uusi haltija           keinotoiminnan luovutus toiselle käsittää myös
22154: vastuussa luovutusta koskevan ilmoituksen te-       toiminimen, on uusi haltija vastuussa luovutus-
22155: kemisestä. Jos yksityinen elinkeinonharjoittaja     ta koskevan ilmoituksen tekemisestä. Jos yksi-
22156: tai avoimen yhtiön yhtiömies taikka komman-         tyinen elinkeinonharjoittaja tai avoimen yhtiön
22157: diittiyhtiön vastuunalainen yhtiömies kuolee,       yhtiömies taikka kommandiittiyhtiön vas-
22158: ovat myös hänen kuolinpesänsä osakkaat, ei          tuunalainen yhtiömies kuolee, ovat myös hänen
22159: kuitenkaan perintökaaren (40/65) 21 luvun           kuolinpesänsä osakkaat, ei kuitenkaan perintö-
22160:  18 §:ssä tarkoitettu osakas, vastuussa ilmoituk-   kaaren (40/65) 21 luvun 18 §:ssä tarkoitettu
22161: sen tekemisestä.                                    osakas, vastuussa ilmoituksen tekemisestä.
22162:                                                 18 §
22163: 
22164:    Avoimen yhtiön, kommandiittiyhtiön, osake-          Avoimen yhtiön, kommandiittiyhtiön, osake-
22165: yhtiön, osuuskunnan, säästöpankin ja vakuu-         yhtiön, osuuskunnan, säästöpankin ja vakuu-
22166: tusyhdistyksen selvitys- ja suoritustilan samoin    tusyhdistyksen selvitys- ja suoritustilan, asumis-
22167: kuin avoimen yhtiön, kommandiittiyhtiön, osa-       oikeusyhdistyksen purkautumisen samoin kuin
22168: keyhtiön ja osuuskunnan sulautumisen ja osa-        avoimen yhtiön, kommandiittiyhtiön, osakeyh-
22169: keyhtiön osakkeiden arvo-osuusjärjestelmään         tiön ja osuuskunnan sulautumisen ja osakeyh-
22170: liittämisen johdosta rekisteriviranomaiselle toi-   tiön osakkeiden arvo-osuusjärjestelmään liittä-
22171: mitettavista tiedonannoista ja ilmoituksista on     misen johdosta rekisteriviranomaiselle toimitet-
22172: säädetty erikseen.                                  tavista tiedonannoista ja ilmoituksista sääde-
22173:                                                     tään erikseen.
22174: 
22175: 
22176:                                                       Tämä laki tulee voimaan       päivänä
22177:                                                     kuuta 199 .
22178:                                         1994 vp -    HE 16                                        75
22179: 
22180: 
22181: 5.
22182:                                               Laki
22183:                                  toiminimilain 7 §:n muuttamisesta
22184: 
22185:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22186:   muutetaan 2 päivänä helmikuuta 1979 annetun toiminimilain (128179) 7 §:n 1 momentin 7 ja 8
22187: kohta sekä
22188:   lisätään 7 §:n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 9 päivänä maaliskuuta
22189: 1990 annetulla lailla (233/90), uusi 9 kohta seuraavasti:
22190: 
22191: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
22192: 
22193:                                                7§
22194:                             Sen lisäksi, mitä muualla laissa on säädetty,
22195:                           on toiminimen muodosta voimassa seuraavaa:
22196: 
22197:     7) säätiön toiminimen tulee sisältää säätiö-       7) säätiön toiminimen tulee sisältää säätiö-
22198: rekisteriin merkitty säätiön nimi; sekä             rekisteriin merkitty säätiön nimi;
22199:     8) ulkomaisen elinkeinonharjoittajan Suo-          8) ulkomaisen elinkeinonharjoittajan Suo-
22200: meen perustaman sivuliikkeen toiminimen tulee       meen perustaman sivuliikkeen toiminimen tulee
22201: sisältää ulkomaisen elinkeinonharjoittajan toi-     sisältää ulkomaisen elinkeinonharjoittajan toi-
22202: minimi lisäyksin, joka osoittaa sen sivuliikkeek-   minimi lisäyksin, joka osoittaa sen sivuliikkeek-
22203: si.                                                 si; sekä
22204:                                                        9) asumisoikeusyhdistyksen toiminimessä tu-
22205:                                                     lee olla sana "asumisoikeusyhdistys".
22206: 
22207: 
22208:                                                       Tämä laki tulee voimaan     päivänä
22209:                                                     kuuta 199 .
22210: 76                                         1994 vp -   HE 16
22211: 
22212: Luonnos                                                                                         Liite 2
22213: 
22214: 
22215: 
22216: 
22217:                                                Asetus
22218:                                 kaupparekisteriasetuksen muuttamisesta
22219: 
22220:   Oikeusministerin esittelystä
22221:   lisätään 23 päivänä helmikuuta 1979 annettuun kaupparekisteriasetukseen (208/79) uusi 16 a §
22222: seuraavasti:
22223:                        16 a §                             4) selvitys yhdistyksen asukashallintoalueis-
22224:    Asumisoikeusyhdistyksen perusilmoitukseen           ta; sekä
22225: on liitettävä:                                            5) selvitys yhdistyksen sekä sen asukashallin-
22226:    1) yhdistyksen perustamiskirja alkuperäise-         toalueiden kiinteistöistä.
22227: nä;
22228:    2) erillinen jäljennös säännöistä;
22229:    3) selvitys hallituksen ja isännöitsijän vaalista     Tämä asetus tulee voimaan             päivänä
22230: ja tarvittaessa toiminimen kirjoittamisoikeuden               kuuta 19 .
22231: antamisesta;
22232:                                        1994 vp -    HE 17
22233: 
22234: 
22235: 
22236: 
22237:                                     Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi vesilain muuttamisesta
22238: 
22239: 
22240: 
22241: 
22242:                           ESITYKSEN P ÄÄASIALLIN"EN SISÄLTÖ
22243: 
22244:    Vesilakiin ehd'otetut muutokset jakautuvat      edellytyksistä, määräajoista ja ilmoitusvelvolli-
22245: useaan eri ryhmään. Lupamenettelyä varsinkin       suuksista uudistettaisiin. Ehdotuksen mukaan
22246: katselmustoimituksen osalta ehdotetaan no-         tulisi mahdolliseksi tarkistaa epätarkoituksen-
22247: peutettavaksi ja kevennettäväksi. Luvan ja sii-    mukaisiksi osoittautuneita säännöstelymäärä-
22248: hen liittyvien korvausten samanaikaisuutta eh-     yksiä myös ennen vuotta 1991 annettujen lupi-
22249: dotetaan lievennettäväksi siten, että kaksinker-   en osalta. Myös vesilain korkosäännökset uu-
22250: taista työtä aiheuttavasta ennakkokorvausjär-      distettaisiin ja niiden suhteesta korkolakiin
22251: jestelmästä luovutaan, mutta vahingonkärsijän      säädettäisiin.
22252: oikeudet turvataan muun ohella vakuusjärjes-          Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
22253: telyin ja lopputarkastuksen käyttöalaa täsmen-     dollisimman pian sen jälkeen kun se on hyväk-
22254: tämällä. Kalataloudellisia velvoitteita koskevat   sytty ja vahvistettu.
22255: säännökset samoin kuin eräät säännökset luvan
22256: 
22257: 
22258: 
22259: 
22260: 340139A
22261: 2                                                      1994 vp -         HE 17
22262: 
22263: 
22264: 
22265: 
22266:                                                    SIS.:iLLYSLUETTELO
22267: 
22268:                                                                  Sivu                                                                                     Sivu
22269:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                 1   4. Ehdotetut muutokset ....................... .                                    19
22270:                                                                            4.1. Menettely hakemusasioissa ............. .                                   19
22271:     YLEISPERUSTELUT......................                          3            4.1.1. Menettelyn nopeuttamtstavat .... .                                   19
22272: 1. Johdanto .............................. · · · ·                 3            4.1 .2. Katselmustoimitusta ja selvitysme-
22273:                                                                                         nettelyä koskevat ehdotukset (16
22274: 2. Nykytila ....................... : .: ....... .                 4                    luvun 5-7, II a-11 c ja 18§, 18
22275:    2.1. Vesioikeudellisten hakemusastOJden kastt-                                       luvun 1, 4--6 ja 8-11 § sekä 21
22276:          tely ja sen jouduttamismah~ollisuudet .. .                4                    luvun II§) ..................... .                                  19
22277:          2.1.1. Hakemusasioiden kästttely ....... .                4       4.2. Samanaikaisuusperiaatteen lieventäminen
22278:                  Vireilletulo ..................... .              4            (2 luvun 26 §, II luvun 8 §, 16 luvun 24 Ja
22279:                  Kuulutusmenettely .............. .                4            32 § sekä 17 luvun 5 §) ................ .                                  20
22280:                  Katselmustoimitus .............. .                4       4.3. Muut lupajärjestelmään liittyvät muutok-
22281:                  Käsittelyajat .................. : ..             4                                                                                        21
22282:          2.1.2. Katselmustoimitukseen määrättyJen
22283:                  asioiden käsittelyn jouduttamismah-
22284:                                                                                    ~~1, i .· ·Ehd~tt~~~~. i~~~~~yÖ~tå~i·s~~i~~~
22285:                                                                                           tarkistaminen (2 luvun 5 §) ...... .                              21
22286:                  dollisuudet ..................... .                5            4.3.2. Yleisen tarpeen edellytys (2 luvun
22287:                  Katselmustoimitukseen      määrätyn                                      6 §) ............................ .                               21
22288:                  asian vaiheet ................... .                5            4.3.3. Jätevesilupia koskevat muutokset
22289:                  Käytettävissä olevat voimavarat .. .               6                     (10 luvun 24 ja 24 b §) .... : ........ .                         21
22290:          2.1.3. Selvitysmenettely ............. : .. .              8            4.3.4. Lupapäätösten määräykstä Ja tlmot-
22291:          2.1.4. Vaihtoehdot hakemusasian kästtte-                                         tusvelvollisuutta koskevat muutok-
22292:                  lyn nopeuttamiseksi .............. .               9                     set (2 luvun 12 ja 27 §, 6 luvun II §,
22293:    2.2. Luvan ja korvausten käsittelyn samanat-                                           10 luvun 32 §ja 12 luvun 16 §) ...                                22
22294:          kaisuus ............................... .                  9            4.3.5. Vaikutusarvio        lupahakemuksessa
22295:    2.3. Muut lupajärjestelmään liittyvät kysymyk-                                         (16 luvun 1 §) .................. .                               22
22296:          set ................................. · · ·               10       4.4. Kalataloudelliset velvoitteet (2 luvun
22297:          2.3.1. Ehdoton Juvanmyöntämiseste .... .                  10            22-22 c, 28 ja 29 §, 8 luvun 25 § sekä 10
22298:           2.3.2. Yleisen tarpeen edellytys .. : .... : .           10            luvun 24 a ja 27 §) ..................... .                                22
22299:           2.3.3. Jätevesilupien edellytysharkmta Ja                         4.5. Lopputarkastus (16 luvun 30 §Ja 18 luvun
22300:                  jätevesikorvauksia koskevat sään-                               13 §) ................................. .                                  22
22301:                  nökset ......................... .                II       4.6. Säännöstely- ja padottamispäätösten tar-
22302:           2.3.4. Lupapäätöksiin liittyvät määräykset                             kistamisedellytykset (2 luvun 14, 28 Ja 29 §,
22303:                  ja ilmoitusvelvollisuudet ......... .             II            7 luvun 6 a §ja 8 luvun 10 b §) .........                                  23
22304:           2.3.5. Vaikutusten arvioiminen Jupamenet-                         4.7. Korkosäännösten uudistaminen (II luvun
22305:                  telyssä ......................... .               12            14a-14c ja 21 §) ..................... .                                   23
22306:    2.4. Kalataloudelliset velvoitteet ............ .               12            4. 7 .1. Koron laskeruisajankohdan vahn-
22307:    2.5. Lopputarkastus ....................... .                   13                     nasta ........................... .                               23
22308:           2.5.1. Sovellettava! säännökset ......... .              13            4.7.2. Ehdotetut muutokset ............ .                                  24
22309:           2.5.2. Lopputarkastukseen määrääminen .                  13       4.8. Muut muutosehdotukset 0 6 luvun 42 a §) .                                  25
22310:           2.5.3. Lopputarkastuksessa       käsiteltävät
22311:                  asiat ........................... .               13   5. Esityksen Yaikutukset ...................... .                                   25
22312:           2.5.4. Muistuilaminen lopputarkastukses-                         5.1. Taloudelliset vaikutukset .............. .                                  25
22313:                  sa annetusta lausunnosta ........ .               14      5.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset ..                                   25
22314:    2.6. Lainvoimaisien säännöstely- ja padotta-                            5.3. Ympäristövaikutukset ................. .                                    25
22315:           ruislupien tarkistaminen ............... .               14
22316:                                                                         6. Asian nlmistelu ........................... .                                    25
22317:           2.6.1. Säännökset ..................... .                14
22318:           2.6.2. Tarkistamiseen liittyviä ongelmia ..              15       YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... .                                              26
22319:    2. 7. Korkosäännökset ..................... .                   16
22320:           2.7.1. Lainsäädäntö ja käytäntö ....... .                16   1. Lakiehdotuksen perustelut .................. .                                   26
22321:           2.7.2. Korkosääntelystä vesilain ulkopuo-                     2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        43
22322:                   lella .................... · · · · · · · · ·     16
22323:                  Lunastus- ja pakkotoimilainsäädän-                         LAKIEHDOTUS                                                                     44
22324:                  tö ........................ .                     16       LIITTEET ................................ .                                     54
22325:                  Siviilioikeudellinen korkosääntely .              17
22326:           2.7.3. Nykytilan arviointi .............. .              17   Rinnakkaisteksti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        54
22327: 3. Esityksen ta,·oitteet ja keskeiset ehdotukset .. .              18   Asetusluonnos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     76
22328:                                           1994 vp -    HE 17                                         3
22329: 
22330:                                         YLEISPERUSTELUT
22331: 
22332: 1. Johdanto                                           säännösten uudistamiseen. Nämä muutokset
22333:                                                       eivät kuitenkaan ole kaikissa suhteissa osoit-
22334:    Vesilain (264/61) lupajärjestelmä koskee hy-       tautuneet riittäviksi. Vuonna 1993 uudistettiin
22335: vin monimuotoista vesitaloudellisten hankkei-         alioikeusuudistukseen liittyen osa vesioikeus-
22336: den joukkoa, johon sisältyy eri tarkoituksia          käsittelyä koskevista prosessuaalisista säännök-
22337: palvelevaa vesirakentamista ja vesistöoloihin         sistä, mutta muutoksilla ei ole sanottavaa
22338: vaikuttamista sekä erilaisia vesihuoltoa ja jäte-     vaikutusta lupa-asioiden käsittelyyn, koska nii-
22339: veden johtamista tarkoittavia toimenpiteitä.          den pääpaino on vesioikeudellisissa riita-asiois-
22340: Myös oikeudellisesti lupajärjestelmä palvelee         sa. Lupajärjestelmään liittyy myös Euroopan
22341: useita eri tarkoituksia. Sen avulla turvataan         talousalueesta tehdyn sopimuksen (ETA) ve-
22342: laissa säädetyin tavoin toteutettavaan hankkee-       siensuojelumääräyksiä koskeva vesilain muu-
22343: seen nähden vastakkaiset yksityiset ja yleiset        tos, joka tuli voimaan vuoden 1994 alusta.
22344: edut, niin taloudelliset kuin esimerkiksi ympä-       Tässä yhteydessä luvanvaraisten hankkeiden
22345: ristönsuojeluunkin liittyvät edut. Pääsäännön         piiriä jossakin määrin laajennettiin.
22346: mukaan lupa tarvitaan vain, jos hanke tulisi             Tässä esityksessä on ensisijaisesti kysymys
22347: aiheuttamaan laissa kiellettyjä haitallisia seura-    lupaa koskevien menettelysäännösten tarkista-
22348: uksia yleiselle tai yksityiselle edulle. Vesiensuo-   misesta siten, että asioiden käsittely muodos-
22349: jelumääräysten tapauskohtainen asettaminen            tuisi entistä joustavammaksi, kenenkään oike-
22350: tapahtuu jätevesiasioiden lupamenettelyssä.           ussuojaa kuitenkaan vaarantamatta. Tämä
22351: Myös yksityisten vahingonkärsijäiden oikeus-          edellyttää lupa- ja korvauskysymysten erotta-
22352: suoja on olennaisilta osiltaan järjestetty lupa-      mista toisistaan nykyistä helpommin. Samalla
22353: menettelyn avulla, koska lupa on usein tarpeen        kaksinkertaiseen työhön johtavasta ennakko-
22354: myös yksityisen edun loukkauksen vuoksi. Täs-         korvausjärjestelmästä ehdotetaan luovuttavak-
22355: tä puolestaan johtuu, että myös vahingonkär-          si. Vesilain mukaista lopputarkastusta koskevat
22356: sijöille tulevien korvausten määrääminen on           puuttelliset säännökset uudistettaisiin.
22357: lähtökohtaisesti osa lupajärjestelmää. Toisaalta
22358: lupapäätöksellä on usein pakkolunastukseen               Esitykseen sisältyy myös eräitä aineellisoi-
22359:  tai muuhun pakkotoimeen rionastuva oikeus-           keudellisia muutosehdotuksia. Näistä merkittä-
22360: vaikutus, joka tekee mahdollisiksi sellaiset tär-     vin koskee mahdollisuutta tarkistaa vesistön
22361:  keät rakentamishankkeet, jotka muutoin estyi-        säännöstelyä koskevien lainvoimaisten lupien
22362:  sivät ulkopuolisen tahon omaisuudensuojan            epätarkoituksenmukaiseksi käyneitä määräyk-
22363:  vuoksi.                                              siä uudella vesioikeuden päätöksellä. Vastaava
22364:     Lupaviranomaisina toimivat vesioikeudet,          muutos on lakiin tehty vuonna 1991 muutok-
22365: joita on kolme. Laajimmat lupa-asiat käsitel-         sen voimaantulon jälkeen annettavien lupien
22366:  lään valmistelevasti vesilain mukaisessa katsel-     osalta. Asiassa joudutaan ottamaan huomioon
22367:  mustoimituksessa. Vaikka vesioikeudet ovatkin        sekä luvanhaltijan että haitankärsijöiden
22368:  ensisijaisesti lupaviranomaisia, niillä on myös      erisuuntaiset edut ja oikeudet. Huomattava osa
22369:  muita vesioikeudellisia lainkäyttötehtäviä.          säännöstelyhankkeista perustuu vanhoihin, en-
22370:     Koska vesilain sisältö on oikeudellisesti erit-   nen vuotta 1962 tuollaisen lainsäädännön no-
22371:  täin moniulotteista ja koska laki on pisin           jalla annettuihin lupiin. Tämän vuoksi ehdote-
22372:  yksittäinen voimassa oleva laki, sitä on joudut-     taan uusien säännösten soveltamisala ulotetta-
22373:  tu useissa yhteyksissä tarkistamaan. Usein           vaksi myös tuollaisiin lupiin.
22374:  muutokset ovat koskeneet sekä aineellisia että          Vaikka kalataloudellisia lupavelvoitteita kos-
22375:  menettelyllisiä säännöksiä, joiden välinen yhte-     kevat säännökset uudistettiin vuonna 1987, on
22376:  ys monesti on hyvin läheinen. Lupajärjestelmän       niiden soveltamisessa ilmennyt ongelmia, joi-
22377:  ja -menettelyn perusrakenne on kuitenkin säi-        den vuoksi säännökset on nyt tarpeen uudistaa.
22378:  lynyt lähes sellaisenaan vuodesta 1962, jolloin      Sama koskee vesilain lupajärjestelmässä sovel-
22379:  laki tuli voimaan. Vesioikeuden kokoonpano ja        lettavia korkosäännöksiä. Voimassa oleva laki
22380:  muutoksenhakujärjestelmä uudistettiin vuonna         on tältä osin osoittautunut epäselväksi ja tul-
22381:   1987. Tarve nopeuttaa usein pitkäksi muodos-        kinnanvaraiseksi. Samalla säädettäisiin korko-
22382:  tunutta laajojen vesiasioiden käsittelyä johti       lakia (633/82) säädettäessä avoimeksi jääneestä
22383:  vuonna 1990 katselmustoimitusta koskevien            vesilain ja korkolain välisestä suhteesta.
22384: 4                                          1994 vp -    HE 17
22385: 
22386: 2. Nykytila                                            tilaisuus vastaselityksen antamiseen.
22387:                                                           Kirjelmien vaihdon päätyttyä vesioikeuden
22388: 2.1. Vesioikeudellisten hakemusasioiden käsitte-       on toimitettava suullinen käsittely, jos asiassa
22389:      ly ja sen jouduttamismahdollisuudet               on otettava vastaan todistelua tai asian selvit-
22390:                                                        täminen sitä muusta syystä vaatii. Suullisia
22391: 2.1.1. Hakemusasioiden käsittely                       käsittelyjä on kuitenkin hakemusasioissa tar-
22392:                                                        peen pitää vain harvoin. Vesioikeus tai sen
22393: Vireilletulo                                           puheenjohtaja, jäsen tai sihteeri voi myös suo-
22394:                                                        rittaa paikalla tarkastuksen. Kuulutusmenette-
22395:    Vesioikeudessa käsiteltävät asiat jaetaan ha-       lyn jälkeen asiassa voidaan vielä määrätä suo-
22396: kemus-, riita-, rikos-, valitus-, alistus- ja virka-   ritettavaksi lisätutkimus erityisessä selvitysme-
22397: apuasiohin. Hakemusasiat ovat yleisin asiaryh-         nettelyssä, josta otettiin säännökset vesilakiin
22398: mä. Vuosina 1987-91 vesioikeuksiin tuli vuo-           vuonna 1990. Selvitysmenettely tulee suorittaa
22399: sittain keskimäärin 889 vesiasiaa, joista 685 eli      45 päivän kuluessa siitä, kun henkilö määrät-
22400: 77 % oli hakemusasioita. Hakemusasioista               tiin tehtävään.
22401: enimmät ovat erilaisia vesioikeudellisia yrityk-
22402: siä koskevia lupahakemuksia.
22403:    Hakemuksen saavuttua vesioikeuteen suun-            Katselmustoimitus
22404: nitelma tarkastetaan. Tarvittaessa hakijaa pyy-
22405: detään täydentämään hakemustaan määräajas-                Hakemusasioista ne, joiden vaikutukset ulot-
22406: sa uhalla, että asia muuten jätetään sikseen.          tuvat laajalle alueelle, on 16 luvun 5 §:n perus-
22407: Sen jälkeen vesioikeus päättää, käsitelläänkö          teella käsiteltävä katselmustoimituksessa. Kat-
22408: asia kokonaan vesioikeudessa vai tapahtuuko            selmustoimitus voidaan 16 luvun 5 §:n 2 mo-
22409: asian valmistelu ja kuuleminen erillisessä kat-        mentin mukaan määrätä suoritettavaksi myös
22410: selmustoimituksessa.      Katselmustoimitukseen        kahdessa vaiheessa.
22411: määrätään vain kaikkein laajimmat yksittäiset             Katselmustoimituksessa kuullaan asianosai-
22412: hakemusasiat. Tavanomaisin hakemusasian kä-            sia, selvitetään hankkeen vaikutukset, laaditaan
22413: sittelymuoto on kuitenkin niin sanottu kuulu-          katselmuskirjassa ehdotus siitä, voidaanko ja
22414: tusmenettely. Vähäisissä asioissa vesioikeus voi       millä ehdoilla lupa myöntää, ja selvitetään
22415: myös käyttää suppeampaa tiedoksiautomenet-             hankkeen aiheuttamat vahingot ja arvioidaan
22416: telyä tai jopa jättää tiedoksiantamisen toimit-        niiden määrä. Katselmustoimitus on siten vesi-
22417: tamatta. Kahta jälkimmäistä vaihtoehtoa käy-           oikeuden päätöksentekoa valmisteleva menet-
22418: tetään suhteellisen harvoin.                           telyvaihe. Se sisältyy aikaan, jona hakemusasia
22419:                                                        on vesioikeudessa vireillä. Toimituksen jälkeen
22420:                                                        vesioikeuden esittelijä laatii päätösehdotuksen
22421: Kuulutusmenettely                                      ja vesioikeus ratkaisee asian. Useimmiten kat-
22422:                                                        selmustoimituksessa käsitellään hakemusta, jol-
22423:    Pääosa, nykyisin yli 95 % hakemusasioista           la pyritään saamaan vesioikeuden lupa jonkin
22424: käsitellään kuulutusmenettelyssä. Kuulutusme-          vesihankkeen toteuttamiseksi. Hakemuksen si-
22425: nettelyssä hakemuksesta annetaan tieto niille,         sällön mukaisesti usein puhutaan esimerkiksi
22426: joiden oikeutta tai etua asia saattaa koskea,          jätevesi-, uitto-, säännöstely-, pohjavesi- tai
22427: tilaisuuden varaamiseksi muistutusten ja vaati-        suoja-aluekatselmuksesta. Toisaalta toimituk-
22428: musten tekemiseen hakemuksen johdosta. Kuu-            sen sisältönä saattavat myös olla esimerkiksi
22429: lutus pidetään vaikutusalueen kuntien ilmoitus-        pelkät korvauskysymykset.
22430: tauluilla ja hakemusasiakirjat asianomaisessa
22431: kunnassa nähtävänä. Muistutukset ja vaati-
22432: mukset on puhevallan menettämisen uhalla               Käsittelyajat
22433: tehtävä vesioikeudelle kirjallisesti vesioikeuden
22434: määräämässä ajassa, joka ei saa olla 30 päivää            Kuulutusmenettelyssä keskimääräiset käsit-
22435: lyhyempi eikä 60 päivää pitempi. Sen jälkeen           telyajat vuosina 1991-92 ovat Pohjois-Suo-
22436: hakijalle tai muulle asianosaiselle voidaan va-        men ja Itä-Suomen vesioikeuksissa olleet noin
22437: rata tilaisuus selityksen antamiseen. Tähän            6 kuukautta ja Länsi-Suomen vesioikeudessa
22438: varattava aika on yleensä noin kuukausi. Eri-          9-10 kuukautta. Lukuihin sisältyy hakemuk-
22439: tyisestä syystä asianosaiselle voidaan varata          sen täydentämiseen mahdollisesti kuluva aika,
22440:                                           1994 \'P -    HE 17                                          5
22441: 
22442: lakisääteinen 30-60 päivän kuulutusaika ja             ten toimitusinsinöörin. Toimituksessa tulee li-
22443: hakijalle tarvittaessa tehtyjen muistutusten joh-      säksi olla kaksi uskottua miestä, jotka toimi-
22444: dosta varattu kahden-neljän viikon pituinen            tusinsinööri kutsuu vaikutusalueen kunnista.
22445: selitysaika. Länsi-Suomen vesioikeuden lasken-         Vesioikeus voi vesi- ja ympäristöhallituksen,
22446: nallisia käsittelyaikoja ovat pidentäneet ruuhka       toimitusinsinöörin tai asianosaisen pyynnöstä
22447: ja osittain myös kaksikielisyys. Käsittelyajat         määrätä ylimääräiseksi toimitusmieheksi erityi-
22448: ovat kohtuullisia eikä niitä voida merkittävästi       sen alan asiantuntijan, jos sitä on pidettävä
22449: lyhentää ilman, että asiaosaisten kuulemista           katselmustoimituksen suorittamisen kannalta
22450: vähennettäisiin. Sitä ei voida tehdä vaaranta-         tarpeellisena. Katselmustoimitukseen voidaan
22451: matta asianosaisten oikeusturvaa.                      määrätä myös avustavaksi virkamieheksi jon-
22452:    Katselmustoimitukseen määrätyn asian kä-            kin erityisen alan asiantuntija. Asiantuntijoina
22453: sittelyaika on katselmustoimituksen ja vesioi-         on ollut muun muassa kalabiologeja, limnolo-
22454: keuden käsittelyaikojen summa. Vuosina                 geja, geologeja, prosessi-insinöörejä ja kemiste-
22455:  1980-89 käsittelyajat ovat vesi- ja ympäristö-        jä. Vesioikeus voi myös määrätä sihteerinsä
22456:  hallituksen mukaan olleet seuraavat:                  avustamaan oikeudeJlisten kysymysten selvitte-
22457:                           vesioikeuden   yhteensä
22458:                                                        lyssä.
22459:        Juku- katselmus-
22460:        määrä toimitus        päätös      (vuosina)        Toimitusinsinööri tarkastaa yhteistyössä us-
22461:               (vuosina)     (vuosina)                  kottujen miesten ja mahdollisen ylimääräisen
22462:                  2,2          2,9          5,1         toimitusmiehen kanssa hakemukseen liitetyn
22463: 1980    39                                             suunnitelman. Tarvittaessa pyydetään hakijaa
22464: 1981    20       2,3          3,4          5,7
22465:                  2,4          3,0          5,4         täydentämään suunnitelmaa. Sen jälkeen pide-
22466: 1982    47                                             tään katselmuskokous, johon kutsutaan asian-
22467: 1983    61       3,0          2,9          5,9
22468:                  2,9          2,4          5,3         osaiset ja vuoden 1987 lainmuutoksen jälkeen
22469: 1984    53                                             myös ne vesihankkeen vaikutusalueen asuk-
22470: 1985    57       2,7          2,7          5,4
22471:                               1,5          4,3         kaat, joiden asumiseen, työntekoon tai muihin
22472: 1986    43       2,8
22473:                  3,4          2,0          5,4         oloihin vesihankkeen toteuttaminen saattaa sel-
22474: 1987    38                                             västi vaikuttaa, sekä heitä edustavat yhteisöt.
22475: 1988    35       3,6          1,9          5,5
22476:                  2,7          2,0          4,7         Lisäksi kutsutaan ne viranomaiset, joiden tulee
22477: 1989    41                                             hakemuksessa tarkoitetussa asiassa toimialal-
22478: 1990    52       2,3          2,3          4,6
22479:                  2,3          2,2          4,5         laan valvoa yleistä etua. Ennen katselmusko-
22480: 1991    57                                             kousta hakemus ja suunnitelma pidetään näh-
22481: 1992    73       4,1          2,0          6,1
22482:                                                        tävinä vaikutusalueen kunnissa.
22483:                                                            Tämän jälkeen toimitusmiehet laativat kat-
22484:    Siten katselmustoimitukseen määrätvn asian          selmuskirjan, jonka sisällöstä on tarkemmin
22485: käsittelyaika vuosina 1980-85 oli keskimäärin          säädetty vesiasetuksen (282/62) 72 ja 73 §:ssä.
22486: 5,4 vuotta, josta katselmustoimituksen osuus           Katselmuskirjan keskeinen osa on vesioikeudel-
22487: oli 2,5 ja vesioikeuden 2,9 vuotta. Vuosina            le tehtävä ratkaisuehdotus, jossa toimitusmie-
22488: 1986-92 asiaa käsiteltiin keskimäärin 5 vuot-          het ottavat kannan siihen, voidaanko ja millä
22489: ta, josta katselmustoimituksen osuus oli 3             ehdoilla lupa vesihankkeen toteuttamiseen an-
22490: vuotta ja vesioikeuden 2 vuotta.                       taa, sekä mitä määräyksiä lupapäätöksessä olisi
22491:    Kokonaisaikaan vaikuttavat myös asiaa               annettava. Virallisperiaatteen mukaan toimi-
22492: mahdollisesti käsittelevien vesiylioikeuden ja          tusmiesten on, vaikkei korvausvaatimusta ole
22493: korkeimman hallinto-oikeuden käsittelyajat             esitettykään, annettava lausunto siitä, onko
22494:                                                         havaitusta vahingosta, haitasta tai muusta
22495:                                                        edunmenetyksestä suoritettava sekä mihin
22496:  2.1. 2. Katselmustoimitukseen määrättyjen asioi-      määrään korvausta.
22497:          den käsittelyn jouduttamismahdollisuudet          Toimitusinsinööri esittelee loppukokouksessa
22498:                                                         toimitusmiesten katselmuskirjassa esittämän
22499:  Katselmustoimitukseen määrätyn asian vaiheet           ratkaisuehdotuksen. Sitä ennen katselmusasia-
22500:                                                         kirjat on pidettävä yleisesti nähtävinä ja toimi-
22501:  Asian käsittely katselmustoimituksessa                 tusinsinöörin on kutsuttava asianosaiset sekä
22502:                                                         asianomaiset viranomaiset hankkeen vaikutus-
22503:    Vesioikeus määrää vesi- ja ympäristöhaiii-           alueen kunnissa pidettäviin loppukokouksiin.
22504:  tuksen ehdotuksesta katselmustoimitusta var-           Loppukokouksessa asianosaiset ja viranomai-
22505: 6                                        1994 vp -    HE 17
22506: 
22507: set voivat esittää huomautuksia hakemuksen,          tukset ja selvitysmenettelyt, suoritetaan pääosin
22508: suunnitelman ja katselmuskirjan johdosta sekä        vesi- ja ympäristöpiireissä, joissa toimitusinsi-
22509: aiheelliseksi katsomiaan vaatimuksia ja selvi-       nöörejä ja asiantuntijoita on katselmusyksiköi-
22510: tyksiä.                                              den lisäksi eri toimialoilla. Toimitusinsinöörejä
22511:    Katselmuskirja ja muut asiakirjat toimite-        on tällä hetkellä käytettävissä noin 50, joista
22512: taan määräajassa vesioikeudelle, minkä jälkeen       yhdeksän on päätoimista, ja avustavia virka-
22513: katselmustoimitus katsotaan päättyneeksi. Tä-        miehiä noin 40. Piirihallinnossa useimmat hoi-
22514: män jälkeen asian käsittely jatkuu vesioikeu-        tavat katselmustehtäviä muun toimensa ohella.
22515: dessa, joka tekee asiassa päätöksen.                 Vesi- ja ympäristöhallituksen katselmustoimis-
22516:    Hakemuksesta, suunnitelmasta ja katselmus-        tossa on myös muutama päätoiminen toimi-
22517: kirjasta on esitettävä muistutukset ja vaatimuk-     tusinsinööri ja avustava virkamies. Osa vesi- ja
22518: set vesioikeudelle puhevallan menettämisen           ympäristöpiirien päätoimisista toimitusinsinöö-
22519: uhalla 60 päivän kuluessa viimeisestä loppuko-       reistä ja avustavista virkamiehistä suorittaa
22520: kouksesta. Viranomaisten, joille toimitusmies-       katselmustehtäviä myös muiden piirien alueilla.
22521: ten lausunto on toimitettu, on esitettävä huo-          Katselmustoimintaa ohjaa ja koordinoi vesi-
22522: mautuksensa vesioikeudelle 60 päivän kuluessa        ja ympäristöhallitus. Se antaa ohjeita katsel-
22523: katselmuskirjan saamisesta.                          mustehtävissä työskenteleville ja kehittää me-
22524:    Vesioikeus pyytää yleensä vielä toimitusinsi-     netelmiä yhtenäisen, hankkeen kaikki vaiku-
22525: nöörin lausunnon vesioikeuteen toimitetuista         tukset huomioon ottavan katselmuskäytännön
22526: muistutuksista ja vaatimuksista.                     luomiseksi maassa. Virasto kouluttaa toimi-
22527: Asian käsittely vesioikeudessa                       tusinsinöörejä, selvityshenkilöitä ja asiantunti-
22528:                                                      joita, antaa asiantuntija-apua sekä kehittää
22529:    Kun muistutusten, vaatimusten ja huomau-          atk:n hyväksikäyttöä ka tselmustoiminnassa.
22530: tusten tekemiseen varattu aika on päättynyt,            Vesihallinnon aloittaessa toimintansa vuon-
22531: vesioikeus pyytää hakijan selityksen ja sen          na 1970 katselmustoimituksia oli vireillä noin
22532: jälkeen toimitusinsinöörin lausunnon muistu-         500. Sen jälkeen määrä on tasaisesti vähentynyt
22533: tuksista ja hakijan selityksestä. Tarvittaessa       siten, että 1970-luvun lopussa oli 220, 1980-
22534: vesioikeus voi pitää suullisen käsittelyn tai        luvun lopussa 141 ja vuoden 1992 lopussa 86
22535: tarkastuksen.                                        toimitusta vireillä. Yhteen katselmustoimituk-
22536:    Lain 16 luvun 13 a §:n mukaan vesioikeus          seen voi kuulua useita hakemuksia. Vuosina
22537: voi erityisestä syystä kirjelmien vaihdon tai         1970-90 on toimitukseen määrätty keskimää-
22538: suullisen käsittelyn jälkeen määrätä, että hake-     rin lähes 50 asiaa, ja samana aikana on
22539: mus on käsiteltävä katselmustoimituksessa.           vuosittain valmistunut yli 50 toimitusta. Jäl-
22540: Näin ollen katselmustoimitus voidaan poikke-         jempänä tarkasteltava vuoden 1990 lainmuutos
22541: uksellisesti määrätä suoritettavaksi vesioikeus-     on merkittävästi vähentänyt uusia toimituksia.
22542: käsittelyn edettyä jo verraten pitkälle.
22543:    Jos vesioikeus havaitsee katselmustoimituk-         Hanketyypeittäin toimitukset ovat jakautu-
22544: sen puutteellisesti suoritetuksi, se voi palauttaa   neet seuraavasti:
22545: asian toimitusmiehille uutta tai täydentävää
22546:                                                                         1980 1983    1986   1989   1992
22547: katselmustoimitusta varten. Uuden tai täyden-
22548: tävän katselmustoimituksen suorittamisen ta-         voimalaitos ja
22549: kia vesioikeuden päätöksenteko lykkääntyy            muu vesistöön
22550: huomattavasti.                                       rakentaminen         26    39    13     10      6
22551:    Tämän jälkeen vesioikeuden esittelijä valmis-     vesiliikenne
22552: tele päätösehdotuksen. Asian ratkaisijoiksi          uitto ja ojitus      24    19    12      8     4
22553: määrätyt vesioikeuden jäsenet ja puheenjohtaja       vesistön
22554: tekevät asiasta päätöksen vesioikeuden istun-        järjestely           20    11    12     10      8
22555: nossa.                                               vesistön
22556:                                                      säännöstely          27    23    15      9     5
22557: Käytettävissä olevat voimavarat                      vedenhankinta        37    16    17     17    13
22558:                                                      jäteveden
22559: Katselmustoiminta                                    johtaminen           54    40    53     87    49
22560:     Katselmustoimitukset,   kuten   lopputarkas-     yhteensä            188   139   122    141    86
22561:                                          1994 vp- HE 17                                              7
22562: 
22563: Vesioikeudet                                         mitusinsinöörin on tarvittaessa tehtävä ehdotus
22564:                                                      vesioikeudelle lisäselvitysten hankkimiseksi.
22565:   Asioiden keskimääräiseen käsittelynopeuteen           Toimitusinsinöörin riippumattomuutta vesi-
22566: vaikuttaa vesioikeuksissa jo vireillä olevien        ja ympäristöhallinnosta korostettiin siirtämällä
22567: asioiden määrä eli se, kuinka nopeasti asia          vesioikeudelle toimitusinsinöörin määräämi-
22568: voidaan ottaa käsiteltäväksi. Vesioikeuksissa        nen. Lisäksi laista poistettiin toimitusmiesten
22569: on asioiden määrä jaostoa kohden vuosien             korvausehdotuksen vesioikeutta osittain sitova
22570: 1990-93 alussa ollut seuraava:                       vaikutus.
22571:                                                         Lainmuutoksen jälkeen katselmustoimituk-
22572:                                                      seen määrättävien asioiden määrä on selvästi
22573: Vuosi     Pohjois-         Itä-         Länsi-
22574:           Suomen         Suomen        Suomen        vähentynyt. Toimitukseen määrättiin 1980-lu-
22575:          vesioikeus     vesioikeus    vesioikeus     vulla vuosittain yli 50, mutta viime vuosina
22576:                                                      vain 20 hakemusasiaa. Osaksi määrän vähene-
22577: 1990           81          56            134         minen on johtunut siitä, että vain laajalle
22578: 1991           70          57            123         alueelle vaikuttavat asiat määrätään katselmus-
22579: 1992           56          52             99         toimitukseen, ja osaksi siitä, että suuret vesira-
22580: 1993           69          54             88         kennushankkeet on pääosin saatu valmiiksi.
22581:                                                      Myös taloudellinen Jama on vähentänyt suur-
22582:                                                      ten hankkeiden toteuttamista. Toimitusten
22583:   Vesioikeuksissa on asiaruuhka pääosin pu-          määrään on lisäksi vaikuttanut kertakaikkisten
22584: rettu, Länsi-Suomen vesioikeutta osin lukuun         korvausten yleistyminen jäteveden johtamista
22585: ottamatta. Vuosina 1990-92 on ratkaistu kes-         koskevissa asioissa. Myös luonnontaloudellisen
22586: kimäärin 105 asiaa vuodessa jaostoa kohden.          asiantuntemuksen lisääntyminen vesioikeus-
22587:                                                      käsittelyssä on saattanut jossain määrin vähen-
22588:                                                      tää toimituksen tarvetta, vaikkakin sanottuja
22589:                                                      asiantuntijoita on edelleen riittämättömästi.
22590: Vuoden 1990 lainmuutosten vaikutus asian                Katselmustoimituksessa käsiteltävien asioi-
22591: käsittelyyn                                          den käsittelyaika on edelleen pitkä. Oikeusmi-
22592:                                                      nisteriössä vuonna 1985 Jaaditun vesioikeussel-
22593:    Katselmustoimitusta koskeva vesilain uudis-       vityksen mukaan katselmustoimituksessa käsi-
22594: tus tuli voimaan 1 päivänä toukokuuta 1990.          teltävät asiat tulisi yleensä ratkaista alle kah-
22595: Katselmustoimituksen        käyttömahdollisuutta     dessa vuodessa siitä, kun hakemus on jätetty
22596: muutettiin siten, että se voidaan määrätä pi-        vesioikeuteen. Suurimmissakin asioissa koko-
22597: dettäväksi ainoastaan siinä tapauksessa, että        naiskäsittelyajan tulisi jäädä alle kolmen vuo-
22598: hankkeen vaikutukset ulottuvat laajalle alueelle     den. Yksistään katselmustoimitukseen näyttää
22599: ( 16 luvun 5 §). Lisäksi otettiin käyttöön selvi-    kuitenkin kuluneen keskimäärin lähes kaksi
22600: tysmenettely, jossa voidaan suorittaa lisätutki-     vuotta. Vuoden 1990 uudistuksen jälkeen vi-
22601: mus hakemusasian ratkaisemiseen vaikuttavas-         reille tulleet toimitukset on kuitenkin voitu
22602: ta seikasta (16 luvun 6 a, 6 b ja 6 c §).            suorittaa nopeammin, keskimäärin 1,5 vuodes-
22603:    Toimituksen nopeuttamiseksi siirrettiin toi-      sa.
22604: mituksen painopistettä enemmän sen alkuun               Nykyisin vesioikeuksilla on paremmat edel-
22605: poistamalla toimitusmiesten lausunto ja painot-      lytykset lyhentää käsittelyaikaa, koska vesioi-
22606: tamalla hakemuksen esitarkastusta ja ensim-          keuksien asiaruuhka on pääosin purettu, ja
22607: mäisen kokouksen merkitystä. Tällä tavoin            vesi- ja ympäristöhallinnossa vireillä olevien
22608: pyrittiin myös keventämään toimituksen moni-         katselmustoimitusten määrä on vähentynyt
22609: mutkaista menettelyä.                                olennaisesti. Lisäksi atk:n lisääntynyt käyttö
22610:     Hakemusasiakirjojen tasoa pyrittiin paranta-     vesioikeuksissa ja katselmustoimituksissa on
22611: maan myös vesiasetuksen 42 §:ään tehdyllä            nopeuttanut asioiden käsittelyä. Suunnitelmien
22612:  muutoksella. Asetuksen mukaan suunnitelmas-         tasoa on myös pyritty parantamaan vesi- ja
22613:  sa on muun ohella esitettävä arvio yrityksen        ympäristöhallituksessa Jaadituilla hakemussun-
22614:  haitallisista vaikutuksista tilakohtaisena, vesi-   nitelmien tekemistä koskevilla ohjeilla, jotta
22615:  alueen omistajakohtaisena ja henkilökohtaise-       asiakirjat olisivat jo hakemusta jätettäessä
22616:  na. Lisäksi lakia täydennettiin siten, että toi-    mahdollisimman täydelliset.
22617: 8                                          1994 ''P -    HE 17
22618: 
22619: Ongelmat                                                vittavaa lisätutkimusta ei voida tehdä pelkäs-
22620:                                                         tään kuulutusmenettelyn yhteydessä suoritetta-
22621:    Asian määrääminen katselmustoimitukseen              vassa vesioikeuden tarkastuksessa. Ennen sel-
22622: perustuu vaikutusalueen laajuuteen eikä toimi-          vitysmenettelyn aloittamista asianosaisia kuul-
22623: tuksen tarpeellisuuteen. Esimerkiksi uittosään-         laan hakemuksen johdosta kuulutusmenettelys-
22624: nön muuttamista tai kumoamista koskevat                 sä tai muulla tavoin, minkä jälkeen vesioikeus
22625: asiat kohdistuvat usein sinänsä laajoille alueille      yksilöi menettelyssä suoritettavan tutkimuksen.
22626: vesistöreittien varrella, mutta näiden asioiden         Siten asiaa ei kaikilta osiltaan voida määrätä
22627: merkitys ei aina vaadi katselmustoimituksessa           selvitysmenettelyyn.
22628: laadittavia selvityksiä. Sitä vastoin vedenotta-           Selvitysmenettelyn suorittavat vesi- ja ympä-
22629: mojen suoja-alueiden määräämisen yhteydessä             ristöhallinnon palveluksessa oleva asianomai-
22630: katselmustoimituksen pitäminen saattaa olla             sen alan asiantuntija ja vesioikeuden harkinnan
22631: hyvinkin tarpeellista, vaikka suoja-alue ei si-         mukaan kaksi uskottua miestä. Vesioikeus
22632: nänsä olisikaan kovin laaja.                            määrää vesi- ja ympäristöhallituksen ehdotuk-
22633:    Katselmustoimituksen käyttömahdollisuudet            sesta selvitysmenettelyn suorittajan. Selvitysme-
22634: eivät ole joustavia. Katselmustoimitukseen              nettelyssä asianosaisille varataan tilaisuus tulla
22635: määrätty hakemusasia käsitellään aina kaikilta          kuulluiksi vesioikeuden harkinnan mukaan.
22636: osin katselmustoimituksessa, mahdollisesti              Selvitysmenettely päättyy lausuntoon, joka on
22637: osiin jaettuna eri toimituksissa. Toimitusta ei         annettava 45 vuorokauden kuluessa siitä, kun
22638: voida rajoittaa tiettyyn osaan hakemusta ja             asianomainen henkilö määrätään suorittamaan
22639: käsitellä asiaa muilta osin kuulutusmenettelys-         selvitysmenettely, jollei vesioikeus määrää vie-
22640: sä.                                                     läkin lyhyempää määräaikaa.
22641:    Asia käsitellään katselmustoimituksessa itse-
22642: näisesti ja erillään vesioikeuskäsittelystä. Erilli-       Selvitysmenettelyä koskevat vesilain sään-
22643: syyden vuoksi asian käsittely hidastuu. Esimer-         nökset tulivat voimaan 1 päivänä toukokuuta
22644: kiksi toimitusinsinööri ja vesioikeuden esittelijä       1990. Menettely on luonut hyvät edellytykset
22645: tekevät päällekkäistä työtä siten, että toimi-          päätöksenteossa tarvittavan sellaisen lisäselvi-
22646: tusinsinööri ensin perehtyy hankkeeseen ja laa-         tyksen saamiseksi, joka edellyttää paikan pääl-
22647: tii siitä katselmuskirjan, minkä jälkeen vesioi-        lä tapahtuvaa tutkimusta. Tähän mennessä on
22648: keuden esittelijä perehtyy asiaan, ottaa huo-           kuitenkin varsin vähän asioita määrätty selvi-
22649: mioon tehdyt muistutukset ja laatii päätöseh-           tysmenettelyyn. Menettelyn käyttöä on rajoit-
22650: dotuksen. Käytännön ongelmia saattaa aiheu-             tanut siihen varattu suhteellisen lyhyt ja ehdo-
22651: tua siitä, että toimitusmiehillä ja vesioikeudella      ton 45 päivän enimmäisaika. Esimerkiksi tal-
22652: voi olla erilainen käsitys siitä, miten laajasti        vella ei yleensä voida tehdä maastossa tarvit-
22653: jokin asia on selvitettävä. Tällöin mahdollisesti       tavia tutkimuksia. Lisäksi määräaika saattaa
22654: määrättävä täydentävä katselmustoimitus vii-            olla liian lyhyt niissä tapauksissa, joissa vesioi-
22655: västyttää edelleen asian ratkaisua.                     keus on määrännyt asianosaisille varattavaksi
22656:    Ongelmana on myös ollut, että päätoimisia            tilaisuuden tulla kuulluiksi. Tämän vuoksi
22657: toimitusinsinöörejä on vähän ja että sivutoimi-         määräajan pituus olisi syytä muuttaa nykyistä
22658: sesti katselmustehtäviä suorittavien työpanos           joustavammaksi. Selvitysmenettely tulisi kui-
22659: on painottunut muihin tehtäviin. Tilanne on             tenkin suorittaa mahdollisimman lyhyessä
22660: sama toimituksessa käytettävien asiantuntijoi-          määräajassa. Selvitysmenettelyn käyttöä on ra-
22661: den osalta. Resurssipulan vuoksi eräissä ta-            joittanut myös se, että sitä ei voida käyttää
22662: pauksissa katselmustoimitukseen määrättyjä              katselmustoimitukseen määrätyssä asiassa esi-
22663: uusia asioita on voitu ryhtyä suorittamaan              merkiksi korvaamaan täydentävää katselmus-
22664: vasta yhden - kahden vuoden odotusajan                  toimitusta.
22665: jälkeen.                                                   Selvitysmenettelyn suorittaja määrätään ny-
22666:                                                         kyisin tehtäväänsä kuten toimitusinsinööri kat-
22667:                                                         selmustoimitukseen. Ensin vesioikeus ilmoittaa
22668: 2.1. 3. Selvitysmenettely                               asiasta vesi- ja ympäristöhallitukselle ja toimit-
22669:                                                         taa sille asiakirjat. Vesi- ja ympäristöhallitus
22670:    Lain 16 luvun 6 a, 6 b ja 6 c §:ssä säädetty         puolestaan selvittää vesi- ja ympäristöpiirin
22671: selvitysmenettely pidetään kuulutusmenettelyn           kanssa, kenet esitetään tehtävään, ilmoittaa
22672: jälkeen sellaisissa hakemusasioissa, joissa tar-        siitä vesioikeudelle ja palauttaa asiakirjat. Sen
22673:                                             1994 ''P -    HE 17                                          9
22674: 
22675: jälkeen vesioikeus määrää selvitysmenettelyn             mukaan katselmustoimitusorganisaatio siirret-
22676: suorittajan ja toimittaa hänelle asiakirjat.             täisiin kokonaan osaksi vesioikeuksia. Tällöin
22677:                                                          ainakin päätoimiset toimitusinsinöörit siirret-
22678:                                                          täisiin vesioikeuksiin kuten edellisessäkin vaih-
22679:                                                          toehdossa ja toimitusta muutettaisiin siten, että
22680: 2.1.4. Vaihtoehdot hakemusasian käsittelyn no-           se olisi osa vesioikeuden omaa päätösprosessia.
22681:        peuttamiseksi                                     Vesioikeus toimitusinsinöörin sijasta kuulisi
22682:                                                          asianosaisia katselmuskokouksessa. Vesioikeus
22683:     Hakemusasian valmisteluvaiheessa tehtävää            käyttäisi edelleen vesi- ja ympäristöhallinnon
22684: päällekkäistä työtä voitaisiin ajatella vähennet-        asiantuntijoita apuna asian käsittelyssä. Katsel-
22685: täväksi siten, että toimitusinsinööri itse esittelee     muskirjaa ei enää laadittaisi, vaan sen korvaisi
22686: asian vesioikeudessa. Toimitusinsinööri ei kui-          esittelijän päätösehdotus.
22687: tenkaan voisi toimia varsinaisena esittelijänä,             Näiden kehittämisvaihtoehtojen seurauksena
22688: koska hän olisi esteeilinen tehtävään allekirjoi-        käsittelyaika nopeutuisi huomattavasti. Samal-
22689: tettuaan katselmuskirjan. Siten hän ei voisi             la vesioikeuden työmäärä luonnollisesti lisään-
22690: suhtautua puolueettomasti omaa menettelyään              tyisi. Koska päätöksistä tehtäisiin nykyistä
22691: ja ratkaisuehdotustaan koskevaan asianosaisen            enemmän valituksia yhden muistutusvaiheen
22692: muistutukseen tai vaatimukseen. Laajan asian             jäädessä pois, vesiylioikeuden työmäärä saat-
22693: ratkaiseminen vesioikeudessa kestää toisinaan            taisi lisääntyä. Joka tapauksessa asian vaatima
22694: useita viikkoja, mikä aiheuttaisi muualta tule-          kokonaistyömäärä ensi asteessa vähenisi nykyi-
22695: ville toimitusinsinööreille myös käytännön on-           sestä.
22696: gelmia.                                                     Toimitusinsinöörien tai koko katselmusorga-
22697:     Käsittelyn nopeuttamiseksi on myös harkittu          nisaation siirtämiseen vesioikeuksiin liittyy toi-
22698: menettelyä, jossa vesioikeuden esittelijä voisi jo       saalta merkittäviä vaikeuksia henkilöstön ase-
22699: toimituksen ja muistutusten tekemiseen varat-            man ja työtehtävien järjestelyn kannalta. Lisäk-
22700:  tuna aikana perehtyä asiaan ja valmistella              si valtion ympäristöhallinto on parhaillaan
22701: vesioikeuden päätösehdotuksen samanaikaises-             perinpohjaisen uudistuksen alaisena.
22702:  ti, kun asiaa käsitellään toimituksessa. Jos               Toisaalta itse katselmustoimitusprosessia oli-
22703:  esittelijä saa välittömästi käyttöönsä kaikki           si mahdollista kehittää siten, että jokin sen
22704:  toimituksessa tehdyt ja hankitut asiakirjat, hän        menettelyvaihe poistetaan, mikäli asianosaisten
22705:  voisi muistutusten tekoajan päätyttyä saattaa           oikeussuoja ei tästä kärsi. Poistettavana vaihee-
22706:  asian esittelykuntoon melko nopeasti. Kyse              na on eri yhteyksissä tuotu esiin erityisesti
22707:  olisi siten lähinnä työmenetelmien kehittämises-        toimituksen loppukokous.
22708:  tä, mikä ei vaatisi lakiin muutoksia. Esittelijän           Käsittelyn nopeuttamiseen liittyy osaltaan
22709:  ja toimitusinsinöörin välistä yhteistyötä voitai-       myös kohdassa 2.2 tarkasteltava kysymys lu-
22710:  siin lisätä myös siten, että esittelijä voisi tarvit-   van ja korvausten käsittelyn samanaikaisuudes-
22711:  taessa osallistua katselmustoimituksen kokouk-          ta.
22712:  siin sekä maastotarkastukseen toimitusmiehiin
22713:  kuulumattomana.
22714:     Esillä on vielä ollut ajatus siirtää toimitusin-
22715:  sinöörit vesioikeuksiin ja nimittää heidät vesi-        2.2. Luvan ja korvausten käsittelyn samanaikai-
22716:   oikeusinsinöörin tai -limnologin virkoihin. Si-             suus
22717:   ten he toimisivat sekä toimitusinsinööreinä että
22718:   vesioikeuden jäseninä muissa asioissa. Päätök-            Kun johonkin toimenpiteeseen annetaan ve-
22719:   sentekoon he eivät esittelemissään asioissa voisi      silain nojalla lupa, on 11 luvun 8 §:n 1 momen-
22720:   osallistua. Vesioikeuden jäsenen ollessa toimi-        tin mukaan myös määrättävä, onko tiedossa
22721:   tusinsinöörinä toimituksen ja vesioikeuden             olevasta vahingosta, haitasta ja muusta edun-
22722:   vuorovaikutus paranisi. Toimitusinsinöörin ja          menetyksestä sekä mihin määrään suoritettava
22723:   vesi- ja ympäristöhallinnon palveluksessa ole-         korvausta (niin sanottu samanaikaisuusperiaa-
22724:   vien asiantuntijoiden välinen yhteistyö saattaisi      te). Lupa-asian käsittelyn yhteydessä on 16
22725:   kuitenkin heiketä. Toimitusinsinöörin paikallis-       luvun 21 §:n 1 momentin nojalla viran puolesta
22726:   tuntemus voisi myös heikentyä ja matkat pi-            määrättävä korvaukset ennakoitavista edunme-
22727:   dentyä.                                                netyksistä. Korvauskysymysten käsittely on
22728:      Edellä selostettua lähellä on ehdotus, jonka        usein eniten työtä vaativa lupa-asian osa. Toi-
22729: 
22730:  2 340139A
22731: IO                                        1994 ''P -    HE 17
22732: 
22733: minnan aloittaminen saattaa viivästyä vahinko-         2.3. Muut lupajärjestelmään liittyvät kysymyk-
22734: ja korvauskysymysten selvittämisen vuoksi,                  set
22735: vaikka lupa-asia sinänsä olisi selvä. Vahinkojen
22736: syntymisen ja korvausten määrän arvioiminen            2.3.1. Ehdoton luvanmyöntämiseste
22737: ennakolta voi myös olla vaikeaa tai suorastaan
22738: edellyttää toiminnan vaikutusten seurantaa.               Lain 2 luvun 5 §:ssä on säännös ehdottomas-
22739:    Eräänlaista poikkeamista samanaikaisuuspe-          ta luvan myöntämisesteestä. Lupaa rakentami-
22740: riaatteesta merkitsee, että I6 luvun 24 §:n 2          seen ei saa myöntää, jos rakentaminen vaaran-
22741: momentin nojalla lupa-asian käsittely voidaan          taa yleistä terveydentilaa, aiheuttaa huomatta-
22742: määräedellytyksin jakaa kahteen vaiheeseen,            via ja laajalle ulottuvia vahingollisia muutoksia
22743: mutta tällöin ensimmäisen vaiheen päätökseen           ympäristön luonnonsuhteissa tai vesiluonnossa
22744: tulee itse luparatkaisun ohella sisällyttää myös       ja sen toiminnassa taikka jos se suuresti huo-
22745: määräykset likimääräisen arvion mukaan mää-            nontaa paikkakunnan asutus- tai elinkeino-
22746: räytyvistä ennakkokorvauksista. Jos tarpeelli-         oloja. Lainkohta koskee sellaisenaan 2 luvun
22747: sen selvityksen puuttuessa on erityistä syytä,         mukaisia rakentamislupia, mutta viittaussään-
22748: voidaan tietty lupaan liittyvä korvauskysymys          nösten kautta sen vaikutus ulottuu monien
22749: myös muutoin määrätä myöhemmin ratkaista-              muidenkin vesioikeudellisten yritysten edelly-
22750: vaksi luvanhaltijan aloitteesta, mutta arvioita-       tysharkintaan. Pykälää muutettiin vuonna
22751: vissa olevasta vahingosta on tällöinkin määrät-         1987. Tällöin säännökseen lisättiin maininta
22752: tävä ennakkokorvaus, eikä päätös toisaalta             vahingollisista muutoksista vesiluonnossa ja
22753: estä yksittäistä vahingonkärsijää erikseenkin          sen toiminnassa.
22754: hakemasta korvausta li luvun 8 §:n 3 momen-               Käytännössä vesioikeudellisia lupia on 2
22755: tin mukaisesti. Ennakkokorvausten määräämi-            luvun 5 §:ään viitaten evätty sangen harvoin.
22756: nen vahingonkärsijäkohtaisesti merkitsee käy-          Lupien epääminen on käytännössä perustunut
22757: tännössä kaksinkertaista työtä, eikä kaksivai-         muihin, helpommin sovellettaviin säännöksiin,
22758: heinen menettely muutoinkaan ole nopeuttanut           esimerkiksi 2 luvun 6 §:n mukaiseen intressiver-
22759: asioiden ratkaisemista ja hankkeiden toteutta-         tailuun. Sanottu vertailu antaa kuitenkin tär-
22760: mista siten, kuin alun perin on ollut tarkoituk-       keillekin ympäristöeduille vain suhteellisen suo-
22761: sena.                                                  jan.
22762:    Varsinkin toiminnanharjoittajataholta on
22763: tuotu esiin ajatus samanaikaisuusperiaatteesta
22764: luopumisesta. Etenkin jätevesiasioiden kohdal-         2.3.2. Yleisen tarpeen edellytys
22765: la voi kysymyksellä olla vaikutusta suomalais-
22766: ten yritysten kilpailuasemaan, koska muissa               Vesistöön rakentamista koskevassa lain 2
22767: maissa luvat ja korvaukset on säännön mukaan           luvussa on säännökset luvan myöntämisen es-
22768: erotettu toisistaan.                                   teistä ja edellytyksistä. Näitä säännöksiä sovel-
22769:    Toiselta puolen korvauskysymysten käsittely         letaan viittaussäännösten kautta moniin mui-
22770: erillään lupa-asiasta voi vaikuttaa merkittävästi      hinkin vesioikeudellisiin, 3-9 luvussa säännel-
22771: edunmenettäjien asemaan. Samanaikaisuusperi-           tyihin hankkeisiin 2 luvun I §:n 3 momentissa
22772: aatteen alkuperäinen tavoite on ollut, että            tarkoitetulla tavalla. Mainituissa luvuissa on
22773: toiminta voidaan aloittaa vasta ennalta arvioi-        lisäksi säädetty eräistä erityisistä luvan myön-
22774: tavissa olevien menetysten tultua korvatuiksi.         tämisperusteista. Jollei edellä tarkastellusta 2
22775:  Korvausten määrääminen ja maksaminen vasta            luvun 5 §:stä muuta johdu, rakentamisluvan ja
22776: luvalla sallitun toiminnan aloittamisen jälkeen        useiden muiden lupien myöntäminen edellyttää
22777: saattaa luoda tiettyä epävarmuutta korvausten          tavanomaisissa tilanteissa 2 luvun 6 §:n 2 mo-
22778: saamisesta lähinnä maksukyvyttömyystapauk-             mentin nojalla joko sitä, että yleinen tarve
22779: sissa, minkä lisäksi esiin nousevat korvaussum-        vaatii hankkeen toteuttamista, tai etuvertailua
22780: man arvon määritystä ja säilymistä koskevat            eli sitä, että toimenpiteestä saatava hyöty on
22781: tarkastelut (esimerkiksi korkokysymykset). Sel-        siitä johtuvaan vahinkoon, haittaan ja muuhun
22782: laisten vahinkojen osalta, joita ei ole edellytetty    edunmenetykseen verrattuna huomattava. Toi-
22783: lupaa myönnettäessä (niin sanotut edellyttä-           sin sanoen se, että hanke luetaan yleisen
22784: mättömät vahingot) tai jotka ovat jääneet              tarpeen vaatimaksi, syrjäyttää lupa-asioissa
22785: selvittämättä, ei tosin nykyisinkään määrätä           muutoin sovellettavan etuvertailun, jossa 2
22786: ennakkokorvauksia eikä aseteta vakuutta.               luvun II §:n nojalla otetaan joka tapauksessa
22787:                                            1994 ''P -    HE 17                                        11
22788: 
22789: huomioon myös yrityksen merkitys yleiseltä              vakiintuneen oikeuskäytännön suuntaisesti.
22790: kannalta katsottuna. Yleisen tarpeen sovelta-           Lain 10 luvun 24 b §:n 1 momentin mukaan
22791: misen tapauksissa lupaharkintaa on arvosteltu           lupa myönnetään asian luonteen mukaisesti
22792: yksipuoliseksi ja liiallisesti luvan hakijaa -          määräajaksi tai toistaiseksi. Toistaiseksikaan
22793: käytännössä useimmiten viranomaista - suo-              myönnetty lupa ei silti ole muuttumaton, vaan
22794: sivaksi. Tästä on oikeuskäytännössä aiheutunut          se on määrättävä tarkistettavaksi määräajoin.
22795: myös se hankaluus, että viranomaisten hake-             Lainmuutos on aiheuttanut sen, että korvauk-
22796: mia hankkeita on jouduttu epäämään ja rajoit-           sia määrätään milloin kertakaikkisina, milloin
22797: tamaan muiden säännösten, lähinnä 2 luvun               toistuvaiskorvauksina (ks. myös 11 luvun 10 §).
22798: 3 §:n nojalla, vaikka tämän säännöksen varsi-           Vesioikeuksien käytäntö on tässä suhteessa
22799: nainen tarkoitus on toinen.                             ollut jossain määrin epäyhtenäistä. Silloin, kun
22800:    Jätevesiasioissa yleiseen tarpeeseen ei voi          korvaukset on toistaiseksi myönnetyn luvan
22801: nojautua. Sen sijaan 2 luvun 6 §:n sijasta              yhteydessä määrätty maksettaviksi kertakaikki-
22802: sovellettava erityissäännös yleisestä tarpeesta         sina, vahingonkärsijäiden asianosaisasema voi
22803: sisältyy 5 luvun 13 §:n säännöksiin eräiden             lupaa jatkossa tarkistettaessa tosiasiallisesti
22804: uittoon liittyvien rakenneimien ja oikeuksien           heikentyä. Kertakaikkisia korvauksia ei liioin
22805: myöntämisen edellytyksistä sekä 9 luvun 8 §:n 1         voida myöhemmin tarkistaa, joten pilaantumi-
22806: momentin säännökseen pohjaveden ottamiseen              sesta aiheutuvien edunmenetysten muutokset,
22807: myönnettävän luvan edellytyksistä.                      esimerkiksi veden laadun parantuminen puh-
22808:                                                         distustekniikan kehittyessä, eivät enää vaikuta
22809:                                                         korvauksiin. Vahingosta, jota lupaa myönnet-
22810: 2.3.3. Jätevesilupien edellytysharkinta ja jäteve-      täessä ei ole edellytetty, voidaan korvauksia
22811:        sikorvauksia koskevat säännökset                 määrätä maksettaviksi myöhemminkin.
22812: 
22813:    Lain 10 luvussa säänneltyä pilaamislupajär-
22814: jestelmää koskevia säännöksiä tarkistettiin             2.3.4. Lupapäätöksiin liittyvät määräykset ja
22815: vuonna 1987. Uudistuksella pyrittiin muun                      ilmoitusvelvollisuudet
22816: muassa vesiensuojelun tehostamiseen. Tässä
22817: yhteydessä muutetun 10 luvun 24 §:n 1 momen-               Rakentamista koskevassa lupapäätöksessä
22818: tin loppuun otettiin säännös, jonka mukaan              on 2 luvun 12 §:n mukaan määrättävä enintään
22819: jäteveden johtamista vesistöön koskevan luvan           10 vuoden aika, jonka kuluessa työ on tehtävä.
22820: myöntämistä koskevassa etuvertailussa on eri-           Ajan kuluttua umpeen lupa raukeaa. Aikaa
22821: tyisesti otettava huomioon hakemuksessa tar-            voidaan erityisestä syystä pidentää. Tällöin
22822: koitetun toiminnan sekä toimenpiteestä aiheu-           lupa saattaa olla voimassa vuosikausia ilman,
22823: tuvan haitan merkitys yleiseltä kannalta kat-           että rakentamistoimenpiteitä edes aloitetaan.
22824:  sottuna. Hallituksen esityksen mukaan muutos           Tieto tulevasta hankkeesta saattaa kuitenkin
22825: perustui arvosteluun, jota 10 luvun 24 §:ään oli        merkittävästi rajoittaa vahingonkärsijäiden toi-
22826: kohdistettu sillä perusteella, että se ei riittävästi   mintamahdollisuuksia hankkeen vaikutusalu-
22827:  ottanut huomioon niitä seurauksia, joita luvan         eella.
22828:  myöntämisestä saattoi aiheutua yleiseltä kan-
22829:                                                            Oikeuskäytännössä omaksutun tulkinnan
22830:  nalta katsoen.
22831:     Säännös on jossain määrin vaikeasti tulkit-         mukaan lupamääräyksiä on jo nyt voitu muut-
22832:  tavissa. Selvää ei ole, missä määrin koko              taa pidentämisen yhteydessä, mutta korvaus-
22833:  asianomaisesta toiminnasta, josta vesistöpäästä        velvoitteisiin tarkistamista ei ole katsottu voi-
22834:  on peräisin, aiheutuva hyöty olisi otettava            tavan ulottaa.
22835:  huomioon etuvertailussa. Edellytys on myös                Rakennustyön aloittamisen ajankohdasta ei
22836:  vaikeasti sovitettavissa yhteen samassa sään-          lain nojalla tarvitse tehdä ilmoitusta, vaikka
22837:  nöksessä mainitun niin sanotun kustannusver-           käytännössä ilmoitusvelvoitteita on saatettu
22838:  tailuedellytyksen kanssa (" ... poistaminen tahi       asettaa.
22839:  tällaisten aineiden vesistöön pääsyn estäminen            Vesilaissa on eräitä säännöksiä velvollisuuk-
22840:  ole kohtuullisin kustannuksin muulla tavoin            sista tehdä ilmoituksia rakennustyöstä ja sen
22841:  mahdollista.").                                        valmistumisesta (12 luvun 16 §, 16 luvun 30 §:n
22842:     Vuoden 1987 tarkistuksessa säädettiin myös          1 momentti). Lupapäätöksissä on tavallisesti
22843:  pilaamislupien voimassaoloajasta jo tuolloin           annettu viimeksi mainitun lainkohdan perus-
22844: 12                                       1994 vp -    HE 17
22845: 
22846: teella määräykset siitä, milloin ja kenelle yri-     pitämättä. Lopputarkastuksen viivästyminen
22847: tyksen valmistumisesta on tehtävä ilmoitus.          voi myös vaikeuttaa hankkeesta mahdollisesti
22848:     Selostetut säännökset eivät muodosta katta-      aiheutuvien edellyttämättömien vahinkojen
22849: vaa, kaikkiin hankkeisiin ulottuvaa järjestel-       erittelyä muista vahingoista.
22850: mää, jossa säänneltäisiin, milloin luvalla sallit-
22851: tuun yritykseen viimeistään on ryhdyttävä,
22852: milloin hanke on viimeistään saatettava lop-         2.3.5. Vaikutusten arvioiminen lupamenettelyssä
22853: puun ja minkälaisia ilmoituksia töiden aloitta-
22854: misesta ja loppuun saattamisesta on tehtävä.            Lain 16 luvun 1 §:ssä on säännökset vesioi-
22855: Laista puuttuvat säännökset siitä, milloin ra-       keudellista lupaa koskevan hakemuksen teke-
22856: kennustyöhön tai muuhun toimenpiteeseen on           misestä. Hakemukseen on liitettävä tarpeelliset
22857: viimeistään ryhdyttävä. Lain 16 luvun 30 §:n 1       selvitykset sekä suunnitelma lupahakemuksen
22858: momentissa vain edellytetään valmistumisil-          kohteena olevan yrityksen toteuttamisesta.
22859: moituksen olemassaoloa, mutta selkeä yleinen         Säännöksessä ei nimenomaisesti mainita hank-
22860: säännös velvollisuudesta tehdä tällainen ilmoi-      keen ympäristö- ja muita vaikutuksia koskevia
22861: tus puuttuu rakentajan velvollisuuksia säänte-       selvityksiä, joskin vesiasetuksen säännökset eri-
22862: levästä lain 2 luvusta. Asialla on merkitystä        laisten vesioikeudellisten yritysten lupamenette-
22863: muun ohella vahingonkärsijäiden oikeussuojan         lystä edellyttävät tällaisia selvityksiä vesilaissa
22864: kannalta.                                            säänneltyjen vaikutusten osalta.
22865:     Valmistumisilmoituksen tekemiseen liittyneet
22866: käytännön ongelmat ovat koskeneet lähinnä
22867: lopputarkastuksen määräämistä ja edellyttä-          2.4. Kalataloudelliset velvoitteet
22868: mättömien vahinkojen vanhenemisajan alka-
22869: mishetkeä.                                              Lain 2 luvun 22 §:ssä on säännöksiä vesis-
22870:     Asian määrään1inen lopputarkastukseen            töön rakentamisen ja kalastusedun välisen ris-
22871: edellyttää 16 luvun 30 §:n 1 momentin mukaan         tiriidan ratkaisemisesta. Pykälää muutettiin ve-
22872: valmistumisilmoituksen tekemistä. Jos ilmoi-         silain tarkistuksessa vuonna 1987. Tässä yhtey-
22873: tusta ei tehdä, asiaa koskeva harkinta jää           dessä aiemmin ensisijaiset, käytännössä huo-
22874: vesioikeudessa kokonaan suorittamatta tai siir-      nosti toimineet säännökset kalateiden rakenta-
22875: tyy siihen saakka, kunnes asianomainen viran-        misvelvollisuudesta tarkistettiin vastaamaan
22876: omainen tai asianosainen lopputarkastusta vaa-       muodostunutta käytäntöä. Lainkohdan 1 mo-
22877: tii. Asiaa tarkastellaan "lähemmin jäljempänä        mentissa puhutaan nyttemmin velvollisuudesta
22878: kohdassa 2.5.                                        istuttaa kaloja tai ryhtyä muihin tarvittaviin
22879:     Edellyttämättömiä vahinkoja koskeva korva-       toimiin kalakannalle aiheutuvien vahinkojen
22880: ushakemus on 2 luvun 27 §:n 2 momentin               välttämiseksi (kalanhoitovelvoite). Jollei vel-
22881: mukaan pantava vireille kymmenen vuoden              voitteen määrääminen ole tarkoituksenmukais-
22882: kuluessa rakentamisen loppuun saattamisesta,         ta, sen sijasta voidaan määrätä kalanhoitomak-
22883: ellei lupapäätöksessä ole varattu pitempää ai-       su.
22884: kaa. Oikeuskäytännössä lainkohtaa on tulkittu           Varsinkin kalatievelvoitteista saatujen koke-
22885: kirjaimellisesti, jolloin valmistumisilmoituksen     musten myötä pidettiin tarpeellisena säätää
22886: tekemisellä tai tekemättä jättämisellä ei ole        myös mahdollisuudesta puuttua jälkeenpäin
22887: ollut vaikutusta vanhentumisajan alkamiseen.         päätöksessä määrättyyn kalanhoitovelvoittee-
22888: Käytännössä asianosaisten on kuitenkin hyvin         seen tai -maksuun. Yleissäännökset lainvoimai-
22889: vaikea päätellä, milloin esimerkiksi suuri sään-     sen lupapäätöksen tarkistamisesta (2 luvun 27
22890: nöstely- tai järjestelyhanke on saatu valmiiksi,     ja 28 §, 10 luvun 25 §) eivät olleet tässä suh-
22891: varsinkin jos hanke toteutetaan vaiheittain ja       teessa riittäviä. Tämän vuoksi uudistetun 2
22892: vahingolliset vaikutukset ilmenevät myöhem-          luvun 22 §:n 4 momentiksi otettiin tämän puut-
22893: min.                                                 teen poistava säännös, jonka mukaan vesioike-
22894:     Asianosaisten oikeuksien turvaamiseksi kor-      us voi hakemuksesta muuttaa kalanhoitovel-
22895: vausvaatimusten vanhenemisaika olisi perustel-       voitetta ja kalanhoitomaksua koskevia määrä-
22896: tua määritellä yksiselitteisesti. Luvanhaltija voi   yksiä, jos olosuhteet ovat olennaisesti muuttu-
22897: saada perusteetonta etua, jos korvausvaatimuk-       neet. Lain 2 luvun 28 §:ään lisättiin viittaus
22898: set vanhenevat valmistumisilmoituksen laimin-        tähän sääntelyyn.
22899: lyömisen vuoksi tai jos lopputarkastus jää              Perustelujen mukaan ehdotuksen tavoitteena
22900:                                         1994 vp -    HE 17                                          13
22901: 
22902: ei ollut jo annettuihin lupiin liittyvien kalan-       Lopputarkastus voidaan määrätä suoritetta-
22903: hoitovelvoitteiden yleisen tarkistamisen käyn-      vaksi vasta sen jälkeen, kun luvan haltija on
22904: nistäminen. Muutoksen tuli entistä helpommin        tehnyt valmistumisilmoituksen vesioikeudelle,
22905: mahdollistaa epätarkoituksenmukaisiksi osoit-       ellei viranomainen tai asianosainen sitä erik-
22906: tautuneiden kalanhoitovelvoitteiden ja -maksu-      seen vaadi. Valmistumisilmoituksen tekemiseen
22907: jen muuttaminen vastaamaan muuttuneita olo-         ei ole kuitenkaan aina kiinnitetty riittävää
22908: ja.                                                 huomiota. Mikäli sitä ei tehdä, ei voida harkita
22909:     Vuoden 1987 uudistukseen sisältyneiden          asian määräämistä lopputarkastukseen. Tällöin
22910: muutosten toimivuudesta oikeusministeriölle         valmistumisilmoituksen tehneet voivat joutua
22911: annetuissa kannanotoissa kiinnitettiin verrat-      heikompaan asemaan kuin ne, jotka ovat lai-
22912: tain laajalti huomiota kalataloudellisia velvoit-   minlyöneet tämän velvoitteen.
22913: teita koskevan säännöksen soveltamisalan epä-          Valmistumisilmoituksen saatuaan vesioikeus
22914: selvyyteen. Epäselvyys koski lainkohdan sovel-      on niissä tapauksissa, joissa lopputarkastus on
22915: tuvuutta ennen vesilain voimaantuloa annettui-      saattanut tulla kyseeseen eli lähinnä osassa
22916: hin kalanhoitovelvoitteisiin. On katsottu, että     katselmustoimituksessa olleista asioista, yleensä
22917:  ilman nimenomaista säännöstä 2 luvun 22 §:n 4      pyytänyt lopputarkastuksen tarpee11isuudesta
22918: momentti koskee vain vesilain aikana annettuja      lausunnon valvontaviranomaiselta, vesi- ja ym-
22919:  päätöksiä. Aikaisemman lain voimassa oHessa        päristöhallitukselta tai vesi- ja ympäristöpiiril-
22920: velvoitejärjestelmä oli erilainen, eikä myöskään    tä. Menettelyä on eräissä yhteyksissä ehdotettu
22921:  siirtymäsäännökset sisältävään 22 lukuun tässä     laajennettavaksi koskemaan myös kalatalousvi-
22922:  yhteydessä tehty muutoksia. Tä11aisen tulkin-      ranomaisia ja kalastuskuntia silloin, kun hanke
22923:  nan omaksui myös korkein hallinto-oikeus           on aiheuttanut muutoksia yleiselle tai yksityi-
22924:  vuosikirjaratkaisussaan KHO 1992 A 99. Mah-        selle kalatalousedulle. Mikäli viranomainen on
22925:  do11isuudet tarkistaa kaikkein vanhimpia ja        pitänyt lopputarkastusta tarpee11isena, on asia
22926:  siten todennäköisesti epätarkoituksenmukai-        yleensä määrätty lopputarkastukseen.
22927:  simpia velvoitteita jäivät siten puuttumaan.          Laissa ei ole säädetty lopputarkastuksen
22928:                                                     määräämiselle tai sitä koskevan vaatimuksen
22929:                                                     tekemiselle takarajaa. Mikäli valmistumisilmoi-
22930:                                                     tuksen tekemisen jälkeen ei määrätä lopputar-
22931: 2.5. Lopputarkastus                                 kastusta pidettäväksi, asia jää lopputarkastuk-
22932:                                                     sen pitämisen osalta edelleen avoimeksi, koska
22933: 2.5.1. Sovellettava! säännökset                     viranomainen tai asianosainen saattaa myö-
22934:   Lain 14 luvun 7 §:n 2 momentin mukaan             hemmin vaatia lopputarkastuksen pitämistä.
22935: lopputarkastusta koskevat asiat kuuluvat vesi-      Lopputarkastus on eräässäkin tapauksessa
22936: oikeudessa hakemusasioihin. Lopputarkastuk-         määrätty pidettäväksi asianosaisen vaatimuk-
22937: sesta säädetään 16 luvun 30 ja 31 §:ssä sekä 18     sesta, kun valmistumisilmoituksen tekemisestä
22938: luvun 12 ja 13 §:ssä. Lisäksi 21 luvun 11 §:n 3     oli kulunut yli 20 vuotta.
22939: momentti koskee lopputarkastuksesta suoritet-          Lopputarkastusta koskevan vaatimuksen te-
22940: tavia kustannuksia.                                 kemiselle tai lopputarkastuksen määräämiselle
22941:                                                     aseteltavan aikarajan tarpee11isuutta voi perus-
22942:                                                     te11a sillä, että olosuhteet ja vesistön käyttötar-
22943:                                                     peet ovat saattaneet muuttua asian pitkittyessä
22944: 2.5.2. Lopputarkastukseen määrääminen               siinä määrin, että lopputarkastuksessa on vai-
22945:                                                     kea eritellä, mistä erilaiset vahingot johtuvat.
22946:   Asian määrääminen lopputarkastukseen pe-          Tällöin voi myös aiheutua 2 luvun 27 §:n
22947: rustuu vesioikeuden harkintaan. Vesioikeus voi      kanssa ristiriitainen tilanne siinä suhteessa, että
22948: määrätä pidettäväksi lopputarkastuksen niissä       lopputarkastuksessa selvitetään myös sellaisia
22949: hakemusasioissa, joissa on suoritettu katsel-       ede11yttämättömiä vahinkoja, joita koskeva
22950: mustoimitus. K uulutusmenettelyssä ratkaistut       erillinen korvausvaatimus jo olisi vanhentunut.
22951: asiat voidaan 16 luvun 30 §:n 2 momentin
22952: perusteella määrätä lopputarkastukseen vain,
22953: jos vesioikeus viranomaisen tai asianosaisen        2.5.3. Lopputarkastuksessa käsiteltävät asiat
22954: vaatimuksesta tai muusta syystä harkitsee sii-
22955: hen olevan erityistä syytä.                           Lain 16 luvun 31 §:n 2 momentin ja 18 luvun
22956: 14                                       1994 vp -    HE 17
22957: 
22958: 13 §:n 1 momentin perusteella lopputarkastuk-        2.6. Lainvoimaisten säännöstely- ja padottamis-
22959: sessa selvitetään, onko yritys tai toimenpide             Jupien tarkistaminen
22960: toteutettu vesilain ja lupapäätöksen mukaisesti
22961: ja onko siitä odotettavissa sellaista yleiseen ja    2.6.1. Säännökset
22962: yksityiseen etuun kohdistuvaa vahinkoa, jota
22963: lupaa myönnettäessä ei ole otettu huomioon.             Varsinaiset vesistön säännöstelyä koskevat
22964: Varsinaisen päätöksen tekee toimitusmiesten          säännökset säädettiin ensimmäisen kerran
22965: esityksestä vesioikeus.                              vuonna 1934, jolloin vuoden 1902 vesioikeus-
22966:    Lopputarkastuksissa on käytännössä selvi-         lakia muutettiin vesivoiman tuotantoedellytys-
22967: tetty, mitkä yrityksestä aiheutuneista ja aiheu-     ten parantamiseksi. Alkuperäisen vesioikeus-
22968: tuvista vahingoista ovat luvassa edellytettyjä ja    lain mukaan säännöstelyksi luettava toiminta
22969: siten korvausvelvollisuuden osalta jo ratkaistu-     oli ollut mahdollista vain hyvin rajoitetusti.
22970: ja, mitkä taas 2 luvun 27 §:n 1 momentissa ja        Vuonna 1934 muutetussa muodossaan sään-
22971:  11 luvun 8 §:n 3 momentissa tarkoitetulla ta-       nökset olivat voimassa, kunnes vesilaki tuli
22972: valla edellyttämättömiä. Viimeksi mainitut voi-      voimaan 1 päivänä huhtikuuta 1962. Suuri
22973: vat myös olla 2 luvun 27 §:n 2 momentissa            määrä säännöstelyhakemuksia käsiteltiin kui-
22974: tarkoitetulla tavalla ennalta-arvaamattomia.         tenkin soveltaen kriisioloissa säädettyjen poik-
22975: Tarvittaessa on tehty vesioikeudelle ehdotus         keuslakien (383/40 ja 196/41) monessa suhtees-
22976: lupaehtojen muuttamisesta.                           sa epätyydyttäviä säännöksiä. Lait kumottiin
22977:    Lain 16 luvun 31 §:n 2 momentti ei sisällä        vesilailla. Vuonna 1960 säädetty Kemijoen ve-
22978: mainintaa korvauksista. Lain 18 luvun 13 §:n 1       sistön vedenjuoksun säännöstelyä koskeva eri-
22979: momentin sanamuodon perusteella lopputar-            tyislaki (62/60) kumottiin vuonna 1968. Vuo-
22980: kastuksessa ei erään käsityksen mukaan viran         desta 1962 uudet säännöstelyluvat on muutoin
22981: puolesta tutkittaisi jo aiheutuneita sellaisiakaan   myönnetty vesilain 8 luvun säännösten nojalla.
22982: vahinkoja, joita ei ole edellytetty. Siten asian-    Eräitä säännöstelyyn verrattavia lupia on käsi-
22983: osaisten tulisi itse hakea korvausta tällaisista     telty myös lain 2 tai 7 luvun nojalla.
22984: vahingoista 10 vuoden kuluessa rakennustyön             Säännöstelyluvan oikeudellinen pysyvyys on
22985: loppuun saattamisesta 2 luvun 27 §:n ja 11           periaatteessa sama kuin vesioikeudellisen ra-
22986: luvun 8 §:n perusteella. Tätä kantaa on edus-        kentamisluvankin siitä huolimatta, että kysy-
22987: tanut esimerkiksi vesi- ja ympäristöhallitus         mys on jatkuvasta puuttumisesta vesistön ve-
22988: eräissä vuonna 1984 antamissaan lausunnoissa.        denjuoksuun. Mahdollisuudet tarkistaa lupaa
22989:                                                      ovat rajoitetut siitä huolimatta, että noudatet-
22990:    Toimitustasolla käytäntö on kuitenkin va-         tavat säännöstelymääräykset ovat saattaneet
22991: kiintunut toiseksi. Korkeimman hallinto-oikeu-       vesien käytön, olosuhteiden ja arvostusten
22992: den vuosikirjaratkaisu KHO 3.3.1993 taltio 687       muuttuessa vuosien mittaan tulla epätarkoituk-
22993: noudattaa tätä käytäntöä. Hakemusasioihin            senmukaisiksi. Säännöstelyn alkuperäinen tar-
22994: sovellettavan virallisperiaatteen vuoksi loppu-      koituskin on saattanut menettää merkityksen-
22995: tarkastuksissa selvitetään sen mukaan myös jo        sä, vaikkakin toisaalta useat merkittävistä
22996: aiheutuneet vahingot, joita ei ole lupapäätöstä      säännöstelyistä ovat yhä tärkeitä energiatalou-
22997: annettaessa edellytetty.                             delle.
22998:                                                         Vesilain nojalla myönnetyn luvan ehtoja
22999:                                                      voidaan viranomaisen tai haitankärsijän hake-
23000: 2.5.4. Muistuttaminen lopputarkastuksessa an-        muksesta muuttaa 10 vuoden kuluessa sään-
23001:        netusta lausunnosta                           nöstelyn aloittamisesta, jos luvasta aiheutuu
23002:                                                      sellaisia vahingollisia seurauksia yleiselle tai
23003:    Laissa ei ole säädetty, voidaanko lopputar-       yksityiselle edulle, joita ei ole lupaa myönnet-
23004: kastuksessa laaditusta lausunnosta tehdä muis-       täessä edellytetty (2 luvun 27 §). Luvan muut-
23005: tutuksia, vaatimuksia tai huomautuksia vesioi-       taminen saattaa olla mahdollista myös, jos sen
23006: keudelle. Lakiin olisikin asiantilan selkeyttämi-    noudattaminen olosuhteiden muuttumisen
23007: seksi tarpeellista kirjata muistuttamisoikeutta      vuoksi aiheuttaa haittaa, mutta tällä perusteella
23008: samoin kuin muistutusaikaa koskeva säännös.          ainoastaan, jos muuttaminen ei sanottavasti
23009: Tämä vastaa kantaa, jonka korkeimman hal-            vähennä yrityksestä saatavaa hyötyä (2 luvun
23010: linto-oikeuden enemmistö omaksui tapauksessa         28 §). Sanottuja 2 luvun säännöksiä sovelletaan
23011: KHO 19.1.1983 taltio 267.                            myös säännöstelyyn 8 luvun 10 §:n nojalla.
23012:                                           1994 vp -    HE 17                                         15
23013: 
23014: Käytännössä mahdollisuudet säännöstelyehto-           syvyyden ja luvan haltijan oikeussuojan suh-
23015: jen tarkistamiseen saattavat täysin muuttuneis-       teen eri asemassa kuin aikaisemmin annetut
23016: sakin oloissa olla varsin vähäiset.                   luvat. Hyödynsaajalle ei korvata tarkistamises-
23017:     Erityisen vaikeaa on muuttaa ennen vesilain       ta aiheutuvaa edunmenetystä. Luvan saaja kui-
23018: voimaantuloa myönnettyjä lupia, vaikka juuri          tenkin tietää ennen toimenpiteeseen ryhtymis-
23019: näiden kohdalla on todennäköisintä, että mää-         tään, milloin ja miltä osin luvan ehdot saatta-
23020: räykset ovat jääneet ajastaan jälkeen. Näitä          vat tulla tarkistettaviksi ja mitä selvityksiä
23021: koskeva 2 luvun 29 § ei ole sanottavasti avuksi.      tuolloin on laadittava, ja voi tämän perusteella
23022: Saman luvun 30 § koskee sellaisia ennen vesi-         päättää säännöstelyn aloittamisesta sekä ottaa
23023: lain voimaantuloa myönnettyjä lupia, joissa ei        asian huomioon esimerkiksi tehdessään sopi-
23024: ole annettu riittävän täsmällisiä määräyksiä          muksia kolmansien kanssa.
23025: yleisen tai yksityisen edun turvaamiseksi. Tilan-        Myös vesistön järjestelyyn, johon sisältyy
23026:  teen korjaamiseksi annettavat niin sanotut sel-      vesistön vedenjuoksun säännöstelyä, sovelle-
23027: ventävät määräykset eivät saa kuitenkaan sa-          taan 7 luvun 6 a §:n mukaan 8 luvun 10 a §:ää.
23028:  nottavasti vähentää rakentamisesta saatavaa          Tällöin järjestelystä on voimassa, mitä sanotus-
23029:  hyötyä.                                              sa pykälässä säädetään säännöstelystä.
23030:      Vesilain nojalla myönnettyjen lupien kalan-         Edellä esitettyjen säännösten perusteella ra-
23031:  hoitovelvoitteiden muuttamisesta olosuhteiden        kentamislupia ja ennen toukokuuta 1991 an-
23032:  olennaisesti muututtua säädetään 2 luvun             nettuja säännöstelylupia ei useinkaan ole mah-
23033:  22 §:n 4 momentissa.                                 dollista tarkistaa vesistöä ja sen ympäristöä
23034:      Sekä vesilain että aiemman lainsäädännön         koskevien uusien arvostusten ja käyttötarpei-
23035:  nojalla annettuja säännöstelylupia voidaan           den perusteella.
23036:  muuttaa hakemalla kokonaan uutta säännöste-
23037:  lylupaa. Hakijana voi olla hyödynsaaja tai
23038:  valtio. Asiaa tarkastellaan tällöin uutena sään-     2.6.2. Tarkistamiseen liittyviä ongelmia
23039:  nöstelynä pitäen lähtökohtana vallitsevaa aiem-
23040:  man luvan mukaista tilannetta. Lupa voidaan             Rakennetun ja säännöstellyn vesiympäristön
23041:  myöntää, jos yleinen tarve tätä vaatii tai           parantamistarve lähtee usein muuttuneista ve-
23042:  muutoksesta saatava hyöty on huomattava              sistön käyttötarpeista ja -muodoista. Vesiym-
23043:  siitä johtuvaan vahinkoon, haittaan tai muu-         päristön muuttumiseen ovat saattaneet johtaa
23044:  hun edunmenetykseen verrattuna. Aiemmat              rakentamisen ja säännöstelyn ohella myös use-
23045:  juoksutussäännöt voidaan tällöin 8 luvun 9 §:n       at muut tekijät, esimerkiksi jätevesien johtami-
23046:  mukaisesti yhdistää uuteen. Luvasta aiheutuva        nen, uitto, metsien ojitukset ja lannoitukset. Eri
23047:   säännöstelyhyödyn menetys ja kustannukset on        käyttömuotojen kannalta säännöstelyn muutta-
23048:   samalla korvattava aikaisemman luvan haltijal-      mistavoitteet saattavat olla vastakkaisia. Näistä
23049:   le noudattaen 2 luvun 28 §:ää. Selostetut mah-      syistä vesiympäristön ja sen käytön kannalta
23050:   dollisuudet eivät kuitenkaan koske sellaista        toivottua lopputulosta ei välttämättä voida
23051:   haitankärsijää tai viranomaista, jonka tarkoi-      saavuttaa yksinomaan säännöstelyluvan ehtoja
23052:   tuksena ei ole ryhtyä 8 luvun mukaiseksi            muuttamalla.
23053:   pysyväksi luvanhaltijaksi. Heidän mahdollisuu-         Voimataloussäännöstelyjen        lieventäminen
23054:   tensa saada aikaan muutoksia lainvoimaiseen         vähentää mahdollisuuksia ajoittaa alapuolisten
23055:   lupaan rajoittuvat 2 luvun 27-30 §:n säännök-       voimalaitosten tuotantoa. Säännöstelystä hyö-
23056:   siin.                                               tyä saavat voimalaitokset ovat usein muiden
23057:      Toukokuun 1 päivänä 1991 voimaan tulleen         kuin säännöstelyluvan haltijan omistuksessa.
23058:   8 luvun 10 a §:n perusteella vesiympäristön ja      Eri hyödynsaajien suhteet on useimmiten jär-
23059:   sen käytön kannalta merkittävät uuden sään-         jestetty pysyvin sopimuksin sillä perusteella,
23060:   nöstelyluvan ehdot tulee luvassa etukäteen          että säännöstelyluvan tuottamat oikeudet ovat
23061:   määrätä tarkistettaviksi määräajoin, jollei täl-    pysyviä. Säännöstelyluvan tarkistaminen saat-
23062:   laista määräystä ole pidettävä erityisestä syystä   taa joissakin tapauksissa loukata sopimussuh-
23063:   ilmeisen tarpeettomana. Tämä määräaika voi-         detta, mikäli luvanhaltijaosapuoli ei enää muu-
23064:   daan lain perustelujen mukaan yleensä asettaa       toksen jälkeen voi toimia sopimuksessa edelly-
23065:    suhteellisen pitkäksi, esimerkiksi 10-30 vuo-      tetyllä tavalla.
23066:    deksi. Siten 1 päivästä toukokuuta 1991 lukien        Pääosaa voimalaitoksista käytetään usean
23067:    annetut säännöstelyluvat ovat määräysten py-       voimalaitoksen muodostamana ketjuna. Täl-
23068: 16                                       1994 vp -    HE 17
23069: 
23070: löin yksittäisen voimalaitoksen juoksutusmää-        monia korkoa koskevia säännöksiä esimerkiksi
23071: räysten tarkistaminen olisi harvoin tarkoituk-       maa- ja vesioikeudellisessa, työoikeudellisessa
23072: senmukaista. Tarkistaminen olisikin omistuk-         ja yhteisöoikeudellisessa lainsäädännössä. Hal-
23073: sesta tai tarkistamistarpeesta riippumatta ulo-      lituksen esityksessä korkolaiksi (HE 109/1981
23074: tettava koskemaan kaikkia toisiinsa vaikuttavia      vp.) näissä säännöksissä tarkoitettujen tilantei-
23075: laitoksia. Säännöstelyjen lieventäminen saattaa      den katsottiin usein poikkeavan olennaisesti
23076: lisätä tulva- ja vettymisvahinkoja etenkin ala-      varallisuusoikeuden ydinalueella esiintyvistä.
23077: puolisessa vesistössä, koska rantojen käyttö on      Esityksessä viitattiin vireillä olleeseen vesilain
23078: vallitsevien vedenkorkeuksien mukaista. Järjes-      uudistamiseen. Näin ollen esimerkiksi vesilain
23079: telyihin sisältyvien säännöstelyjen tarkistami-      alkuperäinen, kauppakaaren korkosäännösten
23080: nen saattaa olennaisesti muuttaa hankkeen            voimassa ollessa säädetty 6 °/(,:n korko jäi
23081: tarkoitusta.                                         voimaan. Vuoden 1987 vesilain uudistuksen
23082:    Rakentamis- ja säännöstelyhankkeita koske-        valmistelun yhteydessä havaittiin tarve tarkis-
23083: vissa lupa-asioissa asianosaisten lukumäärä on       taa korkoa koskevia säännöksiä. Koska kui-
23084: usein suuri. Erisuuntaisten intressien vuoksi        tenkin sama tilanne ilmeni eräiden muiden
23085: säännöstelyluvan ehtojen tarkistamista koskeva       maankäyttölakien kohdalla, esitykseen ei otettu
23086: käsittely saattaa pitkittyä. Jos säännöstelyn        korkoa koskevia muutoksia.
23087: muuttamisesta aiheutuu edunmenetyksiä, kor-              Vesilaissa on eräitä muitakin koron määrää-
23088: vauskysymykset voivat muodostua monimut-             mistä koskevia säännöksiä, joiden käytännön
23089: kaisiksi varsinkin, elleivät aikaisempien päätös-    merkitvs on kuitenkin vähäinen. Uittokustan-
23090: ten mukaiset vahingonarviot ja vahingonkor-           nusten' ennakkomaksuja koskevan 5 luvun
23091: vaussopimukset vastaa muutoksen jälkeisiä             71 §:n 3 momentissa on säännös viivästyskoros-
23092: oloja.                                                ta. Viivästyskorko saadaan määrätä enintään
23093:                                                       neljä prosenttia korkeammaksi kuin hyvitettä-
23094:                                                       vä, suuruudeltaan kuuden prosentin korko.
23095: 2.7. Korkosäännökset                                  Ojitusyhtiön osakkaiden maksamatta jääneille
23096:                                                       ennakkomaksuille suoritettavasta viivästysko-
23097: 2. 7.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                      rosta säädetään 6 luvun 29 §:n 1 momentissa.
23098:                                                       Tähän lainkohtaan viitataan 7 luvun 11 §:n 1
23099:    Korvauksia koskevassa lain 11 luvussa on           momentissa, 8 luvun 19 §:ssä ja 10 luvun 16 §:n
23100: säännös koron määräämisestä eräänlaisissa en-         1 momentissa.
23101: nakkohaltuunottotilanteissa. Säännön mukaan              Ojituksen hyödyusaajan tulee 6 luvun 22 §:n
23102: vesilaissa tarkoitettu kertakaikkinen korvaus         mukaan suorittaa maksamatta olevalle kustan-
23103: on määrättävä maksettavaksi tai asianmukai-           nusosuusmäärälle vuosittain käypää korkoa
23104: sesti talletettavaksi, ennen kuin ryhdytään kor-      sen mukaan kuin asetuksella säädetään (ks.
23105: vausvelvollisuuden aiheuttavaan toimenpitee-          myös 6 luvun 30 §:n 2 momentti). Tällaista
23106: seen (11 luvun 14 §:n 2 momentti). Jos toimen-        asetusta ei ole annettu.
23107: piteeseen poikkeuksellisesti (töidenaloittamislu-
23108: van tai sopimuksen perusteella) saadaan ryhtyä
23109: ennen korvauksen maksamista tai tallettamista,       2. 7.2. Korkosääntelystä vesilain ulkopuolella
23110: korvausmäärälle on 11 luvun 14 §:n 3 momen-
23111: tin mukaan määrättävä maksettavaksi kuuden           Lunastus- ja pakkotoimilainsäädäntö
23112: prosentin vuotuista korkoa siitä lukien, kun
23113: toimenpiteeseen on annettu oikeus. Mainittua            Kiinteän omaisuuden ja erityisten oikeuksien
23114: 14 §:ää ei vesilakia tarkistettaessa ole muutettu.   lunastuksesta annetun lain (603177, lunastusla-
23115:    Korkolaki on yleislaki, jolla pyrittiin yhte-     ki) 52 §:n 1 momentin mukaan hakijan on
23116: näistämään korkoa koskevat säännökset. Sitä          suoritettava kertakaikkinen korvaus, tai jos
23117: sovelletaan eräin poikkeuksin rahaveialle mak-       ennakkokorvausta on suoritettu, loppuosa kor-
23118: settavaan korkoon. Ennen korkolain säätämis-         vauksesta kolmen kuukauden kuluessa siitä,
23119: tä viivästyskorkoa koskevat kauppakaaren             kun lunastuspäätös on julistettu, maksamalla
23120: säännökset olivat puutteelliset. Velka oli koro-     korvaus korvauksensaajalle tai talletettava se
23121: tonta pitkään ja korkoprosentti oli inflaatioon      ulosotonhaltijalle. Lunastettava omaisuus saa-
23122: nähden alhainen (5 tai 6 %).                         daan ottaa haltuun sen jälkeen, kun lunastus-
23123:    Korkolain ulkopuolelle kuitenkin jätettiin        päätös on julistettu ja hakija on suorittanut
23124:                                          1994 vp -    HE 17                                         17
23125: 
23126: snna määrätyn kertakaikkisen korvauksen              kysymys korvauksen määräämisestä. Viittauk-
23127: (säännönmukainen haltuunotto; lunastuslain           sia sisältyy esimerkiksi rakennuslakiin (370/58),
23128: 57 §:n 1 momentti). Niin sanottu ennakkohal-         maa-aineslakiin (555/81) ja rakennussuojelula-
23129: tuunotto on mahdollinen lain 58 §:ssä säädetyin      kiin (60/85). Näiden viiHausten kautta myös
23130: edellytyksin.                                        lunastuslain 95 ja 96 §:n säännökset koronmak-
23131:     Maksamatta olevalle lunastuskorvaukselle         suvelvollisuudesta tulevat sovellettaviksi.
23132: on lunastuslain 95 §:n 1 momentin mukaan
23133: määrättävä suoritettavaksi kuuden prosentin
23134: korko siitä päivästä, jolloin hakija on saanut       Siviilioikeudellinen korkosääntely
23135: oikeuden Iuoastettavan alueen haltuunoHoon.
23136: Säännös on analoginen vesilain 11 luvun 14 §:n          Korkolaki on toissijainen yleislaki. Sen sään-
23137: 3 momentin kanssa. Jollei korko vastaa hallin-       nökset koskevat yhtäältä tavallista, juoksevaa
23138: nan menetyksen vuoksi sillä välin aiheutunuHa        korkoa (3 §), ja toisaalta velan maksun viiväs-
23139: haittaa ja vahinkoa, lunastustoimituksessa on        tyessä makseHavaa viivästyskorkoa (4-11 §).
23140: määrättävä erotus korvattavaksi, mikäli hal-            Eräpäivää edeltävältä ajalta velallinen ei ole
23141: tuunotetun omaisuuden omistaja sitä vaatii           velvollinen maksamaan korkoa, ellei toisin ole
23142: (lunastuslain 95 §:n 2 momentti). Tarkoitukse-       sovittu. Jos korosta on sovittu määrittelemättä
23143: na on hyvittää luovuHajalle aiheutunut tuoton        sen suuruutta, korkokanta määräytyy Suomen
23144: menetys, joka on syntynyt siitä, että hän on         Pankin peruskoron mukaan.
23145: menettänyt omaisuuden hallinnan saamatta                Viivästyskoron määrä on 16 prosenttia. Kor-
23146: vielä sitä vastaavaa täyttä lunastuskorvausta.       kolain 7 §:n 1 momentissa on säännös korva-
23147:     Yleisistä teistä annetun lain 70 §:n (334/88)    usvelalle, esimerkiksi vahingonkorvauslakiin
23148: mukaan lain 9 luvussa tarkoitetulle korvauk-         perustuviin korvausvaatimuksiin perustuvalle
23149:  selle, lukuun ottamatta edunvalvontakustan-         velalle, määrättävästä viivästyskorosta.
23150:  nusten korvausta, suoritetaan korkoa kuusi             Tahallisella rikoksella aiheutetun vahingon
23151:  prosenttia laskettuna, jos kysymys on alueen        korvaukselle on viivästyskorkoa korkolain
23152:  luovuttamisesta, haltuunottoa seuraavan kuu-        8 §:n nojalla maksettava vahingon tapahtumis-
23153:  kauden alusta, ja muissa tapauksissa, jollei        hetkestä lukien. Korvausveialle on lain 9 §:n
23154:  asianosaisen vaatimuksesta erityisestä syystä       mukaan maksettava viivästyskorkoa viimeis-
23155:  toisin määrätä, sitä seuraavan kuukauden alus-      tään siitä päivästä, jona velan maksua koskeva
23156:  ta, jonka aikana korvaus määrätään.                 haaste, lainhaku tai maksamismääräys annet-
23157:     Yksityisistä teistä annetun lain (358/62)        tiin velalliselle tiedoksi, tai, oikeudenkäynnissä
23158:  37 §:n mukaan kertakaikkineo korvaus maan           esitetyn vaatimuksen osalta, sen esittämisestä
23159:  luovuttamisesta sekä haitasta ja vahingosta on,     lukien.
23160:  jollei sitä määrättäessä ole toisin päätetty,          Oikeudenkäynti, muutoksenhausta puhumat-
23161:  maksettava sen tultua lainvoimaisesti vahviste-     takaan, ei ratkaise korvausvelan erääntymistä.
23162:  tuksi. Korvaukselle on määrättävä maksetta-         Todisteellinen, riittävästi perusteltu vaatimus
23163:  vaksi korkoa kuusi sadalta sanotusta ajankoh-       synnyttää velvollisuuden korvata vahinko. Jos
23164:  dasta tai, jos korvauksen perusteena olevaan        korvausta joudutaan vaatimaan oikeudenkäyn-
23165:  toimenpiteeseen ryhdytään sitä ennen, tästä         nissä, velkoja saa korkoedun hyväkseen jo
23166:  lukien.                                             korkolain 7 §:ssä määritellystä hetkestä lukien.
23167:      Kun lunastuslain mukainen lunastuslupa          Samoin oikeudenkäyntikulujen korvaamisvel-
23168:  luonnonsuojelua varten on myönnetty, luon-          vollisuus viivästyskorkoseuraamuksineen syn-
23169:   nonsuojelulain 18 §:n 3 momentissa (672/91)        tyy esimerkiksi alioikeuden päätöksen antamis-
23170:   kielletään alueen sellainen käyttö, joka saattaa   hetkellä, vaikka olisikin lainvoimaisesti ratkai-
23171:   vaarantaa lunastuksen tarkoitusta. Kielto on       sematta, kumpi osapuoli jutun lopulta voittaa.
23172:   voimassa lunastuslupapäätöksen tiedoksian-
23173:   nosta siihen saakka, kunnes lunastus on päät-
23174:   tynyt tai rauennut. Suoritettavalie lunastuskor-   2. 7.3. Nykytilan arviointi
23175:   vaukselle on määrättävä maksettavaksi lunas-
23176:   tuslain 95 §:ssä tarkoitettu korko lunastusluvan     Vesilain keskeistä korkosäännöstä, 11 luvun
23177:   tiedoksisaanti päivästä.                           14 §:n 3 momenttia, on pidetty hyvin tulkin-
23178:      Monissa muissakin laeissa viitataan yleisesti   nanvaraisena. Oikeusministeriön pyydettyä
23179:   lunastuslain säännöksiin niiltä osin kuin on       vuonna 1991 eri tahojen lausuntoja vesilain
23180: 
23181:  3 340139A
23182: I8                                       1994 vp -     HE 17
23183: 
23184: vuoden I987 uudistuksen vaikutuksista korkein         KHO 1992 A 91 ja KHO 1992 A 92 katsonut
23185: hallinto-oikeus ja Suomen Asianajajaliitto otti-      ennalta-arvaamattomista vahingoista hakemus-
23186: vat esille uudistuksessa käsittelemättä jäänei-       asiassa vesilain 11 luvun 8 §:n 3 momentin
23187: den korkokysymysten ongelmallisuuden.                 nojalla määrätyille korvauksille maksettavan
23188:    Mainittu lainkohta on muotoiltu erityistilan-      koron olevan sellainen viivästyskorko, johon
23189: netta koskevaksi poikkeussäännökseksi. Ko-            tuli soveltaa korkolakia. Vesilain I1 luvun
23190: rosta ei ole säännöksiä muissa tilanteissa kuin       I4 §:n 3 momenttia ei sovellettu.
23191: säännöksessä edellytetyn ennakkohaltuunoton
23192: yhteydessä. Vesilaissa ei ole myöskään sään-
23193: nöksiä viivästyskorosta eikä viittauksia kaup-        3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
23194: pakaaren kumottuihin korkosäännöksiin sen                ehdotukset
23195: paremmin kuin korkolakiinkaan.
23196:    Sanottu II luvun I4 §:n 3 momentti on usein           Esityksen keskeisenä tavoitteena on yksin-
23197: tulkintakäytännössä saanut sanamuotoaan laa-          kertaistaa ja nopeuttaa varsinkin laajojen vesi-
23198: jemman soveltamisalan, ja sitä on käytännössä         oikeudellisten lupa-asioiden käsittelyä. Muu-
23199: sovellettu laajalti muissakin kuin lupa-asioissa.     tokset koskisivat etenkin katselmustoimitusta
23200: Toisaalta korkolain mukaisen viivästyskoron           sekä vesilain 16 luvun säännösten mukaista
23201: tuomitsematta jättäminen niissäkin tapauksis-         selvitysmenettelyä. Tarkoituksena on, että eri
23202: sa, joissa selvästi on ollut kysymyksessä mak-        menettelymuotoja voidaan asian laadun mu-
23203: supäivän laiminlyönti, on herättänyt arvoste-         kaan käyttää joustavasti siten, että kaikkien
23204: lua. Vesilain kannalta voidaan erottaa monia          asianosaisten oikeussuojan asettamat vaati-
23205: erityyppisiä tilanteita, joissa korkosääntely voi     mukset samalla otetaan huomioon. Vesilain
23206: olla perustellusti erilainen (lailliset/laittomat     lupajärjestelmässä luparatkaisu ja korvaukset
23207: vahingot, luvassa määrätyt/erikseen korvatta-         liittyvät kiinteästi toisiinsa. Joustavuuden lisää-
23208: vat vahingot, ennalta edellytetyt/edellyttämät-       miseksi tätä niin sanottua samanaikaisuusperi-
23209: tömät vahingot, lunastustyyppiset korvauk-            aatetta ehdotetaan lievennettäväksi. Samalla
23210: set/vahingonkorvaukset, tavallinen (tuotto )kor-      luovuttaisiin lain 16 luvun 24 §:ssä tarkoitetuis-
23211: ko/viivästyskorko ). Näistä syistä on tarvetta        ta ennakkokorvauksista, jotka ovat käytännös-
23212: oikeudellisesti analysoida erilaiset tilanteet ja     sä helposti johtaneet kaksinkertaiseen työhön.
23213: säännellä koron maksuvelvollisuuden alka-             Vahingonkärsijöiden oikeussuoja ehdotetaan
23214: misajankohta ja koron suuruus nykyistä erityis-       tältä osin turvattavaksi uudenlaisilla vakuusjär-
23215: säännöstä selvemmin ja kattavammin.                   jestelyillä.
23216:    Lain 11 luvun 14 §:n 2 momentin perusteella            Lakiehdotuksen tavoitteena on myös korjata
23217: korvaukset on saatettu määrätä maksettavaksi          muunlaisia lupajärjestelmässä havaittuja puut-
23218: epämääräisesti vasta "ennen töiden aloittamis-        teita ja epätarkoituksenmukaisuuksia. Eräitä
23219: ta". Kun vesirakentamislupa voi olla voimassa         lupien edellytyksiä, voimassaoloaikoja, määrä-
23220: jopa 10 vuotta ja tätäkin aikaa voidaan piden-        aikoja ja ilmoitusvelvollisuutta koskevia sään-
23221: tää (2 luvun 12 §), vuosia aiemmin määrätty           nöksiä ehdotetaan tämän vuoksi tarkistetta-
23222: korvaus on saanut olla maksamatta - ilman             vaksi. Myös lopputarkastusta koskevat sään-
23223: korkoa - ennen konkreettista haltuunottohet-          nökset ovat puutteellisia ja epäselviä, kuten
23224: keä. Tieto tulevasta toiminnasta ja rahanarvon        edellä kohdassa 2.5 on selostettu. Nämäkin
23225: mahdollinen aleneminen vaikuttavat kuitenkin          säännökset ehdotetaan uudistettaviksi. Samoin
23226: korvauksensaajan asemaan.                             uudistettaisiin epätarkoituksenmukaiseksi käy-
23227:    Ennen korkolain säätämistä korkoprosent-           neet säännökset kalataloudellisista lupavelvoit-
23228: tiin liittyvä ongelma ei juuri tullut esille, koska   teista.
23229: korkokanta - olipa se viivästyskorkoa tai                 Ehdotuksen tärkeän osan muodostavat lain
23230: tavallista korkoa - oli kaikissa tapauksissa 5        8 lukuun lisättävät säännökset, joilla lievenne-
23231: tai 6 prosenttia. Korkolain säännökset 16             tään ennen I päivää toukokuuta 1991 annet-
23232: prosentin viivästyskorosta ja siitä, että korko-      tujen lainvoimaisten lupapäätösten juoksutusta
23233: kannaltaan sopimatta jääneen korollisen velan         ja vedenkorkeuksia koskevien määräysten py-
23234: korko lasketaan Suomen Pankin peruskoron              syvyyttä muuttuneissa oloissa. Tällaisten lupa-
23235: mukaan, ovat nostaneet korkokysymyksen                määräysten ikä on usein jo monia vuosikym-
23236: myös taloudellisesti aivan uuteen valoon.             meniä. Säännöksillä luotaisiin voimassa olevaa
23237:    Korkein hallinto-oikeus on ratkaisuissaan          lakia merkittävästi väljempi mahdollisuus lupa-
23238:                                           1994 vp -    HE 17                                         19
23239: 
23240: määräysten tarkistamiseen muuttuneiden olo-           poistamalla sen loppukokous jäljempänä selos-
23241: suhteiden vuoksi. Muutoksen tarkoitus on sa-          tetulla tavalla. Loppukokouksen sijasta pidet-
23242: ma kuin uusia säännöstelylupia koskevan vuo-          täisiin hakemus, tarkastettu suunnitelma ja
23243: den 1991 muutoksen, mutta erilaisesta koko-           katselmuskirja nähtävinä vaikutusalueen kun-
23244: naistilanteesta ja vanhan luvan lainvoimaisuu-        nissa. Asianosaisten kannalta loppukokouksen
23245: desta johtuu, että ehdotetut menettelytavat           poistamisesta ei aiheudu merkittävää haittaa,
23246: ovat erilaiset. Jos muutosasiasta tietyssä vesis-     koska heille lähetettäisiin entiseen tapaan kuu-
23247: tössä syntyy eri osapuolten välillä yhteisym-         lutus asiakirjojen nähtävänä pitämisestä sekä
23248: märrys eikä luvan määräyksistä ole tarpeen            yhteenveto hankkeesta ja sen vaikutuksista.
23249: poiketa, tarvittavat muutokset juoksutuskäy-          Viranomaisille toimitettaisiin asian asiakirjat.
23250: täntöön voitaisiin ehdotuksen mukaan tehdä            Se, että muistutukset ja vaatimukset tehtäisiin
23251: ilman vesioikeuskäsittelyä. Vesioikeuden mää-         kirjallisesti suoraan vesioikeudelle, selkeyttäisi
23252: räämä muutos saattaisi johtaa korvausvelvolli-        vesioikeuden työtä. Tällainen muutos ei olen-
23253: suuteen.                                              naisesti vaikuttaisi muistutusten maaraan.
23254:    Korkosäännösten osalta ehdotusten tavoit-          Muutos olisi myös toimitusmiesten työn kan-
23255: teena on poistaa lain soveltamisessa ilmenneet        nalta perusteltu, koska toimitusmiehet eivät ole
23256: epäselvyydet sekä selkeyttää vesilain korko-          loppukokouksessa esitettyjen vaatimusten ja
23257: säännösten suhdetta korkolakiin. Koska vesi-          muistutusten johdosta enää voineet muuttaa
23258: lain korkosäännökset ja säännökset oikeudesta         esitystään.
23259: aloittaa lupaan perustuva, korvausvelvollisuu-           Katselmustoimitus voitaisiin ehdotuksen mu-
23260: teen johtava toimenpide ovat läheisessä yhtey-        kaan rajoittaa koskemaan tiettyä vaikutusalu-
23261: dessä toisiinsa, asianomaiset 11 luvun pykälät        een osaa tai tiettyjä vaikutuksia. Myös toimi-
23262: uudistettaisiin yhtenä kokonaisuutena.                tuksen määrääruisperuste olisi tarkoituksenmu-
23263:                                                       kaista muuttaa koskemaan toimituksen tarpeel-
23264:                                                       lisuutta.
23265: 4. Ehdotetut muutokset
23266: 
23267: 4.1. Menettely hakemusasioissa                        4.1.2. Katselmustoimitusta ja selvitysmenettelyä
23268:                                                              koskevat ehdotukset ( 16 luvun 5-7,
23269: 4.1.1. Menettelyn nopeuttamistavat                           11 a-11 c ja 18 §, 18 luvun 1, 4-6 ja
23270:                                                              8-11 §sekä 21 luvun 11 §)
23271:   Jos asiaa ei määrätä katselmustoimitukseen,
23272: vesioikeuden käytettävissä on jo voimassa ole-           Katselmustoimitukseen määräämistä koske-
23273: van lain nojalla asian laadun mukaan erilaisia        vaa 16 luvun 5 §:ää ehdotetaan muutettavaksi
23274: menettelyvaihtoehtoja. Näiden nojalla asia on         siten, että saman luvun 6 a §:ssä tarkoitettua
23275: käsiteltävissä niin yksinkertaisesti ja joutuisasti   selvitysmenettelyä voitaisiin nykyistä useammin
23276: kuin asianosaisten kuulemisen suhteen asetet-         käyttää selvityksen hankkimiseksi katselmus-
23277: tavat vaatimukset kulloinkin sallivat. Kuulu-         toimituksen sijasta ja että hakemusasian eri
23278: tus- ja tiedoksiautomenettelyä koskevia 16 lu-        osat voitaisiin määrätä käsiteltäväksi kulloin-
23279: vun säännöksiä ei tämän vuoksi ole tarpeen            kin tarkoituksenmukaisimmassa menettelyssä.
23280: merkittävästi uudistaa. Tästä syystä nopeutta-        Hakemusasia, jos se jaetaan osiin, voitaisiin eri
23281: misvaihtoehtoja on selvitetty lähinnä katsel-         osiltaan käsitellä menettelyllisesti eri tavoin,
23282: mustoimituksen osalta (edellä kohta 2.1 ). Toi-       joltakin osin katselmustoimituksessa, toisilta
23283: saalta myös jäljempänä kohdassa 4.2 ehdotettu         osin kuulutusmenettelyssä, tarvittaessa sitä täy-
23284: lupa- ja korvauskysymysten osittaista erotta-         dentävän selvitysmenettelyn avulla.
23285: mista merkitsevä muutos johtaa lupamenette-              Selvitysmenettelyyn varattua määräaikaa ja
23286: lyn yksinkertaistumiseen.                             henkilön määräämistä menettelyyn ehdotetaan
23287:    Katselmustoimituksista vastaavaa henkilö-          muutettavaksi nykyistä joustavammaksi. Selvi-
23288: kuntaa ei asiaan liittyvien hallinnollisten ongel-    tysmenettely tulisi edelleen suorittaa lyhyessä
23289: mien vuoksi ehdoteta siirrettäväksi vesi- ja          määräajassa, jonka pituudeksi ehdotetaan 60
23290: ympäristöhallinnosta vesioikeuksiin. Tämä sul-        päivää. Vesioikeus voisi kuitenkin erityisestä
23291: kee pois osan kohdassa 2.1.4 mainituista kehit-       syystä määrätä ajan tätä lyhyemmäksi tai
23292: tämisvaihtoehdoista. Sitä vastoin katselmustoi-       pitemmäksi.
23293: mitusta yksinkertaistettaisiin ennen muuta               Katselmustoimituksen nopeuttamiseksi toi-
23294: 20                                       1994 vp -    HE 17
23295: 
23296: mituksen loppukokous ehdotetaan poistetta-           päristöpiiri vesioikeuden sijasta määräisi selvi-
23297: vaksi. Asianosaisten kannalta loppukokous ei         tysmenettelyn suorittajan. Lisäksi ehdotetaan,
23298: ole välttämätön, koska he saavat kokouskut-          että uskottuja miehiä ei tehtävän luonteen
23299: sun liitteenä toimitusinsinöörin laatiman lyhyen     vuoksi määrättäisi selvitysmenettelyyn.
23300: yhteenvedon katselmuskirjasta. Lisäksi liitteek-        Selvitysmenettelyä koskevien säännösten si-
23301: si tulisi ote katselmuskirjasta siltä osin kuin se   jainti 16 luvun 6 §:n jälkeen kuulutusmenette-
23302: koskee yrityksestä asianosaiselle aiheutuvia va-     lyyn liittyvien säännösten keskellä ei ole luon-
23303: hinkoja, haittoja ja edunmenetyksiä sekä niiden      tevin paikka kuulutusmenettelyn jälkeen pidet-
23304: korvaamista. Halutessaan asianosaiset voivat         tävälle selvitysmenettelylle. Sopivampi paikka
23305: tutustua asiakirjoihin tarkemmin.                    on 16 luvun 11 §:n jäljessä.
23306:    Nykyisin katselmustoimituksesta voidaan
23307: tehdä muistutus tai antaa lausunto Ioppukoko-
23308: uksessa, jolloin se välittyy vesioikeudelle toimi-   4.2. Samanaikaisuusperiaatteen lieventäminen
23309: tusinsinöörin laatimassa pöytäkirjassa. Menet-            (2 lumn 26 §, 11 luvun 8 §, 16 luvun 24 ja
23310: telyn epäkohtana on se, että koska pöytäkirjaa            32 § sekä 17 luvun 5 §)
23311: ei pidetä nähtävänä, muistutus saattaa tulla
23312: virheellisesti kirjatuksi. Lisäksi on mahdollista,      Lupa-asian ja korvausten samanaikaista kä-
23313: että asianosainen tekee kirjallisen muistutuksen     sittelyä koskevaa sääntöä ehdotetaan lievennet-
23314: myös vesioikeuteen ja että muistutukset ovat         täväksi. Nykyistä laajemmin lupa- ja korvaus-
23315: keskenään ristiriitaiset. Ehdotuksen mukaan          kysymysten käsittely voidaan käytännössä
23316: muistutuksia voitaisiin tehdä ainoastaan kirjal-     erottaa ainoastaan, jos epäonnistuneeksi osoit-
23317: lisesti vesioikeudelle, mikä selkeyttäisi vesioi-    tautuneesta ja päällekkäistyötä aiheuttavasta
23318: keuden työtä tältä osin.                             ennakkokorvausjärjestelmästä samalla luovu-
23319:    Voimassa olevan lain mukaan asianosaisilla        taan. Lakiehdotus sisältää tätä koskevan ehdo-
23320: on 60 päivää loppukokouksen jälkeen aikaa            tuksen. Tällä tavoin itse lupa-asian ratkaisemis-
23321: tehdä muistutus eli noin 90 päivää asiakirjojen      ta voidaan monissa tapauksissa merkittävästi
23322: nähtäväksipanon jälkeen. Viranomaisilla on           nopeuttaa. Samalla myös lähennetään vesilupa-
23323: katselmuskirjan saamisesta 60 päivää aikaa           asioiden käsittelyä muihin ympäristölupa-asioi-
23324: huomautusten tekemiseen eli se päättyy noin 30       hin, joissa lupa- ja korvauskysymykset käsitel-
23325: päivää aikaisemmin kuin asianosaisilla. Ehdo-        lään erikseen. Teollisuuden kilpailukykyä aja-
23326: tuksen mukaan sekä asianosaisille että viran-        tellen ehdotus merkitsee jätevesiä koskevan
23327: omaisille varattu aika yhtenäistettäisiin 45 päi-    lupamenettelyn lähentämistä muissa maissa so-
23328: väksi asiakirjojen nähtäväksipanopäivästä lu-        vellettavaan lupamenettelyyn, jossa korvausky-
23329: kien.                                                symyksiä ei yleensä käsitellä.
23330:    Katselmustoimitus katsotaan päättyneeksi,            Eräänä vaihtoehtona nopeuttaa menettelyä
23331: kun toimituksessa kertyneet asiakirjat on lähe-      ennakkokorvausjärjestelmä säilyttäen on esiin
23332: tetty vesioikeudelle. Lain 16 luvun 14 §:n mu-       tuotu mahdollisuus jättää ennakkokorvaukset
23333: kaan vesioikeus voi pyytää toimitusinsinööriitä      pääosin hakijalta eli korvausten maksajalta
23334: lausunnon tehtyjen muistutusten, vaatimusten         vaadittavan kiinteistökohtaisen selvityksen ja
23335: ja huomautusten johdosta. Toimituksen päät-          vahingonarvion varaan. Tämä on valmistelussa
23336: tymisen jälkeen annettava lausunto saattaa           hylätty, koska menettelytapa olisi vastoin kor-
23337: edellyttää paikan päällä käyntiä ja aiheuttaa        vausasioiden lainkäytöitä edellytettävää tasa-
23338: siten matkakustannuksia. Tämän vuoksi ehdo-          puolisuusvaatimusta.
23339: tetaan, että toimitusinsinöörin lausunnon anta-         Vahingonkärsijöiden oikeussuoja turvattai-
23340: misesta mahdollisesti aiheutuviin matka- ja          siin ehdotuksen mukaan vakuus- ja korkojär-
23341: muihin kustannuksiin sovellettaisiin 21 luvun        jestelyjen avulla sekä säilyttämällä periaate,
23342: 11 §:ää eli ne kuuluisivat katselmustoimitukses-     jonka mukaan lupaan liittyvät korvaukset
23343: ta aiheutuviin, hakijan maksettaviin kuluihin.       määrätään viran puolesta. Siten vesilaki edel-
23344:    Ottaen huomioon tehtävän laajuuden ja sen,        leenkin turvaisi vahingonkärsijän oikeussuojan
23345: että selvitysmenettely on tarkoituksenmukaisin-      olennaisesti paremmin kuin muut ympäristön
23346: ta suorittaa vesi- ja ympäristöpiirissä, on siihen   käyttöä ja suojelua koskevat lupajärjestelmät,
23347: määräämistä koskeva menettely tarpeettoman           joissa korvausta määrätään vain vahingonkär-
23348: kankea ja hidas. Joustavamman menettelyn             sijän vaatimuksesta.
23349: aikaansaamiseksi ehdotetaan, että vesi- ja ym-           Korvausasian erilliskäsittely koskisi ainoas-
23350:                                           1994 vp- HE 17                                            21
23351: 
23352: taan toiminnasta aiheutuvien laillisten vahinko-      seen päädyttäisiin myös etuvertailun perusteel-
23353: jen korvauksia (vahinkotoimikorvauksia), ei           la.
23354: Iunastus- ja pakkotoimikorvauksia, joista pää-            Sen sijaan yleiseen tarpeeseen vetoaminen on
23355: tettäisiin aina luvan edellytysharkinnan yhtey-       käytännössä ollut merkittävää lunastus- tai
23356: dessä. Pakkotoimioikeuksien myöntämisen yh-           käyttöoikeuksien myöntämisestä päätettäessä 2
23357: teys luvan edellytysharkintaan on niin kiinteä,       luvun 8 §:n nojalla. Tähän ei ehdoteta muutos-
23358: että niistä johtuvien korvausten määrääminen          ta, joten oikeus lunastaa tai saada käyttöön
23359: jo lupavaiheessa on perusteltua. Erillisen kor-       vierasta omaisuutta yleisen tarpeen nojalla olisi
23360: vausmenettelyn käynnistymisen tulee olla va-          yhtä laaja kuin nykyisinkin. Juuri tästä on
23361: hingonkärsijöiden kannalta yksinkertaista,            oikeuskäytännössä useimmiten ollut kysymys,
23362: minkä vuoksi vesioikeus päättäisi korvausasian        kun vesitaloudellisen hankkeen toteutuminen
23363: käsittelytavasta joko välittömästi tai myöhem-        on jäänyt riippumaan yleisen tarpeen käsil-
23364: min.                                                  läolosta.
23365:     Erilliskäsittely voisi periaatteessa koskea           Lausunnossaan ympäristöministeriö on kiin-
23366:  kaikkia hakemusasioita, mutta ehdotetun eril-        nittänyt huomiota tarpeeseen tehdä 2 luvun
23367:  Iiskäsittelyn edellytykset todennäköisesti täyt-     6 §:n muutosta vastaava tarkistus 5 luvun
23368:  tyisivät useimmiten jäteveden johtamislupa-asi-      13 §:ään ja 9 luvun 8 §:ään. Onkin totta, että
23369:  oissa.                                               myös viimeksi mainittuja pykäliä sovellettaessa
23370:                                                       pelkkä hakijan edustama yleinen tarve muo-
23371:                                                       dostaa liian kapean pohjan kattavalle lupahar-
23372: 4.3. Muut lupajärjestelmään liittyvät muutokset       kinnalle. Näihin pykäliin ei tässä yhteydessä
23373:                                                       kuitenkaan ehdota muutosta, koska samalla
23374: 4.3.1. Ehdottoman luvanmyöntämisesteen tar-           saattavat Iaajemmatkin tarkistukset osoittautua
23375:        kistaminen ( 2 luvun 5 §)                      aiheellisiksi. Muutosten valmistelua on kuiten-
23376:                                                       kin tarkoitus jatkaa niiden kokemusten perus-
23377:    Lain 2 luvun 5 §:n mukaista ehdotonta lu-          teella, jotka uudistetun 2 luvun 6 §:n sovelta-
23378: vanmyöntämisestettä ehdotetaan tarkistetta-           misesta tullaan saamaan. Tarkoituksena on,
23379: vaksi siten, että siinä nykyistä selvemmin kiin-      että muutetun pykälän soveltamista muutoin-
23380: nitetään huomiota hankkeen vaikutusten laa-           kin seurataan ja tarvittaessa ryhdytään toimen-
23381: tuun eikä niinkään niiden laaja-alaisuuteen.          piteisiin säännösten tarkistamiseksi.
23382: Suoranaiseen tiukennukseen muutoksella ei py-             Viimeistelyvaiheessa on kiinnitetty huomiota
23383: ritä.                                                 myös tarpeeseen muuttaa 2 luvun 6 ja II §:n
23384:                                                       mukaisen etuvertailun rakennetta siten, että
23385:                                                       myös hakijalle koituvat kustannukset otettai-
23386: 4.3.2. Yleisen tarpeen edellytys ( 2 luvun 6 §)       siin vertailussa huomioon. Sitä, että myös
23387:                                                       kannattamattomille hankkeille voidaan joutua
23388:    Kohdassa 2.3.2 selostettujen epäkohtien            myöntämään lupa, vieläpä niin, että samalla
23389: poistamiseksi etuvertailu ehdotetaan uJotelta-        sallitaan aiheuttaa ympäristöhaittoja ja puuttua
23390: vaksi myös sellaisiin hankkeisiin, joihin lupa        toisten suojatluihin oikeuksiin, on jo aiemmin-
23391: nyt voidaan myöntää yleisen tarpeen nojalla 2         kin saatettu pitää epäkohtana. Tässä suhteessa
23392: luvun 6 §:n 2 momentin mukaisesti. Tällä ta-          vesilaki poikkeaa esimerkiksi Ruotsin vesilain-
23393: voin varmistetaan se, että hankkeen vaikutuk-         säädännöstä. Myös tässä suhteessa on lain
23394: set erilaisiin yleisiin ja yksityisiin etuihin ote-   edelleen kehittämistä tarkoitus jatkaa.
23395: taan lupaharkinnassa tasapuolisesti huomioon,
23396: antamatta ennalta etusijaa hakijan edulle. Käy-
23397: tännössä tämä merkitsisi, että lupaharkinta           4.3.3. Jätevesilupia koskevat muutokset (JO lu-
23398: olisi samankaltaista sekä yksityisten että viran-            vun 24 ja 24 b §)
23399: omaisten hakemuksissa. Luvan hakijan edusta-
23400: miin yleisiin etuihin liittyvät tekijät otettaisiin      Lain 10 luvun 24 §:n 1 momentti on vuonna
23401: joka tapauksessa etuvertailussa huomioon 2            1987 tarkistetussa muodossaan osoittautunut
23402: luvun II §:n nojalla, näin silloinkin, kun edulla     varsin vaikeaselkoiseksi. Alun perin tarkoituk-
23403: ei ole rahassa mitattavaa arvoa. Useimmissa           sena oli varmistaa vesiensuojelun edut siten,
23404: sellaisissa tapauksissa, joissa lupa on myönnet-      että pykälän mukainen etuvertailu suoritetaan
23405: ty yleisen tarpeen nojalla, samaan Iopputulok-        myös yleiseltä kannalta. Lopputulos on kuiten-
23406: 22                                        1994 ''P -    HE 17
23407: 
23408: kin ongelmallinen varsinkin siinä, miten välil-        kein merkittävimpiä vesilain mukaisia hankkei-
23409: lisiä yhteiskunnallisia etuvaikutuksia voidaan         ta.
23410: hakijan hyväksi ottaa huomioon. Eräissä ta-
23411: pauksissa tämä on voinut johtaa vesiensuojelun
23412: kannalta aiempaa epäedullisempaan tulokseen.           4.4. Kalataloudelliset velvoitteet (2 luvun
23413: Säännöksen sanamuotoa ehdotetaan tämän                      22-22 c, 28 ja 29 §, 8 luvun 25 § sekä 10
23414: vuoksi tarkistettavaksi.                                    luvun 24 a ja 27 §)
23415:    Jätevesiluvat ovat 10 luvun 24 b §:n nojalla
23416: voimassa joko toistaiseksi tai määräajan. Epä-            Kalataloudellisia velvoitteita koskevat sään-
23417: selväksi osoittautunutta pykälän 2 momentin            nökset tarkistettaisiin kokonaisuudessaan siten,
23418: säännöstä luvan määräysten tarkistamisesta eh-         että ne muodostavat nykyistä johdonmukai-
23419: dotetaan tarkistettavaksi.                             semman kokonaisuuden. Lain 2 luvun 22 §:ään
23420:    Pilaantumisvahinkojen korvaamista koske-            ehdotettujen muutosten tarkoituksena on mo-
23421: vaa 10 luvun 24 §:n 3 momenttia ehdotetaan             nipuolistaa kalavelvoitteiden asettamista ja nii-
23422: tarkistettavaksi siten, että vuotuisten toistuvais-    den muuttamista koskevia edellytyksiä sekä
23423: korvausten asemaa kertakaikkisten korvausten           korostaa velvoitteiden sisällöllisen harkinnan
23424: rinnalla korostetaan.                                  joustavuutta. Samalla ehdotetaan luovuttavaksi
23425:                                                        vanhahtavista nimityksistä kalanhoitovelvoite
23426:                                                        ja kalanhoitomaksu, jotka korvattaisiin ter-
23427: 4.3.4. Lupapäätösten määräyksiä ja ilmoitusvel-        meillä kalatalousvelvoite ja kalatalousmaksu.
23428:        vollisuutta koskevat muutokset ( 2 luvun           Lain 2 luvun 22 §:n 4 momentin mukainen
23429:        12 ja 27 §, 6 luvun 11 §, JO luvun 32 §ja       kalataloudellisten velvoitteiden tarkistaminen
23430:        12 luvun 16 §)                                  ulotettaisiin koskemaan myös vesioikeuslain
23431:                                                        aikana myönnettyjä lupia. Mitä pitempi aika
23432:    Rakentamisluvan Voimassaoloajan pidentä-            luvan myöntämisestä on kulunut, sitä suurempi
23433: mistä koskevaa 2 luvun 12 §:ää muutettaisiin           on usein tarve tarkistaa kalanhoitovelvoitteita
23434: siten, että päätöksen tarkistaminen ulotetaan          olosuhteiden olennaisten muutosten takia.
23435: koskemaan myös korvausmääräyksiä. Se, että             Vuoden 1987 uudistuksesta saadut kokemukset
23436: korvausmääräyksiin ei ole voitu puuttua, on            osoittavat, että velvoitteiden tarkistamisen mer-
23437: eräissä tapauksissa johtanut siihen, että ehkä         kitys on suuri. Uudistus on lisännyt lain
23438: yli vuosikymmentä aiemmin määrätyt korvauk-            toimivuutta.
23439: set eivät hanketta toteutettaessa enää vastaa             Samoin valtiolle suoritettavan maksun in-
23440: vahingonkärsijän kärsimiä menetyksiä.                  deksikorjausmahdollisuus ulotettaisiin nimen-
23441:    Erilaiset ilmoitusvelvollisuudet ja niihin liit-    omaisesti myös ennen vesilakia annettuihin
23442: tyvät määräajat ehdotetaan säänneltäviksi ny-          lupiin. Lupien iästä ja vaihtelevasta sisällöstä
23443: kyistä kattavammin ja johdonmukaisemmin.               kuitenkin johtuu, että tarkistaminen ei tapah-
23444: Myös rakennustyön aloittamiselle säädettäisiin         tuisi täysin samalla tavalla kuin vesilain nojalla
23445: määräaika. Muutosten yhteydessä selvennetään           asetettujen velvoitteiden tarkistaminen.
23446: myös vahingonkärsijän asemaa 2 luvun 27 §:n 2             Muutettavaksi ehdotettuun 2 luvun 22 §:ään
23447: momentin mukaisessa jälkikorvaustilanteessa.           viitataan useissa vesilain kohdissa. Näihin eh-
23448:                                                        dotetaan tehtäväksi vastaava tekninen tarkis-
23449:                                                        tus.
23450: 4.3.5. Vaikutusarvio lupahakemuksessa ( 16 lu-
23451:        vun 1 §)
23452:                                                        4.5. Lopputarkastus (16 luvun 30 § ja 18 lumo
23453:   Lupahakemusten sisältöä koskevaan 16 lu-                  13 §)
23454: vun 1 §:ään ehdotetaan lisättäväksi nimenomai-
23455: nen maininta hakijan velvollisuudesta selvittää           Ehdotetuilla muutoksilla pyritään saamaan
23456: yrityksen tai toimenpiteen vaikutukset. Varsi-         lopputarkastusta koskevat melko niukat sään-
23457: naista ympäristövaikutusten arvioimismenette-          nökset vastaamaan nykyistä oikeuskäytäntöä
23458: lyä koskevaa 16 luvun täydentämistä on erik-           lopputarkastuksessa tutkittavien asioiden osal-
23459: seen ehdotettu ympäristövaikutusten arvioimis-         ta. Ehdotuksen mukaan lopputarkastuksessa
23460: menettelyä koskevassa esityksessä (HE 319/             selvitettäisiin luvan myöntämisen jälkeen syn-
23461: 1993 vp.). Tämä koskisi kuitenkin vain kaik-           tyneet edellyttämättömät vahingot ja tarvitta-
23462:                                            1994 l'P -    HE 17                                         23
23463: 
23464: essa arvioitaisiin korvausten suuruus. Asian            kin muuttaa uudella tarkistamista koskevalla
23465: määräämistä lopputarkastukseen koskevaa me-             hakemuksella.
23466: nettelyä pyritään myös nopeuttamaan ja sel-
23467: keyttämään siten, että määräys lopputarkas-
23468: tuksen pitämisestä olisi annettava kolmen vuo-          4.7. Korkosäännösten uudistaminen (11 Jumn
23469: den kuluessa valmistumisilmoituksen tekemi-                  14 a-14 c ja 21 §)
23470: sestä. Sen jälkeen lopputarkastusta ei enää
23471: voitaisi määrätä pidettäväksi. Lisäksi ehdote-
23472:                                                         4. 7.1. Koron laskemisajankohdan valinnasta
23473: taan, että lopputarkastuksessa annettuun lau-
23474: suntoon sovellettaisiin samoja säännöksiä kuin
23475: mitä on voimassa katselmustoimituksen katsel-              Koronmaksuvelvollisuuden       aikaruishetken
23476: muskirjasta lausunnon nähtävänä pitämisen,              määritys vesilain korkosäännöksen uudistami-
23477: kuuluttamisen, tiedottamisen, ja muistuttami-           sessa on periaatteellisesti tärkeää. Kysymys ei
23478: sen osalta.                                             koske viivästyskorkoa, jonka perusteena on
23479:                                                         maksun laiminlyönti oikeassa ajassa eli eräpäi-
23480:                                                         vänä. Näiltä osin nykyistenkin säännösten poh-
23481: 4.6. Säännöstely- ja padottamispäätösten tarkis-        jalta on luontevaa päätyä soveltamaan korko-
23482:      tamisedellytykset (2 lumn 14, 28 ja 29 §, 7        lain viivästyskorkoa koskevia säännöksiä. On-
23483:      luvun 6 a § ja 8 lunm 10 b §)                      gelmana on mahdollinen varsinainen tai juok-
23484:                                                         seva korko, jonka määräämisen perusteena on
23485:    Sellaisiin säännöstelylupiin, joita 8 luvun          edunmenettäjään kohdistuvan käyttörajoituk-
23486: 10 a § ei koske, liittyvien ongelmien johdosta          sen syntyminen ennen korvaussumman saamis-
23487: säännöstelyn haittojen vähentämiseksi ehdote-           ta tuottavaan käyttöön. Kysymyksessä on
23488: taan uudenlaista tarkistamismenettelyä. Sen             ikään kuin lainan korko: maksuvelvollisuus on
23489: ensimmäisessä vaiheessa vesi- ja ympäristöpii-          syntynyt, mutta korvausvelkaa ei ole maksettu.
23490: rin johdolla luvan haltija, asianomaiset viran-            Kysymys hallinnan menetyksestä puhtaasti
23491: omaiset, vaikutusalueen kunnat ja säännöste-            lunastuksenomaisessa tilanteessa on verrattain
23492: lystä hyötyä saavat yhteistyössä selvittävät            selvä. Haltuunottohetkellä Iuuastettavan omai-
23493: mahdollisuudet vähentää säännöstelystä aiheu-           suuden omistaja menettää käyttövaltansa kiin-
23494: tuvia haitallisia vaikutuksia.                          teistöönsä. Lunastuslain mukaan säännönmu-
23495:    Lisäksi 2 luvun 14 §:ään ehdotetaan lisättä-         kainen haltuunotto on mahdollinen vasta ker-
23496: väksi uusi 3 momentti, joka mahdollistaisi              takaikkisen korvauksen tultua maksetuksi. Ve-
23497: rakentamisluonteisissa luvissa annettujen ve-           silain 11 luvun 14 §:n 2 momentin mukaan
23498: denkorkeutta ja -juoksutusta koskevien mää-             kertakaikkinen korvaus on säännön mukaan
23499: räysten tarkistamisen tai niihin liittyvien uusien      määrättävä maksettavaksi tai talletettavaksi
23500: määräysten asettamisen. Menettelyssä nouda-             ennen korvausvelvollisuuden aiheuttavaan toi-
23501: tettaisiin samoja periaatteita kuin ehdotetussa 8       menpiteeseen ryhtymistä. Oikeus ryhtyä hal-
23502: luvun 10 b §:ssä.                                       tuunottoon tai toimenpiteeseen edellyttää vas-
23503:    Vesioikeuskäsittelyä ei tarvittaisi, jos haittoja    tavuoroisesti korvauksen maksamista.
23504: voidaan selvityksen perusteena vähentää riittä-            Toisaalta vesioikeudellinen lupa tai valtio-
23505: västi voimassa olevien lupaehtojen sallimissa           neuvoston Junastuslain nojalla myöntämä lu-
23506: rajoissa. Tä11öin korvausvelvollisuuttakaan ei          nastuslupa usein vaikuttaa hankkeen vaikutus-
23507: yleensä ole. Lupaehtojen tarkistamista koske-           piiriin kuuluvien alueiden tosiasiallisiin käyttö-
23508: van asian saattaminen vesioikeuden käsiteltä-           mahdollisuuksiin, vaikka Juvan tarkoittaman
23509: väksi jäisi kuitenkin vesi- ja ympäristöpiirin,         hankkeen toteuttamiseksi ei olisi ryhdytty eikä
23510: kalatalousviranomaisen ja kunnan harkintaan.            esimerkiksi muutoksenhaun vuoksi voitukaan
23511: Mikäli hakemus pannaan vireille vesioikeudes-           ryhtyä konkreettisiin toimiin. Jos vesioikeus on
23512: sa, vesioikeus ratkaisisi ensin, ovatko lupapää-        myöntänyt luvan kalankasvatuslaitokselle ran-
23513: töksen tarkistamisen edellytykset ilmeisesti ole-       takiinteistöjen edustalla oleva11e vesialueelle,
23514: massa. Edellytysten ollessa käsillä vesioikeus          lomarakennuspaikkojen myynti vaikeutuu ja
23515: jatkaisi asian käsittelyä ja tekisi hakemuksen          hintataso alenee, vaikka minkäänlaisia ulkoisia
23516: perusteella tarkistukset ja lisäykset Jupamäärä-        merkkejä odotettavissa olevista haitoista ei olisi
23517:  yksiin.                                                näköpiirissä. Valtioneuvoston annettua Junas-
23518:    Tarkistettua päätöstä voitaisiin myöhemmin-          tusluvan maanomistajan ei ole järkevää ryhtyä
23519: 24                                       1994 vp- HE 17
23520: 
23521: aluettaan koskeviin kehittämis- tai määrääruis-      koskisivat paitsi vesioikeutta myös ympäristön-
23522: toimiin (ks. myös lunastuslain 34 §).                suojelulautakuntaa tai ojitustoimitusta niiden
23523:    Nykyisten vesilain säännösten mukaan kor-         määrätessä korvauksia vesilain mukaan.
23524: vausvelvollisuus ja siihen liitännäinen koron-          Korvauksen maksamista ja korkoa koskevia
23525: maksuvelvollisuus eivät kuitenkaan perustu lu-       vesilain pykäliä sovellettaisiin kaikkiin niin
23526: van myöntämiseen, vaan konkreettiseen hal-           sanottuihin laillisiin vahinkotilanteisiin. Uudis-
23527: tuunottotoimeen. Vesilain ja lunastuslain kor-       tuksella ei ole tarkoitus muuttaa yleistä periaa-
23528: kosäännökset koskevat erityistilanteita, joissa      tetta, jonka mukaan korvaukset vesilain vastai-
23529: on kysymys korosta, jonka maksuvelvollisuus          sesti aiheutetuista vahingoista määrätään va-
23530: perustuu päätöksessä annetun oikeuden saan-          hingonkorvauslain, tai myöhemmin osin myös
23531: tiin ennenaikaisesti (esimerkiksi ennakkohal-        nyt eduskunnan käsiteltävänä olevan ympäris-
23532: tuunotto). Näissä tapauksissa on kysymys siitä,      tövahinkojen korvaamista koskevan lain (HE
23533: että jollakulla on hallussaan ikään kuin toiselle    165/1992 vp.) mukaan. Näissä tapauksissa kor-
23534: kuuluvia, tuottavasti sijoitettavissa olevia varo-   vauksille määrätään maksettavaksi korkoa si-
23535: ja, vaikka asianomainen ei syyllistykään moi-        ten kuin korkolaissa säädetään.
23536: tittavaan menettelyyn, niin kuin viivästyskor-          Yhteiset säännökset eräpäivän määräämises-
23537: kotilanteissa. Tältäkin osin seurataan johdon-       tä ja viivästyskorosta jäisivät II luvun 14 §:ään.
23538: mukaisesti ajatusta, jonka mukaan haltuunot-         Korvauksen ja koron määräämistä lupatilan-
23539: tohetki synnyttää korvausvelvollisuuden. Sa-         teessa säänneltäisiin saman luvun 14 a ja
23540: masta hetkestä alkaa myös juosta korko, koska        b §:ssä. Säännökset korosta tilanteissa, joissa
23541: korvausta ei vielä ole maksettu.                     korvausta määrätään erillään lupa-asian käsit-
23542:    Vesioikeudellisen menettelyn erityisluonne ja     telystä, joko vahingonkärsijän hakemuksesta
23543: moniaineksisuus heijastuvat korkosääntelyn           tai lopputarkastuksessa, sisältyisivät 14 c §:ään.
23544: tarpeisiin ja mahdollisuuksiin. Osaltaan vesioi-        Ennakkokorvausten poistuessa tarpeetto-
23545: keudelliset korvaukset ovat lunastusoikeudelli-      maksi käyvän 11 luvun 21 §:n tilalle otettaisiin
23546: sia, omaisuuden lunastuksesta tai käyttöoikeu-       uusi säännös korvauksen määräämisestä sellai-
23547: den perustamisesta määrättäviä. Näiltä osin          sesta erityisestä menetyksestä, joka aiheutuu
23548: liityntä lunastusoikeudelliseen traditioon on il-    vesioikeudellisen luvan myöntämisen ja toimen-
23549: meinen. Toisaalta osa vesilainsäädäntöön pe-         piteisiin ryhtymisen välisenä aikana.
23550: rustuvista korvauksista on luonteeltaan vahin-          Vesioikeudellisen yhteisön osakkaan ennak-
23551: gonkorvauksia, joita ei luonteeltaan juurikaan       komaksuja koskevia viivästyskorkosäännöksiä
23552: voi erottaa muilla oikeudenaloilla määrättävis-      (6 luvun 29 § muualla laissa olevine viittauksi-
23553: tä korvauksista. Kahtiajako ei kuitenkaan ole        neen) ei ehdoteta muutettaviksi. Asiaan liittyy
23554: aina selkeä, eikä se myöskään ole 11 luvun           sellaisia erityispiirteitä, muun muassa osakkai-
23555: korvaussäännösten rakenteen pohjana.                 den pakko-osallisuus yhteisössä, jotka eivät
23556:    Vesilain mukaan korvaukset ennakoitavissa         ainakaan yksiselitteisesti puolla viivästyskoron
23557: olevista menetyksistä määrätään viran puolesta       määräämistä korkolain mukaiseksi 16 prosen-
23558: lupamenettelyn yhteydessä. Tämä koskee sekä          tiksi. Muutosta ei ehdoteta myöskään merki-
23559: lunastustyyppisiä että vahingonkorvaustyyppi-        tykseltään vähäiseen 6 luvun 22 §:ään, jonka
23560: siä korvauksia. Eräiltä osin korvauksia vaadi-       suhde ojituksen rahoitusjärjestelmään olisi
23561: taan jälkikäteen hakemuksella, jolloin prosessi-     mahdollisen muutoksen yhteydessä selvitettävä.
23562: asetelma lähenee riita-asioita. Vesilain vastai-        Korkosäännösten uudistamiseen liittyvät
23563: sesti aiheutettujen (laittomien) vahinkojen kor-     eräät muut ehdotetut muutokset, joita on
23564: vaaminen taas ei perustu vesilain säännöksiin,       tarkasteltu edellä kohdassa 4.2. Vesirakenta-
23565: vaan vahingonkorvauslakiin (412174).                 misluvan voimassaoloajan pidentämistä koske-
23566:                                                      vaa 2 luvun 12 §:n säännöstä ehdotetaan tar-
23567:                                                      kistettavaksi niin, että pidentämisen yhteydessä
23568: 4. 7.2. Ehdotetut muutokset                          voitaisiin tarkistaa myös lupapäätöksen korva-
23569:                                                      uksia koskevia määräyksiä (muutettavaksi eh-
23570:   Vesilain korvauksen maksamista ja korkoa           dotettu 1 momentti). Pykälään lisättäisiin uusi
23571: koskevat säännökset ehdotetaan jaettaviksi eri       2 momentti, jonka mukaan päätöksessä tarkoi-
23572: pykäliin sen mukaan, onko kysymyksessä kor-          tettuun rakennustyöhön olisi ryhdyttävä vesi-
23573: vausten määrääminen lupapäätöksen yhteydes-          oikeuden määräämässä ajassa, enintään kol-
23574: sä vai erillisenä hakemusasiana. Säännökset          messa vuodessa päätöksen lainvoimaiseksi tu-
23575:                                          1994 vp -    HE 17                                         25
23576: 
23577: Iemisesta. Lain 10 luvun 32 §:ään ehdotetun          ta koskevan asian voisi saattaa vireille vain
23578: säännöksen mukaan vastaava määräaika kos-            viranomainen.
23579: kisi 10 luvussa tarkoitettuja lupia. Nämä sään-
23580: nökset ovat omiaan nopeuttamaan sen selvit-
23581: tämistä, toteutetaanko hanke, sekä vauhditta-        5.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
23582: maan hankkeen toimeenpanoa. Näin supistuisi
23583: se edunmenettäjien kannalta epävarma välitila,         Esityksellä ei ole varsinaisia organisaatio- tai
23584: jonka aikana aiheutuvien menetysten hyvittä-         henkilöstövaikutuksia. Useiden ehdotettujen
23585: miseksi edellä mainittu II luvun 21 § ehdote-        muutosten tarkoituksena kuitenkin on asioiden
23586: taan säädettäväksi. Rahanarvo ei liioin kor-         käsittelyn jouduttaminen ja yksinkertaistami-
23587: vausten määräämisen ja niiden maksamisen             nen. Tältä kannalta ehdotukset johtavat valti-
23588: välisenä aikana ehtisi alentua siinä määrin kuin     ontaloudelliseen säästöön ja parempaan mah-
23589: voimassa olevien säännösten perusteella saattaa      dollisuuteen kohdentaa hallinnon voimavaroja.
23590: tapahtua. Edellä kohdassa 4.3.4 selostetun 12
23591: luvun 16 §:n muutosehdotuksen mukaan luvan           5.3. Ympäristövaikutukset
23592:  saajan olisi ennen toimenpiteeseen ryhtymistä
23593:  tehtävä valvontaviranomaiselle ilmoitus yrityk-        Koska vesiasioissa on usein kysymys ympä-
23594:  sen aloittamisajankohdasta. Muutos helpottaisi      ristönsuojelusta, voidaan asioiden tehokkaam-
23595:  osaltaan koron laskemisen alkamisajankohdan         malla käsittelyllä välillisesti myös odottaa ole-
23596:  määrittämistä.                                      van myönteinen vaikutus ympäristön tilaan.
23597:                                                      Välittömiä myönteisiä ympäristövaikutuksia
23598:                                                      olisi erityisesti ehdotetuna mahdollisuudella
23599: 4.8. Muut muutosehdotukset (16 luvun 42 a §)         tarkistaa voimassa olevia säännöstelylupia.
23600:                                                      Myös eräiden lupaharkintaa koskevien muu-
23601:   Laissa ilmennyt viittausvirhe ehdotetaan täs-      tosten tarkoituksena on, että ympäristövaiku-
23602: sä yhteydessä korjattavaksi.                         tukset otetaan huomioon aiempaa paremmin.
23603: 
23604:                                                      6. Asian valmistelu
23605: 5. Esityksen vaikutukset
23606:                                                         Esitys perustuu oikeusministeriön 19 päivänä
23607: 5.1. Taloudelliset vaikutukset                       maaliskuuta 1992 asettaman vesilupatoimikun-
23608:                                                      nan yksimieliseen mietintöön, joka valmistui
23609:    Esityksellä ei ole mainittavia taloudellisia      keväällä 1993. Toimikunnassa olivat edustettui-
23610: vaikutuksia. Säännöstelylupien tarkistaminen         na alan keskeiset viranomaiset ja järjestöt.
23611: ehdotetun 8 luvun 10 b §:n mukaisesti voi               Mietinnöstä on kesällä 1993 pyydetty lau-
23612: joissakin tapauksissa johtaa valtion korvausvel-     sunto 20 eri viranomaiselta ja järjestöltä, minkä
23613: vollisuuteen yksityiselle oikeudenhaltijalle,        jälkeen esitys on viimeistelty virkatyönä oike-
23614: mutta tarkistamiselle ehdotetut edellytykset         usministeriössä. Lausunnoissa ehdotuksia on
23615: ovat siinä määrin ankarat, ettei sanottavaa          laajalti kannatettu. Useat lausunnoissa tehdyis-
23616: korvausvastuuta ole odotettavissa. Tarkistami-       tä yksittäisistä huomautuksista ja tarkistuseh-
23617: nen ei tulisi lainkaan kyseeseen, jos se muuttaisi   dotuksista on viimeistelyssä otettu huomioon.
23618: olennaisesti säännöstelyn alkuperäistä tarkoi-       Eräiden yksittäiskysymysten osalta lausun-
23619: tusta tai vähentäisi huomattavasti säännöste-        nonantajien kannanotot olivat keskenään siinä
23620: lystä saatua kokonaishyötyä. Tarkistamisesta         määrin erisuuntaisia, että näiltä osin toimikun-
23621:  saatavan hyödyn olisi joka tapauksessa oltava       nan ehdotuksessa omaksuttu ratkaisu on säily-
23622:  yleisen edun kannalta merkittävä. Tarkistamis-      tetty.
23623: 
23624: 
23625: 
23626: 
23627:  4 340139A
23628: 26                                      1994 vp -    HE 17
23629: 
23630:                              YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
23631: 1. Lakiehdotuksen perustelut                        tullut sallituksi vain, koska hakijana on viran-
23632:                                                     omainen. Aihetta olla käyttämättä intressiver-
23633: 2 luku. Yleiset säännökset rakentamisesta ve-       tailua kattavana lupaedellytyksenä ei nykyisin
23634:         sistöön                                     enää ole, koska 6 §:ään kiinteästi liittyvässä
23635:                                                     11 §:ssä joka tapauksessa edellytetään myös
23636:     2 luvun 5 §. Pykälän nykyinen sanamuoto         hakijan etujen punnitsemista yleiseltä kannalta.
23637:  kieltää aiheuttamasta huomattavia ja laajalle         Yleisen tarpeen poistaminen 6 §:stä ei käy-
23638: ulottuvia vahingollisia muutoksia ympäristön        tännössä vaarantaisi tärkeiden julkisten vesira-
23639: luonnonsuhteissa tai vesiluonnossa ja sen toi-      kentamishankkeiden tai esimerkiksi tie- tai
23640: minnassa. Sananmukaisesti tulkittuna lainkoh-       siltahankkeiden toteuttamista. Muutoksen tar-
23641: ta edellyttää, että vahingolliset muutokset ovat    koituksena ei ole vaikeuttaa tällaisten hankkei-
23642:  sekä huomattavia että laajalle ulottuvia.          den toteuttamista, vaan poistaa lupaharkinnan
23643:     Ehdotetulla säännöksellä, jonka mukaan          rakenteellinen yksipuolisuus ja varmistaa etu-
23644:  kiellettyjä olisivat huomattavat vahingolliset     vertailun toteutuminen myös erisuuntaisien
23645: muutokset ympäristön luonnonsuhteissa tai ve-       yleisten etujen kesken. Niin hanketta tukevat
23646:  siluonnossa ja sen toiminnassa, tavoitellaan       kuin siitä kärsivät edut tulee intressivertailussa
23647: ensinnäkin sanonnan yksinkertaistamista. Toi-       ottaa huomioon. Hakijan edustama yleinen etu
23648:  saalta muutoksella pyritään ilmentämään sitä,      vaikuttaisi nyt kaikissa hankkeissa samalla,
23649: että vesilaille on pikemminkin ominaista ym-        luvun 11 §:n 3 momentissa säädetyllä tavalla.
23650: päristömuutoksen laadullinen harkinta kuin          Sanotun lainkohdan mukaan on luvan edelly-
23651: huomion kiinnittäminen laaja-alaisuuteen si-        tyksiä harkittaessa verrattava yrityksen ja me-
23652:  nänsä. Säännös, jossa vaikutusten laaja-alai-      netettävän edun merkitystä yleiseltä kannalta
23653:  suudelle annetaan entistä vähäisempi merkitys,     katsottuna muun muassa silloin, kun yrityksel-
23654: on sopusoinnussa myös ehdotetun 16 luvun            lä on raha-arvon lisäksi muutakin merkitystä.
23655:  5 §:n kanssa. Laaja-alaisuus tietenkin voi olla    Tätä yleissääntö on oikein sovellettuna riittävä
23656: yksi huomattavuuden arvwtmtsen kriteeri.            myös viranomaishakijan etujen turvaamiseksi
23657:  Säännöksen muutoksella ei sinänsä pyritä mer-      ja yhteiskunnallisesti tärkeiden hankkeiden to-
23658: kittävästi laventamaan 2 luvun 5 §:n nykyistä,      teuttamiseksi.
23659: pidättyvää tulkintaa.                                  Ehdotettu muutos ei mitenkään vaikuta sii-
23660:     2 luvun 6 §. Pykälän 2 momentista ehdote-       hen, mitä luvun 8 §:ssä säädetään omistusoi-
23661: taan poistettavaksi maininta yleisestä tarpeesta    keuden lunastamisesta tai käyttöoikeuden saa-
23662: rakentamisluvan myöntämisperusteena. Sanot-         misesta siihen toisen omaisuuteen, joka on
23663: tu käsite on juuriltaan sikäli pakkolunastusoi-     tarpeen yrityksen toteuttamiseksi. Tarvittava
23664: keudellinen, että "yleisen tarpeen" perusteella     pakkotoimioikeus olisi edelleen mahdollista
23665: on mahdollista syrjäyttää muut lupaharkinnan        saada yleisen tarpeen nojalla riippumatta luvun
23666: perusteet, ei kuitenkaan 2 luvun 5 §:ää. Ylei-      7 §:ssä säädetyistä edellytyksistä. Tässä yhtey-
23667: seen tarpeeseen nojauduttaessa jopa erilaisten      dessä yleinen tarve esiintyy asianmukaisesti
23668: yleisten etujen välinen vertailu ainakin periaat-   lunastusoikeudellisessa merkityksessä. Juuri
23669: teessa syrjäytyy, ja lupa olisi myönnettävä         8 §:stä on säännön mukaan ollut kyse niissä
23670: pelkästään hanketta tukevan intressin perus-        käytännön tapauksissa, joissa hankkeen sallit-
23671: teella, muihin, ehkä tärkeämpiin yleisiin etuihin   tavuus on ollut yleisen tarpeen varassa (esimer-
23672: kohdistuvien haittojen estämättä. Yleisen tar-      kiksi KHO 1975 A II 92, KHO 1981 A II 90,
23673: peen edellytys ei myöskään riittävästi turvaa       KHO 1987 A 64 ja 1988 A 89).
23674: hankkeen erilaisten toteuttamisvaihtoehtojen           2 luvun 12 §. Pykälän 1 momenttiin ehdote-
23675: tarkastelua. Tällainen edellytys ei rakenteeltaan   taan lisättäväksi nimenomainen maininta siitä,
23676: muutenkaan sovellu eri etujen tasapuoliselle        että Juvan voimassaoloaikaa pidennettäessä ve-
23677: vertailulle perustuvaan vesioikeudelliseen jär-     sioikeus voi tarkistaa tai täydentää aiemman
23678: jestelmään. Kun yleinen tarve käytännössä           päätöksen määräyksiä. Tällä viitataan myös
23679: yleensä on täyttynyt lähinnä vain eräissä viran-    korvauksia koskeviin määräyksiin.
23680: omaisten hakemissa hankkeissa, on seuraukse-           Korvausta koskevien määräysten tarkistami-
23681: na joskus voinut olla myös se, että laajemmalta     nen voisi olla tarpeen esimerkiksi rahanarvon
23682: kannalta erätarkoituksenmukainen hanke on           alenemisen vuoksi. Lähes kymmenen vuotta
23683:                                         1994 vp -    HE 17                                         27
23684: 
23685: aiemmin määrätyt korvaukset eivät ehkä vas-         tusten vähentämiseksi pannaan vireille edellä
23686: taa sitä reaalista menetystä, jonka vahingon-       mainitun pykälän 1 momentissa tarkoitettu
23687: kärsijä hankkeen aikanaan toteutuessa kokee.        yhteistyömenettely. Tarvittaessa kunta, kalata-
23688:    Ehdotuksen mukaan lupapäätöksessä tarkoi-        lousviranomainen tai vesi- ja ympäristöpiiri
23689: tetun rakennustyön aloittamiselle asetettaisiin     voisi panna vesioikeudessa vireille hakemuksen,
23690: määräaika niin kuin rakennuslainsäädännössä-        jonka tarkoituksena on vähentää lyhytaikais-
23691: kin. Töihin olisi 2 momentin mukaan ryhdyttä-       säännöstelyn haitallisia vaikutuksia joko juok-
23692: vä vesioikeuden määräämässä ajassa, joka saisi      sutuksia muuttamalla tai muiden kysymykseen
23693: olla enintään neljä vuotta päätöksen lainvoi-       tulevien teknisten toimenpiteiden avulla.
23694: maiseksi tulemisesta. Määräajan asettaminen            2 luvun 22 §. Pykälän 1 momenttiin ehdote-
23695: on tärkeää paitsi edunmenettäjien aseman sel-       tun lisäyksen perusteella vesioikeus voisi kala-
23696: keyttämiseksi (epävarmuus hankkeen toteutta-        taloudellisia velvoitteita muotoillessaan entistä
23697: misesta) myös yleisten etujen kannalta. Olosuh-     selvemmin antaa myös toimenpiteiden tuloksel-
23698: teet ovat paikalla saattaneet muuttua luvan         lisuuden tarkkailua koskevia velvoitteita esi-
23699: myöntämisestä siten, että vuosikausia luvan         merkiksi istutusvelvoitteiden lisäksi. Tarkoituk-
23700: myöntämisen jälkeen aloitettava hanke ei enää       sena ei ole estää antamasta käytännössä jous-
23701: olisi sallittavissakaan.                            taviksi havaittuja määräyksiä, joilla vesioikeus
23702:    Ellei rakennustyötä aloiteta määräajassa, lu-    on antanut kalatalousviranomaiselle vallan
23703: pa olisi katsottava rauenneeksi. Nimenomainen       panna velvoitteita toimeen esimerkiksi vaihta-
23704: säännös tästä olisi paikallaan ottaen huomioon      malla tarpeen mukaan istuteltavia kalalajeja.
23705: eräät lainkohtaan kohdistuvat viittaukset (esi-     Erimielisyystilanteessa päätösvalta tosin kuu-
23706: merkiksi 21 luvun 8 a §:n 2 momentti). Vesioi-      luu vesioikeudelle. Se, että laissa mainittaisiin
23707: keus voisi erityisestä syystä ennen määräajan       nimenomaisesti myös mahdollisuus määrätä
23708: päättymistä tehdystä hakemuksesta pidentää          toimenpiteiden tuloksellisuuden tarkkailusta,
23709: määräaikaa enintään kolmella vuodella. Yhden        perustuu nykyiseen käytäntöön.
23710: kolmivuotisjakson jälkeen määräaikaa ei enää           Voimassa olevassa pykälässä puhutaan kala-
23711: voitaisi pidentää.                                  kannalle aiheutuvista vahingoista. Vahinko-
23712:    Ehdotetun 3 momentin mukaan rakennus-            sana tarkoittaa tässä vahingollista seurausta
23713:  työn päättymisestä ja rakennelman käyttöön-        niin yleisen kuin yksityisenkin edun kannalta.
23714:  otosta olisi vesioikeuden määräämänä aikana        Kalakannalla tarkoitetaan tavallisesti tietyn ka-
23715:  tehtävä ilmoitus vesioikeudelle ja valvontavi-     Jalajin alueellista populaatiota tai perinnöllistä
23716:  ranomaisille. Näin tuotaisiin vesistöön raken-     muotoa. Kielenkäytön selvyyden saavuttami-
23717:  tamista koskevissa yleisissä säännöksissä esille   seksi nimitys ehdotetaan korvattavaksi sanoilla
23718:  velvollisuus niin sanotun valmistumisilmoituk-     "kalastolle tai kalastukselle". Tällöin kalasto
23719:  sen tekemiseen. Tällaisen ilmoituksen olemas-      olisi ymmärrettävä laajasti siten, että vahinko-
23720:  saoloa edellytetään jo nyt 16 luvun 30 §:n 1       na kalastolle pidettäisiin myös vahinkoa jolle-
23721:  momentissa, ja vesioikeudet ovat käytännössä       kin vesialueen kalaston osalle, esimerkiksi tie-
23722:  määränneet tällaisen ilmoituksen tehtäväksi.       tyn arvokkaan kalalajin kannalle. Tässä yhtey-
23723:    Valmistumisilmoituksella olisi vaikutusta esi-   dessä ei kuitenkaan ehdoteta tarkistettaviksi
23724:  merkiksi siihen määräaikaan, jona vaatimus         niitä muita lain säännöksiä, joissa kalaston
23725:  sellaisen vahingon korvaamisesta tulisi tehdä,     sijasta edelleen puhutaan kalakannasta (esimer-
23726: jota luvassa ei ole edellytetty (ks. ehdotettu 2    kiksi 1 luvun 19 §:n 1 momentin 2 kohta ja 2
23727:  luvun 27 §:n 2 momentin muutos).                   luvun 3 §:n 1 momentin 2 kohta). Koska
23728:    2 luvun 14 §. Ehdotetun 3 momentin mukaan        ehdotettu muutos ei tältä osin koske lain
23729:  rakentamispäätöksiin sisältyviä vedenkorkeutta     asiasisältöä, säännökset on kuitenkin ymmär-
23730:  ja -juoksutusta koskevia määräyksiä voitaisiin     rettävä samalla tavoin.
23731:  tarkistaa vastaavalla tavalla kuin ehdotetussa         Ehdotuksen mukaan velvoitteita voitaisiin
23732:  uudessa 8 luvun 10 b §:ssä. Varsinaisten veden-    määrätä pa1ts1 vahinkojen vähentämiseksi
23733:  korkeus- ja juoksutusmääräysten sijasta tai        myös niiden ehkäisemiseksi. Ympäristöpolitii-
23734:  niiden lisäksi voitaisiin antaa myös sellaisia      kassa ennalta ehkäisevien toimenpiteiden mer-
23735:  uusia määräyksiä, joilla vedenkorkeudesta ja        kitykseen on viime aikoina kiinnitetty erityistä
23736:  -juoksutuksesta aiheutuvia haittoja vähenne-        huomiota. Pykälän 1 momentin säännös mah-
23737:  tään. Esimerkiksi voimalaitoksen lyhytaikais-      dollistaa tässä suhteessa erilaisia ratkaisuja,
23738:  säännöstelystä aiheutuvien haitallisten vaiku-     joiden osalta momentin rakennetta on ehdo-
23739: 28                                        1994 vp -    HE 17
23740: 
23741: tuksessa selvennetty. Jos haitta kalastolle joh-      kalatalousviranomaista sitovalla tavalla sillä
23742: tuisi väylän sulkemisesta, voidaan sitä eräissä       vesialueella, johon toiminnan vahingollinen
23743: tapauksissa pyrkiä estämään kalatien avulla.          vaikutus ulottuu. Näin varmistettaisiin maksun
23744: Tällaisissa tapauksissa kalatien rakentaminen         erilaiset yleiset ja yksityiset kalataloudelliset
23745: ja ylläpito sekä istutusvelvoite ovat vaihtoeh-       edut huomioon ottava käyttö.
23746: toja, jotka kummatkin olisivat määrättävissä             Kalatalousmaksu voitaisiin määrätä kaik-
23747: momentin nojalla. Tarvittava toimenpide voisi         kien 1 momentissa tarkoitettujen toimenpitei-
23748: muodostua myös näiden yhdistelmästä. Mo-              den sijasta, ei ainoastaan kalakannan säilyttä-
23749: mentti kattaa myös tehopyynnin niin sanotun           miseksi tarkoitettujen toimenpiteiden asemesta.
23750: biomanipulaation tarkoituksessa. Sanotun                 Momentissa ehdotetaan myös säädettäväksi,
23751: pyynnin kalastusoikeudelliset edellytykset on         että maksu suoritettaisiin kalatalousviranomai-
23752: kuitenkin järjestettävä erikseen.                     selle. Kalatalousviranomaisena t01mu kes-
23753:    Vanhahtavat termit kalanhoitovelvoite ja           kushallinnon tasolla maa- ja metsätalousminis-
23754: -maksu ehdotetaan nykyaikaistettaviksi muo-           teriö, mutta käytännössä maksun käyttöön
23755: toon kalatalousvelvoite ja -maksu. Vastaava           liittyvät järjestelyt olisi yleensä paikallaan hoi-
23756: muutos on tällöin tehtävä lukuisiin lain sään-        taa alueellisena viranomaisena toimivassa maa-
23757: nöksiin.                                              seutuelinkeinopiirissä.
23758:    Kalatalousviranomaisen hyväksymiä suojelu-             Mahdollisuuksia tarkistaa lainvoimaista lu-
23759: suunnitelmia koskevaan 2 momenttiin ehdote-           paa kalanhoitovelvoitteiden ja -maksujen osal-
23760: taan tehtäväksi muutosten edellyttämiä sanon-         ta ehdotetaan laajennettaviksi pykälän 4 mo-
23761: nallisia tarkistuksia. Lisäksi siinä mainittaisiin    mentin loppuun lisättävällä säännöksellä. Vel-
23762: nimenomaisesti kalastuslaissa (286/82) tarkoi-        voite voidaan havaita kalataloudellisesti epä-
23763: tettu kalastusalueen käyttö- ja hoitosuunnitel-       tarkoituksenmukaiseksi ja tarkoitustaan vas-
23764: ma. Myös se olisi siten tarpeen mukaan otet-          taamattomaksi, vaikka olosuhteet eivät olisi-
23765: tava huomioon velvoitetta asetettaessa. Suun-         kaan muuttuneet. Velvoitteen muuttamiseen
23766: nitelmilla ei olisi sitovaa vaikutusta jo senkään     voitaisiin tällaisessa tapauksessa ryhtyä, mikäli
23767: vuoksi, että niitä laadittaessa ei välttämättä ole    velvoitteesta muutoksen ansiosta olisi odotet-
23768: ollut tietoa siitä hankkeesta, josta tarve velvoit-   tavissa selvästi parempi kalataloudellinen tulos.
23769: teen asettamiseen aiheutuu.                           Tarkoituksena olisi mahdollistaa epätarkoituk-
23770:    Pykälän 3 momentin mukaan maksu kalata-            senmukaisten velvoitteiden muuttaminen suun-
23771: lousviranomaiselle olisi edelleenkin luvan saa-       nilleen aikaisemmin vahvistetun kustannusta-
23772: jalle suoraan määrättävän velvoitteen vaihto-         son puitteissa silloin, kun kysymys ei ole
23773: ehto silloin, kun 1 momentin soveltaminen olisi       olosuhteiden muuttumisesta aiheutuvasta tar-
23774: laissa tarkoitetulla tavalla kohtuutonta tai epä-     kistamistarpeesta. Ehdotettu tarkistaminen ei
23775: tarkoituksenmukaista. Syynä voisi olla esimer-        saisi merkittävästi lisätä velvoitteen toteutta-
23776: kiksi tarve koordinoida useiden luvanhaltijoi-        miskustannuksia. Jos kysymys on laadultaan
23777: den hoitotoimenpiteet samalla vesialueella. Ne        erilaisia kustannuksia aiheuttavista velvoitteista
23778: toimenpiteet, joihin maksu tulisi käytettäväksi,      kuten kalatien ja istutusten vertaamisesta, olisi
23779: olisivat laadultaan samoja kuin 1 momentin            kustannukset laskennallisesti saatettava vertai-
23780: mukaiset velvoitteet. Maksua voitaisiin siten         lukelpoisiksi.
23781: käyttää myös toimenpiteiden tuloksellisuuden              2 luvun 22 b §. Pykälään ehdotetaan tehtä-
23782: tarkkailuun. Momentin loppuun ehdotetaan              väksi muista muutoksista aiheutuvia sanonnal-
23783: lisättäväksi säännös, jonka mukaan vesioikeus         lisia tarkistuksia. Maa- ja metsätalousministe-
23784: voisi antaa määräyksiä kalatalousmaksun käyt-         riön sijasta indeksitarkistuksen tekisi se kalata-
23785: tämisestä. Tämä voisi olla tarpeen esimerkiksi        lousviranomainen, jolle maksukin suoritetaan.
23786: 2 momentin soveltamiseksi tai siksi, että mak-        Kalanhoitomaksun nimitys muuttuisi kalatalo-
23787: sun käytön lopputulos vaikuttaa lupa-asiaan           usmaksuksi.
23788: muissa suhteissa, esimerkiksi luvan edellytyk-            2 luvun 22 c §. Lain 22 luvun 2 §:stä johtuu,
23789: siin tai korvausmääräyksiin.                          ettei lain säännöksiä voida soveltaa aiemman
23790:    Muutoksissa korostuu vesioikeuden asema            vesilainsäädännön nojalla annettuihin päätök-
23791: kalanhoitovelvoitteista ja -maksuista keskite-        siin, jollei tässä laissa nimenomaisesti säädetä
23792: tysti päättävänä toimielimenä. Vesioikeudelle         toisin. Erityissäännöksen puuttuessa 2 luvun
23793: annettaisiin mahdollisuus ohjata tietystä lupa-       22 §:n 4 momenttia ja 22 b §:ää ei voida sovel-
23794: päätöksestä kerättävien maksuvarojen käyttöä          taa muihin kuin vesilain nojalla annettuihin
23795:                                           1994 ''P -    HE 17                                         29
23796: 
23797: päätöksiin ja niihin sisältyviin velvoitteisiin.       saannös edellyttämätöntä vahinkoa koskevan
23798: Tämä tulkinta on omaksuttu myös oikeuskäy-             korvausvaatimuksen vireillepanoajasta. Asia
23799: tännössä. Sanottu lopputulos ei kuitenkaan             on pantava vesioikeudessa vireille, jollei lupa-
23800: ollut vuonna 1987 tehtyjen vesilain muutosten          päätöksessä ole varattu pitempää aikaa, kym-
23801: tarkoituksena. Sen vuoksi luvun kalataloudel-          menen vuoden kuluessa rakennustyön loppuun
23802: lisia velvoitteita ja maksuja koskevia säännök-        saattamisesta. Momenttiin ehdotetaan lisäystä,
23803: Sia ehdotetaan täydennettäväksi uudella                jonka mukaan tällaisen vahingon korvaamista
23804: 22 c §:llä, jonka nojalla velvoitteiden tarkista-      tai lainkohdan 1 momentissa tarkoitettujen
23805: mismahdollisuuksia ja maksun indeksikorjaus-           toimenpiteiden suorittamista olisi haettava
23806: ta voitaisiin soveltaa vastaaviin aikaisemman          kymmenen vuoden kuluessa rakennustyön lop-
23807: lainsäädännön nojalla annettuihin päätöksiin.          puun saattamisesta tai 12 §:n 3 momentissa
23808:     Jos vesilain nojalla asetettu kalataloudellinen    tarkoitetun valmistumisilmoituksen tekemises-
23809: velvoite tai maksu ei vastaa nykytarpeita,             tä.
23810: tarkistaminen perustuu aina luvun 22 §:n 4                Lisäys poistaisi rakennustyön valmistumisai-
23811: momenttiin. Jos taas maksun muutostarve joh-           kaan liittyvät epäselvyydet ja määrittelisi selke-
23812: tuu rahanarvon alenemisesta, vesilain nojalla          ästi ajankohdan, josta 1 momentissa tarkoitet-
23813: tehtyä lupapäätöstä ei tarvitse muuttaa, vaan          tujen vahinkojen vanhentumisaika laskettaisiin.
23814: maa- ja metsätalousministeriö perii maksun             Vanhentumisaika alkaisi siis siitä, kun työ olisi
23815:  kustannustason nousua vastaavasti. Ehdotetun          saatettu loppuun ja valmistumisilmoitus tehty.
23816:  22 c §:n mukaan kalatalousmaksun tarkistamis-         Myöhäisempi ajankohta olisi ratkaiseva, joten
23817:  mahdollisuus ulottuisi myös ennen vesilakia           ilmoitusta ei voitaisi tehokkaasti tehdä enna-
23818:  voimassa olleisiin säännöksiin perustuviin toi-       kolta. Vanhentumisajan kytkeminen valmistu-
23819:  menpide- ja maksuvelvoitteisiin. Maksun olles-        misilmoituksen tekemiseen olisi omiaan no-
23820:  sa kysymyksessä kalatalousviranomainen ei             peuttamaan ilmoitusten tekemistä ja siten esi-
23821:  kuitenkaan voisi 2 luvun 22 b §:n mukaisesti          merkiksi mahdollisen lopputarkastuksen mää-
23822:  automaattisesti periä maksua indeksikorotus-          räämistä.
23823:  ten mukaisesti tarkistettuna, vaan muuttamis-             2 luvun 28 §. Kalanhoitovelvoitteen ja -mak-
23824:  päätös olisi ensimmäisen kerran tehtävä vesioi-       sun nimien muuttamisen vuoksi pykälän 3
23825:  keudessa.                                             momenttiin ehdotetaan tehtäväksi muodolliset
23826:     Maksun tarkistamisen edellytyksenä olisi,           tarkistukset. Vastaavasti tarkistettaisiin 8 luvun
23827:  että tarkistaminen on yleisen tai yksityisen          25 §:ää sekä 10 luvun 24 aja 27 §:ää. Selvyyden
23828:  edun kannalta tarpeellista. Vesioikeuden tulisi       vuoksi momentissa myös mainittaisiin, etteivät
23829:  kalatalousmaksun tarkistamispäätöstä tehdes-          sen säännökset vaikuta ehdotetun 2 luvun
23830:  sään lähteä arviosta sen suhteen, mikä olisi           14 §:n 3 momentin soveltamiseen.
23831:  aikanaan määrätyn maksun perusteena olleiden              2 luvun 29 §. Ehdotetut 2 luvun 14 §:n 3
23832:  toimenpiteiden hinta nykyhetkellä. Huomioon           momentti ja siinä tarkoitettu 8 luvun 10 b §
23833:  on otettava, kuinka suuret ovat hankkeen              koskisivat osittain ja 2 luvun 22 c § yksinomaan
23834:  aiheuttamat kalataloudelliset menetykset. Ky-         ennen vesilain voimaantuloa voimassa olleiden
23835:  symys ei olisi pelkästään kaavamaisesta indek-        säännösten nojalla annettuja lupapäätöksiä.
23836:  sitarkistuksesta, vaan maksun määrää voitai-          Tämän vuoksi pykälään ehdotetaan lisättäväk-
23837:  siin sovitella. Näin tarkistettuun kalanhoito-        si uusi 3 momentti, jonka sanamuoto olisi sama
23838:  maksuun sovellettaisiin sen jälkeen 2 luvun            kuin ehdotetun 2 luvun 28 §:n 3 momentin.
23839:   22 b §:ää, jolloin kalatalousviranomainen perisi
23840:  maksun kustannustason nousua vastaavasti
23841:   tarkistettuna.                                       6 luku. Ojitus
23842:      2 luvun 26 §. Samalla kun ennakkokorvaus-
23843:  järjestelmä ehdotetuna tavalla poistetaan 16             6 luvun 11 §. Pykälän 5 momentissa on
23844:   luvun 24 §:stä, on siihen kohdistuvat viittaukset    säännös ojitustoimituksessa vahvistetun suun-
23845:   poistettava. Tämän vuoksi 2 luvun 26 §:n 5           nitelman toteuttamismääräajasta. Määräajasta
23846:   momenttia ehdotetaan muutettavaksi. Samoin           on voimassa, mitä 2 luvun 12 §:ssä säädetään
23847:   ehdotetaan 18 luvun 6 § kumottavaksi ja voi-         vesioikeuden lupaan perustuvan rakennustyön
23848:   massa olevan II luvun 21 §:n säännökset pois-        määräajasta. Samalla kun 2 luvun 12 §:ään
23849:   tettaviksi laista.                                   ehdotetaan otettavaksi uusi 2 ja 3 momentti, 6
23850:      2 luvun 27 §. Pykälän 2 momentissa on             luvun II §:ään sisältyvää viittausta on tarkis-
23851: 30                                         1994 vp -    HE 17
23852: 
23853: tettava. Ojitussuunnitelmien eräiden erityispiir-      Ia. Selvitykseen voidaan ryhtyä esimerkiksi
23854: teiden, erityisesti rahoitusjärjestelyjen, vuoksi ei   vaikutusalueen kunnan, ympäristönsuojelulau-
23855: olisi perusteltua soveltaa 2 luvun 12 §:n 2            takunnan, kalastuskunnan, kalastusalueen, yk-
23856: momentin säännöstä toimenpiteiden aloittami-           sityisen asianosaisen tai asianomaisen viran-
23857: sesta enintään neljän vuoden ajassa päätöksen          omaisen vesi- ja ympäristöpiirille tekemästä
23858: lainvoimaiseksi tulemisesta ojitustoimituksessa        ehdotuksesta tai vesi- ja ympäristöpiirin omas-
23859: vahvistettujen suunnitelmien toteuttamiseen.           ta aloitteesta.
23860: Lisäämällä lainkohtaan viittaus 2 luvun 12 §:n            Selvitys säännöstelyn haittojen vähentämi-
23861: 1 momenttiin tilanne säilytettäisiin tältä osin        seksi tarvittavista toimenpiteistä on tarkoituk-
23862: nykyisellään. Sama koskee I9 luvun 5 a §:n 3           senmukaista laatia erityisessä suunnittelupro-
23863: momenttia, joka sisältää viittauksen 6 luvun           sessissa asianosaisten viranomaisten, luvanhal-
23864: II §:n 5 momenttiin.                                   tijan, kuntien ja muiden hyödynsaajien yhteis-
23865:                                                        työnä. Suunnittelua ohjaa vesi- ja ympäristö-
23866:                                                        piiri, joka yleisen edun valvojana on selvillä
23867: 7 luku. Vesistön järjestely                            vesistön tilasta, sen moninaiskäytön (vedenhan-
23868:                                                        kinta, vesivoimatalous, tulvasuojelu, jätevesien
23869:    7 luvun 6 a §. Pykälään lisätään viittaus 8         johtaminen, kalatalous, virkistyskäyttö) tar-
23870: luvun I 0 b §:ään, jolloin järjestelyyn sisältyvää     peista ja vaikutuksista vesistöön sekä yleisen
23871: säännöstelyä koskevia määräyksiä voitaisiin            edun vaatimista toimista ja niiden suhteesta
23872: tarkistaa vastaavalla tavalla kuin ehdotetussa         säännöstelyyn. Suunnitelmaa tehtäessä vesi- ja
23873: uudessa 8 luvun I 0 b §:ssä.                           ympäristöpiirin tulee tarvittaessa kuulla muita
23874:                                                        tahoja kuten rannanomistajia, jotka eivät osal-
23875:                                                        listu selvitykseen.
23876: 8 luku. Vesistön säännöstely                              Yhteistyössä osapuolten kesken on mahdol-
23877:                                                        lista toteuttaa sellaisia toimenpiteitä, joilla voi-
23878:    8 luvun JOb§. Säännöstelystä aiheutuvia             daan päästä kokonaisuuden kannalta hyvään
23879: ympäristöhaittoja voidaan vähentää kunnos-             lopputulokseen. Jos vahinkoja voidaan riittä-
23880: tushankkeilla ja säännöstelykäytäntöä kehittä-         västi vähentää suunnitellulla tavalla voimassa
23881: mällä. Ehdotuksen lähtökohtana onkin, että             olevista lupamääräyksistä poikkeamatta, ei ve-
23882: yhteistyössä eri asianosaisten kesken selvitetään      sioikeuskäsittely olisi välttämätön. Vesioikeus-
23883: ensin mahdollisuudet säännöstelyn haitallisten         käsittelyn välttäminen puolestaan motivoisi lu-
23884: vaikutusten vähentämiseksi. Vastuu selvitys-           van haltijaa noudattamaan suunniteltuja toi-
23885: työstä kuuluisi vesi- ja ympäristöpiirille. Jos        menpiteitä. Sellaisesta toimenpiteestä, joka
23886: vesistö kuuluu useampaan vesi- ja ympäristö-           edellyttää poikkeamista voimassa olevasta lu-
23887: piiriin, vastuu olisi näillä yhteisesti. Jos selvi-    vasta, ei luonnollisestikaan voida sopia.
23888: tystyö osoittaisi, ettei mahdollisuutta vapaaeh-          Mikäli selvityksen perusteella ei saataisi ai-
23889: toiseen säännöstelyn tarkistamiseen ole, on asia       kaan osapuolia tyydyttävää ratkaisua, selvityk-
23890: määräedellytyksin saatettava vesioikeuden kä-          sessä saatua tietoa voitaisiin käyttää hyväksi
23891: siteltäväksi.                                          vesioikeudelle tehtävässä lupaehtojen tarkista-
23892:    Ehdotetun pykälän säännöksiä sovellettaisiin        mista koskevassa hakemuksessa.
23893: myös rakentamiseksi luettavaan padottamiseen              Vesi- ja ympäristöpiiri, kalatalousviranomai-
23894: ja juoksuttamiseen sekä vesistön järjestelyyn          nen tai kunta voisi 2 momentin mukaan tehdä
23895: sisältyvään säännöstelyyn. Tätä tarkoittavat           hakemuksen vesioikeudelle lupapäätöksen tar-
23896: viittaukset otettaisiin 2 luvun I4 §:ään ja 7          kistamiseksi sen jälkeen, kun edellä mainittu
23897: luvun 6 a §:ään.                                       selvitys on tehty, jos haitallisten vaikutusten
23898:    Säännökset koskisivai myös ennen vesilakia          vähentäminen edellyttää voimassa olevien lu-
23899: voimassa olleiden säännösten nojalla annettuja         paehtojen tarkistamista tai jos lupaehtojen tar-
23900: lupia.                                                 kistamiseen muutoin on syytä. Hakemuksen
23901:    Selvitys voidaan 1 momentin mukaan aloit-           vireille saattaminen perustuu siten pitkälti ta-
23902: taa, jos säännöstelystä aiheutuu vesiympäristön        pauskohtaiseen harkintaan. Vesioikeuskäsitte-
23903: ja sen käytön kannalta huomattavia haitallisia         lyyn olisi luonnollisesti saatettava sellainen
23904: vaikutuksia eikä säännöstelylupa tule tarkistet-       luvanhaltijan hyväksymäkin muutos, joka mer-
23905: tavaksi vuodesta 1991 voimassa olleen, uusia           kitsee poikkeamista luvan määräyksistä.
23906: säännöstelyjä koskevan 8 luvun 10 a §:n nojal-            Kunnan oikeus toimia hakijana on peruste!-
23907:                                            1994 vp ~HE 17                                              31
23908: 
23909: tu etenkin silloin, kun luvan haltijana on valtio,     taen. Siinä tapauksessa, että tarkistamisella on
23910: mutta muutoinkin, kun tarkistamisella on lä-           muutakin kuin paikallista merkitystä, valtio
23911: hinnä paikallinen merkitys. Koska tarkistami-          maksaisi korvaukset.
23912: sella saattaa olla keskeinen merkitys alueen              Luvanhaltija ja muut säännöstelystä hyötyä
23913: kalataloudelle, ehdotetaan hakemusvaltuutta            saavat olisivat velvollisia sietämään ilman kor-
23914: myös valtion kalatalousviranomaiselle.                 vausta vähäiset edunmenetykset Lisäksi sään-
23915:     Säännöstelypäätöksen tarkistamisen edelly-         nöstelyhyödyn menetyksestä maksettavia kor-
23916: tyksistä säädettäisiin 3 momentissa. Edellytyk-        vauksia voitaisiin sovitella. Tällöin otettaisiin
23917: senä olisi ensinnäkin, että tarkistamisesta ylei-      huomioon tarkistamisesta saatavat hyödyt ja
23918: sen edun kannalta saatavan hyödyn tulee olla           siitä aiheutuvat edunmenetykset sekä aika,
23919: olosuhteisiin nähden merkittävä. Toiseksi tar-         jonka hyödynsaaja on voinut käyttää säännös-
23920: kistaminen ei saa olennaisesti muuttaa sään-           telyä hyväkseen. Siten esimerkiksi vanhoille
23921: nöstelyn alkuperäistä tarkoitusta ja kolman-           voimalaitoksille saisi aiheutua selvästi enem-
23922: neksi se ei saa huomattavasti vähentää sään-           män korvaamatta jäävää hyödyn menetystä
23923: nöstelystä saatua kokonaishyötyä. Hyödyn ei            kuin uudemmille voimalaitoksille. Korvauksia
23924: siten tarvitse olla absoluuttisesti suuri, jos se on   määrättäessä otettaisiin kuitenkin huomioon
23925: olosuhteisiin nähden merkittävä. Säännöstelys-         myös voimalaitoksen uusimis- ja täydennysin-
23926: tä saatuun kokonaishyötyyn sisältyisivät kaikki        vestoinnit. Voimalaitoksen rakenteiden poisto-
23927: ne hyödyt, jotka ovat olleet eri osapuolten            aika verotuksessa on 40 vuotta. Rakennusten
23928: käytettävissä ennen lupaehtojen tarkistamista.         poistoaika on samoin hyvin pitkä. Ainoastaan
23929:     Kun hakemus on tehty, vesioikeus harkitsisi,       koneilla se on lyhyt. 20 vuoden käytön jälkeen
23930:  ovatko tarkistamisen edellytykset ilmeisesti ole-     voimalaitosinvestoinneista on poistamatta noin
23931: massa. Harkinta perustuisi tehtyyn selvitykseen        20-30 °;(, ja 30 vuoden jälkeen noin 10-15%.
23932: ja muihin hakemuksen mukana toimitettuihin             Siten vanhimpien voimalaitosten säännöstely-
23933:  asiakirjoihin sekä luvanhaltijalta pyydettävään       hyötyä koskeva sovittelumahdollisuus olisi
23934:  lausuntoon. Mikäli tarkistamisen edellytykset         olennaisesti laajempi kuin vastaava mahdolli-
23935:  ilmeisesti olisivat olemassa, vesioikeus voisi        suus uusilla laitoksilla.
23936:  päätöksessään määrätä luvanhaltijan toimitta-            Lisäksi siirtymäkauden ongelmia voisi aiheu-
23937:  maan vesioikeudelle tarpeelliset lisäselvitykset.     tua voimassa olevien sopimusten, voimalaitos-
23938:  Päätökseen ei voitaisi erikseen hakea muutosta.       kauppojen sekä voimalaitosten uusimis- ja täy-
23939:  Lisäselvitysten hankinnassa voidaan tarvittaes-       dennysinvestointien osalta. Luvanhaltijan ja
23940:  sa soveltaa myös 16 luvun 20 §:ää, joka koskee        kolmannen tahon välisen sopimuksen olemas-
23941:  ensisijaisesti hakijaa. Jos selvityksen vaatiminen    saolo ei lupapäätöstä tarkistettaessa ole sinänsä
23942:  luvanhaltijalta olisi tämän kannalta kohtuuton-       merkityksellinen seikka, koska sopimuksella ei
23943:  ta, tarkistamisen hakijan tulisi itse hankkia         voida taata luvan pysyvyyttä yli lain säännös-
23944:  tarvittavat lisäselvitykset. Näin voi olla esimer-    ten tai lupamääräysten. Lain voimaantulon
23945:  kiksi silloin, kun luvanhaltijana on pieni per-       jälkeen tehtyjen kauppojen tai investointien
23946:  kausyhtiö tai kun selvitys olisi tarpeen pelkäs-      osalta olisi korvausvelvollisuudesta päätettäes-
23947:  tään yksityisille asianasaisille aiheutuvien edun-    sä otettava huomioon, että lupapäätöksen tar-
23948:  menetysten vuoksi. Sama koskee tapauksia,             kistamismahdollisuus on jo ollut tiedossa.
23949:  joissa luvanhaltijana toimivan vesioikeudellisen         8 luvun 25 §. Pykälää ehdotetaan tarkistetta-
23950:  yhteisön, kuten vanhan perkausyhtiön toiminta         vaksi teknisesti 2 luvun 22 §:ään ehdotettujen
23951:  on käytännössä lakannut ja sen uudelleen              muutosten johdosta.
23952:  organisoiminen selvitysvaiheessa hidastaisi asi-
23953:  an käsittelyä.
23954:      Saatuaan tarpeelliset selvitykset vesioikeus      10 luku. Jätevedet ja muut vesistöä pilaavat
23955:   ottaisi tutkittavakseen kysymyksen lupaehtojen                aineet
23956:   tarkistamisesta.
23957:      Pykälän 4 momentin mukaan luvanhaltija ei            JO luvun 24 §. Pykälän 1 momentin sanamuo-
23958:   olisi vastuussa tarkistamisesta muille aiheutu-      to, jossa viitataan hakemuksessa tarkoitetun
23959:   vista edunmenetyksistä. Säännöstelyn lupaeh-         toiminnan merkityksen huomioon ottamiseen,
23960:   tojen tarkistamisesta aiheutuvat edunmenetyk-        on vaikeasti tulkittavissa. Toimintaan liittyvil-
23961:   set, mikäli ne eivät olisi vähäisiä, korvattaisiin   lä, esimerkiksi työllisyyspoliittisilla, kerrannai-
23962:   hakijan varoista 11 luvun säännöksiä noudat-         seduilla saattaa säännöstä tulkittaessa olla huo-
23963: 32                                        1994 vp -    HE 17
23964: 
23965: mattava merkitys etuvertailussa. Muutosehdo-          lähtökohtaisesti toisen edellä. Valintaan sekä
23966: tuksen mukaan huomiota olisi kiinnitettävä            mahdollisten määräaikojen pituuteen vaikutta-
23967: nimenomaan hakemuksen tarkoittamasta pääs-            vat useissa tapauksissa myös ET A-sopimukses-
23968: tötoimenpiteestä aiheutuvaan haittaan ja hyö-         ta johtuvat velvoitteet, joista säädetään luvun
23969: tyyn. Tällä selvennyksellä pyritään kohdenta-         24 c §:ssä. Luvun 24 b §:n 2 momentin alkuun
23970: maan haitan ja edun vertailu vesiympäristöön          ehdotetaan otettavaksi selventävä maininta sii-
23971: ja vesitaloudellisiin etuihin. Muussa tapaukses-      tä, että momentti koskee nimenomaan toistai-
23972: sa vertailu voisi muodostua epätasapainoiseksi        seksi myönnettyä, ei määräaikaista lupaa. Tois-
23973: siten, että siinä otetaan huomioon toimintako-        taiseksi myönnetyssä tarkistamisehtoisessa lu-
23974: konaisuuden kaikkien hyötyjen vastapainona            vassa tulisi määrätä, mihin mennessä luvan
23975: vain eräät haitat. Kun pykälä sai voimassa            haltijan on tehtävä hakemus luvan määräysten
23976: olevan sisältönsä vuonna 1987, oli tarkoitukse-       tarkistamiseksi. Ehdotettu sanamuoto ulottaisi
23977: na nimenomaan vesiensuojelun korostaminen.            tarkistamisen koskemaan myös korvauksia
23978: Ehdotettukin sanamuoto edellyttäisi myös etu-         koskevia luvan määräyksiä. Tämä ei kuiten-
23979: näkökohtien tarkasteltua yleiseltä kannalta,          kaan merkitse sitä, että samalla tarkistaruispää-
23980: mutta tällöin etujen tulee olla nimenomaan            töksellä tulisi välttämättä ratkaista sekä lupa-
23981: päästötoimenpiteestä koituvia.                        ehtojen muutokset että kulloinkin ajankohtai-
23982:    Voimassa oleva momentti ei myöskään so-            set korvauskysymykset.
23983: vellu hyvin uusiin ympäristövaikutusten arvi-            JO luvun 27 §. Pykälää ehdotetaan tarkistet-
23984: ointia koskeviin periaatteisiin, jotka edellyttä-     tavaksi teknisesti 2 luvun 22 §:ään ehdotettujen
23985: vät hankkeen erilaisten toteuttamisvaihtoehto-        muutosten johdosta.
23986: jen vaikutusten selvittämistä. Päätöksentekijä           JO luvun 32 §. Lukuun lisättäväksi ehdotetun
23987: ei ole sidottu hakemukseen, vaan hän voi              pykälän mukaan 10 luvun nojalla myönnettä-
23988: edellyttää selvitystä esimerkiksi vaihtoehtoisista    vien jätevesilupien haltijoita koskisi, niin kuin
23989: purkupaikoista. Tästä syystä ehdotetaan sää-          rakentamista koskevien lupien saajiakin ehdo-
23990: dettäväksi, että intressivertailussa tulee kiinnit-   tetun 2 luvun 12 §:n 2 momentin mukaan,
23991: tää huomiota mahdollisuuksiin harjoittaa toi-         enimmäisaika, jonka kuluessa luvassa sallit-
23992: mintaa mahdollisimman haitattomasti.                  tuun toimintaan on ryhdyttävä. Lupaviran-
23993:    Pykälän 3 momentin loppuun ehdotetaan              omaisen tulisi määrätä toiminnan aloittamiselle
23994: lisättäväksi viittaus lupapäätöksen voimassa-         määräaika, enintään neljä vuotta päätöksen
23995: oloa koskeviin säännöksiin. Toimenpiteestä            lainvoimaiseksi tulemisesta. Jollei toimintaa
23996: johtuva vahinko, haitta ja muu edunmenetys            olisi aloitettu määräajassa, lupa raukeaisi. Vi-
23997: olisi määrättävä korvattavaksi ottaen huo-            ranomainen voisi erityisestä syystä pidentää
23998: mioon, mitä lupapäätöksen voimassaolosta 10           määräaikaa enintään kolmella vuodella.
23999: luvun 24 b §:ssä säädetään. Ehdotuksen tavoit-           Muutoksella vähennettäisiin niitä epäkohtia,
24000: teena on korostaa sitä, ettei luvan myöntämi-         joita saattaa aiheutua luvassa sallitun toimin-
24001: nen toistaiseksi automaattisesti merkitse myös         nan vaikutusalueella jo ennen toiminnan eli
24002: korvausten määräämistä kertakaikkisina. Eh-           jätevesipäästöjen aloittamista. Pitkään kestävää
24003: dottomia säännöksiä ei kuitenkaan ehdoteta,           epävarmuutta siitä, aiotaanko luvalla sallittu
24004: koska käytännön tilanteet saattavat vaihdella.         hanke ylipäätään toteuttaa ja milloin, on pi-
24005: Ehdotus liittyy 10 luvun 24 b §:n 2 momentin          dettävä esimerkiksi mahdollisten edunmenettä-
24006: muutosehdotukseen.                                    jien kannalta epätyydyttävänä. Myös olosuh-
24007:    JO luvun 24 a §. Pykälän 3 momenttia ehdo-         teet hankkeen vaikutusalueella saattavat muut-
24008: tetaan tarkistettavaksi teknisesti 2 luvun             tua niistä, jotka alueella lupaa myönnettäessä
24009: 22 §:ään tehtävien muutosten johdosta. Samalla        vallitsivat.
24010: sana vahinko muutettaisiin sanaksi seuraukset,           Jätevesiluvat myönnetään 10 luvun 24 b §:n
24011: koska tässä ei tarvitse olla kysymys vahingosta        mukaan määräajaksi tai toistaiseksi. Aloitta-
24012: yksilöllisen edunmenetyksen merkityksessä. Ir-         misajan määrääminen lupapäätöksessä ei aihe-
24013: rallinen vahinko-sana voi antaa asiasta väärän        uttaisi tarvetta muuttaa luvan kestoa koskevia
24014: käsityksen.                                            säännöksiä. Määräajaksi myönnetyssä luvassa
24015:    JO luvun 24 b §. Pykälän 1 momentin mu-             tarkoitettuun toimintaan on luvan raukeamisen
24016: kaan pilaamislupa myönnetään joko määrä-               uhalla ryhdyttävä tuona aikana. Luvan voi-
24017: ajaksi tai toistaiseksi. Harkinta on tapauskoh-        massaoloaikaa toiminnan aloittamisen viivästy-
24018: taista siten, ettei kumpikaan vaihtoehto ole           minen ei tietenkään pidentäisi.
24019:                                            1994 vp -    HE 17                                          33
24020: 
24021:   Samalla ehdotetaan säädettäväksi, että lupa-         tuna. Säännökseen ehdotetaan lisättäväksi viit-
24022: viranomainen voisi määrätä Iuvansaajan il-             taus 16 luvun 24 §:n 2 momenttiin. Näin ne
24023: moittamaan valvontaviranomaiselle lupavel-             tilanteet, joissa toiminnan aloittaminen ennen
24024: voitteiden toteuttamisesta. Valvonnan kannalta         kuin lupapäätös on lainvoimainen ja korvauk-
24025: voi olla tärkeää saada esimerkiksi tieto siitä,        set on maksettu, on mahdollista, otetaan ni-
24026: milloin lupamääräyksessä tarkoitettu jäteveden         menomaisesti esille säännöksessä. Samalla kun
24027: puhdistamo otetaan käyttöön. Näin voidaan              ehdotetaan väljennettäväksi edellytyksiä poike-
24028: seurata lupavelvoitteiden toteutumista.                ta vesilain niin sanotusta samanaikaisuusperi-
24029:                                                        aatteesta eli korvausten määräämisestä tiedossa
24030:                                                        olevista menetyksistä luvan myöntämisen yh-
24031:                                                        teydessä, vesilain lupatilanteisiin liittyvien kor-
24032: 11 luku. Korvaukset                                    kokysymysten merkitys lisääntyy olennaisesti.
24033:                                                        Muutettavaksi ehdotetun 16 luvun 24 §:n 2
24034:     11 luvun 8 §. Pykälän 1 momenttiin ehdote-         momentin mukaan vesioikeus voisi entistä use-
24035: taan tehtäväksi 16 luvun 24 §:n muutoksista            ammin noudattaa kaksivaiheista menettelyä,
24036: johtuva selventävä tarkistus.                          jossa lupa-asia ratkaistaisiin korvauspäätökses-
24037:     11 luvun 14 §. Pykälän 1 momentin alkuosa          tä erillään.
24038: jäisi entiselleen kaikkia korvaustilanteita kos-          Kertakaikkinen korvaus olisi ehdotuksen
24039: kevaksi yleissäännöksi, jonka mukaan korva-            mukaan määrättävä maksettavaksi tai talletet-
24040: usvelvollisuutta koskevassa ratkaisussa olisi ai-      tavaksi vesioikeuden määräämänä aikana. Täl-
24041: na määrättävä korvauksen suorittamisajasta             lä nykyistä säännöstä selventävällä lisäyksellä
24042:  (eräpäivästä) ja suorittamistavasta. Momentin         osoitettaisiin, että vesioikeus voisi määrätä
24043: loppuosan säännös ehdotetaan otettavaksi uu-           korvauksen eräpäivän muutoinkin kuin viittaa-
24044: den 14 a §:n 1 momenttiin.                             malla lainkohdan asettamaan takarajaan eli
24045:     Uuteen 2 momenttiin ehdotetaan mainintaa           toimenpiteisiin ryhtymiseen. Eräpäivä voitaisiin
24046:  korkolain mukaisen viivästyskoron määräämi-           määritellä esimerkiksi siten, että korvaus olisi
24047:  sestä niissä tapauksissa, joissa maksuvelvolli-       maksettava vuoden päästä vesioikeuden pää-
24048:  suutta ei täytetä eräpäivään mennessä. Viran-         töksen antamisesta, kuitenkin viimeistään en-
24049:  omaisen tulisi määrätä myös viivästyskorko            nen toimenpiteisiin ryhtymistä.
24050:  viran puolesta, jottei vesilain virallisperiaattee-      Lain 11 luvun 14 §:n 3 momentin säännöksen
24051:  seen tukeutuvaan järjestelmään Juottavilie kor-       kieliasua ehdotetaan nykyaikaistettavaksi ja
24052:  vausten saajille aiheutuisi oikeudenmenetyksiä.       sen sisältöä täydennettäväksi. Uudistettuna
24053:  Säännös koskisi kertakaikkisten korvausten            lainkohta tulisi korkoa lupatilanteissa koske-
24054:  ohella myös toistuvaiskorvausten maksueriä.           van 14 a §:n 3 momentin ensimmäiseksi virk-
24055:     Pykälän 2 ja 3 momentin säännökset ehdo-           keeksi. Eräpäivästä 16 luvun 24 §:n 2 momen-
24056:  tetaan muutettuina otettaviksi uuden 14 a §:n 2       tissa tarkoitetuissa, kaksivaiheista menettelyä
24057:  ja 3 momenttiin.                                      koskevissa tapauksissa otettaisiin 3 momenttiin
24058:      11 luvun 14 a §. Päätettäessä korvauksista        erityinen säännös.
24059:  lupa-asian yhteydessä olisi 1 momentin mukaan            Momenttiin on voimassa olevaan 14 §:n 3
24060:  samalla annettava määräykset siitä, milloin           momenttiin verrattuna lisätty sanat "kertakaik-
24061:  luvassa edellytettyihin, korvausvelvollisuuden        kiselle korvaukselle". Säännös on alkujaankin
24062:  synnyttäviin toimenpiteisiin saadaan ryhtyä.          koskenut lähes yksinomaan kertakaikkisten
24063:  Lupapäätös on tässä yhteydessä ymmärrettävä           korvausten määräämistä eräänlaisen ennakko-
24064:  laajasti. Sillä tarkoitetaan sekä varsinaisia lupia   haltuunoton yhteydessä. Toistuvaiskorvauksis-
24065:  että niistä erillään myönnettäviä pakkotoimioi-       ta säädettäisiin 14 a §:n 4 momentissa.
24066:  keuksia. Erillisessä käyttöoikeuspäätöksessä ei          Niissä tapauksissa, joissa toiminta saataisiin
24067:  tietenkään voitaisi puuttua niihin määräyksiin        kaksivaiheisessa menettelyssä annetun luvan
24068:   toimenpiteisiin ryhtymisestä, joita varsinaisessa    nojalla aloittaa ennen korvausten määräämistä
24069:   lupapäätöksessä jo on annettu.                       tai suorittamista, edunmenettäjällä olisi oikeus
24070:      Voimassa oleva 11 luvun 14 §:n 2 momentin         saada vesilain mukaista kuuden prosentin kor-
24071:   säännös siirtyisi lupatilanteita koskevan uuden      koa. Korkoa olisi maksettava korvauksen erä-
24072:   11 luvun 14 a §:n 2 momentin ensimmäiseksi           päivään saakka siitä lukien, kun on ryhdytty
24073:   virkkeeksi sisällöltään hieman muutettuna ja         luvassa tarkoitettuun toimintaan (esimerkiksi
24074:   täydennettynä sekä kieliasultaan nykyaikaistet-      jätevesien johtamiseen) tai korvattavaa mene-
24075:  5 340139A
24076: 34                                      1994 vp- HE 17
24077: 
24078: tystä aiheuttavat työt on 16 luvun 24 §:n 2         muuttuviin viitekorkoihin on sitä paitsi ongel-
24079: momentissa tarkoitetun lupapäätöksen nojalla        mallista tilanteissa, joissa korkoa määrätään
24080: aloitettu (esimerkiksi säännöstelyaltaan raken-     tulevalta ajalta. Muussakin lainsäädännössä
24081: tamistyöt). Kysymys olisi tavallaan eräänlaises-    tuottokoron korkokanta on saattanut jäädä
24082: ta ennakkohaltuunottoon rinnastettavasta ti-        kuudeksi prosentiksi, kuten esimerkiksi laitonta
24083: lanteesta. Tässä tilanteessa korko kuitenkin        voitonjakoa koskevassa osakeyhtiölain 12 lu-
24084: määrättäisiin jälkikäteen, kaksivaiheisen me-       vun 5 §:n 1 momentissa. Korkoprosenttia kos-
24085: nettelyn korvausratkaisussa.                        keva kirjoitustapa on kuitenkin nykyaikaistettu
24086:    Koronmaksuvelvollisuuden alkamisajankoh-         korkolain 4 §:ää vastaavaksi.
24087: taa ehdotetaan yhdenmukaistettavaksi muiden             Momenttiin on selvyyden vuoksi lisätty sanat
24088: vesilain säännösten kanssa. Aloitettaessa hank-     "eräpäivään saakka". Näin korostetaan, että
24089: keen toteuttaminen ennakolta töidenaloittamis-      maksun laiminlyönti oikeassa ajassa johtaa
24090: luvan tai suostumuksen perusteella koronmak-        korkolain mukaisen viivästyskoron maksuvel-
24091: suvelvollisuus liitettäisiin toimenpiteeseen ryh-   vollisuuteen ehdotetun 11 luvun 14 §:n 2 mo-
24092: tymiseen eikä siihen, kun toimenpiteeseen on        mentin mukaisesti.
24093: annettu oikeus esimerkiksi töidenaloittamislu-          Momentin loppuun ehdotetaan säännöstä
24094: papäätöksellä. Puheena olevaa 14 §:ää ei muu-       eräpäivän määräämisestä 16 luvun 24 §:n 2
24095: tettu 2 luvun 26 §:ää uudistettaessa vuonna         momentissa tarkoitetuissa, kaksivaiheista me-
24096: 1982, vaikka viimeksi mainitun pykälän 5            nettelyä koskevissa tapauksissa. Näissä tilan-
24097: momentissa viitataan luvassa tarkoitettuihin        teissa korvaus määrätään säännön mukaan
24098: töihin ryhtymiseen.                                 vasta töiden aloittamisen jälkeen, joten tilanne
24099:    Momentti koskisi myös niitä tapauksia, jois-     muistuttaa ehdotetussa 11 luvun 14 c §:ssä
24100: sa toimenpiteeseen on ennen lupa-asian ratkai-      säänneltyjä tapauksia. Eräpäiväksi määrättäi-
24101: semista ryhdytty ilman lupaa sillä perusteella,     siin kuitenkin kolmaskymmenes päivä korvaus-
24102: ettei toimenpiteen ole voitu otaksua aiheutta-      ta koskevan päätöksen antamisesta lukien.
24103: van sellaisia seurauksia, joista luvan hakemis-     Vaikka päätöksestä valitetaan, korvauksen
24104: velvollisuus johtuu. Jos sen sijaan toiminnan       maksajalla on mahdollisuus vapautua viivästys-
24105: aloittaminen on tapahtunut oikeudenvastaises-       korkovelvoitteestaan maksamalla tai talletta-
24106: ti, sovelletaan siten aiheutettuun vahinkoon        malla korvaussumma. Jos taas korvausratkaisu
24107: vahingonkorvauslain korvaussäännöksiä ja            muutoksenhaun seurauksena muuttuu, liikaa
24108: korkolain säännöksiä, vaikka asian käsittely        maksettu korvaus on tietenkin yleisten periaat-
24109: saattaakin tapahtua hakemusasioista säädetys-       teiden mukaan palautettava (ks. ehdotettu
24110: sä järjestyksessä luvun 8 §:n 2 momentin mu-         14 b §). Jos toimintaa ei kuitenkaan olisi aloi-
24111: kaisesti. Jos tällaisessa tapauksessa hankkeelle    tettu korvauspäätöksen antamiseen mennessä,
24112: sittemmin myönnetään lupa, joudutaan sovit-         eräpäivä olisi määrättävä 2 momenttia sovelta-
24113: tamaan yhteen ehdotetun 14 a §:n ja korkolain       en.
24114: säännökset. Koska vahinkotilanteet ja suoritet-         Uuteen 14 a §:n 4 momenttiin ehdotetaan
24115: tavat korvaukset ovat käytännössä varsin eri-        otettavaksi säännös korosta silloin, kun kaksi-
24116: laisia, yhteensovittamisesta ei nimenomaisesti      vaiheisessa menettelyssä korvaukset määrätään
24117: säädettäisi. Lähtökohtana kuitenkin on, ettei       maksettaviksi esimerkiksi vuosittain. Suurin
24118: ehdotettu 14 a § saa oikeudenvastaisten seura-       osa niistä asioista, joissa sovellettaisiin 16
24119: usten osalta johtaa vahingonkärsijän kannalta       luvun 24 §:n 2 momentin kaksivaiheista menet-
24120: huonompaan tulokseen kuin mihin muutoin             telyä, on oletettavasti jätevesiasioita. Jätevesi-
24121: olisi päädyttävä.                                    asioissa korvaukset määrätään usein toistuvais-
24122:    Korkokanta ehdotetaan 3 momentissa jätet-        korvauksina siten kuin 10 luvun 24 §:n 3
24123: täväksi entiselleen kuudeksi prosentiksi. Mikäli    momentissa ehdotetaan.
24124: vesilain korkoprosenttia halutaan tarkistaa vas-        Tarkoituksena on, etteivät toistuvaiskorvaus-
24125: taamaan esimerkiksi korkolain varsinaista kor-      ten saajat jäisi rinnasteisissa tapauksissa huo-
24126: koa (korkolain 3 §:n 2 momentissa korkokanta         nompaan asemaan kuin kertakaikkisten kor-
24127: on sidottu Suomen Pankin peruskorkoon),             vausten saajat. Korkoa vastaava hyvitys on
24128: muutokset tulisi toteuttaa yhdellä kertaa muun      määrättävä maksettavaksi esimerkiksi niissä
24129: pakkotoimilainsäädännön, kuten lunastus- ja          tilanteissa, joissa toistuvaiskorvauksen ensim-
24130: tielainsäädännön, korkosäännösten tarkistami-       mäinen erä tulee maksettavaksi jälkikäteen
24131: sen yhteydessä. Korkoprosentin sitominen             (kaksivaiheinen menettely). Korvauksensaajan
24132:                                         1994 vp -    HE 17                                        35
24133: 
24134: hyväksi laskettaisiin korvauspäätöksessä kuu-       kastuksen yhteydessä. Korkoprosentti olisi
24135: den prosentin vuotuinen korko luvassa tarkoi-       kuusi.
24136: tettuun toimenpiteeseen ryhtymisestä niiden            Vesilain vastaisesta toimenpiteestä aiheutuvi-
24137: maksuerien ("kertakaikkiselle") summalle, jot-      en vahinkojen korvaamiseen sovelletaan vahin-
24138: ka kohdistuvat korvauspäätöksen antamishet-         gonkorvauslakia. Eräissä tapauksissa tällaisen-
24139: keä edeltäneeseen aikaan. Korkoa ei tietenkään      kin vahingon korvaaminen voidaan käsitellä
24140: laskettaisi toiminnan aloittamisesta niille vuo-    hakemusasiana. Tällaisia ovat eräät 11 luvun
24141: tuisille maksuerille, jotka erääntyvät korvaus-     8 §:n 2 momentissa tarkoitetut niin sanotut
24142: päätöksen antamisen jälkeen.                        vanhat vahingot, joiden käsittely voidaan tie-
24143:     Toistuvaiskorvausten maksuerien osalta ei 16    tyin edellytyksin yhdistää lupa-asiaan sekä 11
24144: luvun 24 §:n 2 momentin ja 11 luvun 14 c §:n        luvun 8 §:n 3 momentin toisessa virkkeessä
24145: tilannetta lukuun ottamatta ehdoteta erityisiä      mainitut laittomasti aiheutetut vahingot. Jos
24146: säännöksiä eräpäivästä, koska käytännön tilan-      kysymyksessä on eduskunnan käsiteltävänä
24147: teet ovat hyvin monimuotoisia. Asia jäisi vesi-     olevan ympäristövahinkojen korvaamista kos-
24148: oikeuden tapauskohtaisen harkinnan varaan.          kevan lain mukainen ympäristövahinko, kor-
24149: Eräpäivästä olisi joka tapauksessa 11 luvun         vaamiseen sovellettaisiin aikanaan tuota lakia.
24150:  14 §:n mukaan määrättävä.                          Sovellettaessa vahingonkorvauslakia tai ympä-
24151:     11 luvun 14 b §. Pykälän mukaan korvauksen      ristövahinkojen korvaamisesta ehdotettua lakia
24152: maksajana on oikeus saada perusteetta tai           korvauksille laskettavaan korkoon sovellettai-
24153: liikaa maksettu korvaus palautetuksi. Kysy-         siin korkolakia yleislakina. Vesilain korkosään-
24154: myksessä olisi eräänlainen perusteetloman           nökset koskisivat edelleen vain sen korvaus-
24155: edun palautustilanne. Perusteettarnasta korva-      säännösten nojalla määrättäviin korvauksiin
24156: uksesta voisi olla kysymys esimerkiksi silloin,     liittyviä korkoja.
24157: kun korvaus olisi 14 a §:n 2 momentin mukaan           Tilannetta, jossa oikeudettomasti aloitetulle
24158: maksettu vuoden kuluttua päätöksen lainvoi-         toiminnalle on sittemmin annettu lupa, on
24159: maiseksi tulemisesta, mutta hanke jäisi sittem-     tarkasteltu edellä 14 a §:n 3 momentin yhtey-
24160:  min toteuttamatta. Luvan tarkoittamiin toi-        dessä.
24161:  menpiteisiinhän olisi ehdotetun 2 luvun 12 §:n 2       Ehdotettu 14 c § sisältää nimenomaisen sään-
24162:  momentin mukaan ryhdyttävä vesioikeuden            nöksen korvauksen maksamisen eräpäivästä.
24163:  määräämässä, enintään neljän vuoden ajassa         Korvausasiaa käsittelevä viranomainen määräi-
24164:  päätöksen lainvoimaiseksi tulemisesta. Liikaa      si eräpäiväksi kolmannenkymmenennen päivän
24165:  maksetun korvauksen palauttamiseen saatettai-      päätöksen lainvoimaiseksi tulemisesta lukien.
24166:  siin joutua muun muassa silloin, kun korvaus-      Näin korvausvelvolliselle varataan kohtuulli-
24167:  ratkaisu tämän luvun 14 a §:n 3 momentin           nen maksuaika. Vahingon syynä on laillinen
24168:  tarkoittamassa tapauksessa muuttuisi valituk-      toiminta, joten korkolain edellyttämän 16 pro-
24169:  sen johdosta. Korvaushan olisi eräissä tapauk-     sentin vuotuisen viivästyskoron määräämistä
24170:  sissa maksettava jo ennen sitä koskevan pää-       korvausvaatimuksesta lukien ei ole pidettävä
24171:  töksen tulemista lainvoimaiseksi.                  perusteltuna.
24172:     Maksetun korvauksen palauttamista olisi             Korko alkaisi juosta siitä, kun korvausvaa-
24173:  vaadittava hakemuksella vesioikeudessa. Vesi-      timus esitettiin haitan aiheuttajalle tai, jos
24174:  oikeus voisi, ottaen huomioon perusteetta tai      sopimusmahdollisuutta yrittämättä lähdetään
24175:  liikaa maksetun määrän vähäisyyden ja olosuh-      vaatimaan korvausta hakemuksella, siitä, kun
24176:  teet muutoin, määrätä, ettei takaisinmaksua        korvaushakemus annettiin viranomaiselle siten,
24177:  tarvitse suorittaa. Tällaisen vapauttamispää-      että korvausasia tuli vireille.
24178:  töksen voisi tehdä myös muutoksenhakutuo-              Jos korvauksista määrätään lopputarkastuk-
24179:  mioistuin valitusasiaa käsitellessään.             sen yhteydessä ehdotetussa 18 luvun 13 §:ssä
24180:     11 luvun 14 c §. Pykälä koskee korkoa tilan-    tarkoitetulla tavalla, korkoa laskettaisiin
24181:  teissa, joissa 11 luvun säännöksiin perustuva      14 c §:n mukaisesti menettelyn vireilletulohet-
24182:  korvausratkaisu tehdään lupamenettelystä eril-     kestä lukien, vaikka edunmenetläjä ei olisi
24183:  lään. Näitä ovat esimerkiksi niin sanotut edel-    tehnyt vaatimusta sen paremmin korvauksesta
24184:  lyttämättömät vahingot ja laillisesti ilman lu-    kuin korostakaan. Niissä tapauksissa, joissa
24185:  paa aiheutetut vahingot sekä vahingot, joiden      edellytetyn vahingon korvaamista koskeva asia
24186:  korvaamisesta määrätään jälkikäteen lopputar-      on erityisestä syystä määrätty myöhemmin
24187: 36                                      1994 vp- HE 17
24188: 
24189: ratkaistavaksi ehdotetun 16 luvun 24 §:n 2          taiSI nimenomaan luvan myöntämisen ja sen
24190: momentin mukaisesti, sovellettaisiin II luvun       tarkoittamiin toimiin ryhtymisen välisenä aika-
24191: 14 a §:ää.                                          na aiheutuvien menetysten hyvittämisen. Sa-
24192:     Jos pykälän mukainen korvaus olisi toistu-      moin perustein tulisivat korvattaviksi ne erityi-
24193: vaiskorvaus, pykälää sovellettaisiin vain niihin    set menetykset, jotka aiheutuisivat luvan myön-
24194: maksueriin, jotka kohdistuvat korvauspäätöstä       tämisen ja luvan raukeamisen välisenä aikana.
24195: edeltävään aikaan. Säännös vastaisi 14 a §:n 4      Luvan raukeamisesta saädetään 2 luvun
24196: momenttia. Myöhempien maksuerien osalta             12 §:ssä sekä jäljempänä 2 momentissa.
24197: kysymys eräpäivästä jäisi tapauskohtaisesti             Luvan myöntämisen ja toiminnan aloittami-
24198: määrättäväksi.                                      sen tai omaisuuden haltuunoton taikka luvan
24199:     Rakentamishankkeita koskevassa 2 luvun          raukeamisen välillä saattaa vesilain järjestel-
24200: 27 §:ssä on säännös korvausvaatimuksen esittä-      mässä kulua sangen pitkä aika (lupapäätös -
24201: misajasta. Pykälän 2 momentin mukaan lain-          muutoksenhaku - luvan voimassaolo). Luvan
24202: kohdassa tarkoitettu asia on pantava vireille,      myöntämisen jälkeen saattaa olla käytännössä
24203: jollei rakentamislupapäätöksessä ole varattu        selvää, että hanke toteutuu paikalla aiheuttaen
24204: pitempää aikaa, kymmenen vuoden kuluessa            muutoksia vahingonkärsijäiden oikeusase-
24205: rakennustyön loppuun saattamisesta. Määrä-          maan. Tieto tulevasta hankkeesta voi estää
24206: ajasta riippumatta korvausta voidaan kuitenkin      jotkin sellaiset investoinnit tai käyttömuodot
24207: hakea rakennelman sortumisesta tai muusta           lunastettavalla alueella tai vahinkoalueella, jot-
24208: arvaamattomasta syystä aiheutuvasta vahin-          ka olisivat parantaneet omaisuudesta saatavaa
24209: gosta. Vesiasioissa vanhentuminen on käytän-         tuottoa. Maan arvo saattaa alentua tai sen
24210: nössä otettu huomioon viran puolesta. Vahin-        myytävyys paikalla vaikeutua huomattavasti jo
24211: gonkorvausvaatimuksen vanhentumista koske-          lupapäätöksen vaikutuksesta, vaikka toimenpi-
24212: vaa vahingonkorvauslain 7 luvun 2 §:n sään-          teisiin ei vielä olisi ryhdytty eikä korvauksia siis
24213: nöksen ilmentämää periaatetta on lisäksi sovel-     ehkä ole tarvinnut maksaa. Myös sellaiset
24214: lettu täydentävästi, jollei muuta vanhentumis-      lupapäätöksen jälkeen hankkeen vaikutusalu-
24215: aikaa ole säädetty. Säännön mukaan korvausta        eella toteutetut kaavanmuutokset, joita ei kor-
24216: on vaadittava kymmenen vuoden kuluessa va-           vausratkaisussa ole voitu ottaa huomioon,
24217: hingon tapahtumisesta. Sääntely jäisi tälle pe-      saattavat vaikuttaa menetysten määrään.
24218: rustalle.
24219:     11 luvun 21 §. Ennakkokorvauksia koskeva            Momentin säännös ei koske töidenaloitta-
24220: nykyinen 21 § ehdotetaan poistettavaksi laista       mislupaan perustuvaa tai muutoin laillisesti
24221:  16 luvun 24 §:n uudistamisen myötä. Lupapää-        syntynyttä oikeutta aloittaa toimenpiteet ennen
24222: töksen ja toimenpiteeseen ryhtymisen tai hank-       korvauksen maksamista. Näissä ennakkohal-
24223: keesta luopumisen välisenä aikana syntyneiden        tuunottotilanteissa korvauksen saannin viiväs-
24224: taloudellisten menetysten korvaamiseksi vesila-      tyminen hyvitetään korolla. Tarkoituksena on
24225: kiin ehdotetaan uutta säännöstä, joka otettai-       luoda uusi korvausjärjestelmä sellaisten - lä-
24226: siin 11 luvun 21 §:n 1 momentiksi.                   hinnä huomattavien ja poikkeuksellisten -
24227:     Ongelmaksi on koettu se, että käytännössä        taloudellisten edunmenetysten korvaamiseksi,
24228: korvaukset saatetaan määrätä maksettaviksi          jotka johtuvat luvan myöntämisen sekä hank-
24229: ennen töiden aloittamista, täsmentämättä mi-         keen toteuttamisen ja siihen liittyvän korvaus-
24230: tenkään tätä laissa edellytettyä suhteellista        ten maksamisen välisestä, usein pitkästäkin
24231: maksamisajankohtaa. Maksupäivä jää riippu-           epävarmasta tilanteesta.
24232: maan toiminnanharjoittajan toimenpiteistä.              Pykälän 2 momentissa säädettäisiin luvanhal-
24233: Tästä syystä on tarvetta kehittää järjestelyjä,      tijan oikeudesta hakea Juvan raukeamista hä-
24234: joilla korvattaisiin edunmenettäjille esimerkiksi    nen oikeussuojansa tätä edellyttäessä. Ehdote-
24235: se erityinen menetys, joka saattaa aiheutua          tun 14 a §:n 2 momentin nojalla korvausvelvol-
24236: vesioikeudellisen luvan myöntämisestä jo ennen       lisuus voi syntyä jo ennen toiminnan aloitta-
24237: toiminnan aloittamista. Esimerkkinä tästä voi-       mista. Tällaisessa tapauksessa ei ole perustel-
24238: daan esittää jätevesiluvan vaikutus rantakiin-       tua, että Jainvoimaisesti määrätty korvausvel-
24239:  teistöjen myyntimahdollisuuksiin. Luvan yhtey-      vollisuus pysyy voimassa, koska itse vahinkoa
24240: dessä määrättävät korvaukset koskevat luvassa        ei lopulta synny. On kuitenkin mahdollista,
24241: tarkoitetusta toiminnasta aiheutuvia menetyk-        että joku on ennen raukeamispäätöstä kärsinyt
24242: siä. Momentissa ehdotettu järjestely mahdollis-      sellaisen erityisen menetyksen, jota 1 momen-
24243:                                          1994 ''P -    HE 17                                          37
24244: 
24245: tissa tarkoitetaan. Tällaisen menetyksen kor-         väksi vain niissä tapauksissa, joissa tarvittavaa
24246: vaamisesta olisi luvan raukeamisen yhteydessä         selvitystä ei muutoin voi saada. Pykälän 1
24247: määrättävä.                                           momentista ehdotetaan poistettavaksi mainin-
24248:                                                       ta, jonka mukaan yrityksen vaikutusalueen
24249:                                                       laajuus sinänsä johtaa toimituksen tarpeellisuu-
24250: 12 luku. Erinäisiä säännöksiä                         teen. Katselmustoimitusta tulisi ehdotuksen
24251:                                                       mukaan käyttää vain, jos asiassa on erityisen
24252:    12 luvun 16 §. Hakijan olisi ehdotuksen            lisäselvityksen tarvetta, mikä kyllä monesti voi
24253: mukaan ilmoitettava töiden aloittamisesta val-        ilmetä laajallakin alueella.
24254: vontaviranomaiselle ennen luvan tarkoittamiin            Säännökseen ehdotetaan otettavaksi myös
24255: töihin tai toimintaan ryhtymistä ja esitettävä        erityinen maininta 16 luvun 24 §:n mukaisista
24256: tälle selvitys vakuuden asettamisesta vesioikeu-      tapauksista, joissa hakemusasia käsitellään ja
24257: den päätöksessä edellytetyllä tavalla. Näin val-      ratkaistaan osina (osapäätökset ja kaksivaihei-
24258: vottaisiin muun muassa, että 2 luvun 26 §:n 3         neo menettely). Näissä tapauksissa katselmus-
24259: momentissa ja 16 luvun 24 §:n 3 momentissa            toimituksen käyttöala rajautuisi siihen osaan
24260: edellytetyt vakuudet asianmukaisesti asetettai-       menettelyä, jossa vaikutusten tai edunmenetys-
24261: siin. Ilmoitus töiden tai toiminnan aloittamises-     ten yksityiskohtainen selvittäminen toimituk-
24262: ta on tarpeen myös ehdotettujen 11 luvun
24263:                                                       sessa on välttämätöntä. Tällöin vain jokin
24264: korkosäännösten soveltamisen kannalta.                hakemusasian osa voisi tulla käsiteltäväksi
24265:     Ehdotettu säännös tulisi pykälän 1 momen-         katselmustoimituksessa, kun taas muu osa rat-
24266: tiksi, jolloin nykyinen pykälä siirtyisi 2 momen-
24267:                                                       kaistaisiin kuulutus- ja tarvittaessa siihen liit-
24268: tiksi. Vesiasetuksen 85 §:n sisältämiä ilmoitta-      tyvän selvitysmenettelyn perusteella. Tämä voi-
24269: misvelvollisuutta koskevia erityissäännöksiä          si vastedes olla tilanne silloin, kun hankkeen
24270:  olisi lain voimaantulon yhteydessä tarkistetta-      vaikutuksia olisi jo ennen lupamenettelyä sel-
24271: va. Ilmoittamisvelvollisuus on monissa tapauk-        vitetty esimerkiksi sellaisessa ympäristövaiku-
24272:  sissa asetettu myös vesioikeuden lupapäätök-         tusten arviointimenettelyssä, jota koskeva esi-
24273:  sessä lupamääräyksenä.                               tys on annettu eduskunnalle. Jo käytettävissä
24274:                                                       olevat, hakijan ja valvontaviranomaisten toi-
24275: 16 luku. Vesiasioiden käsittely vesioikeudessa        mittama! selvitykset, ehkä yhdessä 16 luvun
24276:                                                        11 a §:n mukaisen selvitysmenettelyn kanssa,
24277:     16 luvun 1 §. Hakijan selvitysvelvollisuutta      saattavat olla riittäviä luvun 24 §:n 2 momen-
24278: koskevaan pykälän 2 momenttiin ehdotetaan             tissa tarkoitetun luparatkaisun tekemiseksi. Sen
24279: lisättäväksi nimenomainen maininta hankkeen           sijaan kiinteistökohtaisien edunmenetysten sel-
24280: vaikutusten selvittämisvelvollisuudesta. Ve-          vittämiseksi ja toisen vaiheen korvauspäätök-
24281: siasetuksessa on jo nyt säännökset erilaisten         sen tekemiseksi vesioikeudellinen katselmustoi-
24282: vesitaloudellisten yritysten suunnitelmiin liitet-    mitus saattaisi näissäkin tapauksissa olla vält-
24283: tävistä selvityksistä. Vesilaki ja -asetus eivät      tämätön.
24284: edellytä vain varsinaisten ympäristövaikutusten          Pykälän nykyisen 2 momentin säännökset
24285: selvittämistä, vaan myös vaikutukset muun             poistettaisiin tarpeettomina. Ehdotettu 2 mo-
24286: muassa vesistön muihin käyttömuotoihin ja             mentti korvaisi nykyisen 3 ja 4 momentin,
24287: vesistössä oleviin rakennelmiin on selvitettävä.      joissa säädetään katselmustoimituksen jakami-
24288: Selvitettävien vaikutusten lajeja ei ole mahdol-      sesta osiin tiettyjä asiakysymyksiä varten tai
24289: lista laissa yksityiskohtaisesti luetella.            alueeliisin perustein muissa kuin 2 momentin
24290:     16 luvun 5 §. Pykälän 1 momentin säännöksiä       tapauksissa. Tarkoituksena on väljentää vesioi-
24291: asian määräämisestä käsiteltäväksi katselmus-         keuden valtaa päättää asian katselmustoimi-
24292:  toimituksessa ehdotetaan muutettaviksi siten,        tuksessa tapahtuvan selvittämisen laajuudesta.
24293: että katselmustoimitusten määrä saataisiin en-        Itse hakemusasian jakamisesta ei olisi kysymys.
24294:  tisestään vähenemään. Samalla pykälään teh-             Katselmustoimitus voitaisiin nykyistä jousta-
24295:  täisiin eräitä muutoksia, joiden mukaan katsel-      vammin määrätä jaettavaksi eri osiin erityisestä
24296:  mustoimituksen pitämistarve nykyistä selvem-         syystä. Jakamisen perusteena olisi mahdollisim-
24297:  min liitettäisiin asiassa tarvittavan selvityksen    man tarkoituksenmukaisen käsittelyn aikaan-
24298:  tarpeeseen eikä enää yksinomaan hankkeen             saaminen. Tarvittavan selvityksen hankkiminen
24299:  vaikutusalueen laajuuteen.                           saattaisi tietyssä asiassa joltakin osalta edellyt-
24300:     Katselmustoimitus olisi määrättävä pidettä-       tää katselmustoimitusta, kun taas muilta osin
24301: 38                                       1994 ''P -    HE 17
24302: 
24303: asia olisi ratkaistavissa kuulutusmenettelyssä.          I6 luvun 6 a-6 c §. Pykälät ehdotetaan ku-
24304: Hakemusasiassa katselmustoimitus voisi olla           mottaviksi. Yleisperustelujen kohdassa 4.1.2
24305: tarpeen jollakin hankkeen vaikutusalueen osal-        selostetusta syystä vastaavat selvitysmenettelyä
24306: la, vaikka muualla kuulutusmenettely mahdol-          koskevat säännökset siirrettäisiin tarkistettuina
24307: lisine täydentävine selvityksineen riittäisi. Kat-    lisättäväksi ehdotettuihin 11 a-11 c §:ään.
24308: selmustoimitus voitaisiin pitää myös vain tiet-          I6 luvun 7 §. Ehdotettu muutos liittyy luvun
24309: tyä tarkoitusta, kuten kalataloudellisten vahin-      6 §:ään. Luvun 7 §:n 1 momenttiin ehdotetaan
24310: kojen selvittämistä, varten. Alueellisella pohjal-    otettavaksi säännös, jonka mukaan kuulutus
24311: la tapahtuva käsittelyn jakaminen olisi mahdol-       on pidettävä vesioikeuden ja asianomaisten
24312: linen esimerkiksi laajassa uittosääntöasiassa.        kuntien ilmoitustaululla nähtävänä kolmen-
24313: Vesioikeudella olisi nykyiseen tapaan luonnol-        kymmenen päivän ajan vesioikeuden määrää-
24314: lisesti mahdollisuus myöhemmin määrätä kuu-           mästä päivästä. Poikkeustapauksissa vesioikeus
24315: lutusmenettelyssä käynnistetty asia käsiteltä-        voisi kuitenkin asian laadun perusteella mää-
24316: väksi katselmustoimituksessa tai siitä riippu-        rätä nähtävänäoloajan enintään neljäksikym-
24317: matta pitää selvitysmenettely.                        meneksiviideksi päiväksi. Tämä mahdollisuus
24318:     I6 luvun 6 §. Kuulutusmenettelyssä muistu-        on tarpeellinen sen vuoksi, että katselmustoi-
24319: tukset ja vaatimukset on puhevallan menettä-          mituksen käyttöala ehdotetaan 5 §:ssä rajatta-
24320: misen uhalla tehtävä vesioikeudelle sen mää-          vaksi merkittävimpiin hankkeisiin. Tällöin kuu-
24321: räämässä ajassa, joka ei saa olla kolmeakym-          lutusmei1ettelyssä tulee käsiteltäväksi aiempaa
24322: mentä päivää lyhyempi eikä kuuttakymmentä             laajempia hankkeita, joissa normaalia pitempi
24323: päivää pitempi. Muistutusten ja vaatimusten           perehtymisaika voi olla asianosaisille tarpeen.
24324: esittämisaikaa ehdotetaan menettelyn nopeut-             Nähtävänäoloajasta on otettava maininta
24325: tamiseksi lyhennettäväksi. Kaikki muistutukset        vesioikeuden kuulutukseen, jotta muistutusten
24326: ja vaatimukset olisi esitettävä vesioikeudelle        ja vaatimusten tekijät saavat tiedon siitä, mihin
24327: 7 §:ssä tarkoitettuna kuulutuksen nähtävänä-          mennessä puhevaltaa on valvottava.
24328: oloaikana, joka on yleensä kolmekymmentä                 I6 luvun II a §. Pykälään ehdotetaan siirret-
24329: päivää vesioikeuden määräämästä päivästä. Sa-         täväksi kumottavaksi ehdotetun 6 a §:n sään-
24330: malla ehdotetaan tarkistettavaksi pykälän lo-         nökset. Selvitysmenettelyn suorittajan määräisi
24331: pussa olevan, puhevallan säilyttämisperusteita        vesioikeuden sijasta vesi- ja ympäristöpiiri.
24332: koskevan säännöksen kirjoittamistapaa. Tähän          Voimassa olevan 6 a §:n 1 momentista ehdote-
24333: yhteyteen liitettäisiin selventävä säännös siitä,     taan poistettavaksi kohta, joka estää selvitys-
24334: että myös se asianosainen säilyttäisi puheval-        menettelyn käytön katselmustoimitukseen mää-
24335: tansa, jonka osalta tiedoksiantamisessa ei ole        rätyssä asiassa. Siten olisi mahdollista korvata
24336: menetelty luvun säännösten mukaisesti. Kun            täydentävä katselmustoimitus selvitysmenette-
24337: tiedoksiantamisvirhe saattaa olla jopa lainvoi-       lyllä. Asian mahdollistava muutos on ehdotettu
24338: maisen päätöksen purkamisen peruste, on tar-          tehtäväksi luvun 18 §:ään. Uskottujen miesten
24339: peellista selventää lakia siten, että myös varsi-     käyttäminen ehdotetaan poistettavaksi selvitys-
24340: nainen muutoksenhaku näissä tapauksissa               menettelystä. Menettelyn kustannuksista sää-
24341: mahdollistuu. Lisäyksessä on otettu huomioon,         dettäisiin 11 c §:ssä.
24342: ettei laki välttämättä edellytä luvun 8 §:n mu-          I6 luvun II b §. Pykälään ehdotetaan siirret-
24343: kaista yksilöllistä tiedoksiantamista kaikille        täväksi kumottavaksi ehdotetun 6 b §:n sään-
24344: niille, joilla asiassa on asianosaisen puhevalta.     nökset. Voimassa olevasta 6 b §:stä ehdotetaan
24345: Tällöin säännöksen soveltaminen saattaa pe-           tarpeettomana poistettavaksi kohta, jonka mu-
24346: rustua esimerkiksi siihen, että hakemus on            kaan vesioikeus voi kuulla asianosaisia myös
24347: asianosaisen kotikunnassa jäänyt virheellisesti       selvitysmenettelyn jälkeen. Lisäksi pykälän kie-
24348: kuuluttamatta. Vastaava tarkistus tehtäisiin 18       liasua ehdotetaan parannettavaksi asiasisältöä
24349: luvun 10 §:ään.                                       muuttamatta.
24350:    Pykälän 2 momenttiin otettaisiin selventävä           I6 luvun II c §. Pykälään ehdotetaan siirret-
24351: säännös siitä, että puhevallan menettämis- ja         täväksi kumottavaksi ehdotetun 6 c §:n sään-
24352: säilymisperusteita sovelletaan kiinteistön, lai-      nökset. Selvitysmenettelyn lausunnolle nykyi-
24353: toksen tai yrityksen uuteen oikeudenhaltijaan         sessä 6 c §:ssä varattu 45 päivän enimmäisaika
24354: kuten hänen edeltäjäänsä, jos sanotunlainen           ehdotetaan muutettavaksi 60 päiväksi. Määrä-
24355: oikeus on osaltaan puhevallan asiallisena pe-         ajan pidennyksessä on otettu huomioon mah-
24356: rusteena.                                             dollisen kokouksen vaatima aika. Vesioikeus
24357:                                            1994 vp- HE 17                                             39
24358: 
24359: voisi kuitenkin erityisestä syystä asettaa lyhy-       ja vahingonkärsijäkohtaisesti tapahtuva arvi-
24360: emmän tai pidemmän määräajan ottaen huo-               ointi jäisikin toiseen vaiheeseen.
24361: mioon olosuhteet. Säännöksessä on otettu huo-             Vesioikeus harkitsisi tapauskohtaisesti, mil-
24362: mioon se, että lausunnonantajien näkemykset            loin erottaminen on tarkoituksenmukaista.
24363: asiasta ovat olleet keskenään ristiriitaisia.          Ratkaisu voisi koskea korvauskysymyksen eril-
24364:     Erityistä säännöstä vielä selvitysmenettelyn       liskäsittelyä kokonaan tai osittain. Erityistä
24365: jälkeen tapahtuvasta asianosaisten kuulemises-         tarvetta lupa- ja korvauskysymysten erilliskä-
24366: ta ei lakiin ehdoteta. Jos selvitysmenettelyn          sittelyyn voisi olla 10 luvun mukaisissa jäteve-
24367: tulos yksittäistapauksessa antaisi vielä aiheen        den johtamista koskevissa lupa-asioissa. Rat-
24368: kuulla asianosaisia tai jotakin heistä, on näin        kaisua tehtäessä olisi otettava huomioon, missä
24369: meneteltävä ilman nimenomaista säännöstäkin.           määrin hankkeesta aiheutuvat menetykset yli-
24370:     16 luvun 18 §. Uutta ja täydentävää katsel-        päänsä ovat ennalta, siis ennen toiminnan
24371: mustoimitusta koskevaa pykälää ehdotetaan              alkamista, arvioitavissa.
24372:  tarkistettavaksi siten, että katselmustoimituk-          Korvaus omaisuuden lunastamisesta tai
24373: sen puutteellisuus ei johda täydentävään toimi-        käyttöoikeuden antamisesta toisen omaisuu-
24374:  tukseen, jos selvitysmenettely olisi tilanteessa      teen olisi kuitenkin määrättävä luvan myöntä-
24375:  riittävä. Näin pyritään joustavoittamaan asioi-       misen yhteydessä samaan tapaan kuin pakko-
24376: den käsittelyä.                                        toimilainsäädännössä muutoinkin. Tämä kos-
24377:      16 luvun 24 §. Pykälän voimassa olevassa 2        kisi lain 2 luvun 7 §:n säännösten mukaisesti
24378:  momentissa on säännös mahdollisuudesta poi-           myös esimerkiksi toisen maa-alueen saattamis-
24379:  keta 16 luvun 21 §:n 1 momentista ja 11 luvun         ta pysyvästi veden alle. Korvauskysymysten
24380:  8 §:n 1 momentista ilmenevästä luvan ja kor-          ratkaiseminen luvasta erillään koskisi vain ra-
24381:  vausten samanaikaisuuden periaatteesta. Tä-           hakorvauksia, joiden sijasta määrättävät toi-
24382:  män mukaan lupaa myönnettäessä on samalla             menpidevelvoitteet taas olisi määrättävä jo
24383:  määrättävä korvaukset tiedossa olevista mene-         lupapäätöksessä siitä riippumatta, ovatko vel-
24384:  tyksistä. Jollei korvattavia vahinkoja voida          voitteiden perusteena asianomaiset 2-10 luvun
24385:  lupaa myönnettäessä edellyttää olevan, lupa-          säännökset (joiden edellytyksenä ei ole mene-
24386:  päätös annetaan ilman korvausratkaisua. Asi-          tyksen yksityisoikeudellinen korvattavuus) vai
24387:  aan ei vaikuta se, että vahinkoja myöhemmin           11 luvun 11-13 §:n säännökset. Koska jälkim-
24388:  voi ilmetä.                                           mäiset kuitenkin ovat osa 11 luvun korvausjär-
24389:      Voimassa oleva 16 luvun 24 § mahdollistaa         jestelmää, niitä koskevaa ratkaisua voitaisiin 4
24390:  kuitenkin periaatteesta poikkeamisen hyvin ra-        momentissa säädettävin edellytyksin tarkistaa
24391:  joitetusti. Pykälän 2 momentti edellyttää sään-       korvauksia koskevan päätöksen yhteydessä.
24392:  nön mukaan ennakkokorvausten määräämistä                 Lupahakemuksen lisäksi korvauskysymyksen
24393:  ensimmäisen vaiheen päätöksessä. Tämä johtaa          vireille saattamiseksi ei vaadittaisi eri toimen-
24394:   ainakin osin kaksinkertaiseen käsittelyyn ja         piteitä, koska vesioikeuden tulee viran puolesta
24395:   hidastaa lupa-asian ratkaisemista.                   määrätä korvaukset tiedossa olevista vahin-
24396:      Ehdotuksessa laajennetaan ja täsmennetään         goista, haitoista ja muista edunmenetyksistä.
24397:   vesioikeuden mahdollisuutta turvautua kaksi-         Kaksivaiheisessa menettelyssä vesioikeus vain
24398:   vaiheiseen menettelyyn, joka samalla uudistet-       kokonaan tai osittain siirtäisi korvauskysymys-
24399:   taisiin. Ennakkokorvauksia ei enää määrättäisi,      ten käsittelyn lupamenettelystä erilleen. Vahin-
24400:   vaan niiden sijasta hakijan olisi asetettava         kokysymyksen selvittämiseksi vesioikeus voisi
24401:   pykälässä tarkoitettu vakuus. Tarkoituksena          tarpeen mukaan käyttää selvitysmenettelyä tai
24402:   on, että menettelyä käytettäisiin nykyiseen ta-      määrätä korvausasian käsiteltäväksi katselmus-
24403:   paan vain niissä tapauksissa, joissa luvan           toimituksessa riippumatta siitä, millainen me-
24404:   myöntämisen edellytykset ilmeisesti ovat ole-        nettely lupa-asiassa on ollut. Lupakysymyksen
24405:   massa. Edellytyksenä lupa- ja korvauskysymys-        ja korvausasian käsittelyvaiheet olisivat siis
24406:   ten erilliskäsittelylle olisi niin ikään, että me-   prosessuaalisesti täysin itsenäisiä ja johtaisivat
24407:   netysten yksityiskohtainen selvittäminen koh-        toisistaan riippumatta päätösten antamiseen.
24408:   tuuttomasti viivästyttäisi lupa-asian ratkaise-         Pääsäännöstä poiketen olisi myös mahdollis-
24409:   mista. Edunmenetysten kokonaismäärällä on            ta, että vesioikeus määrää jonkin toimenpitees-
24410:   vaikutusta luvan edellytysten harkintaan intres-     tä aiheutuvan vahingon, joka sinänsä on odo-
24411:   sivertailussa, joten vahinkojen suuruusluokasta      tettavissa, ratkaistavaksi korvausten osalta
24412:   on joka tapauksessa oltava käsitys, vaikka tila-     myöhemmin luvanhaltijan hakemuksesta. Edel-
24413: 40                                       1994 vp -    HE 17
24414: 
24415: lytyksenä olisi, että tähän on tarpeellisen selvi-   si niistä odotettavissa olevista vahingoista, jot-
24416: tyksen puuttuessa erityistä syytä. Tällaisessa       ka luvan nojalla aiheutettaisiin. Asiaan voi
24417: tapauksessa myöhemmin määrättäviin korva-            vaikuttaa muun ohella se, onko lupa määräai-
24418: uksiin sovellettaisiin lupa-asian toisen vaiheen     kainen vai ei. Kuitenkaan vakuuden arvoa ei
24419: päätöksestä muutoin voimassa olevia säännök-         olisi välttämätöntä suoraan sitoa arvioitavissa
24420: siä, myös vakuuden osalta.                           olevien menetysten suuruuteen jo siksikään,
24421:    Vesioikeuden määräys kaksivaiheisesta käsit-      että varsinaista vahingonarviota ei tässä vai-
24422: telystä ei estäisi vahingonkärsijää itse vaatimas-   heessa ole tehty. Vakuuden tulee luonteeltaan
24423: ta korvauksia 11 luvun 8 §:n 3 momentin              olla sellainen, että edunmenettäjien oikeudet
24424: nojalla erillisellä hakemuksella. Korvausvaati-      riittävästi turvataan muun muassa luvan saajan
24425: muksen tekemisajankohdalla olisi eräissä ta-         konkurssissa. Luvan hakijalla olisi mahdolli-
24426: pauksissa vaikutusta koronmaksuvelvollisuu-          suus hakemuksen yhteydessä esittää kantansa
24427: den alkamisaikaan.                                   vakuuden laadusta ja määrästä. Vakuuden
24428:    Ennakkokorvausjärjestelmästä        ehdotetaan    asettamista valvottaisiin ehdotetun 12 luvun
24429: luovuttavaksi, koska se käytännössä edellyttää       16 §:n 1 momentin mukaisesti.
24430: vahinkokysymysten kaksinkertaista käsittelyä.           Vakuus olisi asetettava ennen korvausvelvol-
24431: Vahingonkärsijöiden aseman turvaamiseksi eh-         lisuuden aiheuttavaan, luvanvaraiseen toimen-
24432: dotetaan kuitenkin velvollisuutta asettaa va-        piteeseen ryhtymistä. Jos kuitenkin toimenpide
24433: kuus selvittämättä jääneiden ennalta arvioita-       olisi jo ennen luvan myöntämistä aloitettu, olisi
24434: vissa olevien menetysten korvaamisesta. Tästä        vesioikeuden määrättävä vakuuden asettamisen
24435: otettaisiin säännös 3 momenttiin.                    ajankohdasta.
24436:    Ehdotuksen 2 luvun 22 §:ssä tarkoitettua             Tulevien korvauksensaajien edunvalvonnasta
24437: kalatalousmaksua ja -velvoitetta koskeva rat-        sekä vakuuden hallinnoinnista ja sen mahdol-
24438: kaisu liittyy kiinteästi luvan edellytysharkin-      lisesta realisoinnista olisi niin ikään säädettävä.
24439: taan ja muihin lupamääräyksiin, eikä sitä            Vakuutta asetettaessa ei vielä ole kuin ehkä
24440: voitaisi jättää käsiteltäväksi toisen vaiheen kor-   suuntaa-antavaa tietoa siitä, keille korvausta
24441: vausmenettelyn yhteydessä. On välttämätöntä,         myöhemmin tultaisiin määräämään. Tilanne
24442: että kalastonhoitotoimet käynnistetään samaan        eroaa siten merkittävästi siitä vakuustilantees-
24443: aikaan kuin asianomainen hankekin. Kalatalo-         ta, josta säädetään 2 luvun 26 §:n 3 momentis-
24444: usmaksun tarkistamisesta säädettäisiin 2 luvun       sa. Tämän vuoksi ehdotetaan, että asianomai-
24445: 22 §:n 4 momentissa ja 22 b §:ssä. Nykyisen 16       nen vesi- ja ympäristöpiiri, joka valvoo yleistä
24446: luvun 24 §:n 3 momentin säännös, jonka mu-           etua hakemusasian käsittelyssä, toimisi korva-
24447: kaan maksua koskeva ratkaisu voitaisiin siirtää      uksensaajatahon etujen valvojana vakuusasias-
24448: käsiteltäväksi lupa-asiasta erillään, ehdotetaan     sa.
24449: näistä syistä poistettavaksi. Vastaavasti myös          Vesi- ja ympäristöpiiri valvoisi korvauksen-
24450: 10 luvun 27 §:n mukainen vesiensuojelumaksu          saajatahon etuja vakuuden asettamista koske-
24451: ja 8 luvun 25 §:n mukainen säännöstelymaksu          vissa asioissa sekä toimisi tarvittaessa vakuu-
24452: tulevat määrättäviksi jo luvan yhteydessä. Sa-       den rahaksi muuttamista ja varojen jakamista
24453: nottujen maksujen tarkistamiseen sovelletaan 2       koskevissa asioissa. Vakuutena oleva takaussi-
24454: luvun 22 b §:ää.                                     toumus tai muu pantti olisi tulevien vahingon-
24455:    Vakuuden asettaminen 3 momentin mukai-            kärsijöiden nimissä annettava lääninhallituksen
24456: sesti turvaisi korvauksensaajan oikeuden sellai-     säilytettäväksi. Jos vakuutena olisi pankkitalle-
24457: sissakin tapauksissa, joissa toiminnanharjoitta-     tus, lääninhallituksen tulee ilmoittaa rahalai-
24458: ja myöhemmin on kykenemätön suoriutumaan             tokselle, että talletus on vakuutena.
24459: aloitetun toiminnan synnyttämistä korvausvel-           Vesioikeuden tulisi ilmoituksesta vapauttaa
24460: voitteista. Tässä suhteessa korvauksensaajan         vakuus, kun se korvaus, jota silmällä pitäen
24461: asema osin parantuisi nykyiseen verrattuna.          vakuus on asetettu, on maksettu tai laissa
24462: Pääsääntöisesti vakuutena olisi pankkitakaus,        edellytetyllä perusteella, kuten 11 luvun 15 tai
24463: mutta muukin hyväksyttävä vakuusjärjestely,           16 §:n taikka rahan, arvo-osuuksien, arvopape-
24464: kuten pankkitalletus tai toisen yrityksen anta-      rien tai asiakirjain tallettamisesta velan maksu-
24465: ma takaus, voisi tulla vesioikeuden harkinnan        na tai vapautumiseksi muusta suoritusvelvolli-
24466: mukaan kysymykseen. Vesioikeuden tulisi ar-          suudesta annetun lain (281/31) säännösten no-
24467: vioida vakuuden hyväksyttävyys pitäen silmällä       jalla talletettu korvausvelvollisuudesta vapau-
24468: sen laatua ja määrää. Vakuuden määrä riippui-         tumiseksi taikka kun korvausvelvollisuutta
24469:                                            1994 l-p -    HE 17                                       41
24470: 
24471: koskeva asia on 1ainvoimaisesti ratkaistu. Jos             16 luvun 30 §. Pykälän 1 momenttia ehdote-
24472: kuitenkin toiminta on aloitettu ennen kuin              taan täydennettäväksi siten, että vesioikeuden
24473: korvausta koskeva päätös sai Jainvoiman, va-            tulisi tarvittaessa kuulla asianomaisia viran-
24474: kuus vapautetaan vasta korvausvelvollisuuden            omaisia ratkaistessaan, määrätäänkö asia Jop-
24475: tultua täytetyksi. Korvausprosessin vielä jatku-        putarkastukseen. Kuuleminen tulisi kyseeseen
24476: essa muutoksenhakuasteessa suurikin osa kor-            lähinnä vain niissä tapauksissa, joissa olisi
24477: vauksista on saatettu maksaa päätökseen tyy-            epäselvyyttä, määrätäänkö asia Jopputarkas-
24478: tyneille asianosaisille, jolloin vakuuden määrää        tukseen. Tällaisia viranomaisia olisivat lähinnä
24479: tulee samassa suhteessa tarkistaa. Jos korvauk-         ne, jotka ovat valvoneet yleistä etua asian
24480: set on määrätty maksettaviksi toistuvaiserin,           lupakäsittelyssä kuten esimerkiksi asianomai-
24481: vakuus kuitenkin vapautettaisiin silloin, kun           nen vesi- ja ympäristöpiiri ja kalatalousviran-
24482: korvauksen määräämistä koskeva päätös saa               omainen.
24483: Jainvoiman, jos kaikki siihen mennessä erään-              Momenttiin ehdotetaan lisäystä, jonka mu-
24484: tyneet maksuerät on maksettu tai talletettu.            kaan vesioikeuden tulisi kolmen vuoden kulu-
24485: Vakuuden vapauttamista koskevaan vesioikeu-             essa valmistumisilmoituksen saapumisesta rat-
24486: den päätökseen ei saisi valittamalla hakea              kaista, määrätäänkö asia lopputarkastukseen.
24487: muutosta.                                               Tällä tavoin poistettaisiin lopputarkastuksen
24488:     Pääsääntöisesti korvauspäätöksellä ei enää          määräämisajankohtaa koskeva epämääräisyys.
24489: voitaisi puuttua Jainvoimaiseen lupapäätök-             Siten asian määrääminen lopputarkastukseen
24490: seen, jolla toiminnan sallittavuus siis on tullut       jäisi avoimeksi enintään kolmen vuoden ajaksi,
24491: lopullisesti ratkaistuksi. Pykälän 4 momentin           mikäli lopputarkastusta ei määrätä pidettäväk-
24492:  tarkoituksena on antaa vesioikeudelle poikke-          si heti valmistumisilmoituksen tekemisen jäl-
24493: ustapauksissa valta korvausratkaisun yhteydes-          keen. Tämän jälkeen asiaa ei voitaisi enää
24494:  sä muuttaa aiemmin tekemäänsä Jupapäätöstä.            määrätä lopputarkastukseen, mutta mahdolli-
24495:  Muuttamismahdollisuus rajattaisiin ahtaaksi eli        sesti ilmenevät edellyttämättömät vahingot voi-
24496:  vain niihin tilanteisiin, joissa muutokset olisivat    taisiin edelleen käsitellä 2 luvun 27 §:n ja 11
24497:  välttämättömiä ristiriidattoman kokonaislop-           luvun 8 §:n 3 momentin mukaisesti.
24498:  putuloksen aikaansaamiseksi muun muassa                   Pykälän 2 momentin alkuosan virheellinen
24499:  korvauksen sijasta määrättävän toimenpidevel-          aikamuoto ehdotetaan korjattavaksi ja samalla
24500:  voitteen osalta. Lupapäätöksen muuttaminen             sanamuotoa lyhennettäväksi asiasisältöä muut-
24501:  korvausratkaisun yhteydessä voisi olla välttä-         tamatta. Momentin viimeinen virke ehdotetaan
24502:  mätöntä esimerkiksi silloin, kun 11 luvun              poistettavaksi. Katselmustoimituksessa ollutta
24503:  11-13 §:ssä tarkoitettu yksilöllinen toimenpi-         asiaa koskevan virkkeen alkuosan sisältö ilme-
24504:  develvoite ei ole täyttänyt korvausvelvollisuu-        nee jo 1 momentista. Virkkeen loppuosa taas
24505:  den tarkoitusta. Jos ratkaisulla ei muutoin            on harhaanjohtava, koska asian määrääminen
24506:  muutettaisi jo asetettuja lupamääräyksiä, olisi        lopputarkastukseen perustuu vesioikeuden har-
24507:  myös mahdollista, että toisessa vaiheessa ase-         kintaan.
24508:  tetaan korvauksen sijasta kokonaan uusi 11                16 luvun 32 §. Pykälän 2 momentin lopussa
24509:  luvun 11-13 §:n mukainen toimenpidevelvoite.           oleva maininta siitä, että 12 luvun 19 §:ssä
24510:  Sen sijaan 2-10 luvun nojalla asetettaviin             tarkoitetun vaarantorjuntatoimia koskevan ha-
24511:  määräyksiin ei korvausratkaisussa tulisi puut-         kemuksen johdosta annettavassa 16 luvun
24512:  tua, koska ne säännön mukaan koskevat mui-             24 §:n 2 momentissa tarkoitetussa päätöksessä
24513:  takin kuin yksittäisiä korvauksen saajia, jotka        voidaan ennakkokorvaus jättää määräämättä,
24514:  sen enempää kuin yleistä etua valvovat viran-          ehdotetaan poistettavaksi. Käytännössä ennak-
24515:   omaisetkaan eivät välttämättä ole korvausasian        kokorvauksia ei näissä asioissa olekaan mää-
24516:   asianosaisia. Epätarkoituksenmukaisten kalata-        rätty. Ennakkokorvauksia koskeva säännös eh-
24517:   lousvelvoitteiden tarkistaminen tapahtuisi 2 lu-      dotetaan poistettavaksi 16 luvun 24 §:n 2 mo-
24518:   vun 22 §:n mukaisesti erikseen.                       mentista. Sen tilalle tuleva vakuuden asettamis-
24519:      Lain 11 luvun 7 §:n mukainen lunastusvaati-        velvollisuus ei koske valtiota, joten vakuuden
24520:   mus, jota ei ole ratkaistu lupa-asian yhteydessä,     asettamisvelvollisuus ei vaarantorjuntatoimia
24521:   voitaisiin esittää korvauksia koskevan toisen         koskevassa asiassa voisi tulla kysymykseen-
24522:   vaiheen käsittelyn yhteydessä. Tämä olisi mah-        kään, koska hakijana on vesi- ja ympäristöhal-
24523:   dollista myös luvun 8 §:n 3 momentissa tarkoi-        litus.
24524:   tetun korvaushakemuksen yhteydessä.                      16 luvun 42 a §. Pykälän 3 momentin viittaus-
24525:  6 340139A
24526: 42                                      1994 vp -    HE 17
24527: 
24528: säännöksessä oleva virhe ehdotetaan korjatta-       ehdotetaan muutettavaksi siten, että niistä
24529: vaksi. Momentin tarkoituksena on ollut viitata      poistettaisiin loppukokousta koskevat mainin-
24530: vesilain 21 luvun 9 §:ään, ei oikeudenkäyruis-      nat tarpeettomina. Lisäksi 1 momenttia ehdo-
24531: kaaren 21 luvun 9 §:ään, joista ensin mainittua     tetaan täydennettäväksi siten, että asianosaisel-
24532: on riita-asiassa ilman sanottua viittaustakin       le lähetettävään kokouskutsuun on liitettävä
24533: sovellettava.                                       yritystä koskevan yhteenvedon lisäksi myös
24534:                                                     arvio yrityksen vaikutuksista asianosaisen oi-
24535:                                                     keuteen tai etuun. Yhteenvedon ja arvion
24536: 17 luku. Muutoksenhaku                              pohjana olisivat vesiasetuksen 42 ja 43 §:ssä
24537:                                                     tarkoitetut hakemuksen liitteet, jotka toimi-
24538:    17 luvun 5 §. Pykälässä säädetään siitä, mille
24539:                                                     tusinsinööri tarkastaa.
24540: viranomaiselle valitus vesiylioikeuden päätök-
24541: sestä tehdään. Muutoksenhakutuomioistuime-             Pykälän 3 momenttia ehdotetaan muutetta-
24542: na haettaessa muutosta vesiylioikeuden päätök-      vaksi siten, että maininnat niistä viranomaisis-
24543: seen hakemusasioissa ja niihin liittyvissä kor-     ta, joille asiakirjat lähetetään, siirretään ve-
24544: vausasioissa on korkein hallinto-oikeus. Samal-     siasetuksen 74 §:ään, jossa on muutenkin lue-
24545: la kun 16 luvun 24 §:n 4 momentista ehdote-         teltu osa kyseisistä viranomaisista.
24546: taan poistettavaksi viittaukset tiettyihin 11 lu-      Koska olisi selvempää, että katselmuskirjan
24547: vun korvaussäännöksiin, olisi myös 17 luvun         ja muiden asiakirjojen nähtävänä pitämisestä ja
24548: 5 §:n 1 momentista poistettava viittaus 16 luvun    siitä tiedottamisesta säädetään omassa pykäläs-
24549: 24 §:n 4 momentin nojalla määrättäviin korva-       sä, ehdotetaan katselmuskirjaa koskevat mai-
24550: uksiin. Muutos olisi luonteeltaan tekninen.         ninnat 2 ja 3 momentista poistettaviksi ja
24551: Samalla momenttiin sisältyvä epätarkkuus kor-       siirrettäviksi 9 a §:ään.
24552: jattaisiin käytäntöä vastaavaksi.                      18 luvun 9 a §. Lukuun lisättäväksi ehdote-
24553:                                                     tussa pykälässä säädettäisiin, miten hakemuk-
24554: 18 luku. Katselmustoimitus ja lopputarkastus        sen, suunnitelman ja katselmuskirjan nähtävä-
24555:                                                     nä pitämisestä tiedotetaan, miten ja missä
24556:    18 luvun 1 §. Pykälän 1 momenttiin ehdote-       asiakirjat pidetään nähtävänä sekä keille jäljen-
24557: taan tehtäväksi muuttuneesta laista johtuva         nös katselmuskirjasta toimitetaan.
24558: tekninen tarkistus.                                    Asiakirjojen nähtävänä pitämisestä tiedotet-
24559:    18 luvun 4 §. Käsite "avustava virkamies"        taisiin ja asiakirjat pidettäisiin 1 momentin
24560: ehdotetaan poistettavaksi tarpeettomana, kos-       mukaan nähtävänä samalla tavalla kuin voi-
24561: ka se tarkoittaa samaa kuin pykälässä jo            massa olevan lain mukaisessa katselmustoimi-
24562: mainittu asiantuntija.                              tuksessakin. Asiakirjojen nähtävänäoloaika oli-
24563:    18 luvun 5 §. Pykälää ehdotetaan teknisesti      si kuitenkin 45 päivää. Voimassa olevan 9 §:n
24564: tarkistettavaksi, koska kaikissa katselmustoi-      mukaan asiakirjat pidetään nähtävänä ennen
24565: mituksissa pykälää ei enää voitaisi soveltaa        loppukokousta vähintään 30 päivää. Kuulu-
24566: sellaisenaan. Tarkistus tapahtuisi lisäämällä py-   tukseen tulee ehdotuksen mukaan merkitä näh-
24567: kälään uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3          täväksipanopäivän lisäksi nähtävänäolaajan
24568: momentti siirtyisi 4 momentiksi.                    päättymisaika, koska se ei enää päättyisi lop-
24569:    18 luvun 6 §. Pykälä ehdotetaan kumottavak-      pukokoukseen.
24570: si 16 luvun 24 §:n 2 momenttiin ehdotettujen           Asianosaiselle lähetettävään kokouskutsuun
24571: muutosten vuoksi.                                   on toimitusinsinöörin 2 momentin mukaan lii-
24572:    Lain 18 luvun 8 §:ää edeltävä väliotsikko        tettävä katselmuskirjaa koskevan yhteenvedon
24573: "Loppukokous ja katselmustoimituksen päät-          lisäksi myös selvitys asianosaiselle yrityksestä
24574: täminen" ehdotetaan yleisperusteluissa seloste-     aiheutuvista vahingoista, haitoista ja muista
24575: tun loppukokouksen poistamisen vuoksi muu-          edunmenetyksistä ja toimitusmiesten esitys nii-
24576: tettavaksi muotoon "Katselmuskirjan nähtä-           den korvaamiseksi.
24577: vänäpito ja katselmustoimituksen päättämi-
24578: nen".                                                  Jäljennös katselmuskirjasta toimitettaisiin 3
24579:    18 luvun 8 §. Pykälä ehdotetaan kumottavak-      momentin mukaan samoille viranomaisille kuin
24580: si loppukokouksen poistamisen vuoksi tarpeet-       voimassa olevan 9 §:n 3 momentin nojalla.
24581: tomana.                                                18 luvun JO §. Ehdotuksen mukaan asian-
24582:    18 luvun 9 §. Pykälän 1 ja 2 momenttia            osaisten muistutukset, vaatimukset ja huomau-
24583:                                           1994 vp -    HE 17                                        43
24584: 
24585: tukset sekä vaikutusalueen asukkaiden ja yh-          momenttia ehdotetaan muutettavaksi siten, että
24586: teisöjen sekä viranomaisten lausunnot tulee           lopputarkastuksessa tutkittaisiin luvan myöntä-
24587: tehdä kirjallisesti vesioikeudelle.                   misen jälkeen syntyneet vahingot. Tarvittaessa
24588:     Voimassa olevan lain mukaan asianosaisilla        määrättäisiin, onko ja mihin määrään makset-
24589: on 60 päivää loppukokouksen jälkeen aikaa             tava korvausta.
24590: tehdä muistutus. Viranomaisilla on 60 päivää             Momentissa oleva kirjoitusvirhe "sellaista"
24591: aikaa lausunnon antamiseen katselmuskirjan            ehdotetaan korjattavaksi muotoon "sellaisia".
24592: saamisesta eli se päättyy noin 30 päivää aikai-          Pykälän 2 momenttia ehdotetaan muutetta-
24593: semmin kuin asianosaisilla. Ehdotuksen mu-            vaksi siten, että lopputarkastuksessa laadittuun
24594: kaan sekä asianosaisia että viranomaisia kos-         lausuntoon sovellettaisiin samoja säännöksiä
24595: keva aika yhtenäistettäisiin 45 päiväksi eli          kuin katselmuskirjaan lausunnon nähtävänä
24596: asiakirjojen nähtävänäoloajaksi. Pykälää on           pitämisestä, kuuluttamisesta, tiedottamisesta ja
24597: myös tarkistettava loppukokouksen poistami-           sitä koskevien muistutusten toimittamisesta ve-
24598: sen vuoksi. Muutokset tehtäisiin 1-3 moment-          sioikeuteen.
24599: tiin. Samalla puhevallan säilyttämisperusteita
24600: koskevaan 1 momenttiin tehtäisiin ehdotettua
24601:  16 luvun 6 §:ää vastaava tarkistus ja täydennys.     21 luku. Erityisiä määräyksiä
24602: Vastaavasti pykälän 4 momenttiin ehdotetaan
24603:  16 luvun 6 §:n 2 momenttia vastaavaa täyden-
24604:                                                          21 luvun 11 §. Nykyisin valtion viranomai-
24605:  nystä.                                               nen joutuu maksamaan kirjeiden postituskulut.
24606:     18 luvun Jl §. Asiakirjojen lähettämistä ve-
24607:                                                       Tämän vuoksi ehdotetaan 1 momenttia täyden-
24608:  sioikeudelle ehdotetaan 1 momentissa aikaistet-
24609:                                                       nettäväksi siten, että katselmustoimituksesta
24610:  tavaksi. Loppukokouksen poistamisen vuoksi
24611:                                                       aiheutuvista postituskuluista vastaa hakija sa-
24612:  asiakirjat on mahdollista toimittaa vesioikeu-
24613:                                                       malla tavoin kuin muistakin pykälässä luetel-
24614:  teen samaan aikaan kun ne toimitetaan kun-
24615:                                                       luista toimituksen kuluista.
24616:  taan nähtäviksi. Voimassa olevan lain mukaan
24617:  asiakirjat on lähetettävä vesioikeudelle 30 päi-
24618:                                                          Voimaantulosäännös. Asiat, jotka ovat vireil-
24619:  vän kuluessa viimeisestä loppukokouksesta.
24620:                                                       lä lain tullessa voimaan, käsiteltäisiin loppuun
24621:     Toimitus katsottaisiin päättyneeksi, kun kat-
24622:                                                       ennen lain voimaantuloa voimassa olleiden
24623:  selmuskirja ja muut asiakirjat on toimitettu
24624:                                                       säännösten mukaisesti. Vesioikeus voisi kuiten-
24625:  vesioikeudelle. Sen jälkeen toimitusinsinöörin
24626:                                                       kin yksittäistapauksessa määrätä muutetut me-
24627:  tulisi kuitenkin huolehtia siitä, että katselmus-
24628:                                                       nettelysäännökset noudatettaviksi.
24629:  kirjan, hakemuksen ja tarkastetun suunnitel-
24630:  man nähtävänä pitämistä koskeva kunnan il-              Ehdotettuja 2 luvun 12 §:n 1 momenttia sekä
24631:  moitustaululla ollut kuulutus toimitetaan vesi-      22 ja 22 b §:ää sovellettaisiin myös aikaisemmin
24632:                                                       vesilain nojalla annettuihin päätöksiin. Myös
24633:  oikeuteen.
24634:     Ehdotettu uusi 2 momentti selkeyttäisi tilan-     vesilakia vanhemman lainsäädännön nojalla
24635:  netta sen suhteen, kuka maksaa vesioikeuden          asetettujen kalataloudellisten velvoitteiden tar-
24636:  toimitusinsinööriitä pyytämän lausunnon anta-        kistaminen tapahtuisi mainittujen 22 ja 22 b §:n
24637:  misesta mahdollisesti aiheutuvat matka- ja           nojalla siten kuin 2 luvun 22 c §:ssä ehdotetaan.
24638:  muut kustannukset. Ehdotuksen mukaan niihin
24639:   sovellettaisiin 21 luvun II §:ää eli ne kuuluisi-
24640:  vat katselmustoimituksesta aiheutuviin, pää-         2. Voimaantulo
24641:   sääntöisesti hakijan maksettaviin kuluihin.
24642:     18 luvun 13 §. Lopputarkastuksissa on lähin-         Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdol-
24643:   nä käytännön syistä tutkittu ja ehdotettu kor-      lisimman pian sen jälkeen kun se on hyväksytty
24644:   vattaviksi kaikki luvan myöntämisen jälkeen         ja vahvistettu.
24645:   aiheutuneet ja aiheutuvat edellyttämättömät
24646:   vahingot. Viime aikaisessa oikeuskäytännössä          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
24647:   menettelyä on pidetty oikeana. Pykälän 1            kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
24648: 44                                      1994 vp -    HE 17
24649: 
24650:                                               Laki
24651:                                        vesilain muuttamisesta
24652: 
24653:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
24654:    kumotaan 19 päivänä toukokuuta 1961 annetun vesilain (264/61) 16 luvun 6 a-6 c § sekä 18
24655: luvun 6 ja 8 §,
24656:    sellaisina kuin ne ovat, 16 luvun 6 a § muutettuna 2 päivänä huhtikuuta 1990 ja 5 päivänä
24657: huhtikuuta 1991 annetuilla laeilla (308/90 ja 629/91), 16 luvun 6 b ja 6 c § sekä 18 luvun 6 ja 8 §
24658: mainitussa 2 päivänä huhtikuuta 1990 annetussa laissa,
24659:    muutetaan 2 luvun 5 §, 6 §:n 2 momentti, 12, 22 ja 22 b §, 26 §:n 5 momentti, 27 §:n 2 momentti
24660: ja 28 §:n 3 momentti, 6 luvun 11 §:n 5 momentti, 7 luvun 6 a §, 8 luvun 25 §:n 3 momentti, 10 luvun
24661: 24 §:n 1 ja 3 momentti, 24 a §:n 3 momentti, 24 b §:n 2 momentti ja 27 §:n 5 momentti, 11 luvun
24662: 8 §:n 1 momentti sekä 14 ja 21 §, 16 luvun 1 §:n 2 momentti, 5 ja 6 §, 7 §:n 1 momentti, 18 §, 24 §:n
24663: 2--4 momentti, 30 §, 32 §:n 2 momentti ja 42 a §:n 3 momentti, 17 luvun 5 §:n 1 momentti, 18
24664: luvun 1 §:n 1 momentti, 4 §, 8 §:n edellä oleva väliotsikko, 9 §:n 1-3 momentti sekä 10, 11 ja 13 §
24665: sekä 21 luvun 11 §:n 1 momentin 4 kohta,
24666:    sellaisina kuin niistä ovat 2 luvun 5, 22 ja 22 b § sekä 28 §:n 3 momentti, 8 luvun 25 §:n 3
24667: momentti, 10 luvun 24 §:n 1 momentti, 24 a §:n 3 momentti, 24 b §:n 2 momentti ja 27 §:n 5
24668: momentti, 11 luvun 8 §:n 1 momentti, 16 luvun 1 §:n 2 momentti ja 24 §:n 2--4 momentti, 17 luvun
24669: 5 §:n 1 momentti ja 21 luvun 11 §:n 1 momentti 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetussa laissa
24670: (467/87), 2 luvun 26 §:n 5 momentti 6 päivänä elokuuta 1982 annetussa laissa (606/82), 6 luvun
24671: 11 §:n 5 momentti, 7 luvun 6 a §ja 16 luvun 6 §mainitussa 5 päivänä huhtikuuta 1991 annetussa
24672: laissa, 11 luvun 21 § ja 16 luvun 32 §:n 2 momentti 11 päivänä Jokakuuta 1963 annetussa laissa
24673: (453/63), 16 luvun 5 §muutettuna mainituilla 2 päivänä huhtikuuta 1990 ja 30 päivänä huhtikuuta
24674: 1987 annetuilla laeilla, 16 luvun 18 § ja 42 a §:n 3 momentti 26 päivänä marraskuuta 1993
24675: annetussa laissa (1015/93), 18 luvun 1 §:n 1 momentti, 4 §, 8 §:n edellä oleva väliotsikko, 9 §:n 1-3
24676: momentti sekä 10 ja 11 § mainitussa 2 päivänä huhtikuuta 1990 annetussa laissa, 18 luvun 13 §
24677: osittain muutettuna mainitulla 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetulla lailla (467/87) ja 21 luvun
24678: 11 §:n 1 momentin 4 kohta 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetussa laissa (468/87), sekä
24679:    lisätään 2 luvun 14 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 30 päivänä
24680: huhtikuuta 1987 annetulla lailla (467/87), uusi 3 momentti, lukuun uusi 22 c §,luvun 29 §:ään uusi
24681: 3 momentti, 8 lukuun säännöstely-yhtiötä koskevan väliotsikon edelle uusi 10 b §, 10 lukuun uusi
24682: 32 §, 11 lukuun uusi 14 a-14 c §, 12 luvun 16 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 30 päivänä
24683: huhtikuuta 1987 annetussa laissa (467/87), uusi 1 momentti, jolloin nykyinen 1 momentti siirtyy
24684: 2 momentiksi, 16 lukuun uusi 11 a-11 c §, 18 luvun 5 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 2
24685: päivänä huhtikuuta 1990 annetussa laissa, uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy
24686: 4 momentiksi, sekä lukuun uusi 9 a § seuraavasti:
24687: 
24688:                     2 Juku                          mentissa tarkoitettua suurempi yleisen tai yk-
24689:   Yleiset säännökset rakentamisesta vesistöön       sityisen edun loukkaus tai rakentamiseen muu-
24690:                                                     toin ei 1 momentin nojalla voida myöntää
24691:                     5§                              lupaa, on, jollei tämän luvun 5 §:stä muuta
24692:    Rakentamiseen ei saa myöntää lupaa, jos          johdu, luvan myöntämisen edellytyksenä, että
24693: rakentaminen vaarantaa yleistä terveydentilaa       rakentamisesta saatava hyöty on siitä johto-
24694: tai aiheuttaa huomattavia vahingollisia muu-        vaan vahinkoon, haittaan ja muuhun edunme-
24695: toksia ympäristön luonnonsuhteissa tai vesi-        netykseen verrattuna huomattava. Hyöty on
24696: luonnossa ja sen toiminnassa taikka jos se          määrättävä siten kuin tämän luvun 11 §:ssä
24697: suuresti huonontaa paikkakunnan asutus- tai         säädetään ja, jos hakijalle samalla myönnetään
24698: elinkeino-oloja.                                    tämän luvun 7-9 §:ssä tarkoitettu oikeus, on
24699:                                                     oikeuden myöntämisestä saatava hyöty ja ai-
24700:                       6§
24701:                                                     heutuva edunmenetys myös otettava huo-
24702:                                                     mioon.
24703:   Jos rakentamisesta edellä mainittujen sään-
24704: nösten mukaisesti toteutettuna aiheutuu 1 mo-
24705:                                           1994 vp -    HE 17                                         45
24706: 
24707:                         12 §                          kalanistutus, kalatie tai muu toimenpide tai
24708:    Rakentamista koskevassa lupapäätöksessä            näiden yhdistelmä.
24709: on määrättävä aika, enintään kymmenen vuot-              Jos kysymyksessä olevaa vesistöä varten on
24710: ta, jonka kuluessa rakennustyö on tehtävä.            laadittu kalatalousviranomaisen hyväksymä
24711: Tätä aikaa voidaan, jos erityistä syytä siihen        suunnitelma kalaston suojelemiseksi, vesioikeu-
24712: on, ennen määräajan päättymistä tehdystä ha-          den on otettava se tarpeen mukaan huomioon
24713: kemuksesta kohtuullisesti pidentää. Pidentä-          kalatalousvelvoitteesta määrättäessä. Sama on
24714: mistä koskevassa päätöksessä voidaan tarvitta-        voimassa kalastuslaissa (286/82) tarkoitetusta
24715: essa tarkistaa tai täydentää lupapäätöksen            kalastusalueen käyttö- ja hoitosuunnitelmasta.
24716: määräyksiä. Jollei työtä olennaisilta osiltaan           Jos 1 momentissa tarkoitettujen toimenpitei-
24717: ole suoritettu ennen lupapäätöksessä määrätyn         den suorittaminen rakentajan toimesta aiheut-
24718: tai pidennetyn ajan päättymistä, on lupa ja           taisi niillä saavutettavaan hyötyyn verrattuna
24719: siinä tarkoitettua toimenpidettä varten toisen        hänelle kohtuuttomia kustannuksia taikka ka-
24720: omaisuuteen myönnetyt käyttöoikeudet katsot-          latalousvelvoitteen määräämistä ei muusta
24721: tava rauenneiksi. Sama koskee myös toiselle           syystä ole pidettävä tarkoituksenmukaisena,
24722: kuuluvaa omaisuutta, jollei omistusoikeus ole         rakentaja on määrättävä suorittamaan kalata-
24723: jo siirtynyt Juvan saajalle. Luvan raukeamisesta      lousvelvoitteen tai sen osan asemesta siten
24724: luvanhaltijan hakemuksesta säädetään 11 luvun         korvattavan velvoitteen kohtuullisia kustan-
24725: 21 §:ssä.                                             nuksia vastaava maksu kalatalousviranomaisen
24726:    Päätöksessä tarkoitettuun rakennustyöhön           käytettäväksi 1 momentissa tarkoitettujen toi-
24727: on ryhdyttävä vesioikeuden määräämässä,               menpiteiden toteuttamiseen (kalatalousmaksu)
24728: enintään neljän vuoden ajassa päätöksen lain-         sillä vesialueella, johon toimenpiteen vahingol-
24729: voimaiseksi tulemisesta uhalla, että lupa on          linen vaikutus ulottuu. Vesioikeus voi tarvitta-
24730:  muutoin katsottava rauenneeksi. Vesioikeus           essa antaa maksunsaajalle määräyksiä maksun
24731:  voi erityisestä syystä ennen määräajan päätty-       käytöstä.
24732:  mistä tehdystä hakemuksesta pidentää määrä-             Vesioikeus voi hakemuksesta muuttaa kala-
24733:  aikaa enintään kolmella vuodella.                    talousvelvoitetta ja kalatalousmaksua koskevia
24734:    Rakennustyön päättymisestä ja rakennelman          määräyksiä, jos olosuhteet ovat olennaisesti
24735:  käyttöönotosta on vesioikeuden määräämänä            muuttuneet. Kalataloudellisesti epätarkoituk-
24736:  aikana tehtävä ilmoitus vesioikeudelle ja 21         senmukaiseksi osoittautunutta velvoitetta voi-
24737:  luvussa tarkoitetulle valvontaviranomaiselle si-     daan lisäksi tarkistaa, jos velvoitteen kalatalou-
24738:  ten kuin 16 luvun 30 §:n 1 momentissa sääde-         dellista tulosta voidaan parantaa sen toteutta-
24739:  tään.                                                miskustannuksia merkittävästi lisäämättä.
24740: 
24741:                        14 §
24742:                                                                            22 b §
24743:    Rakentamisesta annettujen vedenkorkeutta              Jos kalatalousmaksu on määrätty vuosittain
24744: ja -juoksu~us~~ ~os~evie~ määr~ysten .. !.a:.kista-   suoritettavaksi ja sen perusteena oleva kustan-
24745: misesta tai nnhm lnttyv1en uus1en maaraysten          nustaso on muuttunut, kalatalousviranomainen
24746: asettamisesta on soveltuvin osin voimassa, mitä       perii maksun kustannustason nousua vastaa-
24747: 8 luvun 10 b §:ssä säädetään.                         vasti tarkistettuna, vaikka sitä ei ole 22 §:n 4
24748:                                                       momentissa mainituin tavoin muutettu. Tarkis-
24749:                        22 §                           tus tehdään täysin kymmenin prosentein ja
24750:    Jos vesistöön rakentamisesta aiheutuu kalas-       muutoin vesioikeuden määräämiä perusteita
24751: tolle tai kalastukselle ilmeistä vahinkoa, on         noudattaen. Jos tarkistuksesta syntyy erimieli-
24752: luvan saaja velvoitettava ryhtymään toimenpi-         syyttä, voidaan asia saattaa hakemuksella ve-
24753: teisiin kalastolle tai kalastukselle aiheutuvien      sioikeuden ratkaistavaksi.
24754: vahinkojen ehkäisemiseksi tai vähentämiseksi             Kalatalousviranomainen on velvollinen vii-
24755: sekä tarvittaessa toimenpiteiden tuloksellisuu-       pymättä palauttamaan maksuvelvolliselle sen
24756: den tarkkailuun sillä vesialueella, johon toi-        osan 1 momentissa mainitulla viranomaisen
24757: menpiteen vahingollinen vaikutus ulottuu (ka-         päätöksellä peritystä kalatalousmaksusta, joka
24758: latalousvelvoite). Toimenpiteenä voi rakentami-       ylittää vesioikeuden päätöksellä myöhemmin
24759: sen ja sen vaikutusten laadun mukaan olla             määrätyn maksun suuruuden.
24760: 46                                     1994 vp- HE 17
24761: 
24762:                      22 c §                        letaan, mitä tämän luvun 14 §:n 3 momentissa
24763:    Edellä 22 §:n 4 momentissa ja 22 b §:ssä        säädetään. Kalatalousvelvoitetta ja -maksua
24764: säädetty koskee myös ennen tämän lain voi-         koskevan määräyksen muuttamisesta sääde-
24765: maantuloa voimassa olleiden säännösten nojal-      tään erikseen.
24766: la annettuja vastaavia määräyksiä. Ensimmäi-
24767: sen kerran 22 b §:ään perustuvasta maksun
24768: tarkistamisesta päättää kuitenkin hakemukses-                           6 luku
24769: ta vesioikeus. Tarkistamisen edellytyksenä on,                          Ojitus
24770: että sitä on pidettävä yleisen tai tärkeän yksi-
24771: tyisen edun kannalta tarpeellisena. Vesioikeu-                           11 §
24772: den tulee päätöksessään ottaa huomioon mak-
24773: sun määräämisestä kuluneen ajan pituus ja            Ojitustoimituksessa vahvistetun suunnitel-
24774: muut asiaan vaikuttavat näkökohdat.                man toteuttamismääräajasta on voimassa, mitä
24775:                                                    2 luvun 12 §:n 1 momentissa säädetään vesioi-
24776:                       26 §                         keuden lupaan perustuvan rakennustyön mää-
24777:                                                    räajasta. Toimitukseen sovelletaan, mitä vesioi-
24778:   Vesioikeuden tulee määrätä, onko lupapää-        keudesta sanotussa lainkohdassa säädetään.
24779: töksessä määrätyt korvaukset tai osa niistä
24780: suoritettava ennen töidenaloittamisluvassa tar-
24781: koitettuihin töihin ryhtymistä. Korvaus saa-                            7 luku
24782: daan nostaa hyväksyttävää vakuutta vastaan.                       Vesistön järjestely
24783: Tässä momentissa tarkoitettuun vesioikeuden                              6a §
24784: päätökseen ei saa hakea muutosta.                    Järjestelyyn, johon sisältyy vesistön veden-
24785:                                                    juoksun säännöstelyä, sovelletaan 8 luvun 10 a
24786:                                                    ja 10 b §:ää. Tällöin järjestelystä on voimassa,
24787:                       27 §                         mitä sanotussa pykälässä säädetään säännöste-
24788:                                                    lystä.
24789:   Omistajan veivoittamista edellä tarkoitetun
24790: korvauksen tai toimenpiteen suorittamiseen on
24791: edunmenetyksen kärsineen haettava vesioikeu-                            8 luku
24792: delta. Asia on pantava vireille, jollei rakenta-
24793:                                                                  Vesistön säännöstely
24794: mislupapäätöksessä sitä varten ole varattu pi-
24795: tempää aikaa, kymmenen vuoden kuluessa                                    10 b §
24796: 12 §:n 3 momentissa tarkoitetun valmistumisil-        Jos tämän lain tai aikaisemmin voimassa
24797: moituksen tekemisestä tai, jos rakennustyötä ei    olleiden säännösten nojalla annettuun lupaan
24798: ole saatettu loppuun ennen valmistumisilmoi-       perustuvasta säännöstelystä aiheutuu vesiym-
24799: tuksen tekemistä, rakennustyön loppuun saat-       päristön ja sen käytön kannalta huomattavia
24800: tamisesta. Tästä määräajasta riippumatta voi-      haitallisia vaikutuksia eikä päätökseen ole so-
24801: daan korvausta kuitenkin hakea rakennelman         vellettava 10 a §:ää, asianomaisen vesi- ja ym-
24802: sortumisesta tai muusta arvaamattomasta syys-      päristöpiirin tulee riittävässä yhteistyössä luvan
24803: tä aiheutuvasta vahingosta.                        haltijan, säännöstelystä hyötyä saavien, vaiku-
24804:                                                    tusalueen kuntien ja muiden asianomaisten
24805:                                                    viranomaisten kanssa selvittää mahdollisuudet
24806:                       28 §                         vähentää säännöstelyn haitallisia vaikutuksia.
24807:                                                    Vesi- ja ympäristöpiirin tulee tarvittaessa kuul-
24808:    Tämän pykälän säännösten estämättä sovel-       la muitakin asianosaistahoja.
24809: letaan, mitä tämän luvun 14 §:n 3 momentissa          Kun 1 momentissa tarkoitettu selvitys on
24810: säädetään. Kalatalousvelvoitetta ja -maksua        tehty, vesi- ja ympäristöpiiri, kalatalousviran-
24811: koskevan määräyksen muuttamisesta sääde-           omainen tai kunta voi, jollei 1 momentissa
24812: tään erikseen.                                     tarkoitettuja vaikutuksia voida muutoin riittä-
24813:                                                    västi vähentää, hakea vesioikeudessa lupaehto-
24814:                       29 §                         jen tarkistamista tai uusien määräysten asetta-
24815:                                                    mista.
24816:      Tämän pykälän säännösten estämättä sovel-        Tarkistamisen edellytyksenä on, että siitä
24817:                                          1994 vp -    HE 17                                        47
24818: 
24819: yleisen edun kannalta saatava hyöty on olo-          daan harjoittaa mahdollisimman haitattomasti,
24820: suhteisiin nähden merkittävä. Tarkistaminen ei       sekä hakemuksessa tarkoitetusta toimenpitees-
24821: saa myöskään muuttaa olennaisesti säännöste-         tä aiheutuvan haitan ja toimenpiteestä saata-
24822: lyn alkuperäistä tarkoitusta eikä huomattavasti      van edun merkitykseen yleiseltä kannalta kat-
24823: vähentää säännöstelystä saatua kokonaishyö-          sottuna.
24824: tyä. Jos tarkistamisen edellytykset ilmeisesti
24825: ovat olemassa, vesioikeus voi, jollei hakemus-         Toimenpiteestä johtuva vahinko, haitta ja
24826: asiakirjoissa ole riittävää selvitystä, määrätä      muu edunmenetys on korvattava ottaen 11
24827: myös luvan haltijan toimittamaan vesioikeudel-       luvun 10 §:n estämättä huomioon, mitä tämän
24828: le tarvittavat lisäselvitykset Tähän vesioikeu-      luvun 24 b §:ssä säädetään luvan määräaikai-
24829: den päätökseen ei saa hakea erikseen muutosta.       suudesta ja mahdollisuudesta tarkistaa toistai-
24830: Jollei luvanhaltija ole toimittanut lisäselvitystä   seksi myönnetyn luvan määräyksiä.
24831: määräajassa vesioikeuteen, se voidaan teettää
24832: hänen kustannuksellaan. Tarkistamista suori-
24833: tettaessa noudatetaan soveltuvin osin 10 §:ssä                            24 a §
24834: tarkoitettuja säännöksiä.
24835:    Tarkistamisesta aiheutuvat vahingot, haitat         Jos jäteveden tai muun aineen päästäruisestä
24836: ja muut edunmenetykset, jolleivät ne ole vähäi-      saattaa aiheutua sellaisia seurauksia, joita 2
24837: siä, määrätään hakijan korvattaviksi noudatta-       luvun 22 §:ssä tarkoitetaan, on lupapäätökseen
24838: en soveltuvin osin II luvun säännöksiä. Kor-         otettava tarpeelliset määräykset kalatalousvel-
24839: vaukset maksetaan kuitenkin valtion varoista,        voitteesta tai kalatalousmaksusta. Niistä on
24840: jos tarkistamisella ei ole pääasiassa paikallista    vastaavasti voimassa, mitä 2 luvun 22 ja
24841: merkitystä. Säännöstelystä saatavan hyödyn           22 b §:ssä säädetään.
24842: menetyksestä maksettavia korvauksia voidaan
24843: sovitella ottaen huomioon tarkistamisesta saa-
24844: tavat hyödyt ja siitä aiheutuvat edunmenetyk-
24845: set sekä aika, jonka hyödynsaaja on voinut                                24 b §
24846:  käyttää säännöstelyä hyväkseen.
24847:                                                         Toistaiseksi myönnettyä lupaa koskevassa
24848:                                                      päätöksessä tulee määrätä, mihin mennessä
24849:                        25 §                          hakemus on tehtävä luvan määräysten tarkis-
24850:                                                      tamiseksi ja mitkä selvitykset tuolloin on esi-
24851:   Säännöstelymaksun tarkistamisesta on vas-          tettävä, jollei tällaista määräystä ole pidettävä
24852: taavasti voimassa, mitä 2 luvun 22 b §:ssä           ilmeisen tarpeettomana. Jos luvan haltija ei ole
24853: säädetään kalatalousmaksun tarkistamisesta.          tehnyt määräajassa hakemusta, vesioikeus voi
24854:                                                      valvontaviranomaisen taikka haittaa tai vahin-
24855:                                                      koa kärsivän hakemuksesta määrätä, että lupa
24856:                                                      raukeaa.
24857:                      10 luku
24858:    Jätevedet ja muut vesistöä pilaavat aineet
24859:                                                                            27 §
24860:                       24 §
24861:    Vesioikeus voi hakemuksesta myöntää luvan           Vesiensuojelumaksun tarkistamisesta on vas-
24862: sellaiseen jäteveden johtamiseen tai muuhun          taavasti voimassa, mitä 2 luvun 22 b §:ssä
24863: toimenpiteeseen, joka 1 luvun 19 ja 20 §:n           säädetään kalatalousmaksun tarkistamisesta.
24864: mukaan on kielletty. Luvan myöntäminen edel-
24865: lyttää, että toimenpiteestä aiheutuva haitta on
24866: katsottava saatavaan etuun verrattuna suhteel-                             32 §
24867: lisen vähäiseksi eikä jäteveden tai muun vesis-         Tämän luvun säännösten nojalla myönnettä-
24868: töä pilaavan aineen poistaminen taikka tällais-      vässä luvassa tarkoitettuun toimenpiteeseen on
24869: ten aineiden vesistöön pääsyn estäminen ole          ryhdyttävä lupaviranomaisen määräämässä,
24870: kohtuullisin kustannuksin muulla tavoin mah-         enintään neljän vuoden ajassa päätöksen lain-
24871: dollista. Haitan ja edun vertailussa on kiinni-      voimaiseksi tulemisesta uhalla, että lupa muu-
24872: tettävä huomiota siihen, miten toimintaa voi-        toin raukeaa. Lupaviranomainen voi erityisestä
24873: 48                                      1994 vp -    HE 17
24874: 
24875: syystä ennen maaraaJan päättymistä tehdystä         tarkoitetuissa tapauksissa on määrättävä mak-
24876: hakemuksesta pidentää määräaikaa enintään           settavaksi kolmenkymmenen päivän kuluttua
24877: kolmella vuodella. Määräajan pidennys ei ai-        korvauspäätöksen antamisesta, jos luvassa tar-
24878: heuta muutosta siihen, mitä edellä 24 b §:ssä       koitettu toiminta on aloitettu.
24879: säädetään. Lupaviranomainen voi myös mää-              Mitä edellä 3 momentissa säädetään kerta-
24880: rätä luvan haltijan ilmoittamaan valvontaviran-     kaikkisista korvauksista, on soveltuvin osin
24881: omaiselle 24 a §:ssä tarkoitettujen velvoitteiden   voimassa niistä toistuvaiskorvausten mak-
24882: toteuttamisesta.                                    sueristä, jotka kohdistuvat korvauspäätöstä
24883:                                                     edeltävään aikaan.
24884: 
24885:                     11 luku                                               14 b §
24886:                   Korvaukset                          Korvauksen maksajalla on oikeus vaatia
24887:                                                     perusteetta tai liikaa maksetun korvauksen
24888:                       8§                            palauttamista hakemuksella vesioikeudessa.
24889:    Kun johonkin toimenpiteeseen tämän lain          Takaisinmaksua ei tarvitse suorittaa, jos vesi-
24890: nojalla annetaan lupa, on myös määrättävä,          oikeus tai, jos asia on muutoksenhakuasteessa
24891: onko tiedossa olevasta vahingosta, haitasta         käsiteltävänä,     muutoksenhakuviranomainen
24892: taikka muusta edunmenetyksestä sekä mihin           maksetun määrän vähäisyyden ja olosuhteet
24893: määrään suoritettava korvausta, jollei 16 luvun     muutoin huomioon ottaen niin määrää.
24894: 24 §:stä johdu muuta.
24895:                                                                           14 c §
24896:                       14 §                             Korvaus se11aisesta vahingosta, haitasta tai
24897:   Samana kun annetaan korvausvelvollisuu-           muusta edunmenetyksestä, jota tarkoitetaan
24898: desta ratkaisu, on määrättävä, milloin ja miten     tämän luvun 8 §:n 3 momentin ensimmäisessä
24899: korvaus on suoritettava.                            virkkeessä ja 4 momentissa, 21 §:ssä tai 18
24900:   Eräpäivän jälkeiseltä ajalta on viran puolesta    luvun 13 §:ssä, on määrättävä maksettavaksi
24901: määrättävä maksettavaksi korkoa sen mukaan          kolmenkymmenen päivän kuluttua päätöksen
24902: kuin korkolaissa (633/82) säädetään viivästys-      Jainvoimaiseksi tulemisesta. Päätöksessä on
24903: korosta.                                            määrättävä maksettavaksi vuotuista korkoa
24904:                                                     kuusi prosenttia eräpäivään saakka siitä het-
24905:                        14 a §                       kestä, jolloin korvausvaatimus esitettiin tai sitä
24906:    Lupapäätöksessä on annettava määräykset          koskevan korvauskysymyksen käsittely muu-
24907: siitä, mi11oin niihin päätökseen perustuviin toi-   toin tuli vireille. Toistuvaiskorvausten osalta
24908: menpiteisiin, joista korvausta on suoritettava,     tätä pykälää sovelletaan kuitenkin vain niihin
24909: saadaan ryhtyä.                                     maksueriin, jotka kohdistuvat korvauspäätöstä
24910:    Kertakaikkinen rahakorvaus on määrättävä         edeltävään aikaan.
24911: maksettavaksi tai asianmukaisesti ta11etettavak-
24912: si vesioikeuden määräämänä aikana ennen                                     21 §
24913: korvausvelvo11isuuden aiheuttavaan toimenpi-           Sellaisesta erityisestä menetyksestä, joka on
24914: teeseen ryhtymistä, joBeivät asianosaiset toisin    aiheutunut tässä laissa tarkoitetun Juvan myön-
24915: sovi taikka 2 luvun 26 §:stä tai 16 luvun 24 §:n    tämisen ja toimenpiteeseen ryhtymisen tai lu-
24916: 2 momentista muuta johdu. Korvaus on kui-           van raukeamisen välisenä aikana ja josta ei ole
24917: tenkin maksettava viimeistään vuoden kuluttua       määrätty maksettavaksi korvausta, voidaan
24918: siitä, kun päätös sai lainvoiman.                   vaatia korvausta hakemuksella vesioikeudessa.
24919:    Jos kuitenkin edellä 2 momentissa tarkoitet-        Jos Juvan saajan on 14 a §:n 2 momentin
24920: tuun toimenpiteeseen saadaan ryhtyä ennen           noja11a maksettava korvaus tai osa siitä ennen
24921: korvauksen määräämistä, maksamista tai tal-         toimenpiteen aloittamista, ja hän sittemmin
24922: Jettamista tai jos siihen jo on ryhdytty 1 §:n 3    ilmoittaa luopuvansa yrityksestä, jota ei ole
24923: momentissa tarkoitetu11a tavalla, on kertakaik-     aloitettu, vesioikeus voi luvanhaltijan hake-
24924: kiselle korvaukselle siitä lukien, kun toimenpi-    muksesta todeta Juvan rauenneeksi ja poistaa
24925: teeseen on ryhdytty, määrättävä suoritettavaksi     siinä asetetun korvausvelvo11isuuden. Samalla
24926: vuotuista korkoa kuusi prosenttia eräpäivään        voidaan kuitenkin määrätä korvaus edellä 1
24927: saakka. Korvaus 16 luvun 24 §:n 2 momentissa        momentissa tarkoitetusta erityisestä menetyk-
24928:                                        1994 vp -    HE 17                                           49
24929: 
24930: sestä. Päätös voidaan kokonaan tai osittain        muksesta, jos tämän luvun 9 §:stä ei muuta
24931: määrätä täytäntöönpantavaksi muutoksenha-          johdu, annettava tieto niille, joiden oikeutta tai
24932: usta huolimatta.                                   etua asia saattaa koskea, tilaisuuden varaami-
24933:                                                    seksi muistutusten ja vaatimusten tekemiseen
24934:                                                    hakemuksen johdosta. Muistutukset ja vaati-
24935:                     12 luku                        mukset on puhevallan menettämisen uhalla
24936:              Erinäisiä säännöksiä                  tehtävä vesioikeudelle kirjallisesti 7 §:ssä tarkoi-
24937:                                                    tettuna kuulutuksen nähtävänäoloaikana. Pu-
24938:                       16 §                         hevaltaa ei kuitenkaan ole menetetty, jos vesi-
24939:    Luvan saajan on ennen rakennustyöhön            oikeus on asianomaisen etuihin vaikuttavana
24940: taikka jätevesien johtamiseen tai muuhun pi-       tavalla poikennut tiedoksiannetusta hakemuk-
24941: laavaan toimenpiteeseen ryhtymistä ilmoitetta-     sesta tai jos olosuhteet asian vireillä ollessa
24942: va asianomaiselle valvontaviranomaiselle toi-      ovat olennaisesti muuttuneet taikka jos puhe-
24943: menpiteen aloittamisen ajankohta siten kuin        vallan menettäminen muutoin olisi ilmeisen
24944: asetuksella tarkemmin säädetään. Jos hakija on     kohtuutonta. Puhevaltaa ei myöskään ole me-
24945: 2 luvun 26 §:n 3 momentin tai 16 luvun 24 §:n      nettänyt se, jonka osalta asian tiedoksiantami-
24946: 3 momentin nojalla velvoitettu asettamaan          sessa ei ole menetelty säännösten mukaisesti.
24947: vakuus, ilmoitukseen on liitettävä selvitys va-       Jos asianosaisen puhevalta perustuu oikeu-
24948: kuudesta.                                          teen, joka kohdistuu kiinteistöön tai 12 luvun
24949:                                                    5 §:ssä tarkoitettuun yritykseen tai laitokseen,
24950:                                                    sovelletaan 1 momentin säännöksiä puhevallas-
24951:                    16 luku                         ta myös hänen seuraajaansa.
24952:      Vesiasioiden käsittely vesioikeudessa
24953:                 Hakemusasiat                                               7§
24954:                                                       Jollei tämän luvun 9 §:stä muuta johdu,
24955:                       1§                           hakemus on annettava tiedoksi kuulutuksella,
24956:                                                    jossa on ilmoitettava, mitä tämän luvun 6 §:n
24957:    Hakemukseen on liitettävä tarpeelliset selvi-   mukaisesti on noudatettava muistutuksia ja
24958: tykset sekä, jos hakemus tarkoittaa luvan          vaatimuksia tehtäessä. Kuulutus on pantava
24959: saamista yritystä tai toimenpidettä varten, tar-   vesioikeuden virkahuoneistossa yleisesti nähtä-
24960: vittava suunnitelma ja selvitys yrityksen tai      väksi ja saatettava niissä kunnissa, joiden
24961: toimenpiteen vaikutuksista siten kuin asetuk-      alueelle hakemuksessa tarkoitetun yrityksen
24962: sella tarkemmin säädetään.                         vaikutukset ulottuvat tai joiden vesioloja asia
24963:                                                    muutoin koskee, tiedoksi sillä tavoin, kuin
24964:                                                    julkisista kuulutuksista säädetään. K uulutus on
24965:                       5§                           pidettävä nähtävänä kolmenkymmenen päivän
24966:    Jos hakemuksessa tarkoitetun yrityksen vai-     ajan vesioikeuden määräämästä päivästä, jollei
24967: kutusten ja siitä aiheutuvien edunmenetysten       vesioikeus asian laadun perusteella ole määrän-
24968: yksityiskohtainen selvittäminen havaitaan vält-    nyt tätä pitempää, enintään neljänkymmenen-
24969: tämättömäksi eikä tarvittavaa selvitystä voida     viiden päivän määräaikaa. Kappale hakemusta
24970: saada tämän luvun 6 ja 11 a §:ssä säädetyllä       ja sen liitteitä on sanotussa tarkoituksessa
24971: tavalla, vesioikeuden on määrättävä hake-          toimitettava asianomaiseen kuntaan pidettä-
24972: musasia tai, jos kysymys on tämän luvun            väksi nähtävänä kuulutuksessa mainitussa pai-
24973: 24 §:ssä tarkoitetusta menettelystä, myös hake-    kassa.
24974: musasian erikseen ratkaistava osa käsiteltäväk-
24975: si katselmustoimituksessa 18 luvun mukaisesti.
24976:    Vesioikeus voi erityisestä syystä määrätä
24977: katselmustoimituksen jaettavaksi eri osiin tai                           11 a §
24978: määrätä asian muissakin kuin 1 momentissa             Vesioikeus voi tässä luvussa tarkoitetun tie-
24979: tarkoitetuissa tapauksissa käsiteltäväksi vain     doksiantamisen jälkeen määrätä suoritettavaksi
24980: joltakin osalta katselmustoimituksessa.            selvitysmenettelyn, jos se on tarpeen asian
24981:                                                    ratkaisemiseen vaikuttavan selvityksen saami-
24982:                       6§                           seksi eikä selvitystä muutoin voida vaikeuksitta
24983:    Jollei katselmustoimitusta pidetä, on hake-     saada. Selvitysmenettelyssä on suoritettava ve-
24984: 7 340139A
24985: 50                                        1994 vp- HE 17
24986: 
24987: sioikeuden määräämä lisätutkimus ja laaditta-         ten osalta, jos hankkeesta aiheutuvien edunme-
24988: va siitä lausunto.                                    netysten yksityiskohtainen selvittäminen koh-
24989:    Vesioikeuden on ilmoitettava asianomaiselle        tuuttomasti viivästyttäisi lupa-asian ratkaise-
24990: vesi- ja ympäristöpiirille asian määräämisestä        mista. Korvaus omaisuuden lunastamisesta tai
24991: selvitysmenettelyyn. Selvitysmenettelyn suorit-       käyttöoikeuden antamisesta on kuitenkin mää-
24992: taa vesi- ja ympäristöpiirin määräämä, vesi- ja       rättävä luvan myöntämisen yhteydessä. Vesioi-
24993: ympäristöhallinnon palveluksessa oleva virka-         keus voi myös määrätä jonkin toimenpiteestä
24994: mies tai työsopimussuhteinen henkilö, jolla on        aiheutuvan vahingon korvaamisen ratkaista-
24995: asiantuntemusta selvitettävän osakysymyksen           vaksi myöhemmin, jos siihen tarpeellisen selvi-
24996: alalta. Työsopimussuhteisesta henkilöstä on           tyksen puuttuessa on erityistä syytä. Tällöin
24997: voimassa, mitä tässä laissa säädetään tai sen         luvan saaja on velvoitettava hankkimaan tar-
24998: nojalla määrätään vastaavaan tehtävään mää-           vittava selvitys ja hakemaan korvausratkaisun
24999: rätystä virkamiehestä. Vesi- ja ympäristöpiirin       täydentämistä. Vesioikeuden päätös siirtää kor-
25000: on ilmoitettava määräyksestä vesioikeudelle ja        vauskysymys erikseen ratkaistavaksi ei estä
25001: vesi- ja ympäristöhallitukselle.                      vahingonkärsijää erikseen hakemasta korvaus-
25002:                                                       ta sen mukaan kuin 11 luvun 8 §:n 3 momen-
25003:                        11 b §                         tissa säädetään.
25004:    Selvitysmenettelyssä asianosaisille on varat-         Edellä 2 momentissa tarkoitetussa lupapää-
25005: tava tilaisuus tulla kuulluiksi, jos vesioikeus on    töksessä hakija on, jollei hakijana ole valtio,
25006: niin määrännyt. Kutsu on lähetettävä asian-           kunta tai kuntayhtymä, velvoitettava asetta-
25007: osaisille tiedossa olevalla postiosoitteella vähin-   maan ennen luvassa tarkoitettuun toimenpitee-
25008: tään seitsemän päivää ennen kokousta tai              seen ryhtymistä tai, jos siihen on jo ryhdytty,
25009: maastotarkastusta. Kutsussa on mainittava,            vesioikeuden määräämässä ajassa pankkitaka-
25010: missä asiakirjat pidetään nähtävinä. Kokouk-          us tai muu hyväksyttävä vakuus toiminnasta
25011: sessa tai maastotarkastuksessa esitetyt vaati-        aiheutuvien edunmenetysten korvaamisesta.
25012: ~ukset tai selvitykset on merkittävä pöytäkir-        Vakuus asetetaan lääninhallitukselle. Vesi- ja
25013: Jaan.                                                 ympäristöpiirin tulee, jollei vesioikeus erityises-
25014:                                                       tä syystä toisin määrää, valvoa korvauksensaa-
25015:                       11 c §                          jatahon etuja vakuuden asettamisessa sekä tar-
25016:    Selvitysmenettelyssä laadittava lausunto ja        vittaessa toimia vakuuden rahaksi muuttamista
25017: muut asiakirjat on toimitettava vesioikeudelle        ja varojen jakamista koskevissa asioissa. Va-
25018: viimeistään kuudenkymmenen päivän kuluessa            kuuden määrää on tarvittaessa tarkistettava,
25019: siitä, kun asianomainen henkilö määrättiin             kunnes korvausasia on tullut ratkaistuksi tai
25020: tehtävään. Erityisestä syystä vesioikeus voi          sen mukaan kuin korvauksia on maksettu tai
25021: poiketa määräajasta.                                  muun säännöksen nojalla talletettu. Vesioikeu-
25022:    Selvitysmenettelyn kustannuksista on voi-          den tulee vapauttaa vakuus, kun korvausvel-
25023: massa, mitä katselmustoimituksen kustannuk-           vollisuus on tullut täytetyksi tai kun korvausta
25024: sista säädetään.                                       koskeva päätös on saanut lainvoiman eikä
25025:                                                        toimintaa sitä ennen ole aloitettu. Jos korva-
25026:                                                       ukset määrätään maksettaviksi toistuvaiserin,
25027:                       18 §                            vakuus kuitenkin vapautetaan, kun korvauksen
25028:    Jos vesioikeus havaitsee 18 luvussa tarkoite-      määräämistä koskeva päätös saa lainvoiman,
25029: tun katselmustoimituksen puutteelliseksi, se voi      jos kaikki siihen mennessä erääntyneet mak-
25030: määrätä pidettäväksi uuden tai täydentävän             suerät on maksettu tai muun säännöksen no-
25031: katselmustoimituksen taikka edellä tarkoitetun        jalla talletettu. Vakuuden vapauttamista koske-
25032: selvitysmenettelyn.
25033:                                                       vaan vesioikeuden päätökseen ei saa hakea
25034:                                                       valittamalla muutosta.
25035:                        24 §                              Antaessaan myöhemmin päätöksen siltä
25036:                                                        osin, jolta asiaa ei vielä ole ratkaistu, vesioike-
25037:    Vesioikeus voi, jos yritystä koskevan luvan         us voi tehdä aikaisempaan päätökseensä aino-
25038: edellytykset ilmeisesti ovat olemassa, ratkaista      astaan sellaisia muutoksia, jotka ovat välttä-
25039: hakemusasian muilta kuin yrityksestä aiheutu-          mättömiä ristiriitaisten tai ilmeisen epätarkoi-
25040: vien vahinkojen, haittojen ja muiden edunme-           tuksenmukaisten määräysten poistamiseksi.
25041: netysten johdosta suoritettavien rahakorvaus-
25042:                                           1994 vp- HE 17                                            51
25043: 
25044:                          30 §                         yhteydessä edellä matmtun pykälän 2 tai 3
25045:    Kun yritys tai toimenpide, jota varten on          momentin nojalla.
25046: annettu lupa, on suoritettu, taikka laitos tai
25047: rakennelma, jonka tekemiseen lupapäätöksessä
25048: on myönnetty oikeus, on saatu valmiiksi, on
25049: luvan saajan tai sen, jolle hänen oikeutensa on                           18 luku
25050: siirtynyt, kirjallisesti ilmoitettava siitä vesioi-
25051: keudelle ja 21 luvussa tarkoitetulle valvontavi-            Katselmustoimitus ja lopputarkastus
25052: ranomaiselle sen ajan kuluessa, joka lupapää-                                1§
25053: töksessä on sanotun ilmoituksen tekemistä                Jos vesioikeus 16 luvun 5 tai 13 a §:n nojalla
25054: varten määrätty (valmistumisilmoitus). Ilmoi-         määrää pidettäväksi katselmustoimituksen, sen
25055: tuksen saatuaan vesioikeus voi asianomaisia           on ilmoitettava siitä vesi- ja ympäristöhallituk-
25056: viranomaisia tarpeen mukaan kuultuaan mää-            selle. Vesioikeuden on määrättävä vesi- ja
25057: rätä suoritettavaksi 18 luvussa säädetyn loppu-       ympäristöhallituksen ehdotuksesta katselmus-
25058: tarkastuksen. Määräys lopputarkastuksesta on          toimitusta varten toimitusinsinööri, joka toimii
25059: annettava kolmen vuoden kuluessa valmistu-            toimitusmiesten puheenjohtajana. Vesioikeus
25060: misilmoituksen saapumisesta lukien.                   voi vesi- ja ympäristöhallituksen, toimitusinsi-
25061:    Hakemusasiassa, jossa ei ole pidetty katsel-       nöörin tai asianosaisen pyynnöstä määrätä
25062: mustoimitusta, ei lopputarkastusta saa määrätä        ylimääräiseksi toimitusmieheksi erityisen alan
25063: suoritettavaksi, ellei vesioikeus viranomaisen        asiantuntijan, jos sitä on pidettävä katselmus-
25064: tai asianosaisen vaatimuksen johdosta tai muu-        toimituksen suorittamisen kannalta tarpeellise-
25065: toin harkitse siihen olevan erityistä syytä.          na.
25066: 
25067:                        32 §
25068:                                                                            4 §
25069:   Käsitellessään 12 luvun 19 §:ssä tarkoitettua         Katselmuskokouksen jälkeen toimitusmies-
25070: hakemusta vesioikeus voi niin ikään poiketa           ten on perehdyttävä paikan päällä yrityksen
25071: edellä tässä luvussa olevista menettelyä koske-       vaikutuksiin ja olosuhteisiin. Toimitukseen
25072: vista säännöksistä.                                   määrätyn asiantuntijan on annettava lausun-
25073:                                                       tonsa alansa kysymyksistä.
25074: 
25075:                       42 a §                                                5§
25076:    Todistajalie ja asiantuntijalle maksettavasta         Jos katselmustoimituksen kohde on 16 luvun
25077: korvauksesta on voimassa, mitä 21 luvun               5 §:n nojalla määrätty suppeammaksi kuin ha-
25078: 9 §:ssä säädetään.                                    kemus tai jos asiassa on sovellettu 16 luvun
25079:                                                       24 §:n 2 momenttia, edellä 1 ja 2 momentissa
25080:                                                       säädettyä noudatetaan kuitenkin vain soveltu-
25081:                                                       vin osin.
25082:                      17 luku
25083:                  Muutoksenhaku
25084:                         5§                             Katselmuskirjan nähtävänäpito ja katselmus-
25085:    Muutoksenhakutuomioistuimena haettaessa                      toimituksen päättäminen
25086: muutosta vesiylioikeuden päätökseen hakemus-
25087: asiassa on korkein hallinto-oikeus. Tämä kos-                                9§
25088: kee kuitenkin yksinomaan korvauksesta tehtä-             Kutsu katselmuskokoukseen on annettava
25089: vää valitusta vain, jos kysymys on 11 luvun           tiedoksi julkisella kuulutuksella vähintään kol-
25090: 8 §:n 1 tai 3 momentissa tarkoitetusta vahin-         mekymmentä päivää ennen kokousta niissä
25091: gosta, haitasta tai muusta edunmenetyksestä,          kunnissa, joiden alueelle yrityksen vaikutusten
25092: sellaiseksi luettuna myös edunmenetys, joka           voidaan otaksua ulottuvan. Lisäksi kutsu on
25093: johtuu tämän lain nojalla myönnetystä oikeu-          erikseen annettava tiedoksi noudattamalla 16
25094: desta tai määrätystä rajoituksesta, taikka jos        luvun 8 §:ssä olevia hakemuksen tiedoksianta-
25095: korvausvaatimus on käsitelty hakemusasian             mista koskevia säännöksiä sekä julkaisemalla
25096: 52                                      1994 vp -    HE 17
25097: 
25098: se ainakin yhdessä edellä mainittuihin kuntiin         Edellä 3 §:n 1 momentissa tarkoitetuilla
25099: yleisesti leviävässä sanomalehdessä. Kokous-        asukkailla ja yhteisöillä on oikeus antaa vesi-
25100: kutsuun on liitettävä lyhyt yhteenveto yrityk-      oikeudelle lausuntonsa hakemuksen, suunnitel-
25101: sestä ja asianosaiselle erikseen tiedoksiannetta-   man tai katselmuskirjan johdosta 1 momentissa
25102: vaan kokouskutsuun lisäksi arvio yrityksen          mainitulla tavalla.
25103: vaikutuksista asianosaisen oikeuteen tai etuun.       Viranomaisten, joille katselmuskirja on toi-
25104:    Ennen katselmuskokousta on hakemus ja            mitettu, on tehtävä tarpeellisiksi katsomansa
25105: suunnitelma pidettävä yleisesti nähtävänä 1         huomautukset vesioikeudelle 1 momentissa
25106: momentissa tarkoitetuissa kunnissa vähintään        mainitussa määräajassa.
25107: kolmekymmentä päivää ennen kokousta. Asia-             Edellä tässä pykälässä tarkoitetut muistutuk-
25108: kirjojen nähtävänä pitämisestä on kokouskut-        set, vaatimukset ja huomautukset on tehtävä
25109: sussa ilmoitettava.                                 vesioikeudelle kirjallisesti kaksin kappalein. Jos
25110:    Jäljennös asiakirjoista on lähetettävä asian-    asianosaisen puhevalta perustuu oikeuteen, jo-
25111: omaisille viranomaisille siten kuin asetuksella     ka kohdistuu kiinteistöön tai 12 luvun 5 §:ssä
25112: tarkemmin säädetään.                                tarkoitettuun yritykseen tai laitokseen, sovelle-
25113:                                                     taan 1 momentin säännöksiä puhevallasta
25114:                                                     myös hänen seuraajaansa.
25115:                        9a§
25116:    Hakemuksen, suunnitelman ja katselmuskir-                              11§
25117: jan nähtävänä pitämisestä on toimitusinsinöö-          Katse1muskirja, hakemus, suunnitelma sekä
25118: rin tiedoteHava 9 §:ssä mainitulla tavalla. Mai-    katselmustoimituksessa kertyneet muut asiakir-
25119: nitut asiakirjat on pidettävä 9 §:n 1 momentissa    jat on toimitettava vesioikeudelle 9 a §:ssä
25120: tarkoitetuissa kunnissa nähtävinä neljäkym-         tarkoitettuun asiakirjojen nähtäväksipanepäi-
25121: mentäviisi päivää kuulutuksessa mainittavana        vään mennessä. Katselmustoimitus katsotaan
25122: aikana.                                             päättyneeksi, kun tässä momentissa tarkoitetut
25123:    Asiakirjojen nähtävänä pitämistä koskevassa      toimenpiteet on suoritettu.
25124: kuulutuksessa on mainittava, miten asianosais-         Jos vesioikeus pyytää toimitusinsinööriitä
25125: ten on meneteltävä puhevaltansa valvomiseksi        lausuntoa vesioikeudelle tehdyistä muistutuk-
25126: vesioikeudessa. Asianosaiselle erikseen tiedok-     sista, vaatimuksista tai huomautuksista taikka
25127: siannettavaan kuulutukseen on toimitusinsi-         sille annetuista lausunnoista, on lausunnon
25128: nöörin liitettävä lyhyt yhteenveto katselmuskir-    antamisesta aiheutuvista kustannuksista sovel-
25129: jasta ja ote katselmuskirjasta siltä osin kuin se   tuvin osin voimassa mitä 21 luvun 11 §:ssä
25130: koskee yrityksestä asianosaiselle aiheutuvia va-    säädetään.
25131: hinkoja, haittoja ja muita edunmenetyksiä sekä
25132: niiden korvaamista.                                                        13§
25133:    Jäljennös katselmuskirjasta on toimitettava         Lopputarkastuksessa on todettava, onko yri-
25134: hakijalle sekä 9 §:n 3 momentissa tarkoitetuille    tys tai toimenpide pantu toimeen niin, kuin
25135: viranomaisille.                                     laissa ja lupapäätöksessä on määrätty, sekä
25136:                                                     onko siitä odotettavissa sellaisia yleistä tai
25137:                        10 §                         yksityistä etua koskevia vahingollisia seurauk-
25138:    Sen, joka haluaa tehdä muistutuksia, vaati-      sia, joita lupaa myönnettäessä ei ole otettu
25139: muksia tai huomautuksia hakemuksen, suunni-         huomioon. Lopputarkastuksessa voidaan sel-
25140: telman tai katselmuskirjan johdosta, on puhe-       vittää myös sellaiset luvan myöntämisen jäl-
25141: valtansa menettämisen uhalla esitettävä ne ve-      keen syntyneet vahingot, joita ei lupaa myön-
25142: sioikeudelle 9 a §:ssä säädettynä nähtävänäolo-     nettäessä ole edellytetty, ja tarvittaessa ehdot-
25143: aikana. Puhevaltaa ei kuitenkaan ole menetet-       taa vesioikeuden määrättäväksi, onko ja mihin
25144: ty, jos vesioikeus on asianomaisen etuihin          määrään niistä maksettava korvausta.
25145: vaikuttavana tavalla poikennut katselmuskir-           Lopputarkastuksessa laaditun lausunnon
25146: jasta tai olosuhteet asian vireillä ollessa ovat    nähtävänä pitämisestä, siitä kuuluttamisesta ja
25147: olennaisesti muuttuneet taikka jos puhevallan       tiedottamisesta, lausuntoa koskevien muistu-
25148: menettäminen muutoin olisi ilmeisen kohtuu-         tusten, vaatimusten ja huomautusten tekemi-
25149: tonta. Puhevaltaa ei myöskään ole menettänyt        sestä ja lausunnon toimittamisesta vesioikeu-
25150: se, jonka osalta asian tiedoksiantamisessa ei ole   teen on soveltuvin osin voimassa, mitä tämän
25151: menetelty säännösten mukaisesti.                    luvun 9 a, 10 ja 11 §:ssä säädetään.
25152:                                        1994 vp- HE 17                                           53
25153: 
25154:                     2I luku                        vireillä olevaan hakemusasiaan sovelletaan ai-
25155:              Erityisiä määräyksiä                  kaisempaa lakia. Vesioikeus voi kuitenkin asi-
25156:                                                    an laatu ja käsittelyvaihe huomioon ottaen
25157:                      II §                          päättää, että tämän lain menettelyä koskevia
25158:   Milloin hakemusasiassa pidetään katselmus-       säännöksiä on asiaa edelleen käsiteltäessä nou-
25159: toimitus, hakijan on suoritettava, jollei 2 mo-    datettava kokonaan tai määrätystä käsittely-
25160: mentista muuta johdu,                              vaiheesta lukien. Tällaisesta määräyksestä ei
25161:                                                    saa erikseen valittaa.
25162:   4) kokoustilojen vuokrakustannukset, asia-         Tämän lain 2 luvun I2 §:n 1 momentin sekä
25163: kirjojen hankinta-, monistus- ja postituskustan-   22 ja 22 b §:n säännöksiä sovelletaan lain voi-
25164: nukset ja lehtikuulutuksista aiheutuvat kustan-    maan tultua myös aikaisemmin annettuihin
25165: nukset; sekä                                       päätöksiin taikka niissä asetettujen velvolli-
25166:                                                    suuksien muuttamiseen tai tarkistamiseen. Ka-
25167:                                                    lanhoitovelvoitteista ja kalanhoitomaksuista on
25168:   Tämä laki tulee voimaan    päivänä               voimassa, mitä tässä laissa säädetään kalatalo-
25169: kuuta 199 .                                        usvelvoitteista ja kalatalousmaksuista.
25170:   Vesioikeudessa tämän lain voimaan tullessa
25171: 
25172:     Helsingissä II päivänä maaliskuuta 1994
25173: 
25174: 
25175:                                       Tasavallan Presidentti
25176:                                      MARTTI AHTISAARI
25177: 
25178: 
25179: 
25180: 
25181:                                                                 Oikeusministeri Hannele Pokka
25182: 54                                      1994 vp -HE 17
25183: 
25184:                                                                                              Liite 1
25185: 
25186: 
25187: 
25188:                                               Laki
25189:                                        vesilain muuttamisesta
25190: 
25191:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
25192:    kumotaan 19 päivänä toukokuuta 1961 annetun vesilain (264/61) 16 luvun 6 a-6 c § sekä 18
25193: luvun 6 ja 8 §,
25194:    sellaisina kuin ne ovat, 16 luvun 6 a § muutettuna 2 päivänä huhtikuuta 1990 ja 5 päivänä
25195: huhtikuuta 1991 annetuilla laeilla (308/90 ja 629/91 ), 16 luvun 6 b ja 6 c § sekä 18 luvun 6 ja 8 §
25196: mainitussa 2 päivänä huhtikuuta 1990 annetussa laissa,
25197:    muutetaan 2 luvun 5 §, 6 §:n 2 momentti, 12, 22 ja 22 b §, 26 §:n 5 momentti, 27 §:n 2 momentti
25198: ja 28 §:n 3 momentti, 6 luvun 11 §:n 5 momentti, 7 luvun 6 a §, 8 luvun 25 §:n 3 momentti, 10 luvun
25199: 24 §:n 1 ja 3 momentti, 24 a §:n 3 momentti, 24 b §:n 2 momentti ja 27 §:n 5 momentti, 11 luvun
25200: 8 §:n 1 momentti sekä 14 ja 21 §, 16 luvun 1 §:n 2 momentti, 5 ja 6 §, 7 §:n 1 momentti, 18 §, 24 §:n
25201: 2-4 momentti, 30 §, 32 §:n 2 momentti ja 42 a §:n 3 momentti, 17 luvun 5 §:n 1 momentti, 18
25202: luvun 1 §:n 1 momentti, 4 §, 8 §:n edellä oleva väliotsikko, 9 §:n 1-3 momentti sekä 10, 11 ja 13 §
25203: sekä 21 luvun 11 §:n 1 momentin 4 kohta,
25204:    sellaisina kuin niistä ovat 2 luvun 5, 22 ja 22 b § sekä 28 §:n 3 momentti, 8 luvun 25 §:n 3
25205: momentti, 10 luvun 24 §:n 1 momentti, 24 a §:n 3 momentti, 24 b §:n 2 momentti ja 27 §:n 5
25206: momentti, 11 luvun 8 §:n 1 momentti, 16 luvun 1 §:n 2 momentti ja 24 §:n 2-4 momentti, 17 luvun
25207: 5 §:n 1 momentti ja 21 luvun 11 §:n 1 momentti 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetussa laissa
25208: (467/87), 2 luvun 26 §:n 5 momentti 6 päivänä elokuuta 1982 annetussa laissa (606/82), 6 luvun
25209: 11 §:n 5 momentti, 7 luvun 6 a §ja 16 luvun 6 §mainitussa 5 päivänä huhtikuuta 1991 annetussa
25210: laissa, 11 luvun 21 §ja 16 luvun 32 §:n 2 momentti 11 päivänä lokakuuta 1963 annetussa laissa
25211: (453/63), 16 luvun 5 §muutettuna mainituilla 2 päivänä huhtikuuta 1990 ja 30 päivänä huhtikuuta
25212: 1987 annetuilla laeilla, 16 luvun 18 § ja 42 a §:n 3 momentti 26 päivänä marraskuuta 1993
25213: annetussa laissa (1015/93), 18 luvun 1 §:n 1 momentti, 4 §, 8 §:n edellä oleva väliotsikko, 9 §:n 1-3
25214: momentti sekä 10 ja 11 §mainitussa 2 päivänä huhtikuuta 1990 annetussa laissa, 18 luvun 13 §
25215: osittain muutettuna mainitulla 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetulla lailla (467/87) ja 21 luvun
25216:  11 §:n 1 momentin 4 kohta 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetussa laissa (468/87), sekä
25217:    lisätään 2 luvun 14 §:ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna mainitulla 30 päivänä
25218: huhtikuuta 1987 annetulla lailla (467/87), uusi 3 momentti, lukuun uusi 22 c §, luvun 29 §:ään uusi
25219: 3 momentti, 8 lukuun säännöstely-yhtiötä koskevan väliotsikon edelle uusi 10 b §, 10 lukuun uusi
25220: 32 §, 11 lukuun uusi 14 a-14 c §, 12 luvun 16 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 30 päivänä
25221: huhtikuuta 1987 annetussa laissa (467/87), uusi 1 momentti, jolloin nykyinen 1 momentti siirtyy
25222: 2 momentiksi, 16 lukuun uusi 11 a-11 c §, 18 luvun 5 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 2
25223: päivänä huhtikuuta 1990 annetussa laissa, uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy
25224: 4 momentiksi, sekä lukuun uusi 9 a § seuraavasti:
25225: 
25226: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
25227: 
25228:                                                2 luku
25229:                             Yleiset säännökset rakentamisesta vesistöön
25230:                       5§                                                5§
25231:    Rakentamiseen ei saa myöntää lupaa, jos             Rakentamiseen ei saa myöntää lupaa, jos
25232: rakentaminen vaarantaa yleistä terveydentilaa,      rakentaminen vaarantaa yleistä terveydentilaa
25233: aiheuttaa huomattavia ja laajalle ulottuvia va-     tai aiheuttaa huomattavia vahingollisia muu-
25234: hingollisia muutoksia ympäristön luonnon suh-       toksia ympäristön luonnonsuhteissa tai vesi-
25235: teissa tai vesiluonnossa ja sen toiminnassa         luonnossa ja sen toiminnassa taikka jos se
25236:                                         1994 ''P -       HE 17                                         55
25237: 
25238: Voimassa oleva laki                                     Ehdotus
25239: 
25240: taikka jos se suuresti huonontaa paikkakunnan        suuresti huonontaa paikkakunnan asutus- tai
25241: asutus- tai elinkeino-oloja.                         elinkeino-oloja.
25242: 
25243:                                                    6§
25244: 
25245:    Milloin rakentamisesta edellä mainittujen            Jos rakentamisesta edellä mainittujen sään-
25246: säännösten mukaisesti toteutettuna aiheutuu 1        nösten mukaisesti toteutettuna aiheutuu 1 mo-
25247: momentissa tarkoitettua suurempi yleisen tai         mentissa tarkoitettua suurempi yleisen tai yk-
25248: yksityisen edun loukkaus tai rakentamiseen           sityisen edun loukkaus tai rakentamiseen muu-
25249: muutoin ei 1 momentin nojalla voida myöntää          toin ei 1 momentin nojalla voida myöntää
25250: lupaa, on, mikäli tämän luvun 5 §:stä ei muuta       lupaa, on, jollei tämän luvun 5 §:stä muuta
25251: johdu, luvan myöntämisen edellytyksenä, että         johdu, luvan myöntämisen edellytyksenä, että
25252: yleinen tarve rakentamista vaatii tai että raken-    rakentamisesta saatava hyöty on siitä johtu-
25253: tamisesta saatava hyöty on siitä johtuvaan           vaan vahinkoon, haittaan ja muuhun edunme-
25254: vahinkoon, haittaan ja muuhun edunmenetyk-           netykseen verrattuna huomattava. Hyöty on
25255: seen verrattuna huomattava. Hyöty on määrät-         määrättävä siten kuin tämän luvun II §:ssä
25256: tävä siten, kuin tämän luvun II §:ssä sanotaan       säädetään ja, jos hakijalle samalla myönnetään
25257: ja, milloin hakijalle samalla myönnetään tämän       tämän luvun 7-9 §:ssä tarkoitettu oikeus, on
25258: luvun 7-9 §:ssä tarkoitettu oikeus, on oikeu-        oikeuden myöntämisestä saatava hyöty ja ai-
25259: den myöntämisestä saatava hyöty ja aiheutuva         heutuva edunmenetys myös otettava huo-
25260: edunmenetys myös otettava huomioon.                  mioon.
25261: 
25262: 
25263:                        12 §                                                    12 §
25264:    Rakentamista koskevassa lupapäätöksessä                 Rakentamista koskevassa lupapäätöksessä
25265: on määrättävä aika, enintään kymmenen vuot-             on määrättävä aika, enintään kymmenen vuot-
25266: ta, jonka kuluessa rakennustyö on tehtävä.              ta, jonka kuluessa rakennustyö on tehtävä.
25267: Tätä aikaa voidaan, milloin erityistä syytä             Tätä aikaa voidaan, jos erityistä syytä siihen
25268: siihen on, ennen määräajan päättymistä tehdys-          on, ennen määräajan päättymistä tehdystä ha-
25269: tä hakemuksesta kohtuullisesti pitentää. Jollei         kemuksesta kohtuullisesti pidentää. Pidentämis-
25270: työtä olennaisilta osiltaan ole suoritettu ennen        tä koskevassa päätöksessä voidaan tarvittaessa
25271: lupapäätöksessä määrätyn tai pitennetyn ajan            tarkistaa tai täydentää lupapäätöksen määräyk-
25272: päättymistä, on lupa ja siinä tarkoitettua toi-         siä. Jollei työtä olennaisilta osiltaan ole suori-
25273: menpidettä varten toisen omaisuuteen myönne-            tettu ennen lupapäätöksessä määrätyn tai pi-
25274: tyt käyttöoikeudet katsottava rauenneiksi. Sa-          dennetyn ajan päättymistä, on lupa ja siinä
25275: ma koskee myös toiselle kuuluvaa omaisuutta,            tarkoitettua toimenpidettä varten toisen omai-
25276: mikäli omistusoikeus ei ole jo siirtynyt luvan          suuteen myönnetyt käyttöoikeudet katsottava
25277: saajalle.                                               rauenneiksi. Sama koskee myös toiselle kuulu-
25278:                                                         vaa omaisuutta, jollei omistusoikeus ole jo
25279:                                                         siirtynyt luvan saajalle. Luvan raukeamisesta
25280:                                                         luvanhaltijan hakemuksesta säädetään 11 luvun
25281:                                                         21 §:ssä.
25282:                                                            Päätöksessä tarkoitettuun rakennustyöhön on
25283:                                                         ryhdyttävä vesioikeuden määräämässä, enintään
25284:                                                         neljän vuoden ajassa päätöksen lainvoimaiseksi
25285:                                                         tulemisesta uhalla, että lupa on muutoin katsot-
25286:                                                         tava rauenneeksi. Vesioikeus voi erityisestä syys-
25287:                                                         tä ennen määräajan päättymistä tehdystä hake-
25288:                                                         muksesta pidentää määräaikaa enintään kolmel-
25289:                                                         la vuodella.
25290:                                                            Rakennustyön päättymisestä ja rakennelman
25291:                                                         käyttöönotosta on vesioikeuden määräämänä ai-
25292: 56                                     1994 vp -      HE 17
25293: 
25294: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
25295: 
25296:                                                    kana tehtävä ilmoitus vesioikeudelle ja 21 luvus-
25297:                                                    sa tarkoitetulle valvontaviranomaiselle siten kuin
25298:                                                    16 luvun 30 §:n 1 momentissa säädetään.
25299: 
25300:                                                14 §
25301: 
25302:                                                       Rakentamisesta annettujen vedenkorkeutta ja
25303:                                                    -juoksutusta koskevien määräysten tarkistami-
25304:                                                    sesta tai niihin liittyvien uusien määräysten
25305:                                                    asettamisesta on soveltuvin osin voimassa, mitä 8
25306:                                                    luvun JO b §:ssä säädetään.
25307: 
25308:                        22 §                                               22 §
25309:    Jos vesistöön rakentamisesta aiheutuu kala-        Jos vesistöön rakentamisesta aiheutuu kalas-
25310: kannalle ilmeistä vahinkoa, on luvan saaja         tolle tai kalastukselle ilmeistä vahinkoa, on
25311: velvoitettava istuttamaan kaloja ja ryhtymään      luvan saaja velvoitettava ryhtymään toimenpi-
25312: muihin tarvittaviin toimenpiteisiin kalakannalle   teisiin kalastolle tai kalastukselle aiheutuvien
25313: aiheutuvien vahinkojen vähentämiseksi sillä ve-    vahinkojen ehkäisemiseksi tai vähentämiseksi
25314: sialueella, johon toimenpiteen vahingollinen       sekä tarvittaessa toimenpiteiden tuloksellisuuden
25315: vaikutus ulottuu (kalanhoitovelvoite).             tarkkailuun sillä vesialueella, johon toimenpi-
25316:                                                    teen vahingollinen vaikutus ulottuu (kalatalo-
25317:                                                    usvelvoite). Toimenpiteenä voi rakentamisen ja
25318:                                                    sen vaikutusten laadun mukaan olla kalanistutus,
25319:                                                    kalatie tai muu toimenpide tai näiden yhdistel-
25320:                                                    mä.
25321:    Jos kysymyksessä olevaa vesistöä varten on         Jos kysymyksessä olevaa vesistöä varten on
25322: laadittu maa- ja metsätalousministeriön hyväk-     laadittu kalatalousviranomaisen hyväksymä
25323: symä suunnitelma kalakannan suojelemiseksi,        suunnitelma kalaston suojelemiseksi, vesioikeu-
25324: vesioikeuden on otettava se tarpeen mukaan         den on otettava se tarpeen mukaan huomioon
25325: huomioon kalanhoitovelvoitteesta määrättäes-       kalatalousvelvoitteesta määrättäessä. Sama on
25326: sä.                                                voimassa kalastuslaissa ( 286182) tarkoitetusta
25327:                                                    kalastusalueen käyttö- ja hoitosuunnitelmasta.
25328:    Jos kalakannan säilyttämiseksi tarkoitettujen      Jos 1 momentissa tarkoitettujen toimenpitei-
25329: toimenpiteiden suorittaminen aiheuttaisi niillä    den suorittaminen rakentajan toimesta aiheut-
25330: saavutettavaan hyötyyn verrattuna kohtuutto-       taisi niillä saavuteitavaan hyötyyn verrattuna
25331: mia kustannuksia rakentajalle taikka kalanhoi-     hänelle kohtuuttomia kustannuksia taikka ka-
25332: tovelvoitteen määräämistä ei muusta syystä ole     latalousvelvoitteen määräämistä ei muusta syys-
25333: pidettävä tarkoituksenmukaisena, rakentaja on      tä ole pidettävä tarkoituksenmukaisena, raken-
25334: määrättävä suorittamaan kalanhoitovelvoitteen      taja on määrättävä suorittamaan kalatalousvel-
25335: tai sen osan asemesta siten korvattavan velvoit-   voitteen tai sen osan asemesta siten korvattavan
25336: teen kohtuullisia kustannuksia vastaava maksu      velvoitteen kohtuullisia kustannuksia vastaava
25337: maa- ja metsätalousministeriölle käytettäväksi     maksu kalatalousviranomaisen käytettäväksi 1
25338: kalakannan suojelemista tarkoittavien toimen-      momentissa tarkoitettujen toimenpiteiden to-
25339: piteiden toteuttamiseen (kalanhoitomaksu).         teuttamiseen (kalatalousmaksu) sillä vesialueel-
25340:                                                    la, johon toimenpiteen vahingollinen vaikutus
25341:                                                    ulottuu. Vesioikeus voi tarvittaessa antaa mak-
25342:                                                    sunsaajalle määräyksiä maksun käytöstä.
25343:   Vesioikeus voi hakemuksesta muuttaa kalan-          Vesioikeus voi hakemuksesta muuttaa kala-
25344: hoitovelvoitetta ja kalanhoitomaksua koskevia      talousvelvoitetta ja kalatalousmaksua koskevia
25345: määräyksiä, jos olosuhteet ovat olennaisesti       määräyksiä, jos olosuhteet ovat olennaisesti
25346: muuttuneet.                                        muuttuneet. Kalataloudellisesti epätarkoituksen-
25347:                                                    mukaiseksi osoittautunutta velvoitetta voidaan
25348:                                        1994 vp -      HE 17                                         57
25349: 
25350: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
25351: 
25352:                                                    lisäksi tarkistaa, jos velvoitteen kalataloudellista
25353:                                                    tulosta voidaan parantaa sen toteuttamiskustan-
25354:                                                    nuksia merkittävästi lisäämättä.
25355: 
25356:                      22 b §                                             22 b §
25357:    Jos kalanhoitomaksu on määrätty vuosittain         Jos kalatalousmaksu on määrätty vuosittain
25358: suoritettavaksi ja sen perusteena ollut kustan-    suoritettavaksi ja sen perusteena oleva kustan-
25359: nustaso on muuttunut, maa- ja metsätalousmi-       nustaso on muuttunut, kalatalousviranomainen
25360: nisteriö perii maksun kustannustason nousua        perii maksun kustannustason nousua vastaa-
25361: vastaavasti tarkistettuna, vaikka sitä ei ole      vasti tarkistettuna, vaikka sitä ei ole 22 §:n 4
25362: 22 §:n 4 momentissa mainituin tavoin muutettu.     momentissa mainituin tavoin muutettu. Tarkis-
25363: Tarkistus tehdään täysin kymmenin prosentein       tus tehdään täysin kymmenin prosentein ja
25364: ja muutoin vesioikeuden määräämiä perusteita       muutoin vesioikeuden määräämiä perusteita
25365: noudattaen. Jos tarkistuksesta syntyy erimieli-    noudattaen. Jos tarkistuksesta syntyy erimieli-
25366: syyttä, voidaan asia saattaa hakemuksella ve-      syyttä, voidaan asia saattaa hakemuksella ve-
25367: sioikeuden ratkaistavaksi.                         sioikeuden ratkaistavaksi.
25368:    Maa- ja metsätalousministeriö on velvollinen       Kalatalousviranomainen on velvollinen viipy-
25369: viipymättä palauttamaan maksuvelvolliselle sen     mättä palauttamaan maksuvelvolliselle sen
25370: osan 1 momentissa mainitulla ministeriön pää-      osan 1 momentissa mainitulla viranomaisen
25371: töksellä peritystä kalanhoitomaksusta, joka        päätöksellä peritystä kalatalousmaksusta, joka
25372: ylittää myöhemmin vesioikeuden päätöksellä         ylittää vesioikeuden päätöksellä myöhemmin
25373: määrätyn maksun suuruuden.                         määrätyn maksun suuruuden.
25374: 
25375:                                                                          22 c §
25376:                                                       Edellä 22 §:n 4 momentissa ja 22 b §:ssä
25377:                                                    säädetty koskee myös ennen tämän lain voi-
25378:                                                    maantuloa voimassa olleiden säännösten nojalla
25379:                                                    annettuja vastaavia määräyksiä. Ensimmäisen
25380:                                                    kerran 22 b §:ään perustuvasta maksun tarkis-
25381:                                                    tamisesta päättää kuitenkin hakemuksesta vesi-
25382:                                                    oikeus. Tarkistamisen edellytyksenä on, että sitä
25383:                                                    on pidettävä yleisen tai tärkeän yksityisen edun
25384:                                                    kannalta tarpeellisena. Vesioikeuden tulee pää-
25385:                                                    töksessään ottaa huomioon maksun määräämi-
25386:                                                    sestä kuluneen ajan pituus ja muut asiaan
25387:                                                    vaikuttavat näkökohdat.
25388:                                                26 §
25389: 
25390:   Vesioikeuden tulee määrätä, onko lupapää-          Vesioikeuden tulee määrätä, onko lupapää-
25391: töksessä määrätyt korvaukset tai ennakkokor-       töksessä määrätyt korvaukset tai osa niistä
25392: vaukset tahi osa niistä suoritettava ennen töi-    suoritettava ennen töidenaloittamisluvassa tar-
25393: denaloittamisluvassa tarkoitettuihin töihin ryh-   koitettuihin töihin ryhtymistä. Korvaus saa-
25394: tymistä. Korvaus saadaan nostaa hyväksyttä-        daan nostaa hyväksyttävää vakuutta vastaan.
25395: vää vakuutta vastaan. Tässä momentissa tar-        Tässä momentissa tarkoitettuun vesioikeuden
25396: koitettuun vesioikeuden päätökseen ei saa ha-      päätökseen ei saa hakea muutosta.
25397: kea muutosta.
25398: 
25399: 
25400:                                                27 §
25401: 
25402:   Omistajan veivoittamista edellä tarkoitetun         Omistajan veivoittamista edellä tarkoitetun
25403: 8 340139A
25404: 58                                     1994 vp -      HE 17
25405: 
25406: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
25407: 
25408: korvauksen tai toimenpiteen suorittamiseen on      korvauksen tai toimenpiteen suorittamiseen on
25409: edunmenetyksen kärsineen haettava vesioikeu-       edunmenetyksen kärsineen haettava vesioikeu-
25410: delta. Asia on pantava vireille, jollei rakenta-   delta. Asia on pantava vireille, jollei rakenta-
25411: mislupapäätöksessä sitä varten ole varattu pi-     mislupapäätöksessä sitä varten ole varattu pi-
25412: tempää aikaa, kymmenen vuoden kuluessa             tempää aikaa, kymmenen vuoden kuluessa
25413: rakennustyön loppuun saattamisesta. Tästä          12 §:n 3 momentissa tarkoitetun valmistumisil-
25414: määräajasta riippumatta voidaan korvausta          moituksen tekemisestä tai, jos rakennustyötä ei
25415: kuitenkin hakea rakennelman sortumisesta tai       ole saatettu loppuun ennen valmistumisilmoituk-
25416: muusta arvaamattomasta syystä aiheutuvasta         sen tekemistä, rakennustyön loppuun saattami-
25417: vahingosta.                                        sesta. Tästä määräajasta riippumatta voidaan
25418:                                                    korvausta kuitenkin hakea rakennelman sortu-
25419:                                                    misesta tai muusta arvaamattomasta syystä
25420:                                                    aiheutuvasta vahingosta.
25421: 
25422: 
25423:                                                28 §
25424: 
25425:   Kalanhoitovelvoitetta ja -maksua koskevan           Tämän pykälän säännösten estämättä sovelle-
25426: päätöksen muuttamisesta on säädetty erikseen.      taan, mitä tämän luvun 14 §:n 3 momentissa
25427:                                                    säädetään. Kalatalousvelvoitetta ja -maksua kos-
25428:                                                    kevan määräyksen muuttamisesta säädetään
25429:                                                    erikseen.
25430: 
25431:                                                29 §
25432: 
25433:                                                       Tämän pykälän säännösten estämättä sovelle-
25434:                                                    taan, mitä tämän luvun 14 §:n 3 momentissa
25435:                                                    säädetään. Kalatalousvelvoitetta ja -maksua kos-
25436:                                                    kevan määräyksen muuttamisesta säädetään
25437:                                                    erikseen.
25438: 
25439: 
25440:                                               6 luku
25441:                                               Ojitus
25442:                                                11 §
25443: 
25444:   Ojitustoimituksessa vahvistetun suunnitel-         Ojitustoimituksessa vahvistetun suunnitel-
25445: man toteuttamismääräajasta on voimassa, mitä       man toteuttamismääräajasta on voimassa, mitä
25446: 2 luvun 12 §:ssä on säädetty vesioikeuden lu-      2 luvun 12 §:n 1 momentissa säädetään vesioi-
25447: paan perustuvan rakennustyön määräajasta.          keuden lupaan perustuvan rakennustyön mää-
25448: Toimitukseen sovelletaan, mitä vesioikeudesta      räajasta. Toimitukseen sovelletaan, mitä vesioi-
25449: on sanotussa pykälässä säädetty.                   keudesta sanotussa lainkohdassa säädetään.
25450: 
25451: 
25452:                                               7 luku
25453:                                         Vesistön järjestely
25454:                      6a §                                               6a§
25455:   Järjestelyyn, johon sisältyy vesistön veden-       Järjestelyyn, johon sisältyy vesistön veden-
25456: juoksun säännöstelyä, sovelletaan 8 luvun          juoksun säännöstelyä, sovelletaan 8 luvun 10 a
25457:                                      1994 vp -    HE 17                                         59
25458: 
25459: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
25460: 
25461: 10 a §:ää. Tällöin järjestelystä on voimassa,    ja 10 b §:ää. Tällöin järjestelystä on voimassa,
25462: mitä sanotussa pykälässä on säädetty säännös-    mitä sanotussa pykälässä säädetään säännöste-
25463: telystä.                                         lystä.
25464: 
25465: 
25466:                                            8 luku
25467:                                      Vesistön säännöstely
25468:                                                                         10 b §
25469:                                                     Jos tämän lain tai aikaisemmin voimassa
25470:                                                  olleiden säännösten nojalla annettuun lupaan
25471:                                                  perustuvasta säännöstelystä aiheutuu vesiympä-
25472:                                                  ristön ja sen käytön kannalta huomattavia hai-
25473:                                                  tallisia vaikutuksia eikä päätökseen ole sovellet-
25474:                                                  tava JO a §:ää, asianomaisen vesi- ja ympäris-
25475:                                                  töpiirin tulee riittävässä yhteistyössä luvan hal-
25476:                                                  tijan, säännöstelystä hyötyä saavien, vaikutus-
25477:                                                  alueen kuntien ja muiden asianomaisten viran-
25478:                                                  omaisten kanssa selvittää mahdollisuudet
25479:                                                  vähentää säännöstelyn haitallisia vaikutuksia.
25480:                                                  Vesi- ja ympäristöpiirin tulee tarvittaessa kuulla
25481:                                                  muitakin asianosaistahoja.
25482:                                                      Kun 1 momentissa tarkoitettu selvitvs on
25483:                                                  tehty, vesi- ja ympäristöpiiri, kalatalou;viran-
25484:                                                  omainen tai kunta voi, jollei J momentissa
25485:                                                  tarkoitettuja vaikutuksia voida muutoin riittäväs-
25486:                                                  ti vähentää, hakea vesioikeudessa lupaehtojen
25487:                                                  tarkistamista tai uusien määräysten asettamista.
25488:                                                      Tarkistamisen edellytyksenä on, että siitä
25489:                                                  yleisen edun kannalta saatava hyöty on olosuh-
25490:                                                  teisiin nähden merkittävä. Tarkistaminen ei saa
25491:                                                  myöskään muuttaa olennaisesti säännöstelyn al-
25492:                                                  kuperäistä tarkoitusta eikä huomattavasti vähen-
25493:                                                  tää säännöstelystä saatua kokonaishyötyä. Jos
25494:                                                  tarkistamisen edellytykset ilmeisesti ovat ole-
25495:                                                  massa, vesioikeus voi, jollei hakemusasiakiljoissa
25496:                                                  ole riittävää selvitystä, määrätä myös luvan
25497:                                                  haltijan toimittamaan vesioikeudelle tarvittavat
25498:                                                  lisäselvitykset. Tähän vesioikeuden päätökseen ei
25499:                                                  saa hakea erikseen muutosta. Jollei luvanhaltija
25500:                                                  ole toimittanut lisäselvitystä määräajassa vesioi-
25501:                                                  keuteen, se voidaan teettää hänen kustannuksel-
25502:                                                  laan. Tarkistamista suoritettaessa noudatetaan
25503:                                                  soveltuvin osin JO §:ssä tarkoitettuja säännöksiä.
25504:                                                      Tarkistamisesta aiheutuvat vahingot, haitat ja
25505:                                                  muut edunmenetykset, jolleivät ne ole vähäisiä,
25506:                                                  määrätään hakijan korvattaviksi noudattaen so-
25507:                                                  veltuvin osin JJ luvun säännöksiä. Korvaukset
25508:                                                  maksetaan kuitenkin valtion varoista, jos tarkis-
25509:                                                  tamisella ei ole pääasiassa paikallista merkitys-
25510:                                                  tä. Säännöstelystä saatavan hyödyn menetykses-
25511:                                                  tä maksettavia korvauksia voidaan sovitella ot-
25512: 60                                       1994 ''P -     HE 17
25513: 
25514: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
25515: 
25516:                                                        taen huomioon tarkistamisesta saatavat hyödyt
25517:                                                       ja siitä aiheutuvat edunmenetykset sekä aika,
25518:                                                       jonka hyödynsaaja on voinut käyttää säännöste-
25519:                                                       lyä hyväkseen.
25520: 
25521:                                                  25 §
25522: 
25523:   Säännöstelymaksun tarkistamisesta on vas-             Säännöstelymaksun tarkistamisesta on vas-
25524: taavasti voimassa, mitä 2 luvun 22 b §:ssä on         taavasti voimassa, mitä 2 luvun 22 b §:ssä
25525: säädetty kalanhoitomaksun tarkistamisesta.            säädetätin kalatalousmaksun tarkistamisesta.
25526: 
25527: 
25528:                                                10 luku
25529:                              Jätevedet ja muut vesistöä pilaavat aineet
25530:                        24 §                                                 24 §
25531:    Vesioikeus voi hakemuksesta myöntää luvan             Vesioikeus voi hakemuksesta myöntää luvan
25532: sellaiseen jäteveden johtamiseen tai muuhun           sellaiseen jäteveden johtamiseen tai muuhun
25533: toimenpiteeseen, joka 1 luvun 19 ja 20 §:n            toimenpiteeseen, joka 1 luvun 19 ja 20 §:n
25534: mukaan on kielletty. Luvan myöntäminen edel-          mukaan on kielletty. Luvan myöntäminen edel-
25535: lyttää, että toimenpiteestä aiheutuva haitta on       lyttää, että toimenpiteestä aiheutuva haitta on
25536: katsottava saatavaan etuun verrattuna suhteel-        katsottava saatavaan etuun verrattuna suhteel-
25537: lisen vähäiseksi eikä jäteveden tai muun vesis-       lisen vähäiseksi eikä jäteveden tai muun vesis-
25538: töä pilaavan aineen poistaminen tahi tällaisten       töä pilaavan aineen poistaminen taikka tällais-
25539: aineiden vesistöön pääsyn estäminen ole koh-          ten aineiden vesistöön pääsyn estäminen ole
25540: tuullisin kustannuksin muulla tavoin mahdol-          kohtuullisin kustannuksin muulla tavoin mah-
25541: lista. Etuvertailussa on erityisesti otettava huo-    dollista. Haitanja edun vertailussa on kiinnitet-
25542: mioon hakemuksessa tarkoitetun toiminnan se-          tävä huomiota siihen, miten toimintaa voidaan
25543: kä toimenpiteestä aiheutuvan haitan merkitys          harjoittaa mahdollisimman haitattomasti, sekä
25544: yleiseltä kannalta katsottuna.                        hakemuksessa tarkoitetusta toimenpiteestä ai-
25545:                                                       heutuvan haitan ja toimenpiteestä saatavan
25546:                                                       edun merkitykseen yleiseltä kannalta katsottu-
25547:                                                       na.
25548: 
25549:  Toimenpiteestä johtuva vahinko, haitta ja              Toimenpiteestä johtuva vahinko, haitta ja
25550: muu edunmenetys on korvattava.                        muu edunmenetys on korvattava ottaen II
25551:                                                       luvun JO §:n estämättä huomioon, mitä tämän
25552:                                                       luvun 24 b §:ssä säädetään luvan määräaikaisuu-
25553:                                                       desta ja mahdollisuudesta tarkistaa toistaiseksi
25554:                                                       myönnetyn luvan määräyksiä.
25555: 
25556:                                                 24 a §
25557: 
25558:   Milloin jäteveden tai muun aineen päästärui-          Jos jäteveden tai muun aineen päästäruisestä
25559: sestä saattaa aiheutua sellaista vahinkoa, jota 2     saattaa aiheutua sellaisia seurauksia, joita 2
25560: luvun 22 §:ssä tarkoitetaan, on lupapäätökseen        luvun 22 §:ssä tarkoitetaan, on lupapäätökseen
25561: otettava tarpeelliset määräykset kalanhoitovel-       otettava tarpeelliset määräykset kalatalousvel-
25562: voitteesta tai kalanhoitomaksusta. Niistä on          voitteesta tai kalatalousmaksusta. Niistä on
25563: vastaavasti voimassa, mitä 2 luvun 22 ja              vastaavasti voimassa, mitä 2 luvun 22 ja
25564: 22 b §:ssä on säädetty.                               22 b §:ssä säädetään.
25565:                                            1994 vp -      HE 17                                      61
25566: 
25567: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
25568: 
25569:                                                   24 b §
25570: 
25571:    Lupapäätöksessä tulee määrätä, mihin men-              Toistaiseksi myönnettyä lupaa koskevassa
25572: nessä hakemus on tehtävä edellä 24 a §:ssä             päätöksessä tulee määrätä, mihin mennessä
25573: tarkoitettujen ehtojen tarkistamiseksi ja mitkä        hakemus on tehtävä luvan määräysten tarkista-
25574: selvitykset tuolloin on esitettävä, jollei tällaista   miseksi ja mitkä selvitykset tuolloin on esitet-
25575: määräystä ole pidettävä ilmeisen tarpeettoma-          tävä, jollei tällaista määräystä ole pidettävä
25576: na. Jos hakija ei ole tehnyt määräajassa uutta         ilmeisen tarpeettomana. Jos luvan haltija ei ole
25577: hakemusta, vesioikeus voi valvontaviranomai-           tehnyt määräajassa hakemusta, vesioikeus voi
25578: sen taikka haittaa tai vahinkoa kärsivän hake-         valvontaviranomaisen taikka haittaa tai vahin-
25579: muksesta määrätä, että lupa raukeaa.                   koa kärsivän hakemuksesta määrätä, että lupa
25580:                                                        raukeaa.
25581:                                                    27 §
25582: 
25583:   Vesiensuojelumaksun tarkistamisesta on vas-            Vesiensuojelumaksun tarkistamisesta on vas-
25584: taavasti voimassa, mitä 2 luvun 22 b §:ssä on          taavasti voimassa, mitä 2 luvun 22 b §:ssä
25585: säädetty kalanhoitomaksun tarkistamisesta.             säädetään kalatalousmaksun tarkistamisesta.
25586: 
25587:                                                                               32 §
25588:                                                           Tämän luvun säännösten nojalla myönnettä-
25589:                                                        vässä luvassa tarkoitettuun toimenpiteeseen on
25590:                                                        ryhdyttävä lupaviranomaisen määräämässä,
25591:                                                        enintään neljän vuoden ajassa päätöksen lainvoi-
25592:                                                        maiseksi tulemisesta uhalla, että lupa muutoin
25593:                                                        raukeaa. Lupaviranomainen voi erityisestä syys-
25594:                                                        tä ennen määräajan päättymistä tehdystä hake-
25595:                                                        muksesta pidentää määräaikaa enintään kolmel-
25596:                                                        la vuodella. Määräajan pidennys ei aiheuta
25597:                                                        muutosta siihen, mitä edellä 24 b §:ssä sääde-
25598:                                                        tään. Lupaviranomainen voi myös määrätä luvan
25599:                                                        haltijan ilmoittamaan valvontaviranomaiselle
25600:                                                        24 a §:ssä tarkoitettujen velvoitteiden toteutta-
25601:                                                        misesta.
25602: 
25603: 
25604:                                                 11 luku
25605:                                                Korvaukset
25606:                         8§                                                   8§
25607:    Kun johonkin toimenpiteeseen tämän lain                Kun johonkin toimenpiteeseen tämän lain
25608: nojalla annetaan lupa, on myös määrättävä,             nojalla annetaan lupa, on myös määrättävä,
25609: onko tiedossa olevasta vahingosta, haitasta            onko tiedossa olevasta vahingosta, haitasta
25610: taikka muusta edunmenetyksestä sekä mihin              taikka muusta edunmenetyksestä sekä mihin
25611: määrään suoritettava korvausta.                        määrään suoritettava korvausta, jollei 16 luvun
25612:                                                        24 §:stä johdu muuta.
25613: 
25614: 
25615:                       14 §                                                  14 §
25616:    Samalla kun annetaan korvausvelvollisuu-              Samalla kun annetaan korvausvelvollisuu-
25617:  desta ratkaisu, on määrättävä, milloin ja miten       desta ratkaisu, on määrättävä, milloin ja miten
25618:  korvaus on suoritettava, sekä tarvittaessa an-        korvaus on suoritettava.
25619: 62                                       1994 Yp- HE 17
25620: 
25621: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
25622: 
25623: nettava määräykset siitä, milloin niihin toimen-       Eräpäivän jälkeiseltä ajalta on viran puolesta
25624: piteisiin, joista korvausta on suoritettava, saa-    määrättävä maksettavaksi korkoa sen mukaan
25625: daan ryhtyä.                                         kuin korkolaissa ( 633182) säädetään viivästys-
25626:                                                      korosta.
25627: 
25628:                                                                            14 a §
25629:                                                         Lupapäätöksessä on annettava määräykset
25630:                                                      siitä, milloin niihin päätökseen perustuviin toi-
25631:                                                      menpiteisiin, joista korvausta on suoritettava,
25632:                                                      saadaan ryhtyä.
25633:   Kertakaikkineo korvaus, joka on rahana                Kertakaikkinen rahakorvaus on määrättävä
25634: suoritettava, on, mikäli asianosaiset eivät toisin   maksettavaksi tai asianmukaisesti talletettavaksi
25635: sovi tai 2 luvun 26 §:stä muuta johdu, määrät-       vesioikeuden määräämänä aikana ennen korva-
25636: tävä maksettavaksi tai asianmukaisesti talletet-     usvelvollisuuden aiheuttavaan toimenpiteeseen
25637: tavaksi ennen korvausvelvollisuuden aiheutta-        ryhtymistä, jolleivät asianosaiset toisin sovi taik-
25638: vaan toimenpiteeseen ryhtymistä.                     ka 2 luvun 26 §:stä tai 16 luvun 24 §:n 2
25639:                                                      momentista muuta johdu. Korvaus on kuitenkin
25640:                                                      maksettava viimeistään vuoden kuluttua siitä,
25641:                                                      kun päätös sai lainvoiman.
25642:   Milloin kuitenkin edellä tarkoitettuun toi-           Jos kuitenkin edellä 2 momentissa tarkoitet-
25643: menpiteeseen saadaan ryhtyä ennen korvauk-           tuun toimenpiteeseen saadaan ryhtyä ennen
25644: sen maksamista tai tallettamista, on siitä lu-       korvauksen määräämistä, maksamista tai tal-
25645: kien, kun vahinkoa aiheuttavaan toimenpitee-         lettamista tai jos siihen jo on ryhdytty 1 §:n 3
25646: seen on annettu oikeus, määrättävä suoritetta-       momentissa tarkoitetulla tavalla, on kertakaik-
25647: vaksi vuosittain korkoa kuusi sadalta kysy-          kiselle korvaukselle siitä lukien, kun toimenpi-
25648: myksessä olevalle korvausmäärälle.                   teeseen on ryhdytty, määrättävä suoritettavaksi
25649:                                                      vuotuista korkoa kuusi prosenttia eräpäivään
25650:                                                      saakka. Korvaus 16 luvun 24 §:n 2 momentissa
25651:                                                      tarkoitetuissa tapauksissa on määrättävä mak-
25652:                                                      settavaksi kolmenkymmenen päivän kuluttua
25653:                                                      korvauspäätöksen antamisesta, jos luvassa tar-
25654:                                                      koitettu toiminta on aloitettu.
25655:                                                         Mitä edellä 3 momentissa säädetään kerta-
25656:                                                      kaikkisista korvauksista, on soveltuvin osin voi-
25657:                                                      massa niistä toistuvaiskorvausten maksueristä,
25658:                                                      jotka kohdistuvat korvauspäätöstä edeltävään
25659:                                                      aikaan.
25660: 
25661:                                                                            14 b §
25662:                                                         Korvauksen maksajalla on oikeus vaatia pe-
25663:                                                      rusteetta tai liikaa maksetun korvauksen palaut-
25664:                                                       tamista hakemuksella vesioikeudessa. Takaisin-
25665:                                                      maksua ei tarvitse suorittaa, jos vesioikeus tai,
25666:                                                      jos asia on muutoksenhakuasteessa käsiteltävä-
25667:                                                      nä, muutoksenhakuviranomainen maksetun mää-
25668:                                                      rän vähäisyyden ja olosuhteet muutoin huomioon
25669:                                                      ottaen niin määrää.
25670: 
25671:                                                                          14 c §
25672:                                                        Korvaus sellaisesta vahingosta, haitasta tai
25673:                                                      muusta edunmenetyksestä, jota tarkoitetaan tä-
25674:                                         1994 ''P -    HE 17                                        63
25675: 
25676: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
25677: 
25678:                                                      män luvun 8 §:n 3 momentin ensimmmsessä
25679:                                                      virkkeessäja 4 momentissa, 21 §:ssä tai 18 luvun
25680:                                                      13 §:ssä, on määrättävä maksettavaksi kolmen-
25681:                                                      kymmenen päivän kuluttua päätöksen lainvoi-
25682:                                                      maiseksi tulemisesta. Päätöksessä on määrättä-
25683:                                                      vä maksettavaksi vuotuista korkoa kuusi pro-
25684:                                                      senttia eräpäivään saakka siitä hetkestä, jolloin
25685:                                                      korvausvaatimus esitettiin tai sitä koskevan kor-
25686:                                                      vauskysymyksen käsittely muutoin tuli vireille.
25687:                                                      Toistuvaiskorvausten osalta tätä pykälää sovel-
25688:                                                      letaan kuitenkin vain niihin maksueriin, jotka
25689:                                                      kohdistuvat korvauspäätöstä edeltävään aikaan.
25690: 
25691:                         21 §                                                 21 §
25692:   Jos vahingosta, haitasta tai muusta edunme-           Sellaisesta erityisestä menetyksestä, joka on
25693: netyksestä on 16 luvun 24 §:n 2 momentin             aiheutunut tässä laissa tarkoitetun luvan myön-
25694: mukaisesti määrätty ennakkokorvausta, on kor-        tämisen ja toimenpiteeseen ryhtymisen tai luvan
25695: vauksen maksajalla oikeus vähentää lopullisesti      raukeamisen välisenä aikana ja josta ei ole
25696: maksettavasta korvauksesta se, mitä ennakko-         määrätty maksettavaksi korvausta, voidaan vaa-
25697: korvauksenajo on maksettu. Mikäli ennakko-           tia korvausta hakemuksella vesioikeudessa.
25698: korvaus ylittää lopullisesti määrätyn korvauksen,       Jos luvan saajan on 14 a §:n 2 momentin
25699: on liikaa maksettu ennakkokorvaus maksettava         nojalla maksettava korvaus tai osa siitä ennen
25700: takaisin, jollei vesioikeus liikaa maksetun mää-     toimenpiteen aloittamista, ja hän sittemmin il-
25701: rän vähäisyyden ja olosuhteet huomioon ottaen        moittaa luopuvansa yrityksestä, jota ei ole aloi-
25702: määrää, että takaisinmaksua ei tarvitse suorit-      tettu, vesioikeus voi luvanhaltijan hakemuksesta
25703: taa.                                                 todeta luvan rauenneeksi ja poistaa siinä asete-
25704:                                                      tun korvausvelvollisuuden Samalla voidaan kui-
25705:                                                      tenkin määrätä korvaus edellä 1 momentissa
25706:                                                      tarkoitetusta erityisestä menetyksestä. Päätös
25707:                                                      voidaan kokonaan tai osittain määrätä täytän-
25708:                                                      töönpantavaksi muutoksenhausta huolimatta.
25709: 
25710:                                               12 luku
25711:                                         Erinäisiä säännöksiä
25712:                       16 §                                                   16 §
25713:                                                          Luvan saajan on ennen rakennustyöhön taikka
25714:                                                      jätevesien johtamiseen tai muuhun pilaavaan
25715:                                                      toimenpiteeseen ryhtymistä ilmoitettava asian-
25716:                                                      omaiselle valvontaviranomaiselle toimenpiteen
25717:                                                      aloittamisen ajankohta siten kuin asetuksella
25718:                                                       tarkemmin säädetään. Jos hakija on 2 luvun
25719:                                                      26 §:n 3 momentin tai 16 luvun 24 §:n 3
25720:                                                      momentin nojalla velvoitettu asettamaan vakuus,
25721:                                                       ilmoitukseen on liitettävä selvitys vakuudesta.
25722: 64                                         1994 vp -        HE 17
25723: 
25724: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
25725: 
25726:                                                  16 luku
25727:                                  Vesiasioiden käsittely vesioikeudessa
25728: 
25729:                                               Hakemusasiat
25730:                                                        §
25731: 
25732:    Hakemukseen on liitettävä tarpeelliset selvi-          Hakemukseen on liitettävä tarpeelliset selvi-
25733: tykset sekä, milloin hakemus tarkoittaa luvan          tykset sekä, jos hakemus tarkoittaa Juvan saa-
25734: saamista yritystä tai toimenpidettä varten, tar-       mista yritystä tai toimenpidettä varten, tarvit-
25735: vittava suunnitelma sellaisena, kuin asetuksella       tava suunnitelma ja selvitys yrityksen tai toi-
25736: tarkemmin säädetään.                                   menpiteen vaikutuksista siten kuin asetuksella
25737:                                                        tarkemmin säädetään.
25738: 
25739: 
25740:                         5§                                                     5§
25741:    Jos hakemuksessa tarkoitetun yrityksen vai-           Jos hakemuksessa tarkoitetun yrityksen vai-
25742: kutukset ulottuvat laajalle alueelle, vesioikeu-       kutusten ja siitä aiheutuvien edunmenetysten
25743: den on määrättävä hakemus siihen liitetyn              yksityiskohtainen selvittäminen havaitaan välttä-
25744: suunnitelman tarkistamista varten käsiteltäväk-        mättömäksi eikä tarvittavaa selvitystä voida
25745: si katselmustoimituksessa, josta 18 luvussa            saada tämän luvun 6 ja 11 a §:ssä säädetyllä
25746: säädetään.                                             tavalla, vesioikeuden on määrättävä hake-
25747:    Jos katselmustoimitus yrityksen vaikutusalu-        musasia tai, jos kysymys on tämän luvun
25748: een laajuuden vuoksi tai yrityksestä aiheutuvien       24 §:ssä tarkoitetusta menettelystä, myös hake-
25749: vahinkojen selvittämiseen liittyvistä syistä vaatii    musasian erikseen ratkaistava osa käsiteltäväksi
25750: suhteettoman pitkän ajan ja yrityksen kiireellistä     katselmustoimituksessa 18 luvun mukaisesti.
25751: toteuttamista on yleiseltä kannalta pidettävä
25752: tärkeänä, vesioikeus voi, milloin on todennäköis-
25753: tä, että luvan edellytykset ovat olemassa, mää-
25754: rätä katselmustoimituksen suoritettavaksi kah-
25755: dessa vaiheessa. Toimituksen ensimmäisessä vai-
25756: heessa tarkastetaan suunnitelma yrityksen oikeu-
25757: dellisten edellytysten selvittämiseksi ja tutkitaan,
25758: voidaanko lupa antaa ja millä ehdolla. Toimi-
25759: tuksen toisessa vaiheessa selvitetään muut kat-
25760: selmustoimituksessa käsiteltävät asiat.
25761:    Muussakin kuin 2 momentissa mainitussa                     Vesioikeus voi erityisestä syystä määrätä kat-
25762: tapauksessa vesioikeus voi määrätä katselmus-              selmustoimituksen jaettavaksi eri osiin tai mää-
25763: toimituksen jaettavaksi eri osiin, milloin siihen          rätä asian muissakin kuin 1 momentissa tm·koi-
25764: on erityistä syytä.                                        tetuissa tapauksissa käsiteltäväksi vain joltakin
25765:    Jos hakemus koskee yritystä, jonka vaiku-               osalta katselmustoimituksessa.
25766: tukset ulottuvat laajalle alueelle, ja katselmus-
25767: toimituksen suorittaminen koko aluetta koske-
25768: vana kohtuuttomasti vaikeuttaisi hakemusasian
25769: käsittelyä, vesioikeus voi määrätä, että alueen
25770: eri osissa suoritetaan eri katselmustoimitukset
25771: 
25772:                       6§                                                     6§
25773:   Jollei katselmustoimitusta pidetä, on hake-            Jollei katselmustoimitusta pidetä, on hake-
25774: muksesta, jos tämän luvun 9 §:stä ei muuta             muksesta, jos tämän luvun 9 §:stä ei muuta
25775: johdu, annettava tieto niille, joiden oikeutta tai     johdu, annettava tieto niille, joiden oikeutta tai
25776: etua asia saattaa koskea, tilaisuuden varaami-         etua asia saattaa koskea, tilaisuuden varaami-
25777:                                          1994 vp- HE 17                                            65
25778: 
25779: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
25780: 
25781: seksi muistutusten ja vaatimusten tekemiseen         seksi muistutusten ja vaatimusten tekemiseen
25782: hakemuksen johdosta. Muistutukset ja vaati-          hakemuksen johdosta. Muistutukset ja vaati-
25783: mukset on puhevallan menettämisen uhalla             mukset on puhevallan menettämisen uhalla
25784: tehtävä vesioikeudelle kirjallisesti vesioikeuden    tehtävä vesioikeudelle kirjallisesti 7 §:ssä tar-
25785: määräämässä ajassa, joka ei saa olla kol-            koitettuna kuulutuksen nähtävänäoloaikana. Pu-
25786: meakymmentä päivää lyhyempi eikä kuutta-             hevaltaa ei kuitenkaan ole menetetty, jos vesi-
25787: kymmentä päivää pitempi. Puhevaltaa ei kui-          oikeus on asianomaisen etuihin vaikuttavalla
25788: tenkaan ole menetetty, jos olosuhteet asian          tavalla poikennut tiedoksiannetusta hakemukses-
25789: vireillä ollessa ovat olennaisesti muuttuneet tai    ta tai jos olosuhteet asian vireillä ollessa ovat
25790: vesioikeus on asianomaisen etuihin vaikuttaval-      olennaisesti muuttuneet taikka jos puhevallan
25791: la tavalla poikennut kuulutetusta hakemukses-        menettäminen muutoin olisi ilmeisen kohtuu-
25792: ta tai puhevallan menettäminen muutoin olisi         tonta. Puhevaltaa ei myöskään ole menettänyt
25793: ilmeisen kohtuutonta.                                se, jonka osalta asian tiedoksiantamisessa ei ole
25794:                                                      menetelty säännösten mukaisesti.
25795:                                                         Jos asianosaisen puhevalta perustuu oikeuteen,
25796:                                                      joka kohdistuu kiinteistöön tai 12 luvun 5 §:ssä
25797:                                                      tarkoitettuun yritykseen tai laitokseen, sovelle-
25798:                                                      taan 1 momentin säännöksiä puhevallasta myös
25799:                                                      hänen seuraajaansa.
25800: 
25801:                        6a §
25802:    Hakemusasiassa vesioikeus voi tämän luvun           (kumotaan; ks. ehd. 11 a §)
25803: 6 §:ssä mainitun menettelyn jälkeen määrätä
25804: asiassa, jossa ei ole määrätty pidettäväksi
25805: katselmustoimitusta, suoritettavaksi lisätutki-
25806: muksen selvitysmenettelyssä, jos kysymyksessä
25807: on hakemusasian ratkaisemiseen vaikuttava
25808: seikka eikä lisätutkimusta voida vaikeuksitta
25809: muulla tavoin suorittaa.
25810:    Selvitysmenettelyssä on suoritettava vesioi-
25811: keuden määräämä lisätutkimus ja laadittava
25812: siitä kirjallinen lausunto. Selvitysmenettelyn
25813: suorittavat vesi- ja ympäristöhallinnon palve-
25814: luksessa oleva virkamies tai työsopimussuhtei-
25815: nen henkilö, jolla on asiantuntemusta selvitet-
25816: tävän osakysymyksen alalta, ja vesioikeuden
25817: harkinnan mukaan kaksi uskottua miestä. Työ-
25818: sopimussuhteisesta henkilöstä on voimassa, mi-
25819: tä tässä laissa on säädetty tai sen nojalla
25820: määrätty vastaavaan tehtävään määrätystä vir-
25821: kamiehestä.
25822:     Virkamiehen ja uskottujen miesten määräämi-
25823: sestä selvitysmenettelyyn, siinä äänestämisestä ja
25824: sen kustannuksista on vastaavasti voimassa, mitä
25825: katselmustoimituksesta on säädetty.
25826: 
25827:                       6 b §
25828:   Selvitysmenettelyssä asianasaisille on varat-        (kumotaan; ks. ehd. 11 b §)
25829: tava tilaisuus tulla kuulluiksi, jos vesioikeus
25830: selvitysmenettelystä päättäessään on niin mää-
25831: rännyt. Vesioikeus voi kuulla asianosaisia myös
25832: selvitysmenettelyn jälkeen.
25833: 9 340139A
25834: 66                                       1994 vp -   HE 17
25835: 
25836: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
25837: 
25838:    Asianosaisten kuulemiseksi selvitysmenette-
25839: lyyn määrätyn virkamiehen on lähetettävä kir-
25840: jeitse näille tiedossa olevalla postiosoitteella
25841: kutsu vähintään seitsemän päivää ennen menet-
25842: telyn yhteydessä pidettävää kokousta tai maas-
25843: totarkastusta. Kutsussa on mainittava, missä
25844: asianosaiset voivat tutustua selvitysmenettelyn
25845: asiakirjoihin. Kokouksessa tai maastotarkas-
25846: tuksessa he voivat esittää suullisesti tai kirjal-
25847: lisesti vaatimuksia tai selvityksiä, jotka on
25848: merkittävä virkamiehen pitämään pöytäkirjaan.
25849: 
25850:                       6c§
25851:    Selvitysmenettelyssä on laadittava lausunto         (kumotaan; ks. ehd. II c §)
25852: viimeistään neljänkymmenenviiden päivän ku-
25853: luessa siitä, kun asianomainen virkamies mää-
25854: rättiin suorittamaan selvitysmenettely, jollei ve-
25855: sioikeus ole määrännyt tätä lyhyempää määrä-
25856: aikaa. Lausunto ja muut asiakirjat on samassa
25857: määräajassa toimitettava vesioikeudelle.
25858: 
25859:                        7§                                                   7§
25860:    Jollei tämän luvun 9 §:stä muuta johdu,              Jollei tämän luvun 9 §:stä muuta johdu,
25861: hakemus on annettava tiedoksi kuulutuksella,         hakemus on annettava tiedoksi kuulutuksella,
25862: jossa on ilmoitettava, mitä tämän luvun 6 §:n        jossa on ilmoitettava, mitä tämän luvun 6 §:n
25863: mukaisesti on noudatettava muistutuksia ja           mukaisesti on noudatettava muistutuksia ja
25864: vaatimuksia tehtäessä. Kuulutus on pantava           vaatimuksia tehtäessä. Kuulutus on pantava
25865: vesioikeuden virkahuoneistossa yleisesti nähtä-      vesioikeuden virkahuoneistossa yleisesti nähtä-
25866: väksi ja saatettava niissä kunnissa, joiden          väksi ja saatettava niissä kunnissa, joiden
25867: alueelle hakemuksessa tarkoitetun yrityksen          alueelle hakemuksessa tarkoitetun yrityksen
25868: vaikutukset ulottuvat tai joiden vesioloja asia      vaikutukset ulottuvat tai joiden vesioloja asia
25869: muutoin koskee, tiedoksi sillä tavoin, kuin          muutoin koskee, tiedoksi sillä tavoin, kuin
25870: julkisista kuulutuksista on säädetty. Kappale        julkisista kuulutuksista säädetään. Kuulutus on
25871: hakemusta ja sen liitteitä on sanotussa tarkoi-      pidettävä nähtävänä kolmenkymmenen päivän
25872: tuksessa toimitettava asianomaiseen kuntaan          ajan vesioikeuden määräämästä päivästä, jollei
25873: pidettäväksi nähtävänä kuulutuksessa mainit-         vesioikeus asian laadun perusteella ole määrän-
25874: tavassa paikassa.                                    nyt tätä pitempää, enintään neljänkymmenenvii-
25875:                                                      den päivän määräaikaa. Kappale hakemusta ja
25876:                                                      sen liitteitä on sanotussa tarkoituksessa toimi-
25877:                                                      tettava asianomaiseen kuntaan pidettäväksi
25878:                                                      nähtävänä kuulutuksessa mainitussa paikassa.
25879: 
25880: 
25881:                                                                            II a §
25882:      (ks. voim. olev. 6 a §)                            Vesioikeus voi tässä luvussa tarkoitetun tie-
25883:                                                      doksiantamisen jälkeen määrätä suoritettavaksi
25884:                                                      selvitysmenettelyn, jos se on tarpeen asian rat-
25885:                                                      kaisemiseen vaikuttavan selvityksen saamiseksi
25886:                                                      eikä selvitystä muutoin voida vaikeuksitta saada.
25887:                                                      Selvitysmenettelyssä on suoritettava vesioikeu-
25888:                                                      den määräämä lisätutkimus ja laadittava siitä
25889:                                                      lausunto.
25890:                                           1994 vp -       HE 17                                          67
25891: 
25892: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
25893: 
25894:                                                           Vesioikeuden on ilmoitettava asianomaiselle
25895:                                                        vesi- ja ympäristöpiirille asian määräämisestä
25896:                                                        selvitysmenettelyyn. Selvitysmenettelyn suorit-
25897:                                                        taa vesi- ja ympäristöpiirin määräämä, vesi- ja
25898:                                                        ympäristöhallinnon palveluksessa oleva virka-
25899:                                                        mies tai työsopimussuhteinen henkilö, jolla on
25900:                                                        asiantuntemusta selvitettävän osakysymyksen
25901:                                                        alalta. Työsopimussuhteisesta henkilöstä on
25902:                                                        voimassa, mitä tässä laissa säädetään tai sen
25903:                                                        nojalla määrätään vastaavaan tehtävään mää-
25904:                                                        rätystä virkamiehestä. Vesi- ja ympäristöpiirin
25905:                                                        on ilmoitettava määräyksestä vesioikeudelle ja
25906:                                                        vesi- ja ympäristöhallitukselle.
25907: 
25908:                                                                               II b §
25909:   (ks. voim. olev. 6 b §)                                 Se/vitysmenettelyssä asianasaisille on varatta-
25910:                                                        va tilaisuus tulla kuulluiksi, jos vesioikeus on niin
25911:                                                        määrännyt. Kutsu on lähetettävä asianasaisille
25912:                                                        tiedossa olevalla postiosoitteella vähintään seit-
25913:                                                        semän päivää ennen kokousta tai maastotarkas-
25914:                                                        tusta. Kutsussa on mainittava, missä asiakirjat
25915:                                                        pidetään nähtävinä. Kokouksessa tai maastotar-
25916:                                                        kastuksessa esitetyt vaatimukset tai selvitykset
25917:                                                        on merkittävä pöytäkirjaan.
25918: 
25919:                                                                              11 c §
25920:   (ks. voim. olev. 6 c §)                                 Selvitysmenettelyssä laadittava lausunto ja
25921:                                                        muut asiakirjat on toimitettava vesioikeudelle
25922:                                                        viimeistään kuudenkymmenen päivän kuluessa
25923:                                                        siitä, kun asianomainen henkilö määrättiin teh-
25924:                                                        tävään. Erityisestä syystä vesioikeus voi poiketa
25925:                                                        määräajasta.
25926:                                                           Selvitysmenettelyn kustannuksista on voimas-
25927:                                                        sa, mitä katselmustoimituksen kustannuksista
25928:                                                        säädetään.
25929: 
25930:                      I8 §                                                   18 §
25931:   Jos vesioikeus havaitsee I8 luvussa tarkoite-          Jos vesioikeus havaitsee I8 luvussa tarkoite-
25932: tun katselmustoimituksen puutteelliseksi, se voi       tun katselmustoimituksen puutteelliseksi, se voi
25933: määrätä pidettäväksi uuden tai täydentävän             määrätä pidettäväksi uuden tai täydentävän
25934: toimituksen.                                           katselmustoimituksen taikka edellä tarkoitetun
25935:                                                        selvitysmenettelyn.
25936:                                                    24 §
25937: 
25938:    Jos hakemuksessa tarkoitetusta yrityksestä             Vesioikeus voi, jos yritystä koskevan luvan
25939: aiheutuvien vahinkojen selvittäminen suhteetto-        edellytykset ilmeisesti ovat olemassa, ratkaista
25940: masti viivyttäisi asian käsittelyä vesioikeudessa      hakemusasian muilta kuin yrityksestä aiheutu-
25941: ja yrityksen kiireellistä toteuttamista on yleiseltä   vien vahinkojen, haittojen ja muiden edunmene-
25942: kannalta pidettävä tärkeänä, vesioikeus voi, jos       tysten johdosta suoritettavien rahakorvausten
25943: yritystä koskevan luvan edellytykset ilmeisesti        osalta, jos hankkeesta aiheutuvien edunmenetys-
25944: ovat olemassa, ratkaista hakemusasian muilta           ten yksityiskohtainen selvittäminen kohtuutta-
25945: 68                                       1994 ''P -    HE 17
25946: 
25947: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
25948: 
25949: kuin yrityksestä aiheutuvia vahinkoja ja niiden       masti viivästyttäisi lupa-asian ratkaisemista.
25950: johdosta suoritettavia korvauksia sekä 11 lu-         Korvaus omaisuuden lunastamisesta tai käyttö-
25951: vussa tarkoitettuja toimenpiteitä koskeviita          oikeuden antamisesta on kuitenkin määrättävä
25952: osin. Tällöin on vahingosta. haitasta ja muusta       luvan myöntämisen yhteydessä. Vesioikeus voi
25953: edunmenetyksestä, joita koskevat kysymykset           myös määrätä jonkin toimenpiteestä aiheutuvan
25954: siirretään ratkaistavaksi asian käsittelyä jatket-    vahingon korvaamisen ratkaistavaksi myöhem-
25955: taessa, määrättävä maksettavaksi likimääräisen        min, jos siihen tarpeellisen selvityksen puuttuessa
25956: arvion mukainen ennakkokorvaus. Siitä on so-          on erityistä syytä. Tällöin luvan saaja on velvoi-
25957: veltuvin osin voimassa, mitä 11 luvussa korva-        tettava hankkimaan tarvittava selvitys ja hake-
25958: uksista on säädetty. Vesioikeus voi myös, milloin     maan korvausrätkaisun täydentämistä. Vesioi-
25959: siihen tarpeellisen selvityksen puuttuessa muussa     keuden päätös siirtää korvauskysymys erikseen
25960: kuin edellä tarkoitetussa tapauksessa on erityistä    ratkaistavaksi ei estä vahingonkärsijää erikseen
25961: syytä, määrätä jonkin toimenpiteestä aiheutuvan       hakemasta korvausta sen mukaan kuin 11
25962:  vahingon korvaamisen ratkaistavaksi myöhem-          luvun 8 §:n 3 momentissa säädetään.
25963: min. Tällöin sen on velvoitettava luvan haltija
25964: hankkimaan tarvittava selvitys ja hakemaan
25965: lupapäätöksen täydentämistä sekä samalla mää-
25966: rättävä arvioitavissa olevasta vahingosta suori-
25967: tettavaksi ennakkokorvaus. Tässä tarkoitettu
25968: vesioikeuden määräys ei estä vahingonkärsijää
25969: erikseen hakemasta korvausta sen mukaan
25970: kuin 11 luvun 8 §:n 3 momentissa on säädetty.
25971: Ennakkokorvausta koskevaan päätökseen ei saa
25972: hakea muutosta.
25973:    Mitä edellä 2 momentissa on säädetty kor-             Edellä 2 momentissa tarkoitetussa lupapää-
25974:  vauksen määräämisestä, voidaan vastaavasti so-       töksessä hakija on, jollei hakijana ole valtio,
25975:  veltaa myös 2 luvun 22 §:ssä tarkoitettua kalan-     kunta tai kuntayhtymä, velvoitettava asettamaan
25976: hoitomaksua määrättäessä.                             ennen luvassa tarkoitettuun toimenpiteeseen ryh-
25977:                                                       tymistä tai, jos siihen on jo ryhdytty, vesioikeu-
25978:                                                       den määräämässä ajassa pankkitakaus tai muu
25979:                                                       hyväksyttävä vakuus toiminnasta aiheutuvien
25980:                                                       edunmenetysten korvaamisesta. Vakuus asete-
25981:                                                       taan lääninhallitukselle. Vesi- ja ympäristöpiirin
25982:                                                       tulee, jollei vesioikeus erityisestä syystä toisin
25983:                                                       määrää, valvoa korvauksensaajatahon etuja va-
25984:                                                       kuuden asettamisessa sekä tarvittaessa toimia
25985:                                                       vakuuden rahaksi muuttamista ja varojen jaka-
25986:                                                       mista koskevissa asioissa. Vakuuden määrää on
25987:                                                       tarvittaessa tarkistettava, kunnes korvausasia on
25988:                                                       tullut ratkaistuksi tai sen mukaan kuin korvauk-
25989:                                                       sia on maksettu tai muun säännöksen nojalla
25990:                                                       talletettu. Vesioikeuden tulee vapauttaa vakuus,
25991:                                                       kun korvausvelvollisuus on tullut täytetyksi tai
25992:                                                       kun korvausta koskeva päätös on saanut lainvoi-
25993:                                                       man eikä toimintaa sitä ennen ole aloitettu. Jos
25994:                                                       korvaukset määrätään maksettaviksi toistu-
25995:                                                       vaiserin, vakuus kuitenkin vapautetaan, kun kor-
25996:                                                       vauksen määräämistä koskeva päätös saa lain-
25997:                                                       voiman, jos kaikki siihen mennessä erääntyneet
25998:                                                       maksuerät on maksettu tai muun säännöksen
25999:                                                       nojalla talletettu. Vakuuden vapauttamista kos-
26000:                                                       kevaan vesioikeuden päätökseen ei saa hakea
26001:                                                       valittamalla muutosta.
26002:                                           1994 vp -      HE 17                                        69
26003: 
26004: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
26005: 
26006:    Antaessaan myöhemmin päätöksen siltä                 Antaessaan myöhemmin päätöksen siltä
26007: osin, jolta asiaa ei vielä ole ratkaistu, vesioike-   osin, jolta asiaa ei vielä ole ratkaistu, vesioike-
26008: us voi tehdä tähän päätökseen liittyviä tarpeel-      us voi tehdä aikaisempaan päätökseensä aino-
26009: lisia muutoksia aikaisempaan päätökseensä.            astaan sellaisia muutoksia, jotka ovat välttämät-
26010: Korvauksia määrättäessä on vastaavasti nouda-         tömiä ristiriitaisten tai ilmeisen epätarkoituksen-
26011: tettava, mitä II luvun 8 §:n I, 2 ja 6 momentissa     mukaisten määräysten poistamiseksi.
26012: on säädetty. Milloin korvausta on vaadittu va-
26013: hingosta, joka aikaisemman päätöksen antami-
26014: sen jälkeen on aiheutunut sen vastaisesta menet-
26015: telystä, on myös tällaisen vaatimuksen käsitte-
26016: lystä vastaavasti voimassa, mitä sanotussa pykä-
26017: lässä on säädetty ennen luvan myöntämistä
26018: aiheutetun vahingonkorvaamista tarkoittavasta
26019: vaatimuksesta.
26020: 
26021: 
26022:                          30 §                                                  30 §
26023:    Milloin yritys tai toimenpide, jota varten on         Kun yritys tai toimenpide, jota varten on
26024: annettu lupa, on suoritettu, taikka laitos tahi       annettu lupa, on suoritettu, taikka laitos tai
26025: rakennelma, jonka tekemiseen lupapäätöksessä          rakennelma, jonka tekemiseen lupapäätöksessä
26026: on myönnetty oikeus, on saatu valmiiksi, on           on myönnetty oikeus, on saatu valmiiksi, on
26027: luvan saajan tai sen, jolle hänen oikeutensa on       luvan saajan tai sen, jolle hänen oikeutensa on
26028: siirtynyt, kirjallisesti ilmoitettava siitä vesioi-   siirtynyt, kirjallisesti ilmoitettava siitä vesioi-
26029: keudelle sen ajan kuluessa, joka lupapäätökses-       keudelle ja 2I luvussa tarkoitetulle valvontavi-
26030: sä on sanotun ilmoituksen tekemistä varten            ranomaiselle sen ajan kuluessa, joka lupapää-
26031: määrätty. Ilmoituksen saatuaan vesioikeus voi         töksessä on sanotun ilmoituksen tekemistä
26032: määrätä toimitettavaksi sellaisen lopputarkas-        varten määrätty (\'almistumisilmoitus). Ilmoi-
26033: tuksen, josta 18 luvussa säädetään.                   tuksen saatuaan vesioikeus voi asianomaisia
26034:                                                       viranomaisia tarpeen mukaan kuultuaan määrä-
26035:                                                       tä suoritettavaksi 18 luvussa säädetyn lopputar-
26036:                                                       kastuksen. Määräys lopputarkastuksesta on an-
26037:                                                       nettava kolmen vuoden kuluessa valmistumisil-
26038:                                                       moituksen saapumisesta lukien.
26039:    Hakemusasiassa, jossa edellä olevien säännös-         Hakemusasiassa, jossa ei ole pidetty katsel-
26040: ten nojalla ei ole pidettävä katselmustoimitusta,     mustoimitusta, ei lopputarkastusta saa määrätä
26041: älköön lopputarkastusta määrättäkö suoritet-          suoritettavaksi, ellei vesioikeus viranomaisen
26042: tavaksi, ellei vesioikeus viranomaisen tai asian-     tai asianosaisen vaatimuksen johdosta tai muu-
26043: osaisen vaatimuksen johdosta tai muutoin har-         toin harkitse siihen olevan erityistä syytä.
26044: kitse siihen olevan erityistä syytä. Muussakin
26045: kuin edellä tarkoitetussa asiassa vesioikeus voi
26046: päättää, ettei lopputarkastusta pidetä, ellei vi-
26047: ranomainen tai asianosainen ole tällaista tarkas-
26048: tusta vaatinut.
26049:                                                   32 §
26050: 
26051:   Käsitellessään 12 luvun 19 §:ssä tarkoitettua          Käsitellessään 12 luvun 19 §:ssä tarkoitettua
26052: hakemusta vesioikeus voi niin ikään poiketa           hakemusta vesioikeus voi niin ikään poiketa
26053: edellä tässä luvussa olevista menettelyä koske-       edellä tässä luvussa olevista menettelyä koske-
26054: vista määräyksistä. Milloin sanotunloisen hake-       vista säännöksistä.
26055: muksen johdosta annetaan tämän luvun 24 §:n 2
26056: 70                                      1994 vp -    HE 17
26057: 
26058: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
26059: 
26060: momentissa tarkoitettu päätös, voidaan myös
26061: ennakkokorvaus jättää määräämättä.
26062: 
26063: 
26064:                                                42 a §
26065: 
26066:   Todistajane ja asiantuntijalle maksettavasta         Todistajalie ja asiantuntijalle maksettavasta
26067: korvauksesta on voimassa, mitä oikeudenkäy-         korvauksesta on voimassa, mitä 21 luvun
26068: miskaaren 21 luvun 9 §:ssä säädetään.               9 §:ssä säädetään.
26069: 
26070: 
26071:                                              17 luku
26072:                                           Muutoksenhaku
26073:                         5§                                                5§
26074:    M uutoksenhakutuomioistuimena haettaessa            Muutoksenhakutuomioistuimena haettaessa
26075: muutosta vesiylioikeuden päätökseen hakemus-        muutosta vesiylioikeuden päätökseen hakemus-
26076: asiassa on korkein hallinto-oikeus. Tämä kos-       asiassa on korkein hallinto-oikeus. Tämä kos-
26077: kee kuitenkin korvauksesta tehtävää valitusta       kee kuitenkin yksinomaan korvauksesta tehtä-
26078: vain, jos kysymys on 11 luvun 8 §:n 1 tai 3         vää valitusta vain, jos kysymys on 11 luvun
26079: momentissa tarkoitetusta vahingosta, haitasta       8 §:n 1 tai 3 momentissa tarkoitetusta vahin-
26080: tai muusta edunmenetyksestä, sellaiseksi luet-      gosta, haitasta tai muusta edunmenetyksestä,
26081: tuna myös edunmenetys, joka johtuu tämän            sellaiseksi luettuna myös edunmenetys, joka
26082: lain nojalla myönnetystä oikeudesta tai määrä-      johtuu tämän lain nojalla myönnetystä oikeu-
26083: tystä rajoituksesta, taikka jos korvausvaatimus     desta tai määrätystä rajoituksesta, taikka jos
26084: on käsitelty hakemusasian yhteydessä edellä         korvausvaatimus on käsitelty hakemusasian
26085: mainitun pykälän 2 tai 3 momentin tahi 16           yhteydessä edellä mainitun pykälän 2 tai 3
26086: luvun 24 §:n 4 momentin nojalla.                    momentin nojalla.
26087: 
26088: 
26089: 
26090:                                              18 Juku
26091:                                 Katselmustoimitus ja lopputarkastus
26092:                        1§                                                  1§
26093:    Jos vesioikeus 16 luvun 5 tai 13 §:n nojalla        Jos vesioikeus 16 luvun 5 tai 13 a §:n nojalla
26094: määrää pidettäväksi katselmustoimituksen, sen       määrää pidettäväksi katse1mustoimituksen, sen
26095: on ilmoitettava siitä vesi- ja ympäristöhallituk-   on ilmoitettava siitä vesi- ja ympäristöhallituk-
26096: selle. Vesioikeuden on määrättävä vesi- ja          selle. Vesioikeuden on määrättävä vesi- ja
26097: ympäristöhallituksen ehdotuksesta katselmus-        ympäristöhallituksen ehdotuksesta katselmus-
26098: toimitusta varten toimitusinsinööri, joka toimii    toimitusta varten toimitusinsinööri, joka toimii
26099: toimitusmiesten puheenjohtajana. Vesioikeus         toimitusmiesten puheenjohtajana. Vesioikeus
26100: voi vesi- ja ympäristöhallituksen, toimitusinsi-    voi vesi- ja ympäristöhallituksen, toimitusinsi-
26101: nöörin tai asianosaisen pyynnöstä määrätä           nöörin tai asianosaisen pyynnöstä määrätä
26102: ylimääräiseksi toimitusmieheksi erityisen alan      ylimääräiseksi toimitusmieheksi erityisen alan
26103: asiantuntijan, jos sitä on pidettävä katselmus-     asiantuntijan, jos sitä on pidettävä katselmus-
26104: toimituksen suorittamisen kannalta tarpeellise-     toimituksen suorittamisen kannalta tarpeellise-
26105: na.                                                 na.
26106: 
26107: 
26108:                       4§                                                 4§
26109:      Katselmuskokouksen jälkeen toimitusmies-           Katselmuskokouksen jälkeen toimitusmies-
26110:                                          1994 ''P -       HE 17                                     71
26111: 
26112: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
26113: 
26114: ten on perehdyttävä paikan päällä yrityksen           ten on perehdyttävä paikan päällä yrityksen
26115: vaikutuksiin ja olosuhteisiin. Toimitukseen           vaikutuksiin ja olosuhteisiin. Toimitukseen
26116: määrätyn asiantuntijan ja avustavan virkamie-         määrätyn asiantuntijan on annettava lausun-
26117: hen on annettava lausuntonsa alansa kysymyk-          tonsa alansa kysymyksistä.
26118: sistä.
26119:                                                      5§
26120: 
26121:                                                          Jos katselmustoimituksen kohde on 16 luvun
26122:                                                       5 §:n nojalla määrätty suppeammaksi kuin ha-
26123:                                                       kemus tai jos asiassa on sovellettu 16 luvun
26124:                                                       24 §:n 2 momenttia, edellä 1 ja 2 momentissa
26125:                                                       säädettyä noudatetaan kuitenkin vain soveltuvin
26126:                                                       osin.
26127: 
26128: 
26129:                        6§
26130:    Jos vesioikeus on 16 luvun 5 §:n 2 momentin            (kumotaan)
26131: nojalla määrännyt katselmustoimituksen suori-
26132: tettavaksi sanotussa momentissa säädetyllä ta-
26133: valla, toimituksen ensimmäisessä vaiheessa yri-
26134: tyksestä aiheutuvien vahinkojen selvittäminen,
26135: niiden määrän arvioiminen sekä ehdotuksen te-
26136: keminen 11 luvun muiden korvaussäännösten
26137: soveltamisesta on suoritettava vain siltä osin
26138: kuin se on tarpeellista luvan edellytysten selvit-
26139: tämiseksi ja ehdotuksen tekemiseksi ennakkokor-
26140: vausten määräämistä varten.
26141:    Katselmustoimituksen ensimmäisessä vaihees-
26142: sa toimitusmiesten on, antamatta lopullista lau-
26143: suntoa vahingoista ja niistä suoritettavista kor-
26144: vauksista, tehtävä katselmuskirjassa ehdotus
26145: maksettavista ennakkokorvauksista.
26146: 
26147: 
26148:      Loppukokous ja katselmustoimituksen                  Katselmuskirjan nähtävänäpito ja katselmus-
26149:                 päättäminen                                        toimituksen päättäminen
26150:                         8§
26151:    Katselmustoimituksessa on pidettävä loppuko-           (kumotaan)
26152: kous, josta toimitusinsinöörin on tiedotettava
26153: 9 §:ssä mainitulla tavalla niille, joiden etua tai
26154: oikeutta hakemus saattaa koskea samoin kuin
26155: niille yrityksen vaikutusalueen asukkaille, joiden
26156: asumiseen, työntekoon tai muihin oloihin yrityk-
26157: sen toteuttaminen saattaa selvästi vaikuttaa, ja
26158: heitä edustaville yhteisöille. Loppukokous on
26159: pidettävä samoissa kunnissa kuin katselmusko-
26160: kous.
26161:    Loppukokouksessa toimitusinsinöörin on se-
26162: /ostettava katselmuskirjan sisältö. Loppukoko-
26163: uksessa asianosaisilla on, puhevaltansa valvomi-
26164: 72                                          1994 vp -    HE 17
26165: 
26166: Voimassa oleva laki                                      Ehdotus
26167: 
26168: seksi vesioikeudessa, oikeus esittää suullisesti tai
26169: kirjallisesti muistutuksia, vaatimuksia ja huo-
26170: mautuksia hakemuksen, suunnitelman tai katsel-
26171: muskirjan johdosta. Samoin 3 §:n 1 momentissa
26172: tarkoitetuilla asukkailla ja yhteisöiltä on oikeus
26173: suullisesti tai kirjallisesti esittää lausuntoja vesi-
26174: oikeudelle hakemuksen, suunnitelman tai katsel-
26175: muskirjan johdosta.
26176: 
26177:                         9§                                                      9§
26178:    Kutsu katselmuskokoukseenja loppukokouk-                 Kutsu katselmuskokoukseen on annettava
26179: seen on annettava tiedoksi julkisella kuulutuk-          tiedoksi julkisella kuulutuksella vähintään kol-
26180: sella vähintään kolmekymmentä päivää ennen               mekymmentä päivää ennen kokousta niissä
26181: kokousta niissä kunnissa, joiden alueelle yri-           kunnissa, joiden alueelle yrityksen vaikutusten
26182: tyksen vaikutusten voidaan otaksua ulottuvan.            voidaan otaksua ulottuvan. Lisäksi kutsu on
26183: Lisäksi kutsu on erikseen annettava tiedoksi             erikseen annettava tiedoksi noudattamalla 16
26184: noudattamalla 16 luvun 8 §:ssä olevia hake-              luvun 8 §:ssä olevia hakemuksen tiedoksianta-
26185: muksen tiedoksiantamista koskevia säännöksiä             mista koskevia säännöksiä sekä julkaisemalla
26186: sekä julkaisemalla se ainakin yhdessä edellä             se ainakin yhdessä edellä mainittuihin kuntiin
26187: mainittuihin kuntiin yleisesti leviävässä sano-          yleisesti leviävässä sanomalehdessä. Kokous-
26188: malehdessä. Katselmuskokouksen kokouskut-                kutsuun on liitettävä lyhyt yhteenveto yrityk-
26189: suun on liitettävä hakijan laatima lyhyt yhteen-         sestä ja asianosaiselle erikseen tiedoksiannetta-
26190: veto yrityksestä ja sen vaikutuksista. Loppuko-          vaan kokouskutsuun lisäksi arvio yrityksen vai-
26191: kouksen kokouskutsuun toimitusinsinöörin on              kutuksista asianosaisen oikeuteen tai etuun.
26192: liitettävä lyhyt yhteenveto katselmuskirjasta ja
26193: siinä on mainittava, miten asianosaisten on
26194: meneteltävä puhevaltansa valvomiseksi vesioi-
26195: keudessa.
26196:    Ennen katselmuskokousta on hakemus ja                   Ennen katselmuskokousta on hakemus ja
26197: suunnitelma sekä ennen loppukokousta on hake-            suunnitelma pidettävä yleisesti nähtävänä 1
26198: mus, suunnitelma ja katselmuskirja pidettävä             momentissa tarkoitetuissa kunnissa vähintään
26199: yleisesti nähtävänä 1 momentissa tarkoitetuissa          kolmekymmentä päivää ennen kokousta. Asia-
26200: kunnissa vähintään kolmekymmentä päivää                  kirjojen nähtävänä pitämisestä on kokouskut-
26201: ennen kokousta. Asiakirjojen nähtävänä pitä-             sussa ilmoitettava.
26202: misestä on kokouskutsussa ilmoitettava.
26203:     Jäljennös asiakirjoista on lähetettävä 1 mo-            Jäljennös asiakirjoista on lähetettävä asian-
26204: mentissa tarkoitettujen kuntien ympäristönsuo-           omaisille viranomaisille siten kuin asetuksella
26205: jelulautakunnille, vesi- ja ympäristöhallituksel-        tarkemmin säädetään.
26206: le, asianomaiselle lääninhallitukselle sekä muul-
26207: lekin viranomaiselle sen mukaan kuin asetuk-
26208: sella tarkemmin säädetään. Jäljennös katsel-
26209: muskirjasta on lähetettävä myös hakijtelle.
26210: 
26211: 
26212:                                                                                9a§
26213:                                                            Hakemuksen, suunnitelman ja katselmuskil]an
26214:                                                          nähtävänä pitämisestä on toimitusinsinöörin tie-
26215:                                                          dotettava 9 §:ssä mainitulla tavalla. Mainitut
26216:                                                          asiakirjat on pidettävä 9 §:n 1 momentissa
26217:                                                          tarkoitetuissa kunnissa nähtävinä neljäkymmen-
26218:                                                          täviisi päivää kuulutuksessa mainittavana aika-
26219:                                                          na.
26220:                                         1994 Yp- HE 17                                              73
26221: 
26222: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
26223: 
26224:                                                        Asiakirjojen nähtävänä pitämistä koskevassa
26225:                                                     kuulutuksessa on mainittava, miten asianosaisten
26226:                                                     on meneteltävä puhevaltansa valvomiseksi vesi-
26227:                                                     oikeudessa. Asianosaiselle erikseen tiedoksian-
26228:                                                     nettavaan kuulutukseen on toimitusinsinöörin lii-
26229:                                                     tettävä lyhyt yhteenveto katselmuskirjasta ja ote
26230:                                                     katselmuskirjasta siltä osin kuin se koskee yri-
26231:                                                     tyksestä asianosaiselle aiheutuvia vahinkoja,
26232:                                                     haittoja ja muita edunmenetyksiä sekä niiden
26233:                                                     korvaamista.
26234:                                                        Jäljennös katselmuskirjasta on toimitettava
26235:                                                     hakijalle sekä 9 §:n 3 momentissa tarkoitetuille
26236:                                                     viranomaisille.
26237: 
26238:                         10 §                                               10 §
26239:    Sen, joka haluaa tehdä muistutuksia, vaati-         Sen, joka haluaa tehdä muistutuksia, vaati-
26240: muksia tai huomautuksia hakemuksen, suunni-         muksia tai huomautuksia hakemuksen, suunni-
26241: telman tai katselmuskirjan johdosta, on puhe-       telman tai katselmuskirjan johdosta, on puhe-
26242: valtansa menettämisen uhalla esitettävä ne ve-      valtansa menettämisen uhalla esitettävä ne ve-
26243: sioikeudelle kuudenkymmenen päivän kuluessa         sioikeudelle 9 a §:ssä säädettynä nähtävänäolo-
26244: viimeisestä loppukokouksesta taikka suullisesti     aikana. Puhevaltaa ei kuitenkaan ole menetet-
26245: tai kirjallisesti loppukokouksessa. Puhevaltaa ei   ty, jos vesioikeus on asianomaisen etuihin vai-
26246: kuitenkaan ole menetetty, jos olosuhteet asian      kuttavalla tavalla poikennut katselmuskirjasta
26247: vireillä ollessa ovat olennaisesti muuttuneet tai   tai olosuhteet asian vireillä ollessa ovat olennai-
26248: jos vesioikeus on poikennut katselmuskirjasta       sesti muuttuneet taikka jos puhevallan menet-
26249: tai jos puhevallan menettäminen muutoin olisi       täminen muutoin olisi ilmeisen kohtuutonta.
26250: ilmeisen kohtuutonta.                               Puhevaltaa ei myöskään ole menettänyt se,
26251:                                                     jonka osalta asian tiedoksiantamisessa ei ole
26252:                                                     menetelty säännösten mukaisesti.
26253:    Edellä 3 §:n 1 momentissa tarkoitetuilla            Edellä 3 §:n 1 momentissa tarkoitetuilla
26254: asukkailla ja yhteisöillä on oikeus antaa vesi-     asukkailla ja yhteisöillä on oikeus antaa vesi-
26255: oikeudelle lausuntonsa hakemuksen, suunnitel-        oikeudelle lausuntonsa hakemuksen, suunnitel-
26256: man tai katselmuskirjan johdosta 1 momentissa       man tai katselmuskirjan johdosta 1 momentissa
26257: mainituilla tavoilla.                               mainitulla tavalla.
26258:    Viranomaisten, joille katselmuskirja on toi-        Viranomaisten, joille katselmuskirja on toi-
26259: mitettu, on tehtävä tarpeellisiksi katsomansa       mitettu, on tehtävä tarpeellisiksi katsomansa
26260: huomautukset vesioikeudelle kuudenkymme-            huomautukset vesioikeudelle 1 momentissa mai-
26261: nen päivän kuluessa katselmuskirjan saamises-       nitussa määräajassa.
26262: ta.
26263:    Edellä tässä pykälässä tarkoitetut muistutuk-       Edellä tässä pykälässä tarkoitetut muistutuk-
26264: set, vaatimukset ja huomautukset on, jollei         set, vaatimukset ja huomautukset on tehtävä
26265: niitä ole tehty loppukokouksessa, tehtävä vesi-     vesioikeudelle kirjallisesti kaksin kappalein. Jos
26266: oikeudelle kirjallisesti kaksin kappalein.          asianosaisen puhevalta perustuu oikeuteen, joka
26267:                                                     kohdistuu kiinteistöön tai 12 luvun 5 §:ssä tar-
26268:                                                     koitettuun yritykseen tai laitokseen, sovelletaan
26269:                                                     1 momentin säännöksiä puhevallasta myös hänen
26270:                                                     seuraajaansa.
26271: 
26272:                      11 §                                                 11 §
26273:    Katselmuskirja, hakemus, suunnitelma sekä           Katselmuskirja, hakemus, suunnitelma sekä
26274: katselmustoimituksessa kertyneet muut asiakir-      katselmustoimituksessa kertyneet muut asiakir-
26275: jat on kolmenkymmenen päivän kuluessa vii-          jat on toimitettava vesioikeudelle 9 a §:ssä tar-
26276: JO 340139A
26277: 74                                      1994 vp- HE 17
26278: 
26279: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
26280: 
26281: meisestä loppukokouksesta lähetettävä vesioi-       koitettuun asiakirjojen nähtäväksipanopäivään
26282: keudelle. Katselmustoimitus katsotaan päätty-       mennessä. Katselmustoimitus katsotaan päätty-
26283: neeksi, kun tässä pykälässä tarkoitetut toimet      neeksi, kun tässä momentissa tarkoitetut toi-
26284: on suoritettu.                                      menpiteet on suoritettu.
26285:                                                       Jos vesioikeus pyytää toimitusinsinööriitä lau-
26286:                                                     suntoa vesioikeudelle tehdyistä muistutuksista,
26287:                                                     vaatimuksista tai huomautuksista taikka sille
26288:                                                     annetuista lausunnoista, on lausunnon antamises-
26289:                                                     ta aiheutuvista kustannuksista soveltuvin osin
26290:                                                     voimassa mitä 21 luvun 11 §:ssä säädetään.
26291: 
26292:                      13§                                                   13§
26293:    Lopputarkastuksessa on todettava, onko yri-         Lopputarkastuksessa on todettava, onko yri-
26294: tys tai toimenpide pantu toimeen niin, kuin         tys tai toimenpide pantu toimeen niin, kuin
26295: laissa ja lupapäätöksessä on määrätty, sekä         laissa ja lupapäätöksessä on määrätty, sekä
26296: onko siitä odotettavissa sellaista yleistä tai      onko siitä odotettavissa sellaisia yleistä tai
26297: yksityistä etua koskevia vahingollisia seurauk-     yksityistä etua koskevia vahingollisia seurauk-
26298: sia, joita lupaa myönnettäessä ei ole otettu        sia, joita lupaa myönnettäessä ei ole otettu
26299: huomioon.                                           huomioon. Lopputarkastuksessa voidaan selvit-
26300:                                                     tää myös sellaiset luvan myöntämisen jälkeen
26301:                                                     syntyneet vahingot, joita ei lupaa myönnettäessä
26302:                                                     ole edellytetty, ja tarvittaessa ehdottaa vesioi-
26303:                                                     keuden määrättäväksi, onko ja mihin määrään
26304:                                                     niistä maksettava korvausta.
26305:    Kappale lopputarkastuksessa laadittua lau-          Lopputarkastuksessa laaditun lausunnon näh-
26306: suntoa on viivytyksettä lähetettävä vesioikeu-      tävänä pitämisestä, siitä kuuluttamisesta ja tie-
26307: delle ja asianomaiseen kuntaan, jonka toimesta      dottamisesta, lausuntoa koskevien muistutusten,
26308: sen tulee olla yleisesti nähtävänä, sekä vesihal-   vaatimusten ja huomautusten tekemisestä ja lau-
26309: litukselle ja vesipiirin vesitoimistolle.           sunnon toimittamisesta vesioikeuteen on soveltu-
26310:                                                     vin osin voimassa, mitä tämän luvun 9 a, JO ja
26311:                                                     11 §:ssä säädetään.
26312: 
26313: 
26314:                                                21 luku
26315:                                         Erityisiä määräyksiä
26316:                      11 §                                                11 §
26317:    Milloin hakemusasiassa pidetään katselmus-          Milloin hakemusasiassa pidetään katselmus-
26318: toimitus, hakijan on suoritettava, jollei 2 mo-     toimitus, hakijan on suoritettava, jollei 2 mo-
26319: mentista muuta johdu,                               mentista muuta johdu,
26320: 
26321:    4) kokoustilojen vuokrakustannukset, asia-         4) kokoustilojen vuokrakustannukset, asia-
26322: kirjojen hankinta- ja monistuskustannukset ja       kirjojen hankinta-, monistus- ja postituskustan-
26323: lehtikuulutuksista aiheutuvat kustannukset; se-     nukset ja lehtikuulutuksista aiheutuvat kustan-
26324: kä                                                  nukset; sekä
26325: 
26326: 
26327:                                                        Tämä laki tulee voimaan      päivänä
26328:                                                     kuuta 199 .
26329:                                                        Vesioikeudessa tämän lain voimaan tullessa
26330:                                                     vireillä olevaan hakemusasiaan sovelletaan aikai-
26331:                                                     sempaa lakia. Vesioikeus voi kuitenkin asian
26332:                       1994 ''P -    HE 17                                         75
26333: 
26334: Voimassa oleva laki                Ehdotus
26335: 
26336:                                    laatu ja käsittelyvaihe huomioon ottaen päättää,
26337:                                    että tämän lain menettelyä koskevia säännöksiä
26338:                                    on asiaa edelleen käsiteltäessä noudatettava ko-
26339:                                    konaan tai määrätystä käsittelyvaiheesta lukien.
26340:                                    Tällaisesta määräyksestä ei saa erikseen valit-
26341:                                    taa.
26342:                                       Tämän lain 2 luvun 12 §:n 1 momentin sekä
26343:                                    22 ja 22 b §:n säännöksiä sovelletaan lain
26344:                                    voimaan tultua myös aikaisemmin annettuihin
26345:                                    päätöksiin taikka niissä asetettujen velvollisuuk-
26346:                                    sien muuttamiseen tai tarkistamiseen. Kalanhoi-
26347:                                    tovelvoitteista ja kalanhoitomaksuista on voi-
26348:                                    massa, mitä tässä laissa säädetään kalatalous-
26349:                                    velvoitteista ja kalatalousmaksuista.
26350: 76                                        1994 vp -    HE 17
26351: 
26352: Luonnos                                                                                         Liite 2
26353: 
26354: 
26355: 
26356: 
26357:                                                Asetus
26358:                                vesiasetuksen 74 ja 85 §:n muuttamisesta
26359: 
26360:   Oikeusministerin esittelystä
26361:   muutetaan 6 päivänä huhtikuuta 1962 annetun vesiasetuksen (282/62) 74 §ja 85 §:n 1 momentti,
26362:   sellaisina kuin ne ovat, 74 § 2 päivänä huhtikuuta 1990 annetussa asetuksessa (309/90) ja 85 §:n
26363: 1 momentti 19 päivänä syyskuuta 1986 annetussa asetuksessa (690/86), seuraavasti:
26364: 
26365:                         74 §                           töhallitukselle, asianomaiselle vesi- ja ympäris-
26366:   Toimitusinsinöörin on pidettävä katselmus-           töpiirille ja lääninhallitukselle, maa- ja metsä-
26367: toimituksen katselmuskokouksessa pöytäkir-             talousministeriölle, Metsähallitukselle, tielai-
26368: jaa, johon on merkittävä:                              tokselle, merenkulkulaitokselle, museovirastolle
26369:    1) miten kokouksesta on ilmoitettu;                 sekä muulle valtion viranomaiselle, joka hake-
26370:    2) saapuville tulleet asianosaiset ja vesilain 18   muksessa tarkoitetussa asiassa toimialallaan
26371: luvun 3 §:n 1 momentissa tarkoitetut asukkaat          valvoo yleistä etua tai jonka hoitoon tai val-
26372: ja yhteisöt; sekä                                      vontaan kuuluvaa aluetta, rakennelmaa tai
26373:    3) asiasta tehdyt muistutukset, vaatimukset         laitetta asia koskee.
26374: ja huomautukset.
26375:    Kaikkien toimitusmiesten on allekirjoitettava                            85 §
26376: katselmuskirja. Toimitusinsinööri allekirjoittaa          Kun on saatu lupa vesilain 2-10 luvussa
26377: katselmuskokouksen pöytäkirjan.                        tarkoitettuun yritykseen tai toimenpiteeseen,
26378:    Selvitysmenettelyyn määrätty henkilö allekir-       tulee toimenpiteen suorittajan ennen yritykseen
26379: joittaa selvitysmenettelyssä annettavan lausun-        tai toimenpiteeseen ryhtymistä ilmoittaa asian-
26380: non ja pöytäkirjan.                                    omaiselle vesi- ja ympäristöpiirille ja ympäris-
26381:    Vesilain 18 luvun 9 §:ssä tarkoitetut jäljen-       tönsuojelulautakunnalle toimenpiteen aloitta-
26382: nökset katselmustoimituksen asiakirjoista on           misen ajankohta sekä lupapäätöksen päivä-
26383: lähetettävä yrityksen vaikutusalueen ympäris-          määrä ja antaja.
26384: tönsuojelulautakunnille sekä vesi- ja ympäris-
26385:                                         1994 vp -    HE 18
26386: 
26387: 
26388: 
26389: 
26390:                                     Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi arvo-osuusjärjestelmästä
26391:                                  annetun lain 10 §:n muuttamisesta
26392: 
26393: 
26394: 
26395: 
26396:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
26397: 
26398:    Esitys koskee arvo-osuusjärjestelmästä anne-        Kaupankäynnin, kauppojen selvityksen ja
26399: tun lain (826/91) 10 §:n muuttamista. Säännök-      maksujen sekä arvopaperien säilytyksen tehok-
26400: sessä määritellään velvollisuus järjestää arvo-     kuus ja nopeus ovat joukkovelkakirjojen jälki-
26401: osuuksien liikkeeseenlaskijoiden kustannuksella     markkinoiden kannalta ratkaisevia tekijöitä.
26402: kaikille arvo-osuuksi1le maksuton säilytys osa-     Parhaiten nämä vaatimukset voidaan täyttää
26403: kekeskusrekisteriä hoitavan osuuskunnan arvo-       arvo-osuusjärjestelmässä. Esityksellä pyritään
26404: osuusrekisterissä.                                  helpottamaan joukkovelkakirjojen ja muiden
26405:    Esityksessä velvollisuutta ehdotetaan rajatta-   vieraan pääoman ehtoisten arvo-osuuksien liik-
26406: vaksi siten, että se koskisi jatkossa vain oman     keeseenlaskua arvo-osuusmuodossa. Toteutues-
26407: pääoman ehtoisia ja niihin liittyviä arvo-osuuk-    saan lainmuutos edistäisi edellytyksiä valtion
26408: sia. Vieraan pääoman ehtoisille arvo-osuuksille,    markkapohjaiseen lainanottoon.
26409: kuten joukkovelkakirjoille, ei enää olisi velvol-      Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdol-
26410: lisuutta järjestää maksutonta säilytystä osake-     lisimman pian sen jälkeen kun se on hyväksytty
26411: keskusrekisteriä hoitavan osuuskunnan arvo-         ja vahvistettu.
26412: osuusrekisterissä.
26413: 
26414: 
26415: 
26416: 
26417: 34Q217K
26418: 2                                               1994 vp -       HE 18
26419: 
26420: 
26421: 
26422: 
26423:                                             SISÄLLYSLUETTELO
26424: 
26425:                                                         Sivu                                                        Sivu
26426:    ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                         1     Järjestelmien erillisyyden ongelma .......... .       8
26427:    YLEISPERUSTELUT ..................... .                 3   4. Esityksen tavoitteet ........................ .     9
26428: 1. Voimassa oleva lainsäädäntö ................ .          3   5. Keinot .................................... .        9
26429: 2. Käytäntö ................................. .           3    6. Esityksen vaikutukset ...................... .       9
26430:    Kirjaamisjärjestelmät ...................... .         3
26431:    Suomen Osakekeskusrekisteri Osuuskunnan                     7. Asian valmistelu ........................... .      10
26432:    tietotekninen ympäristö .................... .         4      YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... .                   10
26433:    Helsingin Rahamarkkinakeskus Oy:n tietotek-
26434:    ninen ympäristö ........................... .          4    1. Lakiehdotuksen perustelut .................. .      10
26435:    Suomen Osakekeskusrekisteri Osuuskunnan                        Laki arvo-osuusjärjestelmästä annetun lain
26436:    tietoteknisessä ympäristössä toimivien arvo-                   10 §:n muuttamisesta ...................... .       10
26437:    osuusrekisterien hinnoittelupolitiikka ....... .       4    2. Säätämisjärjestys .......................... .      11
26438: 3. Nykytilan arviointi ........................ .         5    3. Voimaantulo .............................. .        11
26439:    Ilmaissäilytyksen perusteet osakkeiden kannal-
26440:    ta ........................................ .          5       LAKITEKSTIT ........................... .           11
26441:    Osakkeiden ja velkasitoumusten väliset erot
26442:    arvo-osuusjärjestelmässä ................... .         6    1. Laki arvo-osuusjärjestelmästä annetun lain
26443:    Osakasluettelot, liikkeeseenlaskutili ja ilmaisre-             10 §:n muuttamisesta ....................... .      11
26444:    kisteripalvelut ............................. .        6       LIITE .................................... .        12
26445:    Ilmaisrekisterin vaikutus kilpailuun ja arvopa-
26446:    perimarkkinoiden kustannusrakenteeseen .....           7    Rinnakkaistekstit ............................. .      12
26447:                                            1994 vp -    HE 18                                          3
26448: 
26449:                                          YLEISPERUSTELUT
26450: 
26451: 1. Voimassa oleva lainsäädäntö                         on perusteltu vielä sillä, että osakkeet on
26452:                                                        järjestelmälain 25 §:n mukaan pakko liittää
26453:     Arvo-osuusjärjestelmästä annetun lain, jäl-        arvo-osuusjärjestelmään.
26454: jempänä järjestelmälaki (826/91), 7 §:n 2 mo-              Sijoittajalle ilmaisten rekisteripalvelujen on
26455: mentissa veivoitetaan osakekeskusrekisteriä            tarkoitus vastata arvopaperien passiivista säi-
26456: hoitava osuuskunta pitämään arvo-osuusrekis-           lyttämistä. Siksi maksuttomuus koskee vain
26457: teriä. Lain 10 § sääntelee tämän rekisterin            osakekeskusrekisterin arvo-osuusrekisterin pe-
26458: aiheuttamia kustannuksia. Säännöksen mu-               ruspalveluja. Rekisteri saa järjestelmälain
26459: kaan rekisterissä pidetään arvo-osuuksien              10 §:n mukaan periä maksun sellaisista palve-
26460: omistajien nimissä arvo-osuustilejä, joista ai-        luista, jotka liittyvät kaupankäyntiin arvo-
26461: heutuvista kustannuksista vastaavat arvo-              osuuksilla. Rekisteri voi lisäksi määrätä mak-
26462: osuuksien liikkeeseenlaskijat.                         sullisiksi myös muita erityisiä palveluita.
26463:      Järjestelmälain 10 §:ssä säädetty niin sanottu        Järjestelmälain 10 §:ssä ei ole eroteltu eri
26464: ilmaissäilytysvelvollisuus sisältää kaksi keskeis-     arvo-osuuslajeja toisistaan. Ilmaissäilytysmah-
26465:  tä näkökohtaa. Yhtäältä säännöksessä määri-           dollisuus koskee sen vuoksi sekä oman että
26466:  tellään sijoittajan oikeus saada veloituksetta        vieraan pääoman ehtoisia arvo-osuuksia. Osa-
26467:  palveluja osakekeskusrekisterin arvo-osuusre-         kekeskusrekisterin tulee siten järjestää ilmais-
26468:  kisteristä. Toisaalta säännös velvoittaa liikkee-     säilytys sekä osakkeille että joukkovelkakirjoil-
26469:  seenlaskijat vastaamaan näiden palvelujen ai-         le.
26470:  heuttamista kustannuksista. Tästä periaatteesta           Osakekeskusrekisteriä hoitaa Suomen Osa-
26471:  on säännöksen toisessa virkkeessä kuitenkin           kekeskusrekisteri Osuuskunta. Valtiovarainmi-
26472:  määritelty tiettyjä poikkeuksia. Osakekeskusre-       nisteriö on järjestelmälain 19 §:n 1 momentin
26473:  kisteri voi periä sijoittajalta korvauksen sellai-    nojalla vahvistanut osuuskunnan ohjesäännön,
26474:  sesta kirjauksesta ja tili-ilmoituksesta, joka        jossa arvo-osuudella tarkoitetaan osaketta ja
26475:  johtuu arvo-osuuden siirtämisestä toiseen arvo-       muuta osuutta yhteisön omaan pääomaan ja
26476:  osuusrekisteriin, arvo-osuuden panttauksesta,         siihen liittyvää merkintäoikeutta sekä sijoitus-
26477:  luovutusrajoituksesta tai arvo-osuustileistä an-      rahasto-osuutta. Vahvistetun ohjesäännön mu-
26478:  netun lain (827/91) 5 §:ssä tarkoitetuista val-       kaan osakekeskusrekisterin arvo-osuusrekisteri
26479:  tuuksista ja tilinkäyttöoikeuksista.                  ei voi valita asiakkaitaan. Sopimuspakosta ei
26480:      Vain osakekeskusrekisteriä hoitavalla osuus-      ole laissa nimenomaisesti säädetty, mutta arvo-
26481:   kunnalla on velvollisuus tarjota ilmaispalveluja.    osuuslainsäädännön ja erityisesti järjestelmä-
26482:  Valtiolla, Suomen Pankilla ja rekisterin pitämi-      lain 7 §:n 2 momentin tarkoituksen mukaista
26483:   seen toimiluvan saaneelia yhteisöllä on järjes-      on, ettei osakekeskusrekisteri voi kieltäytyä
26484:   telmälain 7 §:n mukaan oikeus, mutta ei velvol-      avaamasta tavallista arvo-osuustiliä niille arvo-
26485:   lisuutta pitää arvo-osuusrekisteriä. Nämä rekis-     osuusjärjestelmään kuuluville arvo-osuuksille,
26486:   terinpitäjät eivät myöskään ole velvollisia an-      joista järjestelmälain 4 §:n 1 momentin mukaan
26487:   tamaan rekisteripalveluja ilmaiseksi. Palvelujen     on pidettävä osakas- ja muut vastaavat luette-
26488:   hinnoittelu on vapaata, joten myös muu rekis-        lot osakekeskusrekisterissä.
26489:   terinpitäjä kuin osakekeskusrekisteriä hoitava
26490:   osuuskunta voi halutessaan järjestää asiakkail-
26491:   leen arvo-osuuksien ilmaissäilytyksen.               2. Käytäntö
26492:       Arvo-osuusjärjestelmässä, johon liitetyistä
26493:   arvopapereista ei anneta oikeuden olemassa-          Kirjaamisjärjestelmät
26494:   oloa ja sisältöä koskevaa arvopaperia, ei sijoit-
26495:   tajalla enää ole mahdollisuutta pitää arvopape-          Suomen arvo-osuusjärjestelmässä on kaksi
26496:   reita hallussaan ja huolehtia niistä itse. Ilmais-   tietojärjestelmäkokonaisuutta. Toisen näistä
26497:   säilytyksellä onkin haluttu korvata tämän oi-        muodostavat Suomen Osakekeskusrekisteri
26498:   keuden menetys          arvo-osuusjärjestelmässä.    Osuuskunta ja sen tietotekniseen ympäristöön
26499:   Pörssiosakkeiden omistajien kannalta oikeutta        liitetyt arvo-osuusrekisterit. Toiseen kokonai-
26500:   veloituksettomaan säilytykseen ja tiettyihin sii-    suuteen kuuluvat Helsingin Rahamarkkinakes-
26501:    hen liittyviin ilmaispalveluihin, kuten osingon     kus Oy ja sen tietoteknisessä ympäristössä
26502:   vastaanottamiseen ja vuotuiseen tiliotteeseen,       toimivat arvo-osuusrekisterit. Näiden järjestel-
26503: 4                                         1994 vp -     HE 18
26504: 
26505: mien välillä ei ole toimivaa tietoliikenneyhteyt-      kulle, arvo-osuusrekisterin pitämiselle sekä
26506: tä.                                                    kauppojen selvittämiselle. Helsingin Raha-
26507:    Valtiovarainministeriö on myöntänyt järjes-         markkinakeskus Oy hoitaa arvo-osuuksien sel-
26508: telmälain 8 §:n mukaisen toimiluvan 12 arvo-           vityksen ja toimituksen osapuolille. Järjestel-
26509: osuusrekisterin pitäjälle. Toimiluvat on myön-         mässä on toistaiseksi laskettu liikkeeseen vain
26510: netty tietojärjestelmäkohtaisesti. Arvo-osuusre-       talletuspankkien sijoitustodistuksia ja valtion
26511: kisteriä pitävät lisäksi Suomen Pankki, valtio-        velkasitoumuksia. Näillä lyhytaikaisilla velka-
26512: konttori ja Suomen Osakekeskusrekisteri                kirjoilla käydään kauppaa rahamarkkinoilla, ja
26513: Osuuskunta, jotka eivät järjestelmälain 7 §:n 1        kaupankäyntiin osallistuvat vain ammattimai-
26514: momentin mukaan tarvitse toimilupaa.                   sesti toimivat markkinaosapuolet, kuten talle-
26515:                                                        tuspankit, yritykset ja Suomen Pankki.
26516:                                                           Helsingin Rahamarkkinakeskus Oy on hin-
26517: Suomen Osakekeskusrekisteri Osuuskunnan                noitellut sen tietoteknisessä ympäristössä toimi-
26518: tietotekninen ympäristö                                ville arvo-osuusrekistereille tarjottavat palvelut
26519:                                                        sen mukaan, kuinka paljon ja millaisia palve-
26520:    Osakekeskusrekisteriä pitää yllä Suomen             luja kukin rekisterin pitäjä käyttää. Rekisterin
26521: Osakekeskusrekisteri Osuuskunta, jonka jäse-           pitäjät puolestaan perivät palvelumaksuja asi-
26522: niä ovat järjestelmälain 19 §:n 1 momentin             akkailtaan, jotka ovat tyypillisesti suuria yri-
26523: nojalla oman pääoman ehtoisten arvo-osuuksi-           tyksiä ja institutionaalisia sijoittajia.
26524: en liikkeeseenlaskijat. Tässä ympäristössä toi-           Helsingin Rahamarkkinakeskus Oy:n tieto-
26525: mii osakekeskusrekisterin oman arvo-osuusre-           teknisessä ympäristössä on tällä hetkellä noin
26526: kisterin lisäksi kuusi kaupallista arvo-osuusre-       kymmenentuhatta arvo-osuuksia sisältävää ti-
26527: kisteriä. Osa näistä rekistereistä ostaa tekniset      liä. Yhtiön järjestelmässä tehtiin vuoden 1993
26528: rekisteripalvelut osakekeskusrekisteriltä, ja osa      ensimmäisen kahdeksan kuukauden aikana
26529: käyttää rekisteritoimintaan omaa tietojärjestel-       runsaat 50.000 kirjausta. Kirjaustapahtumien
26530: määnsä. Kaikki nämä arvo-osuusrekisterin pi-           luokittelut Helsingin Rahamarkkinakeskus
26531: täjät ovat tietoteknisessä yhteydessä osakekes-        Oy:n ja Suomen Osakekeskusrekisteri Osuus-
26532: kusrekisteriin omistajaluetteloiden ylläpitämi-        kunnan tietoteknisissä ympäristöissä eivät ole
26533: seksi. Lisäksi osakekeskusrekisterin järjestel-        täysin vertailukelpoisia. Helsingin Rahamark-
26534: mässä täsmäytetään Helsingin Arvopaperipörs-           kinakeskus Oy:n ympäristössä kirjausten yhtei-
26535: sin arvo-osuuksien kauppaselvityksen tapahtu-          nen arvo oli vuoden 1993 tammi- ja elokuun
26536: mat. Osakekeskusrekisterin järjestelmään on            välisenä aikana lähes kymmenkertainen verrat-
26537: toistaiseksi liitetty, ja siinä on laskettu liikkee-   tuna Suomen Osakekeskusrekisteri Osuuskun-
26538: seen vain oman pääoman ehtoisia arvo-osuuk-            nan ympäristöön.
26539: sia.
26540:    Suomen Osakekeskusrekisterin tietoteknises-
26541: sä ympäristössä oli vuoden 1993 elokuussa              Suomen Osakekeskusrekisteri Osuuskunnan
26542: noin puoli miljoonaa arvo-osuustiliä. Ympäris-         tietoteknisessä ympäristössä toimivien
26543: tössä tehtiin vuoden 1993 ensimmäisen kahdek-          arvo-osuusrekisterien hinnoittelupolitiikka
26544: san kuukauden aikana noin 1,5 miljoonaa
26545: kirjausta. Kirjausten yhteinen arvo samana                Osakekeskusrekisterille säädettiin ilmaissäily-
26546: aikana nousi noin 145 miljardiin markkaan.             tysvelvollisuus pitäen silmällä piensijoittajan ja
26547:                                                        kotitalouksien etua. Katsottiin, että osakekes-
26548:                                                        kusrekisterin arvo-osuusrekisteri tarjoaisi vaih-
26549: Helsingin Rahamarkkinakeskus Oy:n                      toehdon niille sijoittajille, jotka eivät halua
26550: tietotekninen ympäristö                                käyttää kaupallisten arvo-osuusrekisterien pal-
26551:                                                        veluksia. Tämän takia ei pidetty tarpeellisena
26552:    Helsingin Rahamarkkinakeskus Oy on toi-             sisällyttää arvo-osuuslainsäädäntöön kaupallis-
26553: miluvan saanut arvo-osuusrekisterinpitäjä, ja          ten rekisterien palvelujen hinnoittelua koskevia
26554: sen pääomistaja on tällä hetkellä Suomen               säännöksiä.
26555: Pankki. Keskuksen tarjoamassa tietoteknisessä             Suomen Osakekeskusrekisteri Osuuskunnan
26556: ympäristössä toimii sen itsensä lisäksi 12 arvo-       pitämä arvo-osuusrekisteri tarjoaa tietyt arvo-
26557: osuusrekisteriä. Keskus tarjoaa keskitetyn tie-        osuuksien omistamiseen liittyvät peruspalvelut
26558: tojärjestelmän arvo-osuuksien liikkeeseenlas-          sijoittajille ilmaiseksi. Rekisteri ei siten esimer-
26559:                                             1994 vp -     HE 18                                            5
26560: 
26561: kiksi peri sijoittajalta korvausta arvo-osuustilin       merkiksi kaupan yhteydessä osakekeskusrekis-
26562: avaamisesta, tilin hoitamisesta, osingonmak-             teristä kaupalliseen rekisteriin. Kirjausmaksut
26563: susta tai vuositiliotteesta. Osakekeskusrekisteri        saatetaan lisäksi erotella sen mukaan, onko
26564: ei myöskään veloita sijoittajaa arvo-osuusrekis-         kyseessä tilillepano vai tililtäotto. Rekisterinpi-
26565: terin sisällä tapahtuvista tilisiirroista eikä siir-     täjä voi tarjota sijoittajalle tilillepanokirjaukset
26566: roista rekisterin ja muiden arvo-osuusrekisteri-         ilmaiseksi, kun sitä vastoin tililtäotoista peri-
26567: en välillä. Osakekeskusrekisteri ei siten ole            tään maksu.
26568: käyttänyt kaikkia järjestelmälain 10 §:n toisen             Tilisiirrot liittyvät yleensä arvo-osuuksilla
26569: virkkeen suomia mahdollisuuksia määrätä                  käytävään kauppaan. Eräät kaupallisten arvo-
26570: maksu muista palveluista kuin arvo-osuuksien             osuusrekisterien pitäjät perivät kaupankäyntiin
26571: passiivisesta säilytyksestä.                             liittyvistä rekisteripalveluista lisämaksuja, jos
26572:     Suomen Osakekeskusrekisteri Osuuskunta ei            asiakas käyttää muun kuin rekisterin pitäjän
26573: toimi arvopaperinvälittäjänä. Ilmaisrekisterin           konserniin kuuluvan arvopaperinvälittäjän pal-
26574: asiakkaan on siten käytettävä pankkien tai               veluja. Lisäksi kaupallisten rekisterien pitäjät
26575: muiden arvopaperinvälittäjien palveluksia, jos           antavat sijoittajien säännönmukaisesti säilyttää
26576: hän haluaa julkisilla arvopaperimarkkinoilla             rekisterissään ilmaiseksi niitä arvo-osuuksia,
26577: myydä tilillä olevia arvo-osuuksia. Myyntitoi-           jotka rekisterin pitäjänä oleva tai sen konser-
26578: meksiantoon liittyvien valtuutusten ja oikeuk-           niin kuuluva yhteisö on laskenut liikkeeseen.
26579: sien kirjaaminen osakekeskusrekisterissä ole-
26580: valle arvo-osuustilille on maksullista.
26581:     Yksittäinen asiakas voi käyttää Suomen               3. Nykytilan arviointi
26582: Osakekeskusrekisteri Osuuskunnan palveluja
26583: lähettämällä kirjaushakemuksia postitse tai te-          Ilmaissäilytyksen perusteet osakkeiden kannalta
26584: lekopiolähetyksinä. Lisäksi osakekeskusrekiste-
26585:  ri antaa asiakkailleen puhelinneuvontaa. Osa-               Ilmaissäilytyksen perusteet kytkeytyvät kiin-
26586:  kekeskusrekisterillä ei kuitenkaan ole talletus-        teästi osakkeisiin ja niihin oikeuttaviin arvopa-
26587: pankkien verkostoon verrattavaa palveluver-              pereihin. Osakekirjan haltijan asema muuttuu
26588:  kostoa. Pankit toimivatkin periaatteessa osake-         huomattavasti, kun osakeyhtiö päättää liittää
26589:  keskusrekisterin tiliasiakkaiden asiamiehinä.           osakkeensa arvo-osuusjärjestelmään. Tietyn
26590:  Silloin kun arvopaperi liitetään arvo-osuusjär-         määräajan kuluttua päätöksen jälkeen osake-
26591: jestelmään, eivät pankit peri asiamiespalveluis-         kirja menettää arvopaperiominaisuutensa. Tä-
26592:  taan maksuja arvopaperin omistajalta, vaikka            män jälkeen osakekirjan hallinta oikeuttaa
26593:  tämä haluaisi, että arvo-osuuksiksi muunnetut           enää vain oikeuden kirjaamiseen arvo-osuusti-
26594:  arvopaperit talletetaan pankin arvo-osuusrekis-         lille.
26595:  terin sijasta osakekeskusrekisterin ilmaisrekis-            Muutoksen merkittävyyden takia päätös ar-
26596:  teriin. Muut asiamiespalvelut on hinnoiteltu            vo-osuusjärjestelmään liittymisestä on osakeyh-
26597:  siten, että ilmaisrekisterin asiakkaalle on kal-        tiössä tehtävä yhtiökokouksessa, ja päätöksen
26598:  lista käyttää pankkia asiamiehenä osakekeskus-          tekemisessä on noudatettava yhtiöjärjestyksen
26599:  rekisterissä olevan omaisuutensa hoitamiseen.           muuttamista koskevaa menettelyä. Päätökseen
26600:  Sen sijaan sellaiset passiiviset suursijoittajat,       tarvitaan osakeyhtiölain (734/78) 9 luvun sään-
26601:  jotka kykenevät vaivattomasti itse huolehti-            nösten mukaan vähintään kahden kolmasosan
26602:  maan osakekeskusrekisterin säilytyksen edellyt-         määräenemmistö kokouksessa annetuista ää-
26603:   tämistä toimenpiteistä, ovat saattaneet siirtää        nistä ja edustetuista osakkeista. Arvo-osuusjär-
26604:  ilmaissäilytykseen arvo-osuuksia, joilla ne eivät       jestelmään liittäminen koskee myös niiden
26605:  aio aktiivisesti tehdä kauppaa.                         osakkaiden osakkeita, jotka ovat jääneet ää-
26606:      Kaupallisten arvo-osuusrekisterien pitäjät          nestyksessä vähemmistöön tai jotka eivät ole
26607:   ovat erottaneet palvelumaksujen hinnoittelussa         osallistuneet kokoukseen tai äänestykseen ol-
26608:   oman rekisterinsä sisällä tapahtuvat arvo-             lenkaan. Yhtiön kannalta on tärkeää, että
26609:   osuuksien tilisiirrot sellaisista siirroista, joissa   siirtyminen arvo-osuusjärjestelmään voi tapah-
26610:   arvo-osuuksia siirretään arvo-osuusrekisteristä        tua nopeasti ja kitkattomasti. Sen varmistami-
26611:   toiseen. Arvo-osuusrekisterien välisistä siirrois-     seksi, että mahdollisimman moni osakkeen-
26612:   ta peritään yleensä suurempi maksu. Tämä               omistaja luopuu osakekirjojen hallinnasta mah-
26613:   koskee myös tilanteita, joissa osakekeskusrekis-       dollisimman pian yhtiökokouksen päätöksen
26614:   terin asiakkaan arvo-osuuksia siirretään esi-          jälkeen, on osakeyhtiölain arvo-osuusjärjestel-
26615: 6                                      1994 vp -    HE 18
26616: 
26617: mää koskevaan 3 a lukuun (832/91) sisällytetty     oikeuttaan, jos uusia joukkovelkakirjalainoja ja
26618: menettelysäännöstö, joka ohjaa osakkeenomis-       muita vieraan pääoman ehtoisia sitoumuksia
26619: tajaa kirjaamaan omistuksensa arvo-osuuksik-       lasketaan liikkeeseen arvo-osuusjärjestelmässä.
26620: si.                                                   Hankkiessaan vieraan pääoman ehtoisen ar-
26621:     Pörssiyhtiöiden osakkeet on järjestelmälain    vo-osuuden sijoittaja hyväksyy sen, ettei si-
26622: 25 §:n 1 momentin mukaan liitettävä arvo-          toumuksesta anneta oikeuden olemassaoloa tai
26623: osuusjärjestelmään asetuksella säädettävään        sisältöä koskevaa arvopaperia. Sijoittaja voi
26624: ajankohtaan mennessä. Tätä lainsäätäjän aset-      valita, sijoittaako hän arvo-osuusjärjestelmässä
26625: tamaa velvoitetta korostaa lain 32 §:n säännös,    liikkeeseen laskettuihin joukkolainoihin vai
26626: jonka mukaan yhtiö voidaan sakon uhalla            muihin vieraan pääoman ehtoisiin sijoitusmuo-
26627: pakottaa tekemään päätös liittymisestä. Arvo-      toihin, kuten pankkitalletuksiin. Arvopaperit-
26628: osuusjärjestelmään liittymisen määräpäivää         tomuuden hyväksyminen on siten osa sijoitus-
26629: koskevaa asetusta ei vielä ole annettu.            päätöstä.
26630:     Osakkeiden muuttaminen arvo-osuuksiksi
26631: merkitsee aina arvopaperiin sidotun oikeuden
26632: ilmenemismuodon muuttumista. Sijoittaja, joka      Osakasluettelot, liikkeeseenlaskutili ja
26633: on itse huolehtinut osakekirjoistaan, menettää     ilmaisrekisteripalvelut
26634: tämän mahdollisuuden arvo-osuusjärjestelmäs-
26635: sä. Pörssiyhtiöiden osakkeenomistajien kannal-        Oman ja vieraan pääoman ehtoisten arvo-
26636: ta muutosta korostaa se, että arvo-osuusjärjes-    osuuksien välinen ero ilmaissäilytyskysymyk-
26637: telmään liittyminen on lopulta pakollista. Tätä    sessä näkyi jo arvopaperikäsittelyn kehittämis-
26638: taustaa vasten tarkasteltuna ilmaissäilytysmah-    toimikunnan mietinnössä (KM 1986:32). Siinä
26639: dollisuuden järjestäminen on korvaus sijoitta-     ehdotettiin arvo-osuuksien hajautettua käsitte-
26640: jalle menetetystä mahdollisuudesta huolehtia       lyjärjestelmää, jossa arvo-osuuksia olisi voitu
26641: itse osakekirjoista ja osakkeisiin oikeuttavista   säilyttää joko pankkien ja pankkiiriliikkeiden
26642: arvopapereista ilman kuluja.                       ylläpitämissä rekistereissä (arvo-osuusvälityk-
26643:                                                    sen palvelurekisterit) tai liikkeeseenlaskijoiden
26644:                                                    omissa palvelurekistereissä. Liikkeeseenlaskijan
26645: Osakkeiden ja velkasitoumusten väliset erot        rekisterin palvelut olisivat olleet arvo-osuuden
26646: arvo-osuusjärjestelmässä                           omistajalle maksuttomia. Vain arvo-osuusjär-
26647:                                                    jestelmään liittyneet osakeyhtiöt olisi velvoitet-
26648:    Velkakirja on oikeudelliselta luonteeltaan      tu pitämään omaa palvelurekisteriä. Joukkolai-
26649: kirjallinen saamistodiste. Se osoittaa vain saa-   nojen liikkeeseenlaskijoilla olisi sen sijaan ollut
26650: misoikeuden, joka vanhenee vanhentumisase-         oikeus muttei velvollisuutta rekisterin pitämi-
26651: tuksen (9 .11.1868/32) 1 §:n nojalla kymmenessä    seen. Keskeistä ehdotetussa järjestelmässä olisi
26652: vuodessa velan syntymisestä, jollei vanhenemis-    ollut se, että liikkeeseenlaskija olisi itse pitänyt
26653: ta sitä ennen katkaista.                           osakkeiden omistajista osakasluetteloa. Vie-
26654:    Ne vieraan pääoman ehtoiset sitoumukset,        raan pääoman ehtoisten arvo-osuuksien liik-
26655: joita lasketaan liikkeeseen ja joilla käydään      keeseenlaskija olisi sitä vastoin pitänyt luette-
26656: kauppaa rahoitusmarkkinoilla, erääntyvät tie-      loa vain siitä, missä eri palvelurekistereissä
26657: tyn laina-ajan kuluttua. Joukkovelkakirjojen       lainaosuuksia on säilytykses~ä. Liikkeeseenlas-
26658: laina-ajat ovat tavallisimmillaan 3 - 10 vuot-     kijan ilmaisrekisteri sekä osakas- ja lainaosuus-
26659: ta. Laina-ajan jälkeen liikkeeseenlaskija lunas-   luettelot olisi kytketty tiiviisti toisiinsa. Voi-
26660: taa joukkovelkakirjat takaisin ja mitätöi ne.      massa olevassa arvo-osuuslainsäädännössä tä-
26661:    Sellaisia sitoumuksia, joista jo on annettu     mä järjestely on korvattu osakekeskusrekisterin
26662: velkakirja, ei järjestelmälain 26 §:n mukaan saa   ja muiden arvo-osuusrekisterien palveluilla,
26663: liittää arvo-osuusjärjestelmään. Järjestelmässä    mutta oman ja vieraan pääoman ehtoisista
26664: voidaan siten laskea liikkeeseen vain uusia        arvo-osuuksista pidettäviä luetteloja koskevat
26665: vieraan pääoman ehtoisia sitoumuksia. Kun          säännökset poikkeavat merkittävästi toisistaan.
26666: vanhoja joukkolainoja ei saa siirtää arvo-            Osakkeiden ja muiden oman pääoman eh-
26667: osuusjärjestelmään, ei myöskään ole ollut tar-     toisten arvo-osuuksien ilmaissäilytysrekisteri on
26668: vetta säätää niiden siirtämisestä osakeyhtiölain   järjestelmälain 4 §:n 1 momentin ja 27 §:n no-
26669: 3 a luvun säännöksiä vastaavia menettelysään-      jalla samassa keskusrekisterissä, jossa pidetään
26670: nöksiä. Kukaan ei menetä olemassa olevaa           arvo-osuuksien liikkeeseenlaskutiliä ja omista-
26671:                                             1994 vp -     HE 18                                           7
26672: 
26673: jaluetteloita. Ilmaissäilytyspalvelu on vaikeuk-         kaan rekisterin pitäjä ei saa esimerkiksi asiak-
26674: sitta voitu liittää rekisterin muihin toimintoi-         kaille tarjoamansa palvelun hinnoittelulla lou-
26675: hin. Vieraan pääoman ehtoisten arvo-osuuksi-             kata kilpailuneutraliteettia.
26676: en liikkeeseenlaskutili voidaan sitä vastoin ava-           Osakekeskusrekisterin ja kaupallisten arvo-
26677: ta missä arvo-osuusrekisterissä tahansa. Vali-           osuusrekisterien hinnoittelu on osoittanut edus-
26678: tussa rekisterissä on kuitenkin pidettävä myös           kunnan huolen aiheelliseksi. Etenkin pankkien
26679: luetteloa siitä, kuinka paljon arvo-osuuksia on          pitämien arvo-osuusrekisterien palvelut ja kau-
26680: eri arvo-osuusrekistereissä. Luettelot näiden            pankäyntiin liittyvät palvelut on hinnoiteltu
26681: arvo-osuuksien omistajista pidetään jokaisessa           siten, että piensijoittajan on käytännössä vai-
26682: arvo-osuusrekisterissä, jossa lainaosuuksia on           kea kilpailuttaa rekistereiden pitäjiä. Piensijoit-
26683:  kirjattuna. Lainaosuuksien omistajaluettelo ei          tajat voidaan sitoa yhteen kaupalliseen arvo-
26684:  ole julkinen, eikä sen sisältöä ole säädetty            osuusrekisteriin tekemällä rekisterin vaihtami-
26685: ilmoitettavaksi edes liikkeeseenlaskijalle.              nen suhteellisesti kalliimmaksi kuin omaisuu-
26686:     Järjestelmälaissa ei edellytetä, että kaikkia        den säilyttäminen ja kaupankäynti pankin yl-
26687:  vieraan pääoman ehtoisia arvo-osuuksia pitäisi          läpitämän rekisterin sisällä tai pankin kanssa
26688:  voida käsitellä osakekeskusrekisterin järjestel-        samaan konserniin kuuluvien yhteisöjen piiris-
26689:  mässä. Laki ei myöskään edellytä, että osake-           sä. Osakekeskusrekisterin arvo-osuusrekisteris-
26690:  keskusrekisterin ja pelkkiä vieraan pääoman             sä arvo-osuusomaisuuden aktiivinen hoitami-
26691:  ehtoisia arvo-osuuksia sisältävän arvo-osuusre-         nen, kuten osakkeeseen liittyvien merkintäoike-
26692:  kisterin välillä tulisi olla tietoliikenneyhteys.       uksien myynti, on rekisterin pienasiakkaille
26693:  Jos vieraan pääoman ehtoisille arvo-osuuksille          kallista ja tämän takia harvinaista. Kaupallis-
26694:  olisi järjestettävä ilmaissäilytysmahdollisuus          ten rekisterien hinnoittelun takia osakekeskus-
26695:  osakekeskusrekisterin arvo-osuusrekisterissä,           rekisterin asiakkaiden on myös kallista käyttää
26696:  saattaisivat arvo-osuuksien liikkeeseenlaskutili        kaupallisten rekisterien palveluja.
26697:  ja lainaosuustili sijaita eri rekisterissä kuin            Arvo-osuusrekisteripalvelujen hinnoittelulla
26698:  ilmaissäilytystili. Tällöin menetettäisiin etu, jo-     saattaa olla kilpailun kannalta kielteisiä vaiku-
26699:  ka syntyy Iiikkeeseenlaskutilin, omistajaluette-        tuksia. Se, että osakekeskusrekisterin asiak-
26700:  loiden ja ilmaisrekisterin välisestä tietojärjestel-    kaina olevien piensijoittajien on edullisempaa
26701:  mä yhteydestä. Erillisyys saattaisi siten lisätä        pysyä passiivisina kuin hoitaa omaisuuttaan
26702:  ilmaispalvelusta johtuvia kustannuksia. Jos lai-        aktiivisesti, saattaa vähentää arvopaperimark-
26703:  naosuuksia koskevien ilmaispalvelujen kustan-           kinoiden likviditeettiä. Teknisellä omistus- ja
26704:  nukset perittäisiin jatkossakin liikkeeseenlas-         muiden oikeuksien kirjaamisjärjestelmällä ei
26705:  kijoilta, pitäisi liikkeeseenlaskijoiden käytän-        saisi olla likviditeettiä vähentävää vaikutusta.
26706:  nössä maksaa ilmaispalvelutileistä osakekes-               Osakekeskusrekisteri perii ilmaispalveluista
26707:   kusrekisterille ilman, että rekisteri yksilöi tilin-   johtuvat kustannukset omakustannusperiaat-
26708:  omistajat.                                              teen mukaisesti liikkeeseenlaskijoilta. Osake-
26709:                                                          keskusrekisteri on hinnoitellut vuosipalkkionsa
26710:                                                          ilmaisrekisterin hoitamisesta sen mukaan, kuin-
26711:                                                          ka monta liikkeeseenlaskijan arvo-osuuksia si-
26712:  Ilmaisrekisterin vaikutus kilpailuun ja arvopape-       sältävää tiliä rekisterissä on. Liikkeeseenlaskija
26713:  rimarkkinoiden kustannusrakenteeseen                    joutuu lisäksi suorittamaan osakekeskusrekiste-
26714:                                                          rille tilikohtaisen maksun ilmaisrekisteriasiak-
26715:     Eduskunta edellytti arvo-osuuslainsäädäntöä          kaiden tiliotteista, mahdollisista emissioista se-
26716:  koskevaan hallituksen esitykseen (104/1990 vp.)         kä arvo-osuuden tuotonmaksuun liittyvistä pal-
26717:  antamassaan vastauksessa hallitukselta sen seu-         veluista.
26718:  raamista, ettei arvo-osuusrekisterin pitäminen              Liikkeeseenlaskijat eivät joudu maksamaan
26719:  loukkaa kilpailuneutraliteettia. Eduskunnan             kaupallisten rekisterien asiakkaista vastaavia
26720:  ponsi perustui huoleen siitä, että hajautetussa         maksuja kuin osakekeskusrekisterin asiakkais-
26721:  kirjaamisjärjestelmässä arvo-osuusrekisterin pi-        ta. Kun ilmaispalveluja käyttävät todennäköi-
26722:  täjä voi saada rekisteristä aiheetonta kilpailu-        simmin piensijoittajat, saattaa ilmaisrekisteri-
26723:  etua muun liiketoimintansa kannalta. Pankki-            mahdollisuus vaikuttaa siihen, miten liikkee-
26724:  tarkastusvirasto, sittemmin rahoitustarkastus,          seenlaskijat suhtautuvat piensijoittajiin.
26725:  on antanut arvo-osuusrekisterin pitäjille kilpai-           Velkakirjoihin ei liity samanlaisia omistus- ja
26726:  luneutraliteettia koskevan ohjeen, jonka mu-            hallinnointioikeuksia kuin osakkeisiin. Joukko-
26727: 8                                        1994 vp -    HE 18
26728: 
26729: lainoihin sijoittamisen peruste ja tarkoitus on      mässä. Pankit toimivat arvo-osuusrekisterin
26730: siten sijoituksesta saatava kokonaistuotto, joka     pitäjinä sekä Suomen Osakekeskusrekisteri
26731: muodostuu sijoituksen tuoton ja sen sijoittajal-     Osuuskunnan tietoteknisessä ympäristössä että
26732: le aiheuttamien kustannusten erotuksesta.            Helsingin Rahamarkkinakeskus Oy:n ympäris-
26733: J oukkolainoissa liikkeeseenlaskijalle aiheutuu      tössä. Pankkien sisällä ei kuitenkaan ole tieto-
26734: korkokustannuksen lisäksi kustannuksia tuo-          teknistä yhteyttä järjestelmien välillä.
26735: ton maksamisesta sijoittajalle. Vieraan pää-            Osakekeskusrekisteriä hoitavan osuuskun-
26736: oman ehtoisten sitoumusten liikkeeseenlaskija        nan julkisoikeudellisesta asemasta ja tehtävistä
26737: voi ennakoida liikkeeseenlaskun aiheuttamat          on säädetty järjestelmälaissa. Osakekeskusre-
26738: rahoituskustannukset huomattavasti tarkem-           kisterin asema eroaa siten toimiluvan saaneiden
26739: min kuin oman pääoman ehtoisten arvopape-            arvo-osuusrekisterien asemasta, jota ei ole sa-
26740: rien liikkeeseenlaskija. Ilmaissäilytyksestä joh-    malla tavalla laissa turvattu ja säännelty. Tä-
26741: tuvat maksut olisivat joukkovelkakirjalainan         män vuoksi Helsingin Rahamarkkinakeskus
26742: Iiikkeeseenlaskijalie lisäkustannus, joka saattai-   Oy:lle ei myöskään voida asettaa samanlaisia
26743: si vaikuttaa sijoitukselle maksettavaan koko-        lakisääteisiä velvollisuuksia kuin Suomen Osa-
26744: naistuottoon. Näin ilmaisrekisterissä arvo-          kekeskusrekisteri Osuuskunnalle. Tämä koskee
26745: osuuksiaan säilyttävät sijoittajat saisivat sijoi-   myös velvollisuutta tarjota maksuttornia palve-
26746: tukselleen suhteellisesti parempaa tuottoa kuin      luja. Jos ilmaissäilytysvelvollisuus pysytettäisiin
26747: ne sijoittajat, jotka joutuvat maksamaan arvo-       voimassa olevan lain mukaisena, merkitsisi
26748: osuuksien omistamisesta.                             tämä käytännössä ilmeisesti sitä, että osakekes-
26749:    Valtio on keskeinen liikkeeseenlaskija jouk-      kusrekisteri joutuisi avaamaan arvo-osuusrekis-
26750: kovelkakirjamarkkinoilla. Jos ilmaissäilytysvel-     terin Helsingin Rahamarkkinakeskus Oy:n jär-
26751: vollisuus säilytettäisiin järjestelmälain voimassa   jestelmässä. Tästä aiheutuvat lisäkustannukset
26752: olevan 10 §:n mukaisena, joutuisi valtio mak-        perittäisiin niiltä, jotka laskevat arvo-osuuksia
26753: samaan säilytyksestä aiheutuvat kustannukset         liikkeeseen Helsingin Rahamarkkinakeskus
26754: ilmaisrekisterin pitäjälle. Valtio tulisi olemaan    Oy:n arvo-osuusympäristössä.
26755: ilmaispalveluja tarjoavan rekisterin merkittävin         Tällä hetkellä Helsingin Rahamarkkinakes-
26756: asiakas. Valtiolla itsellään on kuitenkin lain       kus Oy:n järjestelmässä liikkeeseen lasketuille
26757: 7 §:n mukaan oikeus pitää omaa arvo-osuusre-         sijoitustodistuksille ei ole järjestetty ilmaissäi1y-
26758: kisteriä, jossa voidaan tarvittaessa tarjota il-     tystä. Menettely on perustunut arvo-osuusyh-
26759: maissäilytyspalveluja. Osaksi tämän mahdolli-        distyksen antamaan järjestelmälain 26 §:ssä tar-
26760: suuden takia voidaan ilmaissäi1ytysvelvollisuus      koitettuun lupaan. Arvo-osuusyhdistys valvoo
26761: poistaa joukkolainojen liikkeeseenlaskijoilta,       arvo-osuusjärjestelmän toimintaa ja hoitaa jär-
26762: eikä silti ole edelleenkään tarpeen säätää rekis-    jestelmän yhteisiä tehtäviä. Yhdistyksen ase-
26763: teripalvelujen hinnoittelusta.                       masta on säädetty järjestelmälain 3 luvussa.
26764:                                                      Lupaehdoissa yhdistys on vaatinut, että sijoi-
26765:                                                      tustodistusten ja valtion velkasitoumusten eh-
26766:                                                      toihin on liitettävä lausuma siitä, että liikkee-
26767:                                                      seen laskettavia arvo-osuuksia voidaan säilyt-
26768: Järjestelmien erillisyyden ongelma                   tää ainoastaan Helsingin Rahamarkkinakeskus
26769:                                                      Oy:n tietojärjestelmän avulla ylläpidettävässä
26770:    Joukkolainojen     liikkeeseenlaskua     arvo-    arvo-osuusrekisterissä. Ilmaissäilytystä ei ole
26771: osuusjärjestelmässä vaikeuttaa ilmaissäilytys-       edellytetty, koska sijoitustodistukset ja valtion
26772: velvollisuuden toteuttaminen Helsingin Raha-         velkasitoumukset eivät rahamarkkinoilla to-
26773: markkinakeskus Oy:n keskitetyssä kirjaamis-          dennäköisesti päädy sellaisille sijoittajille, jotka
26774: järjestelmässä. Keskuksella ei ole ilmaissäilytys-    saattaisivat vaatia ilmaissäilytyksen järjestämis-
26775: velvollisuutta tai sopimuspakkoa. Järjestelmä-       tä. Tämä johtuu ennen kaikkea arvo-osuuksien
26776: lain 10 §:n perusteella ilmaisrekisterinpitäjä on     suhteellisen suuresta vähimmäisyksikkökoosta.
26777: Suomen Osakekeskusrekisteri Osuuskunta.               Sijoitustodistuksia ja valtion velkasitoumuksia
26778: Helsingin Rahamarkkinakeskus Oy:n tietojär-          ei myöskään ole otettu arvopaperimarkkinalain
26779: jestelmä perustuu siihen, että järjestelmässä         (495/89) 3 luvun 4 §:n tarkoittamalle pörssilis-
26780: liikkeeseen laskettavat arvo-osuudet pysyvät          talle. Joukkovelkakirjat sen sijaan on usein
26781: järjestelmän sisällä. Näitä arvo-osuuksia ei          otettu Helsingin Arvopaperipörssissä pörssilis-
26782: voida käsitellä osakekeskusrekisterin järjestel-      talle.
26783:                                           1994 vp -    HE 18                                          9
26784: 
26785: 4. Esityksen tavoitteet                               nöllisiksi, hallinnollisiksi ja muiksi toimenpi-
26786:                                                       teiksi, joita arvopaperimarkkinoiden kehittämi-
26787:     Valtiovarainministeriö asetti 6.8.1991 työryh-    nen edellyttää. Kansallinen arvopaperikeskus
26788: män, jonka tuli tehdä ehdotuksia toimenpiteik-        vastaisi työryhmän kannanoton mukaan osa-
26789: si, joilla edistettäisiin pitkien joukkovelkakirja-   ke-, rahamarkkina-ja joukkolainaselvityksestä.
26790: lainojen markkinoiden kehitystä. Tämä NK-             Keskuksen perustaminen mahdollistaisi myös
26791: markkinatyöryhmä kiirehti joulukuussa 1991            joukkovelkakirjojen vähittäismarkkinoiden siir-
26792: julkaistussa muistiossaan uusien joukkovelka-         tämisen arvo-osuusjärjestelmään. Vähittäis-
26793: kirjalainojen saamista arvo-osuusjärjestelmän         markkinoiden liittäminen arvo-osuusjärjestel-
26794: piiriin. Työryhmä korosti arvo-osuusjärjestel-        mään puolestaan saattaa keventää valtion lai-
26795: män merkitystä joukkolainojen jälkimarkkinoi-         nanoton kustannusrakennetta.
26796: den toiminnan kannalta.                                  Valtion markkapohjaisen lainanoton kasvat-
26797:     Ilmaissäilytyksen poistaminen vieraan pää-        tamisen kannalta on tärkeää, että valtio voi
26798: oman ehtoisilta arvo-osuuksilta on osa toimen-        laskea joukkolainoja liikkeeseen arvo-osuusjär-
26799: pidesarjaa, jolla pyritään poistamaan esteitä         jestelmässä. Nopeimmin tämä voi tapahtua
26800: joukkovelkakirjojen arvo-osuusjärjestelmään           Helsingin Rahamarkkinakeskus Oy:n arvo-
26801: siirtämisen tieltä. J oukkovelkakirjamarkkinoi-       osuusympäristössä.
26802: den        siirtäminen      arvo-osuusympäristöön
26803: edesauttaa yhtenäisten ja likvidien joukkovel-
26804: kakirjamarkkinoiden kehittämistä.                     5. Keinot
26805:     Julkisen vallan etujen mukaista on pyrkiä
26806: estämään joukkovelkakirjamarkkinoiden ja-                Järjestelmälain 10 §:n mukaista ilmaissäily-
26807: kautuminen pysyvästi erillisiksi tukku- ja vä-        tysvelvollisuutta ehdotetaan rajattavaksi siten,
26808: hittäismarkkinoiksi. Liitettäessä joukkovelka-        että se koskisi vain lain 4 §:n 1 momentissa
26809: kirjoja arvo-osuusjärjestelmään on varmistetta-       tarkoitettuja oman pääoman ehtoisia arvo-
26810: va, että ratkaisu ei vaaranna yhtenäisten ja          osuuksia. Joukkolainojen tai muiden vieraan
26811: likvidien joukkovelkakirjamarkkinoiden kehit-         pääoman ehtoisten arvo-osuuksien liikkeeseen-
26812:  tämistä. Käytännön syistä on kuitenkin perus-        laskijoilla ei olisi velvollisuutta järjestää mak-
26813:  teltua porrastaa joukkovelkakirjalainojen ja         suttornia säilytyspalveluja.
26814: muiden vieraan pääoman ehtoisten sitoumus-
26815:  ten liittämistä arvo-osuusjärjestelmään. Järjes-
26816:  telmässä voitaisiin siten ensimmäisessä vaihees-     6. Esityksen vaikutukset
26817:  sa laskea liikkeeseen vain tukkumarkkinoille
26818:  tarkoitettuja joukkovelkakirjoja. Joukkolaino-          Kansantalouden vaikeuksien myötä on valtio
26819: jen vähittäismarkkinoiden siirtäminen arvo-           joutunut lisäämään lainanottoaan huomatta-
26820:  osuusjärjestelmään puolestaan kytkeytyy hank-        vasti. Valtion lainasalkusta on vielä tällä het-
26821:  keeseen, joka koskee kansallisen arvopaperikes-      kellä suurin osa valuutoissa, mutta kansanta-
26822:  kuksen perustamista. Valtioneuvosto korosti          louden kannalta olisi suotavaa, että suhde
26823:  2.12.1993 Eduskunnalle antamassaan pankki-           muuttuisi markkaluottojen hyväksi. Alijäämäi-
26824:  tukitiedonannossa keskitetyn arvopaperiselvi-        set budjetit pakottanevat valtion jatkossa edel-
26825:  tyksen ja arvopaperikeskuksen merkitystä si-         leen hankkimaan rahoitusta luottomarkkinoil-
26826: joittajien luottamuksen lisäämisessä ja tätä          ta, mutta aikaisempaa suurempi osa lainan-
26827:  kautta myös pankeista riippumattoman rahoi-          otosta suunnattaneen markkamarkkinoille.
26828:  tuksen edellytysten parantamisessa.                  Tukkumarkkinoille tarkoitettujen joukkolaino-
26829:     Kansallista arvopaperikeskusta on valmistel-      jen liikkeeseen laskeminen arvo-osuusjärjestel-
26830:  tu valtiovarainministeriön 22.1.1993 asettaman       mässä helpottaa valtion lainanoton siirtämistä
26831:  arvopaperimarkkinoiden seuranta- ja kehitys-         nykyistä enemmän markkapohjaiseksi. Entistä
26832:  työryhmän aloitteesta. Työryhmän tehtävänä           suurempi osa lainanotosta voisi tulevaisuudessa
26833:  on yhteensovittaa viranomaisten näkemyksiä ja        tapahtua vähittäismarkkinoilta, jossa valtion
26834:  toimenpiteitä arvopaperimarkkinoiden kehittä-        joukkovelkakirjat tarjoavat merkittävän vaih-
26835:  miseksi, erityisesti silmällä pitäen arvo-osuus-     toehdon pankkitalletuksille. Joukkolainojen vä-
26836:  järjestelmän ja velkakirjamarkkinoiden toimin-       hittäismarkkinoiden kasvattaminen kytkeytyy
26837:  taa ja valvontaa. Työryhmän on myös tehtävä          rahoitusjärjestelmän pankkikeskeisyyden vä-
26838:  aloitteita ja ehdotuksia sellaisiksi lainsäädän-     hentämiseen.
26839: 2 340217K
26840: 10                                      1994 vp -    HE 18
26841: 
26842:   Joukkove1kakirjamarkkinoiden kehittäminen         lemistilaisuuden ministeriössä valmistuneesta
26843: parantaa myös sijoitusrahastojen mahdollisuut-      ehdotuksesta hallituksen esitykseksi laiksi arvo-
26844: ta tarjota kotitalouksille sijoitusvaihtoehtoja.    osuusjärjestelmästä annetun lain muuttamises-
26845: Edellä mainitussa pankkitukitiedonannossaan         ta. Tilaisuuteen osallistuivat edustajat oikeus-
26846: valtioneuvosto korosti myös sijoitusrahastojen      ministeriöstä, kauppa- ja teollisuusministeriös-
26847: toimintaedellytysten parantamisen merkitystä        tä, Suomen Pankista, rahoitustarkastuksesta,
26848: pankeista riippumattoman rahoituksen edistä-        valtiokonttorista, arvo-osuusyhdistyksestä, Ar-
26849: misessä ja tätä kautta mahdollisten tulevien        vopaperivälittäjien Yhdistys ry:stä, Helsingin
26850: rahoitusjärjestelmäkriisien      ehkäisemisessä.    Arvopaperipörssi Osuuskunnasta, Helsingin
26851: Koska Helsingin Rahamarkkinakeskus Oy ei            Rahamarkkinakeskus Oy:stä, Kansallis-Osake-
26852: palvele piensijoittajia, esityksellä ei arvioida    Pankista, Keskuskauppakamarista, Osakesääs-
26853: olevan vaikutusta piensijoittajan asemaan.          täjien Keskusliitto ry:stä, Osuuspankkien Kes-
26854:                                                     kuspankki Oy:stä, Suomen Optiomeklarit
26855:                                                     Oy:stä, Suomen Optiopörssi Oy:stä, Suomen
26856: 7. Asian valmistelu                                 Osakekeskusrekisteri Osuuskunnasta, Suomen
26857:                                                     Yrittäjäin Keskusliitto ry:stä, Suomen Pank-
26858:    Esitys on laadittu virkatyönä valtiovarainmi-    kiyhdistys ry:stä, Säästöpankkien Keskus-Osa-
26859: nisteriössä. Valmistelussa on yhteistyötä ollut     ke-Pankista sekä Teollisuuden ja Työnantajain
26860: oikeusministeriön, kauppa- ja teollisuusminis-      Keskusliitto ry:stä. Tämän lisäksi ehdotuksesta
26861: teriön, Suomen Pankin, rahoitustarkastuksen,        antoivat kirjallisen lausuntonsa Suomen Va-
26862: valtiokonttorin sekä arvo-osuusyhdistyksen          kuutusyhtiöiden Keskusliitto ry ja Postipankki
26863: kanssa.                                             Oy.
26864:    Valtiovarainministeriö järjesti 8.2.1994 kuu-
26865: 
26866: 
26867: 
26868: 
26869:                             YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
26870: 1. Lakiehdotuksen perustelut                           Säännös koskisi edelleen otsikkonsa mukai-
26871:                                                     sesti vain rekisteripalvelujen hinnoittelua. Sään-
26872: Laki arvo-osuusjärjestelmästä annetun lain          nös ei rajaisi lain 7 §:n 2 momentissa tarkoitet-
26873: JO §:n muuttamisesta                                tua osakekeskusrekisterin velvollisuutta pitää
26874:    10 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi rajaus,   arvo-osuusrekisteriä eikä 22 §:n 1 momentin
26875: jonka mukaan osakekeskusrekisteriä hoitavan         ensimmäisen kohdan mukaista rekisterinpito-
26876: osuuskunnan arvo-osuusrekisterissä pidettäisiin     tehtävää. Osakekeskusrekisterin arvo-osuusre-
26877: liikkeeseenlaskijoiden kustannuksella arvo-         kisterissä voisi siten edelleen olla sekä oman
26878: osuuksien omistajien nimissä arvo-osuustilejä       että vieraan pääoman ehtoisia arvo-osuuksia.
26879: vain lain 4 §:n 1 momentissa tarkoitetuista         Muutos ei vaikuttaisi osakekeskusrekisteriä
26880: arvo-osuuksista. Näistä arvo-osuuksista on          hoitavalle osuuskunnalle asetettuun velvolli-
26881: osakas- ja muut vastaavat luettelot pidettävä       suuteen avata arvo-osuustili jokaiselle rekiste-
26882: osakekeskusrekisterissä. Ilmaissäilytys olisi       rin asiakkaaksi pyrkivälle arvo-osuuden omis-
26883: edelleen järjestettävä arvopaperimarkkinalain       tajalle, jonka arvo-osuuksista on järjestelmä-
26884: (495/89) 1 luvun 2 §:n 1 momentin 1, 3, ja 4        lain 4 §:n 1 momentin mukaan pidettävä omis-
26885: kohdan mukaan osakkeille tai muille osuuksille      taja- tai muita vastaavia luetteloja osakekes-
26886: yhteisön omaan pääomaan tai näihin 1iittyville      kusrekisterissä.
26887: osinko-, korko- ja merkintäoikeuksille, oman ja        Vain velvollisuus ilmaissäilytyksen järjestä-
26888: vieraan pääoman ehtoisten arvo-osuuksien yh-        miseen poistuisi. Arvo-osuusrekisterinpitäjä
26889: distelmille, kuten optio- ja vaihtovelkakirja-      voisi edelleen halutessaan tarjota palveluja il-
26890: lainoille, sekä sijoitusrahasto-osuuksille.         maiseksi. Valtiolla, joka on keskeinen liikkee-
26891:    Ilmaissäilytystä ei enää olisi järjestettävä     seenlaskija joukkovelkakirjamarkkinoilla, on
26892: vieraan pääoman ehtoisille arvo-osuuksille, ku-     oikeus pitää arvo-osuusrekisteriä ja tarjota
26893: ten joukkovelkakirjalainoille.                      tarvittaessa ilmaissäilytyspalveluja tässä rekis-
26894:                                         1994 vp -    HE 18                                         II
26895: 
26896: terissä. Tämän takia ei edelleenkään ole tar-       käsiteltävä valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n mu-
26897: peellista säätää erikseen arvo-osuusrekisterien     kaisessa järjestyksessä.
26898: hinnoittelusta.
26899: 
26900: 
26901: 2. Säätämisjärjestys                                3. Voimaantulo
26902: 
26903:    Ehdotettu muutos ei vaikuta voimassa ole-          Valtion lainanottotarpeiden vuoksi ehdote-
26904: viin oikeussuhteisiin. Sillä, että uusien joukko-   taan, että lakimuutos tulee voimaan mahdolli-
26905: velkakirjojen liikkeeseenlaskijoilta poistetaan     simman pian sen jälkeen kun se on hyväksytty
26906: velvollisuus järjestää ilmaissäilytys, ei puututa   ja vahvistettu.
26907: velkojien asemaan. Muutos ei siten loukkaa
26908: hallitusmuodon 6 §:ssä säädettyä omaisuuden           Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
26909: suojaa tai muita perusoikeuksia, eikä sitä ole      kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
26910: 
26911: 
26912: 
26913: 
26914:                                               Laki
26915:                     arvo-osuusjärjestelmästä annetun lain 10 §:n muuttamisesta
26916: 
26917:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
26918:   muutetaan arvo-osuusjärjestelmästä 17 päivänä toukokuuta 1991 annetun lain (826/91) 10 §,
26919: seuraavasti:
26920:                        10 §                         johtuu arvo-osuuden siirtämisestä toisessa ar-
26921:    Osakekeskusrekisterin arvo-osuusrekisterissä     vo-osuusrekisterissä pidettävälle tilille, arvo-
26922: pidetään 4 §:n 1 momentissa tarkoitettujen ar-      osuuden panttauksesta, luovutusrajoituksesta
26923: vo-osuuksien omistajien nimissä arvo-osuusti-       tai arvo-osuustileistä annetun lain 5 §:ssä tar-
26924: lejä, joista aiheutuvista kustannuksista vastaa-    koitetusta toimenpiteestä.
26925: vat arvo-osuuksien liikkeeseenlaskijat. Osake-
26926: keskusrekisteriä hoitava osuuskunta saa kui-          Tämä laki tulee voimaan        päivänä
26927: tenkin periä tilin haltijalta korvauksen sellai-           kuuta 199 .
26928: sesta kirjaamisesta ja tili-ilmoituksesta, joka
26929: 
26930:      Helsingissä II päivänä maaliskuuta 1994
26931: 
26932: 
26933:                                        Tasavallan Presidentti
26934:                                       MARTTI AHTISAARI
26935: 
26936: 
26937: 
26938: 
26939:                                                                          Ministeri Ilkka Kanerva
26940: 12                                       1994 vp -    HE 18
26941: 
26942:                                                                                                 Liite
26943: 
26944: 
26945: 
26946:                                                Laki
26947:                     arvo-osuusjärjestelmästä annetun lain 10 §:n muuttamisesta
26948: 
26949:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
26950:   muutetaan arvo-osuusjärjestelmästä 17 päivänä toukokuuta 1991 annetun lain (826/91) 10 §,
26951: seuraavasti:
26952: 
26953: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
26954: 
26955:                         10 §                                                10 §
26956:    Osakekeskusrekisterin arvo-osuusrekisterissä         Osakekeskusrekisterin arvo-osuusrekisterissä
26957: pidetään arvo-osuuksien omistajien nimissä ar-       pidetään 4 §:n 1 momentissa tarkoitettujen ar-
26958: vo-osuustilejä, joista aiheutuvista kustannuksis-    vo-osuuksien omistajien nimissä arvo-osuusti-
26959: ta vastaavat arvo-osuuksien liikkeeseenlaskijat.     lejä, joista aiheutuvista kustannuksista vastaa-
26960: Osakekeskusrekisteriä hoitava osuuskunta saa         vat arvo-osuuksien liikkeeseenlaskijat. Osake-
26961: kuitenkin periä tilin haltijalta korvauksen sel-     keskusrekisteriä hoitava osuuskunta saa kui-
26962: laisesta kirjaamisesta ja tili-ilmoituksesta, joka   tenkin periä tilin haltijalta korvauksen sellai-
26963: johtuu arvo-osuuden siirtämisestä toisessa ar-       sesta kirjaamisesta ja tili-ilmoituksesta, joka
26964: vo-osuusrekisterissä pidettävälle tilille, arvo-     johtuu arvo-osuuden siirtämisestä toisessa ar-
26965: osuuden panttauksesta, luovutusrajoituksesta         vo-osuusrekisterissä pidettävälle tilille, arvo-
26966: tai arvo-osuustileistä annetun lain 5 §:ssä tar-     osuuden panttauksesta, luovutusrajoituksesta
26967: koitetusta toimenpiteestä.                           tai arvo-osuustileistä annetun lain 5 §:ssä tar-
26968:                                                      koitetusta toimenpiteestä.
26969: 
26970:                                                        Tämä laki tulee voimaan     päivänä
26971:                                                      kuuta 199 .
26972:                                         1994 vp -    HE 19
26973: 
26974: 
26975: 
26976: 
26977:                                      Hallituksen esitys Eduskunnalle kirkkolain muuttamisesta
26978: 
26979: 
26980: 
26981: 
26982:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
26983: 
26984:   Kirkolliskokouksen esityksen mukaisesti uu-       painavat taloudelliset seikat sitä muutoin edel-
26985: teen kirkkolakiin, joka tuli voimaan 1 päivänä      lyttävät.
26986: tammikuuta 1994, ehdotetaan lisättäväksi
26987: säännös evankelis-luterilaisen kirkon ja sen          Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
26988: seurakuntien viranhaltijoiden Iomauttamisesta.      dollisimman pian sen jälkeen kun se on hyväk-
26989: Lomauttaminen on mahdollista, jos virkaan           sytty ja vahvistettu. Lain voimassaolon ajaksi
26990: kuuluva työ on vähentynyt olennaisesti tai jos      ehdotetaan neljää vuotta.
26991: 
26992: 
26993: 
26994: 
26995:                                       YLEISPERUSTELUT
26996: 
26997: 1. Johdanto                                         tamisessa työntekijän työnteko ja palkanmaksu
26998:                                                     keskeytetään toistaiseksi tai määräajaksi työ-
26999:    Evankelis-luterilaisen kirkon hallinto joutuu    suhteen muutoin pysyessä voimassa. Työsopi-
27000: yhdessä muun julkisen hallinnon kanssa sopeu-       muslaissa on säännökset Iomauttamisen perus-
27001: tumaan kansantalouden edellytyksiin. Seura-         teista, lomauttamismenettelystä ja Iomauttami-
27002: kuntien verotulot ovat verovuodesta 1990            sen vaikutuksista. Lomauttamisen syynä on
27003: kääntyneet laskuun. Verovuonna 1991 äyri-           yleensä menekkivaikeuksista tai muista tuotan-
27004: määrä on vähentynyt 4,4 prosenttia ja sama          nollisista, taloudellisista tai näihin rinnastetta-
27005: suuntaus on jossain määrin Iievempänä jatku-        vista syistä johtuva työnpuute, jonka kuitenkin
27006: nut vuosina 1992-93. Seurakuntien tulokehi-         tiedetään tai toivotaan jäävän ohimeneväksi.
27007: tyksessä ei siten ole nähtävissä lyhyellä aikavä-   Lomauttamisella pyritään siihen, ettei tällaises-
27008: lillä käännettä parempaan. Henkilöstömenojen        sa tilanteessa työntekijän palvelussuhdetta tar-
27009: osuus vuonna 1992 varsinaisista menoista oli        vitsisi katkaista irtisanomisella, vaan että hä-
27010: 60,2 prosenttia. Niihin sisältyvät palkkojen        nen palvelussuhteensa työnantajaan voisi säi-
27011: lisäksi muun muassa eläke- ja sosiaaliturva-        lyä. Työsopimuslain Iomauttamista koskevia
27012: maksut. Vuodelta 1992 käytettävissä olevien         säännöksiä sovelletaan sellaisenaan seurakunti-
27013: tietojen mukaan seurakuntien menojen kasvu          en työsopimussuhteessa olevaan henkilöstöön.
27014: on kuitenkin hidastunut 4,7 prosenttia. Henki-
27015: löstömenot sensijaan kasvoivat edelleen jonkin         Vuoteen 1993 saakka ei ole ollut säännöksiä,
27016: verran kun eläkemaksujen vaikutukset otetaan        joiden nojalla kirkon ja seurakunnan viranhal-
27017:  huomioon. Edellä esitetyn kehityksen johdosta      tija olisi voitu lomauttaa. Lomauttamisen sijas-
27018:  seurakuntien on kyettävä vielä supistamaan         ta on pitänyt turvautua viran lakkauttamiseen
27019:  menojaan.                                          ja yleensä sen seurauksena viranhaltijan irtisa-
27020:                                                     nomiseen. Seurakunnan virkasäännön alainen
27021:                                                     virkasuhde, jollainen on jokainen muu kuin
27022: 2. Nykytila                                         papin, lehtorin ja kanttorin virkasuhde, voi-
27023: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                       daan viranomaisen ja viranhaltijan puolelta
27024:                                                     irtisanoa päättymään irtisanomisajan kuluttua.
27025:    Työsopimuslain (320/70) mukaisessa Iomaut-       Virkasäännön mukaan viranomainen ei saa
27026: 
27027:  340174N
27028: 2                                        1994 vp -     HE 19
27029: 
27030: irtisanoa viranhaltijaa, jollei irtisanominen pe-     ilmoittanut suunnitelleensa lomautuksia vuon-
27031: rustu siihen, että asianomainen virka lakkaute-       na 1993. Lomautuksia on seurakunnissa jossain
27032: taan. Papin, lehtorin ja kanttorin virkasuhdetta      määrin käytetty, mutta tarkkoja tietoja niiden
27033: ei sensijaan voida lainkaan purkaa irtisanomi-        määrästä tai laadusta ei kuitenkaan tässä vai-
27034: sin. Vakinaisen papin ja kanttorin virkaa ei          heessa ole käytettävissä. Kirkkohallitus ei ole
27035: voida vastoin viranhaltijan tahtoa myöskään           vuonna 1993 Iomauttanut henkilökuntaansa.
27036: lakkauttaa papiston erioikeuksien johdosta.           Lomautuksen vaihtoehtona ollutta lomaraho-
27037:    Viran lakkauttamisen perusteita ei ole kirk-       jen vaihtoa joko kokonaan tai osaksi vapaaksi
27038: kolaissa eikä virkasäännössä tarkemmin yksi-          on vuonna 1993 käyttänyt 36 prosenttia seura-
27039: löity. Viran lakkauttaminen on kuitenkin hal-         kuntien henkilöstöstä. Kun säästöt ovat seura-
27040: linnossa voimassa olevan tarkoitussidonnaisuu-        kuntatalouksissa edelleen välttämättömiä, on
27041: den periaatteen vuoksi perusteltava asiallisilla      lomautusmahdollisuus myös tarpeen säilyttää
27042: syillä. Näin ollen viran lakkauttamisen perus-        eräänä henkilöstömenojen säästämisen vaihto-
27043: teella irtisanottu viranhaltija voi irtisanomis-      ehtona.
27044: taan koskevassa asiassa saattaa muutoksenha-
27045: kuelimen tutkittavaksi viran lakkauttamisen           3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
27046: laillisuuden. Tällä perusteella on myös merki-           ehdotukset
27047: tystä oikeuskäytännössä. Lainsäädännön tar-
27048: koituksen voidaan lisäksi katsoa olevan, että            Henkilöstömenojen       suuren     painoarvon
27049: pääsäännön mukaan viran lakkauttamisen tu-            vuoksi niissä saavutettavilla säästöillä on olen-
27050: lee johtua siitä, että virkaan kuuluva työ on         nainen vaikutus seurakuntien talouteen. Viran-
27051: muutoin kuin aivan tilapäisesti vähentynyt.           haltijoiden lomauttamismahdollisuus lisää kir-
27052:    Työmarkkinoilla Iomauttaminen perustuu             kollishallinnon sopeutumiskykyä sellaisissa ti-
27053: yleensä taloudellisista tai tuotannollisista syistä   lanteissa, joissa virkasuhteeseen liittyvien teh-
27054: johtuvaan työn vähentymiseen. Työsopimusla-           tävien olennainen väheneminen tai painavat
27055: ki mahdollistaa tosin myös niin sanotun kurin-        taloudelliset syyt sitä edellyttävät.
27056: pidollisen lomauttamisen, mikäli työnantaja voi          Kun lomautusta koskevat säännökset ovat
27057: perustaa ratkaisunsa lain 37 §:ssä tarkoitettuun      kumotun vuoden 1964 kirkkolain myötä ku-
27058: erityisen painavaan syyhyn taikka 43 §:ssä tar-       moutuneet, tulee vastaavat säännökset sisällyt-
27059: koitettuun työntekijän vahingonvaarapiirissä          tää uuteen kirkkolakiin, jotta sekä työ- että
27060: tapahtuneeseen olosuhteiden muutokseen, joka          virkasuhteessa kirkkoon tai sen seurakuntaan
27061: on niin olennainen, ettei työnantajalta voida         oleva henkilöstö olisi lomautuksen suhteen
27062: kohtuudella edellyttää sopimussuhteen jatka-          yhdenvertaisessa asemassa. Tämän vuoksi ja
27063: mista. Käytännössä näihin perusteisiin pohjau-        jotta henkilöstömenoja koskevat säästöt myös
27064: tuvat lomauttamiset ovat harvinaisia. Kirkon          lomautusta käyttäen olisivat mahdollisia, on
27065: ja seurakunnan osalta tähän perustuvia sään-          vuoden 1994 alusta voimaan tulleeseen uuteen
27066: nöksiä ei pidetä tarpeellisina.                       kirkkolakiin (1 054/93) otettava lomautusta
27067:    Kumottuun kirkkolakiin (635/64) tehdyllä           koskeva säännös. Säännös ehdotetaan lisättä-
27068: muutoksella on myös kirkon ja sen seurakun-           väksi uuteen kirkkolakiin asiallisesti samansi-
27069: tien viranhaltijoiden Iomauttaminen tehty mah-        sältöisenä kuin se on ollut voimassa vuoden
27070: dolliseksi 1 päivästä toukokuuta 1993 lukien          1964 kirkkolain mukaan vuonna 1993. Siten
27071: uuden kirkkolain voimaantuloon saakka eli 1           kirkon viranhaltijoiden lomautus olisi ehdotuk-
27072: päivään tammikuuta 1994. Lomautus on muu-             sen mukaan mahdollista kolmeksi viikoksi ka-
27073: toksen mukaan ollut mahdollista enintään kol-         lenterivuodessa edellyttäen, että työ on olen-
27074: meksi viikoksi kalenterivuodessa, jos virkaan         naisesti vähentynyt taikka jos painavat talou-
27075: kuuluva työ on olennaisesti vähentynyt tai jos        delliset seikat sitä edellyttävät eikä viranomai-
27076: painavat taloudelliset seikat ovat sitä edellyttä-    nen voi kohtuudella järjestää viranhaltijalle
27077: neet.                                                 muuta työtä. Säännös olisi voimassa neljä
27078:                                                       vuotta sen voimaan tulosta.
27079: 
27080: 2.2. Nykytilan aniointi                               4. Esityksen taloudelliset ja hallin-
27081:                                                          nolliset vaikutukset
27082:    Vastauksena Kirkon sopimusvaltuuskunnan
27083: tiedusteluun on 120 seurakuntataloutta 450:stä          Lain aiheuttamia säästövaikutuksia ei voida
27084:                                         1994 vp -    HE 19                                          3
27085: 
27086: tarkkaan markkamääräisesti arvioida. Lomau-         räisestä työttömyysvakuutusmaksusta vuonna
27087: tuksista aiheutuva kirkollistalouteen kohdistu-     1994 (1539/93) annettu laki.
27088: va säästö riippuu siitä, missä laajuudessa kirk-       Lomautettujen kirkon viranhaltijoiden toi-
27089: kohallitus, seurakunnat ja seurakuntayhtymät        meentuloturva järjestetään yleisen työttömyys-
27090: päättävät lomauttamisista. Laskennallisesti kir-    turvajärjestelmän mukaan, jonka rahoittami-
27091: kon palveluksessa olevan koko henkilöstön           seen sekä kirkolliset työnantajat että kirkon
27092: työnteon 14 päivän pituisesta keskeyttämisestä      henkilöstö osallistuvat.
27093: syntyvä välitön säästö palkkausmenoihin olisi
27094: noin 50 miljoonaa markkaa. Todellinen säästö
27095: jäisi kuitenkin tätä pienemmäksi muun muassa        5. Asian valmistelu
27096: verotulojen vähenemisen johdosta. Lomautuk-
27097: sia toimeenpantaessa on kuitenkin huolehditta-         Esitys on valmisteltu kirkkohallituksessa.
27098: va seurakuntien lakisääteisten tehtävien ja kir-    Esityksestä on lisäksi käyty neuvottelut seura-
27099: kon perustehtävän hoidon turvaamisesta, mikä        kuntien henkilöstöä edustavien Akava r.y:n,
27100: voi rajoittaa lomautusten käyttöä.                  Seurakuntien Viran- ja Toimenhaltijain Liitto
27101:    Lomautuksen käyttöä säästötoimenpiteenä          ry:n sekä Kunta-alan unionin kanssa. Kirkol-
27102: vuonna 1994 rajoittanee myös jossain määrin         liskokous päätti lakiehdotuksen tekemisestä 5
27103: Iomauttamisen johdosta maksettavasta ylimää-        päivänä marraskuuta 1992.
27104: 
27105: 
27106: 
27107: 
27108:                             YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
27109: 
27110: l. Lakiehdotuksen perustelut                        pysyvä lyhentäminen Iomauttamisella ei ole
27111:                                                     siten mahdollista.
27112:    Kirkkolain 6 lukuun ehdotetaan lisättäväksi         Jos virkaan kuuluva työmäärä on vähenty-
27113: uusi 6 a §, jolla Iomauttaminen kirkon viroista     nyt pysyväisluontoisesti, virka on käynyt tar-
27114: tehdään mahdolliseksi. Lomauttaminen voi-           peettomaksi ja se on lakkautettava.
27115: daan ehdotuksen mukaan suorittaa, jos työ on           Lomauttamisen tarkoituksesta johtuu, että
27116: olennaisesti vähentynyt tai jos painavat talou-     viransijaisuusmääräyksiä ei anneta. Muiden vi-
27117: delliset syyt sitä muutoin edellytävät. Viranhal-   ranhaltijoiden tehtäviä olisi järjestettävä siten,
27118: tija voitaisiin tällöin lomauttaa määräajaksi       että välttämättömät tehtävät voidaan suorittaa.
27119: enintään kolmeksi viikoksi kalenterivuoden ai-      Erillistehtäviä voidaan tarvittaessa hoitaa toi-
27120: kana. Lomauttaminen tulisi siten kysymykseen        menpidepalkkioin.
27121: myös tilanteessa, jossa seurakunnan tulot vero-        Lomautuspäätöksen tekee kirkkoneuvosto,
27122: tulojen vähentymisen johdosta pienenevät ja         seurakuntaneuvosto tai yhteinen kirkkoneuvos-
27123: jossa työvoimaa joudutaan tilapäisesti vähen-       to muun henkilöstön kuin papiston osalta.
27124: tämään, vaikka ei voitaisikaan osoittaa viran-      Papistoa koskevan lomautuspäätöksen tekee
27125: haltijakohtaista työmäärän vähenemistä, mikä        tuomiokapituli edellä mainitun viranomaisen
27126: muutoin on lomautuksen perusteena. Lisäksi          esityksestä. Kirkon erityistehtävissä olevat vi-
27127: edellytyksenä olisi, ettei työnantaja voi järjes-   ranhaltijat lomauttaa kirkkohallitus. Riippa-
27128: tää viranhaltijalle muuta työtä.                    kunnissa työskentelevien kirkon keskusrahas-
27129:     Lomauttamisen edellytyksenä olevalle työn       ton palkkaamien viranhaltijoiden Iomauttami-
27130: tilapäiselle vähentymiselle ei ehdoteta vähim-      sesta on tuomiokapitulille varattava tilaisuus
27131: mäisaikaa. Tarkoitus kuitenkin on, ettei lo-        antaa lausunto. Lomautuspäätös olisi täytän-
27132: mautuksiin ryhdyttäisi silloin, kun työn puut-      töönpantavissa valituksesta huolimatta.
27133:  teen tiedetään olevan hyvin lyhytaikaisen. Kun        Lomautettujen viranhaltijoiden perustoi-
27134: Iomauttaminen edellyttää työn olennaista vä-        meentuloturva lomautusajalta on tarkoitettu
27135:  hentymistä, Iomauttaminen toteutetaan useim-       järjestettäväksi yleisen työttömyyskorvausjär-
27136: miten keskeyttämällä viran toimitus kokonai-        jestelmän mukaisesti.
27137:  suudessaan. Lomauttaminen tulee kysymyk-              Kirkkohallitus antaa ehdotuksen mukaan
27138:  seen vain työn vähetessä tilapäisesti. Työajan     tarkempia määräyksiä Iomauttamisesta. Tällai-
27139: 4                                        1994 vp -    HE 19
27140: 
27141: sia säännöksen soveltamista koskevia, seura-             Evankelisluterilaisten seurakuntien pappien
27142: kuntia veivoittavia täytäntöönpanomääräyksiä          ja kanttori-urkurien palkkauslaki (1032/44),
27143: annettaisiin muun muassa työsopimuslain 37            jolla tämän virkakunnan palkkaus järjestettiin
27144: a §:n 2 momentissa tarkoitetuista tapauksista,        osittain uudelle pohjalle, säädettiin valtiopäivä-
27145: joissa ei ole perustetta lomauttamiseen, viran-       järjestyksen 67 §:n mukaisesti. Tämän jälkeen
27146: haltijan oikeudesta säilyttää lomautusaikana          seuraavat evankelis-luterilaisen kirkon palkka-
27147: asuntonsa, viranhaltijan oikeudesta ottaa lo-         uslait (105/66 ja 1035/83) säädettiin tavallisessa
27148: mautuksen ajaksi muuta työtä, lomautuksen             lainsäätämisjärjestyksessä samoinkuin laki
27149: ennakkoilmoittamisesta, varsinaisesta lomau-          evankelis-luterilaisen kirkon palkkauslain ku-
27150: tusilmoituksesta, viranhaltijan kuulemisvelvol-       moamisesta (391/90). Myös laki evankelis-lute-
27151: lisuudesta, työn alkamisajankohtaa koskevasta         rilaisen kirkon virkaehtosopimuksista (968174)
27152: ilmoituksesta sekä seurakunnan velvollisuudes-       ·on säädetty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n mu-
27153: ta varmistua ennen lomautuspäätöksen teke-            kaisessa järjestyksessä. Näin ollen palkkausky-
27154: mistä siitä, että seurakunnan jumalanpalveluk-        symyksillä ei ole enää privilegiosuojaa. Ehdo-
27155: set voidaan toimittaa ja seurakunnan muista           tetuna lailla puututaan 16 päivänä lokakuuta
27156: perustehtävistä huolehtia.                             1723 annettujen papiston erioikeuksien ja pap-
27157:                                                       pissäädylle 2 päivänä maaliskuuta 1789 anne-
27158:                                                       tun vakuutuksen mukaiseen papiston ja kant-
27159: 2. Voimaantulo                                        torien virassapysymisoikeuteen. Lomauttamista
27160:                                                       koskeva vastaava säännös on lisätty 23 päivänä
27161:    Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdol-          joulukuuta 1964 annettuun kirkkolakiin
27162: lisimman pian sen jälkeen kun se on hyväksytty        (635/64) 2 päivänä huhtikuuta 1993 kirkkolain
27163: ja vahvistettu. Laki ehdotetaan säädettäväksi         muuttamisesta annetulla lailla (323/93), joka
27164: määräaikaisena niin, että se olisi voimassa neljä     on säädetty perustuslainsäätämisjärjestyksessä.
27165: vuotta voimaantulon jälkeen.                          Mainittu Iomauttamista koskeva säännös on
27166:                                                       ollut määräaikainen ja kumoutunut uuden
27167:                                                       kirkkolain tullessa voimaan. Kun näin ollen on
27168: 3. Säätämisjärjestys                                  tulkinnanvaraista onko virassapysymisoikeu-
27169:                                                       den perustuslain suoja poistunut kumottuun
27170:    Kirkollisissa virkaehtosopimuksissa ei ole         kirkkolakiin tehdyn muutoksen johdosta, hal-
27171: määräyksiä, jotka oikeuttaisivat päättämään           litus pitää suotavana, että säätämisjärjestykses-
27172: tai rajoittaisivat päättämästä ehdotetun kaltai-      tä pyydettäisiin perustuslakivaliokunnan lau-
27173: sista virantoimituksen keskeyttämisistä. La-          sunto.
27174: kiehdotuksen sisältämä sääntely ei siten suora-          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
27175: naisesti kohdistu sellaiseen seikkaan, josta olisi    kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
27176: sovittu voimassaolevin virkaehtosopimuksin.
27177:                                           1994 vp -        HE 19                                        5
27178: 
27179:                                                 Laki
27180:                                      kirkkolain muuttamisesta
27181: 
27182:   Kirkolliskokouksen ehdotuksen ja eduskunnan päätöksen mukaisesti
27183:   lisätään 26 päivänä marraskuuta I993 annetun kirkkolain (1 054/93) 6 lukuun uusi 6 a §
27184: seuraavasti:
27185:                     6 luku                                lä mainitun viranomaisen esityksestä tuomio-
27186:           Viranhaltijat ja työntekijät                    kapituli. Kirkon erityistehtävissä olevan viran-
27187:                                                           haltijan lomauttaa kirkkohallitus. Riippakun-
27188:                     6a §                                  nallisten viranhaltijoiden osalta on tuomioka-
27189:                 Lomauttaminen                             pitulille varattava tilaisuus antaa asiasta lau-
27190:                                                           sunto. Lomautuspäätös tulee noudatettavaksi
27191:    Jos virkaan kuuluva työ on olennaisesti                siitä tehdystä valituksesta huolimatta sen estä-
27192: vähentynyt taikka jos painavat taloudelliset              mättä, mitä muualla laissa säädetään.
27193: seikat sitä edellyttävät eikä asianomainen vi-               Viranhaltijan oikeudesta työttömyysturvaan
27194: ranomainen voi kohtuudella järjestää viranhal-            lomautuksen ajalta on voimassa, mitä siitä on
27195: tijalle muuta työtä, viranomaisella on oikeus             erikseen säädetty.
27196: lomauttaa viranhaltija siten, että viranhaltijan
27197: virantoimitus ja palkanmaksu keskeytetään                    Kirkkohallitus antaa tarkempia määräyksiä
27198: määräajaksi, enintään kolmeksi viikoksi kalen-            lomauttamisesta.
27199: terivuoden aikana virkasuhteen muutoin pysy-
27200: essä voimassa.                                               Tämä laki tulee voimaan  päivänä
27201:    Seurakunnan viranhaltijan lomauttaa kirk-              kuuta I994 ja on voimassa neljä vuotta lain
27202: koneuvosto tai seurakuntaneuvosto ja seura-           1
27203:                                                           voimaantulon jälkeen.
27204: kuntayhtymän viranhaltijan yhteinen kirkko-                  Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
27205: neuvosto. Seurakunnan tai seurakuntayhtymän               lain voimaanpanon edellyttämiin toimen-
27206: papin virassa olevan lomauttaa kuitenkin edel-            piteisiin.
27207: 
27208:      Helsingissä II päivänä maaliskuuta I994
27209: 
27210: 
27211:                                          Tasavallan Presidentti
27212:                                          MARTTI AHTISAARI
27213: 
27214: 
27215: 
27216: 
27217:                                                                    Ministeri Tytti Isohookana-Asunmaa
27218:                                          1994 vp -    HE 20
27219: 
27220: 
27221: 
27222: 
27223:                                       Hallituksen esitys eduskunnalle laiksi taidenäyttelyiden val-
27224:                                   tiootakuusta annetun lain 4 §:n muuttamisesta
27225: 
27226: 
27227: 
27228: 
27229:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
27230: 
27231:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi taide-         Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
27232: näyttelyiden valtiootakuusta annettua lakia si-      maan mahdollisimman pian sen jälkeen kun se
27233: ten, että samanaikaisesti voimassa olevien val-      on hyväksytty ja vahvistettu.
27234: tiontakuiden yhteenlaskettu takuuvastuun ylä-
27235: raja nostetaan 2 000 miljoonaan markkaan.
27236: 
27237: 
27238: 
27239: 
27240:                                            PERUSTELUT
27241: 
27242: 1. Nykyinen        tilanne      ja   ehdotettu       sa näyttelynjärjestäjällä on omavastuu, joka
27243:    muutos                                            kattaa alle 50 000 markan arvoiset vahingot.
27244:                                                         Taidenäyttelyiden valtiontakuujärjestelmästä
27245:    Taidenäyttelyiden valtiootakuusta annettu         annettua lainsäädäntöä on muutettu vuonna
27246: laki (41 1/86) tuli voimaan 1 päivänä lokakuuta       1991, jolloin muun muassa nostettiin samanai-
27247: 1986. Hallituksen esityksessä laiksi taidenäytte-    kaisesti voimassa olevien takuuvastuiden ylära-
27248: lyiden valtiootakuusta (hall. es. 247/1 985) to-     ja 300 miljoonasta markasta 1 000 miljoonaan
27249: dettiin, että taidenäyttelyiden valtiontakuujär-     markkaan. Lain 4 §:n 2 momentissa mainittu
27250: jestelmän lakisääteistämisellä pyritään edistä-      takuuvastuiden yläraja on osoittautunut liian
27251: mään sellaisia taide- ja kulttuuripoliittisia ta-    alhaiseksi. Tähän mennessä kahden viime vuo-
27252: voitteita, kuten korkeatasoisen kansainvälisen       den kesän aikana samanaikaisesti voimassa
27253: näyttelytoiminnan jatkuvuuden turvaaminen ja         olevat takuuvastuut ovat olleet lähellä 1 000
27254: kansainvälisen kulttuurivaihdon edistäminen.         miljoonan markan ylärajaa, mutta nyt on
27255:     Taidenäyttelyiden valtiontakuujärjestelmä on     tulossa sellaisia näyttelyitä, joiden vakuutusar-
27256:  osoittautunut tarpeelliseksi. Vuosittain on         vo nousee tuon rajan ylitse. Jo yksinomaan
27257:  myönnetty noin 20 näyttelylle valtiontakuu.         Retretin taidekeskukseen tulevan Picasso-näyt-
27258:  Valtiontakuujärjestelmä on mahdollistanut           telyn vakuutusarvo on n. 1 200 miljoonaa
27259:  usean sellaisen taiteellisesti ja kulttuurihisto-   markkaa. Kun otetaan huomioon muut tiedos-
27260:  riallisesti tärkeän näyttelyn toteuttamisen, joka   sa olevat merkittävät näyttelyt pitäisi tulevan
27261:  muuten todennäköisesti olisi jäänyt toteutta-       kesän aikana olla mahdollisuus myöntää val-
27262:  matta korkeiden vakuutusmaksujen takia. Val-        tiootakuuta näyttelyille yhteensä n. 1 500 mil-
27263:  tiontakuun saaneiden näyttelyiden vakuutusar-       joonan markan edestä.
27264:  vot ovat vaihdelleet 1,5 miljoonasta markasta          Taideteosten myyntihinnat ja siten myös
27265:  600 miljoonaan markkaan.                            vakuutusarvot ovat viime vuosina nousseet
27266:     Taidenäyttelyiden valtiontakuulainsäädän-        nopeasti. Kansainvälisten näyttelyiden vakuu-
27267:  nön voimassaoloaikana ei ole sattunut yhtään        tusarvot määritellään dollareissa ja näin ollen
27268:  sellais~a vahinkoa, joka olisi aiheuttanut kor-     dollarin arvon nousu on myös osaltaan vaikut-
27269:  vausvaatimuksen valtiolle. Kaikissa tapauksis-      tanut siihen, että näyttelyiden vakuutusarvot
27270:  340188D
27271: 2                                       1994 vp -    HE 20
27272: 
27273: ovat nousseet huomattavasti. Tämän vuoksi             kuiden yhteenlasketun takuuvastuun määrän
27274: ehdotetaan, että 4 §:n 2 momentissa säädetty          nostaminen 2 000 miljoonaan markkaan nostaa
27275: myönnettyjen valtiontakuiden yhteenlaskettu           valtion teoreettista taloudellista vastuuta tähän
27276: takuuvastuu voisi samanaikaisesti olla enintään       määrään, mutta käytännössä on varsin epäto-
27277: 2 000 miljoonaa markkaa.                              dennäköistä, että kaikki samanaikaisesti voi-
27278:                                                       massa olevien valtiontakuiden piirissä olevat
27279:                                                     · näyttelyesineet tuhoutuisivat.
27280: 2. Esityksen taloudelliset
27281:    vaikutukset
27282:                                                     3. Asian valmistelu
27283:    Taidenäyttelyiden valtiootakuusta annetusta
27284: laista aiheutuvat kustannukset riippuvat mah-         Esitys on valmisteltu virkamiestyönä opetus-
27285: dollisesti syntyvien vahinkojen suuruudesta sel-    ministeriössä.
27286: laisten näyttelyiden yhteydessä, joille on myön-
27287: netty valtiontakuu. Ottamalla valtiontakuupää-
27288: töksiin erityisesti rikos- ja paloturvallisuutta
27289: sekä kuljetusten järjestelyjä koskevia ehtoja,      4. Voimaantulo
27290: opetusministeriö on pystynyt jo ennalta vaikut-
27291: tamaan siihen, että todennäköisyys vahinkojen          Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdol-
27292: syntymiseen olisi mahdollisimman pieni. Lain        lisimman pian sen jälkeen, kun se on hyväk-
27293: voimassaoloaikana valtiolle ei ole aiheutunut       sytty ja vahvistettu.
27294: vahinkovastuuta. Tässä esityksessä ehdotetuna
27295: muutoksella ei ole varsinaisia taloudellisia vai-     Edellä olevan perusteella annetaan Eduskun-
27296: kutuksia. Samanaikaisesti voimassa olevien ta-      nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
27297: 
27298: 
27299:                                               Laki
27300:                  taidenäyttelyiden valtiootakuusta annetun lain 4 §:n muuttamisesta
27301: 
27302:     Eduskunnan päätöksen mukaan
27303:     muutetaan taidenäyttelyiden valtiootakuusta 30 päivänä toukokuuta 1986 annetun lain (411/86)
27304: 4 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 5 päivänä huhtikuuta 1991 annetussa laissa (639/91),
27305: seuraavasti:
27306:                        4§                           nettyjen valtiontakuiden yhteenlaskettu takuu-
27307:            Valtiontakuun myöntäminen                vastuu saa samanaikaisesti olla enintään 2 000
27308:                                                     miljoonaa markkaa.
27309: 
27310:    Valtiontakuu myönnetään enintään näyttely-          Tämä laki tulee voimaan         päivänä
27311: esineiden vakuutusarvon määräisenä. Myön-            kuuta 199 .
27312: 
27313:       Helsingissä 11 päivänä maaliskuuta 1994
27314: 
27315: 
27316:                                        Tasavallan Presidentti
27317:                                       MARTTI AHTISAARI
27318: 
27319: 
27320: 
27321: 
27322:                                                              Ministeri Ty tti I sohookana-Asunmaa
27323:                                       1994 vp -    HE 20                                         3
27324: 
27325:                                                                                               Liite
27326: 
27327: 
27328: 
27329: 
27330:                                             Laki
27331:                taidenäyttelyiden valtiootakuusta annetun lain 4 §:n muuttamisesta
27332: 
27333:    Eduskunnan päätöksen mukaan
27334:    muutetaan taidenäyttelyiden valtiontakuusta 30 päivänä toukokuuta 1986 annetun lain (411/86)
27335: 4 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 5 päivänä huhtikuuta 1991 annetussa laissa (639/91),
27336: seuraavasti:
27337: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
27338: 
27339:                       4§                                               4§
27340:           Valtiontakuun myöntäminen                         Valtiontakuun myöntäminen
27341: 
27342:   Valtiontakuu myönnetään enintään näyttely-         Valtiontakuu myönnetään enintään näyttely-
27343: esineiden vakuutusarvon määräisenä. Myön-         esineiden vakuutusarvon määräisenä. Myön-
27344: nettyjen valtiontakuiden yhteenlaskettu takuu-    nettyjen valtiontakuiden yhteenlaskettu takuu-
27345: vastuu saa samanaikaisesti olla enintään 1 000    vastuu saa samanaikaisesti olla enintään 2 000
27346: miljoonaa markkaa.                                miljoonaa markkaa.
27347: 
27348:                                                     Tämä laki tulee voimaan         päivänä
27349:                                                   kuuta 199 .
27350:                                        1994 vp -    HE 21
27351: 
27352: 
27353: 
27354: 
27355:                                      Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi perintökaaren 20 luvun
27356:                                  ja eräiden siihen liittyvien lakien muuttamisesta
27357: 
27358: 
27359: 
27360: 
27361:                           ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
27362: 
27363:    Esityksessä ehdotetaan, että tuomioistuimien    vaikka osoittautuisi, että pesässä on osakas,
27364: suorittamasta perukirjojen tarkastamisesta luo-    jota ei ole merkitty perukirjaan.
27365: vutaan. Sen asemesta pesän osakkaat voisivat          Ehdotuksen toteuttaminen edellyttää muu-
27366: tarkistuttaa perukirjan sisältämien osakastieto-   toksia perintökaareen, perintökaaren voimaan-
27367: jen oikeellisuuden väestökirjahallinnon paikal-    panosta annettuun lakiin, arvonlisäverolakiin
27368: lisviranomaisina toimivissa rekisteritoimistois-   ja verotuslakiin.
27369: sa. Se, joka on tehnyt oikeustoimen näin              Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan 1
27370: tarkistetun perukirjan osoittamien pesän osak-     päivänä heinäkuuta 1994.
27371: kaiden kanssa, saisi vilpittömän mielen suojaa,
27372: 
27373: 
27374: 
27375: 
27376:                                       YLEISPERUSTELUT
27377: 
27378: 1. Nykytila                                        lahjaverolain 28 ja 29 §:ään sekä 37 §:ään.
27379:                                                    Perintökaaren 20 luvun 5 §:n mukaan perukir-
27380: 1.1. Lainsäädäntö                                  jaan on liitettävä kirkonkirjan tai vastaavan
27381:                                                    rekisterin ote, josta käy selville eloonjäänyt
27382:    Perintökaaren (40/65) 20 luvun 1 §:n mukaan     puoliso ja perilliset. Sisällöltään samantapainen
27383: perunkirjoitus on toimitettava kolmen kuukau-      säännös sisältyy perintö- ja lahjaverolain
27384: den kuluessa kuolemantapauksesta. Yleinen          28 §:ään, jonka mukaan perukirjaan on liitet-
27385: alioikeus voi hakemuksesta pidentää tätä ai-       tävä sellainen ote kirkonkirjasta tai siviilirekis-
27386: kaa.                                               teristä, joka osoittaa vainajan oikeudenomista-
27387:    Perintö- ja lahjaverolain 33 §:n (520/59) mu-   jat.
27388: kaan perukirja on kuukauden kuluessa perun-           Perintökaaren 20 luvun 9 §:n mukaan alioi-
27389: kirjoituksesta annettava perintöverolautakun-      keuden tulee valvoa, että perunkirjoitus toimi-
27390: nalle perintöveron määräämistä varten. Perin-      tetaan ja perukirja annetaan oikeuteen sääde-
27391: töveroasian tultua ratkaistuksi perintöverolau-    tyn ajan kuluessa. Jos perunkirjoitus on laimin-
27392: takunnassa perukirja on perintö- ja lahjavero-     lyöty, oikeuden tulee asettaa määräaika ja
27393: lain 51 §:n mukaan kahden kuukauden kulues-        sakonuhka tai määrätä sopiva henkilö toimi-
27394: sa annettava alioikeuteen tarkastettavaksi.        tuttamaan perunkirjoitus. Perintö- ja lahjave-
27395: Vastaava säännös sisältyy perintökaaren 20         rolain 33 §:n 2 momentti velvoittaa verojohta-
27396: luvun 8 §:ään, jonka mukaan perukirja on           jan viipymättä ilmoittamaan alioikeudelle päi-
27397: annettava oikeuteen erikseen säädetyn ajan         vän, jona perintöveroasia on ratkaistu tai että
27398: kuluessa.                                          perukirjan antaminen perintöverolautakunnalle
27399:    Tarkemmat säännökset perukirjan sisällöstä      on laiminlyöty.
27400: ja sen liitteistä sekä kuolinpesän osakkaiden         Perintö- ja lahjaverolaki sisältää myös sään-
27401: tiedonantovelvollisuudesta sisältyvät perintö-     nöksiä perukirjan tarkastamisesta. Lain 35 §:n
27402: kaaren 20 luvun 3 - 6 §:ään sekä perintö- ja       mukaan verojohtajan tulee asian valmistelun
27403: 340143E
27404: 2                                        1994 vp -     HE 21
27405: 
27406: yhteydessä tarkistuttaa, että perukirjassa olevat     ta-arkistoon. Perukirjat ovat kuuluneet pysy-
27407: tiedot ovat oikeat ja täydelliset. Lain 37 §:n        västi säilytettäviin asiakirjoihin. Lupaa niiden
27408: mukaan kuolinpesän osakkaat ja eräät muut             hävittämiseen ei ole annettu.
27409: pesän tilaa tuntevat tahot ovat kehotuksesta             Hallituksen esityksessä eduskunnalle arkisto-
27410: velvolliset antamaan pesää koskevia tietoja ja        laiksi (HE 187/1993 vp) ehdotetaan voimassa
27411: selvityksiä. Myös viranomaisten tulee pyydet-         oleva arkistolaki korvattavaksi uudella arkisto-
27412: täessä antaa tarvittavat tiedot.                      lailla. Ehdotetun uuden arkistolain 8 §:n 3
27413:    Perintökaaressa ei ole tarkempia säännöksiä        momentin nojalla arkistolaitokselle (kansal-
27414: siitä, miten tuomioistuimen tulee tarkastaa           lisarkisto ja maakunta-arkistot) annettaisiin oi-
27415: perukirjaa. Käytännössä alioikeuksissa on tar-        keus määrätä siitä, mitkä asiakirjat tulisi säi-
27416: kastettu, onko perukirjaan tai sen liitteenä          lyttää pysyvästi. Tämän mukaisesti arkistolai-
27417: olevaan osakasselvitykseen merkitty kaikki pe-        tos, viimekädessä kansallisarkisto eli nykyinen
27418: sän osakkaat sekä perillisten osalta se, miten he     valtionarkisto, tulisi päättämään kuuluvatko
27419: ovat sukua vainajalle.                                perukirjat pysyvästi säilytettäviin asiakirjoihin.
27420:    Alioikeudessa perukirja on julkinen asiakirja      Edellä mainitun lakiehdotuksen 23 §:n mukaan
27421: yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun lain       kumottavaksi ehdotetun arkistolain ja sen no-
27422: (83/51) nojalla. Mainitun lain 6 §:n 1 momentin       jalla annetun asetuksen perusteella annetut
27423: nojalla jokaisella on oikeus saada tieto yleisestä    valtionarkiston päätökset ja määräykset, jotka
27424: asiakirjasta, joka on julkinen.                       koskevat asiakirjojen pysyvää säilyttämistä,
27425:    Perintö- ja lahjaverolain 71 §:n mukaan pe-        valtion viranomaisten asiakirjojen luetteloimis-
27426: rintöveroasioihin noudatetaan soveltuvin koh-         ta ja rekisteröimistä, pysyvästi säilytettävien
27427: din mitä tulo- ja varallisuusveroon nähden on         asiakirjojen laatimista sekä pysyvästi säilytettä-
27428: määrätty niissä tapauksissa, joissa perintö- ja       vien asiakirjojen arkistotiloja, jäävät kuitenkin
27429: lahjaverolaissa ei ole toisin säädetty. Tämän         toistaiseksi voimaan.
27430: mukaisesti perukirjojen nähtäväksi luovuttami-
27431: seen tai kopioimiseen on sovellettu verotuslain
27432: 132 §:ää. Pykälän mukaan perukirja ei verovi-         1.2. Nykytilan arviointi
27433: ranomaisen luona ole julkinen asiakirja. Mai-
27434: nitun pykälän 3 momentin nojalla vainajan             Perukirjojen tarkastaminen
27435: oikeudenomistajilla, eloonjääneellä puolisolla,
27436: tuomioistuimen määräämällä pesänselvittäjällä            Voimassa olevat perukirjan tarkastamista
27437: ja pesänjakajana on kuitenkin oikeus saada            koskevat säännökset merkitsevät sitä, että Suo-
27438: verotusasiakirjoista ilmeneviä pesän selvittämi-      messa vuosittain laadittavat noin 50 000 peru-
27439: seksi ja osituksen tai perinnönjaon toimittami-       kirjaa joudutaan tarkastamaan kahteen ker-
27440: seksi tarvittavia tietoja.                            taan. Perukirja on ensisijaisesti veroilmoitus.
27441:    Hallituksen esityksessä eduskunnalle perintö-      Sen oikeellisuus sekä omaisuus- että osakasil-
27442: ja lahjaverolain, verotuslain 85 §:n ja mootto-       moituksena kyetään verohallinnon tarpeisiin
27443: riajoneuvoverosta annetun lain 31 §:n muutta-         riittävällä luotettavuudella tutkimaan verotoi-
27444: misesta (HE 1511994 vp) ehdotetaan muutoksia          mistoissa. Tuomioistuimen suorittama uusi tar-
27445: perintö- ja lahjaverolain edellä mainittuihin         kastus ei tältä kannalta ole aiheellinen, vaan
27446: pykäliin. Muutoksissa on huomioitu käsillä            aiheuttaa tuomioistuimelle tarpeetonta työtä.
27447: olevassa hallituksen esityksessä ehdotetut muu-
27448: tokset.
27449:    Arkistolain ( 184/81) 17 §:n mukaan valtion        Perukirjan osakastiedot
27450: virastoissa kuten tuomioistuimessa ja verotoi-
27451: mistossa säilytetyt asiakirjat tulee siirtää säily-     Perukirja on toisaalta myös asiakirja, joka
27452: tettäväksi valtionarkistoon tai maakunta-arkis-       osoittaa pesän osakkuussuhteet. Nykyisin, kun
27453: toon. Arkistoasetuksen (1012/82) 13 §:n nojalla       perukirjan tarkastus suoritetaan verotoimistos-
27454: valtionarkisto määrää, minkä ajan kuluttua            sa ja tuomioistuimessa usein vasta noin vuoden
27455: asiakirjat on siirrettävä. Siirrettäviksi ei voida    kuluttua perunkirjoituksen toimittamisesta,
27456: määrätä 10 vuotta nuorempia asiakirjoja. Käy-         joudutaan pesän asioita hoidettaessa monesti
27457: tännössä tuomioistuimet ja verotoimistot ovat         käyttämään tarkastamatoota perukirjaa. Osak-
27458: säilytettyään perukirjat tietyn ajan omissa ar-       kuustietojen oikeellisuus on tärkeää erityisesti
27459: kistoissaan siirtäneet ne säilytettäviksi maakun-     sen kannalta, joka ryhtyy oikeustoimiin kuo-
27460:                                          1994 vp -    HE 21                                             3
27461: 
27462: Iinpesän kanssa. Perintökaaren 18 luvun 2 §:n        vaikutuksia. Uudistus vähentää tuomiokuntien
27463: mukaan kuolinpesän osakkaat edustavat yhtei-         tuloja hakemusmaksuina noin 3 miljoonalla
27464: sesti pesää kolmatta vastaan. Oikeustoimi, joka      markalla. Toisaalta uudistus vapauttaa ylikuor-
27465: kuolinpesän puolesta tehdään ilman kaikkien          mitettujen alioikeuksien henkilöstöresursseja
27466: osakkaiden myötävaikutusta, ei sido kuolin-          muihin tehtäviin.
27467: pesää. Laissa ei ole säännöstä, joka osoittaisi          Väestökirjahallinnon paikallisviranomaisina
27468: sen, millä edellytyksillä kuolinpesän kanssa         toimivat rekisteritoimistot saavat uuden tehtä-
27469: oikeustoimen tehnyt ja perukirjassa oleviin          vän. Perukirjan osakastietojen tarkistamista
27470: puutteellisiin osakastietoihin luottanut henkilö     koskevien hakemusten vuosittainen määrä tu-
27471: voisi saada suojaa sitomattomuutta vastaan.          lee arvattavasti jäämään melko pieneksi. Voi-
27472: Yleiset säännökset, jotka koskevat omaisuuden        daan otaksua, että osakastietojen oikeaksi vah-
27473: luovutuksensaajan suojaa oikeaa omistajaa            vistamista haettaisin lähinnä tapauksissa, joissa
27474: vastaan, eivät myöskään ole suoraan sovellet-        kuolinpesän puolesta aiotaan tehdä taloudelli-
27475: tavissa tähän tapaukseen. Kuolinpesän kanssa         sesti merkittävä luovutustoimi ja joissa pesän
27476: oikeustoimen tehnyt kantaa siten yleensä riskin      osakkuussuhteiden selvittäminen on ollut ta-
27477: siitä, että osakastiedot osoittautuvat puutteel-     vanomaista vaikeampaa. Perukirjojen osakas-
27478: lisiksi.                                             selvitysten tarkastamisesta aiheutuvat kustan-
27479:                                                      nukset voidaan kattaa valtion maksuperuste-
27480:                                                      lain (150/92) 8 §:n nojalla annettavan päätöksen
27481: 2. Esityksen tavoitteet ja                           nojalla hakemuksen jättäneiltä perittävällä
27482:    ehdotukset                                        asiakasmaksulla.
27483:    Esityksen tavoitteena on purkaa kaksinker-
27484: tainen perukirjojen tarkastusjärjestelmä. Koska
27485: perukirja on ensisijaisesti veroilmoitus, ehdote-    3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
27486: taan, että perintökaaresta kumotaan ne sään-
27487: nökset, jotka edellyttävät perukirjan antamista        Esityksellä ei ole vaikutuksia organisaatioi-
27488: tuomioistuimeen. Edellä mainitun perintö- ja         hin eikä niiden henkilöstöön.
27489: lahjaverolain muuttamista koskevan hallituk-
27490: sen esityksen mukaan vastaava muutos tehtäi-
27491: siin myös tuohon lakiin. Perukirjan antamista        4. Asian valmistelu
27492: verotoimistoon edellyttävät säännökset sisältyi-
27493: sivät perintökaaren sekä, kuten nykyäänkin,             Esitys on valmisteltu virkatyönä oikeusmi-
27494: perintö- ja lahjaverolakiin.                         nisteriössä. Esitys liittyy vireillä oleviin valtion-
27495:     Esityksen tavoitteena on myös luoda järjes-      hallinnon rationalisointihankkeisiin.             r
27496: telmä, joka antaa kuolinpesän osakkaille mah-           Valmistelun yhteydessä on kuultu valti0va-
27497: dollisuuden saada viranomaisen vahvistus sille,      rainministeriötä, sisäasiainministeriötä, vero-
27498: että kaikki kuolinpesän osakkaat on merkitty         hallitusta, väestörekisterikeskusta, Suomen
27499: perukirjan , osakasselvitykseen. Viranomaisen        Henkikirjoittajayhdistystä, Käräjäoikeustuo-
27500: vahvistus voitaisiin saada nopeasti ja siitä         marit-nimistä yhdistystä, Suomen Asianajaja-
27501: riippumatta, että perintöverotuksen toimittami-      liittoa ja Suomen Pankkiyhdistystä. Mainitut
27502:  nen olisi kesken. Kuolinpesän kanssa oikeus-        tahot suhtautuvat myönteisesti uudistukseen.
27503:  toimen tehnyt, vahvistettuihin osakastietoihin
27504:  luottanut henkilö saisi vilpittömän mielen suo-
27505: jaa, vaikka sittemmin kävisikin ilmi, että pe-       S. Muita    esitykseen               vaikuttavia
27506:  sässä oli osakas, jota ei ollut merkitty perukir-      seikkoja
27507: jaan. Asiaa koskevat säännökset sisällytettäi-
27508:  siin perintökaareen.                                   Tässä hallituksen esityksessä ehdotetut lait
27509:                                                      liittyvät perintö- ja lahjaverolain, verotuslain
27510:  3. Esityksen vaikutukset                            85 §:n ja moottoriajoneuvoverosta annetun lain
27511:                                                      31 §:n muuttamista koskevaan hallituksen esi-
27512:  3.1. Taloudelliset vaikutukset                      tykseen (HE 15/1994 vp). Ehdotuksessa perin-
27513:                                                      tö- ja lahjaverolain muuttamisesta on otettu
27514:    Esityksellä ei ole huomattavia taloudellisia      huomioon tässä hallituksen esityksessä tehty
27515: 4                                       1994 vp -    HE 21
27516: 
27517: ehdotus, jonka mukaan tuomioistuimet eivät          että väestökirjahallinnon paikallisviranomaisi-
27518: enää tarkastaisi perukirjoja.                       na toimivat rekisteritoimistot muuttuisivat ni-
27519:    Hallituksen esityksessä eduskunnalle rekiste-    meltään maistraateiksi. Jos eduskunta hyväk-
27520: rihallintolaiksi (HE 310/1993 vp) ehdotetaan        syy ehdotuksen, tulisi ehdotetuissa perintökaa-
27521: säädettäväksi rekisterihallintolaki, joka korvai-   ren 20 luvun 9 a-9 c §:ssä olevat viittaukset
27522: si voimassa olevan väestökirjahallinnosta anne-     väestökirjahallinnosta annettuun lakiin ja re-
27523: tun lain. Mainitussa esityksessä ehdotetaan,        kisteritoimistoon muuttaa vastaavasti.
27524: 
27525: 
27526: 
27527: 
27528:                             YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
27529: 
27530: 1. Lakiehdotusten perustelut                        dessa annetun lain (307 /86) mukaisesti. Tuo-
27531:                                                     mioistuinten ja eräiden oikeushallintoviran-
27532: 1.1. Perintökaari                                   omaisten suoritteista perittävistä maksuista an-
27533:                                                     netun asetuksen (774/93) 3 §:n 4 momentin
27534: 20 luku. Perunkirjoituksesta                        mukaan toisen viranomaisen ilmoituksesta ali-
27535:                                                     oikeudessa käsiteltävä asia käsitellään maksut-
27536:    1 §. Pykälää ehdotetaan muutettavaksi siten,     ta.
27537: että nykyisin yleiselle alioikeudelle kuuluva          Nykyisen pykälän mukaan alioikeus voi sa-
27538: tehtävä hakemuksesta pidentää aikaa, jonka          kon uhalla määrätä perunkirjoituksen toimitet-
27539: kuluessa perunkirjoitus on tehtävä, annettaisiin    tavaksi ja perukirjan annettavaksi sille. Tätä
27540: verotoimistolle. Eduskunnalle annetun hallituk-     pakkokeinoa ei ole sisällytetty ehdotukseen,
27541: sen esityksen (HE 15/1994 vp) mukaan vero-          koska verotoimiston käytettävissä on jo muu-
27542: toimisto vastaisi perintöverotuksen toimittami-     toinkin riittävät keinot saada perunkirjoitus
27543: sesta. Verotuslain 42 §:n (1024174) nojaUa vero-    tehdyksi ja perukirja sille annetuksi.
27544: toimiston virkamies voi pyynnöstä pidentää              9 a §. Pykälän 1 momentin mukaan väestö-
27545: aikaa, jonka kuluessa veroilmoitus on annetta-      kirjahallinnon paikallisviranomaisina toimivat
27546: va verotoimistoon.                                  rekisteritoimistot voisivat hakemuksesta vah-
27547:    Pykälän mukaan hakemus on annettava              vistaa, että vainajan aviopuoliso ja kaikki
27548: asianomaiselle verotoimistolle. Tällä tarkoite-     pesän osakkaat on merkitty perukirjaan 3 §:n
27549: taan sitä verotoimistoa, joka on sillä paikka-      mukaisesti ja että heitä koskevat henkilötiedot
27550: kunnalla, missä perinnönjättäjä vakinaisesti        ovat oikeat. Tehtävä ehdotetaan uskottavaksi
27551: asui. Perintö-ja lahjaverolain 22 §:n 1 momen-      edellä mainituille rekisteritoimistoille, koska
27552: tin mukaan perintövero määrätään mainituUa          perukirjassa olevien henkilötietojen oikeellisuu-
27553: paikkakunnaUa.                                      den ja täydellisyyden tarkastaminen tapahtuu
27554:    8 §. Nykyisessä 8 §:ssä säädetään velvollisuu-   pääosin väestökirjanpidon tietojen a:vulla.
27555: desta antaa perukirja yleiseen alioikeuteen.           Pykälän 1 momenttiin sisältyvän säännöksen
27556: Ehdotuksen mukaan perukirjojen toimittami-          mukaan hakemuksen tekemiseen ei tarvita
27557: sesta alioikeuteen luovuttaisiin. Pykälään otet-    kaikkien kuolinpesän osakkaiden suostumusta,
27558: taisiin ainoastaan viittaussäännös, jonka mu-       vaan hakemuksen voisi yksin tehdä momentis-
27559: kaan perukirja olisi annettava verotoimistoUe       sa mainittu henkilö, eli kuolinpesän osakas,
27560: siten kuin perintö- ja lahjaverolaissa säädetään.   vainajan puoliso, pesänhoitaja, pesänselvittäjä,
27561:    9 §. Jos perunkirjoitus on laiminlyöty, ylei-    pesänjakaja tai testamentin toimeenpanija.
27562: senä alioikeutena toimivan käräjäoikeuden on            Pykäläa 2 momentin mukaan vahvistuksen
27563: pykälään ehdotetun muutoksen mukaan vero-           antaminen kuuluisi sen paikkakunnan rekiste-
27564: toimiston ilmoituksesta määrättävä sopiva hen-      ritoimistolle, missä perittävällä oli kuollessaan
27565: kilö toimituttamaan perunkirjoitus. Säännös         kotipaikka. Pykälän 2 momentissa säädettäisiin
27566: on tarpeeUinen niitä tapauksia ajatellen, joissa    myös niistä edellytyksistä, joiden vallitessa re-
27567: perunkirjoitusta ei verotoimiston kehotuksesta      kisteritoimisto on velvollinen antamaan vahvis-
27568: huolimatta ole tehty. Ilmoitus käsitellään ha-      tuksen. Näin olisi meneteltävä, jos väestötieto-
27569: kemusasioiden käsittelystä yleisessä alioikeu-      järjestelmässä olevien tietojen tai muun saata-
27570:                                           1994 vp -    HE 21                                          5
27571: 
27572: villa olevan selvityksen nojalla on perusteltua       lytyksenä on se, että se, jonka kanssa oikeus-
27573: otaksua, että perukirjassa olevat tiedot ovat         toimi oli tehty, ei tiennyt eikä hänen olosuh-
27574: oikeat ja täydelliset.                                teisiin katsoen pitänytkään tietää, että pesässä
27575:     Perukirjaan otettujen henkilötietojen oikeel-     oli tällainen osakas. Säännöksessä on kysymys
27576: lisuuden tutkiminen tapahtuu lähinnä varmis-          oikeustoimen sitovuudesta kuolinpesän ja sen
27577: tautumalla siitä, että perittävästä ja perillisistä   sopijapuolen välisessä suhteessa. Siinä ei näin
27578: hankitut väestökirjanpidon tiedot ovat aukot-         ollen säännellä kysymystä, mihin toimenpitei-
27579: tornai ja vastaavat perukirjassa olevia tietoja ja    siin sopijapuolen tulee ryhtyä saadakseen sivut-
27580: että henkilöt, jotka rekisteritoimistolle esitetyn    lissuojaa esimerkiksi kilpailevaa luovutuksen-
27581: testamentin mukaan ovat pesän osakkaita, on           saajaa tai kuolinpesän konkurssivelkojia vas-
27582: merkitty oikein perukirjaan. Vahvistus olisi          taan. Tältä osin tulevat sovellettaviksi yleiset
27583: kuitenkin annettava myös silloin, kun asiaa ei        esineoikeudelliset säännökset.
27584: väestökirjanpidon avulla voida aukottomasti              Kuolinpesän kanssa oikeustoimen tehnyt
27585: selvittää, jos voidaan muulla tavoin riittävän        kolmas henkilö voisi mainitun säännöksen no-
27586: varmasti osoittaa, että kaikki pesän osakkaat         jalla saada vilpittömän mielen suojaa myös
27587: on merkitty perukirjaan. Tällainen tilanne voi        siinä tapauksessa, että perukirjaan on jäänyt
27588: syntyä esimerkiksi sen vuoksi, että tarvittavat       merkitsemättä henkilö, jonka osakkuus kuolin-
27589: väestökirjat ovat tuhoutuneet tai sen tähden,         pesässä perustuu testamenttiin. Vaikka rekiste-
27590: että perittävä tai muu henkilö, josta pesän           ritoimistolla ei olekaan sanottavia edellytyksiä
27591: osakkuus on riippuvainen, on elämänsä varrel-         valvoa sitä, että kaikki perittävän mahdollisesti
27592: la asunut sellaisessa vieraassa valtiossa, jossa ei   tekemät testamentit on otettu perukirjassa huo-
27593: ole väestörekisteriä. Pykälän sanamuoto osoit-        mioon, vilpittömän mielen suojaaminen on
27594:  taa, että vahvistuksen antaminen ei edellytä         kuitenkin perusteltua kuolinpesän kanssa teh-
27595:  täyttä varmuutta osakastietojen oikeellisuudes-      täviin oikeustoimiin liittyvien riskien vähentä-
27596:  ta. On riittävää, että asiaa huolellisesti harkit-   miseksi. Testamentinsaaja saa näissä tapauksis-
27597:  sevalla henkilöllä on selvityksen nojalla perus-     sa suojaa rikoslain säännösten avulla. Se, joka
27598:  teltua aihetta pitää perukirjan tietoja oikeina ja   tietoisena siitä, että kaikkia testamentin perus-
27599:  täydellisinä.                                        teella pesän osakkaiksi tulleita henkilöitä ei ole
27600:     Vahvistuksen antamisesta on 3 momentin            merkitty perukirjaan, hakee rekisteritoimiston
27601:  mukaan tehtävä merkintä perukirjan oikeaksi          vahvistusta, syyllistyy viranomaisen erehdyttä-
27602:  todistettuun jäljennökseen. Kuolinpesän osak-        miseen, josta on säädetty rangaistus rikoslain
27603:  kaat voisivat tämän jälkeen tehdessään pesää          17 luvun 8 §:ssä. Lisäksi on huomattava, että
27604:  koskevia oikeustoimia käyttää perukirjan jäl-        oikeustoimi, joka tehdään ilman perukirjassa
27605:  jennöstä todisteena siitä, että heillä on kelpoi-    mainitsematta jäänen osakkaan myötävaiku-
27606:  suus edustaa pesää.                                  tusta, ei yleensä aiheuta tälle taloudellista
27607:     9 b §. Pykälän mukaan rekisteritoimiston on       vahinkoa, koska oikeustoimesta saatu vastike
27608:  huomatessaan perukirjan olevan puutteellinen         tulee pesään, eikä pesän varallisuus oikeustoi-
27609:  tai virheellinen osakkaita koskevien tietojen        men seurauksena täten vähenny.
27610:  osalta palautettava asiakirjat ilman vahvistusta        Pykälän 2 momentin säännös koskee vahvis-
27611:  hakijalle. Samalla rekisteritoimiston on huo-        tetun perukirjan merkitystä, kun viranomaisel-
27612:  mautettava osakastietojen puutteellisuudesta         ta haetaan toimenpidettä asiassa, jossa kuolin-
27613:  hakijalle sekä sille, joka perukirjan mukaan         pesän osakkuussuhteita koskeva tieto on tar-
27614:  ottaa vastaan pesää koskevia ilmoituksia.            peellinen. Haettava toimenpide voi olla esimer-
27615:  Säännöksen tarkoituksena on osaltaan turvata         kiksi lainhuudon tai kiinnityksen myöntäminen
27616:  perukirjaan merkitsemätiä jääneen osakkaan           taikka pesänjakajan määrääminen kuolinpe-
27617:   oikeutta kuolinpesässä.                             ään. Kun osakastietojen oikeellisuus ja täydel-
27618:      9 c §. Pykälän 1 momentissa annettaisiin         lisyys on rekisteritoimistossa tarkistettu, ei ole
27619:   vilpittömän mielen suojaa sellaiselle kolmannel-    aihetta edellyttää, että vastaava tarkistus suo-
27620:   le henkilölle, joka rekisteritoimiston vahvista-    ritettaisiin uudelleen kunkin hakemuksen yh-
27621:   man perukirjan tietoihin luottaen tekee oikeus-     teydessä. Sen vuoksi ehdotetaan, että vahvis-
27622:   toimen kuolinpesän kanssa. Tällainen oikeus-        tettua perukirjaa voitaisiin pitää riittävänä sel-
27623:   toimi sitoisi kuolinpesää, vaikka sittemmin         vityksenä pesän osakkaista, jollei asiassa ole
27624:   kävisikin ilmi, että pesään kuului osakas, jota     tullut ilmi seikkoja, jotka antavat aiheen olet-
27625:   ei ollut merkitty perukirjaan. Sitovuuden edel-     taa muuta. Ehdotus keventää viranomaisten
27626: 6                                         1994 vp -    HE 21
27627: 
27628: työtä ja vähentää kansalaisten tarvetta toistu-       rotus on toimitettava vuoden kuluessa sen
27629: vien, lähinnä väestörekisteriin perustuvien sel-      kalenterivuoden päättymisestä, jona perukirja
27630: vitysten hankkimiseen erityisesti lainhuudatus-       on annettu oikeuteen. Koska esityksessä ehdo-
27631: ja kiinnitysasioissa.                                 tetaan, että perukirjojen antamisesta tuomiois-
27632:    12 §. Nykyisen 12 §:n mukaan alioikeuden           tuimiin luovuttaisiin, ehdotetaan, että 2 mo-
27633: päätökseen, joka koskee 1 §:n mukaan perun-           mentissa säädettäisiin, että jälkiverotus on toi-
27634: kirjoitukselle säädetyn ajan pidentämistä, ei saa     mitettava vuoden kuluessa sen kalenterivuoden
27635: hakea muutosta. Koska tarkoitus on, että              päättymisestä, jona perukirja annettiin verotoi-
27636: jatkossa verotoimistot myöntäisivät edellä tar-       mistolle.
27637: koitetun pidennyksen, ehdotetaan pykälä muu-
27638: tettavaksi siten, että siinä kiellettäisiin muutok-
27639: senhaku valituksella verotoimiston 1 §:n nojalla
27640: tekemään päätökseen.                                  1.4. Verotuslaki
27641:    Voimassa olevan 12 §:n mukaan muutosta ei
27642: myöskään saa hakea hovioikeuden 9 §:ssä
27643: tarkoitetuissa asioissa antamiin päätöksiin.             132 §. Esityksessä ehdotetaan, että verotus-
27644: Koska hovioikeus ei enää tulisi tekemään              lain 132 §:n 3 momenttiin lisätään säännös,
27645: mainittuja päätöksiä, muutoksenhakukielto eh-         jonka nojalla verotoimistolle annetusta peru-
27646: dotetaan poistettavaksi tarpeettomana. Oikeu-         kirjasta voidaan antaa tietoja henkilölle, joka
27647: denkäymiskaaren 30 luvun säännösten tultua            tarvitsee näitä tietoja etujensa, oikeuksiensa tai
27648: muutetuksi vuonna 1979, muutoksenhakukielto           velvollisuuksiensa hoitamiseksi. Säännös on
27649: on muutoinkin menettänyt asiallisen merkityk-         tarpeellinen, koska mahdollisuus saada peru-
27650: sensä.                                                kirjasta tieto tuomioistuimen arkistosta jää
27651:                                                       uudistuksen myötä pois. Esimerkiksi kiinteis-
27652:                                                       tön viimeksi ostanut henkilö voi lainhuutoa
27653: 1.2. Laki perintökaaren voimaanpanosta                hakiessaan joutua selvittämään kiinteistön ai-
27654:                                                       kaisempien myyjien oikeutta myydä kiinteistö.
27655:    9 §. Nykyisen pykälän mukaan tuomioistui-          Myös eräissä puolisoiden välisissä ositustilan-
27656: men tulee, jos se tarkastaessaan perukirjaa tai       teissa, joissa toinen puoliso on kuolinpesän
27657: muutoin saa tietoonsa, että perittävän jälkeen        osakas ja kieltäytyy näyttämästä perukirjaa
27658: on tai saattaa olla elossa perillinen tai testa-      toiselle puolisolle, on tämän puolison aseman
27659: mentin saaja, joka ei ehkä tiedä perinnöstä tai       turvaamiseksi tarpeellista voida saada kopio
27660: testamentista, ja on syytä olettaa tällaisen          perukirjasta verotoimistosta.
27661: henkilön oleskelevan tietyssä vieraassa valtios-
27662: sa, ilmoittaa tiedossaan olevat seikat ulkoasi-
27663: ainministeriölle, jonka tulee ryhtyä tarpeellisiin
27664: toimenpiteisiin perillisen tai testamentin saajan
27665:                                                       2. Voimaantulo
27666: selville saamiseksi.
27667:    Koska tuomioistuimet eivät esityksen mu-
27668: kaan enää tarkastaisi perukirjoja, ehdotetaan,           Perintö- ja lahjaverolain, verotuslain 85 §:n ja
27669: että pykälä kumotaan. Ulkoasiainministeriöitä         moottoriajoneuvoverosta annetun lain 31 §:n
27670: voidaan pykälän kumoamisesta huolimatta               muuttamista koskevassa hallituksen esityksessä
27671: saada apua ulkomailla olevan oikeudenomista-          ehdotetut lait on tarkoitus saattaa voimaan 1
27672: jan etsimisessä. Ulkoasiainministeriön osoite-        päivänä heinäkuuta 1994. Koska käsillä olevas-
27673: tiedustelupalvelu on käytettävissä oleva palve-       sa hallituksen esityksessä ehdotetut lait liittyvät
27674: lumuoto silloin, kun kuolinpesään kuuluu ul-          mainittuun hallituksen esitykseen, ne olisi saa-
27675: komailla asuva henkilö eikä kuolinpesän osak-         tettava voimaan samanaikaisesti. Tämän vuok-
27676: kailla ole tiedossaan ulkomailla asuvan henki-        si lait ehdotetaan tuleviksi voimaan 1 päivänä
27677: lön osoitetta.                                        heinäkuuta 1994.
27678: 
27679: 1.3. Arvonlisäverolaki                                   Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
27680:                                                       kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
27681:     179 §. Pykälän 2 momentin mukaan jälkive-         set:
27682:                                          1994 vp -    HE 21                                         7
27683: 
27684: 
27685: 1.
27686:                                                Laki
27687:                                perintökaaren 20 luvun muuttamisesta
27688: 
27689:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
27690:   muutetaan 5 päivänä helmikuuta 1965 annetun perintökaaren (40/65) 20 luvun 1, 8, 9 ja 12 §
27691: sekä
27692:   lisätään lukuun uusi 9 a, 9 b ja 9 c § seuraavasti:
27693:                     20 luku                                                9 b §
27694:               Perunkirjoituksesta                      Jos vahvistusta ei 9 a §:n mukaan voida
27695:                                                      antaa, rekisteritoimiston tulee ilmoittaa havait-
27696:                      1§                              semistaan puutteista ja virheistä hakijalle sekä
27697:   Perunkirjoitus on toimitettava kolmen kuu-         palauttaa asiakirjat ilman vahvistusta hänelle.
27698: kauden kuluessa kuolemantapauksesta, jollei          Asiasta tulee ilmoittaa myös henkilölle, joka
27699: asianomainen verotoimisto saman ajan kulues-         perukirjan mukaan ottaa vastaan pesää koske-
27700: sa tehdystä hakemuksesta pesän laatuun kat-          via ilmoituksia.
27701: soen tai muusta erityisestä syystä tätä aikaa
27702: pidennä.
27703: 
27704:                        8§                                                  9c§
27705:   Perukirja on annettava verotoimistolle siten          Oikeustoimi, jonka rekisteritoimiston vahvis-
27706: kuin perintö- ja lahjaverolaissa (378/40) sääde-     tamaan perukirjaan merkityt pesän osakkaat
27707: tään.                                                ovat tehneet pesän puolesta muun kuin pesän
27708:                                                      osakkaan kanssa, on sitova, vaikka joku osak-
27709:                      9§                              kaista on jäänyt perukirjaan merkitsemättä, jos
27710:   Jos perunkirjoituksen toimittaminen on lai-        se, jonka kanssa oikeustoimi oli tehty, ei
27711: minlyöty, käräjäoikeuden tulee verotoimiston         tiennyt eikä hänen pitänytkään tietää, että
27712: ilmoituksesta määrätä sopiva henkilö toimitul-       pesässä oli tällainen osakas.
27713: tamaan perunkirjoitus.                                  Haettaessa. viranomaiselta oikeuden kirjaa-
27714:                                                      mista tai muuta toimenpidettä vahvistettua
27715:                       9a§                            perukirjaa pidetään riittävänä selvityksenä pe-
27716:    Väestökirjahallinnosta     annetussa     laissa   sän osakkaista, jollei asiassa muuta ilmene.
27717: (76/84) tarkoitettu rekisteritoimisto voi kuolin-
27718: pesän osakkaan, eloonjääneen puolison, pesän-
27719: hoitajan, pesänselvittäjän, pesänjakajan tai tes-
27720: tamentin toimeenpanijan hakemuksesta vahvis-                               12 §
27721: taa, että kaikki pesän osakkaat ja perittävän          Verotoimiston 1 §:n nojalla tekemään pää-
27722: aviopuoliso on merkitty perukirjaan, kuten           tökseen ei saa valittamalla hakea muutosta.
27723: 3 §:n 1 momentissa säädetään.
27724:    Vahvistuksen antaminen kuuluu sen paikka-            Tämä laki tulee voimaan      päivänä
27725: kunnan rekisteritoimistolle, jossa perittävällä               kuuta 19 .
27726: oli kuollessaan kotipaikka. Vahvistus on annet-
27727: tava, jos väestötietojärjestelmässä olevien tieto-      Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä seri
27728: jen tai muun saatavissa olevan selvityksen           täytäntöön panemiseksi tarvittaviin toimenpi-
27729: nojalla on perusteltua otaksua, että perukirjas-     teisiin.
27730: sa olevat tiedot ovat oikeat ja täydelliset.            Ennen lain voimaantuloa tuomioistuimiin
27731:     Rekisteritoimiston on tehtävä vahvistuksen       annetut perukirjat on tarkastettava lain voi-
27732: antamisesta merkintä perukirjan oikeaksi todis-      maan tullessa voimassa olleiden säännösten
27733:  tettuun jäljennökseen.                              mukaisesti.
27734: 8                                     1994 vp -    HE 21
27735: 
27736: 2.
27737:                                             Laki
27738:                  perintökaaren voimaanpanosta annetun lain 9 §:n kumoamisesta
27739: 
27740:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
27741: 
27742:                         1§                                            2§
27743:   Tällä lailla kumotaan perintökaaren voi-          Tämä laki tulee voimaan      päivänä
27744: maanpanosta 5 päivänä helmikuuta 1965 an-                 kuuta 19 .
27745: netun lain (41165) 9 §.
27746: 
27747: 
27748: 
27749: 
27750: 3.
27751:                                             Laki
27752:                              arvonlisäverolain 179 §:n muuttamisesta
27753: 
27754:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
27755:   muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun arvonlisäverolain (l 501193) 179 §:n 2 momentti
27756: seuraavasti:
27757:                      179 §                           Tämä laki tulee voimaan      päivänä
27758:                                                            kuuta 19
27759:    Verovelvollisen kuoltua jälkiverotus kohdis-      Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
27760: tetaan kuolinpesään. Jälkiverotus on toimitet-    täytäntöön panemiseksi tarvittaviin toimenpi-
27761: tava vuoden kuluessa sen kalenterivuoden          teisiin.
27762: päättymisestä, jona perukirja on annettu vero-
27763: toimistolle.
27764:                                         1994 vp -    HE 21                                        9
27765: 
27766: 4.
27767:                                               Laki
27768:                                  verotuslain 132 §:n muuttamisesta
27769: 
27770:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
27771:   muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotuslain (482/58) 132 §:n 3 momentti,
27772: sellaisena kuin se on 23 päivänä toukokuuta 1980 annetussa laissa (361/80), seuraavasti:
27773:                       132 §                         oikeuksiensa tai velvollisuuksiensa hoitamisek-
27774:                                                     si.
27775:   Puolisolla tai kuolleen puolison oikeuden-
27776: omistajilla samoin kuin käräjäoikeuden mää-
27777: räämällä pesänselvittäjänä ja pesänjakajana on         Tämä laki tulee voimaan      päivänä
27778: oikeus saada verotusasiakirjoista ilmeneviä pe-              kuuta 19 .
27779: sän selvittämiseksi ja osituksen tai perinnönja-       Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
27780: on toimittamiseksi tarvittavia tietoja. Verotoi-    täytäntöön panemiseksi tarvittaviin toimenpi-
27781: mistolle annetusta perukirjasta voidaan tietoja     teisiin.
27782: antaa muullekin, joka tarvitsee tietoja etujensa,
27783: 
27784:      Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1994
27785: 
27786: 
27787:                                        Tasavallan Presidentti
27788: 
27789:                                       MARTTI AHTISAARI
27790: 
27791: 
27792: 
27793: 
27794:                                                                       Ministeri Heikki Haavisto
27795: 
27796: 
27797: 
27798: 
27799: 2 340143E
27800: 10                                     1994 vp -   HE 21
27801: 
27802:                                                                                                Liite
27803: 1.
27804:                                              Laki
27805:                               perintökaaren 20 luvun muuttamisesta
27806: 
27807:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
27808:   muutetaan 5 päivänä helmikuuta 1965 annetun perintökaaren (40/65) 20 luvun 1, 8, 9 ja 12 §,
27809: sekä
27810:   lisätään lukuun uusi 9 a, 9 b ja 9 c § seuraavasti:
27811: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
27812: 
27813: 
27814:                    20 luku                                            20 luku
27815:               Perunkirjoituksesta                                Perunkirjoituksesta
27816:                       1§                                                  1§
27817:   Perunkirjoitus on toimitettava kolmen kuu-          Perunkirjoitus on toimitettava kolmen kuu-
27818: kauden kuluessa kuolemantapauksesta, jollei        kauden kuluessa kuolemantapauksesta, jollei
27819: oikeus saman ajan kuluessa tehdystä hakemuk-       asianomainen verotoimisto saman ajan kuluessa
27820: sesta pesän laatuun katsoen tai muusta erityi-     tehdystä hakemuksesta pesän laatuun katsoen
27821: sestä syystä tätä aikaa pitennä. Kihlakunnan-      tai muusta erityisestä syystä tätä aikaa piden-
27822: tuomari voi myös, milloin ei ole oikeuden istun-   nä.
27823: topäivti, myöntää pitennyksen.
27824: 
27825:                      8§                                                   8§
27826:   Perukirja on kaksin kappalein annettava              Perukirja on annettava verotoimistolle siten
27827: oikeuteen tai sen kansliaan erikseen säädetyn      kuin perintö- ja lahjaverolaissa ( 378140) sääde-
27828: ajan kuluessa.                                     ttitin.
27829: 
27830:                       9§                                                 9§
27831:    Oikeuden tulee valvoa, että perunkirjoitus        Jos perunkirjoituksen toimittaminen on lai-
27832: toimitetaan ja perukirja annetaan oikeuteen        minlyöty, käräjäoikeuden tulee verotoimiston il-
27833: säädetyn ajan kuluessa. Jos tämä havaitaan         moituksesta määrätä sopiva henkilö toimitulta-
27834: laiminlyödyksi, tulee oikeuden asettaa määrä-      maan perunkirjoitus.
27835: aika ja sakon uhka tai, milloin perunkirjoitusta
27836: ei ole toimitettu, määrätä joku toimituttamaan
27837: se, ja tuomittakoon laiminlyöjä sakkoon.
27838:    Jos perukirja on puutteellinen, asettakoon
27839: oikeus sakon uhan ja määräajan, jonka kulu-
27840: essa puute on korjattava.
27841:    Se, jonka on annettava tietoja perunkirjoi-
27842: tusta varten, voidaan siihen velvoittaa sakon
27843: uhalla.
27844: 
27845: 
27846:                                                                           9 a§
27847:                                                       Väestökirjahallinnosta     annetussa     laissa
27848:                                                    (76/84) tarkoitettu rekisteritoimisto voi kuolin-
27849:                                                    pesän osakkaan, eloonjääneen puolison, pesän-
27850:                                                    hoitajan, pesänselvittäjän, pestinjakajan tai tes-
27851:                                                    tamentin toimeenpanijan hakemuksesta vahvis-
27852:                                                    taa, että kaikki pesän osakkaat ja perittävän
27853:                                       1994 vp -    HE 21                                          11
27854: 
27855: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
27856: 
27857:                                                   aviopuoliso on merkitty perukirjaan, kuten 3 §:n
27858:                                                   1 momentissa säädetään.
27859:                                                       Vahvistuksen antaminen kuuluu sen paikka-
27860:                                                   kunnan rekisteritoimistolle, jossa perittävällä oli
27861:                                                   kuollessaan kotipaikka. Vahvistus on annettava,
27862:                                                   jos väestötietojärjestelmässä olevien tietojen tai
27863:                                                   muun saatavissa olevan selvityksen nojalla on
27864:                                                   perusteltua otaksua, että perukirjassa olevat
27865:                                                    tiedot ovat oikeat ja täydelliset.
27866:                                                       Rekisteritoimiston on tehtävä vahvistuksen an-
27867:                                                    tamisesta merkintä perukirjan oikeaksi todistet-
27868:                                                    tuun jäljennökseen.
27869: 
27870:                                                                         9 b §
27871:   (Ks. voimassa olevan perintökaaren voi-            Jos vahvistusta ei 9 a §:n mukaan voida
27872: maanpanosta annetun lain 9 § ja 2. lakiehdo-      antaa, rekisteritoimiston tulee ilmoittaa havait-
27873: tus)                                              semistaan puutteista ja virheistä hakijalle sekä
27874:                                                   palauttaa asiakirjat ilman vahvistusta hänelle.
27875:                                                   Asiasta tulee ilmoittaa myös henkilölle, joka
27876:                                                   perukirjan mukaan ottaa vastaan pesää koskevia
27877:                                                   ilmoituksia.
27878: 
27879:                                                                          9c§
27880:                                                      Oikeustoimi, jonka rekisteritoimiston vahvis-
27881:                                                   tamaan perukirjaan merkityt pesän osakkaat
27882:                                                   ovat tehneet pesän puolesta muun kuin pesän
27883:                                                   osakkaan kanssa, on sitova, vaikka joku osak-
27884:                                                   kaista on jäänyt perukirjaan merkitsemättä, jos
27885:                                                   se, jonka kanssa oikeustoimi oli tehty, ei tiennyt
27886:                                                   eikä hänen pitänytkään tietää, että pesässä oli
27887:                                                   tällainen osakas.
27888:                                                      Haettaessa viranomaiselta oikeuden kirjaamis-
27889:                                                   ta tai muuta toimenpidettä vahvistettua perukir-
27890:                                                   jaa pidetään riittävänä selvityksenä pesän osak-
27891:                                                   kaista, jollei asiassa muuta ilmene.
27892: 
27893:                      12 §                                               12 §
27894:   Oikeuden tai tuomarin 1 §:n mukaan anta-           Verotoimiston 1 §:n nojalla tekemään päätök-
27895: maan päätökseen ei saa hakea muutosta. Niin       seen ei saa valittamalla hakea muutosta.
27896: ikään on muutoksenhaku kielletty hovioikeu-
27897: den päätöksestä 9 §:ssä tarkoitetussa asiassa.
27898: 
27899:                                                      Tämä laki tulee voimaan       päivänä
27900:                                                               kuuta 19 .
27901:                                                      Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
27902:                                                   täytäntöön panemiseksi tarvittaviin toimenpitei-
27903:                                                   siin.
27904:                                                      Ennen lain voimaantuloa tuomioistuimiin an-
27905:                                                   netut perukirjat on tarkastettava lain voimaan
27906:                                                   tullessa voimassa olleiden säännösten mukaisesti.
27907: 12                                        1994 vp -   HE 21
27908: 
27909: 2.
27910:                                                 Laki
27911:                    perintökaaren voimaanpanosta annetun lain 9 § kumoamisesta
27912: 
27913:      Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
27914: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
27915: 
27916:                         9§                                                  9§
27917:    Jos oikeus tai tuomari perukirjaa tarkastelta-         (Kumotaan)
27918: essa kuolinpesän osakkaan ilmoituksen johdosta
27919: tai muutoin saa tietoonsa, että perittävän jälkeen
27920: on tai saattaa olla elossa perillinen tai testamen-
27921: tin saaja, joka ei ehkä tiedä perinnöstä tai
27922: testamentista, ja on syytä olettaa tällaisen hen-
27923: kilön oleskelevan tietyssä vieraassa maassa, il-
27924: moittakoon oikeus tai tuomari tiedossaan olevat
27925: seikat ulkoasiainministeriölle, jonka tulee ryhtyä
27926: tarpeellisiin toimenpiteisiin perillisen tai testa-
27927: mentin saajan selville saamiseksi.
27928: 
27929: 
27930: 
27931: 
27932: 3.
27933:                                                 Laki
27934:                                arvonlisäverolain 179 §:n muuttamisesta
27935: 
27936:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
27937:   muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun arvonlisäverolain (1501/93) 179 §:n 2 momentti
27938: seuraavasti:
27939: 
27940: 
27941: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
27942: 
27943:                                                   179 §
27944: 
27945:   Verovelvollisen kuoltua jälkiverotus kohdis-           Verovelvollisen kuoltua jälkiverotus kohdis-
27946: tetaan kuolinpesään. Jälkiverotus on toimitet-        tetaan kuolinpesään. Jälkiverotus on toimitet-
27947: tava vuoden kuluessa sen kalenterivuoden              tava vuoden kuluessa sen kalenterivuoden
27948: päättymisestä, jona perukirja on annettu oikeu-       päättymisestä, jona perukirja on annettu vero-
27949: teen.                                                 toimistolle.
27950: 
27951: 
27952:                                                          Tämä laki tulee voimaan       päivänä
27953:                                                                kuuta 19 .
27954:                                                          Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
27955:                                                       täytäntöön panemiseksi tarvittaviin toimenpitei-
27956:                                                       siin.
27957:                                         1994 vp -    HE 21                                        13
27958: 
27959: 4.
27960:                                               Laki
27961:                                   verotuslain 132 § muuttamisesta
27962: 
27963:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
27964:   muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotuslain (482/58) 132 §:n 3 momentti,
27965: sellaisena kuin se on 23 päivänä toukokuuta 1980 annetussa laissa (361/80), seuraavasti:
27966: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
27967: 
27968:                                                 132 §
27969: 
27970:    Puolisolla tai kuolleen puolison oikeuden-         Puolisolla tai kuolleen puolison oikeuden-
27971: omistajilla samoin kuin tuomioistuimen tai          omistajilla samoin kuin käräjäoikeuden mää-
27972: tuomarin määräämällä pesänselvittäjällä ja pe-      räämällä pesänselvittäjällä ja pesänjakajana on
27973: sänjakajalla on oikeus saada verotusasiakirjois-    oikeus saada verotusasiakirjoista ilmeneviä pe-
27974: ta ilmeneviä pesän selvittämiseksi ja osituksen     sän selvittämiseksi ja osituksen tai perinnönja-
27975: tai perinnönjaon toimittamiseksi tarvittavia tie-   on toimittamiseksi tarvittavia tietoja. Verotoi-
27976: toja.                                               mistolle annetusta perukirjasta voidaan tietoja
27977:                                                     antaa muullekin, joka tarvitsee tietoja etujensa,
27978:                                                     oikeuksiensa tai velvollisuuksiensa hoitamiseksi.
27979: 
27980: 
27981:                                                        Tämä laki tulee voimaan      päivänä
27982:                                                              kuuta 19 .
27983:                                                        Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
27984:                                                     täytäntöön panemiseksi tarvittaviin toimenpitei-
27985:                                                     siin.
27986:                                          1994 vp -    HE 22
27987: 
27988: 
27989: 
27990: 
27991:                                       Hallituksen esitys Eduskunnalle teJekuunteJua ja -valvontaa
27992:                                   sekä teknistä tarkkailua koskevaksi Jainsäädännöksi
27993: 
27994: 
27995: 
27996: 
27997:                             ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
27998: 
27999:    Esityksessä ehdotetaan, että eräiden laissa          Laissa säädettäisiin poliisin oikeudesta ri-
28000: mainittujen törkeiden rikosten esitutkinnassa        koksen esitutkinnassa teknisellä laitteella salaa
28001: voitaisiin harjoittaa puhelin- ja muuta tele-        kuunnella rikoksesta epäillyn käymiä keskuste-
28002: kuuntelua. Telekuuntelu voisi kohdistua vain         luja sekä teknisellä katselulaitteella tarkkailla
28003: rikoksesta epäillyn telepäätteeseen. Televalvon-     epäiltyä. Teknistä kuuntelua poliisi voisi koh-
28004: taa koskevaa sääntelyä ehdotetaan tarkistetta-       distaa rikoksesta epäiltyyn, jos hänen epäillään
28005: vaksi. Lisäksi ehdotetaan säädettäväksi tekni-       syyllistyneen rikokseen, josta ei voi tulla neljää
28006: sestä kuuntelusta, katselusta ja seurannasta.        kuukautta vankeutta lievempää rangaistusta,
28007:    Televalvonnalla tarkoitetaan niin sanottujen      tai huumausainerikokseen. Teknistä katselua
28008: tunnistamistietojen hankkimista televiesteistä,      poliisi saisi suorittaa, jos rikoksesta voi tulla
28009: joita on lähetetty tietystä puhelin- tai muusta      ankarampi rangaistus kuin kuusi kuukautta
28010: teleliittymästä tai vastaanotettu teleliittymään.    vankeutta. Teknistä kuuntelua ja katselua saisi
28011: Televalvontaa voitaisiin harjoittaa, kun tutkin-     kohdistaa rikoksesta epäiltyyn vain hänen ol-
28012: ta koskee rikosta, josta ei voi tulla neljää         lessa yleisellä paikalla, yleisellä paikalla olevas-
28013: kuukautta lievempää rangaistusta, sekä eräitä        sa kulkuneuvossa taikka hotelli- tai muussa
28014: muita laissa erikseen osoitettuja rikoksia, nii-     sellaisessa huoneessa. Tekninen kuuntelu edel-
28015: den joukossa huumausainerikosta. Nykyisin            lyttäisi tuomioistuimen lupaa. Teknisestä kat-
28016: edellytetään, että rikoksesta ei voi tulla lievem-   selusta poliisi voisi päättää.
28017: pää rangaistusta kuin yksi vuosi vankeutta tai          Uudistus toteutettaisiin pääosin pakkokeino-
28018: että kysymyksessä on törkeä huumausaineri-           lakiin tehtävin muutoksin. Lisäksi muutettai-
28019:  kos.                                                siin esitutkintalakia, oikeudenkäynnin julkisuu-
28020:    Telekuuntelu ja rikoksesta epäillyn teleliitty-   desta annettua lakia ja teletoimintalakia.
28021: mään kohdistuva televalvonta edellyttäisi aina          Lait on tarkoitettu tuleman voimaan mah-
28022:  tuomioistuimen lupaa. Lupa voitaisiin antaa         dollisimman pian sen jälkeen kun ne on hyväk-
28023: enintään kuukaudeksi kerrallaan.                     sytty ja vahvistettu.
28024: 
28025: 
28026: 
28027: 
28028: 340214G
28029: 2                                                                        1994 vp -           HE 22
28030: 
28031: 
28032: 
28033: 
28034:                                                                     SISÄLLYSLUETTELO
28035: 
28036:                                                                                     Sivu                                                                                         Sivu
28037:    YLEISPERUSTELUT......................                                               3      YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT                                                         23
28038: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        3   1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      23
28039: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      4      1.1. Pakkokeinolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  23
28040:    2.1. Puhelin- ja muu telekuuntelu sekä televal-                                                 5 a luku. Telekuuntelu, televalvonta ja
28041:         vonta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        4           tekninen tarkkailu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   23
28042:    2.2. Tekninen kuuntelu, katselu ja seuranta . .                                     5           7 luku. Erinäisiä säännöksiä . . . . . . . . . . .                             34
28043:    2.3. Ulkomaiden lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . .                            6      1.2. Esitutkintalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              35
28044:         2.3.1. Telekuuntelu ja televalvonta . . . . . .                                6      1.3. Laki oikeudenkäynnin julkisuudesta . . . . .                                   35
28045:         2.3.2. Tekninen tarkkailu . . . . . . . . . . . . . . .                        8      1.4. Teletoimintalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 36
28046: 3. Esityksen lähtökohdat ja keskeiset ehdotukset .                                     9   2. Tarkemmat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    37
28047:    3.1. Lähtökohdat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                9   3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           37
28048:         3.1.1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             9
28049:         3.1.2. Puhelin- ja muu telekuuntelu . . . . .                                  9   4. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             37
28050:         3.1.3. Tekninen kuuntelu . . . . . . . . . . . . . . .                        10      LAKITEKSTIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 41
28051:         3.1.4. Tekninen katselu ja tekninen seu-
28052:                ranta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         12    1. Laki pakkokeinolain muuttamisesta . . . . . . . . . .                               41
28053:    3.2. Uusien pakkokeinojen käyttöala . . . . . . . .                               13           5 a luku. Telekuuntelu, televalvonta ja
28054:         3.2.1. Telekuuntelu ja televalvonta . . . . . .                              13           tekninen tarkkailu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    41
28055:         3.2.2. Tekninen kuuntelu, tekninen katselu                                                7 luku. Erinäisiä säännöksiä . . . . . . . . . . .                              43
28056:                ja tekninen seuranta . . . . . . . . . . . . .                        14    2. Laki esitutkintalain 43 §:n muuttamisesta . . . . .                                 44
28057:    3.3. Oikeusturvatakeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                15
28058:    3.4. Kuuntelukiellot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              16    3. Laki oikeudenkäynnin julkisuudesta annetun lain
28059:    3.5. Niin sanottu ylimääräinen tieto ja käyttö-                                            2 ja 5 a §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    45
28060:         kiellot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    18    4. Laki teletoimintalain 29 §:n muuttamisesta . . . .                                  46
28061: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               20    LIITE 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    47
28062: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          21    Rinnakkaistekstit
28063: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . .                             22    LIITE 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     51
28064:    6.1. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . .                          22
28065:    6.2. Kansainvälisten sopimusten asettamat vel-                                          Ihmisoikeustuomioistuimen puhelinkuuntelua kos-
28066:         voitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     23    keva käytäntö
28067:                                          1994 vp -    HE 22                                            3
28068: 
28069:                                        YLEISPERUSTELUT
28070: 
28071: 1. Johdanto                                          edellyttävät. Pidättäminen ja vangitseminen se-
28072:                                                      kä henkilönkatsastus edellyttävät todennäköi-
28073:    Esityksessä ehdotetaan, että poliisi salSI n-     siin syihin perustuvaa epäilyä. Televalvontaan
28074: kosten esitutkinnassa oikeuden harjoittaa tele-      sekä kotietsinnän ja henkilöntarkastuksen suo-
28075: kuuntelua, että poliisin oikeus suorittaa televal-   rittamiseen riittää, että on syytä epäillä rikok-
28076: vontaa laajennettaisiin sekä että teknisestä         sen tapahtuneen.
28077: tarkkailusta säädettäisiin laissa, joiilon val-         Pidättäminen, vangitseminen ja matkustus-
28078: tuuksia samalla laajennettaisiin siten, että tek-    kielto sekä henkilönkatsastus voidaan kohdis-
28079: nistä kuuntelua ja katselua saisi kohdistaa          taa vain rikoksesta epäiltyyn. Takavarikko ja
28080: rikoksesta epäiltyyn myös tämän ollessa hotel-       kotietsintä voivat sitä vastoin kohdistua myös
28081: li- tai muussa vastaavassa huoneessa.                muuhun henkilöön kuin epäiltyyn. Televalvon-
28082:    Esitutkinta on esitutkintalain (449/87) mu-       ta kohdistuu rikoksesta epäiltyyn, mutta toi-
28083: kaan toimitettava, kun esitutkintaviranomaisel-      menpiteellä kajotaan aina myös puhelun toisen
28084: le tehdyn ilmoituksen perusteella tai muutoin        osapuolen puhelinsalaisuuteen.
28085: on syytä epäillä, että rikos on tehty. Esitutkin-       Esitutkinnan aikana poliisiviranomainen voi
28086: nassa selvitetään, onko rikoksesta epäiltyä vas-     itse päättää kaikista muista pakkokeinoista
28087: taan riittävästi näyttöä syytteen nostamiseksi ja    paitsi vangitsemisesta ja televalvonnasta. Niistä
28088: kerätään syytteen nostamiseen ja ajamiseen           saa päättää ainoastaan tuomioistuin.
28089: tarvittava aineisto.                                    Poliisin oikeus esitutkinnassa teknisillä lait-
28090:    Esitutkinnassa poliisi voi käyttää rikospro-
28091:                                                      teilla harjoittaa epäiltyyn kohdistuvaa teknistä
28092: sessuaalisia pakkokeinoja. Henkilöön, esinee-
28093:                                                      kuuntelua ja katselua eroaa edellä mainituista
28094: seen (mukaan lukien asiakirja) ja paikkaan
28095:                                                      pakkokeinoista siinä suhteessa, että tästä ei ole
28096: kohdistuvista pakkokeinoista säädetään vuon-
28097:                                                      säännöksiä laissa. Rikoslain salakuuntelua ja
28098: na 1987 säädetyssä pakkokeinolaissa. Televal-
28099:                                                      -katselua koskevasta 34 luvun 3b §:stä kuiten-
28100: vonnasta, jolla tarkoitetaan oikeutta saada
28101: televiestinnän osapuolten tunnistamisen mah-         kin seuraa, ettei näitä keinoja saa kohdistaa
28102: dollistavia tietoja, säädetään teletoimintalain      kotirauhan suojaamaila alueella tai paikassa
28103:                                                      olevaan henkilöön. Euroopan neuvoston ihmis-
28104: 29 §:ssä (676/92). Pakkokeinojen käytön pää-
28105:                                                      oikeuksien ja perusvapauksien suojaamista
28106: asiallisena tarkoituksena on rikoksen tutkintaa,
28107:                                                      koskevan yleissopimuksen 8 artiklasta, joka
28108: syyteharkintaa ja oikeudenkäyntiä palvelevan
28109:                                                      koskee muun muassa yksityiselämän suojaa,
28110: näytön hankkiminen ja varmistaminen, ja niillä
28111:                                                      seuraa joitakin rajoituksia, joiden sisältöä ei
28112: voidaan tarvittaessa pakkoa käyttäen puuttua
28113:                                                      kuitenkaan tarkemmin voida määritellä.
28114: epäillyn hallitusmuodossa suojatluihin perusoi-
28115:  keuksiin.                                              Teknisestä seurannasta, esimerkiksi radiolä-
28116:     Pakkokeinojen edellytykset on porrastettu        hettimen sijoittamista ajoneuvossa kuljetettava-
28117:  lähinnä sen mukaan, mihin perusoikeuksiin           na olevaan huumausainerään, ei myöskään ole
28118:  niillä puututaan ja miten syvällisesti tämä         säännöksiä laissa.
28119:  tapahtuu. Televalvonta voi tulla kysymykseen           Esityksessä ehdotetaan, että esitutkintaviran-
28120:  vain, jos rikoksesta ei voi tulla lievempää         omaisten käytössä olevaa pakkokeinovalikoi-
28121:  rangaistusta kuin vuosi vankeutta tai jos kysy-     maa täydennettäisiin seuraavalla tavalla.
28122:  myksessä on törkeä huumausainerikos. Pidät-            Poliisi saisi oikeuden harjoittaa puhelin- ja
28123:  täminen ja vangitseminen sekä matkustuskielto       muuta telekuuntelua eräiden törkeiden rikosten
28124:  edellyttävät pääsäännön mukaan, että epäily         esitutkinnassa. Nämä rikokset, joista käytän-
28125:  koskee rikosta, josta voi tulla yli vuosi van-      nössä tärkein on törkeä huumausainerikos,
28126:  keutta. Kotietsintä ja henkilöön kohdistuva         lueteltaisiin tyhjentävästi laissa. Poliisin oikeut-
28127:  etsintä (henkilöntarkastus ja henkilönkatsastus)    ta saada esitutkinnassa puhelin- tai muun
28128:  edellyttävät, että rikoksen enimmäisrangaistus      teleyhteyden osapuolten tunnistamisen mahdol-
28129:  on yli kuusi kuukautta vankeutta. Esineen           listavia tunnistamistietoja (televalvonta) laajen-
28130:  takavarikolle ei sitä vastoin ole asetettu mitään   nettaisiin siten, että tämä olisi mahdollista, jos
28131:  rikoksen törkeyttä koskevia vaatimuksia.            tutkittavana olevasta rikoksesta ei ole säädetty
28132:     Pakkokeinot eroavat toisistaan myös sen          lievempää rangaistusta kuin neljä kuukautta
28133:  suhteen, miten varmaa näyttöä rikoksesta ne         vankeutta. Lisäksi poliisi voi saada tunnista-
28134: 4                                         1994 vp- HE 22
28135: 
28136: mistietoja, kun esitutkinta koskee eräitä auto-        (183/87) mukaan televerkolla tarkoitetaan siir-
28137: maattisiin tietojenkäsittelyjärjestelmiin kohdis-      tojohtojen sekä muiden telelaitteiden ja -raken-
28138: tuvia rikoksia.                                        teiden muodostamaa kokonaisuutta, jossa voi-
28139:    Teknistä kuuntelua poliisi voi kohdistaa ri-        daan sähkömagneettisten aaltojen avulla välit-
28140: koksesta epäiltyyn, jos häntä epäillään rikok-         tää puheluja ja muita viestejä. Yleinen televerk-
28141: sesta, josta ei ole säädetty lievempää rangais-        ko voi olla muun muassa yleinen puhelinverk-
28142: tusta kuin neljä kuukautta vankeutta. Tekninen         ko, telex-verkko, yleinen datasiirtoverkko ja
28143: katselu ja tekninen seuranta taas edellyttäisivät,     yleinen matkaviestintäverkko. Yleisessä telever-
28144: että rikoksesta on säädetty ankarampi rangais-         kossa välitetään siten puhelujen lisäksi esimer-
28145: tus kuin kuusi kuukautta vankeutta. Teknistä           kiksi telefax- ja sähköpostiviestejä ja modeemil-
28146: kuuntelua ja katselua saisi kohdistaa vain             la televerkkoon kytkettyjen tietokoneiden vä-
28147: epäiltyyn, joka on julkisella paikalla, julkisella     listä datasiirtoa. Puhelinsalaisuuden merkityssi-
28148: paikalla olevassa kulkuneuvossa taikka hotelli-        sältö on vastaavasti laajentunut ja kattaa tänä
28149: tai muussa sellaisessa huoneessa.                      päivänä paitsi puheluja myös kaikki muut
28150:    Telekuuntelu ja -valvonta sekä tekninen             televerkossa välitettyt viestit.
28151: kuuntelu edellyttäisi aina tuomioistuimen lu-             Voimassa olevan oikeuden mukaan esitut-
28152: paa. Teknisestä katselusta päättäisi poliisipiirin     kintaviranomaisella tai muillakaan viranomai-
28153: päällikkö taikka keskusrikospoliisin tai suoje-        silla ei ole oikeuttaa harjoittaa puhelin- tai
28154: lupoliisin päällikkö tai apulaispäällikkö. Tek-        muuta telekuuntelua. Vankeinhoitoviranomai-
28155: nisestä seurannasta voisi päättää tutkinnanjoh-        set ja poliisi saavat tosin kuunnella vankien ja
28156: taja.                                                  pidätettyjen puheluja, mutta tällöin ei kuiten-
28157:    Telkuuntelu- ja televalvontalupa sekä salais-       kaan ole kysymys varsinaisesta puhelinkuunte-
28158: ta teknistä kuuntelua ja katselua koskeva lupa         lusta, koska kuuntelusta ilmoitetaan etukäteen
28159: olisi voimassa kerrallaan enintään kuukauden.          puhelun kummallekin osapuolelle.
28160:    Laissa olisi eräitä kuuntelukieltoja, joista            Hallitusmuodon 12 §:n mukaan puhelinsalai-
28161: tärkein on, ettei rikoksesta epäillyn ja hänen         suus on loukkaamaton, mikäli siitä ei ole laissa
28162: oikeudenkäyntiavustajansa välisiä keskusteluja         poikkeusta säädetty. Hallitusmuodon säännök-
28163: saisi kuunnella. Niinikään laissa kiellettäisiin       sellä on alunperin tarkoitettu antaa suojaa vain
28164: niin sanotun ylimääräisen tiedon tallettaminen         puheluille ja lennätinviestinnälle. Vaikka asias-
28165: poliisin rekistereihin, ellei tieto liity sellaiseen   ta ei ole perustuslakivaliokunnan kannanotto-
28166: rikokseen, jonka tutkintaan poliisi voisi saada        ja, voitaneen kuitenkin pitää selvänä, että
28167: kuunteluluvan. Rikoksesta epäiliyllä olisi pää-        hallitusmuodon 12 §:ssä tarkoitettu puhelinsa-
28168: sääntöisesti oikeus saada tietää, että häneen on       laisuuden suoja on teknisen kehityksen myötä
28169: kohdistettu nyt puheena olevia pakkokeinoja,           laajentunut kattamaan uudetkin televiestinnän
28170: kun esitutkinta on päättynyt.                          muodot. Riidatonta on, että Euroopan neuvos-
28171:    Säännökset ehdotetaan sijoitettavaksi pakko-        ton ihmisoikeussopimuksen 8 artikla koskee
28172: keinolain 5 a lukuun ja teletoimintalain               myös muutakin luottamuksellista viestintää
28173: 29 §:ään.                                              kuin puhelinviestintää.
28174:                                                            Hallitusmuodossa säädetty puhelinsalaisuus
28175:                                                        ei suojaa vain viestin lähettäjää, vaan viestin-
28176: 2. Nykytila                                            nän kumpaakin osapuolta. Puhelinsalaisuus ei
28177:                                                        myöskään koske vain viestin sisältöä, vaan
28178: 2.1. Puhelin- ja muu telekuuntelu sekä televal-        myös niitä tietoja, joilla viestinnän osapuolten
28179:      vonta                                             henkilöllisyys voidaan selvittää.
28180:                                                            Perustuslakivaliokunnan käytännössä on va-
28181:    Rikoslain ja hallitusmuodon säätämisen ai-          kiintuneesti katsottu, että tavallisella lailla ei
28182: koihin puhelinverkko ja lennätinverkko olivat          voida rajoittamattomasti puuttua puhelinsalai-
28183: ainoat tunnetut televerkot. Puhelinsaialaisuus          suuteen. Tämä voi tapahtua vain yleisen edun
28184: tarkoitti siksi vain puhelimella siirtojohtoväli-       niin vaatiessa, ja laissa tulee olla säännökset
28185: tetyn inhimillisen puheen ja lennätinviestinnän        siitä, millä edellytyksillä, kuinka pitkälle men-
28186: suojaa. Tekninen kehitys on tuonut mukanaan             nen ja millä tavoin näistä oikeuksista voidaan
28187: muita televiestinnän muotoja. Tänä päivänä             poiketa. Tätä kysymystä käsitellään tarkemmin
28188: televerkoissa välitetään muitakin viestejä kuin        esityksen yksityiskohtaisten perustelujen jak-
28189: puheluja. Voimassa olevan teletoimintalain              sossa 4.
28190:                                            1994 vp -    HE 22                                          5
28191: 
28192:     Puhelin- ja telesalaisuuden suojaa on tehos-       ole käytettävissä tietoa. Helsingin raastuvanoi-
28193: tettu rikoslaissa ja teletoimintalaissa olevilla       keudessa myönnettiin 16 päivään lokakuuta
28194: rangaistussäännöksillä. Rikoslain 38 luvun             1993 mennessä 19 lupaa tunnistamistietojen
28195: 8 §:n mukaan viestintärikoksesta tuomitaan             saamiseen. Tutkittavista rikoksista noin kol-
28196: muun muassa se, joka oikeudettomasti hankkii           masosa on ollut henkirikoksia, toinen kolman-
28197: tai yrittää hankkia tiedon televerkossa välitet-       nes törkeitä huumausainerikoksia tai törkeitä
28198: tävänä olevan puhelun, sähkeen, tekstin-,kuva-         huumausaineen salakuljetuksia sekä muut lä-
28199: tai datasiirron taikka vastaavan televiestin si-       hinnä kotirauhan häiritsemistä. Muualla lupa
28200: sällöstä. Säännöstä on tulkittu siten, että oike-      tunnistamistietojen saamiseen on saatu myös
28201: uttamisperuste ei voi perustua pelkästään ta-          murhapolton ja törkeän ryöstön tutkinnassa.
28202: vanomaiseen oikeuteen.
28203:     Teletoimintalain 29 §:n 1 momentin mukaan
28204: telelaitoksen palveluksessa oleva tai ollut ei saa     2.2. Tekninen kuuntelu, katselu ja seuranta
28205: luvattomasti ilmaista, mitä hän on tehtäväs-
28206: sään saanut tietää teletoiminnassa välitetyn              Oikeutta yksityisyyteen suojataan kotirauhaa
28207: viestin sisällöstä. Vaitiolovelvollisuus koskee        sekä kirje-, lennätin- ja myös puhelinsalaisuutta
28208: myös televiestinnän osapuolten henkilöllisyyttä        koskevilla hallitusmuodon säännöksillä. Yksi-
28209: koskevia tietoja, jotka mahdollistavat osapuol-        tyisyys sellaisenaan ei sitä vastoin ole hallitus-
28210: ten tunnistamisen. Vaitiolovelvollisuuden rik-         muodossa suojattu perusoikeus. Lainsäädän-
28211: komisesta tuomitaan rangaistukseen rikoslain           nössä ei myöskään ole yleistä rangaistussään-
28212: 38 luvun 9 a §:n nojalla telesalaisuuden rikko-        nöstä, jossa kriminalisoitaisiin henkilön tekni-
28213: misesta. Virkamies rangaistaan salassapitovel-         sellä laitteella tapahtuvaa salakuuntelu tai sa-
28214: vollisuuden rikkomisesta rikoslain 40 luvun            lakatselu. Rikoslain 24 luvun 3 b §:n 1 momen-
28215:  5 §:n nojalla.                                        tin mukaan on rangaistavaa vain sellainen
28216:     Teletoimintalaissa tarkoitettujen viestien siir-   teknisellä laitteella tapahtuva salakuuntelu, jo-
28217:  tämiseen ei käytetä yksinomaan johtoja, vaan          ka kohdistuu toisen kotiin tai muuten koti-
28218:  viestintään käytetään myös radiolinkkien (ja          rauhan suojaamaan alueeseen. Vastaava rajaus
28219:  satelliittien) välityksillä kulkevia radioaltoja.     on pykälän 2 momentin salakatselua koskevas-
28220:  Radiolain (517/88) mukaan tällaisten lähetysten       sa rangaistussäännöksessä. Rikoslain 27 luvun
28221:  kuuntelu sinänsä ei ole rangaistavaa. Laissa          3 a §:n mukaan rangaistaan yksityiselämän
28222:  kriminalisoidaan vain sellaisen radiolähetyksen,      loukkauksesta. Rangaistussäännöksessä ei kui-
28223: joka ei ole tarkoitettu yleisesti vastaanotetta-       tenkaan ole kysymys toisen yksityiselämää kos-
28224:  vaksi, tallentaminen, ilmaiseminen ja käyttö          kevien tietojen hankkimisesta, vaan kriminali-
28225:  (7 §:n 1 momentti ja 20 §). Esimerkiksi matka-        sointi koskee yksinomaan tietojen julkistamista
28226:  puhelinverkossa välitettyjen viestien kuuntelu        joukotiedotusvälineissä.
28227:  yleisradiolähetysten vastaanottamiseen tarkoi-           Poliisilla on siten laajat valtuudet rikoksen
28228:  tetuilla radiolaitteilla ei ole rangaistavaa.         esitutkinnassa myös teknisillä laitteilla salaa
28229:     Ainut esitutkintaa koskeva poikkeus puhe-          tarkkailla rikoksesta epäiltyä tämän ollessa
28230:  linsalaisuuden suojasta on teletoimintalain           muualla kuin kotirauhan suojaamassa paikassa
28231:  29 §:ssä. Sen mukaan poliisille voidaan antaa         tai alueella.
28232:  lupa saada televiestinnän osapuolten henkilöl-           Poliisilla ei kuitenkaan ole rajoittamatonta
28233:  lisyyden tunnistamista mahdollistavia tietoja         oikeutta teknisellä laitteella tarkkailla tai seu-
28234:   tutkittaessa törkeää huumausainerikosta ja tör-      rata rikoksesta epäiltyä tämän ollessa muualla
28235:  keää huumausaineen salakuljetusta sekä sellais-       kuin kotirauhan piirissä. Euroopan neuvoston
28236:  ta muuta rikosta, josta ei ole säädetty lievem-       ihmisoikeussopimuksen 8 artikla rajoittaa po-
28237:   pää rangaistusta kuin yksi vuosi vankeutta.          liisin oikeutta suorittaa tällaista tarkkailua.
28238:   Lisäksi poliisi voi saada tunnistamistietoja tut-    Sopimuksen 8 artiklan 1 kappaleen mukaan
28239:   kittaessa kotirauhan häiritsemistä aiheetlomilla     jokaisella on oikeus nauttia muun muassa
28240:   puhelinsoitoilla (rikoslain 24 luvun 3 a §).         yksityis- ja perhe-elämänsä suojaa. Artiklan 2
28241:   Tunnistamistietojen saaminen on mahdollista          kappaleen mukaan viranomaiset eivät saa
28242:   vain tuomioistuimen luvalla.                         puuttua tämän oikeuden käyttämiseen, paitsi
28243:      Televalvonta tuli mahdolliseksi 1 päivänä         milloin laki sen sallii ja toimenpide on välttä-
28244:   Jokakuuta 1992 voimaan tulleella lainmuutok-         mätön demokraattisessa yhteiskunnassa kan-
28245:   sella. Koko maata koskevasta käytännöstä ei          sallisen ja yleisen turvallisuuden tai maan ta-
28246: 6                                       1994 vp -    HE 22
28247: 
28248: loudellisen hyvinvoinnin vuoksi taikka epäjär-      otettava huomioon suhteellisuusperiaate harki-
28249: jestyksen ja rikollisuuden estämiseksi taikka       tessaan luvan myöntämistä telekuunteluun tai
28250: terveyden tai moraalin suojaamiseksi tai mui-       -valvontaan.
28251: den henkilöiden oikeuksien ja vapauksien tur-          Telekuunteluluvan myöntämisestä päättää
28252: vaamiseksi.                                         tuomioistuin syyttäjän hakemuksesta. Lupa
28253:    Ihmisoikeustuomioistuin ei tiettävästi ole en-   saadaan myöntää vain, jos jotakuta epäillään
28254: nakkopätöksissään ottanut kantaa teknisen           rikoksesta (är skäligen misstänkt för brottet) ja
28255: tarkkailun sallittavuuteen. Artiklan sanamuo-       toimenpiteellä on erityinen merkitys (synnerli-
28256: don ja muun artiklaa koskevan tulkintakäytän-       gen vikt) tutkinnalle. Toimenpide voi koskea
28257: nön perusteella ei ole mahdollista lausua täs-      vain telepäätelaitetta, joka on epäillyn hallussa
28258: mällisiä käsityksiä siitä, millaisia rajoituksia    tai jota epäillyn muutoin voidaan olettaa käyt-
28259: artikla asettaa esitutkintaviranomaisille. Selvää   tävän. Puhelinta, johon epäillyn voidaan olet-
28260: kuitenkin on, että mikäli jokin toimenpide          taa soittavan, ei saa kuunnella. Epäillyn ja
28261: luonteeltaan on sellainen, että se loukkaa yk-      hänen oikeudenkäyntiavustajansa välisiä puhe-
28262: sityiselämän suojaa artiklan tarkoittamassa         luja ei saa kuunnella. Lupa voidaan myöntää
28263: mielessä, niin sen tulee paitsi perustua lakiin     enintään kuukaudeksi kerrallaan.
28264: myös olla perusteltavissa artiklan 2 kappaleessa       Tarkkailukeinoilla hankittu esitutkinnan
28265: mainituilla perusteilla. Siihen kysymykseen,        kannalta merkityksellinen aineisto on säilytet-
28266: millaiset toimenpiteet on katsottava Ioukkaa-       tävä, kunnes esitutkinta on päättynyt tai, jos
28267: van yksityiselämää, ei ole mahdollista esittää      on nostettu syyte, kunnes juttu on lainvoimai-
28268: varmoja mielipiteitä. Harjoittaessaan rikoksen      sesti ratkaistu. Sen jälkeen se on hävitettävä.
28269: esitutkinnassa epäiltyyn kohdistuvaa tarkkailua        Esitutkinnan kestäessä poliisi voi kieltäytyä
28270: teknisin välinen esitutkintaviranomaiset liikku-    kertomasta epäiliylle tai hänen avustajalleen
28271: vat oikeudellisesti ns. harmaalla alueella.         suoritettavasta telekuuntelusta tai -valvonnas-
28272:                                                     ta. Ennenkuin syyttäjä päättää syytteen nosta-
28273:                                                     misesta, epäiliylle on annettava tilaisuus saada
28274:                                                     tieto koko esitutkinta-aineistoista, myös mah-
28275:                                                     dollisesti suoritetusta telekuuntelusta tai -val-
28276:                                                     vonnasta.
28277: 2.3. Ulkomaiden lainsäädäntö                           Laissa ei ole säännöksiä, jotka kieltäisivät
28278:                                                     puhelinkuuntelulla saadun niin sanotun yli-
28279: 2.3.1. Telekuuntelu ja televalvonta                 määräisen tiedon käytön esitutkinnassa tai
28280:                                                     todisteena oikeudenkäynnissä. Vuoden 1989
28281:                                                     lainmuutoksen perusteluissa katsotaan, että la-
28282:    Ruotsissa säännökset salaisesta telekuunte-      kiin ehdotettu suhteellisuusperiaate antaa riit-
28283: lusta ja televalvonnasta esitutkinnassa ovat        tävän suojan ylimääräisen tiedon asiatonta
28284: oikeudenkäymiskaaren (rättegångsbalken) 27          ilmaisemista vastaan (Regeringens proposition
28285: luvun 18 - 24 §:ssä. Säännökset on uudistettu        1988/89: 124 s. 36).
28286: vuonna 1989 ja 1993.                                   Vuosittain tuomioistuimet myöntävät noin
28287:   Telekuuntelua saadaan käyttää vain esitut-        250--300 kuuntelulupaa. Telekuuntelua on
28288: kinnassa, joka koskee rikosta, josta ei ole         pääasiassa käytetty jutuissa, joissa on ollut
28289: säädetty lievempää rangaistusta kuin kaksi          kyse organisoidusta tai muuten laajamittaisesta
28290: vuotta vankeutta tai tällaisen rikoksen rangais-    huumeiden kaupasta. Esimerkiksi vuonna 1992
28291: tavaksi säädettyä yritystä, valmistelua tai sala-   myönnetystä 319 kuunteluluvasta 258 koski
28292: hanketta. Televalvonta voi tulla kysymykseen        törkeitä huumausainerikoksia. Keskimääräinen
28293: tutkittaessa rikosta, josta ei ole säädetty lie-     kuunteluaika on ollut noin puolitoista kuu-
28294: vempää rangaistusta kuin kuusi kuukautta             kautta. Rikspolisstyrelsenin arvion mukaan
28295: vankeutta, sekä huumausainerikosta tai huu-          vuonna 1992 kuuntelulla on 47 prosentissa
28296: mausaineen salakuljetusta taikka muun rikok-        tapauksista ollut merkitystä esitutkinnalle, 28
28297: sen rangaistavaa yritystä, valmistelua tai sala-     prosentissa tapauksista vailla merkitystä ja 24
28298: hanketta, milloin täytetystä rikoksesta ei ole       prosentissa tapauksista kuuntelu on keskeytetty
28299: säädetty lievempää rangaistusta kuin kaksi           vaikka kuunnellavaan edelleen kohdistuu epäi-
28300: vuotta vankeutta. Vuoden 1989 lainmuutoksen         lyjä.
28301: yhteydessä säädettiin, että tuomioistuimen on          Vuonna 1992 myönnettiin 60 televalvontalu-
28302:                                           1994 vp -    HE 22                                          7
28303: 
28304: paa, jotka lähes kaikki koskivat huumerikok-          ne sisältävät lausumia, joista asianomaista ei
28305: sia.                                                  voisi kuulla todistajana oikeudessa, ellei tätä
28306:    Uuteen tieto- ja teletekniikkaan liittyviä ri-     epäillä sellaisesta rikoksesta, jonka tutkinnassa
28307: kos- ja prosessioikeudellisia kysymyksiä selvit-      voidan käyttää telekuuntelua.
28308: tänyt työryhmä on joulukuussa 1992 valmistu-             Kuuntelussa syntyneitä tallenteita tai muis-
28309: neessa mietinnössään (SOU 1992:110) ehdotta-          tiinpanoja ei saa käyttää todisteena oikeuden-
28310: nut myös telekuuntelua ja valvontaa koskevien         käynnissä. Toimenpiteen kohteella ei ole oi-
28311: säännösten uudistamista. Mietinnössä ehdote-          keutta aineistoon tutustumiseen edes oikeuden-
28312: taan, että telekuuntelu voisi koskea epäillyn         käynnin päätyttyä. Jokaisella on kuitenkin
28313: lähettämiä tai hänen vastaanotettavikseen tar-        oikeus pyynnöstä saada tietää, onko hän ollut
28314: koitettuja televiestejä siitä riippumatta, minkä      telekuuntelun kohteena. Tieto saadaan antaa
28315: telepäätelaitteen kautta ne välitetään.               aikaisintaan vuoden kuluttua kuuntelun päät-
28316:     Telekuuntelua ja -valvontaa koskevia sään-        tymisestä. Tuomioistuin voi kuitenkin päättää,
28317: nöksiä on lisäksi vuodelta 1952 olevassa laissa       ettei tietoa saa antaa tai että sen antamista
28318: valtakunnan turvallisuutta vaarantavien ja            voidaan siirtää tietyksi ajaksi, mikäli tiedon
28319: eräiden muiden törkeiden rikosten tutkinnasta,        antaminen vahingoittaisi esitutkintaa tai muut
28320: vuodelta 1988 säädetyssä laissa toiminnasta           syyt puhuvat tiedon antamista vastaan.
28321: sodan tai sodan vaaran aikana sekä niin                  Poliisi- ja syyttäjäviranomaisten toimintaa
28322: sanotussa terroristilaissa (1989:530).                telekuunteluasioissaa valvoo Norjan hallituk-
28323:     Hallitus antaa vuosittain eduskunnalle ker-       sen nimittämä kolmijäseninen valiokunta.
28324: tomuksen telekuuntelua ja -televalvontaa kos-
28325: kevien säännösten soveltamisesta.                        Tanskassa telekuuntelua ja -tarkkailua kos-
28326:     Norjassa on 1992 rikosprosessilakiin (straffe-    kevat säännökset ovat oikeudenkäyntilaissa
28327: prosessloven) otettu pysyvät säännökset tele-         (retsplejeloven). Säännökset ovat vuodelta
28328: kuuntelusta ja televalvonnasta. Lainmuutosta           1985. Telekuunteluun tai -tarkkailuun voidaan
28329: edelsi 1 päivänä kesäkuuta 1992 saakka voi-           myöntää lupa tutkittaessa rikosta, josta säädet-
28330: massa ollut määräaikaislaki. Kuuntelulupa voi-        ty ankarin rangaistus on vähintään kuusi vuot-
28331: daan antaa huumausainerikosten ja varastetun          ta vankeutta (muun muassa surmaamisrikosta,
28332: tavaran kätkemisrikosten tutkinnassa. Lupa            törkeää huumausainerikosta, aseellista ryöstöä
28333: edellyttää, että jotakuta on syytä epäillä tällai-    ja törkeää verorikosta tutkittaessa) sekä eräitä
28334: sesta rikoksesta. Edellytyksenä on lisäksi, että      erikseen mainittuja, muun muassa valtiollisia
28335: toimenpiteellä on oleellinen merkitys asian sel-      rikoksia. Lupa, joka koskee tiettyä puhelinnu-
28336: vittämiselle tai että selvittäminen muuten oleel-     meroa, edellyttää, että toimenpiteellä voidaan
28337: lisesti vaikeutuisi. Kuuntelu ja valvonta voi         olettaa olevan ratkaiseva merkitys esitutkinnal-
28338:  koskea vain epäillyn hallussa olevaa telepääte-      le. Lupaa harkittaessa on otettava huomioon
28339: laitetta tai laitetta, jota hänen voidaan muuten      suhteellisuusperiaate. Epäillyn puheluja sellais-
28340:  olettaa käyttävän.                                   ten henkilöiden kanssa, jota eivät saa todistaa
28341:     Jos puhelinta, jota epäillyn voidaan olettaa      jutussa, ei saa kuunnella.
28342:  käyttävän, käyttää useampi henkilö, kuuntelu-           Luvan myöntää tuomioistuin enintään nel-
28343:  lupa voidaan antaa vain erityisestä syystä.          jäksi viikoksi kerrallaan. Jos luvan hankkimi-
28344:  Sama koskee sitä tilannetta, että puhelin kuu-       sesta aiheutuva viivytys vaarantaisi vakavasti
28345:  luu asianajajalle, lääkärille, papille tai muuulle   rikostutkinnan tarkoituksen, poliisi voi poikke-
28346:  henkilölle, joka kokemusperäisesti käy luotta-       ustapauksissa aloittaa kuuntelun ilman lupaa-
28347:  muksellisia keskusteluja, ellei asianomainen itse    kin, mutta lupaa on tällöin haettava 24 tunnin
28348:  ole epäiltynä asiassa.                               kuluessa kuuntelun aloittamisesta. Toimenpi-
28349:     Kuunteluluvan myöntää tuomioistuin kerral-        teen kohteelle määrätään oikeusministeriön hy-
28350:  laan enintään neljäksi viikoksi. Kiireeilisessä      väksymien asianajajien joukosta edustaja, joka
28351:  tapauksessa kuuntelosta saa päättää enintään         uskotun miehen tavoin valvoo hänen etuaan
28352:  24 tunniksi poliisipiirin päällikkö, hänen sijai-    lupamenettelyssä.
28353:  sensa tai syyttäjä, joiden tulee välittömästi           Telekuuntelun päätyttyä tuomioistuimen on
28354:  alistaa päätöksensä tuomioistuimelle.                ilmoitettava kuuntelosta epäiliylle ja puhelimen
28355:     Kuuntelussa syntyneet tallenteet on mahdol-       haltijalle. Epäiliylle on myös ilmoitettava, mistä
28356:  lisimman nopeasti hävitettävä siltä osin kuin        rikoksesta häntä on epäilty. Poliisin hakemuk-
28357:  niillä ei ole merkitystä rikosten tutkintalle tai    sesta tuomioistuin voi asianajajaa kuultuaan
28358: 8                                        1994 vp -    HE 22
28359: 
28360: päättää, että ilmoitus annetaan myöhemmin tai        kuuntelun ja salakatselun mahdollistamista.
28361: ettei ilmoitusta tarvitse tehdä, jos ilmoittami-     Viimeksi on niin sanotun SÄPO-komitean lop-
28362: nen haittaisia esitutkintaa.                         pumietinnössä (SOU 1990:51) ehdotettu, että
28363:    Puhelinkuuntelulla saatua niin sanottua yli-      turvallisuuspoliisi saisi käyttää salakuunteluaja
28364: määräistä tietoa saadaan käyttää vihjetietona        -katselua toiminnassaan. Ehdotus ei toistaiseksi
28365: esitutkinnassa siinäkin tapauksessa, että se         ole johtanut lainsäädändäntötoimiin kuten ei-
28366: koskee sellaista rikosta, jonka tutkintaan ei        vät myöskään aikaisemmat ehdotukset.
28367: olisi mahdollista saada kuuntelulupaa. Todis-
28368: teena oikeudenkäynnissä tällaista ylimääräistä          Norjan lainsäädännössä ei ole yleisiä sään-
28369: tietoa ei saa käyttää.                               nöksiä teknisellä laitteella tapahtuvasta sala-
28370:    Kuuntelussa syntyneet nauhat ja tehdyt            katselusta (fjernsynsovervåkning), vaan säänte-
28371: muistiinpanot on hävitettävä, jos syytettä ei        ly perustuu yksittäisiin säännöksiin. Rikoslain
28372: nosteta tai syytteestä luovutaan. Jos aineistolla    390 b §:ssä kriminalisoidaan julkisella paikalla
28373: edelleenkin on esitutkinnallista merkitystä, tuo-    salaa tapahtuva televisiovalvonta. Televisioval-
28374: mioistuin voi päättää, että aineistoa ei tarvitse    vonnalla tarkoitetaan jatkuvaa tai säännöllises-
28375: hävittää tai että hävittämistä saadaan lykätä.       ti toistuvaa henkilövalvontaa kauko-ohjatulla
28376: Tallenteet, jotka koskevat epäillyn keskustelua      tai automaattisella televisiokameralla. Säännös
28377: sellaisen henkilön kanssa, joka ei saa todistaa      koskee sekä yksityisiä kansalaisia että viran-
28378: jutussa, on heti hävitettävä, ellei aineisto anna    omaisia. Rikosprosessilain 202 a §:n nojalla
28379: aihetta syytteen nostamiseen asianomaista hen-       tuomioistuin voi kuitenkin antaa poliisille lu-
28380: kilön vastaan.                                       van harjoittaa salaista televisiovalvontaa julki-
28381:                                                      sella paikalla, kun jotakuta epäillään rikokses-
28382:                                                      ta, josta voi seurata kuutta kuukautta vanke-
28383:                                                      utta ankarampi rangaistus ja valvonnalla on
28384:                                                      oleellinen merkitys esitutkinnalle. Lupa on voi-
28385: 2.3.2. Tekninen tarkkailu                            massa tietyn ajan, enintään neljä viikkoa.
28386:                                                         Salakuuntelu kriminalisoidaan rikoslain 145
28387:    Useissa maissa ei ole nimenomaisia säännök-       a §:ssä. Sen mukaan on rangaistavaa salaisella
28388: siä poliisin oikeudesta tarkkailla henkilöitä        kuuntelulaitteella kuunnella puheluja tai kes-
28389: teknisillä laitteilla rikoksen selvittämiseksi.      kusteluja taikka suljetussa tilassa käytäviä neu-
28390: Teknisen tarkkailun käyttömahdollisuus ni-           votteluja, johin kuuntelija ei itse ota osaa,
28391: menomaisten säännösten puuttuessa riippuukin         samoinkuin tällaisten suljetussa tilassa käy-
28392: siitä, missä määrin asianomaisen maan perus-         tyävien keskustelujen tai neuvottelujen salainen
28393: tuslaki suojaa lainkäyttöpiiriinsä kuuluvien yk-     nauhoittaminen, jos asianomainen ei ota osaa
28394: sityisyyttä ja muita perusoikeuksia. Muuhun          niihin tai hän on valheeliisin perustein tai salaa
28395: kuin posti- ja teleliikenteeseen kohdistuva tark-    hankkinut pääsyn tilaisuuteen.
28396: kailu saattaa perustua sääntelemättömään käy-
28397: täntöön taikka olla kokonaan tai osittain kiel-          Tanskan oikeudenkäyntilain 780 §:n mukaan
28398: lettyä.                                              tuomioistuin voi eräissä tapauksissa antaa po-
28399:    Ruotsissa teknisellä laitteella salaa tapahtuva   liisille luvan kuunnella teknisellä laitteella ylei-
28400: kuuntelu kielletään perustuslaissa. Hallitus-        sellä tai yksityisellä paikalla taikka sisätiloissa
28401: muodon 6 §:ssä kielletään salakuuntelu ja pu-        käytäviä keskusteluja. Tällaiseen kuunteluun
28402: helun tai muun luottamuksellisen sanoman             voidaan antaa lupa samoin edellytyksin kuin
28403: tallentaminen. Sen sijaan hallitusmuodossa ei        telekuunteluun. Lisäksi edellytetään, että kysy-
28404: ole säännöstä, joka antaisi suojaa teknisellä        myksessä on rikos, joka on aiheuttanut vaaraa
28405: laitteella salaa tapahtuvaa katselua vastaan.        toisen hengelle tai terveydelle tai tärkeille yh-
28406: Lainsäädännössä tosin ei myöskään ole sään-          teiskunnallisille arvoille. Viimeksi mainittua li-
28407: nöksiä, jotka joissakin tapaukissa nimenomaan        säedellytystä on perusteltu sillä, että asuntoihin
28408: sallisivat salakatselun. Salaisten valvontakame-     ja vastaaviin tiloihin kohdistuva salakuuntelu
28409: roiden käyttö on kielletty erityisin poikkeuksin;    merkitsee viestinnän suojan vakavaa loukkaus-
28410: esimerkiksi nopeusvalvontakameran käyttö on          ta. Katselua ja kuvaamista ei ole säännelty
28411: sallittu. Pakkotilassa salakatselu ja -kuuntelu      tässä yhteydessä. Tanskan rikoslain 264 a §:ssä
28412: on katsottu sallituksi.                              on rangaistussäännös ei-julkiseen paikkaan
28413:    Ruotsissa on eri selvityksissä ehdotettu sala-    kohdistuvasta salakatselusta.
28414:                                            1994 vp -    HE 22                                         9
28415: 
28416: 3. Esityksen lähtökohdat ja keskei-                    tämisen että sen toimeenpanon pitää tapahtua
28417:    set ehdotukset                                      rikoksesta epäiliyltä salaa. Näin ollen rikokses-
28418:                                                        ta epäiliyllä ei ole samoja mahdollisuuksia
28419: 3.1. Lähtökohdat                                       puolustautua kuin esimerkiksi päätettäessä hä-
28420:                                                        nen vangitsemisestaan. Vaikka puhelinkuunte-
28421: 3.1.1. Yleistä                                         lusta päättäisikin riippumaton tuomioistuin,
28422:                                                        asian osapuolten tasavertaisuus on vaikeasti
28423:    Täyttääkseen keskeisen tehtävänsä - yleisen         varmistettavissa. Edelleen puhelinkuuntelun
28424: lainkuuliaisuuden ylläpitämisen - rikosoikeu-          laillisuusvalvonnan edellytykset ovat heikom-
28425: dellinen järjestelmä ei niinkään edellytä anka-        mat kuin muiden poliisin käyttäminen pakko-
28426: raa rangaistustasoa kuin rikosten mahdollisim-         keinojen. Myös viranomaisten toimintaa ar-
28427: man korkeaa selvitysastetta. Järjestelmän us-          vioiva julkinen keskustelu vaikeutuu, vaikka
28428: kottavuus kärsii, jos varsinkin törkeiden rikos-       tämä erityisesti pakkovaltaa käyttävien organi-
28429: ten selvittämisaste ei ole riittävän korkea.           saatioiden osalta on avoimuuteen pyrkivän
28430: Myös rikosten uhrien etujen huomioon ottami-           yhteiskunnan keskeisiä edellytyksiä. Tämä
28431: nen edellyttää, että rikokset eivät jää selvittä-      saattaa vuorostaan aiheuttaa aiheettomia, mut-
28432: mättä. Voidakseen tehokkaasti selvittää tehdyt         ta vaikeasti torjuttavia epäilyjä väärinkäytök-
28433: rikokset esitutkintaviranomaisilla pitää rikos-        sistä, mikä voi horjuttaa esitutkintaa toimitta-
28434: ten esitutkinnassa olla käytössään tehokkaat           vien viranomaisten nauttimaa luottamusta ja
28435: pakkokeinot, joilla voidaan hankkia ja varmis-         aiheuttaa kansalaisten keskuudessa epäilyn ja
28436: taa syytteen nostamiseen ja ajamiseen tarvitta-        levottomuuden tunteita. Tämä on varteen otet-
28437: va näyttö.                                             tava vaara varsinkin, jos lainsäädäntö sallii
28438:                                                        puhelinkuuntelun hyvin laajan käytön, koska
28439:                                                        käytännössä ei ole vältettävissä, että sen koh-
28440: 3.1.2. Puhelin- ja muu telekuuntelu.                   teeksi joutuvat myös rikoksesta epäillyn kanssa
28441:                                                        asioivat täysin sivulliset henkilöt.
28442:    Pakkokeinolainsäädäntö antaa jo nyt esitut-            Kansainvälisessä vertailussa Suomi on ylei-
28443: kintaviranomaisille laajan valikoiman pakko-           sesti ottaen edelleen alhaisen rikollisuuden
28444: keinoja, joilla voidaan puuttua ennen kaikkea          maa. Rikosten selvitysaste on myös korkeampi
28445: rikoksesta epäillyn perusoikeuksiin kuten hen-         kuin läntisissä naapurimaissa ja muussa Länsi-
28446: kilökohtaiseen vapauteen, ruumiilliseen koske-         Euroopassa, joskin varsinkin omaisuusrikosten
28447: mattomuuteen, omaisuuden suojaan, koti-                selvitysprosentin suunta on ollut laskeva. Pu-
28448: rauhaan ja myös kirje- ja lennätinsalaisuuteen.        helinkuuntelun sallimisen kannalta yleisellä ri-
28449: Teletoimintalakiin on vuonna 1992 lisätty sään-        kollisuustilanteella ja sen todennäköisenä kehi-
28450: nös, joka antaa poliisille mahdollisuuden esi-         tyssuunnalla ei kuitenkaan ole merkitystä, kos-
28451: tutkinnassa puuttua myös puhelin- ja muuhun            ka puhelinkuuntelusta ei missään olosuhteissa
28452: telesalaisuuteen. Poliisi voi tutkiessaan rikosta,     voi muodostua tavanomaisen rikollisuuden tut-
28453: josta ei ole säädetty lievempää rangaistusta           kinnassa käytettyä keinoa. Tämän pakkokei-
28454: kuin vuosi vankeutta, tai törkeää huumausai-           non edellä kuvattu luonne ei salli sen laajaa
28455: nerikosta, tuomioistuimen luvalla saada rikok-         käyttöä demokraattisessa järjestelmässä. Lisäk-
28456: sesta epäillyn puheluja koskevat tunnistamistie-       si puhelinkuuntelun käyttö on varsin työlästä
28457: dot. Oikeutta harjoittaa puhelinkuuntelua esi-         ja voimavaroja vaativaa.
28458: tutkintaviranomaisilla ei sitä vastoin ole.               Puhelinkuuntelu on erityisen tehokas keino
28459:     Puhelinkuuntelu, jota lähes kaikissa Euroo-        tutkittaessa rikollisuutta, jolle on tunnusomais-
28460: pan maissa saadaan käyttää rikosten esitutkin-         ta suunnitelmallisuus ja organisoituneisuus. Jos
28461: nassa, olisi epäilemättä tehokas tutkintamene-         rikoksen tekeminen edellyttää useiden henkilöi-
28462:  telmä hyvin monen rikoksen tutkinnassa. Sen           den yhteistoimintaa ja useita eri vaiheita, pää-
28463:  käyttöön liittyy kuitenkin sellaisia piirteitä,       määrän saavuttaminen ei useinkaan ole mah-
28464: joiden vuoksi sen käyttöala on rajattava sup-          dollista ilman rikokseen osallisten pitemmän
28465:  peaksi. Muista rikoksen esitutkinnassa käyte-         ajan kuluessa tapahtuvaa yhteydenpitoa. Puhe-
28466:  tyistä pakkokeinoista puhelinkuuntelu eroaa           lin- tai muu telekommunikaatio on tänä päi-
28467: ennen kaikkea siinä suhteessa, että ollakseen          vänä usein välttämätön apuväline erityisesti
28468:  tehokas se ei voi olla julkista. Jotta kuuntelu       valtioiden rajojen yli ulottuvassa rikollisessa
28469:  täyttäisi sille asetetut tehtävät, sekä siitä päät-   toiminnassa. Kokemukset ulkomailta osoitta-
28470: 2 340214G
28471: 10                                       1994 ''P -    HE 22 .
28472: 
28473: vat, että tietoisuus puhelinkuuntelun mahdolli-       lessään hallituksen esitystä (63/1972 vp.) edus-
28474: suudesta ei estä rikoksen osallisia keskustele-       kunnan lakivaliokunta totesi mietinnössään
28475: masta rikollisesta toiminnasta myös puhelimit-        (n:o 511972 vp.), etteivät rikoslain uudet sään-
28476: se.                                                   nökset vaikuttaneet oikeudellisesti poliisin val-
28477:    Suunnitelmallisen, organisoituneen rikolli-        taan suorittaa teknisellä laitteella mainitunlais-
28478: suuden lisääntymisestä on Suomessakin merk-           ta tarkkailua, siinä määrin kuin poliisilla lain
28479: kejä. Euroopan yhdentymiskehitykseen liitty-          tai tavanomaisen oikeuden perusteella oli siihen
28480: vän rajakontrollin väheneminen sekä Itä-Eu-           tuolloin mahdollisuus. Nykyään vallitsevan kä-
28481: roopan yhteiskunnalliset mullistukset lisäävät        sityksen mukaan poliisin mainitunlaisten toimi-
28482: kansainvälisen organisoidun rikollisuuden toi-        valtuuksien on perustuttava lakiin. Näin on
28483: mintamahdollisuuksia myös Suomessa. Varau-            todettu muun muassa perustuslakivaliokunnan
28484: tuminen tähän kehitykseen edellyttää uusia            lausunnossa (n:o 411986 vp.) sen käsitellessä
28485: tutkintakeinoja. Järjestäytynyttä huumausaine-        hallituksen esitystä esitutkintaa ja pakkokeino-
28486: rikollisuutta esiintyy Suomessa jo nykyään.           ja rikosasioissa koskevaksi lainsäädännöksi
28487: Vaikutuksiltaan yli valtion rajojen ulottuvan         (HE 1411985 vp.) Näin ollen on selvää, että
28488: organisoidun rikollisuuden torjuminen edellyt-        esitutkintaviranomaisille voidaan antaa valtuus
28489: tää kansainvälistä yhteistyötä ja sitä, että eri      harjoittaa salaista teknistä kuuntelua vain laiHa
28490: maiden viranomaisilla on suunnilleen samanlai-        siltä osin kuin kysymyksessä on kotirauhan
28491: set tutkintakeinot.                                   suojaamasta paikasta tai alueesta.
28492:     Edellä mainituista syistä puhelinkuuntelu oli-       Nimenomaisen tekniseen kuunteluun oikeut-
28493: si rikosten esitutkinnassa otettava käyttöön          tavan lainsäädännön tarve ei sitä vastoin voi-
28494: myös Suomessa. Puhelinkuuntelu on käyttökel-          massa olevan oikeuden kannalta ole yhtä ilmei-
28495: poinen pakkokeino nimenomaan törkeän huu-             nen, jos tätä tarkkailukeinoa halutaan käyttää
28496: mausainerikollisuuden tutkinnassa. Puhelin-           vain sellaisella paikalla tai alueella, johon
28497: kuuntelu on ulkomailla osoittautunut tehok-           kotirauhan suoja ei ulotu. Tällöin tarkkailu
28498: kaasti keinoksi paljastaa huumekauppaa orga-          loukkaa lähinnä vain yksityiselämää ja viestin-
28499: nisoivat ja rahoittavat henkilöt. Pakkokeinon         nän luottamuksellisuutta. Yksityiselämä tai
28500: erityisluonteesta johtuu, että sen käytöllä tulee     viestinnän luottamuksellisuus eivät, puhelin- ja
28501: olla tiukat edellytykset. Tähän kysymykseen           telesalaisuutta lukuunottamatta, Suomessa täl-
28502: palataan jäljempänä yleisperustelujen jaksossa        lä hetkellä ole perusoikeuksia, eikä yksityiselä-
28503: 3.2.                                                  män tämänkaltainen loukkaaminen myöskään
28504:                                                       tällä hetkellä ole rangaistava teko. Oikeudelli-
28505:                                                       nen tilanne tulee tältä osin kuitenkin muuttu-
28506:                                                       maan, jos eduskunta hyväksyy hallituksen esi-
28507:                                                       tyksen Suomen Hallitusmuodon ja valtiopäivä-
28508: 3.1.3. Tekninen kuuntelu.                             järjestyksen perusoikeuksia koskevien säännös-
28509:                                                       ten muuttamisesta (HE 30911994 vp.). Ehdote-
28510:    Niin kuin edellä on todettu, puhelinsalaisuus      tun hallitusmuodon 8 §:n 1 momentin mukaan
28511: nauttii perustuslain suojaa. Puhelinkuuntelu,         jokaisen yksityiselämä, kunnia ja kotirauha on
28512: joka tapahtuu oikeudettomasti, on kriminali-          turvattu.
28513: soitu rikoslain 38 luvun 8 §:ssä viestintärikok-         Euroopan ihmisoikeussopimuksen 8 artikla
28514: sena. Hallitusmuodon 12 §:stä seuraa, että po-        tunnustaa oikeuden yksityiselämän suojaan.
28515: liisille ja muille esitutkintaviranomaisille voi-     Suoja ei kuitenkaan ole ehdoton. Oikeutta
28516: daan vain lailla antaa oikeus harjoittaa tele-        yksityiselämään saadaan viranomaistoimin ra-
28517: kuuntelua tai televalvontaa. Teknisen kuunte-         joittaa, milloin laki sen sallii muun muassa, jos
28518: lun osalta oikeudellinen tilanne on osittain          toimenpide on demokraattisessa yhteiskunnas-
28519: tulkinnanvarainen.                                    sa välttämätön rikollisuuden estämiseksi tai
28520:     Hallitusmuodon 11 §:n mukaan kansalaisten         muiden henkilöiden oikeuksien tai vapauksien
28521: kotirauha on loukkaamaton. Rikoslain 24 lu-           turvaamiseksi. Hallitusmuotoon ehdotetaan
28522: vun 3 b §:n 1 momentissa on säädetty rangais-         vastaavanlaista säännöstä. Ehdotuksen 8 §:n 3
28523: tus salakuuntelusta sille, joka luvattomasti tek-     momentin mukaan lailla voidaan säätää perus-
28524: nisellä laitteella kuuntelee tai tallentaa, mitä       oikeuksien turvaamiseksi ja rikosten selvittämi-
28525: saman luvun 1 §:ssä tarkoitetussa paikalla tai         seksi välttämättömistä kotirauhan piiriin ulot-
28526: alueella (kotirauhan piirissä) tapahtuu. Käsite!-      tuvista tarkastuksista. Lailla voidaan lisäksi
28527:                                          1994 vp -    HE 22                                         11
28528: 
28529: säätää välttämättömistä rajoituksista viestin           Moderni tekniikka on kehittänyt erittäin
28530: salaisuuteen yksilön tai yhteiskunnan turval-        tehokkaita salakuuntelun tarkoitettuja laitteita.
28531: lisuuta taikka kotirauhaa vaarantavien rikosten      Laitteet voivat olla hyvin pieniä ja mahdollis-
28532: tutkinnassa, oikeudenkäynnissä, turvallisuus-        tavat sen vuoksi huomaamattomasti tapahtu-
28533: tarkastuksissa ja vapaudenmenetyksen aikana.         van salakuuntelun. Laitteilla pystytään tallen-
28534:    Ihmisoikeussopimuksen 8 artiklan sanamuo-         tamaan ääntä pitkäHäkin etäisyydeltä. Esimer-
28535: to on hyvin yleisluontoinen ja tulkinnanvarai-       kiksi suuntamikrofonilla tai äänikiikarilla pu-
28536: nen, eikä salaista teknistä kuuntelua koskevia,      hetta voidaan kuunnella pitkienkin etäisyyksin
28537: artiklan tulkintaa valaisevia ihmisoikeustoimi-      päästä. Lasertekniikkaa hyväksi käyttäen on
28538: kunnan tai ihmisoikeustuomioistuimen ratkai-         mahdollista kuunnella huoneessa käytävää kes-
28539: suja tiettävästi ole olemassa. Näin ollen jää        kusteua suuntaamaila lasersäde huoneen ikku-
28540: epäselväksi, missä laajuudessa sopimuksen 8          naan. Kaupan on myös pieniä radiolähettimeen
28541: artikla edellyttää, että salaisen teknisen kuun-     kytkettyjä mikrofoneja, jotka ovat helposti
28542: telun käytöstä rikostulkinnassa säädetään lail-      piilotettavissa kuunneltavaan asuntoon. Eräät
28543: la. Voidaan kuitenkin olettaa, että mitä syväl-      kuuntelulaitteet voidaan asentaa puhelimeen
28544: lisempää ja voimaperäisempää kuuntelulla ta-         (niin sanottu infinity bug) siten, että mikrofoni
28545: pahtuva puuttuminen yksityiselämään on, sitä         on aktivoituna aina kun puhelinta ei käytetä.
28546: todennäköisempää on, että kysymyksessä on            Näitä laitteita on tarkemmin kuvattu esimer-
28547: yksityiselämän loukkaus artiklan tarkoittamas-       kiksi ruotsalaisissa mietinnöissä SOU 1970:47
28548: sa merkityksessä. Pakkokeinoa voidaan silloin        ja SOU 1990:51.
28549: käyttää vain, jos siitä on säädetty laissa.             Varsinkin yksityisasunnossa tai vastaavissa
28550: Käyttöedellytysten on lisäksi täytettävä artik-      tiloissa olevien henkilöiden käymien keskuste-
28551: lassa mainitut yksityiselämän suojan rajoitta-       lujen salainen kuuntelu teknisillä laitteilla on
28552: misedellytykset.                                     omiaan vielä enemmän kuin puhelinkuuntelu
28553:     Hallituksen esityksessä eduskunnalle rikos-      loukkaamaan yksityisyyden suojaa. Puhelin-
28554: lainsäädännön kokonaisuudistuksen toisen vai-        kuuntelu kohdistuu kahden henkilön väliseen
28555: heen käsittäviksi rikoslain ja eräiden muiden        rajattuun keskusteluun, kun sitä vastoin sala-
28556: lakien muutoksiksi (HE 94/1993 vp.) ehdote-          kuuntelu kohdistuu kaikkeen, mitä tietyssä
28557: taan teknisellä laitteella tapahtuvan salakuun-      paikassa tapahtuu. Siten esimerkiksi asunnos-
28558: telun kriminalisoimista viestintäsalaisuuden         saan tai vastaavassa paikassa olevaan epäiltyyn
28559: loukkausta koskevassa rangaistussäännöksessä         kohdistuva salakuuntelu tallentaa yhtä lailla
28560: (38 luvun 3 §). Ehdotetun säännöksen mukaan          rikoksesta epäillyn kuin sivullisten, esimerkiksi
28561: sitä, joka oikeudettomasti salaa teknisen eri-       perheenjäsenten, kaikki keskustelut ja yksityis-
28562: koislaitteen avulla kuuntelee tai salaa teknisellä   elämän. Jos kuuntelu teknisesti toteutetaan
28563: laitteella tallentaa toisen puhetta, joka ei ole     asentamalla mikrofoni kuunneltavaan huonee-
28564: hänen tietoonsa eikä muidenkaan ulkopuolis-          seen, niin pakkokeinoa voidaan jo sellaisenaan
28565: ten tietoon tarkoitettu, sellaisissa olosuhteissa,   pitää hyvin arveluttavana, koska sen käyttö
28566: joissa puhujalle ei ole ollut syytä olettaa ulko-    edellyttää tunkeutumista kotirauhan suojaa-
28567: puolisen kuulevan hänen puhettaan, rangais-          maan tilaan.
28568:  taan sakolla tai vankeudella enintään yhdeksi          Esitutkintaviranomaiset eivät teknisessä
28569: vuodeksi.                                            kuuntelussa ole riippuvaisia ulkopuolisen avus-
28570:     Oikeudellisesti tilanne on tällä hetkellä se,    ta. Poliisi voi suorittaa kuuntelua omilla lait-
28571:  että on niin sanottu harmaa alue, jolla liikut-     teillaan. Kuuntelun ei siten liity sellaista ulko-
28572:  taessa ei varmuudella voida sanoa, missä laa-       puolisen myötävaikutuksesta johtuvaa kontrol-
28573: juudessa poliisilla on oikeus rikostulkinnassa       lia kuin puhelinkuunteluun. Niin kuin edellä on
28574:  käyttää salaista teknistä kuuntelua kotirauhan      todettu, nykytekniikka mahdollistaa sen, että
28575:  suojaaman piirin ulkopuolella. Jos edellä selos-    hyvin huomaamattomilla keinoilla voidaan te-
28576:  tettu rikoslain muutosehdotus toteutuu, oikeu-      hokkaasti salakuuntelulla puuttua kansalaisten
28577:  dellinen tilanne selkenee, koska silloin myös-      yksityiselämään. Vaikka lainsäädäntö kieltää-
28578:  kään esitutkintaviranomaiset ilman laissa ole-      kin kotirauhan piiriin kohdistuvan salaisen
28579:  vaa valtuutusta eivät voi harjoittaa salaista       teknisen kuuntelun, on selvää että, tilannetta ei
28580:  teknistä kuuntelua. Poikkeuksen tästä muodos-       oikeudellisesti voida pitää hyväksyttävänä, kos-
28581:  taisi lähinnä vain pakkotilassa suoritettu sala-    ka muilta osin poliisin valtuuksille ei laissa ole
28582:  kuuntelu.                                           asetettu selviä rajoja. Sääntelemättömänä po-
28583: 12                                        1994 vp -    HE 22
28584: 
28585: liisin käytäntö saattaa joutua ristiriitaan Suo-      nauttiviin tiloihin. Teknisen kuuntelun edelly-
28586: men kansainvälisten velvoitteiden kanssa.             tyksiä käsitellään tarkemmin jaksossa 3.2.
28587:    Tässä tilanteessa käytettävissä on kaksi vaih-
28588: toehtoa. Laissa voidaan kieltää tekninen kuun-        3.1.4. Tekninen katselu ja tekninen seuranta
28589: telu rikoksen esitutkinnassa tai sitten tämän
28590: keinon käyttö sallitaan laissa säännellyin edel-         Oikeudellinen tilanne on teknisen katselun
28591: lytyksin. Jos laissa nimenomaan kielletään tek-       osalta pitkälle samanlainen kuin teknisen
28592: ninen kuuntelu, esitutkintaviranomaisilta pitäi-
28593:                                                       kuuntelun osalta. Rikoslain 24 luvun 3 b §:n 2
28594: si mahdollisesti myös kieltää tällaisten laittei-
28595:                                                       momentissa säädetään rangaistus salakatselusta
28596: den hallussapito ylipäänsä. Ellei näin menetel-       sille, joka luvattomasti teknisellä laitteella tark-
28597: lä, leviää yleisön keskuuteen helposti epäilyjä
28598:                                                       kailee tai kuvaa 1 §:ssä tarkoitetussa paikassa
28599: siitä, että esitutkintaviranomaiset kiellosta huo-    tai alueella oleskelevaa henkilöä. Säännös kiel-
28600: limatta käyttävät kuuntelulaitteita, kun heiltä
28601:                                                       tää myös esitutkintaviranomaisilta mahdolli-
28602: ei ole kielletty hankkimasta sellaisia. Poliisiin     suuden salaa teknisellä laitteelle tarkkailla hen-
28603: toiminnan edellyttämän yleisen luottamuksen           kilöä kotirauhan piirissä. Muilta osin teknisen
28604: kannalta tämä olisi onnetonta. Monet syyt
28605:                                                       tarkkailun käyttö rikosten esitutkinnassa on
28606: puoltavat kuitenkin sitä, että esitutkintaviran-
28607:                                                       sääntelemätöntä, ja Euroopan ihmisoikeussopi-
28608: omaisilla pitäisi olla oikeus pitää hallussaan        muksen 8 artiklan tulkinnasta riippuu, missä
28609: salakuuntelua mahdollistavia teknisiä laitteita
28610:                                                       kulkee sallitun ja kielletyn raja.
28611: siinäkin tapauksessa, että niiden käyttö rikok-
28612:                                                           Tekninen kehitys on lisännyt mahdollisuuk-
28613: sen esitutkinnassa ei olisi sallittua. Ensinnäkin
28614:                                                       sia salaiseen tarkkailuun optisin keinoin ja
28615: kuuntelulaitteista voi olla suurta apua erilaisten    samalla on kasvanut tämän teknologian yksi-
28616: pakkotilanteiden laukaisemisessa, esimerkiksi         tyiselämän suojalle muodostava uhka. Moderni
28617: panttivankien vapauttamisessa. Toiseksi on            optiikkaa on tehnyt mahdolliseksi esimerkiksi
28618: muistettava, että kaikenlainen elektroniikka          sen, että tavallisella kameralla ihmisen kasvois-
28619: yleistyy ja halpenee jatkuvasti, mistä seuraa,
28620:                                                       ta voidaan ottaa tunnistettavia kuvia jopa 500
28621: että tällaisia laitteita käytetään myös rikollisiin
28622:                                                       metrin etäisyydeltä. Mikroelektroniikkaa käyt-
28623: tarkoituksiin. Esitutkintaviranomaisilla, varsin-
28624:                                                       tävät kamerat ovat tätäkin tehokkaampia.
28625: kin suojelupoliisilla, pitää siten olla mahdolli-
28626:                                                       CCD-levyllä varustetulla kameralla, jossa on
28627: suus pysyä tekniikan kehityksen tasalla voidak-       hyvä optiikka, voidaan ihanteellisissa olosuh-
28628: seen tehokkaasti vastustaa varsinkin tällaisia
28629:                                                       teissa kuvata sanomalehden otsikko 1 000 met-
28630: menetelmiä käyttävää rikollisuutta. Kolman-           rin etäisyydeltä. Mikroelektronisten kameroi-
28631: neksi ei voida sivuuttaa sitä, että esitutkinta-      den pieni koko yhdistettynä kauko-ohjaukseen
28632: viranomaisilla jo nykyään on oikeus hankkia
28633:                                                       tekee tarkkailun havaitsemisen lähes mahdot-
28634: tällaisia laitteita ja myös tietyissä rajoissa har-
28635:                                                       tomaksi. Pienimmät niin sanotut pinhole-obje-
28636: joittaa teknistä kuuntelua. Muun muassa näistä
28637:                                                       tiivit ovat vain nuppineulan pään kokoisia.
28638: syistä on tuskin ajateltavissa, että esitutkinta-
28639:                                                       Modernia tekniikkaa on selostettu esimerkiksi
28640: viranomaisia tänä päivänä kiellettäisiin hank-
28641:                                                       ruotsalaisessa mietinnössä SOU 1987:74.
28642: kimasta ja käyttämästä salakuunteluteknolo-
28643:                                                           Niillä perusteilla, joita teknisen kuuntelun
28644: giaa.
28645:                                                       osalta on edellä esitetty, ehdotetaan, että esi-
28646:   Teknisestä kuuntelusta voi, jos se jatkossakin      tutkintaviranomaiset edelleenkin saisivat har-
28647: sallitaan, tuskin tulla yhtä merkittävä pakko-        joittaa rikoksesta epäiltyyn kohdistuvaa teknis-
28648: keinoa kuin puhelinkuuntelusta. Ilmeistä kui-         tä katselua. Edellytyksistä säädettäisiin laissa,
28649: tenkin on, että siitä on hyötyä, paitsi pakkoti-      ja samalla poliisin valtuuksia laajennettasiin
28650: lan kaltaisissa tilanteissa, eräiden rikosten esi-    siten, että katselua saisi kohdistaa myös eräisiin
28651: tutkinnassa ja että tämä keino täydentää eräis-       kotirauhan suojaa nauttiviin tiloihin. Tarkkai-
28652: sä tilanteissa puhelinkuuntelua. Näistä syistä        lun edellytyksiä käsitellään tarkemmin yleispe-
28653: ehdotetaan, että lakiin otettaisiin nimenomaiset      rustelujen jaksossa 4.2.
28654: säännökset esitutkintaviranomaisten oikeudes-             Huumaus- ja psykotrooppisten aineiden lait-
28655: ta harjoittaa rikoksesta epäiltyyn kohdistuvaa        toman kaupan estämiseksi tehdyn Wienin yleis-
28656: teknistä kuuntelua. Samalla valtuuksia ehdote-        sopimuksen 11 artikla sisältää niin sanottua
28657: taan laajennettaviksi siten, että kuuntelua saisi     kansainvälistä valvottua läpilaskua (controlled
28658: kohdistaa myös eräisiin kotirauhan suojaa             delivery) koskevia määräyksiä. Sen mukaan
28659:                                         1994 vp -    HE 22                                         13
28660: 
28661: laittomat lähetykset, joiden valvotusta läpilas-    sessa taistelussa. Tämä johtuu siitä, että jos
28662: kusta on sovittu, voidaan sopimuspuolten suos-      rikollisen toimintaan kuuluu eri vaiheita ja
28663: tumuksella pysäyttää ja laskea eteenpäin joko       useiden osallisten yhteistoimintaa, toiminnan
28664: koskematta niiden sisältämiin huumaus- tai          tavoitteiden saavuttaminen edellyttää usein
28665: psykotrooppisiin aineisiin tai sitten, kun nämä     modernien televiestintävälineiden käyttöä, var-
28666: aineet on poistettu tai korvattu kokonaan tai       sinkin rikollisen toiminnan ylittäessä valtioiden
28667: osaksi. Valvotun läpilaskun tulee tapahtua          rajat.
28668: toimivaltaisten viranomaisten tieten ja valvon-        Järjestäytynyt rikollisuus, liigarikollisuus ja
28669: nassa (1 artiklan g kohta). Valvottuun läpilas-     vastaavat ilmaisut ovat sisällöltään epämääräi-
28670: kuun osallistuminen on kansainvälisestä oike-       siä ja tulkinnanvaraisia. Esitutkinnan alkuvai-
28671: usavusta rikosasioissa annetussa laissa (4/94)      heessa, jossa telekuuntelua yleensä käytetään,
28672: tarkoitetun oikeusavun muoto (1 §:n 2 momen-        liigaperuste, esimerkiksi rikoksen tekeminen
28673: tin 6 kohdan muu yhteistoiminta). Valvottua         rikosten tekemistä varten järjestäytyneen ryh-
28674: läpilaskua vastaavat keinot ovat käytökelpoisia     män jäsenenä (rikoslain 6 luvun 2 §:n 2 kohta),
28675: myös muissa tilanteissa, esimerkiksi puhtaasti      ei sovellu telekuuntelun edellytykseksi. Tällai-
28676: kansallisessa rikostutkinnassa.                     nen kriteeri ei yksinään riittävän hyvin täyttäisi
28677:     Valvotun läpilaskun tai vastaavien keinojen     telekuuntelun edellytyksille asetettavaa täsmäl-
28678: toteuttaminen turvallisella tavalla saattaa edel-   lisyysvaatimusta. Tällaista liigaperustetta voi-
28679: lyttää, että huume-erään tai sitä kuljettavaan      taisiinkin ajatella vain rikoksen törkeyttä kos-
28680: ajoneuvoon sijoitetaan radiolähetin tai muu         kevan edellytyksen täydennyksenä. Jos, niin
28681: tarkkailun mahdollistava laite tai esine, jonka     kuin tässä esityksessä ehdotetaan, telekuuntelu
28682: avulla jatkuvasti voidaan seurata huume-erän        edellyttäisi tuomioistuimen lupaa, lupahake-
28683: sijaintia. Tällä hetkellä näiden keinojen käyttö    muksen käsittely edellyttäisi laajamittaista
28684:  on laissa sääntelemätön. Vaikka tekniseen seu-     näyttöä itse rikoksen lisäksi rikokseen osallisis-
28685: rantaan ei liity yhtä suuria oikeusturavaongel-     ta ja heidän yhteistoiminnastaan mikä asettaisi
28686: mia kuin muiden tässä jaksossa käsiteltyjen         tuomioistuimen hyvin vaikeaan asemaan.
28687: pakkokeinojen käyttöön, niin on kuitenkin              Eräissä maissa telekuuntelun edellytykset on
28688: pidettävä asianmukaisena, että siitä säädetään      kytketty rikoksen törkeyteen siten, että tutkit-
28689:  laissa.                                            tavalta rikokselta edellytetään tietyn rajan ylit-
28690:                                                     tävää minimirangaistusta tai maksimirangais-
28691:                                                     tusta. Tällä tavalla telekuuntelu voidaan rajata
28692: 3.2. Uusien pakkokeinojen käyttöala                 vain törkeisiin rikoksiin. Sitä vastoin tällainen
28693:                                                     kriteeri ei vielä rajaa telekuuntelua vain sellai-
28694: 3.2.1. Telekuuntelu ja televalvonta                 siin rikoksiin, joiden tulkinnassa telekuuntelu
28695:                                                     on erityisen tarpeellinen ja käyttökelpoinen
28696:    Niin kuin edellä on todettu, telekuuntelu        keino. Telekuuntelun edellytysten kytkeminen
28697: merkitsee syvällistä puuttumista viestinnän         rikoksen rangaistusasteikkoon saattaa myös
28698: luottamuksellisuuden ja yksityisyyden suojaan.      johtaa siihen, että rangaistusasteikot eräissä
28699: Jotta telekuuntelusta olisi hyötyä rikostutkin-     tapauksissa laadittaisiin silmällä pitäen tele-
28700: nassa, sen on oltava salaista. Tämä merkitsee       kuuntelun edellytyksiä eikä rikoksen edellyttä-
28701: sitä, ettei kuuntelun kohteille voidaan taata       män törkeyden mukaan.
28702: samoja oikeusturvatakeita kuin muiden pakko-           Esityksessä ehdotetaan, että laissa tyhjentä-
28703: keinojen kohteille. Samasta syystä myös jälki-      västi luetellaan ne törkeät rikokset, joiden
28704: käteisen laillisuusvalvonnan edellytykset ovat      tutkinnassa telekuunteluun voidaan saada lupa.
28705: heikommat. Muun muassa näistä syistä laissa         Kokemukset muista pohjoismaista viittaavat
28706: on mahdollisimman täsmällisesti määriteltävä        siihen, että telekuuntelua tarvitaan ennen kaik-
28707: telekuuntelun käyttöala ja edellytykset.            kea törkeän huumausainerikollisuuden tutkin-
28708:    Telekuuntelua tulee voida käyttää vain tör-      nassa, koska tälle rikollisuuden on tyypillistä
28709: keiden rikosten esitutkinnassa. Rikosten tulee      suunnitelmallisuus ja tietty moniportaisuus,
28710: lisäksi olla sellaisia, joiden tutkinnassa muut     jonka avulla huumeita salakuljetetaan maahan
28711: tulkintakeinot eivät riitä ja telekuuntelusta on    siellä edelleen levitettäväksi. Muita törkeitä
28712: erityistä hyötyä. Muiden maiden kokemukset          rikoksia, joihin liittyy sellaisia piirteitä, että
28713: osoittavat, että telekuuntelu on erityisen teho-    telekuuntelua voitaisiin käyttää niiden tulkin-
28714: kas keino järjestäytyneen rikollisuuden vastai-     nassa, ovat valtiolliset rikokset, terrorismiin
28715: 14                                         1994 vp -     HE 22
28716: 
28717: liittyvät rikokset sekä eräät törkeää väkivaltaa        sen. Salakuuntelu ja salakatselu, jossa käyte-
28718: sisältävät omaisuusrikokset. Tahalliset henkiri-        tään modernia tekniikkaa, esimerkiksi salaiseen
28719: kokset liittyvät sitä vastoin meillä Suomessa           radiolähettimeen liitettyjä pieniä mikrofoneja
28720: harvoin organisoiluun rikollisuuteen. Tele-             tai mikroelektronisia kauko-ohjattuja kameroi-
28721: kuuntelusta tulisi vain poikkeuksellisesti kysy-        ta, muodostaa suuremman uhan yksityisyyden
28722: mykseen näiden rikosten tutkinnassa. Varsin-            suojalle kuin telekuuntelu, varsinkin kohdistu-
28723: kin anastusrikollisuuden määrä on pitkälti riip-        essaan tiloihin, joissa ihmiset viettävät perhe-
28724: puvainen siitä, että on rikoksilla hankitun             elämäänsä.
28725: omaisuuden pimeät markkinat. Kätkemisrikol-                Hallitusmuodon 11 §:ssä todetaan vain lyhy-
28726: lisuus ylläpitää muuta omaisuusrikollisuutta.           esti, että Suomen kansalaisen kotirauha on
28727: Kätkemisrikollisuus heikentää rikoksella vie-           loukkaamaton. Kotirauhan piiriä ei säännök-
28728: dyn omaisuuden omistajan mahdollisuuksia                sessä tarkemmin määritellä. Epäselvää on, on-
28729: saada takaisin omaisuutensa. Kätkemisrikokse-           ko hallitusmuodossa tarkoitettu kotirauhan pii-
28730: na rangaistaan myös rahanpesu, joka yleensä             ri yhtä laaja kuin rikoslain 24 luvun 1 §:ssä
28731: liittyy järjestäytyneeseen huumerikollisuuteen.         tarkoitettu. Tämän säännöksen mukaan koti-
28732: Sen vuoksi on tärkeää, että poliisi voi käyttää         rauhan rikkomiseen syyllistyy se, joka ilman
28733: telekuuntelua törkeimmän kätkemisrikollisuu-            laillista syytä, vastoin toisen tahtoa, tunkeutuu
28734: den tutkinnassa.                                        "hänen asuntoonsa, olkoonpa huoneeseen, ta-
28735:     Televalvonta ei merkitse yhtä syvällistä puut-      loon, kartanoon tahi alukseen." Rikoslain 24
28736: tumista viestinnän luottamuksellisuuden ja yk-          luvun 3 b §:n salakuuntelu- ja salakatselusään-
28737: sityisyyden suojaan kuin telekuuntelu, koska            nösten soveltamisala on sama kuin kotirauhan
28738: televalvonnassa paljastuu enintään viestinnän           rikkomista koskevan säännöksen.
28739: osapuolten henkilöllisyys ja sen kaltaiset tiedot,         Rikoslaissa tarkoitetun kotirauhan piirin
28740: mutta sitä vastoin ei viestinnän sisältö. Sen           ulottuvuus on sekä oikeuskirjallisuudessa että
28741: vuoksi televalvonnan käyttöala voi olla laajem-         oikeuskäytännössä aiheuttanut tulkintavaike-
28742: pi kuin telekuuntelun. Televalvonnan käyttö-            uksia. Ongelmallista on erityisesti, miten sään-
28743: alan määritteleminen tyhjentävällä rikosluette-         nöstä sovellettava kaupunkioloissa kerrostalo-
28744: lolla olisi siksi lakiteknisesti liian raskas ratkai-   jen yhteisiin sisä- ja ulkotiloihin. Epäselvää on,
28745: su. Ehdotuksen mukaan televalvonnan edelly-             missä laajuudessa kotirauhan suoja koskee
28746: tykset kytkettäisiin rikoslain kokonaisuudistuk-        myös ravintoloita.
28747: sessa omaksuttuun törkeiden rikosten mini-                 Rikoslaissa aikoinaan omaksuttu kotirauhan
28748: miin. Televalvonta sallittaisiin, jos tutkittavana      piirin käsite on muodostettu palvelemaan mui-
28749: olevasta rikoksesta ei ole säädetty lievempää           ta tarkoitusperiä kuin antamaan suojaa moder-
28750: rangaistusta kuin neljä kuukautta vankeutta.            nin tekniikan muodostamia uhkia vastaan.
28751: Lisäksi televalvontaa voitaisiin käyttää tutkit-        Kun salakuuntelua ja -katselua koskevat ran-
28752: taessa huumausainerikoksia ja sellaisia auto-           gaistussäännökset liitettiin rikoslakiin, luonte-
28753: maattiseen tietojenkäsittelyjärjestelmään koh-          vin ratkaisu oli kytkeä niiden soveltamisala
28754: distuvia rikoksia, jotka suoritetaan telepääte-         kotirauharikoksessa tarkoitettuun kotirauhan
28755: laitteen (yleiseen televerkkoon kytketyn modee-         määritelmään. Kotirauharikoksen sovelta-
28756: min) välityksellä. Viimeksi mainittuja rikoksia         misalan uudelleenarviointiin ei silloin ollut
28757: ovat esimerkiksi tietokoneen luvaton käyttö             mahdollisuutta. Muun muassa näistä syistä ei
28758: (rikoslain 28 luvun 7 §) ja teollisuusvakoilu (30       ole tarkoituksenmukaista tässä esityksessä, jos-
28759: luvun 4 §) ja tietokonevahingonteko (35 luvun           sa on kysymys esitutkintaviranomaisille annet-
28760: 1 §:n 2 momentti). Näissä rikoksissa voi olla           tavista tarkkailuvaltuuksista, liittää sääntelyä
28761: kysymys suurista taloudellisista arvoista ja nii-       rikoslaissa omaksuttuun kotirauhan määritel-
28762: den selvittämisessä televalvonnalla saaduilla           mään sellaisenaan. Teknisen kuuntelun ja kat-
28763: tiedoilla voi usein olla ratkaiseva merkitys.           selun laajuus pitää ratkaista konkreettisen etu-
28764:                                                         vertailun pohjalta, vertailemalla toisiinsa toi-
28765:                                                          saalta kotirauhan ja yksityisyyden suojan tar-
28766: 3.2.2. Tekninen kuuntelu, tekninen katselu ja           vetta eri tilanteissa ja toisaalta rikostutkinnan
28767:        tekninen seuranta                                tehokuuden turvaamista.
28768:                                                             Esityksen lähtökohtana on, että kodissaan
28769:   Telekuuntelu mahdollistaa vain televerkossa           jokaisen pitää voida viettää yksityiselämää
28770: käytävän viestinnän kuuntelun ja tallentami-             ilman pelkoa, että joutuu salaisen tarkkailun
28771:                                            1994 vp- HE 22                                              15
28772: 
28773: kohteeksi. Yleisellä paikalla kukaan ei sitä               Tekninen seuranta olisi mahdollista samojen
28774: vastoin kohtuudella voi vaatia samanlaista              rikosten tutkinnassa kuin tekninen katselu.
28775: yksityisyyden suojaa kuin kodissaan, ja käyt-
28776: täytyminen on sovitettava tämän mukaisesti.             3.3. Oikeusturvatakeet
28777: Salainenkin tarkkailu, joka kohdistuu henki-
28778: löön hänen ollessaan yleisellä paikalla, ei siten          Tässä esityksessä tarkoitetuille pakkokeinoil-
28779: loukkaa yksityisyyttä samalla tavalla kuin ko-          le on ominaista, että pakkokeinojen kohde ei
28780: dissaan olevaan kohdistuva tarkkailu. Ehdo-             saa olla tietoinen niiden käytöstä. Päätös nii-
28781: tuksen mukaan teknistä kuuntelua ja katselua            den käytöstä pitää tehdä paitsi pakkokeinojen
28782: saisi ensinnäkin kohdistaa yleisellä paikalla           kohteelta myös yleisöltä salaa. Esitutkintavi-
28783: olevaan henkilöön. Toiseksi tällaista tarkkailua        ranomainen ei itse saisi päättää näiden pakko-
28784: saisi kohdistaa rikoksesta epäiltyyn hänen ol-          keinojen käytöstä. Päätösvalta ehdotetaan an-
28785: lessaan hotellihuoneessa ja muissa vastaavissa          nettavaksi tuomioistuimelle.
28786: tiloissa, vaikka tällainen tila kuuluu kotirauhan          Telekuuntelusta ja -valvonnasta sekä tekni-
28787: suojan piiriin. Hotellihuoneen ja vastaavien            sestä kuuntelusta päättäisi aina tuomioistuin.
28788: tilojen ei voida katsoa kuuluvan kotirauhan             Teknisestä katselusta, jota ehdotuksen mukaan
28789: suojan ydinalueeseen. Rikostutkinnan tehok-             ei saisi kohdistaa kotirauan suojan ydinalueel-
28790: kuus saattaa kärsiä, ellei myös hotellihuoneissa        le, ja teknisestä seurannasta voisi päättää niin
28791:  käytäviä keskusteluja saada kuunnella. Kuun-           kuin nykyisinkin esitutkintaviranomainen. Riit-
28792:  telulaitteita ei kuitenkaan olisi lupa sijoittaa       tävän monipuolisen harkinnan varmistaminen
28793:  siihen huoneeseen, jossa epäilty oleskelee, kos-       edellyttää kuitenkin, ettei päätösvaltaa tekni-
28794:  ka tämä yleensä edellyttäisi luvatonta tunkeu-         sestä kuuntelusta anneta esitutkinnan johtajal-
28795:  tumista toisen kotirauhan suojaaman tilaan.            le, jona yleensä toimii komisario. Nyt puheena
28796:  Kuuntelua voitaisiiin suorittaa vain esimerkiksi       olevien pakkokeinojen käytöstä saisi päättää
28797:  naapurihuoneesta tai kadun vastakkaiselta              poliisipiirin päällikkö tai poliisin valtakunnal-
28798:  puolelta huoneen ikkunaan suunnatulla kuun-            lisen yksikön, keskusrikospoliisin tai suojelupo-
28799:  telulaitteella.                                        liisin, päällikkö tai apulaispäällikkö.
28800:     Koska teknistä kuuntelua ei saisi kohdistaa             Oikeusturvatakeisiin kuuluu myös, ettei
28801:  rikoksesta epäiltyyn hänen ollessaan kodissa,          kuuntelu tai tarkkailu saa jatkua kovin pitkän
28802:  jota voidaan pidää kotirauhan suojan ydinalu-          aikaa yhden ja saman päätöksen nojalla. Eh-
28803:  eena, tarkkailun edellytykset voivat olla lievem-      dotuksen mukaan tuomioistuimen telekuunte-
28804:  mät kuin telekuuntelun. Ehdotuksen mukaan              lu- tai valvontapäätös ja teknistä kuuntelua
28805:  kuuntelu voisi tulla kysymykseen samoin edel-          koskeva päätös samoin kuin poliisiviranomai-
28806:  lytyksin kuin televalvonta eli, jos rikoksesta ei      sen katselupäätös olisi voimassa kerrallaan
28807:   ole säädetty lievempää rangaistusta kuin neljä        enintään kuukauden. Teknistä seurantaa kos-
28808:   kuukautta vankeutta.                                  kevan päätöksen voimassaololle ei tarkkailu-
28809:      Kotirauhan piirissä teknisillä laitteilla tapah-   keinon luonteen vuoksi ole mahdollista säätää
28810:   tuva salakatselu on kriminalisoitu yhtä anka-         täsmällistä enimmäiskestoa.
28811:   rasti kuin salakuuntelu. Tämä onkin perustel-             Koska nyt ehdotetuista pakkokeinoista pää-
28812:   tua, koska kotirauhan piiriin ja ennen kaikkea        tettäisiin pakkokeinon kohteelta salaa, hänen
28813:   asuntoon       kohdistuvan      salakatselun     ja   on saatava jälkikäteen tieto toimenpiteestä.
28814:   -kuuntelun välillä ei yksityisyyden suojan kan-       Täten rikoksesta epäilyllä, jota on salaa tark-
28815:   nalta ole oleellista eroa. Yleisellä paikalla         kailtu, on mahdollisuus arvioida toimenpitei-
28816:   asianlaita on toinen. Ihmiset ovat yleisellä          den laillisuus. Yleensä tämä tapahtuisi esitut-
28817:   paikalla jatkuvasta muiden nähtävinä, ja he           kinnan lopettamisen yhteydessä, kun epäiliylle
28818:   joutuvat sen vuoksi ottamaan huomioon sen,            annetaan tieto tutkinnassa kertyneestä aineis-
28819:   että kanssaihmiset milloin tahansa voivat tark-       tosta. Milloin ilmoitus voi haitata asian selvit-
28820:   kailla heitä. Yleisellä paikalla oleviin kohdistu-    tämistä, ilmoituksen tekeminen saataisiin lykä-
28821:   vana teknistä katselua voidaan näin ollen sallia      tä tai se saataisiin jättää tekemättä. Lykkäämi-
28822:   laajemmin kuin teknisellä laitteella tapahtuva        sestä päättäisi aina tuomioistuin.
28823:    kuuntelu. Tekninen katselu olisi mahdollista,            Koska epäiltyä ei voida kuulla tuomiois-
28824:   jos rikoksesta voi seurata vankeutta yli kuusi        tuimessa päätettäessä telekuuntelu- jq muista
28825:    kuukautta. Raja olisi siis sama kuin esimerkiksi     tarkkailuluvista ilman, että toimenpide menet-
28826:    kotietsinnässä.                                      täisi merkityksensä, on harkittu sellaista järjes-
28827: 16                                        1994 vp -    HE 22
28828: 
28829: telyä, että tuomioistuin viran puolesta määräi-       velvollinen todistamaan tällaisesta seikasta,
28830: siä epäiliylle asianajajan eräänlaisena uskottu-      jonka hän on saanut tiedon. Lääkärin, apteek-
28831: na miehenä valvomaan epäillyn etua. Tällöin           karin, kätilön ja heidän apulaisensa sekä muun
28832: voitaisiin katsoa, että käsittely perustuisi erään-   avustajan kuin syytetyn oikeudenkäyntiavusta-
28833: laiseen kaksiasianosaissuhteeseen niin kuin esi-      jan vaitiolovelvollisuus ei ole ehdoton. Sen
28834: merkiksi vangitsemisasian käsittely tuomiois-         lisäksi, että se väistyy potilaan tai päämiehen
28835: tuimessa. Asian luonteesta kuitenkin seuraa,          suostumuksella, se väistyy oikeudenkäynnissä
28836: että uskottu mies olisi täysin riippuvainen siitä     myös, jos syyte koskee rikosta, jonka enim-
28837: aineistosta, jonka esitutkinnan johtaja esittää       mäisrangaistus on vähintään kuusi vuotta van-
28838: tuomioistuimelle eikä hänellä myöskään olisi          keutta. Syytetyn oikeudenkäyntiavustajan vai-
28839: mahdollisuuksia vastanäytön esittämiseen. Täl-        tiolovelvollisuus sitä vastoin väistyy vain pää-
28840: lainen järjestelmä ei siten käytännössä paran-        miehen suostumuksella. Papin vaitiolovelvolli-
28841: taisi tuomioistuimen mahdollisuuksia epäillyn         suudesta säädetään kirkkolain (1054/93) 5 lu-
28842: etujen huomioon ottamiseen. Uskottuna mie-            vun 2 §:ssä ja ortodoksisesta kirkkokunnasta
28843: henä toimiva asianajaja olisi eräänlainen "oi-        annetun lain (521/69) 43 §:ssä.
28844: keusturvapanttivanki". Näillä perusteilla ei ole         Edellä selostetuilla todistamiskielloilla on
28845: pidetty aiheellisena ehdottaa uskotun miehen          eräin tarkennuksin vastineensa esitutkintalain
28846: järjestelmää.                                         todistamiskeilloissa ja pakkokeinolain takava-
28847:                                                       rikkokielloissa.
28848:                                                          Todistajan vaitiolo-oikeutta koskevat sään-
28849: 3.4. Kuuntelukiellot                                  nökset ovat oikeudenkäymiskaaren 17 luvun 20
28850:                                                       ja 24 §:ssä. Ensin mainittu säännös koskee
28851:    Voimassa oleva todistuslainsäädäntö raken-         lähiomaisen oikeutta kieltäytyä todistamasta ja
28852: tuu keskeisesti vapaan todistelun ja vapaan           jälkimmäinen liike- tai ammattisalaisuutta sekä
28853: todisteiden harkinnan periaatteelle. Oikeuden-        lähdesuojaa. Todistaja saa kieltäytyä paljasta-
28854: käymiskaaren 17 luvun 2 §:n mukaan oikeuden           masta liike- tai ammattisalaisuutta, jolleivät
28855: tulee, harkittuaan kaikkia esille tulleita seikko-    erittäin tärkeät syyt vaadi todistamista. Läh-
28856: ja, päättää, mitä asiassa on pidettävä totena.        desuoja merkitsee sitä, että joukkoviestimien
28857: Vapaan todistelun periaatteesta on muun mu-           palveluksessa oleva saa kieltäytyä paljastamas-
28858: assa valtion etujen ja yksityisyyden suojan           ta lähdettään. Lähdesuojaan perustuva vai-
28859: turvaamiseksi säädetty eräitä poikkeuksia.            tiolo-oikeus voidaan oikeudenkäynnissä mur-
28860:    Todistamiskielloilla on vastineensa asiakirjan     taa, jos syyte koskee rikosta, jonka maksimi-
28861: takavarikkokielloissa. Tällä varmistetaan se,         rangaistus on vähintään kuusi vuotta vankeut-
28862: ettei asiakirjaa takavarikoimalla voida kiertää       ta, tai salassapitovelvollisuuden rikkomista,
28863: todistamiskieltoja. Telekuuntelu ja tekninen          mistä on erikseen säädetty rangaistus.
28864: kuuntelu eivät myöskään saisi johtaa siihen,             Lähiomaisen vaitiolo-oikeutta vastaava taka-
28865: että oikeudenkäynnissä voimassa olevat todis-         varikkokielto koskee vain epäillyn ja lähiomai-
28866: tamiskiellot menettävät merkitystään. Televal-         sen välistä tiedonantoa, jos tämä on jomman-
28867: vonnan sekä teknisen katselun ja teknisen             kumman hallussa. Takavarikkokielto kuitenkin
28868: seurannan osalta todistamiskielloilla ei ole käy-     väistyy, jos tutkittavana olevan rikoksen mak-
28869: tännön merkitystä, koska niillä ei voi saada           simirangaistus on vähintään kuusi vuotta van-
28870: tietoa keskustelun tai muun viestinnän sisällös-      keutta. Myös lähdesuojaa vastaava takavarik-
28871: tä.                                                   kokielto, joka siis koskee vain vaitiolo-oikeu-
28872:    Todistajan vaitiolovelvollisuudesta säädetään      tetun hallussa olevaa asia kirjaa, väistyy, jos
28873: oikeudenkäymiskaaren 17 luvun 23 §:ssä. Pykä-          syyte koskee rikosta, jonka enimmäisrangaistus
28874: län 1 momentin 1 kohdassa säädetään virka-            on vähintään kuusi vuotta vankeutta. Liike- tai
28875: miehen, 2 kohdassa valtiosalaisuutta koskevas-         ammattisalaisuutta koskevaa takavarikkokiel-
28876: ta, 3 kohdassa lääkärin, apteekkarin, kätilön ja      toa laissa ei ole.
28877: heidän apulaisensa ja 4 kohdassa asiamiehen              Oikeudenkäymiskaaren 17 luvun 27 §:n mu-
28878: tai oikeudenkäyntiavustajan vaitiolovelvolli-          kaan tasavallan presidenttiä ei saa haastaa
28879: suudesta. Näistä vaitiolovelvollisuuksista vain        todistajaksi.
28880: 2 kohdassa tarkoitettu koskee jokaista, muuta            Suomi on vuonna 1970 ratifioinut Wienin
28881: koskevat vain asianomaisessa kohdassa mainit-         vuoden 1961 diplomaattisia suhteita koskevan
28882: tua henkilöä. Jokainen muu on sitä vastoin             yleissopimuksen (SopS 4/70). Sen mukaan so-
28883:                                           1994 vp -     HE 22                                         17
28884: 
28885: pimuksessa tarkoitettu diplomaatti nauttii dip-        lisuuden ja hänen todistamisvelvollisuutena tai
28886: lomaattista koskemattomuutta sopimuksessa              -oikeutensa välinen suhde.
28887: tarkemmin ilmeneväliä tavalla. Koskematto-                Edellä mainituista syistä näyttää siltä, ettei
28888: muus sisältää muun muassa sen, ettei diplo-            ole mahdollista kirjoittaa lakiin oikeudenkäy-
28889: maattinen edustaja ole velvollinen olemaan             miskaaren 17 luvun 23 §:n 1 mommentin 1
28890: todistajana (31 artiklan 2 kappale).                   kohdassa säänneltyä virkamiehen todistamis-
28891:     Seuraavassa selvitetään, missä laajuudessa         kieltoa vastaavaa yleistä kuuntelukieltoa, joka
28892: edellä selostetut todistamiskiellot edellyttävät       olisi käytännössä toimiva ja järkevä. Korkein-
28893: niitä vastaavien kuuntelukieltojen ottamista la-       taan voitaisiin ajatella jollakin tavalla kvalifi-
28894: kiin. Diplomaattista koskemattomuutta nautti-          oitua tai rajattua virkamiehen salassapitovel-
28895: vien henkilöiden osalta kysymys on kuitenkin           vollisuuteen liittyvää kuuntelukieltoa. Tällöin
28896: siitä, missä määrin Suomen kansainväliset vel-         tarjoutuu lähinnä seuraavat kaksi päävaihtoeh-
28897: voitteet rajoittavat telekuuntelun ja teknisen         toa: 1) tiettyjen puhelujen tai keskustelujen
28898: kuuntelun käyttöä.                                     täydellinen kuuntelukielto , 2) kuunteluoikeu-
28899:                                                        den kytkeminen tutkittavana olevan rikoksen
28900:     Oikeudenkäymiskaaren 17 luvussa ei ole             rangaistusasteikkoon. Viimeksi mainittu vaih-
28901: säännöksiä, joiden mukaan virkamiehen salas-           toehto ei kuitenkaan olisi mikään rajoittava
28902: sapitovelvollisuus olisi murrettavissa. Oikeuskir-     vaihtoehto ainakaan telekuuntelun osalta, jos
28903: jallisuudessa on esitetty, että ylempi viranomai-      kuuntelu ylipäänsä sallitaan vain tutkittaessa
28904: nen tai virkamiehen esimies voisi vapauttaa            hyvin törkeitä rikoksia. Ensin mainittu vaihto-
28905: virkamiehen vaitiolovelvollisuudestaan, jolloin        ehto edellyttäisi taas eri puolella lainsäädäntöä
28906: virkamies olisi todistamisvelvollinen. Tämä            olevien vaitiolosäännösten kartoittamista sen
28907: kannan oikeellisuus voidaan kuitenkin asettaa          selvittämiseksi, onko niiden joukossa erityistä
28908: kyseenalaiseksi. Yleensä lienee niin, että salas-      koskemattomuutta ansaitsevia, esimerkiksi syy-
28909: sapitovelvollisuus sitoo myös ylempää viran-           tetyn oikeudenkäyntiavustajan salassapitovel-
28910: omaista ja virkamiehen esimiestä, ja silloin           vollisuuteen verrattavia säännöksiä.
28911:  tuskin on mahdollista, että viimeksi mainitut            Valtiosalaisuuksia koskeva todistamiskielto,
28912: voisivat vapauttaa alemman virkamiehen salas-          joka lain mukaan on poikkeukseton, lienee
28913:  sapitovelvollisuudesta. Kantaa pitänee paik-          käytännössä vähämerkityksellinen. Se voisi tul-
28914:  kansa vain ei-julkisissa asiakirjoissa oleviin        la kysymykseen lähinnä maanpetosoikeuden-
28915:  tietoihin nähden, joiden julkistamisesta viran-       käynneissä, jotka säännönmukaisesti käsitel-
28916:  omainen voi päättää.                                  lään suljetuin ovin. Tällaisissakin oikeuden-
28917:     Virkamiehen vaitiolovelvollisuus on eri vir-       käynneissä todistamiskiellolla tuskin voi käy-
28918:  kamiesten osalta säännelty lukuisissa laeissa ja      tännössä olla merkitystä, koska maanpetosju-
28919:  velvollisuuden sisältö ja ulottuvuus on usein         tussa on nimenomaan kysymyksessä siitä, että
28920:  hyvin tulkinnanvarainen. Osassa säännöksissä          joku on urkkinut tai välittänyt valtiosalaisuuk-
28921:  salassapitovelvollisuus väistyy vain asianomai-       sia, ja syytteen käsittely edellyttää nimenomaan
28922:  sen henkilön suostumuksella. Osassa virkamie-         valtiosalaisuuksia koskevaa todistelua.
28923:  hellä on oikeus tietyin laissa mainituin edelly-         Valtiosalaisuustapauksissa kuuntelukiellolla
28924:  tyksin antaa salassa pidettäviä tietoja poliisille,   tuskin olisi mitään käytännön merkitystä, kos-
28925:  osassa taas edellytyksistä ei lausuta mitään          ka yleensä tällaiset puhelinkeskustelut käydään
28926:  (mistä ei välttämättä seuraa, että harkintaa          rikoskumppanien kesken. Muissa tapauksissa
28927:  olisi täysin vapaata). Toisinaan viranomaisen         mahdollisen kiellon piiriin kuuluvien tietojen
28928:  tietojenanto-oikeutta vastaa toisen viranomai-        esiintyminen epäillyn käymissä puhelinkeskus-
28929:  sen tietojensaantioikeus, tosinaan taas laissa ei     teluissa on siinä määrin ennustamatonta ja
28930:  lausuta mitään tietojensaantioikeudesta. Eräis-       sattumanvaraista, ettei kuuntelukielto ole käy-
28931:  sä säännöksissä vaitiolovelvollisuuden perusta-       tännössä toimiva keino. Enintään voitaisiin
28932:  na on yksityisen henkilön yksityisyyden tai           ajatella jonkinlaista hyödyntämiskieltoa, mutta
28933:  henkilökohtaisten tietojen suoja, toisissa sään-       sekin tuntuu turhalta, koska poliisimiehellä,
28934:  nöksissä peruste voi olla yksilön kannalta            joka saa tiedon valtiosalaisuudesta, on virkansa
28935:  suhteellisen yhdentekevä. Näistä syistä ei ole         puolesta vaitiolovelvollisuus.
28936:  mahdollista antaa yksiselitteistä vastausta sii-         Lääkärin, apteekkarin ja kätilön sekä oikeu-
28937:  hen kysymykseen, mikä voimassa olevan oikeu-           denkäyntiavustajan, lähiomaisen ja toimittajan
28938:  den mukaan on virkamiehen salassapitovelvol-           vaitiolovelvollisuuteen tai -oikeuteen liittyvät
28939: 3 340214G
28940: 18                                       1994 vp -    HE 22
28941: 
28942: todistamiskiellot eivät suojaa tiettyä luotta-       edustajan kirjeenvaihto on loukkaamaton (27
28943: muksellista tietoa sinänsä. Muu kuin edellä          artikla 2 kohta ja 30 artikla 2 kohta). Rikos-
28944: mainitussa asemassa oleva henkilö ei näiden          oikeudellisen koskemattomuuden on kuitenkin
28945: tietojen osalta ole vaitiolovelvollinen eikä edes    katsottu sisältävän myös sen, ettei diplomaat-
28946: -oikeutettu. Mahdollinen kuuntelukielto on si-       tiin ylipäänsä saa kohdistaa rikosprosessuaali-
28947: ten rajattava epäillyn ja edellä tarkoitettujen      sia pakkokeinoja. Näin ollen lienee katsottava,
28948: henkilöiden välisiin puhelin- ja muihin keskus-      että jos diplomaattista koskemattomuutta
28949: teluihin. Todistuskielto ja mahdollinen kuunte-      nauttiva henkilö on epäiltynä rikoksesta (esi-
28950: lukielto eivät kuitenkaan voi olla yhtä laaja-       merkiksi vakoilusta), koskemattomuus sulkee
28951: alaisia. Kysymyksessä oleva vaitiolovelvollisuus     pois paisti pidättämisen ja vangitsemisen myös
28952: tai -oikeus ei nimittäin, lähiomaisia lukuunot-      häneen kohdistuvan puhelinkuuntelun ja tekni-
28953: tamatta, koske kaikkea syytetyn ja mainittujen       sen kuuntelun.
28954: henkilöiden välistä kommunikaatiota, vaan               Edellä esitetyillä perusteilla on selvää, että
28955: "mitä asian laadun vuoksi on pidettävä salas-        lakiin on otettava nimenomainen kielto kuun-
28956: sa", "mitä päämies on hänelle asian ajamista         nella salaa epäillyn ja hänen oikeudenkäyn-
28957: varten uskonut" ja "uutislähdettä". Kuuntelu-        tiavustajansa sekä epäillyn ja oikeudenkäymis-
28958: kielto sitä vastoin olisi käytännön syystä ulo-      kaaren 17 luvun 23 §:n 2 momentissa tarkoite-
28959: tettava koskemaan kaikkea epäillyn ja edellä         tun papin välisiä keskusteluja. Muiden oikeu-
28960: tarkoitettujen henkilöiden välisiä puheluja.         denkäymiskaaren 17 luvun säännösten vaitiolo-
28961:    Nyt kysymyksessä oleva vaitiolovelvollisuus       oikeutettujen tai -velvollisten osalta kuuntelu-
28962: ja -oikeus on oikeudenkäynnissä, muiden kuin         kiellon aiheellisuus riippuu telekuuntelun ja
28963: syytetyn oikeudenkäyntiavustajan ja lähiomai-        teknisen kuuntelun soveltamisalasta. Lakiehdo-
28964: sen osalta, murrettavissa, jos rikoksen maksi-       tuksen mukaan telekuuntelu koskisi vain sellai-
28965: mirangaistus on vähintään kuusi vuotta vanke-        sia rikoksia, joiden enimmäisrangaistus on vä-
28966: utta. Vaikka lähiomaista ei voida vastoin tah-       hintään kuusi vuotta vankeutta. Kuuntelukiel-
28967: toaan velvoittaa todistamaan, niin epäillyn ja       toa ei välttämättä tarvita todistamiskieltojen
28968: lähiomaisen hallusta voidaan takavarkoida hei-       vuoksi, koska tällaissa tapauksissa todistamis-
28969: dän välinen kirjallinen tiedoksianto, jos tutkit-    kielto on murrettavissa oikeudenkäynnissä.
28970: tavana olevan rikoksen maksimirangaistus on          Tekninen kuuntelu olisi sitä vastoin mahdollis-
28971: vähintään kuusi vuotta vankeutta. Todistajan         ta myös sellaisten rikosten osalta, joiden enim-
28972: vaitiolovelvollisuuden tai -oikeuden turvaami-       mäisrangaistus on edellä mainittua lievempi.
28973: nen edellyttäisiä siten nimenomaista kuuntelu-       Tältä osin todistamiskieltojen huomioon otta-
28974: kieltoa vain niissä tapauksissa, joissa tutkitta-    minen edellyttää nimenomaista kuuntelukiel-
28975: vana olevan rikoksen maksimirangaistus on            toa. Käytännön merkitystä tällä kuuntelukiel-
28976: tätä lievempi.                                       lolla on lähinnä vain lähdesuojan osalta.
28977:    Kirkkolain 5 luvun 2 §:n mukaan papilla on            Diplomaattista koskemattomuutta nauttiviin
28978: todistajana ehdoton vaitiolovelvollisuus siitä,      henkilöihin ei telekuuntelua tai teknistä kuun-
28979: mitä yksityisessä ripissä tai muuten sielunhoi-      telua saisi kohdistaa. Nimenomaista kieltoa ei
28980: dossa on hänelle uskottu. Ortodoksisen papin         kuitenkaan ole syytä ottaa lakiin, koska pak-
28981: vaitiolovelvollisuus taas koskee sitä mitä syn-      kokeinolaissa ei nykyistenkään pakkokeinojen
28982: nintunnustuksessa tai muutoin sielunhoidossa         osalta ole säädetty vastaavaa kieltoa.
28983: on hänelle uskottu. Vaitiolovelvollisuuteen liit-
28984: tyvä todistamiskielto ei ole oikeudenkäynnissä
28985: murrettavissa.                                       3.5. Niin sanottu ylimääräinen tieto ja käyttö-
28986:    Wienen diplomaattisia suhteita koskevassa              kiellot
28987: yleissopimuksessa ei ole nimenomaisia määrä-
28988: yksiä, jotka kieltäisivät diplomaattista koske-         Ehdotuksen mukaan salaisia kuuntelu- ja
28989: mattomuutta nauttivaan henkilöön kohdistuvan         muita tarkkailukeinoja saa käyttää tutkinnassa
28990: puhelinkuuntelun tai teknisen kuuntelun. Sopi-       vain, kun tiettyä henkilöä epäillään tietyn
28991: muksessa on sitä vastoin kyllä määräyksiä,           rikoksen tekemisestä. Sekä epäilty että rikos
28992: jotka muun muassa kieltävät diplomaattisen           yksilöidään luvassa. Vain luvassa mainitun
28993: edustuston tiloihin ja kuljetusvälineisiin kohdis-   rikoksen tutkinnalle merkityksellistä tietoa saa-
28994: tuvat etsinnät (22 artikla 3 kohta) taikka jotka     daan hankkia. Käytännössä ei kuitenkaan voi
28995: määräävät, että edustuston tai diplomaattisen        välttää sitä, että tutkinnassa paljastuu myös
28996:                                             1994 vp -    HE 22                                           19
28997: 
28998: sellaista tietoa, joka ei liity tutkittavana ole-       tautua eri tavalla kuin nykyisten pakkokeino-
28999: vaan rikokseen. Tiedot voivat koskea sivullisia,        jen käytön yhteydessä saatuun tietoon, joka
29000: esimerkiksi rikoksesta epäillyn perheenjäseniä          koskee muuta rikosta kuin sitä, jonka perus-
29001: heidän käydessä puhelinkeskusteluja tuttavien-          teella pakkokeinoa on päätetty käyttää. Lain-
29002: sa kanssa, tai muita rikoksia kuin sitä, jota           säädäntö ei rajoita poliisin oikeutta käyttää
29003: tutkiota koskee. Rikoksesta epäillyn käymät             tällaista ylimääräistä tietoa tai ylipäänsä sellais-
29004: puhelinkeskustelut saattavat paljastaa, että hän        ta tietoa, jonka poliisi sattumalta on saanut
29005: on syyllistynyt muihinkin rikoksiin. Keskuste-          jostakin rikoksesta. Lisäksi olisi käytännössä
29006: lun aikana voi ilmentä, että myös hänen                 epärealistista kieltää poliisia käyttämästä sellai-
29007: keskustelukumppaninsa on syyllistynyt rikok-            sia tietoja, joita heillä jo on hallussan. Käytän-
29008: siin, joista poliisilla ei ole ollut tietoa.            nössä kiellon noudattamisen valvonta olisi
29009:     Ylimääräisen tiedon ongelma liittyy lähinnä         mahdotonta.
29010: vain telekuunteluun ja tekniseen kuunteluun.               Näin ollen on selvää, ettei voida pitää
29011: Kun televalvonnalla ja teknisellä seurannalla ei        järkevänä kieltää poliisia ainakaan vihjetietai-
29012: ole mahdollista saada tietoja luottamuksellisten        na tai muuten rikoksen esitutkinnassa käyttä-
29013: keskustelujen sisällöstä, niin tutkittavaa rikosta      mästä telekuuntelulla tai teknisellä kuuntelulla
29014: koskevan ja ylimääräisen tiedon erottelu ei ole         saatua ylimääräistä tietoa. Edellä esitetyt kiel-
29015: mahdollista. Sanottu pätee pitkälti myös tekni-         lon epäkäytännöllisyyteen liittyvät näkökohdat
29016: seen katseluun, jota ei saisi kohdistaa koti-           eivät sen sijaan ole esteenä sille, että ylimää-
29017: rauhan suojan ydinalueelle.                             räisen tiedon käyttö kiellettäisiin vain oikeu-
29018:     Poliisilla ei voi olla tarvetta käyttää sellaisia   denkäynnissä. Tällaista ratkaisua vastaan pu-
29019: sivullisia tai rikoksesta epäiltyä koskevia tieto-      huu kuitenkin se näkökohta, että olisi vaikeasti
29020: ja, jotka eivät liity mihinkään rikokseen, eikä         ymmärrettävissä, että rikokseen syyllistyneellä
29021: niitä sen vuoksi saa tallettaa poliisin rekisterei-     henkilöllä olisi suojelun arvoinen oikeus saada
29022:  hin. Ongelmallisempaa on sitä vastoin, miten           suojaa syyttettä ja oikeudenkäyntiä vastaan
29023: suhtautua sellaiseen muuta kuin tutkittavana            yksinomaan sillä peruusteella, että näyttö on
29024: olevaa rikosta koskevaan tietoon, jotka sattu-          saatu tietyn laillisesti käytetyn pakkokeinon
29025:  malta puhelinkuuntelun tai salaisen teknisen           sivutuotteena. Lisäksi on muistettava, että to-
29026:  kuuntelun aikana tulee poliisin tietoon. Kysy-         distusoikeutemme peruslähtökohtia on vapaan
29027:  mys voi olla joko tutkinnan kohteena olevan            todisteluo ja todistusharkinnan periaate. Kielto
29028:  tai muun henkilön toimista. Tällainen tieto on         merkitsisi perusteetonta poikkeamista tästä pe-
29029:  siinä mielessä ylimääräistä, ettei kuuntelulupaa       riaatteesta, jonka meidän oikeudenkäyntijärjes-
29030:  ole myönnetty sen hankkimiseen. On myös                telmässämme yleisesti katsotaan parhaiten ta-
29031:  mahdollista, että ilman tuomioistuimen kuun-           kaavan totuuden selvittämistä oikeudenkäyn-
29032:  telupaa kyseinen rikos ei koskaan olisi tullut         nissä. Eri asia on, että kiellolla tuskin olisi
29033:  ilmi ja rikos voi lisäksi olla sellainen, jonka        suurta käytännön merkitystä, koska käytän-
29034:  tutkintaan ei lain mukaan olisi mahdollista            nössä puhelinkuuntelulla ja teknisellä kuunte-
29035:  saada kuuntelulupa.                                    lulla saatua tietoa tulla pääasiassa käyttämään
29036:     Jos ylimääräinen tieto koskee sellaista rikos-      esitutkinnassa tutkinnan suuntaamiseen ja lisä-
29037:  ta, jonka tutkintaan esimerkiksi kuuntelulupaa         näytön hankkimiseen.
29038:  ei ylipäänsä olisi mahdollista saada, niin voi-           Edellä mainituilla perusteilla lakiin ei ehdo-
29039:  daan väittää, että olisi epäjohdonmukaista ja          teta otettavaksi ylimääräisen tiedon käyttöä
29040:  periaatteessa väärin, että poliisi saa käyttää         koskevaa kieltoa. Henkilörekisterilainsäädän-
29041:  tietoa rikoksen selvittämiseen. Tämän ajattelu-        nön tietosuojaperiaatteiden huomioon ottami-
29042:  tavan mukaan tietoa saisi käyttää vain silloin,        nen sitä vastoin edellyttää, että poliisin oikeut-
29043:  jos rikos on niin törkeä, että kuunteluluvan           ta tallettaa ylimääräistä tietoa poliisin ylläpitä-
29044:  saaminen olisi mahdollista myös sen tutkin-            miin rekistereihin rajoitetaan. Edellä on jo
29045:  taan. Muunlaisia rikoksia koskevien tietojen           todettu, ettei poliisilla voi olla hyväksyttävää
29046:  osalta laissa olisi säädettävä nimenomainen            tarvetta rekisteröidä esimerkiksi puhelinkuun-
29047:   käyttö kielto.                                        telun yhteydessä tietoonsa saamaa sivullisia
29048:     Edellä mainittua näkökohtaa vastaan voidan          koskevia tietoja, jotka eivät liity rikokseen.
29049:   esittää seuraavaa. On vaikeasti nähtävissä, että      Henkilörekisterilainsäädännössä periaatteena
29050:   puhelinkuuntelulla tai teknisellä kuuntelulla         on, että henkilötietojen rekisteröinti voidaan
29051:   saadun ylimääräisen tiedon käyttöön tulisi suh-       sallia vain, jos rekisteröitävän henkilön ja
29052: 20                                        1994 vp -     HE 22
29053: 
29054: rekisterinpitäjän toiminnan välillä valitsee asi-      tarkkailua koskevien säännösten voimaan saat-
29055: allinen yhteys, jollei rekisterin pitäminen johdu      taminen ei aiheuta merkittäviä kustannuslisä-
29056: rekisterinpitäjälle säädetystä taikka lain tai         yksiä. Teknistä kuuntelua, katselua ja seuran-
29057: asetuksen nojalla määrätystä tehtävästä. Koska         taa voidaan harjoittaa poliisin nykyisillä väli-
29058: poliisin tehtävät liittyvät rikosten ennakolta         neillä, jolloin lisäkustannuksia aiheuttaa lähin-
29059: estämiseen ja tutkintaan, tehtävien hoitaminen         nä normaali välinekehitys.
29060: ei edellytä sellaisten tietojen rekisteröintiä, jot-       Telekuunteluvalmiuksien luominen edellyttää
29061: ka eivät liity rikokseen.                              kuunneltavan televiestin siirtämiseen tarvittavi-
29062:    Tietojen käytön osalta tietosuojalainsäädäntö       en siirtojohtojen varaamista lähimmästä kes-
29063: perustuu käyttötarkoitussidonnaisuuden periat-         kuksesta poliisin tiloihin sijoitettuun kuuntelu-
29064: teelle. Henkilörekisterissä olevia tietoja saa         paikkaan sekä tarvittavien kytkentälaitteiden
29065: käyttää vain siihen tarkoitukseen, joka on             hankkimista. Poliisille joudutaan myös hankki-
29066: määritelty ennen tietojen keräämistä. Kun tuo-         maan kuunneltavien televiestien tallentamiseen
29067: mioistuin on antanut poliisille luvan käyttää          ja käsittelyyn tarvittava laitteisto. Siirtojohto-
29068: telekuuntelua tai teknistä kuuntelua, lupa on          jen, kytkentälaitteiden ja muiden välineiden
29069: myönnetty vain tiettyä tarkoitusta varten, ni-         hankkimisesta aiheutuvien kertaluontoisten
29070: mittäin vain luvassa mainitun rikoksen selvit-         menojen arvioidaan olevan 2-3 miljoonaa
29071: tämiseen. Käyttötarkoitussidonnaisuuden peri-          markkaa. Kuuntelutilat voidaan varata poliisin
29072: aate merkitsee silloin sitä, että kuuntelulla          rakenteilla oleviin kiinteistöihin aiheuttamatta
29073: saatavaa tietoa saisi käyttää vain luvassa mai-        mainittavia lisäkustannuksia.
29074: nitun rikoksen tutkinnassa. Tämän rikoksen                 Teleliikenteessä käytettävien keskusten digi-
29075: tutkinnalle merkityksentöntä tietoa, esimerkiksi       talisoinuin voidaan arvioida toisaalta helpotta-
29076: muita rikoksia koskevaa tietoa, ei saisi käyttää       van telekuuntelun teknistä toteuttamista, toi-
29077: lainkaan. Niin kuin edellä on todettu, käyttö-         saalta asettavan telekuunteluvalmiuksille uusia
29078: kielto olisi kuitenkin epärealistinen ja elävälle      vaatimuksia. Digitalisointi mahdollistaa esi-
29079: elämälle vieras. Sitä vastoin käyttötarkoitussi-       merkiksi kuuntelukytkentöjen suorittamisen
29080: donnaisuuden periaate voidaan ottaa huo-               ohjelmallisesti ja teleyhteyksien tehokkaan seu-
29081: mioon siten, että sellaista tietoa, joka koskee         rannan radiopuhelinliikenteessä sekä tilanteis-
29082: muita rikoksia kuin sitä, jota kuuntelulupa             sa, joissa kuunneltavaan teleliittymään tulevat
29083: koskee, ei saa tallettaa poliisin rekistereihin.        puhelut on ohjattu toiseen teleliittymään. Te-
29084:    Edellä mainitusta lähtökohdasta ei kuiten-          hokkaan kuunteluvalmiuden etukäteinen var-
29085: kaan voida poikkeuksettomasti pitää kiinni.            mistaminen asettaa vaatimuksia hankittavien ja
29086: Jos ylimääräinen tieto koskee niin törkeää             uusittavien digitaalikeskusten ohjelmistoille.
29087: rikosta, että sen tutkintaan olisi mahdollista         Kysymys digitaaliympäristössä suoritettavassa
29088: saada lupa telekuunteluun tai tekniseen kuun-           telekuuntelussa tarvittavien perusjärjestelyiden,
29089: teluun, ei ole periaatteellisia esteitä sallia myös     kuten mahdollisesti tarvittavien telekeskusten
29090: tällaisen tiedon rekisteröimistä poliisin rekiste-     lisäohjelmistojen kustantamisesta tulee ratkais-
29091: reihin. Riittävän painavana syynä poiketa               tavaksi erikseen.
29092: käyttötarkoitussidonnaisuuden          periaatteesta       Tuomioistuimen telekuuntelua koskevan
29093: voidaan pitää lisäksi sitä, että tietoa tarvitaan       päätöksen perusteella tehtävät kytkennät suo-
29094: vakavan rikoksen estämiseen. Tällaista tele-            rittaisi poliisin pyynnöstä asianomainen telelai-
29095: kuuntelulla tai teknisellä kuuntelulla saatua           tos tai erillisverkon haltija. Laitoksille kytken-
29096: ylimääräistä tietoa saisi tallettaa poliisin pitä-      töjen suorittamisesta aiheutuvat kustannukset
29097: miin rekistereihin. Tallenteilla oleva muu yli-         korvattaisiin valtion varoista. Kuunneltavan
29098: määräinen tieto olisi sitä vastoin hävitettävä.         televiestin siirrosta kuuntelupaikkaan aiheutu-
29099:                                                         vat kustannukset, jotka ovat normaalin puhe-
29100:                                                         lutaksan suuuruisia, jouduttaisiin myös korvaa-
29101:                                                         maan valtion varoista. Kuuntelukytkennöistä
29102:                                                        ja televiestien siirtokustannuksista arvioidaan
29103: 4. Esityksen vaikutukset                                aiheutuvan vuosittain noin miljoonan markan
29104:                                                         menot.
29105:   Telekuuntelun käytännön toteuttaminen                    Poliisin henkilöstöä joudutaan kouluttamaan
29106: edellyttää poliisin telekuunteluvalmiuksien luo-        telekuuntelun suorittamista varten. Tarvittava
29107: mista. Ehdotettujen televalvontaa ja teknistä           henkilöstö voidaan varata poliisin nykyisestä
29108:                                          1994 vp -    HE 22                                          21
29109: 
29110: henkilökunnasta. Telekuuntelun toteuttamiseen        julkaisu 1611980) oli tarkkailua koskeva sään-
29111: arvioidaan tarvittavan 5 - 10 henkilötyövuot-        nösehdotus. Se koski tilannetta, jossa rikokses-
29112: ta vastaava työpanos. Lisäksi henkilöstövoima-       ta epäillyn henkilön kotirauhan suojaamaa
29113: varoja tarvitaan jonkin verran kuunnellun ai-        aluetta tarkkailtiin ja kuvattiin teknisin väli-
29114: neiston käsittelyyn ja säilyttämiseen sekä kään-     nein sijoittamatta niitä tälle alueelle tai tunkeu-
29115: nöstehtäviin. Kuunneltaessa harvinaisilla kielil-    tumatta asuntoon. Tarkkailu olisi tullut kysy-
29116: lä käytäviä puheluja joudutaan tarvittavat           mykseen esitutkinnan johtajan tai syyttäjän
29117: käännöspalvelut ostamaan.                            luvalla tutkittaessa rikosta, josta on enimmäis-
29118:    Ehdotetut tarkkailukeinot tehostavat poliisin     rangaistuksena säädetty vankeutta. Ehdotuk-
29119: voimavarojen käyttöä siten, että toimenpiteet        sen valmistelun yhteydessä oli harkittu myös
29120: voidaan nykyistä varhaisemmassa vaiheessa            mahdollisuutta ottaa lakiin säännös puhelin-
29121: kohdentaa selvitettävän rikosasian kannalta          kuuntelusta, miltä osin asian kuitenkin katsot-
29122: olennaisimpaan ja näin vähentää lopputulok-          tiin vaativan vielä lisäselvityksiä.
29123: sen kannalta tarpeettomia toimenpiteitä. Me-            Hallituksen esitykseen esitutkintaa ja pakko-
29124: netelmien käytöllä päästään nykyistä parem-          keinoja rikosasioissa koskevaksi lainsäädän-
29125: min kiinni laajan ja organisoidun rikossarjan        nöksi (HE 14/1985 vp.) ei sisältynyt säännöseh-
29126: johtohenkilöihin. Samalla tehostuvat mahdolli-       dotuksia puhelinkuuntelusta eikä myöskään
29127: suudet rikoksen tuottaman taloudellisen hyö-         tarkkailusta.
29128: dyn menetetyksi tuomitsemiselle.                        Parlamentaarinen poliisikomitea sisällytti
29129:    Voidaan arvioida, että vuosittain tuomiois-       mietintöönsä (komiteamietintö 1986: 16) ehdo-
29130: tuinten käsiteltäväksi tulee noin 150 telekuun-      tuksen määräaikaiseksi laiksi viestinnän ja yk-
29131: telua tai -valvontaa sekä teknistä kuuntelua         sityisyyden suojasta. Sen mukaan poliisilla olisi
29132: koskevaa asiaa. Asiat keskittyvät pääkaupun-         ollut oikeus tuomioistuimen luvalla käyttää
29133: kiseudun ja eräiden muiden suurempien kau-           kuuntelua ja tarkkailua siinä laajuudessa kuin
29134: punkien käräjäoikeuksiin. Uudet asiaryhmät           se oli välttämätöntä ja omiaan oleellisesti edis-
29135: voidaan hoitaa ilman henkilöstölisäyksiä.            tämään rikoksen estämistä tai selvittämistä.
29136:                                                      Lupa olisi voitu myöntää, jos kysymyksessä oli
29137:                                                      rikos, josta ei ole säädetty lievempää rangais-
29138:                                                      tusta kuin kaksi vuotta vankeutta, tai törkeä
29139:                                                      huumausainerikos taikka eräät terrorismiksi
29140: 5. Asian valmistelu                                  luokitellut rikokset.
29141:                                                         Oikeusministeriö asetti 27 päivänä maalis-
29142:    Oikeusministeriössä valmistui vuonna 197 3        kuuta 1992 työryhmän, jonka tehtävänä oli
29143: ehdotus esitutkinnasta, puolustuksesta ja pak-       valmistella hallituksen esityksen muotoon laa-
29144: kokeinoista rikosasioissa (lainsäädäntöosaston       dittu ehdotus poliisin oikeudesta puhelinkuun-
29145: julkaisu 311973). Ehdotettuun lakiin pakkokei-       teluun ja puhelinvalvontaan sekä muuhun ri-
29146: noista rikosasioissa sisältyi sen 5 lukuun erilli-   koksesta epäillyn teknisellä laitteella tapahtu-
29147: nen kuuntelua ja tarkkailua koskeva jakso,           vaan salaiseen tarkkailuun. Maaliskuun 31
29148: jossa oli säännös poliisin oikeudesta kuunnella      päivänä 1993 päivätyssä mietinnössään työryh-
29149: rikoksesta epäillyn puhelinkeskusteluja eräissä      mä ehdotti, että telekuuntelua saisi käyttää
29150: tapauksissa. Tämä olisi ollut mahdollista tuo-       esitutkinnassa, joka koskee rikosta, josta ei ole
29151: mioistuimen antamalla luvalla, joka olisi voinut     säädetty lievempää rangaistusta kuin kaksi
29152: koskea vain kaikkein törkeimpien rikosten tut-       vuotta vankeutta, tai tällaisen rikoksen yritys-
29153: kintaa. Edellytyksenä luvan myöntämiselle olisi      tä, taikka, jos kysymyksessä on muu maanpe-
29154: ollut, että puhelinkuuntelun merkitys asian          toksena rangaistava teko, panttivangin ottami-
29155: selvittämisen kannalta katsottiin oleelliseksi.      nen, törkeä kiristys, ammattimainen kätkemis-
29156: Lisäksi lakiin ehdotettiin otettavaksi säännös       rikos, törkeä kiskonta, törkeä huumausaineri-
29157: teknisellä laitteella tapahtuvasta kuuntelusta ja    kos tai näiden rikosten rangaistava yritys.
29158: tarkkailusta. Toimenpiteet olisivat koskeneet           Televalvontaa olisi saanut käyttää esitutkin-
29159: rikoksia, joista vähimmäisrangaistus oli kaksi       nassa, joka koskee rikosta, josta ei ole säädetty
29160: vuotta vankeutta, ja törkeitä huumausaineri-         lievempää rangaistusta kuin neljä kuukautta
29161: koksia.                                              vankeutta, sekä eräitä muita erikseen mainittu-
29162:    Vuonna 1980 valmistuneessa esitutkintatyö-        ja rikoksia.
29163:  ryhmän ehdotuksessa (lainvalmisteluosaston             Teknistä tarkkailua, jolla työryhmä tarkoitti
29164: 22                                        1994 vp -    HE 22
29165: 
29166: sekä teknistä kuuntelua että katselua, olisi ollut    6. Muita esitykseen vaikuttavia
29167: mahdollista käyttää esitutkinnassa, joka koskee          seikkoja
29168: rikosta, josta on säädetty ankarampi rangaistus
29169: kuin kuusi kuukautta vankeutta. Teknistä tark-        6.1. Riippuvuus muista esityksistä
29170: kailua ei olisi saanut kohdistaa yksityisasun-
29171: toon tai siellä olevaan henkilöön.                       Hallituksen esityksessä rikoslainsäädännön
29172:                                                       kokonaisuudistuksen toisen vaiheen käsittävik-
29173:    Edellä mainittuja pakkokeinoja olisi saanut
29174:                                                       si rikoslain ja eräiden muiden lakien muutok-
29175: käyttää vain tuomioistuimen luvalla. Teknistä
29176: tarkkailua olisi kuitenkin saanut harjoittaa          siksi ehdotetaan muun muassa maan- ja valtio-
29177: neljä vuorokautta pidättämiseen oikeutetun            petosta koskevien rangaistussäännösten uudis-
29178: virkamiehen päätöksellä.                              tamista. Jos telekuuntelua koskeva lainsäädän-
29179:                                                       tö tuee voimaan ennen edellä mainittua uudis-
29180:    Mietinnöstä pyydettiin lausunto 29 viran-          tusta, uudet maan- ja valtiopetosrikoksia kos-
29181: omaiselta ja järjestöltä. Lausunnon antoivat          kevat säännökset edellyttävät telekuuntelua
29182: sisäasiainministeriö, (jonka lausuntoon oli lii-      koskevien edellytysten tarkistamista.
29183: tetty keskusrikospoliisin, suojelupoliisin, Hel-         Tässä esityksessä ei ole pidetty tarkoituksen-
29184: singin kaupungin poliisilaitoksen, poliisiopis-       mukaisena selvittää, tarvitaanko telekuuntelua
29185: ton, Uudenmaan ja Oulun lääninhallitusten             eräiden rikoslain 25 luvun vapauteen kohdistu-
29186: sekä Poliisijärjestöjen Liitto ry:n lausunnot),       vien rikosten ja rikoslain 34 luvun yleisvaaral-
29187: tietosuojavaltuutettu, Turun hovioikeus, Es-          listen rikosten tutkinnassa, koska kyseiset sään-
29188: poon tuomiokunnan kihlakunnantuomari, Hel-            nökset ovat sekä sisällöltään ja kirjoitustaval-
29189: singin raastuvanoikeus, Oulun raastuvanoi-            taan vanhentuneita. Nämä säännökset ehdote-
29190: keus, Tampereen raastuvanoikeus, Turun raas-          taan uudistettaviksi edellä mainitussa rikosla-
29191: tuvanoikeus, Helsingin I kaupunginviskaali,           kiesityksessä. Uusien rangaistussäännösten tul-
29192: Kotkan I kaupunginviskaali, Helsingin Puhe-           tua voimaan on tarkoitus selvittää, missä
29193: linyhdistys, Posti- ja telelaitos, Puhelinlaitosten   laajuudessa telekuuntelu on mahdollistettava
29194: Liitto ry, Telehallintokeskus, Käräjäoikeustuo-       tutkittaessa vapauteen kohdistuvia ja yleisvaa-
29195: marit ry, Suomalainen Lakimiesyhdistys ry,            rallisia rikoksia.
29196: Suomen Asianajajaliitto, Suomen Demokraat-               Pakkokeinolain 5 a luvun 14 §:ssä ehdotetaan
29197: tiset Lakimiehet ry, Suomen Kaupunginviskaa-          säädettäväksi telelaitoksen oikeudesta saada
29198: liyhdistys ry, Suomen Lakimiesliitto ry, Suo-         korvaus esitutkintaviranomaisen avustamisesta
29199: men Nimismiesyhdistys ry ja Ihmisoikeusjuris-         aiheutuneista kustannuksista. Telekuuntelun ja
29200: tit ry.                                               muiden pakkokeinojen toimeenpanon yhtey-
29201:    Lausunnonantajien enemmistö kannatti uu-           dessä aiheutettujen vahinkojen korvaamisesta
29202: sien pakkokeinojen käyttöön ottamista. Ehdo-          ehdotetaan säädettäväksi uudessa poliisilaissa,
29203: tettuja uusia pakkokeinoja, lähinnä telekuunte-       jota koskeva esitys annetaan tämän esityksen
29204: lua vastustivat Posti- ja telelaitos, Telehallinto-   yhteydessä.
29205: keskus, Helsingin Puhelinyhdistys ry, Puhelin-           Informaatioteknologian alallan kehitys on
29206: laitosten liitto ry, Suomen Asianajajaliitto, De-     nopea. Enenevässä määrin otetaan käyttöön
29207:                                                       kansallisista rajoista riippumattomia teleliiken-
29208: mokraattiset Lakimiehet ry ja Ihmisoikeusjuris-
29209: tit ry. Tietosuojavaltuutettu ja Suomen               nejärjestelmiä, kuten GSM - puhelinjärjestel-
29210: Lakimiesyhdistys suhtautuivat uusiin pakko-           miä, sekä erilaisia salausjärjestelmiä. Tämän
29211: keinoihin varauksellisesti. Nekin lausunnonan-        kehityksen asettamia vaatimuksia teletoiminta-
29212: tajat, jotka puolsivat uusia pakkokeinoja, esit-      ja     telekuuntelulainsäädännölle     selvitetään
29213: tivät eri suuntiin meneviä käsityksiä työryhmän       muun muassa Euroopan liiton niin sanotun
29214: yksittäisistä ehdotuksista. Lausunnoista on oi-       Trevi-yhteistyön puitteissa. Myös Euroopan
29215: keusministeriön lainvalmisteluosastolla laadittu      neuvosto on asettanut asiantuntijakomitean
29216: julkaisematon tiivistelmä.                            selvittämään muun muassa, mitä muutosvaati-
29217:                                                       muksia nykyaikainen informaatiotekniikkaa
29218:   Esitys pohjautuu vuonna 1993 valmistuneen           asettaa rikosprosessuaalisia pakkokeinoja kos-
29219: työryhmän mietintöön ja se on valmisteltu             kevalle lainsäädännölle (Committee of Experts
29220: virkatyönä oikeusministeriössä. Valmisteluun          on Criminal Procedural Law Problems connec-
29221: ovat osallistuneet sisäasiainministeriön poliisi-     ted with Information Technology). Kansainvä-
29222: osasto ja keskusrikospoliisi.                         linen yhteistyö rikostorjunnassa edellyttää, että
29223:                                         1994 vp -    HE 22                                         23
29224: 
29225: jo televerkkoja rakennettaessa teleoperaattorit     8 artiklan 1 kappaleen mukaan jokaisella on
29226: veivoitetaan ottamaan huomioon, mitä vaati-         oikeus nauttia yksityis- ja perhe-elämäänsä,
29227: muksia telekuuntelun toimeenpano asettaa te-        kotiinsa ja kirjeenvaihtoansa kohdistuvaa kun-
29228: leverkoille. Näitä kansainvälisen yhteistyön te-    nioitusta. Viranomaiset eivät saa artiklan 2
29229: hostamisen edellyttämiä ja informaatioteknolo-      kappaleen mukaan puuttua tämän oikeuden
29230: gian kehityksestä johtuvia lainsäädäntömuu-         käyttämiseen, paitsi silloin kun laki sen sallii.
29231: toksia ei ole voitu valmistella tämän esityksen     Tällaisen toimenpiteen on oltava demokraatti-
29232: yhteydessä, vaan ne on tarvittaessa selvitettävä    sessa yhteiskunnassa välttämätön kansallisen ja
29233: erikseen.                                           yleisen turvallisuuden tai maan taloudellisen
29234:                                                     hyvinvoinnin vuoksi taikka epäjärjestyksen ja
29235:                                                     rikollisuuden estämiseksi taikka terveyden tai
29236: 6.2. Kansainvälisten sopimusten asettamat vel-      moraalin suojaamiseksi tai muiden henkilöiden
29237:      voitteet                                       oikeuksien ja vapauksien turvaamiseksi.
29238:                                                        Euroopan neuvoston ihmisoikeustuomiois-
29239:   Suomi on liittynyt YK:n yleiskokouksen            tuin ei tiettävästi ole ottanut kantaa kysymyk-
29240: hyväksymään kansalaisoikeuksia ja poliittisia       seen poliisin oikeudesta rikosten esitutkinnassa
29241: oikeuksia koskevaan yleissopimukseen (SopS          harjoittaa teknistä salakuuntelua tai salakatse-
29242: 8/76) vuonna 1976 sekä Euroopan neuvoston           lua. Puhelinkuuntelua koskevia valituksia tuo-
29243: yleissopimukseen ihmisoikeuksien ja perusva-        mioistuin on ratkaissut tapauksissa Klass ym.
29244: pauksien suojaamisesta (SopS 19/90) vuonna          v. Saksan Liittotasavalta (6.9.1978), Malone v.
29245: 1990.                                               Yhtyneet Kuningaskunnet (2.8.1984) sekä
29246:    Ensiksi mainitun niin ssanotun KP-sopimuk-       Kruslin ja Huvig v. Ranska (24.4.1990) ja Liidi
29247: sen 17 artiklan 1 kappaleen mukaan kenenkään        v. Sweitsi (15.6.1992). Ensin mainitussa tapauk-
29248: yksityiselämään, perheeseen, kotiin tai kirjeen-    sessa tuomioistuin tulkitsi ihmisoikeussopimuk-
29249: vaihtoon ei saa mielivaltaisesti tai laittomasti    sen 8 artiklan 2 kappaleen määräystä siitä, että
29250: puuttua eikä suorittaa hänen kunniaansa ja          puuttumisen ollakseen sopimuksen mukainen
29251: mainettaan loukkaavia hyökkäyksiä. Jokaisella       pitää olla demokraattisessa yhteiskunnassa
29252: on artiklan 2 kappaleen mukaan oikeus lain          välttämätön kansallisen ja yleisen turvallisuu-
29253: suojaan tällaista puuttumista tai tällaisia hyök-   den vuoksi. Muissa tapauksissa kiistakysymys
29254: käyksiä vastaan.                                    koski sitä, salliko "laki" puhelinkuuntelun.
29255:    Euroopan neuvoston ihmisoikeussopimuksen         Päätöksiä selostetaan tarkemmin liitteessä 2.
29256: 
29257: 
29258: 
29259: 
29260:                             YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
29261: 
29262: 1. Lakiehdotusten perustelut                        yleisen televerkon taikka muun teletoimintalain
29263:                                                     soveltamisalaan kuuluvan televerkon kautta
29264: 1.1. Pakkokeinolaki                                 välitettäviin puheluihin tai muihin televiestei-
29265:                                                     hin. Televiesti voi olla puhelua, tekstinsiirtoa,
29266: 5 a luku Telekuuntelu, televalvonta ja tekninen     datasiirtoa tai kuvasiirtoa.
29267:          tarkkailu                                     Yleisellä teletoiminnalla tarkoitetaan teletoi-
29268:                                                     mintalain 2 §:n mukaan teletoimintaa, jossa
29269:   Telekuuntelua ja televalvontaa sekä teknistä      televerkon käyttäjiä ei ole rajoitettu. Yleisellä
29270: kuuntelua, katselua ja seurantaa koskevat           televerkolla taas tarkoitetaan yleisen telever-
29271: säännökset ehdotetaan sijoitettaviksi pakkokei-     koston yleistä, telelaitoksen hallinnassa olevaa
29272: nolain uuteen 5 a lukuun. Luvun nimeksi             osaa. Yleisiä televerkkoja ovat muun muassa
29273: ehdotetaan Telekuuntelu, televalvonta ja tekni-     yleinen puhelinverkko, telex-verkko, yleiset da-
29274: nen tarkkailu.                                      tasiirtoverkot ja yleiset matkaviestinverkot
29275:    1 §. Määritelmät. Pykälä sisältää uusien pak-    Yleiset televerkot muodostuvat yhdestä tai
29276: kokeinojen määritelmät. Pykälän 1 kohdasta          useammasta keskuksesta, keskusten välisistä
29277: ilmenee, että telekuuntelu saisi kohdistua vain     telekaapelien avulla tai radioteitse toteutetuista
29278: 24                                         1994 vp -     HE 22
29279: 
29280: siirtojohdoista sekä tilaajajohdoista, jotka on         viestejä, jotka eivät ole tarkoitettu yleisesti
29281: muodostettu yleensä telekaapelin avulla yleisen         vastaanotettaviksi. Tämä ilmenee lain 7 §:stä,
29282: televerkon rajaan saakka.                               jossa säädetään, että joka vastaanottaa muun
29283:    Yleisiä televerkkoja ylläpitävät telelaitokset,      kuin hänelle tarkoitetun radiolähetyksen, joka
29284: joita ovat Posti- ja telelaitos sekä runsaat 60         ei ole tarkoitettu yleisesti vastaanotettavaksi, ei
29285: muuta telelaitosta. Telelaitoksella on oltava           saa tallentaa sitä eikä ilmaista tai käyttää
29286: teletoimintalain 5 §:n mukainen toimilupa kaik-         hyväksi sen sisältöä taikka tietoa sen olemas-
29287: keen yleiseen teletoimintaan, lukuun ottamatta          saolosta. Tällä perusteella voitaisiin katsoa,
29288: kytkentäistä datasiirtotoimintaa. Yleisistä tele-       ettei kysymyksessä ole telekuuntelu, jos poliisi
29289: verkoista toimilupaa ei teletoimintalain 6 §:n          esimerkiksi niin sanotulla skannerilla kuuntelee
29290: nojalla tarvitse myöskään Oy Yleisradio Ab:n            matkapuhelimen ja tukiaseman välistä, radio-
29291: ohjelmasiirtoverkko eivätkä paikalliset, pelkäs-        aaltoja hyväksi käyttäen tapahtuvaa viestintää.
29292: tään ohjelmien jakelu- ja lähetystoimintaan             Toisaalta on otettava huomioon, että matka-
29293: tarkoitetut verkot.                                     viestinverkko on osa televerkkoa, matkapuhe-
29294:    Muita teletoimintalain soveltamisalaan kuu-          lin on teletoimintalain 2 §:n 5 kohdassa tarkoi-
29295: luvia televerkkoja ovat niin sanotut erillisver-        tettu telepäätelaite ja matkapuhelimen ja ver-
29296: kot, jotka yleensä ovat luvanvaraisia. Erillis-         kon välinen yhteys on teleliittymä. Matkapu-
29297: verkkoja on muun muassa Valtionrautateillä,             helimia kuunneltaessa kuuntelu kohdistuu "te-
29298: puolustusvoimilla, rajavartiolaitoksella, Ilmai-        letoimintalain soveltamisalaan kuuluvan tele-
29299: lulaitoksella, eräillä kunnilla ja joillakin tieteel-   verkon kautta teleliittymään" tulevaan tai siitä
29300: lisillä laitoksilla. Erillisverkon käyttö rajoittuu     lähtevään viestiin. Näistä syistä matkapuheli-
29301: vain käyttäjän omiin televiestintätarpeisiin. Eh-       mien välityksellä käytävien puhelujen kuunte-
29302: dotettu telekuuntelu voi siis kohdistua myös            lua on pidettävä telekuunteluna myös siltä osin
29303: erilEsverkossa välitettävään viestiin.                  kuin viestintä tapahtuu radioaaltoja hyväksi
29304:    Teletoimintalaki ei sen 1 §:n 3 momentin 1            käyttäen eikä vain silloin kun viesti on välitet-
29305: kohdan mukaan koske teletoiminnan harjoitta-             tävänä telekaapelissa.
29306: mista omaa tarvetta varten asianomaisen hal-                Kuuntelu ei kohdistuisi tietyssä paikassa
29307: linnassa olevalla yhtenäisellä alueella. Omatar-         olevaan puhelin- tai muuhun telelaitteeseen
29308: veverkon voi muodostaa esimerkiksi puhelin-              tuleviin tai siitä lähtöisin oleviin puheluihin tai
29309: vaihteen ja sen alaliittymien välinen johtover-          muihin televiesteihin. Kuuntelulupa koskisi
29310: kosto. Telekuuntelua ei saisi kohdistaa viestiin,        tiettyä teleliittymää siitä riippumatta, mihin
29311: joka välitetään vain tällaisessa verkossa siirtä-        laitteeseen se kulloinkin on kytketty tai missä
29312: mättä sitä yleiseen televerkkoon tai erillisverk-        laite sijaitsee. Nykytekniikka on mahdollistanut
29313: koon.                                                    sen, että teleliittymä ei välttämättä liity tiettyyn
29314:     Radiolain (517/88) 3 §:n mukaan radiovies-           telepäätelaitteeseen. Niinpä digitaalisissa järjes-
29315: tinnällä tarkoitetaan kaikkea tiedon siirtoa,            telmis~ä teleliittymän haltija voi tehdä niin
29316: lähettämistä tai vastaanottoa, jossa käytetään           sanotun ennakkosiirron, jolloin puhelu ohjau-
29317: hyväksi radioaaltoja. Radiolaitteella taas tar-          tuu asiakkaan ennakolta valitsemaan toiseen
29318: koitetaan laitetta, joka on tarkoitettu käytettä-        puhelinnumeroon. Niin sanottu henkilökohtai-
29319: väksi radioaaltojen lähettämiseen tai vastaan-           nen numero (follow me) tarkoittaa sitä, että
29320:  ottamiseen radioviestintää varten. Radiolaittei-        asiakkaalla on yksi valtakunnallinen numero,
29321: ta ovat esimerkiksi radiopuhelimet, kuten niin          johon tulevat puhelut ohjautuvat siihen puhe-
29322: sanotut La-, vhf- ja vastaavat puhelimet (He             linlaitteeseen, johon liittymän haltija kulloinkin
29323:  119/1987 vp. s.l 0). Telekuuntelun määritelmä           ne haluaa. Uusinta tekniikkaa on, että puhe-
29324: ei tarkoita tällaisilla laitteilla käytävien keskus-     linliittymän haltija saa eräänlaisen teknisen
29325: telujen kuuntelua, koska radiolain mukaan                tunnistamismenetelmän           (''henkilökohtaisen
29326: laitteet ovat radiolaitteita eikä puheluja ole           identiteetin"), jonka hän voi pitää mukanaan ja
29327: tarkoitettu välitettäviksi televerkossa, vaan yh-        käyttää soittaessaan lähimmästä tätä varten
29328: teydenpito tapahtuu suoraan laitteesta toiseen           suunnitellusta puhelinlaitteesta.
29329: radioaaltojen välityksellä.                                 Pykälän 2 kohta sisältää televalvonnan mää-
29330:     Myös matkaviestinverkossa matkapuhelimen             ritelmän. Määritelmän keskeinen käsite on
29331: ja tukiaseman välinen viestintä tapahtuu radio-          tunnistamistieto, jolla tarkoitetaan samaa kuin
29332:  aaltoja hyväksi käyttäen. Radiolain mukaan              teletoimintalain 29 §:ssä. Tunnistamistietoja
29333: jokainen saa kuunnella myös sellaisia radio-             ovat esimerkiksi telepäätelaitteiden osoitetie-
29334:                                            1994 vp -    HE 22                                           25
29335: 
29336: dot, kuten puhelinnumerot täydellisinä, tiedot         jotka viestittävät radioaaltoja hyväksi käyttä-
29337: teleyhteyksien tapahtuma-ajoista ja kestosta ja        en. Onko tällaisten puhelujen kuuntelua sitten
29338: matkapuhelimien osalta tieto laitteen sijainnis-       pidettävä teknisenä kuunteluna? Radiolaki ei
29339: ta.                                                    kiellä sivullista kuuntelemasta edellä tarkoitet-
29340:     Telekuuntelu voisi kohdistua vain yleiseen te-     tuja puheluja. Lain 7 §:ssä säädetään vain, että
29341: leverkkoon tai muuhun teletoimintalain sovel-          joka vastaanottaa muun kuin hänelle tarkoite-
29342: tamisalaan kuuluvaan televerkkoon kytkettyyn           tun radiolähetyksen, joka ei ole tarkoitettu
29343: teleliittymään. Yhdenmukaisesti tämän kanssa           yleisesti vastaanotettavaksi, ei saa tallentaa sitä
29344: ehdotetaan, että tunnistaruistietoja voisi saada       eikä ilmaista tai käyttää hyväksi sen sisältöä
29345: vain sellaisista puheluista tai muista televiesteis-   taikka tietoa sen olemassaolosta. Kiellon rik-
29346: tä, jotka koskevat 1 kohdassa tarkoitettuun te-        komisesta on säädetty rangaistus lain 20 §:ssä.
29347: leverkkoon kytkettyjä teleliittymiä.                   La- ja vhf-puhelimilla käytävät keskustelut
29348:     Televalvonnan määritelmää ehdotetaan laa-          eivät ole vain keskustelukumppanien kuultava-
29349: jennettavaksi nykyisestä siten, että sillä tarkoi-     na, vaan niitä voi kuunnella kuka tahansa, jolla
29350: tettaisiin myös televiestin perillemenon estämis-      on kyseisillä taajuuksilla toimiva radiovastaan-
29351: tä. Teleyhteyden saaminen voitaisiin estää toi-        otin. Tämä myös yleisesti tiedostetaan, ja ylei-
29352: menpiteen kohteena olevasta liittymästä tiettyi-       senä tapana on, että Ia- tai vhf-puhelin pide-
29353: hin liittymiin taikka muusta liittymästä toimen-       tään jatkuvasti auki tietyllä taajuudella nimen-
29354: piteen kohteena olevaan teleliittymään. Tämä           omaan yhteydenoton ja viestinnän helpottami-
29355: voi olla perusteltua esimerkiksi, kun on tarpeen       seksi. Näistä syistä on katsottava, ettei la-ja
29356: estää pidätettävää soittamasta toisille rikokses-      vhf-sekä vastaavilla muilla radioaaltoja hyväksi
29357: ta epäillyille, kun tarkoituksena on suorittaa         käyttävillä laitteilla käytäviä keskusteluja voi-
29358:  kotietsintä heidän luonaan pidätyksen yhtey-          daan pitää sellaisina pykälän 3 kohdassa tar-
29359:  dessä.                                                koitettuina keskusteluina, jotka eivät ole ulko-
29360:     Pykälän 3 kohta sisältää teknisen kuuntelun        puolisten tietoon tarkoitettuja. Tällaiset kes-
29361: määritelmän. Ensinnäkin kuuntelun tulee koh-           kustelut rinnastuvat lähinnä esimerkiksi sellai-
29362:  distua luottamukselliseen keskusteluun, mikä          seen ravintolassa käytävään kovaääniseen kes-
29363:  säännöksessä ilmaistaan siten, että puhe tai          kusteluun, jota kaikki paikalla olevat voivat
29364:  suullinen viestintä ei ole tarkoitettu ulkopuo-       kuunnella. Näin ollen tällaisten puhelujen
29365:  listen tieton. Toiseksi edellytetään, ettei kuun-      kuuntelua ei pidettäisi teknisenä kuunteluna.
29366:  telija tai tallentaja itse ole osapuolena keskus-         Onko keskustelu tarkoitettu luottamukselli-
29367:  telussa. Kolmanneksi kuuntelun tulee tapahtua         seksi vai ei, riippuu olosuhteista, ja ratkaistaan
29368:  salaa teknisellä laitteella. Jos jokin näistä eh-     siis objektiivisten seikkojen perusteella. Yleensä
29369:  doista ei täyty, kysymyksessä ei ole kohdassa         on lähdettävä siitä, että normaali esimerkiksi
29370:  tarkoitettu kuuntelu.                                 kadulla, ravintolassa tai puiston penkillä käyty
29371:     Yleensä kysymyksessä on keskustelu, joka           keskustelu ei ole tarkoitettu muiden kuultavak-
29372:  edellyttää vähintään kahta osapuolta. Keskus-         si. Jos keskustelu sitä vastoin on niin kovaää-
29373:  telun osapuolten ei välttämättä tarvitse olla         nistä, että se ilman teknisiä laitteitakin on
29374:  samassa paikassa. Teknistä kuuntelua on myös          selvästi ulkopuolisten kuultavissa, sitä ei voida
29375:  se, että teknisellä laitteella kuunnellaan tai        pitää luottamuksellisena.
29376:  tallennetaan, mitä puhelinkeskustelun toinen              Jos se, joka salaa teknisellä laitteella tallen-
29377:  osapuoli sanoo puhelimeen. Tällöin kuuntelu            taa keskustelun, itse on osapuolena keskuste-
29378:  kohdistuu puheen synnyttämiin ääniaaltoihin           lussa, kysymyksessä ei ole pykälässä tarkoitettu
29379:  eikä televerkossa välitettävänä olevaan viestiin.     salainen kuuntelu. Puhe on tällöin tarkoitettu
29380:  Keskusteluna voidaan pitää myös muuta äänin            nimenomaan keskustelua äänittävän osapuolen
29381:  tapahtuvaa viestintää kuin puhetta. Teknisestä         tietoon, joskaan ei ehkä äänitettäväksi. Luot-
29382:  kuuntelosta ei sitä vastoin ole kysymys, jos           tamuksellisuuden ja yksityiselämän suojan
29383:  kuuntelulaitteilla seurataan esimerkiksi epäillyn     loukkausta ei voida kuitenkaan pitää niin
29384:  liikkumisen aiheuttamia ääniä.                         merkittävänä, että keskustelun tallentamista
29385:      Edellä on todettu, että niin sanottujen La- ja     olisi pidettävä teknisenä kuunteluna. Rikoslain
29386:  vhf- puhelimien ja sellaisten laitteiden välityk-     24 luvun 3 b §:ää on tulkittu siten, ettei se
29387:   sellä käytävien keskustelujen kuuntelu ja tal-        koske sellaisen keskustelun salaa tapahtuvaa
29388:   lentaminen ei ole telekuuntelua, koska kyseiset      äänittämistä, jossa äänittäjä itse on mukana
29389:   laitteet radiolain mukaan ovat radiolaitteita,        (KKO 1981 II 182).
29390: 4 340214G
29391: 26                                        1994 vp -    HE 22
29392: 
29393:    Teknisellä laitteella tarkoitetaan kaikenlaisia    laitteella. Kohdassa mainittu "muu menetel-
29394: laitteita, joilla puhetta voidaan kuunnella tai       mä" tarkoittaa muun muassa tämäntapaisia
29395: tallentaa normaalin kuuloetäisyyden ulkopuo-          keinoja.
29396: lella, esimerkiksi mikrofonia ja radiolähetintä          2 §. Telekuuntelun edellytykset. Pykälässä lue-
29397: tai niin sanottua äänikiikaria ja nauhuria.           tellaan tyhjentävästi ne rikokset, joiden tutkin-
29398:    Pykälän 4 kohdan mukaan teknisen katselun          nassa telekuuntelua voidaan käyttää.
29399: tulee ensinnäkin olla jatkuvaa tai toistuvaa.            Telekuuntelulupa voitaisiin antaa rikoksen
29400: Rikoksesta epäillyn kertaluonteista kuvaamista        esitutkintaa toimittavalle viranomaiselle. Tällä
29401: tai tarkkailua kiikarilla tietyssä yksittäisessä      tarkoitetaan poliisia. Myös tulliviranomaisille
29402: tilanteessa ei siis pidettäisi teknisenä katseluna.   voitaisiin antaa telekuuntelulupa sellaisten ri-
29403: Esimerkiksi ylinopeusrikkomukseen syylliseksi         kosten tutkintaan, jotka kuuluvat tullin tehtä-
29404: epäillyn kuvaaminen nopeusvalvonnan yhtey-            viin. Nämä ns. tullirikokset määritellään tulli-
29405: dessä videokameralla olisi edelleen sallittu il-      lain 8 §:n j kohdassa (791/90). Telekuuntelulupa
29406: man eri lupaa. Jos rikoksesta epäillyn tarkkailu      voisi tulla kysymykseen vain tullin tutkiessa
29407: sitä vastoin yhtämittaisesti kestää useita tunte-     salakuljetusta, joka täyttää törkeän huumaus-
29408: ja, niin sitä voidaan jo pitää jatkuvana. Tois-       ainerikoksen tunnusmerkistön.
29409: tuvana tarkkailulla taas tarkoitetaan sinänsä            Luvan antaminen telekuunteluun edellyttäisi
29410: lyhytaikaisista tarkkailujaksoista muodostuvaa        ensinnäkin, että "on syytä epäillä jotakuta"
29411: katselukokonaisuutta, joka kestää usean tunnin        jostakin pykälässä mainitusta rikoksesta. Esi-
29412: ajan.                                                 tutkintalain 2 §:n mukaan poliisin tai muun
29413:    Toiseksi tarkkailun pitää kohdistua tiettyyn       esitutkintaviranomaisen on toimitettava esitut-
29414: henkilöön ollakseen määritelmässä tarkoitettua        kinta, kun on syytä epäillä, että rikos on tehty.
29415: teknistä katselua. Niinpä erillistä lupaa ei          Tästä seuraa, että telekuunteluluvan saaminen
29416: edellytetä tietyn paikan, esimerkiksi tienristeyk-    edellyttää, että rikoksen johdosta on käynnis-
29417: sen tai aukion, jatkuvaan videotarkkailuun,           tetty esitutkinta, joka kohdistuu tiettyyn epäil-
29418: ellei tarkkailun tarkoituksena ole seurata tietyn     tyyn. Tämä ilmenee myös ehdotetusta 7 §:n 3
29419: rikoksesta epäillyn henkilön käytöstä tuolla          momentista, jonka mukaan luvassa on todet-
29420: paikalla.                                             tava tutkinnanjohtaja, joka valvoo kuuntelun
29421:                                                       suorittamista. Kuuntelulupaa ei voida saada
29422:    Kolmanneksi edellytetään, että katselu suo-        sen selvittämiseksi, onko jokin luettelossa mai-
29423: ritetaan teknisillä laitteilla. Nämä voivat olla      nittu rikos ylipäänsä tapahtunut.
29424: perinteisiä optisia laitteita (esimerkiksi kiikari)      Ilmaisua "on syytä epäillä" käytetään pak-
29425: taikka fotokemiallisiin (esimerkiksi tavallinen       kokeinolaissa useassa yhteydessä, ja se merkit-
29426: teleobjektiivilla varustettu kamera) tai optis-       see pakkokeinolaissa käytetyistä ilmaisuista
29427: elektronisiin menetelmiin perustuvia laitteita        pienintä todennäköisyyttä. Pakkokeinolaissa
29428: (esimerkiksi videokamera). Yhdentekevää on,           käytettyjä todennäköisyysilmaisuja käsitellään
29429: onko kysymyksessä esimerkiksi kiinteä kauko-          tarkemmin hallituksen esityksessä esitutkintaa
29430: ohjattava videokamera vai mukana kuljetettava         ja pakkokeinoja rikosasioissa koskevaksi lain-
29431: ja manuaalisesti käytettävä.                          säädännöksi (HE 14/1985 vp. s. 16) ja hallituk-
29432:    Pykälän 5 kohdassa on kysymys teknisestä           sen esityksessä Eduskunnalle laiksi pakkokei-
29433: seurannasta. Tekniseen seurantaan käytetään           nolain 1 luvun muuttamisesta (HE 251/1989 vp
29434: pieniä radiolähettimiä, jotka säännönmukaises-        s.IO - 11).
29435: ti lähettävät radiosignaaleja tietyllä radioaallol-      Toiseksi kuuntelulupa saisi koskea vain sel-
29436: la. Osa näistä radiolähettimistä on sellaisia,        laisia televiestejä, joita epäilty lähettää hallus-
29437: joiden hallussapitoon ja käyttöön radiolain           saan olevalla tai oletettavasti muuten käyttä-
29438: 4 §:n 2 momentin ja radioasetuksen (821/88)           mällään teleliittymällä, tai tällaiseen teleliitty-
29439: 6 §:n 3) kohdan sekä Telehallintokeskuksen            mään, siis epäillyn hallussa olevaan tai hänen
29440: määräyksen (THK 15 D 1 93 M) mukaan ei                oletettavasti muuten käyttämäänsä, tulevia hä-
29441: tarvita lupaa. Osa taas on luvanvaraisia. Koska       nelle tarkoitettuja viestejä. Teleliittymän ei siis
29442: tekniikka tällä alalla jatkuvasti kehittyy, mää-      välttämättä tarvitse olla rikoksesta epäillyn,
29443: ritelmä kattaisi muutkin sellaiset laitteet. Ajo-     vaan myös esimerkiksi epäillyn kanssa samassa
29444: neuvon seurantaa pimeän aikana voidaan hel-           taloudessa asuvan perheenjäsenen teleliittymää
29445: pottaa sirottelemalla sen päälle ainetta, jonka       voitaisiin kuunnella. Jos tiedetään, että epäil-
29446: säteily voidaan havaita vain erityisellä katselu-     Iyllä on tapana soittaa tietystä yleisöpuhelimes-
29447:                                           1994 vp -    HE 22                                          27
29448: 
29449: ta, tätäkin voitaisiin poikkeuksellisesti kuunnel-    koskee sellaista automaattiseen tietojenkäsitte-
29450: la. Ehdoksi on silloin asetettava, että kuuntelua     lyjärjestelmään kohdistunutta rikosta, joka on
29451: suoritetaan vain silloin, kun epäilty käyttää         tehty telepäätelaitetta käyttäen. Tällaisia rikok-
29452: yleisöpuhelinta, mikä edellyttää puhelimen            sia ovat esimerkiksi tietokoneen luvaton käyttö
29453: tarkkailua. Suhteellisuusperiaatteen huomioon         (rikoslain 28 luvun 7 §), yritysvakoilun (rikos-
29454: ottaminen, josta säädettäisiin 7 luvun 1 a §:ssä,     lain 30 luvun 4 §) eräät muodot, tietokoneva-
29455: edellyttänee, että kuuntelun edellytykseksi ase-      hingonteko (rikoslain 35 luvun 1 §:n 2 mom.),
29456: tetaan tällainen ehto.                                eräät väärennyksen muodot (rikoslain 33 luvun
29457:     Teleliittymää, johon epäilty soittaa tai hänen    1 ja 6 §:n 1 mom.) ja tietokonepetos (rikoslain
29458: voidaan olettaa soittavan, ei saa ilman eri           36 luvun 1 §:n 2 mom.). Tällainen rikos on
29459: lupaa kuunnella siinäkään tapauksessa, että           myös hallituksen esityksessä no 94/1993 vp
29460: puhelun toinen osapuoli on rikoskumppani.             ehdotettu tietomurto-niminen rikos (rikoslain
29461:     Säännöksen mukaan kuunneltavan puhelun            38 luvun 8 §), jossa kriminalisoidaan niin sa-
29462: tai muun televiestin pitää olla epäiliylle tarkoi-    nottu hakkerointi. Edellä mainituista rikoksista
29463: tettu. Jos epäillyn puhelinliittymään ennakko-        samoin kuin huumausainerikoksesta (rikoslain
29464: siirroon johdosta ohjautuu jollekin toiselle hen-     50 luvun 1 §) on säädetty neljää kuukautta
29465: kilölle tarkoitettuja puheluja, niin näitä puhe-      vankeutta lievempi rikos. Useimmilla edellä
29466: luja ei olisi lupa kuunnella. Sitä vastoin olisi      tarkoitetuilla rikoksilla on myös törkeä teko-
29467: sallittu kuunnella sellaisia epäiliylle tulevia,      muoto, jonka minimirangaistus on neljä kuu-
29468: hänen puhelinliittymäänsä tarkoitettuja puhe-         kautta vankeutta. Näiden rikosten tutkinnassa
29469: luja, jotka ennakkosiirron vuoksi ohjautuvat          voidaan antaa lupa televalvontaan momentin
29470: johonkin toiseen puhelinnumeroon.                     kummankin kohdan nojalla.
29471:     Kolmanneksi edellytetään, että kuuntelulla           Momentin 3 kohdassa todettaisiin selvyyden
29472:  saatavilla tiedoilla voidaan olettaa olevan erit-    vuoksi, että televalvonta voi tulla kysymykseen
29473:  täin tärkeä merkitys rikoksen selvittämiselle.       1 ja 2 kohdassa tarkoitettujen rikosten yrityk-
29474:  Tällä ei tarkoiteta sitä, että kuuntelulupa voi-     sen osalta vain, jos kyseisen rikoksen yritys on
29475:  taisiin myöntää vain, jos rikos muuten jäisi         säädetty rangaistavaksi.
29476:  selvittämättä. Toisaalta lupaa ei voisi myöntää         Pykälän 2 momentin mukaan esitutkintavi-
29477:  vielä sillä perusteella, että telekuuntelu helpot-   ranomaisella olisi oikeus asianomistajan suos-
29478:  taisi asian selvittämistä, eikä myöskään silloin,    tumuksella saada tunnistamistietoja asianomis-
29479: jos näyttö samalla vaivalla voidaan hankkia           tajan teleliittymään otetuista teleyhteyksistä sil-
29480:  muilla keinoilla. Lupa edellyttäisi sitä, että       tä osin kuin se on tarpeen sellaisen rikoksen
29481:  ilman telekuuntelua rikoksen selvittäminen ai-       selvittämiseksi, joka kohdistuu yleiseen tele-
29482:  heuttaisi kohtuuttomia kustannuksia tai muu-         verkkoon kytkettyyn automaattiseen tietojen-
29483:  ten olisi hyvin työlästä ja esimerkiksi että         käsittelyjärjestelmään. Momentissa on kysymys
29484:  tutkinnan pitkittymisestä aiheutuu erityistä         samoista rikoksista kuin 1 momentissa. Huu-
29485:  vaaraa. Jos esitutkinnassa jo on kertynyt niin       mausainerikoksen osalta momentilla toisin ei
29486:  paljon näyttöä, että se riittää syytteen nosta-      ole merkitystä. Tärkein ero 1 momenttiin on se,
29487:  miseen, kuuntelulupaa ei saisi myöntää. Viime        että 2 momentti koskee rikoksen asianomista-
29488:  kädessä luvan myöntäminen riippuu kokonais-          jan eikä rikoksesta epäillyn teleliittymää. Tie-
29489:  harkinnasta, jossa tuomioistuimen olisi kiinni-      tojen saaminen edellyttää asianomistajan suos-
29490:  tettävä huomiota ehdotuksen 7 luvun 1 a §:ssä        tumusta ja siihen ei tarvittaisi tuomioistuimen
29491:  mainittuihin seikkoihin.                             lupaa. Säännöksessä tämä ilmenee siitä, että
29492:      3 §. Televalvonnan edellytykset. Pykälän 1       sen mukaan viranomaisella on oikeus saada
29493:  momentin 1 kohdan mukaan televalvonta voisi          tiedot asianomistajan suostumuksella. Tietojen
29494:  tulla kysymykseen sellaisen rikoksen tukinnas-       saamisen edellytyksenä ei ole, että niillä voi-
29495:   sa, josta ei ole säädetty lievempää rangaistusta    daan olettaa olevan erittäin tärkeä merkitys
29496:   kuin neljä kuukautta vankeutta. Säännöstä           rikoksen selvittämiselle. Tällainen vaatimus ei
29497:   sovellettaessa ei oteta huomioon rangaistuksen      olisi järkevä, koska tietojen saaminen perustuu
29498:   yleisiä vähentämisperusteita eli tekijän nuo-       asianomistajan suostumukseen. Viimeisenä ero-
29499:   ruutta tai vähentynyttä syyntakeisuutta, hätä-      na on se, että 2 momentti koskee vain tunnis-
29500:   varjelun liioittelua, yritystä tai avunantoa.       tamistietojen saamista; sen nojalla ei olisi mah-
29501:      Momentin 2 kohdan mukaan lupa televal-           dollista estää televiestin perillemeno.
29502:   vontaan voitaisiin myöntää, kun esitutkinta            4 §. Teknisen kuuntelun, katselun ja seurannan
29503: 28                                        1994 vp -     HE 22
29504: 
29505: edellytykset. Pykälän 1 momentin mukaan tek-           nen piha nauttii kotirauhan suojaa. Sitä vastoin
29506: nisen kuuntelun edellytykset olisivat samat            yleisenä paikkana ei voida pitää omakotitalon
29507: kuin televalvonnan. Tekninen katselu ja tekni-         tai rivitalon pihaa. Tämän tueksi voidaan
29508: nen seuranta taas edellyttäisivät, että rikoksesta     viitata pakkokeinolain paikantarkastusta kos-
29509: on säädetty ankarampi rangaistus kuin kuusi            kevaan 5 luvun 8 §:ään, joka tarkoittaa edellä
29510: kuukautta vankeutta. Raja on sama kuin ko-             mainitun kaltaisia paikkoja, johon yleisöllä ei
29511: tietsinnän tai henkilöntarkastuksen ja henki-          ole pääsy. Selvää on myös, ettei ravintolan
29512: lönkatsastuksen. Teknisen kuuntelun ja katse-          kabinetti, asuntola tai suljettu työskentelytila
29513: lun aineelliset edellytykset olisivat sitä vastoin     ole yleinen paikka.
29514: tiukemmat kuin kotietsinnän ja henkilöntar-               Pakkokeinolain 5 luvun 1 §:ssä suljettu kul-
29515: kastuksen. Kotietsintä ja henkilöntarkastus            kuneuvo rinnastetaan kotietsinnän edellytysten
29516: voidaan toimittaa sellaisen seikan tutkimiseksi,       osalta kotirauhan suojaamiin tiloihin. Tulkin-
29517: jolla voi olla merkitystä rikoksen selvittämises-      taepäselvyyksien poistamiseksi 4 momentissa
29518: sä, kun edellä mainittujen pakkokeinojen käyt-         säädettäisiin sen vuoksi, että teknistä kuuntelua
29519: tö edellyttäisivät, että niillä saatavilla tiedoilla   ja katselua voidaan kohdistaa myös epäiltyyn,
29520: voidaan olettaa olevan erittäin tärkeä merkitys        joka on yleisellä paikalla olevassa kulkuneu-
29521: rikoksen selvittämiselle.                              vossa. Kulkuneuvolla tarkoitetaan paitsi tielii-
29522:    Teknisen seurannan edellytykset olisivat 3          kennelain 2 a §:n 1 kohdassa (989/929) tarkoi-
29523: momentin mukaan muuten samat kuin tekni-               tettuja ajoneuvoja myös esimerkiksi raitiovau-
29524: sen katselun paitsi, että niin sanotut aineelliset     nua ja junaa sekä venettä. Jos ajoneuvo,
29525: edellytykset ovat lievemmät. Riittäisi, että toi-      esimerkiksi henkilöauto, sitä vastoin on pysä-
29526: menpide on tarpeen rikoksen selvittämiseksi.           köitynä muualla kuin yleisellä paikalla, esimer-
29527: Seurannassa käytettävä laite tai aine saadaan          kiksi omakotitalon pihalla, autossa olevan
29528: kiinnittää vain kulkuneuvoon tai tavaraerään,          epäiltyyn ei saisi kohdistaa teknistä kuuntelua
29529: mutta ei epäiltyyn. Ajoneuvon sisätiloihin laite       tai katselua. Hotelli- ja muilla sellaisilla huo-
29530: saadaan sijoittaa vain, jos myös kotietsinnän          neilla tarkoitetaan lähinnä sen tyyppisiä tila-
29531: edellytykset ovat käsillä. Ajoneuvon ei tarvitse       päiseen asumiseen tarkoitettuja tiloja, joista
29532: olla rikoksen tekijän oma, vaan riittää, että se       säädetään majoitus- ja ravitsemisliikkeistä an-
29533: on hänen käytössään.                                   netussa asetuksessa (727/91 ). Kysymyksessä voi
29534:    Pykälän 4 momentin mukaan teknistä kuun-            siis olla paitsi hotelli myös matkustajakoti,
29535: telua tai teknistä katselua saisi ensinnäkin           retkeilymaja tai lomakeskus. Lomakeskuksissa
29536: kohdistaa rikoksesta epäiltyyn hänen ollessa           oleviin sellaisiin majoittumustiloihin, jotka on
29537: yleisellä paikalla. Yleisellä paikalla tarkoitetaan    tarkoitettu pitempiaikaiseen oleskeluun, esi-
29538: paikkaa, joka on yleisön tai muuten henkilöl-          merkiksi kesämökkeihin, teknistä kuuntelua tai
29539: lisyydeltään määräämättömien henkilöiden               katselua ei kuitenkaan saisi kohdistaa, koska
29540: käytettävissä, esimerkiksi tietä, katua, toria,        tällaiset tilat rionastuvat asuntoon.
29541: puistoa, kauppaa tai ravintolaa, hotellin aulaa           Kuuntelu- tai katselulaitetta ei saisi sijoittaa
29542: taikka pysäköintialuetta tai -hallia. Nämä ovat        siihen hotelli- tai vastavaan huoneeseen, jossa
29543: sellaisia paikkoja tai tiloja, että niissä oleskele-   epäilty oleskelee, vaan se olisi sijoitettava esi-
29544: van henkilön on yleisen elämänkokemuksen               merkiksi esitutkintaviranomaisen vuokraamaan
29545: mukaan varauduttava siihen, että sivulliset            naapurihuoneeseen tai kadun vastakkaisella
29546: voivat tarkkailla hänen tekemisiään. Yksityi-          puolella olevaan huoneistoon. Laitetta, esimer-
29547: syyden suojan tarve on sen vuoksi pienempi             kiksi radiolähetintä tai nauhuria, ei liioin saisi
29548: tällaisissa paikoissa, koska ihmiset yleensä so-       sijoittaa epäillyn käyttämään ajoneuvoon. Jos
29549: vittavat käytöksensä sen paikan mukaan, misä           kuuntelulaite saataisiin sijoittaa myös ajoneu-
29550: he ovat. Yleinen paikkakin voi kuulua rikos-           voon, kuuntelu saattaisi johtaa täysin sivullis-
29551: lain 24 luvun 1 §:ssä tarkoitetun kotirauhan           ten yksityisyyden laajamittaiseen loukkaami-
29552: suojaamaan piiriin. Kahvilaliike, joka edellä          seen, koska laitteen poistaminen ajoneuvosta
29553: olevan määritelmän mukaan on yleinen paikka,           saattaa tuottaa vaikeuksia. Koska momentissa
29554: on nimittäin katsottu voivan kuuluvan koti-            kielletään vain laitteiden sijoittaminen siihen
29555: rauhan suojan piiriin (KKO 1962 II 47).                tilaan, missä epäilty oleskelee, sille ei ole
29556: Yleinen paikka 4 momentissa tarkoitetussa              estettä, että poliisimies mukanaan olevalla lait-
29557: mielessä on myös kerrostalon piha, vaikka              teella kuuntelee esimerkiksi raitiovaunussa tai
29558: oikeuskirjallisuudessa on katsottu, että tällai-       ravintolassa keskustelevaa epäiltyä.
29559:                                          1994 vp -    HE 22                                          29
29560: 
29561:    5 §. Kuuntelusta ja tarkkailusta päättäminen.     töksensä 24 tunnin kuluessa esimiehenään toi-
29562: Pykälän 1 momentissa säädetään telekuuntelua         mivan poliisipiirin päällikön tai poliisin valta-
29563: ja -valvontaa sekä teknistä kuuntelua koskevan       kunnallisen yksikön päällikön tai apulaispääl-
29564: asian käsittelyn oikeuspaikasta sekä vaatimuk-       likön ratkaistavaksi. Poliisin valtakunnallisia
29565: sen muodosta ja toimivallasta vaatimuksen            yksiköitä ovat keskusrikospoliisi, suojelupoliisi
29566: esittämiseen.                                        ja liikkuva poliisi. Jos tulliviranomaiset tutkivat
29567:     Oikeuspaikkasäännösten pitää olla mahdol-        rikosta, teknistä katselua koskeva päätös olisi
29568: lisimman joustavat, koska tuomioistuimen lupa        alistettava tullihallituksen valvonta- ja tarkas-
29569: pitää kiireellisissä tapauksissa voida saada vii-    tusyksikön tai tutkintatoimiston päällikölle
29570: vytyksettä. Asia voidaan käsitellä joko siinä        taikka tullipiirin päällikölle siitä riippuen, min-
29571: tuomioistuimessa, joka pakkokeinolain 1 luvun        kä yksikön alaisuudessa tutkintaa suoritetaan.
29572: 9 §:n mukaan olisi toimivaltainen päättämään            6 §. Lupa-asian käsittely tuomioistuimessa.
29573: epäillyn vangitsemisesta, tai muussakin tuo-         Telekuuntelua ja -valvontaa sekä teknistä
29574: mioistuimessa, jossa asian käsitteleminen sopi-      kuuntelua koskevien asioiden käsittelyssä nou-
29575: vasti käy päinsä. Viikonloppuisin sekä juhla- ja     datettaisiin soveltuvin osin sitä menettelyä, jota
29576: pyhäpäivinä lupa-asia voitaisiin ottaa käsiteltä-    sovelletaan vangitsemisasioiden käsittelyssä.
29577: väksi tuomioistuimessa, joka päivystää vangit-       Teletoimintalain 29 §:n mukaan menetellään jo
29578: semisasioissa. Päivystäviä tuomioistuimia ovat       nykyisin näin tunnistamistietojen saamista kos-
29579:  Helsingin käräjäoikeus sekä lisäksi yksi kärä-      kevien asioiden käsittelyssä. Asiat voidaan kä-
29580: jäoikeus jokaisessa hovioikeuspiirissä.              sitellä yhden tuomarin kokoonpanossa.
29581:     Jos kuunteluvaatimus perustuu ulkomaan              Pykälän 2 momentista ilmenee, että vaatimus
29582: viranomaisen tekemään oikeusapupyyntöön,             on otettava käsiteltäväksi viipymättä ja että
29583:  asia käsiteltäisiin siinä käräjäoikeudessa, jossa   vaatimuksen tehneen tai hänen määräämänsä
29584:  se sopivasti käy päinsä, käytännössä yleensä        virkamiehen tulee olla läsnä. Asian käsittely
29585:  sen paikkakunnan käräjäoikeudessa, jossa            poikkeaisi vangitsemisvaatimuksen käsittelemi-
29586:  epäilty oleskelee ja kuuntelu toimitetaan.          sestä sikäli, että epäiltyä ei kuulla, koska
29587:     Maanpetos- ja valtiopetossyytteet käsittelee     pakkokeino menettäisi muuten merkityksensä.
29588:  hovioikeus ensimmäisenä oikeusasteena. Kuun-        Teleliittymän haltijaa ei myöskään kuultaisi,
29589:  telu- tai televalvontalupa voitaisiin näissäkin     kun liittymä ei ole rikoksesta epäillyn, koska
29590:  asioissa kuitenkin hakea käräjäoikeudelta, kos-     tämä vaarantaisi lupapäätöksen salassa pysy-
29591:  ka momentin mukaan toimivaltainen on myös           misen. Ihmisoikeustuomioistuimen puhelin-
29592:  "muu tuomioistuin, jossa asian käsittely käy        kuuntelua koskevista tuomioista ilmenee, ettei
29593:  sopivasti päinsä."                                  epäiltyä puhelinkuunteluasioissa pidetä asian-
29594:     Kuuntelu- tai tarkkailuvaatimuksen voi, niin     osaisena eikä käsittelyssä siksi tarvitse soveltaa
29595:  kuin vangitsemisvaatimuksen, esittää tutkinnan      ihmisoikeussopimuksen 6 artiklan määräyksen
29596: johtaja. Esitutkintalain 14 §:n mukaan tutkin-       edellyttämää kuulemisperiaatetta.
29597:  nan johtajana on yleensä pakkokeinolain 1              Tuomioistuimen telekuuntelu- tai televalvon-
29598:  luvun 6 §:ssä mainittu pidättämiseen oikeutettu     tapäätökseen taikka teknistä kuuntelua koske-
29599:  virkamies. Vaatimus on, toisin kuin vangitse-       vaan päätökseen ei 3 momentin mukaan saisi
29600:  misvaatimus, aina tehtävä kirjallisesti, koska      hakea muutosta valittamalla, vaan siitä saisi
29601:  tämä helpottaa kuuntelu- tai valvontaluvan          kannella samalla tavalla kuin vangitsemispää-
29602:  ehtojen tarkkaa yksilöintiä lupapäätöksessä.        töksestä. Myös epäilty saisi kannella, jos hän
29603:     Teknistä katselua ja seurantaa voidaan pitää     sattumalta on saanut tietää päätöksestä, vaikka
29604:  yksilön oikeuspiiriin niin lievästi kajoavina       häntä ei kuulla lupa-asiaa käsiteltäessä.
29605:  pakkokeinoina, ettei niistä päättämistä tarvitse       7 §. Luvan ehdot. Pykälän 1 momentissa
29606:  siirtää poliisilta tuomioistuimen tehtäväksi.       säädettäisiin kuuntelu-, katselu- ja televalvon-
29607:  Teknisestä katselusta saisi 2 momentin mukaan       taluvan voimassaolosta. Teknistä seurantaa
29608:  alustavasti päättää esitutkinnan johtaja. Asian     koskevalle Juvalie ei voida laissa määrätä enim-
29609:  riittävän monipuolinen harkinta, jossa otetaan      mäiskestoa. Olosuhteet, joihin tutkija usein-
29610:  huomioon sekä oikeusturva- että voimavaraky-        kaan ei pysty vaikuttamaan, ratkaisevat, mil-
29611:  symykset, taataan kuitenkin parhaiten siten,        loin seurantaan käytetty laite voidaan poistaa
29612:  ettei lopullista päätöstä tee se virkamies, joka    kulkuneuvosta tai tavaraerästä. Kun televal-
29613:  vastaa esisutkinnan tuloksellisuudesta. Sen         vontalupa koskee päätöstä edeltänyttä aikaa,
29614:  vuoksi tutkinnan johtajan olisi alistettava pää-    poliisi voidaan oikeuttaa saamaan tunnistamis-
29615: 30                                       1994 vp -    HE 22
29616: 
29617: tietoja kuukautta pidemmältäkin ajalta, koska        vän viestin kuuntelemiseksi tarpeelliset kytken-
29618: tarvittava aika voidaan päättää jo lupaa myön-       nät saataisin suorittaa myös yleiseen televerk-
29619: nettäessä. Televalvontalupa voidaan myöntää          koon kuulumattomiin televerkon osiin, mikäli
29620: enintään kuukauden ajaksi päätöksestä siinä-         telekuuntelu on tarkoituksenmukaisinta toteut-
29621: kin tapauksessa, että tuomioistuin samalla           taa tällä tavoin. Tällöin ei saisi kuunnella
29622: myöntää esitutkintaviranomaiselle Juvan saada        sellaisia televiestejä, jotka välitetään pelkästään
29623: päätöstä edeltänyttä aikaa koskevia tunnista-        omatarveverkossa, kuten puhelinvaihteen eri
29624: mistietoja.                                          alaliittymien välisiä puheluja.
29625:    Luvan kestoa harkittaessa on erityisesti kiin-       Konkreettinen suoritustapa ja -kohde mää-
29626: nitettävä huomiota siihen, että saatavilla tie-      räytyisivät taloudellisen ja teknisen tarkoituk-
29627: doilla pitää olla erittäin tärkeä merkitys rikok-    senmukaisuuden perusteella. Käytännössä esi-
29628: sen selvittämiselle.                                 tutkintaviranomainen toimittaisi tuomioistui-
29629:    Pykälän 2 momentissa säädettäisiin, mistä         men lupapäätöksen telelaitokselle. Laitos kyt-
29630: luvassa on määrättävä. Koska tapaukset vaih-         kisi telekuuntelun kohteena olevaan liittymään
29631: televat, luvalle voitaisiin asettaa muitakin eh-     rinnakkaisliittymän        esitutkintaviranomaisen
29632: toja. Jos esimerkiksi puhelinkuuntelulupa kos-       toimitiloissa oleviin kuuntelulaitteisiin. Puhelua
29633: kee yleisöpuhelinta, jota epäillyllä on tapana       voitaisiin seurata kuulokkeilla tai äänittää se
29634: käyttää, tuomioistuin voisi määrätä, että puhe-      nauhurilla, joka tallentaisi samalla tapahtuma-
29635: linta saadaan kuunnella vain kun epäilty käyt-       ajan. Åänitteeseen tallentuisivat myös numeroa
29636: tää sitä. Luvan ehtoja harkittaessa on erityisesti   valittaessa syntyvät äänimerkit, joista saadaan
29637: otettava huomioon ehdotuksen 7 luvun 1               selville, mihin teleliittymään yhteys on otettu.
29638: a §:ssä ilmaistu suhteellisuusperiaate.              Muun kuin puheviestin kuuntelussa käytettäi-
29639:    8 §. Pöytäkirja. Toimenpiteiden laillisuus- ja    siin sen vastaanottoon tarkoitettuja telepääte-
29640: epäillyn jälkikäteisvalvonnan mahdollistaminen       laitteita.
29641: edellyttää, että pakkokeinojen käytöstä laadi-
29642:                                                         Kun osa kysymykseen tulevasta kytkentäpin-
29643: taan pöytäkirja. Sen vuoksi tästä on otettu          nasta sijaitsee muualla kuin telelaitoksen hal-
29644: nimenomainen säännös lakiin. Pöytäkirjaan
29645:                                                      linnassa olevissa tiloissa, poliisilla ja teknisten
29646: olisi merkittävä toimenpiteiden valvomiseksi         toimenpiteiden suorittajilla olisi oltava pääsy
29647: tarpeelliset tiedot muun muassa tarkkailun           myös näihin tiloihin tarpeellisten kytkentöjen
29648: ajankohdasta, ketä on tarkkailtu, miten tiedot       suorittamiseksi. Telekuunteluun myönnettyyn
29649: on tallennettu tai hävitetty ja siitä missä tal-
29650:                                                      lupaan sisältyisi suoraan lain nojalla oikeus
29651: lenteet säilytetään. Pöytäkirjaan merkittävistä
29652:                                                      päästä näihin tiloihin kotirauhan suojaksi an-
29653: seikoista säädettäisiin tarkemmin asetuksessa.
29654:                                                      nettujen säännösten estämättä. Kotietsinnässä
29655:    9 §. Telelaitoksen avustamisvelvollisuus. Tele-
29656:                                                      noudatettava ilmoitusmenettely, josta sääde-
29657: laitosten palveluksessa olevalla henkilöstöllä on
29658:                                                      tään 5 luvun 4 §:n 2 momentissa, vaarantaisi
29659: teletoimintalain 29 §:n 1 momentin nojalla vai-
29660:                                                      telekuuntelun tarkoituksen saavuttamiseen. Te-
29661: tiolovelvollisuus. Telelaitoksen veivoittaminen
29662:                                                      lekuuntelun edellytykset ovat huomattavasti
29663: antamaan poliisille virka-apua telekuuntelun         kotietsinnän edellytyksiä tiukemmat, joten te-
29664: toimeenpanossa edellyttää, että siitä säädetään
29665:                                                      lekuunteluun myönnetyn luvan jälkeen olisi
29666: laissa.
29667:                                                      tarkoituksetonta edellyttää kotietsinnän edelly-
29668:    Telelaitoksen ja vastaavasti erillisverkon hal-
29669:                                                      tysten tutkimista ja sen erillisten muotomäärä-
29670: tijan olisi annettava poliisin käyttöön lupapää-
29671:                                                      ysten noudattamista.
29672: töksessä mainittujen toimenpiteiden suorittami-
29673: seksi tarpeelliset tiedot, välineet ja henkilöstö.      Televalvonta tapahtuisi siten, että telelaitos
29674: Säännös ei veivoittaisi telelaitosta hankkimaan      luovuttaisi esitutkintaviranomaiselle tuomiois-
29675: sellaisia välineitä tai tietokoneohjelmia, joita     tuimen lupapäätöksen edellyttämät tunnista-
29676: sillä ei ennestään ole. Tiedoilla tarkoitetaan       mistiedot tai estäisi televiestin perillemenon.
29677: esimerkiksi televiestin salauksen purkamiseen           10 §. Kuuntelukiellot. Yleisperustelujen jak-
29678: tarvittavia tietoja, joita telelaitoksella on hal-   sossa 3.4. selostetuista syistä lakiin otettaisiin
29679: lussaan.                                             vain kuuntelukielto, mutta sitä vastoin ei tele-
29680:    Telelaitoksen olisi suoritettava poliisin pyyn-   valvontaa tai teknistä katselua ja seurantaa
29681: nöstä telekuuntelun ja -valvonnan toimittami-        koskevaa kieltoa. Viimeksi mainituilla pakko-
29682: seksi televerkkoon tarvittavat kytkennät. Ylei-      keinoilla ei käytännössä ole mahdollista saada
29683: sessä televerkossa tai erillisverkossa välitettä-    samanlaista luottamuksellista tietoa kuin tele-
29684:                                            1994 vp -    HE 22                                         31
29685: 
29686: ja teknisellä kuuntelulla. Esimerkiksi tieto siitä,    perusteltu yleisperustelujen jaksossa 3.4. Rajoi-
29687: että epäilty on soittanut avustajalleen tai että       tettu kuuntelukielto koskee epäillyn sekä oi-
29688: hänen on nähty keskustelevan hänen kanssaan            keudenkäymiskaaren 17 luvun 20 §:ssä (lä-
29689: ei käytännössä paljasta sellaista, joka voisi          hisukulainen), 23 §:n 1 momentin 3 kohdassa
29690: tehdä tyhjäksi avustajan vaitiolovelvollisuuden        (lääkäri), 4 kohdassa (muu avustaja tai oikeu-
29691: ja haitata epäillyn puolustusta.                       denkäyntiasiamies kuin epäillyn avustaja) ja
29692:     Oikeudenkäymiskaaren 15 luvun 2 §:n mu-            24 §:n 2 ja 3 momentissa (lähdesuojaan oikeu-
29693: kaan oikeudenkäyntiavustajana saa toimia               tetut) tarkoitettujen henkilöiden välisiä keskus-
29694: asianajaja tai muu rehellinen ja muutoin siihen        teluja. Telekuuntelutapauksissa kuuntelukielto
29695: sopiva sekä kykenevä henkilö, joka hallitsee           väistyisi, koska kaikista 2 §:ssä luetelluista ri-
29696: itseään ja omaisuuttaan. Esitutkinnassa avus-          koksista voi seurata ainakin kuusi vuotta van-
29697: tajalle asetetaan tiukemmat vaatimukset; asian-        keutta. Tekninen kuuntelu voi sitä vastoin tulla
29698:  osaisen avustajana saa esitutkintalain 45 §:n 1       kysymykseen monen sellaisen rikoksen esitut-
29699: momentin mukaan toimia asianajaja tai yleinen          kinnassa, jonka enimmäisrangaistus on lievem-
29700:  oikeusavustaja taikka oikeudenkäyntimieheksi          pi kuin kuusi vuotta vankeutta. Tällöin kuun-
29701:  kelpoinen, joka on suorittanut oikeustieteelli-       telukieltoa koskeva säännös tulisi sovelletta-
29702:  sen tutkinnon tai yleisesti toimittaa tuomiois-       vaksi.
29703:  tuimessa asianajotehtäviä. Ehdotuksen 23 §:ssä           Jos kuuntelun aikana ilmenee, että kysymyk-
29704:  epäillyn oikeudenkäyntiavustajana tarkoitetaan        sessä on edellisessä kappaleessa tarkoitettujen
29705:  samaa kuin oikeudenkäymiskaaressa. Siitä, että        henkilöiden välinen keskustelu, kuuntelu on
29706:  esitutkinnan johtaja on esitutkintalain 45 §:n 2      keskeytettävä ja mahdolliset tallenteet tai muis-
29707:  momentissa mainituilla perusteilla kieltänyt          tiinpanot on heti hävitettävä. Jos kuuntelu on
29708:  avustajaa toimimasta epäillyn oikeudenkäyn-           reaaliaikaista, kuuntelu voidaan yleensä kes-
29709:  tiavustajana, ei vielä seuraa, ettei kuuntelukiel-    keyttää heti, jos ilmenee, että toisena osapuo-
29710:  to enää olisi tämän jälkeen voimassa. Avustaja        lena on esimerkiksi epäillyn oikeudenkäyn-
29711:  saattaa tästä huolimatta saada toimia epäillyn        tiavustaja. Jos puhelu sitä vastoin on nauhoi-
29712:  avustajana oikeudenkäynnissä.                         tettu, nauhan purkaminen on tältä osin kes-
29713:     Oikeudenkäymiskaaren 17 luvun 23 §:n 2             keytettävä ja puhelu pyyhittävä pois nauhalta.
29714:  momentissa säädetään, että papin vaitiolovel-            11 §. Toimenpiteen lopettaminen ja pakkokei-
29715:  vollisuudesta on erikseen säädetty. Lakiin pe-        non käytöstä ilmoittaminen. Kun telekuuntelu
29716:  rustuva vaitiolovelvollisuus on vain Suomen           tai -valvonta taikka tekninen kuuntelu tai
29717:  valtiokirkon papeilla. Näiden vaitiolovelvolli-       katselu on päätetty lopettaa tai toimenpiteille
29718:   suudesta säädetään kirkkolain 5 luvun 2 §:ssä        asetettu aika on kulunut umpeen, tutkinnan-
29719:  ja ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun lain         johtajan on 1 momentin mukaan ilmoitettava
29720:  43 §:ssä. Näin ollen kuuntelukielto ei koske          tästä sille viranomaiselle, joka on antanut
29721:  niitä keskusteluja, joita epäilty saattaa käydä       Juvan. Teknisestä seurannasta ilmoitusta ei
29722:  jonkin muun kirkkokunnan papin kanssa. La-            tarvitse tehdä, koska siitä tutkinnanjohtaja saa
29723:   kiehdotuksen 7 luvun 1 a §:n suhteellisuusperi-      itse päättää.
29724:   aatteen nojalla tuomioistuin voi tarvittaessa           Jälkikäteisvalvonnan kannalta on tärkeää,
29725:   kieltää poliisia kohdistamasta puhelinkuunte-        että epäilty saa tietää, onko hänen kohdistettu
29726:   Jua tai teknistä kuuntelua myös epäillyn ja          telekuuntelua tai -valvontaa taikka teknistä
29727:   muun kirkkokunnan papin välisiin Juottamuk-          kuuntelua, katselua tai seurantaa. Pykälän 2
29728:   sellisiin keskusteluihin esimerkiksi, jos tiede-     momentti sisältää säännökset siitä, miten ja
29729:   tään epäillyn kuuluvan kirkkokuntaan.                milloin ehdotetuista pakkokeinoista on ilmoi-
29730:      Epäillyn oikeudenkäyntiavustajan ja papin         tettava rikoksesta epäillylle.
29731:   osalta kuuntelukielto on ehdoton. Epäillyn ja           Esitutkinta voi päättyä kahdella tavalla, ni-
29732:   muiden pykälässä tarkoitettujen henkilöiden          mittäin joko siten, että asia siirretään syyttä-
29733:   välisiä puheluja kielto koskee vain, jos rikoksen    jälle syyteharkintaa varten, tai siten, että esi-
29734:   maksimirangaistus on alle kuusi vuotta vanke-        tutkinta päätetään saattamatta asiaa syyttäjäl-
29735:   utta. Jos esitutkinta sitä vastoin koskee rikosta,   Ie. Näitä tilanteita silmällä pitäen 2 momenttiin
29736:   josta saattaa seurata kuusi vuotta vankeutta tai     otettaisiin säännös, jonka tarkoituksena on
29737:   sitä ankarampi rangaistus taikka tällaisen ri-       viitata esitutkintalain 40 ja 43 §:ään. Viittaus
29738:   koksen yritystä tai osallisuutta siihen, kuunte-     tarkoittaa seuraavaa: Jos asia siirretään syyttä-
29739:   Julle ei ole estettä. Tätä rajaa on tarkemmin        jälle syyteharkintaa varten ja syyttäjä päättää
29740: 32                                        1994 vp -     HE 22
29741: 
29742: nostaa syytteen, epäilty saa esitutkintapöytäkir-      vasta useiden vuosien kuluttua esimerkiksi, kun
29743: jasta tiedon siitä, onko häneen kohdistettu nyt        tutkittavana ollut rikos on vanhentunut. Jos
29744: kysymyksessä olevia pakkokeinoja esitutkinnan          esitutkintaviranomainen on syyllistynyt virka-
29745: aikana. Tämä seuraa esitutkintalain 40 §:n             rikokseen esimerkiksi puhelinkuuntelun yhtey-
29746: säännöksistä. Niiden mukaan esitutkinnan pää-          dessä, virkarikoksen lyhin vanhentumisaika on
29747: tyttyä on siinä kertyneestä aineistosta laaditta-      viisi vuotta. Näistä syistä säädetään 2 momen-
29748: va pöytäkirja. Siihen on otettava kuulustelu-          tissa, että jollei asiaa ole saatettu syyttäjälle
29749: pöytäkirjat ja selostukset tutkintatoimenpiteis-       syyteharkintaa varten tai esitutkinta on päätet-
29750: tä sekä liitettävä tutkimuksessa kertyneet asia-       ty lopettaa vuoden kuluttua pakkokeinon käy-
29751: kirjat, mikäli niillä voidaan olettaa olevan           tön lopettamisesta, sen käytöstä on viimeistään
29752: merkitystä asiassa. Esitutkinnassa kertyneestä         silloin ilmoitettava epäillylle. Tuomioistuin voi-
29753: aineistosta, jota ei ole otettu esitutkintapöytä-      si kuitenkin tärkeästä tutkinnallisesta syystä
29754: kirjaan, on tehtävä merkintä pöytäkirjaan. Jos         päättää, että ilmoitus saadaan tehdä myöhem-
29755: syyttäjä taas päättää jättää syytteen nostamat-        min tai jättää tekemättä. Tämä saattaa tulla
29756: ta, tästä päätöksestä ilmoitetaan epäillylle.          kysymykseen sellaisissa poikkeuksellisissa ta-
29757: Epäillyllä on yleisten asiakirjain julkisuudesta       pauksissa, joissa vakavan rikoksen tutkinta
29758: annetun lain 19 §:n 3 momentin (601182) nojalla        edelleen jatkuu, ja esimerkiksi telekuuntelusta
29759: oikeus saada tieto esitutkintapöytäkirjasta, kun       ilmoittaminen epäiliylle vaarantaisi asian selvit-
29760: esitutkinta on lopetettu.                              tämisen. Säännös vastaa Euroopan ihmisoike-
29761:    Toiseksi esitutkinta voi päättyä siten, että        ussopimuksen tulkinnassa noudatettua linjaa.
29762: esitutkinnan johtaja päättää olla saattamatta          Ihmisoikeustuomioistuin on tapauksessa Klass
29763: asian syyttäjän harkittavaksi. Esitutkintalain         ym. korostaessaan ilmoittamisen tärkeyttä
29764: 43 §:n mukaan esitutkinnan johtaja voi tehdä           epäillyn oikeusturvalle kuitenkin katsonut, että
29765: tällaisen päätöksen muun muassa, jos tutkin-           puhelinkuuntelusta ei tarvitse ilmoitaa, jos il-
29766: nassa on käynyt selville, ettei ketään voida           moittaminen vaarantaisi tutkinnan.
29767: asettaa syytteeseen. Mainitun pykälän 2 mo-               Tuomioistuimen lupa ilmoituksen lykkäämi-
29768: mentin mukaan päätöksestä on viipymättä                seen ja tekemättä jättämiseen tarvittaisiin myös
29769: ilmoitettava esitutkinnassa asianosaisina kuu-         teknisen katselun ja teknisen seurannan osalta,
29770: lustelluille, jollei sitä ole pidettävä tarpeettoma-   vaikka niiden käyttöön ei tarvita tuomiois-
29771: na. Momenttia ehdotetaan täydennettäväksi              tuimenlupaa. Tällöin asian voisi käsitellä jokin
29772: siten, että epäillylle on aina - myös silloin kun      lakiehdotuksen 5 §:ssä tarkoitetuista tuomiois-
29773: häntä ei ole kuulusteltu esitutkinnassa - ilmoi-       tuimista. Jos kysymyksessä on telekuuntelu tai
29774: tettava häneen kohdistetuista pakkokeinolain 5         -valvonta taikka tekninen kuuntelu, toimival-
29775: luvun 14 §:ssä tarkoitetuista pakkokeinoista,          tainen olisi se tuomioistuin, joka on antanut
29776: ellei tuomioistuin ole päättänyt toisin (lakieh-       luvan kyseisen pakkokeinon käyttämiseen.
29777: dotus 2).                                                  12 §. Tallenteiden tarkistaminen. Pykälässä
29778:    Esitukintalaissa ei ole säännöksiä esitutkin-       viitataan 4 luvun 8 §:n mukaiseen menettelyyn,
29779: nan keskeyttämisestä. Esitutkinta joudutaan            jossa on kysymys takavarikoidun yksityisen
29780: keskeyttämään esimerkiksi siinä tapauksessa,           asiakirjan tutkimisesta. Sen mukaan aineistoon
29781: että todistusaineisto jutun päättämiseksi on           saa tutustua vain tutkinnanjohtaja, syyttäjä tai
29782: puutteellinen eikä uutta todistusaineistoa ole         tuomioistuin sekä asianomaisen rikoksen tutki-
29783: heti odctettavissa. Esitutkinnan keskeyttämi-          jat. Asiantuntija tai muu, jota käytetään apuna
29784: sestä ei lain mukaan tarvitse tehdä nimen-             rikoksen selvittämisessä tai jota muuten asiassa
29785: omaista päätöstä. Muodollisesti esitutktinta voi       kuullaan, saa tutkinnanjohtajan, syyttäjän tai
29786: olla keskeytyneenä enintään kunnes rikos on            tuomioistuimen osoituksen mukaan tarkastaa
29787: vanhentunut.                                           sitä. Tämän perusteella voisi esimerkiksi tulkki
29788:    Yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun          tai äänen tunnistamiseksi tarvittava henkilö
29789: lain 19 §:n 3 momentin mukaan epäiliylle voi-          olla läsnä tallenteita kuunneltaessa.
29790: daan olla antamatta tieto uusien pakkokeino-               13 §. Ylimääräinen tieto. Pykälän perusrat-
29791: jen käytössä syntyneistä tallenteista esitutkin-       kaisuja on perusteltu yleisperustelujen osassa
29792: nan ollessa keskeytyneenä, jos tiedon antami-          3.5.
29793: sesta aiheutuisi haittaa asian selvittämiselle.           Henkilörekisterillä tarkoitetaan henkilörekis-
29794: Jälkikäteisvalvonta menettäisi merkityksensä,          terilain (471/87) 2 §:n 2 kohdan mukaan hen-
29795: jos epäilty saisi tiedon pakkokeinojen käytöstä        kilötietoja sisältävää tietojoukkoa, jota käsitel-
29796:                                            1994 vp -- IIE 22                                            33
29797: 
29798: Jään automaattisen tietojenkäsittelyn avulla,          19 §:ssä tarkoitetun rikoksen, siis valtiopetok-
29799: sekä sellaista luetteloa, kortistoa tai muuta          sen, maanpetoksen, murhan, tapon, törkeän
29800: näihin verrattavalla tavalla järjestettyä henki-       pahoinpitelyn, ryöstön, rikoslain 25 luvun 1 tai
29801: lötietoja sisältävää tietojoukkoa, jossa tiettyä       9 a §:ssä mainitun rikoksen, rahanväärennyk-
29802: henkilöä koskevat tiedot voidaan löytää hel-           sen, törkeän rahanväärennyksen taikka rikos-
29803: posti ja kohtuuttamitta kustannuksitta. Tele-          lain 34 luvussa mainitun toisen hengelle tai
29804: kuuntelussa tai teknisessä kuuntelussa synty-          terveydelle vaarallisen rikoksen estämiseen.
29805: vien tallenteiden katsotaan tämän määritelmän             Esitutkintalain 39 §:n 1 momentin mukaan
29806: mukaan sellaisinaan tai ainakin yhdessä samaa          kaikista tutkiotatoimenpiteistä on laadittava
29807: asiaa koskevien muiden tietojen kanssa muo-            pöytäkirja tai tehtävä merkintä muuhun asia-
29808: dostavan henkilörekisterilain mukaisen henki-          kirjaan. Lain 40 §:n 1 momentin mukaan esi-
29809: lörekisterin, niin sanotun juttukohtaisen henki-       tutkintapöytäkirjaan on liitettävä tutkinnassa
29810: lörekisterin. Kun 13 §:n tarkoituksena on estää        kertyneet tallenteet, mikäli niillä voidaan olet-
29811: se, että kuuntelulla saatu ylimääräinen tieto          taa olevan merkitystä asiassa. Lisäksi esitutkin-
29812: erikseen talletetaan poliisin rekistereihin, pykä-     tapöytäkirjaan on merkittävä syyteharkinnassa
29813: lässä säädettäisiin, ettei tällaista tietoa saa        ja oikeudenkäynnissä tarvittavat tiedot käyte-
29814: tallettaa muualle kuin jutun tutkiotapöytäkir-         tyistä pakkokeinoista. Muusta aineistosta on
29815: jan yhteyteen. Tämä ei estä esimerkiksi sitä,          pykälän 2 momentin mukaan tehtävä merkintä
29816: että tiedot yhdistetään muihin juttukohtaisiin         esi tutkin tapöytäkirjaan. Esi tutkin ta viran omai-
29817:  tietoihin, jos jutut kuuluvat samaan rikosvyyh-       nen arkistoi myös tällaisen pöytäkirjan ulko-
29818:  tiin.                                                 puolelle jätetyn aineiston.
29819:      Ylimääräisenä tiedolla tarkoitetaan ensinnä-         Muilta osin asiassa kertyneet tallenteet olisi
29820:  kin sellaista tietoa, joka ei liity lainkaan rikok-   säilytettävä niin kauan kuin tutkinta jatkuu tai
29821:  seen, esimerkiksi epäillyn perheenjäsenten käy-       asia on syyttäjällä tai tuomioistuimessa vireillä.
29822:  missä puhelinkeskusteluissa tai epäillyn ja hä-       Tutkinnan päätyttyä ne olisi säilytettävä vielä
29823:  nen työnantajansa välisissä keskusteluissa ilmi       viiden vuoden ajan siitä lukien, kun asia on
29824:  tulleita seikkoja. Tällaista tietoa ei saa rekiste-   lainvoimaisella päätöksellä ratkaistu tai jätetty
29825:  röidä edes sen varalta, että se myöhemmin             sillensä. Säännöksen tarkoituksena on asian-
29826:  saattaa osoittautua merkitykselliseksi jonkin         osaisten oikeusturvan lisääminen mahdollista-
29827:  rikoksen tutkinnassa. Muulla kuin tutkittavana        maila esimerkiksi ylimääräisessä muutoksen-
29828:  olevalla rikoksella voidaan tarkoittaa sekä sen       haussa vetoaminen sellaiseen hakijan merkityk-
29829:  henkilön rikoksia, jota kuuntelulupa koskee,          sellisenä pitämään aineistoon, jota ei ole asian
29830:  että hänen keskustelukumppaninsa tai jonkun           aikaisemmassa käsittelyssä esitetty tuomiois-
29831:  kolmannen henkilön tekemää muuta rikosta.             tuimelle. Aineiston säilyttäminen helpottaisi
29832:      Ehdotuksen 12 §:n mukaan tutkinnanjohta-          myös selvityksen saamista mahdollisissa kante-
29833:  jan on ensi tilassa tarkastettava tallenteet          luasioissa.
29834:  Ylimääräistä tietoa koskevat tallenteet on tar-
29835:  kastuksen jälkeen hävitettävä tai tieto poistet-         Säännös koskisi esitutkintaviranomaisen hal-
29836:   tava tallenteelta, esimerkiksi puhelinkuuntelun      lussa olevia tutkinta-aineistoon kuuluvia tallen-
29837:   yhteydessä syntyneestä nauhoituksesta. Jos yli-      teita ja niistä laadittuja selosteita. Milloin
29838:  määräinen tieto koskee sellaista rikosta, johon       tuomioistuin on ottanut tällaista aineistoa oi-
29839:   voidaan saada telekuuntelulupa tai lupa salai-       keudenkäyntiasiakirjoihin, se olisi säilytettävä
29840:   seen tekniseen kuunteluun, sitä ei tarvitsisi        kuten muukin tuomioistuimessa kertynyt oi-
29841:   poistaa tallenteelta, vaan se saataisiin siirtää     keudenkäyntiaineisto.
29842:   poliisin muihin rekistereihin. Jos ylimääräinen         14 §. Korvauksen suorittaminen. Telekuuntelu
29843:   tieto on saatu telekuuntelulla, tiedon pitää         aiheuttaa telelaitokselle kustanuksia, koska te-
29844:   liittyä 2 §:ssä mainittuun rikokseen ja jos tieto    Jeverkkoon joudutaan tekemään tilapäisiä kyt-
29845:   on saatu teknisellä kuuntelulla, sen pitää liittyä   kentöjä verkossa välitettävän viestin siirtämi-
29846:   3 §:n 1 momentissa tarkoitettuun rikokseen,          seksi erikseen varattua tiedonsiirtoyhteyttä
29847:   jotta se saataisiin rekisteröidä poliisin muihin     käyttäen viranomaisen toimitiloihin. Myös te-
29848:   rekistereihin. Ylimääräistä tietoa ei myöskään       levalvonnan järjestäminen aiheuttaa telelaitok-
29849:   tarvitse tarkastuksen yhteydessä poistaa tallen-     selle kustannuksia.
29850:   teelta, ja tieto saadaan tallettaa muuhun rekis-        Kun sekä telekuuntelussa että -valvonnassa
29851:   teriin, jos sitä tarvitaan rikoslain 16 luvun        on kysymys tuomioistuimen päätöksen perus-
29852:  5 340214G
29853: 34                                       1994 vp -HE 22
29854: 
29855: teella suoritettavista telelaitoksen normaaleihin    niin sanotun vähimmän haitan periaatteen, kun
29856: tehtäviin kuulumattomista toimenpiteistä, niis-      siinä säädetään, että esitutkinnassa ei kenen-
29857: tä aiheutuvat välittömät kustannukset ehdote-        kään oikeuksiin saa puuttua enempää kuin on
29858: taan korvattavaksi valtion varoista. Kustan-         välttämätöntä esitutkinnail tarkoituksen saa-
29859: nukset ovat valtion vahingoksi jääviä välittö-       vuttamiseksi. Pakkokeinolaissa suhteellisuus-
29860: miä rikosutkintameneoja.                             tai kohtuusperiaate on lausuttu julki vain
29861:    Korvauksesta päättäisi pykälän 2 momentin         pidättämisen ja vangitsemisen edellytysten yh-
29862: mukaan tutkinnan suorittaneen poliisipiirin tai      teydessä. Pakkokeinolain 3 luvun 3 §:n 3 mo-
29863: valtakunnallisen erillisyksikön päällikkö taikka     mentin mukaan ketään ei saa pidättää, jos se
29864: tullihallituksen valvonta- ja tarkastusyksikön       asian laadun tai rikoksesta epäillyn iän tai
29865: päällikkö. Yhdenmukaisesti poliislain 25 §:n 2       muiden henkilökohtaisten olojen vuoksi olisi
29866: momentissa (252/89) säädetyn kanssa päätök-          kohtuutonta. Poliisilain 12 §:n 3 momentissa
29867: sestä haettaisiin muutosta valittamalla läänin-      säädetään, että poliisi ei saa puuttua kansalais-
29868: oikeuteen noudattaen, mitä muutoksenhausta           ten oikeuksiin enempää kuin 1 momentissa
29869: hallintoasioissa annetussa laissa (154/50) sääde-    mainitun tarkoituksen eli yleisen järjestyksen ja
29870: tään.                                                turvallisuden ylläpitämisen saavuttamiseksi tai
29871:    Pakkokeinolain 7 luvun 2 §:n mukaan pak-          virkatehtävän hoitamiseksi on tarpeen. Sään-
29872: kokeinojen käyttämisestä aiheutuneiden vahin-        nöstä on tulkittu niin, että siinä on ilmaistu
29873: kojen korvaamisesta säädetään erikseen. Tämä         myös suhteellisuus- tai kohtuullisuusperiaate,
29874: koskee myös tässä esityksessä tarkoitettujen         vaikka sanamuotonsa mukaan säännöksessä
29875: pakkokeinojen käytössä aiheutuneiden vahin-          näyttäisi olevan kysymys vain tarpeellisuuspe-
29876: kojen korvaamista. Vahinkojen korvaamisesta          riaatteesta.
29877: ehdotetaan säädettäväksi uudessa poliisilaissa.         Suhteellisuusperiaate rajoittaa pakkokeino-
29878:    15 §. Kertomus eduskunnalle. Pykälän mu-          jen käyttöä enemmän kuin tarpeellisuusperiaa-
29879: kaan valtioneuvosto antaisi eduskunnalle vuo-        te. Tarpeellisuusperiaate ilmaisee vain sen itse
29880: sittain kertomuksen, joka koskisi telekuuntelua      asiassa itsestään selvän ajatuksen, että kilpaile-
29881: ja -valvontaa sekä teknistä kuuntelua. Muiden        vista keinoista on valittava se, jolla mahdolli-
29882: 1 §:ssä mainittujen pakkokeinojen käyttö mer-        simman pienin haitoin saavutetaan tavoiteltu
29883: kitsee niin lievää kajoamista rikoksesta epäil-      päämäärä. Suhteellisuusperiaatteen merkitys
29884: tyjen oikeuksiin, ettei kertomukseen ole tarpeen     on siinä, että se edellyttää etuvertailua. Vertailu
29885: sisällyttää tietoja niistä. Kertomuksen tarkoi-      saattaa johtaa siihen, että tavoitteen saavutta-
29886: tuksena on, että eduskunta saisi säännöllisin        miselle sinänsä tarpeellisen tai välttämättömän
29887: väliajoin tiedot tarkkailukeinoja koskevan lain-     keinon käytöstä on luovuttava tai että keinon
29888: säädännön soveltamiskäytännöstä. Eduskun-            käyttöä on rajoitettava jollakin tavalla.
29889: nalle annettava kertomus sisältäisi tiedot käsi-        Koska pakkokeinolaissa ei ole nimenomaista
29890: teltyjen lupa-asioiden ja myönnettyjen lupien        suhteellisuusperiaatetta koskevaa säännöstä,
29891: määrästä, lupien voimassaoloajoista ja siitä,        niin on jossain määrin epäselvää, mikä merki-
29892: onko toimenpiteen tarkoitus esitutkinnassa           tys periaatteelle olisi annettava päätettäessä
29893: saavutettu. Kertomukseen ei sisällytettäisi yk-      ehdotettujen uusien pakkokeinojen käyttämi-
29894: sityistä koskevia salassapidettäviä tietoja.         sestä. Joka tapauksessa on riidatonta, että
29895:                                                      poliisilain suhteellisuusperiaate ei koske tuo-
29896:                                                      mioistuimen päätöksentekoa. Suhteellisuusperi-
29897: 7 luku. Erinäisiä säännöksiä                         aatetta koskevan säännöksen puuttumista pak-
29898:                                                       kokeinolaista on pidettävä epäkohtana, varsin-
29899:    1 a §. Suhteellisuusperiaate. Pakkokeino- tai     kin kun kysymys on uusista pakkokeinoista,
29900: esitutkintalaissa ei ole nimenomaista säännös-       joista osa mahdollistaisi yksityiselämään tai
29901: tä, jossa niin sanottu suhteellisuusperiaate olisi   telesalaisuuteen puuttumisen myös tutkittaessa
29902: nimenomaisesti ilmaistu. Suhteellisuusperiaat-        suhteellisen lieviä rikoksia.
29903: teella tarkoitetaan sitä, että tiettyä pakkokei-         Suhteellisuusperiaatteesta koskevan säännök-
29904: noa saa käyttää vain, jos sen käytöllä saavu-         sen tulisi koskea kaikkia pakkokeinolain pak-
29905: tettava etu tai tavoiteltu päämäärä on järke-         kokeinoja. Tämän vuoksi ehdotetaan, että lain
29906: vässä suhteessa pakkokeinon aiheuttamiin hait-        7 lukuun lisättäisiin 1 a §, joka nimenomaisesti
29907: toihin tai vastakkaisiin etuihin tai arvoihin.       veivoittaisi kiinnittämään huomiota pykälässä
29908: Esitutkintalain 8 §:n 1 momentti ilmaisee vain        mainittuihin seikkoihin päätettäessä pakkokei-
29909:                                            1994 vp -    HE 22                                          35
29910: 
29911: noista ja niitä käytettäessä. Pidättämisestä ja        kustuskielto, todisteiden esittäminen) yleisön
29912: vangitsemisesta päättämiseen sovellettaisiin pak-      läsnä olematta. Ehdotuksen mukaan 5 a luvus-
29913: kokeinolain 1 luvun 3 §:n 3 momentin ja 8 §:n          sa tarkoitettuja pakkokeinoja koskeva asia olisi
29914: 3 momentin säännösten lisäksi 7 luvun 1 a §:ää,        aina käsiteltävä suljetuin ovin. Tällöin on
29915: joka yleisemmässä muodossa ilmaisee saman              tarpeen rajoittaa diaaritietojenkin julkisuutta.
29916: ajatuksen kuin edellä mainitut säännökset.                2 §. Tiedot oikeudenkäynnistä. Lain 2 §:ssä
29917:    Ehdotettu säännös merkitsee sitä, että pää-         tarkoitetuista tiedoista voidaan helposti päätel-
29918: tettäessä pakkokeinon käytöstä, on otettava            lä, että tietty henkilö on telekuuntelun tai
29919: huomioon myös ne näkökohdat, jotka puhuvat             -valvonnan kohteena. Jos tällainen tieto tulee
29920: keinon käyttöä vastaan. Ehdotettujen uusien            epäillyn tai kanssaepäiltyjen tietoon, puhelin-
29921: pakkokeinojen käyttö edellyttää tosin jo sinän-        kuuntelulupa saattaa menettää merkityksensä.
29922: sä, että niillä saatavilla tiedoilla voidaan olettaa   Sen vuoksi pykälän 2 momenttiin ehdotetaan
29923: olevan erittäin tärkeä merkitys rikoksen selvit-       lisättäväksi säännös, jonka mukaan momentis-
29924: tämiselle. Suhteellisuusperiaate tuo kuitenkin         sa tarkoitetut tiedot tulevat julkiseksi vasta,
29925: sen lisän, että kokonaisharkinnassa nimen-             kun tietojen julkiseksitulo ei enää voi haitata
29926: omaista huomiota on kiinnitettävä myös rikok-          rikoksen tutkintaa. Säännöstä sovellettaisiin
29927: sen vakavuuteen ja siihen yksityiselämän tai           asioihin, jotka koskevat luvan myöntämistä tai
29928: telesalaisuuden loukkaukseen, joka seuraa pak-         ilmoituksen tekemisen lykkäämistä pakkokei-
29929: kokeinon käytöstä. Mitä lievempi rikos on, sitä        nolain 5 a luvun 11 §:n 2 momentissa ja esitut-
29930: enemmän saattavat harkinnassa painaa pakko-            kintalain 43 §:n 2 momentissa tarkoitetuissa
29931: keinon sallimista vastaan puhuvat näkökohdat.          tapauksissa.
29932:                                                           Pakkokeinolain 5 a luvun 11 §:n 2 momentin
29933:                                                        mukaan tutkinnanjohtajan on ilmoitettava ri-
29934: 1.2. Esitutkintalaki                                   koksesta epäiliylle telekuuntelusta ja muista
29935:                                                        uusista pakkokeinoista viimeistään vuoden ku-
29936:    Lain 43 §:n 2 momenttiin lisättäisiin sään-         luttua pakkokeinon käytön lopettamisesta.
29937: nös, jonka mukaan rikoksesta epäiliylle on             Tutkinnanjohtajan on mainitun pykälän 1 mo-
29938: ilmoitettava häneen kohdistetuista pakkokeino-         mentin mukaan ilmoitettava pakkokeinon käy-
29939: lain 5 a luvussa tarkoitetuista pakkokeinoista,        tön lopettamisesta luvan myöntäneelle tuomio-
29940: kun esitutkinta lopetetaan saattamatta asiaa           istuimelle. Tiedot tulisivat ilman tuomioistui-
29941: syyttäjälle syyteharkintaa varten. Ehdotettu li-       men eri päätöstä julkisiksi vuoden kuluttua
29942: säys liittyy pakkokeinolain 5 a luvun 11 §:n 2         pakkokeinon käytön lopettamisesta, jollei tuo-
29943: momenttiin. Lisäyksellä pyritään siihen, että          mioistuin päätä toisin. Kun tuomioistuin pak-
29944: epäilty saa tiedon häneen kohdistetuista salai-        kokeinolain 5 luvun 11 §:n 2 momentin tai
29945: sista tarkkailukeinoista myös silloin, kun esi-        esitutkintalain 43 §:n 2 momentin nojalla päät-
29946: tutkinta lopetetaan esimerkiksi sen vuoksi, ettei      tää, että ilmoittamista epäiliylle saadaan lykä-
29947: ketään riittävän näytön puuttumisen vuoksi             tä, sen olisi samalla päätettävä, että tietojen
29948: voida asettaa syytteeseen. Ilmoitus olisi tehtävä      julkiseksitulo vastaavasti lykätään. Tuomiois-
29949: myös siinä tapauksessa, ettei epäiltyä ole asi-        tuin voisi myös päättää, että tiedot tulevat
29950: assa kuulusteltu. Samalla tavalla kuin pakko-          julkisiksi ennenkuin vuosi on kulunut pakko-
29951: keinolain 5 a luvun 11 §:n 2 momentissa tar-           keinon käytön lopettamisesta, jos tutkinnan-
29952: koitetuissa tapauksissa tuomioistuin voisi myös        johtaja on ilmoittanut, ettei julkiseksitulosta
29953: esitutkintalain 43 §:n 2 momentin nojalla päät-        ole haittaa tutkinnalle.
29954: tää, että ilmoitus saadaan tehdä myöhemmin                Tuomioistuin voi poikkeuksellisesti päättää,
29955: tai että se saadaan jättää tekemättä.                  ettei pakkokeinon käytöstä ole ilmoitettava
29956:                                                        epäillylle. Tästä huolimatta tuomioistuin voisi
29957:                                                        päättää, että diaaritiedot kuitenkin tulevat jul-
29958: 1.3. Laki oikeudenkäynnin julkisuudesta                kisiksi tietyn pitemmän ajan kuluttua.
29959:                                                           5 a §. Eräiden rikosasiain käsittelyn julkisuus.
29960:    Oikeudenkäynnin julkisuudesta annettuun             Pykälään ehdotetaan otettavaksi 2 momentti,
29961: lakiin on vuonna 1988 annetulla laiiia (1254/88)       jossa olisi pakkokeinolain 5 a luvussa tarkoi-
29962: lisätty 5 a §, jossa on säännökset mahdollisuu-        tettuja pakkokeinoja koskevat erityissäännök-
29963: desta toimittaa rikosasiassa syytteen käsittelyä       set asian käsittelyn ja oikeudenkäyntiaineiston
29964: edeltävä oikeudenkäynti (vangitseminen, mat-           julkisuuden rajoittamisesta. Samoin kuin lain
29965: 36                                          1994 vp -     HE 22
29966: 
29967: 2 § myös tämä saannös koskisi sekä Juvan                 ne kiireellisyytensä vuoksi sijoitettiin teletoi-
29968: myöntämistä pakkokeinon käyttöön että epäil-             mintalakiin.
29969: Iylle ilmoittamisen lykkäämistä.                            Teletoimintalain 29 §:n tuolloin muutetussa 2
29970:    Pakkokeinolain 5 a luvun 6 §:n mukaan kä-             momentissa ja pykälään samalla lisätyissä 3 -
29971: siteltäessä telekuuntelua ja muita uusia pakko-          5 momentissa säädetään televiestiä koskevien
29972: keinoja koskevia lupa-asioita rikoksesta epäil-          tunnistamistietojen antamisesta poliisille, tähän
29973: tyä ja teleliittymän haltijaa ei kuulla tuomiois-        tarvittavan luvan tuomioistuinkäsittelystä, kä-
29974: tuimessa. Nyt kysymyksessä olevan 5 a §:n 2              sittelyn julkisuuden rajoittamisesta sekä tunnis-
29975: momentin mukaan asia olisi käsiteltävä ja                tamistietojen käsittelystä. Samalla lisätyssä 6
29976: päätös julistettava yleisön läsnä olematta riip-         momentissa on laajennettu vaitiolovelvollisten
29977: pumatta siitä, mitä 4 ja 5 §:ssä on säädetty             henkilöiden piiriä.
29978: pakollisesta tai harkinnanvaraisesta suljetusta             Hyväksyessään hallituksen esitykseen (HE
29979: käsittelystä. Lain 8 §:n 2 momentista ja 9 §:n 3         22711991 vp.) sisältyneet lakiehdotukset edus-
29980: momentista poiketen päätös ja oikeudenkäyn-              kunta edellytti nopean erillistoimeksiannon an-
29981: tiaineisto olisi pidettävä salassa, kunnes pak-          tamista tunnistamistietojen luovuttamista kos-
29982: kokeinon käytöstä on viimeistään ilmoitettava            kevan lainsäädännön uudistamiseksi ja siirtä-
29983: epäillylle. Tuomioistuin voisi kuitenkin yhden-          miseksi muuhun lainsäädäntöön kuin teletoi-
29984: mukaisesti sen kanssa mitä 2 §:n 2 momentissa            mintalakiin.
29985: ehdotetaan säädettäväksi päättää, että päätös               Pykälää ehdotetaan muutettavaksi siten, että
29986: ja oikeudenkäyntiaineisto tulevat julkisiksi tätä        sen 1 momentti sisältää säännökset vaitiolovel-
29987: aikaisemmin. Jos tuomioistuin on päättänyt,              vollisuudesta, 2 momentti säännökset poliisin
29988: ettei pakkokeinon käytöstä ole ilmoitettava              oikeudesta eräissä tapauksissa saada tunnista-
29989: epäillylle, se voisi kuitenkin päättää, että oi-         mistietoja rikoksen selvittämiseksi ja 3 mo-
29990: keudenkäyntiaineisto on pidettävä salassa vain           mentti viittauksen pakkokeinolakiin.
29991: tietyn pitemmän ajan. Nimenomaista lain 9 §:n               Pykälän 1 momentti vastaa nykyisen pykälän
29992: 2 momentissa säädetyn kaltaista enimmäisai-              1 ja 6 momenttia.
29993: kaa ei ole pidetty tarpeellisena ottaa lakiin.              Pykälän 2 momentin mukaan poliisilla olisi
29994:    Pykälän 1 momenttiin tehtäisiin lakitekninen          oikeus rikoksen asianomistajan suostumuksella
29995: muutos, joka johtuu siitä, että pykälään lisä-           ilman tuomioistuimen lupaa saada tunnistamis-
29996: tään 2 momentti. Pykälän otsikkoa ehdotetaan             tietoja kahdessa tapauksessa, nimittäin häirin-
29997: niinikään muutettavaksi, koska pykälän 2 mo-             täpuhelujen soittajan henkilöllisyyden selvittä-
29998: mentti koskee, toisin kuin 1 momentti, periaat-          miseksi (1 kohta) ja matkapuhelimen anastus-
29999: teessa myös asioita, joita käsitellään sen jäl-          ten selvittämiseksi (2 kohta).
30000: keen, kun syytteen käsittely on alkanut.                    Häirintäpuhelujen alkuperän selvittämisessä
30001:                                                          ei ole kysymys televiestintää koskevien salassa-
30002:                                                          pidettävien tietojen luovuttamisesta ulkopuoli-
30003:                                                          selle, vaan televiestinnän osapuolen oikeudesta
30004: 1.4. Teletoimintalaki                                    saada toista osapuolta koskevat tunnistamistie-
30005:                                                          dot tilanteessa, jossa hän jo tuntee viestin
30006:    29 §. Vaitiolovelvollisuus. Poliisilla oli teletoi-   sisällön.
30007: mintalain 29 §:n 2 momentin alkuperäisen sään-               Matkapuhelimen anastuksen tutkinnassa
30008: nöksen mukaan oikeus pykälän 1 momentissa                anastetun puhelimen käyttäjän henkilöllisyys
30009: säädetyn vaitiolovelvollisuuden estämättä saa-           voidaan selvittää tiedustelemalla asiaa niiltä
30010: da rikoslain 24 luvun 3 a §:ssä mainitun rikok-          henkilöiltä, joille puhelimella on soitettu. Tämä
30011: sen (kotirauhan häiritseminen aiheettomilla pu-          edellyttää, että poliisi voi saada tunnistamistie-
30012: helinsoitoilla) selvittämiseksi tarpeellisia tunnis-     toja siitä, mihin teleliittymään matkapuhelimel-
30013: tamistietoja.                                            la anastuksen jälkeen on soitettu. Ilman näitä
30014:    Nykyiset säännökset televalvonnasta otettiin          tietoja anastuksen selvittäminen ja puhelinlait-
30015: teletoimintalakiin vuonna 1992. Eduskunnan               teen palauttaminen sen oikealle omistajalle on
30016: liikennevaliokunta katsoi hallituksen esitykses-         vaikea tehtävä. Käytännössä tietoja tarvitaan
30017: tä antamassaan mietinnössä (n:o 211992 vp.),             lähinnä vain varkauksien selvittämisessä. Sään-
30018: että säännökset poliisin rikostutkinnallisista           nöksen sanamuoto kattaa kuitenkin myös
30019: toimivaltuuksista kuuluisivat lakisystemaatti-           muut anastusrikokset eli lähinnä kavallus- ja
30020: sesti arvioiden muuhun lainsäädäntöön, vaikka            ryöstörikokset
30021:                                           1994 vp -    HE 22                                           37
30022: 
30023:    Koska 2 momentissa tarkoitetuissa tilanteis-       tulla teknisellä kuuntelulla ja katselulla taas
30024: sa ei ole kysymys televiestin sisällön paljasta-      kajottaisiin hallitusmuodon 11 §:ssä säädettyyn
30025: misesta, tunnistamistietojen saaminen ei edel-        kotirauhan suojaan.
30026: lyttäisi tuomioistuimen lupaa, vaan anastusri-            Teknisen seurannan ei sitä vastoin voida
30027: koksen asianomistajan suostumus riittäisi.            katsoa merkitsevän puuttumista mihinkään pe-
30028: Tuomioistuimia ei ole syytä työllistää sellaisilla    rusoikeuteen siten, etteikö lakiehdotusta tältä
30029: uusilla lupa-asioilla, joissa oikeusturvan tarve      osin voitaisi käsitellä tavallisessa lainsäätämis-
30030: ei välttämättä edellytä tuomioistuinkäsittelyä.       järjestyksessä.
30031:    Tietojen hankkimisesta telelaitokselle mak-            Telesalaisuuden perustuslainsuojasta on kak-
30032: settava korvaus kuuluisi poliisin rikostutkinta-      si perustuslakivaliokunnan kannanottoa, lau-
30033: menoihin. Säännös ei kuitenkaan estäisi sellais-      sunnot n:o 4/1986 ja 3/1992. Ensin mainitussa,
30034: ta toisinaan noudatettua menettelyä, että asia-       jossa oli kysymys oikeudesta kuunnella tutkin-
30035: kas ja telelaitos sopivat tietojen luovuttamisesta    tavankien puheluja, valiokunta katsoi, että
30036: poliisille asiakkaan kustannuksella tai siitä, että   säännös voidaan säätää tavallisessa lainsäädän-
30037: asianomistaja kustantaa seurantalaitteen asen-        töjärjestyksessä, koska kuuntelumahdollisuus
30038: tamisen.                                              perustui tärkeään ja hyväksyttävään yhteiskun-
30039:    Pykälän 3 momentti sisältää viittauksen pak-       nalliseen intressiin ja koskee varsin poikkeuk-
30040: kokeinolain 5 a lukuun.                               sellista tilannetta. Myöskään kuuntelusta tietä-
30041:                                                       mättömän puhelun toisen osapuolen puhelinsa-
30042:                                                       laisuuden turvaaminen ei edellyttänyt perustus-
30043: 2. Tarkemmat säännökset                               lain säätämisjärjestystä, koska kuuntelumah-
30044:                                                       dollisuuden tärkeimpänä perusteena oleva pyr-
30045:    Esitutkinnasta ja pakkokeinoista annettuun         kimys        mitätöidä    mahdollinen       jälkien
30046: asetukseen(575/88) tulisi lisätä tarvittavat sään-    peittämisvaara on tältäkin kannalta arvioiden
30047: nökset teknisten tarkkailukeinojen käyttöä kos-       riittävän tärkeä intressi.
30048: kevista hakemuksista, toimituspöytäkirjoista ja           Lausunnossa 3/1992, joka koski poliisin oi-
30049: ilmoituksista. Toimenpiteiden avulla saadun           keutta tunnistamistietojen saamiseen rikostut-
30050: aineiston asianmukaisen käytön varmistami-            kinnassa, valiokunta totesi, että puhelinsalai-
30051: seksi asetuksessa olisi annettava riittävän yksi-     suuden perustuslainturva on hallitusmuodon
30052: tyiskohtaiset säännökset taliennevälineiden yk-       sisältämästä lakivarauksesta huolimatta katsot-
30053: silöinnistä, aineiston säilyttämisestä lukitussa      tava sellaiseksi, ettei tavallisella lailla voida
30054: paikassa ja luovuttamisesta vain kuittausta           vapaasti säätää millaisia tahansa poikkeuksia
30055: vastaan sekä näitä koskevasta kirjanpidosta.          puhelinsalaisuudesta, vaan poikkeusten tulee
30056:    Tarvittavat tarkemmat määräykset muun              olla tietyllä tavalla rajoitettuja pääsääntönä
30057: muassa uusien pakkokeinojen vaikutuksista             vallitsevaan puhelinsalaisuuteen nähden. Tun-
30058: esitutkinnan kirjaamismenettelyyn annettaisiin        nistamistietojen saaminen, joka kiistatta koskee
30059: hallinnollisessa järjestyksessä.                      hallitusmuodossa turvattua puhelinsalaisuutta,
30060:                                                       on kuitenkin puhelinsalaisuuden ydinsisältöön,
30061:                                                       puhelun sisällön salaisuuden säilyttämiseen ver-
30062: 3. Voimaantulo                                        rattuna vähäisempi kajoaminen. Rikoslain 24
30063:                                                       luvun 3 a §:ssä rangaistavaksi säädetyn puhe-
30064:   Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan heti, kun         linhäirinnän selvittämiseksi poliisille oli tavalli-
30065: ne on hyväksytty ja vahvistettu.                      sessa lainsäädäntöjärjestyksessä annettu oikeus
30066:                                                       tunnistamistietojen saamiseen. Tunnistamistie-
30067:                                                       tojen saaminen laajennettiin koskemaan sellais-
30068: 4. Säätämisjärjestys                                  ten vakavien rikosten tutkintaa, josta ei säädetä
30069:                                                        lievempää rangaistusta kuin yksi vuosi vanke-
30070:    Tässä esityksessä ehdotetaan säädettäväksi         utta. Kun puhelinsalaisuuteen kajoaminen ta-
30071: telekuuntelun ja televalvonnan sekä teknisen          pahtui tärkeän ja hyväksyttävän yhteiskunnal-
30072: kuuntelun, katselun ja seurannan käytöstä ri-          lisen intressin vuoksi, valiokunta katsoi, että
30073: koksen esitutkinnassa. Puhelin- ja muu tele-          laki voitiin käsitellä tavallisessa lainsäädäntö-
30074: kuuntelu sekä televalvonta merkitsevät puuttu-        järjestyksessä.
30075: mista hallitusmuodon 12 §:ssä säänneltyyn len-            Televalvonnan osalta ehdotus ei merkitse
30076: nätin- ja puhelinsalaisuuden suojaan. Ehdote-          uuden puhelinsalaisuuden suojaan kajoavan
30077: 38                                       1994 vp -    HE 22
30078: 
30079: pakkokeinon säätämistä, vaan ainoastaan jo           neita ja rikoksia. Teletoimintalaki taas oikeut-
30080: voimassa olevan lain tunteman pakkokeinon            taisi poliisia saamaan rikoksen uhrin teleliitty-
30081: käyttöalan laajentamista ja seikkaperäisempää        mää koskevia tunnistamistietoja puhelinhäirin-
30082: säätelyä. Ehdotuksen mukaan tunnistamistieto-        tätapauksissa (momentin 1 kohta) ja matkapu-
30083: jen saaminen olisi tuomioistuimen luvalla pää-       helimen anastustapauksissa (momentin 2
30084: säännön mukaan mahdollista, jos rikoksesta ei        kohta). Tunnistamistietojen saaminen ei näissä
30085: ole säädetty lievempää rangaistusta kuin neljä       tapauksissa edellyttäisi tuomioistuimen lupaa,
30086: kuukautta vankeutta. Tämä raja on sama kuin          mutta sen sijaan tarvittaisiin aina asianomista-
30087: rikoslain     kokonaisuudistuksen      yhteydessä    jan suostumus. Tunnistamistietojen hankkimi-
30088: omaksutun törkeän rikoksen vähimmäisran-             nen ei siten merkitsisi puuttumista rikoksen
30089: gaistus (HE 66/1988 vp s.16 ja laki rikoslain        uhrin puhelinsalaisuuden suojaan. Teleyhtey-
30090: muuttamisesta 769/90). Lisäksi tunnistamistie-       den toisen osapuolen kannalta toimenpidettä ei
30091: tojen saaminen olisi mahdollista huumausaine-        voida pitää kovin merkittävänä puuttumisena
30092: rikoksen tutkinnassa ja tutkittaessa telepääte-      puhelinsalaisuuden suojaan, koska televiestin-
30093: laitetta käyttäen tehtyjä automaattiseen tieto-      nän sisältö ei paljastuisi. Lisäksi on muistetta-
30094: jenkäsittelyjärjestelmään kohdistuneita rikok-       va, että jokainen voi laillisesti nauhoittaa pu-
30095: sia. Huumausainerikoksesta on rikoslain 50           helujaan ilmoittamatta siitä etukäteen puhelun
30096: luvun 1 §:ssä säädetty rangaistukseksi sakkoa        toiselle osapuolelle. Teleyhteyden kummankaan
30097: tai vankeutta enintään kaksi vuotta. Käytän-         osapuolen oikeussuojan turvaaminen ei edelly-
30098: nössä huumausainerikosta koskevaa säännöstä          tä tuomioistuimen lupaa tunnistamistietojen
30099: sovelletaan myös huumausaineiden luvatto-            saamiseen näissä tapauksissa.
30100: maan maahan tuomiseen sekä myymiseen ja                  Tunnistamistietojen saamisesta rikostulkin-
30101: muuhun levittämisen, jota on pidettävä vaka-         nassa säädetään tällä hetkellä teletoimintalain
30102: vana rikollisuuden muotona. Atk-järjestelmiin        29 §:n 2-6 momentissa. Ennen tätä lainmuu-
30103: kohdistuvan rikollisuuden osalta voi tulla ky-       tosta poliisilla oli teletoimintalain 29 §:n 2
30104: symykseen lähinnä modeemin välityksellä ta-          momentin (187/87) nojalla oikeus ilman tuo-
30105: pahtuva toisen tietokoneen tapahtuva luvaton         mioistuimen lupaa pelkästään asianomistajan
30106: käyttö (RL 28:7 ja 8), yritysvakoilu (RL 30:4)       suostumuksella saada puhelinhäirinnän tutki-
30107: tietokonevahingonteko (RL 35:2 § 2 mom.ja            miseksi tarvittavat tunnistamistiedot. Tämä
30108: 2 §) ja tietokonepetos (RL 36:1 §:n 2 mom. ja        momentti säädettiin aikanaan perustuslakiva-
30109: 2 §). Näissä tapauksissa rikoksilla voidaan ai-      liokunnan myötävaikutuksella tavallisessa lain-
30110: heuttaa huomattavia taloudellisia vahinkoja           säädäntöjärjestyksessä (Perustuslakivaliokun-
30111: rikoksen uhrille ja niiden selvittämisessä tun-       nan lausunto n:o 3/1992).
30112: nistamistietojen saamisella voi olla ratkaiseva
30113: merkitys.                                                Telekuuntelun osalta ehdotus ei merkitse jo
30114:    Uutena televalvonnan muotona mahdollis-            käytössä olevan puhelinsalaisuuden suojaan
30115: tettaisiin tutkittaessa edellä mainittuja rikoksia    kajoavan pakkokeinon käyttöalan laajentami-
30116: rikoksesta epäillyn teleliittymän tilapäinen sul-     sesta, vaan kokonaan uuden pakkokeinon
30117: keminen. Tätä keinoa käytettäisiin lähinnä,          käyttöön ottamisesta. Uudella pakkokeinolla
30118: kun on tarvetta muiden rikosprosessuaalisten          kajottaisiin puhelinsalaisuuden ydinsisältöön,
30119: pakkokeinojen yhteydessä estää rikoksesta             televiestin sisällön luottamuksellisuuden suo-
30120: epäilty vaikeuttamasta rikoksen selvittämistä        jaan. Ehdotettu lainsäädäntö merkitsisi huo-
30121: varoittamalla kanssaepäiltyjä.                       mattavasti pidemmälle menevää kajoamista pu-
30122:    Edellä selostetuissa tapauksissa on kysymys        helinsalaisuuteen kuin nykyinen mahdollisuus
30123: rikoksesta epäillyn hallussa olevaan tai hänen        kuunnella tutkiotavankien ja pidätettyjen pu-
30124: muuten käyttämäänsä teleliittymään kohdistu-          heluja.
30125: vasta tunnistamistietojen hankkimisesta, mikä            Laki sisältäisi tarkat säännökset telekuunte-
30126: aina edellyttäisi tuomioistuimen lupaa. Pakko-        luluvan myöntämisessä noudatettavan harkin-
30127: keinolain 5 a luvun 3 §:n 2 momentin ja               nan perusteista ja laajuudesta sekä telekuunte-
30128: teletoimintalain 29 §:n 2 momentissa tarkoite-        lun toimeenpanosta ja sillä saatujen tietojen
30129: tuissa tapauksissa poliisi saisi asianomistajan       käyttämisestä. Telekuuntelu voisi tulla kysy-
30130: teleliittymää koskevia tunnistamistietoja. Pak-       mykseen vain eräiden törkeiden rikosten tut-
30131: kokeinolain säännöstä sovellettaisiin tutkittaes-     kinnassa. Nämä lueteltaisiin tyhjentävästi lais-
30132: sa edellä mainittuja atk-järjestelmiin kohdistu-      sa. Rikokset ovat luonteeltaan sellaisia, että
30133:                                           1994 vp- HE 22                                               39
30134: 
30135: niiden selvittäminen on sekä yhteiskunnan että        mistä erittäin tärkeä yhteiskunnallinen etu edel-
30136: uhrin kannalta erittäin tärkeää.                      lyttää. Telekuuntelu edellyttäisi aina tuomiois-
30137:     Telekuuntelun edellyttäisi näyttöä siitä, että    tuimen jokaisessa tapauksessa erikseen anta-
30138: edellä tarkoitettu rikos on tapahtunut. Sitä          maa lupaa, ja laissa on lisäksi säännöksiä,
30139: vastoin telekuuntelu ei olisi mahdollista sen         joiden tarkoituksena on minimoida rikoksesta
30140: selvittämiseksi, onko rikos ylipäänsä tapahtu-        epäiliylle ja sivullisille telesalaisuuteen kajoami-
30141: nut eli poliisin tiedustelutoiminnassa. Tele-         sesta aiheutuvia haittoja. Näistä syistä pakko-
30142: kuuntelu edellyttäisi lisäksi, että kuuntelulla       keinolain 5 a luvun ja teletoimintalain 29 §:n
30143: saatavilla tiedoilla voidaan olettaa olevan erit-     muuttamista koskevat lakiehdotukset eivät
30144: täin tärkeä merkitys rikoksen selvittämiselle,        edellyttäne perustuslain säätämisjärjestystä.
30145: mikä tarkoittaa sitä, ettei rikos ole selvitettä-         Teknistä kuuntelua ja teknistä katselua saisi
30146: vissä ilman telekuuntelua tai ainakin että muut       ehdotuksen mukaan kohdistaa rikoksesta epäil-
30147: keinot olisivat kohtuuttoman kalliita ja aikaa        tyyn hänen ollessa yleisellä paikalla, yleisellä
30148: vieviä. Lupaa telekuunteluun ei myöskään voi-         paikalla olevassa kulkuneuvossa taikka hotelli-
30149: taisi myöntää, jos rikoksesta jo on riittävästi       tai vastaavassa huoneessa. Siltä osin kuin
30150: näyttöä syytteen nostamiseksi.                        edellä tarkoitettua tarkkailua voitaisiin kohdis-
30151:     Telekuuntelu edellyttäisi aina tuomioistui-       taa yleisellä paikalla olevaan rikoksesta epäil-
30152: men lupaa, vaikka perustuslakivaliokunta on           tyyn, pakkokeinolla puututaan yksinomaan
30153: katsonut, että puhelinkuuntelusta ilman tuo-          viestinnän luottamuksellisuuteen ja yksityisyy-
30154: mioistuinkontrollia voidaan eräin edellytyksin        teen. Nämä oikeushyvät eivät nauti voimassa
30155: säätää tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä         olevan perustuslain nimenomaista suojaa.
30156: siinäkin tapauksessa, että puhelun toinen osa-        Vaikka teknistä kuunteluaja tarkkailua ei tältä
30157: puoli on tietämätön kuuntelusta (lausunto n:o         osin koske mikään nimenomainen hallitusmuo-
30158: 4/1986 s. 4). Kuunneltavan oikeusturvan kan-          don säännös, on mahdollista omaksua näke-
30159: nalta on erittäin tärkeää, että kuuntelusta           mys, että perusoikeussäännösten kokonaisuu-
30160: päättää tulkintaviranomaisista riippumaton             desta voitaisiin johtaa yksityisyyden suojaa
30161: elin, koska rikoksesta epäillyn kuuleminen en-         turvaavia periaatteita. Tällaisen näkemyksen
30162: nen päätöksentekoa ei helposti ymmärrettävis-          omaksumisesta huolimatta pakkokeinolain
30163:  tä syistä ole mahdollista. Telekuuntelua voisi       muuttamista koskeva lakiehdotus siltä osin
30164:  harjoittaa virkavastuulla toimiva henkilö. Te-        kuin on kysymyksessä yleisellä paikalla olevan
30165:  lesalaisuuden suojaan kohdistuvan kajaarnisen         rikoksesta epäiilyn tarkkailusta voitaisiin käsi-
30166:  poikkeuksellisuuttaa korostetaan sillä, että lu-      tellä tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä,
30167:  pa olisi voimassa kerrallaan vain lyhyehkön           koska toimenpiteisiin olisi oikeutettu vain vir-
30168:  ajan.                                                 kavastuulla toimiva henkilö ja mahdollisuus
30169:     Telesalaisuuteen tapahtuvan kajaarnisen            tekniseen kuunteluun ja katseluun rajattaisiin
30170:  haittojen minimoimiseksi ehdotetussa laissa on        tapauksiin, joissa se on tärkeän yleisen edun
30171:  säännöksiä, joiden nimenomaisena tarkoitukse-        vaatimaa.
30172:  na on toisaalta kieltää tietyntyyppisten puhe-           Perustuslakivaliokunta on lausunnossan n:o
30173:  linkeskustelun kuunteleminen ja tallettaminen         711981 vp. katsonut, että tarkastus, joka koh-
30174:  (5 a luku JO§) ja toisaalta rajoittaa telekuun-       distuu liiketiloihin, työpaikkoihin ja varastoti-
30175:  telulla saatujen tietojen myöhempää käyttöä           loihin, merkitsee poikkeamista korirauhan suo-
30176:  muuhun tarkoitukseen (5 a luku 13 §).                jasta. Muun muassa sen vuoksi on selvää, että
30177:      Koska rikoksesta epäiliylle ei etukäteen eikä     siltä osin kuin lakiehdotuksen mukaan teknistä
30178:  tutkinnan kestäessä voida kertoa häneen koh-          kuuntelua ja katselua voitaisiin kohdistaa ri-
30179:  distuvasta telekuuntelusta, hänen oikeusturva-        koksesta epäiltyyn, joka on hotelli- tai muussa
30180:  takeensa on pitkälle järjestettävä jälkikontrol-      vastaavassa huoneessa, pakkokeinolla kajottai-
30181:  limahdollisuuden varaan. Tätä tarkoittavia            siin hallitusmuodon II §:n säädettyyn koti-
30182:   säännöksiä on pakkokeinolain 5 a luvun 8 §:ssä       rauhan suojaan. Voitaneen kuitenkin katsoa,
30183:   (pöytäkirja) ja 5 a luvun II §:ssä Gälkikäteinen     ettei kajoaminen kohdistuisi kotirauhan suojan
30184:  ilmoittaminen kuuntelusta).                           ydinalueeseen, kotiin, joskin hotellihuoneita
30185:      Telekuuntelu ja televalvonta tulisivat kysy-      poikkeuksellisesti käytetään myös pitempiaikai-
30186:   mykseen vain laissa tarkoin säännellyissä poik-      seen kodinomaiseen asumiseen. Merkillepanta-
30187:   keuksellisissa tilanteissa ja varsinkin telekuun-    vaa on myös, ettei kuuntelu- tai katselulaitetta
30188:   telu koskisi sellaisia rikoksia, joiden selvittä-    saisi sijoittaa huoneeseen, missä epäilty oleske-
30189: 40                                        1994 vp -    HE 22
30190: 
30191: Iee, vaan tarkkailu saisi tapahtua vain tämän         tilanteissa merkitsisi puuttumista kotirauhan
30192: huoneen ulkopuolelta. Tekninen kuuntelu tulisi        suojaan, lakiehdotus voitaneen myös tältä osin
30193: kysymykseen vain törkeiden rikosten tutkin-           edellä esitetyillä perusteilla käsitellä tavallisessa
30194: nassa ja tuomioistuimen jokaisessa yksittäista-       lainsäätämisjärjestyksessä.
30195: pauksessa antaman luvan perusteella. Tekninen            Koska säätämisjärjestystä koskeva kysymys
30196: katselu tulisi sitä vastoin kysymykseen lievem-       kuitenkin on tulkinnanvarainen, siitä on tar-
30197: pien rikosten tutkinnassa eikä siihen tarvittaisi     peen pyytää perustuslakivaliokunnan lausunto.
30198: tuomioistuimen lupaa. Sekä tekninen kuuntelu
30199: että tekninen katselu edellyttäisi, että toimen-         Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
30200: piteellä saatavilla tiedoilla voidaan olettaa erit-   kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
30201: täin tärkeä merkitys rikoksen selvittämiselle.        set:
30202: Vaikka tarkkailu nyt kysymyksessä olevissa
30203:                                            1994 vp -    HE 22                                        41
30204: 
30205: 
30206: 
30207: 
30208: 1.
30209:                                                  Laki
30210:                                      pakkokeinolain muuttamisesta
30211: 
30212:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
30213:   lisätään 30 päivänä huhtikuuta 1987 annettuun pakkokeinolakiin (450/87) uusi 5 a luku ja lain
30214: 7 lukuun uusi 1 a § seuraavasti:
30215: 
30216:                     5 a luku                           7 §:ssä tarkoitetusta rikoksesta taikka murhas-
30217: Telekuuntelu, televalvonta ja tekninen tarkkailu       ta, taposta, panttivangin ottamisesta, törkeästä
30218:                                                        ryöstöstä, ammattimaisesta kätkemisrikoksesta,
30219:                         1§                             ilma-aluksen kaappauksesta, ilmaliikennesabo-
30220:                    Määritelmät                         taasista, törkeästä rahanväärennöksestä tai tör-
30221:                                                        keästä huumausainerikoksesta taikka näiden
30222:    Tässä laissa tarkoitetaan:                          rikosten rangaistavasta yrityksestä, rikoksen
30223:    1) telekuuntelulla yleisen tai muun teletoi-        esitutkintaa toimittavalle viranomaiselle voi-
30224: mintalain (183/87) soveltamisalaan kuuluvan            daan antaa lupa kuunnella ja tallentaa televies-
30225: televerkon kautta teleliittymään tulevan tai           tejä, joita epäilty lähettää hallussaan olevalla
30226: siitä lähtevän viestin kuuntelua tai tallentamis-      tai oletettavasti muuten käyttämällään teleliit-
30227: ta salaa viestin sisällön selvittämiseksi;             tymällä, tai tällaiseen teleliittymään tulevia
30228:    2) televalvonnalla salassapidettävien tunnis-       hänelle tarkoitettuja viestejä, jos kuuntelulla
30229: tamistietojen hankkimista televiesteistä, jotka        saatavilla tiedoilla voidaan olettaa olevan erit-
30230: on lähetetty 1 kohdassa tarkoitettuun televerk-        täin tärkeä merkitys rikoksen selvittämiselle.
30231: koon kytketystä teleliittymästä tai vastaanotet-
30232: tu tällaiseen teleliittymään, sekä tällaisen tele-                           3§
30233: liittymän tilapäistä sulkemista;
30234:     3) teknisellä kuuntelulla sellaisen keskustelun               Televalvonnan edellytykset
30235: tai suullisen viestin kuuntelua tai tallentamista         Kun on syytä epäillä jotakuta
30236: salaa teknisellä laitteella, joka ei ole ulkopuo-         1) rikoksesta, josta ei ole säädetty lievempää
30237: listen tietoon tarkoitettu ja johon kuuntelija ei      rangaistusta kuin neljä kuukautta vankeutta,
30238: osallistu;                                                2) automaattiseen tietojenkäsittelyjärjestel-
30239:    4) teknisellä katselulla tietyn henkilön tai        mään kohdistuneesta rikoksesta, joka on tehty
30240: paikan, jossa epäillyn voidaan olettaa oleskele-       telepäätelaitetta käyttäen, tai huumausaineri-
30241: van, jatkuvaa tai toistuvaa kuvaamista tai             koksesta tai
30242: tarkkailua salaa kiikarilla, kameralla, videoka-          3) edellä mainittujen rikosten rangaistavasta
30243: meralla tai muulla sellaisella laitteella tai me-      yrityksestä,
30244:  netelmällä; sekä                                         esitutkintaviranomaiselle voidaan antaa lupa
30245:     5) teknisellä seurannalla kulkuneuvon tai ta-      kohdistaa televalvontaa epäillyn hallussa ole-
30246:  varan seurantaa siihen kiinnitetyllä radiolähet-      vaan tai hänen oletettavasti muuten käyttä-
30247:  timellä tai muulla sellaisella laitteella tai mene-   määnsä teleliittymään, jos televalvonnalla saa-
30248:  telmällä.                                             tavilla tiedoilla voidaan olettaa olevan erittäin
30249:                                                        tärkeä merkitys rikoksen selvittämiselle.
30250:                         2§                                Esitutkintaviranomaisella on asianomistajan
30251:             Telekuuntelun edellytykset                 suostumuksella oikeus saada 1 §:n 2 kohdassa
30252:                                                        tarkoitettuja tietoja hänen hallussaan olevaan
30253:    Kun on syytä epäillä jotakuta rikoslain 11          tai muuten käyttämäänsä teleliittymään ote-
30254: luvussa tarkoitetusta valtiopetoksesta, 12 luvun       tuista teleyhteyksistä siltä osin kuin se on
30255: 2 §:ssä tarkoitetusta maanpetoksesta tai 5 tai         tarpeen sellaisen rikoksen selvittämiseksi, joka
30256: 6 340214G
30257: 42                                       1994 vp- HE 22
30258: 
30259: kohdistuu yleiseen televerkkoon kytkettyyn au-        kuuntelua koskevan lupa-asian käsittelemisessä
30260: tomaattiseen tietojenkäsittelyjärjestelmään.          ja ratkaisemisessa noudatetaan soveltuvin osin
30261:                                                       mitä 1 luvussa säädetään vangitsemisasian kä:
30262:                       4§                              sittelystä.
30263: Teknisen kuuntelun, katselun ja seurannan edel-          Pidättämiseen oikeutetun virkamiehen vaati-
30264:                     lytykset                          mus on otettava tuomioistuimessa käsiteltäväk-
30265:    Kun on syytä epäillä jotakuta 3 §:ssä tarkoi-      si viipymättä vaatimuksen tehneen tai hänen
30266: tetusta rikoksesta, esitutkintaviranomaiselle         määräämänsä virkamiehen läsnä ollessa. Asia
30267: voidaan antaa lupa kohdistaa epäiltyyn teknis-        ratkaistaan kuulematta rikoksesta epäiltyä tai
30268: tä kuuntelua, jos siten saatavilla tiedoilla voi-     teleliittymän haltijaa.
30269: d_aan ole,ttaa olevan erittäin tärkeä merkitys           Tässä pykälässä tarkoitettuun päätökseen ei
30270: nkoksen selvittämiselle.                              saa hakea muutosta valittamalla. Päätöksestä
30271:    Kun on syytä epäillä jotakuta rikoksesta           saa ilman määräaikaa kannella. Kantelu on
30272: josta säädetty ankarin rangaistus on enemmä~          käsiteltävä kiireellisenä.
30273: ~uin kuusi kuukautta vankeutta, epäiltyyn tai
30274: tiettyyn paikkaan, jossa hänen voidaan olettaa                              7§
30275: oleskelevan, saadaan kohdistaa teknistä katse-                         Luvan ehdot
30276: lua, jos katselulla saatavilla tiedoilla voidaan
30277: olettaa olevan erittäin tärkeä merkitys rikoksen         Telekuuntelua ja -valvontaa sekä teknistä
30278: selvittämiselle.                                      kuuntelua ja teknistä katselua koskeva lupa
30279:    Kun on syytä epäillä jotakuta 2 momentissa         voidaan antaa kerrallaan enintään yhdeksi
30280: tarkoitetusta rikoksesta, hänen käyttämäänsä          kuukaudeksi. Televalvontaa koskeva lupa voi-
30281: kulkuneuvoon tai rikoksen kohteena olevaan            daan myöntää koskemaan myös päätöstä edel-
30282: tavaraerään saadaan rikoksen selvittämiseksi          tänyttä tiettyä aikaa, joka voi olla kuukautta
30283: kohdistaa teknistä seurantaa.                         pidempi.
30284:    Teknistä kuuntelua ja teknistä katselua saa           Telekuuntelua ja televalvontaa koskevassa
30285: kohdistaa epäiltyyn vain hänen ollessaan ylei-        luvassa on määriteltävä toimenpiteen kohteena
30286: sellä paikalla, yleisellä paikalla olevassa kulku-    oleva teleliittymä ja henkilöt. Teknistä kuunte-
30287: neuvossa taikka hotelli- tai muussa sellaisessa       lua, teknistä katselua ja teknistä seurantaa
30288: huoneessa. Kuuntelu- tai katselulaitetta ei saa       koskevassa luvassa on mainittava ne henkilöt
30289: sijoittaa siihen huoneeseen, missä epäilty oles-      ja paikat sekä kulkuneuvot ja tavaraerät, joihin
30290: kelee, tai hänen käyttämäänsä kulkuneuvoon.           pakkokeino saadaan kohdistaa. Lupaan voi-
30291:                                                       daan liittää muitakin rajoituksia ja ehtoja.
30292:                         5§                               Luvassa on mainittava tutkinnanjohtaja, jo-
30293:       Kuuntelusta ja tarkkailusta päättäminen         ka johtaa ja valvoo toimenpiteiden suorittamis-
30294:                                                       ta ja vastaa siitä, että niiden yhteydessä nou-
30295:    Luvan myöntämisestä telekuunteluun ja -val-        datetaan, mitä tässä luvussa säädetään tai sen
30296: vontaan sekä tekniseen kuunteluun päättää             nojalla määrätään.
30297: pidättämiseen oikeutetun virkamiehen kirjalli-
30298: sesta vaatimuksesta 1 luvun 9 §:ssä tarkoitettu                             8§
30299: tai muu tuomioistuin, jossa asian käsittely käy
30300: sopivasti päinsä.                                                        Pöytäkirja
30301:    Teknisestä katselusta ja teknisestä seurannas-       Tässä luvussa tarkoitettujen pakkokeinojen
30302: ta päättää tutkinnan johtaja. Teknistä katselua       käytöstä on laadittava pöytäkirja. Pöytäkirjas-
30303: koskeva päätös on 24 tunnin kuluessa alistet-         ta säädetään tarkemmin asetuksella.
30304: tava poliisipiirin päällikölle taikka poliisin val-
30305: takunnallisen yksikön päällikölle tai apulais-                              9§
30306: päällikölle taikka tullihallituksen valvonta- ja
30307: tarkastusyksikön tai tutkintatoimiston päälli-               Telelaitoksen avustamisvelvollisuus
30308: kölle taikka tullipiirin päällikölle.                    Telelaitoksen on suoritettava televerkkoon
30309:                         6§                            telekuuntelun ja -valvonnan edellyttämät kyt-
30310:        Lupa-asian käsittely tuomioistuimessa          kennät sekä annettava tutkinnanjohtajan käyt-
30311:                                                       töön telekuuntelun toimeenpanoa varten tar-
30312:      Telekuuntelua ja -valvontaa sekä teknistä        peelliset tiedot, välineet ja henkilöstö.
30313:                                         1994 vp -    HE 22                                         43
30314: 
30315:    Esitutkinnan toimittajalla sekä toimenpiteen     virkamiehen on ensi tilassa tarkastettava 1 §:n
30316: suorittajalla ja avustavalla henkilöstöllä on       1---4 kohdassa tarkoitettujen pakkokeinojen
30317: telekuuntelua varten tarpeellisen yhteyden kyt-     käytössä kertyneet tallenteet. Niihin sisältyvien
30318: kemiseksi oikeus päästä myös muihin kuin            tietojen tutkimisesta on soveltuvin osin voimas-
30319: telelaitoksen hallinnassa oleviin tiloihin.         sa, mitä 4 luvun 8 §:ssä säädetään takavari-
30320:                                                     koidun yksityisen asiakirjan tutkimisesta.
30321:                       10 §
30322:                                                                           13 §
30323:                  Kuuntelukiellot
30324:                                                                Ylimääräisen tiedon käyttö
30325:    Telekuuntelua ja teknistä kuuntelua ei saa
30326: kohdistaa epäillyn ja hänen oikeudenkäyn-              Jos telekuuntelulla tai teknisellä kuuntelu!~
30327: tiavustajansa tai epäillyn ja oikeudenkäyruis-      saatu tieto ei liity rikokseen tai jos se koskee
30328: kaaren 17 luvun 23 §:n 2 momentissa tarkoite-       muuta rikosta kuin sitä, jonka tutkintaan
30329: tun papin välisiin keskusteluihin. Telekuunte-      kuuntelulupa on saatu, tietoa ei saa tallettaa
30330: lua ja teknistä kuuntelua ei myöskään saa           muualle kuin jutun tutkintapöytäkirjan yhtey-
30331: kohdistaa epäillyn ja mainitun luvun 20 §:ssä       teen, ellei tieto koske sellaista rikosta, jonka
30332: sekä 23 §:n 1 momentin 3 kohdassa ja 24 §:n 2       tutkinnassa voidaan saada lupa telekuunteluun
30333: ja 3 momentissa tarkoitettujen henkilöiden          tai tekniseen kuunteluun, taikka tietoa tarvi-
30334: välisiin keskusteluihin, ellei esitutkinta koske    taan rikoslain 16 luvun 19 §:ssä tarkoitetun
30335: rikosta, josta saattaa seurata kuusi vuotta         rikoksen estämiseen. Tällaista ylimääräistä tie-
30336: vankeutta tai sitä ankarampi rangaistus taikka      toa sisältävät tallenteet on tarkastuksen jälkeen
30337: tällaisen rikoksen yritystä tai osallisuutta sii-   hävitettävä tai, jollei tämä ole mahdollista,
30338: hen. Jos kuuntelun aikana ilmenee, että kysy-       tieto on poistettava tallenteelta. Muilta osin
30339: myksessä on mainittujen henkilöiden välinen         tallenteet on säilytettävä vielä viiden vuoden
30340: keskustelu, toimenpide on keskeytettävä ja          ajan siitä, kun asia on lainvoimaisesti ratkaistu
30341: mahdolliset tallenteet tai muistiinpanot on heti    tai jätetty sillensä.
30342: hä vitettä vä.                                                           14 §
30343:                       11 §                                     Korvauksen suorittaminen
30344:    Toimenpiteen lopettaminen ja pakkokeinon            Telelaitoksella on oikeus saada valtion va-
30345:             käytöstä ilmoittaminen                  roista korvaus tässä luvussa tarkoitetusta vi-
30346:                                                     ranomaisten avustamisesta ja tietojen antami-
30347:    Tutkinnanjohtajan tulee lopettaa tässä luvus-    sesta aiheutuneista välittömistä kustannuksista.
30348: sa tarkoitetun pakkokeinon käyttö, kun sen          Korvauksen maksamisesta päättää tutkinnan
30349: tarkoitus on saavutettu tai luvan voimassaolo       suorittaneen poliisipiirin tai poliisin valtakun-
30350: on päättynyt. Hänen tulee ilmoittaa tästä luvan     nallisen yksikön päällikkö taikka tullihallituk-
30351: myöntäjälle.                                        sen valvonta- ja tarkastusyksikön päällikkö.
30352:    Kun asia on saatettu syyttäjän harkittavaksi        Päätökseen haetaan muutosta valittamalla
30353: tai esitutkinta muuten on päätetty lopettaa,        lääninoikeuteen noudattaen, mitä muutoksen-
30354: tässä luvussa tarkoitettujen pakkokeinojen käy-     hausta     hallintoasioissa   annetussa     laissa
30355: töstä on ilmoitettava epäiliylle niin kuin siitä    (154/50) säädetään.
30356: erikseen säädetään. Jollei asiassa ole päätetty
30357: tutkinnan lopettamisesta tai asiaa saatettu syyt-                       15 §
30358: täjän harkittavaksi vuoden kuluttua pakkokei-                   Kertomus eduskunnalle
30359: non käytön lopettamisesta, pakkokeinon käy-            Valtioneuvosto antaa eduskunnalle vuosit-
30360: töstä on viimeistään tällöin ilmoitettava epäil-    tain kertomuksen telekuuntelun ja -valvonnan
30361: lylle. Tuomioistuin voi tutkinnanjohtajan esi-      sekä teknisen kuuntelun käytöstä.
30362: tyksestä tärkeästä tutkinnallisesta syystä päät-
30363: tää, että ilmoitus saadaan tehdä myöhemmin                               7 luku
30364: tai että se saadaan jättää tekemättä.
30365:                                                                   Erinäisiä säännöksiä
30366:                        12 §                                                1a §
30367:            Tallenteiden tarkistaminen                             Suhteellisuusperiaate
30368:   Tutkinnanjohtajan tai hänen määräämänsä             Tässä laissa tarkoitettuja pakkokeinoja saa-
30369: 44                                        1994 vp -    HE 22
30370: 
30371: daan käyttää vain, jos pakkokeinon käyttöä             heutuva oikeuksien loukkaus ja muut asiaan
30372: voidaan pitää puolustettavana ottaen huo-              vaikuttavat seikat.
30373: mioon tutkittavana olevan rikoksen törkeys,
30374: rikoksen selvittämisen tärkeys sekä rikoksesta           Tämä laki tulee voimaan       päivänä
30375: epäiliylle tai muille pakkokeinon käytöstä ai-         kuuta 199 .
30376: 
30377: 
30378: 
30379: 
30380: 2.
30381:                                                  Laki
30382:                                   esitutkintalain 43 §:n muuttamisesta
30383: 
30384:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
30385:   muutetaan 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetun esitutkintalain (449/87) 43 §:n 2 momentti
30386: seuraavasti:
30387:                        43 §                            tarkoitetuista pakkokeinoista. Tuomioistuin
30388:                                                        voi kuitenkin tutkinnanjohtajan esityksestä tär-
30389:                                                        keästä tutkinnallisesta syystä päättää, että il-
30390:    Kun on päätetty, ettei asiaa saateta syyttäjän      moitus saadaan tehdä myöhemmin tai että se
30391: harkittavaksi, on tästä päätöksestä viipymättä         saadaan jättää tekemättä.
30392: ilmoitettava esitutkinnassa asianosaisina kuu-
30393: lustelluille, jollei sitä ole pidettävä tarpeettoma-
30394: na. Rikoksesta epäillylle on ilmoitettava hä-            Tämä laki tulee voimaan       päivänä
30395: neen kohdistetuista pakkokeinolain 5 a luvussa         kuuta 199 .
30396:                                         1994 vp -    HE 22                                         45
30397: 
30398: 
30399: 3.
30400:                                               Laki
30401:               oikeudenkäynnin julkisuudesta annetun lain 2 ja 5 a §:n muuttamisesta
30402: 
30403:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
30404:   muutetaan oikeudenkäynnin julkisuudesta 21 päivänä joulukuuta 1984 annetun lain (945/84) 2
30405: ja 5 a §, niistä 5 a sellaisina kuin se on 29 päivänä joulukuuta 1988 annetussa laissa (1254/88),
30406: seuraavasti:
30407: 
30408:                       2§                            matta, jos pakkokeinovaatimuksen esittäjä tut-
30409:            Tiedot oikeudenkäynnistä                 kinnallisista syistä tai epäilty itse sitä pyytää
30410:                                                     taikka jos tuomioistuin katsoo muutoin siihen
30411:    Tiedot asianosaisen nimestä, ammatista ja        olevan syytä. Vastoin epäillyn pyyntöä asia
30412: asuinpaikasta, samoin kuin asian laadusta sekä      saadaan käsitellä yleisön läsnä ollessa vain
30413: asian käsittelyn ajankohdasta tai paikasta ovat     erityisen painavasta syystä. Tässä momentissa
30414: julkiset viimeistään silloin, kun asian käsittely   tarkoitetun asian käsittelyn julkisuudesta on
30415: tuomioistuimessa on alkanut. Pakkokeinolain         lisäksi soveltuvin osin voimassa mitä 4 ja
30416: 5 a luvussa tarkoitettua pakkokeinoa koskevas-      5 §:ssä säädetään.
30417: sa asiassa nämä tiedot tulevat julkisiksi vasta,       Pakkokeinolain 5 a luvussa tarkoitettua pak-
30418: kun pakkokeinon käytöstä viimeistään on il-         kokeinoa koskeva asia käsitellään sekä päätös
30419: moitettava rikoksesta epäillylle, jollei tuomio-    julistetaan myös sovellettujen lainkohtien ja
30420: istuin päätä toisin.                                tuomiolauselman osalta yleisön läsnä olematta.
30421:                                                     Päätös ja oikeudenkäyntiaineisto tulevat julki-
30422:                      5a§                            siksi, kun pakkokeinon käytöstä on viimeistään
30423:   Eräiden rikosasiain käsittelyn julkisuudesta      ilmoitettava rikoksesta epäillylle, jollei tuomio-
30424:                                                     istuin päätä toisin.
30425:   Tuomioistuin voi päättää, että vangitsemista,
30426: matkustuskieltoa ja todisteiden esittämistä kos-
30427: kevan asian suullinen käsittely ennen syytteen        Tämä laki tulee voimaan        päivänä
30428: käsittelyn alkua toimitetaan yleisön läsnä ole-     kuuta 199 .
30429: 46                                      1994 vp -    HE 22
30430: 
30431: 
30432: 4.
30433:                                               Laki
30434:                                 teletoimintalain 29 §:n muuttamisesta
30435: 
30436:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
30437:   muutetaan 20 päivänä helmikuuta 1987 annetun teletoimintalain (183/87) 29 §,sellaisena kuin se
30438: on osittain muutettuna 3 päivänä elokuuta 1992 annetulla lailla (676/92), seuraavasti:
30439: 
30440:                       29 §                          velvollisuuden estämättä oikeus asianomistajan
30441:                Vaitiolovelvollisuus                 suostumuksella saada:
30442:                                                         1) rikoslain 24 luvun 3 a §:ssä tarkoitetun
30443:    Telelaitoksen palveluksessa oleva tai ollut ei   rikoksen selvittämiseksi tarvittavia tunnistaruis-
30444: saa luvattomasti ilmaista, mitä hän on tehtä-       tietoja asianomistajan teleliittymään otetuista
30445: vässään saanut tietää teletoiminnassa välitetyn     teleyhteyksistä ja
30446: tiedon sisällöstä. Vaitiolovelvollisuus koskee          2) anastetusta matkapuhelimesta lähetettyjä
30447: myös televiestinnän osapuolten henkilöllisyyttä     viestejä koskevat tunnistamistiedot siltä osin
30448: ja tietoja, jotka mahdollistavat osapuolten tun-    kuin tämä on tarpeen anastuksen selvittämisek-
30449: nistamisen. Sille, joka on velvollinen maksa-       si.
30450: maan telelaskun, voidaan edellä sanotun estä-           Viranomaisen oikeudesta muissa tapauksissa
30451: mättä kuitenkin antaa laskun määräytymiseen         rikoksen esitutkinnassa saada tunnistaruistieto-
30452: liittyvät tunnistaruistiedot Edellä tarkoitettu     ja teletoiminnassa välitetystä viestistä sääde-
30453: vaitiolovelvollisuus on myös 10 b §:ssä tarkoi-     tään pakkokeinolaissa (450/87).
30454: tetulla valtuutetulla teleurakoitsijalla sekä te-
30455: leurakoitsijan palveluksessa olevalla henkilöllä.     Tämä laki tulee voimaan        päivänä
30456:    Poliisilla on 1 momentissa säädetyn vaitiolo-    kuuta 199 .
30457: 
30458:      Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1994
30459: 
30460: 
30461:                                        Tasavallan Presidentti
30462:                                       MARTTI AHTISAARI
30463: 
30464: 
30465: 
30466: 
30467:                                                                         Ministeri Heikki Haavisto
30468:                                            1994 vp -    HE 22                                          47
30469: 
30470:                                                                                                   Liite 1
30471: 
30472: 
30473: 
30474: 
30475: 2.
30476:                                                  Laki
30477:                                   esitutkintalain 43 §:n muuttamisesta
30478: 
30479:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 30 päivänä huhtikuuta 1987 annetun esitutkin-
30480: talain (449/87) 43 §:n 2 momentti seuraavasti:
30481: 
30482: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
30483: 
30484:                            43 §                                                  43 §
30485:    Kun on päätetty, ettei asiaa saateta syyttäjän         Kun on päätetty, ettei asiaa saateta syyttäjän
30486: harkittavaksi, on tästä päätöksestä viipymättä         harkittavaksi, on tästä päätöksestä viipymätä
30487: ilmoitettava esitutkinnassa asianosaisina kuu-         ilmoitettava esitutkinnassa asianosaisina kuu-
30488: lustelluille, jollei sitä ole pidettävä tarpeettoma-   lusteluille, jollei sitä ole pidettävä tarpeettoma-
30489: na.                                                    na. Rikoksesta epäiliylle on ilmoitettava häneen
30490:                                                        kohdistetuista pakkokeinolain 5 a luvussa tarkoi-
30491:                                                        tetuista pakkokeinoista. Tuomioistuin voi kuiten-
30492:                                                        kin tutkinnanjohtajan esityksestä tärkeästä tut-
30493:                                                        kinnallisesta syystä päättää, että ilmoitus saa-
30494:                                                        daan tehdä myöhemmin tai että se saadaan
30495:                                                        jättää tekemättä.
30496: 
30497:                                                          Tämä laki tulee voimaan        päivänä
30498:                                                        kuuta 199 .
30499: 48                                       1994 vp -     HE 22
30500: 
30501: 
30502: 3.
30503:                                                Laki
30504:               oikeudenkäynnin julkisuudesta annetun lain 2 ja 5 a §:n muuttamisesta
30505: 
30506:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
30507:    muutetaan oikeudenkäynnin julkisuudesta 21 päivänä joulukuuta 1984 anetun lain (945/84) 2 ja
30508: 5 §, sellaisina kuin niistä on 5 a 29 päivänä joulukuuta 1988 annetussalaissa (1254/88) seuraavasti:
30509: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
30510: 
30511:                                                   2§
30512:                                       Tiedot oikeudenkäynnistä
30513:    Tiedot asianosaisen nimestä, ammatista ja           Tiedot asianosaisen nimestä, ammatista ja
30514: asuinpaikasta, samoin kuin asian laadusta sekä asuinpaikasta, samoin kuin asian laadusta sekä
30515: asian käsittelyn ajankohdasta tai paikasta ovat asian käsittelyn ajankohdasta tai paikasta ovat
30516: julkiset viimeistään silloin, kun asian käsittely julkiset viimeistään silloin, kun asian käsittely
30517: tuomioistuimessa on alkanut.                        tuomioistuimessa on alkanut. Pakkokeinolain
30518:                                                     5 a luvussa tarkoitettua pakkokeinoa koskevassa
30519:                                                     asiassa nämä tiedot tulevat julkisiksi vasta, kun
30520:                                                    pakkokeinon käytöstä viimeistään on ilmoitetta-
30521:                                                     va rikoksesta epäillylle, ellei tuomioistuin päätä
30522:                                                     toisin.
30523: 
30524:                                                   5a§
30525:                              Eräiden rikosasiain käsittelyn julkisuudesta
30526:    Tuomioistuin voi päättää, että vangisemista,         Tuomioistuin voi päättää, että vangisemista,
30527: matkustuskieltoa ja todisteiden esittämistä kos- matkustuskieltoa ja todisteiden esittämistä kos-
30528: kevan asian suullinen käsittely ennen syytteen kevan asian suullinen käsittely ennen syytteen
30529: käsittelyn alkua toimitetaan yleisön läsnä ole- käsittelyn alkua toimitetaan yleisön läsnä ole-
30530: matta, jos pakkokeinovaatimuksen esittäjä tut- matta, jos pakkokeinovaatimuksen esittäjä tut-
30531: kinnallisista syistä tahi epäilty itse sitä pyytää kinnallisista syistä tahi epäilty itse sitä pyytää
30532: taikka jos tuomioistuin katsoo muutoin siihen taikka jos tuomioistuin katsoo muutoin siihen
30533: olevan syytä. Vastoin epäillyn pyyntöä asia olevan syytä. Vastoin epäillyn pyyntöä asia
30534: saadaan käsitellä yleisön läsnä ollessa vain saadaan käsitellä yleisön läsnä ollessa vain
30535: erityisen painavasta syystä. Tässä pykälässä erityisen painavasta syystä. Tässä momentissa
30536: tarkoitetun asian käsittelyn julkisuudesta on tarkoitetun asian käsittelyn julkisuudesta on
30537: lisäksi soveltuvin osin voimassa mitä 4 ja lisäksi soveltuvin osin voimassa mitä 4 ja
30538: 5 §:ssä säädetään.                                   5 §:ssä säädetään.
30539:                                                         Pakkokeinolain 5 a luvussa tarkoitettua pak-
30540:                                                      kokeinoa koskeva asia käsitellään sekä päätös
30541:                                                     julistetaan myös sovellettujen lainkohtien ja tuo-
30542:                                                      miolauselman osalta yleisön läsnä olematta.
30543:                                                      Päätös ja oikeudenkäyntiaineisto tulevat julki-
30544:                                                      siksi, kun pakkokeinon käytöstä on viimeistään
30545:                                                      ilmoitettava rikoksesta epäillylle, ellei tuomiois-
30546:                                                      tuin päätä toisin.
30547: 
30548:                                                        Tämä laki tulee voimaan        päivänä
30549:                                                      kuuta 199 .
30550:                                          1994 vp -    HE 22                                        49
30551: 
30552: 4.
30553:                                                Laki
30554:                                 teletoimintalain 29 §:n muuttamisesta
30555: 
30556:    Eduskunnan päätöksen mukaisestimuutetaan 20 päivänä helmikuuta 1987 annetun teletoimin-
30557: talain (183/87) 29 §, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 3 päivänä elokuuta 1992 annetulla
30558: lailla (676/92) seuraavasti:
30559: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
30560: 
30561:                                                   29 §
30562:                                           Vaitiolovelvollisuus
30563:     Telelaitoksen palveluksessa oleva tai ollut ei      Telelaitoksen palveluksessa oleva tai ollut ei
30564: saa luvattomasti ilmaista, mitä hän on tehtä-        saa luvattomasti ilmaista, mitä hän on tehtä-
30565: vässään saanut tietää teletoiminnassa välitetyn      vässään saanut tietää teletoiminnassa välitetyn
30566: tiedon sisällöstä. Vaitiolovelvollisuus koskee       tiedon sisällöstä. Vaitiolovelvollisuus koskee
30567: myös televiestinnän osapuolten henkilöllisyyttä      myös televiestinnän osapuolten henkilöllisyyttä
30568: ja tietoja, jotka mahdollistavat osapuolten tun-     ja tietoja, jotka mahdollistavat osapuolten tun-
30569: nistamisen. Sille, joka on velvolliinen maksa-       nistamisen. Sille, joka on velvollinen maksa-
30570: maan telelaskun, voidaan edellä sanotun estä-        maan telelaskun, voidaan edellä sanotun estä-
30571: mättä kuitenkin antaa laskun määräytymiseen          mättä kuitenkin antaa laskun määräytymiseen
30572: liittyvät tunnistamistiedot.                         liittyvät tunnistamistiedot. Edellä tarkoitettu
30573:     Poliisille voidaan 1 momentissa säädetyn         vaitiolovelvollisuus on myös 10 b §:ssä tarkoi-
30574: vaitiolovelvollisuuden estämättä antaa lupa          tetulla valtuutetulla teleurakoitsijalla sekä te-
30575: saada tarpeellisia tunnistamistietoja rikoslain      leurakoitsijan palveluksessa olevalla henkilöllä.
30576: 24 luvun 3 a §:ssä mainitun rikoksen, törkeän           Poliisilla on 1 momentissa säädetyn vaitiolo-
30577: huumausainerikoksen ja törkeän huumausai-            velvollisuuden estämättä oikeus asianomistajan
30578: neen salakuljetuksen sekä sellaisen muun rikok-      suostumuksella saada
30579: sen selvittämiseksi, josta ei ole säädety lievem-       1) rikoslain 24 luvun 3 a §:ssä tarkoitetun
30580: pää rangaistusta kuin yksi vuosi vankeutta, jos      rikoksen selvittämiseksi tarvittavia tunnistamis-
30581:  tiedoilla arvioidaan olevan rikoksen selvittämi-    tietoja asianomistajan teleliittymään oteluista
30582: sessä oleellinen merkitys. Lupa voidaan myön-        teleyhteyksistä ja
30583:  tää koskemaan määrättyä päätöstä edeltänyttä           2) anastetusta matkapuhelimesta lähetettyjä
30584:  aikaa tai kerrallaan enintään kahden kuukau-        viestejä koskevat tunnistamistiedot siltä osin
30585:  den aikaa päätöksen tekemisestä alkaen. Luvan       kuin tämä on tarpeen anastuksen selvittämiseksi.
30586:  myöntämisestä päättää pakkokeinolain 1 luvun            Viranomaisen oikeudesta muissa tapauksissa
30587:  6 §:n 1 kohdassa tarkoitetun pidättämiseen          rikoksen esitutkinnassa saada tunnistamistietoja
30588:  oikeutetun virkamiehen kirjallisesta vaatimuk-      teletoiminnassa välitetystä viestistä säädetään
30589:  sesta syyteasiassa toimivaltainen tuomioistuin.     pakkokeinolaissa ( 450187).
30590:  Vaatimus on otettava tuomioistuimessa käsitel-
30591:  täväksi viipymättä vaatimuksen tehneen tai
30592:  hänen määräämänsä virkamiehen läsnä ollessa.
30593:  Tuomioistuimen kokoonpano ja asiassa esitet-
30594:  tävän selvityksen sekä päätöksen osalta nouda-
30595:  tetaan soveltuvin osin, mitä pakkokeinolain 1
30596:  luvun 9 §:n 2 momentissa, 16 §:ssä ja 18 §:n 1
30597:  momentissa säädetään.
30598:     Luvan myöntämistä koskevan asian käsitte-
30599:  lyssä noudastetaan soveltuvin osin, mitä oikeu-
30600:  denkäynnin julkisuudesta annetun lain 5 a §:ssä
30601:  ja 9 §:n 1 ja 3 momentissa säädetään. Tuomio-
30602:  istuin voi kuitenkin päättää, että myös sovel-
30603: 50                                      1994 vp -   HE 22
30604: 
30605: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
30606: 
30607: letut lainkohdat ja tuomiolauselma julistetaan
30608: yleisön läsnä olematta, ja määrätä asian käsit-
30609: telyssä kertyneen       oikeudenkäyntiaineiston
30610: myös lainkohtia ja tuomiolauselmaa koskeviita
30611: osin pidettäväksi salassa enintään syyteasian
30612: käsittelyyn asti tai kunnes asia on jätetty
30613: sillensä. Jos vaatimus koskee muuta kuin ri-
30614: koksesta epäillyn käyttämää puhelinta, asian-
30615: omaisen teleliittymän haltijalle on varattava
30616: tilaisuus tulla kuulluksi.
30617:    Tunnistamistietojen tutkimisesta on soveltu-
30618: vin osin voimassa, mitä pakkokeinolain 4
30619: luvun 8 §:ssä säädetään takavarikoidun yksityi-
30620: sen asiakirjan tutkimisesta. Rikoksen selvittä-
30621: misen kannalta merkityksetön aineisto on heti
30622: tarkastuksen jälkeen hävitettävä. Telelaitoksel-
30623: la on oikeus saada tunnistamistietojen antami-
30624: sesta korvaus valtion varoista.
30625:    Edellä 1 momentissa tarkoitettu vaitiolovel-
30626: vollisuus on myös 10 b §:ssä tarkoitetulla val-
30627: tuutetulla teleurakoitsijalla sekä teleurakoitsi-
30628: jan palveluksessa olevalla henkilöllä.
30629:                                                       Tämä laki tulee voimaan   päivänä
30630:                                                     kuuta 199 .
30631:                                            1994 vp -    HE 22                                           51
30632: 
30633:                                                                                                    Liite 2
30634: 
30635: 
30636: 
30637:                     Ihmisoikeustuomioistuimen puhelinkuunteJua koskeva käytäntö
30638:     1. Tapauksessa Klass ym. oli kysymys siitä,        harkintamarginaali (a certain discretion). Tar-
30639: oliko Saksan Liittotasavallan perustuslain             joaako kansallinen lainsäädäntö riittävät takeet
30640: 10 §:n 2 momentti sekä sen nojalla vuonna 1968         väärinkäytöksiä vastaan, oli ratkaistava koko-
30641: säädetty laki, joka muun muassa salli puhelin-         naisharkinnan perusteella. Kokonaisharkinnas-
30642: kuuntelun eräiden vakoiluun ja terrorismiin            sa tuomioistuin kiinnitti huomiota seuraaviin
30643: liittyvien rikosten tulkinnassa ja estämisessä,        seikkoihin: Puhelinkuuntelu edellytti, että oli
30644: ihmisoikeussopimuksen 8 artiklan vastainen.            tosiasioihin perustuvia syitä epäillä, että henki-
30645: Valitus koski erityisesti sitä, että lainsäädäntö      lö suunnitteli tiettyjä vakavia rikoksia tai oli
30646: ei velvoittanut viranomaisia kuuntelun päätty-         syyllistynyt sellaisiin. Lisäksi edellytettiin, että
30647: misen jälkeen ilmoittamaan toimenpiteistä nii-         muita tulkintamenetelmiä ei voitu pitää tulok-
30648: den kohteille. Valituksen tekemisen jälkeen            sellisina tai niiden käyttö olisi ollut huomatta-
30649: Liittotasavallan perustuslakituomioistuin vuon-        vasti hankalampaa. Kuuntelua voitiin kohdis-
30650: na 1970 antamassaan päätöksessä totesi, että           taa vain tiettyyn epäiltyyn tai hänen oletettui-
30651: kyseinen laki oli perustuslain vastainen ja            hin yhdyshenkilöihinsä.
30652: mitätön siltä osin kuin ilmoittaminen ei tullut            Lainsäädäntö asetti tiukat ehdot kuuntelun
30653: kysymykseen silloinkaan, kun kuuntelusta olisi         toimeenpanolle ja sille saadun tiedon käytölle.
30654: voitu ilmoittaa vaarantamatta ilmoittamatta            Kuuntelupäätös oli voimassa kolme kuukautta
30655: jättämisen perusteita.                                  kerrallaan. Kuuntelulla saatua tietoa ei saanut
30656:     Ihmisoikeustuomioistuin katsoi, että 8 artik-      käyttää muuhun tarkoitukseen ja tallenteet oli
30657: la koskee myös puhelinkeskusteluja, vaikka se          hävitettävä niin pian kuin niitä ei enää tarvittu
30658: sanamuotonsa mukaan kattaa vain yksityiselä-           sitä tarkoitusta varten, johon lupa oli saatu.
30659: män ja kirjeenvaihdon. Asiassa oli siten kysy-             Kuuntelusta päättäminen oli uskottu Liitto-
30660: mys siitä, voidaanko puuttumista pitää artiklan        valtion Sisäministerilie ja puolustusministerille
30661:  2 kappaleen perusteella oikeutettuna. Tuomio-         omalla toimialallaan, ja näiden oli joka kuudes
30662:  istuimen mielestä kansalaisten tarkkailua voi-        kuukausi raportoitava lain soveltamisesta par-
30663:  daan pitää ihmisoikeussopimuksen mukaan hy-           lamentin valitsemalle viisijäsenisellä valiokun-
30664:  väksyttävänä vain, jos sitä on pidettävä ehdot-       nalle, jossa myös oppositio on edustettuna,
30665:  toman välttämättömänä (strictly necessary) de-        sekä lisäksi kuukausittain erityiselle parlamen-
30666:  mokraattisten laitosten suojaamiseksi.                tin asettamalla itsenäiselle komissiolle. Käytän-
30667:     Artiklan 2 kappaleen vaatimuksen, että             nössä ministeri myös etukäteen hankki komis-
30668:  puuttumisen tulee perustua lakiin, katsottiin         sion lausunnon ennen kuunteluluvan myöntä-
30669:  täytetyksi sillä, että puhelinkuuntelusta oli sää-    mistä. Komission tehtävänä oli lisäksi ratkaista
30670:  detty eduskuntalaissa. Kysymyksessä olevan             kuuntelun laillisuutta ja tarpeellisuutta koske-
30671:  lain mukaan puhelinkuuntelun tarkoituksena            via kanteluja. Komission päätös asiassa oli
30672:  oli suojata vapaata demokraattis-perustuslail-        ministeriä sitova.
30673:  lista järjestystä sekä Liittovaltiota ja osavalti-        Kysymykseen siitä, edellyttikö ihmisoikeus-
30674:  oita uhkaavaa välitöntä vaaraa vastaan. Vakoi-         sopimuksen 8 artiklan 2 kappale salaisen tark-
30675:  lua harjoittavien käytössä oleva moderni tek-          kailun oikeudellista valvontaa Gudicial control)
30676:  nologia ja terrorismin kehitys Euroopassa mer-        vai voitiinko edellä kuvattua järjestelmää pitää
30677:  kitsi tuomioistuimen mukaan sitä, että jonkin-         riittävänä, tuomioistuin totesi seuraavaa: Asian
30678:  lainen lainsäädäntö, joka valtuuttaa poikkeuk-        luoteesta seuraa, ettei oikeudellinen valvonta
30679:  sellisesti harjoittamaan puhelinkuuntelua, on         ole mahdollinen päätettäessä kuuntelusta tai
30680:   välttämätön demokraattisessa yhteiskunnassa           kuuntelun aikana. Sen vuoksi päätöksenteko-
30681:   valtion turvallisuuden takaamiseksi ja/tai rikol-     menettelyn pitää itsessään olla sellainen, että se
30682:  lisuuden estämiseksi ja yleisen järjestyksen tur-      tarjoaa riittävän suojan yksilön oikeuksille.
30683:   vaamiseksi. Mitä sitten tulee puhelinkuuntelun        Normaalisti yksilön etujen valvonta on annet-
30684:   edellytyksiin, niin tuomioistuin katsoi, että         tava tuomioistuinlaitoksen tehtäväksi, kun vi-
30685:   kansalliselle lainsäädännölle on sallittava tietty    ranomaisille annetaan valtuudet puuttua yksi-
30686: 52                                        1994 vp -    HE 22
30687: 
30688: lön oikeuksiin, koska tämä parhaiten takaa            kuukaudeksi, minkä jälkeen sitä voitiin jatkaa
30689: riippumattomuuden, puolueettomuuden ja                enintään kuukaudeksi kerrallaan. Lupa voitiin
30690: asianmukaisen menettelyn. Periaatteessa olisi         myöntää vain vakavan rikollisuuden paljasta-
30691: toivottavaa, että valvonta kuuluisi tuomarille.       miseen tai valtion turvallisuuden suojaamiseksi.
30692: Tästä huolimatta tuomioistuin katsoi, että tuo-       Lisäksi edellytettiin toisaalta, että muut tutkin-
30693: mioistuinvalvonnan pois sulkeminen ei ylittä-         tamenetelmät ovat osoittautuneet tehottomiksi
30694: nyt sitä, mitä voitiin pitää välttämättömänä          tai että niiden voitiin olettaa olevan tehotto-
30695: demokraattisessa yhteiskunnassa. Parlamentin          mia, ja toisaalta, että oli pätevä syy olettaa,
30696: valiokunta ja komissio olivat riippumattomia          että kuuntelu todennäköisesti johtaa pidättämi-
30697: niistä viranomaisista, jotka toimeenpanevat pu-       seen ja langettavaan tuomioon.
30698: helinkuuntelun, ja niillä on riittävät valtuudet         Kuuntelun toimeenpani postilaitos, joka toi-
30699: harjoittaa puhelinkuuntelun tehokasta ja jatku-       mitti nauhoitukset poliisille, missä rikoksen
30700: vaa valvontaa.                                        tutkinnan kannalta merkitykselliset osat kirjat-
30701:     Tapauksessa Klass ym valitus koski pää-           tiin. Tämän jälkeen nauhoitukset palautettiin
30702: asiassa sitä, ettei sille, jota on tarkkailtu, aina   postille, joka poisti keskustelut nauhoilta.
30703: jälkikäteen ilmoiteta toimenpiteistä ja että tältä    Muistiinpanot poliisi säilytti kaksitoista kuu-
30704: siksi riistetään mahdollisuudet saattaa kuuntelu      kautta tai niin kauan kuin niitä tarvittiin
30705: laillisuus tuomioistuimen tutkittavaksi. Tuo-         tutkintaa varten. Puhelinkuuntelulla saatua tie-
30706: mioistuin katsoi, että jälkikäteinen ilmoittami-      toa käytettiin vain esitutkinnassa, mutta ei
30707: nen jokaiselle, joka on joutunut tarkkailun           näyttönä oikeudenkäynnissä. Kuuntelusta ei
30708: kohteeksi, saattaa vaarantaa niitä pitkän täh-        missään vaiheessa ilmoitettu epäillylle.
30709: täyksen tavoitteita, joihin tarkkailulla alun            Tuomioistuin totesi ensin viitaten tapaukseen
30710: perin on pyritty. Ilmoittaminen saattaa myös          Klass ym, että käsitteet "yksityiselämä" ja
30711: paljastaa niitä menetelmiä, joita tiedustelueli-      "kirjeenvaihto" ihmisoikeussopimuksen 8 ar-
30712: met käyttävät. Lisäksi se kiinnitti huomiota          tiklassa tarkoittavat myös puhelinkeskusteluja.
30713: siihen, että Liittovaltion perustuslakituomiois-      Mitä sitten tulee kysymykseen siitä, salliko
30714: tuin oli katsonut, että tarkkailusta on ilmoitet-     "laki" tässä tapauksessa puuttumisen yksityis-
30715: tava niin pian kuin se voi tapahtua vaaranta-         elämään, tuomioistuin totesi, että laki (law)
30716: matta tutkintaa, sekä edellä selostettuihin sään-     tarkoittaa myös kirjoittamatonta lakia. Lain
30717: nöksiin, joiden tarkoituksena oli varmistaa,          pitää kuitenkin täyttää kaksi vaatimusta: En-
30718: että puhelinkuuntelu suoritetaan lainmukaises-        siksikin lain pitää olla asianmukaisesti saata-
30719: ti.                                                   villa. Toiseksi lain pitää olla riittävän täsmäl-
30720:     Edellä selostetuilla perusteilla tuomioistuin     linen niin, että yksilö olosuhteisiin nähden
30721: katsoi, että laissa säädetty puuttuminen ihmis-       kohtuullisella tavalla voi ennustaa tietyn käyt-
30722: oikeussopimuksen 8 artiklan takaamaan oikeu-          täytymisensä seuraukset. Puhelinkuuntelun
30723: teen oli välttämätön demokraattisessa yhteis-         osalta ennustettavuuden vaatimus ei kuiten-
30724: kunnassa valtion etujen ja yleisen järjestyksen       kaan voi tarkoittaa sitä, että yksilön pitää
30725: turvaamiseksi tai rikosten estämiseksi.               voida ennakoida, milloin viranomaiset toden-
30726:     2. James Malone, joka harjoitti antiikkiesi-      näköisesti kuuntelevat hänen puhelujaan. Lain
30727: neiden kauppaa Englannissa, tuomittiin vuon-          pitää kuitenkin riittävän selkein käsittein antaa
30728: na 1977 varastetun tavaran kätkemisestä. Oi-          kansalaisille asianmukaisen osoituksen niistä
30729: keudenkäynnin aikana ilmeni, että poliisi oli         edellytyksistä, joiden vallitessa viranomaiset
30730: esitutkinnan aikana kuunnellut hänen puhelio-         voivat harjoittaa puhelinkuuntelua. Laista pi-
30731: taan sisäasiainministerin (the Secretary of State     tää ilmetä viranomaisille annetun harkinnan
30732: for the Home Department) luvalla sekä hank-           laajuus sekä riittävän selvästi se, miten harkin-
30733: kinut hänen puhelujaan koskevia tunnistamis-          taa käytetään.
30734: tietoja.                                                 Kokoavasti tuomioistuin totesi, että kysymys
30735:     Poliisin oikeudesta harjoittaa puhelinkuunte-     oli siitä, oliko puhelinkuuntelun harjoittami-
30736: lua ei ollut säännöksiä laissa, vaan valtuudet        seen valtuuttavien säännösten keskeiset elemen-
30737: perustuivat pitkäaikaiseen käytäntöön, joka oli       tit kansallisessa laissa säännelty kohtuullisella
30738: todettu vuonna 1969 säädetyssä postilaissa            tarkkuudella saatavilla olevassa laissa, joka
30739: (Post Office Act 1969). Käytäntö oli seuraava:        riittävästi osoitti harkinnan laajuuden ja sen,
30740: Puhelinkuunteluun poliisi tarvitsi sisäasiainmi-      miten asianomaisten viranomaisten tulee käyt-
30741: nisterin luvan, joka annettiin enintään kahdeksi      tää harkintaa. Analysoituaan Englannin ja
30742:                                          1994 vp -    HE 22                                         53
30743: 
30744: Walesin puhelinkuuntelua koskevaa voimassa           tehtyihin muistiinpanoihin sekä kuunnella al-
30745: olevaa oikeutta edellä selostettujen kriteerien      kuperäisiä nauhoituksia.
30746: valossa tuomioistuin päätyi siihen, että puuttu-        Tuomioistuin katsoi 8 artiklan 2 kappaleen
30747: minen valittajan yksityiselämään ei perustunut       vaatimuksen, että puuttumisen pitää perustua
30748: lakiin.                                              "lakiin", tarkoittavan seuraavaa: Ensiksikin
30749:     Poliisin suorittaman televalvonnan osalta        puuttumisella pitää olla tietty perusta kansalli-
30750: tuomioistuin totesi, että tunnistamistietojen        sessa laissa (should have some basis in domes-
30751: luovuttaminen poliisille ilman puhelinliittymän      tic law). Toiseksi laille on asetettava tietyt
30752: haltijan suostumusta merkitsee puuttumista ih-       laatuvaatimukset. Lain pitäisi olla sen henkilön
30753: misoikeussopimuksen 8 artiklan suojaamiin oi-        saatavilla, jonka oikeuksiin puututaan ja hä-
30754: keuksiin. Koska Englannista ja Walesista puut-       nelle pitää lisäksi olla mahdollista lain nojalla
30755: tui lailliset säännökset viranomaisten harkin-       ennustaa käyttäytymisensä seuraamukset.
30756: nan laajuudesta ja harkinnassa noudatettavasta          Ensin mainitun vaatimuksen osalta tuomio-
30757: menettelystä, tuomioistuin katsoi, että tämä-        istuin katsoi, että vaikka puhelinkuuntelun
30758: kään puuttuminen ei perustunut lakiin.               sääntely pitkälti perustui oikeuskäytäntöön,
30759:     3. Tapauksessa Kruslin ranskalainen tutkin-      sillä kuitenkin oli laillinen perusta Ranskan
30760: tatuomari oli eräässä vuonna 1982 tutkittavana       kansallisessa laissa, koska myös kontinentaali-
30761: olevassa murhajutussa antanut poliisille luvan       sissa oikeusjärjestelmissä ennakkopäätöksillä
30762: kuunnella sellaisen epäillyn puhelinta, jonka        on tärkeä kirjoitettua laki täydentävä tehtävä.
30763: luona Kruslin asui. Koska Kruslin käytti pu-         Tuomioistuin ei myöskään pitänyt kansallisen
30764: helinta, poliisi kuunteli myös useita hänen          lainsäädännön saatavuutta ongelmallisena täs-
30765:  käymiään puhelinkeskusteluja. Erään tällaisen       sä tapauksessa. Lainsäädännön mahdollista-
30766: puhelinkeskustelun perusteella poliisi pidätti       maan ennustettavuuteen tuomioistuin sitä vas-
30767:  Kruslinin epäiltynä syylliseksi erääseen toiseen    toin viitaten tapaukseen Malone suhtautui
30768:  murhaan sekä törkeästä varkaudesta ja törkeän       kriittisesti. Tuomioistuin piti tosin oikeuskäy-
30769:  varkauden yrityksestä. Kruslinin mielestä pu-       tännön luomia oikeusturvatakeita tärkeinä ja
30770:  helinkeskustelun nauhoituksia ei olisi saanut       kiinnitti erityistä huomiota siihen, että puhelin-
30771:  käyttää todisteena oikeudenkäynnissä. Myö-          kuuntelusta päättää tutkintatuomari, joka on
30772:  hemmin murhasyyte hylättiin, mutta Kruslin          riippumaton oikeudellinen elin. Tästä huoli-
30773:  tuomittiin aseellisesta ryöstöstä ja aseellisen     matta tuomioistuin katsoi, ettei voimassa oleva
30774:  ryöstön yrityksestä viideksitoista vuodeksi van-    oikeus taannut riittävää oikeudellista varmuut-
30775:  keuteen.                                            ta. Tuomioistuin kiinnitti huomiota muun mu-
30776:     Ranskan kirjoitetussa laissa ei ollut nimen-     assa siihen, ettei missään määritelty, millaisten
30777:  omaista säännöstä, joka oikeuttaisi tutkinta-       rikosten tulkinnassa puhelinkuuntelu saattoi
30778:  tuomaria antamaan poliisille luvan harjoittaa       tulla kysymykseen. Puhelinkuuntelun enim-
30779:  puhelinkuuntelua. Puhelinkuuntelu on kuiten-        mäiskestosta ei ollut säännöksiä. Säännöksiä ei
30780:  kin oikeuskäytännössä katsottu sallituksi sillä     myöskään ollut nauhoitusten puhtaaksikirjoit-
30781:  perusteella, että rikosprosessilaki sisälsi sään-   tamisesta, nauhoitusten säilyttämisestä tutkin-
30782:  nöksiä, jotka oikeuttavat tulkintatuomaria ryh-     tatuomarin ja puolustuksen tarkastusta varten
30783:  tymään kaikkiin laillisiin tutkintatoimenpitei-     tai nauhoitusten hävittämisestä varsinkin syyt-
30784:  siin, joita hän pitää hyödyllisinä totuuden         teen hylkäämisen jälkeen. Näillä perusteilla
30785:  selvittämiseksi. Puhelinkuuntelussa noudatetta-     tuomioistuin katsoi, ettei Ranskan lainsäädän-
30786:  va! säännöt perustuivat ylempien tuomioistuin-      tö kohtuudella kohtuullisella selkeydellä osoit-
30787:  ten lukuisiin ennakkopäätöksiin. Oikeuskäy-         tanut viranomaisille annettujen valtuuksien laa-
30788:  tännössä oli esimerkiksi katsottu, että tutkin-     juutta ja valtuuksien käytössä noudatettavaa
30789:  tatuomari voi antaa luvan puhelinkuunteluun         menettelyä.
30790:  vain, jos on syytä olettaa, että tietty rikos on       4. Tapauksessa Huvig, jossa tutkinnassa oli
30791:   tapahtunut ja että tutkinta koskee sitä rikosta.   kysymys veropetoksesta ja kirjanpitorikokses-
30792:   Erityisiä tärkeysvaatimuksia rikokselle oikeus-    ta, ranskalainen tutkintatuomari oli antanut
30793:   käytännössä ei aseteta eikä puhelinkuuntelun       poliisille luvan suorittaa kotitarkastus sekä
30794:   kestolle tarvitse määrätä enimmäiskestoa.          kuunnella epäillyn puhelinta. Puhelinta oli
30795:   Epäillyn ja hänen avustajansa puhelinkeskuste-     kuunneltu 28 tunnin ajan. Myöhemmin Huvig
30796:   luja ei saa kuunnella. Rikosjutun vastaajalla on   tuomittiin veropetoksesta, väärennyksestä ja
30797:   oikeus tutustua puhelinkuuntelun perusteella       kirjanpitorikoksesta. Ihmisoikeustuomioistuin
30798: 54                                        1994 vp -    HE 22
30799: 
30800: katsoi samoilla perusteilla kuin tapauksessa          muksen 8 artiklan 2 kappale ei oikeuttanut
30801: Kruslin, että tapauksessa oli rikottu ihmisoi-        puhelinkuuntelua, koska häntä oli epäilty vain
30802: keussopimuksen 8 artiklaa.                            aikomuksesta tehdä rikos. Ihmisoikeustuomio-
30803:    4. Tapaus Liidi koski paitsi puhelinkuunte-        istuin pitä selvänä, että puhelinkuuntelu mer-
30804: lua myös poliisin oikeutta käyttää provokaa-          kitsi kajoamista valittajan yksityiselämään.
30805: tiotaja käyttää provokaationa saatua näyttöä          Tuomioistuin, totesi kuitenkin, että kuuntelu
30806: oikeudenkäynnissä. Tapauksessa Sveitsin polii-        oli perustunut Bernin rikosprosessilain 171 b ja
30807: si oli saanut vihjeen Saksan poliisilta, että         171 c §:ään, joiden mukaan tutkiotatuomari voi
30808: valittaja oli pyytänyt eräältä toiselta henkilöltä    päättää, että epäillyn puhelinta saadaan kuun-
30809: 200 000 sveitsin frangia voidakseen rahoittaa         nella, jos rikoksen vakavuus ja erityispiirteet
30810: viiden kilon kokaiinierän ostamisen. Tutkinta-        oikeuttavat siihen. Tutkiotatuomarin on 24
30811: tuomari oli tämän vihjeen perusteella käynnis-        tunnin sisällä alistettava päätöksensä tuomiois-
30812: tänyt alustavan tutkinnan ja, ylioikeuden osas-       tuimelle. Säännökset oikeuttavat puhelinkuun-
30813: ton suostumuksella, määrännyt poliisia kuun-          teluun myös alustavassa tutkinnassa, kun on
30814: telemaan valittajan puhelinta. Joitakin kuukau-       perusteltu aihe (good reasons) epäillä, että
30815: sia myöhemmin valittaja pidätettiin epäiltynä         rikos on tekeillä. Kun kuuntelun tarkoituksena
30816: huumeiden laittomasta myynnistä. Pidätyksen           lisäksi oli rikoksen estäminen, tuomioistuin piti
30817: jälkeen tutkiotatuomari ilmoittii valittajalla kir-   riidattomana, että kuuntelu oli demokraattises-
30818: jallisesti, että tämän puhelinta oli kuunneltu        sa yhteiskunnassa välttämätön toimenpide.
30819: tutkinnan aikana.                                     Näillä perusteilla tuomioistuin katsoi, ettei
30820:    Valittaja katsoi, ettei puhelinkuuntelu ollut      kuuntelu rikkonut 8 artiklan määräyksiä.
30821: perustunut "lakiin" ja että ihmisoikeussopi-
30822:                                          1994 vp -    HE 23
30823: 
30824: 
30825: 
30826: 
30827:                                       Hallituksen esitys Eduskunnalle ulosottoviranomaisia ja ulos-
30828:                                   ottoasioiden muutoksenhakua koskevan lainsäädännön uudistami-
30829:                                   sesta
30830: 
30831: 
30832: 
30833: 
30834:                             ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
30835: 
30836:    Esityksessä ehdotetaan uudistettavaksi ulos-      siin korkeimmalta oikeudelta. Maksuton
30837: ottotoimen hallinto- ja lainkäyttöorganisaatio.      oikeudenkäynti olisi mahdollinen ulosottovali-
30838: Ensin mainitulta osin ehdotukset perustuvat          tusasiassa.
30839: valtion paikallishallinnon kehittämisen perus-          Ulosottomiehen        itseoikaisumahdollisuutta
30840: teista annettuun lakiin. Ehdotukset liittyvät        ehdotetaan laajennettavaksi. Ulosottomenette-
30841: ulosottolainsäädännön kokonaisuudistukseen,          lyyn liittyvien takaisinsaanti- ja vahvistuskan-
30842: joka on tarkoitus toteuttaa vaiheittain laajah-      teiden sekä sivullisen nostamien ulosoton tor-
30843: koin osittaisuudistuksin.                            juntakanteiden yhtenäiseksi sääntelyksi ehdote-
30844:     Uudet ulosoton hallinto-organisaatiota kos-      taan ulosottolakiin otettavaksi säännöksiä kä-
30845: kevat säännökset eli säännökset ulosottoviran-       räjäoikeudessa riita-asiana ajettavasta kantees-
30846: omaisista ja ulosottotoimen hallinnosta sijoitet-    ta (täytäntöönpanoriita). Lakiehdotuksessa on
30847: taisiin ulosottolakiin, jolloin vastaavat sään-      myös täydennetyt säännökset täytäntöönpanon
30848: nökset ulosottotoimesta annetusta laista ku-         keskeyttämisestä.
30849: mottaisiin. Ulosottomiehenä toimisi kihlakun-           Lisäksi ehdotetaan hallinto- ja lainkäyttöor-
30850: nanvouti. Paikallinen ulosottotoimi järjestettäi-    ganisaation uudistamisen johdosta tarpeellisek-
30851: siin kihlakunnittain, ja oikeusministeriö voisi      si käyviä muutoksia säännöksiin, jotka koske-
30852: lääninhallituksen esityksestä määrätä tehtävien      vat tehtävien ja toimivallan jakoa ulosottomie-
30853:  hoitamisesta toisen kihlakunnan alueella ja         hen ja avustavan ulosottomiehen välillä, sekä
30854:  yhteistoiminnasta ulosotossa. Ulosottomiestä        eräisiin menettelyä ulosottoasioissa koskeviin
30855:  koskevat esteellisyyssäännökset ehdotetaan tar-     säännöksiin. Osamaksukaupasta annettuun la-
30856:  kistettaviksi. A vustava ulosottomies suorittaisi   kiin ehdotetaan tehtäväksi ulosottolain muu-
30857: ulosottomiehen          määräämät      täytäntöön-   toksenhakujärjestelmän uudistamisen vaatimat
30858: pallotehtävät ulosottomiehen valvonnassa.            muutokset sekä otettavaksi säännös tilityssaa-
30859:  Ulosottotoimen keskusviranomaisena olisi oi-        tavan korosta. Kielilakia ehdotetaan muutetta-
30860:  keusministeriö, jonka hallinnonalaan ulosotto-      vaksi niin, että kaikkien ulosottomiesten kak-
30861:  viranomaiset ja ulosottotoimen hallinto kuulu-      sikielisellä alueella antamat kuulutukset voi-
30862:  vat. Paikallisena ulosottoviranomaisena olisi       daan kirjoittaa ainoastaan väestön enemmistön
30863:  kihlakunnanvouti. Lääninhallitukselle kuuluisi-     kielellä, jollei hakija toisin vaadi.
30864:  vat ainoastaan sille asetuksessa erikseen sääde-       Esityksen voimaantulo hallinto-organisaati-
30865:  tyt hallintotehtävät.                               on uudistamisen osalta on riippuvainen paikal-
30866:     Ulosottotoimen lainkäyttöorganisaatio ehdo-      lishallintouudistuksen toteutumisesta, minkä
30867:  tetaan uudistettavaksi siten, että muutosta         on arvioitu tapahtuvan vuoden 1996 alusta.
30868:  ulosottoasioissa haettaisiin ulosotonhaltijan si-   Tämän vuoksi ehdotetut lait ovat tarkoitetut
30869: jasta käräjäoikeudelta. Ulosottovalitusten kä-       tulemaan voimaan asetuksella säädettävänä
30870:  sittely keskitettäisiin 19 käräjäoikeuteen. Muu-    ajankohtana. Kielilain muutos on kuitenkin
30871:  toksenhakemusta käsiteltäisiin käräjäoikeudes-      tarkoitettu tulemaan voimaan mahdollisimman
30872:  sa yhden tuomarin kokoonpanossa. Käräjäoi-          pian sen jälkeen kun se on hyväksytty ja
30873:  keuden päätöksiin haettaisiin normaaliin ta-        vahvistettu.
30874:  paan muutosta hovioikeudelta ja sen päätök-
30875: 
30876: 
30877: 340171K
30878:  2                                                                           1994 Yp -           HE 23
30879: 
30880: 
30881: 
30882: 
30883:                                                                          SISÄLLYSLUETTELO
30884: 
30885:                                                                                          Sivu                                                                                          Sivu
30886:      ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                                        1      YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT                                                          38
30887:      YLEISPERUSTELUT ................... :..                                                3   1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       38
30888:                                                                                                    1.1. Ulosottolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . .                38
30889:   1. Johdanto ..................... ."............                                          3            1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . .                              38
30890:   2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         4            3 luku. Yleisiä säännöksiä tuomioiden ja
30891:       2.1. Tausta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           4                          päätösten täytäntöönpanosta . . .                                44
30892:       2.2. Lainsäädäntö ja käytäntö ... , . . . . . . . . . .                               5            4 luku. Ulosmittauksesta . . . . . . . . . . . . . .                           49
30893:               Ulosottoviranomaiset ja hallinto~organi-                                                   5 luku. Ulosmitatun omaisuuden rahaksi
30894:               saatio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     5                           muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . .                     54
30895:               Muutoksenhaku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  6             6 luku. Ulosmittauksesta                             kertyneitten
30896:               Itseoikaisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          8                           varain tilityksestä ja jakamisesta                               56
30897:               Välioikeudenkäynti ja takaisinsaanti . . . . .                               8             8 luku. Ulosottoasiain kuluista . . . . . . . .                                59
30898:               Täytäntöönpanon keskeyttäminen . . . . . . .                                10             9 luku. Itseoikaisu, täytäntöönpaneriita
30899:       2.3. Ulkomaiset oikeusjärjestykset . . . . . . . . . . .                            11·                          ja täytäntöönpanon keskeyttämi-
30900:               Ruotsi .... : . .. ·........................                                11                           nen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          60
30901:               Norja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     13            10 luku. Muutoksenhaku ulosottomiehen
30902:               Tanska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      14                           menettelyyn . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   90
30903:               Saksa ............... , .. .. .... .. .. .. .. ..                           15·      1.2. Laki ulosottotoimesta annetun lain 1-
30904:               Sveitsi .... ·............................                                  16            4 §:n kumoamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      116
30905:               Itävalta .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .                     16       1.3. Laki osamaksukaupasta . . . . . . . . . . . . . . . .                           116
30906:               Ranska ........... , . . . . . . • . . . . . . . . . . . .                  17       1.4. Laki maksuttomasta oikeudenkäynnistä .                                          120
30907:               Englanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      17       1.5. Kielilaki .. .. . .. . .. .. .. . .. . .. .. .. . .. . .. .                     120
30908:               Eräät muut oikeusjärjestykset . . . . . . . . . . .                         18    2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . .                                   121
30909:       2.4. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  19
30910:               Hallinto-organisaatio . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 19    3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . .             121
30911:               Lainkäyttöorganisaatio . . . . . . . . . . . . . . . . .                    20       LAKIEHDOTUKSET ......................                                                122
30912:   3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . .                                   21    1. Laki ulosottolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . .                          122
30913:       3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi                                    21
30914:               Hallinto-organisaatio . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 21    2. Laki ulosottotoimesta annetun lain 1-4 §:n ku-
30915:               Lainkäyttöorganisaatio . . . . . . . . . . . . . . . . .                    22       moamisesta .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..                           135
30916:       3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     26    3. Laki osamaksukaupasta annetun lain muuttami-
30917:              'Hallinto-organisaatio . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 26       sesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    135
30918:               ~ainkäyttöorgimisaatio . . . . . . . . . . . . . . . . .                    27
30919:                                                                                                 4. Laki maksutlomasta oikeudenkäynnistä annetun
30920: · 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  34       lain 1 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   136
30921:     . 4.'1. T!iloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . .                      34
30922:             · Hallinto-.organisaatio . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                34    5. Laki kielilain 10 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . .                              136
30923:               Lainkäyttöorganisaatio . . . . . . . . . . . . . . . . .                    35       LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      137
30924:       4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . .                                     35
30925:       4.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan                                       36    Rinnakkaistekstit .. . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             137
30926:                                                                                                 1. Laki ulosottolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . .                            137
30927:   5. ,.\,sian valmistelu . . . .. .. . .. . .. .. .. .. .. . .. . .. .                    36    3. Laki osamaksukaupasta annetun lain muutta-
30928:   6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . .                                37       misesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      171
30929:       6.1: Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista                                             4. Laki maksuaomasta oikeudenkäynnistä anne-
30930:               ja velvoitteista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           37      tun lain 1 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . .                         173
30931:       6.2. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . .                             37   5. Laki kielilain IO§:n muuttamisesta ..........                                        174
30932:                                           1994 vp -    HE 23                                            3
30933: 
30934:                                         YLEISPERUSTELUT
30935: 
30936: 1. Johdanto                                           kallishallintolaki on suunnittelulaki, jonka tar-
30937:                                                       koituksena on parantaa valtion paikallishallin-
30938:     Suomessa ulosottoasiat kuuluvat osin hallin-      non toimintaedellytyksiä. Laki Juo puitteet
30939: toviranomaisille ja osin tuomioistuimille. Täy-       paikallishallinnon nykyistä yhtenäisemmälle
30940: täntöönpanosta määrääminen samoin kuin                järjestämiselle kihlakuntajaon pohjalta. Kihla-
30941: ulosottotoimitukset kuuluvat ulosottoviran-           kunnassa voi olla, sen mukaan kuin valtioneu-
30942: omaisille, jotka ovat hallintoviranomaisia. Nii-      vosto päättää, joko kihlakunnanvirasto tai
30943: den päätökset ovat kuitenkin lainkäyttöpää-           kihlakunnan erillinen virasto lain piiriin kuu- ·
30944: töksiä. Yleisille tuomioistuimille, alioikeutta       luvaa toimintaa varten.
30945: lukuun ottamatta, kuuluu ulosottotointen lail-           Paikallishallintolaissa on säännös, jonka mu-
30946: lisuusvalvonta.                                       kaan lakia sovelletaan myös ulosottotoimeen.
30947:     Ulosotto-organisaatio jakautuu siten hallin-      Nykyinen hallinnollinen ulosotto-organisaatio
30948: to- ja toisaalta lainkäyttöorganisaatioon. Hal-       ei sellaisenaan sovellu paikallishallintolaissa
30949: linto-organisaatioon kuuluu paikallisena viran-       luotuun kihlakuntajärjestelmään. Tästä syystä
30950: omaisena kaupunginvoudinvirasto tai nimis-            myös ulosotto-organisaatio on uudelleen järjes-
30951: mies ja piirihallintoviranomaisena lääninhalli-       tettävä ja ulosottoviranomaisia koskevat sään-
30952: tus. Keskusviranomaisena on oikeusministeriö,         nökset uudistettava.
30953: jolle kuuluu ulosottotoimen johto ja valvonta.
30954: Lääninhallitukset ja nimismiehet ovat kuiten-            Esityksessä paikallishallintolain mukainen
30955: kin hallinnollisesti sisäasiainministeriön alaisia.   kihlakuntajako muodostaa perustan ulosotto-
30956:     Ulosoton lainkäyttöorganisaatioon kuuluu          toimen alueelliselle järjestämiselle. Tarkoituk-
30957: ulosottomies, ulosotonhaltija, hovioikeus ja          senmukaisen ulosottomiehen toimialueen mah-
30958: korkein oikeus. Ulosottotoimi on lainkäyttöä          dollistamiseksi ehdotetaan paikallishallintolain
30959: niin ulosottomiesportaassa kuin muutoksenha-          mukaisesti, että ulosottotoimi voitaisiin hoitaa
30960: kuinstansseissa. Ensimmäisenä muutoksenha-            useammassa kihlakunnassa yhteisesti. Palvelu-
30961: kuasteena toimiva ulosotonhaltija, 1 päivästä         jen paikallisesta saatavuudesta huolehdittaisiin
30962: joulukuuta 1993 lukien yksin lääninhallitus, ei       palvelutoimistojen avulla.
30963:  ole tuomioistuin, vaan hallinnollinen lainkäyt-         Nykyiset kaupunginvoudinvirastot ovat itse-
30964:  töviranomainen, joka toimii päällikköviraston        näisiä suhteessa valtion yleiseen paikallishallin-
30965:  tavoin. Ulosotonhaltijan jälkeen ulosoton lain-      toon. Uudistuksella ulosottotoimena harjoitet-
30966:  käyttöorganisaatio kulkee yleistä tuomioistuin-      tava lainkäyttö kytkeytyisi ensimmäisessä as-
30967:  linjaa käsittäen hovioikeuden ja korkeimman          teessa kaikilta osin paikalliseen yleishallinto-
30968:  oikeuden. Hallitusmuodon 53 §:n mukaan kor-          organisaatioon. Toisaalta kuitenkin uudistuk-
30969:  kein oikeus käyttää ylintä tuomiovaltaa oi-          sella ulosotto toiminnallisesti eriytyisi poliisitoi-
30970:  keusasioissa sekä valvoo sen ohella tuomarien        mesta ja syyttäjäntoimesta.
30971: ja ulosottoviranomaisten lainkäyttöä.
30972:     Nykyisin ulosoton hallinto- ja lainkäyttöor-         Uudistuksessa lähtökohdaksi on paikallishal-
30973:  ganisaatio ovat siten paikallistasolla (ulosotto-    lintolain mukaisesti asetettu se, että kihlakun-
30974:  mies) ja väliportaassa (lääninhallitus hallinto,     nanvirastossa on itsenäinen ulosottoyksikkö,
30975:  viranomaisena; lääninhallitus ulosotonhaltija-       josta käytetään nimitystä kihlakunnanviraston
30976:  na) yhteneväiset, minkä jälkeen ne eriytyvät.        ulosotto-osasto. Ulosotto-osasto sekä kihla-
30977:     Ulosottotoimen hallinon ja lainkäytön orga-       kunnan ulosottotoimen erilEsvirasto eli ulosot-
30978:  nisaation kehittäminen on sidoksissa toisiinsa.      tovirasto kuuluisivat toiminnallisesti oikeusmi-
30979:  Esimerkiksi ulosottomiehelle annettavien ai-         nisteriön alaisuuteen. Eri yksiköille yhteiset
30980:  neellisten tehtävien suorittamisen kannalta on       tehtävät kuuluisivat sisäasiainministeriön alai-
30981:  oleellista paitsi se, minkälaisessa hallinto-orga-   selle kihlakunnanvirastolle.
30982:  nisaatiossa hän toimii, myös se, miten päätös-         Ulosottotoimen lainkäyttöorganisaatiota eh-
30983:  ten laillisuusvalvonta järjestetään.             ·   dotetaan uudistettavaksi siten, että laillisuus-
30984:     Hallinto-organisaation osalta uudistus poh-       valvonta ulosottoasioissa kuuluisi yksinomai-
30985:  jautuu vuonna 1992 säädettyyn lakiin valtion         sesti yleisille tuomioistuimille. Muutoksenhaku-
30986:   paikallishallinnon kehittämisen perusteista         uudistus liittyy osaltaan niin sanottuun ulos-
30987:  (126/92), jäljempänä paikallishallintolaki. Pai-     oton väliportaan lakkauttamiseen, jota koske-
30988: 4                                      1994 vp- HE 23 ..
30989: 
30990: vat säännökset ovat oikeusministeriössä val- toimi hallintoviranomaisen tavoin ulosottoasi-
30991: misteilla. Ulosotonhaltijana niin sanotuissa oissa, koska oli sanotuilta osin käskynhaltijan
30992: vanhoissa kaupungeissa toimineet maistraatit alainen.
30993: on lakkautettu 1 päivänä joulukuuta 1993.             Vuoden 1734 lain ulosottokaaressa, joka
30994: Ulosotonhaltijan lakkauttamista koskeva halli- perustui vuoden 1669 ulosottosääntöön, ulos-.
30995: tuksen esitys annetaan eduskunnalle siten, että otto-organisaatio pysyi pääosin ennallaan.
30996: se voidaan hyväksyä ennen tämän esityksen Täytäntöönpanosta määräsi edelleen kunin-
30997: mukaisten lakien voimaantuloa.                    kaan käskynhaltija. Ulosottotointen toimeen-
30998:    Mainittujen organisatoristen syiden lisäksi pano kuului kaupungissa maistraatille ja maal-
30999: muutoksenhaku-uudistuksen tarkoituksena on la kruununvoudille. Viimeksi mainitut viran-
31000: parantaa ulosoton asianosaisten oikeusturvaa omaiset saattoivat itsenäisesti panna täytän-
31001: sekä kehittää tarkoituksenmukainen ja ihmis- . töön ainoastaan lainvoimaisia tuomioita sil-
31002: oikeuksien ja perusvapauksien suojaamiseksi . Join, kun tuomittu summa oli vähäinen. Sekä
31003: tehdyn yleissopimuksen (SopS 19/90), jäljempä- kruununvouti että maistraatti saattoivat omalla
31004: nä Euroopan ihmisoikeussopimus, kanssa so- vastuullaan antaa täytäntöönpanotehtävän
31005: pusoinnussa oleva valitusasiain käsittely.        ahiiselleen virkamiehelle. Kruununvouti antoi
31006:    Hallinto- ja lainkäyttöorganisaation uudista- nimismiehen ja maistraatti kaupunginvoutien
31007: minen on ensimmäinen osa ulosottolain koko- hoitaa osan täytäntöönpanotehtävistä.
31008: naisuudistusta, johon on tarkoitus edetä laa-       · Nykyisen ulosottolain säätämisen yhteydessä
31009: jahkoin osittaisuudistuksin. Tämän esityksen harkittiin täytäntöönpanotoimen siirtämistä ta-
31010: jälkeen on tarkoitus antaa ulosottomaksuja . kaisin tuomioistuimille. Ulosottolain esitöissä
31011: koskeva esitys samoin kuin edellä mainittu ·viitataan ulkomaisiin oikeusjärjestyksiin, joissa
31012: esitys ulosotonhaltijan lakkauttamisesta. Orga- tuomioistuimet antavat täytäntöönpanomää-
31013: nisaatiouudistusten jälkeen on vuorossa menet- räyksiä sekä valvovat ja oikaisevat täytäntöön-
31014: telysäännösten uudistaminen kahdella osittais- panotoimia, joita sen alaiset ulosotto-orgaanit
31015: uudistuksella. Tämän jälkeen uudistettaneen. ovat suorittaneet. Esitöiden mukaan ulosotto
31016: verojen ja sakkojen täytäntöönpanoa koskevat . on osa sitä menettelyä, jossa lakiin perustuvia
31017: säännökset.                                       oikeuksia toteutetaan, joten periaatteellisista
31018:                                                   näkökohdista olisi asianmukaista, että ulosot-
31019:                                                   totoimikin kuuluisi tuomioistuimille. Ulosot-
31020: 2. Nykytila                                       totoimen siirtäminen takaisin tuomioistuimille
31021:                                                   olisi kuitenkin vaatinut maaseudun osalta koko
31022: 2.1. Tausta                                       silloisen alioikeusjärjestelmän muuttamista, mi-
31023:                                                   hin ei nähty olevan mahdollisuuksia. Kihlakun-
31024:    Ulosottoa on vanhastaan luonnehdittu sivii- nanoikeudet olivat nimittäin koolla vain kä-
31025: liprosessuaaliseksi menettelyksi. Ulosotto on räjien aikana, ja kihlakunnantuomari oli usein
31026: toisin sanoen lainkäyttöä: se on oikeudelliselta virkamatkoilla eikä hänellä ollut pysyvää
31027: luonteeltaan samanlaista kuin menettely tuo- kartsliaa. Koska alioikeudella ei katsottu ole-
31028: mioistuimessa. Suomessa täytäntöönpanoasiat van organisatorisia edellytyksiä pysyvälle toi-
31029: ovat kuitenkin jo pitkään kuuluneet hallintovi~ minnalle, jota ulosottoasioiden hoito olisi vaa-
31030: ranomaisille.                                     tinut, ulosottoasiat pysytettiin hallintoviran-
31031:    Organisoitu ulosc>ttomenettely kuului alku- omaisilla.
31032: jaan käräjille eli oli tuomioistuinasia. Vähitel-     Alkuperäisen ulosottolain mukaan ulosotto-
31033: len rinnalle kehittyi· hallinnollinen menettely asioiden käsittely ja tutkiminen kuului ulos-
31034: ulosottoasioissa. Ulosottotoimi erotettiin vuo- otonhaltijalle, jona maalla oli käskynhaltija ja
31035: den 1669 ulosottosäännöllä tuomioistuimista ja kaupungissa maistraatti. Ulosottoasioiden täy-
31036: siirrettiin kokonaisuudessaan hallintoviran- täntöönpano kuului maalla kruununvoudille ja
31037: omaisille. Tässä mielessä sanotulla säännöllä kaupungissa kaupunginvoudille. Kruunun-
31038: on suuri merkitys ruotsalais-suomalaisen ulos- voudilla oli oikeus eräin poikkeuksin yksittäi-
31039: ottotoimen myöhemmälle kehitykselle.              sessä asiassa panna sijaansa nimismies tai muu
31040:    Maaseudulla ulosotto kuului kuninkaan käs- ulosotonhaltijan hyväksymä virkamies. Ulosot-
31041: kynhaltijalle ja kaupungeissa pormestarille ja tolaissa annettiin alitäytäntöönpanijalle oikeus
31042: raadille (myöh. maistraatti). Siitä huolimatta, suhteellisen laajassa mittakaavassa panna täy-
31043: että maistraatilla oli myös tuomiovalta, se täntöön lainvoimaisia tuomioita. Toisaalta yli-
31044:                                          1994 vp -   HE 23                                        5
31045: 
31046: täytäntöönpanijalle kuului vielä eräitä konk-          Ulosotonhaltija käsittelee ulosottoasioita ja
31047: reettisia toimitustehtäviä.                         tutkii ensimmäisenä muutoksenhakuinstanssina
31048:     Kaupunginvoudit muodostivat kaupungeissa        valituksia paikallisten ulosottoviranomaisten
31049: ulosoton erityisorganisaation. Sen sijaan· kruu-    toimituksista ja menettelystä. Ulosotonhaltijan
31050: nunvouti oli samalla veronkantoviranoniirien,       täytäntöönpanotehtävät ovat luonteeltaan lä-
31051: minkä lisäksi hänelle kuului myös eräitä yleis-     hinnä täytäntöönpanosta määräämistä, jolloin
31052: hallinnon tehtäviä.                                 toimeenpanon suorittaa ulosottomies.
31053:     Kruununvoudinvirat lakkautettiin woden             Toimeenpanijana ulosottoasioissa on ulosot-
31054: 1945 alusta ja ulosottomiehen tehtävät siirret-     tolain 1 luvun 2 §:n mukaan ulosottomies.
31055: tiin maaseudulla nimismiehille. Tällöin. luotiin    Kaupungissa, jossa on raastuvanoikeus, ulos-
31056: järjestelmä, jossa muun muassa vir~llisen _syyt-    ottomiehenä on kaupunginvouti ja muualla
31057: täjän tehtävät hoitavalle viranomaiselle kuuluu     nimismies. Nimismiespiirissä voi olla lisäksi
31058: myös ulosottoasiat.         · .        · ·.         ulosottotoimen osastopäällikkö, joka toimii
31059:     Kruununvoudin ja apulaiskniununvoudin           ulosottomiehenä samoin toimivaltuuksin kuin
31060: virkojen lakkauttamista koskevan hallittik_sen      nimismies. Kaupunginvoudinvirastoja on 26,
31061: esityksen (HE 99/1944 vp) perusteluissa kat.sot-   joissa toimii yhteensä 38 kaupunginvoutia,
31062: tiin, että kruununvoudeilla ei ollut riittävästi    nimismiehiä 218 ja ulosottotoimen osastopääl-
31063: tehtäviä. Tulo- ja omaisuusveron· sekä eräiden      liköitä 4.
31064: valtiolle tulevien maksujen kannon siirryttyä          Ulosottomiehen apuna toimii ulosottolain 1
31065: lääninhallituksille lakkasi suurin osa krm.inun-    luvun 2 §:n 2 momentin mukaan avustava
31066: voudin virkaan kuuluvista tehtävistä. Ed~ski.m­     ulosottomies. Ulosottoasioissa toimitusmiehenä
31067: ta hyväksyi sanottujen virkojen lakkauttami-        on useimmiten avustava ulosottomies. Hänen
31068:  sen, vaikkakin valtiovarainvaliokunta töte~i       kelpoisuutensa täytäntöönpanotehtävän suorit-
31069: säästön jäävän verrattain vähäiseksi. Kruunun-      tamiseen on 1 luvun 4 §:ssä säädetyin poik-
31070: voutien virkojen lakkauttamista on oikeuskir-       keuksin sama kuin ulosottomiehen. Ulosotto-
31071: jallisuudessa kritisoitu ajoin voimakkaastikin ..   miehen on itsensä suoritettava merkittävää
31072:     Maistraatit ja kaupunginvoudit siirtyivät vai~  oikeudellista asiantuntemusta vaativat, huo-
31073:  tion viranomaisiksi vuonna 1978, mistä lähtien     mattavaa julkisen vallan käyttöä sisältävät
31074: ulosottotoimen ylin johto ja valvonta on kuu-       taikka tuomiovallan käyttämiseen rinnastetta-
31075:  lunut oikeusministeriölle.                         vat tehtävät.
31076:                                                        Yksittäisen täytäntöönpanotehtävän ulosot-
31077:                                                     tomies saa ulosottolain 1 luvun 2 §:n 3 momen-
31078: 2.2. Lainsäädäntö ja käytäntö
31079:                                                     tin mukaan tarpeen vaatiessa antaa myös
31080: Ulosottoviranomaiset ja hallinto-organisaatio       muun alaisensa viranhaltijan suoritettavaksi.
31081:                                                     Viranhaltijasta on tällöin voimassa, mitä avus-
31082:    Ulosottoviranomaiset. Ulosottoviranomaisis-      tavasta ulosottomiehestä säädetään. Lisäksi
31083: ta säädetään ulosottolain 1 luvussa. Nämä. ulosottomies voi tarvittaessa määrätä alaisensa
31084: viranomaiset ovat ulosoton Iainkäyttöviran- viranhaltijan antamaan perimiskuitin sekä toi-
31085: omaisia, joilla on toimivalta yksittäisten ulos- mimaan ulosottotoimituksessa todistajana.
31086: ottoasioiden ratkaisemiseen. Muutoksenhaku Säännös on tarkoitettu lähinnä turvaamaan
31087: ulosottoviranomaisten ratkaisuihin kulkee yleisöpalvelua tilanteissa, joissa avustava ulos-
31088: ulosotonhaltijaportaan jälkeen tuomioistuinlin- ottomies ei esimerkiksi estecllisyyssyistä tai
31089: jaa viime kädessä korkeimpaan oikeuteen.            kenttätoimitusten takia ole ollut käytettävissä
31090:    Ulosottoasioita käsittelee ja tutkii ulosotto- tehtävän suorittamiseen. Näin ollen se on
31091: lain 1 luvun 1 §:n mukaan ulosotonhaltija. · etupäässä tullut sovellettavaksi pienissä ulosot-
31092: Ulosotonhaltijana on lääninhallitus. Niissä topiireissä.
31093: kaupungeissa, joissa oli raastuvanoikeus, ulos-        Ulosottolain 1 luvun muut nykyiset säännök-
31094: otonhaltijana on toiminut maistraatti. Maist- . set koskevat ulosotonhaltijan, ulosottomiehen
31095: raattien 1 päivänä joulukuuta 1993 tapahtu- ja avustavan ulosottomiehen esteellisyyttä (8 ja
31096: neen lakkauttamisen jälkeen kaikkialla ulos- 9 §), toimitustodistajaa (1 0 §), päiväkirjan pitä-
31097: otonhaltijana on lääninhallitus. Myös raastu- mistä ulosottoasioista (11 §), valvontaa ja va-
31098: vanoikeudet ja kihlakunnanoikeudet ovat 1 . hingonkorvausvelvollisuutta (12 §) sekä järjes-
31099: päivänä joulukuuta 1993 lukien muuttuneet . tysrangaistuksen määräämistä ulosotonhaltijan
31100: käräjäoikeuksiksi.                                . luona (13 §).
31101: 6                                      1994 vp -   HE 23
31102: 
31103:    Ahvenanmaan maakunnan osalta ulosotto- (159/85) samoin kuin Ahvenanmaan maakun-
31104: asiain toimeenpanijasta säädetään Ahvenan- nan maakunnanvoudinvirastosta annetussa
31105: maan maakunnan maakunnanvoudinvirastosta asetuksessa (160/85).
31106: annetussa laissa (898179). Ulosottomiehenä toi-
31107: mii maakunnanvouti.
31108:    Ulosottotoimen hallinto. Ulosottotoimen hal-    Muutoksenhaku
31109: linnosta säädetään ulosottotoimesta annetussa
31110: laissa (866/84), jäljempänä ulosottotoimilaki.        Yleistä. Ulosottomiehen täytäntöönpanotoi-
31111: Ulosoton hallinto on nykyisin kolmiportainen. miin ja päätöksiin voidaan hakea muutosta
31112: Ulosoton ylin johto, ohjaus ja valvonta kuulu- valittamalla. Päätöstä voidaan joskus muuttaa
31113: vat ulosottotoimilain 1 §:n mukaan oikeusmi- myös ulosottoviranomaisen itseoikaisulla (tar-
31114: nisteriölle. Ulosoton piirihallintoviranomaisia kemmin kohdassa itseoikaisu). Eräissä tapauk-
31115: ovat lain 2 §:n mukaan maistraatti ja läänin- sissa on mahdollista saattaa ulosottoviranomai-
31116: hallitus. Kuten todettu, maistraatit ovat lakan- sen ratkaisema asia alioikeuden käsiteltäväksi
31117: neet 1 päivänä joulukuuta 1993. Paikallisia tavallisesti takaisinsaanniksi kutsutulla muu-
31118: ulosottoviranomaisia ovat 3 §:n mukaan kau- toksenhakukeinolla (esim. UL 6:14), joka tulee
31119: punginvoudinvirasto ja nimismies. Kaupungin- tarkemmin esille kohdassa välioikeudenkäynti
31120: voudinvirastona Helsingin kaupungissa on ja takaisinsaanti. Viimeksi mainitussa kohdassa
31121: ulosottovirasto. Kaupunginvoudinvirastot toi- käsitellään myös ulosottolain niin sanottua
31122: mivat myös rikostuomioiden täytäntöön- välioikeudenkäyntiä koskevia säännöksiä, joi-
31123: panoviranomaisina. Paikallisena ulosottoviran- . den nojalla on mahdollista oikaista esimerkiksi
31124: omaisena Ahvenanmaan maakunnassa on maa- sivullisen omaisuuteen kohdistunut ulosmittaus
31125: kunnanvoudinvirasto, josta säädetään erikseen. (UL 4:10).
31126:    Oikeusministeriö on ulosoton ylin hallintovi-      Ulosottoasioissa on mahdollinen myös oi-
31127: ranomainen. Sillä ei ole toimivaltaa käsitellä keudenkäymiskaaren 31 luvun mukainen yli-
31128: yksittäisiä ulosottoasioita. Sen tehtäviin kuuluu määräinen muutoksenhaku. Lisäksi voivat tulla
31129: muun muassa valvoa ja kehittää ulosottolaitos- kysymykseen niin sanotut aineellisoikeudelliset
31130: ta sekä antaa tarkempia määräyksiä tai ohjeita hyvityksensaantikeinot, esimerkiksi ulosotto-
31131: säännösten soveltamisesta silloin, kun sille on lain 3 luvun 14 §:n mukainen korvaus, perus-
31132: tällainen tehtävä säädetty. Kaupunginvoudin- teettoman edun palautus sekä vahingonkorvaus
31133: virastot kuuluvat oikeusministeriön hallin- valtiolta. Näitä viimeksi mainittuja oikeussuo-
31134: nonalaan. Nimismiespiirit sen sijaan poliisiyk- jakeinoja ulosoton muutoksenhaku-uudistus ei
31135: sikköinä kuuluvat sisäasiainministeriön hallin- kuitenkaan koske.
31136: nonalaan.                                             Lainsäädäntö. Ulosottomiehen toimenpiteistä
31137:    Piirihallintoviranomaisilla on nykyisin suh- voidaan ulosottolain 9 luvun mukaisesti valit-
31138: teellisen vähän tehtäviä. Kaupunginvoudinvi- taa ulosotonhaltijalle. Ulosotonhaltijan ratkai-
31139: rastojen henkilöstöhallinto on järjestetty suu- sut voidaan saattaa hovioikeuden tutkittaviksi
31140: reksi osaksi joko paikallispiirissä tai suoraan ulosottolain 10 luvun mukaisesti. Hovioikeu-
31141: oikeusministeriön ja paikallispiirien välillä. Ni- den päätöksiin haetaan muutosta valittamalla
31142: mismiespiirien henkilöstöhallinto lääninhalli- korkeimmalta oikeudelta. Ulosottolain 9 luvun
31143: tuksissa kuuluu poliisiyksikölle eikä oikeushal- säännökset ovat pääosin alkuperäisessä muo-
31144: lintoyksikölle, jolle. muutoin lääninhallituksessa dossaan. Muutokset, joita on tehty, eivät ole
31145: kuuluvat ulosottoasiat Lääninhallitukset suo- muuttaneet luvun perussisältöä. Ulosottolain
31146: rittavat kerran vuodessa ulosottopiirin tarkas- 10 luvun säännöksistä lähes kaikkia on muu-
31147: tuksen ja järjestävät ulosoton koulutusta.         tettu, mutta näidenkin säännösten perussisältö
31148:    Ulosottotoimilaki sisältää lisäksi säännöksiä vastaa alkuperäistä ulosottolakia.
31149: viroista (4 §) ja valtiolle kannettavista ulosot-     Ulosottolain 9 luvun 1 §:n mukaan valitus
31150: tomaksuista (5 ja 6 §). Ulosottotoimilain nojal- ulosotonhaltijalle on sallittu kaikesta ulosotto~
31151: la annetussa asetuksessa ulosottotoimesta miehen menettelystä ulosottoasiassa. Niin sa-
31152: (158/85) on tarkempia säännöksiä muun muas- notulle menettelyvalitukselle ei ole säädetty
31153: sa työn järjestämisestä paikallisessa ulosottovi- määräaikaa. Käytännössä sanottua valitusta
31154: ranomaisessa, kelpoisuusehdoista ja virkoihin on kutsuttu myös kanteluksi. Kyseessä on
31155: nimittämisestä. Vastaavia säännöksiä on Hel- kuitenkin muutoksenhakukeino erotukseksi
31156: singin ulosottovirastosta annetussa asetuksessa varsinaisesta hallintokantelusta, jossa ei vaadi-
31157:                                             1994. vp -   HE 23                                           7
31158: 
31159:   ta muutosta päätökseen tai toimeen, vaan               daan hakea muutosta hovioikeudelta määräai-
31160:   kiinnitetään ylemmän hallintoviranomaisen kaisin kirjallisin valituksin, jollei muutoksenha-
31161:   huomiota virkamiehen menettelyyn.                      kemista ole erikseen kielletty. Valitus on teh-
31162:       Ulosottolain 9 luvun 2--4 §:ssä ovat sään- tävä 30 päivän määräajassa. Valitusasiakirjat
31163:   nökset .niin sanotuista määräaikaisvalituksista.       ori jätettävä tai lähetettävä hovioikeudelle, joka
31164:   Ulosottolain 9 luvun 2 §:n mukaan velallisen on voi pidentää valitusaikaa ja vaatia valituskir-
31165:   tehtävä valitus ulosmittauksesta 20 päivän ku- jehnää täydennettäväksi. Valittajan vastapuolta
31166:   luessa ulosmittauksen päättymisestä ja velkojan kuullaan virkateitse. Hovioikeus voi pyytää
31167:   mainitussa ajassa siitä, kun hän on saanut myös ulosotonhaltijan lausunnon.
31168: · tiedon ulosmittauksesta. Valitus kiinteistön ja .         Hovioikeuden päätökseen haetaan muutosta
31169:    kiinnityskelpoisten kulkuvälineiden pakkohuu- valittamalla korkeimmalta oikeudelta noudat-
31170:    tokaupasta on tehtävä 20 päivän. määräajassa· taen soveltuvin osin oikeudenkäymiskaaren 30
31171:    huutokaupasta lukien (UL 9:3). Sanottu mää~ . luvun säännöksiä. Määräaika valitusluvan pyy-
31172:    räaika koskee kaikkia huutokauppaan tyyty-            tämiseen ja valituksen tekemiseen on kuitenkin
31173:    mättömiä. Ulosottolain 9 luvun 4 §:n mukaan . 30 päivää hovioikeuden päätöksen antamisesta
31174:    valitus irtaimen omaisuuden kauppahinnan ·ja- (UL 10:15,1), kun normaa:Ji oikeudenkäyruis-
31175:    osta eräissä tapauksissa on tehtävä 20 päivän         kaaren mukainen määräaika on 60 päivää.
31176:    määräajassa jakoluettelon esille panemisesta tai Kutakin muuto.ksenhakua varten on oikeuden-
31177:    laissa tarkoitetun kokouksen pitämisestä.            .käyruiskaaren 30 luvun mukaisesti saatava va-
31178:        Ulosottomiehen on annettava viran puolesta lituslupa.
31179:    valitusosoitus, jos kysymyksessä on toimen-              Käytäntö. Ulosotto-oikeudellista muutoksen-
31180:    pide, johon voidaan hakea muutosta määräai-           hakua ko.skeva korkeimman oikeuden julkaistu
31181:    kaisin valituksin (UL 9:5,2). Ulosottolain 9. oikeuskäytäota on melko runsas ja sitä on
31182:    luvun 1 §:n menettelyvalituksen käytettävyydes-       tarkemmin selvitetty esityksen· yksityiskohtais-
31183:    tä ei anneta valitusosoitusta. Päätökseen .ei ten peDlstelujen yhteydessä. Oikeuskäytännös-
31184:    tarvitse ilmoittaa tyytymättömyyttä. Valituskir-      sä otettu kantaa muun muassa täytäntöön-
31185:    jelmä on jätettävä tai lähetettävä ulosotonhal-       panotaimien valituskelpoisuutta sekä ulosoton
31186:    tijalle. Ulosotonhaltija voi laillisen esteen vuok- ·asianosaisten ja. siVullisen valitusoikeutta kos-
31187:    si asettaa uuden määräajan valituksen teke-           keviin kysymyksiin .. Myös valitusmenettelystä
31188:    miselle ja pyytää täydentämään valitusta (UL · on julkaistu ·useita tapauksia. Korkeimman
31189:    9:5 ja 6).                                            oikeuden pitkäaikainen oikeuskäytäntö onkin
31190:        Menettely ulosotonhaltijan luona on ulos- ollut merkittävässä asemassa ulosottolain muu-
31191:    oton valitusasioita käsiteltäessä kirjallista. To- · toksenhakusäännösten tulkinnassa.
31192:    distajia tai asianosaisia ei voida kuulla henki-         Vuonna 1992 ulosotonhaltijoille tehtiin yh- ·
31193:    lökohtaisesti. Ulosotonhaltija voi kuitenkin          teensä 1272 valitusta ja kimte]ua. Myös niin
31194:    määrätä toimitettavaksi todistajan kuulustelun        sanotut hallintokantelut ovat mukana tilasto~
31195:  · alioikeudessa, jos valituksen tekijä väittää ulos- luvussa. Samana vuonna ulosotonhaltijat rat-
31196:     ottomiehen menetelleen toisin kuin ulosotto-         kaisivat 1116 muutoksenhakuasiaa, joista tut-
31197:    miehen pöytäkirjasta selviää (UL 9:7). Jos            kimatta jätettyjä oli 174, rauenneita 111, tuo-
31198:     valitus ei ole selvästi aiheeton tai jos sitä ei inioistuimeen siirrettyjä 60, hyväksyttyjä" 247 ja
31199:    jätetä heti tutkimatta, ulosotonhaltijan on ylei" hylättyjä 524. Vuonna 1988: valituksia ja bn-
31200:     sen kuuleruisperiaatteen mukaisesti varattava teltiita ·saapui ulosotonhaltijoille yhteensä 706.
31201:     valittajan vastapuolelle ja ulosottomiehelle ti- Valitusten ja kanteluiden kokonaismäärä on
31202:     laisuus tulla kuulluksi asiassa. Jos ulosotonhal- lisääntynyt voimakkaasti ulosottoasioiden ko~
31203:     tija havaitsee valituksen aiheelliseksi, ulosotto-   konaismäärän ulosottopiireissä kasvaessa, esi-
31204:     miehen toimenpidettä on oikaistava "niin kuin merkiksi vuonna 1988 saapui 2 473 412 asiaa ja
31205:     asianhaarat vaativat" (UL 9:9). Ulosotonhalti- vuonna 1992 yhteensä 3 376 728 asiaa, mutta
31206:    jan päätös annetaan määräaikaisvalituksen ol- valitusten kokonaislukumäärä on edelleen suh-
31207:     lessa kysymyksessä julkipanoin (UL 9:11).            teellisen pieni ja valitusprosentti erittäin alhai-
31208:     Ulosotonhaltijan lopulliseen päätökseen on lii- nen.
31209:     tettävä valitusosoitus (UL 10:1,1 ).                    Hovioikeuksiin saapui vuonna 1988 yhteensä
31210:        Säännökset, jotka koskevat muutoksenhakua 433 ulosottoasiaa ja vuonna 1992 yhteensä 906
31211:     ulosotonhaltijan päätökseen, ovat ulosottolain ulosottoasiaa. Hovioikeuksien käsittelemistä
31212:      10 luvussa. Ulosotonhaltijan päätöksiin voi- ulosottoasioista pääosa on kuitenkin ollut mui-
31213: 8                                         1994 vp -    HE 23
31214: 
31215: ta kuin ulosottomiehen päätöksiä koskevia             sa mahdollisuus muuttaa aikaisempia päätök-
31216: jatkovalituksia ulosotonhaltijan päätökseen eli       siä. Eräät ulosoton yhteydessä tehtävät päätök-
31217: esimerkiksi ulosotonhaltijan lainhaku- ja tur-        set ovat luonteensa vuoksi olleet korjattavissa
31218: vaamistaimipäätöksiä koskevia valituksia.             muuttuneita olosuhteita vastaaviksi kuten esi-
31219:                                                       merkiksi palkan ulosmittaukseen liittyvä mak-
31220: Itseoikaisu                                           sukielto. Irtaimen pakkohuutokauppa keskey-
31221:                                                       tetään myymättä olevan omaisuuden lainvoi-
31222:    Yleistä. Viranomaisten ja tuomiOIStUimien          maisesta ulosmittauksesta huolimatta, kun saa-
31223: mahdollisuuksia itseoikaisun suorittamiseen on        tava ja täytäntöönpanokulut voidaan suorittaa
31224: laajennettu. Esimerkiksi hallintomenettelylain        täysimääräisesti jo myydystä omaisuudesta (ns.
31225: (598/82) mukaan viranomainen voi itse oikaista        liiallisen ulosmittauksen kielto). Velkajan suos-
31226: (korjata) sekä päätökseen sisältyvän asiavir-         tumuksella ulosmittaus on voitu jälkeenpäin
31227: heen että kirjoitusvirheen. Asiavirheen korjaa-       kokonaan tai osittain peruuttaa, koska veika-
31228: minen edellyttää kuitenkin asianosaisen suos-         jalla on ulosotossa oikeus luopua vaatimuksis-
31229: tumusta. Lainhuuto- ja kiinnitysrekisteristä an-      taan kokonaan tai osittain. Jos ulosmitatusta
31230: netussa laissa (353/87) ovat vastaavat säännök-       omaisuudesta ei kerry minkäänlaista suoritusta
31231: set kirjaamisviranomaisen kirjaamisasiassa te-        velkojalle, on ulosottomiehen peruutettava
31232: kemän ratkaisun korjaamisesta. Tuomioistuin           ulosmittaus (ns. tarpeettoman ulosmittauksen
31233: voi korjata kirjoitus- tai laskuvirheen oikeu-        kielto). Velallisen suorittama maksu johtaa
31234: denkäymiskaaren 24 luvun 10 §:n nojalla. Asia-        täytäntöönpanon peruuttamiseen. Velallisella
31235: virheen itseoikaisuun voidaan osittain rinnas-        on ulosotossa niin sanottu erottamis- eli bene-
31236: taa tuomioistuimen 1 päivänä joulukuuta 1993          ficium-etu. Tämän edun alaisen omaisuuden
31237: voimaan tullut mahdollisuus täydentää tuomio-         ulosmittaus on katsottu voitavan oikaista (ns.
31238: ta (OK 24:21 ja 22).                                  tyhjäksi tekevän ulosmittauksen kielto). Ulos-
31239:    Lainsäädäntö ja käytäntö. Ulosottolaissa ei        ottohakemuksen jättäminen tutkimatta tai pa-
31240: ole yleisiä asia-, kirjoitus- tai laskuvirheen        lauttaminen veikajalle esteilmoituksin ei estä
31241: itseoikaisua koskevia säännöksiä. Ulosottolain        velkojaa tekemästä uutta hakemusta.
31242: voimaanpanemisesta ja siitä mitä sen johdosta
31243: on vaarin otettava annetun asetuksen, jäljem-
31244: pänä UV A, 15 §:ssä oli laskuvirheen korjaamis-       Välioikeudenkäynti ja takaisinsaanti
31245: ta koskeva säännös, joka kumottiin vuonna
31246: 1973. Samalla kauppakaaren 9 luvun 13 §:ään              Yleistä. Ulosottotoimituksissa voi nousta
31247: (390/73) lisättiin laskuvirheen korjaamista kos-      esiin siviilioikeudellisia kysymyksiä, joiden
31248: keva säännös, joka lakiehdotuksen perustelujen        asianmukainen ratkaiseminen edellyttää asiaa
31249: mukaan koski myös ulosottoviranomaiselle pe-          koskevan näytön laajaa esittämistä ja arvioi-
31250: rimistehtävässä tai tilityksessä sattuneen lasku-     mista. Tällaisia ongelmia voi esiintyä jo rat-
31251: virheen korjaamista. Ulosottokäytännössä on           kaistaessa oikeuttaako ulosoton perusteeksi esi-
31252: katsottu, että ulosottomies on voinut oikaista        tetty tuomio tai muu asiakirja täytäntöön-
31253: omia kirjoitus- ja laskuvirheitään. Tällöin on        panaan taikka mihin omaisuuteen täytäntöön-
31254: kuitenkin usein viitattu suoraan oikeudenkäy-         pano kohdistetaan. Riittävän luotettavan selvi-
31255: miskaaren säännöksiin.                                tyksen hankkiminen ei aina ole mahdollista
31256:    Ulosottomiehet ovat toisinaan oikaisseet vir-      ulosottomenettelyssä. Tällöin asianosaisten oi-
31257: heitään myös sellaisissa tapauksissa, joissa ky-      keusturva edellyttää, että epäselvä riitakysymys
31258: symys ei ole ollut kirjoitus- tai laskuvirheestä.     voidaan saattaa tuomioistuimen käsiteltäväksi.
31259: Oikeuskirjallisuudessa tämä on hyväksytty             Tuomioistuimessa on mahdollisuus perusteelli-
31260: edellytyksin, että ulosoton asianosaisia on en-       sempaan ja laajempaan näytön esittämiseen ja
31261: nen oikaisua kuultu ja nämä ovat oikaisuun            arvioimiseen.
31262: suostuneet. Oikeusvarmuus- ja ennalta-arvatta-           Lainsäädäntö. Voimassa olevassa ulosotto-
31263: vuusnäkökohdat puhuvat kuitenkin itseoikai-           laissa ei ole säädetty yleistä mahdollisuutta
31264: sun käyttöä vastaan. Pääsääntönä onkin ollut          erottaa ulosottomenettelyssä esiin tullut riita-
31265: asiavirheen itseoikaisun kielto. Tarkempia tilas-     kysymys välioikeudenkäynnissä ratkaistavaksi.
31266: totietoja itseoikaisun käyttämisestä ulosottoasi-        Ulosottolain 4 luvun 10 §:ssä säädetään osoi-
31267: oissa ei ole saatavissa.                              tuksen antamisesta välioikeudenkäyntiin sivul-
31268:    Ulosottomenettelyyn liittyy tietyissä tilanteis-   lisen esittämän omistusoikeusväitteen johdosta.
31269:                                           1994 vp -    HE 23                                         9
31270: 
31271: Jos sivullinen väittää velallisen velasta ulosmi-     saantikannetta velkojaa ja velallista vastaan,
31272: tatun irtaimen omaisuuden kuuluvan itselleen          kun hänelle on uuden huutokaupan yhteydessä
31273: eikä esitä oikeudestaan riittävää selvitystä,         laaditussa pöytäkirjassa asetettu korvausvelvol-
31274: mutta esittää kuitenkin todennäköisiä perustei-       lisuus hinnanerosta ja kuluista. Jos velkojalle
31275: ta vaatimuksensa tueksi, ulosottomies ulosmit-        on pantti- tai pidätysoikeuden nojalla velallisen
31276: taustilaisuudessa tai ulosotonhaltija valituksen      suostumuksetta luovutettu jako-osa saatavasta,
31277: johdosta voi osoittaa hänet nostamaan kan-            joka ei perustu tuomioon tai tämän veroiseen
31278: teen oikeudessa omistusoikeutensa vahvistami-         ulosottoperusteeseen, velallisella on oikeus ta-
31279: seksi.                                                kaisinsaantikanteeseen ulosottolain 6 luvun
31280:     Jos ulosottomies pakkohuutokauppaa toi-           14 §:n nojalla.
31281: mittaessaan on merkinnyt velkojan saatavan               Osamaksukaupasta annetun lain (91/66), jäl-
31282: velkojainluetteloon riitaiseksi ja tälle saatavalle   jempänä osamaksukauppalaki, 13 §:n mukaan
31283: kertyy huutokaupassa jako-osa, velkoja osoite-        myyjällä ja ostajalla on oikeus ulosottomiehen
31284: taan nostamaan kanne alioikeudessa saatavan-          antaman virka-avun ja suoritetun tilityksen
31285: sa vahvistamiseksi ulosottolain 6 luvun 12 §:n        johdosta hakea takaisinsaantia määräajassa
31286: mukaisesti.                                           haasteen nojalla alioikeudessa.
31287:     Oikeuskäytännössä on ollut tapauksia, joissa         Muutoksenhakukeinon tyyppisestä takaisin-
31288: ulosottomenettely on määrätty ulosottoviran-          saannista eroaa ulosottolain 3 luvun 35 ja
31289: omaisen päätöksellä keskeytymään esimerkiksi          36 §:n mukainen moitekanne, jota myös on
31290: siksi, kunnes tuomioistuimessa vireillä oleva         kutsuttu takaisinsaanniksi. Tällä takaisinsaan-
31291: saatavan lakkaamista koskeva riita on lainvoi-        nilla pyritään peräyttämään velallisen velkoji-
31292: maisesti ratkaistu (KKO 1970 II 50). Ulosot-          ensa vahingoksi suorittamia oikeustoimia.
31293:  tovelallisella on katsottu joissakin tapauksissa     Ulosoton muutoksenhaku-uudistuksessa ei ole
31294: olevan oikeus ulosottovalituksen ohella tai           kysymys tästä takaisinsaannista.
31295: sijasta ajaa ulosoton torjuntakannetta oikeu-
31296: dessa.                                                   Käytäntö. Korkein oikeus on julkaissut usei-
31297:     Ulosottolaissa on myös takaisinsaantia kos-       ta ratkaisuja, jotka koskevat ulosottolain 4
31298:  kevia säännöksiä, joiden nojalla ulosotossa          luvun 10 §:ssä tarkoitettua vä1ioikeudenkäyn-
31299:  ratkaistu kysymys voidaan saattaa tuomioistui-       tiä, sekä eräitä ulosottolain muutoksenhaku-
31300:  men tutkittavaksi. Takaisinsaanti on erityinen       tyyppistä takaisinsaantia ja osamaksutilitystä
31301:  muutoksenhakukeino, jonka käyttö liittyy ulos-       koskevia ratkaisuja.
31302:  ottomenettelyn summaarisuuteen. Asianosais-             Ulosotto- ja tuomioistuinkäytännössä melko
31303:  ten oikeusturva vaatii mahdollisuutta asian          usein sovellettavia välioikeudenkäynti- ja ta-
31304:  perusteelliseen käsittelyyn tuomioistuimessa.        kaisinsaantisäännöksiä ovatkin ulosottolain 4
31305:     Lainhakua koskeneen 2 luvun takaisinsaan-         luvun 10 § ja osamaksukauppalain 13 §. Esi-
31306:  tisäännökset on kumottu käräjäoikeusuudis-           merkiksi vuonna 1992 ulosotonhaltijalta tuo-
31307:  tuksen yhteydessä 1 päivänä joulukuuta 1993          mio-istuimiin siirretyistä 60 asiasta pääosa oli
31308:  (1 055/91) kuten myös ulosottolain 7 luvun 14 ja     ulosottolain 4 luvun 10 §:ssä tarkoitettuja omis-
31309:  15 §:n turvaamistoimiin liittyvää takaisinsaan-      tusoikeusriitoja. Alioikeuksissa puolestaan rat-
31310:  tia koskevat säännökset (1066/91). Kysymyk-          kaistiin vuonna 1992 vain 13 (1991117) omis-
31311:  sessä olevat asiat ovat siirtyneet käräjäoikeu-      tusoikeutta ulosmitattuun irtaimeen omaisuu-
31312:  den käsiteltäviksi.                                  teen koskevaa kannetta. Osamaksutilityksen
31313:     Ulosottolain 3 luvun 20 a §:ssä on säännös        moitekanteita ratkaistiin alioikeuksissa vuonna
31314:  pantin omistajan ja takaajan oikeudesta kan-          1991 yhteensä 13. Takaisinsaantikanteita rat-
31315:  teella vaatia takaisinsaantia tuomioistuimessa       kaistiin alioikeuksissa vuonna 1992 yhteensä
31316:  silloin, kun palautettava tai suoritettava määrä     250, joista pääosa oli takaisinsaanteja yksipuo-
31317:  on ulosotettu pantista. Velkojalla ja työnanta-      liseen tuomioon ja arvion mukaan kanteista
31318:  jana on oikeus hakea takaisinsaantia, kun            noin 70 koski takaisinsaantia ulosotonhaltijan
31319:  ulosotonhaltija on vahvistanut elatusvelvollisen     päätökseen (vuonna 1991 yhteensä 168 ta-
31320:  palkkana pidettävän määrän tai hylännyt vah-         kaisinsaantikannetta, joista 49 koski ulosoton-
31321:  vistamista koskevan vaatimuksen (UL 4:9 c).          haltijan päätöksiä). Ulosotonhaltijaa koskevis-
31322:  Ulosottolain 5 luvun 9, 11 ja 45 §:ssä on            ta takaisinsaantikanteista puolestaan huomat-
31323:  säännös maksuvelvollisuutensa laiminlyöneen          tava osa oli lainhakua koskevia takaisinsaanti-
31324:  aikaisemman ostajan oikeudesta ajaa takaisin-        kanteita.
31325: '1   .,A/\1"71V
31326: "-   .)""tVJ, ll"
31327: 10                                      1994 vp -    HE 23
31328: 
31329: Täytäntöönpanon keskeyttäminen                      useimmiten aloittaa muutoksenhausta huoli-
31330:                                                     matta. Velallinen voi kuitenkin asettamalla niin
31331:     Yleistä. Ulosotossa on tavoitteena toteuttaa    sanotun torjuntavakuuden estää ulosmittauk-
31332: niin sanottua vahingon minimoimisen periaa-         sen. Tuomion täytäntöönpano lainvoimaa vail-
31333: tetta: tuomio on pyrittävä toimeenpanemaan          la olevana edellyttää joissakin tapauksissa, että
31334: tavalla, joka aiheuttaa velalliselle niin vähän     hakija asettaa vakuuden kulujen ja vahingon
31335: vahinkoa kuin mahdollista. Tähän tavoittee-         korvaamisesta siltä varalta, että tuomio kumo-
31336: seen pyritään myös täytäntöönpanon kielto- ja       taan tai muutetaan ja täytäntöönpano sen
31337: keskeytysinstituutiolla. Toisaalta myöskään         vuoksi muutetaan tai peruutetaan.
31338: velkojalle ei saa aiheuttaa vahinkoa täytän-           Täytäntöönpanon keskeyttäminen ulosottope-
31339: töönpanon tarpeettomalla viivyttämisellä.           rustetta koskevan muutoksenhaun yhteydessä.
31340:    Täytäntöönpanon kieltomääräys ja keskey-         Tuomioistuimilla ei ole yleistä valtaa sisällyttää
31341: tysmääräys (ulosoton lykkääminen) poikkeavat        täytäntöönpanomääräyksiä tuomioihinsa riita-
31342: toisistaan siten, että kielto annetaan ennen        asioissa. Ylempi tuomioistuin voi kuitenkin
31343: täytäntöönpanon alkamista tai ainakin ennen         muutoksenhakuasiaa käsitellessään ulosotto-
31344: kuin kiellosta tai keskeytyksestä päättävä vi-      lain 3 luvun 12 §:n 2 momentin nojalla antaa
31345: ranomainen on saanut täytäntöönpanosta tie-         määräyksen lainvoimaa vailla olevan tuomion
31346: don. Keskeytysmääräys annetaan sen sijaan           täytäntöönpanon kieltämisestä tai keskeyttämi-
31347: tilanteessa, jossa ensimmäinen täytäntöön-          sestä. Samalla tuomioistuin voi määrätä jo
31348: panoon kuuluva toimitus on jo suoritettu tai        toimitetun ulosmittauksen peruutettavaksi. Pi-
31349: ainakin aloitettu. Keskeytysmääräys pysäyttää       laantuvan, arvoltaan alenevan ja kallishoitoisen
31350: täytäntöönpanon, kun taas kieltomääräys estää       omaisuuden osalta näin onkin meneteltävä;
31351: täytäntöönpanon aloittamisen. Muutoin kielto-       jollei velkoja ennakolta maksa hoitokuluja sekä
31352: ja keskeytysvaatimuksen käsittelyssä ei ole eroa    aseta vakuutta vastapuolelle ehkä aiheutuvista
31353: eivätkä asian ratkaisuperusteet ja vaikutukset      kuluista ja vahingosta. Täytäntöönpanokielto
31354: poikkea toisistaan. Ne aikaansaavat täytän-         tai -keskeytys saattaa olla muutoksenhaun mie-
31355: töönpanon pysähtymisen senhetkiseen vaihee-         lekkyyden edellytys, koska täytäntöönpanon
31356: seensa. Määräykset eivät aiheuta ulosoton vi-       loppuun saattaminen voi tehdä vireille pannun
31357: reilläolon päättymistä, ja pääsääntöisesti vain     oikeusturvakeinon hyödyttömäksi. Tällöin voi-
31358: uudet täytäntöönpanotoimet estyvät.                 daan täytäntöönpanekiellon tai keskeytyksen
31359:    Jos tuomio on täytäntöönpanokelpoinen vas-       ehdoksi määrätä, että velallinen vuorostaan
31360: ta lainvoimaisena eli valituksella on lykkäävä      asettaa vakuuden vastapuolelle aiheutuvien ku-
31361: vaikutus täytäntöönpanoon, pääasiaa koske-          lujen ja vahingon korvaamisesta. Sanottu valta
31362: vassa valitusasiassa ei voida antaa täytäntöön-     ulosoton lykkäämiseen rajoittuu muutoksen-
31363: panon keskeytysmääräystä, koska täytäntöön-         haun vireilläolon aikaan.
31364: panekielto on jo laissa. Näin täytäntöön-              Hovioikeuden tuomio; johon saadaan hakea
31365: panekielto ja -keskeytys liittyvätkin ulosotto-     muutosta ainoastaan, jos korkein oikeus myön-
31366: perusteena olevaa tuomiota tai päätöstä koske-      tää siihen luvan, pannaan täytäntöön valitus-
31367: vaan valitus-, valituslupa- tai oikaisuvaatimus-    luvan pyytämisestä huolimatta. Korkein oikeus
31368: menettelyyn, esimerkiksi UL 3:13, verojen ja        voi kuitenkin ulosottolain 3 luvun 13 §:n 2
31369: maksujen periruisestä ulosottotoimin annetun        momentin nojalla kieltää täytäntöönpanon kä-
31370: lain (367/61), jäljempänä VeroUL, 9 §:n 1           sitellessään hovioikeuden tuomiosta tehtyä
31371: momentti, muutoksenhausta hallintoasioissa          muutoksenhakemusta.
31372: annetun lain (154/50), 14 §:n 3 momentti ja            Lainvoimaisenkin tuomion täytäntöönpanos-
31373: hallintomenettelylain (598/82) 28 §:n 2 moment-     sa saattaa kysymys täytäntöönpanon keskeyt-
31374: ti. Ulosoton muutoksenhaussa puolestaan on          tämisestä tulla ajankohtaiseksi. Velallinen voi
31375: kysymys jo aloitetusta täytäntöönpanosta ja         väittää, että ulosottomiehen hyväksymä täytän-
31376: sen keskeyttämisestä. Tällöin merkityksellistä ei   töönpanoperuste ei ole täytäntöönpanokelpoi-
31377: ole se, onko ulosottoon johtanut aineellinen        nen. Hän voi myös katsoa, että jokin tuomion
31378: asiaratkaisu, esimerkiksi maksutuomio lainvoi-      antamisen jälkeen tapahtunut seikka on lak-
31379: mainen vai ei.                                      kauttanut tuomiossa vahvistetun velkojan oi-
31380:    Ulosottolain 3 luvun 7-10 §:ssä olevien          keuden. Tässä ja eräissä muissakin tapauksissa
31381: säännösten mukaan täytäntöönpanoperusteena          voi ulosottomies, ulosotonhaltija, alioikeus tai
31382: olevan tuomion täytäntöönpano voidaan               hovioikeus voimassa olevan lain mukaan tie-
31383:                                         1994 vp -    HE 23                                         II
31384: 
31385: tyissä rajoissa antaa määräyksen täytäntöönpa-      ennen sen tekemistä kuultu. Keskeytyksen
31386: non keskeyttämisestä. Keskeyttämisoikeus si-        saannin ehdoksi voidaan määrätä, että valittaja
31387: sältyy esimerkiksi ulosottolain 4 luvun 10 §:ään    asettaa vakuuden. Ulosotonhaltijan keskeytys-
31388: sivullisen omistusoikeutta koskevan vahvistus-      määräyksestä ja keskeytyspyynnön hylkäämi-
31389: kanteen osalta ja 3 luvun 13 §:ssä on säännös       sestä voidaan erikseen hakea muutosta hovioi-
31390: ulosottolain takaisinsaantikanteiden käsittelyyn    keudelta ulosottolain 10 luvun 2 §:n nojalla.
31391: liittyvästä täytäntöönpanon keskeyttämisestä.       Ulosotonhaltijan antama määräys täytäntöön-
31392:     Oikeudenkäymiskaaren 12 luvun mukainen          panon keskeyttämisestä on voimassa, sen mu-
31393: takaisinsaantikanne (takaisinsaanti yksipuoli-      kaan kun määräyksessä sanotaan, joko toistai-
31394: seen tuomioon) ei estä täytäntöönpanoa, mutta       seksi tai kunnes ulosotonhaltija on ratkaissut
31395: tuomioistuin voi myös tällaista kannetta käsi-      ulosmittausvalituksen.
31396: tellessään kieltää täytäntöönpanon tai määrätä         Ulosottolain 9 ja 10 luvun keskeytyssään-
31397: sen keskeytettäväksi (UL 3:13,1).                   nökset olivat jo alkuperäisessä ulosottolaissa.
31398:     Ulosottolain 3 luvun 36 §:n 2 momentin             Keskeytysmäärät. Yleisten tuomioistuimien
31399: mukaan tuossa lainkohdassa tarkoitettua ta-         päättämistä täytäntöönpanon keskeyttämisistä
31400: kaisinsaantikannetta (oikeustoimen tms. peräy-      ei ole tilastotietoa muutoin kuin korkeimman
31401: tyskanne) käsittelevä tuomioistuin voi antaa        oikeuden osalta, joka esimerkiksi vuonna 1992
31402: takaisinsaannin kohteena olevaa omaisuutta          keskeytti täytäntöönpanon 50 asiassa, joista 25
31403: koskevia muuta täytäntöönpanoa rajoittavia          oli riita-asioita (näissä mukana myös ulosotto-
31404: kielto- ja keskeytysmääräyksiä.                     asiat). Käytettävissä olevien tietojen perusteella
31405:     Lainvoimaisen tuomion täytäntöönpano voi-       on kuitenkin todennäköistä, että tuomioistui-
31406: daan kieltää tai keskeyttää myös ylimääräisen       met suhteellisen harvoin määräävät täytän-
31407: muutoksenhaun yhteydessä, esimerkiksi UL            töönpanon keskeytettäväksi käsitellessään ulos-
31408: 3:13,3, OK 31:4,3 ja 31:18 sekä ylimääräisestä      ottoperustetta koskevaa muutoksenhakemusta.
31409: muutoksenhausta hallintoasioissa annetun lain       Ulosottovalitusten yhteydessä täytäntöönpa-
31410: (200/66) II §.                                      non keskeyttäminen valituksen käsittelyn ajaksi
31411:     Ulosottolain 3 luvun täytäntöönpanon kes-       on ulosotonhaltijalta saatujen tietojen mukaan
31412: keytyssäännöksiä on muutettu useampia kerto-        hyvin yleistä. Kun ulosottomies tai ulosoton-
31413: ja. Täytäntöönpanoperustetta koskevaa sään-         haltija ulosottolain 4 luvun 10 §:n nojalla antaa
31414:  nönmukaista tai ylimääräistä muutoksenhake-        osoituksen omistusoikeuden vahvistamiskan-
31415:  musta taikka takaisinsaantia käsittelevän tuo-     teen nostamiseen, määrätään täytäntöönpano
31416:  mioistuimen mahdollisuuksia päättää täytän-        samalla tavallisesti keskeytettäväksi.
31417:  töönpanon keskeyttämisestä on ulosottolain
31418:  voimassaoloaikana vähitellen lisätty. Tavalli-
31419:  sesti tämä on liittynyt muutoksenhakua tai         2.3. Ulkomaiset oikeusjärjestykset
31420:  takaisinsaanteja    koskevan      lainsäädännön
31421:  muuttamiseen.                                      Ruotsi
31422:     Veroulosottolain 9 ja 10 §:ssä ovat säännök-
31423:  set täytäntöönpanon keskeyttämisestä sään-            Viranomaiset. Täytäntöönpanoasioiden kuu-
31424:  nönmukaisen valituksen, perustevalituksen se-      luminen Suomessa ja Ruotsissa hallintoviran-
31425:  kä veronoikaisun yhteydessä.                       omaisille on kansainvälisesti katsottuna poik-
31426:     Täytäntöönpanon keskeyttäminen ulosottova-      keuksellinen ja johtuu alajaksossa 2.1. esitetyis-
31427:  lituksen johdosta. Ulosottoasiassa tehty valitus   tä historiallisista seikoista.
31428:  ei keskeytä täytäntöönpanoa. Ulosotonhaltija          Ruotsissa kruununvoudin virat lakkautettiin
31429:  ja hovioikeus voivat kuitenkin ulosottovalitusta   vuonna 1917, jolloin maalla ulosottotehtävät
31430:  käsitellessään keskeyttää täytäntöönpanon          siirtyivät uudelle landsfiskal-nimiselle viran-
31431:  ulosottolain 9 luvun 9 §:n ja 10 luvun 14 §:n      omaiselle. Vuonna 1965 ulosottolaitos valtiol-
31432:  nojalla. Ulosotonhaltija voi antaa keskeytys-      listettiin kokonaisuudessaan, jolloin perustet-
31433:  määräyksen myös omasta aloitteestaan. Kes-         tiin ulosoton erityisorganisaatio, kronofogde-
31434:  keytyksen tarpeellisuudesta ei vaadita täyttä      myndighet (krfm). Tällöin ulosottoasiat koko-
31435:  näyttöä, vaan todennäköisyysarviointi riittää.     naisuudessaan erotettiin poliisi- ja syyttäjälai-
31436:  Jos valituksen hyväksyminen näyttää todennä-       toksesta. Alkujaan kruununvoutiviranomaisia
31437:  köiseltä, voidaan .keskeytys määrätä. Keskey-      oli lähinnä poliisipiirijaotuksen pohjalta 81,
31438:  tyspäätös ei edellytä, että vastapuolta olisi      joista 22:ssa toimi vain yksi kruununvouti
31439: 12                                        1994 vp -    HE 23
31440: 
31441: apuhenkilöstöineen. Organisaatio oli kolmipor-        tovia määräyksiä lain erikseen mainitsemissa
31442: tainen. Keskusviranomaisena oli Riksskattever-        tapauksissa, ohjaa yleisohjeilla ulosottokäytän-
31443: ket (RSV). Väliportaan hallinto kuului läänin-        töä, antaa määräyksiä työtavoista ja organisaa-
31444:  hallituksille, jotka vastasivat budjetista ja va-    tiosta, tekee vuosittaisen määrärahaesityksen,
31445: rojen jakamisesta, palkanmaksusta sekä eräistä        jakaa ulosottotoimelle osoitetut taloudelliset
31446: henkilöstöhallinnon tehtävistä. Lisäksi läänin-       resurssit sekä vastaa tulosohjauksesta.
31447: hallitus suoritti vuosittaisia tarkastuksia paikal-      Kruununvoutiviranomaisessa on hal\intopai-
31448: lisissa viranomaisissa.                               kan lisäksi lukuisia pa.ikalliskonttoreita (krono-
31449:    Ulosottokaaren (utsökningsbalk 25.6.1981,          kontor). Kruununvoutiviranomaisen päällikkö-
31450: UB) myötä lakkautettiin ulosotonhaltijainsti-         nä on länskronodirektör. Lisäksi on seuraavia
31451: tuutio. Nimitys ulosottomies poistettiin ja ulos-     viranhaltijoita: chefskronofogde (yksikön pääl-
31452: ottoasiat kuuluvat krfm:lle viranomaisena.            likkö), kronofogde, biträdande kronofogde ja
31453: Kruununvoutiviranomaisessa asiat käsittelee           kronofogdeaspirant sekä muuta ulosottotoimen
31454: joko kruununvouti tai muu virkamies. Sisäises-        henkilöstöä kuten kronokomissarie, kronoins-
31455: tä toimivallasta säännellään hallinnollisesti.        pektör ja kronoassistent. Viimeksi mainitut
31456:    Ulosottotoimen hallinto-organisaatio uudis-        suorittavat useimmat käytännön toimitukset.
31457: tettiin Ruotsissa vuonna 1988. Ruotsissa on              Krfm:n organisaatio vaihtelee riippuen muun
31458: nykyisin kaksitasoinen ulosottoimen erityisor-        muassa piirin koosta. Kaikissa kruununvouti-
31459: ganisaatio: RSV keskusviranomaisena ja lääni-         viranomaisissa on hallinto-osasto sekä ulosmi-
31460: jaotusta noudattava kruununvoutiviranomai-            tatun omaisuuden myynnistä vastaava osasto
31461: nen. Kruununvoutiviranomaisia on Ruotsissa            sekä yksi tai useampia kenttäjaostoja. Krfm
31462: nykyisin läänien lukumäärän mukaisesti 24.            päättää omasta työjärjestyksestään RSV:n oh-
31463: Ulosoton hallinto-organisaatiosta poistettiin         jetyöjärjestyksen puitteissa.
31464: lääninhallitukset. Uudistuksen esitöiden mu-
31465: kaan (Prop. 1986/87:52) lääninhallitusten kaut-          Jokaiseen kruununvoutiviranomaiseen kuu-
31466: ta tapahtuva varainjako oli johtanut resurssien       luu myös maan hallituksen valitsemista maal-
31467: epätasaiseen jakautumiseen. Nykyisessä järjes-        likoista koostuva hallitus (styrelsen). Läns-
31468: telmässä varainjako tapahtuu keskitetysti             kronodirektör on hallituksen puheenjohtaja.
31469: RSV:n kautta.                                         Hallitus tekee päätökset vuosibudjettia ja mui-
31470:    Läänejä vastaavilla ulosottopiireillä nähtiin      ta olennaisia taloudellisia kysymyksiä sekä
31471: olevan monia etuja (Prop. 1986/87:52). Suhteel-       valtiontarkastuslaitoksen tarkastuskertomusta
31472: lisen suuren piirikoon myötä katsottiin olevan        koskevissa asioissa.
31473: paremmat mahdollisuudet hoitaa erityistehtä-             Oikeuskirjallisuudessa on korostettu, että
31474: viä, kuten konkurssihallintoon kohdistuvaa            vaikka krfm on hallintoviranominen, se har-
31475: valvontaa sekä vaikeita, erityisammattitaitoa         joittaa yksityisen kansalaisen kannalta merkit-
31476: vaativia ulosottotehtäviä, kuten yrityksiin koh-      tävää lainkäyttöä: se on itsenäinen oikeudelli-
31477: distuvaa perintää. Pienissä ulosottopiireissä         nen orgaani. Tätä taustaa vasten on esitetty
31478: asiamäärän vähäisyyden ja siitä johtuvan eri-         kysymys, onko periaatteellisista syistä asianmu-
31479: tyisosaamisen puuttuminen haittasivat näiden          kaista, että RSV :lle kuuluu ulosottotoimen
31480: tehtävien hoitamista. Pienten piirien ei myös-        ohjausvalta (Torkel Gregow, Utsökningsrätt.
31481: kään katsottu yksin voivan selviytyä talous- ja       Lund 1990 s. 18)
31482: henkilöstöhallinnosta (sijaisuudet, urakierto            Muutoksenhaku. Ruotsissa oli vuoden 1981
31483: jne.). Kaikenkaikkiaan organisaatio ei vastan-        ulosottokaaren säätämiseen saakka samanlai-
31484: nut muuttuneita tarpeita. Ulosoton asiamäärä          nen muutoksenhakuorganisaatio kuin Suomes-
31485: oli vuosikymmenten kuluessa kasvanut huo-             sa nykyisin. UB:n esitöissä katsottiin painavien
31486: mattavasti, ja ulosottoasiat olivat muuttuneet        syiden puoltavan sitä, että myös muutoksenha-
31487: oikeudellisesti vaativaromiksi edellyttäen juri-      kutehtävät siirretään pois lääninhallituksilta.
31488: dista tietämystä yli ulosotto-oikeuden.               Ulosottovalituksia pidettiin muihin lääninhalli-
31489:    Ulosottotointa koskevan hallintoasetuksen          tuksen tehtäviin verrattuna erityislaatuisina, ja
31490: (förordning med instruktion för exekutions-           kun muut ulosotonhaltijan tehtävät lakkautet-
31491: väsendet, 14.6.1988) mukaan ulosottotoimen            taisiin, korostuisi niiden poikkeavuus entises-
31492: keskusviranomaisena toimii Riksskatteverket.          tään. UB:n myötä hovioikeuksista tuli ensim-
31493: RSV:ssä sanotut tehtävät kuuluvat erityiselle         mäinen muutoksenhakuaste. Tätä ratkaisua pe-
31494: osastolle. RSV antaa ulosottoviranomaisia si-         rusteltiin sillä, että näin asia tulee jo ensimmäi-
31495:                                           1994 vp -    HE 23                                       13
31496: 
31497: sessä muutoksenhakuasteessa tuomioistuimen            Lisäksi nähtiin, että ulosottomiesten antamien
31498: ratkaistavaksi samalla kun instanssien määrä          selvitysten ynnä muiden sellaisten täydentämi-
31499: vähenee.                                              nen kävisi joustavasti päinsä käräjäoikeudessa.
31500:     UB:n muutoksenhakujärjestelmä ei kuiten-          Uudistuksella pyrittiin myös vähentämään ho-
31501: kaan toiminut hyvin: hovioikeudet joutuivat           vioikeuksien suurta työmäärää. Valittaminen
31502: ratkaisemaan suuren määrän huonosti valmis-           käräjäoikeudesta     hovioikeuteen    edellyttää
31503: teltuja ulosottoasioita, joista osa oli hyvin         muutoksenhakuluvan.
31504: yksinkertaisia luonteeltaan. Krfm:n antamat              Krfm:llä on oikeus joko omasta aloitteestaan
31505: lausunnot ja asiakirjat olivat epätäyde'llisiä ja     tai pyynnöstä oikaista ulosmittauspäätöstä, jos
31506: vaikeaselkoisia. Parannuskeinoksi RSV ehdotti         omaisuuden todetaan kuuluvan sivulliselle tai
31507: krfm:n oikaisumenettelyä osaksi muutoksenha-          jos myynnistä ei tulisi kertymään riittävästi
31508: kujärjestelmää (RSV Rapport 1990:5). Sanottu          varoja. Ulosmittauksen itseoikaisu voidaan
31509: ehdotus sai ristiriitaisen vastaanoton, osa Jau-      suorittaa muissakin tapauksissa, jos käy ilmi,
31510: sunnonantajista kannatti sitä, osa vastusti.          että omaisuutta ei olisi tullut ulosmitata. It-
31511:     Muutoksenhakujärjestelmä uudistettiin lailla      seoikaisu on tällöin suoritettava viimeistään
31512: 1993:516, joka tuli voimaan vuoden 1994 alus-         kahdessa viikossa ulosmittauksesta (UB 4:33 ja
31513: ta. Uudistus ei pohjaudu pakolliselle oikaisu-        34). Krfm voi antaa osoituksen kanteen nosta-
31514: menettelylle, vaan muutosta krfm:n päätökseen         miseen tuomioistuimessa muun muassa silloin,
31515: haetaan siltä käräjäoikeudelta (tingsrätt), jonka     kun ulosmitatun irtaimen tai kiinteän esineen
31516: tuomiopiirin alueella krfm:n keskuskanslia si-        omistusoikeus tai saatavan olemassaolo on
31517: jaitsee ("har sitt säte"). Alioikeusmenettelyssä      epäselvä (UB 4:20-23, 26 ja 9:11). Osoitus
31518: noudatetaan hakemusasialakia (lagen om hand-          voidaan antaa myös silloin, kun velkojan oi-
31519: läggning av domstolsärenden, 1946:807). Ulos-         keus saada jako-osa myynnistä kertyneistä va-
31520: ottovalitusasian käsittelee kuitenkin aina yksi       roista on riitainen (UB 13:7).
31521: tuomari.
31522:     Hakija ja velallinen saavat valittaa myös sillä
31523: perusteella, että päätös loukkaa sivullisen oi-       Norja
31524: keutta. Valitusaika ulosmittauksesta on pää-
31525: sääntöisesti hakijalle ja velalliselle kolme viik-       Viranomaiset. Toimivalta ulosottoasioissa ja-
31526:  koa siitä, kun päätös on annettu hänelle             kautuu Norjassa tuomio-istuinlaitoksen ja hal-
31527:  tiedoksi. Sivullinen, jonka oikeutta ulosmittaus     lintoviranomaisten kesken. Ulosottoa ja tur-
31528: loukkaa, saa valittaa ilman määräaikaa. Vali-         vaamistoimenpiteitä koskevassa laissa (Lov om
31529:  tusaika ulosottomyynnistä on kolme viikkoa           tvangsfullbyrdelse og midlertidig sikring, 1992)
31530:  myyntipäivästä. Päätöksestä, joka koskee ker-        määritellään ulosottoviranomaisiksi ulosotto-
31531:  tyneiden varojen jakamista tai maksamista            oikeus (namsretten) ja ulosottomies (namsman-
31532:  velkojille, on valitettava kolmessa viikossa ky-     nen) (§ 2-1).
31533:  seisestä päätöksestä. Muissa tapauksissa                Yleiset alioikeudet eli kihlakunnan- ja kau-
31534:  krfm:n päätöksistä valitetaan kolmessa viikossa      punginoikeudet (herreds- ja byretten) toimivat
31535:  siitä, kun päätös on annettu valittajalle tiedok-    ulosotto-oikeuksina omissa tuomiopiireissään.
31536: SI.                                                   Toimeenpanoportaan organisaatio on hyvin
31537:    Uudistusta koskevassa hallituksen esitykses-       hajanainen: nimismiespiireissä ulosottomiehen
31538: sä (Prop. 1992/93:216) uuttajärjestelmää perus-       tehtävää hoitaa lain mukaan nimismies, muu-
31539: tellaan muun muassa sillä, että lainkäytössä          alla erityinen alivouti jollei toisin määrätä.
31540: painopisteen tulee olla ensimmäisessä asteessa.       Alivouteja koskevasta pääsäännöstä poik-
31541: Ulosottovalituksilla on läheinen yhteys käräjä-       keavia hallinnollisia määräyksiä on annettu
31542: oikeuksien normaaliin toimintaan. Käräjäoike-         paljon. Suurimmissa kaupungeissa, esimerkiksi
31543: uksissa käytössä olevat käsittelymuodot sopi-         Oslo, Bergen, Stavanger ja Trondheim, ulosot-
31544: vat ulosottovalituksiin. Käräjäoikeuksissa voi-       tomiestehtävätkin on uskottu asianomaiselle
31545: daan lisäksi tarvittaessa joustavammin järjestää      alioikeudelle. Joissakin kunnissa niitä hoitaa
31546: Euroopan ihmisoikeussopimuksen edellyttämä            lähimmän nimismiespiirin nimismies.
31547: suullinen käsittely. Prosessi voidaan järjestää          Ulosottomies hoitaa hänelle lain mukaan
31548: vähemmin kustannuksin käräjäoikeudessa kuin           kuuluvat asiat samoin kuin ne asiat, jotka
31549: hovioikeudessa, jossa ulosottovalituksen käsit-       ulosotto-oikeus voi lain mukaan hänelle antaa.
31550: telyyn osallistui tarpeettoman monta tuomaria.        Ulosotto-oikeus käsittelee sille lain mukaan
31551: 14                                        1994 vp -     HE 23
31552: 
31553: kuuluvat tehtävät, joita ovat muun muassa              otto-oikeudessa (§ 6-6). Edellytyksenä on, että
31554: kiinteään omaisuuteen kohdistuva täytäntöön-           tällainen käsittely on tarkoituksenmukainen
31555: pano, sekä valitukset ulosottomiehen toimin-           asiassa ilmenneiden oikeudellisten tai tosiseik-
31556: nasta. Ulosotto-oikeus voi myös erityisestä            koihin liittyvien ongelmien selvittämiseksi.
31557: syystä, esimerkiksi suuret omaisuusarvot tai           Ulosotto-oikeus asettaa täytäntöönpanon haki-
31558: vaikea juridinen kysymys, siirtää asian pois           jalle, velalliselle tai sivulliselle määräajan, jonka
31559: ulosottomieheltä ja käsitellä sen itse.                kuluessa riita-asia on pantava ulosotto-oikeu-
31560:    Ulosotto-oikeus ja -mies voivat antaa ulos-         dessa vireille. Määräajan laiminlyönti aiheuttaa
31561: ottotehtävät, eräitä poikkeuksia lukuun otta-          sen, ettei oikeuden enää tarvitse ottaa riitaa
31562: matta, alaisensa viranhaltijan hoidettavaksi.          tutkittavakseen. Lähtökohtana on, että käsitte-
31563:    NOU 1991:29 -mietinnössä pohditaan nimis-           lyssä noudatetaan yleisiä siviiliprosessia koske-
31564: mieslaitoksen tulevaisuutta Norjassa. Komitea          via sääntöjä. Tuomiosta voidaan valittaa nor-
31565: pitää nimismiehen tärkeimpänä tehtävänä po-            maalisti lagmansrettiin ja korkeimpaan oikeu-
31566: liisitoimen hoitoa. Ulosottoasiat ovat tärkein         teen.
31567: ryhmä nimismiehille nykyään kuuluvista niin               Ulosotto-oikeuden on varattava asianasaisil-
31568: kutsutuista siviilioikeudellisista tehtävistä (sivi-   le tilaisuus lausua asiasta ennen kuin se tekee
31569: le oppgaver). Nimismiesten siviilitehtäviä on          päätöksen riita-asian vireillepanosta. Oikeus
31570: komitean mielestä selkeästi karsittava. Ulosot-        voi tehdä päätöksen, paitsi asianosaisen tai
31571: tomiehenä toimiminen on kuitenkin poikkeus;            sivullisen pyynnöstä, myös omasta aloittees-
31572: komitea tulee kokonaisarvioinnissaan siihen            taan.
31573: tulokseen, että ulosottoasioiden säilyttäminen            Tavallisesti ulosotto-oikeus ratkaisee täytän-
31574: nimismiehillä on järkevää voimavarojen käyt-           töönpanaan liittyvän riidan määräämättä kan-
31575: töä.                                                   netta vireillepantavaksi, jolloin päätös on
31576:     Muutoksenhaku. Ulosottomiehen päätöksestä           "kjennelse". Tällaisen ratkaisun oikeuskysy-
31577: voivat ennen täytäntöönpanon päättymistä va-           myksistä voidaan valittaa lagmansrettiin ja
31578: littaa ulosotto-oikeuteen kaikki, joita asia kos-      edelleen korkeimpaan oikeuteen.
31579: kee. Valitus ei pääsääntöisesti keskeytä täytän-
31580: töönpanoa, ellei ulosottomies tai ulosotto-oi-
31581: keus niin määrää (§ 5-16). Valitus jätetään            Tanska
31582: ulosottomiehelle, joka voi oikaista asian, jos
31583: pitää valitusta perusteltuna. Muussa tapaukses-            Viranomaiset. Ulosottotoimitukset kuuluvat
31584: sa valitus on viivytyksettä siirrettävä ulosotto-      Tanskassa yleisten alioikeuksien (byret) toimi-
31585: oikeudelle.                                            alaan (Retsplejeloven 14 §). Ulosotto- ja pak-
31586:     Ulosotto-oikeuden päätöksistä voidaan valit-       kohuutokauppa-asioita käsittelevää alioikeu-
31587: taa lagmansrettiin ja eräissä tapauksissa edel-        den osastoa kutsutaan voutioikeudeksi (foged-
31588: leen korkeimpaan oikeuteen (höyesteretten)             ret).
31589: ulosottolain ja siviiliprosessilain (tvistemålslo-        Voutioikeuden valtuuttamat toimitusmiehet
31590: ven) mukaan.                                           hoitavat ulosottotoimituksista suurimman
31591:     Ulosottomiehellä on myös mahdollisuus              osan. Jos toimituksesta syntyy riitaa, voutioi-
31592: omasta aloitteestaan oikaista täytäntöönpanoa          keus ratkaisee asian kendelse-välipäätöksellä.
31593: koskevaa päätöstään. Oikaisu on riippuvainen           Verojen ja maksujen perintä kuuluu erillisille
31594: täytäntöönpanon toteuttamistavasta eikä sillä          ulosottomiehille (pante- og toldfogen), joiden
31595: saa loukata ulkopuolisen etua. Lisäksi edelly-         asiallinen toimivalta on lähes sama kuin vou-
31596: tetään, että täytäntöönpanomenettelyä ei ole           tioikeuksien. Toimituksen aikana syntyneitä
31597: oikaisua tehtäessä saatettu loppuun (§ 5-15).          riitoja hekään eivät voi ratkaista, vaan siirtävät
31598: Oikaisusta voidaan valittaa. Ulosotto-oikeudel-        ne voutioikeuden käsiteltäviksi. Joihinkin toi-
31599: la on samantapainen mahdollisuus it-                   menpiteisiin he tarvitsevat voutioikeudelta eri-
31600: seoikaisuun (§ 6-4). Ulosottoviranomaiset voi-         tyisen valtuutuksen. Pantefogen on kunnallinen
31601: vat omatoimisesti korjata päätöstensä kirjoitus-       virkamies.
31602: ja laskuvirheet sekä muut ilmeiset epätarkkuu-            Muutoksenhaku. Pääsääntönä on, että vouti-
31603: det.                                                   oikeuden päätöksistä saa valittaa. Valitusoike-
31604:     Ulosotto-oikeus voi määrätä täytäntöön-            utta on kuitenkin merkittävästi kavennettu
31605: panaan liittyvän riidan käsiteltäväksi erillisenä,     vuonna 1990 voimaan tulleella lain muutoksel-
31606: haasteelia vireille pantavana riita-asiana ulos-       la, jonka mukaan valitus on mahdollinen vain
31607:                                          1994 vp -    HE 23                                         15
31608: 
31609: oikeusministeriön myöntämällä luvalla, jos           ohjattu erityiselle tuomioistuimen viranhaltijal-
31610: ulosmitattavan saatavan arvo alittaa 10 000          le (Rechtspfleger), jolta tuomari kuitenkin voi
31611: Tanskan kruunua (Retsplejeloven 584 §). Li-          ottaa asian itselleen ratkaistavaksi. Täytän-
31612: säksi eräät pakkohuutokaupan toimittamiseen          töönpanoasian käsittelyssä menettelysäännöt
31613: liittyvät ratkaisut eivät ole valituskelpoisia.      poikkeavat normaaleista siviiliprosessimäärä-
31614:    Voutioikeuden päätöksiin haetaan muutosta         yksistä.
31615: valittamalla hovioikeuteen neljän viikon mää-           Kolmanneksi myös tuomioistuin normaalissa
31616: räajassa. Jatkovalitus korkeimpaan oikeuteen         tuomioistuin-ominaisuudessaan on täytäntöön-
31617: edellyttää oikeusministeriön myöntämää vali-         panoelin tietyissä tapauksissa.
31618: tuslupaa.                                               Neljäntenä ryhmänä ovat muut viranomai-
31619:    Voutien toiminnasta voidaan kannella erityi-      set. Erityisesti kiinteistökirjanpitäjän katsotaan
31620: seen kurinpitotuomioistuimeen. Ulosottotoimi-        toimivan ulosottoviranomaisena eräissä kiinni-
31621: tuksia hoitavien valtuutettujen ja julkisia saa-     tystilanteissa.
31622: tavia perivien pantefogdien toiminnasta voi-            Ulosottomies on keskeinen viranomainen ir-
31623: daan lisäksi kannella oikeusministeriöön. Mi-        taimen esineeli ulosmittauksessa ja hallinnan
31624: nisteriöllä on ulosottomiehiin vain kurinpito-       palauttamista koskevissa asioissa. Oikeudelli-
31625: valtaa, se ei voi puuttua ulosottotoimituksissa      sesti monimutkaisemmissa tapauksissa on
31626: tehtyihin oikeudellisiin ratkaisuihin.               ZPO:ssa ja ZVG:ssa toimivalta annettu kuiten-
31627:     Oikeudenkäyntilaissa ei ole säännöksiä vou-      kin joko täytäntöönpano- tai normaalituomio-
31628: tioikeuden mahdollisuudesta itse oikaista omia       istuimelle. Esimerkiksi oikeuksien ulosmittaus,
31629: päätöksiään. Oikaisua pidetään silti joissakin       kiinteän omaisuuden ulosmittaus ja realisointi,
31630: tapauksissa mahdollisena.                            jakoluettelon laatiminen ja turvaaruistoimet on
31631:                                                      annettu tuomioistuinlinjalle.
31632:                                                         Muutoksenhaku. Valituksen tyyppinen, ulos-
31633: Saksa                                                ottomenettelyyn liittyvä Erinnerung -niminen
31634:                                                      muutoksenhakukeino on säännelty ZPO
31635:     Viranomaiset. Saksa ja tälle vaikutteita anta-   766 §:ssä. Se on tarkoitettu GV:n ja Rechtsp-
31636: nut Ranska mainitaan usein esimerkkeinä              flegerin virheellisten täytäntöönpallotoimien oi-
31637: maista, joissa siviiliprosessuaalinen täytäntöön-    kaisuun. Erinnerung on muotovapaa, täytän-
31638: pano on järjestetty kahden erillisen, toisistaan     töönpanon alettua määräaikoihin sitomaton,
31639: riippumattoman toimielimen avulla. Puhutaan-         kaikkien käytettävissä oleva muutoksenhaku-
31640: kin ranskalais-saksalaisesta järjestelmästä.         keino, jonka ratkaisee täytäntöönpanotuomio-
31641:    Tärkeimmät pakkotäytäntöönpanomenette-            istuin päätös-nimisellä ratkaisulla. Tästä rat-
31642: lyä koskevat määräykset ovat siviiliprosessilain     kaisusta voidaan edelleen valittaa Landgerich-
31643: kahdeksannessa kirjassa pykälissä 704-945            tiin. Täytäntöönpanomenettelyssä syntyneeseen
31644: (Zivilprozessordnung, ZPO) ja kiinteän omai-         tuomioistuimen ilman suullista käsittelyä teke-
31645: suuden ollessa täytäntöönpanon kohteena, eril-       mään ratkaisuun haetaan muutosta valittamal-
31646: Iisessä laissa (Zwangsversteigerungsgesetz,          Ja alioikeuteen (sofortige Beschwerde, ZPO
31647: ZVG). Organisatorisesti tärkeä säädös on laki        793 §). Myös tämä keino on jokaisen käytettä-
31648: ulosottomiehestä (Gerichtsvollzieherordnung,         vissä. Valitusaika on kaksi viikkoa.
31649: GVO).                                                   Velallinen voi vastustaa täytäntöönpanon
31650:     Saksalaisessa kirjallisuudessa täytäntöönpa-     perustetta täytäntöönpanon vastustuskanteella
31651: no-orgaanit jaotellaan neljään ryhmään. En-          (ZPO 767 §). Tällöin kiistetään ulosmittauksen
31652: simmäisenä mainitaan ulosottomies (Gerichts-         pohjana olevan täytäntöönpanoperusteen ii-
31653: vollzieher, GV), jonka toimivalta on yleinen.        maisemien seikkojen todenperäisyys. Kanne
31654: Kaikki täytäntöönpanotoimet, joita ei ole erik-      tutkitaan normaalina riita-asiana ja ratkaistaan
31655: seen määrätty tuomioistuimen tehtäviksi, kuu-        tuomiolla. Tähän tuomioon voidaan hakea
31656: luvat GV:n tehtäviin (754 § ZPO). GV on              muutosta siviiliprosessin säännönmukaisin kei-
31657: itsenäinen, tuomioistuimesta erillinen oikeus-       noin. Kaikkia täytäntöönpanon lajeja, jotka
31658: hallinnon viranomainen.                              Joukkaavat kolmannen oikeutta, voidaan vas-
31659:     Toisena ulosotto-orgaanina on täytäntöön-        tustaa kanteella, joka on säännelty ZPO
31660: panotuomioistuin, jolla tarkoitetaan normaalia       771 §:ssä. Tällöinkin on kyseessä normaali ali-
31661:  alioikeutta (Amtsgericht) tietyissä täytäntöön-     oikeusprosessi, jossa annettuun ratkaisuun voi-
31662:  panoon liittyvissä tehtävissä. Ulosottoasiat on     daan hakea muutosta normaalein muutoksen-
31663: 16                                      1994 vp -    HE 23
31664: 
31665: hakukeinoin. Kannetyyppi on käytettävissä           set, ulosottomenettelyyn liittyvät riidat ovat
31666: kun ulosmittaus uhkaa tai on jo kohdistunut         saatettavissa valvontaviranomaisen ratkaista-
31667: johonkin tiettyyn esineeseen tai oikeuteen. Eri-    vaksi erityisellä valituksella (betreibungsrecht-
31668: koistapaus on säännelty ZPO 805 §:ssä. Tällä        liche Beschwerde). Tietyt tähän luokkaan kuu-
31669: kanteella voidaan vaatia etusijaista maksun-        luvat ongelmat on kuitenkin erikseen säätämäl-
31670: saantia ulosmittauksen kohteesta.                   lä määrätty tuomioistuimen tutkittaviksi
31671:                                                     (SchKG 77, 80-82, 85, 153 ja 181 §). Ulosot-
31672:                                                     tovalitus ei ole vain täytäntöönpanomenettelyn
31673: Sveitsi                                             osapuolten käytettävissä, vaan myöskin kol-
31674:                                                     mannen, jonka oikeutta täytäntöönpanoviran-
31675:     Viranomaiset. Sveitsin liittovaltiorakenne ja   omaisen toimenpide loukkaa. Valitusaika on
31676: kantonien itsehallinto näkyy myös oikeuden-         pääsääntöisesti 10 päivää ja alkaa tiedoksisaan-
31677: hoidon alueella. Kullakin kantonilla on oma         nista. Valitus on käytettävissä jokaista ulosot-
31678: tuomioistuinlaitoksensa, siviiliprosessioikeuten-   toviranomaisen toimenpidettä ja määräystä
31679: sa ja täytäntöönpanokoneistonsa. Ulosotto-          vastaan, jollei laissa ole erikseen säädetty nor-
31680: oikeus on säännelty osin kantonaalisesti ja osin    maalikannelta muutoksenhakukeinoksi.
31681: liittovaltion yhtenäisin, koko maan alueella
31682: sovellettavin normein. Käytännössä tärkein,
31683: rahasaatavien pakkoperintä on yhtenäisen nor-       Itävalta
31684: meerauksen aluetta.
31685:    Laki saatavien periruisestä (Bundesgesetz           Viranomaiset. Tärkein ulosottoa sääntelevä
31686: uber Schuldbetreibung und Konkurs, SchKG)           laki Itävallassa on Exekutionsordnung (EO),
31687: edellyttää että kantoni on jaettu yhteen tai        joka on tullut voimaan jo vuonna 1896, mutta
31688: useampaan alueeseen (Kreise), joka on toimen-       on ollut uudistuksien alaisena sittemmin. Nor-
31689: kuvaltaan suomalaiseen ulosottomieheen rin-         maali siviiliprosessilaki (ZPO) on toissijainen
31690: nastettavan Betreibungsamtin (BA) toimialue.        lähde.
31691: BA:n tehtävänä on täytäntöönpanon toteutta-            Itävallassa pakkotäytäntöönpanomenettelyä
31692: minen (ulosmittaus, realisointi, maksujen vas-      varten ei ole erillistä ulosottomiesorganisaatio-
31693: taanottaminen jne.). BA on tuomioistuimesta         ta. Koko menettely on tuomioistuimen omien
31694: erillinen kantonin viranhaltija. Aufsichtsbehör-    toimielimien tehtävänä. Tuomioistuimen sisällä
31695: den on ylempi täytäntöönpano-orgaani. Liitto-       päätösvalta täytäntöönpanoasioissa on lähtö-
31696: valtion lainsäädännössä on edellytetty järjestet-   kohtaisesti yksittäistuomarilla. Kuitenkin käy-
31697: täväksi BA:n toimien laillisuusvalvonta ja tar-     tännössä merkittävin osa ulosottoasioista on
31698: kastus. Ei kuitenkaan ole välttämätöntä perus-      ohjattu Rechtspfleger-nimiselle tuomioistuimen
31699: taa erillistä virkaa valvontatoimen hoitoa var-     viranhaltijalle. Vaikeat tapaukset tuomari voi
31700: ten. Esimerkiksi Bernin kantonissa valvonta on      ottaa itselleen ja mutkikkaiksi katsotut asiat
31701: kaksiportainen siten että, ensimmäisenä astee-      ohjautuvat suoraan hänelle. Käytännön apueli-
31702: na alioikeuden presidentti muun ohessa toimii       menä tuomioistuimessa on Vollstrecker, jolle
31703: valvontaviranomaisena, ja toisena asteena on        kuuluvat tehtävät on määrätty EO 25 §:ssä ja
31704: yksi kamari kantoniylioikeudessa. Liittovaltio      oikeusministeriön antamissa ohjeissa. Voll-
31705: on pidättänyt täytäntöönpanotoimen ylimmän          streckerin tiukkaa sidonnaisuutta tuomiois-
31706: valvonnan itsellään. Ylimpänä valvontaviran-        tuimeen kuvaa hyvin se, ettei tämä voi ryhtyä
31707: omaisena on Bundesgericht. Tuomioistuimen           toimenpiteisiin toiselta tuomioistuimelta tulleen
31708: on mahdollista puuttua täytäntöönpanomenet-         hakemuksen perusteella.
31709: telyyn vain laissa mainituissa tapauksissa.            Muutoksenhaku. Vollstreckerin toimenpiteis-
31710:    Lisäksi on muita liittovaltion ja kantonien      tä voivat täytäntöönpanon osapuolet, kuten
31711: viranomaisia, jotka olematta varsinaisia täytän-    myöskin sivullinen, jonka oikeutta menettely
31712: töönpano-orgaaneja osallistuvat täytäntöön-         loukkaa, valittaa Beschwerde-nimisellä muu-
31713: panomenettelyyn (apuelimet).                        toksenhakukeinolla (EO 68 §). Valituksella ei
31714:    Muutoksenhaku. Täytäntöönpanomenettelys-         ole määräaikaa eikä -muotoa. Asian ratkaisee
31715: sä syntyvien riitojen ja ongelmien ratkaisemi-      tuomari alioikeudessa. Tuomarin tai Rechtsp-
31716: nen on osin tuomioistuimen, osin valvontavi-        flegerin täytäntöönpanomenettelyssä antamiin
31717: ranomaisen tehtävä. Sveitsiläisen tieteisopin       päätöksiin haetaan muutosta Rekurs-valituk-
31718: mukaan puhtaasti täytäntöönpano-oikeudelli-         sella (EO 65 §). Valittaa voi jokainen, jonka
31719:                                           1994 vp -    HE 23                                          17
31720: 
31721: oikeutta päätös loukkaa. Valitusaika on paa-          den sijaintipaikan Tribunal de Grand Instance,
31722: sääntöisesti kahdeksan päivää päätöksen anta-         ensimmäisen asteen siviilituomioistuin.
31723: misesta. Valitus käsitellään alioikeudessa.              Muutoksenhaku. Ulosottoa koskeva valitus ei
31724:    Tämän lisäksi EO:ssa on säännöksiä täytän-         lain mukaan keskeytä täytäntöönpanoa, mutta
31725: töönpanokanteista, jotka tutkitaan ulosmit-           käytännössä huissier de justice lykkää toimen-
31726: tausta toimittavassa alioikeudessa normaalien         piteitään, jos valitus vaikuttaa perustellulta.
31727: siviiliprosessin menettelysääntöjen mukaan.              Uudistunut lainsäädäntö on tuonut järjestel-
31728: Tällaisista voidaan mainita esimerkkeinä muun         mään erityisen täytäntöönpanotuomarin (juge
31729: muassa velallisen vastustuskanne (EO 35 §),           de l'execution), joka ratkaisee tuomioiden ja
31730: jolla pyritään osoittamaan tosiasioiden muut-         päätösten pakkotäytäntöönpanoon liittyviä rii-
31731: tuneen täytäntöönpanoperusteen antamisen jäl-         toja. Siviiliasioita käsittelevän yleisen alioikeu-
31732: keen. EO 36 §:ssä on säännelty kannetyyppi,           den puheenjohtaja (Ie President du Tribunal de
31733: jolla velallinen kiistää ulosmittausperusteen         Grand Instance) toimii täytäntöönpanotuoma-
31734: täytäntöönpantavuuden.       Sivullisen, jonka        rina. Hänen toimivaltaansa kuuluvat myös
31735: omaisuutta on vaarassa joutua ulosmittauksen          täytäntöönpanon aikana ilmenneet ulosotetta-
31736: kohteeksi, käytettävissä on EO 37:§ssä mainittu       vaa omaisuutta koskevat riidat. Täytäntöön-
31737: vastustuskanne.                                       panotuomari voi milloin tahansa saattaa asian
31738:                                                       ratkaistavaksi useamman tuomarin kokoon-
31739:                                                       panossa. Le Tribunal de Grand Instance on
31740: Ranska                                                toimivaltainen alioikeus jutuissa, joissa riidan
31741:                                                       kohteen arvo ylittää 30 000 frangia ja muun
31742:     Viranomaiset. Ranskassa uusi siviiliprosessu-     muassa kiinteän omaisuuden ulosmittausta
31743: aalista täytäntöönpanoa koskeva laki (Loi de 9        koskevissa riidoissa.
31744: juillet 1991 portant reforme des procedures              Yhden tuomarin alioikeus (Le Tribunal d'In-
31745: civiles d'execution) tuli voimaan tammikuun 1         stance) käsittelee irtaimen omaisuuden ulosmit-
31746: päivänä 1993. Ulosottoon liittyvää sääntelyä          tausta koskevat valitukset asioissa, joissa talou-
31747: on myös vuodelta 1975 olevassa siviiliprosessi-       dellinen intressi ei ole suuri. Se on yleensä
31748: laissa (Nouveau Code des procedure civile).           toimivaltainen riita-asioissa, joissa riidan koh-
31749:                                                       teen arvo on korkeintaan 30 000 frangia.
31750:     Ulosotossa keskeinen viranomainen on huis-           Alioikeuksien päätöksistä voidaan valittaa
31751: sier de justice, oikeudenpalvelija, jonka tehtä-      hovioikeuttamme vastaavaan Cour d'Appeliin.
31752: vänä on velkojan aloitteesta suorittaa kaikki         Lopuksi on vielä mahdollista saattaa asian
31753: pakkotäytäntöönpanoon liittyvät toimet. Huis-         oikeuskysymys ylimmän oikeusasteen, kassaa-
31754: sier de justicet toimivat valtion valvonnassa,        tiotuomioistuimen käsiteltäväksi.
31755: mutta ovat omiin yhdistyksiinsä järjestäytynei-
31756: tä yksityisiä elinkeinonharjoittajia. Edellytykse-
31757: nä virkaan on alemman oikeustutkinnon suo-            Englanti
31758: rittaminen.
31759:     Huissier de justice päättää ulosoton käynnis-       Viranomaiset. Englannissa siviilitäytäntöönpa-
31760: tämisestä varmistettuaan ensin täytäntöönpa-          noa koskevaa sääntelyä on Rules of the Sup-
31761: non oikeudelliset edellytykset. Huissier de jus-      reme Court ordereissa 45-52, County Court
31762:  tice hoitaa irtaimen ulosmittauksen itsenäisesti,    Ruleseissa ja County Court Actissa. Yhtenäistä
31763:  mutta ei voi ulosmitata kiinteätä omaisuutta         prosessilakia ei siis ole. Ulosotto-organisaatio
31764: ilman erityistä valtuutusta. Huissierin alueelli-     on erittäin hajanainen ja viranomaisten tehtä-
31765:  nen toimivalta on sama kuin Tribunal d'Instan-       vät vaihtelevat jopa kreivikunnittain.
31766:  cen tuomiopiiri. Hänellä ei ole itsenäistä oi-          Täytäntöönpanoasioista määrääminen kuu-
31767:  keutta voimakeinojen käyttöön, joten virka-          luu tuomioistuimelle. Ulosottoperusteita ovat
31768:  apu poliisilta on tarpeen, jos velallinen kieltäy-   tuomioistuinten ratkaisut. Poikkeustapauksissa
31769:  tyy päästämästä oikeudenpalvelijaa tiloihinsa.       tarvitaan lisäksi erillinen ulosottolupa (leave to
31770:     Julkisoikeudellisten saatavien ulosotto ei        issue execution).
31771:  kuulu huissierille, vaan valtion perintäviran-          Ulosmittaus       toteutetaan      täytäntöön-
31772:  omaisille.                                           panomääräyksellä (writ of fieri facias, warrant
31773:     Kiinteän omaisuuden ulosmittauksessa toi-         of execution), jonka velkoja hakee tuomiois-
31774:  mivalta on tuomioistuimella, joka on omaisuu-        tuimesta. Täytäntöönpanoviranomaisina ovat
31775: 3 340171K
31776: 18                                      1994 vp -     HE 23
31777: 
31778: High Court -jutuissa ulosoton kohteena olevan         laisen järjestelmän huissieriin tai saksalaiseen
31779: omaisuuden sijaintipaikan sheriff ja County           Gerichtsvollzieheriin.
31780: Courtin tuomioissa oikeudenpalvelija, bailiff.            Koska täytäntöönpanotoimi Espanjassa on
31781: Täytäntöönpanomääräys on sheriffille/bailiffil-       järjestetty tuomioistuimen kautta, on selvää,
31782: le osoitettu määräys periä velkojan saatava           että ongelmat, jotka tulevat esille täytäntöön-
31783: velallisen omaisuudesta. Oikeus antaa lähempiä        panon yhteydessä, ratkaistaan muun instanssin
31784: täytäntöönpanomääräyksiä muun             muassa      puuttuessa normaalissa tuomioistuinmenettelys-
31785: omaisuuden myyntiehdoista. High Courtin vel-          sä. Jokaisesta tuomarin tai Agente judicialin
31786: komusasiassa antama tuomio voidaan panna              toimenpiteestä voidaan valittaa repocion-nimi-
31787: täytäntöön myös County Courtin kautta. Ve-            sellä valituksella. Repocion-valituksesta anne-
31788: lallisen palkkasaatavan ulosmittaus (attach-          tusta päätöksestä valitetaan edelleen normaalia
31789: ment of earnings) toteutetaan aina County             muutoksenhakutietä. Itseoikaisun mahdollisuut-
31790: Courtin antamalla määräyksellä.                       ta ei ole, mikä onkin ymmärrettävää täytän-
31791:    Sheriff on hallinnollinen viranomainen, jolla      töönpanoinstanssin ollessa tuomioistuin. Täy-
31792: on ulosottotoimen hoidon ohella kreivikunnit-         täntöönpano-ja tutkiotatuomioistuimen ollessa
31793: tain vaihtelevia tehtäviä. Bailiff on oikeuden-       sama, saavutetaan se etu, ettei synny epäsel-
31794: palvelija, joka muun muassa työskentelee haas-        vyyttä tuomion täytäntöönpantavuudesta.
31795: temiehenä ulosottotehtäviensä lisäksi.                    Portugalissa ei ole tuomioistuimesta erillistä
31796:     Muutoksenhaku. Muutoksenhaku ulosotto-            täytäntöönpano-oraganisaatiota. Puhuttaessa
31797: asioissa noudattaa normaalia instanssijärjestys-      täytäntöönpanotuomioistuimesta tarkoitetaan
31798: tä.                                                   ensimmäisen asteen tuomioistuin ta, joka alueel-
31799:                                                       listen toimivaltasäännösten nojalla on toimival-
31800:    Jos High Courtissa sivullinen vastustaa ulos-      tainen. Tuomioistuimen organisaatioon kuuluu
31801: ottoa, sheriff antaa välioikeudenkäyntihaasteen       täytäntöönpanija, jonka toimenkuva muistut-
31802: (interpleading summons) veikajalle ja sivullisel-     taa saksalaista Gerichtsvollzieheriä, mutta joka
31803: le. Haasteessa määrätään asianosaiset saapu-          kuitenkin on tuomioistuimen viranhaltija (ofi-
31804: roaan määräpäivänä täytäntöönpanotuomarin             cial de diligencias). Tämän tehtäviin kuuluu
31805: luo. Tuomari (master/registrar) voi ratkaista         muun muassa kiinteän ulosmittauksessa mää-
31806: riidan itse tai siirtää sen täysimittaiseen oike-     rätä toimitsija ja irtaimen ulosmittauksessa
31807: uskäsittelyyn. County Courtissa on samanta-            ottaa tavarat haltuun. Apuhenkilönä tuomiois-
31808: painen menettely.                                     tuimella on niin sanottu tallettaja (depositario ).
31809:                                                             Ulosottomenettelystä aiheutuvat valitukset
31810:                                                     · ja riidat ohjautuvat Portugalissa ratkaistaviksi
31811: Eräät muut oikeusjärjestykset                          tuomioistuimiin. Sivullisen omaisuuden tultua
31812:                                                       ulosmitatuksi haunalaisesta saatavasta, hänen
31813:    Espanjan ulosotto-oikeuden normit ovat osa         täytyy 20 päivässä tiedon siitä saatuaan, nostaa
31814: maan siviiliprosessilakia (Ley de enjuiciamento        kanne omistuksen vahvistamiseksi. Jos tavara
31815: civil, L.E.C.). Ulosottotoimi on järjestetty hy-       on jo ehditty myydä, ei kannemahdollisuutta
31816: vin tuomioistuinkeskeisesti. Erillistä ulosotto-       enää ole.
31817: organisaatiota ei ole, vaan toimivalta täytän-            Sveitsin rahasaatavien pakkotäytäntöön-
31818: töönpanaan on pääsäännön mukaan sillä tuo-            panolaki on ollut esikuvana Turkin ulosotto-
31819: mioistuimella, joka on ratkaissut asian ensim-         oikeuden keskeiselle säädökselle rahavelkojen
31820: mäisenä asteena (L.E.C. 919). Mikäli täytän-          täytäntöönpanosta ja konkurssista (iera ve iflas
31821: töönpantavana on välitystuomio tai muu "ul-           Kanunu, iik). Se tuli voimaan vuonna 1929,
31822: ko-oikeudellinen" ulosottoperuste, toimivalta         mutta on ollut uudistusten kohteena myöhem-
31823: on hierarkkisesti ylemmällä ensimmäisen asteen        min. Turkissa on erillinen täytäntöönpanotuo-
31824: tuomioistuimella, Juzgado de primera instanci-        mioistuin ulosottoasioita varten. Se luetaan
31825: alla, joka voidaan rinnastaa saksalaiseen Land-       yhdeksi erityistuomioistuintyypiksi. Tuomioi-
31826: gerichtiin. Täytäntöönpanon ·käytännölliseen           den täytäntöönpanoa varten kullakin hallinnol-
31827: toteutukseen tuomioistuin asettaa apuhenkilön         lisella alueella on täytäntöönpanoviranomai-
31828: (Agente judicial). Tämä kuitenkin on kirjalli-         nen, joiden valvonta on mainittujen erityistuo-
31829: suuden luonnehdintojen mukaisesti vain tuo-            mioistuimien tehtävänä. Ylioikeuden 12. sivii-
31830: marin edustaja eikä käytä itsenäistä valtaa            lisenaatti on täytäntöönpanotoimen ylin val-
31831: toimessaan. Häntä ei voida rinnastaa ranska-           vontaviranomainen.
31832:                                             1994 vp -    HE 23                                         19
31833: 
31834: 2.4. Nykytilan arviointi                                toreilla saatua tietoa. Haittoihin verrattuna
31835:                                                         edut jäävät kuitenkin vähäisemmiksi. Lisäksi
31836: Hallinto-organisaatio                                   paikallistuntemus ei ole sidoksissa pelkästään
31837:                                                         piirikokoon vaan myös piirin elinkeino- ja
31838:     Suomen nykyinen ulosotto-organisaatio on            väestörakenteeseen sekä saapuvien asioiden
31839: hajanainen ja epäyhtenäinen. Ulosottotoimen             määrään ja se voidaan saavuttaa myös avusta-
31840: ylin johto ja ulosottotoimen kehittämisvastuu           vien ulosottomiesten järkevällä sijoittelulla pal-
31841: kuuluvat oikeusministeriölle. Hallinnollisesti          velupisteisiin.
31842: ulosottotoimen paikallisviranomaiset ovat kui-             Hallinnon kahtiajakoisuus puolestaan on ai-
31843: tenkin jakautuneet kahtia oikeusministeriön             heuttanut tilanteen, jossa resurssien ja toimin-
31844: alaisiin kaupunginvoudinvirastoihin (26) ja si-         nan yhteensovittaminen eivät ole olleet tasapai-
31845: säasiainministeriön alaisiin nimismiespiireihin         nossa. Nimismiespiireissä resurssien ohjaus
31846: (218). Näiden yhteensä 244 ulosottopiirin koko          ulosottoasioissa kuuluu sisäasiainministeriölle,
31847: vaihtelee noin 2 500:n asukkaan piiristä noin           jolle ei kuitenkaan kuulu ulosottoasioiden joh-
31848: 500 OOO:n asukkaan piiriin. Lisäksi Ahvenan-            to ja kehittäminen. Toisaalta oikeusministeri-
31849: maalla toimii Ahvenanmaan maakunnan-                    össä ulosottotoimen johto ja kehittäminen on
31850: vuodinvirasto.                                          kohdannut vaikeuksia resurssien määräytyessä
31851:     Nimismiehelle on kuulunut ulosottotehtävien         osaksi toisen ministeriön toimesta. Tuloksena
31852: lisäksi poliisi-, syyttäjä- ja yleishallintotehtäviä.   on ollut epätarkoituksenmukainen ristikkäisoh-
31853: Eri tehtävälohkojen asiamäärien lisääntyessä ja         jaus. Keskushallinnossa tämä on tiennyt myös
31854: tehtävien vaativuuden lisääntyessä keskittymi-          paljon voimavaroja sitovaa lisätyötä, koska
31855: nen ulosottotoimen kysymyksiin on vaikeutu-             rutiiniasioita myöten asioista on ollut ensin
31856: nut. Ulosottomiestehtäviä ei ole nimismiehen            neuvoteltava ministeriöiden kesken.
31857: tehtäväkentässä nostettu erityisen keskeiseen              Kansalaisen ja ulosoton asianosaisen kannal-
31858: asemaan; kelpoisuusvaatimuksissakaan ei ni-             ta hallinnon kahtiajakoisuus ja piirien suuri
31859: menomaisesti edellytetä perehtyneisyyttä ulos-          lukumäärä ovat merkinneet eräissä tapauksissa
31860: ottotoimeen. Näin ollen suurenkin ulosottopii-          epätietoisuutta toimivaltaisesta viranomaisesta
31861: rin nimismieheksi on voitu valita henkilö, jolla        ja erilaisia käytäntöjä. Ulosottolaitoksen palve-
31862: on ollut vain vähän tai ei lainkaan aikaisempaa         luja runsaasti käyttävien hakijoiden osalta,
31863: ulosottokokemusta.                                      kuten verottaja, vakuutusyhtiöt ja perimistoi-
31864:     Suuren piiriluvun ja pienien ulosottopiirien        mistot, tämä on merkinnyt myös ylimääräistä
31865: aiheuttamia epäkohtia ovat resurssien epätasai-         työtä ja kustannuksia varsinkin puuttuvien
31866: nen ja epätarkoituksenmukainen jakautumi-               tietoliikennejärjestelmien johdosta.
31867: nen, pienen asiamäärän mukanaan tuoma vä-                  Nykyisin ulosottotoimen hallinnossa piirihal-
31868: häisempi asiantuntemus sekä toiminnan hel-              lintoviranomaisena ovat toimineet maistraatti
31869: pompi haavoittuvuus henkilöstön lomien ja               ja lääninhallitus. Ne ovat myös toimineet ulos-
31870: poissaolojen johdosta. Paikallispiirien suuresta        otonhaltijoina, joiden tehtävät ovat siirtyneet
31871: määrästä johtuen esimerkiksi A TK:n ulottami-           suurelta osin alioikeusuudistuksen myötä 1
31872: nen nimismiespiireihin ei ole onnistunut kuin           päivänä joulukuuta 1993 käräjäoikeuksille.
31873: vähäisessä määrin. Henkilöstön tarkoituksen-            Tarkoituksena on lähitulevaisuudessa lakkaut-
31874:  mukainen kohdentaminen on ollut hankalaa.              taa ulosotonhaltija kokonaan. Ulosotonhalti-
31875:  Lähes 90:ssä nimismiespiirissä on edelleen vain        jan tehtävät siirretään tuomioistuimille, ulosot-
31876:  yksi avustava ulosottomies, mikä vaikeuttaa            tomiehille ja eräille muille viranomaisille. Näin
31877:  sijaisuuksien järjestelyä, toimitustodistajan saa-     ollen ulosoton varsinaiselle väliportaalle ei jää
31878:  mista toimituksille, henkilöstön koulutuksen           riittävästi tehtäviä.
31879: järjestämistä ja virkamiesten urakierron mah-              Jäljelle jääviä väliportaalle sopivia hallinto-
31880:  dollistamista. Suuri piiriluku lisää ulosottoasi-      tehtäviä olisivat lähinnä paikallispiirien tarkas-
31881:  oiden siirtoa ja virka-apupyyntöjä, mikä vähen-        tus, alueellisen koulutuksen organisointi, oike-
31882:  tää toiminnan tehokkuutta ja sitoo työvoimaa           usministeriön avustaminen kehitystehtävissä,
31883:  rutiinien suorittamiseen. Vastaavasti pienien          mahdolliset henkilöstöhallintoasiat ja hallinto-
31884:  piirien etuna on ollut hyvä paikallistuntemus ja       kanteluiden käsitteleminen.
31885:  erityisesti pienemmissä nimismiespiireissä mah-           Toisaalta kaikkien mainittujen tehtävien siir-
31886:  dollisuus hoitaa kansalaisen erityyppisiä asioita      täminen oikeusministeriön hoidettavaksi ei ole
31887:  samassa pisteessä ja hyödyntää eri tehtäväsek-         tarkoituksenmukaista. Eräs ratkaisu olisi se,
31888: 20                                       1994 vp -    HE 23
31889: 
31890: että entinen ulosoton väliporras eli lääninhal-      misoikeuden lakannee11 tai muuttuneen ulosot-
31891: litus hoitaisi erillismääräyksestä osan sanotuis-    toperusteen antamisen jälkeen (vanhentuminen,
31892: ta tehtävistä. Näitä erityistehtäviä lukuun ot-      maksu jne.). Ulosotonhaltijan luona käytävässä
31893: tamatta ulosoton hallinto olisi järjestettävissä     prosessissa asianosaisilla ei kuitenkaan ole käy-
31894: suorin yhteyksin oikeusministeriön ja paikallis-     tössään kaikkia oikeudenkäymiskaaren sallimia
31895: piirien välillä. Täten toteutettunakin kaksipor-     todistelukeinoja. Ulosottolain 9 luvun 7 §:n
31896: tainen hallinto olisi kolmiportaista nopeampi,       mukaan ulosotonhaltija voi määrätä todistajien
31897: kevyempi, joustavampi ja taloudellisempi. Se         kuulustelun pidettäväksi oikeudessa, jos ulos-
31898: myös palvelisi paikallishallintolain edellyttä-      ottovalituksen tehnyt väittää, että toimitukses-
31899: mää päätösvallan siirtämistä paikallistasolle.       sa on menetelty toisin kuin ulosottomiehen
31900:                                                      pöytäkirja osoittaa. Tämä on jäänyt käytän-
31901:                                                      nössä erittäin harvinaiseksi.
31902: Lainkäyttöorganisaatio                                  Muilta osin ulosotonhaltijaprosessi perustuu
31903:                                                      yksinomaan kirjalliseen menettelyyn. Prosessin
31904:    Meillä kuten myös Ruotsissa, ulosotonhaltija      kirjallisuus johtuu siitä, että ulosotonhaltija on
31905: ja ulosottomies muodostivat aikanaan toimin-         aikoinaan ollut täytäntöönpanija, ja täytän-
31906: nallisen kokonaisuuden, jossa tehtävät oli jaet-     töönpano perustuu kirjalliseen menettelyyn.
31907: tu vaikeusasteen mukaisesti ylitäytäntöön-           Ulosotonhaltijalla hallinnollisena viranomaise-
31908: panijalle ja alitäytäntöönpanijalle. Ulosoton-       na ei ollut mahdollisuutta järjestää suullista
31909: haltijalta on 1 päivästä joulukuuta 1993 siirret-    "oikeudenkäyntiä" pöytäkirjaamisineen ja to-
31910: ty valtaosa tehtävistä, kuten lainhaut ja turvaa-    distajainkuulusteluineen.
31911: mistoimet, alioikeuksille. Myös käsillä olevassa        Todistelukeinojen puutteellisuus ja kirjalli-
31912: esityksessä ehdotetaan siirrettäväksi eräitä         nen prosessi yhdessä sen seikan kanssa, että
31913: ulosotonhaltijalla olevia tehtäviä ulosottomie-      ulosotonhaltijalla ei ole yleistä mahdollisuutta
31914: helle. Nykyisin ulosotonhaltijalla on valitusasi-    antaa osoitusta niin sanottuun välioikeuden-
31915: oiden lisäksi jäljellä lasten huoltoa ja tapaamis-   käyntiin epäselvien kysymysten selvittämiseksi,
31916: oikeutta koskeva täytäntöönpano sekä eri sää-        saattaa yksittäistapauksissa johtaa ristiriitaan
31917: döksissä annettuja "sekalaisia" tehtäviä.            Euroopan ihmisoikeussopimuksen 6 artiklan
31918:    Se seikka, että ulosotonhaltijalta on siirretty   kanssa. Sanottua artiklaa tarkastellaan lähem-
31919: pois valtaosa ulosottoasioista, ei luonnollisesti    min alajakson 3.1. kohdassa lainkäyttöorgani-
31920: merkitse välitöntä uhkaa asiantuntemuksen            saatio.
31921: suhteen. Aikaa myöten on kuitenkin selvää,              Ulosottomiehellä ei nykyisin ole asiavirheen
31922: että jos ulosotonhaltija menettää muut täytän-       itseoikaisumahdollisuutta. Tämä on epäkohta.
31923: töönpanotehtävät ja hallinnollisen asemansa          Ulosottomenettelyssä, joka on summaarista
31924: ulosoton väliportaana, ei muutoksenhakemus-          luonteeltaan, sattuu usein sellaisia menettelyta-
31925: ten käsittelyyn tarvittava asiantuntemus ole         pa- ja asiavirheitä, jotka olisi niin ulosoton
31926: lääninhallituksessa turvattu.                        asianosaisten kuin ulosottomiehen kannalta
31927:    Nykyistä järjestelmää, jossa hallintoviran-       tarkoituksenmukaisinta korjata välittömästi
31928: omainen toimii ensimmäisenä muutoksenhaku-           virheen havaitsemisen jälkeen. Kun ulosotto-
31929: asteena, voidaan arvostella oikeusturvanäkö-         laissa ei oikeuteta korjaamaan edes selviä
31930: kohdista. Arvostelu ei niinkään kohdistu rat-        asiavirheitä, ovat ulosoton asianosaiset olleet
31931: kaisijan pätevyyteen vaan siihen, miten ulos-        pakotettuja hakemaan muutosta silloinkin, kun
31932: otonhaltijaprosessi on järjestetty ja miten se on    virheen oikaisu ei vaarantaisi muiden asian-
31933: mahdollista järjestää. Epäasianmukaisesti jär-       osaisten oikeusturvaa. Osa ulosottomiehistä on
31934: jestetty prosessi saattaa yksittäistapauksessa       tosin oikaissut itse virheellisiä toimia ilman lain
31935: johtaa asiallisesti vaaraan lopputulokseen.          tukeakin.
31936: Epäilykset ulosotonhaltijaprosessin osalta koh-         Ulosottolaissa ei myöskään ole säännöksiä
31937: distuvat ensi sijassa todistelumahdollisuuksien      niin sanotusta välioikeudenkäynnistä muussa
31938: ja suullisen menettelyn suppeuteen.                  kuin lain 4 luvun 10 §:n (omistusoikeusriita) ja
31939:    Osa ulosotonhaltijan valituksiin antamista        6 luvun 12 §:n (jako-osa riitautettu) tarkoitta-
31940: ratkaisuista perustuu näyttökysymyksiin. To-         missa tapauksissa. Muutoin on voimassa niin
31941: distelu on merkityksellistä muun muassa omis-        sanottu attraktioperiaate, jonka mukaan kai-
31942: tusoikeutta koskevissa kysymyksissä samoin           kenlaiset väitteet on ratkaistava ulosottomenet-
31943: kuin tapauksissa, joissa velallinen väittää saa-     telyssä. Summaarinen, hallinnollisen viran-
31944:                                         1994 vp -    HE 23                                         21
31945: 
31946: omaisen toimittama ulosotto ei kuitenkaan ole       osissa sekä edellytysten luominen toimintojen
31947: erityisen käyttökelpoinen menettelymuoto saa-       kokoamiselle yhteen, päätösvallan siirtämiselle
31948: da selvitystä sellaisiin seikkoihin, jotka ovat     paikallistasolle ja palvelujen taloudelliselle
31949: muun kuin yksinkertaisen kirjallisen todistelun     tuottamiselle.
31950: varassa. Ulosottomiehellä ei esimerkiksi ole            Paikallishallintolain säätämisellä aloitetun
31951: oikeutta kuulla todistajia totuudessapysymis-       uudistuksen myötä maahamme luotaisiin kih-
31952: velvoittein. Tiukka attraktioperiaate saattaa       lakuntajaon pohjalla toimiva paikallishallinto,
31953: johtaa siihen, että kun riita-asiain oikeuden-      joka hoitaisi poliisitoimen, syyttäjätoimen,
31954: käyntitie ei avaudu, joutuu asianosainen tyyty-     ulosottotoimen ja yleishallintotehtäviä, myö-
31955: mään ulosottovalitukseen, jonka käsittelymuo-       hemmin ehkä muitakin tehtäviä. Uudistuksella
31956: to on yllä kerrotulla tavoin rajoitettu ainakin     saataisiin aikaan myös oikeusturvan kannalta
31957: ensimmäisessä asteessa. Oikeusturva saattaa         tarpeellisena pidetty poliisitoimen ja syyttäjän-
31958: siten vaarantua.                                    toimen samoin kuin ulosottotoimen toiminnal-
31959:    Ulosottolaissa on eräissä tilanteissa varattu    linen eriyttäminen.
31960: jälkikäteinen takaisinsaantimahdollisuus, joka          Hallituksen esityksessä laiksi valtion paikal-
31961: muistuttaa muutoksenhakua. Takaisinsaanti-          lishallinnon kehittämisen perusteista (HE
31962: kanne on kehitetty ulosottomenettelyn sum-           154/1991 vp) todetaan, että nykyisen, vanhaa
31963: maarisuuden vastapainoksi niitä tilanteita var-     jakoa kaupungin ja maaseudun hallinnon jär-
31964: ten, joissa ulosottomies ei voi tukea toimin-       jestämisestä eri tavoin noudattavan järjestel-
31965: taansa muun viranomaisen päätöksen mukai-           män ylläpito ja kehittäminen on vaikeutumas-
31966: seen ulosottoperusteeseen, esimerkiksi ulosotto-    sa. Tehtävämäärien kasvaminen on kärjistänyt
31967: miehen itsensä asettama maksu- tai palautus-        vallitsevasta piirijaosta aiheutuvia ongelmia.
31968: velvollisuus tai saamisen maksaminen velko-         Sanotun esityksen mukaan nykyinen piirijaotus
31969: jalle huutokauppahinnasta ilman ulosottope-         perustuu sille ajattelulle, että sama virkamies
31970: rustetta. Ulosottomies tekee ratkaisunsa ja         kykenee hoitamaan kaikkien eri sektoreiden
31971:  toimittaa täytäntöönpanon, mutta asianomai-        tehtäviä. Myös tehtävien vaatimustason nou-
31972:  sella on mahdollisuus ulosottomenettelyn päät-     sun katsotaan edellyttävän niiden eriyttämistä.
31973:  tymisen jälkeen saattaa asia oikeuden tutkitta-    Selkeiden vastuualueiden luomista eri sektoreil-
31974:  vaksi. Tältä osin kyse ei ole välioikeudenkäyn-    le pidetään mainitussa esityksessä välttämättö-
31975:  nistä vaan "jälkioikeudenkäynnistä".               mänä.
31976:     Takaisinsaanti-termin käyttö ulosottolain           Tässä esityksessä uudistuksen tavoitteeksi
31977:  mukaisesta muutoksenhakukeinosta puhuttaes-        asetetaan toisaalta yllä todetut paikallishallin-
31978:  sa on omiaan aiheuttamaan sekaannusta suh-         tolain tavoitteet ja toisaalta ulosottotoimen
31979:  teessa takaisinsaantiin yksipuoliseen tuomioon     hallinnollisen organisaation uudistaminen osa-
31980: ja suhteessa takaisinsaantiin konkurssipesään       na ulosottolain kokonaisuudistusta. Ulosotto-
31981:  sekä siihen rinnastettavaan ulosottolain 3 luvun   toimen hallintoa ei ole mahdollista valmistella
31982:  35 §:n mukaiseen takaisinsaantiin.                 irrallaan muusta ulosottolainsäädännön uudis-
31983:     Ulosottolain välioikeudenkäynnit ja takaisin-   tamiseen tähtäävästä lainvalmistelusta. Ulosot-
31984:  saannit muodostavat hajanaisen ja osin liian       totoimen hallinto-organisaation on toteutettava
31985:  tiukan attraktioperiaatteen leimaaman säänte-      paikallishallintolaissa asetetut päämäärät ja sa-
31986:  lyn, joka kaipaa systematisointia.                 malla oltava sopusoinnussa ulosottotoimen me-
31987:                                                     nettelysääntöjen ja ulosottotoimen lainkäyttöä
31988:                                                      koskevien säännösten kehittämisen kanssa. Ky-
31989: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset                 symys on ulosottomiesten osalta lainkäyttöteh-
31990:    ehdotukset                                       täviä hoitavista viranomaisista, jotka ovat tuo-
31991:                                                     mareihin rinnastettavissa. Tästä syystä sanot-
31992: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi     tua viranomaista koskevan hallinto-organisaa-
31993:                                                      tionkin kehittämisen tavoitteena tulee olla ensi
31994: Hallinto-organisaatio                                sijassa oikeusturvallisuuden ja -varmuuden li-
31995:                                                      sääminen.
31996:   Paikallishallintolain 2 §:ssä lain tarkoitukse-       Paikallishallintolain 2 §:ssä ensimma1senä
31997: na todetaan olevan palvelujen laadun ja kan-        mainittua tavoitetta eli palvelujen laatua ja
31998: salaisten oikeusturvan parantaminen, palvelu-        kansalaisten oikeusturvaa korostetaan siten
31999: jen riittävä ja tasapuolinen saatavuus maan eri      tässä esityksessä erityisesti. Ulosottotehtävien
32000: 22                                       1994 vp -    HE 23
32001: 
32002: eriyttäminen syyttäjäntoimesta ja poliisitoimes-     muut tehtävät, jotka lain mukaan suorittaa
32003: ta samoin kuin yleishallintotehtävistä aikaan-       ulosottomies tai avustava ulosottomies. Toi-
32004: saa erikoistumista. Tarkoituksena on luoda           mintojen yhteenkokoaminen edesauttaisi myös
32005: sellainen paikallistason, joko erillisvirastossa     ulosottopalvelujen taloudellista tuottamista.
32006: tai kihlakunnanviraston ulosotto-osastossa toi-         Ehdotettu kaksiportainen ulosotto-organi-
32007: miva viranomainen, jolla olisi alan erityisosaa-     saatio olisi omiaan siirtämään päätösvaltaa
32008: minen. Ulosottoasioihin kytkeytyy tavan takaa        nykyistä enemmän paikallistasolle. Oikeusmi-
32009: ulosotto-oikeudellisia ongelmia ja hyvinkin mo-      nisteriölle ei kuuluisi varsinaisia lainkäyttöteh-
32010: nimutkaisia siviilioikeudellisia kysymyksiä. Nii-    täviä lainkaan eikä hallintotehtäviäkään kuin
32011: den ratkaiseminen vaatii hyvää perehtyneisyyt-       vähäisessä määrin.                   ·
32012: tä ulosotto-oikeuteen ja myös siviilioikeuden           Tavoitteena ulosottotoimen hallinto-organi-
32013: tuntemusta sekä vankkaa ulosottokokemusta.           saation uudistamisessa on siten riippumaton,
32014: Erityisosaaminen on omiaan parantamaan               asiantunteva ja oikeusturvan takaava ulosotto-
32015: ulosoton asianosaisten, olipa kyseessä velalli-      organisaatio, joka perustuu paikallishallinto-
32016: nen, velkoja tai sivullinen, oikeusturvaa ja         lain mukaiselle kihlakuntajaolle.
32017: lisäämään oikeusvarmuutta sattumanvaraisuu-
32018: den vähentyessä ulosottotoimessa. Ulosottovi-
32019: ranomaisten asiantuntemus korostuu myös si-          Lainkäyttöorganisaatio
32020: käli, että muualla lainsäädännössä, esimerkiksi
32021: velkajärjestelyssä ja konkurssissa, ulosottomie-        Yleistä. Muutoksenhaku viranomaisen paa-
32022: helle on annettu erityistehtäviä.                    tökseen on yksittäisen asianosaisen oikeussuo-
32023:    Ulosottopalvelujen riittävästä ja tasapuoli-      jakeino. Muutoksenhaun sallimisen tarkoituk-
32024: sesta saatavuudesta maan eri osissa huolehdit-       sena on varmistaa viranomaisten ratkaisujen
32025: taisiin paikallishallinnon myötä syntyvän suh-       lainmukaisuus. Täten on luonnollista, että uu-
32026: teellisen tiheän, kaikkien sektoreiden käytössä      distettaessa muutoksenhakujärjestelmää uudis-
32027: olevan palvelupisteiden verkoston avulla. Ta-        tuksen ensisijaisena tavoitteena tulee olla oi-
32028: voitteena on, että paikallishallinnon muiden         keusturvan toteutuminen. Tässä esityksessä oi-
32029: sektoreiden viranomaiset voisivat palvelupis-        keusturvan katsotaan toteutuvan parhaalla
32030: teissä antaa palvelua myös ulosottoasioissa.         mahdollisella tavalla, jos ulosoton muutoksen-
32031: Milloin asia vaatisi lain ulosottomiehen tehtä-      hakemukset käsiteltäisiin yleisissä tuomiois-
32032: väksi määräämän ulosottotoimituksen suoritta-        tuimissa. Oikeusturvanäkökohtia käsitellään
32033: mista tai juridista erityistuntemusta taikka tuo-    lähemmin seuraavassa kohdassa.
32034: miovallan käyttämistä, asia toimitettaisiin             Oikeusturvan ja oikeusvarmuuden toteutta-
32035: eteenpäin ulosottomiehelle.                          misen lisäksi muutoksenhakujärjestelmän tulisi
32036:    Piirikoon suurentaminen riittävät palvelupis-     olla mahdollisimman tarkoituksenmukainen ja
32037: teet säilyttäen ja toimintaa johtava kokopäivä-      taloudellinen. Muutoksenhakuasioiden talou-
32038: toiminen ulosottomies luovat puitteet paikal-        dellinen ja joustava käsittely käräjäoikeudessa
32039: lishallintolain edellyttämälle kehitykselle. Kun     on tarkoitus toteuttaa käyttämällä mahdolli-
32040: ulosottotoimi nyt ehdotetaan erotettavaksi po-       simman yksinkertaista prosessimuotoa noudat-
32041: liisista, on myös mahdollista toteuttaa paikal-      taen soveltuvin osin hakemusasioiden käsitte-
32042: lishallintolain 6 §:n 2 momentissa edellytetty       lystä yleisessä alioikeudessa annettua lakia
32043: toiminnallisen johdon siirtäminen koko ulosot-       (307/86), jäljempänä hakemusasialaki, joka kui-
32044: totoimen osalta oikeusministeriölle. Toiminnal-      tenkin esimerkiksi todistelua vaativan jutun
32045: liseen johtoon kuuluvat erottamattomana osa-         osalta suo mahdollisuuden suulliseen menette-
32046: na muun muassa resurssihallinto ja nimitykset.       lyyn istunnossa.
32047: Lainkäyttötoimintana ulosottotoimen hallin-             Koska . ulosotto on summaarista prosessia,
32048: nointi on oikeushallintoa, joka muidenkin            jonka nopea eteneminen on tärkeää, tulee myös
32049: säännösten mukaan kuuluu oikeusministeriölle.        muutoksenhakujärjestelmän olla tämän vaati-
32050:    Kihlakunnanvirastoissa ulosotto-osasto mui-       muksen kanssa sopusoinnussa. Tähän päämää-
32051: den osastojen tavoin osallistuisi viraston yhteis-   rään on päästävissä kahdella tavalla: nopeus
32052: ten asioitten ja muun muassa palvelupisteiden        valitusasian käsittelyssä muutoksenhakuins-
32053: järjestämiseen. Toimintoja voitaisiin koota yh-      tanssissa ja toisaalta muutoksenhakuinstanssi-
32054: tenäisvirastossa yhteen siltä osin kun kyseessä      en lukumäärän vähentäminen. Ensin mainittua
32055: ei ole ulosottolain tarkoittamat toimitukset tai      on tässä esityksessä korostettu useissa kohdin.
32056:                                           1994 vp -    HE 23                                        23
32057: 
32058: Sen sijaan valituslupajärjestelmän käyttöönot-        yhdistää ja systematisoida erityiseksi täytän-
32059: taminen esimerkiksi käräjäoikeudesta hovioi-          töönpanoriidaksi.
32060: keuteen valitettaessa vaatii sellaista selvittelyä,      Aikaisemmat ehdotukset muutoksenhakutiek-
32061: johon tässä yhteydessä ei ole voitu ryhtyä.           si. Ulosoton muutoksenhakujärjestelmässä on
32062: Muutoksenhakuluparajoitukset olisi lisäksi tar-       kolme erillistä muutoksenhakuastetta: ulos-
32063: koituksenmukaista valmistella kokonaisuutena          otonhaltija, hovioikeus ja korkein oikeus. Oi-
32064: hovioikeusmenettelyn uudistuksen yhteydessä.          keushallintokomitean mietinnössä (komitean-
32065: Kun lisäksi muutoksenhakemus ei sinänsä kes-          mietintö 1978:35) järjestelmää pidettiin tarpeet-
32066: keytä täytäntöönpanoa, tässä esityksessä ei ole       toman moniportaisena ja hankalana. Oikeus-
32067: pidetty välttämättömänä ottaa kantaa muutok-          hallintokomitea ehdotti, että ulosottomiehen
32068: senhakulupakysymykseen.                               päätöksestä valitettaisiin suoraan hovioikeu-
32069:     Ennen 1 päivää joulukuuta 1993, kun vielä         teen ja hovioikeuden päätöksestä edelleen kor-
32070: sekä maistraatit että lääninhallitukset toimivat      keimpaan oikeuteen.
32071: ulosoton muutoksenhakuasteina, meillä on ol-             Oikeusministeriön asettama ulosottolainsää-
32072:  lut 37 ulosottovalituksia käsittelevää ulosoton-     dännön uudistamista valmistellut työryhmä te-
32073:  haltijaa. Sanotun ajankohdan jälkeen ulosotto-       ki samansisältöisen ehdotuksen (Oikeusministe-
32074:  valituksia tutkitaan 11 läänin sekä Ahvenan-         riön lainvalmisteluosaston julkaisu 10/1988).
32075: maan lääninhallituksessa. Ehdotettujen ensias-        Työryhmä esitti myös ulosottoviraston sisällä
32076:  teen muutoksenhakuinstanssien lukumäärä, yh-         tapahtuvaa oikaisumenettelyä, joka olisi ollut
32077:  teensä 19 käräjäoikeutta, olisi siten noin puolet    valituksen pakollinen esiaste.
32078:  ennen 1 päivää joulukuuta 1993 vallinneesta             Ehdotettu muutoksenhakutie. Esityksessä poi-
32079:  tilanteesta. Toisaalta niitä olisi kuitenkin tun-    ketaan sekä oikeushallintokomitean että oike-
32080:  tuvasti enemmän tuon ajankohdan jälkeen val-         usministeriön edellä mainitun työryhmän ehdo-
32081:  litsevaan tilanteeseen verrattuna.                   tuksista ja ehdotetaan, että ulosottomiehen
32082:      Ihanteellista olisi, mikäli oikeusturvaa muu-    toimeen tai päätökseen haettaisiin muutosta
32083:  toksenhakuasteessakin voitaisiin tuottaa lähellä     valittamalla käräjäoikeuteen ja että oikaisuvaa-
32084:  valituksentekijää. Tämä vaatimus on kuitenkin        timus ulosottomiehelle ei olisi valituksen pakol-
32085:  jossain määrin ristiriitainen jäljempänä selostet-   linen esiaste. Esityksessä on toisaalta ehdotettu
32086:  tavalla valitusasioiden keskittämisellä osaan        ulosottomiehelle suhteellisen Jaajaa oikeutta
32087:  käräjäoikeuksista aikaansaatavan erityisosaa-        oikaista itse päätöksiään.
32088:  misen ja .ennustettavuuden kanssa, jotka ovat           Oikaisu valituksen pakollisena esiasteena on
32089:  ensiarvoisia myös muutoksenhakijan kannalta.         torjuttu esityksessä sen vuoksi, että ulosotto-
32090:  Vaikkakaan asiaa ei käsiteltäisi aina lähimmäs-      miestä ei voida pitää riittävän sivullisena voi-
32091:  sä käräjäoikeudessa, voisi muutoksenhakija jät-      dakseen korvata yhden muutoksenhakuasteen.
32092:   tää valituskirjelmänsä paikalliselle ulosottovi-    Muutoksenhakua edeltävä pakollinen oikaisu-
32093:  ranomaiselle esimerkiksi kihlakunnanviraston         menettely aiheuttaisi viivytystä ja menettelyn
32094:  palvelupisteeseen. Tuomioistuimen suullisen          esteellisyyspiirteet saattaisivat lisätä muutok-
32095:   käsittelyn istunto voitaisiin myös tarvittaessa     senhakualttiutta ja vähentää päätöksenteon us-
32096:  pitää ulosottovalituksia käsittelevän käräjäoi-      kottavuutta. Näin oikaisumenettelystä ei muo-
32097:   keuden tuomiopiirissä sijaitsevassa muunkin         dostuisi todellista oikeussuojakeinoa. Ulosotto-
32098:  käräjäoikeuden istuntopaikassa.                      miehen ja valitusviranomaisen työmäärä voisi
32099:      Oikeusturvaa tulisi tuottaa mahdollisimman       lisääntyä. Koska pakollinen oikaisumenettely
32100:   taloudellisesti, nopeasti ja joustavasti myös       ulosottoviraston sisällä on valittajan kannalta
32101:   ensiasteen ulosottomenettelyssä. Tähän on py-       käytännössä lähes sama kuin valittaminen
32102:   ritty antamalla ulosottomiehelle suhteellisen       ylemmälle viranomaiselle, muutoksenhakuas-
32103:   laaja itseoikaisumahdollisuus.                      teiden lukumäärä ei vähenisi. Ne edut, jotka
32104:      Lainkäyttöä koskevan ulosotto-organisaati-       oikaisumenettelyyn sisältyvät, kun selvä virhe
32105:   on uudistamisessa kiinnitetään esityksessä huo-     korjataan viivytyksettä ulosottomiehen toimes-
32106:   miota edellä selostettujen oikeusturva-, oikeus-    ta, voidaan saavuttaa kehittämällä itseoikaisua
32107:   varmuus- ja tarkoituksenmukaisuusvaatimus-          ilman, että oikaisusta tulee muutoksenhakemi-
32108:   ten lisäksi myös oikeussystemaattisiin näkö-        sen edellytys. Tällöin itseoikaisun käyttöala
32109:   kohtiin. Esimerkiksi sivullisen omistusoikeusrii-   voidaan myös rajata niin, että viranomaisen
32110:   taa koskeva välioikeudenkäynti ja erilaiset jäl-    mahdollisuus itse oikaista tekemäänsä ratkai-
32111:   kikäteiset takaisinsaantikanteet on tarkoitus       sua ei muodostu liian laajaksi eikä myöskään
32112: 24                                       1994 vp -    HE 23
32113: 
32114: liiallisesti vaaranna viranomaistoiminnan pysy-      oikeusaste, joka kaikilta osin tutki valituksen ja
32115: vyyttä.                                              muutoksenhakijoilla oli oikeus suulliseen käsit-
32116:    Asianosaisten kuuleminen ja lisäselvitysten       telyyn hovioikeudessa. Artikla ei kuitenkaan
32117: hankkiminen ovat käräjäoikeudessa hoidetta-          estänyt muutoksenhakijaa, joko nimenomaises-
32118: vissa joustavasti ja pienemmin kustannuksin          ti tai hiljaisesti, luopumasta oikeudestaan saada
32119: kuin esimerkiksi hovioikeudessa. Valitusasia         asiansa suullisesti käsiteltyä, mutta luopumisen
32120: käsiteltäisiin samassa tuomioistuimessa, missä       tuli olla yksiselitteinen eikä se saanut olla
32121: täytäntöönpanoriidatkin. Oikeusasteiden luku-        ristiriidassa tärkeän julkisen edun kanssa. Ih-
32122: määrä ei lisääntyisi nykyisestä. Kuten todettu,      misoikeustuomioistuin totesi, että hovioikeu-
32123: hovioikeusmenettelyn uudistamisen yhteydessä         della oli ollut oikeus toimittaa suullinen käsit-
32124: voitaisiin ratkaista, edellyttäisikö käräjäoikeu-    tely, jos asian selvittäminen sitä edellytti. Kos-
32125: desta hovioikeuteen valittaminen hovioikeuden        ka muutoksenhakemus kuitenkin oli pääasial-
32126: myöntämää valituslupaa.                              lisesti koskenut kaupan laillisuutta ja koska
32127:     Menettely käräjäoikeudessa on mahdollista        tällaiset muutoksenhakemukset yleensä ratkais-
32128: järjestää niin, että se täyttää Euroopan ihmis-      tiin toimittamatta suullista käsittelyä, valittajil-
32129: oikeussopimuksen vaatimukset suullisesta kä-         ta voitiin edellyttää, että he olisivat vaatineet
32130: sittelystä. Suomen osalta sopimus on tullut          suullista käsittelyä pitäessään sitä tärkeänä.
32131: voimaan 10 päivänä toukokuuta 1990. Sopi-            Koska he eivät olleet näin menetelleet, heidän
32132: muksen 6 artiklan 1 kappaleen ensimmäisen            katsottiin yksiselitteisesti ja hiljaisesti luopu-
32133: virkkeen mukaan jokaisella on oikeus saada           neen oikeudestaan suulliseen käsittelyyn hovi-
32134: asiansa asianmukaisesti ("fair") käsitellyksi jul-   oikeudessa. Kun asiaan ei myöskään näyttänyt
32135: kisessa oikeudenkäynnissä silloin, kun pääte-        liittyvän sellaista julkista etua, joka olisi tehnyt
32136: tään hänen yksityisistä oikeuksistaan ja velvol-     suullisen käsittelyn välttämättömäksi, ihmisoi-
32137: lisuuksistaan ("civil rights and obligations").      keustuomioistuin katsoi, ettei 6 artiklan 1
32138: Suomi on sopimusta ratifioidessaan tehnyt            kappaleen määräystä ollut rikottu.
32139: varauman, joka ei kuitenkaan koske muutok-               Ulosottovalitukset koskevat usein siviilioi-
32140: senhakemuksen käsittelyä käräjäoikeudessa.           keudellisia kysymyksiä. Silloinkin kun on kyse
32141:     Ihmisoikeussopimuksen toteutumista valvo-        puhtaasti ulosotto-oikeudellisen menettelysään-
32142: va Euroopan ihmisoikeustuomioistuin on kat-          nöksen tulkinnasta, asia koskee myös velallisen
32143: sonut, että 6 artikla useimmiten edellyttää          oikeutta hyödyntää omaisuuttaan, esimerkiksi
32144: asian suullista käsittelyä. Myös muutoksenha-        ulosmittauksen kohde ja ulosmittauksen aihe-
32145: kutuomioistuimessa asianosaisella on oikeus          uttamat vallintarajoitukset. Onkin ilmeistä, että
32146: suulliseen käsittelyyn kuitenkin riippuen asian-     ulosotto-oikeudelliseksi katsottavat kysymykset
32147: omaisen oikeusjärjestyksen erityispiirteistä ja      usein kuuluvat ihmisoikeussopimuksen 6 artik-
32148: asian laadusta. Suullisen käsittelyn tarpeelli-      lan soveltamisalaan siitä huolimatta, että täy-
32149: suutta harkittaessa on otettava huomioon             täntöönpano Suomessa kuuluu hallintoviran-
32150: myös asianosaisen oikeus saada asia ratkais-         omaisille. Myös Ruotsissa ulosoton muutok-
32151: tuksi kohtuullisessa ajassa (Hovioikeustoimi-        senhaku-uudistuksen esitöissä on katsottu ih-
32152: kunnan 1989 loppumietintö, komiteanmietintö          misoikeussopimuksen 6 artiklan koskevan
32153: 1992:20).                                            muutoksenhakua ulosottoasioissa.
32154:    "Civil right" -käsite ei tarkoita sitä, että          Käräjäoikeudella on muutoksenhakemusta
32155: kyseessä tulisi olla kahden yksityisen henkilön      käsitellessään mahdollisuus puuttua sekä oi-
32156: välinen asia. Siitä huolimatta, että julkisella      keus- että tosiasiakysymyksiin ja käräjäoikeus
32157: viranomaisella olisi asiassa yksinomainen toi-       voisi näin ollen hyvin toimia muutoksenhaku-
32158: mivalta, saattaa menettely liittyä henkilön yk-      tuomioistuimena ihmisoikeussopimuksen edel-
32159: sityisiin oikeuksiin.                                lyttämällä tavalla.
32160:    Håkansson ja Sturesson -tapauksessa (Tuo-             Ulosottovalitukset käsiteltäisiin käytännössä
32161: mio 21.2.1990) ihmisoikeustuomioistuin katsoi,       tavallisesti käräjäoikeuden kansliassa kirjalli-
32162: että 6 artiklan alaisuuteen kuului asia, joka        sessa menettelyssä. Voidaan kuitenkin katsoa,
32163: koski Ruotsin maanhankintalain perusteella           että valittajalla on osassa ulosottoasioista
32164: lääninhallituksen pidettäväksi määräämää ja          pyynnöstään tietyissä rajoissa oikeus suulliseen
32165: ulosottoviranomaisen toimittaman pakkohuu-           käsittelyyn ainakin yhdessä tuomioistuinastees-
32166: tokaupan ehtoja. Ihmisoikeustuomioistuin to-         sa. Suullinen käsittely voisi tällöin tapahtua
32167: tesi, että hovioikeus on ensimmäinen ja ainoa        parhaiten käräjäoikeudessa.
32168:                                            1994 vp -    HE 23                                         25
32169: 
32170:    Hakemusasialain 3 §:n 2 momentin mukaan             pieni kokonaismäärä ei pakota muutoksenha-
32171: hakemusasia on käsiteltävä (suullisesti) istun-        kujärjestelmää uudistettaessa painottamaan eri-
32172: nossa, jos asiassa on kuultava todistajaa tai          tyisen voimakkaasti organisatorisia tarkoituk-
32173: muuta henkilöä henkilökohtaisesti. Lain 13 §:n         senmukaisuus- ja taloudellisuusnäkökohtia.
32174: mukaan hakijaa tai muuta henkilöä voidaan              Ratkaisu muutoksenhakutiestä voidaan näin
32175: kuulla henkilökohtaisesti, jos se on asian sel-        ollen tehdä ensi sijassa oikeussuojavaatimuksen
32176: vittämiseksi tarpeellista. Nämä säännökset, jo-        tyydyttämisen näkökulmasta, jolloin käräjäoi-
32177: ka antavat tuomioistuimelle suhteellisen suuren        keuslinja on hyvin perusteltu vaihtoehto.
32178: harkintavallan, koskisivat myös ulosottovali-             Muutoksenhaku-uudistusta valmisteltaessa
32179: tusta. Tuomioistuimen tulee harkinnassaan ot-          on voimakkaasti torjuttu ajatus siitä, että
32180: taa huomioon ihmisoikeussopimuksen määrä-              tavoitteena voisi olla oikeusturvan parantami-
32181: ykset. Tämän vuoksi ulosottoasioiden osalta ei         nen muutoksenhakemusten lukumäärän lisään-
32182: tarvita mitään erityisiä suullista käsittelyä kos-     tymisen kautta. Pienetkin prosentuaaliset muu-
32183: kevia määräyksiä.                                      tokset valitusten määrässä suhteessa ulosotto-
32184:    Ihmisoikeussopimuksen lisäksi muutoksen-            asioiden erittäin suureen kokonaislukumäärään
32185: hakutien valintaan on vaikuttanut tieto siitä,         saattaisivat merkitä valitusten määrän lisäänty-
32186: minkä tyyppisiä asioita muutoksenhakemukset            mistä tavalla, jonka hallitseminen voisi olla
32187: käytännössä ovat koskeneet. Kuten edellä to-           vaikeaa. Yhteen käräjäoikeuteen tulisi huoli-
32188: dettiin, ulosoton muutoksenhaussa on usein             matta valitusten keskittämisestä nykyisen muu-
32189: kysymys yleisissä tuomioistuimissa käsiteltäviin       toksenhakutiheyden vallitessa enimmilläänkin
32190: asioihin rinnasteisista siviilioikeudellisista kysy-   suhteellisen pieni määrä valituksia. Täten vali-
32191: myksistä, jotka ulosoton attraktioperiaatteen          tukset eivät heikentäisi alioikeuksien mahdolli-
32192: vuoksi ovat tulleet täytäntöönpanossa ratkais-         suuksia oikeusturvan antamiseen eikä lisä-
32193: taviksi. Tällainen on esimerkiksi valituksissa         resurssien tarve olisi kovin suuri. Ulosottova-
32194: melko yleinen riita omistusoikeudesta ulosmi-          lituksia käsittelevät käräjäoikeudet pystyisivät
32195: tattuun omaisuuteen.                                   myös hyvin käsittelemään täytäntöönpanorii-
32196:     Toisaalta on selvää, että vaikka osa ulosot-       dat, joiden kokonaismäärän vuositasolla voi-
32197: tovalituksista on suhteellisen helppoja, osa va-       daan arvioida jäävän noin sataan. Käräjäoike-
32198: lituksista koskee vaikeita ulosotto-oikeudellisia      uksien mahdollisuudet oikeusturvan nopeaan
32199: erityiskysymyksiä. Käräjäoikeus ei ole aikai-          ja joustavaan antamiseen ovat huomattavasti
32200:  semmin toiminut varsinaisena muutoksenhaku-           paremmat kuin esimerkiksi suhteellisen pahoin
32201: tuomioistuimena, mutta huomattava osa kärä-            ruuhkaantuneiden hovioikeuksien.
32202: jäoikeuden tuomareista on perehtynyt myös                 Ehdotetusta muutoksenhakutiestä ei näyttäi-
32203: muutoksenhakuun liittyviin oikeuskysymyksiin.          si seuraavan tuomarin esteellisyydestä aiheutu-
32204:  Myös maistraateista on käräjäoikeuksiin siirty-       via ongelmia. Käräjäoikeudessa oikeudenkäy-
32205:  nyt ulosottoasioihin jo aikaisemmin perehtynei-       miskaaren 7 luvussa tarkoitetusta turvaamistoi-
32206:  tä tuomareita.                                        mesta päättänyt tuomari ei ole esteeilinen
32207:     Epäyhtenäisen käytännön syntymisen vaara           käsittelemään pääasiaa koskevaa kannetta.
32208:  on asioiden laadun ja suhteellisen vähäisen           Kanteen ratkaissut tuomari ei välttämättä olisi
32209:  lukumäärän vuoksi todellinen. Tätä on pyritty         esteeilinen käsittelemään täytäntöönpanoa kos-
32210:  torjumaan keskittämällä valitukset vain osaan         kevaa valitusta. Tuomari, joka täytäntöönpa-
32211:  käräjäoikeuksista. Asioiden luonne alioikeuk-         noa koskevan valituksen johdosta antaa osoi-
32212:  sissa jo ennestään käsiteltäviin asioihin rinnas-     tuksen täytäntöönpanoriidan nostamiseen, ei
32213:  tettavina asioina vähentää tätä vaaraa myös           olisi esteeilinen käsittelemään täytäntöön-
32214: jonkin verran. Riittävällä koulutuksella voi-          panoriitaa koskevaa kannetta. Käräjäoikeuden
32215:  daan lisätä käräjäoikeuksien asiantuntemusta.         sisäisessä työnjaossa voitaisiin ottaa huomioon
32216:  Käräjäoikeuksissa       tuomioistuinharjoittelua      sellaisia näkökohtia, jotka takaavat parhaan
32217:  suorittavat notaarit tai kansliahenkilökunta ei-      mahdollisen oikeusturvan. Tällöin olisi perus-
32218:  vät voisi ratkaista ulosottovalituksia.               teltua pyrkiä siihen, että ulosottovalitukset
32219:     Muutoksenhakemuksia oli vuonna 1992 en-            käsitellään käräjäoikeudessa eri osastolla ja eri
32220:  siasteessa eli ulosotonhaltijalla yhteensä 1 272.     tuomareiden toimesta kuin riita-asiat.
32221:  Taloudellinen lama on lisännyt muutoksenha-              Eräiden muiden vaihtoehtojen arviointia. Esil-
32222:  kemuksia, joiden lukumäärä aikaisemmin oli            lä on myös ollut, että lääninhallitus yleishallin-
32223:  600-800 vuodessa. Valitusten suhteellisen             toviranomaisena käsittelisi valitukset ensim-
32224: 4 340171K
32225: 26                                       1994 vp -    HE 23
32226: 
32227: mäisenä muutoksenhakuasteena tai että muu-              Ulosottotoimilain 1--4 §, joissa on säännök-
32228: tosta haettaisiin suoraan hovioikeudelta. Muu-       siä ulosotto-organisaatiosta ja viroista, kuinot-
32229: toksenhakemus voitaisiin myös ajatella tehtä~        taisiin. Ulosottotoimilakiin jäisivät voimaan
32230: väksi hallintovalituslinjan mukaisesti lääninoi-     ulosottomaksuja koskevat säännökset. Niihin
32231: keudelle taikka perustettavalle erityiselle          ei tässä yhteydessä ehdoteta muutoksia, koska
32232: valtakunnalliselle muutoksenhakuelimelle.            uudet maksusäännökset ovat erikseen valmis-
32233:    Lääninhallituksen tehtävät ulosotonhaltijana      teltavina oikeusministeriössä.
32234: lakkaavat samassa yhteydessä kuin ulosoton              Ulosottoasiat käsittelisi ulosottomies. Kaikki
32235: muutoksenhaku-uudistus tulee voimaan. Lää-           ulosottolain säännökset ja perusratkaisut ra-
32236: ninhallitusten mahdollisuutta tutkia ulosotto-       kentuvat lainkäyttötehtäviä hoitavan henkilö-
32237: valitukset yleishallintoviranomaisena on käsi-       viranomaisen eli ulosottomiehen .käsitteen poh-
32238: telty edellä alajaksossa nykytilan arviointi.        jalle. Ulosottomiehenä toimisi kihlakunnan-
32239:     Muutoksenhaku suoraan hovioikeudelta ai-         vouti. Sanottu virkanimike ilmaisisi, että ky-
32240: heuttaisi todennäköisesti samanlaisia ongelmia       seessä on ulosottoasioita hoitava virkamies,
32241: kuin Ruotsissa. Epäselvät asiat, joissa annet-       joka toimii kihlakuntajaotukseen perustuvassa
32242: taisiin osoitus täytäntöönpanoriidan nostami-        paikallishallinnossa.
32243: seen, kulkisivat turhaan hovioikeuden kautta.           Ulosottotoimi järjestettäisiin kihlakunnittain.
32244: Ruuhkaantuneissa hovioikeuksissa mahdolli-           Paikallishallinnon sektoreista ainakaan syyttä-
32245: suudet joustavaan prosessiin olisivat vähäisem-      jäntoimen ja rekisterihallinnon osalta ei ole
32246: mät kuin käräjäoikeuksissa. Ruotsissakin ovat        nähty tarkoituksenmukaiseksi tai edes mahdol-
32247: käräjäoikeudet olleet 1 päivästä tammikuuta          liseksi perustaa erityistä asianomaisen toimen
32248: 1994 ulosoton ensimmäinen muutoksenhakuas-           paikallisyksikköä. jokaiseen kihlakuntaan (hal-
32249: te.                                                  lituksen esitys rekisterihallintolaiksi, HE
32250:     Lääninoikeudet hallintotuomioistuimina ei-       31011993 vp). Toiminta olisi järjestettävä mah-
32251: vät soveltuisi ulosoton muutoksenhakuinstans-        dollisimman taloudellisesti ja siinä olisi taatta-
32252: siksi, koska ratkaisuperusteet ulosoton muu-         va asiantuntemus. Vastaavalla tavalla ulosotto-
32253: toksenhakuasioissa ovat edellä kuvatulla taval-      hallinnon tarkoituksenmukainen ja taloudelli-
32254: la yleisesti samankaltaisia kuin riita-asioissa.     nen järjestäminen samoin kuin asiantuntemuk-
32255: Täytäntöönpanossa esiintyvät ongelmat perus-         sen takaaminen edellyttävät, että ulosottotoimi
32256: tuvat tavallisesti asianosaisten yksityisoikeudel-   voidaan lääninhallituksen esityksestä oikeusmi-
32257: lisiin oikeussuhteisiin. Täytäntöönpanossa to-       nisteriön päättämällä tavalla hoitaa yhdessä
32258: teutetaan tuomioistuinmenettelyssä lainmukai-        useamman kihlakunnan alueella. Ulosottotoi-
32259: seksi havaittu oikeudellinen olotila. Silloinkin     men palvelut tarjottaisiin edellä selostetuin
32260: kun täytäntöönpantavana on hallintopäätös,           rajoituksin kuitenkin kaikissa kihlakunnanvi-
32261: sillä on kajottu velallisen varallisuusoikeudelli-    rastoissa ja niiden palvelupisteissä.
32262: siin oikeussuhteisiin, joiden toteuttaminen käy-         Ulosottomiehen toimialueen rajat eivät saisi
32263: tännössä tapahtuu samoja menettelytapoja so-         olla ristiriidassa tuomiopiirijaotuksen rajojen
32264: veltaen kuin tuomion täytäntöönpano riita-           kanssa. Tätä edellyttää lainkäyttö-organisaati-
32265: asiassa.                                             on kehittäminen. Sanottuun kysymykseen pa-
32266:     Erityisen tuomioistuimen perustaminen vä-        lataan asianomaisessa yhteydessä käsiteltäessä
32267: hälukuiselle ulosottovalitusten joukolle ei olisi    ulosottovalitusta tutkivaa tuomioistuinta. Esi-
32268: perusteltua.                                          tyksessä lähdetäänkin siitä, että tuomiopiiri- ja
32269:                                                       kihlakuntajaotuksessa olevat vähäiset eroavai-
32270:                                                      suudet poistetaan.
32271: 3.2. Keskeiset ehdotukset                                Ulosottomiestä koskevia esteellisyyssäännök-
32272:                                                      siä ehdotetaan tarkistettavaksi. Esteellisyyspe-
32273: Hallinto-organisaatio                                 rusteen muodostaisi myös se, että ulosottomies
32274:                                                       on ollut· samassa asiassa asianosaisen valtuu-
32275:    Säännökset uudistetusta ulosottotoimen hal-        tettu, esimerkiksi toiminut asiamiehenä ulosot-
32276: linto-organisaatiosta ehdotetaan sijoitettavaksi      toperusteen hankkimisessa.
32277: ulosottolain 1 lukuun. Säännökset, jotka kos-            Avustavan ulosottomiehen hallinnolliseen
32278: kisivat ulosottoviranomaisia ja toisaalta ulos-       asemaan ei ehdoteta olennaista muutosta.
32279: ottotoimen hallintoa, ryhmiteltäisiin vastaavien      Ulosottomiehen ja avustavan ulosottomiehen
32280: väliotsikoiden alle.                                  toimivallanjakoa koskevaan säännökseen ehdo-
32281:                                          1994 vp -    HE 23                                         27
32282: 
32283: tetaan tehtäväksi uusien menettely- ja muutok-       esittämillä väitteillä ja vaatimuksilla on tärkeä
32284: senhakusäännösten vaatimat muutokset.                merkitys täytäntöönpanossa. Ulosottolaissa ei
32285:     Lääninhallitukselle ehdotetaan annettavaksi      kuitenkaan ole säännöstä siitä, millä tavalla
32286: ulosoton hallintoasetuksessa tarkemmin sää-          sanotut väitteet ja vaatimukset tulisi ottaa
32287: deHäviä ulosoton ohjaus-, valvonta- ja muita         huomioon. Tämän vuoksi ulosottolain 3 luvun
32288: hallinnollisia tehtäviä.                             32 a §:ään otettaisiin esityksen mukaan erityi-
32289:     Ulosoton muutoksenhakuasiat ehdotetaan           nen väitteiden ja vaatimusten ratkaisemista
32290: tässä esityksessä siirrettäväksi ulosotonhaltijal-   koskeva säännös. Sanottu säännös ilmentää
32291: ta (lääninhallitus) alioikeudelle. Oikeusministe-    ulosoton lähtökohtaista attraktioperiaatetta.
32292: riössä on valmisteilla myös ulosottotoimen              Ulosotto on summaarista menettelyä, jossa
32293: nykyisen väliportaan muiden ulosottotehtävien        toimitaan pitkälle niin sanottujen legaalisten
32294: lakkauttaminen. Tehtävät on tarkoitus siirtää        olettamusten varassa, esimerkiksi että irtaimen
32295: joko ulosottomiehelle, alioikeudelle, lääninhal-     esineen haltija on esineen omistaja. Jos ulos-
32296: litukselle yleishallintoviranomaisena tai mah-       oton asianosainen tai sivullinen esittää täytän-
32297: dollisesti muulle viranomaiselle. Ulosotonhalti-     töönpanoa koskevan väitteen tai vaatimuksen,
32298: jalla olleet lainhaku- ja turvaamistoimiasiat        se laajentaa ulosottomiehen tutkimisvelvolli-
32299: ovat siirtyneet 1 päivänä joulukuuta 1993            suutta. Lähtökohtaisesti väite on attraktioperi-
32300: käräjäoikeuksille. Ulosoton väliportaan niin         aatteen mukaisesti ratkaistava ulosottomenet-
32301: aineellisten kuin piirihallintoviranomaisen teh-     telyn yhteydessä. Väitteen tai vaatimuksen on
32302:  tävien lakkauttamista ehdotti jo oikeushallin-      kuitenkin oltava tiettyyn määrään asti perus-
32303:  tokomitea.                                          teltu, sillä ulosottomiehen ei tarvitse kiinnittää
32304:     Ulosottotoimen keskusviranomaisena toimi-        huomiota asianosaisten täysin perusteettorniin
32305:  si, kuten nykyisinkin, ·oikeusministeriö, jolle     lausumiin. Väitteen on myös liityttävä suoraan
32306:  kuuluisi ulosottotoimen yleinen johto, ohjaus ja    vireillä olevaan ulosottomenettelyyn niin, että
32307:  valvonta. Ulosottoviranomaiset ja ulosottotoi-      siihen on otettava kantaa ennen täytäntöönpa-
32308:  men hallinto kuuluisivat kokonaisuudessaan          non aloittamista tai jatkamista.
32309:  oikeusministeriön hallinnonalaan. Oikeusminis-          Ulosoton menettelyvirheistä. Ulosotossa esi-
32310:  teriölle kuuluisi ulosottotoimen henkilöstö- ja     tettävät väitteet voivat koskea menettelyvirhet-
32311:  taloushallinto sekä tulosohjaus. Ehdotuksessa       tä, aineellisen ulosoton edellytyksen puuttumis-
32312:  on paikallishallintolakia koskevan hallituksen      ta tai muodollisen ulosoton edellytyksen puut-
32313:  esityksen mukaisesti pidetty tärkeänä selkeiden     tumista.
32314:  vastuualueiden luomista, olipa kyseessä aineel-        Menettelyvirhe on kysymyksessä esimerkiksi
32315:  linen ulosotto tai ulosottotoimeen liittyvä tu-     silloin, kun muodollisesti toimivaltainen ulos-
32316:  losohjaus. Vastuun toteuttaminen edellyttää         ottomies virheettömän ulosottoperusteen nojal-
32317:  samalla edellytysten luomista vastuun kantami-      la suorittaa virheellisen täytäntöönpanotoimen,
32318:  selle toiminnallista ulosottoa koskevien resurs-    esimerkiksi ulosmittaa beneficium-edun alaista
32319:  sien hallinnan kautta.                              omaisuutta tai laskee palkan suojaosuuden
32320:     Paikallisena ulosottoviranomaisena ulosotto-     väärin.
32321:  asioissa olisi kihlakunnanvouti, joka toimisi          Aineellinen ulosoton edellytys puuttuu sil-
32322:  joko erillisessä kihlakunnanvirastossa eli ulos-    loin, kun se aineellisoikeudellinen suoritusvel-
32323:  ottovirastossa    taikka    kihlakunnanviraston     voite, jota ulosoton avulla ollaan pakolla täyt-
32324:  ulosotto-osastossa. Kihlakunnanvouti olisi suo-     tämässä, on virheellinen. Velallinen voi väitteel-
32325:  raan oikeusministeriön alainen. Poikkeukselli-      lään kiistää ulosoton perusteena olevassa tuo-
32326:   sesti kihlakunnanvouti voisi toimia osa-aikai-     miossa asetetun velvoitteen esimerkiksi mak-
32327:   sena. Kihlakunnanvoudin nimittäisi oikeusmi-       sun, kuittauksen tai vanhentumisen vuoksi
32328:   nisteriö. Kihlakunnanvoudin kelpoisuusehtoi-       taikka velkojan panttioikeuteen perustuvan
32329:   hin kuuluisi oikeustieteen kandidaatin tutkin-     saatavan tai sen etuoikeuden. Velkoja voi
32330:   non lisäksi hyvä perehtyneisyys ulosottotoi-       väitteellään riitauttaa toisen velkojan saatavan
32331:   meen.                                              tai tuon saatavan etuoikeuden. Väite koskee
32332:                                                      aineellisen edellytyksen puuttumista myös sil-
32333:                                                      loin, kun sivullinen, jolla ei ole suoritusvelvol-
32334:  Lainkäyttöorganisaatio                              lisuutta, haluaa torjua omaisuuteensa kohdis-
32335:                                                      tuvan ulosmittauksen. Kun pantin asettaja,
32336:    U/osotossa esitettävät väitteet. Asianosaisten    takaaja, työnantaja tai aikaisempi ostaja kiistää
32337: 28                                        1994 vp -    HE 23
32338: 
32339:   ulosottomiehen asettaman maksuvelvollisuu-          Ien ollessa epäselvä tavalla, joka edellyttää
32340:   den, on myös kysymyksessä ulosoton aineelli-        näytön esittämistä tuomioistuimessa. Nykyisin
32341:   sen edellytyksen puuttuminen.                       osoitus niin sanottuun välioikeudenkäyntiin on
32342:      Muodollinen ulosoton edellytys puuttuu esi-      voitu antaa vain sivullisen omistusoikeusväit-
32343:   merkiksi silloin, kun ulosottomies, jolla ei ole    teen yhteydessä (myös UL 6:12:n mukainen
32344:   ollut toimivaltaa, on suorittanut täytäntöön-       vahvistuskanne). Esityksessä avattaisiin nykyis-
32345:   panotoimen.                                         tä yleisempi välioikeudenkäynnin (täytäntöön-
32346:      Käytettävissä olevat oikeusturvakeinot. Esi-     panoriita) mahdollisuus, mikäli laissa säädetyt
32347:   tyksen mukaan menettelyvirhe voitaisiin korja-      kriteerit kuten väitteen todennäköisyys ja näy-
32348:   ta joko ulosottomiehen suorittaman itseoikai-       tön epäselvyys täyttyvät. Oikeusturvasyistä on
32349:   sun taikka asianosaisen tekemän valituksen          katsottu, että laissa säädettyjen edellytysten
32350:   avulla. Nykyistä järjestelmää, jossa menettely-     täyttyessä asianosaisella olisi mahdollisuus il-
32351:   virheet ovat pääsääntöisesti korjattavissa aino-    man ulosottomiehen osoitustakin nostaa täy-
32352:   astaan muutoksenhaun kautta, täydennettäisiin       täntöönpanoriita. Jos ulosottomies attraktiope-
32353:   laajahkolla itseoikaisumahdollisuudella. It-        riaatteen mukaisesti olisi ratkaissut aineellisen
32354:   seoikaisu tulisi kysymykseen silloin, kun me-       kysymyksen ulosottomenettelyssä, olisi asian-
32355:   nettelyvirhe on selvä. Ulosottomiehen harkin-       osaisella käytettävissään oikeusturvakeinona
32356:   nassa oleva itseoikaisu olisi eräin edellytyksin    ulosottovalitus, jos hän ei haluaisi tai voisi
32357:   mahdollinen ulosottotoimen lainvoimaisuudes-        nostaa täytäntöönpaneriitaa ilman ulosotto-
32358:   ta huolim~1tta täytäntöönpanon jatkuessa. Jotta     miehen osoitusta. Muutoksenhakuinstanssi voi-
32359:   kaikkien osapuolten kannalta tarkoituksenmu-        si joko ratkaista ulosottovalituksen taikka an-
32360:   kainen itseoikaisu saisi laajan käyttöalan, eh-     taa valittajalle osoituksen täytäntöönpanerii-
32361:   dotetaan, että itseoikaisu olisi lyhyessä määrä-    dan nostamiseen.
32362:   ajassa mahdollinenvielä silloinkin, kun valitus        Täytäntöönpanoriitakanteen nostaminen ei
32363:   on tehty. Oikeusturvasyistä on kuitenkin pidet-     ole varsinaista muutoksenhakua ulosottotoi-
32364:   ty tärkeänä, että viime kädessä käräjäoikeus        meen. Riidassa annettu tuomio, jos kanne
32365:   ratkaisee, onko muutoksenhakija päässyt oike-       hyväksytään, vahvistaa täytäntöönpanon es-
32366:   uksiinsa jo itseoikaisun kautta. Itseoikaisu ei     teeksi tai edellytykseksi ilmoitetun seikan ole-
32367:   siten· olisi itsenäinen osa muutoksenhakujärjes-    massaolon ja pätevyyden. Jos kanne hylätään,
32368:   telmää. Selvyyden vuoksi todettakoon, että          tuomio vahvistaa, ettei väitettyä täytäntöönpa-
32369:   osoitusta täytäntöönpaneriitaan ei menettely-       non estettä tai edellytystä ole olemassa. Tuo-
32370:   virheen johdosta voitaisi antaa.                    mioistuin ei anna lausuntoa kyseisen seikan
32371:      Oikeusturvakeinona aineellisen edellytyksen      vaikutuksesta ulosottomenettelyyn, vaan ulos-
32372:   puuttumistilanteissa on joko itseoikaisu, valitus   ottomies ottaa vahvistustuomion lopputulok-
32373:   tai välioikeudenkäynti eli täytäntöönpanoriita.     sen huomioon jatkaessaan täytäntöönpanoa tai
32374:   Ulosotossa vallalla olevan attraktioperiaatteen     peruuttaessaan sen.
32375:   mukaisesti ulosottomiehen on itse ratkaistava          Täytäntöönpaneriitaa koskevaan osoituk-
32376:   täytäntöönpanon aineellisen edellytyksen ole-       seen ei saisi hakea muutosta. Jos ulosottomies
32377:   massaolo. Attraktioperiaatteesta ei ole mahdol-     antaisi osoituksen kanteen nostamiseen vasta
32378:   lista luopua vaarantamatta ulosotolle tärkeää       täytäntöönpanetointa tai päätöstä koskevana
32379: . nopeuden vaatimusta. Järjestelmä, jossa jokai-      valitusaikana esitetyn väitteen tai vaatimuksen
32380:   nen esitetty aineellinen väite olisi tutkittava     johdosta ennen valituksen tekemistä, asianosai-
32381:   tuomioistuimessa erikseen, ei toimisi. Täten jos    nen voisi osoituksesta huolimatta valittaa täy-
32382:   ulosottomies havaitsee, että ulosoton aineelli-     täntöönpanetoimesta tai päätöksestä. Jos
32383:   nen edellytys puuttuu esimerkiksi velallisen        asianosainen, jolla on oikeus valittaa, kuitenkin
32384:   esitettyä kuitin maksusta, hän jättää täytän-       nostaisi kanteen osoituksen mukaisesti tai il-
32385:   töönpanon siltä osin suorittamatta taikka suo-      man osoitusta, mahdollinen ulosottovalitus jä-
32386:   rittaa tarvittavan itseoikaisun. Ulosottomiehen     tettäisiin kanteessa tarkoitetuilta osin tutkimat-
32387:   ratkaisuun tyytymätön voi hakea muutosta            ta. Jos valitus olisi jo tehty, ulosottomies ei
32388:   valittamalla.                                       voisi antaa täytäntöönpanoriitaosoitusta. Tässä
32389:      Esityksessä on ulosoton asianosaisten oi-        tapauksessa osoituksen voisi antaa muutoksen-
32390:   keusturvan parantamiseksi tingitty attraktiope-     hakuinstanssi.
32391:   riaatteesta niissä tapauksissa, joissa väite pe-       Muodollisen ulosoton edellytyksen puuttu-
32392:   rustuu todennäköisiin syihin asian tosiasiapuo-     misen vuoksi virheellisen täytäntöönpanotoi-
32393:                                             1994 l'P -    HE 23                                         29
32394: 
32395:  men johdosta asianosainen voisi maaraaJassa             piirissään olevan käräjäoikeuden istuntopaikas-
32396:  valittaa. Ulosottomies voisi 9 luvun 1 §:n mu-          sa.
32397:   kaisesti suorittaa myös itseoikaisun. Täytän-             Ehdotuksessa on luovuttu nykyisin ulosotto-
32398:   töönpanoriitaa koskevaa osoitusta ei voitaisi          lakiin . sisältyvästä jaottelusta 9 luvun 1 §:n
32399:  antaa.                                                  menettelyvalitukseen (kantelu), jonka tekemi-
32400:       Muutoksenhaku. Muutoksenhakua koskevat             nen ei ole sidottu määräaikaan, ja määräaikaan
32401:   säännökset olisivat ehdotuksen mukaan ulosot-          sidottuun 9 luvun 2-4 §:n varsinaiseen ulos-
32402:   tolain 10 luvussa. Ulosmittaukseen tai muuhun          mittausvalitukseen (määräaikaisvalitus). Vali-
32403:   täytäntöönpanotoimeen taikka ulosottomiehen            tus olisi aina tehtävä määräajassa.
32404:   päätökseen ulosottoasiassa saa hakea muutosta             Valituksen määräaika pitenisi nykyisestä 20
32405: . käräjäoikeudelta se, jonka oikeutta toimitus tai       päivästä kolmeen viikkoon. Muutos olisi luon-
32406:   päätös koskee. Asianosaisella olisi oikeus ha-         teeltaan lähinnä tekninen. Määräajat käräjäoi-
32407:   kea muutosta, jos tätä ei ole erikseen kielletty.      keuden ja hovioikeuden päätöksistä valitettaes-
32408:   Säännös vastaisi pääosin nykyistä lakia ja             sa ja valituslupaa pyydettäessä olisivat samat
32409:  .oikeuskäytäntöä. Velallisen oikeus valittaa si-        kuin valitettaessa näiden tuomioistuimien riita-,
32410:   vullisen omaisuuteen kohdistuneesta täytän-            rikos- tai hakemusasiassa antamasta ratkaisus-
32411:   töönpanetoimesta jäisi edelleen oikeuskäytän-          ta. Määräaika valitusluvan pyytämiseen ja va-
32412:   nössä erikseen kussakin yksittäistapauksessa           littamiseen hovioikeuden päätöksestä korkeim-
32413:   ratkaistavaksi.                                        paan oikeuteen pitenisi näin 30 päivästä 60
32414:                                                          päivään. Erityisen lyhyen määräajan säilyttämi-
32415:       Ehdotuksen tarkoituksena ei ole ollut mer-
32416:                                                          nen ei enää olisi perusteltua korkeimman oi-
32417:   kittävästi supistaa tai laajentaa valituskelpois-
32418:                                                          keuden muututtua lähinnä ennakkopäätöksiä
32419:   ten täytäntöönpanotoimien tai ulosottomiehen
32420:                                                          antavaksi tuomioistuimeksi, jonne valittaminen
32421:   päätösten alaa, joka erityisesti ulosottolain
32422:                                                          edellyttää aina muutoksenhakulupaa.
32423:   nykyisen 9 luvun 1 §:n menettelyvalituksen
32424:                                                             Valituksen määräaika laskettaisiin esityksen
32425:   osalta on suhteellisen laaja. Vikaan menossa
32426:                                                          pääsäännön mukaan asianomaiselle eli velalli-
32427:   oleva ulosotto tulee voida katkaista mahdolli-
32428:                                                          selle, velkojalle ja sivulliselle toimituspäivästä
32429:    simman aikaisessa vaiheessa. Oikeusturvan ta-
32430:                                                          tai päätöksen tekemisestä, jos siitä on hänelle
32431:    kaamiseksi valitukseen turvautuminen sallitaan
32432:                                                          etukäteen ilmoitettu tai hän on ollut toimituk-
32433:    tämän vuoksi suhteellisen laajasti.
32434:                                                          sessa läsnä. Muussa tap~uksessa määräaika
32435:       Täytäntöönpane sisältää usein erillisiä pe-        laskettaisiin siitä päivästä, jona asianomainen
32436:    räkkäisiä toimia, joista jokaisesta voidaan va-       on saanut toimituksesta tai päätöksestä tiedon.
32437:    littaa erikseen; esimerkiksi ulosmittaus, huuto-      Lisäksi laissa olisi erityissäännös määräajan
32438:    kauppa, kauppahinnanjako ja niin edelleen.            laskemisesta huutokaupasta, kauppahinnanja-
32439:    Erillinen valittaminen kauppahinnanjaosta ja          osta tai tilityksestä valitettaessa.
32440:    lopputilityksestä olisi suoraan lain nojalla sal-         Valituksen seuraukset olisivat erilaisia riip-
32441:    littua. Nykyisessä laissa kauppahinnan jakoa          puen siitä, kuinka pitkälle täytäntöönpano on
32442:    on pidetty epäitsenäisenä toimena, josta vali-        edennyt. Jos esimerkiksi saantosuoja estää ir-
32443:    tusoikeus ei ole tarpeen.                             taimen esineen poisottamisen ostajalta, voisi
32444:       Muutosta haetaan esityksen mukaan valitta-         ulosottoperusteen kumoaminen koskea huuto-
32445:    malla laissa erikseen mainittuun käräjäoikeu-         kaupassa kertynyttä rahasummaa. Rahasaami-
32446:    teen, jonka tuomiopiirin alueella täytäntöön-         sen ulosotossa voitaisiin kertyneiden varojen
32447:    panotaimi on suoritettu. Ulosottovalituksia kä-       lopputilityksen ja rahojen lähettämisen jälkeen
32448:    sitteleviä käräjäoikeuksia olisi yhteensä 19.         valittaa enää lopputilityksessä olevasta virhees-
32449:    Sama käräjäoikeus käsittelisi myös ehdotukses-        tä.
32450:    sa tarkoitetut täytäntöönpanoriidat. Käräjäoi-            Ulosoton asianosaisten kannalta on tärkeää,
32451:    keuksien tuomiopiireistä säädettäisiin asetuk-        että ulosottolakiin sisältyvät selkeässä muodos-
32452:    sella. Ulosottovalituksia käsittelevän käräjäoi-      sa keskeiset valituksen tekemistä koskevat
32453:     keuden tuomiopiiri näissä asioissa käsittäisi        säännökset. Tämän vuoksi sanotut säännökset
32454:    yhden tai useamman käräjäoikeuden tuomio-             ehdotetaan otettavaksi ulosottolain 10 lukuun.
32455:    piirin. Esityksessä on lähdetty siitä, että tuo-      Valituskirjelmän sisältöä koskevan säännöksen
32456:    miopiiri- ja paikallishallintojaotuksen mukaiset      lisäksi kirjelmän osalta noudatettaisiin soveltu-
32457:     rajat eivät rikkoisi toisiaan. Käräjäoikeus voisi    vin osin mitä hakemusasialain 6 §:ssä säädetään
32458:     pitää tarvittaessa istuntonsa toisenkin tuomio-      hakemuksesta. Valituskirjelmä olisi toimitetta-
32459: 30                                         1994 vp -    HE 23
32460: 
32461: va viimeistään valitusajan viimeisenä päivänä          teen, jossa on vireillä samalla perusteella tapah-
32462: ulosottomiehen kansliaan, josta se lähetettäisiin      tunutta täytäntöönpanoa koskeva valitus.
32463: heti käräjäoikeuteen. Ulosottomiehen olisi                Ulosottomiehen toimintaa valvovana viran-
32464: myös ilmoitettava käräjäoikeudelle, onko vali-         omaisena ulosotonhaltija on aikaisemmin voi-
32465: tus toimitettu määräajassa. Käräjäoikeus voisi         nut valitusta käsitellessään puuttua myös ulos-
32466: hakemuksesta asettaa uuden määräajan vali-             ottomiehen virkavelvollisuuksien vastaiseen
32467: tuksen tekemistä varten. Valitus ei keskeyttäisi       menettelyyn ja laiminlyönteihin. Kysymyksessä
32468: täytäntöönpanoa, ellei laissa toisin säädetä tai       on ollut ylemmälle hallintoviranomaiselle alem-
32469: tuomioistuin toisin määrää.                            man viranomaisen toiminnan johdosta tehty
32470:     Ulosottomiehen olisi valituksen johdosta           hallintokantelu. Ulosotonhaltija on voinut
32471: pyydettävä toimitusmieheltä selvitys ja liitettä-      huomauttaa ulosottomiestä virheellisestä me-
32472: vä valitukseen oma perusteltu lausuntonsa.             nettelystä, joka valitusta käsiteltäessä on tullut
32473: Kaikki ulosottomiehen pyytämät ja laatimat             ilmi. Käräjäoikeus ei olisi ulosottomiehen toi-
32474: valitukseen liittyvät asiakirjat liitteineen olisi     mintaa valvova ylempi hallintoviranomainen.
32475: lähetettävä viipymättä ja viimeistään viikon           Ulosottovalitus jätettäisiin sanetuilta osin tut-
32476: kuluessa käräjäoikeuteen.                              kimatta ja käräjäoikeus osoittaisi asianosaisen
32477:     Ulosottomiehen olisi aina ilmoitettava asian-      kantelemaan asiasta oikeusministeriölle tai ase-
32478: osaisille, saako asiassa hakea muutosta ja mitä        tuksella Säädettävälie viranomaiselle. Viimeksi
32479: valituksen osalta on noudatettava, kun hän             mainitulla viranomaisella tarkoitettaisiin lää-
32480: suorittaa ulosmittauksen tai muun täytäntöön-          ninhallitusta, jos sille on annettu sanottu teh-
32481: panotoimituksen. Asianosaiselle annettavaan            tävä ulosoton hallintoasetuksessa.
32482: toimituskirjaan olisi liitettävä kirjallinen vali-        Käräjäoikeuden päätökseen haettaisiin muu-
32483: tusosoitus.                                            tosta hakemusasialain 19 §:n mukaisesti hovioi-
32484:     Muutoksenhakemusta käräjäoikeudessa kä-            keudelta oikeudenkäymiskaaren 25 luvussa
32485: siteltäessä noudatettaisiin soveltuvin osin hake-      säädetyssä järjestyksessä. Käräjäoikeuteen toi-
32486: musasialakia. Käräjäoikeus olisi kansliassa ja         mitettu muutoksenhakemus olisi heti lähetettä-
32487: istunnossa päätösvaltainen, kun siinä on yksin         vä hovioikeuteen. Muutoksenhakemus olisi ho-
32488: puheenjohtaja: muutoksenhakemus käsiteltäi-            vioikeudessa käsiteltävä kiireellisenä. Hovioi-
32489: siin aina yhden tuomarin kokoonpanossa. Siitä          keuden olisi heti päätettävä täytäntöönpanon
32490: huolimatta, että asia katsottaisiin jo valituksen      keskeyttämisestä. Päätöksen voisi tehdä yksi
32491: ja siihen mahdollisesti annetun vastineen joh-         hovioikeuden jäsen. Myös hovioikeus voisi
32492: dosta riitaiseksi, valitus voitaisiin ulosottolakiin   antaa osoituksen täytäntöönpaneriidan nosta-
32493: otettavan säännöksen nojalla käsitellä käräjä-         miseen ja siirtää asian. Asian käsittelystä hovi-
32494: oikeuden kansliassa, jollei asiassa kuulla todis-      oikeudessa ja muutoksenhausta hovioikeudesta
32495: tajaa tai muuta henkilöä henkilökohtaisesti.           korkeimpaan oikeuteen olisi muutoin soveltu-
32496: Hakemusasialain soveltamista ulosottovalitusta         vin osin voimassa oikeudenkäymiskaaren 26 ja
32497: käsiteltäessä on selvitetty tarkemmin ehdotuk-         30 luvun säännökset.
32498: sen erityisperusteluissa.                                 Asianosaiset voitaisiin velvoittaa korvaa-
32499:     Muutoksenhakemus olisi käsiteltävä kiireel-        maan muutoksenhakemisesta vastapuolelle ai-
32500: lisenä. Täytäntöönpanon keskeyttämisestä olisi         heutuneet oikeudenkäyntikulut noudattaen so-
32501: päätettävä heti. Kun käräjäoikeus antaa täy-           veltuvin osin oikeudenkäymiskaaren 21 luvun
32502: täntöönpaneriitaa koskevan osoituksen, olisi           säännöksiä. Maksuttomasta oikeudenkäynnistä
32503: ulosottovalitus muilta osin ratkaistava. Valitus       annettua lakia esitetään samalla muutettavaksi
32504: ei jäisi odottamaan täytäntöönpaneriidan rat-          niin, että asianosainen voisi saada yleisessä
32505: kaisemista. Jos ulosottomies on valituksen joh-        tuomioistuimessa käsiteltävässä ulosottova1i-
32506: dosta suorittanut itseoikaisun, valitus voitaisiin     tusasiassa maksuUoman oikeudenkäynnin.
32507: ratkaista vasta sen jälkeen, kun oikaisupäätös            Itseoikaisu. Itseoikaisua koskevat säännökset
32508: olisi lainvoimainen. Jos oikaisupäätökseen ha-         olisivat ulosottolain 9 luvun 1-5 §:ssä sekä 10
32509: ettaisiin muutosta, valitus käsiteltäisiin yhdessä     luvun 10 §:ssä.
32510: täytäntöönpanetointa koskevan valituksen                  Ulosottomiehellä olisi esityksen mukaan laa-
32511: kanssa.                                                ja asiallisesti virheellisten täytäntöönpanetoimi-
32512:     Käräjäoikeus, jossa on vireillä ulosottoon         en itseoikaisumahdollisuus. Asianosaisten oi-
32513: liittyvä muutoksenhakemus, saisi siirtää asian         keusturvan ja oikeusvarmuuden takaamiseksi
32514: käsittelyn· toiseen toimivaltaiseen käräjäoikeu-       itseoikaisun käyttöala ei kuitenkaan voi olla
32515:                                           1994 vp -    HE 23                                           31
32516: 
32517: yhtä laaja kuin muutoksenhaun. Itseoikaisu            ehdotetaan ulosoton nykyisten torjuutakantei-
32518: olisi ulosottomiehen harkinnassa. Oikaistavien        den ja täytäntöönpanaan liittyvien vahvistus-
32519: asiavirheiden tulee olla selviä, koska ulosotto-      kanteiden sekä ulosottolain säännöksiin perus-
32520: mies ei omia päätöksiään oikaistessaan ole            tuvien muutoksenhakukeinon luontoisten ta-
32521: samassa asemassa kuin riippumaton muutok-             kaisinsaantikanteiden yhtenäistämistä sekä
32522: senhakutuomioistuin. Kaikkien asianosaisten           kanneperusteiden ja menettelymuotojen yhden-
32523: suostumusta ei aina voida asettaa virheen             mukaista järjestämistä laissa. Ulosottolain voi-
32524: itseoikaisun edellytykseksi, koska selvien vir-       massa olevat takaisinsaantisäännökset ehdote-
32525: heiden oikaiseminen voi olla pienempi oikeu-          taan poistettaviksi lain 3-6 luvuista. Samoin
32526: denloukkaus kuin virheiden korjaamatta jättä-         ehdotetaan poistettavaksi virka-apua ja tilitystä
32527: minen. Esimerkiksi selvästi sivulliselle kuulu-       koskevat takaisinsaantisäännökset osamaksu-
32528: van omaisuuden ulosmittaus tulee voida pe-            kauppalain 13 §:stä.
32529: ruuttaa niin kauan kuin se on mahdollista.               Esityksen mukaan epäselvät tosiasiakysy-
32530: Itseoikaisu voitaisiin suorittaa ulosmitatun          mykset näyttöongelmineen voidaan nykyistä
32531: omaisuuden laadusta riippumatta.                      laajemmin suoraan lain säännöksen nojalla
32532:     Ulosottomies voisi myös valituksen johdosta       osoittaa käsiteltäväksi täytäntöönpanoriitana
32533: lyhyessä viikon määräajassa valituskirjelmän          normaalissa siviiliprosessissa alioikeudessa. Eri-
32534: saapumisen jälkeen suorittaa asiavirheen it-          laisten vahvistuskanteiden käyttöala laajenee
32535: seoikaisun. Asianosaisilla olisi oikeus itseään       huolimatta edelleen voimassa pysyvästä attrak-
32536: sitovasti ilmoittaa kirjallisesti ulosottomiehelle    tioperiaatteesta, jonka mukaan täytäntöönpa-
32537: hyväksyvänsä oikaisupäätöksen. Jos asianosai-         non kuluessa esitetyt väitteet ratkaistaan ulos-
32538: nen ei samalla peruuttaisi täytäntöönpanotoin-        ottomenettelyn yhteydessä ja muodoissa. Lain
32539:  ta koskevaa valitustaan, tutkisi rtmutoksenha-       nimenomaisen säännöksen nojalla olisi. mah-
32540: kutuomioistuin valituksen vain niiltä osin kuin       dollisuus ajaa oikeuskäytännössä jo aikaisem-
32541:  aikaisempaa päätöstä ei ole lainvoimaisella          min hyväksyttyä kannetta saatavan lakkaami-
32542: päätöksellä oikaistu. Jos muutoksenhakemus            sen vahvistamisesta lainvoimaisen tuomion jäl-
32543:  olisi peruutettu, jäisi asia käräjäoikeudessa        keen syntyneen perusteen johdosta. Myös rii-
32544:  sillensä.                                            tainen etuoikeus voitaisiin osoittaa täytäntöön-
32545:     Ulosottomiehellä ja avustavalla ulosottomie-      panoriitana vahvistettavaksi. Osoituksen anta-
32546:  hellä olisi velvollisuus oikaista toimituskirjassa   minen ei enaa olisi yhtä tiukasti kuin
32547:  oleva kirjoitus- tai laskuvirhe taikka muu           aikaisemmin sidottu tiettyihin laista yksiselittei-
32548:  niihin rinnastettava selvä virhe.                    sesti ilmeneviin tilanteisiin; riitainen tosiasiaky-
32549:     Ulosoton peruste, kysymys maksuvelvolli-          symys voitaisiin osoittaa ratkaistavaksi täytän-
32550:  suudesta tai muusta täytäntöönpanossa toteu-         töönpanoriitana muussakin, laissa erikseen
32551:  tettavasta velvoitteesta, on ratkaistu täytän-       mainittuihin tilanteisiin rinnastettavassa olevas-
32552:  töönpanon perusteena olevassa tuomiossa tai          sa tapauksessa. Sivullisen, jonka omaisuutta on
32553:  muussa ulosottokelpoisessa asiakirjassa. Pää-        ulosmitattu, tulisi itse ajaa omistusoikeutensa
32554:  sääntö on, ettei noita kysymyksiä täytäntöön-        vahvistamista koskevaa kannetta. Osoitusta
32555:  panon yhteydessä oteta tutkittaviksi ja uudel-       täytäntöönpanoriidan nostamiseen ei sanotussa
32556:  leen ratkaistaviksi. Itseoikaisun salliminen ei      tapauksessa voitaisi antaa velalliselle.
32557:  merkitsisi muutosta tähän pääsääntöön.                  Osoituksen antaminen täytäntöönpanoriita-
32558:      Koska itseoikaisu vaikuttaa asianosaisten        kanteen nostamiseen edellyttää yhtäältä sitä,
32559:   oikeussuhteisiin ja voi kohdistua lainvoi-          että· ulosottoasia on käynyt riitaiseksi, ja toi-
32560:   maisiinkin ratkaisuihin, on välttämätöntä, että     saalta sitä, ettei luotettavaa selvitystä rii-
32561:   oikaisumenettely täyttää oikeusturvan edelly-       danalaisesta seikasta voida hankkia ulosotto-
32562:   tykset. Tämän vuoksi ulosottolakiin on ehdo-        menettelyssä. Tarkoituksena ei ole muuttaa
32563:   tettu otettavaksi yksityiskohtaiset oikaisume-      nykyisin voimassa olevaa periaatetta, että ulos-
32564:   nettelyä koskevat säännökset. Asianosaisilla        ottomenettelyssä on ratkaistava esille tulleet
32565:   olisi mahdollisuus hakea oikaisupäätökseen          oikeuskysymykset niiden vaikeudesta riippu-
32566:   muutosta valittamalla.                              matta. Näin ollen pelkkä oikeuskysymyksen
32567:      Täytäntöönpanoriita. Täytäntöönpanoriitaa        vaikeus tai tulkinnanvaraisuus ei ole riittävä
32568:   koskevat säännökset olisivat ehdotuksen mu-         syy osoituksen antamiseksi, vaan ulosottomie-
32569:   kaan ulosottolain 9 luvun 6-13 §:ssä. Ulos-         hen on ratkaistava kysymys ulosottomenette-
32570:   oton muutoksenhaku-uudistuksen yhteydessä           lyssä. Osoituksen antaminen edellyttää, että
32571: 32                                        1994 ''P -    HE 23
32572: 
32573: jokin asiaan liittyvä tosiasiakysymys osoittau-        datettava tehokkuuden ja nopeuden vaatimus
32574: tuu epäselväksi. Lisäksi edellytetään, että väit-      edellyttää, että ulosottovalitus käsitellään lop-
32575: teen tai vaatimuksen esittäjän on tehtävä väit-        puun niin nopeasti kuin mahdollista ja että
32576: teensä todennäköiseksi.                                epäselvät asianosaisten henkilökohtaista kuule-
32577:    Oikeusturvajärjestelmän        aukottomuuden        mista ja todistelua vaativat tosiasiakysymykset
32578: kannalta on tärkeää, että asianosainen tai             erotetaan ulosottovalituksesta erilleen riita-
32579: sivullinen voi panna kanteen käräjäoikeudessa          asiana käsiteltäviksi. Usein esimerkiksi erillistä
32580: vireille myös ilman ulosottomiehen osoitusta.          todistelua vaativa epäselvyys koskee vain osaa
32581:    Osoitus kanteen nostamiseen voitaisiin antaa        valituksessa tarkoitetusta ulosmitatusta omai-
32582: täytäntöönpanon missä vaiheessa tahansa. Sen           suudesta.
32583: jälkeen kun rahasaamisen täytäntöönpanossa                Ulosottovalituksen tehnyt asianosainen voi
32584: lopputilitys on suoritettu ja varat lähetetty,         pitää kohtuuttomana, että valitusta ei epäsel-
32585: tuomioistuimessa ei kuitenkaan enää voitaisi           viltä osin käräjäoikeuden toimesta suoraan
32586: panna vireille täytäntöönpanoriitaa. Muussa            siirretä riita-asiana käsiteltäväksi ja että täytän-
32587: täytäntöönpanossa kanteen nostamismahdolli-            töönpanoriidan vireille saamiseksi hän joutuu
32588: suuden katkaisisi täytäntöönpanon lainvoimai-          laatimaan haastehakemuksen ja pyytämään kä-
32589: Den loppuunsaattaminen. Jos asianosaisen esit-         räjäoikeudelta haastetta. Nykyisin täytäntöön-
32590: tämä väite tai vaatimus olisi ulosottomiehen           panoriitaa vastaavan kanteen nostaminen edel-
32591: lainvoimaisella täytäntöönpanotoimella tai             lyttää aina haastehakemuksen laatimista ja
32592: päätöksellä taikka muutoksenhakutuomioistui-           haasteen pyytämistä. Siviilioikeudelliset riitaky-
32593: men ulosottovalituksen johdosta antamalla              symykset olisi perusteltua jatkossakin tutkia
32594: lainvoimaisella päätöksellä ratkaistu, ulosotto-       noudattaen näiden asioiden yleistä oikeuden-
32595: asiassa ei enää voitaisi antaa samaan väittee-         käymiskaaren mukaista käsittelymuotoa; haas-
32596: seen tai vaatimukseen perustuvaa osoitusta             tehakemus, asian käsittely kirjallisessa ja suul-
32597: täytäntöön panorii takanteen nostamiseen.              lisessa valmistelussa sekä keskitetty, välitön ja
32598:    Jos laissa on varattu väitteen esittämiselle eri    suullinen pääkäsittely. Ulosottovalitusasiassa
32599: tilaisuus, esimerkiksi edellytetty, että saatavan      puhevaltaa käyttäneet asianosaiset eivät myös-
32600: olemassaoloa koskeva väite esitetään velkojain-        kään aina olisi samat kuin täytäntöönpanorii-
32601: keskustelussa, väitteeseen ei enää voida vedota        dan asianosaiset. Osoituksen täytäntöön-
32602: kyseisen vaiheen saatua lainvoiman. Myöskään           panoriidan nostamiseen antaisi nykyistä use-
32603: täytäntöönpanoriitaa koskevaa kannetta ei voi-         ammin jo ulosottomies. Tämänkään vuoksi ei
32604: taisi nostaa. Jos asianosainen olisi laiminlyönyt      ole katsottu tarpeelliseksi laatia erityisiä sään-
32605: täytäntöönpanoriitakanteen nostamisen osoi-            nöksiä epäselvän ulosottovalituksen siirtämi-
32606: tuksen mukaisesti tai antanut ilman osoitusta          sestä käräjäoikeuden toimesta täytäntöön-
32607: nostamansa kanteen jäädä sillensä, menettäisi          panoriitana käsiteltäväksi.
32608: hän myös oikeutensa vedota väitteeseen tai                Osoitus täytäntöönpanoriidan nostamiseen
32609: vaatimukseen kysymyksessä olevassa ulosotto-           olisi annettava kirjallisesti. Lakiehdotuksessa
32610: asiassa lukuun ottamatta ehdotuksen 9 luvun            on säännös osoituksen sisällöstä samoin kuin
32611: 13 §:n 1 momentin poikkeustapausta. Aineelli-          osoituksen tiedoksiannosta, täytäntöönpanorii-
32612: sen edellytyksen puutteeseen olisi tarkoituksen-       dan asianosaisista sekä täytäntöönpanon kes-
32613: mukaista vedota mahdollisimman varhaisessa             keyttämisestä täytäntöönpanoriidan vuoksi.
32614: vaiheessa.                                             Täytäntöönpanoriidan käsittelisi sama käräjä-
32615:    Osoituksen täytäntöönpanoriidan nostami-            oikeus, joka tutkii ulosottovalituksen. Jollei
32616: seen voisi antaa myös ulosoton muuteksenha-            asianosainen nosta kannetta osoituksen mukai-
32617: kemusta käsittelevä käräjäoikeus. Vaihtoehto-          sesti, hän menettää oikeutensa vedota väittee-
32618: na tälle järjestelylle on harkittu sitä, että          seensä tai vaatimukseensa siinä ulosottoasiassa.
32619: käräjäoikeus selvittäisi epäselvät ja riitaiset        Jos ulosottomies kuitenkin antaisi osoituksen
32620: tosiasiakysymykset ulosottovalituksen yhtey-           sellaisen väitteen tai vaatimuksen johdosta,
32621: dessä tai siirtäisi valituksen näiltä osin omasta      joka esitetään jo suoritettua täytäntöön-
32622: aloitteestaan riita-asiana asianosaisen ilmoituk-      pallotointa tai päätöstä koskevana valitusaika-
32623: sesta käsiteltäväksi.                                  na ennen valituskirjelmän toimittamista, voisi
32624:    Esityksessä on kuitenkin luovuttu epäselvien        osoituksen saaja 9 luvun 13 §:n 1 momentin
32625: ja riitaisten tosiasiakysymysten käsittelystä          nojalla myös valittaa täytäntöönpanotoimesta
32626: ulosottovalituksen yhteydessä. Ulosotossa nou-         tai päätöksestä. Jos valitus tehtäisiin, asianosai-
32627:                                         1994 ''P -    HE 23                                        33
32628: 
32629: nen ei menettäisi oikeuttaan vedota vaatimuk-        keytyspäätöksen sisällöstä sekä keskeytysmää-
32630: seensa tai väitteeseensä huolimatta osoituksen       räyksen voimassaolosta, määräyksestä ilmoitta-
32631: mukaisen kanteen nostamatta jättämisestä.            misesta ja keskeytysmääräyksen vaikutuksista
32632:    Täytäntöönpanoriitaa koskisivat oikeuden-         jo suoritettuihin täytäntöönpanotoimiin.
32633: käyruiskaaren 21 luvun riita-asian oikeuden-            Ulosoton muutoksenhakutyöryhmä esitti
32634: käyntikulusäännökset. Yksityiskohtaisissa pe-        mietinnössään (Oikeusministeriön lainvalmiste-
32635: rusteluissa on esitetty eräitä näiden säännösten     luosaston julkaisu 10/1988) ulosottolakiin sään-
32636: tulkintaan liittyviä näkökohtia (UL 9:11 :n pe-      nöstä keskeytyspäätöksen perusteista. Säännös
32637: rustelut).                                           olisi vastannut sitä, minkä työryhmän käsityk-
32638:    Täytäntöönpanon keskeyttäminen. Ulosoton          sen mukaan nykyisinkin oli katsottava olevan
32639: muutoksenhaku-uudistus edellyttää, että täy-         voimassa ilman· laissa olevaa oikeusohjetta.
32640: täntöönpanon keskeyttämisestä itseoikaisun,          Esitykseen ei sisälly säännöstä keskeytyspää-
32641: täytäntöönpanoriidan ja ulosottovalituksen           töksen perusteista. Ehdotetut perusteet olivat
32642: osalta laaditaan asianmukaiset säännökset. Nä-       siinä määrin eri suuntiin vaikuttavia ja harkin-
32643: mä säännökset on otettu ehdotuksen mukaisen          nanvaraisia, että niiden sijoittamista lakiteks-
32644: ulosottolain 9 luvun 14-18 §:ään. Ulosottolain       tiin ei ole pidetty hyvänä ratkaisuna. Perusteita
32645: 3 luvun säännöksiä täytäntöönpanon keskeyt-          on kuitenkin käsitelty suhteellisen yksityiskoh-
32646: tämisestä ulosoton perusteena olevaa päätöstä        taisesti 9 luvun 15 §:n perustelujen yhteydessä.
32647: tai tuomiota koskevan muutoksenhaun yhtey-              Eräitä muita ehdotuksia. Ulosotonhaltijalta
32648: dessä ei tässä yhteydessä merkittävästi muutet-      ehdotetaan siirrettäväksi ulosottomiehelle eräi-
32649: taisi.                                               tä täytäntöönpanosta määräämiseen liittyviä
32650:    Keskeytysmääräyksen antamista koskeva pe-         tehtäviä. Näitä ovat ulosmittaus ulosottoasias-
32651: russäännös olisi ulosottolain 9 luvun 14 §:ssä.      sa takauksen antaneelta (UL 3:20 a) ja ulos-
32652: Ulosottomiehellä olisi oikeus keskeyttää täy-        mittaus aikaisemmalta pakkohuutokauppaos-
32653: täntöönpano itseoikaisun yhteydessä. Hänen           tajalta (UL 5:9, II ja 45) sekä velallisen palkan
32654: olisi aina keskeytettävä täytäntöönpano mää-         arvioiminen tilanteessa, jossa velallinen ulos-
32655: räajaksi, kun hän itse tai muutoksenhakuviran-       mittauksen välttämiseksi tekee työtä palkatta
32656: omainen antaa osoituksen täytäntöönpanorii-          tai keinotekoisen pieneksi sovittua palkkaa
32657: dan nostamiseen. Ulosottovalitusta tai täytän-       vastaan (UL 4:9 b ). Viimeksi mainittu menet-
32658: töönpanoriitaa käsittelevä tuomioistuin voisi        tely ehdotetaan lisäksi laajennettavaksi kaiken-
32659: määrätä täytäntöönpanon keskeytettäväksi.            laisten saatavien ulosottoa koskevaksi. Nykyi-
32660:     Keskeytysmääräys voitaisiin tuomioistuimes-      sin se on mahdollista vain elatusapujen perin-
32661: sa antaa väliaikaisesti vastapuolta kuulematta.      nässä. Maksuvelvollisuuden määrääminen liit-
32662: Käräjäoikeudessa tuomari voisi antaa mää-            tyy kiinteästi ulosottomiehen suorittamaan täy-
32663: räyksen kansliassa ja hovioikeudessa määräyk-        täntöönpanoon, ja hän voi epäselvissä tapauk-
32664: sen voisi antaa yksi jäsen. Määräys voitaisiin       sissa     osoittaa    asianosaisen     nostamaan
32665:  antaa myös tuomioistuimen omasta aloitteesta.       täytäntöönpanoriidan. Toimivallan muuttami-
32666: Asianosaisen esittämä keskeytyspyyntö olisi          nen on yhdenmukainen ulosotonhaltijan lak-
32667:  ratkaistava heti.                                   kauttamiseen tähtäävien toimenpiteiden kans-
32668:     Keskeytyspäätös ei saa lainvoimaa eikä oi-       sa.
32669:  keusvoimaa. Keskeytysvaatimuksen hylkäämi-             Uudistus tuo ulosottomiehelle muitakin uu-
32670:  sestä huolimatta asianosainen voisi aina uudel-     sia tehtäviä, jotka laatunsa puolesta kuuluvat
32671:  leen hakea täytäntöönpanon keskeyttämistä.          hänen itsensä suoritettaviksi. Tämän vuoksi
32672:  Annettua keskeytysmääräystä voidaan muuttaa         ehdotetaan ulosottolain nykyisen 1 luvun 4 §:n
32673: ja se voidaan myös peruuttaa. Tämän vuoksi           mukaista tehtäväjakoa ulosottomiehen ja avus-
32674:  keskeyttämistä koskevaan päätökseen ei saisi        tavan ulosottomiehen välillä täydennettäväksi
32675:  hakea muutosta, vaikka päätös sisältäisikin         siten, että aikaisempien tehtävien lisäksi ulos-
32676:  esimerkiksi täytäntöönpanoa turvaavan ulos-         ottomiehen yksinomaiseen toimivaltaan kuului-
32677:  mittauksen. Valitusoikeus voisi myös tarpeet-       sivat tämän esityksen mukaiset uudet päätök-
32678:  tomasti vaikeuttaa ja hidastaa pääasian käsit-      set, kuten asiavirheen itseoikaisu, täytäntöön-
32679:  telyä keskeytysmääräyksen antaneessa tai kes-       panon keskeyttäminen, osoituksen antaminen
32680:  keytysvaatimuksen hylänneessä viranomaisessa        täytäntöönpanoriidan nostamiseen ja ulosotto-
32681:  tai tuomioistuimessa.                               menettelyssä määrättävä maksuvelvollisuus se-
32682:     Esitykseen sisältyisivät myös säännökset kes-    kä asetetun vakuuden hyväksymisestä päättä-
32683: 
32684: 5   340171K
32685: 34                                      1994 ''P- HE 23
32686: 
32687: minen, ulosottolain 7 luvun 11 a §:n mukaisen       4. Esityksen vaikutukset
32688: turvaamistoimen myöntäminen samoin kuin
32689: osamaksukauppalain mukaisen tilityksen teke-        4.1. Taloudelliset vaikutukset
32690: minen. Ulosottomiehen yksinomaista toimival-
32691: taa koskeva säännös tulisi ulosottolain 1 luvun     Hallinto-organisaatio
32692: 5 §:ään.
32693:    Ulosottolain uuden 1 luvun 4 §:n nojalla            Maa jakautuu nykyisin 244 ulosottopiiriin.
32694: ulosottomies vastaisi myös siitä, että hänen        Niissä on ulosottomiehinä 38 kaupunginvoutia,
32695: avustavan ulosottomiehen suoritettavaksi mää-       218 nimismiestä ja 4 osastopäällikköä. Avusta-
32696: räämä täytäntöönpanotehtävä perustuu täy-           via ulosottomiehiä on 744. Toimistohenkilös-
32697: täntöönpanokelpoiseen ulosottoperusteeseen.         tön työpanos ulosottotehtävissä vastaa 844
32698: Ulosottomiehen olisi tarvittaessa erikseen rat-     henkilötyövuotta. Ulosoton automaattinen tie-
32699: kaistava täytäntöönpanokelpoisuus. Ulosotto-        tojenkäsittelyjärjestelmä oli vuoden 1993 lopus-
32700: miehen yksinomaiseen toimivaltaan eivät puo-        sa käytössä 68 ulosottopiirissä.
32701: lestaan enää kuuluisi eräät nykyisen 1 luvun           Oikeusministeriön hallinnonalaan kuuluvien
32702: 4 §:n 1 momentin 3 kohdan maksukiellon an-          kaupunginvoudinvirastojen ja maakunnan-
32703: tamiseen liittyvät tehtäv~t, vaan myös avustava     voudinviraston menot vuoden 1992 valtion
32704: ulosottomies voisi antaa säännöksessä tarkoi-       tilinpäätöksen mukaan olivat 168 miljoonaa
32705: tetun maksukiellon.                                 markkaa. Sisäasiainministeriön hallinnonalaan
32706:    Ulosottolakiin ehdotetaan lisättäväksi niin      kuuluvien nimismiespiirien ulosottotoimen me-
32707: sanottua prosessiosoitetta koskevat säännökset      not sisäasiainministeriön tekemän tutkimuksen
32708: (UL 3:21,4 ja 27,3). Tämä on tarpeen senkin         mukaan vuonna 1992 olivat 10 prosenttia
32709: vuoksi, että ulosottomenettelyssä itseoikaisua      paikallispoliisin kokonaiskustannuksista, eli
32710: suoritettaessa joudutaan tavallisesti kuulemaan     228 miljoonaa markkaa. Ulosottotoimen koko-
32711: asianosaisia ja ilmoittamaan heille oikaisun        naismenot olivat vuonna 1992 yhteensä 396
32712: suorittamisesta. Säännös koskisi myös täytän-       miljoonaa markkaa.
32713: töönpanoriitan ja valitusmenettelyyn liittyviä         Kihlakuntajaosta annetun valtioneuvoston
32714: ilmoituksia. Tiedoksiannat saataisiin toimittaa     päätöksen (1464/92) mukaan kihlakunnanviras-
32715: asianosaisen ulosottomiehelle ilmoittamaan          tojen lukumääräksi on vahvistettu 95. Esityk-
32716: osoitteeseen tavallisena kirjeenä.                  sen mukaan osa kihlakunnista on väestömää-
32717:    Osamaksukauppalain mukaan ulosottomie-           rältään niin pieniä, että niiden ulosottoasiat
32718: hen toimiin osamaksukaupalla myydyn esineen         eivät riitä työllistämään päätoimista ulosotto-
32719: takaisinottamiseksi ja tilityksen toimittamiseksi   miestä. Taajaan asutuilla seuduilla ulosoton
32720: myyjän ja ostajan välillä haetaan muutosta          atk-ulosottopiirissä yksi avustava ulosottomies
32721: ulosottolain muutoksenhakujärjestelmää sovel-       käsittelee vuodessa keskimäärin 4 500 asiaa ja
32722: taen. Sen vuoksi on myös osamaksukauppalais-        toimistohenkilö keskimäärin 4 000 asiaa. Pää-
32723: sa olevat muutoksenhaku- ja takaisinsaanti-         toiminen ulosottomies olisi 5-10 avustavaa
32724: säännökset tässä yhteydessä uudistettava.           ulosottomiestä kohti. Harvaan asutuilla alueilla
32725:    Kun ulosottovalitusten käsittely siirtyy ulos-   ei voida noudattaa edellä mainittua mitoitus-
32726: otonhaltijalta käräjäoikeudelle, on perusteltua,    perustetta. Yhden kihlakunnan käsittäviä kih-
32727: että myös ulosottolain mukaisessa valitusasias-     lakunnanviraston ulosotto-osastoja ja ulosotto-
32728: sa voidaan myöntää maksuton oikeudenkäynti.         virastoja, joissa olisi vähintään yksi päätoimi-
32729: Ulosottovalitukset eivät sillä tavoin eroa muis-    nen ulosottomies, olisi 55-70 ja näissä ulosot-
32730: ta yleisissä tuomioistuimissa käsiteltävistä asi-   tomiehiä 70-85. Useamman kuin yhden kih-
32731: oista, että ne voitaisiin pitää oikeudenkäynnin     lakunnan käsittäviä kihlakunnan ulosotto-osas-
32732: maksuttomuusedun ulkopuolella. Asiaa koske-         toja tai ulosottovirastoja olisi 20-30 ja niissä
32733: va muutos ehdotetaan tehtäväksi maksutto-           päätoimisia ulosottomiehiä 20-30. Noin vii-
32734: masia oikeudenkäynnistä annetun lain 1 §:ään.       dessä kihlakunnassa olisi tarpeen perustaa kih-
32735:    Kielilain 10 §:n muutoksella myös kaupun-        lakunnanvoudin virka osa-aikaisena.
32736: ginvouti voisi kaksikielisellä alueella julkaista      Kihlakunnanvirastoissa ulosottomiehiä tar-
32737: kuulutukset ja tiedoksiannat yksityisen oikeut-     vittaisiin täten yhteensä 95-110. Avustavien
32738: ta koskevissa asioissa harkinnan mukaan aino-       ulosottomiesten kokonaistarve olisi noin
32739: astaan väestön enemmistön kielellä, jollei ha-      700-740       ja     toimistohenkilöstön    tarve
32740: kija toisin vaadi.                                  820-840. Tarkkoja lukuja ei tässä vaiheessa
32741:                                         1994 l'P -    HE 23                                         35
32742: 
32743: voida määritellä, koska varsinkin kihlakunnan-       ti muuttuvan. Täytäntöönpanoriitoja pantaisiin
32744: voutien tarve määräytyy ulosottopiirien luku-        vuodessa arvion mukaan vireille yhteensä enin-
32745: määrän perusteella. Ulosottopiirien määrä vah-       tään 100. Ulosottovalituksia ja täytäntöön-
32746: vistetaan myöhemmin erikseen. Määrät voivat          palloriitoja käsitteleviin tuomioistuimiin tarvit-
32747: vaihdella lisäksi seuraavista syistä: kulloinkin     taisiin tämän vuoksi yhteensä viisi uutta kärä-
32748: käytettävä mitoitusperuste, palvelupisteiden lu-     jätuomarin virkaa (A 26). Tästä aiheutuva
32749: kumäärä ja henkilökunta, ulosoton atk-järjes-        kustannus vuositasolla olisi yhteensä noin 1,2
32750: telmän kattavuus ynnä muu.                           miljoonaa markkaa. Vastaavasti lääninhallituk-
32751:     Lääninhallituksissa ulosoton tehtävien edel-     sista (ulosotonhaltijalta) voitaisiin vähentää
32752: lyttämä työmäärä vaatisi muutamien henkilöi-         virkoja.
32753: den työpanosta.                                         Ulosottomiehellä olisi suhteellisen laaja mah-
32754:     Paikallisen ulosottotoimen menot kihlakun-       dollisuus suorittaa virheellisen täytäntöönpano-
32755: nissa olisivat noin 390-400 miljoonaa mark-          toimen itseoikaisu. Tämä voi nopeuttaa ulos-
32756: kaa. Kustannuksista käsittäisivät henkilöstön        ottoasioiden käsittelyä ja vähentää siitä aiheu-
32757: palkkausmenot noin 240 miljoonaa markkaa,            tuvia kustannuksia. Oikaisuasioiden ja ulos-
32758: muut toimintamenot noin 170 miljoonaa mark-          otonhaltijalta ulosottomiehelle siirtyvien asioi-
32759: kaa ja atk-investoinnit vielä ulosoton atk-          den käsittelystä aiheutuu ulosottomiehelle jon-
32760: järjestelmän ulkopuolella oleviin ulosottopiirei-    kin verran lisätyötä. Tämä otetaan huomioon
32761: hin ja käytössä olevan atk-ohjelman muutok-          ulosoton organisaation uudistamisen yhteydes-
32762: siin 10-12 miljoonaa markkaa. Laskelmissa ei         sä päätettäessä kihlakunnan ulosottoviraston ja
32763: ole voitu ottaa huomioon vuoden 1994 talous-         kihlakunnanviraston ulosotto-osaston voima-
32764: arvioesitykseen sisältyvää säästövelvoitetta.        varoista.
32765:     Uudistus on suunniteltu toteutettavaksi si-         Muutoksenhaku-uudistuksen toteuttaminen
32766: ten, että ulosottotointa hoitava henkilöstö siir-    edellyttää uusien lomakkeiden laatimista ja
32767: tyy kokonaisuudessaan sisäasiainministeriön          painattamista, muutoksia käytössä oleviin atk-
32768:  hallinnonalalta     oikeusministeriön    hallin-    ohjelmiin sekä ulosottohenkilöstön ja tuomio-
32769: nonalalle ja sitä vastaavat henkilöstömenot          istuinten henkilökunnan koulutuksen järjestä-
32770:  siirretään myös oikeusministeriön pääluok-          mistä. Näistä aiheutuva kustannus on yhteensä
32771:  kaan. Muut toimintamenot budjetoidaan kih-          noin miljoona markkaa.
32772:  lakunnanvirastojen osalta kokonaisuudessaan            Yleisessä tuomioistuimessa käsiteltävässä
32773:  sisäasiainministeriön pääluokkaan. Uudistus ei      ulosottolain mukaisessa valitusasiassa voitaisiin
32774:  edellytä kokonaismenojen lisäämistä.                ehdotuksen mukaan myöntää maksuton oikeu-
32775:     Päätoimisen ulosottomiehen keskimääräinen        denkäynti ja määrätä oikeudenkäyntiavustaja.
32776:  palkka määräytyy nykyisin A 26 palkkausluo-         Tästä aiheutuva lisäkustannus vuodessa olisi
32777:  kan, avustavanulosottomiehen A 14 palkkaus-         arvion mukaan enintään miljoona markkaa.
32778:  luokan sekä toimistohenkilön A 12 palkkaus-
32779:  luokan mukaan. Lisäksi ulosottomiehille mak-
32780:  setaan ulosottolisää ja toimenpidepalkkioita
32781:  sekä avustaville ulosottomiehille toimenpide- ja    4.2. Organisaatio ja henkilöstövaikutukset
32782:  perimispalkkiota.
32783:                                                         Esitys mahdollistaa siirtymisen päätoimisiin
32784:                                                      ulosottomiehen virkoihin. Ulosottomiehen vir-
32785:                                                      koihin saataisiin henkilöstö osittain nykyisistä
32786: Lainkäyttöorganisaatio                               kaupunginvoudeista ja osittain nykyisistä ni-
32787:                                                      mismiehistä. Avustavien ulosottomiesten ja toi-
32788:    Esityksen mukaan ulosottomiehen täytän-           mistohenkilöstön määrä pysyisi suunnilleen en-
32789: töönpallotoimeen tai ulosottomiehen päätök-          tisellään tai vähenisi jonkin verran. Henkilöstö
32790: seen haettaisiin muutosta ulosotonhaltijan ase-      siirtyisi kokonaan oikeusministeriön hallin-
32791: masta käräjäoikeudelta. Ulosottovalituksia kä-       nonalalle.
32792: sitteleviä käräjäoikeuksia olisi yhteensä 19.           Uudistus toteutetaan siten, etä ulosottotointa
32793: Nämä käräjäoikeudet käsiHelisivät keskitetysti       hoitavan henkilöstön kokonaismäärä ei lisään-
32794: myös täytäntöönpanoriidat. Vuonna 1992 vali-         ny.
32795: tuksia ja kanteluita oli yhteensä 1272. Valitus-        Ulosottovalituksia käsittelisivät ulosotonhal-
32796: ten määrän ei arvioida lähiaikoina mainittavas-      tijoiden eli lääninhallitusten asemasta Ahve-
32797: 36                                      1994 vp -    HE 23
32798: 
32799: nanmaan, Helsingin, Espoon, Vantaan, Porin,         5. Asian valmistelu
32800: Turun, Lahden, Lappeenrannan, Tampereen,
32801: Kotkan, Mikkelin, Joensuun, Kuopion, Jyväs-            Paikallishallintolain valmistelun osalta voi-
32802: kylän, Vaasan, Seinäjoen, Oulun, Kajaanin ja        daan viitata sanottua lakia koskevassa hallituk-
32803: Rovaniemen käräjäoikeudet (ehd. UL 10:2).           sen esityksessä lausuttuun. Kuten edellä on
32804: Nämä käräjäoikeudet käsiHelisivät myös täy-         todettu, liittyy nyt käsillä oleva ehdotus paitsi
32805: täntöönpanoriidat. Käräjäoikeudet on pyritty        paikallishallintouudistukseen, myös ulosotto-
32806: valitsemaan niin, että maantieteelliset etäisyy-    lain kokonaisuudistukseen, johon on tarkoitus
32807: det eivät muodostu liian suuriksi ja että asia-     edetä laajahkoin osittaisuudistuksin.
32808: määrät eri käräjäoikeuksien kesken lukuun              Hallintoa koskevan ulosotto-organisaation
32809: ottamatta Ahvenanmaan käräjäoikeutta ja-            uudistamista on laajasti pohtinut oikeushallin-
32810: kaantuisivat mahdollisimman tasaisesti (noin        tokomitea. Mietintö ei heti johtanut lainsää-
32811: 50-100      valitusta/käräjäoikeus    vuodessa).    däntötoimiin, mutta on osaltaan vaikuttanut
32812: Myös maan kieliolot ovat vaikuttaneet valin-        esimerkiksi siihen, että ulosotonhaltijan tehtä-
32813: taan (Ahvenanmaa, Vaasa-Seinäjoki, Turku-           viä on siirretty muille viranomaisille ja maist-
32814: Pori).                                              raatit on lakkautettu.
32815:    Ulosottovalitus toimitettaisiin ulosottomie-        Vuonna 1988 valmistui oikeusministeriön
32816: hen kansliaan. Valituksen tekeminen helpottui-      asettaman työryhmän ehdotus muutoksenha-
32817: si, koska nykyisin valitus on toimitettava suo-     kua ulosottoasioissa koskevan lainsäädännön
32818: raan ulosotonhaltijalle. Täytäntöönpanoriitaa       uudistamiseksi (Oikeusministeriön lainvalmiste-
32819: vastaavan nykyisen takaisinsaanti- tai vahvis-      luosaston julkaisu 10/ 1988). Ehdotuksessa esi-
32820: tuskanteen on voinut panna vireille kaikissa        tettiin siirryttäväksi järjestelmään, jossa ulosot-
32821: alioikeuksissa, joten täytäntöönpanoriitojen        tomiehen toimeen tyytymättömän tuli ensi vai-
32822: keskittäminen ulosottovalituksia käsitteleviin      heessa tehdä asianomaiselle ulosottomiehelle
32823: käräjäoikeuksiin voi jonkin verran hankaloit-       määräajassa oikaisuvaatimus. Oikaisupäätök-
32824: taa asioiden hoitamista. Toisaalta riidat ovat      seen haettaisiin muutosta valittamalla hovioi-
32825: suhteellisen vähälukuisia ja keskittämisestä ai-    keudelle. Sanotussa mietinnössä oli myös vi-
32826: heutuva tuomioistuimen asiantuntemuksen li-         ranomaisaloitteista itseoikaisua samoin kuin
32827: sääntyminen voisi kohentaa riidan asianosais-       täytäntöönpanoriitaa ja keskeyttämistä koske-
32828: ten oikeusturvaa. Lisäksi käräjäoikeuden suul-      vat ehdotukset.
32829: linen istunto sekä ulosottovalitusta että täytän-      Työryhmän mietinnöstä saatiin lausunnot 34
32830: töönpanoriitaa käsiteltäessä voitaisiin tarvitta-   lausunnonantajalta. Lausunnon antoivat yksi
32831: essa pitää käräjäoikeuden tuomiopiirissä ole-       ministeriö ja keskusvirasto, useat hovioikeudet,
32832: vassa, asianosaisia lähempänä sijaitsevassa         tuomiokunnat ja raastuvanoikeudet, useat kau-
32833: toisenkin käräjäoikeuden istuntopaikassa.           punginvoudinvirastot, nimismiehet ja ulosoton-
32834:    Ulosottovalitusten on edellä alajaksossa 4.1.    haltijat, kolme kuntien keskusjärjestöä, keskei-
32835: arvioitu vaativan viiden uuden käräjätuomarin       set lakimiesten työmarkkinajärjestöt sekä eräät
32836: viran perustamista. Ulosotonhaltijoilta vapau-      vakuutuslaitoksia ja perintäalaa edustavat jär-
32837: tuvan henkilöstön aseman järjestäminen olisi        jestöt. Ehdotettua muutoksenhakutietä kannat-
32838: ratkaistava erikseen samalla kuin säädetään         ti enemmistö lausunnonantajista, mutta toisaal-
32839: ulosotonhaltijan lakkauttamisesta.                  ta sitä vastaan esitettiin myös painavaa kritiik-
32840:                                                     kiä muun muassa kahden hovioikeuden tahol-
32841:                                                     ta.
32842:                                                        Muutoksenhaku-uudistuksen jatkovalmistelu
32843:                                                     aloitettiin vuoden 1993 alusta oikeusministeri-
32844: 4.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan       össä virkatyönä. Sanottu valmistelu on pohjau-
32845:                                                      tunut muilta kuin muutoksenhakujärjestelmän
32846:   Tällä esityksellä maahan muodostuu yhtenäi-       ja itseoikaisun osalta yllä mainitun työryhmän
32847: nen ulosottolaitos, jolloin organisaatiossa ole-    mietintöön. Sen sijaan ehdotettua muutoksen-
32848: vat erot vanhoissa kaupungeissa ja muualla           hakujärjestelmää on valmistelu ei-pakollisen
32849: maassa poistuvat. Tämä edistää kansalaisten          oikaisumenettelyn pohjalta.
32850: yhdenvertaista kohtelua ulosottoasioissa ja li-        Oikeusministeriö asetti 28 päivänä tammi-
32851: sää palvelujen saatavuutta.                          kuuta 1993 työryhmän valmistelemaan ulosot-
32852:                                           1994 vp -    HE 23                                         37
32853: 
32854: totoimen hallinnollista organisaatiota paikal-        oikeus voisi valitusta tai täytäntöönpanoriita-
32855: lishallintolain pohjalta.                             kannetta käsitellessään pitää tarvittaessa istun-
32856:      Koska ulosoton hallinto- ja lainkäyttöorga-      tonsa tuomiopiirissään sijaitsevassa toisenkin
32857: nisaatio edellä kerratuin tavoin kytkeytyvät          käräjäoikeuden istuntopaikassa.
32858: toisiinsa ja koska niitä koskevissa perusteluissa
32859: ja pykäläehdotuksissa joudutaan käyttämään
32860: keskinäisiä viittauksia, on sanottuja organisaa-
32861: tioita koskevat ehdotukset valmisteltu loppu-         6. Muita esitykseen ''aikuttavia
32862: vaiheessa yhdessä. Täten on myös pyritty pitä-           seikkoja
32863: mään huolta siitä, että uudistusehdotus on
32864: sopusoinnussa valmisteilla olevien muiden ulos-       6.1. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista ja
32865: ottolainsäädännön uudistushankkeiden kanssa.               velvoitteista
32866:      Yhdistetystä ehdotuksesta järjestettiin kuule-
32867: mistilaisuus, johon kutsuttiin sisäasiainministe-       Esityksen riippuvuutta Euroopan ihmisoike-
32868: riön ja valtiovarainministeriön, verohallituksen,     ussopimuksesta on käsitelty alajakson 3.1. koh-
32869: eri lääninhallitusten, hovioikeuksien ja seitse-      dassa lainkäyttöorganisaatio.
32870: män alioikeuden sekä henkilökuntajärjestöjen            Esityksellä ei ole välittömiä liittymäkohtia
32871: ja eräiden muiden järjestöjen edustajat.              Euroopan taloudelliseen integraatioon.
32872:      Tilaisuuteen saapuneet suhtautuivat ehdo-
32873:  tukseen hyvin eri tavalla. Sisäasiainministeriön
32874:  puolelta arvosteltiin erityisesti ulosottoviran-     6.2. Riippuvuus muista esityksistä
32875:  omaisia koskevia esityksiä, joita pidettiin val-
32876:  tion paikallishallinrion kehittämisen perusteita        Oikeusministeriö on 8 päivänä helmikuuta
32877:  koskevan lain vastaisina. Lääninhallitukset kat-      1993 asettanut työryhmän, jonka tehtävänä on
32878:  soivat, että ulosoton väliporras tuli säilyttää,     valmistella ehdotus hallituksen esitykseksi ulos-
32879: joskin kaksi lääninhallitusta piti perusteltuna       otonhaltijan lakkauttamisesta. Ehdotuksessa
32880:  valitusten ohjaamista käräjäoikeuksiin. Henki-       on erityisesti selvitettävä, olisiko ne tehtävät,
32881:  lökuntajärjestöistä Lääninhallituslakimiehet ry      jotka lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta
32882:  ja Suomen nimismiesyhdistys ry suhtautuivat          annetun päätöksen täytäntöönpanosta annetun
32883:  varauksin erityisesti ulosottoviranomaisia kos-      lain (523/75) mukaan kuuluvat ulosotonhalti-
32884:  keviin esityksiin, mutta Suomen kaupungin-           jalle, siirrettävä käräjäoikeuksille, samoin kuin
32885:  vuotien yhdistys ry, Avustavat ulosottomiehet        sanotussa laissa säädettyjen pakkokeinojen tar-
32886:  ry ja Suomen ulosottoapulaisten yhdistys sekä        koituksenmukaisuus. Ulosotonhaltijan lak-
32887:  Oikeushallinnon henkilökunta OHK ry kan-             kauttaminen samoin kuin lapseen kohdistuvaa
32888:  nattivat esitystä.                                   täytäntöönpanoa koskeva laki olisi tarkoituk-
32889:      Tuomioistuinlaitoksen ja tuomarijärjestöjen      senmukaista saattaa voimaan yhtä aikaa tämän
32890:  edustajat sekä Suomen Asianajaliitto, Suomen         ehdotuksen kanssa. Molemmissa ensin maini-
32891:  kuntaliitto, Työeläkelaitosten liitto, Suomen        tuissa ehdotuksissa tulee olemaan viittauksia
32892:  pankkiyhdistys ja Suomen Perimistoimistojen          tämän ehdotuksen mukaisiin muutoksenhaku-
32893:   liitto hyväksyivät esitetyn muutoksenhakutien,      ja keskeytyssäännöksiin. Käsillä oleva ehdotus
32894:  mutta eräissä puheenvuoroissa arvosteltiin va-       onkin laadittu siltä pohjalta, että ulosotonhal-
32895:   litusten keskittämistä vain osaan käräjäoikeuk-     tijainstituutio on lakkautettu.
32896:   sista. Erityistä huomiota kiinnitettiin siihen,        Oikeusministeriön 11 päivänä maaliskuuta
32897:   että alioikeuksiin osoitetaan valitusten käsitte-    1993 asettama työryhmä, jonka tehtävänä on
32898:   lyä varten riittävät resurssit.                     ulosottomaksujärjestelmän uudistaminen, an-
32899:       Kuulemistilaisuuden jälkeisessä jatkovalmis-    taa ehdotuksensa vuoden 1994 kuluessa. Jos
32900:   telussa on esitystä eräiltä osin muutettu. Esi-     työryhmä päätyy siihen, että ulosottomaksuista
32901:   tykseen on muun muassa otettu säännös, jonka        olisi säädettävä erillislaki ja tämän mukainen
32902:   mukaan lääninhallitukselle kuuluvat asetukses-      hallituksen esitys annetaan, olisi ulosottotoimi-
32903:   sa erikseen säädetyt ulosoton hallintotehtävät.     lain voimaan jäävät maksuja koskevat sään-
32904:   Ulosottovalitusten keskittämisestä aiheutuvien      nökset kumottava.
32905:   haittojen vähentämiseksi Lappeenrannan kärä-           Oikeusministeriössä on virkatyönä lisäksi
32906:   jäoikeus on ehdotettu lisättäväksi ulosottovali-    valmisteilla ulosoton realisointi- ja tilityssään-
32907:   tuksia käsitteleväksi käräjäoikeudeksi. Käräjä-     nösten uudistaminen, jonka myötä ulosotto-
32908: 38                                      1994 vp -    HE 23
32909: 
32910: miehen harkintavalta myyntitehtävän osalta          reksi ja siihen liittyviksi laeiksi. Samassa yhtey-
32911: tulisi laajenemaan. Asiantuntevan ulosotto-or-      dessä ehdotetaan myös eräitä muutoksia ulos-
32912: ganisaation aikaansaaminen on omiaan                ottolakiin. Maakaarta koskeva esitys annetta-
32913: edesauttamaan myös tämän myöhäisemmän               neen eduskunnalle vuoden 1994 aikana, jolloin
32914: uudistuksen toteuttamisedellytyksiä.                sen käsittelyn yhteydessä tulevat otettavaksi
32915:    Oikeusministeriössä on 16 päivänä kesäkuu-       huomioon ulosottolain säännökset tämän esi-
32916: ta 1993 valmistunut ehdotus uudeksi maakaa-         tyksen johdosta muutetussa muodossa.
32917: 
32918: 
32919: 
32920: 
32921:                              YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
32922: 
32923: 1. Lakiehdotusten perustelut                        lakkauttamisen myötä ulosottoasioiden käsitte-
32924:                                                     lijäksi tulisi ulosottomies. Ulosottoasioiden kä-
32925: 1.1. Ulosottolaki                                   sittelyyn kuuluisivat niin täytäntöönpanon
32926:                                                     edellytysten tutkiminen kuin ulosottoasioiden
32927:   luku. Yleiset säännökset                          toimeenpano ja sen yhteydessä tehtävät ratkai-
32928:                                                     sut. Tapaukset, joissa täytäntöönpanosta mää-
32929:    Ulosottolain 1 luku uudistettaisiin kokonai-     rääminen tai muu täytäntöönpanoa koskeva
32930: suudessaan. Uuteen 1 lukuun tulisivat ulosot-       ratkaisu on annettu tuomioistuimen tehtäväksi,
32931: toviranomaisia (1-9 §) ja ulosottotoimen hal-       säädettäisiin erikseen. Näin oJien ulosottomie-
32932: lintoa (10-14 §) koskevat säännökset sekä           helle kuuluisi ulosottoviranomaisena yleinen
32933: täydentäviä säännöksiä ( 15-17 §). Ulosottotoi-     toimivalta käsiteJlä ulosottoasioita. Tuomiois-
32934: milaissa olevat ulosotto-organisaatiota ja vir-     tuimen toimivalta taas rajoittuu yksittäisiin
32935: koja koskevat 1--4 § kumottaisiin. Ulosotto-        sille säädettyihin tehtäviin. Järjestely säilyttää
32936: organisaatiota koskevat säännökset tulisivat        sen suomalaiseen oikeusjärjestykseen jo pitkään
32937: ulosottolain 1 lukuun ja viroista säädettäisiin     kuuluneen ratkaisun, jossa tuomiovalta ja täy-
32938: asetuksella. Ulosottomaksuja koskevat sään-         täntöönpanovalta on periaatteessa erotettu toi-
32939: nökset jäisivät muuttamattomina voimaan             sistaan, ja tuomioistuin voi antaa täytäntöön-
32940: ulosottotoimilakiin.                                panoa koskevia määräyksiä vain lain nimen-
32941:                                                     omaisen säännöksen nojalla.
32942:                                                         Ulosottomiehen virkanimikkeenä olisi kihla-
32943: Ulosottoviranomaiset                                kunnanvouti. Sana vouti on ollut vuosisatoja
32944:                                                     osana ulosottomiehen virkanimikettä, esimer-
32945:    1 §. Ulosottomies. Ulosottoasioilla tarkoite-    kiksi kruununvouti ja kaupunginvouti. Nimi
32946: taan asioita, joista ulosottolaissa säädetään.      on käytössä myös muissa pohjoismaissa ja siten
32947: Näitä asioita käsittelevät viranomaiset ovat        perusteltavissa helposti ymmärrettävänä kan-
32948: ulosottoviranomaisia.                               sainvälisissäkin yhteyksissä. Kun ulosottotoi-
32949:    Ulosottolain 1 luvun 1 § sisältäisi perussään-   men paikaJlispiirijaotus tulee seuraamaan pai-
32950: nöksen ensimmäisen asteen ulosottoviranomai-        kallishaJJintolaissa säädettyä kihlakuntajakoa,
32951: sesta. Tämä viranomainen olisi ulosottomies.        ehdotetaan virkanimikkeeksi kihlakunnan-
32952:    Nykyisen lain mukaan ulosottoasioita käsit-      voutia.
32953: telee ulosotonhaltija ja ulosottoasiat toimeen-         Vapausrangaistuksen täytäntöönpano ei ole
32954: panee ulosottomies. Aikaisemmin ulosottoasi-        ulosottoa. Sanottu täytäntöönpano kuuluu
32955: asta määrääminen ja sen toimeenpano ovat            vankeinhoitolaitokselle. Maistraatille ja nimis-
32956: kuuluneet eri ulosottoviranomaisille, ulosoton-     miehelle on kuitenkin vankeusrangaistuksen
32957: haltijalle ja ulosottomiehelle. Nykyään valtaosa    täytäntöönpanoa koskevan asetuksen 10-
32958: ulosottoasioista on voitu käsitellä ja toimeen-      13 §:ssä annettu tehtäviä, jotka liittyvät muun
32959: panna ulosottomiesportaassa. Ulosotonhaltijan       kuin vangitun henkilön toimittamiseen rangais-
32960:                                           1994 vp -    HE 23                                           39
32961: 
32962: tuslaitokseen. Sanotun asetuksen 4 §:n mukaan         pimuksen perusteella ulosotonhaltijalle kuuluva
32963: maistraatti saattoi siirtää täytäntöönpanotehtä-      tehtävä vieraassa valtiossa annetun tuomion
32964: vän kaupunginvoudille. Näin käytännössä me-           julistamisesta täytäntöönpanokelpoiseksi on
32965: neteltiinkin. Tästä syystä ulosottotoimesta an-       siirtynyt yleiselle alioikeudelle.
32966: nettuun lakiin otettiin vuonna 1991 säännös,             3 §. Ulosottomiehen toimialue ja yhteistoimin-
32967: jonka mukaan kaupunginvoudinvirastot toimi-           ta. Ulosottomiehen toimialueesta säädettäisiin
32968: vat rikostuomioiden täytäntöönpanoviran-              3 §:ssä. Paikallishallintolain mukaisesti maa
32969: omaisena. Tällä hetkellä siten nimismiehet ja         jaetaan kihlakuntiin. Ulosottotoimen paikallis-
32970: kaupunginvoudit hoitavat sanotut vapausran-           piirijaotus määräytyy kyseisen lain mukaan
32971: gaistuksen täytäntöönpanoon kuuluvat tehtä-           kihlakuntajaotuksen pohjalta.
32972: vät.                                                     Kun osa kihlakunnista on väestömäärältään
32973:     Nykytilannetta vastaavasti ulosottolain 1 lu-     niin pieniä, että niiden ulosottoasiat eivät riitä
32974: vun 1 §:ään ehdotetaan otettavaksi säännös,           työllistämään päätoimista ulosottomiestä, oi-
32975: jonka mukaan kihlakunnanvoudille kuuluisi             keusministeriö voisi paikallishallintolain 5 §:n
32976: myös rikostuomioiden täytäntöönpano niin              mukaisesti lääninhallituksen esityksestä määrä-
32977: kuin siitä erikseen säädetään. Se, onko vapa-         tä kihlakunnan ulosottoviraston tai kihlakun-
32978: usrangaistuksen täytäntöönpanon lykkäystä             nan ulosotto-osaston hoitamaan tehtäviä myös
32979: koskevan hakemuksen ratkaiseminen tai van-            toisen kihlakunnan alueella tai määrätä yhteis-
32980:  gin rangaistuslaitokseen toimittaminen sellai-       toiminnasta ulosottoasioiden hoitamisessa.
32981: nen tehtävä, joka kuuluu ulosottolaitokselle,         Näin luotaisiin edellytykset palvelujen taloudel-
32982: voidaan asettaa kyseenalaiseksi. Koska sano-          liselle tuottamiselle sekä palvelujen laadun ja
32983:  tun täytäntöönpallotehtävän siirtäminen esi-         kansalaisten oikeusturvan parantamiselle. Pal-
32984:  merkiksi poliisille vaatisi erillisen valmistelun,   velujen riittävä ja tasapuolinen saatavuus maan
32985:  ei tähän asiaan ole tässä yhteydessä ehdotettu       eri osissa turvattaisiin palvelupistein.
32986:  muutosta.                                               Oikeusministeriö, jolle kuuluu ulosottotoi-
32987:     2 §. Tuomioistuin. Ulosottoasiassa annettuun      men toiminnallisten edellytysten luominen,
32988:  päätökseen haettaisiin muutosta yleisissä tuo-       päättäisi toimialueeseen kuuluvista kihlakun-
32989:  mioistuimissa eli käräjäoikeudessa, hovioikeu-       nista. Järjestely vastaisi tältä osin syyttäjäviran-
32990:  dessa ja ylimmässä asteessa korkeimmassa oi-         omaisten osalta esitettyä. Poliisin hallinnosta
32991:  keudessa. Tämä tuomioistuinlinja on käytössä         annetun lain muuttamista koskevassa hallituk-
32992:  ulosoton muutoksenhakujärjestelmänä nykyi-           sen esityksessä (HE 31511993 vp) ehdotetaan,
32993:  selläänkin sillä erotuksella, että valitus alioi-    että poliisin lääninjohto määräisi poliisitoimen
32994:  keuden sijasta menee nyt ulosotonhaltijalle.         yhteistoiminta-alueista. Jos yhteistoiminta kä-
32995:     Ulosottomiehelle kuuluu yleinen toimivalta        sittäisi eri lääneihin kuuluvia kihlakunnan po-
32996:  ulosottoasioiden käsittelyyn ensimmäisessä as-       liisiyksikköjä, yhteistoiminnasta määräisi polii-
32997:  teessa kuten 1 §:n kohdalla on selostettu. Tuo-      sin ylijohto. Rekisterihallintolakia koskevassa
32998:  mioistuimet käsiHelisivät niiden tehtäväksi          hallituksen esityksessä (HE 310/1993 vp) ehdo-
32999:  erikseen säädetyt ulosottoasiat Eri ulosottoasi-     tetaan, että sisäasiainministeriön päätöksellä
33000:  oiden määräytyminen yhtäältä ulosottomiehen          rekisterihallinnon paikallisviranomaisena toi-
33001:  ja toisaalta tuomioistuimen tehtäväksi tulee         miva maistraatti voisi hoitaa toimialaansa kuu-
33002:  ratkaistavaksi ulosottomenettelyä koskevien          luvia tehtäviä myös läänin toisessa kihlakun-
33003:  säännösten uudistamisen yhteydessä. Tuomio-          nassa.
33004:  istuimelle kuuluvia ulosottoasioita voisivat lä-        Ennen ulosottomiehen toimialueen muutta-
33005:  hinnä olla tietyt kysymykset täytäntöönpanosta       mista oikeusministeriön tulisi normaalin hallin-
33006:  määräämisestä, jolloin tuomioistuin tutkisi täy-     tomenettelyn mukaisesti kuulla tahoja, joita
33007:  täntöönpanon edellytykset ja toimeenpano             asia koskee, kuten asianomaisia kihlakunnan-
33008:  kuuluisi ulosottomiehelle. Jo nyt on toteutettu      virastoja tai niiden yksiköitä, asianomaisia
33009:  eräitä tämän suuntaisia uudistuksia: välimies-       kuntia, käräjäoikeuksia ja lääninhallitusta.
33010:  menettelystä annetun lain (967/92) 43 §:n mu-        Kuulemisesta ei ole pidetty tarpeellisena ehdot-
33011:  kaan alioikeus päättää välitystuomion täytän-        taa erityistä säännöstä lakiin.
33012:   töönpanosta ja alioikeusuudistuksen siirtymä-          4 §. A vustava ulosottomies. Ulosottomiehen
33013:  säännöksistä annetun lain (591/93) 9 §:n 3           apuna ja hänen valvontansa alaisena toimitus-
33014:   momentin mukaan niin sanotun Luganon so-            miehenä täytäntöönpanossa olisi avustava ulos-
33015: 40                                      1994 vp -    HE 23
33016: 
33017: ottomies. Tämä vastaisi nykyistä järjestelyä.       vaksi ulosottomiesten ohjauksen ja valvonnan
33018: Ulosottoasiat käsittelisi ulosottomies, mutta       alaisena. Ulosottomiehen tulee kuitenkin itse
33019: avustava ulosottomies suorittaisi ulosottomie-      ratkaista ulosotossa esiintyvät vaikeat oikeus-
33020: hen määräämät täytäntöönpanotehtävät. Ulos-         kysymykset.
33021: ottoasioiden suuresta määrästä johtuen juuri           Perussäännös avustavan uloso.ttomiehen kel-
33022: avustavat ulosottomiehet toimivat pääsääntöi-       poisuudesta täytäntöönpanotehtävän suoritta-
33023: sesti ulosottoasioissa toimitusmiehinä. Ulosot-     miseen tulisi nyt 1 luvun 4 §:ään. Säännöksen
33024: tomies johtaa ja valvoo täytäntöönpanotehtä-        selkeyden lisäämiseksi ulosottomiehen yksin-
33025: vien suorittamista ja toimittaa itse ne tehtävät,   omaisesta toimivallasta säädettäisiin 1 luvun
33026: jotka lain mukaan kuuluvat hänen yksinomai-         5 §:ssä.
33027: seen toimivaltaansa. Avustavan ulosottomiehen          Ulosoton muutoksenhaku-uudistuksen yh-
33028: kelpoisuus täytäntöönpanotehtävän suorittami-       teydessä joudutaan tarkistamaan ulosotonhal-
33029: seen olisi sama kuin ulosottomiehellä tämän         tijan ja ulosottomiehen sekä toisaalta ulosotto-
33030: luvun 5 §:ssä säädetyin poikkeuksin. Ulosotto-      miehen ja avustavan ulosottomiehen toimival-
33031: miehen valvontavelvollisuudesta ja oikeudesta       lan jakoa, koska osa ulosotonhaltijalle kuulu-
33032: siirtää asia toiselle virkamiehelle tai ottaa se    neista tehtävistä siirtyy ulosottomiehelle. Ulos-
33033: itse suoritettavakseen säädettäisiin 1 luvun        ottomiehelle tulee myös uusia tehtäviä, joita
33034: 7 §:ssä.                                            hän ei voisi siirtää avustavalle ulosottomiehelle.
33035:    Säännös merkitsisi myös, että ulosottomie-       Tämän vuoksi on täydennettävä luetteloa teh-
33036: hen on ratkaistava ulosottoperusteen täytän-        tävistä, jotka kuuluvat ulosottomiehen yksin-
33037: töönpanokelpoisuus. Paikallisessa ulosottovi-       omaiseen toimivaltaan. Samalla luetteloon
33038: ranomaisessa esimiesasemassa olevalle ulosot-       otettaisiin eräitä nykyistä käytäntöä selventäviä
33039: tomiehelle kuuluu vastuu siitä, että täytäntöön-    säännöksiä.
33040: panoa ei aloiteta asiassa, jossa säädetyt edelly-      Luettelon 1 kohdaksi otettaisiin uutena ulos-
33041: tykset puuttuvat. Ulosottotoimeen ei saa ryh-       ottomiehen yksinomaiseen toimivaltaan kuulu-
33042: tyä, jos toimen perusteeksi esitetty asiakirja ei   vana tehtävänä asetetun vakuuden hyväksymi-
33043: täytä laissa täytäntöönpanokelpoisuuden eh-         sestä päättäminen ulosottolain 3 luvun 20 §:n
33044: doksi säädettyjä tunnusmerkkejä. Tehtävän an-       nojalla. Tämän lainkohdan mukaan ulosotto-
33045: taminen avustavalle ulosottomiehelle merkitsee      miehen on arvioitava vakuus, jota vastapuoli ei
33046: sitä, että ulosottomies on periaatteessa ottanut    ole hyväksynyt. Nykyisinkin käytännössä va-
33047: vastuun ulosottoperusteen täytäntöönpanokel-        kuudet mainitussa tilanteessa arvioi ulosotto-
33048: poisuudesta.                                        mies. Ehdotettu säännös vahvistaisi noudatetun
33049:    Nykyisin erityisesti verojen ja sakkojen ulos-   käytännön, jota tehtävän laatu huomioon ot-
33050: ottohakemukset saapuvat joukoittain ulosotto-       taen voidaan pitää perusteltuna.
33051: virastoon automaattisen tietojenkäsittelyn väli-       Lakiehdotuksessa seuraavina oleva 2-5
33052: tyksellä. Sellaisissa asiaryhmissä ulosottomies     kohta vastaavat pääosin nykyisen ulosottolain
33053: ei voi käytännössä tarkistaa ulosottoperustetta      1 luvun 4 §:n 1 momentissa olevia säännöksiä.
33054: erikseen joka asiassa, vaan joutuu määrittele-      Viimeksi mainitun säännöksen 3 kohdan mu-
33055: mään kantansa yksittäistapaukseen vasta teh-        kaan maksukiellon antaminen saatavan ulos-
33056: dyn huomautuksen johdosta.                          mittauksen perusteella toisen ulosottomiehen
33057:    5 §. Ulosottomiehen yksinomainen toimivalta.     toimialueella olevalle ja maksukiellon antami-
33058: Perussäännös toimivallan jaosta avustavan           nen palkan ulosmittauksen perusteella ovat
33059: ulosottomiehen ja hänen esimiehensä, kaupun-        kuuluneet ulosottomiehen yksinomaiseen toi-
33060: ginvoudin, nimismiehen tai nimismiespiirin          mivaltaan. Nämä asiat on pääosin hoidettu
33061: osastopäällikön välillä on nykyisin ulosottolain    ulosottomiehen "leimalla". Varsinaista estettä
33062: 1 luvun 4 §:ssä, jonka mukaan ulosottomies saa      sanottujen tehtävien antamiselle avustavan
33063: antaa saamisen perimisen tai muun täytäntöön-       ulosottomiehen suoritettavaksi ei ole. Jos esi-
33064: panotehtävän avustavan ulosottomiehen suori-        merkiksi työnantaja ei noudattaisi palkan ulos-
33065: tettavaksi. Samaan säännökseen sisältyy luette-     mittaukseen liittyvää avustavan ulosottomiehen
33066: lo tehtävistä, jotka ulosottomiehen on suoritet-    antamaa maksukieltoa, ulosottomies voisi itse
33067: tava itse. Paikallisen ulosottoviranomaisen teh-    lähettää palkanmaksajalle huomautuskirjeen
33068: tävät on näin nykyisessä laissa uskottu ensisi-     omalla nimellään. Mainittuja tehtäviä ei siten
33069: jaisesti avustavien ulosottomiesten suoritetta-     enää tarvitse sisällyttää ulosottomiehen yksin-
33070:                                           1994 vp -    HE 23                                          41
33071: 
33072: omaiseen toimivaltaan, vaan myös avustava                 Säännöksen 8 ja 9 kohdassa mainitut tehtä-
33073: ulosottomies VQisi suorittaa tehtävät ulosotto-       vät ovat rinnastettavissa tuomiovallan käyttä-
33074: miehen määräyksestä.                                  miseen. Tehtävät liittyvät myös muihin tehtä-
33075:     Ehdotuksen 6 kohta on kokonaisuudessaan           viin, jotka ulosottomiehen on suoritettava itse
33076: uusi. Nykyisen ulosottolain mukaan ulosoton-          sekä hänen asemaansa avustavan ulosottomie-
33077: haltija päättää ulosoton kohdistamisesta ulos-        hen toimintaa valvovana esimiehenä. Tämän
33078: ottoasiassa vakuudeksi annetun takaussi-              vuoksi on perusteltua, että ulosottomies päät-
33079: toumuksen nojalla takausmieheen tai pakko-            tää niistä itse. Näin ollen ulosottomiehen tulisi
33080: huutokaupassa laaditun pöytäkirjan nojalla            päättää asiavirheen itseoikaisusta ulosottolain
33081: maksuvelvollisuutensa laiminlyöneeseen huuto-         9 luvun 1 §:n 1-3 momentin ja 10 luvun 10 §:n
33082: kauppaostajaan (UL 3:20 a, 5:9, 11 ja 45).            nojalla. Toimituskirjassa olevan kirjoitus- ja
33083: Ulosotonhaltija päättää myös ulosoton kohdis-         laskuvirheen avustava ulosottomies voisi kui-
33084: tamisesta työnantajaan, joka työntekijän pal-         tenkin 9 luvun 1 §:n 4 momentin nojalla oikais-
33085: kan ulosmittauksen välttämiseksi on sopinut           ta itse. Ulosottomiehen tulisi itse ratkaista,
33086: työntekijän kanssa työn tekemisestä palkatta          osoitetaanko asianomainen nostamaan kanne
33087: tai ilmeisesti käypää pienempää palkkaa vas-          käräjäoikeudessa (täytäntöönpanoriita) sekä
33088: taan (UL 4:9 b). Toimivalta päättää takaus-           päättää täytäntöönpanon keskeyttämisestä.
33089: miehen, huutokauppaostajan tai työnantajan            Koska ulosottomies ei voi käytännössä ottaa
33090: maksuvelvollisuudesta tulisi esityksen mukaan         kantaa kaikkiin ulosottomenettelyn kuluessa
33091: ulosottomiehelle. Samalla on tarpeen säätää,          esitettyihin väitteisiin, ehdotetaan 3 luvun 32
33092: että ulosottomies ei saa siirtää maksuvelvolli-       a §:ssä, että avustavan ulosottomiehen on il-
33093: suudesta määräämistä avustavalle ulosottomie-         moitettava ulosottomiehelle väite, jonka osalta
33094: helle.                                                saattaa tulla kysymykseen itseoikaisu tai osoi-
33095:     Kun täytäntöönpantavana on ulosottolain 3         tus täytäntöönpanoriitaan.
33096: luvun 2 §:n 1 momentin 2, 5 tai 6 kohdassa                Ulosottomiehen tulisi myös itse toimittaa
33097:  tarkoitettu määräesineen tai kiinteistön luovu-      tilitys osamaksukaupan myyjän ja ostajan vä-
33098:  tustuomio, häätötuomio taikka teettämisval-          lillä.
33099:  tuuden sisältävä tuomio, ulosottomies voi ulos-          6 §. Muu virkamies. Lainkohdassa säädettäi-
33100: ottolain 8 luvun 4 §:n nojalla vahvistaa ulosot-      siin muun ulosottomiehen alaisen virkamiehen
33101:  tokulujen määrän ja periä ne häviöpuolelta           kuin avustavan ulosottomiehen kelpoisuudesta
33102:  ilman eri päätöstä. Esimerkiksi kohtuullisiksi       täytäntöönpanotehtävän suorittamiseen. Vas-
33103:  katsottavien korvauskelpoisten teettämiskulu-        taavansisältöinen säännös on nykyisin ulosot-
33104: jen määrän vahvistaminen voi edellyttää sellais-      tolain 1 luvun 2 §:n 3 momentissa. Ulosotto-
33105:  ta harkintaa, joka kuuluu soveliaimmin ulos-         mies voisi siten tarvittaessa määrätä yksittäisen
33106:  ottomiehelle. Tämän vuoksi ulosottomiehen            täytäntöönpanotehtävän muun alaisensa virka-
33107:  olisi itse ratkaistava asianosaisilta perittävien    miehen suoritettavaksi. Tarvetta tällaiseen jär-
33108:  täytäntöönpanokulujen määrä ulosottolain 8           jestelyyn voi aiheuttaa etenkin pienemmissä
33109:  luvun 4 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa.            ulosottopiireissä esimerkiksi avustavan ulosot-
33110:     Turvaamistoimista, esimerkiksi takavarikko,       tomiehen jääviys taikka se, ettei avustava ulos-
33111:  päättäminen on oikeudenkäymiskaaren 7 luvun          ottomies ole paikalla virastossa tai palvelupis-
33112:  muutoksella 1 päivästä joulukuuta 1993 siirret-      teessä. Yksittäinen täytäntöönpanotehtävä voi-
33113:  ty ulosotonhaltijalta yleiselle tuomioistuimelle.    si olla esimerkiksi ulosmittauksen toimittami-
33114:  Samalla on muutettu ulosottolain 7 lukua, joka       nen taikka perimiskuitin antaminen. Täytän-
33115:  koskee turvaamistoimipäätöksen täytäntöönpa-         töönpanotehtävän suorittajana virkamiehestä
33116:  noa. Ulosottomies voi kuitenkin poikkeukselli-       olisi tällöin voimassa, mitä avustavasta ulosot-
33117:  sesti ulosottolain 7 luvun 11 a §:ssä tarkoitetus-   tomiehestä säädetään.
33118:  sa tapauksessa myöntää oikeudenkäymiskaaren              7 §.   Ulosottomiehen     valvontavelvo!lisuus.
33119:   7 luvun mukaisen turvaamistoimen. Asian             Ulosottoasioiden käsitteleminen kuuluu ulosot-
33120:   luonteesta lähtökohtaisesti tuomioistuimelle        tomiehelle, mutta hän voi määrätä avustavan
33121:   kuuluvana tehtävänä johtuu, että ulosottomies       ulosottomiehen tai muun alaisensa virkamiehen
33122:   ei voi siirtää turvaamistoimen myöntämistä          suorittamaan täytäntöönpanotehtäviä. Ulosot-
33123:   avustavan ulosottomiehen päätettäväksi. Tätä        toasioiden suuresta lukumäärästä johtuen toi-
33124:   koskeva säännös otettaisiin pykälän 7 kohtaan.      mitusmiehenä toimiikin useimmiten avustava
33125: 
33126:  6 340171K
33127: 42                                        1994 vp -    HE 23
33128: 
33129: ulosottomies. Tämän vuoksi säädettäisiin py-          lishallintolaissa rajattu kihlakuntajaotuksen ul-
33130: kälän 1 momentissa, että ulosottomiehen on            kopuolelle. Ulosottomiehenä Ahvenanmaan
33131: valvottava, että hänen alaisensa virkamiehet          maakunnassa olisi siten edelleen maakunnan-
33132: hoitavat heille toimeksiannetut tehtävät asian-       vouti.
33133: mukaisesti ja noudattavat heille annettuja mää-
33134: räyksiä. Ulosottomiehelle kuuluu täytäntöön-
33135: panon johto, ohjaus ja valvonta. Työn järjes-         Ulosottotoimen hallinto
33136: tämisestä ja täytäntöönpanon valvonnasta an-
33137: nettaisiin tarkempia säännöksiä asetuksella.             10 §. Oikeusministeriö. Pykälän 1 momentissa
33138:    Pykälän 2 momentin mukaan ulosottomies             säädettäisiin ulosottotoimen keskushallintovi-
33139: voisi tarvittaessa siirtää asian toiselle virkamie-   ranomaisesta, jona olisi oikeusministeriö. Ny-
33140: helle tai ottaa sen itse suoritettavakseen. Tämä      kyisin vastaava säännös on ulosottotoimilain
33141: ulosottomiehen pidätysoikeus johtuu jo edellä         1 §:ssä, jonka mukaan ulosoton ylin johto,
33142: kuvatusta periaatteesta, jonka mukaan ulosot-         ohjaus ja valvonta kuuluu oikeusministeriölle.
33143: toasiat käsittelee ulosottomies, joka puolestaan      Nyt ehdotetun 1 momentin mukaan ulosotto-
33144: voi antaa täytäntöönpanotehtävän suorittami-          toimen yleinen johto, ohjaus ja valvonta kuu-
33145: sen avustavan ulosottomiehen tai siten kuin           luisivat oikeusministeriölle. Oikeusministeriön
33146: 6 §:ssä säädetään, muun alaisensa virkamiehen         tehtäviin kuuluisi siten muun muassa lainsää-
33147: suoritettavaksi. Säännös ei merkitsisi muutosta       däntö ja muu kehittäminen, ulosottotoimen
33148: nykytilaan, mutta selvyyden vuoksi pidätysoi-         hallinnon järjestäminen, tulosohjaus- ja budje-
33149: keus kirjoitettaisiin lakiin.                         tointi, ohjeistus, silloin kun ministeriö voi
33150:    8 §. Ulosottomiehen esteellisyys. Pykälän 1        asiassa ohjeita antaa, sekä ulosottoa koskeva
33151: momentti sisältäisi pääkohdin samat esteelli-         seuranta ja tutkimus, ulosottohenkilöstön kou-
33152: syyssäännöt kuin nykyinen 1 luvun 9 §. Kie-           lutus ja ulosottotoimen valvonta. Oikeusminis-
33153: liasua on nykyaikaistettu.                            teriö ratkaisisi myös sille ulosottoviranomaisis-
33154:    Uusi esteellisyysperuste on otettu 1 momen-        ta tehdyt hallintokantelut. Osasta mainittujen
33155: tin 3 kohtaan. Sen mukaan ulosottomies olisi          tehtävien antamisesta on säännös ehdotuksen
33156: esteellinen, jos hän on ollut samassa asiassa         12 §:ssä.
33157: asianosaisen valtuutettu. Näin ollen ulosotto-           Piirihallintoviranomaisia nykyisen ulosotto-
33158: mies ei voisi esimerkiksi hoitaa velkojan asia-       toimilain 2 §:n mukaan ovat maistraatti ja
33159: miehenä velan oikeudellista perintää ja toimia        lääninhallitus. Väliportaan tehtäväkenttä supis-
33160: itse samassa asiassa ulosottoviranomaisena.           tuu, koska ulosotonhaltijat lakkautetaan ja
33161: Säännös on katsottu tarpeelliseksi siksi, että        niille kuuluneet tehtävät siirtyvät käräjäoikeuk-
33162: tällainen toiminta voi saattaa ulosottomiehen         sille, ulosottomiehille tai muille viranomaisille.
33163: puolueettomuuden kyseenalaiseksi.                     Jäljelle jääviä tehtäviä olisivat ulosoton ohjaus-
33164:    Pykälän 2 momentti sisältäisi menettelysään-       ja valvontatehtävät sekä muut hallintotehtävät
33165: nökset esteellisyystapauksissa. Kihlakunnan-          kuten esimerkiksi paikallisviranomaisten tar-
33166: voudin olisi ilmoitettava esteellisyydestään sille,   kastus, alueellisen koulutuksen organisointi,
33167: joka määrää hänelle sijaisen. Tämä määräisi           oikeusministeriön avustaminen hallinnon kehit-
33168: hänen sijaansa toisen kihlakunnanvoudin.              tämistehtävissä, mahdolliset henkilöstöhallinto-
33169: Avustavan ulosottomiehen olisi ilmoitettava           asiat ja hallintokanteluiden käsitteleminen.
33170: esteellisyydestään kihlakunnanvoudille, jonka            Pykälän 2 momentin mukaan ulosottoviran-
33171: olisi määrättävä hänen sijaansa toinen virka-         omaiset ja ulosottotoimen hallinto kuuluisivat
33172: mies tai suoritettava toimi itse.                     oikeusministeriön hallinnonalaan. Säännös on
33173:    9 §. Ulosottoviranomainen Ahvenanmaan maa-         otettu mukaan selvyyden vuoksi, koska paikal-
33174: kunnassa. Pykälä viittaisi Ahvenanmaan maa-           liset ulosottoviranomaiset nyt kuuluvat osittain
33175: kunnan osalta sitä koskeviin erityissäännöksiin       oikeusministeriön ja nimismiesjärjestelmästä
33176: ulosottoviranomaisesta. Ulosottoviranomaises-         johtuen osittain sisäasiainministeriön hallin-
33177: ta ja sen hallinnon järjestämisestä Ahvenamaan        nonalaan. Ulosottotoimi on valtion toimintona
33178: maakunnassa säädetään Ahvenanmaan maa-                lainkäyttöä ja sen hallinnointi oikeushallintoa.
33179: kunnan maakunnanvoudinvirastosta annetussa            Oikeushallinto kuuluu jo hallitusmuodon, val-
33180: laissa. Tähän järjestelyyn ei ehdoteta muutok-        tioneuvostosta annetun lain (78/22) ja valtio-
33181: sia. Ahvenanmaan maakunta on myös paikal-             neuvoston ohjesäännön (995/43) säännösten
33182:                                          1994 vp- HE 23                                              43
33183: 
33184: mukaan      oikeusministeriön hallinnonalaan.        mahdollistaa ulosottoon kuuluvan lainkäyttö-
33185: Ulosottotoimi on "lainannut" maalla nimis-           tehtävän itsenäisen ja riippumattoman hoitami-
33186: miestä, joka poliisimiehenä kuuluu sisäasianmi-      sen.
33187: nisteriön alaiseen hallintoon. Kun nimismies-           Ehdotettu säännöksen 2 momentti merkitsisi
33188: järjestelmää nyt kehitetään paikallishallintolain    sitä, että silloin kun kihlakunnanvoudin virka
33189: mukaisesti siten, että nimismiehen eri viran-        erityisestä syystä perustetaan osa-aikaisena, sa-
33190: omaistoiminnot eriytetään päätoimisille, tiettyä     ma henkilö voisi hoitaa esimerkiksi syyttäjän ja
33191: tehtäväryhmää hoitaville virkamiehille, oikeus-      ulosottomiehen tointa.
33192: hallinnosta huolehtivat viranomaiset kuuluvat           Kihlakunnan ulosottovirastossa tai kihla-
33193: lu.onnollisesti oikeusministeriön alaisuuteen.       kunnanviraston ulosotto-osastossa voi olla use-
33194:    II §. Paikallinen ulosottoviranomainen. Ny-       ampia kihlakunnanvouteja. Pykälän 3 momen-
33195: kyisin uiosottotoimilain 3 §:n mukaan paikalli-      tissa säädettäisiin, että viraston tai osaston
33196: sia ulosottoviranomaisia ovat kaupungin-             päällikkönä toimisi johtava kihlakunnanvouti.
33197: voudinvirasto, Helsingin kaupungissa kuiten-            12 §. Lääninhallitus. Kuten 10 ja 11 §:n koh-
33198: kin ulosottovirasto, ja nimismies. Nyt ehdote-       dalla on todettu, oikeusministeriö toimisi kes-
33199: tun säännöksen I momentin mukaan paikalli-           kusviranomaisena ja kihlakunnanvouti sen
33200: sena ulosottoviranomaisena olisi kuitenkin kih-      alaisena paikallisviranomaisena. Ehdotuksessa
33201: lakunnanvouti, joka toimisi joko kihlakunnan         katsotaan tarkoituksenmukaiseksi, että ulos-
33202: erillisessä ulosottovirastossa tai kihlakunnanvi-    oton ohjaus-, valvonta- ja muita hallintotehtä-
33203: raston ulosotto-osastossa. Ulosottoviranomai-        viä annettaisiin ulosoton hallintoasetuksessa
33204: sena ei voisi olla kihlakunnanvirasto, koska         lääninhallituksille.
33205: 10 §:n kohdalla selostetuista syistä ulosottovi-        Lainkäyttöä koskevia ulosottotehtäviä ei
33206: ranomaisen on kuuluttava oikeusministeriön           voitaisi säätää pykälän nojalla lääninhallitusten
33207: hallinnonalaan. Ahvenanmaan maakunnan                hoidettaviksi. Lainkäyttötehtävien antaminen
33208: osalta on voimassa omat säännöksensä kuten           lääninhallitukselle olisi ristiriidassa pitkälle
33209: 9 §:n kohdalla on selvitetty.                        edenneen ulosotonhaltijainstituution lakkautta-
33210:                                                      misen kanssa. Sen sijaan lääninhallituksille
33211:    Esityksen tavoitteena on yleisperusteluissa       kuuluisi erilaisia ulosottotoimeen liittyviä hal-
33212: selostetuista syistä aikaansaada ulosottoasioi-      lintotehtäviä, kuten koulutus- ja ohjaustehtä-
33213: hin erikoistuneisiin, päätoimisiin ulosottomie-      viä, virka-vapaus- ja sijaismääräyksien antami-
33214: hiin perustuva ulosottolaitos. Joustavan järjes-     nen sekä ulosottovirastojen ja kihlakunnanvi-
33215: telmän aikaansaamiseksi on kuitenkin tarpeen         raston ulosottoyksiköiden tarkastaminen. Sul-
33216: mahdollistaa kihlakunnanvuodin viran perusta-        jettua pois ei olisi, että lääninhallituksille an-
33217: minen erityisestä syystä osa-aikaisena. Tästä        nettaisiin ulosottoviranomaisia koskevien hal-
33218: otettaisiin säännös 2 momenttiin. Erityisenä         lintokantelujen      ratkaiseminen     tai   niistä
33219: syynä voitaisiin pitää olosuhteita har-              lausunnon antaminen oikeusministeriölle. Tä-
33220: vaanasutuilla alueilla sekä pienissä kihlakun-       mä on otettu huomioon myös ehdotuksen 10
33221: nissa Etelä- ja Keski-Suomessa, joissa täyden        luvun 16 §:ssä.
33222: työmäärän aikaansaaminen ulosottomiehelle               Ulosoton hallintotehtävien antaminen ase-
33223: on vaikeasti toteutettavissa. Vastaavaa järjeste-    tusteitse lääninhallituksille edellyttää ulosotto-
33224: lyä ehdotetaan syyttäjäviranomaisten uudelleen       toimeen riittävästi perehtyneen henkilöstön ole-
33225: organisointia koskevassa hallituksen esitykses-      massaoloa lääninhallituksissa.
33226: sä.                                                     13 §. Nimittäminen ja kelpoisuusehdot. Nykyi-
33227:    Valtion virkamieslain (755/86) 6 §:n 2 mo-        sin säännökset ovat ulosottotoimilaissa ja ulos-
33228: mentin mukaan virkaa perustettaessa voidaan          ottotoimesta annetussa asetuksessa (158/85).
33229: siihen kuuluva työaika rajoittaa tietyksi osaksi     Pykälän 1 momentin mukaan kihlakunnan-
33230: virkaan yleensä kuuluvasta koko työmäärästä.         voudin nimittäisi oikeusministeriö. Järjestely
33231: Ehdotettu säännös osa-aikaisuudesta on tar-          vastaisi nykyistä tilannetta kaupunginvoutien
33232: peen sen vuoksi, että se rajaa ulosottomiehen        osalta.
33233: tehtävien yhdistämisen muun virkamiehen teh-            Pykälän 2 momentin mukaan kelpoisuuseh-
33234: täviin lain säätämiin erityistilanteisiin. Ensisi-   doiksi kihlakunnanvoudin virkaan säädettäisiin
33235: jaisena pyrkimyksenä on päätoimisten kihla-          oikeustieteen kandidaatin tutkinto ja hyvä pe-
33236:  kunnanvoudin virkojen perustaminen, joka            rehtyneisyys ulosottotoimeen. Nykyisten sään-
33237: 44                                      1994 vp- HE 23
33238: 
33239: nösten mukaan kaupunginvoudilla ja ulosotto-           16 §. Päiväkirja. Säännös vastaisi asiallisesti
33240: toimen osastopäälliköllä on ollut kelpoisuuseh-     nykyistä 1 luvun 11 §:ää. Ulosottomies olisi
33241: toina oikeustieteen kandidaatin tutkinto sekä       velvollinen pitämään ulosottoasioista päiväkir-
33242: kokemusta ulosotto- ja hallintotehtävissä. Ni-      jaa tai rekisteriä sekä antamaan siitä kirjallisia
33243: mismiehillä taas ei kelpoisuusehdoissa ole ollut    todistuksia siten kuin asetuksella tarkemmin
33244: ulosottokokemuksen osalta minkäänlaisia vaa-        säädettäisiin. Päiväkirjan pitäminen on kirjan-
33245: timuksia. Näin ollen kelpoisuusvaatimukset oli-     pitoa ulosottoasioista ja niissä suoritetuista
33246: sivat esitetyssä muodossa vaativammat erityi-       toimenpiteistä ja muista tapahtumista. Päivä-
33247: sesti ulosottoon perehtyneisyyden osalta. Tämä      kirjaa tai rekisteriä pidetään käytännössä joko
33248: on perusteltua, koska ulosottomiehistä tulee        ATK:lla tai kortistomuotoisena.
33249: pääsääntöisesti kokopäivätoimisia ulosottomie-         17 §. Tarkemmat säännökset. Tarkemmat
33250: hiä, piirikoot suurentuvat ja siten myös asia-      säännökset ulosottotoimen hallinnosta annet-
33251: määrät lisääntyvät ja ulosottomiehille on tulos-    taisiin asetuksella. Asetuksella säädettäviksi jäi-
33252: sa lainsäädännön kehittyessä uusia tehtäviä.        sivät näin ollen muun muassa kysymykset
33253:    Muun ulosottohenkilöstön osalta virkojen         paikallisen ulosottoviranomaisen sisäisestä jär-
33254: kelpoisuusehdoista ja nimittämisestä säädettäi-     jestysmuodosta, hallinnosta ja työnjaosta sekä
33255: siin asetuksella.                                   muista kuin kihlakunnanvoudin viroista, niiden
33256:    14 §. Työjärjestys. Kihlakunnan ulosottovi-      kelpoisuusehdoista ja nimittämisestä samoin
33257: raston tai kihlakunnanviraston ulosotto-osas-       kuin lääninhallituksille annettavista tehtävistä.
33258: ton päällikkö vahvistaisi työjärjestyksen. Työ-
33259: järjestyksen vahvistaruisoikeuden kuuluminen
33260: ulosottoviraston tai -osaston päällikölle vastaa
33261: nykyistä hallintokäytäntöä ja on perusteltua        3 luku. Yleisiä säännöksiä tuomioiden ja pää-
33262: myös tulosohjauksen kannalta.                               tösten täytäntöönpanosta
33263: 
33264:                                                        12 §. Ulosottolain 3 luvun 12 §:n nykyisessä 2
33265: Täydentävät säännökset                              momentissa on kysymys ulosottoperustetta
33266:                                                     koskevasta muutoksenhausta ja siihen liittyväs-
33267:    15 §. Toimitustodistaja. Säännöksen mukaan       tä täytäntöönpanon keskeyttämisestä. Sanotun
33268: ulosottomiehellä tulisi olla toimituksessa mu-      lainkohdan nojalla ylempi tuomioistuin voi
33269: kanaan esteetön todistaja. Toimitus saataisiin      muutoksenhaun johdosta väliaikaisesti joko
33270: kuitenkin suorittaa ilman todistajaa, jos velal-    kokonaan tai joitain osalta kieltää lainvoimaa
33271: linen olisi toimituksessa läsnä ja antaisi siihen   vailla olevan tuomion täytäntöönpanon taikka
33272: kirjallisen suostumuksensa. Vastaava säännös        määrätä sen keskeytettäväksi. Väliaikaismäärä-
33273: toimitustodistajasta on nykyisen lain 1 luvun       ykselle voidaan asettaa ehdoksi, että muutok-
33274: 10 §:ssä. Asiallisena erona ehdotetussa sään-       senhakija asettaa vakuuden vastapuolelle ehkä
33275: nöksessä olisi se, että nyt myös kiinteän omai-     aiheutuvien kulujen ja vahingon korvaamisesta.
33276: suuden ulosmittaus samoin kuin muu ulosot-          Säännöksen nykyisen 3 momentin mukaan
33277: totoimitus kuin ulosmittaus voitaisiin velallisen   voidaan samalla määrätä, että toimitettu ulos-
33278: kirjallisella suostumuksella toimittaa ilman toi-   mittaus peruutetaan. Täytäntöönpano on aina
33279: mitustodistajaa. Nykyisen lain mukaan menet-        peruutettava, jos ulosmitattu omaisuus on pi-
33280: tely on mahdollinen vain irtaimen omaisuuden        laantuvaa, arvoltaan alenevaa tai kallishoitois-
33281: ulosmittauksen osalta. Säännöksessä mainitulla      ta, jollei velkoja maksa ennakolta hoitokuluja
33282: velallisella tarkoitetaan muussa kuin rahasaa-      sekä aseta vakuutta vastapuolelle ehkä aiheu-
33283: misen täytäntöönpanossa asianomaista vastaa-        tuvien kulujen ja vahingon korvaamisesta.
33284: jaa, "tappiopuolta", mitä nimitystä ulosotto-          Ehdotuksen mukaan ulosottolain 9 luvun
33285: lain eri säännöksissä käytetään. Velallinen voisi   14-18 §:ään otettaisiin yksityiskohtaiset sään-
33286: antaa kirjallisen suostumuksensa nykykäytän-        nökset täytäntöönpanon keskeyttämisestä it-
33287: nön mukaisesti merkitsemällä sen ulosmittaus-       seoikaisun, täytäntöönpanoriidan ja ulosmit-
33288: pöytäkirjaan. Uudistuksen ei katsota liiaksi        tausvalituksen johdosta. Näitä säännöksiä voi-
33289: heikentävän velallisen oikeusturvaa, koska hä-      taisiin 3 luvun 12 §:n 2 momentin muutoksen
33290: nellä on aina oikeus saada todistaja toimituk-      perusteella, lukuun ottamatta 9 luvun 15 §:n 2
33291: seen.                                               momenttia, noudattaa soveltuvin osin päätet-
33292:                                        1994 vp -    HE 23                                        45
33293: 
33294: täessä täytäntöönpanon keskeyttämisestä ulos-      massa siihen saakka, kun pääasiassa annettava
33295: ottoperustetta koskevan muutoksenhakemuk-          ratkaisu saa lainvoiman. Keskeytyspäätös ei
33296: sen käsittelyn yhteydessä.                         saa lainvoimaa. Päätöstä voidaan hyväksyttä-
33297:     Lakiehdotuksen 9 luvun 15 §:n 2 momenttia      västä syystä asian käsittelyn aikana muuttaa.
33298: vastaavat nykyisen 3 luvun 12 §:n 3 momentin          Ehdotettua 9 luvun 17 §:n säännöstä keskey-
33299: säännökset. Ne jäisivät ulosottoperustetta kos-    tysmääräyksestä ilmoittamisesta olisi noudatet-
33300: kevaan muutoksenhakuun paremmin soveltuvi-         tava myös käsiteltäessä tuomioistuimessa ulos-
33301: na asiallisesti samansisältöisinä edelleen voi-    ottoperustetta koskevaa valitusta. Kun ulosot-
33302: maan. Koska velkojalla ei vielä ole saatavas-      tomies saisi ilmoituksen keskeytysmääräykses-
33303: taan lainvoimaista tuomiota, on perusteltua,       tä, hänen olisi 9 luvun 18 §:n 1 momentin
33304: että esimerkiksi pilaantuvaa omaisuutta koske-     mukaan heti toimittava määräyksen mukaises-
33305: va ulosmittaus peruutetaan, jollei velkoja en-     ti. Jos määräyksen toimeenpano kuitenkin
33306: nakolta maksa hoitokuluja ja aseta vakuutta        edellyttäisi vakuuden asettamista, voisi ulosot-
33307: mahdollisista kuluista ja vahingosta. Ulosotto-    tomies keskeyttää täytäntöönpanon vasta sen
33308: perustetta koskevan muutoksenhaun yhteydes-        jälkeen, kun asianomainen on asettanut vakuu-
33309: sä täytäntöönpanon peruuttaminen ei myös-          den. Ulosottomies voisi tarvittaessa tiedustella,
33310: kään vaatisi 9 luvun 15 §:n 2 momentissa           tullaanko vakuus asettamaan. Ulosottomies
33311: mainittua erityistä syytä.                         saisi lakiehdotuksen 9 luvun 17 §:n nojalla
33312:     Sanotut 3 luvun 12 §:n 3 momentin säännök-     ilmoituksen myös ulosottoperustetta koskevan
33313: set siirrettäisiin pykälän 2 momenttiin, jolloin   muutoksenhakemuksen ratkaisemisesta, jos asi-
33314:  12 §:n 3 momentti voidaan kumota.                 assa on aikaisemmin annettu keskeytysmäärä-
33315:                                                    ys. Ilmoituksen saatuaan ulosottomies voisi
33316:     Ulosottolain 9 luvun 14 §:n osalta ehdotettu   jatkaa täytäntöönpanoa tai peruuttaa sen. Jos
33317:  viittaus merkitsee muun muassa sitä, että ulos-   ulosottoperustetta koskevaan tuomioistuimen
33318:  ottoperustetta koskevan muutoksenhaun yhtey-      ratkaisuun haetaan muutosta, ulosottomiehen
33319:  dessä hovioikeudessa keskeytysmääräys voitai-     olisi mahdollisuuksien mukaan toimittava niin,
33320:  siin antaa esitetystä vaatimuksesta tai tuomio-   että muutoksenhakutuomioistuin ehtii ratkaista
33321:  istuimen omasta aloitteesta. Keskeytysmäärä-      muutoksenhakemuksessa esitetyn keskeytys-
33322:  yksen antaminen muutoksenhakutuomioistui-         pyynnön ennen täytäntöönpanon jatkamista.
33323:  men omasta aloitteesta olisi kuitenkin hyvin          13 §.Nykyiset takaisinsaantia koskevat sään-
33324:  poikkeuksellista. Oma-aloitteinen keskeyttämi-    nökset korvattaisiin täytäntöönpanoriitaa kos-
33325:  nen vaatisi erityisiä syitä, koska täytäntöön-    kevilla ehdotuksen 9 luvun 6-13 §:n säännök-
33326:  panoperustetta koskeva oikeudenkäynti raken-      sillä. Täytäntöönpanon keskeyttämisestä täy-
33327:  tuu tavallisesti asianosaisten vaatimusten ja     täntöönpanoriidan vuoksi säädettäisiin ehdo-
33328:  väitteiden varaan. Keskeytysmääräyksen voisi      tuksen 9 luvun 14--18 §:ssä. Riita-asioiden
33329:  antaa hovioikeudessa yksi jäsen. Määräys voi-     oikeudenkäyntimenettelyn uudistamisen yhtey-
33330:  taisiin antaa myös väliaikaisesti vastapuolta     dessä on kumottu ulosottolain lainhakuun ja
33331:  kuulematta. Keskeyttämispäätökseen ei saisi       turvaamistoimiin liittyvät takaisinsaantisään-
33332:  hakea erikseen muutosta.                          nökset 1 päivänä joulukuuta 1993 (1055/91,
33333:     Keskeytyspäätöksen sisällöstä on määräyksiä     1066/91 ja 1417/92). Tämän vuoksi nykyisestä
33334:  nykyisessä 3 luvun 12 §:n 2 momentissa. Ulos-      13 §:n 1 momentista voidaan poistaa viittaus
33335:  ottolain 9 luvun 15 §:n 1 momentin uusi sään-     ulosottolain mukaan nostettuun takaisinsaanti-
33336:  nös korvaisi 3 luvun 12 §:n 2 momentin aikai-     kanteeseen. Samalla säädettäisiin, että tuomio-
33337:  semmat säännökset ja täydentäisi niitä erityi-    istuin, jossa on vireillä oikeudenkäymiskaaren
33338:  sesti jo kuulutetun huutokaupan toimittamatta      12 luvun mukainen takaisinsaantikanne, voisi
33339:  jättämisen osalta.                                kieltää tai keskeyttää täytäntöönpanon noudat-
33340:      Muutoksenhakutuomioistuimen valta ulos-       taen soveltuvin osin ehdotuksen 9 luvun
33341:   oton keskeytys- ja kieltomääräysten antamiseen    14-18 §:n säännöksiä. Tällöin käräjäoikeudes-
33342:   3 luvun 12 §:n nojalla rajoittuu muutoksenhaun   sa yksi tuomari voisi antaa keskeytysmääräyk-
33343:   vireilläolon aikaan. Ehdotuksen 9 luvun 16 §:n    sen myös kansliassa. Tuomioistuimen olisi
33344:   säännös huomioon ottaen myös ulosottoperus-      myös ilmoitettava ulosottomiehelle keskeytys-
33345:   tetta koskevan muutoksenhaun yhteydessä voi-     määräyksestä.
33346:   taisiin määrätä, että keskeytyspäätös on voi-       20 a §. Ulosottolain 3 luvun 20 a § 2 moment-
33347: 46                                      1994 vp- HE 23
33348: 
33349: ti koskee ulosottoasiassa asetetun pantin tai       räjäoikeuden ratkaistaviksi. Ulosottomies an-
33350: takauksen käyttämistä sen saatavan suorituk-        taisi täytäntöönpaneriitaa koskevan osoituk-
33351: seen, jonka perimisen turvaamiseksi vakuus on       sen, johon 9 luvun 6 §:n 4 momentin mukaan ei
33352: asetettu. Nykyisen lain mukaan ulosotonhaltija      saisi hakea muutosta. Täytäntöönpaneriita voi-
33353: antaa eri hakemuksesta määräyksen takaajan          taisiin panna vireille myös ilman osoitusta.
33354: maksuvelvollisuudesta. Pantin muuttaminen           Lakiehdotuksen 3 luvun 20 a §:n 4 momenttiin
33355: rahaksi kuuluu ulosottomiehen toimivaltaan.         otettaisiin tämän vuoksi takaisinsaantisäännök-
33356:    Ehdotuksen mukaan myös takaajan maksu-           sen sijasta viittaus täytäntöönpaneriitaa koske-
33357: velvollisuudesta päättäisi ulosottomies. Päätös-    viin 9 luvun säännöksiin. Täytäntöönpanerii-
33358: vallan siirtäminen ulosotonhaltijalta ulosotto-     dan suhteesta ulosottovalitukseen ehdotetaan
33359: miehelle liittyy ulosotonhaltijan lakkauttami-      otettavaksi säännös 9 luvun 13 §:ään.
33360: seen ja uusiin täytäntöönpaneriitaa koskeviin          Ulosottolain 3 luvun 20 a §:n 1 ja 3 moment-
33361: säännöksiin.                                        tiin ei ehdoteta muutoksia.
33362:    Ulosottolain 3 luvun 20 a §:n 2 momenttia           21 §. Oikeudenkäymiskaaressa on asianosai-
33363: ehdotetaan oikeusturvasyistä muutettavaksi          sen kuulemisen helpottamiseksi säännöksiä sii-
33364: myös siten, että ulosottomiehen olisi ennen         tä, että riita- ja rikosasioissa asianosainen on
33365: pantin realisoimista tai takaajaan kohdistuvaa      velvollinen ilmoittamaan osoitteensa tuomiois-
33366: perintää kehotettava maksuvelvollista ja pan-       tuimelle, jotta tiedoksiannat voitaisiin vaivat-
33367: tinomistajaa tai takaajaa täyttämään maksuvel-      tomasti ja viivytyksettä toimittaa hänelle pos-
33368: vollisuutensa. Takaajalle olisi varattava tilai-    titse. Myös oikeudenkäynnin aikana tapahtu-
33369: suus esittää ulosottomiehelle omaa maksuvel-        vista osoitteen muutoksista on tuomioistuimelle
33370: vollisuuttaan koskevat huomautuksensa.              ilmoitettava (OK 5:2,2 ja 10.2; 25:15,1 ja 22;
33371:    Ulosottomiehen olisi annettava pantin omis-      26:12 sekä 30: 11,2 ja 24,2).
33372: tajan tai takaajan suoritusvelvollisuudesta eri-        Myös ulosottomenettelyn osalta olisi tarpeen
33373: tyinen päätös. Pantin erillistä ulosmittausta ei    säätää niin sanotusta oikeudenkäyntiosoitteen
33374: tarvittaisi. Pantti muutettaisiin rahaksi niin      ilmoittamisesta. Ensiasteen menettelyssä oikeu-
33375: kuin ulosmitatusta omaisuudesta säädetään           denkäyntiosoitetta käytettäisiin yhteyden saa-
33376: noudattaen kutakin omaisuuslajia koskevia           miseksi täytäntöönpanon hakijaan sekä velalli-
33377: menettelysäännöksiä. Jos takaaja asuu toisella      seen tai muuhunkin henkilöön, sen jälkeen kun
33378: paikkakunnalla, ulosottomiehen olisi omasta         häntä on kuultu esimerkiksi hakemukseen tai
33379: aloitteestaan pyydettävä virka-apua tuon paik-      itseoikaisuun liittyen täytäntöönpanossa. Tä-
33380: kakunnan ulosottomieheltä takaajaan kohdis-         män lisäksi oikeudenkäyntiosoitetta voitaisiin
33381: tuvan ulosmittauksen toimeenpanemiseksi.            käyttää ulosoton muutoksenhaussa. Säännös
33382:    Voimassa olevan lain mukaan pantin omis-         osoitteen ilmoittamisvelvollisuudesta ehdote-
33383: taja voi valittaa panttiesineen ulosmittauksesta    taan sijoitettavaksi täytäntöönpanon yleisiä
33384: ulosotonhaltijalle ja edelleen hovioikeuteen.       säännöksiä sisältävän 3 luvun 21 §:ään 4 mo-
33385: Takaaja voi valittaa ulosotonhaltijan päätök-       mentiksi. Jos asianosainen ei kuitenkaan halu-
33386: sestä hovioikeuteen. Sekä pantin omistaja että      aisi ilmoittaa oikeudenkäyntiosoitetta, häntä ei
33387: takaaja saavat ulosottolain nykyisen 3 luvun 20     tähän voitaisi pakottaa.
33388: a §:n 4 momentin nojalla yleisessä alioikeudessa        Oikeudenkäyntiosoitteen ilmoittaneen olisi
33389: takaisinsaantikanteella vaatia heiltä perittyjen    ilmoitettava myös osoitteen muuttumisesta.
33390: varojen palauttamista kuuden kuukauden ku-          Koska asianomainen vastaisi ilmoittamiensa
33391: luessa panttauksen tai takauksen nojalla toimi-     osoitetietojen oikeellisuudesta ja ajantasaisuu-
33392: tetusta ulosmittauksesta lukien.                    desta, tiedoksiauto olisi oikein toimitettu, kun
33393:    Lakiehdotuksen mukaan velallinen tai muu         asiakirja olisi lähetetty asianosaiselle tämän
33394: henkilö, johon täytäntöönpane kohdistuu, voi-       viimeksi ilmoittamaan osoitteeseen. Oikeuden-
33395: si määräajassa valittaa ulosmittauksesta tai         käyntiosoite voitaisiin ilmoittaa suullisesti. Jos
33396: muusta täytäntöönpanetoimesta käräjäoikeu-           kirjallisessa ulosottohakemuksessa tai muussa
33397: teen. Sen sijaan voimassa olevan lain mukainen      asianosaisen taikka sivullisen ulosottomiehelle
33398: takaisinsaanti muutoksenhakukeinona lakkaisi.        toimittamassa ulosottoasiassa annetussa kirjoi-
33399: Epäselviä siviilioikeudellisia kysymyksiä, joissa    tuksessa olisi merkintä postiosoitteesta, tätä
33400: selvitysten hankkiminen ulosottomenettelyssä         merkintää pidettäisiin oikeudenkäyntiosoitetta
33401: ei käy päinsä, voitaisiin ehdotuksen 9 luvun         koskevana asianosaisen ilmoituksena.
33402: 6 §:n nojalla osoittaa erikseen riita-asiana kä-        Oikeudenkäyntiosoitetta koskeva ilmoitus
33403:                                            1994 vp- HE 23                                              47
33404: 
33405: olisi asiakohtainen. Esimerkiksi hakijan tai           hovioikeudella ja korkeimmalla oikeudella olisi
33406: velallisen jossain ulosottoasiassa tekemää il-         oikeudenkäymiskaaren 26 luvun 12 §:n ja 30
33407: moitusta oikeudenkäyntiosoitteesiaan ei voitai-        luvun 24 §:n nojalla mahdollisuus tiedoksian-
33408: si automaattisesti pitää toista ulosottoasiaa          nan toimittamiseen vastaavalla tavalla.
33409: koskevana ilmoituksena.                                   Oikeudenkäyntiosoitetta koskevan säännök-
33410:     Oikeudenkäyntiosoitteen          käytännöllinen    sen käyttöönottaminen edellyttää, että samalla
33411: merkitys on riippuvainen tiedoksiautoa koske-          kun asianosaista pyydetään ilmoittamaan
33412: vista säännöksistä. Tiedoksiantaminen helpot-          osoitteensa, hänelle ilmoitetaan osoitetietojen
33413: tuisi erityisesti silloin, kun kutsut, kehotukset ja   merkityksestä ja siitä, että tiedoksiannat voivat
33414: ilmoitukset voidaan lähettää asianosaiselle ta-        tapahtua tavallisella kirjeellä. Näin asianosai-
33415: vallisella kirjeellä hänen ilmoittamaansa osoit-       nen huomaisi tarkkailla postiaan sekä ilmoittaa
33416: teeseen. Ulosottolain 3 luvun 27 §:n 1 momen-          osoitteensa muutoksista. Kirjallisen ulosottoha-
33417: tin mukaan ulosottoasioissa tehtävät ilmoituk-         kemuksen tekijän, joka on merkinnyt hake-
33418: set ja muut tiedoksiannat annetaan asianomai-          mukseen osoitetietonsa, voitaisiin säännöksen
33419: selle tiedoksi siinä järjestyksessä kuin tiedok-       mukaan kuitenkin katsoa olevan tietoinen il-
33420: siannosta hallintoasioissa annetussa laissa            moittamiensa osoitetietojen merkityksestä.
33421: (232/66) säädetään erityistiedoksiannosta, jollei      Vaikka tämä koskisi myös muita ulosottoasi-
33422: jonkin tapauksen osalta toisin säädetä tai             assa osoitetietonsa itse kirjallisesti ilmoittanei-
33423: määrätä. Tämä on pääsääntö, mutta ulosotto-            ta, hyvään ulosottotapaan kuuluisi, että heitä
33424: laissa on myös erityisiä tiedoksiautoa koskevia        muistutetaan oikeudenkäyntiosoitteen merki-
33425: määräyksiä, esimerkiksi 3 luvun 27 §:n 2 mo-           tyksestä.
33426: mentissa ulosmittauksen osalta ja 4 luvun 18              Tarvittaessa, esimerkiksi silloin kun on pe-
33427: e §:ssä palkan ulosmittauksen osalta. Ehdotuk-         lättävissä, että vastaanottaja kiistää saaneensa
33428: seen sisältyisi myös itseoikaisua ja täytäntöön-       tiedon, voitaisiin kuitenkin aina käyttää myös
33429: panoriitaa koskevia tiedoksiautosäännöksiä             todisteeilista tiedoksiantotapaa. Jos oikeuden-
33430: (ehd. 9:3 ja 7 sekä 10:10 ). Esityksen oikeuden-       käyntiosoitteen ilmoittanut asianosainen lai-
33431: käyntiosoitetta koskeva säännös mahdollistaisi         minlöisi ilmoittaa uuden osoitteensa, tiedok-
33432: sen, että tiedoksiautotapana voitaisiin käyttää        siannan saisi toimittaa lähettämällä ilmoituk-
33433: tavallista virkakirjettä silloin, kun asianosainen     sen viimeiseen ilmoitettuun osoitteeseen. Jos
33434:  on ilmoittanut ulosottomiehelle oikeudenkäyn-         uusi osoite laiminlyönnistä huolimatta tunnet-
33435:  tiosoitteen. Tästä olisi säännös uudessa 3 luvun      taisiin, tulisi tiedoksiannan tapahtua uuteen
33436:  27 §:n 3 momentissa.                                  osoitteeseen noudattaen normaalia tiedoksian-
33437:     Käräjäoikeudessa noudatettaisiin puolestaan        totapaa.
33438:  hakemusasialakiin ja oikeudenkäymiskaareen               Oikeudenkäyntiosoitteeseen lähetettyä taval-
33439:  sisältyviä tiedoksiantaa koskevia säännöksiä          lista virkakirjettä voitaisiin käyttää myös ilmoi-
33440: ehdotuksen 10 luvun 13 §:n 1 momentin nojal-           tettaessa sellaisesta ulosottomiehen päätökses-
33441:  la. Uusi oikeudenkäyntiosoitetta koskeva sään-        tä, johon saa hakea muutosta määräajassa.
33442:  nös olisi kuitenkin voimassa myös ulosottova-         Myös osoitus täytäntöönpanoriidan nostami-
33443:  litusta käsittelevässä tuomioistuimessa. Tuo-         seen voitaisiin lähettää tiedoksi tavallisella kir-
33444:  mioistuimen tiedoksiannat ja ilmoitukset voi-         jeellä, kun oikeudenkäyntiosoite on ilmoitettu.
33445:  taisiin lähettää asianosaisen ulosottomiehelle        Jos postinkulussa sattuisi häiriö, prosessiosoit-
33446:  ilmoittamaan osoitteeseen tavallisena virkakir-       teen ilmoittanut voisi saada valitusta tai täy-
33447: jeenä. Ulosottomies olisi 10 luvun 9 §:n 2             täntöönpanoriidan nostamista koskevan mää-
33448:  momentin nojalla velvollinen liittämään ulos-         räajan palautetuksi. Täytäntöönpanoriitaa kos-
33449:  ottovalitusta koskevaan lausuntoansa luettelon        kevan määräajan palautuskelpoisuutta tarkas-
33450:  asianosaisista ja heidän postiosoitteistaan. Il-      tellaan lähemmin ehdotuksen 9 luvun 10 §:n
33451:  moituksessa ulosottomiehen tulisi eritellä oi-        yhteydessä.
33452:  keudenkäyntiosoitteet sekä sellaiset osoitteet,          Täytäntöönpanoriita pantaisiin vireille kärä-
33453:  jotka muutoin ovat ulosottomiehen tiedossa,           jäoikeudessa riita-asioiden käsittelyjärjestykses-
33454:  mutta joiden osalta on noudatettava normaalia         sä. Asiaa käsiteltäessä noudatettaisiin oikeu-
33455:  tiedoksiantotapaa. Jos ilmoitus osoitteen muut-       denkäymiskaaren oikeudenkäyntiosoitetta ja
33456:  tumisesta tehtäisiin ulosottomiehelle, tämän          tiedoksiantaa koskevia säännöksiä.
33457:   olisi heti ilmoitettava asiasta muutoksenhake-          27 §. Pykälään lisättäisiin uusi 3 momentti,
33458:  musta käsittelevälle tuomioistuimelle. Myös           jossa olisi viittaus oikeudenkäyntiosoitetta kos-
33459: 48                                      1994 vp -    HE 23
33460: 
33461: kevaan 3 luvun 21 §:n 4 momenttiin. Kun             aina liitettävä kirjallinen valitusosoitus. Ulos-
33462: asianosainen on ilmoittanut ulosottomiehelle        ottomiehen olisi toimituksessa ilmoitettava läs-
33463: oikeudenkäyntiosoitteen tietoisena ilmoittami-      näolijoille suullisesti muutoksenhakuoikeudesta
33464: ensa osoitetietojen merkityksestä ja velvollisuu-   ja mitä valituksen osalta on noudatettava.
33465: destaan huolehtia tietojen ajantasaisuudesta,           32 a §. Nykyisessä ulosottolaissa ei ole sään-
33466: voitaisiin tiedoksiannat aina lähettää asianosai-   nöstä ulosottomenettelyssä esitetyistä väitteistä
33467: selle postitse tavallisena kirjeellä riippumatta    sivullisen omistusoikeutta koskevaa 4 luvun
33468: siitä, mitä ulosottolaissa tiedoksiantamisesta      10 §:ää lukuun ottamatta. Etenkin velallisen
33469: muutoin säädetään.                                  tekemän väitteen asema on jäänyt selkiintymät-
33470:    Pykälässä olisi myös selventävät säännökset      tömäksi (ks. velallisen väitteistä mm. Risto
33471: siitä, koska asianosaisen katsottaisiin saaneen     Koulu, Ulosotto menettelynä. Helsinki 1988 s.
33472: tiedon asiakirjasta, ja asiakirjaJle tehtävästä     221 ss.). Koska ehdotus merkitsisi entistä laa-
33473: lähettämismerkinnästä. Vastaavat säännökset         jempaa välioikeudenkäynnin mahdoJlisuutta,
33474: ovat tiedoksiannosta hallintoasioissa annetun       olisi tarpeen säännellä myös se, mikä merkitys
33475: lain 22 §:n 1 momentissa ja 29 §:n 2 momentis-      ulosottoasiassa esitetyille väitteille on annetta-
33476: sa.                                                 va. Kysymyksestä ehdotetaan uutta säännöstä
33477:    32 §. Tämän pykälän 1 momenttiin ehdote-         32 a §:ksi, joka samalla täydentäisi 32 §:ää. Vii-
33478: taan lisättäväksi maininta asianosaisen oikeu-      meksi mainittu lainkohta edellyttää, että ulos-
33479: desta saada ote tai jäljennös, paitsi toimitus-     ottomiehen pöytäkirjaan merkitään asianosais-
33480: pöytäkirjasta, myös ulosottomiehen päätökses-       ten tekemät väitteet ja vaatimukset.
33481: tä, josta asianosainen voi tehdä valituksen.            Ehdotettu 32 a § koskisi kenen tahansa ulos-
33482: Kysymyksessä voisi olla esimerkiksi ehdotuk-        ottomenettelyn aikana esittämää väitettä tai
33483: sen 9 luvun 2 §:n 2 momentissa tarkoitettu          vaatimusta. Säännös olisi ilmaus ulosoton niin
33484: erillinen itseoikaisupäätös.                        sanotusta attraktioperiaatteesta eli siitä, että
33485:    Säännöksen nykyiset 2 ja 3 momentti yhdis-       ulosotossa esitetyt väitteet tai vaatimukset on
33486: teitäisiin uudeksi 2 momentiksi säännöksen          ratkaistava ulosoton yhteydessä. Tästä periaat-
33487: selvyyden parantamiseksi. Näihin momenttei-         teesta poikkeuksen muodostaisivat ehdotuksen
33488: hin ei tulisi asiallisia muutoksia.                 9 luvun välioikeudenkäynnit (täytäntöön-
33489:    Jos ulosottomies väitteen johdosta tai muu-      panoriita).
33490: toin katsoo, että toimi saattaa loukata sivulli-        Jos väite tai vaatimus on selvästi perustee-
33491: sen oikeutta, ilmoitus ulosmittauksesta taikka      ton, ratkaisusta ei olisi tarpeen antaa eriiiistä
33492: mainittu ote tai jäljennös pöytäkirjasta tai        perusteltua päätöstä, vaan ulosottomiehen kan-
33493: päätöksestä olisi heti toimituksen jälkeen lähe-    nanotto merkittäisiin lyhyesti pöytäkirjaan.
33494: tettävä sivulliselle. Tätä koskeva säännös tulisi   Asianosaisen esimerkiksi humalassa puhelimes-
33495: uuteen 3 momenttiin. Siten toimitus, joJlei         sa esittämiä täysin perusteettornia väitteitä ei
33496: sivullinen ehdotuksen 10 luvun 4 §:n määrä-         tarvitsisi merkitä pöytäkirjaankaan. Jos taas
33497: ajassa tee valitusta, tulee lainvoimaiseksi myös    väite tai vaatimus ei ole selvästi perusteeton,
33498: häntä vastaan. SivuJlista tulisikin aina heti       ulosottomiehen olisi kysymyksessä olevan
33499: kehottaa ilmoittamaan oikeudenkäyntiosoit-          säännöksen 1 momentin nojaiia tehtävä sitä
33500: teensa, jos hän esittää väitteitä tai vaatimuksia   koskevasta ratkaisustaan perusteltu päätös.
33501: ulosottoasiassa.                                    Päätöksestä olisi näin oJien käytävä ilmi ulos-
33502:    Pykälän 4 momenttiin tulisivat ehdotuksen 1       ottomiehen ratkaisun lopputulos ja sen perus-
33503: luvun 15 §:stä johtuvat muutokset. Viimeksi         telut. Lopputuloksesta tulisi ilmetä, onko esi-
33504: mainitun lainkohdan nojalla irtaimen omaisuu-       tetyllä väitteeJlä tai vaatimuksena jotain vaiku-
33505: den ulosmittauksen lisäksi myös kiinteän omai-      tuksia täytäntöönpanon jatkamiseen ja jo suo-
33506: suuden ulosmittaus ja muu ulosottotoimitus           ritettuun täytäntöönpanoon. Perusteluista tulisi
33507: voidaan suorittaa ilman todistajaa, jos velalli-     ilmetä, mihin seikkoihin ja oikeudelliseen päät-
33508: nen on toimituksessa läsnä ja antaa siihen           telyyn ratkaisu perustuu. Summaarisessa ulos-
33509: kirjallisen suostumuksensa.                          ottomenettelyssä päätöksen perustelujen ei kui-
33510:    Pykälän uuteen 5 momenttiin tulisi viittaus       tenkaan tarvitsisi olla yhtä seikkaperäiset kuin
33511: pöytäkirjan otteeseen ja jäljennökseen sekä          tuomioistuimen riita-asiassa antaman päätök-
33512: päätökseen ja ulosmittausilmoitukseen liitettä-     sen perustelujen.
33513: västä valitusosoituksesta. Ehdotuksen 10 luvun          Väitteen tai vaatimuksen ratkaisemisen tulisi
33514: 11 §:n mukaan mainittuihin asiakirjoihin olisi      lisäksi olla täytäntöönpanon tai sen jatkamisen
33515:                                           1994 vp -     HE 23                                          49
33516: 
33517: edellytys. Jos täytäntöönpane ei edellyttäisi          taa siihen, että suoritettu täytäntöönpanetoimi
33518: väitteen tai vaatimuksen ratkaisua, päätöstä ei        havaitaan selvästi virheelliseksi, toimi voitaisiin
33519: tarvitsisi tehdä.                                      ehdotuksen 9 luvun 1 §:n itseoikaisua koskevan
33520:     Ulosottomies voisi merkitä päätöksen perus-        säännöksen nojalla oikaista. Jos taas ulosotto-
33521: teluineen ulosottoasian pöytäkirjaan tai laatia        asia ehdotuksen 9 luvun 6 §:ssä tarkoitetulla
33522: siitä erillisen päätösasiakirjan. Päätöksen sitova     tavalla olisi tullut epäselväksi väitteen tai vaa-
33523: vaikutus ulottuisi vain siihen ulosottoasiaan,         timuksen johdosta, ulosottomies voisi osoittaa
33524: jossa se on annettu. Väite tai vaatimus voitai-        asianosaisen ehdotuksen 9 luvun 6 §:n mukai-
33525: siin esittää myöhemmin uudessa ulosottoasias-          sesti panemaan vireille täytäntöönpanoriitaa
33526: sa, ja ulosottomies olisi esitetyn selvityksen         koskevan kanteen.
33527: perusteella ratkaistava asia. Ulosottomies voisi          Säännöksen 4 momentin mukaan avustavan
33528: myös päätöksen sitomatta ehdotuksen 9 luvun            ulosottomiehen olisi ilmoitettava 3 momentin
33529:  1 §:n nojalla oikaista aikaisempaa samassa asi-       väitteestä tai vaatimuksesta ulosottomiehelle,
33530: assa tehtyä virheellistä täytäntöönpanetointa          koska hänellä ei olisi toimivaltaa asiavirheen
33531: tai päätöstä.                                          itseoikaisun suorittamiseen tai täytäntöön-
33532:      Selvyyden vuoksi momentin lopussa säädet-         panoriitaa koskevan osoituksen antamiseen.
33533:  täisiin, että asianosaisella ei olisi oikeutta ha-    A vustava ulosottomies voisi itse jättää huo-
33534: kea erikseen muutosta kysymyksessä olevaan             miotta tai hylätä selvästi perusteetloman väit-
33535:  päätökseen. Valitusoikeus edellyttäisi, että          teen sekä hyväksyä perustellun väitteen, ei
33536:  ulosottomies olisi väitteestä huolimatta suorit-      kuitenkaan silloin kun se johtaisi itseoikaisun
33537:  tanut täytäntöönpanetoimen tai tehnyt sellai-         suorittamiseen. Lisäksi on tarpeen määrätä,
33538:  sen muun päätöksen, johon muutoksenhake-              että avustava ulosottomies väitteestä huolimat-
33539:  mus voitaisiin kohdistaa. Pelkästään väitettä         ta voisi jatkaa täytäntöönpanoa ja suorittaa
33540:  tai vaatimusta koskevasta ratkaisusta ei tarvit-      ulosmittauksen tai muun täytäntöönpanon jat-
33541:  sisi antaa valitusosoitusta. Asianosainen ei näin     kumisen turvaavan toimenpiteen. Jos ulosotto-
33542:  ollen myöskään menettäisi viimeksi mainitun           mies päättäisi ryhtyä itseoikaisun suorittami-
33543:  valituskelvottoman ratkaisun johdosta oikeut-         seen tai antaa osoituksen täytäntöönpaneriidan
33544:  taan vedota väitteeseen tai vaatimukseen haki-        nostamiseen, voisi hän samalla tehdä täytän-
33545:  essaan muutosta myöhempään valituskelpoi-             töönpanon peruuttamista ja keskeyttämistä se-
33546:  seen täytäntöönpanotoimeen.                           kä jatkamista koskevat päätökset.
33547:      Säännöksen 2 momentin mukaan väitteen tai
33548:  vaatimuksen esittäjän olisi ensisijaisesti näytet-
33549:  tävä vaatimuksensa toteen. Hänen olisi esitet-        4 luku. Ulosmittauksesta
33550:  tävä ne asiakirjat ja muut todisteet, joihin hän
33551:  haluaa vaatimuksensa perusteluina vedota.                9 b §. Ulosottolain säännökset, jotka koske-
33552:  Ulosottomiehen olisi viran puolesta selvitettävä      vat työpalkkaan kohdistuvaa täytäntöönpanoa,
33553:  asiaa vain, jos se käy ulosotossa sopivasti           uudistettiin vuonna 1973. Ulosottolakiin lisät-
33554:  päinsä. Hän voisi tarvittaessa olla yhteydessä        tiin 4 luvun 9 b §:n säännös palkan määrän
33555:  vastapuoleen ja tiedustella hänen kantaansa           arvioimisesta silloin, kun työnantaja pitää ela-
33556:  asiasta. Varsinaiseen selvitystyöhön ulosotto-        tusvelvollista työssä yrityksessään palh tta tai
33557:  miehen tulisi kuitenkin ryhtyä vain poikkeuk-         sellaisesta työstä maksettavaa koh tu.ullista
33558:   sellisesti esimerkiksi silloin, kun asiaan vaikut-   palkkaa selvästi pienempää korvausta vastaan.
33559:   tava tieto on saatavissa ulosottomiehen arkis-       Auttaakseen velallista väistämään velvoittei-
33560:   tosta tai julkisesta rekisteristä. Ulosottolaki      taan työnantaja antaa tälle vastiketta työnteos-
33561:   summaarista menettelyä koskevana lakina ei           ta muodossa tai toisessa siten, että vastike ei
33562:   esimerkiksi tarjoa menettelytapaohjetta todista-     näy kirjanpidon palkkatilillä. Tällaisessa ta-
33563:   jien kuulemiseksi. Jos asian selvittäminen edel-     pauksessa on kysymys palkkaan kohdistuvan
33564:   lyttäisi muuta kuin asiakirjanäyttöä, ulosotto-      ulosoton kiertämisestä.
33565:   mies voisi säännöksen 3 momentin nojalla                Nykyisen ulosottolain 4 luvun 9 b §:n 1
33566:   antaa osoituksen täytäntöönpaneriidan nosta-         momentin mukaan ulosotonhaltija voi ela-
33567:   miseen.                                              tusavun saamiseen oikeutetun tai tälle kuulu-
33568:      Pykälän 3 momenttiin tulisi itseoikaisuun ja      vaa puhevaltaa käyttävän viranomaisen hake-
33569:   täytäntöönpanoriitaan viittaava säännös. Jos 1       muksesta ratkaista, mitä rahamäärää on pidet-
33570:   momentissa tarkoitettu väite tai vaatimus joh-       tävä velallisen kohtuullisena palkkana. Jollei
33571:  7 340171K
33572: 50                                       1994 vp -    HE 23
33573: 
33574: työnantaja tee pidätystä palkasta tämän mu-             Ulosmittauksen perusteeksi tulevan palkan
33575: kaisesti, voidaan pidättämättä jätetty määrä         rahamäärän arvioiminen ja vahvistaminen eh-
33576: ulosmitata työnantajalta kuten muissakin mak-        dotetaan siirrettäväksi ulosotonhaltijalta ulos-
33577: sukiellon rikkomistapauksissa ulosottolain 4         ottomiehelle. Ulosottomiehellä on paremmat
33578: luvun 18 d §:n mukaisesti.                           tiedot velallisen varallisuusasemasta ja elämän-
33579:    Käytännössä 4 luvun 9 b §:n 1 momentin            oloista kuin ulosotonhaltijalla. Ulosottomies
33580: säännöstä on sovellettu harvoin, joskin menet-       joutuu nykyisinkin ulosottolain 4 luvun 6 b §:n
33581: telyn mahdollisuudella lienee ollut tietty ennal-    nojalla arvioimaan palkkaan kuuluvien luon-
33582: taestävä vaikutus. Säännöksen tehokkuutta on         toisetujen arvon ja hän tuntee paikkakuntansa
33583: vähentänyt se, että menettelyyn ryhtyminen on        palkkatason. Tehtävän siirtäminen ulosotto-
33584: edellyttänyt velkojan aloitetta ja hakemusta         miehelle liittyy myös edellä mainittuun lähiajan
33585: ulosotonhaltijalle. Säännöksen sisältö ja menet-     tavoitteeseen lakkauttaa ulosotonhaltijat.
33586: telyn edellytykset eivät ehkä ole tulleet velkojan      Säännöksen soveltaminen velallisen työnan-
33587: tietoon, vaikka ne olisivatkin ulosottomiehen        tajaan edellyttää, että velallisen ja työnantajan
33588: tiedossa. Elatusvelkojilla ei ehkä ole ollut tar-    välisen järjestelyn ilmeinen tarkoitus on välttää
33589: vittavia voimavaroja menettelyn käynnistämi-         täytäntöönpanoa. Ulosottoa ei voida kohdistaa
33590: seen ja jatkamiseen, koska epäselvissä tapauk-       työnantajaan, jos palkan pienuus johtuu työn-
33591: sissa ulosotonhaltijat ovat ulosottolain 4 luvun     tekijän heikosta ammattitaidosta, työn vähyy-
33592: 9 b §:n 2 momentin ja 9 c §:n 1 momentin             destä, työnantajan heikosta taloudellisesta ti-
33593: nojalla osoittaneet velkojan nostamaan kanteen       lanteesta tai muusta täytäntöönpanoon liitty-
33594: tuomio-istuimessa.                                   mättömästä seikasta. Palkan pitää olla myös
33595:    Säännöksen mukainen ulosotonhaltijan tai          selvästi tavanmukaista pienempi. Vähäinen ero
33596: tuomioistuimen päätös palkan määrästä ja             yleisesti maksettavaan palkkaan ei oikeuta
33597: ulosottomiehen sen perusteella työnantajalle         säännöksen soveltamiseen. Tällaisella erolla ei
33598: antama maksukielto on voimassa, kunnes työn-         velkojaliekaan ole olennaista merkitystä.
33599: antaja saattaa ulosottomiehelle uskottavaksi,           Säännös ei soveltuisi tilanteeseen, jossa ulos-
33600: ettei enää ole edellytyksiä päätökseen perustu-      ottoa pyritään kiertämään ottamalla osa pal-
33601: van perinnän jatkamiseen. Ulosottomies voi           kasta luontoisetuina, mikäli palkka näin lasket-
33602: joko jatkaa perintää ulosotonhaltijan päätök-        tuna ei ole selvästi tavanomaista pienempi.
33603: sen mukaisesti tai edellytysten lakatessa lopet-     Luontaisedut otetaan huomioon palkan mää-
33604: taa perimisen kokonaan. On pidetty tulkinnan-        rää laskettaessa niin kuin 4 luvun 6 b §:ssä
33605: varaisena, voiko ulosottomies nykyisin ottaa         säädetään. Ongelmaksi jää tilanne, jossa raha-
33606: muulla tavalla olosuhteiden muutoksia huo-           palkkaa ei makseta juuri ollenkaan. Tähän
33607: mioon kuten esimerkiksi alentamalla päätöksen        ongelmaan on tarkoitus palata myöhempien
33608: mukaista ulosmitattavaa määrää tai keskeyttä-        osittaisuudistusten yhteydessä.
33609: mällä perinnän väliaikaisesti. Kun ulosottomies         Säännöksen soveltaminen on mahdollista
33610: on edellytysten lakattua lopettanut perinnän,        vain, jos täyttä suoritusta ei ole saatavissa
33611: on velkojan edellytysten palauduttua käynnis-        velallisen muista varoista tai tuloista. Sanottu
33612: tettävä uudelleen ulosotonhaltija- tai tuomiois-     menettely on näin ollen toissijaista. Palkan
33613: tuinprosessi.                                        arvioimiseen voitaisiin lakiehdotuksen mukaan
33614:    Elatusvelvollisilla on usein muitakin velkoja,    ryhtyä viran puolesta ilman, että velkoja sitä
33615: mutta ulosottomiehen haltuun kysymyksessä            erikseen pyytää.
33616: olevan säännöksen perusteella kertyneitä varo-          Perintää ei saisi jatkaa kauempaa kuin sään-
33617: ja ei voida käyttää niiden maksamiseen. Kui-         nöksen soveltamisen edellytyksenä olevat pe-
33618: tenkin samanlaatuisia järjestelyjä velkojien         rusteet ovat olemassa. Jos velallisen palkkaa
33619: välttämiseksi esiintyy muissakin velkasuhteissa      korotetaan tai hän siirtyy alempipalkkaisiin
33620: kuin elatusapujen kohdalla. Ulosottokäytän-          töihin taikka hänen työpanoksensa vähenee,
33621: nössä säännöksen soveltamisalan rajoittaminen        työnantajalle annettu maksukielto olisi peruu-
33622: elatusapuihin onkin katsottu epäkohdaksi.            tettava tai se olisi muutettava uusia olosuhteita
33623:    Näistä syistä ulosottolain 4 luvun 9 b §:n 1      vastaavaksi. Samoin olisi meneteltävä silloin,
33624: momentin soveltamisalaa ehdotetaan laajennet-        kun löydetään riittävästi velallisen muita ulos-
33625: tavaksi koskemaan kaikkien saatavalajien ulos-       mittauskelpoisia varoja. Työsuhteen päättyessä
33626: ottoa. Samalla säännökseen tehdään muutok-           maksukielto luonnollisesti lakkaisi. Jos työsuh-
33627: senhaku-uudistuksen edellyttämät korjaukset.         detta kuitenkin välittömästi jatketaan ja jos
33628:                                         1994 vp -    HE 23                                           51
33629: 
33630: voidaan katsoa, että kysymys on pyrkimykses-        päätös olisi voimassa siitä alkaen, kun se on
33631: tä välttää ulosmittaus, voitaisiin maksukielto      annettu palkan maksajalle tiedoksi.
33632: pitää keskeytyksettä voimassa.                         Jos päätös annetaan työnantajalle tiedoksi
33633:    Yritys, joka työntekijänsä kanssa ryhtyy         postin välityksellä, asiakirjat olisi suositeltavaa
33634: tässä tarkoitettuun järjestelyyn, on useimmiten     lähettää kirjattuna tai saantitodistusta vastaan.
33635: joko velallisen perheenjäsenen tai muun lähei-      Tällöin olisi kiistatonta, että työnantajaa vas-
33636: sen määräysvallassa. Jos vieraan omistamassa        taan voidaan palkanpidätyksen laiminlyöntita-
33637: tai hallitsemassa yrityksessä kuitenkin havai-      pauksessa heti ryhtyä ulosottolain 4 luvun
33638: taan tällaisia järjestelyjä, voidaan myös niiden    18 d §:n mukaisiin toimiin.
33639: johdosta ulosotto kohdistaa työnantajaan. Ve-          Säännöksen tarkoittamassa menettelyssä
33640: lallisen omaan yritykseen säännöstä ei velalli-     noudatetaan ja sen oikeusvaikutuksiin sovelle-
33641: sen asemasta aiheutuvien tulkintavaikeuksien        taan muutoin palkan ulosmittauksesta voimas-
33642: vuoksi sovellettaisi.                               sa olevia säännöksiä.
33643:     Osoituksena säännöksen soveltamisedellytys-        Pykälän 2 momenttiin tulisi nykyisen mo-
33644: ten olemassaolosta saattaa olla, että velallisen    mentin korvaava säännös työnantajan maksu-
33645: elintaso on selvästi korkeampi kuin ilmoitetulla    velvollisuuden        saattamisesta      täytäntöön-
33646: palkalla on mahdollista. Työehtosopimuksen          panoriitana käräjäoikeuden ratkaistavaksi.
33647: mukaisen palkan selvästi alittava palkka voi        Säännös korvaisi samalla 4 luvun 9 c §:n.
33648: myös olla todiste ulosmittauksen välttämistar-         Nykyiseen ulosottolain 4 luvun 9 b §:n 2
33649: koituksesta. Säännöstä sovellettaessa on käy-       momenttiin sisältyy mainitussa pykälässä tar-
33650: tettävä kokonaisharkintaa. Ulosottomiehen oli-      koitettua ulosotonhaltijan päätöstä koskeva
33651:  si perusteltava maksukiellon perusteena oleva      muutoksenhakukielto. Kun ulosottomies ehdo-
33652: päätös riittävän yksityiskohtaisesti.               tuksen 4 luvun 9 b §:n 1 momentin nojalla
33653:                                                     päättäisi asiasta, on perusteltua, että päätök-
33654:     Jos työnantaja ei noudata maksukieltoa,         seen voidaan hakea valittamalla muutosta kä-
33655:  ulosottomiehelle tilitettäväksi määrätty raha-     räjäoikeudelta. Käräjäoikeuden päätöksiä kos-
33656:  määrä voidaan välittömästi palkan arvioimises-     kevat valituskiellot ja hovioikeudessa vaaditta-
33657:  ta tehdyn päätöksen ja sen perusteella työnan-     vaa valituslupaa koskevat kysymykset sopivat
33658:  tajalle annetun maksukiellon nojalla ulosmitata    parhaiten käsiteltäväksi hovioikeusmenettelyn
33659:  työnantajan omaisuudesta ulosottolain 4 luvun      uudistamisen yhteydessä.
33660:  18 d §:n mukaisesti.                                  Velallisen muutoksenhakuoikeus ratkaistai-
33661:     Työnantajayrityksen kirjanpitoon merkitystä     siin ehdotuksen 10 luvun 1 §:n 1 momentin
33662:  palkan määrästä poikkeaminen edellyttää ve-        perusteella, jonka mukaan valitusoikeus ulos-
33663:  lallisen, työnantajan ja tarvittaessa myös vel-    ottomiehen päätöksestä on sillä, jonka oikeutta
33664:  kojan kuulemista ennakolta. Velkojan kuulemi-      päätös koskee. Ulosottomiehen päätös velalli-
33665:  nen on sitä perustellumpaa, mitä epäselvem-        sen kohtuullisen työpalkan rahamäärästä, josta
33666:  mästä asiasta on kysymys. Myös velkojalla          ulosmittaus toimitetaan, on välittömästi sivul-
33667:  saattaa olla aihetta hakea ulosottomiehen pää-     liseen eli työnantajaan kohdistuva velvoite.
33668:  tökseen muutosta tai nostaa täytäntöön-            Päätös ei muuta velallisen ja työnantajan vä-
33669:  panoriitakanne käräjäoikeudessa. Asianosaisia      listä sopimusta, vaan asettaa työnantajalle so-
33670:  voidaan kuulla suullisesti ulosottomiehen kans-    pimuksesta huolimatta tietyn maksuvelvolli-
33671:  liassa tai varaamalla heille tilaisuus antaa       suuden. Näin ollen näyttäisikin siltä, että ve-
33672:  kirjallinen vastaus. Kuulemisen jälkeen ulosot-    lallisella ei olisi välitöntä itsenäistä muutoksen-
33673:  tomiehen olisi annettava asiassa perusteltu kir-   hakuintressiä. Vaikka asian ratkaiseminen on
33674:  jallinen päätös. Päätöksessä todettaisiin mak-     tulkinnailista ja jossain poikkeustapauksessa
33675:  setun palkan ja paikkakunnan palkkatason           velallisen muutoksenhakuintressi saattaisi olla
33676:  mukaisen kohtuullisen työpalkan välinen ero-       todellinen, velallisella ei kuitenkaan pääsään-
33677:  tus sekä viimeksi mainitun työpalkan perusteel-    töisesti olisi oikeutta hakea muutosta ulosotto-
33678:  la määräytyvä, velkojalle tilitettävän osuuden     miehen päätökseen palkan rahamäärän vahvis-
33679:  suuruus.                                           tamisesta. Velalliselle ei myöskään ehdotuksen
33680:     Ulosottomiehen on annettava työnantajalle       9 luvun 8 §:n mukaan voitaisi antaa osoitusta
33681:  tiedoksi päätös ja maksukielto sekä velvoite       täytäntöönpanoriidan nostamiseen.
33682:  päätöksessä mainitun määrän suorittamisesta           9 c §. Pykälän 1 ja 2 momenteissa on säännös
33683:  ulosottomiehelle määräajoin. Ulosottomiehen        velkojan oikeudesta ajaa tuomioistuimessa
33684: 52                                    1994 vp -    HE 23
33685: 
33686: kannetta työnantajan veivoittamiseksi 9 b §:n     seen 4 luvun 9 c §:n 3 momenttiin sisältyvä
33687: mukaiseen vastuuseen sekä työnantajan oikeu-      muutoksenhakukielto voidaan kumota.
33688: desta hakea takaisinsaantia hänelle määrätyn         Mainitut seikat huomioon ottaen ulosotto-
33689: maksuvelvollisuuden johdosta. Viittaus täytän-    lain 4 luvun 9 c § voidaan kokonaisuudessaan
33690: töönpanoriitaa koskeviin säännöksiin ehdote-      kumota.
33691: taan otettavaksi 9 b §:n 2 momenttiin, joka          10 §. Ulosottolain 4 luvun 9 §:n 1 momentin
33692: korvaisi 9 c §:n tältä osin.                      mukaan velalliselta ei saa ulosmitata mitään,
33693:    Ulosottolain 4 luvun 9 c §:n nykyiseen 2       joka havaitaan toisen omaksi. Ulosmittausta ei
33694: momenttiin sisältyy myös säännös, jonka mu-       myöskään tule toimittaa toisen haitaksi, jolla
33695: kaan tuomioistuimen tulee harkita, vapautettu-    on oikeus velallisen omistamaan esineeseen.
33696: aan työnantaja maksuvelvollisuudesta takaisin-    Tästä seuraa, että milloin esitetään luotettava
33697: saantikanteen johdosta, onko työnantaja saava     selvitys siitä, että velallisen asunnosta tai muu-
33698: takaisin, mitä hän on jo suorittanut tai osan     alta hänen hallinnastaan tavatun esineen omis-
33699: siitä. Kun ulosottomiehen päätökseen voidaan      taja on sivullinen, tuo esine on jätettävä ulos-
33700: hakea muutosta ja kun asia voidaan ulosotto-      mittaamatta.
33701: miehen osoituksesta tai ilman osoitusta heti         Ulosottolain nykyisessä 4 luvun 10 §:ssä sää-
33702: saattaa täytäntöönpanoriitana käräjäoikeuden      detään kanneoikeudesta tapauksessa, jossa si-
33703: käsiteltäväksi ja täytäntöönpano keskeyttää, ei   vullinen omistusoikeuteensa vedoten vaatii esi-
33704: tähän erityissäännökseen enää ole tarvetta.       nettä itselleen. Ehdotuksessa on ulosottolain 9
33705: Näin siitäkin syystä, että ehdotuksen 9 luvun     luvun 6-13 §:iin otettu täytäntöönpanoriitaa
33706: 12 §:n 2 momentin mukaan kertyneet varat          koskevat yksityiskohtaiset menettelysäännök-
33707: saadaan nostaa vain vakuutta vastaan ennen        set. Niiden nojalla sivullisen oikeus voidaan
33708: kuin täytäntöönpanoriidassa annettu tuomio        saattaa tuomioistuimen käsiteltäväksi. Näitä
33709: on saanut lainvoiman.                             uusia säännöksiä vastaavat nykyiset ulosotto-
33710:    Pykälän 3 momenttiin sisältyy velkojan vah-    lain 4 luvun 10 §:n menettelysäännökset ehdo-
33711: vistuskanteeseen ja työnantajan takaisinsaanti-   tetaan poistettaviksi.
33712: kanteeseen liittyvä säännös, jonka mukaan            Muutetun 4 luvun 10 §:n 1 momenttiin jäisi
33713: alioikeuden päätöstä on noudatettava muutok-      nykyinen, esineen hallintaan perustuvaa omis-
33714: senhausta huolimatta. Nämä kanteet ehdote-        tusoikeusoletlamaa ilmentävä säännös, jonka
33715: taan korvattavaksi täytäntöönpanoriitaa kos-      mukaan velallisen katsotaan omistavan hallus-
33716: kevalla kanteella. Ehdotuksen 9 luvun 12 §:n 1    saan olevan irtaimen omaisuuden jollei sivulli-
33717: momenttiin sisältyy täytäntöönpanoriitaa kos-     nen todista omistusoikeuttaan. Myös velallinen
33718: keva säännös, jonka mukaan ulosottomiehen         voisi esittää riittävän selvityksen sivullisen
33719: on otettava täytäntöönpanoriidassa annettu        omistusoikeudesta. Jos sivullisen omistusoike-
33720: ratkaisu täytäntöönpanon perusteeksi ja jatket-   utta ei pystytä todistamaan, ulosottomies voisi
33721: tava täytäntöönpanoa tai peruutettava se. Täy-    ulosmitata sanotun omaisuuden taikka, jos
33722: täntöönpanon jatkaminen ei säännönmukaises-       väite on esitetty vasta ulosmittauksen jälkeen,
33723: ti edellytä tuomioistuimen päätöksen lainvoi-     jatkaa täytäntöönpanoa sivullisen väitteestä
33724: maisuutta, mutta kertyneet varat voidaan lain-    huolimatta. Momenttiin tulisi myös säännös
33725: voimaa vailla olevan päätöksen nojalla tilittää   sivullisen väitteen johdosta annettavasta osoi-
33726: ainoastaan vakuutta vastaan. Myös ulosotto-       tuksesta 9 luvun 6 §:n mukaisen täytäntöön-
33727: perustetta koskeva valitus aiheuttaa ulosotto-    panoriidan vireillepanoon. Jos sivullinen olisi
33728: lain 6 luvun 1 §:n 2 momentin mukaan, että        esittänyt 9 luvun 6 §:ssä tarkoitettuja todennä-
33729: varat voidaan tilittää vain vakuutta vastaan.      köisiä perusteita ja omistusoikeutta koskeva
33730:    Ehdotusta valmisteltaessa ei ole myöskään      kysymys olisi tullut sanotussa pykälässä tarkoi-
33731: pidetty perusteltuna, että ulosottolain 4 luvun   tetulla tavalla epäselväksi, ulosottomies voisi
33732: 9 b §:ssä tarkoitettua palkan määrän vahvista-    antaa osoituksen täytäntöönpanoriidan nosta-
33733: mista koskevassa täytäntöönpanoriidassa an-       miseen ja keskeyttää samalla täytäntöönpanon.
33734: nettuun hovioikeuden tuomioon ei saisi hakea      Velallisen väitteen johdosta osoitusta ei voitaisi
33735: muutosta. Kysymyksessä olisi tietyn tyyppistä     antaa.
33736: täytäntöönpanoriitaa koskeva poikkeussään-           Koska 9 luvun 6 §:n mukainen osoitus edel-
33737: nös, johon ei ole tarvetta ottaen huomioon        lyttää väitteen esittäjäitä todennäköisyysnäyt-
33738: tuomion täytäntöönpanon mahdollisuus lain-         töä, voidaan todennäköisiä perusteita koskeva
33739: voimaa vailla olevanakin. Tämän vuoksi nykyi-      maininta poistaa ulosottolain 4 luvun 10 §:stä.
33740:                                          1994 l]) -    HE 23                                         53
33741: 
33742: Huomioon ottaen momentissa ilmaistu hallin-           täytäntöönpaneriitaa koskevan osoituksen.
33743: taan perustuva omistusoikeusolettama, tarkoi-         Nykyinen 4 luvun 10 §:n 2 momentin ulosoton-
33744: tus ei ole, että osoituksia välioikeudenkäyntiin      haltijan toimivaltaa koskeva säännös on mai-
33745: ryhdyttäisiin antamaan nykyistä helpommin.            nitut seikat huomioon ottaen tarpeeton.
33746:    Ulosottolain nykyisessä 4 luvun JO §:n 3              Sivullisen on nykyisen ulosottolain 4 luvun
33747: momentissa on säännös velkojan oikeudesta             10 §:n 1 momentin mukaan pantava ulosoton
33748: ajaa kannelta. Ehdotuksen 9 luvun 7 ja 8 §:n          torjuntakanne vireille kolmen kuukauden mää-
33749: nojalla myös velkojalle voitaisiin antaa osoitus      räajassa ulosmittauksen jälkeen ja ilmoitettava
33750: täytäntöönpaneriidan nostamiseen. Velkoja             samassa ajassa kanteen nostamisesta ulosotto-
33751: voisi lisäksi ajaa kannetta ilman osoitusta           miehelle. Sivullisen tekemän ulosmittausvali-
33752: ehdotuksen 9 luvun 9 §:n nojalla. Täten 4 luvun       tuksen johdosta ulosotonhaltija voi ulosotto-
33753: 10 §:ään ei enää ole tarvetta ottaa erillistä         lain 4 luvun 10 §:n 2 momentin nojalla osoittaa
33754: säännöstä velkojan oikeudesta.                        sivullisen nostamaan kanteen samassa määrä-
33755:    Säännöksen 2 ja 3 momenttiin jäisivät pää-         ajassa ulosotonhaltijan päätöksen tiedoksisaa-
33756: osin nykyistä 4 ja 5 momenttia vastaavat              misesta lukien. Sivullisen ulosmittausvalituksel-
33757: säännökset 3 luvun 35 §:n nojalla peräytyvän          le ei nykyisessä laissa ole asetettu määräaikaa.
33758: oikeustoimen huomioon ottamisesta täytän-             Vakiintuneen käytännön mukaisesti sallitaan
33759: töönpaneriitaa käsiteltäessä sekä velallisen          sivullisen ulosmittausvalitus ulosottolain 4 lu-
33760: aviopuolison asemasta ulosmittauksesta.               vun 10 §:ssä säädetystä määräajasta riippumat-
33761:    Ehdotuksen 9 luvun 12 §:ssä on säännös             ta siihen asti, kun lopputilitys on asiassa tehty.
33762: täytäntöönpanon jatkamisesta täytäntöön-
33763: paneriidan ratkaisun jälkeen. Säännöksen mu-             Ehdotus merkitsee muutosta nykyiseen tilan-
33764: kaan täytäntöönpanoa ehdotuksen 4 luvun               teeseen, koska ehdotuksen 10 luvun 4 §:n 2
33765:  10 §:n 2 momentissa tarkoitetussa tapauksessa        momentin mukaan määräaika valituksen teke-
33766: voitaisiin jatkaa, kun tuomioistuin on määrän-        miseen lasketaan sivullisellekin siitä, kun hän
33767: nyt, että sivullisen oikeus ei estä täytäntöönpa-     on saanut tiedon täytäntöönpanetoimesta tai
33768:  non loppuun saattamista tai sivullisen kanne         ulosottomiehen päätöksestä. Ulosottomies tai
33769:  hylätään taikka velkojan kanne hyväksytään.          ulosottovalitusta tutkiva tuomioistuin voisi
33770:  Ennen kuin täytäntöönpaneriidassa annettu            puolestaan antaa edellä mainitulla tavalla mää-
33771:  ratkaisu on saanut lainvoiman, kertyneet varat       räaikaan sidotun osoituksen täytäntöön-
33772:  saisi nostaa vain vakuutta vastaan. Tämän            paneriidan nostamiseen niin kauan kuin lop-
33773:  vuoksi nykyiset 4 momentin säännökset täytän-        putilitystä ei ole suoritettu ja varoja lähetetty
33774:  töönpanon jatkamisesta ja kertyneiden varojen        velkojalle, mikäli osoitusta ei aikaisemmin ole
33775:  nostamisesta vakuutta vastaan ehdotetaan             annettu.
33776:  poistettaviksi.                                         Kanteen nostamisen määräaika on ehdotuk-
33777:     Osoituksen täytäntöönpaneriidan nostami-          sen 9 luvun 10 §:ssä lyhennetty neljään viik-
33778:  seen antaisi ulosottomies eikä siihen ehdotuk-       koon laskettuna osoituksen tiedoksisaamisesta.
33779:  sen 9 luvun 6 §:n 4 momentin mukaan saisi            Kanteen nostamisesta määräajassa ulosotto-
33780:  hakea muutosta. Osoitus voitaisiin antaa täy-        miehelle ilmoittaminen ei enää olisi kanteen
33781:  täntöönpanon missä vaiheessa tahansa. Ra-            tutkimisen edellytys. Nykyisen ilmoitusvelvolli-
33782:  hasaamisen täytäntöönpanossa osoitusta ei kui-       suuden laiminlyönti on johtanut kanteen tutki-
33783:  tenkaan voitaisi antaa enää lopputilityksen          matta jättämiseen (KKO 1992:22). Jos ulosot-
33784:  suorittamisen ja varojen (velkojalle) lähettämi-     tomies on antanut osoituksen täytäntöön-
33785:  sen jälkeen. Avustavan ulosottomiehen tulisi         paneriidan vireillepanoon, hän saisi kanteesta
33786:  ilmoittaa asiasta ulosottomiehelle katsoessaan,      tiedon, kun käräjäoikeus ehdotuksen 9 luvun
33787:  että asia on sivullisen väitteen johdosta tullut     17 §:n nojalla ilmoittaisi täytäntöönpanon kes-
33788:  epäselväksi. Sivullinen voisi vaatia ulosottomie-    keytysmääräyksestä. Jos täytäntöönpanoa ei
33789:  heltä myös itseoikaisua, ja ulosottomies voisi       määrättäisi keskeytettäväksi, asianosaisen edun
33790:  tällöinkin antaa täytäntöönpaneriitaa koske-         mukaista olisi ilmoittaa kanteesta ulosottomie-
33791:  van osoituksen. Jos osoitusta ei annettaisi,         helle, koska kanteen vireilläolo estäisi ehdotuk-
33792:  sivullinen voisi nostaa täytäntöönpaneriidan         sen 9 luvun 12 §:n mukaan varojen nostamisen
33793:  ilman osoitusta tai hakea valittamalla muutosta      ilman vakuutta. Tuomioistuimen olisi 9 luvun
33794:  ulosottomiehen täytäntöönpanotoimeen. Kärä-          6 §:n mukaan ilmoitettava antamastaan osoi-
33795:  jäoikeus voisi valitusta käsitellessään antaa        tuksesta ulosottomiehelle. Ulosottomies saisi
33796: 54                                         1994 vp -     HE 23
33797: 
33798: tiedon osoituksen mukaisen riidan vireille-             panoriitakanne. Sivullisen tulisi itse huolehtia
33799: panosta yllä selostetulla tavalla.                      oman omistusoikeutensa vahvistamisesta. Jos
33800:    Jos asianosainen ilman osoitusta nostms1             sivullinen ei haluaisi oikeuttaan vahvistettavak-
33801: riidan, tuomioistuimen tulisi riidan vireille tu-       si, ei velallinenkaan voisi toimia vastoin sivul-
33802: lon jälkeen 9 luvun 11 §:n 2 momentin nojalla           lisen tahtoa.
33803: pyytää asiasta ulosottomiehen lausunto. Näin               Täytäntöönpanoriitaa koskevan osoituksen
33804: ulosottomies olisi selvillä vireillä olevasta rii-      laiminlyönnin seurauksista säädettäisiin 9 lu-
33805: dasta. Takarajan kanteen nostamiselle muodos-           vun 10 §:n 2 momentissa.
33806: taisi tässäkin tapauksessa 9 luvun 9 §:n 1                 Säännöksen sanamuotoa on samalla myös
33807: momentin ja 6 §:n 2 momentin mukaan loppu-              selvennetty ja nykyaikaistettu. Tällöin on muun
33808: tilityksen suorittaminen ja varojen lähettämi-          muassa nykyisen 4 luvun 10 §:n 1 momentin
33809: nen.                                                    vanhahtava ilmaisu "velallisen pesässä" kor-
33810:     Sivullisen käytettävissä omaisuuteensa koh-         vattu ilmaisulla "velallisen hallinnassa". Tämä
33811: distuvan ulosoton torjumiseksi olisi näin ollen         muutos on pelkästään kielellinen eikä sillä ole
33812: määräajassa tehtävä ulosottovalitus ja mahdol-          haluttu muuttaa säännöksen nykyisen sana-
33813: lisuus nostaa täytäntöönpaneriitaa koskeva              muodon mukaista tulkintaa.
33814: kanne joko ulosottomiehen osoituksesta tai
33815: ilman osoitusta. Vireillepannun täytäntöön-
33816: paneriidan suhteesta ulosottovalitukseen on             5 luku. Ulosmitatun omaisuuden rahaksi muut-
33817: säännös ehdotuksen 9 luvun 13 §:ssä. Myös                       tamisesta
33818: velkoja voisi valittaa ulosottomiehen päätök-
33819: sestä, jolla sivullisen väite on hyväksytty, jos           6 §. Ulosottolain 5 luvun nykyisen 6 §:n 1 ja
33820: väitteen hyväksyminen kokonaan tai osittain             2 momentissa on säännökset irtaimen omaisuu-
33821: estää velkojan saatavan perimisen. Velkojalie           den huutokaupasta kuuluttamisesta ja ilmoit-
33822: voitaisiin myös antaa osoitus täytäntöön-               tamisesta. Säännösten mukaan huutokaupasta
33823: paneriidan nostamiseen ja hän voisi panna               ei tarvitse ilmoittaa erikseen velalliselle. Esi-
33824: täytäntöönpaneriidan vireille ilman osoitusta.          merkiksi asunto-osake on voitu laillisesti huu-
33825:    Velallisella ei oikeuskäytännössä ole nykyisin       tokaupata velallisen tietämättä.
33826: katsottu olevan oikeutta valittaa ulosmittauk-             Ehdotuksen 10 luvun 5 §:n 1 momentin
33827: sesta sillä perusteella, että omaisuus kuuluu           mukaan kaikenlaisen irtaimen omaisuuden
33828: sivulliselle. Velallisella ei myöskään ole ollut        huutokauppaa koskeva valitus on tehtävä mää-
33829: oikeutta sivullisen omistusoikeutta koskevan            räajassa huutokaupasta lukien. Nykyisin vali-
33830: vahvistuskanteen ajamiseen. Ehdotukseen ei              tus on ollut 9 luvun 3 §:n mukaan määräaikaan
33831: otettaisi nimenomaista säännöstä velallisen oi-         sidottu vain tietyn tyyppisen irtaimen omaisuu-
33832: keudesta valittaa sillä perusteella, että omai-         den osalta, kuten esimerkiksi alus, ilma-alus tai
33833: suus kuuluu sivulliselle, vaan asia jäisi oikeus-       linja-auto. Muun irtaimen omaisuuden huuto-
33834: käytännön varaan ja ratkeaisi yleisten proses-          kaupasta on voinut valittaa täytäntöönpanon
33835: suaalisten periaatteiden mukaisesti.                    päättymiseen saakka. Jos irtaimen omaisuuden
33836:     Pääsääntö olisi, ettei velallisella ole riittävää   huutokaupasta ilmoittamista koskevaa sään-
33837: muutoksenhakuintressiä;           poikkeuksellisesti    nöstä ei muutettaisi, velallinen voisi tietämät-
33838: muutoksenhakutarve kuitenkin voisi olla. Jos            tään menettää mahdollisuuden valittaa huuto-
33839: esimerkiksi velallinen kykenee näyttämään si-           kaupasta, vaikka täytäntöönpane ei vielä olisi-
33840: vullisen omistusoikeuskysymyksen suhteen                kaan päättynyt. Erityistä merkitystä tällä olisi
33841: oman itsenäisen valitusintressin, kuten esimer-         arvokkaan irtaimen omaisuuden osalta.
33842: kiksi korvausvelvollisuusuhan, voitaisiin valitus          Mainitusta syystä 5 luvun 6 §:ään lisättäisiin
33843: tutkia.                                                 uusi 3 momentti, jonka mukaan ulosottomie-
33844:     Oikeustieteellisessä kirjallisuudessa on suh-       hen olisi heti ilmoitettava arvokkaan irtaimen
33845: tauduttu velallisen valitusoikeuteen myönteises-        omaisuuden huutokauppakuulutuksesta tai -il-
33846: ti (ks. Tauno Ellilä, Ulosotto-oikeuden yleiset         moituksesta velalliselle. Arvokkaana irtaimena
33847: opit. Porvoo 1970 s. 476-477 sekä Jouko                 omaisuutena voitaisiin pitää esimerkiksi asun-
33848: Halila-Erkki Havansi, Ulosotto-oikeuden op-             to-osaketta tai hyväkuntoista henkilöautoa.
33849: pikirja. Vammala 1986 s. 294). Silloinkaan kun          Velallisen samalla kertaa myytävän omaisuu-
33850: valitus velallisen tekemänä tutkittaisiin, hänelle      den yhteenlasketun arvon tulisi olla ainakin yli
33851: ei voitaisi antaa osoitusta nostaa täytäntöön-          10 000 markkaa, että sitä voitaisiin pitää sään-
33852:                                          1994 ''P -    HE 23                                           55
33853: 
33854: nöksen tarkoittamalla tavalla arvokkaana. Ar-         kutsukirjeellä. Kutsukirjettä koskevassa lain-
33855: vo määräytyisi sen mukaan, mitä omaisuudesta          kohdassa ei mainita erikseen velallista ja kiin-
33856: voitaisiin arvioida saatavan sitä normaalisti         teistön omistajaa, mutta oikeuskirjallisuudessa
33857: kohtuullisessa ajassa myytäessä.                      on katsottu, että sanottu kutsu on lähetettävä
33858:    Ilmoitus voitaisiin tehdä puhelimitse tai ta-      myös kiinteistön omistajalle, joka yleensä on
33859: vallisella kirjeellä, koska arvokkaan irtaimen        ulosottovelallinen. Huutokauppakuulutuksessa
33860: omaisuuden omistaja useimmissa tapauksissa            on 5 luvun 21 §:n 1 momentin mukaan puoles-
33861: olisi luultavasti itsekin ottanut selvää huuto-       taan kehotettava kaikkia asianomistajia valvo-
33862: kauppapäivästä tai olisi siitä muutoin tietoinen.     maan oikeutensa. Velalliselle on 5 luvun 24 §:n
33863: Velallisen oikeudenkäyntiosoite olisi myös to-        mukaan, jos hän on läsnä, varattava tilaisuus
33864: dennäköisesti ulosottomiehen käytettävissä.           lausua mielipiteensä valvotuista ja asiakirjoista
33865: Puhelinilmoituksesta ja kirjeen lähettämisestä        ilmenevistä saamisvaatimuksista.
33866: olisi tehtävä merkintä ulosottopöytäkirjaan.             Takaisinsaannin ollessa nykyisen 6 luvun
33867: Jos velallisen osoite tai puhelinnumero eivät         14 §:n mukaan käytettävissä, ei velallisen kut-
33868: kuitenkaan olisi ulosottomiehen tiedossa, irtai-      sumista velkojainkeskusteluun ja sieltä pois-
33869: men omaisuuden huutokauppaa ei voitaisi               jäännin uhkaa ole tarvinnut järjestää. Kun
33870: määrätä riippuvaksi ilmoituksen tekemisestä.          takaisinsaantikanne ehdotetaan korvattavaksi
33871: Tämän vuoksi säädettäisiin, että ilmoitusta ei        täytäntöönpanoriitakanteella, edellyttää velalli-
33872: tarvitsisi tehdä osoite- ja puhelinnumerotietojen     sen oikeusturva 5 luvun 21 §:n täydentämistä
33873: puuttuessa.                                           säännöksellä, jossa nimenomaisesti todettaisiin,
33874:     9 §. Milloin irtaimen omaisuuden pakkohuu-        että sanottu kutsu on lähetettävä myös velalli-
33875: tokaupassa korkeimman tarjouksen tehnyt jät-          selle. Jos velallinen ei olisi kiinteistön omistaja,
33876: tää kauppahinnan maksamatta eikä omaisuu-             olisi kutsu lähetettävä myös omistajalle. Kut-
33877: desta huutokaupassa saada hintaa, joka peit-          sussa olisi ilmoitettava, että riitautukset velko-
33878: täisi sekä aikaisemman korkeimman tarjouksen          jainluetteloon otettavia vaateita vastaan on
33879: että uuden huutokaupan kulut, erotus saadaan          esitettävä velkojainkeskustelussa. Ainoa poik-
33880: nykyisen 5 luvun 9 §:n 3 momentin mukaan              keus tästä olisi ehdotuksen 6 luvun 12 §:n
33881: ulosottaa aikaisemman korkeimman tarjouksen           mukainen tilanne, jossa jako-osa on laitettu
33882: tekijältä. Tällä puolestaan on mainitun lain-         erilleen saamistodisteen esittämistä varten. Täl-
33883: kohdan ja 5 luvun 45 §:n nojalla oikeus nostaa        löin riitautus olisi mahdollista suorittaa vielä
33884: asiasta velkojaa ja velallista vastaan takaisin-      silloin, kun velkoja ilmaantuu nostamaan ky-
33885: saantikanne.                                          seisiä varoja.
33886:     Korvausvelvolliseksi määrätyn huutokaup-             45 §. Ulosottolain 5 luvun 45 § koskee kiin-
33887: paostajan kanneoikeus ehdotetaan nyt säädet-          teistön pakkohuutokaupan jälkeen tapahtuvaa
33888: täväksi 9 luvun 6-13 §:ssä. Ostajalla olisi joko      kauppasumman maksamista. Jos ostaja on
33889: ulosottomiehen osoituksesta tai ilman osoitusta       laiminlyönyt maksuvelvollisuutensa ja tämän
33890: oikeus ajaa täytäntöönpanoriitaa koskevaa             vuoksi on jouduttu pitämään uusi huutokaup-
33891: kannetta käräjäoikeudessa. Tämän vuoksi viit-         pa, aikaisemmalta ostajalta perittävä kauppa-
33892: taus takaisinsaantikanteeseen ehdotetaan pois-        hintojen erotus ehdotetaan 3 momentin nojalla
33893: tettavaksi 3 momentista. Momenttiin jäisi edel-       ulosotettavaksi ensimmäiseltä ostajalta huuto-
33894: leen viittaus 5 luvun 45 §:ään, jossa puolestaan      kauppapöytäkirjan nojalla ilman ulosotonhal-
33895: on viittaus täytäntöönpanoriitaa koskeviin            tijan määräystä, joka nykyisin on tarpeen.
33896:  säännöksiin.                                         Lainkohtaan tulisi myös viittaus takaisinsaan-
33897:     11 §. Tässä lainkohdassa on kysymys aluksen       tikanteen korvaaviin täytäntöönpanoriitaa kos-
33898: ja ilma-aluksen pakkohuutokaupasta. Sään-             keviin 9 luvun säännöksiin, jolloin nykyinen 4
33899:  nöksen 4 momentissa oleva maksuvelvollisuu-          momentti voidaan kumota. Säännökseen ehdo-
33900:  tensa Iaiminlyöneen ostajan takaisinsaantikan-       tetaan selkeyden vuoksi edelleen, että korvaus-
33901:  nelta koskeva viittaus ehdotetaan poistettavak-      ta saa periä vain panttauksen tai takauksen
33902:  si samasta syystä kuin 9 §:n kohdalla on sanot-      määrään asti. Tämä rajoitus ei kuitenkaan
33903:  tu.                                                  koskisi ostajan omistamaa panttia. Samalla
33904:     21 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 3     säännöksen sanamuotoa on selvennetty.
33905:  momentti. Ulosottolain 5 luvun 21 §:n 2 mo-             Toimivallan siirto ulosotonhaltijalta ulosot-
33906:  mentissa luetellaan ne asianosaiset, joille tieto    tomiehelle liittyy jo aikaisemmin mainitulla
33907:  velkojainkeskustelusta on annettava erillisellä      tavalla ulosotonhaltijan lakkauttamiseen ja
33908: 56                                        1994 vp- HE 23
33909: 
33910: ulosottolain nykyisten takaisinsaantikanteiden        sesta, jota ei ole maksettavaksi tuomittu, velal-
33911: korvaamiseen täytäntöönpanoriitaa koskevilla          lisella on ulosottolain 6 luvun 14 §:n nojalla
33912: säännöksillä.                                         oikeus kuuden kuukauden kuluessa jaon tai
33913:   Ulosottolain 5 luvun 45 §:n 4 momentissa            eräissä tapauksissa huutokaupan lainvoimai-
33914: nykyisin oleva takaisinsaantikanne jää tarpeet-       seksi tulosta nostaa takaisinsaantikanne velko-
33915: tomaksi ehdotuksen 9 luvun 6-13 §:ssä tarkoi-         jaa vastaan.
33916: tetun yleisen täytäntöönpanoriitaa koskevan              Ehdotuksessa nykyisen 6 luvun 12 §:n vah-
33917: kanteen vuoksi. Viittaus 9 luvun säännöksiin          vistuskanne ja 6 luvun 14 §:n takaisinsaantikan-
33918: on edellä mainitulla tavalla otettu 45 §:n 3          ne on korvattu 9 luvun 6 §:n täytäntöön-
33919: momenttiin. Tästä syystä 45 §:n 4 momentti            panoriidalla. Asiaa koskeva säännös tulisi 6
33920: voidaan kumota.                                       luvun 12 §:n 2 momenttiin. Jos velallinen rii-
33921:                                                       tauttaa velkojan saatavan velkojainkeskustelus-
33922:                                                       sa, ulosottomiehen olisi osoitettava joko velko-
33923: 6 luku. Ulosmittauksesta kertyneitten varain ti-      ja tai velallinen nostamaan täytäntöönpanoriita
33924:         lityksestä ja jakamisesta                     edellyttäen, että asia on riitautuksen johdosta
33925:                                                       tullut epäselväksi. Osoitus olisi ehdotuksen 9
33926:    12 §. Ulosottolain nykyinen 6 luvun 12 §           luvun 8 §:n mukaisesti annettava velkojalle, jos
33927: koskee tilannetta, jossa riitaiselle tai ehdonalai-   hänen saatavansa olemassaolo velallisen väit-
33928: selle vaatimukselle taikka kiinnitetylle saamisel-    teen johdosta on muuttunut riitaiseksi ja ulos-
33929: le ulosottolain 5 luvun 31 §:ssä mainitussa           ottomies katsoo asian niin epäselväksi, että sen
33930: tapauksessa on laskettu jako-osa irtaimesta tai       selvittely vaatii tuomioistuinkäsittelyä riita-asi-
33931: kiinteästä omaisuudesta. Jako-osa on tuolloin         an muodossa. Osoituksen antaminen velkojalle
33932: pantava erilleen, kunnes kysymys velkojan oi-         velallisen riitautuksen johdosta tulee kysymyk-
33933: keudesta on lopullisesti ratkaistu taikka ehto        seen erityisesti silloin, kun velkoja on saamassa
33934: tullut täytetyksi tai lakannut olemasta. Ehdo-        jako-osan panttioikeuden nojalla ilman täytän-
33935: tuksen 6 luvun 12 §:n 1 momenttiin tulisi             töönpanokelpoista ulosottoperustetta. Jos taas
33936: nykyistä vastaava säännös ehdollisen vaati-           velallinen esittää sellaisen väitteen, jonka hänen
33937: muksen ja 5 luvun 31 §:ssä tarkoitetun kiinni-        tulisi itse näyttää toteen, osoitus annettaisiin
33938: tetyn saatavan osalta.                                velalliselle. Viimeksi mainitunlaisia väitteitä oli-
33939:    Nykyisen 6 luvun 12 §:n mukaan velkoja             sivat etenkin ehdotuksen 9 luvun 6 §:n 1 mo-
33940: osoitetaan nostamaan kanne alioikeudessa, jos         mentin 1 kohdassa tarkoitetut kuten esimerkik-
33941: saatava, jonka ulosottomies on kiinteistön tai        si maksu- ja vanhentumisväite.
33942: siihen rinnastettavan omaisuuden pakkohuuto-             Ulosottomiehen on nykyisin vallitsevan nä-
33943: kaupassa merkinnyt velkojainluetteloon, on rii-       kemyksen mukaan otettava viran puolesta kan-
33944: tautettu ja sille on kertynyt jako-osa. Kysy-         taa kaikkien vaateiden etuoikeusjärjestykseen.
33945: myksessä ei ole muutoksenhakukeino ulosotto-          Ulosottomiehen sanottuihin ratkaisuihin on
33946: miehen päätökseen vaan riitaista saatavaa kos-        mahdollista hakea muutosta valittamalla kiin-
33947: keva vahvistuskanne. Vahvistuskanteen voi             teistön ja siihen verrattavan omaisuuden osalta
33948: nostaa toinenkin velkoja, jonka oikeus on             velkojainluettelosta ja muussa tapauksessa ja-
33949: saatavan olemassaolosta riippuvainen.                 koluettelosta. Mikään ei kuitenkaan estä velal-
33950:    Jos taas velallinen ei ole irtaimen omaisuu-       lista tai toista velkojaa tekemästä muistutusta
33951: den huutokaupan yhteydessä myöntänyt esi-             myös saatavan etuoikeudesta. Jos muistutus
33952: merkiksi pantti- tai pidätysoikeuteen perustu-        etuoikeudesta tehdään ja ulosottomies katsoo
33953: vaa velkojan vaatimusta oikeaksi, ulosottomie-        etuoikeuskysymykseen liittyvän toteennäyttä-
33954: hen on ulosottolain 6 luvun 5 §:n mukaisesti          misen tai todisteluu poikkeuksellisesti vaativan
33955: kutsuttava velkoja ja velallinen kokoukseen           tuomioistuinkäsittelyä, hän voisi antaa ehdo-
33956: keskustelemaan asiasta. Riitaisen saamisen            tuksen 9 luvun 6 §:n 1 momentin 2 kohdan
33957: osalle jakoluettelon mukaan tuleva jako-osa           nojalla osoituksen täytäntöönpanoriitaan. Kos-
33958: pannaan tällöinkin 6 luvun 12 §:n mukaisesti           ka ulosottomiehen on viran puolesta otettava
33959: erilleen, kunnes kysymys velkojan oikeudesta           kantaa etuoikeusjärjestykseen, olisi ulosotto-
33960: on lopullisesti ratkaistu.                            miehen saatavalle alustavasti määräämää etu-
33961:    Jos velkojalle kiinteän tai irtaimen omaisuu-       oikeutta pidettävä lähtökohtana osoitusta an-
33962: den pakkohuutokaupassa on velallisen riitaut-          nettaessa. Tämän vuoksi osoitus annettaisiin
33963: tamisesta huolimatta annettu jako-osa saami-          sille asianosaiselle, joka vaatii parempaa etuoi-
33964:                                             1994 vp -    HE 23                                           57
33965: 
33966: keutta kuin mitä saatavalle ulosottomiehen              dan nostamiseen. Koska mahdollinen velkoja ei
33967: näkemyksen mukaan kuuluisi. Jos taas toinen             olisi tiedossa, ei ulosottomiehellä olisi myös-
33968: velkoja väittää, että saatavalla ei ole ulosotto-       kään selvyyttä riidan asianosaisista. Tämän
33969: miehen hyväksymää etuoikeutta, osoitus tulisi           vuoksi momentissa säädetään, että saatavan
33970: antaa väitteen esittäjälle.                             olemassaolo ja etuoikeus voitaisiin saattaa täy-
33971:     Kaikissa sanotuissa tapauksissa jako-osa oli-       täntöönpanoriitana ratkaistavaksi vielä siinä
33972: si pidettävä erillään niin kauan kuin täytän-           vaiheessa, kun velkoja esittää saamistodisteen
33973: töönpano on keskeytyneenä. Jos tuomioistuin             ja vaatii jako-osaa ehdotuksen 6 luvun 18 §:n
33974: ei määräisi täytäntöönpanoa täytäntöön-                 määräajassa. Jos saatavaa vastaan olisi esitetty
33975: panoriidan vuoksi keskeytymään, jako-osa eh-            väitteitä jo velkojainkeskustelussa taikka jos
33976: dotuksen 9 luvun 12 §:n säännös huomioon                muutoin ilmenisi aihetta, ulosottomiehen tulisi
33977: ottaen voitaisiin kuitenkin suorittaa vain va-          kuulla velallista ja niitä velkojia, joille jako-osa
33978: kuutta vastaan täytäntöönpanoriidan ollessa             6 luvun 13 §:n mukaisesti toissijaisesti makset-
33979: vireillä. Kanteen nostamisen laiminlyönnistä            taisiin. Tarvittaessa ulosottomies voisi kutsua
33980: aiheutuisi, että jako-osa tilitettäisiin luettelon      sanotut asianosaiset "jatkettuun velkojainkes-
33981: mukaisesti. Jos osoitus täytäntöönpanoriidan            kusteluun", jossa asianosaiset voisivat erilleen
33982: nostamiseen olisi kuitenkin annettu jako-osan           pannun jako-osan osalta esittää väitteitä sa-
33983: saajalle ja hän laiminlöisi kanteen nostamisen,         maan tapaan kuin varsinaisessa velkojainkes-
33984: jako-osa annettaisiin muille velkojille ehdotuk-        kustelussakin. Jos velkojan oikeus nostaa jako-
33985: sen 9 luvun 10 §:n 2 momentin perusteella.              osa tulisi väitteiden johdosta epäselväksi, ulos-
33986:     Jos saatavaa koskeva riita olisi jo vireillä,       ottomies antaisi osoituksen täytäntöönpanorii-
33987: uutta osoitusta riidan nostamiseen ei annettaisi.       dan vireillepanoon.
33988: Täytäntöönpanoriitaa koskevaa osoitusta ei                 Ehdotus muuttaisi erityisesti velallisen ase-
33989: tarvitsisi antaa lainkaan, mikäli ulosottomies          maa, koska hän ei enää voisi nykyistä 6 luvun
33990: pitäisi asiaa selvänä. Tällöin velkojalla ja ve-         14 §:ää vastaavalla tavalla takaisinsaantiteitse
33991: lallisella olisi oikeus hakea muutosta ulosotto-        hakea muutosta ulosottomiehen päätökseen,
33992: miehen päätökseen ehdotuksen 10 luvun 3 §:n             jolla velallisen myöntämättä on annettu jako-
33993:  mukaisessa määräajassa huutokaupasta tai               osa saamisesta, jota ei ole maksettavaksi tuo-
33994:  kauppahinnanjaosta. Asianosainen, joka on              mittu. Velallinen kutsuttaisiin kuitenkin ehdo-
33995:  esittänyt muistutuksensa jo velkojainkeskuste-         tuksen 5 luvun 21 §:n 3 momentin mukaisesti
33996:  lussa tai 6 luvun 5 §:n mukaisessa kokouksessa,        kiinteää ja siihen rinnastettavaa omaisuutta
33997:  voisi myös nostaa täytäntöönpanoriidan ilman           koskevaan velkojainkokoukseen samoin kuin 6
33998:  osoitusta niin kauan kuin muistutusta ei olisi         luvun 5 §:n nojalla tuossa lainkohdassa tarkoi-
33999:  ratkaistu ulosottomiehen lainvoimaisella täy-          tettuun, pantti- tai pidätysoikeuden alaista ir-
34000:  täntöönpanotoimella tai päätöksellä.                   tainta omaisuutta koskevaan kokoukseen. Hä-
34001:     Pykälän 3 momenttiin tulisi poikkeussäännös         nellä olisi mahdollisuus riitauttaa velkojan saa-
34002:  sitä tilannetta silmällä pitäen, että riitautetusta    minen ja saada osoitus täytäntöönpanoriidan
34003:  saatavasta ei ole esitetty saamistodistetta. Ta-       nostamiseen tai itse nostaa sanottu riita sekä
34004:  vallisesti kysymys on kiinnitetystä haltijavelka-      valittaa ulosottomiehen päätöksestä. Velallisen
34005:  kirjasta, jolle 5 luvun 26 §:n mukaan tulee            oikeusturva ei näin ollen ehdotetun muutoksen
34006:  laskea jako-osa, vaikka velkakirjaa ei esitetä-        vuoksi heikkenisi.
34007:  kään. Velkakirjan esittämättä jättäminen voi              Koska täytäntöönpanoriidan käsittelevä kä-
34008:  johtua esimerkiksi siitä, että velkakirja ei ole       räjäoikeus määräytyisi ehdotuksen 9 luvun
34009:  minkään saatavan vakuutena tai saaminen on              11 §:n 1 momentin mukaisesti, nykyisin 6 luvun
34010:  muutoin lakannut. Kysymyksessä voisi myös               14 §:ssä oleva viittaus kiinteistön sijaitsemis-
34011:  olla esimerkiksi vahingonkorvaussaatavaa kos-          paikkakunnan tuomioistuimeen ei olisi tarpeen.
34012:  keva saamistodiste, joka ei perustu velkakir-              14 §. Nykyisen 6 luvun 14 §:n korvaisi edellä
34013:  jaan, sekä muukin velkakirjaan perustumaton            esitetyllä tavalla ehdotuksen 6 luvun 12 §:n 2
34014:   saaminen, josta ei esitetä saamistodistetta.          momentti, joten 14 § voitaisiin kumota.
34015:      Jos kukaan velkojista ei ole ilmoittanut               15 §. Pykälän 1 momentin mukaan ennen
34016:   velkakirjaan perustuvaa saatavaansa, ei saata-        kuin kiinteistön tai siihen rinnastettavan omai-
34017:   va velallisen tai toisen velkojan mahdollisista       suuden huutokauppa taikka muun omaisuuden
34018:   väitteistä huolimatta olisi sillä tavoin riitainen,   kauppahinnan jako on saanut lainvoiman, vel-
34019:   että voitaisiin antaa osoitus täytäntöönpanorii-      koja saa nostaa jako-osansa vain vakuutta
34020:  8 340171K
34021: 58                                        1994 vp -    HE 23
34022: 
34023: vastaan, jolleivät muut asianosaiset suostu sii-      17 §:ää muutettaisiin niin, että ulosottomiehen
34024: hen, että jako-osa saadaan nostaa ilman va-           ei enää säännöksessä mainituissa tapauksissa
34025: kuutta. Milloin huutokauppa ei ole saanut             tarvitsisi tallettaa kertynyttä rahamäärää ulos-
34026: lainvoimaa, vaaditaan 2 momentin mukaan               otonhaltijan määräysvaltaan lääninrahastoon.
34027: myös ostajan suostumus, paitsi jos valitus            Ulosottomiehen tulisi ehdotuksen mukaan itse
34028: koskee ainoastaan velkojien keskinäistä etuoi-        viipymättä tallettaa kysymyksessä olevat varat
34029: keutta.                                               erikseen luottolaitokseen. Talletetuille rahoille
34030:    Ehdotuksen 10 luvun 5 §:n 2 ja 3 momentin          maksettavan koron saisi se, jolle varat sittem-
34031: nojalla kauppahinnan jaosta ja lopputilitykses-       min tilitetään. Ulosoton varmuudenkaan ei
34032: tä voitaisiin määräajassa valittaa. Säännös kos-      enää voida katsoa vaativan maksullista läänin-
34033: kisi lopputilitystä omaisuuden laadusta riippu-       rahastoon tallettamista. Asetuksessa voitaisiin
34034: matta ja myös kiinteän ynnä muun sellaisen            antaa tarkemmat säännökset noudatettavasta
34035: omaisuuden kauppahinnan jakoa. Ehdotukses-            menettelystä.
34036: sa ei kuitenkaan muutettaisi 15 §:n 1 ja 2               Pykälään tulisi myös sanottu 6 luvun 12 §:n
34037: momentin säännöksiä, joiden mukaan kiinteän           muuttamisesta aiheutuva täsmennys. Ulosotto-
34038: ynnä muun sellaisen omaisuuden huutokaupan            miehen tulisi antaessaan osoituksen täytän-
34039: lainvoimaisuus ja tietyissä tapauksissa myös          töönpanoriidan nostamiseen tallettaa jaossa
34040: irtaimen omaisuuden kauppahinnan jaon lain-           erilleen pannut rahat luottolaitokseen vasta sen
34041: voimaisuus mahdollistavat varojen nostamisen          jälkeen, kun täytäntöönpanoriitaa koskeva
34042: ilman vakuutta. Koska kiinteän ynnä muun              kanne osoituksen mukaisesti olisi pantu vireille.
34043: sellaisen omaisuuden kauppahinnan jakoa kos-          Jos kannetta ei pantaisi vireille, jako-osa tili-
34044: kevat valitukset olisivat ilmeisesti harvinaisia ja   tettäisiin luettelon mukaisesti ottaen huomioon
34045: virheet lainvoimaiseen velkojainluetteloon pe-        6 luvun 13 §:n säännös.
34046: rustuvassa jakoluettelossa olisivat hyvin epäto-
34047:                                                          Koska varoja ei enää talletettaisi lääninra-
34048: dennäköisiä, ei olisi syytä yleisesti pitentää
34049:                                                       hastoon, pykälästä voitaisiin poistaa ulosoton-
34050: ajanjaksoa, jonka kuluessa varat voitaisiin nos-      haltijaa koskevat säännökset. Valittajalla tai
34051: taa vain vakuutta vastaa. Vastaavasti tilityksen
34052:                                                       veikajalla olisi oikeus nostaa ulosottomiehen
34053: suorittaminen virheellisesti esimerkiksi lainvoi-     tallettamat rahat panttia tai takausta vastaan
34054: maisesta jakoluettelosta poikkeavana tavalla          kuten nykyisinkin, jos hänen vaatimuksensa on
34055: lienee harvinaista. Koska kuitenkin olisi perus-      hyväksytty lainvoimaa vailla olevalla tuomiolla
34056: teltua, että jaosta tai tilityksestä määräajassa
34057:                                                       tai päätöksellä. Ulosottomies päättäisi tässä
34058: valittaneella olisi mahdollisuus saada itselleen      tapauksessa rahojen maksamisesta. Muussa ta-
34059: toiselle velkojalle liikaa suoritetut varat, pykä-    pauksessa ei rahoja enää voitaisi nostaa panttia
34060: län uudessa 3 momentissa säädettäisiin, että
34061:                                                       tai takaustakaan vastaan ennen kuin on rat-
34062: liikaa varoja saaneelta velkojalta voitaisiin         kaistu, kenellä niihin on oikeus.
34063: ulosottaa hänelle maksetut varat valituksen
34064: johdosta annetun lainvoimaisen päätöksen no-             Ulosottolain 6 luvun 19 ja 24 §:ää ei ole
34065: jalla.                                                katsottu tarpeelliseksi muuttaa tässä yhteydes-
34066:    Pykälään ehdotetaan selvyyden vuoksi lisät-        sä. Ulosotonhaltijan lakkauttamista koskevassa
34067: täväksi myös uusi 4 momentti, jossa olisi             esityksessä joudutaan näihinkin säännöksiin
34068: viittaussäännös 9 luvun 12 §:n 2 momenttiin.          ehdottamaan muutoksia, jotka tulisivat voi-
34069: Viimeksi mainitun säännöksen mukaan ennen             maan samanaikaisesti nyt kysymyksessä olevan
34070: kuin täytäntöönpaneriidassa annettu tuomio            säännöksen kanssa.
34071: on saanut lainvoiman, kertyneet varat saa                18 §. Pykälän 1 momentti on kumottu lailla
34072: jakaa vain panttia ja takausta vastaan. Tämä          (867/84). Pykälän 2 momentin mukaan, jos
34073: merkitsisi sitä, että vireillä oleva täytäntöön-      veikajalle on laskettu jako-osa, vaikkei saamis-
34074: paneriita saattaa estää varojen ilman vakuutta        todistetta ole esitetty, on veikajalla aikaa to-
34075: nostamisen silloinkin, kun varat 6 luvun 15 §:n       disteen esittämiseen ja rahojen nostamiseen
34076: mukaisesti muutoin voitaisiin nostaa ilman            yksi vuosi huutokaupan lainvoimaisuudesta lu-
34077: panttia tai takausta.                                 kien. Jollei hän ilmaannu, lainkohdan tarkoit-
34078:    17 §. Ehdotettu 6 luvun 12 § edellyttää muu-       tamat varat saa nostaa vakuutta vastaan hen-
34079: toksia myös luvun 17 §:ään. Samalla on otet-          kilö, jolle varat 6 luvun 13 §:n mukaan on ehkä
34080: tava huomioon tulossa oleva ulosotonhaltijan          annettava. Velkojalla on kuitenkin yleisen 10
34081: lakkauttaminen. Viimeksi mainitusta syystä            vuoden vanhentumisajan pituinen aika esittää
34082:                                            1994 "P -    HE 23                                           59
34083: 
34084: vaatimuksensa ja saada suoritus asetetusta va-         uusi kymmenen vuoden p1tumen määräaika.
34085: kuudesta, jos nostettuja varoja ei palauteta.          Samoin on asian laita, jos ei ole vielä lopulli-
34086:     Ehdotuksen mukaan varat voitaisiin kahden          sesti ratkaistu, kenellä on oikeus rahoihin.
34087: vuoden määräajan jälkeen nostaa ilman va-              Ehdotuksen 6 luvun 18 § merkitsisi poikkeusta
34088: kuutta. Jos velkoja laiminlöisi selvityksen esit-      tähän "kymmenen vuoden sääntöön", koska
34089: tämisen, hän menettäisi määräajan päättyessä           varat jaettaisiin kahden vuoden määräajan
34090: oikeutensa saada suoritus kertyneistä varoista.        päätyttyä lopullisesti toissijaiselle velkojalle va-
34091: Tämä oikeudenmenetys ei kuitenkaan vaikut-             kuutta vaatimatta.
34092: taisi velallisen maksuvelvollisuuteen, joka jäisi
34093: edelleen voimaan. Tällaista muutosta säännök-
34094: seen on esittänyt oikeusministeriön asettama           8 luku. Vlosottoasiain kuluista
34095: työryhmä (Oikeusministeriön lainvalmistelu-
34096: osaston julkaisu 211989) kuitenkin niin, että             9 §. Pykälän mukaan kuluja niistä ulosotto-
34097: määräaika olisi yksi vuosi. Kahden vuoden              toimista, jotka ovat ehdotuksen 9 luvun mu-
34098: määräaikaa voidaan pitää velkojan kannalta             kaisen itseoikaisun johdosta jääneet turhiksi, ei
34099: riittävänä ottaen huomioon, että rahojen pitä-         saa periä asianosaiselta, jos oikaisutarpeen on
34100: minen jakamatta useiden vuosien ajan ei ole            aiheuttanut ulosottomiehen oma virhe. Lähin-
34101: ulosoton nopeuden ja selkeyden kannalta pe-            nä kysymys olisi ehdotuksen 9 luvun 1 §:ssä
34102: rusteltua. Käytännössä on myös käynyt niin,            tarkoitetusta virheellisestä lain soveltamisesta,
34103: että varat kymmenen vuoden vanhentumisajan             mutta myös muu virheellinen menettely voisi
34104: jälkeen ovat menneet valtiolle, koska toissijai-       aiheuttaa kulujen perimättä jättämisen. Haki-
34105: sella velkojalla ei ole ollut mahdollisuutta           jalla, joka olisi suorittanut kuluja ennakolta,
34106: asettaa kymmeneksi vuodeksi vakuutta nosta-            olisi tällöin oikeus saada takaisin ennakkona
34107: miensa varojen osalta. Tätäkään lopputulosta           maksamansa erät. Sellaiset kulut, jotka aiheu-
34108: ei voida pitää perusteltuna.                           tuisivat jo ennen ulosottomiehen virheellistä
34109:     Muutos liittyy myös ehdotuksen 6 luvun             menettelyä asianmukaisesti suoritetuista ulos-
34110:  12 §:n 3 momenttiin, jonka mukaan osoitus             ottotoimista, jäisivät ulosoton asianosaisten
34111:  täytäntöönpalloriidan nostamiseen voitaisiin          korvattaviksi.
34112:  antaa kysymyksessä olevan kahden vuoden                  Säännös koskisi ulosottotoimituksista aiheu-
34113:  määräajan kuluessa. Erityisesti silloin kun saa-      tuvia kustannuksia eli varsinaisia ulosottokulu-
34114:  tavaa vastaan on esitetty väitteitä velkojainkes-     ja samoin kuin ulosottomaksuja, jotka johtuvat
34115:  kustelussa, ulosottomies voisi ennen kuin jako-       ulosottoviranomaisten virkatoimista. Perityt
34116:  osa maksetaan kahden vuoden määräajassa               maksut olisi säännöksen nojalla palautettava
34117:  ilmaantuneelle velkojalle kuulla velallista ja        ne suorittaneelle asianosaiselle niiltä osin kuin
34118: jako-osan toissijaisesti saavaa velkojaa. Tämän        maksuvelvollisuutta virheen oikaisun johdosta
34119: jälkeen ulosottomies voisi vielä 6 luvun 12 §:n 3      ei voitaisi katsoa olleen. Säännös ei koskisi
34120:  momentin mukaisesti antaa osoituksen täytän-          ulosoton niin sanottuja asianosaiskuluja, jotka
34121:  töönpanoriidan       nostamiseen.    Täytäntöön-      voidaan rinnastaa oikeudenkäyntikuluihin.
34122:  panoriita voitaisiin panna vireille myös ilman           Jos itseoikaisu ei johtuisi ulosottomiehen
34123:  osoitusta. Jos taas velkoja ei olisi ilmaantunut      virheestä, ulosottomiehen tulisi tarvittaessa oi-
34124:  kahden vuoden määräajan kuluessa, varat ja-           kaisupäätöksessä määrätä turhiksi jääneiden
34125:  ettaisiin muulle 13 §:ssä tarkoitetulle velkojalle.   ulosottotointen aiheuttamien kulujen maksami-
34126:     Ulosottolain 6 luvun 24 §:n 4 momenttia ei         sesta noudattaen soveltuvin osin 8 luvun 3-
34127:  tässä yhteydessä ehdoteta muutettavaksi, vaan         5 §:n säännöksiä. Myös tällöin virheellisesti
34128:  säännökseen joudutaan edellä mainitulla taval-        perityt maksut olisi palautettava ilman nimen-
34129:  la palaamaan päätettäessä ulosotonhaltijan lak-       omaista säännöstäkin.
34130:  kauttamisesta. Tämän lainkohdan mukaan                   Ulosottomies määräisi kuluista itseoikaisu-
34131:  ulosmittauksesta kertyneet rahat joutuvat val-        päätöksessään. Tähän päätökseen voitaisiin eh-
34132:  tiolle, jollei niitä nosteta kymmenen vuoden          dotuksen 9 luvun 4 §:n 1 momentin nojalla
34133:   kuluessa siitä, kun rahat on ollut talletettava      hakea muutosta ehdotuksen 10 luvun mukai-
34134:   lääninrahastoon. Jos saman ajan kuluessa näy-        sesti.
34135:   tetään, että tuomio, johon täytäntöönpano on            Ulosottomiehen virheellisistä toimista valti-
34136:   perustunut, on muutettu tai kumottu tai että         olle aiheutuneen vahingon korvaamista koski-
34137:   tuomio ei ole saanut lainvoimaa, alkaa kulua         sivat vahingonkorvauslain (412/74) säännökset.
34138: 60                                        1994 vp -    HE 23
34139: 
34140: Ehdotettu saannös ei ottaisi kantaa siihen,           vaaroista uudella toimella että aikaisemman
34141: jäävätkö kulut valtion vahingoksi vai joutuuko        päätöksen muuttamista.
34142: ulosottomies korvaamaan ne osittain tai koko-            Oikaiseminen edellyttää, että virheellisyys on
34143: naan valtiolle.                                       kiistatonta. Oikaistavan täytäntöönpanotoimen
34144:                                                       tai päätöksen on tullut perustua selvästi vir-
34145:                                                       heelliseen tai puutteelliseen selvitykseen taikka
34146: 9 luku. Itseoikaisu, täytäntöönpanoriita ja täy-      ilmeisen väärään lainsoveltamiseen. Tulkinnal-
34147:         täntöönpanon keskeyttäminen                   lisissa tapauksissa ulosottomiehen ei tulisi ryh-
34148:                                                       tyä itseoikaisuun ja näin heikentää ulosottoasi-
34149:    Ulosottolain nykyinen 9 ja 10 luku muutet-         oissa annettujen päätösten pysyvyyttä. Asian
34150: taisiin kokonaan. Uuteen 9 lukuun tulisivat           ollessa epäselvä asianosaisten tulisi hakea toi-
34151: itseoikaisua (1-5 §), täytäntöönpanoriitaa            meen tai päätökseen muutosta valittamalla
34152: (6-13 §) sekä täytäntöönpanon keskeyttämistä          käräjäoikeudelle. Ulosottomies voisi ehdotuk-
34153: (14--18 §) koskevat säännökset. Nykyisen 9            sen 9 luvun 6 §:ssä mainituissa tapauksissa
34154: luvun (muutoksen hakemisesta ulosottomiehen           antaa myös osoituksen täytäntöönpanoriidan
34155: menettelyyn) korvaavat säännökset tulisivat           nostamiseen ja keskeyttää samalla täytäntöön-
34156: pääosin uuteen 10 lukuun. Nykyisen 10 luvun           panon.
34157: (muutoksen hakemisesta ulosottoasiassa annet-            Ulosottomies ei olisi suoranaisesti velvollinen
34158: tuun päätökseen) säännöksistä pääosa muut-            oikaisemaan asiavirhettä, vaan oikaisun suorit-
34159: tuisi tarpeettomiksi ulosotonhaltijan lakkautta-      taminen olisi hänen harkinnassaan. Tavoittee-
34160: misen seurauksena.                                    na kuitenkin olisi, että ulosottomies mahdolli-
34161:                                                       simman usein itse oikaisisi virheet, koska näin
34162:                                                       ulosottoasioissa havaitut selvät virheet saatai-
34163: Itseoikaisu                                           siin nopeasti korjattua eikä asiassa tarvitsisi
34164:                                                       hakea muutosta. Kirjoitus- ja laskuvirheen
34165:    1 §. Itseoikaisun käyttöala. Ulosottolaissa ei     sekä muun niihin rinnastettavan virheen kor-
34166: nykyisin ole itseoikaisua koskevia säännöksiä.        jaaminen olisi kuitenkin pykälän 4 momentin
34167: Yleisperusteluissa mainituista syistä ulosottola-     mukaan ulosottomiehen velvollisuus.
34168: kiin ehdotetaan otettavaksi suhteellisen laajan           Avustavalla ulosottomiehellä ei 1 luvun 5 §:n
34169: itseoikaisumahdollisuuden sisältävä säännös.          8 kohdan mukaan olisi oikeutta asiavirheen
34170: Säännöksen nojalla olisi mahdollista oikaista         itseoikaisun suorittamiseen. Ulosottomiehen
34171: sekä asiavirheitä että kirjoitus- ja laskuvirheitä.   olisi oikaistava myös avustavan ulosottomiehen
34172:    Säännöksen 1 momentin mukaan ulosotto-             asiallisesti virheellinen täytäntöönpanotoimi tai
34173: mies voisi oikaista virheellistä täytäntöön-          päätös. Jos asiassa olisi pyydetty virka-apua,
34174: panotointa tai aikaisempaa päätöstään niiden          itseoikaisusta päättäisi se ulosottomies, jonka
34175: lainvoimaisuudesta huolimatta. Kysymys olisi          suorittaman täytäntöönpanotoimen virheeni-
34176: havaitun asiavirheen itseoikaisusta. Oikaisemi-       syyttä oikaisuvaatimus koskisi. Jos oi-
34177: nen ei olisi riippuvainen täytäntöönpanon koh-        kaisupyyntö koskisi ulosoton perustetta, kuten
34178: teena olevan omaisuuden laadusta eli siitä            täytäntöönpanoasiakirjan kelpoisuutta tai siinä
34179: onko kyseessä kiinteä tai irtain omaisuus.            ilmaistun velvoitteen lakkaamista, kuuluisi it-
34180: Virheellisyys voisi johtua asiaan vaikuttavien        seoikaisusta päättäminen virka-apua pyytäneel-
34181: tosiseikkojen virheellisestä tai puutteellisesta      le ulosottomiehelle, jonka vastuulla täytän-
34182: selvittämisestä taikka väärästä lain soveltami-       töönpanoperusteen hyväksyminen ensisijaisesti
34183: sesta. Esitetty uusi selvitys voi antaa aiheen        olisi.
34184: aikaisemman päätöksen korjaamiseen. Merki-                Säännös koskee täytäntöönpanotoimen tai
34185: tystä ei ole sillä seikalla, kenen selvitys alun-     päätöksen itseoikaisua. Ulosottomenettelyn
34186: perin olisi tullut esittää ja oliko selvitys jo       luonteeseen kuuluu tietyissä tilanteissa mahdol-
34187: aikaisempaa päätöstä tehtäessä asianosaisen           lisuus muuttaa aikaisempia päätöksiä. Näissä
34188: tiedossa.                                             tilanteissa aikaisempi toimi tai päätös voitaisiin
34189:    Virheen on tullut vaikuttaa täytäntöönpano-        muuttaa, kumota tai peruuttaa riippumatta
34190: toimen tai päätöksen lopputulokseen. Täytän-          itseoikaisua koskevista säännöksistä.
34191: töönpanotointa tai päätöstä voitaisiin oikaista           Ulosottomiehen suorittamat pelkät käytän-
34192: kokonaan tai osittain. Itseoikaisu voisi merkitä      nölliset ja valmistelevat toimet, jotka eivät luo
34193: sekä virheellisen toimen peruuttamista ja kor-         asianasaisille oikeuksia tai merkitse puuttumis-
34194:                                           1994 vp -    HE 23                                          61
34195: 
34196: ta heidän oikeuspiiriinsä ja joihin ei myöskään       kojat oikaisuun suostu. Koska asianosaisilla on
34197: voitaisi erikseen hakea muutosta, ulosottomies        jakoluettelon osalta muutoksenhakuoikeus,
34198: voisi peruuttaa ja tehdä uudella tavalla ilman,       lainvoimaisen luettelon oikaisu on syytä sallia
34199: että hänen tarvitsisi noudattaa itseoikaisua          vain 3 kohdassa mainituilla edellytyksillä. Va-
34200: koskevia menettelysäännöksiä.                         Iituksenkin johdosta velkojainluetteloa tai ja-
34201:     Ulosoton peruste eli kysymys maksuvelvolli-       koluetteloa voitaisiin ehdotuksen 10 luvun
34202: suudesta tai muusta täytäntöönpanossa toteu-           13 §:n 4 momentin nojalla muuttaa vain valit-
34203: tettavasta velvoitteesta on ratkaistu täytän-         tajan eduksi. Tästäkään syystä ulosottomiehen
34204: töönpanon perusteena olevassa tuomiossa tai           itseoikaisu ilman velkojien suostumusta ei olisi
34205: muussa ulosottokelpoisessa asiakirjassa. Pää-         perusteltua. Oikaisuun ei tarvittaisi niiden vel-
34206: sääntö on, että näitä kysymyksiä ei oteta             kojien suostumusta, joiden asemaan itseoikaisu
34207: täytäntöönpanon yhteydessä tutkittavaksi ja           ei vaikuttaisi.
34208: uudelleen ratkaistaviksi. Itseoikaisun salliminen        Rahasaamisen täytäntöönpanossa lopputili-
34209: ei merkitsisi muutosta tähän pääsääntöön.             tyksen suorittaminen ja kertyneiden varojen
34210:     Säännöksen 1 momentin 1-4 kohdassa on             lähettäminen hakijalle muodostaisi takarajan
34211: asiavirheen korjaamista koskevat rajoitukset.         asiavirheen itseoikaisulle. Muussa täytäntöön-
34212:     Ulosmittausta ei enää huutokaupan kuulut-         panossa oikaisun takarajan muodostaisi täy-
34213: tamisen jälkeen 1 kohdan mukaan saisi oikaista        täntöönpanon lainvoimainen loppuunsaattami-
34214: muutoin kuin painavista syistä. Painava syy           nen. Tästä on säännös 1 §:n 1 momentin 4
34215: voisi esimerkiksi olla ulosmitatun omaisuuden         kohdassa. Kun lopputilitys on suoritettu ja
34216: arvon osoittautuminen huomattavasti arvioitua         kertyneet varat lähetetty hakijalle, merkitsisi
34217: alhaisemmaksi, jolloin omaisuus olisi tullut 4        itseoikaisun salliminen ja varojen palauttami-
34218: luvun 15 §:n mukaisesti jättää ulosmittaamatta.       seen veivoittaminen itseoikaisun perusteella lii-
34219: Jos käy ilmi, että omaisuus kuuluu sivulliselle,      an voimakasta puuttumista käytännössä lop-
34220: tulisi ulosmittaus 2 momentin perusteella pe-         puun saatettuun täytäntöönpanaan ja ulosoton
34221: ruuttaa silloinkin, kun huutokauppa on kuulu-         asianosaisten oikeusasemaan. Muun lainvoi-
34222: tettu. Samalla kun itseoikaisu suoritettaisiin        maisesti loppuunsaatetun täytäntöönpanon
34223:  olisi huutokauppa kuulutettava peruutettavak-        osalta tilanne olisi aivan vastaava. Ulosotto-
34224:  si, jos se vielä olisi mahdollista.                  mies voisi kuitenkin asianomaisen suostumuk-
34225:     Kun huutokauppa on toimitettu ja omaisuus         sella periä hänelle virheellisesti lähetetyt varat
34226:  myyty, merkitsisi itseoikaisun salliminen liian      takaisin tilityksen lainvoimaisuudesta huoli-
34227:  voimakasta puuttumista ostajan ja ulosoton           matta. Jos varoja ei vapaaehtoisesti palautet-
34228:  asianosaisten oikeusasemaan. Tämän vuoksi            taisi, voitaisiin lainvoimaa vailla olevasta tili-
34229:  huutokaupan itseoikaisu on 2 kohdassa kiellet-       tyksestä määräajassa valittaa. Jos valitus hy-
34230:  ty. Sanottu oikaisukielto koskisi 2 momentin         väksyttäisiin, voitaisiin liikaa maksetut varat
34231:  mukaan myös sivulliselle kuuluvaa omaisuutta,        periä ehdotuksen 6 luvun 15 §:n 3 momentin
34232:  jota ei itseoikaisupäätöksen nojalla voitaisi        nojalla myös ulosottoteitse takaisin. Perustee-
34233:  enää vaatia palautettavaksi sivulliselle. Sivulli-   tonta etua virheellisen tilityksen kautta saanut,
34234:  sella olisi kuitenkin valitusoikeus ja oikeus        esimerkiksi henkilö, jolla ei ole lainkaan saata-
34235:  myynnistä saatuihin varoihin.                        vaa, tai henkilö, joka on saanut saatavaansa
34236:      Myynnin jälkeen velkojainluettelon ja lain-      suuremman suorituksen, voitaisiin myös erilli-
34237:  voimaisen jakoluettelon oikaiseminen olisi 3         sessä oikeudenkäynnissä velvoittaa palautta-
34238:  kohdan mukaan luvallinen vain niiden suostu-         maan varat.
34239:  muksella, joiden oikeus itseoikaisun vuoksi             Jos käy ilmi, että ulosmitattu omaisuus
34240:  heikkenee. Velkojainluettelo kiinteistön ja sii-     kuuluu sivulliselle, itseoikaisu voitaisiin sään-
34241:  hen rinnastettavan omaisuuden myynnistä tulee        nöksen 2 momentin nojalla suorittaa 1 momen-
34242:  ehdotuksen 10 luvun 5 §:n mukaan, kuten              tin 2 kohdan mukaista poikkeusta lukuun
34243:  nykyisinkin, Iainvoimaiseksi vasta huutokau-         ottamatta siihen saakka, kunnes lopputilitys on
34244:  pan saatua lainvoiman. Koska velkojat arvioi-        tehty ja kertyneet varat lähetetty hakijalle.
34245:  vat tarvetta turvata etunsa huutokaupassa tar-       Täytäntöönpanon eteneminen voisi kuitenkin
34246:  jouksia esittämällä nimenomaan velkojainluet-        aiheuttaa sen, että itseoikaisulla ei enää voitaisi
34247:   telon perusteella, on tärkeää, ettei velkojain-     täysin palata virhettä edeltäneeseen tilantee-
34248:   luetteloa myynnin jälkeen muuteta muutoin            seen. Jos sivulliselle kuuluva omaisuus olisi jo
34249:   kuin tuomioistuimen päätöksellä, jolleivät vei-     ehditty myydä, toimitettua huutokauppaa ei
34250: 62                                         1994 ''P -    HE 23
34251: 
34252: säännöksen mukaan enää olisi mahdollista                mittaa sen määräajassa ulosottomiehen kansli-
34253: oikaista, vaan itseoikaisu kohdistuisi ainoas-          aan. Säännös itseoikaisun suorittamisesta vii-
34254: taan saatujen varojen jakamiseen. Varat olisi           vytyksettä on ehdotuksen 9 luvun 2 §:ssä. Eh-
34255: suoritettava myydyn omaisuuden oikealle                 dotuksen 10 luvun 11 §:n mukaan valitusosoi-
34256: omistajalle, jos niitä ei olisi vielä ehditty lähet-    tuksessa olisi mainittava ulosottomiehen mah-
34257: tää velkojille.                                         dollisuudesta tehdä itseoikaisu.
34258:    Jos sivullinen olisi saamastaan osoituksesta            Säännöksen 4 momentissa olisi kirjoitus- ja
34259: huolimatta ehdotuksen 9 luvun 13 §:n 1 mo-              laskuvirheen sekä muun niihin rinnastettavan
34260: mentin poikkeustapausta lukuun ottamatta lai-           selvän virheen oikaisemista koskeva säännös,
34261: minlyönyt määräajassa nostaa 6 §:ssä tarkoite-          joka vastaisi pääosin oikeudenkäymiskaaren 24
34262: tun täytäntöönpanoriidan, menettäisi hän oi-            luvun 10 §:n ja hallintomenettelylain 27 §:n
34263: keutensa täytäntöönpanon kohteena olevaan               säännöstä.
34264: omaisuuteen. Itseoikaisu ei enää olisi mahdol-             Ulosottomiehellä ja avustavalla ulosottomie-
34265: linen ja ulosottomiehen olisi jatkettava täytän-        hellä olisi velvollisuus korjata kirjoitusvirhe
34266: töönpanoa. Kanteen vireillepanon laiminlyön-            muutoksenhausta huolimatta ja täytäntöönpa-
34267: nin seurauksista on säännös ehdotuksen 9                non päättymisen jälkeenkin. Jos muutoksenha-
34268: luvun 10 §:n 2 momentissa.                              kemus olisi tuomioistuimen käsiteltävänä, oi-
34269:    Asiavirheen itseoikaisu olisi muutoksenha-           kaisusta olisi heti ilmoitettava sille. Näin muu-
34270: kuun nähden vaihtoehtoinen virheiden korjaa-            toksenhakuviranomainen voisi tarvittaessa ot-
34271: mistapa. Itseoikaisulla ei olisi vaikutusta vali-       taa kirjoitus- ja laskuvirheen oikaisun huo-
34272: tusajan kulumiseen eikä oikaisu olisi myöskään          mioon omaa päätöstä tehdessään.
34273: muutoksenhaun pakollinen esiaste. Asianosai-               Kirjoitusvirheiden korjaamisvelvollisuus olisi
34274: sen ei tarvitsisi ensin pyytää itseoikaisun suo-        perusteltu, koska ne poikkeavat luonteeltaan
34275: rittamista voidakseen valittaa täytäntöönpano-          asiavirheistä. Päätöksen sisällöstä ilmenevät
34276: toimesta. Jos asiasta on valitettu, ulosottomies        kirjoitusvirheet ovat syntyneet ehkä vasta pää-
34277: voisi kuitenkin ehdotuksen 10 luvun 10 §:n 1            töstä laadittaessa. Aikaisempi, pelkästään tek-
34278: momentin nojalla oikaista täytäntöönpanotoin-           ninen laskuvirhe on voinut siirtyä päätökseen.
34279: ta tai päätöstä viikon kuluessa valituksen saa-         Kysymyksessä voisi olla myös mekaaninen
34280: pumisesta ulosottomiehen kansliaan. Pykälän 3           ATK-virhe. Korjaamisen harkinnanvaraisuus
34281: momentissa olisi viittaus 10 luvun 10 §:n sään-         voisi johtaa eriarvoisuuteen joidenkin joutuessa
34282: nökseen. Sanotun määräajan päättymisen jäl-             kärsimään oikeudenmenetyksiä ja joidenkin
34283: keen ei asiavirheen itseoikaisua voitaisi suorit-       saadessa perusteettornia etuja viranomaisten
34284: taa, koska on pyrittävä estämään keskenään              tekemien kirjoitus- ja laskuvirheiden johdosta.
34285: ristiriitaisten päätösten tekemisen mahdollisuus           Oikaistavan virheen tulisi olla selvä. Virhe
34286: ja asian pitkä yhtäaikainen vireilläolo eri viran-      olisi selvä silloin, kun se on ulkopuolisenkin
34287: omaisissa. Kun valitusviranomainen on rat-              havaittavissa ja ilmenee oikaistavasta asiakir-
34288: kaissut asian, valitusviranomaisen päätös tulisi        jasta itsestään. Jos virhe on tapahtunut ulosot-
34289: ulosottomiehen päätöksen sijaan ja itseoikaisu          tomiehen harkinnassa, virhettä ei voitaisi kor-
34290: valituksessa mainituilla perusteilla ei enää olisi      jata kirjoitusvirheenä. Myös lainvoimaisessa
34291: mahdollista.                                            velkojainluettelossa ja jakoluettelossa oleva kir-
34292:    Selvien virheiden oikaiseminen ulosottomie-          joitus- tai laskuvirhe olisi oikaistavissa. Korja-
34293: hen päätöksellä ilman, että asianosainen joutuu         us voitaisiin ottaa huomioon varojen tilitykses-
34294: hakemaan muutosta käräjäoikeudelta olisi                sä.
34295: ulosoton joutuisuuden kannalta perusteltua.                Kirjoitusvirheen oikaisemisessa olisi soveltu-
34296: Selvän virheen korjaaminen ei myöskään liial-           vin osin noudatettava 2 ja 3 §:n säännöksiä
34297: lisesti vaarantaisi asianosaisen oikeusturvaa.          itseoikaisun suorittamisesta ja siitä ilmoittami-
34298: Näin ollen ulosottomies voisi pyrkiä oikaise-           sesta. ltseoikaisuun voitaisiin hakea myös muu-
34299: maan tietoonsa tulleet virheet valitusajan kulu-        tosta 4 §:n mukaisesti ja 5 §:n säännös koskisi
34300: essa ilman, että asianosainen joutuu laatimaan          kertyneiden varojen tilitystä.
34301: valituskirjelmää. Oikaisupäätös olisi pyrittävä            2 §. Itseoikaisun suorittaminen. Ulosottomies
34302: tekemään mahdollisuuksien mukaan niin hyvis-            voisi 1 momentin nojalla suorittaa itseoikaisun
34303: sä ajoin, että asianosainen voi siinä tapaukses-        asianosaisen tai sivullisen pyynnöstä tai väit-
34304: sa, että itseoikaisua ei suoriteta, vielä laatia        teen johdosta, toimitusmiehen esityksestä taik-
34305: tarpeellisena pitämänsä valituskirjelmän ja toi-        ka omasta aloitteestaan edellyttäen, että it-
34306:                                           1994 vp -    HE 23                                         63
34307: 
34308: seoikaisulle on olemassa 1 §:ssä säädetyt edel-       laadittuja, sillä tämä helpottaisi asian ratkaise-
34309: lytykset. Itseoikaisun suorittaminen ei näin          mista. Jo tässä vaiheessa saattaisi olla mahdol-
34310: ollen edellyttäisi asianosaisen vaatimusta tai        lista, että asianosainen luopuisi oikaisupyyn-
34311: pyyntöä, vaan ulosottomies voisi oma-aloittei-        nöstään, kun hänelle selviäisivät ulosottomie-
34312: sestikin suorittaa oikaisun. Koska avustavalla        hen ratkaisun perustelut. Selvät ja yksinkertai-
34313: ulosottomiehellä ei olisi oikeutta asiavirheen        set virheet, joiden oikaiseminen ei edellyttäisi
34314: itseoikaisun suorittamiseen, hänen olisi heti         kenenkään muun kuulemista, voitaisiin oikais-
34315: ilmoitettava havaitsemastaan virheestä ulosot-        ta ehkä asianosaisen odottaessakin.
34316: tomiehelle. Avustavan ulosottomiehen tulisi eh-          Jos ulosottomies suorittaisi itseoikaisun toi-
34317: dotuksen 3 luvun 32 a §:n mukaisesti ilmoittaa        mitusmiehen esityksestä tai omasta aloittees-
34318: ulosottomiehelle myös sellaisesta asianosaisen        taan, tulisi myös tämän seikan sopivalla tavalla
34319: tai sivullisen esittämästä väitteestä tai vaati-      ilmetä asiassa laaditusta päätöksestä tai pöytä-
34320: muksesta, joka saattaisi aiheuttaa itseoikaisun       kirjasta. Jos toimitusmies tekisi itseoikaisusta
34321: tarpeen.                                              ainoastaan suullisen esityksen, ei itseoikaisun
34322:     Ulosottomies voisi velallisen väitteen johdos-    suorittamatta jättämisestä tulisi merkintää asia-
34323: ta oikaista sivullisen omaisuuteen kohdistunut-       kirjoihin.
34324: ta ulosmittausta niissäkin tilanteissa, joissa           Itseoikaisu olisi suoritettava viivytyksettä
34325: velallisella ei olisi valitusoikeutta, koska it-      virheen havaitsemisen jälkeen. Virheen nopea
34326:  seoikaisun suorittaminen on ulosottomiehen           oikaiseminen olisi erityisen tärkeää silloin, kun
34327:  omassa harkinnassa.                                  asianosaisella olisi mahdollisuus hakea täytän-
34328:      Asianosaisen tai sivullisen itseoikaisua kos-    töönpanetoimeen tai päätökseen muutosta ja
34329:  kevalta pyynnöltä tai väitteeltä ei edellytettäisi   itseoikaisun suorittaminen voisi merkitä asian-
34330:  mitään määrättyä muotoa, vaan ne voitaisiin          osaisen väittämän virheen korjaamista. It-
34331:  esittää vapaamuotoisesti suullisesti tai kirjalli-   seoikaisu tekisi tällöin muutoksenhaun tarpeet-
34332:  sesti ulosottotoimituksen yhteydessä tai ulosot-     tomaksi ja säästäisi niin asianosaisen kuin
34333:  tomiehen kansliassa. Asianosaisen tulisi voida       viranomaistenkin vaivaa ja kustannuksia. Eh-
34334:  toimia ilman oikeudellisen koulutuksen saanut-       dotuksessa ei kuitenkaan ole katsottu aiheelli-
34335:  ta avustajaa. Asianosaisen pyynnön tai väitteen      seksi pidentää muutoksenhaun määräaikaa
34336:  tulisi koskea jo suoritettua täytäntöön-             niissäkään tapauksissa, joissa ulosottomies
34337:  panotointa tai asiassa aikaisemmin annettua          päättää olla suostumatta oikaisupyyntöön
34338:  päätöstä sekä sisältää jonkinlaisen aikaisem-        asianosaisen valitusmahdollisuuden ollessa
34339:  man toimen tai päätöksen muuttamis- tai              edelleen avoin, jolloin asianosaisen on entisessä
34340:  kumoamisvaatimuksen, jotta voitaisiin katsoa         määräajassa haettava muutosta alkuperäiseen
34341:  asianosaisen nimenomaisesti pyytäneen it-            toimeen tai päätökseen. Tämä merkitsisi, että
34342:  seoikaisua. Tarvittaessa asianosaisilta olisikin     jos itseoikaisupyyntö esitetään aivan valitus-
34343:  tiedusteltava, vaativatko he väitteensä perus-       ajan lopussa, asianosaisen olisi jätettävä ulos-
34344:  teella ulosottomieheltä itseoikaisua, millä sei-     ottomiehelle valituskirjelmä siltä varalta että
34345:   kalla voi olla merkitystä siihen, millainen pää-    itseoikaisua ei valitusajan kuluessa ehditä tai
34346:  tös asiassa on annettava.                            katsota mahdolliseksi suorittaa. Valituskirjel-
34347:      Ehdotuksen 3 luvun 32 ja 32 a §:n nojalla        män saapumisen jälkeen ulosottomiehellä olisi
34348:  ulosottoasiassa suullisesti esitetty väite ja vaa-   mahdollisuus suorittaa itseoikaisu ehdotuksen
34349:   timus olisi merkittävä asiassa laadittuun pöy-      10 luvun 10 §:n mukaisessa viikon määräajassa.
34350:   täkirjaan. Tämä koskisi myös suullisesti esitet-       Ulosottomiehen ei itseoikaisua harkitessaan
34351:   tyä oikaisupyyntöä. Kirjallisesti esitetty pyyntö   tarvitsisi hankkia mitään muodollista selvitystä
34352:   voitaisiin liittää ulosottoasian asiakirjoihin ja   toimitusmieheltä, vaan asia olisi pyrittävä rat-
34353:   tehdä siitä päiväkirjaan ja pöytäkirjaan tarpeel-   kaisemaan nopeasti viraston sisäisin keskuste-
34354:   liset merkinnät. Oikaisupyyntöjä varten voitai-     luin. Epäselvässä tapauksessa itseoikaisun suo-
34355:   siin myös laatia painettu lomake, jota asian-       rittaminen ei olisi paikallaan, vaan asianosai-
34356:   osaiset voisivat halutessaan käyttää. Asianosai-    nen voisi hakea normaalisti muutosta, jos
34357:   sia olisi tarvittaessa avustettava ja neuvotlava    valitusaikaa olisi jäljellä. Ulosottomies voisi
34358:   ulosottomiehen kansliassa heidän täyttäessään       myös ehdotuksen 9 luvun 6 §:ssä mainituissa
34359:   kysymyksessä olevaa lomaketta. Kaikkien edun        tapauksissa antaa osoituksen täytäntöön-
34360:   mukaista olisi, että vakaviksi tarkoitetut oi-      paneriidan nostamiseen, ei kuitenkaan 9 luvun
34361:   kaisupyynnöt olisivat mahdollisimman hyvin          6 §:n 3 momentin mukaan enää silloin, kun
34362: 64                                        1994 vp- HE 23
34363: 
34364: asianosainen on jo ehtinyt toimittaa valituskir-       teesta johtuen tavallisesti oikaista asianosaisia
34365: jelmän ulosottomiehen kansliaan.                       etukäteen kuulematta.
34366:    Ulosottomiehen olisi säännöksen 1 momen-               Koska itseoikaisu tulisi suorittaa viivytykset-
34367: ti? mukaan varattava sille, jolle oikaisusta voi       tä, asianosaisia ei tavallisesti olisi syytä kuulla
34368: aiheutua haittaa, tilaisuus tulla kuulluksi, jollei    toistensa itseoikaisun yhteydessä antamista lau-
34369: kt~~leminen erityisestä syystä olisi tarpeetonta.      sumista. Jos asia on niin epäselvä, että se
34370: Nntä ulosoton asianosaisia, joiden asemaan             edellyttäisi laajaa asianosaiskeskustelua ei it-
34371: itseoikaisu ei vaikuttaisi haitallisesti, ei tarvit-   seoikaisuun 1 §:n nojalla tulisi ryhtyä. '
34372: sisi kuulla.                                              Suoritetusta itseoikaisusta on pykälän 2 mo-
34373:    Kuulemisvelvollisuus koskisi ulosottoasian          mentin mukaan tehtävä erillinen päätös. Myös
34374: asianosaisia eli velallista, velkajaa ja puheval-      itseoikaisun suorittamatta jättämisestä on teh-
34375: taa käyttänyttä sivullista. Tällainen sivullinen       t~v~ e.rilli~en pää.tös, jos oikaisua on pyydetty
34376: voisi olla esimerkiksi henkilö, joka väittää           kirJallisesti. Vähäisessä asiassa itseoikaisusta ei
34377: omistavaosa velalliselta ulosmitatun esineen tai       tarvitse laatia erillistä pöytäkirjaa tai päätöstä,
34378: pitäneensä velallisen omistamaa esinettä hallus-       vaan oikaisu voidaan merkitä asiassa aikaisem-
34379: sa. panttioikeuden nojalla, velallisen työnantaja      min laadittuun pöytäkirjaan tai muuhun asia-
34380: tai maksuvelvollisuutensa laiminlyönyt huuto-          kirjaan. Ulosottomiehen on päivättävä ja alle-
34381: kauppaostaja. Erityisestä syystä kuuleminen            kirjoitettava merkintä. Esimerkiksi kirjoitus- ja
34382: voisi olla tarpeetonta esimerkiksi poikkeuksel-        laskuvirheen korjaaminen voidaan tavallisesti
34383: lisen kiireeilisessä tapauksessa tai mahdollisen       suorittaa viimeksi mainitulla tavalla. Oikaisua
34384: haitan ollessa vähäinen. Jos täytäntöönpanoa           ei tällöin tarvitsisi erikseen perustella, mutta
34385: usein hakeva velkoja, esimerkiksi perintätoi-          korjausmerkinnässä tulisi viitata oikaisun salli-
34386: ~isto, ?lisi etukäteen ilmoittanut, että hakijaa
34387:                                                        vaan 9 luvun 1 §:n 4 momenttiin. Jos vähäisessä
34388: ei tarvitse kuulla ennen ulosmittauksen it-            asiassa olisi pyydetty kirjallisesti itseoikaisua ja
34389: seoikaisua, voitaisiin itseoikaisu suorittaa vel-      itseoikaisua ei suoritettaisi, voitaisiin merkintä
34390: kajaa kuulematta.                                      tehdä myös oikaisupyynnön sisältävälle asiakir-
34391:                                                        jalle.
34392:    Kuuleminen voisi tapahtua vapaamuotoisesti              Jos asia ei ole vähäinen, ulosottomiehen
34393: suullisesti tai kirjallisesti sekä myös puhelimen      t~lisi laatia itseoikaisusta erillinen päätös, josta
34394: välityksellä. Ulosottomies voisi lähettää asian-       ruttävän selvästi ilmenisi päätöksen sisältö ja
34395: osaiselle t~~än ilmoittamalla osoitteella kirjeen      sen perustelut sekä sovelletut lainkohdat. Pää-
34396: varaten tilaisuuden asetetussa määräajassa il-         tös voitaisiin sisällyttää pöytäkirjaan tai laatia
34397: ~ai~ta kirjallisesti tai suullisesti mielipiteensä
34398:                                                        erik.seen. Jos itseoikaisua on pyydetty kirjalli-
34399: VIreillä olevasta itseoikaisusta. Ulosottomies         sesti, päätös voitaisiin kirjoittaa pyynnön sisäl-
34400: voisi myös kutsua asianosaiset itse tai asiamie-       tävälle asiakirjalle myös silloin, kun pyyntö on
34401: hensä edustamina ulosottomiehen kansliassa             selvästi perusteeton ja sen hylkääminen kiista-
34402: pidettävään kuulemistilaisuuteen. Asianosais-          tonta. Pöytäkirjaan sisällytetty tai erillinen
34403: ten suullisesti esittämät näkemykset olisi kirjat-     p~ätös on ulosottomiehen päivättävä ja allekir-
34404: tava pöytäkirjaan kuten myös merkintä suulli-          JOitettava.
34405: sesti tai puhelimitse ilmoitetusta tilaisuuden             Aikaisemmin laadittuun pöytäkirjaan tai
34406: varaamisesta. Samalla kun tilaisuus tulla kuul-        päätökseen merkitty itseoikaisu olisi merkittä-
34407: luksi varataan, olisi asianosaiselle riittävästi       vä myös asianosaiselle aikaisemmin annettuun
34408: selvitettävä asia, josta kuulemisessa on kysy-         toimituskirjaan eli jäljennökseen tai otteeseen
34409: mys.                                                   ulosottomiehen pöytäkirjasta tai päätöksestä.
34410:    Koska itseoikaisu voi koskea myös lainvoi-          Jos asianosaiselle lähetettyä jäljennöstä tai otet-
34411: maisia, asianosaisten oikeusasemaan vaikutta-          ta ei saada korjatuksi, olisi asianosaiselle lähe-
34412: via ulosottotoimia ja päätöksiä, olisi kuulemis-       tettävä maksutta jäljennös korjatusta asiakir-
34413: tilaisuuden varaaminen useissa tapauksissa             jasta. Jos oikaisusta on laadittu erillinen pää-
34414: asianosaisten oikeusturvan kannalta välttämä-          tös, tulisi asianmukaisesti päivätty ja allekirjoi-
34415: töntä. Jos itseoikaisua koskeva pyyntö selvästi        tettu jäljennös päätöksestä maksutta lähettää
34416: p~rusteettomana heti hylätään tai jätetään tut-        asianosaiselle. Myös tällöin tulisi asianosaiselle
34417: kimatta, ei muiden asianosaisten kuuleminen            aikaisemmin annettuun toimituskirjaan tehdä
34418: olisi tarpeellista.                                     oikaisun suorittamisesta merkintä, jossa viitat-
34419:    Kirjoitus- ja laskuvirhe voitaisiin asian luon-      taisiin erilliseen päätökseen. Ehdotuksen 9 lu-
34420:                                            1994 vp -     HE 23                                           65
34421: 
34422: vun 3 §:n mukainen ilmoitus voitaisiin tehdä            se ja ilmoituksen tekemisestä olisi tehtävä
34423: lähettämällä asianosaiselle jäljennös päätökses-        asiakirjalle asianmukainen merkintä. Tarvitta-
34424: tä, jollei asianosainen ole paikalla ja saa heti        essa suullisestikin esitetyn pyynnön hylkäämi-
34425: suullisesti tietoa päätöksen sisällöstä. Jos it-        sestä olisi ilmoitettava pyynnön tekijälle, jos
34426: seoikaisu on suoritettu, olisi oikaisupäätökseen        pyyntöä ei ole toimituksessa heti asianosaisen
34427: liitettävä l 0 luvun 11 §:ssä tarkoitettu vali-         läsnäollessa hylätty. Toimituksessa esitetyistä
34428: tusosoitus, koska 9 luvun 4 §:n nojalla päätök-         väitteistä ja vaatimuksista pöytäkirjaan tehtä-
34429: seen voisi hakea muutosta.                              vistä merkinnöistä säädetään 3 luvun 32 ja
34430:     3 §. Itseoikaisusta ilmoittaminen. Ulosotto-        32 a §:ssä.
34431: miehen olisi ilmoitettava itseoikaisusta oi-                4 §. Muutoksenhaku itseoikaisupäätökseen.
34432: kaisupyynnön tai itseoikaisuun johtaneen väit-          Pykälän l momentin mukaan itseoikaisupää-
34433: teen esittäjälle. Oikaisusta olisi ilmoitettava         tökseen haetaan muutosta ehdotuksen 10 luvun
34434: myös muulle, jolle oikaisupäätöksestä voi ai-           mukaisesti. Säännös koskisi sekä asiavirheen
34435: heutua haittaa.                                         että kirjoitus- ja laskuvirheen oikaisua. Oi-
34436:     Läsnä olevalle oikaisupäätös voitaisiin il-         kaisupäätöksiin liittyvän muutoksenhaun yhte-
34437: moittaa suullisesti. Muulle asianosaiselle ilmoi-       näisen sääntelyn säilyttämiseksi ei ole katsottu
34438: tus olisi annettava tiedoksi kirjallisesti. Ilmoitus    aiheelliseksi osoittaa asianosaista määräajassa
34439: voitaisiin tehdä esimerkiksi toimittamalla              kantelemaan käräjäoikeudelle kirjoitus- ja las-
34440: asianosaiselle jäljennös oikaisupäätöksestä.            kuvirheen oikaisusta, vaikka esimerkiksi oikeu-
34441: Asianosaista voitaisiin myös pyytää noutamaan           denkäymiskaaren 24 luvun 10 §:n 3 momentin
34442: päätös ulosottomiehen kansliasta.                       mukaan kirjoitus- ja laskuvirheen korjaamises-
34443:     Koska asianosainen, jonka oikeutta it-              ta voidaan kannella.
34444:  seoikaisu koskee, voisi hakea oikaisupäätök-               Viittaus ehdotuksen 10 lukuun merkitsisi
34445:  seen määräajassa muutosta, tiedoksiannan tu-           muun muassa valituksen tekemisen määräajan
34446: lisi tapahtua niin, että valitusajan päätty-            laskemista 4 §:n mukaisesti ja velvollisuutta
34447: misajankohta olisi yksiselitteisesti laskettavissa.     ilmoittaa muutoksenhakuoikeudesta 11 §:n mu-
34448:  Valituksen määräaika laskettaisiin ehdotuksen          kaisesti. Oikaisupäätökseen olisi liitettävä vali-
34449:  10 luvun 4 §:n mukaisesti. Oikaisutilaisuudessa        tusosoitus. Asian luonteesta kuitenkin johtuu,
34450:  läsnä olleen osalta valitusaika laskettaisiin oi-      että oikaisupäätöstä ei enää voitaisi 10 luvun
34451:  kaisupäätöksen tekemisestä. Jos asianosainen            l 0 §:n nojalla uudelleen oikaista valituksen
34452:  on ilmoittanut ulosottomiehelle 3 luvun 21 §:n         johdosta.
34453:  postiosoitteen, voitaisiin ilmoitus lähettää 3             Itseoikaisun suorittamatta jättämiseen ei 2
34454:  luvun 27 §:n mukaisesti tavallisena kirjeenä.          momentin mukaan saisi hakea muutosta. Tämä
34455:  Asiakirjaan olisi 3 luvun 27 §:n 3 momentin            olisi perusteltua sen vuoksi, että päätös ei
34456:  mukaisesti merkittävä lähettämispäivä. Muussa          mitenkään muuttaisi vallitsevaa tilannetta ja
34457:  tapauksessa jouduttaisiin käyttämään tiedok-           asiavirheen itseoikaisun suorittaminen olisi
34458:  siannosta hallintoasioissa annetun lain 8 §:n          ulosottomiehen harkinnassa. Itseoikaisun suo-
34459:  mukaista tiedoksiantotapaa. Jos asiakirjaa ei          rittamatta jättämistä koskeva päätös, johon ei
34460:  luovutettaisi asianosaiselle tai tämän lähetille,      olisi oikeutta hakea muutosta, voitaisiin kui-
34461:  tiedoksiannan tulisi tapahtua todisteellisesti.        tenkin uuden selvityksen perusteella helpom-
34462:     Ulosmittauksen itseoikaisusta ei kuitenkaan         min muuttaa kuin aikaisempi itseoikaisupää-
34463:  tarvitsisi ilmoittaa hakijalle, jos itseoikaisusta     tös. Jos uusi selvitys osoittaisi täytäntöönpano-
34464:  voi aiheutua tälle vain vähäistä haittaa. Velko-       toimen tai aikaisemman päätöksen selvästi
34465:  jalla ei olisi tarvetta eikä aina haluakaan saada      virheelliseksi, itseoikaisu voitaisiin suorittaa ai-
34466:  tietoonsa tällaista itseoikaisua. Velkoja voisi        kaisemman oikaisupyynnön hylkäämispäätök-
34467:  joka tapauksessa valittaa itseoikaisusta siitä         sestä huolimatta.
34468:  tiedon saatuaan.                                           Käräjäoikeuden tulisi käsitellessään oi-
34469:     Itseoikaisun suorittamatta jättämisestä olisi       kaisupäätöksestä tehtyä valitusta oikaisupää-
34470:  ilmoitettava oikaisupyynnön esittäjälle. Sään-         töksen sisällön lainmukaisuuden lisäksi tutkia
34471:   nös koskisi lähinnä niitä tilanteita, joissa asian-   viran puolesta myös, oliko ulosottomiehellä
34472:   osainen on kirjallisesti pyytänyt itseoikaisua,       oikeus itseoikaisun suorittamiseen eli ulosotto-
34473:  jolloin asiasta olisi tehtävä erillinen päätös.        miehen asiallinen toimivalta asiassa. Jos ulos-
34474:   Koska tähän päätökseen ei saisi hakea muu-            ottomies olisi selvästi 1 §:n vastaisesti oikaissut
34475:   tosta, ilmoitus voitaisiin tehdä myös puhelimit-      esimerkiksi toimitettua huutokauppaa, voitai-
34476:  9 340171K
34477: 66                                      1994 vp- HE 23
34478: 
34479: siin oikaisupäätös erityisestä syystä kumota,       lain nojalla, jos korvausvelvollisuuden edelly-
34480: vaikka valituksessa toimivallan ylitykseen ei       tykset olisivat olemassa.
34481: olisikaan vedottu. Menettelyvirheen vuoksi asia
34482: voitaisiin myös palauttaa ulosottomiehelle.
34483:    5 §. Oikaisupäätöksen täytäntöönpano. Jos        Täytäntöönpanoriita
34484: ulosottoasiassa on tehty itseoikaisupäätös, joka
34485: ei ole lainvoimainen, voitaisiin täytäntöön-            6 §. Osoitus täytäntöönpanoriitakanteen nos-
34486: panossa kertyneet varat tämän pykälän mu-           tamiseen. Säännöksen nojalla ulosoton epäsel-
34487: kaan nostaa vain ulosottolain 3 luvun 20 §:ssä      vät tosiasiakysymykset voitaisiin nykyistä laa-
34488: tarkoitettua vakuutta vastaan. Vakuuden tulisi      jemmin osoittaa käsiteltäväksi täytäntöön-
34489: olla riittävä kattamaan sekä ulosottomieheltä       panoriitana normaalissa siviiliprosessissa. Ulos-
34490: nostettavan määrän että sille laskettavan ko-       otossa noudatettaisiin kuitenkin edelleen lähtö-
34491: ron. Jos itseoikaisupäätös vaikuttaisi siihen,      kohtaisesti niin sanottua attraktioperiaatetta,
34492: kenelle varat olisi jaettava, on perusteltua        jonka mukaan asianosaisten täytäntöönpanos-
34493: vaatia varoja oikaisupäätöksen nojalla nosta-       sa esittämät väitteet ja vaatimukset tulee rat-
34494: valta vakuuden asettamista niin kauan kuin          kaista itse ulosoton yhteydessä. Täytäntöön-
34495: oikaisupäätös ei ole lainvoimainen. Sillä, joka     panoriitaa koskevan osoituksen antaminen
34496: oikaisupäätöksen nojalla olisi menettämässä         puolestaan edellyttäisi, että väitteen tai vaati-
34497: osuutensa kertyneistä varoista, ei olisi oikeutta   muksen tueksi on esitetty todennäköisiä perus-
34498: nostaa varoja enää vakuuttakaan vastaan. Niil-      teita ja että ulosottoasia on tämän johdosta
34499: tä osin kuin itseoikaisulla ei olisi vaikutusta     tullut epäselväksi eikä luotettavaa selvitystä
34500: varojen jakamiseen, varat voitaisiin jakaa yleis-   voida ulosottomenettelyssä hankkia. Esille tul-
34501: ten varojen tilittämistä koskevien säännösten       leet oikeuskysymykset olisi aina ratkaistava
34502: mukaisesti. Täytäntöönpanoriidan osalta on          ulosottomenettelyssä niiden vaikeudesta ja tul-
34503: vastaava varojen nostamista koskeva säännös         kinnanvaraisuudesta huolimatta, joskin raja
34504: ehdotuksen 9 luvun 12 §:n 2 momentissa.             oikeus- ja tosiasiakysymyksen välillä voi joskus
34505:    Valtion ja muiden yhteisöjen, joilta ulosotto-   olla liukuva. Jonkin oikeudellisen seikan rat-
34506: lain 3 luvun 20 §:n 3 momentin mukaan ei            kaiseminen voi myös olla tosiasiaa koskevan
34507: vaadita vakuutta, edellytetään aina ulosotto-       ratkaisun esikysymys. Ulosoton tehokkuus kui-
34508: miehen kehotuksen saatuaan viivyttelemättä           tenkin edellyttää, että perusteettornia osoituk-
34509: maksavan korkoineen takaisin tilitetyt varat,        sia täytäntöönpanoriidan nostamiseen ei anne-
34510: jotka oikaisupäätöksen mukaan on palautetta-         ta.
34511: va.                                                     Osoituksen täytäntöönpanoriitakanteen nos-
34512:                                                     tamiseen antaisi ensiasteen ulosotossa ulosotto-
34513:    Itseoikaisun suorittaminen voi aiheuttaa         mies. Ehdotuksen 1 luvun 5 §:n mukaan avus-
34514: asianasaisille kuluja ja vahinkoa. Ehdotusta         tava ulosottomies ei voisi antaa täytäntöön-
34515: valmisteltaessa on katsottu, että ulosottolain      panoriitaa koskevaa osoitusta, vaan hänen
34516: nykyiset säännökset ulosottokulujen ja asian-        tulisi 3 luvun 32 a §:n nojalla ilmoittaa esitetys-
34517: osaiskulujen korvausvelvollisuudesta pääosin         tä väitteestä tai vaatimuksesta ulosottomiehel-
34518: soveltuvat noudatettavaksi myös itseoikaisun         le. Ehdotusta on näiltä osin perusteltu mainit-
34519: yhteydessä. Ehdotuksen 8 luvun 9 §:n mukaan          tujen säännösten yhteydessä. Ulosottovalitusta
34520: kuluja, varsinaisia ulosottokuluja ja ulosotto-      käsittelevä tuomioistuin voisi myös antaa osoi-
34521: maksuja, niistä ulosottotoimista, jotka ovat         tuksen täytäntöönpanoriidan nostamiseen.
34522: jääneet itseoikaisun johdosta turhiksi, ei saa          Täytäntöönpanoriitaa koskevasta ulosotto-
34523: periä asianosaiselta, jos oikaisutarpeen on ai-      miehen osoituksesta seuraa, että asianosaisen
34524: heuttanut ulosottomiehen oma virhe.                  on tämän luvun 13 §:n 1 momentin poikkeusta
34525:    Jos vasta lopputilityksen ja varojen lähettä-     lukuun ottamatta nostettava kanne uhalla, että
34526: misen jälkeen ilmoittautuisi sivullinen, jonka       hän menettää oikeutensa vedota väitteeseensä
34527: omaisuutta on realisoitu ulosottotoimin, hän         tai vaatimukseensa kysymyksessä olevassa
34528: voisi saada hyvitystä lähinnä velalliselta perus-    ulosottoasiassa. Kanteen nostaminen ja käsit-
34529: teettoman edun palauttamista koskevien sään-         teleminen käräjäoikeudessa riita-asioiden oi-
34530: nösten nojalla. Valtiolta ja ulosottomieheltä        keudenkäyntijärjestyksen mukaisesti voi vaatia
34531: olisi mahdollista vaatia korvausta virkatoimes-      asianosaiselta huomattavasti enemmän voima-
34532: ta aiheutuneesta vahingosta vahingonkorvaus-         varoja kuin ulosottovalituksen tekeminen ja
34533:                                          1994 vp -    HE 23                                         67
34534: 
34535: hidastaisi täytäntöönpanoa. Ulosottomiehen           nen järjestäminen. Merkittävä muutos nykyi-
34536: tulisikin kuulla asianosaista ennen osoituksen       seen tilanteeseen nähden olisi, että osoitus
34537: antamista. Tällöin asianosaisen mielipiteellä        täytäntöönpanoriitakanteen nostamiseen voi-
34538: kanteen nostamisesta voisi rajatapauksessa olla      taisiin antaa esitetyn väitteen tai vaatimuksen
34539: merkitystä osoitusta annettaessa. Jos asianosai-     johdosta jo ennen täytäntöönpanotoimen suo-
34540: nen esimerkiksi ilmoittaisi, että hän ei halua       rittamista, jolloin kysymyksessä ei olisi suori-
34541: nostaa kannetta väittämästään saatavan van-          tetun täytäntöönpanotoimen lainmukaisuuden
34542: hentumisesta, vaan valittaa mieluummin ulos-         tutkiminen (vrt. esimerkiksi nykyiset takaisin-
34543: ottomiehen täytäntöönpanotoimesta tai pää-           saantikanteet). Asianosaisten esittämien väittei-
34544: töksestä, hyvän ulosottotavan mukaista saat-         den ja vaatimusten sekä niitä koskevien ulos-
34545: taisi olla täytäntöönpanon jatkaminen ilman          ottomiehen ratkaisujen merkitys korostuisi
34546: osoituksen antamista.                                huomattavasti. Tämän vuoksi ulosottolain 3
34547:      Tapaukset, joissa osoitus täytäntöönpanorii-    luvun 32 a §:ään on ehdotettu lisättäväksi
34548: taa koskevan kanteen nostamiseen olisi mah-          erityinen väitteiden ratkaisemista koskeva
34549: dollinen, eroavat jonkin verran toisistaan.          säännös.
34550: Säännöksen I momentin I kohtaa vastaavaa                Ulosottomies voisi ehdotuksen 9 luvun 13 §:n
34551: säännöstä ei ole nykyisessä ulosottolaissa, jos-     nojalla antaa osoituksen täytäntöönpanoriita-
34552:  kin oikeuskäytännössä on katsottu mahdolli-         kanteen nostamiseen valitusajan vielä kuluessa
34553:  seksi keskeyttää ulosottomenettely esimerkiksi      täytäntöönpanotoimen suorittamisen jälkeen-
34554:  siksi, kunnes tuomioistuimessa vireillä oleva,      kin, jos valitusta ei olisi tehty. Osoitus voitai-
34555:  saatavan lakkaamista koskeva riita on lainvoi-      siin 9 luvun 6 §:n 2 momentin nojalla antaa
34556:  maisesti ratkaistu. Ulosottolain voimassa ole-      myös tietyn täytäntöönpanotoimen lainvoimai-
34557:  vat muutoksenhakukeinon luonteiset takaisin-        seksi tulon jälkeen täytäntöönpanon edelleen
34558:  saantisäännökset (UL 3:20 a, 4:9 b ja 9 c, 5:9,     jatkuessa, jos aikaisemmasta valituskelpoisesta
34559:  II ja 45 sekä 6:I4) korvattaisiin täytäntöön-       ja lainvoiman saavuttaneesta täytäntöönpano-
34560:  panoriitaa koskevalla 6 pykälän I momentin 2        toimesta päätettäessä ei ole ratkaistu asianosai-
34561:  kohdan säännöksellä. Se korvaisi myös ulosot-       sen esittämää väitettä tai vaatimusta. Täytän-
34562:  tolain 6 luvun I2 §:n mukaisen, riitaista saata-    töönpanoriitakanteen nostaminen ei tällöin-
34563:  vaa koskevan vahvistuskanteen samoin kuin           kään olisi varsinaista muutoksenhakua ulosot-
34564:  osamaksukauppalain I3 §:ssä tarkoitetun myy-        totoimeen, vaan riidassa annettu tuomio vah-
34565:  jän ja ostajan takaisinsaantikanteen. Myös          vistaisi, jos kanne hyväksyttäisiin, täytäntöön-
34566:  velkojien saatavien keskenäinen etuoikeus olisi     panon esteeksi tai edellytykseksi ilmoitetun
34567:  toisin kuin nykyisin mahdollista 2 kohdan           seikan olemassaolon ja pätevyyden. Jos kanne
34568:  nojalla saattaa täytäntöönpanoriitana tuomio-       hylättäisiin, tuomiossa vahvistettaisiin, ettei
34569:  istuimen käsiteltäväksi. Ulosottolain 4 luvun       väitettyä täytäntöönpanon estettä tai edellytys-
34570:   I 0 §:n mukaisen sivullisomistajan käytettävissä   tä ole olemassa. Tuomioistuin ei antaisi lau-
34571:   olevan ulosoton torjuntakanteen eli niin sano-     suntoa kysymyksessä olevan seikan vaikutuk-
34572:   tun positiivisen vahvistuskanteen sekä velkojan    sesta ulosottomenettelyyn, vaan ulosottomies
34573:  sivullista vastaan ajaman kanteen eli niin sa-      ottaisi tuomion lopputuloksen huomioon jat-
34574:   notun negatiivisen vahvistuskanteen korvaisi       kaessaan täytäntöönpanoa tai peruuttaessaan
34575:   kysymyksessä olevan säännöksen 3 kohta.            sen. Ulosottovalitus käsiteltäisiin tuomiois-
34576:   Säännöksen 4 kohdan mukaan olisi mahdollis-        tuimessa täytäntöönpanoriidasta erillään, vaik-
34577:   ta antaa osoitus täytäntöönpanoriitakanteen        ka molemmat asiat olisivat yhtä aikaa vireillä
34578:   nostamiseen muissakin 1-3 kohtaan rinnastei-       samassa tuomioistuimessa. Myös muutoksen-
34579:   sissa epäselvissä tilanteissa, mikä merkitsisi     hakutuomioistuin voisi antaa osoituksen täy-
34580:   varovaista askelta yleisen välioikeudenkäynti-     täntöönpalloriidan nostamiseen. Ulosottolain 9
34581:   mahdollisuuden suuntaan; ulosotossa esitetty       luvun 6 §:n 2 momentissa olisi säännös täytän-
34582:   väite tai vaatimus, jonka ratkaisemista täytän-    töönpanoriidan nostamisen takarajasta: esimer-
34583:   töönpanon jatkaminen edellyttäisi, voitaisiin      kiksi rahasaamisen täytäntöönpanossa kannet-
34584:   epäselvässä tapauksessa saattaa täytäntöön-        ta ei enää voitaisi nostaa lopputilityksen suo-
34585:   panoriitana tuomioistuimen käsiteltäväksi.         rittamisen ja varojen lähettämisen jälkeen.
34586:       Tavoitteena on ollut nykyisten erityyppisten      Ehdotukseen ei sisälly säännöstä siltä varal-
34587:   kanteiden yhtenäistäminen samoin kuin kanne-       ta, että tuomioistuin pitäisi ulosottomiehen
34588:   perusteiden ja menettelymuotojen yhdenmukai-       antamaa osoitusta aineellisesti virheellisenä.
34589: 68                                       1994 vp -     HE 23
34590: 
34591: Ehdotuksen 9 luvun 11 §:n 3 momentissa on             lähteä siitä, että tuomio sellaisena kuin se on
34592: kylläkin viittaus 10 luvun 11 §:n 4 momenttiin,       ulosottoperusteena olevaan toimituskirjaan kir-
34593: joka koskee lähinnä muodollisesti virheellistä        joitettu, on oikea. Poikkeus tästä on tapaus,
34594: valitusosoitusta ja siitä asianosaiselle aiheutu-     jossa tuomio on niin sekava tai epätäydellinen,
34595: via seuraamuksia. Aineellisesti virheellinen          ettei sitä kyetä panemaan täytäntöön. Tällöin
34596: osoitus ei kuitenkaan saa johtaa oikeuksien           asianosainen voi oikeudenkäymiskaaren 31 lu-
34597: menetykseen. Ulosottoasian havaitseminen              vun 1 §:n 3 kohdan nojalla kannella asiasta
34598: väitteestä tai vaatimuksesta huolimatta selväksi      tuomiovirheen perusteella. Ulosottolain 3 lu-
34599: helpottaisi täytäntöönpanoriidan ratkaisua,           vun 19 §:n säännöksen mukaan myös ulosoton-
34600: mutta ei oikeuttaisi jättämään kannetta tutki-        haltijan on osoitettava asianosainen kantele-
34601: matta. Jos osoitus olisi kuitenkin annettu sel-       maan kysymyksessä olevassa tapauksessa. Vii-
34602: laisessa asiassa, jota ei voida tutkia täytäntöön-    meksi mainitun säännöksen 2 momentin nojal-
34603: panoriitana, kanne olisi jätettävä tutkimatta.        la sekä ulosottomies että ulosotonhaltija voivat
34604: Ulosottomies joutuisi ratkaisun saatuaan ja           osoittaa ulosoton hakijan pyytämään tuomioon
34605: jatkaessaan täytäntöönpanoa ottamaan huo-             sisältyvän kirjoitus- tai laskuvirheen oikaise-
34606: mioon kanteen tutkimatta jättämisen vaikutuk-         mista oikeudenkäymiskaaren 24 luvun 10 §:n
34607: set. Myös puhtaan oikeuskysymyksen osoitta-           mukaisesti.
34608: minen täytäntöönpanoriitana ratkaistavaksi               Ulosottomies voisi antaa velalliselle osoituk-
34609: voisi ääritapauksessa johtaa samaan lopputu-          sen täytäntöönpanoriidan nostamiseen silloin,
34610: lokseen: kanne jätettäisiin tutkimatta ja ulos-       kun tämä esittää täytäntöönpanoa vastaan
34611: ottomiehen olisi ratkaistava oikeuskysymys att-       edellä mainittuja väitteitä, jos niitä koskeva
34612: raktioperiaatteen mukaisesti jatkaessaan täy-         selvitys on luonteeltaan sellaista, että näyttö
34613: täntöönpanoa.                                         voidaan esittää yleisessä alioikeudessa. Ulosot-
34614:    Osoitus täytäntöönpanoriidan nostamiseen            tomiehen tulisi kuulla velkojaa esitetystä väit-
34615: voitaisiin antaa vain silloin, kun epäselvä ky-        teestä. Myös velkoja voitaisiin jo ennen täytän-
34616: symys voidaan käsitellä käräjäoikeudessa riita-        töönpanotoimen suorittamista osoittaa nosta-
34617: asiana. Jos asian ratkaiseminen ei kuulu yleisen       maan täytäntöönpanoriita sen vahvistamiseksi,
34618: tuomioistuimen toimivaltaan, ulosottolain 9            että täytäntöönpanon esteeksi esitetty seikka ei
34619: luvun mukaista osoitusta täytäntöönpanoriidan          pidä paikkaansa taikka että oikeustoimi ei ole
34620: nostamiseen ei voida antaa. Velallisen käytet-         pätevä. Se, kenelle täytäntöönpanoriitaa kos-
34621: tävissä saattaisi verojen ja maksujen täytän-          keva osoitus annettaisiin, ratkaistaisiin ehdo-
34622: töönpanossa olla veroulosottolain 8 §:n mukai-         tuksen 9 luvun 8 §:n säännöksen mukaisesti.
34623: nen perustevalitus, joka voi myös johtaa täy-             Säännöksen 1 momentin 2 kohta liittyy
34624: täntöönpanon keskeyttämiseen. Jos riitainen ja         ensinnäkin tilanteisiin, joissa ulosottomies voi
34625: epäselvä asia voitaisiin käsitellä esimerkiksi         ulosottoasiassa asettaa asianosaiselle tai muulle
34626: hallintoriita-asiana lääninoikeudessa, riidan vi-      maksu- tai varojenpalautusvelvollisuuden. Täl-
34627: reilletulolla ei olisi ulosottolaissa täytäntöön-      löin ulosottomies käyttää hänelle uskottua tuo-
34628: panoriidan osalta säädettyjä vaikutuksia.              miovaltaa. Nämä tapaukset ovat seuraavat:
34629:    Säännöksen 1 momentin 1 kohta liittyy                  a) suorituksen ottaminen ulosottoasiassa
34630: tilanteeseen, jossa velallinen väittää, että tuo-      asetetusta pantista taikka maksuvelvollisuuden
34631: mion tai muun ulosottoperusteen täytäntöön-            asettaminen takaajalle (UL 3:20 a),
34632: panokelpoisuus on lakannut esimerkiksi saata-             b) työnantajan asettaminen vastuuseen työn-
34633: van vanhentumisen, suoraan velkojalle tapah-           tekijän käypää palkkaa vastaavan palkan pi-
34634: tuneen maksun, sijaissuorituksen, kuittauksen          dätyksestä (UL 4:9 b),
34635: tai hakijan ja velallisen välisen uuden sopimuk-          c) maksuvelvollisuutensa laiminlyöneen pak-
34636: sen johdosta. Väite voisi koskea vain lainvoi-         kohuutokauppaostajan määrääminen vastuu-
34637: maisen tuomion antamisen jälkeen tapahtunei-           seen kauppahintojen erotuksesta (UL 5:9, 5:11
34638: ta seikkoja, sillä tuomion antamista edeltänei-        ja 5:45),
34639: siin tapahtumiin velallisen olisi tullut vedota jo        d) ulosottomiehen to1m1ttaman tilityksen
34640: ennen tuomion antamista. Väitteen tulisi kos-          ulosottokelpoisuus osamaksukauppalain 16 §:n
34641: kea siis sellaista seikkaa, jota ei ole täytäntöön-    perusteella välittömästi pöytäkirjan nojalla se-
34642: panon perusteena olevalla tai muulla tuomiolla         kä
34643: ratkaistu.                                                e) teettämistuomion täytäntöönpanossa (UL
34644:    Ulosottomiehellä on oikeus ja velvollisuus          3:2,1 :6) voittopuolen maksamien teettämiskus-
34645:                                             1994 vp -     HE 23                                          69
34646: 
34647: tannusten ulosottaminen ulosottolain 8 luvun             suuksia. Kiinteän omaisuuden ulosotossa nou-
34648: 4 §:n nojalla vastaajalta ulosottomiehen pää-            datetaan edelleen kiinnitysasetuksen 22 §:n etu-
34649: töksellä.                                                oikeutta koskevia säännöksiä. Todistelua vaa-
34650:      Nykyisessä oikeuskäytännössä ei e kohdan            tivalla tavalla epäselvää kiinteistön pakkohuu-
34651: tapauksissa ole annettu osoitusta kanteen nos-           tokaupassa voisi olla esimerkiksi, koska vuok-
34652: tamiseen alioikeudessa, vaikka teettämiskus-             ramies on ottanut kiinteistön haltuunsa tai
34653: tannusten markkamäärä olisi suuri ja "laskut             mikä on haltijavelkakirjan todellinen pant-
34654: laveat". Velallinen voi myös katsoa voittopuo-           tausajankohta.
34655: len teettäneen sellaista työtä, jota teettämistuo-           Pykälän 1 momentin 3 kohdan mukaan
34656: miossa ei ole mainittu.                                  osoitus täytäntöönpanoriidan nostamiseen voi-
34657:      Lakiehdotuksen mukaan yllä luetelluissa ta-         daan antaa, kun sivullinen vastustaa täytän-
34658: pauksissa olisi mahdollisuus joko ennen täytän-          töönpanoa sillä perusteella, että se loukkaa
34659: töönpanotointa esitetyn väitteen johdosta tai            hänen oikeuttaan. Ulosottolain nykyisessä 4
34660: täytäntöönpanotoimen suorittamisen jälkeen               luvun 10 §:ssä säädetään sivullisen oikeudesta
34661: antaa osoitus täytäntöönpanoriitaa koskevan              ajaa vahvistuskannetta omistusoikeudestaan
34662: kanteen nostamiseen. Osoituksen antamista on             ulosmitattuun omaisuuteen. Ehdotuksen mu-
34663: käsitelty alustavasti jo edellä tämän säännök-           kaan sivullisella olisi oikeus vahvistuskanteen
34664:  sen yhteydessä; ehdotuksen 9 luvun 7-13 §:n             sijasta panna vireille täytäntöönpanoriita ulos-
34665:  perusteluissa asiaa tarkastellaan yksityiskohtai-       oton torjumiseksi. Ehdotuksen 9 luvun 6 §:n 1
34666:  sesti. Täytäntöönpanoriitaa koskeva kanne               momentin 3 kohdan kanne voisi perustua
34667:  korvaisi edellä mainitulla tavalla ulosottolain         muuhunkin oikeuteen kuin omistusoikeuteen,
34668:  nykyiset takaisinsaantia koskevat säännökset.           kuten esimerkiksi rajoitettuun esineoikeuteen
34669:      Pykälän 1 momentin 2 kohdan säännös                 tai panttioikeuteen, jota täytäntöönpano louk-
34670:  koskee toiseksi velkojan oikeutta saada suori-          kaa.
34671:  tus pantti- tai pidätysoikeuden alaisesta esi-              Voimassa oleva ulosottolain 4 luvun 10 §
34672:  neestä. Velkoja, jolla on kiinnitykseen tai hal-        koskee ainoastaan irtaimen omaisuuden sivul-
34673:  lintaan perustuva panttioikeus tai pidätysoike-         lisomistajan nostamaa ulosoton torjuntakan-
34674:  us, on oikeutettu saamaan suorituksen silloin,          netta. Kiinteistön osalta saantosuoja määräy-
34675:  kun esinevakuusoikeuden kohde myydään                   tyy nykyisin ulosottolain 4 luvun 26 §:n mukai-
34676:  ulosottotoimin, vaikkei hänellä itsellään olisi         sesti, ja tällöin lainhuudon hakemisella on
34677:  täytäntöönpanokelpoista           ulosottoperustetta.   ratkaiseva merkitys.
34678:  Tässä tapauksessa nykyisen ulosottolain 6 lu-               Lakiehdotuksessa ei ole tehty eroa täytän-
34679:  vun 12 §:n mukaan panttivelkojan on näytettä-           töönpanoriidan kohteena olevan kiinteän ja
34680:  vä riitaisena velkojainluetteloon merkitty saa-         irtaimen omaisuuden välillä. Valmisteltavana
34681:   tavansa toteen. Velallisella puolestaan silloin,       olevan kiinteistölainsäädännön uudistamisen
34682:   kun hän ei joko ole riitauttanut panttivelkojan        yhteydessä on odotettavissa, että ulosottolain 4
34683:   saatavaa tai ole onnistunut riitautuksessaan, on       luvun 26 § menettää merkityksensä (Maakaari-
34684:   käytettävissään nykyisen ulosottolain 6 luvun          toimikunta, komiteanmietintö 1989:53 ja Maa-
34685:   14 §:n mukainen takaisinsaantikanne. Sekä 6            kaarityöryhmän mietintö 16.6.1993).
34686:   luvun 12 §:n mukainen velkojan vahvistuskan-               Nykyisen lain mukaan kannetta sivullisen
34687:   ne että 14 §:n takaisinsaantikanne korvattaisiin       oikeudesta ulosmitatluun omaisuuteen voi ajaa
34688:   ehdotuksen mukaisella täytäntöönpanoriidalla           sivullinen itse. Myös velkojalla on oikeus ajaa
34689:   silloin, kun velallinen tai toinen velkoja on          negatiivista vahvistuskannetta. Velallisella ei
34690:   riitauttanut saamisen ja asian selvittäminen           ole oikeutta ajaa kannetta; velallisen väite voi
34691:   edellyttää normaalia siviiliprosessia oikeudessa.      kuitenkin tulla huomioiduksi ulosmitattavaa
34692:       Kolmanneksi myös saatavien keskinäinen             omaisuutta etsittäessä. Irtaimen omaisuuden
34693:   etuoikeus saattaa jossain tapauksissa käydä            osalta kanteen nostamiseen oikeutettuihin ei
34694:    riitaiseksi ja riippua seikasta, jonka toteennäyt-    esitettäisi muutosta. Jos ulosottolain 4 luvun
34695:   tö on erityisen todisteluo varassa. Erityisten         26 § maakaaren uudistamisen yhteydessä muu-
34696:   etuoikeuksien poistuminen 1 päivänä tammi-             tetaan maakaarityöryhmän esittämällä tavalla,
34697:    kuuta 1993 voimaan tulleen velkojien maksun-          kanneoikeus kiinteän omaisuuden osalta mää-
34698:    saantijärjestyksestä annetun lain (1578/92)           räytyisi irtaimen osalta esitetyllä tavalla. Lisäk-
34699:    myötä vähentänee irtaimen omaisuuden ulos-             si voidaan viitata täytäntöönpanoriidan asian-
34700:    otossa etuoikeuskysymyksiin liittyviä riitai-          osaisia koskevaan ehdotuksen 9 luvun 8 §:n 2
34701: 70                                       1994 vp -    HE 23
34702: 
34703: momenttiin, jossa olisi saannös siitä, ketä          Yksinomaan kirjallisesti esitetyn näytön arvioi-
34704: vastaan kannetta olisi ajettava.                     miseksi osoitusta ei saisi antaa.
34705:    Pykälän 1 momentin 4 kohdan mukaan                   Pykälän 2 momentin mukaan osoitus eräin
34706: myös 1-3 kohtaan rinnastettava väite tai             poikkeuksin voidaan antaa niin kauan kuin
34707: vaatimus, jonka ratkaisemista täytäntöönpano         täytäntöönpano jatkuu. Koska täytäntöön-
34708: tai sen jatkaminen edellyttää, voitaisiin osoittaa   panoriitaan oikeuttava väite tai vaatimus voi
34709: täytäntöönpanoriitana ratkaistavaksi. Säännös-       tulla esille missä menettelyn vaiheessa tahansa
34710: tä olisi tulkittava suppeasti, jottei ulosoton       ja koskee yleensä koko menettelyn oikeutusta,
34711: tehokkuus kärsisi. Kysymys olisi tilanteesta,        osoituksen antaminen ei ole sidoksissa tiettyyn
34712: jossa ulosoton jatkaminen edellyttäisi kannan-       täytäntöönpanotoimeen.
34713: ottoa riitaiseen tosiseikastoon. Tällöinkin ulos-       Täytäntöönpanon päättyminen muodostaisi
34714: ottomiehen olisi ratkaistava itse riitaiset oike-    kuitenkin täytäntöönpanoriidan nostamisen ta-
34715: uskysymykset. Esitetyt väitteet voisivat olla        karajan. Tämän vuoksi 2 momentissa säädet-
34716: rinnastettavissa erityisesti momentin 1 kohdan       täisiin, että rahasaamisen täytäntöönpanossa
34717: väitteisiin. Kysymys saattaisi esimerkiksi olla      osoitusta täytäntöönpanoriidan nostamiseen ei
34718: tilanteesta, jossa ulosotto edellyttää hakijan       voitaisi antaa enää sen jälkeen, kun lopputilitys
34719: vastasuoritusta, ulosottoperuste on ehdollinen       on suoritettu ja varat lähetetty hakijalle. Lop-
34720: tai sisältää ensi- ja toissijaisen velvoitteen.      putilityksellä tarkoitettaisiin säännöksessä sel-
34721:    Myös silloin kun ulosottomiehelle esitetään       laista tilitystä, jonka jälkeen kysymyksessä ole-
34722: ulosottoperusteen sisältävän tuomion jälkeen         va ulosottoasia ei enää voisi tulla ulosottomie-
34723: annettu uusi tuomio, joka voitaisiin perustel-       hen käsiteltäväksi muuten kuin siinä poikkeuk-
34724: lusti epäillä hankituksi ulosoton välttämiseksi,     sellisessa tilanteessa, että tilitykseen ja varojen
34725: saattaisi osoitus täytäntöönpanoriidan nosta-        lähettämiseen haettaisiin muutosta tilityksessä
34726: miseen olla perusteltu. Esimerkiksi velallisen ja    olevan virheen perusteella ja muutoksenhake-
34727: sivullisen väliseen oikeudenkäyntiin perustuva       mus johtaisi tulokseen. Näin ollen osoitus
34728: tuomioistuimen ratkaisu velan olemassaolosta         täytäntöönpanoriitaan voitaisiin antaa varojen
34729: tai sivullisen omistusoikeudesta ei ehkä olisi       nostamisesta huolimatta, jos ulosottoasiaa kos-
34730: ulosotossa velkajaa sitova, jos hän ei ole ollut     keva varojen jakoon mahdollisesti vaikuttava
34731: riidassa asianosaisena mukana. Kysymys tulisi        muu kuin tilitystä koskeva muutoksenhakemus
34732: voida saattaa erikseen täytäntöönpanoriitana         on vireillä ja varat on voinut nostaa vain
34733: ratkaistavaksi. Tuomioistuin vahvistaisi tällöin,    vakuutta vastaan: ulosottoasian ollessa valituk-
34734: missä määrin veiailisen ja sivullisen välinen        sen vuoksi lopullisesti ratkaisematta, säännök-
34735: tuomiolla vahvistettu oikeussuhde sitoo ulosot-      sen tarkoittamaa lopputilitystä ei vielä olisi
34736: tovelkojaa ja esimerkiksi estää omaisuuden           tehty. Muussa kuin rahasaamisen täytäntöön-
34737: käyttämisen täytäntöönpanaan (ks. KKO                panossa osoituksen antamisen takarajan muo-
34738: 1992:137).                                           dostaisi täytäntöönpanon lainvoimainen lop-
34739:    Puheena olevan 4 kohdan tarkoituksena on          puunsaattaminen. Kannetta ei voitaisi panna
34740: antaa poikkeuksellisessa tilanteessa ulosotto-       vireille, jos asianosainen ei enää voisi hakea
34741: miehelle mahdollisuus osoittaa epäselvä näyt-        muutosta täytäntöönpanoon.
34742: tökysymys täytäntöönpanoriitana ratkaistavak-           Osoitus täytäntöönpanoriitakanteen nosta-
34743: si. Tarkoituksena ei ole ollut pyrkiä lisäämään      miseen annetaan asianosaisten esittämien väit-
34744: välioikeudenkäyntien määrää.                         teiden tai vaatimusten johdosta. Jos asianosai-
34745:    Säännöksen 1 momentin lopussa säädettäi-          nen on esittänyt väitteen tai vaatimuksen ennen
34746: siin täytäntöönpanoriidan edellytykseksi, kuten      täytäntöönpanotoimen suorittamista ja ulosot-
34747: edellä on todettu, että ulosottoasian olisi väit-    tomies on tästä huolimatta suorittanut täytän-
34748: teen tai vaatimuksen johdosta oltava epäselvä.       töönpanotoimen, asianosaisella on oikeus va-
34749: Väitteen tai vaatimuksen tueksi täytyisi esittää     littaa täytäntöönpanotoimesta tai ulosottomie-
34750: todennäköisiä perusteita. Pelkät väitteet ilman      hen päätöksestä. Jos valitusta ei tehdä, täytän-
34751: perusteluja eivät vielä riittäisi tekemään asiaa     töönpanotoimi tai päätös, jolla väite tai vaati-
34752: tässä lainkohdassa tarkoitetulla tavalla epäsel-     mus on ratkaistu, tulee lainvoimaiseksi. Ulos-
34753: väksi. Osoituksen antamisen edellytys olisi          ottoasian selkeyden ja yleisten oikeudenkäyntiä
34754: myös, että selvitystä ei voitaisi hankkia ulosot-    koskevien periaatteiden vuoksi on perusteltua,
34755: tomenettelyssä. Lähinnä olisi kysymys selvityk-      että asiassa ei enää väitteen tai vaatimuksen
34756: sestä, joka edellyttää todistajien kuulustelua.      lainvoimaisen ratkaisemisen jälkeen anneta
34757:                                           1994 vp -     HE 23                                         71
34758: 
34759: osoitusta samaa väitettä tai vaatimusta koske-         tuimen osoitus täytäntöönpaneriidan nostami-
34760: van täytäntöönpanoriitakanteen nostamiseen.            seen keskeyttää täytäntöönpanon 9 luvun
34761: Tilanne olisi sama, jos asianosainen on valitta-       14 §:n 2 momentin määräajaksi. Rahasaamisen
34762: nut täytäntöönpanetoimesta ja muutoksenha-             täytäntöönpanossa tämä merkitsee, että ulos-
34763: kutuomioistuin on päätöksellään lainvoimai-            ottomies ei voi keskeytyksen aikana suorittaa
34764: sesti ratkaissut väitettä tai vaatimusta koske-        lopputilitystä ja lähettää varoja hakijalle.
34765: van valituksen. Tämän vuoksi osoituksen an-               Jos ulosottovalitus on tehty, ulosottomies ei
34766: taminen väitteen tai vaatimuksen tultua lain-          pykälän 3 momentin mukaan saisi antaa valit-
34767: voimaisesti ratkaistuksi, ei enää olisi mahdol-        tajalle osoitusta täytäntöönpanoriitakanteen
34768: lista.                                                 nostamiseen. Kun täytäntöönpanetoimi on
34769:     Osoitusta täytäntöönpaneriidan nostamiseen         suoritettu ja asianosainen on jo valinnut oike-
34770: ei voitaisi antaa myöskään niissä tapauksissa,         usturvakeinokseen valituksen, ulosottomiehen
34771: joissa on nimenomaisesti varattu määrätty              osoitus täytäntöönpaneriidan nostamiseen ei
34772: ulosottomenettelyn vaihe väitteiden tekemiselle.       enää olisi asianmukaista. Täytäntöönpanoriita-
34773: Asianosaisen on esimerkiksi tietyin edellytyksin       osoituksen antaminen lainmukaisten edellytys-
34774: esitettävä kiinteistön pakkohuutokaupassa vaa-         ten vallitessa kuuluisi tässä tapauksessa muu-
34775: timuksensa ja suoritettava muiden saatavia             toksenhakutuomioistuimelle, joka ehdotuksen
34776: koskevat riitautukset ulosottolain 5 luvun             10 luvun 13 §:n 3 momentin nojalla osoituksen
34777: 24 §:ssä tarkoitetussa velkojainkeskustelussa.         antaessaan ratkaisisi myös valituksen muun
34778:  Myös velalliselle ja kiinteistön omistajalle tulisi   kuin täytäntöönpaneriidan kohteena olevan
34779:  ehdotuksen 5 luvun 21 §:n 3 momentin mukaan           kysymyksen osalta. Muutoksenhakutuomiois-
34780:  sanottu velvollisuus. Tämän keskustelun jäl-          tuin voisi ulosottovalitusta käsitellessään antaa
34781:  keen saamisia ei enää voida valvoa, mutta             täytäntöönpaneriitaa koskevan osoituksen, jos
34782:  myöhästyneellä veikajalla on kylläkin ulosotto-       asianosainen ei ole itse 9 §:n nojalla pannut
34783:  lain 6 luvun 10 §:n perusteella oikeus saada          kannetta vireille ilman osoitusta. Silloin kun
34784: jako-osa saamisensa vaiveneiden velkojien jäl-         asianosainen on 13 §:n 1 momentin mukaisessa
34785:  keen. Kiinteistön kauppahinnan jakotilaisuu-          tilanteessa ulosottomiehen antamasta osoituk-
34786:  dessa ei enää voida riitauttaa velkojainluette-       sesta huolimatta valittanut täytäntöönpanetoi-
34787:  loon otettuja saamisia ja vain jälkikäteen ilmoi-     mesta tai päätöksestä, muutoksenhakutuomio-
34788:  tetuista saamisista voidaan esittää mielipiteitä.     istuin voisi antaa uuden osoituksen. Säännös
34789:  Näin ollen velkojainkeskustelussa esitettäviin        täytäntöönpanoriitaosoituksen         antamisesta
34790:  väitteisiin ja vaatimuksiin perustuvaa täytän-        koskisi kaikkia ulosottovalitusta käsitteleviä
34791:  töönpaneriitaa ei voitaisi enää panna vireille        tuomioistuimia. Kun tuomioistuin antaa osoi-
34792:  sen jälkeen, kun mahdollisuus väitteiden esit-        tuksen, noudatettaisiin soveltuvin osin ehdo-
34793:  tämiseen on laiminlyöty ja oikeus väitteiden          tuksen 9 luvun täytäntöönpaneriitaa koskevia
34794:  esittämiseen menetetty.                               säännöksiä.
34795:      Momentti koskisi myös tilannetta, jossa              Muutoksenhakutuomioistuimen olisi myös
34796:  asianosainen on osoituksesta huolimatta lai-          heti ilmoitettava täytäntöönpaneriitaa koske-
34797:  minlyönyt nostaa täytäntöönpaneriidan tai             vasta osoituksestaan ulosottomiehelle. Ehdo-
34798:   13 §:n 1 momentissa tarkoitetussa tapauksessa,       tuksen 9 luvun 14 §:n mukaisesti ulosottomie-
34799:   ulosottomiehen annettua osoituksen valitusai-        hen olisi keskeytettävä täytäntöönpane ilmoi-
34800:   kana tehdyn väitteen tai vaatimuksen johdosta,       tuksen saatuaan, jos asianosainen ei jo tätä
34801:   laiminlyönyt nostaa kanteen tai valittaa täytän-     ennen olisi esittänyt selvitystä muutoksenhaku-
34802:   töönpanotoimesta. Koska hän ehdotuksen 9             viranomaisen antamasta osoituksesta ja siihen
34803:   luvun 10 §:n 2 momentin mukaan olisi menet-          liittyvästä keskeytysmääräyksestä.
34804:   tänyt oikeutensa väitteen tai vaatimuksen esit-         Pykälän 4 momentin mukaan osoitusta kos-
34805:   tämiseen, ei hänelle uudelleen voitaisi antaa        kevaan päätökseen ei saisi hakea muutosta.
34806:   osoitusta täytäntöönpaneriidan nostamiseen.          Tämä koskisi sekä osoituksen antamista että
34807:      Jos asiassa ei 6 §:n 2 momentin nojalla           osoituksen antamatta jättämistä. Yleinen vali-
34808:   voitaisi antaa osoitusta täytäntöönpaneriidan        tusoikeus hidastaisi ulosottoa ja toisaalta ulos-
34809:   nostamiseen, asianomainen ei 9 luvun 9 §:n 1         oton asianosaisilla samoin kuin sivullisella olisi
34810:   momentin mukaan voisi enää panna kannetta            oikeus nostaa täytäntöönpaneriita myös ilman
34811:   vireille ilman osoitustakaan.                        osoitusta. Osoituksen antaminenkin keskeyttäi-
34812:      Ulosottomiehen ja muutoksenhakutuomiois-          si täytäntöönpanon sitä hidastaen, mutta kes-
34813: 72                                       1994 vp -    HE 23
34814: 
34815: keytyksen jatkuminen edellyttäisi täytäntöön-        säännöksen 3 momentin mukaan tuomioistui-
34816: panoriitaa käsittelevän tuomioistuimen suhteel-      men antamaa määräystä asiasta.
34817: lisen lyhyessä määräajassa antamaa erillistä            Ehdotuksen 9 luvun 10 §:n 2 momentin
34818: määräystä. Asianosaisten oikeusturva ei näin         mukaan kanteen nostamisen laiminlyönti 13 §:n
34819: ollen vaadi valitusoikeutta. Asianosaisella olisi    1 momentissa mainituin poikkeuksin johtaisi
34820: lisäksi mahdollisuus. kannella turhana pitämäs-      siihen, että asianosainen menettää oikeutensa
34821: tään osoituksesta ulosottomiehen toimintaa           vedota sanottuun väitteeseen tai vaatimukseen
34822: valvovalle viranomaiselle. Jos virheellinen osoi-    siinä ulosottoasiassa. Myös tämän tulisi ilmetä
34823: tus olisi aiheuttanut asianosaiselle kuluja ja       täytäntöönpanoriitaa koskevasta osoituksesta.
34824: vahinkoa, voisi hän vaatia valtiolta korvausta          Pykälän 2 momentin mukaan osoitus on
34825: vahingonkorvauslain mukaisesti.                      annettava tiedoksi osoituksen saajalle. Tällöin
34826:    Jos ulosottomies olisi antanut osoituksen         on noudatettava ulosottolain 3 luvun 27 §:n
34827: täytäntöönpanoriitakanteen nostamiseen aikai-        säännöstä ulosottoasioiden tiedoksi antamises-
34828: sempaa täytäntöönpanotointa tai päätöstä kos-        ta siinä järjestyksessä kuin tiedoksiannosta
34829: kevana valitusaikana tehdyn väitteen tai vaati-      hallintoasioissa annetussa laissa säädetään eri-
34830: muksen johdosta, osoituksen saaja voisi kui-         tyistiedoksiannosta, jollei jonkin tapauksen
34831: tenkin jo edellä mainitulla tavalla osoituksesta     osalta ole toisin säädetty tai määrätty. Jos
34832: huolimatta valittaa sanotusta aikaisemmasta          osoitusta ei voida luovuttaa osoituksen saajalle,
34833: täytäntöönpanotoimesta tai päätöksestä (ehd.         tiedoksiannan tulisi tapahtua mainitun lain
34834: 9:13,1).                                             mukaisesti erityistiedoksiantona. Jos osoituk-
34835:    Jos ulosottoasia on osin ratkaistu ja samalla     sen saaja olisi ilmoittanut ehdotuksen 3 luvun
34836: on annettu muilta osin osoitus täytäntöön-           21 §:ssä tarkoitetun oikeudenkäyntiosoitteen,
34837:                                                      osoitus voitaisiin lähettää hänelle 3 luvun
34838: panoriidan nostamiseen, voidaan ulosottomie-
34839: hen täytäntöönpanotoimeen ratkaistuilta osin         27 §:n 3 momentin nojalla tavallisena kirjeenä.
34840:                                                      Tällöin asianosaisen katsottaisiin saaneen tie-
34841: hakea muutosta.
34842:                                                      don osoituksesta seitsemäntenä päivänä sen
34843:    7 §. Osoituksen sisältö ja tiedoksiantaminen.     jälkeen, kun asiakirja on annettu postin kulje-
34844: Pykälän 1 momentin mukaan osoitus täytän-            tettavaksi. Näin määräytyvästä tiedoksiauto-
34845: töönpanoriitakanteen nostamiseen olisi annet-        päivästä laskettaisiin 9 luvun 10 §:n 1 momen-
34846: tava kirjallisesti. Osoituksessa olisi mainittava,   tin neljän viikon vireillepanon määräaika sekä
34847: missä tuomioistuimessa ehdotuksen 9 luvun            saman luvun 14 §:n 2 momentin mukainen
34848:  11 §:n 1 momentin ja 10 luvun 2 §:n mukaan          kahden viikon keskeytysmääräaika.
34849: kanne on pantava vireille sekä 9 luvun 10 §:n 1         Jos täytäntöönpanoriitakanne pannaan vi-
34850: momentin mukainen kanteen nostamisen mää-            reille osoituksen mukaisesti, kantajan haaste-
34851: räaika. Täytäntöönpanoriidan käsittelevä tuo-        hakemus ja tuomioistuimen haaste annetaan
34852: mioistuin olisi mainittava nimeltä. Samalla olisi    riidan vastaajille tiedoksi käräjäoikeuden toi-
34853: ilmoitettava tuomioistuimen osoitetiedot ja pu-      mesta. Jos kannetta ei panna vireille, täytän-
34854: helinnumero. Kanteen nostamisen määräaika            töönpano jatkuisi ja osoituksen saanut olisi
34855: olisi ilmoitettava niin, että määräajan viimeinen    menettänyt oikeutensa vedota väitteeseensä tai
34856: päivä olisi helposti laskettavissa, jos se ei        vaatimukseensa. Tämän vuoksi riidan muille
34857: ilmenisi itse osoituksesta.                          asianasaisille ei erikseen tarvitsisi ilmoittaa
34858:    Osoituksesta tulisi käydä ilmi, kenen kanne       täytäntöönpanoriitaa koskevasta osoituksesta.
34859: on nostettava ja ketä vastaan eli 9 luvun 8 §:n         8 §. Täytäntöönpanoriidan asianosaiset. Pykä-
34860: asianosaiset. Samoin olisi selostettava riidan       län 1 momentissa on yleissäännös täytäntöön-
34861: kohde eli mistä asiasta kanne on nostettava.         panoriidan asianosaista, joita voivat olla ulos-
34862: Esimerkiksi sivullisen omistusoikeusväitteen         ottoasian varsinaiset asianosaiset eli velallinen
34863: johdosta osoituksessa olisi mainittava yksi-         ja velkoja sekä myös sivullinen, jonka oikeutta
34864: löidysti se omaisuus, jonka omistusoikeus on         täytäntöönpanotoimi koskee. Riidan luonteesta
34865: tullut epäselväksi. Lisäksi olisi selvitettävä       johtuen asianosaisten lukumäärä vaihtelee.
34866: määräykset täytäntöönpanon keskeyttämisestä.         Kun ulosottoasiassa esitetty väite koskee vain
34867: Täytäntöönpanoriitaa koskevan osoituksen an-         velkojan ja velallisen välistä suhdetta, kuten
34868: taminen keskeyttäisi 9 luvun 14 §:n 2 momentin       useimmat 6 §:n 1 momentin 1 kohdassa maini-
34869: mukaisesti täytäntöönpanon, mutta keskeytyk-         tut väitteet, esimerkiksi maksu-, vanhentumis-
34870: sen jatkaminen edellyttäisi viimeksi mainitun        ja kuittausväitteet, täytäntöönpanoriidan asian-
34871:                                           1994 vp -    HE 23                                         73
34872: 
34873: osaisia olisivat vain velkoja ja velallinen. Ole-     että tuomioon perustuvaa korvausta ei voitaisi
34874: tettavasti suhteellisen yleisessä sivullisen omis-    ulosottaa pantista.
34875: tusoikeutta koskevassa täytäntöönpanoriidassa            Jos pantin on antanut sivullinen, esimerkiksi
34876: asianosaisia olisivat velkoja, velallinen ja sivul-   velallisen tai velkojan puolesta pantin asettanut
34877: linen huolimatta siitä, ajaako kannetta sivulli-      taikka huutokauppaostaja, hänen olisi ajettava
34878: nen tai velkoja. Myös velkojien lukumäärä             kannetta sekä velkojaa että velallista vastaan,
34879: riidoissa voisi vaihdella tilanteesta riippuen.       koska panttaussitoumuksen pätevyydellä on
34880: Esimerkiksi sivullisen olisi ajettava omistusoi-      vaikutuksia molempiin suuntiin. Jos taas pan-
34881: keuskannelta kaikkia niitä velkojia vastaan,          tin olisi asettanut jompi kumpi varsinaisista
34882: joiden saatavasta kysymyksessä oleva omaisuus         asianosaisista, osoitettaisiin velkoja nostamaan
34883: on ulosmitattu. Kun velkojan on ajettava              kanne velallista vastaan taikka päinvastoin,
34884: kannetta muita velkojia vastaan, riita-asiaan         riippuen siitä kumpi on maksuvelvollisuutensa
34885: tulisi osoittaa haastettavaksi vastaajiksi kuiten-    kiistänyt.
34886: kin vain ne velkojat, joiden asemaa kantajavel-          Takaussitoumuksen antajan, joka ei voi olla
34887: kojan vaatimukset heikentävät.                        velallinen tai velkoja itse, olisi myös ajettava
34888:     Pykälän 2 momentin mukaan täytäntöön-             kannetta sekä velkojaa että velallista vastaan.
34889: panoriidan kantaja olisi vaatimuksen tai väit-        Ulosottomies voisi antaa osoituksen esitetyn
34890: teen esittäjä, jollei epäselvää kysymystä koske-      väitteen johdosta jo ennen ulosottotoimen suo-
34891: van selvityksen esittäminen kuuluisi toiselle.        rittamista, mutta myös toimen suorittamisen
34892:     Silloin kun osoitus annetaan muulle kuin          jälkeen tämän luvun 13 §:n mukaisesti. Pan-
34893: väitteen tai vaatimuksen esittäjälle, täytäntöön-     tinasettajalla ja takaajalla olisi mahdollisuus
34894: panoriidan kantajan määrittäminen voi olla            nostaa täytäntöönpanoriita ilman osoitustakin
34895: vaikeaa. Tulkintatilanteiden ratkaisemisen hel-       ja hakea muutosta ulosottomiehen päätökseen,
34896: pottamiseksi säännöksen 2 momenttiin on si-           jolla suoritus on ulosotettu pantista tai takaa-
34897:  sällytetty luettelo täytäntöönpanoriidan asian-      jalta.
34898:  osaisista tietyissä ulosottolaissa erikseen sään-       Pykälän 2 momentin 2 kohdan mukaan
34899:  nellyissä tilanteissa. Ulosottomiehen olisi an-      velkojan olisi nostettava 4 luvun 9 b §:n 2
34900:  nettava osoitus tämän luettelon mukaisesti.          momentissa tarkoitettu kanne velallista ja tä-
34901:  Luetteloon on sisällytetty asianosaissäännökset      män työnantajaa vastaan taikka työnantajan
34902:  erityisesti niiden täytäntöönpanoriitojen osalta,    velkojaa vastaan. Säännös vastaisi ulosottolain
34903:                                                       nykyistä 4 luvun 9 b ja 9 c §:ää. Velkoja olisi
34904: jotka korvaavat entiset takaisinsaantikanteet
34905:                                                       osoitettava nostamaan kanne, kun ulosotto-
34906:     Säännöksen 2 momentin luettelon 1 kohta           mies velkojan vaatimuksesta huolimatta katsoi-
34907:  koskee ulosottolain 3 luvun 20 a §:n 2 ja 4          si, että edellytyksiä velallisen kohtuullisen työ-
34908:  momentin tilannetta, jossa vakuutta vastaan          palkan rahamäärän vahvistamiselle ei olisi.
34909:  nostettujen varojen palauttamisesta, lainvoi-        Tällöin velkojan olisi näytettävä väitteensä tai
34910:  maa vailla olevaan tuomioon perustuvan mak-          vaatimuksensa toteen. Hänen olisi ajettava
34911:  suvelvollisuuden täyttämisestä tai huutokaup-        kannetta sekä velallista että tämän työnantajaa
34912:  pasummasta on asetettu pantti tai takaus ja          vastaan. Jos taas ulosottomies katsoisi, että
34913:  palautettava tai suoritettava määrä ulosotetaan      edellytykset työpalkan rahamäärän vahvistami-
34914:  pantista tai takausmieheltä. Tämä edellyttää,        selle todennäköisesti olisivat olemassa, tulisi
34915:  että asianomainen on laiminlyönyt maksu- tai         hänen osoittaa työnantaja ajamaan kannetta
34916:  palautusvelvollisuutensa ja että mainittu velvol-    velkojaa vastaan, jos asia työnantajan väitteen
34917:  lisuus perustuu ulosottolakiin tai lainvoimai-       johdosta kuitenkin olisi epäselvä eikä selvitystä
34918:  seen tuomioon. Tässä tilanteessa pantinomista-       voitaisi hankkia ulosottomenettelyssä. Velallis-
34919:  jan tai takaajan olisi ajettava kannetta, jos he     ta ei voitaisi osoittaa nostamaan täytäntöön-
34920:  väittävät, että maksua ei voida esimerkiksi          panoriitaa nyt kysymyksessä olevassa tapauk-
34921:  panttaus- tai takaussitoumuksen pätemättö-           sessa, koska täytäntöönpanoriita koskisi välit-
34922:  myyden vuoksi periä pantista tai ulosmitata          tömästi vain velkojan oikeutta saada maksu
34923:  takaajalta.                                          työnantajalta ja työnantajan velvollisuutta
34924:     Myös siinä tapauksessa, että pantti on ase-       maksun suorittamiseen.
34925:  tettu ulosottoasiassa maksettavaksi tuomittujen         Säännöksen 3 kohdan mukaan sivullisen
34926:  kulujen ja vahingon korvaamisen vakuudeksi,          omistusoikeutta tai muuta oikeutta koskevaan
34927:  pantinomistaja olisi velvollinen näyttämään,         väitteeseen perustuvaa täytäntöönpanoriitaa si-
34928: 10   340171K
34929: 74                                        1994 vp -    HE 23
34930: 
34931: vullisen olisi ajettava velkojaa ja velallista        velkojalle tai velalliselle. Se, kenelle osoitus
34932: vastaan tai velkojan velallista ja sivullista vas-    annettaisiin, ratkaistaisiin yleisten väittämis- ja
34933: taan. Tavallisesti sivullinen esittää väitteen,       todistustaakkaa koskevien säännösten ja peri-
34934: joka hänet osoitetaan näyttämään toteen. Si-          aatteiden mukaisesti. Muistutuksen tehnyt vel-
34935: vullisen on kuitenkin irtainta omaisuutta kos-        koja voitaisiin osoittaa nostamaan täytäntöön-
34936: kevan väitteensä tueksi esitettävä todennäköi-        panoriita esimerkiksi silloin, kun toinen velkoja
34937: siä perusteita, jotka harjuttavat hallintaan pe-      on esittänyt velkomustuomion antamiseen riit-
34938: rustuvan, velallisen omistusoikeutta koskevan         tävän selvityksen, jolloin muistutuksen esittä-
34939: olettaman (UL 4: 10) ennen kuin osoitus voi-          jän olisi näytettävä toteen väitettään tukevat
34940: daan antaa. Myös sivullisen muiden oikeuksi-          tosiseikat Tässä tapauksessa velkojan olisi
34941: en, esimerkiksi panttioikeuden, osalta voidaan        ajettava kannetta velallista ja sitä velkojaa
34942: asettaa saman vahvuinen perusteiden esittämis-        vastaan, jonka saatavasta muistutus on esitetty.
34943: vaatimus. Myös velkojalla olisi oikeus ajaa           Muilla velkojilla ei pääsääntöisesti olisi asiassa
34944: täytäntöönpanoriitakannetta, mutta lähinnä tä-        oikeudellista intressiä. Velallisen olisi ajettava
34945: mä tulisi kysymykseen siinä tapauksessa, että         kannetta velkajaa vastaan.
34946: sivullinen on esittänyt niin vahvaa näyttöä              9 §. Täytäntöönpanoriita ilman osoitusta.
34947: oikeutensa tueksi, että ulosottomies ei katso         Asianosaisten ja sivullisen oikeusturvan kan-
34948: voivansa ulosmitata omaisuutta. Velalliselle ei       nalta ei ole riittävää, että täytäntöönpanoriita
34949: voitaisi antaa osoitusta nyt kysymyksessä ole-        voitaisiin panna vireille ainoastaan ulosotto-
34950: van täytäntöönpanoriidan nostamiseen, vaikka          miehen osoituksesta. Jo nykyisin sekä oikeus-
34951: hänellä tietyissä harvinaisissa tapauksissa saat-     käytännössä että -kirjallisuudessa on tunnustet-
34952: taisikin olla valitusoikeus. Velallisen asemaan       tu velallisen ilman osoitusta aloittaman välioi-
34953: on otettu yksityiskohtaisemmin kantaa ehdo-           keudenkäynnin mahdollisuus niin sanotussa
34954: tuksen 4 luvun 10 §:n perusteluissa.                  jälkisattumustilanteessa (KKO 1970 II 19 ja
34955:     Säännöksen 4 kohdan mukaan maksuvelvol-           KKO 1970 II 50, Jouko Halila - Erkki
34956: lisuutensa laiminlyönyt aikaisempi huutokaup-         Havansi, Ulosotto-oikeuden oppikirja. Helsinki
34957: paostaja olisi osoitettava nostamaan ulosotto-         1986 s. 67-68 sekä Risto Koulu, Ulosotto
34958: lain 5 luvun (9, 11 ja) 45 §:n 3 momentissa           menettelynä. Helsinki 1988 s. 235-237).
34959: tarkoitettu kanne, joka koskee häneltä perittä-           Pykälän 1 momentin mukaan asianosainen
34960: viä korvauksia, velkajaa ja velallista vastaan.       voisikin nostaa täytäntöönpanoriidan myös il-
34961: Säännös vastaisi nykyistä ostajan käytettävissä       man osoitusta. Asianosaisella tarkoitetaan
34962: olevaa takaisinsaantikannetta. Kannetta olisi         säännöksessä niitä henkilöitä, jotka voivat 8 §:n
34963: ajettava niitä velkojia vastaan, joiden mahdol-       mukaan olla täytäntöönpanoriidan asianosai-
34964: lisuuteen saada suoritus aikaisemman ostajan          sia. Näin esimerkiksi sivullinenkin voisi ilman
34965: maksettava korvaus vaikuttaisi. Muilla velko-         osoitusta nostaa kanteen omistusoikeutensa
34966: jilla ei olisi asiassa oikeudellista intressiä. Jos   vahvistamiseksi. Jotta kanne olisi ulosottolaissa
34967: ostaja olisi antanut pantin, riidan asianosaiset      tarkoitettu täytäntöönpanoriita, sen täytyisi pe-
34968: määräytyisivät momentin 1 kohdan mukaisesti.          rustua 6 §:n 1 momentin 1-4 kohdassa mai-
34969:     Säännöksen 5 kohdan mukaan velkoja osoi-          nittuihin väitteisiin ja vaatimuksiin ja kannetta
34970: tettaisiin nostamaan ulosottolain 6 luvun 12 §:n      olisi ajettava kaikkia 8 §:ssä tarkoitettuja asian-
34971: 2 momentissa tarkoitettu kanne riitaisen saata-        osaisia vastaan 11 §:n 1 momentissa tarkoite-
34972: van vahvistamisesta, jos hänen olisi näytettävä        tussa tuomioistuimessa.
34973: saatavansa toteen. Tämä koskee erityisesti ti-            Kun asianosainen nostaa kanteen ilman
34974: lannetta, jossa velkojalla ei ole täytäntöön-          osoitusta, riidan tutkimisen edellytyksenä ei
34975: panokeipoista ulosottoperustetta. On kuitenkin        voitaisi pitää sitä, että asia olisi 6 §:n 1 mo-
34976: huomattava, että tässäkään tapauksessa osoi-          mentissa tarkoitetulla tavalla epäselvä ja että
34977: tusta ei saisi antaa perustelemattoman riitau-         selvitystä ei voitasi hankkia ulosottomenettelys-
34978: tuksen johdosta, vaan vasta silloin kun ulosot-        sä. Asianosainen harkitsisi näin ollen itse täy-
34979: tomies katsoo saamisoikeuden tulleen riitau-           täntöönpanoriidan nostamisen tarpeen näiltä
34980: tuksen johdosta epäselväksi. Kannetta olisi            osin. Vaikka esimerkiksi voitaisiin pitää aivan
34981: ajettava velallista ja niitä velkojia vastaan,         selvänä, että omaisuus ei kuulu sivulliselle,
34982: joiden oikeuteen asian ratkaisu vaikuttaa.            tämä voisi panna täytäntöönpanoriidan vireille.
34983:     Osoitus voitaisiin antaa myös velkojan vaa-        Sivullinen saisi panna riidan vireille, vaikka
34984: timusta vastaan muistutuksen tehneelle toiselle        hän ei alioikeuskäsittelyssä voisi esittää mitään
34985:                                             1994 vp -     HE 23                                          75
34986: 
34987: sellaista selvitystä, jota ei olisi ollut mahdollista    vuttua määräisi täytäntöönpanon keskeytettä-
34988: esittää ulosoton yhteydessä. Mainituilla seikoil-        väksi 9 luvun I4 §:n nojalla, saisi ulosottomies
34989: ta olisi luonnollisesti vaikutusta siihen, miten         9 luvun I7 §:n mukaisen ilmoituksen keskeytys-
34990: pääasia ja oikeudenkäyntikulujen korvaaminen             määräyksestä.
34991: ratkaistaisiin samoin kuin esimerkiksi siihen,              Asianosainen olisi velvollinen itse määritte-
34992: onko aihetta antaa täytäntöönpanon keskey-               lemään riidan kohteen ja asian käsittelevä
34993: tysmääräys. Jos määräystä ei annettaisi, täy-            käräjäoikeus ratkaisisi, oikeuttaako ehdotuk-
34994: täntöönpano jatkuisi riidasta huolimatta. Ker-           sen 6 luvun I § tutkimaan kanteen täytäntöön-
34995: tyneet varat tilitettäisiin kuitenkin tässäkin           panoriitana. Käräjäoikeus voisi kuitenkin 9
34996: tapauksessa ehdotuksen 9 luvun 12 §:n 2 mo-              luvun 11 §:n 2 momentin nojalla kehottaa
34997: mentin mukaisesti vain vakuutta vastaan ennen            asianosaista nostamaan kanteen puuttuvia
34998: kuin täytäntöönpanoriidassa annettu tuomio               asianosaisia vastaan. Ulosottomies puolestaan
34999: on saanut lainvoiman.                                    voisi lausunnossaan ottaa kantaa siihen, onko
35000:     Myös kanne ilman osoitusta voitaisiin nostaa         kanne pantu vireille asianmukaisesti eli koskee-
35001: täytäntöönpanon missä vaiheessa tahansa. Jos             ka kanne 6 §:n I momentissa mainittuja seik-
35002: ulosottomies tai muutoksenhakutuomioistuin ei            koja, onko tuomioistuin toimivaltainen käsitte-
35003: 9 luvun 6 §:n 2 momentin nojalla voisi antaa             lemään riidan ja onko kanne pantu vireille
35004: osoitusta täytäntöönpanoriidan nostamiseen,              kaikkia asianosaisia vastaan. Ulosottomiehen
35005:  kannetta ilman osoitustakaan ei voitaisi nostaa.        lausunto ei kuitenkaan sitoisi täytäntöön-
35006: Viimeksi mainitun lainkohdan osalta viitataan            paneriitaa käsittelevää tuomioistuinta.
35007: edellä perusteluissa lausuttuun.                            Jos asiasta ennen kanteen nostamista ulosot-
35008:     Asianosaisen väitteen tai vaatimuksen lain-
35009:                                                          tomiehen kanssa keskusteltaessa kävisi ilmi,
35010:  voimainen ratkaiseminen ulosottomiehen täy-
35011:                                                          että asianosaisella on virheellinen käsitys täy-
35012:  täntöönpanetoimena tai päätöksellä taikka
35013:                                                          täntöönpanoriidan luonteesta, ulosottomiehen
35014:  muutoksenhakutuomioistuimen             ulosottovali-   tulisi mahdollisuuksien mukaan neuvoa asian-
35015:  tuksen johdosta antamalla päätöksellä estää
35016:                                                          osaista. Ulosottomiehen olisi tarvittaessa selos-
35017:  täytäntöönpanoriitakannetta koskevan osoi-
35018:                                                          tettava asianosaiselle myös riidan käsittelevä
35019:  tuksen antamisen ja näin myös kanteen nosta-            käräjäoikeus, riidan asianosaiset, täytäntöön-
35020:  misen ilman osoitusta. Tämän vuoksi asian-
35021:                                                          panon keskeyttämiseen liittyvät seikat sekä
35022:  osaisen olisi pantava täytäntöönpaneriita-asia          kanteen puutteellisen vireillepanen seuraukset.
35023:  ilman osoitusta vireille eli jätettävä asiaa kos-
35024:                                                          Riidan muut asianosaiset saisivat kanteesta
35025:  keva haastehakemus käräjäoikeuden kansliaan
35026:                                                          tiedon viimeistään silloin, kun heidät haaste-
35027:  täytäntöönpanetointa koskevan valitusajan ku-
35028:                                                          taan vastaamaan asiassa. Ulosottomiehen ei
35029:  luessa tai valitettava täytäntöönpanotoimesta.
35030:                                                          tarvitsisi heille asiasta ilmoittaa.
35031:  Jos asianosainen, joka on valittanut täytän-
35032:  töönpanotoimesta, nostaisi kanteen, jätettäisiin           Jos asianosaisen kanne ei täyttäisi täytän-
35033:  valitus 13 §:n nojalla kanteessa tarkoitetuilta         töönpanoriidalle säädettyjä edellytyksiä käsitel-
35034:  osin tutkimatta.                                        tävän asian ja asianosaisten osalta, riitaa ei
35035:     Asianosainen voisi nostaa kanteen ilmoitta-          voitaisi tutkia täytäntöönpanoriitana eikä sillä
35036:  matta siitä ulosottomiehelle. Täytäntöön-               olisi täytäntöönpaneriidan vaikutuksia, kuten
35037:  panoriita on kuitenkin ulosottoon välittömästi          esimerkiksi keskeytysmahdollisuutta, ulosot-
35038:  vaikuttavaa prosessia. Kanteen nostamisen               toon. Kanne voitaisiin ehkä joissain tapauksis-
35039:   mielekkyyskin edellyttää, että asianosainen ha-        sa tutkia muuna riita-asiana, mutta täytän-
35040:  luaa riidassa annetun ratkaisun tulevan huo-            töönpaneviranomaisten harkintaan jäisi, olisi-
35041:   mioon otetuksi ulosottoasiaa ratkaistaessa. Tä-        ko riidassa annetulla tuomiolla esimerkiksi
35042:   män vuoksi 9 luvun II §:n 2 momentissa                 todistusvaikutusta ulosotossa. Jos sivullinen
35043:   säädettäisiin, että käräjäoikeuden olisi heti lä-      ajaisi omistusoikeutta koskevaa kannettaan
35044:   hetettävä jäljennös täytäntöönpaneriidan haas-         vain velallista vastaan, ei riidan ratkaisu estäisi
35045:   tehakemuksesta tiedoksi ulosottomiehelle ja            omaisuuden ulosmittaamista, koska velkajaa ei
35046:   pyydettävä tämän lausunto asiasta. Luultavaa           ole haastettu mukaan. Riidan ratkaisulla saat-
35047:   olisi myös, että asianosainen tavallisesti itse jo     taisi kuitenkin olla todisteena merkitystä asias-
35048:   ennen kanteen nostamista on ollut asiasta              sa.
35049:   yhteydessä ulosottomieheen. Jos riidan käsitte-           Ilman osoitusta nostetun täytäntöönpanorii-
35050:   levä käräjäoikeus heti haastehakemuksen saa-           takanteen sillensä jättämisen vaikutuksista täy-
35051: 76                                        1994 vp -    HE 23
35052: 
35053: täntöönpanoon on säännös 10 §:n 2 momentis-           tainen aloittamaan riidan käsittelyn, riita voi-
35054: sa.                                                   taisiin käsitellä täytäntöönpanoriitana 11 §:n 1
35055:    Kun asianosainen on valittanut täytäntöön-         momentin säännöksestä huolimatta. Jos kui-
35056: panotoimesta, ulosottomies ei enää ehdotuksen         tenkin jutun käsitteleminen 11 §:n 1 momentis-
35057: 6 §:n 3 momentin mukaan voisi antaa osoitusta         sa mainitussa oikeuspaikassa olisi tarkoituk-
35058: täytäntöönpanoriidan nostamiseen. Osoituksen          senmukaista, olisi jutun siirtäminen ehdotetun
35059: antaisi tuolloin muutoksenhakutuomioistuin.           11 §:n 3 momentin mukaisesti mahdollista.
35060: Jos asianosainen itse nostaisi kanteen ennen             Jollei tuomioistuimelle ennen asian ratkaisua
35061: kuin ulosottovalitus on ratkaistu, valitusta ei       ilmoitettaisi riidan liittymisestä täytäntöön-
35062: 13 §:n mukaan tutkittaisi niiltä osin kuin asia       panoon eikä ulosottomies näin ollen saisi tietää
35063: on saatettu täytäntöönpanoriitana tuomioistui-        asiasta, olisi riidassa annettu ratkaisu sitova
35064: men ratkaistavaksi. Tämän vuoksi on katsottu          vain oikeudenkäynnin osapuolten välisessä
35065: aiheelliseksi ehdottaa 9 luvun 11 §:n 2 momen-        suhteessa. Jos tuomioistuin olisi esimerkiksi
35066: tissa säädettäväksi, että käräjäoikeuden, jossa       vahvistanut, että velkojalla ei tapahtuneen
35067: täytäntöönpanoriita ilman osoitusta on tullut         maksun tai vanhentumisen taikka kuittauksen
35068: vireille, olisi ilmoitettava kanteesta muutoksen-     vuoksi olisi oikeutta aikaisemmin tuomiolla
35069: hakemusta käsittelevälle tuomioistuimelle. Il-        vahvistettuun saatavaansa, sitoisi tämä pää-
35070: moitus olisi tehtävä viipymättä. Useassa ta-          sääntöisesti riidan osapuolia ulosotossakin, jos
35071: pauksessa saattaisi olla kysymys samasta tuo-         tuomioon vedottaisiin, vaikka asiaa ei olisikaan
35072: mioistuimesta, koska ulosottovalitus ja täytän-       ratkaistu täytäntöönpanoriitakanteella. Sen si-
35073: töönpanoriita käsiteltäisiin ensivaiheessa sa-        jaan esimerkiksi sivullisen omistusoikeuden
35074: massa käräjäoikeudessa.                               vahvistava tuomio ei olisi täytäntöönpanorii-
35075:    Jos asianosainen olisi ennen täytäntöönpa-         dassa annetun tuomion tavoin ulosotossa vä-
35076: non aloittamista nostanut kanteen, jolla voi          littömästi ulosottomiestä sitova, ellei velkojaa
35077: olla täytäntöönpanoriitana vaikutusta ulosot-         olisi haastettu vastaajaksi sivullisen ja velallisen
35078: toon, asianosaisen olisi pykälän 2 momentin           väliseen riita-asiaan.
35079: mukaan heti täytäntöönpanosta tiedon saatu-               10 §. Täytäntöönpanoriidan vireillepanoja sen
35080: aan ilmoitettava asiasta kannetta käsittelevälle      laiminlyönnin seuraukset. Pykälän 1 momentin
35081: tuomioistuimelle ja kanteesta ulosottomiehelle.       mukaan määräaika täytäntöönpanoriidan nos-
35082: Ilmoitus voitaisiin tehdä kirjallisesti tai suulli-   tamiseen olisi neljä viikkoa siitä päivästä, jona
35083: sesti. Tuomioistuimelle suullinen ilmoitus voi-       asianosainen on saanut tiedon ulosottomiehen
35084: taisiin kuitenkin tehdä vain kannetta muutoin         tai muutoksenhakutuomioistuimen antamasta
35085: suullisesti käsiteltäessä. Jotta kanne voitaisiin     osoituksesta. Mainitut viranomaiset voisivat
35086: ottaa täytäntöönpanoriitana huomioon ulos-            myös pidentää määräaikaa hyväksyttävästä
35087: otossa, ilmoitusta tuomioistuimelle ei voitaisi       syystä. Hakemus määräajan pidentämiseksi oli-
35088: tehdä enää sen jälkeen, kun osoitusta täytän-         si tehtävä kirjallisesti ennen määräajan päätty-
35089: töönpanoriidan nostamiseen 6 §:n 2 momentin           mistä. Kanteen nostamisesta ei enää nykyisen
35090: nojalla ei enää voitaisi antaa. Jos ilmoitus          ulosottolain 4 luvun 10 §:n tavoin tarvitsisi
35091: tehtäisiin vasta tämän jälkeen, kannetta ei           kanteen nostamiselle varatussa määräajassa il-
35092: voitaisi tutkia käynnissä olevaan täytäntöön-         moittaa ulosottomiehelle uhalla, että kanne
35093: panoon välittömästi vaikuttavana täytäntöön-          jätettäisiin tutkimatta. Ulosotto olisi keskeyty-
35094: panoriitana.                                          neenä kaksi viikkoa määräajan päättymisestä
35095:    Riitaa käsittelevän tuomioistuimen olisi pyy-      lukien, mutta jatkuisi tämän jälkeen, jollei
35096: dettävä ulosottomiehen lausunto asianosaisen          ulosottomies saisi tuomioistuimen antamaa
35097: tehtyä kysymyksessä olevan ilmoituksensa.             keskeytysmääräystä ja asianosaiselta keskey-
35098: Tuomioistuin voisi myös tässä tapauksessa             tyksen mahdollisesti edellyttämää vakuutta.
35099: kehottaa asianosaista nostamaan kanteen puut-            Täytäntöönpalloriidan Vireillepanijan olisi
35100: tuvia asianosaisia vastaan. Myös kanteen täy-         esitettävä tuomioistuimelle selvitys siitä, että
35101: dentäminen saattaisi olla mahdollista.                kanne on nostettu määräajassa. Tämän vuoksi
35102:    Riita on ennen täytäntöönpanon aloittamista        oikeudelle olisi esitettävä selvitys siitä, koska
35103: saatettu panna vireille muussa tuomioistuimes-        asianosainen on saanut osoituksesta tiedon.
35104: sa kuin 9 luvun 11 §:n 1 momentissa säädetään.        Kun ulosottomies on antanut kirjallisen osoi-
35105: Jos tuomioistuin on yleisten oikeuspaikkaa            tuksen, osoituksesta ilmenisi tiedoksiannon
35106: koskevien säännösten mukaan ollut toimiva!-           ajankohta, jos se on luovutettu asianosaiselle
35107:                                            1994 vp -    HE 23                                        77
35108: 
35109: tai annettu postin kuljetettavaksi. Muusta tie-        aikaisemmin ole ollut mahdollista ottaa huo-
35110: doksiannosta olisi esitettävä asianmukainen tie-       mioon. Keskeytyspäätöksen sisältö saattaisi
35111: doksiantotodistus.                                     myös olla syytä harkita uudelleen, jos esimer-
35112:    Riittävänä määräaikana kanteen nostamisel-          kiksi täytäntöönpanoa turvaavaa ulosmittausta
35113: le on pidetty neljää viikkoa ottaen huomioon,          ei vielä olisi suoritettu.
35114: että kanne riita-asioiden oikeudenkäyntimenet-            Asianosaisten oikeusturva ei vaadi valitusoi-
35115: telyn uudistamisen jälkeen tulee vireille, kun         keutta päätöksestä, jolla kanteen vireillepanon
35116: haastehakemus saapuu tuomioistuimen kansli-            määräaikaa olisi pidennetty. Tätä koskeva
35117: aan (OK 5:1,2). Neljän viikon määräaika olisi          säännös olisi pykälän 1 momentin lopussa. Jos
35118: myös helposti laskettavissa, määräajan päätty-         asianosainen on tehnyt määräajan pidentämistä
35119: essä tavallisesti samana viikonpäivänä kuin            koskevan kirjallisen hakemuksen ja hakemus
35120: tiedoksisaaminen on tapahtunut. Ehdotuksen 9           on hylätty, asianosainen voisi hakea päätök-
35121: luvun 7 §:n perustelun yhteydessä on käsitelty         seen muutosta valittamalla. Tämä olisi perus-
35122: osoituksesta ilmoittamista ja kysymyksessä ole-        teltua, koska asianosainen muutoin menettäisi
35123: van määräajan laskemista. Jos määräaika olisi          oikeutensa vedota väitteeseensä tai vaatimuk-
35124: jo kulunut umpeen ennen pidennyshakemuksen             seensa. Ulosottomiehen olisi tehtävä sekä mää-
35125: saapumista, ulosottomies ei enää voisi suostua         räajan pidentämisestä että hakemuksen hylkää-
35126: hakemukseen.                                           misestä päätös. Jos hakemus on hylätty, olisi
35127:     Kysymystä nykyisen ulosottolain 4 luvun            päätöksestä käytävä ilmi myös päätöksen pe-
35128:  10 §:n mukaisen määräajan palauttamiskelpoi-          rustelut ja päätökseen olisi liitettävä 10 luvun
35129: suudesta on oikeuskirjallisuudessa pidetty jos-        11 §:n valitusosoitus.
35130: sain määrin epäselvänä (Ks. mm. Tauno Ellilä,             Pykälän 2 momentin mukaan kanteen nos-
35131: Oikeudenkäynti ja täytäntöönpano. Porvoo               tamisen laiminlyönti ulosottomiehen tai muu-
35132:  1976 s. 324--327). Koska ehdotuksen mukaiset          toksenhakutuomioistuimen osoituksen mukai-
35133: täytäntöönpanoriitaoikeudenkäynnit          olisivat   sesti johtaa siihen, että asianosainen menettää
35134: vireillä olevaa ulosottoasiaa palvelevia välioi-       oikeutensa vedota kysymyksessä olevaan väit-
35135:  keudenkäyntejä ("prosessia palvelevaa proses-         teeseen tai vaatimukseen siinä ulosottoasiassa.
35136: sia") ja siten niitä koskevat määräajat olisivat       Hän ei enää myöhemmin samassa asiassa voisi
35137: luonteeltaan lähinnä prosessuaalisia, lähdetään        menestyksellisesti esittää samaa väitettä ja saa-
35138: ehdotuksessa siitä, että ne periaatteessa olisivat     da uutta osoitusta täytäntöönpanoriidan nos-
35139: palauttamiskelpoisia. Asianosainen voisi näin          tamiseen tai nostaa riitaa ilman osoitusta. Hän
35140:  ollen hakea korkeimmalta oikeudelta menete-           ei myöskään ulosotosta valittaessaan voisi ve-
35141:  tyn määräajan palauttamista oikeudenkäymis-           dota mainittuun seikkaan. Laiminlyönnistä
35142:  kaaren 31 luvun 17 ja 18 §:n nojalla. Tällöin         seuraisi, että esitetty vaatimus tai väite ei
35143:  korkein oikeus voisi määrätä täytäntöönpanon          muodostuisi ulosottoprosessin esteeksi.
35144:  keskeyttämisestä ulosottolain 3 luvun 13 §:n 3           Jos ulosottomies olisi kuitenkin antanut
35145:  momentin nojalla.                                     osoituksen täytäntöönpanoriitakanteen nosta-
35146:     Määräajan pidentämiseen oikeuttavan hy-            miseen aikaisempaa täytäntöönpanotointa tai
35147:  väksyttävän syyn tulisi olla sellainen, että          päätöstä koskevana valitusaikana tehdyn väit-
35148:  asianosainen ei ole voinut ottaa sitä huomioon.       teen tai vaatimuksen johdosta, osoituksen saaja
35149:  Kysymyksessä voisi olla esimerkiksi oikeuden-         voisi 13 §:n 1 momentin mukaan myös valittaa
35150:  käymiskaaren 12 luvun 28 §:ssä olevaan lailli-        täytäntöönpanotoimesta tai päätöksestä. Hä-
35151:  seen esteeseen rinnastettava tilanne.                 nen ei olisi pakko nostaa kannetta edellisessä
35152:     Säännöksessä ei ole asetettu pidennetylle          kappaleessa mainitulla uhalla. Osoituksen saa-
35153:  määräajalle ylärajaa, mutta selvää on, että uusi      jan tulisi kuitenkin joko nostaa täytäntöön-
35154:  määräaika ei voisi mainittavasti poiketa alku-        panoriitakanne tai valittaa täytäntöönpanotoi-
35155:  peräisestä määräajasta. Säännös ei myöskään           mesta, jotta hän ei menettäisi väitteeseen tai
35156:  suoranaisesti estäisi pidentämästä määräaikaa         vaatimukseen vetoamisoikeuttaan.
35157:  uudelleen, jos asianosainen esittää uuden hy-            Vastaava vetoamisoikeuden menettämisvai-
35158:  väksyttävän syyn. Koska määräajan pidentä-            kutus olisi myös sillä, että asianosainen, joka
35159:  minen keskeyttäisi automaattisesti myös täy-          on nostanut täytäntöönpanoriitakanteen ilman
35160:  täntöönpanon, määräajan pidentäminen uudel-           osoitusta, antaa vireillä olevan asian jäädä
35161:  leen olisi erittäin poikkeuksellista ja pidentämi-    sillensä. Valitessaan oikeusturvakeinokseen
35162:  sen syyn täytyisi olla sellainen, että sitä ei        täytäntöönpanoriidan kantaja joutuisi näin ol-
35163: 78                                        1994 vp -    HE 23
35164: 
35165: Ien samaan asemaan kuin riidan kantaja siinä          kaisu ei ehkä suoraan sitoisi myöhempiä vel-
35166: tapauksessa, että ulosottomies tai muutoksen-         kojia, joita vastaan kannetta ei olisi nostettu.
35167: hakutuomioistuin on antanut riitaa koskevan           Jos täytäntöönpaneriidassa kuitenkin esimer-
35168: osoituksen. Vaikka asianosainen olisi menettä-        kiksi vahvistettaisiin, että sivullinen omistaa
35169: nyt oikeutensa vedota väitteeseen tai vaatimuk-       ulosmitatun esineen, olisi tämä niin vahva
35170: seen, saattaisi asianosaisten kanteen peruutta-       näyttö sivullisen omistusoikeudesta, että ulos-
35171: mista tai sillensä jättämistä koskevalla sopi-        ottomiehen tulisi pääsääntöisesti itseoikaisulla
35172: muksella olla vaikutuksia ulosottomenettelyyn.        peruuttaa myöhempi ulosmittaus. Hyvään
35173: Jos velkoja asianosaisten sopimuksen perusteel-       ulosottotapaan saattaisi myös kuulua, että täy-
35174: la esimerkiksi peruuttaisi hakemuksensa, joh-         täntöönpaneriidan kohteena olevaa omaisuutta
35175: taisi tämä myös täytäntöönpanetoimien pe-             ei ulosmitata uudesta velasta, jos tämä ei
35176: ruuttamiseen.                                         esimerkiksi saatavan vanhentumisen uhatessa
35177:    Asianosainen menettäisi oikeutensa vedota          olisi aivan välttämätöntä. Jos ulosmittaus kui-
35178: väitteeseensä tai vaatimukseensa vain vireillä        tenkin suoritettaisiin, saattaisi uusi velkoja ha-
35179: olevassa ulosottoasiassa. Näin ollen hän voisi        lutessaan mahdollisesti oikeudenkäymiskaaren
35180: laiminlyönnistä huolimatta esittää väitteen uu-       18 luvun säännösten nojalla esiintyä väliintuli-
35181: den ulosottoasian yhteydessä silloinkin, kun          jana aikaisemmassa oikeudenkäynnissä. Ulos-
35182: asianosaiset ovat samat kuin aikaisemmin. Tä-         ottomiehen tulisikin ilmoittaa riidasta velkojal-
35183: mä olisi perusteltua, koska väitteen tai vaati-       le. Sivullisen osoittaminen nostamaan täytän-
35184: muksen johdosta ei vielä olisi annettu tuomio-        töönpaneriita uutta velkajaa vastaan saattaisi
35185: istuinratkaisua. Jos taas asianosainen esittäisi      olla kohtuutonta.
35186: väitteen, joka on aikaisemman ulosottoasian              Jos asianosaisen kannetta ei voitaisi tutkia
35187: yhteydessä jo lainvoimaisesti täytäntöön-             välittömästi ulosottoon vaikuttavana täytän-
35188: panoriidalla ratkaistu, sitoisi annettu ratkaisu      töönpanoriitana, saattaisi asianosaisella siitä
35189: samojen asianosaisten välisessä suhteessa myös        huolimatta jossain tapauksessa olla oikeudellis-
35190: uudessa samalla perusteella tapahtuvassa täy-         ta tarvetta kanteessa vaadittuun ratkaisuun.
35191: täntöönpanossa.                                       Esimerkiksi sivulliselle saattaisi olla täytän-
35192:    Kanne on säännöksen mukaan nostettava              töönpanon päättymisestä huolimatta tärkeää
35193: myös muutoin kuin määräajan suhteen osoi-             saada vahvistetuksi, että velalliselta ulosmitattu
35194: tuksen mukaisesti. Jos kannetta ei esimerkiksi        ja velkojien saatavien suoritukseksi myyty
35195: olisi nostettu kaikkia täytäntöönpaneriidan           omaisuus kuuluikin hänelle. Vaikka kertyneitä
35196: asianosaisia vastaan, seuraisi tästä kaikkien         varoja ei enää saataisikaan takaisin velkojilta,
35197: asianosaisten osalta kyseisessä ulosottoasiassa       sivullinen voisi ehkä kohdistaa velalliseen pe-
35198: väitteeseen tai vaatimukseen vetoamisoikeuden         rusteettoman edun palauttamista koskevan
35199: menetys, koska kannetta ei voitaisi pitää osoi-       vaatimuksen.
35200: tuksen     mukaisena       täytäntöönpanoriitana.        11 §. Täytäntöönpanoriidan käsittely. Tavoit-
35201: Ulosoton selkeydenkin kannalta on perustel-           teena on osoittaa ulosottovalitus ja samaa
35202: tua, että kaikki täytäntöönpaneriidan vastaajat       asiaa koskevat täytäntöönpanoriitakanteet sa-
35203: olisivat täytäntöönpanoa riidan ratkaisun jäl-        maan tuomioistuimeen. Tämän vuoksi pykälän
35204: keen jatkettaessa keskenään samanlaisessa ase-         1 momentissa viitattaisiin 10 luvun 2 §:ään,
35205: massa. Koska kanne tulisi vireille, kun haaste-       jossa on säännös ulosottovalituksen käsittele-
35206: hakemus toimitetaan asianomaisen käräjäoi-            västä käräjäoikeudesta. Säännös olisi poikkeus
35207: keuden kansliaan, ja koska riidan vastaajat           yleisistä riita-asian oikeudenkäyntipaikkaa kos-
35208: voitaisiin haastaa samalla haastehakemuksella,        kevista säännöksistä. Täytäntöönpaneriidan
35209: ei omaksuttu näkemys johtaisi myöskään täy-           käsitteleminen samassa tuomioistuimessa kuin
35210: täntöönpaneriidan kantajan osalta kohtuutta-          ulosottovalituskin olisi kuitenkin täytäntöön-
35211: maan lopputulokseen. Mikäli riita pantaisiin          panon tehokkuusvaatimus huomioon ottaen
35212: osoituksen vastaisesti vireille väärässä tuomio-      perusteltua. Myös asianosaisten oikeusturvan
35213: istuimessa, jätettäisiin se tästäkin syystä täytän-   kannalta samaa ulosottoasiaa koskevan vali-
35214: töönpanoriitana tutkimatta.                           tuksen ja täytäntöönpaneriidan käsitteleminen
35215:    Teoriassa olisi mahdollista, että täytäntöön-      samassa tuomioistuimessa olisi parannus. Ulos-
35216: paneriidan kohteena oleva omaisuus ulosmita-          ottovalituksen ja täytäntöönpaneriidan kokoa-
35217: taan uusien velkojien saatavista riidan ollessa       minen samaan tuomioistuimeen on perustelta-
35218: vireillä. Täytäntöönpaneriidassa annettu rat-         vissa myös oikeussystemaattisilla syillä; täytän-
35219:                                           1994 vp -    HE 23                                         79
35220: 
35221: töönpanoriita on sitä ulosottomenettelyä, joka           Pykälän 2 momentin mukaan käräjäoikeu-
35222: on kyseiseen kanteeseen antanut aiheen, palve-        den olisi heti lähetettävä jäljennös haastehake-
35223: leva ja muotoava välioikeudenkäynti, eräänlai-        muksesta tiedoksi ulosottomiehelle ja pyydettä-
35224: nen apuprosessi.                                      vä tämän lausunto asiasta, jos täytäntöön-
35225:     Ehdotuksen 10 luvun 2 §:n mukaisesti kaikki       panoriita on pantu vireille ilman ulosottomie-
35226: käräjäoikeudet eivät tutkisi ulosottovalituksia       hen osoitusta. Lausunto olisi pyydettävä siinä-
35227: eivätkä näin ollen myöskään täytäntöön-               kin tapauksessa, että täytäntöönpano on alka-
35228: panoriitoja. Käräjäoikeuksien tuomiopiireistä         nut vasta riidan vireilletulon jälkeen ja
35229: sanotuissa asioissa säädettäisiin asetuksella.        asianosainen on ilmoittanut tuomioistuimelle
35230: Ulosottovalitusta käsittelevän käräjäoikeuden         täytäntöönpanon alkamisesta. Lausunnon pyy-
35231: istunto voitaisiin tarvittaessa pitää asetuksen       täminen olisi välttämätöntä tuomioistuimen ja
35232: mukaisessa tuomiopiirissä olevassa muunkin            ulosottomiehen välisen tiedonkulun turvaami-
35233: käräjäoikeuden istuntopaikassa (ehd. l 0:13,1 ).      seksi. Ulosottomiehen tulisi olla selvillä tuo-
35234: Tarkoitus on, että tätä säännöstä sovellettaisiin     mioistuimessa vireillä olevista, täytäntöön-
35235: tarvittaessa myös täytäntöönpanoriidan käsit-         panoon liittyvistä oikeudenkäynneistä. Tuo-
35236: telyyn.                                               mioistuimen puolestaan olisi riidan asianmu-
35237:     Säännös koskisi sekä kiinteään että irtaimeen     kaisen ratkaisemisen turvaamiseksi saatava
35238: omaisuuteen kohdistuvia täytäntöönpanoriito-          ulosottomiehen lausunto asiasta.
35239: ja. Täytäntöönpanoriitaa koskevassa osoituk-             Ulosottomiehen tulisi lausunnossaan ottaa
35240:  sessa olisi 7 §:n mukaisesti mainittava riidan       kantaa muun muassa siihen, onko kysymykses-
35241:  käsittelevä käräjäoikeus.                            sä 6 §:ssä tarkoitettu täytäntöönpanoriita ja
35242:     Ulosoton tulisi tapahtua mahdollisimman           onko riita pantu vireille asianmukaisesti. Sa-
35243: joutuisasti ilman viivytyksiä. Koska täytän-          malla tuomioistuin saisi tiedon siitä, missä
35244:  töönpanoriita on välittömässä yhteydessä             vaiheessa täytäntöönpano on ja voidaanko
35245:  käynnissä olevaan ulosottoon, riita tulisi kai-      kannetta enää tutkia täytäntöönpanoriitana.
35246:  kissa oikeusasteissa käsitellä kiireellisenä.        Lausunnolla voisi olla vaikutuksia siihenkin,
35247:     Täytäntöönpanoriidan nostamiseen annettu          annetaanko asiassa täytäntöönpanon keskey-
35248:  osoitus keskeyttää ehdotuksen 14 §:n 2 momen-        tysmääräys.
35249:  tin mukaisesti täytäntöönpanon, kunnes kaksi            Koska asianosaisten etu ja esimerkiksi täy-
35250:  viikkoa on kulunut kanteen vireillepanomäärä-        täntöönpanon keskeyttäminen edellyttävät, että
35251:  ajan päättymisestä. Täytäntöönpanon keskey-          he ilmoittavat tuomioistuimelle vireillä olevasta
35252:  tys jatkuu tämän jälkeen vain, jos täytäntöön-       täytäntöönpanosta, ei ole kovin todennäköistä,
35253:  panoriitaa käsittelevä tuomioistuin näin mää-        että tuomioistuimessa pantaisiin vireille välittö-
35254:  rää. Tämän vuoksi on katsottu, että tuomiois-        mästi täytäntöönpanoon liittyvä riita-asia il-
35255:  tuimen tulisi heti ratkaista asianosaisen esittä-    man, että ulosottoasiasta ilmoitettaisiin tuo-
35256:  mä keskeytyspyyntö. Asiasta voisi 14 §:n 3           mioistuimelle. Tällöin voisi olla kysymys pyr-
35257:  momentin mukaisesti päättää käräjäoikeudessa         kimyksestä asia tuomioistuimelta ja ulosotto-
35258:  yksi tuomari kansliassa heti haastehakemuksen        mieheltä salaten hankkia asianosaisen asemaa
35259:  saavuttua ja määräys voitaisiin antaa väliaikai-     ulosotossa parantava tuomioistuinratkaisu.
35260:  sesti vastapuolta kuulematta. Keskeytyspyyntö        Kuitenkaan esimerkiksi omistusoikeutta koske-
35261:  voitaisiin esittää myös myöhemmin ja milloin         va ratkaisu ei välttämättä aina sitoisi niitä
35262:  tahansa täytäntöönpanoriidan käsittelyn aika-        asianosaisia, joita ei olisi haastettu mukaan
35263:  na. Keskeytysmääräyksen antaminen tai esite-         riitaan.
35264:  tyn pyynnön hylkääminen tulisi ratkaista täy-           Käräjäoikeuden olisi tarvittaessa kehotettava
35265:  täntöönpanon        keskeyttämistä       koskevien   nostamaan kanne myös puuttuvia asianosaisia
35266:   14-18 §:n mukaisesti.                               vastaan, jos täytäntöönpanoriita on pantu vi-
35267:      Jos käräjäoikeuden täytäntöönpanoriidassa        reille ilman osoitusta. Erityisesti ulosottomie-
35268:   antamasta ratkaisusta on valitettu hovioikeu-       hen tulisi lausunnossaan ottaa kantaa siihen,
35269:   teen, myös hovioikeuden tulisi heti ratkaista       onko asia tullut vireille kaikkia tarvittavia
35270:   valituskirjelmässä esitetty keskeytyspyyntö.        ulosoton asianosaisia vastaan. Käräjäoikeuden
35271:   Hovioikeudessa asiasta voisi 14 §:n 3 momentin      tulisi myös itse pyrkiä selvittämään asiaa kyse-
35272:   nojalla päättää yksi jäsen. Myös tällöin asia       lyoikeuttaan hyväksi käyttäen. Käräjäoikeuden
35273:   voitaisiin ratkaista väliaikaisesti vastapuolta     tulisi asettaa lisäkanteen nostamiselle määräai-
35274:   kuulematta.                                         ka. Jos lisäkannetta ei nostettaisi, asianosainen
35275: 80                                        1994 vp -    HE 23
35276: 
35277: menettäisi oikeuden vedota väitteeseen tai vaa-       ulosottoa koskevia valituksia ei olisi säännök-
35278: timukseen kysymyksessä olevassa ulosottoasi-          sen 1 momentin käräjäoikeudessa vireillä, toi-
35279: assa. Näin ollen kannetta ei voitaisi enää tutkia     sessa käräjäoikeudessa vireillä olevan riita-
35280: täytäntöönpanoriitana.                                asian siirtäminen olisi tuskin tarkoituksenmu-
35281:    Täytäntöönpanoriitakanne estää 9 luvun             kaista. Kysymyksessä olevan siirtämisenkin
35282: 13 §:n säännösten mukaan ulosottovalituksen           osalta noudatettaisiin säännöksen 3 momentin
35283: tutkimisen kanteessa tarkoitetuilta osin. Tämän       viimeisen lauseen nojalla soveltuvin osin ehdo-
35284: vuoksi käräjäoikeuden on heti ilmoitettava            tuksen 10 luvun 15 §:n säännöksiä. Siirtäminen
35285: täytäntöönpanoriidasta kanteen nostajan teke-         voisi tapahtua asianosaisen tai tuomioistuimen
35286: maa ulosottovalitusta tutkivalle tuomiois-            aloitteesta eikä siirtämistä koskevaan päätök-
35287: tuimelle. Jos samaa väitettä tai vaatimusta           seen saisi hakea muutosta.
35288: koskeva ulosottovalitus olisi jo lainvoimaisesti         Jos osoitus täytäntöönpanoriidan nostami-
35289: ratkaistu, kannetta ei enää 6 §:n 2 momentti          seen olisi annettu väärään tuomioistuimeen ja
35290: huomioon ottaen voitaisi tutkia täytäntöön-           asianosainen olisi toiminut osoituksen mukai-
35291: panoriitana. Tämä johtuu täytäntöönpanorii-           sesti, käräjäoikeuden tulee siirtää asia 3 mo-
35292: dan ja valituksen suhdetta koskevien säännös-         mentin nimenomaisen säännöksen perusteella
35293: ten ratiostakin: jos asianosainen olisi valinnut      oikeaan tuomioistuimeen. Siirtäminen, joka ei
35294: oikeusturvakeinokseen ulosottovalituksen ja           olisi tuomioistuimen harkinnassa, tulee suorit-
35295: valitus kanteessa tarkoitetun väitteen tai vaati-     taa viran puolesta. Ulosottomiehen tuomiois-
35296: muksen osalta olisi lainvoimaisesti ratkaistu,        tuinta koskeva virheellinen osoitus ei saa joh-
35297: asianosainen ei enää voisi saattaa samaa kysy-        taa osoituksen mukaisesti toimineen asianosai-
35298: mystä täytäntöönpanoriitana käsiteltäväksi.           sen oikeuksien menetykseen, ja toisaalta täy-
35299: Jos asianosaisen esittämä väite tai vaatimus on       täntöönpanoriidat tulisi aina pyrkiä käsittele-
35300: muutoksenhakutuomioistuimen            päätöksellä    mään säännöksen 1 momentin mukaan mää-
35301: ulosottovalituksen yhteydessä lainvoimaisesti         räytyvässä käräjäoikeudessa. Ehdotuksen 10
35302: ratkaistu, ulosottomieskään ei voisi täytän-          luvun 15 §:n säännökset huomioon ottaen tä-
35303: töönpanon jatkuessa enää antaa samaan väit-           hänkään siirtämiseen ei saisi hakea muutosta ja
35304: teeseen tai vaatimukseen perustuvaa täytän-           esimerkiksi täytäntöönpanon keskeyttämisestä
35305: töönpanoriitaosoitusta.                               annettu määräys pysyisi voimassa, kunnes kä-
35306:    Jos kanne asiassa, joka voisi olla täytäntöön-     räjäoikeus, johon asia on siirretty, toisin mää-
35307: panoriidan kohteena, on 9 §:n 2 momentin              rää. Jos asia olisi virheestä huolimatta pantu
35308: mukaisesti pantu vireille jo ennen täytäntöön-        vireille oikeassa käräjäoikeudessa, asia voitai-
35309: panon aloittamista, asia on saattanut tulla           siin ehdotuksen 10 luvun 11 §:n 4 momentin
35310: laillisesti vireille muussa kuin 1 momentissa         nojalla käsitellä.
35311: mainitussa käräjäoikeudessa. Pykälän 3 mo-
35312: mentin mukaan asia voitaisiin tällöin käsitellä          Momentin lopussa on jo edellä mainittu
35313: loppuun sanotussa tuomioistuimessa tai siirtää        viittaus 10 luvun 11 §:n 4 momenttiin ja
35314: pykälän 1 momentin mukaan määräytyvään                 15 §:ään. Jos ulosottomiehen antama täytän-
35315: käräjäoikeuteen. Siirtämiseen ei kuitenkaan tu-       töönpanoriitaa koskeva osoitus olisi muulla
35316: lisi ryhtyä, ellei se olisi tarkoituksenmukaista.     kuin edellisessä kappaleessa käsitellyllä tavalla
35317:     Siirtämisen tarkoituksenmukaisuutta harkit-       virheellinen eikä virhe olisi ollut selvästi havait-
35318: taessa tulisi esimerkiksi ottaa huomioon, missä       tavissa, täytäntöönpanoriita olisi pantu lailli-
35319: vaiheessa asian käsittely on. Jos asiaa olisi jo      sesti vireille, mikäli asianosainen olisi noudat-
35320: käsitelty suullisessa valmistelussa tai asia olisi    tanut osoitusta tai mitä asiasta säädetään.
35321: edennyt riita-asian pääkäsittelyyn, siirtäminen       Asianosaisen tulee voida luottaa täytäntöön-
35322: olisi tuskin tarkoituksenmukaista. Jos käräjä-        panoriitaa koskevaan osoitukseen. Selvään vir-
35323: oikeudessa jo vireillä olevassa riidassa olisi        heeseen asianosainen ei kuitenkaan voisi vedo-
35324: kysymys paljon muustakin kuin ulosottoon              ta, esimerkiksi väärin merkittyyn vuosilukuun.
35325: vaikuttavista väitteistä ja vaatimuksista, ei siir-      Jos asia olisi selvästi sellainen, että osoitusta
35326: täminen olisi mahdollista. Harkinnassa voitai-        täytäntöönpanoriidan nostamiseen ei olisi voitu
35327: siin ottaa huomioon myös siirtämisestä asian-         antaa, tuomioistuimen tulisi jättää kanne täy-
35328: osaisille aiheutuvat hankaluudet sekä missä           täntöönpanoriitana tutkimatta. Jos osoitus olisi
35329: vaiheessa ulosotto on. Jos täytäntöönpano olisi       puutteellinen esimerkiksi täytäntöönpanoriidan
35330: keskeytetty odottamaan riidan ratkaisua ja            asianosaisten osalta, tuomioistuimen tulisi ke-
35331:                                          1994 vp -    HE 23                                        81
35332: 
35333: hottaa asianosaista nostamaan kanne myös             panoriidan voittanut osapuoli on nostanut
35334: puuttuvia asianosaisia vastaan.                      kanteen sellaisesta seikasta, joka olisi voitu
35335:    Täytäntöönpanoriitaan voitaisiin sanotun          selvittää ulosottomenettelyssäkin esimerkiksi
35336: viittaussäännöksen nojalla soveltaa myös 10          asiakirjanäyttönä. Samoin jos vastaaja ei ole
35337: luvun 15 §:n 1 momenttia. Täytäntöönpanoriita        aktiivisesti vastustanut kannetta tai vaatinut
35338: voitaisiin näin ollen siirtää toiseen tuomiois-      toimitusta, voitaisiin määrätä, että asianosais-
35339: tuimeen sillä perusteella, että siellä on vireillä   ten on pidettävä oikeudenkäyntikulunsa vahin-
35340: täytäntöönpanoriita, joka koskee samalla pe-         konaan. Sanotuille kannanoloille saataisiin tu-
35341: rusteella tapahtunutta täytäntöönpanoa ja jos-       kea esimerkiksi uudesta oikeudenkäymiskaaren
35342: sa epäselvyys johtuu samoista väitteistä ja          21 luvun 4 §:stä. Jos osoitus olisi annettu
35343: vaatimuksista kuin myöhemmässäkin täytän-            virheellisesti, asianosainen voisi vahingonkor-
35344: töönpanossa. Toisella paikkakunnalla myö-            vauslain nojalla vaatia korvausta vahingosta
35345: hemmin tapahtuvan täytäntöönpanon yhtey-             valtiolta, mikäli korvauksen tuomitsemisen
35346: dessä ei kuitenkaan enää tulisi antaa uutta          edellytykset olisivat olemassa.
35347: osoitusta riidan nostamiseen, jos väitteet, vaa-         12 §. Täytäntöönpanoriidan vaikutus ulosotto-
35348: timukset ja asianosaiset ovat samat kuin aikai-      asian käsittelyyn. Ulosottomiehen tai tuomiois-
35349: semmassa täytäntöönpanoriidassa. Aikaisem-           tuimen osoitus täytäntöönpanoriidan nostami-
35350: min nostetun täytäntöönpanoriidan ratkaisu           seen keskeyttäisi 14 §:n 2 momentin mukaisesti
35351: olisi voimassa myös toisessa ulosottoasiassa,        määräajaksi täytäntöönpanon. Tuomioistuin,
35352: jossa on samat asianosaiset.                         jossa täytäntöönpanoriita on vireillä, voisi
35353:     Siirtäminen voisi tulla kysymykseen myös         14 §:n 3 momentin nojalla keskeyttää täytän-
35354: silloin, kun sivullinen ajaa täytäntöönpanorii-      töönpanon. Ilman osoitusta nostettu täytän-
35355: takannetta asiassa, jossa velkoja samalla perus-     töönpanoriita johtaisi täytäntöönpanon kes-
35356: teella eri paikoissa vaatii suoritusta samalta       keyttämiseen vain tuomioistuimen määräykses-
35357: velalliselta ja sivullinen väittää omistavaosa eri   tä.
35358: paikoissa olevan ulosmitatun omaisuuden.                Viittaussäännös täytäntöönpanon keskeyttä-
35359: Koska kysymyksessä olisi eri omaisuus, ulos-         mistä koskeviin 14 §:n säännöksiin otettaisiin
35360:  ottomiehen olisi 9 luvun 6 §:ssä ehdotetuilla        12 §:n 1 momenttiin. Jos täytäntöönpanoa ei
35361: edellytyksillä annettava osoitus myös myöhem-        täytäntöönpanoriidan vuoksi määrättäisi kes-
35362: min ulosmitatun omaisuuden osalta sivullisen         keytettäväksi, ulosottomiehen tulisi heti 14 §:n
35363: väitteiden johdosta. Tällöin eri käräjäoikeuk-       2 momentin määräajan päätyttyä jatkaa täy-
35364:  sissa vireillä olevat täytäntöönpanoriidat voi-     täntöönpanoa mahdollisesti vireillä olevasta
35365:  taisiin siirtää käsiteltäväksi samassa tuomiois-    täytäntöönpanoriidasta huolimatta. Riippu-
35366:  tuimessa. Voitaisiin ehkä myös katsoa, että         matta siitä, onko täytäntöönpano keskeytetty
35367:  ulosottomies voisi käsittelyn nopeuttamiseksi       vai ei, ulosottomiehen tulisi täytäntöönpanorii-
35368:  antaa osoituksen suoraan siihen käräjäoikeu-        dan ratkaisun jälkeen ottaa riidassa annettu
35369:  teen, jossa riita on jo vireillä; asianosaisella    ratkaisu täytäntöönpanon perusteeksi ja jatkaa
35370:  olisi oikeus toimia osoituksen mukaisesti ja        täytäntöönpanoa tai peruuttaa se.
35371:  käräjäoikeus olisi siirtosäännöskin huomioon           Täytäntöönpanoriidan ratkaisevan tuomiois-
35372:  ottaen oikeudenkäymiskaaren 18 luvun sään-          tuimen tulisi ottaa täytäntöönpanon jatkami-
35373:  nösten nojalla toimivaltainen käsittelemään asi-    nen tai peruuttaminen huomioon määrätessään
35374:  an.                                                  16 §:n 1 momentin mukaisesti keskeytysmäärä-
35375:     Tarkemmat säännökset siirtämismenettelystä       yksen voimassaolosta. Jos keskeytys olisi mää-
35376:  olisivat 10 luvun 15 §:n 1 momentissa. Siirtä-      rätty olemaan voimassa siihen saakka, kun
35377:  mispäätökseen ei viimeksi mainitun pykälän 2        täytäntöönpanoriidassa annettava ratkaisu saa
35378:  momentin kielto huomioon ottaen saisi hakea         lainvoiman, tulisi ulosottomiehen jatkaa täy-
35379:  muutosta.                                           täntöönpanoa tai peruuttaa se vasta sen jäl-
35380:     Ulosottolakiin ei tulisi säännöstä täytäntöön-   keen, kun hänelle on esitetty selvitys lainvoi-
35381:  panoriidan oikeudenkäyntikuluista. Yleensä          maisuudesta.
35382:  voitaisiin noudattaa oikeudenkäymiskaaren              Jos täytäntöönpano, jota ei olisi keskeytetty,
35383:  mukaista pääsääntöä siitä, että hävinneen on        olisi jatkunut niin pitkälle, että ulosmitattu
35384:  korvattava vastapuolen oikeudenkäyntikulut.         omaisuus olisi jo myyty, voisi täytäntöön-
35385:  Tästä pääsäännöstä poikkeaminen saattaisi olla      panoriidan ratkaisulla olla vaikutusta vain
35386:  perusteltua etenkin silloin, kun täytäntöön-        myynnissä kertyneiden varojen jakamiseen.
35387:  II   340171K
35388: 82                                       1994 vp -    HE 23
35389: 
35390:    Pykälän 2 momentin säännös turvaisi siinä-        täytäntöönpanon turvaava ulosmittaus (ehd.
35391: kin tapauksessa, että täytäntöönpanoa ei olisi       9:6,4 sekä 9:14,4 ja 9:15,1). Jos ulosottomies
35392: keskeytetty, täytäntöönpanossa kertyneiden va-       täytäntöönpanoriitaosoitusta antamatta tekee
35393: rojen ohjaamisen oikealle henkilölle. Varoja ei      täytäntöönpanotoimen, asianosainen voisi va-
35394: saisi nostaa muutoin kuin vakuutta vastaan,          littaa täytäntöönpanotoimesta eikä ulosotto-
35395: jos täytäntöönpanoriidassa annettu tuomio ei         mies enää saman väitteen tai vaatimuksen
35396: olisi vielä saanut lainvoimaa. Jos varat täytän-     johdosta voisi antaa osoitusta. Asianosainen
35397: töönpanoriidassa annetun ratkaisun mukaan            voisi myös valitusajan kuluessa tai valitettuaan,
35398: kuuluisivat muulle henkilölle kuin sille, joka on    mutta ennen valituksen lainvoimaista ratkaise-
35399: ne vakuutta vastaan nostanut, rahat olisi pa-        mista, nostaa kanteen ilman osoitusta.
35400: lautettava ulosottomiehelle tai suoritus voitai-         Jos asianosainen vasta valitusaikana ennen
35401: siin ottaa asetetusta vakuudesta. Vakuuden           täytäntöönpanotoimen lainvoimaiseksi tuloa ja
35402: tulisikin kattaa sekä ulosottomieheltä nostetta-     valituskirjelmää ulosottomiehelle toimittamatta
35403: va määrä että sille laskettava korko.                tekee 6 §:n 1 momentissa tarkoitetun väitteen
35404:    Selvää on, että kielto nostaa kertyneet varat     tai vaatimuksen, ulosottomies voisi tämän py-
35405: ilman vakuutta koskisi vain niitä varoja, joiden     kälän 1 momentin mukaan antaa osoituksen
35406: jakoon täytäntöönpanoriidalla voi olla vaiku-        täytäntöönpanoriidan nostamiseen. Osoitukses-
35407: tusta.                                               ta huolimatta asianosainen voisi tällöin myös
35408:    Koska täytäntöönpanoriidan vireilletulo ai-       valittaa täytäntöönpanotoimesta, koska ei voi-
35409: heuttaa rajoituksen kertyneiden varojen nosta-       da pitää hyväksyttävänä, että asianosainen
35410: miseen, on täytäntöönpanoriita tästäkin syystä       valitusaikana annetun osoituksen johdosta me-
35411:  11 §:n 1 momentin mukaisesti käsiteltävä kii-       nettäisi oikeutensa valittaa jo suoritetusta täy-
35412: reellisenä. Erityisen tärkeä olisi pyrkiä nopeasti    täntöönpanotoimesta. Jos myös käräjäoikeus
35413: ratkaisemaan, onko asianosaisen ilman ulosot-        ulosottovalitusta käsitellessään päätyisi osoi-
35414: tomiehen osoitusta nostama kanne 6 §:n 1              tuksen antamiseen, asianosainen ei enää voisi
35415: momentissa tarkoitettu täytäntöönpanoriita-           valittaa täytäntöönpanotointa koskevasta kärä-
35416: kanne. Jos ulosottomiehen lausunnosta ilme-          jäoikeuden päätöksestä niiltä osin kuin asia on
35417: nee, että asianosaisen nostama kanne ei ole           osoitettu käsiteltäväksi täytäntöönpanoriitana
35418: täytäntöönpanoriita ja tuomioistuinkin pitää          (ehd. 9:6,4).
35419: tätä selvänä, tulisi näiltä osin pyrkiä mahdol-          Jos asianosainen edellisessä kappaleessa mai-
35420: lisimman nopeasti antamaan ratkaisu täytän-           nitussa tilanteessa kuitenkin nostaisi kanteen
35421:  töönpanoriidan tutkimatta jättämisestä. Kanne        ulosottomiehen osoituksen mukaisesti, mahdol-
35422: voitaisiin tämän jälkeen tutkia muuna riita-          linen valitus jätettäisiin muutoksenhakutuo-
35423: asiana, jos asianosainen tätä vaatisi ja tutkimi-     mioistuimessa täytäntöönpanoriitana ratkaista-
35424:  nen muutoin olisi mahdollista. Vaikka täytän-        vaksi saatetuilta osin tutkimatta. Jos asianosai-
35425:  töönpanoriitakanne jätettäisiinkin tutkimatta,       nen ei panisi täytäntöönpanoriitaa vireille osoi-
35426: voitaisiin kertyneet varat nostaa ilman vakuut-       tuksen mukaisesti eikä myöskään valittaisi täy-
35427:  ta vasta sen jälkeen, kun tutkimatta jättämistä      täntöönpanotoimesta tai ulosottomiehen pää-
35428:  koskeva päätös olisi saanut lainvoiman.              töksestä, menettäisi hän 10 §:n 2 momentin
35429:     13 §. Täytäntöönpanoriidan ja ulosottovalituk-    mukaisesti oikeutensa vedota väitteeseen tai
35430: sen suhde. Koska asianosaiset voivat yhtä aikaa       vaatimukseen kysymyksessä olevassa ulosotto-
35431:  sekä valittaa täytäntöönpanotoimesta että pan-       asiassa. Koska ulosottovalitus toimitetaan
35432:  na vireille täytäntöönpanoriidan ulosottomie-        ulosottomiehen kansliaan, ulosottomies olisi
35433:  hen osoituksesta tai ilman osoitusta, on tarpeen     selvillä valituksen tekemisestä. Täytäntöön-
35434: säännellä ulosoton muutoksenhaun ja välioi-           panoriitakanteen nostamisesta ulosottomies
35435:  keudenkäynnin välinen suhde.                         saisi tiedon käräjäoikeudelta, jos oikeus on
35436:    Jos asianosainen esittää väitteensä tai vaati-     antanut keskeytysmääräyksen. Ulosottomies
35437:  muksensa ennen täytäntöönpanotoimen suorit-          voisi myös kanteen nostamisen määräajan pää-
35438:  tamista, ulosottomies voisi antaa osoituksen         tyttyä itse tiedustella asiaa käräjäoikeudesta.
35439:  täytäntöönpanoriitakanteen nostamiseen ja            Jos valitusta ei olisi tehty ja kanteen nostami-
35440:  keskeyttäisi tällöin täytäntöönpanon. Osoituk-       nen laiminlyötäisiin, ulosottomies voisi jatkaa
35441:  sen antamista koskevaan päätökseen ja keskey-        täytäntöönpanoa niin kuin väitettä tai vaati-
35442:  tyspäätökseen ei saisi hakea muutosta, vaikka        musta ei olisi esitettykään.
35443:  keskeytyspäätökseen sisältyisikin esimerkiksi           Täytäntöönpanoriitaa koskeva ulosottomie-
35444:                                            1994 vp -    HE 23                                         83
35445: 
35446: hen osoitus saattaisi koskea vain osaa ulosmi-         vaikuttavalla tavalla jätetty ulosmittaamaHa ja
35447: tatusta omaisuudesta. Muilta osin mahdollises-         sivullinen ulosmittauksen jälkeen väittää, että
35448: ti tehty valitus tulisi tutkia täytäntöönpanorii-      jokin muu kuin velkojan tarkoittama, samalla
35449: takanteen nostamisesta huolimatta.                     perusteella ja samalla yhteydessä ulosmitattu
35450:     Täytäntöönpanoriita olisi näin ollen suhtees-      omaisuus kuuluu hänelle, voitaisiin sivullinen,
35451: sa valitukseen pääsääntöisesti ensisijainen:           jos hän ei ole tehnyt valitusta, osoittaa nosta-
35452: ulosottovalitus jätettäisiin täytäntöönpanoriita-      maan täytäntöönpanoriita 6 §:ssä säädetyin
35453: na ratkaistavaksi saatetuilta osin tutkimatta          edellytyksin. Velkajan muuta omaisuutta kos-
35454: lukuun ottamatta nyt kysymyksessä olevaa               keva valitus voitaisiin tutkia täytäntöön-
35455: 13 §:n 1 momentin tilannetta, jossa osoitus on         panoriidasta riippumatta ja tuomioistuin voisi
35456: annettu aikaisempaa täytäntöönpanotointa               6 §:n mukaisesti osoittaa velkojankin nosta-
35457: tai päätöstä koskevana valitusaikana ja asian-         maan täytäntöönpanoriitakanteen.
35458: osainen voi osoituksesta huolimatta valittaa              Jos ulosottoasiassa ei ole annettu osoitusta
35459: täytäntöönpanotoimesta          tai    päätöksestä.    täytäntöönpanoriidan nostamiseen eikä asian-
35460: Muussa tapauksessa laiminlyönti nostaa täy-            osainen ole ilman osoitusta nostanut täytän-
35461: täntöönpanoriitakanne osoituksen mukaisesti            töönpanoriitaa, voisivat ulosottomies tai myö-
35462: johtaisi ulosottovalituksen tutkimatta jättämi-        hemmästä täytäntöönpanotoimesta tehtyä vali-
35463: seen niiltä osin kuin asia on osoitettu ratkais-       tusta käsittelevä tuomioistuin jo suoritettujen
35464:  tavaksi täytäntöönpanoriitana. Myös silloin           täytäntöönpanotoimien         lainvoimaisuudesta
35465:  kun riita on pantu vireille ilman osoitusta,          huolimatta 6 §:n 2 momentin nojalla antaa
35466:  ulosottovalitus jätettäisiin sanotulla tavalla tut-   osoituksen täytäntöönpanoriidan nostamiseen,
35467:  kimatta. Tätä koskeva säännös olisi 13 §:n 2          jos asianosaisen väitettä tai vaatimusta ei olisi
35468:  momentissa.                                           ulosottomiehen tai muutoksenhakutuomioistui-
35469:     Poikkeuksellisessa tilanteessa voisi käydä         men toimella tai päätöksellä Jainvoimaisesti
35470:  niinkin, että asiassa, jossa on annettu osoitus       ratkaistu. Täytäntöönpanoriidan lopputulos
35471:  täytäntöönpanoriidan nostamiseen, muulla pe-          voitaisiin kuitenkin jo aikaisemmin mainitulla
35472:  rusteella tehty ulosottovalitus johtaa jo suori-      tavalla ottaa huomioon vain niissä rajoissa,
35473:  tetun täytäntöönpanotoimen kumoamiseen. Jos           kun se täytäntöönpanon kulloinenkin vaihe
35474:  esimerkiksi ulosmittauskiellon alaiseen omai-         huomioon ottaen on mahdollista. Jos sivullisen
35475:  suuteen kohdistunut ulosmittaus kumotaan,             väitteeseen perustuva kanne tulee vireille vasta
35476:  velallisen maksuväitettä tai sivullisen omistus-      lainvoimaisen huutokaupan jälkeen, ei sivulli-
35477:  oikeutta koskevan täytäntöönpanoriidan käsit-         nen voisi enää saada omaisuuttaan takaisin.
35478:  telemiseen ei enää olisi oikeudellista tarvetta.         Pykälän 2 momentissa säädettäisiin jo edellä
35479:  Tällöin täytäntöönpanoriita jätettäisiin tutki-       mainitulla tavalla, että ulosottovalitus jätettäi-
35480:  matta. Samanlainen olisi tilanne silloinkin, kun      siin täytäntöönpanoriitakanteessa mainituilta
35481:  ulosmittaus kumottaisiin siitä syystä, että riit-     osin tutkimatta myös silloin, kun asianosainen,
35482:   tävää kertymää ei olisi odotettavissa. Koska         joka on valittanut ulosottotoimesta, panee rii-
35483:   täytäntöönpanoriita on ulosottoasiaan nähden         dan vireille ilman osoitusta. Asianosainen saisi
35484:   alisteinen prosessi, katoaisi täytäntöönpanorii-     siis tekemästään valituksesta riippumatta nos-
35485:   dan tutkimisen tarve ensisijaisen prosessin eli      taa täytäntöönpanoriitaa koskevan kanteen tä-
35486:   ulosoton edellytysten lakatessa. Asiaa koskevaa      män luvun 6 pykälän 3 momentissa olevasta
35487:   erillistä mainintaa säännöksissä ei ole pidetty      ulosottomiestä koskevasta kiellosta huolimatta.
35488:   tarpeellisena, koska sanotun lopputuloksen           Ulosottovalitus jätettäisiin 10 §:n 2 momentin
35489:   voidaan katsoa johtuvan yleisistä prosessioi-        säännös huomioon ottaen tutkimatta myös
35490:   keudellisista periaatteista.                         silloin, kun asianosainen antaisi ilman osoitus-
35491:      Jos joku muu kuin valittaja 8 §:n mukaisesti      ta nostamansa kanteen jäädä sillensä. Asian-
35492:   olisi osoitettava nostamaan täytäntöönpanorii-       osainen olisi menettänyt oikeutensa vedota
35493:   takanne, olisi osoituksen antaminen valitukses-      väitteeseensä tai vaatimukseensa kysymyksessä
35494:   ta huolimatta mahdollista. Yhden asianosaisen        olevassa ulosottoasiassa.
35495:   valitus ei estä muita asianosaisia nostamasta
35496:   täytäntöönpanoriitakannetta joko ulosottomie-
35497:   hen osoituksesta tai ilman osoitusta. Jos esi-       Täytäntöönpanon keskeyttäminen
35498:   merkiksi velkoja valittaa sillä perusteella, että
35499:   sivullisen omaisuutta on täytäntöönpanoon              14 §. Keskeytysmääräyksen antaminen. Koska
35500: 84                                      1994 vp -    HE 23
35501: 
35502: nykyisessä ulosottolaissa ei ole itseoikaisusään-   nökseen ei ehdoteta muutoksia. Ottaen huo-
35503: nöksiä eikä välioikeudenkäyntiä koskevaa            mioon ulosottolain nykyiset 10 luvun 14 §:n ja
35504: yleissäännöstä, puuttuu laista myös täytän-         15 §:n 1 momentin säännökset, joita vastaavat
35505: töönpanon keskeyttämistä koskeva sääntely           säännökset tulisivat ehdotuksen 9 ja 10 lukuun,
35506: sanetuilta osin.                                    sekä oikeudenkäymiskaaren 30 luvun 23 §:n,
35507:    Ulosottomiehen on nykyisen ulosottolain 4        korkein oikeus voisi päättää täytäntöönpanon
35508: luvun 10 §:n 1 momentin mukaan keskeytettävä        keskeyttämisestä sekä ulosoton perustetta kos-
35509: täytäntöönpane osoittaessaan sivullisen aja-        kevaa valitusta että varsinaista ulosottovalitus-
35510: maan kannetta omistusoikeutensa vahvistami-         ta käsitellessään. Korkein oikeus päättää ny-
35511: seksi. Myös ulosotonhaltija voi antaa keskey-       kyisen ulosottolain 3 luvun 13 §:n 3 momentin
35512: tysmääräyksen osoituksen antaessaan. Uudet 9        mukaisesti täytäntöönpanon keskeyttämisestä
35513: luvun keskeytyssäännökset korvaisivat 4 luvun       myös tuomion purkamista ja menetetyn mää-
35514: 10 §:n säännökset.                                  räajan palauttamista koskevaa hakemusta kä-
35515:    Täytäntöönpaneriitaa käsittelevä tuomiois-       sitellessään.
35516: tuin voisi ehdotuksen 14 §:n mukaan päättää            Veroulosottolain 9 §:ssä oleva erityinen kes-
35517: täytäntöönpanon keskeyttämisestä sen jälkeen,       keytyssäännös jäisi edelleen voimaan.
35518: kun kanne ulosottomiehen osoituksen mukai-
35519:                                                        Pykälän 1 momentin mukaan 9 luvun 1 §:n ja
35520: sesti tai ilman osoitusta on pantu vireille.        10 luvun 10 §:n itseoikaisu voisi aiheuttaa
35521: Ulosottolain vanhat takaisinsaantia koskevat        täytäntöönpanon keskeyttämisen. ltseoikaisus-
35522: säännökset ehdotetaan edellä selostetulla taval-    ta päättävä ulosottomies voisi, itseoikaisupyyn-
35523: la korvattaviksi täytäntöönpaneriitaa koskevil-     nön saatuaan tai päätettyään itse ryhtyä it-
35524: la säännöksillä. Ulosottolain nykyisen 3 luvun      seoikaisun suorittamiseen, samalla keskeyttää
35525: 13 §:n 1 momentin mukaan takaisinsaantikan-         täytäntöönpanon. Avustavalla ulosottomiehellä
35526: netta käsittelevä tuomioistuin voi kieltää täy-     ei olisi 1 luvun 5 §:n 8 kohdan säännös huo-
35527: täntöönpanon tai määrätä sen keskeytettäväk-        mioon ottaen oikeutta tehdä täytäntöönpanon
35528: si. Määräyksen voi antaa väliaikaisesti myös        keskeyttämispäätöstä, vaikka hänen toimintan-
35529: kihlakunnantuomari. Ehdotuksen 9 luvun kes-         sa tosiasiallisesti voikin vaikuttaa täytäntöön-
35530: keytyssäännökset korvaavat ulosottolain 3 lu-       panon etenemiseen. Kun avustava ulosottomies
35531: vun keskeytyssäännökset täytäntöönpaneriidan        esittäisi ulosottomiehelle itseoikaisun suoritta-
35532: osalta. Ulosottolain 3 luvun 13 §:n 1 momenttia     mista, voisi hän samalla ottaa kantaa täytän-
35533: onkin edellä ehdotettu muutettavaksi niin, että
35534:                                                     töönpanon keskeyttämiseen.
35535: säännös jäisi koskemaan enää oikeudenkäyruis-
35536: kaaren 12 luvun mukaan nostettua takaisin-             Täytäntöönpanon keskeyttäminen itseoikai-
35537: saantikannetta. Tällöinkin noudatettaisiin so-      sun johdosta olisi ulosottomiehen harkinnassa.
35538: veltuvin osin ehdotuksen 9 luvun 14-18 §:ää.        Keskeytyspäätöstä tehdessään ulosottomiehen
35539:    Ulosottomuutoksenhakuun liittyvät keskey-        tulisi kuitenkin noudattaa tämän luvun 15, 16
35540: tyssäännökset ovat ulosottolain 9 luvun 9 ja        ja 18 §:n säännöksiä päätöksen sisällöstä ja
35541: 12 §:ssä sekä 10 luvun 14 §:ssä, joiden mukaan      voimassaolosta sekä päätöksen vaikutuksista jo
35542: ulosotonhaltija tai -hovioikeus voi valitusta       suoritettuihin täytäntöönpanotoimiin. Ehdo-
35543: käsitellessään keskeyttää täytäntöönpanon. Eh-      tuksen 15 §:n 1 momentin nojalla voitaisiin
35544: dotuksen 14-18 § korvaisivat mainitut sään-         esimerkiksi suorittaa omaisuuden ulosmittaus,
35545: nökset.                                             mutta jättää myynti toistaiseksi toimittamatta.
35546:    Ulosottoperustetta koskevaan muutoksenha-        Koska itseoikaisu tähtää ulosottomiehen sel-
35547: kuun liittyvästä keskeyttämisestä ovat sään-        västi virheellisen täytäntöönpanetoimen muut-
35548: nökset 3 luvun 12 §:n 2 ja 3 momentissa. Näitä      tamiseen tai kumoamiseen ja on asiavirheen
35549: säännöksiä on edellä ehdotettu muutettavaksi        osalta ulosottomiehen harkinnassa, olisi ilmei-
35550: niin, että 3 momentti voidaan kumota. Muu-          sesti vain poikkeustapauksessa syytä vaatia
35551: toksenhakutuomioistuin noudattaisi päättäes-        vakuuden asettamista. Kertyneiden varojen ti-
35552: sään täytäntöönpanon keskeyttämisestä myös          lityksestä itseoikaisun yhteydessä on säännös 9
35553: pääosaa 9 luvun täytäntöönpanon keskeyttä-          luvun 5 §:ssä.
35554: mistä koskevista säännöksistä.                         Ulosottomiehen tulisi ilmoittaa antamastaan
35555:    Korkein oikeus voi ulosottolain nykyisen 3       keskeytysmääräyksestä sille ulosoton asianosai-
35556: luvun 13 §:n 2 momentin nojalla päättää täy-        selle, jota hänen 9 luvun 2 §:n mukaan on
35557: täntöönpanon keskeyttämisestä. Tähän sään-          kuultava itseoikaisuasiassa.
35558:                                         1994 vp -    HE 23                                         85
35559: 
35560:    Pykälän 2 momentin mukaan ulosottomie-           momentin mukaan, että kertyneet varat voi-
35561: hen tai tuomioistuimen antama täytäntöön-           daan nostaa vain vakuutta vastaan.
35562: panoriitaosoitus johtaisi automaattisesti täy-         Jos asianosainen olisi pannut täytäntöön-
35563: täntöönpanon keskeyttämiseen, kunnes kaksi          panoriidan vireille ilman osoitusta, ulosotto-
35564: viikkoa on kulunut kanteen vireillepanomäärä-       mies tulisi tietoiseksi kanteesta viimeistään sil-
35565: ajan päättymisestä. Tämä määräaika laskettai-       loin, kun tuomioistuin pyytää 9 luvun 11 §:n 2
35566: siin ehdotuksen 9 luvun 10 §:n 1 momentin           momentin mukaisesti lausuntoa asiasta. Ilman
35567: mukaisesti ja määräaikaa voitaisiin keskeytyk-      osoitusta nostettu täytäntöönpanoriita ei aihe-
35568: sen edelleen jatkuessa pidentää.                    uttaisi täytäntöönpanon keskeyttämistä, ellei
35569:    Jos ulosottomies ehdotuksen 9 luvun 6 §:n        kanteen tutkiva tuomioistuin niin määräisi.
35570: nojalla antaisi osoituksen täytäntöönpanorii-       Vasta tuomioistuimen 17 §:n mukainen ilmoitus
35571: dan nostamiseen, hän samalla määräisi keskey-       tai asianosaisen itsensä esittämä keskeytysmää-
35572: tyspäätöksen sisällöstä. Myös tässä tapauksessa     räys veivoittaisivat ulosottomiehen keskeyttä-
35573: keskeytyspäätöksen sisältö ja keskeytysmäärä-       mään täytäntöönpanon.
35574: yksen voimassaolo määräytyisivät 15 ja 16 §:n          Kun ulosottomies tai tuomioistuin antaa
35575: mukaisesti. Ulosoton turvaamiseksi voisi olla       täytäntöönpanoriitaa koskevan kirjallisen osoi-
35576: aiheellista suorittaa omaisuuden ulosmittaus tai    tuksen, ilmenisi osoituksesta myös puheena
35577: haltuunotto. Silloin kun sivullisen vaatimus        olevan säännöksen mukainen täytäntöönpanon
35578: koskee vain osaa ulosmitatusta omaisuudesta,        määräaikainen keskeytys. Ehdotuksen 9 luvun
35579: tulisi keskeytys 15 §:n 1 momentin mukaisesti       7 §:n 2 momentin nojalla osoituksen saaja saisi
35580: rajoittaa koskemaan sanottua omaisuutta.            tiedon keskeytyksestä.
35581: Koska kysymys olisi viranomaisen antamasta             Pykälän 3 momentin mukaan ulosottovali-
35582: osoituksesta, ei vakuutta pääsääntöisesti pitäisi   tusta tai täytäntöönpanoriitaa käsittelevä tuo-
35583: vaatia. Tuomioistuimen, joka antaisi osoituk-       mioistuin voi määrätä täytäntöönpanon kes-
35584: sen täytäntöönpanoriidan nostamiseen, olisi         keytettäväksi. Säännös yhdessä 15-18 §:n
35585: 6 §:n 3 momentin ja 17 §:n mukaisesti ilmoitet-     kanssa korvaisi edellä mainitulla tavalla ulos-
35586: tava määräyksestä ulosottomiehelle. Ulosotto-       ottolain nykyisen 9 luvun 9 §:n ja 10 luvun
35587: miehen tulisi heti ilmoituksen saatuaan 18 §:n      14 §:n säännökset sekä 3 luvun 13 §:n 1 mo-
35588: mukaisesti keskeyttää täytäntöönpano. Kun           menttiin sisältyvät ulosottolain mukaiseen ta-
35589: kaksi viikkoa kanteen vireillepanomääräajan         kaisinsaantikanteeseen liittyvät keskeytyssään-
35590: päättymisestä olisi kulunut, ulosottomiehen tu-     nökset Viimeksi mainitusta säännöksestä eh-
35591: lisi jatkaa täytäntöönpanoa, jollei hän olisi       dotetaan poistettavaksi viittaus ulosottolaissa
35592: saanut täytäntöönpanoriitaa käsittelevän tuo-       tarkoitettuun takaisinsaantikanteeseen.
35593: mioistuimen 17 §:n nojalla lähettämää ilmoitus-        Ulosottomies ei voisi päättää täytäntöönpa-
35594: ta tai asianosaisen esittämää keskeytysmäärä-       non keskeyttämisestä täytäntöönpanoriidan tai
35595: ystä. Jos keskeyttäminen edellyttäisi kuitenkin     ulosottovalituksen johdosta. Hänen tulisi kui-
35596: vakuuden asettamista, ulosottomies voisi kes-       tenkin mahdollisuuksien mukaan toimia niin,
35597: keyttää täytäntöönpanon 18 §:n mukaan vasta         että täytäntöönpanoa jatkettaessa pyrittäisiin
35598: sen jälkeen, kun asianosainen on asettanut          ottamaan huomioon asianosaisten tuomiois-
35599: vaadituo vakuuden.                                  tuimelle esittämät keskeytyspyynnöt. Jos esi-
35600:     Ulosottomiehen tai tuomioistuimen osoituk-      merkiksi ulosottovalituksessa on pyydetty täy-
35601: sesta vireille pannusta täytäntöönpanoriidasta      täntöönpanon keskeyttämistä, hyvän ulosotto-
35602: ei ehdotuksen mukaan enää tarvitsisi riidan         tavan mukaista on odottaa, jos se on mahdol-
35603:  vireillepanon jälkeen erikseen ilmoittaa ulosot-   lista, niin kauan kuin keskeytyspyyntö on
35604:  tomiehelle. Toisin kuin nykyisen 4 luvun 10 §:n    ratkaistu.
35605:  1 momentin mukaan, sanottu ilmoitus ei olisi          Tuomioistuin voisi määrätä täytäntöönpa-
35606:  kanteen tutkimisen edellytys. Täytäntöönpanon      non keskeytettäväksi joko asianosaisen pyyn-
35607:  keskeyttäminen edellyttää kuitenkin, että ulos-    nöstä tai omasta aloitteestaan. Myös nykyisiä
35608:  ottomies saa keskeytyksestä tuomioistuimen tai     ulosottolain keskeytyssäännöksiä 3 luvun
35609:  asianosaisen ilmoituksen. Asianosaisen edun        12 §:ssä ja 9 luvun 9 §:ssä on tulkittu vastaa-
35610:  mukaista on ilmoittaa ulosottomiehelle täytän-     valla tavalla. Tavallisesti keskeytysmääräyksen
35611:  töönpanoriidasta silloinkin, kun keskeytysmää-     antaminen tulisi ajankohtaiseksi asianosaisen
35612:  räystä ei ole annettu, koska täytäntöönpanorii-    pyynnöstä. Sekä täytäntöönpanoriitaosoituk-
35613:  dan vireilläotosta aiheutuu 9 luvun 12 §:n 2       sesta että 10 luvun 11 §:n valitusosoituksesta
35614: 86                                        1994 vp -     HE 23
35615: 
35616: tulisi käydä ilmi täytäntöönpanon keskeyttä-           ten oikeudenkäyntiä koskevien periaatteiden
35617: mistä koskevat säännökset, joten asianosainen          mukaisesti kuultava vastapuolta, jonka oikeu-
35618: saisi heti tiedon keskeytysmahdollisuudesta.           teen keskeytys vaikuttaa. Kysymykseen tulisi-
35619:    Siitä riippumatta, päätetäänkö keskeyttämi-         vat ne täytäntöönpanoriidan vastaajat ja ulos-
35620: sestä asianosaisen pyynnöstä vai tuomioistui-          ottovalittajan vastapuolet, joita riita tai valitus
35621: men omasta aloitteesta, sovellettaisiin esimer-        koskee. Jos pyyntö kuitenkin heti hylättäisiin
35622: kiksi päätöksen sisällön ja voimassaolon osalta        esimerkiksi sen vuoksi, että valitus näyttää
35623: ehdotuksen 15 ja 16 §:ää. Tuomioistuimen tulisi        selvästi turhalta, ei kuulemiseen tarvitsisi ryh-
35624: päättäessään omasta aloitteestaan täytäntöön-          tyä.
35625: panon keskeyttämisestä vain poikkeuksellisesti             Silloin kun keskeytyspyyntö jouduttaisiin
35626: asettaa vakuus keskeytyksen ehdoksi. Tuomio-           ratkaisemaan kiireellisesti ehkä jo haastehake-
35627: istuimen tulisikin omasta aloitteestaan ryhtyä         muksen tai valituksen saapumispäivänä, vasta-
35628: täytäntöönpanon keskeyttämiseen lähinnä vain           puolen kuulemiseen ei aina olisi aikaa. Tämän
35629: sellaisissa tapauksissa, joissa valituksen hyväk-      vuoksi ehdotetaan säädettäväksi, että keskey-
35630: syminen näyttäisi erittäin todennäköiseltä tai         tysmääräys voitaisiin antaa väliaikaisesti vasta-
35631: siihen muutoin olisi erityisiä syitä. Jollei asian-    puolta kuulematta. Käräjäoikeuden osalta vä-
35632: osainen haluaisi ottaa vastuuta keskeytyksestä         liaikaisuus tarkoittaisi, että täytäntöönpanon
35633: aiheutuvista kuluista ja vahingosta, hän voisi         keskeyttäminen olisi otettava heti uudelleen
35634: jättää vakuuden asettamatta, jolloin ulosotto-         käsiteltäväksi, kun haastehakemuksen tai ulos-
35635: mies ei keskeyttäisi täytäntöönpanoa.                  ottovalituksen johdosta pyydetty vastaus on
35636:    Ehdotuksen 9 luvun 11 §:n 1 momentin                saapunut. Jos keskeytysmääräys on annettu
35637: mukaan tuomioistuimelle täytäntöönpanorii-             väliaikaisesti, se tulisikin liittää vastapuolelle
35638: dassa esitetty pyyntö täytäntöönpanon keskeyt-         lähetettäviin haaste- tai valitusasiakirjoihin tie-
35639: tämisestä olisi ratkaistava heti. Vastaava sään-       doksi.
35640: nös on ulosottovalitusta koskevassa 10 luvun               Jos asianosainen olisi täytäntöönpanoriitaa
35641:  13 ja 17 §:ssä. Tämän vuoksi 14 §:n 3 momen-          koskevan valituksen yhteydessä pyytänyt hovi-
35642: tissa säädettäisiin, että keskeytysmääräyksen          oikeudelta täytäntöönpanon keskeyttämistä,
35643: voisi käräjäoikeudessa antaa yksi tuomari              valittajan vastapuoli olisi saanut halutessaan
35644: kansliassa ja hovioikeudessa yksi jäsen.               tiedon tyytymättömyyden ilmoittamisesta ja
35645:    Ulosottoasian valituskirjelmä liitteineen olisi     myös valituskirjelmästä ja voinut halutessaan
35646:  10 luvun 12 §:n 2 momentin nojalla lähetettävä        vastata esitettyyn vaatimukseen. Näin ollen
35647: ulosottomiehen kansliasta heti käräjäoikeuteen         erityinen kuuleminen keskeytyksen jälkeen,
35648: ja 10 luvun 17 §:n 1 momentin nojalla käräjä-          vaikka muutoksenhakemukseen ei olisi vastat-
35649: oikeudesta heti hovioikeuteen. Käräjäoikeudes-          tu, ei enää olisi tarpeen. Päätöstä voitaisiin
35650: sa tuomari voisi tehdä keskeytyspäätöksen               kuitenkin myöhemmin 16 §:n mukaisesti muut-
35651: kansliassa heti täytäntöönpanoriidan haasteha-         taa. Koska asia ehdotuksen 9 luvun 11 §:n 1
35652: kemuksen tai valituskirjelmän saatuaan. Hovi-          momentin mukaan tulisi käsitellä hovioikeu-
35653: oikeudessa mainittu jäsen tekisi ratkaisun esit-        dessakin kiireellisesti, asian esittely tapahtuisi
35654: telystä tarvittaessa jo ennen valituksen jaosto-        niin pian kuin mahdollista. Ennen pääasian
35655: käsittelyä. Ulosottoperustetta tai täytäntöön-          ratkaisua tehdystä keskeytyspäätöksestä ei olisi
35656: panoriitaa koskevaa valitusta taikka ulosotto-          tarpeen ilmoittaa muille kuin 17 ja 18 §:n
35657: valitusta käsiteltäessä keskeytyksestä päättämi-        nojalla päätöksen toimeenpanevalle ulosotto-
35658: nen kiireellisesti voisi olla erityisen tarpeellista   miehelle.
35659: silloin, kun aikaisempi tuomioistuin ei olisi              Myös käräjäoikeuden ratkaisemaa ulosotto-
35660: pidentänyt keskeytysmääräyksen voimassaolo-             valitusta koskeva, hovioikeudelle osoitettu va-
35661: aikaa 16 §:n 1 momentin nojalla pääasian                lituskirjelmä jätettäisiin ehdotuksen 10 luvun
35662: ratkaisun lainvoimaisuuteen saakka. Vaikka              13 §:n 1 momentin säännös huomioon ottaen
35663: keskeytyspyyntö olisikin ratkaistava heti, ei           tyytymättömyyden ilmoittamisen jälkeen kärä-
35664: pyyntöön olisi pakko suostua. Vaikka pyyn-             jäoikeuden kansliaan. Vastapuoli saisi halutes-
35665: töön ei heti suostuttaisikaan, voitaisiin asia          saan tiedon tyytymättömyyden ilmoittamisesta
35666: ehdotuksen 16 §:n 2 momentin nojalla ottaa             ja pyynnöstään heti myös valituskirjelmän jäl-
35667: myöhemmin uudelleen harkittavaksi.                     jennöksen. Hän voisi välittömästi vastata vali-
35668:    Ennen kuin tuomioistuin päättää täytän-              tukseen ja myös vastine lähetettäisiin heti
35669: töönpanon keskeyttämisestä, olisi asiassa yleis-        hovioikeuteen. Erityinen kuuleminen väliaikai-
35670:                                           1994 vp -    HE 23                                        87
35671: 
35672: sen keskeytysmääräyksen jälkeen ei tällöinkään           Ehdotus poikkeaisi nykyisistä säännöksistä,
35673: olisi tarpeen, koska valittajan vastapuoli olisi      sillä ulosottolain 10 luvun 2 §:n mukaan ulos-
35674: saanut keskeytyspyynnöstä tiedon ja olisi voi-        otonhaltijan ennen asian lopullista ratkaisemis-
35675: nut halutessaan ottaa siihen kantaa. Myös             ta antamasta keskeytyspäätöksestä saa valittaa
35676: ulosottovalitus käsiteltäisiin hovioikeudessa eh-     erikseen hovioikeuteen. Valituskieltoa on pe-
35677: dotuksen 10 luvun 17 §:n 1 momentin mukai-            rusteltu jo edellä yleisperustelujen kohdassa
35678: sesti kiireellisenä.                                  keskeiset ehdotukset.
35679:     Hovioikeusmenettelyä koskevien säännösten             15 §. Keskeytyspäätöksen sisältö. Keskeytys-
35680: uudistaminen saattaisi muuttaa huomattavasti          päätöstä tehdessään ulosottomiehen ja tuomio-
35681: hovioikeuden työtapoja ja vaikuttaa myös täy-         istuimen olisi ensin harkittava onko keskeyttä-
35682: täntöönpanon keskeyttämistä koskevien mää-            miselle perusteita. Nykyisessä ulosottolaissa ei
35683: räysten antamiseen (Hovioikeustoimikunnan             ole keskeytyspäätöksen perusteita koskevia
35684: 1989        loppumietintö,        komiteanmietintö    säännöksiä. Yleisperusteluissa mainitusta syys-
35685: 1992:20). Jos esimerkiksi vastine annettaisiin        tä myöskään tähän ehdotukseen ei sisältyisi
35686: vain hovioikeuden pyynnöstä, saattaisi tämä           erillistä säännöstä keskeytyspäätöksen perus-
35687: vaikuttaa valittajan vastapuolen kuulemisessa         teista. Ulosotossa noudatetaan kuitenkin va-
35688: noudatettavaan menettelyyn.                           kiintuneesti eräitä periaatteita, jotka ilman ni-
35689:     Ehdotuksen 17 §:n mukaan tuomioistuimen           menomaista säännöstäkin olisivat edelleen voi-
35690: olisi ilmoitettava keskeytysmääräyksestä ja sii-      massa.
35691: nä tapahtuneista muutoksista ulosottomiehelle.           Täytäntöönpanon keskeyttämisestä päätettä-
35692: Jos keskeytysmääräys asiassa olisi annettu,           essä voitaisiin näiden periaatteiden mukaisesti
35693: tuomioistuimen tulisi ilmoittaa ulosottomiehel-       ottaa huomioon erityisesti seuraavat seikat (Ks.
35694: le myös pääasian ratkaisusta.                         Oikeusministeriön lainvalmisteluosaston julkai-
35695:     Ulosottomiehen päätös keskeytysmääräyk-           su 10/1988):
35696: sen antamisesta olisi merkittävä ulosottoasian           - Tuomion täytäntöönpanosta velalliselle
35697: pöytäkirjaan. Tarvittaessa päätös olisi perustel-     ja täytäntöönpanon viipymisestä hakijalle ai-
35698: tava. Jos keskeytys liittyisi täytäntöönpanerii-      heutuva vahinko: Jos esimerkiksi työkone olisi
35699: taa koskevaan ulosottomiehen tai tuomioistui-         ulosmitattu, realisointi saattaisi aiheuttaa tu-
35700: men osoitukseen, päätös täytäntöönpanon kes-          lonlähteen menetyksen. Kieltotuomion täytän-
35701:  keyttämisestä sisältyisi kirjalliseen osoitukseen,   töönpane voisi aiheuttaa suuren teollisuuslai-
35702: joka puolestaan voisi olla ulosottomiehen pöy-        toksen tai palvelulaitoksen toiminnan pysähty-
35703:  täkirjassa tai erillisessä päätöksessä taikka tuo-   misen. Rakennuksen purkutuomion täytän-
35704:  mioistuimen valituksen johdosta antamassa            töönpane saattaisi olla peruuttamaton. Toiselta
35705:  päätöksessä. Jos tuomioistuin keskeyttäisi täy-      puolen velkojalle aiheutuva vahinko täytän-
35706:  täntöönpanon täytäntöönpaneriidan tai ulosot-        töönpanon viipymisestä voisi olla suuri. Esi-
35707:  tovalituksen johdosta, tulee asiasta tehdä kir-      merkiksi avattavaksi määrätyn tien kiinnipitä-
35708: jallinen päätös. Ratkaistessaan pääasian tuo-         minen voisi aiheuttaa huomattavia ylimääräisiä
35709:  mioistuin lausuisi päätöksessään keskeytettä-        kuljetuskustannuksia. Erityisesineen tai asiakir-
35710:  väksi määräämästään täytäntöönpanosta.               jojen haltuunsaaminen voisi olla edellytys suur-
35711:     Pykälän 4 momentin mukaan täytäntöönpa-           ten hankkeiden käynnistymiselle.
35712:  non keskeyttämistä koskevaan päätökseen ei              - Mahdollisuudet ja vaikeudet saattaa en-
35713:  saisi hakea erikseen muutosta. Säännös koskisi       nalleen hakijan ja velallisen olot, jos täytän-
35714:  sekä päätöstä, jolla täytäntöönpane on keskey-       töönpane peruutetaan: Jos tapahtunut täytän-
35715:  tetty, että päätöstä, jolla keskeytysvaatimus on     töönpane jouduttaisiin purkamaan, olisi ensi-
35716:  hylätty. Täytäntöönpanetoimesta tai päätök-          sijaisesti ennen täytäntöönpanoa vallinnut fyy-
35717:  sestä valitettaessa voitaisiin hakea muutosta        sinen olotila palautettava. Jos tämä ei kävisi
35718:  myös mahdolliseen keskeytyspäätökseen. Jos           päinsä, vahingon kärsineellä olisi oikeus saada
35719:  keskeytyspäätökseen esimerkiksi silloin, kun on      rahakorvaus, joko tätä varten asetetusta va-
35720:  annettu osoitus täytäntöönpanoriitakanteen           kuudesta tai erikseen korvaustuomion perus-
35721:  nostamiseen, sisältyy täytäntöönpanon turvaa-        teella. Jos ennen täytäntöönpanoa vallinneen
35722:  va ulosmittaus, ei keskeytyspäätökseen tämän         olotilan ennalleen saattaminen olisi mahdoton-
35723:  momentin säännös huomioon ottaen eikä                ta tai vaikeaa, tämä saattaisi puoltaa täytän-
35724:   myöskään osoitukseen voida hakea muutosta           töönpanon keskeyttämistä.
35725:   (ehd. 9:6,4).                                          - Toimet, joita täytäntöönpanossa jo on
35726: 88                                        1994 vp -    HE 23
35727: 
35728: suoritettu, ja niiden keskeyttämisestä tai pe-        sestä tai keskeyttämättä jättämisestä aiheutuvat
35729: ruuttamisesta johtuvat kustannukset ja haitta:        kulut ja haitta sekä ennalleen saattamisen
35730: Keskeneräisen täytäntöönpanon pysäyttämises-          vaikeusaste.
35731: tä saattaisi aiheutua monenlaista vahinkoa.              Pykälän 1 momentin mukaan keskeytysmää-
35732: Kaivuu-, rakennus- tai purkamistöiden kes-            räys voitaisiin antaa joko täydellisenä, niin että
35733: keyttäminen saattaisi työn jossain vaiheessa          kaikki täytäntöönpanotoimet lakkaisivat, tai
35734: olla mahdollista vain erityisten suojaamistoi-        keskeyttämistä voitaisiin eri tavalla rajoittaa.
35735: menpiteiden jälkeen. Jos huutokauppa olisi            Esimerkiksi häätötuomiossa on voitu tuomita
35736: kuulutettu, kuulutuksesta ja sen peruuttamises-       maksettavaksi myös laiminlyöty vuokra. Täl-
35737: ta aiheutuvat kustannukset voisivat olla epä-         löin. voitaisiin täytäntöönpano keskeyttää huo-
35738: suhteessa ulosmitatun omaisuuden arvoon.              neiston tyhjentämisen osalta, kun taas vuok-
35739: Tällaisista syistä olisi asiassa syytä ottaa huo-     rasaatavan periminen jatkuisi normaalisti. Jos
35740: mioon täytäntöönpanossa jo suoritetut toimet          olisi ulosmitattu sekä kiinteää että irtainta
35741: ja niiden keskeyttämisestä tai peruuttamisesta        omaisuutta, voitaisiin keskeyttää kiinteistön
35742: johtuvat kustannukset ja haitat.                      ulosmittaus, mutta kuuluttaa huutokauppa ir-
35743:    - Ratkaisuun vaikuttavien oikeuskysymys-           taimen realisointia varten (kohderajoitus). Jos
35744: ten tulkinnanvaraisuus ja tosiasiakysymysten          asiassa olisi kysymys vain osasta maksettavaa
35745: selvyys: Jos asiassa olisi esitetty vastakkaista      rahamäärää velallisen esimerkiksi vaatiessa
35746: todistelua tai asianosainen ilmoittaisi saaneensa     maksettavaksi tuomitun rahamäärän alenta-
35747: uusia todisteita taikka jos sovelletut oikeus-        mista, täytäntöönpanon loppuunsaattamiseen
35748: säännökset olisivat tulkinnanvaraisia ja oikeus-      velallisen myöntämän rahamäärän osalta ei
35749: käytäntö epäyhtenäinen, voisi olla syytä pidät-       olisi estettä (määrärajoitus).
35750: täytyä täytäntöönpanon jatkamisesta.                     Säännöksen mukaan voitaisiin myös rajoit-
35751:    - Muut täytäntöönpanoon vaikuttavat tai            taa niitä toimia, joihin ulosottomies täytän-
35752: siitä johtuvat seikat, joilla on hakijalle tai        töönpanossa ryhtyisi. Velkomistuomion täytän-
35753: velalliselle olennainen merkitys: Käytännössä         töönpanossa olisi usein tarkoituksenmukaista
35754: voisi esiintyä muitakin seikkoja, joilla voisi olla   sallia ulosmittaus ja luovutustuomion täytän-
35755: velkojalle tai velalliselle huomattava merkitys       töönpanossa omaisuuden haltuunotto, mutta
35756: ja jotka puoltaisivat täytäntöönpanon jatka-          kieltää ulosmitatun omaisuuden myyminen ja
35757: mista tai tekisivät sen pysäyttämisen perustel-       erityisesineen hallinnan luovuttaminen. Voitai-
35758: luksi.                                                siin myös rajoittua määräykseen, jossa kielle-
35759:    - Jos epäselvässä asiassa täytäntöönpano           tään kertyvien varojen tilittäminen hakijalle
35760: tekisi muutoksenhaun hyödyttömäksi, täytän-           (toimenpiderajoitus).      Keskeytysmääräyksen
35761: töönpano olisi keskeytettävä, jollei viipymisestä     voimassaoloa koskevia säännöksiä on ehdotuk-
35762: aiheutuisi olennaista haittaa. Jos lykkäys tekisi     sen 16 §:ssä (aikarajoitus).
35763: tuomion hyödyttömäksi, täytäntöönpanoa ei                Keskeytyksen ehdoksi voitaisiin määrätä va-
35764: keskeytettäisi.                                       kuuden asettaminen keskeytyksestä aiheutuvis-
35765:    Täytäntöönpanon keskeyttämisestä päätettä-         ta kuluista ja vahingosta. Kysymys olisi ulos-
35766: essä olisi suoritettava eräänlainen etuvertailu       ottolain 3 luvun 20 §:ssä tarkoitetusta pantista
35767: asianosaisten välillä ja tällöin huomioon otet-       tai takauksesta. Tällöin keskeytysmääräyksen
35768: tavat perusteet olisivat edellä kuvatulla tavalla     täytäntöönpano olisi mahdollista vasta vakuu-
35769: harkinnallisia ja osin eri suuntiin vaikuttavia.      den asettamisen jälkeen. Myös tämä säännös
35770: Yleisesti voitaisiin kuitenkin sanoa, että kes-       vastaisi yllä mainittuja nykyisiä ulosottolain
35771: keytyksen tarpeellisuudesta ei tarvitsisi olla        säännöksiä. Vakuuden vaatiminen olisi täytän-
35772: täyttä näyttöä, vaan todennäköisyysarviointi          töönpanon keskeyttämisestä päättävän harkin-
35773: riittäisi. Jos siis esimerkiksi valituksen hyväk-     nassa; huomioon olisi otettava muun muassa
35774: syminen vaikuttaisi todennäköiseltä, keskeytys        asianosaisen kyky asettaa vakuus.
35775: olisi syytä määrätä. Lisäksi voitaisiin kokoa-           Jos tuomioistuin päättäisi keskeyttämisestä
35776: vasti todeta, että keskeytyksestä päätettäessä        omasta aloitteestaan, tulisi vakuus asettaa kes-
35777: olisi otettava huomioon muun muassa, mihin            keytyksen ehdoksi 14 §:n 2 momentin peruste-
35778: täytäntöönpanon lajiin keskeyttäminen liittyy,        luissa mainitulla tavalla vain poikkeuksellisesti.
35779: missä vaiheessa keskeytettävä täytäntöönpano          Tämä olisi perusteltua sen vuoksi, että tuomio-
35780: on ja millä todennäköisyydellä kanne tai vali-        istuimen tulisi antaa keskeytysmääräys omasta
35781: tus hyväksyttäisiin samoin kuin keskeyttämi-          aloitteestaan lähinnä vain selvissä tapauksissa,
35782:                                            1994 vp -    HE 23                                         89
35783: 
35784: jolloin vakuuden asettamisen tarve ei olisi niin       asettamista, jos huutokauppa olisi kuulutettu
35785: suuri kuin epäselvissä tapauksissa. Jos asian-         tai omaisuus olisi momentissa tarkoitettua laa-
35786: osainen jättäisi tuomioistuimen edellyttämän           dultaan.
35787: vakuuden asettamatta, täytäntöönpano ei kes-              Ulosottolain nykyisessä 3 luvun 12 §:n 3
35788: keytyisi.                                              momentissa on myös täytäntöönpanon peruut-
35789:     Kuulutettu huutokauppa voitaisiin määrätä          tamista ja vakuuden asettamista koskeva mää-
35790: jätettäväksi toimittamatta vain erityisestä syys-      räys, joka jäisi edellä esitetyllä tavalla 3 luvun
35791: tä esimerkiksi silloin, kun omaisuus selvästi          12 §:n 2 momenttiin siirrettynä täytäntöön-
35792: kuuluu sivulliselle ja jos keskeytystä vaatinut        panoperustetta koskevan muutoksenhaun yh-
35793: asettaa vakuuden huutokauppakustannusten               teydessä edelleen sovellettavaksi.
35794: korvaamisesta.                                            Päätettäessä täytäntöönpanon keskeyttämi-
35795:     Ehdotuksen 15 §:n 1 momentti korvaisi ny-          sestä ehdotuksen mukaisesti voitaisiin menetel-
35796: kyiset 9 luvun 9 §:ään sekä 10 luvun 14 §:ään          lä esimerkiksi seuraavasti:
35797: sisältyvät säännökset. Nykyinen 3 luvun 12 §:n            - Jos keskeyttämisestä päätettäisiin ennen
35798: 2 momentti muutettaisiin edellä mainitulla ta-         varsinaisen ulosottotoimituksen suorittamista,
35799: valla niin, että sanotun pykälän 3 momenttiin          täytäntöönpano keskeytettäisiin siten rajoitet-
35800: sisältyvät säännökset siirrettäisiin muutettuun 2      tuna, että ulosmittauksen ja varmistustoimet,
35801: momenttiin ja nykyinen 3 momentti poistettai-          esimerkiksi luovutettavaksi määrätyn omaisuu-
35802:  siin. Täytäntöönpanoperustetta koskevan muu-          den poisottamisen, saisi suorittaa. Jos kuiten-
35803:  toksenhakemuksen yhteydessä noudatettaisiin           kin kysymyksessä olisi häätö tai muu vaikeasti
35804:  tällöin 3 luvun 12 §:n muutetun 2 momentin            ennalleen palautettava täytäntöönpanotoimi,
35805:  lisäksi 9 luvun täytäntöönpanon keskeyttämistä        keskeytys määrättäisiin yleensä ilman rajoituk-
35806:  koskevia säännöksiä lukuun ottamatta 9 luvun          sia.
35807:  15 §:n 2 momenttia. Myös oikeudenkäymiskaa-              - Jos ulosmittaus olisi jo suoritettu, täytän-
35808:  ren 12 luvun mukaisen takaisinsaantikanteen           töönpano keskeytettäisiin siten rajoitettuna,
35809:  käsittelyn yhteydessä täytäntöönpanon kes-            että huutokauppaa ei toimitettaisi, tai palkan,
35810:  keyttämisestä määrättäessä noudatettaisiin eh-        saatavan tai muun sellaisen ulosmittauksen
35811:  dotuksen ulosottolain 3 luvun 13 §:n 1 momen-         osalta, että kertyviä varoja ei tilitettäisi.
35812:  tin mukaan soveltuvin osin 9 luvun 14-18 §:n             - Jos pakkohuutokauppa olisi jo kuulutet-
35813:  säännöksiä.                                           tu, meneteltäisiin 15 §:n 1 momentin mukaises-
35814:     Säännöksen 2 momenttiin sisältyisi säännök-        ti. Jos omaisuus olisi pilaantuvaa, arvossaan
35815:  siä täytäntöönpanon peruuttamisesta. Jos täy-         nopeasti alentuvaa tai jos sen hoitokustannuk-
35816:  täntöönpanotoimi määrätään peruutettavaksi,           set olisivat korkeat, meneteltäisiin 15 §:n 2
35817:  tulisi tämä aina perustella keskeytyspäätökses-       momentin mukaisesti.
35818:  sä. Peruuttaminen keskeytyksen yhteydessä                16 §. Keskeytysmääräyksen voimassaolo. Py-
35819:  edellyttäisi erityistä syytä. Erityinen syy voisi     kälän 1 momentin mukaan pääsääntö olisi, että
35820:  olla esimerkiksi tavanomaista suurempi vali-          keskeytysmääräys olisi voimassa sen ajan, min-
35821:  tuksen hyväksymisen todennäköisyys tai erityi-        kä määräyksen antanut viranomainen käsitte-
35822:  sen painavana vaikuttava tämän pykälän pe-            lee määräykseen aiheen antanutta pääasiaa.
35823:  rustelujen alussa mainittu muu seikka.                VoimassaoJosta voitaisiin antaa aina uusi mää-
35824:     Velallisen tulisi asettaa vakuus, jos hän vaatii   räys sekä itse keskeytysmääräyksessä että erik-
35825:  pilaantuvaan, arvossaan nopeasti alentuvaan           seen, joko uudella välitoimella tai pääasiarat-
35826:  tai kallishoitoiseen omaisuuteen kohdistuvan          kaisussa. Jos pääasiaratkaisu sisältäisi sen, että
35827:  täytäntöönpanon peruuttamista. Tuomioistui-           ulosottoperuste      selitettäisiin    täytäntöön-
35828:  men tulisikin erityisesti ennen väliaikaisen, vas-    panokelvottomaksi, keskeytysmääräys olisi voi-
35829:  tapuolta kuulematta päätettävän keskeytys-            massa siihen saakka, kun täytäntöönpanotoi-
35830:  määräyksen antamista olla esimerkiksi puheli-         met on kumottu ja peruuntuvat. Jos sen sijaan
35831:  mitse yhteydessä ulosottomieheen saadakseen           täytäntöönpanoa vastaan esitetyt vaatimukset
35832:  selville, missä vaiheessa täytäntöönpano on.          hylättäisiin, täytäntöönpanon keskeytys mää-
35833:  Myös keskeytyksen pyytäjä olisi velvollinen           rättäisiin samalla lakkaamaan. Epäselvässä asi-
35834:  ilmoittamaan asiasta. Keskeytysmääräys voitai-        assa, jossa täyfäntöönpanon saattaminen en-
35835:  siin antaa tarvittaessa myös ehdollisena niin,        nalleen olisi vaikeaa tai täytäntöönpanosta
35836:  että täytäntöönpanon keskeyttäminen edellyt-          voisi aiheutua kohtuutonta vahinkoa, olisi la-
35837:  täisi tässä momentissa tarkoitetun vakuuden           kiehdotuksen mukaan mahdollista määrätä,
35838: 12 340171K
35839: 90                                       1994 vp -    HE 23
35840: 
35841: että keskeytys jatkuisi siihen asti, kun pääasia-    ottomies voisi tiedustella vakuuden asettamis-
35842: ratkaisu saisi lainvoiman.                           velvolliselta, tullaanko vakuus asettamaan, sillä
35843:     Säännöksen 2 momentin mukaan keskeytys-          tämä voisi jouduttaa ja selkeyttää täytäntöön-
35844: määräyksen antaja voisi peruuttaa määräyksen,        panoa. Täytäntöönpanoa ei pitäisi jatkaa en-
35845: muuttaa sitä taikka antaa uuden määräyksen.          nen kuin ulosottomies on saanut vastauksen,
35846: Uusi määräys voisi perustua ulosottomiehen tai       jos ulosottomies on saanut tuomioistuimen
35847: tuomioistuimen uuteen harkintaan tai asian-          ilmoituksen keskeytysmääräyksestä.
35848: osaisen pyyntöön. Asianosaisella ei 14 §:n 4            Selvää on, että ulosottomiehen tulisi jatkaa
35849: momentin säännös huomioon ottaen olisi oi-           täytäntöönpanoa, kun tuomioistuin ilmoittaa
35850: keutta hakea keskeytyspäätökseen erikseen            keskeytysmääräyksen kumoamisesta. Kun pää-
35851: muutosta. Tämän vuoksi uusi määräys voisi            asia on ratkaistu ja ulosottomies saa siitä 17 §:n
35852: olla perusteltu erityisesti silloin, kun aikaisem-   mukaisen ilmoituksen, hänen tulisi menetellä
35853: man päätöksen perusteet asianosaisen esittä-         ratkaisun mukaisesti. Jos keskeytysmääräys oli-
35854: män selvityksen vuoksi näyttäisivät selvästi         si voimassa siihen saakka, kun pääasiassa
35855: virheellisiltä.                                      annettu ratkaisu saisi lainvoiman, olisi ulosot-
35856:     17 §. Keskeytysmääräyksestä ilmoittaminen.       tomiehen viime kädessä viran puolesta selvitet-
35857: Pykälän 1 momentin mukaan tuomioistuimen             tävä tuomioistuimen päätöksen lainvoimaisuus
35858: olisi aina ilmoitettava keskeytysmääräyksestä        sen jälkeen kun määräaika tyytymättömyyden
35859: ja siinä tapahtuvista muutoksista ulosottomie-       ilmoittamiselle ja valitusluvan hakemiselle olisi
35860: helle. Säännös on erityisen tärkeä sen vuoksi,       päättynyt, jolleivät asianosaiset sanottua selvi-
35861: että ulosottomiehen olisi viran puolesta ehdo-       tystä esitä.
35862: tuksen 18 §:n mukaan keskeytettävä täytän-              Vaikka täytäntöönpanon keskeyttäminen ja
35863: töönpano ilmoituksen saatuaan. Asianosaisten         keskeytetyn täytäntöönpanon jatkaminen ta-
35864: olisi voitava luottaa siihen, että ilmoitukset       pahtuisi pääsääntöisesti viran puolesta ulosot-
35865: lähetetään heti ulosottomiehelle ja että ulosot-     tomiehen saatua tuomioistuimen ilmoituksen
35866: tomies keskeyttää täytäntöönpanon välittömäs-        asiasta, voisivat asianosaiset myös itse ilmoit-
35867: ti.                                                  taa määräyksistä ulosottomiehelle. Ulosotto-
35868:     Ulosoton mahdollisimman nopea ja joustava        mies voisi tällöin toimia asianosaisten ilmoituk-
35869: mukautuminen keskeytysmääräyksiin on kaik-           sen mukaisesti, jos esitetty selvitys antaisi luo-
35870: kien osapuolten edun mukaista. Tämän vuoksi          tettavan ja yksiselitteisen käsityksen tuomiois-
35871: on katsottu perustelluksi, että täytäntöönpanon       tuimen ratkaisusta. Tarvittaessa asia voitaisiin
35872: keskeyttämisestä ilmoitetaan aina viran puoles-      varmistaa tuomioistuimesta puhelimitse.
35873: ta. Jos tuomioistuin on keskeyttänyt täytän-             Pykälän 2 momentin mukaan täytäntöön-
35874: töönpanon, on ulosottomiehen välttämättä saa-         panossa jo suoritetut toimet pysyisivät pää-
35875: tava tietää myös keskeytyspäätöksen kumoa-            sääntöisesti voimassa keskeytyspäätöksestä
35876: misesta sekä pääasian ratkaisemisesta samoin          huolimatta. Toimien peruuttaminen edellyttäisi
35877: kuin muista ratkaisuun mahdollisesti liittyvistä     eri määräystä ja vaatisi 15 §:n 2 momentin
35878: täytäntöönpanoa koskevista määräyksistä.              mukaan erityisiä syitä. Sanotussa momentissa
35879:     Tuomioistuin voisi tehdä ilmoituksen sopi-        on myös säännös, jonka mukaan täytäntöön-
35880: vaksi katsomallaan tavalla lähettämällä esimer-       pano siinä mainituissa tapauksissa jatkuisi
35881: kiksi jäljennöksen keskeytyspäätöksestä ulosot-       edelleen ja peruutettaisiin vain, jos vakuus
35882: tomiehelle. Kiireellisessä tapauksessa ilmoitus       asetettaisiin.
35883: voitaisiin tehdä puhelimitse ja varmistaa kir-
35884: jeellä. Myös telekopiolaitteen käyttäminen olisi
35885: mahdollista, mutta viestin perillemeno olisi         10 luku. Muutoksenhaku ulosottomiehen me-
35886: tällöin syytä varmistaa puhelimitse.                          netteJyyn
35887:     18 §. Keskeytysmääräyksen vaikutus jo suori-
35888: tettuihin täytäntöönpanotoimiin. Pykälän 1 mo-         Ehdotuksen ulosottolain 10 luku (muutok-
35889: mentin mukaan ulosottomiehen olisi heti kes-         senhaku ulosottomiehen menettelyyn) korvaisi
35890: keytettävä täytäntöönpano saatuaan tuomiois-         nykyisen ulosottolain 9 luvun (muutoksen ha-
35891: tuimen 17 §:ssä tarkoitetun ilmoituksen. Jos         kemisesta ulosottomiehen menettelyyn). Lu-
35892: keskeytys edellyttäisi vakuuden asettamista, tu-     kuun sisältyisivät valitusta ( 1-12 §) sekä vali-
35893: lisi asianosaisen kuitenkin oma-aloitteisesti        tuksen käsittelyä käräjäoikeudessa ja hovioi-
35894: asettaa määräyksen edellyttämä vakuus. Ulos-         keudessa (13-18 §) koskevat säännökset. Ny-
35895:                                         1994 vp -    HE 23                                          91
35896: 
35897: kyisin 10 lukuun (muutoksen hakemisesta ulos-       tuskieltoja. Myös kysymyksessä olevan 10 lu-
35898: ottoasiassa annettuun päätökseen) sisältyvät        vun 1 §:n 2 ja 3 momentissa säädettäisiin
35899: säännökset jäisivät ulosotonhaltijan lakkautta-     valituskiellosta ja valitusoikeuden rajoituksista
35900: misen takia tarpeettomiksi.                         eräissä tapauksissa. Esityksen 9 luvun 4 §:n 1
35901:    Ehdotuksen säännökset vastaavat monessa          momenttiin otettaisiin puolestaan selvyyden
35902: suhteessa oikeudenkäymiskaaren 25 ja 26 lu-         vuoksi säännös itseoikaisupäätöksen valituskel-
35903: kuun sisältyviä muutoksenhakua alioikeudesta        poisuudesta.
35904: hovioikeuteen ja valitusasian käsittelyä hovioi-       Prosessioikeuden yleisten periaatteiden mu-
35905: keudessa koskevia säännöksiä. Vuoden 1989           kaisesti valituskelpoisia ovat erityisesti täytän-
35906: hovioikeustoimikunta on loppumietinnössään          töönpanotoimet ja päätökset, joilla jokin asia
35907: esittänyt näiden lukujen muuttamista kokonai-       on lopullisesti ratkaistu tai jätetty tutkimatta.
35908: suudessaan. Ehdotusta laadittaessa on tämän         Valituskelpoisia ovat esimerkiksi ulosmittaus-
35909: vuoksi pyritty ottamaan huomioon myös hovi-         päätös ja tämän luvun 5 §:ssä mainitut toimet
35910: oikeustoimikunnan esitykset. Osa toimikunnan        ja päätökset. Ulosottomiehen suorittamista pel-
35911: ehdotuksista vaikuttaisi automaattisesti myös       kästään käytännöllisistä ja valmistelevista toi-
35912: ulosottovalitusten käsittelyyn. Jos esimerkiksi     mista, jotka eivät luo asianosaiselle oikeuksia
35913: tyytymättömyyden ilmoittamisesta käräjäoi-          tai merkitse puuttumista heidän oikeuspiiriinsä,
35914: keuden päätökseen luovuttaisiin, ei myöskään        ei saisi valittaa (ks. myös itseoikaisua koskevat
35915: ulosottovalituksen johdosta tehtyyn käräjäoi-       perustelut ehdotuksen 9 luvun 1 §:n kohdalla).
35916: keuden ratkaisuun tarvitsisi ilmoittaa tyytymät-    Selvää on, että ulosoton perustetta, joka on
35917: tömyyttä.                                           ratkaistu täytäntöönpanon perusteena olevassa
35918:                                                     ulosottokelpoisessa asiakirjassa, ei voitaisi saat-
35919:                                                     taa ulosottovalituksella muutoksenhakutuo-
35920: Valitus                                             mioistuimen tutkittavaksi.
35921:                                                        Täytäntöönpanomenettely käsittää usein sar-
35922:    1 §. Valitusoikeus. Pykälän momentin mu-         jan erillisiä toimituksia tai toimia, jotka kaikki
35923: kaan täytäntöönpanotoimeen tai ulosottomie-         erikseenkin ovat valituskelpoisia. Kun velkoja
35924: hen päätökseen ulosottoasiassa saa hakea muu-       hakee esimerkiksi elatussopimuksen perusteella
35925: tosta. Ehdotuksen tarkoituksena ei ole supistaa     ulosmittausta, velallinen voi valittaa jo siitä,
35926: tai laajentaa nykyistä täytäntöönpanotoimien ja     että ulosottomies on hyväksynyt täytäntöön-
35927: päätösten valituskelpoisuutta. Näin ollen vali-     panoperusteen (elatussopimuksen) ulosottoon
35928: tusoikeus on ulosoton asianosaisten oikeustur-      oikeuttavaksi ja antanut perimistehtävän ·avus-
35929: van takaamiseksi lähtökohtaisesti suhteellisen      tavan ulosottomiehen suoritettavaksi. Tämän
35930: laaja; tavoitteena on, että virheelliseen täytän-   jälkeen velallinen voi valittaa uudelleen erik-
35931: töönpanoon voidaan puuttua myös valitusteitse       seen ulosmittauksesta ja pakkohuutokauppaan
35932: mahdollisimman varhaisessa vaiheessa. Ehdo-         liittyvistä toimista sekä varojen jaosta ja tili-
35933: tuksessa on muutoksenhakujärjestelmän sel-          tyksestä.
35934: keyttämiseksi luovuttu nykyisestä jaottelusta 9        Pykälän 1 momentin mukaan muutosta saisi
35935: luvun 1 §:n menettelyvalitukseen (kantelu),         hakea se, jonka oikeutta toimitus tai päätös
35936: jonka tekeminen ei ole sidottu määräaikaan,         koskee. Ehdotus vastaisi pääosin nykyistä ulos-
35937: sekä 9 luvun 2--4 §:n määräaikaisvalituksiin        ottolakia ja oikeuskäytäntöä. Valitusoikeus oli-
35938: (ulosmittausvalitus, pakkohuutokauppavalitus        si ulosoton varsinaisilla asianosaisilla eli ulos-
35939: ja valitus irtaimen omaisuuden kauppahinnan         ottovelkojalla ja ulosottovelallisella sekä näiden
35940: jaosta).                                            lisäksi sivullisella. Valitusoikeus tietyssä yksit-
35941:    Valitusoikeus koskisi periaatteessa kaikkia      täistapauksessa eli valituslegitimaatio edellyt-
35942: täytäntöönpanotoimia, toimituksia ja päätök-        täisi, että ulosottotoimi tai ulosottomiehen pää-
35943: siä. Muutoksenhaku voi kuitenkin olla erikseen      tös juuri tuossa yksittäistapauksessa kajoaa
35944:  kielletty. Esimerkiksi ulosottolain 3 luvun 34     asianosaisen tai sivullisen intresseihin. Sään-
35945: d §:n 2 momentissa on valituskielto ulosotto-       nöksen perusteella ja oikeuskäytännön mukai-
35946: miehen päätöksestä, jolla on asetettu sakon         sesti valitusoikeus olisi esimerkiksi sivullisella,
35947: uhka. Ehdotuksen 9 luvun 4, 6, 10 ja 14 §:ään       jonka omaisuutta on ulosmitattu, pakkohuuto-
35948: sekä 10 luvun 15 §:ään sisältyy itseoikaisua,       kauppaostajalla ja hylätyn tarjouksen huuto-
35949:  täytäntöönpanoriitaa, täytäntöönpanon kes-         kaupassa tehneellä.
35950:  keyttämistä ja asian siirtämistä koskevia vali-       Ehdotuksen 4 luvun 9 b ja 10 §:n kohdalla
35951: 92                                       1994 vp -     HE 23
35952: 
35953: on perusteltu ehdotuksessa omaksuttua kantaa,         litusoikeus. Säännös ei myöskään koskisi ulos-
35954: jonka mukaan velallisella ei pääsääntöisesti          ottomiehen asiallista toimivaltaa. Jos esimer-
35955: olisi oikeutta valittaa päätöksestä, jolla on         kiksi avustava ulosottomies olisi suorittanut
35956: vahvistettu työnantajaa velvoittavasti velallisen     ulosottotoimen, johon vain ulosottomiehellä on
35957: työpalkan kohtuullinen rahamäärä tai päätök-          oikeus, olisi tämä muutoksenhakuperuste, joka
35958: sestä, jolla velallisen käsityksen mukaan on          mahdollistaisi toimen kumoamisen.
35959: ulosmitattu sivulliselle kuuluvaa omaisuutta.            Ulosottoviranomaisen alueellista toimivaltaa
35960: Valitusoikeudesta tai sen puuttumisesta ei ole        koskeva säännös on ulosottolain 3 luvun 21 §:n
35961: otettu ehdotukseen nimenomaista säännöstä,            1 momentissa. Vastaava säännös on ve-
35962: vaan asian ratkaisu jäisi yleisten valituslegiti-     roulosottolain 3 §:ssä. Ulosottomies voi 3 luvun
35963: maatiota koskevien periaatteiden ja oikeuskäy-        21 a §:n nojalla siirtää ulosottoasian toiselle
35964: tännön varaan. Oikeuskäytännön varaan jäisi           ulosottomiehelle. Sanotun luvun 21 b § säänte-
35965: edelleen myös velalliselta ulosmitatun saamisen       lee samanaikaista täytäntöönpanoa, joka toteu-
35966: velallisen oikeus valittaa ulosmittauksesta.          tetaan virka-aputeitse. Ulosoton toimivalta-
35967:    Rahasaamisen ulosotossa on nykyisen lain           säännökset ovat täten joustavia; täytäntöönpa-
35968: nojalla vakiintuneesti katsottu, että lopputili-      no on pyrittävä suorittamaan tehokkaasti ja
35969: tyksen suorittamisen jälkeen ulosottovalitusta        niin, että alueellista toimivaltaa koskevat sään-
35970: ei enää voida tehdä. Ehdotuksen 10 luvun 5 §:n        nökset tukevat toimintaa. Koska ulosoton oi-
35971: 3 momentin mukaan lopputilityksestä voidaan           keuspaikkasäännökset eivät saa olla itsetarkoi-
35972: kuitenkin valittaa kolmen viikon määräajassa          tuksellisia, ehdotuksessa ei asianosaisten oi-
35973: siitä, kun varat on lopputilityksen perusteella       keusturvan katsota vaativan sitä, että muutoin
35974: lähetetty hakijalle. Kysymyksessä olevan pykä-        lainmukainen ulosotto olisi kumottavissa pel-
35975: län 2 momentin mukaan kertyneiden varojen             kästään alueellisen toimivallan puuttumisen
35976: lopputilityksen ja varojen lähettämisen jälkeen       vuoksi.
35977: tehty valitus voisi kuitenkin koskea ainoastaan          Niiden saamisten osalta, jotka voidaan ulos-
35978: lopputilityksessä olevaa virhettä: varat on esi-      ottaa ilman tuomiota tai päätöstä, kuten esi-
35979: merkiksi maksettu jakoluettelosta poikkeavasti.       merkiksi verot, kysymys maksuunpanon lailli-
35980: Jos lopputilitys olisi jo suoritettu ja varat         suudesta voidaan saattaa veroulosottolain 8 §:n
35981: lähetetty, esimerkiksi ulosottomittausvalitusta       nojalla perustevalituksin sen viranomaisen rat-
35982: tai pakkohuutokauppaa koskevaa valitusta ei           kaistavaksi, jolle saamisesta tehdyn säännön-
35983: enää voitaisi tehdä.                                  mukaisen valituksen ratkaiseminen kuuluu. Jos
35984:    Täytäntöönpano on loppuunsaatettu, jos             valitusviranomaisesta ei ole säännöksiä, perus-
35985: täytäntöönpanoa ei ole keskeytetty ulosottova-        tevalituksen ratkaisee asianomainen lääninoi-
35986: lituksen vuoksi ja varat on lopputilityksen            keus. Perustevalituksen lisäksi asianosainen voi
35987: yhteydessä lähetetty hakijalle vakuutta vaati-        myös tehdä ulosmittauksesta ulosottovalituk-
35988: matta, esimerkiksi tavallisen irtaimen omaisuu-       sen. Perustevalitus voidaan jättää veroulosotto-
35989: den ulosmittaus ja myynti lainvoimaisen täy-          lain 9 §:n nojalla ulosottomiehelle täytäntöön-
35990: täntöönpanoperusteen nojalla. Tässä tapauk-           panon keskeytyshakemukseen liitettynä. Sel-
35991: sessa ulosmittaus- ja pakkohuutokauppavali-            vyyden vuoksi on pykälän 4 momenttiin otettu
35992: tuksen käsittely raukeaisi, vaikka valitus olisi      viittaus veronulosottoasioissa käytettävissä ole-
35993: tehty ennen tilitystä ja varojen lähettämistä.         vaan perustevalitukseen.
35994: Mahdollinen tilitysvalituskin voisi edellä mai-           2 §. Toimivaltainen tuomioistuin. Pykälän 1
35995: nitulla tavalla koskea vain itse tilityksessä          momentin mukaan ulosottomiehen täytäntöön-
35996: olevaa virhettä: ulosmittauksen tai pakkohuu-          panotoimeen tai päätökseen ulosottoasiassa ha-
35997: tokaupan lainmukaisuutta ei enää voitaisi tut-        ettaisiin muutosta käräjäoikeudelta. Esityksen
35998: kia.                                                   yleisperusteluissa alajakson 3.1. kohdassa lain-
35999:    Pykälän 3 momentissa säädettäisiin, että            käyttöorganisaatio mainituista syistä ehdote-
36000: asianosainen ei saisi hakea muutosta sillä pe-         taan nykyisen ulosottolain 9 luvun 1 §:n mu-
36001: rusteella, että ulosottomiehellä ei ole alueellista    kaisesta muutoksenhakutiestä ulosotonhaltijal-
36002: toimivaltaa asiassa. Jos ulosottomies samalla          le luovuttavaksi ja ulosottovalitukset keskitet-
36003: rikkoo jotain muuta ulosoton menettelysään-            täväksi kyseisessä momentissa mainituille kärä-
36004: nöstä, esimerkiksi laiminlyö ennakkoilmoituk-         jäoikeuksille. Yleisperustelujen alajaksossa or-
36005: sen tai rikkoo velallisen oikeutta osoittaa ulos-      ganisaatio- ja henkilöstövaikutukset on myös
36006: mitattavaa omaisuutta, asianosaisella olisi va-        selostettu valituksia käsittelevien käräjäoikeuk-
36007:                                           1994 vp -    HE 23                                        93
36008: 
36009: sien valintaperusteita. Käräjäoikeuksien tuo-         maksajalle maksukiellon siihen katsomatta,
36010: miopiireistä ulosottovalitusasioissa säädettäi-       missä palkan maksaminen tapahtuu.
36011: siin erikseen asetuksella.                               Ulosottolain 3 luvun 21 a §:n mukaan ulosot-
36012:    Oikeudenkäymiskaaren 1 päivänä joulukuu-           tomiehen on viran puolesta siirrettävä asia
36013: ta 1993 voimaan tulleen 3 luvun 1 §:n mukaan          toisen paikkakunnan ulosottomiehelle, jos ulos-
36014: käräjäoikeuden tuomiopiirinä on yksi tai use-         ottomies toteaa, että tuomio olisi pantava
36015: ampi kunta. Käräjäoikeuksien tuomiopiirit on          täytäntöön tuolla toisella paikkakunnalla.
36016: vahvistettu käräjäoikeuksien tuomiopiireistä          Asian vireilläolo siirtävällä ulosottomiehellä
36017: annetulla         valtioneuvoston       päätöksellä   lakkaa. Siirtäminen on mahdollista olipa siir-
36018: (1623/91), joka myös on tullut voimaan 1              tävä ulosottomies ulosottolain 3 luvun 21 §:n
36019: päivänä joulukuuta 1993. Ehdotuksen 10 luvun          nojalla toimivaltainen tai ei. Jos tietty tuomio
36020: 2 §:n 1 momentin mukaiset tuomiopiirit vastai-        joudutaan panemaan täytäntöön useilla paikka-
36021: sivat käräjäoikeuksien tuomiopiirijakoa niin,         kunnilla esimerkiksi sen vuoksi, että velallisen
36022: että ulosottovalituksia käsittelevän käräjäoi-        omaisuutta on eri paikkakunnilla tai samassa
36023: keuden tuomiopiiri koostuisi joko yhdestä tai         tuomiossa maksuvelvolliseksi määrätyillä velal-
36024: useammasta oikeudenkäymiskaaren nojalla               lisilla on eri asuinpaikat, ulosottomiehen tulee
36025: vahvistetusta käräjäoikeuden tuomiopiiristä.          ulosottolain 3 luvun 21 b §:n mukaan tarvitta-
36026: Ehdotusta laadittaessa ei ole pidetty mahdolli-       essa pyytää muiden paikkakuntien ulosottomie-
36027: sena, että käräjäoikeuksien tuomiopiirit mää-         hiltä virka-apua samanaikaisen täytäntöönpa-
36028: räytyisivät normaalista tuomiopiirijaosta poi-        non      aikaansaamiseksi.    Virka-apupyynnön
36029: keten nykyisen ulosottomiesten toimialuejaon          seurauksena ulosottoasia tulee vireille toisessa-
36030: perusteella tai paikallishallintolain mukaisen        kin paikassa. Siirto on virka-apuun nähden
36031: kihlakuntajaon ja sen perusteella määräytyvän         toissijainen vaihtoehto. Myös palkan ulosmit-
36032: ulosoton toimialuejaon mukaisesti.                    tausta koskevassa ulosottolain 4 luvun 18 d §:n
36033:                                                       3 momentissa on virka-avun antamista koskeva
36034:     Pykälän 2 momentin mukaan muutosta ha-            säännös. Ulosottolain 4 luvun 18 c §:ssä on
36035: ettaisiin siltä käräjäoikeudelta, jonka 1 momen-      useiden samanaikaisten eri ulosottomiesten an-
36036: tin mukaisen tuomiopiirin alueella täytäntöön-        tamien maksukieltojen samalle ulosottomiehelle
36037: pano on tapahtunut.                                   keskittämiseen tähtäävä siirtosäännös. Aikai-
36038:     Ulosottolain alueellista toimivaltaa koskeva      semmasta poiketen ulosottolain 3 luvun 23 §:n
36039: yleinen oikeuspaikkasäännös on ulosottolain 3         uuden 1 momentin nojaHa samanaikainen
36040: luvun 21 §:ssä, jonka mukaan täytäntöönpanoa          täytäntöönpano eri ulosottomiesten toimesta
36041:  haetaan asianmukaiselta ulosottoviranomaisel-        riita-asioissa lienee 1 päivästä joulukuuta 1993
36042:  ta sillä paikkakunnalla, missä velallinen asuu       ollut mahdollista ilman virka-apupyyntöäkin,
36043:  tai hänellä on kotipaikka eli niin sanottu            koska täytäntöönpano voi tapahtua käräjäoi-
36044:  yleinen forum. Säännös vastannee oikeuden-            keuden toimituskirjan tai pöytäkirjan jäljen-
36045:  käyruiskaaren velallisen kotipaikan tuomiois-        nöksen nojalla. (Ks. HE 15/1990 vp)
36046:  tuinta. Jollei velallisella ole Suomessa tunnettua      Ulosottolain oikeuspaikkaa (forum) koske-
36047:  kotipaikkaa, saa täytäntöönpanoa hakea siellä,       vat säännökset ovat jossain määrin epäselviä.
36048:  missä velallinen oleskelee tai hänet tavataan        Oikeuskirjallisuudessa on esitetty näkemys, että
36049:  taikka hänellä on omaisuutta. Kun täytäntöön-        ulosottomiehen toimivalta määräytyisi ensisijai-
36050:  panon kohteena on tietty omaisuus, täytän-           sesti velallisen kotipaikan mukaan. Toisaalta
36051:  töönpanoa haetaan omaisuuden sijaintipaikan          on esitetty, että kotipaikan forum ja erityinen
36052:  viranomaiselta. Määräalaa koskevaa täytän-           forum olisivat valinnaisia kuitenkin niin, että
36053:  töönpanoa on haettava siellä, missä määräalan        virka-apu- ja siirtosäännöksillä pyritään huo-
36054:  tilukset sijaitsevat, ja pesäosuuden ulosmittaus     lehtimaan esimerkiksi velallisen oikeudesta
36055:  on toimitettava siellä, missä perinnönjättäjällä      osoittaa ulosmitattava omaisuus ja ulosmit-
36056:  on ollut asunto tai kotipaikka. Täytäntöönpa-         tausjärjestyksen toteutumisesta (ks. Risto Kou-
36057:  noa voidaan muun toimivaltaisen viranomaisen         lu, Ulosotto menettelynä. Helsinki 1988 s.
36058:  puuttuessa hakea siellä, missä ensimmäisen            115 ss.).
36059:  oikeusasteen tuomio on annettu eli niin sanottu          Ulosottomiehen toimivaltaa koskevien sään-
36060:  erityinen forum. Palkan ulosmittauksen suorit-        nösten tulkinnanvaraisuudella on vaikutuksia
36061:  tanut toimivaltainen ulosottomies voi ulosotto-       myös muutoksenhakutuomioistuimen määrää-
36062:  lain 4 luvun 18 b §:n mukaan antaa palkan-            miseen. Ehdotuksen 2 §:n 2 momentin lähtö-
36063: 94                                       1994 vp -    HE 23
36064: 
36065: kohta kuitenkin olisi, että muutosta voitaisiin      teltäessä. Tarvittaessa eri käräjäoikeudet voisi-
36066: aina hakea siellä, missä täytäntöönpanotoimi         vat olla hyvinkin tiiviisti yhteydessä toisiinsa.
36067: on suoritettu. Jos kuitenkin esimerkiksi ve-         Näin taattaisiin, että turvaamistointa koskeva
36068: lallisen kotipaikkakunnalla ulosmitattu omai-        päätös ja sen täytäntöönpanoa koskevaan va-
36069: suus paremman kauppahinnan saamiseksi myy-           litukseen annettava päätös olisivat sopusoin-
36070: dään toisella paikkakunnalla, valitustuomiois-       nussa toistensa kanssa.
36071: tuin määräytyisi velallisen kotipaikan mukai-            Ulosottolain 3 luvun 37 §:ssä tarkoitettu kan-
36072: sesti.                                               ne kulujen ja vahingon korvaamisesta käsitel-
36073:    Jos asia on siirretty toisen paikkakunnan         täisiin edelleen tuon pykälän mukaisesti kärä-
36074: ulosottomiehelle, valitettaisiin siirtämisen jäl-    jäoikeudessa sillä paikkakunnalla, missä täy-
36075: keisistä täytäntöönpanotoimista sen mukaises-        täntöönpano on tapahtunut tai jossakin niistä
36076: ti, missä myöhemmät täytäntöönpanotoimet             tuomioistuimista, jonka tuomiopiirissä useam-
36077: ovat tapahtuneet. Virka-apua antava ulosotto-        malla paikkakunnalla suoritettu täytäntöönpa-
36078: mies vastaa omista toimistaan ja valitus tehtäi-     no on tapahtunut.
36079: siin sen mukaan, missä virka-aputoimet on                3 §. Valituksen tekeminen ja peruuttaminen.
36080: suoritettu. Jos kuitenkin ulosoton perustetta        Valituksen tekeminen ei edellytä, että ulosotto-
36081: koskeva valitus olisi tehty virka-apua pyytä-        miehen päätökseen olisi ilmoitettu tyytymättö-
36082: neen ulosottomiehen täytäntöönpanotoimen             myyttä tai että asianosainen olisi ensin vaatinut
36083: johdosta ja täytäntöönpano olisi valituksen          itseoikaisun suorittamista. Pykälän 1 momentin
36084: johdosta keskeytetty, täytyisi ulosottomiehen        mukaan valitus olisi tehtävä kirjallisesti. Vali-
36085: huolehtia siitä, että myös virka-aputoimet kes-      tus tulisi säännöksen mukaan vireille valituksen
36086: keytetään. Jos valitus hyväksyttäisiin, se tulisi    käsittelevässä käräjäoikeudessa silloin, kun va-
36087: ottaa huomioon myös virka-apupyyntöön pe-            lituskirjelmä saapuu ulosottomiehen kansliaan.
36088: rustuvien täytäntöönpanotoimien osalta. Jos          Suullista valitusta ei ole epäselvyyksien suuren
36089: virka-aputoimet kohdistuisivat eri velalliseen,      riskin vuoksi pidetty mahdollisena. Ulosotto-
36090: tulisi hänen itse valittaa virka-aputoimista erik-   miehen kansliassa voisi kuitenkin olla saatavis-
36091: seen. Jos virka-apuna suoritetusta täytäntöön-       sa lomakkeita valituksen tekemistä varten. Yk-
36092: panotoimesta valitettaisiin, voitaisiin valitus       sinkertaisissa ja selvissä asioissa kansliahenki-
36093: tämän luvun 15 §:n 1 momentissa mainituin            lökunta voisi neuvoa asianosaisia valituksen
36094: edellytyksin siirtää toiseen käräjäoikeuteen.         tekemisessä. Tarkemmat säännökset valituskir-
36095: Siirtämistä koskeva viittaussäännös on otettu        jelmän sisällöstä ja liitteistä ovat ehdotuksen 10
36096: tämän pykälän 2 momentin loppuun.                    luvun 7 §:ssä.
36097:    Ehdotuksen 9 luvun 11 §:n mukaan täytän-              Valituskirjelmä on ehdotuksen 9 luvun 4 ja
36098: töönpanoriita käsiteltäisiin nyt puheena olevan       5 §:n mukaisessa määräajassa puhevallan me-
36099: pykälän mukaan määräytyvässä käräjäoikeu-            nettämisen uhalla toimitettava ulosottomiehen
36100: dessa. Myös ulosottolain 7 luvun mukaisen            kansliaan. Nykyisen ulosottolain 9 luvun mu-
36101: turvaamistoimipäätöksen        täytäntöönpanosta      kaisesti valitettaessa ulosottomiehen toimesta
36102: tehtävä valitus käsiteltäisiin tämän pykälän          tai päätöksestä valituskirjelmä toimitetaan suo-
36103: mukaan määräytyvässä käräjäoikeudessa, vaik-          raan ulosotonhaltijalle. Ehdotus vastaa oikeu-
36104: ka turvaamistoimesta oikeudenkäymiskaaren 7           denkäymiskaaren 25 luvun 12 §:ää, joka on
36105: luvun 4 §:n nojalla olisi päättänyt toinen kärä-     voimassa valitettaessa alioikeudesta hovioikeu-
36106: jäoikeus. Tämä vastaisi ehdotuksen mukaista          teen: valituskirjelmä on puhevallan menettämi-
36107: normaalia tilannetta, jonka mukaan täytän-            sen uhalla toimitettava määräajassa alioikeu-
36108: töönpanon lainmukaisuuden tutkimista ei ole          den kansliaan.
36109: sidottu ulosottoperusteen antaneeseen tuomio-            Uusi menettely olisi tarkoituksenmukainen
36110: istuimeen. Ulosottolain säännönmukaisesta va-         sekä asianosaisten että ulosottoasioita käsitte-
36111: litustiestä poikkeaminen ei ilmeisestikään olisi      levien viranomaisten kannalta. Asianosainen
36112: siinä määrin välttämätöntä, että valitus turvaa-     voisi jättää asiakirjat virastoon, joka tavallisesti
36113: mistoimen täytäntöönpanosta tulisi ohjata tur-        sijaitsisi lähellä hänen kotipaikkaansa. Asiakir-
36114: vaamistoimesta päättäneeseen tuomioistui-            joissa olevat selvät puutteet voitaisiin havaita
36115: meen. Tästä voisi myös aiheutua ongelmia             jo asiakirjoja jätettäessä, jolloin asianosaista
36116: esimerkiksi silloin, kun turvaamistoimesta olisi      voitaisiin neuvoa ne korjaamaan. Ulosottomie-
36117: päätetty vasta käräjäoikeuden päätöstä koske-         helle tulisi valituksen määräaikaan liittyvä tar-
36118: vaa muutoksenhakemusta hovioikeudessa käsi-           kastustehtävä (ehd. UL 10:9,3), joka helpottaisi
36119:                                            1994 vp -    HE 23                                         95
36120: 
36121: valituksen käsittelyä käräjäoikeudessa. Ulosot-        kuin asiakirjojen lähettämisestä valtion hallin-
36122: tomies voisi heti pyytää toimitusmiehen selvi-         toviranomaiselle säädetään. Asiakirjoja toimi-
36123: tyksen asiasta ja laatia oman lausuntonsa.             tettaessa sovellettaisiin näin ollen asiakirjain
36124: Asiakirjojen jättäminen ulosottomiehen kansli-         lähettämisestä annettua lakia (74/54) eikä eräi-
36125: aan mahdollistaisi ehdotuksen 10 luvun 10 §:n          den asiakirjain lähettämisestä tuomioistuimelle
36126: mukaisen itseoikaisun valituksen johdosta. Kä-         annettua lakia (248/65), vaikka valitus osoitet-
36127: räjäoikeuteen lähetettäisiin 12 §:n mukaisesti         taisiinkin käräjäoikeudelle. Mainittavia asialli-
36128: myös asiassa syntynyt asiakirjavihko tai jäljen-       sia eroja laeissa ei ole ja ehdotusta laadittaessa
36129: nös siitä sekä jäljennös ulosottomiehen päätök-        ei ole katsottu aiheelliseksi esittää säädettäväk-
36130: sestä, jolloin valittaja ei enää joutuisi toimitta-    si joidenkin ulosottomiehelle toimitettavien
36131: maan niitä valitusviranomaiselle.                      asiakirjojen osalta normaalista menettelystä
36132:     Jos valitus toimitettaisiin määräajan päätty-      poikkeavasti. Myöskään sähköisen viestinnän
36133: misen jälkeen, käräjäoikeus ei voisi tutkia            ja automaattisen tietojenkäsittelyn käyttämises-
36134: valitusta. Ulosottomiehen ei tällöin 9 §:n 3           tä yleisissä tuomioistuimissa annettu laki
36135: momentin mukaan tarvitsisi pyytää toimitus-            (594/93) ei tulisi sovellettavaksi ulosottomiehel-
36136: miehen selvitystä tai laatia omaa lausuntoaan.         le toimitettavan valituskirjelmän osalta, vaikka
36137: Hänen olisi toimitettava valituskirjelmä ja il-        lakia käräjäoikeudessa valitusta käsiteltäessä
36138: moitus valituksen myöhästymisestä käräjäoi-            olisikin noudatettava. Esimerkiksi teleko-
36139: keuteen, joka tekisi päätöksen valituksen tut-         piolaitteen käyttämisestä lähetettäessä asiakir-
36140:  kimatta jättämisestä. Asianosainen voisi 6 §:n        joja ulosottomiehelle ei ole säännöksiä, joskin
36141:  nojalla pyytää ennen määräajan päättymistä            oikeuskäytäntö on laitteen käyttämisen jo
36142:  käräjäoikeudelta uuden määräajan asettamista          eräissä tapauksissa hyväksynyt.
36143: ja hakea korkeimmalta oikeudelta menetetyn                Lähetin ja postin käyttäminen tapahtuisi
36144:  määräajan palauttamista oikeudenkäymiskaa-            muutoksenhakijan vastuulla. Valituskirjelmä
36145:  ren 31 luvun 17 ja 18 §:n nojalla. Ehdotusta          olisi toimitettava viimeistään valitusajan päät-
36146:  laadittaessa ei ole pidetty mahdollisena, että        tymispäivänä säädettyjen määräaikain laskemi-
36147:  myöhästyneen valituksen tutkimatta jättämises-        sesta annetun lain 6 §:n mukaisesti ennen virka-
36148:  tä päättäisi ulosottomies (vrt. alioikeudesta         ajan päättymistä. Postitse lähetetty asiakirja
36149:  hovioikeuteen tapahtuva muutoksenhaku oi-             katsotaan viranomaiselle annetuksi sinä päivä-
36150:  keudenkäymiskaaren 25 luvun 12 a §:n nojalla          nä, jona asiakirjan sisältävä postilähetys tai
36151:  1.12.1993 lukien). Koska valituksen tutkimatta        ilmoitus lähetyksen saapumisesta postin osoite-
36152:  jättäminen vaikuttaa voimakkaasti asianosai-          toimipaikkaan on annettu viranomaiselle.
36153:  sen asemaan ja valituksen myöhästyminen on               Valituskirjelmien asianmukainen käsittely
36154:  ulosottoasioissa usein tulkinnallisempaa kuin         ulosottomiehen kansliassa edellyttää, että ulos-
36155:  käräjäoikeudesta hovioikeuteen valitettaessa,         ottoasioiden päiväkirjaan ja asiakirjoille teh-
36156:  on perusteltua, että päätöksen tekee käräjäoi-        dään säännösten mukaiset merkinnät asiakirjo-
36157:  keuden tuomari.                                       jen saapumisesta ja kansliahenkilökunta saa
36158:      Määräaikaa laskettaessa noudatettaisiin sää-      tarpeellisen koulutuksen.
36159:  dettyjen määräaikain laskemisesta annettua la-           Pykälän 2 momentin mukaan valitus peruu-
36160:  kia (150/30). Tällöin sovellettaisiin muun mu-        tetaan toimittamalla käräjäoikeudelle osoitettu
36161:  assa niin sanottua pyhäpäiväsääntöä: valituk-         peruutuskirjelmä ulosottomiehen tai käräjäoi-
36162:  sen voisi toimittaa ensimmäisenä arkipäivänä          keuden kansliaan. Nykyisessä ulosottolain 9
36163:  pyhäpäivän jälkeen, jos määräajan viimeinen           luvussa ei ole peruuttamista koskevia säännök-
36164:  päivä on ollut pyhäpäivä tai muu lain 5 §:ssä         siä. Säännös vastaa oikeudenkäymiskaaren 25
36165:  mainittu juhlapäivä. Sama koskisi tilannetta,         luvun 12 §:n 3 momenttia. Momentista ilmenee,
36166:  että toimitus ulosottolain 3 luvun 29 §:n nojalla     että myöskään peruuttamista ei ole mahdollista
36167:   olisi poikkeuksellisesti suoritettu lauantaina tai   tehdä suullisesti. Koska peruuttamisesta seu-
36168:   sunnuntaina.                                         raa, että aikaisempi päätös jää asianosaista
36169:      Muutoksenhakijan on joko itse tai valtuute-       sitovaksi, on välttämätöntä sekä asianosaisen
36170:   tun asiamiehen välityksellä jätettävä valituskir-    että tuomioistuimen kannalta, että peruutus-
36171:  jelmä ulosottomiehen kansliaan. Ulosottolain 3        tahto ja peruutuslausuman sisältö ovat kirjal-
36172:   luvun 21 §:n 2 momentin nojalla hakemukset ja        lisesti todistettavissa.
36173:   asiakirjat ulosottoasiassa saa lähettää ulosotto-       Päätöksen valituksen jättämisestä sillensä pe-
36174:   miehelle postitse tai lähetin välityksellä niin      ruuttamisen vuoksi tekisi käräjäoikeus, koska
36175: 96                                       1994 vp -    HE 23
36176: 
36177: asia on tullut vireille käräjäoikeudessa silloin,    oikeuteen valitettaessa noudatettavaan 30 päi-
36178: kun valituskirjelmä on toimitettu ulosottomie-       vään. Kolmen viikon määräaikaa on pidettävä
36179: helle. Asianosainen voisi toimittaa peruutuskir-     riittävänä, jotta asianosainen ehtii hankkia
36180: jelmän joko ulosottomiehen tai käräjäoikeuden        muutoksenhakemisessa tarvitsemansa selvityk-
36181: kansliaan. Ulosottomiehen kansliaan toimitta-        sen ja toimittaa valituskirjelmän käräjäoikeu-
36182: misen osalta olisi voimassa, mitä edellä on          teen.
36183: valituskirjelmästä todettu. Peruutuskirjelmä tu-        Pykälän 2 momentin mukaan määräaika
36184: lisi heti lähettää käräjäoikeuteen.                  valituksen tekemiseen lasketaan toimituspäi-
36185:    4 §. Valituksen määräaika. Pykälän 1 mo-          västä tai päätöksen tekemisestä, jos siitä on
36186: mentin mukaan määräaika valituksen tekemi-           asianomaiselle etukäteen ilmoitettu tai hän on
36187: seen olisi kolme viikkoa. Määräaikaa lasketta-       ollut toimituksessa läsnä. Muussa tapauksessa
36188: essa noudatetaan 3 §:n perustelujen yhteydessä       määräaika lasketaan siitä päivästä, jona asian-
36189: mainitulla tavalla säädettyjen määräaikain las-      omainen on saanut toimituksesta tai päätök-
36190: kemisesta annettua lakia. Valituksen tekeminen       sestä tiedon, jollei 5 §:ssä toisin säädetä. Läsnä
36191: olisi aina sidottu määräaikaan. Ehdotuksessa         olleeksi katsotaan myös sellainen asianosainen,
36192: luovuttaisiin, kuten edellä on todettu, ulosot-      jonka puolesta valtuutettu asiamies tai muu
36193: tolain 9 lukuun nykyisin sisältyvästä jaosta         laillinen edustaja on ollut toimituksessa.
36194: määräaikaan sitomattomaan 9 luvun 1 §:n mu-             Säännös koskee erityisesti ulosmittauksesta
36195: kaiseen menettelyvalitukseen ja 9 luvun              tehtävää valitusta, mutta myös kaikkia muita
36196: 2--4 §:n määräaikaisvalitukseen.                     toimituksia ja päätöksiä, jotka ehdotuksen 10
36197:     Määräajan säätäminen valitukselle on perus-      luvun 1 §:n mukaisesti ovat valituskelpoisia ja
36198: teltua täytäntöönpanotoimia koskevan lainvoi-        joita ei ole erikseen mainittu 5 §:ssä. Täytän-
36199: maisuuden selventämiseksi ja mahdollisimman          töönpanotoimen ja ulosottomiehen päätöksen
36200: nopeaksi saavuttamiseksi. Esimerkiksi pakko-         valituskelpoisuutta on käsitelty mainitun 1 §:n
36201: huutokauppaa ei yleensä ole syytä toimittaa          perusteluissa.
36202: ennen kuin myytävän esineen ulosmittaus on              Ulosottolain nykyisen 9 luvun 2 §:n mukaan
36203: tullut lainvoimaiseksi. Toisaalta määräajan          määräaika ulosmittauksesta valittamiseen las-
36204: säätäminen ei vaarantaisi nykyisestä poikkea-        ketaan velalliselle siitä päivästä, jona ulosmit-
36205: vana tavalla ulosoton asianosaisten oikeustur-       taus on päättynyt tai ulosottolain 4 luvun
36206: vaa, koska määräaika laskettaisiin pääsääntöi-        18 §:ssä tarkoitetussa tapauksessa saatavan yn-
36207: sesti aina tiedoksisaamisesta, jos asianosainen      nä muun sellaisen omaisuuden ulosmittaus on
36208: ei ole ollut läsnä toimituksessa tai siitä ole       velallisen luona toimeenpantu. Ehdotuksen
36209: hänelle etukäteen ilmoitettu. Eräissä tapauksis-     mukaan velallinen, jolle ei olisi ilmoitettu ulos-
36210: sa määräaika 5 §:n mukaisesti laskettaisiin kui-     mittauksesta ja joka ei olisi ollut toimituksessa
36211: tenkin aina säännöksestä ilmenevän täytän-           läsnä, saisi nykyisestä säännöksestä poiketen
36212: töönpanotoimen suorittamisesta. Näissäkin ta-        aina valittaa määräajassa ulosmittauksesta tie-
36213: pauksissa ulosoton asianosaiset olisivat tavalli-    don saatuaan. Oikeuskäytännössä tämä oikeus
36214: sesti joko henkilökohtaisesti tai kuulutuksesta      on tosin tietyissä tilanteissa jo nykyisin velalli-
36215: saaneet tiedon toimesta.                             selle myönnetty (KKO 1962 II 74 ja 1964 II
36216:    Ulosottolain nykyisen 9 luvun 2--4 §:n mu-        36). Jos velalliselle olisi ilmoitettu etukäteen
36217: kaisen valituksen määräaika on 20 päivää.            ulosmittauksen toimittamisesta, hän olisi vel-
36218: Valitusajan pidentäminen kolmeen viikkoon            vollinen itse ottamaan selvää ilmoituksen pe-
36219: (21 päivää) olisi luonteeltaan lähinnä tekninen,     rusteella suoritetusta ulosmittauksesta, jos hän
36220: mutta helpottaisi hieman määräajan laskemis-         ei olisi tullut toimitukseen saapuville. Määrä-
36221: ta: määräajan viimeinen päivä olisi niääräai-        aika valituksen tekemiseen alkaisi toimituksen
36222: kain laskemisesta annetun lain 3 §:n mukaisesti      suorittamisesta.
36223: nimeltään sama viikonpäivä kuin se, jona                Koska ulosotto voi ulosmittauksen lainvoi-
36224: täytäntöönpanotoimi tai päätös tehtiin taikka        man puuttumisesta huolimatta jatkua, ehdotet-
36225: tiedoksisaaminen tapahtui. Ulosottolaissa on         tu säännös ei ulosottoa hidastavalla tavalla
36226: myös muualla ilmaistu viikkoina alle kuukau-         haittaisi täytäntöönpanoa. Kun velallinen ny-
36227: den pituisia määräaikoja (UL 5:7, 5:7 a, 5:10,       kyisten säännöstenkin mukaan on voinut ulos-
36228: 5:18, 5:42, 6:6, 6:22 ja 6:24 sekä 7: II). Täytän-   mittauksen lainvoimaisuudesta huolimatta va-
36229: töönpanon joutuisuuden takaamiseksi valitus-         littaa kiinteän ja sitä vastaavan omaisuuden
36230: aikaa ei ole pidennetty käräjäoikeudesta hovi-       huutokaupasta ja irtaimen omaisuuden kaup-
36231:                                             1994 l'Jl -    HE 23                                        97
36232: 
36233: pahinnan jaosta määrätyissä tilanteissa ja näin           kattaisi sivullisen reagoimaan nopeammin.
36234: saada aikaan huutokaupan tai jaon kumoutu-                Muun kuin rahasaamisen ulosoton osalta sään-
36235: misen, ei ulosmittausvalituksen määräajan pi-             nös asettaisi myös sivulliselle nykyisestä 9
36236: dentyminen näiltä osin muuttaisi tilannetta. Jos          luvun 1 §:stä poiketen määräaikaan sidotun
36237: myynti olisi lainvoimaisesti tapahtunut, ulos-            reagointivelvollisuuden.
36238: mittausvalitus voisi merkitä puuttumista aino-               Myös velkojan ja sivullisen osalta valituksen
36239: astaan kertyneiden varojen jakamiseen. Jos                määräaika laskettaisiin toimituspäivästä tai
36240: lopputilitys olisi tehty ja varat olisi lähetetty         päätöksen tekemisestä, jos siitä on hänelle
36241: hakijalle, ulosmittausvalitusta ei 10 luvun 1 §:n         etukäteen ilmoitettu tai hän on ollut toimituk-
36242: 2 momentin säännös huomioon ottaen enää                   sessa läsnä. Näiltä osin noudatetaan, mitä
36243: voitaisi tehdä. Jos ulosmittausvalitus olisi tehty        edellä on velallisen osalta todettu.
36244: ennen varojen lähettämistä, mutta täytäntöön-                Määräaika lasketaan säännöksessä maini-
36245: panoa ei olisi keskeytetty, ei valitusta varojen          tuissa tilanteissa asianomaiselle toimituspäiväs-
36246: lähettämisen jälkeen enää myöskään voitaisi               tä tai päätöksen tekemisestä. Nykyisessä 9
36247: tutkia.                                                   luvun 2 §:ssä käytetään ilmaisua "ulosmittauk-
36248:     Muun kuin rahasaamisen täytäntöönpanossa              sen päättyminen", josta on käytännössä aiheu-
36249: velallisen käytössä on tähän saakka ollut mää-            tunut jonkin verran epäselvyyksiä. Toimitus-
36250: räaikaan sitomaton 9 luvun 1 §:n mukainen                 päivän tai päätöksen tekemisen ajankohta on
36251: menettelyvalitus. Näiltä osin ehdotus merkitsisi          ehkä helpommin määriteltävissä kuin ulosmit-
36252: velalliselle velvollisuutta toimia määräajassa            tauksen päättymispäivä. Palkan ulosmittauk-
36253: toimituksesta tai päätöksestä taikka niistä tie-          sessa jokainen palkkaerä katsotaan eri ulosmit-
36254: don saatuaan, jos hän ei ole ollut toimituksessa          taukseksi ja toimituspäiväksi katsotaan ulosot-
36255: läsnä tai siitä ei ole hänelle ilmoitettu.                tolain 4 luvun 18 b §:n 4 momentin ja 33 §:n
36256:     Velkajan kannalta ehdotus vastaa ulosmit-             nimenomaisten säännösten nojalla päivä, jona
36257: tausvalituksen osalta pääosin nykyistä ulosot-            ulosottomies on saanut palkasta pidätettävän
36258: tolain 9 luvun 2 §:ää ja sen soveltamiskäytän-            erän haltuunsa taikka se on maksettu ulosot-
36259: töä. Velkajan tulee valittaa säännöksen mukai-            toviranomaiselle postiin tai hänen tililleen ra-
36260: sessa määräajassa saatuaan tiedon siitä, että             halaitokseen. Sama koskee ulosmittausta eläk-
36261: ulosottomies on jättänyt ulosmittauksen toimit-           keestä tai muusta toistuvaissuorituksesta. Mak-
36262:  tamatta esimerkiksi ulosmittauskelpoisen omai-           sukieltoon ja muuhun jatkuvasti voimassa ole-
36263:  suuden puuttumisen takia. Velkojalie ehdotus             vaan ulosottotoimeen voitaisiin puolestaan
36264: asettaisi lisäksi velvollisuuden muun kuin ra-            vaatia muutosta koko sen ajan, minkä toimi on
36265:  hasaamisen ulosotossa toimia määräajassa tie-            voimassa.
36266: doksisaamisesta poiketen siitä, mitä on säädet-              Muutoksia ei ehdoteta ulosottolain 3 luvun
36267: ty menettelyvalituksen osalta nykyisessä 9 lu-            25 ja 26 §:n säännöksiin, jotka koskevat ulos-
36268: vun 1 §:ssä.                                              mittauksesta ilmoittamista velalliselle, eikä
36269:     Nykyinen ulosottolain 9 luvun 2 § ei ole              myöskään 4 luvun 18 e §:ään, joka koskee
36270:  koskenut sivullisen tekemää valitusta, vaan hän          muun muassa palkan ulosmittauksesta ilmoit-
36271:  on voinut valittaa määräajasta riippumatta               tamista. Viimeksi mainitun lainkohdan nojalla
36272:  siihen saakka, kun lopputilitys on tehty. Ehdo-          ulosmittauksesta voidaan tietyin edellytyksin
36273:  tus merkitsisi, että myös sivullisen tulisi valittaa     ilmoittaa velalliselle virkakirjeessä palkanmak-
36274:  määräajassa ulosmittauksesta tiedon saatuaan.            sajan osoitteella. Ehdotuksen mukaiset 3 luvun
36275:  Sivullisen oikeusturvan kannalta on pidettävä            21 §:n 4 momentti ja 27 §:n 3 momentti helpot-
36276:  riittävänä, että hänen on reagoitava kolmen              tavat täytäntöönpanotoimesta ilmoittamista sil-
36277:  viikon määräajassa ulosmittauksesta tiedon               loin, kun velallinen on ilmoittanut ulosottomie-
36278:  saatuaan. Jos sivullisen valitus hyväksyttäisiin,        helle niin sanotun oikeudenkäyntiosoitteen.
36279:  saattaisivat ulosmittauksen kumoamisen seura-            Tällöin tiedoksiannat voivat tapahtua tavalli-
36280:  ukset tilanteesta riippuen olla hyvinkin erilai-         sena kirjeenä. Tiedoksiannan katsotaan tapah-
36281:  sia. Jos esimerkiksi sivullisen omistama omai-           tuneen seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun
36282:  suus olisi jo myyty, ei lainvoimaisen huutokau-          asiakirja on annettu postin kuljetettavaksi.
36283:  pan kumoaminen enää olisi mahdollista. Sivul-            Myös tiedoksiannat ulosoton hakijalle ja sivul-
36284:  linen voisi ainoastaan saada osuutensa myyn-             liselle, joka on ilmoittanut sanotun osoitteen,
36285:  nistä kertyneistä varoista. Säännös ei näiltä            voidaan antaa samalla tavalla. Jos asianosainen
36286:  osin muuttaisi nykyistä käytäntöä, mutta pa-             ei ole ilmoittanut oikeudenkäyntiosoitetta,
36287: 13   340171K
36288: 98                                        1994 ''P -    HE 23
36289: 
36290: noudatetaan ulosottolain erityisiä tiedoksian-         nityksen haltijan asemaa. Kuulutussäännösten
36291: toa koskevia säännöksiä sekä niiden puuttuessa         puutteellinen noudattaminen voiSI johtaa
36292: ulosottolain 3 luvun 27 §:n nojalla tiedoksian-        huutokaupan kumoamiseen valituksen johdos-
36293: nosta hallintoasioissa annetun lain erityistie-        ta, ja valituksen sitominen määräaikaan on
36294: doksiantoa koskevia säännöksiä. Vain todis-            tästäkin syystä perusteltua. Silloin kun tavalli-
36295: teellisesti tapahtunut ulosottolain 3 luvun            nen irtain omaisuus on heti luovutettu ostajal-
36296: 32 §:n 2 momentin mukainen jälki-ilmoitus              le, huutokaupan kumoamisella ei tosin voisi
36297: katkaisisi valittamisen määräajan silloin, kun         olla muuta vaikutusta kuin esimerkiksi kerty-
36298: ulosmittauksesta ei ole ilmoitettu velalliselle        neiden varojen maksaminen mahdolliselle oike-
36299: etukäteen eikä velallinen myöskään ole ollut           alle omistajalle; näin on asianlaita nykyisinkin.
36300: läsnä toimituksessa tai ilmoittanut oikeuden-          Niissä tapauksissa, joissa omaisuus voidaan
36301: käyn tiosoi tettaan.                                   myydä ilman huutokaupan toimittamista, vali-
36302:    5 §. Valituksen määräajan laskeminen eräissä        tuksen määräaika laskettaisiin 4 §:n mukai-
36303: tapauksissa. Ulosottolain nykyisen 9 luvun             sesti.
36304: 3 §:n mukaan valitus kiinteistön tai muun                 Pykälän 2 momentti vastaa ulosottolain ny-
36305: sanotussa pykälässä mainituin omaisuuden, ku-          kyisen 9 luvun 4 §:ssä mainitun irtaimen omai-
36306: ten alus, ilma-alus, niiden lasti ja niin edelleen,    suuden osalta aikaisempaa säännöstä. Mo-
36307: huutokaupasta ja muusta huutokauppaan liit-            menttia sovellettaisiin kuitenkin nykyisestä poi-
36308: tyvästä toimenpiteestä, esimerkiksi kuuluttami-        keten myös ulosottolain 6 luvun 8 §:n mukaan
36309: nen tai velkojainluettelon laatiminen, on tehtä-       tapahtuvaan aluksen ja muun mainitun pykä-
36310: vä määräajassa huutokaupasta lukien. Määrä-            län mukaisen irtaimen omaisuuden kauppahin-
36311: aika koskee kaikkia huutokauppaan tyytymät-            nan jakoon sekä 6 luvun 9 §:n mukaan tapah-
36312: tömiä eli myös muita kuin velkojaa ja velallis-        tuvaan kiinteän omaisuuden kauppahinnan ja-
36313: ta. Muun kuin mainitussa lainkohdassa tarkoi-          koon. Ulosottolain 6 luvun 8 ja 9 §:ssä maini-
36314: tetun irtaimen omaisuuden huutokaupan osalta           tusta omaisuudesta on ennen omaisuuden
36315: on käytettävissä nykyisen 9 luvun 1 §:n mukai-         myyntiä tehtävä velkojainluettelo, johon voi-
36316: nen määräaikaan sitomaton menettelyvalitus.            daan hakea muutosta huutokaupasta valitetta-
36317:    Nykyisen 9 luvun 4 §:n mukaan valitus irtai-        essa. Ulosottolaissa lähdetään nykyisin siitä,
36318: men omaisuuden kauppahinnan jakamisesta                että lainvoimaisen velkojainluettelon ja huuto-
36319: ulosottolain 6 luvun 3 §:ssä mainitussa tapauk-        kaupan jälkeen valitusoikeus jaosta ja sen
36320: sessa on tehtävä määräajassa jakoluettelon             yhteydessä tehtävästä jakoluettelosta ei enää
36321: esille panemisesta taikka 6 luvun 5 §:n mukai-         olisi tarpeen, koska jako tapahtuu velkojain-
36322: sesta kokouksesta. Jos jakoluetteloa ei ole            luettelon mukaisesti. Omaisuuden kauppahin-
36323: pyynnöstä huolimatta laadittu, valitus tästä on        nan jakamisen yhteydessä voidaan kuitenkin
36324: voitu tehdä nykyisen 9 luvun 1 §:n mukaisesti          tehdä kauppasummaa velkojien kesken jaetta-
36325: määräajasta riippumatta.                               essa sellaisia ratkaisuja, että valituksen sallimi-
36326:    Pykälän 1 momentti vastaa kiinteän ja siihen        nen kauppahinnan jaosta on perusteltua. Vali-
36327: rinnastettavan omaisuuden osalta nykyistä              tuksen salliminen jaosta ei luonnollisestikaan
36328: ulosottolain 9 luvun 3 §:ää. Momentti koskisi          oikeuta muuttamaan lainvoimaista velkojain-
36329: myös valittamista muun kuin nykyisen 9 luvun           luetteloa ja huutokauppaa. Ulosottolain 6 lu-
36330: 3 §:ssä tarkoitetun irtaimen omaisuuden pakko-         vun 8 §:n mukaan tapahtuvan jaon ajankohdas-
36331: huutokaupasta ja siihen liittyvästä myyntiä            ta ilmoitetaan huutokauppatilaisuudessa ja ja-
36332: edeltävästä toimenpiteestä. Asianosaisten oi-           ko 6 luvun 9 §:n mukaan tapahtuu tiettynä
36333: keusturvan ei ole katsottu vaativan määräajas-         päivänä, jollei jakoa suoriteta heti huutokau-
36334: ta riippumatonta valitusoikeutta, koska ulos-          pan jälkeen. Valituksen määräaika lasketaan
36335: mitatun omaisuuden myynnistä huutokaupalla             jakopäivästä.
36336: on ulosottolain 5 luvun 6 ja 7 §:n mukaisesti             Pykälän 3 momenttiin sisältyy säännös raha-
36337: kuulutettava. Lisäksi on ehdotettu 5 luvun             varojen lopputilityksestä valittamisesta. Nykyi-
36338: 6 §:ään lisättäväksi uusi 3 momentti, jonka            sessä laissa vastaavaa säännöstä ei ole, vaan
36339: mukaan arvokkaan omaisuuden huutokaupas-                rahavarojen suorittaminen velkojalle on kat-
36340: ta on ilmoitettava etukäteen velalliselle. Yritys-      kaissut ulosotto-oikeudellisen reagoinoin mah-
36341: kiinnityksen alaisen irtaimen omaisuuden               dollisuuden ja täytäntöönpano on päättynyt.
36342: myynnissä on lisäksi noudatettava 5 luvun              Lopputilityksen suorittamisen ja varojen lähet-
36343: 7 a §:n mukaista menettelyä, joka turvaa kiin-          tämisen jälkeen valitus voisi 10 luvun 1 §:n 2
36344:                                             1994 vp -    HE 23                                          99
36345: 
36346: momentin mukaan koskea vain lopputilitykses-            jaon lainvoimaisuus tavallisesti merkitsevät, et-
36347: sä olevaa virhettä. Valituksen määräaika las-           tä muutoksenhakuintressi myöhempien toimien
36348: kettaisiin siitä, kun varat tilityksen perusteella      osalta ei voi olla kovin painava. Ehdotuksen 6
36349: on lähetetty hakijalle.                                 luvun 15 §:n 3 momenttiin on kuitenkin otettu
36350:      Ehdotuksen mukainen muutoksenhaku ulos-            säännös, jonka nojalla liikaa tilitetyt varat
36351: ottoasioissa olisi aina sidottu määräaikaan.            voidaan ulosottaa valitukseen annetun lainvoi-
36352: Tämän vuoksi on ollut tarpeellista pyrkiä               maisen päätöksen nojalla. Täytäntöönpanorii-
36353: nykyistä selvemmin määrittelemään täytän-               dan vaikutuksesta varojen nostamiseen on
36354: töönpanotoimet ja päätökset, joihin voidaan             säännös 9 luvun 12 §:n 2 momentissa.
36355: hakea muutosta ja joiden tekemisestä valituk-               6 §. Uuden määräajan asettaminen. Ulosotto-
36356: sen määräaika alkaa. Vaikka tilitys esimerkiksi         lain nykyisen 9 luvun 5 §:ssä on säännös, jonka
36357: velkojainluettelon ja jakoluettelon laatimisen          nojalla ulosotonhaltija voi määrätä valittajalle
36358: jälkeen ilmeisesti suhteellisen harvoin sisältää        uuden määräajan valituksen perilleajamista
36359: sellaisia itsenäisiä päätöksiä, että todellista tar-    varten, jos valittaja on valitusajan kuluessa
36360: vetta muutoksenhakuun olisi, on erillisen mää-          näyttänyt laillisen esteen. Myös oikeudenkäy-
36361: räaikaisen valituksen mahdollisuus lopputili-           miskaaren 25 luvun 13 §:ssä on säännös uuden
36362: tyksestä katsottu perustelluksi. Kun lopputili-         määräajan asettamisesta. Ehdotuksen 6 §:ään
36363: tys olisi lainvoimainen, ulosottoasia olisi päät-       otettaisiin vastaava säännös.
36364: tynyt.                                                      Pykälän 1 momentin mukaan uusi määräai-
36365:      Säännöksessä mainittu lopputilitys tarkoit-        ka voidaan asettaa laillisen esteen vuoksi tai
36366:  taisi tilitystä, jonka lainvoimaiseksi tuleminen       muusta hyväksyttävästä syystä. Laillisen esteen
36367:  päättää ulosoton vireilläolon seuraavissa tilan-       määrittelyyn voidaan saada johtoa oikeuden-
36368:  teissa: a) tilitys, joka suoritetaan luovutustuo-      käymiskaaren 12 luvun 28 §:stä. Kysymys voi
36369:  mion täytäntöönpanossa, b) tilitys, kun varat          olla myös tilanteesta, että asianosainen ei ole
36370:  tavallisen irtaimen omaisuuden myynnissä lä-           saanut toimituskirjaa riittävän ajoissa ehtiäk-
36371:  hetetään yhdelle veikajalle eli hakijalle ja c)        seen laatia perusteellisen valituskirjelmän. Hy-
36372:  tilitys, kun varat jaon jälkeen lähetetään use-        väksyttävän syyn tarkempi määrittely jäisi oi-
36373:  ammalle velkojalle. Jos varat esimerkiksi täy-         keuskäytännön varaan. Esimerkiksi aikaisem-
36374:  täntöönpanoperusteen lainvoiman puuttumisen            min käytetyn avustajan äkillinen sairastuminen
36375:  vuoksi tai huutokauppaa koskevan valituksen            juuri ennen valitusajan päättymistä on oikeus-
36376:  johdosta on voitu nostaa vain vakuutta vas-            käytännössä oikeuttanut uuden määräajan
36377:  taan, lopputilitystä säännöksen tarkoittamassa         asettamiseen (KKO 1987:114).
36378:  mielessä ei vielä olisi tehty.                             Käräjäoikeus päättäisi hakemuksesta uuden
36379:       Säännös ei tarkoittaisi niin sanottua välitili-   määräajan asettamisesta. Oikeusturvasyistä ei
36380:  tystä ja estetilitystä. Näitä tilityksiä koskisi       ole katsottu mahdolliseksi ehdottaa, että ulos-
36381:   4 §:n säännös, jonka mukaan velkoja voisi             ottomies päättäisi uuden määräajan asettami-
36382:   hakea muutosta saatuaan tiedon ulosottomie-           sesta kuten oikeudenkäymiskaaren 25 luvun
36383:   hen ulosoton estettä koskevasta päätöksestä tai        13 §:ssä säädetään käräjäoikeuden osalta hovi-
36384:   väli tili ty ksestä.                                  oikeudelle tehtävästä valituksesta. Käräjäoi-
36385:       Nykyisen ulosottolain 6 luvun 15 §:n mukaan       keudelle osoitettu kirjallinen hakemus olisi 2
36386:   kiinteän ynnä muun sellaisen omaisuuden huu-          momentin mukaan toimitettava ennen valitus-
36387:   tokaupan ja irtaimen omaisuuden ulosottolain          ajan päättymistä ulosottomiehen kansliaan.
36388:   6 luvun 3, 4 ja 5 §:n mukaisen kauppahinnan           Hakemukseen olisi liitettävä selvitys hakijaa
36389:   jaon lainvoimaisuus mahdollistaa varojen nos-         kohdanneesta esteestä tai muusta hakemuksen
36390:   tamisen ilman vakuutta. Ehdotuksen mukaan             perusteena olevasta syystä. Ehdotuksen 10 lu-
36391:   muutosta voidaan hakea erikseen myös kiinte-          vun 12 §:n 2 momentin mukaisesti hakemus
36392:   än ynnä muun sellaisen omaisuuden kauppa-             liitteineen olisi heti lähetettävä käräjäoikeuteen.
36393:   hinnanjaosta sekä kaiken lajisen omaisuuden           Ulosottomiehen olisi ilmoitettava käräjäoikeu-
36394:   osalta kauppahinnan tilityksestä. Ehdotuksessa        delle, onko uuden määräajan asettamista kos-
36395:   ei kuitenkaan ole asetettu niiden lainvoimai-         keva hakemus saapunut määräajassa (ehd. UL
36396:   suutta ehdoksi varojen nostamiselle ilman va-          10:9,3). Myös tämä ilmoitus olisi 10 luvun
36397:    kuutta; kiinteän ynnä muun sellaisen omaisuu-         12 §:n 2 momentin mukaan lähetettävä hake-
36398:   den huutokaupan ja velkojainluettelon sekä            muksen kanssa heti käräjäoikeudelle.
36399:    irtaimen omaisuuden erillisen kauppahinnan               Hakemus tulisi 2 momentin viittaussäännök-
36400: 100                                      1994 vp -     HE 23
36401: 
36402: sen nojalla vireille käräjäoikeudessa, kun se on      tava myös todisteet, joihin halutaan nojautua,
36403: saapunut ulosottomiehen kansliaan. Hakemus-           ja mitä niillä halutaan näyttää toteen.
36404: ta käräjäoikeudessa käsiteltäessä noudatettai-            Valituksen tutkivan käräjäoikeuden kannalta
36405: siin sanotun viittaussäännöksen ja ehdotuksen         olisi tärkeää, että valituskirjelmä on riittävän
36406: 10 luvun 13 §:n perusteella myös soveltuvin           yksilöity, koska tällöin käräjäoikeus voisi kiin-
36407: osin hakemusasialakia. Jos hakemus hylättäi-          nittää huomionsa erityisesti valituksessa mai-
36408: siin, käräjäoikeuden päätökseen voitaisiin ha-        nittuihin seikkoihin. Asiaa ei käräjäoikeudessa
36409: kea muutosta hovioikeudelta. Hakemuksesta             tulisi tutkia laajemmin kuin valituskirjelmä
36410: olisi soveltuvin osin voimassa, mitä hake-            edellyttää, jos siihen ei olisi muutoksenhakijan
36411: musasialain 6 §:ssä säädetään. Asia olisi käsi-       oikeusturvan kannalta erityistä syytä. Valitus-
36412: teltävä kiireellisenä.                                kirjelmän yksilöinnistä olisi hyötyä myös asian-
36413:    7 §. Valituskirjelmän sisältö ja liitteet. Ulos-   osaiselle, koska käräjäoikeus voisi keskittyä
36414: ottolain nykyisen 9 luvun 1 ja 6 §:stä ilmenee,       juuri niihin seikkoihin, joihin vaaditaan muu-
36415: että valitus on tehtävä kirjallisesti. Tarkempia      tosta.
36416: säännöksiä valituskirjelmän sisällöstä ulosotto-          Vaatimus todisteiden mainitsemisesta vali-
36417: lakiin ei sisälly. Valituskirjelmän on kuitenkin      tuskirjelmässä ei kuitenkaan estäisi asianosaista
36418: tullut olla asianmukaisesti yksilöity ja valitus-     niin kauan kuin valitus on ratkaisematta, toi-
36419: kirjelmän sisällön osalta voidaan analogisesti        mittamasta käräjäoikeudelle uutta todistusai-
36420: viitata oikeudenkäymiskaaren 25 luvun                 neistoa. Valituskirjelmässä voitaisiin esittää
36421: 14 §:ään. Kirjelmästä on tullut ilmetä, mitä          myös pyyntö suullisesta käsittelystä näytön
36422: muutosta ja millä perusteella ulosottomiehen          esittämiseksi, jolloin käräjäoikeus joutuisi har-
36423: toimenpiteeseen vaaditaan. Ulosottolain 9 lu-         kitsemaan suullisen istuntokäsittelyn järjestä-
36424: vun 6 §:n mukaan valituskirjelmän oheen on            mistä. Myös suullista käsittelyä koskevan
36425: ollut liitettävä ulosottomiehen valituksenalai-       pyynnön tulisi olla perusteltu ja riittävän yksi-
36426: sessa toimituksessa laatima pöytäkirja.               tyiskohtainen.
36427:                                                           Valittajan tai, jos joku muu kuin valittaja on
36428:    Muutoksenhakemuksen asianmukaisen kä-               laatinut valituskirjelmän, Iaatijan olisi allekir-
36429: sittelyn kannalta on välttämätöntä, että vali-        joitettava kirjelmä.
36430: tuskirjelmä ei ole liian ylimalkainen ja perus-           Säännöksen 2 momentissa viitataan hake-
36431: telematon. Koska valitus kuitenkin koskee              musasialain 6 §:ään. Valituskirjelmän sisällöstä
36432: summaarisessa        täytäntöönpanomenettelyssä       ja liitteistä olisi 1 momentissa säädetyn lisäksi
36433: tehtyjä ulosottotoimia ja päätöksiä, valituskir-       soveltuvin osin voimassa, mitä mainitussa lais-
36434: jelmille ei voida asettaa aivan niin suuria            sa säädetään hakemuksesta. Valituskirjelmässä
36435: vaatimuksia kuin normaalissa riita- ja rikos-          olisi näin ollen mainittava asianosaisten nimet,
36436: asioiden oikeudenkäynnissä. Ulosottoasioissa           ammatit ja asuinpaikat sekä valittajan, hänen
36437: on katsottu muutoksenhaun yhteydessä voita-            laillisen edustajansa tai asiamiehensä puhelin-
36438: van asiaa erityisesti perustelematta esittää sel-      numero sekä postiosoite, johon asiaa koskevat
36439: laistakin näyttöä, jota ulosottomiehelle ei ole        ilmoitukset saadaan lähettää. Ehdotuksen 3
36440: aikaisemmin esitetty. M uutoksenhakuviran-             luvun 21 §:n 4 momentissa ja 27 §:n 3 momen-
36441: omainen on valitusta ratkaistessaan voinut             tissa tarkoitettu ulosottomiehelle ilmoitettu oi-
36442: ottaa huomioon kaikki asiaan vaikuttavat sei-          keudenkäyntiosoite koskisi myös muutoksen-
36443: kat, jopa sellaisetkin, joihin asianosaiset eivät      hakua ja valituskirjelmässä oleva postiosoite,
36444: ole vedonneet (ks. KKO 1990:57). Asia on näin         jos se eroaisi aikaisemmin ilmoitetusta oikeu-
36445: voitu tutkia laajemmin kuin initä valituskirjel-       denkäyntiosoitteesta, voitaisiin katsoa ilmoi-
36446: mässä ja vastineessa vaadittu.                         tukseksi oikeudenkäyntiosoitteen muuttumises-
36447:    Pykälän 1 momentin mukaan valituskirjelmä           ta.
36448: on osoitettava käräjäoikeudelle ja toimitettava           Valitukseen olisi säännöksen nojalla liitettä-
36449: ehdotuksen 10 luvun 3 §:n mukaisessa määrä-            vä tarpeelliset asiakirjat, mikä tarkoittaa erityi-
36450: ajassa ulosottomiehen kansliaan. Valituskirjel-        sesti kirjallisia todisteita, joihin valittaja haluaa
36451: mässä on yksilöitävä ulosottomiehen ratkaisu,          vedota. Valituskirjelmään ei enää tarvitsisi liit-
36452: johon haetaan muutosta. Samalla tavalla kir-           tää ulosottomiehen päätöstä tai pöytäkirjaa,
36453: jelmässä olisi yksilöitävä muutos, joka vaadi-         koska ehdotuksen 10 luvun 12 §:n 2 momentin
36454: taan tehtäväksi, sekä se, millä perusteella muu-       mukaan ulosottomiehen olisi itse liitettävä va-
36455:  tosta vaaditaan. Valituskirjelmässä olisi mainit-     litukseen jäljennös ulosottomiehen pöytäkirjas-
36456:                                         1994 vp -    HE 23                                       101
36457: 
36458: ta, päätöksestä tai muusta toimituskirjasta.        14 §:n 3 momentin nojalla asianosaisen pyyn-
36459: Ulosottomiehen olisi 12 §:n 2 momentin mu-          nöstä tai omasta aloitteestaan määrätä täytän-
36460: kaan liitettävä valitukseen myös jäljennös asiaa    töönpanon keskeytettäväksi. Nykyisin vastaava
36461: koskevasta asiakirjavihkosta ja sekä lähetettävä    ulosotonhaltijaa koskeva säännös on ulosotto-
36462: käräjäoikeudelle 12 §:n 3 momentissa mainitut       lain 9 luvun 9 §:ssä.
36463: päätökset, selvitykset, lausunnot sekä luettelo        Osoitus täytäntöönpanoriidan nostamiseen
36464: jutun asianosaista, näiden osoitteista ja puhe-     johtaa puolestaan automaattisesti 9 luvun
36465: linnumeroista. Valittajan ei tarvitsisi liittää     14 §:n 2 momentin nojalla määräaikaiseen täy-
36466: valitukseen myöskään jäljennöstä valituskirjel-     täntöönpanon keskeytykseen, ja myös riitaa
36467: mästä ja siihen liitetyistä asiakirjoista.          käsittelevä tuomioistuin voi määrätä keskey-
36468:     Muista valituskirjelmässä mahdollisesti esi-    tyksestä.
36469: tettävistä tärkeistä vaatimuksista voidaan mai-        Jos täytäntöönpanoa ei olisi valituksen vuok-
36470: nita maksutonta oikeudenkäyntiä ja oikeuden-        si keskeytetty ja täytäntöönpanotoimet olisi
36471: käyntikulujen korvaamista koskevat vaatimuk-        saatettu loppuun, esimerkiksi rahasaamisen
36472: set sekä vaatimus täytäntöönpanon keskeyttä-        täytäntöönpanossa lopputilitys tehty ja rahat
36473: misestä. Ehdotukseen sisältyvän maksutonta          lähetetty vakuutta vaatimatta, raukeaisi mah-
36474: oikeudenkäyntiä koskevan lain muutoksen pe-         dollisen ulosmittaus- tai pakkohuutokauppava-
36475: rusteella valittajalle voitaisiin myöntää maksu-    lituksen käsittely.
36476: ton oikeudenkäynti ulosoton valitusasiassa.            9 §. Toimitusmiehen selvitys ja ulosottomiehen
36477: Ehdotuksen 10 luvun 18 §:n nojalla asianosai-       lausunto. Ulosottovalitus tehdään nykyisin suo-
36478:  silla olisi mahdollisuus saada vastapuolelta       raan ulosotonhaltijalle. Valittajan vastapuolta
36479:  korvaus muutoksen hakemisesta aiheutuneista        kuullaan uloshaltijan toimesta tavallisesti suo-
36480:  kuluistaan. Muutoksenhakutuomioistuin voisi        raan virkateitse. Valituksen johdosta kuullaan
36481:  ehdotuksen 9 luvun 14 §:n 3 momentin nojalla       säännönmukaisesti myös ulosottomiestä. Vali-
36482:  keskeyttää täytäntöönpanon.                        tus on kuitenkin voitu ratkaista ketään sen
36483:     Lisävaatimusten asettaminen valituskirjel-      johdosta kuulematta esimerkiksi silloin, kun
36484:  mälle ei saisi aiheuttaa oikeudenmenetyksiä.       valitus on selvästi aiheeton tai jos valitus
36485:  Ehdotuksen 10 luvun 11 §:ssä olevat vali-          kiistattomasti on jonkin prosessinedellytyksen
36486:  tusosoitusta koskevat säännökset ohjaisivat asi-   takia jätettävä tutkimatta. Näiden periaattei-
36487:  anosaista valituksen tekemisessä. Käräjäoikeu-     den on katsottu ilmenevän myös ulosottolain 7
36488:  den tulisi 10 luvun 13 §:n 1 momentin ja           luvun 17 ja 19 §:stä, jotka on ulosottolain 1
36489:  hakemusasialain 9 §:n nojalla kehottaa valitta-    päivänä joulukuuta 1993 voimaan tulleella
36490: jaa täydentämään muutoksenhakemustaan, jos          muutoksella kumottu. Ulosottolain nykyisessä
36491:  valituskirjelmä olisi puutteellinen.                10 luvun 9 ja 12 §:ssä on hovioikeudessa
36492:     8 §. Valituksen vaikutus täytäntöönpanoon.      ulosottovalituksen yhteydessä tapahtuvaa kuu-
36493:  Ulosottolain nykyisessä 9 luvun 12 §:ssä on        lemista koskevat säännökset. Kuuleminen ta-
36494:  säännös valituksen vaikutuksesta täytäntöön-       pahtuu virkateitse ja hovioikeus voi pyytää
36495:  panoon. Ulosottovalitus ei yleensä estä täytän-    ulosotonhaltijan lausunnon asiasta.
36496:  töönpanon jatkamista, ja ehdotuksen 10 luvun          Ehdotuksen mukaisessa muutoksenhaussa
36497:  8 §:ään tulisi vastaava säännös. Valituksella ei   käräjäoikeus päättäisi 10 luvun 13 §:n 1 mo-
36498:  ole niin sanottua lykkäävää eli suspensiivista     mentin ja hakemusasialain 11 §:n mukaisesti
36499:  vaikutusta. Tästä säännöstä on kaksi poikke-       valittajan vastapuolen kuulemisesta. Ehdotuk-
36500:  ustapausten ryhmää: jos laissa toisin säädetään    sen 10 luvun 9 §:n 1 momentin nojalla ulosot-
36501:  tai jos ulosotonhaltija tai tuomioistuin toisin    tomiehen olisi kuitenkin välittömästi valituksen
36502:  määrää.                                            saavuttua ulosottomiehen kansliaan pyydettävä
36503:      Ulosottolain nykyisessä 5 luvun 48 §:n 2       asettamassaan määräajassa asiasta toimitus-
36504:  momentissa ja 6 luvun 15 §:n 2 momentissa on       miehen eli tavallisesti avustavan ulosottomie-
36505:  mainittuun ensimmäiseen ryhmään kuuluvia           hen selvitys. Heti selvityksen saatuaan ulosot-
36506:  säännöksiä, joihin ei ehdoteta muutoksia.          tomiehen olisi annettava valituksesta oma pe-
36507:   Myös ehdotuksen 9 luvun 14-18 §:ssä on            rusteltu lausuntonsa. Selvitys ja lausunto lähe-
36508:  täytäntöönpanon       keskeyttämistä koskevia      tettäisiin 12 §:n 3 momentin nojalla käräjäoi-
36509:  säännöksiä.                                         keudelle. Selvitystä ja lausuntoa ei kuitenkaan
36510:      Tuomioistuin, joka käsittelee ulosottotointa   9 pykälän 3 momentissa mainitussa tapaukses-
36511:   koskevaa muutoksenhakemusta, voi 9 luvun          sa tarvitsi pyytää ja laatia.
36512: 102                                       1994 vp -    HE 23
36513: 
36514:    Valituskirjelmä liitteineen sekä muut 12 §:n 2     itseoikaisupäätös korvaa säännöksessä tarkoi-
36515: momentissa mainitut asiakirjat tulisi lähettää        tetun ulosottomiehen lausunnon. Jos itseoikai-
36516: käräjäoikeuteen heti niiden saavuttua, koska          su koskisi vain osaa valituksessa tarkoitetusta
36517: valittaja on valituskirjelmässään saattanut pyy-      täytäntöönpanotoimesta tai valituksesta, tulisi
36518: tää täytäntöönpanon keskeyttämistä, mistä kä-         oikaisematta jätetyiltä osin laatia erikseen
36519: räjäoikeuden puolestaan olisi heti päätettävä.        säännöksen tarkoittama lausunto, jos lausun-
36520: Myös sekä selvitys että lausunto olisivat kii-        nossa esitettäväksi vaaditut seikat eivät ilmenisi
36521: reellisiä ja ne olisi 10 luvun 12 §:n 3 momentin      itseoikaisupäätöksestä.
36522: mukaan lähetettävä käräjäoikeudelle viipymät-            Ulosottomiehellä on käytettävissään mah-
36523: tä ja viimeistään viikon kuluttua valituksen          dollisimman hyvät tiedot ulosoton asianosaisis-
36524: saapumisesta. Näin ollen määräaika, jonka             ta, heidän edustajistaan ja asiamiehistä sekä
36525: ulosottomies toimitusmiehelle asettaa, ei voi         näiden puhelinnumeroista ja postiosoitteista.
36526: olla juuri päivää tai kahta pitempi. Toimitus-        Käräjäoikeus voisi ehdotuksen 3 luvun 21 ja
36527: miehen olisi annettava selvitys kirjallisesti, kos-   27 §:n muutosten mukaisesti käyttää yhteyden-
36528: ka selvitys toimitetaan käräjäoikeudelle. Useis-      pidossa asianosaisiin hyväkseen näiden ulosot-
36529: sa tapauksissa juuri toimitusmiehellä on ensi-        tomiehelle ilmoittamia oikeudenkäyntiosoittei-
36530: käden tietoa tapahtumista ja tämän vuoksi on          ta. Asian käsittely käräjäoikeudessa saattaisi
36531: tärkeää, että selvitys kiireestä huolimatta laa-      vaatia myös puhelimen käyttöä. Tämän vuoksi
36532: ditaan mahdollisimman huolellisesti.                  ehdotetaan pykälän 2 momentissa säädettäväk-
36533:    Ulosottomiehen lausunto tulisi myös antaa          si, että ulosottomiehen olisi liitettävä lausun-
36534: viipymättä ja viimeistään viikon kuluessa, joten      toonsa luettelo tiedossaan olevista ulosoton
36535: näiltäkin osin käytettävissä oleva määräaika on       asianosaisista, heidän laillisista edustajistaan ja
36536: melko lyhyt. Lausunnon tulisi kuitenkin olla          asiamiehistään sekä näiden puhelinnumeroista
36537: mahdollisimman hyvin perusteltu. Lausunnon            ja postiosoitteista. Ulosoton asianosaisilla tar-
36538: perusteluilla tarkoitetaan soveltuvin osin samaa      koitettaisiin tässä myös sivullisia, jotka ovat
36539: kuin esimerkiksi oikeudenkäymiskaaren 24 lu-          esittäneet asiassa väitteitä tai vaatimuksia.
36540: vun 15 §:ssä tuomion osalta: perusteluissa on         Luettelo olisi 12 §:n 3 momentin mukaisesti
36541: ilmoitettava, mihin seikkoihin ja oikeudelliseen      toimitettava käräjäoikeuteen. Luettelosta tulisi
36542: päättelyyn ratkaisu perustuu. Erityisesti olisi       myös erikseen ilmetä, mitkä ilmoitetuista osoit-
36543: otettava kantaa siihen, millä perusteella riitai-     teista ovat 3 luvun 21 §:n 4 momentissa tarkoi-
36544: nen seikka on tullut näytetyksi tai jäänyt            tettuja oikeudenkäyntiosoitteita.
36545: näyttämättä. Myös ulosottomiehen lausunnon               Asianosaisten oikeusturvan kannalta ei ole
36546: tulee olla kirjallinen, mutta toimitusmies ja         pidetty mahdollisena, että ulosottomies päättäi-
36547: ulosottomies voisivat antaa myös yhteisen lau-        si valituksen tutkimatta jättämisestä valituksen
36548: sunnon. Koska selvitys ja lausunto ovat vali-         myöhästymisen vuoksi, kuten käräjäoikeus
36549: tuksen käsittelemisen kannalta tärkeitä, tulisi       päättää oikeudenkäymiskaaren 25 luvun 12
36550: niiden laatimiseen kiinnittää erityistä huomio-       a §:n nojalla hovioikeuden tutkittavaksi tarkoi-
36551: ta. Estettä ei olisi myöskään sille, että ulosot-     tetusta myöhästyneestä valituksesta. Koska
36552: tomies vaikeassa asiassa lähettää myöhemmin           ulosottomies ulosottoasioiden päiväkirjasta ja
36553: alkuperäistä lausuntoa täydentävän lausunnon.         muusta hallussaan olevasta aineistosta kuiten-
36554: Tästä olisi kuitenkin ensimmäistä lausuntoa           kin useissa tapauksissa voi heti havaita, onko
36555: annettaessa ilmoitettava käräjäoikeudelle.            valitus tullut ajoissa, ehdotetaan pykälän 3
36556:    Ehdotuksen 10 luvun 10 §:n nojalla ulosot-         momentissa, että ulosottomiehen on ilmoitetta-
36557: tomies voi valituksen johdosta suorittaa 9            va käräjäoikeudelle, onko valitus tai uuden
36558: luvun 1 §:ssä tarkoitetun itseoikaisun. It-           määräajan asettamista koskeva hakemus toimi-
36559: seoikaisusta olisi 9 luvun 2 §:n nojalla tehtävä      tettu ulosottomiehen kansliaan määräajassa.
36560: erillinen päätös. Erityisesti ulosottovalituksen         Säännöksessä asetetaan ulosottomiehelle vel-
36561: yhteydessä on tarpeellista, että päätös laaditaan     vollisuus seurata sitä, että valitukset ja uuden
36562: riittävän yksityiskohtaisesti ja perustellaan,        määräajan asettamista koskevat pyynnöt saa-
36563: vaikka tavallisesti kysymyksessä olisi luultavas-     puvat ajoissa. Ilmoitus määräajan noudattami-
36564: ti valittajan vaatimusten hyväksyminen koko-          sesta tai laiminlyönnistä olisi tehtävä kirjalli-
36565: naan tai osittain. Tämän vuoksi 9 §:n 1 mo-            sesti ja ilmoitukseen olisi liitettävä tarvittaessa
36566: mentin viimeisessä virkkeessä on ehdotettu            määräajan päättymistä koskeva selvitys. Selvi-
36567: säädettäväksi, että ulosottomiehen perusteltu         tys olisi aina silloin tarpeellinen, kun ulosotto-
36568:                                           1994 vp -    HE 23                                        103
36569: 
36570: mies ilmoittaa valituksen tai hakemuksen myö-         mukaisen asiavirheen itseoikaisun. Saman ajan-
36571: hästyneen. Jos esimerkiksi kysymys olisi ulos-        jakson kuluessa heti valituskirjelmän saavuttua
36572: mittauksesta, selvityksestä tulisi käydä ilmi         ulosottomiehen olisi luonnollisesti pyydettävä
36573: toimituspäivä, se mistä päivästä valittajan mää-      9 §:ssä tarkoitettu toimitusmiehen selvitys. It-
36574: räaika lasketaan ja koska määräaika on päät-          seoikaisun edellytykset todennäköisesti kävisi-
36575: tynyt. Jos asianosainen on ollut läsnä toimi-         vät ilmi jo siinä vaiheessa, kun ulosottomies
36576: tuksessa, määräajan alkaminen ilmenisi ulos-          keskustelee alustavasti avustavan ulosottomie-
36577: mittauspöytäkirjan jäljennöksestä. Jos asian-         hen kanssa. Jos itseoikaisu valituksen johdosta
36578: osainen on saanut tiedon ulosmittauksesta vas-        suoritettaisiin, perusteltu oikaisupäätös korvai-
36579: ta toimituksen jälkeen, tulisi selvityksestä ilme-    si 9 §:n 1 momentin nojalla ulosottomiehen
36580: tä, miten tiedoksianto on tapahtunut. Kun             lausunnon. Säännöksessä tarkoitettu viikon
36581: määräaika alkaa tietystä päivästä kuten esimer-       määräaika vastaa myös sitä määräaikaa, jonka
36582: kiksi huutokaupan toimituspäivästä, määrä-            kuluessa käräjäoikeuteen lähetetty valitus ha-
36583: ajan alkaminen ilmenisi huutokauppapöytäkir-          kemusasialain 8 §:n nojalla olisi otettava kärä-
36584: jan jäljennöksestä. Myös ulosottoasiain päivä-        jäoikeudessa viimeistään käsiteltäväksi. It-
36585: kirjan merkintöjä ja päiväkirjasta tehtyjä jäl-       seoikaisupäätös ja selvitys päätöksen lainvoi-
36586: jennöksiä voitaisiin käyttää hyväksi selvitystä       maisuudesta olisi lähetettävä ulosottomiehen
36587: esitettäessä.                                         kansliasta käräjäoikeuteen viimeistään viikon
36588:     Jos valitus olisi myöhästynyt ja jätetään         kuluessa valituksen saapumisesta (ehd. UL
36589: tämän vuoksi käräjäoikeudessa tutkimatta, toi-         10: 12,3). Kirjoitusvirheen oikaiseminen 9 luvun
36590: mitusmiehen selvitystä ja ulosottomiehen lau-          1 §:n 4 momentin nojalla olisi suoritettavissa
36591:  suntoa valituksesta ei tarvita. Tämän vuoksi         muutoksenhausta huolimatta.
36592: pykälän 3 momentin lopussa säädettäisiin, että            Itseoikaisua valituksen johdosta suoritettaes-
36593:  selvitystä ja lausuntoa ei tarvitse toimittaa        sa noudatettaisiin 9 luvun 1-5 §:n säännöksiä.
36594:  käräjäoikeudelle, jos ulosottomies ilmoittaa va-     Asiavirheen itseoikaisu on ulosottomiehen har-
36595:  lituksen myöhästyneen. Jos käräjäoikeus kui-         kinnassa. Valituksen johdosta suoritettava it-
36596:  tenkin katsoisi, että valitus voitaisiin tutkia,     seoikaisu olisi kuitenkin perusteltu lähinnä
36597:  tulisi käräjäoikeuden erikseen pyytää valituk-       silloin, kun asiavirhe on täysin selvä. Itseoikai-
36598:  sen johdosta selvitys ja lausunto.                   sun suorittamista harkittaessa voitaisiin ottaa
36599:     10 §. Itseoikaisu valituksen johdosta. Ehdo-      huomioon myös itseoikaisun vaikutukset vali-
36600:  tuksen 9 luvun 1-5 §:ssä ovat itseoikaisua           tukseen. Jos itseoikaisu näyttäisi aiheuttavan
36601:  koskevat säännökset. Koska selvästi virheelli-       pikemmin uutta epäselvyyttä ja lisääntyvää
36602:  seen tai puutteelliseen selvitykseen taikka ilmei-   muutoksenhakutarvetta, oikaisuun tulisi suh-
36603:  sen väärään lain soveltamiseen perustuvaan           tautua varauksin. Jos taas itseoikaisu näyttäisi
36604:  täytäntöönpanotoimeen tai päätökseen voidaan         johtavan siihen, että muutoksenhakija peruui-
36605:  hakea muutosta valittamalla ennen kuin ulos-         taisi valituksensa ja kaikki asianosaiset tyytyi-
36606:  ottomiehellä on ollut mahdollisuutta suorittaa       sivät säännöksen 2 momentin mukaisesti oi-
36607:  itseoikaisua, on aiheellista sallia itseoikaisun     kaisupäätökseen, olisi itseoikaisun suorittami-
36608:   suorittaminen lyhyessä määräajassa vielä vali-      nen erittäin perusteltua.
36609:  tuskirjelmän saapumisen jälkeen. Selvän vir-             Ulosottomiehen tulisi 9 luvun 2 §:n nojalla
36610:   heen korjaaminen itseoikaisulla säästää sekä        tarvittaessa kuulla asianosaisia. Kuuleminen
36611:   asianosaisten että ulosottovalitusta käsittelevi-   voisi tapahtua puhelimitse. Kuulemisesta olisi
36612:   en viranomaisten voimavaroja. Jos toimen sel-       tällöin tehtävä asianmukaiset merkinnät ulos-
36613:   vä virheellisyys käy ilmi ennen valituskirjelmän    ottoasian pöytäkirjaan. Jos asiavirheen it-
36614:   saapumista, olisi 9 luvun 2 §:n perusteluista       seoikaisu suoritetaan valituksen johdosta, olisi
36615:   ilmeneväliä tavalla pyrittävä korjaamaan virhe      oikaisusta 10 luvun 9 §:n 1 momentin säännös
36616:   ilman, että asianosainen joutuu jättämään           huomioon ottaen aina laadittava erillinen pe-
36617:   inuutoksenhakukirjelmää. Valituksen määrä-          rusteltu päätös. Tämä olisi tärkeää senkin
36618:   ajan ollessa juuri päättymässä valituskirjelmän     vuoksi, että oikaisupäätöksestä voitaisiin sel-
36619:   toimittaminen on asianosaisen oikeusturvan          västi nähdä koskeeko itseoikaisu vain osaa
36620:   varmistamiseksi kuitenkin välttämätöntä.            valituksenalaisesta täytäntöönpanotoimesta tai
36621:      Pykälän 1 momentin mukaan ulosottomies           päätöksestä taikka niitä kokonaisuudessaan.
36622:   voisi valituskirjelmän saavuttua suorittaa vii-     Itseoikaisusta olisi ilmoitettava asianosaisille 9
36623:   kon kuluessa 9 luvun 1 §:n 1 ja 2 momentin          luvun 3 §:n 1 momentin mukaisesti. Vaikka
36624: 104                                      1994 vp -    HE 23
36625: 
36626: tiedoksiauto olisi kesken, itseoikaisupäätös liit-   tua sitovaa luopumisoikeutta ei olisi, joskin
36627: teineen olisi lähetettävä käräjäoikeuteen mää-       asianosaiset voivat omilla toimillaan ja keske-
36628: räajassa. Oikaisupäätökseen voisi 9 luvun 4 §:n      näisin sopimuksin vaikuttaa siihen, miten muu-
36629: nojalla hakea muutosta.                              tosta haetaan, ja peruuttaa tarvittaessa muu-
36630:    Ehdotuksen 9 luvun 14 §:n 1 momentin              toksenhakemuksensa. Mahdollisuutta sitovasti
36631: mukaan ulosottomies voi keskeyttää täytän-           luopua oikeudesta hakea muutosta suhteessa
36632: töönpanon oikaistessaan ulosottotointa 10 lu-        hovioikeustoimikunnan esittämään on rajoitet-
36633: vun 10 §:n nojalla. Ryhdyttäessä valituksen          tu, koska ulosottoasioiden summaarisesta luon-
36634: johdosta itseoikaisun suorittamiseen keskeyttä-      teesta johtuen täytäntöönpanetoimiin ja pää-
36635: misen tulisikin oikeusturvasyistä olla pääsään-      töksiin voi sisältyä epävarmuustekijöitä. Jos
36636: töistä. Ulosottomiehen tulisi kuitenkin keskey-      päätöksen tekemisen jälkeen ilmenisi uusia
36637: tyksestä itseoikaisunkin johdosta päättäessään       asiaan vaikuttavia seikkoja, voisi sitova luopu-
36638: ottaa huomioon 9 luvun 15 §:n 2 momentin             minen aiheuttaa oikeusturvaan liittyviä ongel-
36639: säännökset. Ehdotuksen 9 luvun 14 §:n 3 mo-          mia. Valituksen johdosta tehty perusteltu it-
36640: mentin perusteluissa on lisäksi katsottu, että       seoikaisupäätös sen sijaan antaisi asianosaiselle
36641: hyvän ulosottotavan mukaista olisi odottaa,          niin selvän käsityksen asian lopputuloksesta,
36642: kunnes käräjäoikeus on ratkaissut valituksen         että sitova luopuminen muutoksenhakuoikeu-
36643: yhteydessä esitetyn keskeytyspyynnön. Sama           desta olisi mahdollinen.
36644: periaate koskisi myös tilannetta, jossa ulosot-         Ilmoituksen, joka koskee valituksen johdosta
36645: tomies valituksen johdosta harkitsee itseoikai-      tehtyyn itseoikaisupäätökseen tyytymistä, voisi
36646: sun suorittamista.                                   tehdä yksi tai useampi asianosainen. Ilmoitus
36647:    Pykälän 2 momentin mukaan 9 luvun 3 §:ssä         voisi koskea itseoikaisupäätöstä kokonaisuu-
36648: tarkoitettu ilmoitus itseoikaisusta asianasaisille   dessaan tai vain osaa päätöksestä. Ilmoitus
36649: olisi tehtävä välittömästi. Koska itseoikaisu        olisi tehtävä kirjallisesti. Kirjallinen käräjäoi-
36650: voisi tehdä täytäntöönpanetointa tai päätöstä        keudelle osoitettu ilmoitus toimitettaisiin joko
36651: koskevan valituksen tarpeettomaksi, olisi muu-       käräjäoikeuden tai ulosottomiehen kansliaan.
36652: toksenhakijalle samalla ilmoitettava mahdolli-       Ulosottomiehelle toimitettu ilmoitus olisi liitet-
36653: suudesta peruuttaa valitus 10 luvun 3 §:n mu-        tävä käräjäoikeudelle lähetettäviin asiakirjoihin
36654: kaisesti. Vaikka valituskirjelmä liitteineen täs-    tai, jos asiakirjat ovat jo lähteneet, lähetettävä
36655: säkin tapauksessa olisi toimitettu käräjäoikeu-      heti käräjäoikeuteen. Ilmoitus olisi sitova eikä
36656: delle, koko valituksen peruuttamisesta seuraisi,     sitä voisi peruuttaa. Kun ilmoitus tehtäisiin
36657: että valitusasia jäisi sillensä. Tämä vähentäisi     itseoikaisupäätöstä koskevan valitusajan kulu-
36658: huomattavasti valituksen käsittelyn käräjäoi-        essa, oikaisupäätös tulisi ilmoituksen tarkoitta-
36659: keudessa vaatimaa työmäärää. Jos itseoikaisu         matta osalta välittömästi lainvoimaiseksi.
36660: koskisi vain osaa valituksessa tarkoitetusta            Sitova luopuminen muutoksenhakuoikeudes-
36661: täytäntöönpanetoimesta tai päätöksestä, asian-       ta itseoikaisupäätöksen osalta ja muutoksenha-
36662: osainen voisi harkita, onko valituksen peruut-       kemuksen peruuttaminen helpottaisivat myös
36663: tamiseen aihetta. Jos valitusta ei peruutettaisi,    ulosottovalituksen käsittelyä käräjäoikeudessa.
36664: itseoikaisupäätös vaikuttaisi käräjäoikeuden         Tämän vuoksi ulosottomiehen edellä mainitulla
36665: menettelytapoihin ja tutkimisvelvollisuuteen 10      tavalla itseoikaisuun ryhtyessään tulisi mahdol-
36666: luvun 14 §:n mukaisesti.                             lisuuksien mukaan ja tilanteesta riippuen pyr-
36667:    Pykälän 2 momentin loppuun otettaisiin            kiä sellaiseen ratkaisuun, että itseoikaisu voisi
36668: säännös asianosaisen oikeudesta itseään sito-        johtaa valituksen peruuttamiseen ja it-
36669: vasti ilmoittaa tyytyvänsä itseoikaisupäätök-         seoikaisupäätökseen tyytymiseen. Jos asian-
36670: seen. Hovioikeustoimikunta on esittänyt, että         osainen olisi paikalla itseoikaisupäätöstä tehtä-
36671: asianosainen voisi valitusajan kuluessa sitovasti    essä, hän voisi samalla peruuttaa valituksensa
36672: ilmoittaa tyytyvänsä käräjäoikeuden ratkai-          ja ilmoittaa tyytyvänsä oikaisupäätökseen. Tä-
36673: suun joko kokonaan tai osaksi. Ulosoton              mä johtaisi valituksen sillensä jäämiseen, mikä
36674: muutoksenhaku-uudistuksen yhteydessä oikeus           nopeuttaisi merkittävästi ulosottoa. Selvää on,
36675: sitovasti luopua hakemasta muutosta täytän-          että asianosaisia ei saisi mitenkään painostaa
36676: töönpanotoimeen tai ulosottomiehen päätök-           luopumaan valituksesta ja tyytymään oi-
36677: seen esitettäisiin koskemaan vain valituksen          kaisupäätökseen.
36678: johdosta tehtävää ulosottomiehen itseoikai-              11 §. Valitusosoitus. Ulosottolain nykyisessä
36679: supäätöstä. Muilta osin säännöksessä tarkoitet-       9 luvun 5 §:n 2 momentissa on valitusosoitusta
36680:                                           1994 vp -    HE 23                                        105
36681: 
36682: koskeva säännös, joka kuitenkin koskee vain              Ulosottomiehen valituskelpoinen ratkaisu
36683: sanotun luvun 2-4 §:n määräaikaisia valituk-          voi sisältyä täytäntöönpanotoimeen ilman ni-
36684: sia. Ulosottomiehen on toimituksissa, jotka           menomaista ulosottomiehen päätöstä, kuten
36685: ulosottolain 9 luvun 2-4 §:ssä mainitaan, il-         täytäntöönpanoperusteen hyväksyminen lähet-
36686: moitettava, mitä muutoksenhaussa on nouda-            tämällä velalliselle maksukehotus tai antamalla
36687: tettava ja mikä uhka laiminlyömisestä on.             asian toimeenpano avustavan ulosottomiehen
36688: Ulosottolain 9 luvun 1 §:ssä tarkoitetun menet-       suoritettavaksi. Tällaisiin toimiin ei liitettäisi
36689: telyvalituksen käytettävyydestä ei valitusosoi-       eikä voitaisikaan liittää muutoksenhakuohjeita
36690: tusta nykyisin anneta.                                tai valitusosoituksia. Vasta kun asianosainen
36691:     Ehdotuksen mukaan valituksen tekeminen            tekee väitteen jo suoritetun ulosottotoimen
36692: olisi aina sidottu määräaikaan. Näin ollen            muuttamiseksi tai uuden toimen torjumiseksi,
36693: asianosaisen oikeusturvan kannalta on välttä-         hänelle annettaisiin jäljennös ulosottomiehen
36694: mätöntä, että hän saa valitusosoituksen sellai-       pöytäkirjasta tai muu toimituskirja, johon jo
36695: sesta täytäntöönpanotoimesta tai ulosottomie-         suoritettua toimea tai päätöstä koskeva ulosot-
36696: hen päätöksestä, johon hän voi hakea muutos-          tomiehen ratkaisu sisältyy. Pöytäkirjan jäljen-
36697: ta ja jonka osalta valituksen määräaika häneen        nökseen olisi tällöin myös liitettävä valitusosoi-
36698: nähden on alkanut kulua.                              tus. Myös sivullinen, jonka oikeutta täytän-
36699:     Pykälän 1 momentissa säädettäisiin, että aina     töönpano koskee, voisi saada valitusosoituksel-
36700: silloin kun ulosottomies suorittaa ulosmittauk-       la varustetun toimituskirjan.
36701: sen tai muun täytäntöönpanotoimituksen taik-             Jos ulosottomies päätöksellään ratkaisee
36702: ka tekee päätöksen ulosottoasiassa, hänen on          asianosaisen esittämän väitteen ilman että itse
36703: ilmoitettava, saako asiassa hakea muutosta ja         ulosottoasia tulisi miltään osin ratkaistuksi tai
36704: mitä valituksen osalta on noudatettava. Jos           tutkimatta jätetyksi, muutoksenhakuohjeita tai
36705:  toimitukseen tai päätökseen ei saisi hakea           valitusosoitusta ei tarvitsi antaa, koska sellai-
36706:  muutosta, ulosottomies ilmoittaisi vain sen.         nen väitepäätös ei olisi valituskelpoinen.
36707: Täytäntöönpanotoimituksessa läsnä oleville               Pykälän 2 momentin mukaan asianosaiselle
36708:  olisi annettava ohjeet muutoksenhakua varten         annettavaan ulosmittausilmoitukseen, otteeseen
36709:  suullisesti ennen toimituksen päättämistä.           tai jäljennökseen ulosottomiehen pöytäkirjasta
36710:  Myös ilmoitettaessa päätöksestä läsnä oleville       tai päätöksestä taikka muusta toimituskirjasta
36711:  olisi samalla annettava suulliset ohjeet.            olisi liitettävä valitusosoitus. Valitusosoitus
36712:      Pykälän 1 momenttiin sisältyisivät ne vähim-     voisi sisältyä jo valmiiseen, toimitusta koske-
36713:  mäistiedot, jotka suullisissa muutoksenhakuoh-       vaan lomakkeeseen tai se voitaisiin erikseen
36714:  jeissa olisi ilmoitettava. Säännös vastaisi pää-     liittää toimituskirjaan valmiiksi painettuna lo-
36715:  osin oikeudenkäymiskaaren 25 luvun 3 §:ää.           makkeena. Ulosottolain 3 luvun 32 §:n ulosot-
36716:  Läsnä olevalle asianosaiselle olisi selostettava     toasiain pöytäkirjaa koskevaan 5 momenttiin
36717:  miten valitus tehdään sekä valituksen määräai-       otettaisiin viittaussäännös valitusosoitusta kos-
36718:  ka. Ohjeiden sisältöä ei määriteltäisi täsmälli-     kevaan säännökseen.
36719:  sesti, mutta muutoksenhakuohjeista voitaisiin           Pykälän 1 ja 2 momentin säännöksistä seu-
36720:  painaa erillinen oikeusministeriön hyväksymä         raisi, että asianosainen, joka ei ole ollut toimi-
36721:  lomake, jonka ulosottomies voisi antaa läsnä         tuksessa läsnä ja jolle ei ole jälkeenpäin ilmoi-
36722:  olevalle, jos toimituskirjaa ja siinä olevaa kir-    tettava toimituksesta, ei saisi valitusosoitusta,
36723:  jallista valitusosoitusta ei heti voitaisi luovut-   jollei hän itse toimituksen jälkeen asiaa tiedus-
36724:   taa.                                                telisi tai pyytäisi jäljennöstä toimituksessa Jaa-
36725:      Jos täytäntöönpanotoimesta tai päätöksestä       ditusta pöytäkirjasta. Tästä huolimatta valituk-
36726:   olisi toimen suorittamisen tai päätöksen teke-      sen määräaika laskettaisiin tämän luvun 4 ja
36727:   misen jälkeen ilmoitettava erikseen asianosai-      5 §:n mukaisesti. Jos asianosainen olisi saanut
36728:   sille, ilmoitukseen olisi liitettävä muutoksenha-   etukäteen ilmoituksen toimituksesta tai valituk-
36729:   kuohjeet Jos ilmoittaminen tapahtuu toimen          sen määräaika laskettaisiin 5 §:n mukaisesti,
36730:   suorittamisen tai päätöksen tekemisen jälkeen       valitusaika kuluisi siitä huolimatta, että asian-
36731:   lähettämällä toimituksesta poissa olleelle tai      osainen ei ole saanut valitusosoitusta.
36732:   päätöksessä tarkoitetulle asianosaiselle ote tai       Pykälän 3 momentissa olisi valitusosoituksen
36733:   jäljennös ulosottomiehen pöytäkirjasta tai pää-     sisältöä koskeva säännös. Valitusosoituksen
36734:   töksestä, asiakirjaan olisi pykälän 2 momentin      sisältö olisi yksityiskohtaisempi kuin muutok-
36735:   mukaisesti liitettävä valitusosoitus.               senhakuohjeiden sisältö. Valitusosoituksesta
36736:  14 340171K
36737: 106                                      1994 vp -    HE 23
36738: 
36739: kävisi myös ilmi puhevallan menettäminen, jos        kansliaan. Jotta ulosottomiehelle ei syntyisi
36740: valitusta ei tehtäisi valitusosoituksen mukaises-    virheellistä käsitystä täytäntöönpanotoimen
36741: ti. Säännös vastaa pääosin oikeudenkäymiskaa-        lainvoimaisuudesta, käräjäoikeudesta voitaisiin
36742: ren 25 luvun 11 §:n 2 momenttia. Oikeusminis-        ilmoittaa valituskirjelmän saapumisesta heti
36743: teriö voisi ulosottoasetuksen 27 §:n nojalla vah-    puhelimitse ulosottomiehen kansliaan tai lähet-
36744: vistaa myös valitusosoituslomakkeen kaavan.          tämällä jäljennös valituskirjelmästä telekopio-
36745:     Valitusosoituksessa olisi erikseen mainittava    na.
36746: ulosottomiehen mahdollisuudesta suorittaa it-           Käräjäoikeus ei valituskirjelmän saavuttua
36747: seoikaisu. Tällä pyrittäisiin siihen, että ulosot-   kiinnittäisi huomiota siihen, onko valitus saa-
36748: tomies itse oikaisisi täytäntöönpanotoimiin ja       punut ajoissa. Ulosottomies selvittäisi asian
36749: päätöksiin sisältyvät selvät virheet. Veroulosot-    valituskirjelmään käräjäoikeudessa tehtyjen
36750: tolain 9 §:n 5 momentissa on säännös peruste-        saapumismerkintöjen perusteella. Jos valitus
36751: valituksen tekemistä ja täytäntöönpanon kes-         olisi saapunut myöhässä, ulosottomies ilmoit-
36752: keyttämistä koskevasta osoituksesta.                 taisi asiasta käräjäoikeudelle 10 luvun 9 §:n
36753:     Pykälän 4 momentissa olisi säännös vali-         mukaisesti.
36754: tusosoituksessa olevan virheen merkityksestä.           Pykälän 2 momentin mukaan ulosottomie-
36755: Säännös vastaisi oikeudenkäymiskaaren 25 lu-         hen kansliaan toimitetut käräjäoikeudelle osoi-
36756: vun 11 §:n 3 momenttia ja muutoksenhausta            tetut hakemukset ja kirjelmät sekä niihin liite-
36757: hallintoasioissa annetun lain 13 §:ää. Asianosai-    tyt asiakirjat on heti lähetettävä käräjäoikeu-
36758: sen tulisi voida luottaa annettuun osoitukseen:      teen. Säännös koskisi erityisesti valituskirjel-
36759: valitus olisi tehty oikein, jos asianosainen on      mää ja uuden määräajan asettamista koskevaa
36760: noudattanut joko osoitusta tai mitä asiasta on       hakemusta liitteineen. Asiakirjojen nopea lähet-
36761: säädetty. Mikäli virheellisyys kuitenkin on sel-     täminen olisi perusteltua erityisesti siksi, että
36762: västi havaittavissa, esimerkiksi muutoksenha-        valitus tulee välittömästi vireille käräjäoikeu-
36763: kuajassa on vuosilukuvirhe, asianosainen ei          dessa ja valituskirjelmään voi sisältyä keskey-
36764: voisi vedota virheelliseen osoitukseen. Jos vali-    tyspyyntö, joka käräjäoikeuden 10 luvun 13 §:n
36765: tusosoitus olisi annettu sellaisesta täytäntöön-     2 momentin nojalla olisi ratkaistava heti.
36766: panotoimesta tai päätöksestä, josta ei lain             Käräjäoikeudelle olisi samalla lähetettävä
36767: mukaan saa valittaa, väärä osoitus ei perustaisi     jäljennökset asiassa kertyneistä asiakirjoista se-
36768: asianosaiselle muutoksenhakuoikeutta.                kä jäljennös ulosottomiehen pöytäkirjasta, pää-
36769:     Täytäntöönpanoriitaa koskevasta osoituk-         töksestä tai muusta toimituskirjasta, jota muu-
36770: sesta ehdotetaan säädettäväksi 9 luvun 7 §:ssä.      toksenhakemus koskee. Alkuperäiset asiakirjat
36771: Ehdotuksen 9 luvun 11 §:n 3 momentissa, joka         jäisivät ulosottomiehelle, joka voisi tarvita niitä
36772: koskee täytäntöönpanoriidan käsittelyä, on eri-      esimerkiksi jatkaessaan täytäntöönpanoa vali-
36773: tyinen säännös asian siirtämisestä mainitun          tuksesta huolimatta. Muutoksenhakijan ei siten
36774: pykälän 1 momentissa tarkoitettuun käräjäoi-         tarvitsisi liittää valitukseensa ulosottomiehelle
36775: keuteen, jos täytäntöönpanoriitaa koskeva            asiassa jo aikaisemmin toimitettuja asiakirjoja
36776: osoitus on riidan käsittelevän tuomioistuimen        eikä myöskään pöytäkirjaa tai päätöstä, jota
36777: osalta ollut virheellinen. Säännöstä on pidetty      valitus koskee. Säännös merkitsisi muutosta
36778: tarpeellisena, koska haasteen nojalla kanteena       ulosottolain 9 luvun nykyiseen 6 §:ään, jonka
36779: käsiteltävän täytäntöönpanoriidan oikeuspaik-        mukaan valituskirjelmään on liitettävä valituk-
36780: ka eroaa yleisestä riita-asioiden oikeuspaikasta.    sen alaisessa toimituksessa tehty pöytäkirja ja
36781: Jos osoitus ulosottovalituksen käsittelevän kä-      ulosotonhaltijan on asian tutkimatta jättämisen
36782: räjäoikeuden osalta olisi virheellinen, tulisi       uhalla pyydettävä valittajaa toimittamaan
36783: osoituksen mukaisesti tehty valitus voida siir-      puuttuva pöytäkirja. Ulosottomiehen olisi sa-
36784: tää oikeaan käräjäoikeuteen ilman nimen-             malla myös heti ilmoitettava, onko uuden
36785: omaista säännöstäkin.                                määräajan asettamista koskeva hakemus tai
36786:     12 §. Täydentävät säänntJkset. Pykälän 1 mo-     valituskirjelmä saapunut määräajassa. Jos ha-
36787: mentin mukaan asianosainen ei menettäisi pu-         kemus tai kirjelmä olisi myöhästynyt, ulosotto-
36788: hevaltaansa, jos ulosottomiehen kansliaan toi-       miehen olisi liitettävä ilmoitukseen määräajan
36789: mitettava valituskirjelmä olisi saapunut määrä-      päättymistä koskeva tarpeellinen selvitys.
36790: ajassa valituksen tutkivaan käräjäoikeuteen.            Pykälän 3 momentin mukaan ulosottomie-
36791: Käräjäoikeuden olisi heti lähetettävä jäljennös      hen olisi viipymättä ja viimeistään viikon ku-
36792: valituskirjelmästä liitteineen ulosottomiehen        luttua valituksen saapumisesta lähetettävä kä-
36793:                                         1994 vp -    HE 23                                        107
36794: 
36795: räjäoikeudelle 9 §:ssä tarkoitetut selvitys, lau-   oikeudelta oikeudenkäymiskaaren 25 luvussa
36796: sunto ja luettelo sekä jäljennös itseoikaisupää-    säädetyssä järjestyksessä.
36797: töksestä, jos itseoikaisu on suoritettu, sekä          Vaikka ulosottoasiaa koskevaa muutoksen-
36798: siihen liittyvät asiakirjat samoin kuin selvitys    hakemusta käräjäoikeudessa käsiteltäessä nou-
36799: oikaisupäätöksen lainvoimaisuudesta. Tarkoi-        datettaisiin soveltuvin osin hakemusasialakia,
36800: tus on, että ulosottomies ei jäisi ennen asiakir-   ulosottovalitus ei ehdotuksen mukaan olisi
36801: jojen lähettämistä odottamaan valitetaanko oi-      viimeksi mainitussa laissa tarkoitettu hake-
36802: kaisupäätöksestä. Täten hän voisi selvityksenä      musasia (vrt. eräiden viranomaisten päätöksiä
36803: oikaisupäätöksen lainvoimaisuudesta ensi vai-       koskevat käräjäoikeudessa käsiteltävät muu-
36804: heessa lähettää ainoastaan asianosaisen kirjal-     toksenhakemukset, jotka voivat poikkeukselli-
36805: lisen ilmoituksen, jossa tämä 10 luvun 10 §:n 2     sesti olla hakemusasioita, ks. HE 90/1985 vp ja
36806: momentin mukaisesti ilmoittaa tyytyvänsä oi-        hakemusasialaki 5,2 §). Ulosottoasiaa koskeva
36807: kaisupäätökseen. Jos asianosaiset eivät olisi       muutoksenhakemus olisi pikemmin rinnastetta-
36808: ilmoitusta tehneet, ulosottomies voisi ilmoittaa    vissa normaalia riita-asiaa koskevaan muutok-
36809: tästä seikasta sekä valituksen määräajan päät-      senhakemukseen kuin hakemusasialain tarkoit-
36810: tymispäivän. Tällöin käräjäoikeus oikaisupää-       tamaan hakemukseen.
36811: töstä koskevan valitusajan päätyttyä voisi tie-        Yllä lausutusta seuraa, että muussa lainsää-
36812: dustella ulosottomieheltä päätöksen lainvoi-        dännössä hakemusasialaissa tarkoitetuista ha-
36813: maisuudesta. Itseoikaisupäätöksen vaikutuk-         kemusasioista ja niiden käsittelystä käräjäoi-
36814: sesta valituksen käsittelyyn on säännös 10          keudessa säädettyä ei sellaisenaan sovellettaisi
36815: luvun 14 §:ssä.                                     ulosottolaissa tarkoitetun muutoksenhakemuk-
36816:                                                     sen käsittelyyn käräjäoikeudessa. Esimerkiksi
36817:                                                     avustajan määrääminen maksuttomasia oikeu-
36818: Valituksen käsittely tuomioistuimessa               denkäynnistä annetun lain nojalla ei edellyttäisi
36819:                                                     mainitun lain 10 §:n 2 momentissa mainittuja
36820:     13 §. Käsittely käräjäoikeudessa (1 moment-     erityisen painavia syitä. Laamanni ei voisi
36821: ti). Pykälän 1 momentissa ehdotetaan säädet-        käräjäoikeuslain (581193) 17 §:n nojalla määrä-
36822: täväksi, että käräjäoikeus olisi muutoksenhake-     tä notaaria käsittelemään ja ratkaisemaan kä-
36823: musta (kansliassa ja istunnossa) käsitellessään     räoikeuden kansliassa ulosottovalituksia tai
36824: päätösvaltainen, kun siinä on yksin puheenjoh-      toimimaan käräjäoikeuden puheenjohtajana
36825: taja. Muutoksenhakemus käsiteltäisiin riitai-       ulosottovalitusta yhden tuomarin istunnossa
36826: suudesta huolimatta kansliassa, jollei asiassa      käsiteltäessä.
36827: kuulla todistajaa tai muuta henkilöä henkilö-          Uuden valitusmääräajan asettamista koske-
36828: kohtaisesti.                                        vaa, käräjäoikeudelle tehtävää hakemusta (ehd.
36829:     Käräjäoikeus voisi tarvittaessa pitää istun-    UL 10:6,2) voitaisiin kuitenkin pitää hake-
36830: tonsa 10 luvun 2 §:n 1 momentin mukaisessa          musasialaissa tarkoitettuna hakemusasiana.
36831: tuomiopiirissään olevassa muunkin käräjäoi-            Koska hakemusasialakia ei ole laadittu pitä-
36832: keuden istuntopaikassa. Tämä olisi perusteltua      en silmällä ulosottovalituksen käsittelyä, selvi-
36833: esimerkiksi silloin, kun järjestelyllä merkittä-    tetään seuraavassa valitusasian käsittelyyn kä-
36834: västi helpotetaan asianosaisten ja mahdollisten     räjäoikeudessa vaikuttavia hakemusasialain
36835: todistajien osallistumista suulliseen istuntokä-    säännöksiä.
36836: sittelyyn. Istuntopaikkaa koskevaa säännöstä
36837: sovellettaisiin myös täytäntöönpanoriitaa käsi-        Hakemusasialain 1 ja 2 §:llä ei olisi erityistä
36838: teltäessä.                                          merkitystä ulosottovalituksen osalta. Hake-
36839:     Valitusta käsiteltäessä noudatettaisiin muu-    musasialain 3 § (hakemusasian käsittely) koski-
36840: toin soveltuvin osin hakemusasialakia. Hake-        si myös ulosottovalitusta. Valitus käsiteltäisiin
36841: musasialain 20 §:n 1 momentissa on säännös,         käräjäoikeuden kansliassa tai istunnossa. Muu-
36842: jonka mukaan hakemusasian käsittelyssä on           toksenhakemus olisi aina käsiteltävä istunnos-
36843: soveltuvin osin noudatettava, mitä riita-asian      sa, jos asiassa kuullaan todistajaa tai muuta
36844: käsittelystä alioikeudessa on voimassa, mikäli      henkilöä henkilökohtaisesti.
36845: hakemusasialaissa ei toisin säädetä. Tämä kos-         Ehdotuksen mukaan muutoksenhakemus
36846: kisi soveltuvin osin myös ulosottovalitusta.        voitaisiin käsitellä kansliassa riitaisuudesta
36847: Hakemusasialain 19 §:n mukaan hakemusasias-         huolimatta, jos asiassa ei järjestetä suullista
36848: sa tehtyyn ratkaisuun haetaan muutosta hovi-        käsittelyä. Ulosottovalitus ratkaistaisiin taval-
36849: 108                                      1994 vp -    HE 23
36850: 
36851: lisesti käräjäoikeuden kansliassa kirjallisessa      ta, että muutoksenhakemus pelkästään asian-
36852: menettelyssä. Ulosottovalituksen luonteeseen         osaisten pyynnöstä riippuen käsiteltäisiin yh-
36853: kuuluu, että suullisen käsittelyyn, joka hidastaa    den tuomarin istunnossa tai täysilukuisen ali-
36854: jo hyväksyttyyn täytäntöönpanoperusteeseen           oikeuden istunnossa. Pelkästään oikeudellisesti
36855: nojautuvaa ulosottoa, ryhdyttäisiin ulosottova-      vaikeiden kysymysten ratkaisemista varten ha-
36856: lituksia käsiteltäessä asian riitaisuudesta huoli-   kemusasialain mukaisen täysilukuisen alioikeu-
36857: matta vain tarvittaessa. Epäselvät ja riitaiset      den suullisen istunnon järjestäminen ei olisi
36858: kysymykset, jotka vaativat todistelua, tulisi jo     perusteltua.
36859: ulosottomiehen osoittaa ehdotuksen 9 luvun              Hakemusasialain 5 §:n 2 momentti edellyttää
36860: 6 §:n nojalla täytäntöönpanoriitana ratkaista-       hakemusasian käsittelyä täysilukuisen alioikeu-
36861: vaksi. Ulosottomies ei myöskään ulosottoasian        den istunnossa, kun on kysymys asiasta, joka
36862: yhteydessä tavallisesti ottaisi vastaan sellaista    saatetaan tuomioistuimen tutkittavaksi tai jo-
36863: suullista todistelua, jonka uskottavuuden arvi-      hon haetaan muutosta tuomioistuimessa. Kos-
36864: ointi voisi olla ulosottovalituksen ratkaisun        ka ulosottovalitus käsiteltäisiin aina yhden
36865: perusteena käräjäoikeudessa. Myös käräjäoike-        tuomarin kokoonpanossa, tätä säännöstä ei
36866: us voisi osoittaa valituksessa tarkoitetun asian     sovellettaisi.
36867: joko asiassa aikaisemmin esityn selvityksen tai         Hakemusasialain 6 §:ään (hakemus) on jo
36868: vasta käräjäoikeudelle toimitetun aineiston pe-      viitattu ehdotuksen 10 luvun 7 §:n 2 momentis-
36869: rusteella täytäntöönpanoriitana käsiteltäväksi.      sa. Siinä säädettäisiin, että valituskirjelmän
36870:    Yleisperusteluissa mainitulla tavalla voitai-     sisällöstä ja liitteistä on sanotun pykälän 1
36871: siin Euroopan ihmisoikeussopimuksen 6 artik-         momentissa mainitun lisäksi soveltuvin osin
36872: lan katsoa vaativan ulosottovalituksen suullista     voimassa, mitä hakemusasialaissa on säädetty
36873: käsittelyä käräjäoikeudessa erityisesti silloin,     hakemuksesta. Hakemusasialain 6 §:ää sovellet-
36874: jos asianosainen on tätä vaatinut. Käräjäoikeus      taisiin myös ehdotuksen 10 luvun 6 §:n tarkoit-
36875: voisi pyrkiä nykyistä useammin - ei kuiten-          tamaan uuden määräajan asettamista koske-
36876: kaan itsetarkoituksellisesti -       järjestämään    vaan hakemukseen. Hakemusasialain 7 §:ää
36877: suullisen käsittelyn sekä kuulemaan asianosai-       (hakemusasian vireilletulo) ei sovellettaisi ulos-
36878: sia ja todistajia suullisesti ulosottovalitusta      ottolain mukaista muutoksenhakemusta käsi-
36879: ratkaistessaan.                                      teltäessä. Ulosottovalitus ja uuden määräajan
36880:    Hakemusasialain 4 § (alioikeuden kokoonpa-        asettamista koskeva hakemus jätettäisiin ulos-
36881: no): Ulosottolain 10 luvun 13 §:n 1 momentin         ottomiehen kansliaan, jolloin ne tulisivat vireil-
36882: nimenomaisen säännöksen nojalla käräjäoikeus         le käräjäoikeudessa (ehd. UL 10:3,1 ja 6,2).
36883: olisi muutoksenhakemusta käsitellessään kans-           Hakemusasialain 8 § (hakemusasian käsittely
36884: liassa ja istunnossa päätösvaltainen, kun siinä      kansliassa) tulisi noudatettavaksi myös ulosot-
36885: on yksin puheenjohtaja. Valitus käsiteltäisiin       tolain mukaista valitusta ja hakemusta käsitel-
36886: siis aina niin sanotussa yhden tuomarin ko-          täessä. Ehdotuksen 10 luvun 13 §:n 2 momentin
36887: koonpanossa. Hakemusasialain 5 §:n (hake-            mukaan muutoksenhakemus olisi käsiteltävä
36888: musasian käsittely täysilukuisessa alioikeudes-      kiireellisenä. Jos muutoksenhakemuksessa on
36889: sa) 1 momentin mukaan riitainen hakemusasia          vaadittu täytäntöönpanon keskeyttämistä, kä-
36890: on käsiteltävä täysilukuisen alioikeuden istun-      räjäoikeuden olisi heti päätettävä asiasta. Ha-
36891: nossa. Ulosottovalitus käsiteltäisiin kuitenkin      kemusasialain 8 §:n mukaan hakemusasia on
36892: edellä esitetyllä tavalla istunnossakin vain yh-     otettava kansliassa käsiteltäväksi heti tai vii-
36893: den tuomarin kokoonpanossa.                          meistään seitsemäntenä päivänä asian vireille-
36894:    Yhden tuomarin kokoonpanoa ainoana                tulosta, jollei ole pätevää estettä. Ehdotuksen
36895: vaihtoehtona myös istuntokäsittelyn osalta voi-       10 luvun 13 §:stä ja hakemusasialain 8 §:n 1
36896: daan perustella sillä, että hakemusasialain          momentista voidaan katsoa johtuvan, että jos
36897: säännökset eivät näiltä osin sovellu ulosottova-     valituksessa ei ole pyydetty täytäntöönpanon
36898: lituksen käsittelyyn. Ulosottovalituksen suulli-     keskeyttämistä, valitus on otettava kansliassa
36899: nen istuntokäsittely ei olisi tavanomaista ja        käsiteltäväksi viimeistään seitsemäntenä päivä-
36900: istuntokäsittelyn syy ei olisi asian riitaisuus,      nä valituksen vireilletulosta. Jos ulosottomie-
36901: vaan lähinnä asianosaisen kuuleminen jostain         hen lausunto liitteineen tai muu ehdotuksen 10
36902: epäselvästä tosiasiakysymyksestä tai Euroopan        luvun 12 §:n 3 momentin mukaisessa enintään
36903: ihmisoikeussopimuksesta johtuva asianosaisen         viikon määräajassa käräjäoikeuteen toimitetta-
36904: kuulemisvelvoite. Tällöin ei olisi asianmukais-      va asiakirja ei vielä olisi saapunut, jouduttaisiin
36905:                                            1994 vp -     HE 23                                         109
36906: 
36907: käsittelyn alkuvaiheessa odottamaan lausun-             kuitenkin jätettävä tutkimatta vain, jollei asiaa
36908: non saapumista. Välittömästi tämän jälkeen              laiminlyönnistä huolimatta voitaisi ratkaista.
36909: olisi päätettävä mahdollisista välitoimista. Täy-          Täydennyskehotuksessa olisi hakemusasia-
36910: täntöönpanon keskeyttämisestä päättäminen ei            lain 12 §:n 3 momentin mukaisesti mainittava
36911: voisi jäädä odottamaan lausunnon saapumista.            laiminlyönnistä aiheutuva seuraamus: valitus
36912:     Hakemusasialain 8 §:n 2 momentin säännös            jätetään tutkimatta jollei sitä laiminlyönnistä
36913: kirjallisen lausuman ja muun asiakirjan toimit-         huolimatta voida ratkaista.
36914: tamisesta postin tai lähetin välityksellä kansli-          Hakemusasialain 10 § (hakemuksen siirtämi-
36915: aan koskisi ulosottovalitusta käsiteltäessä suo-        nen) tulisi sovellettavaksi siinä tapauksessa,
36916: raan käräjäoikeudelle toimitettavaa lausumaa            että valituksen johdosta järjestetään suullinen
36917: ja asiakirjoja.                                         käsittely ja asia säännöksen 1 momentin nojalla
36918:     Hakemusasialain 9 § (hakemuksen täydentä-           siirretään kansliasta istuntoon. Valituksen kä-
36919: minen): Käräjäoikeuden olisi kehotettava muu-           sittelyn siirtämisestä olisi ilmoitettava valitta-
36920: toksenhakijaa       määräajassa       täydentämään      jalle hakemusasialain 14 §:n 2 momentin mu-
36921: puutteellista valituskirjelmää, jollei täydentämi-      kaisesti. Hänen olisi tultava itse tai laillisesti
36922: nen olisi asian käsittelyn kannalta tarpeetonta.        edustettuna istuntoon uhalla, että valitusasia
36923: Valittajalle olisi samalla ilmoitettava, millä          ilman laillista syytä tapahtuneen poissaolon
36924: tavoin valituskirjelmä on puutteellinen. Valitus-       vuoksi hakemusasialain 11 §:n 1 momenttia ja
36925: ta ei puutteen vuoksi saisi heti hylätä tai jättää      14 §:n 1 momenttia soveltuvin osin noudattaen
36926: tutkimatta.                                             jätetään sillensä ja ulosottomiehen ratkaisu jää
36927:                                                         pysyväksi. Valituksen sillensä jääminen ei louk-
36928:     Täydentämiskehotusta ei puutteesta huoli-           kaisi valittajan vastapuolen oikeusturvaa. Va-
36929: matta tarvitsisi kuitenkaan antaa esimerkiksi           littajan osalta ratkaisu olisi perusteltavissa
36930: silloin, kun valituksen hylkääminen joka ta-            myös suullisen käsittelyn näkökulmasta: jos
36931: pauksessa olisi selvää. Jos puute olisi asiaan          suullinen käsittely valittajan pyynnöstä järjes-
36932: vaikuHamaton tai vähäinen taikka helpommin              tettäisiin valittajan tarjoaman selvityksen esit-
36933: korjattavissa käräjäoikeuden toimesta, valitta-         tämiseksi, olisi perusteltua jättää valituksen
36934: jaa ei myöskään tulisi kehottaa täydentämään            käsittely sillensä, jos valittaja jää saapumatta.
36935: valitustaan. Jos valitus jätettäisiin tutkimatta        Tällöin valituksessa tarkoitettu toimi tai päätös
36936: myöhästymisen vuoksi, voisi täydentäminen               jäisi voimaan muuttumattomana.
36937: myös olla tarpeetonta. Epäselvässä tapauksessa             Hakemusasialain 11 § (valmistavat toimenpi-
36938:  olisi aiheellista varata valittajalle tilaisuus lau-   teet) sisältää säännöksen vastapuolen kuulemi-
36939: sua ulosottomiehen myöhästymisilmoituksesta             sesta. Säännös soveltuisi myös ulosottovalituk-
36940:  (ehd. UL 10:9,3). Jos asianosaisella ei olisi          sen käsittelyyn ja käräjäoikeus päättäisi tarvit-
36941:  oikeutta hakea muutosta ulosottomiehen rat-            taessa kuulemisesta. Valitukseen vastaaminen
36942:  kaisuun tai muutoin valituksen tutkimiselle ei         ei siis tapahtuisi oma-aloitteisesti, kuten kärä-
36943:  selvästikään olisi edellytyksiä, tulisi valitus        jäoikeudesta hovioikeuteen nykyisin valitettaes-
36944:  myös heti jättää tutkimatta.                           sa.
36945:     Täydentämiskehotuksen antaisi asiaa kansli-            Vastapuolen kuuleminen olisi valitusasiassa
36946:  assa käsittelevä tuomari. Tuomioistuin huoleh-         välttämätöntä aina, kun valitusviranomainen
36947:  tisi kehotuksen tiedoksiantamisesta. Hake-             päätöksellään muuttaa vastapuolen oikeusase-
36948:  musasialain 14 §:n 2 momentissa on säännös             maa eli kumoaa valituksenalaisen päätöksen tai
36949:  tiedoksiantotavasta. Ehdotuksen mukaisen               muuttaa sitä valittajan vastapuolen oikeuksiin
36950:  ulosottolain 3 luvun 21 §:n 4 momentin mu-             tai velvollisuuksiin vaikuttavana tavalla. Jos
36951:  kaan asianosaisen ulosottomiehelle ilmoittama          päätöstä vaadittaisiin muutettavaksi esimerkik-
36952:  oikeudenkäyntiosoite koskisi myös valittami-           si vain jonkin velkojan etuoikeusaseman osalta,
36953:  seen liittyviä kutsuja, kehotuksia ja ilmoituksia.     niiden velkojien kuuleminen, joiden etuoikeus-
36954:  Tiedoksianto voitaisiin 3 luvun 27 §:n 3 mo-           asemaan ei tulisi muutoksia, ei olisi tarpeellista.
36955:  mentin nojalla toimittaa lähettämällä asiakirja        Jos valitus joka tapauksessa hylättäisiin tai
36956:  asianosaiselle postitse tavallisena kirjeenä.          jätettäisiin heti tutkimatta, ei vastausta myös-
36957:     Jollei muutoksenhakija noudata täydentä-            kään pyydettäisi.
36958:  miskehotusta, valitus olisi noudattaen soveltu-            Käräjäoikeuden tulisi kuitenkin heti ehdo-
36959:  vin osin hakemusasialain 12 §:n 2 momenttia            tuksen 9 luvun 14 §:n 3 momentin ja 10 luvun
36960:  jätettävä tutkimatta. Muutoksenhakemus olisi            13 §:n 2 momentin nojalla vastapuolta kuule-
36961: 110                                       1994 vp -     HE 23
36962: 
36963: matta muutoksenhakemuksessa esitetystä vaa-            Iinen lausumansa maaraaJassa ja määräaikaa
36964: timuksesta päättää keskeytetäänkö täytäntöön-          voitaisiin pitentää. Myös vastauksen täydentä-
36965: pano väliaikaisesti.                                   minen tarvittaessa olisi mahdollista.
36966:    Uuden määräajan asettamista koskevan ha-                Jos ulosottovalitus käsiteltäisiin istunnossa,
36967: kemuksen johdosta ulosottoasian muita asian-           tulisi valittajan vastapuoli kutsua istuntoon.
36968: osaisia ei tavallisesti tarvitsisi kuulla.             Jos vastaaja jäisi pois, asia voitaisiin hake-
36969:    Ulosottovalitusta käsiteltäessä vastapuolta         musasialain 12 §:n 1 momentin nojalla käsitellä
36970: kuultaisiin pääsääntöisesti varaamaila hänelle         poissaolosta huolimatta. Tämä uhka olisi mai-
36971: tilaisuus antaa kirjallinen lausuma. Käräjäoike-       nittava kutsussa.
36972: us huolehtisi kuulemisesta antamalla vastapuo-             Hakemusasialain 12 §:ää (kehotuksen nou-
36973: lelle tiedoksi muutoksenhakemuksen liitteineen.        dattamisen laiminlyönti) on käsitelty jo edellä
36974:    Hakemusasialaissa ei ole säännöstä valittajan       hakemusasialain 9-11 §:n yhteydessä. Hake-
36975: vastapuolen kirjallisen lausuman sisällöstä eikä       musasialain 13 §:n (asiaan osallisen henkilökoh-
36976: sitä nyt ole ehdotettu otettavaksi myöskään            tainen läsnäolo) mukaan, jos hakemusasian
36977: ulosottolakiin. Oikeudenkäymiskaaren 25 lu-            selvittämiseksi on tarpeellista, että hakijaa tai
36978: vun 20 §:ssä on valitukseen annettavaa vasta-          muuta asiaan osallista kuullaan henkilökohtai-
36979: usta ja 5 luvun 10 §:ssä riita-asiassa haasteeseen     sesti, häneen sovelletaan mitä oikeudenkäymis-
36980: annettavaa vastausta koskevat säännökset,              kaaren 12 ja 16 luvussa on säädetty asianosai-
36981: joista voitaisiin saada johtoa vastauksen sisäl-       sen veivoittamisesta saapumaan riita-asian jat-
36982: lölle asetettaville vaatimuksille. Vastauksesta        kokäsittelyyn.
36983: tulisi käydä ilmi asia, jossa vastaus annetaan,            Koska ulosottovalitus valittajan jäätyä pois
36984: myöntääkö tai kiistääkö vastauksen antaja              käsittelystä jäisi edellä mainitulla tavalla sillen-
36985: muutosvaatimuksen sekä vastaajan käsitys va-           sä, henkilökohtaisesti oikeuteen kutsutulle va-
36986: lituksen perusteista. Vastaajan tulisi ilmoittaa       Iittajalle ei tulisi asettaa sakon uhkaa, vaikka se
36987: myös oman vaatimuksensa perusteet ja kaikki            oikeudenkäymiskaaren 12 luvun 7 §:n 1 mo-
36988: seikat, joihin hän haluaa nojautua. Vastinee-          mentin mukaan olisi mahdollista. Koska tie-
36989: seen olisi liitettävä kaikki kirjalliset todisteet.    doksiannot ehdotuksen mukaisten ulosottolain
36990: Vastinekirjelmä olisi vastauksen antajan tai           3 luvun 21 ja 27 §:n mukaan saadaan toimittaa
36991: kirjelmän Iaatijan asianmukaisesti allekirjoitet-      ilmoitettuun oikeudenkäyntiosoitteeseen taval-
36992: tava. Laatijan olisi ilmoitettava ammattinsa ja        lisella kirjeellä, valittaja voitaisiin kutsua myös
36993: asuinpaikkansa. Ulosottovalitukseen pyydettä-          henkilökohtaisesti istuntoon tavallisella kirjeel-
36994: vää vastausta varten voitaisiin laatia oikeusmi-       lä, jos sakon uhkaa ei olisi asetettu. Mikäli
36995: nisteriön hyväksymä Jomake, josta ilmenisivät          oikeudenkäyntiosoitetta ei olisi tiedossa, tie-
36996: vastauksen sisältöä koskevat keskeiset sään-           doksiannon tulisi tapahtua hakemusasialain
36997: nökset. Myöskään vastaajalla ei olisi velvolli-         14 §:n 2 momentin mukaisesti. Jos valittajan
36998: suutta toimittaa käräjäoikeudelle jäljennöstä          vastapuoli jostain poikkeuksellisesta syystä vel-
36999: vastineesta ja siihen liitetyistä asiakirjoista. Jos   voitettaisiin sakon uhalla henkilökohtaisesti
37000: vastineen johdosta pyydettäisiin valittajalta vie-     saapumaan tuomioistuimeen, tulisi tiedoksian-
37001: lä lausuntoa, olisi tarvittavat jäljennökset teh-      non tapahtua oikeudenkäymiskaaren 16 luvun
37002: tävä käräjäoikeuden kansliassa ilman eri mak-          9 §:n nojalla todisteellisesti, koska poissaolon
37003: sua.                                                   seurauksena voisi olla uhkasakkoon tuomitse-
37004:    Jollei vastausta annettaisi, valitus voitaisiin     minen ja tuotavaksi määrääminen. Asia voitai-
37005: hakemusasialain 12 §:n 1 momentin säännös              siin myös tässä tapauksessa hakemusasialain
37006: huomioon ottaen käsitellä vastauksen puuttu-            12 §:n l momentin säännöstä soveltuvin osin
37007: misesta huolimatta. Tästä uhasta olisi hake-           noudattaen ratkaista poissaolosta huolimatta.
37008: musasialain 12 §:n 3 momentin nojalla ilmoitet-            Hakemusasialain 14 §:ää (hakemuksen jatka-
37009: tava vastauksen antajalle. Ulosottovalituksen          minen) noudatettaisiin soveltuvin osin ulosot-
37010: luonteeseen kuuluu, että esimerkiksi velkojat          tovalitusta käsiteltäessä. Jos valitusasia siirret-
37011: eivät läheskään aina anna velallisen valituksen         täisiin kansliasta istuntoon tai istunnossa asian
37012: johdosta vastinetta. Valitukseen pyrittäisiin ai-       käsittelyä lykättäisiin, valittajan olisi tultava
37013: na antamaan aineellisesti oikea ratkaisu eikä           saapuville uhalla, että asia muutoin jätetään
37014: vastauksen puuttuminen vaikuttaisi tähän seik-          sillensä. Säännöksen 2 momentin mukainen
37015: kaan.                                                   ilmoitus voitaisiin tehdä ulosottomiehelle ilmoi-
37016:    Vastaajaa olisi kehotettava antamaan kirja]-         tettuun oikeudenkäyntiosoitteeseen tavallisena
37017:                                            1994 vp -     HE 23                                         111
37018: 
37019: kirjeenä. Hakemusasialain 15 §:n (hakemus-              oikeuskäytännössä on 10 luvun 7 §:n peruste-
37020: asian ratkaiseminen) mukaisesti ulosottovalitus         lujen yhteydessä esitetyllä tavalla hyväksytty
37021: ratkaistaisiin päätöksellä, joka laadittaisiin eril-    valituksessa esitettyä laajempi tutkiminen (ks.
37022: liseksi asiakirjaksi. Päätöksestä tulisi ilmetä         KKO 1990:57). Vastaava säännös hovioikeu-
37023: hakemusasialain 15 §:n 2 momentissa mainitut            den osalta on oikeudenkäymiskaaren 26 luvun
37024: seikat. Myös niin sanottua liitepäätöstä voitai-        11 a §:n 1 momentissa, jonka mukaan hovioi-
37025: siin käyttää, mutta tämä edellyttäisi, että ulos-       keus ei ilman erityistä syytä tutki alioikeuden
37026: ottomiehen pöytäkirjasta tai päätöksestä riittä-        ratkaisun oikeellisuutta muulta kuin valitukses-
37027: vän selvästi ilmenevät päätöksen kannalta tar-          sa ja vastauksessa ilmoitettujen perusteiden ja
37028: peelliset seikat. Ulosottoasioiden summaarisuu-         seikkojen osalta.
37029: den vuoksi liitepäätöksen käyttäminen ei olisi             Hakemusasialain 16 §:ää (ratkaisun antami-
37030: mahdollista siinä määrin kuin muutoksenhaku-            nen) noudatettaisiin myös ulosottovalitusta kä-
37031: tuomioistuimessa tavallisesti.                          siteltäessä. Päätös ulosottovalitukseen annettai-
37032:     Velkajan valituksen hyväksyminen johtaa             siin kansliassa tai julistettaisiin istunnossa. Is-
37033: tavallisesti siihen, että ulosottomies veivoite-        tunnossa käsitellyssä laajassa ja vaikeassa asi-
37034: taan suorittamaan täytäntöönpanotoimi. Velal-           assa voitaisiin antaa myös ns. kansliapäätös.
37035: lisen valituksen hyväksyminen saa aikaan täy-           Kansliassa päätös olisi annettava viimeistään
37036:  täntöönpanon kumoamisen osittain tai koko-             14 päivänä kansliassa tai istunnossa suoritetun
37037:  naan. Sivullisen valituksen hyväksyminen joh-          käsittelyn päättymisestä. Ulosottovalituksen
37038:  taa hänelle aiheutuneen oikeudenloukkauksen            kiireellisyyden vuoksi päätös kansliassakin kä-
37039:  kumoamiseen. Mahdollisuuksien mukaan olisi             siteltävässä asiassa olisi pyrittävä tekemään
37040:  pyrittävä virheellisen toimen oikaisemiseen il-        valmiiksi heti kun se esimerkiksi valittajan
37041:  man, että suoritettu toimi vain kumotaan.              vastapuolen kuulemisen puolesta olisi mahdol-
37042:  Ehdotuksen 10 luvun 13 §:n 3 ja 4 momentissa           lista ja näin päättämään kansliakäsittely.
37043:  sekä 14-16 §:ssä on myös eräitä käräjäoikeu-              Koska ulosottovalitus pääsääntöisesti käsi-
37044:  den ratkaisun sisältöön vaikuttavia säännöksiä.        teltäisiin kansliassa asianosaisten läsnäolemat-
37045:      Kun kysymyksessä on ulosottomiehen toimi-          ta, päätöksen antamisesta jouduttaisiin tavalli-
37046:  tusta tai päätöstä koskeva muutoksenhakemus,           sesti ilmoittamaan kirjallisesti hyvissä ajoin
37047:  jonka käräjäoikeus ensiasteena tutkii, oikeu-          ennen päätöksen antamista. Säännös merkitsisi
37048:  denkäymiskaaren säännökset riita-asian oikeu-          kuitenkin, että jos valitus kokonaisuudessaan
37049:  denkäynnin yhteydessä esitettävien väitteiden          hyväksyttäisiin ja kukaan muu asianosainen ei
37050:  prekluusiosta (väitteisiin vetoamisoikeuden me-        olisi käyttänyt käräjäoikeudessa puhevaltaa
37051:  nettämisestä) ja kanteenmuutoskiellosta eivät          asiassa ja vastustanut valituksen hyväksymistä,
37052:  sellaisenaan tule sovellettaviksi. Kuten edellä        päätöksen antamispäivää ei tarvitsisi ilmoittaa
37053:   10 luvun 7 §:n perusteluissa on todettu, asian-       asianasaisille etukäteen. Asianosaiset saisivat
37054:   osaiset voisivat esittää käräjäoikeudelle sellaisia   päätöksestä tiedon heille lähetetystä toimitus-
37055:   valituksessa tarkoitettua tointa tai päätöstä         kirjasta. Jos valitus kokonaan tai osittain hy-
37056:   koskevia vaatimuksia perusteluineen, joita he         lättäisiin tai jätettäisiin tutkimatta taikka rat-
37057:   eivät ole esittäneet ulosottomiehelle. Ulosotto-      kaistaisiin toisin kuin valittajan vastapuoli on
37058:   menettelyn luonteestakin johtuen esimerkiksi          vaatinut, päätöksestä tulisi ilmoittaa etukäteen
37059:   sivullisella ei edes aina ole ollut mahdollisuutta    valittajalle ja käräjäoikeudessa puhevaltaa
37060:   vaatimustensa esittämiseen ulosottomiehelle en-       käyttäneelle valittajan vastapuolelle. Niille
37061:   nen toimen suorittamista.                             asianosaisille, jotka eivät käräjäoikeudessa pu-
37062:      Valitusasian tutkiminen laajemmalti kuin va-       hevaltaa ole käyttäneet, päätöksen antamisesta
37063:   lituskirjelmässä on vaadittu edellyttäisi erityis-    ei tarvitsisi ilmoittaa. Päätöksen antamisesta
37064:   tä, esimerkiksi asianosaisten oikeusturvan tar-       voitaisiin hakemusasialain mukaan ilmoittaa
37065:   peeseen perustuvaa syytä. Jos asianosainen            postitse tavallisella kirjeellä. Myös ulosottolain
37066:   viranomaisen toimenpidettä koskevassa ulosot-         3 luvun säännösten mukaan ilmoitus oikeuden-
37067:   tovalituksessaan ei ole osannut vedota esimer-        käyntiosoitteeseen voisi tapahtua samalla taval-
37068:   kiksi selvään asian ratkaisuun vaikuuavaan            la.
37069:   viranomaisen virheelliseen menettelyyn tai sel-           Hakemusasialain 17 §:n (pöytäkirja ja päivä-
37070:   västi virheelliseen lainsoveltamiseen, voitaisiin     kirja) mukaan ulosottovalituksen käsittelystä
37071:   nämä seikat ottaa valitusta käräjäoikeudessa          laadittaisiin pöytäkirja vain istuntokäsittelystä.
37072:   ratkaistaessa viran puolesta huomioon. Myös           Valitusasian asiakirjoista ja pöytäkirjasta muo-
37073: 112                                       1994 vp -    HE 23
37074: 
37075: dostettaisiin erillinen asiakirjavihko. Asiakirja-    miin koskevat ehdotuksen 9 luvun 15-18 §:n
37076: vihkosta tulisi ilmetä tarpeelliset tiedot valituk-   säännökset. Ehdotuksessa on katsottu hyvän
37077: sesta ja sen käsittelystä, jos ne eivät ilmenisi      ulosottotavan edellyttävän, että ulosottomies
37078: pöytäkirjasta. Ulosottovalituksista pidettäisiin      mahdollisuuksien mukaan odottaisi käräjäoi-
37079: päiväkirjaa ja oikeusministeriö voisi antaa tar-      keuden ratkaisua ennen täytäntöönpanon jat-
37080: kemmat määräykset päiväkirjasta ja asiakirja-         kamista, jos muutoksenhakija on valituskirjel-
37081: vihkon muodostamisesta.                               mässä vaatinut keskeytystä. Käräjäoikeuden
37082:    Hakemusasialain 18 §:n (toimituskirja) mu-         tulisikin heti valituskirjelmän saavuttua selvit-
37083: kaan hakija on velvollinen Junastamaan toimi-         tää, sisältyykö kirjelmään keskeytysvaatimus.
37084: tuskirjana päätöksen tai todistuksen tehdystä         Käräjäoikeudesta voitaisiin tarvittaessa esimer-
37085: toimenpiteestä. Tuomioistuimen suoritteista pe-       kiksi puhelimitse tiedustella ulosottomieheltä,
37086: rittävät maksut määrätään tuomioistuinten ja          missä vaiheessa täytäntöönpane on. Keskeytys-
37087: eräiden oikeushallintoviranomaisten suoritteis-       määräyksestä ja siinä myöhemmin tapahtuvista
37088: ta perittävistä maksuista annetun lain (701/93)       muutoksista olisi ilmoitettava ulosottomiehelle
37089: nojalla. Maksut ovat joko käsittelymaksuja tai        9 luvun 17 §:n mukaisesti.
37090: toimituskirjamaksuja.        Muutoksenhakuasian          Ehdotuksen 10 luvun 9 §:n 3 momentin
37091: käsittelystä peritään käsittelymaksuna oikeu-         mukaan ulosottomiehen olisi ilmoitettava kä-
37092: denkäyntimaksu. Ennen muutoksenhaku-uu-               räjäoikeudelle, onko uuden määräajan asetta-
37093: distuksen voimaantuloa joudutaan erikseen             mista koskeva hakemus tai valituskirjelmä saa-
37094: päättämään ulosottovalituksen käsittelystä kä-        punut määräajassa. Jos hakemus tai valitus
37095: räjäoikeudessa perittävän maksun suuruus.             olisi myöhästynyt, ilmoitukseen olisi liitettävä
37096:    Hakemusasialain 19 §:n (muutoksenhaku)             määräajan päättymistä koskeva tarpeellinen
37097: nojalla ulosottovalituksesta tehtyyn ratkaisuun       selvitys. Jos ulosottomies olisi ilmoittanut myö-
37098: haettaisiin muutosta hovioikeudelta oikeuden-         hästymisestä, käräjäoikeus päättäisi valituksen
37099: käymiskaaren 25 luvussa säädetyssä järjestyk-         tutkimatta jättämisestä. Tulkinnailisessa ja epä-
37100: sessä. Lain 20 §:n (täydentävät säännökset)           selvässä asiassa käräjäoikeus voisi pyytää myös
37101: nojalla ulosottovalituksenkin käsittelyyn kärä-       muutoksenhakijan vastineen. Jos käräjäoikeus
37102: jäoikeudessa voitaisiin soveltuvin osin noudat-       valitusta käsitellessään itse havaitsisi, että vali-
37103: taa, mitä riita-asian käsittelystä alioikeudessa      tusta ei ole tehty määräajassa, vaikka ulosot-
37104: on säädetty. Hakemusasialain 20 §:n 2 momen-          tomies ei ole ilmoittanut valituksen myöhästy-
37105: tin nojalla noudatettaisiin soveltuvin osin myös      neen, käräjäoikeus jättäisi valituksen myös
37106: eräiden asiakirjain lähettämisestä tuomiois-          tutkimatta. Ennen päätöksen tekemistä käräjä-
37107: tuimille annetun lain (248/65) säännöksiä, kun        oikeuden tulisi kuitenkin tarvittaessa pyytää
37108: valittaja toimittaisi lausumansa tai muita asia-      ulosottomiehen lausunto ja muutoksenhakijan
37109: kirjoja postin tai lähetin välityksellä suoraan       vastine asiasta.
37110: käräjäoikeudelle. Hakemusasialain 21 ja                  Ehdotuksen 9 luvun 6 §:n 3 momentin nojal-
37111: 22 §:llä ei olisi erityistä merkitystä ulosottova-    la käräjäoikeus voisi ulosottovalitusta käsitel-
37112: lituksen käsittelyn kannalta.                         lessään osoittaa asianomaisen panemaan vireil-
37113:                                                       le täytäntöönpaneriidan 9 luvun 6-8 §:n mu-
37114:    13 § Käsittely käräjäoikeudessa (2--4 mo-          kaisesti. Osoituksen antamisesta olisi ilmoitet-
37115: mentti). Ehdotetun ulosottolain 10 luvun 13 §:n       tava ulosottomiehelle. Ehdotuksen 10 luvun
37116: 2 momentin mukaan muutoksenhakemus olisi              13 §:n 3 momentin mukaan käräjäoikeuden
37117: käsiteltävä kiireellisenä ja muutoksenhakemuk-        olisi antaessaan osoituksen kuitenkin ratkaista-
37118: sessa esitetystä vaatimuksesta käräjäoikeuden         va ulosottovalitus muun kuin täytäntöpanorii-
37119: olisi heti päätettävä täytäntöönpanon keskeyt-        dan kohteena olevan kysymyksen osalta. Jos
37120: tämisestä. Valituksen käsittelyn kiireellisyyttä      esimerkiksi sivullisen omistusoikeutta koskevan
37121: on selvitetty edellä hakemusasialain 8 §:n koh-       valituksen johdosta osa omaisuudesta katsot-
37122: dalla.                                                taisiin selvästi velalliselle kuuluvaksi, voitaisiin
37123:    Ehdotuksen 9 luvun 14 §:n 3 momentin               valitus näiltä osin hylätä. Ulosottovalitus ei
37124: mukaan täytäntöönpane voidaan keskeyttää              jäisi odottamaan täytäntöönpaneriidan ratkai-
37125: väliaikaisesti vastapuolta kuulematta. Keskey-        sua. Osoitus täytäntöönpanoriitakanteen nos-
37126: tysmääräyksen sisältöä ja voimassaoloa sekä           tamiseen voisi sisältyä ulosottovalitusta koske-
37127: määräyksestä ilmoittamista ja määräyksen vai-         vaan päätökseen, mutta estettä ei olisi myös-
37128: kutusta jo suoritettuihin täytäntöönpanotoi-          kään ratkaista valitusta täytäntöönpaneriitaan
37129:                                          1994 vp -    HE 23                                         113
37130: 
37131: osoitettaviita osin erikseen jo ennen valituksen     mukainen sen kanssa, mitä on voimassa osin-
37132: muun osan ratkaisemista. Jos valituksessa tar-       gon jaosta konkurssipesässä konkurssisäännön
37133: koitettu asia kokonaisuudessaan tulisi täytän-       100 §:n nojalla. Säännös on poikkeus siitä
37134: töönpanoriidan kohteeksi, valitusta ei miltään       periaatteesta, että täytäntöönpanotoimen ku-
37135: osin asialJisesti ratkaistaisi. Niiltä osin kuin     moamispäätös valituksen johdosta vaikuttaa
37136: ulosottovalituksen johdosta on annettu osoitus       yleensä kaikkiin, jotka voivat joutua tekemisiin
37137: täytäntöönpanoriitakanteen nostamiseen, kärä-        tuon kumoamisen kanssa.
37138: jäoikeuden päätökseen ei saisi hakea muutosta           14 §. Itseoikaisupäätöksen vaikutus valituk-
37139: (ehd. 9:6,4).                                        seen. Ehdotuksen 10 luvun 10 §:n nojalla ulos-
37140:     Täytäntöönpanoriitaa koskevat säännökset         ottomies voi valituskirjelmän saavuttua viikon
37141: sisältyisivät ehdotuksen 9 luvun 6-13 §:ään, ja      määräajassa suorittaa 9 luvun 1 §:ssä tarkoite-
37142: käräjäoikeuden tulisi niitä osoitusta antaessaan     tun asiavirheen itseoikaisun. Asianosaiset voi-
37143: noudattaa. Täytäntöönpanon keskeyttämisestä          sivat 9 luvun 10 §:n 2 momentin nojalla kirjal-
37144: täytäntöönpanoriidan vuoksi olisi säännös 9          lisesti ilmoittaa ulosottomiehelle tyytyvänsä oi-
37145: luvun 14 §:n 2 ja 3 momentissa. Kun täytän-          kaisupäätökseen. Jos asianosaiset olisivat il-
37146: töönpanoriita olisi ratkaistu, ulosottomiehen        moittaneet tyytyvänsä oikaisupäätökseen ja oi-
37147: olisi 9 luvun 12 §:n mukaisesti otettava riidassa    kaisupäätös näin ollen olisi Jainvoimainen,
37148: annettu ratkaisu täytäntöönpanon perusteeksi.        ulosottovalitus jätettäisiin tutkimatta niiltä osin
37149: Jos asianosainen laiminlöisi kanteen nostami-        kuin oikaisupäätös tekee valituksen aiheetto-
37150: sen, hän menettäisi 9 luvun 10 §:n 2 momentin        maksi. Muilta osin valitus olisi tutkittava it-
37151:  nojalla oikeutensa vedota väitteeseen tai vaati-    seoikaisusta huolimatta.
37152: mukseen ulosottoasiassa. Ulosottomiehen olisi           Tilanne olisi sama, jos asianosaiset eivät olisi
37153:  otettava tämä huomioon täytäntöönpanoa jat-         määräajassa valittaneet itseoikaisupäätöksestä.
37154:  kaessaan.                                           Valitusta ei tutkittaisi niiltä osin kuin Jainvoi-
37155:     Ehdotuksen 9 luvun 13 §:ssä on säännös           mainen itseoikaisupäätös tekisi valituksen ai-
37156:  täytäntöönpanoriidan vaikutuksesta ulosotto-        heettomaksi. Jos käräjäoikeudelle valitusasia-
37157:  valitukseen. Jos ulosottomies on antanut osoi-      kirjojen mukana lähetetystä oikaisupäätöksestä
37158:  tuksen valitusaikana tehdyn väitteen tai vaati-     ja sen liitteistä ilmenisi, että asianosaiset eivät
37159:  muksen johdosta ennen valituksen tekemistä,         ole tyytyneet oikaisupäätökseen, valitus voitai-
37160:  valitus jätettäisiin käräjäoikeudessa täytän-       siin ratkaista vasta sen jälkeen, kun oikaisupää-
37161:  töönpanoriitaosoituksessa mainituilta osiltaan      tös on Jainvoimainen. Käräjäoikeuden tulisi
37162:  tutkimatta, jos täytäntöönpanoriitakanne osoi-      valitusajan umpeuduttua tiedustella oikaisu-
37163:  tuksen mukaisesti nostetaan. Samoin menetel-        päätöksen lainvoimaisuutta ulosottomieheltä,
37164:  täisiin, jos ulosottovalituksen tehnyt asianosai-   jos ulosottomies itse ei olisi ilmoittanut asiasta.
37165:  nen itse nostaa kanteen ilman osoitusta. Ulos-      Selvityksestä, jonka ulosottomies 10 luvun
37166:  ottomieheltä osoituksen saaneella olisi kysy-       12 §:n 3 momentin nojalla lähettää, tulisi ilmetä
37167:  myksessä olevassa tilanteessa osoituksesta huo-     myös oikaisupäätöksen Jainvoimaisuuden ajan-
37168:  limatta oikeus kanteen nostamisen sijasta myös      kohta.
37169:  valittaa ulosottomiehen ennen osoituksen anta-         Jos itseoikaisupäätöksestä valitettaisiin, käsi-
37170:  mista suorittamasta täytäntöönpanotoimesta          teltäisiin sekä ulosottotointa että tämän toimen
37171:  tai ulosottomiehen tekemästä päätöksestä.           oikaisupäätöstä koskevat valitukset yhdessä,
37172:     Pykälän 4 momentin säännös velkojainluet-        koska molemmat valitukset koskisivat samaa
37173:  telon ja jakoluettelon muuttamisesta valituksen     täytäntöönpanotointa, jonka lopullinen sisältö
37174:  johdosta vain muutoksenhakijan eduksi vastaa        määräytyisi molempien valitusten yhteisvaiku-
37175:  nykyistä ulosottolain 9 luvun 10 §:ää eikä          tuksen kautta. Itseoikaisupäätöksestä valittaisi
37176:  siihen ehdoteta asiallisia muutoksia. Säännök-      kuitenkin tavallisesti toinen ulosoton asianosai-
37177:  sen nojalla valituksen tekijä saa sen osan          nen kuin täytäntöönpanotoimesta; molemmissa
37178:  kauppahinnasta, mikä hänelle lain mukaan            valituksissa esitetty tulisi ottaa huomioon asiaa
37179:  kuuluu. Niiden velkojien, jotka eivät ole vali-     käräjäoikeudessa ratkaistaessa. Niiltä osin kuin
37180:  tusta tehneet ja ovat tyytyneet jakoon, osuus       itseoikaisupäätöksestä ei tässäkään tapauksessa
37181:  oikaistavasta määrästä jaetaan siis alkuperäi-      valitettaisi ja oikaisupäätös tekisi täytäntöön-
37182:  sen, vaikkakin virheellisen velkojainluettelon      panotoimesta tehdyn valituksen aiheettomaksi,
37183:  tai jakoluettelon mukaisesti. Tämä säännös          valitus jätettäisiin tutkimatta.
37184:  nykyisessä laissa ja lakiehdotuksessa on yhden-         15 §. Asian siirtäminen. Pykälän 1 momentin
37185: 15   340171K
37186: 114                                        1994 vp -     HE 23
37187: 
37188: mukaan käräjäoikeus voisi perustellusta syystä          tauduttava siitä, että estettä siirtämiseen ei ole.
37189: siirtää muutoksenhakemuksen käsittelyn toi-             Toimivaltaisella tuomioistuimella tarkoitettai-
37190: seen toimivaltaiseen käräjäoikeuteen, jossa on          siin toista sellaista käräjäoikeutta, joka voi
37191: vireillä samalla perusteella tapahtunutta täy-          käsitellä samalla perusteella tapahtunutta täy-
37192: täntöönpanoa koskeva valitus. Myös täytän-              täntöönpanoa koskevan ulosottovalituksen. Jos
37193: töönpanoriidan käsittelyä koskevassa ehdotuk-           esimerkiksi asian käsittely toisessa tuomiois-
37194: sen 9 luvun 11 §:n 3 momentissa on viittaus 10          tuimessa olisi jo edennyt päätösvaiheeseen, kun
37195: luvun 15 §:n 2 momenttiin.                              taas toisessa tuomioistuimessa asian käsittely
37196:    Eri ulosottomiehet voivat suorittaa virka-           olisi vasta aivan alussa, siirtäminen ei olisi
37197: apuna täytäntöönpanotoimia saman ulosotto-              perusteltua.
37198: perusteen nojalla samaa tai eri velallisia vas-            Siirtävän tuomioistuimen olisi heti ilmoitet-
37199: taan (esim. UL 3:21 b). Asianosaisilla olisi            tava siirtopäätöksestä vastaanottavalle tuomio-
37200: mahdollisuus valittaa myös virka-apuna suori-           istuimelle, jolle olisi viivytyksettä lähetettävä
37201: tetuista täytäntöönpanotoimista. Tästä seuraisi,        myös asiaan liittyvät asiakirjat.
37202: että samaa ulosottoperustetta koskevia ja sa-              Yhdenmukaisesti oikeudenkäymiskaaren 10
37203: malla perusteella tehtyjä valituksia voisi olla         luvun 22 c §:n 1 momentin ja konkurssisäännön
37204: vireillä eri käräjäoikeuksissa. Kun eri ulosotto-       23 §:n kanssa säädettäisiin, että siirtävän tuo-
37205: miehet ulosottolain 3 luvun 23 §:n 1 momentin           mioistuimen asiaan liittyvät päätökset ja muut
37206: nojalla voisivat ilmeisesti samanaikaisesti suo-        toimenpiteet olisivat voimassa, kunnes se tuo-
37207: rittaa täytäntöönpanotoimia ilman virka-apu-            mioistuin, johon asia on siirretty toisin määrää.
37208: pyyntöäkin toimituskirjan tai pöytäkirjan jäl-          Siirtävä tuomioistuin on voinut määrätä esi-
37209: jennöksen perusteella, voisi myös tästä aiheu-          merkiksi täytäntöönpanon keskeyttämisestä tai
37210: tua samaa ulosottoperustetta koskevia sisällöl-         maksuUoman oikeudenkäynnin myöntämises-
37211: tään samanlaisia valituksia. Mainituista syistä         tä. Olisi tarkoituksenmukaista, että nämä toi-
37212: voisi olla perusteltua, että sama käräjäoikeus          menpiteet pysyisivät voimassa, jollei vastaanot-
37213: käsittelisi kaikki muutoksenhakemukset. Tä-             tava tuomioistuin niistä toisin päätä. Asia
37214: män vuoksi ehdotetaan, että muutoksenhake-              voitaisiin siirtää takaisin vain, jos uudet erityi-
37215: mus voitaisiin siirtää toiseen käräjäoikeuteen.         set syyt sitä vaatisivat.
37216:    Muutoksenhakemuksen siirtäminen edellyt-                Pykälän 2 momentin mukaan asian siirtämis-
37217: täisi perusteltua syytä. Jos esimerkiksi samaa          tä koskevaan päätökseen ei saisi hakea muu-
37218: velallista koskevissa valituksissa on kysymys           tosta. Kielto koskisi myös päätöstä, jolla asian-
37219: saman ulosottoperusteen täytäntöönpanokel-              osaisen siirtopyyntö on hylätty. Muutoksen-
37220: poisuudesta, saattaisi siirtäminen olla perustel-       haun kieltäminen olisi perusteltua, koska siir-
37221: tua. Valitukset tulisi ensisijaisesti käsitellä siinä   topäätöksellä ei ratkaistaisi ulosottovalitusta.
37222: käräjäoikeudessa, joka tutkii esimerkiksi virka-        Päätös olisi luonteeltaan lähinnä prosessinjoh-
37223: apua pyytäneen ulosottomiehen toimesta teh-             toa. Tällaisiin päätöksiin ei yleensäkään saa
37224: dyn valituksen, koska hän ensisijaisesti vastaisi       hakea muutosta.
37225: ulosottoperusteen täytäntöönpanokelpoisuu-                 Ehdotukseen ei sisältyisi erityistä säännöstä
37226: desta. Jos sen sijaan myöhemmin tehty valitus           muutoksenhakemuksen siirtämisestä toiseen
37227: koskisi ainoastaan virka-apua antavan ulosot-            käräjäoikeuteen sillä perusteella, että valituksen
37228: tomiehen menettelyä, olisi valitukset käsiteltävä       käsittelevä tuomioistuin ort valitusosoituksessa
37229: erillään. Jos samalla perusteella kohdistetaan           ilmoitettu virheellisesti. Ehdotuksen 10 luvun
37230: täytäntöönpano eri paikkakunnilla eri velalli-           11 §:n 4 momentin nojalla asia voitaisiin oikeu-
37231: siin, tulisi siirtäminen kysymykseen ilmeisesti         denkäyntiä koskevien yleisten periaatteiden
37232: harvemmin, koska eri velallisten ulosottoperus-         mukaisesti siirtää toiseen käräjäoikeuteen, jos
37233: teen täytäntöönpanokelpoisuuteen kohdistuvat            virhe ei ole ollut selvästi havaittavissa.
37234: väitteet olisi todennäköisesti esitetty eri perus-          16 §. Osoitus kantelun tekemiseen. Ulosotto-
37235: teilla. Siirtäminen ei olisi tarkoituksenmukaista       lain nykyisen 1 luvun 2 §:n 1 momentin mu-
37236: silloin, kun siitä aiheutuvat haitat olisivat            kaan ulosottomies toimii ulosotonhaltijan val-
37237: saavutettuja etuja suuremmat.                           vonnan alaisena. Ulosottovalituksia käsitelles-
37238:    Käräjäoikeus päättäisi siirtämisestä. Siirtä-        sään ulosotonhaltija on voinut valitukseen si-
37239: minen voisi tapahtua joko asianosaisen pyyn-            sältyvän hallintokantelun johdosta kiinnittää
37240: nöstä tai tuomioistuimen omasta aloitteesta.             huomiota myös sellaisiin ulosottomiehen vir-
37241: Ennen siirtämistä tuomioistuimen olisi varmis-           heellisiin virkatoimiin ja laiminlyönteihin, joi-
37242:                                            1994 vp -    HE 23                                      115
37243: 
37244: hin puuttuminen kuuluu virkamiehen toimin-             pumista. Myöhemmin saapunut vastaus toimi-
37245: taa valvovan viranomaisen toimivaltaan ja vir-         tettaisiin myös viipymättä käräjäoikeudesta ho-
37246: kavelvollisuuksiin. Ehdotuksen mukaan ulosot-          vioikeuteen.
37247: tomiehen toimia ja päätöksiä koskevat ulosot-             Hovioikeuden olisi muutoksenhakemuksessa
37248: tovalitukset käsittelisi käräjäoikeus. Käräjäoi-       esitetystä vaatimuksesta päätettävä heti täytän-
37249: keus ei kuitenkaan olisi ulosottomiehen                töönpanon keskeyttämisestä ehdotuksen 9 lu-
37250: toimintaa valvova ylempi viranomainen. Kärä-           vun 14-18 §:n mukaisesti. Keskeytysmääräys
37251: jäoikeus tutkisi toimivaltansa rajoissa ainoas-        voitaisiin 9 luvun 14 §:n 3 momentin nojalla
37252: taan valituksessa tarkoitettujen täytäntöön-           antaa väliaikaisesti vastapuolta kuulematta.
37253: panotoimien lainmukaisuuden, mutta ei voisi            Hovioikeudessa määräyksen voisi antaa yksi
37254: antaa esimerkiksi ulosottomiehelle tämän vir-          jäsen. Muutoksenhakemus olisi käsiteltävä ho-
37255: heellistä menettelyä koskevia huomautuksia tai         vioikeudessa kiireellisenä.
37256: panna vireille ulosottomieheen kohdistuvaa ku-            Ulosottovalitusta hovioikeudessa käsiteltäes-
37257: rinpitomenettelyä.                                     sä noudatettaisiin myös käräjäoikeutta koske-
37258:     Ulosottovalituksiin sisältyy suhteellisen usein    via ehdotuksen 10 luvun 13 §:n 3 ja 4 momentin
37259: myös ilmoituksia ulosottomiehen virheellisistä         sekä 15 §:n säännöksiä, joiden sisältöä on kä-
37260: virkatoimista ja ulosottovalitusten yhteydessä         sitelty edellä asianomaisten pykälien peruste-
37261: on käytännössä voitu sopivalla tavalla tutkia          luissa.
37262: myös valitusasian asianosaisten tekemiä hallin-           Pykälän 2 momentin mukaan asian käsitte-
37263:  tokanteluita. Tästä syystä ehdotetaan, että kä-       lystä hovioikeudessa ja muutoksenhausta hovi-
37264:  räjäoikeuden olisi jättäessään virheellistä virka-    oikeudesta korkeimpaan oikeuteen olisi muu-
37265:  tointa tai ulosottomiehen laiminlyöntiä koske-        toin soveltuvin osin voimassa, mitä oikeuden-
37266:  van ilmoituksen hallintokanteluna tutkimatta,         käymiskaaren 26 ja 30 luvussa säädetään.
37267:  osoitettava asianomainen kantelemaan asiasta          Ehdotettu säännös merkitsisi, että nykyinen
37268:  oikeusministeriölle, jolle ehdotuksen 1 luvun         ulosottolain 10 luvun 15 §:n 1 momentin mu-
37269:  10 §:n mukaan kuuluu ulosottotoimen valvon-           kainen 30 päivän määräaika valitusluvan pyy-
37270:  ta, tai asetuksella säädettävälle viranomaiselle.     tämisessä ja valituksen tekemisessä hovioikeu-
37271:  Viimeksi mainitulla tarkoitettaisiin lääninhalli-     desta korkeimpaan oikeuteen pitenisi 60 päi-
37272:  tusta, jos sille on ulosoton hallintoasetuksessa      vään, joka on sama kuin riita- ja rikosasioissa.
37273:  annettu ulosottomiestä koskevien hallintokan-         Poikkeuksellisen lyhyeen määräaikaan ei enää
37274:  telujen ratkaisuvalta.                                olisi syytä, koska valituslupa yleensä voidaan
37275:      17 §. Valituksen käsittely hovioikeudessa ja      myöntää vain asioissa, joissa korkeimman oi-
37276:  muutoksenhaku hovioikeuden ratkaisuun. Ehdo-          keuden ratkaisu on ennakkopäätöksenä mer-
37277:  tuksen 10 luvun 13 §:n 1 momentin ja hake-            kittävä.
37278:  musasialain 19 §:n nojalla käräjäoikeuden ulos-          Valitusasiaa käsiteltäessä olisi myös voimas-
37279:  ottovalituksen johdosta tekemään ratkaisuun           sa ehdotuksen 3 luvun 21 ja 27 §:n oikeuden-
37280:  haettaisiin muutosta hovioikeudelta oikeuden-         käyntiosoitetta koskeva säännös.
37281:  käymiskaaren 25 luvussa säädetyssä järjestyk-            18 §. Muutoksen hakemisesta aiheutuneiden
37282:  sessä. Muutoksenhakemista on selvitetty 10            oikeudenkäyntikulujen korvausvelvollisuus. Py-
37283:  luvun 13 §:n perustelujen yhteydessä. Ehdotuk-        kälän mukaan ulosottovalituksen käsitellyt
37284:  sen 10 luvun 17 §:n 1 momentin mukaan                 tuomioistuin voisi velvoittaa sen, jolle tuomio-
37285:  käräjäoikeuteen määräajassa toimitettu käräjä-        istuimen päätös on vastainen, korvaamaan
37286:   oikeuden päätöstä koskeva muutoksenhakemus           vastapuolelleen muutoksen hakemisesta aiheu-
37287:   olisi heti lähetettävä hovioikeuteen. Samalla        tuneet kulut noudattaen soveltuvin osin oikeu-
37288:   olisi toimitettava asiaa koskeva asiakirjavihko.     denkäymiskaaren 21 luvun säännöksiä.
37289:   Jos muutoksenhakemus olisi myöhästynyt,                 Ulosottomenettelyssä viranomaiselle aiheutu-
37290:   päättäisi tutkimatta jättämisestä oikeudenkäy-       neiden kustannusten korvaamisesta säädetään
37291:   miskaaren 25 luvun 12 a §:n nojalla alioikeuden      ulosottolain 8 luvun 3-6 ja 8 §:ssä. Asianosais-
37292:   lainoppinut jäsen. Koska ulosottovalitus on          kulujen korvaamisesta on säännöksiä ulosotto-
37293:   käsiteltävä kiireellisenä ja koska valitukseen       lain 3 luvun 37 §:ssä ja 8 luvun 1-2 ja 7 §:ssä.
37294:   voi sisältyä täytäntöönpanon keskeyttämistä          Lisäksi laissa on säännöksiä vakuuden asetta-
37295:   koskeva pyyntö, on katsottu aiheelliseksi eh-        misesta kumotusta tai muutetusta täytäntöön-
37296:   dottaa säädettäväksi, että valituskirjelmä lähe-     panosta aiheutuvien kulujen korvaamisen va-
37297:   tettäisiin jo ennen mjlhc:lollisen vastauksen saa-   ralta. Asianosaisilla ei näiden säännösten mu-
37298: 116                                     1994 vp -    HE 23
37299: 
37300: kaan nykyisin ole oikeutta korvaukseen niistä       olevista seikoista. Jos käräjäoikeuden ulosotto-
37301: asianosaiskuluistaan      (oikeudenkäyntikuluis-    valituksen johdosta antamasta päätöksestä va-
37302: taan), jotka ovat aiheutuneet ulosottomiehen        litetaan hovioikeuteen, noudatettaisiin hovioi-
37303: suorittamista täytäntöönpanotoimista. Säännös       keudessa soveltuvin osin oikeudenkäymiskaa-
37304: asianosaiskulujen korvausvelvollisuudesta ulos-     ren 21 luvun 16 §:n säännöstä.
37305: otonhaltijan luona tapahtuvassa menettelyssä           Asianosaisen mahdollisuudesta saada mak-
37306: on edellä mainitussa ulosottolain 8 luvun           suton oikeudenkäynti ulosottolain mukaisessa
37307: 2 §:ssä, jonka mukaan ulosotonhaltija ratkaisee     muutoksenhaussa        säädettäisiin esityksessä
37308: asian "sen mukaan kuin kohtuulliseksi harkit-       maksuttomasta oikeudenkäynnistä annetun
37309: see". Valittajan velvollisuudesta korvata vasta-    lain muuttamisesta.
37310: puolen kulut aiheettoman muutoksenhakemuk-             Voimaantulosäännös. Yleisperusteluissa ja
37311: sen johdosta hovioikeudessa on säännös ulos-        jäljempänä yksityiskohtaisten perustelujen jak-
37312: ottolain 10 luvun 13 §:ssä, jonka mukaan valit-     sossa 3 mainituista syistä laki ehdotetaan tule-
37313: tajan on korvattava kulut sen mukaan kuin           vaksi voimaan asetuksella säädettävänä ajan-
37314: hovioikeus kohtuulliseksi harkitsee. Jos valitus    kohtana. Ennen lain voimaantuloa voitaisiin
37315: hyväksytään, hovioikeuden on ratkaistava ku-        ryhtyä lain voimaantulon edellyttämiin toimiin.
37316: lujen korvausvelvollisuus kussakin tapauksessa         Siirtymäsäännöksistä säädettäisiin erikseen
37317: ilmenneiden asianhaarojen mukaan.                   lailla ulosotonhaltijan lakkauttamisen yhtey-
37318:    Ehdotuksen 10 luvun 18 § koskisi vain muu-       dessä. Tällöin voitaisiin samalla ottaa kantaa
37319: toksen hakemisesta aiheutuneita asianosaisku-       kaikkien ulosotonhaltijalta pois siirtyvien asi-
37320: luja eli oikeudenkäyntikuluja. Asianosaisen oli-    oiden käsittelyyn siirtymäkauden aikana.
37321: si vaadittava kulujensa korvaamista. Säännös
37322: ei koskisi ulosottotoimituksesta aiheutuneita
37323: kustannuksia eli niin sanottuja varsinaisia ulos-   1.2. Laki ulosottotoimesta annetun lain 1-4 §:n
37324: ottokuluja eikä ulosottomiehen suorittaman               kumoamisesta
37325: täytäntöönpanon yhteydessä syntyneitä asian-
37326: osaiskuluja. Varsinaisten ulosottokulujen mak-         Ulosottolain uuden 1 luvun ja sen 17 §:n
37327: suvelvollisuuden osalta noudatettaisiin ulosot-     nojalla annettavan asetuksen säännökset kor-
37328: tolain 8 luvun säännöksiä, joiden mukaan            vaisivat edellä mainitulla tavalla ulosottotoi-
37329: ulosottotoimesta annetun lain 5 §:n 2 momentin      mesta annetun lain 1-4 §:n säännökset. Tä-
37330: nojalla määräytyy myös ulosoton asianosaisten       män vuoksi viimeksi mainitut säännökset voi-
37331: keskinäinen maksuvelvollisuus ulosottomaksu-        taisiin kumota.
37332: jen osalta.
37333:    Ehdotettu 18 §:n säännös merkitsisi, että
37334: asianosainen, joka häviää asian käräjäoikeu-        1.3. Laki osamaksukaupasta
37335: dessa, voitaisiin velvoittaa korvaamaan vasta-
37336: puolensa oikeudenkäyntikulut, jollei muuta             Osamaksukaupasta annettu laki (91/66), jäl-
37337: säädetä. Säännöksen sanamuodon mukaan               jempänä osamaksukauppalaki, antaa säädetys-
37338: korvausvelvollisuuden määrääminen olisi tuo-        sä muodossa tehdylle osamaksukauppasopi-
37339: mioistuimen harkinnassa. Ulosottomenettelyn         mukselle täytäntöönpanokelpoisuuden ilman
37340: luonteesta saattaisi johtua, että valittaja mää-    tuomiota tai päätöstä. Sopimuksessa myyjälle
37341: rättäisiin oikeudenkäymiskaaren 21 luvun            pidätetty omistusoikeus esineeseen ei estä ulos-
37342: 4 §:ää soveltuvin osin noudattaen pitämään          mittaamasta esinettä ostajan velasta, mutta
37343: oikeudenkäyntikulunsa vahinkonaan, kun ve-          myyjän oikeus maksamatta olevaan osaan
37344: lallisen valitus hyväksytään sellaisessa asiassa,   myyntihinnasta on esinettä realisoitaessa toteu-
37345: jossa velkoja ei ole käyttänyt puhevaltaa eikä      tettava (9-11 ja 18 §). Täytäntöönpanokelpoi-
37346: myöskään voinut vaikuttaa ulosottomiehen            nen on myös ulosottomiehen toimittamasta
37347: suorittaman täytäntöönpanon lopputulokseen.         lainvoiman saaneesta tilityksestä tehty pöytä-
37348: Oikeudenkäyntikulujen korvaamisesta oikeu-          kirja myyjän ja ostajan välillä siinä vahvistetun
37349: denkäymiskaaren 21 luvun nojalla päätettäessä       velan perimiseksi (16 §).
37350: olisi näin ollen otettava huomioon ulosottoasi-        Ulosottomiehen toimiin, jotka koskevat osa-
37351: oiden luonne viranomaisen suorittamana täy-         maksukaupalla myydyn esineen takaisin otta-
37352: täntöönpanona, josta aiheutuvat valitukset          mista ja tilityksen toimittamista myyjän ja
37353: usein johtuvat viranomaisen yksin pääteltävissä     ostajan välillä, haetaan muutosta ulosottolain
37354:                                             1994 vp -     HE 23                                          117
37355: 
37356: muutoksenhakujärjestelmää soveltaen. Sen                 olisi päivästä, jona asianosainen on saanut
37357: vuoksi ehdotetaan osamaksukauppalain 13, 14              tiedon tilityksen lopputuloksesta eli hänelle tai
37358: ja 16 §:ää muutettavaksi siten, että ulosoton            vastapuolelle tilityspöytäkirjan mukaan kuulu-
37359: uudistettu muutoksenhakujärjestelmä soveltuu             vasta saatavasta tai maksuvelvollisuudesta.
37360: myös näissä asioissa noudatettavaksi.                    Ulosottomiehen olisi viran puolesta lähetettävä
37361:     Ehdotuksessa ei muutettaisi sellaisia osamak-        tilityspöytäkirja tiedoksi asianosaiselle, joka ei
37362: sukauppalain säännöksiä, jotka koskevat ulos-            ole ollut tilityksessä läsnä. Koska pöytäkirja
37363: ottoviranomaisten toimivaltaa antaa virka-               lähetettäisiin viran puolesta, hakijan vastapuoli
37364: apua ja suorittaa mainitun lain mukainen                 saisi pöytäkirjan maksutta. Tiedoksiannassa
37365: tilitys, eikä puututa asianosaisten oikeuteen            noudatettaisiin ulosottolain asianomaisia sään-
37366: sopia takaisinotosta ja tilityksestä sekä ajaa           nöksiä, jolloin pöytäkirja voitaisiin lähettää
37367: suoraan alioikeudessa näitä toimia koskevia              asianosaisen       ilmoittamaan     oikeudenkäyn-
37368: kanteita. Ehdotuksessa ei myöskään muuteltai-            tiosoitteeseen tavallisella kirjeellä.
37369: si valituskelpoisten päätösten ja toimitusten                Tilityspöytäkirjan lähettäminen viran puoles-
37370: alaa.                                                    ta tiedoksi asianasaisille takaisi tilityspäätöksen
37371:      13 §. Nykyisen 13 §:n 1 momentin mukaan             mahdollisimman nopean lainvoimaisuuden. Jos
37372: ulosottomiehen päätöksestä virka-apua tai tili-          tilitys ei olisi lainvoimainen, tilitykseen perus-
37373: tystä koskevassa asiassa sekä hänen menette-             tuvan saatavan ulosmittaamisesta olisi ehdote-
37374: lystään toimituksessa, johon hän on ryhtynyt             tun osamaksukauppalain 16 §:n mukaan voi-
37375:  osamaksukauppalain nojalla, saadaan valittaa            massa, mitä ulosottolain 3 luvun 7 §:ssä sääde-
37376: ulosotonhaltijalle. Uudistetussa ulosottolaissa          tään; ulosmittaus olisi mahdollista suorittaa,
37377: ulosottomiehen toimista ja päätöksistä haettai-          mutta omaisuutta ei pääsääntöisesti voitaisi
37378:  siin muutosta käräjäoikeudelta (ehd. UL 10:2).          myydä ennen kuin tilitys olisi lainvoimainen.
37379:  Täten myös osamaksukauppalain nojalla teh-              Siinäkin tapauksessa, että myyminen olisi suo-
37380:  tyihin toimiin ja päätöksiin haettaisiin muutos-        ritettu, kertyneet varat voitaisiin ulosottolain 6
37381:  ta ehdotetun pykälän nojalla ulosottolain 10            luvun 1 §:n 2 momentin mukaan nostaa vain
37382:  luvun säännösten mukaisesti. Virka-apua ja              panttia tai takausta vastaan.
37383:  tilitystä koskeva valitus tehtäisiin näin ollen             Osamaksukauppalain nykyisen 13 §:n 2 mo-
37384:  sille ulosottovalituksia käsittelevälle käräjäoi-       mentin mukaan ulosotonhaltijan tilitysvalituk-
37385:  keudelle, jonka tuomiopiirin alueella toimi on          sen johdosta tekemään päätökseen ei saa hakea
37386:  suoritettu.                                             muutosta. Ehdotuksessa ei ole katsottu aiheel-
37387:     Nykyisen 13 §:n 1 momentin mukaan ostajan            liseksi kieltää muutoksenhakua käräjäoikeuden
37388:  on tehtävä valitus viimeistään kahdenlenakym-           päätöksestä, koska muutoksenhaku ei pääsään-
37389:  menentenä päivänä päätöksen antamispäivän               töisesti keskeyttäisi täytäntöönpanoa. Muutok-
37390:  tai toimituspäivän jälkeen sekä myyjän samassa          senhaun rajoitukset tulisivat harkittaviksi sa-
37391:  ajassa siitä lukien, kun hän on saanut päätök-          malla kun yleisesti arvioidaan muutoksenhaku-
37392:  sestä tai toimituksesta tiedon.                         lupajärjestelmän tarpeellisuutta käräjäoikeu-
37393:      Ehdotuksen mukaan myös osamaksukaup-                desta hovioikeuteen valitettaessa.
37394:  palain nojalla tehdyistä ulosottomiehen toimis-             Ulosottomiehen osamaksukauppalakiin pe-
37395:  ta ja päätöksistä olisi ulosottolain 10 luvun           rustuvasta toimesta tai päätöksestä valitettaes-
37396:  4 §:n mukaisesti valitettava kolmen viikon mää-         sa noudatettaisiin 13 §:n viittaussäännöksen pe-
37397:  räajassa. Määräaika alkaisi ostajalle niin kuin         rusteella soveltuvin osin ehdotetun ulosottolain
37398:  velallisesta viimeksi mainitussa pykälässä sää-          10 luvun muitakin kuin edellä mainittuja sään-
37399:  detään ja myyjälle niin kuin velkojasta sääde-          nöksiä. Valitus olisi esimerkiksi tehtävä kirjal-
37400:  tään. Näin ollen määräaika alkaisi myös osta-           lisesti ja toimitettava ulosottomiehen kansliaan.
37401:  jan osalta päätöksen tai toimituksen tiedoksi           Valituskirjelmän sisällöstä ja liitteistä säädettäi-
37402:   saamisesta, jos toimituspäivästä tai päätöksen         siin ulosottolain l 0 luvun 7 §:ssä. Ulosottomie-
37403:  tekemisestä ei olisi hänelle etukäteen ilmoitettu       hen olisi liitettävä päätökseensä valitusosoitus
37404:   tai hän ei olisi ollut toimituksessa läsnä.            ja valitukseen toimitusmiehen selvitys sekä oma
37405:      Osamaksukauppalain mukaisen tilityksen              lausuntonsa. Valituksen käsittelyä käräjäoikeu-
37406:   osalta säädettäisiin lisäksi erikseen, että mää-       dessa ja hovioikeudessa koskisivat ehdotetun
37407:   räaika tilityksestä valittamiselle laskettaisiin se-    10 luvun 13-18 §:n säännökset.
37408:   kä ostajalle että myyjälle siitä päivästä, jona            Pykälään otettaisiin myös viittaus ulosotto-
37409:   hän on saanut päätöksestä tiedon. Kysymys              lain ehdotetun 9 luvun itseoikaisua, täytän-
37410: 118                                     1994 vp -    HE 23
37411: 
37412: töönpanon keskeyttämistä ja täytäntöön-             ajan kuluessa ja missä tuomioistuimessa ta-
37413: panoriitaa koskeviin säännöksiin.                   kaisinsaantia saadaan hakea.
37414:    Nykyisessä osamaksukauppalaissa ei ole              Ehdotetun pykälän nojalla ulosottolain 9
37415: ulosottomiehen itseoikaisua koskevia säännök-       luvun 6-13 §:n täytäntöönpanoriitaa koskevat
37416: siä. Ulosottomies voisi ehdotuksen mukaan           säännökset korvaisivat ulosottolain nykyiset
37417: oikaista osamaksukauppalain nojalla teke-           takaisinsaantisäännökset. Ulosottomies voisi
37418: määnsä päätöstä tai täytäntöönpanotointa so-        noudattaen soveltuvin osin ulosottolain 9 luvun
37419: veltaen vastaavasti ulosottolain 9 luvun            6 §:n säännöstä antaa osoituksen täytäntöön-
37420: 1-5 §:n sekä 10 luvun 10 §:n säännöksiä. Ulos-      panoriidan nostamiseen epäselvässä asiassa,
37421: ottomies voisi oikaista sekä asiavirheen että       johon ei voitaisi hankkia selvitystä ulosottome-
37422: kirjoitusvirheen.                                   nettelyssä. Osoitus voitaisiin antaa esimerkiksi
37423:    Osamaksukauppalain mukaisia ulosottomie-         sellaisessa tapauksessa, jossa on kysymys omai-
37424: hen täytäntöönpanotoimia ja päätöksiä olisivat      suuden arvosta tai myyjän jäljellä olevan saa-
37425: lähinnä virka-apu esineen takaisin ottamiseksi      misen määrästä tai muusta sellaisesta seikasta,
37426: ja tilityksen suorittamiseksi. Täytäntöönpano       jonka ratkaisu olisi erityisen todistelun varassa.
37427: olisi ulosottolain 9 luvun 1 §:n 4 kohdan           Myös valitusta käsittelevä tuomioistuin voisi
37428: mukaisesti saatettu loppuun, kun tilityspäätös      antaa osoituksen, ja asianosainen voisi nostaa
37429: olisi saavuttanut lainvoiman. Ehdotetussa osa-      täytäntöönpanoriidan myös ilman osoitusta.
37430: maksukauppalain 13 §:ssä säädettäisiin lisäksi         Osamaksukauppalain 12 §:n 3 momentin mu-
37431: erikseen, että lainvoimaista tilitystä voitaisiin   kaan ulosottomies saa tarpeen vaatiessa tilitys-
37432: oikaista ulosottolain 9 luvun 1 §:n 1 momentin      tä suorittaessaan käyttää esineen arvioimisessa
37433: nojalla asianosaisten suostumuksin.                 apunaan asiantuntijoita. Tähän säännökseen ei
37434:                                                     ole ehdotettu muutoksia. Ulosottomies ei ny-
37435:     Ehdotetun pykälän mukaan ulosottomiehen         kyisen ulosottolain 13 §:n nojalla voi antaa
37436: suorittaman täytäntöönpanon keskeyttämisestä        riitaisessakaan tapauksessa takaisinsaantikan-
37437: olisi vastaavasti voimassa, mitä ulosottolain 9     netta koskevaa osoitusta. Ehdotuksessakin on
37438: luvun 14-18 §:ssä säädettäisiin. Täytäntöönpa-      lähdetty siitä, että ulosottomies tarvittaessa
37439: no voitaisiin keskeyttää itseoikaisun, täytän-      ensisijaisesti asiantuntijoiden avulla hankkii sel-
37440: töönpanoriidan ja valituksen johdosta. Keskey-      vityksen omaisuuden arvosta ja että hän vain
37441: tysmääräyksen voisi esimerkiksi käräjäoikeu-        poikkeustapauksessa antaisi täytäntöönpanorii-
37442: dessa antaa kansliassa yksi tuomari. Jos täy-       taa koskevan osoituksen. Ulosottomies voisi
37443: täntöönpanoriita pannaan määräajassa vireille,      antaa osoituksen vain, jos esineen arvo ulosot-
37444: riidan käsittelevä tuomioistuin voisi keskeyttää    tomiehen hankkimasta asiantuntijalausunnosta
37445: täytäntöönpanon ehdotetun ulosottolain 9 lu-        huolimatta jäisi epäselväksi. Ostajalla ja myy-
37446: vun 14 §:n mukaisesti. Tämä säännös korvaisi        jällä olisi kuitenkin arvon epäselvyyden vuoksi
37447: osamaksukauppalain nykyisen 16 §:n 3 momen-         oikeus panna täytäntöönpanoriita vireille ilman
37448: tin säännöksen täytäntöönpanon keskeyttämi-         osoitusta, vaikka ulosottomies ei osoitusta an-
37449: sestä takaisinsaantikanteen vuoksi.                 taisikaan.
37450:     Osamaksukauppalain nykyisen 13 §:n 1 mo-           Osamaksu kauppalain 10 §:n 2 momentin mu-
37451: mentin mukaan ulosotonhaltija voi riitaiseksi       kaan virka-avun antaminen on kielletty, jos
37452: katsomassaan tapauksessa osoittaa muutoksen-        ostaja saattaa todennäköiseksi, että hänellä on
37453: hakijan, joka valittaa ulosottomiehen toimesta,     myyjän sopimuksenvastaisen suorituksen vuok-
37454: ajamaan kannetta pykälän 3 momentin mukai-          si oikeus pidättyä maksamasta kauppahintaa.
37455: sesti tuomioistuimessa. Momentin mukaan osa-        Koska säännös kieltää virka-avun antamisen,
37456: maksukaupan myyjällä ja ostajalla on oikeus         ulosottomies ei voisi tässä tapauksessa antaa
37457: hakea virka-avun tai tilityksen johdosta ta-        täytäntöönpanoriitaa koskevaa osoitusta eikä
37458: kaisinsaantia sen paikkakunnan yleisessä alioi-     täytäntöönpanoriitaa voitaisi nostaa myöskään
37459: keudessa, missä virka-apua on annettu tai           ilman osoitusta.
37460: tilitys toimitettu. Kanne voidaan nostaa vali-         Osamaksukauppalakiin perustuvaan täytän-
37461: tuksesta huolimatta, ja se on pantava vireille      töönpanoon liittyvää täytäntöönpanoriitaa kä-
37462: kuuden kuukauden kuluessa toimituspäivästä          siteltäessä noudatettaisiin soveltuvin osin ulos-
37463: tai ulosotonhaltijan päätöksen antamisesta lu-       ottolain 9 luvun 6-13 §:n säännöksiä. Määrä-
37464: kien. Ulosottomiehen on toimituksessa ja ulos-       aika tilityksestä valittamiseen sekä ostajalle että
37465: otonhaltijan päätöksessään ilmoitettava, minkä      myyjälle laskettaisiin edellä mainitulla tavalla
37466:                                           1994 vp -    HE 23                                         119
37467: 
37468: tilityspäätöksen      tiedoksisaamisesta.    Täten    nykyiseen 13 §:n 3 momentin takaisinsaanti-
37469: asianosainen aina voisi määräajassa tilityksestä      kanteeseen, jota koskeva säännös ehdotetaan
37470: tiedon saatuaan saattaa maksuvelvollisuutensa         korvattavaksi ulosottolain täytäntöönpanorii-
37471: ulosottovalituksella tai täytäntöönpanoriitana        taa koskevilla säännöksillä. Jos esine otetaan
37472: tuomioistuimen tutkittavaksi. Se, kenelle täy-        takaisin tuomion nojalla, ulosottomiehen on
37473: täntöönpanoriitaa koskeva osoitus annettaisiin,       toimitettava lainmukainen tilitys, jolleivät
37474: ratkaistaisiin noudattaen soveltuvin osin ulos-       asianosaiset siitä keskenään sovi. Tällöinkin
37475: ottolain asianomaisia säännöksiä (ehd. UL             ehdotetun osamaksukauppalain 13 §:n nojalla
37476: 9:8,2). Omaisuuden arvon ollessa epäselvä,            tilitykseen liittyvät riitaisuudet voitaisiin saat-
37477: voitaisiin osoitus tilanteesta riippuen antaa         taa täytäntöönpanoriitana käsiteltäviksi.
37478: ostajalle tai myyjälle riippuen siitä, kumman             16 §. Pykälässä ovat säännökset tilityssaami-
37479: väitteestä ulosottomies katsoo arvon epäselvyy-       sen perimisestä pakkotoimin. Ehdotuksen
37480: den aiheutuvan.                                        16 §:n alkuosa vastaa nykyisen 16 §:n 1 ja 2
37481:     Sen jälkeen kun tilitys on saavuttanut lain-      momenttia: sekä myyjän että ostajan lainvoi-
37482: voiman, tilitystä koskevaa täytäntöönpanorii-         maiseen tilityspöytäkirjaan perustuva saatava
37483: taosoitusta ei enää voitaisi antaa eikä täytän-       voidaan ulosottaa niin kuin lainvoiman saa-
37484: töönpanoriitakannetta nostaa ilman osoitusta-         neen päätöksen täytäntöönpanosta säädetään.
37485: kaan. Puheena olevan osamaksukauppalain               Ostajan tilityssaatava suoritettaisiin kuitenkin
37486:  13 §:n mukaan tilitystä koskevaa täytäntöön-         ensisijaisesti osamaksukauppalain 4 §:n 1 mo-
37487: panoriitaa, jonka ostaja tai myyjä on pannut          mentin mukaisesta myyjän ulosottomiehen hal-
37488: vireille tilityksen lainvoimaiseksi tulon jälkeen,    tuun mahdollisesti tekemästä talletuksesta.
37489: ei voitaisi tutkia. Säännös vastaisi ehdotettua
37490: ulosottolain 9 luvun 6 §:n 2 momenttia ja 9 §:n           Tilityksen Iainvoimaisuuteen vaikuttaisi edel-
37491:  1 momenttia.                                         lä mainittu 13 §:n säännös, jonka mukaan
37492:     Osamaksukauppalaki ei estä ulosmittaamas-         määräaika tilityksestä valittamiseen sekä osta-
37493: ta osamaksukaupalla myytyä esinettä ostajan           jalle että myyjälle laskettaisiin tiedoksisaanti-
37494: muusta kuin osamaksukauppaan perustuvasta             päivästä. Täytäntöönpanon varmistamiseksi
37495: velasta. Lain nykyisessä 18 §:n 3 momentissa          säädettäisiin kuitenkin samalla, että lainvoimaa
37496:  on säännös ulosmittauksen hakijan oikeudesta         vailla olevaan tilitykseenkin perustuva saatava
37497: valittaa osamaksukaupan ostajaan rinnastetta-         voitaisiin ulosmitata ulosottolain 3 luvun 7 §:n
37498:  vana tavalla ulosottomiehen päätöksestä tai          mukaisesti. Ulosottomies voisi tilityspöytäkir-
37499: menettelystä, jos hän ei ole saanut täyttä            jan nojalla toimittaa ulosmittauksen tilityspöy-
37500:  suoritusta saatavastaan. Ulosmittauksen haki-        täkirjan osoittamalta velalliselta, jollei tämä
37501: jalla on myös oikeus ajaa takaisinsaantikannet-       aseta panttia tai takausta maksettavasta mää-
37502:  ta toimituksen johdosta. Vaikka 13 §:n ta-           rästä. Ulosmitattua omaisuutta ei kuitenkaan
37503:  kaisinsaantikannetta koskeva säännös on ehdo-        saisi myydä ilman velallisen suostumusta ennen
37504:  tettu     poistettavaksi,   osamaksukauppalain       kuin tilitys on saanut lainvoiman. Pilaantuvan
37505:  18 §:ään ei tässä yhteydessä ehdoteta muutok-        tai muun sellaisen omaisuuden myyminen voi-
37506:  sia. Kun takaisinsaantikannelta koskeva 13 §:n       taisiin kuitenkin toimittaa, jos velkoja asettaa
37507:  säännös poistettaisiin, ei ulosmittauksen haki-      vakuuden. Tällöinkin varojen nostaminen lain-
37508:  jallakaan enää tuota kanneoikeutta olisi. Ulos-      voimaa vailla olevan tilityksen perusteella edel-
37509:  mittauksen hakija voisi osamaksukauppalain           lyttäisi ulosottolain 6 luvun 1 §:n mukaan
37510:   18 §:n tarkoittamassa tilanteessa esittää kuiten-   vakuuden asettamista.
37511:  kin täytäntöönpanoon vaikuttavia väitteitä ja            Osamaksukauppalaissa ei ole säännöstä· tili-
37512:  hänen oikeutensa täytäntöönpanoriidan nosta-         tysveialle maksettavasta viivästyskorosta, ja
37513:  miseen ratkaistaisiin osamaksukauppalain             asia on ollut tulkinnallinen. Korkein oikeus on
37514:   13 §:n uuden viittaussäännöksen mukaisesti          tuoreissa ratkaisuissaan (KKO 1993:77 ja
37515:  ulosottolain täytäntöönpanoriitaa koskevien          1993:96) katsonut, että tilitysvelan erääntymis-
37516:  säännösten nojalla. Ulosmittauksen hakijan tu-       päivänä on pidettävä tilityksen suorittamispäi-
37517:  lisi ajaa mahdollista täytäntöönpanoriitakan-        vää. Jälkimmäisen ratkaisun mukaan ulosotto-
37518:  netta sekä myyjää että ostajaa vastaan.              mies voi tilitysvelan määrätessään samalla vel-
37519:      14 §. Pykälän 2 momenttiin tehtäisiin ulos-      kojan vaatimuksesta määrätä tilitysveialle kor-
37520:   oton muutoksenhaku-uudistuksen vaatima kor-         kolain 5 §:n 1 momentin mukaisen 16 prosentin
37521:  jaus. Momentin lopusta poistettaisiin viittaus       viivästyskoron, koska tilitysvelan korosta ei ole
37522: 120                                       1994 vp -    HE 23
37523: 
37524: säädetty toisin ja tuo korko on liitännäinen          tuneet kulut noudattaen soveltuvin osin oikeu-
37525: tilityksessä määrättävään velan pääomaan.             denkäymiskaaren 21 luvun säännöksiä. Samal-
37526:    Pykälään otettaisiin viivästyskorosta ja ko-       la maksuttomasta oikeudenkäynnistä annetun
37527: ron erääntymispäivästä nimenomainen sään-             lain 1 §:n 1 momentin 1 kohtaa muutettaisiin
37528: nös. Viivästyskoron määrää koskisi korkolain          yleisperusteluissa mainitusta syystä niin, että
37529: 4 §: viivästyskorko olisi 16 prosenttia, jos mai-     myös yleisessä tuomioistuimessa käsiteltävässä
37530: nitun lainkohdan 2 momentista ei muuta joh-           ulosottolain mukaisessa valitusasiassa voitaisiin
37531: tuisi. Viivästyskoron eräpäivä olisi tilityspäivä,    myöntää maksuton oikeudenkäynti.
37532: josta lukien viivästyskorkoa olisi maksettava.           Maksuttomuus koskisi ehdotettuun ulosotto-
37533: Viivästyskoron periminen tilityspöytäkirjan no-       lain 10 lukuun perustuvasta muutoksenhakemi-
37534: jalla edellyttäisi, että ulosottomies on pöytäkir-    sesta asianosaiselle käräjäoikeudessa, hovioi-
37535: jassa vahvistanut koronmaksuvelvollisuuden.           keudessa ja korkeimmassa oikeudessa aiheutu-
37536: Ulosottomies voisi vahvistaa maksuvelvollisuu-        via maksuttomasta oikeudenkäynnistä annetus-
37537: den vain tilityshakemuksessa esitetystä vaati-        sa laissa tarkoitettuja kuluja. Jos muutoksen-
37538: muksesta. Tilityksen hakija voisi tarvittaessa        hakijalle olisi määrätty maksuttomasta oikeu-
37539: täydentää hakemustaan edellyttäen, että vasta-        denkäynnistä annetun lain nojalla avustaja,
37540: puoli saa asianmukaisesti tiedon uusista vaati-       olisi tällä oikeus saada valtion varoista palkkio
37541: muksista. Jollei tilityspöytäkirjassa olisi vahvis-   ja korvaus kuluistaan. Maksuton oikeuden-
37542: tettu viivästyskoron maksuvelvollisuutta, voi-        käynti myönnettäisiin valitusta käsittelevässä
37543: taisiin tilityssaatavan täytäntöönpanossa periä       tuomioistuimessa. Hakemuksen osalta nouda-
37544: viivästyskorkoa vain tuomioistuimen korosta           tettaisiin maksuttomasta oikeudenkäynnistä
37545: antaman erillisen tuomion perusteella.                annetun lain säännöksiä.
37546:     Osamaksukauppalain nykyisen 16 §:n 3 mo-             Ulosottovalitusta käräjäoikeudessa käsiteltä-
37547: mentin mukaan takaisinsaantikanne ei estä             essä noudatettaisiin soveltuvin osin hake-
37548: tilitykseen perustavan saatavan ulosottamista         musasialakia (ehd. UL 10:13). Tästä huolimat-
37549: eikä ulosottomiehen huostaan ehkä talletetun          ta ulosottovalitus ei olisi laissa tarkoitettu
37550: määrän nostamista ellei tuomioistuin anna             hakemusasia. Näin ollen maksuttomasta oikeu-
37551: määräystä täytäntöönpanon keskeyttämisestä.            denkäynnistä annetun lain hakemusasioita kos-
37552: Kihlakunnantuomari voi 16 §:n säännöksen no-          kevia erityissäännöksiä ei olisi otettava huo-
37553: jalla antaa keskeytyksestä väliaikaismääräyk-         mioon päätettäessä ulosottovalitukseen liitty-
37554: sen.                                                  västä maksuttomasta oikeudenkäynnistä.
37555:     Ulosottolain uudet täytäntöönpanoriitaa ja            Nyt kysymyksessä oleva maksuttomuus ei
37556: täytäntöönpanon keskeyttämistä koskevat                koskisi sellaisia kuluja, jotka ovat asianosaiselle
37557: säännökset korvaisivat edellä mainitulla tavalla       aiheutuneet ulosottovalitusta edeltävästä ulos-
37558: nykyiset osamaksukauppalain takaisinsaanti-            ottomenettelystä eikä myöskään valituksen jäl-
37559: kannetta ja täytäntöönpanon keskeyttämistä             keisiä ulosottomiehen täytäntöönpanotoimia.
37560: koskevat säännökset.                                   Maksuttomasta oikeudenkäynnistä annetun
37561:     Voimaantulosäännös. Myös tämä laki ulosot-        lain 9 §:n nojalla ulosoton hakija voisi tosin
37562: tolain muuttamista koskevien voimaantulo-             vapautua täytäntöönpanomenettelystä aiheutu-
37563: säännösten käsittelyn yhteydessä mainitusta           vista kuluista, jos hänelle on täytäntöönpanta-
37564: syystä ehdotetaan tulevaksi voimaan asetuksel-        vana olevaan päätöksen tai tuomioon johta-
37565: la säädettävänä ajankohtana ja siirtymäsään-           neessa menettelyssä myönnetty maksuton oi-
37566: nöksistä säädettäisiin erikseen lailla.                keudenkäynti.
37567:                                                           Voimaantulosäännös. Myös tämä laki ehdo-
37568:                                                        tetaan tulevaksi voimaan asetuksella säädettä-
37569: 1.4. Laki maksuttomasta oikeudenkäynnistä             vänä ajankohtana ulosottolain muutoksen voi-
37570:                                                        maantulon yhteydessä.
37571:    1 §. Ehdotettu ulosottolain 10 luvun 18 §
37572: koskee muutoksen hakemisesta aiheutuneiden
37573: oikeudenkäyntikulujen (asianosaiskulujen) kor-        1.5. Kielilaki
37574: vausvelvollisuutta. Ulosottovalituksen käsitel-
37575: lyt tuomioistuin voisi velvoittaa sen, jolle tuo-       Kielilain 10 §:n 2 momentin (1424/92) mu-
37576: mioistuimen päätös on vastainen, korvaamaan           kaan eräiden viranomaisten, muun muassa
37577: vastapuolelleen muutoksen hakemisesta aiheu-          nimismiesten kaksikielisellä virka-alueella viran
37578:                                            1994 vp -    HE 23                                        121
37579: 
37580: puolesta antamat kuulutukset ja tiedonannot            dettyjen kuulutusten lisäksi velallisen tai velko-
37581: yksityisen oikeutta koskevissa asioissa voidaan        jan kielellä, jos siihen ilmenee aihetta.
37582: harkinnan mukaan kirjoittaa ainoastaan väes-              Voimaantulosäännös. Kielilain 10 §:n muutos
37583: tön enemmistön kielellä, jollei hakija toisin          ehdotetaan yksityiskohtaisten perustelujen jak-
37584: vaadi. Kysymyksessä oleva momentti lisättiin           sossa 3 mainituista syistä tulevaksi voimaan
37585: lailla (141/35). Muutoksen perusteena oli pyr-         mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on
37586: kimys välttää asianosaisille molemmilla kielillä       hyväksytty ja vahvistettu.
37587: tapahtuvasta kuuluttamisesta aiheutuvia tar-
37588: peettomia kustannuksia. Momentin alkuperäi-
37589:                                                        2. Tarkemmat säännökset ja
37590: sessä sanamuodossa siihen liittyi asialuettelo,
37591:                                                           määräykset
37592: jossa mainittiin muun muassa pakkohuuto-
37593: kauppa-asiat Momenttia muutettiin lailla
37594:                                                           Ulosottolain nojalla annettuun ulosottoase-
37595: (1 0/75), jossa esimerkkiluettelo jätettiin tarpeet-
37596:                                                        tukseen otettaisiin ulosottolain muuttamista
37597: tomana pois. Tämän muutoksen varsinaisena
37598:                                                        koskevan lain edellyttämät lisäykset ja muutok-
37599: syynä oli momentin viranomaisluettelon tarkis-
37600:                                                        set. Tarkoituksenmukaista saattaisi kuitenkin
37601: taminen sen vuoksi, että siinä mainitut kruu-
37602:                                                        olla, että ehdotetun ulosottolain 1 luvun
37603: nunvoudin virat oli lakkautettu ja siitä toisaal-
37604:                                                        17 §:ssä tarkoitetut hallinnolliset määräykset
37605: ta puuttuivat järjestysoikeudet ja nimismiehet.
37606:                                                        annettaisiin erillisessä asetuksessa.
37607: Järjestysoikeudet on sittemmin lakkautettu, ja
37608:                                                           Ulosottovalituksen käsittelymaksuista sää-
37609:  kiinteistöjen ja alusten ulosottotoimin tapahtu-
37610:                                                        dettäisiin erikseen.
37611: va myynti on siirtynyt maistraateilta kaupun-
37612: ginvoudeille ulosottolain muutoksella (867/84).           Asetukset on tarkoitus antaa yhtä aikaa
37613:                                                        lakiehdotuksia koskevan voimaanpanoasetuk-
37614:  Maistraatitkin on alioikeusuudistukseen liittyen
37615:                                                        sen kanssa.
37616: lakkautettu 1 päivänä joulukuuta 1993. Kieli-
37617: lain 10 §:n 2 momentin muutoksella mainitusta
37618: lainkohdasta on poistettu maistraattia ja järjes-      3. Voimaantulo
37619:  tysoikeutta koskevat maininnat sekä korvattu
37620:  raastuvan- ja kihlakunnanoikeudet alioikeus-             Lakiehdotus ulosottolain 1 luvun osalta on
37621:  uudistuksen mukaisella käräjäoikeudella.              mahdollista saattaa voimaan vasta silloin, kun
37622:      Koska säännöksen alkuperäisessä asialuette-       paikallishallintouudistus muiltakin osin toteu-
37623:  lossa mainitut pakkohuutokauppa-asiat ovat            tetaan. Arvion mukaan tämä tapahtuisi vuoden
37624:  siirtyneet maistraatilta kaupunginvoudille, eh-       1996 alusta. Ulosottolain 1 luvun voimaansaat-
37625:  dotetaan kielilain 10 §:n 2 momenttia muutet-         taminen edellyttää myös ulosotonhaltijainsti-
37626:  tavaksi sillä tavoin, että momentin viranomais-       tuution lakkauttamista.
37627:  luetteloon lisätään kaupunginvouti. Sanottua             Oikeusministeriössä on parhaillaan valmis-
37628:  muutosta on ehdotettu myös oikeusministeriön          teilla lakiehdotukset lapsen huoltoa ja tapaa-
37629:  asettaman työryhmän ulosoton realisointi- ja          misoikeutta koskevan täytäntöönpanon samoin
37630:  tilityssäännösten uudistamista koskevassa mie-        kuin muiden ulosotonhaltijalle vielä kuuluvien
37631:  tinnössä (Oikeusministeriön lainvalmisteluosas-       tehtävien siirtämiseksi muille viranomaisille.
37632:  ton julkaisu 2/1989). Koska muutos on tarkoi-         Myös ehdotettu ulosottolain nykyisen 10 luvun
37633:  tettu tulemaan voimaan heti sen hyväksymisen          säännösten korvaaminen uudella 10 luvulla
37634:  jälkeen, säännöksessä ei ole voitu käyttää            voisi tulla voimaan vasta, kun ulosotonhaltijan
37635:  ilmaisua "kihlakunnanvouti".                          tehtävät on kokonaisuudessaan lakkautettu.
37636:      Säännöksen mukaan hakijalla olisi kuitenkin          Edellä mainituista syistä ehdotetaan, että lait
37637:  aina oikeus vaatia kuuJutusta molemmilla kie-         saatettaisiin voimaan asetuksella säädettävänä
37638:  lillä. Ulosottolain 5 luvun 6 §:n mukaan ulos-        ajankohtana. Koska kuitenkaan laki kielilain
37639:  ottomies voi ilmoittaa ulosmitatun irtaimen           10 §:n muuttamisesta ei edellytä hallinnollista
37640:  omaisuuden myynnistä kuulutuksen lisäksi              tai muuta valmistelua, se ehdotetaan tulevaksi
37641:  myös muulla tavoin. Kiinteistön pakkohuuto-           voimaan mahdollisimman pian sen jälkeen kun
37642:  kaupasta on ulosottolain 5 luvun 18 §:n mu-           se on hyväksytty ja vahvistettu.
37643:  kaan mahdollista julkaista kuulutus velallisen
37644:  tai velkojan pyytämässä sanomalehdessä. Nä-              Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
37645:  mä säännökset tekevät mahdolliseksi kuulutuk-         kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
37646:  sen julkaisemisen yksikieliselläkin alueella sää-     set:
37647: 16 340171K
37648: 122                                       1994 ''P -   HE 23
37649: 
37650: 1.                                              Laki
37651:                                        ulosottolain muuttamisesta
37652: 
37653:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
37654:    kumotaan 3 päivänä joulukuuta 1895 annetun ulosottolain 3 luvun 12 §:n 3 momentti, 4 luvun
37655: 9 c §, 5 luvun 45 §:n 4 momentti ja 6 luvun 14 §,
37656:    sellaisina kuin ne ovat, 3 luvun 12 §:n 3 momentti, 5 luvun 45 §:n 4 momentti ja 6 luvun 14 §
37657: 18 päivänä toukokuuta 1973 annetussa laissa (389/73) ja 4 luvun 9 c § samana päivänä annetussa
37658: laissa (394/73),
37659:    muutetaan 1 luku, 3 luvun 12 §:n 2 momentti, 13 §:n 1 momentti, 20 a §:n 2 ja 4 momentti ja
37660: 32 §, 4 luvun 9 b ja 10 §, 5 luvun 9 §:n 3 momentti, 11 §:n 4 momentti ja 45 §:n 3 momentti sekä
37661: 6 luvun 12, 17 ja 18 §sekä 9 ja 10 luku,
37662:    sellaisina kuin niistä ovat 1 luku siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen, 3 luvun 12 §:n 2
37663: momentti, 13 §:n 1 momentti, 20 a §:n 2 ja 4 momentti ja 32 § sekä 5 luvun 45 §:n 3 momentti
37664: mainitussa 18 päivänä toukokuuta 1973 annetussa laissa (389/73), 4 luvun 9 b §samana päivänä
37665: annetussa laissa (394/73) ja 10 §muutettuna 13 päivänä kesäkuuta 1929 ja 18 päivänä lokakuuta
37666: 1929 annetuilla laeilla (239 ja 321129) sekä mainitulla 18 päivänä toukokuuta 197 3 annetulla lailla
37667: (389/73), 5 luvun 9 §:n 3 momentti 27 päivänä marraskuuta 1987 annetussa laissa (897/87) ja 11 §:n
37668: 4 momentti 15 päivänä kesäkuuta 1984 annetussa laissa (461/84) ja 6 luvun 18 § osittain
37669: muutettuna 14 päivänä joulukuuta 1984 annetulla lailla (867/84), sekä 9 ja 10 luku niihin
37670: myöhemmin tehtyine muutoksineen, sekä
37671:    lisätään 3 luvun 21 §:ään siitä 20 päivänä joulukuuta 1985 annetulla lailla (1016/85) kumotun
37672: 4 momentin tilalle uusi 4 momentti, 27 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 18 päivänä
37673: toukokuuta 1973 annetussa laissa (389/73), uusi 3 momentti ja 3 lukuun uusi 32 a §, 5 luvun
37674: 6 §:ään, sellaisena kuin se on viimeksi mainitussa laissa, uusi 3 momentti ja 21 §:ään, sellaisena
37675: kuin se on 12 päivänä maaliskuuta 1909 annetussa laissa, uusi 3 momentti, 6 luvun 15 §:ään,
37676: sellaisena kuin se on mainitussa 18 päivänä toukokuuta 1973 annetussa laissa (389/73), uusi 3 ja
37677: 4 momentti sekä 8 lukuun uusi 9 § seuraavasti:
37678: 
37679:                       1 luku                             Oikeusministeriö voi lääninhallituksen esi-
37680:                 Yleiset säännökset                     tyksestä paikallisen ulosottotoimen tarkoituk-
37681:                                                        senmukaiseksi järjestämiseksi määrätä kihla-
37682:                Ulosotto viranomaiset                   kunnan ulosottoviraston tai kihlakunnanviras-
37683:                                                        ton ulosotto-osaston hoitamaan tehtäviä myös
37684:                        1§
37685:                                                        toisen kihlakunnan alueella taikka määrätä eri
37686:                    Ulosottomies                        kihlakuntien ulosotto-osastot tai ulosottoviras-
37687:   Ulosottoasiat käsittelee ulosottomies. Ulos-         tot hoitamaan tehtäviä yhteistoiminnasssa.
37688: ottomiehenä on kihlakunnanvouti. Kihlakun-
37689: nanvoudille kuuluu myös rikostuomioiden täy-                                 4§
37690: täntöönpano niin kuin siitä erikseen säädetään.                     Avustava ulosottomies
37691:                        2§                                 Avustava ulosottomies suorittaa ulosotto-
37692:                    Tuomioistuin                        miehen määräämät täytäntöönpanotehtävät.
37693:                                                        Avustavasta ulosottomiehestä on tällöin voi-
37694:   Yleiset tuomioistuimet toimivat ulosottoasi-         massa 5 §:ssä mainituin rajoituksin, mitä ulos-
37695: oissa muutoksenhakuviranomaisina niin kuin             ottomiehestä säädetään.
37696: 10 luvussa säädetään sekä käsittelevät niiden
37697: tehtäväksi erikseen säädetyt ulosottoasiat.
37698:                                                                              5§
37699:                         3§                                 Ulosottomiehen yksinomainen toimivalta
37700:      Ulosottomiehen toimialue ja yhteistoiminta
37701:                                                          Ulosottomiehen tulee itse:
37702:   Paikallinen ulosottotoimi järjestetään kihla-          1) päättää 3 luvun 20 §:n nojalla asetetun
37703: kunnittain.                                            vakuuden hyväksymisestä;
37704:                                           1994 vp -    HE 23                                         I23
37705: 
37706:    2) myydä ulosmitattu kiinteä omaisuus              toiselle virkamiehelle tai ottaa sen itse suoritet-
37707: alusrekisteriin merkitty alus tai osuus siihe~        tavakseen.
37708: taikka sen lastina oleva tavara, rekisteröity
37709: ilma-alus, autokiinnityslain (81 0172) 1 §:ssä tar-                         8§
37710: koitettu omaisuus, huoneiston hallintaan oike-                   Ulosottomiehen esteellisyys
37711: uttava asunto- tai kiinteistöosakeyhtiön osake
37712: sekä muu ulosmitattu omaisuus, jonka tiede-              .Ulosott~mies ei saa ryhtyä täytäntöönpano-
37713: tään olevan kiinnityksen taikka pantti- tai           tOlmeen, JOS hän on asiassa esteellinen. Ulos-
37714: pidätysoikeuden nojalla velan vakuutena·              ottomies on esteellinen, jos:
37715:    3) jakaa 2 kohdassa mainitun omais~uden               I) hän on asianosaisen kanssa sellaisessa
37716: kauppahinta tai muun omaisuuden kauppahin-            sukulaisu_us- tai lankoussuhteessa, joka oikeu-
37717: ta, milloin eri jakomenettely 6 luvun 3-5 §:n         denkäymiskaaren I3 luvun I §:n mukaan pe-
37718: mukaan on tarpeen;                                    rustaa tuomarin esteellisyyden;
37719:    4) siirtää asia toisen paikkakunnan ulosot-           2) ulosottomies tai häneen I kohdassa mai-
37720: tomiehelle ja pyytää tältä virka-apua;                nitussa suhteessa. oleva henkilö on asiassa
37721:    5) määrätä pakoileva velallinen tai hänen 3        osallinen tai muutoin voi toimituksesta odottaa
37722: luvun 34 b §:ssä tarkoitettu edustajansa noudet-      hyötyä tai vahinkoa;
37723: tavaksi ulosottoselvitykseen, määrätä velallinen         3) ulosottomies on ollut samassa asiassa
37724: luovuttamaan kirjanpitokirjat ja -aineisto tar-       asianosaisen valtuutettu; tai
37725: kastettavaksi, asettaa 3 luvun 34 d §:ssä tarkoi-        4) ulosottomies on muussa kuin virka-asias-
37726: tettu sakon uhka ja tehdä hakemus tämän               sa. asian?saisen vastapuoli, ei kuitenkaan jos
37727: sakon tuomitsemiseksi;                                as1anosamen ulosottoasian vireilletulon jälkeen
37728:    6) asettaa maksuvelvollisuus, joka perustuu        hakeutuu ulosottomiehen vastapuoleksi saa-
37729: 3 luvun 20 a §:n 2 momenttiin, 4 luvun 9              dakseen tämän esteelliseksi.
37730: b §:ään, ?. Juv~n 9 §:n 3 momenttiin, II §:n 4           Kihlakunnanvoudin on ilmoitettava esteelli-
37731: momenttnn ta1 45 §:n 3 momenttiin taikka 8            s~~d:stään sille, joka määrää hänelle sijaisen.
37732: luvun 4 §:ään;                                        T.aman on määrättävä hänen sijaansa toinen
37733:    7) päättää 7 luvun II a §:ssä tarkoitetun          k1hlakunnanvouti. Viimeksi mainittuun pää-
37734: turvaamistoimen myöntämisestä;                        tökseen ei saa hakea muutosta. Avustavan
37735:    8) päättää ulosottotoimen oikaisemisesta 9         ulosottomiehen on ilmoitettava esteellisyydes-
37736: Ju~n I §:n 1-3 momentin ja 10 luvun IO §:n
37737:                                                       tään kihlakunnanvoudille, jonka on määrättä-
37738: noJalla, 9 luvun 6-8 §:ssä säädetyn osoituksen        vä toinen virkamies hänen sijaansa tai suoritet-
37739: antamisesta ja täytäntöönpanon keskeyttämi-           tava toimi itse.
37740: sestä; sekä                                                                  9§
37741:    9) toimittaa tilitys osamaksukaupan myyjän
37742: ja ostajan välillä.                                         Ulosottoviranomainen Ahvenanmaan
37743:                                                                         maakunnassa
37744:                      6§                                 Ulosottoviranomaisesta Ahvenanmaan maa-
37745:                  Muu virkamies                        kunnassa säädetään erikseen.
37746: 
37747:   .Ulosottomies saa tarvittaessa määrätä yksit-                   Ulosottotoimen hallinto
37748: täisen täytäntöönpanotehtävän muun alaisensa
37749: virkamiehen suoritettavaksi. Virkamiehestä on                               IO §
37750: tällöin voimassa, mitä avustavasta ulosottomie-                      Oikeusministeriö
37751: hestä säädetään.
37752:                                                          Ulosottotoimen yleinen johto, ohjaus ja val-
37753:                        7§                             vonta kuuluu oikeusministeriölle.
37754:                                                        . Ulosottoviranomaiset ja ulosottotoimen hal-
37755:        Ulosottomiehen valvontavelvollisuus            hnto kuuluvat oikeusministeriön hallinnon-
37756:    Ulosottomiehen on valvottava, että hänen           alaan.
37757: alaisensa virkamiehet hoitavat heille toimek-                               II§
37758: siannetut tehtävät asianmukaisesti ja noudatta-
37759:                                                              Paikallinen ulosottoviranomainen
37760: vat heille annettuja määräyksiä.
37761:    Ulosottomies voi tarvittaessa siirtää asian          Paikallinen viranomainen ulosottoasioissa ja
37762: 124                                      1994 vp -    HE 23
37763: 
37764: muualla laissa ulosottomiehelle säädetyissä teh-     ottoasioista päiväkirjaa tai rekisteriä sekä an-
37765: tävissä on kihlakunnanvouti, joka toimii kih-        tamaan siitä kirjallisia todistuksia siten kuin
37766: lakunnan ulosottovirastossa tai kihlakunnanvi-       asetuksella tarkemmin säädetään.
37767: raston ulosotto-osastossa.
37768:   Erityisistä syistä kihlakunnanvoudin virka                               17 §
37769: voidaan perustaa osa-aikaisena tai kihlakun-                     Tarkemmat säännökset
37770: nanvouti voi ottaa hoitaakseen kihlakunnanvi-
37771: raston toisen osa-aikaisen viran.·                      Tarkemmat säännökset ulosottotoimen hal-
37772:    Jos kihlakunnan ulosottovirastossa tai kihla-     linnosta annetaan asetuksella.
37773: kunnanviraston ulosotto-osastossa on useam-
37774: pia kihlakunnanvouteja, viraston tai osaston
37775: päällikkönä toimii johtava kihlakunnanvouti.                             3 luku
37776:                                                        Yleisiä säännöksiä tuomioiden ja päätösten
37777:                        12 §                                        täytäntöönpanosta
37778:                  Lääninhallitus
37779:                                                                            12 §
37780:    Lääninhallitukselle kuuluvat ne ulosoton oh-
37781: jaus-, valvonta- ja muut hallintotehtävät, jotka        Ylempi tuomioistuin voi muutoksenhaun
37782:  17 §:ssä tarkoitetussa asetuksessa sille erikseen   johdosta kieltää lainvoimaa vailla olevan tuo-
37783: säädetään.                                           mion täytäntöönpanon tai määrätä sen kes-
37784:                                                      keytettäväksi. Jos täytäntöönpano kielletään
37785:                        13§                           tai määrätään keskeytettäväksi, on asiassa toi-
37786:                                                      mitettu ulosmittaus peruutettava, milloin ylem-
37787:         Nimittäminen ja kelpoisuusehdot
37788:                                                      pi tuomioistuin niin määrää. Jos omaisuus on
37789:    Kihlakunnanvoudin nimittää oikeusministe-         pilaantuvaa, arvossaan nopeasti alentuvaa tai
37790: riö.                                                 jos sen hoitokustannukset ovat korkeat, on
37791:    Kihlakunnanvoudilla on oltava oikeustieteen       täytäntöönpano peruutettava, mikäli velkoja ei
37792: kandidaatin tutkinto ja hyvä perehtyneisyys          ennakolta maksa hoitokuluja sekä aseta va-
37793: ulosottotoimeen.                                     kuutta vastapuolelle ehkä aiheutuvista kuluista
37794:                                                      ja vahingosta. Muilta osin täytäntöönpanon
37795:                        14 §                          kieltämisestä ja keskeyttämisestä on voimassa,
37796:                                                      mitä 9 luvun 14 §:ssä, 15 §:n 1 momentissa ja
37797:                    Työjärjestys                      16-18 §:ssä säädetään.
37798:    Kihlakunnan ulosottoviraston tai kihlakun-
37799: nanviraston ulosotto-osaston päällikkö vahvis-                              13§
37800: taa ulosottoviraston tai ulosotto-osaston työ-         Oikeudenkäymiskaaren 12 luvun mukaan
37801: järjestyksen.                                        nostettu takaisinsaantikanne ei estä täytän-
37802:                                                      töönpanoa. Tuomioistuin, jossa sellainen kan-
37803:                                                      ne on vireillä, voi kuitenkin kieltää täytäntöön-
37804:             Täydentävät säännökset                   panon tai määrätä sen keskeytettäväksi nou-
37805:                                                      dattaen soveltuvin osin 9 luvun 14---18 §:n
37806:                        15 §                          säännöksiä.
37807:                 Toimitustodistaja
37808:    Ulosottomiehellä tulee olla toimituksessa                              20 a §
37809: mukanaan esteetön todistaja. Toimitus saadaan
37810: suorittaa ilman todistajaa, jos velallinen on          Milloin ulosottoviranomaiselle on asetettu
37811: toimituksessa läsnä ja antaa siihen kirjallisen      pantti vakuutta vastaan nostettujen varojen
37812: suostumuksensa.                                      palauttamisesta, lainvoimaa vailla olevaan tuo-
37813:                                                      mioon perustuvan maksuvelvollisuuden täyttä-
37814:                        16 §                          misestä tai huutokauppasummasta eikä asian-
37815:                     Päiväkirja                       omainen ulosottomiehen kehotuksesta palauta
37816:                                                      varoja tai täytä maksuvelvollisuutta, vaikka
37817:   Ulosottomies on velvollinen pitämään ulos-         hän tämän lain tai lainvoimaisen tuomion
37818:                                         1994 vp -    HE 23                                         125
37819: 
37820: mukaan on siihen velvollinen, saadaan palau-        jäljennös. Jos otetta tai jäljennöstä pyydetään
37821: tettava tai suoritettava määrä ulosottaa pantis-    valituksen tekemistä varten, se on annettava
37822: ta siinä järjestyksessä kuin ulosmitatusta omai-    hyvissä ajoin ennen valitusajan päättymistä.
37823: suudesta säädetään. Jollei panttiesine ole velal-      Jollei velalliselle anneta otetta ulosmittaus-
37824: lisen omistama, suorituksen ottamisesta pantis-     pöytäkirjasta heti toimituksen päätyttyä, on
37825: ta on ilmoitettava omistajalle. Jos ulosottovi-     ulosottomiehen annettava kirjallinen ulosmit-
37826: ranomaiselle on asetettu takaus, ulosottomies       tausilmoitus velalliselle taikka sille, joka toimi-
37827: voi takaajaa kuultuaan päättää, että asianomai-     tuksessa on edustanut velallista tai joka muu-
37828: selta perittävä määrä ulosotetaan takaussi-         toin 25 §:n mukaisesti on ollut toimituksessa
37829: toumuksen nojalla takausmieheltä, muun kuin         läsnä. Milloin ulosmittaus on toimitettu muu-
37830: omavelkaisen takaussitoumuksen nojalla kui-         alla kuin velallisen asunnossa eikä hän itse tai
37831: tenkin vain siltä osin kuin asianomaiselta ei ole   hänen asiamiehensä ole ollut toimituksessa
37832: löytynyt riidattornia ulosottokelpoisia varoja.     läsnä, ilmoitus on viipymättä lähetettävä velal-
37833:                                                     liselle, jos hänen osoitteensa on tunnettu. Ulos-
37834:    Kysymys, joka koskee palauteHavan tai suo-       mittausilmoitukseen on merkittävä ulosmitta-
37835: ritettavan määrän ulosottamista pantista taik-      uksen peruste, päivä, jolloin ulosmittaus on
37836: ka takausmiehen maksuvelvollisuutta, voidaan        toimitettu, velan pääoma ja korko, maininta
37837: saattaa tuomioistuimen ratkaistavaksi niin kuin     ulosottokuluista sekä ulosmitattu omaisuus.
37838: 9 luvun 6-13 §:ssä säädetään.                          Sivulliselle, jonka oikeutta täytäntöönpane
37839:                                                     saattaa loukata, on myös heti maksuitta annet-
37840:                       21 §                          tava tai lähetettävä jäljennös pöytäkirjasta tai
37841:                                                     ulosottomiehen päätöksestä taikka ulosmit-
37842:    Täytäntöönpanon hakijan sekä henkilön, jo-       tausilmoituksesta.
37843: ta kuullaan hakemuksen johdosta tai muuten             Milloin toimitus velallisen suostumuksella
37844: täytäntöönpanossa, on ilmoitettava ulosotto-        toimitetaan ilman todistajaa, on suostumus
37845: miehelle postiosoite, johon asiaa koskevat täy-     merkittävä pöytäkirjaan ja ulosmittausilmoi-
37846: täntöönpanaan ja siitä valittamiseen liittyvät      tukseen. Velallisen tulee nimikirjoituksenaan
37847: kutsut, kehotukset ja ilmoitukset saa hänelle       vahvistaa tämä merkintä.
37848: lähettää. Jos osoite muuttuu, on siitäkin il-          Pöytäkirjan otteeseen ja jäljennökseen sekä
37849: moitettava. Täytäntöönpanohakemuksessa ja            päätökseen ja ulosmittausilmoitukseen liitettä-
37850: muussa asianosaisen tai sivullisen ulosottomie-     västä valitusosoi tuksesta säädetään 10 luvun
37851: helle toimittamassa kirjoituksessa olevaa mer-       11 §:ssä.
37852: kintää postiosoitteesta pidetään tässä momen-
37853: tissa tarkoitettuna ilmoituksena.                                        32 a §
37854:                                                        Jos täytäntöönpanossa esitetään väite tai
37855:                       27 §                          vaatimus, joka ei selvästi ole perusteeton ja
37856:                                                     jonka ratkaisemista täytäntöönpane tai sen
37857:   Jos ulosottomiehelle on ilmoitettu 21 §:n 4       jatkaminen edellyttää, ulosottomiehen on teh-
37858: momentissa tarkoitettu postiosoite, tiedoksiau-     tävä asiasta perusteltu päätös. Päätös voidaan
37859: to voidaan aina toimittaa lähettämällä asiakirja    merkitä pöytäkirjaan tai siitä voidaan laatia
37860: asianosaiselle postitse tavallisena kirjeenä hä-    erillinen asiakirja. Ulosottomiehen päätös on
37861: nen ilmoittamaansa osoitteeseen. Asianosaisen       voimassa siinä ulosottoasiassa, jossa se on
37862: katsotaan saaneen asiakirjasta tiedon seitse-       annettu. Tässä momentissa tarkoitettuun pää-
37863: mäntenä päivänä sen jälkeen, kun asiakirja on       tökseen ei saa erikseen hakea muutosta.
37864: annettu postin kuljetettavaksi. Asiakirjaan on         Väitteen tai vaatimuksen esittäjän tulee esit-
37865: merkittävä päivä, jona se on annettu postin         tää ne asiakirjat ja muut todisteet, joihin hän
37866: kuljetettavaksi.                                    viittaa perusteinaan. Ulosottomiehen on han-
37867:                                                     kittava viran puolesta selvitystä vain, mikäli se
37868:                       32 §                          ulosottomenettelyssä sopivasti käy päinsä.
37869:    Ulosottomiehen tulee pitää pöytäkirjaa kai-         Tapauksissa, joita 9 luvun 1 ja 6 §:ssä tar-
37870: kesta toimittamastaan täytäntöönpanosta.            koitetaan, ulosottomies voi oikaista ulosotto-
37871: Asianosaiselle, joka pyytää otetta tai jäljennös-   tointa tai antaa osoituksen täytäntöönpanerii-
37872: tä pöytäkirjasta tai ulosottomiehen päätökses-      dan nostamiseen.
37873: tä, on viipymättä annettava mainittu ote tai           Jos 3 momentissa tarkoitettu väite on esitetty
37874: 126                                      1994 vp -    HE 23
37875: 
37876: avustavalle ulosottomiehelle, hänen on ilmoi-                             5 luku
37877: tettava siitä ulosottomiehelle. Avustava ulosot-                 Ulosmitatun omaisuuden
37878: tomies saa kuitenkin tarvittaessa suorittaa ulos-                 rahaksi muuttamisesta
37879: mittauksen tai muun täytäntöönpanon jatku-
37880: misen turvaavan toimenpiteen.                                               6§
37881:                                                        Ulosottomiehen on heti ilmoitettava arvok-
37882:                                                      kaan irtaimen omaisuuden huutokauppakuulu-
37883:                                                      tuksesta tai -ilmoituksesta velalliselle. Ilmoitus
37884:                      4 luku                          velalliselle voidaan tehdä puhelimitse tai lähet-
37885:                 Ulosmittauksesta                     tää postitse tavallisena kirjeenä. Ellei velallisen
37886:                                                      puhelinnumero tai osoite ole tiedossa, ilmoitus-
37887:                         9 b§                         ta ei tarvitse tehdä.
37888:    Milloin velallinen tekee työtä puolisonsa tai
37889: sukulaisensa omistamassa taikka muussa toisel-
37890: le kuuluvassa yrityksessä ilmeisesti ulosmittaus-                           9§
37891: ta välttääkseen palkatta tai selvästi pienempää
37892: korvausta vastaan kuin mitä paikkakunnalla             Aikaisemman ostajan maksettavasta kor-
37893: yleisesti sellaisesta työstä maksetaan, eikä saa-    vauksesta on voimassa ja sen pöytäkirjaan
37894: tavaa saada muuten häneltä täysimääräisenä           merkitsemisessä ja ulosottamisessa noudate-
37895: perityksi, ulosottomies velallista ja työnantajaa    taan soveltuvin osin, mitä 45 §:ssä säädetään.
37896: sekä tarvittaessa myös velkajaa kuultuaan
37897: päättää, mikä on velallisen kohtuullisen työpal-
37898: kan rahamäärä. Ulosmittaus toimitetaan tästä
37899: määrästä noudattamalla vastaavasti, mitä tässä                              11 §
37900: laissa säädetään palkan ulosmittauksesta.
37901: Työnantaja on velvollinen vähintään kerran              Kun alus tai ilma-alus on myyty, ostajan on
37902: kuukaudessa, hänelle tiedoksi annetun maksu-         heti maksettava kuudennes kauppahinnasta, ei
37903: kiellon mukaisesti, ulosottomiehelle suoritta-       kuitenkaan enempää kuin mitä velkojainluette-
37904: maan ulosmitatun määrän, kunnes hän ulosot-          lon mukaan on maksettava rahana, mutta aina
37905: tomiehelle osoittaa, ettei olosuhteiden muutok-      vähintään kauppahinnasta maksettavat kulut.
37906: sen vuoksi enää ole edellytyksiä tässä pykälässä     Ostaja voi antaa pantin tai omavelkaisen ta-
37907: säädetyn perinnän jatkamiseen.                       kauksen siitä heti maksettavan kauppahinnan
37908:    Kysymys työnantajan maksuvelvollisuudesta         osasta, joka ylittää mainitut kulut. Jos ostaja ei
37909: voidaan saattaa tuomioistuimen ratkaistavaksi        edellä sanotulla tavalla maksa tai anna vakuut-
37910: niin kuin 9 luvun 6-13 §:ssä säädetään.              ta, alus tai ilma-alus pannaan heti uudestaan
37911:                                                      myyntiin. Loppuosa kauppahinnasta on mak-
37912:                                                      settava 30 päivän kuluessa huutokaupasta.
37913:                         10 §                         Kiinnityksenhaltija saa kuitenkin jättää jako-
37914:    Sivullisen väite siitä, että hän omistaa velal-   osuuttaan vastaavan saatavan pääoman aluk-
37915: lisen hallinnassa olevaa irtainta omaisuutta, ei     seen tai ilma-alukseen kiinnitetyksi, jos hän
37916: estä sanotun omaisuuden ulosmittaamista tai          samassa ajassa, jossa kauppahinta on makset-
37917: muuta täytäntöönpanoa, ellei sivullinen heti         tava, ilmoittaa siitä huutokaupan toimittajalle
37918: voi todistaa omistusoikeuttaan. Kysymys sivul-       ja ostaja ottaa vastatakseen saatavasta. Jos
37919: lisen omistusoikeudesta voidaan saattaa tuo-         ostaja ei maksa loppuosaa kauppahinnasta,
37920: mioistuimen ratkaistavaksi niin kuin 9 luvun         toimitetaan hänen vastuullaan uusi huutokaup-
37921: 6-13 §:ssä säädetään.                                pa, jota koskevasta kuulutuksesta on voimassa,
37922:    Jos velkoja 1 momentissa tarkoitetussa riita-     mitä 10 §:ssä säädetään. Aikaisemman ostajan
37923: asiassa osoittaa, että sivullisen oikeus esinee-     maksettavasta korvauksesta on voimassa ja sen
37924: seen perustuu oikeustoimeen, joka peräytyy 3         pöytäkirjaan merkitsemisessä ja ulosottamises-
37925: luvun 35 §:n nojalla, tuo oikeus ei estä täytän-     sa noudatetaan soveltuvin osin, mitä 45 §:ssä
37926: töönpanon loppuun saattamista.                       säädetään. Ostajan velvollisuudesta maksaa
37927:    Mitä tässä pykälässä säädetään sivullisesta,      korkoa on voimassa, mitä 47 §:ssä säädetään.
37928: koskee myös velallisen puolisoa.
37929:                                           1994 vp -    HE 23                                     127
37930: 
37931:                        21 §                                                15 §
37932: 
37933:    Myös velalliselle ja kiinteistön omistajalle on      Jollei jako-osan saanut velkoja sen jälkeen
37934: lähetettävä 2 momentissa tarkoitettu kutsu.           kun varojen jako tai tilitys on lainvoiman
37935: Kutsussa on lisäksi mainittava, että mahdolli-        saaneelia päätöksellä muutettu tai kumottu,
37936: set muistutukset sellaisia saatavia vastaan, jot-     palauta liikaa saamiaan varoja, ne voidaan
37937: ka on ilmoitettu 24 §:n mukaisesti tai käyvät         ulosottaa häneltä sanotun päätöksen nojalla.
37938: ilmi asiakirjoista, on tehtävä sanotussa keskus-        Täytäntöönpanoriidan vaikutuksesta jako-
37939: telussa.                                              osan nostamiseen on voimassa, mitä 9 luvun
37940:                                                       12 §:n 2 momentissa säädetään.
37941:                        45 §
37942: 
37943:    Aikaisemmalta ostajalta perittävät korvauk-                                17 §
37944: set saa ulosottaa häneltä taikka 3 luvun                 Ulosottomiehen on viipymättä talletettava
37945: 20 a §:ssä säädetyssä järjestyksessä pantista tai     erikseen luottolaitokseen rahamäärä, jota
37946: takausmieheltä uudessa huutokaupassa laadi-           II §:n mukaan ei voida jakaa sitä varten
37947: tuo pöytäkirjan nojalla. Muusta kuin ostajan          määrätyllä ajalla tai joka 12 §:n 1 ja 3 momen-
37948: omistamasta pantista tai takausmieheltä saa-          tin mukaan on jaossa pantu erilleen jonkun
37949: daan korvausta periä vain panttauksen tai             velkojan saamisen varalle. Samoin on menetel-
37950: takauksen määrään asti. Kysymys ostajan               tävä 12 §:n 2 momentissa tarkoitetussa tapauk-
37951: maksuvelvollisuudesta voidaan saattaa tuomio-         sessa, jos täytäntöönpanoriitakanne nostetaan.
37952: istuimen ratkaistavaksi niin kuin 9 luvun             Jos valittajan tai ve1kojan vaatimus on hyväk-
37953: 6-13 §:ssä säädetään.                                 sytty lainvoimaa vailla olevalla tuomiolla tai
37954:                                                       päätöksellä, hänellä on kuitenkin oikeus nostaa
37955:                                                       rahat panttia tai takausta vastaan. Koron saa
37956:                                                       se, jolle varat tilitetään.
37957:                       6 luku
37958: Ulosmittauksesta kertyneitten varain tilityksestä
37959:                 ja jakamisesta                                              18 §
37960:                                                         Jos jako-osa on laskettu saamiselle, josta ei
37961:                          12 §                         ole esitetty saamistodistetta, eikä velkoja il-
37962:    Jako-osa irtaimesta tai kiinteästä omaisuu-        maannu ja esitä saamistodistetta kahden vuo-
37963: desta, joka on laskettu ehdolliselle vaatimuk-        den kuluessa huutokaupan lainvoimaiseksi tu-
37964: selle tai kiinnitetylle saamiselle 5 luvun 31 §:ssä   losta, hän menettää oikeutensa jako-osaan.
37965: mainitussa tapauksessa, on pantava erilleen,          Tällöin jako-osan saa nostaa muu 13 §:ssä
37966: kunnes ehto on tullut täytetyksi tai lakannut         tarkoitettu velkoja. Ulosottomies voi, jos kat-
37967: olemasta taikka kysymys velkojan oikeudesta           soo siihen olevan aihetta, ennen jako-osan
37968: on lopullisesti ratkaistu.                            maksamista kuulla velallista ja velkojaa, jolle
37969:    Kysymys riitautetun saatavan olemassaolos-         jako-osa 13 §:n mukaan kuuluisi.
37970: ta tai etuoikeudesta voidaan saattaa tuomiois-
37971: tuimen ratkaistavaksi niin kuin 9 luvun
37972: 6-13 §:ssä säädetään. Jako-osa on pidettävä
37973: erillään niin kauan kun täytäntöönpano on
37974: keskeytyneenä. Jos kannetta ei nosteta, jako-
37975: osa tilitetään luettelon mukaisesti taikka, jos                           8 luku
37976: jako-osan saajalle on annettu osoitus, jako-osa
37977: jaetaan 13 §:ssä tarkoitetuille velkojille.                       Ulosottoasiain kuluista
37978:    Jos on riitautettu saatava, josta saamistodis-
37979: tetta ei ole näytetty, osoitus täytäntöönpanorii-                          9§
37980: takanteen nostamiseen voidaan antaa, jos vel-            Kuluja niistä u1osottotoimista, jotka ovat
37981: koja ilmoittaa saatavansa 18 §:ssä säädetyssä         jääneet 9 luvun mukaisen itseoikaisun johdosta
37982: määräajassa. Ulosottomiehen on tarvittaessa           turhiksi, ei saa periä asianosaiselta, jos oi-
37983:  kuultava velallista sekä 13 §:ssä tarkoitettua       kaisutarpeen on aiheuttanut ulosottomiehen
37984: velkojaa ennen jako-osan suorittamista.               oma virhe.
37985: 128                                      1994 vp -    HE 23
37986: 
37987:                       9 luku                         kuulluksi, jollei se erityisestä syystä ole tarpee-
37988:       Itseoikaisu, tiiytäntöönpanoriita ja           tonta. Kuuleminen voi tapahtua myös puheli-
37989:        täytäntöönpanon keskeyttäminen                mitse.
37990:                                                         ltseoikaisusta on tehtävä erillinen päätös.
37991:                    Itseoikaisu                       Itseoikaisun suorittamatta jättämisestä on teh-
37992:                                                      tävä erillinen päätös vain, jos oikaisua on
37993:                        1§                            pyydetty kirjallisesti. Jos asia on vähäinen tai
37994:              Itseoikaisun käyttöala                  oikaisupyyntö selvästi perusteeton, päätöksestä
37995:                                                      ei tarvitse laatia uutta asiakirjaa, vaan siitä
37996:    Ulosottomies voi oikaista selvästi virheelli-     tehdään kyseistä ulosottoasiaa koskevaan pöy-
37997: seen tai puutteelliseen selvitykseen taikka ilmei-   täkirjaan, päätökseen tai muuhun asiakirjaan
37998: sen väärään lain soveltamiseen perustuvaa vir-       merkintä, jonka ulosottomies päivää ja allekir-
37999: heellistä täytäntöönpanotointa tai aikaisempaa       joittaa. Oikaisu on tarvittaessa merkittävä
38000: samassa ulosottoasiassa annettua päätöstään          myös asianosaiselle annettuun toimituskirjaan
38001: (asiavirheen itseoikaisu). Oikaista ei kuitenkaan    tai hänelle on annettava maksutta uusi toimi-
38002: voi:                                                 tuskirja.
38003:    1) ulosmittausta, jos huutokauppa on kuu-
38004: lutettu, ellei siihen ole painavia syitä;                                   3§
38005:    2) toimitettua huutokauppaa;                                Itseoikaisusta ilmoittaminen
38006:    3) velkojainluetteloa myynnin jälkeen tai
38007: lainvoimaista jakoluetteloa, elleivät ne, joiden        Ulosottomiehen on ilmoitettava itseoikaisus-
38008: oikeus itseoikaisun vuoksi heikkenee, anna           ta pyynnön tai väitteen esittäjälle. Oikaisusta
38009: siihen suostumustaan; eikä                           on ilmoitettava myös muulle, jolle päätöksestä
38010:    4) rahasaamisen täytäntöönpanoa, kun lop-         voi aiheutua haittaa. Jos ulosmittauksen it-
38011: putilitys on tehty ja kertyneet varat lähetetty      seoikaisusta voi aiheutua täytäntöönpanon ha-
38012: hakijalle, eikä muuta täytäntöönpanoa, joka on       kijalle vain vähäistä haittaa, viimeksi mainittua
38013: saatettu lainvoimaisesti loppuun; virheellisesti     ilmoitusta ei tarvitse tehdä.
38014: lähetetyt varat voidaan kuitenkin asianomaisen          Itseoikaisun suorittamatta jättämisestä on
38015: suostumuksella periä häneltä takaisin.               ilmoitettava oikaisupyynnön esittäneelle. Ilmoi-
38016:    Jos käy ilmi, että ulosmitattu omaisuus           tus voidaan tehdä myös puhelimitse.
38017: kuuluu sivulliselle, täytäntöönpanoa voidaan 1
38018: momentin 2 kohdassa mainittua poikkeusta                                 4§
38019: lukuun ottamatta oikaista, kunnes lopputilitys            Muutoksenhaku itseoikaisupäätökseen
38020: on tehty ja kertyneet varat lähetetty hakijalle.       Päätökseen, jolla täytäntöönpanotointa tai
38021:    Asiavirheen itseoikaisusta valituksen yhtey-      aikaisempaa päätöstä on oikaistu, saa hakea
38022: dessä säädetään 10 luvun 10 §:ssä.                   muutosta siinä järjestyksessä kuin 10 luvussa
38023:    Ulosottomiehen on oikaistava toimituskirjas-      säädetään.
38024: sa oleva kirjoitus- tai laskuvirhe taikka muu          Itseoikaisun suorittamatta jättämiseen ei saa
38025: niihin rinnastettava selvä virhe (kirjoitusvirheen   hakea muutosta.
38026: itseoikaisu) noudattaen soveltuvin osin 2-5 §:n
38027: säännöksiä. Jos asiassa on haettu muutosta,                                  5§
38028: oikaisusta on ilmoitettava muutoksenhakutuo-                 Oikaisupäätöksen täytäntöönpano
38029: mioistuimelle.
38030:                                                        Ennen kuin oikaisupäätös on saanut lainvoi-
38031:                        2§                            man, kertyneet varat saa nostaa vain vakuutta
38032:                                                      vastaan.
38033:            Itseoikaisun suorittaminen
38034:    Itseoikaisu voidaan suorittaa asianosaisen tai                  Täytäntöönpanoriita
38035: sivullisen pyynnöstä tai väitteen johdosta, toi-                            6 §
38036: mitusmiehen esityksestä taikka ulosottomiehen               Osoitus täytäntöönpanoriitakanteen
38037: omasta aloitteesta. Oikaisu on suoritettava                             nostamiseen
38038: viivytyksettä virheen havaitsemisen jälkeen.
38039: Ulosottomiehen on varattava sille, jolle oi-           Jos
38040: kaisusta voi aiheutua haittaa, tilaisuus tulla         1) täytäntöönpanoa vastaan esitetään lain-
38041:                                           1994 vp -    HE 23                                        129
38042: 
38043: voimaisen tuomion antamisen jälkeen syntynei-                                7 §
38044: tä perusteita, joita ei ole tuomiolla ratkaistu,                    Osoituksen sisältö ja
38045:      2) täytäntöönpanossa määrätty tai määrättä-                     tiedoksiantaminen
38046: vä maksu- tai varojenpalautusvelvollisuus, vel-
38047: kojan oikeus saada suoritus pantti- tai pidätys-         Osoitus täytäntöönpanoriitakanteen nosta-
38048: oikeuden alaisesta omaisuudesta taikka velko-         miseen on annettava kirjallisesti. Siinä on
38049: jien saatavien keskinäinen etuoikeus on käynyt        mainittava riidan käsittelevä käräjäoikeus, kan-
38050: riitaiseksi,                                          teen vireillepanon määräaika sekä riidan asian-
38051:      3) sivullinen vastustaa täytäntöönpanoa sillä    osaiset. Osoituksessa on myös selostettava rii-
38052: perusteella, että se loukkaa hänen oikeuttaan         dan kohde ja täytäntöönpanon keskeyttämi-
38053: tai                                                   seen liittyvät seikat sekä määräajassa tapahtu-
38054:      4) täytäntöönpanossa esitetään muu 1-3           van kanteen vireillepanon laiminlyönnin seu-
38055:  kohdassa mainittuihin seikkoihin rinnastettava       raus.
38056:  väite tai vaatimus, jonka ratkaisemista täytän-         Osoitus on annettava tiedoksi osoituksen
38057:  töönpano tai sen jatkaminen edellyttää,              saajalle.
38058:      ulosottomiehen on osoitettava asianomainen
38059:  nostamaan käräjäoikeudessa riita-asiana kanne                               8§
38060:  (täytäntöönpanoriita) silloin, kun väitteen tai                   Täytäntöönpanoriidan
38061:  vaatimuksen tueksi on esitetty todennäköisiä                           asianosaiset
38062:  perusteita ja kun ulosottoasia on tämän joh-
38063:  dosta tullut epäselväksi eikä selvitystä voida          Täytäntöönpanoriidan asianosaisia voivat
38064:  hankkia ulosottomenettelyssä.                        olla velallinen, velkoja sekä sivullinen, jonka
38065:      Osoitus kanteen nostamiseen voidaan antaa        oikeutta täytäntöönpanotoimi koskee.
38066:  täytäntöönpanon missä vaiheessa tahansa. Ra-            Osoitus on annettava 6 §:ssä mainitun väit-
38067:  hasaamisen täytäntöönpanossa osoitusta ei kui-       teen tai vaatimuksen esittäjälle, jollei epäselvää
38068:  tenkaan voida antaa enää lopputilityksen suo-        kysymystä koskevan selvityksen esittäminen
38069:  rittamisen ja varojen lähettämisen jälkeen, eikä     kuulu toiselle. Ulosottomiehen ja muutoksen-
38070:  muussa täytäntöönpanossa sen jälkeen, kun            hakutuomioistuimen on kuitenkin osoitettava:
38071:  täytäntöönpano on saatettu lainvoimaisesti              1) pantin omistaja tai takaaja nostamaan 3
38072:  loppuun. Jos väite tai vaatimus on jo ratkaistu      luvun 20 a §:n 4 momentissa tarkoitettu kanne
38073:   ulosottomiehen lainvoimaisella täytäntöön-          velallista ja velkojaa vastaan;
38074:   panotoimella tai päätöksellä taikka muutok-            2) velkoja nostamaan 4 luvun 9 b §:n 2
38075:   senhakutuomioistuimen ulosottovalituksen joh-       momentissa tarkoitettu kanne velallista ja tä-
38076:   dosta antamalla lainvoimaisella päätöksellä,        män työnantajaa vastaan taikka työnantaja
38077:   ulosottoasiassa ei enää voida antaa samaan          velkojaa vastaan;
38078:   väitteeseen tai vaatimukseen perustuvaa osoi-          3) sivullinen nostamaan 4 luvun 10 §:n 1
38079:   tusta kanteen nostamiseen. Osoitusta ei voida       momentissa ja tämän luvun 6 §:n 1 momentin 3
38080:   myöskään antaa, jos asianosainen on laimin-         kohdassa tarkoitettu kanne velkojaa ja velallis-
38081:   lyönyt esittää väitteensä tai vaatimuksensa toi-    ta vastaan taikka velkoja sivullista ja velallista
38082:   mituksessa, jossa hänen lain mukaan olisi tullut    vastaan;
38083:   ne esittää, taikka hän on 10 §:n 2 momentin            4) aikaisempi ostaja nostamaan 5 luvun
38084:   mukaisesti menettänyt oikeutensa vedota väit-       45 §:n 3 momentissa tarkoitettu kanne velkojaa
38085:   teeseen tai esittää vaatimuksen.                    ja velallista vastaan; sekä
38086:       Jos ulosottovalitus on jo tehty, ulosottomies      5) velkoja nostamaan 6 luvun 12 §:n 2 mo-
38087:   ei saa antaa valittajalle valituksessa tarkoite-    mentissa tarkoitettu kanne velallista ja toista
38088:   tusta väitteestä tai vaatimuksesta osoitusta        velkojaa vastaan taikka velallinen velkojaa
38089:   kanteen nostamiseen. Muutoksenhakutuomio-           vastaan.
38090:   istuin voi tällöin ulosottovalitusta käsitelles-
38091:   sään osoittaa asianomaisen nostamaan täytän-                              9§
38092:    töönpanoriitakanteen niin kuin 1 ja 2 momen-                  Täytäntöönpanoriita ilman
38093:    tissa säädetään. Tuomioistuimen on heti ilmoi-                        osoitus ta
38094:    tettava osoituksesta ulosottomiehelle.
38095:       Osoitusta koskevaan päätökseen ei saa ha-        Asianosainen voi nostaa 6 §:n 1 momentissa
38096:    kea muutosta.                                      mainittuihin väitteisiin tai vaatimuksiin perus-
38097: 
38098:  17 340171K
38099: 130                                         1994 vp -    HE 23
38100: 
38101: tuvan kanteen 8 §:ssä mainittuja asianosaisia           muksesta tiedoksi ulosottomiehelle ja pyydettä-
38102: vastaan 11 §:n 1 momentissa tarkoitetussa kä-           vä tämän lausunto asiasta. Jos lausunnosta tai
38103: räjäoikeudessa myös ilman osoitusta. Kannetta           muutoin käy ilmi, että asia ei ole vireillä
38104: ei kuitenkaan voida nostaa, ellei asiassa 6 §:n 2       kaikkia 8 §:ssä tarkoitettuja asianosaisia vas-
38105: momentin nojalla voitaisi antaa osoitusta täy-          taan, käräjäoikeuden on tarvittaessa kehotetta-
38106: täntöönpanoriitakanteen nostamiseen.                    va asianosaista nostamaan kanne puuttuvia
38107:    Jos asianosainen on ennen täytäntöönpanon            asianosaisia vastaan käräjäoikeuden asettamas-
38108: aloittamista pannut vireille riita-asian, joka          sa määräajassa 10 §:n 2 momentissa mainitulla
38109: voidaan käsitellä täytäntöönpanoriitana, hänen          uhalla. Jos asianosainen on valittanut täytän-
38110: on heti täytäntöönpanosta tiedon saatuaan               töönpanotoimesta, käräjäoikeuden on ilmoitet-
38111: ilmoitettava siitä tuomioistuimelle ja kanteesta        tava täytäntöönpanoriidasta myös muutoksen-
38112: ulosottomiehelle. Jos ilmoitus tuomioistuimelle         hakemusta käsittelevälle tuomioistuimelle.
38113: tehdään vasta sen jälkeen, kun osoitusta täy-             Jos täytäntöönpanoriitana käsiteltävä asia
38114: täntöönpanoriitakanteen nostamiseen 6 §:n 2             on pantu vireille ennen täytäntöönpanon aloit-
38115: momentin nojalla ei enää voitaisi antaa, kan-           tamista muussa kuin 1 momentissa tarkoitetus-
38116: netta ei voida tutkia täytäntöönpanoriitana.            sa käräjäoikeudessa, asia voidaan käsitellä lop-
38117:                                                         puun sanotussa tuomioistuimessa taikka siirtää
38118:                         10 §                            käsiteltäväksi 1 momentissa tarkoitetussa kärä-
38119:       Täytäntöönpanoriidan virei/lepano ja sen          jäoikeudessa, jos siirtäminen on tarkoituksen-
38120:               laiminlyönnin seuraukset                  mukaista. Jos täytäntöönpanoriitaa koskeva
38121:                                                         osoitus on riidan käsittelevän tuomioistuimen
38122:    Täytäntöönpanoriita on pantava vireille nel-         osalta virheellinen, asia on siirrettävä 1 mo-
38123: jän viikon kuluessa siitä päivästä, jona asian-         mentissa tarkoitettuun käräjäoikeuteen. Täy-
38124: osainen on saanut tiedon ulosottomiehen tai             täntöönpanoriidan käsittelyssä on lisäksi sovel-
38125: muutoksenhakutuomioistuimen antamasta osoi-             tuvin osin noudatettava, mitä 10 luvun 11 §:n 4
38126: tuksesta. Ulosottomies tai muutoksenhakutuo-            momentissa ja 15 §:ssä säädetään.
38127: mioistuin voi ennen määräajan päättymistä
38128: tehdystä kirjallisesta hakemuksesta pidentää                                  12 §
38129: määräaikaa hyväksyttävästä syystä. Päätök-                       Täytäntöönpanoriidan vaikutus
38130: seen, jolla vireillepanomääräaikaa on pidennet-                     ulosottoasian käsittelyyn
38131: ty, ei saa hakea muutosta.
38132:    Jollei asianosainen nosta kannelta osoituk-             Täytäntöönpanon keskeyttämisestä täytän-
38133: sen mukaisesti siinä ilmaistussa määräajassa tai        töönpanoriidan johdosta säädetään 14 §:n 2 ja
38134: 13 §:n 1 momentissa tarkoitetussa tapauksessa           3 momentissa. Kun täytäntöönpanoriita on
38135: valita ulosottomiehen täytäntöönpanotoimesta            ratkaistu, ulosottomiehen on otettava riidassa
38136: tai päätöksestä, hän menettää oikeutensa vedo-          annettu ratkaisu täytäntöönpanon perusteeksi
38137: ta sanottuun väitteeseen tai vaatimukseen siinä         ja jatkettava täytäntöönpanoa tai peruutettava
38138: u1osottoasiassa. Jos asianosainen, joka on nos-         se.
38139: tanut kanteen ilman osoitusta, antaa asian                  Ennen kuin täytäntöönpanoriidassa annettu
38140: jäädä sillensä, menettää myös hän sanotun               tuomio on saanut lainvoiman, kertyneet varat
38141: oikeutensa.                                             saa nostaa vain vakuutta vastaan.
38142: 
38143:                        11 §                                                   13§
38144:           T äytäntöönpanoriidan käsittely                           Täytäntöönpanoriidan ja
38145:                                                                     ulosottovalituksen suhde
38146:    Täytäntöönpanoriita käsitellään 10 luvun
38147: 2 §:ssä mainitussa käräjäoikeudessa. Riita on              Jos ulosottomies on antanut osoituksen täy-
38148: kaikissa oikeusasteissa käsiteltävä kiireellisenä.      täntöönpanoriitakanteen nostamiseen täytän-
38149: Tuomioistuimelle esitetty vaatimus täytäntöön-          töönpanotointa tai päätöstä koskevana valitus-
38150: panon kieltämisestä tai keskeyttämisestä on             aikana tehdyn väitteen tai vaatimuksen johdos-
38151: ratkaistava heti.                                       ta, osoituksen saaja voi myös valittaa täytän-
38152:    Jos täytäntöönpanoriita on pantu vireille            töönpanotoimesta tai päätöksestä. Jos kanne
38153: ilman ulosottomiehen osoitusta, käräjäoikeu-            kuitenkin nostetaan, valitus jätetään osoituk-
38154: den on heti lähetettävä jäljennös haastehake-           sessa tarkoitetuilta osin tutkimatta.
38155:                                        1994 vp -    HE 23                                       131
38156: 
38157:    Jos asianosainen, joka on valittanut ulosot-    kertyneiden varojen tilitys. Keskeytyksen eh-
38158: totoimesta, nostaa täytäntöönpanoriitakanteen      doksi voidaan myös määrätä, että vaatimuksen
38159: ilman osoitusta, ulosottovalitus jätetään kan-     esittäjä asettaa vakuuden keskeytyksestä aiheu-
38160: teessa tarkoitetuilta osin tutkimatta.             tuvista kuluista ja vahingosta. Kuulutettu huu-
38161:                                                    tokauppa voidaan määrätä jätettäväksi toimit-
38162:                                                    tamatta vain erityisestä syystä ja sillä ehdolla,
38163:        Täytäntöönpanon keskeyttäminen              että keskeytystä vaatinut asettaa vakuuden
38164:                                                    huutokauppakustannusten korvaamisesta.
38165:                     14 §                              Erityisestä syystä voidaan määrätä, että jo
38166:        Keskeytysmääräyksen antaminen               suoritettu täytäntöönpanotoimi on peruutetta-
38167:                                                    va. Jos ulosmitattu omaisuus on pilaantuvaa,
38168:    Ulosottomies voi keskeyttää täytäntöönpa-       arvossaan nopeasti alentuvaa tai jos sen hoito-
38169: non oikaistessaan ulosottotointa tämän luvun       kustannukset ovat korkeat, täytäntöönpano
38170: 1 §:n tai 10 luvun 10 §:n nojalla.                 saadaan määrätä peruutettavaksi ainoastaan
38171:    Kun ulosottomies tai muutoksenhakutuo-          sillä ehdolla, että velallinen asettaa vakuuden
38172: mioistuin on antanut osoituksen täytäntöön-        kulujen ja vahingon korvaamisesta.
38173: panoriitakanteen nostamiseen, ulosottomiehen
38174: on keskeytettävä täytäntöönpano, kunnes kak-                          16 §
38175: si viikkoa on kulunut vireillepanomääräajan
38176: päättymisestä. Jollei ulosottomies siihen men-           Keskeytysmääräyksen voimassaolo
38177: nessä ole saanut 17 §:n mukaista käräjäoikeu-         Keskeytysmääräys on voimassa, jollei laissa
38178: den ilmoitusta tai asianosainen ole esittänyt      toisin säädetä, kunnes määräyksen antaneessa
38179: selvitystä täytäntöönpanoriidan vireillepanosta    viranomaisessa tai tuomioistuimessa vireillä
38180: ja käräjäoikeuden antamaa keskeytysmääräys-        oleva pääasia on ratkaistu. Keskeytyspäätök-
38181: tä, täytäntöönpanoa jatketaan. Jos joku on         sessä voidaan määräyksen voimassaoloaikaa
38182: ilman osoitusta nostanut 6 §:n 1 momentissa        rajoittaa tai pidentää, enintään kuitenkin siihen
38183: tarkoitetun kanteen, täytäntöönpanoa ei kes-       saakka kun pääasiassa annettava ratkaisu saa
38184: keytetä, ellei tuomioistuin 17 §:n mukaisesti      lain voiman.
38185: ilmoita täytäntöönpanon keskeyttämisestä tai          Keskeytysmääräyksen antaja voi peruuttaa
38186: asianosainen esitä tuomioistuimen antamaa          määräyksen, muuttaa sitä tai antaa uuden
38187: keskeytysmääräystä.                                määräyksen.
38188:    Tuomioistuin, joka käsittelee ulosottotointa
38189:  koskevaa muutoksenhakemusta taikka täytän-                              17 §
38190:  töönpanoriitaa, voi asianosaisen pyynnöstä tai
38191: omasta aloitteestaan määrätä täytäntöönpanon            Keskeytysmääräyksestä ilmoittaminen
38192:  keskeytettäväksi. Määräyksen voi antaa kärä-         Keskeytysmääräyksen antajan on heti ilmoi-
38193: jäoikeudessa yksi tuomari kansliassa ja hovioi-    tettava määräyksestä ja siinä tapahtuneista
38194:  keudessa yksi jäsen. Määräys voidaan antaa        muutoksista asianomaiselle ulosottomiehelle.
38195:  väliaikaisesti vastapuolta kuulematta.            Kun keskeytysmääräyksen antaneessa tuomio-
38196:    Täytäntöönpanon keskeyttämistä koskevaan        istuimessa vireillä ollut muutoksenhakemus tai
38197:  päätökseen ei saa erikseen hakea muutosta.        täytäntöönpanoriita on ratkaistu, tuomioistui-
38198:                                                    men on ilmoitettava ulosottomiehelle ratkaisus-
38199:                       15 §                         ta ja siihen mahdollisesti liittyvistä keskeytyk-
38200:           Keskeytyspäätöksen sisältö               sen voimassaoloaikaa koskevista määräyksistä.
38201: 
38202:   Täytäntöönpano voidaan keskeyttää tai                                  18 §
38203: määrätä keskeytettäväksi joko kokonaan tai         Keskeytysmääräyksen vaikutus jo suoritettuihin
38204: jonkin ulosottoperusteessa olevan määräyksen                  täytäntöönpanotoimiin
38205: taikka tietyn esineen tai omaisuuden osalta.
38206: Keskeytyspäätöksessä voidaan myös rajoittaa          Ulosottomiehen on keskeytettävä täytän-
38207: määrää, jonka osalta ulosottoperuste toimeen-      töönpano saatuaan 17 §:ssä tarkoitetun ilmoi-
38208: pannaan, taikka sallia omaisuuden ulosmittaus      tuksen, ei kuitenkaan ennen kuin asianosainen
38209: tai esineen haltuunotto, mutta kieltää omaisuu-    on asettanut vakuuden, jos keskeytyspäätöksen
38210: den myynti ja luovuttaminen hakijalle taikka       ehdoksi on määrätty vakuuden asettaminen.
38211: 132                                       1994 vp -    HE 23
38212: 
38213:   Täytäntöönpanossa jo suoritetut toimet py-            Valitus peruutetaan toimittamalla käräjäoi-
38214: syvät voimassa, jollei keskeytyspäätöksessä ole       keudelle osoitettu peruutuskirjelmä ulosotto-
38215: määräystä niiden peruuttamisesta.                     miehen tai käräjäoikeuden kansliaan.
38216: 
38217:                                                                             4§
38218:                      10 luku
38219:                                                                    Valituksen määräaika
38220:  Muutoksenhaku ulosottomiehen menettelyyn
38221:                                                          Määräaika valituksen tekemiseen on kolme
38222:                  Valitus                              viikkoa.
38223:                         1§                               Määräaika lasketaan asianomaiselle tolml-
38224:                                                       tuspäivästä tai päätöksen tekemisestä, jos siitä
38225:                   Valitusoikeus                       on hänelle etukäteen ilmoitettu tai hän on ollut
38226:    Täytäntöönpanotoimeen tai ulosottomiehen           toimituksessa läsnä. Muussa tapauksessa mää-
38227: päätökseen ulosottoasiassa saa hakea muutosta         räaika lasketaan siitä päivästä, jona asianomai-
38228: se, jonka oikeutta toimi tai päätös koskee.           nen on saanut toimituksesta tai päätöksestä
38229:    Sen jälkeen kun kertyneiden rahavarojen            tiedon, jollei 5 §:ssä toisin säädetä.
38230: lopputilitys on tehty ja varat lähetetty hakijalle,
38231: voidaan valittaa ainoastaan lopputilityksessä                               5§
38232: olevasta virheestä.                                          Valituksen määräajan laskeminen
38233:    Ulosottomiehen täytäntöönpanotoimeen tai                         eräissä tapauksissa
38234: päätökseen ei saa hakea muutosta sillä perus-
38235: teella, että ulosottomiehellä ei ole ollut alueel-       Valitus huutokaupasta sekä velkojainluette-
38236: lista toimivaltaa.                                    losta tai muusta huutokauppaan liittyvästä
38237:    Perustevalituksesta veronulosottoasioissa sää-     myyntiä edeltävästä ulosottomiehen toimesta
38238: detään erikseen.                                      on tehtävä 4 §:ssä mainitussa määräajassa huu-
38239:                                                       tokaupasta lukien.
38240:                        2§                                Määräaika valituksen tekemiseen kauppa-
38241:                                                       hinnan jaosta lasketaan siitä, kun jakoluettelo
38242:            Toimivaltainen tuomioistuin                on 6 luvun 3 tai 4 §:n mukaisesti pantu esille
38243:   Muutosta haetaan valittamalla käräjäoikeu-          taikka 5 §:n mukainen kokous pidetty tai kun
38244: delta. Ulosottovalituksia käsitellään Ahvenan-        kauppahinta on 6 luvun 8 ja 9 §:n mukaisesti
38245: maan, Espoon, Helsingin, Joensuun, Jyväsky-           jaettu.
38246: län, Kajaanin, Kotkan, Kuopion, Lahden,                  Määräaika rahavarojen lopputilityksestä va-
38247: Lappeenrannan, Mikkelin, Oulun, Porin, Ro-            littamiseen lasketaan siitä, kun varat tilityksen
38248: vaniemen, Seinäjoen, Tampereen, Turun, Vaa-           perusteella on lähetetty hakijalle.
38249: san ja Vantaan käräjäoikeuksissa. Käräjä-
38250: oikeuksien tuomiopiireistä näissä asioissa sää-                              6§
38251: detään asetuksella.
38252:    Muutosta haetaan siltä käräjäoikeudelta,                    Uuden määräajan asettaminen
38253: jonka tuomiopiirin alueella täytäntöönpanotoi-           Jos asianosainen laillisen esteen vuoksi tai
38254: mi on suoritettu. Asian siirtämisestä toiseen         muusta hyväksyttävästä syystä ei voi määrä-
38255: käräjäoikeuteen säädetään 15 §:ssä.                   ajassa hakea muutosta, käräjäoikeus asettaa
38256:                                                       hakemuksesta uuden määräajan valituksen te-
38257:                         3§                            kemistä varten.
38258:       Valituksen tekeminen ja peruuttaminen              Uutta määräaikaa on pyydettävä käräjäoi-
38259:                                                       keudelta kirjallisella hakemuksella, joka ennen
38260:    Valitus on tehtävä kirjallisesti. Valituskirjel-   valitusajan päättymistä on toimitettava ulosot-
38261: mä on puhevallan menettämisen uhalla viimeis-         tomiehen kansliaan. Hakemukseen on liitettävä
38262: tään 4 ja 5 §:ssä säädetyn määräajan päätty-          selvitys hakijaa kohdanneesta esteestä tai
38263: mispäivänä toimitettava ulosottomiehen kans-          muusta hakemuksen perusteena olevasta syys-
38264: liaan. Valitus tulee vireille asianomaisessa kä-      tä. Hakemuksesta on muutoin soveltuvin osin
38265: räjäoikeudessa, kun valituskirjelmä on saapu-         voimassa, mitä 3 §:n 1 momentissa ja 13 §:n 1 ja
38266: nut ulosottomiehen kansliaan.                         2 momentissa säädetään valituksesta.
38267:                                             1994 vp -    HE 23                                         133
38268: 
38269:                       7§                                toimi on oikaistavissa 9 luvun 1 §:n 1 tai 2
38270:        Valituskirjelmän sisältö ja liitteet             momentin nojalla, ulosottomies voi suorittaa
38271:                                                         oikaisun viikon kuluessa valituksen saapumi-
38272:    Valituskirjelmässä, joka osoitetaan asian-           sesta noudattaen soveltuvin osin 9 luvun
38273: omaiselle käräjäoikeudelle, on mainittava ulos-         1-5 §:n säännöksiä.
38274: ottomiehen ratkaisu, johon haetaan muutosta,               Oikaisupäätöksestä on välittömästi ilmoitet-
38275: vaadittu muutos ja sen perusteet sekä todisteet,        tava asianosaisille. Muutoksenhakijalle on sa-
38276: joihin halutaan nojautua ja mitä niillä halutaan        malla ilmoitettava mahdollisuudesta peruuttaa
38277: näyttää toteen. Valittajan tai kirjelmän Iaatijan       valitus tämän luvun 3 §:n mukaisesti. Asian-
38278: on allekirjoitettava valituskirjelmä.                   osainen voi kirjallisesti itseään sitovasti ilmoit-
38279:    Valituskirjelmän sisällöstä ja liitteistä on         taa ulosottomiehelle tyytyvänsä itseoikaisupää-
38280: muutoin soveltuvin osin voimassa, mitä hake-            tökseen.
38281: musasioiden käsittelystä yleisessä alioikeudessa
38282: annetun lain (307/86) 6 §:ssä säädetään hake-                                  11 §
38283: muksesta. Valituskirjelmästä ja siihen liitetyistä                        Valitusosoitus
38284: asiakirjoista ei tarvitse antaa jäljennöksiä.
38285:                                                            Kun ulosottomies suorittaa ulosmittauksen
38286:                        8§                               tai muun täytäntöönpanotoimituksen taikka
38287:      Valituksen vaikutus täytäntöönpanaan               tekee päätöksen ulosottoasiassa, hänen on sa-
38288:                                                         malla ilmoitettava, saako asiassa hakea muu-
38289:    Valitus ei keskeytä täytäntöönpanoa, ellei           tosta ja mitä valituksen osalta on noudatettava.
38290: laissa toisin säädetä tai tuomioistuin toisin              Asianosaiselle annettavaan ulosmittausilmoi-
38291: määrää.                                                 tukseen, otteeseen tai jäljennökseen ulosotto-
38292:                                                         miehen pöytäkirjasta tai päätöksestä taikka
38293:                        9§
38294:                                                         muusta toimituskirjasta on liitettävä vali-
38295:            Toimitusmiehen selvitys ja                   tusosoitus.
38296:             ulosottomiehen lausunto                        Valitusosoituksessa on mainittava muutok-
38297:    Ulosottomiehen on valituksen johdosta vä-            senhakutuomioistuin sekä valitusaika. Siinä on
38298: littömästi pyydettävä toimitusmieheltä asetta-          selostettava, miten valitus ajetaan perille sekä
38299: massaan määräajassa selvitys. Heti selvityksen          valituskirjelmän sisältöä ja liitteitä koskevat
38300: saatuaan ulosottomiehen on annettava valituk-           säännökset. Valitusosoituksessa on ilmoitettava
38301: sesta oma perusteltu lausuntonsa. Jos ulosot-           myös ulosottomiehen mahdollisuudesta suorit-
38302: tomies oikaisee täytäntöönpanotointa 10 §:n             taa itseoikaisu 9 luvun 1 §:n nojalla.
38303: nojalla, ulosottomiehen perusteltu itseoikaisu-            Jos valitusosoitus on virheellinen eikä virhe
38304: päätös korvaa lausunnon.                                ole ollut selvästi havaittavissa, valitus on tehty
38305:    Ulosottomiehen lausuntoon on liitettävä              oikein, mikäli asianosainen on noudattanut
38306: luettelo ulosottoasian asianosaisista, heidän           joko osoitusta tai mitä asiasta säädetään.
38307: laillisista edustajistaan ja asiamiehistään sekä
38308: näiden puhelinnumeroista ja postiosoitteista.                                  12 §
38309:    Ulosottomiehen on ilmoitettava käräjäoikeu-                       Täydentävät säännökset
38310: delle, onko uuden määräajan asettamista kos-
38311: keva hakemus tai valitus toimitettu ulosotto-              Jos ulosottomiehen kansliaan toimitettava
38312: miehen kansliaan määräajassa. Ilmoitukseen              valituskirjelmä on saapunut määräajassa kärä-
38313: on tarvittaessa liitettävä määräajan päättymistä        jäoikeuteen, asianosainen ei menetä puheval-
38314: koskeva tarpeellinen selvitys. Ulosottomiehen           taansa. Jäljennös kirjelmästä liitteineen on kä-
38315: ei tarvitse pyytää myöhästyneen valituksen              räjäoikeudesta heti lähetettävä ulosottomiehen
38316: johdosta 1 momentissa mainittua selvitystä              kansliaan.
38317: eikä antaa valitusta koskevaa lausuntoaan, ellei           Kaikki ulosottomiehen kansliaan toimitetut
38318:  käräjäoikeus niitä erikseen vaadi.                     käräjäoikeudelle osoitetut hakemukset ja kirjel-
38319:                                                         mät sekä niihin liitetyt asiakirjat on heti lähe-
38320:                        10 §                             tettävä käräjäoikeuteen. Samalla on lähetettävä
38321:                                                         jäljennökset asiassa kertyneistä asiakirjoista se-
38322:           Itseoikaisu valituksen johdosta
38323:                                                         kä jäljennös ulosottomiehen pöytäkirjasta, pää-
38324:    Jos valituksessa tarkoitettu täytäntöönpano-         töksestä tai muusta toimituskirjasta ja ilmoitet-
38325: 134                                       1994 vp -    HE 23
38326: 
38327: tava, onko hakemus tai kirjelmä saapunut              litus jätetään tutkimatta. Jos oikaisupäätökses-
38328: määräajassa.                                          tä valitetaan, käsitellään täytäntöönpanotointa
38329:    Ulosottomiehen on viipymättä ja viimeistään        ja oikaisupäätöstä koskevat valitukset yhdessä.
38330: viikon kuluttua valituksen saapumisesta lähe-
38331: tettävä käräjäoikeudelle 9 §:ssä tarkoitettu sel-                           15 §
38332: vitys, lausunto ja luettelo tai, jos itseoikaisu on
38333: suoritettu, jäljennös 10 §:ssä mainitusta oi-                        Asian siirtäminen
38334: kaisupäätöksestä, siihen liittyvät asiakirjat ja         Käräjäoikeus, jossa on vireillä muutoksenha-
38335: selvitys oikaisupäätöksen lainvoimaisuudesta.         kemus, saa perustellusta syystä siirtää asian
38336:                                                       toiseen toimivaltaiseen käräjäoikeuteen, jossa
38337:                                                       on vireillä samalla perusteella tapahtunutta
38338:       Valituksen käsittely tuomioistuimessa           täytäntöönpanoa koskeva valitus. Siirtävän
38339:                       13§                             tuomioistuimen asiaan liittyvät päätökset ja
38340:                                                       muut toimenpiteet ovat voimassa, kunnes se
38341:            Käsittely käräjäoikeudessa                 tuomioistuin, johon asia on siirretty, toisin
38342:                                                       määrää. Asiaa ei kuitenkaan saa siirtää takai-
38343:    Muutoksenhakemusta käsitellessään käräjä-
38344: oikeus on päätösvaltainen, kun siinä on yksin         sin, jolleivät uudet erityiset syyt sitä vaadi.
38345:                                                          Asian siirtämistä koskevaan päätökseen ei
38346: puheenjohtaja. Muutoksenhakemus käsitellään
38347: käräjäoikeuden kansliassa, jollei asiassa kuulla      saa hakea muutosta.
38348: todistajaa tai muuta henkilöä henkilökohtaises-
38349: ti. Käräjäoikeuden istunto voidaan tarvittaessa                             16 §
38350: pitää 2 §:n 1 momentissa tarkoitetussa tuomio-                  Osoitus kantelun tekemiseen
38351: piirissä olevassa muunkin käräjäoikeuden is-
38352: tuntopaikassa. Muutoin noudatetaan soveltu-              Jos valituskirjelmässä on ilmoitus siitä, että
38353: vin osin hakemusasioiden käsittelystä yleisessä       ulosottomies· on tehnyt virheellisen virkatoimen
38354: alioikeudessa annettua lakia.                         taikka laiminlyönyt toimen suorittamisen, eikä
38355:     Muutoksenhakemus on käsiteltävä kiireelli-        ilmoitusta voida tutkia muutoksenhakemukse-
38356: senä. Jos muutoksenhakemuksessa on vaadittu           na, käräjäoikeuden on, jättäessään valituksen
38357: täytäntöönpanon keskeyttämistä, käräjäoikeu-          sanotuilta osin tutkimatta, osoitettava asian-
38358: den on heti 9 luvun 14-18 §:n mukaisesti              omainen kantelemaan asiasta oikeusministeri-
38359: päätettävä asiasta.                                   ölle tai asetuksella säädettävälle viranomaiselle.
38360:    Jos käräjäoikeus 9 luvun 6-8 §:n mukaisesti
38361: osoittaa asianosaisen nostamaan täytäntöön-                                 17 §
38362: panoriitakanteen, käräjäoikeuden on kuitenkin
38363: ratkaistava valitus muun kuin täytäntöön-                   Valituksen käsittely hovioikeudessa
38364: panoriidan kohteena olevan kysymyksen osal-             ja muutoksenhaku hovioikeuden ratkaisuun
38365: ta. Täytäntöönpalloriidan ja valituksen suh-             Käräjäoikeuteen määräajassa toimitettu, kä-
38366: teesta säädetään 9 luvun 13 §:ssä.                    räjäoikeuden päätöstä koskeva muutoksenha-
38367:    Velkojainluetteloa tai jakoluetteloa voidaan       kemus on heti lähetettävä hovioikeuteen. Jos
38368: valituksen johdosta muuttaa vain muutoksen-           muutoksenhakemuksessa on vaadittu täytän-
38369: hakijan eduksi.                                       töönpanon keskeyttämistä, hovioikeuden on
38370:                                                       heti päätettävä asiasta 9 luvun 14-18 §:n
38371:                        14 §                           mukaisesti. Muutoksenhakemus on hovioikeu-
38372:           Itseoikaisupäätöksen vaikutus               dessa käsiteltävä kiireellisenä. Täytäntöön-
38373:                     valitukseen                       panoriitaa koskevasta osoituksesta sekä asian
38374:                                                       ratkaisemisesta ja siirtämisestä on voimassa,
38375:   Jos ulosottomies on 10 §:n nojalla oikaissut        mitä 13 §:n 3 ja 4 momentissa sekä 15 §:ssä
38376: täytäntöönpanotointa eivätkä asianosaiset itse-       säädetään.
38377: ään sitovasti ole ilmoittaneet tyytyvänsä oi-            Asian käsittelystä hovioikeudessa ja muutok-
38378: kaisupäätökseen, valitus voidaan ratkaista vas-       senhausta hovioikeudesta korkeimpaan oikeu-
38379: ta sen jälkeen, kun oikaisupäätös on lainvoi-         teen on muutoin soveltuvin osin voimassa, mitä
38380: mainen. Niiltä osin kuin lainvoimainen oi-            oikeudenkäymiskaaren 26 ja 30 luvussa sääde-
38381: kaisupäätös tekee valituksen aiheettomaksi, va-       tään.
38382:                                          1994 vp -    HE 23                                      135
38383: 
38384:                        18 §                          taen soveltuvin osin oikeudenkäymiskaaren 21
38385:        Muutoksen hakemisesta aiheutuneiden           luvun säännöksiä.
38386:      oikeudenkäyntikulujen korvausvelvollisuus
38387:                                                        Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
38388:   Valituksen käsitellyt tuomioistuin voi vel-        tävänä ajankohtana. Siirtymäsäännöksistä sää-
38389: voittaa sen, jolle tuomioistuimen päätös on          detään erikseen lailla.
38390: vastainen, korvaamaan vastapuolelleen muu-             Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
38391: toksen hakemisesta aiheutuneet kulut noudat-         täytäntöönpanon edellyttämiin toimiin.
38392: 
38393: 
38394: 2.
38395:                                                  Laki
38396:                         ulosottotoimesta annetun lain 1--4 §:n kumoamisesta
38397: 
38398:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
38399: 
38400:                        1§                            20 päivänä joulukuuta 1991 annetussa laissa
38401:   Täten kumotaan ulosottotoimesta '14 päivä-         (1635/91).
38402: nä joulukuuta 1984 annetun lain (866/84)
38403: 1--4 § sekä 1 ja 4 §:n edellä olevat väliotsikot,
38404: sellaisena kuin 2 § on 18 päivänä joulukuuta                              2§
38405: 1992 annetussa laissa (1421192) ja 3 §:n 1             Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
38406: momentti sekä 4 § ja sen edellä oleva otsikko        tävänä ajankohtana.
38407: 
38408: 
38409: 3.
38410:                                                  Laki
38411:                            osamaksukaupasta annetun lain muuttamisesta
38412: 
38413:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
38414:  muutetaan osamaksukaupasta 18 päivänä helmikuuta 1966 annetun lain (91/66) 13§, 14§:n 2
38415: momentti ja 16 § seuraavasti:
38416: 
38417:                        13§                           pannut vireille tilityksen lainvoimaiseksi tulon
38418:     Ulosottomiehen tämän lain nojalla tekemän        jälkeen, ei voida tutkia.
38419: toimen tai päätöksen itseoikaisusta, asian kä-
38420: sittelemisestä täytäntöönpanoriitana tuomiois-                             14 §
38421: tuimessa ja täytäntöönpanon keskeyttämisestä
38422: samoin kuin muutoksenhausta toimeen tai pää-            Esinettä takaisin otettaessa on tilitykseen,
38423: tökseen on, mikäli tässä laissa ei toisin säädetä,   mikäli tuomiossa ei ole toisin määrätty, sovel-
38424: vastaavasti voimassa, mitä ulosottolain 9 ja 10      lettava 12 §:n säännöksiä.
38425: luvussa säädetään. Lainvoimaista tilitystä voi-
38426: daan ulosottolain 9 luvun 1 §:n 1 momentin                                 16 §
38427: nojalla oikaista vain asianosaisten suostumuk-          Ulosottomiehen tekemään tilitykseen perus-
38428: sella. Määräaika tilityksestä valittamiselle las-    tuvan saatavan saa ulosottaa, jollei tilitykseen
38429: ketaan sekä ostajalle että myyjälle siitä päiväs-    ole haettu muutosta, tilityksestä laaditun pöy-
38430: tä, jona asianosainen on saanut päätöksestä          täkirjan nojalla lainvoimaisen tuomion täytän-
38431: tiedon. Ulosottomiehen on viran puolesta lä-         töönpanosta säädetyssä järjestyksessä korko-
38432: hetettävä tilityspöytäkirja ulosottolain mukai-      lain mukaisine viivästyskorkoineen tilityspäi-
38433: sesti tiedoksi asianosaiselle, joka ei ole ollut     västä lukien, jos pöytäkirjassa on määrätty
38434:  tilityksessä läsnä. Tilitystä koskevaa täytän-      maksettavaksi korkoa saatavalle asianosaisen
38435: töönpanoriitaa, jonka ostaja tai myyjä on            tilityshakemuksessa esittämän vaatimuksen no-
38436: 136                                       1994 vp -    HE 23
38437: 
38438: jalla. Ostajan saatava suoritetaan tällöin kui-          Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
38439: tenkin ensisijaisesti 4 §:n 1 momentin mukaises-      tävänä ajankohtana.
38440: ta talletuksesta. Jollei tilitys ole lainvoimainen,       Siirtymäsäännöksistä säädetään erikseen lail-
38441: tilitykseen perustuvan saatavan ulosmittaami-         la.
38442: sesta on voimassa, mitä ulosottolain 3 luvun
38443: 7 §:ssä säädetään.
38444: 
38445: 
38446: 
38447: 4.
38448:                                                 Laki
38449:                 maksuttomasta oikeudenkäynnistä annetun lain 1 §:n muuttamisesta
38450: 
38451:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
38452:    muutetaan maksuttomasta oikeudenkäynnistä 2 päivänä helmikuuta 1973 annetun lain (87173)
38453: 1 §:n 1 momentin 1 kohta seuraavasti:
38454:                         1§                                1) yleisessä tuomioistuimessa käsiteltävässä
38455:    Maksuton oikeudenkäynti myönnetään tässä           riita-, rikos- tai hakemusasiassa taikka ulosot-
38456: laissa säädetyillä ehdoilla Suomen kansalaiselle      tolain mukaisessa valitusasiassa;
38457: tai ulkomaalaiselle, joka, huomioon ottaen
38458: hänen tulonsa ja varansa sekä elatusvelvolli-
38459: suutensa ja muut taloudelliseen asemaansa
38460: vaikuttavat seikat, ei asiaan osallisena vaikeuk-       Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
38461: sitta kykene kokonaisuudessaan suorittamaan           tävänä ajankohtana.
38462: asian käsittelyn vaatimia menoja:
38463: 
38464: 5.
38465:                                                 Laki
38466:                                      kielilain 10 §:n muuttamisesta
38467: 
38468:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
38469:   muutetaan 1 päivänä kesäkuuta 1922 annetun kielilain (148/22) 10 §:n 2 momentti, sellaisena
38470: kuin se on 18 päivänä joulukuuta 1922 annetussa laissa (1424/92), seuraavasti:
38471:                        10 §                           daan harkinnan mukaan kirjoittaa ainoastaan
38472:                                                       väestön enemmistön kielellä, jollei hakija toisin
38473:   Käräjäoikeuden sekä tuomarin, lääninhalli-          vaadi.
38474: tuksen, kaupunginvoudin, nimismiehen ja re-
38475: kisteritoimiston kaksikielisellä virka-alueella vi-     Tämä laki tulee voimaan         päivänä
38476: ran puolesta antamat kuulutukset ja tiedonan-                kuuta 19
38477: not yksityisen oikeutta koskevissa asioissa voi-
38478: 
38479:       Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1994
38480: 
38481:                                          TasavaiJan Presidentti
38482:                                         MARTTI AHTISAARI
38483: 
38484: 
38485: 
38486:                                                                          Ministeri Heikki Haavisto
38487:                                           1994 vp -   HE 23                                        137
38488: 
38489:                                                                                                   Liite
38490: 
38491: 1.
38492:                                                 Laki
38493:                                        ulosottolain muuttamisesta
38494: 
38495:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
38496:    kumotaan 3 päivänä joulukuuta 1895 annetun ulosottolain 3 luvun 12 §:n 3 momentti, 4 luvun
38497: 9 c §, 5 luvun 45 §:n 4 momentti ja 6 luvun 14 §,
38498:    sellaisina kuin ne ovat, 3 luvun 12 §:n 3 momentti, 5 luvun 45 §:n 4 momentti ja 6 luvun 14 §
38499: 18 päivänä toukokuuta 1973 annetussa laissa (389/73) ja 4 luvun 9 c § samana päivänä annetussa
38500: laissa (394/73),
38501:    muutetaan 1 luku, 3 luvun 12 §:n 2 momentti, 13 §:n 1 momentti, 20 a §:n 2 ja 4 momentti ja
38502: 32 §, 4 luvun 9 b ja 10 §, 5 luvun 9 §:n 3 momentti, 11 §:n 4 momentti ja 45 §:n 3 momentti sekä
38503: 6 luvun 12, 17 ja 18 §sekä 9 ja 10 luku,
38504:    sellaisina kuin niistä ovat 1 luku siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen, 3 luvun 12 §:n 2
38505: momentti, 13 §:n 1 momentti, 20 a §:n 2 ja 4 momentti ja 32 § sekä 5 luvun 45 §:n 3 momentti
38506: mainitussa 18 päivänä toukokuuta 1973 annetussa laissa (389/73), 4 luvun 9 b § samana päivänä
38507: annetussa laissa (394/73) ja 10 §muutettuna 13 päivänä kesäkuuta 1929 ja 18 päivänä lokakuuta
38508:  1929 annetuilla laeilla (239 ja 321129) sekä mainitulla 18 päivänä toukokuuta 1973 annetulla lailla
38509: (389/73), 5 luvun 9 §:n 3 momentti 27 päivänä marraskuuta 1987 annetussa laissa (897/87) ja 11 §:n
38510: 4 momentti 15 päivänä kesäkuuta 1984 annetussa laissa (461184) ja 6 luvun 18 § osittain
38511: muutettuna 14 päivänä joulukuuta 1984 annetulla lailla (867/84), sekä 9 ja 10 luku niihin
38512: myöhemmin tehtyine muutoksineen, sekä
38513:     lisätään 3 luvun 21 §:ään siitä 20 päivänä joulukuuta 1985 annetulla lailla (1016/85) kumotun
38514: 4 momentin tilalle uusi 4 momentti, 27 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 18 päivänä
38515:  toukokuuta 1973 annetussa laissa (389/73), uusi 3 momentti ja 3 lukuun uusi 32 a §, 5 luvun
38516:  6 §:ään, sellaisena kuin se on viimeksi mainitussa laissa, uusi 3 momentti ja 21 §:ään, sellaisena
38517:  kuin se on 12 päivänä maaliskuuta 1909 annetussa laissa, uusi 3 momentti, 6 luvun 15 §:ään,
38518:  sellaisena kuin se on mainitussa 18 päivänä toukokuuta 1973 annetussa laissa (389/73), uusi 3 ja
38519:  4 momentti sekä 8 lukuun uusi 9 § seuraavasti:
38520: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
38521: 
38522: 
38523:                      1 Luku                                                 1 luku
38524:               Ulosottoviranomaisista                                   Yleiset säännökset
38525:                                                                       Ulosottoviranomaiset
38526:                         1§
38527:   Ulosottoasioita käsittelee ja tutkii ulosoton-         (jää pois)
38528: haltija. Ulosotonhaltijana on lääninhallitus.
38529:   ( 2 mom. on kumottu aikaisemmin.)
38530:    Ulosotonhaltijana Ahvenanmaan maakunnassa
38531: on lääninhallitus.
38532: 
38533:                        2§                                                     1§
38534:                                                                          Ulosottomies
38535:    Toimeenpanijana ulosottoasioissa on, ulos-            Ulosottoasiat käsittelee ulosottomies. Ulosot-
38536:  otonhaltijan valvonnan alaisena, ulosottomies.       tomiehenä on kihlakunnanvouti. Kihlakunnan-
38537:                                                       voudille kuuluu myös rikostuomioiden täytän-
38538:                                                       töönpano niin kuin siitä erikseen säädetään.
38539:  18 34017JK
38540: 138                                   1994 vp -   HE 23
38541: 
38542: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
38543: 
38544:   Kaupungissa, jossa on raastuvanoikeus,
38545: ulosottomiehenä on kaupunginvouti. Muualla
38546: ulosottomiehenä on nimismies. Jos kaupungis-
38547: sa tarvitaan useampia kaupunginvouteja, mää-
38548: rätään näiden luku asetuksella. Milloin nimis-
38549: miespiirissä on ulosottotoimen tehtävissä toi-
38550: miva osastopäällikkö, hän huolehtii ulosotto-
38551: miehenä ulosottoasiain toimeenpanosta ja hä-
38552: nellä on sama toimivalta kuin nimismiehellä.
38553:   Ulosottomiehen apuna ulosottoasioissa on
38554: avustava ulosottomies. Ulosottomies saa tar-
38555: peen vaatiessa antaa yksittäisen täytäntöön-
38556: panotehtävän myös muun alaisensa virkamie-
38557: hen suoritettavaksi. Virkamiehestä on tällöin
38558: voimassa, mitä avustavasta ulosottomiehestä
38559: on säädetty. Lisäksi ulosottomies voi tarvitta-
38560: essa määrätä alaisensa virkamiehen antamaan
38561: perimiskuitin joko ulosottomiehen tai avusta-
38562: van ulosottomiehen puolesta sekä toimimaan
38563: 10 §:ssä mainittuna todistajana.
38564:   Ulosottoasiain toimeenpanijasta Ahvenan-
38565: maan maakunnassa on säädetty erikseen.
38566:                                                                          2§
38567:                                                                     Tuomioistuin
38568:                                                      Yleiset tuomioistuimet toimivat ulosottoasiois-
38569:                                                   sa muutoksenhakuviranomaisina niin kuin JO
38570:                                                   luvussa säädetään sekä käsittelevät niiden tehtä-
38571:                                                   väksi erikseen säädetyt ulosottoasiat.
38572: 
38573:                                                                        3§
38574:                                                     Ulosottomiehen toimialue ja yhteistoiminta
38575:   (3 § on kumottu aikaisemmin)                       Paikallinen ulosottotoimi järjestetään kihla-
38576:                                                   kunnittain.
38577:                                                      Oikeusministeriö voi lääninhallituksen esityk-
38578:                                                   sestä paikallisen ulosottotoimen tarkoituksenmu-
38579:                                                   kaiseksi järjestämiseksi määrätä kihlakunnan
38580:                                                   ulosottoviraston tai kihlakunnanviraston ulosot-
38581:                                                   to-osaston hoitamaan tehtäviä myös toisen kih-
38582:                                                   lakunnan alueella taikka määrätä eri kihlakun-
38583:                                                   tien ulosotto-osastot tai ulosottovirastot hoita-
38584:                                                   maan tehtäviä yhteistoiminnasssa.
38585: 
38586:                                                                         4§
38587:                                                                Avustava ulosottomies
38588:   (ks. 2 §)                                         A vustava ulosottomies suorittaa ulosottomie-
38589:                                                   hen määräämät täytäntöönpanotehtävät. Avusta-
38590:                                                   vasta ulosottomiehestä on tällöin voimassa
38591:                                                   5 §:ssä mainituin rajoituksin, mitä ulosottomie-
38592:                                                   hestä säädetään.
38593:                                         1994 vp -    HE 23                                       139
38594: 
38595: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
38596: 
38597:                        4§                                                5§
38598:                                                         Ulosottomiehen yksinomainen toimivalta
38599:     Ulosottomies saa antaa saamisen perimi~en         Ulosottomiehen tulee itse:
38600: tai muun täytäntöönpanotehtävän avustavan             1) päättää 3 luvun 20 §:n nojalla asetetun
38601: ulosottomiehen suoritettavaksi. Avustavasta         vakuuden hyväksymisestä;
38602: ulosottomiehestä on tällöin voimassa, mitä
38603: ulosottomiehestä on säädetty. Avustava ulos-
38604: ottomies ei kuitenkaan saa:
38605:     1) myydä ulosmitattua kiinteää omaisuutta,         2) myydä ulosmitattu kiinteä omaisuus, alus-
38606: alusrekisteriin merkittyä alusta, osuutta siihen    rekisteriin merkitty alus tai osuus siihen taikka
38607: tai sen lastina olevaa tavaraa, rekisteröityä       sen lastina oleva tavara, rekisteröity ilma-alus,
38608: ilma-alusta, linja- tai kuorma-autoa taikka         autokiinnityslain (81 0/72) 1 §:ssä tarkoitettu
38609: perävaunua, huoneiston hallintaan oikeuttavaa       omaisuus, huoneiston hallintaan oikeuttava
38610: asunto- tai kiinteistöosakeyhtiön osaketta eikä     asunto- tai kiinteistöosakeyhtiön osake sekä
38611: muutakaan ulosmitattua omaisuutta, jonka tie-       muu ulosmitattu omaisuus, jonka tiedetään
38612: detään olevan kiinnityksen taikka pantti-tai        olevan kiinnityksen taikka pantti- tai pidätys-
38613: pidätysoikeuden nojalla velan vakuutena;            oikeuden nojalla velan vakuutena;
38614:     2) jakaa 1 kohdassa mainitun omaisuuden            3) jakaa 2 kohdassa mainitun omaisuuden
38615: kauppahintaa tai muun omaisuuden kauppa-            kauppahinta tai muun omaisuuden kauppahin-
38616: hintaa, milloin eri jakomenettely on 6 luvun        ta, milloin eri jakomenettely 6 luvun 3-5 §:n
38617: 3-5 §:n mukaan tarpeen;                             mukaan on tarpeen;
38618:     3) antaa maksukieltoa saatavan ulosmittauk-        4) siirtää asia toisen paikkakunnan ulosotto-
38619: sen perusteella toisen ulosottomiehen toimi-        miehelle ja pyytää tältä virka-apua;
38620: alueella olevalle, antaa maksukieltoa palkan
38621:  ulosmittauksen perusteella, siirtää asiaa toisen
38622: paikkakunnan ulosottomiehelle eikä pyytää täl-
38623:  tä virka-apua; eikä
38624:     4) määrätä pakoilevaa velallista tai hänen 3       5) määrätä pakoileva velallinen tai hänen 3
38625:  luvun 34 b §:ssä tarkoitettua edustajaansa nou-    luvun 34 b §:ssä tarkoitettu edustajansa noudet-
38626:  dettavaksi ulosottoselvitykseen, määrätä velal-    tavaksi ulosottoselvitykseen, määrätä velallinen
38627:  lista luovuttamaan kirjanpitokirjoja ja -aineis-   luovuttamaan kirjanpitokirjat ja -aineisto tar-
38628:  toa tarkastettaviksi, asettaa 3 luvun 34 d §:ssä   kastettavaksi, asettaa 3 luvun 34 d §:ssä tarkoi-
38629:  tarkoitettua sakon uhkaa eikä tehdä hakemus-       tettu sakon uhka ja tehdä hakemus tämän
38630:  ta tämän sakon tuomitsemiseksi.                    sakon tuomitsemiseksi;
38631:     Ulosottomiehen on valvottava, että avustava
38632:  ulosottomies täyttää 1 momentissa mainitun
38633:  tehtävänsä asianmukaisesti sekä noudattaa hä-
38634:  nelle annettuja määräyksiä.
38635:     (5 §, 6 §ja 7 § on kumottu aikaisemmin)            6) asettaa maksu velvollisuus, joka perustuu 3
38636:                                                     luvun 20 a §:n 2 momenttiin, 4 luvun 9 b §:ään,
38637:                                                     5 luvun 9 §:n 3 momenttiin, 11 §:n 4 momenttiin
38638:                                                     tai 45 §:n 3 momenttiin taikka 8 luvun 4 §:ään;
38639:                                                        7) päättää 7 luvun 11 a §:ssä tarkoitetun
38640:                                                     turvaamistoimen myöntämisestä;
38641:                                                        8) päättää ulosottotoimen oikaisemisesta 9
38642:                                                     luvun 1 §:n 1-3 momentin ja JO luvun JO §:n
38643:                                                     nojalla, 9 luvun 6--8 §:ssä säädetyn osoituksen
38644:                                                     antamisesta ja täytäntöönpanon keskeyttämises-
38645:                                                     tä; sekä
38646:                                                        9) toimittaa tilitys osamaksukaupan myyjän
38647:                                                     ja ostajan välillä.
38648: 140                                      1994 vp -    HE 23
38649: 
38650: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
38651: 
38652:                                                                             6§
38653:                                                                       Muu virkamies
38654:   (ks. 2 § 3 mom.)                                      Ulosottomies saa tarvittaessa määrätä yksit-
38655:                                                      täisen täytäntöönpanotehtävän muun alaisensa
38656:                                                      virkamiehen suoritettavaksi. Virkamiehestä on
38657:                                                      tällöin voimassa, mitä avustavasta ulosottomie-
38658:                                                      hestä säädetään.
38659: 
38660:                        8§                                                    7§
38661:                                                            Ulosottomiehen valvontavelvollisuus
38662:                                                         Ulosottomiehen on valvottava, että hänen alai-
38663:                                                      sensa virkamiehet hoitavat heille toimeksiannetut
38664:                                                      tehtävät asianmukaisesti ja noudattavat heille
38665:                                                      annettuja määräyksiä.
38666:   Ulosotonhaltija olkoon samojen Jaavien alai-          Ulosottomies voi tarvittaessa siirtää asian
38667: nen, kun oikeudenkäymiskaaressa tuomarista           toiselle virkamiehelle tai ottaa sen itse suoritet-
38668: sanotaan.                                            tavakseen.
38669: 
38670:                        9§                                                  8§
38671:                                                                 Ulosottomiehen esteellisyys
38672:    Ulosottomies älköön ryhtykö asioihin, joissa         Ulosottomies ei saa ryhtyä täytäntöönpanotoi-
38673: hän on jäävillinen. Nämä ovat hänen lailliset        meen, jos hän on asiassa esteellinen. Ulosotto-
38674: jäävinsä: jos hän on riitapuolen kanssa sellai-      mies on esteellinen, jos:
38675: sessa sukulaisuudessa tahi lankoudessa, joka            1) hän on asianosaisen kanssa sellaisessa
38676: oikeudenkäymiskaaren 13 luvun 1 §:n mukaan           sukulaisuus- tai lankoussuhteessa, joka oikeu-
38677: on tuomarin jäävi; taikka jos hän tahi joku,         denkäymiskaaren 13 luvun 1 §:n mukaan pe-
38678: joka hänen kanssaan on semmoisessa sukulai-          rustaa tuomarin esteellisyyden;
38679: suudessa tahi lankoudessa, on asiassa osallinen         2) ulosottomies tai häneen 1 kohdassa mai-
38680: tahi muuten saattaa toimituksesta odottaa erin-      nitussa suhteessa oleva henkilö on asiassa
38681: omaista hyötyä tai vahinkoa; taikka jos hän on       osallinen tai muutoin voi toimituksesta odottaa
38682: asianosaisen vastapuoli. Jos ulosottomiehellä        hyötyä tai vahinkoa;
38683: on viran puolesta oikeudenkäynti jommankum-             3) ulosottomies on ollut samassa asiassa asian-
38684: man riitapuolen kanssa, taikka jos riitapuoli,       osaisen valtuutettu; tai
38685: kun asia jo on vireillä, etsii riitaa ulosottomie-     4) ulosottomies on muussa kuin virka-asiassa
38686: hen kanssa tahi tekee hänelle sanoilla tai töillä    asianosaisen vastapuoli, ei kuitenkaan jos
38687: jotakin, siten saattaakseen häntä jäävilliseksi,     asianosainen ulosottoasian vireilletulon jälkeen
38688: älköön sitä jääviksi luettako.                       hakeutuu ulosottomiehen vastapuoleksi saa-
38689:                                                      dakseen tämän esteelliseksi.
38690:   Ulosottomiehen on heti ilmoitettava esteelli-         Kihlakunnanvoudin on ilmoitettava esteellisyy-
38691: syydestään ulosotonhaltijalle, jonka on määrät-      destään sille, joka määrää hänelle sijaisen. Tä-
38692: tävä hänen sijaansa toinen ulosottomies. Ulos-       män on määrättävä hänen sijaansa toinen kihla-
38693: otonhaltijan päätökseen esteellisyysasiasssa ei      kunnanvouti. Viimeksi mainittuun päätökseen ei
38694: saa hakea muutosta valittamalla.                     saa hakea muutosta. Avustavan ulosottomiehen
38695:                                                      on ilmoitettava esteellisyydestään kihlakunnan-
38696:                                                      voudille, jonka on määrättävä toinen virkamies
38697:   (3 mom. on kumottu aikaisemmin)                    hänen sijaansa tai suoritettava toimi itse.
38698:   Avustavan ulosottomiehen esteellisyydestä
38699: on voimassa, mitä 1 momentissa on ulosotto-
38700: miehestä säädetty. Avustavan ulosottomiehen
38701: on heti ilmoitettava esteellisyydestään ulosotto-
38702:                                        1994 vp -    HE 23                                        141
38703: 
38704: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
38705: 
38706: miehelle. Jos avustava ulosottomies on esteel-
38707: linen, ulosottomiehen on annettava täytäntöön-
38708: panotehtävä esteettömän avustavan ulosotto-
38709: miehen suoritettavaksi tai suoritettava se itse.
38710: 
38711:                                                                          9§
38712:                                                          Ulosottoviranomainen Ahvenanmaan
38713:                                                                      maakunnassa
38714:   (ks. L ulosottotoimesta 3 §)                       Ulosottoviranomaisesta Ahvenanmaan maa-
38715:                                                    kunnassa säädetään erikseen.
38716: 
38717:                                                                  Ulosottotoimen hallinto
38718:                                                                          10 §
38719:                                                                     Oikeusministeriö
38720:      (ks. L ulosottotoimesta 1 §)                     Ulosottotoimen yleinen johto, ohjaus ja val-
38721:                                                    vonta kuuluu oikeusministeriölle.
38722:                                                       Ulosottoviranomaiset ja ulosottotoimen hallin-
38723:                                                    to kuuluvat oikeusministeriön hallinnonalaan.
38724: 
38725:                                                                           11§
38726:                                                            Paikallinen ulosottoviranomainen
38727:   (ks. L ulosottotoimesta 2 ja 3 §)                   Paikallinen viranomainen ulosottoasioissa ja
38728:                                                    muualla laissa ulosottomiehelle säädetyissä teh-
38729:                                                    tävissä on kihlakunnanvouti, joka toimii kihla-
38730:                                                    kunnan ulosottovirastossa tai kihlakunnanviras-
38731:                                                    ton ulosotto-osastossa.
38732:                                                       Erityisistä syistä kihlakunnanvoudin virka voi-
38733:                                                    daan perustaa osa-aikaisena tai kihlakunnan-
38734:                                                    vouti voi ottaa hoitaakseen kihlakunnanviraston
38735:                                                    toisen osa-aikaisen viran.
38736:                                                       Jos kihlakunnan ulosottovirastossa tai kihla-
38737:                                                    kunnanviraston ulosotto-osastossa on useampia
38738:                                                    kihlakunnanvouteja, viraston tai osaston päällik-
38739:                                                    könä toimii johtava kihlakunnanvouti.
38740: 
38741:                                                                           12 §
38742:                                                                      Lääninhallitus
38743:                                                       Lääninhallitukselle kuuluvat ne ulosoton oh-
38744:                                                    jaus-, valvonta- ja muut hallintotehtävät, jotka
38745:                                                     17 §:ssä tarkoitetussa asetuksessa sille erikseen
38746:                                                    säädetään.
38747:                                                                           13 §
38748:                                                              Nimittäminen ja kelpoisuusehdot
38749:                                                       Kihlakunnanvoudin nimittää oikeusministeriö.
38750:                                                       Kihlakunnanvoudilla on oltava oikeustieteen
38751:                                                    kandidaatin tutkinto ja hyvä perehtyneisyys ulos-
38752:                                                    ottotoimeen.
38753: 142                                      1994 vp -    HE 23
38754: 
38755: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
38756: 
38757:                                                                             14 §
38758:                                                                         Työjärjestys
38759:                                                         Kihlakunnan ulosottoviraston tai kihlakunnan-
38760:                                                      viraston ulosotto-osaston päällikktJ vahvistaa
38761:                                                      ulosottoviraston tai ulosotto-osaston työjärjes-
38762:                                                      tyksen.
38763: 
38764: 
38765:                                                                    Täydentävät säännökset
38766: 
38767:                       10 §                                                  15 §
38768:                                                                       Toimitustodistaja
38769:  Ulosottomiehellä pitää olla toimituksessa              Ulosottomiehellä tulee olla toimituksessa
38770: mukanaan esteetön todistaja.                         mukanaan esteetön todistaja. Toimitus saadaan
38771:                                                      suorittaa ilman todistajaa, jos velallinen on
38772:                                                      toimituksessa läsnä ja antaa siihen kirjallisen
38773:                                                      suostumuksensa.
38774:    (2 mom. on kumottu aikaisemmin.)
38775:    Irtaimen omaisuuden ulosmittaus saadaan
38776: velallisen läsnä ollessa toimittaa ilman todista-
38777: jaa, jos velallinen antaa kirjallisen suostumuk-
38778: sensa siihen.
38779: 
38780:                        II§                                                  16 §
38781:                                                                          Päiväkirja
38782:     Ulosotonhaltijan luona on ulosottoasioista          Ulosottomies on velvollinen pitämään ulosot-
38783: pidettävä eri päiväkirjaa.                           toasioista päiväkirjaa tai rekisteriä sekä anta-
38784:     Ulosottomies olkoon myös velvollinen pitä-       maan siitä kirjallisia todistuksia siten kuin ase-
38785: mään päiväkirjaa kaikista ulosottoasioista,          tuksella tarkemmin säädetään.
38786: joissa häntä pyydetään toimimaan.
38787:     Tarkemmat määräykset päiväkirjan pitämi-
38788: sestä annetaan erityisellä armollisella asetuksel-
38789: la.
38790:     Päiväkirjan perustuksella annettakoon pyyn-
38791: nöstä kirjallisia todistuksia.
38792:                                                                           17 §
38793:                                                                    Tarkemmat säännökset
38794:                                                        Tarkemmat säännökset ulosottotoimen hallin-
38795:                                                      nosta annetaan asetuksella.
38796: 
38797: 
38798: 
38799: 
38800:                        12 §
38801:    Ulosotonhaltijan tulee valvoa, että sen alaiset     Gää pois)
38802: ulosottoviranomaiset toimittavat tehtävänsä
38803: asianmukaisesti.
38804:    Ulosottomiehen ja avustavan ulosottomiehen
38805:                                          1994 vp -      HE 23                                      143
38806: 
38807: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
38808: 
38809: velvollisuudesta korvata virassaan virheellään tai
38810: laiminlyönnillään aiheuttamansa vahinko on voi-
38811: massa, mitä vahingonkorvauslaissa ( 412174)
38812: säädetään.
38813:                       13 §
38814:   Mitä oikeudenkäymiskaaren 14 luvun 7 §:ssä             (jää pois)
38815: on säädetty järjestysrangaistuksen tuomitsemi-
38816: sesta oikeudessa, on vastaavasti sovellettava
38817: menettelyssä ulosotonhaltijan luona.
38818:   (14 § on kumottu aikaisemmin.)
38819: 
38820: 
38821:                                                 3 luku
38822:                              Yleisiä säännöksiä tuomioiden ja päätösten
38823:                                          täytäntöönpanosta
38824:                                                  12 §
38825: 
38826:    Ylempi tuomioistuin voi muutoksenhaun                Ylempi tuomioistuin voi muutoksenhaun joh-
38827: johdosta, joko vastapuolelle ehkä aiheutuvista       dosta kieltää lainvoimaa vailla olevan tuomion
38828: kuluista ja vahingosta asetettavaa vakuutta          täytäntöönpanon tai määrätä sen keskeytettä-
38829: vastaan taikka ilman vakuutta, kokonaan tai          väksi. Jos täytäntöönpano kielletään tai määrä-
38830: joltakin osalta kieltää lainvoimaa vailla olevan     tään keskeytettäväksi, on asiassa toimitettu ulos-
38831: tuomion täytäntöönpanon taikka määrätä sen           mittaus peruutettava, milloin ylempi tuomioistuin
38832: keskeytettäväksi.                                    niin määrää. Jos omaisuus on pilaantuvaa, ar-
38833:                                                      vossaan nopeasti alentuvaa tai jos sen hoitokus-
38834:                                                      tannukset ovat korkeat, on täytäntöönpano pe-
38835:                                                      ruutettava, mikäli velkoja ei ennakolta maksa
38836:                                                      hoitokuluja sekä aseta vakuutta vastapuolelle
38837:                                                      ehkä aiheutuvista kuluista ja vahingosta. Muilta
38838:                                                      osin täytäntöönpanon kieltämisestä ja keskeyt-
38839:                                                      tämisestä on voimassa, mitä 9 luvun 14 §:ssä,
38840:                                                      15 §:n 1 momentissa ja 16-18 §:ssä säädetään,
38841:    Jos täytäntöönpano kielletään tai määrätään          (kumotaan, ks. 2 mom.)
38842: keskeytettäväksi, on asiassa ehkä toimitettu
38843: ulosmittaus peruutettava, milloin ylempi tuomio-
38844: istuin niin määrää. Jos omaisuus on pilaantuvaa,
38845: arvoltaan alenevaa tai kallishoitoista, on täytän-
38846: töönpano peruutettava, mikäli velkoja ei enna-
38847: kolta maksa hoitokuluja sekä aseta vakuutta
38848: vastapuolelle ehkä aiheutuvista kuluista ja vahin-
38849: gosta.
38850:                        13 §                                                  13 §
38851:    Oikeudenkäymiskaaren 12 luvun tai tämän              Oikeudenkäymiskaaren 12 luvun mukaan
38852: lain mukaan nostettu takaisinsaantikanne ei          nostettu takaisinsaantikanne ei estä täytän-
38853: estä täytäntöönpanoa. Tuomioistuin, jossa sel-       töönpanoa. Tuomioistuin, jossa sellainen kan-
38854: lainen kanne on vireillä voi kuitenkin kieltää       ne on vireillä, voi kuitenkin kieltää täytäntöön-
38855: täytäntöönpanon tai määrätä sen keskeytettä-         panon tai määrätä sen keskeytettäväksi noudat-
38856: väksi. Jollei kihlakunnanoikeus ole koolla, kih-     taen soveltuvin osin 9 luvun 14-18 §:n säännök-
38857: lakunnantuomari voi väliaikaisesti antaa sellai-     siä.
38858: 144                                     1994 vp -        HE 23
38859: 
38860: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
38861: 
38862: sen kiellon tai määräyksen, kunnes kihlakunnan-
38863: oikeus kokoontuu tai päättää asiasta.
38864: 
38865: 
38866:                                                20 a §
38867:    Milloin ulosottoviranomaiselta vakuutta vas-          Milloin ulosottoviranomaiselle on asetettu
38868: taan nostettujen varojen palauttamisesta, lain-      pantti vakuutta vastaan nostettujen varojen pa-
38869: voimaa vailla olevaan tuomioon perustuvan            lauttamisesta, lainvoimaa vailla olevaan tuomi-
38870: maksuvelvollisuuden täyttämisestä tai kiinteis-      oon perustuvan maksuvelvollisuuden täyttämises-
38871: tön huutokauppasummasta on ulosottoviran-            tä tai huutokauppasummasta eikä asianomainen
38872: omaiselle asetettu pantti eikä asianomainen          ulosottomiehen kehotuksesta palauta varoja tai
38873: ulosottomiehen kehotuksesta palauta varoja tai       täytä maksuvelvollisuutta, vaikka hän tämän lain
38874: täytä maksuvelvollisuutta, vaikka hän tämän          tai lainvoimoisen tuomion mukaan on siihen
38875: lain tai lainvoimaisen tuomion mukaan on             velvollinen, saadaan palautettava tai suoritettava
38876: siihen velvollinen, saadaan palautettava tai         määrä ulosottaa panlista siinä järjestyksessä
38877: suoritettava määrä ulosottaa pantista. Jos sel-      kuin ulosmitatusta omaisuudesta säädetään. Jol-
38878: laisessa tapauksessa on asetettu takaus, asian-      lei panttiesine ole velallisen omistama, suorituk-
38879: omaiselta perittävä määrä saadaan ulosoton-          sen ottamisesta pantista on ilmoitettava omista-
38880: haltijan määräyksestä ulosottaa takaussi-            jalle. Jos ulosottoviranomaiselle on asetettu ta-
38881: toumuksen nojalla takausmieheltä, muun kuin          kaus, ulosottomies voi takaajaa kuultuaan päät-
38882: omavelkaisen takaussitoumuksen nojalla kui-           tää, että asianomaiselta perittävä määrä ulosote-
38883: tenkin vain siltä osin kuin asianomaiselta ei ole     taan takaussitoumuksen nojalla takausmieheltä,
38884: löytynyt riidattornia ulosottokelpoisia varoja.      muun kuin omavelkaisen takaussitoumuksen no-
38885:                                                      jalla kuitenkin vain siltä osin kuin asianomaiselta
38886:                                                      ei ole löytynyt riidattornia ulosottokelpoisia va-
38887:                                                       roja.
38888: 
38889:    Pantin omistajana tai takausmiehellä on oi-          Kysymys, joka koskee palautettavan tai suo-
38890: keus kanteella vaatia takaisinsaantia yleisessä      ritettavan määrän ulosottamista pantista taikka
38891: alioikeudessa sillä paikkakunnalla, missä täy-       takausmiehen maksuvelvollisuutta, voidaan saat-
38892: täntöönpano on tapahtunut, kuudessa kuukau-          taa tuomioistuimen ratkaistavaksi niin kuin 9
38893: dessa panttauksen tai takaussitoumuksen no-          luvun 6-13 §:ssä säädetään.
38894: jalla toimitetusta ulosmittauksesta lukien.
38895: 
38896:                                                   21 §
38897: 
38898:                                                         Täytäntöönpanon hakijan sekä henkilön, jota
38899:                                                      kuullaan hakemuksen johdosta tai muuten täy-
38900:                                                      täntöönpanossa, on ilmoitettava ulosottomiehelle
38901:                                                      postiosoite, johon asiaa koskevat täytäntöön-
38902:                                                      panoon ja siitä valittamiseen liittyvät kutsut,
38903:                                                      kehotukset ja ilmoitukset saa hänelle lähettää.
38904:                                                      Jos osoite muuttuu, on siitäkin ilmoitettava.
38905:                                                      Täytäntöönpanohakemuksessa ja muussa asian-
38906:                                                      osaisen tai sivullisen ulosottomiehelle toimitta-
38907:                                                      massa kirjoituksessa olevaa merkintää pos-
38908:                                                      tiosoitteesta pidetään tässä momentissa tarkoi-
38909:                                                      tettuna ilmoituksena.
38910:                                           1994 vp -      HE 23                                       145
38911: 
38912: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
38913: 
38914:                                                   27 §
38915: 
38916:                                                          Jos ulosottomiehelle on ilmoitettu 21 §:n 4
38917:                                                       momentissa tarkoitettu postiosoite, tiedoksianto
38918:                                                       voidaan aina toimittaa lähettämällä asiakirja
38919:                                                       asianosaiselle postitse tavallisena kirjeenä hänen
38920:                                                       ilmoiltamaansa osoitteeseen. Asianosaisen katso-
38921:                                                       taan saaneen asiakirjasta tiedon seitsemäntenä
38922:                                                       päivänä sen jälkeen, kun asiakirja on annettu
38923:                                                       postin kuljetettavaksi. Asiakirjaan on merkittävä
38924:                                                       päivä, jona se on annettu postin kuljetettavaksi.
38925: 
38926:                       32 §                                                      32 §
38927:    Ulosottomiehen tulee pitää pöytäkirjaa kai-            Ulosottomiehen tulee pitää pöytäkirjaa kai-
38928: kesta toimittamastaan täytäntöönpanosta.               kesta toimittamastaan täytäntöönpanosta.
38929: Asianosaiselle, joka pyytää otetta pöytäkirjas-       Asianosaiselle, joka pyytää otetta tai jä/jennös-
38930: ta, on annettava ote viipymättä. Jos otetta            tä pöytäkirjasta tai ulosottomiehen päätöksestä,
38931: pyydetään valituksen tekemistä varten, se on          on viipymättä annettava mainittu ote tai jäl-
38932: annettava hyvissä ajoin ennen valitusajan päät-       jennös. Jos otetta tai jä/jennöstä pyydetään
38933: tymistä.                                              valituksen tekemistä varten, se on annettava
38934:                                                        hyvissä ajoin ennen valitusajan päättymistä.
38935:   Jollei velalliselle anneta otetta ulosmittaus-          Jollei velalliselle anneta otetta ulosmittaus-
38936: pöytäkirjasta heti toimituksen päätyttyä, on          pöytäkirjasta heti toimituksen päätyttyä, on
38937: ulosottomiehen annettava kirjallinen ulosmit-          ulosottomiehen annettava kirjallinen ulosmit-
38938: tausilmoitus velalliselle tai sille, joka toimituk-   tausilmoitus velalliselle taikka sille, joka toimi-
38939: sessa on edustanut velallista tai joka muutoin        tuksessa on edustanut velallista tai joka muu-
38940: 25 §:n mukaisesti on ollut toimituksessa läsnä.       toin 25 §:n mukaisesti on ollut toimituksessa
38941: Milloin ulosmittaus on toimitettu muualla kuin        läsnä. Milloin ulosmittaus on toimitettu muu-
38942: velallisen asunnossa eikä hän itse tai hänen          alla kuin velallisen asunnossa eikä hän itse tai
38943: asiamiehensä ole ollut toimituksessa läsnä, il-       hänen asiamiehensä ole ollut toimituksessa
38944: moitus on viipymättä lähetettävä velalliselle,        läsnä, ilmoitus on viipymättä lähetettävä velal-
38945: jos hänen osoitteensa on tunnettu.                    liselle, jos hänen osoitteensa on tunnettu. Ulos-
38946:    Ulosmittausilmoitukseen on merkittävä ulos-        mittausilmoitukseen on merkittävä ulosmittauk-
38947: mittauksen peruste, päivä, jolloin ulosmittaus        sen peruste, päivä, jolloin ulosmittaus on toimi-
38948: on toimitettu, velan pääoma ja korko, maininta         tettu, velan pääoma ja korko, maininta ulosot-
38949: ulosottokuluista sekä ulosmitattu omaisuus.            tokuluista sekä ulosmitattu omaisuus.
38950:                                                           Sivulliselle, jonka oikeutta täytäntöönpano
38951:                                                       saattaa loukata, on myös heti maksuilta annet-
38952:                                                        tava tai lähetettävä jäljennös pöytäkirjasta tai
38953:                                                       ulosottomiehen päätöksestä taikka ulosmittausil-
38954:                                                       moituksesta.
38955:    Milloin irtaimen omaisuuden ulosmittaus ve-            Milloin toimitus velallisen suostumuksella
38956: lallisen suostumuksella toimitetaan ilman todis-       toimitetaan ilman todistajaa, on suostumus
38957: tajaa, on suostumus merkittävä pöytäkirjaan ja        merkittävä pöytäkirjaan ja ulosmittausilmoi-
38958: ulosmittausilmoitukseen. Velallisen tulee nimi-        tukseen. Velallisen tulee nimikirjoituksellaan
38959: kirjoituksellaan vahvistaa tämä merkintä joko         vahvistaa tämä merkintä.
38960: pöytäkirjaan tai ulosmittausilmoitukseen.                 Pöytäkirjan otteeseen ja jä/jennökseen sekä
38961:                                                       päätökseen ja ulosmittausilmoitukseen liitettä-
38962:                                                        västä valitusosoituksesta säädetään JO luvun
38963:                                                        11 §:ssä.
38964: 
38965: 
38966: 19   340171K
38967: 146                                      1994 vp -    HE 23
38968: 
38969: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
38970: 
38971:                                                                            32 a§
38972:                                                         Jos täytäntöönpanossa esitetään väite tai vaa-
38973:                                                      timus, joka ei selvästi ole perusteelon ja jonka
38974:                                                      ratkaisemista täytäntöönpano tai sen jatkaminen
38975:                                                      edellyttää, ulosottomiehen on tehtävä asiasta
38976:                                                      perusteltu päätös. Päätös voidaan merkitä pöy-
38977:                                                      täkirjaan tai siitä voidaan laatia erillinen asia-
38978:                                                      kirja. Ulosottomiehen päätös on voimassa siinä
38979:                                                      ulosottoasiassa, jossa se on annettu. Tässä mo-
38980:                                                      mentissa tarkoitettuun päätökseen ei saa erik-
38981:                                                      seen hakea muutosta.
38982:                                                         Väitteen tai vaatimuksen esittäjän tulee esit-
38983:                                                      tää ne asiakirjat ja muut todisteet, joihin hän
38984:                                                      viittaa perusteinaan. Ulosottomiehen on hankit-
38985:                                                      tava viran puolesta selvitystä vain, mikäli se
38986:                                                      ulosottomenettelyssä sopivasti käy päinsä.
38987:                                                         Tapauksissa, joita 9 luvun 1 ja 6 §:ssä tarkoi-
38988:                                                      tetaan, ulosottomies voi oikaista ulosottotointa
38989:                                                      tai antaa osoituksen täytäntöönpanoriidan nos-
38990:                                                      tamiseen.
38991:                                                         Jos 3 momentissa tarkoitettu väite on esitetty
38992:                                                      avustavalle ulosottomiehelle, hänen on ilmoitet-
38993:                                                      tava siitä ulosottomiehelle. A vustava ulosotto-
38994:                                                      mies saa kuitenkin tarvittaessa suorittaa ulosmit-
38995:                                                      tauksen tai muun täytäntöönpanon jatkumisen
38996:                                                      turvaavan toimenpiteen.
38997: 
38998:                                               4 luku
38999:                                           Ulosmittauksesta
39000:                        9 b §                                                 9 b§
39001:    Milloin velallinen, joka on tuomiolla velvoi-         Milloin velallinen tekee työtä puolisonsa tai
39002: tettu tai asianmukaisesti vahvistetussa kirjalli-    sukulaisensa omistamassa taikka muussa toiselle
39003: sessa sopimuksessa sitoutunut maksamaan ela-         kuuluvassa yrityksessä ilmeisesti ulosmittausta
39004: tusapua puolisolleen tai lapselleen taikka avio-     välttääkseen palkatta tai selvästi pienempää
39005: liiton ulkopuolella syntyneelle lapselle tahi joka   korvausta vastaan kuin mitä paikkakunnalla
39006: on velvoitettu suorittamaan elatusapua vahin-        yleisesti sellaisesta työstä maksetaan, eikä saa-
39007: gonkorvauksena lapselle, ilmeisesti välttääk-         tavaa saada muuten häneltä täysimääräisenä
39008: seen elatusavun perimisen ulosottotoimin tekee       perityksi, ulosottomies velallista ja työnantajaa
39009: työtä puolisonsa tai sukulaisensa omistamassa        sekä tarvittaessa myös velkojaa kuultuaan päät-
39010: taikka muussa toiselle kuuluvassa yrityksessä        tää, mikä on velallisen kohtuullisen työpalkan
39011: palkatta tahi selvästi pienempää korvausta           rahamäärä. Ulosmittaus toimitetaan tästä mää-
39012: vastaan kuin mitä paikkakunnalla yleisesti sel-      rästä noudattamalla vastaavasti, mitä tässä lais-
39013: laisesta työstä maksetaan, eikä elatusapua saa-      sa säädetään palkan ulosmittauksesta. Työnan-
39014: da häneltä täysimääräisenä perityksi, ulosoton-      taja on velvollinen vähintään kerran kuukaudes-
39015: haltija voi elatusavun saamiseen oikeutetun          sa, hänelle tiedoksi annetun maksukiellon mukai-
39016: taikka tälle sellaisessa asiassa kuuluvaa puhe-      sesti, ulosottomiehelle suorittamaan ulosmitatun
39017: valtaa käyttävän viranomaisen hakemuksesta           määrän, kunnes hän ulosottomiehelle osoittaa,
39018: antamanaan päätöksellä ratkaista, mitä raha-         ettei olosuhteiden muutoksen vuoksi enää olee-
39019: määrää on pidettävä velallisen kohtuullisena         dellytyksiä tässä pykälässä säädetyn perinnön
39020: työpalkkana. Ulosmittaus toimitetaan tästä           jatkamiseen.
39021:                                           1994 vp -    HE 23                                          147
39022: 
39023: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
39024: 
39025: määrästä noudattamalla vastaavasti, mitä tässä
39026: laissa on säädetty palkan ulosmittauksesta.
39027: Työnantaja on velvollinen vähintään kerran
39028: kuukaudessa, hänelle tiedoksi annetun maksu-
39029: kiellon mukaisesti, ulosottomiehelle suoritta-
39030: maan ulosmitatun määrän, kunnes hän ulosot-
39031: tomiehelle saattaa uskottavaksi, ettei enää ole
39032: edellytyksiä ulosotonhaltijan päätökseen perus-
39033: tuvan perinnän jatkamiseen.
39034:    Ennen asian ratkaisemista ulosotonhaltijan            Kysymys työnantajan maksuvelvollisuudesta
39035: on kuultava elatusvelvollista ja hänen työnan-        voidaan saattaa tuomioistuimen ratkaistavaksi
39036: tajaansa sekä ulosottomiestä. Jos ulosotonhal-        niin kuin 9 luvun 6-13 §:ssä säädetään.
39037: tija katsoo asian riitaiseksi, on hakija osoitet-
39038: tava ajamaan vaatimustaan tuomioistuimessa.
39039: Ulosotonhaltijan päätökseen tässä pykälässä
39040: tarkoitetussa asiassa ei saa hakea muutosta
39041: valittamalla.
39042: 
39043:                        9 c§
39044:    Milloin ulosotonhaltija on 9 b §:ssä tarkoite-       (kumotaan)
39045: tussa tapauksessa katsonut asian riitaiseksi taik-
39046: ka kokonaan tai osaksi hylännyt velkojan vaati-
39047: mukset, on velkojalla oikeus ajaa vaatimustaan
39048: tuomioistuimessa haasteen nojalla, joka on an-
39049: nettava tiedoksi elatusvelvolliselle ja hänen työn-
39050: antajalleen kolmen kuukauden kuluessa siitä,
39051: kun velkoja on saanut tiedon ulosotonhaltijan
39052: päätöksestä.
39053:     Jos ulosotonhaltija on vahvistanut elatusvel-
39054:  vollisen palkkana pidettävän määrän, on työnan-
39055: tajalla oikeus hakea haasteen nojalla takaisin-
39056: saantia velkoja/ta. Haaste on annettava velko-
39057: jalle tiedoksi kolmen kuukauden kuluessa siitä,
39058: kun työnantaja sai tiedon ulosotonhaltijan pää-
39059:  töksestä. Jos tuomioistuin on takaisinsaantikan-
39060:  teen johdosta joko kokonaan tai osaksi vapaut-
39061:  tanut työnantajan hänelle 9 b §:n mukaisesti
39062: asetetusta velvollisuudesta, tulee tuomioistuimen
39063:  samalla harkita, onko työnantaja saava takaisin,
39064:  mitä hän jo on suorittanut, tai osan siitä.
39065:     Alioikeuden päätöstä on muutoksenhausta
39066:  huolimatta noudatettava. Hovioikeuden tuomi-
39067:  oon tässä pykälässä tarkoitetussa asiassa ei saa
39068:  hakea muutosta.
39069: 
39070:                      10 §                                                      10 §
39071:   Jos toinen sanoo olevansa jonkin, velallisen           Sivullisen väite siitä, että hän omistaa velalli-
39072: pesässä olevan irtaimen omaisuuden omistaja,          sen hallinnassa olevaa irtainta omaisuutta, ei
39073: vaan ei voi heti näyttää oikeuttansa toteen,          estä sanotun omaisuuden ulosmittaamista tai
39074: älköön se estäkö omaisuuden ulosmittaamista.          muuta täytäntöönpanoa, ellei sivullinen heti voi
39075: Jos hän ulosmittauksessa esittää todennäköisiä        todistaa omistusoikeuttaan. Kysymys sivullisen
39076: perusteita vaatimukseensa, neuvokoon ulosot-          omistusoikeudesta voidaan saattaa tuomioistui-
39077: 148                                    1994 vp -        HE 23
39078: 
39079: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
39080: 
39081: tomies häntä ajamaan kannettansa haasteen           men ratkaistavaksi niin kuin 9 luvun 6-13 §:ssä
39082: nojalla, ja keskeytettäköön täytäntöönpano          säädetään.
39083: toistaiseksi; haastattakoon kuitenkin se, joka
39084: omaisuutta tahtoo varjella, velkojan ja velalli-
39085: sen sen paikkakunnan oikeuteen, missä omai-
39086: suus on, ja tuokoon siitä ulosottomiehelle
39087: todistuksen kolmessa kuukaudessa ulosmitta-
39088: uksen jälkeen; muuten käytettäköön ulosmitat-
39089: tu omaisuus velkojan saamisen maksamiseksi.
39090:    Jos joku ulosmittauksen jälkeen tuo esiin nyt
39091: sanotun vaatimuksen, älköön se estäkö täytän-
39092: töönpanon loppuun saattamista, ellei ulosoton-
39093: haltija toisin määrää. Jos ulosotonhaltija on
39094: neuvonut vaatimuksen tekijää ajamaan kannet-
39095: taosa haasteen nojalla, tulee hänen, ennen
39096: mainitulla uhalla, kolmessa kuukaudessa ulos-
39097: otonhaltijan päätöksen tiedoksisaamisesta an-
39098: taa haaste ja toimittaa siitä tieto ulosottomie-
39099: helle.
39100:    Jos velkoja tahtoo itse haastattaa, olkoon
39101: hänellä siihen valta.
39102:    Milloin velkoja oikeudenkäynnissä, jossa si-        Jos velkoja 1 momentissa tarkoitetussa riita-
39103: vullinen vaatii omistusoikeutta ulosmitattuun       asiassa osoittaa, että sivullisen oikeus esineeseen
39104: irtaimeen omaisuuteen, osoittaa, että sivullisen    perustuu oikeustoimeen, joka peräytyy 3 luvun
39105: oikeus ulosmitattuun omaisuuteen perustuu oi-       35 §:n nojalla, tuo oikeus ei estä täytäntöönpa-
39106: keustoimeen, joka 3 luvun 35 §:n nojalla peräy-     non loppuun saattamista.
39107: tyy, sivullisen oikeus ei estä täytäntöönpanon
39108: loppuun saattamista. Jos tuomioistuin on mää-
39109: rännyt, ettei sivullisen oikeus estä täytäntöön-
39110: panon loppuun saattamista, tai jos sivullisen
39111: vaatimus on hylätty täytäntöönpano on saatet-
39112: tava loppuun, vaikka tuomioon haetaan muu-
39113: tosta, ja velkojalla on oikeus panttia tai taka-
39114: usta vastaan nostaa kertyneet varat.
39115:    Mitä täten on säädetty, sovellettakoon myös-       Mitä tässä pykälässä säädetään sivullisesta,
39116: kin, kun ulosmittauksen tapahtuessa velallisen      koskee myös velallisen puolisoa.
39117: pesässä tämän puoliso tahtoo hänelle kuuluva-
39118: na ottaa erilleen määrättyä irtainta omaisuutta.
39119: 
39120: 
39121:                                             5 luku
39122:                          Ulosmitatun omaisuuden rahaksi muuttamisesta
39123:                                                    6§
39124: 
39125:                                                        Ulosottomiehen on heti ilmoitettava arvok-
39126:                                                     kaan irtaimen omaisuuden huutokauppakuulu-
39127:                                                     tuksesta tai -ilmoituksesta velalliselle. Ilmoitus
39128:                                                     velalliselle voidaan tehdä puhelimitse tai ltlhettää
39129:                                                     postitse tavallisena kirjeenä. Ellei velallisen pu-
39130:                                                     helinnumero tai osoite ole tiedossa, ilmoitusta ei
39131:                                                     tarvitse tehdä.
39132:                                          1994 vp -         HE 23                                        149
39133: 
39134: Voimassa oleva laki                                       Ehdotus
39135: 
39136:                                                      9§
39137: 
39138:    Aikaisemman ostajan maksettavasta korva-                  Aikaisemman ostajan maksettavasta korva-
39139: uksesta on voimassa ja sen pöytäkirjaan mer-              uksesta on voimassa ja sen pöytäkirjaan mer-
39140: kitsemisessä ja ulosottamisessa noudatetaan               kitsemisessä ja ulosottamisessa noudatetaan
39141: soveltuvin osin, mitä 45 §:ssä on säädetty.               soveltuvin osin, mitä 45 §:ssä säädetään.
39142: Korvausta koskeva takaisinsaantikanne käsitel-
39143: lään sen paikkakunnan yleisessä alioikeudessa,
39144: missä täytäntöönpano on tapahtunut.
39145: 
39146:                                                  11 §
39147: 
39148:    Kun alus tai ilma-alus on myyty, ostajan on               Kun alus tai ilma-alus on myyty, ostajan on
39149: heti maksettava kuudennes kauppahinnasta, ei              heti maksettava kuudennes kauppahinnasta, ei
39150: kuitenkaan enempää kuin mitä velkojainluette-             kuitenkaan enempää kuin mitä velkojainluette-
39151: lon mukaan on maksettava rahana, mutta aina               lon mukaan on maksettava rahana, mutta aina
39152: vähintään kauppahinnasta maksettavat kulut.               vähintään kauppahinnasta maksettavat kulut.
39153: Ostaja voi antaa pantin tai omavelkaisen taka-            Ostaja voi antaa pantin tai omavelkaisen taka-
39154: uksen siitä heti maksettavan kauppahinnan                 uksen siitä heti maksettavan kauppahinnan
39155: osasta, joka ylittää mainitut kulut. Jos ostaja ei        osasta, joka ylittää mainitut kulut. Jos ostaja ei
39156: edelläsanotulla tavalla maksa tai anna vakuut-            edellä sanotulla tavalla maksa tai anna vakuut-
39157: ta, alus tai ilma-alus pannaan heti uudestaan             ta, alus tai ilma-alus pannaan heti uudestaan
39158: myyntiin. Loppuosa kauppahinnasta on mak-                 myyntiin. Loppuosa kauppahinnasta on mak-
39159: settava kolmenkymmenen päivän kuluessa                    settava 30 päivän kuluessa huutokaupasta.
39160: huutokaupasta. Kiinnityksenhaltija saa kuiten-            Kiinnityksenhaltija saa kuitenkin jättää jako-
39161: kin jättää jako-osuuttaan vastaavan saatavan              osuuttaan vastaavan saatavan pääoman aluk-
39162: pääoman alukseen tai ilma-alukseen kiinnite-              seen tai ilma-alukseen kiinnitetyksi, jos hän
39163: tyksi, jos hän samassa ajassa, jossa kauppahin-           samassa ajassa, jossa kauppahinta on makset-
39164: ta on maksettava, ilmoittaa siitä huutokaupan             tava, ilmoittaa siitä huutokaupan toimittajalle
39165: toimittajalle ja ostaja ottaa vastatakseen saata-         ja ostaja ottaa vastatakseen saatavasta. Jos
39166: vasta. Jos ostaja ei maksa loppuosaa kauppa-              ostaja ei maksa loppuosaa kauppahinnasta,
39167: hinnasta, toimitetaan hänen vastuullaan uusi              toimitetaan hänen vastuullaan uusi huutokaup-
39168:  huutokauppa, jota koskevasta kuulutuksesta               pa, jota koskevasta kuulutuksesta on voimassa,
39169:  on voimassa, mitä 10 §:ssä on säädetty. Aikai-           mitä 10 §:ssä säädetään. Aikaisemman ostajan
39170:  semman ostajan maksettavasta korvauksesta                maksettavasta korvauksesta on voimassa ja sen
39171:  on voimassa ja sen pöytäkirjaan merkitsemises-           pöytäkirjaan merkitsemisessä ja ulosottamises-
39172:  sä ja ulosottamisessa noudatetaan soveltuvin             sa noudatetaan soveltuvin osin, mitä 45 §:ssä
39173:  osin, mitä 45 §:ssä on säädetty. Korvausta               säädetään. Ostajan velvollisuudesta maksaa
39174:  koskeva takaisinsaantikanne käsitellään sen              korkoa on voimassa, mitä 47 §:ssä säädetään.
39175: paikkakunnan yleisessä alioikeudessa, missä täy-
39176:  täntöönpano on tapahtunut. Ostajan velvollisuu-
39177:  desta maksaa korkoa on voimassa, mitä
39178:  47 §:ssä on säädetty.
39179: 
39180:                                                  21 §
39181: 
39182:                                                             Myös velalliselle ja kiinteistön omistajalle on
39183:                                                           lähetettävä 2 momentissa tarkoitettu kutsu. Kut-
39184:                                                           sussa on lisäksi mainittava, että mahdolliset
39185:                                                           muistutukset sellaisia saatavia vastaan, jotka on
39186: 150                                       1994 vp -      HE 23
39187: 
39188: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
39189: 
39190:                                                       ilmoitettu 24 §:n mukaisesti tai käyvät ilmi
39191:                                                       asiakirjoista, on tehtävä sanotussa keskustelussa.
39192:                                                   45 §
39193: 
39194:    Aikaisemmalta ostajalta perittävät korvauk-           Aikaisemmalta ostajalta perittävät korvaukset
39195: set saa ulosotonhaltijan määräyksestä ulosottaa       saa ulosottaa häneltä taikka 3 luvun 20 a §:ssä
39196: häneltä uudessa huutokaupassa laaditun pöy-           säädetyssä järjestyksessä panlista tai takausmie-
39197: täkirjan nojalla niin kuin riita-asiassa annetun      heltä uudessa huutokaupassa laaditun pöytäkir-
39198: tuomion täytäntöönpanosta on säädetty. Jos            jan nojalla. Muusta kuin ostajan omistamasta
39199: osasta kauppasummaa on 40 §:n mukaisesti              pantista tai takausmieheltä saadaan korvausta
39200: asetettu pantti tai takaus, korvaukset saa siinä      periä vain panttauksen tai takauksen määrään
39201: järjestyksessä, korvaukset saa siinä järjestykses-    asti. Kysymys ostajan maksuvelvollisuudesta voi-
39202: sä, kuin 3 luvun 20 a §:ssä on säädetty, pant-        daan saattaa tuomioistuimen ratkaistavaksi niin
39203: tauksen tai takauksen määrään asti ulosottaa          kuin 9 luvun 6-13 §:ssä säädetään.
39204: pantista tai takausmieheltä.
39205:     Ostajalla, joka uudessa huutokaupassa laadi-          (kumotaan)
39206: tun pöytäkirjan mukaan on korvausvelvollinen,
39207: on oikeus velkajaa ja velallista vastaan nostet-
39208:  tavalla kanteella vaatia takaisinsaantia sen paik-
39209: kakunnan tuomioistuimessa, missä kiinteistö si-
39210: jaitsee. Kanne on puhevallan menettämisen uhal-
39211: la nostettava kuuden kuukauden kuluessa huuto-
39212: kaupasta lukien.
39213: 
39214: 
39215:                                                  6 luku
39216:                            Ulosmittauksesta kertyneitten varain tilityksestä
39217:                                            ja jakamisesta
39218:                                                   12 §
39219:    Jos riitaiselle tahi ehdonalaiselle vaatimuksel-      Jako-osa irtaimesta tai kiinteästä omaisuudes-
39220: le taikka kiinnitetylle saamiselle 5 luvun            ta, joka on laskettu ehdolliselle vaatimukselle tai
39221: 31 §:ssä mainitussa tapauksessa on laskettu           kiinnitelylle saamiselle 5 luvun 31 §:ssä maini-
39222: jako-osa irtaimesta tahi kiinteästä omaisuudes-       tussa tapauksessa, on pantava erilleen, kunnes
39223: ta, pantakoon se määrä erillensä, kunnes ky-          ehto on tullut täytetyksi tai lakannut olemasta
39224: symys velkojan oikeudesta on lopullisesti rat-        taikka kysymys velkojan oikeudesta on lopulli-
39225: kaistu taikka ehto tullut täytetyksi tahi lakan-      sesti ratkaistu.
39226: nut olemasta. Jos riitainen saaminen ei vielä ole        Kysymys riitautetun saatavan olemassaolosta
39227: oikeuden tutkittavana, neuvottakoon velkojaa          tai etuoikeudesta voidaan saattaa tuomioistui-
39228: panemaan kanteensa vireille haasteen nojalla.         men ratkaistavaksi niin kuin 9 luvun 6-13 §:ssä
39229: Jos toinen, jonka oikeus on sen kysymyksen            säädetään. Jako-osa on pidettävä erillään niin
39230: varassa, tahtoo itse haastattaa, olkoon hänellä       kauan kun täytäntöönpano on keskeytyneenä.
39231: siihen valta.                                         Jos kannetta ei nosteta, jako-osa tiliterään luet-
39232:                                                       telon mukaisesti taikka, jos jako-osan saajalle on
39233:                                                       annettu osoitus, jako-osa jaetaan 13 §:ssä tar-
39234:                                                       koitetuille velkojille.
39235:                                                          Jos on riitautettu saatava, josta saamistodis-
39236:                                                       tetta ei ole näytetty, osoitus täytäntöönpanorii-
39237:                                                       takanteen nostamiseen voidaan antaa, jos velkoja
39238:                                                       ilmoittaa saatavansa 18 §:ssä säädetyssä määrä-
39239:                                                       ajassa. Ulosottomiehen on tarvittaessa kuultava
39240:                                         1994 vp -      HE 23                                      151
39241: 
39242: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
39243: 
39244:                                                     velallista sekä 13 §:ssä tarkoitettua velkojaa
39245:                                                     ennen jako-osan suorittamista.
39246: 
39247:                         14 §
39248:     Jos velallisen myöntämättä annetaan velkojal-      (kumotaan)
39249: le jako-osa saamisesta, jota ei ole maksettavaksi
39250: tuomittu, velallisella on oikeus kanteella vaatia
39251: takaisinsaantia sen paikkakunnan yleisessä ali-
39252: oikeudessa, missä täytäntöönpano on tapahtunut.
39253: Jos täytäntöönpano on koskenut kiinteistöä,
39254: kanne on kuitenkin ajettava siellä, missä kiin-
39255: teistö sijaitsee.
39256:     Kanne on puhevallan menettämisen uhalla
39257: nostettava kuuden kuukauden kuluessa siitä lu-
39258: kien, kun kauppasumman jako taikka, jos on
39259: myyty kiinteistö tai rekisteröity alus, osuus
39260: siihen tai sen lastina olevaa tavaraa, ilma-alus,
39261:  linja- tai kuorma-auto taikka perävaunu, huuto-
39262: kauppa on saanut lainvoiman.
39263:                                                 15 §
39264: 
39265:                                                       Jollei jako-osan saanut velkoja sen jälkeen kun
39266:                                                     varojen jako tai tilitys on lainvoiman saaneella
39267:                                                     päätöksellä muutettu tai kumottu, palauta liikaa
39268:                                                     saamiaan varoja, ne voidaan ulosottaa häneltä
39269:                                                     sanotun päätöksen nojalla.
39270:                                                        Täytäntöönpanoriidan vaikutuksesta jako-
39271:                                                     osan nostamiseen on voimassa, mitä 9 luvun
39272:                                                     12 §:n 2 momentissa säädetään.
39273: 
39274:                        17 §                                                17 §
39275:    Rahamäärä, jota 11 §:n mukaan ei voida               Ulosottomiehen on viipymättä talletettava
39276: jakaa sitä varten määrätyllä ajalla tahi joka       erikseen luottolaitokseen rahamäärä, jota 11 §:n
39277: 12 §:n mukaan on jaossa pantu erillensä jonkun      mukaan ei voida jakaa sitä varten määrätyllä
39278: velkojan saamisen varalle, on viipymättä pan-       ajalla tai joka 12 §:n 1 ja 3 momentin mukaan
39279: tava läänin rahastoon talletettavaksi. Jos valit-   on jaossa pantu erilleen jonkun velkojan saami-
39280: tajan tahi velkojan vaatimus on hyväksytty          sen varalle. Samoin on meneteltävä 12 §:n 2
39281: tuomiolla tahi päätöksellä, joka ei ole saanut      momentissa tarkoitetussa tapauksessa, jos täy-
39282: lain voimaa, olkoon hän kuitenkin oikeutettu        täntöönpanoriitakanne nostetaan. Jos valittajan
39283:  nostamaan rahat panttia tahi takausta vastaan.     tai velkojan vaatimus on hyväksytty lainvoimaa
39284: Muussa tapauksessa tutkikoon ulosotonhaltija,       vailla olevalla tuomiolla tai päätöksellä, hänellä
39285:  saako joko se velkoja, jonka varalle rahat on      on kuitenkin oikeus nostaa rahat panttia tai
39286: erillensä pantu, taikka muu, jolle 13 §:ssä mai-    takausta vastaan. Koron saa se, jolle varat
39287:  nitun määräyksen nojalla rahat ehkä tulevat,       tilitetään.
39288:  ne panttia tai takausta vastaan nostaa, ennen-
39289:  kuin on ratkaistu kellä niihin on oikeus.
39290: 
39291:                       18 §                                                 18 §
39292:   (1 mom. on kumottu aikaisemmin.)
39293:   Jos jako-osa on laskettu ilman että saamins-         Jos jako-osa on laskettu saamiselle, josta ei
39294: todistetta on näytetty, ja jos velkoja ei ilmoita   ole esitetty saamistodistetta, eikä velkoja il-
39295: 152                                  1994 vp -    HE 23
39296: 
39297: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
39298: 
39299: itseänsä yön ja vuoden kuluessa siitä kuin       maannu ja esitä saamistodistetta kahden vuoden
39300: huutokauppa sai laillisen voiman, nostakoon      kuluessa huutokaupan lainvoimaiseksi tulosta,
39301: rahat panttia tahi takausta vastaan joku muu,    hän menettää oikeutensa jako-osaan. Tällöin
39302: jolle ne 13 §:n mukaan ehkä tulevat.             jako-osan saa nostaa muu 13 §:ssä tarkoitettu
39303:                                                   velkoja. Ulosottomies voi, jos katsoo siihen
39304:                                                  olevan aihetta, ennen jako-osan maksamista
39305:                                                  kuulla velallista ja velkojaa, jolle jako-osa 13 § :n
39306:                                                  mukaan kuuluisi.
39307: 
39308: 
39309:                                            8 luku
39310:                                    Ulosottoasiain kuluista
39311:                                                                          9§
39312:                                                     Kuluja niistä ulosottotoimista, jotka ovat jää-
39313:                                                  neet 9 luvun mukaisen itseoikaisun johdosta
39314:                                                  turhiksi, ei saa periä asianosaiselta, jos oi-
39315:                                                  kaisutarpeen on aiheuttanut ulosottomiehen oma
39316:                                                  virhe.
39317: 
39318: 
39319:                                                                         9 luku
39320:                                                  Itseoikaisu, täytäntöönpanoriita ja täytäntöön-
39321:                                                               panon keskeyttäminen
39322:                                                                       Itseoikaisu
39323:                                                                           1§
39324:                                                                Itseoikaisun käyttöala
39325:                                                      Ulosottomies voi oikaista selvästi virheelliseen
39326:                                                  tai puutteelliseen selvitykseen taikka ilmeisen
39327:                                                  väärään lain soveltamiseen perustuvaa virheellis-
39328:                                                  tä täytäntöönpanotointa tai aikaisempaa samas-
39329:                                                  sa ulosottoasiassa annettua päätöstään ( asiavir-
39330:                                                  heen itseoikaisu). Oikaista ei kuitenkaan voi:
39331:                                                      1) ulosmittausta, jos huutokauppa on kuulu-
39332:                                                  tettu, ellei siihen ole painavia syitä;
39333:                                                     2) toimitettua huutokauppaa;
39334:                                                     3) velkojainluetteloa myynnin jälkeen tai lain-
39335:                                                  voimaista jako luetteloa, elleivät ne, joiden oikeus
39336:                                                  itseoikaisun vuoksi heikkenee, anna siihen suos-
39337:                                                  tumustaan; eikä
39338:                                                     4) rahasaamisen täytäntöönpanoa, kun loppu-
39339:                                                  tilitys on tehty ja kertyneet varat lähetetty
39340:                                                  hakijalle, eikä muuta täytäntöönpanoa, joka on
39341:                                                  saatettu lainvoimaisesti loppuun; virheellisesti
39342:                                                  lähetetyt varat voidaan kuitenkin asianomaisen
39343:                                                  suostumuksella periä häneltä takaisin.
39344:                                                     Jos käy ilmi, että ulosmitattu omaisuus kuuluu
39345:                                                  sivulliselle, täytäntöönpanoa voidaan 1 momentin
39346:                                                  2 kohdassa mainittua poikkeusta lukuun otta-
39347:                       1994 vp -    HE 23                                         153
39348: 
39349: Voimassa oleva laki               Ehdotus
39350: 
39351:                                   matta oikaista, kunnes lopputilitys on tehty ja
39352:                                   kertyneet varat lähetetty hakijalle.
39353:                                      Asiavirheen itseoikaisusta valituksen yhteydes-
39354:                                   sä säädetään JO luvun JO §:ssä.
39355:                                      Ulosottomiehen on oikaistava toimituskirjassa
39356:                                   oleva kirjoitus- tai laskuvirhe taikka muu niihin
39357:                                   rinnastettava selvä virhe ( kirjoitusvirheen it-
39358:                                   seoikaisu) noudattaen soveltuvin osin 2-5 §:n
39359:                                   säännöksiä. Jos asiassa on haettu muutosta,
39360:                                   oikaisusta on ilmoitettava muutoksenhakutuo-
39361:                                   mioistuimelle.
39362: 
39363:                                                          2§
39364:                                              Itseoikaisun suorittaminen
39365:                                       Itseoikaisu voidaan suorittaa asianosaisen tai
39366:                                   sivullisen pyynnöstä tai väitteen johdosta, toimi-
39367:                                   tusmiehen esityksestä taikka ulosottomiehen
39368:                                   omasta aloitteesta. Oikaisu on suoritettava vii-
39369:                                    vytyksettä virheen havaitsemisen jälkeen. Ulos-
39370:                                   ottomiehen on varattava sille, jolle oikaisusta voi
39371:                                   aiheutua haittaa, tilaisuus tulla kuulluksi, jollei
39372:                                   se erityisestä syystä ole tarpeetonta. Kuuleminen
39373:                                    voi tapahtua myös puhelimitse.
39374:                                       Itseoikaisusta on tehtävä erillinen päätös. It-
39375:                                   seoikaisun suorittamatta jättämisestä on tehtävä
39376:                                   erillinen päätös vain, jos oikaisua on pyydetty
39377:                                   kirjallisesti. Jos asia on vähäinen tai oi-
39378:                                   kaisupyyntö selvästi perusteeton, päätöksestä ei
39379:                                    tarvitse laatia uutta asiakirjaa, vaan siitä teh-
39380:                                   dään kyseistä ulosottoasiaa koskevaan pöytäkir-
39381:                                   jaan, päätökseen tai muuhun asiakirjaan merkin-
39382:                                    tä, jonka ulosottomies päivää ja allekirjoittaa.
39383:                                    Oikaisu on tarvittaessa merkittävä myös asian-
39384:                                    osaiselle annettuun toimituskirjaan tai hänelle on
39385:                                   annettava maksutta uusi toimituskirja.
39386: 
39387:                                                          3§
39388:                                             Itseoikaisusta ilmoittaminen
39389:                                       Ulosottomiehen on ilmoitettava itseoikaisusta
39390:                                   pyynnön tai väitteen esittäjälle. Oikaisusta on
39391:                                   ilmoitettava myös muulle, jolle päätöksestä voi
39392:                                   aiheutua haittaa. Jos ulosmittauksen it-
39393:                                   seoikaisusta voi aiheutua täytäntöönpanon haki-
39394:                                   jalle vain vähäistä haittaa, viimeksi mainittua
39395:                                    ilmoitusta ei tarvitse tehdä.
39396:                                       Itseoikaisun suorittamatta jättämisestä on il-
39397:                                   moitettava oikaisupyynnön esittäneelle. Ilmoitus
39398:                                    voidaan tehdä myös puhelimitse.
39399: 
39400: 
39401: 20 340171K
39402: 154                   1994 vp -    HE 23
39403: 
39404: Voimassa oleva laki               Ehdotus
39405: 
39406:                                                       4§
39407:                                        Muutoksenhaku itseoikaisupäätökseen
39408:                                     Päätökseen, jolla täytäntöönpanotointa tai ai-
39409:                                   kaisempaa päätöstä on oikaistu, saa hakea
39410:                                   muutosta siinä järjestyksessä kuin JO luvussa
39411:                                   säädetään.
39412:                                     Itseoikaisun suorittamatta jättämiseen ei saa
39413:                                   hakea muutosta.
39414: 
39415:                                                        5§
39416:                                          Oikaisupäätöksen täytäntöönpano
39417:                                     Ennen kuin oikaisupäätös on saanut lainvoi-
39418:                                   man, kertyneet varat saa nostaa vain vakuutta
39419:                                   vastaan.
39420: 
39421: 
39422:                                                 Täytäntöönpanoriita
39423:                                                        6§
39424:                                   Osoitus täytäntöönpanoriitakanteen nostamiseen
39425:                                      Jos
39426:                                      1) täytäntöönpanoa vastaan esitetään lainvoi-
39427:                                   moisen tuomion antamisen jälkeen syntyneitä
39428:                                   perusteita, joita ei ole tuomiolla ratkaistu,
39429:                                      2) täytäntöönpanossa määrätty tai määrättä-
39430:                                   vä maksu- tai varojenpalautusvelvollisuus, velko-
39431:                                   jan oikeus saada suoritus pantti- tai pidätysoi-
39432:                                   keuden alaisesta omaisuudesta taikka velkojien
39433:                                   saatavien keskinäinen etuoikeus on käynyt riitai-
39434:                                   seksi,
39435:                                      3) sivullinen vastustaa täytäntöönpanoa sillä
39436:                                   perusteella, että se loukkaa hänen oikeuttaan tai
39437:                                      4) täytäntöönpanossa esitetään muu 1-3
39438:                                   kohdassa mainittuihin seikkoihin rinnastettava
39439:                                    väite tai vaatimus, jonka ratkaisemista täytän-
39440:                                   töönpano tai sen jatkaminen edellyttää,
39441:                                      ulosottomiehen on osoitettava asianomainen
39442:                                   nostamaan käräjäoikeudessa riita-asiana kanne
39443:                                   (täytäntöönpano,.iita) silloin, kun väitteen tai
39444:                                    vaatimuksen tueksi on esitetty todennäköisiä
39445:                                   perusteita ja kun ulosottoasia on tämän johdosta
39446:                                   tullut epäselväksi eikä selvitystä voida hankkia
39447:                                   ulosottomenettelyssä.
39448:                                      Osoitus kanteen nostamiseen voidaan antaa
39449:                                   täytäntöönpanon missä vaiheessa tahansa. Ra-
39450:                                   hasaamisen täytäntöönpanossa osoitusta ei kui-
39451:                                   tenkaan voida antaa enää lopputilityksen suorit-
39452:                                   tamisen ja varojen lähettämisen jälkeen, eikä
39453:                                   muussa täytäntöönpanossa sen jälkeen, kun täy-
39454:                       1994 vp -    HE 23                                         155
39455: 
39456: Voimassa oleva laki               Ehdotus
39457: 
39458:                                   täntöönpano on saatettu lainvoimaisesti loppuun.
39459:                                   Jos väite tai vaatimus on jo ratkaistu ulosotto-
39460:                                   miehen /ainvoimaisella täytäntöönpanotoimella
39461:                                   tai päätöksellä taikka muutoksenhakutuomiois-
39462:                                   tuimen ulosottovalituksen johdosta antamalla
39463:                                   lainvoimaisella päätöksellä, ulosottoasiassa ei
39464:                                   enää voida antaa samaan väitteeseen tai vaati-
39465:                                   mukseen perustuvaa osoitusta kanteen nostami-
39466:                                   seen. Osoitusta ei voida myöskään antaa, jos
39467:                                   asianosainen on laiminlyönyt esittää väitteensä
39468:                                   tai vaatimuksensa toimituksessa, jossa hänen
39469:                                   lain mukaan olisi tullut ne esittää, taikka hän on
39470:                                   JO §:n 2 momentin mukaisesti menettänyt oikeu-
39471:                                   tensa vedota väitteeseen tai esittää vaatimuk-
39472:                                   sen.
39473:                                      Jos ulosottovalitus on jo tehty, ulosottomies ei
39474:                                   saa antaa valittajalle valituksessa tarkoitetusta
39475:                                   väitteestä tai vaatimuksesta osoitusta kanteen
39476:                                   nostamiseen. Muutoksenhakutuomioistuin voi
39477:                                   tällöin ulosottovalitusta käsitellessään osoittaa
39478:                                   asianomaisen nostamaan täytäntöönpanoriita-
39479:                                   kanteen niin kuin 1 ja 2 momentissa säädetään.
39480:                                   Tuomioistuimen on heti ilmoitettava osoituksesta
39481:                                   ulosottomiehelle.
39482:                                      Osoitusta koskevaan päätökseen ei saa hakea
39483:                                   muutosta.
39484: 
39485:                                                         7§
39486:                                       Osoituksen sisältö ja tiedoksiantaminen
39487:                                       Osoitus täytäntöönpanoriitakanteen nostami-
39488:                                   seen on annettava kirjallisesti. Siinä on mainit-
39489:                                    tava riidan käsittelevä käräjäoikeus, kanteen
39490:                                    vireillepanon määräaika sekä riidan asianosaiset.
39491:                                    Osoituksessa on myös se/ostettava riidan kohde
39492:                                   ja täytäntöönpanon keskeyttämiseen liittyvät sei-
39493:                                   kat sekä määräajassa tapahtuvan kanteen vireil-
39494:                                   lepanon laiminlyönnin seuraus.
39495:                                       Osoitus on annettava tiedoksi osoituksen saa-
39496:                                   jalle.
39497: 
39498:                                                        8§
39499:                                          Täytäntöönpanoriidan asianosaiset
39500:                                      Täytäntöönpanoriidan asianosaisia voivat olla
39501:                                   velallinen, velkoja sekä sivullinen, jonka oikeutta
39502:                                   täytäntöönpanotoimi koskee.
39503:                                      Osoitus on annettava 6 §:ssä mainitun väitteen
39504:                                   tai vaatimuksen esittäjälle, jollei epäselvää ky-
39505:                                   symystä koskevan selvityksen esittäminen kuulu
39506:                                   toiselle. Ulosottomiehen ja muutoksenhakutuo-
39507:                                   mioistuimen on kuitenkin osoitettava:
39508: 156                   1994 vp -    HE 23
39509: 
39510: Voimassa oleva laki               Ehdotus
39511: 
39512:                                      1) pantin omistaja tai takaaja nostamaan 3
39513:                                   luvun 20 a §:n 4 momentissa tarkoitettu kanne
39514:                                   velallista ja velkajaa vastaan;
39515:                                      2) velkoja nostamaan 4 luvun 9 b §:n 2
39516:                                   momentissa tarkoitettu kanne velallista ja tämän
39517:                                   työnantajaa vastaan taikka työnantaja velkajaa
39518:                                   vastaan;
39519:                                      3) sivullinen nostamaan 4 luvun JO §:n 1
39520:                                   momentissa ja tämän luvun 6 §:n 1 momentin 3
39521:                                   kohdassa tarkoitettu kanne velkajaa ja velallista
39522:                                   vastaan taikka velkoja sivullista ja velallista
39523:                                   vastaan;
39524:                                      4) aikaisempi ostaja nostamaan 5 luvun
39525:                                   45 §:n 3 momentissa tarkoitettu kanne velkajaa
39526:                                   ja velallista vastaan; sekä
39527:                                      5) velkoja nostamaan 6 luvun 12 §:n 2 mo-
39528:                                   mentz"ssa tarkoitettu kanne velallista ja toista
39529:                                   velkajaa vastaan taikka velallinen velkajaa vas-
39530:                                   taan.
39531: 
39532:                                                        9§
39533:                                         Täytäntöönpanoriita ilman osoitusta
39534:                                     Asianosainen voi nostaa 6 §:n 1 momentissa
39535:                                   mainittuihin väitteisiin tai vaatimuksiin perustu-
39536:                                   van kanteen 8 §:ssä mainittuja asianosaisia vas-
39537:                                   taan 11 §:n 1 momentissa tarkoitetussa käräjä-
39538:                                   oikeudessa myös ilman osoitusta. Kannetta ei
39539:                                   kuitenkaan voida nostaa, ellei asiassa 6 §:n 2
39540:                                   momentin nojalla voitaisi antaa osoitusta täytän-
39541:                                   töönpanoriitakanteen nostamiseen.
39542:                                      Jos asianosainen on ennen täytäntöönpanon
39543:                                   aloittamista pannut vireille riita-asian, joka voi-
39544:                                   daan käsitellä täytäntöönpanoriitana, hänen on
39545:                                   heti täytäntöönpanosta tiedon saatuaan ilmoitet-
39546:                                   tava siitä tuomioistuimelle ja kanteesta ulosotto-
39547:                                   miehelle. Jos ilmoitus tuomioistuimelle tehdään
39548:                                   vasta sen jälkeen, kun osoitusta täytäntöön-
39549:                                   panoriitakanteen nostamiseen 6 §:n 2 momentin
39550:                                   nojalla ei enää voitaisi antaa, kannetta ei voida
39551:                                   tutkia täytäntöönpanoriitana.
39552: 
39553:                                                        10 §
39554:                                   Täytäntöönpanoriidan vireillepanoja sen laimin-
39555:                                                lyönnin seuraukset
39556:                                      Täytäntöönpanoriita on pantava vireille neljän
39557:                                   viikon kuluessa siitä päivästä, jona asianosainen
39558:                                   on saanut tiedon ulosottomiehen tai muutoksen-
39559:                                   hakutuomioistuimen antamasta osoituksesta.
39560:                                   Ulosottomies tai muutoksenhakutuomioistuin voi
39561:                                   ennen määräajan päättymistä tehdystä kirjalli-
39562:                       1994 vp -    HE 23                                         I57
39563: 
39564: Voimassa oleva laki               Ehdotus
39565: 
39566:                                   sesta hakemuksesta pidentää määräaikaa hyväk-
39567:                                   syttävästä syystä. Päätökseen, jolla vireille-
39568:                                   panomääräaikaa on pidennetty, ei saa hakea
39569:                                   muutosta.
39570:                                      Jollei asianosainen nosta kannetta osoituksen
39571:                                   mukaisesti siinä ilmaistussa määräajassa tai
39572:                                   J3 §:n J momentissa tarkoitetussa tapauksessa
39573:                                   valita ulosottomiehen täytäntöönpanotoimesta
39574:                                   tai päätöksestä, hän menettää oikeutensa vedota
39575:                                   sanottuun väitteeseen tai vaatimukseen siinä
39576:                                   ulosottoasiassa. Jos asianosainen, joka on nos-
39577:                                   tanut kanteen ilman osoitusta, antaa asian jäädä
39578:                                   sillensä, menettää myös hän sanotun oikeutensa.
39579: 
39580:                                                         II §
39581:                                             Täytäntöönpanoriidan käsittely
39582:                                      Täytäntöönpanoriita käsitellään JO luvun
39583:                                   2 §:ssä mainitussa käräjäoikeudessa. Riita on
39584:                                   kaikissa oikeusasteissa käsiteltävä kiireellisenä.
39585:                                   Tuomioistuimelle esitetty vaatimus täytäntöön-
39586:                                   panon kieltämisestä tai keskeyttämisestä on rat-
39587:                                   kaistava heti.
39588:                                      Jos täytäntöönpanoriita on pantu vireille il-
39589:                                   man ulosottomiehen osoitusta, käräjäoikeuden
39590:                                   on heti lähetettävä jäljennös haastehakemuksesta
39591:                                   tiedoksi ulosottomiehelle ja pyydettävä tämän
39592:                                   lausunto asiasta. Jos lausw:mosta tai muutoin
39593:                                   käy ilmi, että asia ei ole vireillä kaikkia 8 §: ssä
39594:                                   tarkoitettuja asianosaisia vastaan, käräjäoikeu-
39595:                                   den on tarvittaessa kehotettava asianosaista nos-
39596:                                   tamaan kanne puuttuvia asianosaisia vastaan
39597:                                   käräjäoikeuden asettamassa määräajassa JO §:n
39598:                                   2 momentissa mainitulla uhalla. Jos asianosainen
39599:                                   on valittanut täytäntöönpanotoimesta, käräjäoi-
39600:                                   keuden on ilmoitettava täytäntöönpanoriidasta
39601:                                   myös muutoksenhakemusta käsittelevälle tuo-
39602:                                   mioistuimelle.
39603:                                      Jos täytäntöönpanoriitana käsiteltävä asia on
39604:                                   pantu vireille ennen täytäntöönpanon aloittamis-
39605:                                   ta muussa kuin J momentissa tarkoitetussa
39606:                                   käräjäoikeudessa, asia voidaan käsitellä loppuun
39607:                                   sanotussa tuomioistuimessa taikka siirtää käsi-
39608:                                   teltäväksi J momentissa tarkoitetussa käräjäoi-
39609:                                   keudessa, jos siirtäminen on tarkoituksenmukais-
39610:                                   ta. Jos täytäntöönpanoriitaa koskeva osoitus on
39611:                                   riidan käsittelevän tuomioistuimen osalta virheel-
39612:                                   linen, asia on siirrettävä J momentissa tarkoitet-
39613:                                   tuun käräjäoikeuteen. Täytäntöönpanoriidan kä-
39614:                                   sittelyssä on lisäksi soveltuvin osin noudatettava,
39615:                                   mitä JO luvun JJ §:n 4 momentissa ja J5 §:ssä
39616:                                   säädetään.
39617: 158                   1994 ''P -    HE 23
39618: 
39619: Voimassa oleva laki                Ehdotus
39620: 
39621:                                                        12 §
39622:                                     Täytäntöönpanoriidan vaikutus ulosottoasian
39623:                                                    käsittelyyn
39624:                                       Täytäntöönpanon keskeyttämisestä täytän-
39625:                                    töönpanoriidan johdosta säädetään 14 §:n 2 ja 3
39626:                                    momentissa. Kun täytäntöönpanoriita on rat-
39627:                                    kaistu, ulosottomiehen on otettava riidassa an-
39628:                                    nettu ratkaisu täytäntöönpanon perusteeksi ja
39629:                                    jatkettava täytäntöönpanoa tai peruutettava se.
39630:                                       Ennen kuin täytäntöönpanoriidassa annettu
39631:                                    tuomio on saanut lainvoiman, kertyneet varat
39632:                                    saa nostaa vain vakuutta vastaan.
39633: 
39634:                                                         13§
39635:                                      Täytäntöönpanoriidan ja ulosottovalituksen
39636:                                                        suhde
39637:                                       Jos ulosottomies on antanut osoituksen täy-
39638:                                    täntöönpanoriitakanteen nostamiseen täytän-
39639:                                    töönpanotointa tai päätöstä koskevana valitusai-
39640:                                    kana tehdyn väitteen tai vaatimuksen johdosta,
39641:                                    osoituksen saaja voi myös valittaa täytäntöön-
39642:                                    panotoimesta tai päätöksestä. Jos kanne kuiten-
39643:                                    kin nostetaan, valitus jätetään osoituksessa tar-
39644:                                    koitetuilta osin tutkimatta.
39645:                                       Jos asianosainen, joka on valittanut ulosotto-
39646:                                    toimesta, nostaa täytäntöönpanoriitakanteen il-
39647:                                    man osoitusta, ulosottovalitus jätetään kanteessa
39648:                                    tarkoitetuilta osin tutkimatta.
39649: 
39650: 
39651:                                            Täytäntöönpanon keskeyttäminen
39652:                                                           14 §
39653:                                            Keskeytysmääräyksen antaminen
39654:                                        Ulosottomies voi keskeyttää täytäntöönpanon
39655:                                    oikaistessaan ulosottotointa tämän luvun 1 §:n
39656:                                     tai JO luvun JO §:n nojalla.
39657:                                        Kun ulosottomies tai muutoksenhakutuomiois-
39658:                                     tuin on antanut osoituksen täytäntöönpanoriita-
39659:                                    kanteen nostamiseen, ulosottomiehen on kes-
39660:                                    keytettävä täytäntöönpano, kunnes kaksi viikkoa
39661:                                    on kulunut vireillepanomääräajan päättymisestä.
39662:                                    Jollei ulosottomies siihen mennessä ole saanut
39663:                                    17 §:n mukaista käräjäoikeuden ilmoitusta tai
39664:                                    asianosainen ole esittänyt selvitystä täytäntölJn-
39665:                                    panoriidan vireillepanosta ja käräjäoikeuden an-
39666:                                     tamaa keskeytysmääräystä, täytäntöönpanoa
39667:                                    jatketaan. Jos joku on ilman osoitusta nostanut
39668:                                    6 §:n 1 momentissa tarkoitetun kanteen, täytän-
39669:                       1994 vp -    HE 23                                        159
39670: 
39671: Voimassa oleva laki               Ehdotus
39672: 
39673:                                    töönpanoa ei keskeytetä, ellei tuomioistuin
39674:                                    17 §:n mukaisesti ilmoita täytäntöönpanon kes-
39675:                                    keyttämisestä tai asianosainen esitä tuomioistui-
39676:                                    men antamaa keskeytysmääräystä.
39677:                                       Tuomioistuin, joka käsittelee ulosottotointa
39678:                                    koskevaa muutoksenhakemusta taikka täytän-
39679:                                    töönpanoriitaa, voi asianosaisen pyynnöstä tai
39680:                                    omasta aloitteestaan määrätä täytäntöönpanon
39681:                                    keskeytettäväksi. Määräyksen voi antaa käräjä-
39682:                                    oikeudessa yksi tuomari kansliassa ja hovioikeu-
39683:                                   ·dessa yksi jäsen. Määräys voidaan antaa väliai-
39684:                                    kaisesti vastapuolta kuulematta.
39685:                                       Täytäntöönpanon keskeyttämistä koskevaan
39686:                                   päätökseen ei saa erikseen hakea muutosta.
39687: 
39688:                                                         15 §
39689:                                              Keskeytyspäätöksen sisältö
39690:                                       Täytäntöönpano voidaan keskeyttää tai mää-
39691:                                   rätä keskeytettäväksi joko kokonaan tai jonkin
39692:                                   ulosottoperusteessa olevan määräyksen taikka
39693:                                   tietyn esineen tai omaisuuden osalta. Keskeytys-
39694:                                   päätöksessä voidaan myös rajoittaa määrää,
39695:                                   jonka osalta ulosottoperuste toimeenpannaan,
39696:                                    taikka sallia omaisuuden ulosmittaus tai esineen
39697:                                   haltuunotto, mutta kieltää omaisuuden myynti ja
39698:                                   luovuttaminen hakijalle taikka kertyneiden varo-
39699:                                   jen tilitys. Keskeytyksen ehdoksi voidaan myös
39700:                                   määrätä, että vaatimuksen esittäjä asettaa va-
39701:                                   kuuden keskeytyksestä aiheutuvista kuluista ja
39702:                                    vahingosta. Kuulutettu huutokauppa voidaan
39703:                                   määrätä jätettäväksi toimittamatta vain erityi-
39704:                                   sestä syystä ja sillä ehdolla, että keskeytystä
39705:                                    vaatinut asettaa vakuuden huutokauppakustan-
39706:                                   nusten korvaamisesta.
39707:                                       Erityisestä syystä voidaan määrätä, että jo
39708:                                   suoritettu täytäntöönpanotoimi on peruutettava.
39709:                                   Jos ulosmitattu omaisuus on pilaantuvaa, arvos-
39710:                                   saan nopeasti alentuvaa tai jos sen hoitokustan-
39711:                                   nukset ovat korkeat, täytäntöönpano saadaan
39712:                                   määrätä peruutettavaksi ainoastaan sillä ehdolla,
39713:                                    että velallinen asettaa vakuuden kulujen ja va-
39714:                                    hingon korvaamisesta.
39715: 
39716:                                                       16 §
39717:                                          Keskeytysmääräyksen voimassaolo
39718:                                      Keskeytysmääräys on voimassa, jollei laissa
39719:                                   toisin säädetä, kunnes määräyksen antaneessa
39720:                                   viranomaisessa tai tuomioistuimessa vireillä ole-
39721:                                   va pääasia on ratkaistu. Keskeytyspäätöksessä
39722:                                   voidaan määräyksen voimassaoloaikaa rajoittaa
39723: 160                                      1994 vp -    HE 23
39724: 
39725: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
39726: 
39727:                                                      tai pidentää, enintään kuitenkin siihen saakka
39728:                                                      kun pääasiassa annettava ratkaisu saa lainvoi-
39729:                                                      man.
39730:                                                         Keskeytysmääräyksen antaja voi peruuttaa
39731:                                                      määräyksen, muuttaa sitä tai antaa uuden mää-
39732:                                                      räyksen.
39733: 
39734:                                                                            17 §
39735:                                                           Keskeytysmääräyksestä ilmoittaminen
39736:                                                         Keskeytysmääräyksen antajan on heti ilmoi-
39737:                                                      tettava määräyksestä ja siinä tapahtuneista muu-
39738:                                                      toksista asianomaiselle ulosottomiehelle. Kun
39739:                                                      keskeytysmääräyksen      antaneessa     tuomiois-
39740:                                                      tuimessa vireillä ollut muutoksenhakemus tai
39741:                                                      täytäntöönpanoriita on ratkaistu, tuomioistui-
39742:                                                      men on ilmoitettava ulosottomiehelle ratkaisusta
39743:                                                      ja siihen mahdollisesti liittyvistä keskeytyksen
39744:                                                      voimassaoloaikaa koskevista määräyksistä.
39745: 
39746:                                                                          18 §
39747:                                                      Keskeytysmääräyksen vaikutus jo suoritettuihin
39748:                                                                 täytäntöönpanotoimiin
39749:                                                         Ulosottomiehen on keskeytettävä täytäntöön-
39750:                                                      pano saatuaan 17 §:ssä tarkoitetun ilmoituksen,
39751:                                                      ei kuitenkaan ennen kuin asianosainen on aset-
39752:                                                      tanut vakuuden, jos keskeytyspäätöksen ehdoksi
39753:                                                      on määrätty vakuuden asettaminen.
39754:                                                         Täytäntöönpanossa jo suoritetut toimet pysy-
39755:                                                      vät voimassa, jollei keskeytyspäätöksessä ole
39756:                                                      määräystä niiden peruuttamisesta.
39757: 
39758: 
39759:                      9 Luku                                               10 luku
39760:       Muutoksen hakemisesta ulosottomiehen             Muutoksenhaku ulosottomiehen menettelyyn
39761:                   menettelyyn
39762:                                                                           Valitus
39763:                        1§                                                   1§
39764:                                                                        Valitusoikeus
39765:    Ulosottomiehen menettelystä asiassa, josta           Täytäntöönpanotoimeen tai ulosottomiehen
39766: tässä laissa puhutaan, saa kirjallisesti ulosoton-   päätökseen ulosottoasiassa saa hakea muutosta
39767: haltijalle valittaa.                                 se, jonka oikeutta toimi tai päätös koskee.
39768:                                                         Sen jälkeen kun kertyneiden rahavarojen lop-
39769:                                                      putilitys on tehty ja varat lähetetty hakijalle,
39770:                                                      voidaan valittaa ainoastaan lopputilityksessä ole-
39771:                                                      vasta virheestä.
39772:                                                         Ulosottomiehen täytäntöönpanotoimeen tai
39773:                                                      päätökseen ei saa hakea muutosta sillä perus-
39774:                                        1994 vp -    HE 23                                          161
39775: 
39776: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
39777: 
39778:                                                    teella, että ulosottomiehellä ei ole ollut alueel-
39779:                                                    lista toimivaltaa.
39780:                                                       Perustevalituksesta veronulosottoasioissa sää-
39781:                                                    detään erikseen.
39782: 
39783:                                                                            2§
39784:                                                               Toimivaltainen tuomioistuin
39785:                                                        Muutosta haetaan valittamalla käräjäoikeu-
39786:                                                    delta. Ulosottovalituksia käsitellään Ahvenan-
39787:                                                    maan, Espoon, Helsingin, Joensuun, Jyväskylän,
39788:                                                    Kajaanin, Kotkan, Kuopion, Lahden, Lappeen-
39789:                                                    rannan, Mikkelin, Oulun, Porin, Rovaniemen,
39790:                                                    Seinäjoen, Tampereen, Turun, Vaasan ja Van-
39791:                                                    taan käräjäoikeuksissa. Käräjäoikeuksien tuo-
39792:                                                    miopiireistä näissä asioissa säädetään asetuksel-
39793:                                                    la.
39794:                                                        Muutosta haetaan siltä käräjäoikeudelta, jon-
39795:                                                    ka tuomiopiirin alueella täytäntöönpanotoimi on
39796:                                                    suoritettu. Asian siirtämisestä toiseen käräjäoi-
39797:                                                    keuteen säädetään 15 §:ssä.
39798: 
39799:                                                                          3§
39800:                                                         Valituksen tekeminen ja peruuttaminen
39801:                                                       Valitus on tehtävä kirjallisesti. Valituskirjelmä
39802:                                                    on puhevallan menettämisen uhalla viimeistään 4
39803:                                                    ja 5 §:ssä säädetyn määräajan päättymispäivänä
39804:                                                    toimitettava ulosottomiehen kansliaan. Valitus
39805:                                                    tulee vireille asianomaisessa käräjäoikeudessa,
39806:                                                    kun valituskirjelmä on saapunut ulosottomiehen
39807:                                                    kansliaan.
39808:                                                       Valitus peruutetaan toimittamalla käräjäoi-
39809:                                                    keudelle osoitettu peruutuskirjelmä ulosottomie-
39810:                                                    hen tai käräjäoikeuden kansliaan.
39811: 
39812:                       2§                                                  4§
39813:                                                                  Valituksen määräaika
39814:   Määräaika ulosmittauksesta valittamiseen on         Määräaika valituksen tekemiseen on kolme
39815: kaksikymmentä päivää. Määräaika lasketaan          viikkoa.
39816: velalliselle siitä päivästä, jona ulosmittaus on      Määräaika lasketaan asianomaiselle toimitus-
39817: päättynyt tai 4 luvun 18 §:ssä tarkoitetussa       päivästä tai päätöksen tekemisestä, jos siitä on
39818: tapauksessa velallisen luona toimeenpantu sekä     hänelle etukäteen ilmoitettu tai hän on ollut
39819: velkojalle siitä päivästä, jona hän sai ulosmit-   toimituksessa läsnä. Muussa tapauksessa mää-
39820: tauksesta tiedon.                                  räaika lasketaan siitä päivästä, jona asianomai-
39821:                                                    nen on saanut toimituksesta tai päätöksestä
39822:                                                    tiedon, jollei 5 §:ssä toisin säädetä.
39823: 
39824: 
39825: 
39826: 
39827: 21   340171K
39828: 162                                      1994 vp -    HE 23
39829: 
39830: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
39831: 
39832:                        3§                                                 5§
39833:                                                         Valituksen määräajan laskeminen eräissä
39834:                                                                       tapauksissa
39835:    Valitus, joka koskee ulosottomiehen toimit-          Valitus huutokaupasta sekä velkojainluettelos-
39836: tamaa kiinteistön taikka alusrekisteriin merki-      ta tai muusta huutokauppaan liittyvästä myyntiä
39837: tyn aluksen, osuuden siihen tai sen lastina          edeltävästä ulosottomiehen toimesta on tehtävä
39838: olevan tavaran, ilma-aluksen, linja- tai kuor-       4 §:ssä mainitussa määräajassa huutokaupasta
39839: ma-auton taikka perävaunun huutokauppaa,             lukien.
39840: sen kuuluttamista, velkojainluettelon laatimista
39841: tai muuta ulosottomiehen toimenpidettä huu-
39842: tokaupassa, on tehtävä 2 §:ssä mainitussa mää-
39843: räajassa huutokaupasta lukien.
39844: 
39845: 
39846:                        4§
39847:    Määräaika irtaimen omaisuuden kauppahin-             Määräaika valituksen tekemiseen kauppahin-
39848: nan jakamisesta valittamiseen 6 luvun 3 §:ssä        nan jaosta lasketaan siitä, kun jakoluettelo on 6
39849: mainituissa tapauksissa on kaksikymmentä päi-        luvun 3 tai 4 §:n mukaisesti pantu esille taikka
39850: vää. Määräaika lasketaan päivästä, jona jako-        5 §:n mukainen kokous pidetty tai kun kauppa-
39851: luettelo on 6 luvun 3 tai 4 §:n mukaisesti pantu     hinta on 6 luvun 8 ja 9 §:n mukaisesti jaettu.
39852: esille. Jos on pidetty 6 luvun 5 §:n mukainen           Määräaika rahavarojen lopputilityksestä valit-
39853: kokous, määräaika lasketaan kokouspäivästä.          tamiseen lasketaan siitä, kun varat tilityksen
39854:                                                      perusteella on lähetetty hakijalle.
39855: 
39856:                          5§                                                 6§
39857:    Jos 2, 3 tahi 4 §:ssä säädetty valitusaika                  Uuden määräajan asettaminen
39858: laiminlyödään eikä laillista estettä saman ajan
39859: kuluessa näytetä, älköön valitusta, mikäli sen          Jos asianosainen laillisen esteen vuoksi tai
39860: tarkoituksena on saada ulosottomiehen toimi          muusta hyväksyttävästä syystä ei voi määräajas-
39861: muutetuksi, otettako tutkittavaksi. Jos näyte-       sa hakea muutosta, käräjäoikeus asettaa hake-
39862: tään este, on ulosotonhaltijan määrättävä va-        muksesta uuden määräajan valituksen tekemistä
39863: littajalle uusi asian perilleajamisaika. Toimituk-   varten.
39864: sissa, jotka nyt sanotuissa pykälissä mainitaan,        Uutta määräaikaa on pyydettävä käräjäoikeu-
39865: ilmoittakoon ulosottomies mitä muutoksen             delta kirjallisella hakemuksella, joka ennen vali-
39866: haussa on noudatettava ja mikä uhka laimin-          tusajan päättymistä on toimitettava ulosottomie-
39867: lyömisestä on.                                       hen kansliaan. Hakemukseen on liitettävä selvi-
39868:                                                      tys hakijaa kohdanneesta esteestä tai muusta
39869:                                                      hakemuksen perusteena olevasta syystä. Hake-
39870:                                                      muksesta on muutoin soveltuvin osin voimassa,
39871:                                                      mitä 3 §:n 1 momentissa ja 13 §:n 1 ja 2
39872:                                                      momentissa säädetään valituksesta.
39873: 
39874:                        6§
39875:    Jos 2, 3 tai 4 §:ssä tarkoitetussa asiassa
39876: maaraaJassa toimitettuun valituskirjelmään ei
39877: ole liitetty valituksen alaisessa toimituksessa
39878: tehtyä pöytäkirjaa tai jos valituskirjelmä on
39879: niin puutteellinen, ettei asiaa voida sen perus-
39880: teella ratkaista, ulosotonhaltijan on kehotetta-
39881: va valittajaa korjaamaan puute ulosotonhalti-
39882: jan määräämässä ajassa. Jollei kehotusta nou-
39883:                                            1994 vp -    HE 23                                           163
39884: 
39885: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
39886: 
39887: dateta tai saada annetuksi tiedoksi, valitus on
39888: jätettävä tutkimatta.
39889: 
39890:                                                                                 7§
39891:                                                                Valituskirjelmän sisältö ja liitteet
39892:                                                            Valituskirjelmässä, joka osoitetaan asianomai-
39893:                                                        selle käräjäoikeudelle, on mainittava ulosotto-
39894:                                                        miehen ratkaisu, johon haetaan muutosta, vaa-
39895:                                                        dittu muutos ja sen perusteet sekä todisteet,
39896:                                                        joihin halutaan nojautua ja mitä niillä halutaan
39897:                                                        näyttää toteen. Valittajan tai kirjelmän Iaatijan
39898:                                                         on allekirjoitettava valituskirjelmä.
39899:                                                            Valituskirjelmän sisällöstä ja liitteistä on muu-
39900:                                                         toin soveltuvin osin voimassa, mitä hakemus-
39901:                                                        asioiden käsittelystä yleisessä alioikeudessa an-
39902:                                                        netun lain (307/86) 6 §:ssä säädetään hakemuk-
39903:                                                        sesta. Valituskirjelmästä ja siihen liitetyistä asia-
39904:                                                        kirjoista ei tarvitse antaa jäljennöksiä.
39905: 
39906:                        7§
39907:   Jos se, joka ulosottomiehen toimesta valittaa,          (jää pois)
39908: väittää että toimituksessa on menetelty toisin
39909: kuin ulosottomiehen pöytäkirjasta näkyy, niin
39910: ulosotonhaltija, jos katsoo valittajan kanteen
39911: tutkimisen sitä vaativan, määrätköön todistajain
39912: kuulustelua oikeudessa pidettäväksi.
39913:    (8 § on kumottu aikaisemmin.)
39914: 
39915:                          9§
39916:     Kun ulosottomiehen tointa koskeva valitus
39917: tehdään ulosotonhaltijalle, keskeyttäköön hän,
39918: jos syytä on ja asia ei siedä viivytystä, toistai-
39919: seksi tahi kunnes lopullinen päätös annetaan,
39920:  toimen tahi oikaiskoon sitä niin kuin asianhaarat
39921:  vaativat; määrätköön kuitenkin, milloin asian
39922: laatu erittäin vaatii, että valittajan on asetettava
39923: pantti tai takaus niistä kuluista ja siitä vahin-
39924: gosta, mitä viivytyksestä ehkä tulee.
39925: 
39926:                        10 §
39927:    Valitus, joka 3 tai 4 §:n mukaan tehdään
39928: velkojainluettelosta tahi kauppahinnan jakami-
39929: sesta, älköön olko pätevä muiden kuin valituk-
39930: sentekijän puolesta.
39931: 
39932:                          11 §
39933:     2--4 §:ssä mainituista asioista annettakoon
39934:  ulosotonhaltijan lopullinen päätös siinä järjestyk-
39935:  sessä, kuin 2 luvun 22 §:ssä on säädetty.
39936: 164                                        1994 vp -    HE 23
39937: 
39938: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
39939: 
39940:                         12 §                                                 8§
39941:                                                             Valituksen vaikutus täytäntöönpanoon
39942:   Ulosmittauksesta tehty valitus älköön estäkö            Valitus ei keskeytä täytäntöönpanoa, ellei
39943: täytäntöönpanon jatkamista, älköönkä valitus           laissa toisin säädetä tai tuomioistuin toisin mää-
39944: muustakaan ulosottomiehen toimesta sitä vii-           rää.
39945: vyttäkö, ellei tässä laissa ole toisin säädetty tahi
39946: ulosotonhaltija toisin määrää.
39947: 
39948:                                                                              9§
39949:                                                           Toimitusmiehen selvitys ja ulosottomiehen
39950:                                                                           lausunto
39951:                                                           Ulosottomiehen on valituksen johdosta välittö-
39952:                                                        mästi pyydettävä toimitusmieheltä asettamas-
39953:                                                        saan määräajassa selvitys. Heti selvityksen saa-
39954:                                                        tuaan ulosottomiehen on annettava valituksesta
39955:                                                        oma perusteltu lausuntonsa. Jos ulosottomies
39956:                                                        oikaisee täytäntöönpanotointa JO §:n nojalla,
39957:                                                        ulosottomiehen perusteltu itseoikaisupäätös kor-
39958:                                                        vaa lausunnon.
39959:                                                           Ulosottomiehen lausuntoon on liitettävä luet-
39960:                                                        telo ulosottoasian asianosaisista, heidän laillisis-
39961:                                                        ta edustajistaan ja asiamiehistään sekä näiden
39962:                                                        puhelinnumeroista ja postiosoitteista.
39963:                                                           Ulosottomiehen on ilmoitettava käräjäoikeu-
39964:                                                        delle, onko uuden määräajan asettamista koske-
39965:                                                        va hakemus tai valitus toimitettu ulosottomiehen
39966:                                                        kansliaan määräajassa. Ilmoitukseen on tarvit-
39967:                                                        taessa liitettävä määräajan päättymistä koskeva
39968:                                                        tarpeellinen selvitys. Ulosottomiehen ei tarvitse
39969:                                                        pyytää myöhästyneen valituksen johdosta 1 mo-
39970:                                                        mentissa mainittua selvitystä eikä antaa valitusta
39971:                                                        koskevaa lausuntoaan, ellei käräjäoikeus niitä
39972:                                                        erikseen vaadi.
39973: 
39974:                                                                                10 §
39975:                                                                  Itseoikaisu valituksen johdosta
39976:                                                           Jos valituksessa tarkoitettu täytäntöönpano-
39977:                                                        toimi on oikaistavissa 9 luvun 1 §:n 1 tai 2
39978:                                                        momentin nojalla, ulosottomies voi suorittaa
39979:                                                        oikaisun viikon kuluessa valituksen saapumisesta
39980:                                                        noudattaen soveltuvin osin 9 luvun 1-5 §:n
39981:                                                        säännöksiä.
39982:                                                           Oikaisupäätöksestä on välittömästi ilmoitetta-
39983:                                                        va asianosaisille. Muutoksenhakijalle on samalla
39984:                                                        ilmoitettava mahdollisuudesta peruuttaa valitus
39985:                                                        tämän luvun 3 §:n mukaisesti. Asianosainen voi
39986:                                                        kirjallisesti itseään sitovasti ilmoittaa ulosotto-
39987:                                                        miehelle tyytyvänsä itseoikaisupäätökseen.
39988:                       1994 vp -    HE 23                                          I65
39989: 
39990: Voimassa oleva laki               Ehdotus
39991: 
39992:                                                          II §
39993:                                                     Valitusosoitus
39994:                                      Kun ulosottomies suorittaa ulosmittauksen tai
39995:                                   muun täytäntöönpanotoimituksen taikka tekee
39996:                                   päätöksen ulosottoasiassa, hänen on samalla
39997:                                   ilmoitettava, saako asiassa hakea muutosta ja
39998:                                   mitä valituksen osalta on noudatettava.
39999:                                      Asianosaiselle annettavaan ulosmittausilmoi-
40000:                                   tukseen, otteeseen tai jäljennökseen ulosottomie-
40001:                                   hen pöytäkirjasta tai päätöksestä taikka muusta
40002:                                   toimituskirjasta on liitettävä valitusosoitus.
40003:                                      Valitusosoituksessa on mainittava muutoksen-
40004:                                   hakutuomioistuin sekä valitusaika. Siinä on se-
40005:                                   /ostettava, miten valitus ajetaan perille sekä
40006:                                   valituskirjelmän sisältöä ja liitteitä koskevat
40007:                                   säännökset. Valitusosoituksessa on ilmoitettava
40008:                                   myös ulosottomiehen mahdollisuudesta suorittaa
40009:                                   itseoikaisu 9 luvun 1 §:n nojalla.
40010:                                      Jos valitusosoitus on virheellinen eikä virhe ole
40011:                                   ollut selvästi havaittavissa, valitus on tehty
40012:                                   oikein, mikäli asianosainen on noudattanut joko
40013:                                   osoitusta tai mitä asiasta säädetään.
40014: 
40015:                                                         I2 §
40016:                                                Täydentävät säännökset
40017:                                       Jos ulosottomiehen kansliaan toimitettava va-
40018:                                   lituskirjelmä on saapunut määräajassa käräjäoi-
40019:                                   keuteen, asianosainen ei menetä puhevaltaansa.
40020:                                   Jäljennös kirjelmästä liitteineen on käräjäoikeu-
40021:                                   desta heti lähetettävä ulosottomiehen kansliaan.
40022:                                       Kaikki ulosottomiehen kansliaan toimitetut
40023:                                   käräjäoikeudelle osoitetut hakemukset ja kirjel-
40024:                                   mät sekä niihin liittetyt asiakirjat on heti lähe-
40025:                                   tettävä käräjäoikeuteen. Samalla on lähetettävä
40026:                                   jäljennökset asiassa kertyneistä asiakirjoista se-
40027:                                   kä jäljennös ulosottomiehen pöytäkirjasta, pää-
40028:                                    töksestä tai muusta toimituskirjasta, ja ilmoitet-
40029:                                   tava, onko hakemus tai kirjelmä saapunut mää-
40030:                                   räajassa.
40031:                                       Ulosottomiehen on viipymättä ja viimeistään
40032:                                    viikon kuluttua valituksen saapumisesta lähetet-
40033:                                    tävä käräjäoikeudelle 9 §:ssä tarkoitettu selvitys,
40034:                                   lausunto ja luettelo tai, jos itseoikaisu on suori-
40035:                                    tettu, jäljennös JO §:ssä mainitusta oikaisupää-
40036:                                    töksestä, siihen liittyvät asiakirjat ja selvitys
40037:                                   oikaisupäätöksen lainvoimaisuudesta.
40038: 166                   1994 vp -    HE 23
40039: 
40040: Voimassa oleva laki               Ehdotus
40041: 
40042:                                        Valituksen käsittely tuomioistuimessa
40043:                                                         13§
40044:                                             Käsittely käräjäoikeudessa
40045:                                      Muutoksenhakemusta käsitellessään käräjäoi-
40046:                                   keus on päätösvaltainen, kun siinä on yksin
40047:                                   puheenjohtaja. Muutoksenhakemus käsitellään
40048:                                   käräjäoikeuden kansliassa, jollei asiassa kuulla
40049:                                   todistajaa tai muuta henkilöä henkilökohtaisesti.
40050:                                   Käräjäoikeuden istunto voidaan tarvittaessa pi-
40051:                                   tää 2 §:n 1 momentissa tarkoitetussa tuomiopii-
40052:                                   rissä olevassa muunkin käräjäoikeuden istunto-
40053:                                   paikassa. Muutoin noudatetaan soveltuvin osin
40054:                                   hakemusasioiden käsittelystä yleisessä alioikeu-
40055:                                   dessa annettua lakia.
40056:                                      Muutoksenhakemus on käsiteltävä kiireellise-
40057:                                   nä. Jos muutoksenhakemuksessa on vaadittu
40058:                                   täytäntöönpanon keskeyttämistä, käräjäoikeuden
40059:                                   on heti 9 luvun 14-18 §:n mukaisesti päätet-
40060:                                   tävä asiasta.
40061:                                      Jos käräjäoikeus 9 luvun 6-8 §:n mukaisesti
40062:                                   osoittaa asianosaisen nostamaan täytäntöön-
40063:                                   panoriitakanteen, käräjäoikeuden on kuitenkin
40064:                                   ratkaistava valitus muun kuin täytäntöönpanorii-
40065:                                   dan kohteena olevan kysymyksen osalta. Täy-
40066:                                   täntöönpanoriidan ja valituksen suhteesta sääde-
40067:                                   tään 9 luvun 13 §:ssä.
40068:                                      Velkojainluetteloa tai jakoluetteloa voidaan
40069:                                   valituksen johdosta muuttaa vain muutoksenha-
40070:                                   kijan eduksi.
40071: 
40072:                                                         14 §
40073:                                      Itseoikaisupäätöksen vaikutus valitukseen
40074:                                      Jos ulosottomies on JO §:n nojalla oikaissut
40075:                                   täytäntöönpanotointa eivätkä asianosaiset itse-
40076:                                   ään sitovasti ole ilmoittaneet tyytyvänsä oi-
40077:                                   kaisupäätökseen, valitus voidaan ratkaista vasta
40078:                                   sen jälkeen, kun oikaisupäätös on lainvoimainen.
40079:                                   Niiltä osin kuin lainvoimainen oikaisupäätös
40080:                                   tekee valituksen aiheettomaksi, valitus jätetään
40081:                                   tutkimatta. Jos oikaisupäätöksestä valitetaan,
40082:                                   käsitellään täytäntöönpanotointa ja oikaisupää-
40083:                                   töstä koskevat valitukset yhdessä.
40084: 
40085:                                                         15 §
40086:                                                  Asian siirtäminen
40087:                                      Käräjäoikeus, jossa on vireillä muutoksenha-
40088:                                   kemus, saa perustellusta syystä siirtää asian
40089:                                   toiseen toimivaltaiseen käräjäoikeuteen, jossa on
40090:                       1994 vp -    HE 23                                        167
40091: 
40092: Voimassa oleva laki               Ehdotus
40093: 
40094:                                    vireillä samalla perusteella tapahtunutta täytän-
40095:                                    töönpanoa koskeva valitus. Siirtävän tuomiois-
40096:                                    tuimen asiaan liittyvät päätökset ja muut toi-
40097:                                   menpiteet ovat voimassa, kunnes se tuomioistuin,
40098:                                   johon asia on siirretty, toisin määrää. Asiaa ei
40099:                                   kuitenkaan saa siirtää takaisin, jolleivät uudet
40100:                                   erityiset syyt sitä vaadi.
40101:                                       Asian siirtämistä koskevaan päätökseen ei saa
40102:                                   hakea muutosta.
40103: 
40104:                                                         16 §
40105:                                             Osoitus kantelun tekemiseen
40106:                                      Jos valituskirjelmässä on ilmoitus siitä, että
40107:                                   ulosottomies on tehnyt virheellisen virkatoimen
40108:                                   taikka laiminlyönyt toimen suorittamisen, eikä
40109:                                   ilmoitusta voida tutkia muutoksenhakemuksena,
40110:                                   käräjäoikeuden on, jättäessään valituksen sano-
40111:                                   tui/ta osin tutkimatta, osoitettava asianomainen
40112:                                   kantelemaan asiasta oikeusministeriölle tai ase-
40113:                                   tuksella säädettävälle viranomaiselle.
40114: 
40115:                                                         17 §
40116:                                   Valituksen käsittely hovioikeudessa ja muutok-
40117:                                          senhaku hovioikeuden ratkaisuun
40118:                                      Käräjäoikeuteen määräajassa toimitettu, kä-
40119:                                   räjäoikeuden päätöstä koskeva muutoksenhake-
40120:                                   mus on heti lähetettävä hovioikeuteen. Jos muu-
40121:                                   toksenhakemuksessa on vaadittu täytäntöönpa-
40122:                                   non keskeyttämistä, hovioikeuden on heti päätet-
40123:                                   tävä asiasta 9 luvun 14-18 §:n mukaisesti.
40124:                                   Muutoksenhakemus on hovioikeudessa käsiteltä-
40125:                                   vä kiireellisenä. Täytäntöönpanoriitaa koskevas-
40126:                                   ta osoituksesta sekä asian ratkaisemisesta ja
40127:                                   siirtämisestä on voimassa, mitä 13 §:n 3 ja 4
40128:                                   momentissa sekä 15 §:ssä säädetään.
40129:                                      Asian käsittelystä hovioikeudessa ja muutok-
40130:                                   senhausta hovioikeudesta korkeimpaan oikeuteen
40131:                                   on muutoin soveltuvin osin voimassa, mitä oikeu-
40132:                                   denkäymiskaaren 26 ja 30 luvussa säädetään.
40133: 
40134:                                                       18 §
40135:                                   Muutoksen hakemisesta aiheutuneiden oikeuden-
40136:                                         käyntikulujen korvausvelvollisuus
40137:                                      Valituksen käsitellyt tuomioistuin voi velvoit-
40138:                                   taa sen, jolle tuomioistuimen päätös on vastai-
40139:                                   nen, korvaamaan vastapuolelleen muutoksenha-
40140:                                   kemisesta aiheutuneet kulut noudattaen soveltu-
40141:                                   vin osin oikeudenkäymiskaaren 21 luvun sään-
40142:                                   nöksiä.
40143: 168                                       1994 vp -   HE 23
40144: 
40145: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
40146: 
40147:                     10 Luku
40148:       Muutoksen hakemisesta ulosottoasiassa
40149:              annettuun päätökseen
40150: 
40151:                          1§
40152:    Muutosta ulosotonhaltijan päätökseen ulosot-         (jää pois)
40153: toasiassa haetaan hovioikeudelta valittamalla.
40154: Kun ulosotonhaltija ratkaisee asian lopullisesti,
40155: sen on samalla ilmoitettava muutoksenhakuoi-
40156: keudesta ja siitä, mitä puhevallan säilyttämiseksi
40157: on noudatettava.
40158:    Velallinen älköön hakeko muutosta päätök-
40159: seen, jolla asia riitaisena on oikeuteen lykätty.
40160: Jos velkoja, ennen kuin sellainen päätös on
40161: saanut laillisen voiman, on haastattanut asian
40162: oikeuteen, älköön hänellä enää olko valtaa päd-
40163: tökseen hakea muutosta.
40164: 
40165:                         2§
40166:    Jos ulosotonhaltija eri päätöksellä on antanut       (jää pois)
40167: lausuntonsa asian käsittelyä koskevasta seikasta;
40168: älköön valitusta siitä tehtäkö muuten kuin pää-
40169: asian yhteydessä. Riitapuolella olkoon lupa erit-
40170: täin valittaa määräyksestä, mikä 7 luvun 17 §:n
40171: tahi 9 luvun 9 §:n mukaan annetaan ennen asian
40172: lopullista ratkaisemista. Jos riitapuoli luulee
40173: voivansa näyttää että ulosotonhaltija tarpeetto-
40174: masti viivyttää ulosottoasiaa; saakoon hän siitä
40175: valittaa.
40176: 
40177:                         3§
40178:     Ulosotonhaltijan lopullisesta toimesta, joka on     (jää pois)
40179: julkipanolla ilmoitettu ja koskee 2 luvussa mai-
40180: nittua asiaa, tai ulosotonhaltijan antamasta pää-
40181:  töksestä sellaisen valituksen johdosta, joka on
40182:  tehty ulosmittauksesta tai 9 luvun 3 ja 4 §:ssä
40183: mainitusta huutokaupasta tai kauppahinnan ja-
40184: kamisesta, valitetaan hovioikeuteen. Määräaika
40185: on kolmekymmentä päivää siitä päivästä jona
40186: ulosotonhaltijan päätös annettiin.
40187: 
40188:                        4§                               (jää pois)
40189:    Joka ei tyydy päätökseen, jonka ulosotonhal-
40190: tija on antanut muissa tapauksissa kuin mitkä
40191: 3 §:ssä on mainittu, hänellä olkoon se valitusai-
40192: ka, mikä samassa pykälässä on säädetty, lukien
40193: siitä kuin päätös on hänelle tiedoksi annettu.
40194: 
40195:                        5§
40196:    Jos valitusaika on luettava päätöksen tiedok-        (jää pois)
40197: sisaamisesta, voittopuolen asiana on toimittaa
40198:                                            1994 vp -   HE 23         169
40199: 
40200: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
40201: 
40202: haaste tiedoksiannolla vastapuolelle tiedoksi
40203: ulosotonhaltijan päätös sekä, milloin päätös on
40204: kirjoitettu asiakirjoille, myös päätökseen liitty-
40205: vät asiakirjat ulosotonhaltijan luona oikeaksi
40206: todistettuna jäljennöksenä. Alkuperäiseen pää-
40207: tökseen ja mainittuun jäljennökseen on merkit-
40208: tävä päivä, jolloin tiedoksianto tapahtuu.
40209:     Jollei vastapuolella ole vakinaista asuinpaik-
40210: kaa Suomessa tai jos hän oleskelee maan ulko-
40211: puolella eikä hänellä ole täällä tunnettua asia-
40212: miestä, jolla on oikeus hänen puolestaan ottaa
40213:  vastaan tiedoksianto, jäljennös päätöksestä an-
40214: netaan ulosotonhaltijalle ja ilmoitus siitä, että se
40215: on ulosotonhaltijan luona vastapuolen saatavana,
40216: julkaistaan voittopuolen toimesta virallisessa leh-
40217: dessä ja lähetetään lisäksi postitse asianomaisel-
40218:  le, mikäli hänen osoitteensa on tunnettu. Sellai-
40219: sessa tapauksessa on 4 §:ssä tarkoitettu vasta-
40220: puolen valitusaika kolme kuukautta siitä lukien,
40221: kun voittopuoli on täyttänyt, mitä edellä on
40222: säädetty.
40223: 
40224:                         6§
40225:   Muutosta ulosotonhaltijan 1 luvun 12 tai              (jää pois)
40226: 13 §:n nojalla tekemään päätökseen haetaan
40227: hovioikeudelta valittamalla. Määräaika valituk-
40228: sen tekemiseen on 30 päivää siitä päivästä, jona
40229: valittaja sai tiedon päätöksestä.
40230: 
40231:                        7§
40232:    Jos valitusta ei määrätyssä ajassa anneta            (jää pois)
40233: hovioikeuteen, älköön sitä otettako tutkittavaksi,
40234: ellei saman ajan kuluessa laillista estettä näyte-
40235: tä; jos laillinen este näytetään, määrätköön
40236: hovioikeus uuden ajan.
40237: 
40238:                         8§
40239:     Jollei määräajassa toimitettuun valituskirjel-      (jää pois)
40240: mään ole liitetty ulosotonhaltijan päätöstä tai
40241: muuta valituksen tutkimiseksi tarpeellista toimi-
40242: tuskirjaa taikka jos valituskirjelmä on niin puut-
40243: teellinen, ettei asiaa voida sen perusteella rat-
40244: kaista, hovioikeuden on kehotettava valittajaa
40245: korjaamaan puute hovioikeuden määräämässä
40246: ajassa. Jollei kehotusta noudateta tai saada
40247: annetuksi tiedoksi, valitus on jätettävä tutkimat-
40248: ta.
40249: 
40250:                         9§
40251:   Jollei valitusta heti jätetä tutkittavaksi otta-
40252: matta tai hylätä, on vastapuolelta vaadittava
40253: vastaus virkateitse.
40254: 22   340171K
40255: 170                                      1994 vp -   HE 23
40256: 
40257: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
40258: 
40259:   Milloin vastapuolella ei ole vakinaista asuin-       (jää pois)
40260: paikkaa Suomessa tai hän oleskelee maan ulko-
40261: puolella eikä hänellä ole täällä tunnettua asia-
40262: miestä, jolla on oikeus hänen puolestaan ottaa
40263: vastaan tiedoksianto, valittaja saa toimittaa ke-
40264: hotuksen vastauksen antamiseen sekä ilmoituk-
40265: sen siitä, missä asiakirjat ovat vastapuolen näh-
40266: tävinä, hänelle tiedoksi 5 §:n 2 momentin mu-
40267: kaisessa järjestyksessä. Hänen on silloin annet-
40268: tava vastauksensa mainitussa momentissa sääde-
40269: tyssä määräajassa.
40270:    (10 ja 11 § on kumottu aikaisemmin.)
40271: 
40272:                       12 §
40273:   Jos hovioikeus katsoo tarpeelliseksi vaatia          (jää pois)
40274: ulosotonhaltijan lausuntoa valituksesta, tehköön
40275: sen virkatoimin
40276: 
40277:                        13§
40278:   Jos valitus ei anna aihetta valituksenalaisen        (jää pois)
40279: päätöksen muuttamiseen, maksakoon valittaja
40280: vastapuolen kulut sen mukaan kuin hovioikeus
40281: harkitsee kohtuulliseksi.
40282: 
40283:                        14 §
40284:    Kun ilmoitetaan valitus ulosotonhaltijan pää-       (jää pois)
40285: töstä vastaan, olkoon hovioikeudella valta, mil-
40286: loin syytä on, ennen muutoksenhaun lopullista
40287: tutkimusta määrätä, ettei päätöstä saa panna
40288: täytäntöön, taikka että, jos täytäntöönpano jo on
40289: alkanut, enempään toimeen ei saa ryhtyä.
40290: 
40291:                         15 §
40292:    Hovioikeuden päätökseen haetaan muutosta            (jää pois)
40293: valittamalla. Tällöin on soveltuvin osin noudatet-
40294: tava, mitä oikeudenkäymiskaaren 30 luvussa on
40295: säädetty muutoksenhausta hovioikeuden ratkai-
40296: suun, mutta määräaika valitusluvan pyytämiseen
40297: ja valituksen tekemiseen on 30 päivää siitä
40298: päivästä, jona hovioikeuden päätös annettiin.
40299:    Jollei vastapuolella ole vakinaista asuinpaik-
40300: kaa Suomessa tai jos hän oleskelee maan ulko-
40301: puolella eikä hänellä ole täällä tunnettua asia-
40302: miestä, jolla on oikeus hänen puolestaan ottaa
40303: vastaan tiedoksianto, vastauksen vaatimisesta ja
40304: antamisesta oli vastaavasti voimassa, mitä 9 §:n
40305: 2 momentissa on säädetty.
40306: 
40307: 
40308:                                                         Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
40309:                                                      tävänä ajankohtana. Siirtymäsäännöksistä sää-
40310:                                                      detään erikseen lailla.
40311:                                          1994 vp -      HE 23                                         171
40312: 
40313: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
40314: 
40315:                                                        Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä sen
40316:                                                      täytäntöönpanon edellyttämiin toimiin.
40317: 
40318: 
40319: 
40320: 3.
40321:                                                Laki
40322:                           osamaksukaupasta annetun lain muuttamisesta
40323: 
40324:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
40325:  muutetaan osamaksukaupasta 18 päivänä helmikuuta 1966 annetun lain (91/66) 13 §, 14 §:n 2
40326: momentti ja 16 § seuraavasti:
40327: 
40328: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
40329: 
40330:                        13§                                                   13 §
40331:    Ulosottomiehen päätöksestä virka-apua tai             Ulosottomiehen tämän lain nojalla tekemän
40332: tilitystä koskevassa asiassa sekä hänen menet-       toimen tai päätöksen itseoikaisusta, asian käsit-
40333: telystään toimituksessa, johon hän on ryhtynyt       telemisestä täytäntöönpanoriitana tuomiois-
40334: tämän lain nojalla, saadaan valittaa ulosoton-       tuimessa ja täytäntöönpanon keskeyttämisestä
40335: haltijalle. Valitus on ostajan tehtävä viimeis-      samoin kuin muutoksenhausta toimeen tai pää-
40336: tään ennen kello 12 kahdentenakymmenentenä           tökseen on, mikäli tässä laissa ei toisin säädetä,
40337: päivänä päätöksen antamispäivän tai toimitus-         vastaavasti voimassa, mitä ulosottolain 9 ja JO
40338: päivän jälkeen sekä myyjän samassa ajassa siitä      luvussa säädetään. Lainvoimaista tilitystä voi-
40339: lukien, kun hän on saanut päätöksestä tai            daan ulosottolain 9 luvun 1 §:n 1 momentin
40340: toimituksesta tiedon. Jos ulosotonhaltija kat-       nojalla oikaista vain asianosaisten suostumuksel-
40341: soo asian riitaiseksi, on valittaja osoitettava      la. Määräaika tilityksestä valittamiselle laske-
40342: ajamaan kannetta tuomioistuimessa niin kuin 3         taan sekä ostajalle että myyjälle siitä päivästä,
40343: momentissa sanotaan.                                 jona asianosainen on saanut päätöksestä tiedon.
40344:     Ulosotonhaltijan päätökseen ei saa hakea          Ulosottomiehen on viran puolesta lähetettävä
40345: muutosta.                                            tilityspöytäkirja ulosottolain mukaisesti tiedoksi
40346:     Myyjällä ja ostajalla on oikeus, olipa toimi-    asianosaiselle, joka ei ole ollut tilityksessä läsnä.
40347: tuksesta valitettu ulosotonhaltijalle tai ei, ha-     Tilitystä koskevaa täytäntöönpanoriitaa, jonka
40348: kea virka-avun tai tilityksen johdosta takaisin-     ostaja tai myyjä on pannut vireille tilityksen
40349:  saantia vastapuolelle annetun haasteen nojalla      lainvoimaiseksi tulon jälkeen, ei voida tutkia.
40350:  sen paikkakunnan yleisessä alioikeudessa, mis-
40351:  sä virka-apua on annettu tai tilitys toimitettu.
40352:  Sellainen kanne on pantava vireille kuuden
40353:  kuukauden kuluessa toimituspäivästä tai, mil-
40354:  loin toimituksesta on valitettu, yhtä pitkässä
40355:  ajassa ulosotonhaltijan päätöksen antamisesta
40356:  lukien. Ulosottomiehen on toimituksessa ja
40357:  ulosotonhaltijan päätöksessään ilmoitettava,
40358:  minkä ajan kuluessa ja missä tuomioistuimessa
40359:  takaisinsaantia saadaan hakea.
40360:                                                  14 §
40361: 
40362:   Esinettä tuomion nojalla takaisin otettaessa          Esinettä takaisin otettaessa on tilitykseen,
40363: on tilitykseen, mikäli tuomiossa ei ole toisin       mikäli tuomiossa ei ole toisin määrätty, sovel-
40364: määrätty, sovellettava 12 §:n säännöksiä. Kan-       lettava 12 §:n säännöksiä.
40365: nelta tilityksen johdosta voidaan ajaa vastaavasti
40366: 172                                     1994 vp -    HE 23
40367: 
40368: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
40369: 
40370: noudattamalla, mitä 13 §:n 3 momentissa on
40371: sanottu.
40372: 
40373:                         16 §                                                 16 §
40374:     Milloin ostaja on ulosottomiehen tekemän            Ulosottomiehen tekemään tilitykseen perustu-
40375: tilityksen perusteella jäänyt velkaa myyjälle, on    van saatavan saa ulosottaa, jollei tilitykseen ole
40376: myyjällä, jos ostaja on tyytynyt toimitukseen       haettu muutosta, tilityksestä laaditun pöytäkir-
40377: tai ulosotonhaltija on antanut ostajan valituk-     jan nojalla lainvoimaisen tuomion täytäntöön-
40378: sen johdosta päätöksensä, oikeus saada saata-       panosta säädetyssä järjestyksessä korkolain mu-
40379: vansa tilityksestä tehdyn pöytäkirjan tai ulos-     kaisine viivästyskorkoineen tilityspäivästä lukien,
40380: otonhaltijan päätöksen nojalla ulosotetuksi,        jos pöytäkirjassa on määrätty maksettavaksi
40381: niin kuin lainvoiman saaneen tuomion täytän-        korkoa saatavalle asianosaisen tilityshakemuk-
40382: töönpanosta on säädetty.                            sessa esittämän vaatimuksen nojalla. Ostajan
40383:     Jos myyjä on tyytynyt toimitukseen tai ulos-    saatava suoritetaan tällöin kuitenkin ensisijaises-
40384: otonhaltija on antanut päätöksensä hänen va-         ti 4 §:n 1 momentin mukaisesta talletuksesta.
40385: lituksensa johdosta, saa ostaja tilityksessä laa-   Jollei tilitys ole lainvoimainen, tilitykseen perus-
40386: ditun pöytäkirjan tai ulosotonhaltijan päätök-       tuvan saatavan ulosmittaamisesta on voimassa,
40387: sen mukaisesti ulosottomieheltä nostaa sen          mitä ulosottolain 3 luvun 7 §:ssä säädetään.
40388: määrän, joka 4 §:n 1 momentin mukaan ehkä
40389: on tämän haltuun talletettu. Jollei ostajan
40390: tilitykseen perustuva saatava tule talletuksesta
40391: suoritetuksi, se saadaan ulosottaa myyjältä niin
40392: kuin 1 momentissa on sanottu.
40393:     Takaisinsaantikanteen nostaminen ei estä ti-
40394: litykseen perustuvan saatavan ulosottamista
40395: eikä ulosottomiehen huostaan ehkä talletetun
40396: määrän nostamista, ellei tuomioistuin anna
40397: määräystä täytäntöönpanon keskeyttämisestä.
40398: Kihlakunnantuomari saa väliaikaisesti antaa
40399: sellaisen määräyksen, kunnes kihlakunnanoike-
40400: us kokoontuu ja päättää asiasta.
40401: 
40402:                                                         Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
40403:                                                     tävänä ajankohtana.
40404:                                                         Siirtymäsäännöksistä säädetään erikseen lail-
40405:                                                     la.
40406:                                         1994 vp -    HE 23                                       173
40407: 
40408: 4.
40409:                                               Laki
40410:                 maksuttomasta oikeudenkäynnistä annetun Jain 1 §:n muuttamisesta
40411: 
40412:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
40413:   muutetaan maksuttomasta oikeudenkäynnistä 2 päivänä helmikuuta 1973 annetun lain (87/73)
40414: 1 §:n 1 momentin 1 kohta seuraavasti:
40415: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
40416: 
40417:                                                   1§
40418:                              Maksuton oikeudenkäynti myönnetään tässä
40419:                           laissa säädetyillä ehdoilla Suomen kansalaiselle
40420:                           tai ulkomaalaiselle, joka, huomioon ottaen
40421:                           hänen tulonsa ja varansa sekä elatusvelvolli-
40422:                           suutensa ja muut taloudelliseen asemaansa
40423:                           vaikuttavat seikat, ei asiaan osallisena vaikeuk-
40424:                           sitta kykene kokonaisuudessaan suorittamaan
40425:                           asian käsittelyn vaatimia menoja:
40426:    1) yleisessä tuomioistuimessa käsiteltävässä          1) yleisessä tuomioistuimessa käsiteltävässä
40427: riita-, rikos- tai hakemusasiassa;                   riita-, rikos- tai hakemusasiassa taikka ulosot-
40428:                                                      tolain mukaisessa valitusasiassa;
40429: 
40430: 
40431:                                                        Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
40432:                                                     tävänä ajankohtana.
40433: 174                                    1994 vp -      HE 23
40434: 
40435: 5.
40436:                                              Laki
40437:                                   kielilain 10 §:n muuttamisesta
40438: 
40439:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
40440:   muutetaan 1 päivänä kesäkuuta 1922 annetun kielilain (148/22) 10 §:n 2 momentti, sellaisena
40441: kuin se on 18 päivänä joulukuuta 1992 annetussa laissa (1424/92), seuraavasti:
40442: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
40443: 
40444:                                                10 §
40445: 
40446:    Käräjäoikeuden sekä tuomarin, lääninhalli-         Käräjäoikeuden sekä tuomarin, lääninhalli-
40447: tuksen, nimismiehen ja rekisteritoimiston kak-     tuksen, kaupunginvoudin, nimismiehen ja rekis-
40448: sikielisellä virka-alueella viran puolesta anta-   teritoimiston kaksikielisellä virka-alueella viran
40449: mat kuulutukset ja tiedonannot yksityisen oi-      puolesta antamat kuulutukset ja tiedonannot
40450: keutta koskevissa asioissa voidaan harkinnan       yksityisen oikeutta koskevissa asioissa voidaan
40451: mukaan kirjoittaa ainoastaan väestön enem-         harkinnan mukaan kirjoittaa ainoastaan väes-
40452: mistön kielellä, jollei hakija toisin vaadi.       tön enemmistön kielellä, jollei hakija toisin
40453:                                                    vaadi.
40454: 
40455:                                                      Tämä laki tulee voimaan        päivänä
40456:                                                    kuuta 19 .
40457:                                           1994 vp -    HE 24
40458: 
40459: 
40460: 
40461: 
40462:                                       HaiJituksen esitys Eduskunnalle laiksi kihlakunnansyyttäiästä
40463:                                    sekä laiksi rangaistusmääräysmenettelystä annetun lain 9 §:n 2 ja 3
40464:                                    momentin kumoamisesta
40465: 
40466: 
40467: 
40468: 
40469:                             ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
40470: 
40471:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki          ton syyttäjäosastossa. Virasto ja osasto kuului-
40472: kihlakunnansyyttäjästä ja siihen liittyen muu-        sivat oikeusministeriön hallinnonalaan. Viras-
40473: tettavaksi rangaistusmääräysmenettelystä an-          ton tai osaston päällikkönä olisi johtava kih-
40474: nettua lakia. Esitys sisältää valtion paikallishal-   lakunnansyyttäjä. Kullakin kihlakunnansyyttä-
40475: linnon kehittämisen perusteista vuonna 1992           jällä olisi itsenäinen syyteharkintavalta. Kihla-
40476: annetun lain vaatimat muutokset syyttäjäntoin-        kunnansyyttäjän toimialue olisi asianomainen
40477: ta koskeviin säännöksiin. Ehdotettu laki kihla-       kihlakunta, mutta joissakin tapauksissa kihla-
40478: kunnansyyttäjästä olisi ensimmäinen yhtenäi-          kunnan syyttäjänvirasto tai kihlakunnanviras-
40479: nen paikallista syyttäjälaitosta koskeva organi-      ton syyttäjäosasto voitaisiin määrätä hoita-
40480: saatiolaki. Esityksen mukaan paikallisina syyt-       maan syyttäjäntehtäviä myös toisen kihlakun-
40481: täjinä olisivat nykyisten kaupunginviskaalien,        nan alueella.
40482: nimismiesten ja apulaisnimismiesten sijasta             Syyttäjänvirastossa tai kihlakunnanviraston
40483: päätoimiset kihlakunnansyyttäjät Syyttäjävi-
40484:                                                       syyttäjäosastossa voisi olla syyttäjän avustajia.
40485: ranomainen olisi esityksen mukaan henkilövi-          Tällä uudella järjestelyllä luodaan tutkinnon
40486: ranomainen.
40487:                                                       suorittaneille lakimiehille mahdollisuus saada
40488:    Väliportaan syyttäjän tehtävät sen sijaan
40489:                                                       kokemusta syyttäjäntehtävistä.
40490: jäisivät tässä vaiheessa lääninsyyttäjinä toimi-
40491: ville lääninpoliisineuvoksille ja apulaispoliisi-       Ehdotetut lait ovat tarkeitetut tulemaan voi-
40492: tarkastajille.                                        maan samanaikaisesti paikallishallintouudis-
40493:    Kihlakunnansyyttäjät toimisivat kihlakun-          tuksen kanssa. Voimaantuloajankohdasta sää-
40494: nan syyttäjänvirastossa tai kihlakunnanviras-         dettäisiin asetuksella.
40495: 
40496: 
40497: 
40498: 
40499: 340117B
40500: 2                                                                        1994 vp -          HE 24
40501: 
40502: 
40503: 
40504: 
40505:                                                                     SISÄLLYSLUETTELO
40506: 
40507:                                                                                     Sivu                                                            Sivu
40508:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                                    1   5. Asian valmistelu                                        10
40509:    YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                         3   6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja ....... .         10
40510:                                                                                               6.1. Riippuvuus muista esityksistä .......... .         10
40511: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        3      6.2. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista
40512:    1.1. Syyttäjälaitoksen kehitysvaiheita . . . . . . . .                              3           ja velvoitteista ........................ .        10
40513:    1.2. Syyttäjätoiminnan asema oikeusjärjestyk-
40514:         sessä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      3     YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... .                       10
40515:    1.3. Syyttäjäorganisaatio ja kansainväliset ih-
40516:         misoikeussopimukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      5   1. Lakiehdotusten perustelut .................. .          10
40517:                                                                                               1.1. Laki kihlakunnansyyttäjästä ........... .          10
40518: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      6      1.2. Laki rangaistusmääräysmenettelystä anne-
40519:    2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . .                           6           tun lain 9 §:n 2 ja 3 momentin kumoami-
40520:    2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden                                                       sesta ........................... ·. · · · · ·     12
40521:         lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             7
40522:         Ruotsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         7   2. Tarkemmat säännökset ja määräykset ....... .            13
40523:         Tanska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         7   3. Voimaantulo .............................. .            13
40524:         Norja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        8
40525:         Saksa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        8      LAKIEHDOTUKSET ..................... .                  13
40526:    2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  8   1. Laki kihlakunnansyyttäjästii ................ .         13
40527: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . .                                  8   2. Laki rangaistusmiiiiräysmenettelystli annetun
40528: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 9      lain 9 §:n 2 ja 3 momentin kumoamisesta .... .          15
40529:    4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . .                        9      LIITE .................................... .            16
40530:    4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . .                                     9
40531:    4.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan                                      10      Luonnos asetukseksi paikallissyyttäjästä .... .         16
40532:                                           1994 vp -    HE 24                                         3
40533: 
40534:                                          YLEISPERUSTELUT
40535: 
40536: 1. Johdanto                                           vuonna 1918 oikeuskansleri. Vuoden 1919 hal-
40537:                                                       litusmuodossa säädettiin ylimmän syyttäjän
40538: 1.1. Syyttäjälaitoksen kehitysvaiheita                tehtävät oikeuskanslerille.
40539:                                                          Syyttäjistön tason kohottamiseksi perustet-
40540:     Syyttäjälaitoksen nykyisestä organisaatiosta      tiin vuonna 1933 suurten ja vaikeaselkoisten
40541: ja hallinnosta on säädetty useissa erillisissä        rikosten syytteeseen panemista varten kolme
40542: laeissa ja asetuksissa. Säännösten hajanaisuus        valtionsyyttäjän virkaa, yksi kuhunkin silloi-
40543: liittyy syyttäjälaitoksen historialliseen kehityk-    seen hovioikeuspiiriin. Virat lakkautettiin
40544: seen.                                                 vuonna 1943, jolloin poliisitarkastajat määrät-
40545:     Ennen maakuntalakeja rikos soviteltiin kos-       tiin lääninsyyttäjiksi.
40546: tona. Alkuaan rikosoikeudenkäynti käsitti vain           Syyttäjistön kehityshistoriasta voidaan erää-
40547: kaksi asianosaista: asianomistajan ja syytetyn.       nä tunnusomaisena piirteenä nähdä, että syyt-
40548: Rangaistusjärjestelmän kehittyessä sen rinnalle       täjäntehtävät ovat olleet alkuaan ja ovat vielä
40549: tuli sovintoraha, joka sukuyhteiskunnan sovin-        nykyäänkin merkittäväitä osaltaan yhdistetty-
40550: to-oikeuden väistyessä muuttui sovintosakoksi.        nä hallintovirkoihin. Syyttäjistön perusrakenne
40551: Kuninkaan saatua oikeuden osaan sovintora-            hahmottui keskeisimmiltä osiltaan nykyisen
40552: hasta, se alkoi yhä enemmän muistuttaa ny-            kaltaiseksi 300 vuotta sitten.
40553:  kyistä sakkorangaistusta. Keskiajan lopulla
40554:  rangaistuksen yhteiskunnallisen merkityksen
40555:  korostuminen ja kuninkaan oikeus sakkoihin           1.2. Syyttäjätoiminnan asema oikeus-
40556:  muodostivat sen rikosoikeudenkäynnin kehi-                järjestyksessä
40557:  tysvaiheen, johon syyttäjistömme lähtökohdat
40558:  pohjautuvat.                                            Virallisen syyttäjän päätöksenteolla ja toi-
40559:     Maakuntalakien aikana vouti ja nimismies          minnalla on keskeinen merkitys rikosoikeudel-
40560:  valvoivat kuninkaan oikeutta sakkoihin. Syyt-        lisen järjestelmän toimivuudelle. Jos rikospro-
40561:  täjien katsottiin toimivan kuninkaan puolesta.       sessilainsäädäntö toteutetaan sitä pohtineen
40562:  Tähän perustui kuninkaan oikeus uskoa syyt-          työryhmän mietinnön (oikeusministeriön lain-
40563:  täjäntehtävät sopivaksi katsomalleen virkamie-       valmisteluosaston julkaisu 111993) mukaisesti,
40564:  helle. Tästä on katsottu johtuvan, että syyttä-      syyttäjän merkitys korostuu vielä nykyisestään.
40565: jistömme järjestely vielä nykyään suurelta osin          Vaikka voimassa olevan lainsäädännön mu-
40566:  perustuu asetuksiin ja hallinnollisiin määräyk-      kaan myös rikoksen uhrilla eli asianomistajana
40567:  siin.                                                on virallisesta syyttäjästä riippumaton itsenäi-
40568:     Alunperin kaupungeissa ei ollut erillistä syyt-   nen oikeus päättää syytteen nostamisesta,
40569:  täjää, vaan pormestari, vouti tai jokin raatimies    asianomistajan itse nostamat ja yksinään aja-
40570:  huolehti syyttäjäntehtävistä. Useimpiin kau-         mat syytteet ovat käytännössä erittäin harvi-
40571:  punkeihin perustettiin 1600-luvulla kaupungin-       naisia. Tämä merkitsee sitä, että käytännössä
40572:  viskaalin virkoja.                                   rikosjutun vieminen tuomioistuimen harkitta-
40573:     Vuonna 1614 perustettiin Svean hovioikeus         vaksi riippuu lähes yksinomaan virallisista
40574:  valtakunnan ylimmäksi tuomioistuimeksi. Sa-          syyttäjistä.
40575:  malla sinne asetettiin kanneviskaali. Kannevis-         Syyttäjän tehtävät jakautuvat kahteen peri-
40576:   kaali käytti kuninkaan syytevaltaa kruunua          aatteessa erilliseen, mutta käytännössä toisiinsa
40577:   koskevissa eli virkarikosasioissa.                  kiinteästi liittyvään osa-alueeseen. Syyttäjälie
40578:      Korkeimpina lainvalvojina oikeuskanslerilla      kuuluu ensinnäkin eräitä rikosprosessin toimin-
40579:  ja eduskunnan oikeusasiamiehellä on yhteinen         nan kannalta merkityksellisiä tehtäviä oikeu-
40580:   lähtökohta, joka perustuu vuonna 1713 annet-        denkäynnin ulkopuolella, näiden joukossa pää-
40581:   tuun Kaarle XII:n kansliajärjestykseen. Tuol-       tös siitä, onko oikeudenkäyntiä lainkaan aloi-
40582:   loin perustettiin korkeimman asiamiehen virka.      tettava (syyteharkinta). Toiseksi syyttäjä on
40583:   Myöhemmin korkeimman asiamiehen sijaan              oikeudenkäynnissä asianosainen, ja hän huo-
40584:   tuli oikeuskansleri, jolle 1720 hallitusmuodolla    lehtii oikeudenkäynnin eteenpäin viemisestä.
40585:   määrättiin myös ylimmän syyttäjän tehtävät.            Syyttäjän on arvioitava, onko poliisin toimit-
40586:   Autonomian aikana ylimpänä syyttäjänä Suo-          tama esitutkinta kohdistettu oikein ja onko
40587:   messa oli prokuraattori, jonka nimitykseksi tuli    kerätty aineisto riittävä syyteharkinnan pohjak-
40588: 4                                        1994 vp -    HE 24
40589: 
40590: si. Syyttäjän on mahdollisuuksien mukaan ar-         mana tai jos tuomittava rangaistus ei sanotta-
40591: vioitava myös sitä, onko esitutkinnassa otettu       vasti lisäisi henkilölle muista rikoksista tuomit-
40592: huomioon epäillyn syyllisyyttä tukevan todis-        tavaa kokonaisrangaistusta (RVA 15 a §). Seu-
40593: tusaineiston lisäksi hänen syyllisyyttään vas-       raamusluontoista syyttämättä jättämistä koske-
40594: taan puhuvat tosiseikat (objektiviteettiperiaate).   via säännöksiä on myös eräissä erityislaeissa,
40595:    Syyttäjällä on oikeus esitutkinnan päätyttyä      joista käytännössä tärkein on tieliikennelain
40596: määrätä poliisi suorittamaan lisätutkimuksia.        (267/81) 104 §.
40597: Nämä voivat olla tarpeen joko sen vuoksi, että          Seuraamusluontoinen syyttämättä jättämi-
40598: esitutkintaa ei syyttäjän mielestä ole kohdistet-    nen merkitsee sitä, että syyttäjä toteaa henkilön
40599: tu oikein tapahtuman kaikinpuoliseksi selvittä-      syyllistyneen tiettyyn nimettyyn rikokseen mut-
40600: miseksi, tai siksi, että esitutkinta-aineisto on     ta katsoo oikeaksi jättää jollakin laissa maini-
40601: riittämätön tapahtuneen teon rikosoikeudelli-        tulla perusteella syytteen nostamatta. Päätök-
40602: seksi arvioimiseksi. Syyttäjä voi puuttua esitut-    seen voidaan liittää moitetta ilmentävä huo-
40603: kintaan myös jo siinä vaiheessa, kun tutkiota        mautus. Syyttämättä jätetyllä on oikeus vaatia
40604: on vielä kesken (esitutkintalaki; 449/87; 15 §).     syyllisyyskysymys saatettavaksi oikeuden rat-
40605: Tämä saattaa olla perusteltua erityisesti oikeu-     kaistavaksi (RVA 15 b§ 3 mom.).
40606: dellisesti monimutkaisissa jutuissa, joissa syyt-       Päätettyään nostaa syytteen syyttäjä ajaa
40607: täjän asiantuntemus voi olla avuksi niin tutkin-     syytettä oikeudenkäynnissä asianosaisena.
40608: nan kohdistamisessa rikosoikeudellisesti rele-       Syytteessä esitetty tapahtumakuvaus rajaa oi-
40609: vantilla tavalla kuin tarvittavan todistusaineis-    keudenkäynnin kohteen siten, että tuomioistuin
40610: ton keräämiseksi.                                    ei voi käsitellä ja ratkaista asiaa sitä laajemmin.
40611:    Sekä rikosoikeudellisen vastuun toteutumi-        Syyttäjän on myös huolehdittava tarvittavan
40612: sen että yksilön oikeusturvan kannalta keskei-       todistusaineiston esittämisestä oikeudenkäyn-
40613: sin syyttäjän tehtävistä on syyteharkinta, jossa     nissä. Syyttäjällä on todistustaakka, mikä mer-
40614: esitutkinta-aineiston perusteella ratkaistaan,       kitsee sitä, että hänen on näytettävä toteen
40615: nostetaanko jotakuta vastaan syyte. Syyttäjän        kaikkien rikosoikeudellisesti välittömästi rele-
40616: on arvioitava, täyttääkö tutkittava teko jonkin      vanttien tosiseikkojen olemassaolo. Syytetty
40617: rikoksen tunnusmerkistön ja onko epäillyn            itse voi halutessaan pysytellä oikeudenkäynnis-
40618: syyllisyydestä tähän rikokseen riittävä näyttö.      sä täysin passiivisena; hänen ei tarvitse todistaa
40619: Tämän lisäksi syyttäjän on vielä arvioitava,         itseään syyttömäksi. Myöskään tuomioistui-
40620: pitääkö teosta jättää syyte nostamatta siihen        men ei pitäisi puuttua todisteiden hankkimiseen
40621: oikeuttavan ja velvoittavan erityissäännöksen        (akkusatorinen prosessi).
40622: nojalla.                                                Syyteharkinta on oikeudellista harkintaa.
40623:    Rikoslain voimaanpanemisesta annetun ase-         Syyttäjä voi nostaa syytteen vain siinä tapauk-
40624: tuksen (R VA) 18 §:n mukaan syyttäjän on             sessa, että lainmukaiset edellytykset ovat ole-
40625: nostettava syyte, jos sen tueksi on todennäköi-      massa. Syyttäjän tulee myös näissä tapauksissa
40626: siä syitä. Näin ilmaistua syytekynnystä ei ri-       nostaa syyte.
40627: kosasiain oikeudenkäyntimenettelyn uudista-             Syyttäjän päätöksenteko ja toiminta ovat
40628: mista pohtineen työryhmän mietinnön mukaan           avainasemassa arvioitaessa, miten ja missä
40629: ole tarkoitus muuttaa.                               määrin rikosoikeudellisen järjestelmän arvot ja
40630:    Vaikka syyttäjä katsookin epäillyn teon täyt-     tavoitteet rikosprosessissa konkreettisissa ta-
40631: tävän jonkin rikoksen tunnusmerkistön ja pitää       pauksissa toteutuvat. Tämä korostuu erityisesti
40632: myös näyttöä riittävänä, hänen tulee jättää          silloin, kun syyttäjällä on joko säännösten
40633: syyte nostamatta, jos tutkittavaan tapahtu-          avoimuuden tai tulkinnanvaraisuuden vuoksi
40634: maan soveltuu jokin seuraamusluontoista syyt-        harkinnanvaraa taikka kun hän joutuu pohti-
40635: tämättä jättämistä koskeva lainkohta. Seuraa-        maan seuraamusluontoisen syyttämättä jättä-
40636: musluontoinen syyttämättä jättäminen voi tulla       misen soveltuvuutta tutkittavaan tapaukseen.
40637: kyseeseen teon vähäisyyden perusteella tai              Näytön riittävyyden eli todennäköisten syi-
40638: epäillyn nuoruuden vuoksi (R VA 15 §). Lisäksi       den käsilläolon arviointi voi rajatapauksissa
40639: syyttämättä voidaan jättää silloin, kun tärkeä       tuottaa vaikeuksia ja jättää harkinnanvaraa,
40640: yleinen tai yksityinen etu ei muuta vaadi, jos       jota ei ole mahdollista yksityiskohtaisesti oh-
40641: oikeudenkäyntiä tai rangaistusta olisi pidettävä     jailla yleisillä säännöillä tai määräyksillä. Ra-
40642: tutkittavassa yksittäistapauksessa kohtuutto-        jatapauksissa päätöksen oikeellisuuden kritee-
40643:                                          1994 vp- HE 24                                                 5
40644: 
40645: rinä voi olla vain se, miten hyvin tehty päätös      men tulkintakäytännöstä ei ole saatavissa suo-
40646: on sopusoinnussa rikosoikeudellisen järjestel-       raan johtoa siihen, miten syyttäjälaitos olisi
40647: män ja lopulta koko oikeusjärjestyksen tausta-       järjestettävä, jotta rikosoikeudenkäynti kaikilta
40648: arvojen ja tarkoitusperien kanssa.                   osiltaan täyttäisi ihmisoikeussopimuksen mää-
40649:    Silloinkaan kun syyttäjälle on jäänyt tai         räykset.
40650: tarkoituksellisesti jätetty harkintavaltaa ei tämä       Euroopan ihmisoikeussopimuksen 6 artiklan
40651: harkinta ole sillä tavoin vapaata, etteivät sen       1 kappale edellyttää kuitenkin, että jokaisella
40652: käyttöä ohjaisi oikeudelliset periaatteet. Tämä      on oltava oikeus kohtuullisen ajan kuluessa
40653: merkitsee sitä, että syyttäjän tulee ottaa ratkai-   oikeudenmukaiseen ja julkiseen oikeudenkäyn-
40654: sunteossaan ja toiminnassaan yleensäkin huo-         tiin (fair trial) laillisesti perustetussa ja riippu-
40655: mioon lainsäädännön ohella ja sen täsmentä-          mattomassa tuomioistuimessa muun muassa
40656: misessä oikeusjärjestykseen sisältyvät keskeiset     silloin, kun päätetään häntä vastaan nostetusta
40657: oikeusperiaatteet, mukaan lukien kansainvälis-       rikossyytteestä. Artiklan 3 kappaleessa luetel-
40658: ten ihmisoikeussopimusten soveltamiskäytäntö.        laan eräitä syytetyn vähimmäisoikeuksia, jotka
40659:    Rajatapauksissa päätöksen sisältö riippuu         oikeudenkäyntimenettelyn on täytettävä ollak-
40660: yksittäisen syyttäjän ammattitaidosta ja siitä,      seen sopimuksen edellyttämällä tavalla oikeu-
40661: millaisena hän näkee syyttäjän roolin ja tehtä-      denmukainen. Artiklan määräykset edellyttävät
40662: vät rikosprosessin tarkoitusperien toteuttajana.     muun muassa, että asianosaisilla on oikeuden-
40663: Tältä kannalta katsoen syyttäjäorganisaation         käynnissä yhtäläiset oikeudet (equality of arms)
40664: järjestämisellä on välitön yhteys syyttäjän toi-     ja että syytetylle taataan tietyt vähimmäisoi-
40665: mintaan. Mitä itsenäisempi ja riippumatto-           keudet myös esitutkinnassa.
40666: mampi syyttäjistö on organisatorisesti yleishal-         Oikeusturvanäkökohdilla on erittäin tärkeä
40667: linnosta, sitä selkeämmin se voi toteuttaa sille     merkitys paitsi tuomioistuinten myös syyttäjä-
40668: rikosprosessuaalisessa työnjaossa uskottua teh-      laitoksen organisatorisia kysymyksiä harkit-
40669: tävää. Ensi sijassa tällä seikalla on merkitystä      taessa. Syyttäjäntoiminta on vallankäyttöä, ja
40670: yksityisen ihmisen oikeusturvan kannalta, kos-        syyttäjän harkintavalta on verrattain suuri.
40671: ka se on omiaan estämään syyttäjän roolille           Myös rangaistusmääräyksen antaminen on siir-
40672: vieraiden vaikutteiden mukaan tulon oikeudel-        retty 1 päivästä tammikuuta 1994 tuomiois-
40673: liseen syyteharkintaan ja syyttäjän toimintaan.      tuimitta syyttäjän tehtäväksi. Näiden valtuuk-
40674:  Selkeällä, organisaatioonkin heijastuvalla roo-      sien puolueeton käyttäminen edellyttää, että
40675: lijaolla on vaikutusta rikosoikeudellisen järjes-     syyttäjän tulee olla riippumaton sekä tuomio-
40676: telmän toimivuuteen myös laajemmin, muun              istuimesta että poliisista. Syyttäjän tulee valvoa
40677: muassa sen tehokkuuteen.                             myös sitä, ettei rikoksesta epäillyn oikeustur-
40678:     Lainkäyttäjien harkinnanvara on yleisesti ot-     vaa yksittäistapauksissa loukata. Tämä on hel-
40679: taen viime vuosina lisääntynyt. Rikosoikeudel-       pompaa, jos syyttäjälaitos ja poliisilaitos on
40680: lisessa lainsäädännössä on säännösten avoimel-       järjestetty täysin erilliseksi. Muun muassa edel-
40681:  la muotoilulla enenevässä määrin jätetty lain-       lä esitetyillä perusteilla voidaan katsoa, että
40682:  käyttäjän - siis myös syyttäjän - yksittäista-      myös Euroopan ihmisoikeussopimuksen oikeu-
40683:  pauksessa harkittavaksi, onko teko katsottava        denkäyntimenettelylle asettamat vaatimukset
40684:  oikeusjärjestyksen vastaiseksi. Lainkäyttäjän        ovat helpommin toteutettavissa, jos syyttäjälai-
40685:  harkintavaltaa on lisätty myös toimenpiteestä        tos on organisoitu erilleen poliisihallinnosta.
40686:  luopumista koskevalla lainuudistuksella.                Havannassa vuonna 1990 pidetyssä Yhdisty-
40687:                                                       neiden Kansakuntien kriminaalipoliittisessa
40688:                                                       maailmankongressissa hyväksytyn päätöslau-
40689: 1.3. Syyttäjäorganisaatio ja kansainväliset           selman mukaan valtioiden on huolehdittava
40690:      ihmisoikeussopimukset                            siitä, että syyttäjät kykenevät suorittamaan
40691:                                                       ammattitehtävänsä vapaana painostuksesta, es-
40692:   Ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaa-          teistä, häirinnästä, asiattomista vaikutuksista
40693: miseksi tehty yleissopimus (SopS 19/90) eli           tai asiattomasta alistuksesta siviilioikeudelli-
40694: Euroopan ihmisoikeussopimus ei sisällä nimen-         seen, rikosoikeudelliseen tai muuhun vastuu-
40695: omaisia syyttäjälaitoksen järjestämistä koske-        seen. Lisäksi päätöslauselmassa ilmenee, että
40696: via määräyksiä. Myöskään Euroopan ihmisoi-            syyttäjän päätöksenteon on oltava selvästi eril-
40697: keustoimikunnan ja ihmisoikeustuomioistui-            lään hallinnosta.
40698: 6                                       1994 vp -    HE 24
40699: 
40700: 2. Nykytila                                         heidän tuli johtosäännön mukaan sopia keske-
40701:                                                     nään mainitun virantoimitusvelvollisuuden ja-
40702: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                       kamisesta.
40703:                                                        Nimismiehen esimiesasemasta syyttäjäntehtä-
40704:    Kaupunginviskaaleista annetun lain 1 §:n         vissä apulaisnimismieheen nähden ei ole nimen-
40705: (1437/92) mukaan valtioneuvosto määrää ne           omaisia säännöksiä. Syyttäjän itsenäisen syyte-
40706: syyttäjäpiirit, joissa on oikeusministeriön alai-   harkinnan pohjalta voidaan nimismiehen ase-
40707: nen kaupunginviskaalinvirasto. Joulukuun 1          maa apulaisnimismieheen nähden verrata en-
40708: päivään 1993 voimassa olleen vastaavan pykä-        simmäisen kaupunginviskaalin asemaan viras-
40709: län mukaan kaupungissa, jossa on raastuvan-         ton muihin kaupunginviskaaleihin nähden. Ni-
40710: oikeus, toimi yleisenä syyttäjänä kaupunginvis-     mismiehellä ei ole devoluutio-oikeutta apulais-
40711: kaali. Kaupunginviskaalinviraston päällikkönä       nimismieheen nähden. Kun yksittäinen syyte-
40712: on kaupunginviskaali tai, jos kaupunginviskaa-      harkinta-asia on ohjesäännön, työjärjestyksen
40713: leja on kaksi tai useampia, ensimmäinen kau-        tai muulla tavoin suoritetun asiajaon perusteel-
40714: punginviskaali. Oikeusministeriö huolehtii kau-     la toimitettu apulaisnimismiehen ratkaistavak-
40715: punginviskaalinvirastojen       toimintamäärära-    si, nimismies ei voi määrätä syyteharkinnan
40716: hoista.                                             sisällöstä eikä tämän jälkeen enää ottaa asiaa
40717:    Kaupunginviskaalinviraston päällikön tehtä-      ratkaistavakseen.
40718: vänä on syyteasioiden jaon toimittaminen kau-          Ahvenanmaan maakunnan maakunnansyyt-
40719: punginviskaalien kesken sen mukaan kun siitä        täjänvirastosta annetun lain (872177) 3 §:n no-
40720: on työjärjestyksessä tai muutoin määrätty. Vi-      jalla maakunnansyyttäjä on yleinen syyttäjä
40721: raston päällikkö valvoo myös virallisen syyttä-     Ahvenanmaan maakunnassa. Tähän lainsää-
40722: jän alaiseksi määrätyn apulaissyyttäjän toimin-     däntöön ei ehdoteta muutoksia.
40723: taa, jollei sitä työjärjestyksessä ole määrätty        Rangaistusmääräysmenettelystä annettu laki
40724: muun kaupunginviskaalin tehtäväksi.                 (692/93) korvaa vuoden 1994 alusta rangaistus-
40725:    Kullakin kaupunginviskaalilla on itsenäinen      määräyslain (146170). Uuden lain mukaan syyt-
40726: syyteharkintavalta. Ensimmäinen kaupungin-          täjä antaa rangaistusmääräyksen tuomioistui-
40727: viskaali ei voi määrätä kaupunginviskaalia          men sijasta. Lain 9 §:n 2 momentin mukaan
40728: nostamaan syytettä. Kun asia on jaettu jonkin       rangaistusmääräyksen tieliikennelain tai sen
40729: kaupunginviskaalin syyteharkintaan, ei ensim-       nojalla annettujen määräysten rikkomisesta tai
40730: mäinen kaupunginviskaali voi siihen puuttua         tullirikoksista koskevissa asioissa voi antaa
40731: muutoin kuin valvomalla, että asia ratkaistaan      myös valtioneuvoston oikeuskanslerin tehtä-
40732: asianmukaisella jou tuisuudella.                    vään määräämä apulaissyyttäjä. Apulaissyyttä-
40733:    Nimismiehen tai apulaisnimismiehen toimi-        jäksi määrätään toistaiseksi tai määräajaksi
40734: vallasta käräjäoikeuden yleisenä syyttäjänä sää-    poliisimies tai muu toimeen sopiva henkilö.
40735: detään kaupunginviskaalista ja nimismiehestä           Aikaisemman rangaistusmääräyslain 16 §:n
40736: käräjäoikeuden syyttäjänä annetun lain              mukaan rangaistusmääräyksin käsite1täviä
40737: (1436/92) 1 §:ssä. Laki tuli voimaan 1 päivänä      asioita varten voitiin tarvittaessa määrätä apu-
40738: joulukuuta 1993 ja liittyy käräjäoikeusuudis-       laissyyttäjiä. Tehtävään määräsi oikeuskansleri
40739: tukseen.                                            toistaiseksi tai määräajaksi poliisimiehen tai
40740:    Ennen viimeksi mainitun lain säätämistä          muun sopivan henkilön. Apulaissyyttäjä oli
40741: nimismiehen toimivalta toimia yleisenä syyttä-      tässä tehtävässään lääninsyyttäjän tai oikeus-
40742: jänä perustui lääninvirkakunnan maalla olevis-      kanslerin määräämän muun virallisen syyttäjän
40743: ta virka- ja palvelusmiehistä 10 päivänä elo-       alainen. Käytännössä apulaissyyttäjät määrät-
40744: kuuta 1898 annetun asetuksen 14 §:ään, jossa        tiin paikallisen yleisen syyttäjän alaisiksi lu-
40745: säädettiin, että nimismies oli ensimmäinen lää-     kuun ottamatta tullirikoksissa toimivia apulais-
40746: ninvirkakunnan virkamies nimismiespiirissä ja       syyttäjiä, jotka olivat lääninsyyttäjän alaisia.
40747: oli yleisenä syyttäjänä siellä sekä Suomenmaan         Eduskunnan vastaukseen hallituksen esityk-
40748: kruununnimismiehille 28 päivänä marraskuuta         seen laiksi rangaistusmääräysmenettelystä ja
40749: 1898 annetun johtosäännön 15 §:ään, jossa           eräiksi siihen liittyviksi laeiksi (HE 63/1993 vp)
40750: säädettiin, että kruununnimismiehen pitää olla      sisältyy lausuma, jonka mukaan eduskunta
40751: läsnä käräjillä syyttäjäntointa harjoittamassa ja   edellyttää, että syyttäjien riippumattomuuden
40752: järjestystä ylläpitämässä. Jos samassa käräjä-      ja toiminnan tehokkuuden takaamiseksi syyt-
40753: kunnassa oli useampia kruununnimismiehiä,           täjän tehtävät keskitetään päätoimisille syyttä-
40754:                                            1994 vp -    HE 24                                           7
40755: 
40756: jille ja siten turvataan toiminnallisesti itsenäi-     tettiin organisatorisesti poliisista. Sen jälkeen
40757: nen syyttäjistö ja että rangaistusmääräysten           on organisaatioon tehty eräitä tarkistuksia,
40758: antamisesta aiheutuvan työmäärän lisäyksen             jotka koskevat muun muassa aluejakoa. Ny-
40759: edellyttämistä voimavaroista pidetään samalla          kyisin Ruotsi on jaettu kolmeentoista syyttäjä-
40760: huolta.                                                alueeseen. Kutakin aluetta johtaa ylisyyttäjä
40761:     Lääninsyyttäjinä toimivat lääninsyyttäjäase-       (överåklagare). Aluesyyttäjän virastossa toimii
40762: tuksen 1 §:n (81 0/92) mukaan lääninpoliisineu-        myös lähinnä vaikeimpiin ja laajakantoisimpiin
40763: vos ja apulaispoliisitarkastaja. Lääninsyyttäjä        rikosasioihin keskittyviä valtionsyyttäjiä (stats-
40764:  on välittömästi oikeuskanslerin alainen. Lää-         åklagare) ja piirisyyttäjiä (distriktsåklagare)
40765:  ninsyyttäjä on muiden läänin yleisten syyttäjien      sekä syyttäjäharjoittelijoita (assistentåklagare).
40766:  esimies.                                              Alueorganisaatio saatettiin nykyiselleen vuon-
40767:     Lääninsyyttäjällä on itsenäinen ratkaisuvalta      na 1985.
40768:  käsiteltävänään olevissa asioissa. Milloin yksit-         Paikallistasolla Ruotsissa on hieman yli 80
40769:  täinen syyteharkinta-asia on jaettu lääninsyyt-       syyttäjäpiiriä, joiden johdossa on päällikkö-
40770:  täjälle ratkaistavaksi ei häneen nähden esi-          syyttäjä (chefsåklagare), muiden virkanimik-
40771:  miesasemassa oleva lääninsyyttäjä voi ottaa           keenä on piirisyyttäjä. Osa piireistä on pieniä
40772:  asiaa itselleen tai muuttaa asiassa tehtyä pää-       vain muutaman syyttäjän piirejä. Suurimmat
40773:  töstä. Lääninpoliisineuvoksen asemaan alaisiin-       kaupungit, Tukholma, Göteborg ja Malmö
40774:  sa apulaispoliisitarkastajiin voidaan verrata en-     ovat alueellisesta jaosta erillisiä syyttäjäpiirejä
40775:  simmäisen kaupunginviskaalin asemaan suh-             (storstadsdistrikt), joiden päällikköinä ovat yli-
40776:  teessa viraston muihin kaupunginviskaaleihin.         syyttäjät. Heillä on toimialueellaan vastaavat
40777:     Lääninsyyttäjä voi määrätä alaisensa kau-          valtuudet ja tehtävät kuin aluesyyttäjällä. Suur-
40778:  punginviskaalin tai nimismiehen nostamaan              kaupunkipiirien virastot on jaettu päällikkö-
40779:  syytteen tämän toimivaltaan kuuluvassa asias-         syyttäjien johtamiin osastoihin (åklagarkam-
40780:  sa. Lääninsyyttäjä voi myös ottaa itse ratkais-       mare), joissa muina syyttäjinä toimivat kama-
40781:  tavakseen alaiselleen syyttäjälle kuuluvan asi-       risyyttäjät
40782:  an.                                                       Ruotsissa, jossa syyttäjä toimii myös esitut-
40783:                                                         kinnan johtajana, oli vuonna 1991 kaikkiaan
40784:                                                        633 syyttäjänvirkaa, ja koko syyttäjälaitoksen
40785: 2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden               henkilökunnan määrä oli noin 1 400. Käsitel-
40786:      lainsäädäntö                                       täviä asioita on suurin piirtein yhtä paljon kuin
40787:                                                        Suomessa.
40788:  Ruotsi                                                    Vuonna 1992 Ruotsissa valmistui laaja selvi-
40789:                                                         tys syyttäjälaitoksesta (SOU 1992:61). Siinä
40790:     Vuoteen 1965 saakka Ruotsin syyttäjäorga-          muun muassa pohdittiin vuoden 1965 uudis-
40791:  nisaatio vastasi paikallisella ja alueellisella ta-    tuksen jälkeisen ajan kokemusten pohjalta
40792:  solla pääpiirteissään Suomen nykyistä syyttäjä-       syyttäjäorganisaatiota sekä syyttäjän ja poliisin
40793:  organisaatiota. Maaseudulla ja useimmissa              välisen työnjaon suhdetta. Yhtenä keskeisenä
40794:  kaupungeissa syyttäjänä toimi maaviskaali             johtopäätöksenä selvityksessä päädyttiin siihen,
40795:  (landsfiskal), joka myös oli piirinsä poliisipääl-    että poliisin ja syyttäjän organisaation erillisyys
40796:  likkö ja vastasi samalla ulosottotoimesta.             tulee säilyttää. Nykyisen organisaation ongel-
40797:  Muissa kaupungeissa syyttäjänä toimi kaupun-          miksi koettiin muun muassa syyttäjäpiirien
40798:  ginviskaali (stadsfiskal), jonka virkaan eräissä      pienuus sekä johto- ja valvontasuhteiden sekä
40799:  tapauksissa oli yhdistetty poliisipäällikön teh-       myös vastuukysymysten epäselvyys organisaa-
40800:  tävät. Isoimmissa kaupungeissa syyttäjäntoimi          tion sisällä.
40801:  oli kokonaan erotettu poliisiorganisaatiosta.
40802:  Alueellisena syyttäjänä ja lääninsä paikallis-
40803:  syyttäjien esimiehenä oli maavouti (landsfog-         Tanska
40804:  de), joka oli samalla myös läänin poliisipääl-
40805:  likkö. Syyttäjälaitoksen johdossa oli tuolloin          Tanskan syyttäjäorganisaatio muistuttaa
40806:   kuten edelleenkin valtakunnansyyttäjä, jolle         ruotsin organisaatiota ennen vuotta 1965.
40807:  ylimmän syyttäjän tehtävät oli siirretty oikeus-      Ylimpänä syyttäjäviranomaisena Tanskassa on
40808:   kanslerilta jo vuonna 1948.                          valtakunnansyyttäjä (rigsadvokat). Alueellisesti
40809:     Vuoden 1965 uudistuksella syyttäjälaitos ero-      Tanska on jaettu kuuden poliisiorganisaatiosta
40810: 8                                        1994 vp -    HE 24
40811: 
40812: erillisen valtionsyyttäjän (statsadvokat) johta-     vaessa ja pnnJaon pysyessä nykyisellään voi-
40813: maan virastoon. Valtionsyyttäjälle on erotettu       mavarojen kohdentaminen käy vaikeammaksi.
40814: eräiden törkeimpien tai erityisosaamista vaati-      Piirikoon vaihtelun ja piirien suuren lukumää-
40815: vien rikosten käsittely. Tämän lisäksi Tanskas-      rän vuoksi eri tehtäviä hoitava henkilöstö
40816: sa on talousrikollisuutta varten erillinen val-      jakautuu epätarkoituksenmukaisesti. Piirijakoa
40817: tionsyyttäjän virasto. Paikallistasolla syyttäjinä   uudistamalla olisi mahdollista käyttää henkilö-
40818: ovat poliisiorganisaatioon kuuluvat poliisimes-      resursseja tarkoituksenmukaisemmin.
40819: tari ja hänen alaisinaan toimivat erinimiset            Käräjäoikeusuudistus toteutui 1 päivänä jou-
40820: poliisilakimiehet, jotka käytännössä huolehti-       lukuuta 1993, jolloin 70 käräjäoikeutta korva-
40821: vat syyteasioista.                                   sivat aikaisemmat 96 tuomiokuntaa ja raastu-
40822:                                                      vanoikeutta. Uusi rikosprosessimenettely on
40823:                                                      tarkoitus saattaa voimaan vuonna 1995. Rikos-
40824: Norja                                                prosessiuudistus tulee asettamaan uusia vaati-
40825:                                                      muksia syyttäjille. Myös oikeudenkäyntimenet-
40826:    Norjan syyttäjäorganisaatio on pääpiirteis-       telystä hovioikeudessa on valmistunut hovioi-
40827: sään samanlainen kuin Tanskassa. Syyttäjälai-        keustoimikunnan 1989 loppumietintö (komi-
40828: tosta johtaa valtakunnansyyttäjä. Aluetasolla        teanmietintö 1992:20), jonka mukaan muun
40829: on noin 40 poliisiorganisaatiosta erillistä val-     muassa suullisten käsittelyjen määrä oleellisesti
40830: tionsyyttäjää, jotka käsittelevät vakavimmat         kasvaa hovioikeudessa.
40831: rikosjutut Talousrikoksia ja ympäristörikoksia           Edellä mainittujen uudistusten valossa nykyi-
40832: varten on erillinen valtionsyyttäjän virasto.        nen kaksijakoinen syyttäjäorganisaatio on van-
40833: Paikallissyyttäjinä Norjassa ovat poliisimestarit    hentunut. Uudistusten toteuttamisen kannalta
40834: ja poliisilakimiehet.                                on välttämätöntä saada päätoimisten syyttäjien
40835:    Norjassa, samoin kuin Tanskassakin, on            muodostama syyttäjäorganisaatio.
40836: viime vuosina valmisteltu muun muassa syyt-              Nykyisessä lääninsyyttäjäorganisaatiossa on
40837: täjäorganisaatiota ja syyttäjän tehtäviä selvitte-   puutteita. Lääninpoliisineuvokset ja apulaispo-
40838: leviä mietintöjä, jotka eivät kuitenkaan ole         liisitarkastajat, jotka toimivat lääninsyyttäjinä,
40839: johtaneet organisaatiouudistuksiin.                  hoitavat väliportaan syyttäjälle kuuluvat tehtä-
40840:                                                      vät poliisitoimen ohessa. Kun paikallissyyttäjät
40841:                                                      tulevat nyt päätoimisiksi, ei heidän esimiehen-
40842: Saksa                                                säkään voi enää olla syyttäjäntehtäviä sivutoi-
40843:                                                      misesti hoitava poliisimies. Syyttäjäpiirien lu-
40844:    Saksan ylimpänä syyttäjäviranomaisena on           kumäärän vähenemisestä johtuen kaikissa lää-
40845: Generalbundesanwalt, jonka syyttäjäntehtävät          neissä ei ole tarkoituksenmukaista ylläpitää
40846: keskittyvät törkeimpiin valtiota vastaan tehtyi-     erillistä väliporrasta.
40847: hin rikoksiin (vakoilu, terrorismi). Häntä avus-         Valtioneuvoston oikeuskansleri on syyskuus-
40848: taa joukko valtionsyyttäjiä (Bundesanwalt).          sa 1993 tehnyt aloitteen paikallistason yläpuo-
40849:    Kussakin osavaltiossa on liittovaltion syyttä-    lella olevan syyttäjäorganisaation uudistamis-
40850: jistöön nähden itsenäinen sekä poliisiorganisaa-     vaihtoehtojen selvittämiseksi. Syyttäjien väli-
40851: tiosta ja tuomioistuinlaitoksesta erillinen syyt-     portaan hallinto selvitetään erikseen tässä yh-
40852: täjälaitos, joka on organisoitu hierarkisesti.        teydessä, jolloin otetaan kantaa myös erillisen
40853:                                                      valtakunnansyyttäjän tarpeeseen. Oikeusminis-
40854:                                                       teriö asetti 4.2.1994 toimikunnan selvittämään
40855:                                                      asiaa.
40856: 
40857: 2.3. Nykytilan arviointi
40858: 
40859:    Maassa on 249 syyttäjäpiiriä, JOista mmls-
40860: miespiirejä 222 ja kaupunginviskaalinvirastoja       3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
40861: 26 sekä Ahvenanmaan maakunnassa maakun-                 ehdotukset
40862: nansyyttäjänvirasto. Kaupunginviskaalinviras-
40863: tot ovat oikeusministeriön alaisia. Nimismies           Esitys sisältää valtion paikallishallinnon ke-
40864: toimii lääninhallituksen alaisena sisäasiainmi-      hittämisen perusteista annetun lain (126/92)
40865: nisteriön hallinnonalalla. Tehtävämäärien kas-       vaatimat muutokset syyttäjäntointa koskeviin
40866:                                           1994 vp -    HE 24                                          9
40867: 
40868: säädöksiin. Esityksen mukaan nykyiset kau-            4. Esityksen vaikutukset
40869: punginviskaalit, nimismiehet ja apulaisnimis-
40870: miehet korvataan syyttäjäntoimen osalta kihla-        4.1. TaloudeiJiset vaikutukset
40871: kunnansyyttäjillä. Kihlakunnansyyttäjä olisi
40872: paikallinen syyttäjäviranomainen. Syyttäjävi-            Oikeusministeriön hallinnonalaan kuuluvien
40873: ranomainen olisi esityksen mukaan henkilövi-          syyttäjänvirastojen menot vuoden 1993 valtion
40874: ranomainen. Syyttäjäntointa hoitaisivat päätoi-       talousarviossa ovat noin 32,5 miljoonaa mark-
40875: miset syyttäjät.                                      kaa. Tästä luvusta puuttuvat vuokramenot
40876:     Syyttäjäntoimessa kihlakunnansyyttäjä olisi       valtion omistamista virastotaloista. Vuokra-
40877: oikeuskanslerin ja lääninsyyttäjän määräysval-        menoineen luku on noin 33,2 miljoonaa mark-
40878: lan alainen. Tämä vastaa nykyistä sääntelyä.          kaa. Sisäasiainministeriön hallinnonalaan kuu-
40879:     Kihlakunnansyyttäjät toimisivat kihlakun-         luvan syyttäjäntoiminnan menoja ei ole eritelty
40880: nan syyttäjänvirastossa tai kihlakunnanviras-         talousarviossa. Menojen osuus poliisitoimen
40881: ton syyttäjäosastossa. Virasto ja osasto kuului-      menoista on talousarviossa ilmoitettu olevan 3
40882: sivat valtion paikallishallinnon kehittämisen         prosenttia. Tämän mukaisesti menot olisivat
40883: perusteista annetun lain 6 §:n 2 momentin             noin 84 miljoonaa markkaa. Syyttäjälaitoksen
40884: mukaisesti toiminnallisesti oikeusministeriön         kokonaismenot ovat siten nykyisin noin 117
40885: hallinnonalaan. Viraston tai osaston päällikkö-       miljoonaa markkaa.
40886: nä olisi johtava kihlakunnansyyttäjä. Johtaval-          Uuden järjestelmän aiheuttamat kulut arvi-
40887: Ie kihlakunnansyyttäjälle kuuluisi muun muas-         oidaan 110 miljoonaksi markaksi. Syyttäjälai-
40888: sa syyttäjänviraston tai syyttäjäosaston työjär-      toksen menoja arvioitaessa on lähdetty siitä,
40889: jestyksen vahvistaminen.                              että syyttäjän keskipalkka on A 26 ja toimis-
40890:     Kihlakunnansyyttäjän toimialue on asian-          tohenkilön A 14. Syyttäjän virkoja olisi 230
40891: omainen kihlakunta. Oikeusministeriö voisi            sekä avustavaa- ja kansliatyövoimaa varten
40892: lääninhallituksen esityksestä määrätä kihlakun-       olisi 160 virkaa. Muihin kulutusmenoihin on
40893: nan syyttäjänviraston tai kihlakunnanviraston         varattu noin 16 miljoonaa markkaa. Esityksellä
40894: syyttäjäosaston valtion paikallishallinnon ke-        mahdollistetaan syyttäjälaitoksen toiminta oi-
40895: hittämisen perusteista annetun lain 5 §:n mu-         keushallinnolle vahvistettujen alenevien meno-
40896: kaisesti hoitamaan syyttäjäntehtäviä myös toi-        kehysten puitteissa.
40897: sen kihlakunnan alueella.                                Uudistus on suunniteltu toteutettavaksi si-
40898:                                                       ten, että syyttäjäntointa hoitava henkilöstö
40899:     Kihlakunnansyyttäjät olisivat toimivaltaisia      siirtyy kokonaisuudessaan sisäasiainministeriön
40900: hoitamaan syyttäjäntehtäviä kaikissa niissä           hallinnonalalta     oikeusministeriön      hallin-
40901: asioissa, joissa käräjäoikeus, jonka tuomiopii-       nonalalle ja sitä vastaavat henkilöstömenot
40902:  rissä he toimivat, on toimivaltainen. Säädös         siirretään myös oikeusministeriön pääluok-
40903: vastaa kaupunginviskaaleista ja nimismiehistä         kaan. Muut toimintamenot budjetoidaan kih-
40904:  käräjäoikeuden syyttäjänä annetun lain 1 §:n 2       lakunnanvirastojen osalta kokonaisuudessaan
40905:  momenttia.                                           sisäasiainministeriön pääluokkaan. Uudistus ei
40906:     Syyttäjänvirastossa tai kihlakunnanviraston       edellytä kokonismenojen lisäämistä.
40907:  syyttäjäosastossa voisi esityksen mukaan olla           Rikosprosessia ollaan uudistamassa. Tässä
40908:  syyttäjän avustajia. Avustajan tulee olla oi-        esityksessä ei ole otettu huomioon tämän uu-
40909:  keustieteen kandidaatin tutkinnon suorittanut.       distuksen vaikutuksia syyttäjälaitokseen. Ny-
40910:  Tällä uudella järjestelyllä luodaan sekä tuleville   kyisen tiedon mukaan mainittu uudistus ai-
40911:  syyttäjille että muille, joille tulevassa työssä     heuttaa lisäresurssitarpeita syyttäjälaitokselle.
40912:  syyttäjänkokemuksella on merkitystä, kuten
40913:  tuomareille ja asianajajille, mahdollisuus saada
40914:  kokemusta syyttäjäntehtävistä.                       4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
40915:     Johtavan kihlakunnansyyttäjän ja kihlakun-
40916:  nansyyttäjän tulee olla oikeustieteen kandidaa-         Esitys mahdollistaa siirtymisen järjestelmään,
40917:  tin tutkinnon suorittanut ja hänellä tulee lisäksi   jossa syyttäjät ovat yleensä päätoimisia.
40918:  olla kokemusta tuomarin tehtävän hoitamises-           Nykyistä työmäärää varten arvioidaan vuo-
40919:  ta. Oikeuskansleri nimittää johtavan kihlakun-       den 1992 työmäärään perustuvien laskelmien
40920:  nansyyttäjän ja kihlakunnansyyttäjän. Heitä          mukaan tarvittavan 230 päätoimista kihlakun-
40921:  syyteitäisiin virkavirheestä hovioikeudessa.         nansyyttäjän virkaa. Päätoiminen syyttäjä hoi-
40922: 2 340117B
40923: 10                                     1994 vp- HE 24
40924: 
40925: taisi noin 400 syyteasiaa vuodessa. Rangaistus-    ta on kuultu valtioneuvoston oikeuskansleria,
40926: määräysasioiden ratkaisemista varten arvioi-       sisäasiainministeriötä, valtiovarainministeriötä,
40927: daan tarvittavan noin 10 syyttäjän työpanos.       lääninhallituksia, Poliisitarkastajat ry:tä, Suo-
40928: Syyttäjän virkoja tarvittaisiin siten yhteensä     men Kaupunginviskaaliyhdistys ry:tä, Suomen
40929: 230. Näistä noin 80 saataisiin nykyisistä pää-     Nimismiesyhdistys ry:tä, Oikeushallinnon hen-
40930: toimisista kaupunginviskaaleista ja 150 lak-       kilökunta ry:tä ja Suomen Käräjäoikeustuoma-
40931: kautettavista nimismiehen ja apulaisnimismie-      rit ry:tä. Työryhmän ehdotukseen sisältyi myös
40932: hen viroista. Avustavaa- ja kansliatyövoimaa       elidotus aluesyyttäjästä. Lausuntojen perusteel-
40933: varten tarvittaisiin noin 160 virkaa. Laskelmis-   la tämä asia on siirretty erilliseen valmisteluun.
40934: sa on otettu huomioon rangaistusmääräysme-
40935: nettelyssä vuoden 1994 alusta tapahtuneet
40936: muutokset.                                         6. Muita esitykseen vaikuttavia
40937:    Uudistus toteutetaan siten, että syyttäjän-        seikkoja
40938: tointa hoitavan henkilöstön kokonaismäärä ei
40939: lisäänny.                                          6.1. Riippuvuus muista esityksistä
40940:    Laskelmat on tehty nykyisen rikosprosessin
40941: pohjalta. Jos rikosprosessi uudistetaan oikeus-
40942: ministeriön työryhmän ehdottarualla tavalla          Esitys liittyy valtion paikallishallintouudis-
40943: päätoimisia syyttäjiä tarvitaan enemmän.           tukseen ja tulee saattaa voimaan samanaikai-
40944:                                                    sesti sen kanssa.
40945: 
40946: 4.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan
40947:                                                    6.2. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista ja
40948:    Esityksellä muodostetaan koko maahan yh-             velvoitteista
40949: tenäinen syyttäjälaitos, jolloin erot vanhojen
40950: kaupunkien ja muun maan syyttäjäorganisaa-            Syyttäjälaitosta organisoitaessa tulee ottaa
40951: tion välillä poistuvat. Tämä edistää kansalais-    huomioon, että Euroopan ihmisoikeussopi-
40952: ten yhdenvertaista kohtelua näissä asioissa.       muksen 6 artiklan 1 kappaleen ja 3 artiklan
40953:                                                    vaatimukset täyttyvät sillä tavalla kun johdan-
40954:                                                    nossa tarkemmin on selvitetty. Euroopan ih-
40955: 5. Asian valmistelu                                misoikeussopimuksen oikeudenkäyntimenette-
40956:                                                    lylle asettamat vaatimukset ovat helpommin
40957:   Asiaa on valmisteltu oikeusministeriön aset-     toteutettavissa, jos syyttäjälaitos on organisoitu
40958: tamassa työryhmässä. Työryhmän ehdotukses-         erikseen poliisihallinnosta.
40959: 
40960: 
40961: 
40962: 
40963:                             YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
40964: 1. Lakiehdotusten perustelut                          Syyttäjäntoiminnassa    kihlakunnansyyttäjä
40965:                                                    olisi oikeuskanslerin määräysvallan alainen. Oi-
40966: 1.1. Laki kihlakunnansyyttäiästä                   keuskansleri toimii ylimpänä syyttäjänä halli-
40967:                                                    tusmuodon 46 §:n mukaan. Oikeuskanslerin
40968:    1 §. Paikallinen syyttäjäviranomainen. Kihla-   tehtävistä ylimpänä syyttäjänä säädetään val-
40969: kunnansyyttäjä olisi paikallinen syyttäjäviran-    tioneuvoston oikeuskanslerin ohjesäännön
40970: omainen. Syyttäjäviranomainen olisi esityksen      (1697/92) 11-14 §:ssä. Oikeuskansleri voi ajaa
40971: mukaan henkilöviranomainen. Kihlakunnan-           syytettä itse tai määrätä sen ajamisen asian-
40972: syyttäjä korvaisi nykyiset kaupunginviskaalit      omaisen syyttäjän tehtäväksi. Oikeuskansleri
40973: sekä syyttäjätoimen osalta nimismiehet ja apu-     voi määrätä muun henkilön kuin säännönmu-
40974: laisnimismiehet.                                   kaisesti toimivaltaisen syyttäjän ajamaan syy-
40975:                                           1994 vp -    HE 24                                          11
40976: 
40977: tettä (substituutio-oikeus). Oikeuskansleri voi       seuduiila sekä pienissä kihlakunnissa Etelä- ja
40978: ottaa omaan syyteharkintaansa alaiselleen syyt-       Keski-Suomessa, joissa täyden työmäärän ai-
40979: täjäne kuuluvan asian (devoluutio-oikeus).            kaansaaminen yhteistyöalueita muodostamalla
40980:     Syyttäjätoiminnassa kihlakunnansyyttäjä oli-      on vaikeasti toteutettavissa.
40981: si myös lääninsyyttäjän määräysvanan alainen.            Valtion virkamieslain (755/86) 6 §:n 2 mo-
40982: Lääninsyyttäjän tehtävistä säädetään läänin-          mentin mukaan virkaa perustettaessa voidaan
40983: syyttäjäasetuksessa (736/85). Lääninsyyttäjä voi      siihen kuuluva työaika rajoittaa tietyksi osaksi
40984: määrätä alaisensa syyttäjän nostamaan syyt-           virkaan yleensä kuuluvasta koko työmäärästä.
40985: teen. Lisäksi lääninsyyttäjä voi ottaa itse rat-      Ehdotettu erityissäännös osa-aikaisuudesta on
40986: kaistavakseen alaiselleen syyttäjälle kuuluvan        tarpeen sen vuoksi, että se rajaa syyttäjän
40987: asian. Lääninsyyttäjä ei sen sijaan voi määrätä       tehtävien yhdistämisen muun virkamiehen teh-
40988: muun henkilön kuin säännönmukaisesti toimi-           täviin lain säätämiin erityistilanteisiin. Ehdotet-
40989: valtaisen syyttäjän ajamaan syytettä.                 tu 3 momentti merkitsisi sitä, että silloin kun
40990:     Ahvenanmaan maakunnan maakunnansyyt-              kihlakunnansyyttäjän virka erityisestä syystä
40991: täjästä säädetään Ahvenanmaan maakunnan               perustetaan osa-aikaisena, sama henkilö voisi
40992: maakunnansyyttäjänvirastosta annetussa laissa         hoitaa esimerkiksi syyttäjän ja ulosottomiehen
40993: ja asetuksessa (237/78). Mainittuihin säädöksiin      tointa, joiJoin viranomaistointen välille ei muo-
40994: ei ehdoteta muutoksia.                                dostu ehdotonta ristiriitaa.
40995:     2 §. Syyttäjänvirasto ja syyttäjäosasto. Kihla-      3 §. Kelpoisuusvaatimukset. Pykälän mukaan
40996: kunnansyyttäjät toimisivat valtion paikanishal-       johtavan kihlakunnansyyttäjän ja kihlakunnan-
40997: linnon kehittämisen perusteista annetun lain          syyttäjän kelpoisuusvaatimuksena on oikeustie-
40998: 4 §:n mukaisesti joko kihlakunnan erillisessä         teen kandidaatin tutkinto sekä tehtävän hoita-
40999: syyttäjänvirastossa tai kihlakunnanviraston           miseen tarvittava taito ja kokemusta tuomarin
41000: syyttäjäosastossa. Syyttäjänvirasto ja syyttäjä-      tehtävän hoitamisessa. Muodolliset kelpoisuus-
41001:  osasto kuuluisivat toiminnallisesti oikeusminis-     vaatimukset ovat samat kuin alioikeustuoma-
41002: teriön haninonalaan ja saisivat toimintamenon-        reiiia.
41003: sa oikeusministeriön pääluokasta.                        Tehtävän hoitamisessa tarvittavalla taidolla
41004:     Syyttäjänviraston ja syyttäjäosaston päällik-     tarkoitetaan nimitettävän henkilökohtaisia
41005:  könä on johtava kihlakunnansyyttäjä. Päänik-         ominaisuuksia selviytyä juuri kysymyksessä
41006:  kyys keskittyy haninnollisiin tehtäviin. Johta-      olevan viran hoitamisesta. Johtavaa kihlakun-
41007:  van kihlakunnansyyttäjän tehtävänä on muun           nansyyttäjää nimitettäessä tulee ottaa huo-
41008: muassa syyteasioiden jaon toimittaminen kih-          mioon edellytykset johtaa virastoa sen lisäksi,
41009:  lakunnansyyttäjien kesken sen mukaan kuin            että hänen tulee olla myös kyvykäs syyttäjä.
41010:  siitä on työjärjestyksessä tai muutoin määrätty.        4 §. Nimittäminen. Oikeuskansleri ylimpänä
41011:     Kunakin kihlakunnansyyttäjällä on itsenäi-        syyttäjänä vastaa syyttäjälaitoksen toiminnas-
41012:  nen syyteharkintavalta. Johtava kihlakunnan-         ta. Tämän mukaisesti on perusteltua, että
41013:  syyttäjä ei voi määrätä kihlakunnansyyttäjää         oikeuskansleri nimittää paikalliset syyttäjät.
41014:  nostamaan syytettä. Kun asia on jaettu jonkin        Koska syyttäjäntoiminnan tulee lainkäyttönä
41015:  kihlakunnansyyttäjän syyteharkintaan, ei joh-        olla hallinnosta riippumaton, nimittämisvaltaa
41016:  tava kihlakunnansyyttäjä voi siihen puuttua          ei tule uskoa hallintoviranomaiselle. Oikeus-
41017:  muutoin kuin valvomalla, että asia ratkaistaan       kansleri nimittää voimassa olevan lain mukaan
41018:  asianmukaisena joutuisuudeJla.                       päätoimisina syyttäjinä toimivat kaupunginvis-
41019:     Syyttäjäntoimen itsenäisen ja puolueettoman       kaalit.
41020:  aseman takaamiseksi täiiä esityksenä pyritään           5 §. Kihlakunta. Paikaninen syyttäjätoimi jär-
41021:  päätoimisiin syyttäjiin perustuvaan syyttäjälai-     jestetään kihlakunnittain. Kihlakunnansyyttä-
41022:  tokseen. Tästä periaatteesta ehdotetaan voita-       jän toimialue olisi asianomainen kihlakunta tai
41023:  van poiketa erityisistä syistä. Kihlakunnansyyt-     yhteistoimin ta -alue.    Yhteistoimin ta -alueesta
41024:  täjän ja kihlakunnanviraston toisen virkamie-        säädetään 6 §:ssä. Valtioneuvoston päätöksenä
41025:  hen tehtävien yhdistäminen samalle virkamie-         kihlakuntajaosta (1464/92) on muodostettu
41026:  heJle voisi oJia mahdollista siten, että peruste-    kihlakuntia, jotka yksinään ovat liian pieniä
41027:   taan osa-aikainen virka. Tällainen yhdistämi-       syyttäjän toimialueeksi. Uusi rikosprosessi ja
41028:  nen voitaisiin toteuttaa vain lain suoman            hovioikeuskäsittelyyn tulevat uudistukset edel-
41029:  valtuutuksen nojana erityisestä syystä, jona         lyttävät, että pyritään vähintään kolmeen pää-
41030:   voitaisiin pitää olosuhteita harvaanasutuina        toimiseen syyttäjään. Näillä perusteilla edellä
41031: 12                                       1994 vp -    HE 24
41032: 
41033: mainittujen yhteistoiminta-alueiden muodosta-           9 §. Virkasyytteen oikeuspaikka. Pykälän mu-
41034: minen tulee olemaan välttämätöntä.                   kaan johtavaa kihlakunnansyyttäjää ja kihla-
41035:    6 §. Yhteistoiminta-alue. Pykälän mukaan oi-      kunnansyyttäjää sekä 8 §:ssä tarkoitettua syyt-
41036: keusministeriö voisi lääninhallituksen esitykses-    täjää syytettäisiin virkarikoksesta hovioikeu-
41037: tä määrätä kihlakunnan syyttäjänviraston tai         dessa. Sääntely vastaa alioikeustuomareita kos-
41038: kihlakunnanviraston syyttäjäosaston valtion          kevaa vastaavaa sääntelyä.
41039: paikallishallinnon kehittämisen perusteista an-         10 §. Työjärjestys. Johtava kihlakunnansyyt-
41040: netun lain 5 §:n mukaisesti hoitamaan syyttä-        täjä vahvistaisi syyttäjänviraston tai syyttäjä-
41041: jäntehtäviä myös toisen kihlakunnan alueella.        osaston työjärjestyksen. Tämä on nykyisen
41042: Määräys edellyttää, että samalla turvataan           hallintokäytännön mukaista. Yleinen suuntaus
41043: tarvittavat resurssit. Määräyksen antaisi oike-      on että päällikkö vahvistaa virastoosa työjär-
41044: usministeriö, jolle kuuluu toiminnallisten edel-     jestyksen. Menettely on perusteltua myös tu-
41045: lytysten luominen syyttäjäntoimen osalta. Nor-       losohjauksen kannalta.
41046: maalin hallintokäytännön mukaisesti ennen               11 §. Tarkemmat säännökset. Pykälä sisältää
41047: päätöksentekoa kuullaan valtioneuvoston oike-        tavanomaisen asetuksenantovaltuuden.
41048: uskansleria, asianomaisia kihlakunnanvirastoja          12 §. Voimaantulo. Pykälä sisältää voimaan-
41049: tai niiden yksiköitä, tuomioistuimia ja kuntia.      tulosäännöksen. Lakiehdotus liittyy paikal-
41050:    Säännös on samansisältöinen kuin vastaava         lishallintouudistukseen ja tulee voimaan sa-
41051: ulosottotointa koskeva säännös. Poliisin hallin-     manaikaisesti sen kanssa. Paikallishallintouu-
41052: nosta annetun lain muuttamisesta annetussa           distuksen on kaavailtu tulevan voimaan vuo-
41053: hallituksen esityksessä (HE 315/1993 vp) ehdo-       den 1995 aikana. Koska uudistuksen voimaan-
41054: tetaan lain 8 §:ään säännöstä, jonka mukaan          tulon tarkka ajankohta ei vielä ole tiedossa,
41055: poliisin lääninjohto määräisi poliisitoimen yh-      ehdotetaan, että tämän lain voimaantulosta
41056: teistoiminta-alueista. Jos yhteistoiminta käsit-     säädettäisiin asetuksella.
41057: täisi eri lääneihin kuuluvia kihlakunnan polii-         Lailla ehdotetaan kumottaviksi kaupungin-
41058: siyksikköjä, yhteistoiminnasta määräisi poliisin     viskaaleista annettu laki sekä kaupunginviskaa-
41059: ylijohto. Hallituksen esityksessä rekisterihallin-   leista ja nimismiehistä käräjäoikeuden syyttäji-
41060: tolaiksi (HE 31011993 vp) ehdotetaan lain            nä annettu laki.
41061: 3 §:ään säännöstä, jonka mukaan vastaavasta             13 §. Siirtymäsäännökset. Lain 3 §:ssä ehdo-
41062: yhteistoiminnasta päättäisi sisäasiainministeriö.    tetaan, että kihlakunnansyyttäjän kelpoisuus-
41063:    7 §. Kihlakunnansyyttäjän toimivalta. Tarkoi-     vaatimuksena olisi suoritettu tuomioistuinhar-
41064: tuksenmukaisen työnjaon aikaansaamiseksi oli-        joittelu. Tällä hetkellä on oikeustieteen kandi-
41065: si tärkeätä, että kihlakunnansyyttäjät olisivat      daatin tutkinnon suorittaneita kokeneita syyt-
41066: toimivaltaisia kaikissa niissä asioissa, joissa      täjiä, jotka eivät ole suorittaneet tuomioistuin-
41067: asianomainen käräjäoikeus olisi toimivaltainen.      harjoittelua. Lisäksi on muutama erivapaudella
41068: Tämä mahdollistaisi joustavan vuorottelun sa-        nimitetty nimismies ja apulaisnimismies, jotka
41069: man käräjäoikeuden syyttäjien kesken esimer-         toimivat syyttäjän tehtävissä. Tällä uudistuksel-
41070: kiksi lomien aikana. Kaikki saman käräjäoi-          la ei ole tarkoitus viedä heiltä mahdollisuutta
41071: keuden syyttäjät olisivat myös toimivaltaisia        tulla nimitetyiksi kihlakunnansyyttäjän vir-
41072: esimerkiksi hakemaan muutosta yksittäisessä          kaan.
41073: asiassa hovioikeudelta riippumatta siitä kuka
41074: heistä on toiminut syyttäjänä alioikeudessa.
41075: Pykälä vastaa kaupunginviskaaleista ja nimis-
41076: miehistä käräjäoikeuden syyttäjänä annetun
41077:                                                      1.2. Laki rangaistusmääräysmenettelystä
41078: lain 1 §:n 2 momenttia.
41079:                                                           annetun lain 9 §:n 2 ja 3 momentin
41080:    8 §. Muu syyttäjähenkilöstö. Pykälä mahdol-
41081:                                                           kumoamisesta
41082: listaisi sen, että voidaan yksinkertaisissa syyte-
41083: asioissa antaa ratkaisuvaltaa syyttäjän avusta-
41084: jalle. Säännös mahdollistaisi syyttäjien harjoit-       Puoltaessaan rangaistusmääräysmenettelyä
41085: telujärjestelmän luomisen. Ne syyteharkinta-         koskevan lakiehdotuksen hyväksymistä lakiva-
41086: asiat, joissa harjoittelija voisi käyttää päätös-    liokunta on mietinnössään (LaVM 1211993 vp)
41087: valtaa, ehdotetaan säädettäväksi yhtenevästi         muun muassa todennut, että apulaissyyttäjille
41088: käräjäoikeuslain (581/93) 17 §:ssä olevien no-       annettavaa toimivaltaa pidetään toistaiseksi
41089: taaria koskevien säännösten kanssa.                  voimassa olevana väliaikaisena järjestelynä.
41090:                                         1994 vp -    HE 24                                       13
41091: 
41092: Lakivaliokunta rajasi apulaissyyttäjän toimi-       syyttäjäosaston toiminnasta sekä muun kuin
41093: vallan eräisiin laissa mainittuihin asiaryhmiin.    syyttäjähenkilöstön nimittämisestä ja henkilön
41094: Lakivaliokunta edellytti, että syyttäjäorgani-      viranhoidon järjestelystä. Luonnos asetukseksi
41095: saatio hoidetaan paikallishallintouudistuksen       kihlakunnansyyttäjästä on esityksen liitteenä.
41096: yhteydessä kuntoon. Tavoitteena on päätoimi-
41097: set syyttäjät.
41098:    Edellä mainitulla perusteella ehdotetaan luo-
41099: vuttavaksi nykyisistä apulaissyyttäjistä. Apu-
41100: laissyyttäjinä on pääsääntöisesti toiminut polii-   3. Voimaantulo
41101: sipäällystöön kuuluvia poliisimiehiä. Ehdotuk-
41102: sen mukaan rangaistusmääräyksen antaa syyt-
41103: täjä. Kihlakunnansyyttäjästä annettavaksi eh-          Lait ehdotetaan tulemaan voimaan samanai-
41104: dotetun lain 8 §:n 2 momentin mukaan syyttä-        kaisesti paikallishallintouudistuksen kanssa.
41105: jän avustaja, joka on oikeustieteen kandidaatin     Koska mainitun uudistuksen voimaantulon
41106: tutkinnon suorittanut henkilö, voi myös käsi-       tarkkaa ajankohtaa ei vielä tiedetä ehdotetaan,
41107: tellä rangaistusmääräysasioita.                     että lakien voimaantulosta säädettäisiin asetuk-
41108:                                                     sella.
41109: 
41110: 2. Tarkemmat säännökset ja
41111:    määräykset                                          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
41112:                                                     kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk~
41113:   Asetuksella säädettäisiin syyttäjänviraston ja    set:
41114: 
41115: 
41116: 
41117: 
41118: 1.
41119:                                               Laki
41120:                                        kihlakunnansyyttäjästä
41121: 
41122:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
41123:                        1§                           täjäosastoon voidaan perustaa osa-aikainen
41124:         Paikallinen syyttäjäviranomainen            kihlakunnansyyttäjän virka tai kihlakunnan-
41125:                                                     syyttäjä voi ottaa hoitaakseen kihlakunnanvi-
41126:   Paikallisena syyttäjäviranomaisena on kihla-      raston toisen osa-aikaisen viran.
41127: kunnansyyttäjä.
41128:   Kihlakunnansyyttäjä on syyttäjäntoiminnas-
41129: saan oikeuskanslerin ja lääninsyyttäjän määrä-                            3§
41130: ysvallan alainen.                                               Kelpoisuusvaatimukset
41131:   Syyttäjäviranomaisesta Ahvenanmaan maa-
41132: kunnassa säädetään erikseen.                           Johtavan kihlakunnansyyttäjän ja kihlakun-
41133:                                                     nansyyttäjän on oltava oikeustieteen kandidaa-
41134:                        2§                           tin tutkinnon suorittaneita, ja heillä on oltava
41135:                                                     tehtävän hoitamiseen tarvittava taito ja koke-
41136:        Syyttäjänvirasto ja syyttäjäosasto
41137:                                                     musta tuomarin tehtävän hoitamisesta.
41138:   Kihlakunnansyyttäjä toimii kihlakunnan
41139: syyttäjänvirastossa tai kihlakunnanviraston
41140: syyttäjäosastossa. Virasto ja osasto kuuluvat                             4§
41141: oikeusministeriön hallinnonalaan.                                    Nimittäminen
41142:   Viraston ja osaston päällikkönä on johtava
41143: kihlakunnansyyttäjä.                                  Johtavan kihlakunnansyyttäjän ja kihlakun-
41144:   Erityisistä syistä syyttäjänvirastoon tai syyt-   nansyyttäjän nimittää oikeuskansleri.
41145: 14                                     1994 vp -    HE 24
41146: 
41147:                       5§                           sakkoa tai kaksi vuotta vankeutta. Avustaja ei
41148:                   Kihlakunta
41149:                                                    kuitenkaan saa käsitellä rikosasiaa, jossa syy-
41150:                                                    tetty on vangittu.
41151:   Paikallinen syyttäjätoimi järjestetään kihla-
41152: kunnittain.                                                              9§
41153:                                                              Virkasyytteen oikeuspaikka
41154:                       6§                             Johtavaa kihlakunnansyyttäjää, kihlakun-
41155:               Yhteistoiminta-alue                  nansyyttäjää ja syyttäjän avustajaa syytetään
41156:                                                    virkavirheestä hovioikeudessa.
41157:   Oikeusministeriö voi lääninhallituksen esi-
41158: tyksestä paikallisen syyttäjätoimen tarkoituk-                         10 §
41159: senmukaiseksi järjestämiseksi määrätä kihla-
41160: kunnan syyttäjänviraston tai kihlakunnanviras-                      Työjärjestys
41161: ton syyttäjäosaston hoitamaan syyttäjäntehtä-        Johtava kihlakunnansyyttäjä vahvistaa kih-
41162: viä myös toisen kihlakunnan alueella taikka        lakunnan syyttäjänviraston tai kihlakunnanvi-
41163: määrätä eri kihlakuntien syyttäjävirastot tai      raston syyttäjäosaston työjärjestyksen.
41164: syyttäjäosastot hoitamaan tehtäviä yhteistoi-
41165: minnassa.                                                             11 §
41166:                                                                Tarkemmat säännökset
41167:                       7§
41168:                                                      Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
41169:        Kihlakunnansyyttäjän toimivalta             töönpanosta annetaan asetuksella.
41170:   Käräjäoikeuden tuomiopiirissä toimivat kih-
41171: lakunnansyyttäjät ovat toimivaltaisia hoita-                           12 §
41172: maan syyttäjäntehtäviä asioissa, joissa käräjä-                     Voimaantulo
41173: oikeus on toimivaltainen.
41174:                                                      Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
41175:                                                    tävänä ajankohtana.
41176:                       8§                              Tällä lailla kumotaan kaupunginviskaaleista
41177:             Muu syyttäjähenkilöstö                 23 päivänä huhtikuuta 1976 annettu laki
41178:                                                    (352176) siihen myöhemmin tehtyine muutoksi-
41179:    Syyttäjänvirastossa tai kihlakunnanviraston     neen sekä kaupunginviskaalista ja nimismiehes-
41180: syyttäjäosastossa voi olla määräajaksi nimitet-    tä käräjäoikeuden syyttäjänä 18 päivänä joulu-
41181: tyjä oikeustieteen kandidaatin tutkinnon suo-      kuuta 1992 annettu laki (1436/92).
41182: rittaneita syyttäjän avustajia.
41183:    Syyttäjän avustajan ottaa johtava kihlakun-                          13§
41184: nansyyttäjä. Avustajan käsiteltäväksi voidaan                    Siirtymäsäännökset
41185: antaa rangaistusmääräysasioita ja yhden tuo-
41186: marin kokoonpanossa käsiteltäviä rikosasioita.       Tämän lain voimaan tullessa syyttäjäntehtä-
41187: Avustaja, joka on toiminut tässä tehtävässä        viä hoitava kaupunginviskaali, nimismies tai
41188: neljä kuukautta, voi käsitellä rikosasiaa, jos     apulaisnimismies voidaan nimittää kihlakun-
41189: asiassa ilmenevien seikkojen vallitessa ei voi     nansyyttäjän virkaan sen estämättä, ettei hän
41190: seurata muu tai ankarampi rangaistus kuin          täytä 3 §:ssä säädettyjä kelpoisuusvaatimuksia.
41191:                                      1994 vp -    HE 24                                       15
41192: 
41193: 
41194: 2.
41195:                                            Laki
41196:         rangaistusmääräysmenettelystä annetun lain 9 §:n 2 ja 3 momentin kumoamisesta
41197: 
41198:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
41199: 
41200:                       1§                                              2§
41201:   Täten kumotaan rangaistusmääräysmenette-         Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädet-
41202: lystä 26 päivänä heinäkuuta 1993 annetun lain    tävänä ajankohtana.
41203: (692/93) 9 §:n 2 ja 3 momentti.
41204: 
41205:      Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1994
41206: 
41207: 
41208:                                     Tasavallan Presidentti
41209:                                    MARTTI AHTISAARI
41210: 
41211: 
41212: 
41213: 
41214:                                                                   Ministeri Heikki Haavisto
41215: 16                                      1994 vp -   HE 24
41216: 
41217: Luonnos                                                                                        Liite
41218: 
41219: 
41220: 
41221: 
41222:                                             Asetus
41223:                                        kihlakunnansyyttäjästä
41224: 
41225:   Oikeusministerin esittelystä säädetään kihlakunnansyyttäjistä      päivänä            kuuta 19
41226: annetun lain ( 1 ) 11 §:n nojalla:
41227: 
41228:                Toimintayksiköt                      kuin viran tai tehtävän hoitamisesta virkava-
41229:                                                     pauden tai keskeytyksen aikana päättää johta-
41230:                      1§                             va kihlakunnansyyttäjä.
41231:   Kihlakunnan syyttäjänvirastossa ja kihla-
41232: kunnanviraston syyttäjäosastossa voi olla toi-                           5§
41233: mintayksiköitä siten kuin työjärjestyksessä           Avoinna olevan viran tai tehtävän hoidosta
41234: määrätään.                                          päättämisestä on soveltuvin osin voimassa,
41235:                                                     mitä edellä säädetään viran tai tehtävän hoi-
41236:                                                     dosta virkavapauden tai keskeytyksen aikana.
41237:                 Nimittäminen
41238:                      2§                                                     6§
41239:                                                        Johtavan kihlakunnansyyttäjän ollessa esty-
41240:   Johtava kihlakunnansyyttäjä nimittää alai-
41241:                                                     nyt virkaansa hoitamasta vuosiloman vuoksi
41242: sensa henkilöstön.
41243:                                                     tai enintään yhden kuukauden ajan muusta
41244:                                                     syystä toimii hänen sijaisenaan vanhin viran-
41245:                                                     toimituksessa oleva kihlakunnansyyttäjä taikka
41246:            Virkavapaus ja viranhoito                työjärjestyksessä sijaiseksi määrätty kihlakun-
41247:                       3§                            nansyyttäjä.
41248:   Johtavalle kihlakunnansyyttäjälle myönnet-
41249: tävästä enintään vuoden kestävästä virkava-
41250: paudesta päättää lääninsyyttäjä, jollei 8 §:stä     Kihlakunnan syyttäjänviraston ja kihlakunnan-
41251: muuta johdu, ja yli vuoden kestävästä virka-             viraston syyttäjäosaston johtaminen
41252: vapaudesta oikeuskansleri.                                                 7§
41253:   Kihlakunnansyyttäjälie myönnettävästä vuo-          Johtavan kihlakunnansyyttäjän tehtävänä
41254: den aikana enintään kuusi kuukautta kestäväs-       on:
41255: tä virkavapaudesta päättää johtava kihlakun-           1) johtaa ja kehittää viraston tai osaston
41256: nansyyttäjä, enintään vuoden kestävästä virka-      toimintaa sekä seurata ja valvoa syyttäjätoi-
41257: vapaudesta lääninsyyttäjä ja yli vuoden kestä-      minnan yhdenmukaisuutta ja joutuisuutta;
41258: västä virkavapaudesta oikeuskansleri.                 2) toimittaa syyteasioiden jako kihlakunnan-
41259:   Viran hoidosta virkavapauden aikana päät-         syyttäjien kesken sen mukaan kuin siitä on
41260: tää sama viranomainen, joka siitä myöntää           työjärjestyksessä tahi muutoin määrätty sekä
41261: virkavapauden.                                      huolehtia muutoinkin työnjaosta;
41262:                                                        3) ratkaista ne virastoa tai osastoa koskevat
41263:                        4§                           asiat, joista päättäminen ei kuulu muulle viran-
41264:    Kihlakunnan syyttäjänviraston ja kihlakun-       omaiselle.
41265: nanviraston syyttäjäosaston muiden kuin               Virastossa ja osastossa, jotka on jaettu toi-
41266: 3 §:ssä mainittujen virkamiesten virkavapaudes-     mintayksiköihin, toimintayksikön päällikölle
41267: ta sekä työsopimussuhteessa olevan henkilö-         kuuluvat yksikössään 1 momentin 1 ja 2
41268: kunnan palvelussuhteen keskeytyksestä samoin        kohdassa tarkoitetut tehtävät siten kuin työjär-
41269:                                       1994 vp -    HE 24                                       17
41270: 
41271: jestyksessä tarkemmin määrätään. Työjärjes-          Johtava kihlakunnansyyttäjä ja kihlakun-
41272: tyksessä voidaan määrätä toimintayksikön          nansyyttäjä eivät saa toimia asianomistajan
41273: päällikön suoritettavaksi myös muita esi-         asiamiehenä tai avustajana, jos se voi olla
41274: miesasemaan perustuvia tehtäviä.                  ristiriidassa hänen virkatehtäviensä hoitamisen
41275:                                                   kanssa.
41276:                                                      Asianomistajille antamastaan avusta siinä
41277:              Täydentäviä säännöksiä               tuomioistuimessa, jossa kihlakunnansyyttäjä
41278:                                                   toimii syyttäjänä, hänellä ei ole oikeutta ottaa
41279:                     8§                            palkkiota.
41280:   Johtava kihlakunnansyyttäjä ja kihlakun-
41281: nansyyttäjä eivät saa ilman lääninsyyttäjän
41282: lupaa vastaanottaa muuta palkattua tointa.                         Voimaantulo
41283:                     9§                                                 10 §
41284:    Johtava kihlakunnansyyttäjä ja kihlakun-         Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä
41285: nansyyttäjä eivät saa ilman lääninsyyttäjän       kuuta 19
41286: lupaa toimia rikoksesta epäillyn asiamiehenä        Ennen asetuksen voimaantuloa voidaan ryh-
41287: tai avustajana.                                   tyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimiin.
41288: 
41289: 
41290: 
41291: 
41292:  3 340117B
41293:                                          1994 vp -    HE 25
41294: 
41295: 
41296: 
41297: 
41298:                                     Hallituksen esitys Eduskunnalle hovioikeuslain 7 ja 12 §:n
41299:                                   muuttamisesta
41300: 
41301: 
41302: 
41303: 
41304:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
41305: 
41306:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi hovi-         vain silloin, kun hovioikeudenneuvos on esty-
41307: oikeuslakia siten, että hovioikeuden jäsenen         neenä, esimerkiksi sairauslomalla.
41308: viran ollessa avoinna tai jäsenen ollessa esty-         Lisäksi ehdotetaan, että lain voimaantulo-
41309: neenä viran hoitamisesta hovioikeuteen voi-          säännöksessä todettaisiin hovioikeudenneuvos-
41310: daan ottaa sijaisjäsen. Nykyisessä muodossaan        ten virkojen nimikkeiden muutos.
41311: laki mahdollistaa sijaisjäsenen määräämisen             Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 1
41312: ainoastaan hovioikeudenneuvoksen tilalle ja          päivänä toukokuuta 1994.
41313: 
41314: 
41315: 
41316: 
41317:                                            PERUSTELUT
41318: 
41319: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                   hovioikeusasetuksen osalta tullaan esittämään,
41320:                                                      että se tulisi voimaan samanaikaisesti kuin
41321:     Hovioikeuslain (56/94) 7 §:n 1 momentin          hovioikeuslaki.
41322: mukaan hovioikeudenneuvoksen ollessa esty-              Voimassa olevan hovioikeuksista annetun
41323: neenä voidaan hänen tilalleen määrätä sijaisjä-      asetuksen 14 §:n (283/90) mukaan hovioikeus
41324: seneksi asessori, viskaali, vähintään kolme          voi ottaa hovioikeuslaissa tarkoitettua sijaisjä-
41325: vuotta viskaalin tehtäviä hoitanut esittelijä tai    sentä vastaavan apujäsenen silloin, kun hovi-
41326: käräjätuomari taikka muu henkilö, jolla on           oikeus jäsenen sairauden tai virkavapauden
41327: lain 6 §:ssä mainittu kelpoisuus, siten kuin         vuoksi taikka muusta syystä tarvitsee jaostoon
41328: asetuksella tarkemmin säädetään. Hovioikeus-         jäsenen. Säännös mahdollistaa apujäsenten
41329: asetusluonnoksen mukaan presidentti voisi            määräämisen myös silloin, kun hovioikeuden
41330: määrätä asessorin sijaisjäseneksi, jos hovioi-       jäsenen virka on avoinna. Säännönmukaisesti
41331: keus tarvitsee hovioikeuslain 7 §:n 1 momentis-      on myös menetelty siten, että hovioikeudenneu-
41332: sa mainitusta syystä osastoon jäsenen. Samasta       voksen viran tultua avoimeksi on hovioikeu-
41333: syystä presidentti saisi ottaa enintään kahden       teen määrätty apujäsen siksi ajaksi, kunnes
41334: kuukauden ajaksi ja täysistunto enintään kuu-        virka on täytetty. Koska hovioikeuksiin ei ole
41335: den kuukauden ajaksi sijaisjäseneksi viskaalin,      määrätty virkaatoimittavia jäseniä eikä myös-
41336: vähintään kolme vuotta viskaalin tehtäviä hoi-       kään jäsenten viransijaisia, apujäsenen määrää-
41337: taneen esittelijän tai käräjätuomarin. Jos sijais-   minen on käytännössä vastannut tätä menette-
41338: jäsentä tarvitaan kuutta kuukautta pidemmäksi        lyä.
41339: ajaksi tai jos hovioikeus tahtoo ottaa sijaisjä-        Voimassa oleva säännös ei edellytä, että
41340: seneksi jonkun muun henkilön, täysistunto            apujäsen määrättäisiin hoitamaan juuri sitä
41341:  tekisi siitä esityksen korkeimmalle oikeudelle,     virkaa, joka on avoinna tai toimimaan juuri
41342: joka määräisi sopivaksi katsomansa henkilön          estyneenä olevan hovioikeuden jäsenen sijaise-
41343:  sijaisjäseneksi. Hovioikeuslaki on vahvistettu      na. Säännöksen mukaan apujäsen määrätään
41344: 21 päivänä tammikuuta 1994 ja se tulee voi-          jaostolle. Tarkoituksena on siis varmistaa vi-
41345:  maan 1 päivänä toukokuuta 1994. Uuden               raston lainkäyttöhenkilöstön pitäminen aina
41346: 340247S
41347: 2                                      1994 vp -    HE 25
41348: 
41349: täysilukuisena. Tämä on tarpeen, jotta kaikki      ton puheenjohtajana toimivan ylemmän palk-
41350: istunnot voidaan järjestää.                        kausluokan hovioikeudenneuvoksen, ylemmän
41351:    Huhtikuun 31 päivään 1994 saakka voimassa       palkkausluokan hovioikeudenneuvoksen ja
41352: olevan hovioikeuden viroista annetun lain 2 §:n    alemman palkkausluokan hovioikeudenneu-
41353: 1 momentin (957/88) mukaan voidaan käsitel-        voksen viran nimike muuttuu hovioikeuden-
41354: tävien asioiden lukumäärän tai laadun vuoksi       neuvokseksi tämän lain voimaan tullessa.
41355: taikka muusta erityisestä syystä hovioikeuteen
41356: nimittää määräajaksi ylimääräisiä hovioikeu-
41357: denneuvoksia. Saman sisältöinen säännös on         2. Esityksen vaikutukset
41358: hovioikeuslaissa. Koska hovioikeuslain 9 §:n 1
41359: momentin mukaan istuntoon osallistuvista jä-          Esitys turvaisi hovioikeuden täyden toimin-
41360: senistä sijaisjäsenet eivät saa muodostaa enem-    takyvyn myös niissä tilanteissa, kun hovioikeu-
41361: mistöä, tarve nimittää ylimääräisiä hovioikeu-     dessa on jäsenen virka avoinna. Viran täyttä-
41362: denneuvoksia jäsenen ollessa pitkään poissa        minen ehdollepanomenettelyineen kestää pit-
41363: virantoimituksesta tullee vastaisuudessa kasva-    kään. Henkilöstövoimavarat kaikissa hovioike-
41364: maan. Tästä huolimatta on tarpeen säilyttää        uksissa yhteensä ovat jo lähtökohtaisesti liian
41365: myös nykyistä menettelyä vastaava säännös          vähäiset ratkaistavina oleviin asiamääriin näh-
41366: sijaisjäsenen määräämisestä osastolle. Sijais-     den. Hovioikeuden on voitava toimia täysite-
41367: jäsenten avulla tulee voida turvata hovioikeu-     hoisesti kaikissa tilanteissa, myös silloin, kun
41368: den täysi toimintakyky kaikissa tilanteissa.       jäsenen virka on avoinna.
41369:    Hallitusmuodon 55 §:n mukaan yleisistä yli-        Sijaisjäsenet, nykyisin apujäsenet, ovat käy-
41370: ja alioikeuksista säädetään lailla. Näin ollen     tännössä useimmiten hovioikeuden esittelijöitä.
41371: tuomioistuimen kokoonpanosta on säädettävä         Heille suoritetaan apujäseninä määräyksen pi-
41372: lailla myös niissä tilanteissa, kun hovioikeuden   tuudesta riippuen joko erikseen vahvistettu
41373: jäsenen virka on avoinna tai hovioikeus muusta     apujäsenpalkkio tai alimmin palkatun hovioi-
41374: syystä tarvitsee osastoonsa sijaisjäsenen. Hovi-   keudenneuvoksen palkka. Nykyiseen tilantee-
41375: oikeusasetuksella ei voida laajentaa mahdolli-     seen verrattuna esityksestä ei aiheutuisi lisäkus-
41376: suutta määrätä sijaisjäsentä hovioikeuteen.        tannuksia. Myöskään virkanimikkeiden muu-
41377:    Edellä kerrotuista syistä ehdotetaan, että      toksilla ei ole kustannusvaikutuksia.
41378: hovioikeuslain 7 §:n 1 momenttia muutettaisiin        Esityksellä ei ole henkilöstövaikutuksia eikä
41379: niin, että hovioikeuteen voidaan määrätä sijais-   organisatorisia vaikutuksia.
41380: jäsen aina, kun hovioikeuden jäsenen virka on
41381: avoinna tai jäsen on estyneenä hoitamaan
41382: virkaansa. Ehdotetussa muodossaan säännös
41383: viittaisi kaikkiin hovioikeuden jäsenten virkoi-   3. Asian valmistelu
41384: hin. Nykyinen sanamuoto koskee vain hovioi-
41385: keudenneuvoksen viran hoitamista. Uusina jä-         Esitys on valmisteltu virkatyönä oikeusmi-
41386: senten virkoina hovioikeuksiin on perustettu 1     nisteriössä. Esitystä on 7 §:n muutoksen osalta
41387: päivästä toukokuuta 1994 lukien osastojen          käsitelty 14 päivänä helmikuuta 1994 pidetyssä
41388: johtajina toimivien hovioikeudenlaamannien         hovioikeuksien presidenttien kokouksessa, jos-
41389: virkoja.                                           sa ehdotettu lainmuutos todettiin tarpeelliseksi.
41390:    Hallituksen esityksessä hovioikeuslaiksi (HE
41391: 139/93 vp.) todetaan, että hovioikeudenneuvos-
41392: ten virkanimikkeistä on tarkoitus poistaa jako     4. Voimaantulo
41393: ylemmän ja alemman palkkausluokan hovioi-
41394: keudenneuvoksen virkoihin. Lain 3 §:ssä tästä        Hovioikeuslaki tulee voimaan 1 päivänä tou-
41395: seikasta säädetään, että hovioikeudessa on vain    kokuuta 1994. Näin ollen ehdotetaan, että
41396: hovioikeudenneuvoksia. Virat säilyvät nykyisis-    esitykseen sisältyvä laki tulisi voimaan samaan
41397: sä palkkausluokissaan. Voimaan tullakseen ni-      aikaan.
41398: mikkeiden muutos edellyttää selventävää sään-
41399: nöstä lain 12 §:ään. Sen 3 momenttiin ehdote-        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
41400: taan lisättäväksi säännös, jonka mukaan jaos-      kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
41401:                                           1994 vp -    HE 25                                           3
41402: 
41403:                                                 Laki
41404:                                 hovioikeuslain 7 ja 12 §:n muuttamisesta
41405: 
41406:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
41407:   muutetaan 21 päivänä tammikuuta 1994 annetun hovioikeuslain (56/94) 7 §:n 1 momentti sekä
41408:   lisätään 12 §:ään uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 ja 4 momentti siirtyvät 4 ja 5 momentiksi,
41409: seuraavasti:
41410: 
41411:                       7§                                                     12 §
41412:                   Sijaisjäsen                                          Voimaantulo
41413:    Hovioikeuden jäsenen viran ollessa avoinna
41414: tai jäsenen ollessa estyneenä voidaan hovioi-            Jaoston puheenjohtajana toimivan ylemmän
41415: keuteen määrätä sijaisjäseneksi asessori, vis-        palkkausluokan hovioikeudenneuvoksen, ylem-
41416: kaali, vähintään kolme vuotta viskaalin tehtä-        män palkkausluokan hovioikeudenneuvoksen
41417: viä hoitanut esittelijä, käräjätuomari taikka         ja alemman palkkausluokan hovioikeudenneu-
41418: muu henkilö, jolla on 6 §:n 1 momentissa              voksen viran nimike muuttuu hovioikeuden-
41419: mainittu kelpoisuus, siten kuin asetuksella tar-      neuvokseksi tämän lain voimaan tullessa.
41420: kemmin säädetään.
41421: 
41422:                                                         Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä touko-
41423:                                                       kuuta 1994.
41424: 
41425:     Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1994
41426: 
41427: 
41428:                                          Tasavallan Presidentti
41429:                                         MARTTI AHTISAARI
41430: 
41431: 
41432: 
41433: 
41434:                                                                            Ministeri Heikki Haavisto
41435: 4                                          1994 vp -      HE 25
41436: 
41437:                                                                                                     Liite
41438: 
41439: 
41440: 
41441:                                                  Laki
41442:                                  hovioikeuslain 7 ja 12 §:n muuttamisesta
41443: 
41444:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
41445:   muutetaan 21 päivänä tammikuuta 1994 annetun hovioikeuslain (56/94) 7 §:n 1 momentti sekä
41446:   lisätään 12 §:ään uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 ja 4 momentti siirtyvät 4 ja 5 momentiksi,
41447: seuraavasti:
41448: 
41449: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
41450: 
41451:                        7§                                                      7§
41452:                    Sijaisjäsen                                              Sijaisjäsen
41453:   Hovioikeudenneuvoksen ollessa estyneenä                 Hovioikeuden jäsenen viran ollessa avoinna tai
41454: voidaan hänen tilalleen määrätä sijaisjäseneksi        jäsenen ollessa estyneenä voidaan hovioikeuteen
41455: asessori, viskaali, vähintään kolme vuotta vis-        määrätä sijaisjäseneksi asessori, viskaali, vähin-
41456: kaalin tehtäviä hoitanut esittelijä tai käräjätuo-     tään kolme vuotta viskaalin tehtäviä hoitanut
41457: mari taikka muu henkilö, jolla on 6 §:ssä              esittelijä, käräjätuomari taikka muu henkilö,
41458: mainittu kelpoisuus, siten kuin asetuksella tar-       jolla on 6 §:n 1 momentissa mainittu kelpoi-
41459: kemmin säädetään.                                      suus, siten kuin asetuksella tarkemmin sääde-
41460:                                                        tään.
41461: 
41462:                                                    12 §
41463:                                                Voimaantulo
41464: 
41465: 
41466:     (lisätään uusi 3 momentti)                            Jaoston puheenjohtajana toimivan ylemmän
41467:                                                        palkkausluokan hovioikeudenneuvoksen, ylem-
41468:                                                        män palkkausluokan hovioikeudenneuvoksen ja
41469:                                                        alemman palkkausluokan hovioikeudenneuvoksen
41470:                                                        viran nimike muuttuu hovioikeudenneuvokseksi
41471:                                                        tämän lain voimaan tullessa.
41472: 
41473: 
41474:                                                           Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä toukokuu-
41475:                                                        ta 1994.
41476:                                            1994 vp -     HE 26
41477: 
41478: 
41479: 
41480: 
41481:                                         Hallituksen esitys Eduskunnalle tuontimaksulain muuttamisesta
41482: 
41483: 
41484: 
41485: 
41486:                              ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
41487: 
41488:    Esityksessä ehdotetaan tuontimaksulakia              maan teollisessa tuotannossa käytettävien raa-
41489: ( 1519/93) muutettavaksi siten, että ihmisravin-        ka-aineiden tuontimaksut, milloin samanlaista,
41490: noksi soveltuvan melassin tuontimaksu voitai-           korvaavaa tai muutoin vastaavaa tuotetta ei
41491: siin johtaa kertoimella jalosteeseen sisältyvän         valmisteta tehdasmaisesti Suomessa. Tuonti-
41492: sokerin hinnanerosta. Lisäksi lakia ehdotetaan          maksulain 6 §:n 4 ja 5 momentissa tarkoitetut
41493: muutettavaksi siten, että eräiden erikoisvehnien        eräiden riistatuotteiden alennetun tuontimak-
41494: ja näkkileipärukiin alennettuja tuontimaksuja           sun kiintiöt ehdotetaan lisättäväksi lain liittee-
41495: voitaisiin muuttaa myös maailmanmarkkina-               nä olevaan etuluetteloon muiden vastaavien
41496: hintojen muutosten seurauksena. Lakia ehdo-             etujen joukkoon. Etuluetteloon ehdotetaan li-
41497: tetaan muutettavaksi myös siten, että tuonti-           sättäväksi myös eräitä muita tuotteita.
41498: maksulain liitteenä olevassa etuluettelossa mai-           Lakiehdotuksessa tarkoitetut tuontimaksujen
41499: nittujen kiintiömäärien lisäämisestä ja alenta-         muutokset on tarkoitus saattaa voimaan val-
41500: misesta päättäisi valtioneuvoston sijasta maa-          tioneuvoston päätöksellä 23 päivästä maalis-
41501: ja metsätalousministeriö. Lisäksi lakiin ehdote-        kuuta 1994 lukien. Ehdotettu lainmuutos on
41502: taan lisättäväksi 6 a §, joka valtuuttaa maa- ja        tarkoitettu tulemaan voimaan välittömästi
41503: metsätalousministeriön alentamaan tai poista-           eduskunnan hyväksyttyä esityksen.
41504: 
41505: 
41506: 
41507: 
41508:                                              PERUSTELUT
41509: 
41510: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                      sin tuontimaksun laskemiseen, vaan siihen jou-
41511:                                                         dutaan tällä hetkellä käyttämään sokerin hin-
41512: Me/assi                                                 naneroa. Tämä kuitenkin johtaa liian alhaiseen
41513:                                                         tuontimaksuun, sillä eräitä nimikkeen 17.03
41514:    Sokerilie sellaisenaan ja jalosteisiin sisältyväl-   ihmisravinnoksi soveltuvia melassilaatuja voi-
41515: le sokerille on tuontimaksulaissa vahvistettu eri       daan käyttää korvaamaan nimikkeen 17.02
41516: suuruiset hinnanerot Sokerin hinnaneron mää-            siirappeja, joiden rajasuoja on huomattavasti
41517: rittelyn lähtökohtana on ollut potentiaalisen           melassin rajasuojaa korkeampi. Ihmisravinnok-
41518: tuontikilpailun luominen. Jalosteisiin sisältyvän       si soveltuvan melassin voimassa oleva tuonti-
41519: sokerin hinnanero sen sijaan kuvaa todellista           maksu on 0,96 mk/kg, jonka lisäksi melassista
41520: kotimarkkinahinnan ja maailmanmarkkinahin-              kannetaan 57 pennin kilotulli, mutta ei sokeri-
41521: nan välistä erotusta. Tuontimaksulain 2 §:n 4           veroa.
41522: momentissa on lueteltu tuotteet, joiden tuonti-            Tuontimaksulain 2 §:n 4 momenttia ehdote-
41523: maksun laskemiseen käytetään jalosteeseen si-           taan muutettavaksi siten, että ihmisravinnoksi
41524: sältyvän sokerin hinnaneroa.                            soveltuvan melassin tuontimaksu voidaan joh-
41525:     Jalosteeseen sisältyvän sokerin hinnaneroa ei       taa kertoimella jalosteeseen sisältyvän sokerin
41526:  voi käyttää ihmisravinnoksi soveltuvan melas-          hinnanerosta. Tällöin kyseisen melassin tuonti-
41527:  340251X
41528: 2                                       1994 vp -    HE 26
41529: 
41530: maksu palautuu ennen 1.3.1994 voimassa ol-          ja joustavammin, ehdotetaan, että maa- ja
41531: leelle tasolle.                                     metsätalousministeriö voisi päättää mainituista
41532:                                                     etuluettelon muutoksista.
41533:                                                        Lisäksi ehdotetaan, että juustoille, biisonin-,
41534: Viljojen alennetut tuontimaksut                     visentin- ja puhvelinlihalle sekä riistalle annetut
41535:                                                     alennetun tuontimaksun kiintiöt siirretään
41536:   Tuontimaksulain liitteenä olevassa etuluette-     tuontimaksulain 6 §:n 4 ja 5 momentista etu-
41537: Jossa on makaronivehnälle, keksivehnälle ja         luetteloon muiden vastaavien etujen joukkoon.
41538: lakritsivehnälle sekä näkkileipärukiille säädetty
41539: alennetut kiinteät tuontimaksut Tämän tarkoi-
41540: tuksena on ollut turvata teollisuudelle raaka-      Teollisessa tuotannossa käytettävät tuotteet
41541: aineet entisillä ehdoilla tuontimaksulain muu-
41542: toksesta huolimatta.                                   Edellisen tuontimaksulain (348/93) 2 a §:n
41543:   Valtion viljavarasto ei ole käyttänyt kotimai-    mukaan teollisessa tuotannossa käytettävä ta-
41544: sen vehnän laatuhinnoittelua myydessään ulko-       varan tuontimaksu voitiin poistaa tai sitä voi-
41545: maista erikoisvehnää. Tätä ei ole otettu riittä-    tiin alentaa ( teollisuusetu), milloin teollisuus-
41546: västi huomioon nyt voimassa olevissa maksuis-       edun katsottiin olevan kilpailukyvyn kannalta
41547: sa. Lisäksi etuluettelossa mainitut alennetut       merkittävän eikä se aiheuttanut haittaa koti-
41548: tuontimaksut on laskettu viime vuoden heinä-        maiselle tuotannolle.
41549: kuun hintojen perusteella. Sen jälkeen erikois-        Jotta tämä käytäntö voisi jatkua tuontimak-
41550: vehnien hinnat ovat lähteneet nousuun, minkä        sulakiin ehdotetaan lisättäväksi 6 a §, joka
41551: johdosta alennettujen tuontimaksujen ollessa        valtuuttaa maa- ja metsätalousministeriön alen-
41552: kiinteät maailmanmarkkinahintojen nousu siir-       tamaan tai poistamaan teollisessa tuotannossa
41553: tyy suoraan teollisuuden raaka-ainehintoihin,       käytettävien raaka-aineiden tuontimaksut, mil-
41554: ja sitä kautta kuluttajahintoihin.                  loin samanlaista, korvaavaa tai muutoin vas-
41555:    Edellä mainituista syistä etuluettelossa oleva   taava tuotetta ei valmisteta tehdasmaisesti Suo-
41556: nimikkeen 10.01.90 keksi- ja lakritsivehnän         messa.
41557: tuontimaksu ehdotetaan aleunettavaksi 1,20
41558: markkaan kilolta. Tämä tuontimaksu perustuu
41559: kyseessä olevien vehnälaatujen nykyiseen maa-       Etuluettelo
41560: ilmanmarkkinahintaan 1,17 markkaa kilolta.
41561:    Tuontimaksulain 6 §:n 2 momenttia ehdote-           Etuluettelon nimikkeessä 07.06.90 säädetty
41562: taan muutettavaksi siten, että makaronivehnän,      teollisuuden käyttöön tulevan punajuuren alen-
41563: keksivehnän ja lakritsivehnän sekä näkkileipä-      nettu tuontimaksu on vain kaksi penniä kiin-
41564: rukiin alennettuja tuontimaksuja voidaan            teää tuontimaksua alempi. Punajuuren etuluet-
41565: muuttaa myös maailmanmarkkinahintojen               telossa mainittu tuontimaksu ehdotetaan aleu-
41566: muutoksen seurauksena. Muutos tehdään, jos          nettavaksi 11 penniin kilolta. Samoin etuluet-
41567: tuontimaksun muutos on vähintään viisi pro-         teloon ehdotetaan otettavaksi nimikkeeseen
41568: senttia alennetun tuontimaksun perusteena ole-      12.14.90 kiintiö teollisuuden käyttämille lan-
41569: vaan hinnaneroon verrattuna. Ehdotuksen mu-         tuille samoin 11 pennin alennetulla tuontimak-
41570: kaan ministeriö voi muuttaa tuontimaksua            sulla. Kiintiömäärät ehdotetaan jätettäväksi
41571: myös tapauksissa, joissa muutos on edellä           tuontimaksulain 6 §:n 1 momentin mukaan
41572: mainittua pienempi, mikäli se on markkinati-        maa- ja metsätalousministeriön päätettäväksi.
41573: lanteen kannalta tarpeellista.                         Keksien ja lakritsin valmistukseen käytettä-
41574:                                                     vän vehnän tuontimaksu nimikkeessä 10.01.90
41575:                                                     ehdotetaan alennettavaksi 1, 70 markasta 1,20
41576: Kiintiömäärien muuttaminen                          markkaan kilolta.
41577:                                                        Nimikkeen 11.02.20 maissijauholle ehdote-
41578:   Tuontimaksulain 6 §:n 3 momentin mukaan           taan etuluetteloon 400 tonnin kiintiö alennetul-
41579: etuluettelossa mainittujen kiintiömäärien lisää-    la tuontimaksulla. Maissijauho on yksi keliaki-
41580: misestä ja alennetulla tuontimaksulla tapahtu-      aa sairastavien henkilöiden tärkeimpiä ravinto-
41581: van tuonnin pidentämisestä päättää valtioneu-       aineita. Tuontimaksuedun tarkoituksena on
41582: vosto.                                              alentaa tähän käyttöön tulevan maissijauhon
41583:    Jotta muutoksia voitaisiin tehdä nopeammin       hintaa.
41584:                                           1994 vp -    HE 26                                       3
41585: 
41586:    Sokerinraffinointiteollisuudessa käytettävä        taminen vähentää tuontimaksutuloja n. 6 mil-
41587: ruokosokeri ja juurikassokeri on ollut tuonti-        joonaa markkaa. Muilta osin esityksellä ei ole
41588: maksutonta, koska sokerin hinnan nostaminen           mainittavia taloudellisia vaikutuksia.
41589: kotimarkkinahintatasolle hoidetaan sokerive-
41590: ron avulla. Uuden tuontimaksulain etuluette-
41591: Jossa on tuontimaksuton etu vain juurikasso-
41592: kerille. Sokerin verotuksessa vallinneen käytän-      3. Asian valmistelu
41593: nön säilyttämiseksi etuluetteloon ehdotetaan
41594: otettavaksi nimikkeeseen 17.01.1 1 tuontimak-          Esitys on valmisteltu virkatyönä maa- ja
41595: suton etu myös raffinointiteollisuuden käyttä-        metsätalousministeriössä.
41596: mälle ruokosokerille.
41597:    Turkiseläinten rehujen valmistukseen käytet-
41598: tävälle maissigluteenille ja perunaproteiinitiivis-
41599: teelle ehdotetaan otettavaksi tuontimaksuton
41600:                                                       4. Lain voimaantulo
41601: etu nimikkeeseen 23.03. Tuotteet siirtyivät
41602: 1.3.1994 tullitaririffilaista tuontimaksulain pii-
41603: riin. Tuotteet oli aikaisemmin säädetty tullitto-        Lakiehdotuksessa tarkoitetut tuontimaksujen
41604: miksi valtiovarainministeriön teollisuusetupää-       muutokset on tarkoitus saattaa voimaan val-
41605: töksellä (1500/93).                                   tioneuvoston päätöksellä 23 päivästä maalis-
41606:                                                       kuuta 1994 lukien. Ehdotettu lainmuutos on
41607:                                                       tarkoitettu tulemaan voimaan välittömästi
41608: 2. Esityksen taloudelliset                            eduskunnan hyväksyttyä esityksen.
41609:    vaikutukset
41610:                                                         Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
41611:   Keksi- ja lakritsivehnän tuontimaksun alen-         kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
41612: 
41613: 
41614: 
41615: 
41616:                                                 Laki
41617:                                     tuontimaksulain muuttamisesta
41618: 
41619:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
41620:   kumotaan 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun tuontimaksulain (1519/93) 6 §:n 5 momentti,
41621:   muutetaan 2 §:n 4 momentti ja 6 §:n 2--4 momentit ja liitteenä oleva etuluettelo sekä
41622:   lisätään lakiin uusi 6 a § seuraavasti:
41623: 
41624:                       2§                              rosta annetussa laissa tarkoitettuun tuottee-
41625:                   Tuontimaksut                        seen, taikka kun lasketaan nimikkeen 17.03
41626:                                                       ihmisravinnoksi soveltuvan melassin hinnan-
41627:                                                       eroa.
41628:    Kasviöljyn ja margariinin hinnaneroa käyte-
41629: tään, kun tuote sisältyy tuontimaksuluettelossa
41630: B tarkoitettuun jalosteeseen tai elintarviketuot-                           6§
41631: teiden    valmisteverosta     annetussa     laissa         Tuonti tuontimaksutta tai alennetulla
41632: (1520/93) tarkoitettuun tuotteeseen. Jalostee-                        tuontimaksulla
41633: seen sisältyvän sokerin hinnaneroa käytetään,
41634: kun sokeri sisältyy tuontimaksuluettelossa B
41635: tarkoitettuun jalosteeseen tai tuontimaksuluet-         Ministeriön on muutettava viljan alennettua
41636: telossa A tarkoitettuun tullitariffin 04. ryhmän      tuontimaksua tavoitehintojen muutoksen ja
41637: tuotteeseen tai elintarviketuotteiden valmisteve-     vastaavien viljojen maailmanmarkkinahintojen
41638: 4                                       1994 vp -    HE 26
41639: 
41640: muutoksen perusteella, jos tuontimaksun muu-                              6 a §
41641: tos on vähintään viisi prosenttia voimassa             Vapautus tuontimaksusta ja tuontimaksun
41642: olevan alennetun tuontimaksun perusteena ole-       alentaminen teollisessa tuotannossa käytettäville
41643: vaan hinnaneroon verrattuna. Jos muutos on                              tuotteille
41644: edellä mainittua pienempi, ministeriön on muu-
41645: tettava tuontimaksua, mikäli se markkinatilan-        Ministeriö voi hakemuksesta myöntää va-
41646: teen kannalta on tarpeellista.                      pautuksen tuontimaksusta tai alentaa tuonti-
41647:    Ministeriö voi satovaihteluiden vuoksi tai       maksua teollisessa tuotannossa käytettäville
41648: muista erityisistä syistä lisätä taulukossa mai-    tuotteille, milloin samanlaista, korvaavaa tai
41649: nittuja kiintiöiden määriä ja pidentää alenne-      muutoin vastaava tuotetta ei valmisteta tehdas-
41650: tulla tuontimaksulla tapahtuvan tuonnin aikaa       maisesti Suomessa.
41651: edellyttäen, että toimenpiteistä ei aiheudu hait-
41652: taa kotimaiselle tuotannolle.                         Tämä     laki tulee voimaan              päivänä
41653:    Ennen tämän lain voimaantuloa tehtyjen                      kuuta 19     ja sitä sovelletaan etu-
41654: kansainvälisten kauppasopimusten yleisinä li-       luettelon nimikkeisiin 07.06.90, 10.01.90,
41655: ha- ja meijerituotteiden tuontimaksuina pide-       17.01.11 ja 17.02.12 sisältyviin tuotteisiin, jotka
41656: tään vuoden 1993 toukokuun tuontimaksuta-           on 1uovutettu tullivalvonnasta 1 päivänä maa-
41657: soa.                                                liskuuta 1994 tai sen jälkeen.
41658: 
41659:     Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1994
41660: 
41661: 
41662:                                        Tasavallan Presidentti
41663:                                       MARTTI AHTISAARI
41664: 
41665: 
41666: 
41667: 
41668:                                                       Maa- ja metsätalousministeri Martti Pura
41669:                                             1994 vp -         HE 26                                     5
41670: 
41671:                                                                                                Liite 1
41672: 
41673: 
41674: 
41675: 
41676:                                               ETULUETTELO
41677: 
41678:                                       Tuote ja sen käyttötarkoitus                Tuonti-     Kiintiö
41679:     Nimike                                                                      maksu mk/kg      t
41680: 
41681: 02.02:sta       Biisonin-, visentin- ja puhvelinliha .............................. . 2/3 täydestä
41682: 02.03:sta       Villisianliha ................................................... .   tuonti-       70
41683: 02.08:sta       Riistaeläinten liha ............................................. .   maksusta
41684: 04.06:sta       Juusto .......................................................... . 23,59          350
41685:                                                                                       ---- ----
41686: 07.06.90:stä    Punajuuret ruokateollisuuden tuotteiden valmistukseen ............. . 0,11           *
41687:                                                                                ---- ----
41688: 10.01.90:stä    Vehnä keksien ja lakritsin valmistukseen .......................... . 1,20        *
41689:                                                                                          ---- ----
41690: 11.02.20:sta    Maissijauho ..................................................... . 1,50        400
41691:                                                                                          ---- ----
41692: 12.14.90:stä    Lantut ruokateollisuuden tuotteiden valmistukseen ................ . 0,11         *
41693: 17.01.11 :sta   Sokerinraffinointiteollisuudessa käytettävä ruokosokeri ............. . vapaa
41694: 17.0 l.l2:sta   Sokerinraffinointiteollisuudessa käytettävä juurikassokeri ........... . vapaa
41695:                                                                                          ---- ----
41696: 23.03:sta       Maissigluteeni ja perunaproteiinitiiviste turkiseläinten rehujen valmis-
41697:                 tukseen ......................................................... . vapaa
41698:                                                                                ---- ----
41699: * Kiintiö voidaan asettaa 6 §:n 1 momentin perusteella
41700: 6                                        1994 vp -        HE 26
41701: 
41702:                                                                                                     Liite 2
41703: 
41704: 
41705: 
41706: 
41707:                                                  Laki
41708:                                    tuontimaksulain muuttamisesta
41709: 
41710:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti
41711:     kumotaan 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun tuontimaksulain (1519/93) 6 §:n 5 momentti,
41712:     muutetaan 2 §:n 4 momentti ja 6 §:n 2--4 momentit ja liitteenä oleva etuluettelo sekä
41713:     lisätään lakiin uusi 6 a § seuraavasti:
41714: Voimassa oleva laki                                       Ehdotus
41715: 
41716:                                                      2§
41717:                                                Tuontimaksut
41718: 
41719:    Kasviöljyn ja margariinin hinnaneroa käyte-               Kasviöljyn ja margariinin hinnaneroa käyte-
41720: tään, kun tuote sisältyy tuontimaksuluettelossa           tään, kun tuote sisältyy tuontimaksuluettelossa
41721: B tarkoitettuun jalosteeseen tai elintarviketuot-         B tarkoitettuun jalosteeseen tai elintarviketuot-
41722: teiden    valmisteverosta     annetussa     laissa        teiden    valmisteverosta     annetussa     laissa
41723: (1520/93) tarkoitettuun tuotteeseen. Jalostee-            (1520/93) tarkoitettuun tuotteeseen. Jalostee-
41724: seen sisältyvän sokerin hinnaneroa käytetään,             seen sisältyvän sokerin hinnaneroa käytetään,
41725: kun sokeri sisältyy tuontimaksuluettelossa B              kun sokeri sisältyy tuontimaksuluettelossa B
41726: tarkoitettuun jalosteeseen tai tuontimaksuluet-           tarkoitettuun jalosteeseen tai tuontimaksuluet-
41727: telossa A tarkoitettuun tullitariffin 04. ryhmän          telossa A tarkoitettuun tullitariffin 04. ryhmän
41728: tuotteeseen taikka elintarviketuotteiden valmis-          tuotteeseen tai elintarviketuotteiden valmisteve-
41729: teverosta annetussa laissa tarkoitettuun tuot-            rosta annetussa laissa tarkoitettuun tuottee-
41730: teeseen.                                                  seen, taikka kun lasketaan nimikkeen 17.03
41731:                                                           ihmisravinnoksi soveltuvan melassin hinnaneroa.
41732: 
41733: 
41734:                          6§                                                     6§
41735:        Tuonti tuontimaksutta tai alennetulla                   Tuonti tuontimaksutta tai alennetulla
41736:                   tuon timaksulla                                         tuontimaksulla
41737: 
41738:    Viljan alennettua tuontimaksua on muutet-                 Ministeriön on muutettava viljan alennettua
41739: tava tavoitehintojen muutoksen yhteydessä                 tuontimaksua tavoitehintojen muutoksen ja vas-
41740: 3 §:n mukaisesti.                                         taavien viljojen maailmanmarkkinahintojen muu-
41741:                                                           toksen perusteella, jos tuontimaksun muutos on
41742:                                                           vähintään viisi prosenttia voimassa olevan alen-
41743:                                                           netun tuontimaksun perusteena olevaan hinnan-
41744:                                                           eroon verrattuna. Jos muutos on edellä mainittua
41745:                                                           pienempi, ministeriön on muutettava tuontimak-
41746:                                                           sua, mikäli se markkinatilanteen kannalta on
41747:                                                           tarpeellista.
41748:    Valtioneuvosto voi satovaihteluiden vuoksi                Ministeriö voi satovaihteluiden vuoksi tai
41749: tai muista erityisistä syistä lisätä taulukossa           muista erityisistä syistä lisätä taulukossa mai-
41750: mainittuja kiintiöiden määriä ja pidentää alen-           nittuja kiintiöiden määriä ja pidentää alenne-
41751: netulla tuontimaksulla tapahtuvan tuonnin ai-             tulla tuontimaksulla tapahtuvan tuonnin aikaa
41752:                                          1994 vp -    HE 26                                            7
41753: 
41754: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
41755: 
41756: kaa edellyttäen, että toimenpiteistä ei aiheudu      edellyttäen, että toimenpiteistä ei aiheudu hait-
41757: haittaa kotimaiselle tuotannolle.                    taa kotimaiselle tuotannolle.
41758:    Ennen tämän lain voimaantuloa tehtyjen              Ennen tämän lain voimaantuloa tehtyjen
41759: kansainvälisten kauppasopimusten yleisinä li-        kansainvälisten kauppasopimusten yleisinä li-
41760: ha- ja meijerituotteiden tuontimaksuina pide-        ha- ja meijerituotteiden tuontimaksuina pide-
41761: tään vuoden 1993 toukokuun tuontimaksuta-            tään vuoden 1993 toukokuun tuontimaksuta-
41762: soa. Lisäksi tullitariffin nimikkeeseen 04.06 kuu-   soa.
41763: luvia juustoja voidaan tuoda maahan yhteensä
41764: 350 tonnia vuodessa alennetulla tuontimaksulla,
41765: joka on 23,59 markkaa kilolta.
41766:    Tullitariffin nimikkeeseen 02.02 kuuluvaa bii-      (5 mom. kumotaan)
41767: soninlihaa, puhvelinlihaa ja visentinlihaa, nimik-
41768: keeseen 02.03 kuuluvaa villisianlihaa sekä nimik-
41769: keeseen 02.08 kuuluvaa riistaa voidaan tuoda
41770: maahan yhteensä 70 tonnia vuodessa tuontimak-
41771: sulla, joka on kaksi kolmasosaa voimassa ole-
41772:  vasta tuontimaksusta.
41773: 
41774:                                                                             6a§
41775:                                                         Vapautus tuontimaksusta ja tuontimaksun
41776:                                                      alentaminen teollisessa tuotannossa käytettäville
41777:                                                                          tuotteille
41778:                                                         Ministeriö voi hakemuksesta myöntää vapau-
41779:                                                      tuksen tuontimaksusta tai alentaa tuontimaksua
41780:                                                      teollisessa tuotannossa käytettäville tuotteille,
41781:                                                      milloin samanlaista, korvaavaa tai muutoin vas-
41782:                                                      taava tuotetta ei valmisteta tehdasmaisesti Suo-
41783:                                                      messa.
41784: 
41785:                                                         Tämä laki tulee voimaan          pmvana
41786:                                                      kuuta 19 ja sitä sovelletaan etuluettelon ni-
41787:                                                      mikkeisiin 07.06.90, 10.01.90, 17.01.11 ja
41788:                                                      17.02.12 sisältyviin tuotteisiin, jotka on luovutet-
41789:                                                      tu tullivalvonnasta 1 päivänä maaliskuuta 1994
41790:                                                      tai sen jälkeen.
41791: 8                                                     1994 vp -          HE 26
41792: 
41793: Voimassa oleva laki
41794: 
41795: 
41796: 
41797: 
41798:                                                         ETULUETTELO
41799: 
41800:      Nimike                                    Tuote ja sen käyttötarkoitus                                      Tuonti-     Kiintiö
41801:                                                                                                                maksu mk/kg      t
41802: 
41803: 
41804: 
41805: 
41806: 07.06.90:stä     Punajuuret ruokateollisuuden tuotteiden valmistukseen . . . . . . . . . . . . . . 0,36                             *
41807: 10. 01. 90:stä   Vehnä keksien ja lakritsin valmistukseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,70                *
41808: 
41809: 
41810: 17.0l.ll:sta
41811:                  Sokerinraffinointiteollisuudessa käytettävä ruokosokeri . . . . . . . . . . . . . . vapaa
41812: 
41813: 
41814: 
41815: 
41816: * Kiintiö voidaan asettaa 6 §:n 1 momentin perusteella
41817:                                             1994 vp -         HE 26                                              9
41818: 
41819: Ehdotus
41820: 
41821: 
41822: 
41823: 
41824:                                              ETULUETTELO
41825: 
41826:                                                                                           Tuonti-      Kiintiö
41827:     Nimike                            Tuote ja sen käyttötarkoitus                      maksu mk/kg       t
41828: 
41829: 02.02:sta       Biisonin-, visentin- ja puhvelinUha ............................... .   213 täydestä
41830: 02.03:sta       Villisianliha ................................................... .     tuonti-           70
41831: 02.08:sta       Riistaeläinten liha ............................................. .     maksusta
41832: 04.06:sta       Juusto .......................................................... .     23,59            350
41833:                                                                                         ---- ----
41834: 07 .06.90:stä   Punajuuret ruokateollisuuden tuotteiden valmistukseen ............. . 0,11           *
41835:                                                                                             ---- ----
41836: 10.0 1.90:stä   Vehnä keksien ja lakritsin valmistukseen .......................... . 1,20           *
41837:                                                                                             ---- ----
41838: 1 1.02.20:sta   Maissijauho ..................................................... . 1,50           400
41839:                                                                                             ---- ----
41840: 12.14.90:stä    Lantut ruokateollisuuden tuotteiden valmistukseen .................. . O,JJ          *
41841: 17.01.11 :sta   Sokerinraffinointiteollisuudessa käytettävä ruokosokeri .............. . vapaa
41842: 17.01.12:sta    Sokerinraffinointiteollisuudessa käytettävä juurikassokeri ........... . vapaa
41843:                                                                                             ---- ----
41844: 23.03:sta       Maissigluteeni ja perunaproteiinitiiviste turkiseläinten rehujen valmistuk-
41845:                 seen ............................................................ . vapaa
41846:                                                                                             ---- ----
41847: * Kiintiö voidaan asettaa 6 §:n 1 momentin perusteella
41848: 
41849: 
41850: 
41851: 
41852:  2 34025\X
41853:                         j
41854:                        j
41855:                       j
41856:                      j
41857:                     j
41858:                    j
41859:                   j
41860:                  j
41861:                 j
41862:                j
41863:               j
41864:              j
41865:             j
41866:            j
41867:           j
41868:          j
41869:         j
41870:        j
41871:       j
41872:      j
41873:     j
41874:    j
41875:   j
41876:  j
41877: j
41878:                                         1994 vp -    HE 27
41879: 
41880: 
41881: 
41882: 
41883:                                       Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maidon, sianlihan ja
41884:                                  viljan lientikustannusmaksusta annetun lain 7 §:n muuttamisesta
41885: 
41886: 
41887: 
41888: 
41889:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
41890: 
41891:    Esityksessä ehdotetaan sianlihan vientikus-      taloustuottajien osuutta maataloustuotteiden
41892: tannusmaksua alennettavaksi kultakin teuras-        vientikustannuksista. Ehdotettu laki on tarkoi-
41893: tamoliikkeen harjoittajan teurastaman sian li-      tettu tulemaan voimaan välittömästi eduskun-
41894: hakilolta 100 pennistä 30 penniin jos ruho          nan hyväksyttyä esityksen. Sianlihan vientikus-
41895: painaa yli 76 kiloa ja enintään 80 kiloa ja 150     tannusmaksun korotus on tarkoitus saattaa
41896: pennistä 30 penniin jos ruho painaa yli 80          voimaan valtioneuvoston päätöksellä 21 päivä-
41897: kiloa. Vientikustannusmaksulla katetaan maa-        nä maaliskuuta 1994.
41898: 
41899: 
41900: 
41901: 
41902:                                           PERUSTELUT
41903: 
41904: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                  takia sianlihan tarjonnan arvioidaan lisäänty-
41905:                                                     vän noin 4,5 milj. kg, mikä lisää viennin
41906:    Sianlihan vientikustannusmaksu on ollut 1        hinnanerokorvausten tarvetta noin 45 milj. mk.
41907: päivästä tammikuuta 1993 30 penniä sian             Vienti voidaan rahoittaa talouarviossa osoite-
41908: lihakilolta, jos ruho painaa enintään 76 kiloa ja   tulla määrärahalla. Lisävienti tapahtuu maata-
41909: 100 penniä jos ruho painaa yli 76 kiloa ja          loustuottajien rahoituksella.
41910: enintään 80 kiloa ja 150 penniä jos ruho painaa
41911: yli 80 kiloa.
41912:    Sianlihan vientikustannusmaksun alennusesi-      3. Asian valmistelu
41913: tys perustuu elintarvikealan lakon laajenemi-
41914: seen työsuluksi, joka koskee muun muassa              Esitys on valmisteltu virkatyönä maa- ja
41915: teurastamoita. Työsulun pitkittyessä tuottajien     metsätalousministeriössä. Maatalouden mark-
41916: kannalta taloudellisia menetyksiä tulee erityi-     kinointineuvosto on puoltanut ehdotusta.
41917: sesti sianlihan tuottajille. Menetykset tulevat
41918: pääosin vientikustannusmaksun progressiivises-
41919: ta perinnästä teuraspainon noustessa. Lisäksi
41920: vientikustannusmaksun muutos on osa sopeut-         4. Voimaantulo
41921: tamisprosessia, joka on välttämätön mahdolli-
41922: sen Euroopan Unionin jäsenyyden kannalta.             Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
41923:                                                     dollisimman pian sen jälkeen kun se on hyväk-
41924:                                                     sytty ja vahvistettu. Sianlihan vientikustannus-
41925: 2. Esityksen taloudelliset vaikutuk-                maksun alentaminen on tarkoitus saattaa voi-
41926:    set                                              maan valtioneuvoston päätöksellä 21 päivänä
41927:                                                     maaliskuuta 1994.
41928:   Sianlihan vientikustannusmaksun tuoton ar-
41929: vioidaan alenevan vuonna 1994 40 miljoonalla          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
41930: markalla. Sikojen keskiteurastuspainon kasvun       kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
41931: 340253Z
41932: 2                                      1994 vp -    HE 27
41933: 
41934:                                              Laki
41935:        maidon, sianlihan ja viljan vientikustannusmaksusta annetun lain 7 §:n muuttamisesta
41936: 
41937:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti
41938:     muutetaan 10 päivänä joulukuuta 1990 maidon, sianlihan ja viljan vientikustannusmaksusta
41939: annetun lain (1062/90) 7 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 18 päivänä joulukuuta 1992
41940: annetussa laissa (1329/92) seuraavasti:
41941:                        7§                          emakkoa eikä karjua. Vientikustannusmaksun
41942:    Sianlihan vientikustannusmaksu on kultakin      perusteena oleva kilomäärä määräytyy ruho-
41943: teurastamo1iikkeen harjoittajan teurastaman        painon perusteella.
41944: sian lihakilolta 30 penniä, jos ruho painaa
41945: enintään 76 kiloa, ja 30 penniä, jos ruho painaa
41946: yli 76 kiloa ja enintään 80 kiloa, ja 30 penniä,
41947: jos ruho painaa yli 80 kiloa. Viimeksi mainitut      Tämä laki tulee voimaan      päivänä
41948: korotetut maksut eivät kuitenkaan koske            kuuta 1994.
41949: 
41950:       Helsingissä 18 päivänä maaliskuuta 1994
41951: 
41952: 
41953:                                       Tasavallan Presidentti
41954:                                      MARTTI AHTISAARI
41955: 
41956: 
41957: 
41958: 
41959:                                                      Maa- ja metsätalousministeri Martti Pura
41960:                                        1994 vp -    HE 27                                        3
41961: 
41962:                                                                                               Liite
41963: 
41964: 
41965: 
41966: 
41967:                                              Laki
41968:       maidon, sianlihan ja "iljan vientikustannusmaksusta annetun lain 7 §:n muuttamisesta
41969: 
41970:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
41971:   muutetaan 10 päivänä joulukuuta 1990 maidon, sianlihan ja viljan vientikustannusmaksusta
41972: annetun lain (1 062/90) 7 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 18 päivänä joulukuuta 1992
41973: annetussa laissa (1329/92) seuraavasti:
41974: 
41975: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
41976: 
41977:                        7§                                                 7§
41978:    Sianlihan vientikustannusmaksu on kultakin         Sianlihan vientikustannusmaksu on kultakin
41979: teurastamoliikkeen harjoittajan teurastaman        teurastamoliikkeen harjoittajan teurastaman
41980: sian lihakilolta 30 penniä, jos ruho painaa        sian lihakilolta 30 penniä, jos ruho painaa
41981: enintään 76 kiloa, ja 100 penniä, jos ruho         enintään 76 kiloa, ja 30 penniä, jos ruho painaa
41982: painaa yli 76 kiloa ja enintään 80 kiloa, ja 150   yli 76 kiloa ja enintään 80 kiloa, ja 30 penniä,
41983: penniä, jos ruho painaa yli 80 kiloa. Viimeksi     jos ruho painaa yli 80 kiloa. Viimeksi mainitut
41984: mainitut korotetut maksut eivät kuitenkaan         korotetut maksut eivät kuitenkaan koske
41985: koske emakkoa eikä karjua. Vientikustannus-        emakkoa eikä karjua. Vientikustannusmaksun
41986: maksun perusteena oleva kilomäärä määräytyy        perusteena oleva kilomäärä määräytyy ruho-
41987: ruhopainon perusteella.                            painon perusteella.
41988: 
41989: 
41990:                                                      Tämä laki tulee voimaan      päivänä
41991:                                                    kuuta 1994.
41992:                                         1994 vp -   HE 28
41993: 
41994: 
41995: 
41996: 
41997:                                      Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion maksuperustelain
41998:                                  1 ja 8 §:n muuttamisesta
41999: 
42000: 
42001:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
42002: 
42003:    Esityksessä ehdotetaan valtion maksuperus-       soista säädettäisiin asetuksella. Muulta osin
42004: telakia selvennettäväksi siten, että se koskee      toimivalta kyseisiä maksuja koskevissa asioissa
42005: myös tasavallan presidentin päätöksentekoa          olisi asianomaisilla ministeriöillä.
42006: valtioneuvostossa ja valtioneuvoston yleisistun-       Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan ensi
42007: non päätöksentekoa. Päätösten maksullisuu-          tilassa.
42008: desta, hinnoitteluperusteista ja kiinteistä mak-
42009: 
42010: 
42011: 
42012:                                           PERUSTELUT
42013: 
42014: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                  hallinnon hoitoa, jota ei ole syytä maksoilistaa
42015:                                                     eikä se olisi maksuperustelainkaan mukaan
42016:    Valtion maksuperusteita koskeva yleislaki        maksullista. Osa hakemusasioissa tehdyistä
42017: uudistettiin maaliskuun 1 päivänä 1992 voi-         päätöksistä on kuitenkin sellaisia, että ne oli-
42018: maan tulleen Suomen hallitusmuodon valtion-         sivat muiden viranomaisten kohdalla nykyisten
42019: taloussäännösten uudistuksen yhteydessä. Val-       maksuperustesäännösten pohjalta maksullisia.
42020: tion maksuperustelaki (150/92), jäljempänä             Tasavallan presidentin, valtioneuvoston ja
42021: maksuperustelaki, sisältää yleiset perusteet val-   muiden viranomaisten toimituskirjoista perit-
42022: tion viranomaisten suoritteiden maksullisuu-        tiin vuoden 1993 lowuun leimaverolain
42023: desta ja suoritteista perittävien maksujen suu-     (662/43) nojalla leimaveroa. Eräät leimaverot
42024: ruudesta sekä maksujen muista perusteista.          ovat olleet asialliselta sisällöltään enemmänkin
42025: Lain 1 §:ssä on soveltamisala määritelty siten,     maksuja kuin veroja. Tilanteen selkiinnyttämi-
42026: että se koskee kaikkia valtion viranomaisia.        seksi leimaverolakia muutettiin vuoden 1994
42027: Niihin on lainsäädännössä yleisesti katsottu        alusta siten, että toimituskirjan pituuden mu-
42028: kuuluvan myös tasavallan presidentti ja valtio-     kaan määräytyvistä leimaveroista luovuttiin.
42029: neuvosto. Lakiin ei kuitenkaan sisälly maksu-       Leimaveroa peritään nyt vain niistä viran-
42030: jen määräämistä koskevia toimivaltasäännök-         omaisten päätöksistä, jotka sisältävät sellaisen
42031: siä tasavallan presidentin ja valtioneuvoston       varallisuusarvoisen etuuden, joka sopii hyvin
42032: yleisistunnon päätöksenteon osalta.                 verotuksen kohteeksi. Muutoin viranomaisten
42033:    Maksuperustelain tavoitteena on ollut säätää     toimituskirjoihin sovelletaan maksuperustela-
42034: maksuja koskeva yleislaki, joka soveltuisi mah-     kia. Kun sitä ei ole katsottu voitavan soveltaa
42035: dollisimman monille viranomaisille. Lain pe-        tasavallan presidentin ja valtioneuvoston
42036: rustelujen mukaan soveltamisalan määrittelyssä      yleisistunnon päätöksiin, ne jäivät mainitun
42037: on käsitettä valtion viranomainen käytetty laa-     leimaverolain muutoksen (1080/93) voimaan-
42038: jassa merkityksessä. Lain piiriin kuuluvat sel-     tultua pääsääntöisesti maksuttomiksi.
42039: västi muun muassa tasavallan presidentin kans-         Tasavallan presidentin valtioneuvostossa ja
42040: lia, valtioneuvoston kanslia ja ministeriöt. Toi-   valtioneuvoston yleisistunnossa ratkaistavien
42041: mivaltasäännöksiä koskevien puutteellisuuksien      asioiden valmistelu ja esittely tapahtuu asian-
42042:  vuoksi lakia ei kuitenkaan ole katsottu voita-     omaisten ministeriöiden toimesta ja niiden re-
42043:  van soveltaa tasavallan presidentin ja valtio-     surssein. Maksuperustelain soveltaminen vain
42044:  neuvoston yleisistunnon päätöksiin. Pääosa         ministeriöiden omaan päätöksentekoon ja mui-
42045:  tästä päätöksenteosta on yleistä talouden ja       hin suoritteisiin tai erillislainsäädännön säätä-
42046: 340211D
42047: 2                                       1994 vp -    HE 28
42048: 
42049: minen muuta toimintaa varten ei ole perustel-       päätösvallasta tasavallan presidentin ja valtio-
42050: tua. Päätöksenteon luonteessa ei ole sellaisia      neuvoston yleisistunnon osalta. Maksullisuu-
42051: eroja, jotka edellyttäisivät erilaista suhtautu-    desta ja hinnoittelusta sekä lain 6 §:n 2 momen-
42052: mista toiminnan maksullisuuteen. Valtioneu-         tissa tarkoitetuista kiinteistä maksuista ja 3 ja 4
42053: voston päätöksenteko on toisaalta uudistettu        momentin mahdollistamista poikkeuksista
42054: vuoden 1994 alusta siten, että valtioneuvoston      maksujen perimisessä ja hinnoittelussa säädet-
42055: toimivallalla tarkoitetaan kokonaisuutta, joka      täisiin asianomaisen ministeriön esityksestä ase-
42056: käsittää valtioneuvoston yleisistunnon ja minis-    tuksella. Muulta osin toimivalta puheena olevia
42057: teriöiden toimivallan. Niiden välisen ratkaisu-     maksuja koskevissa asioissa kuuluisi sanotulle
42058: vallan perusteet sisältyvät hallitusmuotoon ja      ministeriölle. Tällaisia asioita olisivat muun
42059: valtioneuvostosta annettuun lakiin (78/22) sekä     muassa maksujen laskutus ja perintä sekä
42060: tarkemmat säännökset valtioneuvoston ohje-          kustannuslaskentaa koskevat asiat.
42061: sääntöön (995/43). Tämäkin huomioon ottaen             Ministeriön toimivaltaan muutoin kuuluva
42062: maksuperustelain soveltaminen vain osaan val-       asia voidaan valtioneuvostosta annetun lain
42063: tioneuvostossa tapahtuvaa toimintaa ei ole          8 §:ssä (1120/93) ja valtioneuvoston ohjesään-
42064: perusteltua.                                        nön 12 §:n 2--4 kohdassa (1392/93) tarkoite-
42065:    Edelleen on otettava huomioon, että päätös-      tuissa tapauksissa siirtää valtioneuvoston
42066: valta samoissakin asioissa saattaa olla porras-     yleisistunnon ratkaistavaksi. Koska päätösta-
42067: tettu asian merkityksen perusteella eri viran-      son muutos johtuu hallinnon omista menette-
42068: omaistasoille. Ei ole asianmukaista, että tällai-   lytavoista, ei ole asianmukaista, että se vaikut-
42069: sissa tapauksissa suoritteen maksuttomuus ja        taa asiassa tehtävän päätöksen maksullisuuteen
42070: maksullisuus määräytyisivät sen perusteella,        ja perittävän maksun suuruuteen. Tämän vuok-
42071: millä viranomaistasolla asia ratkaistaan. Tie-      si ehdotetaan lain 8 §:ään lisättäväksi uusi
42072: tyissä tapauksissa voidaan myös ministeriön         momentti, jonka mukaan asian saattaminen
42073: toimivaltaan kuuluva asia siirtää valtioneuvos-     valtioneuvoston yleisistunnon ratkaistavaksi ei
42074: ton yleisistunnossa ratkaistavaksi. Nykytilan-      merkitse muutosta päätöksen maksullisuuden
42075: teessa valtioneuvoston päätös olisi maksuton        ja maksun suuruuden suhteen, vaan ne maa-
42076: silloinkin, kun ministeriön päätöksestä olisi       räytyisivät sen mukaan kuin kyseessä olisi
42077: perittävä maksu.                                    ministeriön päätös.
42078:    Maksuperustelain soveltamisen kannalta
42079: merkittävimmät ryhmät ovat tasavallan presi-
42080: dentin päätöksistä kansalaisuuspäätökset ja         2. Esityksen vaikutukset
42081: valtioneuvoston     yleisistunnon     päätöksistä
42082: muun muassa aseiden vientiluvat, pakkolunas-           Esitys merkitsee maksuperustelain sovelta-
42083: tuspäätökset ja erilaiset toimiluvat. Ne ovat       misalaan kuuluvien suoritteiden määrän lisään-
42084: useimmiten julkisoikeudellisia suoritteita, jol-    tymistä jonkin verran. Lain nojalla voitaisiin
42085: loin hinnoittelun lähtökohtana on maksuperus-       osa tasavallan presidentin ja valtioneuvoston
42086: telain 6 §:n mukaisesti suoritteen omakustan-       yleisistunnon päätöksistä maksullistaa. Mak-
42087: nusarvo. Tasavallan presidentti tekee lähinnä       sullistamisesta ja hinnoittelusta riippuen valtion
42088: sotilaskäskyasioissa päätöksiä myös muualla         vuotuiset maksutulot voisivat lisääntyä noin
42089: kuin valtioneuvostossa. Nämä asiat ovat luon-       1,0-1,5 miljoonalla markalla.
42090: teeltaan sellaisia, ettei maksullisuus ja siitä        Esityksellä ei ole hallinnollisia tai muita
42091: johtuen maksuperustelain soveltaminen niihin        vaikutuksia. Euroopan talousalueesta tehdyllä
42092: ole perusteltua.                                    sopimuksella ei myöskään ole merkitystä asias-
42093:    Edellä mainituista syistä olisi maksuperuste-    sa.
42094: lakia voitava soveltaa myös tasavallan presi-
42095: dentin valtioneuvostossa ja valtioneuvoston
42096: yleisistunnossaan tekemiin päätöksiin. Tämän        3. Asian valmistelu
42097: vuoksi maksuperustelain 1 §:ään ehdotetaan
42098: lisättäväksi uusi 2 momentti, jossa todettaisiin      Asia on valmisteltu virkatyönä valtiovarain-
42099: lakia sovellettavan tasavallan presidentin pää-     ministeriössä. Esityksestä on pyydetty lausun-
42100: töksentekoon siltä osin kuin se tapahtuu val-       not tasavallan presidentin kanslialta, valtioneu-
42101: tioneuvostossa. Samalla lain 8 §:ään ehdotetaan     voston kanslialta ja ministeriöiltä. Lausun-
42102: lisättäväksi säännökset maksuja koskevasta          nonantajat ovat yleisesti kannattaneet esitystä.
42103:                                         1994 vp -    HE 28                                            3
42104: 
42105: 4. Voimaantulo                                        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
42106:                                                     kunnan hyväksyttäväksi seuraava Iakiehdotus:
42107:    Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan ensi ti-
42108: lassa.
42109: 
42110: 
42111:                                               Laki
42112:                         valtion maksuperustelain 1 ja 8 §:n muuttamisesta
42113: 
42114:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
42115:   muutetaan 21 päivänä helmikuuta 1992 annetun valtion maksuperustelain (150/92) 8 § ja
42116:   lisätään 1 §:ään uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 ja 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 momentiksi,
42117: seuraavasti:
42118:                        1§                           taan tässä laissa myös valtioneuvoston kans-
42119:                Lain sove/tamisala                   liaa.
42120:                                                        Asianomainen ministeriö päättää, mitkä mi-
42121:                                                     nisteriön ja hallinnonalan muiden viranomais-
42122:   Tämä laki koskee tasavallan presidenttiä          ten suoritteet tai suoriteryhmät ovat maksulli-
42123: valtioneuvostossa tapahtuvan päätöksenteon          sia ja mistä suoritteesta tai suoriteryhmästä
42124: osalta.                                             maksu määrätään omakustannusarvon perus-
42125:                                                     teella sekä mitkä suoritteet hinnoitellaan liike-
42126:                                                     taloudellisin perustein.
42127:                       8§                               Ministeriö päättää 2 momentissa tarkoite-
42128: Asetuksella säädettävät asiat ja ministeriön toi-   tuissa tapauksissa myös 6 §:n 2 momentissa
42129:                     mivalta                         tarkoitetuista kiinteistä maksuista sekä mistä
42130:                                                     suoritteesta tai suoriteryhmästä, millä 6 §:n 3
42131:    Tasavallan presidentin ja valtioneuvoston        tai 4 momentissa sanotulla perusteella ja miten
42132: yleisistunnon päätösten maksullisuudesta sekä       maksun suuruus voidaan määrätä suoritteen
42133: siitä, mistä päätöksestä maksu määrätään oma-       omakustannusarvosta poiketen.
42134: kustannusarvon perusteella ja mitkä hinnoitel-         Milloin ministeriön ratkaisuvaltaan muutoin
42135: laan liiketaloudellisin perustein, säädetään ase-   kuuluva asia saatetaan valtioneuvoston yleisis-
42136: tuksella. Asetuksella säädetään myös 6 §:n 2        tunnon päätettäväksi, päätöksen maksullisuus
42137: momentissa tarkoitetuista kiinteistä maksuista      ja siitä perittävän maksun suuruus määräytyy 1
42138: sekä mistä päätöksestä, millä 6 §:n 3 tai 4         momentista poiketen sen mukaisesti kuin kysy-
42139: momentissa sanotulla perusteella ja miten mak-      myksessä olisi ministeriön päätös.
42140: sun suuruus voidaan määrätä päätöksen oma-
42141: kustannusarvosta poiketen. Muissa näitä mak-          Tämä laki tulee voimaan        päivänä
42142: suja koskevissa asioissa toimivalta on asian-       kuuta 199 .
42143: omaisella ministeriöllä. Ministeriöllä tarkoite-
42144: 
42145:      Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1994
42146: 
42147: 
42148:                                        Tasavallan Presidentti
42149:                                       MARTTI AHTISAARI
42150: 
42151: 
42152: 
42153: 
42154:                                                                 Valtiovarainministeri Iiro Viinanen
42155: 4                                        1994 vp -    HE 28
42156: 
42157:                                                                                                  Liite
42158: 
42159: 
42160: 
42161:                                                Laki
42162:                          valtion maksuperustelain 1 ja 8 §:n muuttamisesta
42163: 
42164:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
42165:   muutetaan 21 päivänä helmikuuta 1992 annetun valtion maksuperustelain (150/92) 8 §ja
42166:   lisätään 1 §:ään uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 ja 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 momentiksi,
42167: seuraavasti:
42168: 
42169: 
42170: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
42171: 
42172:                                                   §
42173:                                          Lain soveltamisala
42174: 
42175:                                                         Tämä laki koskee tasavallan presidenttiä val-
42176:                                                      tioneuvostossa tapahtuvan päätöksenteon osalta.
42177: 
42178: 
42179:                        8§                                                  8§
42180:              Ministeriön toimivalta                    Asetuksella säädettävät asiat ja ministeriön
42181:                                                                        toimivalta
42182:                                                          Tasavallan presidentin ja valtioneuvoston
42183:                                                      yleisistunnon päätösten maksullisuudesta sekä
42184:                                                      siitä, mistä päätöksestä maksu määrätään oma-
42185:                                                      kustannusarvon perusteella ja mitkä hinnoitel-
42186:                                                      laan liiketaloudellisin perustein, säädetään ase-
42187:                                                      tuksella. Asetuksella säädetään myös 6 §:n 2
42188:                                                      momentissa tarkoitetuista kiinteistä maksuista
42189:                                                      sekä mistä päätöksestä, millä 6 §:n 3 tai 4
42190:                                                      momentissa sanotulla perusteella ja miten mak-
42191:                                                      sun suuruus voidaan määrätä päätöksen omakus-
42192:                                                      tannusarvosta poiketen. Muissa näitä maksuja
42193:                                                      koskevissa asioissa toimivalta on asianomaisella
42194:                                                      ministeriöllä. Ministeriöllä tarkoitetaan tässä
42195:                                                      laissa myös valtioneuvoston kansliaa.
42196:    Asianomainen ministeriö päättää, mitkä hal-          Asianomainen ministeriö päättää, mitkä mi-
42197: linnonalan viranomaisten suoritteet tai suorite-     nisteriön ja hallinnonalan muiden viranomaisten
42198: ryhmät ovat maksullisia ja mistä suoritteesta        suoritteet tai suoriteryhmät ovat maksullisia ja
42199: tai suoriteryhmästä maksu määrätään omakus-          mistä suoritteesta tai suoriteryhmästä maksu
42200: tannusarvon perusteella sekä mitkä suoritteet        määrätään omakustannusarvon perusteella se-
42201: hinnoitellaan liiketaloudellisin perustein. Mi-      kä mitkä suoritteet hinnoitellaan liiketaloudel-
42202: nisteriöllä tarkoitetaan tässä laissa myös valtio-   lisin perustein.
42203: neuvoston kansliaa.
42204:    Ministeriö päättää myös 6 §:n 2 momentissa           Ministeriö päättää 2 momentissa tarkoitetuis-
42205: tarkoitetuista kiinteistä maksuista sekä mistä       sa tapauksissa myös 6 §:n 2 momentissa tarkoi-
42206: suoritteesta tai suoriteryhmästä, millä 6 §:n 3      tetuista kiinteistä maksuista sekä mistä suorit-
42207: tai 4 momentissa sanotulla perusteella ja miten      teesta tai suoriteryhmästä, millä 6 §:n 3 tai 4
42208:                                   1994 vp -    HE 28                                       5
42209: 
42210: Voimassa oleva laki                           Ehdotus
42211: 
42212: maksun suuruus voidaan määrätä suoritteen     momentissa sanotulla perusteella ja miten mak-
42213: omakustannusarvosta poiketen.                 sun suuruus voidaan määrätä suoritteen oma-
42214:                                               kustannusarvosta poiketen.
42215:                                                  Milloin ministeriön ratkaisuvaltaan muutoin
42216:                                               kuuluva asia saatetaan valtioneuvoston yleisis-
42217:                                               tunnon päätettäväksi, päätöksen maksullisuus ja
42218:                                               siitä perittävän maksun suuruus määräytyy 1
42219:                                               momentista poiketen sen mukaisesti kuin kysy-
42220:                                               myksessä olisi ministeriön päätös.
42221: 
42222:                                                 Tämä laki tulee voimaan    päivänä
42223:                                               kuuta 199 .
42224:                                         1994 vp -    HE 29
42225: 
42226: 
42227: 
42228: 
42229:                                     Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi aluevaihdosta valtion ja
42230:                                  Helsingin kaupungin välillä
42231: 
42232: 
42233: 
42234: 
42235:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
42236: 
42237:    Tarkoituksena on suorittaa valtion ja Hel-       sä 26 396 m2 ja kaupunki luovuttaisi valtiolle
42238: singin kaupungin välinen aluevaihto, jossa val-     maa-alueita 10 820 m 2 • Laki ehdotetaan tule-
42239: tio Iuovuttaisi kaupungille maa-alueita yhteen-     maan voimaan ensitilassa.
42240: 
42241: 
42242: 
42243: 
42244:                                           PERUSTELUT
42245:     Valtio omistaa Helsingissä ns. Itäkeskuksen     vaihto, jossa kaupunki luovuttaa valtiolle Hel-
42246: laajennusalueella virastotalotontin 45054/1,        singin kaupungin 45. kaupunginosan kortteliin
42247: jonka pinta-ala on 13 145 m2 ja rakennusoikeus      45054 3.11.1993 vahvistetun asemakaavan mu-
42248: 19 060 kem 2 • Vuosaareen rakennettavaksi           kaisesti kuuluvan lisäalueen (pinta-ala 10 820
42249: suunniteltu metrorata ja siihen liittyvät liiken-   m 2 , rakennusoikeus noin 26 448 kem 2).
42250: nejärjestelyt edellyttävät muutoksia alueen            Valtio puolestaan luovuttaa kaupungille seu-
42251: maankäytössä.                                       raavat Helsingin kaupungissa sijaitsevat alueet:
42252:     Alueelle on laadittu asemakaavan muutos,           - Malminkartanon terveysasematontti eli
42253: jonka mukaan pääosasta valtion ennestään            33. kaupunginosan korttelissa 33256 sijaitseva
42254: omistamaa tonttia sekä kaupungin omistamas-         tontti no 2 sekä siihen rajoittuvat toimistota-
42255: ta noin 10 820 m2 :n suuruisesta alueesta muo-      lotontti no 3 ja pysäköintitontti no 4. Tonttien
42256: dostuu liike- ja toimistorakennusten kortteli-      pinta-ala on yhteensä 4 325 m 2 ja rakennusoi-
42257: alue, rakennusoikeudeltaan 45 000 kem 2 . Noin      keus 2 650 kem 2 •
42258:  1 200 m2 :n suuruinen osa nykyisestä virastota-       - Malminkartanon Luutnantintien asunto-
42259: lotontista muuttuu metroliikennealueeksi ja ka-     ja liiketalotontit eli 33. kaupunginosan kortte-
42260: tualueeksi. Metroradan rakentaminen alueella        lissa 33279 sijaitseva tontti no 1, korttelissa
42261: alkanee vuoden 1994 aikana. Ympäristöminis-         33283 sijaitsevat tontit n:ot 1 ja 2 sekä niihin
42262:  teriö on vahvistanut asemakaavamuutoksen           liittyvä 3 141 m 2 :n suuruinen puistoalue. Tont-
42263:  3.ll.1993.                                         tien pinta-ala on yhteensä II 649 m 2 ja raken-
42264:     Valtio on vuokrannut Helsingin kaupungille      nusoikeus 10 400 kem 2 asuntorakennusoikeutta
42265:  Malminkartanossa ja Malmilla sijaitsevia tont-     ja 2 900 kem 2 liikerakennusoikeutta.
42266:  ti- ym. alueita, joita koskevissa vuokrasopi-         - Malmin aseman vieressä sijaitseva liike-
42267:  muksissa kaupunki on sitoutunut ottamaan           talotontti (38. kaupunginosan korttelin 38226
42268:  vuokra-alueet omistukseensa myöhemmin val-         tontti no 1), pinta-alaltaan 4 341 m 2 ja siihen
42269:  tion ja kaupungin välillä tehtävissä aluejärjes-   liittyvää Ala-Malmin torin aluetta 1 720 m 2 •
42270:  telyissä. Näiden .alueiden luovuttaminen kau-      Tontin rakennusoikeus on 9 000 kem 2 liike- ja
42271:  pungin omistukseen on tarkoitus toteuttaa          toimistotilaa. Torialueella on em. tontin yhtey-
42272:  aluevaihdolla, jossa kaupunki luovuttaa valti-     dessä toteutettavaa rakennusoikeutta 300 kem 2 •
42273:  olle 3.Il.1993 vahvistetun asemakaavan edel-          - Valtion virastotalotontista Itäkeskuksessa
42274:  lyttämät lisäalueet Itäkeskuksen virastotalo-      eli 45. kaupunginosan korttelin 45054 tontista
42275:  tonttiin.                                          no 1 katu- ja metroalueeksi tarvittava määräala
42276:     Tarkoituksena on suorittaa välirahaton alue-     l 220m2 .
42277: 340212E
42278: 2                                       1994 vp -    HE 29
42279: 
42280:    Kaupungille luovutettavien alueiden pinta-       vaihtoa ja Helsingin kaupunginvaltuusto on
42281: ala on yhteensä 26 396 m2 ja rakennusoikeus         puolestaan hyväksynyt sen.
42282: yhteensä noin 27 000 kem 2 . Tontit on jo              Eduskunnan hyväksyttyä ehdotetun lain se
42283: pääosiltaan rakennettu asemakaavojen mukai-         on tarkoitus saattaa heti voimaan aluevaihdon
42284: sesti.                                              toteuttamiseksi.
42285:   Vaihdettavien alueiden arvo on puolin ja
42286: toisin noin 40 000 000 markkaa eli keskimäärin        Edellä olevan perusteella annetaan Eduskun-
42287: noin 1 500 mk!kem 2 •                               nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
42288:   Valtion alueneuvottelukunta puoltaa alue-
42289: 
42290: 
42291: 
42292: 
42293:                                               Laki
42294:                         aluevaihdosta valtion ja Helsingin kaupungin välillä
42295: 
42296:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
42297:                        1§                              5. Malmin kylän tilasta Valtion rautatiealue
42298:    Valtiovarainministeriö oikeutetaan määrää-       RN:o 7:446 noin 1 720 m2 :n suuruinen määrä-
42299: millään ehdoilla luovuttamaan Helsingin kau-        ala sekä
42300: pungille seuraavat Helsingin kaupungissa sijait-       6. 45. kaupunginosan (Vartiokilä) korttelin
42301: sevat maa-alueet:                                   45054 tontista no 1 noin 1 220 m :n suuruinen
42302:    1. 33. kaupunginosan (Etelä-Kaarela) kort-       määräala,
42303: telin 33256 tontit n:ot 2, 3 ja 4,                     edellyttäen, että Helsingin kaupunki luovut-
42304:    2. 33. kaupunginosan (Etelä-Kaarela) kort-       taa valtiolle Helsingin kaupungin Vartiokylän
42305: telin 33279 tontti no 1 ja korttelin 33283 tontit   tiloista Vartio RN:o 2:1085, Maantiealue RN:o
42306: n:ot 1 ja 2,                                        2:764 ja Maantiealue RN:o 2:766 yhteensä noin
42307:    3. Etelä-Kaarelan kylän tilasta Malmgård         10 820 m2:n suuruiset määräalat.
42308: RN:o 4:17 noin 3 141 m 2:n suuruinen määrä-
42309: ala,                                                                     2§
42310:    4. 38. kaupunginosan (Malmi) korttelin             Tämä laki tulee voimaan        päivänä
42311: 38226 tontti no 1,                                  kuuta 199 .
42312: 
42313:       Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1994
42314: 
42315: 
42316:                                        Tasavallan Presidentti
42317:                                       MARTTI AHTISAARI
42318: 
42319: 
42320: 
42321: 
42322:                                                                 Valtiovarainministeri Iiro Viinanen
42323:                                         1994 vp -    HE 30
42324: 
42325: 
42326: 
42327: 
42328:                                      Hallituksen esitys EduskunnaiJe laiksi alkoholijuomaverosta
42329: 
42330: 
42331: 
42332: 
42333:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
42334: 
42335:    Esityksessä ehdotetaan annettavaksi uusi laki    kasvaisi. Verotuksen toimittamista varten otet-
42336: alkoholijuomaverosta. Ehdotetuna lailla uudis-      taisiin käyttöön muualla valmisteverotuksessa
42337: tetaan alkoholijuomien verotus. Kaikkien alko-      jo käytössä oleva verottamattomien varastojen
42338: holijuomien vero määräytyisi tuotteen alkoho-       järjestelmä. Esityksessä on otettu huomioon
42339: lipitoisuuden perusteella. Pääosa alkoholiyhti-     Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen
42340: ön ylijäämänä nykyisin kerättävästä osuudesta       (ETA-sopimus) kilpailu- ja monopolimääräys-
42341: siirrettäisiin kannettavaksi alkoholijuomavero-     ten vaikutukset sekä huomattavilta osin Euroo-
42342: na. Muutoksella ei olisi vaikutusta valtion         pan unionissa (EU) sovellettava alkoholivero-
42343: alkoholituloihin. Ehdotetut veromäärät eivät        tuksen rakenne ja verotusmenettely. Uusi laki
42344: muuttaisi alkoholijuomien keskimääräistä hin-       korvaisi nykyisen alkoholijuomaverosta anne-
42345: tatasoa, mutta juomien keskinäisissä hintasuh-      tun lain ja olutverosta annetun lain.
42346: teissa tapahtuisi muutoksia. Vähittäismyynti-          Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
42347: päällysten lisäveronalaisuutta laajennettaisiin.    maan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se
42348: Alkoholijuomien tuonti- ja valmistusoikeuksien      on hyväksytty ja vahvistettu.
42349: vapautumisen vuoksi verovelvollisten määrä
42350: 
42351: 
42352: 
42353: 
42354:                                       YLEISPERUSTELUT
42355: 
42356: 1. Nykytila                                         Veromäärät
42357: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                          Vuoden 1991 alkuun asti alkoholijuomavero
42358:                                                     oli 60 % alkoholiyhtiölle alkoholijuomien vä-
42359: Lainsäädäntö
42360:                                                     hittäismyynnin ja anniskeluun luovutettujen
42361:    Alkoholijuomien nykyisen kaltainen verotus-      alkoholijuomien laskutuksen arvosta. Vuoden
42362: järjestelmä on ollut voimassa vuoden 1969           1991 alusta verotus porrastettiin juomaryhmit-
42363: alusta. Alkoholijuomia verotetaan kahden eril-      täin siten, että väkevien viinien vero on 55%,
42364: lisen lain perusteella. Olutta verotetaan olutve-   mietojen viinien 45 %, kevytjuomien eli niin
42365: rosta annetun lain (877 /79) nojalla ja muita       sanottujen Iong drink -juomien 40 °;() ja muiden
42366: alkoholijuomia alkoholijuomaverosta annetun         alkoholijuomien 60 % laskutuksen arvosta.
42367: lain nojalla (869/79). Olutverolain mukaan ve-         Niin sanotun keskioluen eli yli 3, 7 mutta alle
42368: rovelvollisia ovat valmistajat ja maahantuojat.     4, 7 tilavuusprosenttia alkoholia sisältävän olu-
42369: Alkoholijuomaverolain mukaan ainoa verovel-         en olutvero on 30% vähittäismyyntihinnasta ja
42370: vollinen on alkoholiyhtiö eli Oy Alko Ab.           vähintään 4, 7 tilavuusprosenttia sisältävän vah-
42371: Alkoholiyhtiö tulouttaa valtiolle myös ylijää-      van oluen vero 40% vähittäismyyntihinnasta.
42372: mänsä, joka on alkoholijuomaveroon rinnastet-          Edellä mainitut veromäärät eivät kuitenkaan
42373: tava tulo valtiolle.                                kuvaa kokonaisuudessaan valtion osuutta al-
42374: 
42375: 340260G
42376: 2                                             1994 vp -    HE 30
42377: 
42378: koholijuomien hinnasta, sillä näihin määriin on           Viinat ................................. .   2 683
42379: lisättävä vielä liikevaihtovero sekä veronluon-           Muut väkevät ........................ .      1 491
42380: teinen alkoholiyhtiön ylijäämä. Valtion osuus             Väkevät viinit ........................ .      288
42381: voi nousta eräissä juomaryhmissä yli 90 pro-              Miedot viinit ......................... .      946
42382: sentin vähittäismyyntihinnasta.                           Long drink-juomat ................... .        206
42383:    Oluiden vähittäismyyntipäällyksistä kanne-             Vahva olut ........................... .       771
42384: taan lisäveroa yksi markka litralta, milloin              Keskiolut ............................. .     3 761
42385: olutta ei ole pakattu ympäristöministeriön hy-            Yhteensä .............................. .    10 146
42386: väksymään talteenotto- ja kierrätysjärjestel-
42387: mään. Muista alkoholijuomapäällyksistä ei                 Liikevaihtovero anniskelukorvauksista
42388: kanneta vastaavaa lisäveroa.                              ja tarjoilupalkkioista ................. .      585
42389:                                                           Tullimaksut .......................... .         20
42390:                                                                                          Yhteensä      10 751
42391: Alkoholitulot
42392: 
42393:   Valtiolle kertyi alkoholijuomista erilaisia tu-            Oluiden vähittäismyyntipäällyksistä kannettu
42394: loja vuonna 1993 noin 10,7 miljardia markkaa.             lisävero on vuositasolla ollut noin 20 miljoonaa
42395: Näiden tulojen osuus kaikista valtion tuloista            markkaa.
42396: on yli 8%.
42397:    Valtion saarnat kokonaisverotulot alkoholis-
42398: ta kertyvät pääasiassa alkoholijuomaverona,
42399: oluen valmisteverona, alkoholiyhtiön ylijäämä-            1.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden lain-
42400: nä sekä alkoholiyhtiön, anniskelupaikkojen ja                  säädäntö
42401: keskioluen jakelupaikkojen maksamina liike-
42402: vaihtoveroina. Valtion alkoholitulot voidaan                 Ruotsissa muutettiin verotusta vuoden 1992
42403: jakaa alkoholiyhtiön tulouttamiin eriin ja mui-           heinäkuun alusta. Kaikkien alkoholijuomien
42404: hin alkoholituloihin seuraavasti:                         vero määräytyy yksinomaan tuotteen alkoholi-
42405:                                                           pitoisuuden perusteella, ja vero kannetaan osit-
42406: Valtion alkoholitulot vuonna 1993                         tain progressiivisen verotaulukon mukaisesti.
42407:                                           1993            Vero koostuu perusverosta sekä lisäverosta,
42408:                                     Mmk       %-osuus     jota kannetaan vain alkoholijuomista, joiden
42409:                                                           alkoholipitoisuus ylittää 19 tilavuusprosenttia.
42410: Alkoholiyhtiön tulouttamat
42411:                                                           Verotus suosii mietoja juomia. Alkoholin hin-
42412: * alkoholijuomavero ....... .        3 879        36,1    nalla ei ole vaikutusta verotukseen. Muutos
42413: * liikevaihtovero ........... .      1 501        14,0    alensi eräiden kalliiden juomien veroja suhtees-
42414: * ylijäämä .................. .      1 176        10,9    sa samaan juomaryhmään kuuluvien halpojen
42415: * osingot ................... .           1        0,0    tuotteiden veroihin.
42416:                     Yhteensä         6 556        61,0
42417:                                                              Norjassa oluet jaetaan neljään veroluokkaan,
42418:                                                           joissa vero määräytyy yksinomaan oluen alko-
42419: Muut tulot alkoholista                                    holipitoisuuden perusteella. Yli 7 prosenttia
42420: * tulli ....................... .      20          0,2    alkoholia sisältävien viinien verotuksessa on
42421: * valmisteverot ............. .      2445         22,7    käytössä sekajärjestelmä, jonka mukaan vero
42422: * liikevaihtovero keskioluen                              määräytyy osittain alkoholipitoisuuden ja osit-
42423: myynnistä ja anniskelupalk-                               tain arvon perusteella. Mietojen viinien vero on
42424: kiosta ....................... .     1 145        10,7    sama kuin oluella. Kaikki väkevät eli yli 22
42425: * liikevaihtovero muun alko-                              tilavuusprosenttia alkoholia sisältävät alkoho-
42426: holin anniskelukorvauksista                               lijuomat kuuluvat samaan veroluokkaan, jossa
42427: ja tarjoilupalkkioista ....... .       585         5,4    vero määräytyy osittain arvon ja osittain alko-
42428:                       Yhteensä       4195         39,0    holipitoisuuden perusteella. Väkevien juomien
42429:        Alkoholitulot yhteensä       10 751       100,0    vero ei ole progressiivinen.
42430:                                                              Tanskassa verotetaan kaikkia enintään 22
42431: Valtion alkoholitulot juomaryhmittäin vuonna              tilavuusprosenttia alkoholia sisältäviä alkoho-
42432: 1993 (mmk)                                                lijuomia progressiivisen alkoholin määrään pe-
42433:                                         1994 vp -    HE 30                                         3
42434: 
42435: rustuvan maaraveron perusteella. Enemmän            Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen
42436: alkoholia sisältäviin juomiin sovelletaan veroa,    (ETA-sopimus) säännösten mukaista, eikä jär-
42437: joka määräytyy samoin kuin Norjassa osittain        jestelmää voida pitää verotukselle yleisesti ase-
42438: tuotteen hinnan ja osittain sen alkoholipitoi-      tettujen selkeys- ja neutraliteettitavoitteiden
42439: suuden perusteella. Väkevien juomien vero ei        mukaisena. ETA-sopimuksen vastaista olisi
42440: ole progressiivinen. Tanska joutuu luopumaan        myös se, että verotus perustuisi alkoholijuoman
42441: verojärjestelmäänsä sisältyvästä arvoverosta        vähittäismyyntihintaan siten, että alkoholiyhti-
42442: vuoden 1996 aikana.                                 ön hallintoneuvosto määräisi sanotun vähittäis-
42443:    Euroopan unionissa (EU) alkoholijuomave-         myyntihinnan.
42444: rotus kuuluu harmonisoitavien valmisteverojen
42445: piiriin. Vuoden 1993 alusta verotuksessa on            Näiden tavoitteiden toteutumisen kannalta
42446: noudatettu yhtenäistettyä verotusmenettelyä.        olisi selkeämpää, jos alkoholijuomien verotus
42447: Tämä tarkoittaa sitä, että alkoholijuomat siir-     perustuisi pelkästään alkoholijuomien alkoho-
42448: tyvät verotta niin jäsenvaltion sisällä kuin        lipitoisuuteen. Tällaisessa järjestelmässä voi-
42449: jäsenvaltioiden välillä verottomien varastojen      daan verotuksen taso määritellä siten, että
42450:  kautta ja että vero maksetaan vasta siinä          valtiontaloudelliset ja kulutusta rajoittavat ja
42451: vaiheessa, kun tuote luovutetaan kulutukseen        ohjaavat tavoitteet tulevat otetuiksi huomioon.
42452: asianomaisen jäsenvaltion säännösten mukai-
42453:                                                        Suomessa nykyisin sovellettava yksinomaan
42454:  sesti. Verotasojen osalta jäsenmaat voivat nou-
42455:                                                     alkoholijuoman arvoon perustuva järjestelmä
42456:  dattaa kansallisia verotasoja. Veromäärien on
42457:                                                     poikkeaa erityisesti EU :ssa sovellettavasta al-
42458:  kuitenkin oltava vähintään direktiivien edellyt-
42459:                                                     koholijuomien alkoholipitoisuuteen perustuvas-
42460:  tämällä vähimmäistasolla. Lisäksi eri juomien
42461:                                                     ta järjestelmästä. Myös Ruotsi muutti verotuk-
42462:  verotuksessa on noudatettava yhteisön hyväk-
42463:                                                     sensa vuoden 1992 heinäkuun alussa yksin-
42464:  symää rakennetta. Tämän mukaisesti esimer-
42465:                                                     omaan alkoholipitoisuuteen perustuvaksi pe-
42466:  kiksi viineistä kannetaan pääsääntöisesti sama
42467:                                                     rustellen muutostaan sillä, että se vastaa perus-
42468:  vero litralta niiden alkoholipitoisuudesta riip-
42469:                                                     teiltaan Euroopassa yleisesti sovellettavaa käy-
42470:  pumatta. Muiden alkoholijuomien vero mää-          täntöä ja on myös ETA-sopimuksen
42471:  räytyy niiden alkoholipitoisuuden perusteella.
42472:                                                     verotukselle asettamien neutraliteettitavoittei-
42473:  Näihin yleisiin säännöksiin liittyy eräitä poik-
42474:                                                     den mukainen.
42475:  keuksia.
42476:     Euroopan yhteismarkkinoiden toteuduttua           ETA-sopimus vaatii tarkistuksia myös alko-
42477:  EU:n kansalaiset voivat tuoda omaan käyt-          holijuomien maahantuontia, valmistusta ja tuk-
42478:  töönsä verotta huomattavan määrän sellaisia        kumyyntiä koskeviin säännöksiin. Uudessa al-
42479:  alkoholijuomia, jotka he ovat hankkineet ve-       koholilakiehdotuksessa alkoholijuomien maa-
42480:  rollisina toisesta jäsenmaasta. Tämä tuontioi-     hantuonti tulee vapaaksi. Valmistus- ja tukku-
42481:  keus johtanee asteittain siihen, että alkoholi-    myyntimonopoleja lievennetään. Nämä muu-
42482:  juomien hintataso ja verot harmonisoituvat         tokset vaativat alkoholijuomaverolakiin vastaa-
42483:  EV:n alueen sisällä.                               vasti    verovelvollisuus-käsitteen    uudelleen
42484:                                                     määrittelyn siten, että verovelvollisiksi tulevat
42485:                                                     kaikki maahantuojat ja valmistajat. Eri vero-
42486: 1.3. Nykytilan arviointi                            velvollistahojen verotuksen tulee olla neutraali.
42487:                                                     Neutraliteettivaatimuksen tulee        kohdistua
42488:    Suomessa on asteittain pyritty muuttamaan        myös tukkumyyntiin.
42489: alkoholijuomien verotuksen rakennetta mietoja
42490: alkoholijuomia suosivaksi. Verotus perustuu            Alkoholijuomien verotus on Suomessa huo-
42491: edelleen kuitenkin yksinomaan juoman vähit-         mattavasti korkeampaa kuin EU:ssa ja Ruot-
42492: täismyyntihintaan tai alkoholiyhtiön laskutuk-      sissa. Ainoastaan Norjassa verotuksen taso on
42493: sen arvoon. Merkittävä osa hintojen sääntelys-      korkeampi kuin Suomessa. EU:n vähimmäista-
42494: sä on myös alkoholiyhtiön osuudella, joka           sot alkoholijuomille ovat ainoastaan noin
42495: vaihtelee huomattavasti eri juomien välillä.        10-30 % Suomen nykyisistä veromääristä.
42496: Nykyinen alkoholiyhtiön ylijäämäosuuteen si-        Suomalaisen ja eurooppalaisen hinta- ja vero-
42497: sältyvä veroluonteinen osuus antaa mahdolli-        tustason eron supistaminen tulee olemaan sekä
42498: suudet epäneutraaliin verokohteluun tuotujen        valtiontaloudellisesti että alkoholipoliittisesti
42499: ja kotimaisten tuotteiden välillä. Tämä ei ole      ongelmallista.
42500: 4                                       1994 vp -    HE 30
42501: 
42502: 2. Keskeiset ehdotukset                             juoman vähittäismyyntipakkaus kuuluu ympä-
42503:                                                     ristöministeriön hyväksymän kierrätysjärjestel-
42504:    Alkoholijuomaverosta ja olutverosta annetut      män piiriin, ei lisäveroa olisi suoritettava, jos
42505: lait ehdotetaan kumottaviksi. Niiden tilalle        päällys on uudelleen täytettävä. Siinä tapauk-
42506: ehdotetaan säädettäväksi laki alkoholijuomave-      sessa, että vähittäismyyntipäällys on raaka-
42507: rosta. Veron piiriin kuuluisivat kaikki yli 2,8     aineena hyödynnettävä, lisävero olisi 2 mark-
42508: tilavuusprosenttia etyylialkoholia sisältävät al-   kaa litralta. Säännöksellä turvattaisiin vuoden
42509: koholijuomat kuten nykyisinkin.                     1994 alusta voimaan tulleen jätelain tavoittei-
42510:    Alkoholijuomien verotusta ehdotetaan muu-        den toteutuminen alkoholijuomien vähittäis-
42511: tettavaksi siten, että kaikkien alkoholijuomien     myyntipäällysten osalta. Samalla lisäverona sel-
42512: verotuksessa siirryttäisiin määräveroon. Oluen      kiytettäisiin osaltaan jätehuollon tavoitteiden
42513: vero määräytyisi portaattomasti suoraan oluen       tärkeysjärjestystä siten, että jätteiden muodos-
42514: alkoholipitoisuuden perusteella. Veron määrä        tumisen välttäminen on ensisijainen vaihtoehto
42515: olisi 1,70 markkaa kultakin juomalitran sisäl-      ja jätteiden käyttö raaka-aineina seuraavaksi
42516: tämäitä senttilitralta etyylialkoholia. Nykyisin    paras vaihtoehto.
42517: oluen vero määräytyy osittain vähittäismyynti-         Voimassa olevan alkoholijuomaverolain mu-
42518: hinnan ja osittain alkoholipitoisuuden perus-       kaan alkoholiyhtiö on yksinomaan verovelvol-
42519: teella. Pienpanimoiden toimintaa pyritään edis-     linen muista alkoholijuomista kuin oluista.
42520: tämään antamalla niille 20 prosentin ve-            Kun alkoholijuomien maahantuonti ja valmis-
42521: ronalennus. Tämä' määrä olisi alle 0,5 prosent-     tus sekä tukkumyynti ainakin osittain alkoho-
42522: tia oluen kokonaiskulutuksesta.                     lilain uudistuksen mukaan vapautuu, on vero-
42523:    Myös viinien verotuksessa luovuttaisiin ar-      velvollisten piiri ulotettava myös maahan-
42524: voon perustuvasta verosta. Verotuksessa otet-       tuojiin, valmistajiin sekä muihin tukkumyyjiin.
42525: taisiin käyttöön kolme veroluokkaa. Enintään        Tämä lisää huomattavasti verovelvollisten lu-
42526: 5,5 tilavuusprosenttia etyylialkoholia sisältävi-   kumäärää.
42527: en viinien vero olisi 8 markkaa litralta valmista      Alkoholijuomavero on oluita lukuun otta-
42528: tuotetta. Vero nousisi asteittain. Enintään 8,0     matta maksettu alkoholiyhtiön alkoholijuomi-
42529: tilavuusprosenttia alkoholia sisältävien viinien    en vähittäismyynnin ja anniskeluun luovutuk-
42530: vero olisi 13 markkaa litralta ja enintään 15 %     sen perusteella. Kun kaikkien maahantuojien ja
42531: etyylialkoholia sisältävien 17 markkaa litralta.    valmistajien sekä tukkumyyjien tulee olla vero-
42532: Nykyisin viinien vero määräytyy osittain alko-      tuksellisesti samanarvoisessa asemassa, vero on
42533: holipitoisuuden ja osittain hinnan perusteella.     maksettava normaalisti valmisteverosäännösten
42534:    Muiden alkoholijuomien kuin oluiden ja           mukaisesti eli maahantuonnin yhteydessä tai
42535: viinien vero määräytyisi juoman etyylialkoho-       vietäessä tuotteita valmistuspaikalta. Säännöl-
42536: lipitoisuuden perusteella siten porrastettuna,      listä liiketoimintaa harjoittaville, jotka ovat
42537: että vero olisi enintään 22 tilavuusprosenttia      luotettavia ja vastuukykyisiä, voidaan kuiten-
42538: alkoholia sisältävillä alkoholijuomilla 2,65        kin myöntää verottamattomien alkoholijuomi-
42539: markkaa juomalitran sisältämäitä senttilitralta     en varastolupa. Näiltä edellytettäisiin tukku-
42540: etyylialkoholia ja muilla vastaavasti 3,00 mark-    myyntilupaa. Tällöin vero maksettaisiin vasta
42541: kaa. Arvo-osuudesta luovuttaisiin niinikään         varastosta ottojen yhteydessä. Varastojärjestel-
42542: kokonaan.                                           mä vastaa muualla valmisteverotuksessa jo
42543:    Osa valtion alkoholituloista kertyy nykyisin     voimassaolevaa järjestelmää. Samoin se vastaa
42544: valtiolle alkoholiyhtiön tulouttamana ylijäämä-     huomattavilta osin EU:ssa noudatettavaa va-
42545: nä. Vuonna 1993 alkoholiyhtiö tuloutti valtiol-     rastojärjestelmää, josta säädetään neuvoston
42546: le ylijäämää 1 176 miljoonaa markkaa. Vero-         direktiivissä valmisteveron alaisia tuotteita kos-
42547: uudistuksen yhteydessä veronluonteinen osa          kevasta yleisestä järjestelmästä sekä näiden
42548: ylijäämästä on tarkoitus kantaa suoraan alko-       tuotteiden hallussapidosta, liikkumisesta ja val-
42549: holijuomaverona valtiolle. Muutos ei tältä osin     vonnasta (92112/ETY; valmisteverodirektiivi).
42550: lisää valtion tuloja, mutta se selkeyttää vero-
42551: tuksen rakennetta ja on nykyistä verotusta
42552: neutraalimpi.                                       3. Esityksen valtiontaloudelliset
42553:    Kertakäyttöpäällyksiin pakatuista alkoholi-         ja muut vaikutukset
42554: juomista esitetään kannettavaksi alkoholi-
42555: juomaveron lisäveroa 4 markkaa litralta. Jos          Verotuksen rakenteen muutos toteutettaisiin
42556:                                          1994 vp -    HE 30                                         5
42557: 
42558: siten, että alkoholijuomaverotulot eivät muu-        voitteiden että kansainvälisten sopimusvelvoit-
42559: toksen yhteydessä muuttuisi nykyisestä tasosta.      teidemme mukaista. Alkoholijuomien hinta,
42560: Juomaryhmittäin tarkasteltuna verotus muut-          kun valtion osuus otetaan pois, määräytyy
42561: tuisi siten, että oluen verotus nousisi noin 100     normaalien kustannus- ja kilpailutekijöiden pe-
42562: miljoonalla markalla eli 3 100 miljoonaan            rusteella. Kun alkoholiyhtiöllä ei ole verotuk-
42563: markkaan, viinien vero pysyisi nykyisellään eli      sellisesti erikoisasemaa, ei siltä voida myöskään
42564: noin 800 miljoonassa markassa ja muiden              vaatia ennakon maksamista, kuten tähän saak-
42565: alkoholijuomien verotus laskisi noin l 00 mil-       ka on tehty.
42566: joonaa markkaa eli noin 3 l 00 miljoonaan               Alkoholilain muutosehdotuksen mukaan al-
42567: markkaan. Alkoholijuomaveroa kertyisi kaik-          koholin tuonti-, valmistus- ja tukkumyynti-
42568: kiaan 7 000 miljoonaa markkaa vuositasolla.          monopoleja puretaan. Kun tämän johdosta
42569:     Kaikkien alkoholijuomien hintojen arvioi-        tuonti, valmistus ja tukkumyynti vapautuvat
42570: daan alenevan keskimäärin l prosentilla. Vii-        joko kokonaan tai osittain luvanvaraisiksi, se
42571: nien hintojen arvioidaan kuitenkin nousevan          lisää verovelvollisten määrää ja samalla tulli-
42572: noin 2 prosentilla, vaikka verotus ei olennai-       laitoksen verotustehtäviä. Toisaalta verotta-
42573: sesti muutu. Oluen hinnat nousevat keskimää-         mattomien varastojen järjestelmä ja alkoholi-
42574: rin 1 prosentilla. Nykyisen keskioluen hinnan        juomiin liittyvät suuret verointressit lisäävät
42575: arvioidaan nousevan noin 2 prosentilla. Vah-         tullilaitoksessa valvon tateh täviä.
42576: van oluen hinnan arvioidaan puolestaan laske-
42577: van noin 12 prosentilla. Muiden alkoholijuomi-
42578: en hintojen alennuksen arvioidaan olevan noin        4. Asian valmistelu
42579: 6 prosenttia siten, että enintään 22 tilavuuspro-
42580: senttia etyylialkoholia sisältävien alkoholi-          Esitys on valmisteltu valtiovarainministeriös-
42581: juomien hinnat nousisivat 4 prosenttia, kun          sä yhteistyössä sosiaali- ja terveysministeriön,
42582: taas sitä vahvempien hinnat alenisivat 8 pro-        ympäristöministeriön     sekä    tullihallituksen
42583:  senttia.                                            kanssa.
42584:     Vähittäismyyntipäällysten lisäveron tuoton
42585: arvioidaan olevan vuositasolla noin 80-160
42586: miljoonaa markkaa riippuen siitä, miten raaka-
42587:  ainekäyttöön tarkoitettujen päällysten keräämi-     5. Riippuvuus kansainvälisistä
42588:  nen toteutuu.                                          sopimuksista
42589:     Verojärjestelmän     muutoksella     pyritään
42590: muuttamaan alkoholijuomien verotuksen ra-               Alkoholijuomat kuuluvat ETA-sopimuksen
42591:  kennetta Euroopassa nykyisin noudatettavien         piiriin. Sopimuksen monopoleja sekä kilpailua
42592:  periaatteiden mukaiseksi. Verotuksen nykyistä       koskevat artiklat edellyttävät muun muassa
42593:  korkeaa tasoa ehdotettu laki ei muuttaisi. Sitä,    tuonnin vapauttamista ja neutraalin verotuksen
42594:  miten verotuksen rakenteen muutos vaikuttaa         soveltamista niin kotimaisiin kuin tuontituot-
42595:  kulutukseen, on vaikea arvioida. Tuotekohtai-       teisiin nähden. Tämä edellyttää muutoksia ve-
42596:  sia muutoksia tulee todennäköisesti syntymään.      roperusteiden ja verovelvollisten määrittelyssä.
42597:     Verotusta koskevan lainsäädännön muutta-         Itse verotuksen tasoon sopimus ei varsinaisesti
42598:  minen vaikuttaa olennaisesti myös alkoholiyh-       vaikuta.
42599:  tiön asemaan. Alkoholiyhtiön hallintoneuvosto          EU:n alkoholijuomien verotusta koskevien
42600:  ei enää voisi päätöksillään suoranaisesti vaikut-   direktiivien mukaan alkoholijuomien verotuk-
42601:  taa verotukseen eikä alkoholiyhtiöllä olisi ve-     sen tulee perustua yksinomaan tuotteen alko-
42602:  rotuksellista erikoisasemaa muihin yrityksiin       holipitoisuuteen tai juoman määrään. Tältä
42603:  verrattuna. Verotuksen perusteiden selkiytyessä     osin esitys vastaa direktiivejä. Verottamattomi-
42604:  ehdotetun lainsäädännön nojalla alkoholi-           en alkoholijuomien varastojärjestelmä vastaa
42605:  juomien hinnoittelussa päästään myös nykyistä       myös EU:n valmisteverodirektiivin säännöksiä.
42606:  selkeämpien hinnoitteluperusteiden soveltami-       Lakia joudutaan kuitenkin muuttamaan eräiltä
42607:  seen, mikä on sekä kilpailun neutraliteettita-      osin, jos Suomesta tulee EU:n jäsen.
42608: 6                                          1994 vp -     HE 30
42609: 
42610:                                YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
42611: 
42612: 1. Lakiehdotuksen perustelut                            alkoholijuoman maahantuoja taikka valtuutet-
42613:                                                         tu varastossapitäjä, milloin tämän verottamat-
42614:     luku. Yleiset säännökset                            tomaan varastoon on siirretty verotta alkoho-
42615:                                                         lijuomia. Toimeksiantosopimuksen perusteella
42616:    1 §. Pykälässä säädetään valtiolle suoritetta-       pakkaajasta ei kuitenkaan tule verovelvollista.
42617: vasta alkoholijuomaverosta. Vero kannetaan                 4 §. Pykälään on sisällytetty säännös alkoho-
42618: perusverona ja lisäverona.                              lijuomien siirtojen vaikutuksesta verotukseen.
42619:    2 §. Pykälään on sisällytetty määritelmät            Mikäli siirrot tapahtuvat valmistusvaiheen tai
42620: alkoholijuomista ja eri ryhmiin kuuluvista juo-         pakkausvaiheen aikana, siirtyy verovelvollisuus
42621: malaaduista. Veron piiriin kuuluisivat kaikki           edellä mainituin poikkeuksin pakkaajalle ja
42622: yli 2,8 tilavuusprosenttia etyylialkoholia sisäl-       viimeisen valmistusvaiheen suorittajalle.
42623: tävät alkoholilaissa tarkoitetut eli alle 60 tila-
42624: vuusprosenttia etyylialkoholia sisältävät alko-
42625: holijuomat kuten nykyisinkin. Alkoholijuomat            3 luku. Veron määräämisen perusteet
42626: on jaettu verotuksellisesti kolmeen ryhmään,
42627: joista olut ja viini määritellään erikseen. Alko-
42628:                                                            5 §. Oluen vero määräytyisi suoraan tuotteen
42629: holijuomat, jotka eivät ole oluita tai viinejä ja
42630:                                                         alkoholipitoisuuden perusteella. Vero olisi 1, 70
42631: jotka sisältävät etyylialkoholia, kuuluvat ryh-
42632:                                                         markkaa jokaiselta juomalitran sisältämäitä
42633: mään muut alkoholijuomat                                senttilitralta etyylialkoholia.
42634:    Pykälän mukaan tuotteen pakkaus rinnaste-
42635: taan valmistukseksi. Mikäli pakkaus kuitenkin              Viinit on verotuksellisesti jaettu kolmeen
42636: tapahtuu toisen toimeksiannosta ja tämän lu-            ryhmään siten, että raja-arvona on 5,5, 8,0 ja
42637: kuun, ei sanotunlaista pakkausta pidetä vero-           15,0 tilavuusprosentin enimmäisalkoholipitoi-
42638: tuksellisesti tuotteen valmistamisena, vaan ve-         suus. Viinien vero sanotuissa ryhmissä olisi 8,
42639: rovelvollisena on edelleen toimeksiantaja.              13 ja 17 markkaa litralta valmista tuotetta
42640:    Laissa luodaan mahdollisuudet käyttää ve-            alkoholipitoisuudesta riippuen. Käytännössä
42641: rottamattomia varastoja. Valtuutetulla varas-           useimmat viinit sisältävät alkoholia noin
42642: tossapitäjällä tarkoitetaan sitä, jolle tullihallitus   11-12 tilavuusprosenttia, jolloin ne kuuluisi-
42643: on lain 16 §:n nojalla ja siinä määrätyin edel-         vat korkeimpaan veroluokkaan.
42644: lytyksin myöntänyt luvan pitää alkoholijuomia              Muiden alkoholijuomien määrävero olisi
42645: verottamattomien alkoholijuomien varastossa.            2,65 markkaa tai 3,00 markkaa jokaiselta
42646:                                                         juomalitran sisältämäitä senttilitralta etyylial-
42647:                                                         koholia riippuen siitä, onko tuotteen alkoholi-
42648: 2 luku. Verovelvollisuus                                pitoisuus enintään 22 tai yli 22 tilavuusprosent-
42649:                                                         tia. Vero ei enää perustuisi miltään osin juo-
42650:    3 §. Veroa olisi velvollinen suorittamaan al-        man arvoon.
42651: koholijuomien maahantuoja, ansiotarkoituk-                 6 §. Pykälässä on määritelty matkustaja-
42652: sessa valmistettujen tuotteiden valmistaja ja           tuomisista kannettavan veron määrät. Veroa
42653: valtuutettu varastossapitäjä.                           kannettaisiin siltä osin kuin tuontimäärä ylit-
42654:    Verovelvollinen olisi myös se, joka on saanut        täisi verottomaksi säädetyn rajan. Tämä vero
42655: alkoholijuoman verotta käyttöönsä mutta joka            korvaisi nykyisin kannettavan niin sanotun
42656: ei ole käyttänyt alkoholijuomaa verottomaan             Alkon maksun. Vero on pyritty määrittele-
42657: tarkoitukseen. Tämä koskee lähinnä alkoholi-            mään siten, että se vastaisi vastaavien tuottei-
42658: laissa tarkoitettua erityismyyntiä.                     den keskimääräistä veroa kotimaan myynnissä.
42659:    Myös yksityishenkilöiden toimesta tapahtu-           Muiden alkoholijuomien kuin oluen ja viinien
42660: vasta maahantuonnista kannettaisiin veroa. Ve-          osalta kannettava veromäärä on porrastettu
42661: roa ei olisi kuitenkaan suoritettava niin sano-         tuotteen alkoholipitoisuuden perusteella kol-
42662: tusta tax-free -tuonnista. Niin ikään ulkomailta        meen ryhmään, joiden raja-arvoina ovat 2,8,
42663: saaduista ei-kaupallisista lähetyksistä on suori-       22 ja 32 alkoholipitoisuudet. Tämän lisäksi
42664: tettava veroa.                                          tuonnista ei olisi maksettava muita veroja tai
42665:    Lisäveron suorittaisi alkoholijuoman pak-            maksuja. Sanottuja veromääriä sovelletaan
42666: kaaja, joka yleensä on myös valmistaja, tai             myös ulkomaisiin alkoholijuomia sisältäviin
42667:                                          1994 vp -    HE 30                                          7
42668: 
42669: lähetyksiin. Tuotteet on jaettu tuoteryhmiin         kuten tähänkin saakka, valmistuspaikalta tai
42670: verotuksen toimittamisen helpottamista varten.       yrityksen verottomasta varastosta toimittami-
42671:    7 §. Verovelvollisen olisi verotusta varten       nen. Tältä osin ehdotus vastaa nykyistä käy-
42672: ilmoitettava verotettavan tuotteen alkoholipi-       täntöä. Mikäli maahantuoja on käteisasiakas
42673: toisuus tilavuusprosentteina. Vero laskettaisiin     eikä tuojalla ole valtuutetun varastossapitäjän
42674: ilmoituksen perusteella.                             statusta, asianmukaiset verot on maksettava
42675:    Ilmoitetun ja todellisen alkoholipitoisuuden      maahantuonnin yhteydessä.
42676: välillä sallittaisiin 0,5 prosenttiyksikön virhe-       Pykälän 2 kohdan mukaan kaikkien alkoho-
42677: marginaali enintään 5,5 tilavuusprosenttia al-       lijuomien maahantuonti verottamattomaan va-
42678: koholijuomia sisältävien juomien osalta ja 1,0       rastoon on verotonta.
42679: prosenttiyksikön virhemarginaali tätä väke-             Pykälän 3 kohdan mukaan toimitukset vien-
42680: vämpien juomien osalta.                              tiin, vapaa-alueelle, tullivarastoon ja verottomi-
42681:    Alkoholijuoman alkoholipitoisuus määritel-        en tavaroiden myymälään olisivat verottomia.
42682: täisiin +20°C:n lämpötilassa esimerkiksi pyk-           Pykälän 4 kohdan mukaan myös niin sanot-
42683: nometrisellä        tai   kaasukromatografisella     tu diplomaattimyynti olisi edelleen verotonta.
42684: AOAC-menetelmällä.                                   Verottomuuden toteuttamisesta säädettäisiin
42685:    8 §. Lisäveron määrä olisi 4 markkaa litralta.    tarkemmin asetuksella.
42686: Vero vastaisi käytännöllisesti katsoen sitä lisä-       Pykälän 5 kohta vastaa sisällöltään muissa
42687: hintaa, joka nykyisin on sisällytetty kertakäyt-     valmisteverolaeissa olevaa vastaavaa säännös-
42688: töpäällyksiin pakattujen alkoholijuomien vähit-      tä.
42689: täism yyn tihin taan.                                    Pykälän 6 kohdan mukaan verosta vapautet-
42690:    Verosta voi vapautua, mikäli verovelvollinen      taisiin verotuksen kertaantumisen estämiseksi
42691:  esittää selvityksen kyseisen pakkauksen kuulu-      sellainen tuote, joka toimitetaan alkoholi-
42692:  misesta ympäristöministeriön hyväksymän             juoman valmistukseen ja pakkaamiseen. Vero
42693:  kierrätysjärjestelmän piiriin. Tällöin edellytyk-   määräytyisi vasta pakatun juoman ja valmiste-
42694:  senä on lisäksi, että ympäristöministeriö on        tun lopputuotteen perusteella.
42695:  katsonut vähittäismyyntipäällyksen olevan uu-          Pykälän 7 kohdan mukaan veroa ei myös-
42696:  delleen täytettävä. Mikäli päällys on raaka-        kään olisi suoritettava alkoholilaissa tarkoite-
42697:  aineena hyödynnettävissä, päällyksestä on           tusta erityismyynnistä tai laadunvalvontaan
42698:  maksettava lisäveroa 2 markkaa litralta. Ra-        taikka tutkimuskäyttöön menevästä alkoholi-
42699:  vintoloissa tapahtuva anniskelu rinnastetaan        juomasta. Tällaista erityismyyntiä olisi muun
42700:  vähittäismyyntiin.                                  muassa alkoholin myynti lääketehtaisiin, ap-
42701:     9 §. Pykälässä on määritelty ajankohta ja        teekkeihin ja teollisuuslaitoksiin. Myyntiä val-
42702:  määrä, jonka mukaan vero määräytyy niissä           voisi alkoholilain perusteella sosiaali- ja terve-
42703:  tapauksissa, jolloin alkoholijuoma viedään ve-      ysministeriö.
42704:  rottamattomasta varastosta. Valmistuspaikalta          Pykälän 8 kohdan mukaan verotonta olisi
42705:  vietyjen tuotteiden vero määräytyy valmisteve-      alkoholijuoman siirto valmistusvaiheen aikana.
42706:  rotuslain ja maahantuotujen tuotteiden vero         Veron suorittaisi lopullinen valmistaja tai pak-
42707:  tullilain säännösten nojalla.                       kaaja.
42708: 
42709: 
42710: 4 luku. Verottomuus                                  5 luku. Erinäiset säännökset
42711: 
42712:    10 §. Pykälän 1 kohdan mukaan muiden                 II §. Maasta viedystä, tullivarastoon tai ve-
42713: verottamattomien alkoholijuomien kuin oluen          rottomien tavaroiden myymälään siirretystä
42714: myynti tai muu luovutus olisi verotonta verot-       verotetusta alkoholijuomasta on oikeus saada
42715: tamattomaan varastoon. Maahantuoja tai val-          maksettu vero takaisin. Palautus maksettaisiin
42716: mistaja, joka on valtuutettu varastossapitäjä,       viejälle tai siirtäjälle hakemuksesta, joka on
42717: voisi siirtää verotta tuotteen sellaiselle tukku-    tehtävä pykälässä säädetyn määräajan kulues-
42718: myyjälle, jolla olisi verottamaton varasto. Täl-     sa.
42719: löin veron maksaminen siirtyisi siihen ajankoh-         12 §. Milloin verottomasti vapaa-alueelle, tul-
42720: taan, jolloin tuote luovutetaan sanotusta varas-     livarastoon tai verottomien tavaroiden myymä-
42721: tosta. Oluen osalta ei kuitenkaan noudatettaisi      Jään siirrettyjä maassa valmistettuja alkoholi-
42722: näitä säännöksiä, vaan oluen verokynnys olisi,       juomia otetaan täällä kulutukseen, on vero
42723: 8                                         1994 vp -     HE 30
42724: 
42725: suoritettava samalla tavalla kuin maahantuon-          sen määräämillä ehdoilla. Lupa voidaan pe-
42726: nissa. Edellä mainituissa varastoissa tapahtu-         ruuttaa laissa määritellyissä tapauksissa.
42727: nutta kulutusta ja vajausta verotettaisiin niin-          17 §. Valmisteverolaeissa yleisesti noudatetun
42728: ikään samalla tavalla kuin maahantuontia.              periaatteen mukaisesti ehdotetaan, että valtio-
42729:    Valmistuspaikalla ja verottamattomien alko-         neuvosto voisi saattaa muutettavaksi ehdotetun
42730: holijuomien varastossa tapahtuneeseen omaan            alkoholijuomaveron voimaan välittömästi sen
42731: kulutukseen sovelletaan tämä lain säännöksiä.          jälkeen, kun eduskunnalle on annettu esitys
42732: Omaksi kulutukseksi voidaan katsoa myös                alkoholijuomaverolain muuttamisesta.
42733: sellainen hävikki, jota ei ole hyväksyttävällä            18 §. Pykälä sisältää tavanmukaisen asetuk-
42734: tavalla voitu selvittää.                               senantovaltuuden.
42735:    13 §.Verosta saisi vähentää valmistuspaikalle
42736: palautetuista tai hyväksyttäväksi katsottavalla
42737: tavalla hävitetyistä alkoholijuomista suoritetun
42738: veron.                                                 6 luku. Voimaantulosäännökset
42739:    14 §. Lakiin on sisällytetty säännös, jonka
42740: nojalla pyritään edistämään pienpanimotoimin-             19 §. Laki on tarkoitus saattaa voimaan
42741: taa. Säännöksen mukaan veroa alennettaisiin            mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on
42742: 20 prosentilla, jos olut on valmistettu yrityk-        hyväksytty ja vahvistettu. Laki koskisi tuottei-
42743: sessä, jonka vuosituotanto on enintään                 ta, jotka tuodaan maahan tai luovutetaan
42744: 1 000 000 litraa.                                      valmistajan tai valtuutetun varastossapitäjän
42745:    15 §. Ellei tässä laissa toisin säädetä alkoho-     verottamattomien alkoholijuomien varastosta
42746: lijuomaverotuksessa noudatettaisiin kotimaassa         lain mainitsemana voimaantulopäivänä tai sen
42747: valmistettujen tuotteiden osalta valmistevero-         jälkeen. Lailla kumottaisiin nykyinen alkoholi-
42748: tuslaissa (558/74) säädettyä menettelyä. Tuon-         juomaverosta annettu laki sekä olutverosta
42749: tituotteiden osalta vastaavasti sovellettaisiin        annettu laki.
42750: tulli- ja tulliverolain säännöksiä.                       Jotta lain soveltamiseksi tarvittaviin toimen-
42751:    16 §. Lailla luodaan verottamattomien varas-        piteisiin voitaisiin ryhtyä jo ennen lain voi-
42752: tojen järjestelmä. Valtuutetuksi varastossapitä-       maantuloa, on pykälään sisällytetty tämän
42753: jäksi tullihallitus voi hyväksyä sellaisen sään-       mahdollistava säännös.
42754: nöllistä liiketoimintaa harjoittavan maahan-              20 §. Pykälässä on siirtymäsäännös sellaisia
42755: tuojan, valmistajan tai muun tukkumyyntiä              alkoholijuomia varten, jotka tämän lain nojalla
42756: harjoittavan, joka on katsottava luotettavaksi         annettujen päätösten perusteella siirtyisivät ve-
42757: ja vastuukykyiseksi. Säännös vastaa niitä vaa-         rottamattomien alkoholijuomien varastoon ja
42758: timuksia, jotka on asetettu rekisteröidylle asi-       joista jo on aikaisemmin maksettu vero. Mak-
42759: akkaalle.                                              settu vero voitaisiin vähentää verovelvollisen
42760:    Verottamattomiksi varastoiksi hyväksyttäi-          verotuksessa.
42761: siin pääsääntöisesti yksi kunkin varastossapitä-
42762: jän varasto. Tällä järjestelyllä jatkettaisiin tois-
42763: taiseksi nykyistä järjestelyä, joka on ollut voi-
42764: massa olutverotuksessa.                                2. Voimaantulo
42765:    Erityisistä syistä tullihallitus voi kuitenkin
42766: myöntää verottamattoman varaston luvan                    Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdol-
42767: myös vähittäismyymälälle. Koska ainoastaan             lisimman pian sen jälkeen, kun se on hyväk-
42768: Oy Alko Ab voi toimia alkoholijuomien vähit-           sytty ja vahvistettu.
42769: täismyyjänä, sanottu poikkeussäännös voi kos-
42770: kea vain sitä.                                           Edellä sanotun perusteella annetaan Edus-
42771:    Edellä mainitut luvat annetaan tullihallituk-       kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
42772:                                            1994 vp -     HE 30                                         9
42773: 
42774: 
42775: 
42776: 
42777:                                                   Laki
42778:                                            alkoholijuomaverosta
42779: 
42780:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
42781:                       1 luku                               l) alkoholijuomien maahantuoja;
42782:                 Yleiset säännökset                         2) alkoholijuomien valmistaja, jos ky~ymys
42783:                                                         on ansiotarkoituksessa tapahtuvasta valmistuk-
42784:                      1§                                 sesta; ja
42785:    Alkoholijuomista on suoritettava _valtiolle             3) valtuutettu varastossapitäjä.         .
42786: alkoholijuomaveroa sen mukaan kmn tässä                    Samoin alkoholijuomaveroa on velvollinen
42787: laissa säädetään.                                       suorittamaan se, jolle on toimitettu kotimaassa
42788:    Verona kannetaan perusveroa ja lisäveroa.            valmistettuja alkoholijuomia verotta tämän
42789:                                                         lain nojalla, jollei niitä ole käytetty verotto-
42790:                         2§                              maan tarkoitukseen.
42791:    Tässä laissa tarkoitetaan                               Se, joka tuo maahan alkoholijuomia _muuten
42792:    1) alkoholijuomalla sellaista alk<;>holilaiss~       kuin ansiotarkoituksessa enemmän kmn alko-
42793: tarkoitettua alkoholijuomaa, joka sisältää yh           holijuomista annetussa asetuksessa säädetään
42794: 2,8 tilavuusprosenttia etyylialkoholia;                 verottomaksi, on velvollinen suorittamaan 6 §:n
42795:    2) oluella tullitariffin. nimi~ke~seen ~2._03         1 momentissa tarkoitetun veron. Sanottua lain-
42796: kuuluvaa mallasjuomaa Ja tulhtanffin mmik-              kohtaa sovelletaan myös siihen, joka täällä
42797: keeseen 22.06 kuuluvaa oluen ja alkoholitto-            vastaanottaa ulkomailta muutoin kuin kaupal-
42798: man juoman sekoitusta;                                  lisessa tarkoituksessa toimitetun alkoholi-
42799:    3) viinillä käymisteitse valmistettua enintään       juomia sisältävän lähetyksen.
42800: 15 tilavuusprosenttia etyylialkoholia sis~ltävää           Lisäveroa on velvollinen suorittamaan alko-
42801: tullitariffin nimikkeisiin 22.04, 22.05 tai 22.06       holijuomien 2 §:n 5 kohdassa tarkoite~tu p~~­
42802: kuuluvaa juomaa, joka ei sisällä lisättyä etyy-         kaaja ja alkoholijuomien maahantuoJa. Nnn
42803: lialkoholia;                                            ikään lisäveroa on velvollinen suorittamaan
42804:    4) muulla alkoholijuomalla etyylialkoholia si-       valtuutettu varastossapitäjä varastosta luovut-
42805: sältävää juomaa, joka ei ole olutta e_ikä v~iniä~       tamistaan verotta maahantuoduista tai hanki-
42806:    5) valmistuksella myös pakkaamista, JOllei           tuista alkoholijuomista.
42807: kysymyksessä ole_ valmist_evero~uslain 2 ~:n l
42808: momentissa tarkOitettu tOimeksianto; sekä                                       4§
42809:    6) valtuutetulla varastossapitäjäll~. sitä,_ jolle      Jos valmistaja myy tai siirtää alkoholi-
42810: on myönnetty oikeus pitää alkoholiJUOmia ve-            juoman valmistusvai~een aika.~a to~selle_ ~al­
42811: rottamattomien alkoholijuomien varastossa.              mistajalle, verovelvollinen on vnmeksi maimttu
42812:                                                         valmistaja. Jos maahantuoja tai valmistaja siir-
42813:                  2 luku                                 tää alkoholijuoman toiselle valmistuspaikalle
42814:                                                         tai valmistajalle pakattavaksi vähittäismyynti-
42815:              Verovelvollisuus                           päällyksiin, verovelvollinen on se, jolle alkoho-
42816:                    3§                                   lijuoma on siirretty, paitsi jos kys~yksessä o~
42817:  Alkoholijuomaveroa on velvollinen suoritta-            valmisteverotuslain 2 §:n 1 momentissa tarkOI-
42818: maan:                                                   tettu toimeksianto.
42819: 2 3402600
42820: 10                                        1994 vp -    HE 30
42821: 
42822:                     3 luku                            vuusprosentteina on yli 22 mutta enintään 32,
42823:           Veron määräämisen perusteet                 sekä tuoteryhmään 32 b yli 32 tilavuusprosent-
42824:                                                       tia alkoholia sisältävät muut alkoholijuomat
42825:                        5§                                Muita veroja tai maksuja ei tuonnin yhtey-
42826:   Alkoholijuomaveron perusveroa on suoritet-          dessä kanneta, eikä kannettavaan veroon so-
42827: tava etyylialkoholipitoisuuden ja juomamäärän         velleta tulliasetuksen 30 a §:ssä säädettyä vä-
42828: perusteella seuraavasti:                              himmäisrajaa.
42829: Alkoholi-          Tuote-           Veron                                    7§
42830: pitoisuus          ryhmä            määrä                Verovelvollisen on verotusta varten ilmoitet-
42831: tilavuus-
42832: prosentteina                                          tava verotettavan tuotteen alkoholipitoisuus
42833:                                                       tilavuusprosentteina 0,1 prosenttiyksikön tark-
42834: Olut                                                  kuudella yli menevää osuutta huomioon otta-
42835: yli 2,8 mutta        11.    1,70 markkaa jokai-       matta. Jos enintään 5,5 tilavuusprosenttia al-
42836: enintään 15                 selta juomalitran si-     koholia sisältäväksi ilmoitetun valmistuserän
42837:                             sältämältä senttilit-     tai maahantuodun erän todellisen alkoholipi-
42838:                             ralta etyylialkoholia     toisuuden todetaan ylittävän verotusta varten
42839:                                                       ilmoitetun määrän vähintään 0,5 prosenttiyksi-
42840: Viinit                                                köllä, kannetaan alkoholijuomavero erän to-
42841: yli 2,8 mutta       21.     8 markkaa litralta        dellisen eikä ilmoitetun alkoholipitoisuuden pe-
42842: enintään 5,5                valmista alkoholi-        rusteella. Muiden juomien osalta vastaava raja
42843:                             juomaa                    on 1 prosenttiyksikkö.
42844: yli 5,5 mutta       22.     13 markkaa litralta          Alkoholipitoisuus määritellään +20°C:n
42845: enintään 8,0                valmista alkoholi-        lämpötilassa.
42846:                             juomaa
42847: yli 8,0 mutta       23.     17 markkaa litralta                               8§
42848: enintään 15,0               valmista alkoholi-           Lisäveroa on suoritettava vähittäismyynti-
42849:                             juomaa                    päällyksissä olevista alkoholijuomista 4 mark-
42850:                                                       kaa litralta. Vähittäismyyntinä pidetään tässä
42851: Muut alkoholijuomat                                   lainkohdassa myös anniskelua.
42852: yli 2,8 mutta       31.     2,65 markkaa jokai-          Jos verovelvollinen esittää selvityksen siitä,
42853: enintään 22                 selta juomalitran si-     että vähittäismyyntipäällys kuuluu ympäristö-
42854:                             sältämältä senttilit-     ministeriön hyväksymään, panttiin perustuvaan
42855:                             ralta etyylialkoholia     päällysten kierrätysjärjestelmään:
42856: yli 22              32.     3,00 markkaa jokai-          1) lisäveroa ei ole suoritettava, jos vähittäis-
42857:                             selta juomalitran si-     myyntipäällys on uudelleen täytettävä;
42858:                             sältämältä senttilit-        2) lisäveroa on suoritettava 2 markkaa lit-
42859:                             ralta etyylialkoholia.    ralta, jos vähittäismyyntipäällys on raaka-ai-
42860:                                                       neena hyödynnettävä.
42861:                      6§
42862:   Edellä 3 §:n 3 momentissa tarkoitetuissa ta-                               9§
42863: pauksissa alkoholijuomaveroa on suoritettava            Milloin alkoholijuomia viedään verottamat-
42864: seuraavasti:                                          tomien alkoholijuomien varastosta, vero mää-
42865:                                                       rätään vientihetkellä voimassa olevien säännös-
42866: Tuoteryhmä         markkaa senttilitralta valmista    ten mukaisesti varastosta vietyjen määrien pe-
42867:                          alkoholijuomaa
42868:                                                       rusteella.
42869:   11                            0,16
42870:   21-23                         0,35
42871:   31                            0,70                                        4 luku
42872:   32 a                          1,00
42873:   32 b                          1,50                                    Verottomuus
42874:                                                                           10 §
42875:   Tuoteryhmään 32 a kuuluvat sellaiset muut             Verotonta on:
42876: alkoholijuomat, joiden alkoholipitoisuus tila-          1) muiden verottamattomien alkoholijuomi-
42877:                                           1994 vp -    HE 30                                           II
42878: 
42879: en kuin oluen myynti tai muu luovutus valtuu-            Mitä 1 momentissa säädetään, sovelletaan
42880: tetun varastossapitäjän verottamattomien alko-        myös maassa valmistettuun vapaa-alueella, tul-
42881: holijuomien varastoon;                                livarastossa, verottomien tavaroiden myymä-
42882:    2) alkoholijuomien maahantuonti valtuute-          lässä kulutettuun alkoholijuomaan samoin
42883: tun varastossapitäjän varastoon;                      kuin niissä todettuun vajaukseen.
42884:    3) maassa valmistettu alkoholijuoma, joka             Valmistuspaikalla ja verottamattomien alko-
42885: viedään maasta taikka siirretään vapaa-alueel-        holijuomien varastossa tapahtuneeseen omaan
42886: le, tullivarastoon tai verottomien tavaroiden         kulutukseen sovelletaan maassa valmistettujen
42887: myymälään;                                            tuotteiden verotusta koskevia säännöksiä.
42888:    4) maassa valmistettu alkoholijuoma, joka
42889: myydään tulliverolain 16 a §:ssä mainittuun                                 13 §
42890: tarkoitukseen sen mukaan kuin asetuksella                Kotimaisella valmistajalla tai valtuutetulla
42891: säädetään;                                            varastossapitäjällä on oikeus vähentää vero-
42892:    5) maahan tuotu alkoholijuoma, milloin se          kaudelta suoritettavasta alkoholijuomaverosta
42893: on tulliton muun säädöksen kuin tullitariffilain      saman verokauden aikana verovelvolliselle pa-
42894: (660/87) tai muun sopimuksen kuin tulleja             lautettujen tai hyväksyttäviksi katsottavien hä-
42895: koskevan kansainvälisen sopimuksen perusteel-         vitettyjen verollisten alkoholijuomien veroa
42896: la, jollei kysymyksessä olevassa säädöksessä tai      vastaava määrä.
42897: sopimuksessa tai tässä laissa toisin säädetä tai
42898: määrätä;                                                                      14 §
42899:    6) alkoholijuoma, joka käytetään tässä laissa         Jos maahantuoja tai verovelvollinen esittää
42900: tarkoitettujen tuotteiden valmistukseen tai pak-      selvityksen, jonka mukaan olut on tuotettu
42901: kaamiseen;                                            sellaisessa oikeudellisesti ja taloudellisesti muis-
42902:    7) alkoholijuoma, joka toimitetaan alkoholi-       ta saman toimialan yrityksistä riippumattomas-
42903: laissa tarkoitettuun erityismyyntiin tai laadun-      sa yrityksessä, jonka vuosituotanto on enintään
42904: valvontaan tai tutkimuskäyttöön;                      1 000 000 litraa, alennetaan suoritettavaa alko-
42905:    8) alkoholijuoma, joka siirretään valmistus-       holiveron perusveroa 20 prosentilla.
42906: vaiheen aikana 4 §:ssä mainittuun tarkoituk-
42907: seen.                                                                       15 §
42908:                                                          Maassa valmistetuista tuotteista kannettavan
42909:                                                       veron määräämisestä, suorittamisesta, mak-
42910:                      5 luku
42911:                                                       suunpanosta ja muutoksenhausta sekä verosta
42912:               Erinäiset säännökset                    muutoinkin on voimassa, mitä valmisteverotus-
42913:                         II§                           laissa (558/74) tai sen nojalla säädetään tai
42914:    Milloin maassa valmistettu alkoholijuoma,          määrätään, jollei tässä laissa toisin säädetä.
42915: josta vero on suoritettu, on viety maasta taikka         Maahan tuoduista tuotteista kannettavan
42916: siirretty vapaa-alueelle, tullivarastoon tai verot-   veron suorittamisesta, samoin kuin maahan
42917: tomien tavaroiden myymälään, viejällä tai siir-       tuonnin yhteydessä toimitettavasta alkoholi-
42918: täjällä on oikeus hakemuksesta saada alkoho-          juomien verotuksesta ja verosta muutoinkin on
42919: lijuomaveroa vastaava palautus.                       soveltuvin osin voimassa, mitä tullista sääde-
42920:    Palautusta on haettava piiritullikamarilta         tään tai määrätään, jollei tässä laissa toisin
42921: kolmen kuukauden kuluessa sen vuoden päät-            säädetä.
42922: tymisestä, jona alkoholijuoma on viety maasta
42923: tai siirretty 1 momentissa tarkoitettuun paik-                                16 §
42924: kaan.                                                    Tullihallitus voi hakemuksesta hyväksyä val-
42925:                                                       tuutetuksi varastossapitäjäksi säännöllistä liike-
42926:                       12 §                            toimintaa harjoittavan maahantuojan, valmis-
42927:    Milloin maassa valmistettua alkoholijuomaa         tajan tai tukkumyyjän, joka katsotaan luotet-
42928: siirretään vapaa-alueelta, tullivarastosta taikka     tavaksi ja vastuukykyiseksi.
42929: verottomien tavaroiden myymälästä kotimaan               Verottamattomien alkoholijuomien varas-
42930: kulutukseen, on alkoholijuomaverosta, verotto-        toksi voidaan hakemuksesta hyväksyä tukku-
42931: muudesta ja veron palauttamisesta voimassa,           myyntivarastot, joiden määrän tullihallitus voi
42932: mitä maahan tuodun alkoholijuoman osalta              rajoittaa. Tullihallitus voi erityisistä syistä
42933: säädetään tai määrätään.                              myöntää muita alkoholijuomia kuin olutta
42934: 12                                       1994 vp -    HE 30
42935: 
42936: koskevan luvan verottamattomien alkoholi-                                6 luku
42937: juomien varaston pitämiseen myös vähittäis-                       Voimaantulosäännökset
42938: myyntiin tarkoitetuissa vähittäismyyntivaras-
42939: toissa.                                                                     19 §
42940:    Tullihallitus vahvistaa antamassaan luvassa         Tämä     laki tulee voimaan          päivänä
42941: varastotoiminnassa noudatettavat ehdot. Jollei                   kuuta 1994.
42942: lupaehtoja noudateta tai jos lupaa myönnettä-          Tätä lakia sovelletaan alkoholijuomiin, jotka
42943: essä vallinneet olosuhteet ovat oleellisesti muut-   sanottuna päivänä tai sen jälkeen tuodaan
42944: tuneet, tullihallitus voi peruuttaa antamansa        maahan tai viedään valmistajan tai valtuutetun
42945: luvan.                                               varastossapitäjän verottamattomien alkoholi-
42946:                                                      juomien varastosta.
42947:                                                        Tällä lailla kumotaan alkoholijuomaverosta
42948:                       17 §                           7 päivänä joulukuuta 1979 annettu laki
42949:    Kun eduskunnalle on annettu hallituksen           (869179) ja olutverosta samana päivänä annettu
42950: esitys tämän lain muuttamisesta, valtioneuvos-       laki niihin myöhemmin tehtyine muutoksineen.
42951: tolla on oikeus määrätä, että alkoholijuomasta          Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
42952: kannetaan esityksen mukainen vero.                   ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
42953:                                                      menpiteisiin.
42954:    Jos 1 momentin mukaan suoritettu vero on
42955: suurempi kuin sittemmin vahvistettu vero, on                                 20 §
42956: erotusta vastaava määrä palautettava hake-              Jos sellaisia oluita, joista on ennen tämän
42957: muksesta verovelvolliselle.                          lain voimaantuloa maksettu olutveron perus- ja
42958:                                                      lisävero, tämän lain nojalla annettujen päätös-
42959:                                                      ten perusteella siirtyy valtuutetun varastossapi-
42960:                     18 §                             täjän verottamattomien alkoholijuomien varas-
42961:   Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-            toon, verovelvollinen voi verotuksessaan tehdä
42962: töönpanosta annetaan asetuksella.                    sanottuja veroja vastaavan vähen~yksen.
42963:                                             -----
42964:      Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1994
42965: 
42966: 
42967:                                         Tasavallan Presidentti
42968:                                        MARTTI AHTISAARI
42969: 
42970: 
42971: 
42972: 
42973:                                                                  Valtiovarainministeri Iiro Viinanen
42974:                                          1994 vp -    HE 31
42975: 
42976: 
42977: 
42978: 
42979:                                       Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Valtion Korjaamosta
42980: 
42981: 
42982: 
42983: 
42984:                            ESITYKSEN P ÅÅASIALLINEN SISÄLTÖ
42985: 
42986:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki         jaamon omaa taloudellista vastuuta ja paran-
42987: Valtion Korjaamosta. Lailla muodostettaisiin         taisi omasta korjaamotoiminnastaan luopuvien
42988: valtion liikelaitoksista annetun lain mukainen       virastojen ja laitosten mahdollisuuksia toimia
42989: valtion liikelaitos. Ehdotettu laki on valtion       valtioneuvoston ja ministeriöiden asettamien
42990: liikelaitoksista annetussa laissa tarkoitettu lai-   palvelu- ja tulostavoitteiden mukaisesti.
42991: toskohtainen laki.                                      Ehdotetussa laissa annettaisiin Valtion Kor-
42992:    Tarkoituksena on saattaa valtion virastojen       jaamon erityispiirteistä johtuvat valtion liikelai-
42993: ja laitosten ajoneuvo- ja konekaluston korjaa-       toksia koskevaa yleislakia täydentävät säädök-
42994: mopalvelut kilpailun alaisiksi erottamalla tilaa-    set.
42995: ja ja palvelun suorittaja toisistaan. Virastot ja       Virastojen ja laitosten olisi mahdollista siir-
42996: laitokset luopuisivat tällöin pääsääntöisesti        tää henkilöstöä Valtion Korjaamoon lähivuosi-
42997: omasta korjaamotoiminnastaan ja siirtyisivät         en arvioitua tilauskantaa vastaava määrä.
42998: käyttämään ostopalveluita, jotka ne ostaisivat
42999: Valtion Korjaamolta, perustetulta valtion ajo-          Valtion Korjaamo perustettaisiin tielaitoksen
43000: neuvo- ja korjaamo-osakeyhtiöltä (PT-Auto·           korjaamoverkon varaan.
43001: palvelut Oy) ja yksityiseltä sektorilta. Virasto-       Liikelaitosuudistuksen johdosta korjaamo-
43002: jen ja laitosten luopuminen korjaamotoimin-          toiminnasta valtiontaloudelle aiheutuva rasitus
43003: nasta perustuu erikseen annettavaan valtioneu-       pienentyisi.
43004: voston päätökseen.                                      Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 1
43005:    Liikelaitosuudistus korostaisi Valtion Kor-       päivänä heinäkuuta 1994.
43006: 
43007: 
43008: 
43009: 
43010: 340267P
43011: 2                                              1994 vp -       HE 31
43012: 
43013: 
43014: 
43015: 
43016:                                            SISÄLLYSLUETTELO
43017: 
43018:                                                        Sivu                                                        Sivu
43019:     YLEISPERUSTELUT                                       3   5.2. Lausunnot                                          7
43020: 1. Johdanto ................................. .          3    6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja ....... .     7
43021: 2 Nykytila ................................. .           3    6.1. Riippuvuus muista esityksistä ............ .      7
43022:    2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö ............. .         3    6.2. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista ja
43023:    2.2. Nykytilan arviointi .................... .       4         velvoitteista ............................. .     7
43024: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset .. .     5      YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... .                   8
43025:    3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi
43026:                                                          5    1. Lakiehdotuksen perustelut .................. .      8
43027:    3.2. Keskeiset ehdotukset .................. .        5    2. Tarkemmat säännökset ..................... .        9
43028: 4. Esityksen vaikutukset ...................... .        5    3. Voimaantulo .............................. .        9
43029:    4.1. TaloudeJliset vaikutukset .............. .       5
43030:    4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset ..        6    4. Säätämisjärjestys .......................... .      9
43031:    4.3. Ympäristövaikutukset ................. .         6
43032:                                                                  LAKIEHDOTUS ......................... .             9
43033: 5. Asian valmistelu ........................... .        7
43034:    5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto .......... .      7    Laki Valtion Korjaamosta .................... .        9
43035:                                           1994 vp -    HE 31                                          3
43036: 
43037:                                         YLEISPERUSTELUT
43038: 
43039: 1. Johdanto                                           mikä olisi myös tullitariffeja ja kauppaa kos-
43040:                                                       kevan yleissopimuksen (SopS 15/50) puitteissa
43041:    Valtion ajoneuvoja ja työkoneita hallitsevien      hyväksyttyjen sääntöjen (Gatt-säännöt) ja Eu-
43042: virastojen ja laitosten toiminnan ohjaus on           roopan talousalueesta tehdyn sopimuksen
43043: muuttunut tai muuttumassa. Resurssiohjauk-            (ETA-sopimus) tavoitteiden mukaista. Se myös
43044: sesta ollaan siirtymässä tulosohjaukseen. Ka-         mahdollistaisi toiminnan määrän sopeuttami-
43045: luston käyttö on monissa virastoissa ja laitok-       sen todellista kysyntää vastaavaksi ja parantai-
43046: sissa niiden päätoimintojen tukitoimintaa, jon-       si nykytilanteeseen verrattuna korjaamojen ka-
43047: ka kustannusosuus kokonaiskustannuksista on           pasiteetin käyttöastetta, mitkä molemmat sei-
43048: vähäinen, kuitenkin useassa virastossa markka-        kat parantaisivai taloudellisuutta ja kilpailuky-
43049: määräisesti huomattava. Korjaamotoiminta on           kyä.
43050: kaluston käytön tukitoimintaa, jolle on varsin-          Korjaamotoiminnan virastoista ja laitoksista
43051: kin kevyen kaluston puolella tarjontaa yksityi-       eriyttämisen keskeinen syy on rationalisointi.
43052: sellä sektorilla. Oman korjaamotoiminnan pe-          Uudistuksen tavoitteena olisi kehittää valtion
43053: rimmäinen tarkoitus on ollut kaluston käyt-           korjaamotoimintaa siten, että sitä voitaisiin
43054: töön liittyvien riskien saattaminen hyväksyttä-       hoitaa nykyistä tehokkaammin ja markkinati-
43055: välle tasolle varmistamalla kunnossapitopalve-        lanteen vaatimuksia vastaten. Toisaalta tavoit-
43056: lujen saatavuus ja ajoittaminen. Kaluston kor-        teena olisi varmistaa valtion virastojen ja lai-
43057: jaustarpeen vähenemisen ja korjaamailla               tosten kaluston käyttövarmuutta ja kalustoa
43058: olevan osaamisen seurauksena on korjaamaille          hallitsevien viranomaisten kustannustietoisuut-
43059: osoitettu myös muuta kuin ajoneuvo- ja työ-           ta säilyttämällä valtiolla omaa korjaamotoi-
43060: konekaluston kunnossapitoa koskevaa toimin-           mintaa. Samalla kaluston korjauttaja voi kont-
43061: taa.                                                  rolloida yksityisen sektorin hinta- ja suoritus-
43062:     Korjaamotoiminta on markkinoilla vapaasti         tasoa, millä on merkitystä varsinkin korkea-
43063: kilpailtua, ja menestyminen kilpailussa edellyt-      suhdanteen aikana.
43064: tää osaamisen lisäksi oikein mitoitettua henki-          Esityksen mukaan valtion virastojen ja lai-
43065: lökuntaa, oikein mitoitettuja tiloja ja kykyä         tosten korjaamotoiminta koottaisiin valtion lii-
43066: markkinoida kapasiteettia jatkuvasti. Tulosoh-        kelaitoksista annetun lain (627/87) mukaiseksi
43067: jauksen seurauksena on kausittainen volyymin-         liikelaitokseksi, jonka nimeksi tulisi Valtion
43068:  vaihtelu lisääntynyt eräiden virastojen ja laitos-   Korjaamo. Se muodostettaisiin virastojen ja
43069:  ten päätoiminnoissa. Muun muassa tästä vaih-         laitosten elinkelpoisimmista korjaamoyksiköis-
43070:  telusta johtuen korjaamotoiminnan on vaikea          tä. Laitoskohtaisessa laissa annettaisiin lisäksi
43071:  toimia jatkuvasti korkealla käyttöasteella ja        Valtion Korjaamon erityispiirteistä johtuvat
43072:  siten kilpailukykyisesti viraston tai laitoksen      ulkoista ohjausta, hallintoa ja taloutta koske-
43073:  sisäisenä palvelutoimintana.                         vat säännökset, jotka täydentäisivät yleislain
43074:     Ajoneuvo- ja työkonekaluston kustannus-           säännöksiä.
43075:  osuus virastojen ja laitosten päätoimintojen            Tarkoitus on, että virastot ja laitokset luo-
43076:  kustannuksista on usein vähäinen. Kaluston           puisivat omasta korjaamotoiminnastaan erik-
43077:  käyttötaloudesta huolehtimista ei näin ole aina      seen annettavan valtioneuvoston päätöksen
43078:  nähty tärkeänä keinona virastojen ja laitosten       mukaisesti.
43079:  päätoimintojen tuloksen tekemisessä. Kun vi-
43080:  rastojen ja laitosten tulokset ovat vielä olleet
43081:  vaikeasti mitattavissa, on seurauksena joissakin     2. Nykytila
43082:  tapauksissa ollut kaluston käyttöasteen lasku ja
43083:  lisäksi pitoaikojen lyhentyminen. Tällainen me-      2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö
43084:  nettely on kuitenkin kansantaloudellisesti huo-
43085:  no ja kestävän kehityksen periaatteiden vastai-         Valtion liikelaitoksista annettua lakia sovel-
43086:  nen. Menettelyn seurauksena kaluston korjaa-         letaan niihin valtion liikelaitoksiin, joista lai-
43087:  maja työllistävä vaikutus on vähentynyt.             toskohtaisella lailla on säädetty. Tämä esitys
43088:     Korjaamotoiminnan eriyttäminen valtion vi-        sisältää ehdotuksen Valtion Korjaamoa koske-
43089:  rastoista ja laitoksista mahdollistaisi kaluston     vaksi laitoskohtaiseksi laiksi.
43090:  korjauspalvelujen paremman kilpailuttamisen,            Valtion virastoista ja laitoksista säädetyissä
43091: 4                                         1994 vp -    HE 31
43092: 
43093: laeissa on mainittu niiden päätoiminnot hallin-       tusta korjaamoinvestointeihin, ja tilojen sekä
43094: nonalalle vakiintuneen lainvalmistelukäytän-          varusteiden mitoitus on ollut runsaampaa kuin
43095: nön mukaisesti. Kalustotoiminta on päätoimin-         vastaavassa toiminnassa avoimella sektorilla.
43096: tojen tukitoimintaa ja korjaamotoiminta edel-         Investointeja koskevan päätöksenteon hitau-
43097: leen kalustotoiminnan tukitoimintaa. Virasto-         desta ja toiminnan kehittymisestä johtuen tar-
43098: jen tai laitosten kalustotoiminnasta on sään-         peet ovat saattaneet muuttua ennen kuin kor-
43099: nöksiä asetuksissa tai työjärjestyksissä. Korjaa-     jaamo on valmistunut. Lisäksi investointipää-
43100: motoiminnasta on mainintoja yleisimmin vain           tös on budjetin momenttiohjauksessa ollut eril-
43101: työjärjesty ksissä.                                   lään toiminnallisesta prosessista.
43102:    Valtion virastot ja laitokset tarvitsevat kalus-       Kaluston tekninen kehitys on ollut sellainen,
43103: toa ja sen käyttökunnossa pitämiseksi kunnos-         että ajosuoritetta kohti tarvittavan huollon ja
43104: sapitopalveluja sen mukaan, millaista yhteis-         korjauksen määrä on 1970-luvun alun tasosta
43105: kunnan tarvitsemaa tehtävää ne hoitavat. Tar-         pudonnut noin puoleen. Lisäksi kaluston suo-
43106: peen tyydyttäminen on ratkaistu virastoissa ja        rituskyky on kehittynyt niin hyväksi, että sitä ei
43107: laitoksissa harkittujen erillisten toimintastrate-    tarvita yhtä paljon kuin aikaisemmin. Nämä
43108: gioiden perusteella, eikä valtiolla ole yhteistä      ovat merkinneet korjaamojen työmäärän vähe-
43109: kalusto- tai kunnossapitopolitiikkaa. Ajoneu-         nemistä. Lisäksi joidenkin virastojen ja laitos-
43110: vo- ja työkonekalustoon liittyvät asiat ovat          ten päätoimintojen tarvitsemien kuljetussuorit-
43111: tukitoimintoja, joiden tehtävä on tukea päätoi-       teiden määrä on vähentynyt.
43112: mintoja.                                                  Näiden asioiden seurauksena on valtiolle
43113:    Valtion virastot ja laitokset omistavat ylei-      syntynyt korjaamotoiminnan ylikapasiteettia,
43114: sesti itse sen ajoneuvokaluston, jota niiden          jonka purkaminen virastojen ja laitosten omin
43115: päätoiminta yleensä tarvitsee. Omaa kalustoa          päätöksin on osoittautunut vaikeaksi ja hitaak-
43116: perustellaan muun muassa tarkoituksenmukai-           si.
43117: suudella, päätoiminnan toimintavarmuudella ja             Korjaamojen laskentatoimien epätäydellisyys
43118: erikoiskalustolla. Työkonekalustoa virastot ja        ja eroavuudet ovat tehneet hintojen vertailun
43119: laitokset omistavat yleisesti siten, että yhteisön    vaikeaksi. Palvelujen tilaajat eivät ole yksittäis-
43120: omaa toimintaa palvelevat koneet omistetaan           tapauksessa pystyneet vertaamaan oman työn
43121: itse, tai ainakin tällaisten koneiden omavarai-       ja ostopalvelun todellista hintaa. Muun muassa
43122: suusaste on suuri. Yhteiskunnan hyväksi teh-          tuotantotilojen pääomakustannukset ovat
43123: tävissä     investoinneissa     tarvittavat    työ-   yleensä puuttuneet sisäisistä veloitushinnoista.
43124: koneresurssit hankitaan suurimmaksi osaksi            Halvalta näyttänyt oma työ on lisännyt kysyn-
43125: vuokraamalla, tai työt teetetään urakoimalla.         tää keinotekoisesti, mikä on jopa lisännyt
43126:    Virastokohtaista korjaamokapasiteetin han-         painetta uusinvestointeihin. Lisäksi korjaamon
43127: kintaa on perusteltu samoista lähtökohdista           tuotantotoiminta on vinoutunut johtaen alihin-
43128: kuin kaluston ylläpitoakin. Valtion virastot ja       noitetun työkapasiteetin liian runsaaseen käyt-
43129: laitokset ovat luoneet itselleen soveltuvat ka-       töön materiaalin säästämiseksi. Näin on synty-
43130: luston kunnossapidon pelisäännöt, jotka poik-         nyt piilevää ylikapasiteettia.
43131: keavat toisistaan.                                        Maassamme avoimella sektorilla on jo pit-
43132:                                                       kään ollut vallalla kehityssuunta, mikä on
43133:                                                       hajauttanut tuotantovälineiden omistusta tai
43134: 2.2. Nykytilan arviointi                              hallintaa. Suuret kalustokeskittymät ovat pur-
43135:                                                       kautuneet ja yhä enemmän on työkoneesta tai
43136:   Valtion virastot ja laitokset ovat hankkineet       ajoneuvosta tullut yhden itsenäisen yrittäjän
43137: ja ylläpitäneet ajoneuvoja ja muuta kalustoa          työväline. Edelleen kehitys näiden työvälinei-
43138: voidakseen hoitaa päätoimintojansa tarkoituk-         den korjauksessa ja huollossa on ollut, että
43139: senmukaisesti. Useimmilla kalustoa hallitsevilla      yrittäjä on menestyäkseen kilpailussa joutunut
43140: virastoilla ja laitoksilla on omaa korjaamoka-        hankkimaan itselleen valmiuksia huoltaa itse
43141: pasiteettia. Omaa kalustoa ja kunnossapitoa on        työvälineensä. Tämä on ollut osittain seurausta
43142: pidetty keinona kilpailutilanteen säilyttämiseksi     merkkikorjaamojen heikosta palvelukyvystä
43143: varsinkin korkeasuhdanteen aikana.                    suhteessa hintaan, osittain myös palvelun puut-
43144:   Valtion virastot ja laitokset ovat osa suljet-       teesta. Merkkikorjaamojen markkinat ovatkin
43145: tua sektoria, jossa kilpailutilanne ei ole vaikut-    pienentyneet, ja verkkoa on jouduttu harven-
43146: tanut päätöksentekoon. Tällä on ollut vaiku-          tamaan. Eräillä aloilla ollaan jo siinä tilantees-
43147:                                          1994 vp -    HE 31                                           5
43148: 
43149: sa, että markkinat ovat sellaisten yrittäjien        laitoksena. Virastojen ja laitosten korjaamotoi-
43150: hallussa, jotka kykenevät itsenäisesti huolta-       mintaa koottaisiin liikelaitokseen, ja virastot ja
43151: maan ja korjaamaan koneensa. Korjaaminen             laitokset siirtyisivät pääsääntöisesti käyttämään
43152: on tämän kehityksen myötä usein siirtynyt            ostopalveluja. Kysyntä hakeutuisi kilpailuky-
43153: heikosti varusteltuihin tiloihin, joiden osalta      kyisiin yksiköihin, mikäli virastojen ja laitosten
43154: esimerkiksi työsuojelu- ja työaikaa koskevat         tulosvastuu olisi todellista. Liikelaitos olisi so-
43155: asiat on puutteellisesti hoidettu. Kuitenkin toi-    piva organisaatiomuoto siirryttäessä budjet-
43156: minnan joustavuus on tuonut menettelylle kil-        tisidonnaisuudesta markkinaohjaukseen.
43157: pailukykyä ja markkinoita.                              Esityksen mukainen ratkaisu säilyttäisi val-
43158:    Menestyäkseen kilpailussa joutuvat hyvin          tion kontrollissa olevaa koko maan kattavaa
43159: varustellut korjaamot kehittämään toimintaan-        korjaamotoimintaa, miilä olisi merkitystä val-
43160: sa siten, että hankitut laitteet ovat tehokkaassa    tion virastojen ja laitosten päätoimintojen toi-
43161: käytössä. Näin voidaan työn hinta ja läpimeno-       mintavarmuuden ja alueellisen saatavuuden
43162: aika saada edullisemmaksi kuin edellä kuva-          kannalta.
43163: tunlaisissa pienissä yksiköissä. Tämän toteutta-
43164: minen saattaa merkitä myös vuorotyön nykyis-
43165: tä laajempaa käyttöönottoa.                          4. Esityksen vaikutukset
43166: 
43167:                                                      4.1. Taloudelliset vaikutukset
43168: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
43169:    ehdotukset                                           Valtion Korjaamon tulisi toimia liiketalou-
43170:                                                      dellisten periaatteiden mukaisesti. Se huolehtisi
43171: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi     omasta korjaamotoiminnastaan luopuvien val-
43172:                                                      tion virastojen ja laitosten kaluston kunnossa-
43173:    Esityksen tavoite on saattaa merkittävä osa       pitoon liittyvien palvelujen kehittämisestä ja
43174: valtion virastojen ja laitosten korjaamotoimin-      tarjonnasta sekä suorittaisi muuta virastojen ja
43175: taa markkinoilla kilpailukykyiseksi. Se tapah-       laitosten päätoimintoja tukevaa korjaamotoi-
43176: tuisi perustamalla Valtion Korjaamo, kehittä-        mialaan liittyvää palvelutoimintaa asiakkaiden
43177: mällä sen toimintaa ja mitoittamalla resurssit       tarpeiden ja liiketoiminnan edellytysten mukai-
43178: markkinoilla olevaa ja tavoitettavaa kysyntää        sesti.
43179: vastaavaksi. Samaqa erotettaisiin palvelun ti-          Valtion Korjaamon talous järjestettäisiin
43180: laaja sen tuottajasta, jolloin syntyisi aito asia-   pääpiirteissään yleislain mukaisesti. Se päättäisi
43181: kassuhde ja kilpailutilanne.                         valtion liikelaitoksista annetussa laissa omak-
43182:    Valtion Korjaamon toiminta saatettaisiin kil-     sutun periaatteen mukaisesti itse hinnoittelus-
43183: pailun alaiseksi ja talousarvion ulkopuoliseksi      taan. Hinnoittelu ei voi olla markkinahintoja
43184: toiminnaksi muodostamaila siitä erillinen liike-     korkeampi, koska se vaikuttaisi asiakassuhtee-
43185: laitos. Tällöin korjaamotoiminnan olisi kehitet-     seen. Jos Valtion Korjaamolie määrätään jokin
43186: tävä kilpailukykyään saadakseen asiakkaita ja        merkittävä kannattamaton tehtävä tai velvoite,
43187: siten säilyäkseen markkinoilla.                      jota ei ole otettu huomioon tulostavoitteita
43188:    Toinen keino korjaamotoiminnan kilpailuky-        määrättäessä, Valtion Korjaamo hoitaa tehtä-
43189: vyn parantamiseen olisi luottaminen lisäänty-        vän siitä kertyvien tulojen ja laitokselle valtion
43190: neen tulosvastuun ja niukkojen määrärahojen          talousarviossa osoitetusta määrärahasta suori-
43191: ohjaavaan vaikutukseen. Tällöin kuitenkin aito       tetun korvauksen rajoissa.
43192: asiakassuhde jäisi syntymättä, eikä julkisten           Valtion korjaamojen selvitysmiehen raportin
43193: hankintojen kilpailuttaminen toteutuisi esityk-      mukaan valtion ajoneuvoihin ja työkoneisiin
43194: sen mukaisella tavalla. Lisäksi koko valtion         liittyvän koko valtion korjaamotoiminnan lii-
43195: korjaamotoiminnan tulevaisuus vaarantulSI,           kevaihto oli vuonna 1991 noin 350 miljoonaa
43196: kun sen kilpailukyky ei kehittyisi riittäväksi.      markkaa. Tuloslaskelmalla mitattu tulos oli
43197:                                                      vajaat 40 miljoonaa markkaa tappiollinen.
43198:                                                          Suunniteltu Valtion Korjaamo olisi sopeutet-
43199: 3.2. Keskeiset ehdotukset                            tavissa liikelaitosmuotoon siten, että 12 ensim-
43200:                                                      mäisen toimintakuukauden tulos olisi 0, sen
43201:    Esityksessä ehdotetaan perustettavaksi kor-       liikevaihdon ollessa noin 108 miljoonaa mark-
43202: jaamo-organisaatio, joka toimisi valtion liike-      kaa. Vuonna 1997 tulos olisi voitollineo
43203: 6                                        1994 vp -    HE 31
43204: 
43205: 0,9 miljoonaa markkaa, eli 1 % liikevaihdosta.       4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
43206: Nämä luvut edellyttävät, että tielaitoksen ja
43207: Valtion Korjaamon asiakassuhde säilyisi nykyi-          Valtion Korjaamo muodostuisi tulosyksik-
43208: sen kaltaisena.                                      köinä toimivista aluekorjaamoista sekä kevyes-
43209:    Perustettavan Valtion Korjaamon avaavan           tä keskushallinnosta. Toiminta tapahtuisi pää-
43210: taseen loppusumma olisi noin 96 miljoonaa            osin tielaitokselta siirtyvissä kiinteistöissä. Lii-
43211: markkaa. Korjaamon omaisuudeksi siirrettäi-          kelaitoksella olisi hallitus, jossa korjaamopal-
43212: siin viisi kiinteistöä, joiden tämän hetkisten       velujen käyttäjillä olisi edustus.
43213: laskelmien mukainen arvo on 55- 61 miljoo-              Henkilöstöjärjestelynä olisi määriteltyä kun-
43214: naa markkaa. Omaisuudesta merkittäisiin pe-          nossapitotarvetta vastaavan henkilöstön siirty-
43215: ruspääomaksi noin 15 miljoonaa markkaa,              minen, jolloin virasto tai laitos sopeuttaisi
43216: muuksi omaksi pääomaksi noin 51 miljoonaa            ylimääräisen henkilöstön. Toinen vaihtoehto
43217: markkaa ja vieraaksi pääomaksi lainaehdoin           olisi, että virastosta ei siirry henkilöstöä, jolloin
43218: noin 12 miljoonaa markkaa. Ottaen huomioon           virasto sopeuttaisi itse koko henkilöstönsä.
43219: osakeyhtiömuotoisen yksityisen sektorin toi-            Virastoihin ja laitoksiin tulisi jäädä asiantun-
43220: mintaan nähden muun muassa eläkejärjestel-           tijoita, jotka huolehtisivai kaluston kunnossa-
43221: mästä johtuvat suuremmat työvoimakustan-             pidon ohjauksesta ja tilaisivat tarvittavia kor-
43222: nukset korjaamon rahoitusrakenne vastaa kus-         jaamopalveluja.
43223: tannusvaikutuksiltaan korjaamoalaa. Esityksen           Valtion Korjaamossa palvelussuhde olisi työ-
43224: toteutumisen jälkeen korjaamotoiminta ei ra-         suhde. Virastoista ja laitoksista siirtyvä henki-
43225: sittaisi valtion menotaloutta enempää kuin           löstö tekisi työsopimuksen Valtion Korjaamon
43226: virastojen ja laitosten kaluston kunnossapito-       kanssa, ja virasto tai laitos lakkauttaisi siirty-
43227: palvelujen ostaminen yksityiseltä sektorilta         vän henkilön viran tai työsuhteen. Henkilöstön
43228: maksaisi. Siirtymäkaudella osa nykyisestä kor-       palvelussuhteen ehdot sovitaan työehto- ja työ-
43229: jaamohenkilöstöstä siirtyisi uusiin tehtäviin vi-    sopimuksin Valtion Korjaamon kanssa.
43230: rastoissa ja laitoksissa, ja sen kustannukset           Liikelaitosuudistus tarjoaisi nykyistä parem-
43231: rasittaisivat asianomaista yksikköä.
43232:                                                      mat mahdollisuudet joustavaan ja kilpailuky-
43233:    Esityksen toteutumisen jälkeen virastot eivät     kyiseen henkilöstöpolitiikkaan.
43234: tarvitsisi määrärahoja korjaamoinvestointei-
43235: hin. Niiden kaluston kunnossapitoon tarvitse-
43236: mien määrärahojen tarve lisääntyisi, koska
43237: liikelaitoksen veloitushinnoissa olisivat mu-        4.3. Ympäristövaikutukset
43238: kana henkilö- ja pääomakustannukset, joita
43239: kaikkien virastojen sisäisessä hinnoittelussa ei        Korjaamotoiminnan liikelaitostaminen loisi
43240: ole ollut. Virastojen ja laitosten määrärahan        edellytyksiä valtion kaluston kunnossapidon
43241: tarve kunnossapitopalvelujen hankkimiseen on         hoitamiselle siten, että kalustoa voitaisiin käyt-
43242: noin kolminkertainen nykyisen oman kunnos-           tää kestävän kehityksen periaatteiden mukai-
43243: sapitohenkilöstön henkilökuluihin nähden. Ko-        sesti hyödyntäen kaluston koko elinkaari, jol-
43244: konaisrahoitustarve alenisi määrällä, mikä           loin luonnonvarojen ja energian käytössä syn-
43245: olisi noin 20% perustettavan Valtion Korjaa-         tyisi säästöjä. Tällaista vaikutusta ei yksityiseen
43246: mon liikevaihdosta. Tielaitoksen korjaamotoi-        merkkikorjaamoverkostoon perustuvalla toi-
43247: minnasta tehdyn analyysin perusteella voisi          minnalla synny, sillä merkkikorjaamojen intres-
43248: budjettisidonnaisten virastojen ja laitosten kor-    sinä on tukea uuden kaluston myyntiä.
43249: jaamotoiminnan kokonaisvolyymista laskettu              Korjaamotoiminnan liikelaitostamisen seura-
43250: vuosittainen säästö olla noin 40 miljoonaa           uksena kotimaisten panosten osuus kaluston
43251: markkaa. Kun kuitenkin muun muassa puolus-           elinkaaren kustannuksista lisääntyisi, kun vi-
43252:  tusvoimille jää merkittävää korjaamotoimintaa,      rastojen ja laitosten keinot kaluston käyttöiän
43253: arvioidaan saavutettavaksi säästöksi vajaat 30       taloudelliseen jatkamiseen paranisivat nykyti-
43254: miljoonaa markkaa. Kuvatunlaista kustannus-          lanteeseen verrattuna. Tällä olisi vaikutusta
43255: säästöä on jo tapahtunut Joensuussa tehdyn           myös kauppataseeseen.
43256: korjaamotoimintojen kokoamisen jälkeen, jol-            Valtion Korjaamolie voitaisiin kehittää liike-
43257: loin virastot ja laitokset ovat ostaneet palveluja   toimintaa ajoneuvokalustoon liittyvien raaka-
43258: Posti- ja telelaitoksen alaisuuteen kootulta         aineiden kierrätyksessä, kun asiaa koskevat
43259:  korjaamolta.                                        säädökset on valmisteltu.
43260:                                          1994 vp -    HE 31                                             7
43261: 
43262: 5. Asian valmistelu                                  esikunta, opetusministeriö, maa- ja metsäta-
43263:                                                      lousministeriö, työministeriö, metsähallitus,
43264: 5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto                  geologian tutkimuskeskus, maanmittauslaitos,
43265:                                                      riista- ja kalatalouden tutkimuslaitos, maata-
43266:    Liikenneministeriö nimesi 22 päivänä touko-       louden tutkimuskeskus, metsäntutkimuslaitos,
43267: kuuta 1992 selvitysmiehen, jonka toimeksian-         tullihallitus, vesi- ja ympäristöhallitus, tielaitos,
43268: tona oli valtion virastojen ja laitosten korjaa-     tielaitoksen Uudenmaan tiepiiri, Posti- ja tele-
43269: motoiminnan kokoaminen erilliseen liikelaitok-       laitos, Valtionrautatiet, merenkulkuhallitus, II-
43270: seen. Selvitysmies antoi raporttinsa 6 päivänä       mailulaitos, Valtion hankintakeskus, Rautatie-
43271: marraskuuta 1992 (liikenneministeriön julkai-        läisten liitto ry, STTK-J ry ja Valtion ammat-
43272: suja 36/92). Tämän raportin esityksen perus-         tiliitto VAL ry.
43273: teella valtion keskushallinnon uudistamista tut-        Korjaamotyöryhmän esityksestä 5 päivältä
43274: kinut selvitysmies puolsi omassa raportissaan        marraskuuta 1993 lakitekstiksi ja sen peruste-
43275: ehdotettua korjaamotoiminnan kehittämistä.           luiksi antoivat lausunnon valtiovarainministe-
43276: Valtion vuoden 1993 talousarvion yleisperuste-       riö, sisäasiainministeriön poliisiosasto, rajavar-
43277: luissa esitetään valtion virastojen ja laitosten     tiolaitos, pääesikunta, maatalouden tutkimus-
43278: korjaamotoiminnan muuttamista liiketaloudel-         keskus, metsähallitus, tielaitos, Posti- ja telelai-
43279: lisin perustein järjestetyksi toiminnaksi. Hallin-   tos, merenkulkuhallitus, Ilmailulaitos, Valtion-
43280: non kehittämisen ministerivaliokunta esitti kor-     rautatiet, geologian tutkimuskeskus, vesi- ja
43281: jaamotoiminnan kokoamista liikelaitokseen ja         ympäristöhallitus, Valtion ammattiliitto VAL
43282: osakeyhtiöön. Sama kannanotto oli myös val-          ry, Autoalan keskusliitto ry ja Autoluojat ry.
43283: tioneuvoston periaatepäätöksessä 17 päivältä         Nämä lausunnot on otettu huomioon esitystä
43284: kesäkuuta 1993.                                      viimeisteltäessä.
43285:    Liikenneministeriö asetti 16 päivänä maalis-
43286: kuuta 1993 työryhmän valmistelemaan valtion
43287: virastojen ja laitosten korjaamotoiminnan ko-        6. Muita esitykseen vaikuttavia
43288: koamista uusimuotoiseksi liikelaitokseksi sekä          seikkoja
43289: neuvotteluryhmän tehtävänään selvittää mah-
43290: dollisuudet ajoneuvokaluston leasing- ja kor-
43291: jaamotoimintaa harjoittavan valtion osakeyhti-
43292: ön perustamiseksi.                                   6.1. Riippuvuus muista esityksistä
43293:    Valtion vuoden 1994 talousarvion yleisperus-
43294: teluissa mainitaan valtion korjaamoita ja vari-         Valtion vuoden 1994 toisessa lisätalousarvio-
43295: koita koottavan yhteen vuonna 1994 niin, että        esityksessä ehdotetaan eduskunnan päätettä-
43296: niistä muodostetaan valtion liikelaitos ja val-      väksi liikelaitoksen perustamiseen ja vuoden
43297: tion osakeyhtiö. Liikenneministeriön pääluo-         1994 toimintaan liittyvistä järjestelyistä ja val-
43298: kassa tielaitoksen kohdalla on lisäksi mainittu      tuuksista.
43299: liikenneministeriön valmistelevan liikelaitokse-
43300: na toimivan työ- ja raskaskalustokorjaamon
43301: perustamista tielaitoksen korjaamojen perustat-      6.2. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista ja
43302: Ie vuonna 1994.                                           velvoitteista
43303:    Leasing- ja korjaamotoimintaa harjoittava
43304: osakeyhtiö (PT-Autopalvelut Oy) on perustettu           Liikelaitoksen perustaminen synnyttäisi asia-
43305: Posti- ja telelaitoksen yhtiöittämisen yhteydes-     kassuhteen korjaamopalvelujen tilaajien ja työn
43306: sä.                                                  suorittajan välille. ETA-sopimuksen mukaisesti
43307:                                                      julkiset palveluhankinnat on kilpailutettava,
43308:                                                      kun niiden ennakoitu yhteenlaskettu määrä
43309: 5.2. Lausunnot                                       vuositasolla ilman arvonlisäveroa on vähintään
43310:                                                      200 000 ECUa. Korjaamolaitoksen olisi oltava
43311:    Valtion korjaamojen selvitysmiehen raportis-      asiakkaan kannalta kannattava vaihtoehto, jot-
43312: ta antoivat lausunnon valtiovarainministeriö,        ta siltä tilattaisiin palveluita.
43313: sisäasiainministeriö, puolustusministeriö, pää-
43314: 8                                         1994 vp -    HE 31
43315: 
43316:                              YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
43317: 
43318: 1. Lakiehdotuksen perustelut                          voisi myydä palvelujaan sekä muille julkisille
43319:                                                       yhteisöille että yksityiselle sektorille. Tämä olisi
43320:    1 §. Hallinnollinen asema. Valtion Korjaamo        tarpeen sen vuoksi, että Valtion Korjaamon
43321: olisi liikenneministeriön hallinnonalalla toimiva     kapasiteettia on vaikea mitoittaa siirtymävai-
43322: liikelaitos. Ministeriön tehtävänä olisi yleisesti    heessa valtion virastojen ja laitosten kaluston
43323: valvoa ja seurata Valtion Korjaamon toimin-           teknisen työkannan mukaiseksi. Valtion Kor-
43324: taa. Liikenneministeriössä valmisteltaisiin ja        jaamon muodostaminen ei muuttane alan kil-
43325: sieltä esiteitäisiin valtioneuvostossa käsiteltävät   pailutilannetta.
43326: Valtion Korjaamoa koskevat asiat. Niitä ovat              Valtion Korjaamolla olisi oikeus toimialalla
43327: valtion liikelaitoksista annetun lain (yleislaki)     vallitsevan käytännön mukaisesti hallita ja
43328: 11, 12 ja 14 §:ssä sekä 15 §:n 3 momentissa,          vuokrata kiinteistöjä sen vuoksi, että jonkun
43329: 20 §:n 1 momentissa ja 27 §:n 2 momentissa            korjaamoyksikön kohdalle mahdollisesti tuleva
43330: tarkoitetut asiat. Niin ikään liikenneministe-        kysynnän muutos aiheuttaa kannattavuuson-
43331: riössä valmisteltaviksi ja sieltä esitettäviksi       gelman, jollei tiloille voida saada korvaavaa
43332: kuuluisivat ehdotetun lain 2 §:n 2 momentissa         käyttöä.
43333: ja 4 §:ssä tarkoitetut säännökset ja määräyk-             3 §. Palvelutavoitteet. Valtion Korjaamolla ei
43334: set.                                                  ole yleisöön kohdistuvia palvelutehtäviä. Tässä
43335:    Valtion Korjaamoon sovellettaisiin yleisla-        suhteessa tehtävät poikkeavat useimmista
43336: kia. Siinä ovat säännökset valtion liikelaitosten     muista liikelaitoksista. Valtion Korjaamon pal-
43337: toimintaa, taloutta ja ulkoista ohjausta koske-       velutehtävät ovat pitkälti valtion virastojen ja
43338: vista yleisistä periaatteista. Ehdotetuna lailla      laitosten sisäiseen toimintaan liittyviä. Palvelua
43339: täydennetään yleislain säännöksiä ja annetaan         voidaan seurata tarjontaa, nopeutta, laatua ja
43340: Valtion Korjaamon erityisasemasta ja ominais-         hintakilpailukykyä mitaten.
43341: piirteistä johtuvia säännöksiä. Täydennykset              Valtion Korjaamon toiminnassa tulisi kui-
43342: koskisivat Valtion Korjaamon toimialaa (2 §)          tenkin ottaa huomioon palvelujen alueellisesti
43343: ja liikenneministeriön ohjausta (5 §).                kattava tarjonta. Lisäksi Valtion Korjaamon
43344:    2 §. Toimiala ja tehtävät. Valtion Korjaamon       tulisi varautua tehtäviensä hoitamiseen myös
43345: tehtävänä olisi harjoittaa ajoneuvo- ja koneka-       poikkeusoloissa.
43346: luston korjausta, kunnossapitoaja kehittämistä            4 §. Lainanotto. Yleislain 8 §:n 1 momentin
43347: sekä muuta tähän toimintaan liittyvää liiketoi-       mukaan liikelaitos voi ottaa toimitusluottoa
43348: mintaa. Valtion Korjaamon tehtävät vastaisi-          sekä lainaa, jonka takaisinmaksuaika on alle
43349: vat sinänsä virastojen ja laitosten nykyisiä          vuoden. Saman pykälän 2 momentin mukaan
43350: tehtäviä. Tavoitteena on näiden tehtävien jär-        liikelaitokselle voidaan laitoskohtaisessa laissa
43351: jestäminen taloudellisesti päällekkäisyyksiä          antaa oikeus ottaa eduskunnan suostumuksen
43352: poistamalla sekä korjaamopalvelujen saattami-         rajoissa myös sellaista lainaa, jonka takaisin-
43353: nen kilpailun piiriin. Tämän vuoksi Valtion           maksuaika on vähintään vuosi. Ehdotuksen
43354: Korjaamoon koottaisiin laajasti valtion eri           mukaan Valtion Korjaamolie myönnettäisiin
43355: virastojen ja laitosten korjaamotoimintaa. Ko-        sanotun pykälän mukainen oikeus pitkäaikai-
43356: koaminen tarjoaisi mahdollisuuden sekä kor-           sen lainan ottamiseen.
43357: jaamotoiminnan että valtion ajoneuvo- ja ko-              Lainanotto-oikeus on tarpeen muun muassa
43358: nekaluston kehittämiseen.                              siirtymävaiheen taloudellisten järjestelyjen to-
43359:    Valtion Korjaamon liiketoiminta muodostui-          teuttamiseksi. Valtion Korjaamon siirtymävai-
43360: si ensisijaisesti valtion virastojen ja laitosten      heen rahoitustilanne on raskas, koska liikelai-
43361: tilaamista töistä. Vastaavasti virastot ja laitok-     toksen kapasiteettia on perustamisvaiheessa
43362: set luopuvat Valtion Korjaamon perustamisen           vaikea mitoittaa virastojen ja laitosten kaluston
43363: yhteydessä omasta korjaamotoiminnastaan.               teknistä kunnossapitotarvetta vastaavaksi. Tä-
43364: Toisaalta virastot ja laitokset eivät olisi sidotut   män kapasiteetin sopeuttaminen tarvetta vas-
43365: ainoastaan Valtion Korjaamon käyttämiseen,             taavaksi onkin liikelaitoksen ensimmäisten toi-
43366: vaan ne voisivat hankkia tarvitsemansa palve-          mintavuosien keskeinen tehtävä. Lainaa voi-
43367: lut myös yksityisiltä korjaamoilta. Valtion            daan tarvita myös työmarkkinahäiriön tai
43368: Korjaamo toimisi siten kilpailluilla markkinoil-       muun ulkoisen tapahtuman aiheuttaman rahoi-
43369: la toimialan normaalin yrityksen tapaan ja             tustilanteen heikkenemisen korjaamiseksi.
43370:                                          1994 vp -    HE 31                                         9
43371: 
43372:    Yleislain 8 §:n mukaan valtioneuvosto antaa       na, jota vastaavaa virastoa ei aiemmin muo-
43373: määräyksiä lainanoton rajoista ja ehdoista.          dostettujen liikelaitosten tapaan ole.
43374:    5 §. Liikenneministeriön ohjaus. Tarkoitukse-
43375: na on, että liikenneministeriö voisi tarvittaessa
43376: täsmentää eduskunnan ja valtioneuvoston              2. Tarkemmat säännökset
43377: yleislain nojalla Valtion Korjaamolie asettamia
43378: tavoitteita sekä antaa ohjeet Valtion Korjaa-          Lain 6 §:n nojalla tarkempia säännöksiä an-
43379: mon poikkeusoloihin varautumisesta. Liikenne-        nettaisiin asetuksella. Asetuksella annettaisiin
43380: ministeriön päätökset annettaisiin vastaavin         säännöksiä muun muassa hallituksen kokoon-
43381: perustein kuin muidenkin liikelaitosten osalta.      panosta mukaanlukien henkilöstöjärjestöjen
43382:    6 §. Tarkemmat säännökset. Lain 6 §:n nojalla     edustus, hallituksen tehtävistä sekä ylimmän
43383: tarkempia säännöksiä annettaisiin asetuksella.       johdon kelpoisuusvaatimuksista.
43384: Asetuksella annettaisiin säännöksiä muun
43385: muassa hallituksen kokoonpanosta mukaanlu-
43386: kien henkilöstöjärjestöjen edustus, hallituksen      3. Voimaantulo
43387: tehtävistä sekä ylimmän johdon kelpoisuusvaa-
43388: timuksista.                                            Laki Valtion Korjaamosta ehdotetaan tule-
43389:     7 §. Voimaantulo. Laki Valtion Korjaamosta       vaksi voimaan 1 päivänä heinäkuuta 1994.
43390: ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päivänä heinä-
43391: kuuta 1994. Lain 7 §:n mukaan toimenpiteisiin
43392: lain täytäntöönpanemiseksi voidaan ryhtyä en-        4. Säätämisjärjestys
43393: nen sen voimaantuloa. Tällaista toimintaa vaa-
43394: tivia seikkoja olisivat muun muassa liikelaitok-       Ehdotuksen mukainen laki voidaan säätää
43395: sen toimihenkilöiden ottaminen, infrastruktuu-       tavallisen lain säätämisjärjestyksessä. Liikelai-
43396: rin suunnittelu sekä siirtyvän henkilöstön kou-      tosuudistuksen edellyttämät hallitusmuodosta
43397: lutuksen ja markkinoinnin valmistelutehtävät.        poikkeavat säännökset sisältyvät yleislakiin,
43398:  Ehdotuksen mukaan mvös liikelaitoksen halli-        joka on säädetty valtiopäiväjärjestyksen
43399: tus voitaisiin asettaa ja toimitusjohtaja nimittää   67 §:ssä säädetyllä tavalla.
43400: ennen liikelaitoksen liiketoiminnan aloittamis-
43401:  ta. Tämä on tarpeen erityisesti sen vuoksi, että      Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
43402: liikelaitos muodostetaan uutena organisaatio-        kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
43403: 
43404: 
43405: 
43406: 
43407:                                                Laki
43408:                                         VaJtion Korjaamosta
43409: 
43410:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
43411:                         1§                           hittämistä sekä muuta tähän toimintaan liitty-
43412:               Hallinnollinen asema                   vää liiketoimintaa.
43413:                                                        Asetuksella ja valtioneuvoston päätöksellä
43414:   Valtion Korjaamo on liikenneministeriön            voidaan Valtion Korjaamolie antaa myös mui-
43415: hallinnonalalla toimiva valtion liikelaitos.         ta sille soveltuvia tehtäviä.
43416:   Valtion Korjaamoon sovelletaan valtion lii-
43417: kelaitoksista annettua lakia (627/87), jollei täs-
43418:                                                                             3§
43419: sä laissa toisin säädetä.
43420:                                                                      Palvelutavoitteet
43421:                        2§
43422:               Toimiala ja tehtävät                     Valtion Korjaamo huolehtii valtion korjaa-
43423:                                                      mopalvelujen tarkoituksenmukaisesta tarJon-
43424:   Valtion Korjaamo harjoittaa ajoneuvo- ja           nasta ja kehittämisestä liiketoiminnan edelly-
43425: konekaluston korjausta, kunnossapitoa ja ke-         tysten mukaisesti.
43426: 2 340267P
43427: 10                                      1994 vp -    HE 31
43428: 
43429:   Valtion Korjaamo varautuu hoitamaan teh-            2) tarvittaessa Valtion Korjaamon tulosta-
43430: tävänsä myös poikkeusoloissa.                       voitteen osista valtioneuvoston päättämän tu-
43431:                                                     lostavoitteen puitteissa.
43432:                       4§
43433:                   Lainanotto                                              6§
43434:   Valtion Korjaamolla on oikeus ottaa edus-                     Tarkemmat sälinnökset
43435: kunnan suostumuksen rajoissa lainaa, jonka
43436:                                                       Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
43437: takaisinmaksuaika on vähintään vuosi.
43438:                                                     töönpanosta annetaan asetuksella.
43439:                       5§
43440:                                                                           7§
43441:           Liikenneministeriön ohjaus
43442:                                                                      Voimaantulo
43443:    Eduskunnan hyväksyttyä valtion talousar-
43444: vion sekä Valtion Korjaamon keskeiset palve-           Tämä laki tulee voimaan       päivänä
43445: lutavoitteet ja muut toimintatavoitteet sekä        kuuta 199 .
43446: Valtion Korjaamon esitettyä alustavan tulos- ja        Toimenpiteisiin tämän lain täytäntöönpane-
43447: rahoitussuunnitelmansa       liikenneministeriö     miseksi voidaan ryhtyä ennen sen voimaantu-
43448: päättää:                                            loa ja liikelaitokselle voidaan myös ennen lain
43449:    1) Valtion Korjaamon palvelutavoitteista,        voimaantuloa asettaa hallitus ja nimittää toi-
43450: varautumisen tasosta ja muista toimintatavoit-      mitusjohtaja, jotka suorittavat liikelaitoksen
43451: teista eduskunnan ja valtioneuvoston hyväksy-       toiminnan järjestämiseksi ja käynnistämiseksi
43452: missä rajoissa; sekä                                tarpeellisia toimenpiteitä.
43453: 
43454:      Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1994
43455: 
43456: 
43457:                                        Tasavallan Presidentti
43458:                                        MARTTI AHTISAARI
43459: 
43460: 
43461: 
43462: 
43463:                                                                  Liikenneministeri Ole Norrback
43464:                                          1994 vp -    HE 32
43465: 
43466: 
43467: 
43468: 
43469:                                        Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi valmismatkaliikkeistä
43470:                                   sekä elinkeinon harjoittamisen oikeudesta annetun lain 3 §:n ja
43471:                                   tilauslentoverosta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
43472: 
43473: 
43474: 
43475: 
43476:                             ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
43477:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki         jestäjän lukuun, joka ei Itse ole asettanut
43478: valmismatkaliikkeistä. Esitys liittyy valmismat-     lakiehdotuksessa säädettävää vakuutta. Lisäksi
43479: kalaista annettuun hallituksen esitykseen ja         velvollisuus koskisi sellaista elinkeinonharjoit-
43480: Euroopan talousalueesta tehtyyn sopimukseen          tajaa, joka omaan lukuun tarjoaa toisen järjes-
43481: (ETA-sopimus). Esityksen tarkoituksena on            tämiä valmismatkoja tai joka tarjoaa tilauslen-
43482: Euroopan yhteisöjen neuvoston vuonna 1990            nolle kuljetukseen oikeuttavia matkalippuja.
43483: antaman matkapakettidirektiivin edellyttämän         Laki sisältäisi lisäksi säännökset hyväksyttäväs-
43484: elinkeino-oikeudellisen sääntelyn täytäntöön-        tä vakuudesta, kuluttajaviraston mahdollisuu-
43485: paneminen.                                           desta myöntää poikkeus vakuudenasettamisvel-
43486:    Valmismatkaliikettä saisi harjoittaa vain val-    vollisuudesta sekä säännökset vakuuden käyt-
43487: mismatkaliikerekisteriin merkitty elinkeinon-        tämisestä.
43488: harjoittaja. Rekisteriviranomaisena toimisi ku-         Laki koskisi paitsi ulkomaille suuntautuvien
43489: luttajavirasto. Kuluttajaviraston olisi merkittä-    myös Suomessa tehtävien valmismatkojen jär-
43490: vä valmismatkaliikerekisteriin jokainen, joka        jestämistä, tarjontaa tai välittämistä.
43491: täyttää rekisteröinnille laissa säädetyt edelly-
43492:                                                         Valmismatkaliikkeen harjoittamista valvoisi
43493: tykset.                                              kuluttajavirasto sekä sen ohjeiden mukaan
43494:    Valmismatkaliikkeen harjoittamisella tarkoi-
43495:                                                      lääninhallitus ja poliisi.
43496: tettaisiin valmismatkalaista annetun hallituksen
43497: esityksen soveltamisalaan kuuluvien valmis-             Valmismatkaliikkeistä annettavaksi ehdote-
43498: matkojen järjestämistä, tarjontaa tai välittämis-    tuna lailla kumottaisiin matkatoimistoasetus.
43499: tä.                                                  Lain säätäminen aiheuttaisi muutoksen elinkei-
43500:     Laki sisältää säännökset matkustajan talou-      non harjoittamisen oikeudesta annetun lain
43501: dellisen turvallisuuden järjestämisestä tilantees-   alakohtaiseen luetteloon sekä tilauslentoverosta
43502: sa, jossa matkustajan sopimuskumppanina ole-         annetun lain verovelvollisuutta koskevaan
43503: va valmismatkaliikkeen harjoittaja on maksu-         säännökseen.
43504: kyvytön. Laissa säädettävä vakuudenasettamis-           Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi-
43505: velvollisuus koskisi matkanjärjestäjää. Velvolli-    maan samanaikaisesti valmismatkalain kanssa.
43506: suus koskisi myös matkanvälittäjää silloin, kun      Lait ehdotetaan tulemaan voimaan 1 päivänä
43507: välittäjä toimii sellaisen ulkomaisen matkanjär-     kesäkuuta 1994.
43508: 
43509: 
43510: 
43511: 
43512: 340138Z
43513: 2                                                                        1994 vp -          HE 32
43514: 
43515: 
43516: 
43517: 
43518:                                                                     SISÄLLYSLUETTELO
43519: 
43520:                                                                                     Sivu                                                                                        Sivu
43521:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                                    1      YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT                                                        14
43522:     YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       3    1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     14
43523:                                                                                               1.1. Laki valmismatkaliikkeistä . . . . . . . . . . . . .                           14
43524: 1. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     3            1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . .                           14
43525:     1.1. Lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             3            2 luku. Rekisteröinti ja sen oikeusvaiku-
43526:     1.2. Käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         4                       tukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           14
43527:     1.3. Euroopan talousalueesta tehty sopimus . .                                    4            3 luku. Vakuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                15
43528:          Syrjimättömyysperiaate . . . . . . . . . . . . . . . . .                     4            4 luku. Valvonta ja pakkokeinot . . . . . . .                                 18
43529:          Oheispaiveludirektiivi . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   5            5 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . .                            18
43530:          Matkapakettidirektiivi . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   5            6 luku. Voimaantulo-ja siirtymäsäännök-
43531:          ETA-sopimuksesta johtuvat muutokset . .                                      6                       set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        20
43532:     1.4. Lainsäädäntö eräissä muissa maissa . . . . .                                 6       1.2. Laki elinkeinon harjoittamisen oikeudesta                                     21
43533: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . .                                  7      1.3. Laki tilauslentoverosta . . . . . . . . . . . . . . . . .                     21
43534:    2.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi                                    7   2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . .                                 21
43535:    2.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     8   3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          21
43536:         Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        8
43537:         Lain soveltamisaia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   8      LAKITEKSTIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                21
43538:         Rekisteröinti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            8   1. Laki valmismatkaliikkeistä . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     21
43539:         Määritelmät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              9
43540:         Vakuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          10   2. Laki elinkeinon harjoittamisen oikeudesta anne-
43541:         Vakuuden riittävyys ja sen käyttäminen                                        10      tun lain 3 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . .                     25
43542:         Ilmoitusvelvollisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  11   3. Laki tilauslentoverosta annetun lain 3 §:n muut-
43543:         Muita muutoksia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   II      tamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      25
43544: 3. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                II      LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    26
43545:    3.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . .                       11   Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         26
43546:    3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . .                                    12   2. Laki elinkeinon harjoittamisen oikeudesta an-
43547: 4. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           13      netun lain 3 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . .                         26
43548:                                                                                            3. Laki tilauslentoverosta annetun lain 3 §:n
43549: 5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . .                              13      muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            27
43550:                                         1994 vp -    HE 32                                           3
43551: 
43552: 
43553:                                       YLEISPERUSTELUT
43554: 
43555: 1. Nykytila                                            Jollei yksityinen matkatoimistoliikkeen har-
43556:                                                     joittaja itse toimi liikkeensä päätoimisena vas-
43557: 1.1. Lainsäädäntö                                   tuunalaisena hoitajana, vaaditaan, että liikkeen
43558:                                                     palveluksessa on kyseinen henkilö. Myös lupaa
43559:    Elinkeinon harjoittamisen oikeudesta anne-       hakevalla yhteisöllä on oltava päätoiminen
43560: tun lain 3 §:ään lisättiin vuonna 1968 uusi 24      vastuunalainen hoitaja. Vastuunalaisen hoita-
43561: kohta, jonka nojalla matkatoimistoliikkeen          jan tulee täyttää muut luonnolliselta henkilöltä
43562: harjoittaminen voitiin säätää asetuksella ohje-     vaadittavat luvan myöntämisen edellytykset
43563: sääntöiseksi elinkeinoksi. Lainmuutoksen no-        paitsi ettei vastuunalaiselta hoitajalta vaadita
43564: jalla annettiin matkatoimistoasetus (442/68).       vakavaraisuutta.
43565:    Matkatoimistoliikkeen harjoittaminen on             Vuonna 1986 matkatoimistoasetukseen lisät-
43566: pääasiallisesti luvanvaraista toimintaa. Matka-     tiin uusi 5 a §, jossa säädetään luvan myöntä-
43567: toimistoliikkeen harjoittamisena pidetään an-       misen edellytykseksi takaussitoumuksen toimit-
43568: siotarkoituksessa tai toistuvasti tapahtuvaa        taminen elinkeinohallitukselle. Vuodesta 1990
43569: matkojen ja muiden matkapalvelujen järjestä-        takaussitoumus on ollut toimitettava kulutta-
43570: mistä, myymistä ja välittämistä. Matkatoimis-       javirastosta annetulla lailla (11 0/90) perustetul-
43571: toasetusta ei sovelleta liikenteen harjoittajaan,   le kuluttajavirastolle. Sitoumuksen on oltava
43572: joka myy tai välittää harjoittamansa ja siihen      viraston hyväksymä. Takaussitoumuksen mää-
43573: läheisesti liittyvän liikennemuodon palveluksia,    rän on jatkuvasti oltava tarkoituksenmukaises-
43574: eikä liikenteen harjoittajan asiamieheen, joka      sa suhteessa liikkeen toiminnan laatuun ja
43575: myy tai välittää määrätyn liikennemuodon            laajuuteen sekä liikkeen taloudelliseen tilaan.
43576: matkalippuja. Asetusta ei myöskään sovelleta        Vakuusjärjestelmän säätäminen perustui siihen,
43577: liikennevälineiden vuokraukseen, enintään yh-       että useimpien matkatoimistoliikkeiden omat
43578: den vuorokauden kestäviin kiertoajeluihin eikä      varat olivat riittämättömät mahdollisten riski-
43579: matkailualan opastus- ja tiedotustoimintaan.        tilanteiden kattamiseen. Matkustajien taloudel-
43580: Asetuksen säännökset eivät ole vuodesta 1986        lisen turvallisuuden kannalta kävi tarpeelliseksi
43581: lähtien koskeneet myöskään Suomessa tapah-          luoda kysymyksessä oleva erillisvarallisuuden
43582: tuvien matkojen ja muiden matkapalvelujen           laji kattamaan matkatoimistoliikkeen vakava-
43583: järjestämistä, myymistä ja välittämistä.            raisuudessa olevia vastuuvajauksia.
43584:     Lupa matkatoimistoliikkeen harjoittamiseen         Takaussitoumuksessa takaajan on sitoudut-
43585: voidaan myöntää yksityiselle henkilölle, suo-       tava kuluttajaviraston hyväksymällä rahamää-
43586: malaiselle rekisteröidylle yhteisölle, Suomessa     rällä vastaamaan, mikäli luvan hakijan omat
43587: sivuliikkeen rekisteröineelle ulkomaiselle yhtei-   varat eivät siihen riitä, niistä korvausvelvoit-
43588: sölle tai säätiölle sekä Suomen valtiolle. Yksi-    teista, joista matkatoimistoliike järjestämistään,
43589:  tyiseltä henkilöltä, joka hakee lupaa matkatoi-    myymistään tai väliltämistään matkoista tai
43590:  mistoliikkeen harjoittamiseen, vaaditaan, että     muista matkapalveluista matkojen ja muiden
43591:  hän on 25 vuotta täyttänyt, itseään ja omai-       matkapalvelujen ostajille saattaa joutua vastaa-
43592:  suuttaan hallitseva, vakavarainen sekä rehelli-    maan.
43593:  seksi ja luotettavaksi tunnettu. Lisäksi edelly-      Matkatoimistolla voi olla asiamiehiä. Asia-
43594:  tetään, että hän aikaisemman toimintansa pe-       miehellä tarkoitetaan luonnollista henkilöä tai
43595:  rusteella on saavuttanut vähintään kolmen          rekisteröityä yhteisöä taikka Suomessa sivuliik-
43596:  vuoden käytännöllisen perehtyneisyyden ky-         keen rekisteröinyttä ulkomaista yhteisöä tai
43597:  seessä olevan liikkeen harjoittamiseen ja että     säätiötä, joka päämiehenä olevan matkatoimis-
43598:  hänellä on siihen kussakin tapauksessa riittävä    toliikkeen kanssa tekemänsä asiamiessopimuk-
43599:  ammatillinen pätevyys. Lupaa hakevalta yhtei-      sen nojalla on saanut tältä oikeuden välittää
43600:  söitä vaaditaan vakavaraisuutta. Yhteisön toi-     liikkeen lukuun tämän tarjoamia matkoja ja
43601:  mitusjohtajan tai vastaavan ja henkilökohtai-      muita matkapalveluja liikkeen vastuulla ja val-
43602:  sesti vastuunalaisten yhtiömiesten on oltava       vonnassa. Matkatoimistoliikkeen harjoittaja ei
43603:  rehelliseksi ja luotettavaksi tunnettuja vakava-   saa tehdä asiamiessopimusta sellaisen asiamie-
43604:  raisia henkilöitä, jotka hallitsevat itseään ja    hen kanssa, jolla ennestään on tällainen sopi-
43605:  omaisuuttaan.                                      mus muun päämiehen kanssa.
43606: 4                                        1994 vp -    HE 32
43607: 
43608:    Asiamiehen toimintaan ei vaadita erillistä        1.2. Käytäntö
43609: toimilupaa. Asiamiessopimus on tehtävä kirjal-
43610: lisena kuluttajaviraston antamien tarkempien           Matkatoimistoliikkeen harjoittamiseen myön-
43611: ohjeiden mukaisesti. Matkatoimistoliikkeen on        nettyjen elinkeinolupien määrä oli vuoden 1993
43612: tehtävä ilmoitus asiamiessuhteesta ja samalla        lopussa 223. Matkatoimistoliikkeellä voi olla
43613: toimitettava sopimus virastolle ennen asiamie-       asiamiehiä, joilta ei vaadita erillistä toimilupaa.
43614: hen toiminnan aloittamista. Asiamiessuhteen          Asiamiessopimus on kuitenkin rekisteröitävä
43615: lakkaamisesta on myös tehtävä ilmoitus kulut-        kuluttajavirastoon ja sen rekisteröimiä asia-
43616: tajavirastolle.                                      miessopimuksia oli saman vuoden lopussa 153.
43617:    Matkatoimistoliikkeen harjoittaja on velvol-         Vuoden 1993 aikana 9 matkatoimistoliikettä
43618: linen antamaan liiketoiminnastaan vuosittain         lopetti toimintansa ja 9 asetettiin konkurssiin.
43619: kuluttajavirastolle valvonnan kannalta tarpeel-      Uusia lupia myönnettiin 15.
43620: liset tiedot sisältävän kertomuksen tilinpäätös-        Vakuusjärjestelmä toimii käytännössä siten,
43621: taseineen. Liikkeen harjoittaja on myös velvol-      että vakuussitoumus annetaan kuluttajaviras-
43622: linen antamaan kuluttajavirastolle sen pyytä-        tolle säilytettäväksi ja kuluttajavirasto huolehtii
43623: mät liikkeen toimintaa koskevat lisätiedot sekä      siitä, että takaaja maksaa matkojen ja muiden
43624: tilastoselvitykset. Kuluttajavirastolle vuosittain   matkapalvelujen ostajille näille matkatoimisto-
43625: annettavaan kertomukseen on liitettävä Kes-          asetuksen mukaan kuuluvat korvaukset. Kulut-
43626: kuskauppakamarin tai kauppakamarin hyväk-            tajavirasto vastaa yrityskohtaisten vakuuksien
43627: symän tilintarkastajan tai tilintarkastusyhteisön    suuruuden laskemisesta. Virasto valvoo vakuu-
43628: tilintarkastuskertomus.                              den tasoa suhteessa ennakkomaksuihin pyytä-
43629:                                                      mällä matkatoimistoilta kahdesti vuodessa sel-
43630:    Kuluttajavirasto voi antaa yksityiselle Iiik-     vityksen niiden hallussa olevien ennakkomak-
43631: keenharjoittajalie tai liikkeen vastuunalaiselle     sujen määrästä.
43632: hoitajalle varoituksen tai kieltää liikkeen har-        Matkatoimiston konkurssissa rahoja palau-
43633: joittamisen määräajaksi tilanteessa, jossa asian-    tetaan matkan ostajille joko matkatoimiston
43634: omainen on laiminlyönyt noudattaa alaa kos-          omista varoista tai vakuudesta. Käytännössä
43635: kevia säännöksiä tai määräyksiä taikka jos           matkustajien saamisoikeus on ollut matkan
43636: liikkeen toiminnassa on ilmennyt väärinkäy-          ostaneilla, jotka matkatoimiston konkurssin
43637: töksiä taikka jos liike on toiminut alalla vallit-   vuoksi eivät ole lainkaan päässeet matkalle.
43638: sevan hyvän liiketavan vastaisesti. Jos laimin-      Lisäksi vakuudesta ovat saamisensa saaneet
43639: lyönnit tai väärinkäytökset ovat vakavanlaatui-      sekä ne matkustajat, joiden matka on keskey-
43640: sia tai jos ne edellä mainituista toimenpiteistä     tynyt konkurssin vuoksi, että ne, jotka ovat
43641: huolimatta jatkuvat, kuluttajavirasto voi pe-        joutuneet maksamaan hotellista uudestaan tai
43642: ruuttaa elinkeinoluvan tai vastuunalaisen hoi-       joille on aiheutunut ylimääräisiä kuluja liitän-
43643: tajan hyväksymisen. Vastaavat seuraamukset           täkuljetuksista.
43644: ovat käytettävissä myös tilanteessa, jossa liik-        Konkurssitilanteessa matkustajien saatavista
43645: keenharjoittaja tai vastuunalainen hoitaja           vastaa ensisijaisesti konkurssipesä, joten jokai-
43646: osoittautuu tehtäväänsä sopimattomaksi, tai          sen matkustajan tulee valvoa saatavansa kon-
43647: jos liikkeen toiminta keskeytyy kolmea kuu-           kurssituomioistuimessa. Saatavat maksetaan
43648: kautta pidemmäksi ajaksi.                            matkustajille konkurssituomion jälkeen. Jos
43649:    Matkatoimistoasetuksen noudattamista val-         matkustaja saa osan saatavastaan pesästä, hän
43650: vovat kuluttajavirasto ja sen antamien ohjeiden      saa vakuudesta sen osan saatavastaan, jonka
43651: mukaisesti lääninhallitukset ja poliisiviran-        maksamiseen pesän varat eivät riitä.
43652: omaiset. Kuluttajaviraston yhteydessä toimii
43653: matkatoimistoasiain neuvottelukunta. Neuvot-
43654: telukunnalta on pyydettävä lausunto asioista,        1.3. Euroopan talousalueesta tehty sopimus
43655: jotka koskevat elinkeinoluvan myöntämistä,
43656: peruuttamista tai matkatoimistoliikkeen har-         Syrjimättömyysperiaate
43657: joittajalle tai vastaavalle hoitajalle annettavaa
43658: varoitusta taikka päätöstä kieltää liikkeen har-       Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen
43659: joittaminen määräajaksi. Lisäksi neuvottelu-         (ETA-sopimus) 4 artiklan määräyksen nojalla
43660: kunta toimii neuvoa antavana elimenä muissa          kaikki kansalaisuuteen perustuva syrjintä on
43661: matkatoimistoalaa koskevissa kysymyksissä.           sopimuksen soveltamisalalla kiellettyä. Sijoit-
43662:                                          1994 vp -    HE 32                                          5
43663: 
43664: tautumisoikeuden ja palvelujen tarjoamisen va-       jansuoja) sisältyy EY:n neuvoston direktiivi
43665: pauden alueella syrjimättömyysperiaatetta täs-       matkapaketeista, pakettitomista ja pakettikier-
43666: mennetään ETA-sopimuksen 31 - 39 artiklas-           tomatkoista (90/314/ETY), jäljempänä matka-
43667: sa. EY:n jäsenvaltion tai EFTA-valtion kansa-        pakettidirektiivi. Eduskunnalle on annettu esi-
43668: laisella on oikeus sijoittautua ETA-alueelle ja      tys valmismatkalaiksi (HE 23711992 vp), jossa
43669: perustaa yrityksiä sekä harjoittaa elinkeinoa tai    ehdotetaan säädettäväksi laki direktiivin sopi-
43670: tarjota tilapäisesti palveluja kyseisellä alueella   mussuhdetta ja markkinointia määrittävien
43671: niillä edellytyksillä, jotka sijoittautumisvaltion   säännösten täytäntöönpanosta. Edellä esitetyn
43672: lainsäädännön mukaan koskevat sen kansalai-          lisäksi direktiivi edellyttää muutoksia matkan-
43673: sia tai palvelujen vastaanottajavaltio asettaa       järjestäjäitä tai välittäjäitä maksukyvyttömyy-
43674: omille kansalaisilleen. Lisäksi EY:n jäsenvalti-     den varalta vaadittavaa vakuutta koskevaan
43675: on tai EFTA-valtion lainsäädännön mukaisesti         elinkeino-oikeudelliseen sääntelyyn.
43676: perustettu yhtiö, jonka sääntömääräinen koti-           Matkapakettidirektiivin johdannon mukaan
43677: paikka, keskushallinto tai päätoimipaikka on         direktiivin tarkoituksena on EY:n jäsenvaltioi-
43678: sopimuspuolten alueella, rinnastetaan sijoittau-     den matkapaketteja sääotelevän lainsäädännön
43679: tumisoikeuden ja palvelujen tarjoamisen va-          yhtenäistäminen. Koska matkapaketteihin so-
43680: pauden suhteen EY:n jäsenvaltion tai EFTA-           vellettava lainsäädäntö ja käytäntö poikkeavat
43681: valtion kansalaiseen.                                jäsenvaltiosta toiseen huomattavasti, on tämä
43682:                                                      ollut matkapaketteihin liittyvien palvelujen tar-
43683:                                                      joamisen vapauden esteenä ja vaikuttanut eri
43684: Oheispalveludirektiivi                               jäsenvaltioissa toimivien matkanjärjestäjien kil-
43685:                                                      pailuolosuhteisiin.
43686:    ETA-sopimuksen liitteeseen VII (tutkintoto-          Yhteisillä matkapaketteihin sovellettavilla
43687: distusten vastavuoroinen tunnustaminen) sisäl-       säännöillä pyritään EY:ssä edistämään palve-
43688: tyy EY:n neuvoston direktiivi toimenpiteistä         lujen tarjoamisen vapautta ja palvelujen yhteis-
43689: sijoittautumisvapauden ja palvelujen tarjoami-
43690:                                                      markkinoiden toteutumista. Yhteismarkkinoil-
43691: sen vapauden tehokkaan käyttämisen helpotta-         la matkanjärjestäjät voivat tarjota palvelujaan
43692: miseksi itsenäisten ammatinharjoittajien toi-
43693:                                                      toisessa jäsenvaltiossa ja kuluttajat voivat ostaa
43694: minnassa tietyissä kuljetus- ja matkatoimisto-
43695:                                                      matkapaketin mistä jäsenvaltiosta tahansa tie-
43696: alan (ISIC ryhmä 718) oheispalveluissa sekä
43697:                                                      täen, että kuluttajansuojalle asetetut vähim-
43698: säilytys- ja varastointipalveluissa (ISIC ryhmä
43699:                                                      ~ehdot ovat eri puolilla yhteisöä lähtökoh-
43700: 720) (82/4 70/ETY), jäljempänä oheispalveludi-       diltaan samat. Koska matkapakettidirektiivi on
43701: rektiivi.                                            niin sanottu minimidirektiivi, kansallisessa lain-
43702:    Oheispalveludirektiivi sisältää kahdenlaisia      säädännössä voidaan kuitenkin säätää direktii-
43703: säännöksiä. Ensinnäkin se sisältää säännökset
43704:                                                      vin säännöksiä tehokkaammasta matkapaket-
43705: lähtövaltion antamien henkilön nuhteettomuut-
43706:                                                      teihin sovellettavasta kuluttajansuojasta.
43707: ta ja taloudellista asemaa koskevien asiakirjo-
43708:                                                         Matkapakettidirektiivin soveltamisala ilme-
43709: jen hyväksymisestä vastaanottajavaltiossa. Toi-
43710:                                                      nee sen 2 artiklasta, jossa on direktiivin kes-
43711: seksi direktiivi sisältää säännökset toisessa so-
43712:                                                      keiset määritelmät. Matkapaketilla tarkoite-
43713: pimusvaltiossa hankitun ammattipätevyyden
43714:                                                      taan etukäteen järjestettyjä palvelusten yhdis-
43715: tunnustamisesta vastaanottajavaltiossa. Vas-         telmiä, kun ne myydään tai niitä tarjotaan
43716: taanottajavaltion, jossa direktiivin sovelta-
43717:                                                      myytäväksi yhdistettyyn hintaan ja kun palve-
43718: misalaan kuuluvan toiminnan harjoittamiselle         lus kestää yli 24 tuntia tai sisältää majoituksen
43719: on lainsäädännössä asetettu ammattipätevyys-         yön aikana. Yhdistelmään tulee sisältyä vähin-
43720: vaatimuksia, on hyväksyttävä riittäväksi todis-
43721:                                                      tään kaksi seuraavista kolmesta palveluksesta:
43722: teeksi maahan elinkeinoa harjoittamaan muut-         kuljetus, majoitus ja muu matkailupalvelus,
43723: tavan EY:n jäsenvaltion tai EFTA-valtion kan-
43724:                                                      joka muodostaa huomattavan osan matkapa-
43725: salaisen ammattipätevyydestä se, että henkilö
43726:                                                      ketista mutta joka ei välittömästi liity kuljetuk-
43727: on harjoittanut kyseistä toimintaa lähtövaltios-     seen tai majoitukseen. Lisäksi säädetään, ettei
43728: sa direktiivissä säädetyn ajan.                      saman paketin eri osien laskuttaminen erikseen
43729:                                                      vapauta matkanjärjestäjää tai välittäjää direk-
43730: Matkapakettidirektiivi                               tiivissä säädetyistä velvollisuuksista.
43731:                                                         Matkapakettidirektiivin säännökset koskevat
43732:   ETA-sopimuksen Iiitteeseen XIX (kulutta-           kaikenlaisia matkapaketteja. Direktiivin sovel-
43733: 6                                       1994 vp -    HE 32
43734: 
43735: tamisalaa ei ole rajattu vain lomailuun, vaan       tukseen, koska lakiin ei ehdoteta erillisiä sään-
43736: matkapaketin ostaja voi olla myös liikematkal-      nöksiä valmismatkaliiketoimintaa harjoittavan
43737: la. Matkan tarkoituksella ei ole merkitystä,        henkilön ammatillisesta pätevyydestä.
43738: kunhan itse matkapaketille asetetut vaatimuk-
43739: set täyttyvät. Toisaalta direktiivi koskee kaik-    1.4. Lainsäädäntö eräissä muissa maissa
43740: kia yhteisöjen alueella myytäviä tai myytäväksi
43741: tarjottavia matkapaketteja riippumatta siitä,          Ruotsissa matkatoimistoliikkeen harjoittami-
43742: minne myytävä tai myytäväksi tarjottava mat-        nen on vapaa elinkeino. Matkustajien taloudel-
43743: ka suuntautuu. Direktiivin mukainen sääntely        linen turvallisuus on kuitenkin järjestetty vuon-
43744: koskee siten myös kunkin sopimuspuolen ko-          na 1972 annetulla matkavakuuslailla (resega-
43745: timaan matkailua.                                   rantilagen 1972:204). Lakia on sovellettu seu-
43746:    Matkapakettidirektiivi sisältää pääasiassa       ramatkojen järjestämiseen ja välittämiseen.
43747: matkapakettien markkinointia ja matkapake-             Ruotsin, Norjan ja EY:n välinen siviili-
43748: teista tehtäviä sopimuksia määrittäviä sään-        ilmailusopimus tuli voimaan 1 päivänä heinä-
43749: nöksiä. Direktiivi sisältää säännökset muun         kuuta 1992. Ruotsi ja Norja ovat sopimuksessa
43750: muassa kuluttajalle annettavista tiedoista, mat-    velvoittautuneet saattamaan matkapakettidi-
43751: kaa koskevan sopimuksen sisällöstä, kuluttajan      rektiivin säännökset kansallisesti täytäntöön 31
43752: oikeudesta sopimuksen purkamiseen sekä mat-         päivään joulukuuta 1992 mennessä. Matkapa-
43753: kanjärjestäjän oikeudesta matkan hinnan ja          kettidirektiivin edellyttämä sääntely on Ruot-
43754: muiden sopimusehtojen muuttamiseen.                 sissa saatettu täytäntöön pakettimatkalailla
43755:    Direktiivin elinkeino-oikeudellinen sääntely     (lag om paketresor 1992:1672) ja matkavakuus-
43756: sisältyy sen 7 artiklaan, jonka mukaan sopi-        lain muuttamisesta annetulla lailla (lag om
43757: muksen osapuolena olevan matkanjärjestäjän          ändring i resegarantilagen 1992:1673), joista
43758: tai välittäjän on asetettava maksukyvyttömyy-       ensin mainittu tuli voimaan 1 päivänä tammi-
43759: den varalta riittävä vakuus suoritettujen mak-      kuuta 1993 ja jälkimmäinen 1 päivänä heinä-
43760: sujen palauttamisen ja kuluttajan paluukulje-       kuuta 1993. Matkavakuuslain muuttamisesta
43761: tuksen turvaamiseksi. Direktiivin sääntelyta-       annetulla lailla saatettiin matkavakuuslaki vas-
43762: voitteena on tältä osin varmistaa, että matkus-     taamaan matkapakettidirektiivin 7 artiklan
43763: tajat saavat vähimmäissuojaa elinkeinonhar-         edellyttämää sääntelyä.
43764: joittajan maksukyvyttömyystilanteessa.                 Matkavakuuslain 1 §:n mukaan pakettimat-
43765:                                                     kalaissa tarkoitettuja pakettimatkoja järjestä-
43766:                                                     vän tai välittävän on ennen markkinoinnin
43767: ETA-sopimuksesta johtuvat muutokset                 aloittamista toimitettava kauppakollegiolle
43768:                                                     (kommerskollegium) vakuus. Vakuuden suu-
43769:    ETA-sopimuksen määräykset sekä sen liittei-      ruus määräytyy harjoitettavan toiminnan laa-
43770: siin sisältyvien oheispalveludirektiivin ja mat-    dun ja laajuuden mukaisesti kuitenkin siten,
43771: kapakettidirektiivin säännökset velvoittavat        että matkanjärjestäjän vakuuden on oltava
43772: kahteen muutokseen nykyiseen sääntelyyn näh-        vähintään 200 000 kruunun suuruinen. Vastaa-
43773: den. Ensinnäkin matkapakettidirektiivin edel-       van suuruinen vakuus edellytetään myös ulko-
43774: lyttämä sääntely tulee ulottaa myös kotimaan        mailla järjestettyjen pakettimatkojen välittäjäl-
43775: matkailuun. Matkatoimistoasetuksen säännök-         tä. Muilta matkanvälittäjiltä edellytetään vä-
43776: set eivät koske Suomessa tapahtuvien matkojen       hintään 50 000 kruunun suuruista vakuutta.
43777: ja muiden matkapalvelujen järjestämistä, myy-       Kauppakollegiolla on valtuus erityisestä syystä
43778: mistä ja välittämistä. Toinen muutos koskee         päättää, että vakuus voidaan asettaa edellä
43779: matkanjärjestäjiltä ja eräiltä matkanvälittäjiltä   esitettyä pienempänä tai poiketa vakuudenaset-
43780: vaadittavan vakuuden määrää. Matkapaketti-          tamisvelvollisuudesta.
43781: direktiivin mukaisen vakuuden on oltava riit-          Matkavakuuslain 6 §:ssä säädetään vakuu-
43782: tävä matkustajilta perittyjen rahojen palautta-      den käyttämisestä. Jos pakettimatka peruute-
43783: miseen ja matkustajan paluukuljetuksen järjes-       taan tai se ei jostain muusta syystä toteudu,
43784: tämiseen tilanteessa, jossa matkustajan sopi-       matkustajan matkasta suorittamat maksut kor-
43785: muskumppanina oleva elinkeinonharjoittaja on        vataan vakuudesta. Jos alkanut pakettimatka
43786: maksukyvytön.                                        keskeytyy, voidaan vakuutta käyttää paitsi
43787:    Oheispalveludirektiivillä ei sen sijaan ole      matkustajan ylläpidosta matkakohteessa myös
43788: välitöntä vaikutusta valmismatkaliikelakiehdo-       kotimatkan järjestämisestä aiheutuneiden kus-
43789:                                           1994 vp -    HE 32                                         7
43790: 
43791: tannusten korvaamiseen. Viimeksi mainitussa           lan täytäntöönsaatt.amiseksi on vakuusrahasto-
43792: tilanteessa vakuudesta voidaan maksaa myös            lain (lov om en rejsegarantifond 1986:1 04)
43793: matkan keskeytymiseen perustuva kohtuullinen          soveltamisalaa laajennettu vakuusrahastolain
43794: korvaus. Lisäksi matkavakuuslaki sisältää             muuttamisesta annetulla lailla (1993:278) vas-
43795: säännöksen korvauksesta tilanteessa, jossa jär-       taamaan matkapakettidirektiivin edellyttämää
43796: jestäjä tai välittäjä on asetettu konkurssiin tai     sääntelyä. Vakuusrahastolaki koskee kuljetuk-
43797: hänen olinpaikkansa on tuntematon.                    sen ja majoituksen sisältävien matkakokonai-
43798:     Ruotsissa on asetettu työryhmä selvittä-          suuksien sekä matkapakettilain sovelta-
43799: maan, miten matkavakuuslakia voitaisiin               misalaan kuuluvien järjestelyjen tarjontaa ja
43800: muuttaa siten, että vakuudenasettamisvelvolli-        myyntiä.
43801: suudesta kotimaan matkailulle aiheutuvia kus-            Vakuusrahastolain 6 §:n mukaan jokaisen,
43802: tannuksia voitaisiin lieventää.                       joka muutoin kuin satunnaisesti järjestää taik-
43803:     Norjassa matkan järjestäminen on luvanva-         ka myy tai välittää myytäväksi ulkomaalaisen
43804: rainen elinkeino. Sääntely perustuu vuonna            matkanjärjestäjän järjestämiä lain sovelta-
43805:  1981 annettuun matkatoimistolakiin (lov om           misalaan kuuluvia matkoja, on rekisteröidyttä-
43806:  reisebyråer 1981 :72). Matkanjärjestäjänä tar-       vä vakuusrahastoon (rejsegarantifond). Rekis-
43807:  koitetaan laissa jokaista, joka järjestää kulje-     teröimisen edellytyksenä on 200 000 kruunun
43808:  tuksen ja majoituksen sisältäviä vastikkeellisia     suuruisen vakuuden asettaminen. Lisäksi elin-
43809:  kokonaisuuksia ja myy tai tarjoaa näitä koko-        keinonharjoittajan on tilitettävä rahastolle 5
43810:  naisuuksia myytäväksi.                               kruunua jokaisesta myydystä matkasta.
43811:     Matkanjärjestäjän on asetettava vakuus. Va-          Matkustaja voi saada korvausta rahastolta
43812:  kuudenasettamisvelvollisuus koskee myös yli          tilanteessa, jossa matkaa ei aloiteta lainkaan,
43813:  neljä yöpymistä sisältävien pohjoismaihin            matkustajalle ei voida järjestää paluukuljetusta,
43814:  suuntautuvien seuramatkojen järjestämistä se-        matkatoimisto rikkoo matkan aikana olennai-
43815:  kä sellaisia matkatoimistoja, jotka markkinoi-       sesti sopimustaan tai matkustajalle ei järjestetä
43816:  vat ulkomaisen matkanjärjestäjän järjestämiä         kunnollista majoitusta.
43817:  matkoja.                                                Isossa-Britanniassa matkapakettidirektiivin
43818:     Laissa säädetty vakuus koostuu yksilöllisestä     säännökset on saatettu täytäntöön 23 päivänä
43819:  vakuudesta ja ryhmävakuudesta. Ensin mainit-         joulukuuta 1992 voimaan tulleella säädöksellä
43820:  tuna hyväksytään norjalaisen pankin tai va-          (The Package Travel, Package Holidays and
43821:  kuutusyhtiön antama vakuussitoumus. Ryhmä-           Package Tours Regulations 1992 n:o 3288).
43822:  vakuus koostuu erityiseen rahastoon (garanti-        Säädöstä sovelletaan Isossa-Britanniassa myy-
43823:  fond) talletetusta summasta. Rahasto-osuuden         täviin tai myytäväksi tarjottaviin matkapaket-
43824:  tarkoituksena on täydentää yksilöllistä vakuut-      teihin.
43825:  ta tilanteessa, jossa yksilöllinen vakuus ei riitä      Säädös sisältää direktiivin edellyttämät sopi-
43826:  kattamaan kaikkia siihen kohdistuvia vastuita.       mussuhdetta ja matkojen markkinointia mää-
43827:  Vakuuden suuruus määräytyy yrittäjäkohtai-           rittävät säännökset. Säädöksessä säädetään li-
43828:   sesti matkailualan edustajien ja kuluttajien etu-   säksi direktiivin 7 artiklan edellyttämästä mat-
43829:  ja valvovan viranomaisen välisten neuvottelu-        kustajan taloudellisen turvallisuuden järjestä-
43830:  jen perusteella.                                     misestä. Matkapakettisopimuksen osapuolena
43831:      Vakuus toimii matkustajan saatavien suoja-       olevan elinkeinonharjoittajan on jatkuvasti toi-
43832:  järjestelynä tilanteessa, jossa matka peruuntuu.     minnan harjoittamisen aikana vaadittaessa ky-
43833:   Jos alkanut matka keskeytyy, vakuusjärjeste-        ettävä osoittamaan, että hänellä on maksuky-
43834:   lystä voidaan tarvittaessa kattaa paitsi kotimat-   vyttömyytensä varalta riittävä vakuus matkus-
43835:   kan järjestämisestä, oleskelusta ja muista vält-    tajan matkasta suorittamien maksujen palaut-
43836:   tämättömyyksistä aiheutuneet ylimääräiset ku-       tamiseksi ja matkustajan kotiinkuljettamiseksi.
43837:   lut, myös muut kulut, jotka aiheutuvat täyttä-      Vakuussäännösten laiminlyömisestä on säädet-
43838:   mättä jääneistä matkapalveluksista. Vakuusjär-      ty rangaistus.
43839:   jestelmää hallinnoidaan yksityisen säätiön
43840:   muodossa.                                           2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
43841:      Matkapakettidirektiivin täytäntöönpano on           ehdotukset
43842:   Norjassa viivästynyt.                               2.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi
43843:      Tanskassa on matkapakettidirektiivi saatettu
43844:   täytäntöön kahdella lailla. Direktiivin 7 artik-      Matkapakettidirektiivi tulee ETA-sopimuk-
43845: 8                                       1994 vp -    HE 32
43846: 
43847: sen perusteella täytäntöönpantavaksi myös           tettyyn hintaan tarjottua palvelusten yhdistel-
43848: Suomessa. Direktiivin säännökset saatetaan          mää, johon sisältyy vähintään kuljetus ja ma-
43849: Suomessa täytäntöön kahdella lailla. Eduskun-       joitus taikka kuljetus tai majoitus ja lisäksi
43850: nalle on annettu esitys valmismatkalaiksi, jossa    muu kokonaisuuden kannalta olennainen mat-
43851: ehdotetaan säädettäväksi laki direktiivin sopi-     kailupalvelus, joka ei suoraan liity kuljetukseen
43852: mussuhdetta ja markkinointia määrittävien           tai majoitukseen.
43853: säännösten täytäntöönpanosta. Edellä esitetyn           Nykyinen elinkeino-oikeudellinen sääntely si-
43854: lisäksi direktiivi edellyttää matkanjärjestäjäitä   sältyy matkatoimistoasetukseen, jonka mukaan
43855: tai välittäjäitä maksukyvyttömyyden varalta         matkatoimistoliikkeen harjoittaminen on lu-
43856: vaadittavaa vakuutta koskevan sääntelyn tar-        vanvarainen elinkeino. Matkatoimistoasetuk-
43857: kistamista, joka ehdotetaan toteutettavaksi sää-    sen soveltamisala ilmenee sen 2 ja 24 §:stä.
43858: tämällä matkatoimistoasetuksen korvaava laki        Matkatoimistoliikkeen harjoittamisena pide-
43859: valmismatkaliikkeistä.                              tään asetuksen 2 §:n mukaan ansiotarkoitukses-
43860:                                                     sa tai toistuvasti tapahtuvaa matkojen ja mui-
43861:                                                     den matkapalvelujen järjestämistä, myymistä ja
43862: 2.2. Keskeiset ehdotukset                           välittämistä. Asetusta ei 24 §:n mukaan kuiten-
43863:                                                     kaan sovelleta muun muassa Suomessa tapah-
43864: Yleistä                                             tuvien matkojen ja muiden matkapalvelujen
43865:                                                     järjestämiseen, myymiseen ja välittämiseen.
43866:   Lakiehdotuksen pääasiallisena tarkoituksena           Lakiehdotuksen soveltamisala määräytyisi
43867: on matkapakettidirektiivin edellyttämän elin-       matkapakettidirektiivin säännösten mukaisesti.
43868: keino-oikeudellisen sääntelyn toteuttaminen.        Direktiiviä sovelletaan ETA-alueella myytäviin
43869: Lakiehdotuksella saatettaisiin täytäntöön di-       tai myytäväksi tarjottaviin matkapaketteihin
43870: rektiivin 7 artiklan edellyttämä aineellinen oi-     riippumatta siitä, mihin tarjottava matka suun-
43871: keustila, jonka mukaan ETA-sopimuksen osa-           tautuu. Ehdotuksen mukainen soveltamisala
43872: puolten on varmistettava, että matkustajat           olisi osittain nykyisen matkatoimistoasetuksen
43873: nauttivat ETA-alueella vähimmäissuojaa mat-          soveltamisalaa suppeampi ja osittain sitä laa-
43874: kanjärjestäjän tai -välittäjän maksukyvyttö-        jempi. Soveltamisala olisi suppeampi siinä mie-
43875: myystilanteessa. Lisäksi lakiehdotus sisältää        lessä, että se kattaisi vain valmismatkoiksi
43876: muita elinkeino-oikeudellisia säännöksiä muun        luettavat kokonaisuudet eikä pääsääntöisesti
43877: muassa valmismatkaliikkeen harjoittajan re-          enää erillisten matkailupalvelusten järjestämistä
43878: kisteröinnistä, rekisteröinnin edellytyksistä ja     tai välittämistä. Kotimaan matkailun osalta
43879: rekisteröintimenettelystä, valmismatkaliikkeen       lakiehdotus merkitsisi sääntelyn laajentumista
43880: harjoittamisesta sekä valvonnasta ja pakkokei-       nykyiseen nähden. Viimeksi mainittu johtuisi
43881: noista.                                              toisaalta siitä, että myös kotimaassa toteutet-
43882:                                                      tavat valmismatkat kuuluisivat lain sovelta-
43883:                                                      misalaan, mutta ennen kaikkea valmismatkan
43884: Lain soveltamisala                                   käsitteen laajuudesta. Valmismatkana pidettäi-
43885:                                                      siin myös sellaista matkailupalvelusten yhdis-
43886:    Lakiehdotusta sovellettaisiin valmismatka-        telmää, joka ei sisältäisi kuljetusta, jos koko-
43887: liikkeen harjoittamiseen, jolla tarkoitetaan eh-     naisuuteen kuuluu majoitus ja muu kokonai-
43888: dotetun valmismatkalain soveltamisalaan kuu-         suuden kannalta olennainen matkailupalvelus,
43889: luvien valmismatkojen järjestämistä, tarjontaa      joka ei välittömästi liity kuljetukseen tai ma-
43890: tai välittämistä. Valmismatkalakiehdotuksen         joitukseen.
43891: soveltamisalasäännöksen (1 §) mukaan valmis-
43892: matkalakia sovellettaisiin valmismatkan mark-
43893: kinointiin ja valmismatkaa koskevaan sopi-          Rekisteröinti
43894: mukseen, kun matkan tarjoaa matkailupalve-
43895: luksia muutoin kuin satunnaisesti järjestävä tai      Esityksessä ehdotetaan luovuttavaksi luvan-
43896: välittävä elinkeinonharjoittaja vastiketta vas-     varaisuudesta ja siirryttäväksi rekisteröintime-
43897: taan ja kun matka kestää yli 24 tuntia tai          nettelyyn. Valmismatkaliikettä saisi harjoittaa
43898: sisältää majoituksen yön aikana. Valmismat-         vain lakiehdotuksen säännösten mukaisesti val-
43899: kalla tarkoitettaisiin valmismatkalakiehdotuk-      mismatkaliikerekisteriin merkitty elinkeinon-
43900: sen 2 §:n mukaan etukäteen järjestettyä yhdis-      harjoittaja. Koska lakiehdotuksen sovelta-
43901:                                           1994 vp -    HE 32                                            9
43902: 
43903: misalaan kuuluvaa elinkeinoa saiSI harjoittaa            Lakiehdotus jakaisi matkailupalvelustoimin-
43904: vain rekisteriin merkittynä ja koska rekisteröin-     taa harjoittavat elinkeinonharjoittajat kolmeen
43905: ti edellyttäisi laissa säädettyjen edellytysten       ryhmään. Ensimmäiseen ryhmään kuuluisivat
43906: täyttymistä, ei menettely eroaisi merkittävästi       valmismatkojen järjestäjät ja sellaiset matkan-
43907: lupamenettelystä. Ehdotuksen varsinaiset muu-         järjestäjään rinnastettavat elinkeinonharjoitta-
43908: tokset liittyvät sekä rekisteröinnin edellytyksiin,   jat, jotka omaan lukuunsa tarjoavat toisen
43909: jotka olisivat osittain lupamenettelyä lievem-        järjestämiä valmismatkoja tai jotka tarjoavat
43910: mät, että itse rekisteröintimenettelyyn. Lupa-        matkalippuja tilauslennolle. Mainittuun ryh-
43911: menettelyä kevyempi menettely olisi perusteltua       mään kuuluisivat myös matkanvälittäjät, jotka
43912: muun muassa siinä mielessä, että tämän lain           toimivat sellaisen ulkomaisen matkanjärjestä-
43913: mukaisesti rekisteröitävien piiri tulisi matkapa-     jän lukuun, joka ei itse ole asettanut lakiehdo-
43914: kettidirektiivin soveltamisalan johdosta laajen-      tuksessa säädettävää vakuutta. Kyseisten elin-
43915: tamaan sääntelyn alaa merkittävästi nykyisestä.       keinonharjoittajien rekisteröimisen edellytykse-
43916:    Ennen valmismatkaliiketoiminnan aloitta-           nä olisi vakuuden asettaminen kuluttajaviras-
43917: mista kuluttajavirastolle olisi tehtävä rekisteri-    tolle. Toiseen ryhmään kuuluisivat matkanvä-
43918: ilmoitus. Kuluttajaviraston olisi rekisteröitävä      Iittäjät, joiden olisi rekisteröidyttävä valmis-
43919: valmismatkaliikkeen harjoittajaksi valmismat-         matkaliikerekisteriin.        Kyseisillä    matkan-
43920: kaliikerekisteriin ilmoituksen tekijä, jolla on       välittäjillä ei olisi velvollisuutta asettaa vakuut-
43921: oikeus harjoittaa elinkeinoa Suomessa. Elinkei-       ta. Osa matkailupalvelustoimintaa harjoittavis-
43922: non harjoittamisen oikeudesta annettua lakia          ta elinkeinonharjoittajista jäisi lain sovelta-
43923:  on muutettu lailla elinkeinon harjoittamisen         misalan ulkopuolelle. Viimeksimainittuja olisi-
43924:  oikeudesta annetun         lain muuttamisesta        vat esimerkiksi muuta kuin valmismatkaliike-
43925:  (228/93). Kyseinen muutos tuli voimaan sa-           toimintaa Suomessa harjoittavat matkailuyrit-
43926:  manaikaisesti ETA-sopimuksen kanssa eli l            täjät
43927:  päivänä tammikuuta 1994. Lainmuutoksen voi-             Matkanjärjestäjällä tarkoitetaan lakiehdo-
43928:  maantulon jälkeen laillista ja hyvän tavan           tuksessa valmismatkaliikkeen harjoittajaa, joka
43929:  mukaista elinkeinoa saa Suomessa harjoittaa          suunnittelee ja toteuttaa valmismatkoja ja tar-
43930:  paitsi luonnollinen henkilö, jolla on asuinpaik-     joaa niitä joko itse tai toisen välityksellä.
43931:  ka Euroopan talousalueella, myös suomalainen         Elinkeinonharjoittaja, joka omaan lukuunsa
43932:  yhteisö ja säätiö sekä Suomessa sivuliikkeen         tarjoaa toisen järjestämiä valmismatkoja, ehdo-
43933:  rekisteröinyt ulkomainen yhteisö ja säätiö tie-      tetaan rinnastettavaksi matkanjärjestäjään. Vii-
43934:  tyin edellytyksin. Myös muut kuin edellä mai-        meksi mainittu kattaisi toiminnan, jossa elin-
43935:  nitut voivat harjoittaa elinkeinoa Suomessa          keinonharjoittaja ostaa valmismatkoja matkan-
43936:  kauppa- ja teollisuusministeriön luvalla. Rekis-     järjestäjäitä omaa jälleenmyyntiään varten.
43937:  teröiminen edellyttää edellä esitetyn lisäksi va-    Matkustajan taloudellisen turvallisuuden järjes-
43938:  kuuden asettamista kuluttajavirastolle.              tämisestä vastaisi pääsääntöisesti valmismatka-
43939:                                                       sopimuksen osapuoli. Mainitussa tilanteessa
43940:                                                       valmismatkasopimuksen osapuolena olisi omis-
43941: Määritelmät                                           sa nimissään toimiva valmismatkaliikkeen har-
43942:                                                       joittaja (jälleenmyyjä). Myös elinkeinonharjoit-
43943:   Tämä esitys liittyy hallituksen esitykseen val-     taja, joka tarjoaa tilauslennolle kuljetukseen
43944: mismatkalaiksi. Matkapakettidirektiivin sään-         oikeuttavia matkalippuja, ehdotetaan rinnastet-
43945: nösten täytäntöönpaneminen kahdella erillisellä       tavaksi matkanjärjestäjään.
43946: lailla edellyttää sääntelyn ristiriidattomuutta.         Matkanvälittäjällä tarkoitettaisiin ehdotuk-
43947: Lakien soveltamisen kannalta olisi tärkeää, että      sessa valmismatkaliikkeen harjoittajaa, joka
43948: direktiivin keskeiset määritelmät olisivat yh-        matkanjärjestäjän lukuun välittää valmismat-
43949: teneväiset molemmissa laeissa. Tämän vuoksi           koja. Välittäjän määritelmän suhteen olisi olen-
43950: ehdotetaan, että soveltamisalan kannalta olen-        naista, että välittäjä esiintyy avoimesti toisen
43951: nainen valmismatkan käsite määriteltäisiin vain       edustajana ja tämän puolesta joko päättää
43952: valmismatkalaissa ja laki valmismatkaliikkeistä       oikeustoimia eli myy valmismatkoja tai välittää
43953: sisältäisi viittaussäännöksen kyseiseen valmis-       niitä päämiehelleen päätettäväksi. Valmismat-
43954: matkalakiehdotuksen 2 §:ssä määriteltyyn kä-          kaliiketoimintaa harjoitettaisiin yleisesti siten,
43955: sitteeseen. Vastaavaa menettelyä on käytetty          että osa toiminnasta olisi valmismatkojen jär-
43956: myös muissa pohjoismaissa.                            jestämistä ja osa niiden välittämistä. Mikäli
43957: 2   340l38Z
43958: 10                                         1994 vp -     HE 32
43959: 
43960: matkanvälittäjä toimisi myös matkanjärjestäjä-          vat siltä osin kuin valmismatka ei elinkeinon-
43961: nä, sovellettaisiin siltä osin, mitä matkanjärjes-      harjoittajan maksukyvyttömyyden vuoksi vas-
43962: täjästä on säädetty.                                    taisi valmismatkasopimusta. Vakuudesta kor-
43963:    Matkustajan määritelmä kattaa direktiivin 2          vattaisiin peruuntuneista matkoista suoritetut
43964: artiklan 4 kohdan mukaisen kuluttajan määri-            maksut ja, jos valmismatka on keskeytynyt,
43965: telmän. Kuluttajalla tarkoitetaan kyseisen di-          matkan lyhentymistä vastaava hinnan osa. Jos
43966: rektiivin kohdan mukaisesti henkilöä, joka              elinkeinonharjoittaja ei kykenisi maksukyvyttö-
43967: ostaa matkapaketin tai tekee sopimuksen sen             myytensä vuoksi järjestämään valmismatkaan
43968: ostamisesta (pääsopija), tai muuta henkilöä,            sisältynyttä paluukuljetusta, vakuutta käytet-
43969: jonka lukuun pääsopija tekee sopimuksen mat-            täisiin myös sopimuksen mukaisen paluukulje-
43970: kapaketin ostamisesta (muut edunsaajat), taik-          tuksen järjestämisestä aiheutuneiden kustan-
43971: ka muuta henkilöä, jolle pääsopija tai muu              nusten korvaamiseen. Lisäksi vakuudesta kor-
43972: edunsaaja siirtää matkapaketin (siirronsaaja).          vattaisiin matkustajan majoitus matkakohtees-
43973: Matkustaja voi siten olla joko suoranainen              sa paluukuljetukseen saakka.
43974: sopijapuoli tai sellaisen ryhmän jäsen, jonka              Vakuuden tulisi olla kuluttajaviraston hy-
43975: puolesta toinen on tehnyt sopimuksen valmis-            väksymä. Hyväksyttävän vakuuden mukaisen
43976: matkasta, taikka siirronsaaja. Matkustajalla            maksuvelvoitteen täyttämistä kuluttajavirasto
43977: tarkoitetaan siten esimerkiksi kaikkia perheen-         voisi vaatia heti, kun vakuudenasettamisvelvol-
43978: jäseniä yhden heistä solmiessa valmismatkan             linen on asetettu konkurssiin tai kun kulutta-
43979: ostamista koskevan sopimuksen.                          javirasto on muutoin todennut tämän maksu-
43980:                                                         kyvyttömäksi. Nykyisen matkatoimistoasetuk-
43981:                                                         sen mukaisessa menettelyssä matkustajien saa-
43982: Vakuus                                                  tavat katetaan vakuudesta matkatoimiston
43983:                                                         konkurssimenettelyn loppunsaattamisen jäl-
43984:    Rekisteröinnin edellytyksistä vakuudenaset-          keen. Menettely, joka edellyttää matkustajan
43985: tamisvelvollisuus olisi lakiehdotuksen kannalta         konkurssivalvontaa, ei ole tarkoituksenmukai-
43986: olennainen. Matkatoimistoasetuksen mukainen             nen. Menettelyn muuttamista puoltaa myös se,
43987: takaus on vaadittu sekä matkanjärjestäjäitä             että matkapakettidirektiivi edellyttää matkusta-
43988: että matkailupalveluksia välittävältä elinkei-          jien paluukuljetuksen turvaamista.
43989: nonharjoittajalta. Asetuksen mukainen vakuus-              Kuluttajavirastolie ehdotetaan mahdollisuut-
43990: järjestelmä on aiheuttanut tulkintaongelmia             ta myöntää vapautus vakuudenasettamisvelvol-
43991: matkanjärjestäjän ja välittäjän välisestä vas-          lisuudesta. Vapautus voitaisiin myöntää tilan-
43992: tuunjaosta. Tulkinnanvaraisuuden poistamisek-           teessa, jossa vakuutta ei voida harjoitettavan
43993: si ehdotetaan, että matkustajan taloudellisen           valmismatkaliiketoiminnan laatu ja laajuus
43994: turvallisuuden järjestämisestä olisi pääsääntöi-        huomioon ottaen katsoa tarpeelliseksi. Vapau-
43995: sesti vastuussa valmismatkasopimuksen osa-              tus voitaisiin myöntää esimerkiksi tilanteessa,
43996: puolena oleva elinkeinonharjoittaja.                    jossa matkustajan taloudelliseen turvallisuuteen
43997:    Lakiin ei ehdoteta otettavaksi nykyisen mat-         kohdistuvaa riskiä voidaan harjoitettavan toi-
43998: katoimistoasetuksen sisältämää vakavaraisuus-           minnan laatuun ja laajuuteen nähden pitää
43999: säännöstä. Matkatoimistoalalle on tyypillistä           vähäisenä. Tarkemmat säännökset kyseisen
44000: varsin korkea vieraan pääoman osuus, johon              mahdollisuuden käyttämisen edellytyksistä eh-
44001: lasketaan muun muassa asiakkaiden maksamat              dotetaan säädettäväksi asetuksella.
44002: ennakkomaksut. Kiinteät investoinnit ovat
44003: usein pienet ja toimintaa voidaan joustavasti
44004: supistaa tai kasvattaa markkinoiden mukaan.             Vakuuden riittävyys ja sen käyttäminen
44005: Erillisellä vakavaraisuussäännöksellä ei lakieh-
44006: dotuksen mukaisessa järjestelmässä olisi itse-             Kuluttajavirastolie asetettavan vakuuden tu-
44007: näistä merkitystä, koska kuluttajavirastolle ase-       lisi olla riittävä lakiehdotuksessa säädettävien
44008: teHavan vakuuden tulisi jäljempänä esitettäväl-         vastuiden kattamiseen. Riittävyys perustuisi
44009: Iä tavalla olla riittävä valmismatkoista johtuvi-       arvioon ja vakuuden suuruus määräytyisi elin-
44010: en vastuiden kattamiseen. Vakavaraisuutta val-          keinonharjoittajan kuluttajavirastolle toimitta-
44011: vottaisiin välillisesti kuluttajavirastolle asetelta-   miin selvityksiin harjoittamansa liiketoiminnan
44012: valla vakuudella.                                       laadusta ja laajuudesta. Vakuuden riittävyyttä
44013:    Vakuudella turvattaisiin matkustajan saata-          arvioitaisiin suhteessa sekä matkustajan suorit-
44014:                                         1994 vp- HE 32                                           II
44015: 
44016: tamien ennakkomaksujen määrään että siihen,         puolena olevan matkustajan asemasta tullaan
44017: sisältyykö sopimuksen mukaiseen valmismat-          säätämään erikseen valmismatkalaissa, joten
44018: kaan kuljetusta. Mikäli valmismatkaliikkeen         voidaan katsoa, ettei matkustajien asema vas-
44019: harjoittaja noudattaisi kauppatapaa, jossa val-     taavan hoitajan luopumisesta huolimatta heik-
44020: mismatkoista ei perittäisi ennakkomaksuja,          kene.
44021: seikka voitaisiin ottaa huomioon vakuuden              Nykyisestä asiamiesjärjestelmästä ehdotetaan
44022: riittävyyttä arvioitaessa.                          luovuttavaksi. Asiamiestoiminta on osittain
44023:    Kuluttajavirastolie asetettu vakuus otettai-     valvonnassa käytettävien rajallisten resurssien
44024: siin käyttöön valmismatkaliikkeen maksuky-          vuoksi laajentunut voimassa olevan asetuksen
44025: vyttömyystilanteessa. Maksukyvyttömyydellä          säännösten vastaiselle alueelle. Matkatoimisto-
44026: tarkoitettaisiin konkurssiin asettamista tai        asetuksen mukaista asiamiestoimintaa harjoit-
44027: muuta maksukyvyttömyyttä, jonka kuluttajavi-        tava elinkeinonharjoittaja rekisteröitäisiin la-
44028: rasto toteaisi.                                     kiehdotuksessa säädettävällä tavalla matkanvä-
44029:    Matkapakettidirektiivin 7 artiklan säännös       littäjäksi.
44030: on paluukuljetusvastuun osalta tulkinnanvarai-          Matkatoimistoasiain neuvottelukunnan ase-
44031: nen. Lakiehdotuksessa direktiiviä on tulkittu       maan ehdotetaan muutoksia. Matkatoimisto-
44032: siten, ettei paluukuljetuksen turvaamisvelvolli-    asetuksen mukaan neuvottelukunnalta on pyy-
44033: suus koske valmismatkoja, joihin ei sisälly         dettävä lausunto asioista, jotka koskevat elin-
44034: kuljetusta.                                         keinoluvan myöntämistä, peruuttamista tai
44035:                                                     matkatoimistoliikkeen harjoittajalle tai vastaa-
44036:                                                     valle hoitajalle annettavaa varoitusta taikka
44037:                                                     päätöstä kieltää liikkeen harjoittaminen mää-
44038: Ilmoitusvelvollisuus
44039:                                                     räajaksi. Lisäksi neuvottelukunta toimii neu-
44040:    Vakuuden tulisi jatkuvasti toiminnan harjoit-    voa-antavana elimenä muissa matkatoimisto-
44041:                                                     alaa koskevissa kysymyksissä. Lakiehdotus to-
44042: tamisen ajan kattaa lakiehdotuksessa säädettä-
44043: vät vastuut. Lakiin ehdotetaan otettavaksi          teutuessaan korostaisi kuluttajaviraston ase-
44044: säännös, jonka nojalla valmismatkaliiketoimin-      maa valmismatkaliikkeen harjoittajien rekiste-
44045:                                                     röinnissä ja rekisteröinnin edellytysten harkin-
44046: nan laatua tai laajuutta koskevasta muutokses-
44047: ta, joka voisi vaikuttaa velvollisuuteen asettaa    nassa. Sääntelyalan laajentumisen ja siitä
44048: vakuus tai vakuuden hyväksyttävyyteen, olisi        johtuvien tulkintaongelmien vuoksi esityksessä
44049: ilmoitettava kuluttajavirastolle. Vakuudenaset-     kuitenkin ehdotetaan, että kuluttajaviraston
44050:                                                     yhteydessä toimisi valmismatka-asiain neuvot-
44051: tamisvelvollisen valmismatkaliikkeen harjoitta-
44052: jan olisi jatkuvasti huolehdittava lakiehdotuk-     telukunta. Neuvottelukunnalle ehdotetaan neu-
44053:                                                     voa-antavaa asemaa valmismatkaliiketoimintaa
44054: sessa säädetyn vakuuden riittävyydestä.
44055:    Vakuuden riittävyyden määrittämiseen liitty-     koskevissa asioissa. Neuvottelukunta voisi seu-
44056: vien kuluttajavirastolle toimitettavien tietojen    rata sekä matkapakettidirektiivin soveltamista
44057: tulisi pääsääntöisesti olla Keskuskauppakama-       ETA-alueella että tehdä esityksiä valmismatka-
44058: rin tai kauppakamarin hyväksymän tilintarkas-       liikkeen harjoittamista koskevan lainsäädän-
44059: tajan vahvistamia. Matkustajan taloudellisen        nön kehittämiseksi.
44060: turvallisuuden järjestämisen kannalta olisi tär-
44061: keää, että elinkeinonharjoittajan kuluttajaviras-
44062: tolle toimittama aineisto antaisi oikean ja
44063: riittävän kuvan valmismatkaliikkeen vastuista
44064:                                                     3. Esityksen vaikutukset
44065: matkustajille.
44066:                                                     3.1. Taloudelliset vaikutukset
44067: 
44068: Muita muutoksia                                        Matkailuelinkeinon kokonaistuotos Suome~­
44069:                                                     sa oli vuonna 1991 tilastokeskuksen kansanta-
44070:    Vastuunalaisen hoitajan asettamisvelvolli-       louden tilinpidon mukaan noin 23 miljardia
44071: suudesta ehdotetaan luovuttavaksi, koska vii-       markkaa. Suomen matkustustase vuonna 1991
44072: me kädessä yritykset kantavat taloudellisen         oli noin 6,1 miljardia markkaa alijäämäinen j;t
44073: riskin palkkaamiensa työntekijöiden ammatti-        vuonna 1992 noin 4,9 miljardia markkaa.
44074: taidosta ja pätevyydestä. Toisaalta sopimus-        Suomen matkatoimistoalan liitosta (SM:'\ 1.
44075: 12                                         1994 vp -    HE 32
44076: 
44077: r.y.) saatujen tilastotietojen mukaan suomalais-       1991-1993 seuraavasti (miljoonaa matkusta-
44078: ten ulkomaanmatkailu on kehittynyt vuosina             jaa):
44079: laivaliikenne ....................... .   1990 2,4      1991    2,7     1992   2,9    1993 (arvio) 3,2
44080: tilauslennot ........................ .   1990 1,2      1991    1,1     1992   0,8    1993 (arvio) 0,5
44081: reittilennot ........................ .   1990 1,1      1991    1,0     1992   1,1    1993 (arvio) 1,2
44082: maaliikenne ....................... .     1990 0,5      1991    0,6     1992   0,5    1993 (arvio) 0,5
44083: yhteensä ........................... .    1990 5,2      1991    5,4     1992   5,3    1993 (arvio) 5,4
44084: 
44085: Laivaliikennettä koskeva tilasto ei sisällä niin sanottuja 24-tunnin risteilyjä.
44086:    Matkapakettidirektiivin säännösten kansalli-        tokselle sitoumus, jossa lentoyhtiö sitoutuu
44087: nen täytäntöönpano aiheuttaa muutoksia eri-            kuljettamaan matkustajat takaisin lentoyhtiön
44088: tyisesti kotimaan matkailuelinkeinon harjoitta-        sopimuskumppanina olevan matkanjärjestäjän
44089: misen edellytyksiin. Matkatoimistoasetuksen            taloudellisesta tilanteesta riippumatta. Kyseistä
44090: mukainen sääntely ei ole vuoden 1986 jälkeen           sitoumusta ei kuitenkaan voida pitää matkapa-
44091: koskenut Suomessa tapahtuvien matkojen ja              kettidirektiivin 7 artiklan säännöksen täytän-
44092: muiden matkapalvelujen myymistä, järjestämis-          töönpanon kannalta riittävänä lähinnä siitä
44093: tä ja välittämistä. Matkapakettidirektiivin täy-       syystä, ettei sitoumuksella .ole matkustajien
44094: täntöönpanon vaikutukset ulottuvat perinteistä         kannalta merkitystä esimerkiksi.tilanteessa, jos-
44095: matkatoimistoalaa laajemmalle muun muassa              sa lentoyhtiö ilmoittaisi, ettei se tule enää
44096: majoitusliiketoimintaan ja erilaisia matkailu-         harjoittamaan toimintaa Suomessa.
44097: palveluja tarjoaviin elinkeinonharjoittajiin.             Kuluttajavirastolie toimitettavan vakuuden
44098: Koska lakiehdotuksen soveltamisala kattaisi            sisältöön ehdotetaan muutosta. Matkatoimisto-
44099: muutoin kuin satunnaisesti tapahtuvan valmis-          asetuksen mukainen vakuus on ollut niin sa-
44100: matkaliiketoiminnan, lakiehdotuksen sovelta-           nottu laillinen takaus, jonka mukaisen maksu-
44101: misala kattaisi myös muun muassa monien                velvollisuuden realisoituminen on edellyttänyt
44102: aatteellisten yhdistysten harjoittaman matkailu-       konkurssimenettelyn loppuunsaattamista. La-
44103: palvelustoiminnan.                                     kiehdotuksen mukainen vakuus olisi realisoita-
44104:    Valmismatkaliikkeistä annettavaksi ehdotet-         vissa heti, kun on selvää, ettei valmismatkaliike
44105: tu laki asettaisi valmismatkoja järjestäville tai      maksukyvyttömyytensä vuoksi kykene selviyty-
44106: välittäville elinkeinonharjoittajille uusia velvoit-   mään vastuistaan matkustajia kohtaan.
44107: teita, jotka koskisivat lähinnä rekisteröitymistä         Suomen pankkiyhdistyksestä saadun selvi-
44108: ja vakuuden asettamista. Vakuudenasettamis-            tyksen mukaan käytännössä kaikki pankkitoi-
44109: velvollisuus koskisi lähtökohtaisesti vain mat-        minnassa käytettävät takaukset ovat omavel-
44110: kanjärjestäjiä, joille muutoksesta aiheutuisi li-      kaisia, joten esimerkiksi omavelkaisen takauk-
44111: säkustannuksia. Toisaalta matkanvälittäjiltä           sen ja laillisen takauksen mahdollisten kustan-
44112: nykyisin vaadittavasta vakuudesta pääsääntöi-          nuserojen vertaaminen ei käytännön kokemuk-
44113: sesti luovuttaisiin.                                   sen nojalla ole mahdollista. Pankit hinnoittele-
44114:    Vakuuden asettamiseen velvollisella elinkei-        vat takauksensa itsenäisesti. Suomen pank-
44115: nonharjoittajalla olisi oltava riittävä vakuus         kiyhdistyksen mukaan on kuitenkin ilmeistä,
44116: matkustajan valmismatkasta suorittamien mak-           ettei sillä, onko takaus laillinen vaiko omavel-
44117: sujen palauttamisesta ja vakuusjärjestely mat-         kainen, ole olennaista merkitystä elinkeinon-
44118: kustajan kotiinkuljettamiseksi. Nykyisen käy-          harjoittajan rasituksia ajatellen.
44119: tännön mukaiset vakuudet on asetettu noin 50
44120: prosentin tasolle suoritettujen ennakkomaksu-
44121: jen määrästä.                                          3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
44122:    Lisäksi edellytettäisiin, että kuluttajavirastol-
44123: le asetettava vakuus kattaisi myös matkustajien           Valmismatkaliiketoimintaa valvovan kulut-
44124: paluukuljetuksesta aiheutuneet kustannukset.           tajaviraston työmäärä tulisi lisääntymään. Tä-
44125: Matkustajien paluukuljetus matkanjärjestäjän           mä johtuisi lähinnä siitä, että myös kotimaassa
44126: maksukyvyttömyystilanteessa on nykyisin jär-           järjestettävien valmismatkojen järjestäminen ja
44127: jestetty siten, että Suomessa toimintaa harjoit-       välittäminen tulisi rekisteröintimenettelyn pii-
44128: tavan lentoyhtiön on toimitettava ilmailulai-          riin. Useimpien matkatoimistoasetuksen sovel-
44129:                                           1994 vp -    HE 32                                           13
44130: 
44131: tamisalaan kuuluvien elinkeinonharjoittajien             Kauppa- ja teollisuusministeriö pyysi halli-
44132: olisi lakiehdotuksen voimaan tultua rekiste-          tuksen esityksen muotoon Iaaditusta muistiosta
44133: röidyttävä. Jokaisen rekisteri-ilmoituksen teki-      helmikuussa 1993 lausunnon seuraavilta viran-
44134: jän osalta olisi tarkistettava rekisteröinnin edel-   omaisilta ja järjestöiltä: oikeusministeriö, lii-
44135: lytykset. Voidaan arvioida, että luvan saanei-        kenneministeriö, kilpailuvirasto, kuluttajaviras-
44136: den matkatoimistojen lisäksi rekisteröitäviä          to, kuluttaja-asiamies, Keskuskauppakamari,
44137: valmismatkaliikkeen harjoittajia tulisi olemaan       Suomen Matkatoimistoyhdistys r.y., Matkatoi-
44138: noin 1000---5000. Kuluttajavirasto joutuisi li-       mistoyrittäjät r.y., Suomen Yrittäjäin Keskus-
44139: säksi käsittelemään arviolta useita satoja va-        liitto r.y. SYKL, Matkailun edistämiskeskus
44140: kuudenasettamisvelvollisuudesta vapauttamista         MEK, Suomen matkailun alueorganisaatioiden
44141: koskevia hakemuksia. Työmäärän lisääntymi-            yhdistys r.y. SUOMA, Hotelli- ja ravintolaneu-
44142: nen edellyttäisi, että näiden tehtävien hoitami-      vosto r.y. HRN, Hotelli- ja Ravitsemisalan
44143: seen kohdistettaisiin lisäresursseja.                 Yrittäjäliitto r.y. HR Y, Linja-autoliitto sekä
44144:     Kuluttajaviraston matkatoimistoasioita hoi-       Suomen Varustamoyhdistys. Edellä mainittujen
44145:  tavassa yksikössä työskentelee nykyisin koko-        lisäksi lausunnon ovat toimittaneet Helsingin
44146: päiväisenä yksi oikeustieteen kandidaatti ja          kauppakamari, Suomen Hiihtokeskusyhdistys
44147: merkonomi sekä yksi osapäiväisesti matkatoi-          r.y. sekä Erityisalojen Toimihenkilöliitto
44148: mistoluettelosta huolehtiva toimistosihteeri.         ERTO r.y.
44149:  Tämän lisäksi yksikköön tulisi palkata vähin-            Esitys on saatettu lopulliseen muotoonsa
44150:  tään yksi kauppatieteen maisteri tai oikeustie-      virkatyönä kauppa- ja teollisuusministeriössä
44151:  teen kandidaatti sekä merkonomi. Henkilöstön         yhteistyössä oikeusministeriön, liikenneministe-
44152:  lisäystarve hoidetaan hallinnonalan sisäisin         riön, kuluttajaviraston ja Suomen Yrittäjäin
44153:  henkilöstövoimavarojen siirroin.                     Keskusliiton kanssa. Viimeistelyvaiheessa on
44154:                                                       kuultu myös Suomen matkatoimistoalan liittoa
44155:                                                       (SMAL ry) sekä pyydetty lausunto valtiova-
44156:                                                       rainministeriöltä.
44157: 4. Asian valmistelu
44158: 
44159:    Kauppa- ja teollisuusministeriö asetti 7 päi-
44160: vänä marraskuuta 1989 työryhmän, jonka teh-           5. Muita esitykseen vaikuttavia
44161: tävänä oli ministeriön elinkeinotyöryhmän                seikkoja
44162: muistion pohjalta laatia ehdotus muun muassa
44163: matkatoimistoliikkeitä koskevien säädösten ja            Eduskunnalle on erikseen annettu valmis-
44164: päätösten muuttamiseksi, uudistamiseksi tai           matkojen markkinointia ja niistä tehtäviä sopi-
44165: kumoamiseksi. Kyseinen Elinkeinotyöryhmä II           muksia koskeva esitys valmismatkalaiksi. Eh-
44166: jätti II päivänä maaliskuuta 1991 matkatoimis-        dotetun valmismatkalain ja valmismatkaliik-
44167: toasetuksen uudistamista koskevan muistion            keistä annettavaksi ehdotetun lain sovelta-
44168: kauppa- ja teollisuusministeriölle.                   misala määräytyisi matkapakettidirektiivin 2
44169:    Muistiota koskevan lausuntokierroksen jäl-         artiklan kohdassa määritellyn matkapaketin
44170: keen valmistelutyö aloitettiin uudelleen tarkoi-      mukaisesti.
44171: tuksena saattaa matkailualaa koskeva säädös-             Valmismatkaliikkeistä annettava laki olisi
44172: pohja vastaamaan matkapakettidirektiivin vaa-         sisällöltään yhteydessä valmismatkalakiin, jo-
44173: timuksia. Samalla siirryttiin lain tasoisen sää-      ten mainitut lait tulisi sekä käsitellä että saattaa
44174: döksen valmisteluun.                                  voimaan yhtäaikaisesti.
44175: 14                                       1994 vp -    HE 32
44176: 
44177:                              YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
44178: 
44179: 1. Lakiehdotusten perustelut                         avoimesti toisen edustajana ja tämän puolesta.
44180:                                                      Matkanjärjestäjän ja matkanvälittäjän keski-
44181: 1.1. Laki valmismatkaliikkeistä                      näisestä sopimuksesta johtuen välittäjä voisi
44182: 1 luku. Yleiset säännökset                           joko itse päättää valmismatkasopimuksia mat-
44183:                                                      kanjärjestäjän lukuun tai välittää niitä päämie-
44184:    1 §. Oikeus harjoittaa valmismatkaliikettä. Py-   helleen päätettäväksi. Valmismatkasopimuksen
44185: kälässä säädettäisiin oikeudesta harjoittaa val-     osapuolena olisivat matkanjärjestäjä ja matkus-
44186: mismatkaliikettä. Valmismatkaliikettä saisi          taja matkanvälittäjän jäädessä sopimuksen ul-
44187: harjoittaa vain ehdotetun lain mukaisesti val-       kopuolelle.
44188: mismatkaliikkeen harjoittajaksi rekisteröity             Matkatoimistoasetuksen         soveltamisalaan
44189: luonnollinen henkilö, oikeushenkilö tai Suo-         kuuluvat matkatoimistot harjoittavat usein niin
44190: messa sivuliikkeen rekisteröinyt ulkomainen          sanottua sekatoimintaa, jossa elinkeinonhar-
44191: yhteisö tai säätiö. Oikeushenkilö käsittäisi sekä    joittaja toimii sekä matkojen järjestäjänä että
44192: yksityiset että julkiset oikeushenkilöt              toisen järjestämien matkojen välittäjänä. Val-
44193:    Ehdotetun lain mukaista toimintaa ei voitaisi     mismatkojen järjestämiseen sovellettaisiin la-
44194: aloittaa ennen rekisteröintiä. Valmismatkaliik-      kiehdotuksen matkanjärjestäjää koskevia sään-
44195: keen harjoittamisen määritelmä sisältyisi 2 §:n 1    nöksiä.
44196: momentin 1 kohtaan. Perussäännökset lakieh-              Momentin 4 kohdassa määriteltäisiin mat-
44197: dotuksessa tarkoitetusta valmismatkaliikerekis-      kustaja. Määritelmä vastaisi sekä direktiivin 2
44198: teristä sisältyisivät 3 §:ään ja rekisteröinnin      artiklan 4 kohdan kuluttajan että valmismat-
44199: edellytyksistä 5 §:ään.                              kalakiehdotuksessa tarkoitetun matkustajan
44200:    2 §. Määritelmiä. Pykälä sisältäisi eräiden       määritelmää (3 §:n 2 momentti).
44201: lakiehdotuksessa käytettävien käsitteiden mää-           Pykälän 2 momentissa säädettäisiin sellaisesta
44202: ritelmät. Valmismatkaliikkeen harjoittamisella       elinkeinonharjoittajasta, joka omaan lukuunsa
44203: tarkoitettaisiin pykälän 1 momentin 1 kohdan          tarjoaa toisen järjestämiä valmismatkoja. Ky-
44204: mukaan valmismatkalakiehdotuksen sovelta-            seisessä toiminnassa elinkeinonharjoittaja esi-
44205: misalaan kuuluvien valmismatkojen järjestä-          merkiksi ostaa toisen järjestämiä valmismatko-
44206: mistä, tarjontaa tai välittämistä. Valmismatka-      ja jälleenmyyntiä varten. Lakiehdotuksessa ky-
44207: liikettä voisi harjoittaa joko matkanjärjestäjänä    seinen elinkeinonharjoittaja ehdotetaan rinnas-
44208: tai matkanvälittäjänä sen mukaan kuin ehdo-           tettavaksi matkanjärjestäjään.
44209: tuksen 6 §:n mukaisessa rekisteröintipäätökses-
44210: sä määrättäisiin. Valmismatkalain sovelta-               Ehdotetun 2 momentin mukaan matkanjär-
44211: misala on määritelty sitä koskevan ehdotuksen        jestäjäksi katsottaisiin myös elinkeinonharjoit-
44212: 1 §:ssä ja valmismatkan käsite 2 §:ssä. Valmis-       taja, joka tarjoaa muuhun kuin säännölliseen
44213: matkalakiehdotuksen ja ehdotetun lain sovel-          reittilentoliikenteeseen eli tilauslennolle kulje-
44214: tamisala määräytyisivät matkapakettidirektii-         tukseen oikeuttavia matkalippuja. Kuluttajan-
44215: vin matkapaketin käsitteen mukaisesti.                suojan kannalta on tarkoituksenmukaista, että
44216:    Momentin 2 kohdan mukaan matkanjärjes-             tällainen toiminta, jossa matkanjärjestäjän vas-
44217: täjällä tarkoitettaisiin valmismatkaliikkeen har-     tuu lentoyhtiötä kohtaan toteutuu mahdollises-
44218: joittajaa, joka suunnittelee ja toteuttaa valmis-     ti vasta matkustajan ennakkomaksujen suorit-
44219: matkoja ja tarjoaa niitä joko itse tai jonkun         tamisen jälkeen, tulee ehdotetun lain sovelta-
44220: muun välityksellä. Määritelmä vastaisi sekä           misalan piiriin,
44221: matkapakettidirektiivin 2 artiklan 2 kohdan
44222: että valmismatkalakiehdotuksen 3 §:n 1 mo-
44223: mentin määritelmää.                                  2 luku. Rekisteröinti ja sen oikeusvaikutukset
44224:    Momentin 3 kohdan mukaan matkanvälittä-
44225: jällä tarkoitettaisiin valmismatkaliikkeen har-         3 §. Valmismatkaliikerekisteri. Pykälässä sää-
44226: joittajaa, joka matkanjärjestäjän lukuun välit-      dettäisiin valmismatkaliikkeen harjoittajista pi-
44227: tää valmismatkoja koskevia sopimuksia. Mää-          dettävästä rekisteristä. Pykälän 1 momentin
44228: ritelmä vastaisi direktiivin 2 artiklan 3 kohdan     mukaan rekisteriviranomaisena toimisi kulutta-
44229: määritelmää.                                         javirasto. Valmismatkaliikerekisteri olisi julki-
44230:    Matkanvälittäjäitä edellytettäisiin toimimista    nen ja siitä annettaisiin pyynnöstä otteita.
44231:                                           1994 vp -    HE 32                                           15
44232: 
44233:     Pykälän 2 momentin säännöksen perusteella         nimitystä matkatoimisto käyttävä saisi jatkaa
44234: rekisteriin merkittävistä tiedoista säädettäisiin     toimintaansa entisellä toiminimellään, vaikkei
44235: asetuksella.                                          elinkeinonharjoittajan toiminta kuuluisikaan
44236:     4 §. Rekisteri-ilmoitus ja muutoksista ilmoit-    lakiehdotuksen soveltamisalaan.
44237: taminen. Pykälässä säädettäisiin rekisteri-ilmoi-        7 §. Rekisteristä poistaminen. Pykälässä sää-
44238: tuksesta. Pykälän 1 momentin mukaan ilmoi-            dettäisiin kuluttajaviraston velvollisuudesta
44239: tusvelvollinen olisi se, joka aikoo harjoittaa        poistaa valmismatkaliikkeen harjoittaja valmis-
44240: valmismatkaliikettä. Ilmoitus tehtäisiin kulut-       matkaliikerekisteristä. Kuluttajaviraston olisi
44241: tajavirastolle. Samalla ehdotetaan, että rekiste-     poistettava matkanjärjestäjä tai matkanvälittä-
44242: ri-ilmoituksen sisällöstä säädettäisiin asetuksel-    jä valmismatkaliikerekisteristä esimerkiksi sil-
44243: la. Tarkoituksena olisi, että rekisteri-ilmoitus      loin, kun elinkeinonharjoittajalla ei enää olisi
44244: sisältäisi valmismatkaliikkeen harjoittajaa ja        laillista oikeutta harjoittaa elinkeinoa Suomes-
44245: harjoitettavaa toimintaa koskevat perustiedot.        sa. Valmismatkaliikerekisteristä olisi poistetta-
44246:      Pykälän 2 momentin mukaan rekisteriin mer-       va myös valmismatkaliikkeen harjoittaja, joka
44247: kittyjen tietojen muutoksista olisi ilmoitettava      on lopettanut toimintansa. Ennen poistaruis-
44248: viipymättä kuluttajavirastolle.                       päätöksen tekemistä kuluttajaviraston olisi va-
44249:      5 §. Rekisteröinnin edellytykset. Pykälässä      rattava valmismatkaliikkeen harjoittajalle mah-
44250: säädettäisiin valmismatkaliikkeen harjoittajan        dollisuus tulla kuulluksi.
44251: rekisteröinnin edellytyksistä. Edellytysten täyt-
44252: tyessä kuluttajaviraston olisi merkittävä rekis-
44253:  teröimistä pyytävä valmismatkaliikerekisteriin.      3 luku. Vakuus
44254:      Pykälän 1 kohdan mukaan rekisteröinti edel-
44255:  lyttäisi, että ilmoituksen tekijällä on oikeus
44256:  harjoittaa elinkeinoa Suomessa. Elinkeinon              8 §. Vakuuden asettaminen. Pykälässä säädet-
44257:  harjoittamisen oikeudesta säädetään elinkeinon       täisiin valmismatkaliikkeen harjoittajalta vaa-
44258:  harjoittamisen oikeudesta annetussa laissa.          dittavasta vakuudesta. Vakuudenasettamisvel-
44259:      Pykälän 2 kohdan säännöksen mukaan rekis-        vollisuus koskisi pykälän 1 momentin mukaan
44260:  teröinti edellyttäisi lisäksi, että ilmoituksen      matkanjärjestäjää. Velvollisuus koskisi lakieh-
44261:  tekijä on täyttänyt lakiehdotuksen mukaisen          dotuksen 2 §:n 2 momentin perusteella myös
44262:  vakuudenasettamisvelvollisuuden.       Vakuuden      elinkeinonharjoittajaa, joka omaan lukuunsa
44263:  asettamisesta säädettäisiin ehdotuksen 8 ja          tarjoaa toisen järjestämiä valmismatkoja tai
44264:  9 §:ssä ja vakuuden hyväksyttävyydestä               joka tarjoaa tilauslennolle kuljetukseen oikeut-
44265:   10 §:ssä.                                           tavia matkalippuja. Lisäksi velvollisuus koskisi
44266:      6 §. Rekisteröinnin oikeusvaikutukset. Pykä-     ehdotuksen 8 §:n 2 momentin nojalla matkan-
44267:  lässä säädetään rekisteröinnin oikeusvaikutuk-       välittäjää, jos hän toimii sellaisen ulkomaisen
44268:  sista. Pykälän 1 momentin säännöksen perus-          matkanjärjestäjän lukuun, joka ei itse ole aset-
44269:  teella valmismatkaliikkeen harjoittajalla olisi      tanut lakiehdotuksen mukaista vakuutta.
44270:   oikeus harjoittaa valmismatkaliiketoimintaa            Vakuus asetettaisiin elinkeinonharjoittajan
44271:  matkanjärjestäjänä, matkanvälittäjänä tai mo-        maksukyvyttömyyden varalta. Maksukyvyttö-
44272:   lempina sen mukaan kuin rekisteröinnistä pää-       myyden sisältöä käsitellään ehdotuksen 10 §:n
44273:   tettäessä määrättäisiin. Mikäli valmismatkalii-     perusteluissa. Valtion liikelaitosten osalta va-
44274:   kerekisteriin matkanvälittäjänä merkitty elin-      kuuden asettamista koskeva kysymys on rat-
44275:   keinonharjoittaja aikoisi ryhtyä toimimaan          kaistu valtion Iiikelaitoksis!a annetussa laissa
44276:   myös matkanjärjestäjänä, toimintaa ei saisi         (627/87). Liikelaitosten rahoitus muodostuu
44277:   aloittaa ennen muutosta koskevaa rekisteröin-       paitsi tulorahoituksesta myös lainoista valtiolta
44278:   tipäätöstä.                                         tai rahalaitoksilta, pääoman korotuksista sekä
44279:       Pykälän 2 momentin mukaan vain valmis-          erityistapauksessa valtion tulo- ja menoarviosta
44280:   matkaliikerekisteriin merkityllä valmismatka-       saatavilla korvauksilla. Valtion liikelaitosten
44281:   liikkeen harjoittajalla olisi oikeus käyttää toi-   sitoumuksista vastaa viime kädessä valtio. Pe-
44282:   minimessään tai muuten toimintaansa osoitta-        riaate sisältyy muun muassa mainitun lain 8 §:n
44283:   maan, esimerkiksi markkinoinnissaan, nimitys-       3 momenttiin. Koska valtion liikelaitoksen
44284:   tä valmismatkaliike tai matkatoimisto. Lakieh-      taloudellinen asema on lainsäädännöllä siten
44285:   dotuksen 21 §:n 3 momentin siirtymäsäännök-         järjestetty, ettei liikelaitos voi olla lakiehdotuk-
44286:    sen perusteella lakiehdotuksen voimaan tullessa    sessa tarkoitetulla tavalla maksukyvytön, vai-
44287: 16                                       1994 vp -    HE 32
44288: 
44289: tion liikelaitokselta ei tällä perusteella ole       matkanvälittäjän omassa maksukyvyttömyysti-
44290: tarvetta vaatia ehdotuksessa säädettävää va-         lanteessa myös tilanteessa, jossa hänen päämie-
44291: kuutta.                                              hensä olisi maksukyvytön. Mainitun matkan-
44292:    Vakuus asetettaisiin kuluttajavirastolle, joka    välittäjän vakuuden suuruus määräytyisi ehdo-
44293: ehdotuksen 11 §:n 2 momentin mukaan päättää          tuksen 10 §:n säännösten mukaisesti.
44294: vakuuden käyttämisestä. Lisäksi edellytettäi-           9 §. Vakuudenasettamisvelvollisuudesta vapa-
44295: siin, että vakuuden tulisi olla kuluttajaviraston    uttaminen. Pykälän 1 momentti sisältäisi poik-
44296: hyväksymä.                                           keussäännöksen ehdotuksen 8 §:n mukaisesta
44297:    Pykälän 1 momentin 1-3 kohdassa säädet-           velvollisuudesta asettaa vakuus. Säännöksen
44298: täisiin vakuudella turvattavista saatavista. Va-     mukaan kuluttajavirasto voisi vapauttaa val-
44299: kuudesta katettaisiin kustannukset, jotka ai-        mismatkaliikkeen harjoittajan velvollisuudesta
44300: heutuvat sekä matkustajan paluukuljetuksen           asettaa vakuus, jos vakuutta ei voida valmis-
44301: järjestämisestä että matkustajan majoituksesta       matkaliikkeen toiminnan laatu ja laajuus huo-
44302: paluukuljetukseen saakka. Mainitut kustan-           mioon ottaen pitää tarpeellisena. Tarkemmat
44303: nukset korvattaisiin edellyttäen, että ne ovat       säännökset vapauttaruismahdollisuudesta an-
44304: sisältyneet sopimuksen mukaiseen valmismat-          nettaisiin asetuksella.
44305: kaan.                                                   Yleisenä edellytyksenä vapauttamiselle olisi,
44306:    Momentin 1 kohdan mukaan vakuudella               että matkustajan taloudeiliseen turvallisuuteen
44307: turvatta1snn matkustajien valmismatkasopi-           kohdistuvaa riskiä voitaisiin harjoitettavan toi-
44308: muksen mukainen paluukuljetus. Vakuudesta            minnan laatuun ja laajuuteen nähden pitää
44309: korvattaisiin siten paluukuljetuksesta aiheutu-      vähäisenä. Riskiä voitaisiin pitää vähäisenä
44310: neet kustannukset tilanteessa, jossa sopimuksen      muun muassa silloin, kun elinkeinonharjoittaja
44311: mukaiseen valmismatkaan sisältynyttä paluu-          noudattaa kauppatapaa, jossa matkustaja mak-
44312: kuljetusta ei järjestettäisi. Jos matkustajan hal-   saa sopimuksen mukaisen osuutensa joko ko-
44313: lussa oleva lippu antaisi oikeuden paluukulje-       konaan tai merkittävillä osin elinkeinonharjoit-
44314: tukseen, ei kysymys paluukuljetuksen erillisestä     tajan suorituksen jälkeen. Vastaavasti vakuu-
44315: järjestämisestä nousisi esille.                      denasettamisvelvollisuudesta voitaisiin vapaut-
44316:    Momentin 2 kohdan mukaan vakuudella               taa sellainen pienimuotoinen valmismatkaliike-
44317: turvattaisiin majoitus matkakohteessa paluu-         toiminta, kuten maatilamatkailu, hotellipalve-
44318: kuljetuksen järjestymiseen saakka. Majoituk-         lukset tai vastaavat, joissa tarjottava koko-
44319: sesta aiheutuneet kustannukset korvattaisiin         naisuus ei sisältäisi kuljetusta eikä riskiä mat-
44320: myös tilanteessa, jossa sopimuksen mukainen          kan keskeytymisestä.
44321: valmismatka on jo päättynyt, mutta matkan-              Pykälän 2 momentin mukaan vakuudenaset-
44322: järjestäjä ei maksukyvyttömyytensä vuoksi ole        tamisvelvollisuudesta vapauttamisesta päättäisi
44323: järjestänyt paluukuljetusta.                         kuluttajavirasto. Momentin toisen virkkeen
44324:    Momentin 3 kohdan mukaan vakuudella               mukaan kuluttajavirastolla olisi oikeus peruut-
44325: turvattaisiin valmismatkasta suoritettujen mak-      taa vapautuspäätöksensä, jos vapautuksen pe-
44326: sujen palauttaminen matkustajalle siltä osin         rustana olevat olosuhteet olisivat olennaisesti
44327: kuin valmismatkasopimus jää täyttämättä. Va-         muuttuneet. Muutoksella tarkoitettaisiin lähin-
44328: kuudesta korvattaisiin siten valmismatkasta          nä olennaisia muutoksia vapautuspäätöksen
44329: maksetut ennakkomaksut. Vakuudesta palau-            perustana olleessa toiminnan laadussa tai laa-
44330: tettaisiin myös alkaneen, mutta sittemmin kes-       juudessa.
44331: keytyneen matkan lyhentymistä vastaava osa              10 §. Vakuuden hyväksyttävyys. Pykälä sisäl-
44332: kokonaishinnasta.                                    täisi säännökset sekä kuluttajavirastolle asetet-
44333:    Pykälän 2 momentin mukaan velvollisuus            tavan vakuuden suuruudesta että sen muusta
44334: asettaa vakuus olisi myös matkanvälittäjällä,        sisällöstä. Pykälän 1 momentin 1 kohdan mu-
44335: jos hän toimii sellaisen ulkomaisen matkanjär-       kaan vakuudeksi voitaisiin hyväksyä vain sel-
44336: jestäjän lukuun, joka ei itse ole asettanut          lainen takaus, muu vakuussitoumus tai vakuu-
44337: lakiehdotuksessa tarkoitettua vakuutta. Ky-          tus, jonka mukaisen vastuumäärän voidaan
44338: seessä olisi poikkeus pääsäännöstä, jonka mu-        arvioida riittävän 8 §:n 1 momentissa tarkoitet-
44339: kaan vakuuden asettaisi valmismatkasopimuk-          tuihin suorituksiin. Kuluttajavirasto voisi hy-
44340: sessa osapuolena oleva valmismatkaliikkeen           väksyä vakuutena muun muassa pankkitaka-
44341: harjoittaja. Vakuuden mukaisen maksuvelvol-          uksen tai luottovakuutuksen. Säännöksessä tar-
44342: lisuuden täyttämistä voitaisiin vaatia paitsi        koitetulla muulla vakuussitoumuksella tarkoi-
44343:                                            1994 vp -    HE 32                                          I7
44344: 
44345: tettaisiin esimerkiksi valmismatkaliikkeen har-        omassa maksukyvyttömyystilanteessa myös ti-
44346: joittajien ylläpitämän rahaston tai säätiön            lanteessa, jossa matkanvälittäjän päämies olisi
44347: kautta tarjottua vakuusjärjestelyä. Lisäksi            maksukyvytön.
44348: säännös antaisi mahdollisuuden alan järjestöjen           Pykälän 2 momentin mukaan vakuuden hy-
44349: tarjoamien vakuusjärjestelyjen hyväksymiselle.         väksyttävyydestä säädettäisiin tarkemmin ase-
44350:     Vakuuden tulisi olla kuluttajaviraston hy-         tuksella.
44351: väksymä, mikä olisi 5 §:n 2 kohdan mukaan                 II§. Vakuuden käyttäminen. Pykälässä sää-
44352: valmismatkaliikkeen harjoittajan rekisteröinnin        dettäisiin kuluttajavirastolle asetettavan vakuu-
44353: edellytyksenä.                                         den käyttämisestä. Kuluttajavirastolie toimitet-
44354:     Vakuuden määrän tulisi olla riittävä ehdo-         tavan vakuuden vastuumäärä perustuisi ehdo-
44355: tuksen 8 §:n I momentissa tarkoitettujen vas-          tuksen I 0 §:n 1 momentin 1 kohdan mukaisesti
44356: tuiden kattamiseen. Riittävyys arvioitaisiin           arvioon. Pykälän 1 momentissa säädettäisiin
44357: kunkin valmismatkaliikkeen kohdalla erikseen           tilanteesta, jossa vakuus ei riittäisi kaikkiin
44358: ja arvio perustuisi elinkeinonharjoittajan kulut-      8 §:n I momentissa tarkoitettuihin suorituksiin.
44359: tajavirastolle toimittamaan selvitykseen. Riittä-      Ehdotuksen mukaan saatavat maksettaisiin
44360: vän vakuuden käsitettä ei ole matkapakettidi-          tässä tilanteessa 8 §:n I momentin mukaisessa
44361: rektiivin 7 artikiassa täsmennetty, mutta sen on       järjestyksessä. Vakuudesta suoritettaisiin siten
44362: tulkittu tarkoittavan täyttä kattavuutta. Mikäli       ensisijaisesti matkustajien paluukuljetuksesta
44363: valmismatkaliikkeen toiminnassa olisi kausit-          sekä majoituksesta matkakohteessa aiheutuneet
44364:  taista vaihtelua, vakuus tulisi arvioida valmis-      kustannukset. Näiden kustannusten jälkeen va-
44365: matkaliikkeen harjoittajan valmismatkasopi-            kuudesta suoritettaisiin valmismatkoista suori-
44366: muksista johtuvien vastuiden enimmäismäärän            tetut maksut siltä osin kuin valmismatkasopi-
44367: mukaisesti. Olisi kuitenkin mahdollista, että          mus jäisi muutoin täyttämättä.
44368: valmismatkaliikkeen harjoittaja asettaisi sekä            Pykälän 2 momentin mukaan vakuuden käyt-
44369:  perusvakuuden että kausittaisen huipun ajaksi         tämisestä päättäisi kuluttajavirasto. Virasto
44370:  toimitettavan lisävakuuden. Vakuuden tulisi           asettaisi määräpäivän, johon mennessä matkus-
44371:  turvaavuudeltaan olla jatkuvasti riittävä lakieh-     tajan olisi esitettävä valmismatkasopimukseen
44372:  dotuksessa tarkoitettujen vastuiden kattami-          perustuva vaatimuksensa. Saatavat suoritettai-
44373:  seen.                                                 siin vakuudesta asetetun määräpäivän jälkeen.
44374:                                                            12 §. Velvollisuus ilmoittaa vakuuteen vaikut-
44375:     Momentin 2 kohdan mukaan kuluttajavirasto          tavista muutoksista. Pykälässä säädettäisiin val-
44376:  voisi hyväksyä vain sellaisen vakuuden, jonka         mismatkaliikkeen harjoittajan ilmoitusvelvolli-
44377:  käsittävän maksuvelvollisuuden täyttämistä ku-        suudesta tilanteessa, jossa harjoitettavan val-
44378:  luttajavirasto voisi vaatia heti, kun vakuuden        mismatkaliiketoiminnan laatu tai laajuus olisi
44379:  asettamiseen velvollinen valmismatkaliikkeen          muuttumassa. Ilmoitusvelvollisuuden syntymi-
44380:  harjoittaja olisi maksukyvytön. Maksukyvyttö-         nen edellyttäisi lisäksi, että muutos voisi vai-
44381:  myydellä tarkoitettaisiin pääsääntöisesti kon-        kuttaa joko vakuudenasettamisvelvollisuuteen
44382:  kurssiin asettamista, mutta maksuvelvoitteen          tai kuluttajavirastolle asetetun vakuuden hy-
44383:  täyttämistä voitaisiin vaatia myös muussa ti-         väksyttävyyteen.
44384:  lanteessa, jos elinkeinonharjoittajan maksuky-           Säännös koskisi sellaista valmismatkaliik-
44385:  vyttömyys on muutoin selvästi ja riidattomasti        keen harjoittajaa, jonka rekisteröinti ei edellyt-
44386:  todettavissa. Viimeksi mainitulla tarkoitettai-       täisi 8 §:ssä säädetyn vakuuden asettamista.
44387:  siin esimerkiksi tilannetta, jossa elinkeinonhar-     Säännös koskisi myös valmismatkaliikkeen
44388:  joittaja olisi taloudellisen asemansa vuoksi ky-      harjoittajaa, jonka kuluttajavirasto on 9 §:n
44389:  kenemätön järjestämään matkustajien paluu-            nojalla vapauttanut vakuudenasettamisvelvolli-
44390:  kuljetusta matkakohteesta.                            suudesta. Jos viimeksi mainitun elinkeinonhar-
44391:     Ehdotuksen 8 §:n 2 momentin toisen virk-           joittajan valmismatkaliiketoiminnan laadussa
44392:  keen säännöksen perusteella siinä tarkoitetun         tai laajuudessa olisi tapahtumassa muutoksia,
44393:  matkanvälittäjän olisi asetettava vakuus sekä         jotka voisivat vaikuttaa velvollisuuteen asettaa
44394:  oman että päämiehensä maksukyvyttömyyden              vakuus tai johtaisivat siihen, ettei edellytyksiä
44395:  varalta. Kuluttajavirastolie asetettavan vakuu-       vapauttamiselle enää olisi, tulisi asiasta ilmoit-
44396:  den tulisi sisällöltään olla sellainen, että kulut-   taa kuluttajavirastolle.
44397:  tajavirasto voisi vaatia sen käsittävän maksu-           Ilmoitusvelvollisuus olisi myös sellaisella val-
44398:  velvoitteen täyttämistä paitsi matkanvälittäjän       mismatkaliikkeen harjoittajalla, jonka rekiste-
44399: 3 340138Z
44400: 18                                       1994 vp -    HE 32
44401: 
44402: röinti edellyttää vakuuden asettamista kulutta-      tajaa määräajassa täyttämään velvollisuutensa
44403: javirastolle. Mikäli kyseisen valmismatkaliik-       tilanteessa, jossa elinkeinonharjoittaja laimin-
44404: keen harjoittajan valmismatkatoiminnan laa-          lyö ehdotuksen 12 §:ssä tarkoitetun ilmoitusvel-
44405: juudessa tapahtuisi esimerkiksi sellaisia muu-       vollisuuden, 13 §:n 2 momentissa tarkoitetun
44406: toksia, joiden perusteella kuluttajavirastolle       asiakirjojen toimittamisvelvollisuuden taikka
44407: asetettu vakuus ei olisi enää riittävä 8 §:n 1       16 §:ssä tarkoitettua tilintarkastajaa ja kirjan-
44408: momentissa säädettävien vastuiden kattami-           pitoa koskevien säännösten noudattamisen.
44409: seen, valmismatkaliikkeen harjoittajan olisi il-        Pykälän 4 momentin mukaan kuluttajaviras-
44410: moitettava asiasta kuluttajavirastolle.              to voisi asettaa pykälässä tarkoitetun kiellon
44411:                                                      tai kehotuksen tehosteeksi uhkasakon. Uh-
44412:                                                      kasakkosäännös ei veivoittaisi uhkasakon aset-
44413: 4 luku. Valvonta ja pakkokeinot                      tamiseen. Uhkasakon tuomitsisi sen asettanut
44414:                                                      viranomainen eli kuluttajavirasto. Muuten uh-
44415:     13 §. Valvonta. Pykälän 1 momentin mukaan        kasakon asettamisesta ja tuomitsemisesta nou-
44416: valmismatkaliikkeen harjoittamista valvoisivat       datettaisiin, mitä uhkasakkolaissa (1113/90)
44417: kuluttajavirasto sekä lääninhallitukset ja polii-    säädetään. Uhkasakkolaissa on säännökset
44418: si. Valvontaviranomaiset säilyisivät siten nykyi-    muun muassa uhkasakon asettamisesta, sen
44419: seen tilanteeseen nähden ennallaan. Valvonta         kohdistamisesta ja suuruudesta.
44420: liittyisi paitsi rekisteröitymistä myös vakuu-           15 §. Salassapidettävien tietojen luovuttami-
44421: denasettamisvelvollisuutta koskevien säännös-        nen. Pykälässä säädettäisiin viranomaisen salas-
44422: ten noudattamiseen. Lääninhallitukset ja poliisi     sapitovelvollisuutta koskevasta poikkeuksesta.
44423: toimisivat paikallisviranomaisina kuluttajavi-       Keskeisimmät salassapitosäännökset sisältyvät
44424: raston antamien ohjeiden mukaisesti.                 eräitä poikkeuksia yleisten asiakirjain julkisuu-
44425:     Valmismatkaliikkeen harjoittaja olisi pykä-      desta sisältävään asetukseen (650/51 ). Valvon-
44426: län 2 momentissa ehdotetuna tavalla velvollinen      taviranomaisella olisi ehdotetun pykälän perus-
44427: vaadittaessa antamaan valvontaviranomaiselle         teella oikeus valvontatehtävää varten · antaa
44428: kaikki valvontaa varten tarvittavat asiakirjat,      toiselle viranomaiselle muuten salassa pidettä-
44429: tiedot ja muut selvitykset. Kyseisiä asiakirjoja     viä tietoja. Sama koskisi tietojen antamista
44430: olisivat muun muassa valmismatkaliikkeen ti-         syyttäjä- tai poliisiviranomaiselle rikoksen sel-
44431: linpäätösasiakirjat.                                 vittämiseksi tai syytteeseen asettamiseksi. Sään-
44432:     14 §. Pakkokeinot. Pykälä sisältäisi pakkokei-   nös ei kuitenkaan estäisi valvontaviranomaista
44433: noja koskevat säännökset. Pykälän 1 momentin         julkaisemasta muita seikkoja, jotka eivät sellai-
44434: mukaan kuluttajavirasto voisi kieltää lakiehdo-      senaan sisältäisi liike- tai ammattisalaisuuksiksi
44435: tuksen säännösten vastaisesti tapahtuvan val-        katsottavia tietoja.
44436: mismatkaliiketoiminnan harjoittamisen. Kielto-          Virkamiehen salassapitovelvollisuudesta sää-
44437: päätös voitaisiin antaa tilanteessa, jossa valmis-   detään valtion virkamieslain (755/86) 23 §:ssä,
44438: matkaliikettä harjoitettaisiin lakiehdotuksen        jonka mukaan virkamies ei saa luvatta muille
44439: 1 §:ssä tarkoitetun rekisteröitymisvelvollisuu-      ilmaista virkamiesasemassaan tietoonsa saamaa
44440: den vastaisesti tai 8 §:ssä tarkoitettua vakuutta    seikkaa, joka erikseen on säädetty tai määrätty
44441: asettamatta.                                         salassa pidettäväksi. Kieltonormin rikkominen
44442:     Pykälän 2 momentti koskisi tilannetta, jossa     on rikoslain 40 luvun 5 §:n mukaan rangaista-
44443: kuluttajavirastolle asetettu vakuus ei enää täyt-    vaa.
44444: täisi lakiehdotuksen 10 §:n mukaisia hyväksyt-
44445: tävyyden edellytyksiä. Kuluttajavirasto voisi
44446: säännöksen perusteella kehottaa asianomaista         5 luku. Erinäiset säännökset
44447: valmismatkaliikkeen harjoittajaa määräajassa
44448: asettamaan kuluttajavirastolle ehdotuksen               16 §. Tilintarkastaja ja kirjanpito. Pykälässä
44449: 10 §:ssä tarkoitetun vakuuden. Jollei vakuutta       säädettäisiin tilintarkastajasta ja kirjanpidon
44450: kuluttajaviraston asettamassa määräajassa ase-       järjestämisestä. Pykälän 1 momentin mukaan
44451: tettaisi, virasto voisi kieltää elinkeinonharjoit-   sellaisella valmismatkaliikkeellä, jolta edellytet-
44452: tajalta vakuuden asettamista edellyttävän toi-       täisiin vakuuden asettamista ja joka järjestäisi
44453: minnan harjoittamisen.                               tai välittäisi valmismatkoja ulkomaille, olisi
44454:     Pykälän 3 momentin mukaan kuluttajaviras-        oltava joko kauppakamarin hyväksymä tilimies
44455: to voisi kehottaa valmismatkaliikkeen harjoit-       (HTM) tai tilintarkastusyhteisö (HTM-yhteisö)
44456:                                            1994 vp -    HE 32                                         19
44457: 
44458: taikka keskuskauppakamarin hyväksymä tilin-            matta. Vastaavaan rikkomukseen syyllistyisi
44459: tarkastaja (KHT) tai tarkastusyhteisö (KHT-            myös elinkeinonharjoittaja, joka tahallaan tai
44460: yhteisö). Vakuuden asettamiseen velvolliset val-       törkeästä huolimattomuudesta antaisi kulutta-
44461: mismatkaliikkeen harjoittajat käyvät ilmi ehdo-        javirastolle väärän tiedon vakuuden tarpeeseen
44462: tuksen 2 §:n 2 momentista ja 8 §:stä. Tilintar-        tai sen hyväksyttävyyteen vaikuttavasta seikas-
44463: kastajaa koskeva säännös vastaisi nykyistä             ta. Viimeksimainitulla tarkoitettaisiin esimer-
44464: käytäntöä.                                             kiksi tilannetta, jossa valmismatkaliikkeen har-
44465:    Kuluttajavirastolie toimitettaviin selvityksiin     joittaja antaisi kuluttajavirastolle väärän tiedon
44466: olisi pykälän 2 momentin mukaan vaadittaessa           ehdotuksen 10 §:n 1 momentin 1 kohdassa
44467: liitettävä ehdotuksen 1 momentissa tarkoitetun         tarkoitetusta vakuuden vastuumäärän arvioin-
44468: tilintarkastajan lausunto.                             tiin liittyvästä seikasta. Lisäksi rikkomuksesta
44469:    Pykälän 3 momentin mukaan 1 momentissa              voitaisiin tuomita myös valmismatkaliikkeen
44470: tarkoitetun valmismatkaliikkeen olisi järjestet-       harjoittaja, joka tahallaan tai törkeästä huoli-
44471: tävä kirjanpitonsa sellaiseksi, että siitä saadaan     mattomuudesta jättäisi ehdotuksen 12 §:n sään-
44472: vakuuden määrittämisen kannalta tarvittavat            nöksen vastaisesti ilmoittamatta vakuuden tar-
44473: tiedot. Kirjanpidosta tulisi käydä ilmi muun           peeseen tai sen hyväksyttävyyteen vaikuttavas-
44474: muassa matkustajitta perittyjen ennakkojen             ta seikasta.
44475: määrä. Tarkemmat kirjanpitoa koskevat sään-                Momentin 2 kohdassa tarkoitettu teko olisi
44476: nökset annettaisiin asetuksella.                       rangaistavaa edellytyksellä, että se heikentäisi
44477:     17 §. Rangaistussäännökset. Pykälä sisältäisi      matkustajan taloudellista turvaa.
44478: rangaistussäännökset. Tietoonsa tulleissa rik-             Valmismatkaliikerikkomuksesta        voitaisun
44479: komus- tai laiminlyöntitilanteissa kuluttajavi-        tuomita sakkoa, jollei teosta ole muualla laissa
44480: rasto kehottaisi valmismatkaliikkeen harjoitta-         säädetty ankarampaa rangaistusta.
44481: jaa korjaamaan asian määräajassa tai kieltäisi             Pykälän 2 momentissa säädettäisiin valmis-
44482: jatkamasta viraston virheellisenä pitämää me-          matkaliikerikoksesta. Säännös koskisi tilannet-
44483: nettelyä. Kuluttajavirasto voisi ehdotuksen            ta, jossa elinkeinonharjoittajan ehdotuksen 1
44484:  14 §:n perusteella asettaa päävelvoitteen tehos-      momentin 2 kohdassa tarkoitettu menettely
44485:  teeksi myös uhkasakon. Kehotus tai kielto ei           olisi törkeää. Menettelyn moitittavuutta arvioi-
44486:  uhkasakolla tehostettunakaan ole aina riittävä        taisiin kokonaisuutena suhteessa sillä tavoitel-
44487:  keino esimerkiksi tilanteessa, jossa toimintaa         tuun taloudelliseen hyötyyn ja muihin seikkoi-
44488:  harjoitetaan tahallaan 8 §:ssä säädettyä vakuut-      hin kuten liiketoiminnan laatuun ja laajuuteen.
44489:  ta asettamatta.                                           Valmismatkaliikerikoksesta voitaisiin tuomi-
44490:     Pykälän 1 momentissa säädettäisiin valmis-          ta sakkoa tai enintään kuusi kuukautta vanke-
44491:  matkaliikerikk omu ksista. Valmismatkaliikerik-       utta, jollei teosta ole muualla laissa säädetty
44492:  komuksesta voitaisiin momentin 1 kohdan pe-            ankarampaa rangaistusta.
44493:  rusteella tuomita elinkeinonharjoittaja, joka             Pykälän 3 momentin mukaan valmismatkalii-
44494:  tahallaan tai törkeästä huolimattomuudesta lai-        kerikkomusta koskevassa asiassa voitaisiin luo-
44495:  minlyö lakiehdotuksen 1 §:ssä mainitun rekiste-       pua toimenpiteistä edellyttäen, että rikkomus
44496:  röitymisvelvollisuuden. Lisäksi edellytettäisiin,      on ollut vähäinen ja se on viivytyksettä korjat-
44497:  ettei toiminta laatunsa puolesta edellyttäisi          tu.
44498:  8 §:ssä tarkoitetun vakuuden asettamista. Eh-             Pykälän 4 momentin mukaan lakiehdotuksen
44499:  dotuksen 6 §:n 2 momentin mukaan vain rekis-           nojalla määrättyä, uhkasakolla tehostettua
44500:  teröity valmismatkaliikkeen harjoittaja saa            kieltoa tai kehotusta rikkonutta ei voitaisi
44501:  käyttää toiminimessään tai muuten toimintaan-          tuomita rangaistukseen samasta teosta. Kulut-
44502:  sa osoittamaan nimitystä matkatoimisto tai             tajavirasto voisi tehostaa lakiehdotuksen 14 §:n
44503:  valmismatkaliike. Säännöksen rikkominen olisi          perusteella antamaansa kehotus- tai kieltopää-
44504:  rangaistavaa, ellei kyseessä olisi ehdotuksen          töstä uhkasakolla. Uhkasakko voitaisiin tuomi-
44505:  21 §:n 3 momentissa tarkoitettu tilanne.               ta maksettavaksi vasta toistetun menettelyn
44506:     Valmismatkaliikerikkomuksesta         voitaisiin   johdosta. Mikäli henkilö esimerkiksi rikkoes-
44507:  momentin 2 kohdan perusteella tuomita vakuu-           saan uhkasakolla tehostetun kehotuksen toi-
44508:  den asettamiseen velvollinen elinkeinonharjoit-        mittaa kuluttajavirastolle hyväksyttävä vakuus
44509:  taja, joka tahallaan tai törkeästä huolimatto-         samalla syyllistyisi valmismatkaliikerikoksena
44510:  muudesta harjoittaisi valmismatkaliikettä eh-          rangaistavaan menettelyyn, olisi mahdollista,
44511:   dotuksen 8 §:ssä tarkoitettua vakuutta asetta-        että tuomittavaksi tulisi samanaikaisesti sekä
44512: 20                                      1994 vp -    HE 32
44513: 
44514: uhkasakko että rangaistus. Tämän estämiseksi        mentissa ehdotetaan säädettäväksi, että elinkei-
44515: ehdotetaan säädettäväksi, että rikottaessa ku-      nonharjoittajaan, jolle on myönnetty matkatoi-
44516: luttajaviraston antamaa uhkasakolla tehostet-       mistoasetuksen nojalla elinkeinolupa ja joka
44517: tua päätöstä, rikkojaa ei voitaisi tuomita sa-      lakiehdotuksen voimaan tullessa harjoittaa sen
44518: masta teosta rangaistukseen.                        soveltamisalaan kuuluvaa toimintaa, sovelle-
44519:    Valmismatkaliikerikos ja -rikkomus olisivat      taan mainitun asetuksen 1, 2 ja 5 a §:ää, 10 §:n
44520: virallisen syytteen alaisia.                        3 momenttia, 13-18, 20-23 §:ää sekä 25 §:n 1
44521:    18 §. Muutoksenhaku. Pykälä sisältäisi sään-     momenttia siihen saakka kunnes elinkeinon-
44522: nökset muutoksenhausta kuluttajaviraston te-        harjoittaja on merkitty va1mismatkaliikerekis-
44523: kemään päätökseen. Pykälän 1 momentti sisäl-        teriin. Mainittuja säännöksiä sovellettaisiin kui-
44524: täisi valituskiellon uhkasakon asettamista kos-     tenkin enintään vuoden ajan lakiehdotuksen
44525: kevasta päätöksestä. Kuluttajavirasto voisi eh-     voimaantulosta.
44526: dotuksen 14 §:n 4 momentin perusteella asettaa         Pykälän 3 momentissa säädettäisiin, että ku-
44527: antamansa kiellon tai kehotuksen noudattami-        luttajavirasto voi ottaa ehdotuksen 4 §:ssä tar-
44528: sen tehosteeksi uhkasakon. Uhkasakon asetta-        koitetun rekisteri-ilmoituksen käsiteltäväkseen
44529: misen liitännäisyydestä johtuen momentissa eh-      ennen lakiehdotuksen voimaantuloa. Elinkei-
44530: dotetaan, ettei uhkasakon asettamista koske-        nonharjoittaja, joka on tehnyt tällaisen ilmoi-
44531: vasta päätöksestä saisi valittaa, ellei pääasiaan   tuksen voitaisiin rekisteröidä valmismatkaliik-
44532: haettaisi samalla muutosta. Kuluttajaviraston       keen harjoittajaksi heti lain voimaan tullessa.
44533: päätökseen haettaisiin muutosta korkeimmalta           21 §. Siirtymäsäännökset. Pykälän 1 momen-
44534: hallinto-oikeudelta siten kuin muutoksenhausta      tissa säädettäisiin sellaisesta elinkeinonharjoit-
44535: hallintoasioista annetussa laissa (154/50) on       tajasta, joka on saanut matkatoimistoasetuksen
44536: säädetty.                                           nojalla luvan harjoittaa elinkeinotoimintaa ja
44537:    Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä-        joka harjoittaa lakiehdotuksen soveltamisalaan
44538: väksi, että kuluttajaviraston päätöstä olisi        kuuluvaa toimintaa. Tällaisen elinkeinonhar-
44539: muutoksenhausta huolimatta noudatettava,            joittajan olisi elinkeinoluvan raukeamisen uhal-
44540: jollei muutoksenhakuviranomainen toisin mää-        la tehtävä ehdotuksen 4 §:ssä tarkoitettu rekis-
44541: räisi. Muutoksenhaku 7 ja 9-11 §:n nojalla          teri-ilmoitus kolmen kuukauden kuluessa la-
44542: annettavaan päätökseen merkitsisi asiallisesti       kiehdotuksen voimaantulosta. Ehdotetusta
44543: sitä, ettei matkustaja saisi lakiehdotuksessa       säännöksestä seuraa, että elinkeinonharjoitta-
44544: tarkoitettua suojaa. Matkustajien taloudellisen     jan olisi mainitun ajan kuluessa päätettävä siitä
44545: turvallisuuden varmistaminen edellyttää, että       aikooko hän jatkaa toimintaansa valmismatka-
44546: kuluttajaviraston päätökset voidaan viivytyk-       liikkeen harjoittajana vai lopettaako hän toi-
44547: settä panna täytäntöön.                              mintansa siltä osin kuin se kuuluu lakiehdo-
44548:    19 §. Neuvottelukunta. Pykälä sisältäisi sään-    tuksen soveltamisalaan.
44549: nöksen kuluttajaviraston yhteydessä toimivasta          Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä-
44550: valmismatka-asiain neuvottelukunnasta. Neu-          väksi, että muun kuin 1 momentissa tarkoite-
44551: vottelukunta toimisi neuvoa antavana elimenä         tun elinkeinonharjoittajan, joka lakiehdotuksen
44552: valmismatkaliiketoimintaa koskevissa kysy-           voimaan tullessa harjoittaa sen soveltamisalaan
44553: myksissä. Tarkemmat säännökset neuvottelu-           kuuluvaa toimintaa, olisi tehtävä ehdotuksen
44554: kunnan kokoonpanosta, päätösvaltaisuudesta           4 §:ssä tarkoitettu rekisteri-ilmoitus kuuden
44555: ja tehtävistä ehdotetaan säädettäväksi asetuk-       kuukauden kuluessa lakiehdotuksen voimaan-
44556: sella.                                               tulosta. Koska momenttia sovellettaisiin pää-
44557:                                                      asiallisesti niihin elinkeinonharjoittajiin, jotka
44558:                                                      eivät ole olleet matkatoimistoasetuksen mukai-
44559: 6 luku. Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset           sen sääntelyn piirissä, on lakiehdotuksen sovel-
44560:                                                      tamisalan piiriin tulevien elinkeinonharjoittaji-
44561:     20 §. Voimaantulo. Laki ehdotetaan tulevak-      en osalta tarkoituksenmukaista säätää 1 mo-
44562: si voimaan 1 päivänä kesäkuuta 1994. Tarkoi-         mentissa ehdotettua pidempi aika rekisteri-
44563: tuksena on, että lakiehdotus tulisi voimaan          ilmoituksen tekemiseen. Samalla ehdotetaan,
44564: samanaikaisesti     valmismatkalakiehdotuksen        että momentissa tarkoitettu elinkeinonharjoit-
44565: kanssa.                                              taja saisi jatkaa toimintaansa siihen saakka,
44566:    Pykälän 2 momentti sisältäisi säännöksen          kunnes päätös rekisteriin merkitsemisestä tai
44567: matkatoimistoasetuksen kumoamisesta. Mo-             sen epäämisestä olisi tehty.
44568:                                         1994 vp -    HE 32                                        21
44569: 
44570:    Pykälän 3 momentissa säädettäisiin, että la-     tu laki aiheuttaisi tilauslentoverosta annetun
44571: kiehdotuksen voimaan tullessa nimitystä mat-        lain 3 §:n verovelvollisuussäännökseen teknisen
44572: katoimisto käyttävä elinkeinonharjoittaja saisi     muutoksen.
44573: sen estämättä, mitä 6 §:n 2 momentissa ehdo-
44574: tetaan säädettäväksi, jatkaa toimintaansa enti-
44575: sellä toiminimellään. Säännös olisi tarpeen,        2. Tarkemmat säännökset ja
44576: koska osaan matkatoimistoasetuksen sovelta-            määräykset
44577: misalan piiriin kuuluvista elinkeinonharjoitta-
44578: jista ei sovellettaisi ehdotettua lakia.               Valmismatkaliikkeistä annettavaksi ehdote-
44579:                                                     tun lain perusteella on tarkoitus antaa asetus,
44580:                                                     jossa täsmennetään muun muassa valmismat-
44581: 1.2. Laki elinkeinon harjoittamisen oikeudesta      kaliikkeen harjoittajien rekisteröintiä ja vakuu-
44582:                                                     denasettamisvelvollisuudesta vapauttamista.
44583:    Elinkeinon harjoittamisen oikeudesta anne-
44584: tun lain 3 §:ssä luetellaan ne elinkeinot, joiden
44585: harjoittamisesta säädetään erikseen lailla tai
44586: asetuksella. Valmismatkaliikkeistä annettavan       3. Voimaantulo
44587: lain yhteydessä olisi luettelon 24 kohtaa muu-
44588: tettava siten, että nimitys "matkatoimistoliik-        Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan samanai-
44589: keet" korvattaisiin nimityksellä "valmismatka-      kaisesti valmismatkalain kanssa. Lait ehdote-
44590: liikkeen harjoittaminen".                           taan tulemaan voimaan 1 päivänä kesäkuuta
44591:                                                     1994.
44592: 
44593: 1.3. Laki tilauslentoverosta                          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
44594:                                                     kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
44595:   Valmismatkaliikkeistä annettavaksi ehdotet-       set
44596: 
44597: 
44598: 
44599: 
44600: 1.
44601:                                               Laki
44602:                                        valmismatkaliikkeistä
44603: 
44604:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
44605: 
44606:                      1 luku                         mismatkalain ( 1 ) soveltamisalaan kuulu-
44607:                Yleiset säännökset                   vien valmismatkojen järjestämistä, tarjontaa tai
44608:                                                     välittämistä;
44609:                       1§                               2) matkanjärjestäjällä valmismatkaliikkeen
44610:      Oikeus harjoittaa valmismatkaliikettä          harjoittajaa, joka suunnittelee ja toteuttaa val-
44611:                                                     mismatkoja ja tarjoaa niitä joko itse tai muun
44612:   Valmismatkaliikettä saa harjoittaa sellainen      elinkeinonharjoittajan välityksellä;
44613: Juonnollinen henkilö tai oikeushenkilö taikka
44614:                                                        3) matkanvälittäjällä    valmismatkaliikkeen
44615: Suomessa sivuliikkeen rekisteröinyt ulkomai-
44616:                                                     harjoittajaa, joka matkanjärjestäjän lukuun vä-
44617: nen yhteisö tai säätiö, joka on tämän lain
44618:                                                     littää valmismatkoja koskevia sopimuksia; sekä
44619: mukaisesti rekisteröity valmismatkaliikkeen
44620:                                                        4) matkustajalla sitä, joka on tehnyt valmis-
44621: harjoittajaksi.
44622:                                                     matkaliikkeen harjoittajan kanssa valmismat-
44623:                      2§                             kaa koskevan sopimuksen tai jolla on oikeus
44624:                                                     osallistua matkalle sellaisen sopimuksen perus-
44625:                   Määritelmiä
44626:                                                     teella, jonka muu henkilö tai yhteisö on tehnyt
44627:    Tässä laissa tarkoitetaan:                       valmismatkaliikkeen harjoittajan kanssa.
44628:    1) valmismatkaliikkeen harjoittamisella vai-        Tämän lain säännöksiä matkanjärjestäjästä
44629: 22                                        1994 vp -    HE 32
44630: 
44631: sovelletaan myös sellaiseen elinkeinonharjoitta-      kaliikkeen harjoittaja rekisteristä, jos rekiste-
44632: jaan, joka omaan lukuunsa tarjoaa toisen              röity ei enää täytä 5 §:ssä säädettyjä rekiste-
44633: järjestämiä valmismatkoja tai joka tarjoaa tila-      röinnin edellytyksiä tai on lopettanut toimin-
44634: uslennolle kuljetukseen oikeuttavia matkalip-         tansa. Valmismatkaliikkeen harjoittajalle on
44635: puja.                                                 ennen rekisteristä poistamista varattava tilai-
44636:                                                       suus tulla kuulluksi.
44637:                        2 luku
44638:        Rekisteröinti ja sen oikeusvaikutukset
44639:                                                                           3 luku
44640:                        3§
44641:                                                                           Vakuus
44642:              Valmismatkaliikerekisteri
44643:                                                                              8§
44644:    Kuluttajavirasto pitää valmismatkaliikkeen
44645: harjoittajista rekisteriä (valmismatkaliikerekis-                  Vakuuden asettaminen
44646: ten). Jokaisella on oikeus saada tietoja rekis-
44647:                                                           Matkanjärjestäjän on asetettava maksuky-
44648: teriin merkityistä seikoista.
44649:                                                       vyttömyytensä varalta kuluttajavirastolle sen
44650:    Valmismatkaliikerekisteriin merkittävistä tie-
44651: doista säädetään asetuksella.                         hyväksymä vakuus, joka turvaa:
44652:                                                           1) matkustajien paluukuljetuksen, jos sopi-
44653:                        4§                             mukseen on sisältynyt kuljetus;
44654:                                                           2) matkustajien majoituksen matkakohtees-
44655: Rekisteri-ilmoitus ja muutoksista ilmoittaminen
44656:                                                       sa paluukuljetukseen asti, jos sopimukseen on
44657:    Sen, joka aikoo harjoittaa valmismatkaliiket-      sisältynyt majoitus; sekä
44658: tä, on tehtävä siitä kuluttajavirastolle ilmoitus         3) matkan peruuntuessa ennakkomaksun tai
44659: rekisteriin merkitsemistä varten. Rekisteri-il-       matkan keskeytyessä keskeytynyttä matkan
44660: moituksen sisällöstä säädetään asetuksella.           osaa vastaavan hinnan korvaamisen matkusta-
44661:    Rekisteriin merkittyjen tietojen muutoksista       jille.
44662: on viipymättä ilmoitettava kuluttajavirastolle.           Velvollisuus asettaa vakuus on myös mat-
44663:                                                       kanvälittäjällä, jos hän toimii sellaisen ulko-
44664:                         5§                            maisen matkanjärjestäjän lukuun, joka ei ole
44665:             Rekisteröinnin edellytykset               itse asettanut tämän lain mukaista vakuutta.
44666:                                                       Matkanvälittäjän on tällöin asetettava vakuus
44667:    Kuluttajaviraston on rekisteröitävä 4 §:n 1
44668:                                                       sekä oman että päämiehensä maksukyvyttö-
44669: momentissa tarkoitetun ilmoituksen tekijä val-
44670:                                                       myyden varalta.
44671: mismatkaliikkeen harjoittajaksi, jos:
44672:    1) ilmoituksen tekijällä on oikeus harjoittaa
44673: elinkeinoa Suomessa; ja                                                      9§
44674:    2) ilmoituksen tekijä on täyttänyt tämän lain             Vakuudenasett amisvelvollisuudesta
44675: mukaisen velvollisuuden asettaa vakuus.                              vapauttaminen
44676:                          6§                              Velvollisuudesta asettaa vakuus voidaan
44677:           Rekisteröinnin oikeusvaikutukset            myöntää vapautus sen mukaan kuin asetuksella
44678:                                                       tarkemmin säädetään, jos vakuutta ei valmis-
44679:    Rekisteröinti antaa oikeuden harjoittaa val-       matkaliikkeen toiminnan laatu ja laajuus huo-
44680: mismatkaliikettä matkanjärjestäjänä, matkan-          mioon ottaen voida pitää tarpeellisena,
44681: välittäjänä tai molempina sen mukaan kuin                Vapautuksesta päättää kuluttajavirasto. Vi-
44682: rekisteröinnistä päätettäessä määrätään.              rasto voi peruuttaa vapautuksen, jos vapautuk-
44683:    Vain rekisteröity valmismatkaliikkeen har-         sen perustana olevat olosuhteet ovat olennai-
44684: joittaja saa käyttää toiminimessään tai muuten        sesti muuttuneet.
44685: toimintaansa osoittamaan nimitystä matkatoi-
44686: misto tai valmismatkaliike.                                                 10 §
44687:                         7§                                       Vakuuden hyväksyttävyys
44688:              Rekisteristä poistaminen                   Vakuudeksi voidaan hyväksyä sellainen ta-
44689:      Kuluttajaviraston on poistettava valmismat-      kaus, muu vakuussitoumus tai vakuutus:
44690:                                          1994 vp -    HE 32                                         23
44691: 
44692:    1) jonka mukaisen vastuumäärän voidaan            man, että hänet on rekisteröity valmismatka-
44693: arvioida riittävän 8 §:n 1 momentissa tarkoitet-     liikkeen harjoittajaksi, tai jos valmismatkaliik-
44694: tuihin suorituksiin; ja                              keen harjoittaja asettamatta vakuutta harjoit-
44695:   2) jonka käsittävän maksuvelvoitteen täyttä-       taa toimintaa, johon vaaditaan vakuus, kulut-
44696: mistä kuluttajavirasto voi vaatia heti, kun          tajavirasto voi kieltää asianomaista jatkamasta
44697: valmismatkaliikkeen harjoittaja on asetettu          tällaista toimintaa.
44698: konkurssiin tai kun kuluttajavirasto on muu-            Jos valmismatkaliikkeen harjoittajan asetta-
44699: toin todennut valmismatkaliikkeen harjoittajan       maa vakuutta ei enää voida hyväksyä, kulut-
44700: maksukyvyttömäksi.                                   tajavirasto voi kehottaa asianomaista määrä-
44701:    Vakuuden hyväksyttävyydestä säädetään tar-        ajassa asettamaan uuden vakuuden. Jos va-
44702: kemmin asetuksella.                                  kuutta ei määräajassa aseteta, kuluttajavirasto
44703:                                                      voi kieltää asianomaista jatkamasta sellaista
44704:                      II §                            toimintaa, johon vaaditaan vakuus.
44705:              Vakuuden käyttäminen                       Jos valmismatkaliikkeen harjoittaja laimin-
44706:                                                      lyö 12 §:ssä, 13 §:n 2 momentissa tai 16 §:ssä
44707:    Jos vakuus ei riitä kaikkiin 8 §:n 1 momen-       säädetyn velvollisuuden, kuluttajavirasto voi
44708: tissa tarkoitettuihin suorituksiin, maksetaan        kehottaa asianomaista määräajassa täyttämään
44709: saatavat 8 §:n 1 momentin mukaisessa järjes-         velvollisuutensa.
44710: tyksessä.                                               Kuluttajavirasto voi asettaa tässä pykälässä
44711:    Vakuuden käyttämisestä päättää kuluttajavi-       tarkoitetun kiellon tai kehotuksen tehosteeksi
44712: rasto. Virasto asettaa määräpäivän, johon men-       uhkasakon.
44713: nessä matkustajan on esitettävä vaatimus va-
44714: kuuden käyttämisestä matkustajan saatavan                                   15 §
44715: suorittamiseen.
44716:                                                         Salassapidettävien tietojen luovuttaminen
44717:                        12 §                            Sen estämättä, mitä liike- tai ammattisalai-
44718:         Velvollisuus ilmoittaa vakuuteen             suudesta erikseen säädetään, valvontaviran-
44719:            vaikuttavista muutoksista                 omaisella on oikeus luovuttaa salassapitovel-
44720:                                                      vollisuuden piiriin kuuluvia tietoja muulle vi-
44721:    Valmismatkaliikkeen harjoittajan on viipy-        ranomaiselle valvontatehtävää varten sekä
44722: mättä ilmoitettava kuluttajavirastolle sellaisesta   syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle rikoksen
44723: toimintansa laatua tai laajuutta koskevasta          selvittämiseksi tai syytteeseen panemiseksi.
44724: muutoksesta, joka voi vaikuttaa velvollisuuteen
44725: asettaa vakuus tai vakuuden hyväksyttävyy-                                5 luku
44726: teen.
44727:                                                                    Erinäiset säännökset
44728:                     4 luku
44729:                                                                             16 §
44730:             Valvonta ja pakkokeinot
44731:                                                                Tilintarkastaja ja kirjanpito
44732:                       13§
44733:                                                         Vakuuden asettamiseen velvollisella valmis-
44734:                     Valvonta                         matkaliikkeen harjoittajalla, joka järjestää tai
44735:   Tämän lain ja sen nojalla annettujen sään-         välittää valmismatkoja ulkomaille, on oltava
44736: nösten ja määräysten noudattamista valvovat          Keskuskauppakamarin tai kauppakamarin hy-
44737: kuluttajavirasto sekä sen ohjeiden mukaan            väksymä tilintarkastaja tai tilintarkastusyhtei-
44738: lääninhallitukset ja poliisiviranomaiset.            sö.
44739:   Valmismatkaliikkeen harjoittajan on vaadit-           Kuluttajavirastolie toimitettaviin selvityksiin
44740: taessa annettava valvontaviranomaiselle kaikki       on vaadittaessa liitettävä 1 momentissa tarkoi-
44741: valvontaa varten tarvittavat asiakirjat, tiedot ja   tetun tilintarkastajan lausunto.
44742: muut selvitykset.                                       Edellä 1 momentissa tarkoitetun valmismat-
44743:                                                      kaliikkeen on järjestettävä kirjanpitoosa sellai-
44744:                       14§                            seksi, että siitä saadaan vakuuden vastuumää-
44745:                   Pakkokeinot                        rän arvioimiseksi tarvittavat tiedot. Tarkemmat
44746:                                                      kirjanpitoa koskevat säännökset annetaan ase-
44747:    Jos joku harjoittaa valmismatkaliikettä il-       tuksella.
44748: 24                                       1994 vp -    HE 32
44749: 
44750:                      17 §                            taa koskevissa asioissa. Tarkemmat säännökset
44751:              Rangaistussäännökset                    neuvottelukunnan kokoonpanosta, päätösval-
44752:                                                      taisuudesta ja tehtävistä säädetään asetuksella.
44753:    Joka tahallaan tai törkeästä huolimattomuu-
44754: desta                                                                   6 luku
44755:    1) ilman, että hänet on rekisteröity valmis-           Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
44756: matkaliikkeen harjoittajaksi, harjoittaa sellaista
44757: valmismatkaliikettä, johon ei vaadita vakuutta,                           20§
44758: tai käyttää nimitystä matkatoimisto tai valmis-                        Voimaantulo
44759: matkaliike tai
44760:    2) vakuutta asettamatta harjoittaa sellaista         Tämä laki tulee voimaan      päivänä
44761: valmismatkaliikettä, johon vaaditaan vakuus,         kuuta 19
44762: tai antaa kuluttajavirastolle väärän tiedon va-         Tällä lailla kumotaan 9 päivänä heinäkuuta
44763: kuuden tarpeeseen tai sen hyväksyttävyyteen          1968 annettu matkatoimistoasetus (442/68) sii-
44764: vaikuttavasta seikasta tai jättää ilmoittamatta      hen myöhemmin tehtyine muutoksineen. Elin-
44765: sellaisen seikan ja siten heikentää matkustajan      keinonharjoittajaan, jolle on myönnetty kumo-
44766: taloudellista turvaa,                                tun matkatoimistoasetuksen nojalla elinkeino-
44767:    on tuomittava, jollei teosta muualla laissa       lupa ja joka tämän lain voimaan tullessa
44768: säädetä ankarampaa rangaistusta, valmismat-          harjoittaa lain soveltamisalaan kuuluvaa toi-
44769: kaliikerikkomuksesta sakkoon.                        mintaa, sovelletaan matkatoimistoasetuksen 1,
44770:    Jos 1 momentin 2 kohdassa tarkoitettua            2 ja 5 a §:ää, 10 §:n 3 momenttia, 13-18,
44771: menettelyä on sillä tavoiteltu taloudellinen hyö-    20-23 §:ää sekä 25 §:n 1 momenttia siihen
44772: ty ja muut seikat huomioon ottaen myös               saakka kunnes elinkeinonharjoittaja on merkit-
44773: kokonaisuutena arvostellen pidettävä törkeänä,       ty valmismatkaliikerekisteriin, kuitenkin enin-
44774: tekijä on tuomittava, jollei teosta muualla          tään vuoden ajan tämän lain voimaantulosta.
44775: laissa säädetä ankarampaa rangaistusta, valmis-         Rekisteri-ilmoitus voidaan käsitellä ennen
44776: matkaliikerikoksesta sakkoon tai vankeuteen          lain voimaantuloa ja ilmoituksen tekijä voi-
44777: enintään kuudeksi kuukaudeksi.                       daan rekisteröidä valmismatkaliikkeen harjoit-
44778:    Edellä 1 momentissa tarkoitetusta rikkomuk-       tajaksi tämän lain voimaan tullessa.
44779: sesta voidaan jättää ilmoitus tekemättä, jos
44780: rikkomus on ollut vähäinen ja se on viivytyk-                              21 §
44781: settä korjattu.                                                    Siirtymtisäännökset
44782:    Sitä, joka rikkoo tämän lain nojalla määrät-
44783: tyä, uhkasakolla tehostettua kieltoa tai keho-          Sen, jolle kumotun matkatoimistoasetuksen
44784: tusta, ei voida tuomita rangaistukseen samasta       nojalla on myönnetty elinkeinolupa ja joka
44785: teosta.                                              tämän lain voimaan tullessa harjoittaa lain
44786:                         18 §                         soveltamisalaan kuuluvaa toimintaa, on elin-
44787:                  Muutoksenhaku                       keinoluvan raukeamisen uhalla tehtävä tämän
44788:                                                      lain 4 §:ssä tarkoitettu rekisteri-ilmoitus kolmen
44789:    Kuluttajaviraston 14 §:n nojalla antamaan         kuukauden kuluessa tämän lain voimaantulos-
44790: päätökseen, jolla uhkasakko on asetettu, ei saa      ta.
44791: erikseen hakea muutosta valittamalla.                    Muu kuin 1 momentissa tarkoitettu elinkei-
44792:    Kuluttajaviraston 7 ja 9-11 §:n nojalla an-       nonharjoittaja, joka tämän lain voimaan tulles-
44793: tamaa päätöstä on muutoksenhausta huolimat-          sa harjoittaa lain soveltamisalaan kuuluvaa
44794: ta noudatettava, jollei muutoksenhakuviran-          toimintaa ja joka on tehnyt tämän lain 4 §:ssä
44795: omainen toisin määrää.                               tarkoitetun rekisteri-ilmoituksen kuuden kuu-
44796:                                                      kauden kuluessa tämän lain voimaantulosta,
44797:                        19 §                          saa jatkaa toimintaansa siihen saakka kunnes
44798:                 Neuvottelukunta                      päätös rekisteriin merkitsemisestä on tehty.
44799:                                                          Joka tämän lain voimaan tullessa käyttää
44800:   Kuluttajaviraston yhteydessä on valmismat-         nimitystä matkatoimisto, saa sen estämättä,
44801: ka-asiain neuvottelukunta, joka toimii neuvoa        mitä 6 §:n 2 momentissa säädetään, jatkaa
44802: antavana toimielimenä valmismatkaliiketoimin-        toimintaansa entisellä toiminimellään.
44803:                                        1994 vp -    HE 32                                      25
44804: 
44805: 
44806: 2.
44807:                                              Laki
44808:               elinkeinon harjoittamisen oikeudesta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
44809: 
44810:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
44811:   muutetaan elinkeinon harjoittamisen oikeudesta 27 päivänä syyskuuta 1919 annetun lain 3 §:n
44812: 24 kohta, sellaisena kuin se on 8 päivänä toukokuuta 1987 annetussa laissa (483/87), seuraavasti:
44813: 
44814:                        3§                            Tämä laki tulee voimaan      päivänä
44815:   Seuraavien elinkeinojen harjoittamisesta sää-    kuuta 19 .
44816: detään erikseen lailla tai asetuksella:
44817: 
44818:   24) valmismatkaliikkeen harjoittaminen;
44819: 
44820: 
44821: 
44822: 
44823: 3.
44824:                                              Laki
44825:                         tilauslentoverosta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
44826: 
44827:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
44828:   muutetaan tilauslentoverosta 6 päivänä marraskuuta 1992 annetun lain (976/92) 3 § seuraavasti:
44829: 
44830:                       3§                             Tämä laki tulee voimaan      päivänä
44831:                 Verovelvollisuus                   kuuta 19 .
44832: 
44833:    Verovelvollinen on matkatoimistoliikkeen tai
44834: valmismatkaliikkeen harjoittaja, liikenteen har-
44835: joittaja ja liikenteen harjoittajan asiamies.
44836: 
44837: 
44838:      Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1994
44839: 
44840: 
44841:                                       TasavaiJan Presidentti
44842:                                      MARTTI AHTISAARI
44843: 
44844: 
44845: 
44846: 
44847:                                                                      Ministeri Pertti Salolainen
44848: 
44849: 
44850: 
44851: 
44852: 4 340138Z
44853: 26                                      1994 vp -    HE 32
44854: 
44855:                                                                                                 Liite
44856: 
44857: 
44858: 
44859: 2.
44860:                                               Laki
44861:                 elinkeinon harjoittamisen oikeudesta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
44862: 
44863:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan elinkeinon harjoittamisen oikeudesta 27 päivänä
44864: syyskuuta 1919 annetun lain 3 §:n 24 kohta, sellaisena kuin se on 8 päivänä toukokuuta 1987
44865: annetussa laissa (483/87), seuraavasti:
44866: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
44867: 
44868:                                                   3§
44869:                              Seuraavien elinkeinojen harjoittamisesta sää-
44870:                            detään erikseen lailla tai asetuksella:
44871: 
44872:      24) matkatoimistoliikkeet;                       24) valmismatkaliikkeen harjoittaminen;
44873: 
44874: 
44875:                                                       Tämä laki tulee voimaan      päivänä
44876:                                                     kuuta 19 .
44877:                                         1994 vp -    HE 32                                       27
44878: 
44879: 
44880: 3.
44881:                                               Laki
44882:                         tilauslentoverosta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
44883: 
44884:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
44885:   muutetaan tilauslentoverosta 6 päivänä marraskuuta 1992 annetun lain (976/92) 3 § seuraavasti:
44886: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
44887: 
44888:                        3 §                                                3§
44889:                 Verovelvollisuus                                    Verovelvollisuus
44890:   Verovelvollinen on matkatoimistoliikkeen             Verovelvollinen on matkatoimistoliikkeen tai
44891: harjoittaja, liikenteen harjoittaja ja liikenteen   valmismatkaliikkeen harjoittaja, liikenteen har-
44892: harjoittajan asiamies.                              joittaja ja liikenteen harjoittajan asiamies.
44893: 
44894:                                                       Tämä laki tulee voimaan          päivänä
44895:                                                     kuuta 19 .
44896:                                             1994 vp -    HE 33
44897: 
44898: 
44899: 
44900: 
44901:                                         Hallituksen esitys Eduskunnalle terveydenhuollon ammattihen-
44902:                                     kilöitä koskevaksi Iainsäädännöksi
44903: 
44904: 
44905: 
44906: 
44907:                              ESITYKSEN P ÅÅASIALLINEN SISÄLTÖ
44908:    Esityksessä ehdotetaan terveydenhuollon              taisi terveydenhuollon oikeusturvakeskus. Ase-
44909: ammatinharjoittamista koskevan lainsäädän-              tuksella säädettäviä terveydenhuollon ammatti-
44910: nön ajanmukaistamista ja yhtenäistämistä. Ter-          henkilön ammattinimikkeitä olisivat ainakin
44911: veydenhuollon eri ammatinharjoittamista kos-            apuneuvoteknikko, perushoitaja, lastenhoitaja,
44912: keviin lakeihin sisältyvät hajanaiset ja osittain       hammashoitaja, mielenterveyshoitaja, kunto-
44913: epäyhtenäiset säännökset ehdotetaan kootta-             hoitaja, jalkojenhoitaja, lääkintävahtimestari-
44914: vaksi lakiin terveydenhuollon ammattihenki-             sairaankuljettaja, koulutettu kiropraktikko ja
44915: löistä.                                                 koulutettu hieroja. Uusia lainsäädännön piiriin
44916:    Ehdotetussa laissa määritellään terveyden-           otettavia ammatteja ja ammattinimikkeitä oli-
44917: huollon ammattihenkilöksi henkilö, joka ehdo-           sivat psykologit, puheterapeutit, ravitsemuste-
44918: tetun lain nojalla on oikeutettu toimimaan              rapeutit, apuneuvoteknikot ja koulutetut kiro-
44919: Iaillistettuna taikka nimikesuojattuna ammatti-         praktikot. Valvontaviranomaiset, terveyden-
44920: henkilönä. Muut kuin laillistetut ammattihen-           huollon oikeusturvakeskus ja lääninhallitus,
44921: kilöt eivät saisi suorittaa kyseiseen ammattiin         valvoisivat kaikkia terveydenhuollon ammatti-
44922: kuuluvia tehtäviä eivätkä käyttää kyseistä am-          henkilöitä, jotka merkittäisiin terveydenhuollon
44923: mattinimikettä. Tämä ei kuitenkaan estäisi,             oikeusturvakeskuksen pitämään terveydenhuol-
44924: jollei laissa toisin säädetä, laillistettua tai nimi-   lon ammattihenkilöiden keskusrekisteriin.
44925: kesuojattua ammattihenkilöä koulutuksensa,                 Esityksellä tehostettaisiin potilasturvallisuut-
44926: kokemuksensa ja ammattitaitonsa mukaisesti              ta ja laadunvarmistusta. Esityksellä pyritään
44927: suorittamasta toisen laillistetun tai mmi-              myös tukemaan ja edistämään terveydenhuol-
44928: kesuojatun ammattihenkilön ammattiin kuulu-             lon ammattihenkilöiden ammattitaidon ylläpi-
44929: via tehtäviä tarvittaessa silloin, kun se olisi         tämistä ja säilymistä sekä ammattihenkilöiden
44930: perusteltua työjärjestelyjen ja terveyspalvelujen       nykyistä joustavampaa käyttöä ja ammattihen-
44931: tuottamisen kannalta. Nimikesuojattuna am-              kilöiden ammatillisesti perusteltua yhteistyötä.
44932: mattihenkilönä toimiminen merkitsisi sitä, että         Esityksellä laajennettaisiin valvontaviranomais-
44933: ainoastaan tällainen ammattihenkilö saisi käyt-         ten ennaltaehkäiseviä valvontakeinoja sekä ko-
44934:  tää asetuksella säädettyä terveydenhuollon am-         rostettaisiin täydennyskoulutuksen merkitystä.
44935:  mattihenkilön ammattinimikettä. Terveyden-             Esitys on pyritty laatimaan sellaiseksi, että se
44936:  huollon ammattihenkilöön sovellettaisiin myös          tukisi terveydenhuollon palvelujärjestelmän ke-
44937:  muuta terveydenhuollon lainsäädäntöä, esimer-          hittämistavoitteita.
44938:  kiksi potilasvahinkolakia sekä potilaan asemas-           Esityksessä on otettu huomioon Euroopan
44939:  ta ja oikeuksista annettua lakia.                      talousalueesta tehdyn sopimuksen (ETA-sopi-
44940:     Esityksen mukaan laillistettuja ammattihen-         mus) edellyttämät työvoiman vapaata liikku-
44941:  kilöitä olisivat lääkärit, hammaslääkärit, pro-        mista koskevat vaatimukset sekä alan yhteis-
44942:  viisorit, psykologit, puheterapeutit, ravitsemus-      pohjoismainen sopimus.
44943:  terapeutit, farmaseutit, sairaanhoitajat, kätilöt,        Esitykseen sisältyvät lisäksi ehdotukset laeik-
44944:  terveydenhoitajat, fysioterapeutit eli lääkintä-       si potilaan asemasta ja oikeuksista annetun lain
44945:  voimistelijat, laboratoriohoitajat, röntgenhoita-      2 ja 4 §:n muuttamisesta, steriloimislain 8 §:n
44946:  jat, hammashuoltajat, toimintaterapeutit, opti-        muuttamisesta, kotitaloustyöntekijän työsuh-
44947:  kot ja hammasteknikot. Ammatinharjoittamis-            teesta annetun lain 2 §:n muuttamisesta sekä
44948:  oikeuden myöntämisen eli laillistamisen suorit-        yksityisestä terveydenhuollosta annetun lain
44949: 340229Y
44950: 2                                      1994 vp -    HE 33
44951: 
44952: 2 §:n muuttamisesta. Ehdotetut lait ovat tarkoi-      Euroopan yhteisöjen lainsäädäntöön sisälty-
44953: tetut tulemaan voimaan samanaikaisesti arvon-      vän ammatillisen koulutuksen tunnustamista
44954: lisäverolain kanssa 1 päivänä kesäkuuta 1994.      koskevan toisen yleisen järjestelmän osalta eh-
44955:    ETA -sopimukseen sisältyvää lääkärin perus-     dotettu laki terveydenhuollon ammattihenki-
44956: terveydenhuollon lisäkoulutusta tai sitä vastaa-   löistä on tarkoitettu tulemaan voimaan asetuk-
44957: vaa koulutusta koskeviita osilta ehdotettu laki    sella säädettävänä ajankohtana samanaikaisesti
44958: terveydenhuollon ammattihenkilöistä on kui-        kuin ETA-sopimuksen lisäpöytäkirja, jolla sa-
44959: tenkin tarkoitettu tulemaan voimaan vuoden         nottu järjestelmä sisällytetään ET A-sopimuk-
44960: 1995 alusta.                                       seen.
44961:                                                                           1994 vp -          HE 33                                                                                  3
44962: 
44963: 
44964: 
44965: 
44966:                                                                     SISÄLLYSLUETTELO
44967: 
44968:                                                                                     Sivu                                                                                          Sivu
44969:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄL TO                                                               Laillistamista ja ammattinimikkeiden suo-
44970:     YLEISPERUSTELUT......................                                              5           jaamista koskevat ehdotukset ja jousta-
44971:                                                                                                    vuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        24
44972: l. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      5           Terveydenhuollon ammattihenkilöiden oh-
44973:    1.1. Lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               5           jaus ja ja valvonta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   25
44974:         Terveydenhuollon ammatinharjoittamista                                                     Turvaamistoimenpiteet . . . . . . . . . . . . . . . . .                         25
44975:         koskeva lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       5           Kurinpitorangaistukset ... : . . . . . . . . . . . . .                          25
44976:         Euroopan yhteisöjen lainsäädäntö . . . . . . .                                 9           Työvoiman vapaa liikkuvuus . . . . . . . . . . .                                26
44977:         ETA-sopimus suhteessa yhteis- pohjois-                                                     Muiden kuin ETA-valtioiden kansalaisten
44978:         maiseen sopimukseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     13           t<?i~i~inen terveydenhuollon ammattihen-
44979:    1.2. Käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          14           kllona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        26
44980:         Ammatinharjoittamisoikeuden myöntämi-                                              3. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  26
44981:         nen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     14      3.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . .                         26
44982:         Terveydenhuollon koulutusjärjestelmä . . .                                    14      3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . .                                      26
44983:         Muiden terveydenhuollossa toimivien am-                                               3.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan                                        27
44984:         mattiryhmien koulutoksia . . . . . . . . . . . . . .                          15
44985:         Ammatinharjoittajan valvonta ja vastuu .                                      16   4. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             27
44986:    1.3. Am~~ti~ha.:joittamiseen vaikuttava muu                                                4.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto . . . . . . . . . . .                            27
44987:         lamsaadanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             17           Lääkintöhallituksen                        ammatinharjoitta-
44988:         Potilasvahinkolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  17           mislakityöryhmä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   27
44989:         Laki potilaan asemasta ja oikeuksista . . .                                  18            Sairaanhoitotoimen rekisteröintitoimikun-
44990:         Laki yksityisestä terveydenhuollosta . . . . .                               18            ta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    27
44991:         Sairausvakuutuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  18            T~rv~ydenhuollon                    ammatinharjoittamis-
44992:         Kuluttajansuojalaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  18            tOJmikunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              27
44993:         Laki kilpailurajoituksista . . . . . . . . . . . . . . . .                   18            Ehdotusten tarkastelua . . . . . . . . . . . . . . . . .                        28
44994:         Valtionosuuslainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . .                       18       4.2. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               28
44995:    1.4. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden                                               5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . .                                28
44996:         lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           19       5.1. Perusoikeusuudistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     28
44997:         Ruotsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       19       5.2. Arvonlisäverouudistus . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       29
44998:         Tanska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       19       5.3. Rikoslainsäädännön kokonaisuudistus . . .                                       29
44999:         Norja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      19
45000:                                                                                               YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . .                                                 29
45001:         Islanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    20
45002:         Saksa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      20    1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      29
45003:         Alankomaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             20       1.1. Laki terveydenhuollon ammattihenkilöistä                                        29
45004:         Iso-Britannia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            21            1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . .                            29
45005:    1.5. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                21            2 Juku. Oikeus toimia terveydenhuollon
45006:         Ammatinharjoittamista koskevan lainsää-                                                                 ammattihenkilönä . . . . . . . . . . . . . .                       30
45007:         dännön hajanaisuus ja vanhentuneisuus .                                      21            3 Juku. Terveydenhuollon ammattihenki-
45008:         Palvelujärjestelmän kehittäminen ja nyky-                                                               lön yleiset velvollisuudet . . . . . . . .                         33
45009:         lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           22            4 luku. Lääkärin ja hammaslääkärin eri-
45010:         Laadunvarmistus ja valvontakeinojen                                                                     tyiset oikeudet ja velvollisuudet .                                35
45011:         puutteellisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           22            5 luku. Terveydenhuollon ammattihenki-
45012:                                                                                                                 lön ohjaus ja valvonta . . . . . . . . .                           35
45013: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . .                                22            6 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . .                              38
45014:    2.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi                                  22            7 luku. Voimaantulo-ja siirtymäsäännök-
45015:         Ammatinharjoittamista koskevan lainsää-                                                                 set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        39
45016:         dännön ajanmukaistaminen . . . . . . . . . . . . .                           22       1.2. Laki potilaan asemasta ja oikeuksista . . .                                     39
45017:         Laadunvarmistuksen ja potilasturvallisuu-                                             1.3. Steriloimislaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               39
45018:         den tehostaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 23       1.4. Laki kotitaloustyöntekijän työsuhteesta . .                                     39
45019:         Hallinnon keventäminen . . . . . . . . . . . . . . . .                       23       1.5. Laki yksityisestä terveydenhuollosta . . . . .                                  39
45020:    2.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   23
45021:         Laillistaminen ja ammattinimikkeiden suo-                                          2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . .                                   39
45022:         jaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         23    3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            39
45023: 4                                                                1994 vp -       HE 33
45024: 
45025:    LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              40     LIITE                                               52
45026: 1. Laki terveydenhuollon ammattihenkilöistä . . . . .                      40   Rinnakkaistekstit ............................. .     52
45027: 2. Laki potilaan asemasta ja oikeuksista annetun                                2. Laki potilaan asemasta ja oikeuksista annetun
45028:    lain 2 ja 4 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . .           50      lain 2 ja 4 §:n muuttamisesta ............... .    52
45029:                                                                                 3. Laki steriloimislain 8 §:n muuttamisesta ..... .   53
45030: 3. Laki steriloimislain 8 §:n muuttamisesta . . . . . .                    50   4. Laki kotitaloustyöntekijän työsuhteesta anne-
45031: 4. Laki kotitaloustyöntekijän työsuhteesta annetun                                 tun lain 2 §:n muuttamisesta ............... .     53
45032:    lain 2 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      51   5. Laki yksityisestä terveydenhuollosta annetun
45033:                                                                                    lain 2 §:n muuttamisesta ................... .     54
45034: 5. Laki yksityisestä terveydenhuollosta annetun lain
45035:    2 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   51
45036:                                          1994 vp -    HE 33                                          5
45037: 
45038:                                        YLEISPERUSTELUT
45039: 
45040: 1. Nykytila                                          terveydenhuollon palveluja tuottavaa yksikköä.
45041:                                                      Lain mukaan palvelujen tuoHajalla ei kuiten-
45042: 1.1. Lainsäädäntö                                    kaan tarkoiteta terveydenhuoltohenkilöstöön
45043:                                                      kuuluvaa henkilöä silloin, kun tämä työsken-
45044: Terveydenhuollon ammatinharjoittamista koske-        telee itsenäisenä ammatinharjoittajana.
45045: va lainsäädäntö                                          Saman lain mukaan itsenäisellä ammatinhar-
45046:                                                      joittajalla tarkoitetaan henkilöä, joka harjoit-
45047:     Terveydenhuollon      ammatinharjoittaminen      taa vastaanottotoimintaa lääkärintoimen har-
45048: on ollut vahvasti säänneltyä. Ammatinharjoit-        joittamisesta annetun lain 3 §:n, hammaslääkä-
45049: tamista koskeva lainsäädäntö on muotoutunut          rintoimen harjoittamisesta annetun lain 3 §:n,
45050: usean vuosikymmenen aikana. Nykyisin tervey-         hammasteknikon toimen harjoittamisesta anne-
45051: denhuollon ammatinharjoittajia koskevat sään-        tun lain 1 §:n, sairaanhoitotoimen harjoittami-
45052: nökset sisältyvät lääkärintoimen harjoittami-        sesta annetun lain 1 §:n, optikon toimen har-
45053: sesta annettuun lakiin (562/78), hammaslääkä-        joittamisesta annetun lain 1 §:n tai hierojan
45054: rintoimen harjoittamisesta annettuun lakiin          toimesta annetun lain 2 §:n nojalla.
45055: (563/78), proviisorintoimen ja farmaseutintoi-           Ammatinharjoittamista koskeva lainsäädän-
45056: men       harjoittamisesta    annettuun     lakiin   tö edellyttää terveydenhuollon ammattihenki-
45057: (1275/87), optikon toimen harjoittamisesta an-       löltä erikseen säädettyä koulutusta. Koulutusta
45058: nettuun lakiin (429/60), hammasteknikon toi-         koskevia säännöksiä sisältyy muun muassa
45059: men harjoittamisesta annettuun lakiin (220/64),      lääketieteellisistä tutkinnoista annettuun ase-
45060: sairaanhoitotoimen harjoittamisesta annettuun        tukseen (762/75), erikoislääkärin tutkinnoista
45061: lakiin (554/62) sekä hierojan toimen harjoitta-      annettuun asetukseen (691/85), hammaslääke-
45062: misesta annettuun lakiin (1231145). Myös lää-        tieteellisistä tutkinnoista annettuun asetukseen
45063: kelaissa (395/87) säädetään proviisorin- ja far-     (290/76), erikoishammaslääkärin tutkinnoista
45064: maseutintoimen harjoittamisesta sekä apteek-         annettuun asetukseen (629/84), eräistä tervey-
45065: kareiden toiminnasta.                                denhuollon tutkinnoista annettuun asetukseen
45066:     Ammatinharjoittamista koskevassa lainsää-         (626/84) ja lääkitysvoimistelijain ja koulutettu-
45067: dännössä ei ole määritelty terveyden- ja sai-        jen hierojien koulutuksesta ja ammattitoimin-
45068: raanhoitoa, terveydenhuollon ammattihenki-           nasta annettuun asetukseen (85/46).
45069:  löä, palvelujen tuottajaa eikä itsenäistä amma-         Ammatinharjoittamista koskevassa lainsää-
45070:  tinharjoittajaa. Nämä käsitteet on sen sijaan        dännössä ei ole yleensä määritelty tehtäviä,
45071: määritelty uudemmassa terveydenhuollon lain-         joita ammatinharjoittajat voivat suorittaa. Teh-
45072:  säädännössä.                                         tävät määräytyvät pääosin koulutuksen perus-
45073:     Potilaan asemasta ja oikeuksista annetussa        teella ja muuttuvat terveydenhuollon kehittyes-
45074:  laissa (785/92), jäljempänä potilaslaki, tervey-     sä ja opetuksen sisällön muuttuessa.
45075:  den- ja sairaanhoidolla tarkoitetaan yksilön            Eräissä ammatinharjoittamista koskevissa la-
45076:  terveydentilan määrittämiseksi taikka hänen          eissa on kuitenkin määritelty joidenkin amma-
45077:  terveytensä palauttamiseksi tai ylläpitämiseksi      tinharjoittajien tehtäviä. Esimerkiksi hammas-
45078:  tehtäviä toimenpiteitä, joita suorittavat tervey-    teknikon toimen harjoittamisesta annetun lain
45079:  denhuollon ammattihenkilöt tai joita suorite-        mukaan hammasteknikko voi suorittaa ham-
45080:  taan terveydenhuollon toimintayksikössä. Ter-        maslääkärin antamia hammasteknillisiä töitä ja
45081:  veydenhuollon ammattihenkilöllä potilaslaissa        optikon toimen harjoittamisesta annetussa ase-
45082:  tarkoitetaan henkilöä, joka harjoittaa tervey-       tuksessa (212/61) on rajattu optikon oikeutta
45083:  den- ja sairaanhoitotoimintaa lakiin perustuvan      määrätä silmälaseja. Lisäksi eri ammattiryhmi-
45084:  oikeuden nojalla tai joka on terveydenhuollon        en välisiä tehtäviä on rajattu aikaisemmin
45085:  oikeusturvakeskuksessa lain nojalla rekisteröi-      lääkintöhallituksen yleis- ja ohjekirjeillä. Tar-
45086:   ty.                                                 koituksena on ollut lähinnä työnjaon selkeyt-
45087:      Yksityisestä terveydenhuollosta annetussa        täminen eri ammattiryhmien välillä potilastur-
45088:  laissa (152/90) terveydenhuollon palvelujen          vallisuuden takaamiseksi.
45089:   tuottajalla tarkoitetaan yksittäistä henkilöä          Tutkintojen tunnustamista ja ammatinhar-
45090:   taikka yhtiötä, osuuskuntaa, yhdistystä tai        joittamisen ehtoja koskevista Euroopan yhtei-
45091:   muuta yhteisöä taikka säätiötä, joka ylläpitää      söjen (EY) direktiiveistä ammatinharjoittamis-
45092: 6                                       1994 vp -    HE 33
45093: 
45094: ta koskevaan lainsäädäntöön ovat edellyttäneet      sekä eläinlääkäreiden yhteisistä pohjoismaisista
45095: muutoksia terveydenhuollon tutkintojen tun-         työmarkkinoista (SopS 2/94). Sopimuksen lain-
45096: nustamista koskevat erityisdirektiivit lääkärin,    säädännön alaan kuuluvat määräykset ovat
45097: hammaslääkärin, sairaanhoitajan ja kätilön se-      mainitun sopimuksen eräiden määräysten hy-
45098: kä proviisorin tutkinnoista muutoksineen, joita     väksymisestä annetun lain (1/94) mukaan voi-
45099: käsitellään tarkemmin kohdassa Euroopan yh-         massa niin kuin siitä on sovittu. Laki on
45100: teisöjen lainsäädäntö, sekä korkeammasta kou-       saatettu voimaan 5 päivänä tammikuuta anne-
45101: lutuksesta annettujen tutkintotodistusten tun-      tulla asetuksella (2/94). Yhteispohjoismainen
45102: nustamista koskevasta yleisestä järjestelmästä      sopimus on voimassa 1 päivästä tammikuuta
45103: annettu direktiivi (89/48/ETY), jäljempänä tut-     1994.
45104: kintotodistusdirektiivi. Terveydenhuollon am-          Laki lääkärintoimen harjoittamisesta. Lain
45105: matinharjoittamista koskeviin lakeihin on tehty     2 §:n 1 momentin mukaan Suomen kansalai-
45106: näiden direktiivien johdosta tarkistukset (1021     nen, joka on kotimaan korkeakoulussa suorit-
45107: -1026/92). Nämä säännökset ja niihin laeilla        tanut lääketieteellisen perustutkinnon tai ulko-
45108: (11 08/92, 1110/92, 1112/92, 1114/92, 1116/92 ja    maan korkeakoulussa terveydenhuollon oike-
45109: 1118/92) tehdyt muutokset on saatettu voimaan       usturvakeskuksen hyväksymän vastaavan tut-
45110: asetuksella (1447/93) samanaikaisesti Euroopan      kinnon, saa harjoittaa lääkärintointa terveys-
45111: talousalueesta tehdyn sopimuksen (ETA-sopi-         keskuksen, julkisen sektorin sairaanhoitolaitok-
45112: mus) kanssa eli 1 päivänä tammikuuta 1994.          sen taikka terveydenhuollon oikeusturva-
45113:    ETA-sopimukseen on tarkoitus sisällyttää         keskuksen hyväksymän muun vastaavan lai-
45114: ET An sekakomitean tekemällä päätöksellä            toksen apulaislääkärin virassa, toimessa tai
45115: kaksi direktiiviä: direktiiviä 89/48/ETY täyden-    tehtävässä ja erityisestä syystä muussakin lää-
45116: tävästä ammatillisen koulutuksen tunnustamis-       kärin tehtävässä kuin apulaislääkärinä.
45117: ta koskevasta toisesta yleisestä järjestelmästä        Lain 3 §:n mukaan Suomen kansalaiselle,
45118: annettu neuvoston direktiivi (92/51/ETY), jäl-      joka on suorittanut lääketieteellisen perustut-
45119: jempänä tutkintotodistusdirektiiviä täydentävä      kinnon ja yhden vuoden pituisen käytännön
45120: direktiivi, ja lääkäreiden vapaan liikkuvuuden      palvelun Suomessa tai vastaavan palvelun
45121: sekä heidän tutkintotodistustensa, todistusten-     muussa pohjoismaassa, terveydenhuollon oike-
45122: sa ja muiden muodollista kelpoisuutta osoitta-      usturvakeskus myöntää hakemuksesta oikeu-
45123: vien asiakirjojen vastavuoroisen tunnustamisen      den harjoittaa itsenäisesti lääkärin ammattia
45124: helpottamisesta annettu neuvoston direktiivi        laillistettuna lääkärinä.
45125: (93116/ETY). ETA-sopimuksen lisäpöytäkirjaa
45126: koskeva hallituksen esitys näiden direktiivien         Terveydenhuollon oikeusturvakeskus myön-
45127: sisällyttämisestä ETA-sopimukseen annetta-          tää Suomen kansalaiselle hakemuksesta eri-
45128: neen ET An sekakomitean tekemän päätöksen           koislääkärin oikeuden, jos hän on suorittanut
45129: jälkeen eduskunnalle lähiaikoina.                   kotimaan korkeakoulussa erikoislääkärin tut-
45130:    Terveydenhuollon        ammatinharjoittamista    kinnon tai ulkomaan korkeakoulussa tervey-
45131: koskevassa lainsäädännössä tutkintotodistusdi-      denhuollon oikeusturvakeskuksen hyväksymän
45132: rektiiviä täydentävän direktiivin sovelta-          vastaavan tutkinnon tai jos hän on muuten
45133: misalaan kuuluvia ammatteja on proviisorin-         hankkinut vastaavan pätevyyden. Terveyden-
45134: toimen ja farmaseutintoimen harjoittamisesta,       huollon oikeusturvakeskus voi myöntää eri-
45135: sairaanhoitotoimen harjoittamisesta ja hierojan     koislääkärille vahvistamanaan lääketieteen sup-
45136: toimesta annetuissa laeissa. Opetusministeriös-     pealla erikoisalalla erikoislääkärin oikeuden.
45137: sä on valmisteltu farmasian tutkinnoista anne-         Suomen ja muun pohjoismaan kansalainen,
45138: tun asetuksen (297178) muuttamista siten, että      joka on suorittanut lääketieteen opinnoistaan
45139: farmaseutin koulutus muutettaisiin kolmivuoti-      vähintään neljä vuotta ja sen erikoisalan klii-
45140: seksi alemmaksi korkeakoulututkinnoksi 1 päi-       nisen harjoittelun, jota vastaavassa tehtävässä
45141: västä elokuuta 1994. Tällöin farmaseutin am-        hän tulisi toimimaan, saa väliaikaisesti toimia
45142: matti kuuluisi tutkintotodistusdirektiivin sovel-   lääkärin viransijaisena julkisen terveydenhuol-
45143: tamisalaan.                                         lon tehtävissä ilman viranomaisen erityistä
45144:    Tanskan, Suomen, Islannin, Norjan ja Ruot-       lupaa. Sama koskee muiden valtioiden kansa-
45145: sin välillä on 14 päivänä kesäkuuta 1993 tehty      laisia, jotka opiskelevat lääketiedettä Suomes-
45146: uusi yhteispohjoismainen sopimus eräiden ter-       sa.
45147: veyden- ja sairaanhoidon henkilöstöryhmien             Muun pohjoismaan kansalaisen oikeus toi-
45148:                                            1994 vp -    HE 33                                          7
45149: 
45150: mia Suomessa lääkärinä määräytyy yhteispoh-            kaan käytännön palvelun suorittamisajan pi-
45151: joismaisen sopimuksen mukaisesti.                      tuus on hammaslääkäreillä kuitenkin vain kuu-
45152:     Lain 6 §:n mukaan terveydenhuollon oikeus-         si kuukautta. Lainsäädäntö ei tunne hammas-
45153: turvakeskus myöntää hakemuksesta oikeuden              lääketieteessä suppeita erikoisaloja.
45154: harjoittaa itsenäisesti lääkärin ammattia laillis-        Laki proviisorintoimen ja farmaseutintoimen
45155: tettuna lääkärinä Euroopan talousalueeseen             harjoittamisesta. Lain 2 §:n 1 momentin mu-
45156: kuuluvan valtion kansalaiselle, jolle Euroopan         kaan terveydenhuollon oikeusturvakeskus lail-
45157: talousalueen valtiossa saadun koulutuksen pe-          listaa proviisoriksi tai farmaseutiksi Suomen
45158: rusteella on siinä valtiossa myönnetty tutkinto-       kansalaisen, joka on suorittanut kotimaan kor-
45159: todistus, todistus tai muu muodollista kelpoi-         keakoulussa proviisorin tai farmaseutin tutkin-
45160: suutta osoittava asiakirja, joka sanotussa val-        non taikka ulkomaan korkeakoulussa vastaa-
45161: tiossa vaaditaan oikeuden saamiseksi lääkärin-         van tutkinnon sekä terveydenhuollon oikeus-
45162: toimen harjoittamiseen itsenäisenä ammatin-            turvakeskuksen tarpeellisiksi katsomat muut
45163: harjoittajana. Vastaavasti terveydenhuollon oi-        lisäopinnot ja palvelut.
45164:  keusturvakeskus myöntää oikeuden toimia                  Muun pohjoismaan kansalaisen oikeus toi-
45165: erikoislääkärinä Euroopan talousalueesta teh-          mia Suomessa proviisorina tai farmaseuttina
45166:  tyyn sopimukseen sisältyvillä erikoisaloilla ta-      määräytyy yhteispohjoismaisen sopimuksen
45167:  lousalueeseen kuuluvan valtion kansalaiselle,         mukaisesti.
45168: jolle Euroopan talousalueen valtiossa saadun              Lain 2 §:n 2 momentin mukaan terveyden-
45169:  koulutuksen perusteella on siinä valtiossa            huollon oikeusturvakeskus myöntää hakemuk-
45170:  myönnetty tutkintotodistus, todistus tai muu          sesta oikeuden toimia laillistettuna proviisorina
45171:  muodollista kelpoisuutta osoittava asiakirja,         Euroopan talousalueeseen kuuluvan valtion
45172: joka sanotussa valtiossa vaaditaan vastaavan           kansalaiselle, jolle Euroopan talousalueen val-
45173:  oikeuden saamiseksi toimia erikoislääkärinä.          tiossa saadun koulutuksen perusteella on siinä
45174:     Lain 6 a §:n mukaan Euroopan talousaluee-          valtiossa myönnetty tutkintotodistus, todistus
45175:  seen kuuluvan valtion kansalainen, jolla on           tai muu muodollista kelpoisuutta osoittava
45176:  laillinen oikeus harjoittaa itsenäisesti lääkärin     asiakirja, joka sanotussa valtiossa vaaditaan
45177:  ammattia Euroopan talousalueeseen kuuluvas-           oikeuden saamiseksi proviisorin toimen harjoit-
45178:  sa valtiossa, voi väliaikaisesti harjoittaa sanot-    tamiseen itsenäisenä ammatinharjoittajana.
45179:  tua ammattia tehtyään terveydenhuollon oike-
45180:  usturvakeskukselle ilmoituksen ennen palvelu-            Terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen tu-
45181:  jen tarjoamista. Kiireeilisessä tapauksessa il-       lee lain 2 §:n 3 momentin mukaan myöntää
45182:  moitus voidaan antaa mahdollisimman pian              tällaiselle hakijalle proviisorin tai vastaavasti
45183:                                                        farmaseutin oikeus ja merkitä hänet laillistet-
45184:  aloittamisen jälkeen.
45185:                                                        tuna proviisorina tai vastaavasti laillistettuna
45186:      Euroopan talousalueeseen kuulumattoman
45187:  valtion kansalaiselle, joka on suorittanut lää-       farmaseuttina näistä pidettävään luetteloon.
45188:   ketieteellisen perustutkinnon ja jolla on tehtä-        Euroopan talousalueeseen kuulumattoman
45189:  vään edellyttämä asetuksella säädetty pätevyys        valtion kansalaiselle, joka on suorittanut asian-
45190:   sekä riittävä kielitaito, terveydenhuollon oike-     omaisen tutkinnon ja terveydenhuollon oikeus-
45191:   usturvakeskus voi 6 §:n 3 momentin mukaan            turvakeskuksen edellyttämät lisäopinnot ja pal-
45192:   erityisestä syystä hakemuksesta myöntää mää-         velut, terveydenhuollon oikeusturvakeskus voi
45193:   rääminsä ehdoin luvan toimia 2-5 §:ssä tar-          määrääminsä ehdoin 3 §:n 2 momentin mukaan
45194:   koitetuissa tehtävissä ja oikeuden toimia laillis-   myöntää luvan toimia proviisorina tai far-
45195:   tettuna lääkärinä Suomessa.                          maseuttina Suomessa.
45196:      Lisäksi laissa on yksityiskohtaiset säännökset       Proviisorintutkintoa suorittava opiskelija, jo-
45197:   lääkärintoimen harjoittamisoikeuden menettä-         ka on suorittanut proviisorin tutkinnon koulu-
45198:   misestä ja sen rajoittamisesta sekä kurin pito- ja   tusohjelmasta farmaseutin tutkintoa vastaavat
45199:   rangaistussäännökset                                 opinnot ja terveydenhuollon oikeusturvakes-
45200:      Laki hammaslääkärintoimen harjoittamisesta.       kuksen tarpeellisiksi katsomat lisäopinnot sekä
45201:   Se, mitä edellä on todettu lääkäreiden amma-         palvelut, voi toimia väliaikaisesti farmaseutti-
45202:   tinharjoittamisoikeuden myöntämisestä, menet-        na.
45203:   tämisestä ja rajoittamisesta, koskee pääsääntöi-        Laissa säädetään myös proviisorin- tai far-
45204:   sesti myös hammaslääkäreitä. Hammaslääkä-            maseutintoimen harjoittamisoikeuden menete-
45205:   rintoimen harjoittamisesta annetun lain mu-          tyksi julistamisesta tai sen rajoittamisesta, ku-
45206: 8                                       1994 vp -    HE 33
45207: 
45208: rinpitotoimista ja luvattomasta proviisorintoi-     vakeskus voi lain 1 §:n 4 momentin mukaan
45209: men tai farmaseutintoimen harjoittamisesta.         hyväksyä merkittäväksi sairaanhoitotoimen
45210:    Laki sairaanhoitotoimen harjoittamisesta.        harjoittajien luetteloon muualla kuin Suomessa
45211: Lain ja sen nojalla annetun asetuksen (1 044/86)    koulutuksen saaneen henkilön, joka terveyden-
45212: mukaan sairaanhoitotoimen ammatteja ovat            huolto-oppilaitoksen antamalla todistuksena
45213: sairaanhoitaja, terveydenhoitaja, kätilö, lääkin-   osoittaa pätevyytensä harjoittaa koulutustaan
45214: tävoimistelija, toimintaterapeutti, hammashuol-     vastaavaa sairaanhoitotoimintaa.
45215: taja, hammashoitaja, laboratoriohoitaja, rönt-         Lain 1 a §:n mukaan Euroopan talousaluee-
45216: genhoitaja, perushoitaja, apuhoitaja, lastenhoi-    seen kuuluvan valtion kansalainen, jolla on
45217: taja, mielenterveyshoitaja, mielisairaanhoitaja,    laillinen oikeus harjoittaa itsenäisesti kätilön tai
45218: kuntohoitaja, jalkojenhoitaja ja lääkintävahti-     sairaanhoitajan ammattia Euroopan talousalu-
45219: mestari-sairaankuljettaja.                          eeseen kuuluvassa valtiossa, voi sen estämättä,
45220:    Lain 1 §:n 1 momentin mukaan oikeus sai-         mitä 1 §:ssä on säädetty, väliaikaisesti harjoit-
45221: raanhoitotoimen harjoittamiseen joko toisen         taa sanottua ammattia tehtyään terveydenhuol-
45222: palveluksessa tai yksityisenä ammatinharjoitta-     lon oikeusturvakeskukselle ilmoituksen ennen
45223: jana sairaanhoitotoimen ammateissa on aino-         palvelujen tarjoamista. Kiireeilisessä tapaukses-
45224: astaan säädetyt opinnäytteet suorittaneella hen-    sa ilmoitus voidaan antaa mahdollisimman
45225: kilöllä, jonka terveydenhuollon oikeusturvakes-     pian aloittamisen jälkeen. Ilmoituksen tekemi-
45226: kus on hyväksynyt merkittäväksi sairaanhoito-       sestä ja väliaikaisesta palvelujen tarjoamisesta
45227: toimen harjoittajista pidettävään luetteloon.       säädetään tarkemmin asetuksella.
45228:    Lain 1 §:n 2 momentin mukaan terveyden-             Laissa on säädetty sairaanhoitotoimen har-
45229: huollon oikeusturvakeskus myöntää hakemuk-          joittamisoikeuden menetetyksi julistamisesta.
45230: sesta oikeuden toimia terveydenhuollon oikeus-      Laissa on myös rangaistussäännökset.
45231: turvakeskuksen sairaanhoitotoimen harjoitta-           Laki hierojan toimesta. Lain 2 §:n mukaan
45232: jista pidettävään luetteloon merkittynä sairaan-    oikeus harjoittaa koulutetun hierojan tointa on
45233: hoitotoimen harjoittajana joko toisen palveluk-     Suomen kansalaisella, joka on suorittanut hie-
45234: sessa tai yksityisenä ammatinharjoittajana Eu-      rojan koulutuksen opetushallituksen toimi-
45235: roopan talousalueeseen kuuluvan valtion             alaan kuuluvassa tai muussa, terveydenhuollon
45236: kansalaiselle, jolle Euroopan talousalueen val-     oikeusturvakeskuksen hyväksymässä, oppilai-
45237: tiossa saadun koulutuksen perusteella on siinä      toksessa, ja on saanut koulutetun hierojan
45238: valtiossa myönnetty tutkintotodistus, todistus      todistuksen.
45239: tai muu muodollista kelpoisuutta osoittava              Lain 6 §:n mukaan terveydenhuollon oikeus-
45240: asiakirja, joka sanotussa valtiossa vaaditaan       turvakeskus myöntää oikeuden harjoittaa kou-
45241: oikeuden saamiseksi kätilön tai sairaanhoitajan     lutetun hierojan tointa Suomen kansalaiselle,
45242: toimen harjoittamiseen itsenäisenä ammatin-         joka on muussa maassa valmistunut koulute-
45243: harjoittajana. Vastaavasti terveydenhuollon oi-     tuksi hierojaksi ja suorittanut oikeusturvakes-
45244: keusturvakeskus myöntää oikeuden toimia             kuksen mahdollisesti vaatiman kokeen tai tut-
45245: muuna sairaanhoitotoimen harjoittajana Eu-          kinnon suomalaisessa alan oppilaitoksessa.
45246: roopan talousalueeseen kuuluvan valtion kan-            Muille kuin Suomen kansalaisille voi tervey-
45247: salaiselle, jolle Euroopan talousalueen valtiossa   denhuollon oikeusturvakeskus myöntää 7 §:n
45248: saadun koulutuksen perusteella on siinä valti-      nojalla luvan harjoittaa hierojan tointa Suo-
45249: ossa myönnetty tai jolla on muualla suoritetun      messa.
45250: koulutuksen perusteella Euroopan talousalueen           Laissa säädetään hierojan toimen harjoitta-
45251: valtiossa hyväksytty tutkintotodistus, todistus     misoikeuden menetetyksi julistamisesta lopulli-
45252: tai muu muodollista kelpoisuutta osoittava          sesti, määräajaksi tai toistaiseksi. Laissa on
45253: asiakirja, joka sanotussa valtiossa vaaditaan       myös rangaistussäännökset.
45254: oikeuden saamiseksi muihin sairaanhoitotoi-             Laki optikon toimen harjoittamisesta. Lain
45255: men ammatteihin, ja jolla on terveydenhuollon        2 §:n 1 momentin mukaan terveydenhuollon
45256: oikeusturvakeskuksen mahdollisesti määräämä          oikeusturvakeskus laillistaa Suomen kansalai-
45257: tai päättämä ammattikokemus tai joka on             sen, joka on suorittanut opetushallituksen alai-
45258: suorittanut terveydenhuollon oikeusturvakes-        sessa oppilaitoksessa optikon tutkinnon tai on
45259: kuksen mahdollisesti määräämän tai päättä-          muussa maassa valmistunut optikoksi. Viimek-
45260: män sopeutumisajan tai kelpoisuuskokeen.            si mainitussa tapauksessa terveydenhuollon oi-
45261:    Hakemuksesta terveydenhuollon oikeustur-         keusturvakeskus voi tarvittaessa vaatia, että
45262:                                           1994 vp -    HE 33                                        9
45263: 
45264: laillistamista varten hakijan on suoritettava koe     oikeutettu lisäksi itsenäisesti valmistamaan ja
45265: tai tutkinto suomalaisessa optikkokoulutusta          sovittamaan irrallisia kokoproteeseja suoraan
45266: antavassa oppilaitoksessa.                            niiden käyttäjille.
45267:     Muun pohjoismaan kunsalaisen oikeus toi-             Muun pohjoismaan kansalaisen oikeus toi-
45268: mia Suomessa optikkona määräytyy yhteispoh-           mia Suomessa hammasteknikkona määräytyy
45269: joismaisen sopimuksen mukaisesti.                     yhteispohjoismaisen sopimuksen mukaisesti.
45270:     Lain 2 §:n 3 momentin mukaan terveyden-              Lain 1 a §:n l momentin mukaan terveyden-
45271: huollon oikeusturvakeskus myöntää hakemuk-            huollon oikeusturvakeskus myöntää hakemuk-
45272: sesta oikeuden toimia laillistettuna optikkona        sesta oikeuden toimia laillistetuista hammastek-
45273: Euroopan talousalueeseen kuuluvan valtion             nikoista pidettävään luetteloon merkittynä lail-
45274: kansalaiselle, jolle Euroopan talousalueen val-       listettuna hammasteknikkona Euroopan talo-
45275: tiossa saadun koulutuksen perusteella on siinä        usalueeseen kuuluvan valtion kansalaiselle, jol-
45276: valtiossa myönnetty tai jolla on muualla suo-         le Euroopan talousalueen valtiossa saadun
45277: ritetun koulutuksen perusteella Euroopan ta-          koulutuksen perusteella on siinä valtiossa
45278: lousalueen valtiossa hyväksytty tutkintotodis-        myönnetty tai jolla on muualla suoritetun
45279: tus, todistus tai muu muodollista kelpoisuutta        koulutuksen perusteella Euroopan talousalueen
45280:  osoittava asiakirja, joka sanotussa valtiossa        valtiossa hyväksytty tutkintotodistus, todistus
45281: vaaditaan oikeuden saamiseksi optikon toimen          tai muu muodollista kelpoisuutta osoittava
45282: harjoittamiseen itsenäisenä ammatinharjoittaja-       asiakirja, joka sanotussa valtiossa vaaditaan
45283:  na, ja jolla on terveydenhuollon oikeusturva-        oikeuden saamiseksi hammasteknikon toimen
45284:  keskuksen mahdollisesti määräämä tai päättä-         harjoittamiseen itsenäisenä ammatinharjoittaja-
45285:  mä ammattikokemus tai joka on suorittanut            na, ja jolla on terveydenhuollon oikeusturva-
45286:  terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen mah-           keskuksen mahdollisesti määräämä tai päättä-
45287:  dollisesti määräämän tai päättämän sopeutu-          mä ammattikokemus tai joka on suorittanut
45288:  misajan tai kelpoisuuskokeen.                        terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen mah-
45289:     Lain 2 §:n 4 momentin mukaan Euroopan             dollisesti määräämän tai päättämän sopeutu-
45290:  talousalueeseen kuulumattoman valtion kansa-         misajan tai kelpoisuuskokeen.
45291:  laiselle, joka on suorittanut 2 §:n 1 momentissa        Lain 1 a §:n 2 momentin mukaan Euroopan
45292:  tarkoitetun tutkinnon tai ulkomailla terveyden-      talousalueeseen kuulumattoman valtion kansa-
45293:  huollon oikeusturvakeskuksen hyväksymän              laisella, joka on suorittanut l §:n 1 momentissa
45294:  vastaavan tutkinnon ja jolla on tehtävän edel-       tarkoitetun tutkinnon tai ulkomailla terveyden-
45295:  lyttämä, asetuksella säädetty pätevyys sekä          huollon oikeusturvakeskuksen hyväksymän
45296:  riittävä kielitaito, terveydenhuollon oikeustur-     vastaavan tutkinnon ja jolla on tehtävän edel-
45297:  vakeskus voi erityisestä syystä hakemuksesta         lyttämä asetuksella säädetty pätevyys sekä riit-
45298:  myöntää luvan määrääminsä ehdoin toimia              tävä kielitaito, terveydenhuollon oikeusturva-
45299:  optikkona.                                           keskus voi hakemuksesta erityisestä syystä
45300:     Laissa säädetään laillistetun optikon oikeuk-     myöntää luvan määrääminsä ehdoin toimia
45301:  sien menetetyksi julistamisesta, joko määrä-         laillistettuna hammasteknikkona.
45302:  ajaksi tai kokonaan. Laissa on myös rangais-            Laissa säädetään hammasteknikon oikeuksi-
45303:  tussäännökset                                        en menetetyksi julistamisesta joko määräajaksi
45304:     Laki hammasteknikon toimen harjoittamises-        tai kokonaan. Laissa on myös rangaistussään-
45305:  ta. Lain 1 §:n mukaan terveydenhuollon oike-         nökset
45306:  usturvakeskus merkitsee hammasteknikoista
45307:  pitämäänsä luetteloon ne Suomen kansalaiset,
45308:  jotka ovat opetushallituksen alaisessa oppilai-      Euroopan yhteisöjen lainsäädäntö
45309:  toksessa suorittaneet hammasteknikon tutkin-
45310:   non tai ovat muussa maassa valmistuneet                Tutkintojen tunnustamista ja ammatinhar-
45311:   hammasteknikoksi. Viimeksi mainitussa ta-           joittamisen ehtoja koskevien EY:n direktiivien
45312:   pauksessa terveydenhuollon oikeusturvakeskus        tarkoituksena on edistää ammatinharjoittajien
45313:   voi tarvittaessa vaatia, että hakija on suoritta-   vapaata liikkuvuutta Euroopan talousalueeseen
45314:   nut oikeusturvakeskuksen määräämän päte-            kuuluvan valtion (ETA-valtio) alueella siten,
45315:   vyyskokeen. Se, joka on toiminut viisi vuotta       että direktiiveissä mainitun tutkinnon ja mah-
45316:   hammasteknikkona ja suorittanut opetushalli-        dollisesti vaadittavan ammatillisen harjoittelun
45317:   tuksen tätä varten järjestämät erikoiskurssit, on   suorittaneella ETA-valtion kansalaisella on oi-
45318: 2 340229Y
45319: 10                                        1994 vp -    HE 33
45320: 
45321: keus harjoittaa ammattiaan myös muissa ETA-           artiklan mukaisesti. Kyseiset asiakirjat on lue-
45322: valtioissa.                                           teltu lääkäridirektiivin 5 ja 7 artiklassa.
45323:     Kustakin erityisdirektiivien piirissä olevasta       Lisäksi lääkäridirektiiviin sisältyy säännök-
45324: terveydenhuollon ammatinharjoittajaryhmästä           siä, joiden tarkoituksena on helpottaa sijoittau-
45325: on annettu kaksi erityisdirektiiviä. Direktiivi-      tumisoikeuden ja palvelujen tarjoamisen va-
45326: parista toisella säädetään koulutuksen sisältöä       pauden tehokasta käyttämistä lääkäreiden toi-
45327: ja pituutta koskevat vähimmäisvaatimukset ja          minnassa.
45328: toisella säädetään, millä ehdoilla tutkintojen           Neuvoston direktiivi yleislääkärin erityiskou-
45329: molemminpuolinen tunnustaminen tapahtuu               lutuksesta (861457/ETY), jäljempänä yleislääkä-
45330: sopimusosapuolten välillä.                            ridirektiivi.
45331:     Neuvoston direktiivi lääketieteen tutkintodis-       Yleislääkäridirektiivin mukaan ET A-valtioi-
45332: tusten, todistusten ja muiden muodollista kelpoi-     den on järjestettävä yleislääkäreinä toimiville
45333: suutta osoittavien asiakirjojen vastavuoroisesta      vähintään kaksivuotinen käytännön työhön
45334: tunnustamisesta sekä toimenpiteistä sijoittautu-      painottuva erityiskoulutus, joka direktiivin mu-
45335: misvapauden ja palvelujen tarjoamisen vapauden        kaan tulee pakolliseksi sosiaaliturvajärjestel-
45336: tehokkaan käyttämisen helpottamiseksi (7513621        män piirissä toimiville yleislääkäreille viimeis-
45337: ETY), muutoksineen, jäljempänä lääkäridirektii-       tään 1 päivänä tammikuuta 1995. Pääsyvaati-
45338: vi.                                                   muksena erityiskoulutukseen on hyväksytysti
45339:     Lääkäridirektiivi koskee oikeutta harjoittaa      suoritettu vähintään kuuden vuoden pituinen
45340: lääkärintointa. Direktiiviä sovelletaan sekä toi-     lääkärin peruskoulutus.
45341: sen palveluksessa että itsenäisinä ammatinhar-           Yleislääkäridirektiivin mukaan opiskelu kes-
45342: joittajina toimiviin lääkäreihin. Direktiivin tar-    tää vähintään kaksi vuotta, on kokopäiväistä
45343: koituksena on edistää lääkäreiden vapaata liik-       ja tapahtuu toimivaltaisten viranomaisten tai
45344: kumista jäsenvaltioiden alueella.                     toimielinten valvonnassa. Käytännön opetusta
45345:                                                       annetaan yhtäältä vähintään kuuden kuukau-
45346:     Direktiivin 2 artiklan mukaan jokaisen jäsen-     den ajan hyväksytyssä sairaalassa tai klinikassa
45347: valtion on tunnustettava sellaiset lääketieteen       ja toisaalta vähintään kuuden kuukauden ajan
45348: tutkintotodistukset, todistukset ja muut muo-         yleislääkärin vastaanotolla tai hyväksytyssä
45349: dollista kelpoisuutta osoittavat asiakirjat, jotka    terveydenhuollon laitoksessa, jossa lääkärit
45350: on myönnetty jäsenvaltioiden kansalaisille toi-       huolehtivat perusterveydenhuollosta. Tämän li-
45351: sessa jäsenvaltiossa lääkärintointa koskevien         säksi käytännön opetusta voidaan antaa kor-
45352: lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten       keintaan kuuden kuukauden ajan muussa hy-
45353: yhteensovittamisesta       annetun      direktiivin   väksytyssä yleislääkärin työhön suuntautunees-
45354: (75/363/ETY), jäljempänä lääkärintoimen yh-           sa terveydenhuollon laitoksessa tai yksikössä.
45355: teensovittamisdirektiivi, 1 artiklan mukaisesti          Neuvoston direktiivi hammaslääkärin tutkin-
45356: siten, että kyseinen pätevyystodistus antaa jä-       totodistusten, todistusten ja muiden muodollista
45357: senvaltion alueella saman oikeuden lääkärintoi-       kelpoisuutta osoittavien asiakirjojen vastavuoroi-
45358: men aloittamiseen ja sen harjoittamiseen itse-        sesta tunnustamisesta sekä toimenpiteistä sijoit-
45359: näisenä ammatinharjoittajana kuin jäsenvaltion        tautumisvapauden ja palvelujen tarjoamisen va-
45360: itsensä myöntämät pätevyystodistukset                 pauden tehokkaan käyttämisen helpottamiseksi
45361:     Edellä mainitut tutkintotodistukset, todis-        (781686/ETY), muutoksineen, jäljempänä ham-
45362: tukset ja muut muodollista kelpoisuutta osoit-        maslääkäridirektiivi.
45363: tavat asiakirjat on lueteltu lääkäridirektiivin 3        Hammaslääkäridirektiivi koskee oikeutta
45364: artiklassa.                                           harjoittaa hammaslääkärintointa. Direktiiviä
45365:     Lääkäridirektiivin 4 ja 5 artiklaan sisältyvät    sovelletaan sekä toisen palveluksessa että itse-
45366: säännökset lääketieteen erikoisalojen sellaisten      näisinä ammatinharjoittajina toimiviin ham-
45367: tutkintotodistusten, todistusten ja muiden            maslääkäreihin. Direktiivin tarkoituksena on
45368: muodollista kelpoisuutta osoittavien asiakirjo-       edistää hammaslääkäreiden vapaata liikkumis-
45369: jen tunnustamisesta, jotka ovat yhteiset kaikille     ta jäsenvaltioiden alueella.
45370: jäsenvaltioille taikka kahdelle tai useammalle           Direktiivin 2 artiklan mukaan jokaisen jäsen-
45371: jäsenvaltiolle. Nämä muodollista kelpoisuutta         valtion on tunnustettava sellaiset tutkintotodis-
45372: osoittavat asiakirjat on myönnetty jäsenvaltioi-      tukset, todistukset tai muut muodollista kelpoi-
45373: den kansalaisille muissa jäsenvaltioissa lääkä-       suutta osoittavat asiakirjat hammaslääketie-
45374: rintoimen yhteensovittamisdirektiivin 2-4 ja 8        teessä, jotka on myönnetty jäsenvaltioiden kan-
45375:                                          1994 vp -    HE 33                                          II
45376: 
45377: salaisille toisessa jäsenvaltiossa hammaslääkä-      valtiossa, yleissairaanhoidosta vastaavien sai-
45378: rintointa koskevien lakien, asetusten ja hallin-     raanhoitajien toimintaa koskevien lakien, ase-
45379: nollisten     määräysten      yhteensovittamisesta   tusten ja hallinnollisten määräysten yhteen-
45380: annetun direktiivin (78/687/ETY), jäljempänä         sovittamisesta annetun direktiivin (77/453/
45381: hammaslääkäritoimen yhteensovittamisdirektii-        ETY), jäljempänä sairaanhoitotoimen yhteen-
45382: vi, 1 artiklan mukaisesti siten, että kyseinen       sovittamisdirektiivi, 1 artiklan mukaisesti siten,
45383: pätevyystodistus antaa jäsenvaltion alueella sa-     että kyseinen pätevyystodistus antaa jäsenval-
45384: man oikeuden hammaslääkärintoimen aloitta-           tion alueella saman oikeuden yleissairaanhoi-
45385: miseen ja sen harjoittamiseen kuin jäsenvaltion      dosta vastaavan sairaanhoitajan toiminnan
45386: itsensä myöntämät pätevyystodistukset. Edellä        aloittamiseen ja sen harjoittamiseen itsenäisenä
45387: mainitut tutkintotodistukset, todistukset ja         ammatinharjoittajana kuin jäsenvaltion itsensä
45388: muut muodollista kelpoisuutta osoittavat asia-       myöntämät pätevyystodistukset. Edellä maini-
45389: kirjat on lueteltu hammaslääkäridirektiivin 3        tut tutkintotodistukset, todistukset tai muut
45390: artiklassa.                                          muodollista kelpoisuutta osoittavat asiakirjat
45391:     Direktiivin 4 artiklassa on säännökset ham-      on lueteltu sairaanhoitajadirektiivin 3 artiklas-
45392: maslääketieteen erikoisalojen sellaisten tutkin-     sa.
45393: totodistusten, todistusten ja muiden muodollis-          Lisäksi direktiiviin sisältyy säännöksiä, jotka
45394: ta kelpoisuutta osoittavien asiakirjojen tunnus-     helpottavat sijoittautumisoikeuden ja palvelu-
45395: tamisesta, jotka ovat yhteiset kahdelle tai use-     jen tarjoamisen vapauden tehokasta käyttämis-
45396: ammalle jäsenvaltiolle. Nämä muodollista kel-        tä yleissairaanhoidossa vastaavien sairaanhoi-
45397: poisuutta osoittavat asiakirjat on myönnetty         tajien toiminnassa.
45398: jäsenvaltioiden kansalaisille muussa jäsenvalti-         Neuvoston direktiivi kätilön tutkintotodistus-
45399:  ossa hammaslääkärintoimen yhteensovittamis-         ten, todistusten ja muiden muodollista kelpoi-
45400: direktiivin 2 ja 3 artiklan mukaisesti. Kyseiset     suutta osoittavien asiakirjojen vastavuoroisesta
45401: asiakirjat on lueteltu hammaslääkäridirektiivin      tunnustamisesta sekä toimenpiteistä sijoittautu-
45402:  5 artiklassa.                                       misvapauden ja palvelujen tarjoamisen vapauden
45403:     Lisäksi direktiiviin sisältyy säännöksiä, joi-   tehokkaan käyttämisen helpottamiseksi (8011541
45404:  den tarkoituksena on helpottaa sijoittautumis-      ETY), muutoksineen, jäljempänä kätilödirektii-
45405:  oikeuden ja palvelujen tarjoamisen vapauden         vi.
45406:  tehokasta käyttämistä hammaslääkäreiden toi-            Kätilödirektiivi koskee oikeutta harjoittaa
45407:  minnassa.                                           kätilöntointa. Direktiiviä sovelletaan sekä toi-
45408:     Neuvoston direktiivi yleissairaanhoidosta vas-   sen palveluksessa että itsenäisinä ammatinhar-
45409:  taavien sairaanhoitajien tutkintotodistusten, to-   joittajina toimiviin kätilöihin. Direktiivin tar-
45410:  distusten ja muiden muodollista kelpoisuutta        koituksena on edistää kätilöiden vapaata liik-
45411:  osoittavien asiakirjojen vastavuoroisesta tunnus-   kumista jäsenvaltioiden alueella.
45412:  tamisesta sekä toimenpiteistä sijoittautumisva-         Direktiivin 2 artiklan mukaan jokaisen jäsen-
45413:  pauden ja palvelujen tarjoamisen vapauden te-       valtion on tunnustettava sellaiset tutkintotodis-
45414:  hokkaan käyttämisen helpottamiseksi (7714521        tukset, todistukset ja muut muodollista kelpoi-
45415:  ETY), muutoksineen, jäljempänä sairaanhoitaja-      suutta osoittavat asiakirjat, jotka on myönnet-
45416:  direktiivi.                                         ty jäsenvaltioiden kansalaisiile toisessa jäsen-
45417:     Sairaanhoitajadirektiivi koskee oikeutta har-    valtiossa kätilöntoimeen ryhtymistä ja kätilön-
45418:  joittaa yleissairaanhoidosta vastaavien sairaan-    toimen harjoittamista koskevien lakien, asetus-
45419:  hoitajien toimintaa. Direktiiviä sovelletaan se-    ten ja hallinnollisten määräysten yhteenso-
45420:  kä toisen palveluksessa että itsenäisinä amma-      vittamisesta annetun direktiivin (801155/ETY),
45421:  tinharjoittajina toimiviin yleissairaanhoidosta     jäljempänä kätilöntoimen yhteensovittamisdi-
45422:  vastaaviin sairaanhoitajiin. Direktiivin tarkoi-    rektiivi, 1 artiklan mukaisesti. Edellä mainitut
45423:  tuksena on edistää yleissairaanhoidosta vastaa-     tutkintotodistukset, todistukset ja muut muo-
45424:  vien sairaanhoitajien vapaata liikkumista jäsen-    dollista kelpoisuutta osoittavat asiakirjat on
45425:  valtioiden alueella.                                lueteltu kätilödirektiivin 3 artiklassa. Muodol-
45426:     Direktiivin 2 artiklan mukaan jokaisen jäsen-    lista kelpoisuutta osoittavien asiakirjojen tulee
45427:  valtion on tunnustettava sellaiset tutkintotodis-   myös olla viimeksi mainitussa direktiivissä sää-
45428:   tukset, todistukset tai muut muodollista kelpoi-   dettyjen vähimmäisvaatimusten mukaisia ja
45429:   suutta osoittavat asiakirjat, jotka on myönnet-    täyttää yksi tämän direktiivin 2 artiklan 1
45430:   ty jäsenvaltioiden kansalaisille muussa jäsen-     kohdan luettelossa säädetyistä edellytyksistä.
45431: 12                                       1994 vp -    HE 33
45432: 
45433: Direktiivin 2 artiklan 2 kohdan mukaan jokai-        teen tutkinnon suorittaneiden henkilöiden liik-
45434: sen jäsenvaltion on pidettävä tunnustamiaan          kumista ETAn alueella siten, että he saavat
45435: muodollista kelpoisuutta osoittavia asiakirjoja      koulutuksensa tunnustettua voidakseen työs-
45436: alueellaan samanarvoisina kuin niitä, joita se       kennellä muussa ETA-valtiossa itsenäisenä am-
45437: itse myöntää.                                        matinharjoittajana tai toisen palveluksessa. Di-
45438:    Lisäksi direktiiviin sisältyy säännöksiä, jotka   rektiivi ei vaikuta ETA-valtioiden oikeuteen
45439: helpottavat sijoittautumisoikeuden ja palvelu-       määritellä haluamallaan tavalla kansalliset kel-
45440: jen tarjoamisen vapauden tehokasta käyttämis-        poisuusvaatimukset niitä ammatteja varten, joi-
45441: tä kätilöiden toiminnassa.                           den harjoittamisen edellytyksistä EY:ssä ei ole
45442:    Neuvoston direktiivi farmasian tutkintotodis-     annettu säädöksiä.
45443: tusten, todistusten ja muiden muodollista kelpoi-       Direktiiviä sovelletaan ETA-valtioiden kan-
45444: suutta osoittavien asiakirjojen vastavuoroisesta     salaisiin. Se koskee pääsyä kaikkiin sellaisiin
45445: tunnustamisesta sekä toimenpiteistä sijoittautu-     säänneltyihin ammattitehtäviin, joihin vaadi-
45446: misvapauden tehokkaan käyttämisen helpottami-        taan vähintään kolme vuotta kestävän korkea-
45447: seksi farmasian alalla ( 851433/ETY), muutoksi-      koulututkinnon tai opistoasteen tutkinnon suo-
45448: neen, jäljempänä proviisoridirektiivi.               rittaminen.
45449:    Proviisoridirektiivi koskee toimintaa, johon         Jos vastaanottava valtio vaatii ammatin har-
45450: pääsemistä ja jonka harjoittamista rajoittavat       joittamisen ehtona vähintään kolme vuotta
45451: yhdessä tai useammassa jäsenmaassa ammatil-          kestävän korkeakoulututkinnon tai opistoas-
45452: liset kelpoisuusvaatimukset ja jotka ovat avoi-      teen tutkinnon suorittamista, ETA-valtion kan-
45453: mia 4 artiklassa tarkoitettujen farmasian tut-       salaiselle on annettava samoin ehdoin kuin
45454: kintotodistusten, todistusten ja muiden muo-         oman maan kansalaiselle oikeus harjoittaa tätä
45455: dollista pätevyyttä osoittavien asiakirjojen hal-    ammattia, jos hän on muussa ETA-valtiossa
45456: tijoille. Direktiiviä sovelletaan sekä toisen pal-   suorittanut vastaavaan ammatilliseen toimin-
45457: veluksessa että itsenäisinä ammatinharjoittajina     taan oikeuttavan, vähintään kolme vuotta kes-
45458: toimiviin henkilöihin. Direktiivin tarkoituksena     täneen korkeakoulututkinnon tai opistoasteen
45459: on edistää näiden henkilöiden vapaata liikku-        tutkinnon ja lisäksi ammatillisen harjoittelun,
45460: mista jäsenvaltioiden alueella.                      jos se on ammattipätevyyden saavuttamisen
45461:    Direktiivin 2 artiklan mukaan jokaisen jäsen-     edellytyksenä. Oikeus ammatin harjoittamiseen
45462: valtion on tunnustettava sellaiset tutkintotodis-    on myös ETAn ulkopuolella suoritetun, muun
45463: tukset, todistukset ja muut muodollista kelpoi-      ETA-valtion tunnustaman tutkinnon perusteel-
45464: suutta osoittavat asiakirjat, jotka on myönnet-      la edellyttäen, että henkilö on harjoittanut
45465: ty jäsenvaltioiden kansalaisille toisessa jäsen-     ammattia kolmen vuoden ajan tutkinnon tun-
45466: valtiossa tiettyä farmasian alan toimintaa kos-      nustaneessa ETA-valtiossa. Jos tutkinto on
45467: kevien lakien, asetusten ja hallinnollisten mää-     suoritettu sellaisessa ETA-valtiossa, joka ei
45468: räysten yhteensovittamisesta annetun direk-          sääntele kyseistä ammattia, vastaanottava val-
45469: tiivin (85/432/ETY), jäljempänä farmasian alan       tio voi vaatia, että henkilö on viimeisen kym-
45470: yhteensovittamisdirektiivi, 2 artiklan mukaises-     menen vuoden aikana harjoittanut päätoimises-
45471: ti siten, että kyseinen pätevyystodistus antaa       ti ammattia kahden vuoden ajan.
45472: jäsenvaltion alueella saman oikeuden ammat-              Jos henkilön suorittama tutkinto on ainakin
45473: tiin pääsyyn ja ammatin harjoittamiseen kuin         vuoden lyhyempi kuin vastaanottavassa maas-
45474: jäsenvaltion itsensä myöntämät 4 artiklassa          sa vaadittava tutkinto, häneltä voidaan vaatia
45475: tarkoitetut muodollista kelpoisuutta osoittavat      enintään neljän vuoden ammattikokemusta tai,
45476: asiakirjat.                                          jos ammattiin johtavan koulutuksen tai amma-
45477:    Direktiivi sisältää myös säännökset toimen-       tillisen toiminnan sisällössä on olennaisia eroja,
45478: piteistä, jotka helpottavat sijoittautumisvapau-     ammatinharjoittamisen ehdoksi voidaan aset-
45479: den tehokasta käyttämistä farmasian alalla.          taa kelpoisuuskokeen tai enintään kolme vuot-
45480:    Neuvoston direktiivi vähintään kolmivuotisesta    ta kestävän sopeutumisajan suorittaminen.
45481: ammatillisesta korkeammasta koulutuksesta an-         Henkilölle on yleensä annettava mahdollisuus
45482: nettujen tutkintotodistusten tunnustamista kos-      valita kelpoisuuskokeen ja sopeutumisajan vä-
45483: kevasta yleisestä järjestelmästä (89/48/ETY),        lillä. Kelpoisuuskoe voidaan määrätä pakolli-
45484: jäljempänä tutkintotodistusdirektiivi.               seksi, jos ammatinharjoittaminen edellyttää
45485:    Tutkintotodistusdirektiivin tavoitteena on         kansallisen lainsäädännön tarkkaa tuntemista.
45486: helpottaa korkeakoulututkinnon tai opistoas-             Tutkintotodistusdirektiivi ei koske niitä alo-
45487:                                           1994 vp -    HE 33                                         l3
45488: 
45489: ja, joiden tutkintojen tunnustamisesta on erik-       vastaanottavan maan vaatiman ja hakijan saa-
45490: seen annettu EY:n erityisdirektiivi. Tällaisia        man koulutuksen pituudessa on vähintään vuo-
45491: ovat edellä mainitut erityisdirektiivit lääkärin,     den ero. Vaihtoehtoisesti häneltä voidaan vaa-
45492: sairaanhoitajan, hammaslääkärin, kätilön ja           tia kelpoisuuskokeen tai enintään kolme vuotta
45493: proviisorin tutkinnoista.                             kestävän sopeutumisajan suorittamista, jos
45494:     Neuvoston direktiivi direktiiviä 89148/ETY        koulutusten tai ammattien sisällöissä on olen-
45495: täydentävästä ammatillisen koulutuksen tunnus-        naisia eroja. Henkilölle on yleensä annettava
45496: tamista koskevasta toisesta yleisestä järjestel-      mahdollisuus valita kelpoisuuskokeen ja sopeu-
45497: mästä (92151/ETY), jäljempänä tutkintotodis-          tumisajan välillä. Vastaanottava maa voi päät-
45498: tusdirektiiviä täydentävä direktiivi.                 tää, kumpi on suoritettava, jos ammatinharjoit-
45499:     Tutkintotodistusdirektiiviä täydentävän di-       taminen edellyttää kansallisen lainsäädännön
45500: rektiivin tarkoituksena on edistää henkilöiden        tarkkaa tuntemista tai jos vastaanottava maa
45501: vapaata liikkuvuutta antamalla ETA-valtion            vaatii tutkintotodistusdirektiivin tarkoittamaa
45502:  kansalaiselle oikeus saada yleissivistävän kou-      korkeakoulututkintoa. Jos hakijalla on koulu-
45503:  lutuksen jälkeinen ammatillinen koulutuksensa        asteen ammatillinen tutkinto ja vastaanottava
45504:  tai ammattikokemuksensa tunnustettua siinä           maa vaatii ylempää ammatillista tutkintoa,
45505:  ETA-valtiossa, johon hän siirtyy työntekijäksi       hakijalta voidaan vaatia enintään kolmivuoti-
45506:  tai itsenäiseksi ammatinharjoittajaksi. Direktii-    nen sopeutumisaika tai kelpoisuuskoe, joiden
45507:  vi ei vaikuta ETA-valtioiden oikeuteen määri-        välillä hän voi valita. Vaatimuksen ei tarvitse
45508:  tellä haluamallaan tavalla kansalliset kelpoi-       perustua koulutusten tai ammattien sisällöissä
45509:  suusvaatimukset niitä ammatteja varten, joiden       oleviin eroihin.
45510:  harjoittamisen edellytyksistä ei ole EY-sään-           Neuvoston direktiivi lääkäreiden vapaan liik-
45511:  nöksiä.                                              kuvuuden ja heidän tutkintotodistustensa, todis-
45512:      Direktiiviä sovelletaan ETA-valtioiden kan-      tustensa ja muiden muodollista kelpoisuutta
45513:  salaisiin. Se koskee pääsyä säänneltyihin am-        osoittavien asiakirjojen vastavuoroisen tunnusta-
45514:  mattitehtäviin, joihin vaaditaan sellaista am-       misen helpottamisesta (93116/ETY).
45515:  mattikoulutusta, jonka tunnustamisesta ei ole           Direktiiviin on yhdistetty aikaisemmin hy-
45516:  muita ETA-sääntöjä. Jos vastaanottava maa            väksytyt, edellä mainitut lääkäridirektiivin, lää-
45517:  vaatii säännellyn ammatinharjoittamisen ehto-        kärintoimen yhteensovittamisdirektiivin ja
45518:  na kouluasteen tutkintoa, sellaista opistotut-       yleislääkäridirektiivin säännökset niiden sisäl-
45519:  kintoa, joka lukiopohjalta suoritettuna kestää       töä muuttamatta.
45520:  alle kolme vuotta tai alle kolmivuotista amma-
45521:  tillista korkea-asteen tutkintoa tahi korkeakou-
45522:  lututkintoa tai tutkintoa suppeampaa opinto-         ETA-sopimus suhteessa yhteispohjoismaiseen
45523:   suoritusta, ETA-valtion kansalaiselle on annet-     sopimukseen
45524:   tava samoin ehdoin kuin oman maan kansalai-
45525:   selle oikeus harjoittaa tätä ammattia, jos hä-         Pohjoismaiden välillä tehty sopimus eräiden
45526:   nellä on toisessa ETA-valtiossa saatu tai tun-      terveyden- ja sairaanhoidon henkilöstöryhmien
45527:   nustettu koulutus ammattiin. Toisessa ETA-          sekä eläinlääkäreiden yhteisistä työmarkkinois-
45528:   valtiossa saatu koulutus on tunnustettava           ta koskee lääkäreitä, hammaslääkäreitä, sai-
45529:   siinäkin tapauksessa, että hakijan koulutus on      raanhoitajia, proviisoreja, lääkintävoimistelijoi-
45530:   alempitasoinen tai lyhyempi kuin mitä vastaan-      ta, toimintaterapeutteja, kätilöitä, terveyden-
45531:   ottava maa vaatii. Kouluasteen jälkeisen am-        hoitajia, optikkoja, psykologeja, farmaseutteja,
45532:   matillisen koulutuksen perusteella saa kelpoi-      röntgenhoitajia, mielenterveyshoitajia, ham-
45533:   suuden myös sellaisiin tehtäviin, joihin vastaan-   mashuoltajia, hammashoitajia, hammastekni-
45534:   ottava maa vaatii korkeakoulututkintoa paitsi       koita, perushoitajia ja kiropraktikkoja. Sopi-
45535:   siinä tapauksessa, että vaatimuksena on yli         mus korvasi 25 päivänä elokuuta 1981 tehdyn
45536:   nelivuotinen korkeakoulututkinto. Hyväksy-          Suomen, Norjan, Ruotsin ja Tanskan välisen
45537:   mismenettely on erilainen riippuen siitä, kuinka    sopimuksen eräiden ammattiryhmien hyväksy-
45538:   hyvin hakijan suorittaman koulutuksen taso ja       misestä toimimaan terveydenhuollon, sairaan-
45539:   pituus vastaavat vastaanottavan maan vaati-         hoidon ja eläinlääkintähuollon alalla.
45540:   muksia.                                                Pohjoismaat ovat katsoneet, että myös jat-
45541:      Hakijalta voidaan pääsääntöisesti vaatia         kossa tarvitaan edellä mainittujen ammattiryh-
45542:   enintään neljän vuoden ammattikokemus, jos          mien hyväksymistä koskevia pohjoismaisia
45543: 14                                         1994 vp -     HE 33
45544: 
45545: määräyksiä ensinnäkin sellaisten sääntelyn pii-         Terveydenhuollon koulutusjärjestelmä
45546: riin kuuluvien ammattiryhmien ja erityispäte-
45547: vyyksien osalta, jotka eivät kuulu ETA-sopi-               Terveydenhuoltoalan koulutus ja opetus-
45548: mukseen sisältyvien säännösten piiriin, toiseksi        suunnitelmat tai opetussuunnitelmien perusteet
45549: joissakin tapauksissa niiden henkilöiden osalta,        ovat tutkintoasetuksin säänneltyjä ja siten kou-
45550: jotka ovat hankkineet koulutuksensa kolman-             lutuksen sisällöt ja tutkinnot täyttävät tervey-
45551: nesta maasta ja kolmanneksi niiden Pohjois-             denhuollon ammattiryhmien laillistuksen ja
45552: maiden kansalaisten osalta, joiden mahdolli-            muun hyväksynnän edellyttämät vaatimukset.
45553: suudet ammatinharjoittamiseen toisessa Poh-                Terveydenhuollon tehtäviin tarvittavaa, lail-
45554: joismaassa muutoin heikentyisivät vuoden 1981           listamisen tai muun hyväksynnän edellytyksenä
45555: sopimukseen verrattuna. Yhteispohjoismainen             olevaa koulutusta annetaan korkea-asteella,
45556: sopimus koskee entisiä ammatteja kiroprakti-            opistoasteella ja kouluasteella.
45557: koilla lisättynä. Yhteispohjoismaista sopimusta            Korkea-aste. Lääketieteellinen koulutus. Lää-
45558: uudistettiin siten, ettei se olisi ristiriidassa        ketieteen perustutkinto on lääketieteen lisensi-
45559: ETA-sopimuksen kanssa. Sopimusta valmisteli             aatin ja hammaslääketieteen perustutkinto on
45560: pohjoismainen työryhmä ja siitä pyydettiin              hammaslääketieteen lisensiaatin tutkinto. Lää-
45561: lausunnot eri Pohjoismaista.                            ketieteen perustutkinnon jälkeen seuraa vuoden
45562:                                                         pituinen käytännön harjoittelu eli niin sanottu
45563:                                                         orientoiva vaihe, minkä jälkeen lisensiaatin
45564: 1.2. Käytäntö                                           tutkinnon suorittanut saa oikeuden itsenäisesti
45565:                                                         harjoittaa ammattiaan laillistettuna lääkärinä.
45566: Ammatinharjoittamisoikeuden myöntäminen                 Lääketieteellisissä tiedekunnissa voidaan suo-
45567:                                                         rittaa perustutkinnon ja laillistamisen jälkeisiä
45568:    Alunperin maassamme laillistettiin tai hy-           erikoislääkärin tutkintoja sekä lääketieteen
45569: väksyttiin merkittäväksi keskusrekisteriin vain         tohtorin tutkinto.
45570: muutama keskeinen ammatti. Nykyään laillis-                Hammaslääketieteen lisensiaatin tutkinnon
45571: tettavia tai muun hyväksynnän piirissä olevia           jälkeen tarvitaan puolen vuoden orientoiva
45572: terveydenhuollon ammatteja on 24. Terveyden-            vaihe ennen laillistettua itsenäisen ammatinhar-
45573: huollon oikeusturvakeskus laillistaa lääkärit,          joittamisoikeuden saamista. Hammaslääketie-
45574: hammaslääkärit, proviisorit, farmaseutit, opti-         teessä on neljä erikoistumisalaa, joilla voidaan
45575: kot ja hammasteknikot. Sairaanhoitotoimen               suorittaa erikoishammaslääkärin jatkotutkinto-
45576: harjoittajia ja koulutettuja hierojia ei laillisteta,   ja 3-4 vuotta kestävinä opintoina. Yliopistol-
45577: vaan ammatinharjoittamisoikeuden myöntämi-              lisena jatkotutkintona voidaan suorittaa tohto-
45578: nen näille ammatinharjoittajille tapahtuu mer-          rin tutkinto.
45579: kitsemällä nämä ammatinharjoittajat tervey-                Korkea-aste. Farmasian koulutus. Farmasian
45580: denhuollon oikeusturvakeskuksen pitämään                koulutusalalla voidaan suorittaa proviisorin
45581: keskusrekisteriin. Laillistaminen tai muu hy-           tutkinto ylempänä yliopistollisena tutkintona.
45582: väksyntä merkitsee ammatinharjoittamisoikeu-            Yliopistollisena jatkotutkintona voidaan suo-
45583: den myöntämistä ja asianomaisten ammat-                 rittaa tohtorin tutkinto.
45584: tinimikkeiden suojaamista.                                 Farmaseutin 2,5-3-vuotinen opistoasteiseksi
45585:    Laillistaminen ja muu hyväksyntä merkitsee           määritelty koulutus on tapahtunut yliopistojen
45586: sitä, että kyseisiin terveydenhuollon ammatti-          farmasian laitoksilla.
45587: henkilöihin sovelletaan ammatinharjoittamista              Farmasian alan koulutusta ollaan 1 päivästä
45588: koskevaa lainsäädäntöä, potilasvahinkolakia             elokuuta 1994 uudistamassa siten, että nykyi-
45589: (585/86), potilaslakia ja tietyin rajoituksin sai-      nen farmaseutin opistoasteinen tutkinto laajen-
45590: rausvakuutuslakia (364/63) ja -asetusta (473/           netaan 3-vuotiseksi alemmaksi korkeakoulutut-
45591: 63).                                                    kinnoksi.
45592:    Vuonna 1993 terveydenhuollon oikeusturva-               Opisto- ja kouluaste. Ammattitutkinnot ovat
45593: keskus laillisti yhteensä 1 053 ammatinharjoit-         koulutuksen pituuden ja koulutusasteen mu-
45594: tajaaja hyväksyi keskusrekisteriin merkittäväk-         kaan joko opisto- tai kouluasteen tutkintoja.
45595: si yhteensä 9 318 ammatinharjoittajaa. Erikois-         Koulutusta annetaan sekä opisto- että koulu-
45596: pätevyyksiä oikeusturvakeskus myönsi yhteen-            asteella terveydenhuollon peruslinjalla ja vas-
45597: sä 647 ammatinharjoittajalle.                           taavilla ylioppilaspohjaisilla opintolinjoilla sekä
45598:                                           1994 vp -    HE 33                                         15
45599: 
45600: erillisillä opintolinjoilla. Koulutus on perus-       luasteen koulutus, jossa on yhdistetty seitsemän
45601: koulu- tai ylioppilaspohjaista. Ammatillista pe-      terveydenhuollon (perushoitajan, mielenterve-
45602: ruskoulutusta annetaan lisäksi aikuiskoulutuk-        yshoitajan, lastenhoitajan, kuntohoitajan, jal-
45603: sena.                                                 kojenhoitajan, hammashoitajan ja lääkintävah-
45604:      Terveydenhuollon opistoasteisia koulutus-        timestari-sairaankuljettajan) ja kolme sosiaali-
45605: ammatteja ovat terveydenhuollon peruslinjalla         huollon (kodinhoitajan, kehitysvammahoitajan
45606: suoritettavat sairaanhoitajan, terveydenhoita-        ja päivähoitajan) kouluasteista ammattikoulu-
45607: jan, kätilön, laboratoriohoitajan, röntgenhoita-      tusta. Yhteistä koulutusta on kaksi ensimmäis-
45608: jan, fysioterapeutin, toimintaterapeutin, ham-        tä vuotta, minkä jälkeen tapahtuu puolen
45609: mashuoltajan ja apuneuvoteknikon tutkinnot.           vuoden syventävien opintojen kautta eriytymi-
45610: Peruslinjan kouluasteisia tutkintoja ovat pe-         nen opiskelijan valinnan mukaan. Tavoitteena
45611: rushoitajan, lastenhoitajan, mielenterveyshoita-      on, että sosiaali- ja terveysalan perustutkinnon
45612: jan, kuntohoitajan, jalkojenhoitajan, lääkintä-       suorittanut voi toimia sekä avohuollossa että
45613: vahtimestari-sairaankuljettajan ja hammashoi-         sosiaali- ja terveydenhuollon laitoksissa hoidon
45614: tajan tutkinnot.                                      ja huollon laaja-alaisissa perustehtävissä.
45615:      Terveydenhuollon erillisillä opintolinjoilla        Kokeilukoulutuksena on käynnistynyt ter-
45616: voidaan suorittaa opistoasteisiksi luonnehditta-      veydenhuollon ammattikorkeakoulutus. Ter-
45617: vat hammasteknikon, erikoishammasteknikon             veydenhuollon ammattikorkeakoulukokeilua
45618: ja optikon tutkinnot. Hierojakoulutusta ovat          toteutetaan tällä hetkellä 12 terveydenhuolto-
45619:  antaneet yksityiset oppilaitokset.                   oppilaitoksessa, jotka kuuluvat yhdeksään eri
45620:      Nykyinen opistoaste sisältää 3-vuotisen sai-     ammattikorkeakouluun. Ammattikorkeakou-
45621:  raanhoitajan peruskoulutuksen ja sen lisäksi         lun terveydenhuollon koulutusohjelmat sisältä-
45622:  puolen vuoden pituisen erikoistumisen sairaan-       vät hoitotyön, kuntoutuksen ja kliinisen labo-
45623:  hoitajaksi, kätilöksi tai terveydenhoitajaksi.       ratoriotyön suuntautumisvaihtoehdot. Hoito-
45624:  Koulutus kestää ylioppilaspohjaisille 3,5 vuotta     työn suuntautumisvaihtoehdosta valmistuu sai-
45625:  ja peruskoulupohjaisille 4,5 vuotta. Opetusmi-       raanhoitajia, kätilöitä, terveydenhoitajia ja dia-
45626:  nisteriö on 30 päivänä joulukuuta 1992 tehnyt        konissoja. Kuntoutuksen suuntautumisvaih-
45627:  päätöksen kätilön koulutuksen pidentämisestä         toehdosta valmistuu fysioterapeutteja ja
45628:  yhden vuoden käytännön harjoittelulla kätilö-        toimintaterapeutteja. Kliinisen laboratoriotyön
45629:  direktiivin edellyttämällä tavalla.                  suuntautumisvaihtoehdosta valmistuu labora-
45630:      Opetushallitus on vahvistanut kutakin kou-       toriohoitajia, optometrian suuntautumisvaih-
45631:  lutusammattia varten valtakunnallisen opetus-        toehdosta optikoita. Tarkoituksena on siirtää
45632:  suunnitelman, jota oppilaitokset ovat olleet         hammasteknikoiden koulutus ammattikorkea-
45633:  velvollisia noudattamaan. Valtakunnalliset           koulujärjestelmän piiriin.
45634:   opetussuunnitelmat on laadittu opetushallituk-         Ammattikorkeakoulututkinto antaa saman
45635:  sen johdolla yhteistyössä terveydenhuoltoviran-      käytännön ammattipätevyyden toimia valvo-
45636:   omaisten, terveydenhuollon toimintayksiköi-         tuissa terveydenhuollon ammateissa kuin ny-
45637:   den, työntekijöitä ja työnantajia edustavien        kyinen opistoasteinen koulutus.
45638:   alan järjestöjen sekä oppilaitosten kanssa. Ope-
45639:   tussuunnitelmissa on otettu huomioon koulu-
45640:   tuspoliittiset ja terveyspoliittiset lähtökohdat,
45641:   työelämän ja sen kehittämisen tarpeet sekä alan     Muiden terveydenhuollossa toimivien ammatti-
45642:   uudistuva tietoperusta ja ammattikäytännön          ryhmien koulutuksia
45643:   kehittämisen vaatimukset. Teoreettisen koulu-
45644:   tuksen lisäksi koulutus käsittää kliinisen ope-        Psykologin, puheterapeutin ja ravitsemuste-
45645:   tuksen ohjattuna käytännön harjoitteluna.           rapeutin koulutukset ovat korkea-asteen kou-
45646:       Terveydenhuollon oikeusturvakeskus merkit-      lutusta ja ne valmistavat työntekijöitä pääosin
45647:   see pitämäänsä keskusrekisteriin mainitut tut-      terveydenhuoltoon. Koulutus on yliopistollinen
45648:   kinnot suorittaneet tutkintotodistustensa perus-    perustutkinto. Koulutusohjelmien laajuus on
45649:   teella ja antaa heille siten ammatinharjoittamis-   puheterapeutilla ja psykologilla tieteellisten ja
45650:   oikeuden.                                           ammatillisten vaatimusten vuoksi keskimää-
45651:       Koulutusuudistukset ja -kokeilut. Osana         räistä yliopistollista perustutkintoa laajempi.
45652:    koulutuksen kokonaisuudistusta on käynnistet-         Psykologin tai filosofian kandidaatin tutkin-
45653:    ty yhteinen sosiaali- ja terveydenhuollon kou-     toa voidaan suorittaa kuudessa maamme yli-
45654: 16                                       1994 vp -    HE 33
45655: 
45656: opistossa. Psykologeista lähes puolet on sijoit-     le huomautuksen taikka vakavan huomautuk-
45657: tunut yksinomaan terveydenhuollon tehtäviin.         sen vastaisen toiminnan varalle. Terveyden-
45658:    Logopedian yliopistollinen koulutusohjelma        huoltohenkilöstön ammatinharjoittamisoikeu-
45659: antaa puheterapeutin pätevyyden. Koulutusta          den rajoittamista, menettämistä ja palauttamis-
45660: annetaan Helsingin ja Oulun yliopistoissa.           ta sekä kurinpitoa koskevista asioista päättää
45661:    Ravitsemusterapeutin koulutusta annetaan          terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen tervey-
45662: Kuopion yliopiston lääketieteellisessä tiedekun-     denhuollon ammattihenkilöiden valvontalauta-
45663: nassa. Tutkinto on terveydenhuollon kandidaa-        kunta.
45664: tin tutkinto.                                            Lääkäreihin, hammaslääkäreihin, proviiso-
45665:    Yhteispohjoismaisessa sopimuksessa tarkoi-        reihin ja farmaseutteihin kohdistuvista kurinpi-
45666: tettua kiropraktikon koulutusta annetaan pää-        totoimista on säädetty erikseen näitä ammatin-
45667: asiassa Pohjoismaiden ulkopuolella. Koulutus         harjoittajia koskevissa laeissa. Kurinpitoran-
45668: kestää 4-5 vuotta ja johtaa Doctor of Chiro-         gaistuksen voi aiheuttaa vastoin lakia tai sen
45669: practic -tutkintoon.                                 nojalla annettuja säännöksiä tai määräyksiä
45670:                                                      toimiminen, virheellisyys tai laiminlyönti tehtä-
45671:                                                      vässä taikka lääkäreiden, hammaslääkäreiden
45672: Ammatinharjoittajan valvonta ja vastuu               ja apteekkareiden osalta lisäksi sopimaton käy-
45673:                                                      tös. Kurinpitorangaistuksia ovat suullinen tai
45674:    Ammatinharjoittajan valvonta. Terveyden-          kirjallinen varoitus. Kurinpitorangaistuksena
45675: huollon ammatinharjoittajia valvovat ensisijai-      on käytetty lähes yksinomaan kirjallista varoi-
45676: sesti työnantajat. Kunnilla ja kuntayhtymillä        tusta. Muiden ammatinharjoittajien osalta vas-
45677: on kurinpitovalta palveluksessaan olevaan ter-       taavat säännökset puuttuvat.
45678: veydenhuoltohenkilöstöön.
45679:                                                          Potilasturvallisuutta vaarantavalta ammatin-
45680:    Terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen oi-         harjoittamiselta suojaudutaan poistamalla am-
45681: keus valvoa laissa säädettyä terveydenhuolto-
45682:                                                      matinharjoittamisoikeus tai rajoittamalla sitä.
45683: henkilökuntaa perustuu terveydenhuollon oike-        Tällaista turvaamistoimenpidettä ei lueta ran-
45684: usturvakeskuksesta annettuun lakiin (1074/92)        gaistuksiin kuuluvaksi. Yksityiskohtaisimmat
45685: sekä ammatinharjoittamista koskevaan lainsää-
45686:                                                      turvaamistoimenpiteitä koskevat säännökset
45687: däntöön. Ammatinharjoittamislainsäädännön            ovat lääkäreillä ja hammaslääkäreillä. Sään-
45688: piiriin kuuluvat ammatinharjoittajat ovat myös
45689:                                                      nökset koskevat yleensä kykenevyyttä harjoit-
45690: lääninhallituksen valvonnan alaisia.
45691:                                                      taa ammattia ja ammatinharjoittamisen laatua.
45692:    Valvonnan ensisijaisena päämääränä on po-
45693: tilasturvallisuuden säilyttäminen ja edistämi-           Yleisimpänä syynä ammatinharjoittamisoi-
45694: nen. Tässä tarkoituksessa valvotaan asianomai-        keuksien menetetyksi julistamiseen on amma-
45695: sen kykenevyyttä harjoittaa ammattia ja am-           tinharjoittajan iästä, sairaudesta tai muusta
45696: matinharjoittamisen laatua. Ammatinharjoitta-        syystä johtuva työkyvyttömyys. Tämä koskee
45697: misessa havaituista puutteista valvontaviran-        lääkärin-, hammaslääkärin-, proviisorin-, far-
45698: omaiset voivat saada tiedon muun muassa              maseutin- ja sairaanhoitotoimen harjoittajia.
45699: asiakkaiden ilmoituksista ja kanteluista, eri         Hammasteknikon ja koulutetun hierojan koh-
45700: viranomaisilta, kansaneläkelaitokselta, aptee-       dalla fyysisen sairauden aiheuttama työkyvyt-
45701: keilta, työnantajilta, esimiehiltä ja tuomiois-      tömyys ei voi olla syynä oikeuksien menettä-
45702: tuimien ilmoituksista. Valvontaviranomaisilla        miseen; sen sijaan alkoholin tai huumausainei-
45703: on oikeus valvoa ainoastaan ammatinharjoitta-        den väärinkäytöstä taikka mielisairaudesta joh-
45704: mista koskevan lainsäädännön piiriin kuuluvaa         tuva työkyvyttömyys voi olla oikeuksien me-
45705: terveydenhuoltohenkilöstöä.                          nettämisen syynä.
45706:    Valvonta-asian tutkinnassa kertyneen aineis-          Oikeuksien menettämisen tai rajoittamisen
45707: ton perusteella terveydenhuollon oikeusturva-        voi aiheuttaa lääkäreiden, hammaslääkäreiden,
45708: keskuksessa voidaan ryhtyä esimerkiksi seuraa-        sairaanhoitotoimen harjoittajien ja koulutettu-
45709: viin toimenpiteisiin: hallinnolliseen ohjaukseen,    jen hierojien kohdalla myös ammattia harjoi-
45710: kurinpitomenettelyyn ja turvaamistoimenpitei-         tettaessa tehty rikos. Jos optikko tai hammas-
45711: siin sekä tehostettuun tarkkailuun. Lääninhal-        teknikko on tuomittu vankeusrangaistukseen
45712: litus voi ryhtyä ainoastaan hallinnolliseen oh-       taikka sanottua ammatinharjoittajaa koskevan
45713: jaukseen, toisin sanoen kiinnittää asianomaisen      lain rikkomisesta sakkoon, hänen oikeuksiaan
45714: ammatinharjoittajan huomiota tai antaa hänel-         voidaan rajoittaa tai hänet voidaan julistaa
45715:                                           1994 vp -    HE 33                                        17
45716: 
45717: menettäneeksi oikeutensa ammatinharjoittami-          tuu voidaan jakaa kurinpitovastuuseen, rikos-
45718: seen.                                                 oikeudelliseen vastuuseen ja vahingonkorvaus-
45719:    Lääkäri tai hammaslääkäri voi menettää             vastuuseen.                               ·
45720: oikeutensa myös, jos hän kirjoittaa tietoisesti          Terveydenhuollon ammatinharjoittajaa kos-
45721: virheellisen tai perusteettoman lääkärintodis-        kevat yleiset rikosoikeudelliset normit. Rikos-
45722: tuksen tai -lausunnon taikka menettelee toin-         oikeudellisen vastuun syntyminen edellyttää,
45723: taan harjoittaessaan tavalla, jota on pidettävä       että oikeudenvastainen seuraus on aiheutettu
45724: sopimattomana tai väärinkäyttää potilaan luot-        teolla tai laiminlyönnillä, joka on luettavissa
45725: tamusta taikka potilaan riippuvuutta hänestä.         tekijän syyksi tahallisena tai tuottamuksellise-
45726: Koulutetun hierojan kohdalla tulee kyseeseen          na. Pääsääntöisesti kysymyksessä voivat olla
45727: myös luottamuksen väärinkäyttö.                       tuottamusrikokset, esimerkiksi ruumiinvam-
45728:    Terveydenhuollon oikeusturvakeskus voi             man tuottamus. Terveydenhuollossa tapahtu-
45729: puuttua lääkärin tai hammaslääkärin ammatin-          neet hoitovahingot johtavat harvoin rikosoi-
45730: harjoittamisoikeuksiin myös silloin, kun amma-        keudellisiin toimiin.
45731: tinharjoittaja menettelee virheellisesti lääkärin-       Ennen potilasvahinkolain voimaantuloa 1
45732: toimen tai hammaslääkärintoimen tehtäviä              päivänä toukokuuta 1987 potilaan oikeus va-
45733: suorittaessaan tai suorittaa sellaisia lääkärintoi-   hingonkorvaukseen henkilövahingosta määräy-
45734: meen tai hammaslääkärintoimeen kuuluvia teh-          tyi vahingonkorvauslain (412/74) mukaan. Po-
45735: täviä, joihin ammatinharjoittajan koulutusta          tilasvahinkolaki on suhteessa vahingonkor-
45736: tai kokemusta on pidettävä riittämättömänä tai        vauslakiin erityislaki. Potilaalle aiheutuneen
45737: toimintamahdollisuuksia rajoitettuina.                esinevahingon sekä vähäisenä pidettävän hen-
45738:     Erityisestä syystä terveydenhuollon oikeus-       kilövahingon korvaamiseen sovelletaan edel-
45739: turvakeskus voi määrätä lääkärin tai hammas-          leenkin vahingonkorvauslakia. Vahingonkor-
45740: lääkärin täydennyskoulutukseen uhalla, että           vauslain mukaan vahingon aiheuttaja on vel-
45741: häntä voidaan kieltää harjoittamasta ammattia         vollinen korvaamaan toiselle tahallisesti tai
45742: tai rajoittaa sitä.                                   tuottamuksellisesti aiheuttamansa vahingon.
45743:     Lääkärintoimen ja hammaslääkärintoimen            Lain mukaan työnantaja on velvollinen kor-
45744: harjoittamisesta annetuissa laeissa on säännös,       vaamaan vahingon, jonka työntekijä virheei-
45745: jonka mukaan terveydenhuollon oikeusturva-            Jään tai laiminlyönnillään työssä aiheuttaa.
45746: keskuksen lisäksi lääninhallitus voi tarvittaessa     Työnantajan vahingonkorvausvastuusta huoli-
45747: määrätä suoritettavaksi ammatinharjoittajan           matta työntekijä ei aina vapaudu korvausvel-
45748: vastaanotto-, tutkimus- ja hoitotilojen sekä          vollisuudesta.
45749: potilaskortiston tarkastuksen. Tarkastuksen
45750:  toimittajaksi voidaan määrätä vain laillistettu
45751:  lääkäri tai hammaslääkäri.                           1.3. Ammatinharjoittamiseen    vaikuttava   muu
45752:     Käytännössä seuraamuksiin johtaneet val-               lainsäädäntö
45753:  vontatoimenpiteet ovat kohdistuneet lähes pel-
45754:  kästään lääkäreihin ja hammaslääkäreihin. Esi-       Potilasvahinkolaki
45755:  merkiksi vuonna 1993 terveydenhuollon oike-
45756:  usturvakeskus poisti 12 lääkäriltä, yhdeltä             Terveyden- ja sairaanhoitotoimintaa harjoit-
45757:  hammaslääkäriltä ja yhdeltä sairaanhoitajalta        tavilla on oltava vakuutus potilasvahinkolain
45758:  ammatinharjoittamisoikeuden sekä rajoitti 17         mukaisen vastuun varalta. Työnantajien on
45759:  lääkärin ammatinharjoittamisoikeutta. Kurin-         huolehdittava vakuuttamisvelvollisuuden täyt-
45760:  pitorangaistuksena annettiin neljälle lääkärille     tämisestä. Myös kaikilla terveyden- ja sairaan-
45761:  kirjalliset varoitukset. Hallinnollisesti tervey-    hoitoa itsenäisenä ammattitoimintana harjoit-
45762:  denhuollon oikeusturvakeskus ohjasi 24 lääkä-        tavilla on oltava vakuutus. Jos toisen palveluk-
45763:  riä, yhtä hammaslääkäriä ja yhtä optikkoa            sessa oleva harjoittaa lisäksi yksityisvastaanot-
45764:  antamalla heille huomautukset vastaisen toi-         toa, hänellä tulee olla tämän toiminnan varalta
45765:  minnan varalle.                                      erillinen vakuutus. Vakuutuksen ottamisen lai-
45766:     Julkisen sektorin palveluksessa olevia tervey-    minlyönyt on velvollinen laiminlyöntinsä ajalta
45767:  denhuollon ammatinharjoittajia valvovat myös         suorittamaan enintään kymmenkertaisen va-
45768:  oikeuskansleri ja eduskunnan oikeusasiamies.         kuutusmaksun.
45769:     Ammatinharjoittajan vastuu. Terveyden-               Terveyden- ja sairaanhoidon yhteydessä po-
45770:  huollon ammatinharjoittajan toiminnassa vas-         tilaalle aiheutuneesta henkilövahingosta suori-
45771: 3 340229Y
45772: 18                                      1994 vp -    HE 33
45773: 
45774: tetaan korvausta potilasvahinkolain mukaan.         hammasteknikkona merkinnyt terveydenhuol-
45775: Potilasvahinkona korvataan myös henkilöva-          tohenki!östöstä pitämäänsä luetteloon sekä sai-
45776: hinko, joka on sattunut sairaankuljetuksen          rausvakuutusasetuksen 5 §:n 2 momentin mu-
45777: aikana. Pääsääntönä on, että potilasvahinkona       kaan psykologia hänen suorittaessaan lääkärin
45778: korvataan potilaan tutkimuksen, hoidon tai          määräämään tutkimukseen tai hoitoon liittyvää
45779: muun vastaavan käsittelyn tai sellaisen laimin-     testausta tai muuta siihen verrattavaa psykolo-
45780: lyönnin aiheuttama henkilövahinko.                  gista tutkimusta.
45781: 
45782: Laki potilaan asemasta ja oikeuksista               Kuluttajansuojalaki
45783: 
45784:    Potilaslaki sisältää säännökset potilaan hoi-       Kuluttajansuojalaki (38/78) koskee kulutus-
45785: toon ja kohteluun liittyvistä keskeisistä oikeu-    hyödykkeiden tarjontaa, myyntiä ja muuta
45786: dellisista periaatteista. Näitä ovat muun muas-     markkinointia elinkeinonharjoittajalta kulutta-
45787: sa oikeus hyvään terveyden- ja sairaanhoitoon       jalle. Kulutushyödykkeellä tarkoitetaan tava-
45788: ja siihen liittyvään kohteluun sekä tiedonsaan-     roita ja palveluksia, joita tarjotaan tai käyte-
45789: ti- ja itsemääräämisoikeus. Lain tarkoituksena      tään yksityiseen kulutukseen.
45790: on edistää terveydenhuollon ammattihenkilön            Kuluttajavalituslautakunta antaa ratkai-
45791: ja potilaan välisen luottamuksellisen hoitosuh-     susuosituksia kuluttajansuojalaissa tarkoite-
45792: teen ja vuorovaikutuksen syntymistä sekä ko-        tuissa asioissa yksityisesti ammattiaan harjoit-
45793: rostaa terveydenhuollon toimintojen laadullista     tavan terveydenhuoltohenkilöstöön kuuluvan
45794: kehittämistä.                                       sekä yksityisestä terveydenhuollosta annetussa
45795:                                                     laissa tarkoitetusta toiminnasta.
45796: Laki yksityisestä terveydenhuollosta
45797:                                                     Laki kilpailunrajoituksista
45798:    Yksityisestä terveydenhuollosta annetussa
45799: laissa säädetään oikeudesta antaa väestölle            Kilpailunrajoituksista annetun lain (480/92)
45800: yksityisesti terveydenhuollon palveluita. Laissa    mukaan on erityisesti otettava huomioon ku-
45801: tarkoitettu toiminta täydentää julkisen tervey-     luttajien etu ja elinkeinotoiminnan harjoittami-
45802: den- ja sairaanhoidon tuottamia palveluj~.          sen vapauden turvaaminen perusteettomilta es-
45803: Lain lähtökohtana on, että yksityisen tervey-       teiltä ja rajoituksilta. Kilpailunrajoituksella
45804: denhuollon palvelujen tulee tasoltaan ja laadul-    katsotaan olevan vahingollisia vaikutuksia, jos
45805: taan vastata julkisen terveydenhuollon palvelu-     se terveen ja toimivan taloudellisen kilpailun
45806: ja. Laissa on määritelty viranomaisten keinot       kannalta sopimattomalla tavalla vaikuttaa hin-
45807: yksityisen terveydenhuollon toiminnan seuraa-       nanmuodostukseen, vähentää tai on omiaan
45808: miseksi ja arvioimiseksi.                           vähentämään tehokuutta elinkeinoelämän pii-
45809:                                                     rissä, estää tai vaikeuttaa toisen elinkeinon
45810:                                                     harjoittamista tai on yhteensopimaton Suomea
45811: Sairausvakuutuslaki                                 velvoittavan kansainvälisen sopimuksen kans-
45812:                                                     sa.
45813:    Suomessa asuvalla henkilöllä on sairausva-
45814: kuutuslain nojalla oikeus saada sairauden pe-
45815: rusteella korvausta tarpeellisen sairaanhoidon      Valtionosuuslainsäädäntö
45816: kustannuksista. Sairaanhoitona korvattavista
45817: kustannuksista säädetään sairausvakuutuslain           Vuoden 1993 alusta voimaan tulleen sosiaali-
45818: 5 §:ssä.                                            ja terveydenhuollon suunnittelusta ja valtion-
45819:    Korvauksen maksamisen edellytyksenä on,          osuudesta annetun lain (733/92) ja siihen liitty-
45820: että hoidon on antanut asianmukaisen ammat-         vien erityislainsäädännön muutosten (734--
45821: tikoulutuksen saanut henkilö. Asianmukaisen         763/92) eräs keskeinen tarkoitus on ollut kuntia
45822: ammattikoulutuksen saaneena pidetään saira-         ja kuntayhtymiä sitovan ohjauksen vähentämi-
45823: usvakuutusasetuksen 5 §:n 1 momentin mukaan         nen. Valtionosuusuudistuksen yhteydessä pal-
45824: henkilöä, jonka terveydenhuollon oikeusturva-       velujen järjestämistapaa koskevia säännöksiä
45825: keskus on sairaanhoitajana, kätilönä, lääkintä-     on kumottu tai muutettu kunnille joustavim-
45826: voimistelijana, laboratoriohoitajana tai erikois-   miksi. Kunnat ja kuntayhtymät voivat kohden-
45827:                                         1994 vp -    HE 33                                           19
45828: 
45829: taa sosiaali- ja terveydenhuollon henkilökuntaa     te~eydenhuoltoalalla on yhdeksällä ryhmällä.
45830: parhaaksi katsomaliaan tavalla eikä valtio enää     Näitä ovat lääkärit, hammaslääkärit sairaan-
45831: ohjaa henkilöstön määrää tai tehtäviä. Näin         hoit~jat,. k~tilöt, terapia-assistentit {fysiotera-
45832: kunnat ja kuntayhtymät voivat perustaa tar-         peuttt/tmmmtaterapeutit), kliiniset hammastek-
45833: peelliseksi katsomiaan virkoja ja tehtäviä ja       nik?t, jal~ojenhoitajat, kiropraktikot ja apteek-
45834: asettaa niille kelpoisuusehdot.                     ka~It. Näi~~ a~mattinimikkeitä saavat käyttää
45835:                                                     vam henkilöt, JOtka ovat saaneet edellä maini-
45836:                                                     tun oikeuden.
45837: 1.4. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden lain-        Lääkä~ien osalta on lisäksi erityisesti määri-
45838:      säädäntö                                       telty yksmomaan lääkärille kuuluvat tehtävät.
45839:                                                     Näi~ä teht~viä ovat muun muassa sukupuoli-
45840: Ruotsi                                              tautien hOito tartuntavaarallisessa vaiheessa
45841:     Ruotsissa terveydenhuollon ammatinharjoit-      tuberkuloosin ja muiden tartuntatautien hoito'
45842: tamiskelpoisuudesta annetun lain (L om behö-        operatiiviset t?imenpiteet, puudutukset, synny:
45843:                                                     t~kset, lääkkei?en määrääminen, säteilyvaaraa
45844: righet att utöva yrke inom hälso- och sjukvår-
45845:                                                     ai~eu_ttavat hmdot sekä tiettyjen elektronisten
45846: den m.m. SFS 1984:542) nojalla sosiaalihallitus
45847: laillistaa lääkärit, hammaslääkärit, psykologit,    laitteiden käyttö. Hammaslääkäreiden kätilöi-
45848: puheterapeutit, lääkintävoimistelijat, psykote-     den, ~liin~sten hammasteknikkojen s;kä kiro-
45849: rapeutit, optikot, kätilöt, sairaanhoitajat ja      prakttkkoJen osalta on vastaavasti tehtäviä
45850: kiropraktikot.                                      koskevia tarkempia määräyksiä.
45851:     Laillistaminen on edellytyksenä kätilön lää-       Eräiden muiden ammattiryhmien laillistami-
45852: kärin ja hammaslääkärin ammattien harj~itta­        sek~i _on tehty esityksiä. Tällaisena on erityisesti
45853: miselle. Apteekkareita ja farmaseutteja ei lail-    mamittu psykologit, joiden laillistamismenette-
45854: listeta, mutta laissa säädetään näiden ammat-       ly on alkanut vuoden 1994 alusta.
45855: tien harjoittamisen edellyttämästä pätevyydes-
45856: tä.                                                 Norja
45857:     Lailla on suojattu ammattiarvo ja ammat-
45858: tinimike. Terveydenhuoltoalalla ei saa ilman           Norjassa on lääkäreillä, hammaslääkäreillä
45859: asianmukaista kelpoisuutta esiintyä kätilönä        lääkintävoimistelijoilla, ortopediainsinööreillä'
45860: lääkärinä tai hammaslääkärinä tai muutoi~           sairaanhoitajilla, psykologeilla ja kätilöillä om~
45861:                                                     ammatinha~joittamislakinsa. Muun terveyden-
45862: uskotella omaavansa tällaista kelpoisuutta.
45863:                                                     h~olto~enkllöstön hyväksynnästä on säädetty
45864: Kiellett~ä on m~ös esiintyä laillistettuna optik-
45865: kona,. klropraktikkona, ~uheterapeuttina, psy-      laissa,. J~~a koskee toimintaterapeutteja, rönt-
45866: kologma, psykoterapeuttma, lääkintävoimiste-        ?enh~It~~Ia, lastenhoitajia, apuhoitajia, jalko-
45867: !ijana, s~ir~anhoitajana tai hammashuoltajana       Jen~OI~aJia.' ~ammashoitajia, bioinsinöörejä,
45868: Ilman lallhstusta kyseessä olevaan ammattiin        o~tlko!ta Ja kiropraktikkoja. Lisäksi proviiso-
45869:  (SFS 1992: 1562). Laillistetun psykologin tulee    reista Ja farmaseuteista säädetään apteekkilais-
45870:  myös suorittaa säädetty käytännön harjoittelu.     sa.
45871:     Asetuksessa (SFS 1982:771) on säädetty kel-        Nimikkeen suojan lisäksi säännökset antavat
45872: poisuudesta eräisiin maakäräjien terveyden- ja      yksinoikeuden toiminnan harjoittamiseen lää-
45873:  sairaanhoidon virkoihin sekä näiden virkojen       käreille, hammaslääkäreille, lääkintävoimisteli-
45874:  täyttämisestä. Pätevyysvaatimukset on säädetty     joill:, o~topediainsinööreille, kätilöille, provii-
45875:  asetuksella lääkärin, kätilön, lääkintävoimiste-   soreille Ja farmaseuteille. Muilla edellä maini-
45876:  lijan ja sairaanhoitajan virkoihin.                tuilla ryhmillä on vain nimikkeen suoja sään-
45877:     Terveydenhuoltohenkilöstön valvonnasta an-      neltynä.
45878:  netussa laissa (L om tillsyn över hälso- och          Terveyshallitus vastaa kaikkien terveyden-
45879:  sjukvårdspersonalen m.fl. SFS 1980:11) sääde-      huollon ammattihenkilöiden valvonnasta. Vi-
45880:  tään myös potilaan oikeuksia vastaavista ter-      ranoJ?.~isil~a on . oikeus poistaa tai rajoittaa
45881:  veydenhuollon henkilöstön velvollisuuksista.       ~~_nkllon Oik_euksia nou~attaen ammattiryhmit-
45882:                                                     tam annettuJa tarkempia säännöksiä ja määrä-
45883:                                                     yksiä. Norjassa on vireillä terveydenhuollon
45884: Tanska                                              ammatinharjoittajien osalta säännösten uusimi-
45885:                                                     nen, jossa tavoitteena on yhtenäistää ammatti-
45886:    Säännelty   oikeus   ammatinharjoittamiseen      ryhmiä koskevat säännökset yhteiseen lakiin.
45887: 20                                      1994 vp -    HE 33
45888: 
45889: Islanti                                             tuissa laeissa. Tämän ryhmän, jonka ammatin-
45890:                                                     harjoittaminen on luvanvaraista, muodostavat
45891:    Islannissa lakisääteinen oikeutus ammatin-       toiminta- ja työterapeutit, ravitsemusassistentit,
45892: harjoittamiseen terveydenhuollossa koskee viit-     kätilöt, sairaanhoitajat, lasten sairaanhoitajat,
45893: tätoista ammattia: lääkäri, hammaslääkäri, sai-     logopedit, ortopedit, pelastusavustajat, lääkin-
45894: raanhoitaja, proviisori, fysioterapeutti, toimin-   tätekniset laboratorioavustajat, lääkintätekni-
45895: taterapeutti, kätilö, optikko, farmaseutti, rönt-   set röntgenavustajat, eläinlääkintätekniset avus-
45896: genhoitaja, hammashuoltaja, hammashoitaja,          tajat, sairasvoimistelijat ja hierojat.
45897: perushoitaja, eläinlääkäri ja kiropraktikko.
45898: Ammatinharjoittamista koskevat lait ovat Is-
45899: lannissa ammattikohtaisia ja ne suojaavat sekä      Alankomaat
45900: ammattinimikkeen että ammatinharjoittamisoi-
45901: keuden.                                                Alankomaissa on vireillä terveydenhuollon
45902:                                                     ammatinharjoittamista koskevan lainsäädän-
45903:                                                     nön kokonaisuudistus. Uudistuksessa on tar-
45904: Saksa                                               koitus suojata ainoastaan tietyt ammattinimik-
45905:                                                     keet ja toimenpiteet. Ehdotuksen mukaan jo-
45906:    Saksassa säädetään erikseen akateemisista        kaisella hollantilaisella olisi oikeus tarjota ter-
45907: lääketieteellisistä ammateista ja oikeudesta har-   veydenhuoltopalveluita. Saadakseen oikeuden
45908: joittaa näitä ammatteja sekä koulutuksesta ja       käyttää suojattua nimikettä henkilön täytyy
45909: kelpoisuusedellytyksistä ei-akateemisiin tervey-    osoittaa omaavansa määräysten mukaiset tie-
45910: denhuollon ammatteihin. Akateemisten lääke-         dot ja taidot. Rekisteröinnistä ei kuitenkaan
45911: tieteellisten ammattien harjoittamisen edelly-      ole tarkoitus kokonaan luopua. Rekisteröitäviä
45912: tyksistä säädetään perustuslaissa (Artikel 74 Nr    nimikkeitä olisivat lääkäri, hammaslääkäri,
45913: 19. Grundgesetz) sekä koko liittovaltiota var-      proviisori, lääkintävoimistelija, lääketerapeutti,
45914: ten näistä ammateista annetuissa laeissa. Näitä     ravitsemusterapeutti, hammashuoltaja, puhete-
45915: ammatteja ovat lääkäri, hammaslääkäri, eläin-       rapeutti, toimintaterapeutti, kätilö, sairaanhoi-
45916: lääkäri ja apteekkari. Näitä ammatteja saa          taja, kliininen kemisti, kliininen psykologi ja
45917: harjoittaa vain laillistettu, hakemuksesta tämän    psykoterapeutti.
45918: ammatin harjoittamiseen luvan saanut henkilö.          Vaikka terveydenhuollon palvelujen antami-
45919: Luvan myöntää terveysministeriö. Lupaa haet-        nen yleisesti ottaen olisikin vapautettu, tietyt
45920: taessa rinnastetaan Saksan kansalaisiin myös        toimenpiteet määritettäisiin sallituiksi vain tie-
45921: vailla kansalaisuutta tai kotivaltiota olevat       tyille rekisteröidyille ammattihenkilöille. Tällai-
45922: Saksassa asuvat säädetyn koulutuksen saaneet        sia toimenpiteitä olisivat muun muassa kirur-
45923: henkilöt. Tämän Saksassa asuvan henkilöryh-         giset toimenpiteet, ihmisen kudoksiin tunkeu-
45924: män oikeuksista ja asemasta on olemassa oma         tuminen, synnytysten hoito, katetrisaatio, tä-
45925: laki. Lääkärien erikoistumiskoulutuksesta ja        hystystoimenpiteet, pistosten antaminen, punk-
45926: erityisaloista on säädetty omassa laissa.           tioiden suorittaminen, nukutustoimenpiteet se-
45927:    Oikeudesta antaa psykologina psykotera-          kä säteilyn tai säteilevien aineiden käyttäminen.
45928: peutin palveluita aikuisväestölle, lapsille ja      Näiden toimenpiteiden suorittaminen edellyt-
45929: nuorille sekä koulutuksesta näihin ammatteihin      täisi rekisteröidyiltä henkilöiitä kyseisiä toi-
45930: säädetään omassa koko liittovaltiota koskevas-      menpiteitä koskevien erityistaitojen hallitsemis-
45931: sa laissa. Näitä palveluita saa antaa vain          ta.
45932: säädetyn koulutuksen saanut ja kelpoisuusedel-         Rekisteröinti olisi vain määräaikaista ja se
45933: lytykset täyttävä henkilö. Samoin on erikseen       voitaisiin tarvittaessa peruuttaa. Rekisteröinnin
45934: säädetty omassa laissa ravintoterapeutin kou-       säilyttäminen edellyttäisi täydennyskoulutuk-
45935: lutuksesta ja kelpoisuusedellytyksistä toimia       seen osallistumista ja valvontatoimenpiteisiin
45936: näissä tehtävissä.                                  alistumista.
45937:    Eri ryhmän muodostavat muun kuin lääke-             Valvottavien ryhmien määrää on tarkoitus
45938: tieteellisen koulutuksen saaneet ammattimaises-     lisätä; lääkärien, hammaslääkärien, proviisori-
45939: ti terveydenhuollon palveluita antavat henkilöt.    en ja kätilöiden lisäksi mukaan otettaisiin
45940: Heidän koulutuksestaan ja kelpoisuusedelly-         muun muassa psykoterapeutit ja sairaanhoita-
45941: tyksistään säädetään omissa joko kussakin           jat. Kantelumenettelyä tehostettaisiin ja kante-
45942: osavaltiossa tai koko liittovaltiota varten anne-   lijan asemaa parannettaisiin. Kantelijane annet-
45943:                                            1994 vp -    HE 33                                           21
45944: 
45945: taisiin mahdollisuus käyttää avustajaa ja häntä        on muun muassa hammaslääkäreiden avusta-
45946: olisi kuultava kantelun käsittelyn yhteydessä.         jilla, kliinisillä tutkijoilla ja muulla avustavalla
45947: Kurinpitomenettely tulisi julkiseksi ja tapahtui-      henkilöstöllä.
45948: si paikallisissa kurinpitolautakunnissa sekä tar-          Lääkäreiden, hammaslääkäreiden, sairaan-
45949: vittaessa valtakunnallisessa keskuslautakunnas-        hoitajien, kätilöiden ja terveydenhoitajien am-
45950: sa.                                                    mattien harjoittaminen on suojattua ja vain
45951:    Rekisteröityjen nimikkeiden lisäksi olisi eräi-     asianmukaisen rekisteröinnin saanut ammatti-
45952: tä terveydenhuollon ammattitehtäviä, joihin            henkilö on oikeutettu toimimaan näissä amma-
45953: edellytettäisiin koulutuksella osoitettuja val-        teissa.
45954: miuksia. Näitä olisivat ortopedisti, röntgentut-
45955: kimusten ja sädehoidon avustajat, farmaseutit
45956: sekä eräät hoitoalan tehtävät. Lakiehdotus             1.5. Nykytilan arviointi
45957: sisältää myös mahdollisuuden tuomita rangais-
45958: tus rekisteröimättömälle ammatinharjoittajalle,        Ammatinharjoittamista koskevan lainsäädännön
45959: joka tuottaa vahinkoa potilaansa terveydelle.          hajanaisuus ja vanhentuneisuus
45960: 
45961:                                                            Terveydenhuollossa voimavarojen käyttöä
45962: Iso-Britannia                                          tulee jatkuvasti tehostaa ja kohdentaa uudella
45963:                                                        tavalla. Valtionosuusuudistus, kuntien sitovan
45964:     Lääkäreiden ammatinharjoittamista valvoo           ohjauksen vähentäminen, kansainvälistyminen,
45965: vuonna 1983 annetun lain nojalla lääketieteel-         kuluttajatietoisuuden ja kilpailun lisääntyminen
45966: linen neuvosto, joka on itsenäinen elin. Se            sekä teknologian kehittyminen asettavat uusia
45967: rekisteröi lääkärit ja määrää rekisteröinnin           vaatimuksia ja haasteita suomalaiselle tervey-
45968: edellytyksenä olevat koulutukselliset tavoitteet.      denhuoltojärjestelmälle. Edellä mainittuja seik-
45969: Se tutkii myös lääkäreistä tehdyt kantelut ja          koja ei ole riittävässä määrin voitu ottaa
45970: sillä on kurinpitovalta ammatinharjoittajiin.          huomioon nykyisessä ammatinharjoittamista
45971:     Hammashuollon ammatteja ovat hammas-               koskevassa lainsäädännössä.
45972: lääkäri, hammashygienisti ja hammasterapeut-               Nykyinen ammatinharjoittamislainsäädäntö
45973: ti, joiden tehtävänjako on määritelty. Hammas-         on hajanainen ja epäyhtenäinen. Sitä on vaikea
45974: lääkärin ammatinharjoittamisesta on oma la-            hahmottaa kokonaisuutena eikä sen soveltami-
45975: kinsa. Lain mukaan myös hammashygienisti ja            nen ole ollut yksiselitteistä. ETA-sopimuksen
45976: hammasterapeutti saavat suorittaa eräitä ham-          edellyttämät muutokset ovat tehneet lainsää-
45977: maslääkärille kuuluvia tehtäviä. Hammashy-             dännön teknisesti entistä vaikeaselkoisemmak-
45978: gienistin ja hammasterapeutin tehtävistä sääde-        si.
45979: tään lisäksi omassa laissaan.                              Potilasturvallisuuden kannalta on ongelmal-
45980:     Muun terveydenhuoltohenkilöstön pätevyys           lista, että terveydenhuollossa työskentelee myös
45981: on varmistettu kolmella tavalla, lailla säädetyl-      ammattiryhmiä, jotka ovat ammatinharjoitta-
45982: lä rekisteröinnillä, ammattikunnan oman toi-           mista koskevan lainsäädännön ulkopuolella ja
45983: mielimen valvonnalla tai työnantajan asettamil-        jotka käytännössä suorittavat potilaiden tutki-
45984: la kelpoisuusehdoilla. Lailla säädetty rekiste-        mukseen ja hoitoon liittyen samankaltaisia
45985:  röinti koskee sairaanhoitajia, kätilöitä ja           tehtäviä kuin lainsäädännön piirissä olevat.
45986:  terveydenhoitajia. Näitä ryhmiä rekisteröi ja         Lainsäädännön tulisi nykyistä yhdenmukaisem-
45987:  valvoo oma neuvostonsa. Oma lakinsa ja                min kohdella potilaan hoitoon osallistuvia hen-
45988: valvontaelimensä on seuraavilla ammateilla:            kilöitä. Tätä edellyttävät potilaan ja terveyden-
45989: jalkojenhoitajilla, ravitsemusterapeuteilla, labo-     huollon ammattihenkilöiden oikeusturvanäkö-
45990:  ratoriohoitajilla, toimintaterapeuteilla, ortop-      kohdat
45991:  tisteilla, fysioterapeuteilla ja röntgenhoitajilla.       Potilaan asemaa ja oikeusturvaa korostavat
45992:  Ammattikunnan oma toimielin määrittelee ja            potilasvahinkolaki ja potilaslaki edellyttävät
45993:  valvoo kliinisten psykologien, lasten psykotera-      terveydenhuollon ammattihenkilöiden aseman
45994:  peuttien, apteekkareiden, puheterapeuttien, sai-      ja vastuun selkeyttämistä ammatinharjoittamis-
45995:  raalaoptometristien ja sytologiatutkijoiden am-       ta koskevassa lainsäädännössä.
45996:  mattien pätevyyksiä. Sama koskee myös ham-                Voimassa olevassa ammatinharjoittamislain-
45997:  mashygienistejä ja hammasterapeutteja. Pelkäs-        säädännössä ei ole riittävän selkeästi määritel-
45998:  tään työnantajan asettamia kelpoisuusehtoja           ty, mikä merkitys terveydenhuollon ammatti-
45999: 22                                     1994 vp -    HE 33
46000: 
46001: henkilön laillistamisella ja keskusrekisteriin     jälkikäteen tapahtuvaa. Toimintaan voidaan
46002: merkitsemisellä on ammatinharjoittamiselle.        puuttua yleensä vasta sen jälkeen, kun virhe tai
46003:   Nykyinen ammattinimikekohtainen tervey-          potilasvahinko on tapahtunut. Näin ollen val-
46004: denhuollon koulutusammattien rekisteröinti-        vonta ei riittävästi edistä terveydenhuollon
46005: käytäntö ei vastaa kaikilta osin terveydenhuol-    ammattihenkilöiden ammattitaidon ylläpitä-
46006: lon uudistuvia kehittämistarpeita.                 mistä, vaan toimenpiteet painottuvat pääasias-
46007:                                                    sa oikeuksien rajoittamiseen.
46008: 
46009: Palvelujärjestelmän kehittäminen ja nykylainsää-
46010: däntö
46011:                                                    2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
46012:    Terveydenhuoltojärjestelmän toiminnallinen         ehdotukset
46013: kehittäminen väestövastuuperiaatteen mukai-
46014: sesti sekä palvelurakenteen kehittäminen ny-       2.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi
46015: kyistä avohoitopainotteisemmaksi edellyttävät
46016: terveydenhuollon henkilöstön käyttämistä jous-     Ammatinharjoittamista koskevan lainsäädännön
46017: tavasti ja laaja-alaisesti sekä henkilöstön mah-   ajanmukaistaminen
46018: dollisuuksia siirtyä tehtävästä toiseen koulu-
46019: tuksensa ja pätevyytensä mukaisesti.                  Esityksen tavoitteena on nykyisen hajanaisen
46020:    Sosiaali- ja terveydenhuollon palveluraken-     ja epäyhtenäisen terveydenhuollon ammatin-
46021: teen toimivuutta, taloudellisuutta ja muutostar-   harjoittamista koskevan lainsäädännön ajan-
46022: peita on selvittänyt vuoden 1992 aikana sosi-      mukaistaminen ja yhtenäistäminen siten, että se
46023: aali- ja terveysministeriön asettama työryhmä      tukee terveydenhuollon palvelujärjestelmän ke-
46024: (1992: 17/STM). Työryhmän johtavana ajatuk-        hittämistavoitteita sekä ottaa huomioon väes-
46025: sena on ollut laadukkaiden palvelujen turvaa-      tön palvelutarpeet.
46026: minen nykyistä taloudellisemmin ja varautumi-         Väestövastuinen toimintatapa edellyttää ter-
46027: nen ensi vuosituhannen lisääntyviin palvelutar-    veys- ja sosiaalitoimen yhteistyötä ja henkilös-
46028: peisiin.                                           tön joustavaa käyttöä. Samansuuntaiseen kehi-
46029:    Palvelurakenneselvityksen mukaan henkilös-      tykseen      johtavat     erikoissairaanhoitolain
46030: tön rajatut toimenkuvat vaikeuttavat työvoi-       (1 062/89) mukainen väestövastuun toteuttami-
46031: man joustavaa ja tarkoituksenmukaista käyt-        nen sekä terveydenhuollon palvelurakenteen
46032: töä, jäykistävät palvelujärjestelmän toimintaa     muuttaminen nykyistä avohoitopainotteisem-
46033: ja hankaloittavat työvoiman liikkumista tehtä-     maksi. Uudistus parantaisi osaltaan laatua ja
46034: västä toiseen.                                     tehokkuutta terveydenhuollossa mahdollista-
46035:                                                    maHa henkilöstön nykyistä joustavamman käy-
46036:                                                    tön sekä toimenkuvien kehittämisen. Uudistuk-
46037: Laadunvarmistus ja valvontakeinojen                sella tuettaisiin toimivan palvelurakenteen ke-
46038: puutteellisuus                                     hittämistä edistämällä henkilöstön liikkuvuutta
46039:                                                    koulutuksensa antamien valmiuksien ja tosiasi-
46040:    Terveydenhuollon laadunvarmistus on toteu-      allisen pätevyytensä mukaisesti toistensa tehtä-
46041: tunut pääosin yhdenmukaisen peruskoulutuk-         vissä.
46042: sen, täydennys- ja jatkokoulutuksen sekä am-          Esityksessä on otettu huomioon liittymäkoh-
46043: matinharjoittamisen valvonnan avulla. Laa-         dat muuhun lainsäädäntöön, esimerkiksi poti-
46044: dunvarmistusta on kuitenkin vaikeuttanut se,       lasvahinkolakiin, potilaslakiin, sairausvakuu-
46045: että ammatinharjoittamista koskevan lainsää-       tuslakiin ja yksityisestä terveydenhuollosta an-
46046: dännön perusteella kerran myönnetty amma-          nettuun lakiin, sekä viimeksi mainitun lainsää-
46047: tinharjoittamisoikeus on varsin pysyvä riippu-     dännön vaikutukset terveydenhuollon amma-
46048: matta henkilön tosiasiallisesta ammattitaidosta.   tinharjoittamista koskeviin säännöksiin.
46049: Valvontaviranomaiset eivät voi lainkaan valvoa        Esityksen lähtökohta on, että terveydenhuol-
46050: terveydenhuollossa toimivien ammatinharjoit-       lon ammatinharjoittamista koskevat rajoitukset
46051: tamista koskevan lainsäädännön ulkopuolella        ovat poikkeuksellisia ja perusteltuja. Ammatin-
46052: olevien henkilöiden toimintaa.                     harjoittamisoikeuden rajoitusten tulee käsittää
46053:    Nykyisen lainsäädännön mahdollistama ter-       vain sellaisten ammattiryhmien toiminnat, jois-
46054: veydenhuoltohenkilöstön valvonta on pääosin        sa palvelujen käyttäjien suojaamistarve, toisin
46055:                                         1994 vp -    HE 33                                        23
46056: 
46057: sanoen potilasturvallisuus, sitä välttämättä        tonta, virheellistä ja muutoin laadultaan puut-
46058: edellyttää. Esityksessä on otettu huomioon          teellista toimintaa koskevia tutkimusmenettely-
46059: myös se, että potilaan oikeusturva ja tervey-       jä ja -käytäntöjä.
46060: denhuollon ammattihenkilöiden ammatinhar-
46061: joittamisen valvonta toteutuvat suuressa mää-
46062: rin myös muun terveydenhuollon lainsäädän-          Hallinnon keventäminen
46063: nön, esimerkiksi potilasvahinkolain, potilas-
46064: lain, yksityisestä terveydenhuollosta annetun          Esityksen mukaan terveydenhuollon oikeus-
46065:                                                     turvakeskus ei myöntäisi ammatinharjoittamis-
46066: lain sekä sairausvakuutuslainsäädännön kautta
46067:                                                     oikeutta terveydenhuollon ammattihenkilöille,
46068: sekä työnantajan toimesta.
46069:                                                     joilla olisi oikeus käyttää asetuksella säädettyä
46070:                                                     ammattinimikettä. Heidät merkittäisiin tervey-
46071:                                                     denhuollon ammattihenkilöiden keskusrekiste-
46072:                                                     riin pääasiassa oppilaitosten ilmoitusten perus-
46073: Laadunvarmistuksen ja potilasturvallisuuden         teella. Nämä ammattihenkilöt saisivat ammat-
46074:                                                     tinimikkeen käyttöoikeuden tutkintotodistus-
46075: tehostaminen
46076:                                                     tensa perusteella. Keskusrekisteriin merkitsemi~
46077:    Laadunvarmistuksen ja potilasturvallisuuden      sestä ei enää annettaisi näille ammattihenkilöil-
46078: kannalta on tärkeää, että valvovilla viranomai-     le erillisiä päätöksiä.         Terveydenhuollon
46079: silla on riittävät edellytykset ohjata ja valvoa    oikeusturvakeskus antaa tällaisia päätöksiä ny-
46080: terveydenhuollon toimintaa ja henkilöstöä sekä      kyisin noin 4 000 vuodessa. Toisaalta viiden
46081: tarvittaessa puuttua heidän toimintaansa. Val-      uuden ammattiryhmän ottaminen terveyden-
46082: vonnalla on ennaltaehkäisevästi potilasturvalli-    huollon       ammatinharjoittamislainsäädännön
46083: suutta ja laadunvarmistusta lisäävä vaikutus.       piiriin lisää hallinnollista työtä. Oikeusturva-
46084:    Terveydenhuollon ammattihenkilöiden am-          keskus ei myöskään enää myöntäisi erikoispä-
46085: matinharjoittamisen valvonnan tarvetta lisää-       tevyyksiä terveydenhuollon ammattihenkilöille.
46086: vät terveydenhuollon teknologian kehittymi-
46087: nen, uusien hoitokäytäntöjen ja niin sanottujen
46088: vaihtoehtoisten hoitomuotojen yleistyminen se-
46089: kä terveydenhuollossa tapahtuva yrittäjätoi-        2.2. Keskeiset ehdotukset
46090: minnan ja kilpailun lisääntyminen. Valvonnan
46091: tehostamisen kannalta on keskeistä määritellä       Laillistaminen ja ammattinimikkeiden
46092: ne ammattiryhmät, joiden toiminnan tulee olla       suojaaminen
46093: potilasturvallisuus huomioon ottaen valvottua.
46094: Esityksessä on viranomaisten valvontakeinoja           Esityksen lähtökohtana on, että ammatin-
46095: ja -mahdollisuuksia täsmennetty. Tavoitteena        harjoittamisoikeuden myöntäminen joillekin
46096: on kohdistaa valvontatoimenpiteitä terveyden-       terveydenhuollon ammattihenkilöiUe ja tervey-
46097: huollon ammattihenkilöiden toimintaan ny-           denhuollon ammattihenkilöiden ammattinimik-
46098: kyistä aikaisemmin siten, että potilasvahinko-      keiden suojaaminen ovat edelleen tarpeen. Näi-
46099: jen syntymistä pyrittäisiin mahdollisimman pal-     den merkitystä ja tarpeellisuutta arvioitaessa
46100: jon ennalta ehkäisemään.                            on erityisesti otettava huomioon terveyden-
46101:     Täydennyskoulutuksella edistetään ja tue-       huollon ammattihenkilöiden tehtäviin sisältyvä
46102:  taan terveydenhuollon ammattihenkilöiden am-       potilasvahinkoriski.
46103:  mattitaidon ylläpitämistä ja säilymistä sekä          Arvioitaessa sitä, mitkä terveydenhuollon
46104:  terveydenhuollon palvelujen laatua. Täyden-        ammattihenkilöt olisi laillistettava, on merki-
46105:  nyskoulutusvelvollisuus säädettäisiin kaikkien     tystä seuraavilla viidellä kriteerillä:
46106:  terveydenhuollon ammattihenkilöiden yleiseksi         1) ammattiin johtaa selkeästi määriteltävä,
46107:  velvollisuudeksi. Uuden lainsäädännön myötä        viranomaisen hyväksymä koulutus,
46108:  terveydenhuollon     oikeusturvakeskus     voisi      2) ammattihenkilö toimii siten itsenäisesti,
46109:  myös, havaitessaan terveydenhuollon ammatti-       että potilasturvallisuus edellyttää asianomaista
46110:  henkilön ammattitaidossa puutteita, velvoittaa     ammattipätevyyttä,
46111:  ammattihenkilön ammattitaidon toteamiseksi            3) ammattitoiminnan sisältämä potilasvahin-
46112:  kuulusteluun, työkokeiluun tai -näytteeseen.       koriski on keskimääräistä suurempi,
46113:  Samoin on selkeytetty ammattitaitoa vastaama-         4) työskentely tapahtuu välittömässä poti-
46114: 24                                        1994 vp -     HE 33
46115: 
46116: laskontaktissa ja siihen sisältyy usein myös              Sosiaali- ja terveysministeriössä valmistellaan
46117: läheisesti ihmiseen fyysisesti ja psyykkisesti         parhaillaan 1 päivänä tammikuuta 1994 voi-
46118: vaikuttavia toimenpiteitä, sekä                        maan tulleeseen lääkinnällistä pelastustoimin-
46119:    5) kansainvälinen käytäntö ja sopimukset.           taa ja sairaankuljetusta koskevaan lainsäädän-
46120:    Edellä esitettyjen kriteerien perusteella lääkä-    töön sisällytettävää sairaankuljetusasetusta,
46121: rit, hammaslääkärit, proviisorit, psykologit,          jossa säädettäisiin sairaankuljetuksen toiminta-
46122: puheterapeutit,      ravitsemusterapeutit,      far-   edellytyksistä. Sairaankuljetushenkilöstön kou-
46123: maseutit, sairaanhoitajat, kätilöt, terveydenhoi-      lutuksen kehittämiseen liittyviä kysymyksiä ja
46124: tajat, fysioterapeutit eli lääkintävoimistelijat,      mahdollisen ensihoitajakoulutuksen järjestä-
46125: laboratoriohoitajat, röntgenhoitajat, ham-             mismahdollisuuksia selvitetään parhaillaan so-
46126: mashuoltajat, toimintaterapeutit, optikot ja           siaali- ja terveysministeriössä yhteistyössä ope-
46127: hammasteknikot suorittavat sellaisia keskimää-         tusministeriön ja sisäasiainministeriön hallin-
46128: räistä suurempia potilasvahinkoriskejä sisältä-        nonalojen kanssa. Selvitystyön yhteydessä on
46129: viä tehtäviä, että näiden ammattihenkilöiden           käynyt ilmi, että ensihoitajan ammattinimik-
46130: ammattinimikkeiden ja tehtävien suojaaminen            keen käytön edellytyksenä oleva koulutussisäl-
46131: laillistamismenettelyllä on potilasturvallisuuden      tö on vielä selkiintymätön.
46132: kannalta välttämätöntä.                                   Sosiaalihuollon ammatinharjoittamista kos-
46133:    Apuneuvoteknikot, kouluasteen sairaanhoi-           kevan lainsäädännön tarve selvitetään erikseen
46134: totoimen harjoittajat, koulutetut hierojat ja          sosiaali- ja terveysministeriössä käynnistyneen
46135: koulutetut kiropraktikot eivät suorita tehtäviä,       työn yhteydessä, jossa arvioidaan sosiaali- ja
46136: jotka käytännössä sisältävät sellaista potilasva-      terveydenhuollon erityislainsäädännön mahdol-
46137: hinkoriskiä, että se edellyttäisi kyseisten tehtä-     lista yhtenäistämistarvetta.
46138: vien suojaamista laillistamismenettelyllä. Poti-
46139: lasturvallisuus- ja kuluttajansuojanäkökohdat
46140: kuitenkin edellyttävät, että näiden ammattihen-
46141: kilöiden antamien palvelujen käyttäjät voisivat
46142: todeta asianomaisen ammattihenkilön aseman             Laillistamista ja ammattinimikkeiden suojaamis-
46143: ja pätevyyden, mikä puolestaan edellyttää pal-         ta koskevat ehdotukset ja joustavuus
46144: velujen käyttäjille annettavaa tehokasta infor-
46145: maatiota koulutetun työvoiman käyttämisestä.              Ehdotetun lain mukainen oikeus toimia lail-
46146: Tämän vuoksi ehdotetaan, että ainakin apu-             listettuna ammattihenkilönä ei sulkisi pois sitä,
46147: neuvoteknikot, kouluasteen sairaanhoitotoi-            etteikö toinen laillistettu tai nimikesuojattu
46148: men harjoittajat eli perushoitaja, lastenhoitaja,      ammattihenkilö voisi koulutuksensa, kokemuk-
46149: hammashoitaja, mielenterveyshoitaja, kunto-            sensa ja ammattitaitonsa mukaisesti suorittaa
46150: hoitaja, jalkojenhoitaja ja lääkintävahtimestari-      toisen laillistetun tai nimikesuojatun ammatti-
46151: sairaankuljettaja sekä koulutetut hierojat ja          henkilön ammattiin kuuluvia tehtäviä tarvitta-
46152: kiropraktikot määriteltäisiin niin sanotuiksi ni-      essa silloin, kun se olisi perusteltua työjärjeste-
46153: mikesuojatuiksi ammattihenkilöiksi. Nämä am-           lyjen ja terveyspalvelujen tuottamisen kannalta.
46154: mattihenkilöt saisivat asetuksella säädettävän         Ammattihenkilöiden liikkuvuudesta koulutuk-
46155: terveydenhuollon ammattihenkilön ammat-                sensa, kokemuksensa ja ammattitaitonsa anta-
46156: tinimikkeen käyttöoikeuden tutkintotodistus-           mien valmiuksien mukaisesti ja työvoiman
46157: tensa perusteella. Oikeus käyttää asetuksella          joustavasta käytöstä toistensa tehtävissä on
46158: säädettävää ammattinimikettä olisi henkilöllä,         esimerkki sairaanhoitajan, kätilön ja terveyden-
46159: joka olisi suorittanut asianomaiseen ammattiin         hoitajan toiminta terveyden- ja sairaanhoidon
46160: johtavan koulutuksen tai sitä vastaavan koulu-         tehtävissä. Myös ylemmän koulutuksen omaa-
46161: tuksen. Muukin kuin nimikesuojattu ammatti-            va kyseinen ammattihenkilö voisi ehdotukseen
46162: henkilö voisi suorittaa asianomaisen ammatti-          sisältyvin edellytyksin suorittaa alemman kou-
46163: henkilön tehtäviä, mutta hän ei saisi käyttää          lutuksen omaavan ammattihenkilön tehtäviä.
46164: asianomaista ammattinimikettä. Koska nimi-             Muukin kuin nimikesuojattu ammattihenkilö
46165: kesuojattu ammattihenkilö määriteltäisiin ter-         voisi ehdotuksen mukaan suorittaa tällaisen
46166: veydenhuollon ammattihenkilöksi, häneen so-            ammattihenkilön tehtäviä, mutta hän ei saisi
46167: vellettaisiin myös muuta terveydenhuollon lain-        käyttää asianomaista ammattinimikettä. Lisäk-
46168: säädäntöä, esimerkiksi potilasvahinkolakia ja          si ehdotetaan, että laillistetun ammattihenkilön
46169: potilaslakia.                                          tehtävässä voisi tilapäisesti toimia asianomai-
46170:                                          1994 vp -    HE 33                                        25
46171: 
46172: seen ammattiin opiskeleva henkilö siten kuin         miseksi tarpeelliset ilmoitukset, selitykset ja
46173: asetuksella tarkemmin säädettäisiin.                 selvitykset.
46174: 
46175: 
46176: Terveydenhuollon ammattihenkilöiden ohjaus ja        Turvaamistoimenpiteet
46177: valvonta
46178:                                                         Potilasturvallisuutta vaaraotavalta ammatti-
46179:     Terveydenhuollon ammattihenkilöiden ylei-        toiminnalta suojauduttaisiin poistamalla laillis-
46180: nen ohjaus kuuluisi sosiaali- ja terveysministe-     tetulta ammattihenkilöltä ammatinharjoitta-
46181: riölle. Terveydenhuollon ammattihenkilöiden          misoikeus tai rajoittamalla sitä taikka poista-
46182: ohjaus ja valvonta terveyden- ja sairaanhoidos-      malla nimikesuojatulta ammattihenkilöltä oi-
46183: sa kuuluisivat edelleenkin sosiaali- ja terveys-     keus käyttää asianomaista ammattinimikettä.
46184: ministeriön alaiselle terveydenhuollon oikeus-       Nämä turvaamistoimenpiteet ehdotetaan säily-
46185: turvakeskukselle ja lääninhallituksille.             tettäviksi terveydenhuollon oikeusturvakeskuk-
46186:     Ohjauksen ja valvonnan ensisijaisina pää-        sen tehtäviin kuuluvina.
46187: määrinä ovat potilasturvallisuus ja terveyspal-         Nykyisissä ammatinharjoittamislaeissa on
46188: velujen laadunvarmistus. Terveydenhuollon            erillinen maininta, jonka mukaan viranomainen
46189: ammattihenkilöiden ohjausta ja valvontaa kos-        voi velvoittaa ammatinharjoittajan lääkärintar-
46190: kevat säännökset ehdotetaan yhtenäistettäviksi       kastukseen mahdollisen työkyvyttömyyden sel-
46191: ja täsmennettäviksi. Valvontakeinojen kehittä-       ville saamiseksi. Epäiltäessä puutteellista am-
46192: misellä mahdollistettaisiin ammattihenkilöiden       mattitaitoa nykyiset säännökset eivät ole anta-
46193: toimintaan puuttuminen tarvittaessa nykyistä         neet riittäviä mahdollisuuksia tarkastus- ja
46194: aikaisemmassa vaiheessa. Tämä saadaan ai-            selvitystoimenpiteisiin, vaan mahdollinen am-
46195: kaan toteuttamalla ohjausta, valvontaa ja on-        matinharjoittamisoikeuteen puuttuminen on ta-
46196: gelmatilanteiden selvittämistä yhä enemmän           pahtunut jälkikäteisten tapausselvitysten kaut-
46197: alue- ja paikallistasolla.                           ta. Potilasturvallisuuden varmistamiseksi tulisi
46198:     Laillistettujen ammattihenkilöiden ammatin-      olla mahdollista velvoittaa ammatinharjoittaja
46199: harjoittamisoikeuden rajoittamista, poistamista      esimerkiksi työkokeiluun ja -näytteeseen, mikä-
46200: ja palauttamista koskevat asiat ratkaistaisiin       li on perusteltua syytä epäillä puutteita tervey-
46201:  terveydenhuollon ammattihenkilöiden valvon-         denhuollon ammattihenkilön ammattitaidossa.
46202:  talautakunnassa. Vastaavasti nimikesuojattujen         Väliaikaista päätöstä turvaamistoimenpitee-
46203:  ammattihenkilöiden osalta käsiteltäisiin sano-      nä joudutaan käyttämään usein asian selvitte-
46204:  tussa lautakunnassa ammattinimikkeen käyttö-        lyvaiheessa. Koska käytännössä on kysymys
46205:  oikeuden kieltämistä ja palauttamista koskevat      toimenpiteiden käynnistämisestä potilasturval-
46206:  asiat. Terveydenhuollon ammattihenkilöiden          lisuutta vaarantavan toiminnan perusteella, vä-
46207:  kurinpitoa koskevat asiat ratkaistaisiin niin       liaikainen turvaamistoimenpide tulisi voida
46208:  ikään kyseisessä lautakunnassa.                     panna täytäntöön kaikkien valvonnanalaisten
46209:     Valvontatoiminnassa terveydenhuollon oike-       ammattiryhmien kohdalla valituksesta huoli-
46210:  usturvakeskuksen ohella toimisivat alueellisesti    matta.
46211:  lääninhallitukset. Keskushallinnon ja läänin-          Säännösten tulisi antaa myös mahdollisuus
46212:  hallitusten työnjako säilytettäisiin pääpiirteis-   poistaa oikeus ammatissa toimimiseen, jos
46213:  sään entisellään. Lääninhallitusten toimintakei-    asianomainen ammattihenkilö sitä pyytäisi.
46214:  noja asioiden selvittelyssä ehdotetaan lisättä-
46215:  viksi ja täsmennettäviksi.
46216:     Valvontaviranomaisilla olisi oikeus valvonta-    Kurinpitorangaistukset
46217:  tehtävää suorittaessaan saada salassapitosään-
46218:  nösten estämättä niille ehdotetussa laissa sää-        Kurinpitomenettelyä sovellettaisiin kaikkiin
46219:  dettyjen tehtävien hoitamiseksi tarpeelliset tie-   terveydenhuollon ammattihenkilöihin. Kurinpi-
46220:   dot muun muassa sosiaali- ja terveydenhuollon      torangaistuksen voisi esityksen mukaan aiheut-
46221:  yksiköiltä ja viranomaisilta. Terveydenhuollon      taa toimiminen vastoin lakia tai sen nojalla
46222:   ammattihenkilöillä olisi velvollisuus salassapi-   annettuja säännöksiä tai määräyksiä sekä vir-
46223:   tosäännösten estämättä antaa valvontaviran-        heellisyys tai laiminlyönti tehtävässä. Kurinpi-
46224:   omaisen pyytämät, ehdotetussa laissa valvon-       torangaistuksena käytettäisiin kirjallista varoi-
46225:   taviranomaisille säädettyjen tehtävien suoritta-   tusta.
46226:  A   ')AI\..,'"10'7
46227: -t   .;~,v   .... -;, .J.
46228: 26                                        1994 vp -     HE 33
46229: 
46230: Työvoiman vapaa liikkuvuus                             jen tai koulutusten suorittamisen lisäksi ETA-
46231:                                                        valtion kansalaiselta voitaisiin edellyttää am-
46232:    Esityksen tarkoituksena on yhdenmukaistaa           mattipätevyyden saavuttamisen edellytyksenä
46233: terveydenhuollon ammattihenkilöitä koskevat            tällaisessa tapauksessa mahdollisesti olevaa so-
46234: säännökset vastaamaan EY:n tutkintotodistus-           peutumisaikaa tai kelpoisuuskoetta. Vaihtoeh-
46235: ten tunnustamista ja ammatinharjoittamisen             toisesti voitaisiin vaatia ammattikokemusta.
46236: ehtoja koskevia säännöksiä siten kuin ETA-             Tutkintotodistusdirektiivin ja sitä täydentävän
46237: sopimus sitä edellyttää.                               direktiivin mukaisesti henkilölle annettaisiin
46238:    Lähtökohtana on edistää henkilöiden vapaa-          mahdollisuus valita sopeutumisajan ja kelpoi-
46239: ta liikkuvuutta antamalla muiden ET A-valtioi-         suuskokeen välillä.
46240: den kansalaisille oikeus saada koulutuksensa ja
46241: ammattikokemuksensa           tunnustettua     siinä
46242: ETA-valtiossa, johon hän siirtyy työntekijäksi         Muiden kuin ETA-valtioiden kansalaisten toimi-
46243: tai itsenäiseksi ammatinharjoittajaksi.                minen terveydenhuollon ammattihenkilönä
46244:    Lähtökohtana on, että terveydenhuollon oi-
46245: keusturvakeskus myöntäisi hakemuksesta oi-                Jotta Euroopan talousalueeseen kuulumatto-
46246: keuden harjoittaa terveydenhuollon ammattia            man valtion kansalaiset voisivat Suomessa toi-
46247: Suomessa laillistettuna ammattihenkilönä joko          mia terveydenhuollon ammattihenkilöinä, heil-
46248: toisen palveluksessa tai itsenäisenä ammatti-          tä vaadittaisiin täydentäviä opinnäytteitä ja
46249: henkilönä ETA-valtion kansalaiselle, jolle on          palveluaikoja sekä riittävän kielitaidon osoitta-
46250: koulutuksensa perusteella muussa ETA-valtios-          mista. Laillistetun ammattihenkilön tehtävissä
46251: sa kuin Suomessa myönnetty tai jolla on                toimiminen edellyttäisi pääsääntöisesti tervey-
46252: muualla suoritetun koulutuksen perusteella             denhuollon oikeusturvakeskuksen myöntämää
46253: muussa ETA-valtiossa kuin Suomessa hyväk-              ammatinharjoittamislupaa.
46254: sytty asianomaisissa EY:n direktiiveissä tarkoi-
46255: tettu tutkintotodistus, todistus, muu muodol-
46256: lista kelpoisuutta osoittava asiakirja tai sen
46257: kanssa vastaavaksi määritelty koulutuksesta            3. Esityksen vaikutukset
46258: annettu asiakirja, joka sanotussa valtiossa vaa-
46259: ditaan oikeuden saamiseksi asianomaiseen am-           3.1. Taloudelliset vaikutukset
46260: mattiin. Oikeus käyttää asetuksella säädettävää
46261: terveydenhuollon ammattihenkilön ammat-                  Esityksen tarkoituksena on selkeyttää tervey-
46262: tinimikettä Suomessa olisi ETA-valtion kansa-          denhuollon ammattihenkilöiden asemaa sekä
46263: laisella, jolla olisi edellä mainittu tutkintotodis-   edistää ja ylläpitää heidän ammattitaitoaan,
46264: tus tai sen kanssa vastaavaksi määritelty kou-         mahdollistaa työvoiman joustavaa ja tarkoituk-
46265: lutuksesta annettu asiakirja. Tällaisen asiakir-       senmukaista käyttöä ja tehostaa toimintaa sekä
46266: jan tuottamasta oikeudesta ammattinimikkeen            tukea terveydenhuollon palvelurakenteen kehit-
46267: käyttöön päättäisi hakemuksesta terveyden-             tämistä. Esitys tukee osaltaan muita terveyden-
46268: huollon oikeusturvakeskus.                             huollon rakenteellisia muutoksia ja merkitsee
46269:    Koska saattaa olla mahdollista, että tutkin-        samalla säästöä terveydenhuollon kokonaiskus-
46270: totodistusdirektiivin soveltamisalaan kuuluviin        tannuksiin. Esityksen kokonaistaloudelliset se-
46271: psykologin, puheterapeutin, ravitsemustera-            kä valtion- ja kunnallistaloudelliset vaikutukset
46272: peutin, 1 päivästä elokuuta 1994 lukien far-           ovat kuitenkin markkamääräisesti vaikeasti ar-
46273: maseutin, terveydenhoitajan, fysioterapeutin,          vioitavissa.
46274: laboratoriohoitajan, röntgenhoitajan, ham-
46275: mashuoltajan, toimintaterapeutin, optikon,
46276: hammasteknikon ja apuneuvoteknikon sekä
46277: koulutetun kiropraktikon ammatteihin sekä              3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
46278: tutkintotodistusdirektiiviä täydentävän direktii-
46279: vin soveltamisalaan kuuluviin kouluasteen sai-            Esitys tukee sosiaali- ja terveydenhuollon
46280: raanhoitotoimen harjoittajien ja koulutetun            siirtymistä väestö- ja aluevastuiseen toimintaan
46281: hierojan ammatteihin johtavissa tutkinnoissa           sekä terveydenhuollon palvelurakenteen kehit-
46282: tai koulutuksissa tai ammatillisen toiminnan           tämistä mahdollistamaila henkilöstön toimen-
46283: sisällöissä on olennaisia eroja, näiden tutkinto-      kuvien monipuolistamista ja joustavoittamista.
46284:                                            1994 vp -    HE 33                                         27
46285: 
46286: Esityksellä turvataan terveydenhuollon ammat-          antoi mietintönsä (komiteanmietintö 1988:24)
46287: tihenkilöiden asema ja ammatinharjoittamisoi-          31 päivänä maaliskuuta 1988. Toimikunnan
46288: keus sekä ammattinimikkeet.                            eräänä tehtävänä oli arvioida sairaanhoitotoi-
46289:    Esityksellä ei ole tarkoitus muuttaa eri lakei-     men harjoittajien uudistetun koulutuksen vai-
46290: hin perustuvaa viranomaisten nykyistä toimi-           kutukset pätevyyden määrittelyssä ja rekiste-
46291: vallanjakoa valvonnassa.                               röinnissä. Toimikunta esitti yleisiä periaatteita
46292:                                                        valvonnan ja rekisteröinnin piiriin ottamiselle.
46293:                                                        Nämä periaatteet olivat:
46294: 3.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan             1) ammatissa toimimiseen liittyy välitön hoi-
46295:                                                        tosuhde potilaaseen,
46296:   Esityksellä turvataan edelleen se, että tervey-         2) ammatinharjoittamisessa tapahtunut vir-
46297: denhuollon palvelujen käyttäjä saa tiedon siitä,       he voi aiheuttaa potilaalle terveydellistä haittaa
46298: mikä asema ja pätevyys terveydenhuollon am-            tai vahinkoa,
46299: mattihenkilöllä on. Esitys laajentaa potilaan             3) kyseiseen ammattiin tulee voida saada
46300: oikeusturvaa, koska eräitä uusia ammattiryh-           koulutus Suomessa opetusviranomaisten vah-
46301: miä tulee potilaan oikeusturvaa koskevan lain-         vistamien opetusohjelmien mukaan ja
46302: säädännön piiriin. Tämä merkitsisi potilastur-            4) ammattia voi harjoittaa itsenäisenä am-
46303: vallisuuden lisäämistä. Palvelujen käyttäjien          matinharjoittajana.
46304: kannalta on merkityksellistä, että terveyden-             Toimikunta ehdotti puheterapeuttien ja apu-
46305: huollon ammattihenkilöiden antamat palvelut            neuvoteknikoiden liittämistä sairaanhoitotoi-
46306: ovat vapaat arvonlisäverosta.                          menharjoittamisesta annetun lainsäädännön
46307:                                                        piiriin. Psykologeille toimikunta esitti oman
46308:                                                        erityislain säätämistä.
46309: 4. Asian valmistelu                                       Toimikunta esitti lailla annettavaksi lääkin-
46310:                                                        töhallitukselle oikeuden pätevyysneuvottelu-
46311: 4.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto                    kuntaa kuultuaan vahvistaa luetteloinnin edel-
46312:                                                        lytyksenä olevat pätevyysvaatimukset niissä ta-
46313: Lääkintöhallituksen      ammatinharjoittamislaki-      pauksissa, joissa ammattiin ei ole omaa koulu-
46314: työryhmä                                               tusta, mutta joissa on erityistä syytä valvoa
46315:                                                        ammatinharjoittajien pätevyyden tasoa. Tällai-
46316:    Ammatinharjoittamislakityöryhmä            totesi   sina ryhminä toimikunta piti ravitsemustera-
46317: lääkintöhallitukselle 31 päivänä joulukuuta            peutteja, sairaalafyysikoita, sairaalakemistejä,
46318: 1983 luovuttamassaan muistiossa, että senhet-          sairaalabiologeja, sairaalageneetikkoja, sairaa-
46319: kinen lainsäädäntö koski vain keskeisimpiä             lainsinöörejä ja sairaalamikrobiologeja.
46320: terveydenhuoltohenkilöstöryhmiä. Näiden li-
46321: säksi terveydenhuollossa toimi useita muita
46322: joko välittömästi tai välillisesti potilaiden kans-    Terveydenhuollon ammatinharjoittamistaimi-
46323: sa tekemisissä olevia ammattiryhmiä, jotka             kunta
46324: eivät olleet ammatinharjoittamista koskevan
46325: lainsäädännön piirissä.                                   Sosiaali- ja terveysministeriö asetti 3 päivänä
46326:    Työryhmä esitti lainsäädännön piiriin otetta-       toukokuuta 1990 toimikunnan, jonka tehtävä-
46327: vaksi psykologit, puheterapeutit, ravitsemuste-        nä oli arvioida terveydenhuollon ammatinhar-
46328: rapeutit, jalkojenhoitajat ja apuvälineteknikot.       joittajien laillistamisen tai muun vastaavan
46329: Työryhmä ehdotti harkittavaksi kiropraktikko-          hyväksynnän tarve ja se, minkälainen valvon-
46330: jen ja naprapaattien rekisteröimistä. Sairaala-        tajärjestelmä tämän tueksi tarvitaan sekä tehdä
46331:  biologien, sairaalafyysikoiden, sairaalageneetik-     ehdotus yhtenäiseksi terveydenhuollon amma-
46332:  kojen, sairaalainsinöörien, sairaalakemistien ja      tinharjoittamislainsäädännöksi.
46333:  sairaalamikrobiologien osalta työryhmä esitti            Toimikunta ehdotti mietinnössään (komite-
46334:  erityisten pätevyyslautakuntien perustamista.         anmietintö 1991:51), että ammatinharjoittamis-
46335:                                                        lainsäädännön yhtenäistäminen toteutetaan
46336:                                                        säätämällä laki terveydenhuollon ammattihen-
46337:  Sairaanhoitotoimen rekisteröintitoimikunta            kilöistä, johon koottaisiin keskeiset terveyden-
46338:                                                        huollon ammattihenkilöitä koskevat säännök-
46339:    Sairaanhoitotoimen     rekisteröintitoimikunta      set. Laissa säädettäisiin muun muassa tervey-
46340: 28                                       1994 vp -    HE 33
46341: 
46342: denhuollon ammattihenkilöiden oikeuksista ja         valmistumisen jälkeen on sosiaalialan lainsää-
46343: velvollisuuksista sekä heihin kohdistuvasta oh-      dännössä ja lääkelainsäädännössä tapahtunut
46344: jauksesta ja valvonnasta. Valvontakeinoja eh-        muutoksia, jotka ovat ratkaisseet osan silloisis-
46345: dotettiin kehitettäviksi siten, että ammattihen-     ta ongelmista.
46346: kilön toimintaan puuttuminen olisi mahdollista          Terveydenhuollon ammatinharjoittamistoi-
46347: nykyistä aikaisemmassa vaiheessa. Ainoastaan         mikunnan lähtökohtana on voimassa olevan
46348: terveydenhuollon ammattihenkilöllä olisi oi-         lainsäädännön yksinkertaistaminen ja ajanmu-
46349: keus käyttää asianomaiselle ammattihenkilölle        kaistaminen. Toimikunnan ehdotukset muo-
46350: kuuluvaa ammattinimikettä.                           dostaisivat yhdessä potilasvahinkolain ja poti-
46351:    Toimikunta ehdotti, että terveydenhuollon         laslain kanssa kokonaisuuden, joka tähtää sa-
46352: ammattihenkilöt jaettaisiin toimikunnan ehdot-       maan päämäärään eli laadukkaiden terveyspal-
46353: tamien kriteerien perusteella laillistettuihin ja    velujen turvaamiseen. Ehdotukset merkitsisivät
46354: rekisteröityihin ammattihenkilöihin. Laillista-      muutosta nykytilaan siinä, ettei rekisteröinti
46355: minen merkitsisi sitä, että muut kuin laillistetut   suojaisi ammatinharjoittamisoikeutta, vaan an-
46356: ammattihenkilöt eivät saisi harjoittaa laillistuk-   taisi vain ammattinimikkeen suojan. Tämä
46357: sen piirissä olevaa toimintaa. Laillistaminen        lisäisi joustavuutta työyhteisössä ja työvoiman
46358: voisi olla rajoitettu myös siten, että yksinoikeu-   käytössä sekä mahdollistaisi nykyistä parem-
46359: della suoritettava toiminta määritellään lain-       min terveydenhuollon palvelurakenteen ja toi-
46360: säädännössä. Rekisteröiminen ei sitä vastoin         minnan kehittämisen.
46361: toisi rekisteröidylle ammattihenkilölle yksinoi-
46362: keutta ammatissa toimimiseen, vaan muukin
46363: henkilö voisi suorittaa kyseiseen ammattiin
46364: kuuluvia tehtäviä, mutta hän ei saisi käyttää        4.2. Lausunnot
46365: asianomaiselle rekisteröidylle ammattihenkilöl-
46366: le kuuluvaa ammattinimikettä.                           Esityksen valmistelun yhteydessä on pyydet-
46367:    Toimikunta ehdotti laillistettaviksi lääkärit,    ty lausunnot eri ministeriöiltä ja muilta viran-
46368: hammaslääkärit, proviisorit ja farmaseutit.          omaisilta sekä eri ammattijärjestöiltä. Lausun-
46369: Laillistettavia ammattihenkilöitä olisivat myös      nonantajien enemmistö suhtautui myönteisesti
46370: sairaanhoitajat, kätilöt, terveydenhoitajat, la-     ammatinharjoittamista koskevan lainsäädän-
46371: boratoriohoitajat, röntgenhoitajat, toimintate-      nön yhtenäistämiseen ja ajanmukaistamiseen.
46372: rapeutit, lääkintävoimistelijat, hammashuolta-       Monissa lausunnoissa esitettiin yksityiskohtai-
46373: jat, optikot ja hammasteknikot sekä psykolo-         sia huomautuksia esityksen sisällöstä. Lausun-
46374: git; näiden viimeksi mainittujen ammattihenki-       noista on sosiaali- ja terveysministeriössä laa-
46375: löiden osalta ehdotettiin harkittavaksi yksinoi-     dittu tiivistelmä. Huomautukset on pyritty ot-
46376: keudeksi katsottavien toimintojen määrittele-        tamaan mahdollisuuksien mukaan huomioon
46377: mistä lainsäädännössä.                               esitystä valmisteltaessa. Esitystä on käsitelty
46378:    Rekisteröitäviksi ammattihenkilöiksi toimi-       myös sosiaalipoliittisessa ministerityöryhmäs-
46379: kunta ehdotti puheterapeutit, ravitsemustera-        sä.
46380: peutit, kiropraktikot, perushoitajat, lastenhoi-
46381: tajat, mielenterveyshoitajat, kuntohoitajat, jal-
46382: kojenhoitajat, lääkintävahtimestari-sairaankul-
46383: jettajat ja koulutetut hierojat.                     5. Muita esitykseen vaikuttavia
46384:                                                         seikkoja
46385: 
46386: Ehdotusten tarkastelua                               5.1. Perusoikeusuudistus
46387: 
46388:    Lääkintöhallituksen ammatinharjoittamisla-          Perusoikeuskomitea on mietinnössään (ko-
46389: kityöryhmä ja sairaanhoitotoimen rekisteröin-        miteanmietintö 1992:3) todennut, että tervey-
46390: titoimikunta keskittyivät tarkastelemaan lain-       denhuollossa on perusteltua edelleen säädellä
46391: säädännön ja valvonnan ulkopuolella olevia           oikeutta ammatin tai elinkeinon harjoittami-
46392: ammattiryhmiä. Kokonaisarviointia terveyden-         seen. Perusteena tälle on henkilökohtaisen tur-
46393: huollon ammatinharjoittamista koskevasta             vallisuuden suojaaminen.
46394: lainsäädännöstä ei muilta osin suoritettu. Am-         Liittymäkohtia terveydenhuollon ammatti-
46395: matinharjoittamislakityöryhmän       mietinnön       henkilöiden toimintaan on myös perusoikeus-
46396:                                          1994 vp -    HE 33                                        29
46397: 
46398: komitean työtä jatkaneen perusoikeustyöryh-          kuulu valtion, kunnan tai kuntayhtymän yllä-
46399: män (1993:2/0M) ehdotuksella sosiaali- ja ter-       pitämässä terveydenhuollon toimintayksikössä
46400: veyspalveluita koskevan säännöksen ottamises-        annettava hoito, yksityisestä terveydenhuollos-
46401: ta hallitusmuotoon. Tämän mukaan julkisen            ta annetussa laissa (152/90) tarkoitetussa toi-
46402: vallan on edistettävä väestön terveyttä ja tur-      mintayksikössä annettava hoito eikä terveyden-
46403: vattava jokaiselle riittävät sosiaali- ja terveys-   huollon ammattihenkilön antama hoito. Vii-
46404: palvelut.                                            meksi mainitulla tarkoitetaan arvonlisävero-
46405:    Perustuslakien perusoikeussäännösten muut-        laissa henkilöä, joka harjoittaa toimintaansa
46406: tamista koskevassa hallituksen esityksessä (HE       lakiin perustuvan oikeuden nojalla tai joka on
46407: 30911993 vp) on perustuslakiin ehdotettu lisät-      lain nojalla rekisteröity.
46408: täväksi keskeiset taloudelliset, sosiaaliset ja
46409: sivistykselliset oikeudet. Sosiaalisia oikeuksia
46410: turvaavia uusia säännöksiä perustuslaissa olisi-
46411: vat muun muassa riittäviä sosiaali- ja terveys-      5.3. Rikoslainsäädännön kokonaisuudistus
46412: palveluja sekä väestön terveyden edistämistä
46413: koskevat säännökset.                                    Eduskunnan käsiteltävänä on hallituksen esi-
46414:                                                      tys rikoslainsäädännön kokonaisuudistuksen
46415:                                                      toisen vaiheen käsittäviksi rikoslain ja eräiden
46416: 5.2. Arvonlisäverouudistus                           muiden lakien muutoksiksi (HE 9411993 vp).
46417:                                                      Tieto- ja viestintärikoksia koskevassa uudistuk-
46418:   Arvonlisäverolaki (150 1/93) tulee voimaan 1       sessa keskitettäisiin esimerkiksi terveydenhuol-
46419: päivänä kesäkuuta 1994. Laki liittyy tietyiltä       lon ammatinharjoittamista koskevassa lainsää-
46420: osin terveydenhuollon palvelujärjestelmään ja        dännössä olevat yksityisen salassapitovelvolli-
46421: ammatinharjoittamista koskevaan lainsäädän-          suuden rikkomista koskevat rangaistussään-
46422: töön. Lain mukaan arvonlisäveron piiriin eivät       nökset rikoslakiin.
46423: 
46424: 
46425: 
46426: 
46427:                              YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
46428: 1. Lakiehdotusten perustelut                         Iän 1 momentissa ehdotetaan määriteltäväksi
46429:                                                      terveydenhuollon ammattihenkilö. Terveyden-
46430: 1.1. Laki terveydenhuollon ammattihenkilöistä        huollon ammattihenkilöllä tarkoitettaisiin hen-
46431:                                                      kilöä, joka ehdotetun lain nojalla olisi saanut
46432:   luku. Yleiset säännökset                           ammatinharjoittamisoikeuden (laillistettu am-
46433:                                                      mattihenkilö) tai ammatinharjoittamisluvan
46434:    1 §. Lain tarkoitus. Pykälän mukaan lain          (luvan saanut ammattihenkilö), sekä henkilöä,
46435: tarkoituksena on taata laadukkaiden ja poti-         joka ehdotetun lain nojalla olisi oikeutettu
46436: lasturvallisuutta edistävien terveydenhuollon        käyttämään asetuksella säädettyä terveyden-
46437: palvelujen tuottaminen. Lain tarkoituksena on        huollon ammattihenkilön ammattinimikettä
46438: myös lisätä työvoiman joustavaa käyttöä ja           (nimikesuojattu ammattihenkilö ).
46439: terveydenhuollon ammattihenkilöiden välistä             Ammatinharjoittamisoikeuden        saamisesta
46440: ammatillisesti perusteltua yhteistyötä ja tarkoi-    säädettäisiin ehdotetun lain 4-12 §:ssä. Am-
46441: tuksenmukaista käyttöä työyhteisöissä. Maini-        matinharjoittamislupaa koskevat säännökset si-
46442: tut seikat parantavat toiminnan tehokkuutta ja       sältyisivät ehdotetun lain 13 §:ään.
46443: tuloksellisuutta. Lain tarkoituksena on myös            Asetuksella säädettäviä terveydenhuollon
46444: yhtenäistää terveydenhuollon ammattihenkilöi-        ammattihenkilön ammattinimikkeitä olisivat
46445: hin kohdistuva valvonta terveyden- ja sairaan-       ainakin apuneuvoteknikko, perushoitaja, 1as-
46446: hoidossa sekä siirtää valvontatoimenpiteitä ny-      tenhoitaja, hammashoitaja, mielenterveyshoita-
46447: kyistä aikaisempaan vaiheeseen. Näin edistet-        ja, kuntohoitaja, jalkojenhoitaja, lääkintävahti-
46448: täisiin ammattihenkilöiden ammattipätevyyttä         mestari-sairaankuljettaja, koulutettu kiroprak-
46449: ja sen säilymistä.                                   tikko ja koulutettu hieroja.
46450:    2 §. Terveydenhuollon ammattihenkilö. Pykä-          Pykälän 2 momentin mukaan oikeus toimia
46451: 30                                        1994 vp -    HE 33
46452: 
46453: laillistettuna tai luvan saaneena ammattihenki-         Pykälän mukaan terveydenhuollon oikeus-
46454: lönä merkitsisi sitä, että muut kuin nämä             turvakeskus merkitsisi laillistetut, luvan saaneet
46455: ammattihenkilöt eivät saisi suorittaa kyseiseen       ja nimikesuojatut ammattihenkilöt mainittuun
46456: ammattiin kuuluvia tehtäviä eivätkä käyttää           keskusrekisteriin siten kuin siitä säädetään ter-
46457: näille ammattihenkilöille kuuluvia ammat-             veydenhuollon oikeusturvakeskuksesta anne-
46458: tinimikkeitä. Tämä ei kuitenkaan estäisi, jollei      tussa laissa ja asetuksessa.
46459: laissa toisin säädettäisi, laillistettuja tai luvan
46460: saaneita ammattihenkilöitä suorittamasta, siten
46461: kuin asetuksella tarvittaessa tarkemmin säädet-
46462: täisiin, koulutuksensa, kokemuksensa ja am-           2 luku. Oikeus toimia terveydenhuollon ammat-
46463: mattitaitonsa antamien valmiuksien mukaisesti                 tihenkilönä
46464: toistensa tehtävissä tarvittaessa silloin, kun se
46465: olisi perusteltua työjärjestelyjen ja terveyspal-        Suomessa tai ulkomailla koulutuksen saaneen
46466: velujen tuottamisen kannalta. Esimerkiksi             Suomen kansalaisen ja jonkin muun Euroopan
46467: ylemmän koulutuksen omaava kyseinen am-               talousalueen valtion kansalaisen sekä Suomessa
46468: mattihenkilö voisi siten pykälässä mainituin          koulutuksen saaneen muun ulkomaalaisen tervey-
46469: edellytyksin suorittaa alemman koulutuksen            denhuollon ammattihenkilönä toimimisen edelly-
46470: omaavan ammattihenkilön tehtäviä. Myös ni-            tykset
46471: mikesuojattu ammattihenkilö voisi, milloin se
46472: hänen perus- ja täydennyskoulutuksensa, koke-            4 §. Oikeus harjoittaa lääkärin tai hammas-
46473: muksensa ja ammattitaitonsa antamien val-             lääkärin ammattia laillistettuna ammattihenkilö-
46474: miuksien mukaisesti on tarkoituksenmukaista,          nä. Pykälän 1-3 momentissa säädettäisiin,
46475: toimia, siten kuin asetuksella tarvittaessa tar-      millä edellytyksillä henkilöllä olisi oikeus har-
46476: kemmin säädettäisiin, laillistetun tai luvan saa-     joittaa lääkärin tai hammaslääkärin ammattia
46477: neen ammattihenkilön tehtävissä, silloin kun se       laillistettuna ammattihenkilönä.
46478: on perusteltua työjärjestelyjen ja terveyspalve-
46479: lujen tuottamisen kannalta. Kysymyksessä ei              Terveydenhuollon oikeusturvakeskus myön-
46480: tällöin luonnollisestikaan olisi lakiehdotuksen       täisi pykälän 1 momentin mukaan hakemuk-
46481: 34 §:n mukainen luvaton terveydenhuollon am-          sesta oikeuden harjoittaa lääkärin tai hammas-
46482: mattihenkilönä toimiminen. Lääkäreille ja             lääkärin ammattia toisen johdon ja valvonnan
46483: hammaslääkäreille kuuluvista kyseisen lakieh-         alaisena laillistettuna ammattihenkilönä Suo-
46484: dotuksen mukaisista tehtävistä ehdotetaan sää-        men kansalaiselle tai ulkomaalaiselle, joka olisi
46485: dettäväksi lakiehdotuksen 22 §:ssä. Proviisoreil-     suorittanut asianomaiseen ammattiin johtavan
46486: le ja farmaseuteille kuuluvista tehtävistä sääde-     peruskoulutuksen Suomessa taikka Suomen tai
46487: tään lääkelaissa ja lääkeasetuksessa (693/87).        jonkin muun ETA-valtion kansalaiselle, joka
46488:    Laillistetun ammattihenkilön tehtävässä voisi      olisi suorittanut terveydenhuollon oikeusturva-
46489: pykälän 2 momentin estämättä kuitenkin toi-           keskuksen hyväksymän vastaavan koulutuksen
46490: mia asianomaiseen ammattiin opiskeleva hen-           Euroopan talousalueeseen kuulumattomassa
46491: kilö siten kuin asetuksella säädettäisiin. Tällai-    valtiossa.
46492: seen opiskelijaan noudatettaisiin soveltuvin             Edellä mainittu oikeus myönnetään lääkäril-
46493: osin, mitä terveydenhuollon ammattihenkilöstä         le yleislääkäridirektiivissä tarkoitetun peruster-
46494: laissa säädettäisiin. Opiskelijaa koskisivat siten    veydenhuollon lisäkoulutuksen suorittamiseksi
46495: terveydenhuollon ammattihenkilölle lakiehdo-          itsenäisesti ammattiaan harjoittamaan oikeute-
46496: tuksen 3 luvussa mainitut velvollisuudet, lu-         tun lääkärin johdon ja valvonnan alaisena.
46497: kuun ottamatta täydennyskoulutusvelvollisuut-         Hammaslääkärille myönnetään vastaava oikeus
46498: ta, sekä lakiehdotuksen 5 luvun säännökset            ns. orientoivan vaiheen suorittamista varten.
46499: laillistetun ammattihenkilön ohjauksesta ja val-          Lisäksi vaadittaisiin, että asianomainen olisi
46500: vonnasta.                                             osoittanut täyttävänsä asetuksella säädetyt
46501:    3 §. Terveydenhuollon ammattihenkilöiden           mahdolliset muut pätevyysvaatimukset. Oikeus
46502: keskusrekisteri. Terveydenhuollon ammattihen-         harjoittaa lääkärin tai hammaslääkärin ammat-
46503: kilöiden keskusrekisteriä koskevat voimassa           tia toisen johdon ja valvonnan alaisena laillis-
46504: olevat säännökset sisältyvät terveydenhuollon         tettuna ammattihenkilönä tarkoittaisi sitä, että
46505: oikeusturvakeskuksesta annetun lain (1 07 4/92)       kyseistä ammattihenkilöä ohjattaisiin riittäväs-
46506: 3 §:ään ja asetuksen (1121192) 13 §:ään.              ti. Ohjaamisen suorittaisi itsenäisesti yleislääkä-
46507:                                            1994 vp -     HE 33                                         31
46508: 
46509: rin tai hammaslääkärin ammattia laillistettuna          kuksen hyväksymän vastaavan koulutuksen
46510: ammattihenkilönä harjoittamaan oikeutettu               Euroopan talousalueeseen kuulumattomassa
46511: henkilö.                                                valtiossa. Lisäksi vaadittaisiin, että hän olisi
46512:     Terveydenhuollon lainsäädännössä on sään-           osoittanut täyttävänsä asetuksella säädetyt
46513: nöksiä, jotka edellyttävät määrättyjen tehtävien        mahdolliset muut pätevyysvaatimukset.
46514: suorittajalta laillistetun lääkärin asemaa. Täl-           6 §. Oikeus toimia erikoispätevyyden omaava-
46515: laisia tehtäviä ovat esimerkiksi raskauden kes-         na laillistettuna ammattihenkilönä. Pykälässä
46516: keyttämisen suorittajana toimiminen ja eräät            ehdotetaan säädettäväksi, millä edellytyksillä
46517: oikeuslääkinnän alaan kuuluvat tehtävät. Sen,           laillistettu ammattihenkilö voisi toimia erikois-
46518: että laillistetulla lääkärillä vastaisuudessa tar-      pätevyyttä edellyttävissä tehtävissä. Erikoispä-
46519: koitettaisiin, toisin kuin nykyään, vain perus-         tevyydellä tarkoitettaisiin esimerkiksi erikois-
46520: tutkinnon eikä myös niin sanotun orientoivan            lääkärin tai -hammaslääkärin pätevyyttä. Oi-
46521: vaiheen suorittanutta lääkäriä, ei voida katsoa         keus toimia erikoispätevyyden omaavana lail-
46522: vaikuttavan potilasturvallisuutta heikentävästi,        listettuna ammattihenkilönä olisi pykälän mu-
46523: koska lääkärin peruskoulutus antaa lääkärille           kaan Suomen kansalaisella tai ulkomaalaisella,
46524: edellä mainittujen tehtävien suorittamiseen riit-       joka olisi suorittanut erikoispätevyyden edellyt-
46525: tävät valmiudet.                                        tämän koulutuksen Suomessa, taikka Suomen
46526:     Oikeus harjoittaa yleislääkärin ammattia it-        tai jonkin muun ETA-valtion kansalaisella,
46527: senäisesti laillistettuna ammattihenkilönä olisi        joka olisi suorittanut terveydenhuollon oikeus-
46528: pykälän 2 momentin mukaan 1 momentissa                  turvakeskuksen hakemuksesta hyväksymän
46529: tarkoitetulla laillistetulla lääkärillä, joka olisi     muun erikoispätevyyden kuin 9 §:n 3 momen-
46530: suorittanut lääkärin perusterveydenhuollon li-          tissa tarkoitetun erikoispätevyyden edellyttä-
46531: säkoulutuksen tai sitä vastaavan asetuksella            män koulutuksen jossakin muussa ETA-valti-
46532: säädetyn koulutuksen Suomessa taikka tervey-            ossa tai oikeusturvakeskuksen hakemuksesta
46533: denhuollon oikeusturvakeskuksen hakemukses-             hyväksymän erikoispätevyyden edellyttämän
46534: ta hyväksymän vastaavan koulutuksen Euroo-              koulutuksen ETAan kuulumattomassa valtios-
46535:  pan talousalueeseen kuulumattomassa valtios-           sa. Lisäksi vaadittaisiin, että hän olisi osoitta-
46536:  sa. Lääkärin perusterveydenhuollon lisäkoulu-          nut täyttävänsä asetuksella säädetyt mahdolli-
46537:  tuksesta säädetään sanotusta koulutuksesta an-         set muut pätevyysvaatimukset.
46538:  netussa asetuksessa (1435/93). Koulutus kestää            7 §. Ammattinimikkeen käyttöoikeus. Pykäläs-
46539:  kokopäiväisenä kaksi vuotta.                           sä säädettäisiin oikeudesta käyttää asetuksella
46540:      Oikeus harjoittaa hammaslääkärin ammattia          säädettyä terveydenhuollon ammattihenkilön
46541:  itsenäisesti laillistettuna ammattihenkilönä olisi     ammattinimikettä. Tällainen oikeus olisi Suo-
46542:  pykälän 3 momentin mukaan 1 momentissa                 men kansalaisella tai ulk'omaalaisella, joka olisi
46543:  tarkoitetulla laillistetulla hammaslääkärillä, jo-     suorittanut asianomaiseen ammattiin johtavan
46544:  ka olisi suorittanut terveydenhuollon oikeus-          koulutuksen tai sitä vastaavan koulutuksen
46545:  turvakeskuksen hakemuksesta hyväksymän                 Suomessa taikka Suomen tai jonkin muun
46546:  asetuksella säädetyn käytännön palvelun.               ETA-valtion kansalaisella, joka olisi suoritta-
46547:      5 §. Oikeus harjoittaa eräitä muita terveyden-     nut Euroopan talousalueeseen kuulumattomas-
46548:  huollon ammatteja laillistettuna ammattihenki-         sa valtiossa vastaavan koulutuksen, jonka ter-
46549:  lönä. Terveydenhuollon oikeusturvakeskus               veydenhuollon oikeusturvakeskus olisi hake-
46550:  myöntäisi pykälän mukaan hakemuksesta                  muksesta hyväksynyt.
46551:  oikeuden harjoittaa proviisorin, psykologin,              8 §. Muun pohjoismaan kansalaisen oikeus
46552:  puheterapeutin,        ravitsemusterapeutin,    far-   toimia terveydenhuollon ammattihenkilönä. Py-
46553:  maseutin, sairaanhoitajan, kätilön, terveyden-         kälän viittaus Pohjoismaiden kansalaisten osal-
46554:  hoitajan, fysioterapeutin, laboratoriohoitajan,        ta tarkoittaisi Pohjoismaiden välillä eräiden
46555:  röntgenhoitajan, hammashuoltajan, toimintate-          terveyden- ja sairaanhoidon henkilöstöryhmien
46556:  rapeutin, optikon ja hammasteknikon ammat-             sekä eläinlääkäreiden yhteisistä työmarkkinois-
46557:   tia laillistettuna ammattihenkilönä Suomen            ta tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hy-
46558:   kansalaiselle tai ulkomaalaiselle, joka olisi suo-    väksymisestä annettua lakia (1/94).
46559:   rittanut asianomaiseen ammattiin johtavan
46560:   koulutuksen Suomessa taikka Suomen tai jon-              Terveydenhuollon ammattihenkilönä toimimi-
46561:   kin muun ETA-valtion kansalaiselle, joka olisi        sen edellytykset Euroopan talousalueesta tehdyn
46562:   suorittanut terveydenhuollon oikeusturvakes-          sopimuksen mukaan
46563: 32                                        1994 vp -    HE 33
46564: 
46565:    9 §. Oikeus harjoittaa lääkärin tai hammas-        sa harjoittaa proviisorin, sairaanhoitajan tai
46566: lääkärin ammattia laillistettuna ammattihenkilö-      kätilön ammattia laillistettuna ammattihenkilö-
46567: nä eräissä tapauksissa. Pykälän 1 momentin            nä Suomen tai jonkin muun ETA-valtion kan-
46568: mukaan terveydenhuollon oikeusturvakeskus             salaiselle, jolle jossakin muussa ETA-valtiossa
46569: myöntäisi hakemuksesta oikeuden Suomessa              saadun koulutuksen perusteella olisi siinä val-
46570: harjoittaa toisen johdon ja valvonnan alaisena        tiossa myönnetty ETA-sopimuksessa tarkoitet-
46571: lääkärin tai hammaslääkärin ammattia laillis-         tu tutkintotodistus, todistus tai muu muodol-
46572: tettuna ammattihenkilönä Suomen tai jonkin            lista kelpoisuutta osoittava asiakirja, joka
46573: muun ETA-valtion kansalaiselle, joka on suo-          asianomaisessa valtiossa vaadittaisiin oikeuden
46574: rittanut jossakin muussa ETA-valtiossa lääkä-         saamiseksi proviisorin, sairaanhoitajan tai kä-
46575: rin tai hammaslääkärin perustutkinnon.                tilön ammatin harjoittamiseen itsenäisesti.
46576:    Oikeus harjoittaa yleislääkärin tai hammas-           Hakemusta koskeva päätös 1 momentissa
46577: lääkärin ammattia itsenäisesti laillistettuna am-     tarkoitetussa tapauksessa olisi annettava kol-
46578: mattihenkilönä olisi pykälän 2 momentin mu-           men kuukauden kuluessa siitä, kun hakemus ja
46579: kaan Suomen tai muun ETA-valtion kansalai-            sitä täydentävä selvitys olisi toimitettu tervey-
46580: sella, jolle jossakin muussa ETA-valtiossa saa-       denhuollon oikeusturvakeskukselle.
46581: dun lääkärin perusterveydenhuollon lisäkoulu-            11 §. Oikeus harjoittaa muuta kuin 9 ja
46582: tusta vastaavan koulutuksen tai hammaslääkä-          JO §:ssä tarkoitettuja terveydenhuollon ammat-
46583: rin koulutuksen perusteella olisi siinä valtiossa     teja laillistettuna ammattihenkilönä sekä ammat-
46584: myönnetty ETA-sopimuksessa tarkoitettu tut-           tinimikkeen käyttöoikeus. Pykälän 1 momentis-
46585: kintotodistus, todistus tai muu muodollista           sa säädettäisiin tutkintotodistusdirektiivin so-
46586: kelpoisuutta osoittava asiakirja, joka asian-         veltamisalaan kuuluvissa niissä terveydenhuol-
46587: omaisessa valtiossa vaaditaan oikeuden saami-         lon ammateissa toimimisesta, joihin terveyden-
46588: seksi yleislääkärin tai hammaslääkärin amma-          huollon oikeusturvakeskus myöntäisi ammatin-
46589: tin harjoittamiseen itsenäisesti.                     harjoittamisoikeuden.
46590:    Pykälän 3 momentin mukaan oikeus harjoit-             Terveydenhuollon oikeusturvakeskus myön-
46591: taa erikoislääkärin tai erikoishammaslääkärin         täisi hakemuksesta oikeuden Suomessa harjoit-
46592: ammattia        laillistettuna ammattihenkilönä       taa psykologin, puheterapeutin, ravitsemustera-
46593: ETA-sopimukseen sisältyvillä, Suomessa käy-           peutin, farmaseutin, terveydenhoitajan, fysiote-
46594: tössä olevilla erikoisaloilla olisi Suomen tai        rapeutin, laboratoriohoitajan, röntgenhoitajan,
46595: jonkin muun ETA-valtion kansalaisella, jolle          hammashuoltajan, toimintaterapeutin, optikon
46596: jossakin muussa ETA-valtiossa kuin Suomessa           ja hammasteknikon ammatissa laillistettuna
46597: saadun koulutuksen perusteella olisi siinä val-       ammattihenkilönä Suomen tai jonkin muun
46598: tiossa myönnetty tutkintotodistus, todistus tai       ETA-valtion kansalaiselle, jolle jossakin muus-
46599: muu muodollista kelpoisuutta osoittava asia-          sa ETA-valtiossa saadun koulutuksen perus-
46600: kirja, joka asianomaisessa valtiossa vaadittai-       teella olisi siinä valtiossa myönnetty tai jolla
46601: siin vastaavan oikeuden saamiseksi harjoittaa         olisi muualla suoritetun koulutuksen perusteel-
46602: erikoislääkärin tai erikoishammaslääkärin am-         la jossakin muussa ETA-valtiossa hyväksytty
46603: mattia.                                               ETA-sopimuksessa tarkoitettu tutkintotodistus
46604:    Pykälän 2 ja 3 momentissa tarkoitetun tut-         tai sen kanssa vastaavaksi määritelty koulutuk-
46605: kintotodistuksen, todistuksen tai muun muo-           sesta annettu asiakirja, joka asianomaisessa
46606: dollista kelpoisuutta osoittavan asiakirjan tuot-     valtiossa vaaditaan oikeuden saamiseksi kysei-
46607: tamasta oikeudesta ammatin harjoittamiseen            siin ammatteihin.
46608: päättäisi pykälän 4 momentin mukaan hake-                Pykälän 2 momentti koskisi lähinnä tutkin-
46609: muksesta terveydenhuollon oikeusturvakeskus.          totodistusdirektiiviä täydentävän direktiivin so-
46610:    Hakemusta koskeva päätös 1 ja 4 momen-             veltamisalaan kuuluvia ammatteja. Koulutetun
46611: tissa tarkoitetuissa tapauksissa olisi annettava      kiropraktikon ja apuneuvoteknikon ammatit
46612: kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun hake-            kuuluisivat kuitenkin tutkintotodistusdirektii-
46613: mus ja sitä täydentävä selvitys olisi toimitettu      vin soveltamisalaan. Pykälän 2 momentin mu-
46614: terveydenhuollon oikeusturvakeskukselle.              kaan oikeus Suomessa käyttää asetuksella sää-
46615:    10 §. Oikeus harjoittaa proviisorin, sairaanhoi-   dettävää terveydenhuollon ammattihenkilön
46616: tajan tai kätilön ammattia laillistettuna ammat-      ammattinimikettä olisi Suomen tai jonkin
46617: tihenkilönä. Terveydenhuollon oikeusturvakes-         muun ETA-valtion kansalaisella, jolle olisi jos-
46618: kus myöntäisi hakemuksesta oikeuden Suomes-           sakin muussa ETA-valtiossa saadun koulutuk-
46619:                                            1994 vp -    HE 33                                         33
46620: 
46621: sen perusteella siinä valtiossa myönnetty tai          palvelujen tarjoamisen jälkeen. Pykälään ehdo-
46622: jolla olisi muualla suoritetun koulutuksen pe-         tetaan otettavaksi asiasta tarpeelliset säännök-
46623: rusteella jossakin muussa ETA-valtiossa hyväk-         set.
46624: sytty ETA-sopimuksessa tarkoitettu tutkintoto-
46625: distus tai sen kanssa vastaavaksi määritelty              Ulkomailla koulutuksen saaneen Euroopan ta-
46626: koulutuksesta annettu asiakirja, joka asian-           lousalueeseen kuulumattoman valtion kansalai-
46627: omaisessa valtiossa vaaditaan oikeuden saami-          sen terveydenhuollon ammattihenkilönä toimimi-
46628: seksi kyseisiin ammatteihin. Sanotun asiakirjan        sen edellytykset
46629: tuottamasta oikeudesta ammattinimikkeen
46630: käyttöön päättäisi hakemuksesta terveyden-                13 §. Lupa toimia 4--6 §:ssä tarkoitetuissa
46631: huollon oikeusturvakeskus.                             tehtävissä ja oikeus toimia laillistettuna ammat-
46632:      Koska saattaa olla mahdollista, että edellä       tihenkilönä. Pykälän 1 momentissa ehdotetaan
46633: mainittuihin pykälän 1 ja 2 momentissa tarkoi-         nykyisen lainsäädännön mukaisesti säädettä-
46634:  tettuihin ammatteihin johtavissa tutkinnoissa         väksi, että ter,yeydenhuollon oikeusturvakeskus
46635:  tai koulutuksissa tai ammatillisen toiminnan          voisi hake:mt:tt:sesta erityisestä syystä myöntää
46636:  sisällöissä on olennaisia eroja, edellytettäisiin     määrääminsä ehdoin ETAan kuulumattoman
46637:  näiden tutkintojen tai koulutusten suorittami-        valtion kansalaiselle, joka on suorittanut
46638:  sen lisäksi ammattipätevyyden saavuttamisen           4-6 §:ssä tarkoitetun koulutuksen ja jolla on
46639:  edellytyksenä tällaisessa tapauksessa mahdolli-       tehtävän edellyttämä, asetuksella säädetty pä-
46640:  sesti olevaa sopeutumisaikaa tai kelpoisuusko-        tevyys sekä riittävä kielitaito, luvan toimia
46641:  etta. Vaihtoehtoisesti voitaisiin vaatia ammat-       4-6 §:ssä tarkoitetuissa tehtävissä taikka oi-
46642:  tikokemusta. Kelpoisuuskokeen maksullisuu-            keuden toimia laillistettuna ammattihenkilönä.
46643:  teen sovellettaisiin valtion maksuperustelakia        Ammatinharjoittamisluvan myöntämisen erityi-
46644:  ( 150/92). Pykälän 3 momentissa ehdotetaan,           nen syy on esimerkiksi se, että hakija voi
46645:  että ammattikokemuksesta, sopeutumisajasta            osoittaa suomalaisen työnantajan tarpeen ottaa
46646:  ja kelpoisuuskokeesta säädetään tarkemmin             hakija palvelukseensa. Ammatinharjoittamisoi-
46647:  asetuksella.                                          keuden myöntämisen erityinen syy on esimer-
46648:      Pykälän 4 momentin mukaan hakemusta               kiksi, että hakijan työtehtävät edellyttävät lail-
46649:  koskeva päätös olisi annettava 1 ja 2 momen-          listetun lääkärin asemaa, kuten raskauden kes-
46650:  tissa tarkoitetuissa tapauksissa neljän kuukau-       keyttämisen ja kastroimisen suorittaminen.
46651:  den kuluessa siitä, kun hakemus ja sitä täyden-       Terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen mää-
46652:  tävä selvitys olisi toimitettu terveydenhuollon       räämillä ammatinharjoittamislupaan tai -oikeu-
46653:  oikeusturvakeskukselle.                               teen liittyvillä ehdoilla tarkoitetaan luvan voi-
46654:                                                        massaoloaikaa ja suoritettavien työtehtävien
46655:      Lakiehdotuksessa tarkoitettujen tehtävien         laatua.
46656:  suorittamiseksi, kuten tutkintoja ja koulutuksia         14 §. Ammattinimikkeen käyttöoikeus eräissä
46657:   koskevien päätösten tekemistä varten, tervey-        tapauksissa. ETAan kuulumattoman valtion
46658:   denhuollon oikeusturvakeskus tarvitsisi lausun-      kansalaisella olisi oikeus Suomessa käyttää
46659:   toja ja tietoja koulutusyksiköiltä, oppilaitoksil-   asetuksella säädettyä terveydenhuollon ammat-
46660:   ta ja myös opetusministeriöltä. Lakiehdotuksen       tihenkilön ammattinimikettä, jos hän olisi suo-
46661:   40 §:ään sisältyy terveydenhuollon oikeusturva-      rittanut ulkomailla asianomaiseen ammattiin
46662:   keskuksen tiedonsaantioikeutta koskeva sään-         johtavan, terveydenhuollon oikeusturvakeskuk-
46663:   nös.                                                 sen hakemuksesta hyväksymän koulutuksen ja
46664:      12 §. Oikeus harjoittaa väliaikaisesti eräitä     jos hänellä olisi tehtävän edellyttämä riittävä
46665:   terveydenhuollon ammatteja. EY:n lääkäridirek-       kielitaito.
46666:   tiivin 17 artiklan, hammaslääkäridirektiivin 15
46667:   artiklan, sairaanhoitajadirektiivin 11 artiklan ja   3 luku. Terveydenhuollon ammattihenkilön
46668:   kätilödirektiivin 13 artiklan mukaan vastaan-                yleiset velvollisuudet
46669:   ottava jäsenvaltio voi vaatia asianomaista an-
46670:   tamaan toimivaltaiselle viranomaiselle ennakol-         15 §. Ammattieettiset velvollisuudet. Pykälän
46671:   ta ilmoituksen palvelujen tarjoamisesta, jos         1 momentin mukaan terveydenhuollon ammat-
46672:   siihen liittyy väliaikainen oleskelu kyseisen val-   tihenkilön ammattitoiminnan päämääränä olisi
46673:   tion alueella. Kiireellisissä tapauksissa tämä       terveyden ylläpitäminen ja edistäminen, saira-
46674:   ilmoitus voidaan antaa mahdollisimman pian           uksien ehkäiseminen sekä sairaiden parantami-
46675:  5 340229Y
46676: 34                                       1994 vp -      HE 33
46677: 
46678: nen ja heidän kärsimystensä lievittäminen. Ter-        maseutintoimen harjoittamisesta annetun lain
46679: veydenhuollon ammattihenkilön olisi ammatti-           5 §:n mukaan ammatinharjoittajat ovat velvol-
46680: toiminnassaan sovellettava yleisesti hyväksytty- ·     lisia ylläpitämään ja kehittämään ammattitai-
46681: jä ja kokemusperäisiä perusteltuja menettelyta-        toaan. Ehdotetun 18 §:n 1 momentin mukaan
46682: poja koulutuksensa mukaisesti, jota hänen olisi        terveydenhuollon ammattihenkilö on velvolli-
46683: pyrittävä jatkuvasti täydentämään. Hoitotoi-           nen ylläpitämään ja kehittämään ammattitoi-
46684: missaan terveydenhuollon ammattihenkilön tu-           minnan edellyttämää ammattitaitoa. Täyden-
46685: lisi tasapuolisesti ottaa huomioon niistä hoidel-      nyskoulutusvelvoite sisältäisi potilaan tutki-
46686: tavalle koituva hyöty ja niiden mahdolliset            mukseen ja hoitoon liittyvän tiedon ja taidon
46687: haitat.                                                lisäksi alan ammattitoimintaa koskevan lain-
46688:     Pykälän 2 momentin mukaan terveydenhuol-           säädännön ja määräysten tuntemisen.
46689: lon ammattihenkilö olisi velvollinen ottamaan              Työterveyshuoltolain (743/78) 5 §:ssä on sää-
46690: huomioon, mitä potilaan oikeuksista sääde-             detty työterveyshuoltotehtävissä toimivan ter-
46691: tään. Potilaan oikeuksista on säädetty muun            veydenhuollon ammattihenkilön työnantajalle
46692: muassa potilaslaissa.                                  velvollisuus huolehtia ammattihenkilön täyden-
46693:    Pykälän 3 momentin mukaan terveydenhuol-            nyskoulutukseen osallistumisesta. Vastaava vel-
46694: lon ammattihenkilön tulisi aina antaa kiireelli-       vollisuus täydennyskoulutukseen osallistumi-
46695: sen avun tarpeessa olevalle hoitoa. Pykälän            seen on myös itsenäisesti työterveyshuoltoteh-
46696: lähtökohta on eettinen, ja sillä turvataan yksi-       tävissä toimivalla. Pykälän 2 momentin mu-
46697: lön kiireellisen avun tarve varallisuudesta riip-      kaan terveydenhuollon ammattihenkilön työn-
46698: pumatta ja katsomatta rotuun, uskontoon,               antajan tulisi luoda edellytykset sille, että am-
46699: poliittisiin mielipiteisiin, yhteiskunnalliseen ase-   mattihenkilö voisi osallistua ammatilliseen
46700: maan tai muuhun henkilöön liittyvään seik-             täydennyskoulutukseen.
46701: kaan. Vastaavanlainen säännös sisältyy voi-                19 §. Määräysten noudattaminen ja tietojen
46702: massa oleviin lakeihin lääkärintoimen ja ham-          antaminen. Pykälän mukaan terveydenhuollon
46703: maslääkärintoimen harjoittamisesta.                    ammattihenkilöt olisivat ammattitoiminnas-
46704:     16 §. Potilasasiakirjojen laatiminen ja säilyt-
46705:                                                        saan velvollisia noudattamaan terveydenhuol-
46706: täminen sekä niihin sisältyvien tietojen salassa-      lon oikeusturvakeskuksen ja lääninhallituksen
46707: pito. Terveydenhuollon ammattihenkilön vel-            antamia määräyksiä sekä antamaan näille val-
46708: vollisuuden osalta laatia ja säilyttää potilasasia-    vontaviranomaisille salassapitosäännösten estä-
46709: kirjat sekä pitää ne salassa ehdotetaan viitat-        mättä pyydettäessä ilmoituksia, selityksiä ja
46710: tavaksi potilaslakiin.                                 selvityksiä, jotka ovat tarpeellisia kyseisille
46711:     17 §. Salassapitovelvollisuus. Pykälässä ehdo-     viranomaisille ehdotetussa laissa säädettyjen
46712: tetaan säädettäväksi, että terveydenhuollon            tehtävien hoitamiseksi. Pykälän tarkoituksena
46713: ammattihenkilö ei saisi luvatta ilmaista sivulli-       on taata, että mainitut valvontaviranomaiset
46714: selle yksityisen tai perheen salaisuutta, josta        saisivat käyttöönsä terveydenhuollon ammatti-
46715: hän asemansa tai tehtävänsä perusteella olisi           henkilön ammattitoiminnan selvittämisessä tar-
46716: saanut tiedon. Säännöksen tarkoituksena on             vittavat tiedot salassapitosäännösten estämättä.
46717: turvata luottamuksellisten hoitosuhteiden syn-         Pykälä antaisi valvontaviranomaisille mahdol-
46718: tyminen ja olemassaolo sekä yksityisyyden säi-          lisuuden saada myös hallinto- ja suunnittelu-
46719: lyminen. Salassapitovelvollisuus säilyisi amma-         tehtävissä tarvitsemansa tiedot.
46720: tinharjoittamisen       päättymisen     jälkeenkin.
46721: Säännös vastaa voimassa olevia salassapitovel-             20 §. Ilmoitusvelvollisuus. Pykälän mukaan
46722: vollisuutta koskevia säännöksiä. Pykälässä tar-         terveydenhuollon ammattihenkilön tulisi tehdä
46723: koitettu salassapitovelvollisuus koskisi myös           terveydenhuollon oikeusturvakeskukselle ilmoi-
46724: sellaisia yksityisen tai perheen salaisuuksia,          tus ammatin harjoittamisesta itsenäisesti ennen
46725: joita ei merkittäisi potilasasiakirjaan siihen          sen aloittamista siten kuin asetuksella tarkem-
46726: merkittäviksi kuuluvina salassapidettävinä tie-        min säädettäisiin. Säännöksen tarkoituksena
46727: toina.                                                  on, että terveydenhuollon oikeusturvakeskus
46728:     18 §. Täydennyskoulutusvelvollisuus. Lääkä-         saisi tehtäviensä hoitamista varten tarvittavat
46729: rintoimen harjoittamisesta annetun lain 7 §:ssä         itsenäistä ammattihenkilöä koskevat tiedot
46730: ja hammaslääkärintoimen harjoittamisesta an-            käyttöönsä.
46731: netun lain 7 §:ssä säädetään täydennyskoulu-               21 §. Vakuuttamisvelvollisuus. Terveyden-
46732: tusvelvoitteesta. Myös proviisorintoimen ja far-        huollon ammattihenkilö olisi velvollinen huo-
46733:                                             1994 vp -    HE 33                                        35
46734: 
46735: lehtimaan vakuuttamisvelvollisuudesta          siten    5 luku. Terveydenhuollon ammattihenkilöiden
46736: kuin potilasvahinkolaissa säädetään.                            ohjaus ja valvonta
46737: 
46738: 4 luku. Lääkärin ja hammaslääkärin erityiset
46739:         oikeudet ja velvollisuudet                      Yleiset säännökset ohjauksesta ja valvonnasta
46740: 
46741:     22 §. Taudinmäärityksestä ja oikeudesta mää-           24 §. Ohjaus ja valvonta. Pykälän 1 momen-
46742: rätä lääkkeitä. Laillistettu lääkäri päättäisi          tissa ehdotetaan säädettäväksi, että sosiaali- ja
46743: koulutuksensa, kokemuksensa ja ammattitai-              terveysministeriön tehtävänä olisi terveyden-
46744: tonsa mukaisesti potilaan lääketieteellisestä tut-      huollon ammattihenkilöiden yleinen ohjaus.
46745: kimuksesta, taudinmäärityksestä ja siihen liit-            Pykälän 2 momentin mukaan terveydenhuol-
46746: tyvästä hoidosta. Vastaavasti laillistettu ham-         lon oikeusturvakeskus ohjaisi ja valvoisi tervey-
46747: maslääkäri päättäisi potilaan hammaslääketie-           denhuollon ammattihenkilöiden toimintaa ter-
46748: teellisestä tutkimuksesta, taudinmäärity ksestä         veyden- ja sairaanhoidossa. Terveydenhuollon
46749: ja siihen liittyvästä hoidosta koulutuksensa,           ammattihenkilöiden ammatinharjoittamisoike-
46750: kokemuksensa ja ammattitaitonsa mukaisesti.             uksien poistamista ja rajoittamista sekä kurin-
46751:     Lääkärintoimen harjoittamisesta annetun             pitorangaistuksia on käsitelty terveydenhuollon
46752: lain 11 §:n (1 075/92) mukaan jokaisella, jolla on      ammattihenkilöiden valvontalautakunnassa, jo-
46753: oikeus harjoittaa lääkärintointa, on oikeus             ka on monijäseninen, tuomioistuimen tapaan
46754: sosiaali- ja terveysministeriön ohjeiden mukaan         toimiva elin. Terveydenhuollon ammattihenki-
46755: määrätä apteekista lääkkeitä lääkinnällistä tai         lön oikeusturvan kannalta tärkeät asiat on
46756: lääketieteellistä tarkoitusta varten noudattaen,        tarkoitus jatkossakin käsitellä kyseisessä moni-
46757: mitä siitä on erikseen säädetty tai määrätty.           jäsenisessä elimessä, jonka asettamisesta, ko-
46758: Vastaavanlainen säännös on hammaslääkärin-              koonpanosta ja tehtävistä on säädetty tervey-
46759:  toimen harjoittamisesta annetussa laissa. Pykä-        denhuollon oikeusturvakeskuksesta annetussa
46760: län 2 ja 3 momenttiin ehdotetaan otettaviksi            asetuksessa. Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan
46761: sisällöltään voimassa olevia säännöksiä vastaa-         otettavaksi viittaussäännös mainittuun asetuk-
46762:  vat säännökset.                                        seen.
46763:     23 §. Lääkintölailliset todistukset ja lausunnot.      Pykälän 4 momentin mukaan lääninhallitus
46764:  Lääkärintoimen harjoittamisesta annetun lain           ohjaisi ja valvoisi alueellaan toimivia tervey-
46765:  12 §:n mukaan lääkärin on antaessaan lääkin-           denhuollon ammattihenkilöitä.
46766:  tölaillisia todistuksia ja lausuntoja sekä muita
46767:  todistuksia, jotka on tarkoitettu esitettäviksi
46768:  tuomioistuimelle tai muulle julkiselle viran-          Turvaamistoimenpiteet
46769:  omaiselle, vahvistettava ne sanoilla "minkä
46770:  kunniani ja omantuntoni kautta vakuutan".                 25 §. Ammattitoiminnan asianmukaisuuden
46771:  Näin vahvistettu todistus tai lausunto on päte-        selvittäminen. Valvonnan kannalta on olennai-
46772:  vä ilman valallista vahvistusta, jollei tuomiois-      sen tärkeää se, että valvontaviranomaisella on
46773:  tuin tai viranomainen erityisistä syistä määrää,       mahdollista selvittää epäiltyjä puutteita valvot-
46774:  että se on suullisella valalla tai vakuutuksella       tavan kykenevyydessä toimia ammatissaan tai
46775:  vahvistettava. Lain 13 §:n (1075/92) mukaan            hänen ammattitaidossaan.
46776:  sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa tarkem-          Tällöin saattaa tulla kysymykseen terveyden-
46777:  pia määräyksiä ja ohjeita siitä, mitä lääkärin-        huollon ammattihenkilön veivoittaminen hänen
46778:  toimen harjoittajan tulee ottaa huomioon an-           omalla kustannuksellaan lääkärintarkastukseen
46779:  taessaan lääkintölaillisia todistuksia ja lausun-      tai sairaalatutkimuksiin, joissa voidaan ottaa
46780:   toja sekä muutoinkin harjoittaessaan lääkärin-        tarpeelliset näytteet ja suorittaa muu tutkimus,
46781:   tointa. Vastaavanlaiset säännökset sisältyvät         joka voi tapahtua ilman sanottavaa haittaa
46782:   myös hammaslääkärintoimen harjoittamisesta             (työkyvyn selvittäminen), taikka ammattitaidon
46783:   annettuun lakiin.                                     tai muun pätevyyden toteamiseksi kuuluste-
46784:      Koska säännökset ovat osoittautuneet tar-          luun, työkokeiluun tai -näytteeseen (ammatti-
46785:   peellisiksi viranomaistoiminnan ja tuomiois-          taidon selvittäminen). Tällaiset säännökset eh-
46786:   tuinkäytännön kannalta, voimassa olevia sään-         dotetaan otettaviksi pykälän 1 ja 2 momenttiin.
46787:   nöksiä vastaavat säännökset ehdotetaan sisäl-             Erittäin tarpeellista on myös, että valvonta-
46788:   lytettäviksi tähän pykälään.                          viranomainen voi tarvittaessa määrätä suoritet-
46789: 36                                       1994 vp -    HE 33
46790: 
46791: tavaksi terveydenhuollon ammattihenkilön vas-        tihenkilön ammatinharjoittamisoikeutta tai
46792: taanotto-, tutkimus- ja hoitotilojen sekä poti-      poistaa sen toistaiseksi taikka toistaiseksi pe-
46793: lasasiakirjojen tarkastamisen ( vastaanottotoi-      ruuttaa luvan saaneen ammattihenkilön amma-
46794: minnan tarkastaminen), jossa voidaan käyttää         tinharjoittamisluvan taikka kieltää mml-
46795: asiantuntijoita salassapitosäännösten estämät-       kesuojattua ammattihenkilöä toistaiseksi käyt-
46796: tä. Asiantuntijat olisivat velvollisia pitämään      tämästä asianomaista ammattinimikettä. Ter-
46797: salassa saamansa salassapidettäviksi säädetyt        veydenhuollon oikeusturvakeskus voisi tällöin
46798: tiedot. Asiasta ehdotetaan säädettäväksi pykä-       antaa ammattihenkilölle myös tarkempia mää-
46799: län 3 momentissa.                                    räyksiä ja ohjeita ammattitoimintaa varten.
46800:    Jollei terveydenhuollon ammattihenkilö               27 §. Ammattitoiminnassa tehty rikos. Nykyi-
46801: suostuisi vastaanottotoiminnan tarkastamiseen,       nen terveydenhuollon ammatinharjoittamislain-
46802: poliisin olisi pykälän 4 momentin mukaan             säädäntö ei sisällä selviä ja yhtenäisiä säännök-
46803: annettava tarvittaessa virka-apua.                   siä, kun ammattitoiminnassa on tehty rikos.
46804:    Käytännön valvontakokemusten perusteella          Tämän vuoksi pykälään ehdotetaan otettavaksi
46805: on tärkeää se, että terveydenhuollon ammatti-        säännös toimenpiteisiin ryhtymiseksi silloin,
46806: henkilön ammatinharjoittamisoikeuteen tai -lu-       kun ammattihenkilö olisi tuomittu ammattitoi-
46807: paan taikka ammattinimikkeen käyttöoikeu-            minnassaan tehdystä rikoksesta vankeusran-
46808: teen voidaan puuttua, jos valvonnan kohteena         gaistukseen. Terveydenhuollon oikeusturvakes-
46809: oleva ammattihenkilö ei suostuisi työkyvyn tai       kus voisi tällöin poistaa laillistetulta ammatti-
46810: ammattitaidon selvittämiseen taikka vastaanot-       henkilöltä määräajaksi tai, jos asianhaarat oli-
46811: totoiminnan tarkastamiseen. Tällainen säännös        sivat erittäin raskauttavat, lopullisesti amma-
46812: ehdotetaan otettavaksi pykälän 5 momenttiin.         tinharjoittamisoikeuden, taikka luvan saaneelta
46813:    26 §. Virheellinen toiminta. Nykyinen tervey-     ammattihenkilöltä peruuttaa ammatinharjoitta-
46814: denhuollon ammatinharjoittamislainsäädäntö           misluvan määräajaksi tai, jos asianhaarat ovat
46815: ei sisällä selkeitä eikä yhtenäisiä säännöksiä       raskauttavat, lopullisesti, taikka kieltää nimi-
46816: ammattitaitoa vastaamattomasta toiminnasta.          kesuojattua ammattihenkilöä määräajaksi
46817: Tämän vuoksi pykälään ehdotetaan otettavaksi         käyttämästä asianomaista ammattinimikettä
46818: säännös, jonka mukaan terveydenhuollon oike-         tai, jos asianhaarat olisivat erittäin raskautta-
46819: usturvakeskus voisi ryhtyä turvaamistoimenpi-        vat, lopullisesti.
46820: teisiin terveydenhuollon ammattihenkilöä koh-           Jos valtion taikka kunnan tai kuntayhtymän
46821: taan, joka olisi laiminlyönyt 15 - 21 §:ssä          virassa oleva terveydenhuollon ammattihenkilö
46822: säädetyn velvollisuuden, tai olisi suorittanut       olisi rikoksen johdosta tuomittu erotettavaksi
46823: sellaisia tehtäviä, joihin hänen koulutustaan ja     virantoimituksesta tai viralta pantavaksi, nou-
46824: ammattitaitoaan on pidettävä riittämättömänä         datettaisiin vastaavasti, mitä 1 momentissa
46825: tai hänen toimintamahdollisuuksiaan rajoitet-        säädettäisiin.
46826: tuina, taikka olisi toiminut muutoin virheelli-         Tuomioistuimen tulisi viipymättä lähettää
46827: sesti tai moitittavasti.                             jäljennös 1 ja 2 momentissa tarkoitettua asiaa
46828:    Muutoin virheellisesti tai moitittavasti ter-     koskevasta pöytäkirjasta ja päätöksestä tervey-
46829: veydenhuollon ammattihenkilö olisi toiminut          denhuollon oikeusturvakeskukselle.
46830: esimerkiksi silloin, kun hän olisi ammattitoi-          Terveydenhuollon oikeusturvakeskus voisi jo
46831: minnassaan menetellyt tavalla, jota olisi pidet-     ennen kuin tuomioistuimen päätös, jolla ter-
46832: tävä sopimattomana tai kun hän väärinkäyt-           veydenhuollon ammattihenkilö on tuomittu
46833: täisi potilaan luottamusta tai potilaan riippu-      vankeusrangaistukseen taikka viralta panta-
46834: vuutta hänestä. Lääkärin tai hammaslääkärin          vaksi tai virantoimituksesta erotettavaksi, olisi
46835: virheellistä menettelyä olisi esimerkiksi se, että   saanut lainvoiman, kieltää laillistettua ammat-
46836: hän antaessaan 23 §:ssä tarkoitetun todistuksen      tihenkilöä harjoittamasta ammattia tai peruut-
46837: tai lausunnon olisi tahallaan merkinnyt siihen       taa luvan saaneen ammattihenkilön ammatin-
46838: virheelliseksi tai perusteettomaksi tietämänsä       harjoittamisluvan taikka kieltää nimikesuojat-
46839: lausuman tai tiedon taikka että hän väärin-          tua ammattihenkilöä käyttämästä asianomaista
46840: käyttäisi 22 §:ssä tarkoitettua oikeuttaan mää-      ammattinimikettä.
46841: rätä alkoholia tai huumausainetta taikka muu-           28 §. Kykenemättömyys toimia ammatissa.
46842: ta niihin verrattavaa ainetta.                       Jos terveydenhuollon ammattihenkilö olisi jän,
46843:    Terveydenhuollon oikeusturvakeskus voisi          sairauden, päihteiden väärinkäytön tai muun
46844: tällöin rajoittaa toistaiseksi laillistetun ammat-   syyn vuoksi käynyt kykenemättömäksi toimi-
46845:                                            1994 vp -    HE 33                                          37
46846: 
46847: maan ammatissaan, terveydenhuollon oikeus-             tai luvan menettäneelle terveydenhuollon am-
46848: turvakeskus voisi rajoittaa laillistetun ammat-        mattihenkilölle. Terveydenhuollon oikeusturva-
46849: tihenkilön ammatinharjoittamisoikeutta tai             keskus voisi palauttaa asianomaisen oikeuden
46850: poistaa sen toistaiseksi taikka toistaiseksi pe-       tai luvan ammattihenkilön omasta hakemuk-
46851: ruuttaa luvan saaneen ammattihenkilön amma-            sesta, johon olisi liitettävä selvitys turvaamis-
46852: tinharjoittamisluvan taikka toistaiseksi kieltää       toimenpiteeseen johtaneen syyn lakkaamisesta.
46853: nimikesuojattua ammattihenkilöä käyttämästä            Tällainen selvitys olisi esimerkiksi lääkärinlau-
46854: asianomaista ammattinimikettä. Tämä koskisi            sunto palautuneesta ammatinharjoittamisky-
46855: esimerkiksi tapauksia, jolloin terveydenhuollon        vystä, työkokeilun tulos tai todistus suoritetus-
46856: ammattihenkilön ikä tai hänen käyttämänsä              ta lisäkoulutuksesta.
46857: lääkkeet tekevät hänet kykenemättömäksi toi-
46858: mimaan ammatissaan. Vastaava periaate sisäl-
46859: tyy nykyisiin ammatinharjoittamislakeihin.             Kurinpito- ja rangaistussäännökset
46860:     29 §. Väliaikaiset turvaamistoimenpiteet. Vä-
46861: liaikaiseen päätökseen turvaamistoimenpiteenä             33 §. Kirjallinen varoitus. Pykälän mukaan
46862: joudutaan turvautumaan asian selvittelyvai-            kurinpitorangaistuksen voisi aiheuttaa vastoin
46863: heessa usein silloin, kun terveydenhuollon am-         lakia tai sen nojalla annettuja säännöksiä tai
46864: mattihenkilön toiminta vaarantaa potilastur-           määräyksiä toimiminen taikka syyllistyminen
46865: vallisuutta. Terveydenhuollon oikeusturvakes-          tehtävässä muutoin virheellisyyteen tai laimin-
46866: kus voisi pykälän mukaan tarvittaessa kieltää          lyöntiin edellyttäen, että virheellisyys tai lai-
46867: väliaikaisesti laillistettua ammattihenkilöä har-      minlyönti olisi sen laatuista, ettei terveyden-
46868: joittamasta ammattia tai rajoittaa taikka väli-        huollon ammattihenkilöä olisi syytettävä tuo-
46869: aikaisesti peruuttaa luvan saaneen ammattihen-         mioistuimessa. Kurinpitorangaistuksena käy-
46870: kilön ammatinharjoittamisluvan taikka väliai-          tettäisiin kirjallista varoitusta.
46871:  kaisesti kieltää nimikesuojattua ammattihenki-           34 §. Luvaton terveydenhuollon ammattihenki-
46872:  löä käyttämästä asetuksella säädeltyä tervey-         lönä toimiminen. Pykälässä ehdotetaan säädet-
46873:  denhuollon ammattihenkilön ammattinimiket-            täväksi sakkorangaistus sille, joka ilman ehdo-
46874:  tä.                                                   tettuun lakiin perustuvaa oikeutta toimisi eh-
46875:      30 §. Potilasasiakirjojen siirtäminen terveys-    dotetussa laissa tarkoitettuna terveydenhuollon
46876:  keskukseen. Pykälän mukaan terveydenhuollon           ammattihenkilönä.
46877:  oikeusturvakeskus voisi ryhtyessään turvaamis-           Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä-
46878:  toimenpiteisiin määrätä ammattiaan itsenäisesti       väksi joko enintään kuuden kuukauden vanke-
46879:  harjoittaneen terveydenhuollon ammattihenki-          usrangaistus tai sakko sille, joka 1 momentissa
46880:  lön erityisestä syystä luovuttamaan potilasasia-      tarkoitetun toiminnan yhteydessä antaisi hoi-
46881:  kirjat ammatinharjoittamispaikkakuntansa ter-         toa, joka voisi tuottaa vaaraa hoidettavan
46882:  veyskeskukseen erillisarkistona säilytettäväksi.      hengelle tai terveydelle.
46883:  Vastaavansisältöinen säännös on esimerkiksi              35 §. Ammattimainen luvaton terveydenhuol-
46884:  lääkärintoimen harjoittamisesta annetun lain          lon ammattihenkilönä toimiminen. Pykälän 1
46885:  20 a §:ssä.                                           momentissa ehdotetaan säädettäväksi enintään
46886:      31 §. Ammatinharjoittamisoikeuden tai -luvan      kuuden kuukauden vankeusrangaistus tai sak-
46887:  poistaminen terveydenhuollon ammattihenkilön          ko sille, joka ottaisi 34 §:n 1 momentissa
46888:  omasta pyynnöstä. Pykälän mukaan terveyden-           tarkoitetun toiminnan ammatikseen.
46889:  huollon oikeusturvakeskus voisi poistaa amma-            Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä-
46890:  tinharjoittamisoikeuden tai -luvan ammattihen-        väksi enintään yhden vuoden vankeusrangais-
46891:  kilön omasta pyynnöstä. Tällainen tilanne saat-       tus tai sakko, jos 1 momentissa tarkoitettu
46892:  taa syntyä esimerkiksi silloin, kun terveyden-        toiminta olisi lisäksi sellaista kuin 34 §:n 2
46893:  huollon ammattihenkilö vaihtaa alaa tai kun           momentissa tarkoitetaan.
46894:  hän luopuu praktiikastaan.                               36 §. Salassapitovelvollisuuden rikkominen.
46895:      32 §. Ammatinharjoittamisoikeuden tai -luvan      Säännöksen mukaan terveydenhuollon ammat-
46896:   taikka ammattinimikkeen käyttöoikeuden pa-           tihenkilö, joka rikkoisi ehdotetun lain 17 §:ssä,
46897:   lauttaminen. Pykälässä ehdotetaan säädettäväk-       25 §:n 3 momentissa tai 38 §:n 2 momentissa
46898:   si niistä edellytyksistä, joilla ammatinharjoitta-   säädettyä salassapitovelvollisuutta, olisi tuo-
46899:   misoikeus, -lupa tai ammattinimikkeen käyttö-        mittava, jollei siitä olisi muualla laissa säädetty
46900:   oikeus voitaisiin palauttaa tällaisen oikeuden       ankarampaa rangaistusta, terveydenhuollon
46901: 38                                       1994 vp -     HE 33
46902: 
46903: ammattihenkilöistä annetussa laissa säädetyn          minen siirtyy valitusasian käsittelyn ajaksi.
46904: salassapitovelvollisuuden rikkomisesta sakkoon        Koska käytännössä on kyseessä toimenpiteiden
46905: tai vankeuteen kuudeksi kuukaudeksi. Tällai-          käynnistäminen potilasturvallisuutta vaaranta-
46906: sesta rikoksesta virallinen syyttäjä ei saisi nos-    van toiminnan perusteella, turvaamistoimenpi-
46907: taa syytettä, ellei asianomistaja ilmoittaisi sitä    de tulisi panna täytäntöön valituksesta huoli-
46908: syytteeseen pantavaksi.                               matta.
46909:                                                           40 §. Tiedonsaantioikeus. Pykälän mukaan
46910:                                                       terveydenhuollon oikeusturvakeskuksella ja
46911: 6 luku. Erinäiset säännökset                          lääninhallituksilla olisi pyynnöstä oikeus salas-
46912:                                                       sapitosäännösten estämättä saada maksutta
46913:   37 §. Ammatinharjoittamisoikeutta koskevan          valtion, kunnan ja kuntayhtymän viranomaisel-
46914: hakemuksen hylkääminen. Pykälässä säädettäi-          ta sekä muulta julkisoikeudelliselta yhteisöltä,
46915: siin, että terveydenhuollon oikeusturvakeskus         kansaneläkelaitokselta, eläketurvakeskukselta,
46916: voisi hylätä 4 §:n 1 momentissa, 5 §:ssä, 9 §:n 1     eläkesäätiöltä ja muulta eläkelaitokselta, va-
46917: momentissa, 10 §:ssä ja 11 §:n 1 momentissa           kuutuslaitokselta, huoltotoimintaa tai sairaan-
46918: tarkoitetun ammatinharjoittamisoikeutta kos-          hoitotoimintaa harjoittavalta yhteisöitä tai lai-
46919: kevan hakemuksen vain sellaisella perusteella,        tokselta sekä apteekilta tässä laissa säädettyjen
46920: jolla laillistetun ammattihenkilön ammatinhar-        tehtävien suorittamiseksi tarpeelliset tiedot ja
46921: joittamisoikeutta voitaisiin rajoittaa tai se voi-    selvitykset.
46922: taisiin poistaa.                                          41 §. Neuvottelukunta. Lääkärintoimen har-
46923:     38 §. Kuuleminen. Nykyinen terveydenhuol-         joittamisesta annetun lain 25 §:n ja hammaslää-
46924: lon ammatinharjoittamislainsäädäntö sisältää          kärintoimen harjoittamisesta annetun lain
46925: asianosaisen kuulemista koskevan velvoitteen,         25 §:n nojalla on asetettu lääkärintoimen ja
46926: kun kysymys on ammatinharjoittamisoikeuksi-           hammaslääkärintoimen neuvottelukunta. Neu-
46927: en rajoittamisesta tai poistamisesta. Pykälään        vottelukunnan tehtävänä on antaa lausuntoja
46928: ehdotetaan sisällytettäväksi vastaavanlainen          ja tehdä aloitteita lääkärintoimen ja hammas-
46929: säännös. Säännöksen mukaan terveydenhuol-             lääkärintoimen harjoittajien pätevyysvaatimuk-
46930: lon oikeusturvakeskuksen olisi varattava ter-         sia sekä muun muassa orientoivan vaiheen
46931: veydenhuollon ammattihenkilölle tilaisuus tulla       palvelun järjestämistä koskevissa asioissa. Kun
46932: kuulluksi asiassa ennen kuin 25-28 §:ssä tar-         terveydenhuollon ammattihenkilöitä koskeva
46933: koitettu asia lopullisesti ratkaistaisiin.            lainsäädäntö ehdotetaan yhtenäistettäväksi, on
46934:     Lisäksi pykälässä ehdotetaan säädettäväksi,       tarkoituksenmukaista, että ehdotetuna neuvot-
46935: että terveydenhuollon oikeusturvakeskus voisi         telukunnalla olisi tarvittaessa mahdollisuus kä-
46936: ennen asian ratkaisemista kuulla asiantuntijoi-        sitellä kaikkien terveydenhuollon ammattihen-
46937: ta, joilla olisi oikeus saada salassapitosäännös-      kilöiden toimintaan liittyviä kysymyksiä. Käy-
46938:  ten estämättä kuulemista varten tarpeelliset         tännössä tehtävät näyttäisivät kuitenkin pää-
46939:  tiedot käyttöönsä. Asiantuntijat olisivat luon-       osin liittyvän lääkärintointa ja hammaslääkä-
46940:  nollisesti velvollisia pitämään salassa saamansa     rintointa koskeviin kysymyksiin. Pykälän mu-
46941:  salassapidettäviksi säädetyt tiedot.                  kaan neuvottelukunnan tehtävänä olisi antaa
46942:     39 §. Muutoksenhaku. Pykälän mukaan muu-           lausuntoja ja tehdä aloitteita terveydenhuollon
46943:  tosta terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen           ammattihenkilöiden koulutuksesta, ammattitoi-
46944: päätökseen haettaisiin valittamalla korkeim-          minnasta ja viranomaisten välisestä yhteistyös-
46945:  paan hallinto-oikeuteen siten kuin muutoksen-         tä. Neuvottelukunnan kokoonpanosta ja tehtä-
46946:  hausta hallintoasioissa annetussa laissa             vistä säädettäisiin tarkemmin asetuksella.
46947:  ( 154/50) on säädetty.                                   42 §. Kuulutus virallisessa lehdessä. Säännök-
46948:     Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä-          sen mukaan rajoitetusta, poistetusta, kielletystä
46949:  väksi muutoksenhausta 9 §:n 5 momentissa,             tai palautetusta ammatinharjoittamisoikeudes-
46950:  10 §:n 2 momentissa ja 11 §:n 4 momentissa            ta, peruutetusta tai palautetusta ammatinhar-
46951:  tarkoitettuun päätökseen.                            joittamisluvasta taikka asetuksella säädetyn
46952:     Silloin kun on kysymys 25-30 §:ssä tarkoi-         terveydenhuollon ammattihenkilön ammat-
46953:  tetusta päätöksestä, se pantaisiin kuitenkin          tinimikkeen käyttöoikeuden kieltämisestä tai
46954:  täytäntöön heti valituksesta huolimatta. Nykyi-       sen palauttamisesta terveydenhuollon oikeus-
46955:  sin väliaikaisista päätöksistä on usein mahdol-       turvakeskuksen olisi viipymättä kuulutettava
46956:  lista valittaa, jolloin lopullisen päätöksen teke-    virallisessa lehdessä .. Vastaavanlainen säännös
46957:                                          1994 vp -    HE 33                                        39
46958: 
46959: sisältyy nykyisin useaan terveydenhuollon am-        ki, kotitaloustyöntekijän työsuhteesta annetun
46960: matinharjoittamista koskevaan lakiin.                lain 2 §:ään ehdotetaan tehtäväksi ehdotetusta
46961:    43 §. Tarkemmat säännökset. Pykälässä ehdo-       laista johtuvat muutokset.
46962: tetaan, että tarkemmat säännökset lain täytän-
46963: töönpanosta annettaisiin tarvittaessa asetuksel-
46964: la.                                                  1.5. Yksityisestä terveydenhuollosta annettu laki
46965: 
46966:                                                         Koska terveydenhuollon ammattihenkilöitä
46967: 7 luku. Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset           koskevalla ehdotetuna lailla kumottaisiin ter-
46968:                                                      veydenhuollon      ammatinharjoittamislainsää-
46969:    44 §. Voimaantulosäännökset. Pykälään on          däntö, yksityisestä terveydenhuollosta annetun
46970: otettu voimaantulosäännökset Ennen lain voi-         lain 2 §:ään ehdotetaan tehtäväksi ehdotetusta
46971: maantuloa voitaisiin ryhtyä sen täytäntöönpa-        laista johtuvat muutokset.
46972: non edellyttämiin toimenpiteisiin.
46973:    45 §. Kumottavat säännökset. Ehdotetuna
46974: lailla kumottaisiin voimassa olevat terveyden-
46975:                                                      2. Tarkemmat säännökset ja
46976: huollon ammatinharjoittamista koskevat erilli-
46977:                                                         määräykset
46978: set lait.
46979:    46 §. Siirtymäsäännökset. Pykälä sisältää siir-
46980: tymäsäännökset.                                         Ehdotetussa laissa terveydenhuollon ammat-
46981:                                                      tihenkilöistä säädettäisiin asetuksenantovaltuu-
46982:                                                      desta. Ehdotettuun lakiin sisältyvät valtuus-
46983: 1.2. Laki potilaan asemasta ja oikeuksista           säännökset määräysten antamiseen.
46984: 
46985:    2 ja 4 §. Potilaslain 2 §:n terveydenhuollon
46986: ammattihenkilöä koskevaan määritelmään eh-           3. Voimaantulo
46987: dotetaan tehtäväksi ehdotetusta laista johtuvat
46988: muutokset. Koska terveydenhuollon ammatti-              Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan samanai-
46989: henkilöitä koskevalla ehdotetuna lailla kumot-       kaisesti arvonlisäverolain kanssa. Esitys ei si-
46990: taisiin lääkärintoimen ja hammaslääkärintoi-         sällä merkittäviä hallinnollisia toimenpiteitä,
46991: men harjoittamisesta annetut lait, potilaslain       koska rekisteröinti- ja valvontajärjestelmä on
46992: 4 §:ään ehdotetaan tehtäväksi ehdotetusta laista     jo nykyisin olemassa. Näin ollen lakien voi-
46993: johtuvat muutokset.                                  maansaattaminen voi tapahtua nopeasti. ETA-
46994:                                                      sopimuksen mukaisen lääkärin perusterveyden-
46995:                                                      huollon lisäkoulutuksen tai sitä vastaavan kou-
46996: 1.3. Steriloimislaki                                 lutuksen osalta ehdotettu laki terveydenhuollon
46997:                                                      ammattihenkilöistä tulisi kuitenkin voimaan 1
46998:    8 §. Koska terveydenhuollon ammattihenki-         päivänä tammikuuta 1995. Euroopan yhteisö-
46999: löitä koskevalla ehdotetuna lailla kumottaisiin      jen lainsäädäntöön sisältyvän ammatillisen
47000: lääkärintoimen harjoittamisesta annettu laki,        koulutuksen tunnustamista koskevan toisen
47001: steriloimislain 8 §:ään ehdotetaan tehtäväksi        yleisen järjestelmän osalta ehdotettu laki ter-
47002: ehdotetusta laista johtuvat muutokset.               veydenhuollon ammattihenkilöistä tulisi voi-
47003:                                                      maan asetuksella säädettävänä ajankohtana sa-
47004:                                                      manaikaisesti kuin ETA-sopimuksen lisäpöytä-
47005: 1.4. Kotitaloustyöntekijän työsuhteesta annettu      kirja, jolla sanottu järjestelmä sisällytetään
47006:      laki                                            ETA-sopimukseen.
47007: 
47008:    2 §. Koska terveydenhuollon ammattihenki-            Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
47009:  löitä koskevalla ehdotetuna lailla kumottaisiin     kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
47010:  sairaanhoitotoimen harjoittamisesta annettu la-     set:
47011: 40                                        1994 vp -    HE 33
47012: 
47013: 1.
47014:                                                 Laki
47015:                                    terveydenhuollon ammattihenkilöistä
47016: 
47017:      Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
47018:                      1 luku                           kuuluvia tehtäviä tarvittaessa silloin, kun se on
47019:                                                       perusteltua työjärjestelyjen ja terveyspalvelujen
47020:                 Yleiset säännökset                    tuottamisen kannalta.
47021:                                                         Laillistetun ammattihenkilön tehtäviä voi 2
47022:                        1§                             momentin estämättä suorittaa myös asianomai-
47023:                   Lain tarkoitus                      seen ammattiin opiskeleva henkilö siten kuin
47024:                                                       asetuksella säädetään. Opiskelijaan noudate-
47025:    Tämän lain tarkoituksena on edistää potilas-       taan tällöin soveltuvin osin, mitä jäljempänä
47026: turvallisuutta sekä terveydenhuollon palvelujen       tässä laissa säädetään terveydenhuollon am-
47027: laatua:                                               mattihenkilöstä.
47028:    1) varmistamalla, että tässä laissa tarkoite-
47029: tulla terveydenhuollon ammattihenkilöllä on                                3§
47030: ammattitoiminnan edellyttämä koulutus, muu
47031: riittävä ammatillinen pätevyys ja ammattitoi-              Terveydenhuollon ammattihenkilöiden
47032: minnan edellyttämät muut valmiudet;                                  keskusrekisteri
47033:    2) järjestämällä terveydenhuollon ammatti-             Terveydenhuollon oikeusturvakeskus mer-
47034: henkilöiden valvonta terveyden- ja sairaanhoi-        kitsee terveydenhuollon ammattihenkilöt ter-
47035: dossa; sekä                                           veydenhuollon ammattihenkilöiden keskusre-
47036:    3) helpottamalla ammatillisesti perusteltua        kisteriin siten kuin siitä terveydenhuollon oike-
47037: terveydenhuollon ammattihenkilöiden yhteis-           usturvakeskuksesta annetussa laissa ( 107 4/92)
47038: työtä ja tarkoituksenmukaista käyttöä.                ja asetuksessa (1121/92) säädetään.
47039: 
47040:                        2§                                                  2 luku
47041:          Terveydenhuollon ammattihenkilö                       Oikeus toimia terveydenhuollon
47042:                                                                      ammattihenkilönä
47043:    Tässä laissa tarkoitetaan terveydenhuollon
47044: ammattihenkilöllä:                                       Suomessa tai ulkomailla koulutuksen saaneen
47045:    1) henkilöä, joka tämän lain nojalla on            Suomen kansalaisen ja jonkin muun Euroopan
47046: saanut ammatinharjoittamisoikeuden (laillistet-       talousalueen valtion kansalaisen sekä Suomessa
47047: tu ammattihenkilö) tai ammatinharjoittamislu-         koulutuksen saaneen muun ulkomaalaisen tervey-
47048: van (luvan saanut ammattihenkilö); sekä               denhuollon ammattihenkilönä toimimisen edelly-
47049:    2) henkilöä, jolla tämän lain nojalla on           tykset
47050: oikeus käyttää asetuksella säädettyä terveyden-
47051: huollon ammattihenkilön ammattinimikettä                                     4§
47052: (nimikesuojattu ammattihenkilö).                      Oikeus harjoittaa lääkärin tai hammaslääkärin
47053:    Ainoastaan laillistettu tai luvan saanut am-          ammattia laillistettuna ammattihenkilönä
47054: mattihenkilö on oikeutettu suorittamaan asian-
47055: omaiseen ammattiin kuuluvia tehtäviä ja käyt-            Terveydenhuollon oikeusturvakeskus myön-
47056: tämään asianomaista ammattinimikettä. Tämä            tää hakemuksesta oikeuden harjoittaa lääkärin
47057: ei kuitenkaan estä, jollei laissa toisin säädetä,     tai hammaslääkärin ammattia toisen johdon ja
47058: laillistettua, luvan saanutta tai nimikesuojattua     valvonnan alaisena laillistettuna ammattihenki-
47059: ammattihenkilöä koulutuksensa, kokemuksen-            lönä Suomen kansalaiselle tai ulkomaalaiselle,
47060: sa ja ammattitaitonsa mukaisesti suorittamasta,       joka on suorittanut asianomaiseen ammattiin
47061: siten kuin asetuksella tarvittaessa tarkemmin         johtavan peruskoulutuksen Suomessa, taikka
47062: säädetään, toisen laillistetun, luvan saaneen tai     Suomen tai jonkin muun Euroopan talous-
47063: nimikesuojatuo ammattihenkilön ammattiin              alueen valtion (ETA-valtio) kansalaiselle, joka
47064:                                           1994 vp -    HE 33                                       41
47065: 
47066: on suorittanut terveydenhuollon oikeusturva-          alaisena sekä itsenäisesti erikoispätevyyden
47067: keskuksen hyväksymän vastaavan koulutuksen            omaavana laillistettuna ammattihenkilönä on
47068: Euroopan talousalueeseen kuulumattomassa              Suomen kansalaisella tai ulkomaalaisella, joka
47069: valtiossa. Lisäksi vaaditaan, että asianomainen       on suorittanut erikoispätevyyden edellyttämän
47070: on osoittanut täyttävänsä asetuksella säädetyt        koulutuksen Suomessa, taikka Suomen tai jon-
47071: mahdolliset muut pätevyysvaatimukset.                 kin muun ETA-valtion kansalaisella, joka on
47072:    Oikeus harjoittaa yleislääkärin ammattia it-       suorittanut jossakin muussa ETA -valtiossa
47073: senäisesti laillistettuna ammattihenkilönä on 1       muun erikoispätevyyden kuin 9 §:n 3 momen-
47074: momentissa tarkoitetulla laillistetulla lääkärillä,   tissa tarkoitetun erikoispätevyyden edellyttä-
47075: joka on suorittanut lääkärin perusterveyden-          män koulutuksen tai Euroopan talousalueeseen
47076: huollon lisäkoulutuksen tai sitä vastaavan ase-       kuulumattomassa valtiossa erikoispätevyyden
47077: tuksella säädetyn koulutuksen Suomessa taikka         edellyttämän koulutuksen, jonka terveyden-
47078: Euroopan talousalueeseen kuulumattomassa              huollon oikeusturvakeskus on hakemuksesta
47079: valtiossa vastaavan koulutuksen, jonka tervey-        hyväksynyt. Lisäksi vaaditaan, että asianomai-
47080: denhuollon oikeusturvakeskus on hakemukses-           nen on osoittanut täyttävänsä asetuksella sää-
47081: ta hyväksynyt.                                        detyt mahdolliset muut pätevyysvaatimukset.
47082:    Oikeus harjoittaa hammaslääkärin ammattia
47083: itsenäisesti laillistettuna ammattihenkilönä on 1
47084: momentissa tarkoitetulla laillistetulla hammas-                             7§
47085: lääkärillä, joka on suorittanut terveydenhuol-
47086:                                                              Ammattinimikkeen käyttöoikeus
47087:  lon oikeusturvakeskuksen hakemuksesta hy-
47088: väksymän asetuksella säädetyn käytännön pal-            Oikeus käyttää asetuksella säädettyä tervey-
47089:  velun.                                               denhuollon ammattihenkilön ammattinimikettä
47090:                                                       on Suomen kansalaisella tai ulkomaalaisella,
47091:                         5§                            joka on suorittanut asianomaiseen ammattiin
47092: Oikeus harjoittaa eräitä muita terveydenhuollon       johtavan tai sitä vastaavan koulutuksen Suo-
47093:   ammatteja laillistettuna ammattihenkilönä           messa, taikka Suomen tai jonkin muun ETA-
47094:                                                       valtion kansalaisella, joka on suorittanut Eu-
47095:    Terveydenhuollon oikeusturvakeskus myön-           roopan     talousalueeseen   kuulumattomassa
47096: tää hakemuksesta oikeuden harjoittaa provii-          valtiossa vastaavan koulutuksen, jonka tervey-
47097: sorin, psykologin, puheterapeutin, ravitsemus-        denhuollon oikeusturvakeskus on hakemuk-
47098: terapeutin, farmaseutin, sairaanhoitajan, käti-       sesta hyväksynyt.
47099: lön, terveydenhoitajan, fysioterapeutin, labo-
47100: ratoriohoitajan, röntgenhoitajan, hammashuol-
47101: tajan, toimintaterapeutin, optikon ja hammas-                               8§
47102: teknikon ammattia laillistettuna ammattihenki-
47103: lönä Suomen kansalaiselle tai ulkomaalaiselle,        Muun pohjoismaan kansalaisen oikeus toimia
47104: joka on suorittanut asianomaiseen ammattiin                terveydenhuollon ammattihenkilönä
47105: johtavan koulutuksen Suomessa, taikka Suo-               Muun pohjoismaan kansalaisen oikeudesta
47106: men tai jonkin muun ETA-valtion kansalaisel-          toimia Suomessa terveydenhuollon ammatti-
47107: le, joka on suorittanut terveydenhuollon oike-        henkilönä säädetään lisäksi erikseen.
47108: usturvakeskuksen hyväksymän vastaavan kou-
47109: lutuksen Euroopan talousalueeseen kuulumat-              Terveydenhuollon ammattihenkilönä toimimi-
47110: tomassa valtiossa. Lisäksi vaaditaan, että            sen edellytykset Euroopan talousalueesta tehdyn
47111: asianomainen on osoittanut täyttävänsä ase-           sopimuksen mukaan
47112: tuksella säädetyt mahdolliset muut pätevyys-
47113: vaatimukset.                                                                9§
47114:                                                       Oikeus harjoittaa lääkärin tai hammaslääkärin
47115:                                                       ammattia laillistettuna ammattihenkilönä eräissä
47116:                         6§                                                tapauksissa
47117:    Oikeus toimia erikoispätevyyden omaavana
47118:         laillistettuna ammattihenkilönä                 Terveydenhuollon oikeusturvakeskus myön-
47119:                                                       tää hakemuksesta oikeuden Suomessa harjoit-
47120:    Oikeus toimia toisen johdon ja valvonnan           taa toisen johdon ja valvonnan alaisena lääkä-
47121: 
47122:  6 340229Y
47123: 42                                       1994 vp -    HE 33
47124: 
47125: rin tai hammaslääkärin ammattia laillistettuna       jolle jossakin muussa ETA-valtiossa saadun
47126: ammattihenkilönä Suomen tai jonkin muun              koulutuksen perusteella on siinä valtiossa
47127: ETA-valtion kansalaiselle, joka on jossakin          myönnetty ETA-sopimuksessa tarkoitettu tut-
47128: muussa ETA-valtiossa suorittanut lääkärin tai        kintotodistus, todistus tai muu muodollista
47129: hammaslääkärin perustutkinnon.                       kelpoisuutta osoittava asiakirja, joka asian-
47130:    Oikeus Suomessa harjoittaa yleislääkärin tai      omaisessa valtiossa vaaditaan oikeuden saami-
47131: hammaslääkärin ammattia itsenäisesti laillistet-     seksi proviisorin, sairaanhoitajan tai kätilön
47132: tuna ammattihenkilönä on Suomen tai jonkin           ammatin harjoittamiseen itsenäisesti.
47133: muun ETA-valtion kansalaisella, jolle jossakin          Päätös 1 momentissa tarkoitettuun hake-
47134: muussa ETA-valtiossa saadun lääkärin perus-          mukseen on annettava kolmen kuukauden ku-
47135: terveydenhuollon lisäkoulutusta vastaavan            luessa siitä, kun hakemus ja sitä täydentävä
47136: koulutuksen tai hammaslääkärikoulutuksen pe-         selvitys on toimitettu terveydenhuollon oikeus-
47137: rusteella on siinä valtiossa myönnetty ETA-          turvakeskukselle.
47138: sopimuksessa tarkoitettu tutkintotodistus, to-
47139: distus tai muu muodollista kelpoisuutta osoit-
47140: tava asiakirja, joka asianomaisessa valtiossa                             11 §
47141: vaaditaan oikeuden saamiseksi yleislääkärin tai      Oikeus harjoittaa muita kuin 9 ja JO §:ssä
47142: hammaslääkärin ammatin harjoittamiseen itse-            tarkoitettuja terveydenhuollon ammatteja
47143: näisesti.                                                  laillistettuna ammattihenkilönä sekä
47144:    Oikeus Suomessa harjoittaa erikoislääkärin                ammattinimikkeen käyttöoikeus
47145: tai erikoishammaslääkärin ammattia laillistet-
47146: tuna ammattihenkilönä ETA-sopimuksessa                  Terveydenhuollon oikeusturvakeskus myön-
47147: mainituilla, Suomessa käytössä olevilla erikois-     tää hakemuksesta oikeuden Suomessa harjoit-
47148: aloilla on Suomen tai jonkin muun ETA-               taa psykologin, puheterapeutin, ravitsemustera-
47149: valtion kansalaisella, jolle jossakin muussa         peutin, farmaseutin, terveydenhoitajan, fysiote-
47150: ETA-valtiossa saadun koulutuksen perusteella         rapeutin, laboratoriohoitajan, röntgenhoitajan,
47151: on siinä valtiossa myönnetty ET A-sopimukses-        hammashuoltajan, toimintaterapeutin, optikon
47152: sa tarkoitettu tutkintotodistus, todistus tai muu    ja hammasteknikon ammattia laillistettuna am-
47153: muodollista kelpoisuutta osoittava asiakirja,        mattihenkilönä Suomen tai jonkin muun ETA-
47154: joka asianomaisessa valtiossa vaaditaan vastaa-      valtion kansalaiselle, jolle jossakin muussa
47155: van oikeuden saamiseksi harjoittaa erikoislää-       ETA-valtiossa saadun koulutuksen perusteella
47156: kärin tai erikoishammaslääkärin ammattia.            on siinä valtiossa myönnetty tai jolla on muu-
47157:    Edellä 2 ja 3 momentissa tarkoitetun tutkin-      alla suoritetun koulutuksen perusteella jossakin
47158: totodistuksen, todistuksen tai muun muodollis-       muussa ETA-valtiossa hyväksytty ETA-sopi-
47159: ta kelpoisuutta osoittavan asiakirjan tuotta-        muksessa tarkoitettu tutkintotodistus tai sen
47160: masta oikeudesta ammatin harjoittamiseen             kanssa vastaavaksi määritelty koulutuksesta
47161: päättää hakemuksesta terveydenhuollon oike-          annettu asiakirja, joka asianomaisessa valtiossa
47162: usturvakeskus.                                       vaaditaan oikeuden saamiseksi kyseisiin am-
47163:    Päätös 1 ja 4 momentissa tarkoitettuun            matteihin.
47164: hakemukseen on annettava kolmen kuukauden               Oikeus Suomessa käyttää asetuksella säädet-
47165: kuluessa siitä, kun hakemus ja sitä täydentävä       tyä terveydenhuollon ammattihenkilön ammat-
47166: selvitys on toimitettu terveydenhuollon oikeus-      tinimikettä on Suomen tai jonkin muun ETA-
47167: turvakeskukselle.                                    valtion kansalaisella, jolle jossakin muussa
47168:                                                      ETA-valtiossa saadun koulutuksen perusteella
47169:                                                      on siinä valtiossa myönnetty tai jolla on muu-
47170:                        10 §                          alla suoritetun koulutuksen perusteella jossakin
47171: Oikeus harjoittaa proviisorin, sairaanhoitajan tai   muussa ETA-valtiossa hyväksytty ETA-sopi-
47172: kätilön ammattia laillistettuna ammattihenkilönä     muksessa tarkoitettu tutkintotodistus tai sen
47173:                                                      kanssa vastaavaksi määritelty koulutuksesta
47174:    Terveydenhuollon oikeusturvakeskus myön-          annettu asiakirja, joka asianomaisessa valtiossa
47175: tää hakemuksesta oikeuden Suomessa harjoit-          vaaditaan oikeuden saamiseksi kyseisiin am-
47176: taa proviisorin, sairaanhoitajan tai kätilön am-     matteihin. Tutkintotodistuksen tai sen kanssa
47177: mattia laillistettuna ammattihenkilönä Suomen        vastaavaksi määritellyn asiakirjan tuottamasta
47178: tai jonkin muun ETA-valtion kansalaiselle,           oikeudesta käyttää asetuksella säädettyä ter-
47179:                                           1994 vp -    HE 33                                         43
47180: 
47181: veydenhuollon ammattihenkilön ammattinimi-            detty pätevyys sekä riittävä kielitaito, tervey-
47182: kettä päättää hakemuksesta terveydenhuollon           denhuollon oikeusturvakeskus voi erityisestä
47183: oikeusturvakeskus.                                    syystä ja määrääminsä ehdoin hakemuksesta
47184:    Sen lisäksi, mitä 1 ja 2 momentissa sääde-         myöntää:
47185: tään, hakijalta edellytetään, että hänellä on           1) ammatinharjoittamisluvan 4-6 §:ssä tar-
47186: terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen mah-            koitettuihin tehtäviin; tai
47187: dollisesti määräämä ammattikokemus, että ter-           2) ammatinharjoittamisoikeuden laillistettu-
47188: veydenhuollon oikeusturvakeskuksen mahdolli-          na ammattihenkilönä toimimiseen Suomessa.
47189: sesti määräämä sopeutumisaika on täyttynyt
47190: tai että hän on suorittanut oikeusturvakeskuk-                              14 §
47191: sen mahdollisesti määräämän kelpoisuusko-
47192:                                                           Ammattinimikkeen käyttöoikeus eräissä
47193: keen. Kelpoisuuskokeesta peritään maksu val-
47194:                                                                       tapauksissa
47195: tion maksuperustelain (150/92) mukaisesti.
47196: Asetuksella säädetään tarkemmin ammattiko-               Oikeus käyttää asetuksella säädettyä tervey-
47197: kemuksesta, sopeutumisajasta ja kelpoisuusko-         denhuollon ammattihenkilön ammattinimikettä
47198: keesta.                                               Suomessa on Euroopan talousalueeseen kuulu-
47199:    Päätös 1 ja 2 momentissa tarkoitettuun             mattoman valtion kansalaisella, joka on ulko-
47200: hakemukseen on annettava neljän kuukauden             mailla suorittanut asianomaiseen ammattiin
47201: kuluessa siitä, kun hakemus ja sitä täydentävä        johtavan, terveydenhuollon oikeusturvakeskuk-
47202: selvitys on toimitettu terveydenhuollon oikeus-       sen hakemuksesta hyväksymän koulutuksen ja
47203: turvakeskukselle.                                     jolla on tehtävän edellyttämä riittävä kielitaito.
47204: 
47205:                        12 §                                                3 luku
47206:      Oikeus harjoittaa väliaikaisesti eräitä             Terveydenhuollon ammattihenkilön yleiset
47207:          terveydenhuollon ammatteja                                   velvollisuudet
47208:                                                                            15 §
47209:    Suomen tai jonkin muun ETA-valtion kansa-
47210: laisella, jolla on laillinen oikeus harjoittaa                 Ammattieettiset velvollisuudet
47211: itsenäisesti lääkärin, hammaslääkärin, sairaan-          Terveydenhuollon ammattihenkilön ammat-
47212: hoitajan tai kätilön ammattia jossakin muussa         titoiminnan päämääränä on terveyden ylläpitä-
47213: ETA-valtiossa, voi sen estämättä, mitä 9 ja           minen ja edistäminen, sairauksien ehkäisemi-
47214: 10 §:ssä säädetään, Suomessa väliaikaisesti har-      nen sekä sairaiden parantaminen ja heidän
47215: joittaa asianomaista ammattia tehtyään tervey-        kärsimystensä lievittäminen. Terveydenhuollon
47216: denhuollon oikeusturvakeskukselle ilmoituksen         ammattihenkilön on ammattitoiminnassaan so-
47217: ennen palvelujen tarjoamista. Kiireellisessä ta-      vellettava yleisesti hyväksyttyjä ja kokemuspe-
47218: pauksessa ilmoitus voidaan antaa mahdollisim-         räisiä perusteltuja menettelytapoja koulutuk-
47219: man pian palvelujen tarjoamisen jälkeen. Ilmoi-       sensa mukaisesti, jota hänen on pyrittävä jat-
47220: tuksen tekemisestä ja väliaikaisesta palvelujen       kuvasti täydentämään. Hoitotoimissaan tervey-
47221: tarj!)amisesta säädetään tarkemmin asetuksella.       denhuollon ammattihenkilön tulee tasapuoli-
47222:    Ulkomailla koulutuksen saaneen Euroopan ta-        sesti ottaa huomioon hoitotoimista potilaalle
47223: lousalueeseen kuulumattoman valtion kansalai-         koituva hyöty ja niiden mahdolliset haitat.
47224: sen terveydenhuollon ammattihenkilönä toimimi-           Terveydenhuollon ammattihenkilöllä on vel-
47225: sen edellytykset                                      vollisuus ottaa huomioon, mitä potilaan oike-
47226:                                                       uksista säädetään.
47227:                                                          Terveydenhuollon ammattihenkilön tulee ai-
47228:                        13 §                           na antaa kiireellisen hoidon tarpeessa olevalle
47229: Lupa toimia 4-----6 §:ssä tarkoitetuissa tehtävissä   apua.
47230: ja oikeus toimia laillistettuna ammattihenkilönä
47231:                                                                              16 §
47232:    Euroopan talousalueeseen kuulumattoman             Potilasasiakirjojen laatiminen ja säilyttäminen
47233: valtion kansalaiselle, joka on ulkomailla suo-
47234:                                                          sekä niihin sisältyvien tietojen salassapito
47235: rittanut 4--6 §:ssä tarkoitetun koulutuksen ja
47236: jolla on tehtävän edellyttämä asetuksella sää-          Terveydenhuollon ammattihenkilön velvolli-
47237: 44                                       1994 vp- HE 33
47238: 
47239: suudesta laatia ja säilyttää potilasasiakirjat       ennen sen aloittamista siten kuin asetuksella
47240: sekä pitää salassa niihin sisältyvät tiedot on       tarkemmin säädetään.
47241: voimassa, mitä potilaan asemasta ja oikeuksis-
47242: ta annetussa laissa (785/92) säädetään.                                      21 §
47243:                                                                   Vakuuttamisvelvollisuus
47244:                        17 §                             Terveydenhuollon ammattihenkilö on velvol-
47245:                                                      linen huolehtimaan vakuuttamisvelvollisuudes-
47246:              Salassapitovelvollisuus                 ta siten kuin potilasvahinkolaissa (585/86) sää-
47247:    Terveydenhuollon ammattihenkilö ei saa si-        detään.
47248: vulliselle luvatta ilmaista yksityisen tai perheen
47249: salaisuutta, josta hän asemansa tai tehtävänsä                             4 luku
47250: perusteella on saanut tiedon. Salassapitovelvol-
47251: lisuus säilyy ammatinharjoittamisen päättymi-        Lääkärin ja hammaslääkärin erit~iset oikeudet
47252: sen jälkeen.                                                       ja velvollisuudet
47253:                                                                              22 §
47254:                        18 §                            Taudinmäärityksestä ja oikeudesta määrätä
47255:          Täydennyskoulutusvelvollisuus                                 lääkkeitä
47256: 
47257:    Terveydenhuollon ammattihenkilö on velvol-           Laillistettu lääkäri päättää potilaan lääketie-
47258: linen ylläpitämään ja kehittämään ammattitoi-        teellisestä tutkimuksesta, taudinmäärityksestä
47259: minnan edellyttämää ammattitaitoa sekä pe-           ja siihen liittyvästä hoidosta. Vastaavasti lail-
47260: rehtymään ammattitoimintaansa koskeviin              listettu hammaslääkäri päättää potilaan ham-
47261: säännöksiin ja määräyksiin.                          maslääketieteellisestä tutkimuksesta, taudin-
47262:    Terveydenhuollon ammattihenkilön työnan-          määrityksestä ja siihen liittyvästä hoidosta.
47263: tajan tulee luoda edellytykset sille, että ammat-       Laillistetulla lääkärillä ja hammaslääkärillä
47264: tihenkilö voi osallistua tarvitsemaansa amma-        on oikeus määrätä apteekista lääkkeitä, lääkä-
47265: tilliseen täydennyskoulutukseen.                     rillä lääkinnällistä tai lääketieteellistä tarkoitus-
47266:                                                      ta varten ja hammaslääkärillä hammaslääkin-
47267:                                                      nällistä tai hammaslääketieteellistä tarkoitusta
47268:                        19 §                          varten, noudattaen, mitä siitä erikseen sääde-
47269:                                                      tään tai määrätään.
47270:      Määräysten noudattaminen ja tietojen               Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa tar-
47271:                  antaminen                           vittaessa tarkempia määräyksiä ja ohjeita lääk-
47272:    Terveydenhuollon ammattihenkilö on velvol-        keiden määräämisestä.
47273: linen ammattitoiminnassaan noudattamaan,
47274: mitä terveydenhuollon oikeusturvakeskus tai                                  23 §
47275: lääninhallitus säännösten tai määräysten nojal-
47276:                                                          Lääkintölailliset todistukset ja lausunnot
47277: la määrää.
47278:    Terveydenhuollon ammattihenkilö on velvol-           Laillistetun lääkärin ja hammaslääkärin on,
47279: linen salassapitosäännösten estämättä anta-          antaessaan lääkintölaillisia todistuksia ja lau-
47280: maan terveydenhuollon oikeusturvakeskuksen           suntoja sekä muita todistuksia, jotka on tar-
47281: tai lääninhallituksen pyytämät, sille tässä laissa   koitettu esitettäväksi tuomioistuimelle tai
47282: säädettyjen tehtävien hoitamiseksi tarpeelliset      muulle julkiselle viranomaiselle, vahvistettava
47283: ilmoitukset, selitykset ja selvitykset.              ne sanoilla "minkä kunniani ja omantuntoni
47284:                                                      kautta vakuutan". Siten vahvistettu todistus tai
47285:                                                      lausunto on pätevä ilman valallista vahvistusta,
47286:                       20 §                           jollei tuomioistuin tai viranomainen erityisistä
47287:                Ilmoitusvelvollisuus                  syistä määrää, että se on vahvistettava suulli-
47288:                                                      sella valalla tai vakuutuksella.
47289:   Terveydenhuollon ammattihenkilön tulee                Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa tar-
47290: tehdä terveydenhuollon oikeusturvakeskukselle        vittaessa tarkempia määräyksiä ja ohjeita siitä,
47291: ilmoitus ammatin harjoittamisesta itsenäisesti       mitä laillistetun lääkärin ja hammaslääkärin
47292:                                         1994 vp -    HE 33                                          45
47293: 
47294: tulee ottaa huomioon antaessaan todistuksia ja      ninhallitus voi tarvittaessa määrätä suoritetta-
47295: lausuntoja sekä muutoinkin harjoittaessaan          vaksi terveydenhuollon ammattihenkilön va~­
47296: ammattiaan.                                         taanotto- tutkimus- ja hoitotilojen sekä poti-
47297:                                                     lasasiakirJojen tarkastamisen ( vastaanottoto~­
47298:                                                     minnan tarkastaminen). Terveydenhuollon Ol-
47299:                      5 luku                         keusturvakeskus tai lääninhallitus voi käyttää
47300: Terveydenhuollon ammattihenkilöiden ohjaus ja       asiantuntijoita vastaanottotoiminnan tarkasta-
47301:                     valvonta                        misessa. Asiantuntijoilla on oikeus salassapito-
47302:                                                     säännösten estämättä saada vastaanottotoimin-
47303:  Yleiset säännökset ohjauksesta ja valvonnasta      nan tarkastamista varten tarpeelliset tiedot
47304:                                                     käyttöönsä. Asiantuntijat ovat velvollisia pitä-
47305:                       24 §                          mään salassa saamansa salassapidettäviksi sää-
47306:                Ohjaus ja valvonta                   detyt tiedot.
47307:                                                        Jos terveydenhuollon ammattihenkilö ei
47308:    Terveydenhuollon am~at~ihenkilöid~n. yle~­       suostu vastaanottotoiminnan tarkastamiseen,
47309: nen ohjaus kuuluu sosiaali- Ja terveysmmtsten-      poliisin on annettava tarvittaessa virka-apua.
47310: ölle.                                      .           Jos terveydenhuollon ammattihenkilö ei
47311:    Terveydenhuollon oikeusturvakeskus ohJaa         suostu työkyvyn selvittämiseen, ammattitaidon
47312: ja valvoo terveydenhuollon ammattihenkilöitä.       selvittämiseen tai vastaanottotoiminnan tarkas-
47313:    Terveydenhuollon     oikeusturvakeskuksessa      tamiseen, terveydenhuollon oikeusturvakeskus
47314: on terveydenhuollon ammattihenkilöiden val-         voi kieltää laillistettua ammattihenkilöä har-
47315: vontaa varten terveydenhuollon ammattihenki-        joittamasta ammat~ia tai peru~ttaa .l':lvan .saa-
47316: löiden valvontalautakunta, jonka kokoon-            neen ammattihenkilön ammatmharJOlttamtslu-
47317: panosta ja tehtävistä säädetään terveydenhuol-      van taikka kieltää nimikesuojattua ammatti-
47318: lon oikeusturvakeskuksesta annetussa asetuk-        henkilöä käyttämästä asetuksella säädettyä ter-
47319: sessa.                                              veydenhuollon ammattihenkilön ammattinimi-
47320:    Lääninhallitus ohjaa ja valvoo alueellaan        kettä.
47321: toimivia terveydenhuollon ammattihenkilöitä.
47322:                                                                            26 §
47323:              Turvaamistoimenpiteet                                Virheellinen toiminta
47324:                                                        Jos terveydenhuollon ammattihenkilö on
47325:                      25 §
47326:                                                        1) laiminlyönyt 15-21 §:ssä säädetyn velvol-
47327:      Ammattitoiminnan asianmukaisuuden              lisuuden,
47328:                 selvittäminen                          2) suorittanut sellaisia tehtäviä, joihin hänen
47329:    Jos on perusteltua aihetta olettaa, että ter-    koulutustaan ja ammattitaitoaan on pidettävä
47330:                                                     riittämättömänä tai hänen toimintamahdolli-
47331: veydenhuollon ~m~a~tihenkilö on ~äynyt ky-
47332: kenemättömäkst t01m1maan ammatissaan, ter-          suuksiaan rajoitettuina tai
47333: veydenhuollon oikeusturvakeskus voi velvoit-           3) toiminut muutoin virheellisesti tai moitit-
47334: taa terveydenhuollon ammattihenkilön hänen          tavasti, terveydenhuollon oikeusturvakeskus
47335: omalla kustannuksellaan lääkärintarkastukseen       voi antaa terveydenhuollon ammattihenkilölle
47336: tai sairaalatutkimuksiin, joissa voidaan ottaa      tarkempia määräyksiä ja ohjeita ammattitoi-
47337: tarpeelliset näytteet ja suorittaa muu tutki~us,    mintaa varten sekä rajoittaa laillistetun ammat-
47338: joka voi tapahtua ilman sanottavaa hatttaa          tihenkilön ammatinharjoittamisoikeutta toistai-
47339: (työkyvyn selvittäminen).                           seksi tai poistaa sen toistaiseksi tai toistaiseksi
47340:                                                     peruuttaa luvan saaneen ammattihenkilön am-
47341:    Jos on perusteltua aihetta olettaa, että .te~­
47342: veydenhuollon ammattihenkilön amma.ttitat-          matinharjoittamisluvan taikka kieltää nimi-
47343: dossa on puutteita, terveydenhuollon Olkeus-        kesuojattua ammattihenkilöä toistaiseksi käyt-
47344: turvakeskus voi velvoittaa terveydenhuollon         tämästä asetuksella säädettyä terveydenhuollon
47345: ammattihenkilön hänen omalla kustannuksel-          ammattihenkilön ammattinimikettä.
47346: laan ammattitaidon tai muun pätevyyden to-                              27 §
47347: teamiseksi kuulusteluun taikka työkokeiluun
47348: tai -näytteeseen (ammattitaidon selvittäminen).             Ammattitoiminnassa tehty rikos
47349:    Terveydenhuollon oikeusturvakeskus tai lää-        Jos terveydenhuollon ammattihenkilö on
47350: 46                                        1994 vp -    HE 33
47351: 
47352: tuomittu vankeusrangaistukseen rikoksesta,            tämästä asetuksella säädettyä terveydenhuollon
47353: jonka hän on tehnyt ammattitoiminnassaan, ja          ammattihenkilön ammattinimikettä.
47354: tuomioistuimen päätös on saanut lainvoiman ja
47355: jos rikokseen liittyvistä asianhaaroista on ha-                             29 §
47356: vaittavissa, ettei hän ole sen luottamuksen                  Väliaikaiset turvaamistoimenpiteet
47357: arvoinen, jota hänen tulee nauttia, terveyden-
47358: huollon oikeusturvakeskus voi laillistetulta am-         Käsitellessään 25-28 §:ssä tarkoitettuja
47359: mattihenkilöltä poistaa määräajaksi tai, jos          asioita terveydenhuollon oikeusturvakeskus voi
47360: asianhaarat ovat erittäin raskauttavat, lopulli-      tarvittaessa väliaikaisesti kieltää laillistettua
47361: sesti ammatinharjoittamisoikeuden tai luvan           ammattihenkilöä harjoittamasta ammattia tai
47362: saaneelta ammattihenkilöltä peruuttaa amma-           väliaikaisesti rajoittaa oikeutta harjoittaa am-
47363: tinharjoittamisluvan määräajaksi tai, jos asian-      mattia taikka väliaikaisesti peruuttaa luvan
47364: haarat ovat erittäin raskauttavat, lopullisesti       saaneen ammattihenkilön ammatinharjoitta-
47365: taikka kieltää nimikesuojattua ammattihenki-          misluvan tai väliaikaisesti kieltää nimikesuojat-
47366: löä määräajaksi tai, jos asianhaarat ovat erit-       tua ammattihenkilöä käyttämästä asetuksella
47367: täin raskauttavat, lopullisesti käyttämästä ase-      säädettyä terveydenhuollon ammattihenkilön
47368: tuksella säädettyä terveydenhuollon ammatti-          ammattinimikettä.
47369: henkilön ammattinimikettä.
47370:    Jos valtion tai kunnan taikka kuntayhtymän                                30 §
47371: virassa oleva terveydenhuollon ammattihenkilö              Potilasasiakirjojen siirtäminen terveys-
47372: on rikoksen johdosta tuomittu erotettavaksi                               keskukseen
47373: virantoimituksesta tai viraltapantavaksi, nou-
47374: datetaan vastaavasti, mitä 1 momentissa sää-             Terveydenhuollon oikeusturvakeskus voi
47375: detään.                                               ryhtyessään tässä laissa säädettyihin turvaamis-
47376:    Tuomioistuimen tulee viipymättä lähettää           toimenpiteisiin määrätä ammattiaan itsenäisesti
47377: jäljennös 1 ja 2 momentissa tarkoitettua asiaa        harjoittaneen terveydenhuollon ammattihenki-
47378: koskevasta pöytäkirjasta ja päätöksestä tervey-       lön erityisestä syystä luovuttamaan potilasasia-
47379: denhuollon oikeusturvakeskukselle.                    kirjat sen paikkakunnan terveyskeskukseen
47380:    Jo ennen kuin tuomioistuimen päätös, jolla         erillisarkistona hoidettavaksi, jossa tämä har-
47381: terveydenhuollon ammattihenkilö on tuomittu           joittaa ammattiaan.
47382: vankeusrangaistukseen taikka viralta panta-
47383: vaksi tai virantoimituksesta erotettavaksi, on                             31 §
47384: saanut lainvoiman, terveydenhuollon oikeus-           Ammatinharjoittamisoikeuden tai -luvan poista-
47385: turvakeskus voi kieltää laillistettua ammatti-        minen terveydenhuollon ammattihenkilön omasta
47386: henkilöä harjoittamasta ammattia tai peruuttaa                          pyynnöstä
47387: luvan saaneen ammattihenkilön ammatinhar-
47388: joittamisluvan taikka kieltää nimikesuojattua            Terveydenhuollon oikeusturvakeskus voi ter-
47389: ammattihenkilöä käyttämästä asetuksella sää-          veydenhuollon ammattihenkilön omasta pyyn-
47390: dettyä terveydenhuollon ammattihenkilön am-           nöstä rajoittaa laillistetun ammattihenkilön
47391: mattinimikettä.                                       ammatinharjoittamisoikeutta tai poistaa sen
47392:                                                       taikka peruuttaa luvan saaneen ammattihenki-
47393:                    28 §                               lön ammatinharjoittamisluvan.
47394:       Kykenemättömyys toimia ammatissa
47395:                                                                             32 §
47396:   Jos terveydenhuollon ammattihenkilö on iän,         Ammatinharjoittamisoikeuden tai -luvan taikka
47397: sairauden, päihteiden väärinkäytön tai muun                ammattinimikkeen käyttöoikeuden
47398: syyn vuoksi käynyt kykenemättömäksi toimi-                            palauttaminen
47399: maan ammatissaan, terveydenhuollon oikeus-
47400: turvakeskus voi rajoittaa laillistetun ammatti-          Kun terveydenhuollon ammattihenkilöltä on
47401: henkilön ammatinharjoittamisoikeutta toistai-         poistettu ammatinharjoittamisoikeus määrä-
47402: seksi tai poistaa sen toistaiseksi tai toistaiseksi   ajaksi tai toistaiseksi taikka sitä on rajoitettu
47403: peruuttaa luvan saaneen ammattihenkilön am-           tai se on kielletty, kun hänen ammatinharjoit-
47404: matinharjoittamisluvan taikka kieltää nimi-           tamislupansa on peruutettu taikka kun häntä
47405: kesuojattua ammattihenkilöä toistaiseksi käyt-        on kielletty käyttämästä asetuksella säädettyä
47406:                                         1994 vp -    HE 33                                         47
47407: 
47408: terveydenhuollon ammattihenkilön ammat-             toiminnan ammatikseen, on tuomittava ammat-
47409: tinimikettä, terveydenhuollon ammattihenkilö        timaisesta luvatlomasta terveydenhuollon am-
47410: voi terveydenhuoliori oikeusturvakeskukselta        mattihenkilönä toimimisesta sakkoon tai van-
47411: uudelleen hakea ammatinharjoittamisoikeuden         keuteen enintään kuudeksi kuukaudeksi.
47412: palauttamista tai sen rajoituksen poistamista,         Jos 1 momentissa tarkoitettu toiminta lisäksi
47413: ammatinharjoittamisluvan palauttamista taik-        on sellaista kuin 34 §:n 2 momentissa tarkoite-
47414: ka asetuksella säädetyn terveydenhuollon am-        taan, on siitä tuomittava hoidettavaa vaaranta-
47415: mattihenkilön ammattinimikkeen käyttöoikeu-         vasta ammattimaisesta luvatlomasta terveyden-
47416: den palauttamista sitten, kun ammatinharjoit-       huollon ammattihenkilönä toimimisesta sakkoon
47417: tamisoikeuden poistamisen tai rajoituksen, am-      tai vankeuteen enintään yhdeksi vuodeksi.
47418: matinharjoittamisluvan peruuttamisen tai am-
47419: mattinimikkeen käyttöoikeuden kieltämisen ai-                             36 §
47420: heuttanut syy on lakannut.                               Salassapitovelvollisuuden rikkominen
47421:    Hakemukseen on liitettävä selvitys 1 momen-
47422: tissa tarkoitetun syyn lakkaamisesta.                  Joka rikkoo 17 §:ssä, 25 §:n 3 momentissa tai
47423:                                                     38 §:n 2 momentissa säädettyä salassapitovel-
47424:                                                     vollisuutta, on tuomittava, jollei siitä ole muu-
47425:       Kurinpito- ja rangaistussäännökset            alla laissa säädetty ankarampaa rangaistusta,
47426:                       33 §                          terveydenhuollon ammattihenkilöistä annetussa
47427:                                                     laissa säädetyn salassapitovelvollisuuden rikko-
47428:               Kirjallinen varoitus                  misesta sakkoon tai vankeuteen enintään kuu-
47429:    Jos terveydenhuollon ammattihenkilö am-          deksi kuukaudeksi.
47430: mattitoiminnassaan on menetellyt vastoin lakia         Virallinen syyttäjä ei saa nostaa syytettä
47431: tai sen nojalla annettuja säännöksiä tai määrä-     salassapitovelvollisuuden rikkomisesta, ellei
47432: yksiä taikka syyllistynyt tehtävässään muutoin      asianomistaja ilmoita sitä syytteeseen panta-
47433: virheellisyyteen tai laiminlyöntiin eikä virheei-   vaksi.
47434: lisyys tai laiminlyönti ole sen laatuista, että
47435: häntä olisi syytettävä tuomioistuimessa, tervey-
47436: denhuollon oikeusturvakeskus voi antaa ter-                              6 luku
47437: veydenhuollon ammattihenkilölle kirjallisen va-                   Erinäiset säännökset
47438: roituksen.
47439:                                                                           37 §
47440:                       34 §                              Ammatinharjoittamisoikeutta koskevan
47441:   Luvaton terveydenhuollon ammattihenkilönä                  hakemuksen hylkääminen
47442:                   toimiminen                           Terveydenhuollon oikeusturvakeskus voi hy-
47443:    Joka ilman tähän lakiin perustuvaa oikeutta      lätä 4 §:n 1 momentissa, 5 §:ssä, 9 §:n 1 momen-
47444: toimii tässä laissa tarkoitettuna terveydenhuol-    tissa, 10 §:ssä ja II §:n 1 momentissa tarkoitet-
47445: lon ammattihenkilönä, on tuomittava luvatlo-        tua ammatinharjoittamisoikeutta koskevan ha-
47446: masta terveydenhuollon ammattihenkilönä toimi-      kemuksen vain sellaisella perusteella, jolla lail-
47447: misesta sakkoon.                                    listetun ammattihenkilön ammatinharjoittamis-
47448:    Joka 1 momentissa tarkoitetun toiminnan          oikeutta voidaan rajoittaa tai se voidaan pois-
47449: yhteydessä antaa hoitoa, joka voi tuottaa           taa.
47450: vaaraa hoidettavan hengelle tai terveydelle, on
47451: tuomittava hoidettavaa vaarantavasta luvatlo-                            38 §
47452: masta terveydenhuollon ammattihenkilönä toimi-                        Kuuleminen
47453: misesta sakkoon tai vankeuteen enintään kuu-
47454: deksi kuukaudeksi.                                     Ennen 25-28 §:ssä tarkoitetun asian lopul-
47455:                                                     lista ratkaisemista terveydenhuollon oikeustur-
47456:                       35 §                          vakeskuksen on varattava terveydenhuollon
47457:     Ammattimainen luvaton terveydenhuollon          ammattihenkilölle tilaisuus antaa selitys asias-
47458:         ammattihenkilönä toimiminen                 sa.
47459:                                                        Terveydenhuollon oikeusturvakeskus voi en-
47460:    Joka ottaa 34 §:n 1 momentissa tarkoitetun       nen 1 momentissa tarkoitetun asian ratkaise-
47461: 48                                      1994 vp -    HE 33
47462: 
47463: mista kuulla asiantuntijoita. Asiantuntijoilla on   denhuollon ammattihenkilöiden koulutuksesta,
47464: oikeus saada salassapitosäännösten estämättä        ammattitoiminnasta ja viranomaisten välisestä
47465: kuulemista varten tarpeelliset tiedot käyttöön-     yhteistyöstä.                  ·
47466: sä. Asiantuntijat ovat velvollisia pitämään sa-       Neuvottelukunnan kokoonpanosta ja tehtä-
47467: lassa saamansa salassapidettäviksi säädetyt tie-    vistä säädetään tarkemmin asetuksella.
47468: dot.
47469:                                                                          42 §
47470:                       39 §                                   Kuulutus virallisessa lehdessä
47471:                 Muutoksenhaku                         Rajoitetusta, poistetusta, kielletystä tai pa-
47472:    Tämän lain nojalla tehtyyn terveydenhuollon      lautetusta ammatinharjoittamisoikeudesta, pe-
47473: oikeusturvakeskuksen päätökseen haetaan             ruutetusta tai palautetusta ammatinharjoitta-
47474: muutosta muutoksenhausta hallintoasioissa an-       misluvasta taikka asetuksella säädetyn tervey-
47475: netun lain (154/50) mukaisesti korkeimmalta         denhuollon ammattihenkilön ammattinimik-
47476: hallinto-oikeudelta.                                keen käyttöoikeuden kieltämisestä tai sen pa-
47477:    Jos vastoin 9 §:n 5 momentin, 10 §:n 2           lauttamisesta terveydenhuollon oikeusturvakes-
47478: momentin tai 11 §:n 4 momentin säännöstä            kuksen on viipymättä kuulutettava virallisessa
47479: päätöstä ei ole annettu säädetyssä määräajassa,     lehdessä.
47480: hakija voi tehdä valituksen. Valituksen katso-                         43 §
47481: taan tällöin kohdistuvan hakemuksen hylkää-
47482: vään päätökseen. Tällaisen valituksen voi teh-                  Tarkemmat säännökset
47483: dä, kunnes hakemukseen on annettu päätös.             Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
47484: Päätöksen antamisesta on terveydenhuollon           töönpanosta annetaan asetuksella.
47485: oikeusturvakeskuksen ilmoitettava valitusvi-
47486: ranomaiselle. Tässä momentissa tarkoitetun va-
47487: lituksen tekemisestä ja sen käsittelystä on                             7 luku
47488: muutoin soveltuvin osin voimassa, mitä 1                  Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
47489: momentissa säädetään.
47490:    Edellä 25-30 §:ssä tarkoitetut päätökset on                          44 §
47491: valituksesta huolimatta heti pantava täytän-                    Voimaantulosäännökset
47492: töön.
47493:                                                        Tämä laki tulee voimaan       päivänä
47494:                                                     kuuta 199 .
47495:                       40 §
47496:                                                        Lain 4 §:n 2 momentissa ja 9 §:n 2 momen-
47497:                Tiedonsaantioikeus                   tissa tarkoitettua vaatimusta lääkärin peruster-
47498:                                                     veydenhuollon lisäkoulutuksen tai sitä vastaa-
47499:   Terveydenhuollon oikeusturvakeskuksella ja
47500:                                                     van koulutuksen suorittamisesta sovelletaan
47501: lääninhallituksella on pyynnöstä oikeus salas-      kuitenkin 1 päivästä tammikuuta 1995.
47502: sapitosäännösten estämättä maksutta saada              Lain II §:n 2 momentissa tarkoitetun am-
47503: valtion, kunnan ja kuntayhtymän viranomaisel-       mattinimikkeen käyttöoikeuden osalta laki tu-
47504: ta sekä muulta julkisoikeudelliselta yhteisöltä,
47505:                                                     lee voimaan asetuksella säädettävänä päivänä.
47506: kansaneläkelaitokselta, eläketurvakeskukselta,         Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
47507: eläkesäätiöltä ja muulta eläkelaitokselta, va-
47508:                                                     ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
47509: kuutuslaitokselta, huoltotoimintaa tai sairaan-     menpiteisiin.
47510: hoitotoimintaa harjoittavalta yhteisöitä tai lai-
47511: tokselta sekä apteekilta tässä laissa säädettyjen                       45 §
47512: tehtävien suorittamiseksi tarpeelliset tiedot ja
47513:                                                                 Kumottavat säännökset
47514: selvitykset.
47515:                                                       Tällä lailla kumotaan seuraavat lait niihin
47516:                       41 §                          myöhemmin tehtyine muutoksineen:
47517:                 Neuvottelukunta                       1) lääkärintoimen harjoittamisesta 14 päivä-
47518:                                                     nä heinäkuuta 1978 annettu laki (562/78);
47519:   Valtioneuvosto asettaa kolmeksi vuodeksi            2) hammaslääkärintoimen harjoittamisesta
47520: kerrallaan neuvottelukunnan, jonka tehtävänä        14 päivänä heinäkuuta 1978 annettu laki
47521: on antaa lausuntoja ja tehdä aloitteita tervey-     (563/78);
47522:                                        1994 vp -    HE 33                                        49
47523: 
47524:    3) proviisorintoimen ja farmaseutintoimen       harjoittamisluvan saanut lääkäri, hammaslää-
47525: harjoittamisesta 31 päivänä joulukuuta 1987        käri, proviisori, farmaseutti, optikko, hammas-
47526: annettu laki (1275/87);                            teknikko, hieroja tai sairaanhoitotoimen har-
47527:    4) optikon toimen harjoittamisesta 11 päivä-    joittajista pidettävään luetteloon merkitty hen-
47528: nä marraskuuta 1960 annettu laki (429/60);         kilö katsotaan tässä laissa tarkoitetuksi tervey-
47529:    5) hammasteknikon toimen harjoittamisesta       denhuollon ammattihenkilöksi.
47530: 30 päivänä huhtikuuta 1964 annettu laki               Edellä 45 §:n 1 kohdassa tarkoitetun kumot-
47531: (220/64);                                          tavan lain 3 §:n 1 momentin 2 kohdassa tar-
47532:    6) sairaanhoitotoimen harjoittamisesta 31       koitetun käytännön palvelun vuoden 1994 lop-
47533: päivänä lokakuuta 1962 annettu laki (554/62);      puun mennessä suorittaneen henkilön oikeu-
47534: sekä                                               teen harjoittaa Suomessa itsenäisesti lääkärin
47535:  · 7) hierojan toimesta 20 päivänä joulukuuta      ammattia laillistettuna ammattihenkilönä so-
47536: 1945 annettu laki (1231/45).                       velletaan kumottavan lain säännöksiä.
47537:                       46 §                            ETA-valtion kansalaisen oikeuteen harjoit-
47538:                                                    taa itsenäisesti lääkärin ammattia laillistettuna
47539:               Siirtymäsäännökset                   ammattihenkilönä sovelletaan 45 §:n 1 kohdas-
47540:   Tämän lain voimaan tullessa voimassa ollei-      sa tarkoitetun kumottavan lain 6 §:n 2 mo-
47541: den säännösten nojalla laillistettu tai ammatin-   menttia vuoden 1994 loppuun.
47542: 
47543: 
47544: 
47545: 
47546:  7 340229Y
47547: 50                                        1994 vp -    HE 33
47548: 
47549: 2.
47550:                                                 Laki
47551:                 potilaan asemasta ja oikeuksista annetun lain 2 ja 4 §:n muuttamisesta
47552: 
47553:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47554:   muutetaan potilaan asemasta ja oikeuksista 17 päivänä elokuuta 1992 annetun lain (785/92) 2 §:n
47555: 3 kohta ja 4 §:n 2 momentti seuraavasti:
47556: 
47557:                          2§                           lölle annettavasta avusta ja hoitoon ottamisesta
47558:                     Määritelmät                       on voimassa, mitä niistä kansanterveyslain
47559:                                                       14 §:n 1 momentin 2 kohdassa, erikoissairaan-
47560:      Tässä laissa tarkoitetaan:                       hoitolain 30 §:n 2 momentissa, Helsingin yli-
47561:                                                       opistollisesta keskussairaalasta annetun lain
47562:   3) terveydenhuollon ammattihenkilöllä tervey-       8 §:n 3 momentissa ja terveydenhuollon ammat-
47563: denhuollon ammattihenkilöistä annetun lain            tihenkilöistä annetun lain 15 §:ssä säädetään.
47564: ( 1 ) 2 §:ssä tarkoitettua henkilöä;
47565:                                                         Tämä laki tulee voimaan       päivänä
47566:                                                       kuuta 199 .
47567:                          4§
47568:                    Pääsy hoitoon
47569: 
47570:      Kiireellisen hoidon tarpeessa olevalle henki-
47571: 
47572: 
47573: 
47574: 
47575: 3.
47576:                                                 Laki
47577:                                    steriloimislain 8 §:n muuttamisesta
47578: 
47579:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47580:   muutetaan 24 päivänä huhtikuuta 1970 annetun steriloimislain (283/70) 8 §, sellaisena kuin se on
47581: 27 päivänä marraskuuta 1992 annetussa laissa (1083/92), seuraavasti:
47582: 
47583:                        8§                               Tämä laki tulee voimaan       päivänä
47584:    Steriloimisen suorittaa laillistettu lääkäri       kuuta 199 .
47585: taikka se, jolle terveydenhuollon oikeusturva-
47586: keskus terveydenhuollon ammattihenkilöistä
47587: annetun lain ( 1 ) 13 §:n 1 kohdan nojalla on
47588: myöntänyt luvan harjoittaa lääkärin ammattia.
47589:                                          1994 vp -     HE 33                                         51
47590: 
47591: 4.
47592:                                                Laki
47593:                kotitaloustyöntekijän työsuhteesta annetun lain 2 §:n muuttamisesta
47594: 
47595:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47596:    muutetaan kotitaloustyöntekijän työsuhteesta 16 päivänä joulukuuta 1977 annetun lain (951/77)
47597: 2 §:n 4 kohta, sellaisena kuin se on 27 päivänä marraskuuta 1992 annetussa laissa (1104/92),
47598: seuraavasti:
47599:                        2§                             veydenhuollon ammattihenkilöiden keskusre-
47600:           Poikkeukset soveltamisalaan                 kisteriin, jos hänen tehtävänään on yksin-
47601:                                                       omaan lasten hoito ja siihen välittömästi liitty-
47602:   Tämä laki ei koske:                                 vät tehtävät; sekä
47603: 
47604:   4) lastenhoitajaa, joka on merkitty lastenhoi-
47605: tajana terveydenhuollon oikeusturvakeskukses-           Tämä laki tulee voimaan        päivänä
47606: ta annetussa laissa (1 074/92) tarkoitettuun ter-     kuuta 199 .
47607: 
47608: 
47609: 
47610: 5.                                             Laki
47611:                  yksityisestä terveydenhuollosta annetun lain 2 §:n muuttamisesta
47612: 
47613:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47614:    muutetaan yksityisestä terveydenhuollosta 9 päivänä helmikuuta 1990 annetun lain (152/90)
47615: 2 §:n 3 momentti seuraavasti:
47616:                        2§                             tihenkilöistä annetun lain ( 1 ) nojalla har-
47617:                   Määritelmät                         joittaa itsenäisesti ammattiaan.
47618: 
47619:                                                         Tämä laki tulee voimaan        päivänä
47620:   /tsenäisellä ammatinharjoittajalla tarkoite-        kuuta 199 .
47621: taan henkilöä, joka terveydenhuollon ammat-
47622: 
47623:      Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1994
47624: 
47625: 
47626:                                         Tasavallan Presidentti
47627:                                       MARTTI AHTISAARI
47628: 
47629: 
47630: 
47631: 
47632:                                                      Sosiaali- ja terveysministeri Jorma Huuhtanen
47633: 52                                     1994 vp -         HE 33
47634: 
47635:                                                                                                 Liite
47636: 
47637: 
47638: 2.
47639:                                              Laki
47640:              potilaan asemasta ja oikeuksista annetun lain 2 ja 4 §:n muuttamisesta
47641: 
47642:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47643:   muutetaan potilaan asemasta ja oikeuksista 17 päivänä elokuuta 1992 annetun lain (785/92) 2 §:n
47644: 3 kohta ja 4 §:n 2 momentti seuraavasti:
47645: 
47646: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
47647: 
47648:                                                    2 §
47649:                                            Määritelmät
47650:                            Tässä laissa tarkoitetaan:
47651: 
47652:   3) terveydenhuollon ammattihenkilöllä henki-         3) terveydenhuollon ammattihenkilöllä tervey-
47653: löä, joka harjoittaa toimintaansa lakiin perus-      denhuollon ammattihenkilöistä annetun lain
47654: tuvan oikeuden nojalla tai joka on lain nojalla      ( 1 ) 2 §:ssä tarkoitettua henkilöä;
47655: sosiaali- ja terveyshallituksessa rekisteröity;
47656: 
47657: 
47658:                                                    4§
47659:                                           Pääsy hoitoon
47660: 
47661:    Kiireellisen hoidon tarpeessa olevalle henki-        Kiireellisen hoidon tarpeessa olevalle henki-
47662: lölle annettavasta lääkärinavusta ja hoitoon         lölle annettavasta avusta ja hoitoon ottamisesta
47663: ottamisesta on voimassa, mitä niistä kansanter-      on voimassa, mitä niistä kansanterveyslain
47664: veyslain 14 §:n 1 momentin 2 kohdassa, erikois-      14 §:n 1 momentin 2 kohdassa, erikoissairaan-
47665: sairaanhoitolain 30 §:n 2 momentissa, Helsingin      hoitolain 30 §:n 2 momentissa, Helsingin yli-
47666: yliopistollisesta keskussairaalasta annetun lain     opistollisesta keskussairaalasta annetun lain
47667: 8 §:n 3 momentissa, lääkärintoimen harjoitta-        8 §:n 3 momentissa ja terveydenhuollon ammat-
47668: misesta annetun lain (562/78) 9 §:n 4 momen-         tihenkilöistä annetun lain 15 §:ssä säädetään.
47669: tissa ja hammaslääkärintoimen harjoittamisesta
47670: annetun lain (563/78) 9 §:n 3 kohdassa sääde-
47671: tään.
47672: 
47673:                                                        Tämä laki tulee voimaan      päivänä
47674:                                                      kuuta 199 .
47675:                                           1994 vp -    HE 33                                        53
47676: 
47677: 3.
47678:                                                 Laki
47679:                                   steriloimislain 8 §:n muuttamisesta
47680: 
47681:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47682:   muutetaan 24 päivänä huhtikuuta 1970 annetun steriloimislain (283/70) 8 §, sellaisena kuin se on
47683: 27 päivänä marraskuuta 1992 annetussa laissa (1083/92), seuraavasti:
47684: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
47685: 
47686:                        8§                                                    8§
47687:    Steriloimisen suorittaa laillistettu lääkäri tai      Steriloimisen suorittaa laillistettu lääkäri
47688: se, jolle terveydenhuollon oikeusturvakeskus          taikka se, jolle terveydenhuollon oikeusturva-
47689: lääkärintoimen harjoittamisesta annetun lain          keskus terveydenhuollon ammattihenkilöistä an-
47690: (562/78) 6 §:n 2 momentin nojalla on myöntä-          netun lain ( 1 ) 13 §:n 1 kohdan nojalla on
47691: nyt luvan harjoittaa lääkärintointa.                  myöntänyt luvan harjoittaa lääkärin ammattia.
47692: 
47693:                                                         Tämä laki tulee voimaan       päivänä
47694:                                                       kuuta 199 .
47695: 
47696: 
47697: 
47698: 
47699: 4.
47700:                                                 Laki
47701:                 kotitaloustyöntekijän työsuhteesta annetun lain 2 §:n muuttamisesta
47702: 
47703:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47704:    muutetaan kotitaloustyöntekijän työsuhteesta 16 päivänä joulukuuta 1977 annetun lain (951/77)
47705: 2 §:n 4 kohta, sellaisena kuin se on 27 päivänä marraskuuta 1992 annetussa laissa (1104/92),
47706: seuraavasti:
47707: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
47708: 
47709:                                                  2§
47710:                                      Poikkeukset soveltamisalaan
47711:                               Tämä laki ei koske:
47712: 
47713:    4) lastenhoitajaa, joka on merkitty lastenhoi-        4) lastenhoitajaa, joka on merkitty lastenhoi-
47714: tajana sairaanhoitotoimen harjoittamisesta an-        tajana terveydenhuollon oikeusturvakeskuksesta
47715: netun lain (554/62) mukaisesti sairaanhoitotoi-       annetussa laissa ( 1074192) tarkoitettuun tervey-
47716: men harjoittajista pidettävään luetteloon, jos        denhuollon ammattihenkilöiden keskusrekiste-
47717: hänen tehtävänään on yksinomaan lasten hoito          riin, jos hänen tehtävänään on yksinomaan
47718: ja siihen välittömästi liittyvät tehtävät; sekä       lasten hoito ja siihen välittömästi liittyvät
47719:                                                       tehtävät; sekä
47720: 
47721: 
47722:                                                         Tämä laki tulee voimaan       päivänä
47723:                                                       kuuta 199 .
47724: 54                                     1994 vp -    HE 33
47725: 
47726: 5.
47727:                                              Laki
47728:                  yksityisestä terveydenhuollosta annetun lain 2 §:n muuttamisesta
47729: 
47730:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47731:    muutetaan yksityisestä terveydenhuollosta 9 päivänä helmikuuta 1990 annetun lain (152/90)
47732: 2 §:n 3 momentti seuraavasti:
47733: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
47734: 
47735:                                               2§
47736:                                            Määritelmät
47737: 
47738:    Itsenäisellä ammatinharjoittajalla tarkoite-      Itsenäisellä ammatinharjoittajalla tarkoite-
47739: taan henkilöä, joka harjoittaa lääkärintoimen      taan henkilöä, joka terveydenhuollon ammatti-
47740: harjoittamisesta annetun lain 3 §:n, hammaslää-    henkilöistä annetun lain ( 1 ) nojalla harjoit-
47741: kärin toimen harjoittamisesta annetun lain         taa itsenäisesti ammattiaan.
47742: 3 §:n, hammasteknikon toimen harjoittamisesta
47743: annetun lain 1 §:n, sairaanhoitotoimen harjoit-
47744: tamisesta annetun lain 1 §:n, optikon toimen
47745: harjoittamisesta annetun lain 1 §:n tai hierojen
47746: toimesta annetun lain 2 §:n nojalla vastaanot-
47747: totoimintaa.
47748: 
47749:                                                      Tämä laki tulee voimaan        päivänä
47750:                                                    kuuta 199 .
47751:                                          1994 vp -    HE 34
47752: 
47753: 
47754: 
47755: 
47756:                                       Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maatalousyrittäjien ta-
47757:                                   paturmavakuutuslain 14 §:n muuttamisesta
47758: 
47759: 
47760: 
47761: 
47762:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
47763: 
47764:    Esityksessä ehdotetaan maatalousyrittäjien        veltuvin osin samojen tavoitteiden mukaan
47765: tapaturmavakuutuslakia muutettavaksi siten,          kuin työsuojelurahastolaissa tarkoitetaan.
47766: että työturvallisuusvaroja voitaisiin nykyistä         Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
47767: monipuolisemmin käyttää maatalousyrittäjien          dollisimman pian sen hyväksymisen ja vahvis-
47768: etuja palvelevan työsuojelun edistämiseksi so-       tamisen jälkeen.
47769: 
47770: 
47771: 
47772: 
47773:                                            PERUSTELUT
47774: 
47775: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                   parantamiseen tekemällä ohjaus- ja neuvonta-
47776:                                                      työtä maatalousyrittäjien piirissä. Lisäksi
47777:    Työntekijöiden työsuojelun edistämisestä          MELA voi myöntää varoja maatalousyrittäjien
47778: säädetään työsuojelurahastolaissa (407/79). Tä-      työturvallisuutta koskevaan tutkimukseen,
47779: tä toimintaa varten tarvittavat varat kerätään       koulutukseen ja tiedottamiseen.
47780: siten kuin tapaturmavakuutuslain (608/48)               Maatalousyrittäjien tapaturmavakuutuslain
47781: 35 §:n 2 momentissa säädetään. Työsuojelura-         14 § edellyttää, että MELA suorittaa osan
47782: hastolain mukaan on olemassa työsuojelura-           työturvallisuustyöstä itse ohjaamalla ja neuvo-
47783: hasto tapaturmavakuuttamisvelvollisten työn-         maila maatalousyrittäjiä. Tämä tapahtuu lähin-
47784: antajien ja näiden palveluksessa olevien työn-       nä esitteiden ja muun tiedotusmateriaalin avul-
47785: tekijöiden etuja palvelevan työsuojelun edistä-      la. Lisäksi MELA valmistaa koulutusaineistoa
47786: miseksi. Rahaston tehtävänä on myöntää va-           ja antaa koulutusta. MELA toimii myös muu-
47787: roja työsuojelututkimukseen, työsuojelukoulu-        alla tapahtuvan maatalousyrittäjien työturval-
47788: tukseen, työsuojelutietouden keräämiseen ja          lisuustoiminnan rahoittajana tukemalla avus-
47789: työsuojelua koskevaan tiedottamiseen sekä            tuksin alan tutkimusta, kouluttamista ja tiedot-
47790: työnantajien ja työntekijöiden välisten työelä-      tamista. MELA:n toiminnassa yhdistyy siten
47791: män suhteiden edistämistä tarkoittavaan tutki-       työsuojelurahaston ja työturvallisuuskeskuksen
47792: mukseen, koulutukseen ja tiedotukseen. Näistä        toiminta.     Työturvallisuusvarojen   käytöstä
47793: varoista kustannetaan myös työturvallisuuskes-       päättää käytännössä MELA:n hallituksen aset-
47794: kuksen toiminta.                                     tama tapaturma-asiain neuvottelukunnan työ-
47795:    Maatalousyrittäjien tapaturmavakuutuslain         turvallisuusjaosto, joka koostuu valtion, tuot-
47796: (1 026/81) 14 §:n perusteella työturvallisuuskulu-   tajajärjestöjen ja MELA:n edustajista. Maata-
47797: ja varten varataan tapaturmavakuutuksen ko-          lousyrittäjien tapaturmavakuutuslakia säädet-
47798:  konaiskustannuksista kaksi prosenttia, mikä oli     täessä pyrittiin siihen, että varojen käyttö
47799:  vuonna 1991 noin 3,5 miljoonaa, vuonna 1992         soveltuvin osin vastaisi työsuojelurahastolaissa
47800:  noin 4 miljoonaa ja vuonna 1993 arviolta noin       tarkoitettua.
47801:  3,6 miljoonaa markkaa. Näitä työturvallisuus-          Lakien erilaisista sanonnoista johtuen maa-
47802:  varoja maatalousyrittäjien eläkelaitos (MELA)       talousyrittäjien tapaturmavakuutuslakia on tul-
47803:  käyttää maatalousyrittäjien työturvallisuuden       kittu suppeammin kuin työsuojelurahastolakia.
47804: 340241L
47805: 2                                       1994 vp -    HE 34
47806: 
47807: Tästä syystä maatalousyrittäjien tapaturmava-       tapaturmien ja ammattittautien torjuntaan sekä
47808: kuutuslain mahdollistama työturvallisuustyö         työsuojelun edistämiseen maatalousyrittäjien
47809: on osoittautunut liian suppeaksi. Perinteisellä     keskuudessa. Lain muutoksella edistetään siten
47810: tapaturmien ja ammattitautien tutkimukseen,         maatalousyrittäjien pysymistä terveenä työelä-
47811: koulutukseen ja tiedottamiseen liittyvillä toi-     mässä nykyistä pitempään.
47812: milla ei pystytä tehokkaasti edistämään maa-          Edellä sanotun perusteella maatalousyrittäji-
47813: talousyrittäjien työterveyttä ja -turvallisuutta.   en tapaturmavakuutuslain mukaisten työtur-
47814:    Maatila muodostaa yleensä kokonaisuuden,         vallisuusvarojen käyttömahdollisuuksia ehdote-
47815: joka on samanaikaisesti yrittäjäperheen koti ja     taan laajennettaviksi siten, että työturvallisuus-
47816: työpaikka. Tältä osin maatalousyrittäjäperhei-      varoilla voitaisiin edistää maatalousyrittäjien
47817: den olosuhteet poikkeavat muista ammat-             etuja palvelevaa työsuojelua. Tämä voitaisiin
47818: tialoista. Maatalousyrittäjien keskuudessa teh-     toteuttaa kuten nykyisinkin myöntämällä apu-
47819: tävässä työturvallisuustyössä on kiinnitettävä      rahoja tai tekemällä työturvallisuustyötä
47820: huomiota myös lasten turvallisuuteen suhteessa      MELA:n toimesta.
47821: maatalousyrittäjätyöhön.
47822:    Maatalousyrittäjien lapset osallistuvat maa-
47823: taloustöihin varsin nuorina. Lapsille sattuu        2. Esityksen taloudelliset
47824: vakavia tapaturmia maatalouskoneisiin tai              vaikutukset
47825: maataloustyöhön liittyen. Tästä syystä maati-
47826: lan työympäristön turvallisuuteen on kiinnitet-
47827:                                                      1 Esityksellä ei ole taloudellisia vaikutuksia.
47828: tävä erityistä huomiota. Useissa Euroopan           Työturvallisuuskuluihin varattaisiin edelleenkin
47829: maissa kuten Englannissa ja Ruotsissa kiinni-       kaksi prosenttia maatalousyrittäjien tapatur-
47830: tetään erityistä huomiota maatilojen turvalli-      mavakuutuksen kokonaiskustannuksista.
47831: suuteen myös lasten kannalta. On myös todet-
47832: tu, että parhaita tuloksia saadaan, jos työtur-
47833: vallisuuden kannalta oikeiden asenteiden, työ-
47834: tapojen ja työmenetelmien opettaminen aloite-       3. Asian valmistelu
47835: taan mahdollisimman nuorena iänä. Kun lap-
47836: sine korostetaan turvallisuustekijöitä, heidän         Esitys on valmisteltu sosiaali- ja terveysmi-
47837: vanhempiensa huomio kohdistuu samalla työ-          nisteriössä virkatyönä. Valmistelun yhteydessä
47838: turvallisuuskysymyksiin.                            on kuultu Maa- ja metsätaloustuottajien Kes-
47839:    Esityksen tavoitteena on laajentaa maatalo-      kusliittoa, Teollisuuden ja Työnantajain Kes-
47840: usyrittäjien työturvanisuustyön toimialaa käsit-    kusliittoa, Suomen Ammattiliittojen Keskusjär-
47841: tämään työsuojelurahastolain tavoin työsuoje-       jestöä, Maatalousyrittäjien Eläkelaitosta, Tapa-
47842: lututkimusta, työterveyden ja työterveyshuol-       turmavakuutuslaitosten Liittoa ja Työsuojelu-
47843: lon tutkimusta sekä työelämän tutkimusta.           rahastoa.
47844: Uusia mahdonisia tutkimusaloja olisivat muun
47845: muassa työpsykologia, työsosiologia, sosiaali-
47846: psykologia, tiedotusoppi ja kasvatustiede. Lain     4. Voimaantulo
47847: muutoksena olisi tarkoitus mahdollistaa entistä
47848: laaja-alaisempien poikkitieteellisten tutkimus-        Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdol-
47849: hankkeiden rahoitus siten, että saadulla tiedol-    lisimman pian sen jälkeen, kun se on hyväk-
47850: la pystytään entistä paremmin edistämään            sytty ja vahvistettu.
47851: maatalousyrittäjien etuja palvelevaa työsuoje-
47852: lua. Uudet tutkimustulokset ja lähestymistavat        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
47853: luovat nykyistä paremmat tiedot ja edellytykset     kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
47854:                                       1994 vp -     HE 34                                         3
47855: 
47856:                                             Laki
47857:                 maatalousyrittäjien tapaturmavakuutuslain 14 §:n muuttamisesta
47858: 
47859:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47860:   muutetaan 23 päivänä joulukuuta 1981 annetun maatalousyrittäjien tapaturmavakuutuslain
47861: (1026/81) 14 §:n 1 momentti seuraavasti:
47862:                       14 §                         ja voidaan käyttää myös maatalousyrittäjien
47863:   Edellä 13 §:n 1 momentissa mainittuja työ-       etuja palvelevaa työsuojelua edistävään tutki-
47864: turvallisuuskuluja varten varataan tapaturma-      mukseen, koulutukseen ja tiedottamiseen.
47865: vakuutuksen kokonaiskustannuksista kaksi
47866: prosenttia. Tätä määrää tapaturmavakuutuslai-
47867: tos käyttää maatalousyrittäjien etuja palvele-       Tämä     laki tulee voimaan         päivänä
47868: van työsuojelun edistämiseen. Mainittuja varo-                 kuuta 199
47869: 
47870:     Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1994
47871: 
47872: 
47873:                                      Tasavallan Presidentti
47874:                                     MARTTI AHTISAARI
47875: 
47876: 
47877: 
47878: 
47879:                                                   Sosiaali- ja terveysministeri Jorma Huuhtanen
47880: 4                                     1994 vp -    HE 34
47881: 
47882:                                                                                              Liite
47883: 
47884: 
47885: 
47886: 
47887:                                             Laki
47888:                  maatalousyrittäjien tapaturmavakuutuslain 14 §:n muuttamisesta
47889: 
47890:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
47891:   muutetaan 23 päivänä joulukuuta 1981 annetun maatalousyrittäjien tapaturmavakuutuslain
47892: (1026/81) 14 §:n 1 momentti seuraavasti:
47893: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
47894: 
47895:                       14 §                                              14 §
47896:   Edellä 13 §:n 1 momentissa mainittuja työ-        Edellä 13 §:n 1 momentissa mainittuja työ-
47897: turvallisuuskuluja varten varataan tapaturma-     turvallisuuskuluja varten varataan tapaturma-
47898: vakuutuksen kokonaiskustannuksista kaksi          vakuutuksen kokonaiskustannusista kaksi pro-
47899: prosenttia. Tätä määrää tapaturmavakuutuslai-     senttia. Tätä määrää tapaturmavakuutuslaitos
47900: tos käyttää maatalousyrittäjien työturvallisuu-   käyttää maatalousyrittäjien etuja palvelevan
47901: den parantamiseen tekemällä ohjaus- ja neu-       työsuojelun edistämiseen. Mainittuja varoja voi-
47902: vontatyötä maatalousyrittäjien piirissä. Tapa-    daan käytää myös maatalousyrittäjien etuja pal-
47903: turmavakuutuslaitos voi myös myöntää varoja       velevaa työsuojelua edistävään tutkimukseen,
47904: maatalousyrittäjien työturvallisuutta koske-      koulutukseen ja tiedottamiseen.
47905: vaan tutkimukseen, koulutukseen ja tiedotta-
47906: miseen.
47907: 
47908: 
47909:                                                     Tämä laki tulee voimaan       päivänä
47910:                                                   kuuta 199 .
47911:                                         1994 vp -    HE 35
47912: 
47913: 
47914: 
47915: 
47916:                                     Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Ahvenanmaan hallinto-
47917:                                  tuomioistuimesta sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi
47918: 
47919: 
47920: 
47921: 
47922:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
47923:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki        hallintotuomioistuimen hallinnollinen päällik-
47924: Ahvenanmaan hallintotuomioistuimesta. Li-           kö ja tuomioistuimen jäsen. Ahvenanmaan
47925: säksi ehdotetaan muutettavaksi lääninoikeusla-      käräjäoikeuden käräjätuomarit olisivat hallin-
47926: kia ja käräjäoikeuslakia. Ahvenanmaan läänin-       totuomioistuimen muina jäseninä. Lääninoi-
47927: hallituksen yhteydessä toimiva lääninoikeus         keuslakia ja lääninoikeusasetusta sovellettaisiin
47928: muutettaisiin riippumattomaksi hallintotuo-         myös Ahvenanmaan hallintotuomioistuimessa.
47929: mioistuimeksi, Ahvenanmaan hallintotuomiois-           Esitys liittyy vuoden 1994 toiseen lisätalous-
47930: tuimeksi, joka toimisi Ahvenanmaan käräjäoi-        arvioesitykseen ja on tarkoitettu käsiteltäväksi
47931: keuden yhteydessä. Ahvenanmaan hallintotuo-         sen yhteydessä.
47932: mioistuimessa olisi hallintotuomari, joka toimi-       Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi-
47933: si puheenjohtajana tuomioistuimen istunnoissa.      maan 1 päivänä lokakuuta 1994.
47934: Ahvenanmaan käräjäoikeuden laamanni olisi
47935: 
47936: 
47937: 
47938: 
47939:                                       YLEISPERUSTELUT
47940: 
47941: 1. Nykytila                                         ei tuolloin ollut riittävästi lakimiehiä, jäi Ah-
47942:                                                     venanmaa ilman lääninoikeutta. Vuonna 1960
47943:    Kansalaisten oikeussuoja julkishallinnossa       voimaan tulleella verotuslailla (482/58) siir-
47944: edellyttää, että hallinnon lainmukaisuutta tur-     rettiin valtionverotusta koskevat valitusasiat
47945: vataan monin tavoin. Hallintolainkäyttö on          valtiollisilta tarkastuslautakunnilta lääninoike-
47946: hallinnon jälkikäteistä valvontaa, joten se on      uksille. Samassa yhteydessä Ahvenanmaan
47947: tärkeä osa kansalaisten oikeussuojaa. Hallinto-     maakunnan lääninhallitukseen perustettiin uusi
47948: lainkäytön tehtävänä on korjata hallinnossa         lakimiehen virka, mikä mahdollisti myös lää-
47949: tapahtuneet virheet, ratkaista lopullisesti hal-    ninoikeuden perustamisen Ahvenanmaalle.
47950: linnon alalla syntyvät oikeusriidat ja antaa           Vuonna 1974 annetulla lääninoikeuslailla
47951: kansalaisille varmuus siitä, että hallinnossa       (1 021/74) vähennettiin lääninoikeuksien riippu-
47952: menetellään lainmukaisesti. Hallitusmuodon          vuutta hallinnosta. Maaherra ei toiminut enää
47953: mukaan lainkäyttö kuuluu viime kädessä riip-        lääninoikeuden jäsenenä ja lääninoikeus koos-
47954: pumattamille tuomioistuimille. Ylintä tuomio-       tui pääosin virkamiehistä, joilla ei ollut muita
47955: valtaa hallintoasioissa käyttää korkein hallinto-   tehtäviä lääninhallituksessa. Organisatorisesti
47956: oikeus. Lääninoikeudet ovat yleisiä alueellisia     lääninoikeus jäi kuitenkin osaksi lääninhallitus~
47957: hallintotuomioistuimia.                             ta.
47958:    Vuonna 1955 annetulla lääninoikeuslailla            Vuonna 1989 annetulla lailla (242/89) läänin-
47959: (52/55) perustettiin lääninhallitusten yhteyteen    oikeuslakia muutettiin siten, että lääninoikeu-
47960: lääninoikeudet käsittelemään valitukset ja          det muodostettiin yleisiksi alueellisiksi hallinto-
47961: muut lainkäyttöasiat kollegiaalisesti. Koska        tuomioistuimiksi. Lääninoikeudet irrotettiin
47962: Ahvenanmaan maakunnan lääninhallituksessa           lääninhallitusten yhteydestä ja niistä muodos-
47963:  340263K
47964: 2                                       1994 vp -    HE 35
47965: 
47966: tettiin itsenäiset tuomioistuimet. Samalla otet-    jollei valitusta valtakunnan lain mukaan ole
47967: tiin käyttöön asiantuntijajäsenten osallistumi-     tehtävä muulle viranomaiselle. Maakuntalailla
47968: nen päätöksentekoon tietyissä laissa mainituis-     voidaan kuitenkin säätää, että kunnallisen vi-
47969: sa asioissa. Lääninoikeudet siirrettiin sisä-       ranomaisen päätöksestä maakunnan toimival-
47970: asiainministeriön hallinnonalalta oikeusminis-      taan kuuluvassa asiassa valitetaan maakunta-
47971: teriön hallinnonalalle.                             hallitukseen.
47972:    Vuosien 1974 ja 1989 muutoksia ei toteutettu        Uuden itsehallintolain 26 §:n mukaan valta-
47973: Ahvenanmaalla. Hallituksen esityksessä läänin-      kunnan lailla voidaan maakuntaan perustaa
47974: oikeuksien muodostamista alueellisiksi hallin-      tuomioistuin hallintolainkäyttöä varten. Sen
47975: totuomioistuimiksi koskevaksi lainsäädännöksi       estämättä, mitä 25 §:ssä säädetään, voidaan
47976: (HE 65/1988 vp) todettiin, että tarkoituksena       tälle tuomioistuimelle antaa maakuntalailla
47977: on selvittää Ahvenanmaan lääninoikeuden ase-        lainkäyttötehtäviä maakunnan toimivallan pii-
47978: ma erikseen valtioneuvoston 7 päivänä touko-        riin kuuluvissa hallintoasioissa. Tämän mah-
47979: kuuta 1981 asettaman Ahvenanmaankomitean            dollisuuden käyttämiseen olisi ilmeisesti tarvet-
47980: ehdotuksen perusteella (komiteanmietintö            ta erityisesti sellaisissa hallintoasioissa, joissa
47981: 1987:31).                                           korostuvat yksilöiden oikeusturvaan liittyvät
47982:    Lääninoikeuslain 30 §:n mukaan Ahvenan-          näkökohdat.
47983: maan lääninhallituksen yhteydessä toimiva lää-
47984: ninoikeus koostuu maaherrasta, lääninneuvok-
47985: sesta sekä vanhemmasta lääninsihteeristä.
47986: Maaherra toimii puheenjohtajana. Lääninneu-         2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
47987: vos ja vanhempi lääninsihteeri ovat sekä jäse-         ehdotukset
47988: niä että esittelijöitä. Ahvenanmaalla lääninoi-
47989: keus ei edelleenkään ole itsenäinen tuomiois-          Kun otetaan huomioon hallitusmuodon vaa-
47990: tuin, vaan kuuluu lääninhallitukseen. Ahvenan-      timukset tuomiovallan järjestämisestä, muodos-
47991: maan lääninoikeus kuuluu niin ikään edelleen        tavat Ahvenanmaan lääninoikeuden nykyinen
47992: sisäasiainministeriön hallinnonalalle.              asema osana hallintoviranomaista ja sen tosi-
47993:    Lääninoikeuslain 30 §:n mukaan lain 2, 3,        asiallinen hallintolainkäyttötehtävä periaatteel-
47994: 12-14, 16-25 sekä 27 ja 28 §:ää sovelletaan         lisen ristiriidan. Vuonna 1989 toteutettu valta-
47995: Ahvenanmaan lääninoikeuteen. Nämä sään-             kunnan muiden lääninoikeuksien muuttaminen
47996: nökset koskevat lääninoikeuden toimivaltaa,         itsenäisiksi tuomioistuimiksi on johtanut maa-
47997: asioiden käsittelyä, lääninoikeuden toimituskir-    kunnan ja muun valtakunnan välillä merkittä-
47998: joja sekä muutoksenhakua lääninoikeuden pää-        vään eroon siinä, miten oikeussuoja on hallin-
47999: töksiin. Lääninoikeusasetuksen (522/89) 23 §:n      non alalla järjestetty. Myös Ahvenanmaalla
48000: mukaan asetuksen säännökset ovat soveltuvin         tulisi olla mahdollista saattaa hallintoasia alu-
48001: osin voimassa Ahvenanmaan lääninoikeudessa,         eelliseen tuomioistuimeen ja oikeussuojan tulisi
48002: jota varten ei laadita työjärjestystä.              muutenkin olla järjestetty tehokkaasti. Kansa-
48003:    Vuonna 1951 annetun Ahvenanmaan itsehal-         laisia ei saa asettaa eri asemaan siinä, miten
48004: lintolain (670/51) 22 §:ssä säädettiin, että hal-   oikeussuoja on järjestetty. Oikeussuojan yhtenä
48005: linto-oikeudellinen lainkäyttö maakunnassa          keskeisenä takeena on lainkäytön organisatori-
48006: kuuluu Ahvenanmaan maakunnan lääninhalli-           nen riippumattomuus. Edellä esitetyistä syistä
48007: tukselle sekä niille muille viranomaisille, jotka   Ahvenanmaan lääninoikeus tulisi muuttaa riip-
48008: valtakunnassa hoitavat tällaisia lainkäyttöteh-     pumattomaksi hallintotuomioistuimeksi.
48009: täviä, sikäli kuin tämä lainkäyttö ei kuulu            Ahvenanmaalle perustettavan hallintotuo-
48010: valtakunnan tuomioistuimille eikä muuta ole         mioistuimen tulee täyttää hallitusmuodon riip-
48011: säädetty itsehallintoon kuuluvista asioista.        pumattomille tuomioistuimille asettamat vaati-
48012:    Nykyinen Ahvenanmaan itsehallintolaki            mukset. Samalla tulee ottaa huomioon muun
48013: (1144/91), jäljempänä uusi itsehallintolaki, tuli   muassa ne vaatimukset, jotka ihmisoikeuksien
48014: voimaan 1 päivänä tammikuuta 1993. Lain             ja perusvapauksien suojaamiseksi Roomassa
48015: 25 §:n mukaan maakuntahallituksen alaisten          vuonna 1950 tehty yleissopimus (SopS 19/90)
48016: viranomaisten muuta hallintoasiaa kuin veroa        eli Euroopan ihmisoikeussopimus asettaa. Hal-
48017: tai maksua koskevasta päätöksestä valitetaan        lintotuomioistuin tulee käsittelemään myös sel-
48018: maakuntahallitukseen. Kunnallisen viranomai-        laisia asioita, jotka sopimuksen 5 artiklan 4
48019: sen päätöksestä valitetaan lääninoikeuteen,         kappaleen sekä 6 artiklan 1 kappaleen mukaan
48020:                                            1994 vp -    HE 35                                          3
48021: 
48022: on käsiteltävä riippumattomassa tuomiois-              mioistuin aiheuttaisi hallinnollisia ongelmia, jos
48023: tuimessa.                                              se olisi kokonaan itsenäinen virasto ilman
48024:     On tärkeää, että Ahvenanmaan hallintotuo-          yhteyttä mihinkään muuhun tuomioistuimeen
48025: mioistuin täyttää seuraavat yleiset vaatimukset:       tai viranomaiseen. Suurin osa tuomioistuimen
48026:    - sen on kaikilta osin täytettävä riippumat-        jäsenistä hoitaisi virkaansa sivutoimisesti. Tuo-
48027: tomalle tuomioistuimelle asetetut vaatimukset,         mioistuimen työ saattaisi kärsiä tästä. Käytän-
48028:    - sitä on voitava pitää hallintotuomiois-           nössä voisi osoittautua vaikeaksi löytää esteet-
48029: tuimena,                                               tömiä henkilöitä, jotka olisivat halukkaita sa-
48030:    - Ahvenanmaan itsehallinnon näkökulmas-             notunlaisen sivutoimen hoitamiseen.
48031: ta sitä on voitava pitää sellaisena viranomaise-          Ahvenanmaan lääninoikeus soveltaa useissa
48032: na, joka voi toimia valitusviranomaisena myös          tapauksissa myös Ahvenanmaan maakuntapäi-
48033: maakuntalaissa säädetyissä asioissa ja                 vien antamia maakuntalakeja. Jos tällaiset asiat
48034:    - oikeussuojan on oltava yhdenmukaista              siirrettäisiin käsiteltäviksi valtakunnan muuhun
48035: Ahvenanmaalla ja muualla valtakunnassa,                lääninoikeuteen, syntyisi vaikeuksia saada asi-
48036: mutta samalla on Ahvenanmaan erityisasema              an käsittelyyn tarpeellista asiantuntemusta
48037: otettava huomioon.                                     maakuntalakien sisällöstä ja tulkinnasta. Uu-
48038:     Ahvenanmaan itsehallintolakia koskevan             dessa itsehallintolaissa mahdollistetaan myös
48039: hallituksen esityksen perusteluissa (HE 7311990        sellaisen maakuntalain säätäminen, että maa-
48040: vp) pidettiin tärkeänä, että myös Ahvenan-             kuntalailla säännellyissä asioissa valitusviran-
48041: maan maakuntaan perustetaan hallintotuomio-            omaiseksi tulee hallintotuomioistuin. Eräissä
48042: istuin, joka ottaa hoitaakseen lääninoikeuden          asioissa tällaiseen järjestelyyn vaikuttaisi ole-
48043: tehtävät. Samalla pidettiin toivottavana, että         van tarvetta.
48044: tällainen tuomioistuin voisi käsitellä valituksia         Edellä mainituista syistä ehdotetaan, että
48045: sellaisissa hallintoasioissa, jotka nyt käsitellään    Ahvenanmaan hallintotuomioistuin toimisi Ah-
48046: maakuntahallituksessa. Esityksessä todettiin           venanmaan käräjäoikeuden yhteydessä. Ehdo-
48047: myös, että tällaisen hallintotuomioistuimen ko-        tuksen mukaan käräjäoikeuden laamanni olisi
48048: koonpanoa ja toimivaltaa säänneltäessä on              hallintotuomioistuimen hallinnollinen päällik-
48049: otettava huomioon se erityisasema, jonka tuo-          kö, kun taas hallintotuomari toimisi istunnois-
48050: mioistuin tulee itsehallintolainsäädännön nojal-       sa puheenjohtajana.
48051: la saamaan.                                               Koska Ahvenanmaan hallintotuomioistui-
48052:     Asian valmistelussa on tarkasteltu seuraavia       men asema olisi jossain määrin erilainen kuin
48053: ratkaisumahdollisuuksia:                               muilla yleisillä alueellisilla hallintotuomiois-
48054:     - hallintotuomioistuimen yhteys lääninhal-         tuimilla, sillä tulisi olla nimi, joka erottaa sen
48055: litukseen olisi nykyistä löyhempi,                     yleisnimityksestä lääninoikeus. Tämä osoittaisi
48056:     - hallintotuomioistuin olisi täysin itsenäi-       Ahvenanmaan hallintotuomioistuimen erityis-
48057: nen virasto ilman yhteyttä muuhun tuomiois-            asemaa. Ahvenanmaan hallintotuomioistuin
48058: tuimeen tai viranomaiseen,                             käsittelisi osan valitusasioista, jotka perustuvat
48059:     - asiat käsiteltäisiin jossakin valtakunnan        maakuntalakeihin. Hallintotuomioistuimen toi-
48060: muista lääninoikeuksista tai                           mivalta poikkeaisi jossakin määrin lääninoi-
48061:     - hallintotuomioistuin toimisi käräjäoikeu-        keuksien toimivallasta. Uuden tuomioistuimen
48062: den yhteydessä.                                        nimenä olisi ehdotuksen mukaan Ahvenanmaan
48063:     Löyhänkin yhteyden säilyttäminen lääninhal-        hallintotuomioistuin.
48064: litukseen sisältää ongelmia muodostettaessa              Koska ehdotuksessa tarkoitetun alueellisen
48065:  hallinnosta riippumatonta tuomioistuinta. Täl-        hallintotuomioistuimen nimenä ei olisi läänin-
48066:  laisesta järjestelystä voisi saada kuvan, että        oikeus, eivät säännökset, jotka koskevat lää-
48067:  tuomioistuimella on liian läheinen yhteys hal-        ninoikeuksia, tulisi suoraan koskemaan Ahve-
48068:  lintoviranomaiseen. Onnistuneena ei voitaisi          nanmaan hallintotuomioistuinta. Tästä syystä
48069:  myöskään pitää sitä, että tuomioistuin kuuluisi       asiasta otettaisiin lakiin nimenomainen sään-
48070:  hallinnollisesti osin sisäasiainministeriön ja osin   nös.
48071:  oikeusministeriön hallinnonalaan.                        Muutoin ehdotuksessa pyritään siihen, että
48072:     Ahvenanmaan lääninoikeus käsittelee yleen-         Ahvenanmaan hallintotuomioistuin toimii
48073:  sä vuosittain runsaat 200 asiaa. Tällainen asia-      mahdollisimman suuressa määrin samalla ta-
48074:  määrä työllistää vain yhden päätoimisen ja            voin kuin lääninoikeudet Nykyisin vain lää-
48075:  kaksi sivutoimista tuomaria. Näin pieni tuo-          ninoikeuslain 2, 3, 12-14, 16-25 sekä 27 ja
48076: 4                                        1994 vp -    HE 35
48077: 
48078: 28 §:ää sovelletaan Ahvenanmaan lääninoikeu-         dollistaa hallintotuomarin toimimisen käräjä-
48079: teen. Ehdotuksen mukaan lääninoikeuslakia            tuomarina.
48080: sovelletaan Ahvenanmaan hallintotuomiois-               Ehdotuksen mukaan hallintotuomari toimii
48081: tuimeen siltä osin kuin ehdotettu laki Ahve-         puheenjohtajana tuomioistuimen istunnoissa.
48082: nanmaan hallintotuomioistuimesta ei sisällä          Näin toimittaisiin myös silloin, kun laamanni
48083: poikkeavia säännöksiä. Tämä tarkoittaisi             osallistuu hallintotuomioistuimen istuntoihin.
48084: muun muassa sitä, että käsiteltäessä hallinnol-      Tämä on perusteltua, koska laamannilla ei
48085: lista vapaudenriistoa koskevaa asiaa mukana          suuren työmäärän vuoksi yleensä ole mahdol-
48086: on asiantuntijajäsen lääninoikeuslain 11 §:n         lisuutta osallistua hallintotuomioistuimen is-
48087: osoittamalla tavalla.                                tuntoihin. Puheenjohtajana tulisi toimia henki-
48088:    Lääninoikeuslain 4 §:n mukaan hallintotuo-        lön, joka voi keskittyä kyseisiin asioihin pää-
48089: mioistuimessa on puheenjohtajana lääninoikeu-        toimisesti. Näin korostettaisiin samalla sitä,
48090: den ylituomari. Lääninoikeuden ylituomari toi-       että hallintotuomioistuin on erillinen tuomiois-
48091: mii hallintotuomioistuimen päällikkönä. Lää-         tuin eikä pelkästään alioikeuden osasto. Pu-
48092: ninoikeusasetuksen 14 §:ssä säädetään tarkem-        heenjohtajan tulee johtaa istuntoja siten, että
48093: min eräistä lääninoikeuden ylituomarille kuu-        asiat hoidetaan sujuvasti. Tehtävä ei rajoitu
48094: luvista tehtävistä. Yksi vaihtoehto olisi, että      ainoastaan istunnon tekniseen johtamiseen,
48095: Ahvenanmaan hallintotuomioistuimen päällik-          vaan sisältää laaja-alaisen vastuun hallintotuo-
48096: könä toimisi eri henkilö kuin käräjäoikeuden         mioistuimen istunnoista.
48097: päällikkönä. Toisen vaihtoehdon mukaan sama             Ahvenanmaan käräjäoikeuden käräjätuoma-
48098: henkilö toimisi yhteisenä päällikkönä. Jälkim-       rit toimisivat hallintotuomioistuimen muina jä-
48099: mäistä mallia on käytetty esimerkiksi raastu-        seninä.
48100: vanoikeuden yhteydessä toimineissa maistraa-            Lääninoikeuslain 5 §:n mukaan lääninoikeu-
48101: teissa.                                              den ylituomarin ja lääninoikeudentuomareiden
48102:    Sekä Ahvenanmaan hallintotuomioistuin et-         on oltava oikeustieteen kandidaatin tutkinnon
48103: tä käräjäoikeus tulevat olemaan verrattain pie-      suorittaneita. Lisäksi vaaditaan, että he ovat
48104: niä viranomaisia. On odotettavissa, että esiin-      aikaisemmalla toiminnallaan osoittaneet sellais-
48105: tyy hallinnollisia kysymyksiä, joissa yhtäältä       ta taitoa ja kykyä, jota viran menestyksellinen
48106: käräjäoikeuden ja toisaalta hallintotuomioistui-     hoitaminen edellyttää. Laamannin ja käräjä-
48107: men edut on otettava huomioon. Käytännössä           tuomareiden on katsottava täyttävän nämä
48108: molempien tuomioistuinten tarpeet on pystyt-         kelpoisuusehdot
48109: tävä täyttämään samanaikaisesti. Tämä puol-             Hallintotuomioistuin olisi lääninoikeuslain
48110: taisi sitä, että niillä on yhteinen päällikkö.       9 §:n mukaisesti päätösvaltainen kolmijäsenise-
48111: Toisaalta, jos näillä tuomioistuimilla olisi eri     nä. Hallintotuomioistuin voisi siten kokoontua
48112: päälliköt, tämä korostaisi selkeämmin sitä, että     hallintotuomarin johdolla kahden käräjätuo-
48113: kyse on erillisistä tuomioistuimista. Yhteisestä     marin tai laamannin ja yhden käräjätuomarin
48114: päälliköstä saattaisi saada kuvan, että kyse on      toimiessa muina jäseninä tai laamannin johdol-
48115: yhdestä ja samasta tuomioistuimesta.                 la kahden käräjätuomarin toimiessa jäseninä.
48116:    Esityksessä ehdotetaan, että Ahvenanmaan          Jos hallintotuomari ei osallistu istuntoon, olisi
48117: käräjäoikeuden laamanni olisi hallintotuomio-        luonnollista, että laamanni toimisi istunnon
48118: istuimen hallinnollinen päällikkö ja hoitaisi ne     puheenjohtajana. Yleensä hallintotuomioistuin
48119: hallinnolliset tehtävät, jotka lääninoikeuslain ja   tulisi kokoontumaan ensin mainitussa kokoon-
48120: -asetuksen mukaan kuuluvat lääninoikeuden            panossa.
48121: ylituomarille.                                          Yksi jäsenistä toimisi esittelijänä, minkä
48122:    Hallintotuomioistuimeen perustettaisiin hal-      vuoksi hallintotuomioistuimeen ei ehdoteta
48123: lintotuomarin virka. Hallintotuomari hoitaisi        erillistä esittelijän virkaa. Esittelijän tehtävät
48124: hallintotuomioistuimen asioita päätoimisesti.        tulisivat ensi kädessä päätoimisen hallintotuo-
48125: Erityistapauksissa voisi olla mahdollista, että      marin hoidettaviksi.
48126: hallintotuomari hoitaisi tuomarintehtäviä myös          Ahvenanmaan hallintotuomioistuimella ei
48127: käräjäoikeudessa. Näin voisi tapahtua esimer-        olisi omaa kansliahenkilökuntaa, vaan sillä
48128: kiksi asioissa, jotka on käräjäoikeudessa käsi-      olisi käräjäoikeuden kanssa yhteinen henkilö-
48129: teltävä kolmen lainoppineen tuomarin kokoon-          kunta, joka hoitaisi sekä hallintotuomioistui-
48130: panossa. Tällainen järjestely edellyttää, että       men että käräjäoikeuden kanslia-asiat.
48131: käräjäoikeuslakiin otetaan säännös, joka mah-           Kun Ahvenanmaalle perustetaan hallinto-
48132:                                          1994 vp -    HE 35                                         5
48133: 
48134: tuomioistuin, seuraa valtioneuvoston ohjesään-       valtionhallin totoimikunta (komiteanmietintö
48135: nön 16 §:stä (396/89), että tuomioistuin kuuluu      1987:56) ehdotti, että lääninhallintoa Ahvenan-
48136: oikeusministeriön hallinnonalaan.                    maalla kehitettäisiin siirtämällä lääninhallituk-
48137:                                                      selle uusia tehtäviä sekä tiettyjä pienempiä
48138:                                                      hallintoyksikköjä, lisäämällä yhteistyötä valti-
48139:                                                      ollisten hallintoviranomaisten välillä Ahvenan-
48140: 3. Esityksen vaikutukset
48141:                                                      maalla sekä perustamalla Ahvenanmaalle eri-
48142:                                                      tyinen hallintotuomioistuin, joka toimisi lää-
48143:    Ahvenanmaan käräjäoikeudessa on nykyisin
48144:                                                      ninhallituksen yhteydessä.
48145: kaksi tuomarin virkaa. Vuoden 1994 toisessa
48146:                                                         Lopullista ehdotusta uudeksi Ahvenanmaan
48147: lisätalousarvioesityksessä ehdotetaan, että Ah-
48148:                                                      itsehallintolaiksi valmistellut Ahvenanmaan
48149: venanmaan lääninhallituksessa lakkautetaan
48150:                                                      työryhmä ehdotti muistiossaan (oikeusministe-
48151: yksi lääninneuvoksen virka ja että Ahvenan-
48152:                                                      riön lainvalmisteluosaston julkaisu 6/1989) it-
48153: maan hallintotuomioistuimeen perustetaan hal-
48154:                                                      sehallintolakiin otettavaksi säännöksen, jonka
48155: lintotuomarin virka.                                 mukaan maakuntaan voidaan lailla perustaa
48156:     Lisäksi ehdotetaan, että Ahvenanmaan kärä-
48157:                                                      tuomioistuin hallintolainkäyttöä varten. Tällai-
48158: jäoikeuteen perustetaan yksi käräjätuomarin          nen säännös sisältyy 1 päivänä tammikuuta
48159: virka lisää. Tällä järjestelyllä mahdollistetaan
48160:                                                      1993 voimaan tulleen uuden itsehallintolain
48161: myös se, että Ahvenanmaan käräjäoikeus voi
48162:                                                      26 §:ään.
48163: ilman ulkopuolista apua käsitellä ne asiat,
48164:                                                         Ahvenanmaan hallintotuomioistuimen pe-
48165: jotka käräjäoikeudessa on ratkaistava kolmen
48166:                                                      rustamista on valmistellut oikeusministeriön
48167: lainoppineen jäsenen kokoonpanossa. Lisäksi
48168:                                                      asettama Ahvenanmaan hallintolainkäyttötoi-
48169: Ahvenanmaan käräjäoikeuteen perustettaisiin
48170:                                                      mikunta. Oikeusministeriö, sisäasiainministe-
48171: yksi kansliahenkilökunnan virka. Käräjätuo-
48172:                                                      riö, Ahvenanmaan maakuntahallitus ja Ahve-
48173: marin ja kansliahenkilökunnan virat perustet-
48174:                                                      nanmaan lääninhallitus olivat edustettuina toi-
48175:  taisiin virkoja uudelleen kohdentamalla.
48176:                                                      mikunnassa. Toimikunnan mietinnöstä (komi-
48177:     Ahvenanmaan hallintotuomioistuin tulisi jat-
48178:                                                      teanmietintö 1992:42) on saatu lausunto valtio-
48179:  kossa käyttämään asiantuntijajäseniä käsitelles-
48180:                                                      varainministeriöltä, korkeimmalta hallinto-oi-
48181:  sään niitä asioita, joista säädetään lääninoi-
48182:                                                      keudelta, Ahvenanmaan maakuntahallituksel-
48183:  keuslain II §:ssä. Saattaa osoittautua vaikeaksi
48184:                                                      ta, Ahvenanmaan valtuuskunnalta, Ahvenan-
48185:  löytää Ahvenanmaalta henkilöitä, jotka täyttä-
48186:                                                      maan lääninhallitukselta, Ahvenanmaan tuo-
48187:  vät laissa asetetut kelpoisuusvaatimukset ja        miokunnalta sekä Oikeushallinnon henkilökun-
48188: jotka eivät samanaikaisesti ole esteellisiä. Sen
48189:                                                      ta OHK r.y:ltä. Lausunnoista on oikeusminis-
48190:  vuoksi voi olla tarpeellista hankkia asiantunti-
48191:                                                      teriössä laadittu yhteenveto.
48192:  jajäseniä Turusta, jolloin palkkiokulut kasva-
48193:                                                          Kaikissa lausunnoissa pidettiin ehdotusta pe-
48194:  vat matkakustannusten verran.                       rusteltuna. Muutamissa lausunnoissa todettiin,
48195:                                                      että toisenlaista toteuttamiskelpoista vaihtoeh-
48196:                                                      toa riippumattoman hallintotuomioistuimen
48197: 4. Asian valmistelu                                  perustamiseksi Ahvenanmaalle ei voida löytää,
48198:                                                      kun otetaan huomioon ne erityispiirteet, jotka
48199:    Kun hallintolainkäyttökomitea ehdotti mie-        liittyvät hallintolainkäyttöön Ahvenanmaalla.
48200: tinnössään (komiteanmietintö 1985:48) läänin-        Ahvenanmaan tuomiokunta piti tärkeänä to-
48201: oikeuksien muuttamista alueellisiksi hallinto-       teuttaa ehdotus pian, mutta korosti sitä, ettei
48202: tuomioistuimiksi, se katsoi, että Ahvenanmaan        ehdotusta voida toteuttaa ennen kuin toimi-
48203: osalta asia tulisi käsitellä itsehallintolain muu-   kunnan ehdottama uusi käräjätuomarin virka
48204: toksen yhteydessä. Mietintö sisälsi ehdotuksen,      on perustettu Ahvenanmaan käräjäoikeuteen.
48205: jonka mukaan olisi mahdollista lailla perustaa
48206: maakuntaan erityinen hallintotuomioistuin hal-
48207: lintolainkäyttöä varten.                             5. Muita    esitykseen            vaikuttavia
48208:    Ahvenanmaan itsehallintolakia valmistellut           seikkoja
48209: Ahvenanmaankomitea piti tärkeänä, että myös
48210: Ahvenanmaalle perustettaisiin hallintotuomio-          Hallitus on antanut eduskunnalle esityksen
48211: istuin, jolle lääninoikeuden tehtävät siirtyisivät   verotuksen muutoksenhakujärjestelmän uudis-
48212: (komiteanmietintö 1987:31). Ahvenanmaan              tamista koskevaksi lainsäädännöksi (HE
48213: 6                                         1994 vp -    HE 35
48214: 
48215: 143/1993 vp). Esityksessä ehdotetaan, että ve-        minen Ahvenanmaalle täyttäisi kyseisen vaati-
48216: roasioissa otetaan käyttöön yleinen valituslu-        muksen Ahvenanmaan osalta.
48217: pajärjestelmä haettaessa muutosta korkeim-               Oikeusministeriössä valmistellaan hallinto-
48218: paan hallinto-oikeuteen. Tällaisen uudistuksen        lainkäytössä noudatettavaa menettelyä säänte-
48219: toteuttamisessa on kuitenkin tärkeää, että ve-        levää yleislakia (Hallintolainkäyttölaki. Oikeus-
48220: roasia voidaan saattaa ennen korkeinta hallin-        ministeriön lainvalmisteluosaston julkaisu
48221: to-oikeutta riippumattoman tuomioistuimen             2/1994). Tämä laki tulisi sovellettavaksi myös
48222: tutkittavaksi. Hallintotuomioistuimen perusta-        Ahvenanmaan hallintotuomioistuimessa.
48223: 
48224: 
48225: 
48226: 
48227:                              YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
48228: 
48229: 1. Lakiehdotukset                                        Hallintotuomioistuin käsittelisi ne asiat, jot-
48230:                                                       ka mainitaan lääninoikeuslain 2 §:ssä. Siten
48231: 1.1. Laki Ahvenanmaan hallinto-                       kaikki ne asiat, jotka jonkin erityislain sään-
48232:      tuomioistuimesta                                 nöksen nojalla käsitellään lääninoikeudessa,
48233:                                                       käsiteltäisiin Ahvenanmaalla Ahvenanmaan
48234:    1 §. Tuomioistuimen asema. Yleisperusteluissa      hallintotuomioistuimessa.
48235: mainituista syistä ehdotetaan, että Ahvenan-             Pykälän 2 momentin mukaan maakuntalailla
48236: maan maakuntaan perustettaisiin hallintotuo-
48237:                                                       voidaan antaa Ahvenanmaan hallintotuomiois-
48238: mioistuin. Lääninoikeuksien tapaan Ahvenan-
48239:                                                       tuimelle lainkäyttötehtäviä hallintoasioissa, jot-
48240: maan hallintotuomioistuin olisi yleinen alueel-
48241:                                                       ka kuuluvat maakunnan toimivaltaan. Tämä
48242: linen hallintotuomioistuin. Koska hallintotuo-        mahdollistaa sellaisen maakuntalain säätämi-
48243: mioistuin käsittelisi monia erilaisia asioita, voi-   sen, jonka mukaan maakuntahallituksen alais-
48244: daan sen toimivallan katsoa olevan yleisen.           ten hallintoviranomaisten päätöksistä valite-
48245: Alueellisuudella tarkoitetaan sitä, että hallinto-
48246:                                                       taan Ahvenanmaan hallintotuomioistuimeen.
48247: tuomioistuin käsittelee asioita, jotka kuuluvat       Siten maakuntalailla voitaisiin säätää, että tuo-
48248: maan tiettyyn osaan. Ahvenanmaan hallinto-
48249:                                                       mioistuin on maakuntahallituksen sijasta vali-
48250: tuomioistuimen tuomiopiiri käsittäisi Ahvenan-        tusasteena asioissa, jotka on mainittu Ahve-
48251: maan maakunnan.
48252:                                                       nanmaan uuden itsehallintolain 25 §:n 1 mo-
48253:    Ahvenanmaan hallintotuomioistuin toimisi           mentissa. Myös valitukset maakuntalakiin pe-
48254: Ahvenanmaan käräjäoikeuden yhteydessä. Kä-            rustuvissa kunnallisissa asioissa voitaisiin rat-
48255: räjäoikeuden tuomarit toimisivat myös hallin-         kaista uudessa hallintotuomioistuimessa.
48256: totuomioistuimessa. Sama koskisi kansliahen-
48257: kilökuntaa. Ahvenanmaan hallintotuomiois-                Ahvenanmaan hallintotuomioistuimessa so-
48258: tuin jakaisi myös toimitilat ja kalusteet Ahve-       vellettaisiin lääninoikeuslain 3 §:n toimivalta-
48259: nanmaan käräjäoikeuden kanssa.                        säännöksiä, 7 §:n säännöksiä tuomarinvalasta
48260:    2 §. Lain suhde muihin säännöksiin. Läänin-        tai -vakuutuksesta, 9 §:n säännöksiä päätösval-
48261: oikeuslakia sovellettaisiin Ahvenanmaan hallin-       taisuudesta sekä 11 ja 11 a §:n säännöksiä
48262: totuomioistuimeen. Lääninoikeuslaissa sääde-          asiantuntijajäsenistä. Lääninoikeuslain 12-
48263: tään hallintotuomioistuimen toimivallasta ja          28 §:ää sovellettaisiin asioiden käsittelyyn Ah-
48264: kokoonpanosta sekä asioiden käsittelystä ja           venanmaan hallintotuomioistuimessa. Ahve-
48265: eräistä muista asioista. Useimmat pykälät kos-        nanmaan hallintotuomioistuimen jäseniä syy-
48266: kevat asioiden käsittelyä. Olisi tarkoituksenmu-      tettäisiin virkarikoksesta hovioikeudessa niin
48267: kaista, että asiat käsiteltäisiin Ahvenanmaan         kuin lääninoikeuslain 29 §:ssä säädetään. Ahve-
48268: hallintotuomioistuimessa samalla tavalla kuin         nanmaan hallintotuomioistuimella olisi maini-
48269: lääninoikeuksissa. Pykälän 1 momentin perus-          tun lain 31 §:n mukainen oikeus saada tietoja ja
48270: teella lääninoikeuksia koskevaa lainsäädäntöä         virka-apua samaan tapaan kuin lääninoikeuk-
48271: sovellettaisiin Ahvenanmaan hallintotuomiois-         silla.
48272: tuimeen siltä osin kuin muuta ei seuraa ehdo-            3 §. Hallinnollinen päällikkö. Ehdotetun py-
48273: tetusta laista Ahvenanmaan hallintotuomiois-          kälän mukaan laamanni olisi hallintotuomiois-
48274: tuimesta.                                             tuimen hallinnollinen päällikkö. Näin sekä
48275:                                           1994 vp -    HE 35                                          7
48276: 
48277: Ahvenanmaan hallintotuomioistuimella että             pauteen ja viransijaisen ottamiseen sovellettai-
48278: Ahvenanmaan käräjäoikeudella olisi yhteinen           siin lääninoikeuslain 5, 6 ja 6 a §:ää sekä
48279: päällikkö tuomioistuinten hallintoon kuuluvis-        lääninoikeusasetuksen 14 §:n 1 kohtaa.
48280: sa asioissa. Tämä on katsottu tarpeelliseksi,            5 §. Tuomioistuimen kokoonpano. Koska hal-
48281: koska kumpikin tuomioistuin on varsin pieni ja        lintotuomari tulisi päätoimisesti hoitamaan
48282: niillä tulisi olla yhteisiä voimavaroja. Samoja       hallintotuomioistuimelle kuuluvia asioita, on
48283: tuomareita tarvittaisiin sekä käräjäoikeuden          perusteltua, että hän toimisi puheenjohtajana
48284: että hallintotuomioistuimen istunnoissa. Sama         tuomioistuimen istunnoissa. Hallintotuomiois-
48285: kansliahenkilökunta palvelisi molempia tuo-           tuimen muina jäseninä toimisivat laamanni
48286: mioistuimia. Toiminnan sujuvuuden takia tulisi        sekä käräjätuomarit.
48287: saman henkilön järjestää molempia tuomiois-
48288: tuimia koskevat hallintoasiat.                           Lääninoikeuslain 9 §:n mukaan tuomioistuin
48289:     Pykälän 2 momentin mukana laamanni huo-           on päätösvaltainen kolmijäsenisenä. Ahvenan-
48290: lehtisi niistä hallinnollisista tehtävistä, jotka     maan hallintotuomioistuin voisi kokoontua
48291: lääninoikeuslain ja -asetuksen nojalla kuuluvat       hallintotuomarin johdolla laamannin ja yhden
48292: ylituomarille. Nämä hallinnolliset tehtävät lue-      käräjätuomarin taikka kahden käräjätuomarin
48293: tellaan lähinnä lääninoikeuslain 8 §:n 1 momen-       toimiessa muina jäseninä. Hallintotuomarin ol-
48294: tissa sekä lääninoikeusasetuksen 3, 8, 9, 11 ja       lessa estyneenä voisi tuomioistuin pykälän 2
48295: 14 §:ssä.                                             momentin mukaisesti kokoontua laamannin
48296:      Koska Ahvenanmaan hallintotuomioistuinta         johdolla ja kahden käräjätuomarin toimiessa
48297: ei ole tarkoitus jakaa jaostoihin, ei lääninoi-       muina jäseninä. Sekä hallintotuomarin että
48298: keusasetuksen 3 §:n säännös tulisi sovelletta-        laamannin ollessa estyneinä ei tuomioistuin
48299: vaksi. Ylituomarilie kuuluvasta nimittämisoi-         voisi kokoontua.
48300: keudesta säädetään lääninoikeusasetuksen                 Hallintotuomioistuimessa toimittaisi esittelyn
48301:  8 §:ssä. Asetuksen 9 §:n mukaan ylituomari voi       hallintotuomioistuimen jäsen lääninoikeuslain
48302:  määrätä hallintopäällikön. Ylituomarin yleinen        15 §:n 1 momentin nojalla. Asiasta ei olisi
48303:  toimivalta määritellään asetuksen 11 §:ssä. Ah-      ehdotetussa laissa erityistä säännöstä.
48304:  venanmaan hallintotuomioistuimessa näitä                6 §. Varajäsenet. Pykälä mahdollistaisi vara-
48305:  säännöksiä sovellettaisiin laamanniin. Asetuk-       jäsenen kutsumisen tuomioistuimen istuntoihin.
48306:  sen 14 §:ssä luetellaan eräitä muita ylituomarille   Tämä voi osoittautua tarpeelliseksi, koska tuo-
48307:  kuuluvia tehtäviä. Säännöksen mukaan ylituo-         mioistuimessa olisi vain hallintotuomari, laa-
48308:  mari antaa lausunnon korkeimmalle hallinto-          manni ja kaksi käräjätuomaria. Vuosilomien ja
48309:  oikeudelle lääninoikeudentuomarin nimitys-           muiden poissaolojen aikana saattaa syntyä
48310:  asiassa. Tämän säännöksen mukaan laamanni            tilanteita, joissa tuomioistuin ei ilman tällaista
48311:  antaisi lausunnon hallintotuomarin nimittä-          järjestelyä pystyisi kokoontumaan. Koska tuo-
48312:  misasiassa. Muut kohdat tuskin tulisivat sovel-      mioistuin käsittelee eräitä kiireellisiä asioita,
48313:  lettaviksi Ahvenanmaan hallintotuomiois-             kuten hallinnollista vapaudenriistoa, on tär-
48314:  tuimessa.                                            keää varmistaa, että tuomioistuin pystyy
48315:      4 §. Hallintotuomari. Pykälän 1 momentin         kokoontumaan lyhyellä varoitusajalla.
48316:  mukaan tuomioistuimessa olisi hallintotuoma-
48317:  rin virka. Koska tuomioistuimen nimi poikkeaa           Ehdotuksen mukaan korkein hallinto-oikeus
48318:  vastaavien tuomioistuinten nimistä muualla           määrää varajäsenet hallintotuomioistuimen esi-
48319:  valtakunnassa, olisi tarkoituksenmukaista, että      tyksestä. Korkein hallinto-oikeus määräisi
48320:  myös tuomarin virkanimike olisi toisenlainen.        myös, missä järjestyksessä varajäsenet kutsu-
48321:   Lääninoikeuslain 8 §:n 2 momentin mukaan            taan. Varajäsenen tulisi olla oikeustieteen kan-
48322:   lääninoikeuden ylituomarin on valvottava oi-        didaatin tutkinnon suorittanut. Samassa istun-
48323:   keusperiaatteiden soveltamista ja laintulkinnan     nossa saisi olla mukana korkeintaan yksi va-
48324:   yhdenmukaisuutta lääninoikeudessa. Ahvenan-         rajäsen. Tuomioistuin ei voisi kokoontua siten,
48325:   maan hallintotuomioistuimessa nämä tehtävät         että mukana on kaksi varajäsentä.
48326:   kuuluisivat hallintotuomarille.                        Varajäsenen määräämisestä ja kelpoisuudes-
48327:      Pykälän 2 momentin mukaan hallintotuoma-         ta säädettäisiin pykälän 2 momentissa. Mo-
48328:   riin sovellettaisiin lääninoikeudentuomaria kos-    mentissa säädettäisiin myös varajäsenen velvol-
48329:   kevia säännöksiä. Siten hallintotuomarin kel-       lisuudesta vannoa tuomarinvala tai antaa tuo-
48330:   poisuusvaatimuksiin, nimittämiseen, virkava-        marinvakuutus. Tuomarinvalaa ja tuomarinva-
48331: 8                                        1994 vp -    HE 35
48332: 
48333: kuutusta koskevat tarkemmat säännökset ovat          1.2. Lääninoikeuslaki
48334: oikeudenkäymiskaaren 1 luvun 6 a ja 7 §:ssä.
48335:    Pykälän 3 momentin mukaan varajäsenellä               1 §. Nykyinen 3 momentti viittaa erityisesti
48336: olisi hallitusmuodon ja virkamieslainsäädännön       lääninoikeuslain 30 §:ään. Säännös ehdotetaan
48337: mukaista tuomarin virassapysymisoikeutta vas-        korvattavaksi viittauksella Ahvenanmaan hal-
48338: taava oikeus pysyä tehtävässään.                     lintotuomioistuimesta annettavaan lakiin.
48339:    7 §. Ahvenanmaan maakuntahallituksen lau-            30 §. Pykälä sisältää säännöksiä lääninoikeu-
48340: sunto. Pykälän mukaan Ahvenanmaan maa-               den kokoonpanosta Ahvenanmaan maakun-
48341: kuntahallitukselta olisi pyydettävä lausunto en-     nassa sekä tähän lääninoikeuteen sovellettavis-
48342: nen hallintotuomarin nimittämistä ja varajäse-       ta säännöksistä. Koska Ahvenanmaan läänin-
48343: nen määräämistä. Näin olisi meneteltävä myös         hallituksen yhteydessä toimiva lääninoikeus tu-
48344: ennen lääninoikeuslain 11 §:ssä tarkoitettujen       lisi lakkautettavaksi ja korvattavaksi Ahvenan-
48345: asiantuntijajäsenten määräämistä. Tämä on pe-        maan hallintotuomioistuimella, pykälä ehdote-
48346: rusteltua, koska tuomioistuin voisi käsitellä        taan kumottavaksi.
48347: myös asioita, jotka kuuluvat Ahvenanmaan
48348: maakunnan itsehallintoon. Ehdotettu pykälä
48349: ottaa huomioon tuomioistuimelle itsehallintoa
48350: koskevien säännösten nojalla tulevan erityisase-     1.3. Käräjäoikeuslaki
48351: man.
48352:    8 §. Tarkemmat säännökset. Pykälä sisältäisi         1 §. Ehdotetun uuden 4 momentin mukaan
48353: tavanomaisen säännöksen siitä, että lain täy-        hallintotuomari toimii myös Ahvenanmaan kä-
48354: täntöönpanosta annetaan tarvittaessa säännök-        räjäoikeuden käräjätuomarina. Näin turvattai-
48355: siä asetuksella.                                     siin se, että Ahvenanmaan käräjäoikeus voi
48356:    9 §. Voimaantulo. Pykälä sisältäisi voimaan-      kokoontua kolmen lainoppineen tuomarin ko-
48357: tulosäännöksen. Tarkoituksena on, että laki          koonpanossa myös loma-aikoina.
48358: tulisi voimaan 1 päivänä lokakuuta 1994.                2 §. Ehdotetun uuden 2 momentin mukaan
48359:                                                      on Ahvenanmaan maakuntahallitukselta han-
48360:    Pykälän 2 momentti sisältäisi valtuutuksen        kittava lausunto ennen Ahvenanmaan käräjä-
48361: ryhtyä lain edellyttämiin toimenpiteisiin ennen      oikeuden laamannin nimittämistä. Tämä olisi
48362: sen voimaantuloa.                                    perusteltua sen vuoksi, että laamanni toimisi
48363:    10 §. Siirtymäsäännökset. Pykälän 1 momen-        myös Ahvenanmaan hallintotuomioistuimen
48364: tissa säädettäisiin, että ne asiat, jotka ovat       hallinnollisena päällikkönä ja johtaisi hallinto-
48365: vireillä Ahvenanmaan lääninoikeudessa ehdo-          tuomioistuimen istuntoja hallintotuomarin ol-
48366: tetun lain voimaan tullessa, siirretään käsitel-     lessa estynyt. Niin kuin edellä on esitetty,
48367: täviksi Ahvenanmaan hallintotuomioistuimes-          hallintotuomioistuin tulisi ilmeisesti käsittele-
48368: sa.                                                  mään asioita, joista säädetään maakuntalailla
48369:    Lääninoikeuslain 11 §:ssä tarkoitettujen asian-   ja jotka siten kuuluvat Ahvenanmaan itsehal-
48370: tuntijajäsenten nykyinen toimikausi päättyy 31       lintoon. Ehdotettu momentti liittyy siihen, että
48371: päivänä lokakuuta 1995. Pykälän 2 momentilla         Ahvenanmaan maakuntahallitukselta hankit-
48372: varmistettaisiin, että Ahvenanmaan hallinto-         taisiin lausunto hallintotuomarin nimitysasias-
48373: tuomioistuimen asiantuntijajäsenten toimikausi       sa.
48374: päättyy samaan aikaan kuin asiantuntijajäsen-
48375: ten toimikausi lääninoikeuksissa.
48376:    Veroluokitusta koskevien valitusten käsitte-
48377: lyyn osallistuu Ahvenanmaan lääninoikeudessa         2. Voimaantulo
48378: kuten muissakin lääninoikeuksissa verotuslain
48379: 30 §:ssä tarkoitettuja lisäjäseniä. Siirtymäsään-        Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan 1 päivänä
48380: nöksen 3 momentin perusteella Ahvenanmaan            lokakuuta 1994. Uudistuksen voimaantuloajan-
48381: lääninoikeudessa lain voimaan tullessa toimi-        kohtaa harkittaessa on pyritty siihen, että
48382: vien lisäjäsenten toimikausi jatkuisi Ahvenan-       ehdotetut lait voisivat tulla voimaan mahdolli-
48383: maan hallintotuomioistuimessa vuoden 1994            simman pian sen jälkeen, kun ne on hyväksytty
48384: loppuun eli samalla tavalla kuin nykyisten           ja vahvistettu. Uudistuksen täytäntöönpanoon
48385: lisäjäsenten toimikausi jatkuu lääninoikeuksis-      liittyy kuitenkin järjestelyjä, joihin Ahvenan-
48386: sa.                                                  maalla on voitava riittävästi valmistautua. Tä-
48387:                                              1994 vp -    HE 35                                           9
48388: 
48389: män vuoksi uudistuksen voimaantuloajankoh-               26 §:n mukainen, joten se voidaan säätää taval-
48390: dan siirtäminen loppuvuoteen on perusteltua.             lisessa lainsäätämisjärjestyksessä.
48391: 
48392: 
48393: 3. Säätä m i s j ä r j e s t y s                            Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
48394:                                                          kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
48395:     Esitys     on   Ahvenanmaan       itsehallintolain   set:
48396: 
48397: 
48398: 
48399: 
48400: 1.
48401:                                                    Laki
48402:                                    Ahvenanmaan hallintotuomioistuimesta
48403: 
48404:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
48405:                            1§                            hallintotuomarin virka. Hallintotuomari hoitaa
48406:                 Tuomioistuimen asema                     lääninoikeuslain 8 §:n 2 momentissa säädetyt
48407:                                                          tehtävät.
48408:   Yleisenä alueellisena hallintotuomioistuime-              Hallintotuomariin sovelletaan, mitä Iääninoi-
48409: na Ahvenanmaan maakunnassa on Ahvenan-                   keudentuomarista säädetään.
48410: maan hallintotuomioistuin.
48411:   Ahvenanmaan hallintotuomioistuin toimii                                      5§
48412: Ahvenanmaan käräjäoikeuden yhteydessä.                             Tuomioistuimen kokoonpano
48413: 
48414:                          2§                                 Hallintotuomari toimii hallintotuomioistui-
48415:                                                          men istunnon puheenjohtajana. Ahvenanmaan
48416:              Lain suhde muihin säännöksiin               käräjäoikeuden laamanni ja käräjätuomarit
48417:    Ahvenanmaan hallintotuomioistuimeen so-               ovat hallintotuomioistuimen muina jäseninä.
48418: velletaan, mitä lääninoikeuslaissa (1021/74) tai            Jos hallintotuomari on estynyt, laamanni
48419: muussa laissa tai asetuksessa säädetään läänin-          toimii puheenjohtajana hallintotuomioistuimen
48420: oikeudesta.                                              istunnossa.
48421:    Ahvenanmaan hallintotuomioistuimelle voi-                                    6§
48422: daan maakuntalailla antaa lainkäyttötehtäviä
48423: maakunnan toimivallan piiriin kuuluvissa hal-                               Varajäsenet
48424: lintoasioissa.                                              Jos varsinainen jäsen on estynyt, hallintotuo-
48425:                                                          mioistuin voi kutsua varajäsenen hänen tilal-
48426:                            3§                            leen. Samassa istunnossa saa olla enintään yksi
48427:                 Hallinnollinen päällikkö                 varajäsen.
48428:                                                             Korkein hallinto-oikeus määrää riittävän
48429:   Ahvenanmaan käräjäoikeuden laamanni on                 määrän varajäseniä ja päättää samalla, missä
48430: hallintotuomioistuimen hallinnollinen päällik-           järjestyksessä he tulevat estyneen jäsenen tilalle.
48431: kö.                                                      Varajäsenten määräämistä varten hallintotuo-
48432:   Laamanni hoitaa ne hallinnolliset tehtävät,            mioistuin tekee esityksen korkeimmalle hallin-
48433: jotka lääninoikeuslain ja lääninoikeusasetuksen          to-oikeudelle. Varajäsenen tulee olla oikeustie-
48434: (522/89) mukaan kuuluvat lääninoikeuden yli-             teen kandidaatin tutkinnon suorittanut. Vara-
48435: tuomarille.                                              jäsenen on vannottava tuomarinvala tai annet-
48436:                                                          tava tuomarinvakuutus, jollei hän ole tehnyt
48437:                            4§                            sitä aikaisemmin.
48438:                     Hallintotuomari                         Varajäsenen oikeudesta pysyä tehtävässään
48439:                                                          on voimassa, mitä tuomarinviran haltijasta
48440:     Ahvenanmaan hallintotuomioistuimessa on              säädetään.
48441: ~    340~63K
48442: 10                                    1994 vp -    HE 35
48443: 
48444:                       7§                            Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
48445:  Ahvenanmaan maakuntahallituksen lausunto         ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
48446:                                                   menpiteisiin.
48447:    Ahvenanmaan maakuntahallitukselta on
48448: hankittava lausunto ennen hallintotuomarin                                10 §
48449: nimittämistä ja varajäsenten määräämistä. Sa-                     Siirtymäsäännökset
48450: moin menetellään määrättäessä lääninoikeus-
48451: lain 11 §:ssä tarkoitettuja asiantuntijajäseniä      Ahvenanmaan lääninoikeudessa tämän lain
48452: Ahvenanmaan hallintotuomioistuimeen.              voimaan tullessa vireillä olevat asiat siirretään
48453:                                                   Ahvenanmaan hallintotuomioistuimen käsitel-
48454:                       8§                          täviksi.
48455:                                                      Lääninoikeuslain 11 a §:ssä tarkoitetut asian-
48456:             Tarkemmat säännökset                  tuntijajäsenet määrätään Ahvenanmaan hallin-
48457:                                                   totuomioistuimeen ensimmäisen kerran toimi-
48458:   Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
48459:                                                   kaudeksi, joka päättyy 31 päivänä lokakuuta
48460: töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
48461:                                                   1995.
48462:                                                     Tämän lain voimaan tullessa kulumassa ole-
48463:                       9§                          vaa toimikautta varten Ahvenanmaan läänin-
48464:                  Voimaantulo                      oikeuteen määrättyjen verotuslain 30 §:ssä tar-
48465:                                                   koitettujen lisäjäsenten toimikausi jatkuu Ah-
48466:   Tämä laki tulee voimaan      päivänä            venanmaan hallintotuomioistuimessa 31 päi-
48467: kuuta 19                                          vään joulukuuta 1994.
48468: 
48469: 
48470: 
48471: 
48472: 2.
48473:                                             Laki
48474:                                  lääninoikeuslain muuttamisesta
48475: 
48476:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
48477:   kumotaan 31 päivänä joulukuuta 1974 annetun lääninoikeuslain (1021/74) 30 §, sellaisena kuin
48478: se on osittain muutettuna 10 päivänä maaliskuuta 1989 annetulla lailla (242/89), sekä
48479:   muutetaan 1 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on mainitussa 10 päivänä maaliskuuta 1989
48480: annetussa laissa, seuraavasti:
48481:                       1§
48482:                                                     Tämä laki tulee voimaan       päivänä
48483:   Ahvenanmaan hallintotuomioistuimesta sää-       kuuta 19 .
48484: detään erikseen.
48485:                                       1994 vp -    HE 35                                       11
48486: 
48487: 3.
48488:                                             Laki
48489:                            käräjäoikeuslain 1 ja 2 §:n muuttamisesta
48490: 
48491:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
48492:    lisätään 28 päivänä kesäkuuta 1993 annetun käräjäoikeuslain (581/93) 1 §:ään uusi 4 momentti
48493: ja 2 §:ään uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti:
48494:                       1§                          hankittava lausunto ennen Ahvenanmaan kä-
48495:                                                   räjäoikeuden laamannin nimittämistä.
48496:    Ahvenanmaan hallintotuomioistuimen hal-
48497: lintotuomari toimii myös Ahvenanmaan kärä-
48498: jäoikeuden käräjätuomarina.
48499:                                                     Tämä laki tulee voimaan    päivänä
48500:                       2§                          kuuta 19 .
48501:   Ahvenanmaan      maakuntahallitukselta   on
48502: 
48503:      Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1994
48504: 
48505: 
48506:                                      Tasavallan Presidentti
48507:                                     MARTTI AHTISAARI
48508: 
48509: 
48510: 
48511: 
48512:                                                                    Ministeri Heikki Haavisto
48513: 12                                       1994 vp -        HE 35
48514: 
48515:                                                                                                  Liite
48516: 
48517: 
48518: 
48519: 
48520: 2.
48521:                                                Laki
48522:                                    lääninoikeuslain muuttamisesta
48523: 
48524:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
48525:   kumotaan 31 päivänä joulukuuta 1974 annetun lääninoikeuslain (1021/74) 30 §, sellaisena kuin
48526: se on osittain muutettuna 10 päivänä maaliskuuta 1989 annetulla lailla (242/89), sekä
48527:   muutetaan 1 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on mainitussa 10 päivänä maaliskuuta 1989
48528: annetussa laissa, seuraavasti:
48529: 
48530: Voimassa oleva laki                                       Ehdotus
48531: 
48532:                                                      1§
48533: 
48534:   Ahvenanmaan lääninoikeudesta on voimas-                   Ahvenanmaan hallintotuomioistuimesta sää-
48535: sa, mitä siitä jäljempänä tässä laissa säädetään.         detään erikseen.
48536: 
48537:                        30§                                                   30§
48538:    Ahvenanmaan lääninhallituksessa lääninoikeu-             (kumotaan)
48539: den muodostavat maaherra, lääninneuvos ja van-
48540: hempi lääninsihteeri. Lääninoikeuden puheenjoh-
48541: tajana toimii maaherra sekä muina jäseninä
48542: lääninneuvos fa vanhempi lääninsihteeri, jotka
48543: huolehtivat myös esittelijän tehtävistä.
48544:    Ahvenanmaan lääninoikeus on päätösvaltainen
48545: täysilukuisena. Tämän lain 2 ja 3 §:n, 12-
48546: 14 §:n, 16--25 §:n sekä 27 ja 28 §:n säännöksiä
48547: sovelletaan Ahvenanmaan lääninoikeuteen.
48548:    Maaherran ollessa estyneenä toimii Ahvenan-
48549: maan lääninoikeuden puheenjohtajana lääninneu-
48550: vos. Lääninneuvoksen toimiessa puheenjohtajana
48551: taikka hänen tai vanhemman lääninsihteerin
48552: ollessa estyneenä on lääninoikeuden jäsenenä
48553: lääninhallituksen määräämä varamies. Varamies
48554: on määrättävä niistä oikeustieteen kandidaatin
48555: tutkinnon tai aikaisemman sitä vastaavan tutkin-
48556: non suorittaneista henkilöistä, jotka sisäasiain-
48557: ministeriö on lääninhallituksen esityksestä tehtä-
48558: vään hyväksynyt. Varamiehen palkkion perusteet
48559: vahvistaa valtioneuvosto.
48560: 
48561:                                                             Tämä laki tulee voimaan    päivänä
48562:                                                           kuuta 19 .
48563:                                         1994 vp -    HE 36
48564: 
48565: 
48566: 
48567: 
48568:                                      Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kunnallisten viranhalti-
48569:                                  jain ja työntekijäin eläkelain muuttamisesta annetun lain voimaan-
48570:                                  tulosäännöksen muuttamisesta
48571: 
48572: 
48573: 
48574: 
48575:                            ESITYKSEN P ÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ
48576:    Esityksessä ehdotetaan, että vuoden 1993            Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
48577: alusta voimaan tulleen kunnallisten viranhalti-     maan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se
48578: jain ja työntekijäin eläkelain muuttamisesta        on hyväksytty ja vahvistettu. Lakia sovellettai-
48579: joulukuussa 1992 annetun lain voimaantulo-          siin eläketapahtumaan, joka on sattunut 1
48580: säännöstä muutettaisiin niin, että muutokset        päivänä tammikuuta 1993 tai sen jälkeen.
48581: eivät koskisi ennen vuotta 1940 syntyneitä
48582: henkilöitä.
48583: 
48584: 
48585: 
48586: 
48587:                                       YLEISPERUSTELUT
48588: 
48589: 1. Nykytila                                         pitempää katkosta. Muissa tapauksissa muutos
48590:                                                     koskee myös aiemmin eläkelaitoksen jäsenyh-
48591:    Kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin      teisöjen palveluksessa olleita ja kunnallisen
48592: eläkelakia (202/64) muutettiin 1 päivänä tam-       viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain alaisuu-
48593: mikuuta 1993 voimaan tulleella, joulukuussa         teen kuuluvia, joilla alkaa uusi kunnallinen
48594: 1992 annetulla lailla (1555/92), jäljempänä jou-    palvelussuhde lain voimaantulon jälkeen.
48595: lukuun 1992 muutoslaki, siten, että mainittuna
48596: ajankohtana tai sen jälkeen kunnallisen eläke-
48597: laitoksen jäsenyhteisön palvelukseen tulevan        2. Esityksen tavoitteet ja ehdotettu
48598: viranhaltijan tai työntekijän eläke määräytyy          muutos
48599: kaikissa tapauksissa vain peruseläketurvan mu-
48600: kaisesti. Samasta ajankohdasta voimaan tullei-         Kuntien eläketoimikunnan valmistellessa
48601: den kunnallisen eläkelaitoksen eläkesäännön         muutoksia jatkuvassa kunnallisessa palvelus-
48602: muutosten perusteella peruseläkkeen karttuma        suhteissa olevien eläketurvaan lähtökohdaksi
48603: muutettiin 1,5 prosentiksi vuodessa. Tämäkin        otettiin, että jo lähellä eläkeikäänsä olevien
48604: muutos koskee sellaista jäsenyhteisön palvelus-     viranhaltijoiden ja työntekijöiden eläke-etuihin
48605: suhdetta, joka on alkanut 1 päivänä tammi-          ei ehdoteta muutoksia. Toimikunnassa sovit-
48606: kuuta 1993 tai sen jälkeen.                         tiin, että niiden henkilöiden eläketurva, jotka
48607:     Lain voimaantulosäännöksen mukaan muu-          ovat täyttäneet 55 vuotta ennen uudistuksen
48608:  tos ei koske viranhaltijaa tai työntekijää, joka   voimaantuloa eli ennen 1 päivää tammikuuta
48609:  siirtyy välittömästi toisen jäsenyhteisön palve-   1995, säilyy entisellään.
48610: luksesta toisen jäsenyhteisön palvelukseen. Vä-        Joulukuun 1992 muutoslain voimaantulon
48611: litön siirtyminen tarkoittaa sitä, että vähintään   jälkeen on esiintynyt tilanteita, joissa henkilö,
48612:  kuusi kuukautta jatkuneiden palvelussuhteiden      jolla on takana pitkähkö palvelus julkisella
48613:  välissä ei saa olla kuukauden pituista tai tätä    sektorilla, tulee kunnallisten viranhaltijain ja
48614:  34009IY
48615: 2                                         1994 vp -    HE 36
48616: 
48617: työntekijäin eläkelain piiriin lain voimaantulon      3. Esityksen vaikutukset
48618: jälkeen eli 1 päivänä tammikuuta 1993 tai
48619: myöhemmin. Lain voimaantulosäännöksessä ei               Ehdotetun muutoksen vaikutusta tuleviin
48620: kuitenkaan ole muutokselta suojattu mitään            eläkemenoihin on vaikea ennakoida, koska
48621: ikäluokkia. Jotta myös julkisella sektorilla kau-     ikääntyneiden työntekijöiden liikkuvuudesta ei
48622: an palvelleet jo tietyn ikäiset henkilöt suojat-      ole käytettävissä luotettavia arvioita. Muutok-
48623: taisiin joulukuun 1992 muutoslain mukaisilta          sen vaikutus vähenee varsin nopeasti entiset
48624: eläketurvan heikennyksiltä, ehdotetaan, että          edut säilyttävien viranhaltijoiden ja työntekijöi-
48625: lain mukaiset eläketurvan muutokset eivät kos-        den määrän supistuessa. Koska kunnat toisaal-
48626: ke sellaisia viranhaltijoita ja työntekijöitä, jot-   ta eivät lähivuosina juurikaan ota uutta henki-
48627: ka ovat syntyneet ennen vuotta 1940. Tällöin          löstöä, eläkekustannukset eivät mainittavasti
48628: suojatut ikäluokat olisivat samat kuin 1 päivä-       kasva. Merkittäviä taloudellisia rasitteita voi
48629: nä tammikuuta 1995 voimaan tulevilta eläke-           kuitenkin syntyä, jos valtion laitoksia ryhdy-
48630: säännön muutoksilta suojatut.                         tään laajassa mittakaavassa kunnallistamaan.
48631:     Muutoksen johdosta ei myöskään hallituk-
48632: sen esityksessä laiksi kunnallisten viranhaltijain
48633: ja työntekijäin eläkelain 16 a §:n muuttamisesta      4. Voimaantulo
48634: (HE 8011993 vp.) ehdotetun lain voimaantulo-
48635: säännöksessä tarvita edellytystä, että kunnalli-         Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdol-
48636: nen palvelussuhde on jatkunut yhdenjaksoisesti        lisimman pian sen jälkeen, kun se on hyväk-
48637:  31 päivästä joulukuuta 1992 2 päivään tammi-         sytty. Lakia ehdotetaan sovellettavaksi eläketa-
48638:  kuuta 1995.                                          pahtumaan, joka sattuu 1 päivänä tammikuuta
48639:     Hallituksen esityksessä valtion eläkelainsää-     1993 tai sen jälkeen eli joulukuun 1992 muu-
48640:  dännön muuttamisesta (HE 96/1993 vp.) ehdo-          toslain voimaantulon jälkeen.
48641:  tetaan vastaavaa muutosta valtion eläkelain
48642: muuttamisesta joulukuussa 1992 annetun lain             Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
48643:  ( 1599/92) voimaantulosäännökseen.                   kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
48644:                                         1994 vp -    HE 36                                        3
48645: 
48646:                                               Laki
48647:           kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain muuttamisesta annetun lain
48648:                                voimaantulosäännöksen muuttamisesta
48649: 
48650:   Eduskunna,n päätöksen mukaisesti
48651:   lisätään kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain muuttamisesta 30 päivänä joulu-
48652: kuuta 1992 annetun lain (1555/92) voimaantulosäännökseen uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2
48653: momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti:
48654:                                                       Tämä     laki tulee voimaan       päivänä
48655:   Lakia sovelletaan vuoden 1939 jälkeen syn-                   kuuta 199 .
48656: tyneeseen viranhaltijaan ja työntekijään, jolla        Tätä lakia sovelletaan eläketapahtumaan,
48657: on vuoden 1992 jälkeen alkanut kunnallisten         joka on sattunut 1 päivänä tammikuuta 1993
48658: viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain piiriin    tai sen jälkeen.
48659: kuuluva palvelus. Lakia ei sovelleta viranhalti-
48660: jaan ja työntekijään, jonka palvelus on ollut
48661: voimassa ennen lain voimaantuloa ja jatkuu
48662: yhdenjaksoisesti.
48663: 
48664: 
48665: 
48666:      Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1994
48667: 
48668: 
48669:                                        Tasavallan Presidentti
48670:                                       MARTTI AHTISAARI
48671: 
48672: 
48673: 
48674: 
48675:                                                            Sisäasiainministeri Mauri Pekkarinen
48676:                                           1994 vp -    HE 37
48677: 
48678: 
48679: 
48680: 
48681:                                        Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kaupunkien satamanpi-
48682:                                    toon liittyvien erioikeuksien kumoamisesta, laiksi yksityisistä ylei-
48683:                                    sistä satamista ja laiksi kunnallisista satamajärjestyksistä ja
48684:                                    liikennemaksuista annetun lain muuttamisesta
48685: 
48686: 
48687: 
48688: 
48689:                             ESITYKSEN P ÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ
48690: 
48691:      Nykyinen yleisten satamien perustamista          sien ylläpitämiseen ei enää ole tarvetta. Esityk-
48692:  koskeva lainsäädäntö koskee vain kunnallisten        sessä ehdotetaan säädettäväksi laki, jolla niin
48693:  satamien toimintaa. Yleisen sataman pito-oi-         sanottujen vanhojen kaupunkien satamanpi-
48694:  keuden ja satamatoiminnan harjoittamisoikeu-         toon liittyvät erioikeudet kumotaan.
48695:  den ei voida enää katsoa kuuluvan sillä tavoin          Lisäksi ehdotetaan säädettäväksi laki yksityi-
48696:  pelkästään kunnille, etteikö myös muiden sata-       sistä yleisistä satamista. Lailla selkeytetään
48697:  manpitäjien olisi mahdollista harjoittaa saman-      yleisen sataman pitämisoikeutta ja yleisen sa-
48698:  laista toimintaa. Satamanpitäjän ei tarvitse olla    tamatoiminnan harjoittamisoikeutta siten, että
48699:  julkisoikeudellinen oikeushenkilö. Lainsäädän-       siinä säädetään yksityiselle yleiselle satamalle
48700:   nön selkeyttämistarvetta yleisen satamatoimin-      hyväksyttävästä satamajärjestyksestä ja sata-
48701:   nan harjoittamisedellytysten osalta on erityises-   massa perittävistä maksuista.
48702:   ti siltä osin kuin kysymys on niin sanottujen           Myös kunnallisista satamajärjestyksistä ja
48703:   vanhojen kaupunkien satamanpitoerioikeuksi-         liikennemaksuista annettua lakia ehdotetaan
48704:   en merkityksestä ja vaikutuksesta. Myös liiken-     muutettavaksi siten, että satamajärjestyksen
48705:   nemaksujärjestelmää on aihetta tarkistaa eräin      hyväksymistä ja sen muuttamista koskevan
48706:   osin.                                               päätöksen alistamisvelvollisuus lääninhallituk-
48707:      Niin sanottujen vanhojen kaupunkien sata-        selle poistetaan. Viimeksi mainittuun lakiin
48708:   manpitoon liittyvien erioikeuksien sisältönä        ehdotetaan myös eräitä teknisiä muutoksia.
48709: · voidaan edelleen pitää oikeutta yleisen sataman         Ehdotettu laki kaupunkien satamanpitoon
48710:   pitämiseen ja oikeutta yleisestä liikenteestä       liittyvien erioikeuksien kumoamisesta tulisi sää-
48711:   perittävien julkisoikeudellisten maksujen peri-     tää perustuslain säätämisjärjestyksessä.
48712:   miseen. Erioikeuksiinsa vedoten tällaisella kau-        Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi-
48713:   pungilla on mahdollisuus estää alueelleen ylei-     maan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun
48714:   sen sataman perustaminen. Tällaisten erioikeuk-     eduskunta on ne hyväksynyt.
48715: 
48716: 
48717: 
48718: 
48719:  340169H
48720: 2                                                                         1994 vp -         HE 37
48721: 
48722: 
48723: 
48724: 
48725:                                                                     SISÄLLYSLUETTELO
48726: 
48727:                                                                                     Sivu                                                                                       Sivu
48728:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                                        3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset                                       12
48729:                                                                                               3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi                                   12
48730:     YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                          3           3.1.1. Satamajärjestelmän kehittämistar-
48731:                                                                                                           peet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           12
48732: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        3
48733:                                                                                                    3.1.2. Yleisen sataman perustaminen ja
48734: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      4                  yleisen satamatoiminnan harjoitta-
48735:     2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . .                          4                  minen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            13
48736:          2.1.1. Kunnallisista satamajärjestyksistä ja                                              3.1.3. Kaupunkien satamanpitoon liitty-
48737:                  liikennemaksuista annetut säädök-                                                        vien erioikeuksien merkitys . . . . . . .                              14
48738:                  set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      4       3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    15
48739:          2.1.2. Vesilainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . .                     5   4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                15
48740:          2.1.3. Yleisen ja yksityisen sataman mää-                                            4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . .                       15
48741:                  rittelystä väylänpidon vastuukysy-                                            4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . .                                   15
48742:                  myksenä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               5
48743:          2.1.4. Yleinen ja yksityinen satama tulli-                                        5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           15
48744:                  lainsäädännössä . . . . . . . . . . . . . . . . .                     6      5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto . . . . . . . . . . .                          15
48745:          2.1.5. Satamat ympäristön suunnittelua                                               5.2. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             16
48746:                  koskevassa lainsäädännössä . . . . . .                                6   6. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . . . . . . .                      16
48747:          2.1.6. Satamatoiminta kilpailu- ja elinkei-
48748:                  nolainsäädännössä . . . . . . . . . . . . . . .                       7       YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT....                                                  16
48749:          2.1. 7. Satamia koskevat säännökset muus-                                         1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    16
48750:                  sa lainsäädännössä . . . . . . . . . . . . . . .                      7      1.1. Laki kaupunkien satamanpitoon liittyvien
48751:     2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden                                                      erioikeuksien kumoamisesta . . . . . . . . . . . .                            16
48752:          lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            7      1.2. Laki yksityisistä yleisistä satamista . . . . . .                             17
48753:          2.2.1. Euroopan yhteisöjen satamapoli-                                               1.3. Laki kunnallisista satamajärjestyksistä ja
48754:                  tiikka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          7           liikennemaksuista annetun lain muuttami-
48755:          2.2.2. Satamalainsäädäntö                            Ruotsissa,                           sesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     20
48756:                  Tanskassa, Norjassa ja Isossa-Bri-
48757:                  tanniassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             8   2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          20
48758:     2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   9   3. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            21
48759:          2.3.1. Lainsäädännölliset eroavuudet kun-
48760:                  nallisen ja yksityisen satamatoimin-                                         LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                         22
48761:                  nan harjoittamisessa . . . . . . . . . . . . .                        9   1. Laki kaupunkien satamanpitoon liittyvien erioi-
48762:          2.3.2. Lainsäädännön kehittämistarpeista                                             keuksien kumoamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    22
48763:                  valtion näkökulmasta . . . . . . . . . . . .                         10
48764:          2.3.3. Lainsäädännön kehittämistarpeista                                          2. Laki yksityisistä yleisistä satamista . . . . . . . . . .                          22
48765:                  kunnallisen satamatoiminnan yh-                                           3. Laki kunnallisista satamajärjestyksistä ja liiken-
48766:                  tiöittämisen kannalta . . . . . . . . . . . . .                      10
48767:                                                                                               nemaksuista annetun lain muuttamisesta . . . . . .                                 23
48768:          2.3.4. Lainsäädännön kehittämistarpeista
48769:                  kilpailulainsäädännön näkökulmas-                                             LIITE......................................                                       24
48770:                  ta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       II
48771:          2.3.5. Kaupunkien satamanpitoon liitty-                                           Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         24
48772:                  vät erioikeudet . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  II   3. Laki kunnallisista satamajärjestyksistä ja lii-
48773:                                                                                               kennemaksuista annetun lain muuttamisesta .                                        24
48774:                                           1994 vp -    HE 37                                         3
48775: 
48776: 
48777: 
48778:                                         YLEISPERUSTELUT
48779: 
48780: 1. Johdanto                                           kevat asiat poistettiin vuonna 1985. Tämän
48781:                                                       jälkeen satamajärjestysten vahvistaminen on
48782:     Suomessa toimii tällä hetkellä sekä kunnal-       kuulunut lääninhallituksen toimivaltaan. Jul-
48783: lisia että yksityisiä satamia. Kaikki 31 yleistä      kisoikeudellisten liikennemaksujen alistamisvel-
48784: satamaa ovat kunnallisia. Nämä satamat toi-           vollisuus poistettiin kokonaisuudessaan vuoden
48785: mivat myös tullilaissa (573/78) mainittuina ylei-     1987 alusta lukien.
48786: sinä liikennepaikkoina. Kunnalliset satamat              Valtioneuvosto asetti vuonna 1985 liikenne-
48787: toimivat yleensä kunnallisina liikelaitoksina,        ministeriön alaisuuteen satama-asiain neuvotte-
48788: joten niiden toiminta on sidoksissa kunnan            lukunnan (SANKA), jolle annettiin tehtäväksi
48789: budjettitalouteen. Suomeen ei toistaiseksi ole        muun ohella laatia satamien kehittämisohjel-
48790: perustettu kunnallisia satamayhtiöitä. Pienem-        ma. Neuvottelukunta sai valmiiksi vuoden 1988
48791: mät kunnalliset satamat voivat toimia kiin-           lopussa ensimmäisen valtakunnallisen satamien
48792: teämmässä yhteydessä muuhun kunnallishallin-          kehittämissuunnitelman, Satamien kehittämis-
48793: toon, esimerkiksi osana kunnan teknistä viras-        ohjelman (komiteanmietintö 1988:47).
48794: toa. Kunnat eivät yleensä harjoita ahtaus- tai           Kehittämisohjelman mukaan valtion satama-
48795: huolintatoimintaa eivätkä ne ole mukana täl-          politiikan toimintaperiaatteena on antaa mark-
48796: laista toimintaa harjoittavissa yhtiöissäkään.        kinavoimien vaikuttaa vapaasti siten, että kes-
48797:      Myös valtio on aiemmin harjoittanut sata-        kitettyä ohjausta käytetään vain välttämättö-
48798: matoimintaa. Hangon valtionsatama oli sotien          mässä määrin ja silloinkin lähinnä infraraken-
48799: jälkeen Suomen ainoa valtion omistama ylei-           teen kehittämiseksi.
48800:  nen satama, joka oli aikoinaan perustettu
48801:  lähinnä talviliikennettä varten. Vuonna 1973            Satama-asiain neuvottelukunnan mielestä
48802:  säädetyllä lailla (23/74) valtion omistama sata-     Suomessa ei sinänsä ole tarvetta rakentaa uusia
48803:  ma-alue luovutettiin Hangon kaupungille.             satamia, koska nykyiset ja tekeillä olevat sata-
48804:      Kunnallisten satamien ohella Suomessa toi-       mat turvaavat valtakunnalliset tarpeet. Sen
48805:  mii 13 merkittävää yksityistä teollisuussata-        sijaan neuvottelukunta on kehittämisohjelmas-
48806:  maa. Teollisuussatamien kautta kulkee pää-           sa suosittanut yksityisten satamien ja sata-
48807:  asiassa vain asianomaisen teollisuuslaitoksen        mayhtiöiden toimintaan ja vastuuseen liittyvien
48808:  omaa liikennettä. Teollisuussatamista osa toi-       toiminnallisten ja lainsäädännöllisten ongelmi-
48809:  mii osakeyhtiömuotoisina. Teollisuussatamien         en selvittämistä verrattuna erityisesti kunnalli-
48810:  lisäksi maassamme toimii pienehköjä yksityisiä       siin satamiin. Lisäksi kehittämisohjelmassa on
48811:  lastauspaikkoja (noin 30-40 kappaletta).             huomautettu, että Euroopan yhdentymiskehi-
48812:      Ulkomaanliikennettä palvelee noin 60 sata-       tys edellyttää Suomenkin satamatoiminnan ke-
48813:  maa. Ulkomaanliikenteen osalta toiminta on           hityksen seurantaa ja vaikutusten analysointia.
48814:  keskittynyttä siten, että 10 suurinta ulkomaan-         Liikenneministeriössä on katsottu tärkeäksi
48815:  liikenteen satamaa välittää lähes 80 prosenttia      yleisen satamatoiminnan lainsäädännöllisen
48816:  liikenteestä. Mikäli tarkasteluun otetaan mu-        pohjan järjestäminen siten, että myös yksityi-
48817:  kaan 20 suurinta ulkomaanliikenteen satamaa,         nen yhtiö tai muu yksityinen taho kunnan
48818:  nämä huolehtivat liikenteestä noin 95-prosent-       ohella voisi toimia sataman pitäjänä. Tällöin
48819:  tisesti.                                             on jouduttu myös· kiinnittämään huomiota
48820:      Viime vuosina eräät yksityiset teollisuussata-   siihen, miten niin sanottujen vanhojen kaupun-
48821:   mat ovat avanneet laiturinsa myös yleiselle         kien erioikeus sataman pitämiseen vaikuttaa
48822:   liikenteelle (Joutsenon Hakolahti ja Enso-Gut-      yksityisen tahon oikeuteen sataman pitämiseen.
48823:   zeit Oy:n Vuoksen satama).                          Nämä erioikeudet ovat olleet vaikuttamassa
48824:      Satama-asiat siirrettiin vuonna 1983 kauppa-     myös eräissä tapauksissa satamien perimien
48825:  ja teollisuusministeriöstä liikenneministeriölle.    maksujen oikeellisuutta harkittaessa.
48826:   Tuossa vaiheessa satama-asioista jäivät vielä          Jäljempänä esitettyjen eräiden lainsäädännöl-
48827:   Sisäasiainministeriölie satamajärjestys- ja sata-   Iisten epäselvyyksien ja tulkinnanvaraisuuksien
48828:   mamaksuasiat. Sisäasiainministeriön hallin-         poistamiseksi on tarpeen ryhtyä tässä esitykses-
48829:   nonalalta satamajärjestysten vahvistamista kos-     sä ehdotettuihin lainsäädäntötoimiin.
48830: 4                                       1994 vp -    HE 37
48831: 
48832: 2. Nykytila                                         satamaolojen edistämiseksi kunnassa sekä näi-
48833:                                                     den sääntöjen rikkomisesta sopivia uhkasakko-
48834: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                       ja. Satamaoloja koskeva kunnallissääntö oli
48835:                                                     alistettava sisäasiainministeriön vahvistettavak-
48836: 2.1.1. Kunnallisista satamajärjestyksistä ja lii-   si.
48837:        kennemaksuista annetut säädökset                 Vuoden 1948 kunnallislain perusteella sata-
48838:                                                     maoloja koskevien kunnallissääntöjen vahvista-
48839:    Yleinen satama voidaan määritellä sellaiseksi    minen oli mahdollista vain niihin kuntiin, joissa
48840: satamaksi, joka välittää kaikkea sataman olo-       oli yleisiä satamia. Kunnan harjoittaman sata-
48841: suhteisiin soveltuvaa liikennettä rajoittamatta     matoiminnan katsottiin kuuluvan lain 4 §:ssä
48842: sataman käyttöä tai satamapalveluiden tarjon-       määriteltyyn kunnan yleiseen toimialaan. Sata-
48843: taa muutoin kuin yleisen järjestyksen ja turval-    manpitoa ja satamatoiminnan harjoittamista
48844: lisuuden kannalta välttämättömistä syistä.          pidettiin siis kunnan yhteisenä talous-, järjes-
48845:    Yleistä satamatoimintaa voisivat siten peri-     tys- tai muuna asiana.
48846: aatteessa harjoittaa kunta, kunnallinen sata-           Oikeuskirjallisuudessa      satamat01mmtana
48847: mayhtiö sekä muu satamanpitäjä (yksityinen).        harjoitetun liiketoiminnan kuulumista kunnan
48848: Yleistä satamatoimintaa voisi harjoittaa myös       yleiseen toimialaan perusteltiin erityisesti sillä,
48849: valtio, mutta tätä vaihtoehtoa ei ole tässä         että kysymys oli teknisen infrastruktuurin yllä-
48850: esityksessä tarkemmin käsitelty.                    pitotehtävästä. Toisaalta yleiseen toimialaan
48851:    Määritelmän mukainen yleinen satamatoi-          kuulumisen edellytyksenä pidettiin sitä, että
48852: minta ei edellytä, että satama tarjoaisi sekä       satamatoiminnan ja muun tämänkaltaisen toi-
48853: matkustaja- että tavaraliikenteen palveluja.        minnan - esimerkiksi lentokenttätoiminnan -
48854: Ratkaisevampi kriteeri onkin, että yleisen sata-    päätarkoituksena ei ollut voiton tavoittelu,
48855: matoiminnan harjoittaja ei etukäteen rajoita        vaan kunnan jäsenten yhteisten tarpeiden tyy-
48856: millään tavoin satamapalvelujen tarjontaa, el-      dyttäminen.
48857: leivät rajoitukset sitten johdu sataman olosuh-         Vuoden 1948 kunnallislaki oli ensimmäinen
48858: teista tai turvallisuustekijöistä.                  sekä maalaiskuntia että kaupunkeja koskenut
48859:    Yleisen sataman määritelmää ei sisälly voi-       kunnallislaki. Itsenäistymisen jälkeisenä kaute-
48860: massa olevaan kunnallislakiin (953/76). Kun-        na olivat voimassa vuoden 1917 kunnallislait
48861: nallisista satamajärjestyksistä ja liikennemak-     erikseen maalaiskuntia ja erikseen kaupunkeja
48862: suista annetun lain (955/76) mukaan kunnan-         varten. Kaupunkien kunnallislain 41 §:ssä sää-
48863: valtuuston tulee hyväksyä kunnallista satamaa        dettiin siitä järjestyksestä, jolla kaupunkiin
48864: varten satamajärjestys. Koska kunnallisella sa-     voitiin vahvistaa taksoja julkisten maksujen,
48865: tamalla tarkoitetaan kunnan ylläpitämää sata-       muun ohella liikennemaksujen ja satamamak-
48866: maa, satamajärjestystä ei ole mainitun lain         sujen, perimiseksi. Säännöksen mukaan kau-
48867: mukaan mahdollista vahvistaa yksityiseen sa-        punginvaltuuston päätösvaltaan kuului tehdä
48868: tamaan. Satamajärjestyksen vahvistaminen             ehdotuksia uusista tai lisätyistä maksuista ylei-
48869: kuuluu lääninhallituksen toimivaltaan.              sestä liikenteestä, niinkuin tie-, silta-, satama-
48870:    Kunnallisista satamajärjestyksistä ja liiken-    ja lauttarahoista ynnä muista sellaisista. Val-
48871: nemaksuista annettu laki tuli voimaan 1 päi-         tuuston päätös oli alistettava valtioneuvoston
48872: vänä tammikuuta 1977 samanaikaisesti uuden           tutkittavaksi ja vahvistettavaksi.
48873: kunnallislain kanssa. Kun satamajärjestyksistä          Tätä säännöstä tulkittiin 1900-luvun alku-
48874: säädettiin näin erillisellä lailla, kunnallislain    puolen oikeuskirjallisuudessa siten, että kau-
48875: 10 §:n soveltamisalaa rajoitettiin aikaisemmin      pungeilla oli erioikeus sataman pitämiseen ja
48876: voimassa olleeseen vuoden 1948 kunnallislakiin       ettei satamaa voitu julkisoikeudellisessa mieles-
48877: (642/48) verrattuna siten, että uuden kunnallis-     sä perustaa maalaiskuntaan. Sen sijaan satama
48878: lain 10 §:n mukaan kunnanvaltuuston oikeus           katsottiin voitavan perustaa myös taajaväki-
48879: hyväksyä yleisiä järjestyssääntöjä rajoittuu vain    seen yhdyskuntaan ja kauppalaan, sillä 15
48880: yleisen järjestyksen ja turvallisuuden edistämi-    päivänä kesäkuuta 1898 annetun taajaväkisten
48881: seen.                                               maalaisyhdyskuntain järjestämistä eräissä ta-
48882:    Vuoden 1948 kunnallislain 12 §:n mukaan           pauksissa koskevan asetuksen 2 §:n mukaan
48883: kunnanvaltuusto saattoi hyväksyä kunnallis-          taajaväkiseen yhdyskuntaan voitiin valtioneu-
48884: sääntöjä siveellisyyden, raittiuden, yleisen jär-    voston (senaatin talousosaston) päätöksellä
48885: jestyksen ja turvallisuuden, terveydenhoidon ja      vahvistaa erityisiä ohjeita muun ohella satama-
48886:                                           1994 vp -    HE 37                                          5
48887: 
48888: oloja varten eli satamajärjestys. Mikäli maa-         7 §:ssä eroteliaan käsitteellisesti kulkuväylään
48889: laiskuntaan perustettiin satama, tällaisen sata-      liittyvä yleinen lastaus- tai ankkuroimispaikka
48890: man katsottiin jäävän kokonaan yksityisoikeu-         sekä yleinen satama ja kulkuväylään liittyvä
48891: dellisten säännösten varaan.                          yksityinen lastaus- tai ankkuroimispaikka ja
48892:    Kysymys satamamaksujen ja satamajärjes-            yksityinen satama.
48893: tysten oikeusperusteesta kunnallislainsäädän-             Vesilaissa käytetään yksityisen ja yleisen
48894: nössä kietoutui oikeuskirjallisuudessa yhteen         sataman tai lastaus- ja ankkuroimispaikan kä-
48895: sen kysymyksen kanssa, oliko vuoden 1919              sitteitä osana yleisempää vesirakentamista kos-
48896: hallitusmuodossa turvattujen niin sanottujen          kevaa lupajärjestelmää. Lupajärjestelmän so-
48897: vanhojen kaupunkien erioikeuksien sisältönä           veltamisen kannalta on keskeistä sen selvittä-
48898: pidettävä oikeutta yleisen sataman ylläpitoon.        minen, millaisia ympäristövaikutuksia aiotulla
48899: Kysymys erioikeuksien tarkasta merkityksestä          rakennushankkeella on ja vaatiiko hankkeen
48900: ja sisällöstä jäi kuitenkin vähemmälle huomi-         toteuttaminen yleisen edun vuoksi puuttumista
48901: olle, kun kunnallislainsäädännön muutoksin            muiden suojattuihin yksityisiin etuihin. Nämä
48902: yleisen satamatoiminnan harjoittamisen katsot-        lähtökohdat huomioon ottaen voidaan todeta,
48903: tiin sinällään kuuluvan kaikille kunnille.            että vesilain mukaisen yleisen sataman määri-
48904:    Vuoden 1948 kunnallislakiin säännös sata-          telmän ei tarvitse vastata yleisen sataman toi-
48905: mamaksujen vahvistamisesta otettiin samansi-          minnallista määritelmää mahdollisessa uudessa
48906: sältöisenä kuin se oli ollut vuoden 1917 kau-         yleistä satamatoimintaa koskevassa laissa.
48907: punkien kunnallislaissa. Myöhemmässä oikeus-
48908: kirjallisuudessa ja lainvalmisteluaineistossa, esi-
48909: merkiksi Kuuskosken kunnallislainsäädännön            2.1.3. Yleisen ja yksityisen sataman määrittelys-
48910: kommentaariteoksissa ja vuonna 1967 julkais-                 tä väylänpidon vastuukysymyksenä
48911: tussa Satama- ja liikennemaksukomitean mie-
48912: tinnössä (komiteanmietintö 1967: A5), vuoden             Vesilain 4luvun 5 §:n mukaan valtio tai muu
48913:  1917 kaupunkien kunnallislain 41 §:ää ja vuo-        yleisen kulkuväylän kuntoonpanija saa sovittu-
48914:  den 1948 kunnallislain 107 §:ää on tulkittu          aan asiasta alueen omistajan kanssa pysyvästi
48915:  rajoitetummin toteamalla, että säännöstön si-        asettaa vesistöön tai sen rannalle merenkulun
48916:  sältönä ei ollut satamamaksujen oikeusperus-         turvalaitteita, kuten viittoja, merkkejä ja lois-
48917:  teen vaan käsittelyjärjestyksen vahvistaminen.       toja, sekä poistaa turvalaitteiden näkymistä
48918:     Vuoden 1948 kunnallislaissa 107 §:ää muu-         haittaavia esteitä. Mikäli asiasta ei ole sovittu,
48919:  tettiin vasta vuonna 1958 koskemaan kunta-           valtion tai muun yleisen kulkuväylän kuntoon-
48920:  muodosta riippumatta kunnanvaltuuston pää-           panijan on haettava vesioikeudelta lupaa tur-
48921:  töstä satamamaksuista. Lainmuutoksen halli-          valaitteen asettamiseen. Luvan myöntämiseen
48922:  tuksen esityksen perustelut (HE 16611957 vp.)        sovelletaan eräin poikkeuksin vesistöön raken-
48923:  kuvaavat hyvin, että satamamaksujen oikeus-          tamista koskevia säännöksiä.
48924:  perusteeksi katsottiin tuolloin vuoden 1919             Vesilain 4 luvun 3 §:n 3 momentin mukaan
48925:  hallitusmuodossa turvattujen niin sanottujen         turvallisuuslaitteiden rakentamisesta yleiseen
48926:  vanhojen kaupunkien erioikeuksien sijasta kun-       paikallisväylään on vesilain säännösten lisäksi
48927:  nallislainsäädännön suomat mahdollisuudet            voimassa, mitä merenkulun turvallisuuslaitteis-
48928:  harjoittaa satamatoimintaa kunnan yleiseen           ta on erikseen säädetty. Turvalaitteista on
48929:  toimialaan kuuluvana. Hallituksen esityksen          säädetty tarkemmin vesikulkuväylien merkitse-
48930:  perustelujen mukaan maalaiskunnille tuli antaa       misestä annetussa asetuksessa (846/79).
48931:  oikeus satamamaksujen ja liikennemaksujen               Mainitun asetuksen mukaan merenkulkuhal-
48932:  kantamiseen, sillä " ... näistä syistä kunnallis-    litus huolehtii valtion puolesta julkisten kulku-
48933:  lain suomia oikeuksia satama- ja liikennemak-        väylien vesiliikenteelle tarpeellisista turvalait-
48934:  sujen kantamiseen olisi laajennettava myös           teista, jollei erikseen ole toisin säädetty.
48935:  maalaiskuntia koskeviksi".                              Väylien kunnossapidon ja turvallisuudesta
48936:                                                       huolehtimisen osalta vastuuraja valtion ja sa-
48937:                                                       tamanpitäjän osalta määräytyy yleensä sen
48938: 2.1.2. Vesilainsäädäntö                               mukaan, miten satamajärjestyksessä on määri-
48939:                                                       telty sataman vesialueen raja. Satamajärjestys-
48940:   Vesilain (264/61) 4 luvussa säädetään kulku-        ten mukaan satama-alueeseen kuuluvan maa-
48941: väylistä ja muista vesiliikennealueista. Luvun        alueen rajat määrätään puolestaan valtuuston
48942: 6                                         1994 vp -    HE 37
48943: 
48944: päätöksellä. Satamajärjestyksen mukaisella sa-        Kunnalliset satamat ovat yleensä myös yleisiä
48945: tama-alueella valtio ei vastaa väylän kunnossa-       liikennepaikkoja.
48946: pidosta eikä turvalaitteista, joten satamanpitä-         Mikäli piiritullikamari hyväksyy ulkomaan-
48947: jän tulee satama-alueella rakentaa ja hoitaa          liikennettä tapahtuvan muuhun kuin tulliase-
48948: myös satama-alueen merenkulun turvalaitteet.          tuksen 3 §:n 1 momentissa mainittuun yleiseen
48949:    Merenkulkuhallitus on edellyttänyt, että sa-       liikennepaikkaan, piiritullikamarin on sisälly-
48950: tama-alueeseen tulee sisällyttää vähintään kaik-      tettävä lupapäätöksensä ehdoksi tarpeelliset
48951: ki sataman laiturit suojarakenteineen sekä alus-      määräykset tullivalvonnasta ja tulliselvitykses-
48952: ten kääntö- ja odotuspaikat Mikäli satamaila          tä. Käytännössä piiritullikamari on myöntänyt
48953: ei ole hallinnollista rajaa (satamajärjestystä) tai   tulliasetuksen 3 §:ssä tarkoitettuja lupia muun
48954: satama-alue on vahvistettu liian suppeaksi,           ohella niissä tapauksissa, joissa raaka-aineita
48955: kustannusrajaksi valtion ja sataman välillä           tuodaan suoraan teollisuuslaitoksen omaan sa-
48956: sovitaan vastaavien periaatteiden mukaan val-         tamaan.
48957: tion väylän raja.                                        Yleisessä liikennepaikassa ei peritä tullaus-
48958:    Yksityisten satamien osalta vastuu- ja kun-        toimenpiteistä erillistä maksua. Sen sijaan lu-
48959: nossapitokysymykset määritellään sopimusteit-         vanvaraisesti toimivissa yksityisissä satamissa
48960: se. Yksityisen sataman sijainnista riippuen yk-       peritään tullauksesta korvausta valtion maksu-
48961: sityisen satamanpitäjän sopimuskumppaneina            perustelain (150/92) mukaisesti.
48962: voivat olla joko kunta tai valtio tai mahdolli-          Tullilainsäädäntöön ei ole tarpeen lisätä yk-
48963: sesti molemmat.                                       sityisen sataman määritelmää. Mikäli määritel-
48964:    Väylänpidon vastuukysymysten ratkaisemi-           mää pidetään tarpeellisena, tällainen lainsää-
48965: nen ei edellytä muutoksia edellä käsiteltyihin        däntötoimi on parhaiten toteutettavissa harkit-
48966: säännöksiin, vaikka yksityisiä satamia vastai-        taessa muutoin tullilainsäädännön uudistamis-
48967: suudessa käytettäisiinkin yleiseen liikenteeseen.     ta. Yleisen satamaliikenteen laajempi harjoitta-
48968:                                                       minen ei edellytä tässä vaiheessa tullilainsää-
48969:                                                       däntöön muitakaan muutoksia.
48970: 2.1.4. Yleinen ja yksityinen satama tullilainsää-
48971:        dännössä                                       2.1.5. Satamat ympäristön suunnittelua koske-
48972:                                                              vassa lainsäädännössä
48973:    Tullilain 3 §:n mukaan ulkomaanliikenne on
48974: sallittu vain tulliteitä pitkin yleisten liikenne-       Satama-alueet voidaan ottaa aluevarauksina
48975: paikkojen kautta. Lain mukaan tulliteistä ja          huomioon rakennuslain (370/58) mukaisissa
48976: yleisistä liikennepaikoista säädetään tarkemmin       kaavoissa ja satama-alueen rakenteet saattavat
48977: asetuksella. Lisäksi lain 3 §:n 2 momentin            olla rakennuslain mukaisesti luvanvaraisia
48978: mukaan piiritullikamari voi erityisistä syistä ja     hankkeita joko rakennuslupaa tai toimenpide-
48979: asettamillaan ehdoilla määrätä, että ulkomaan-        lupaa vaativina.
48980: liikenne voi tapahtua muualtakin kuin mitä 1             Rakennuslain mukaisessa kaavajärjestelmäs-
48981: momentissa on säädetty.                               sä satama-alueilla on merkitystä lähinnä seutu-
48982:    Tulliasetuksen (574/78) 1 §:n 2 momentin 2         kaavojen, yleiskaavojen sekä asema- ja raken-
48983: kohdan mukaan tulliteitä ovat merellä viralliset      nuskaavojen osalta. Yksityiskohtaisista kaava-
48984: ulkomaanlii.kenteelle tarkoitetut kulkuväylät         muodoista rantakaavalla ei voida yleensä jär-
48985: yleisiin satamiin. Saman säännöksen mukaan            jestää muita kuin yksityisluontoisia, suppeah-
48986: tullihallitus julkaisee muun ohella merenkulku-       koja satama-alueita esimerkiksi huvi- tai pien-
48987: hallitusta kuultuaan yksityiskohtaisen luettelon      veneitä varten.
48988: ulkomaanliikenteelle tarkoitetuista kulkuväylis-         Yleisen ja yksityisen sataman erottelulla on
48989: tä merellä.                                           merkitystä rakennuslain järjestelmässä lähinnä
48990:    Tulliasetuksen 3 §:n mukaan liikennepaikka         siinä suhteessa, voidaanko satamavarauksen
48991: on yleinen, jos se on tarkoitettu yleiseen käyt-      toteuttamiseen käyttää lunastusta, tarkemmin
48992: töön, sen kautta tapahtuva liikenne on jatku-         sanottuna voidaanko yleiseen satamatoimin-
48993: vaa sekä jos liikenteen määrä edellyttää liiken-      taan osoitettu aluevaraus toteuttaa lunastuksel-
48994: nepaikalle tullihallintoa varten pysyvästi hen-       la myös silloin, kun toiminnanharjoittaja on
48995: kilökuntaa. Tullihallitus julkaisee yleisistä lii-    luonteeltaan yksityinen oikeushenkilö. Yksityi-
48996: kennepaikoista yksityiskohtaisen luettelon.           sen yleisen sataman pitäjän osalta voidaan
48997:                                          1994 vp -    HE 37                                           7
48998: 
48999: kuitenkin satamavarauksen toteuttamiseksi            sikäli vaikutusta, että eräät lain 3 §:ssä mainitut
49000: käyttää viime kädessä erikseen myönnettävää          ohjesääntöiset elinkeinot koskevat eräiden ai-
49001: lunastuslupaa, sillä lunastuslainsäädännön mu-       neiden varastointia.
49002: kaan lunastusoikeus voidaan myöntää myös
49003: muulle kuin julkisyhteisölle yleisen tarkoituk-
49004: sen toteuttamiseksi.                                 2.1. 7. Satamia koskevat säännökset muussa
49005:                                                              lainsäädännössä
49006: 2.1.6. Satamatoiminta kilpailu- ja elinkeinolain-       Satama mainitaan yli 150 säännöksessä.
49007:        säädännössä                                   Näissä säännöksissä ei missään ole määritelty,
49008:                                                      mitä satamaila tarkoitetaan.
49009:    Kilpailunrajoituksista annetun lain (480/92)         Säännösten soveltamisen kannalta ei yleensä
49010: säännöksiä elinkeinonharjoittajasta voidaan so-      ole merkitystä sillä, onko kysymyksessä yleinen
49011: veltaa myös kuntaan yleisen sataman ylläpitä-        vai yksityinen satama. Satamatoimintojen
49012: jänä. Jos kunnalla on ainoa kunnan alueella          luonne vaatiikin omistajan oikeusasemasta tai
49013: toimiva satama, kuntaan voidaan soveltaa lain        sataman hallintomuodosta riippumatonta sa-
49014: 3 §:n 2 momentin säännöstä määräävästä               manlaista sääntelyä.
49015: markkina-asemasta sekä säännöksiä niistä seu-           Satamatoimintaa koskevat säännökset voivat
49016: raamuksista, joita määräävän markkina-ase-           olla sellaisia, ettei tiettyä lakia tai muuta
49017: man väärinkäytöstä voi seurata. Tässä suhtees-       säädöstä sovelleta kyseiseen toimintaan. Eräät
49018: sa voidaan viitata Korkeimman hallinto-oikeu-        säännökset saattavat toisaalta asettaa erityis-
49019: den 30 päivänä elokuuta 1993 antamaan pää-           vaatimuksia satamassa työskentelevien, siellä
49020: tökseen, joka koskee Helsingin kaupungin sa-         liikkuvien tai satamassa harjoitettavan toimin-
49021: tamalaitoksen perimien matkustajamaksujen            nan turvallisuuden takaamiseksi, kuten vaaral-
49022: korottamista vuoden 1993 alusta lukien.              listen aineiden varastointia, lastausta ja muuta
49023:    Elinkeinon harjoittamisen oikeudesta annet-       käsittelyä koskevat säännökset.
49024: tu laki, jäljempänä elinkeinolaki, rakentuu elin-
49025:  keinovapauden periaatteelle.
49026:    Useat erilaiset syyt - esimerkiksi turvalli-      2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden lain-
49027:  suusnäkökohdat, yleisen järjestyksen säilyttä-           säädäntö
49028:  minen ja tietyillä aloilla ilmenneet epäkohdat
49029: - ovat vaikuttaneet siihen, että elinkeinova-        2.2.1. Euroopan yhteisöjen satamapolitiikka
49030:  pauden periaatetta ei ole voitu toteuttaa täy-
49031:  dellisenä. Lain 3 §:ssä mainitaan joukko niin           Euroopan talousalueeseen (ETA) kuuluvien
49032:  sanottuja ohjesääntöisiä elinkeinoja, joiden        maiden merkitys Suomen ulkomaankaupassa
49033:  harjoittamisesta on säädetty erikseen lailla tai    on keskeinen. Satamatoimintojen harmonisoin-
49034:  asetuksella.                                        nin osalta Euroopan yhteisöissä (EY) ei tois-
49035:     Suurin osa 3 §:ssä mainituista ohjesääntöisis-   taiseksi ole edetty juuri laisinkaan. Satamapo-
49036:  tä elinkeinoista on luvanvaraisia elinkeinoja.      liittisten asioiden valmistelemiseksi komissio
49037:  Luvanvaraisen elinkeinon harjoittamiseen on         perusti vuonna 1972 satamatyöryhmän (Port
49038:  saatava asianomaisen viranomaisen erikseen          Working Group), jonka jäseninä ovat yhteisö-
49039:  myöntämä lupa. Toimilupien myöntäminen pe-          maiden suurten satamien edustajat. Port Wor-
49040:  rustuu yleensä viranomaisen yksittäistapauksit-     king Group on laatinut satamien tilanteesta
49041:  tain suorittamaan oikeusharkintaan. Jos toimi-      laajan selvityksen. Ensimmäinen raportti julkis-
49042:  luvan myöntämisen yhteydessä viranomaisen           tettiin vuonna 1977 sekä uudistettu ja laajen-
49043:  tulee ottaa huomioon, onko luvan myöntämi-          nettu raportti marraskuussa 1986.
49044:  nen tarpeellista tai tarkoituksenmukaista ylei-         Satamatyöryhmän selvityksen tavoitteena on
49045:  sen edun kannalta, elinkeinolaki toimii tosi-       ollut määritellä satamatoimintoihin liittyvää
49046:  asiassa vapaata kilpailutilannetta rajoittavasti.   terminologiaa sekä kuvata jäsenmaiden satami-
49047:     Satamatoiminnan harjoittamista ei ole otettu     en senhetkisiä organisatorisia rakenteita, sata-
49048:  mukaan ohjesääntöisten elinkeinojen luette-         matoimintojen vastuunjakoa julkisten ja yksi-
49049:  loon, joten elinkeinolaki ei tässä suhteessa        tyisten toimielinten välillä, satamien operatii-
49050:  merkitse alalle pääsyn rajoitusta. Satamassa        vista toimintaa, satamien rahoitusta ja taksoi-
49051:  suoritettaviin toimintoihin elinkeinolailla on      tusta sekä satamatilastointia. Raportissa on
49052: 8                                         1994 vp -    HE 37
49053: 
49054: varsin perusteellisesti käsitelty edellä mainittuja   tamista vuoden 1991 alussa. Lain perustelujen
49055: seikkoja, mutta raportti ei sisällä satamapoliit-     mukaan lain säätämisellä on haluttu edistää
49056: tisia kannanottoja eikä toimenpide-ehdotuksia.        kilpailua luopumalla keskitetysti määrätyistä
49057:    EY:ssä on aloitettu yleiseurooppalaisten lii-      alus- ja tavaramaksuista sekä valtion suoritta-
49058: kenneverkostojen (Trans-European Networks)            masta investointien valvonnasta. Liikennesata-
49059: suunnittelu jokaiselle liikennemuodolle. Tähän        man perustaminen vaatii liikenneministerin lu-
49060: työhön liittyen myös yhteisen eurooppalaisen          van. Lupamenettely korvaa sataman laajenta-
49061: satamapolitiikan tarve kasvaa. Lisäksi on huo-        mista ja sataman rakentamista koskevan vesi-
49062: mattava, että Suomen ja Euroopan Unionin              oikeudellisen lupamenettelyn. Muiden kuin lii-
49063: jäsenyysneuvotteluissa on sovittu Suomen liit-        kennesatamien perustamiseen tarvitaan vesioi-
49064: tymissopimuksen loppuasiakirjaan sisällyytettä-       keudellinen lupa.
49065: västä yhteisestä julistuksesta, jossa todetaan           Tanskan satamat ovat pääosin kunnallisia
49066: meriyhteyksien tärkeys Suomelle maantieteelli-        yrityksiä. Yksityissatamat ovat yleensä yhden
49067: sestä asemastamme johtuen sekä se, että niitä         yrityksen omistamia ja palvelevat tämän yrityk-
49068: on hankala turvata ilmasto-olosuhteista johtu-        sen tarpeita. Myös valtio voi harjoittaa sata-
49069: en. Näin ollen meriyhteyksien ylläpito ja kehit-      matoimintaa. Tanskassa on aikaisemmin pidet-
49070: täminen Unionin kanssa otetaan huomioon               ty kilpailun rajoittamiseksi tarpeellisena vahvis-
49071: Unionin aloitteissa, kuten yleiseurooppalaisten       taa satamille yhtenäiset taksat. Yhtenäisestä
49072: verkostojen kehittämisessä Pohjois-Euroopas-          taksajärjestelmästä on luovuttu uuden liikenne-
49073: sa.                                                   satamalain myötä.
49074:                                                          Tanskan satamien tavaraliikenteestä 65 pro-
49075: 2.2.2. Satamalainsäädäntö Ruotsissa, Tanskas-         senttia tapahtuu julkisesti valvottujen satamien
49076:        sa, Norjassa ja Isossa-Britanniassa            kautta ja 35 prosenttia yksityisten satamien
49077:                                                       kautta. Yksityisten satamien toiminta Tanskas-
49078: Ruotsi                                                sa vastaa pitkälti suomalaisten yksityissatamien
49079:                                                       toimintaa.
49080:    Ruotsissa on voimassa laki yleisten kulku-
49081: väylien ja satamien perustamisesta, laajentami-
49082: sesta ja lakkauttamisesta (1983:293). Lain mu-        Norja
49083: kaan yleinen satama voidaan perustaa ja sitä
49084: laajentaa, jos yleisellä satamaila on olennaista         Norjassa satamatoiminta on kehittynyt val-
49085: merkitystä yleisen liikenteen harjoittamiselle ja     tion harjoittamasta satamatoiminnasta toimin-
49086: liikenneverkostone.                                   naksi, jossa pääpaino on kunnallisilla satamil-
49087:    Kunnat omistavat Ruotsin satamista noin 90         la. Satamat ovat nykyisin pääosin kuntien
49088: prosenttia. Tämän lisäksi yksityisillä teollisuus-    omistuksessa. Kunnalliset satamat, joita on
49089: laitoksilla on omia satamia. Tukholmassa ja           kaikkiaan 59, ovat avoinna kaikelle liikenteelle.
49090: Malmössä satamatoimintaa harjoittaa kunnan            Pienempiä kunnallisia satamia tai lastauspaik-
49091: ja osakeyhtiön muodostama sekayhtiö. Sata-            koja käytetään tavaraliikennekuljetuksiin.
49092: matoiminta on järjestetty osakeyhtiöksi muun          Kunnat voivat lisäksi omistaa pienvenesatamia
49093: ohella Göteborgissa, Wallhamnissa, Lindkö-            ja laitureita valtion rakentamissa kalastussata-
49094: pingissä, Helsingborgissa, Oskarshamnissa,            missa.
49095: Oxelösundissa ja Köpingissä.                             Kunnat omistavat laiturit, varastot ja muun
49096:    Satamanpitäjä vastaa satama-alueella laitu-        infrastruktuurin, jota vuokrataan sataman
49097: ri-, varasto- ja väyläinvestoinneista. Valtio vas-    käyttäjille. Kunnallinen satamahallinto omistaa
49098: taa puolestaan meriväylistä satama-alueen ul-         myös satamanosturit. Huolitsijat omistavat
49099: kopuolelle ja satamaan tulevista kuljetusteistä       yleensä muun tarvittavan tavarankäsittelylait-
49100: joko yksin tai yhdessä kunnan kanssa.                 teiston.
49101:    Satamamaksuista päättäminen kuuluu kun-               Norjassa on voimassa satama- ja väylälaki
49102: nalle, kuitenkin kustannusvastaavuusperiaat-          vuodelta 1984, jonka mukaan valtion päätös-
49103: teen rajoittamana.                                    valtaa satamien osalta käyttää Kystverket -ni-
49104:                                                       minen virasto paikallisine toimielimineen.
49105: Tanska                                                Kystverket hyväksyy sellaiset kunnalliset sata-
49106:                                                       maa koskevat määräykset, joiden rikkominen
49107:     Tanskassa on tullut voimaan laki liikennesa-      on säädetty rangaistavaksi. Turvattaessa oi-
49108:                                        1994 vp -    HE 37                                           9
49109: 
49110: keutta vapaaseen kulkuun tarvitaan myös vi-        nökset sisältyvät pääosin kutakin satamaa tai
49111: ranomaisen hyväksymistä. Kunnan satamahal-         satamaryhmää koskevaan lakiin tai paikallisiin
49112: linnon pääpiirteet on säädetty tässä laissa.       säädöksiin. Nämä lait ja paikalliset säännökset
49113: Kunnan hallinto päättää satamamaksuista, joi-      ovat sisällöltään jossain määrin samansuuntai-
49114: ta voidaan käyttää ainoastaan sataman toimin-      sia.
49115: nan ylläpitoon ja edistämiseen, minkä lisäksi         Yksityiset yleiset satamat on perustettu an-
49116: valtion keskushallinto voi erikseen määrätä        tamalla kussakin tapauksessa asianomaista sa-
49117: satamamaksujen käyttötarkoituksesta.               tamaa koskeva laki. Tiettävästi viimeisin tällai-
49118:                                                    nen on annettu vuonna 1971, jolloin perustet-
49119:                                                    tiin Merseyn satama. Lakiin on yleensä sisäl-
49120: Iso-Britannia                                      lytetty paitsi oikeutus yleisen sataman perusta-
49121:                                                    miseen myös säännöksiä satamanpitoon liitty-
49122:    Brittein saarilla on kaikkiaan yli 300 sata-    vistä velvoitteista sekä oikeuksista.
49123: maa. Taloudellisesti merkittäviä satamia on           Uusien yksityisten yleisten satamien perusta-
49124: noin 100. Satamia on periaatteessa kolmenlai-      minen on Isossa-Britanniassa käytännössä erit-
49125: sia: yksityisiä, puolijulkisia "trusti-satamia"    täin vaikeaa. Yksityisen yleisen sataman perus-
49126: (trust ports) ja kunnallisia satamia. Ulkomaan     tamista koskevan lain aikaansaamista pidetään
49127: liikenteestä kulkee yksityisten satamien kautta    mahdollisena vain aivan poikkeustapauksissa.
49128: noin 55 %, trustisatamien kautta noin 35 % ja      Jos yksityinen satama sijaitsee muun sataman
49129: kunnallisten satamien kautta noin 10%.             satama-alueella, edellyttää sataman perustami-
49130:    Pääosa yksityisistä satamista on aikaisemmin    nen myös paikallishallinnon lupaa.
49131: ollut valtion omistamia. Satamat muuttuivat
49132: yksityisiksi 1980-luvulla yhtiöittämisen kautta.
49133: Näiden satamien lisäksi maassa on muutamia         2.3. Nykytilan arviointi
49134: alunperinkin yksityisessä omistuksessa olleita
49135: satamia, joista merkittävin on Felixstowen sa-     2. 3.1. Lainsäädännölliset eroavuudet kunnallisen
49136: tama. Yksityiset satamat ovat lähinnä irtotava-            ja yksityisen satamatoiminnan harjoitta-
49137: rasatamia.                                                 misessa
49138:    Suurin valtion aiemmin omistama satama-
49139: ryhmä on vuonna 1981 yhtiöitetty Associated           Kunnallisen satamatoiminnan harjoittami-
49140: British Ports. Näillä satamilla on yhteinen        nen ja yksityisen satamatoiminnan harjoittami-
49141: holding-yhtiö, joka hoitaa satamayhtiöiden         nen eivät voimassa olevan lainsäädännön mu-
49142: puolesta eräitä näille kuuluvia tehtäviä. Valtio   kaan ole keskenään täysin samanarvoisia vaih-
49143: omisti aiemmin myös Sealink Harbours Ltd-          toehtoja. Yksityiseen satamaan ei voida vahvis-
49144: nimisen yhtiön omistamat kolme satamaa.            taa kunnallisista satamajärjestyksistä ja liiken-
49145:    Kaikkien edellä mainittujen satamien yksi-      nemaksuista annetussa laissa (955/76) tarkoitet-
49146: tyistämisestä annettiin lait vuosina 1983-84.      tua      satamajärjestystä    eikä     yksityisessä
49147: Yksityistäminen        tapahtui     käytännössä    satamassa voida periä julkisoikeudellisia liiken-
49148:  1985-86. Associated British Ports-ryhmään         nemaksuja. Kunnallisessa yleisessä satamassa
49149:  kuuluvat satamat säilyttivät konsernin luon-      peritään julkisoikeudellisten maksujen lisäksi
49150:  teensa myös yksityistämisen yhteydessä.           yksityisoikeudellisia maksuja.
49151:    Valtio omistaa edelleen neljä pienehköä Eng-       Lainsäädännöllisten erojen käytännön mer-
49152: lannin kanaalin rannalla sijaitsevaa BWB:n         kitys ei kuitenkaan ole suuri satamatoimintaa
49153:  (British Waterways Board) alaisuuteen kuulu-      koskevan muun lainsäädännön alan laajentues-
49154:  vaa satamaa. Näitä ei ole yhtiöitetty eikä        sa ja monipuolistuessa. Kunnallisten satamien
49155:  yksityistetty.                                    satamajärjestyksissä on yleensä määritelty, mi-
49156:    Yksityisten yleisten satamien ohella Isossa-    ten aluksista annettavat ilmoitukset vastaanote-
49157:  Britanniassa on joukko teollisuussatamia, jotka   taan, miten alukset sijoitetaan satamaan ja
49158:  on perustettu asianomaisen teollisuuslaitoksen    miten alusten purkaus, lastaus ja tavaroiden
49159:  omaa liikennettä varten.                          varastointi satama-alueella suoritetaan. Kun-
49160:     Isossa-Britanniassa ei ole satamatoimintaa     nallisiin satamajärjestyksiin sisältyy myös mää-
49161:  kokonaisuudessaan koskevaa lainsäädäntöä.         räyksiä sataman ja sen ympäristön suojelemi-
49162:  Joissakin laeissa on satamatoimintaa koskevia     sesta. Yksityisiin satamiin on vastaavasti hy-
49163:  yksittäisiä säännöksiä. Satamia koskevat sään-    väksytty omia säännöstöjä toiminnan yksityis-
49164: 2 340169H
49165: 10                                       1994 vp -    HE 37
49166: 
49167: kohtaisesta järjestämisestä. Yksityisessä sata-      turvaavat valtakunnalliset tarpeet myös mah-
49168: massa harjoitetun toiminnan luonteesta johtu-        dollisessa kriisitilanteessa.
49169: en yksityisen sataman satamajärjestyksen                Toisen parlamentaarisen liikennekomitean
49170: määräykset voivat olla hyvinkin yksityiskohtai-      mietinnössä Liikenne 2000 (komiteanmietintö
49171: sia, esimerkiksi öljysatamien määräykset.            1991 :3) on katsottu, että Suomen satamaverk-
49172:    Lainsäädännössä yksityiset satamat ovat           koa tulee edelleen kehittää ottaen huomioon
49173: eräin vähäisin poikkeuksin rinnastettavissa          liikenteelliset tarpeet ja valtakunnallinen ja
49174: kunnallisiin satamiin. Yhdenmukaisuus ulottuu        alueellinen kysyntä. Komitean mukaan satama-
49175: myös satamien perustamiseen ja rakentamiseen,        toiminnan harjoittamiseen liittyvää lainsäädän-
49176: sillä vesilain lupajärjestelmä ja rakennuslain       töä kehitettäessä tulee satamien toimintaedelly-
49177: maankäytöllinen suunnittelujärjestelmä ovat          tykset sekä toimintaan liittyvät vastuut määrä-
49178: sovellettavissa niin yksityisiin kuin kunnallisiin   tä siten, ettei omistuspohjaltaan ja toimintata-
49179: satamiin. Kun ainoastaan kunnallisia satamia         voiltaan erilaisia satamia aseteta toisistaan
49180: on tähän asti pidetty yleisinä satamina, raken-      poikkeavaan asemaan.
49181: nuslainsäädännön mukainen satama-alueiden
49182: lunastusmahdollisuus on ollut sovellettavissa
49183: vain kunnallisten satamien perustamisessa. Jos       2.3.3. Lainsäädännön kehittämistarpeista kun-
49184: yleistä satamatoimintaa harjoittaa yksityinen               nallisen satamatoiminnan yhtiöittämisen
49185: satamayhtiö, sataman perustaminen - ja sa-                  kannalta
49186: malla laajentaminen - edellyttää lähtökohtai-
49187: sesti erillistä lunastuslupaa.                          Pyrkimys tulosohjauksen lisäämiseen vaikut-
49188:                                                      taa voimakkaasti myös kunnallishallinnossa.
49189:                                                      Kunnallishallinnon kehittämistarpeita ovat
49190: 2.3.2. Lainsäädännön kehittämistarpeista val-        myös vaatimukset päätösvallan delegoimisesta
49191:        tion näkökulmasta                             sekä kiristyneen taloudellisen tilanteen asetta-
49192:                                                      mat vaatimukset. Kunnallishallinnossa nämä
49193:                                                      kehitystekijät voivat johtaa kunnan yleisen
49194:    Kehitys muissa pohjoismaissa osoittaa ylei-       toimialansa puitteissa harjoittaman toiminnan
49195: sesti, että valtion kunnallisen satamatoiminnan      yhtiöittämiseen.
49196: harjoittamiseen kohdistuvaa valvontaa on vä-            Kunnallista satamayhtiötä voidaan tarkastel-
49197: hennetty. Valvontavaltaa on vähennetty erityi-       la, mikäli satamayhtiön juridinen muoto on
49198: sesti satamissa perittävien maksujen sekä sata-      osakeyhtiö tai muu yksityisoikeudellinen yhtiö-
49199: matoiminnan investointien osalta. Sen sijaan         muoto, samojen periaatteiden mukaisesti kuin
49200: sama vertailu osoittaa, että yleiseen liikentee-     muitakin yhtiöitettyjä satamayhtiöitä. Sillä sei-
49201: seen käytettävien satamien perustamisen osalta       kalla, omistaako kunta osakeyhtiön osakekan-
49202: valtion valvonta on säilytetty. Valvontavallan       nasta enemmistön vai ei, ei ole merkitystä
49203: säilyttämiseksi yleisten satamien perustamisesta     yhtiömuotoon sovellettavan lain osalta. Sen
49204: säädetään joko vesilainsäädännössä kuten             sijaan kunnan mahdollisella enemmistöomis-
49205: Ruotsissa ja Norjassa tai erityisessä satamalais-    tusosuudella on merkitystä käytettäessä osake-
49206: sa kuten Tanskassa.                                  yhtiössä päätösvaltaa. Paitsi enemmistöosak-
49207:   Valtion valvontavallan näkökulmasta kysy-          kuudella myös vähemmistöosakkuudella on
49208: mys satamien toiminnasta liittyy yleisempiin         merkitystä osakeyhtiön asioista päätettäessä:
49209: kysymyksiin, kuten Suomen kauppapoliittisen          jos kunta omistaa vähintään 10 prosenttia
49210: aseman ja kilpailukyvyn turvaamiseen, tasapai-       osakekannasta, se voi käyttää osakeyhtiölaissa
49211: noisen aluepolitiikan harjoittamiseen sekä tar-      (734178) vähemmistöosakkeenomistajien suo-
49212: vittavan kuljetuksellisen infrastruktuurin kehit-    jaksi säädettyjä mahdollisuuksia.
49213: tämiseen ja ylläpitämiseen.                             Kunnallinen satamatoiminta, joka kuuluu
49214:    Edellä mainitussa satamien kehittämisohjel-       kunnan yleisen toimialansa puitteissa harjoitta-
49215: massa, joka on laadittu ottamalla huomioon           maan toimintaa, voidaan yhtiöittää kunnallis-
49216: ensisijaisesti kuljetustaloudelliset näkökohdat,     lain 5 §:n estämättä. Saman säännöksen estä-
49217: on katsottu muun ohella, että Suomessa on            mättä kunta voi siirtää satamatoimintansa
49218: satamakapasiteettia tarpeeksi valmiina tai saa-      myös kokonaan yksityisen satamanpitäjän har-
49219: tavissa nykyisiin satamiin. Kehittämisohjelman       joittamaksi. Kunnallislain 5 §:n mukaiset edel-
49220: mukaan nykyiset ja tekeillä olevat satamat           lytykset eivät kuitenkaan riitä ratkaisemaan
49221:                                         1994 vp -    HE 37                                         II
49222: 
49223: yhtiöittämisen kaikkia edellytyksiä ja vaikutuk-    ovat kiellettyjä sopimukset ja toimenpiteet,
49224: sia. Yhtiöittäminen voi muuttaa kunnallisen         jotka saattavat vaikuttaa jäsenvaltioiden väli-
49225: sataman maksujärjestelmää, ja tältä osin tar-       seen kauppaan ja joiden tarkoituksena tai
49226: kastelussa tulee ottaa huomioon vanhojen kau-       seurauksena on kilpailun estäminen. Kieltope-
49227: punkien erioikeuksien lisäksi liikennemaksujen      riaatteen mukaisesti kiellettynä pidetään myös
49228: julkisoikeudellinen luonne sekä se seikka, että     määräävän markkina-aseman väärinkäyttöä.
49229: liikennemaksuista säädetään laissa.                 Käytännössä ero Suomen ja EY-maiden kilpai-
49230:     Vaikka kunta yhtiöittää harjoittamansa sa-      lulainsäädännön välillä on kuitenkin pieni, sillä
49231: tamatoiminnan, yhtiöittäminen ei täydellisesti      kieltoperiaate ei ole ehdoton, vaan kilpailura-
49232: katkaise kunnan vaikutusmahdollisuuksia yh-         joituksista voidaan myöntää poikkeuksia.
49233: tiön toimintaan. Kunta voi edelleen toimialan-      Poikkeuksia ei voida myöntää määräävän
49234: sa puitteissa tukea yhtiön toimintaa esimerkiksi    markkina-aseman väärinkäytön osalta.
49235:  osallistumalla yhtiön osakepääomankorotuk-            Kilpailun rajoituksista annetussa laissa kiel-
49236:  siin tai takaamaila yhtiön lainoja.                letään myös horisontaaliset kilpailunrajoituk-
49237:     Satamatoiminnan harjoittamista voidaan ny-      set, joilla tarkoitetaan samalla tuotanto- tai
49238:  kytilanteessa pitää liiketoimintana myös kun-      jakeluportaalla toimivien elinkeinonharjoittaji-
49239:  nallisissa satamissa.                              en tekemiä sopimuksia, päätöksiä tai niihin
49240:     Yksityisenkin satamatoiminnan harjoittami-      rinnastettavaa menettelyä kilpailukeinojen käy-
49241:  nen voi koitua välillisesti sataman sijaintikun-   tön rajoittamiseksi.
49242:  nan hyväksi sataman ja satamaan liittyvän             Yleisen satamatoiminnan mahdollistaminen
49243:  muun toiminnan työllisyyttä ja yleensä elinkei-    muissakin kuin kunnallisissa satamissa on edel-
49244:  norakennetta edistävän vaikutuksen vuoksi.         lä mainittu huomioon ottaen sopusoinnussa
49245:  Yleisen satamatoiminnan harjoittamista ei          Suomen kilpailulainsäädännön kehityksen
49246:  myöskään voida tarkastella vastikkeettomana        kanssa. Yleistä satamatoimintaa koskeva lain-
49247:  palvelutoimintana, jonka harjoittamisen tulisi     säädäntö ei saa muodostua terveen ja toimivan
49248:  olla järjestetty yksinomaan viranomaisvastui-      taloudellisen kilpailun esteeksi eri satamien
49249:  seksi.                                             välillä. Lainsäädännön tulee ainoastaan luoda
49250:     Satamankäyttäjän näkökulmasta ei yleensä        yleispuitteet satamanpidolle toiminnan talou-
49251:  ole ratkaisevaa, harjoitetaanko yleistä satama-    dellisesti tarkoituksenmukaisen järjestämisen
49252:  toimintaa yksityisessä satamassa vaiko kunnan      jäädessä satamanpitäjän vastuulle. Myös sata-
49253:  tai kunnallisen satamayhtiön satamassa. Rat-       mien sisällä kilpailuolosuhteiden tulee olla toi-
49254:  kaisevampaa sataman käyttäjän kannalta on,         mivia.
49255:  miten satamien sijainti vastaa käyttäjän kulje-
49256:  tustarpeita ja millainen sataman palvelukyky ja
49257:  kustannustaso on.                                  2.3.5. Kaupunkien satamanpitoon liittyvät erioi-
49258:                                                            keudet
49259: 
49260: 2.3.4. Lainsäädännön kehittämistarpeista kilpai-       Hallitusmuodossa ei ole nimenomaisesti vah-
49261:        lulainsäädännön näkökulmasta                 vistettu säätyjen vanhoja erioikeuksia, mutta
49262:                                                     niitä ei ole myöskään kumottu. Näin ollen 23
49263:    Satamien lainsäädännöllisen aseman yhden-        päivänä helmikuuta I789 annetulla kuninkaal-
49264: mukaistamiseksi voidaan esittää myös kilpailu-      lisen majesteetin valtakunnan porvaristolle ja
49265: lainsäädännöllisiä ja elinkeinolainsäädännölli-     kaupungeille yleisesti julistamalla armollisella
49266: siä näkökohtia. Euroopan taloudellisen yhden-       vakuutuksella on perustuslain voima.
49267: tymiskehityksen myötä kilpailulainsäädäntö             Vakuutuksen mukaan valtakunnan porvaris-
49268: Euroopan eri maissa yhdenmukaistuu ja aset-         tolle ja kaupungeille luvattiin yleisesti, että
49269: taa entistä suurempia vaatimuksia vapaan kil-       "heillä olevat, varhaisempina ja myöhäisempi-
49270: pailun turvaamiselle sekä kaupan esteiden pois-     nä aikoina saadut erioikeudet, vapaudet ja
49271: tamiselle.                                          oikeudet, jotka perustuvat kuninkaallisiin pää-
49272:    Suomen kilpailuoikeudelliset säännökset pe-      töksiin, lahjoituksiin, lahjakirjoihin tai muihin
49273: rustuvat pääsääntöisesti väärinkäyttöperiaat-       yhtäläisessä eli laillisessa voimassa oleviin kir-
49274: teelle. EY :n kilpailulainsäädäntö puolestaan       joituksiin ja säännöksiin, heille semmoisina
49275: perustuu Rooman sopimuksen mukaisesti kiel-         kuin ne vanhuudesta ovat olleet tahi nyt ovat,
49276: toperiaatteelle. Kieltoperiaatteen mukaisesti       loukkaamatta ja järkähtämättä nyt ja ijän-
49277: 12                                        1994 vp -     HE 37
49278: 
49279: ikuisina aikoina säilytetään ja varjellaan, eikä       lehtimaan siitä, että omistuspohjaltaan ja toi-
49280: heille ... myllyinsä, sahainsa tai muiden laitos-      mintatavoiltaan erilaisia satamia ei aseteta toi-
49281: tensa, eikä heidän kauppansa ja merenkulkun-           sistaan poikkeavaan asemaan kehitettäessä sa-
49282: sa, elinkeinoinsa ja liikenteensä suhteen vähin-       tamatoiminnan harjoittamiseen liittyvää lain-
49283: täkään estettä tahi haittaa saa tehdä".                säädäntöä. Näiden tavoitteiden osalta voidaan
49284:    Kun valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 3 momen-         yhtyä toisen parlamentaarisen liikennekomite-
49285: tissa tarkoitettujen perustuslainturvaa nauttivi-      an mietinnössä esitettyyn.
49286: en säätyjen erioikeuksien on tulkittu tarkoitta-           Satama-asiain neuvottelukunnan vuonna
49287: van myös kaupungeille niiden perustamiskir-            1988 valmistuneessa Satamien kehittämisohjel-
49288: joissa ja myöhemmissä privilegiokirjoissa tai          massa on todettu, että valtion satamapolitiikan
49289: päätöksissä myönnettyjä erioikeuksia, niin sa-         toimintaperiaatteena on, että markkinavoimien
49290: nottujen vanhojen kaupunkien satamanpitoon             annetaan vaikuttaa vapaasti. Keskitettyä ohja-
49291: liittyvät erioikeudet voidaan poistaa vain val-        usta käytetään kehittämisohjelman mukaan
49292: tiopäiväjärjestyksen 67 §:n mukaisessa järjes-         vain välttämättömässä määrin ja keskitetty
49293: tyksessä eli perustuslain säätämisjärjestyksessä       ohjaus kohdistuu lähinnä infrarakenteen kehit-
49294: säädettävällä lailla.                                  tämiseen.
49295:    Vanhoina kaupunkeina pidetään ennen vuot-               Valtion satamapolitiikan toimintaperiaatteen
49296: ta 1959 perustettuja kaupunkeja. Viimeinen             satamien kehittämiseksi tulisi perustua tähän
49297: vanha kaupunki on vuonna 1905 perustettu               kehittämisohjelmassa esitettyyn kannanottoon.
49298: Lahti. Kaikkiaan näitä vanhoja kaupunkeja on           Satamatoimintaa koskevan lainsäädännön tu-
49299: 35 eli Helsinki, Tampere, Turku, Oulu, Lahti,          lee turvata kilpailulainsäädännön tavoitteiden
49300: Pori, Kuopio, Jyväskylä, Kotka, Vaasa, Lap-            mukaisesti taloudellisesti tervettä ja toimivaa
49301: peenranta, Joensuu, Hämeenlinna, Kajaani,              kilpailua eri satamien välillä riippumatta sata-
49302: Kokkola, Mikkeli, Rauma, Savonlinna, Kemi,             mien omistuspohjasta tai organisaatiosta. Kil-
49303: Iisalmi, Tornio, Pietarsaari, Porvoo, Raahe,           pailunäkökohtien merkitystä korostaa lisäksi
49304: Heinola, Uusikaupunki, Hanko, Tammisaari,              se, että satamatoiminta kohdistuu etupäässä
49305: Hamina, Naantali, Maarianhamina, Kristiinan-           muiden kuin kuntalaisten palvelemiseen.
49306: kaupunki, Uusikaarlepyy, Kaskinen ja Loviisa.              Kilpailunäkökohdilla on merkitystä myös
49307:    Oikeusministeriön kannanoton mukaan yh-              harkittaessa kunnallisen satamatoiminnan yhti-
49308: denkin satamaprivilegion olemassaolo vaatii,            öittämistä. Satamatoiminnan yhtiöittäminen
49309: että yleisesti satamanpitoa sääntelevä laki tulisi     merkitsee satamatoiminnan järjestämisen eriy-
49310: säätää perustuslainsäätämisjärjestyksessä. Sata-       tymistä kunnallislain mukaisesta kunnallishal-
49311: maerioikeuksien vuoksi perustuslainsäätämis-           linnosta ja kunnallistaloudesta. Molemmat te-
49312: järjestystä jouduttaisiin käyttämään myös siinä         kijät vaikuttavat kilpailua edistävästi. Satama-
49313: tapauksessa, että kaupunkien nykyiseen oikeu-           toimintaa yhtiöitettäessä päätöksentekojärjes-
49314: teen kantaa julkisoikeudellisia liikennemaksuja         telmä on järjestettävissä liiketaloudellisten pe-
49315: puututtaisiin. Oikeusministeriön näkemyksen             riaatteiden mukaisesti, mikä merkinnee erityi-
49316: mukaan kunnilla ei sen sijaan ole mitään                sesti päätöksenteon nopeutumista. Satama-
49317: yleistä erioikeutta satamanpitoon.                      toiminnan yhtiöittäminen kunnallisissa sata-
49318:                                                         missa saattaa parantaa yhteistyötä eri satamien
49319:                                                         kesken. Kunnallisen satamatoiminnan yhtiöit-
49320: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset                   täminen merkitsee lisäksi, että tällaisen sata-
49321:    ehdotukset                                           man verotuskohtelu rinnastuu muiden yksityis-
49322:                                                         ten satamien verotuskohteluun.
49323: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi           Vaikka kilpailunäkökohdilla on ratkaisevaa
49324:                                                         merkitystä, ne eivät kuitenkaan puolla sellaista
49325: 3.1.1. Satamajärjestelmän kehittämistarpeet             lainsäädäntöratkaisua, jossa omistuksellisesti ja
49326:                                                         organisatorisesti erilaisten satamien satamatoi-
49327:    Satamaverkkomme ja satamien palvelukyvyn             minnan harjoittamisen muodosta säädettäisiin
49328: tulee olla sellainen, että liikeoteeiliset tarpeet      mahdollisimman yksityiskohtaisesti. Satamatoi-
49329: sekä valtakunnallinen ja alueellinen kysyntä            minnan liiketaloudellisesti tarkoituksenmukai-
49330: tulevat tyydytetyiksi. Palvelujen tulee myös            sen järjestämisen tulee jäädä satamanpitäjän
49331: kustannuksiltaan olla kohtuulliset. Näihin ta-          harkittavaksi riippumatta siitä, onko sataman-
49332: voitteisiin liittyen valtiovallan tulisi pyrkiä huo-    pitäjä kunta, kunnallinen satamayhtiö vai yk-
49333:                                          1994 vp -    HE 37                                         13
49334: 
49335: sityinen satamanpitäjä. Kunnallisen satamatoi-       Suomen elinkeinolainsäädännön mukaan toi-
49336: minnan yhtiöittämisen järjestäminen on tarkoi-       milupaa, joskin satama-alueella saatetaan har-
49337: tuksenmukaista jättää nykyisten yhtiöoikeudel-       joittaa sellaisia toimintoja, jotka edellyttävät
49338: listen säännösten varaan. Yhtiöittämiskysy-          esimerkiksi yleisen turvallisuuden vuoksi erilai-
49339: myksen kunnallisoikeudellinen ratkaisu jää           sia lupia. Satamien rakentamisedellytykset rat-
49340: puolestaan kunnallislainsäädännön varaan.            kaistaan puolestaan vesi- ja rakennuslainsää-
49341:    Euroopan taloudellinen yhdentymiskehitys          dännön mukaisesti.
49342: asettaa uusia vaatimuksia EY:n ulkopuolella             Yleisen sataman pito-oikeus ja yleisen sata-
49343: olevien maiden lainsäädännölle. EY :n piirissä       matoiminnan harjoittamisoikeus kuuluvat kun-
49344: keskeisesti kehittynyt oikeudellisen säätelyn        tien yleiseen toimialaan. Vanhojen kaupunkien
49345: alue on kilpailuoikeus.                              osalta on lisäksi voimassa, mitä niiden perus-
49346:    Euroopan taloudellisesta yhdentymiskehityk-       tamiskirjoissa on satamien osalta määrätty.
49347: sestä aiheutuvat lainsäädännölliset vaatimukset      Kuntien oikeudesta liikennemaksujen kantami-
49348: Suomen satamalainsäädännön kehittämiselle            seen ja velvollisuudesta satamajärjestyksen hy-
49349: tulevatkin tällä hetkellä esille lähinnä vain        väksymiseen kunnallisessa satamassa on sää-
49350: kilpailulainsäädännön huomioon ottamisena,           detty kunnallisista satamajärjestyksistä ja lii-
49351: sillä EY:n piirissä ei vielä ole syntynyt yhden-     kennemaksuista annetussa laissa. Näin ollen
49352: mukaista satamalainsäädäntöä. Kilpailun te-          kysymys siitä, tarvitsevatko kunnat lupaa ylei-
49353: hostamista on korostettu muun ohella EY:n            sen sataman pitämiseen ja yleisen satamatoi-
49354: jäsenmaan Tanskan vuoden 1991 alussa voi-            minnan harjoittamiseen, on ratkaistu jo suo-
49355: maan tulleessa liikennesatamalaissa.                 raan lailla.
49356:                                                         Vaikka yleisestä satamatoiminnasta on sää-
49357:                                                      detty vain kunnallisten satamien osalta, yleisen
49358: 3.1.2. Yleisen sataman perustaminen ja yleisen       sataman pito-oikeuden ja satamatoiminnan
49359:        satamatoiminnan harjoittaminen                harjoittamisoikeuden ei voida enää katsoa kuu-
49360:                                                      luvan sillä tavoin pelkästään kunnille, etteikö
49361:     Voimassa olevan lainsäädännön muutos- ja         myös muiden satamanpitäjien olisi mahdollista
49362: selkeyttämistarpeet kohdistuvat erityisesti yleis-   harjoittaa samanlaista toimintaa. Yleisen sata-
49363: ten satamien perustamisedellytyksiin. Sen si-        manpidon ja yleisen satamatoiminnan harjoit-
49364: jaan suoritettu selvitystyö osoittaa, että itse      tamisen osalta keskeistä on satamanpitäjän
49365: satamatoiminnan harjoittamista koskevaa lain-        kyky vastata satamatoiminnan järjestämisestä
49366: säädäntöä ei ole välttämätöntä muuttaa, vaik-        ja turvata sataman ja sen palveluiden saatavuus
49367: ka nykyisten yleisten satamien, jotka ovat           etukäteen rajoittamattomalle käyttäjäkunnalle.
49368: kunnallisia satamia, ohella yleisinä satamina        Tämän varmistamiseksi satamanpitäjän ei vält-
49369: toimisivat myös yksityiset satamat sekä yhtiöi-      tämättä tarvitse olla luonteeltaan julkisoikeu-
49370: tetyt kunnalliset satamat. Satamatoiminnan           dellinen oikeushenkilö. Yksityinen satamanpi-
49371: harjoittamista koskeva lainsäädäntö on sovel-        täjä voi siis nykyisen lainsäädännön mukaan
49372: lettavissa eri tavoin järjestettyihin satamiin.      perustaa yleisen sataman ilman erillistä toimi-
49373: Satamatoiminnan harjoittamisedellytyksiä tar-        lupaa. Yksityisen satamanpitäjän ylläpitämä
49374: kasteltaessa yleisinä satamina voidaan pitää         yleinen satama voi toimia kunnallisista satama-
49375: satamia, jotka välittävät sataman olosuhteisiin      järjestyksistä ja liikennemaksuista annetun lain
49376: soveltuvaa liikennettä rajoittamatta sataman         ja kunnallislain estämättä yleisenä satamana
49377: käyttöä muutoin kuin yleisen järjestyksen ja         siten, että satamassa noudatetaan satamanpitä-
49378: turvallisuuden kannalta välttämättömistä syis-       jän omia järjestys- ja turvallisuusmääräyksiä ja
49379: tä.                                                   kerätään liikenteen välittämisestä ja palveluista
49380:     Nykyinen lainsäädäntö koskee vain kunnal-        erilaisia yksityisoikeudellisia maksuja. Ainoan
49381:  listen satamien toimintaa. Kunnallisista sata-      lainsäädännöllisen esteen yksityisen satamanpi-
49382:  majärjestyksistä ja liikennemaksuista annetun        täjän hankkeille perustaa yleinen satama saat-
49383:  lain perusteella yksityisiin satamiin ei voida       tavat aiheuttaa vain vanhojen kaupunkien sa-
49384:  vahvistaa satamajärjestystä eikä yksityisessä        tamanpitoon liittyvät privilegiot.
49385:  satamassa voida myöskään kerätä yleisestä               Edellä oleva huomioon ottaen yksityisen
49386:  liikenteestä mainitussa laissa tarkoitettuja jul-    satamatoiminnan laajentaminen yleiseksi sata-
49387:  kisoikeudellisia liikennemaksuja.                    matoiminnaksi ei edellytä tässä vaiheessa lain-
49388:     Yksityisen yleisen sataman pito ei vaadi          säädännöllisiä muutoksia satamatoiminnan yk-
49389: 14                                         1994 vp -    HE 37
49390: 
49391: sityiskohtaisen järjestämisen osalta. Toisaalta        itsenäinen keskusvallan tahdosta riippumaton
49392: yleisen satamatoiminnan harjoittamisedellytyk-         kaupungeille yleisesti kuuluva oikeus. Erioi-
49393: siin liittyy eräitä lainsäädännöllisiä selvennys-      keuksien muodollista voimassaoloa ei ole otet-
49394: tarpeita. Kysymys lainsäädännön tarpeellisuu-          tu myöhemminkään huomioon laajennettaessa
49395: desta liittyy erityisesti kysymykseen vanhojen         satamajärjestysten vahvistamismenettely ja lii-
49396: kaupunkien satamanpitoerioikeuksien merki-             kennemaksujen perimisoikeus koskemaan kaik-
49397: tyksestä ja vaikutuksesta. Toisaalta lainsäädän-       kia kunnallisia satamia.
49398: nön selkeyttämistarvetta näyttää syntyvän                 Satamanpitoon liittyvien vanhojen kaupun-
49399: myös kunnallista satamatoimintaa yhtiöitettä-          kien erioikeuksien sisältönä voidaan pitää edel-
49400: essä. Yhtiöittämiseen liittyvien kysymysten rat-       leenkin oikeutta yleisen sataman pitoon ja
49401: kaiseminen edellyttää kunnallisista satamajär-         oikeutta yleisestä liikenteestä perittävien mak-
49402: jestyksistä ja liikennemaksuista annetun lain          sujen keräämiseen. Erioikeudet eivät oikeutta-
49403: muutostarpeiden selvittämistä.                         van merkityksensä vuoksi merkitse vanhoille
49404:    Liikennemaksujärjestelmän         kehittämiseksi    kaupungeille pakotetta yleisen sataman pitoon.
49405: on niin ikään tarpeen harkita lainsäädännön            Erioikeuksien vaikutus on alueellisesti määri-
49406: muutostarpeita, mikäli yleistä satamatoimintaa         teltävissä siten, että vanhalle kaupungille aika-
49407: harjoittavat jatkossa julkisoikeudellisten oike-       naan myönnetty erioikeus kuuluu kaupungille
49408: ushenkilöiden lisäksi myös yksityisoikeudelliset       sen nykyalueen laajuudessa huolimatta siitä,
49409: subjektit tai sitä harjoitetaan erilaisin yhteistyö-   että kaupungin maantieteelliset rajat ovat mah-
49410: järjestelyin.                                          dollisesti muuttuneet. Tämän tulkinnan osalta
49411:                                                        voidaan viitata siihen, ettei satama-alueita ole
49412:                                                        yleensä määritelty erioikeusasiakirjoissa, vaan
49413: 3.1.3. Kaupunkien satamanpitoon liittyvien eri-        erioikeudet on aikanaan myönnetty yleensä
49414:        oikeuksien merkitys                             kaupunkien porvaristolle ja sitä kautta hallin-
49415:                                                        toyksikölle eli kunnalle. Erioikeuksiinsa vedo-
49416:    Valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 3 momentissa         ten vanhan kaupungin on mahdollista estää
49417: olevaa mainintaa säätyjen erioikeuksien perus-         alueellaan yleisen sataman perustaminen. Eri-
49418: tuslainsuojasta on vakiintuneesti tulkittu siten,      oikeudet eivät kuitenkaan estä kuntia hyväksy-
49419: että mainittu suoja ulottuu myös niin sanotuille       mästä erioikeuksien vastaisia hankkeita. Sata-
49420: vanhoille kaupungeille turvattuihin erioikeuk-         manpitoerioikeuksien nojalla vanhat kaupungit
49421: siin, privilegioihin. Näiden erioikeuksien pois-       eivät voi estää yleisten satamien perustamista
49422: taminen ja muuttaminen on siten mahdollista            muihin kuntiin.
49423: vain perustuslainsäätämisjärjestystä käyttäen.            Satamaprivilegiot eivät muodosta estettä sel-
49424: Mikäli tällaisia erioikeuksia ei ole perustuslain-     laisille lainsäädäntöehdotuksille, joilla pyritään
49425: tasaisesti erikseen kumottu, erioikeudet ovat          yhdenmukaistamaan yleistä satamatoimintaa
49426: edelleen voimassa. Erioikeuksien voimassaolo           laajentamalla nykyinen satamajärjestysten hy-
49427: voi lakata myös sitä kautta, ettei niitä ole enää      väksymismenettely koskemaan myös kunnan
49428: käytännössä noudatettu (desuetudo). Vanhojen           alueella sijaitsevia yksityisiä yleiseen liikentee-
49429: kaupunkien satamanpitoerioikeuksien ei kui-            seen käytettäviä satamia.
49430: tenkaan voida katsoa menettäneen desuetudon               Mikäli yleisen sataman pito-oikeuden tode-
49431: kautta merkitystään, vaikka yleisen satamanpi-         taan lainsäädännössä kuuluvan myös yksityisil-
49432: don onkin katsottu erioikeuksien estämättä             le satamille, tällaisen lain säätäminen edellyttää
49433: yleisesti kuuluvan kaikille kunnille.                  erioikeuksien vuoksi joko erioikeuksien ku-
49434:     Koska vanhojen kaupunkien satamanpitoon            moamista tai lain säätämistä perustuslainsäätä-
49435: liittyviä erioikeuksia ei ole kumottu eikä niiden      misjärjestyksessä. Lain säätäminen perustus-
49436: voida myöskään katsoa tulleen käytännössä              lainsäätämisjärjestyksessä merkitsee, että uu-
49437: täysin syrjäytetyiksi, erioikeuksilla on edelleen      della lailla voidaan loukata vanhojen kaupun-
49438: merkitystä ratkaistaessa, miten yleisten sata-         kien oikeutta yleisten satamien pitämiseen.
49439: mien pito voidaan Suomessa lainsäädännölli-            Tämä merkitsee, että erioikeudet jäisivät tämän
49440: sesti järjestää.                                       jälkeen voimaan osan sisällöltään menettänei-
49441:     Satamaerioikeudet syntyivät osana jo kauan         nä. Erioikeuksien sisällön osalta on tältä osin
49442: sitten kadonnutta merkantilistista yhteiskunta-        otettava huomioon myös se seikka, että oikeu-
49443: järjestelmää. Yleisten satamien perustaminen ja        desta julkisoikeudellisten maksujen keräämi-
49444: pito ei ollut alkuperäisenäkään järjestelmänä          seen kunnille on säädetty yleisesti tavallisessa
49445:                                          1994 vp -    HE 37                                        15
49446: 
49447: lainsäätämisjärjestyksessä ja että tätä lakia on     satamien toimintaa, mutta näitä vaikutuksia on
49448: pidettävä näiden maksujen varsinaisena oike-         mahdotonta ilmaista markkamääräisesti.
49449: usperusteena.
49450:    Erioikeuksien kumoaminen ei todellisuudes-
49451: sa heikennä, kun otetaan huomioon nykyinen           4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
49452: kunnallista satamatoimintaa koskeva lainsää-
49453: däntö, niiden kuntien asemaa, joille erioikeus          Se, mitä edellä on mainittu vaikeudesta
49454: satamanpitoon on aikoinaan myönnetty. Erioi-         arvioida esityksen taloudellisia vaikutuksia, pä-
49455: keuksiin sisältyvää mahdollisuutta estää yksi-       tee myös esityksen organisaatio- ja henkilöstö-
49456: tyisten yleisten satamien perustaminen tiettyjen     vaikutusten arvioimiseen. Mahdollinen satama-
49457: kuntien alueella ei tule enää säilyttää, sillä       toimintojen yhtiöittäminen ja sitä kautta tapah-
49458: yleisen sataman pitoa on tarkasteltava toimin-       tuva toiminnan tehostuminen saattaa vähentää
49459: nan liiketaloudellisen merkityksen vuoksi kai-       satamatoiminnoissa käytettävän henkilöstön
49460: kille osapuolille avoimena. Erioikeuksien oi-        määrää, mutta mitään tarkkaa arviota tästä on
49461: keudellisesti merkityksellinen sisältö on siinä      mahdoton esittää.
49462: määrin määriteltävissä, ettei erioikeuksien
49463: muodollisenkaan voimaan jättämisen puolesta
49464:  voida enää esittää perusteita.                      5. Asian valmistelu
49465:    Erioikeudet olisi näin ollen kumottava pe-
49466:  rustuslainsäätämisjärjestyksessä ja tämän jäl-      5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto
49467:  keen tarvittavat lainsäädäntötoimet säädetään
49468:  tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä.               Esitys perustuu liikenneministeriön kesä-
49469:                                                      kuussa 1990 asettaman yksityissatamatoimi-
49470:                                                      kunnan laatimaan mietintöön. Mietintö (komi-
49471: 3.2. Keskeiset ehdotukset                            teanmietintö 1991 :46) luovutettiin liikennemi-
49472:                                                      nisteriölle 31 päivänä joulukuuta 1991. Toimi-
49473:   Yleisen sataman pito-oikeuden ja yleisen           kunnan tehtävänä oli selvittää yksityisten sata-
49474: satamatoiminnan harjoittamisoikeuden selkeyt-        mien toimimiseen yleisinä satamina liittyviä
49475: täminen edellyttää, että vanhojen kaupunkien         oikeudellisia ja muita edellytyksiä ja kunnalli-
49476: satamanpitoon liittyvät erioikeudet kumotaan.        sen satamatoiminnan organisoitumiseen yhtiö-
49477: Laki kaupunkien satamanpitoon liittyvien eri-        muotoisena toimintana liittyviä oikeudellisia ja
49478: oikeuksien kumoamisesta tulee säätää erioike-        muita edellytyksiä sekä valmistella mahdollises-
49479: uksien perustuslaissa turvatun aseman vuoksi         ti tarvittavat lainsäädäntötoimenpiteet. Toimi-
49480: perustuslainsäätämisjärjestyksessä.                  kunta keskitti työnsä lainsäädännöllisten kysy-
49481:   Yleisten satamien toimintaedellytysten sel-        mysten selvittämiseen. Toimikunnassa olivat
49482: keyttämiseksi ehdotetaan lisäksi, että yksityis-     edustettuina liikenneministeriö, sisäasiainminis-
49483: ten yleisten satamien toiminnasta säädetään          teriö, merenkulkuhallitus, Suomen Satamaliit-
49484: uudella lailla ja että kunnallisiin satamiin so-     to, Suomen Kaupunkiliitto, Teollisuuden ja
49485: vellettaisiin edelleen kunnallisista satamajärjes-   Työnantajain keskusliitto, Suomen Lastautta-
49486: tyksistä ja liikennemaksuista annettua lakia         jain Liitto ja varustamoelinkeino, minkä lisäksi
49487: eräiltä osin muutettuna.                             toimikunnassa oli kunnallisten yleisten satami-
49488:                                                      en toimintaa edustava jäsen.
49489:                                                         Toimikunnan mietintöön liittyi Suomen Sa-
49490:  4. Esityksen vaikutukset                            tamaliiton ja Suomen Kaupunkiliiton edustaji-
49491:                                                      en sekä kunnallisten yleisten satamien toimin-
49492:  4.1. Taloudelliset vaikutukset                      taa edustavan jäsenen yhteinen eriävä mielipide
49493:                                                      sekä sisäasiainministeriön edustajan eriävä mie-
49494:     Esityksen taloudellisia vaikutuksia on erit-     lipide.
49495:  täin vaikea arvioida. Esityksen tarkoituksena          Toimikunnan enemmistö ehdotti, että yksi-
49496:  on ennen kaikkea yksityisten yleisten satamien      tyisten yleisten satamien toiminnasta säädettäi-
49497:  perustamista ja toimintaa koskevien perustei-       siin uudella lailla. Lakia sovellettaisiin myös
49498:  den selventäminen. Mahdollinen satamien vä-         yhtiöitettyihin kunnallisiin satamiin. Myös yk-
49499:  lisen kilpailun kehittyminen on omiaan vähen-       sityisiin yleisiin satamiin kunnanvaltuusto hy-
49500:  tämään kuljetuskustannuksia ja tehostamaan          väksyisi satamajärjestyksen. Toimikunnan
49501: 16                                       1994 vp -    HE 37
49502: 
49503: enemmistö ehdotti lisäksi, että muihin kunnal-       tarpeella. Kuntasektori ja työntekijäjärjestöt
49504: lisiin satamiin sovellettaisiin edelleen kunnalli-   yleisesti vastustivat ehdotuksia.
49505: sista satamajärjestyksistä ja liikennemaksuista         Oikeusministeriö, sisäasiainministeriö, valtio-
49506: annettua lakia siten muutettuna, että satama-        varainministeriö ja kauppa- ja teollisuusminis-
49507: järjestyksen alistamisvelvollisuus poistettaisiin.   teriö sekä kilpailuvirasto puolsivat ehdotuksia.
49508: Toimikunta ehdotti myös, että vanhojen kau-             Lisäksi mietinnöstä antoi lausuntonsa 16
49509: punkien satamanpitoon liittyvät erioikeudet          Suomen Satamaliittoon kuuluvaa satamaa,
49510: kumottaisiin perustuslain säätämisjärjestykses-      joista 3 suhtautui myönteisesti toimikunnan
49511: sä säädettävällä lailla.                             tekemiin ehdotuksiin ja 13 suhtautui niihin
49512:    Eriävät mielipiteet jättäneet jäsenet katsoi-     kielteisesti tai ei ottanut kantaa niihin.
49513: vat, että yksityisen yleisen sataman perustami-         Lausunnoista on laadittu yhteenveto.
49514: nen olisi oltava mahdollista vain valtioneuvos-
49515: ton luvalla ja laissa säädetyillä edellytyksillä.
49516:                                                      6. Riippuvuus muista esityksistä
49517: 5.2. Lausunnot
49518:                                                        Eduskunnalle on annettu 16.12.1993 halli-
49519:   Toimikunnan mietinnöstä pyydettiin lausun-         tuksen esitys perustuslakien perusoikeussään-
49520: to yhteensä 28 viranomaiselta, järjestöitä ja        nösten muuttamisesta (HE n:o 309/93 vp).
49521: yhteisöltä. Lausunnonantajista teollisuutta ja       Esityksessä ehdotetaan muun ohella jäljellä
49522: varustamoelinkeinoa edustaneet puolsivat toi-        olevat säätyjen erioikeudet lakkautettaviksi,
49523: mikunnan ehdotuksia perustellen myönteistä           mistä ehdotukseen sisältyy erillinen lakiehdo-
49524: kantaansa muun muassa kilpailun lisäämisen           tus.
49525: 
49526: 
49527: 
49528: 
49529:                              YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
49530: 1. Lakiehdotusten perustelut                         liittyvien erioikeuksien sisällön määrittelyyn
49531:                                                      liittyviä vaikeuksia ei myöskään voida pitää
49532: 1.1. Laki kaupunkien satamanpitoon liittyvien        esteenä erioikeuksien kumoamiselle. Erioikeus-
49533:      erioikeuksien kumoamisesta                      kirjoissa mainittu maksujärjestelmä on yksin-
49534:                                                      kertaistunut nykyiseksi julkisoikeudelliseksi lii-
49535:    Niin sanotuille vanhoille kaupungeille perus-     kennemaksujärjestelmäksi, eikä erioikeuskir-
49536: tuslaissa turvatut erioikeudet yleisen sataman       joissa mainituilla muilla maksuilla ole käytän-
49537: pitoon ehdotetaan kumottaviksi. Näihin erioi-        nön merkitystä. Erioikeuskirjoihin otetuilla
49538: keuksiin kuuluu eräänä osana velvoite yleisen        aluemäärityksilläkään ei ole enää käytännön
49539: sataman pitämiseen. Velvoitetta ei ole lakieh-       merkitystä satamajärjestysten määrittäessä sa-
49540: dotuksessa erikseen korostettu, vaan erioikeuk-      tama-alueen laajuuden.
49541: sien kumoamisen katsotaan kattavan sataman-              Satamanpitoon liittyvien erioikeuksien ku-
49542: pitoon liittyvän erioikeusjärjestelmän kokonai-      moaminen selkeyttää yleisen sataman pidon ja
49543: suudessaan.                                          yleisen satamatoiminnan harjoittamisen lain-
49544:    Erioikeuksien säilyttämisen puolesta ei ole       säädännöllisiä edellytyksiä ja rajoituksia. Erioi-
49545: löydettävissä painavaa lainsäädännöllistä syytä,     keuksien kumoamisen jälkeen yleinen yksityi-
49546: sillä yleisten satamien pitoa ja erioikeuksien       nen satama voidaan perustaa mihin tahansa
49547: keskeistä sisältöä, oikeutta julkisoikeudellisten    kuntaan. Erioikeuksien kumoamisen jälkeen
49548: liikennemaksujen perimiseen, on järjestetty jo       julkisoikeudellisten liikennemaksujen ainoaksi
49549: aikaisemmin erioikeuksien estämättä normaa-          lainsäädännölliseksi perusteeksi jää kunnallisis-
49550: lissa lainsäädäntöjärjestyksessä. Satamanpitoon      ta satamajärjestyksistä ja liikennemaksuista an-
49551:                                           1994 vp -    HE 37                                           17
49552: 
49553: nettu laki, jota siis sovellettaisiin vain niihin     tetty yleisen liikenteen hoitamisen kannalta
49554: kunnallisiin satamiin, joiden toimintaa ei ole        keskeisiltä osin, sovelletaan yksityisistä yleisistä
49555: erikseen yhtiöitetty.                                 satamista annettua lakia ja tällaisen sataman
49556:                                                       maksujärjestelmä on yksityisoikeudellinen.
49557:                                                           Kunta voi päättää satamatoimintansa yh-
49558: 1.2. Laki yksityisistä yleisistä satamista            tiöittämisestä noudattaen kulloinkin voimassa
49559:                                                       olevia kunnallislain mukaisia päätöksenteko-
49560:     1 § Soveltamisala. Uuden lain soveltamisala       järjestelmiä. Yhtiöittämisen järjestäminen jää
49561: ehdotetaan rajattavaksi siten, että sovelta-          siis kunnan vapaaseen harkintaan ja yhteisöoi-
49562: misalan ulkopuolelle jäävät kaikki nykymuo-           keudellisten säännösten varaan.
49563: toiset kunnalliset yleiset satamat eli satamat,           2 §. Yksityisen yleisen sataman määritelmä.
49564: joiden toiminta on järjestetty osaksi kunnal-         Ehdotetun lain soveltamisala koskisi vain yk-
49565: lishallintoa ja -taloutta. Kunnallisiin satamiin      sityisiä kauppamerenkulkuun käytettäviä sata-
49566: sovellettaisiin kunnallisista satamajärjestyksistä    mia. Näin ollen soveltamisalan ulkopuolelle
49567: ja liikennemaksuista annettua lakia eräin osin        jäävät muut kooltaan tai toiminnailtaan mer-
49568: muutettuna.                                           kittävät satamat, esimerkiksi yksityiset suuret
49569:     Ehdotetussa laissa tarkoitettu sataman pitäjä     huvivenesatamat. Uuden lain soveltamisalaa ei
49570: voi olla mikä tahansa yksityisoikeudellisten          ole pidetty tarkoituksenmukaisena ulottaa
49571: säännösten mukaan järjestetty yhteisö. Lakia          myöskään erilaisiin kalastussatamiin.
49572: sovellettaisiin näin ollen myös yhtiöitettyihin           Soveltamisalan rajoittamisella vain kauppa-
49573:  kunnallisiin satamiin. Lain soveltamisen kan-        merenkulkuun käytettäviin satamiin pyritään
49574: nalta ratkaisevaa ei ole, onko kunta mukana            siihen, että uuden lain ja kunnallisista satama-
49575: yhtiössä enemmistö- vai muuna osakkaana.              järjestyksistä ja liikennemaksuista annetun lain
49576:  Kun kunnallinen satama on yhtiöittänyt toi-          soveltamisalat vastaisivat asiallisesti samankal-
49577:  mintansa, satamaan ei olisi tarpeen erikseen         taista toimintaa. Lisäksi soveltamisalan rajauk-
49578:  hyväksyä uutta ehdotetussa laissa tarkoitettua       sella pyritään siihen, että sääntely kohdistuu
49579:  satamajärjestystä, jollei sataman toiminnassa        vain sellaisiin satamiin, jotka ovat talouselä-
49580:  samalla tapahdu olennaista muutosta.                 män kannalta merkittäviä.
49581:     Lain soveltamisalan rajauksella pyritään sii-         3 §. Satamajärjestys. Kunnallisista satamajär-
49582:  hen, ettei kunnallisissa satamissa syntyisi yhti-    jestyksistä ja liikennemaksuista annetun lain
49583:  öittämisen yhteydessä tulkintaongelmia sen           mukaan kunnalliseen satamaan on hyväksyttä-
49584: johdosta, ettei yhtiöittämistä toteuteta totaali-     vä satamajärjestys. Yleisen satamatoiminnan
49585:  sena järjestelynä, vaan kunta jättää esimerkiksi     yhdenmukaisen järjestämisen turvaamiseksi eh-
49586:  sataman alueen edelleen omistukseensa. Tällai-       dotetaan, että myös uudessa laissa tarkoitetta-
49587:  sessa tilanteessa kunta saattaisi katsoa edelleen    ville yleisille satamille tulisi hyväksyä vastaava
49588:  olevansa oikeutettu julkisoikeudellisten liiken-      satamajärjestys, vaikka satamajärjestyksessä
49589:  nemaksujen perimiseen kunnallisista satamajär-       tarkoitetulla sataman alueella ei kerätä näissä
49590:  jestyksistä ja liikennemaksuista annetun lain         satamissa yleisestä liikenteestä julkisoikeudelli-
49591:  perusteella. On myös ajateltavissa, että kunta        sia liikennemaksuja. Satamajärjestys on oltava
49592:  järjestää yleisen satamanpidon jollain muulla        hyväksyttynä ennen varsinaista yleisen satama-
49593:  järjestelyllä siten, ettei kunnan oikeutta julkis-    toiminnan aloittamista.
49594:  oikeudellisten liikennemaksujen kantamiseen              Satamajärjestysten vahvistamismenettely ero-
49595:  voida enää pitää mainitun lain nojalla selvänä.       tettiin muiden kunnallisten järjestyssääntöjen
49596:     Kahden erilaisen - kokonaan yksityisoikeu-         vahvistamismenettelystä vasta säädettäessä ny-
49597:  dellisen ja toisen osaksi yksityisoikeudellisen,      kyisin voimassa olevaa kunnallislakia. Kunnal-
49598:   osaksi julkisoikeudellisen - maksujärjestelmän       lisista satamajärjestyksistä ja liikennemaksuista
49599:  soveltamista samalla satama-alueella ei voida         annettu laki tuli voimaan vuoden 1977 alusta.
49600:   pitää tarkoituksenmukaisena, vaan jatkossa           Lain 1 §:n mukaan kunnanvaltuuston on hy-
49601:   yleisten satamien maksujärjestelmän tulee ra-        väksyttyvä kunnallista satamaa varten tarpeel-
49602:   kentua joko yksityisistä yleisistä satamista an-     liset määräykset sataman käyttämisestä ja sa-
49603:   netun lain mukaisesti tai nykyisin voimassa          tama-alueella noudatettavasta järjestyksestä.
49604:   olevan kunnallisista satamajärjestyksistä ja lii-    Lain 1 §:n 2 momentin mukaan satamajärjes-
49605:   kennemaksuista annetun lain mukaisesti. Kun-         tyksen rikkomisesta voidaan määrätä sakkoa
49606:   nalliseen satamaan, jonka toiminta on yhtiöi-        yleisessä alioikeudessa.
49607:      .,,..n,~:or_]'
49608:  3   •.J""fV..IV-'•.1
49609: 18                                        1994 vp -     HE 37
49610: 
49611:    Satamajärjestyksen hyväksymistä ja muutta-          tolla ei myöskään ole velvollisuutta hyväksyä
49612: mista koskevat asiat oli aikaisemmin alistettava       säännöksessä tarkoitettuja järjestysmääräyksiä.
49613: sisäasiainministeriön vahvistettaviksi. Lain-             Tämän kysymyksen osalta voidaan todeta,
49614: muutoksen jälkeen vahvistusviranomaisena toi-          että kunnallisten satamajärjestysten merkitys
49615: mii lääninhallitus. Hallituksen esityksessä kun-       on muun lainsäädännön kehittyessä selkiinty-
49616: nallisista satamajärjestyksistä ja liikennemak-        nyt. Satamajärjestysten määräykset palvelevat
49617: suista annetun lain muuttamiseksi (HE                  erityisesti satamien paikalliset olosuhteet huo-
49618: 267/1984 vp) vahvistusviranomaisen muutosta            mioon ottaen satamatoimintojen turvallista jär-
49619: perusteltiin paitsi yleisellä tarpeella siirtää pää-   jestämistä. Myös yksityisten satamien omat
49620: tösvaltaa alemmaksi myös sillä, että erityislain-      säännöstöt voivat olla yksityiskohtaisia ja nii-
49621: säädännön kehittymisen vuoksi satamajärjes-            den määräykset vastaavat varsinaisten satama-
49622: tysten määräysten sisältö oli jatkuvasti suhteel-      järjestysten määräyksiä ainakin satamatoimin-
49623: lisesti kaventunut, minkä vuoksi valtion val-          nan turvallisen järjestämisen osalta.
49624: vonnallinen intressi oli samalla olennaisesti             Satamajärjestyksen tarkoituksena on järjes-
49625: pienentynyt. Satamajärjestysten muuttamistar-          tää sataman käyttäminen paikalliset olosuhteet
49626: peet olivat muutoinkin osoittautuneet vähäisik-        huomioon ottavana turvallisella tavalla. Sata-
49627: si. Vahvistusvalvonnan säilyttämistä jossain           majärjestykseen ei ole syytä ottaa säännöksiä,
49628: muodossa pidettiin tarkoituksenmukaisena lä-           joista on erikseen säädetty korkeammalla sää-
49629: hinnä siitä syystä, että näin turvattaisiin sata-      döstasolla. Satamajärjestyksen määräyksillä
49630: majärjestyksiin liittyvän rikosoikeudellisen           voidaan muun ohella osoittaa erilaisten toimin-
49631: sanktiojärjestelmän yhtenäisyys. Vahvistusme-          tojen vastuuhenkilöt. Tällaisena toimintana
49632: nettelyä pidettiin tarpeellisena myös satama-          voidaan mainita esimerkiksi erilaisten aluksista
49633: alueen rajaamiseksi.                                   tehtävien ilmoitusten vastaanotto.
49634:    Useissa yksityisissä satamissa noudatetaan             Satamajärjestyksessä tarkoitettujen vastuu-
49635: sataman omia järjestyssääntöjä, joita käytän-          henkilöiden osalta ei ole erikseen tarpeen vaa-
49636: nössä kutsutaan satamajärjestyksiksi. Yksityi-         tia, että kysymyksessä olisivat kunnan yksityi-
49637: sen sataman omaan sääntöön ei luonnollisesti-          seen yleiseen satamaan nimeämät satamaviran-
49638: kaan voida ottaa rangaistussäännöksiä. Yksi-           omaiset, sillä kunnallisten satamienkin osalta
49639: tyisten järjestyssääntöjen tarkempaa sisältöä on       eri satamaviranomaisten yksilöinnillä satama-
49640: selostettu satama-asiain neuvottelukunnan yk-          järjestyksissä on pyritty osoittamaan sataman
49641: sityissatamajaoston loppuraportissa, jossa on          sisäistä tehtäväjakoa. Satamajärjestyksessä tar-
49642: myös todettu, että näitä sääntöjä voidaan pitää        koitettujen toimintojen luonne ei myöskään
49643: satamien nykyiseen toimintaan nähden riittävi-         edellytä, että toimintaa yksityisissä yleisissä
49644: nä. Sen sijaan yksityiset järjestyssäännöt voivat      satamissa hoitaisivat vain viranomaiset.
49645: loppuraportin mukaan osoittautua riittämättö-             Ehdotuksen mukaan kunnanvaltuusto hy-
49646: miksi käytettäessä yksityisiä satamia yleiseen         väksyy yksityisen yleisen sataman satamajärjes-
49647: liikenteeseen.                                         tyksen. Satamajärjestyksen sisällön osalta voi-
49648:    Satama-asiain neuvottelukunnan asettaman            daan pitää riittävänä, että satamajärjestyksen
49649: yksityissatamajaoston loppuraportissa on esi-          määräykset vastaavat kunnallisista satamajär-
49650: tetty vaihtoehtona varsinaisen kunnallisen sa-         jestyksistä ja liikennemaksuista annetun lain
49651: tamajärjestyksen vahvistamiselle yksityiselle sa-      mukaisten satamajärjestysten sisältöä ja tark-
49652: tamalle, että näihin vahvistettaisiin tarpeellisia     kuutta. Tämän järjestelyn ei voida arvioida
49653: järjestysmääräyksiä kunnallislain 10 §:n perus-        tuottavan yksityisinä toimiville satamille ongel-
49654: teella tai poliisilain 11 §:n perusteella. Nämä        mia, sillä niissä noudatetaan jo nykyisin sata-
49655: kaksi vaihtoehtoa eivät ole edellä mainittujen         manpitäjän omia järjestys- ja turvallisuusmää-
49656: säännösten soveltamisala huomioon ottaen täy-          räyksiä, jotka voivat olla hyvinkin yksityiskoh-
49657: sin rinnastettavissa satamaa koskevassa laissa         taisia.
49658: säädetyn satamajärjestyksen vahvistamisen                 Hyväksyessään satamajärjestyksen kunnan-
49659: kanssa. Poliisilain 11 §:n mukaiset sisäasiainmi-      valtuusto voi ottaa huomioon satamassa har-
49660: nisteriön tai lääninhallituksen toimivaltaan           joitettavan toiminnan erityispiirteet, joten ei ole
49661: kuuluvat määräykset rajoittuvat kunnallislain          välttämätöntä, että saman kunnan alueella
49662: 10 §:n mukaisten järjestyssääntöjen kanssa vain        sijaitsevissa kunnallisissa ja yksityisissä yleisissä
49663: yleisen järjestyksen ja turvallisuuden ylläpitä-        satamissa satamajärjestyksen järjestystä ja tur-
49664: miseen. Kunnallislain 10 §:n mukaan valtuus-           vallisuutta koskevat määräykset olisivat täysin
49665:                                            1994 vp -    HE 37                                        19
49666: 
49667: samanlaiset. Kunnanvaltuusto ei voi toisaalta             4 §. Satamajärjestyksen rikkominen. Satama-
49668: edellyttää yksityiseltä yleiseltä satamaita tiu-       järjestyksen rikkominen on edelleenkin syytä
49669: kempia järjestys- ja turvallisuusmääräyksiä            sanktioida. Sanktiojärjestelmänä tulee kysy-
49670: kuin vastaavaa toimintaa harjoittavalta kun-           mykseen ainoastaan nykymuotoinen sakkojär-
49671: nalliselta yleiseltä satamaita vain sillä perusteel-   jestelmä.
49672: la, että toiminnan harjoittaja on yksityisoikeu-          5 §. Satamassa perittävä! maksut. Kunnat
49673: dellinen oikeussubjekti. Kunnanvaltuuston har-         perivät satamamaksuina kunnallisista satama-
49674: kinta satamajärjestyksen hyväksymistä koske-           järjestyksistä ja liikennemaksuista annetun lain
49675: valta osin on oikeusharkintaa, ja harkinnassa          mukaisia julkisoikeudellisia liikennemaksuja ja
49676: tulee ottaa huomioon hallinto-oikeudelliset            yksityisoikeudellisia maksuja.
49677: päätöksentekoa koskevat periaatteet, kuten esi-           Julkisoikeudellisia satamamaksuja ovat tava-
49678: merkiksi suhteellisuusperiaate.                        ramaksu, matkustajamaksu, alusmaksu ja jäte-
49679:     Perustuslaintasaisesti turvatut vanhojen kau-      huoltomaksu. Satamamaksujen alistamisvelvol-
49680: punkien satamaopitaan liittyvät erioikeudet            lisuudesta luopumisen jälkeen maksujen raken-
49681: eivät estä kunnallisen satamatoiminnan yhtiöit-        ne ja veloitusperusteet ovat olleet satamien
49682: tämistä. Kaupungit saattavat siten privilegioi-        vapaasti päätettävissä. Käytännössä maksut
49683: den estämättä luopua sataman pidosta osana             ovat kuitenkin olleet rakenteeltaan yleensä
49684: kunnallishallintoa ja siirtää satamatoiminnan          entisen kaltaisia, ja satamien väliset erot ovat
49685: harjoittamisen esimerkiksi osakeyhtiömuotoi-           ilmenneet lähinnä hinnoittelussa.
49686: selle yhtiölle, jossa kunta voi olla osakkaana.           Kunnallisista satamajärjestyksistä ja liiken-
49687: Edellytyksenä tälle menettelylle on ainoastaan         nemaksuista annetun lain mukaan yleisestä
49688: se, että päätös satamatoiminnan harjoittamises-        liikenteestä perittävät uudet tai muutetut mak-
49689:  ta luopumisesta tehdään kunnallisen päätök-           sut hyväksyy kunnanvaltuusto. Valtuustot ovat
49690:  sentekojärjestelmän puitteissa ja mukaisesti.         kuitenkin useissa tapauksissa luovuttaneet pää-
49691:  Vanhatkin kaupungit voivat siten ilman nimen-         tösoikeuden kunnanhallitukselle tai satama- tai
49692:  omaisia lainsäädäntötoimia järjestää hallinnol-       muulle satamatoiminnasta vastaavalle lauta-
49693:  lisesti ja toiminnallisesti satamatoimintaansa.       kunnalle.
49694:     Kunnallisen satamatoiminnan yhtiöittämi-              Kunnalliset satamat perivät julkisoikeudellis-
49695:  nen ei merkitse, että satamaan vahvistettu            ten maksujen lisäksi yksityisoikeudellisia mak-
49696:  satamajärjestys lakkaisi olemasta voimassa.           suja vastikkeina erilaisista palveluista. Kuntien
49697:  Sen sijaan kunnallisen sataman yhtiöllä ei ole        tarjoamat palvelut ja niistä perittävät maksut
49698:  oikeutta kerätä kunnallisista satamajärjestyk-        poikkeavat huomattavasti toisistaan satama-
49699:  sistä ja liikennemaksuista annetun lain mukai-        kohtaisesti. Yksityisoikeudellisia palvelumaksu-
49700:  sia julkisoikeudellisia maksuja satama-alueen         ja peritään tyypillisesti muun ohella laivojen
49701:  käyttämisestä yleiseen liikenteeseen.                 kiinnityksestä ja irrotuksesta, veden ja sähkön
49702:      Itse kunnallisen satamatoiminnan yhtiöittä-       myynnistä, satamaluotsauksesta, satamahina-
49703:  misen järjestäminen on tarkoituksenmukaista           uksesta (mikäli kunnallinen satama omistaa
49704:  jättää yhtiöoikeudellisten säännösten varaan.         hinaajan) sekä erilaisten laitteiden ja koneiden
49705:  Yhtiöittämistä koskevia säännöksiä ei katsota         käytöstä (esimerkiksi kuntien omistamat sata-
49706:   tarpeelliseksi sisällyttää myöskään kunnallisla-     manosturit, trukit ja vaa'at). Kunnalliset sata-
49707:   kiin.                                                mat voivat lisäksi periä satama-alueen ja va-
49708:      Mikäli satama-alue sijaitsee kahden tai use-      rastojen käytöstä vuokria.
49709:   amman kunnan alueella, satamajärjestyksen               Yksityisoikeudellisista      satamamaksuista
49710:   hyväksymisestä päättää kunkin kunnan val-            päättää yleensä sama kunnallinen elin, joka
49711:   tuusto omalla alueellaan.                            hyväksyy julkisoikeudelliset maksut. Sekä jul-
49712:      Lisäksi ehdotetaan, että satamajärjestystä ei     kisoikeudelliset että yksityisoikeudelliset mak-
49713:   tarvitse alistaa lääninhallituksen vahvistetta-      sut on yleensä koottu sataman julkaisemaan
49714:   vaksi. Alistamisvelvollisuus ehdotetaan poistet-     satamamaksutaksaan.
49715:   tavaksi myös kunnallisista satamajärjestyksistä         Kunnalliset satamat saivat vuonna 1992 jul-
49716:   ja liikennemaksuista annetusta laista. Satama-       kis- ja yksityisoikeudellisina satamaksuina tu-
49717:   järjestyksen hyväksymistä koskevasta päätök-         loja yhteensä 642 miljoonaa markkaa. Julkis-
49718:   sestä voidaan valittaa kunnallisvalituksin lää-      oikeudellisten maksujen osuus oli tästä 377
49719:   ninoikeudelle ja edelleen korkeimmalle hallin-       miljoonaa markkaa eli 59 prosenttia ja yksi-
49720:   to-oikeudelle.                                       tyisoikeudellisten palvelumaksujen osuus 265
49721: 20                                        1994 vp -    HE 37
49722: 
49723: miljoonaa markkaa eli 41 prosenttia (matkus-          valtuuston hyväksymän satamajärjestyksen
49724: tajamaksut on yhdistetty tavaramaksuun).              mukaiseksi. Satamajärjestyksen hyväksymiselle
49725: Kunnallisten satamien tulot muodostavat kes-          tällaiseen jo toimivaan yksityiseen yleiseen sa-
49726: kimäärin noin 1-4 prosenttia satamakuntien            tamaan varataan ehdotuksessa yhden vuoden
49727: kaikista tuloista.                                    määräaika. Satamajärjestyksen hyväksyruisvel-
49728:    Kunnallisista satamajärjestyksistä ja liiken-      voitetta varten ei tarvita erityistä valvontaelin-
49729: nemaksuista annetun lain 2 §:n mukaan kun-            tä, vaan satamajärjestyksen hyväksyruisvelvoi-
49730: nanvaltuuston päätös kunnalle yleisestä liiken-       tetta valvoisivat asianomaisten satamien sijain-
49731: teestä suoritettavista uusista tai muutetuista        tikunnat
49732: maksuista oli alistettava vuoden 1987 alkuun             Mikäli uutta lakia sovelletaan sellaiseen sa-
49733: saakka sisäasiainministeriön vahvistettavaksi.        tamaan, joka on toiminut aikaisemmin kunnal-
49734: Alistamisvelvollisuuden lakkauttamisen jälkeen        lisena yleisenä satamana, ei satamaan ole tar-
49735: kunnalliset satamat ovat käytännössä määrit-          peen hyväksyä uutta satamajärjestystä, jollei
49736: täneet julkisoikeudelliset satamamaksutaksansa        sataman toiminta ole samalla olennaisesti
49737: Suomen Satamaliiton suositusten perusteella.          muuttunut.
49738: Suosituksissa satamamaksuille on asetettu
49739: enimmäis- ja vähimmäisrajat.
49740:    Hallituksen esityksessä kunnallisista satama-      1.3. Laki kunnallisista satamajärjestyksistä ja
49741: järjestyksistä ja liikennemaksuista annetun lain           liikennemaksuista annetun lain muuttami-
49742: muuttamiseksi alistusvelvollisuuden poistamis-             sesta
49743: ta perusteltiin sillä, että satamien erilaiset in-
49744: vestointi- ja kehittämistarpeet edellyttivät sata-       1 §. Lain 1 §:n 3 momentti, jossa säädetään
49745: mapalveluhintojen satamakohtaista määrittelyä         satamajärjestyksen hyväksymistä ja sen muut-
49746: yhtenäishintajärjestelmän sijasta. Tavoitteeksi       tamista koskevan kunnanvaltuuston päätöksen
49747: satamamaksujen hinnoittelussa oli asetettava          alistamisesta lääninhallituksen vahvistettavaksi,
49748: omakustannusperiaate ja palvelukohtainen              ehdotetaan kumottavaksi.
49749: kustannusvastaavuusperiaate, mikä lisäisi myös
49750:                                                          2 §. Lain 2 §:ssä säädetään sellaisen kunnan-
49751: satamien välistä kilpailua. Tällä tavoin oli          valtuuston päätöksen alistamisesta sisäasiain-
49752: lisäksi mahdollista vähentää satamamaksujen           ministeriön vahvistettavaksi, jolla on päätetty
49753: veroluonteisuutta, koska satamien erilainen           uusista tai muutetuista maksuista suoritetta-
49754: kustannusrakenne otettaisiin paremmin huo-            vaksi sataman yleisestä liikenteestä. Alistamis-
49755: mioon. Hallituksen esityksessä alistusvelvolli-
49756:                                                       velvollisuus lakkasi kuitenkin säännöksen mu-
49757: suudesta luopumista perusteltiin myös kansain-
49758:                                                       kaan vuoden 1987 alusta lukien. Pykälän sään-
49759: välisellä kehityksellä.
49760:                                                       nös on tarpeeton, joten se ehdotetaan poistet-
49761:    Kunnallisten satamamaksujen lisäksi aluslii-       tavaksi.
49762: kenteestä peritään valtiolle julkisoikeudellisia
49763: merenkulkumaksuja ja eräitä muita julkisoi-              Voimassa olevan lain 2 a §:ssä säädetään
49764: keudellisia maksuja.                                  mahdollisuudesta periä yleisestä liikenteestä
49765:    Yksityisten yleisten satamien maksujärjestel-      kunnalle suoritettavat maksut ilman tuomiota
49766: mä on kokonaisuudessaan yksityisoikeudelli-           tai päätöstä. Säännös koskee nykyisin maksuja,
49767: nen. Maksujärjestelmän oikeusperusteesta joh-         joita koskevaa päätöstä ei ole alistettava sisä-
49768: tuen siitä ei ole tarpeen säätää yksityiskohtai-      asiainministeriön vahvistettavaksi. Nykyisen
49769: sesti. Tarpeellista sen sijaan on, että yksityisten   lain 2 a §:n asiallinen sisältö ehdotetaan otetta-
49770: yleisten satamien osalta todetaan maksujärjes-        vaksi lain 2 §:ään. Viittaus sisäasiainministeriön
49771: telmän olemassaolo, koska maksuja voidaan             vahvistettavaksi kuuluviin maksuihin kuitenkin
49772: periä esimerkiksi sataman alueen käyttämises-         poistettaisiin, koska tällaista velvollisuutta ei
49773: tä. Yksityisen yleisen sataman käyttöä ei voida       enää ole.
49774: pitää korvauksettomana muutoin kuin siltä
49775: osin kuin korvauksettomuus johtuu vesilain-
49776: säädännöstä.                                          2. Voimaantulo
49777:    6 §. Voimaantulo. Uuden lain voimaantulon
49778: yhteydessä ehdotetaan säädettäväksi erikseen            Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mahdolli-
49779: olemassa olevien yksityisten yleisten satamien        simman pian sen jälkeen, kun eduskunta on ne
49780: velvollisuudesta järjestää toimintansa kunnan-        hyväksynyt.
49781:                                        1994 vp -    HE 37                                        21
49782: 
49783: 3. Säätämisjärjestys                               lista vain perustuslain säätämisjärjestystä käyt-
49784:                                                    täen. Tämän johdosta laki kaupunkien sata-
49785:    Valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 3 momentissa     manpitoon liittyvien erioikeuksien kumoami-
49786: olevaa mainintaa säätyjen erioikeuksien perus-     sesta olisi säädettävä perustuslain säätämisjär-
49787: tuslainsuojasta on vakiintuneesti tulkittu niin,   jestyksessä.
49788: että tämä suoja ulottuu myös niin sanotuille
49789: vanhoille kaupungeille turvattuihin erioikeuk-        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
49790: siin eli privilegioihin. Näiden erioikeuksien      kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
49791: poistaminen ja muuttaminen on siten mahdol-        set:
49792: 22                                       1994 vp -    HE 37
49793: 
49794: 1.
49795:                                                Laki
49796:                   kaupunkien satamanpitoon liittyvien erioikeuksien kumoamisesta
49797: 
49798:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrätyllä
49799: tavalla, säädetään:
49800:                       1§                                                    2§
49801:   Porvaristone ja kaupungeille 23 päivänä hel-          Tämä    laki tulee voimaan             päivänä
49802: mikuuta 1789 annetun kuninkaallisen vakuu-                      kuuta 199 .
49803: tuksen nojalla tai muuten erioikeutena voimas-
49804: sa olevat oikeudet yleisen sataman pitoon
49805: kumotaan.
49806: 
49807: 
49808: 
49809: 2.
49810:                                                Laki
49811:                                     yksityisistä yleisistä satamista
49812: 
49813:      Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
49814:                        1§                                                   4§
49815:                  Soveltamisala                                 Satamajärjestyksen rikkominen
49816:    Tätä lakia sovelletaan yksityisiin yleisiin sa-
49817: tamiin.                                                Satamajärjestyksessä voidaan sen rikkomi-
49818:    Tätä lakia ei sovelleta yleisiin satamiin,        sesta määrätä sakko. Sakkoon tuomitsee ylei-
49819: joihin sovelletaan kunnallisista satamajärjes-       nen alioikeus.
49820: tyksistä ja liikennemaksuista annettua lakia
49821: (955176).                                                                  5§
49822:                                                                 Satamassa perittävät maksut
49823:                        2§                              Satamanpitäjällä on oikeus periä satamassa
49824:       Yksityisen yleisen sataman määritelmä          sataman käyttämisestä maksua.
49825:    Tässä laissa yksityisenä yleisenä satamana
49826: pidetään yksityistä kauppamerenkulkuun käy-                                 6§
49827: tettävää satamaa, joka välittää kaikkea sata-                          Voimaantulo
49828: man olosuhteisiin soveltuvaa liikennettä rajoit-
49829: tamatta sataman käyttöä ja palveluiden tarjon-          Tämä     laki tulee voimaan           päivänä
49830: taa muutoin kuin yleisen turvallisuuden ja                       kuuta 199 .
49831: järjestyksen kannalta välttämättömistä syistä.          Toiminnassa olevaan yksityiseen yleiseen sa-
49832:                                                      tamaan tulee hyväksyä vuoden kuluessa tämän
49833:                        3§                            lain voimaantulosta tässä laissa tarkoitettu
49834:                                                      satamajärjestys.
49835:                 Satamajärjestys                         Sellaiseen satamaan, johon sovelletaan tä-
49836:    Satamalle on hyväksyttävä satamajärjestys.        män lain säännöksiä ja johon on aikaisemmin
49837: Satamajärjestykseen tulee ottaa tarpeelliset         vahvistettu tai hyväksytty kunnallisista satama-
49838: määräykset sataman käyttämisestä ja satama-          järjestyksistä ja liikennemaksuista annetussa
49839: alueella noudatettavasta järjestyksestä.             laissa tarkoitettu satamajärjestys, ei ole tar-
49840:   Satamajärjestyksen hyväksyy kunnanval-             peen, ellei sataman toiminta olennaisesti muu-
49841: tuusto.                                              tu, hyväksyä uutta satamajärjestystä.
49842:                                        1994 vp -    HE 37                                        23
49843: 
49844: 3.
49845:                                              Laki
49846:         kunnallisista satamajärjestyksistä ja liikennemaksuista annetun lain muuttamisesta
49847: 
49848:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49849:    kumotaan kunnallisista satamajärjestyksistä ja liikennemaksuista 10 päivänä joulukuuta 1976
49850: annetun lain (955/76) 1 §:n 3 momentti ja 2 a §, sellaisina kuin ne ovat, 1 §:n 3 momentti 14
49851: päivänä kesäkuuta 1985 annetussa laissa (469/85) ja 2 a § 20 päivänä toukokuuta 1983 annetussa
49852: laissa (448/83), sekä
49853:    muutetaan 2 §, sellaisena kuin se on mainitussa 14 päivänä kesäkuuta 1985 annetussa laissa,
49854: seuraavasti:
49855:                         2§
49856:   Yleisestä liikenteestä kunnalle suoritettavat      Tämä      laki tulee voimaan            päivänä
49857: maksut saadaan periä ilman tuomiota tai pää-                   kuuta 199 .
49858: töstä siinä järjestyksessä kuin verojen ja mak-
49859: sujen perimisestä ulosottotoimin säädetään.
49860: 
49861: 
49862:      Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1994
49863: 
49864: 
49865:                                       Tasavallan Presidentti
49866:                                      MARTTI AHTISAARI
49867: 
49868: 
49869: 
49870: 
49871:                                                                  Liikenneministeri Ole Norrback
49872: 24                                        1994 vp -        HE 37
49873: 
49874:                                                                                                    Liite
49875: 
49876: 
49877: 3.
49878:                                                  Laki
49879:         kunnallisista satamajärjestyksistä ja liikennemaksuista annetun lain muuttamisesta
49880: 
49881:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49882:    kumotaan kunnallisista satamajärjestyksistä ja liikennemaksuista 10 päivänä joulukuuta 1976
49883: annetun lain (955176) 1 §:n 3 momentti ja 2 a §, sellaisina kuin ne ovat, 1 §:n 3 momentti 14
49884: päivänä kesäkuuta 1985 annetussa laissa (469/85) ja 2 a § 20 päivänä toukokuuta 1983 annetussa
49885: laissa (448/83), sekä
49886: 
49887: 
49888: Voimassa oleva laki                                    Ehdotus
49889:                                                        §
49890: 
49891:    Satamajärjestyksen hyväksymistä ja sen muut-              (3 momentti kumotaan)
49892: tamista koskeva päätös on alistettava lääninhal-
49893: lituksen vahvistettavaksi.
49894: 
49895:                        2§                                                      2§
49896:    Kunnanvaltuuston päätös, jonka mukaan                  Yleisestä liikenteestä kunnalle suoritettavat
49897: kunnalle on suoritettava uusia tai muutettuja          maksut saadaan periä ilman tuomiota tai pää-
49898: maksuja yleisestä liikenteestä, on alistettava         töstä siinä järjestyksessä kuin verojen ja maksu-
49899: vain sataman yleisestä liikenteestä suoritetta-        jen perimisestä ulosottotoimin säädetään.
49900: vien maksujen osalta sisäasiainministeriön vah-
49901: vistettavaksi. Alistamisvelvollisuus lakkaa vuo-
49902: den 1987 alusta lukien.
49903: 
49904:                          2a§                                                   2a§
49905:    Ne yleisestti liikenteestä kunnalle suoritettavat         (kumotaan)
49906: maksut, joiden taksan hyväksymistä koskevaa
49907: kunnanvaltuuston päätöstä ei ole alistettava si-
49908: säasiainministeriön vahvistettavaksi, saadaan pe-
49909: riä ilman tuomiota tai päätöstä siinä järjestyk-
49910: sessä kuin verojen ja maksujen perimisestä ulos-
49911: ottotoimin on säädetty.
49912: 
49913:                                                              Tämä laki tulee voimaan   päivänä
49914:                                                            kuuta 199 .
49915:                                         1994 vp -    HE 38
49916: 
49917: 
49918: 
49919: 
49920:                                     Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tieliikennelain muutta-
49921:                                  misesta
49922: 
49923: 
49924: 
49925: 
49926:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
49927:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi tielii-        Uusien vastikään ajokortin saaneiden kuljet-
49928: kennelakia siten, että liikennerikkomusten seu-     tajien tekemiin liikennerikkomuksiin ehdote-
49929: raamusjärjestelmän avulla nykyistä paremmin         taan puututtavaksi aikaisemmassa vaiheessa
49930: voitaisiin ehkäistä toistuvaa syyllistymistä lii-   kuin kauemmin ajaneiden kuljettajien tekemiin
49931: kennerikkomuksiin ja ohjata liikennerikko-          rikkomuksiin. Uusien autoilijoiden ajokäyttäy-
49932: muksiin syyllistyneiden kuljettajien liikenne-      tymistä seurattaisiin tiukemmin vähintään puo-
49933: käyttäytymistä sääntöjä noudattavaksi. Liiken-      lentoista vuoden ajan ennen pysyvän ajokortin
49934: nerikkomuksiin puututtaisiin nykyistä aikai-        saamista. Tiukempi seuranta koskisi myös
49935: semmassa vaiheessa ja asteittain kiristyvin toi-    moottoripyöräilijöitä. Pysyvän auton ajokortin
49936: menpitein. LiikennerikkomusteD kertymisen           saaminen edellyttäisi tietynasteista rikkeettö-
49937: seuranta-aikaa pidennettäisiin kahteen vuoteen      myyttä liikenteessä. Nykyisiin olosuhteisiin pa-
49938: siten, että nykyinen vuoden seurantajakso säi-      remmin soveltuvan ja kaikkien liikennettä kos-
49939: lyisi kuitenkin toissijaisena. Ajokielto seuraisi   kevien säännösten ja määräysten noudattamis-
49940: useimmiten neljästä kahden vuoden aikana tai        ta paremmin korostavan seurannan johdosta
49941: kolmesta vuoden aikana tehdystä liikennerik-        voitaisiin uuden kuljettajan nopeusrajoituksen
49942: komuksesta. Järjestelmä käynnistyisi muistu-        ja sitä osoittavan tunnuksen käytöstä luopua.
49943: tuskirjeen lähettämisellä liikennerikkomukseen         Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
49944: syyllistyneelle kuljettajalle. Sitä seuraavasta     dollisimman pian sen jälkeen kun se on hyväk-
49945: seuranta-aikana tehdystä rikkomuksesta kuljet-      sytty ja vahvistettu.
49946: taja määrättäisiin ajokieltoon.
49947: 
49948: 
49949: 
49950: 
49951:                                       YLEISPERUSTELUT
49952: 1. Johdanto                                         kannalta on sitä tehokkaampaa mitä aikaisem-
49953:                                                     massa vaiheessa liikenneturvallisuutta vaaran-
49954:    Osan ajoneuvon kuljettajista on todettu syyl-    tavaan käyttäytymiseen puututaan. Samalla
49955: listyvän liikennerikkomuksiin selvästi muita        annetaan kuljettajalle mahdollisuus liikenne-
49956: useammin. Tällainen ongelmakäyttäytyminen           käyttäytymistään korjaamalla säilyttää ajo-oi-
49957: on suhteellisen pysyvää ja jatkuvasti vaarati-      keutensa. Seuraamusjärjestelmää kehittämällä
49958: lanteita ja onnettomuuksia liikenteessä aiheut-     saadaan nykyistä paremmat mahdollisuudet
49959: tavaa. Uusien kuljettajien onnettomuusriski on      kuljettajien liikennekäyttäytymisen seurantaan
49960: taas useamman vuoden ajan ajokortin saami-          ja liikennerikkomuksiin syyllistyneiden kuljet-
49961: sen jälkeen moninkertainen kokeneempien kul-        tajien ajokäyttäytymiseen vaikuttamiseen. Sa-
49962: jettajien onnettomuusriskiin verrattuna. Onnet-     malla voidaan myös seuraamusjärjestelmän en-
49963: tomuusriski alenee tavallisesti vasta vähitellen    nustettavuutta lisätä ja sen käyttöä yhtenäistää.
49964: iän ja ajokokemuksen karttuessa.                       Liikennesääntöjä noudattavaan turvalliseen
49965:    Ennalta ehkäisevän liikenneturvallisuustyön      ajamiseen ohjaamalla voidaan erityisesti toistu-
49966: 2                                        1994 vp -    HE 38
49967: 
49968: vasti liikennerikkomuksiin syyllistyneiden ja        aikaisen ajo-oikeuden saamisesta ja edellyttäen,
49969: uusien kuljettajien onnettomuusriskiä alentaa        että kuljettajalla on ollut ajo-oikeus tämän
49970: ja sen kautta ylläpitää liikenneturvallisuutta.      pituisen ajan.
49971: Uusien kuljettajien kohdalla toimenpiteet tur-
49972: vallisen ja liikennesääntöjä noudattavan ajota-
49973: van korostamiseksi ovat kasvatuksellisesti pe-       2.2. Käytäntö
49974: rusteltuja.
49975:                                                         Säännösten mukaan ajokieltoon määräämi-
49976:                                                      nen on otettava tutkittavaksi vähintään kol-
49977: 2. Nykytila                                          mesta vuoden sisällä tehdystä liikennerikko-
49978:                                                      muksesta. Tällöin poliisin on päätettävä ajo-
49979: 2.1. Lainsäädäntö                                    kieltoon määräämisestä tai varoituksen antami-
49980:                                                      sesta. Käytäntö seuraamosten käytön ja niiden
49981:                                                      keston suhteen vaihtelee eri puolilla maata.
49982:    Ajokieltoon määrääminen toistuvien liikenne-      Tapauksia, jolloin ajokorttirekisterin tietojen
49983: rikkomusten tai uuden kuljettajan erityisehtojen     perusteella ajokieltoon määräämisen perusteet
49984: rikkomisen perusteella. Tieliikennelain 75 §:n 2     täyttyvät kolmeen liikennerikkomukseen syyl-
49985: momentin 5 kohdan mukaan ajo-oikeuden                listymisen johdosta, on runsaat 31 000 vuodes-
49986: haltija on määrättävä ajokieltoon, jos hän on        sa.
49987: vähintään kolmasti vuoden kuluessa syyllisty-           Uuden kuljettajan erityisehtojen rikkominen
49988: nyt mainitun lain nojalla rangaistavaan tekoon,      on sinänsä peruste ajokieltoon määräämiselle.
49989: lukuun ottamatta muita rikesakolla rangaista-        Muulta osin uusiin kuljettajiin kohdistuvat
49990: via tekoja kuin ylinopeusrikkomuksia, tai no-        samat seuraamukset kuin muihinkin kuljetta-
49991: peusvalvontaa vaikeuttavien laitteiden kieltä-       jiin. Nykyisin pysyvän ajo-oikeuden saaminen
49992: misestä annetussa laissa (733/85) tarkoitettuun      ei ole suoranaisesti sidottu kuljettajan tekemiin
49993: tutkanpaljastinrikkomukseen. Momentin 4              liikennerikkomuksiin. Kahdeksi vuodeksi saa-
49994: kohdan mukaan uusien kuljettajien erityisehto-       dun auton ajo-oikeuden jatkamisen edellytyk-
49995: jen rikkominen, uutta kuljettajaa koskevan           senä on vain jatko-opetuksen saaminen. Uuden
49996: tunnuksen pitämisen laiminlyöminen ja uuden          kuljettajan tekemillä liikennerikkomuksilla on
49997: kuljettajan nopeusrajoituksen noudattamatta          nykyisin vaikutusta pysyvän ajo-oikeuden saa-
49998: jättäminen, on peruste ajokieltoon määräämi-         miseen ainoastaan silloin, kun ajokiellon joh-
49999: selle.                                               dosta kuljettajalla ei ole ollut ajo-oikeutta
50000:    Varoituksen antaminen kuljettajalle ajokiellon    riittävän pitkää aikaa jatko-opetukseen pääse-
50001: sijaan tieliikennelain 80 §:n mukaan. Varoitus       miseksi.
50002: voidaan antaa vain, jos 2 momentin 5 kohdassa           Kuljettajaopetusuudistuksen seurantatutki-
50003: tarkoitettujen liikennerikkomusten, huomioon         muksen mukaan uusien kuljettajien ajosuorite
50004: ottaen ajo-oikeuden haltijan vuosittainen ajo-       on kasvanut noin 15 % vuoden 1989 kuljetta-
50005: määrä ja muut olosuhteet, ei ole katsottava          jaopetusuudistuksen jälkeen. Koulutuksen yh-
50006: osoittavan piittaamattomuutta tieliikennettä         teydessä painotetaankin omakohtaisen ajoko-
50007: koskevista säännöksistä ja hänelle niiden rik-       kemuksen hankkimisen merkitystä ennen kul-
50008: komisista tuomituista tai määrätyistä seuraa-        jettajaopetuksen toisen vaiheen suorittamista.
50009: muksista, tai jos kuljettaja on syyllistynyt uusia   Tutkimuksen yhteydessä voitiin todeta uusien
50010: kuljettajia koskevien erityissäännösten tai          kuljettajien ajosuoritteen kasvaessa myös lii-
50011: -määräysten rikkomiseen.                             kenneonnettomuuksien määrien kasvaneen.
50012:    Pysyvän auton ajo-oikeuden saaminen. Tielii-      Myös ajokieltoseuraamukseen johtavien vaka-
50013: kennelain 72 §:n mukaan auton ajo-oikeus saa-        vien liikennerikkomusten määrän todettiin li-
50014: daan ensin vain kahdeksi vuodeksi, jos saajalla      sääntyneen, erityisesti nuorten mieskuljettajien
50015: ei ole aikaisemmin ollut auton ajo-oikeutta          kohdalla.
50016: vähintään kuutta kuukautta. Tällaisen ajo-
50017: oikeuden jatkaminen edellyttää 71 §:n mukaan
50018: säädetyn jatko-opetuksen saamista. Ajokort-          3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset
50019: tiasetuksen (845/90) 20 §:n 2 momentin mukaan           ehdotukset
50020: jatko-opetukseen pääseminen on mahdollista
50021: aikaisintaan kuuden kuukauden kuluttua lyhyt-          Nykyjärjestelmän pohjalta ehdotetaan toteu-
50022:                                          1994 vp -    HE 38                                         3
50023: 
50024: tettavaksi liikennerikkomuksiin syyllistynyttä       tässäkin tapauksessa ne teot, jotka lain mukaan
50025: kuljettajaa ohjaava järjestelmä, jossa vähitellen    otetaan huomioon ajokieltoon määräämisen
50026: kiristyvien toimenpiteiden kautta edetään muis-      perusteina. Edellä sanottu koskee myös moot-
50027: tutuskirjeestä ajo-oikeuteen kohdistuvaan toi-       toripyörän kuljettamista. Ellei moottoripyörän
50028: menpiteeseen. Järjestelmässä huomioidaan ne          kuljettajalla ole auton ajo-oikeutta, tiukempi
50029: tieliikennelain nojalla rangaistavat teot, jotka     seuranta kestää kaksi vuotta ensimmäisen
50030: rekisteröidään ja otetaan huomioon ajokiellon        moottoripyörän ajokortin saamisesta. Uusien
50031: määräämisperusteina. Rikesakolla rangaistavis-       kuljettajien kohdalla kaikkien liikennerikko-
50032: ta teoista otetaan huomioon kuitenkin nykyi-         musten ja nopeusrajoitusten ylitysten tiukka
50033: seen tapaan vain ne, jotka on määrätty ylino-        seuranta johtaa siihen, että nykyisestä uuden
50034: peusrikkomuksista tai nopeusvalvontaa vaike-         kuljettajan 80 krn!h nopeusrajoituksesta voi-
50035: uttavien laitteiden kieltämisestä annetussa lais-    daan luopua tämän muuttuneita olosuhteita
50036: sa tarkoitetuista tutkanpaljastinrikkomuksista.      paremmin vastaavan järjestelmän myötä.
50037: Muut vähäisemmät rikesakolla rangaistavat
50038: liikennerikkomukset jäävät toimenpiteiden ul-
50039: kopuolelle.
50040:     Muistutuskirje tulostetaan ajokorttirekiste-     4. Esityksen vaikutukset
50041: ristä automaattisesti ja säännönmukaisesti ajo-
50042: korttirekisteriin merkittävien liikennerikkomus-     4.1. Taloudelliset vaikutukset
50043: tietojen perusteella. Kirjeellä muistutetaan ajo-
50044:  oikeuden menettämisen uhasta siinä tapaukses-          Ajokorttirekisteristä tulostettavasta muistu-
50045:  sa, että kuljettaja syyllistyy seurantajakson       tuskirjeestä aiheutuu rekisterinpitäjälle kustan-
50046:  kuluessa vielä uuteen liikennerikkomukseen.         nuksia järjestelmään liittyvän ohjelmiston pe-
50047:     Liikennerikkomusten kertymisen seuranta-         rustamisesta ja ylläpidosta sekä kirjeiden pos-
50048: jaksoa pidennetään vuodella, jotta järjestelmäl-     tituksesta. Ohjelmistojen suunnittelusta ja to-
50049:  le saadaan laajempi ja luotettavampi pohja          teutuksesta aiheutuu noin 50 000 markan ker-
50050:  liikennekäyttäytymisen ja siinä tapahtuvien         takustannus. Arviolta noin 50 000 vuosittain
50051:  muutosten seuraamiseen. Koska tarkoituksena         lähetettävän kirjeen tulostuksesta, postimak-
50052:  ei kuitenkaan ole nykyisten ajokieltoperustei-      susta ja tietokoneajoista aiheutuvat kustannuk-
50053:  den lieventäminen, yhden vuoden seurantajak-        set ovat yhteensä noin 125 000 markkaa vuo-
50054:  so säilytetään siinä tapauksessa, että nykyiset     dessa.
50055:  ajokieltoon määräämisen perusteet täyttyvät
50056:  tämän ajan sisällä.
50057:     Kolme liikennerikkamusta kahden vuoden
50058:                                                      4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
50059:  kuluessa tai kaksi vuoden kuluessa käynnistä-
50060:  vät järjestelmän muistutuskirjeellä. Neljännestä       Seuraamusjärjestelmän kehittäminen ei edel-
50061:   kahden vuoden tai kolmannesta vuoden sisällä       lytä organisatorisia muutoksia. Sen toteutus
50062:  tapahtuneesta liikennerikkomuksesta seuraisi
50063:                                                      soveltuu hoidettavaksi poliisiorganisaatiossa jo
50064:  useimmiten ajokieltoon määrääminen. Myös            olemassa olevan ajokorttijärjestelmän puitteis-
50065:  varoituksen käyttömahdollisuus säilyy vaihto-
50066:                                                      sa. Tämä edellyttää poliisiorganisaatiossa riit-
50067:  ehtona ajokieltoon määräämiselle lievemmissä
50068:                                                      tävien resurssien kohdentamista muun muassa
50069:  tapauksissa poliisin harkinnan mukaan. Erik-
50070:                                                      henkilöstön koulutukseen ja järjestelmän toimi-
50071:   seen voitaisiin selvittää mahdollisuudet liittää
50072:                                                      vuuden seurantaan.
50073:   tähän ajokieltoon määräämismenettelyyn kul-
50074:  jettajan henkilökohtainen puhuttelu.
50075:      Uusien kuljettajien kohdalla toimenpiteet
50076:   käynnistyvät yhtä liikennerikkamusta aiemmin.      5. Asian valmistelu
50077:   Uusien auton kuljettajien tiukempi seuranta
50078:   kestää vähintään puolitoista vuotta ensimmäi-      5.1. Valmisteluvaiheet
50079:   sestä auton ajo-oikeuden saamisesta. Ajo-oi-
50080:   keuden muuttaminen pysyväksi edellyttää seu-          Esitys perustuu työryhmämietintöön (liiken-
50081:   ranta-ajan kestänyttä rikkomuksetonta ajoa         neministeriön julkaisuja 24/90), jossa ehdotet-
50082:   niin, ettei ajokieltoa ole määrätty tai voitu      tiin riskikuljettajan ohjausjärjestelmän luomista
50083:   määrätä. Liikennerikkomuksina huomioidaan          toistuviin liikennerikkomuksiin syyllisten kul-
50084: 4                                        1994 vp -    HE 38
50085: 
50086: jettajien liikenneturvallisuudelle aiheuttaman       suuden paranemiseen viime aikoina. Tässä pis-
50087: vaaran vähentämiseksi. Ehdotuksista pyydet-          tejärjestelmässä kullakin ajo-oikeuden haltijalla
50088: tiin lausunnot keskeisiltä liikenneturvallisuus-     on tietty määrä (12) pisteitä, joita tehdyt
50089: työssä mukana olevilta viranomaisilta ja järjes-     liikennerikkomukset vähentävät rikkomusten
50090: töiltä. Ehdotukset saivat laajalti kannatusta.       vakavuusasteen perusteella määräytyvän as-
50091: Joissakin lausunnoissa puollettiin rikkomusten       teikon mukaisesti. Vakavimmista rikkomuksis-
50092: pisteytysjärjestelmän kehittämistä niin, että esi-   ta, kuten rattijuopumuksesta, ajokiellon aikana
50093: merkiksi päiväsakkojärjestelmää voitaisiin so-       ajamisesta tai poliisin pysäytysmerkin noudat-
50094: veltaa siihen.                                       tamatta jättämisestä on seurauksena kuuden
50095:    Ehdotuksen mukainen järjestelmä perustuu          pisteen menetys. Neljän pisteen rikkomuksia
50096: nykyiseen tapaan kaikkien rekisteröitävien te-       ovat esimerkiksi punaista valoa vasten ajami-
50097: kojen samanarvoisuuteen. Vakavimmat teot,            nen ja väistämisvelvollisuuden laiminlyöminen.
50098: joista säädetään erikseen, johtavat yksinään         Kaikkien pisteiden menetyksestä seuraa kuu-
50099: ajokieltoon. Ehdotuksessa tarkoitetut liikenne-      den kuukauden ajokielto. Ajo-oikeuden takai-
50100: rikkomukset seuranta-aikana toistuvina muo-          sin saamiseksi on suoritettava kuljettajantut-
50101: dostavat yhdessä ajokieltoperusteen. Lievim-         kinto tai ainakin sen tietopuolinen osa. Pisteet
50102: mät ja rekisteröimättömät rikkomukset jäävät         on mahdollisuus saada takaisin kolmen vuoden
50103: taas huomiotta. Järjestelmä on selkeä ja vakiin-     rikkeettömän liikennekäyttäytymisen jälkeen.
50104: tunut. Kokonaan uuden pisteytysjärjestelmän          Osan pisteitä voi korvata myös osallistumalla
50105: kehittämisellä ei ole katsottava saavutettavan       erityiseen täydennyskoulutuskurssiin.
50106: mitään etuja tai parannuksia nykyiseen verra-           Saksassa voi ajo-oikeuden menettää yhdestä
50107: ten. Työryhmä ei pitänyt mahdollisena määri-         vakavammasta rikkomuksesta tai tietyn virhe-
50108: tellä pistemääriä eri säännösten rikkomisesta        pistemäärän täyttyessä. Yhdestä teosta voi seu-
50109: siten, että pisteet vastaisivat teon törkeyttä.      rata virhepisteitä yhdestä seitsemään. Virhepis-
50110: Rangaistuksiin perustuvan järjestelmän heik-         teiden kertymisestä voi seurauksena olla kirjal-
50111: koutena se piti muun muassa tuomioistuinkäy-         linen varoitus (9-13 virhepistettä), uuden kul-
50112: tännön vaihtelevuutta, millä se katsoi voivan        jettajantutkinnon tai teoria- tai ajokokeen suo-
50113: olla enemmän vaikutusta pisteiden kertymiseen        rittaminen ( 14-17 virhepistettä) tai ajo-oikeu-
50114: kuin teon törkeydellä. Myöskään vuoden 1975          den peruutus (18 virhepistettä kahden vuoden
50115: ajo korttiseuraamus toimikunta (komiteamietin-       aikana). Virhepisteiden kertyminen edelleen
50116: tö n:o 1975/98) ei pitänyt mahdollisena piste-       ajo-oikeuden peruutuksen jälkeen voi johtaa
50117: määrien määrittelemistä eri säännösten rikko-        testiin kuljettajaksi soveltuvuuden selvittämi-
50118: misesta siten, että pisteet vastaisivat teon tör-    seksi.
50119: keyttä.                                                  Englannissa voi ajo-oikeuden menetys seura-
50120:                                                       ta yhdestä vakavammasta teosta tai useammas-
50121:                                                       ta muusta rikkomuksesta, joista virhepisteitä
50122:                                                      voi kerralla kertyä yhdesta kymmeneen. 12
50123: 5.2. Muu aineisto                                    virhepistettä kolmessa vuodessa merkitsee ajo-
50124:                                                       oikeuden peruuttamista kuudeksi kuukaudeksi.
50125:    Ulkomailla on käytössä erilaisia piste- ja         Jos ajo-oikeus on ollut samana aikana jo
50126: ohjausjärjestelmiä liikennerikoksiin syyllistynei-   aiemmin peruutettuna, ajo-oikeus peruutetaan
50127: den kuljettajien varalta. Myös pysyvän ajokor-        tätä pidemmäksi ajaksi.
50128: tin saamiseen on usein yhdistetty kuljettajan            Yhdysvalloissa Kaliforniassa käytössä oleva
50129: tekemien liikennerikkomusten tarkempi val-            ohjausjärjestelmä on kehittynein ja tietokoneel-
50130: vonta. Pysyvän ajokortin saamiseksi on edelly-       la automaattisesti toteutettu. Järjestelmään
50131: tetty muun muassa rikkeettömyyttä.                    kuuluu muun muassa varoituskirjeen lähettä-
50132:    Ruotsissa pysyvän ajo-oikeuden saaminen            minen ja kuljettajan henkilökohtainen kuulemi-
50133: edellyttää kahden vuoden koeajan kestävää             nen. Järjestelmän on todettu vähentävän liiken-
50134: rikkeettömyyttä. Ajokieltoon joutuminen tänä          nerikkomuksiin syyllistymistä. Varoituskirje on
50135: aikana edellyttää tutkinnon suorittamista uu-         todettu taloudellisesti kannattavaksi ja onnet-
50136: delleen.                                              tomuuksia merkittävästi vähentäväksi. Sen lä-
50137:    Ranskassa on vuodesta 1992 ollut voimassa          hettämistä seuraavan kuulustelun on todettu
50138: pistejärjestelmä, jonka arvioidaan myötävai-          vähentävän myös onnettomuuksia niiden kul-
50139: kuttaneen merkittäväitä osalta liikenneturvalli-     jettajien kohdalla, joilla rikkomukset ja onnet-
50140:                                           1994 vp -    HE 38                                         5
50141: 
50142: tomuudet jatkuivat. Tutkimuksin on siellä to-         myötä, mikä puoltaa henkilökohtaisen ja as-
50143: dettu vaikutuksen lisääntyvän toimenpiteiden          teittain kiristyvän järjestelmän käyttöönottoa.
50144: 
50145: 
50146: 
50147: 
50148:                               YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
50149: 
50150: 1. Lakiehdotuksen perustelut                          siin ajo-oikeuden haitijoihin sovellettaisiin 3
50151:                                                       momentissa mainittuja ajokieltoperusteita.
50152:    64 §. Ajo-oikeus. Pykälän 2 momentin sään-            Toistuvasti liikennerikkomuksiin syyllistynei-
50153: nöstä ajo-oikeuden jatkumisesta ajokiellon            den ajokäyttäytymistä seurattaisiin kahden
50154: päättymisen jälkeen ehdotetaan täsmennettä-           vuoden jaksoissa. Vähintään neljä 5 kohdassa
50155: väksi asiassa vallinneen epätietoisuuden poista-      tarkoitettua liikennerikkomusta tänä ajanjak-
50156: miseksi. Säännökseen ehdotetaan lisättäväksi          sona johtaisi ajokieltoon määräämiseen. Kolme
50157: maininta siitä, että myös silloin kun ajokorttia      yhden vuoden sisällä tehtyä liikennerikkomusta
50158: ei ajokieltoon määräämisen vuoksi ole saatu           merkitsisi kuitenkin ajokieltoon joutumista ny-
50159: poliisin haltuun, ajo-oikeuden alkaminen uu-          kyiseen tapaan.
50160: delleen edellyttää poliisin toimenpidettä. Asial-        Uusien kuljettajien kaksi vuotta voimassa
50161: lisesti säännös on ennallaan.                         olevan ajo-oikeuden aikana tekemiin liikenne-
50162:    71 §. Ajokortin luovuttaminen. Ajokortin luo-      rikkomuksiin suhtauduttaisiin uuden 3 momen-
50163: vuttamiselle asetettaisiin määräaika kahdeksi         tin mukaan edellistä ankarammin. Samoin suh-
50164: vuodeksi saatua ajo-oikeutta jatkettaessa. Jat-       tauduttaisiin pelkästään moottoripyörän ajo-
50165:                                                       oikeuden voimassa ollessa tehtyihin rikkomuk-
50166: ko-opetuksen saaminen olisi edelleenkin edelly-
50167: tys pysyvän ajo-oikeuden saamiselle, mutta            siin. Tiukempi seuranta kestäisi tällöin kahden
50168:                                                       vuoden ajan moottoripyörän ajo-oikeuden saa-
50169: jatko-opetus ei yksinään toteuttaisi pysyvän
50170:                                                       misesta. Heidän kohdallaan ajokieltoperusteet
50171: ajo-oikeuden saamisen edellytyksiä.
50172:                                                       täyttyisivät yhtä rikkomusta aiemmin.
50173:     72 §. Ajo-oikeuden voimassaolo. Pykälän 2            Uuden 4 momentin mukaan liikennerikko-
50174: momentin mukaan kahdeksi vuodeksi saadun              muksiin syyllistyneelle lähetettäisiin muistutus
50175: ajo-oikeuden jatkaminen olemaan voimassa 1            ajokiellosta, mikäli sääntöjen vastainen ajo-
50176: momentissa tarkoitetulla tavalla edellyttäisi         käyttäytyminen jatkuu. Tarkemmat säännökset
50177: haltijaltaan tietynasteista rikkeettömyyttä. Kul-     kirjeen lähettämisen ajankohdasta annettaisiin
50178: jettaja ei saisi 2 momentissa tarkoitetun ajo-        asetuksella. Muista käytännön toimenpiteistä
50179:  oikeuden aikana olla syyllistynyt liikennerikko-     huolehtiminen jäisi sen lähettämisestä vastaa-
50180: muksiin siten, että edellytykset ajokieltoon          valle taholle.
50181: määräämisen ovat täyttyneet. Kohtuussyistä               80 §. Varoitus. Pykälän ensimmäisestä mo-
50182: voitaisiin tästä vaatimuksesta poiketa.               mentista poistettaisiin viittaus erikseen kumot-
50183:     Edellytyksenä 1 momentissa tarkoitetun ajo-       taviin uusia kuljettajia koskeviin erityissään-
50184:  oikeuden saamiselle olisi, että hakijalla on ollut   nöksiin ja -määräyksiin.
50185:  muu kuin 2 momentissa tarkoitettu kaksi vuot-           Pykälän 2 momentin sanamuotoa ehdotetaan
50186:  ta voimassa oleva ajo-oikeus Suomessa vähin-         täsmennettäväksi varoituksen käyttöä koske-
50187:  tään kuusi kuukautta. Näin myös tilapäisesti         van säännöksen selkeyttämiseksi harkittaessa
50188:  ulkomailla oleskelun aikana ajokortin suoritta-      uutta seuraamusta aiemmin annetun varoituk-
50189:  neet saataisiin kotimaassa ajokortin suorittavi-     sen jälkeen. Asiallisesti säännös on ennallaan.
50190:  en tavoin uusien kuljettajien tehostetun seuran-
50191:  nan piiriin.
50192:     75 §. Perusteet ajokieltoon määräämiselle.        2. Tarkemmat säännökset ja
50193:  Yleisperustelujen mukaisesti pykälän toisen             määräykset
50194:  momentin 4 kohdasta poistettaisiin uusien kul-
50195:  jettajien erityisehtojen rikkomista koskeva pe-        Tarkemmat säännökset liikennerikkomuksiin
50196:  ruste. Uusien kuljettajien erityisehtoja koskeva     syyllistyville lähetettävästä muistutuskirjeestä
50197:  säännös kumottaisiin erikseen asetuksella. Uu-       annettaisiin asetuksella. Kirjeen lähettämisen
50198: 6                                       1994 vp -    HE 38
50199: 
50200: käytännön toteutuksesta huolehtisi ajokorttire-     tija on kahden vuoden ajo-oikeuden aikana
50201: kisterin pitäjä. Puhuttelun toteutus edellyttäisi   määrätty tai hänet olisi voitu määrätä ajokiel-
50202: poliisihallinnon sisäisiä ohjeita ja määräyksiä.    toon, koskisivat vain niitä ajo-oikeuden halti-
50203: Lisäksi tultaisiin asetuksella kumoamaan uusi-      joita, joiden ajo-oikeus alkaa tämän lain tultua
50204: en kuljettajien erityisehtoja koskeva säännös.      voimaan.
50205:                                                        Ehdotetun lain 75 §:n 2 momentin 5 kohdas-
50206:                                                     sa tarkoitettuina ajokieltoon määräämisen pe-
50207: 3. Voimaantulosäännökset                            rusteina otettaisiin huomioon myös ennen tä-
50208:                                                     män lain voimaantuloa tehdyt teot, jos ajo-
50209:    Lain olisi tultava voimaan mahdollisimman        oikeuden haltija on määrättävissä ajokieltoon
50210: pian sen jälkeen kun se on hyväksytty ja            sillä perusteella, että hän on syyllistynyt kol-
50211: vahvistettu.                                        masti vuoden kuluessa edellä mainitussa koh-
50212:    Ehdotetun lain 71 §:n 1 momentin säännös         dassa tarkoitettuihin tekoihin. Tältä osin ajo-
50213: ajokortin luovuttamisesta aikaisintaan kuusi        kieltoon määräämisen perusteet olisivat samat
50214: kuukautta ennen Voimassaoloajan päättymistä         sekä voimassa olevassa että ehdotetussa laissa.
50215: jatkettaessa kahdeksi vuodeksi saatua auton
50216: ajo-oikeutta ja 72 §:n 2 momentin säännös             Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
50217: myös seuraavan auton ajo-oikeuden saamisesta        kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
50218: vain kahdeksi vuodeksi, jos ajo-oikeuden hal-
50219: 
50220: 
50221:                                               Laki
50222:                                     tieliikennelain muuttamisesta
50223: 
50224:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
50225:   muutetaan 3 päivänä huhtikuuta 1981 annetun tieliikennelain (267/81) 64 §:n 2 momentti, 71 §:n
50226: 1 momentti, 72 §:n 2 momentti, 75 §:n 2 momentin 4 ja 5 kohta ja 80 §,
50227:   sellaisina kuin ne ovat 3 päivänä elokuuta 1990 annetussa laissa (676/90), sekä
50228:   lisätään 75 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 3 päivänä elokuuta 1990 annetussa laissa, uusi
50229: 3 ja 4 momentti, seuraavasti:
50230:                       64§                           myksessä on kahdeksi vuodeksi saadun auton
50231:                    Ajo-oikeus                       ajo-oikeuden jatkaminen, joka on saanut sää-
50232:                                                     detyn jatko-opetuksen. Kahdeksi vuodeksi saa-
50233:                                                     tua auton ajo-oikeutta jatkettaessa ajokortti
50234:    Ajo-oikeus alkaa, kun ajokortti luovutetaan.     luovutetaan aikaisintaan kuusi kuukautta en-
50235: Ajo-oikeutta ei ole sillä, joka on määrätty         nen Voimassaoloajan päättymistä. Ajokorttia ei
50236: ajokieltoon tai väliaikaiseen ajokieltoon. Ajo-     luovuteta, jos ajokorttilupa on peruutettu tai
50237: oikeus alkaa uudelleen, kun ajokiellon tai          jos ajokorttiluvan myöntämisen jälkeen on
50238: väliaikaisen ajokiellon päättymisen jälkeen ajo-    ilmennyt este sen myöntämiselle tai peruste
50239: kortti palautetaan haltijalleen tai hänelle luo-    ajokieltoon määräämiselle.
50240: vutetaan uusi ajokortti. Mikäli ajokorttia ei ole
50241: saatu poliisin haltuun, ajo-oikeus alkaa uudel-
50242: leen, kun asianomaiselle luovutetaan uusi ajo-                           72§
50243: kortti.                                                        Ajo-oikeuden voimassaolo
50244: 
50245:                       71 §                            Auton ajo-oikeus saadaan kuitenkin ensin
50246:             Ajokortin luovuttaminen                 vain kahdeksi vuodeksi, milloin sen saajalla ei
50247:                                                     aikaisemmin ole ollut muuta kuin tässä mo-
50248:   Ajokortti luovutetaan sille, joka on saanut       mentissa tarkoitettua auton ajo-oikeutta Suo-
50249: ajokorttiluvan ja täyttää asetuksella säädetyn      messa vähintään kuutta kuukautta. Mikäli
50250: ikävaatimuksen ja on suorittanut hyväksyttä-        ajo-oikeuden haltija on kahden vuoden ajo-
50251: västi kuljettajantutkinnon tai, milloin kysy-       oikeuden aikana määrätty tai hänet olisi voitu
50252:                                        1994 vp -    HE 38                                         7
50253: 
50254: määrätä ajokieltoon, myös seuraava auton                                 80 §
50255: ajo-oikeus saadaan vain kahdeksi vuodeksi,
50256: jollei erityistä syytä muuhun ole.                                     Varoitus
50257:                                                       Poliisi voi ajokieltoon määräämisen sijasta
50258:                       75 §                         antaa ajo-oikeuden haltijalle varoituksen, jos
50259:                                                    75 §:n 2 momentin 5 kohdassa tarkoitettujen
50260:       Perusteet ajokieltoon määräämiselle          liikennerikkomusten, huomioon ottaen ajo-oi-
50261:                                                    keuden haltijan vuosittainen ajomäärä ja muut
50262:   Ajo-oikeuden haltija on, jollei 78 §:n 2 tai 4   olosuhteet, ei ole katsottava osoittavan piittaa-
50263: momentista taikka 80 §:stä muuta johdu, mää-       mattomuutta tieliikennettä koskevista säännök-
50264: rättävä ajokieltoon:                               sistä ja hänelle niiden rikkomisista tuomituista
50265:                                                    tai määrätyistä seuraamuksista.
50266:   4) jos hän on syyllistynyt ajo-oikeudetta           Se, joka vuoden kuluessa varoituksen saami-
50267: ajoon;                                             sesta syyllistyy 1 momentissa tarkoitettuun
50268:   5) jos hän on vähintään neljästi kahden          tekoon, on kuitenkin määrättävä ajokieltoon,
50269: vuoden tai kolmasti vuoden kuluessa syyllisty-     jollei erityistä syytä muuhun ole.
50270: nyt tämän lain nojalla rangaistavaan tekoon,
50271: lukuun ottamatta muita rikesakolla rangaista-         Tämä laki tulee voimaan      päivänä
50272: via tekoja kuin ylinopeusrikkomuksia, taikka       kuuta 199 .
50273: nopeusvalvontaa vaikeuttavien laitteiden kiel-        Tämän lain 71 §:n 1 momentin säännös
50274: tämisestä annetussa laissa (733/85) tarkoitet-     ajokortin luovuttamisesta aikaisintaan kuusi
50275: tuun tutkanpaljastinrikkomukseen; tai              kuukautta ennen Voimassaoloajan päättymistä
50276:                                                    jatkettaessa kahdeksi vuodeksi saatua auton
50277:    Ajo-oikeuden haltija, joka 72 §:n 2 momen-      ajo-oikeutta ja 72 §:n 2 momentin säännös
50278: tissa tarkoitetun kaksi vuotta voimassa olevan     myös seuraavan auton ajo-oikeuden saamisesta
50279: ajo-oikeuden aikana syyllistyy kolmasti kahden     vain kahdeksi vuodeksi, jos ajo-oikeuden hal-
50280: vuoden tai kahdesti vuoden kuluessa tämän          tija on kahden vuoden ajo-oikeuden aikana
50281: pykälän 2 momentin 5 kohdassa tarkoitettuun        määrätty tai hänet olisi voitu määrätä ajokiel-
50282: tekoon, on kuitenkin mainitussa kohdassa sää-      toon, koskevat vain niitä ajo-oikeuden haltijoi-
50283: detystä poiketen määrättävä ajokieltoon. Sama      ta, joiden ajo-oikeus on alkanut tämän lain
50284: koskee moottoripyörän ajo-oikeuden haltijaa,       tultua voimaan.
50285: jolla ei ole auton ajo-oikeutta, kahden vuoden        Tämän lain 75 §:n 2 momentin 5 kohdassa
50286: ajan moottoripyörän ajo-oikeuden saamisesta.       tarkoitettuina tekoina otetaan huomioon myös
50287:    Asetuksella säädetään ajokieltoon määrää-       ennen tämän lain voimaantuloa tehdyt teot
50288: mistä koskevan muistutuksen lähettämisestä 2       silloin, jos ajo-oikeuden haltija on kolmasti
50289: momentin 5 kohdassa tarkoitettuihin tekoihin       vuoden kuluessa niihin syyllistymisen perusteel-
50290: syyllistyneille.                                   la määrättävissä ajokieltoon.
50291: 
50292:      Helsingissä 30 päivänä maaliskuuta 1994
50293: 
50294: 
50295:                                       Tasavallan Presidentti
50296:                                      MARTTI AHTISAARI
50297: 
50298: 
50299: 
50300: 
50301:                                                                 Liikenneministeri Ole Norrback
50302: 8                                       1994 vp -   HE 38
50303: 
50304:                                                                                                 Liite
50305: 
50306: 
50307: 
50308: 
50309:                                              Laki
50310:                                    tieliikennelain muuttamisesta
50311: 
50312:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
50313:   muutetaan 3 päivänä huhtikuuta 1981 annetun tieliikennelain (267 /81) 64 §:n 2 momentti, 71 §:n
50314: 1 momentti, 72 §:n 2 momentti, 75 §:n 2 momentin 4 ja 5 kohta ja 80 §,
50315:   sellaisina kuin ne ovat 3 päivänä elokuuta 1990 annetussa laissa (676/90), sekä
50316:   lisätään 75 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa 3 päivänä elokuuta 1990 annetussa laissa, uusi
50317: 3 ja 4 momentti, seuraavasti:
50318: 
50319: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
50320: 
50321:                                                64§
50322:                                             Ajo-oikeus
50323: 
50324:   Ajo-oikeus alkaa, kun ajokortti luovutetaan.         Ajo-oikeus alkaa, kun ajokortti luovutetaan.
50325: Ajo-oikeutta ei ole sillä, joka on määrätty         Ajo-oikeutta ei ole sillä, joka on määrätty
50326: ajokieltoon tai väliaikaiseen ajokieltoon. Ajo-     ajokieltoon tai väliaikaiseen ajokieltoon. Ajo-
50327: oikeus alkaa uudelleen kun ajokiellon tai väli-     oikeus alkaa uudelleen, kun ajokiellon tai
50328: aikaisen ajokiellon päättymisen jälkeen ajo-        väliaikaisen ajokiellon päättymisen jälkeen ajo-
50329: kortti palautetaan haltijalleen tai hänelle luo-    kortti palautetaan haltijalleen tai hänelle luo-
50330: vutetaan uusi ajokortti.                            vutetaan uusi ajokortti. Mikäli ajokorttia ei ole
50331:                                                     saatu poliisin haltuun, ajo-oikeus alkaa uudel-
50332:                                                     leen, kun asianomaiselle luovutetaan uusi ajo-
50333:                                                     kortti.
50334: 
50335: 
50336:                       71 §                                                71 §
50337:             Ajokortin luovuttaminen                             Ajokortin luovuttaminen
50338:    Ajokortti luovutetaan sille, joka on saanut        Ajokortti luovutetaan sille, joka on saanut
50339: ajokorttiluvan ja täyttää asetuksella säädetyn      ajokorttiluvan ja täyttää asetuksella säädetyn
50340: ikävaatimuksen ja on suorittanut hyväksyttä-        ikävaatimuk- sen ja on suorittanut hyväksyttä-
50341: västi kuljettajantutkinnon tai, milloin kysy-       västi kuljettajantutkinnon tai, milloin kysy-
50342: myksessä on kahdeksi vuodeksi saadun auton          myksessä on kahdeksi vuodeksi saadun auton
50343: ajo-oikeuden jatkaminen, joka on saanut sää-        ajo-oikeuden jatkaminen, joka on saanut sää-
50344: detyn jatko-opetuksen. Ajokorttia ei luovuteta,     detyn jatko-opetuksen. Kahdeksi vuodeksi saa-
50345: jos ajokorttilupa on peruutettu tai ajokorttilu-    tua auton ajo-oikeutta jatkettaessa ajokortti
50346: van myöntämisen jälkeen on ilmennyt este sen        luovutetaan aikaisintaan kuusi kuukautta ennen
50347: myöntämiselle tai peruste ajokieltoon määrää-       voimassaolaajan päättymistä. Ajokorttia ei luo-
50348: miselle.                                            vuteta, jos ajokorttilupa on peruutettu tai jos
50349:                                                     ajokorttiluvan myöntämisen jälkeen on ilmen-
50350:                                                     nyt este sen myöntämiselle tai peruste ajokiel-
50351:                                                     toon määräämiselle.
50352:                                          1994 vp -    HE 38                                         9
50353: 
50354: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
50355: 
50356:                                                 72§
50357:                                       Ajo-oikeuden voimassaolo
50358: 
50359:   Auton ajo-oikeus saadaan kuitenkin ensin              Auton ajo-oikeus saadaan kuitenkin ensin
50360: vain kahdeksi vuodeksi, milloin sen saajalla ei      vain kahdeksi vuodeksi, milloin sen saajalla ei
50361: aikaisemmin ole ollut auton ajo-oikeutta vähin-      aikaisemmin ole ollut muuta kuin tässä momen-
50362: tään kuutta kuukautta.                               tissa tarkoitettua auton ajo-oikeutta Suomessa
50363:                                                      vähintään kuutta kuukautta. Mikäli ajo-oikeu-
50364:                                                      den haltija on kahden vuoden ajo-oikeuden aika-
50365:                                                      na määrätty tai hänet olisi voitu määrätä ajo-
50366:                                                      kieltoon, myös seuraava auton ajo-oikeus saa-
50367:                                                      daan vain kahdeksi vuodeksi, jollei erityistä
50368:                                                      syytä muuhun ole.
50369: 
50370:                                                 75 §
50371:                                 Perusteet ajokieltoon määräämiselle
50372: 
50373: • Ajo-oikeuden haltija on, jollei 78 §:n 2 tai 4       Ajo-oikeuden haltija on, jollei 78 §:n 2 tai 4
50374: momentista taikka 80 §:stä muuta johdu, mää-         momentista taikka 80 §:stä muuta johdu, mää-
50375: rättävä ajokieltoon:                                 rättävä ajokieltoon:
50376: 
50377:    4) jos hän on syyllistynyt ajo-oikeudetta           4) jos hän on syyllistynyt ajo-oikeudetta
50378: ajoon tai uusia kuljettajia koskevien erityissään-   ajoon;
50379: nösten tai -määräysten rikkomiseen;
50380:    5) jos hän on vähintään kolmasti vuoden              5) jos hän on vähintään neljästi kahden
50381: kuluessa syyllistynyt tämän lain nojalla ran-        vuoden tai kolmasti vuoden kuluessa syyllisty-
50382: gaistavaan tekoon, lukuun ottamatta muita            nyt tämän lain nojalla rangaistavaan tekoon,
50383: rikesakolla rangaistavia tekoja kuin ylinopeus-      lukuun· ottamatta muita rikesakolla rangaista-
50384: rikkomuksia, taikka nopeusvalvontaa vaikeut-         via tekoja kuin ylinopeusrikkomuksia, taikka
50385: tavien laitteiden kieltämisestä annetussa laissa     nopeusvalvontaa vaikeuttavien laitteiden kiel-
50386: (733/85) tarkoitettuun tutkanpaljastinrikko-         tämisestä annetussa laissa (733/85) tarkoitet-
50387: mukseen; tai                                         tuun tutkanpaljastinrikkomukseen; tai
50388: 
50389:                                                          Ajo-oikeuden haltija, joka 72 §:n 2 momentis-
50390:                                                      sa tarkoitetun kaksi vuotta voimassa olevan
50391:                                                      ajo-oikeuden aikana syyllistyy kolmasti kahden
50392:                                                       vuoden tai kahdesti vuoden kuluessa tämän
50393:                                                      pykälän 2 momentin 5 kohdassa tarkoitettuun
50394:                                                       tekoon, on kuitenkin mainitussa kohdassa sää-
50395:                                                      detystä poiketen määrättävä ajokieltoon. Sama
50396:                                                      koskee moottoripyörän ajo-oikeuden haltijaa,
50397:                                                      jolla ei ole auton ajo-oikeutta, kahden vuoden
50398:                                                      ajan moottoripyörän ajo-oikeuden saamisesta.
50399:                                                          Asetuksella säädetään ajokieltoon määräämis-
50400:                                                       tä koskevan muistutuksen lähettämisestä 2 mo-
50401:                                                      mentin 5 kohdassa tarkoitettuihin tekoihin syyl-
50402:                                                      listyneille.
50403: 
50404: 
50405: 2 34026IH
50406: 10                                       1994 vp- HE 38
50407: 
50408: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
50409: 
50410:                       80§                                                  80§
50411:                     Varoitus                                             Varoitus
50412:    Poliisi voi ajokieltoon määräämisen sijasta          Poliisi voi ajokieltoon määräämisen sijasta
50413: antaa ajo-oikeuden haltijalle varoituksen, jos       antaa ajo-oikeuden haltijalle varoituksen, jos
50414: 75 §:n 2 momentin 5 kohdassa tarkoitettujen          75 §:n 2 momentin 5 kohdassa tarkoitettujen
50415: liikennerikkomusten, huomioon ottaen ajo-oi-         liikennerikkomusten, huomioon ottaen ajo-oi-
50416: keuden haltijan vuosittainen ajomäärä ja muut        keuden haltijan vuosittainen ajomäärä ja muut
50417: olosuhteet, ei ole katsottava osoittavan piittaa-    olosuhteet, ei ole katsottava osoittavan piittaa-
50418: mattomuutta tieliikennettä koskevista säännök-       mattomuutta tieliikennettä koskevista säännök-
50419: sistä ja hänelle niiden rikkomisista tuomituista     sistä ja hänelle niiden rikkomisista tuomituista
50420: tai määrätyistä seuraamuksista tai jos ajo-          tai määrätyistä seuraamuksista.
50421: oikeuden haltija on syyllistynyt uusia kuljettajia
50422: koskevien erityissäännösten tai -määräysten rik-
50423: komiseen.
50424:    Uutta varoitusta ei ilman erityistä syytä saa        Se, joka vuoden kuluessa varoituksen saami-
50425: antaa sille, joka vuoden kuluessa varoituksen        sesta syyllistyy 1 momentissa tarkoitettuun te-
50426: saatuaan syyllistyy 75 §:n 2 momentin 3-5            koon, on kuitenkin määrättävä ajokieltoon, jollei
50427: kohdassa tarkoitettuun tekoon.                       erityistä syytä muuhun ole.
50428: 
50429:                                                          Tämä laki tulee voimaan    päivänä
50430:                                                      kuuta 199 .
50431:                                                          Tämän lain 71 §:n 1 momentin säännös ajo-
50432:                                                      kortin luovuttamisesta aikaisintaan kuusi kuu-
50433:                                                      kautta ennen Voimassaoloajan päättymistä jat-
50434:                                                      kettaessa kahdeksi vuodeksi saatua auton ajo-
50435:                                                      oikeutta ja 72 §:n 2 momentin säännös myös
50436:                                                      seuraavan auton ajo-oikeuden saamisesta vain
50437:                                                      kahdeksi vuodeksi, jos ajo-oikeuden haltija on
50438:                                                      kahden vuoden ajo-oikeuden aikana määrätty tai
50439:                                                      hänet olisi voitu määrätä ajokieltoon, koskevat
50440:                                                      vain niitä ajo-oikeuden haltijoita, joiden ajo-
50441:                                                      oikeus on alkanut tämän lain tultua voimaan.
50442:                                                          Tämän lain 75 §:n 2 momentin 5 kohdassa
50443:                                                      tarkoitettuina tekoina otetaan huomioon myös
50444:                                                      ennen tämän lain voimaantuloa tehdyt teot
50445:                                                      silloin, jos ajo-oikeuden haltija on kolmasti
50446:                                                      vuoden kuluessa niihin syyllistymisen perusteella
50447:                                                      määrättävissä ajokieltoon.
50448:                                            1994 vp -    HE 39
50449: 
50450: 
50451: 
50452: 
50453:                                        Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi poliisin henkilörekiste-
50454:                                    reistä ja passilain 19 a §:n muuttamisesta
50455: 
50456: 
50457: 
50458: 
50459:                              ESITYKSEN P ÅÄASIALLINEN SISÄLTÖ
50460: 
50461:    Esitys sisältää ehdotuksen laiksi poliisin hen-     kunnalliseen käyttöön tarkoitetuista pysyvistä
50462: kilörekistereistä ja siihen liittyväksi passilain      automaattisen tietojenkäsittelyn avulla ylläpi-
50463: muutokseksi. Lailla poliisin henkilörekistereistä      dettävistä henkilörekistereistä säädettäisiin ase-
50464: ja sen nojalla annettavana asetuksella korvat-         tuksella. Ehdotettu laki sisältäisi myös sään-
50465: taisiin vuodelta 1987 oleva asetus poliisin hen-       nökset poliisiyksiköiden välisestä rekisteritieto-
50466: kilörekistereistä ja vuodelta 1988 oleva asetus        jen vaihdosta ja rekisteritietojen luovuttamises-
50467: poliisin valtakunnallisista pysyvistä atk-henki-       ta ulkomaisille poliisiviranomaisille. Lisäksi
50468: lörekistereistä niihin myöhemmin tehtyine              mahdollistettaisiin teknisen käyttöyhteyden
50469: muutoksineen.                                          avulla tapahtuva rekisteritietojen vaihto eräi-
50470:    Lähtökohtana olisi, että myös poliisin hen-         den muiden viranomaisten kanssa. Poliisin hen-
50471: kilörekistereihin sovellettaisiin yleistä henkilö-     kilörekisterien tietojen säilytysajoista säädettäi-
50472: rekisterilakia. Tästä poikettaisiin ainoastaan         siin lain nojalla annettavana asetuksella. Ehdo-
50473: silloin, kun se on poliisitoiminnan tehokkuuden        tetulla lailla poliisin henkilörekisterisäännökset
50474:  turvaamiseksi välttämätöntä. Poikkeukset kos-         saatettaisiin vastaamaan Euroopan neuvoston
50475:  kisivat lähinnä arkaluonteisten tietojen kerää-       jäsenvaltioiden tekemää yleissopimusta yksilöi-
50476:  mistä ja tallettamista, rekisteröidyn tarkastus-      den suojelusta henkilötietojen automaattisessa
50477:  oikeutta sekä rekisteritietojen käyttöä. Laissa       tietojenkäsittelyssä sekä Euroopan neuvoston
50478:  poliisin henkilörekistereistä säänneltäisiin myös     suositusta poliisitoimen tietosuojasta.
50479:  rekisterin perustamiseen ja rekisterinpitoon liit-       Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi-
50480:  tyviä organisatorisia kysymyksiä. Vihjeluontei-       maan samanaikaisesti kuin eduskunnalle erik-
50481:  sia tietoja sisältävistä epäiltyjen rekisteristä ja   seen annettavassa esityksessä ehdotettava uusi
50482:  suojelupoliisin toiminnallisesta tietojärjestel-      poliisilaki.
50483:  mästä säädettäisiin lain tasolla. Poliisin valta-
50484: 
50485: 
50486: 
50487: 
50488:  340242M
50489: 2                                                                      1994 vp -          HE 39
50490: 
50491: 
50492: 
50493: 
50494:                                                                   SISÄLLYSLUETTELO
50495: 
50496:                                                                                   Sivu                                                                                        Sivu
50497:     ESITYKSEN P ÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ                                                 1      5.2. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista
50498:                                                                                                  ja velvoitteista .. . .. . .. .. .. . . .. .. . . .. . . .                     12
50499:     YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     3
50500:                                                                                             YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . .                                                13
50501: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     3
50502:    1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . .                        3    1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     13
50503:    1.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomainen                                                1.1. Laki poliisin henkilörekistereistä .. .. .. ..                                 13
50504:         lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          3            Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   13
50505:         Kansainväliset sopimukset . . . . . . . . . . . . . .                       3            Henkilörekisterin perustaminen . . . . . . . . .                               14
50506:         Ulkomaiden lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . .                         4            Henkilötietojen kerääminen ja tallettami-
50507:    1.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               8            nen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     16
50508:                                                                                                  Rekisteröidyn tarkastusoikeus . . . . . . . . . .                             20
50509: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . .                               9            Henkilötietojen luovuttaminen ja käyttä-
50510:    2.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi                                 9            minen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       21
50511:    2.2. Keskeiset ehdotukset .. .. .. .. . .. .. . . .. . .                        10            Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    30
50512:                                                                                                  Voimaantulo-ja siirtymäsäännökset . . . . .                                   31
50513: 3. Esityksen perustelut . .. .. . .. .. .. . . . .. .. . .. . ..                    II      1.2. Passilaki . . .. . .. .. .. . .. . .. . .. .. . . . . . .. .                  32
50514:    3.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . .                     II
50515:    3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . .                                  II   2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . .                                 32
50516:    3.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan                                    11   3. Voimaantulo .. . . . .. .. . .. . .. .. . . .. .. . .. . . .. .                    32
50517: 4. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         12      LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                         32
50518:    4.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto. . . . . . . . . . . .                       12
50519:    4.2. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           12   1. Laki poliisin henkilörekistereistä . . . . . . . . . . . . .                       32
50520: 5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . .                            12   2. Laki passilain 19 a §:n muuttamisesta . . . . . . . .                              38
50521:    5.1. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . .                         12      LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    39
50522:                                           1994 vp -     HE 39                                           3
50523: 
50524:                                         YLEISPERUSTELUT
50525: 1. Nykytila                                             neuvoston jäsenvaltioiden tekemä yleissopimus
50526: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                           yksilöiden suojelusta henkilötietojen automaat-
50527:                                                         tisessa tietojenkäsittelyssä (SopS 36/92), jäljem-
50528:    Henkilötietoja kerättäessä, talletettaessa,          pänä tietosuojasopimus. Tietosuojasopimuksen
50529: käytettäessä ja luovutettaessa noudatetaan hen-         tarkoituksena on turvata yksilölle hänen oikeu-
50530: kilörekisterilakia (471187) ja sitä täydentävää         tensa ja perusvapautensa sekä erityisesti hänen
50531: henkilörekisteriasetusta (476/87). Säädökset           oikeutensa yksityisyyteen.
50532: koskevat sekä yksityisten että viranomaisten               Sopimuspuolet sitoutuvat ryhtymään tarpeel-
50533: pitämiä rekistereitä, jollei laissa tai ennen hen-     lisiin toimiin toteuttaakseen sopimuksessa mai-
50534: kilörekisterilakia annetussa asetuksessa ole toi-      nitut tietosuojan perusperiaatteet kansallisessa
50535: sin säädetty. Hallituksen esityksessä henkilöre-       lainsäädännössä. Perusperiaatteet koskevat
50536: kisterilaiksi ja siihen liittyviksi laeiksi (HE        muun muassa tiedon laatua, eräitä erityisiä
50537: 4911986 vp) asetettiin tavoitteeksi ennen henki-       tietoryhmiä, tietoturvaa ja lisätoimia rekiste-
50538: lörekisterilakia annettujen asetusten tarkistami-      röidyn suojelemiseksi sekä rangaistuksia ja
50539: nen ja mahdollisesti tarpeellisten henkilörekis-       oikeuskeinoja. Tiedon laatua, erityisiä tietoryh-
50540: terilaista poikkeavien säännösten nostaminen           miä ja rekisteröidyn suojelemista tarkoittavia
50541: lain tasolle.                                          lisätoimia koskevista määräyksistä poikkeami-
50542:    Poliisin henkilörekistereihin sovelletaan ylei-     nen on sopimuksen mukaan sallittu silloin, kun
50543: sen henkilörekisterilainsäädännön lisäksi ennen        se~laisesta poikkeamisesta on sopimuspuolen
50544: henkilörekisterilakia annettua asetusta poliisin       lamsäädännössä säädetty ja se on välttämätön-
50545: henkilörekistereistä (1 056/87) ja asetusta polii-     tä demokraattisessa yhteiskunnassa valtion tur-
50546: sin valtakunnallisista pysyvistä atk-henkilöre-        vallisuuden, yleisen turvallisuuden tai valtion
50547: kistereistä (1337/88). Asetuksissa on toisaalta        rahatalouden etujen suojaamiseksi, rikosten eh-
50548: poliisitoiminnan avoimuuden lisäämiseksi mää-          käisemiseksi taikka rekisteröityjen tai muiden
50549: ritelty poliisin valtakunnalliset pysyvät auto-        henkilöiden oikeuksien ja vapauksien turvaa-
50550: maattisen tietojenkäsittelyn (atk) avulla ylläpi-      miseksi.
50551: dettävät henkilörekisterit ja toisaalta poliisin           Sopimuksessa on määräyksiä myös kansain-
50552: toimintaedellytysten turvaamiseksi poikettu           välisestä tietojen siirrosta ja keskinäisestä avun-
50553: yleisen henkilörekisterilainsäädännön kerätty-        annosta. Sopimuspuoli ei pääsääntöisesti saa
50554: jen ja talletettujen tietojen käyttötarkoitussi-      yksinomaan yksityisyyden suojelemiseksi kiel-
50555: donnaisuutta ja rekisteröidyn tarkastusoikeutta       tää henkilötietojen siirtoa toisen sopimuspuo-
50556: koskevista säännöksistä.                              len alueelle tai vaatia erityistä valtuutusta
50557:    Eräiden henkilörekisterien rekisteriselostei-      tähän.
50558: den nähtävillä pidosta on annettu valtioneuvos-           Euroopan neuvoston ministerikomitea on
50559: ton päätös (1382/88), joka koskee myös eräitä         antanut vuonna 1987 suosituksen henkilötieto-
50560: poliisin henkilörekistereitä.                         jen käytöstä poliisitoimessa, jäljempänä tie-
50561:    Sisäasiainministeriö on antanut vuonna 1988        tosuojasuositus. Suositus ei ole oikeudellisesti
50562: päätöksen poliisin valtakunnallisista manuaali-       sitova. Sen tarkoituksena on täsmentää tie-
50563: sista ja tilapäisistä atk:lla ylläpidettävistä hen-   tosuojasopimusta poliisitoimea koskevien kysy-
50564: kilörekistereistä ja vuonna 1990 määräyksen           mysten osalta. Ministerikomitea suosittelee jä-
50565: henkilörekistereistä poliisihallinnossa sekä usei-    senvaltioille, että ne ottavat suosituksen peri-
50566: ta ohjeita ja suosituksia poliisin henkilörekiste-    aatteet ohjeeksi valtion sisäisessä lainsäädän-
50567: rien käytöstä. Myös eri poliisiyksiköt ovat           nössä ja käytännössä. Suosituksen perusperi-
50568: antaneet alaisilleen rekisterinkäyttäjille ohjeita    aatteet koskevat:
50569: ja suosituksia henkilörekisterien käytöstä.               1) valvontaa ja ilmoittamista;
50570:                                                           2) tietojen keräämistä;
50571: 1.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden                 3) tietojen tallettamista;
50572:      lainsäädäntö                                         4) poliisin tietojen käyttöä;
50573:                                                           5) tietojen luovuttamista;
50574:   Kansainväliset sopimukset                               6) julkisuutta, oikeutta saada tietää poliisin
50575:                                                       henkilörekistereistä, oikeutta oikaisuun ja oi-
50576:   Tietosuojakysymyksiä sääntelee Euroopan             keutta muutoksenhakuun;
50577: 4                                         1994 vp -    HE 39
50578: 
50579:    7) tallettamisaikaa ja tietojen päivittämistä      oikeutta voitaisiin rajoittaa muun muassa sil-
50580: sekä                                                  loin, kun se on tarpeen kansallisen turvallisuu-
50581:    8) tietoturvallisuutta.                            den, rikostutkinnan, yleisen turvallisuuden tai
50582:    Euroopan yhteisöjen komissio on laatinut           viranomaisen harjoittaman tarkastustoiminnan
50583: vuonna 1990 kolme tietosuojakysymyksiin liit-         turvaamiseksi. Jos rekisteröidyn tarkastusoike-
50584: tyvää direktiiviehdotusta: ehdotuksen yksilöi-        utta rajoitettaisiin, tietosuojaviranomainen tu-
50585: den suojelua henkilötietojen käsittelyssä koske-      lisi oikeuttaa suorittamaan tarvittavat tarkas-
50586: vaksi direktiiviksi, ehdotuksen tietoturvalli-        tukset rekisteröidyn pyynnöstä. Pääsäännön
50587: suusdirektiiviksi sekä ehdotuksen henkilötieto-       mukaan rekisteröidylle tulisi tiedottaa tietojen-
50588: jen ja yksityisyyden suojelua telekommunikaa-         käsittelytoiminnon olemassaolosta, tietojen ke-
50589: tiossa koskevaksi direktiiviksi. Ensiksi maini-       räämisestä ja tietojen luovuttamisesta. Tiedot-
50590: tusta direktiiviehdotuksesta on laadittu vuonna       tamisvelvollisuutta voitaisiin kuitenkin rajoit-
50591: 1992 muutettu (ehdotus jäljempänä tietosuoja-         taa samantapaisilla perusteilla kuin rekiste-
50592: direktiiviehdotus ). Tietosuojadirektiiviehdotus-     röidyn tarkastusoikeuttakin.
50593: ta valmistellaan edelleen, eikä sen hyväksy-              Direktiivissä olisi säännöksiä myös oikeus-
50594: misajankohdasta ole varmuutta.                        suojakeinoista, vahingonkorvausvastuusta ja
50595:    Tietosuojadirektiiviehdotuksen mukaan di-          rangaistuksista, henkilötietojen luovuttamisesta
50596: rektiiviä ei sovellettaisi sellaiseen toimintaan      kolmansille valtioille, käyttäytymissäännöistä
50597: liittyvään henkilötietojen käsittelyyn, joka toi-     sekä tietosuojaviranomaisista. Henkilötietojen
50598: minta jää yhteisön oikeuden alan ulkopuolelle.        luovuttaminen olisi pääsääntöisesti sallittua
50599: Jo nykyisellään eräät poliisitoimintaan liittyvät     vain sellaiseen valtioon, jossa tietosuojan taso
50600: asiaryhmät, esimerkiksi ampuma-aseasiat, kuu-         on riittävä. Tästä voitaisiin kuitenkin poiketa
50601: luvat yhteisön oikeuden alaan. Vastaisuudessa         muun muassa tärkeän yleisen edun vaatiessa.
50602: poliisitoiminta tullee laajemminkin yhteisön oi-          Poliisin henkilörekisterikysymysten säänte-
50603: keuden alaiseksi. Lisäksi direktiiviehdotuksen        lyyn vaikuttavat myös poliisin kansainväliseen
50604: johdannon mukaan yhteisön oikeuden alan               yhteistoimintaan liittyvät sopimukset. Tällaisia
50605: ulkopuolisessakin henkilötietojen käsittelyssä        sopimuksia ovat muun muassa rikoksen joh-
50606: tulisi noudattaa vastaavia, kansallisella lainsää-    dosta tapahtuvaa luovuttamista koskeva eu-
50607: dännöllä asetettuja periaatteita. Eurooppalai-        rooppalainen yleissopimus (SopS 32/71) ja kes-
50608: sen TREVI-poliisiyhteistyön puitteissa on kui-        kinäistä oikeusapua rikosasioissa koskeva eu-
50609: tenkin ehdotettu syksyllä 1993, että poliisire-        rooppalainen yleissopimus (SopS 30/81).
50610: kisterit suljettaisiin ehdotetun tietosuojadirek-
50611: tiivin soveltamisalan ulkopuolelle ja että polii-
50612: sille mahdollistettaisiin tietyin sopivin ehdoin      Ulkomaiden lainsäädäntö
50613: pääsy myös muihin tarkoituksiin perostettuihin
50614: rekistereihin.                                           Tietosuojasopimuksesta ja tietosuojasuosi-
50615:    Tietosuojadirektiiviehdotuksen mukaan jä-          tuksesta huolimatta eri eurooppalaiset valtiot
50616: senvaltioiden tulisi suojella luonnollisten hen-      ovat valinneet systemaattisesti ja sisällöllisesti
50617: kilöiden henkilötietojen käsittelyyn liittyviä oi-    erilaisia tapoja säännellä poliisin rekisteritoi-
50618: keuksia ja vapauksia, erityisesti heidän oikeut-      mintaa.
50619: taan yksityisyyteen. Jäsenvaltiot eivät kuiten-          Seuraavassa on pohjoismaista käsitelty tar-
50620: kaan saisi tällä perusteella rajoittaa tai kieltää    kimmin tietosuojakysymysten edelläkävijämaa-
50621: henkilötietojen vapaata siirtymistä jäsenvaltioi-     na pidettyä Ruotsia, jossa ollaan parhaillaan
50622: den välillä.                                          uudistamassa poliisin henkilörekistereitä koske-
50623:     Direktiivi sisältäisi säännökset henkilötieto-    vaa lainsäädäntöä. Alankomaat on otettu esi-
50624: jen käsittelyn laillisuudesta koskien tiedon laa-     merkiksi sen voimassa olevan tuoreen poliisin
50625: tua, tietojenkäsittelyn tarkoitusta, eräitä erityi-   henkilörekistereitä koskevan lainsäädännön
50626: siä tietoryhmiä, rekisteröidyn tarkastusoikeut-       vuoksi. Samoin kuin uutta poliisilakia koske-
50627: ta, rekisteröidyn oikaisuvaatimusta, tietojenkä-      vassa esityksessä Saksan Iiittotasavallan osalta
50628: sittelyn turvallisuutta ja ilmoitusvelvollisuutta     on käytetty esimerkkinä Nordrhein-Westfale-
50629: valvontaviranomaiselle. Arkaluonteisten tieto-        nin osavaltiota. Iso-Britannia on otettu esimer-
50630: jen käsittelyn kiellosta voitaisiin tehdä kansal-     kiksi hieman toisenlaisista turvallisuusviran-
50631: lisessa lainsäädännössä poikkeuksia tärkeän           omaisten toimintaan liittyvistä tietosuojanäke-
50632: yleisen edun vaatiessa. Rekisteröidyn tarkastus-      myksistä ja -ratkaisuista.
50633:                                             1994 vp -     HE 39                                            5
50634: 
50635:     Ruotsin tietosuojaa koskeva yleislaki, tietola-      täisiin sellaisia tietoja perustelluista rikosepäi-
50636: ki, on vuodelta 1973. Poliisin rekistereistä on          lyksistä, joita:
50637: annettu oma lakinsa, laki poliisirekistereistä,              1) poliisi- ja tulliviranomaiset tarvitsevat sa-
50638: joka on tietolakia vanhempi eli vuodelta 1965.           man henkilön juttuja sarjoittaessaan tai rikok-
50639: Lakiin on tehty muutoksia viimeksi vuonna                sia ennalta estäessään, ilmi saattaessaan ja
50640: 1991. Ruotsissa myös yleistä rikosrekisteriä             selvittäessään;
50641: pitää poliisi. Yleisestä rikosrekisteristä on an-           2) poliisiviranomaiset tarvitsevat sopivuusar-
50642: nettu oma, vuodelta 1963 oleva lakinsa.                  vioinnissa tai lupahallinnossa;
50643:     Poliisirekistereistä annetun lain mukaan po-            3) syyttäjäviranomaiset tarvitsevat esitutkin-
50644: liisirekisterien sisältö tulee rajoittaa tietoihin,      nassa ja syyttämisessä; tai
50645: jotka ovat tarpeen rikosten ennalta estämiseksi             4) viranomaiset tarvitsevat muutoin, kun
50646: ja selvittämiseksi sekä poliisin muiden tehtävien        henkilöiden aloilla on merkitystä viranomais-
50647: suorittamiseksi. Laintasolla ei ole tarkempia            ten toimintaan Iiittyväiie arvioinnille.
50648: säännöksiä rekisterien käyttötarkoituksesta tai             Rekisteriin talletettaisiin epäilykset 15 vuotta
50649: käyttötarkoitussidonnaisuudesta. Lain mukaan             täyttäneiden henkilöiden rikoksista, joista on
50650: tarkemmat määräykset poliisirekisterien sisäl-           säädetty sakkoa ankarampi rangaistus. Lakieh-
50651: löstä antaa hallitus tai hallituksen valtuuttama-        dotuksen mukaan hallitus tai hallituksen val-
50652: na poliisiylihallitus. Laissa on määräyksiä tie-         tuuttamana poliisiylihallitus voisi määrätä re-
50653: tojen luovuttamisesta toiselle poliisiviranomai-         kisteröinnin rajoittamisesta. Lakiehdotukseen
50654:  selle, muulle viranomaiselle ja yksityiselle sekä       liittyvän asetusehdotuksen mukaan eräitä lii-
50655:  tietojen luovuttamisesta ulkomaille. Myös tie-          kennerikoksia koskevia epäilyksiä ei merkittäisi
50656:  tojen luovuttamisen osalta tarkempien mää-              rekisteriin. Lakiehdotuksen mukaan tiedot ri-
50657:  räysten antaminen on monelta osin delegoitu             kosepäilyksestä olisi poistettava rekisteristä,
50658: hallitukselle tai hallituksen valtuuttamana po-          jos:
50659:  liisiylihallitukselle. Laissa on määräyksiä myös            1) esitutkinta on lopetettu syytettä nosta-
50660:  sopivuuslausuntojen antamisesta. Laissa ei ole          matta;
50661:  asetettu enimmäisaikoja tietojen säilyttämiselle,          2) syyte on nostettu, mutta sen ajamisesta
50662:  mutta mahdollisuus luovuttaa tietoja on sidot-          on luovuttu; tai
50663:  tu tietolajikohtaisesti tietojen ikään.                     3) syytteen hyväksyvä tuomio on annettu tai
50664:      Hallitus on antanut tarkempia määräyksiä            syytteen hylkäävä tuomio on saanut Iainvoi-
50665:  poliisirekistereistä (1969), etsintäkuulutuksista       man.
50666:  (1969), henkilövalvonnasta (1969) ja rikosrekis-           Epäiltyjen rekisteristä saataisiin luovuttaa
50667:  teristä (1973). Poliisirekistereistä annetuissa         tietoja eri viranomaisille ja epäiliylle itselleen.
50668:  määräyksissä rekisterit on jaettu yleisellä tasol-          Norjan yleinen laki henkilörekistereistä on
50669:  la valtakunnallisiin, poliisiylihallituksen pitä-       vuodelta 1978. Vuonna 1971 annetussa laissa
50670:  miin rekistereihin ja paikallisiin rekistereihin.       rikosrekisteröinnistä on säännöksiä paitsi ri-
50671:  Määräyksissä käsitellään mm. tietojen poista-           kosrekisteristä myös varsinaisista poliisirekiste-
50672:  mista rekistereistä. Henkilövalvonnasta annetut         reistä. Laissa mainitaan paikallispoliisin yksi-
50673:  määräykset koskevat muun muassa poliisiyli-             kön tai keskusviraston pitämä sakkorekisteri
50674:  hallituksen turvallisuusosaston pitämää rekiste-        sekä poliisin keskusviraston koko valtakuntaa
50675:  riä ja luotettavuuslausuntoja.                          varten pitämä rekisteri, johon talletetaan hen-
50676:      Ruotsissa on laadittu vuonna 1992 ehdotuk-          kilötietoja, joilla voi olla merkitystä rikosten
50677:  set (Ds 1992:32) uudeksi laiksi poliisirekistereis-     esitutkinta- ja selvittämistehtävissä. Oikeusmi-
50678:  tä, uudeksi rikosrekisterilaiksi ja laiksi epäilty-     nisteriö on antanut vuonna 1974 tarkempia
50679:  jen rekisteristä sekä lakeihin liittyviksi asetuk-      määräyksiä lain täytäntöönpanosta.
50680:  siksi.                                                      Tanskassa on annettu yleiset rekisterisään-
50681:      Poliisirekisteri saisi sisältää ainoastaan tieto-   nökset erikseen yksityisiä ja viranomaisten re-
50682:  ja, jotka ovat tarpeen poliisin rikosten ennalta        kistereitä varten. Yksityisiä rekistereitä koske-
50683:   estämistä tai rikosten tiedustelua ja selvittämis-     va laki on vuodelta 1987 ja viranomaisten
50684:   tä koskevien tehtävien suorittamiseksi. Tar-           rekistereitä koskeva laki vuodelta 1991. Oike-
50685:   kemmat määräykset poliisirekisterien sisällöstä        usministeriö on antanut vuonna 1991 määrä-
50686:   antaisi poliisiylihallitus.                            ykset keskusrikosrekisteristä. Keskusrikosrekis-
50687:      Epäiltyjen rekisteristä säädettäisiin omassa,       terin rekisterinpitäjä on poliisiylijohtaja ja re-
50688:   erillisessä Iaissaan. Kyseiseen rekisteriin kerät-     kisteri koostuu ratkaisurekisteristä ja esitutkin-
50689: 6                                         1994 vp -     HE 39
50690: 
50691: tarekisteristä. Esitutkintarekisteriin talletetaan     toja käyttäytymislausuntojen antamista sekä
50692: tietoja, joilla on poliisitoiminnallista merkitys-     ampuma-ase-, metsästys- ja ulkomaalaislakei-
50693: tä. Tarkemmat määräykset esitutkintarekisterin         hin liittyvien tehtävien suorittamista varten.
50694: tietotyypeistä ja tietojen poistamisesta ovat          Tietoja saadaan luovuttaa myös nimetyille
50695: oikeusministeriön määräysten liitteissä, jotka         muille viranomaisille. Perusteena voi olla myös
50696: eivät ole julkisia. Oikeusministeriön määräyk-         muun viranomaisen tarve saada tietoja henki-
50697: set sisältävät myös säännöksiä keskusrikosre-          lön tunnistamiseksi. Tietoja voidaan luovuttaa
50698: kisterin yhdistämisestä eräisiin muihin keskus-        myös rikoksen uhrille ja yleisen edun vaatiessa
50699: rekistereihin, muun muassa ase- ja metsästys-,         muillekin siten kuin hallitus määrää. Asetuk-
50700: ajokortti- sekä passirekistereihin. Yhdistäminen       sessa tietojen muille kuin viranomaisille luovut-
50701: voi tapahtua, jos se on tarpeen rekisterin             taminen on rajattu nimettyjä julkisluonteisia
50702: ylläpitoa ja hyödyntämistä varten.                     tehtäviä koskevaksi. Lain salassapitosäännös
50703:     Alankomaiden yleinen tietosuojaa koskeva           voi lisäksi mahdollistaa tietojen paljastamisen
50704: laki, tietosuojalaki, on vuodelta 1988. Poliisin       muissakin tapauksissa. Erikseen on säädetty
50705: rekistereistä on annettu vuonna 1990 oma               tietojen luovuttamisesta ulkomaille. Asetusta-
50706: lakinsa, laki poliisirekistereihin liittyvästä yksi-   solla tietojen luovuttaminen on sidottu rekiste-
50707: tyisyyden suojasta. Poliisirekistereitä koskevan       rin poliisitehtävien suorittamista täsmällisem-
50708: lain täytäntöönpanosta on annettu asetus               pään käyttötarkoitukseen ainoastaan tilapäis-
50709: vuonna 1991.                                           ten rekisterien tietojen, "harmaan alueen rekis-
50710:    Poliisirekistereitä koskevan lain mukaan po-        terien" tietojen ja poliisilta apua pyytäneitä
50711: liisirekisteri tulee perustaa tiettyä tarkoitusta      koskevien tietojen osalta. Tilapäisistä rekiste-
50712: varten ja se saa sisältää vain sellaisia henkilö-      reistä voidaan tosin luovuttaa tietoja myös
50713: tietoja, jotka ovat sopusoinnussa rekisterin           vakavan rikoksen tutkintaa varten sekä "rikos-
50714: perustamistarkoituksen kanssa. Lakitasolla ei          poliisin rekisteriin" ja "harmaan alueen rekis-
50715: määritellä poliisin rekistereitä. Asetuksessa          teriin". Arkaluonteisten tietojen luovuttaminen
50716: mainitaan erikseen "rikospoliisin rekisteri" ja        edellyttää asetuksen mukaan tavallista korke-
50717: "harmaan alueen rekisteri". "Rikospoliisin re-         amman tarvekynnyksen ylittymistä. Poliisin si-
50718: kisteri" on perustettu vakavien rikosten ennalta       säisten luovutusten osalta kynnyksenä on eh-
50719: estämiseksi ja selvittämiseksi. Rikosten vaka-         doton tarpeellisuus ja muiden luovutusten osal-
50720: vuutta arvioitaessa otetaan huomioon niiden            ta välttämättömyys eli vastaanottajan toimin-
50721: törkeysaste, toistuvuus ja järjestäytynyt tekota-      nan tavoitetta ei voitaisi saavuttaa ilman ky-
50722: pa. Rekisteriin voidaan tallettaa tietoja rikos-       seistä tietoa.
50723: poliisitoimien kohteista eli henkilöistä, joiden          Saksan Iiittotasavallassa myös varsinaiset tie-
50724: epäillään syyllistyneen tai joiden todennäköisin       tosuojasäännökset ovat osavaltiokohtaisia.
50725: syin epäillään tulevan syyllistymään vakavaan          Nordrhein- Westja/enin osavaltion osalta yleiset
50726: rikokseen. "Harmaan alueen rekisteri" on pe-           tietosuojasäännökset ovat Nordrhein-Westfale-
50727: rustettu sen toteamiseksi, voidaanko henkilöä          nin tietosuojalaissa. Poliisia koskevat tie-
50728: pitää rikospoliisitoimien kohteena. Muutoin            tosuojasäännökset on sijoitettu osaksi Nordr-
50729: rekisterikohtaiset määräykset muun muassa re-          hein-Westfalenin poliisilakia. Vuodelta 1980
50730: kisterin käyttötarkoituksesta, tietosisällöstä,        olevaa poliisilakia muutettiin vuonna 1990 po-
50731: tietojen poistamisesta ja rekisteröidyn tarkas-        liisia ja järjestysviranomaisia koskevan tie-
50732: tusoikeudesta antaa lain mukaan rekisterinpi-          tosuojan kehittämisestä annetun lain johdosta.
50733: täjä. Rekisterinpitäjänä toimii kunnallisen po-           Poliisilaissa ei ole rekisterikohtaisia määrä-
50734: liisin osalta pormestari ja valtiollisen poliisin      yksiä, mutta kylläkin yleisiä säännöksiä tieto-
50735: osalta oikeusministeri. Lain mukaan rekisterin-        jen tallettamisesta, käyttämisestä ja luovuttami-
50736: pitäjä voi rekisterikohtaisilla määräyksillä ra-       sesta, tietojen saannista poliisin käyttöön, tie-
50737: joittaa rekisteröidyn tarkastusoikeutta, jos se        tojen oikaisemisesta ja poistamisesta sekä tie-
50738: on tarpeen poliisin tehtävien suorittamiseksi tai      tosuojan turvaamisesta. Rekistereitä perustetta-
50739: kolmannen osapuolen elintärkeiden etujen               essa on noudatettava tarpeellisuusperiaatetta.
50740: vuoksi.                                                Tietoja saa tallettaa ja käyttää vain siihen
50741:    Poliisirekisteristä voidaan lain mukaan luo-        tarkoitukseen, mihin ne on hankittu. Tarkoi-
50742: vuttaa tietoja toiselle poliisiviranomaiselle po-      tussidonnaisuudesta voidaan kuitenkin poiketa,
50743: liisitehtävien suorittamista varten. Lisäksi on        mikäli poliisi saisi hankkia tietoja myös kysei-
50744: erikseen mainittu mahdollisuudesta saada tie-          seen uuteen tarkoitukseen. Tietoja saadaan
50745:                                            1994 vp -     HE 39                                          7
50746: 
50747: tallettaa, jos se on tarpeen poliisin tehtävien         liisiviranomaisille on delegoitu sisäministerille.
50748: suorittamiseksi tai ajallisesti rajattua dokumen-       Muille viranomaisille ja muille kuin viranomai-
50749: tointia varten. Rikosten ennalta estämiseksi            sille tapahtuvan tietojen luovuttamisen edelly-
50750: hankittujen tietojen tallettaminen ja käyttämi-         tykset on säännelty yleisellä tasolla.
50751: nen yleisen turvallisuuden ylläpitämiseen on                Muu viranomainen voi lain mukaan luovut-
50752: kuitenkin rajoitettu tapauksiin, joissa rikoksen        taa poliisille tietoja, jos se näyttää olevan
50753: esitutkinta on aloitettu. Jos henkilöä ei enää          tarpeen poliisitehtävien suorittamiseksi, ellei
50754: epäillä rikoksesta, talletetut tiedot on vastaa-        laissa ole toisin säädetty.
50755: vasti poistettava. Tietoja henkilön yhteyshenki-            Lain mukaan automaattisille rekistereille on
50756: löistä ja hänen mukanaan seuranneista henki-            asetettava tarkistusmääräajat ja manuaalisille
50757: löistä sekä tietoja antaneista henkilöistä voi-         rekistereille tarkistus- tai säilytysmääräajat.
50758: daan tallettaa yhden vuoden ajaksi, mikäli se           Tarkemmat määräykset annetaan rekisterikoh-
50759: on tarpeen huomattavien rikosten ennalta es-            taisissa rekisterikuvauksissa. Tietojen poista-
50760: tämiseksi ja mikäli tosiseikkojen perusteella on        mista koskevassa säännöksessä on mahdollis-
50761: oikeutettua epäillä, että myös he itse tulevat          tettu muuten poistettavan tiedon säilyttäminen
50762: syyllistymään rikoksiin. Huomattavina pidettä-          rekisterissä, jos on syytä epäillä, että poistami-
50763: vät rikokset on määritelty täsmällisesti. Yhden         nen loukkaisi asianosaisten suojeltavia etuja tai
50764: vuoden määräaikaa voidaan pidentää viraston             jos tiedot ovat välttämättömiä todistelua var-
50765:  päällikön päätöksellä.                                 ten. Tiedon normaali käyttäminen on kuitenkin
50766:      Erikseen on säädetty henkilöön liittyvien          estettävä.
50767:  tietojen tallettamisesta valvontaa varten. Val-            Iso-Britanniassa on myös poliisia koskevat
50768:  vontaan asettamisen edellytyksenä on, että             poikkeussäännökset sijoitettu yleiseen, vuodelta
50769:  henkilöä ja hänen aikaisempia rikoksiaan ko-           1984 olevaan tietosuojalakiin. Laissa viitataan
50770:  konaisuutena arvostellen on odotettavissa, että        tietosuojasopimukseen, mutta siinä on katsottu
50771:  hän syyllistyy myös jatkossa huomattaviin ri-          mahdolliseksi myöntää turvallisuusviranomai-
50772:  koksiin tai että tosiseikkojen perusteella on          sille varsin laajoja poikkeuksia yleisistä sään-
50773:  oikeutettua epäillä, että henkilö tulee syyllisty-     nöksistä.
50774:  mään huomattaviin rikoksiin. Lisäksi edellyte-             Kansallisen turvallisuuden ylläpitämiseen
50775:  tään, että valvontaan asettaminen on tarpeen           tarvittaviin tietoihin ei sovelleta määräyksiä
50776:  rikosten ennalta estämiseksi. Henkilön valvon-         tietojen käyttäjien rekisteröinnistä ja valvon-
50777:  taan asettamisesta päättää tuomari.                    nasta eikä määräyksiä rekisteröidyn tarkastus-
50778:      Tietojen luovuttamisen osalta on säädetty          oikeudesta, rekisterinpitäjän vahingonkorvaus-
50779:  erikseen tietojenvaihdosta poliisiviranomaisten        velvollisuudesta ja tuomioistuimen oikeudesta
50780:  välillä, tietojen luovuttamisesta muulle viran-        antaa virheellisten tietojen korjaamista tai pois-
50781:   omaisille ja tietojen luovuttamisesta muulle          tamista koskeva määräys. Ministeri päättää
50782:   kuin viranomaiselle. Tietojen luovuttamisen           siitä, onko tietoja pidettävä kansallisen turval-
50783:   lähtökohtana on tarkoitussidonnaisuus. Tar-           lisuuden ylläpitämiseen tarvittavina.
50784:   koitussidonnaisuudesta voidaan kuitenkin poi-             Myös rikosten ennalta estämiseen tai selvit-
50785:   keta, jos se on lailla sallittu taikka jos tietojen   tämiseen taikka rikoksentekijän kiinniottami-
50786:   luovuttaminen on tarpeen vaaran torjumiseksi          seen tai syyttämiseen tarvittavien tietojen osalta
50787:   eikä tietojen vastaanottaja voi hankkia tietoja       on tehty laajoja poikkeuksia. Tietoihin ei so-
50788:   muulla tavoin, ajoissa tai ilman suhteettoman         velleta rekisteröidyn tarkastusoikeutta koskevia
50789:   suurta vaivaa. Edellä mainittuja yhteyshenki-         eikä tietojen luovuttamisen kieltäviä määräyk-
50790:   löitä tai mukana seuranneita henkilöitä koske-        siä, jos määräysten soveltaminen todennäköi-
50791:   via tietoja saa kuitenkin luovuttaa ainoastaan        sesti estäisi mainittujen tarkoitusten toteutumi-
50792:   toiselle poliisiviranomaiselle. Poliisiviranomais-    sen. Jos henkilöä syytetään tietojen luvattomas-
50793:   ten välisen tietojenvaihdon edellytyksenä on,          ta luovuttamisesta, hän on vastuusta vapaa, jos
50794:   että se on tarpeen poliisiviranomaisten tehtävi-      hänellä oli järkevät perusteet uskoa, että tieto-
50795:   en suorittamiseksi. Tietoja vastaanottava polii-      jen luovuttamatta jättäminen olisi todennäköi-
50796:    siviranomainen saa käyttää tietoja muuhunkin         sesti estänyt kyseisten tarkoitusten toteutumi-
50797:    tarkoitukseen kuin mihin ne on hankittu tai          sen. Myös tietosuojaviranomaisen oikeutta val-
50798:    talletettu, mikäli tietoja saisi hankkia myös        voa tietojen käyttäjiä on rajoitettu siltä osin
50799:    tähän uuteen tarkoitukseen. Määräysten anta-          kun on kysymys tietojen hankinnasta ja käsit-
50800:    minen tietojen luovuttamisesta ulkomaisille po-       telystä sekä siltä osin kun valvontaa koskevien
50801: 8                                        1994 vp -     HE 39
50802: 
50803: määräysten soveltaminen todennäköisesti estäi-        kistereitä koskevassa lainsäädännössä tulisi olla
50804: si edellä mainittujen tarkoitusten toteutumisen.      tarvittavat täydentävät säännökset massa-
50805:                                                       luovutuksena tapahtuvasta poliisin tietojen
50806:                                                       saannista.
50807:                                                           Saatujen tai hankittujen tietojen käyttöön
50808: 1.3. Nykytilan arviointi                              liittyy muun muassa kysymys tietojen käyttö-
50809:                                                       tarkoitussidonnaisuudesta. Osaa poliisin saa-
50810:     Mietinnössään (HaVM 211991 vp) hallituk-          mista tiedoista käytetään vain kyseisen yksit-
50811: sen esityksestä tietosuojasopimuksen eräiden          täisen tehtävän suorittamiseen ilman että niitä
50812: määräysten hyväksymisestä (HE 43/1991 vp)             talletetaan millään tavalla. Osa tiedoista sitä
50813: eduskunnan hallintovaliokunta totesi poliisia         vastoin talletetaan vastaisen varalle, jolloin
50814: koskevien kansallisten säännösten noudattele-         niiden muukin kuin muistinvarainen jatkokäyt-
50815: van yleissopimuksen perusperiaatteita. Valio-         tö on mahdollista. Tällainen jatkokäyttö on
50816: kunta kuitenkin katsoi, että poliisin osalta          tietojen käyttäjän näkökulmasta suunnitelmal-
50817: mahdollisuus poiketa yleissopimuksessa tarkoi-        lista tietojen hankkimista. Poliisin henkilörekis-
50818: tetusta käyttötarkoitussidonnaisuudesta ja tie-       tereitä koskevassa lainsäädännössä tulisi säätää
50819: tojen tarkastamisen periaatteesta on mahdollis-       muiden säännösten nojalla laillisesti saatujen
50820: ta vain eduskuntalain tasoisella säädöksellä ja       tai hankittujen tietojen suunnitelmallisesta ke-
50821: kiirehti tämän vuoksi poliisin henkilörekiste-        räämisestä ja tallettamisesta tallenteelle, joka
50822: reistä annetun asetuksen korvaamista lain ta-         muodostaa henkilörekisterilainsäädännön tar-
50823: soisella säädöksellä.                                 koittaman henkilörekisterin.
50824:     Hallituksen esityksessä perustuslakien perus-         Nykyiset poliisin valtakunnalliset henkilöre-
50825: oikeussäännösten muuttamisesta (HE 309/93)            kisterit on kuvattu asetuksessa poliisin valta-
50826: hallitusmuotoon ehdotetaan mainintaa muun             kunnallisista pysyvistä atk-henkilörekistereistä
50827: muassa henkilötietojen suojasta sekä oikeudes-        ja sisäasiainministeriön päätöksessä poliisin
50828: ta saada tieto viranomaisen hallussa olevasta         valtakunnallisista manuaalisista ja tilapäisistä
50829: asiakirjasta ja muusta tallenteesta. Molemmista       atk:lla ylläpidettävistä henkilörekistereistä.
50830: mainituista perusoikeuksista säädettäisiin muu-       Asetuksen mukaisista pysyvistä atk-henkilöre-
50831: tetuo hallitusmuodon mukaan tarkemmin lail-           kistereistä ovat edelleen käytössä suojelupolii-
50832: la.                                                   sin toiminnallinen rekisteri, pidätettyjen rekis-
50833:     Voimassa olevat poliisin henkilörekistereitä      teri, tuntomerkkirekisteri, tekorekisteri, omai-
50834: koskevat säädökset eivät ole tietosuojasuosi-         suusrekisteri, moottoriajoneuvojen etsintärekis-
50835: tuksen näkökulmasta kaikilta osin riittävän           teri, etsintäkuulutusrekisteri, saamisrekisteri ja
50836: kattavia ja täsmällisiä.                              passirekisteri. Sisäasiainministeriön päätöksen
50837:     Poliisi saa osan tehtäviensä suorittamiseksi      mukaisista henkilörekistereistä ovat edelleen
50838: tarvitsemistaan tiedoista täysin satunnaisesti,       käytössä tilapäinen atk:n avulla ylläpidettävä
50839: esimerkiksi yleisöltä tulevina vihjeinä. Osan         atari-rekisteri sekä manuaaliset nimikortisto,
50840: tiedoista poliisi hankkii suunnitelmallisesti.        käsialakokoelman rekisteri, jalkineenjälkirekis-
50841: Tällaisen suunnitelmallisen tiedonhankinnan           teri, interpol-toimiston aakkosellinen kortisto,
50842: tuloksena syntyy yleensä tietojoukko, jonka           sormenjälkitoimiston aakkosellinen nimirekis-
50843: käyttämisellä voidaan vaikuttaa kansalaisen           teri ja sormenjälkilomakerekisteri.
50844: oikeusasemaan. Suunnitelmallisella tiedonhan-             Poliisipiireissä eniten käytetty yksikkökoh-
50845: kinnalla hankittujen tietojen sisällöstä, tiedon-      tainen henkilörekisteri lienee manuaalinen hen-
50846: hankkimiskeinoista ja tiedonhankkimiskeinojen          kilölehtikortisto, johon kerätään hakemisto-
50847: käytön edellytyksistä tulee siten säätää mah-         luonteisesti tietoja henkilöistä, jotka jollakin
50848: dollisimman täsmällisesti. Nykyisellään poliisin       tavalla ovat olleet poliisin asiakkaina ja joihin
50849: tiedonhankinta on osin puutteellisesti säännel-        poliisi on kohdistanut virkatoimia. Kortiston
50850: ty. Tilannetta vaikeuttaa se, että poliisille tie-    avulla on muun muassa haettavissa ja selvitet-
50851: toja luovuttavien viranomaisten omat tietojen-         tävissä poliisipiirin rikosilmoitus- ja muista
50852: luovuttamissäännökset ovat myöskin puutteel-          vastaavista asiakirjoista ne toimenpiteet, jotka
50853: lisia. Lakisystemaattisesti yleisten poliisin tie-     ovat johtaneet sakkorangaistuksen tuomitsemi-
50854: donhankintaa koskevien säännösten tulee sijai-         seen; sakkorangaistuksia ei merkitä oikeusmi-
50855: ta poliisilaissa sekä esitutkintalaissa (449/87) ja    nisteriön pitämään valtakunnalliseen rikosre-
50856: pakkokeinolaissa (450/87). Poliisin henkilöre-         kisteriin. Useissa poliisipiireissä on otettu käyt-
50857:                                           1994 vp -    HE 39                                          9
50858: 
50859: töön atk:n avulla ylläpidettävä tutkinta- ja          säädetyt tehtävät ja annettava jokaiselle tehtä-
50860: virka-apujärjestelmä (RIKI), jolloin henkilöleh-      väpiiriinsä kuuluvaa apua. Erikseen säädettyjä
50861: tikortiston pitämisestä on voitu luopua. Ensim-       tehtäviä ovat muun muassa lukuisat valvonta-
50862: mäiset järjestelmät otettiin käyttöön vuonna          ja lupahallintotehtävät sekä syyttämis- ja ulos-
50863: 1992. Lupahallintoa varten perustettuja yksik-        ottotehtävät
50864: kökohtaisia henkilörekistereitä ovat muun mu-            Pystyäkseen suorittamaan tehtävänsä poliisi
50865: assa kortistot, joihin talletetaan tiedot myön-       tarvitsee tietoja ilmiöistä, joihin sillä on sään-
50866: netyistä vartija- ja järjestysmieskorteista sekä      nösten mukaan velvollisuus puuttua. Mahdol-
50867: ampuma-aseen hallussapitoluvista.                     lisimman oikeiden ja täydellisten tietojen poh-
50868:    Talletettujen tietojen osalta on huolehdittava     jalta käytettävissä olevat rajalliset resurssit
50869: myös tietojen suojaamisesta, poistamisesta ja         voidaan suunnata tehokkaimmalla tavalla. Tie-
50870: hävittämisestä sekä arkistoinnista. Sikäli kuin       toperustan merkitys on erityisen suuri poliisi-
50871: yleiset säännökset eivät ole riittäviä, henkilöre-    viranomaiselle, jolla on laajat pakko- ja voima-
50872: kistereihin talletettuja tietoja koskevat sään-       keinovaltuudet toiminnassaan. Oikeiden ja riit-
50873: nökset on johdonmukaista sijoittaa poliisin           tävien tietojen pohjalta toimenpiteet voidaan
50874: henkilörekistereitä koskevaan lainsäädäntöön.         kohdistaa oikeisiin henkilöihin ja noudattaa
50875:    Oikeus luovuttaa poliisin saamia tai. hankki-      heidänkin osaltaan vähimmän haitan periaatet-
50876: mia tietoja on säänneltävä niin talletettujen         ta.
50877: kuin tallettamattomienkin tietojen osalta. Tie-          Henkilöiden liikkuvuuden lisääntyessä ja so-
50878: tojen luovuttamisessa voi olla kysymys niin
50879:                                                       siaalisen lähikontrollin merkityksen vähentyes-
50880: poliisin sisäisestä tietojenvaihdosta kuin tieto-
50881:                                                       sä poliisin toimintansa perustaksi tarvitsemien
50882: jen luovuttamisesta muulle viranomaiselle taik-
50883:                                                       tietojen hankkiminen on vaikeutunut. Toisaalta
50884: ka yksityiselle yhteisölle tai henkilölle. Nykyi-
50885:                                                       automaattisen tietojenkäsittelyn ja muiden tek-
50886: sellään poliisin oikeutta luovuttaa tietoja kos-
50887:                                                       nisten välineiden kehittyminen luo uusia mah-
50888: kevat säännökset ovat puutteellisia. Säännökset
50889:                                                       dollisuuksia tietojen hankkimiseen ja muuhun
50890: tietojen luovuttamisesta ulkomaille puuttuvat
50891:                                                       tietohuoltoon. Samalla yksilön yksityisyyden
50892: kokonaan. Lakisystemaattisesti yleisten tietojen
50893:                                                       suojaan liittyvät näkökohdat saavat kuitenkin
50894: luovuttamista koskevien säännösten tulee sijai-
50895:                                                       entistä korostuneemman merkityksen.
50896: ta poliisilaissa. Poliisin henkilörekistereitä kos-
50897: kevassa lainsäädännössä tulisi sijaita tarvittavat       Poliisin henkilörekistereitä koskevissa sää-
50898: täydentävät säännökset teknisen käyttöyhtey-          döksissä on yhteensovitettava toisaalta poliisi-
50899: den avulla tapahtuvasta rekisteritietojen luo-        toiminnan tehokkuuden ja toisaalta yksilön
50900: vuttamisesta. Samoin poliisin henkilörekisterei-      tietosuojan vaatimukset. Poliisitoiminnan te-
50901: tä koskevassa lainsäädännössä tulisi sijaita          hokkuuden yksipuolinen korostaminen saattaa
50902: poliisilain säännöksiä täydentävät säännökset         johtaa tarpeettoman laajaan tietojen rekiste-
50903: rekistereihin talletettujen tietojen luovuttami-      röimiseen. Toisaalta poliisitoiminnan erityis-
50904:  sesta ulkomaille.                                    piirteet unohtava yksilön yksityisyyden suojan
50905:                                                       korostaminen saattaa kääntyä yksilöä vastaan;
50906:                                                       puutteellisten tietojen varassa toimivat viran-
50907:                                                       omaiset eivät pysty tehokkaasti turvaamaan
50908: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset                  yksilön turvallisuutta ja hänen muita oikeuk-
50909:    ehdotukset                                         siaan.
50910:                                                          Eduskunnan II lakivaliokunta totesi henki-
50911: 2.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi      lörekisterilakia koskevasta esityksestä antamas-
50912:                                                       saan mietinnössä (II La VM 10/1986 vp), ettei
50913:    Hallituksen esitykseen poliisilaiksi ja eräiksi    henkilörekisterilainsäädäntö saa muodostaa
50914: siihen:liittyviksi laeiksi (HE    /1994 vp) sisäl-    tarpeettomia esteitä rikosten ehkäisemistä ja
50915: tyvän ehdotuksen 1 §:n mukaan poliisin tehtä-         tutkimista varten tarvittavien tietojen saannille.
50916: vänä on oikeus- ja yhteiskuntajärjestyksen tur-       Vastaavasti eduskunnan hallintovaliokunta
50917: vaaminen, yleisen järjestyksen ja turvallisuuden      lausui mietinnössään hallituksen esityksestä tie-
50918: ylläpitäminen sekä rikosten ennalta estäminen,        tosuojasopimuksen eräiden määräysten hyväk-
50919: selvittäminen ja syyteharkintaan saattaminen.         symisestä, että yksityisyyden suoja ja turvalli-
50920: Tämän lisäksi· poliisin on ehdotetun säännök-         suuden suoja ovat molemmat tärkeitä yksilön
50921: sen mukaan suoritettava muut sille erikseen           oikeuksia, joiden on perusteltua olla tasapai-
50922: 2 340242M
50923: 10                                        1994 vp -    HE 39
50924: 
50925: nossa. Hallintovaliokunnan mielestä poliisilla        arkaluonteisten tietojen ja kuuntelulla saatujen
50926: tuli olla myös vastaisuudessa riittävät mahdol-       tietojen keräämisestä ja tallettamisesta, poliisin
50927: lisuudet saada käyttöönsä ne tiedot, joita se         oikeudesta saada tietoja eräiltä muilta viran-
50928: tarvitsee rikosten selvittämiseen.                    omaisilta massaluovutuksena, rekisteröidyn
50929:    Esityksen yhteiskunnallisena tavoitteena on        tarkastusoikeudesta, tietojen luovuttamisesta
50930: yhteensovittaa yksityisyyden suojan ja turvalli-      poliisille, eräille muille viranomaisille teknisen
50931: suuden suojan vaatimukset yleisellä tasolla.          käyttöyhteyden avulla ja ulkomaisille poliisivi-
50932: Esityksen toiminnallisena tavoitteena on hel-         ranomaisille, tietojen käyttämisestä, luotetta-
50933: pottaa hyvän rekisteritavan kehittämistä polii-       vuuslausunnoista sekä henkilörekisterin tieto-
50934: sissa ja samalla lisätä poliisin henkilörekisteri-    jen poistamisesta.
50935: toiminnan avoimuutta.                                     Henkilörekisteri voitaisiin perustaa käyttö-
50936:    Esityksen lähtökohtana on, että myös polii-        tarkoituksesta riippuen poliisin valtakunnalli"
50937: sin henkilörekistereihin sovelletaan yleisessä        seen käyttöön, useamman kuin yhden poliisiyk-
50938: henkilörekisterilainsäädännössä omaksuttuja           sikön käyttöön, poliisiyksikön käyttöön taikka
50939: periaatteita. Näistä poiketaan ainoastaan sil-        poliisin henkilöstöön kuuluvan tai poliisin hen-
50940: loin, kun se on poliisitoiminnan tehokkuuden          kilöstöön kuuluvien muodostaman työryhmän
50941: turvaamiseksi välttämätöntä. Toisin kuin ylei-        käyttöön. Käyttäjäpiirin määrittely vaikuttaisi
50942: sessä henkilörekisterilainsäädännössä poliisin        esimerkiksi siihen, pidettäisiinkö poliisiorgani-
50943: henkilörekistereitä koskevaan lainsäädäntöön          saation sisäistä tietojenvaihtoa yhteisten tieto-
50944: tarvitaan myös eräitä organisatorisia kysymyk-        jen käyttämisenä vai tietojen luovuttamisena.
50945: siä koskevia määräyksiä.                                  Henkilörekisterin käyttäjäpiiriin kuuluvilla
50946:    Yhtenäisen hyvän rekisteritavan kehittämi-         poliisiyksiköillä ja poliisin henkilöstöön kuulu-
50947: seksi ehdotettua lakia sovellettaisiin varsinaisiin   villa olisi yleensä oikeus käyttää rekisteriä
50948: poliisitarkoituksiin perustettujen henkilörekis-      tehtäviensä edellyttämässä laajuudessa. Epäil-
50949: terien lisäksi myös poliisin lupahallinto- ja         tyjen rekisterin osalta käyttöoikeus olisi kuiten-
50950: muihin vastaaviin hallinnollisiin tarkoituksiin       kin rajoitettu jo laissa tarkkailutehtäviin mää-
50951: perustettuihin henkilörekistereihin. Varsinaisiin      rättyyn poliisin henkilöstöön ja muiden rekis-
50952: poliisitarkoituksiin ja hallinnolliin tarkoituksiin   terien osalta lisärajoituksia voitaisiin asettaa
50953: perustettuja henkilörekistereitä koskisivat kui-      lakia alemmantasoisilla määräyksillä tai rekis-
50954: tenkin osittain eri säännöt. Poliisin sisäistä         terinpitäjän päätöksellä.
50955: hallintoa varten perustetut henkilörekisterit jäi-        Tietojen luovuttaminen edellyttää luovutta-
50956: sivät sitä vastoin poliisin henkilörekistereitä       jan tekemää päätöstä tietojen luovuttamisesta,
50957: koskevan lainsäädännön ulkopuolelle ja niihin         joka päätös voi tarkoittaa joko yksittäistä
50958: sovellettaisiin siten yksinomaan yleistä henkilö-      tietojen luovutusta tai niiden luovutusta tekni-
50959: rekisterilakia.                                        sen käyttöyhteyden avulla.
50960:    Rekisterinpidon avoimuuden periaatteen to-             Rekisteröidyllä olisi yleensä oikeus tarkastaa
50961: teuttamiseksi epäiltyjen rekisteristä ja suojelu-      rekisterissä olevat itseään koskevat tiedot. Hen-
50962: poliisin toiminnallisesta tietojärjestelmästä sää-     kilörekisterilaissa säädettyjä tarkastusoikeuden
50963: dettäisiin laissa sekä poliisin valtakunnalliseen      rajoituksia koskevien tulkintaongelmien välttä-
50964: käyttöön tarkoitetuista pysyvistä automaatti-          miseksi tarkastusoikeutta ei olisi myöskään
50965: sen tietojenkäsittelyn avulla ylläpidettävistä        eräissä määritellyissä tapauksissa, joissa tarkas-
50966: henkilörekistereistä asetuksella. Muut henkilö-        tusoikeuden rajoittaminen on poliisin toimin-
50967: rekisterit, niiden käyttötarkoitus ja niiden tie-      nan tehokkuuden varmistamiseksi ja tärkeiden
50968: tosisältö ilmenisivät rekisterikohtaisista perus-      yksityisten etujen suojelemiseksi välttämätöntä.
50969: tamispäätöksistä ja rekisteriselosteista.                 Poliisirekisterin tietoja saisi yleensä käyttää
50970:                                                       ja luovuttaa poliisiorganisaation sisällä vain
50971:                                                        siihen tarkoitukseen, mihin tiedot on kerätty ja
50972: 2.2. Keskeiset ehdotukset                              talletettu. Koska tarkan rajan vetäminen polii-
50973:                                                        sin eri perustehtävien välille; oikeus- ja yhteis-
50974:    Laki poliisin henkilörekistereistä sisältäisi       kuntajärjestyksen turvaaminen, yleisen järjes-
50975: säännöksiä muun muassa henkilörekisterin pe-           tyksen ja turvallisuuden ylläpitäminen sekä
50976: rustamisesta, epäiltyjen rekisteristä ja suojelu-      rikosten ennalta estäminen, selvittäminen ja
50977: poliisin toiminnallisesta tietojärjestelmästä, yk-     syyteharkintaan saattaminen; on usein käytän-
50978: sittäiseen tehtävään liittymättömien tietojen,         nössä mahdotonta, varsinaisten poliisitarkoi-
50979:                                           1994 vp -    HE 39                                         II
50980: 
50981: tusten katsottaisiin tässä yhteydessä muodosta-       vai teknisen käyttöyhteyden avulla. Poliisin
50982: van pääsääntöisesti yhden, yhtenäisen käyttö-         oikeus luovuttaa tietoja säänneltäisiin niin täs-
50983: tarkoituksen. Epäiltyjen rekisterin, suojelupolii-    mällisesti kuin se on yleisellä tasolla käytän-
50984: sin toiminnallisen tietojärjestelmän ja tilapäis-     nössä mahdollista. Tarkemmat rekisterikohtai-
50985: ten henkilön tai työryhmän käyttöön perustet-         set määräykset tietojen luovuttamisesta annet-
50986: tujen henkilörekisterien sisältämien erityisen        taisiin kunkin rekisterin perustamispäätöksessä
50987: arkaluonteisten vihjetietojen luovuttamiselle         ja muilla rekisterinpitäjän määräyksillä.
50988: olisi kuitenkin asetettu tavallista tiukemmat            Poliisin henkilörekistereitä koskevan lain no-
50989: rajoitukset. Hallinnollisiin tarkoituksiin perus-     jalla annettaisiin uusi asetus poliisin henkilöre-
50990: tettujen henkilörekisterien osalta sallitut käyt-     kistereistä. Asetuksessa olisivat tarkemmat
50991: tötarkoitukset rajoittuisivat sitä vastoin tietojen   säännökset muun muassa rekisteriselosteesta,
50992: keräämis- ja tallettamistarkoituksiin, vaikka         poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoite-
50993: myöskin varsinaisten poliisitarkoitusten ja hal-      tuista pysyvistä automaattisen tietojenkäsitte-
50994: linnollisten tarkoitusten tarkka erottelu on          lyn avulla ylläpidettävistä henkilörekistereistä
50995: usein vaikeaa.                                        ja henkilörekistereihin talletettujen tietojen
50996:    Mahdollisuus poiketa rekisterin käyttötar-         poistamisesta. Säilytysaikojen rajaamisella py-
50997: koitussidonnaisuudesta olisi rajoitettu tapauk-       rittäisiin varmistamaan se, ettei poliisin henki-
50998: siin, joissa poikkeaminen on poliisin toiminnan       lörekistereissä olisi rekisterien käyttötarkoituk-
50999: tehokkuuden varmistamiseksi välttämätöntä ja          sen kannalta vanhentuneita tietoja.
51000: samalla suhteellisuusperiaatteen mukaista. Po-           Asetuksella valtuutettaisiin poliisin ylijohto
51001: liisilla olisi muun muassa oikeus käyttää eräissä     antamaan tarkempia määräyksiä asetuksen
51002: määritellyissä vakavia asioita koskevissa varsi-      täytäntöönpanosta. Lisäksi kukin rekisterinpi-
51003: naisissa poliisitarkoituksissa hallinnollisiin tar-   täjä voisi antaa tarkempia rekisterikohtaisia
51004: koituksiin perustettujen henkilörekisterien tie-      ohjeita ja suosituksia.
51005: toja. Vastaavasti poliisilla olisi oikeus käyttää
51006: esimerkiksi eräissä määritellyissä lupa-asioissa
51007: varsinaisiin poliisitarkoituksiin perustettujen       3. Esityksen vaikutukset
51008: henkilörekisterien tietoja. Poliisin päätettäväksi
51009: on säädetty erilaisia yleisen järjestyksen ja         3.1. Taloudelliset vaikutukset
51010:  turvallisuuden ylläpitoon läheisesti liittyviä lu-
51011: pia kuten aselupa ja ajokorttilupa. Tällaisen           Esityksellä ei ole suoranaisia taloudellisia
51012: luvan myöntämisen tai voimassaolon edellytyk-         vaikutuksia.
51013:  seksi on yleensä säädetty turvallisuussyistä lu-
51014: vanhakijan tai luvanhaltijan luotettavuus, sopi-      3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
51015:  vuus tai muu sellainen ominaisuus, jonka arvi-
51016:  oiminen edellyttää tietoja esimerkiksi henkilön         Esityksellä ei ole suoranaisia organisatorisia
51017:  mahdollisesta syyllistymisestä rikoksiin. Poik-      vaikutuksia.
51018:  keukset käyttötarkoitussidonnaisuudesta sään-           Ehdotuksen edellyttämä henkilörekisterien
51019:  neitäisiin niin täsmällisesti kuin se on yleisellä   tarkistaminen vaatii varsinkin vanhojen, pai-
51020:  tasolla käytännössä mahdollista.                     kallispoliisin yksiköiden käyttöön perustettujen
51021:     Poliisin tietojenluovuttamisoikeutta koskeva      manuaalisten rekisterien osalta merkittäviä
51022:  pcrussäännös on ehdotettu sijoitettavaksi uu-        henkilöstöresursseja. Tarkistustyö voidaan kui-
51023:  teen poliisilakiin. Poliisin henkilörekistereitä     tenkin suorittaa nykyisellä henkilöstöllä, jos
51024:  koskevassa laissa säänneltäisiin poliisin oikeus     siirtymäaika asetetaan riittävän pitkäksi.
51025:  luovuttaa tietoja eräille muille viranomaisille
51026:  teknisen käyttöyhteyden avulla. Poliisin henki-
51027:  lörekistereitä koskevassa laissa olisivat myös       3.3. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan
51028:  säännökset rekisteritietojen luovuttamisesta ul-
51029:  komaiden poliisiviranomaisille. Tietojen luo-           Esityksellä yhteensovitettaisiin aiempaa pa-
51030:  vuttamisen edellytykset riippuisivat siitä, olisi-   remmin yksityisyyden suojan ja turvallisuuden
51031:  ko vastaanottajana kansainvälisen rikospoliisi-      suojan vaatimukset. Yksilön yksityisyyden suo-
51032:  järjestön (Interpol) jäsenvaltio vai järjestöön      jaa parannettaisiin esimerkiksi eräiden tietojen
51033:  kuulumaton valtio sekä siitä, tapahtuisika tie-      keräämistä ja tallettamista koskevilla rajoituk-
51034:  tojen luovuttaminen yksittäisenä luovutuksena        silla, tietojen luovuttamiseen liittyvillä määrä-
51035: 12                                        1994 vp -    HE 39
51036: 
51037: yksillä sekä rekisteritietojen säilytysaikojen        lua on edelleen jatkettu sisäasiainministeriössä
51038: määrittämisellä ehdotetun lain nojalla annetta-       virkamiestyönä ja jatkovalmistelun aikana on
51039: vassa asetuksessa. Poliisin mahdollisuuksia tur-      kuultu oikeusministeriön edustajia ja tie-
51040: vata yksilön turvallisuus parannettaisiin muun        tosuojavaltuutettua, joiden näkemykset on py-
51041: muassa poliisin tietojen saantia koskevilla mää-      ritty ottamaan huomioon esityksen viimeiste-
51042: räyksillä.                                            lyssä.
51043: 
51044: 4. Asian valmistelu
51045:                                                       5. Muita esitykseen vaikuttavia
51046: 4.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto                      seikkoja
51047:    Sisäasiainministeriö asetti 22 päivänä helmi-
51048: kuuta 1990 työryhmän (poliisirekisterilakityö-        5.1. Riippuvuus muista esityksistä
51049: ryhmä) valmistelemaan esitystä. Työryhmässä
51050: olivat edustettuina sisäasiainministeriön ja oi-         Eduskunnalle annetaan erikseen esitys polii-
51051: keusministeriön lisäksi keskusrikospoliisi, suo-      silaiksi ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi, johon
51052: jelupoliisi ja Helsingin poliisilaitos. Työryhmä      sisältyy muun muassa poliisin tiedonhankintaa
51053: jätti mietintönsä (Sisäasiainministeriön poliisi-     koskevia säännöksiä. Eduskunnalle on myös
51054: osaston julkaisuja. SarjaA. 111991.) 30 päivänä       annettu esitys telekuuntelua ja -valvontaa sekä
51055: toukokuuta 1991.                                      teknistä tarkkailua koskevaksi lainsäädännöksi
51056:                                                       (HE 22/1994 vp), johon sisältyy muun muassa
51057: 4.2. Lausunnot                                        ehdotus pakkokeinolain muutoksista, jossa eh-
51058:                                                       dotetaan telekuuntelua, televalvontaa ja teknis-
51059:    Työryhmän mietinnöstä pyydettiin lausunnot         tä tarkkailua koskevien säännösten lisäämistä
51060: kuudelta ministeriöitä, neljältä lääninhallituk-      pakkokeinolakiin. Poliisin henkilörekistereitä
51061: selta, Autorekisterikeskukselta, tietosuojalauta-     koskeva laki tulisi saattaa voimaan aikaisin-
51062: kunnalta, tietosuojavaltuutetun toimistolta,          taan samasta ajankohdasta kuin edellä maini-
51063: hallinto-oikeuden asiantuntijalta, rajavartiolai-     tut uusi poliisilaki ja pakkokeinolain muutok-
51064: tokselta, tullilaitokselta, Suomen pankkiyhdis-       set.
51065: tykseltä, poliisiasiain neuvottelukunnalta, suo-
51066: jelupoliisilta, keskusrikospoliisilta, poliisiopis-
51067: tolta, neljältä poliisipiiriitä ja viideltä polii-
51068: sialan järjestöltä.                                   5.2. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista ja
51069:    Lausuntojen perusteella esityksen valmiste-             velvoitteista
51070: lua jatkettiin sisäasiainministeriössä virkamies-
51071: työnä ja 18 päivänä kesäkuuta 1993 valmistu-            Edellä mainittu tietosuojasopimus velvoittaa
51072: neesta uudesta lakiesitysluonnoksesta pyydet-         sopimuspuolia toteuttamaan sopimuksessa
51073: tiin lausunnot oikeusministeriöltä, tietosuoja-       mainitut tietosuojan perusperiaatteet kansalli-
51074: valtuutetun toimistolta, suojelupoliisilta, kes-      sessa lainsäädännössään. Tietosuojasuositus
51075: kusrikospoliisilta ja Helsingin poliisilaitokselta.   täsmentää tietosuojasopimusta poliisitoimea
51076:    Lausuntojen perusteella esityksen valmiste-        koskevien kysymysten osalta.
51077:                                             1994 vp -     HE 39                                           13
51078: 
51079:                                YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
51080: 
51081: 1. Lakiehdotusten perustelut                             tallettamatta. Käytännössä poliisin tarkkailu-
51082:                                                          toiminta kohdistuu lähinnä ammatti- ja tapa-
51083: 1.1. Laki poliisin henkilörekistereistä                  rikollisiin.
51084:                                                             Asian luonteesta johtuen näyttökynnys on
51085:   luku. Yleiset säännökset                               asetettu suhteellisen matalalle. Riittää, että on
51086:                                                          syytä epäillä rikoksen tapahtuneen tai tapahtu-
51087:     1 §. Lain soveltamisala. Lakia sovellettaisiin       van. Epäilyn olisi kuitenkin perustuttava päte-
51088: ainoastaan henkilörekisterilain tarkoittamiin            viin syihin. Esimerkiksi henkilön rikollinen
51089: henkilörekistereihin. Sellaiset poliisin rekisterit,     menneisyys ei yksinään oikeuttaisi henkilöä
51090: jotka eivät sisällä henkilötietoja, jäisivät siten       koskevien tietojen keräämiseen ja tallettami-
51091: lain soveltamisalan ulkopuolelle.                        seen. Aikaisempi rikollinen toiminta voitaisiin
51092:                                                          kuitenkin ottaa huomioon, jos se yhdessä
51093:     Lakia sovellettaisiin ainoastaan ehdotetun
51094:                                                          muiden henkilön toiminnasta, esimerkiksi va-
51095: uuden poliisilain 1 §:ssä tarkoitettujen poliisin
51096:                                                          rainkäytöstä ja yhteydenpidosta rikoksista
51097: tehtävien suorittamiseksi perostettuihin henki-
51098:                                                          epäiltyihin, saatujen tietojen kanssa antaa ylei-
51099: lörekistereihin. Poliisin sisäistä hallintoa varten
51100:                                                          sen elämänkokemuksen mukaan aiheen epäillä
51101: perustetut henkilöstö-, talous- ynnä muut sel-
51102:                                                          hänen jatkavan rikollista toimintaa.
51103: laiset henkilörekisterit jäisivät siten lain sovel-
51104:                                                             Varsinaisia rikokseen osallisia ja rikoksen
51105: tamisalan ulkopuolelle ja niihin sovellettaisiin
51106:                                                          suosijoita koskevien tietojen lisäksi epäiltyjen
51107: yksinomaan yleistä henkilörekisterilakia.
51108:                                                          rekisteriin saisi kerätä ja tallettaa myös ehdo-
51109:     Myös lain tarkoittamiin poliisin henkilöre-          tetussa uudessa poliisilaissa tarkoitettuja myö-
51110: kistereihin sovellettaisiin yleistä henkilörekiste-      tävaikuttajia koskevia tietoja. Myötävaikutta-
51111: rilakia, jollei ehdotetussa laissa toisin säädet-        jan toiminnan ei aina tarvitsisi olla sellaisenaan
51112:  täisi.                                                  rangaistavaa. Henkilön on katsottava myötä-
51113:     Lain soveltamisalaan kuuluvia rekistereitä           vaikuttavan rikokseen, jos hänen ja rikoksen-
51114:  olisivat epäiltyjen rekisteri ja suojelupoliisin        tekijän välillä vallitsee rikollisuuteen liittyvä
51115:  toiminnallinen tietojärjestelmä, joista säädettäi-      yhteistyösuhde. Tässä mielessä on riittävää,
51116:  siin suoraan laissa, sekä 2 luvun mukaisesti            että henkilö esimerkiksi rahoittaa rikoksenteki-
51117:  perustetut henkilörekisterit.                           jän elämää, majoittaa rikoksentekijöitä taikka
51118:     2 §. Epäiltyjen rekisteri. Epäiltyjen rekisteriin    hankkii näiden käyttöön välineitä. Myötävai-
51119:  saisi kerätä ja tallettaa sekä jo tapahtuneisiin        kuttamista ei sen sijaan ole esimerkiksi suku-
51120:  että tapahtuvaksi epäiltäviin rikoksiin liittyviä       lais- tai perhesuhteista tai asiakassuhteesta joh-
51121:  tietoja. Kerättävien ja talletettavien tietojen         tuva normaali yhteydenpito, jollei yhteydenpi-
51122:  tulisi luonnollisestikin olla laillisesti hankittuja.   toon liity edellä kuvatun kaltaista toimintaa.
51123:  Jo tapahtuneiden rikosten osalta tietojen han-             Epäiltyjen rekisteriä saisivat käyttää ainoas-
51124:  kintaa koskevat toimivaltuussäännökset sijait-          taan tarkkailutehtäviin määrätyt poliisin hen-
51125:  sevat lähinnä esitutkinta- ja pakkokeinolaeissa         kilöstöön kuuluvat. Normaalisti tarvittavat
51126:  sekä kesken olevien tai tapahtuvaksi tulevien           käyttöoikeusrajoitukset asettaa rekisterikohtai~
51127:  rikosten osalta poliisilaissa.                          sesti rekisterinpitäjä. Koska epäiltyjen rekisteri
51128:     Jo tapahtuneen tai tapahtuvaksi epäiltävän           sisältää erityisen arkaluonteisia tietoja, sen
51129:  rikoksen tulisi olla epäillyn itsensä osalta sel-       osalta käyttöoikeusrajoituksia asetettaisiin jo
51130:  lainen, josta saattaa seurata vankeutta. Myö-           lakitasolla. Poliisiyksikkö määrää päätöksel-
51131:  tävaikuttajan osalta myötävaikuttamisen koh-            lään tietyt, nimetyt henkilöt tarkkailutehtäviin.
51132:  teena olevan rikoksen tulisi olla sellainen, josta         Epäiltyjen rekisteri korvaisi nykyisen tilapäi-
51133:  saattaa seurata enemmän kuin kuusi kuukautta            sen atari-rekisterin.
51134:  vankeutta. Epäillyn osalta kynnys on siten                 Vertailun vuoksi voidaan todeta, että tul-
51135:  korkeampi kuin uuden poliisilain 30 §:än ehdo-          liasetuksen vuoden 1994 alusta voimaan tulleen
51136:  tetussa tarkkailusäännöksessä. Näin kaikkia             25 a §:n (1164/93) l momentin mukaan tullilai-
51137:  laillisesti tarkkailun avulla hankittuja tietoja ei     toksessa voidaan pitää tullirikosten ehkäisemis-
51138:  saisi tallettaa epäiltyjen rekisteriin, vaan osaa       tä ja tutkimista varten tullirikosrekisteriä, ran-
51139:   saataisiin käyttää ainoastaan kyseistä yksittäis-      gaistusvaatimusrekisteriä ja valvontatietorekis-
51140:   tä tehtävää suoritettaessa niitä rekistereihin         teriä. Tullirikosrekisteriin talletetaan tiedot tut-
51141: 14                                        1994 vp -    HE 39
51142: 
51143: kittaviksi saatetuista ja ilmoitetuista tullirikok-   2 luku. Henkilörekisterin perustaminen
51144: sista epäillyistä. Valvontatietorekisteriin voi-
51145: daan tallettaa tunnistetietoja henkilöstä, jonka         4 §. Henkilörekisterin perustaminen. Perustet-
51146: on riittävästi varmennettujen tietojen perusteel-     tavat henkilörekisterit voisivat olla perustamis-
51147: la syytä epäillä syyllistyvän tullirikokseen. Val-    päätöksestä ilmenevästä käyttötarkoituksesta
51148: vontarekisteriin talletetaan tiedot myös teosta,      riippuen käyttäjäpiiriitään neljänlaisia. Rekiste-
51149: johon henkilön epäillään syyllistyvän. Mainit-        ri voitaisiin perustaa poliisin valtakunnalliseen
51150: tujen henkilörekisterien osalta ei ole siis asetet-   käyttöön, useamman kuin yhden poliisiyksikön
51151: tu rikoksen törkeyttä edellyttävää kynnystä,          käyttöön, poliisiyksikön käyttöön taikka polii-
51152: vaan tietoja voidaan kerätä ja tallettaa kaikkiin     sin henkilöstöön kuuluvan tai poliisin henki-
51153: tullirikoksiin liittyen.                              löstöön kuuluvien muodostaman työryhmän
51154:    3 §. Suojelupoliisin toiminnallinen tietojärjes-
51155:                                                       käyttöön.
51156:                                                          Poliisiyksiköllä tarkoitettaisiin tässä laissa
51157: telmä. Poliisin hallinnosta annetun lain (11 0/92)
51158:                                                       poliisin ylijohtoa, poliisin lääninjohtoa, poliisi-
51159:  10 §:n 1 momentin mukaan suojelupoliisin teh-
51160:                                                       piiriä, keskusrikospoliisia, suojelupoliisia, liik-
51161: tävänä on torjua sellaisia hankkeita ja rikoksia,
51162:                                                       kuvaa poliisia, poliisiopistoa, poliisikoulua, po-
51163: jotka voivat vaarantaa valtio- ja yhteiskunta-
51164: järjestystä tai valtakunnan sisäistä tai ulkoista     liisikoiralaitosta ja poliisivarikkoa. Poliisiyksik-
51165:                                                       köjä olisivat myös keskusrikospoliisin, suojelu-
51166: turvallisuutta sekä suorittaa tällaisten rikosten
51167: tutkintaa. Sen tulee myös ylläpitää ja kehittää       poliisin ja liikkuvan poliisin alueelliset ja pai-
51168: yleistä valmiutta valtakunnan turvallisuutta          kalliset yksiköt. Tulevaisuudessa kihlakunnat
51169: vaarantavan toiminnan estämiseksi. Poliisin           korvaavat poliisipiirit, jolloin poliisin hallin-
51170: hallinnosta annetun asetuksen (359/92) 10 §:n 1       nosta annetun lain muuttamisesta vuoden 1993
51171:                                                       lopussa annetun esityksen (HE 315/1993 vp)
51172: momentin mukaan suojelupoliisin tulee lisäksi
51173:                                                       mukaan kihlakunnanviraston poliisiosastot ja
51174: antaa sisäasiainministeriön vahvistamien yleis-
51175:                                                       kihlakunnan poliisilaitokset tulevat toimimaan
51176: ten perusteiden mukaisesti viranomaisille ja
51177:                                                       nykyisten nimismiespiirien ja poliisilaitosten
51178: yhteisöille sellaisia ohjeita, neuvoja ja tietoja,
51179: jotka ovat tarpeen valtion turvallisuuden yllä-       sijasta poliisin paikallisviranomaisina. Poliisin
51180: pitämiseksi tai siihen kohdistuvien loukkausten       hallinnollisesta jaotuksesta määrätään poliisin
51181: estämiseksi sekä pitää yhteyttä ulkomaisiin           hallinnosta annetussa laissa ja asetuksessa.
51182: viranomaisiin.                                           Poliisin henkilöstöön kuuluvalla tarkoitettai-
51183:                                                       siin sekä poliisin palveluksessa olevia virkamie-
51184:    Suojelupoliisin säädettyjen tehtäviensä suo-       hiä että poliisiin työsopimussuhteessa olevia
51185: rittamiseksi pitämään toiminnalliseen tietojär-       henkilöitä. Poliisin henkilöstöön kuuluvina pi-
51186: jestelmään saisi kerätä ja tallettaa sekä jo          dettäisiin Plyös poliisikokelaita, joilla on uu-
51187: tapahtuneisiin että tapahtuvaksi epäiltäviin          teen poliisilakiin ehdotetun 7 §:n 2 momentin
51188: hankkeisiin ja rikoksiin liittyviä tietoja.           mukaan poliisimiehelle kuuluvat valtuudet suo-
51189:    Kerättävät ja talletettavat tiedot on määri-       rittaessaan kouluttajansa johdon ja valvonnan
51190: telty asian luonteesta johtuen kansainväliseen        alaisena koulutukseen liittyvää tehtävää.
51191: tapaan varsin väljästi. Esimerkiksi tie-                  Käyttäjäpiirin määrittely vaikuttaisi muun
51192: tosuojasuositus ei sinällään koske valtion tur-       muassa siihen, pidettäisiinkö poliisiorganisaati-
51193: vallisuutta varten kerättyjen henkilötietojen ke-     on sisäistä tietojen vaihtoa henkilörekisterilain
51194: räämistä, tallettamista ja käyttöä, vaikkakin         näkökulmasta käyttönä vai luovutuksena. Po-
51195: jäsenvaltio voi laajentaa joitakin suosituksen        liisin henkilörekisterin säännönmukaiseen käyt-
51196: periaatteista soveltumaan myös noiden tietojen        täjäpiiriin kuuluvilla poliisiyksiköillä ja poliisin
51197: käsittelyyn. Yhtenäisen hyvän rekisteritavan          henkilöstöön kuuluvilla olisi lähtökohtaisesti
51198: kehittämiseksi suojelupoliisin toiminnallista tie-     oikeus käyttää kyseistä rekisteriä. Tietojen luo-
51199: tojärjestelmää koskevat säännökset ehdotetaan         vuttaminen käyttäjäpiirin ulkopuoliselle polii-
51200: otettavaksi poliisin henkilörekistereitä koske-       siyksikölle tai poliisin henkilöstöön kuuluvalle
51201: vaan lakiin.                                          edellyttäisi sitä vastoin luovuttajan tekemää
51202:                                                       päätöstä tietojen luovuttamisesta.
51203:    Tietojärjestelmä olisi tarkoitettu yhden polii-        5 §. Poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoi-
51204: siyksikön, suojelupoliisin, käyttöön eli sen           tetut henkilörekisterit. Avoimuuden periaatteen
51205: käyttöoikeus olisi ainoastaan suojelupoliisin         mukaisesti poliisin valtakunnalliseen käyttöön
51206: henkilöstöön kuuluvilla.                               tarkoitetuista pysyvistä automaattisen tietojen-
51207:                                             1994 vp -    HE 39                                          15
51208: 
51209: käsittelyn avulla ylläpidettävistä henkilörekis-        tetut henkilörekisterit. Useiden poliisiyksiköi-
51210: tereistä säädettäisiin asetuksella, jota koskeva        den käyttöön tarkoitettuja henkilörekistereitä
51211: luonnos on tämän esityksen liitteenä. Poliisin          tarvittaisiin varsinkin useammasta paikallispo-
51212: valtakunnalliseen käyttöön tarkoitetut tilapäi-         liisin yksiköstä koostuvilla yhteistoiminta-alu-
51213: set automaattisen tietojenkäsittelyn avulla yllä-       eilla. Yhteistoiminta-alueen poliisiyksiköillä
51214: pidettävät henkilörekisterit ja poliisin valtakun-      voisi olla esimerkiksi yhteinen tutkinta- ja
51215: nalliseen käyttöön tarkoitetut manuaalisesti yl-        virka-apujärjestelmä. Yhden poliisiyksiköistä
51216: läpidettävät henkilörekisterit perustettaisiin si-      tulisi rekisterinpitäjänä vastata koko rekisteris-
51217: säasiainministeriön päätöksellä.                        tä. Luonnollisesti muutkin käyttäjäpiiriin kuu-
51218:     Nykyiset poliisin valtakunnalliset henkilöre-       luvat poliisiyksiköt vastaisivat omalta osaltaan
51219: kisterit on kuvattu kumottavaksi ehdotetussa            rekisteriin tallettamistaan tiedoista eli ne rin-
51220: asetuksessa poliisin valtakunnallisista pysyvistä       nastuisivat tältä osin henkilörekisterilakia kos-
51221: atk-henkilörekistereistä ja sisäasiainministeriön       kevan hallituksen esityksen perustelujen tar-
51222: päätöksessä poliisin valtakunnallisista manuaa-         koittamiin toissijaisiin rekisterinpitäjiin.
51223: lisista ja tilapäisistä atk:lla ylläpidettävistä hen-       7 §. Poliisiyksikön käyttöön tarkoitetut henki-
51224: kilörekistereistä. Uusia myöhemmin mahdolli-            lörekisterit. Nykyisin käytössä olevia yhden
51225: sesti toteutettavia rekistereitä olisivat mm. ri-       poliisiyksikön käyttöön tarkoitettuja henkilöre-
51226: kosilmoitushakemisto, tunnistettavien tiedosto,         kisterejä on kuvattu edellä yleisperusteluiden
51227: aselupatiedosto, henkilökorttitiedosto, tarkas-         jaksossa 1.3 ..
51228: tuskorttitiedosto ja ulkomaalaisten tunnista-               Tärkeimpiä yhden poliisiyksikön käyttöön
51229: mistiedosto. Atari-rekisteri korvattaisiin epäil-       tarkoitettuja henkilörekistereitä on tutkinta- ja
51230:  tyjen rekisterillä.                                    virka-apujärjestelmä. Kyseinen järjestelmä on
51231:     Uudessa poliisin henkilörekistereitä koske-         atk:n avulla ylläpidettävä rekisteri, johon kerä-
51232: vassa asetuksessa mahdollistettaisiin toisaalta         tään ja talletetaan tietoja sellaisista poliisitoi-
51233: varsinaisiin poliisitarkoituksiin perustettujen         menpiteistä, joiden yhteydessä laaditaan esitut-
51234:  henkilörekisterien ja toisaalta hallinnollisiin        kinnasta ja pakkokeinoista annetun asetuksen
51235:  tarkoituksiin perustettujen henkilörekisterien         (575/88) 1 §:ssä tarkoitettu rikosilmoitus tai
51236:  kokoaminen kahdeksi tietojärjestelmäksi, joilla        niin sanottu sekalaisilmoitus. Poliisitoimenpi-
51237:  kummallakin tietojärjestelmällä olisi oma, osa-        teessä voi olla kysymys rikoksen esitutkinnasta,
51238:  tiedostojen yhteinen henkilön henkilöllisyyttä         uuteen poliisilakiin ehdotetun 36 §:n tarkoitta-
51239:  koskevia tietoja sisältävä osa. Tällä saavutet-        masta poliisitutkinnasta tai virka-avun antami-
51240:  taisiin merkittävää työnsäästöä, kun henkilöl-         sesta. Mainituissa ilmoituksissa esiintyy henki-
51241:  lisyyttä koskevia tietoja ei näin tarvitsisi tallet-   löitä ilmoittajina, todistajina, asianomistajina,
51242:  taa ja päivittää jokaisen osatiedoston osalta          rikoksesta epäiltyinä ja muuten ilmoitukseen
51243:  erikseen. Säädöksillä ei muutenkaan tulisi estää       liittyvinä.     Rikosilmoitusten tallettamisesta
51244:  kehittyvän tekniikan hyväksikäyttöä, mikäli            atk:n avulla ylläpidettävään tiedostoon sääde-
51245:  tietosuoja kyetään turvaamaan myös uusissa             tään esitutkinnasta ja pakkokeinoista annetun
51246:  teknisissä ratkaisuissa. Usein kehittyvä tekniik-      asetuksen 1 §:n 3 momentissa.
51247:  ka mahdollistaa myös aiempaa paremman tie-                 Tutkinta- ja virka-apujärjestelmään liittyvät
51248:  tosuojan ja -turvan tason.                             juttukohtaiset vihjetieto-osat eivät kuulu polii-
51249:      Poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoitet-     siyksikön käyttöön tarkoitettuun henkilörekis-
51250:   tujen henkilörekisterien rekisterinpitäjänä olisi     teriin, vaan ne ovat tilapäisiä ehdotetussa
51251:  poliisin ylijohto. Rekisterinpitäjänä se ratkaisisi    8 §:ssä tarkoitettuja henkilön tai työryhmän
51252:   rekisterien tietosisältöä, rekisteritietojen käyt-    käyttöön tarkoitettuja henkilörekistereitä.
51253:   töä ja luovuttamista sekä rekisterien kehittä-            Keskusrikospoliisin käyttöön suunniteltu
51254:   mistä koskevat periaatteelliset kysymykset. Re-       DNA-tutkimuksiin liittyvä rekisteri olisi tyypil-
51255:   kistereitä ylläpitäisi keskusrikospoliisi poliisin    linen säännöksen tarkoittama yksikkökohtai-
51256:   ylijohdon valvonnassa. Ylläpito kattaisi mm.          nen rekisteri, johon talletettaisiin rikostutkin-
51257:   rekisteritietoja koskevien ilmoitusten vastaan-       nan yhteydessä saatuihin verinäytteisiin liitty-
51258:   oton, tietojen luovuttamisen ja tulosteiden toi-      viä tietoja, joita hyödynnettäisiin keskusrikos-
51259:   mittamisen sekä muut tietopalvelutehtävät             poliisin lausunnonantotoiminnassa ja rikosten
51260:   Keskusrikospoliisi osallistuisi myös rekisterien      sarjoittamisessa.
51261:   kehittämiseen.                                            8 §. Henkilön tai työryhmän käyttöön tarkoi-
51262:      6 §. Useiden poliisiyksiköiden käyttöön tarkoi-     tetut henkilörekisterit. Varsinkin laajojen yksit-
51263: 16                                         1994 vp -     HE 39
51264: 
51265: täisten tehtävien suorittamista varten on usein         moitus valvontaviranomaiselle. Suosituksen
51266: tarpeen perustaa erillisiä tehtävää suorittavan         mukaan myös tilapäisistä henkilörekistereistä
51267: henkilön tai työryhmän käyttöön tarkoitettuja           tulisi ilmoittaa valvontaviranomaiselle joko tä-
51268: henkilörekistereitä. Tällaiset henkilörekisterit        män kanssa sovittujen ehtojen tai kansallisen
51269: ovat yleensä luonteeltaan tilapäisiä.                   lainsäädännön mukaisesti. Ehdotetun säännök-
51270:    Henkilön tai työryhmän käyttöön tarkoitetut          sen 3 momentissä säänneltäisiin tyhjentävästi
51271: henkilörekisterit liittyvät useimmiten rikosten         ilmoitusvelvollisuus tietosuojavaltuutetulle. Eh-
51272: esitutkintaan. Kuten edellä on todettu tällainen        dotuksessa ilmoitusvelvollisuus on laajennettu
51273: rekisteri muodostuu myös tutkinta- ja virka-            koskemaan valtakunnallisten rekisterien osalta
51274: apujärjestelmän vihjetieto-osasta. Kysymykses-          myös manuaalisesti ylläpidettäviä rekistereitä.
51275: sä on eräänlainen nykyaikainen versio tutkijan          Ilmoitusvelvollisuus koskisi myös automaatti-
51276: muistilehtiöstä.                                        sen tietojenkäsittelyn avulla ylläpidettäviä po-
51277:    Rekisterin perustamisesta päättäisi tehtäväs-        liisin valtakunnalliseen käyttöön, useiden polii-
51278: tä vastaava poliisin henkilöstöön kuuluva, joka         siyksiköiden käyttöön ja poliisiyksikön käyt-
51279: rikosten esitutkinnan osalta on yleensä tutkin-         töön tarkoitettuja tilapäisiä henkilörekisterejä.
51280: nanjohtaja.                                             Ilmoitusvelvollisuus ei sitä vastoin koskisi hen-
51281:     Rekisteriä perustettaessa sen käyttäjäpiiri tu-     kilön tai työryhmän käyttöön tarkoitettuja
51282: lisi määrittää hallinnon palveluperiaatteen mu-         henkilörekistereitä niiden suuren lukumäärän ja
51283: kaisesti laajuudeltaan sellaiseksi, ettei esimer-       tilapäisluonteisuuden vuoksi. Henkilörekisterin
51284: kiksi varsinaisen tutkijan lomalla oleminen             olennaisena muuttamisena voidaan henkilöre-
51285: estäisi asian tehokasta hoitamista.                     kisterilakia koskevan hallituksen esityksen pe-
51286:     9 §. Rekisterin perustamispäätös, rekiste-          rustelujen mukaan pitää muun ohella rekisterin
51287: riseloste ja rekisteri-ilmoitus. Pääsääntöisesti        käyttötarkoituksen muuttamista sekä säännön-
51288: henkilörekisterin perustamisesta olisi tehtävä          mukaisten tietojen luovutusten laajentamista.
51289: kirjallinen päätös, rekisteristä olisi laadittava
51290: rekisteriseloste ja rekisterin perustamisesta olisi
51291: ilmoitettava tietosuojavaltuutetulle.                   3 luku. Henkilötietojen kerääminen ja
51292:     Kirjallisen perustamispäätöksen vaatimuk-                   tallettaminen
51293: sesta poikettaisiin lailla tai asetuksella perustet-
51294: tujen henkilörekisterien, manuaalisesti ylläpi-
51295: dettävien useiden poliisiyksiköiden tai polii-             10 §. Yksittäiseen tehtävään liittymättömät
51296: siyksikön käyttöön tarkoitettujen henkilörekis-         tiedot. Tietosuojasuosituksen mukaan henkilö-
51297: terien ja henkilön tai työryhmän käyttöön               tietojen kerääminen poliisitarkoituksiin olisi
51298: tarkoitettujen henkilörekisterien osalta. Henki-        rajoitettava sellaisiin tietoihin, jotka ovat tar-
51299: lön ja työryhmän käyttöön perustettujen hen-            peen todellisen vaaran (real danger) estämiseksi
51300: kilörekisterien osalta ei ole tarkoituksenmu-           tai erityisen rikoksen (specific criminal offence)
51301: kaista edellyttää kirjallista perustamispäätöstä        torjumiseksi. Suosituksen mukaan kansallisessa
51302: rekisterien tilapäisluonteisuuden vuoksi.               lainsäädännössä olisi oltava erityissäännöksiä
51303:     Henkilörekisterilain 10 §:n 1 momentin mu-          kaikista tätä säännöstä koskevista poikkeuksis-
51304: kaan rekisteriseloste on laadittava automaatti-         ta.
51305: sen tietojenkäsittelyn avulla ylläpidettävistä             Tietosuojasuosituksen perustelujen mukaan
51306: henkilörekistereistä. Ehdotuksen mukaan rekis-          "todellista vaaraa" ei tule ymmärtää rajoittu-
51307: teriseloste olisi laadittava myös poliisin valta-       maan tiettyyn rikokseen tai rikoksentekijään,
51308: kunnalliseen käyttöön tarkoitetuista manuaali-          vaan se sisältää kaikki olosuhteet, joissa on
51309:  sesti ylläpidettävistä henkilörekistereistä. Toi-      perusteltu epäilys siitä, että vakavia rikoksia on
51310:  saalta rekisteriselostetta ei tarvitsisi laatia hen-   tehty tai saatetaan tulla tekemään poislukien
51311: kilön tai työryhmän käyttöön tarkoitetuista             perusteettomat spekulatiiviset mahdollisuudet.
51312: henkilörekistereistä. Kuten edellä on todettu ne        Esimerkiksi perusteltu epäilys siitä, että tar-
51313:  ovat yleensä luonteeltaan tilapäisiä.                  kemmin määrittelemättömiä huumausaineita
51314:     Tietosuojavaltuutetulle tehtäviä ilmoituksia        on tuotu laittomasti maahan tietyn sataman
51315:  koskeva yleissäännös on henkilörekisterilain           kautta tarkemmin määrittelemättömällä yksi-
51316:  30 §. Tietosuojasuosituksen mukaan pysyvistä           tyisveneellä oikeuttaisi suosituksen perustelujen
51317:  automaattisen tietojenkäsittelyn avulla ylläpi-        mukaan tietojen keräämisen kaikista kyseistä
51318:  dettävistä henkilörekistereistä tulisi tehdä il-       satamaa käyttävistä yksityisveneistä, mutta ei
51319:                                            1994 vp -    HE 39                                          17
51320: 
51321: kaikista veneistä, niiden omistajista ja matkus-       timusta eri tietoluokkien erottamisesta mahdol-
51322: tajista, jotka käyttävät mitä tahansa maan             lisuuksien mukaan niiden tarkkuuden ja luo-
51323: satamaa.                                               tettavuuden mukaan. Suosituksen mukaan eri-
51324:     Ehdotetuna säännöksellä mahdollistettaisiin        tyisesti tosiasioihin perustuvat henkilörekisterit
51325: eräiltä osin sellainenkin tietojen kerääminen ja       olisi erotettava tiedoista, jotka perustuvat mie-
51326: tallettaminen, joka ei ahtaasti tulkiten mahtuisi      lipiteisiin tai henkilökohtaisiin arvioihin.
51327: tietosuojasuosituksen todellinen vaara tai eri-            II §. Arkaluonteiset tiedot. Henkilörekisteri-
51328: tyinen rikos -kriteerin puitteisiin. Kyseessä oli-     lain 6 §:n 1 momentin mukaan lähtökohtana
51329: sivat yksittäisen tehtävän suorittamisen yhtey-        on, ettei henkilörekisteriin merkittäviksi saa
51330: dessä saadut tiedot, jotka eivät liity kyseiseen       kerätä eikä rekisteriin tallettaa arkaluonteisia
51331: yksittäiseen tehtävään. Ne liittyisivät toki jo-       tietoja. Lain 6 §:n 2 momentin kuusikohtaisessa
51332: honkin toiseen yksittäiseen tehtävään, mutta           luettelossa määritellään arkaluonteisina pidet-
51333: tuon toisen tehtävän ei tarvitsisi olla vielä          tävät tiedot. Lain 7 §:ssä säädetään poikkeuk-
51334: tietojen tallettamishetkellä tarkasti rajautunut.      sista arkaluonteisten tietojen rekisteröintikiel-
51335: Mainittuja vihjeluonteisia tietoja saisi tallettaa     losta. Yhtenä poikkeuksena mainitaan henki-
51336: ainoastaan epäiltyjen rekisteriin, suojelupoliisin     lörekisteri, josta on säädetty laissa tai asetuk-
51337: toiminnalliseen tietojärjestelmään ja tilapäisiin      sessa tai jonka perustaminen johtuu välittömäs-
51338: henkilön tai työryhmän käyttöön tarkoitettui-          ti rekisterinpitäjälle säädetystä taikka lain tai
51339: hin henkilörekistereihin.                              asetuksen nojalla määrätystä tehtävästä.
51340:      Epäiltyjen rekisteristä ja suojelupoliisin toi-       Tietosuojasopimuksen 6 artiklan mukaan ar-
51341: minnallisesta tietojärjestelmästä säädettäisiin        tiklassa mainittuja erityisiä tietoryhmiä ei saa
51342: ehdotetussa laissa, sen 2 ja 3 §:ssä. Vertailun        käsitellä automaattisessa tietojenkäsittelyssä,
51343: vuoksi voidaan tosin todeta, että tullilain vuo-       jollei kansallinen laki takaa riittävää turvaa.
51344: den 1994 alusta voimaan tulleessa 5 §:n 2              Sopimuksen 9 artiklan 2 kappaleen mukaan
51345: momentissa (1I63/93) valtuutetaan säätämään            poikkeaminen 6 artiklasta on sallittu silloin,
51346:  asetuksella tullilaitoksessa tullirikosten ehkäise-   kun sellaisesta poikkeamisesta on sopimuspuo-
51347:  mistä ja tutkimista varten pidettävistä henkilö-      len lainsäädännössä säädetty ja se on välttämä-
51348:  rekistereistä. Samaan aikaan voimaan tulleessa        töntä demokraattisessa yhteiskunnassa valtion
51349:  tulliasetuksen 25 §:n 1 momentissa on säädetty        turvallisuuden, yleisen turvallisuuden tai val-
51350:  muun muassa tullirikosrekisteristä, johon talle-      tion rahatalouden etujen suojaamiseksi, rikos-
51351:  tetaan tiedot tullirikoksista epäillyistä ja val-     ten ehkäisemiseksi taikka rekisteröityjen tai
51352:  vontatietorekisteristä, johon talletetaan tunnis-     muiden henkilöiden oikeuksien ja vapauksien
51353:  tetiedot henkilöistä, joiden on syytä epäillä         suojaamiseksi.
51354:  syyllistyvän tullirikokseen.                              Tietosuojasuosituksen mukaan tietojen ke-
51355:      Tilapäiset henkilön tai työryhmän käyttöön        rääminen henkilöistä pelkästään sen perusteel-
51356:  tarkoitetut henkilörekisterit toimisivat eräänlai-    la, että heillä on jokin suosituksessa mainittu
51357:  sina muistilehtiöinä. Se, miten pitkään tilapäis-     erityinen ominaisuus olisi kiellettävä. Näitä
51358:  tä rekisteriä voitaisiin pitää, riippuisi kyseisen    tekijöitä koskevia tietoja voitaisiin kerätä vain,
51359:  yksittäisen tehtävän laadusta, esimerkiksi tut-       jos se on ehdottoman tärkeätä jonkin tutki-
51360:  kittavana olevan rikoksen vanhentumisajasta.          muksen tarkoitukseen.
51361:  Mikäli vihjeluonteiset tiedot eivät olisi täsmen-         Henkilörekisterilaissa arkaluonteisina tietoi-
51362:  tyneet yksittäisen tehtävän päättymiseen men-         na pidetään myös henkilötietoja, jotka on
51363:  nessä, ne olisi siirrettävä epäiltyjen rekisteriin     tarkoitettu kuvaamaan rikollista tekoa, ran-
51364:  tai suojelupoliisin toiminnalliseen tietojärjestel-   gaistusta tai muuta rikoksen seuraamusta. Kos-
51365:  mään taikka hävitettävä.                               ka tarve rikostietojen keräämiseen ja talletta-
51366:      Tietojen vihje- ja arkaluonteisuuden vuoksi       miseen johtuu välittömästi poliisille uuteen
51367:  näiden tietojen käyttäminen ja luovuttaminen          poliisilakiin ehdotetun 1 §:n I momentissa sää-
51368:  olisi tavallista rajoitetumpaa: tietojen luovutta-    detyistä tehtävistä, mainitut tiedot rinnastettai-
51369:  misesta poliisille säädettäisiin 17 §:n 2 momen-      siin poliisin osalta muihin kuin arkaluonteisiin
51370:   tissa ja I8 §:n 2 momentissa sekä niiden käyt-        tietoihin. Tietoja saisi siten kerätä ja tallettaa
51371:   tämisestä ja luovuttamisesta luotettavuuslau-         silloin, kun ne ovat henkilörekisterin käyttötar-
51372:   suntoja annettaessa 23 §:n 2 momentissa.              koituksen kannalta tarpeellisia.
51373:      Ehdotetuna vihjetietojen erityissääntelyllä to-       Henkilötietoja, jotka on tarkoitettu kuvaa-
51374:   teutettaisiin osaltaan tietosuojasuosituksen vaa-     maan rotua tai etnistä alkuperää, henkilön
51375: 3 340242M
51376: 18                                       1994 vp -    HE 39
51377: 
51378: yhteiskunnallista, poliittista tai uskonnollista     dessa ulkomaalaisten tunnistamisrekisteriin ja
51379: vakaumusta, henkilön seksuaalista käyttäyty-         keskusrikospoliisin DNA-rekisteriin. Esimer-
51380: mistä taikka henkilön saamia sosiaalipalveluja,      kiksi rikoksesta epäillyn henkilön ihonväriä tai
51381: toimeentulotukea, sosiaaliavustuksia ja niihin       vammoja voidaan käyttää samanlaisina näky-
51382: liittyviä sosiaalihuollon palveluja, saisi kerätä    vinä tuntomerkkeinä kuin esimerkiksi henkilön
51383: ja tallettaa ainoastaan silloin, kun se on yksit-    hiusten väriä tai henkilön pituutta ilman että
51384: täisen tehtävän suorittamiseksi välttämätöntä.       olisi kysymys kielletystä rotua tai terveydenti-
51385: Mainituilla seikoilla voi olla merkitystä esimer-    laa kuvaavan tiedon keräämisestä ja tallettami-
51386: kiksi yksittäisen rikoksen esitutkinnassa. Täl-      sesta. Poliisitoimenpiteiden kohteeksi jo joutu-
51387: löinkin tiedon saisi tallettaa ainoastaan silloin,   neen henkilön näkyvien tuntomerkkien tallet-
51388: kun tallettaminen arvioitaisiin välttämättömäk-      tamisessa ei ole vaaraa sellaisesta leimaamistar-
51389: si kyseisen esitutkinnan onnistumisen kannalta       koituksessa tapahtuvasta tietojen rekisteröin-
51390: eli haluttuun lopputulokseen ei todennäköisesti      nistä, joka henkilörekisterilain arkaluonteisten
51391: voitaisi päästä muutoin kuin tiedon tallettamal-     tietojen rekisteröintikiellolla oli lakia koskevan
51392: la.                                                  hallituksen esityksen perustelujen mukaan tar-
51393:     Henkilön terveydentilaa, sairautta tai vam-      koitus estää.
51394: maisuutta taikka häneen kohdistettuja hoito-            12 §. Kuuntelulla saadut tiedot. Tie-
51395: toimenpiteitä tai niihin verrattavia toimia ku-      tosuojasuosituksen mukaan teknisellä tarkkai-
51396: vaamaan tarkoitettuja tietoja saisi kerätä ja        lulla tai muuten automaattisesti tapahtuvan
51397: tallettaa ensinnäkin silloin, kun se on yksittäi-    tietojen keräämisen edellytyksistä olisi oltava
51398: sen tehtävän suorittamiseksi välttämätöntä.          erityissäännökset.
51399: Toisaalta poliisin yksittäisen tehtävän yhtey-          Uuden poliisilain 28-33 §:än ehdotetaan
51400: dessä saamia terveydentilatietoja voitaisiin tal-    säännöksiä teknisestä valvonnasta ja teknisestä
51401: lettaa myös vastaisen varalle, jos se olisi rekis-   tarkkailusta. Tekninen tarkkailu käsittäisi tek-
51402: teröidyn oman turvallisuuden tai poliisin työ-       nisen kuuntelun, teknisen katselun ja teknisen
51403: turvallisuuden varmistamiseksi välttämätöntä.        seurannan. Vastaavasti pakkokeinolain 5 luvun
51404: Rekisteröidyn omasta turvallisuudesta olisi ky-      14-28 §:än ehdotetaan säännöksiä telekuunte-
51405: symys esimerkiksi silloin, kun päihtyneenä säi-      lusta, televalvonnasta, salaisesta teknisestä
51406: löönotetun todettaisiin sairastavan jotakin pit-     kuuntelusta, salaisesta teknisestä katselusta ja
51407: käaikaissairautta. Tiedon tallettamisella turvat-    salaisesta teknisestä seurannasta.
51408: taisiin henkilön oikea käsittely ja hoito mah-          Varsinkin salaa kuuntelemalla tapahtuva tie-
51409: dollisen uuden säilöönoton yhteydessä. Poliisin      tojen hankkiminen merkitsee niin syvälle kan-
51410: työturvallisuudesta olisi kysymys lähinnä sil-       salaisen oikeusasemaan puuttumista, että myös
51411: loin, kun kohdehenkilön terveydentila aiheut-        kuuntelemalla saatujen tietojen henkilörekiste-
51412: taa väkivaltaisuutta tai vaikuttaa hänen väki-       reihin keräämisestä ja tallettamisesta on syytä
51413: valtaisuutensa vaarallisuuteen. Väkivaltaisuu-       säätää erikseen. Tiedot tulisivat yleensä talle-
51414: den olisi oltava todettua tai perustellusti epäil-   tettaviksi epäiltyjen rekisteriin, suojelupoliisin
51415: tyä. Perustellusti epäillystä väkivaltaisuudesta     toiminnalliseen tietojärjestelmään tai tilapäisiin
51416: olisi kysymys esimerkiksi silloin, kun lääkäri       henkilön tai työryhmän käyttöön tarkoitettui-
51417: pyytää poliisilta virka-apua mielisairaan kulje-     hin henkilörekistereihin.
51418: tukseen. Mielenterveyslain (1116/90) 31 §:n 1           Ehdotetun uuden poliisilain nojalla tapahtu-
51419: momentin mukaan lääkärin virka-apupyynnön            valla rikoksen estämiseksi tai keskeyttämiseksi
51420: perusteena on nimenomaisesti oltava potilaan         suoritettavalla teknisellä kuuntelulla saatuja,
51421: väkivaltaisuus tai muu vastaava syy. Väkival-        kyseiseen rikokseen liittymättömiä tietoja saisi
51422: lan vaarallisuuteen taas vaikuttaisi esimerkiksi     poliisin henkilörekistereitä koskevaan lakiin
51423: henkilön HIV-tartunta.                               ehdotettavan säännöksen mukaan tallettaa
51424:     Kysymys tietojen arkaluonteisuudesta liittyy     henkilörekistereihin vain, jos tiedot koskisivat
51425: myös henkilötuntomerkkien ottamiseen. Hen-           sellaista toista rikosta, jonka estämiseksi tai
51426: kilötuntomerkkien ottamisesta säädetään pak-         keskeyttämiseksi kuuntelua voitaisiin myös
51427: kokeinolain 6 luvun 4 §:ssä ja ulkomaalaislain       suorittaa.
51428: 53 a §:ssä (639/93). Säännösten mukaan henki-           Vastaavasti muutettavaksi ehdotetun pakko-
51429: lötuntomerkit voidaan ottaa myös rekisteröin-        keinolain nojalla tapahtuvalla rikoksen tutki-
51430: tiä varten. Henkilötuntomerkkejä talletetaan         miseksi suoritettavalla telekuuntelulla tai salai-
51431: lähinnä tuntomerkkirekisteriin sekä tulevaisuu-      sella teknisellä kuuntelulla saatuja, kyseiseen
51432:                                               1994 vp -     HE 39                                         19
51433: 
51434: rikokseen liittymättömiä tietoja saisi pakkokei-           vät kuitenkaan ole nykyisellään kattavia, polii-
51435: nolakiin ehdotetun 5 luvun 26 §:n mukaan                   sin tehokkaan toiminnan turvaamiseksi poliisil-
51436: tallettaa poliisin muihin rekistereihin vain, jos          le välttämättömien tietojen saannista tulee sää-
51437: tiedot koskisivat sellaista toista rikosta, jonka          tää poliisilainsäädännössä, kunnes tietojen luo-
51438: tutkinnassa voitaisiin saada lupa telekuunte-              vuttamista koskevat säännökset on saatu uu-
51439: luun tai salaiseen tekniseen kuunteluun. Lisäksi           distettua.
51440: tiedot saataisiin tallettaa, jos niitä tarvittaisiin          Poliisin yleisestä oikeudesta saada tietoja
51441: sellaisen törkeän rikoksen estämiseen, josta               ehdotetaan säädettäväksi uuden poliisilain 34
51442: ilmoittamatta jättäminen on säädetty rangais-              ja 35 §:ssä. Ensin mainittu säännös koskisi
51443: tavaksi rikoslain 16 luvun 19 §:n 1 momentissa             tietojen saantia viranomaiselta ja jälkimmäinen
51444: (1304/93). Muista rikoksen estämiseen liittyvis-           säännös tietojen saantia yksityiseltä yhteisöitä
51445: tä poliisin toimivaltuuksista säädettäisiin ehdo-          tai henkilöltä. Poliisin oikeuteen saada tietoja
51446: tetussa uudessa poliisilaissa.                             vaikuttaisivat myös eräitä yhteistoimintatehtä-
51447:     Sellaisen kuuntelulla saadun ylimääräisen              viä koskevat erityislait. Tällaisia yhteistoimin-
51448: tiedon käsittelystä, jota ei talletettaisi henkilö-        tatehtäviä ovat muun muassa poliisi-, tulli- ja
51449: rekistereihin, säädettäisiin uuden poliisilain eh-         rajavartioviranomaisten yhteistoiminta sekä ul-
51450: dotetussa 33 §:ssä ja pakkokeinolain ehdote-               komaalaisvalvontaan liittyvä viranomaisten yh-
51451: tuissa 5 luvun 25 ja 26 §:ssä.                             teistoiminta.
51452:     Henkilörekisterin käsite on joiltakin osin                Poliisin henkilörekistereitä koskevassa laissa
51453: tulkinnanvarainen. Hallituksen henkilörekiste-             sijaitsisivat tarvittavat erityissäännöksiä täy-
51454: rilakia koskevan esityksen perusteluissa jätet-            dentävät säännökset ehdotetussa uudessa polii-
51455: tiinkin esimerkiksi se, milloin manuaaliset asia-          silaissa tarkoitettujen tietojen saamisesta eräi-
51456: perusteiset rekisterit tulevat lain tarkoittaman           den muiden viranomaisten rekistereistä tekni-
51457:  rekisterikäsitteen piiriin, rajatapauksissa oike-         sen käyttöyhteyden avulla tai konekielisessä
51458: uskäytännön varaan. Samaan tapaan teknisen                 muodossa.
51459:  valvonnan ja tarkkailun yhteydessä syntyviä                  Varsinkin jatkuva (on-line) tekninen käyt-
51460:  teknisiä tallenteita ei ole tässä ehdotuksessa            töyhteys eroaa muusta tietojen massaluovutuk-
51461:  pidetty sellaisinaan henkilörekisterinä. Auto-            sesta tai yksittäisen tiedon luovutuksesta, kos-
51462:  maattisesti syntyvää tallennetta ei muokkaa-              ka se tarjoaa yleensä käyttäjälleen selailuoikeu-
51463:  mattomana ole yleensä katsottava henkilörekis-            den, jonka käyttöä rekisterinpitäjä ei voi val-
51464:  terilain 2 §:n 2 kohdan tarkoittamaksi auto-              voa yhtä tehokkaasti kuin muuta tietojen luo-
51465:  maattisen tietojenkäsittelyn avulla käsiteltäväk-         vuttamista. Teknisen käyttöyhteyden järjestä-
51466:  si tietojoukoksi tai järjestetyksi tietojoukoksi,         minen edellyttää myös teknisten ja taloudel-
51467: josta tiettyä henkilöä koskevat tiedot voidaan             listen kysymysten ratkaisemista, minkä vuoksi
51468:  löytää helposti ja kohtuuttomitta kustannuksit-           asiasta edellytettäisiin sovittavan asianomaisen
51469:  ta. Mikäli poliisilain ja pakkokeinolain sään-            rekisterinpitäjän kanssa.
51470:  nöksiä tällaisten tallenteiden käsittelystä ei pi-           Teknisen käyttöyhteyden saamisesta seuraisi
51471:  detä riittävinä, asiasta olisi säädettävä erikseen        useissa tapauksissa, että samaa tietoa ei tarvit-
51472:  omassa laissaan. Tietosuojavaltuutettu on esit-           sisi tallettaa poliisin henkilörekistereihin. Esi-
51473:  tänyt, että esimerkiksi videovalvonnasta olisi            merkiksi poliisin mahdollisuus saada oikeushal-
51474:  säädettävä Ruotsin tapaan omassa laissaan.                linnon tietojärjestelmistä tietoja syyteharkin-
51475:      13 §. Poliisin tietojen saanti eräistä rekistereis-   nassa olevista tai olleista rikosasioista, tuomio-
51476:   tä. Viranomaisten tiedonsaantioikeutta ja tie-           istuimessa vireillä olevista rikosasioista, anne-
51477:  donantovelvollisuutta koskevat lukuisat sään-             tuista rangaistusmääräyksistä ja tuomituista
51478:   nökset määrittelevät nykyisellään varsin epäyh-          sakkorangaistuksista edistäisi lupahallintorat-
51479:   tenäisesti tiedon luovutuksen perusteet. Lähtö-          kaisuiden perustumista relevantteihin tietoihin
51480:   kohtaisesti poliisin oikeudesta saada tietoja            ja tehostaisi lupavalvontaa.
51481:   tulisi säätää kutakin tietojen luovuttajaa kos-             Poliisilla olisi myös oikeus saada eräitä tie-
51482:   kevassa lainsäädännössä varsinkin silloin, kun           toja konekielisessä muodossa. Tietojen siirtämi-
51483:   luovuttajana on muu viranomainen. Tällaisia              nen konekielisessä muodossa parantaisi poliisin
51484:   säännöksiä onkin esimerkiksi tieliikenteen tie-          henkilörekisterien ajantasaisuutta. Kun poliisi
51485:   tojärjestelmästä annetussa laissa (819/89), ri-          saisi esimerkiksi oikeushallinnon tietojärjestel-
51486:   kosrekisterilaissa (770/93) ja tullilaissa. Kun          mistä tiedot syyttäjien eräistä syyttämättäjättä-
51487:   tietojen luovuttamista koskevat säännökset ei-           mispäätöksistä ja tuomioistuinten lainvoimai-
51488: 20                                        1994 vp -    HE 39
51489: 
51490: sista ratkaisuista, joilla syyte on hylätty, polii-   nen on sallittu silloin, kun sellaisesta poikkea-
51491: sin henkilörekistereistä voitaisiin poistaa tiedot    misesta on sopimuspuolen lainsäädännössä
51492: henkilöistä, joiden ei ole todettu syyllistyneen      säädetty ja se on välttämätöntä demokraatti-
51493: rikokseen, josta heitä on epäilty. Nykyisellään       sessa yhteiskunnassa valtion turvallisuuden,
51494: poliisi saa mainittuja tietoja vain satunnaisesti.    yleisen turvallisuuden tai valtion rahatalouden
51495: Tietojen siirtäminen konekielisessä muodossa          etujen suojaamiseksi, rikosten ehkäisemiseksi
51496: parantaisi myös tietojensiirron turvallisuutta        taikka rekisteröityjen tai muiden henkilöiden
51497: sekä vähentäisi siirtotyössä syntyviä virheitä ja     oikeuksien ja vapauksien suojaamiseksi.
51498: työhön tarvittavaa henkilötyöpanosta.                     Tietosuojasuosituksen mukaan oikeutta
51499:    14 §. Tietojen suorakäyttöinen tallettaminen.      päästä henkilörekisteriin olisi rajoitettava vain,
51500: Eräät muut viranomaiset voisivat tallettaa suo-       jos rajoittaminen on välttämätöntä poliisin
51501: rakäyttöisesti tietoja poliisin rekistereihin. Täl-   laillisen tehtävän suorittamiseksi taikka tarpeen
51502: laisia tietoja olisivat muiden viranomaisten          rekisteröidyn suojelemiseksi tai muiden oikeuk-
51503: etsintäkuulutuksia koskevat tiedot sekä poliisi-,     sien ja vapauksien suojelemiseksi. Suosituksen
51504: tulli- ja rajavartioviranomaisten yhteistoimin-       perusteluissa mainitaan esimerkkinä muiden
51505: taan sekä ulkomaalaisvalvontaa koskevaan vi-          oikeuksien ja vapauksien suojelemisesta todis-
51506: ranomaisten yhteistoimintaan liittyvät tiedot.        tajien ja poliisille tietoja antaneiden suojelemi-
51507:    Nykyisellään viranomainen kokoaa mainitut          nen.
51508: tiedot ja lähettää ne poliisille, joka tallettaa          Todistajien ja tiedottajien suojeleminen on
51509: tiedot rekistereihinsä. Suorakäyttöinen talletta-     huomioitu myös ehdotuksessa uuden poliisilain
51510: minen nopeuttaisi tiedonsiirtoa ja parantaisi         43 §:n vaitiolo-oikeutta koskevaksi säännöksek-
51511: siten poliisin henkilörekisterien ajantasaisuutta.    si, jonka mukaan poliisin henkilöstöön kuuluva
51512: Se myös lisäisi tietojensiirron turvallisuutta.       ei ole todistajana tai muuten kuultaessa velvol-
51513: Kun samalla vältyttäisiin saman tiedon kah-           linen ilmaisemaan hänelle palvelussuhteessaan
51514: denkertaiselta käsittelyltä, vähenisivät siirron      tietoja luottamuksellisesti antaneen henkilölli-
51515: yhteydessä syntyvät virheet ja siirtotyöhön tar-      syyttä.
51516: vittava henkilötyöpanos.                                  Henkilörekisterilakia koskevan hallituksen
51517:                                                       esityksen perustelujen mukaan henkilörekisteri-
51518:                                                       laissa mainittujen rajoitusperusteiden käyttämi-
51519: 4 luku. Rekisteröidyn tarkastusoikeus                 nen edellyttää tapauskohtaista harkintaa. Nii-
51520:                                                       den perusteella eivät tietyt rekisterit sellaise-
51521:    15 §. Tarkastusoikeuden rajoitukset. Henkilö-      naan jää tarkastusoikeuden ulkopuolelle, ellei
51522: rekisterilain 11 §:n mukaan jokaisella on salas-      rajoitusta ole nimenomaisesti säädetty erikseen.
51523: sapitosäännösten estämättä oikeus saada tietää,       Tulkintaongelmien välttämiseksi henkilörekis-
51524: mitä häntä koskevia tietoja henkilörekisteriin        terilain yleisiä tarkastusoikeuden rajoituksia
51525: on talletettu tai ettei rekisterissä ole häntä        ehdotetaan täsmennettäväksi eräiden poliisin
51526: koskevia tietoja. Lain 12 §:n mukaan tarkastus-       henkilörekistereitä koskevien tyyppitapausten
51527: oikeutta ei kuitenkaan ole mm. silloin, jos            osalta toteamalla nimenomaisesti, ettei tarkas-
51528: tiedon antaminen saattaisi vahingoittaa valtion        tusoikeutta olisi myöskään epäiltyjen rekiste-
51529: turvallisuutta taikka suhteita toiseen valtioon       riin, suojelupoliisin toiminnalliseen tietojärjes-
51530: tai kansainväliseen järjestöön, haitata rikosten      telmään eikä muihin poliisin henkilörekisterei-
51531: ehkäisemistä tai selvittämistä taikka olla vas-        hin sisältyviin henkilöä tai tekoa koskeviin
51532: toin muuta erittäin tärkeää yleistä etua. Tar-        luokitus- tai tekotapatietoihin.
51533: kastusoikeutta ei ole myöskään silloin, jos               Epäiltyjen rekisterin tiedot ovat säännönmu-
51534: tiedon antaminen saattaisi olla vastoin erittäin       kaisesti sellaisia, joiden antaminen saattaisi
51535: tärkeää yksityistä etua. Henkilörekisterilakia         haitata rikosten ehkäisemistä tai selvittämistä.
51536: koskevan hallituksen esityksen perusteluissa           Henkilö saattaisi esimerkiksi vaihtaa suunnit-
51537: mainitaan esimerkkinä erittäin tärkeästä yksi-         telemansa rikoksen kohdetta tai hävittää jo
51538: tyisestä edusta, että poliisi voi olla antamatta       tapahtuneeseen rikokseen liittyviä todisteita
51539: tiedon siitä, kuka on antanut tiedon rekiste-          tullessaan tietoiseksi poliisilla jo olevista vihje-
51540: röidyn syyllistymisestä tiettyyn rikokseen.            tiedoista. Vaikkei rekisteristä ilmenisikään
51541:    Tietosuojasopimuksen 9 artiklan 2 kappaleen         mahdollisen todistajan tai tiedottajan nimeä,
51542: mukaan sopimuksen 8 artiklan b kappaleessa             saattaisi tietojen sisältö välillisesti paljastaa
51543: tarkoitetusta tarkastusoikeudesta poikkeami-           todistajan tai tiedottajan henkilöllisyyden ja
51544:                                            1994 vp -    HE 39                                           21
51545: 
51546: tämä saattaisi joutua kostotoimenpiteiden koh-         telyn toteuttamisesta. Käytännössä rekisteröity
51547: teeksi. Tietojen antaminen rekisteröidylle olisi       voisi esittää pyyntönsä lähimmässä poliisiyksi-
51548: siten vastoin erittäin tärkeää yksityistä etua.        kössä, joka välittäisi pyynnön edelleen rekiste-
51549: Vastaavasti suojelupoliisin toiminnallisen tieto-      rinpitäjälle tai antaisi annettujen määräysten ja
51550: järjestelmän tiedot ovat säännönmukaisesti sel-        ohjeiden mukaisesti mahdollisesti käytössään
51551: laisia, joiden antaminen saattaisi vahingoittaa        olevat tiedot suoraan rekisteröidylle. Myös
51552: valtion turvallisuutta. Myös suojelupoliisin toi-      poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoitettu-
51553: minnalliseen tietojärjestelmään saattaa liittyä        jen henkilörekisterien rekisteriselosteiden tulisi
51554: kysymys todistajan tai tiedottajan turvallisuu-        olla kaikissa poliisiyksiköissä nähtävillä.
51555: desta. Tietojen antaminen henkilöä tai tekoa              Kuten jäljempänä tarkemmin selostetaan,
51556: koskevista luokitus- tai tekotapatiedoista hait-       poliisin henkilörekisterien tiedot ovat pääsään-
51557: taisi rikosten ehkäisemistä ja selvittämistä.          töisesti salassa pidettäviä. Tämän ja tietojen
51558: Henkilö voisi esimerkiksi muuttaa poliisin tie-        arkaluonteisuuden vuoksi poliisin on pystyttä-
51559: dossa olevia erityistuntomerkkejään tai rikok-         vä varmistamaan tietoja pyytävän henkilön
51560: sentekotapojaan. Lainkohdan tarkoittamia luo-          henkilöllisyys. Rekisteröidyn olisi tästä syystä
51561: kitus- ja tekotapatietoja sisältyy lähinnä tunto-      esitettävä pyyntönsä henkilökohtaisesti poliisin
51562: merkki- ja tekorekistereihin.                          luona ja hänen olisi todistettava henkilöllisyy-
51563:     Tietosuojasuosituksen perustelujen mukaan          tensä. Henkilörekisterilain mahdollistamaa
51564: tarkastusoikeuttaan toteuttavalla rekisteröidyl-       omakätisesti allekirjoitettua kirjettä ei siis voi-
51565: lä tulisi olla ensikädessä oikeus esittää pyyn-        taisi yleensä hyväksyä. Etsintäkuulutus- ja täy-
51566:  tönsä suoraan rekisterinpitäjälle. Vähintäänkin       täntöönpanotietojen osalta tietoja pyytävän
51567:  oikeutta tulisi voida käyttää valvontaviran-          henkilökohtainen läsnäolo olisi välttämätöntä
51568:  omaisen välityksellä.                                 siitäkin syystä, ettei henkilö voisi tietoja kirjal-
51569:     Tietosuojadirektiiviehdotuksen 14 artiklan 2       lisesti tiedustelemalla vältellä kiinnijäämistä tai
51570:  kohdan mukaan rekisteröidyn tarkastusoikeut-          seuraamuksen täytäntöönpanoa.
51571:  ta rajoitettaessa valvontaviranomainen tulee             Henkilörekisterilain II §:n 1 momentin mu-
51572:  oikeuttaa suorittamaan tarpeelliset tarkastukset      kaisesti rekisteröidyn olisi tarkastusoikeutta
51573:  rekisteröidyn pyynnöstä vahvistaakseen tieto-         käyttäessään ilmoitettava tiedon etsimiseksi
51574: jenkäsittelyn lainmukaisuuden kuitenkin niin,          tarpeelliset seikat. Kuten henkilörekisterilakia
51575:  että tarkastusoikeuden rajoittamisen syynä ol-        koskevan hallituksen esityksen perusteluissa
51576:  leita etuja kunnioitetaan.                            todetaan, rekisteröidyn myötävaikutus on tar-
51577:     Tietosuojavaltuutetulla on henkilörekisteri-       peen erityisesti silloin, kun henkilörekisteri on
51578:  lain 32 §:n nojalla aina oikeus itse tarkastaa        asiaperusteinen eli järjestetty muun kuin hen-
51579:  henkilörekistereitä. Ehdotettuun 2 momenttiin         kilön nimen tai henkilötunnuksen mukaan
51580:  on otettu lähinnä informatiivisessa tarkoituk-        taikka kun rekisteröityä koskevat tiedot esiin-
51581:  sessa maininta tietosuojadirektiiviehdotuksen         tyvät toisen henkilön liitännäistietoina. Poliisin
51582:  mukaisesta välillisestä tarkastuksesta.               henkilörekistereiden osalta rekisteröidyn myö-
51583:     16 §. Tarkastusoikeuden toteuttaminen. Polii-      tävaikutus saattaisi tarkoittaa esimerkiksi re-
51584:  sin henkilörekistereiden osalta poikettaisiin         kisterimerkinnän aiheuttaneen tapahtuman riit-
51585:  eräiltä osin rekisteröidyn tarkastusoikeuden to-      tävää yksilöintiä. Erityisen tärkeää yksilöinti
51586:  teuttamista koskevista henkilörekisterilain II ja     olisi silloin, kun rekisteröity käyttäisi tarkas-
51587:   14 §:n säännöksistä.                                 tusoikeuttaan edellä kuvatulla tavalla muun
51588:     Varsinkin kun rekisteröidyn olisi jäljempänä       kuin rekisterinpitäjänä toimivan poliisiyksikön
51589:  selostettavasta syytä esitettävä pyyntönsä hen-       välityksellä.
51590:  kilökohtaisesti poliisin luona, on poliisin hen-
51591:  kilörekistereiden osalta syytä mahdollistaa hal-
51592:  linnon palveluperiaatteen mukaisesti se, että         5 luku. Henkilötietojen luovuttaminen ja
51593:  rekisteröity voi toteuttaa tarkastusoikeutensa                käyttäminen
51594:  muussakin kuin rekisterinpitäjänä toimivassa
51595:  poliisiyksikössä. Erityisen tärkeää tämä on              17 §. Tietojen luovuttaminen poliisille tietojen
51596:  poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoite-         keräämis- ja tallettamistarkoitusta vastaavaan
51597:  tuissa rekistereissä, joiden rekisterinpitäjä olisi   tarkoitukseen. Myös poliisiorganisaation sisällä
51598:  poliisin ylijohto. Rekisterinpitäjä antaisi taTVit-   tapahtuvaa tietojenvaihtoa pidettäisiin henkilö-
51599:   taessa tarkempia määräyksiä tai ohjeita järjes-      rekisterilain tarkoittamana tietojen luovuttami-
51600: 22                                        1994 vp -     HE 39
51601: 
51602: sena, jos tiedot vastaanottava poliisiyksikkö tai      oikeus- ja yhteiskuntajärjestystä vaarantava tai
51603: poliisin henkilöstöön kuuluva ei kuuluisi niiden       yleistä järjestystä ja turvallisuutta vaarantava
51604: yksiköiden tai henkilöiden piiriin, joiden käyt-       toiminta täyttää yleensä myös jonkin rikoksen
51605: töön henkilörekisteri on perustettu.                   tunnusmerkistön. Rikosten selvittämisellä ja
51606:    Tietosuojasuosituksessa erotetaan poliisitar-       syyteharkintaan saattamisella toivotaan olevan
51607: koitukset (police purposes) ja hallinnolliset          myös rikoksia ennalta estävää vaikutusta.
51608: tarkoitukset (administrative purposes). Suosi-         Myöskään henkilörekisterilakia koskevan hal-
51609: tuksen mukaan poliisitarkoituksella ymmärre-           lituksen esityksen perustelujen mukaan rekiste-
51610: tään kaikkia tehtäviä, joita poliisiviranomaisen       rin käyttötarkoituksen määrittely ei välttämät-
51611: on suoritettava rikosten estämiseksi ja torjumi-       tä tarkoita kaikkien yksittäisten tietojen eri
51612: seksi sekä yleisen järjestyksen ylläpitämiseksi.       käyttötilanteiden kuvaamista, kunhan käyttö-
51613: Suosituksen perustelujen mukaan hallinnolliset         tarkoituksesta ilmenee, minkälaisten tehtävien
51614: tarkoitukset liittyvät esimerkiksi ampuma-ase-         hoitamiseen henkilörekisteriä käytetään. Vas-
51615: lupiin ja kadonneeseen omaisuuteen. Peruste-           taavasti perusteluissa jätetään oikeuskäytännön
51616: luissa tosin myönnetään, ettei näiden kahden           varaan se, millainen käyttötarkoituksen uudel-
51617: tarkoitusryhmän tarkka erottelu ole aina mah-          leen määrittely on sallittua.
51618: dollista. Esimerkiksi ampuma-aseiden luvanva-              Poliisitarkoitukset laajennettaisiin suosituk-
51619: raisuudella pyritään ylläpitämään yleistä järjes-      sen mainitsemaHa tavalla kattamaan myös val-
51620: tystä ja turvallisuutta sekä ennalta estämään          tion turvallisuuden eli oikeus- ja yhteiskunta-
51621: rikoksia. Omaisuuden katoamisen taustalla              järjestyksen turvaamisen. Myös muille viran-
51622: taas on usein rikos.                                   omaisille annettava virka-apu kuuluisi yleensä
51623:    Tietosuojasuosituksen mukaan hallinnollisiin        poliisitarkoituksiin, koska nykyisellään poliisin
51624: tarkoituksiin kerätyt tiedot olisi talletettava        virka-apu pyritään rajoittamaan tilanteisiin,
51625: erillisenä henkilörekisterinä. Joka tapauksessa        joissa epäillään tarvittavan pakko- tai voima-
51626: olisi ryhdyttävä toimiin, ettei hallinnollisiin        keinojen käyttämistä. Esimerkiksi ulosottolain
51627: tietoihin sovelleta poliisin tietoihin sovellettavia   3 luvun 30 §:ssä (622/67) virka-avun pyytämi-
51628: määräyksiä.                                             sen edellytyksenä on vastarinta ja mielenterve-
51629:    Säännöksessä toteutettaisiin tietosuojasuosi-       yslain 31 §:n 1 momentissa potilaan väkivaltai-
51630: tuksen tarkoittama jaottelu siten, että ensim-          suus tai muu vastaava syy. Tällöin virka-
51631: mäisessä momentissa säädettäisiin poliisitarkoi-        aputehtävä liittyy siis läheisesti yleisen järjes-
51632: tuksiin perustettujen henkilörekisterien tietojen       tyksen ja turvallisuuden ylläpitämiseen ja vir-
51633: luovuttamisesta ja kolmannessa momentissa               ka-aputehtävään valmistauduttaessa olisi näin
51634: hallinnollisiin tarkoituksiin perustettujen henki-     mahdollista saada mm. poliisin työturvallisuu-
51635: lörekisterien tietojen luovuttamisesta.                 den varmistamiseksi poliisitarkoituksiin perus-
51636:    Tietosuojasuosituksen mukaan tietojen luo-           tettuihin henkilörekistereihin kerättyjä ja talle-
51637: vuttaminen poliisin yksiköiden välillä poliisitar-      tettuja tietoja.
51638: koituksiin käytettäväksi olisi sallittava vain, jos        Toisessa momentissa rajoitettaisiin 10 §:ssä
51639: on lainmukainen tarve sellaiseen tietojen luo-          tarkoitettujen yksittäiseen tehtävään liittymät-
51640: vuttamiseen näiden yksiköiden laillisen toimi-          tömien tietojen luovuttamista myös poliisiorga-
51641: vallan rajoissa. Suosituksen ja sen perustelujen        nisaation sisällä. Mainittujen vihjeluonteisten
51642: mukaan sääntöä, jonka mukaan luovutettuja               tietojen erityisen arkaluonteisuuden vuoksi nii-
51643: tietoja ei saisi käyttää muihin tarkoituksiin           tä saisi luovuttaa vain momentissa mainituissa
51644: kuin mitkä on ilmoitettu tietoja pyydettäessä,          vakavissa tilanteissa. Säännöksessä tarkoitetun
51645: ei sovelleta tietojen luovuttamiseen poliisin           omaisuusvahingon huomattavuutta olisi arvioi-
51646: yksiköiden välillä.                                     tava tapauskohtaisesti. Huomattavuudella tar-
51647:    Kuhunkin poliisin henkilörekisteriin saisi ke-       koitettaisiin sekä vahingon objektiivista suu-
51648: rätä ja tallettaa vain rekisterin ensisijaisen          ruutta että sen subjektiivista tuntuvuutta.
51649: käyttötarkoituksen kannalta tarpeellisia tietoja.          Kolmannessa momentissa rajoitettaisiin tie-
51650: Tietoja käytettäessä ja poliisiorganisaation si-        tojen luovuttaminen hallinnollisiin tarkoituk-
51651: sällä luovutettaessa poliisitarkoituksia kuiten-        siin perustetuista henkilörekistereistä siihen tar-
51652: kin pidettäisiin tietosuojasuosituksen tapaan           koitukseen, mitä varten tiedot on kerätty ja
51653: yhtenä, yhtenäisenä käyttötarkoituksena. Käy-           talletettu. Näin käyttötarkoitusta ei sidottaisi
51654: tännön toiminnassa poliisitarkoitusten tarkem-          lakitasolla rekisterikohtaiseksi, vaan säännös
51655: pi erottelu on usein mahdotonta. Esimerkiksi            mahdollistaisi myös kehittyvän tekniikan myö-
51656:                                           1994 vp -    HE 39                                           23
51657: 
51658: tä syntyvien uusien mahdollisuuksien hyväksi-         tettaisiin edellä 17 §:n yhteydessä mainitut va-
51659: käytön, mikäli tietosuoja pystyttäisiin turvaa-       kavat tilanteet. Näissä tilanteissa poliisi saisi
51660: maan. Esimerkiksi relaatio- tai oliotietokanto-       luovuttaa sen rekistereissä jo olevan, muuhun
51661: jen käyttäminen olisi mahdollista, jos tietojen       tarkoitukseen kerätyn tiedon. Jos poliisi saisi
51662: keräämis- ja tallettamistarkoitus sekä käyttöoi-      hankkia ja sen jälkeen käyttää tiedon kyseistä
51663: keus pystyttäisiin kiinnittämään kuhunkin tie-        sille säädettyä toista tehtävää varten, ei olisi
51664: toryhmään tai yksittäiseen tietoon.                   tarkoituksenmukaista kieltää muuhun tarkoi-
51665:     Tietojen luovuttaminen saisi tapahtua myös        tukseen jo hankitun saman tiedon käyttämistä,
51666: teknisen käyttöyhteyden avulla. Tämä tulisi           jos tehtävää ei olisi mahdollista muuten vai-
51667: kysymykseen esimerkiksi silloin, kun paikallis-       keuksitta suorittaa. Lähtökohta olisi siis sa-
51668: poliisin yksiköt kuuluvat samaan yhteistoimin-        mantapainen kuin henkilörekisterilain 20 §:n
51669: ta-alueeseen ja niiden välinen yhteistoiminta on      henkilörekisterien yhdistämistä koskevassa
51670: sen vuoksi jatkuvaa ja kiinteää. Teknisen käyt-       säännöksessä. Maininta välittömästä henkeä
51671: töyhteyden antaminen edellyttäisi aina rekiste-       tai terveyttä uhkaavasta vaarasta viittaisi tässä
51672: rinpitäjän tekemää päätöstä. Asiaa harkites-          myös poliisin omaan työturvallisuuteen konk-
51673:  saan rekisterinpitäjän olisi luonnollisestikin       reettisessa tilanteessa, jossa perustellusti epäil-
51674: huomioitava myös tietosuojaan ja -turvaan             lään kohdattavan vastarintaa.
51675:  liittyvät näkökohdat.                                   Tarkoitussidonnaisuudesta         poikkeaminen
51676:      18 §. Tietojen luovuttaminen poliisille muuhun   olisi mahdollista myös henkilöllisyyden selvit-
51677:  tarkoitukseen. Henkilörekisterilain 16 §:n mu-       tämiseksi suoritettaessa sellaista yksittäistä teh-
51678:  kaan henkilörekisterissä olevia henkilötietoja       tävää, joka välttämättä edellyttää henkilöllisyy-
51679:  saa käyttää vain siihen tarkoitukseen, joka on       den varmistamista. Samoin kuin uuteen polii-
51680:  määritelty ennen tietojen keräämistä, jollei hen-    silakiin ehdotetussa henkilöllisyyden selvittä-
51681:  kilörekisterilain tai muun lain säännöksestä         mistä koskevassa 10 §:ssä henkilöllisyyden sel-
51682:  muuta johdu.                                         vittämisen tulisi siis aina liittyä tietyn yksittäi-
51683:     Tietosuojasopimuksen 5 artiklan c kappaleen       sen tehtävän suorittamiseen. Yksittäisessä
51684:  mukaan automaattisessa tietojenkäsittelyssä          tehtävässä voisi olla kysymys myös rikoksen
51685:  käsitehäviä henkilötietoja ei saa käyttää taval-     esitutkinnasta. Muunkin kuin 1 momentin 3
51686:  la, joka on ristiriidassa määriteltyjen talletus-    kohdassa tarkoitetun rikoksen käsittely, esi-
51687:  tarkoitusten kanssa. Sopimuksen 9 artiklan 2         merkiksi rangaistusvaatimuksen tiedoksianta-
51688:  kappaleen mukaan poikkeaminen 5 artiklasta           minen, edellyttää yleensä välttämättä syylliseksi
51689:  on kuitenkin sallittu silloin, kun sellaisesta       epäillyn henkilöllisyyden varmistamista. Henki-
51690:  poikkeamisesta on sopimuspuolen lainsäädän-          lörekistereiden käyttötarkoitussidonnaisuudes-
51691:  nössä säädetty ja se on välttämätöntä demo-          ta ei sitä vastoin saisi poiketa mainitulla
51692:  kraattisessa yhteiskunnassa valtion turvallisuu-     perusteella, jos haluttuun lopputulokseen voi-
51693:  den, yleisen turvallisuuden tai valtion rahata-      taisiin päästä kohdehenkilön henkilöllisyyttä
51694:  louden etujen suojaamiseksi, rikosten ehkäise-       varmistamattakin.
51695:  miseksi taikka rekisteröityjen tai muiden hen-          Poliisin tehtäväksi on säädetty eräiden lupien
51696:   kilöiden oikeuksien ja vapauksien suojaamisek-      myöntäminen ja niiden voimassaolosta päättä-
51697: si.                                                   minen. Vastaavasti poliisilta pyydetään lausun-
51698:    Kuten edellä on todettu tietojen luovuttami-       toja eräissä lupa-asioissa. Nykyisellään maini-
51699: nen poliisiorganisaation sisällä olisi lähtökoh-      tut lupa-asiat ovat yleensä sellaisia, joilla on
51700: taisesti sidottu poliisitarkoituksiin perustettujen   välitöntä vaikutusta yleiseen järjestykseen ja
51701: henkilörekisterien osalta poliisitarkoituksiin ja     turvallisuuteen. Tämän vuoksi tietosuojasuosi-
51702: hallinnollisiin tarkoituksiin perustettujen henki-    tuksen käyttämä jaottelu poliisitarkoituksiin ja
51703: lörekisterien osalta tietojen keräämis- ja tallet-    hallinnollisiin tarkoituksiin ei ole tässä yhtey-
51704: tamistarkoituksiin. Eräissä tapauksissa poliisil-     dessä kovin täsmällinen, mikä myönnetään
51705: le säädettyjen tehtävien menestyksellinen suo-        suosituksen perusteluissakin. Jotta poliisi tai
51706: rittaminen kuitenkin edellyttää mahdollisuutta        poliisilta lausuntoa pyytävä muu viranomainen
51707: poiketa tarkoitussidonnaisuudesta. Intressiver-       voisi täyttää sille lupa-asioissa säädetyt tehtä-
51708: tailun perusteella ja suhteellisuusperiaatetta        vät, henkilörekisterin käyttötarkoitussidonnai-
51709: noudattaen nämä tilanteet olisi rajoitettu vält-      suudesta onkin voitava eräiltä osin poiketa.
51710: tämättömimpiin.                                          Poikkeaminen olisi mahdollista silloin, kun
51711:    Ensimmäisen momentin 1-3 kohdassa tois-            poliisi käsittelisi sellaista lupa-asiaa tai antaisi
51712: 24                                       1994 vp -    HE 39
51713: 
51714: lausuntoa sellaisessa lupa-asiassa, jossa luvan      lisuuksien mukaan kaikille tiedon vastaanotta-
51715: myöntämisen tai voimassaolon edellytykseksi          jille niiden epäluotettavuudesta. Suosituksen
51716: on säädetty luvanhakijan tai luvanhaltijan luo-      perusteluissa todetaan, ettei mainittu periaate
51717: tettavuus, sopivuus tai muu sellainen ominai-        ole luonteeltaan ehdoton. Joissakin maissa on
51718: suus. Tällaisia edellytyksiä on asetettu esimer-     suosituksen perustelujen mukaan esimerkiksi
51719: kiksi ajokorttiluvan osalta tieliikennelain          hyväksytty, ettei tieto tuomioistuinten päätök-
51720: 70 §:ssä (676/90), liikenneluvan osalta luvanva-     sistä aina palaudu poliisille.
51721: raisesta tavaraliikenteestä tiellä annetun lain          Ehdotuksessa on pyritty luomaan poliisille
51722: (342/91) 7 §:ssä ja luvanvaraisesta henkilölii-      mahdollisuudet luotettavimpien tietojen saan-
51723: kenteestä tiellä annetun lain (343/91) 9 §:ssä,      tiin. Esimerkiksi loppuunkäsiteltyjen, vankeus-
51724: passin osalta passilain 9 §:ssä ja 10 §:ssä, am-     rangaistukseen johtaneiden rikosasioiden osalta
51725: puma-aseen hankkimistuvan osalta ampuma-             tällaisia tietoja ovat rikosrekisterin tiedot. Jotta
51726: aseista ja ampumatarpeista annetun asetuksen         poliisi voisi seurata rikosasian käsittelyn etene-
51727: 19 §:ssä sekä vartioimisliikeluvan, vastaavan        mistä ja jotta se saisi tiedon sakkorangaistuk-
51728: hoitajan ja vartijan hyväksymisen sekä varti-        sista, poliisille ehdotetaan oikeutta saada tek-
51729: jaksi koulutettavan osalta vartioimisliikease-       nisen käyttöyhteyden avulla oikeushallinnon
51730: tuksen 3 §:ssä, 8 §:n 1 momentissa, 10 §:n 2         tietojärjestelmistä tietoja syyteharkinnassa ole-
51731: momentissa ja 11 §:n 3 momentissa.                   vista tai olleista rikosasioista, tuomioistuimessa
51732:    Ehdotuksessa tarkoitetut lupa-asiat ja niiden     vireillä olevista rikosasioista, annetuista ran-
51733: käsittelyssä tarvittavat tiedot on pyritty mää-      gaistusmääräyksistä ja tuomituista sakkoran-
51734: rittelemään niin täsmällisesti kuin se on yleisel-   gaistuksista. Vastaavasti poliisin henkilörekis-
51735: lä tasolla käytännössä mahdollista. Esimerkiksi       tereitä päivitettäisiin konekielisessä muodossa
51736: eräitä lupia koskevien terveydentilavaatimusten      saatavilla tiedoilla syyttäjien eräistä syyttämät-
51737: täyttyminen osoitetaan luvan myöntämisvai-           täjättämispäätöksistä ja tuomioistuinten lain-
51738: heessa yleensä lääkärintodistuksella, mutta lu-      voimaisista ratkaisuista, joilla syyte on hylätty.
51739: van voimassaalasta päättävän poliisin on voi-
51740: tava myöhemmin saada myös muuta kautta                   Epäiltyjen rekisterin tietoja, suojelupoliisin
51741: tieto luvan voimassaoloon vaikuttavista tervey-       toiminnallisen tietojärjestelmän tietoja taikka
51742: dentilan muutoksista. Lupa-asiaa käsittelevän         henkilön tai työryhmän käyttöön tarkoitetun
51743: tai siitä lausuntoa antavan olisi lupakohtaisesti     rekisterin yksittäiseen tehtävään liittymättömiä
51744: harkittava, millaiset ja missä rekistereissä ole-    tietoja ei saisi luovuttaa edellä mainittuihin
51745: vat tiedot kuuluisivat säännöksen asettaman           lupahallintotarkoituksiin käytettäväksi niiden
51746: tarpeellisuusvaatimuksen piiriin.                    epävarmemman vihjeluonteisuuden vuoksi.
51747:    Asianosainen saisi tiedon poliisin henkilöre-         Henkilörekisterilain 16 §:n mukaan henkilö-
51748: kisterin mainitunlaisesta käyttämisestä hallin-       rekisterissä olevia tietoja saa käyttää tilastolli-
51749: tomenettelylain 20 §:n (473/87) nojalla. Sen          sesti rekisterinpitäjän tutkimus- ja suunnittelu-
51750: mukaan henkilörekisteristä saatu tieto, joka          toiminnassa. Ehdotuksessa mahdollisuus laa-
51751: saattaa vaikuttaa asian ratkaisuun, on merkit-       jennettaisiin koskemaan muitakin poliisiorgani-
51752: tävä asiakirjaan.                                     saation osia kuin rekisterinpitäjää itseään. Sel-
51753:    Lupahallintoasian ratkaisu tulisi perustaa        laiset tiedot, joita ei voida tunnistaa tiettyä
51754: mahdollisimman luotettaviin tietoihin. Tie-           henkilöä koskeviksi, jäävät kokonaan henkilö-
51755: tosuojasuosituksen mukaan tietojen laatu olisi        rekisterilain 2 §:n 1 kohdan henkilötiedon mää-
51756: todennettava mahdollisuuksien mukaan vii-             ritelmän ja siten myös henkilörekisterilainsää-
51757: meistään silloin, kun ne luovutetaan. Kaikessa        dännön soveltamisalan ulkopuolelle. Ehdote-
51758: tietojen luovutuksessa tuomioistuinten päätök-        tulla säännöksellä mahdollistettaisiin työn sääs-
51759: set samoin kuin syyttämättäjättämispäätökset          tämiseksi myös anonymisoimattomien tietojen
51760: olisi erikseen mainittava ja mielipiteisiin perus-    luovuttaminen poliisin tutkimus- ja suunnitte-
51761: tuvat tiedot olisi tarkistettava sieltä, mistä ne     lutoiminnassa käytettäväksi, jos käyttö olisi
51762: on saatu ennen kuin tietoja luovutetaan ja            puhtaasti tilastollista. Näin esimerkiksi esimies-
51763: niiden tarkkuus ja luotettavuus olisi erikseen        virasto voisi käyttää alaistensa yksiköiden re-
51764: mainittava. Jos havaitaan, että tiedot eivät          kisteritietoja tilastollisesti suunnitellessaan voi-
51765: enää ole tarkkoja ja ajan tasalla, niitä ei olisi     mavarojen kohdentamista. Poliisin tutkimustoi-
51766: luovutettava. Jos tällaisia tietoja on luovutettu,    mintaa harjoitetaan varsinkin poliisioppilaitok~
51767: tietoja luovuttaneen olisi ilmoitettava mahdol-       sissa, mutta myös muualla poliisiorganisaatios-
51768:                                            1994 vp -    HE 39                                           25
51769: 
51770: sa ja tutkimustoimeksiantojen perusteella orga-        keuksellisesti sallittu, jos erityistapauksessa tie-
51771: nisaation ulkopuolellakin.                             tojen antaminen on selvästi rekisteröidyn edun
51772:     Poliisin koulutustoiminnassa tulisi käyttää        mukaista ja tämä on suostunut tietojen luovut-
51773: ensisijaisesti harjoitusrekistereitä, joissa henki-    tamiseen tai olosuhteet ovat sellaiset, että
51774: lötiedot on anonymisoitu. Täydellisen rinnak-          sellaisen suostumuksen voidaan olettaa olevan
51775: kaisrekisterijärjestelmän luominen ja ylläpitä-        olemassa taikka jos tietojen luovuttaminen on
51776: minen ei ole kuitenkaan tarkoituksenmukaista.          tarpeen vakavan tai välittömän vaaran estämi-
51777: Tämän vuoksi anonymisoimattomien rekisteri-            seksi. Suosituksen mukaan suora on-line-yhteys
51778: tietojen luovuttaminen koulutustoiminnassa             henkilörekisteriin olisi sallittava vain, jos se on
51779: käytettäväksi sallittaisiin, jos se olisi koulutuk-    maan sisäisen lainsäädännön mukaista, jossa
51780: sen toteuttamiseksi välttämätöntä. Välttämät-          lainsäädännössä olisi otettava huomioon suosi-
51781: tömyydellä tarkoitettaisiin sitä, että haluttuun       tuksen periaatteet.
51782: koulutustulokseen ei voitaisi päästä muutoin              Poliisin oikeus luovuttaa tietoja määräytyy
51783: kuin aitoja tietoja luovuttamalla ja käyttämäl-        yleisten asiakirjain julkisuudesta annettujen
51784: lä. Tällaisia tilanteita saattaa syntyä esimerkik-     säännösten, salassapitosäännösten ja tietojen
51785: si uuden rekisterin käyttöönottoon liittyvässä         luovuttamista koskevien erityissäännösten pe-
51786: koulutuksessa. Aitojen rekisteritietojen käyttä-       rusteella.
51787: minen tapahtuisi aina kouluttajan valvonnassa.            Poliisin henkilörekisterien tiedot ovat yleis-
51788: Varsinkin virkamiesasemaa vailla olevien polii-        ten asiakirjain julkisuudesta annetun lain 9 §:n
51789: sikokelaiden koulutuksen yhteydessä valvon-            2 momentin (673/91) ja eräitä poikkeuksia
51790: taan tulisi kiinnittää erityistä huomiota.             yleisten asiakirjain julkisuudesta sisältävän ase-
51791:     Henkilörekisterilainsäädännön yleisten peri-       tuksen (650/51) 1 §:n 1 momentin 4 kohdan
51792: aatteiden mukaisesti myös rekisteröidyn suos-          nojalla pääsääntöisesti salassa pidettäviä. Lain
51793: tumuksella olisi merkitystä harkittaessa mah-          23 §:n 1 momentin mukaan salassa pidettävää
51794: dollisuutta luovuttaa tietoja muuhun kuin tie-         asiakirjaa ei saa näytää muille kuin tuomiois-
51795: tojen keräämis- ja tallettamistarkoitusta vastaa-      tuimelle tai muulle viranomaiselle, milloin niillä
51796: vaan tarkoitukseen. Esimerkiksi myönteisen             on viran tai julkisen toimen puolesta oikeus
51797: päätöksen tekeminen lupa-asiassa saattaa edel-         saada siitä tieto.
51798: lyttää, että henkilön henkilöllisyys on pystytty          Poikkeuksen salassapidosta muodostavat ne
51799: varmistamaan. Jos henkilö ei pysty todista-            tutkinta- ja virka-apujärjestelmään sisältyvät
51800: maan henkilöllisyyttään, poliisi ei voisi asian-       tiedot, jotka kuuluvat osana esitutkinta- tai
51801: osaisaloitteisessa lupa-asiassa oma-aloitteisesti      muuhun vastaavaan pöytäkirjaan. Yleisten
51802: turvautua 1 momentin 4 kohdassa tarkoitet-             asiakirjain julkisuudesta annetun lain 4 §:n ja
51803: tuun menettelyyn, vaan sen olisi tällaisessa           eräitä poikkeuksia yleisten asiakirjain julkisuu-
51804: tapauksessa viimekädessä hylättävä lupahake-           desta sisältävän asetuksen 2 §:n nojalla maini-
51805: mus. Luvan myöntäminen voisi kuitenkin mah-            tut pöytäkirjat tulevat julkisiksi, kun asia on
51806: dollistua, jos henkilö antaisi suostumuksensa          ollut oikeudessa tai kun asianomainen poliisi-
51807: sellaisten poliisin henkilörekisterien käyttöön,       viranomainen tai virallinen syyttäjä on päättä-
51808: joissa saattaisi olla henkilön henkilöllisyyden        nyt jättää asian sikseen.
51809: selvittämiseksi tarpeellisia tietoja.                     Yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun
51810:      19 §. Tietojen luovuttaminen muille kuin polii-   lain 19 §:n mukaan asianosaisella on oikeus
51811:  sille. Tietosuojasuosituksen mukaan tietojen          saada tieto asiakirjasta, vaikkei se ole julkinen.
51812: luovuttaminen muille julkisille toimielimille oli-     Tieto voidaan kuitenkin jättää antamatta, jos
51813:  si sallittava vain, jos erityistapauksessa on         tiedon antaminen olisi vastoin erittäin tärkeää
51814:  olemassa selvä laillinen velvoite tai valtuutus       yleistä tai yksityistä etua.
51815:  tai valvontaviranomaisen antama valtuutus tä-            Valtion virkamieslain (755/86) 23 §:n mukaan
51816:  hän taikka jos tiedot ovat vastaanottajalle           virkamies ei saa käyttää hyödykseen eikä lu-
51817:  välttämättömiä, jotta se voisi täyttää laillisen      vatta muille ilmaista virkamiesasemassaan tie-
51818:  tehtävänsä ja edellyttäen, että tarkoitus, jota       toon saamaansa seikkaa, joka erikseen on
51819:  varten vastaanottaja kerää tai käsittelee tietoja     säädetty tai määrätty salassa pidettäväksi tai
51820:  ei ole yhteensopimaton alkuperäisen tietojenkä-       joka koskee toisen terveydentilaa taikka jota
51821:  sittelyn kanssa ja ettei tietoja luovuttavan          asian laadun vuoksi ei muutoin ilmeisesti saa
51822:  viranomaisen lailliset velvoitteet ole vastoin        ilmaista. Uuteen poliisilakiin ehdotetussa vai-
51823:  sitä. Tietojen luovuttaminen olisi lisäksi poik-      tiolovelvollisuutta koskevassa 42 §:n 1 momen-
51824: 4 340242M
51825: 26                                       1994 vp -     HE 39
51826: 
51827: tissa valtion virkamieslaissa säädetty vaitiolo-      mahdollistaisi myös tietojen massaluovutuksen,
51828: velvollisuus laajennettaisiin koskemaan myös          mikäli vastaanottajalla on oikeus saada kukin
51829: henkilöitä, jotka ovat työsopimussuhteessa po-        yksittäinen tieto.                   ..          .
51830: liisiin.                                                 Henkilörekisterilain 41 §:n vaibolovelvolh-
51831:    Uuteen poliisilakiin ehdotetun 42 §:n 2 mo-        suussäännös kohdistuu lakia koskevan halli-
51832: mentin mukaan poliisin henkilöstöön kuuluva           tuksen esityksen perustelujen mukaan sekä
51833: ei saisi tehtäviensä hoitoon kuulumattomaHa           viranomaisiin että yksityisiin rekisterinpitäjiin.
51834: tavalla käyttää hyödykseen eikä luvatta muille        Erityissäännökset kuitenkin syrjäyttävät sen.
51835: ilmaista sellaisia henkilön yksityisyyteen kuulu-        Tietojen luovuttamista koskevia erityissään-
51836: via seikkoja, jotka hän on saanut tässä tehtä-        nöksiä on mm. eräitä yhteistoimintatehtäviä
51837: vässään tietoonsa ja joiden ilmitulo voi aiheut-      koskevissa erityislaeissa. Tällaisia yhteistoimin-
51838: taa henkilölle vahinkoa tai haittaa.                  tatehtäviä ovat mm. poliisi-, tulli- ja rajavar-
51839:                                                       tioviranomaisten yhteistoiminta sekä ulkomaa-
51840:    Vaitiolovelvollisuus ei kuitenkaan 3 momen-
51841:                                                       laisvalvontaan liittyvä viranomaisten yhteistoi-
51842: tin mukaan estäisi asian ilmaisemista viran-
51843:                                                       minta.
51844: omaiselle tai julkista tehtävää hoitavalle yhtei-
51845:                                                          Atk:n avulla ylläpidettävän henkilörekisteri~
51846: sölle, jolla säädetyn tehtävänsä vuoksi on ~arve
51847:                                                       tietojen luovuttamisesta massaluovutuksen~ tai
51848: saada tieto muutoin salassa pidettävästä seikas-
51849:                                                       arkaluonteisena otantana säädetään yleisten
51850: ta taikka henkilön luotettavuudesta tai sopi-
51851: vuudesta. Ehdotuksen perustelujen mukaan vi-          asiakirjain julkisuudesta annetun la~n 18
51852: ranomaisia, joille muutoin salassa pidettävien        a §:ssä. Säännös ei sinällään anna. mkeutt!'l
51853: tietojen luovuttaminen olisi käytännössä tar-         salassa pidettävien tietojen luovuttamiseen ..En-
51854:                                                       tyinen tietojen massaluovutuksen mahdolhsta-
51855: peen, olisivat ylimpien l~illi~uusv~lv~:mtayiran­
51856:                                                       va säännös on esimerkiksi sakkorangaistuksen
51857: omaisten ohella mm. sosiaah-, tulli- Ja raJavar-
51858:                                                       täytäntöönpanosta annetun asetuksen 23 f §
51859: tioviranomaiset Julkista tehtävää haitavilla yh-
51860: teisöillä tarkoitettaisiin perustelujen mukaan        (959/92).                               .      .
51861:                                                          Tietojen massaluovutus sinällään ei ole tie-
51862: esimerkiksi valtion liikelaitoksia. Luvanhakijan
51863:                                                       tosuojan näkökulmasta erityisen ~ngelma.llist~,
51864: tai luvanhaltijan luotettavuus, sopivuu~ tai
51865: muu sellainen ominaisuus on säädetty esimer-          jos tietojen luovuttaja päättää enks7en JOk~I:
51866:                                                       sesta luovutuksesta ja vastaanottaJalla ohsi
51867: kiksi liikenneluvan sekä vartioimisliikeluvan ja
51868:                                                       oikeus saada jokainen tieto yksittäisenä. Sen
51869: vartioiruisliikkeen vastaavan hoitajan hyväksy-
51870:                                                       sijaan jatkuvan (on-line) teknisen käyttöyhtey-
51871: misen myöntämisen ja voimassaolon edellytyk-
51872:                                                       den antaminen on eri asemassa, koska se
51873: seksi. Näin ollen näissä tapauksissa lupaviran-
51874:                                                       tarjoaa yleensä käyttäjälleen selailuoikeuden,
51875: omaisena toimivalla lääninhallituksella olisi
51876:                                                       jonka käyttöä rekisterinpitäjä ei voi valvoa
51877: säännöksen tarkoittama tarve saada poliisilta
51878:                                                       yhtä tehokkaasti kuin muuta tietojen luovutta-
51879: tieto henkilön luotettavuudesta tai sopivuudes-
51880:                                                       mista. Tämän vuoksi poliisin henkilörekisteri-
51881: ta.
51882:                                                       lakiin ehdotetaan täsmällistä erityissäännöksiä
51883:     Muutoin salassa pidettävän asian saisi tar-       täydentävää säännöstä siitä, milloin muiden
51884: peellisessa laajuudessa ilmaista viranomaisen ja      säännösten nojalla tapahtuva tietojen luovutta-
51885: julkista tehtävää hoitavan yhteisön ohella myös       minen muille viranomaisille saadaan toteuttaa
51886: yksityiselle yhteisölle tai henkilölle, mikäl~ asi-   teknisen käyttöyhteyden avulla. Ehdotu~sen
51887: an ilmaiseminen olisi tarpeen hengelle tai ter-       mukaan tietojen olisi oltava tarpeen mmdcn
51888: veydelle vaarallisen tapahtuman, vapautee~            viranomaisten säännöksessä mainittujen tehtä-
51889: kohdistuvan rikoksen tai huomattavan omai-            vien suorittamiseksi. Tehtävät on pyritty mää-
51890: suusvahingon välttämiseksi taikka turvallisuu-        rittelemään siten, ettei tietojen käyttötarkoitus
51891: den kannalta merkittävään tehtävään pyrkivän          olennaisesti poikkeaisi siitä tarkoituksesta, mitä
51892: tai siinä olevan henkilön luotettavuuden var-         varten tiedot on kerätty ja talletettu. Tarkem-
51893: mistamiseksi. Ehdotuksen perustelujen mukaan          mat määräykset annettaisiin tarvittaessa rek~s­
51894: säännöksessä tarkoitettua erityistä luotetta-         terikohtaisesti esimerkiksi määriteltäessä rekis-
51895: vuutta edellytetään lähinnä tehtävissä, joihin        terin perustaruispäätöksessä säännönmukainen
51896: liittyy pääsy valtion salaisuu~siin ~i kan~anta­      tietojen luovutus rekisteristä.
51897: loudellista merkitystä omaavun yntyssalaisuuk-           20 §. Tietojen luovuttaminen ulkomaille. Kan-
51898: siin.                                                 sallisvaltioiden välisten rajojen madaltuessa po-
51899:     Ehdotuksen perustelujen mukaan säännös            liisivalvonnallisessa mielessä kansainvälisellä
51900:                                           1994 vp -    HE 39                                         27
51901: 
51902: poliisiyhteistyöllä on sekä kansainvälisen että       puuttuessa, jos tietojen luovuttaminen on tar-
51903: kansallisen rikollisuuden vastustamisessa yhä         peen vakavan ja välittömän vaaran estämiseksi
51904: merkittävämpi osuus. Osa kansainvälisestä po-         tai se on tarpeen vakavan tavallisen lain alaisen
51905: liisiyhteistyöstä tapahtuu kansainvälisten polii-     rikoksen torjumiseksi. Molemmissa kohdissa
51906: siyhteistyöjärjestöjen, lähinnä kansainvälinen        edellytetään, etteivät kansalliset säännökset
51907: rikospoliisijärjestö (I.C.P.O. - Interpol), puit-     henkilön suojelusta estä tietojen luovuttamista.
51908: teissa. Sen lisäksi tarvitaan kahdenvälistä tai       Suosituksen perustelujen mukaan jälkimmäistä
51909: muuta suppeampaa yhteistyötä esimerkiksi              kohtaa sovelletaan, jos vastaanottajavaltio ei
51910: naapurivaltioiden kesken. Suppeampaa yhteis-          ole Interpolin jäsen tai jos ei ole olemassa sille
51911: työtä tarvitaan myös kansainvälisen terroris-         luovuttamisen oikeuttavaa sopimusta. Samoin
51912: min torjunnassa, koska ilmiön määrittely ja           kuin muussa tietojen luovuttamisessa suora
51913: siihen suhtautuminen on sidoksissa kussakin           on-line-yhteys henkilörekisteriin olisi suosituk-
51914: valtiossa vallitsevaan arvomaailmaan.                 sen mukaan sallittava vain, jos se on maan
51915:     Uuteen poliisilakiin ehdotetun kansainvälistä     sisäisen lainsäädännön mukaista, jossa lainsää-
51916: yhteistoimintaa koskevan 52 §:n mukaan polii-         dännössä olisi otettava huomioon suosituksen
51917: sin antamasta virka-avusta vieraan valtion po-        periaatteet.
51918: liisille on voimassa, mitä siitä on erikseen             Ehdotetussa 1 momentissa säädettäisiin re-
51919: säädetty tai Suomea veivoittavassa kansainvä-         kisteritietojen luovuttamisesta Interpolille tai
51920: lisessä sopimuksessa sovittu. Uutta poliisilakia      sen jäsenvaltioille. Tietojen vastaanottajan olisi
51921: koskevan ehdotuksen mukaan sisäasiainminis-           oltava tietosuojasuosituksen mukaisesti poliisi-
51922: teriö voisi lisäksi, ottaen huomioon mitä muu-        viranomainen tai poliisitehtäviä suorittava muu
51923: alla laissa on säädetty, tehdä poliisin toimi-        viranomainen. Tällaisia viranomaisia voivat
51924: alaan kuuluvia yhteistoimintasopimuksia vie-          olla valtiosta riippuen esimerkiksi tulli- ja
51925: raiden valtioiden poliisitoiminnasta vastaavien       rajavartioviranomaiset Tietojen luovuttamisen
51926: viranomaisten kanssa. Ehdotuksen perustelujen         edellytykset olisivat lähtökohtaisesti samat
51927: mukaan erityinen sopimuksilla säänneltävä             kuin valtion sisäisessä poliisiyksiköiden välises-
51928: alue on tietojen vaihto ja mahdolliset tietojen       sä tietojenvaihdossa, mutta käytännössä tieto-
51929:  käytön rajoitukset. On tarpeen säätää esimer-        jen luovuttaminen ulkomaille edellyttäisi tar-
51930: kiksi siitä, ettei tietoja saanut valtio muodosta     kempaa yksittäistapauksellista harkintaa.
51931: niistä toisen valtion kansalaisia koskevia hen-          Tietosuojasuosituksen mukaisesti tietojen
51932: kilörekistereitä.                                     luovuttaminen muille kuin Interpol-maille olisi
51933:     Niin tietosuojasopimuksen 12 artiklan 2 kap-      rajoitettu 2 momentissa sellaisiin vakaviin ti-
51934: paleessa kuin tietosuojadirektiiviehdotuksen 1        lanteisiin, joita on käsitelty edellä 17 ja 18 §:n
51935: artiklan 2 kappaleessakin on lähtökohtana,            yhteydessä.
51936: ettei sopimuspuoli saa yksinomaan yksityisyy-            Nykyisellään poliisi ei ole antanut teknisiä
51937:  den suojelemiseksi rajoittaa tai kieltää henkilö-    käyttöyhteyksiä poliisin henkilörekistereihin ul-
51938:  tietojen siirtoa toisen sopimuspuolen alueelle.      komaisille viranomaisille. Tulevaa kehitystä en-
51939:  Tietosuojasopimuksen 12 artiklan 3 kappalees-        nakoitaisiin 3 momentissa, joka mahdollistaisi
51940:  sa ja tietosuojadirektiiviehdotuksen 26 artiklas-     1 momentissa tarkoitetun tietojen luovuttami-
51941:  sa on erotettu omaksi ryhmäkseen sellaiset           sen myös teknisen käyttöyhteyden avulfa hen-
51942:  tietojen vastaanottajavaltiot, joiden säännökset     kilörekisterilain 22 §:n 1 momentin tarkoitta-
51943:  tarjoavat samanlaisen tai riittävän suojan.          maan valtioon. Mainitut valtiot ovat sellaisia,
51944:     Tietosuojasuosituksen mukaan oikeus tieto-        joiden lainsäädäntö vastaa Suomen henkilöre-
51945: jen luovuttamiseen ulkomaisille viranomaisille        kisterilain säännöksiä. Henkilörekisterilakia
51946:  olisi rajoitettava poliisiviranomaisiin. Suosituk-   koskevan hallituksen esityksen perustelujen
51947:  sen perustelujen mukaan käsite poliisiviran-         mukaan niillä tarkoitetaan ainakin tietosuoja-
51948:  omaiset on ymmärrettävä laajasti kattaen vi-         sopimukseen liittyneitä maita. Säännöksen tar-
51949:  ranomaiset, joiden tehtävät liittyvät rikosten       koittamat valtiot on luetteloitu henkilörekiste-
51950:  estämiseen tai torjumiseen taikka yleisen järjes-    riasetuksen 13 §:ssä.
51951:  tyksen ylläpitämiseen.                                  Neljännen momentin mukaan tietojen luo-
51952:     Tietosuojasuosituksen mukaan tietojen luo-        vuttamisesta ulkomaille olisi lisäksi voimassa,
51953:  vuttamisen olisi oltava sallittua vain, jos on       mitä siitä erikseen säädetään tai Suomea sito-
51954:  olemassa selvä kansallisen tai kansainvälisen        vissa kansainvälisissä sopimuksissa määrätään.
51955:  oikeuden säännös taikka sellaisen säännöksen         Poliisitoimintaan liittyvät mm. rikoksen joh-
51956: 28                                       1994 vp -    HE 39
51957: 
51958: dosta tapahtuvaa luovuttamista ja kansainvä-         vuttamisesta päätettäessä olisi rekisteröidyn tie-
51959: listä oikeusapua rikosasioissa koskevat säädök-      toturvan varmistamiseksi otettava huomioon
51960: set ja valtiosopimukset Niissä tietojen luovut-      luovutettavien tietojen laatu. Varsinkin arka-
51961: tamisen edellytykset on määritelty osin toisin       luonteisia tietoja luovutettaessa olisi noudatet-
51962: kuin ehdotetuissa 1-3 momenteissa. Poliisiyh-        tava erityistä huolellisuutta ja varovaisuutta.
51963: teistyösopimukset voivat koskea esimerkiksi             Edelleen neljännessä momentissa viitattaisiin
51964: kansainvälisiä poliisijärjestöjä tai kahdenvälistä   Suomea sitovien kansainvälisten sopimusten ja
51965: yhteistyötä. Oikeus tietojen luovuttamiseen          Suomen hyväksymien kansainvälisten suositus-
51966: muille ulkomaisille tahoille kuin poliisitehtäviä    ten tietoturvallisuusmääräyksiin. Erityisesti oli-
51967: suorittaville viranomaisille määräytyisi koko-       si huomioitava tietosuojasopimus ja tie-
51968: naisuudessaan muiden säännösten perusteella.         tosuojasuositus. Tietosuojasuosituksen mukaan
51969:    Tulevaisuudessa varsinkin eurooppalainen          kansalliseen lainsäädäntöön tai kansainvälisiin
51970: poliisiyhteistyö tiivistynee Euroopan unionin        sopimuksiin sisältyvien säännösten mukaisesti
51971: syntymisen myötä. Samalla syntynee myös eu-          tietojen luovutusta koskevien pyyntöjen olisi
51972: rooppalainen poliisiyhteistyöjärjestö, EuropoL       sisällettävä tietoja pyytävästä viranomaisesta
51973: Suomen mahdollinen osallistuminen mainit-            tai henkilöstä samoinkuin pyynnön syy ja
51974: tuun yhteistyöhön saattaa aiheuttaa tulevaisuu-      tarkoitus. Vastaavasta yleisestä luovutuksen-
51975: dessa tarvetta täydentää tietojen ulkomaille         saajan selontekovelvollisuudesta säädetään
51976: luovuttamista koskevia säännöksiä.                   henkilörekisterilain 17 §:ssä. Suosituksen mu-
51977:    21 §. Tietojen /uovuttamisesta päättäminen.       kaan tietoja, jotka on luovutettu muille julki-
51978: Ensimmäisen momentin mukaan muusta rekis-            sille toimielimille, yksityiselle tai ulkomaisille
51979: teritietojen luovuttamisesta kuin teknisen käyt-     viranomaisille, ei saisi käyttää muuhun tarkoi-
51980: töyhteyden antamisesta päättäisi se poliisin         tuksiin kuin mitkä on ilmoitettu tietoja pyydet-
51981: henkilöstöön kuuluva, joka on tähän tehtävään        täessä. Tietojen käyttö muihin tarkoituksiin
51982: määrätty. Tehtävä voitaisiin määritellä esimer-      olisi alistettava tietoja luovuttaneen viranomai-
51983: kiksi poliisiyksikön työjärjestyksessä tai yksit-    sen hyväksyttäväksi.
51984: täisenä käskyllä. Yksittäisten vuorokauden               22 §. Tietojen käyttäminen muuhun kuin tie-
51985: ajoista riippumattomien luovutusten suuren           tojen keräämis- ja tallettamistarkoitusta vastaa-
51986: määrän ja tiedontarpeen mahdollisen kiireelii-       vaan tarkoitukseen. Kuten edellä on todettu
51987: syyden vuoksi tehtävää ei voitaisi käytännössä       poliisiyksiköllä tai poliisin henkilöstöön kuulu-
51988: rajoittaa kovin korkealle virkahierarkiatasolle.     valla, joka kuuluisi niiden yksiköiden tai hen-
51989: Säännönmukaisen tietojen luovutuksen täsmäl-         kilöiden piiriin, joiden käyttöön henkilörekiste-
51990: lisellä määrittelyllä rekisteriä perustettaessa ja   ri on perustettu, olisi lähtökohtaisesti oikeus
51991: rekisterinpitäjän antamilla rekisterikohtaisilla     käyttää rekisteriä. Rekisterinpitäjä voi kuiten-
51992: tietojenluovutusohjeilla pyrittäisiin varmista-      kin tarpeen mukaan asettaa käyttöoikeusrajoi-
51993: maan se, että tietoja luovutetaan vain niille,       tuksia. Näin varmistetaan, että tietoja käyttä-
51994: jotka ovat tietojen saantiin oikeutettuja. Erityi-   vät vain ne henkilöt, jotka tarvitsevat niitä
51995: sen tärkeää tällainen varmistaminen olisi tieto-     tehtävässään. Käytännössä käyttöoikeuden ra-
51996: ja ulkomaille luovutettaessa. Viimekädessä yk-       jaaminen ja sen valvonta tapahtuu henkilökoh-
51997: sittäistä tietojen luovuttajaa sitoisivat myös       taisten tai henkilöryhmäkohtaisten käyttäjätun-
51998: edellä mainitut vaitiolovelvollisuussäännökset       nusten ja salasanojen avulla. Nykytekniikalla
51999: niihin liittyvine vastuineen.                        rajaukset ovat olleet lähinnä rekisterikohtaisia,
52000:    Teknisen käyttöyhteyden antamisesta päät-         mutta tekniikan kehittyessä rajaukset voidaan
52001: täisi pääsääntöisesti rekisterinpitäjä. Poliisin     tehdä mahdollisesti tietoryhmä- tai tietokohtai-
52002: valtakunnalliseen käyttöön tarkoitettujen hen-       sesti. Tällöin ei ole tietosuojallista merkitystä
52003: kilörekisterien osalta periaatelinjaukset tekni-     sillä, muodostuuko tietojärjestelmä henkilöre-
52004: sen käyttöyhteyden antamisesta ja päätökset          kisterilain tarkoittamassa mielessä itsenäisiksi
52005: teknisen käyttöyhteyden antamisesta ulkomail-        rekistereiksi katsottavista osarekistereistä, yh-
52006: le tekisi rekisterinpitäjänä toimiva poliisin yli-   den rekisterin osatiedostoista tai peräti yhdestä
52007: johto. Muissa tapauksissa teknisen käyttöyh-         yhtenäisestä tietokannasta.
52008: teyden poliisin valtakunnalliseen käyttöön tar-          Tietosuojasuosituksen mukaan poliisin polii-
52009: koitettuun henkilörekisteriin voisi antaa rekis-     sitarkoituksiin keräämiä ja tallettamia tietoja
52010: terin ylläpitäjänä toimiva keskusrikospoliisi.        olisi käytettävä pelkästään siihen tarkoituk-
52011:    Neljännen momentin mukaan tietojen luo-            seen.
52012:                                           1994 vp -     HE 39                                          29
52013: 
52014:     Esityksen lähtökohtana onkin, että tietojen        9 a §:ä. Virkaan nimittämiseen rinnastettaisiin
52015: käyttämiseen sovellettaisiin samoja 17 §:n 1 ja 3      tässä myös nykyisen valtion virkamieslain tar-
52016: momenteissa mainittuja sääntöjä kuin poliisi-          koittama virkaan siirtäminen, virkaan koeajak-
52017: organisaation sisäisessä tietojenvaihdossa. Mai-       si ottaminen, viran väliaikaiseksi hoitajaksi tai
52018: nitun 17 §:n 2 momentin rajoitus ei sitä vastoin       viransijaiseksi ottaminen ja tilapäiseksi virka-
52019: koskisi tietojen omaa käyttöä, koska omia              mieheksi ottaminen.
52020: rekistereitään käyttävä poliisiyksikkö pystyy              Rekisteritietoja voitaisiin käyttää myös an-
52021: paremmin arvioimaan säännöksessä tarkoitet-            nettaessa luotettavuuslausuntoja muihin tehtä-
52022: tujen vihjeluonteisten tietojen luotettavuuden ja      viin kuin valtion virkoihin liittyen, jos tehtäviin
52023: käyttökelpoisuuden kyseiseen tehtävään. Tieto-         liittyisi pääsy valtion salaisuuksiin tai eräisiin
52024: jen käyttäminen muuhun kuin tietojen kerää-            yrityssalaisuuksiin. Valtion salaisuuksia saattaa
52025: mis- ja tallettamistarkoitusta vastaavaan tar-         käsitellä esimerkiksi toimeksiantosuhteessa val-
52026: koitukseen olisi vastaavasti sallittua 18 §:ssä        tioon oleva konsultti. Yrityssalaisuuden käsite
52027: säädetyin edellytyksin.                                on määritelty rikoslain 30 luvun II §:ssä. Jotta
52028:     23 §. Luotettavuuslausunnot. Poliisin hallin-      rekisteritietoja voitaisiin käyttää luotettavuus-
52029: nosta annetun asetuksen 10 §:n 1 momentin 1            lausuntoa annettaessa, yrityssalaisuuksien olisi
52030: kohdan mukaan suojelupoliisin tulee antaa              oltava sellaisia, joilla on merkitystä valtion
52031: sisäasiainministeriön vahvistamien yleisten pe-        turvallisuudelle taikka huomattavalle yleiselle
52032: rusteiden mukaisesti viranomaisille ja yhteisöil-      tai yksityiselle taloudelliselle edulle. Huomatta-
52033: le sellaisia ohjeita, neuvoja ja tietoja, jotka ovat   valla yleisellä tai yksityisellä taloudellisella
52034: tarpeen valtion turvallisuuden ylläpitämiseksi         edulla tarkoitettaisiin tässä lähinnä etua, jolla
52035: tai siihen kohdistuvien loukkausten estämisek-         saattaisi olla kansantaloudellista ja siten koko
52036: si. Tässä tarkoituksessa suojelupoliisi antaa          valtioon ulottuvaa merkitystä. Kysymyksessä
52037: lausuntoja valtion turvallisuuden kannalta mer-        voisivat olla esimerkiksi korkean teknologian
52038:  kittäviin tehtäviin pyrkivien henkilöiden luotet-     yrityksen salaisuudet. Sen sijaan rekisteritieto-
52039:  tavuudesta. Käytännössä vastaavia lausuntoja          jen käyttämiseen muunlaisiin yrityssalaisuuk-
52040: voivat antaa myös paikallispoliisin yksiköt.           siin liittyvien rikosten ennalta estämiseksi so-
52041:     Koska annettavat luotettavuuslausunnot pe-         vellettaisiin muita säännöksiä.
52042:  rustuvat yleensä osaltaan poliisin henkilörekis-          Rekisteritietoja voitaisiin käyttää myöskin
52043: terien tietoihin, poliisin henkilörekistereitä kos-    annettaessa luotettavuuslausuntoja jo virassa
52044:  kevaan lakiin ehdotetaan säännöstä, joka mää-         tai tehtävässä olevista henkilöistä. Näin mah-
52045:  rittelisi poliisin oikeuden käyttää henkilörekis-     dollistettaisiin luotettavuustarkistusten aika
52046:  teriensä tietoja luotettavuuslausuntoja antaes-       ajoin tapahtuva uusiminen.
52047:  saan ja täsmentäisi uuden poliisilain 42 §:n 3            Epäiltyjen rekisterin tietoja taikka henkilön
52048:  momenttiin ehdotettua yleissäännöstä rekisteri-       tai työryhmän käyttöön tarkoitettujen rekiste-
52049:  tietojen luovuttamisen osalta.                        rien yksittäiseen tehtävään liittymättömiä tieto-
52050:     Rekisteritietoja voitaisiin käyttää ensinnäkin     ja ei saisi käyttää luotettavuuslausuntoa annet-
52051:  annettaessa luotettavuuslausuntoja henkilöistä,       taessa niiden epävarmemman vihjeluonteisuu-
52052: jotka ovat hakeneet sellaista erityistä luotetta-      den vuoksi. Suojelupoliisin toiminnallisen tie-
52053:  vuutta edellyttävää valtion virkaa, jossa on          tojärjestelmän tietojen käyttäminen olisi sitä
52054:  pääsy maanpuolustuksen, valtion turvallisuu-          vastoin mahdollista, koska mainittuun tietojär-
52055:  den, kansantalouden tai julkishallinnon toimin-       jestelmään kerätään juuri valtion turvallisuu-
52056:  takyvyn kannalta tärkeisiin tietoihin. Virkojen       teen vaikuttavia tietoja. Lausunnon antajan
52057:  osalta viitattaisiin valtion virkamieslain            olisi kuitenkin kiinnitettävä erityistä huomiota
52058:  9 a §:ään, jossa määritellään ne virat, joihin        käytettävien tietojen luotettavuustasoon.
52059:  voidaan nimittää vain Suomen kansalainen.                 Luotettavuuslausuntojen tärkeyden vuoksi
52060:  Viitauksella tarkoitettaisiin sekä lainkohdan 1       poliisiyksikkö saisi käyttää lausuntoa antaes-
52061:  momentissa mainittuja virkoja että lainkohdan         saan poliisin henkilörekistereiden tietoja niiden
52062:  2 momentin nojalla annetuissa valtioneuvoston         keräämis- ja tallettamistarkoituksesta riippu-
52063:  päätöksissä mainittuja virkoja. Eduskunnalle          matta. Tietoja saisi kuitenkin käyttää vain
52064:  on annettu esitys valtion virkamieslaiksi ja          lausunnon kannalta tarpeellisessa laajuudessa.
52065:  laiksi valtion virhaehtosopimuslain muuttami-             Säännös kattaisi tietojen käyttämisen lisäksi
52066:  sesta (HE 291/1993 vp). Ehdotetun uuden               myös tietojen luovuttamisen ja täsmentäisi si-
52067:  valtion virkamieslain 7 § vastaisi nykyisen lain      ten osaltaan yleisiä tietojen luovuttamisen mah-
52068: 30                                       1994 vp -    HE 39
52069: 
52070: dollistavia säännöksiä. Se mahdollistaisi tieto-     epäillystä henkilöstä. Jos henkilö osaisi yhdis-
52071: jen luovuttamisen sekä lausuntoa antavalle           tää tehtävään valitsematta jäämisen ja poliisin
52072: toiselle poliisiyksikölle että lausunnon pyytäjäl-   antaman luotettavuuslausunnon, hän aavistaisi
52073: le. Mahdollisuus tietojen luovuttamiseen olisi       viranomaisten olevan jäljillään ja saattaisi
52074: kuitenkin käyttöä rajoitetumpaa. Tietoja saisi       muuttaa sen vuoksi toimintamenetelmiään.
52075: luovuttaa ainoastaan silloin, jos se on lausun-
52076: non tarkoituksen kannalta välttämätöntä. Eri-
52077: tyisen tarkkaan olisi tapauskohtaisesti harkit-      6 luku. Erinäiset säännökset
52078: tava sitä, olisiko arkaluonteisia poliisin henki-
52079: lörekisterin tietoja syytä luovuttaa sellaisenaan       24 §. Henkilörekisterin tietojen poistaminen.
52080: esimerkiksi lausunnon liitteenä muulle kuin          Henkilörekisterilain 15 §:n 1 momentin mukaan
52081: toiselle poliisiyksikölle. Näin siitäkin huolimat-   rekisterinpitäjän on huolehdittava siitä, että
52082: ta, että tietojen saajan tulee viimekädessä rat-     henkilörekisterissä oleva, rekisterin käyttötar-
52083: kaista, mikä merkitys niille on annettava hen-       koituksen kannalta virheellinen, tarpeeton,
52084: kilön luotettavuutta arvioitaessa.                   puutteellinen tai vanhentunut henkilötieto il-
52085:    Henkilöllä olisi oikeus saada tieto siitä, onko   man aiheetonta viivytystä oikaistaan, poiste-
52086: hänestä annettu säännöksen 1 momentin 1              taan tai täydennetään, jos on ilmeistä, että
52087: kohdassa tarkoitettu lausunto. Kun mainitun          tällainen tieto vaarantaa rekisteröidyn yksityi-
52088: kohdan tarkoittamat virat on täsmällisesti           syyden suojaa taikka hänen etujaan tai oike-
52089: määritelty valtion virkamieslain 9 a §:ssä ja sen    uksiaan. Rekisteröidyn perustellusta vaatimuk-
52090: nojalla annetuissa valtioneuvoston päätöksissä,      sesta virhe on aina oikaistava. Henkilörekiste-
52091: lausunnon antaminen olisi viran hakijalle tai        rilakia koskevan hallituksen esityksen peruste-
52092: virassa olevalle ennalta arvattavissa. Tämän         luissa todetaan kuitenkin, että silloinkin kun
52093: vuoksi ei olisi tarpeen erikseen ilmoittaa luo-      rekisteröity on vaatinut virheellisen tiedon
52094: tettavuuslausunnon antamisesta.                      poistamista, on pidettävä riittävänä sitä, että
52095:    Kun säännöksen 1 momentin 2 kohdassa              rekisteriin tehdään uusi, oikeat tiedot sisältävä
52096: tarkoitetut tehtävät eivät sitä vastoin ole yhtä     merkintä, jos esimerkiksi vastuukysymyksiin
52097: täsmällisesti ennakolta määriteltävissä, maini-      liittyvät syyt vaativat myös virheellisen merkin-
52098: tussa kohdassa tarkoitettujen lausuntojen anta-      nän säilyttämistä.
52099: misesta olisi ilmoitettava tehtävään pyrkivälle
52100: tai tehtävässä olevalle. Säännös mahdollistaisi         Tietosuojasuosituksen mukaan liian laajat,
52101: sekä ennakollisen, ennen lausunnon antamista         epätarkat tai asiaan liittymättömät henkilötie-
52102: tapahtuvan ilmoittamisen että jälkikäteisen,         dot olisi poistettava tai korjattava tai asiasta
52103: lausunnon antamisen jälkeen tapahtuvan il-           olisi tehtävä korjausvienti henkilörekisteriin.
52104: moittamisen. Mahdollisuuksien mukaan ilmoit-         Sellaisten poisto- tai korjaustoimenpiteiden oli-
52105: tamisen tulisi tapahtua ennakollisesti, jolloin      si mahdollisuuksien mukaan ulatuttava kaik-
52106: suunnitellusta lausunnon pyytämisestä tietoi-        kiin asiakirjoihin, jotka liittyvät poliisin henki-
52107: nen tehtävään pyrkivä voisi halutessaan pe-          lörekisteriin.
52108: ruuttaa hakemuksensa. Tiedon lausunnon                   Koska virheellisten tietojen säilytystarve
52109: hankkimisesta voisi antaa myös lausunnon             saattaa käytännössä nousta esille juuri poliisin
52110: pyytäjä esimerkiksi mainintana hakulomak-            henkilörekistereiden kaltaisten rekistereiden
52111: keissa.                                              osalta, henkilörekisterilain perusteluissa mainit-
52112:    Säännöksen tarkoittama ilmoitus lausunnon         tu sääntö ehdotetaan otettavaksi nimenomai-
52113: antamisesta ei sinällään kattaisi tietoa lausun-     sesti lakitekstiin. Säännöksen ensimmäisessä
52114: non sisällöstä. Oikeus saada tieto lausunnon         momentissa mahdollistettaisiin virheellisen
52115: sisällöstä määräytyisi muiden, muun muassa           merkinnän säilyttäminen esimerkiksi silloin,
52116: yleisten asiakirjojen julkisuutta ja rekisteröidyn   kun se on tarpeen todistelutarkoituksessa. Kor-
52117: tarkastusoikeutta koskevien säännösten perus-        jausviennillä olisi varmistettava, ettei virheellis-
52118: teella.                                              tä tietoa erehdyksessä käytettäisi alkuperäisessä
52119:    Ilmoitusta lausunnon antamisesta ei tarvitsisi    tarkoituksessaan.
52120: tehdä, jos ilmoittamisesta aiheutuisi ilmeistä           Hallituksen henkilörekisterilakia koskevaan
52121: vaaraa valtion turvallisuudelle. Kysymyksessä        esitykseen ei katsottu tarkoituksenmukaiseksi
52122: saattaisi olla esimerkiksi luotettavuuslausunto      ottaa ehdotonta aikarajaa siitä, kuinka vanhoja
52123: luvatonta tiedustelutoimintaa harjoittavaksi         tietoja on sallittua säilyttää henkilörekisterissä.
52124:                                            1994 vp -    HE 39                                         31
52125: 
52126: Henkilörekisterilaissa omaksuttu tarpeellisuus-        kistereistä olisi säännöksiä mm. rekisteriselos-
52127: periaate rajoittaa kuitenkin myös tietojen säi-        teesta, poliisin valtakunnalliseen käyttöön tar-
52128: lytysaikaa.                                            koitetuista pysyvistä atk-henkilörekistereistä ja
52129:    Jos poliisitarkoituksiin kerätyt henkilötiedot      tietojen poistamisesta. Poliisin ylijohto antaisi
52130: eivät enää ole tarpeen siihen tarkoitukseen            asetuksen nojalla tarkempia määräyksiä ase-
52131: mihin ne on kerätty, tietosuojasuosituksen mu-         tuksen täytäntöönpanosta. Lisäksi rekisterinpi-
52132: kaan olisi ryhdyttävä toimenpiteisiin niiden           täjä voisi antaa tarkempia rekisteriä koskevia
52133: poistamiseksi. Tästä syystä erityistä huomiota         määräyksiä. Jo rekisterinpitäjän määritelmä
52134: olisi suosituksen mukaan kiinnitettävä seuraa-         henkilörekisterilain 2 §:n 3 kohdassa lähtee
52135: viin kriteereihin:                                     siitä, että rekisterinpitäjällä on oikeus määrätä
52136:    - tarve säilyttää tietoja ottaen huomioon           pitämänsä henkilörekisterin käytöstä.
52137: erityistä tapausta koskevan tutkimuksen loppu-
52138: tulos;
52139:    - lopullinen tuomioistuimen päätös, erityi-         7 luku. Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
52140: sesti syytteen hylkäämisestä;
52141:    - rikoksentekijän kuntoutuminen;
52142:    - suoritetut rangaistukset;                            26 §. Voimaantulo. Laki ehdotetaan tulevaksi
52143:    - yleiset armahdukset;                              voimaan samanaikaisesti uuden poliisilain
52144:    - rekisteröidyn ikä; ja                             kanssa. Samalla esitetään tarpeettomina ku-
52145:    - erityiset tietoluokat.                            mottaviksi poliisin henkilörekistereistä annettu
52146:     Yhdessä valvontaviranomaisten kanssa tai           asetus ja poliisin valtakunnallisista pysyvistä
52147: maan sisäisen lainsäädännön mukaisesti olisi           atk-henkilörekistereistä annettu asetus.
52148: laadittava säännöt, jotka on tarkoitettu mää-             Kumottavaksi ehdotettavaan poliisin henki-
52149: räämään erilaisten henkilöitä koskevien henki-         lörekistereistä annettuun asetukseen viitataan
52150: lörekistereiden säilytysaika samoinkuin niiden         jäljempänä muutettavaksi ehdotettavan passi-
52151: säännöllinen laaduntarkastus.                          lain 19 a §:n 2 momentin lisäksi ulkomaa-
52152:     Säilytysajoista säädettäisiin poliisin henkilö-    laisasetuksen (449/91) 29 §:n 3 momentissa ja
52153: rekistereitä koskevan lain nojalla annettavana         poliisitoiminnasta puolustuslaitoksessa annetun
52154: asetuksella, jota koskeva luonnos on tämän             asetuksen 2 a §:ssä (1218/87). Saman kumotta-
52155: esityksen liitteenä. Lähtökohtana olisi, että          vaksi ehdotettavan asetuksen nojalla on annet-
52156:  säilytysajat perustuisivat intressivertailuun ja      tu sisäasiainministeriön päätös poliisin valta-
52157: niitä määritettäessä otettaisiin huomioon suh-         kunnallisista manuaalisista ja tilapäisistä atk:n
52158:  teellisuusperiaate. Säilytysajat määrättäisiin        avulla ylläpidettävistä henkilörekistereistä.
52159:  niin lyhyiksi kuin se poliisin toimintaa vaaran-
52160: tamatta olisi mahdollista. Tällä ehkäistäisiin            27 §. Siirtymäsäännökset. Rekisterinpitäjän
52161: tarpeettoman vanhojen tietojen käyttäminen             olisi saatettava pitämänsä henkilörekisterit vas-
52162:  toiminnan perusteena. Säilytysajoista riippu-         taamaan lain ja sen nojalla annettavan asetuk-
52163: matta jokaisessa päätöksentekotilanteessa tulisi       sen säännöksiä kahden vuoden kuluessa lain
52164:  erikseen arvioida kunkin rekisteritiedon merki-       voimaantulosta.
52165:  tys muun muassa merkinnän aiheuttaneesta                 Nykyisellään varsinkin poliisiyksikön käyt-
52166:  tapahtumasta kuluneen ajan perusteella.               töön tarkoitetut henkilörekisterit saattavat si-
52167:     Vertailun vuoksi voidaan todeta, että vuoden       sältää rekisterin käyttötarkoituksen kannalta
52168:  1994 alusta voimaan tulleessa tulliasetuksen 25       tarpeettomia tai vanhentuneita tietoja. Myös-
52169:  a §:ssä ei ole määritelty tullilaitoksessa tulliri-   kään varsinaisten poliisitarkoitusten ja hallin-
52170:  kosten ehkäisemistä ja tutkimista varten pidet-       nollisten tarkoitusten välistä eroa ei ole aina
52171:  tävien henkilörekisterien tiedoille säilytysaiko-     tehty ehdotettujen säännösten vaatimalla tark-
52172: ja. Sen sijaan säännöksen 3 momentin mukaan            kuudella. Rekisterinpitäjä olisi velvollinen tar-
52173:  rekistereihin talletettujen henkilötietojen tar-      kastamaan henkilörekistereiden tarpeellisuu-
52174:  peellisuus on tarkistettava vähintään kerran          den. Mikäli rekisteri todettaisiin tarpeettomak-
52175:  vuodessa.                                             si, se olisi hävitettävä. Mikäli rekisteri todet-
52176:     25 §. Tarkemmat säännökset. Tarkempia              taisiin edelleen tarpeelliseksi, sen tarpeettomat
52177:  säännöksiä lain soveltamisesta annettaisiin ase-      ja vanhentuneet tiedot tulisi poistaa. Vastaa-
52178:  tuksella, jota koskeva luonnos on tämän esi-          vasti virheelliset tiedot tulisi oikaista ja puut-
52179:  tyksen liitteenä. Asetuksessa poliisin henkilöre-     teelliset tiedot täydentää.
52180: 32                                         1994 vp -     HE 39
52181: 
52182:    Perustettavien uusien henkilörekisterien olisi       si viittaukseksi poliisin henkilörekisterilainsää-
52183: luonnollisestikin oltava alusta pitäen ehdotetun        däntöön.
52184: lain ja sen nojalla annettavan asetuksen mu-
52185: kaisia. Myös vanhojen henkilörekisterien saat-
52186: taminen uusien säännösten mukaiseksi tulisi             2. Tarkemmat säännökset ja
52187: aloittaa viipymättä.                                       määräykset
52188:    Kun varsinkin manuaalisesti ylläpidettävät             Ehdotetun lain nojalla annettaisiin asetus
52189: poliisiyksikön käyttöön tarkoitetut henkilöre-          poliisin henkilörekistereistä, jota koskeva luon-
52190: kisterit saattavat olla tietosisällöltään laajoja ja    nos on tämän esityksen liitteenä.
52191: kun tarkistustyöhön käytettävissä olevat hen-
52192: kilöstöresurssit ovat vähäisiä, siirtymäaika eh-
52193: dotetaan suhteellisen pitkäksi.                         3. Voimaantulo
52194:                                                           Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan samanai-
52195:                                                         kaisesti uuden poliisilain kanssa. Poliisilakia
52196: 1.2. Passilaki                                          koskevassa esityksessä uusi poliisilaki ehdote-
52197:                                                         taan tulevaksi voimaan noin vuoden kuluttua
52198:    19 a §. Passilain 19 a §:n 2 momentissa oleva        sen vahvistamisesta.
52199: viittaus kumottavaksi ehdotettavan poliisin
52200: henkilörekistereistä annetun asetuksen tarkoi-             Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
52201: tussidonnaisuudesta poikkeamista koskevaan              kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
52202: säännökseen ehdotetaan muutettavaksi yleisek-           set:
52203: 
52204: 
52205: 
52206: 
52207: 1.
52208:                                                   Laki
52209:                                         poliisin henkilörekistereistä
52210: 
52211:      Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
52212:                        1 luku                           tietojenkäsittelyn avulla ylläpidettävä henkilö-
52213:                  Yleiset säännökset                     rekisteri.
52214:                                                             Epäiltyjen rekisteriin saa kerätä ja tallettaa
52215:                          1§                             rikosten ennalta estämiseksi ja selvittämiseksi
52216:                  Lain soveltamisala                     tarpeellisia tietoja henkilöistä, joiden on syytä
52217:                                                         epäillä
52218:    Poliisilain ( 1 ) 1 §:ssä tarkoitettujen teh-            1) syyllistyvän tai syyllistyneen rikokseen,
52219: tävien suorittamiseksi perostettuihin poliisin          josta saattaa seurata vankeutta; tai
52220: henkilörekistereihin sovelletaan henkilörekiste7            2) myötävaikuttavan tai myötävaikuttaneen
52221: rilakia (471187), jollei tässä laissa toisin sääde-     rikokseen, josta saattaa seurata enemmän kuin
52222: tä.                                                     kuusi kuukautta vankeutta.
52223:    Edellä 1 momentissa tarkoitettuja poliisin               Epäiltyjen rekisterin rekisterinpitäjä on polii-
52224: henkilörekistereitä ovat epäiltyjen rekisteri ja        sin ylijohto. Rekisteriä ylläpitää keskusrikospo-
52225: suojelupoliisin toiminnallinen tietojärjestelmä         liisi poliisin ylijohdon valvonnassa. Epäiltyjen
52226: sekä 2 luvun mukaisesti perustetut rekisterit.          rekisteriä saavat käyttää tarkkailutehtäviin
52227:                                                         määrätyt poliisin henkilöstöön kuuluvat.
52228:                          2§
52229:                  Epäiltyjen rekisteri                                           3§
52230:                                                           Suojelupoliisin toiminnallinen tietojärjestelmä
52231:   Epäiltyjen rekisteri on poliisin valtakunnalli-
52232: seen käyttöön tarkoitettu pysyvä automaattisen            Suojelupoliisin toiminnallinen tietojärjestel-
52233:                                            1994 vp -    HE 39                                         33
52234: 
52235: mä on suojelupoliisin käyttöön tarkoitettu py-         töön tarkoitetun henkilörekisterin perustami-
52236: syvä automaattisen tietojenkäsittelyn avulla yl-       sesta päättää toiminnasta vastaava poliisiyksik-
52237: läpidettävä henkilörekisteri. Suojelupoliisin toi-     kö, joka toimii myös rekisterinpitäjänä.
52238: minnalliseen tietojärjestelmään saa kerätä ja
52239: tallettaa tietoja, jotka ovat tarpeen oikeus- ja                              7§
52240: yhteiskuntajärjestystä tai valtion turvallisuutta            Poliisiyksikön käyttöön tarkoitetut
52241: vaaraotavien hankkeiden tai rikosten estämi-                           henkilörekisterit
52242: seksi tai selvittämiseksi.
52243:    Suojelupoliisin toiminnallisen tietojärjestel-         Poliisiyksikön käyttöön tarkoitetun henkilö-
52244: män rekisterinpitäjä on suojelupoliisi.                rekisterin perustamisesta päättää asianomainen
52245:                                                        poliisiyksikkö, joka toimii myös rekisterinpitä-
52246:                                                        jänä. Suojelupoliisin toiminnallisesta tietojär-
52247:                      2 luku                            jestelmästä säädetään 3 §:ssä.
52248:          Henkilörekisterin perustaminen                                     8§
52249:                         4§                             Henkilön tai työryhmän käyttöön tarkoitetut
52250:          H enkilörekisterin perustaminen                             henkilörekisterit
52251:    Muu kuin 2 ja 3 §:ssä tarkoitettu poliisin             Poliisin henkilöstöön kuuluvan tai poliisin
52252: henkilörekisteri voidaan käyttötarkoituksesta          henkilöstöön kuuluvien muodostaman työryh-
52253: riippuen perustaa:                                     män käyttöön tarkoitetun henkilörekisterin pe-
52254:    1) poliisin valtakunnalliseen käyttöön;             rustamisesta päättää tehtävästä vastaava polii-
52255:    2) useamman kuin yhden poliisiyksikön               sin henkilöstöön kuuluva, joka toimii myös
52256: käyttöön;                                              rekisterinpitäjänä.
52257:    3) poliisiyksikön käyttöön; taikka
52258:    4) poliisin henkilöstöön kuuluvan tai poliisin                             9§
52259: henkilöstöön kuuluvien muodostaman työryh-             Rekisterin perustamispäätös, rekisterise/aste ja
52260: män käyttöön.                                                         rekisteri-ilmoitus
52261:    Henkilörekisterin käyttötarkoituksen on il-
52262: mettävä rekisterin perustamispäätöksestä.                 Edellä 5 §:n 2 momentissa tarkoitetun taikka
52263:                                                        automaattisen tietojenkäsittelyn avulla ylläpi-
52264:                        5§                              dettävän 6 tai 7 §:ssä tarkoitetun henkilörekis-
52265:                                                        terin perustamisesta on tehtävä kirjallinen pää-
52266: Poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoitetut        tös.
52267:                 henkilörekisterit                         Henkilörekisterilain 10 §:ssä tarkoitettu re-
52268:    Poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoite-       kisteriseloste on laadittava epäiltyjen rekisterin
52269: tuista pysyvistä automaattisen tietojenkäsitte-        ja suojelupoliisin toiminnallisen tietojärjestel-
52270: lyn avulla ylläpidettävistä henkilörekistereistä       män lisäksi myös 5 §:ssä tarkoitetuista henkilö-
52271: säädetään asetuksella. Epäiltyjen rekisteristä         rekistereistä sekä automaattisen tietojenkäsitte-
52272: säädetään 2 §:ssä.                                     lyn avulla ylläpidettävistä 6 ja 7 §:ssä tarkoite-
52273:    Poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoite-       tuista henkilörekistereistä.
52274: tun tilapäisen tai manuaalisesti ylläpidettävän           Edellä 1 momentissa tarkoitetun henkilöre-
52275: henkilörekisterin perustamisesta päättää polii-        kisterin perustamisesta ja olennaisesta muutta-
52276:                                                        misesta on ilmoitettava tietosuojavaltuutetulle
52277: sin ylijohto.
52278:    Poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoitet-      viimeistään kuukausi ennen rekisterin perusta-
52279: tujen henkilörekisterien rekisterinpitäjä on po-       mista tai muuttamista.
52280: liisin ylijohto. Keskusrikospoliisi ylläpitää re-
52281: kistereitä poliisin ylijohdon valvonnassa.                                  3 luku
52282:                         6§                               Henkilötietojen kerääminen ja tallettaminen
52283:  Useiden poliisiyksiköiden käyttöön tarkoitetut                              10 §
52284:                  henkilörekisterit                       Yksittäiseen tehtävään liittymättömät tiedot
52285:    Useamman kuin yhden poliisiyksikön käyt-              Poliisin yksittäisen tehtävän suorittamisen
52286: 5 340242M
52287: 34                                          1994 vp -    HE 39
52288: 
52289: yhteydessä saatuja poliisilain 1 §:n 1 momentis-        oista, annetuista rangaistusmääräyksistä, tuo-
52290: sa tarkoitettujen tehtävien suorittamiseksi tar-        mioistuimessa vireillä olevista rikosasioista,
52291: peellisia tietoja, jotka eivät liity kyseiseen yk-      tuomituista sakkorangaistuksista ja vankeus-
52292: sittäiseen tehtävään, saa kerätä ja tallettaa vain      rangaistusta suorittavista tai suorittaneista hen-
52293: 2 ja 3 §:ssä tarkoitettuihin rekistereihin sekä         kilöistä; tietojen saamisesta rikosrekisteristä
52294: tilapäisiin 8 §:ssä tarkoitettuihin rekistereihin.      säädetään        kuitenkin      rikosrekisterilaissa
52295:                                                         (770/93);
52296:                           II§                              2) ulkoasiainministeriön tietojärjestelmistä
52297:                 Arkaluonteiset tiedot                   tietoja viisumi- sekä oleskelu- ja työlupapää-
52298:                                                         töksistä;
52299:    Henkilörekisterilain 6 §:n 2 momentin 3 koh-            3) ulkomaalaiskeskuksen tietojärjestelmistä
52300: dassa tarkoitettuja tietoja saa kerätä ja tallettaa     ulkomaalaislaissa (378/91) tarkoitettujen asioi-
52301: poliisin henkilörekisteriin silloin, kun ne ovat        den käsittelyssä ja ulkomaalaislain noudattami-
52302: rekisterin käyttötarkoituksen kannalta tarpeel-         sen valvonnassa tarvittavia tietoja;
52303: lisia.                                                     4) lääninhallitusten liikennelupatietojärjes-
52304:    Henkilörekisterilain 6 §:n 2 momentin 1, 2 tai       telmistä luvanvaraisen liikenteen valvonnassa
52305: 4-6 kohdassa tarkoitettuja tietoja saa kerätä           tarvittavia tietoja; sekä
52306: ja tallettaa poliisin henkilörekisteriin ainoas-           5) Suomen Pankin rahoitustarkastuksen tie-
52307: taan silloin, kun se on poliisin yksittäisen            tojärjestelmistä rahanpesun ennalta estämisessä
52308: tehtävän suorittamiseksi välttämätöntä. Maini-          ja selvittämisessä tarvittavia tietoja.
52309: tussa 4 kohdassa tarkoitettuja tietoja saa lisäksi         Poliisilla on oikeus saada konekielisessä
52310: kerätä ja tallettaa poliisin henkilörekisteriin         muodossa:
52311: silloin, kun se on rekisteröidyn oman turvalli-            1) väestötietojärjestelmästä tietoja henkilöi-
52312: suuden tai poliisin työturvallisuuden varmista-         den nimistä, henkilötunnuksista, osoitteista ja
52313: miseksi välttämätöntä.                                  kuolemasta;
52314:                                                            2) oikeusministeriön tietojärjestelmistä tieto-
52315:                           12 §                          ja syyttäjien päätöksistä, joiden mukaan asiassa
52316:               Kuuntelulla saadut tiedot                 ei ole kyseessä rikos tai näyttöä rikoksesta,
52317:                                                         tuomioistuinten lainvoimaisista ratkaisuista,
52318:    Jos poliisilaissa tarkoitetulla teknisellä kuun-     joilla syyte on hylätty, sakoista, joita ei ole
52319: tetulla saatu tieto ei liity rikokseen tai jos se       saatu perityksi ja oikeusministeriön etsintäkuu-
52320: koskee muuta rikosta kuin sitä, jonka estämi-           luttamista henkilöistä;
52321: seksi tai keskeyttämiseksi kuuntelua suorite-              3) tieliikenteen tietojärjestelmästä poliisin et-
52322: taan, tietoa ei saa tallettaa henkilörekisteriin,       simiä moottoriajoneuvoja koskevia tietoja;
52323: ellei tieto koske sellaista rikosta, jonka estämi-         4) ulkoasiainministeriön tietojärjestelmistä
52324: seksi tai keskeyttämiseksi kuuntelua voidaan            tietoja myönnetyistä passeista, viisumeista sekä
52325: suorittaa.                                              oleskelu- ja työluvista; sekä
52326:    Pakkokeinolaissa (450/87) tarkoitetulla tele-           5) puolustusvoimien tietojärjestelmistä tieto-
52327: kuuntelulla tai salaisella teknisellä kuuntelulla       ja kutsuntaan saapumatta jääneistä asevelvol-
52328: saadun tiedon tallettamisesta henkilörekisteriin        lisista.
52329: säädetään pakkokeinolaissa.
52330:                                                                               14 §
52331:                           13§                                Tietojen suorakäyttöinen tallettaminen
52332:      Poliisin tietojen saanti eräistä rekistereistä
52333:                                                           Poliisin henkilörekistereihin voivat tallettaa
52334:    Poliisilla on oikeus saada tehtäviensä suorit-       suorakäyttöisesti:
52335: tamista ja henkilörekisteriensä ylläpitämistä              1) oikeusministeriö ja vankeinhoitoviran-
52336: varten tarpeellisia tietoja eräistä rekistereistä       omaiset rangaistusten täytäntöönpanoon liitty-
52337: siten kuin 2 ja 3 momentissa säädetään.                 viä etsintäkuulutustietoja; sekä
52338:    Poliisilla on oikeus saada, siten kuin asian-           2) tulli- ja rajavartioviranomaiset tulli- tai
52339: omaisen rekisterinpitäjän kanssa sovitaan, tek-         rajavartioviranomaisen etsintäkuuluttamia hen-
52340: nisen käyttöyhteyden avulla:                            kilöitä koskevia tietoja, viisumivelvollisia ulko-
52341:    1) oikeushallinnon tietojärjestelmistä tietoja       maalaisia koskevia tietoja, henkilöllisyyttä kos-
52342: syyteharkinnassa olevista tai olleista rikosasi-        kevia tietoja ja henkilötuntomerkkitietoja ulko-
52343:                                            1994 vp -    HE 39                                         35
52344: 
52345: maalaisista sekä huumausainerikosten ennalta           vien suorittamiseksi perustetun henkilörekiste-
52346: estämiseksi ja selvittämiseksi tarpeellisia tietoja.   rin tietoja, jos se on tarpeen kyseisten tehtävien
52347:                                                        suorittamiseksi.
52348:                                                           Edellä 10 §:ssä tarkoitettuja tietoja saa kui-
52349:                      4 luku                            tenkin luovuttaa vain silloin, kun se on tar-
52350:           Rekisteröidyn tarkastusoikeus                peen:
52351:                                                           1) valtion turvallisuuden varmistamiseksi;
52352:                         15 §                              2) välittömän henkeä tai terveyttä uhkaavan
52353:           Tarkastusoikeuden rajoitukset                vaaran taikka huomattavan omaisuusvahingon
52354:                                                        torjumiseksi; tai
52355:    Sen lisäksi mitä henkilörekisterilain 12 §:ssä         3) sellaisen rikoksen ennalta estämiseksi tai
52356: säädetään lain 11 §:ssä tarkoitettua tarkastus-        selvittämiseksi, josta saattaa seurata vankeutta.
52357: oikeutta ei ole myöskään:                                 Poliisiyksiköllä ja poliisin henkilöstöön kuu-
52358:    1) epäiltyjen rekisteriin;                          luvalla on oikeus luovuttaa toiselle poliisiyksi-
52359:    2) suojelupoliisin toiminnalliseen tietojärjes-     kölle tai poliisin henkilöstöön kuuluvalle polii-
52360: telmään; eikä                                          silain 1 §:n 2 momentissa tarkoitettujen tehtä-
52361:    3) muihin poliisin henkilörekistereihin sisäl-      vien suorittamiseksi perustetun henkilörekiste-
52362: tyviin henkilöä tai tekoa koskeviin luokitus- tai      rin tietoja, jos se on tarpeen sen tehtävän
52363: tekotapatietoihin.                                     suorittamiseksi, jota varten tiedot on kerätty ja
52364:    Tietosuojavaltuutettu voi rekisteröidyn pyyn-       talletettu.
52365: nöstä tarkastaa 1 momentissa tarkoitettujen               Tietojen luovuttaminen saa tapahtua myös
52366: rekisteröityä koskevien tietojen lainmukaisuu-         teknisen käyttöyhteyden avulla.
52367: den.
52368:                                                                               18 §
52369:                         16 §                               Tietojen luovuttaminen poliisille muuhun
52370:         Tarkastusoikeuden toteuttaminen                                  tarkoitukseen
52371:    Tarkastusoikeuden toteuttamiseen sovelle-              Sen lisäksi mitä 17 §:ssä säädetään, poliisiyk-
52372: taan henkilörekisterilain 11 ja 14 §:ää, jollei 2      siköllä ja poliisin henkilöstöön kuuluvalla on
52373: tai 3 momentissa toisin säädetä.                       oikeus luovuttaa toiselle poliisiyksikölle tai
52374:    Tiedot tarkastamista varten antaa poliisin          poliisin henkilöstöön kuuluvalle henkilörekiste-
52375: valtakunnalliseen käyttöön tarkoitetusta henki-        rin tietoja, jos tiedot ovat tarpeen:
52376: lörekisteristä keskusrikospoliisi ja muusta hen-          1) valtion turvallisuuden varmistamiseksi;
52377: kilörekisteristä rekisterinpitäjä. Tiedot voi li-         2) välittömän henkeä tai terveyttä uhkaavan
52378: säksi antaa muukin poliisiyksikkö siten kuin           vaaran taikka huomattavan omaisuusvahingon
52379: rekisterinpitäjä siitä määrää.                         torjumiseksi;
52380:    Rekisteröidyn on tarkastusoikeutta käyttäes-           3) sellaisen rikoksen ennalta estämiseksi tai
52381: sään esitettävä tätä tarkoittava pyyntö henki-         selvittämiseksi, josta saattaa seurata vankeutta;
52382: lökohtaisesti poliisin luona ja todistettava hen-         4) henkilöllisyyden selvittämiseksi suoritetta-
52383: kilöllisyytensä.                                       essa sellaista poliisin yksittäistä tehtävää, joka
52384:                                                        välttämättä edellyttää henkilöllisyyden varmis-
52385:                                                        tamista; taikka
52386:                      5 luku                               5) päätettäessä tai annettaessa lausuntoa lu-
52387:   Henkilötietojen luovuttaminen ja käyttäminen         van myöntämisestä tai voimassaolosta, jos lu-
52388:                                                        van myöntämisen tai voimassaolon edellytyk-
52389:                         17 §                           seksi on säädetty luvanhakijan tai luvanhaltijan
52390:      Tietojen luovuttaminen poliisille tietojen        luotettavuus, sopivuus tai muu sellainen omi-
52391:   keräämis- ja tallettamistarkoitusta vastaavaan       naisuus, jonka arvioiminen edellyttää luvanha-
52392:                    tarkoitukseen                       kijan tai luvanhaltijan terveydentilaan, päihtei-
52393:                                                        den käyttöön, rikokseen syyllistymiseen tai
52394:     Poliisiyksiköllä ja poliisin henkilöstöön kuu-     väkivaltaiseen käyttäytymiseen liittyviä tietoja.
52395:  luvalla on oikeus luovuttaa toiselle poliisiyksi-        Epäiltyjen rekisterin tietoja, suojelupoliisin
52396:  kölle tai poliisin henkilöstöön kuuluvalle polii-     toiminnallisen tietojärjestelmän tietoja tai
52397:  silain 1 §:n 1 momentissa tarkoitettujen tehtä-       8 §:ssä tarkoitetuissa rekistereissä olevia
52398: 36                                       1994 vp -    HE 39
52399: 
52400: 10 §:ssä tarkoitettuja tietoja ei kuitenkaan saa     nen, selvittäminen ja syyteharkintaan saattami-
52401: luovuttaa 1 momentin 5 kohdassa tarkoitettu-         nen.
52402: jen tehtävien suorittamista varten.                     Poliisilla on oikeus luovuttaa poliisin henki-
52403:    Henkilörekisterin tietoja saa luovuttaa myös      lörekisterin tietoja muun kuin kansainvälisen
52404: poliisin tutkimus- ja suunnittelutoiminnassa ti-     rikospoliisijärjestön jäsenvaltion 1 momentissa
52405: lastollisesti käytettäväksi. Samoin tietoja saa      tarkoitetulle viranomaiselle, jos tiedot ovat
52406: luovuttaa poliisin koulutustoiminnassa käytet-       tarpeen:
52407: täväksi, jos se on koulutuksen toteuttamiseksi          1) valtion turvallisuuden varmistamiseksi;
52408: välttämätöntä.                                          2) välittömän henkeä tai terveyttä uhkaavan
52409:                                                      vaaran tai huomattavan omaisuusvahingon
52410:                       19 §                           torjumiseksi; taikka
52411:   Tietojen luovuttaminen muille kuin poliisille         3) sellaisen rikoksen ennalta estämiseksi tai
52412:                                                      selvittämiseksi, josta voitaisiin Suomessa tehty-
52413:    Poliisi saa luovuttaa poliisin henkilörekiste-    nä tuomita vankeuteen.
52414: reistä teknisen käyttöyhteyden avulla tietoja,          Edellä 1 momentissa tarkoitettu tietojen luo-
52415: jotka ovat tarpeen:                                  vuttaminen henkilörekisterilain 22 §:n 1 mo-
52416:    1) ulkoasiainministeriölle ja Suomen edus-        mentissa tarkoitettuun valtioon saa tapahtua
52417: tustoille passin, viisumin taikka oleskelu- tai      myös teknisen käyttöyhteyden avulla.
52418: työluvan myöntämistä varten;                            Tietojen luovuttamisesta ulkomaille on lisäk-
52419:    2) rajavartio-ja tulliviranomaiselle rajojen ja   si voimassa, mitä siitä erikseen säädetään tai
52420: raja-alueen valvontaa, ulkomaanliikenteen val-       Suomea sitovissa kansainvälisissä sopimuksissa
52421: vontaa, tullirikosten ennalta estämistä ja selvit-   määrätään.
52422: tämistä tai ulkomaalaisten maahantulon ja
52423: maastalähdön valvontaa varten;                                              21 §
52424:    3) tuomioistuimille ja syyttäjäviranomaisille
52425: etsintäkuulutusten seuraamista varten, van-               Tietojen luovuttamisesta päättliminen
52426: keinhoitoviranomaisille vankeja koskevien et-           Poliisin henkilörekisterin tietojen luovuttami-
52427: sintäkuulutusten seuraamista varten sekä oike-       sesta päättää se poliisin henkilöstöön kuuluva,
52428: usministeriölle ja sotilasviranomaisille näiden      joka on tähän tehtävään määrätty.
52429: omien etsintäkuulutusten seuraamista varten;            Poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoitet-
52430:    4) tuomioistuimille ja syyttäjäviranomaisille     tujen henkilörekisterien tietojen luovuttamises-
52431: ampuma-aseisiin liittyvien asioiden käsittelyä       ta teknisen käyttöyhteyden avulla päättää po-
52432: varten;                                              liisin ylijohdon antamien ohjeiden mukaisesti
52433:    5) ulkomaalaiskeskukselle Suomen kansalai-
52434:                                                      keskusrikospoliisi ja muiden henkilörekisterien
52435: suutta, ulkomaalaisten maahantuloa, maassa           tietojen luovuttamisesta teknisen käyttöyhtey-
52436: oleskelua ja työntekoa sekä pakolaisia ja tur-       den avulla rekisterinpitäjä.
52437: vapaikkaa koskevien asioiden käsittelyä varten;          Poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoitet-
52438: sekä                                                 tujen henkilörekisterien tietojen luovuttamises-
52439:    6) ajoneuvohallinnolle tieliikenteen tietojär-
52440:                                                      ta ulkomaille teknisen käyttöyhteyden avulla
52441: jestelmän ajoneuvorekisterin ylläpitoa varten.       päättää poliisin ylijohto.
52442:                                                          Luovuttamisesta päätettäessä on rekiste-
52443:                       20§                            röidyn tietoturvan varmistamiseksi otettava
52444:        Tietojen luovuttaminen ulkomaille             huomioon luovutettavien tietojen laatu sekä
52445:                                                      Suomea sitovat kansainväliset sopimukset ja
52446:    Poliisilla on oikeus luovuttaa 17 §:n 1-3         Suomen hyväksymät kansainväliset suosituk-
52447: momentissa ja 18 §:ssä mainituin edellytyksin        set.
52448: poliisin henkilörekisterin tietoja kansainvälisel-
52449: le rikospoliisijärjestölle (I.C.P.O. - Interpol)
52450: taikka kansainvälisen rikospoliisijärjestön jä-                             22§
52451: senvaltion poliisiviranomaiselle tai sanotunlai-        Tietojen käyttäminen muuhun kuin tietojen
52452: sen valtion muulle viranomaiselle, jonka tehtä-       keräämis- ja tallettamistarkoitusta vastaavaan
52453: viin kuuluu oikeus- ja yhteiskuntajärjestyksen                         tarkoitukseen
52454: turvaaminen, yleisen järjestyksen ja turvallisuu-
52455: den ylläpitäminen tai rikosten ennalta estämi-         Poliisilla on oikeus käyttää poliisilain 1 §:n 1
52456:                                            1994 vp ~ HE 39                                             37
52457: 
52458: momentissa tarkoitettujen tehtävien suorittami-                             6 luku
52459: seksi perustetun henkilörekisterin tietoja mui-                      Erinäiset säännökset
52460: den kuin kyseisten tehtävien suorittamiseksi
52461: siten kuin 18 §:ssä säädetään. Sama koskee                                   24§
52462: poliisilain 1 §:n 2 momentissa tarkoitettujen               Henkilörekisterin tietojen poistaminen
52463: tehtävien suorittamiseksi perustetun henkilöre-
52464: kisterin tietojen käyttämistä muun kuin sen               Virheelliseksi todetun tiedon saa säilyttää,
52465: tehtävän suorittamiseksi, jota varten tiedot on        jos se on tarpeen rekisteröidyn, muun asian-
52466: kerätty ja talletettu.                                 osaisen tai poliisin henkilöstöön kuuluvan oi-
52467:                                                        keuksien turvaamiseksi. Tällaista tietoa saa
52468:                                                        käyttää ainoastaan mainitussa oikeuksien tur-
52469:                                                        vaamisen tarkoituksessa.
52470:                         23 §                              Henkilörekistereihin talletettujen tietojen säi-
52471:                                                        lytysajoista säädetään asetuksella.
52472:               Luotettavuuslausunnot
52473:                                                                               25 §
52474:    Poliisilla on oikeus käyttää poliisin henkilö-
52475: rekisterin tietoja tarpeellisessa laajuudessa an-                   Tarkemmat säännökset
52476: nettaessa lausuntoa:                                     Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
52477:    1) valtion virkamieslain 9 a §:ssä tarkoitettua     töönpanosta annetaan asetuksella.
52478: virkaa hakeneen tai sanotunlaiseen virkaan
52479: nimitetyn henkilön luotettavuudesta; taikka
52480:    2) henkilön luotettavuudesta tehtävään, jo-                            7 luku
52481: hon liittyy pääsy valtion salaisuuksiin tai sel-             Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
52482: laisiin yrityssalaisuuksiin, joiden luvattomasta
52483: ilmaisemisesta voisi aiheutua vaaraa valtion                                 26 §
52484: turvallisuudelle taikka huomattavalle yleiselle                           Voimaantulo
52485: tai yksityiselle taloudelliselle edulle.
52486:    Edellä 1 momentissa tarkoitettua lausuntoa            Tämä      laki tulee voimaan           päivänä
52487: annettaessa ei saa kuitenkaan käyttää epäilty-                       kuuta
52488: jen rekisterin tietoja tai 8 §:ssä tarkoitetuissa         Tällä lailla kumotaan poliisin henkilörekiste-
52489: rekistereissä olevia 10 §:ssä tarkoitettuja tietoja.   reistä 18 päivänä joulukuuta 1987 annettu
52490:                                                        asetus (1 056/87) ja poliisin valtakunnallisista
52491:    Poliisilla on 1 momentissa tarkoitetuissa ta-       pysyvistä atk-henkilörekistereistä 29 päivänä
52492: pauksissa myös oikeus luovuttaa muita kuin 2           joulukuuta 1988 annettu asetus (1337/88) niihin
52493: momentissa tarkoitettuja poliisin henkilörekis-        myöhemmin tehtyine muutoksineen.
52494: terin tietoja, jos se on lausunnon tarkoituksen
52495: kannalta välttämätöntä.                                                      27 §
52496:    Rekisteröidyllä on oikeus saada tieto siitä,                       Siirtymäsäännökset
52497: onko hänestä annettu 1 momentin 1 kohdassa
52498: tarkoitettu lausunto, ja hänelle on ilmoitettava         Rekisterinpitäjän on saatettava pitämänsä
52499:  1 momentin 2 kohdassa tarkoitetun lausunnon           henkilörekisterit tämän lain ja tämän lain
52500: pyytämisestä tai antamisesta, jollei tästä aiheu-      nojalla annettavan asetuksen mukaisiksi kah-
52501: du ilmeistä vaaraa valtion turvallisuudelle.           den vuoden kuluessa lain voimaantulosta.
52502: 38                                    1994 vp -   HE 39
52503: 
52504: 2.
52505:                                              Laki
52506:                                 passilain 19 a §:n muuttamisesta
52507: 
52508:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52509:   muutetaan 22 päivänä elokuuta 1986 annetun passilain (642/86) 19 a §:n 2 momentti, sellaisena
52510: kuin se on 2 päivänä joulukuuta 1988 annetussa laissa (1037/88), seuraavasti:
52511:                     19 a §
52512:                                                     Tämä      laki tulee   voimaan     päivänä
52513:   Poliisin henkilörekistereistä säädetään erik-                kuuta
52514: seen.
52515: 
52516: 
52517:      Helsingissä 8 päivänä huhtikuuta 1994
52518: 
52519: 
52520:                                      Tasavallan Presidentti
52521:                                     MARTTI AHTISAARI
52522: 
52523: 
52524: 
52525: 
52526:                                                          Sisäasiainministeri Mauri Pekkarinen
52527:                                          1994 vp -    HE 39                                         39
52528: 
52529:                                                                                                   Liite
52530: 
52531: 
52532: 
52533: 
52534:                                              Asetus
52535:                                      poliisin henkilörekistereistä
52536: 
52537:   Sisäasiainministerin esittelystä säädetään poliisin henkilörekistereistä         päivänä
52538: kuuta annetun lain ( 1 ) 25 §:n nojalla:
52539:                      1 luku                             2) tutkinta-ja virka-apujärjestelmistä rikosil-
52540:                Yleiset säännökset                    moituksen numero, rikoksen tekopäivä, rikos-
52541:                                                      nimikekoodi sekä rikoksen syyteoikeuden van-
52542:                       1§                             hentumisaika (rikos ilmoitushakemista);
52543:                 Rekisterise/aste                        3) etsintäkuulutetuista henkilöistä etsinnän
52544:                                                      syy, pyydetyt toimenpiteet, kuuluttava viran-
52545:    Henkilörekisteriasetuksen (476/87) 6 §:ssä        omainen, kuulutuksen vanhentuminen ja kuu-
52546: mainittujen tietojen lisäksi rekisteriselosteesta    lutusten valvonnassa tarvittavat lisätiedot (et-
52547: on käytävä ilmi:                                     sintäkuulutettujen tiedosto);
52548:    1) rekisteriasioista vastaavan henkilön nimi         4) kadonneista henkilöistä henkilöiden löy-
52549: ja virka-asema;                                      tämiseksi ja tuntemattomista vainajista vaina-
52550:    2) rekisteriselosteen nähtävillä pito; sekä       jien tunnistamiseksi tarpeellisia tietoja (tunnis-
52551:    3) rekisteritietojen säilyttäminen.               tettavien tiedosto);
52552:                                                         5) rikoksella menetetystä, poliisin haltuun
52553:                     2 luku                           otetusta tai kadonneesta omaisuudesta tarpeel-
52554:                                                      lisia tietoja omaisuuden palauttamiseksi omis-
52555:        Valtakunnalliset henkilörekisterit            tajalleen (omaisuustiedosto);
52556:                        2§                               6) rikoksen perusteella kiinniotetuista, pidä-
52557:                                                      tetyistä tai vangituista taikka muun syyn kuin
52558:   Rikostutkinnan sekä yleisen järjestyksen ja        päihtymyksen vuoksi vapautensa menettäneistä
52559:         turvallisuuden tietojärjestelmä
52560:                                                      henkilöistä esitutkinnasta ja pakkokeinoista
52561:   Poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoite-      annetun asetuksen (575/88) 22 §:ssä säädetyt
52562: tun pysyvän automaattisen tietojenkäsittelyn         tiedot, rikosilmoituksiin ja kiinniottoon liitty-
52563: avulla ylläpidettävän rikostutkinnan sekä ylei-      viä tietoja sekä yksittäistapauksissa pidätetyn
52564: sen järjestyksen ja turvallisuuden tietojärjestel-   säilytysturvallisuuteen vaikuttavia tietoja (pidä-
52565: män tietokantaan saa tallettaa poliisilain           tettyjen tiedosto);
52566: ( 1 ) 1 §:n 1 momentissa säädettyjen tehtä-             7) rikoksesta epäillyistä henkilöistä pakko-
52567: vien suorittamiseksi tarpeellisia tietoja seuraa-    keinolain (450/87) 6 luvun 4 §:ssä säädetyt
52568: vasti:                                               henkilötuntomerkit, epäiltyyn rikokseen liitty-
52569:    1) tietojärjestelmän yhteiskäyttöön henkilön      viä tietoja sekä keskusrikospoliisin rekisteröin-
52570: henkilöllisyyttä koskevista tiedoista nimet, hen-    tiä koskevia tietoja (tuntomerkkitiedosto);
52571: kilötunnukset, sukupuoli, äidinkieli, kansalai-         8) epäillyistä rikoksista rikosilmoituksiin ja
52572: suudet, kotipaikka, osoitteet, poliisipiiri sekä     tutkiotapöytäkirjoihin perustuvia ilmoitustieto-
52573: henkilöä koskevat hänen omaan turvallisuu-           ja, asianomistajatietoja, rikoksesta epäillyn tie-
52574: teensa tai poliisin työturvallisuuteen vaikutta-     toja, rikoksen yksilöintiin ja tapahtumakuva-
52575: vat tiedot;                                          ukseen liittyviä tietoja, rikoksella saadun omai-
52576: 40                                         1994 vp -    HE 39
52577: 
52578: suuden tietoja sekä rikosten sarjoittamiseen ja        artiklassa tarkoitettujen ulkomaalaisten maa-
52579: tekniseen tutkintaan tarvittavia tietoja (tekota-      hantulon, maassa oleskelun ja maasta lähdön
52580: patiedosto); sekä                                      valvomiseksi ulkomaalaisen passin, viisumin ja
52581:    9) anastetuista tai muusta syystä etsittävistä      tarkastuskortin tiedot, oleskeluluvan voimassa-
52582: moottoriajoneuvoista ja rekisterikilvistä yksi-        oloaika, maahantuloon käytetyn auton tiedot,
52583: löintitietoja, moottoriajoneuvoilla liikkuvista        mukana seuranneiden henkilöiden tiedot, tieto
52584: etsittävistä henkilöistä henkilötietoja sekä ri-       passin mahdollisesta valokuvaamisesta, kutsu-
52585: kosilmoituksiin merkittyjä asianomistaja ja tut-       jaa koskevat tiedot sekä kutsujan osoitetiedot
52586: kijatietoja (etsittävien moottoriajoneuvojen tie-      Suomessa (tarkastuskorttitiedosto); sekä
52587: dosto).                                                   6) maahan       saapuvien     ulkomaalaislain
52588:                                                        53 a §:ssä (639/93) tarkoitettujen ulkomaalais-
52589:                         3§                             ten henkilöllisyyden varmentamiseksi sekä
52590:          Hallintoasiain tietojärjestelmä               maahantulon, maassa oleskelun ja maasta läh-
52591:                                                        dön valvomiseksi ulkomaalaisen matkustus-
52592:    Poliisin valtakunnalliseen käyttöön tarkoite-       asiakirjan tiedot, sormenjäljet, valokuvan sekä
52593: tun pysyvän automaattisen tietojenkäsittelyn           muut henkilötuntomerkkitiedot,(ulkomaalaisten
52594: avulla ylläpidettävän hallintoasiain tietojärjes-      tunnistamistiedosto).            ·
52595: telmän tietokantaan saa tallettaa poliisilain
52596: 1 §:n 2 momentissa säädettyjen tehtävien suo-                                 4§
52597: rittamiseksi tarpeellisia tietoja seuraavasti:
52598:    1) tietojärjestelmän yhteiskäyttöön henkilön                    Eräät tilapäiset tiedostot
52599: henkilöllisyyttä koskevista tiedoista nimet, hen-         Henkilökortin valmistaja ylläpitää poliisin
52600: kilötunnukset, sukupuoli, äidinkieli, kansalai-        ylijohdon toimeksiannosta ja valvonnassa osa-
52601: suudet, syntymäpaikka, kotipaikka, asuinkun-           na henkilökorttitiedostoa henkilökortin halti-
52602: ta, osoitteet ja poliisipiiri sekä yhteisöstä nimet,   jan valokuvan ja nimikirjoituksen käsittävää
52603: liikeyhteys- tai tekninen tunnus, yhteisökoodi,        tilapäistä tiedostoa. Valmistaja hävittää valo-
52604: kieli, kotipaikka ja jakeluosoite;                     kuvan ja nimikirjoituksen yhden vuoden kulut-
52605:    2) ampuma-aseisiin liittyvien ampuma-ase-           tua henkilökortin tilaamisesta.
52606: laissa ( 1 ) säädettyjen poliisin lupahallinto-           Passin valmistaja ylläpitää poliisin ylijohdon
52607: ja valvontatehtävien suorittamiseksi tiedot            toimeksiannosta ja valvonnassa osana passitie-
52608: myönnetystä, uudistetusta tai rauenneesta ase-         dostoa passin haltijan valokuvan ja nimikirjoi-
52609: luvasta, rinnakkaisluvasta ja valmistusluvasta,        tuksen käsittävää tilapäistä tiedostoa. Valmis-
52610: tiedot hylätystä hakemuksesta, tiedot luvan            taja hävittää valokuvan ja nimikirjoituksen
52611: peruuttamisesta ja annetusta varoituksesta, tie-       yhden vuoden kuluttua passin tilaamisesta.
52612: dot luvanmukaisen aseen olennaisesta muutta-
52613: misesta, tiedot aseen myymisestä aseliikkeeseen
52614: sekä tiedot aseen haltuunottamisesta (aselupa-
52615: tiedosto);                                                                  3 luku
52616:    3) henkilöllisyyden todentamista varten hen-                      Tietojen poistaminen
52617: kilökorttiasetuksessa (867 /90) säädetyt henkilö-
52618: korttiin merkittävät tiedot (henkilökorttitiedos-                             5§
52619: to);                                                                  Epäiltyjen rekisteri
52620:    4) passeihin liittyvien passilaissa (642/86)
52621: säädettyjen poliisin lupahallinto- ja valvonta-           Henkilöä koskevat tiedot poistetaan epäilty-
52622: tehtävien suorittamiseksi tiedot myönnetystä           jen rekisteristä 10 vuoden kuluttua viimeisen
52623: passista tai muusta Suomen viranomaisen an-            tiedon merkitsemisestä.
52624: tamasta matkustusasiakirjasta, tiedot hylätystä
52625: passihakemuksesta, passin peruuttamisesta,                                    6§
52626: passin antamisen esteistä ja ulkoasianministeri-         Suojelupoliisin toiminnallinen tietojärjestelmä
52627: ölle annetusta lausunnosta ulkomailla annetta-
52628: vaa passia varten sekä tiedot passiasiaan liitty-        Henkilöä koskevat tiedot poistetaan suojelu-
52629: västä huomautuksesta (passitiedosto);                  poliisin toiminnallisesta tietojärjestelmästä 25
52630:    5) maahan saapuvien pohjoismaisen passin-           vuoden kuluttua viimeisen tiedon merkitsemi-
52631: tarkastussopimuksen (705179;SopS 47179) 2 ja 3         sestä.
52632:                                            1994 -vp -    HE 39                                         41
52633: 
52634:                       7§                                kuluttua rekisteröidyn maasta poistumisesta tai
52635:   Rikostutkinnan sekä yleisen järjestyksen ja           viimeistään kuitenkin 10 vuoden kuluttua vii-
52636:         turvallisuuden tietojärjestelmä                 meisen tiedon merkitsemisestä; sekä
52637:                                                            3) ulkomaalaisten tunnistamistiedostosta 10
52638:    Edellä 2 §:ssä tarkoitetusta tietojärjestelmästä     vuoden kuluttua viimeisen tiedon rekisteröin-
52639: poistetaan tiedot seuraavasti:                          nistä tai yhden vuoden kuluttua siitä, kun
52640:    1) rikosilmoitushakemistosta yhden vuoden            rekisteröity on saanut Suomen kansalaisuuden.
52641: kuluttua epäillyn rikoksen syyteoikeuden van-              Kaikki henkilöä koskevat tiedot poistetaan
52642: hentumisesta;                                           tietojärjestelmästä viimeistään kuitenkin yhden
52643:    2) etsintäkuulutettujen tiedostosta kahden           vuoden kuluttua rekisteröidyn kuolemasta.
52644: vuoden kuluttua etsintäkuulutuksen peruutta-
52645: misesta;
52646:    3) tunnistettavien tiedostosta yhden vuoden
52647: kuluttua henkilön löytämisestä tai tuntematto-                                 9§
52648: man vainajan tunnistamisesta;                                    Muut pysyvät henkilörekisterit
52649:    4) omaisuustiedostosta yhden vuoden kulut-
52650: tua omaisuuden huutokauppaamisesta tai hal-                Muista rikostutkintaa sekä yleisen järjestyk-
52651: tijalleen palauttamisesta;                              sen ja turvallisuuden ylläpitämistä varten pe-
52652:    5) pidätettyjen tiedostosta 10 vuoden kulut-         rustetuista henkilörekistereistä kuin 2 §:ssä tar-
52653: tua viimeisen tiedon merkitsemisestä;                   koitetusta tietojärjestelmästä poistetaan tiedot
52654:    6) tuntomerkki- ja tekotapatiedostosta yhden         seuraavasti:
52655: vuoden kuluttua siitä, kun rekisterinpitäjä on              1) poliisin valtakunnalliseen käyttöön perus-
52656: saanut tiedon syyttäjän tekemästä päätöksestä,          tetuista manuaalisesti ylläpidettävistä rekiste-
52657: jonka mukaan asiassa ei ole kyseessä rikos tai          reistä yhden vuoden kuluttua rekisteröidyn
52658: näyttöä rikoksesta taikka siitä, että rekisteröi-       kuolemasta;
52659: tyä vastaan nostettu syyte on tuomioistuimen               2) poliisiyksikön ja useamman kuin yhden
52660: lainvoimaisella ratkaisulla hylätty; sekä               poliisiyksikön käyttöön perustetuista henkilö-
52661:    7) etsittävien moottoriajoneuvojen tiedostos-        rekistereistä 10 vuoden kuluttua rekisteröinnin
52662: ta yhden vuoden kuluttua etsintäkuulutuksen             aiheuttaneen teon, toimenpiteen tai tapahtu-
52663: peruuttamisesta tai viimeistään kuitenkin 10            man merkitsemisestä. Tutkinta- ja virka-apu-
52664: vuoden kuluttua etsintäkuulutuksen merkitse-            järjestelmästä poistetaan rikosilmoitustiedot
52665: misestä.                                                kuitenkin yhden vuoden kuluttua syyteoikeu-
52666:    Alle 15-vuotiaasta henkilöstä tehdyt merkin-         den vanhentumisesta. Tutkinta- ja virka-apu-
52667: nät poistetaan tietojärjestelmästä yhden vuoden         järjestelmän arkistohakemistossa talletetaan
52668: kuluttua siitä, kun rekisteröity on täyttänyt 18        kuitenkin pysyvästi rikosilmoituksiin liittyvien
52669: vuotta. Tietoja ei kuitenkaan tällä perusteella         henkilöiden nimet ja henkilötunnukset sekä sen
52670: poisteta, jos jokin merkinnöistä koskee rikol-          rikosilmoituksen numero, johon henkilön tie-
52671: lista tekoa, josta ei ole säädetty rangaistukseksi      dot on kirjattu; sekä
52672: muuta kuin vankeutta tai jos alle 15-vuotiaana             3) poliisin henkilöstöön kuuluvan tai poliisin
52673: rekisteröidystä tehdään uusia merkintöjä ennen          henkilöstöön kuuluvien muodostaman työryh-
52674: kuin hän on täyttänyt 18 vuotta.                        män käyttöön perustetuista pysyvistä henkilö-
52675:    Kaikki henkilöä koskevat tiedot poistetaan           rekistereistä, kun tieto on todettu rekisterin
52676: tietojärjestelmästä viimeistään kuitenkin yhden         käyttötarkoituksen kannalta tarpeettomaksi
52677: vuoden kuluttua rekisteröidyn kuolemasta.               taikka yhden vuoden kuluttua siitä, kun rekis-
52678:                                                         terinpitäjä on saanut tiedon syyttäjän tekemäs-
52679:                        8§                               tä päätöksestä, jonka mukaan asiassa ei ole
52680:          Hallintoasiain tietojärjestelmä                kyseessä rikos tai näyttöä rikoksesta taikka
52681:                                                         siitä, että rekisteröityä vastaan nostettu syyte
52682:   Edellä 3 §:ssä tarkoitetusta tietojärjestelmästä      on tuomioistuimen lainvoimaisella ratkaisulla
52683: poistetaan tiedot seuraavasti:                          hylätty.
52684:   1) aselupa-, henkilökortti- ja passitiedostosta          Muista hallintoasiain käsittelyä varten perus-
52685: yhden vuoden kuluttua rekisteröidyn kuole-              tetuista henkilörekistereistä kuin 3 §:ssä tarkoi-
52686: masta;                                                  tetusta tietojärjestelmästä poistetaan tiedot yh-
52687:   2) tarkastuskorttitiedostosta viiden vuoden           den vuoden kuluttua rekisteröidyn kuolemasta.
52688: 6 340242M
52689: 42                                      1994 vp- HE 39
52690: 
52691:                     4 luku                         set niistä tiedoista, jotka on mainittava poliisin
52692:              Erinäiset säännökset                  valtakunnalliseen käyttöön perustettuihin hen-
52693:                                                    kilörekistereihin annettavissa ilmoituksissa sekä
52694:                       10 §                         vahvistaa tarvittavat lomakekaavat.
52695:             Määräystenantovaltuus
52696:    Tarkempia määräyksiä tämän asetuksen täy-                              11§
52697: täntöönpanosta antaa poliisin ylijohto.                              Voimaantulo
52698:    Rekisterinpitäjä voi antaa tarkempia rekiste-
52699: riä koskevia määräyksiä.                             Tämä asetus tulee voimaan         päivänä
52700:    Poliisin ylijohto antaa tarkemmat määräyk-      kuuta 199 .
52701:                                        1994 vp -    HE 40
52702: 
52703: 
52704: 
52705: 
52706:                                     Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi opintotukilain 15 §:n
52707:                                  muuttamisesta
52708: 
52709: 
52710: 
52711: 
52712:                           ESITYKSEN P ÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ
52713: 
52714:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi opin-      että opiskelija saisi valtiontakauksen riippu-
52715: totukilakia. Muualla kuin vanhempiensa luona       matta vanhempiensa tuloista.
52716: asuvien 18-19-vuotiaiden opiskelijoiden, jotka        Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
52717: opiskelevat muussa oppilaitoksessa kuin kor-       dollisimman pian sen jälkeen kun se on hyväk-
52718: keakoulussa tai lukiossa, mahdollisuutta saada     sytty ja vahvistettu.
52719: opintolainan valtiontakaus laajennetaan siten,
52720: 
52721: 
52722: 
52723: 
52724:                                          PERUSTELUT
52725: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                 koulussa opiskelevien 18 vuotta täyttäneiden
52726:                                                    oikeus opintolainan valtiontakauksen saantiin
52727:    Toukokuun 1 päivänä 1994 voimaan tuleva         olisi 15 §:n mukaan sidottu opintorahan saami-
52728: opintotukilaki (65/94), jäljempänä uusi opinto-    seen. Opintorahan saamiseen puolestaan vai-
52729: tukilaki, kumoaa pääosin voimassa olevan           kuttavat vanhempien tulot. Näin tarveharkinta
52730: opintotukilain (28/72) ja korkeakouluopiskeli-     opintolainan valtiontakauksen osalta tiukkenisi
52731: joiden opintotuesta annetun lain (111/92). Kor-    uuden lainsäädännön tullessa sovellettavaksi
52732: keakouluopiskelijoiden opintotukea myönnet-        siten, että vanhempien tulot saattavat estää
52733: täessä uutta opintotukilakia sovelletaan 1 päi-    oikeuden opintolainan valtiontakaukseen, vaik-
52734: västä kesäkuuta 1994 ja muiden opiskelijoiden      ka opiskelija olisi muuttanut pois vanhempien-
52735: osalta vastaavasti 1 päivästä heinäkuuta 1994.     sa luota. Tiukennus koskisi kuitenkin vain alle
52736: Voimassa oleva opintotukilaki koskee muita         20-vuotiaita, koska tämän iän täyttäneiden
52737: kuin korkeakouluopiskelijoita. Sen ja opinto-      tukeen vanhempien taloudellinen asema ei uu-
52738: tukiasetuksen (287/72) nojalla sekä eräiden        den opintotukilain mukaan vaikuta.
52739: opintotukilaissa tarkoitettujen määrien vahvis-       Korkeakouluopiskelijoiden osalta tilanne säi-
52740: tamisesta annetun valtioneuvoston päätöksen        lyy uuden lainsäädännön mukaan ennallaan,
52741: (296/93) 5 §:n mukaan opintolainan valtionta-      joten heidän osaltaan vastaavaa ongelmaa ei
52742: kaus myönnetään 18 vuotta täyttäneelle van-        ole.
52743: hempiensa luota muuttaneelle muulle kuin kor-         Uuden opintotukilain myötä muihin oppilai-
52744:  keakouluopiskelijalle ilman, että vanhempien      toksiin kuin korkeakouluihin ulottuva opinto-
52745: taloudellista asemaa otetaan huomioon.             tukiuudistus ei käytännössä merkittävästi pa-
52746:     Korkeakouluopiskelijoille opintotukea, opin-   ranna alle 20-vuotiaiden vanhempien luota
52747:  tolainan valtiontakaus mukaan lukien, myön-       muuttaneiden näissä oppilaitoksissa opiskelevi-
52748:  netään korkeakouluopiskelijoiden opintotuesta     en opintotukea, koska tältä osalta on valtion-
52749:  annetun lain mukaan ilman, että vanhempien        taloudellisista syistä ollut tarpeen edelleen säi-
52750:  taloudellinen asema otettaisiin huomioon.         lyttää vanhempien tuloihin perustuva tarvehar-
52751:     Uusi opintotukilaki muuttaisi tilannetta si-   kinta. Vanhempien varallisuuteen perustuvasta
52752:  ten, että muussa oppilaitoksessa kuin korkea-     tarveharkinnasta uudistuksen myötä luovu-
52753: 340299Z
52754: 2                                       1994 vp -    HE 40
52755: 
52756: taan, mutta tämä ei merkittävästi vaikuta           opiskelijaa. Opintolainojen valtiontakauksen
52757: asiaan, koska varallisuus on vain suhteellisen      kysynnän voidaan arvioida lainajärjestelmän
52758: harvoissa tapauksissa vähentänyt tuen määrää.       uudistumisen johdosta entisestään vähene vän,
52759:    Suurin osa vanhempiensa luota muuttaneista       joten käytännössä esitetty muutos ilmeisesti
52760: opiskelijoista saisi kuitenkin käytännössä edel-    koskee selvästi alle 1 000 opiskelijaa.
52761: leen opintotukea uuden opintotukilain 19 §:n
52762: mukaisista tulorajoista johtuen. Niissä tapauk-
52763: sissa, joissa vanhempien tulot estävät opinto-      2. Esityksen taloudelliset
52764: tuen saannin, olisi kuitenkin perusteltua, että        vaikutukset
52765: vanhempiensa luota muuttaneelia opiskelijana
52766: olisi mahdollisuus opintolainan valtiontakauk-         Valtiontakauksen myöntämismahdollisuuden
52767: seen. Erityisen tarpeellista tämä olisi lukion      laajentaminen ei lisää merkittävästi valtion
52768: jälkeisten opiskelumahdollisuuksien turvaami-       menoja. Uusille opintolainoille ei enää myön-
52769: seksi täysi-ikäisille. Tämän johdosta ehdote-       netä korkotukea, joten korkotukimenot eivät
52770: taan uuden opintotukilain 15 §:ään lisättäväksi     lisääntyisi. Valtion takaama opintolainapää-
52771: uusi 3 momentti. Sen mukaan 18-19-vuotias           oma kasvaisi jonkin verran, mutta kasvu jäänee
52772: muualla kuin vanhempiensa luona asuva opis-         alle viiden miljoonan markan kultakin luku-
52773: kelija, joka opiskelee muussa oppilaitoksessa       vuodelta. Tämä ei sinällään vielä aiheuta me-
52774: kuin korkeakoulussa tai lukiossa, saisi opinto-     nonlisäyksiä valtiolle. Mahdollinen menonlisä-
52775: lainan valtiontakauksen, vaikka hänellä van-        ys syntyisi valtion takausvastuunsa perusteella
52776: hempiensa tulojen perusteella ei olisikaan oi-      maksamien suoritusten lisääntymisenä, jos
52777: keutta opintorahaan.                                myönnetyt lainat aikanaan jäisivät hoitamatta.
52778:    Muutos koskisi vain alle 20-vuotiaita, koska     Tämä menovaikutus tuntuisi vasta usean vuo-
52779: tätä vanhemmilla vanhempien tulot eivät vai-        den päästä.
52780: kuta oikeuteen saada opintotukea. Säännöksen
52781: ymmärrettävyyden vuoksi ikärajat on perustel-
52782: tua mainita myös lakitekstissä. Muutos ei           3. Asian valmistelu
52783: koskisi korkeakouluopiskelijoita, mutta vastaa-
52784: vasta syystä tämä on tarpeen todeta pykälässä.        Esitys on valmisteltu virkatyönä opetusmi-
52785: Korkeakouluopiskelijoiden osalta tulisi edel-       nisteriössä.
52786: leen sovellettavaksi se, mitä 15 §:n 1 momen-
52787: tissa säädetään.
52788:    Käytännössä opintoraha on opintovuonna           4. Voimaantulo
52789: 1992-1993 evätty vanhempien tulojen perus-
52790: teella noin 11 000 opiskelijalta, joista alle 20-      Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdol-
52791: vuotiaita on noin 9 000. Näistä vanhempiensa        lisimman pian sen jälkeen kun se on hyväksytty
52792: luota muuttaneita arvioidaan olevan alle puo-       ja vahvistettu. Aikaisintaan laki on tarkoitettu
52793: let. Opintolainan kysyntä on huomattavasti          kuitenkin saatettavaksi voimaan 1 päivänä
52794: vähäisempi kuin opintorahan, joten ilman            heinäkuuta 1994.
52795: opintolainan valtiontakausta jääneiden määrä
52796: on vielä alhaisempi. Nykyisen tilanteen mu-           Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
52797: kaan arvioituna lainatakausta hakisi alle 2 000     kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
52798:                                          1994 vp -    HE 40                                         3
52799: 
52800:                                               Laki
52801:                                 opintotukilain 15 §:n muuttamisesta
52802: 
52803:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52804:    lisätään 21 päivänä tammikuuta 1994 annetun opintotukilain (65/94) 15 §:ään uusi 3 momentti,
52805: jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, seuraavasti:
52806:                       15 §                           ensa tulojen perusteella olisi oikeutettu opinto-
52807:            Opintolainan valtiontakaus                rahaan.
52808: 
52809: 
52810:   Muualla kuin vanhempiensa luona asuvalle              Tämä laki tulee voimaan    päivänä
52811: 18 mutta ei 20 vuotta täyttäneelle opiskelijalle,    kuuta 199 .
52812: joka opiskelee muussa oppilaitoksessa kuin              Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
52813: korkeakoulussa tai lukiossa, myönnetään opin-        sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpitei-
52814: tolainan valtiontakaus, vaikkei hän vanhempi-        siin.
52815: 
52816:      Helsingissä 8 päivänä huhtikuuta 1994
52817: 
52818: 
52819:                                         Tasavallan Presidentti
52820:                                         MARTTI AHTISAARI
52821: 
52822: 
52823: 
52824: 
52825:                                                               Ministeri Tytti Isohookana-Asunmaa
52826:                                           1994 vp -    HE 41
52827: 
52828: 
52829: 
52830: 
52831:                                         Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi pellonraivauksen määrä-
52832:                                     aikaisesta rajoittamisesta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
52833: 
52834: 
52835: 
52836: 
52837:                            ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
52838:   Esityksessä ehdotetaan pellonraivauksen             tai koetoiminnan kannalta perusteltuna. Ehdo-
52839: määräaikaisesta rajoittamisesta annettua lakia        tettu laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
52840: muutettavaksi siten, että maa- ja metsätalous-        mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on
52841: ministeriö voisi myöntää luvan pellonraivauk-         hyväksytty ja vahvistettu.
52842: seen silloin, kun sitä voitaisiin pitää tutkimus-
52843: 
52844: 
52845: 
52846: 
52847:                                             PERUSTELUT
52848: 1. Nykyinen tilanne            ja     ebdotetut       lan tai vuokratuo alueen sisältävän vuokranan-
52849:    muutokset                                          tajamaatilan osan omistajanvaihdoksen takia
52850:                                                       eikä paikkakunnalla ole vuokrattavissa peltoa;
52851:    Pellonraivauksen määräaikaisesta rajoittami-          4) jos pellonraivaukseen on tarkoitus ryhtyä
52852: sesta annetun lain (1385/91) 1 §:n mukaan             vähäisessä määrin sellaisella Suomen aluevesillä
52853: ilman viranomaisen lupaa tapahtuva metsän,            olevalla saarella, jolle ei ole tieyhteyttä eikä
52854: turvetuotantoalueen tai muun viljelemättömän          varsinaista lauttayhteyttä; tai
52855: alueen muuttaminen pelloksi, niityksi tai laitu-         5) jos puutarha-, taimitarha- tai niihin ver-
52856: meksi (pellonraivaus) on kielletty. Kyseessä          rattavaa tuotantoa harjoittava yritys, jolla ei
52857: olevan lain 3 §:n mukaan lupa pellonraivauk-          ole mahdollisuutta saada näihin tarkoituksiin
52858: seen voidaan myöntää seuraavissa tapauksissa:         peltoa joko muusta omasta tuotannosta luopu-
52859:    1) jos maatilasta luovutetaan ilman valtion        malla taikka vuokraamalla tai ostamalla, rai-
52860: tukea raivausalaa vastaava edellisenä kasvu-          vaa peltoa edellyttäen, ettei peltoa myöhemmin
52861: kautena viljelyksessä ollut peltoala muuhun           ryhdytä käyttämään muuhun maataloustuotan-
52862: kuin maataloudelliseen tarkoitukseen;                 toon.
52863:    2) jos maatilan omistaja antaa sitoumuksen            Edellä 1-5 kohdassa tarkoitetun luvan an-
52864: siitä, että hän kolmen vuoden kuluessa si-            taa se maaseutuelinkeinopiiri, jonka alueella
52865: toumuksen antamisesta metsittää ilman valtion         raivausalue tai pääosa siitä sijaitsee.
52866: varoista myönnettävää tukea tai palkkiota suu-           Lisäksi lain 3 §:n 3 momentissa on säädetty,
52867: ruudeltaan raivausalaa vastaavan edellisenä           että maatilahallitus voi myöntää kohtuussyistä
52868: kasvukautena viljelyksessä olleen pellon;             luvan pellonraivaukseen, milloin siihen on eri-
52869:    3) jos pellonraivaukseen on tarkoitus ryhtyä       tyisen painavia perusteita. Maatilahallituksen
52870: pientilan rehuomavaraisuuden saattamiseksi            lakkauttamisen jälkeen 1 päivästä tammikuuta
52871: enintään 75 prosentiksi karjan rehuntarpeesta         1993 lukien mainitussa momentissa tarkoitetun
52872: Enontekiön, Inarin, Kittilän, Kolarin, Muo-           luvan myöntää maa- ja metsätalousministeriö.
52873: nion, Pelkosenniemen, Posion, Sallan, Savu-              Tällä hetkellä on vireillä hankkeita, joissa on
52874: kosken, Sodankylän tai Utsjoen kunnassa taik-         tarkoitus selvittää, kuinka turvetuotantoalueita
52875: ka muualla maassa, kun rehuomavaraisuus on            voitaisiin hyödyntää mm. non-food kasvien
52876: alentunut peltoa koskevan vuokrasopimuksen            tuotannossa. Turvetuotantoalueella suoritetta-
52877: päätyttyä hakijamaatilan, vuokranantajamaati-         valla koetoiminnalla voitaisiin mm. kehittää
52878: 340294T
52879: 2                                     1994 vp -    HE 41
52880: 
52881: kotimaisten biopolttoaineiden tuotantoa ja        3. Asian valmistelu
52882: käyttöä. Tämän vuoksi ehdotetaan lain 3 §:n 3
52883: momenttia täydennettäväksi siten, että maa- ja     Esitys on valmisteltu virkatyönä maa- ja
52884: metsätalousministeriö voisi myöntää luvan pel-    metsätalousministeriössä.
52885: lonraivaukseen myös silloin, kun se tutkimus-
52886: tai koetoiminnan kannalta on perusteltua.
52887:                                                   4. Voimaantulo
52888: 2. Esityksen taloudelliset vaikutuk-
52889:    set                                              Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
52890:                                                   dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
52891:    Lupa olisi tarkoitus myöntää viljelemättö-     väksytty ja vahvistettu.
52892: män alueen käyttöönotolle yleensä määräajaksi
52893: ja vain sellaiseen tutkimus- tai koetoimintaan,     Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
52894: josta ei aiheudu valtiolle vientikustannuksia.    kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
52895: 
52896: 
52897: 
52898: 
52899:                                             Laki
52900:         pellonraivauksen määräaikaisesta rajoittamisesta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
52901: 
52902:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52903:    muutetaan pellonraivauksen määräaikaisesta rajoittamisesta 5 päivänä joulukuuta 1991 annetun
52904: lain (1385/91) 3 §:n 3 momentti seuraavasti:
52905:                       3§                          via perusteita. Maa- ja metsätalousministeriö
52906:             Lupa pellonraivaukseen                voi lisäksi myöntää luvan pellonraivaukseen
52907:                                                   silloin, kun se tutkimus- tai koetoiminnan
52908:                                                   kannalta on perusteltua.
52909:    Sen estämättä, mitä edellä luvan myöntämi-
52910: sestä on säädetty, maa- ja metsätalousministe-
52911: riö voi myöntää kohtuussyistä luvan pellon-         Tämä laki tulee voimaan       päivänä
52912: raivaukseen, milloin siihen on erityisen paina-   kuuta 1994.
52913: 
52914:     Helsingissä 8 päivänä huhtikuuta 1994
52915: 
52916: 
52917:                                      Tasavallan Presidentti
52918:                                      MARTTI AHTISAARI
52919: 
52920: 
52921: 
52922: 
52923:                                                     Maa- ja metsätalousministeri Martti Pura
52924:                                        1994 vp -    HE 41                                        3
52925: 
52926:                                                                                               Liite
52927: 
52928: 
52929: 
52930:                                             Laki
52931:         pellonraivauksen määräaikaisesta rajoittamisesta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
52932: 
52933:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52934:    muutetaan pellonraivauksen määräaikaisesta rajoittamisesta 5 päivänä joulukuuta 1991 annetun
52935: lain (1385/91) 3 §:n 3 momentti seuraavasti:
52936: 
52937: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
52938: 
52939:                       3§                                                 3§
52940:             Lupa pellonraivaukseen                             Lupa pellonraivaukseen
52941: 
52942:    Sen estämättä, mitä edellä luvan myöntämi-         Sen estämättä, mitä edellä luvan myöntämi-
52943: sestä on säädetty, maatilahallitus voi myöntää     sestä on säädetty, maa- ja metsätalousministeriö
52944: kohtuussyistä luvan pellonraivaukseen, milloin     voi myöntää kohtuussyistä luvan pellonraiva-
52945: siihen on erityisen painavia perusteita.           ukseen, milloin siihen on erityisen painavia
52946:                                                    perusteita. Maa- ja metsätalousministeriö voi
52947:                                                    lisäksi myöntää luvan pellonraivaukseen silloin,
52948:                                                    kun se tutkimus- tai koetoiminnan kannalta on
52949:                                                    perusteltua.
52950: 
52951:                                                      Tämä laki tulee voimaan      päivänä
52952:                                                    kuuta 1994.
52953:                                          1994 vp -    HE 42
52954: 
52955: 
52956: 
52957: 
52958:                                      Hallituksen esitys Eduskunnalle terveydensuojelulaiksi ja laiksi
52959:                                   ympäristölupamenettelylain 2 §:n muuttamisesta
52960: 
52961: 
52962: 
52963:                             ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
52964: 
52965:     Esitys sisältää ehdotuksen terveydensuojelu-     otettu huomioon lakiehdotuksessa. Talousve-
52966: laiksi, jolla korvattaisiin ihmisen elinympäris-     den terveydellisen laadun valvontaa koskevissa
52967: tön terveellisyyden kannalta keskeinen laki,         säännösehdotuksissa on otettu huomioon
52968: terveydenhoitolaki. Esitys sisältää terveyden-       asianomaisen EY-direktiivin periaatteet. Vas-
52969: suojelun yleiset tavoitteet ja terveydensuojelun     taavasti ETA-sopimuksen lisäpöytäkirjan elin-
52970: keskeiset käsitteet sekä osoittaa keinot, joilla     tarvikehygieniaa koskevan neuvoston direktii-
52971: asetetut tavoitteet saavutetaan. Terveydensuo-       vin yleiset hygieniasäännöt elintarvikkeiden
52972: jelulailla pyrittäisiin lainsäädännöllisin keinoin   valmistuksesta kaupanpitoon saakka sekä niin
52973: yleisen terveydentilan ylläpitämiseen ja edistä-     sanottu omavalvonta-periaate on otettu huo-
52974: miseen vaikuttamalla elinympäristön olosuhtei-       mioon lakiehdotuksessa.
52975: siin ja sen terveydelliseen laatuun.                     Ehdotetussa terveydensuojelulaissa säädettäi-
52976:     Esityksen tärkeimpänä tavoitteena on väes-       siin kuten nykyisessäkin laissa terveysviran-
52977: tön ja yksilön terveyden suojelemisen laaja-         omaiselle toimivalta puuttua elinympäristölle
52978: alainen huomioon ottaminen ja edistäminen.           terveyshaittaa aiheuttavaan toimintaan. Uudis-
52979: Tämä tarkoittaa elinympäristön terveellisyyden       tuksella pyritään lisäämään entisestään terveys-
52980: ylläpitämistä ja edistämistä sekä terveyshaitto-     viranomaisen mahdollisuuksia vaikuttaa elin-
52981: jen ehkäisemistä kulloinkin tiedossa ja käytet-      ympäristön terveydellistä tilaa koskevaan pää-
52982: tävissä olevien mahdollisuuksien mukaan.             töksentekoon.
52983:     Ehdotetun terveydensuojelulain suhde muu-           Terveydensuojelua johtaisi ja valvoisi sosiaa-
52984: hun lainsäädäntöön olisi pääosin sama kuin           li- ja terveysministeriö. Ministeriön alaisuudes-
52985: nykyisen terveydenhoitolain. Nykyiseen tervey-       sa terveydensuojeluun liittyvissä ohjaus- ja val-
52986: denhoitolakiin sisältyviä lupajärjestelmiä ehdo-     vontatehtävissä toimisi lääninhallitus. Paikalli-
52987: tet.aan purettaviksi tai muutettaviksi ilmoitus-     sella tasolla terveydensuojelusta huolehtisi kun-
52988: menettelyiksi hallintokäytännön keventämisek-        ta. Kunnalla olisi oikeus periä maksuja eräiden
52989:  si. Mahdollista terveyshaittaa aiheuttavien lai-    terveydensuojelulain nojalla tehtävien ilmoitus-
52990:  tosten sijoittamista koskeva lupamenettely eh-      ten käsittelystä, näytteiden otosta sekä tutki-
52991:  dotetaan tarkistettuna säilytettäväksi sen ihmi-    muksista.
52992:  sen elinympäristön terveellisyyteen vaikuttavan        Elinympäristön terveydelliseen tilaan vaikut-
52993:  tärkeän merkityksen vuoksi. Lupamenettelyssä        tavia säännöksiä on lukuisissa laeissa. Esitystä
52994:  noudatettaisiin kuitenkin ympäristölupamenet-       laadittaessa on otettu tarpeelliselta osin huo-
52995:  telylaissa säädettyä järjestystä. Elintarvikehuo-   mioon ympäristönsuojelulainsäädännön kehit-
52996:  neistojen ja vesilaitosten sekä eräiden muiden      tyminen sekä hallinnon uudistaminen erityisesti
52997:  nykyisten lupaa tarvitsevien laitosten ja toimin-   kuntatasolla. Samaten on otettu huomioon
52998:  tojen lupamenettelyt muuttuisivat ilmoitusme-       työsuojelulainsäädännön ja rakennuslainsää-
52999:  nettelyiksi. Ympäristön terveydellisen laadun       dännön kehittäminen, tuoteturvallisuuslain
53000:  arvioinnissa tarvittavien, terveydensuojelua        säätäminen sekä kemiallisia aineita, säteilyä ja
53001:  koskevien normien, määräysten ja ohjeiden           eläinlääkintähuoltoa koskevan lainsäädännön
53002:  antamisesta vastaisi nykyisen hallintokäytän-       uudistaminen. Elinympäristön terveellisyyden
53003:  nön mukaisesti sosiaali- ja terveysministeriö.      edistämiseksi esityksellä pyritään lisäämään eri
53004:  Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen           hallinnonalojen yhteistyötä terveydensuojelua
53005:  (ETA-sopimus) Suomelle aiheuttamat lainsää-         koskevissa asioissa.
53006:  dännön harmonisointivaatimukset on myös                Väestön vaikuttamismahdollisuuksien tur-
53007: 340191G
53008: 2                                      1994 vp -    HE 42
53009: 
53010: vaamiseksi elinympäristön terveydellistä tilaa        Esitys sisältää myös ehdotuksen laiksi ympä-
53011: koskevissa asioissa lakiehdotuksella velvoitet-    ristölupamenettelylain 2 §:n muuttamisesta.
53012: taisiin kunta antamaan väestölle tietoa elinym-       Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan voi-
53013: päristön terveydellisestä laadusta. Kunnan olisi   maan mahdollisimman pian niiden vahvistami-
53014: myös järjestettävä tarvittaessa terveydensuoje-    sen jälkeen.
53015: lua koskevaa ohjausta ja neuvontaa.
53016:                                                                          1994 vp -           HE 42                                                                                3
53017: 
53018: 
53019: 
53020: 
53021:                                                                     SISÄLLYSLUETTELO
53022: 
53023:                                                                                     Sivu                                                                                        Sivu
53024:    ESITYKSEN PÄÅASIALLINEN SISÄLTÖ                                                                    4 luku. Ilmoituksenvarainen toiminta                                        22
53025:    SISÅLLYSLUETTELO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                           3               5 luku. Talousvesi ................... .                                    23
53026:                                                                                                       6 luku. Jätteet ja jätevedet ........... .                                  25
53027:    YLEISPERUSTELUT......................                                              4               7 luku. Asunnon ja muun oleskelutilan
53028: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       4                       sekä yleisten alueiden terveydel-
53029:                                                                                                               liset vaatimukset ............. .                                  26
53030: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     4               8 luku. Yleinen elintarvikehygienia ... .                                  28
53031:    2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . .                          4               9 luku. Hautausmaat ja hautaaminen ..                                      30
53032:    2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomainen                                                         10 luku. Tiedonhankinta, tarkastus ja val-
53033:         lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            9                       vonta ....................... .                                    30
53034:    2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                12              11 luku. Tutkimuslaboratoriot ja maksut                                     32
53035: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . .                                14              12 luku. Kiellot ja määräykset ........ .                                   32
53036:    3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi                                  14              13 luku. Pakkokeinot ja seuraamukset ..                                     34
53037:    3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   14              14 luku. Muutoksenhaku ja päätöksen
53038:                                                                                                               täytäntöönpano .............. .                                     34
53039: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               16              15 luku. Erinäisiä säännöksiä ......... .                                    34
53040:    4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . .                      16              16 luku. Voimaantulo- ja siirtymäsään-
53041:    4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . .                                   16                       nökset ...................... .                                    35
53042:    4.3. Ympäristövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     16         1.2. Ympäristölupamenettelylaki ........... .                                    35
53043: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          17    2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . .                                 35
53044:    5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto . . . . . . . . . . .                         17
53045:    5.2. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            17    3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          35
53046: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . .                             17        LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                         36
53047:    YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . .                                              18    1. Terveydensuojelulaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                36
53048: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   18    2. Laki ympäristölupamenettelylain 2 §:n muutta-
53049:    1.1. Terveydensuojelulaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   18       misesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    46
53050:         1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . .                         18       LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . .    47
53051:         2 luku. Viranomaiset ja niiden tehtävät                                      19
53052:         3 luku. Luvanvarainen toiminta . . . . . . .                                 20    Rinnakkaisteksti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          47
53053: 4                                        1994 vp -    HE 42
53054: 
53055:                                        YLEISPERUSTELUT
53056: 1. J obdanto                                            Maa- ja metsätalousministeriön eläinlääkin-
53057:                                                      tä- ja elintarvikeosasto suunnittelee, ohjaa ja
53058:    Nykyisen terveydenhoitolain (469/65) voi-         valvoo terveydenhoitoa toimialallaan.
53059: massaoloaikana yhteiskunta on voimakkaasti              Lääninhallituksen tehtävänä on läänin alu-
53060: muuttunut. Valtaosa väestöstä elää asutuskes-        eella johtaa ja valvoa yleistä terveydenhoitoa.
53061: kuksissa ja sen elämäntapa on toisenlainen              Lain 2 lukuun sisältyvät väestökeskusta kos-
53062: kuin aikanaan terveydenhoitolakia valmistelta-       kevat säännökset uudistettiin vuonna 1978.
53063: essa. Myös elinkeinoelämä on kehittynyt. Yh-         Uudistuksella väestökeskus-käsite muutettiin
53064: teiskunnan toiminnoista ja elinkeinotoiminnas-       vastaamaan rakennuslaissa (370/58) tarkoitet-
53065: ta aiheutuvat ongelmat ovat muuttaneet luon-         tua asema- tai rakennuskaava-aluetta. Tervey-
53066: nettaan terveydenhoitolain valmistelun ja sää-       denhoitolain mukaan kuitenkin kunnanval-
53067: tämisen jälkeen. Elinympäristön terveellisyyden      tuuston päätöksellä voidaan väestökeskuksena
53068: kannalta merkittävää on ollut teollisuuden,          pitää myös muuta kuin yksityiskohtaisella kaa-
53069: järjestetyn energiatuotannon sekä jäte- ja vesi-     valla säänneltyä aluetta. Väestökeskus-käsitettä
53070: huollon keskittyminen yhä suurempiin yksiköi-        käytetään eläintenpitoa sekä vesijohtoon ja
53071: hin ja liikenteen voimakas lisääntyminen.            viemäriin liittymistä koskevissa säännöksissä.
53072:    Elintarvikkeiden tuotanto ja jakelu ovat              Kansanterveyslain (66172) säätämisen yhtey-
53073: myös ratkaisevasti muuttuneet terveydenhoito-        dessä vuonna 1972 terveydenhoitolain 3 lukuun
53074: lain voimassaolon aikana. Keskittyminen suu-         sisältyneet terveyslautakunnan kokoonpanoa
53075: riin yksiköihin, korkea jalostusaste ja yhtenäi-     koskevat säännökset siirrettiin kansanterveys-
53076: set jakelujärjestelmät ovat tyypillisiä nykyisessä   lakiin. Terveydenhoitolain 3 lukuun jäi paikal-
53077: elintarvikehuollossa.                                lisen organisaation osalta terveystarkastajan
53078:                                                      virkaa koskevat yleiset säännökset, jotka on
53079:                                                      kumottu lailla (755/92). 3 luku sisältää edelleen
53080:                                                      terveyslautakunnan alaisen viranhaltijan yleistä
53081: 2. Nykytila                                          tarkastusoikeutta koskevan säännöksen.
53082:                                                          Lain 4 luku on kumottu lailla (408/88).
53083: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                            Kunta voi antaa yleisiä pysyväisiä määräyk-
53084:                                                      siä terveydenhoitolain ja -asetuksen nojalla.
53085: Terveydenhoitolaki                                   Yleisiä pysyväisiä määräyksiä koskevat sään-
53086:                                                      nökset      sisältyvät   terveydenhoitoasetuksen
53087:    Nykyinen terveydenhoitolaki tuli voimaan 1        (55/67) 103 §:ään.
53088: päivänä tammikuuta 1967. Laki perustuu val-              Lain 5-12 lukuun sisältyvät materiaaliset
53089: tioneuvoston vuonna 1954 asettaman komitean          säännökset yksilön elinympäristöön kohdistu-
53090: mietintöön, joka valmistui vuonna 1960 (komi-        vasta yleisestä terveysvalvonnasta. Ilmansuoje-
53091: teanmietintö 1960:13). Lain rakenne ja osittain      lulain (67/82) voimaantulon yhteydessä vuonna
53092: sen sisältökin ovat varsin pitkälle yhdenmukai-       1982 ja jätehuoltolain (673178) voimaantulon
53093: set lailla kumotun vuonna 1927 annetun ter-          yhteydessä vuonna 1978 terveydenhoitolakiin
53094: veydenhoitolain (192/27) ja sitä täydentävän         tehtiin kyseisten lakien aiheuttamat muutokset.
53095: terveydenhoitosäännön (336/27) kanssa.               Tartuntatautien vastustamista koskevat sään-
53096:    Terveydenhoitolakia on sen. voimaantulon          nökset kumottiin 1 päivästä tammikuuta 1987
53097: jälkeen muutettu useasti. Sosiaali- ja terveyden-    lukien tartuntatautilain (583/86) voimaantulon
53098: huollon suunnittelusta ja valtionosuudesta an-       johdosta.
53099: netun lain (677/82) voimaantulon yhteydessä              Lain 5 luku sisältää asuin-, työ- ja kokoon-
53100: kaikki terveydenhoitolaissa säännellyt toimin-       tumishuoneistojen kuntoa ja hoitoa koskevat
53101: not sisällytettiin valtionosuuslainsäädännön          säännökset. Lain mukaan rakennukseen, jossa
53102: piiriin. Vuonna 1992 uudistettiin terveydenhoi-       on muita kuin kiinteistön tai laitoksen hoidon
53103: tolain 1 lukuun sisältyvä johtavien valvontavi-      kannalta tarpeellisia asuinhuoneistoja, ei saa
53104: ranomaisten keskinäistä asemaa koskeva sään-          sijoittaa toimintoja, jotka aiheuttavat ympäris-
53105: nös (767/92). Terveydenhoitolain yleinen suun-        tölle enemmän melua, hajua tai muuta häiriötä
53106: nittelu, ohjaus ja valvonta kuuluvat sosiaali- ja    kuin toimistosta tai siihen verrattavasta huo-
53107: terveysministeriölle.                                 neistosta aiheutuu, ellei terveyslautakunta ole
53108:                                           1994 vp -    HE 42                                         5
53109: 
53110: antanut lupaa sanottujen toimintojen sijoitta-        kohtien syntyminen mahdollisuuksien mukaan
53111: miselle.                                              estetään.
53112:     Terveydenhoitolain mukaan terveyslauta-              Lisäksi 8 lukuun sisältyy elintarvikehuoneis-
53113: kunnan tulee hyväksyä ennen käyttöönottoa             tolle asetettavia vaatimuksia koskevat säännök-
53114: huone tai huoneisto, joka on tarkoitettu käy-         set. Elintarvikehuoneiston käyttöön ottaminen
53115: tettäväksi kouluna, lastenkotina tai -tarhana,        edellyttää terveyslautakunnan hyväksyntää.
53116: yleisenä saunana, parturina, kampaamona,              Terveyslautakunta on velvoitettu pyydettäessä
53117: kauneudenhoitoJana tai saniteettivälineiden tai       antamaan neuvoja elintarvikehuoneiston suun-
53118: kosmeettisten aineiden valmistukseen, samaten         nitteluvaiheessa.
53119: kuin huvi- ja kokoontumishuoneet, retkeilyma-            Lain 9 luku "Veden käyttäminen taloustar-
53120: jat sekä työmaaruokalat.                              koituksiin" on uudistettu 1 päivänä tammikuu-
53121:     Mainitut 5 luvun säännökset ovat olleet           ta 1985 voimaan tulleella lailla (416/84). Luku
53122: toissijaisia suhteessa työturvallisuuslakiin (299/    sisältää terveyslautakunnan oikeuden määrätä,
53123: 58) ja työsuojelun valvonnasta ja muutoksen-          että vesistöstä tai pohjavedestä talousvedeksi
53124: hausta työsuojeluasioissa annettuun lakiin            johdettava vesi on desinfioitava sekä muutoin-
53125: (131173). Toisaalta asetuksella on voitu täyden-      kin käsiteltävä, mikäli se on tarpeen terveydel-
53126: tää rakennuslaissa ja -asetuksessa (266/59) ole-      lisen haitan poistamiseksi. Lisäksi lukuun sisäl-
53127: via säännöksiä tai niiden nojalla annettuja           tyy sosiaali- ja terveyministeriön yleinen val-
53128: määräyksiä työ- ja kokoontumishuoneiden               tuutus antaa määräyksiä ja ohjeita talousveden
53129: kunnosta ja hoidosta.                                 desinfioimisesta ja terveydellisistä laatuvaati-
53130:     Terveydenhoitolain 19 § sisältää säännökset       muksista sekä tarpeellisista tutkimuksista sa-
53131: asuinhuoneistojen terveydellistä kuntoa koske-        moin kuin siitä, mitä aineita talousveden käsit-
53132: vista tarkastuksista. Terveyslautakunta voi           telyyn saa käyttää.
53133: määrätä yleisen asunnontarkastuksen toimitta-            Veden käyttämistä taloustarkoituksiin sään-
53134: misesta myös edeltä käsin laatimansa suunni-          televään lukuun sisältyy kaivon tai muun poh-
53135:  telman mukaisesti.                                   javedenottamon sekä vesilaitoksen sijoittamista
53136:     Lain 6 luku, jonka nimenä on erinäiset            ja rakentamista koskevat säännökset. Vesilai-
53137:  laitokset ja tehtaat, sisältää vaarallisen toimin-   toksella tarkoitetaan laissa laitosta, jonka teh-
53138:  nan sijoittamista, niin sanottua sijoituspaikka-     tävänä on huolehtia vesijohtoveden toimittami-
53139:  lupaa koskevat säännökset. Lain mukaan teh-          sesta käytettäväksi talousvetenä. Vesilaitoksena
53140:  das, laitos tai varasto, josta voi aiheutua          ei kuitenkaan pidetä enintään kahden asuin-
53141:  terveydellistä haittaa ympäristölle, saadaan si-     huoneiston omaan käyttöön tarkoitettua ve-
53142: joittaa vain sellaiseen paikkaan, jonka terveys-      denhankintalaitteistoa.
53143:  lautakunta tehdystä hakemuksesta on hyväksy-            Ennen vesilaitoksen rakentamisen aloittamis-
53144:  nyt. Hyväksyntä ei kuitenkaan ole tarpeen,           ta siitä on tehtävä kirjallinen ilmoitus terveys-
53145:  mikäli sijoituspaikka on asema- tai rakennus-        lautakunnalle. Ilmoitukseen on liitettävä tiedot
53146:  kaavassa varattu. Sijoituspaikkaluvan edellyt-       vedenottamon sijainnista ja vedenkäsittelyme-
53147:  tämät toiminnot on lueteltu terveydenhoitoase-       netelmästä ja muista seikoista veden terveydel-
53148:  tuksessa. Asetuksen luetteloa tarkistettiin jäte-    lisen laadun arvioimiseksi. Ilmoituksen johdos-
53149:  huoltolain voimaantulon yhteydessä. Vastaa-          ta mahdollisesti tehtävässä päätöksessä terve-
53150:  van sijoituspaikkaluvan on tarvinnut myös            yslautakunta voi antaa erityisiä määräyksiä
53151:  sairaalan, lentokentän, huvikentän, moottorira-      t~lousveden terveydellisen laadun turvaamisek-
53152:  dan ja ampumaradan perustaminen. Sijoitus-           SI.
53153:  paikkalupahakemus käsitellään nykyisin ympä-            Kuitenkin yli 200 hengelle vettä toimittavan
53154:  ristölupamenettelylaissa (735/91) säädetyssä         tai vastaavan muun vesilaitoksen ilmoituksesta
53155:  järjestyksessä.                                      on aina tehtävä päätös siitä riippumatta, ase-
53156:     Lain 7 ja 8 luvussa on terveydenhoitolain         tetaanko vesilaitokselle erityisiä määräyksiä.
53157:  elintarvikkeita koskevat säännökset. Niistä 7        Laissa edellytetään, että vesilaitoksella, joka
53158:  luku sisältää maidon pastörointia koskevat           toimittaa talousvettä yli 200 henkilölle, on
53159:  velvoitteet. Elintarvikkeita tuotettaessa, valmis-   sosiaali- ja terveysministeriön hyväksymän pä-
53160:  tettaessa, kuljetettaessa, säilytettäessä, kaupan    tevyyden omaava vastaava hoitaja.
53161:  pidettäessä, tarjoiltaessa ja muutoin käsiteltä-        Lain 58 ja 68 § sisältävät vesijohtoon ja
53162:   essä on meneteltävä siten, että tautien tartun-     viemäriin liittymistä koskevat säännökset. Vä-
53163:   nan leviäminen ja muiden terveydellisten epä-       estökeskuksessa tontin tai rakennuspaikan
53164: 6                                        1994 vp -     HE 42
53165: 
53166: omistaja tai haltija on velvollinen rakentamaan       ole liitetty tarkoituksenmukaisella tavalla ylei-
53167: liittymisjohdon yleiseen vesijohtoon ja viemä-        seen viemäriin.
53168: riin, jos yleinen vesijohto tai viemäri on enin-         Lain 71 §:n mukaan terveyslautakunta voi
53169: tään 15 metrin etäisyydellä tontista tai raken-       määrätä rakennettavaksi käymälän yleiselle
53170: nuspaikasta ja tontille tai rakennuspaikalle on       paikalle, missä yleisöä suurehkossa määrin
53171: rakennettu uudisrakennus asema- tai rakennus-         oleskelee.
53172: kaavan vahvistamisen jälkeen taikka tontti tai           Terveyslautakunta voi velvoittaa kiinteistön
53173: rakennuspaikka sitä ennen on rakennettu pää-          omistajan tai haltijan ryhtymään toimenpitei-
53174: asiallisesti kaavan mukaisesti. Toisaalta terve-      siin rottien, hiirien ja syöpäläisten hävittämi-
53175: yslautakunta voi määrätä liittymisjohdon ra-          seksi kiinteistöstä tai suorittamaan sen osalta
53176: kennettavaksi muulloinkin, milloin se on ter-         lautakunnan toimesta tapahtuneen hävittämi-
53177: veydellisistä syistä tarpeellinen eikä siitä aiheu-   sen kustannukset. Lisäksi lautakunta voi mää-
53178: du kohtuuttomia kustannuksia. Lautakunta              rätä omistajan tai haltijan suorittamaan kiin-
53179: voi myös myöntää vapautuksen liittymisjohdon          teistön perusmuurin, lattian, ovien ja luukkujen
53180: rakentamisvelvollisuudesta.                           tiivistämistä tai muuta vähäistä korjausta, mil-
53181:     Lain 59 §:n mukaan leirintäalueella tai muul-     loin ne ovat tarpeen edellä tarkoitettujen toi-
53182: la yleisellä leirialueella tai sellaisen alueen       menpiteiden tehokkaaksi toteuttamiseksi.
53183: välittömässä läheisyydessä tulee olla saatavissa         Eläintenpitoa koskevat säännökset sisältyvät
53184: talousvedeksi kelpaavaa vettä. Lain 63 § vel-         lain 11 lukuun. Säännökset koskevat paitsi
53185: voittaa yleisen uimalan tai uimarannan saatta-        kotieläinten myös muiden eläinten hoitoa. Sa-
53186: mista terveyslautakunnan hyväksyttäväksi en-          notussa luvussa on lisäksi annettu yksityiskoh-
53187: nen sen käyttöön ottamista.                           taiset säännökset navetan järjestämisestä ja
53188:     Lain 9 lukuun sisältyy talousveden valvontaa      hoidosta. Lain 74 §:n mukaan eläinsuojan tai
53189: koskevat säännökset sekä valvontanäytteiden           -tarhan pitäminen väestökeskuksessa edellyttää
53190: ottamista ja tutkimisen kustantamista koskevat        terveyslautakunnan lupaa.
53191: säännökset.                                              Hautausmaita ja hautaamista sääntelee lain
53192:                                                       12 luku. Luku sisältää hautausmaan perusta-
53193:     Lain 10 luku sisältää puhtaanapitoa ja vie-       mista ja sijoittamista koskevat yleiset säännök-
53194: märöintiä koskevat säännökset. Lain 61 §:n            set. Laissa edellytetään, että hautausmaalla tai
53195: mukaan roskat, talousjätteet sekä teollisuudes-       muussa sopivassa paikassa on ruumiiden säily-
53196: ta tai muusta siihen verrattavasta toiminnasta        tyshuone. Säilytyshuoneen rakennuspiirustuk-
53197: kertyvät jätteet ja muut jäteaineet on siten          sista on hankittava lääninhallituksen lausunto.
53198: kerättävä ja käsiteltävä, ettei niistä aiheudu        Lääninhallitus voi velvoittaa hautausmaan
53199: terveydellistä haittaa. Lisäksi laki sisältää pi-     omistajan poistamaan terveydellistä haittaa ai-
53200: hojen ja porttikäytävien sekä yleisten paikkojen      heuttavan epäkohdan tai, jollei se ole mahdol-
53201: siisteyttä ja terveydellistä kuntoa koskevat          lista, kieltää hautauksen toimittamisen hauta-
53202: säännökset.                                           usmaahan.
53203:     Lain 67 § sisältää viemärilaitosta ja sen ra-        Kiellon estämättä lääninhallitus voi hake-
53204: kenteita sekä hoitoa koskevat yksityiskohtaiset       muksesta erityisestä syystä sallia hautaamisen
53205: vaatimukset. Jos viemäri vioittuu tai jos sen         yksityiseen hautaan tai osaan hautausmaata.
53206: havaitaan aiheuttavan terveydellistä haittaa,            Lain viimeisessä, erinäisiä säännöksiä sisäl-
53207: viemärin omistajan on viipymättä ryhdyttävä           tävässä 13 luvussa oikeutetaan sosiaali- ja
53208: toimenpiteisiin epäkohdan korjaamiseksi. Ter-         terveysministeriö ja lääninhallitus antamaan
53209: veyslautakunta voi katsoessaan sen tarpeelli-         määräyksiä tartuntataudin leviämisen tai muun
53210: seksi kieltää viemärin käyttämisen siihen asti,       erityisen terveysvaaran ehkäisemiseksi. Terve-
53211: kunnes epäkohta on korjattu.                          yslautakunta on oikeutettu antamaan määrä-
53212:     Laki sisältää velvoitteen käymälän rakenta-       yksiä, jotka ovat välttämättömiä terveydenvaa-
53213: miseen jokaista asuin-, kokoontumis- ja työ-          ran tai ympäristölle aiheutuvan terveydellisen
53214: huoneistoa sekä muuta työpaikkaa varten, mi-          haitan poistamiseksi. Ennen määräyksen anta-
53215: käli niistä ei ole toisin säädetty. Laissa on         mista laki edellyttää terveysviranomaisen toi-
53216: annettu säännökset käymälän sijoittamisesta,          mittavan tarkastuksen tilanteen selvittämiseksi.
53217: rakentamisesta ja hoidosta. Vesikäymälän ra-          Lisäksi luku sisältää teettämisoikeutta ja siitä
53218: kentaminen edellyttää terveyslautakunnan tai          aiheutuneiden kustannusten jakautumista kos-
53219: sen alaisen viranhaltijan lupaa, jollei käymälää       kevat säännökset. Antamaansa määräystä ter-
53220:                                           1994 vp -    HE 42                                            7
53221: 
53222: veyslautakunta voi tehostaa uhkasakolla. Uh-          aiheutua tärkeällä tai muulla vedenhankinta-
53223: kasakon määrä on enintään 2 000 markkaa.              käyttöön soveltuvalla pohjavesialueella tai toi-
53224: Terveyslautakunta voi lisäksi pyytää lääninhal-       sen kiinteistöllä olevan pohjaveden muuttumi-
53225: lituksen toimenpidettä asianomaisen veivoitta-        nen terveydelle vaaralliseksi tai kelpaamatto-
53226: miseksi poistamaan terveydellinen vaara tai           maksi tarkoitukseen, johon sitä muuten voitai-
53227: haitta.                                               siin käyttää, on kielletty vesilain 1 luvun
53228:    Erinäisiin säännöksiin sisältyy kuulemista ja      22 §:ssä. Lupaa 1 luvun 19 §:ssä tarkoitetulle
53229: salassapitoa sekä sanktioita koskevat säännök-        toiminnalle ei tule 2 luvun 5 §:n mukaan
53230: set.                                                  myöntää, mikäli toiminta vaarantaa yleistä
53231:    Lain 13 lukuun lisättiin vuonna 1982 sään-         terveydentilaa. Vesiensuojelua koskevista en-
53232: nös, jolla terveyslautakunta velvoitettiin enna-      nakkotoimenpiteistä annetussa asetuksessa
53233: kolta varautumaan mahdollisten onnettomuuk-           (283/62) on lueteltu laitokset, joista on tehtävä
53234: sien tai vastaavien tapausten varalle.                ilmoitus vesi- ja ympäristöpiirille ennen toimin-
53235:                                                       nan aloittamista. Ilmoituksen perusteella lai-
53236:                                                       toksen omistaja voidaan velvoittaa hakemaan
53237:                                                       vesioikeudelta vesilain 1 luvun 19 §:ssä tarkoi-
53238: Muu elinympäristöä koskeva lainsäädäntö               tettua lupaa jätevesien johtamiseksi vesistöön.
53239:                                                       Mainitussa asetuksessa oleva luettelo laitoksis-
53240:                                                       ta ja toiminnoista, joista on tehtävä ennakkoil-
53241:    Elinympäristön terveydelliseen tilaan vaikut-      moitus, on pitkälle yhdenmukainen terveyden-
53242: tavaksi lainsäädännöksi luetaan seuraavassa           hoitoasetuksen 17 §:ssä olevan sijoituspaikkalu-
53243: fysikaalisten, kemiallisten ja biologisten tekijöi-   paa edellyttävien laitosten luettelon kanssa.
53244: den valvontaa koskeva lainsäädäntö, jolla voi            Vesilain mukaisten tehtävien yleinen edistä-
53245: olla suoraan tai epäsuorasti osoitettavaa vaiku-      minen ja valvonta kuuluvat ympäristöministe-
53246: tusta väestön fyysiseen tai psyykkiseen tervey-       riön alaiselle vesi- ja ympäristöhallitukselle.
53247: teen taikka sosiaaliseen hyvinvointiin. Tällaise-     Maa- ja metsätalousministeriö ohjaa ja valvoo
53248: na lainsäädäntö kattaa Maailman terveysjärjes-        eräiden hallinnonalaan kuuluvien tehtävien
53249: tön (WHO) määrittelyn ympäristöterveyden-             osalta vesi- ja ympäristöhallintoa. Kunnissa
53250: huollon vastuualueesta.                               vesilain mukaiset tehtävät hoitaa kunnan ym-
53251:     Sosiaali- ja terveysministeriön hallinnonalan     päristönsuojeluviranomainen.
53252: lisäksi elinympäristön terveydelliseen tilaan vai-       Jätelaki (1 072/93), joka yhtenäistää jätteitä ja
53253: kuttavaa lainsäädäntöä on pääasiassa kauppa-          jätehuoltoa koskevat säännökset Euroopan yh-
53254: ja teollisuusministeriön, maa- ja metsätalousmi-      teisöjen (EY) säännösten kanssa, tuli voimaan
53255: nisteriön sekä ympäristöministeriön hallin-           1.1.1994. Jätelaki korvaa aikaisemmin voimas-
53256: nonaloilla.                                           sa olleen jätehuoltolain. Lain tavoitteena on
53257:     Ympäristölupamenettelylaki yhdisti ilmån-         tukea kestävää kehitystä edistämällä luonnon-
53258: suojelulain, jätehuoltolain, sekä eräistä naapu-      varojen järkevää käyttöä sekä ehkäistä ja tor-
53259: ruussuhteista annetun lain (26/20) ilmoitukset        jua jätteistä aiheutuvaa haittaa ja vaaraa ter-
53260: ja katselmuksen sekä terveydenhoitolain terve-        veydelle ja ympäristölle.
53261: yshaittaa aiheuttavien laitosten ja toimintojen          Jätelaki ei tuo olennaisia muutoksia entisen
53262:  sijoituspaikan hyväksymisen yhteiseksi ympä-         jätehuoltolain organisaatioon. Jätehuollon lu-
53263: ristölupamenettelyksi. Ympäristölupaa on ha-          pajärjestelmä sen sijaan on muuttunut oleelli-
53264: ettava joko kunnan ympäristölupaviranomai-            sesti. Jätehuoltosuunnitelma jäi pois laista ja
53265:  selta tai lääninhallitukselta. Lääninhallituksen     sen korvaa jätelupa, joka on osa yhtenäistä
53266:  lupaa tarvitsevista laitoksista ja toiminnoista      ympäristölupaa. Valvontaviranomaisena kun-
53267:  on säädetty ympäristölupamenettelyasetuksessa        nassa toimii kunta, joka voi antaa pysyviä
53268:  (772/92). Terveydenhoitolain mukaista sijoitus-      määräyksiä jätehuollon järjestämisestä kunnan
53269:  lupaa tarvitsevat laitokset on puolestaan lue-       alueella.
53270:  teltu terveydenhoitoasetuksen 17 §:ssä.                 Ilmansuojelulain nojalla valtioneuvosto on
53271:     Vesilain 1 luvun 19 § sisältää kiellon ryhtyä     antanut yleiset ohjeet ilman laadusta sekä
53272:  ilman vesioikeuden lupaa toimenpiteeseen, joka       määräyksiä ja ohjeita tiettyjen epäpuhtauksien
53273:  aiheuttaa vesistön pilaantumista. Pilaantumi-        pitoisuuksista päästöissä. Ilmansuojeluasetuk-
53274:  seksi on määritelty muun muassa vaaran ai-           sessa (716/82) luetelluille ilman pilaantumisen
53275:  heutuminen terveydelle. Toimenpide, josta voi        vaaraa aiheuttaville toiminnoille, joilla on eri-
53276: 8                                       1994 vp -    HE 42
53277: 
53278: tyistä merkitystä ilman pilaantumisen kannalta,     voo meluntorjuntaa läänissä. Sosiaali- ja terve-
53279: on haettava lupa ympäristölupamenettelylain         ysministeriö toimii meluntorjunnan asiantunti-
53280: mukaisesti. Lupapäätöksessä lupaviranomai-          javiranomaisena.
53281: nen voi asettaa toiminnan harjoittajalle pääs-          Meluntorjuntalain mukaiset meluntorjunta-
53282: töjä koskevia tarkkailuvelvoitteita sekä päästö-    tehtävät kuuluvat kunnan ympäristönsuojeluvi-
53283: jen määrää koskevia rajoituksia ulkoilman           ranomaiselle. Terveyslautakunta on huolehti-
53284: pilaantumisen estämiseksi.                          nut vuoden 1992 loppuun saakka kyseisistä
53285:    Ilman pilaantumisen vaaraa aiheuttavan toi-      tehtävistä, jollei kunta ollut asiasta toisin päät-
53286: minnan harjoittajalla on yleinen velvollisuus       tänyt.
53287: huolehtia omatoimisesti toiminnasta aiheutu-            Rakennuslaissa on säädetty rakennetulle ym-
53288: van ilman pilaantumisen ehkäisemisestä siinä        päristölle asetetuista vaatimuksista. Kaavoitus-
53289: laajuudessa, kuin kohtuudella voidaan edellyt-      ta koskevien säännösten lisäksi rakennuslaki
53290: tää.                                                säätelee rakentamista sekä myös rakennuksen
53291:    Ilmansuojelun ylin johto ja valvonta kuulu-      kuntoa. Kaavoituksen sekä rakennusten tulee
53292: vat ympäristöministeriölle. Ministeriö on anta-     täyttää muun muassa terveellisyyden vaatimuk-
53293: nut yleiset ohjeet lain täytäntöönpanosta. Lää-      set. Yhtenäisen vaatimustason rakentamiseen
53294: ninhallitus ohjaa ja valvoo ilmansuojelua lää-      määrittelee ympäristöministeriön vahvistama
53295: nissä. Sosiaali- ja terveysministeriö toimii asi-    Suomen rakentamismääräyskokoelma. Kunnan
53296: antuntijaviranomaisena ilmansuojelun tervey-        rakennusjärjestys täydentää rakentamista kos-
53297: dellisissä kysymyksissä.                             kevia säännöksiä sekä kaavoissa annettuja
53298:    Kunnassa ilmansuojelulain mukaisista tehtä-      määräyksiä.
53299: vistä huolehtii kunnan ympäristönsuojeluviran-          Ulkoilulain (606173) leirintäaluetta koskeva
53300: omainen.                                            luku sisältää säännökset yleiseksi tarkoitetun
53301:    Meluntorjuntalailla (382/87) valtioneuvosto       leirintäalueen perustamisesta. Leirintäalueen
53302: on oikeutettu antamaan meluntorjuntaa varten         perustaminen edellyttää lääninhallituksen lu-
53303: yleisiä ohjeita ja määräyksiä muun muassa            paa. Ennen leirintäalueen käyttöönottoa alue
53304: melutasosta ulko- ja sisätiloissa, melun leviä-      on hyväksyttävä tarkoitukseensa. Alueella toi-
53305: mistä ehkäisevistä ja melun kohdetta suojaavis-     mitetaan uusintarkastus vähintään joka kolmas
53306: ta toimista sekä laitteiden ja kulkuvälineiden       vuosi. Jos leirintäalueella ilmenee terveydellisiä
53307: melupäästöistä.                                      haittoja, lääninhallitus voi sulkea leirintäalueen
53308:                                                      määräajaksi tai peruuttaa sen pitämiseen anne-
53309:    Kunnassa on tarvittaessa laadittava melun         tun luvan. Säännökset ovat uusittavina.
53310: torjuntasuunnitelma kuntasuunnitelmaan liitty-          Säteilyn valvontaa sääntelee säteilylaki
53311: en.                                                  (592/91 ). Laki sisältää säännökset säteilyä ai-
53312:    Erityisen häiritsevää melua aiheuttavasta ti-     heuttavien laitteiden ja laitosten valvonnasta.
53313: lapäisestä toiminnasta, kuten rakennustöistä ja      Lain nojalla valvotaan myös luonnon säteilyä.
53314: moottoriurheilukilpailuista, on tehtävä ilmoitus     Sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa lain
53315: kunnan ympäristönsuojeluviranomaiselle. Il-          nojalla radonia koskevat enimmäispitoisuudet
53316: moituksen johdosta ympäristönsuojeluviran-           sekä uusissa että vanhoissa asunnoissa. Tervey-
53317: omainen voi tarvittaessa antaa melun torjumi-        densuojeluviranomainen huolehtii kunnassa ra-
53318: seksi määräyksiä meluhaitan vähentämiseksi.          donin enimmäispitoisuuksien seurannasta ja
53319:    Melun aiheuttajan on huolehdittava melun-         radanhaitta-alueiden määrittelystä. Säteilylain
53320: torjuntalain mukaan meluntorjunnasta siinä           säännösten valvontaa johtaa kauppa- ja teolli-
53321: laajuudessa kuin kohtuudella voidaan edellyt-        suusministeriö lukuun ottamatta lääkinnällistä
53322: tää. Melua aiheuttavien laitosten sijoittamises-     toimintaa. Tältä osin valvonnan johto kuuluu
53323: sa tarvittavista luvista säädetään terveydenhoi-     sosiaali- ja terveysministeriölle.
53324: tolaissa ja eräistä naapuruussuhteista annetussa        Elintarvikelain (526/41) tarkoituksena on
53325: laissa.                                              paitsi yleisen terveyden suojaaminen myös ku-
53326:    Meluntorjunnan ylin johto ja valvonta kuu-        luttajan turvaaminen laadultaan huonojen elin-
53327: luvat ympäristöministeriölle. Ministeriö antaa       tarvikkeiden myynniitä ja siitä johtuvilta talou-
53328: tarvittavat ohjeet ja määräykset muun muassa         dellisilta tappioilta. Elintarvikelain nojalla voi-
53329: melutasojen ja -päästöjen mittaus- ja laskenta-      daan asetuksella antaa säännöksiä elintarvik-
53330: menetelmistä, tarkkailusta sekä yleisistä melun-     keiden valmistuksesta, säilönnästä, maahan-
53331: torjuntatehtävistä. Lääninhallitus ohjaa ja val-     tuonnista, kuljettamisesta ja varastossa pidosta
53332:                                            1994 vp -    HE 42                                         9
53333: 
53334: sekä myynnistä ja muusta kulutukseen luovut-           2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomainen
53335: tamisesta. Elintarvikelain ja sen nojalla annet-            lainsäädäntö
53336: tujen määräysten noudattamisen valvontaa joh-
53337: taa kauppa- ja teollisuusministeriön alainen           Yleistä
53338: elintarvikevirasto. Kauppa- ja teollisuusminis-
53339: teriö on asettanut vuonna 1993 toimikunnan                Katsaus muiden maiden lainsäädäntöön pe-
53340: valmistelemaan elintarvikelainsäädännön ko-            rustuu Maailman terveysjärjestön (WHO) jul-
53341: konaisuudistusta.                                      kaisuihin "Environmental health series" (1983)
53342:     Kuluttajan suojaamiseksi terveydenisiltä hai-      "Health legislation" (1984) sekä Norjan ja
53343: toilta ja taloudelliselta vahingolta suoritetaan       Ruotsin terveydenhoitolainsäädäntöä valmis-
53344: ihmisravinnoksi tarkoitetun lihan tarkastus sen        telleiden toimikuntien mietintöihin. Tekstissä
53345: mukaan kuin lihantarkastuslaissa (160/60) sää-         käytetään Maailman terveysjärjestön julkaisu-
53346: detään.                                                jen mukaista termiä "ympäristöterveydenhuol-
53347:     Lihantarkastuslain nojalla voidaan säätää          to", vaikka käsitteen sisältö on terveydensuo-
53348: lihan ja lihavalmisteiden käsittelystä ja elintar-     jelulakiehdotuksen sisältöä laajempi.
53349: vikehygieenisestä laadusta niiden säilyttämisen,          Useimmissa Euroopan maissa elinympäris-
53350: varastoinnin, kuljetuksen ja kaupan pitämisen          töstä aiheutuvien terveyshaittojen ehkäisemistä
53351: yhteydessä sekä tätä koskevasta valvonnasta.           ja poistamista koskevat säännökset ovat perin-
53352: Maa- ja metsätalousministeriö, maa- ja metsä-          teisesti sisältyneet terveydenhoitolainsäädän-
53353: talousministeriön alainen eläinlääkintä- ja elin-      töön. Yhdistyneiden kansakuntien 1972 Tuk-
53354: tarvikelaitos sekä elintarvikevirasto valvovat         holmassa järjestämän "Ihminen ja ympäristö"
53355: kukin osaltaan lihantarkastuslain nojalla ta-          -kokouksen seurauksena käynnistyi useissa
53356: pahtuvaa toimintaa.                                    maissa erityisen ympäristölainsäädännön val-
53357:     Kuluttajan suojaamiseksi terveydellisiltä hai-     mistelu, ja ympäristönsuojelun yleislakeja sekä
53358: toilta ja taloudellisilta vahingoilta suoritetaan      sen osa-alueiden erityislakeja on säädetty jo
53359: maidon tarkastus sen mukaan kuin maidontar-             1970-luvulta alkaen runsaasti eri maissa. Se,
53360: kastuslaissa (558/46) säädetään. Maidontarkas-         mitä ympäristöterveydenhuollon alueesta on
53361: tuksella tarkoitetaan maidontarkastuslaissa tar-       sisällytetty uusiin ympäristölakeihin ja mitä
53362: kastusta sekä siihen kuuluvaa maidon tuotan-           jätetty yleiseen terveydenhoitolaisäädäntöön,
53363: non, käsittelyn, kuljetuksen ja kaupan hygiee-         vaihtelee maittain suuresti kuin myös vastuu-
53364: nistä valvontaa. Maidontarkastustoiminnan              alueiden jako eri viranomaisten kesken. Useissa
53365: yleinen suunnittelu, ohjaus ja valvonta kuulu-         maissa ympäristönsuojelutehtävät kuuluvat eri-
53366: vat maa- ja metsätalousministeriölle. Elintarvi-       tyiselle ympäristöviranomaiselle, jolle on myös
53367: kevirastolla on myös joitakin tehtäviä maidon-         saatettu siirtää aikaisemmin terveydenhoitovi-
53368: tarkastuslain nojalla. Maa- ja metsätalousmi-          ranomaiselle kuuluneita tehtäviä.
53369:  nisteriö valmistelee parhaillaan lihantarkastus-         Vain harvoissa maissa ympäristöterveyden-
53370: ja maidontarkastuslain uudistusta.                     huollon tehtävät kuuluvat yhden ainoan minis-
53371:                                                        teriön alaisuuteen. Eräät asiat, joista oli sään-
53372:      Kaupan pidettävän margariinin, voi-kasviöl-       nöksiä ennen kuin varsinaiset ympäristölait
53373: jyseoksen ja rasvasekoitteiden laatua säännel-         säädettiin, ovat edelleen siinä ministeriössä tai
53374:  Jään eräistä elintarvikerasvoista annetussa lais-     viranomaisessa, joissa ne alunperin olivat. Var-
53375:  sa (1/79). Lain säännösten valvonta on jaettu         haisimmat ympäristöterveydenhuoltoa koske-
53376: maa- ja metsätalousministeriön ja eläinlääkin-         vat säännökset käsittelivät yleistä hygieniaa,
53377:  tä- ja elintarvikelaitoksen sekä toisaalta elintar-   vesien pilaantumisen estämistä tai haittaa aihe-
53378:  vikeviraston kesken.                                  uttavia teollisuuslaitoksia. Ympäristötervey-
53379:      Elintarvikelaissa, maidontarkastuslaissa ja       denhuollon eri osa-alueista turvallisen juoma-
53380:  eräistä elintarvikerasvoista annetussa laissa pai-    veden saannin varmistaminen on useimmissa
53381:  kallinen valvonta kuuluu kunnan viranomaisel-         Euroopan maissa ollut terveysviranomaisten
53382:  le.                                                   tehtävänä viime vuosisadalta saakka, ja tämä
53383:      Elintarvikkeiden    maahantuontivalvontaan        alue on lainuudistuksista huolimatta useimmi-
53384:  liittyviä tehtäviä on lähinnä tullilaitoksella,       ten säilynyt terveysviranomaisilla. Ilman laatua
53385:  mutta erityistehtäviä on myös maa- ja metsä-          koskeva lainsäädäntö on harvoja poikkeuksia
53386:  talousministeriöllä sekä eläinlääkintä- ja elin-      lukuunottamatta huomattavasti uudempaa
53387:  tarvikelaitoksella.                                   kuin talousvettä koskeva lainsäädäntö, ja se
53388: 2 340191G
53389: 10                                      1994 vp -    HE 42
53390: 
53391: kuuluukin useimmissa maissa uusien ympäris-         periaatteessa samanlaisena koko maata. Aikai-
53392: töviranomaisten toimialaan. Ilmansuojelun val-      sempaa taaja-asutusalueita ja puolustusvoimia
53393: vonta on eräissä maissa hajautettu siten, että      koskevia erityismääräyksiä ei ole sisällytetty
53394: teollisuuden aiheuttaman ilman pilaantumisen        uuteen lakiin.
53395: valvonta kuuluu eri ministeriölle kuin liiken-         Lain mukaan hallitus antaa terveydensuoje-
53396: teen aiheuttaman ilman pilaantumisen valvon-        lua koskevia yleisiä määräyksiä. Hallitus voi
53397: ta. Melukysymykset lukuun ottamatta liikenne-       myös valtuuttaa kunnat antamaan lisämäärä-
53398: melua ovat joko terveys- tai ympäristölainsää-      yksiä. Keskushallintoviranomaiset, sosiaalihal-
53399: dännössä.                                           litus ja valtion luonnonhoitolaitos (Statens
53400:    Elintarvikevalvonta perustuu tuotevalvonnan      Naturvårdsverk) voivat täydentää hallituksen
53401: osalta usein eri lainsäädäntöön kuin hygieniaa      antamia määräyksiä yleisillä ohjeilla. Sosiaali-
53402: koskeva valvonta, jota koskevat säädökset           hallituksen valvonta ja ohjeistus koskee muun
53403: saattavat olla terveydenhoitolain säädöksissä.      muassa huoneistojen käyttöä eri tarkoituksiin,
53404:    Sen lisäksi, että ympäristöterveydenhuollon      ilman epäpuhtauksia, melua ja muita vastaavia
53405: toimintojen jakaantuminen eri viranomaisille        haittoja rakennusten sisällä. Luonnonhoitolai-
53406: vaihtelee maittain suuresti, myös tehtävien si-     toksen vastaavat tehtävät koskevat rakennus-
53407: joittuminen keskus- ja paikallishallintoon on       ten ulkopuolisen ilman epäpuhtauksia, melua
53408: hyvin vaihtelevaa. Tähän vaikuttaa ratkaise-        ja muita ympäristöhaittoja, jätevesiä ja jätteitä,
53409: vasti se, miten paikallishallinto yleensä on        lannan ja lietteen levittämistä sekä muuta
53410: kussakin maassa järjestetty. Ympäristötervey-       käsittelyä.
53411: denhuollon hallinnointi voi olla keskitettyä           Terveydensuojelulain mukaan kunta vastaa
53412: siten, että ministeriöiden tai keskushallintoyk-    terveydensuojelusta alueellaan, ja jokaisessa
53413: siköiden määräysvalta ulottuu paikalliselle ta-     kunnassa tulee olla ympäristön- ja terveyden-
53414: solle saakka, kun taas useissa maissa kes-          suojelulautakunta. Lautakunnan vaikutusta
53415: kushallinnolle on lainsäädännössä annettu val-      kunnalliseen kaavoitukseen painotetaan laissa
53416: tuutus antaa ohjeita, joita paikallishallinto       enemmän kuin aikaisemmin.
53417: noudattaa. Usein ohjeidenantovaltuus koskee            Asunnontarkastusta koskevat pykälät on
53418: epäpuhtauksien terveydellisiä raja-arvoja. Ilma-    poistettu, mutta lautakunnan valvonta erinäi-
53419: ja vesiasiat ovat useasti keskitetymmin hallin-     siin huoneistoihin nähden on ulotettu käsittä-
53420: noituja kuin meluasiat, jotka useissa maissa on     mään muun muassa koulut, esikoulut, hoito-
53421: määrätty kunnallisten viranomaisten hoidetta-       kodit, vanhusten palvelutalot, lastentarhat ja
53422: viksi. Eri maiden lainsäädännön kirjavuuden ja      oppilaskodit. Tiettyjä toimintoja tai laitoksia,
53423: lainsäädännössä tapahtuvien jatkuvien muutos-       esimerkiksi hotelleja, urheilulaitoksia, uimaloi-
53424: ten takia ei ole osoitettavissa "mallimaata",       ta, uimarantoja ja huoneistoja, joissa yleisölle
53425: jossa tehdyt lainsäädännölliset ja hallinnolliset   annetaan terveyskäsittelyjä, ei saa ottaa käyt-
53426: ratkaisut soveltuisivat terveydenhoitolain uu-      töön, ennenkuin ilmoitus käyttöönotosta lau-
53427: distamisen perustaksi.                              takunnalle on tehty.
53428:                                                         Merkittävä muutos aikaisempaan lakiin näh-
53429:                                                     den on se, että juomavettä koskevat säännökset
53430: Ruotsi                                              on siirretty terveydensuojelulainsäädännöstä
53431:                                                     elintarvikelainsäädäntöön. Valtion elintarvike-
53432:    Ruotsin terveydenhoitolaki (hälsovårdsstad-      laitos (Statens Livsmedelsverk) antaa juoma-
53433: ga) vuodelta 1958 oli sisällöltään varsin saman-    vettä koskevat määräykset. Toinen olennainen
53434: lainen Suomen terveydenhoitolain kanssa. Uusi       muutos on, että laissa ei enää anneta lautakun-
53435: terveydensuojelulaki (hälsoskyddslagen) tuli        nan jäsenten koulutusta koskevia vaatimuksia.
53436: voimaan vuonna 1983. Terveydensuojelulaki           Vuosikertomuksia koskeva vaatimus on pois-
53437: on luonteeltaan puitelaki, ja se sisältää paljon    tettu. Lautakunnan mahdollisuuksia puuttua
53438: vähemmän säännöksiä kuin edellinen laki. Laki       kiinteistöjen huonoon hoitoon on vahvistettu.
53439: asettaa vähimmäisvaatimukset eri terveyden-            Ympäristönsuojelulaki tuli Ruotsissa voi-
53440: suojelun toiminnoille. Määräykset on sovitettu      maan vuonna 1969, ja sen sisältö tarkistettiin
53441: läheiseen ympäristöä koskevaan lainsäädän-          vuonna 1981. Se on laki, joka kattaa ympäris-
53442: töön, lähinnä ympäristönsuojelulainsäädän-          töhaitat kuten ilman ja veden saastumisen sekä
53443: töön. Lain tarkoituksena ei ole ollut lisätä        melun. Sen mukaan ympäristölle haitallinen
53444: aikaisemman lain vaatimuksia. Laki koskee           laitos on sijoitettava siten, että toiminnan
53445:                                           1994 vp -'- HE 42                                        II
53446: 
53447: tarkoitus voidaan saavuttaa mahdollisimman            jalla tapahtuvan paikallisen suunnittelun koor-
53448: vähällä etujen loukkaamisella ja haitalla ilman       dinointi.
53449: ylimääräisiä kustannuksia. Pääperiaate on, että          Terveydenhoitolain mukaan on jokaisessa
53450: haitta on voitava estää niin pitkälle kuin            maan kunnassa oltava terveyslautakunta, jolla
53451: käytännössä on mahdollista ja että tarpeetto-         on oikeus ja velvollisuus puuttua kaikkiin
53452: mia haittoja ei tule hyväksyä missään olosuh-         hygieenisiin kysymyksiin. Laissa on määräyksiä
53453: teissa. Ruotsissa on valmistunut ehdotus uu-          myös lautakunnan kokoonpanosta.
53454: deksi ympäristölaiksi vuonna 1992.                       Terveydenhoitolaissa on pääpaino toimenpi-
53455:    Ympäristökysymysten hallinto on pääosin            teillä tarttuvien tautien leviämisen ehkäisemi-
53456: ympäristö- ja luonnonvarainministeriön alai-          seksi. Ympäristöhygieenisistä asioista terveys-
53457: nen. Luonnonhoitolaitos on tärkein hallintovi-        lautakunta käsittelee terveydenhoitolain mu-
53458: ranomainen ympäristön suunnittelussa ja hoi-          kaan seuraavia: puhtaanapito, juomavesi- ja
53459: dossa. Sillä on sekä päätöksentekijän että            elintarvikehygienia, vahinkoeläimet, asunto- ja
53460: neuvonantajan tehtävä.                                kouluhygienia, ilmahygienia, leirintäalueiden ja
53461:                                                       kokoontumishuoneistojen hygieeniset kysy-
53462:                                                       mykset, eläintenpito taaja-asutusalueilla, uima-
53463: Norja                                                 vesi ja melu. Terveyslautakunnalla on lisäksi
53464:                                                       muista laeista johtuvia tehtäviä muun muassa
53465:    Terveydenhoitolaki annettiin Norjassa vuon-        elintarvikevalvonnassa, vesien pilaantumisen
53466: na 1960, ja pääpiirteissään se on edelleen            estämisessä sekä teurastamojen ja lihanjalostus-
53467: voimassa. Lakia on muutettu etenkin hallinnol-        laitosten valvonnassa.
53468: listen ja toimivaltakysymysten suhteen.                  Terveydenhoitolaki velvoittaa terveyslauta-
53469:     Ympäristöterveydenhuollon keskushallinto          kuntia antamaan terveydenhoitomääräyksiä.
53470: on hajanainen ja se koostuu terveysministeri-         Erityistapauksissa voi kuningas antaa määrä-
53471: östä, sosiaaliministeriöstä sekä kansanterveys-       yksiä, jotka koskevat kaikkia, useita tai yksit-
53472: laitoksesta.                                          täisiä maan kuntia.
53473:     Terveysministeriön alaisella terveyshallituk-
53474: sella (helsedirektoratet) on uudelleen organi-
53475: soinnin jälkeen (1983), jolloin se erotettiin         Tanska
53476: sosiaaliministeriöstä, ratkaisuvalta terveyskysy-
53477: myksissä. Ympäristöön liittyvän terveydenhoi-            Ympäristöterveydenhuollosta vastasi Tans-
53478: don osasto (avdelningen for miljörettet helse-        kassa 1970-luvulle saakka terveysviranomai-
53479: vern) on asiantuntijaviranomainen muun mu-            nen. Vuonna 1973 annettiin ympäristönsuoje-
53480: assa ympäristöhygieniaan, elintarvikevalvon-          lulaki, jota tarkistettiin vuonna 1983. Ympäris-
53481: taan, ravitsemukseen, terveyskasvatukseen ja          töterveysasiat siirrettiin lähes kokonaisuudes-
53482: epidemiologiaan liittyvissä kysymyksissä.             saan ympäristöministeriölle ja sen alaiselle ym-
53483:     Sosiaaliministeriössä on terveydenhoito-osas-     päristöhallitukselle. Ympäristöhallituksella on
53484: to, jonka tehtävänjako terveysministeriöön            valvontavastuu ja se on antanut määräyksiä,
53485: nähden on epäselvä. Osaston tehtäviä ovat             jotka koskevat ilman, maan ja veden saastu-
53486: lähinnä terveyspoliittiset ja -taloudelliset asiat.   mista, merien saastumista, jätehuollon ja vie-
53487:     Kansanterveyslaitos (Statens Institutt for        märöinnin valvontaa, öljyvahinkoja ja haital-
53488:  Folkehelse) on tutkimuksia suorittava, asian-        listen kemikaalien vuotoja mukaanluettuina
53489:  tuntijaneuvoja antava sekä eräissä asioissa kes-     toimenpiteet onnettomuustapauksissa, torjun-
53490:  kushallintoa vastaava yksikkö. Päätehtävät           ta-aineiden valvontaa sekä radioaktiivisten ai-
53491:  ovat tartuntatautien ehkäisyssä, ympäristöhy-        neiden valvontaa. Vedenhankintalain (1978)
53492:  gieniassa, sosiaalilääketieteessä sekä immuno-       nojalla myös tämä alue kuuluu ympäristöhal-
53493:  logiassa. Ympäristöhygienian ja sosiaalilääke-       lituksen valvontaan. Tanskassa tuli voimaan
53494:  tieteen osastoja on 1980-luvun alussa vahvistet-     vuonna 1992 uusi ympäristönsuojelulaki.
53495:  tu.                                                     Vuoden 1988 alusta Tanskassa aloitti toimin-
53496:     Ympäristöministeriö perustettiin Norjassa         tansa terveysministeriö.
53497:  vuonna 1972. Sillä on laaja vastuualue useim-           Lääkintöhallitus, joka terveysministeriön pe-
53498:  milla ympäristönsuojelun osa-alueilla, kuten         rustamiseen saakka oli sisäministeriön alainen,
53499:  vesi, ilma, melu ja jätehuolto. Sen tehtäviin        toimii terveysministeriön alaisena riippumatto-
53500:  kuuluu rakennus- ja kaavoituslain (1965) no-         mana neuvonantajana terveysasioissa. Suurin
53501: 12                                       1994 vp -    HE 42
53502: 
53503: osa elinympäristöön liittyvistä lääkintöhallituk-    siksi valvontaa avustaviksi ohjearvoiksi. Suosi-
53504: sen toimista kuitenkin siirrettiin ympäristömi-      tuksia on annettu muun muassa melun tervey-
53505: nisteriölle sen perustamisen yhteydessä.             dellisistä ohjearvoista sekä melun mittaamisesta
53506:    Ympäristöministeriössä on myös lääketieteel-      ja meluun liittyvien valitusten käsittelystä,
53507: listä asiantuntemusta, mutta läheistä yhteistyö-     asuntojen kunnosta ja hoidosta, huoneilman
53508: tä yhteisten toimikuntien tai epävirallisen yh-      formaldehydistä ja mikrobeista sekä ilmanvaih-
53509: teistyön muodossa lääkintöhallituksen kanssa         dosta ja lämpötiloista. Lisäksi ohjeita on an-
53510: ylläpidetään.                                        nettu kunnallisen terveydenhuollon järjestämi-
53511:    Kuntatasolla tavallisin järjestely on, että       sestä kemiallisissa vaaratilanteissa ja koulujen
53512: kunnanhallituksen tehtävät ympäristöasioissa         terveydellisten olojen valvonnasta. Lääkintö-
53513: on osoitettu lautakunnille, esimerkiksi teknisel-    hallituksen lakkauttamisen yhteydessä maalis-
53514: le lautakunnalle. Hallinnon järjestely vaihtelee     kuussa 1991 terveydenhoitolain ohjausta ja
53515: kunnan asukasluvun mukaan. Lääketieteellis-          valvontaa koskevat tehtävät siirtyivät sosiaali-
53516: hygieenistä asiantuntemusta edustaa virkalää-        ja terveyshallitukseen, josta ne edelleen siirret-
53517: kärijärjestelmä, mutta lainsäädännön virkalää-       tiin sosiaali- ja terveysministeriöön syyskuussa
53518: kärille antamat valtuudet ovat vähäiset. Elin-        1992.
53519: tarvikevalvonta on eläinlääkintöviranomaisten           Elintarvikkeiden osalta ohjeita on annettu
53520: ja asuntohygienia rakennusvalvontaviran-             elintarvikkeiden kuljetuslaatikoiden käytöstä ja
53521: omaisten vastuulla.                                  väärinkäytöstä aiheutuvista epäkohdista, tar-
53522:    Ympäristöministeriön alainen kaavoitushalli-      joilukioskista ja katukeittiöstä, pehmeäjäätelön
53523: tus vastaa kaikesta valtakunnallisesta ja alueel-    myyntilaitteista sekä elintarvikkeiden myynnis-
53524: lisesta suunnittelusta. Suunnittelu on julkista      tä kioskeista ja huoltoasemilta.
53525: siten, että läänejä ja kuntia koskevista suunni-         Maa- ja metsätalousministeriö on antanut
53526: telmista on tiedotettava ja yleinen kuuleminen        ohjeita omalla toimialallaan.
53527: on välttämätöntä, ennen kuin suunnitelma hy-            Talousveden osalta sosiaali- ja terveyshallitus
53528: väksytään paikallisesti.                             (sosiaali- ja terveysministeriö) on antanut mää-
53529:                                                      räyksiä muun muassa talousveden terveydelli-
53530:                                                      sistä laatuvaatimuksista, laadun valvonnasta
53531: 2.3. Nykytilan arviointi                              sekä talousveden käsittelyyn käytettävistä ai-
53532:                                                       neista.
53533: Yleistä                                                  Aiemmin ympäristönsuojelulainsäädännön
53534:                                                      puuttuessa terveydenhoitolain vaarallisten lai-
53535:    Nykyisen terveydenhoitolain yksityiskohtai-        tosten sijoittamista koskevilla säännöksillä on
53536: suuden ja systematiikan takia lain toteuttami-        huomattavasti edistetty myös ympäristönsuoje-
53537: nen käytännössä on ollut yleensä helppoa,             lun tavoitteita. Ympäristönsugjelulainsäädän-
53538: mutta eräissä tapauksissa on ollut vaikeuksia         nön kehittymisen seurauksena terveydenhoito-
53539: säännösten soveltamisessa tilanteissa, joita lain-    lainsäädännön ja ympäristönsuojelulainsäädän-
53540: säädännössä ei ole yksilöity. Säännösten yksi-        nön soveltamisalat ovat osin päällekkäisiä.
53541: tyiskohtaisuus on koettu hyväksi muun muassa          Päällekkäisyydestä on aiheutunut viranomais-
53542: valvontakohteiden määrittelyssä. Lain avulla          ten välisiä toimivaltaongelmia siitä huolimatta,
53543: on varsin tehokkaasti pystytty ehkäisemään           että terveydenhoitolakiin on pyritty tekemään
53544: terveyshaittojen syntymistä.                          muun lainsäännön uudistamisesta johtuvat
53545:    Säännösten yksityiskohtaisuudesta huolimat-        välttämättömät muutokset ja tarkennukset. Vi-
53546: ta terveydenhoitolaki on osoittautunut jousta-        ranomaisten välisiä toimivaltakysymyksiä on
53547: vaksi siten, että myös uusien, aikaisemmin           jouduttu ratkomaan ylemmissä oikeusasteissa.
53548: tuntemattomien terveyshaittaa aiheuttavien te-
53549: kijöiden, kuten esimerkiksi formaldehydin ja
53550: radonin, aiheuttamia haittoja on voitu sen           Lain uudistamistarve
53551: avulla ehkäistä.
53552:    Lääkintöhallitus ja sittemmin sosiaali- ja          Väestö- ja elinkeinorakenteen muuttuminen,
53553: terveyshallitus ovat antaneet kunnallisille, ym-     yhteiskunnan teknistyminen ja yleinen vauras-
53554: päristöterveydenhuollosta vastaaville viran-         tuminen, kaupungistuminen sekä terveyden-
53555: omaisille lakia ja asetusta täydentäviä määrä-       huollon kehittyminen ovat muuttaneet terveys-
53556: yksiä ja ohjeita. Ohjeissa on suosituksia erilai-    haitan käsitettä ja luonnetta huomattavasti
53557:                                            1994 vp -    HE 42                                            13
53558: 
53559: siitä ajankohdasta, kun nykyinen terveydenhoi-         terveydensuojeluviranomainen voi ilmoituksen
53560: tolaki säädettiin. Ympäristöperäinen terveys-          saatuaan asettaa toiminnanharjoittajalle vel-
53561: haitta on laajentunut mikrobiologisista riskeis-       voitteita mahdollisen terveyshaitan ehkäisemi-
53562: tä, jotka edelleen ovat olemassa, myös kemial-         seksi. Yksityiskohtaiset luettelot ja tekniset
53563: lisiin, fysikaalisiin ja psykososiaalisiin ympäris-    määräykset tulisi poistaa laista ja siirtää ne
53564: tötekijöihin. Tiedon lisääntyessä elinympäris-         asetukseen.
53565: tön vaikutuksesta väestön terveyteen ympäris-             Terveyshaittaa aiheuttavien laitosten ja teh-
53566: tön pilaanturnisen aiheuttamia riskitekijöitä          taiden hyväksymistä koskevat menettelysään-
53567: pyritään entistä tehokkaammin vähentämään.             nökset ovat muuttuneet. Sijoituslupa, joka
53568:     Elinympäristössä tapahtuneet muutokset se-         edelleen sisältyisi terveydensuojelulakiin, hae-
53569: kä elinympäristön tilaa ja sen merkitystä kos-         taan ja myönnetään ympäristölupamenettely-
53570: kevan tiedon lisääntyminen yhdessä asenteissa          laissa säädetyssä järjestyksessä. Sijoituslupaa ja
53571: ja arvostuksissa tapahtuneiden muutosten               sen käsittelyä koskevat säännökset ovat myös
53572: kanssa ovat johtaneet lainsäädännöllisiin uu-          olleet puutteellisia luvan laajaan merkitykseen
53573: distuksiin kaikkialla maailmassa. Ympäristön-          nähden. Luvan myöntämisen edellytyksiä ja
53574: suojelun eri lohkoille on myös Suomessa kehit-         käsittelyä huomioon ottavia seikkoja täsmen-
53575: tynyt oma erityislainsäädäntönsä. Useat näistä         nettäisiin terveydensuojelulaissa.
53576: säädöksistä koskevat myös ihmisen terveyttä.              Terveydenhoitolain säännös, jonka mukaan
53577: Elinympäristön terveydellistä merkitystä koske-        terveyshaittaa aiheuttavaa toimintaa koskevaa
53578: van tiedon lisääntyessä myös kansalaisten halu         lupaa ei edellytetä silloin, kun toiminnan sijoit-
53579: vaikuttaa omaa elinympäristöään koskevaan              tuminen on säädetty asema- tai rakennuskaa-
53580: päätöksentekoon on lisääntynyt. Voimassa ole-          vassa, ei ole kaikissa tapauksissa terveydensuo-
53581: va terveydenhoitolaki ei tältä osin enää vastaa        jelun kannalta riittävä. Kaavamääräyksin ei
53582:  nykyajan tarpeita.                                    yleensä voida riittävän tarkasti määritellä hait-
53583:     Terveydenhoitolaissa on runsaasti hyvin yk-        taa aiheuttavaa toimintaa eikä näin ollen tOi·
53584:  sityiskohtaisia, teknisiä säännöksiä, jotka toi-      minnalle mahdollisesti määriteltäviä ehtoja voi-
53585:  saalta ovat tehneet lain soveltamisen käytän-         da yksilöidä etukäteen. Tästä johtuen viittaus
53586:  nön valvontatoiminnassa yleensä helpoksi,             kaavaan tulisi poistaa.
53587:  mutta aiheuttaneet vaikeuksia silloin, kun kä-           Puhtaanapitoa ja viemäröintiä koskevat
53588:  siteltävä asia ei ole kuulunut laissa yksilöityihin   säännökset ovat monilta osin päällekkäisiä
53589:  kysymyksiin. Toisaalta lain valvontaa koskevat        vesi- ja jätehuoltosäännösten kanssa, eikä niille
53590:  yksityiskohtaiset säännökset ovat sitoneet val-       kaikille ole terveydellisiä perusteita. Säännöksiä
53591:  vontaresursseja terveydensuojelun kannalta            olisi tarkistettava siten, että ne sisältäisivät vain
53592:  usein toissijaisiin kohteisiin. Esimerkiksi yksi-     terveydellisten olojen turvaamiseksi tarpeelliset
53593:  tyiskohtaiset luettelot kaupan pidettävistä tuot-     määräykset.
53594:  teista elintarvikekioskeissa ja halleissa eivät          Terveydenhoitolaista puuttuu huomattavia
53595:  läheskään aina perustu elintarvikehygieenisiin        ihmismääriä kokoavia tilaisuuksia koskevat
53596:  syihin, vaan niillä on pyritty jopa sääntelemään      säännökset. Sanottujen tilaisuuksien yhteydessä
53597:  eri kauppamuotojen keskinäistä asemaa.                saastunut talousvesi, elintarvikkeiden virheelli-
53598:     Voimaan tullut ympäristönsuojelun erityis-         nen käsittely sekä puutteelliset hygieeniset jär-
53599:  lainsäädäntö sekä lainsäädännön uudistus-             jestelyt voivat aiheuttaa hyvinkin laajalle vai-
53600:  hankkeet edellyttävät myös terveydenhoitolain         kuttavia tautiepidemioita ja jopa huomattavia
53601:  tarkistamista.                                        taloudellisia tappioita.
53602:     Tällaisia lakeja ovat muun muassa ympäris-            Euroopan talousalueesta tehty sopimus
53603:  tölupamenettelylaki, jätelaki, ilmansuojelulaki,      (ETA-sopimus) edellyttää Suomen lainsäädän-
53604:  meluntorjuntalaki, vesilaki, tartuntatautilaki,       nön harmonisointia sopimuksessa mainittujen
53605:  työturvallisuuslaki, kemikaalilaki (744/89), ra-      direktiivien osalta. Terveydensuojelulain sään-
53606:  kennuslaki ja eläinlääkintähuoltolaki (685/90).       nöksissä on otettu huomioon talousveden laa-
53607:     Terveydenhoitolakiin sisältyvä luettelo en-        tua sekä yleistä elintarvikehygieniaa koskevien
53608:  nakkotarkastusta ja hyväksyntää edellyttävistä        direktiivien periaatteet.
53609:  huoneistoista on sanamuodoltaan ja asiallisesti          Keskeisimmät terveyshaitan arvioimiseksi
53610:  vanhentunut. Hallintomenettelyssä pyritään            annettavat yleiset ohjeet tulee säätää annetta-
53611:  nykyisin luopumaan lupamenettelyistä ja kor-          viksi keskitetysti sosiaali- ja terveysministeriön
53612:  vaamaan ne ilmoitusmenettelyillä. Toisaalta           päätöksillä. Sitovia määräyksiä koskevat sään-
53613: 14                                        1994 vp -    HE 42
53614: 
53615: nökset tulisi uudistaa ottaen huomioon nor-               Ehdotetun terveydensuojelulain lisäksi myös
53616: minannossa nykyisin noudatettavat yleiset pe-         useissa muissa laiessa yhtenä suojeltavana oi-
53617: riaatteet.                                            keushyvänä on väestön terveys. Tällaisia lakeja
53618:                                                       ovat muun muassa ilmansuojelulaki, meluntor-
53619:                                                       juntalaki, vesilaki, jätelaki, kemikaalilaki, sätei-
53620: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset                  ly laki, elintarvikelaki, lihantarkastuslaki, mai-
53621:    ehdotukset                                         dontarkastuslaki, tuoteturvallisuuslaki, tuote-
53622:                                                       vastuulaki sekä rakennuslaki. Sanottujen sää-
53623: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi      dösten lisäksi myös monien muiden lakien
53624:                                                       avulla suojeliaan ihmisen terveyttä tai niillä
53625:    Elinympäristön terveellisyyteen vaikuttavat        pyritään vaikuttamaan elinympäristön terveel-
53626: väestön lisääntyminen, kaupungistuminen, te-          lisyyteen.
53627: ollistuminen, yleisen elintason nousuun liitty-           Tietämys elinympäristön terveellisyyteen vai-
53628: vän hygienian parantuminen, kulutushyödyk-            kuttavista tekijöistä on lisääntynyt tutkimus-
53629: keiden sekä palvelujen määrän ja käytön li-           menetelmien kehittyessä. Varsinkin epidemiolo-
53630: sääntyminen. Yhdyskuntarakenteen muutos on            gisten ja toksikologisten tutkimusmenetelmien
53631: toisaalta lisännyt elinympäristöön kohdistuvaa        kehittyminen on parantanut elinympäristön
53632: kuormitusta. Liikenteestä sekä energiantuotan-        terveysriskien arviointimahdollisuuksia. Perin-
53633: nosta elinympäristöön joutuvat päästöt muo-           teisten, lyhyellä aikavälillä vaikuttavien mikro-
53634: dostavat merkittävän osan elinympäristössä            biologisten ja hygieenisten vaaratilanteiden rin-
53635: esiintyvistä potentiaalisista terveyshaitoista. Te-   nalla säätelyn tarve on myös lisääntynyt useista
53636: ollisen toiminnan vaikutukset ulottuvat entistä       lähteistä peräisin olevien, kemiallisten alti~tei­
53637: laajemmalle ja ovat aikaisempaa monimuotoi-           den pitkäaikaisvaikutusten ehkäisemiseksi.
53638: sempia. Asutuksen ja teollisen toiminnan kes-             Tiedon lisääntyessä kansalaiset ovat yhä
53639: kittymisen myötä toimintojen paikallinen vai-         kiinnostuneempia vaikuttamaan elinympäris-
53640: kutus elinympäristön terveydelliseen laatuun          tön laatuun. Vaikuttaminen on mahdollista
53641: lisääntyy. Tällöin myös mahdollisen ympäris-          vain, jos kansalaisten käytettävissä on riittäväs-
53642: töonnettomuuden seuraukset saattavat ulottua           ti tietoa elinympäristön terveydellisistä riskite-
53643: laajoille alueille. Elinympäristöstä aiheutuvat        kijöistä. Ehdotuksen eräänä tavoitteena on
53644: terveyshaitat tulisi kyetä ehkäisemään mahdol-        myös ollut terveydensuojelua koskevan yleisen
53645: lisimman varhaisessa vaiheessa kulloinkin tie-         tiedon tason parantaminen.
53646: dossa ja käytettävissä olevien mahdollisuuksien           Ehdotettu terveydensuojelulaki on pääasias-
53647: mukaan.                                                sa puitelaki, joka sisältää terveydensuojelun
53648:    Ehdotetun terveydensuojelulain tavoitteena         yleiset tavoitteet sekä säännökset oikeudesta
53649: on korostaa elinympäristön terveellisyyden yl-         puuttua terveyshaittaa aiheuttavaan toimin-
53650: läpitämisen ja edistämisen merkitystä kaikessa         taan. Lain tavoitteena on erityisesti lisätä pai-
53651: toiminnassa.                                           kallisten terveysviranomaisten asiantuntemusta
53652:    Lakiehdotuksen tarkoituksena on selkeyttää         ja mahdollisuuksia uusien, ennalta arvaamatto-
53653: terveydensuojelun hallintoa. Elinympäristöstä          mien terveyshaittojen tunnistamiseksi. Jousta-
53654: mahdollisesti aiheutuvien terveyshaittojen arvi-       vin säännöksin pyritään edistämään paikallis-
53655: ointi on terveydenhuollon ammattihenkilöiden           ten olosuhteiden huomioon ottamista tervey-
53656: tehtävä. Tästä syystä terveydensuojelulain to-         densuojelun suunnittelussa ja valvonnassa. Yh-
53657: teuttaminen kuuluisi edelleen sosiaali- ja terve-      teistyö lisääntyy erityisesti ympäristönsuojelu-
53658: ysministeriön hallinnonalalle. Nykyisen tervey-        viranomaisten kanssa.
53659: denhoitolain toteuttaminen on kuulunut sosi-
53660: aali- ja terveysministeriön sekä eräiltä osin
53661: maa- ja metsätalousministeriön hallinnonaloille       3.2. Keskeiset ehdotukset
53662: sekä elintarvikevirastolle. Terveysviranomais-
53663: ten toimivaltaa on ehdotuksessa tarkistettu              Ehdotus terveydensuojelulaiksi sisältää ne
53664: koskemaan elinympäristön laatua vain siltä            yleiset periaatteet ja säännökset, joiden avulla
53665: osin kuin sillä on vaikutusta väestön ja yksilön      elinympäristön terveydellinen laatu voidaan
53666: terveydentilaan. Hallintoa on pyritty rationali-      turvata.
53667: soimaan väittämällä päällekkäisten lupa-, il-            Ehdotuksen mukaan elinympäristöön vaikut-
53668: moitus- ja hyväksymismenettelyjen säätämistä.         tava toiminta on käytettävissä olevien mahdol-
53669:                                           1994 vp -    HE 42                                          15
53670: 
53671: lisuuksien mukaan suunniteltava siten, että           tus vesilaitoksen sekä pakattua talousvettä toi-
53672: ylläpidetään ja edistetään väestön ja yksilön         mittavan laitoksen vedenottopaikasta ja veden
53673: elinympäristön terveellisyyttä. Terveyshaittaa        käsittelytavasta asianmukaisen valvonnan to-
53674: aiheuttaviin asetuksessa mainittuihin toimintoi-      teuttamiseksi. Terveellisen talousveden saami-
53675: hin olisi ehdotuksen mukaan oltava ympäris-           seksi ja kunnallisteknillisten toimintojen tur-
53676: tölupaviranomaisen myöntämä lupa. Lisäksi             vaamiseksi lakiehdotuksessa, kuten nykyisessä
53677: eräistä elinympäristön terveydelliseen tilaan         terveydenhoitolaissa, säädettäisiin liittymisvel-
53678: vaikuttavista toiminnoista olisi ilmoitettava ter-    vollisuudesta yleiseen vesijohtoon. Kunnan ter-
53679: veydensuojeluviranomaiselle asianmukaisen val-        veydensuojeluviranomainen voisi päättää poik-
53680: vonnan toimeenpanemiseksi.                            keuksista yleisestä liittymisvelvollisuudesta.
53681:     Myöntäessään toimintaan luvan ympäristö-              Ehdotukseen sisältyy yleinen säännös jättei-
53682: lupaviranomainen voisi asettaa toiminnan har-         den ja jätevesien terveyshaittojen ehkäisemisek-
53683: joittamista koskevia ehtoja terveyshaittojen eh-      si. Jätehuollon valvonta perustuu kuitenkin
53684: käisemiseksi. Toiminnasta tehtyä ilmoitusta kä-       pääasiassa myös terveydellisten seikkojen osal-
53685: sitellessään terveydensuojeluviranomainen voisi       ta jätelakiin. Vastaavasti kuten vesijohtoon
53686: antaa kieltoja, määräyksiä tai ohjeita tervey-        liittymisestä on säädetty, säädetään myös vie-
53687: dellisten epäkohtien syntymisen estämiseksi.          märiin liittymisestä.
53688:     Ilmoitus olisi ehdotuksen mukaan tehtävä              Rakennusten ja niiden ympäristön terveelii-
53689: mahdollista terveyshaittaa aiheuttavan työtilan       syyden turvaamiseksi ehdotetaan säädettäväksi
53690:  tai terveydellisiltä vaikutuksiltaan sitä vastaa-    yleinen velvoite ylläpitää ja edistää väestön ja
53691:  van toiminnan sijoittamisesta rakennukseen,          yksilön elinympäristön terveellisyyttä rakenta-
53692: jossa on asuinhuoneistoja sekä sellaisen huo-         mista suunniteltessa ja toteutettaessa.
53693:  neiston, esim. kokoontumishuoneiston perusta-            Ehdotukseen sisältyy rakennuksen ja sen
53694:  misesta, jonka terveydellisille olosuhteille olisi   ympäristön sekä yleisen alueen varustamisen,
53695:  sen käyttäjämäärän tai toiminnan luonteen            kunnossapidon, hoidon ja käytön terveellisyyt-
53696:  huomioonottaen asetettava erityisiä vaatimuk-        tä koskevat yleiset periaatteet. Rakennukseen
53697:  sia. Ilmoitus olisi myös tehtävä elintarvikehuo-     ja sen perustuksiin käytettävien aineiden sekä
53698:  neiston perustamisesta tai käyttöönotosta, ylei-     kiinteiden varusteiden ja laitteiden tulisi olla
53699:  seen käyttöön tarkoitetun saunan, uimalan,           sellaisia, ettei niistä aiheudu terveyshaittaa.
53700:  kylpylän, uimahallin sekä uimarannan käyt-           Lisäksi ehdotus sisältää ihmisen oleskeluun
53701:  töönotosta sekä eläinten pitoon tarkoitetun          käytettävälle tilalle asetettavat terveydelliset
53702:  rakennuksen tai aitauksen sijoittamisesta ase-       vaatimukset.
53703:  ma- tai rakennuskaava-alueelle. Ilmoitusta ei            Vastaavasti kuin talousveden osalta ehdotus
53704:  olisi kuitenkaan tehtävä silloin, kun asema- tai     sisältää elintarvikkeiden valmistamista, kuljet-
53705:  rakennuskaavassa eläinten pitoon tarkoitettu         tamista, säilyttämistä tai käsittelyä koskevat
53706:  alue sijaitsee maatalousalueella tai jos asian-      terveydelliset periaatteet. Ammatti- tai elinkei-
53707:   omaiselle toiminnalle on säädetty ympäristölu-      notoiminnan yhteydessä myytäväksi tai luovu-
53708:  paviranomaisen hyväksyminen.                         tettavaksi tarkoitettujen elintarvikkeiden käsit-
53709:      Ehdotuksen mukaan kunnan terveydensuo-           telyn terveellisyyden turvaamiseksi toiminnan
53710:  jeluviranomaisen olisi varauduttava erityistilan-    harjoittajan tulisi tehdä ilmoitus elintarvike-
53711:   teisiin. Onnettomuuksien ehkäisemiseksi ter-        huoneistosta ennen sen perustamista tai käyt-
53712:   veydensuojeluviranomaisen tulisi, yhteistoimin-     töönottoa.
53713:   nassa muiden viranomaisten ja laitosten kans-           Väkeä kokoavista yleisistä tilaisuuksista liik-
53714:   sa, ennakolta huolehtia erityisten terveyden        keelle lähtevien epidemioiden ehkäisemiseksi
53715:   vaaraa aiheuttavien tilanteiden ehkäisemiseksi      ehdotukseen sisältyy velvoite tehdä terveyden-
53716:   tarvittavista valmius- ja varotoimenpiteistä.       suojeluviranomaiselle ilmoitus tilaisuudesta
53717:      Ehdotukseen on sisällytetty yleiset vaatimuk-    asianmukaisen valvonnan toteuttamiseksi. Il-
53718:   set talousvetenä käytettävälle vedelle. Lisäksi     moituksen johdosta terveydensuojeluviran-
53719:   ehdotuksessa on velvoitettu suunnittelemaan,        omainen voisi antaa paitsi terveyshaitan ehkäi-
53720:   sijoittamaan, rakentamaan ja hoitamaan ve-          semiseksi tarpeellisia ohjeita ja määräyksiä
53721:   denottamo sekä vesilaitos siten, ettei talousve-    myös rajoittaa tilaisuuden yhteydessä myytävi-
53722:   den terveydellinen laatu vaarannu.                  en tai luovutettavien tuotteiden valikoimaa.
53723:      Talousveden terveydellisen laadun turvaami-      Yleisen tilaisuuden järjestäjä olisi toisaalta vel-
53724:   seksi toiminnan harjoittajan tulee tehdä ilmoi-     vollinen huolehtimaan siitä, että tilaisuuden
53725: 16                                       1994 vp -    HE 42
53726: 
53727: osanottajia varten alueella on toteutettu riittä-    Terveydensuojelun ohjaamisesta ja johtamises-
53728: vät hygieeniset järjestelyt ja että saatavilla on    ta vastaavilla viranomaisilla tulisi olla käytet-
53729: riittävästi terveydelliset vaatimukset täyttävää     tävissään riittävä määräraha terveydensuoje-
53730: talousvettä.                                         luun liittyvän ohjeistuksen ja välittömiä toi-
53731:     Ilma-, vesi- ja maaliikenteen terveydellisten    menpiteitä edellyttävien selvitysten laatimiseen
53732: olojen valvomiseksi ehdotus sisältää liikenne-       sekä asiantuntijapalvelujen hankkimiseen asi-
53733: välineiden elintarvikkeiden käsittelyyn käytet-      antuntija- ja tutkimuslaitoksilta.
53734: tävän tilan ilmoittamista koskevan velvoitteen.         Lain toimeenpanosta vastaavissa kunnissa
53735:     Ehdotus sisältää edelleen velvoitteen suunni-    voidaan toisaalta arvioida saatavan aikaan
53736: tella, varustaa sekä pitää kunnossa ja hoitaa        kustannussäästöjä, koska laki yleisenä puitela-
53737: leirintäalue ja muu vastaava majoittumiseen          kina antaa mahdollisuuden kunnille järjestää
53738: varattu alue sekä uimahalli, kylpylä, sauna,         valvonta kunkin kunnan omien olosuhteiden
53739: uimala, yleiseen käyttöön tarkoitettu uimaran-       mukaisesti paikallinen elinkeinorakenne huo-
53740: ta tai muu vastaava alue siten, ettei alueen         mioon ottaen. Yhteistyötä eri viranomaisten
53741: käytöstä aiheudu terveyshaittaa. Uimaveden           kesken korostava laki lisää valvonnan suju-
53742: laatua on terveydensuojeluviranomaisen sään-         vuutta ja siten parantaa valvonnan tulokselli-
53743: nöllisesti valvottava.                               suutta edellyttämättä erityisiä lisämenoja kun-
53744:    Tauteja levittävien vahinkoeläinten valvomi-      nissa.
53745: seksi esitys sisältää terveydensuojeluviranomai-        Lakiehdotuksen mukaan kunnalla olisi mah-
53746: selle valtuuden määrätä toimenpiteistä vahin-        dollisuus periä maksuja toiminnanharjoittajilta
53747: koeläinten hävittämiseksi silloin, kun niiden        kunnan käsittelemistä ilmoituksista. Samoin
53748: voitaisiin katsoa levittävän tauteja tai muutoin     kunnalla olisi oikeus periä korvaus ilmoitusten
53749: aiheuttavan terveyshaittaa.                          perusteella annettujen määräysten valvonnasta
53750:     Kunnan terveydellisiä oloja koskevan tietä-      sekä talousveden ja uimaveden laadun valvon-
53751: myksen lisäämiseksi terveysviranomaisten tulisi      nasta. Näistä toimenpiteistä saaduilla tuloilla,
53752: aktiivisesti tiedottaa ympäristöterveyteen vai-      jotka tulee taksoittaa omakustannusperiaatteen
53753: kuttavista asioista sekä kunnan asukkaille,          mukaisesti, voidaan ainakin osittain kattaa
53754: toiminnanharjoittajille, että myös muille viran-     terveysvalvonnasta aiheutuvia kuluja.
53755: omaisille. Tarkoituksena on, että terveydensuo-
53756: jeluviranomaiset ohjaamalla ja valistamalla in-
53757: formoivat kansalaisia siten, että he tietäisivät     4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
53758: valintoja tehdessään toimenpiteiden terveysvai-
53759: kutukset sekä pyrkisivät toiminnassaan tervey-          Lailla ei ole erityisiä organisaatiovaikutuksia
53760: den kannalta edullisiin ratkaisuihin.                valtiolla eikä kunnissa. Lain toimeenpano ei
53761:     Terveydensuojelulaki veivoittaisi terveyden-     ole enää sidottu terveyslautakuntaan, vaan
53762: suojeluviranomaiset olemaan yhteistyössä mui-        kunta voisi itse päättää siitä kunnallisesta
53763: den viranomaisten kanssa terveydensuojeluun          elimestä, joka vastaa valvonnasta kunnan alu-
53764: liittyvissä kysymyksissä. Erityisesti vaikutuksil-   eella. Tämä antaa mahdollisuuden järjestää
53765: taan laaja-alaisten hankkeiden senraamiseksi         valvonta kussakin kunnassa sille parhaiten
53766: kuntien keskinäinen yhteistyö sekä yhteistyö         sopivalla tavalla.
53767: kunnan eri viranomaisten kesken on merkityk-            Kunnissa lain toimeenpano ei edellytä lisä-
53768: sellistä.                                            resursseja, vaan valvontatehtävistä tulisi selviy-
53769:                                                      tyä nykyisillä voimavaroilla siitä huolimatta,
53770:                                                      että ETA-sopimus ja mahdollinen myöhemmin
53771:                                                      tapahtuva liittyminen Euroopan Unioniin tuo-
53772: 4. Esityksen vaikutukset                             vat myös tullessaan lisää eräitä terveydensuo-
53773:                                                      jelun valvontatehtävien piiriin kuuluvia rapor-
53774: 4.1. Taloudelliset vaikutukset                       tointi- ja muita velvoitteita.
53775: 
53776:    Ehdotetuna lainsäädännöllä ei ole välittö-
53777: miä, merkityksellisiä vaikutuksia valtion tai        4.3. Ympäristövaikutukset
53778: kuntien talouteen. Lain toimeenpano ei edelly-
53779: tä uusien virkojen perustamista sosiaali- ja            Lailla voidaan yleisesti katsoa olevan myön-
53780: terveysministeriöön eikä lääninhallituksiin.         teinen vaikutus ympäristönsuojelun edelleen
53781:                                           1994 vp -    HE 42                                       17
53782: 
53783: kehittymiseen maassamme. Vaikka lain tarkoi-          5.2. Lausunnot
53784: tusperänä on erityisesti ihmisen terveyden suo-
53785: jeleminen ja edistäminen, on lain edellyttämillä         Sosiaali- ja terveysministeriö pyysi heinä-
53786: ympäristöön vaikuttavilla toimenpiteillä myös-        kuussa 1988 toimikunnan lakiehdotuksesta lau-
53787: kin merkitystä ympäristönsuojelun kannalta.           sunnot 46 viranomaiselta ja järjestöltä. Sosiaa-
53788: Varsinkin lain sijoituslupa- ja ilmoitusmenette-      li- ja terveysministeriö pyysi elokuussa 1990
53789: lyillä vaikutetaan oleellisesti erilaisten hankkei-   asetustyöryhmän mietinnöstä yhtä laajalti lau-
53790: den lähiympäristön laatuun ja siten edistetään        sunnot. Samalla liitteenä oli myös esitysluon-
53791: myös ympäristönsuojelun tavoitteiden toteutu-         nos terveydensuojelulaiksi siihen ensimmäisen
53792: mista.                                                lausuntokierroksen jälkeen tehtyine muutoksi-
53793:                                                       neen. Tämän jälkeen sosiaali- ja terveysminis-
53794:                                                       teriössä on jatkettu lakiehdotuksen valmistelua
53795: 5. Asian valmistelu                                   lausuntojen pohjalta ja ottaen erityisesti huo-
53796:                                                       mioon valtion ja kuntien hallinnossa tapahtu-
53797: 5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto                   neet muutokset, muuttunut ympäristönsuojelu-
53798:                                                       lainsäädäntö ja ETA-sopimus. Sosiaali- ja ter-
53799:    Sosiaali- ja terveysministeriö asetti 27 päivä-    veysministeriö pyysi lausunnon heinäkuussa
53800: nä elokuuta 1986 toimikunnan, jonka tehtävä-          1993 viimeistellystä esitysluonnoksesta keskei-
53801: nä oli selvittää terveydenhoitolain uudistamis-       siltä viranomaisilta ja järjestöiltä.
53802: tarve ottaen huomioon yhteiskunnan ja elinkei-
53803: noelämän kehittyminen sekä ympäristötervey-
53804: denhuoltoon vaikuttavan uuden lainsäädännön           6. Muita    esitykseen           vaikuttavia
53805: ja hallinnon syntyminen. Erityistä huomiota              seikkoja
53806: toimikunnan oli kiinnitettävä yhteistyö- ja
53807: työnjakokysymyksiin ympäristöterveydenhuol-              Esityksellä on liittymäkohtia valtioneuvoston
53808: lon tehtäväalueen sekä ympäristöministeriön,          hallinnon kehittämishankkeeseen, jonka nojalla
53809: maa- ja metsätalousministeriön ja kauppa- ja          valtioneuvosto on 17 päivänä kesäkuuta 1993
53810: teollisuusministeriön hallinnonalojen välillä.        tehnyt periaatepäätöksen. Päätöksessä tode-
53811: Toimikunnan tuli tehdä ehdotukset tarvittavik-        taan muun muassa, että ympäristöhallinto koo-
53812: si muutoksiksi terveydenhoitolakiin ja tarvitta-      taan aluetasolla ympäristöministeriön alaisiksi
53813: essa myös muihin siihen läheisesti liittyviin         aluekeskuksiksi yhdistämällä vesi- ja ympäris-
53814: säädöksiin.                                           töpiirit ja lääninhallitusten ympäristötehtävät
53815:    Toimikunta jätti mietintönsä 31 päivänä            sekä sen mukaan, kuin erikseen tarkemmin
53816: maaliskuuta 1988 (komiteanmietintö 1988:13)           määritellään, ympäristöterveydenhuollon tehtä-
53817: ja päätyi esittämään terveydenhoitolain koko-         vät. Aluekeskukset olisivat asianomaisilta osil-
53818: naisuudistusta.                                       taan maa- ja metsätalousministeriön ja sosiaali-
53819:    Sosiaali- ja terveysministeriö asetti 22 päivä-    ja terveysministeriön alaisia.
53820: nä maaliskuuta 1989 työryhmän, jonka tehtä-              Esitys liittyy lisäksi hallituksen esitykseen
53821: vänä oli valmistella terveydenhoitolakitoimi-         rikoslainsäädännön kokonaisuudistuksen toi-
53822: kunnan mietintöön sisältyvän terveydensuoje-          sen vaiheen käsittäväksi rikoslain ja eräiden
53823: lulakiehdotuksen edellyttämät asetukset. Työ-         muiden lakien muutoksiksi (HE 94/93 up),
53824:  ryhmä jätti esityksensä (Työryhmämuistio             jonka mukaan nykyisin aineelliseen lainsäädän-
53825:  1989:20 STM) sosiaali- ja terveysministeriölle       töön sisältyvät vankeusuhkaiset rangaistus-
53826:  29 päivänä joulukuuta 1989.                          säännökset koottaisiin rikoslakiin.
53827: 
53828: 
53829: 
53830: 
53831: 3 34019IG
53832: 18                                       1994 vp -     HE 42
53833: 
53834:                                 YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
53835: 
53836: 1. Lakiehdotusten perustelut                          tarkoitetaan myös asunnon sisätiloja. Elinym-
53837:                                                       päristöllä ei siten tarkoiteta tässä laissa esimer-
53838: 1.1. Terveydensuojelulaki                             kiksi ulointa ilmakehän kerrosta (stratosfåäri),
53839:                                                       vaikka otsonikerroksen väheneminen saattaa
53840:      luku. Yleiset säännökset                         lisätä mahdollisuutta sairastua ihosyöpään.
53841:                                                           2 §. Yleiset periaatteet. Pykäläiin ehdotetaan
53842:    1 §. Lain tarkoitus. Pykäläiin ehdotetaan          sisällytettäväksi velvoite ottaa terveydensuojelu
53843: otettaviksi lain tarkoitusta koskevat säännök-        huomioon yhteiskunnan toimintoja suunnitel-
53844: set. Lain tavoitteena on suojella ihmisen ter-        taessa. Terveydensuojelu edellyttää elinympä-
53845: veyttä. Terveydensuojelua olisi elinympäristön        ristön suunnittelun, rakentamisen ja siihen vai-
53846: saattaminen väestön ja yksilön terveyden kan-         kuttavien toimintojen sekä muiden sellaisten
53847: nalta mahdollisimman hyväksi. Terveydensuo-           tekijöiden, joihin yksilö ei voi omilla valionoil-
53848: jeluun kuuluisi nykyisen terveydenhoitolain           Iaan ratkaisevasti vaikuttaa, ohjaamista siten,
53849: mukaisesti odotettavissa olevien terveyshaitto-       että ihmisen terveyden ylläpitämiselle olisi
53850: jen ehkäisy ja todettujen haittojen poistaminen       mahdollisimman hyvät edellytykset.
53851: ja vähentäminen.                                          Pykälä sisältää yleisperiaatteen, jonka mu-
53852:    Nykyisen terveydenhoitolain käsitteiden ter-       kaan kaikki teollinen ja muu elinkeinotoiminta,
53853: veydellinen haitta ja terveydellinen vaara sijasta    hoito- ja muu palvelutoiminta, virkistystoimin-
53854: lakiehdotuksessa käytetään käsitettä terveys-         ta sekä muu vastaava toiminta on suunnitelta-
53855: haitta.                                               va ja toteuttava siten, että terveyshaittojen
53856:    Terveyshaitalla tarkoitetaan lakiehdotukses-       syntyminen ehkäistään. Velvoite terveyshaitto-
53857: sa elinympäristössä olevasta tekijästä tai olo-       jen syntymisen ehkäisemiseksi koskisi myös
53858: suhteesta aiheutuvaa ihmisessä todettua tervey-       sellaisia palveluja, joita käyttävät ovat haitalle
53859: den häiriötä, kuten sairauden oiretta, solun tai      alttiina, mikäli toiminta ei ole asianmukaisesti
53860: elimen patologista muutosta, tautia ja viimei-        järjestetty. Tällaisia ovat hoito- ja muu palve-
53861: senä asteena kuolemaa. Tällaisia konkreettisia        lutoiminta sekä virkistystoiminta ja muut näi-
53862: haittoja ovat esimerkiksi pakokaasujen ulkoil-        hin rinnastettavat toiminnot. Esimerkiksi sai-
53863: massa aiheuttama päänsärky ja pahoinvointi,           raalaa, lasten päiväkotia, koulua tai muuta
53864: juomavedessä esiintyvien kemikaalien aiheutta-        vastaavaa, erityisen herkille ryhmille tarkoitet-
53865: ma mahanärsytys tai muu sairaus sekä yöunen            tua laitosta ei tulisi sijoittaa paikkaan, joka
53866: jatkuvasta estymisestä aiheutuva väsymys ja           vilkkaan liikenteen, teollisuuden tai yhdyskun-
53867: hermostuneisuus.                                      nan toimintojen aiheuttaman melun tai ympä-
53868:    Toisaalta terveyshaitalla tarkoitetaan myös         ristön pilaantumisen takia aiheuttaa mahdollis-
53869: pitkäaikaista tai lyhytaikaista altistumista ter-     ta terveyshaittaa. Sellaiset palvelut, joihin ha-
53870: veydelle vaaralliselle kemialliselle aineelle siinä    keudutaan terveyden edistämiseksi, kuten esi-
53871: määrin, että sairauden tai muun terveyshaitan         merkiksi urheilu-, kuntoilu-, kylpy- ja hieroma-
53872: syntyminen on mahdollista. Tällainen olosuhde         laitokset, tulisi järjestää ja hoitaa siten, ettei
53873: saattaa esiintyä silloin kun esimerkiksi talous-       niiden välityksellä leviä tartuntaa kävijästä
53874: vedessä on terveydelle vaaralliseksi tunnettua         toiseen tai aiheudu muuta terveyshaittaa pal-
53875: ainetta siinä määrin, että sen pitoisuus ylittää       velujen käyttäjälle.
53876: toksikologisin perustein määritellyn haitatto-            Tavoitteena olisi käyttää kulloinkin tiedossa
53877: muusrajan (ohjearvon). Terveyshaittaa saattaa         ja käytettävissä olevat mahdollisuudet terveys-
53878: syntyä myös silloin, kun vilkas liikenneväylä          haittojen ehkäisemiseen. Terveyshaittaa aiheut-
53879: sijoitetaan lasten leikkipaikan välittömään lä-        tavien kemiallisten, fysikaalisten ja biologisten
53880: heisyyteen, diskosta tunkeutuu asuntoon koh-           tekijöiden esiintyminen olisi voitava ehkäistä
53881:  tuutonta melua tai mikrobeja esiintyy tervey-         tai pitää mahdollisimman vähäisenä. Tällä
53882: delle haitalliseksi katsottavia määriä juomave-        elinympäristön muuttamisella sekä väestön toi-
53883:  dessä.                                                mintojen ja käyttäytymisen ohjaamisella elin-
53884:    Elinympäristöllä tarkoitetaan lakiehdotuk-          olosuhteiden terveellisyyttä edistäväksi estetään
53885: sessa ihmisen välitöntä ympäristöä, esimerkiksi        sairauksien ja muiden fyysisten, psyykkisten ja
53886: ympäristöä hänen asuntonsa läheisyydessä sekä          sosiaalisten terveyshaittojen syntyminen sekä
53887:  kulku- ja liikkumaympäristöä. Elinympäristönä         olemassa olevien sairauksien vaikeutuminen.
53888:                                           1994 vp -    HE 42                                         19
53889: 
53890: Toiminnassa otettaisiin mahdollisuuksien mu-          olosuhdevalvonnasta eli tuotteiden hygieenisis-
53891: kaan huomioon yksilöiden tai ryhmien erityi-          tä käsittelyolosuhteista.
53892: nen herkkyys ja erilaiset edellytykset ja niistä
53893: seuraavat erityisvaatimukset. Ryhmillä tarkoi-
53894: tetaan esimerkiksi vanhuksia, vammaisia, lap-         2 luku. Viranomaiset ja niiden tehtävät
53895: sia, raskaana olevia sekä astmaatikkoja ja
53896: muita kroonisesti sairaita.                              4 §. Ylin ohjaus ja valvonta. Lakiehdotuksen
53897:     3 §. Suhde eräisiin säädöksiin. Terveyden suo-    mukaan terveydensuojelun suunnittelu, ohjaus
53898: jelemiseksi noudatettaisiin tämän lain sekä sen       ja valvonta kuuluisivat sosiaali- ja terveysmi-
53899: nojalla annettujen säännösten ja määräysten           nisteriölle. Kauppa- ja teollisuusministeriön
53900: lisäksi, mitä muissa laeissa tai niiden nojalla       alainen elintarvikevirasto vastaisi elintarvikehy-
53901: säädetään tai määrätään.                              gieniaa koskevien terveydensuojelulain sään-
53902:     Työsuojelulainsäädännön tehtävänä on työn-        nösten toimeenpanon ja valvonnan ohjaukses-
53903: tekijöiden terveyden säilyttämisen ja edistämi-       ta.
53904: sen turvaaminen vähentämällä työolosuhteista             Pykälän 3 momentin mukaan sosiaali- ja
53905: aiheutuvia terveydellisiä vaaroja ja haittoja ja      terveysministeriön asiana on antaa tarvittaessa
53906: toisaalta lisäämällä niitä tekijöitä, jotka edistä-   yleisiä ohjeita terveyshaitan arvioimiseksi. Oh-
53907: vät työntekijän fyysistä, psyykkistä ja sosiaa-       jeet muodostaisivat perustan harkittaessa yksit-
53908: lista hyvinvointia. Terveydensuojelulaki täy-         täistapauksessa rajoitusten asettamista terveys-
53909:  dentää työsuojelulainsäädäntöä.                      haittaa aiheuttavalle toiminnalle. Säännöksen
53910:     Kemikaalilaki sisältää erityissäännökset ke-      nojalla mahdollisesti annettavat ohjeet tulisivat
53911: mikaaleista sekä niiden valmistuksesta, maa-          ohjaamaan viranomaisia terveysvalvonnan
53912:  hantuonnista, maastaviennistä, luovuttamises-        suunnittelussa ja päätöksenteossa. Yleiset oh-
53913:  ta, hallussapidosta ja säilyttämisestä, teknisestä   jeet voisivat koskea esimerkiksi terveydelle hai-
53914: ja muusta käytöstä, testaamisesta sekä muusta         talliseksi tiedetyn tekijän hyväksyttävää mää-
53915:  näihin rinnastettavasta kemikaalien käsittelys-      rää elinympäristössä parhaan käytettävissä ole-
53916:  tä.                                                  van tiedon periaatetta soveltaen. Kansainvälis-
53917:                                                       ten sopimusten velvoitteet tulisivat otettaviksi
53918:     Säteilyn käytöstä ja muista toiminnoista,         huomioon näissä ohjeissa. Yleisin ohjein voi-
53919: joista aiheutuu tai saattaa aiheutua ihmisen          taisiin saattaa terveyshaitan arvioiminen yh-
53920:  terveyden kannalta haitallista altistumista sä-      densuuntaiseksi maan eri osissa. Sosiaali- ja
53921:  teilylle säädetään säteilylaissa.                    terveysministeriö ei antaisi kuitenkaan ilman-
53922:     Puolustusvoimissa tehtävästä terveydensuo-        laadun eikä melun ohjearvoja siltä osin kuin
53923:  jelusta säädetään terveydenhuollon järjestämi-       niistä on olemassa valtioneuvoston ilmansuoje-
53924:  sestä puolustusvoimissa annetussa laissa             lulain ja meluntorjuntalain nojalla vahvistamat
53925:  (322/87). Lain mukaan paikallisesta terveyden-       ohjearvot.
53926:  huollosta vastaavat sotilasviranomaiset.                 5 §. Alueellinen terveydensuojelu. Terveyden-
53927:      Elinympäristön terveellisyys on otettu huo-      suojelun alueellinen ohjaus ja valvonta kuului-
53928:  mioon useissa ympäristönsuojelua koskevissa          sivat lääninhallitukselle. Lääninhallituksen teh-
53929:  laeissa sekä rakennuslainsäädännössä. Raken-         tävänä olisi myös opastaa, ohjata ja valvoa
53930:  nuslaissa, ilmansuojelulaissa, meluntorjunta-        kuntien terveydensuojelua.
53931:  laissa, vesilaissa ja eräistä naapuruussuhteista         6 §. Kunnan terveydensuojelutehtävät. Tervey-
53932:  annetussa laissa suojeltavana oikeushyvänä on        densuojelusta huolehtiminen olisi lakiehdotuk-
53933:  muiden muassa ihmisen terveys. Keinot tervey-        sen mukaan kunnan tehtävä alueellaan. Ter-
53934:  densuojelun ja ympäristönsuojelun päämäärien         veydensuojelun sisältö on määritelty lakiehdo-
53935:  toteuttamiseksi ovat useimmiten samankaltai-         tuksen 1 §:ssä ja yleiset periaatteet 2 §:ssä.
53936:  sia. Terveydensuojelulain perusteella arvioi-        Kunnan tulisi siten yhdyskuntasuunnittelussa,
53937:   daan ihmiseen kohdistuvia terveysriskejä hänen      liikennesuunnittelussa, suunniteltaessa sairaa-
53938:  elinympäristönsä kokonaisuutena huomioon             loiden, hoito- ja huoltolaitosten, koulujen, tuo-
53939:   ottaen ja osoitetaan keinot niiden torjuntaan.      tantolaitosten ja asuntoalueiden sijoittamista
53940:      Elintarvikelaissa on säännökset elintarvikkei-   sekä muutoinkin yhdyskuntarakenteeseen vai-
53941:   den kuluttajalle aiheuttamien terveydellisten ja    kuttavia päätöksiä tehtäessä ottaa huomioon
53942:   taloudellisten vahinkojen estämiseksi. Tervey-      terveydensuojelun asettamat vaatimukset. Kun-
53943:   densuojelulaissa säädetään elintarvikkeiden         nan tulisi oma-aloitteisesti huolehtia siitä, että
53944: 20                                     1994 vp -    HE 42
53945: 
53946: terveysnäkökohdat otetaan riittävästi huo- jopa toiminnan mahdolliselta keskeyttämiseltä
53947: mioon kaikessa elinympäristöä koskevassa pää- tai kieltämiseltä.
53948: töksenteossa.                                        Kunnan tulisi jakaa tietoa elinympäristön
53949:    Lupa- ja ilmoitusmenettelyn yhteydessä an- terveydellisestä tilasta. Tarkoituksena olisi, että
53950: nettavilla ohjeilla ja määräyksillä voidaan huo- paitsi kuntalaisilla, myös kunnan eri viran-
53951: lehtia elinympäristöstä aiheutuvien terveyshait- omaisilla sekä terveydensuojelua alueellisesti ja
53952: tojen ehkäisemisestä, vähentämisestä ja poista- paikallisesti ohjaavilla viranomaisilla olisi käy-
53953: misesta. Lisäksi ehdotuksen 51 §:n nojalla kun- tettävissään riittävästi tietoa elinympäristön ti-
53954: nan olisi mahdollista antaa terveyshaitan aihe- lasta ja siinä tapahtuvista muutoksista.
53955: uitajalle terveyshaitan poistamiseksi tai synty-      7 §. Kunnan terveydensuojeluviranomainen.
53956: misen ehkäisemiseksi välttämättömiä mää- Lakiehdotuksen mukaan kunnan terveydensuo-
53957: räyksiä. Määräystä olisi mahdollista tehostaa jeluun kuuluvista tehtävistä huolehtisi kunnan
53958: uhkasakolla, teettämisuhalla tai uhalla, että määräämä lautakunta tai muu toimielin. Lau-
53959: toiminta voidaan keskeyttää osaksi tai koko- takunta tai toimielin voi olla myös useamman
53960: naan. Keinot terveyshaitan ehkäisemiseksi, vä- kunnan muodostama. Kunta voi itse päättää,
53961: hentämiseksi ja poistamiseksi olisivat riippuvai- kuten muuallakin lainsäädännössä on menetel-
53962: sia paitsi toiminnan laadusta, terveyshaitan ty, siitä, mitä tehtäviä se haluaa siirtää käsitel-
53963: vakavuudesta, välittömyydestä tai laajuudesta täväksi alaiselleen viranhaltijalle. Muutoksen-
53964: myös niistä mahdollisuuksista, jotka olisivat hausta viranhaltijan tekemien päätösten osalta
53965: kunnan ja toiminnanharjoittajan tiedossa ja ehdotetaan säädettäväksi 56 §:ssä.
53966: käytettävissä terveyshaitan poistamiseksi, ra-        8 §. Erityistilanteeseen varautuminen. Ehdo-
53967: joittamiseksi tai ehkäisemiseksi.                  tettu pykälä sisältää nykyisen terveydenhoito-
53968:    Kunnan tulisi huolehtia elinympäristön fysi- lain 82 a §:ssä olevan velvoitteen varautua
53969: kaalisen, kemiallisen ja biologisen tilan aktiivi- ennalta erityistä terveyshaittaa aiheuttaviin ti-
53970: sesta seurannasta. Kuntatasolla läheinen yh- lanteisiin. Tällaisia ovat esimerkiksi kemikaa-
53971: teistyö ympäristönsuojeluviranomaisten ja ter- lionnettomuudet tai kemiallisten aineiden säi-
53972: veydensuojeluviranomaisten kesken olisi seu- lyttämisestä kunnan alueella mahdollisesti ai-
53973: rannassa tarpeen voimavarojen asianmukaisek- heutuvat terveyshaitat. Varautuminen edellyt-
53974: si kohdentamiseksi. Elinympäristön terveydelli- täisi, että kunnan terveydensuojeluviranomai-
53975: sen tilan muutoksista olisi mahdollista saada nen selvityttäisi ja ottaisi toiminnassaan huo-
53976: tietoa myös mahdollista terveyshaittaa aiheut- mioon kaikki sen toimialueella olevat seikat,
53977: tavan toiminnan harjoittajalle asetettavilla, joista voi aiheutua äkillistä terveyshaittaa. Eri-
53978: elinympäristön terveydellistä laatua koskevilla tyistilanteeseen varautuminen edellyttää yhteis-
53979: tarkkailuvelvoitteilla.                            työtä muun muassa kunnan palo- ja pelastus-
53980:    Elinympäris~ön terveellisyyden ylläpitämises-   viranomaisten kanssa.
53981: sä ja edistämisessä on tärkeällä sijalla tervey-
53982: densuojeluviranomaisten suorittama elinympä-
53983: ristön terveydellisten olojen valvonta.            3 luku. Luvanvarainen toiminta
53984:    Toiminnanharjoittajalie voitaisiin tarvittaes-
53985: sa antaa määräyksiä terveyshaitan ehkäisemi-          9 §. Sijoituslupa. Nykyisen terveydenhoitolain
53986: seksi.                                             26 §:n mukaan tehdas, laitos tai varasto, jollai-
53987:    Paitsi määräysten ja kieltojen avulla tervey- . sesta voidaan katsoa aiheutuvan terveydellistä
53988: densuojelua edistettäisiin järjestämällä sitä kos- haittaa ympäristölle, saadaan sijoittaa vain
53989: kevaa neuvontaa ja opastusta. Terveydensuoje- sellaiseen paikkaan, jonka terveyslautakunta
53990: lua koskevalla tiedotustoiminnalla on mahdol- on hakemuksesta hyväksynyt (sijoituspaikkalu-
53991: lista lisätä väestön edellytyksiä tehdä omaa pa). Jos sijoituspaikka on asema- tai rakennus-
53992: terveyttään edistäviä ratkaisuja. Terveydensuo- kaavassa varattu, hyväksymistä ei kuitenkaan
53993: jeluviranomaisen tulisi erityisesti etukäteen tarvita.
53994: opastaa toiminnanharjoittajia sellaisten teknil-      Toiminnalle, josta saattaa aiheutua terveys-
53995: listen ratkaisujen löytämiseksi, esimerkiksi il- haittaa, tulisi lakiehdotuksen mukaan saada
53996: moitusta edellyttävien toimintojen suunnittelus- lupa. Asetuksella on tarkoitus määritellä, kuten
53997: sa, että ne täyttävät tämän lain edellytykset. nykyisessä terveydenhoitoasetuksessa, ne teol-
53998: Näin vältytään mahdollisilta kalliilta korjaus- liset tai niihin rinnastettavat toiminnat, joita
53999: toimenpiteiltä toiminnan jo käynnistyttyä tai lupajärjestelmä koskee. Luvanvaraiseksi on
54000:                                          1994 vp -    HE 42                                         21
54001: 
54002: asetuksen nojalla tarkoitus määrätä sellainen,       van oikeus esittää jätevedestä johtuvien tervey-
54003: mahdollista terveyshaittaa aiheuttava toiminta,      dellisten haittojen estämistä tarkoittavia vaati-
54004: jolla katsotaan olevan erityistä merkitystä ter-     muksia sekä hakea päätökseen muutosta.
54005: veydensuojelun kannalta. Lupaa olisi myös               Pääsääntöisesti toimintaa varten myönnettä-
54006: haettava toiminnan olennaiselle laajentamiselle      vä lupa olisi, kuten nykyisinkin, jatkuva. Eh-
54007: ja muuttamiselle. Olennaiseksi laajentamiseksi       dotuksen mukaan lupa voitaisiin kuitenkin
54008: katsottaisiin laajennus, jonka seurauksena tuo-      myöntää myös määräaikaisena. Edellytyksenä
54009: tannon määrässä tapahtuu sellainen muutos,           olisi, että luvan myöntämiseen määräaikaisena
54010: että ympäristön altistuminen päästöistä johtu-       olisi erityinen syy. Syy voisi olla esimerkiksi
54011: ville epäpuhtauksille huomattavasti kasvaa.          kaavoituksen suunniteltu ulottaminen toimin-
54012: Olennainen muutos puolestaan tarkoittaisi tuo-       nan sijaintipaikkaan. Lupa saattaa olla asian-
54013: tannon muuttamista siten, että esimerkiksi ke-       mukaista myöntää siihen saakka, kunnes kaava
54014: mialliset aineet, joille toiminnan ympäristön        toteutetaan. Lain tarkoituksena ei ole siirtyä
54015: väestö on altistunut, muuttuvat toisiksi aineiksi    myöntämään määräaikaisia lupia.
54016: tai muita altistavia ympäristötekijöitä tulee           Pykälän 4 momentin mukaan toimintaa ja
54017: lisää.                                               sen sijoittumista koskeva lupa raukeaisi, jollei
54018:     Sijoituslupa käsitellään ympäristölupamenet-     toimintaa ole aloitettu laissa säädetyssä tai
54019:  telylaissa säädetyssä järjestyksessä.               ympäristölupaviranomaisen toiminnan harjoit-
54020:     10 §. Sijoitusluvan myöntäminen. Lupaa rat-      tajan hakemuksesta jatkamassa ajassa. Luvan
54021:  kaistaessa on otettava huomioon asutuksen           voimassaolon jatkaminen edellyttäisi, että sitä
54022: läheisyys ja väestön altistuminen toiminnasta        koskeva hakemus olisi tehty luvan voimassa-
54023:  aiheutuvalle ilman, veden ja maaperän saastu-       olon aikana.
54024:  miselle sekä melulle. Toiminnan tulisi tarkoi-         II §. Lupamääräysten muuttaminen. Pykälän
54025:  tukseen varatussa paikassa täyttää lakiehdo-        mukaan lupaviranomainen voisi muuttaa anta-
54026:  tuksen 2 §:n mukaiset yleiset periaatteet.          mansa luvan ehtoja, mikäli myöhemmin kävisi
54027:     Pykälän mukaan toimintaa koskevaan lu-           ilmi, että olosuhteet ovat olennaisesti muuttu-
54028:  paan voitaisiin sisällyttää lupaehtoja. Lupaeh-     neet luvan antamisajankohdan jälkeen tai hy-
54029:  doilla varmistettaisiin, että toiminta suunnitel-   väksymisen perusteet ovat olleet virheelliset.
54030:  lussa paikassa harjoitettuna täyttää terveyden-     Ehtojen muuttamisperusteita olisivat esimer-
54031:  suojelulaissa ja sen nojalla annetuissa säännök-    kiksi toiminnan aikana ilmenneet terveyshait-
54032:  sissä ja määräyksissä asetetut vaatimukset.         taa aiheuttavat tekijät, joista ei lupaa myön-
54033:  Lupaehdot voisivat koskea toiminnasta aiheu-        nettäessä ole ollut tietoa, tai uuden tiedon
54034:  tuvaa ilman, veden tai maaperän saastumisen         saaminen toimintaan liittyvistä vaaratekijöistä.
54035:  taikka melun rajoittamista siten, ettei terveys-    Mikäli esimerkiksi päästöjen seurantaa koske-
54036:  haittaa synny.                                      va velvoite osoittautuisi. tarpeettomaksi, se voi-
54037:     Paitsi toiminnan hyväksymisen edellytyksiä,      taisiin poistaa. Toisaalta velvoite seurata pääs-
54038:  ehdot voisivat sisältää myös velvoitteen seurata    töjä voitaisiin myös asettaa, mikäli aihetta
54039:  toiminnasta syntyvien terveydellisten haittate-     siihen ilmenee. Lupaviranomaisen antama lupa
54040:  kijöiden joutumista ihmisen elinympäristöön         toiminnan harjoittamiselle tietyssä paikassa oli-
54041:  (päästöjen seuranta) sekä tarvittaessa näiden       si otettava huomioon alueen muuta käyttöä
54042:  esiintymistä yhdyskunnan ilmassa, maaperässä,       suunniteltaessa. Suunnittelussa tulisi pyrkiä sii-
54043:  talousvedessä tai elintarvikkeissa.                 hen, ettei esimerkiksi asutusta tai koulua sijoi-
54044:     Ympäristösuojelun tavoitteiden toteuttami-       teta liian lähelle terveyshaittaa mahdollisesti
54045:  seksi voidaan toiminnan harjoittajalle ympäris-     aiheuttavaa laitosta tai toimintaa. Mikäli kui-
54046:  tönsuojelun lakien nojalla annettavilla päätök-     tenkin myöhemmin kävisi ilmi, että toiminnas-
54047:  sillä asettaa tarpeellisia ehtoja ja antaa määrä-   ta aiheutuu terveyshaittaa, lupaviranomainen
54048:   yksiä. Tarkoituksena :on, ettei nykyisen tervey-   voisi muuttaa toiminnalle antamansa luvan
54049:  denhoitolain ja ympäristönsuojelun lakien vä-       ehtoja.
54050: 'listä soveltamisalaa :olennaisesti muuteta.            Lupamääräysten muuttamista koskeva asia
54051:     Vesilain mukaisessa lupamenettelyssä asete-      voisi tulla vireille paitsi toiminnan harjoittajan
54052:   taan vesiensuojelun kannalta tarpeelliset ehdot.   myös lupaviranomaisen aloitteesta. Lupamää-
54053:   Teollisuusjätevesiä koskevissa hakemusasioissa     räysten muuttamista koskeva asia on käsiteltä-
54054:   oikeuskäytännössä terveyslautakunnalla (ter-       vä ympäristölupamenettelylaissa säädetyssä jär-
54055:   veydensuojeluviranomaisella) on katsottu ole-      jestyksessä.
54056: 22                                       1994 vp -    HE 42
54057: 
54058:   12 §. Toiminnan lopettaminen ja keskeyttämi-       uuden toiminnan aloittamista ja toiminnan
54059: nen. Toiminnanharjoittajan on viipymättä il-         oleellisesti muuttuessa viimeistään 14 vuoro-
54060: moitettava lupaviranomaiselle suunnitellusta         kautta ennen toiminnan aloittamista.
54061: toiminnan lopettamisesta tai pitkäaikaisiksi            Työtilaa, jossa harjoitetusta toiminnasta
54062: suunnitelluista toiminnan seisokeista. Pitkäai-      saattaa aiheutua terveyshaittaa tai muuta vas-
54063: kaiseksi seisokiksi katsotaan toiminnan lopet-       taavaa toimintaa, ei saisi ilmoittamatta sijoittaa
54064: taminen vähintään kuuden kuukauden ajaksi.           rakennukseen, jossa on asuinhuoneistoja. Täl-
54065: Lupaviranomainen voi saamansa ilmoituksen            lainen tila on esimerkiksi rakennuksen kellaris-
54066: perusteella esimerkiksi vähentää tarkkailumit-       sa toimiva autokorjaamo tai kirjapaino. Pykälä
54067: tauksien tekemistä tai lopettaa ne ja näin sekä      koskisi myös elintarvikehuoneiston perustamis-
54068: toiminnanharjoittaja että lupaviranomainen           ta tai käyttöönottoa. Pykälässä tarkoitettuja
54069: voivat välttyä tarpeettomilta mittauksilta tai       laitoksia olisivat muun muassa hotellit ja täy-
54070: selvityksistä aiheutuvista kustannuksista.           sihoitolat, kunto- ja virkistyslaitokset, oppilai-
54071:    Joissakin tapauksissa saattaa toiminnasta ai-     tokset, päiväkodit ja muut sosiaalihuollon lai-
54072: heutuva terveyshaitta olla niin vakava, tai          tokset, sairaanhoitolaitos sekä terveyden- ja
54073: toiminta luonteeltaan sellaista, ettei väestölle     kauneudenhoitopalveluja antava laitos.
54074: tai yksilölle aiheutuvaa terveyshaittaa voida           Ilmoituksen tarkoituksena olisi antaa tervey-
54075: poistaa muutoin kuin keskeyttämällä toiminta.        densuojeluviranomaiselle tieto sanottujen, val-
54076: Toiminnan keskeyttämistä koskevan päätöksen          vontaa edellyttävien laitosten tai toimintojen
54077: on perustuttava riittävään näyttöön, esimerkik-      aloittamisesta. Toimintojen valvonta on tar-
54078: si valvontamittausten tuloksiin terveyshaittaa       peen paitsi laitosten käyttäjien myös ympäris-
54079: aiheuttavan olosuhteen esiintymisestä tai lää-       tön asukkaiden terveyden suojelemiseksi.
54080: kärinlausuntoon epäillystä tai mahdollisesti to-        Pykälän 2 momentti sisältäisi toiminnan har-
54081: detusta terveyshaitasta. Ennen päätöksen tekoa       joittajalle velvoitteen myös ilmoittaa terveyden-
54082: lupaviranomaisen on kuultava toiminnanhar-           suojeluviranomaiselle toiminnan olennaisesta
54083: joittajaa. Toiminnan keskeyttämiselle on varat-      muuttamisesta ja toiminnan harjoittajan vaih-
54084: tava haittaan nähden kohtuullinen määräaika.         doksesta.
54085: Toiminta voidaan käynnistää uudelleen kun
54086: riittävät, lupaviranomaisen toteamat toimenpi-          Pykälän 3 momentti sisältää poikkeuksen 1
54087: teet haitan poistamiseksi on tehty.                  momentissa säädetystä ilmoitusvelvollisuudes-
54088:                                                      ta. Päällekkäisten menettelyjen estämiseksi eh-
54089:                                                      dotetaan, ettei ilmoitusta tarvitsisi tehdä, mil-
54090:                                                      loin toiminnan aloittamisen edellytykseksi on
54091: 4 luku. llmoituksenvarainen toiminta                 ympäristölupamenettelylaissa säädetty lupavi-
54092:                                                      ranomaisen lupa. Näissä tapauksissa tervey-
54093:    13 §. Ilmoitusvelvollisuus. Pykälä koskisi eri-   densuojeluviranomaiselle ei tarvitsisi tehdä py-
54094: tyisiä toimintoja, joille tai joiden tarvitsemille   kälässä säädettyä ilmoitusta, koska terveyden-
54095: tiloille nykyisessä terveydenhoitolaissa tai -ase-   suojeluviranomaisella olisi mahdollisuus saada
54096: tuksessa on säädetty velvoite hakea lupa tai         tieto laitoksen tai toimintojen olemassaolosta
54097: hyväksyntä. Ehdotetussa pykälässä menettelyä         kyseisen erityislainsäädännön perusteella.
54098: on kevennetty. Pykälän mukaan toiminnanhar-             Asetuksella on tarkoitus määritellä yksityis-
54099: joittaja olisi velvollinen tekemään terveyden-       kohtaisesti ne huoneistot ja laitokset, laissa
54100: suojeluviranomaiselle ilmoituksen hyvissä ajoin      mainittujen lisäksi, joista niiden toiminnan
54101: ennen säännöksessä tarkoitettujen toimintojen        hygieenisten erityisolosuhteiden vuoksi on teh-
54102: aloittamista. Ilmauksena hyvissä ajoin tarkoi-       tävä ilmoitus. Asetuksella säädettäisiin myös
54103: tetaan aikaa, jolloin terveydensuojeluviran-         ilmoituksesta elintarvikkeiden myynnistä liik-
54104: omaisella on mahdollisuus perehtyä ilmoituk-         kuvasta kioskista, myyntivaunusta tai muusta
54105: sessa mainittuun toimintaan ja käsitellä asia        liikkuvasta laitteesta. Asetuksella myös määrät-
54106: tarvittaessa ehtojen tai määräysten antamiseksi.     täisiin ilmoituksen sisällöstä ja siitä, mitä sel-
54107: Toiminnanharjoittajalla on tällöin myös mah-         vityksiä siihen tulisi liittää.
54108: dollisuus saada neuvoja ja opastusta hankkeen           14 §. Ilmoitus eräissä tapauksissa. Sosiaali- ja
54109: saattamiseksi laissa tarkoitettuun kuntoon.          terveysministeriö määräisi pykälän 1 momentin
54110: Elintarvikehuoneiston kyseessä ollessa ilmoitus      mukaan matkustaja-aluksessa, lentokoneessa,
54111: tulisi tehdä viimeistään 30 vuorokautta ennen        junassa tai muussa yleisessä kulkuvälineessä
54112:                                             1994 vp -     HE 42                                          23
54113: 
54114: olevan elintarvikehuoneiston ilmoituksen teke-           5 Juku. Talousvesi
54115: misestä. Joissakin tapauksissa saattaisi puheena
54116: olevien liikennevälineiden elintarvikehuoneisto-            16 §. Määritelmät. Talousvedellä tarkoite-
54117: jen valvonta olla tarkoituksenmukaista keskit-           taan sellaista kotitaloudessa tai elintarvikkei-
54118: tää yhdelle viranomaiselle esimerkiksi liikenne-         den valmistuksen, käsittelyn ja kaupanpidon
54119: välineen kotipaikan määrittelyn vaikeuden                eri vaiheissa käytettävää vettä, jonka välityk-
54120: vuoksi. Tarkoituksena olisi, että valvontaviran-         sellä voi joutua ihmisen ruoansulatuselimistöön
54121: omaisena tällöin olisi elintarvikevirasto, jonka         terveydelle haitallisia aineita tai mikrobeja,
54122: toimialueena on koko maa.                                mikäli vesi sellaisia sisältää. Käsitteet vedenot-
54123:     Pykälän 2 momentin mukaan kunnan tervey-             tamo ja vesilaitos rajataan koskemaan vain
54124: densuojeluviranomainen olisi oikeutettu laajen-          talousvetenä käytettävän veden ottoon, käsit-
54125: tamaan ilmoitusvelvollisuuden koskemaan                  telyyn ja jakeluun tarkoitettuja yksiköitä.
54126: eläinten pitoon tarkoitetun rakennuksen tai                 Pykälän sisältämä vesilaitoksen määritelmä
54127:  aitauksen sijoittamista taaja-asutusalueelle            muuttuisi nykyisen terveydenhoitolain 54 §:n
54128:  vaikkei alueella ole asema- tai rakennuskaavaa.         säännöksestä siten, että vesilaitoksena pidettäi-
54129:     15 §. Ilmoitusvelvolliselle annettava! määräyk-      siin ehdotuksessa laitosta, joka toimittaisi talo-
54130:  set. Ilmoitusmenettely muodostaa perustan toi-          usvettä enemmän kuin kymmenen asuinhuo-
54131:  mintaan kohdistuvalle vaivonnalle ja toimin-            neiston käyttöön aikaisemman kahden sijasta.
54132:  nan erityiselle sääntelylle. Terveydensuojeluvi-        Ehdotuksella yhdenmukaistettaisiin vesilaitok-
54133:  ranomainen tarkistaa ilmoituksen ja tekee siitä         sen käsite vastaamaan muita säännöksiä ja
54134:  päätöksen. Ehdotuksen mukaan terveydensuo-              kohdistettaisiin valvontatoimet nykyistä tarkoi-
54135: jeluviranomainen voisi toimintaa koskevan il-            tuksenmukaisemmin. Ehdotuksen mukaan ve-
54136:  moituksen perusteella antaa tekemässään pää-            silaitoksena pidettäisiin myös laitosta, joka
54137:  töksessä terveyshaitan ehkäisemiseksi tarpeelli-        toimittaa talousvettä enemmän kuin kymme-
54138:  sia määräyksiä sekä myös kieltää toiminnan              nen asuinhuoneiston käyttöä vastaavan mää-
54139:  harjoittamisen, mikäli se ei täyttäisi terveyden        rän. Tällaisia olisivat esimerkiksi koulut, hoi-
54140:  suojelemiseksi asetettuja edellytyksiä. Toimin-         tolaitokset ja majoitusyksiköt. Nykyinen yksin-
54141:  taan puuttuminen edellyttäisi pääsääntöisesti           omaan asuinhuoneistojen lukumäärään sidottu
54142:  tarkastuksen toimittamista terveydellisten olo-         vesilaitoksen määritelmä on ollut vaikea sovel-
54143:  suhteiden selvittämiseksi. Terveydensuojeluvi-          taa tapauksiin, joissa talousvettä ei käytetä
54144:  ranomaisen tulee myös kuulla toiminnanhar-              ainoastaan asuinhuoneistoissa, mutta käyttäjä-
54145:  joittajaa ennen toiminnanharjoittajalle ilmoi-          määrä on kuitenkin vastaava. Yleisistä vesi- ja
54146:  tuksen johdosta annettavia määräyksiä. Jos              viemärilaitoksista annetun lain (982/77) 42 §:ssä
54147:  toiminnasta ilmoitetussa paikassa voidaan kat-          tarkoitettu yleinen vesilaitos on aina myös
54148:  soa aiheutuvan merkittävää terveyshaittaa, il-          tässä laissa tarkoit~ttu vesilaitos.
54149:  moitus olisi käsiteltävä hallintomenettelylain             17 §. Yleiset vaatimukset. Pykälä sisältää ylei-
54150:   säätämällä tavalla. Tällaista toimintaa olisi          sen velvoitteen huolehtia siitä, että talousvedes-
54151:  esimerkiksi kerrostalon alakertaan sijoitetun           tä ei aiheudu käyttäjälle terveyshaittaa ja että
54152:   tanssiravintolan perustaminen tai käyttöönot-          talousvesi muutenkin on käyttötarkoitukseensa
54153:   to.                                                    soveltuvaa. Talousvetenä käytettävässä vedessä
54154:      Toisaalta ilmoituksen vireilläolosta ilmoitta-      ei saisi olla epämiellyttävää hajua tai makua,
54155:   mista ja mahdollisten asianosaisten kuulemista         samennusta eikä saostumia.
54156:   ei tarvitsisi tehdä, jos ilmoitetun toiminnan             Säännös sisältäisi nykyisen terveydenhoito-
54157:   mahdolliset terveysvaikutukset arvioidaan vä-          lain 52 §:n periaatteen, jonka mukaan terveys-
54158:   häisiksi. Esimerkiksi elintarvikehuoneiston            lautakunnan on valvottava, ettei kunnassa käy-
54159:   muutosilmoitus olisi sellainen, ettei siitä kaikis-    tetä talousvettä, josta voi aiheutua terveyshait-
54160:   sa tapauksissa tarvitsisi ilmoittaa tai kuulla         taa.
54161:   elintarvikehuoneiston lähistöllä asuvia. Muu-             Pykälä sisältää nykyisen terveydenhoitolain
54162:   tosilmoitus saattaisi koskea vain elintarvike-         mukaiset vedenottamolle ja vesilaitokselle ase-
54163:   huoneiston rakenteita ja sisäisiä järjestelyjä,        tettavat yleiset vaatimukset.
54164:   joilla ei olisi terveydellistä merkitystä elintarvi-      Vedenottamoa koskevat vaatimukset ulottui-
54165:   kehuoneiston ulkopuolisille henkilöille.               sivat paitsi vesilaitosten vedenottamoihin, myös
54166:       Päätöksen muodosta ja sen sisällöstä säädet-       kotitalouksien kaivoihin. Noin viidennes väes-
54167:   täisiin asetuksella.                                   töstä on edelleen järjestetyn vesihuollon ulko-
54168: 24                                       1994 vp -    HE 42
54169: 
54170: puolella, ja vapaa-ajan asuntojen määrän li-             Nykyisen lain mukaisesti kunnan terveyden-
54171: sääntyminen lisää talouskohtaisten vedenotta-        suojeluviranomainen voisi perustellusta, erityi-
54172: rnoiden määrää. Haja-asutuksen kaivovesien           sestä syystä myöntää vapautuksen yleiseen ve-
54173: vedenlaatuongelmat johtuvat pääosin kaivon           sijohtoon liittymisvelvollisuudesta. Tällöin
54174: virheellisestä sijoittamisesta tai puutteellisesta   edellytyksenä on, että kiinteistöllä on käytettä-
54175: kunnosta.                                            vissä laatuvaatimukset täyttävää talousvettä
54176:    18 §. Vesi/aitosilmoitus. Samoin kuin nykyi-      riittävä määrä. Tämä säännös mahdollistaisi
54177: sen terveydenhoitolain mukaan vesilaitoksesta        olemaan liittymättä yleiseen vesijohtoon silloin,
54178: sekä pakattuna myytäväksi tarkoitettua talous-       kun se aiheuttaisi kohtuuttomia kustannuksia
54179: vettä toimittavasta laitoksesta on tehtävä ilmoi-    tai teknisiä vaikeuksia liittyjälle.
54180: tus kunnan terveydensuojeluviranomaiselle. Il-           Kunnan terveydensuojeluviranomainen voisi
54181: moituksen tulee sisältää tiedot vedenottopai-        määrätä muunkin kuin asema- tai rakennus-
54182: kasta, veden käsittelytavasta ja muista jaetta-      kaava-alueella sijaitsevan tai asetuksessa sääde-
54183: van talousveden laatuun vaikuttavista seikois-       tyllä enimmäisetäisyydellä olevan kiinteistön
54184: ta, samoin kuin toimitettavan talousveden            liittymään yleiseen vesijohtoon, milloin tervey-
54185: määrästä ja käyttäjämäärästä. Pakattuna myy-         delle haitatonta talousvettä ei ole muuten
54186: täväksi tarkoitettua talousvettä toimittavan lai-    järjestettävissä.
54187: toksen ilmoituksen tulee lisäksi sisältää tiedot         Ennen vapautuksen myöntämistä tai pakon
54188: pakkaustavasta ja -materiaaleista. Kaupan ole-       määräämistä terveydensuojeluviranomaisen oli-
54189: van pakatun veden valvonnasta on säädetty            si varattava sekä kiinteistön että yleisen vesi-
54190: elintarvikelain nojalla.                             johdon omistajalle mahdollisuus tulla kuulluk-
54191:    Samoin kuin nykyisen lain mukaisesti ilmoi-       si.
54192: tus olisi tehtävä myös, milloin vedenottamoa             20 §. Talousveden valvonta, veden käyttöä
54193: tai vedenkäsittelylaitosta olennaisesti laajenne-    koskevat määräykset ja veden välityksellä leviä-
54194: taan tai muutetaan taikka tehdään muita talo-        vän taudin ehkäiseminen. Nykyisen terveyden-
54195: usveden laatuun vaikuttavia muutoksia. Ilmoi-        hoitolain 52 §:n mukainen terveyslautakunnan
54196: tuksen kunnan terveydensuojeluviranomaiselle         oikeus määrätä talousvesi desinfioitavaksi tai
54197: vaatisi siten esimerkiksi uusi vedenottopaikka       muuten käsiteltäväksi tilanteen niin vaatiessa
54198: sekä uuden käsittely-yksikön tai -kemikaalin         ehdotetaan säilytettäväksi ennallaan. Tervey-
54199: käyttöönotto.                                        denhoitoasetukseen sisältyvä vedenoton tai
54200:    Koska vesi- ja ympäristöpiireillä on tietoja      -käytön kieltämisoikeus sisällytettäisiin tähän
54201: vesivarojen antoisuudesta ja yleisestä laadusta,     säännökseen oikeutena antaa erityisiä määrä-
54202: ilmoitus on toimitettava asianomaiselle vesi- ja     yksiä veden käytöstä. Määräystenauto-oikeus
54203: ympäristöpiirille mahdollista lausunnonautoa         sisältäisi esimerkiksi kiellon käyttää vettä ilman
54204: varten.                                              keittämistä, kiellon käyttää fluoridi. tai nitraat-
54205:    Ilmoituksen perusteella kunnan terveyden-         tipitoista talousvettä pikkulapsille taikka ää-
54206: suojeluviranomainen voisi tarvittaessa antaa         rimmäisessä tapauksessa kiellon vedenottamon
54207: 20 §:ssä tarkoitettuja määräyksiä esimerkiksi        tai vesijohtoveden käyttöön talousvetenä.
54208: veden käsittelemisestä, käyttötavasta tai veden          Kunnan terveydensuojeluviranomainen voisi
54209: laadun seurannasta.                                  myös asettaa toiminnan harjoittajalle veden
54210:    19 §. Vesijohtoon liittyminen. Nykyisessä lais-   terveydellistä laatua koskevia tarkkailuvelvoit-
54211: sa on edellytetty rakennettavaksi liittymisjohto     teita, jotka voisivat koskea tarkkailun tiheyttä
54212: yleiseen vesijohtoon väestökeskuksessa asema-        ja tarkkailututkimusten sisältöä.
54213: ja rakennuskaava-alueella, jos yleinen vesijohto         Talousvesi aiheuttaa esimerkiksi putkistojen
54214: on enintään 15 metrin etäisyydellä tontista tai       rikkoontumisen vuoksi, jolloin jätevettä pääsee
54215: rakennuspaikasta. Ehdotetussa pykälässä on            sekoittumaan vesijohtoveteen tai sen raakave-
54216: lähdetty pääsäännöstä, että asema- ja raken-          teen, vuosittain muutamia vesiepidemioita
54217: nuskaava-alueella oleva kiinteistö on liitettävä     maassamme. Saatuaan tiedon sairastumisist~
54218: yleiseen vesijohtoon. Siitä, kuinka lähellä liit-    jotka ovat ilmeisesti veden aiheuttamia, kun:..
54219: tymiseen velvoittavan yleisen vesijohdon on           nan terveydensuojeluviram~maisen on välittö-
54220: vähintään oltava, säädettäisiin asetuksella.         mästi ryhdyttävä tarpeellisiin toimiin veden
54221: Yleisellä vesijohdolla tarkoitettaisiin yleisistä     käytön rajoittamiseksi ja veden puhdistamisek-
54222: vesi- ja viemärilaitoksista annetun lain 3 §:n        si sekä pyrittävä selvittämään asianmukaisin
54223: mukaista vesijohtoa.                                  tutkimuksin taudinaiheuttajaorganismi. Esiin-
54224:                                           1994 vp -     HE 42                                             25
54225: 
54226: tyneistä tapauksista on ilmoitettava kansanter-        dynnettäessä. Samoin olisi meneteltävä jäteve-
54227: veyslaitokselle, joka huolehtii maata koskevien        siä ja taloudessa syntyviä nestemäisiä jätteitä
54228: epidemiatietojen keräämisestä ja niiden rapor-         johdettaessa, koottaessa ja käsiteltäessä.
54229: toinnista WHO:lle.                                        Pykälän 2 momentti sisältäisi viemärille ja
54230:     21 §. Talousvettä koskevat yleiset määräykset.     siihen liittyville laitteille ja rakenteille asetetta-
54231: Nykyisen terveydenhoitolain sisältämä valtuu-          vat yleiset vaatimukset terveyshaittojen ehkäi-
54232: tus antaa yleisiä määräyksiä ja ohjeita talous-        semiseksi. Säännös koskisi sekä yksittäisiä vie-
54233: veden terveydellisistä laatuvaatimuksista sisäl-       märeitä että viemärilaitosta jäteveden pump-
54234: tyy ehdotukseen laajennettuna koskemaan laa-           paamoineen, viemäriverkkoineen ja jäteveden
54235: tuvaatimuksia yleisesti. Pykälän mukaan sosi-          puhdistuslaitoksineen. Säännöksen tarkoitukse-
54236: aali- ja terveysministeriöllä on valtuutus tarvit-     na on ehkäistä viemärin ja siihen liittyvien
54237: taessa antaa myös yleiset määräykset talousve-         laitteiden epäasianmukaisesta sijoittamisesta tai
54238: den laatuun vaikuttavista seikoista, kuten             rakentamisesta taikka riittämättömästä kun-
54239: talousveden desinfioimisesta, käsittelyyn käy-         nossapidosta aiheutuva viemärivesien joutumi-
54240: tettävistä aineista sekä talousveden johtamis- ja      nen talousveteen tai uimaveteen taikka viemä-
54241: käsittelylaitteiden materiaaleista. Nykyisin ky-       ristä ja edellä mainituista laitteista aiheutuvat
54242: seisiä vesilaite- ja johtomateriaaleja koskevat        hajuhaitat Nämä vaatimukset olisi otettava
54243: ainoat normit ovat rakennuslainsäädännön no-           huomioon jo viemäröinnin suunnitteluvaihees-
54244: jalla annetut kiinteistöjen vesi- ja viemärilait-      sa.
54245: teita koskevat tekniset määräykset, joihin ei             23 §. Viemäriin liittyminen. Pykälä sisältäisi
54246: sisälly materiaalien toksisuutta ja sen testaa-        vastaavan yleisen velvoitteen liittyä yleiseen
54247: mista koskevia erityisvaatimuksia. Vesilaitok-         viemäriin, kuin mitä 19 §:ssä on ehdotettu
54248: sella ja jakeluverkossa käytettäviä materiaaleja       yleiseen vesijohtoon liittymisestä. Myös vapau-
54249: koskevia säännöksiä ei ole. Materiaaleista ir-         tuksen myöntäminen liittymisvelvollisuudesta
54250: toavat ja liukenevat aineet saattavat vaikuttaa        taikka liittymisvelvollisuus säädettyä enim-
54251: veden terveydellistä laatua heikentävästi. Muis-       mäisetäisyyttä kauempana olevaan viemäriin
54252: sa pohjoismaissa materiaaleja koskeva testaus          noudattaisi vastaavia periaatteita kuin yleiseen
54253: ja sääntely on kehittyneempää kuin Suomessa.           vesijohtoon liittyminen.
54254: Jotta vesilaite-ja vesijohtomateriaaleilta voitai-        24 §. Kuolleet eläimet. Luontoon kuolleiden
54255: siin edellyttää testausta, ehdotetaan niiden          eläinten sekä kuolleiden kotieläinten hävittä-
54256: saattamista viranomaisohjeistuksen piiriin vas-       minen tai hautaaminen edellyttää asianmu-
54257: taavalla tavalla kuin vedenkäsittelykemikaalit         kaista paikkaa tai tapaa terveyshaittojen ehkäi-
54258: jo nykyisin ovat.                                     semiseksi.
54259:     Nykyisen terveydenhoitolain sisältämä val-            Eläimen omistaja taikka alueen omistajana
54260: tuutus antaa yleisiä määräyksiä ja ohjeita            tien pitäjä on velvollinen huolehtimaan siitä,
54261: talousveden terveydellisistä laatuvaatimuksista       että sen omistamat tai sen alueella olevat
54262:  sisältyy ehdotukseen laajennettuna koskemaan         kuolleet eläimet hävitetään tai haudataan
54263:  laatuvaatimuksia yleisesti. Tämä laajennus on        asianmukaisesti.
54264: välttämätön ETA-sopimukseen sisältyvän juo-               Pykälässä velvoitettaisiin kunta kuitenkin
54265: maveden        laatua     koskevan      direktiivin   huolehtimaan kuolleiden eläinten hautaamises-
54266:  (80/778/ETY) huomioon ottamiseksi Suomen             ta ja hävittämiseen sopivan paikan taikka
54267:  kansallisissa määräyksissä. Direktiiviin sisälty-    tavan osoittamisesta. Kyseeseen voisi tulla joko
54268:  vät laatuvaatimukset ovat yhtä veivoittavia          eläinten hautausmaa tai kaatopaikalle varattu
54269:  riippumatta siitä, onko ne asetettu terveydelli-     alue taikka jätteiden käsittelylaitos.
54270:  sillä vaiko muilla perusteilla.                          25 §. Jätteitä koskevat yleiset määräykset.
54271:                                                       Ehdotetun pykälän mukaan kunnan terveyden-
54272:                                                       suojeluviranomainen voisi antaa määräyksiä
54273:                                                       sairaalajätteen tai muun siihen verrattavan,
54274: 6 luku. Jätteet ja jätevedet                          taudin leviämistä tai muuta erityistä terveys-
54275:                                                       haittaa aiheuttavan jätteen säilyttämisestä, kä-
54276:    22 §. Yleiset vaatimukset. Pykälän l moment-       sittelystä ja sijoittamisesta. Terveydensuojeluvi-
54277: tiin ehdotetaan sisällytettäväksi yleinen velvoite    ranomaisen tulisi ennen määräyksen antamista
54278: ehkäistä terveyshaittaa jätteitä säilytettäessä,      kuulla kunnan ympäristönsuojeluviranomaista
54279: kerättäessä, kuljetettaessa, käsiteltäessä ja hyö-    ja tarvittaessa vesi- ja ympäristöpiiriä mahdol-
54280: 4 34019IG
54281: 26                                       1994 vp -    HE 42
54282: 
54283: listen päällekkäisten määräysten välttämiseksi.      merkiksi lentokentän tai muun melua aiheutta-
54284: Sairaalajäte sisältää paitsi taudin aiheuttaja-      van kohteen lähelle taikka alueelle, jonka maa-
54285: mikrobeja myös suuret määrät kertakäyttövä-          perästä vapautuu radonia, rakennustapa ja
54286: lineitä, kuten käytöstä poistettuja ruiskuja ja      -ratkaisut on suunniteltava ja toteutettava si-
54287: neuloja.                                             ten, ettei oleskeluun käytettävään tilaan pääse
54288:    Nykyisen terveydenhoitolain 69 §:n mukaan         tunkeutumaan siinä määrin melua tai radonia,
54289: vesikäymälän rakentaminen on sallittu terveys-       että niistä aiheutuu terveyshaittaa. Tilat, jotka
54290: lautakunnan tai sen määräämän lautakunnan            on tarkoitettu tupakointia varten, on varustet-
54291: alaisen viranhaltijan luvalla, jollei käymälää ole   tava sellaisella ilmanvaihdolla, että tupakansa-
54292: liitetty tarkoituksenmukaisella tavalla yleiseen     vu poistuu niistä mahdollisimman tehokkaasti.
54293: viemäriin. Sanottu lupamenettely ei sisälly eh-      Sisustusmateriaaleista ei myöskään saisi vapau-
54294: dotukseen. Terveydensuojeluviranomainen voi-         tua terveydelle haitallisia aineita.
54295: si kuitenkin antaa lakiehdotuksen 51 §:n nojalla        Edellä sanotusta myös seuraa, että esimer-
54296: yleisen määräyksen, jonka perusteella sellaisen      kiksi radioaktiivista kiviainesta sisältävien be-
54297: vesikäymälän rakentamisesta, jota ei ole liitetty    tonirakenteiden taikka terveyshaittaa aiheutta-
54298: yleiseen viemäriin, on ilmoitettava terveyden-       vien rakennusmateriaalien käyttöä tulisi rajoit-
54299: suojeluviranomaiselle. Ilmoituksen saatuaan          taa niin, ettei niistä aiheudu 1 momentissa
54300: terveydensuojeluviranomainen voisi määrätä           mainittua haittaa. Edelleen rakennuksen kiin-
54301: terveydensuojelulain 25 §:n nojalla toimenpitei-     teiden laitteiden ja varusteiden, kuten lämmi-
54302: tä vesikäymälästä aiheutuvan terveyshaitan eh-       tys-, valaistus-, ilmanvaihto-, vesijohto- ja vie-
54303: käisemiseksi. Jätevesien aiheuttamien terveys-       märöintilaitteiden tulisi täyttää terveellisyyden
54304: haittojen ehkäisemiseksi terveydensuojeluviran-      vaatimukset.
54305: omainen voisi siten edelleen tarvittaessa antaa         27 §. Asunnossa tai muussa oleskelutilassa
54306: määräyksiä vesikäymälästä tulevien jätevesien        esiintyvä terveyshaitta. Ehdotuksen 27 § sisältää
54307: kokoamisen ja käsittelyn terveydellisistä edel-      asunnossa ja ihmisten oleskeluun käytettävässä
54308: lytyksistä. Valtuutus sisältäisi myös vallitsevan    tilassa esiintyvän terveyshaitan poistamisvelvol-
54309: käytännön mukaisen oikeuden määrätä jäteve-          lisuuden. Pykälän 1 momentti sisältää säännök-
54310: den puhdistuslaitokselta tulevien jätevesien de-     sen sellaisen tapauksen varalta, jossa terveys-
54311: sinfiointitarpeesta. Koska vesi- ja ympäristöpii-    haitta aiheutuu asunnon tai oleskelutilan ulko-
54312: ri sekä ympäristönsuojelulautakunta ovat vesi-       puolisesta toiminnosta. Tällaisia toimintoja
54313: lain nojalla toimivaltaisia jätevesiasioissa, mää-   voivat olla esimerkiksi autokorjaamotoiminta
54314: räyksistä olisi neuvoteltava näiden kanssa ris-      tai koiratarhan pitäminen rakennuksen välittö-
54315: tiriitaisten tai päällekkäisten määräysten vält-     mässä läheisyydessä taikka diskoteekin, eläin-
54316: tämiseksi.                                           ten tai liuotinaineita käyttävän tuotantolaitok-
54317:                                                      sen pitäminen rakennuksessa, jossa on asuin-
54318:                                                      huoneistoja. Terveyshaitta voi myös aiheutua
54319: 7 luku. Asunnon ja muun oleskelutilan sekä           rakennuksen omista laitteista, kuten ilmanvaih-
54320:         yleisten alueiden terveydelliset             topuhaltimista tai hissien koneistoista. Sään-
54321:         vaatimukset                                  nöstä ei ole tarkoitettu sovellettavaksi tapauk-
54322:                                                      siin, joissa yksilöityä terveyshaitan aiheuttajaa
54323:    26 §. Asunnon ja muun oleskelutilan terveydel-    ei ole osoitettavissa, kuten liikennemelun ja
54324: liset vaatimukset. Pykälässä määritellään asun-      ulkoilman saastumisen ollessa kyseessä. Näissä
54325: non ja muiden oleskeluun käytettävien tilojen,       tapauksissa terveydensuojeluviranomaisen tulisi
54326: kuten kokoontumishuoneistojen terveydelliset         tehdä aloitteita muille toimivaltaisille viran-
54327: vaatimukset. Vaatimukset koskevat esimerkiksi        omaisille toimenpiteiksi, joilla voidaan vähen-
54328: sisäilman puhtautta, lämpötilaa, melua, koste-       tää terveyshaitan mahdollisuutta asunnoissa ja
54329: utta, säteilyä, valoa ja ilmanvaihtoa sekä muita     oleskelutiloissa. Ennen toimenpiteen määrää-
54330: epäpuhtaustekijöitä kuten pölyä. Ihmisen oles-       mistä terveydensuojeluviranomaisen on mit-
54331: keluun käytettävässä tilassa ei myöskään saisi       tauksin tai muilla luotettavilla tavoilla osoitet-
54332: olla eliöitä, kuten syöpäläisiä tai mikrobeja        tava haitan olemassaolo. Terveydensuojeluvi-
54333: siinä määrin, että niistä aiheutuu terveyshait-      ranomaisen on myös kuultava haitan aiheutta-
54334: taa. Myöskään eläimiä, kuten hiiriä, ei asun-        jaa ja haitasta kärsivää ennen toimeenpiteestä
54335: nossa tai muissa oleskelutiloissa saa esiintyä.      päättämistä.       Terveydensuojeluviranomainen
54336:    Säännös edellyttää, että rakennettaessa esi-      voi vaatia haitan aiheuttajaa joko rajoittamaan
54337:                                            1994 vp -     HE 42                                           27
54338: 
54339: toimintaansa, vähentämään siitä aiheutuvia              miota niissä esiintyvän mikrobivaaran vuoksi.
54340: päästöjä tai jopa lopettamaan toimintansa ter-          Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi
54341: veyshaitan syntymisen ehkäisemiseksi.                   kieltää yleisen altaan tai uimarannan käytön,
54342:     Mikäli terveyshaitta aiheutuu esimerkiksi           mikäli vesi ei täytä 32 §:n edellyttämiä tervey-
54343: asunnon huonosta kunnosta, kuten vesivahin-             dellisiä vaatimuksia.
54344: gosta tai yleensä likaisuudesta, terveydensuoje-           30 §. Käymälät. Asunnossa ja muussa oles-
54345: luviranomainen voi vaatia asunnon omistajan             kelutilassa tai niiden välittömässä läheisyydessä
54346: tai haltijan korjaamaan epäkohdan. Jos epä-             on oltava riittävästi käymälöitä.
54347: kohdan poistaminen ei ole mahdollista taikka               Pykälän 2 momentin mukaan käymälä olisi
54348: omistaja tai haltija ei ole ryhtynyt tarvittaviin       sijoitettava, rakennettava ja pidettävä kunnossa
54349: toimenpiteisiin, kunnan terveydensuojeluviran-          siten, ettei käymälä aiheuta terveyshaittaa siinä
54350: omainen voi kieltää asunnossa asumisen tai              kävijöille tai sen ympäristössä oleskeleville.
54351: rajoittaa asunnon tai oleskelutilan käyttöä.               Pykälän 3 momentti sisältäisi velvoitteen
54352: Ennen toimenpiteen määräämistä terveyden-               huolehtia siitä, että yleisellä alueella on riittävä
54353: suojeluviranomaisen on kuultava asunnon                 määrä alueella oleskelevien käyttöön varattuja
54354: omistajaa tai haltijaa.                                 käymälöitä. Vaatimus kohdistuu sellaisiin ylei-
54355:     28 §. Yleiset alueet, rakennukset ja laitokset.     siin alueisiin, joissa ihmisiä oleskelee siitä riip-.
54356: Pykälä sisältää yleiseen käyttöön tarkoittuja           pumatta, onko oleskelu kestoltaan lyhyt- vai
54357: Ieirintäalueita ja muita majoittumiseen tarkoi-         pitkäaikaista. Tällaisia alueita ovat esimerkiksi
54358: tettuja alueita ja laitoksia koskevat terveydelli-      torit, Iinja-autoasemat, lentoasemat ja satama-
54359: set vaatimukset. Vaatimukset koskisivat myös            alueet. Käymälöiden tulisi ehdotuksen mukaan
54360:  saunoja, kylpylöitä, uimahalleja, uimaJoita ja         olla asianmukaisesti varustettuja. Tämä edellyt-
54361:  uimarantoja sekä muita näihin rinnastettavia           täisi, että käymäiässä tai sen välittömässä
54362:  laitoksia. Alueille ja laitoksille yhteistä ovat       läheisyydessä olisi mahdollisuus käsien pesuun
54363:  suuret kävijämäärät. Alueiden ja laitosten ter-        ja kuivaamiseen.
54364:  veydellisiin järjestelyihin, kuten käymälöiden ja         Ehdotetun 4 momentin mukaan kunnan ter-
54365:  peseytymistilojen järjestämiseen ja riittävyyteen      veydensuojeluviranomainen voisi tarvittaessa
54366:  sekä talousveden saannin turvaamiseen olisi            määrätä käymälän rakennettavaksi yleiselle
54367:  kiinnitettävä erityistä huomiota. Lisäksi alueet       alueelle.
54368: ja laitokset tulisi suunnitella ja jatkuvasti pitää        31 §. Mikrobit ja vahinkoeläimet. Voimassa
54369:  kunnossa ja hoitaa tautiepidemioiden ehkäise-          olevan lain mukaan kiinteistön omistaja tai
54370:  miseksi siten, ettei tiloihin pääse pesiytymään        haltija on terveyslautakunnan (terveydensuoje-
54371:  tauteja aiheuttavia mikrobeja.                         luviranomainen) määräyksestä velvollinen ryh-
54372:     Terveydelliset vaatimukset olisi otettava huo-      tymään toimenpiteisiin vahinkoeläinten ja syö-
54373:  mioon jo suunnitteluvaiheessa muun muassa              päläisten hävittämisek;si kiinteistöstä. Ehdote-
54374:  alueen väärästä sijainnista tai laitoksessa käy-       tun säännöksen nojalla kunnan terveydensuo-
54375:  tettävistä sopimattomista materiaaleista tai ra-       jeluviranomainen voi velvoittaa kiinteistön
54376:  kenteista aiheutuvien terveyshaittojen ehkäise-        omistajan tai haltijan tai yleisen alueen omis-
54377:  miseksi.                                               tajan tai haltijan hävittämään terveyshaittaa
54378:      Ulkoilulain leirintäaluetta koskevat säännök-      aiheuttavia eliöitä, kuten syöpäläisiä tai mikro-
54379:   set sisältävät yleiseksi tarkoitetun leirintäalueen   beja. Ehdotuksen mukainen velvoite koskisi
54380:   perustamista koskevat edellytykset.                   näin ollen myös esimerkiksi allergisia oireita
54381:      29 §. Uimaveden säännöllinen valvonta. Ter-        aiheuttavia homeita, sädesieniä ja bakteereja,
54382:   veydensuojeluviranomaisen on valvottava sään-         jotka esiintyvät kiinteistön rakenteissa tai va-
54383:   nöllisin väliajoin näytteitä ottamalla uimaloi-       rusteissa.
54384:   den, uimahallien, kylpylöiden, yleisten virkisty-        Pykälän 2 momentti koskisi vahinkoeläinten
54385:   mis-, kuntoutus- ja hieronta-altaiden sekä yleis-     hävittämistä. Vahinkoeläimiksi katsottaisiin
54386:   ten uimarantojen veden terveydellistä laatua.         muun muassa villikissat, rotat, hiiret sekä
54387:   Tällä tavoin, toiminnanharjoittajan omien tut-        vahinkolinnut, kuten varpuset, eräät lokit, va-
54388:   kimusten lisäksi saadaan tietoa uimavesien            rislinnut sekä kesykyyhkyt.
54389:   hygieenisestä laadusta ja voidaan ehkäistä ve-           Liiallisessa määrin lisääntyessään vahin-
54390:   den välityksellä leviäviä tauteja. Erityisesti läm-   koeläimet voivat aiheuttaa eri syistä terveys-
54391:   pimien pore- ja muiden sellaisten altaiden            haittoja. Eläimissä lisääntyvät taudinaiheutta-
54392:   veden laatuun on kiinnitettävä erityistä huo-         jat voivat tarttua ihmiseen ja aiheuttaa tauteja.
54393: 28                                        1994 vp -    HE 42
54394: 
54395: Vahinkoeläimet voivat sisätiloihin pesiytyes-         syntyminen mahdollisuuksien mukaan estyy.
54396: sään lisätä tilojen yleistä epähygieenisyyttä.        Pykälä poikkeaa nykyisen terveydenhoitolain
54397:    Vahinkoeläimiä saattaa esiintyä runsaasti          46 §:n säännöksestä siinä, että alkutuotantoa ei
54398: kaatopaikoilla, jäteveden puhdistamoilla, tur-        enää lueta tämän lain piiriin. Alkutuotantona
54399: kistarhoilla, kalanviljelylaitoksissa, elintarvike-   pidetään esimerkiksi sadon korjuuta, teurastus-
54400: varastoissa sekä elintarvikkeiden käsittely- ja       ta ja lypsämistä. Alkutuotantoa koskevasta
54401: tuotantolaitoksissa kuten myös maatiloilla. Eh-       yleisestä hygieniasta säädetään muussa lainsää-
54402: dotuksen mukaan kunnan terveydensuojeluvi-            dännössä.
54403: ranomainen voisi määrätä kunnan alueella                 Säännöksen on tarkoitus kattaa koko elin-
54404: tarvittavista toimenpiteistä vahinkoeläinten hä-      tarvikeketju, alkutuotantoa lukuunottamatta,
54405: vittämiseksi. Määräys voisi koskea sekä yksi-         elintarvikkeen valmistuksesta kuluttajaan saak-
54406: tyistä että yleistä kiinteistöä tai aluetta.          ka. Säännöstä sovellettaisiin tapauksessa, jossa
54407:    32 §. Asuntoja, yleisiä alueita ja laitoksia       elintarvike on tarkoitettu luovutettavaksi riip-
54408: koskevat tarkemmat mtiäräykset ja ohjeet. Py-         pumatta siitä, onko kyseessä vastikkeellinen tai
54409: kälän mukaan sosiaali- ja terveysministeriö           vastikkeeton luovutus. Säännöstä ei sovellettai-
54410: antaisi tarvittaessa tarkemmat ohjeet asuntojen       si kotitaloudessa tapahtuvaan elintarvikkeiden
54411: ja oleskeluun käytettävien tilojen terveydelle        käsittelyyn silloin, kun ei ole kyse elintarvik-
54412: haitallisten fysikaalisten, kemiallisten ja biolo-    keiden käsittelystä kotitaloudessa myymistä ja
54413: gisten tekijöiden enimmäispitoisuuksista. Täl-        luovuttamista varten.
54414: laisia olisivat esimerkiksi huoneilman formal-            34 §. Elintarvikehuoneisto. Ehdotettu pykälä
54415: dehydi ja mikrobit, joiden enimmäispitoisuuk-         sisältää elintarvikehuoneiston määritelmän.
54416: sista sosiaali- ja terveyshallitus on nykyisinkin     Elintarvikehuoneistolla tarkoitettaisiin raken-
54417: antanut ohjeet. Näihin rinnastettavia olisivat        nusta, huoneistoa tai sen osaa, jossa elintarvik-
54418: esimerkiksi savu sekä asbesti- ja kivipöly.           keita valmistetaan, säilytetään, pidetään kau-
54419:    Sosiaali- ja terveysministeriö antaisi tarvitta-   pan, tarjoillaan tai käsitellään ammatti- tai
54420: essa ohjeet myös leirintäalueiden ja muiden           elinkeinotoiminnan yhteydessä. Elintarvikehuo-
54421: vastaavien majoittumiseen varattujen alueiden         neistona pidettäisiin siten myös liikennevälinet-
54422: hygieenisistä järjestelyistä, samoin kuin uima-       tä, jossa valmistettaisiin tai josta myytäisiin
54423: rannan ja uimahallin sekä virkistys-, kuntou-         elintarvikkeita tai jota käytettäisiin myymälä-
54424: tus-, hieronta- tai muun altaan veden säännöl-        nä. Elintarvikehuoneistosta tehtävästä ilmoi-
54425: lisestä valvonnasta, laatuvaatimuksista sekä ve-      tuksesta säädettäisiin 13 §:ssä.
54426: den laadun arvioimiseksi tarvittavista tutki-             Pykälän 2 momentin mukaan elintarvikehuo-
54427: muksista. Näistä sosiaali- ja terveyshallitus on      neistona pidettäisiin soveltuvin osin myös elin-
54428: antanut nykyisin ohjeet.                              tarvikkeiden valmistukseen, kuljetukseen, jake-
54429:                                                       luun ja myyntiin käytettävää ajoneuvoa, kont-
54430:                                                       tia tai laitetta, talousveden pakkaamiseen käy-
54431: 8 luku. Yleinen elintarvikehygienia                   tettävää tilaa sekä vastaavaa sisä- ja ulkotilaa,
54432:                                                       jossa elintarvikkeita valmistetaan, säilytetään
54433:    33 §. Yleiset edellytykset. ETA-sopimuksen         tai käsitellään. Säännöstä sovellettaisiin siten
54434: lisäpöytäkirjan yleinen elintarvikehygieniaa           autoihin, juniin, laivoihin ja lentokoneisiin sekä
54435: koskeva direktiivi (93/43/ETY) sisältää yleiset        pyörillä liikkuviin kioskeihin, myyntivaunuihin
54436: hygieniasäännöt elintarvikkeiden valmistuksel-        ja muihin laitteisiin, joissa myydään tai kulje-
54437: le, pakkaamiselle, säilyttämiselle, kuljettamisel-     tetaan elintarvikkeita. Säännös koskisi myös
54438: le, jakelulle, käsittelylle ja kaupan pidolle tar-    ulkotiloja kuten toreja.
54439: koituksena suojella kuluttajien turvallisuutta ja         Pykälän 3 momentin mukaan elintarvikehuo-
54440: terveyttä. Ehdotetun terveydensuojelulain elin-        neistona ei pidettäisi sellaista maatilan tai
54441: tarvikehygieniasäännökset ovat sopusoinnussa           kotitalouden huonetta tai tilaa, jossa valmiste-
54442: tämän direktiivin kanssa.                              taan, säilytetään tai myydään vähäisiä määriä
54443:    Ehdotetun pykälän mukaan elintarvikkeita           maatilan tai kotitalouden omia elintarvikkeita.
54444: valmistettaessa, varastoitaessa, kuljetettaessa,       Elintarvikehuoneistona ei myöskään pidetä sel-
54445: jaeltaessa, pakattaessa, säilytettäessä, tarjoilta-    laista huonetta tai tilaa, josta toimitetaan sel-
54446: essa, kaupan pidettäessä tai muutoin käsiteltä-        laisenaan maatilalla tai kotitaloudessa kasva-
54447: essä tulisi pyrkiä toimimaan niin, että tartun-        tettuja vihanneksia, perunoita, juureksia ja
54448: tatautien leviäminen ja muiden terveyshaittojen        vastaavia muualle myytäviksi tai käytettäviksi.
54449:                                           1994 vp -     HE 42                                          29
54450: 
54451: Maatilan ja kotitalouden omilla elintarvikkeilla       taisiin kuitenkin vain tilaisuuteen, jonne ko-
54452: tarkoitettaisiin ensisijaisesti maatilalla tai koti-   koontuu suuri joukko ihmisiä, kuten merkittä-
54453: taloudessa tuotettuja elintarvikkeita ja niiden        vään urheilutilaisuuteen tai -tapahtumaan, us-
54454: myynnin olisi tapahduttava suoraan maatilalta,         konnolliseen kokoukseen tai markkinoihin. Eh-
54455: kotitaloudesta tai tuottajan itsensä toimesta          dotus koskisi sekä sisä- että ulkotilaisuuksia.
54456: esimerkiksi torilta. Jos maatilalla tai kotitalou-         Pykälän 1 momentin mukaan tällaisen tilai-
54457: dessa valmistettuja elintarvikkeita, kuten juus-       suuden järjestäjän tulisi ilmoittaa kunnan ter-
54458: toa, toimitettaisiin maatilalta tai kotitaloudesta     veydensuojeluviranomaiselle tilaisuuden järjes-
54459: muualle, kuten elintarvikeliikkeissä myytäväk-         tämisestä kirjallisesti riittävän ajoissa. Riittävä-
54460: si, huonetta tai tilaa pidettäisiin elintarvikehuo-    nä aikana pidettäisiin 14 vuorokautta. Ilmoi-
54461: neistona.                                              tuksella terveydensuojeluviranomainen saisi si-
54462:      35 §. Elintarvikehuoneiston yleiset vaatimuk-     ten tiedon valvontaa varten merkittävistä ylei-
54463: set. Säännöksen tarkoituksena on turvata huo-          sötilaisuuksista kunnan alueella.
54464: neistossa valmistettavien, käsiteltävien ja säily-         Pykälän 2 momentin mukaan terveydensuo-
54465: tettävien elintarvikkeiden terveydellinen laatu.       jeluviranomainen voisi ilmoituksen perusteella
54466: Elintarvikehuoneistolie asetetut terveydelliset        antaa terveyshaittojen ehkäisemiseksi tarpeelli-
54467: vaatimukset olisi otettava huomioon jo huo-            sia ohjeita ja määräyksiä elintarvikkeiden säi-
54468: neiston suunnittelu-, sijoitus-, rakennus- ja va-      lyttämisestä, käsittelystä, myynnistä ja luovut-
54469: rustusvaiheessa niin, että epäkohtien syntymi-         tamisesta, talousvedestä sekä noudatettavasta
54470: nen voitaisiin ehkäistä. Pykälä sisältäisi myös        hygieniasta.       Terveydensuojeluviranomainen
54471: kiellon elintarvikehuoneiston käyttämisestä            voisi myös vaatia riittävästi käymälöitä tilaisuu-
54472: muuhun tarkoitukseen, jos siitä saattaa aiheu-         teen.
54473: tua terveyshaittaa.                                        Pykälän 3 momentin mukaan kunnan tervey-
54474:      36 §. Toiminnanharjoittajan omavalvonta. Eu-      densuojeluviranomainen voisi lisäksi rajoittaa
54475:  roopan yhteisöjen yleisen elintarvikehygienian        myytävien tai luovutettavien elintarvikkeiden
54476:  direktiivi (93/43/ETY)sisältää yleiset hygienia-      valikoimaa, jos epäillään, että elintarvikkeita ei
54477:  säännöt elintarvikkeiden valmistukselle, jalos-       kyetä käsittelemään tai säilyttämään niin, että
54478:  tukselle, pakkaamiselle, varastoinnille, kulje-       niistä ei aiheudu haittaa terveydelle. Säännöstä
54479:  tukselle, käsittelylle ja myynnille tarkoitukse-      voitaisiin soveltaa esimerkiksi silloin, kun hy-
54480:  naan suojella kuluttajien terveyttä. Terveyden-       gieeniset vaatimukset täytlävää vettä ei ole
54481:  suojelulain säännökset ovat sopusoinnussa tä-         saatavilla tai kun elintarv1kkeiden säilyttämi-
54482:  män direktiivin kanssa. Merkittävä poikkeus            seen ei ole tarpeeksi kylmiä säilytystiloja.
54483:  sisältyy nykyiseen terveydenhoitolakiin verrat-           38 §. Ruokamyrkytys. Pykälä sisältää yleiset
54484:  tuna direktiivin 3 artiklan määräykseen, jossa         toimintaohjeet ruokamyrkytyksen sattuessa tai
54485:  yritykset itse veivoitetaan selvittämään ja tun-       sitä epäiltäessä. Pykälän 1 momentin mukaan,
54486:  nistamaan toimintaansa liittyvät hygieeniset          toiminnanharjoittajan olisi, mikäli hän saa tie-
54487:  riskit ja itse kontrolloimaan niitä (HACCP,            don käsittelemänsä elintarvikkeen aiheuttamas-
54488:  Hazard Analysis and Critical Control Points).          ta ruokamyrkytyksestä tai epäilee sen voivan
54489:  Tällainen niin sanottu omavalvonnan periaate           aiheuttaa ruokamyrkytyksen, ilmoitettava siitä
54490:  otettaisiin terveydensuojelulakiin. Yrityksen tu-     välittömästi kunnan terveydensuojeluviran-
54491:  lisi omavalvontaan liittyen tehdä yrityskohtai-        omaiselle. Säännöksen tarkoituksena on no-
54492:  nen omavalvontasuunnitelma, jossa esitettäisiin       peuttaa ruokamyrkytyksen mahdollisesti aihe-
54493:  yrityksen toimenpiteitä riittävän elintarvikehy-      uttaman elintarvikkeen poistamista käytöstä tai
54494:  gienian turvaamiseksi kaikessa yrityksen elin-        myynnistä ja siten ehkäistä epidemian leviämis-
54495:  tarvikkeita koskevassa käsittelyssä. Omaval-           tä.
54496:  vonnasta ja omavalvontasuunnitelmasta sääde-              Terveydensuojeluviranomaisen olisi ruoka-
54497:  tään asetuksella.                                      myrkytyksestä tiedon saatuaan otettava talteen
54498:      37 §. Yleisötilaisuus. Pykälä sisältää suuren      ruokamyrkytyksen aiheuttajaksi epäilty elintar-
54499:  yleisötilaisuuden yhteydessä tapahtuvan elin-          vike tai näyte siitä ja toimitettava se laborato-
54500:  tarvikkeiden luovutuksen yleiset edellytykset.         riotutkimuksiin. Elintarvike olisi säilytettävä
54501:  Yleisötilaisuudella tarkoitetaan julkisista huvi-      laboratoriotutkimuksiin saakka siten, että ruo-
54502:   tilaisuuksista annetussa laissa (492/68) sekä         kamyrkytyksen syyn selvittäminen on mahdol-
54503:   yleisistä kokouksista annetussa laissa tarkoitet-     lista. Ruokamyrkytystapauksen selvittämisellä
54504:   tua tilaisuutta. Ehdotettua säännöstä sovellet-       pyrittäisiin löytämään myrkytyksen aiheuttaja
54505: 30                                        1994 vp -    HE 42
54506: 
54507: ja ehkäisemään epidemian leviäminen tai uu-           taa asetuksessa määräyksiä koko elintarvike-
54508: siutuminen.                                           ketjusta 33 §:n mukaisesti elintarvikkeiden val-
54509:    Pykälän 3 momentissa säädettäisiin tervey-         mistuksesta käyttöön saakka terveyshaittojen
54510: densuojeluviranomaisen velvollisuudesta suorit-       estämiseksi sekä 36 §:ssä tarkoitetusta toimin-
54511: taa tapausta koskeva tutkimus ja ilmoittaa            nanharjoittajan omavalvonnasta.
54512: ruokamyrkytyksestä elintarvikevirastoon, kan-            Pykälän 3 momentin mukaan asetuksella
54513: santerveyslaitokselle ja eläinlääkintä- ja elintar-   voitaisiin lisäksi säätää tarkemmin elintarvik-
54514: vikelaitokselle.                                      keiden myynnistä ulkotilassa ja suuressa ylei-
54515:    Sosiaali- ja terveysministeriö voisi antaa tar-    sötilaisuudessa sekä myynnistä ja luovutuksesta
54516: kempia ohjeita ruokamyrkytyksen seurannasta           muusta kuin elintarvikehuoneistosta.
54517: ja ilmoituksista.                                        41 §. Tarkemmat ohjeet ja mliäräykset. Pykä-
54518:    39 §. Lääklirintodistus. Ehdotuksen mukaan         län mukaan sosiaali- ja terveysministeriö voisi
54519: terveydensuojeluviranomainen voisi vaatia elin-       antaa tarkempia ohjeita ja määräyksiä elintar-
54520: tarvikkeita ammatti- ja elinkeinotoiminnan yh-        vikkeiden myynnistä ja luovutuksesta ulkotilas-
54521: teydessä käsittelevän henkilön hankkimaan lää-        sa sekä muusta kuin elintarvikehuoneistosta ja
54522: kärintodistuksen tai muun riittävän selvityksen,      elintarvikkeita käsittelevälle henkilöstölle ase-
54523: jos epäillään, että henkilö voi sairastaa tautia,     tettavista hygieenisistä vaatimuksista.
54524: joka voi levitä elintarvikkeiden välityksellä.
54525: Voimassa olevan tartuntatautilain ja tartunta-
54526: tautiasetuksen (786/86) mukaan työnantajan on
54527:                                                       9 luku. Hautausmaat ja hautaaminen
54528: tietyissä tapauksissa vaadittava työntekijäitä
54529: ennen työhön ryhtymistä selvitys siitä, ettei
54530:                                                          42 §. Hautaamisesta aiheutuva terveyshaitta.
54531: asianomainen sairasta yleisvaarallista tartunta-
54532:                                                       Pykälän mukaan alueen käyttö hautaamiseen
54533: tautia. Säännös koskisi myös vesilaitoksen ve-
54534:                                                       voitaisiin kieltää, milloin siitä havaitaan aiheu-
54535: den käsittelyssä toimivaa henkilöä. Ehdotetun
54536:                                                       tuvan terveyshaittaa. Ennen kieltopäätöksen
54537: säännöksen mukaan kunnan terveydensuojelu-            antamista alueen omistaja olisi velvoitettava
54538: viranomainen voisi siten velvoittaa kaikkia           poistamaan terveyshaitta.
54539: henkilöitä, jotka käsittelevät elintarvikkeita
54540:                                                          Nykyisessä terveydenhoitolaissa toimivalta
54541: ammatti- ja elinkeinotoiminnan yhteydessä,            on ehdotetun pykälän mukaisessa asiassa sää-
54542: esittämään lääkärintodistuksen tai muun riittä-
54543:                                                       detty lääninhallitukselle. Ehdotuksessa tehtävä
54544: vän selvityksen. Vesilaitoksen kyseessä ollessa
54545:                                                       on siirretty kunnan terveydensuojeluviranomai-
54546: säännös ei koskisi kaikkia vesilaitoksessa työs-
54547:                                                       selle, joka muiltakin osin huolehtii terveyden-
54548: kenteleviä, vaan niitä, jotka joutuvat suoranai-
54549:                                                       suojelusta alueellaan.
54550: sesti kosketuksiin käsiteltävän veden kanssa.
54551:                                                          43 §. Asetuksenantovaltuus. Ehdotuksen mu-
54552: Lääkärintodistusta tai muuta selvitystä ei vaa-       kaan asetuksella voidaan antaa tarkempia
54553: dittaisi vesilaitoksessa satunnaisia töitä tekevil-
54554:                                                       säännöksiä hautaamiseen käytettävistä alueista
54555: tä henkilöiltä. Pykälän tarkoituksena olisi en-       sekä hautaamisesta, ruumiin kuljettamisesta
54556: nalta ehkäistä tautien leviämistä elintarvikkei-
54557:                                                       samaten kuin haudatun ruumiin siirtämisen
54558: den ja talousveden välityksellä.
54559:                                                       edellytyksistä. Ehdotus vastaa tältä osin ny-
54560:    Lisäksi tartuntautiasetuksessa lääkärintodis-
54561:                                                       kyistä terveydenhoitolakia.
54562: tuksen tai muun riittävän selvityksen esittämis-
54563: velvollisuus on rajattu koskemaan vain tiettyjä
54564: yleisvaarallisia tartuntatauteja. Ehdotetun py-
54565: kälän mukaan selvityksen esittämisvelvollisuus        10 luku. Tiedonhankinta, tarkastus ja valvonta
54566: tulisi sovellettavaksi kaikkiin tarttuviin tautei-
54567: hin, jotka voivat levitä elintarvikkeiden tai            44 §. Tiedonsaantioikeus. Pykälä sisältää
54568: talousveden välityksellä. Selvityksen esittämis-      säännöksen, jonka mukaan toiminnan harjoit-
54569: velvoite ei olisi sidottu työsuhteeseen.              tajan tai henkilön, jota terveydensuojelulain
54570:    40 §. Asetuksenantovaltuus. Ehdotuksen mu-         säännökset koskevat, on annettava kunnan
54571: kaan asetuksella voitaisiin säätää tarkemmin          terveydensuojeluviranomaiselle lain noudatta-
54572: elintarvikehuoneistolle ja elintarvikkeiden kul-      misen valvonnassa tarpeellisia tietoja. Tiedot
54573: jetusvälineille asetettavista terveydellisistä vaa-   olisi annettava terveydensuojeluviranomaisen
54574: timuksista.                                           määräämässä kohtuullisessa ajassa.
54575:    Pykälän 2 momentti sisältäisi valtuudet an-           Ehdotus sisältää myös toiminnanharjoitta-
54576:                                              1994 vp -     HE 42                                          31
54577: 
54578: jalle sekä yleisötilaisuuden järjestäjälle velvoit-       kannalta riittäviä, valvontaviranomaisella olisi
54579: teen ilmoittaa kunnan terveydensuojeluviran-              oikeus vaatia toiminnanharjoittajalta tarpeelli-
54580: omaiselle        viivytyksettä      terveydensuojelun     sia näytteitä.
54581: kannalta merkityksellisestä onnettomuudesta                  Yksityisellä henkilöllä ei ole yleistä velvolli-
54582: tai muusta toiminnan häiriöstä. Antamansa                 suutta alistua viranomaisten toimittamiin tar-
54583: ilmoituksen yhteydessä toiminnanharjoittajan              kastuksiin. Viranomainen voi vain nimenomai-
54584: tai yleisötilaisuuden järjestäjän olisi lisäksi           sen säännöksen nojalla suorittaa tarkastuksia
54585: ilmoitettava niistä. toimenpiteistä, joihin hän on        yksityisen henkilön luona.
54586: ryhtynyt terveyshaittojen ehkäisemiseksi tai                 46 §. Asunnontarkastus. Pykälään ehdotetaan
54587: rajoittamiseksi.                                          sisällytettäväksi asunnontarkastusta koskeva
54588:     Terveydensuojelun kannalta merkitykselli-             säännös. Edellytyksenä yksityiselle kuuluvan
54589:  sistä onnettomuuksista saamansa tiedon pe-               asunnon tarkastukselle olisi, että viranomaisel-
54590:  rusteella terveydensuojeluviranomainen voi               la olisi perusteltu syy epäillä asunnosta aiheu-
54591:  käynnistää tarvittavat toimenpiteet onnetto-             tuvan terveyshaittaa. Jos tarkastus tehdään
54592:  muuden vaikutusten senraamiseksi sekä rajoit-            asukkaan tahdon vastaisesti, tarkastusta suo-
54593:  tamiseksi.                                               rittavalla on oltava kirjallinen, terveydensuoje-
54594:     45 §. Tarkastusoikeus. Pykälä antaa tervey-           luviranomaisen antama määräys tarkastuksen
54595:  densuojeluviranomaiselle oikeuden päästä ter-            tekemisestä. Kunnan terveydensuojeluviran-
54596:  veydensuojelulain valvonnan kannalta tarpeel-            omainen voi siirtää määräyksen antamisen
54597:  lisiin, toiminnanharjoittajan hallitsemiin tiloi-        alaiselleen viranhaltijalle, esimerkiksi terveys-
54598:  hin ja rakennuksiin. Koska toiminnanharjoit-             valvonnan johtajalle (7 §).
54599:  tajan antamat suulliset tai kirjalliset tiedot              47 §. Tiedonsaanti toiselta viranomaiselta.
54600:  saattavat valvonnan kannalta joskus olla riit-           Terveydensuojelusta vastaavat kunnan tervey-
54601:  tämättömiä tai käsitystä toiminnan laadusta ja           densuojeluviranomaisen lisäksi myös eräät
54602:  luonteesta on muutoin vaikea saada, terveyden-           muut kunnan ja valtion viranomaiset. Tämän
54603:  suojeluviranomaisella on tarpeellista olla oi-           vuoksi pykälässä ehdotetaan, että kunnan ja
54604:  keus päästä tiloihin, joissa toimintaa harjoite-         valtion viranomaiset olisivat velvollisia anta-
54605:  taan. Terveydensuojeluviranomaisella olisi myös          maan tietoja kunnan terveydensuojeluviran-
54606:  mahdollisuus saada valvontakohteesta muilla              omaiselle salassapitosäännöksistä riippumatta.
54607:  viranomaisilla jo olemassa olevaa tietoa lain            ETA-sopimus edellyttää muun muassa elintar-
54608:  47 §:n nojalla liike- tai ammattisalaisuuden             vikevalvontaa ja talousvettä koskevien tietojen
54609:   estämättä.                                              toimittamista EU:lle. Tämä vaatii elintarvike-
54610:      Terveydensuojeluviranomaisen tulee myös              valvontaa ja talousvettä koskevan valvonta-
54611:   saada toiminnanharjoittajalta kaikki se tieto,          aineiston keräämistä kunnista. Tätä varten on
54612:  joka. on valvonnan kannalta tarpeellista ja              pykälän 2 momenttiin otettu säännös, joka
54613:  jonka toiminnanharjoittaja on saanut esimer-             velvoittaa kunnalliset terveydensuojeluviran-
54614:   kiksi itse tekemiensä tai suorituttamiensa mit-         omaiset toimittamaan tarpeellisia tietoja val-
54615:   tausten tai tutkimusten perusteella. Myös tie-          tion viranomaiselle.
54616:   dot esimerkiksi valmistusmenetelmistä ja -lait-            48 §. Virka-apu. Pykälän mukaan poliisin
54617:   teistoista, raaka-aineista ja prosessien päästöis-      sekä lääninhallituksen olisi annettava kunnan
54618:   tä tulee antaa terveydensuojeluviranomaiselle,          terveydensuojeluviranomaiselle virka-apua ter-
54619:   mikäli näillä tiedoilla on oleellista merkitystä        veydensuojelulain sekä sen nojalla annettujen
54620:   arvioitaessa toiminnan väestölle tai yksilölle          säännösten ja määräysten täytäntöönpanemi-
54621:   aiheuttamaa altistusta terveydellisille haittate-       seksi. Kunnan terveydensuojeluviranomainen
54622:   kijöille toiminnan vaikutusalueella.                    voi· pyytää lääninhallituksen toimenpidettä
54623:      Tarkastusoikeus sisältäisi myös terveyden-           asianomaisen veivoittamiseksi poistamaan ter-
54624:   suojeluviranomaisen oikeuden ottaa tarpeellisia         veyshaitta tai lääninhallitusta antamaan asian-
54625:   näytteitä.                                              tuntija-apua oikeuden päätöksen toimeenpane-
54626:      Ensisijaisesti olisi valvonta kuitenkin pyrittä-     miseksi.
54627:   vä hoitamaan toiminnanharjoittajalta hankitta-
54628:   villa tiedoilla ja asiakirjoilla sekä tarkastuksilla.
54629:   Vasta jos näin hankittavien tietojen ja asiakir-        II luku. Tutkimuslaboratoriot ja maksut
54630:   jojen sekä toimeenpantujen tarkastusten ei kat-
54631:    sottaisi olevan lain noudattamisen valvonnan             49 §. Tutkimuslaboratorio!. Pykälän mukaan
54632: 32                                        1994 vp -    HE 42
54633: 
54634: terveydensuojelulain ja sen nojalla annettujen        toiminnanharjoittajalta maksu, mikäli suunni-
54635: säännösten ja määräysten edellyttämiä, viran-         telman mukainen valvonta tehdään kunnan
54636: omaisille tarkoitettuja tutkimuksia tekevällä         toimesta. Terveydensuojeluviranomaisen asian-
54637: laboratoriolla tulee olla riittävä asiantuntemus      omaiseen kohteeseen tekemä muu valvonta,
54638: ja valmiudet. Laboratorion olisi henkilökun-          joka kuuluu niin sanotun yleisen terveysvalvon-
54639: tansa, tilojensa ja laitteittensa puolesta oltava     nan piiriin, on toiminnanharjoittajalle edelleen-
54640: tarkoitukseensa soveltuva ja sen on toiminnas-        kin maksutonta.
54641: saan muutoinkin noudatettava hyvää laborato-             Näytteenotto- ja tutkimuskustannukset on
54642: riokäytäntöä. Terveydensuojelun piiriin kuulu-        maksettava myös lain 18 §:n nojalla tehdyn
54643: via tutkimuksia tekevien laboratorioiden tulisi       vesilaitosilmoituksen käsittelystä ja ilmoituksen
54644: osallistua tekemiensä määritysten osalta sellai-      nojalla annettujen määräysten valvonnasta
54645: siin interkalibrointitutkimuksiin, jotka labora-      edellyttäen, että niistä aiheutuu kunnalle kus-
54646: torioiden laadunvarmistuksesta vastaava koti-         tannuksia. Nykyisen terveydenhoitolain mu-
54647: mainen tai pohjoismainen viranomainen on              kaan talousveden laadunvalvonnan kustannuk-
54648: jätjestänyt.                                          set on vesilaitoksen itsensä maksettava. Vastaa-
54649:    Sosiaali- ja terveysministeriö voisi tarvittaes-   va periaate sisältyy lain 20 §:ään ja siitä kun-
54650: sa antaa tarkempia määräyksiä ja ohjeita ter-         nalle aiheutuvista kustannuksista voidaan periä
54651: veydensuojeluun kuuluvia tutkimuksia tekeväl-         korvaus vesilaitokselta ja kaupanpitoa varten
54652: le laboratoriolle.                                    pakattavan talousveden valmistajalta.
54653:    50§. Maksut. Kunnan käsittelemistä ilmoi-             Niin ikään on näytteenotto-ja tutkimuskus-
54654: tuksista voidaan periä maksu erityisen kunnan         tannukset maksettava lain 29 §:n edellyttämästä
54655: vahvistaman taksan mukaisesti. Maksun tulee           uimaloiden, kylpylöiden, uimahallien ja vastaa-
54656: vastata ilmoitusten käsittelystä syntyneitä kus-      vien yleisten altaiden veden säännöllisestä val-
54657: tannuksia.                                            vonnasta. Maksu peritään yleensä altaan omis-
54658:    Edellisen lisäksi kunta voi periä maksuja          tajalta tai haltijalta. Yleisten uimarantojen ve-
54659: toiminnanharjoittajalta ja vesilaitokselta eräistä    den säännöllisestä valvonnasta ja siitä aiheutu-
54660: valvonnasta aiheutuvien kustannusten kattami-         vista kustannuksista vastaa kunnan terveyden-
54661: seksi. Pääsääntönä kunnallisen terveydensuoje-        suojeluviranomainen.
54662: lun toteuttamisessa on kuitenkin se, että ylei-
54663: nen terveysvalvonta on kunnan asukkaalle
54664: maksutonta. Tällä tavoin turvataan kuntalais-         12 luku. Kiellot ja määräykset
54665: ten tasapuolinen kohtelu ja toisaalta turvataan
54666: kuntalaiselle mahdollisuus aina kääntyä terve-           51§. Kunnalliset terveydensuojelumääräykset.
54667: ysvalvonnan puoleen hänen epäillessään terve-         Nykyisen terveydenhoitolain 82 §:n mukaan
54668: yshaitan esiintymistä esimerkiksi omassa asun-        terveyslautakunnalla on oikeus terveysviran-
54669: nossaan. Mikäli terveydensuojeluviranomainen          omaisen toimittaman tarkastuksen nojalla an-
54670: tekee tutkimuksia tai selvityksiä asiakkaan           taa määräyksiä, jotka ovat välttämättömiä
54671: pyynnöstä muusta syystä kuin terveyshaitan            terveydellisen haitan poistamiseksi. Terveysvi-
54672: selvittämiseksi, kunta voi periä asiakkaalta          ranomaisilla on terveydenhoitolain lisäksi use-
54673: toimenpiteestä aiheutuvat näytteenotto- ja tut-       an eri lain nojalla oikeus puuttua terveyshaittaa
54674: kimuskustannukset Maksun suuruutta määri-             aiheuttavaan toimintaan. Lihantarkastuslain ja
54675: teltäessä kunta voi ottaa huomioon liiketalou-        maidontarkastuslain sekä elintarvikelain nojal-
54676: delliset näkökohdat.                                  la terveyslautakunta voi kieltää sellaisen elin-
54677:    Toiminnanharjoittajan on maksettava näyt-          tarvikkeen kulutukseen luovuttamisen, joka voi
54678: teenotto- ja tutkimuskustannukset lain 13 §:n         aiheuttaa terveyshaittaa. Terveysviranomaisten
54679: nojalla tehdyn ilmoituksen perusteella annettu-       ohella myös rakennus- ja ympäristönsuojeluvi-
54680: jen määräysten valvonnasta. Päätettäessä esi-         ranomaisilla on valta muun muassa rakennus-
54681: merkiksi elintarvikehuoneiston ilmoituksen kä-        lain ja ympäristönsuojelun lakien nojalla puut-
54682: sittelyn yhteydessä tarvittavasta valvonnasta,        tua terveyshaittaa aiheuttavaan toimintaan.
54683: päätöksessä on yksilöitävä ilmoituksen nojalla        Myös työturvallisuuslaissa on säädetty mahdol-
54684: tehtävät tarkastukset näytteenottoineen ja tut-       lisuus puuttua työssä aiheutuvaan terveyshait-
54685: kimuksineen. Tätä menettelyä voidaan kutsua           taa aiheuttavaan toimintaan, antaa kieltoja ja
54686: ilmoituksen johdosta tehdyksi valvontasuunni-         rajoituksia.
54687: telmaksi, ja sen toteuttamisesta voidaan periä           Terveydensuojelulain nojalla kunnan tervey-
54688:                                            1994 vp -     HE 42                                         33
54689: 
54690: densuojeluviranomainen voisi edelleen antaa             suojeluviranomainen ei myöskään saisi tervey-
54691: yksittäisiä, asianomaiselle tarkoitettuja kieltoja      densuojelua toteuttaessaan asettaa perusteetto-
54692: ja määräyksiä, jotka ovat välttämättömiä ter-           rnia velvoitteita, vaan niiden tulisi pohjautua
54693: veyshaitan syntymisen ehkäisemiseksi. Kunnan            käytettävissä olevaan, terveydensuojeluviran-
54694: terveydensuojeluviranomainen ei kuitenkaan              omaisen hankkimaan tietoon ja olla oikeassa
54695: voisi antaa määäräyksiä tai kieltoja sellaiselle        suhteessa vaarannettavan oikeushyvän laajuu-
54696: toiminnalle, jolle on ympäristölupamenettely-           teen ja merkitykseen. Terveydensuojeluviran-
54697: lain nojalla myönnetty ympäristölupa. Tällai-           omainen ei saisi tarpeettomasti puuttua yksi-
54698: sissa tapauksissa terveydensuojeluviranomaisen          tyisen henkilön elinolosuhteisiin. Puuttuminen
54699: tulisi saattaa havaitsemansa epäkohta ympäris-          olisi terveydensuojelulain nojalla erityisesti pe-
54700: tölupaviranomaisen tietoon tarvittavia toimen-          rusteltua silloin, kun henkilö toiminnallaan tai
54701:  piteitä varten. Sen sijaan terveydensuojeluvi-         laiminlyömällä toimimisvelvoitteen vaarantaa
54702:  ranomainen voisi antaa määräyksiä ja kieltoja          myös muiden terveyden. Ennen määräyksen tai
54703:  lainvoimaisen, 15 §:n mukaisen päätöksen pe-           kiellon antamista terveydensuojeluviranomai-
54704:  rusteella toimivalle laitokselle tai toiminnalle,      sen on kuultava asianosaisia, haitan aiheuttajaa
54705:  mikäli siitä todetaan toiminnan käynnistyttyä          ja siitä kärsiviä.
54706:  aiheutuvan terveyshaittaa. Muilta osin pykäläs-           Pykälän 2 momentti sisältää nykyisen tervey-
54707:  sä tarkoitetut määräykset ja kiellot tulisivat         denhoitolain 82 §:n 2 momentin mukaisen kii-
54708:  pääasiassa sovellettaviksi tapauksissa, joista         retoimia koskevan säännöksen. Siitä riippu-
54709:  kunnan terveydensuojeluviranomainen ei olisi           matta, mitä ehdotuksen 7 §:ssä säädetään kun-
54710:  antanut yksityiskohtaisia määräyksiä lain mui-         nan terveydensuojeluviranomaisen puhevallasta
54711:  den valtuussäännösten nojalla. Pykälää sovel-          tai mitä siitä on määrätty kunnan johtosään-
54712:  lettaisiin tapauksiin, joissa olemassa oleva ter-      nössä, terveydensuojelulain mukaista toimintaa
54713:  veyshaitta on todennettu lääkärin lausunnon            johtava viranhaltija on ehdotuksen mukaan
54714:  perusteella tai ympäristöstä on tehty mittauk-         oikeutettu antamaan kiireeilisessä tapauksessa
54715:   sia, tutkimuksia tai selvityksiä, jotka osoittavat    tarvittavat määräykset terveyshaitan syntymi-
54716:   ympäristön pilaantuneen tai pilaantuvan siinä         sen ehkäisemiseksi.
54717:   määrin, että siitä voi aiheutua terveyshaittaa.          Kiiretoimia edellyttävät tilanteet, joissa olisi
54718:      Ehdotettu säännös on siten tarkoitettu pää-        jo todettu terveyshaitta, tai joiden jatkuessa
54719:   asiallisesti sovellettavaksi samanlaisissa tilan-     terveyshaitan syntyminen ,olisi niin ilmeinen,
54720:   teissa kuin nykyisen terveydenhoitolain 82 §.         ettei voida odottaa kunnan terveydensuojeluvi-
54721:   Kunnan terveydensuojeluviranomaisten toimia           ranomaisen kokoontumista päätöksentekoa
54722:   edellyttäisivät siten esimerkiksi tilanteet, joissa   varten. Tällaisia tekijöitä tai olosuhteita ovat
54723:   laitoksen prosessista on joutunut häiriön tai         esimerkiksi laitoksen puhdistusjärjestelmän pet-
54724:   tavanomaisen toiminnan seurauksena kemial-            tämisen seurauksena terveydelle vaarallisen ai-
54725:   lista ainetta ilmaan tai juomaveteen siinä mää-       neen pääsy ympäröivän asutuksen ilmaan, vie-
54726:   rin, että siitä voi aiheutua terveyshaittaa. Sa-      märin rikkoutumisesta aiheutunut jätevesien
54727:   moin kunnan terveydensuojeluviranomainen              valuminen talousvetenä käytettävään pohjave-
54728:   voisi antaa määräyksiä, jos vilkkaan liikenne-        teen tai elintarvikkeessa todettu myrkyllinen
54729:   väylän läheisyydessä sijaitsevan leikkipaikan         aine.
54730:   lapsille aiheutuu ilman saasteista terveyshait-          Kiellosta tai määräyksestä on ehdotuksen
54731:   taa, jätevesiä on sekoittunut juomaveteen sekä        mukaan viipymättä ilmoitettava kunnan ter-
54732:    asuinhuoneistoon tunkeutuu diskon tai muun           veydensuojeluviranomaiselle. Ilmoituksen saa-
54733:    melulähteen aiheuttamaa melua siinä määrin,          tuaan kunnan terveydensuojeluviranomainen
54734:   että siitä aiheutuu terveyshaittaa. Kuten nykyi-      voisi päättää jatkotoimenpiteistä.
54735:    sen terveydenhoitolain nojalla kielto tai mää-          Pykälän 3 momentin nojalla kunnan tervey-
54736:    räys tulisi perustua ensisijassa terveysviran-       densuojeluviranomainen voisi antaa yleisiä
54737:    omaisen tekemään tutkimukseen tai mittauk-           määräyksiä terveydensuojelulain toimeenpanoa
54738:    seen tai muuhun haitan olemassaoloa kuvaa-            koskevassa asiassa kunnan alueella. Tällainen
54739:    vaan luotettavaan tietoon.                           määräys olisi esimerkiksi käymälöiden tai mui-
54740:       Kunnan terveydensuojeluviranomaisen anta-         den vastaavien sijoittelua ja määriä koskeva
54741:    ma kielto tai rajoitus voisi olla luonnollisesti     määräys yleisillä alueilla.
54742:    voimassa vain niin kauan kuin riski terveyshai-         52 §. Sosiaali- ja terveysministeriön ja läänin-
54743:    tan kannalta olisi olemassa. Kunnan terveyden-       hallituksen määräykset. Eräissä tilanteissa ter-
54744:  S 340191G
54745: 34                                       1994 vp -    HE 42
54746: 
54747: veyshaitan syntymisen ehkäisemiseksi tarvitta-       tunnusmerkistö. Rangaistuksena terveyden
54748: vat toimenpiteet on toteutettava usean kunnan        vaarantamisrikkomuksesta olisi sakko.
54749: tai usean läänin alueella viivytyksettä. Pykäläs-      Jos 1 momentissa tarkoitettu teko on tehty
54750: sä ehdotetaan nykyisen terveydenhoitolain mu-        tahallaan tai törkeästä huolimattomuudesta ja
54751: kaisesti, että läänin alueella lääninhallituksella   teolla on aiheutettu terveydelle haittaa, 2 mo-
54752: sekä yleisesti sosiaali- ja terveysministeriöllä     mentissa säädettäisiin terveyden vaarantamisri-
54753: olisi oikeus antaa tarvittavat määräykset. Mää-      koksesta rangaistuksena sakkoa tai vankeutta
54754: räystenantamisoikeus on rajoitettu koskemaan         enintään kuusi kuukautta.
54755: vain välttämättömiä toimenpiteitä laajalle ulot-        55 §. Salassapitovelvollisuuden rikkominen.
54756: tuvien tai muutoin merkityksellisten terveys-        Lakiehdotuksen 59 §:n 1 momentissa tarkoite-
54757: haittojen estämiseksi. Tällainen olisi esimerkik-    tun salassapitovelvollisuuden rikkominen olisi
54758: si poikkeuksellinen, usean kunnan alueelle toi-      rangaistava sakolla tai enintään kuuden kuu-
54759: mintansa olottavan laitoksen toimintahäiriön         kauden vankeudella.
54760: aiheuttama terveydellinen vaaratilanne tai ve-
54761: den välityksellä laajalle leviävän tartunnan
54762: estäminen.                                           14 luku. Muutoksenhaku ja päätöksen
54763:    Sosiaali- ja terveysministeriö voisi antaa                 täytlintöönpano
54764: määräyksiä esimerkiksi silloin, kun uusien tut-
54765: kimustulosten tai muualta saatujen tietojen             56§. Muutoksenhaku. Muutosta kunnan ter-
54766: perusteella todetaan sellaisen vaaratekijän ole-     veydensuojeluviranomaisen ehdotetun lain no-
54767: van olemassa, joka edellyttää välittömiä toi-        jalla antamaan päätökseen haetaan valittamalla
54768: menpiteitä koko maassa. Sosiaali- ja terveys-        lääninoikeuteen noudattaen mitä muutoksen-
54769: ministeriö ja lääninhallitus eivät kuitenkaan        hausta hallintoasioissa annetussa laissa
54770: voisi antaa määräyksiä, jotka koskevat luvan         (154/50) säädetään. Jos päätösvaltaa on 7 §:n
54771: tai ilmoituksenvaraisten laitosten mahdollisesti     mukaan siirretty viranhaltijalle, haetaan muu-
54772: aiheuttamia paikallisia terveyshaittoja.             tosta lääninoikeudesta.
54773:    Määräystä olisi mahdollista ehdotetun 53 §:n         Muutosta 9 §:ssä tarkoitettuun sijoituslupaan
54774: mukaan tehostaa joko uhkasakolla tai teettä-         sekä sijoituslupaa koskeviin 11 ja 12 §:ssä tar-
54775: misuhalla. Ehdotus vastaa nykyisen terveyden-        koitettuihin päätöksiin haettaisiin noudatta-
54776: hoitolain 81 §:n periaatteita.                       malla, mitä ympäristölupamenettelylaissa sää-
54777:                                                      detään.
54778:                                                         57 §. TäytänUJönpano. Pykälän mukaan
54779:                                                      53 §:n ja 51 §:n 2 momentin nojalla tehtävissä
54780: 13 luku. Pakkokeinot ja seuraamukset                 päätöksissä voitaisiin määrätä, että päätöstä on
54781:                                                      noudatettava mu~toksenhausta huolimatta,
54782:   53 §. Uhkasakko sekä teettämis- ja keskeyttä-      jollei valitusviranomainen toisin määrää.
54783: misuhka. Valvontaviranomaisilla olisi pykälän 1
54784: momentin mukaan oikeus puuttua lain ja sen
54785: nojalla annettujen säännösten tai määräysten         15 luku. Erinäisiä säännöksiä
54786: vastaiseen toimintaan veivoittamalla asian-
54787: omainen määräajassa oikaisemaan sen, mitä on            58§. Valtionosuus kunnille. Kunnan ehdote-
54788: säännösten vastaisesti tehty tai jätetty tekemät-    tun lain nojalla järjestämään toimintaan sovel-
54789: tä.                                                  lettaisiin sosiaali- ja terveydenhuollon suunnit-
54790:    Pykälän 2 momentin tarkoitus on antaa             telusta ja valtionosuudesta annettua lakia
54791: lääninhallitukselle ja kunnan terveydensuojelu-      (732192).
54792: viranomaiselle valtuudet tehostaa antamaansa            59§. Salassapitovelvollisuus. Pykälän mukaan
54793: kieltoa tai määräystä uhkasakolla tai uhalla,        lain noudattamisen valvontaa tai muita laissa
54794: että tekemättä jätetty toimenpide teetetään          tarkoitettuja tehtäviä hoitavilla henkilöillä olisi
54795: laiminlyöjän kustannuksella. Tässä tarkoitetus-      velvollisuus pitää salassa sellaisia tehtävissään
54796: sa asiassa sovellettaisiin muutoin, mitä uh-         saamiaan tietoja, jotka koskevat yksityisen tai
54797: kasakkolaissa (1113/90) säädetään.                   yhteisön taloudellista asemaa taikka liike- tai
54798:    54§. Terveyden vaarantamisrikkomus ja ter-        ammattisalaisuutta taikka yksityisen henkilö-
54799: veyden vaarantamisrikos. Pykälän 1 momentissa        kohtaisia oloja. Edellä mainittuja seikkoja kos-
54800: kuvataan terveyden vaarantamisrikkomuksen            kevia tietoja ei saisi antaa sivullisille eikä
54801:                                        1994 vp -    HE 42                                          35
54802: 
54803: myöskään käyttää yksityisesti hyödyksi ilman       2. Tarkemmat säännökset ja
54804: asianomaisen yhteisön tai henkilön suostumus-         määräykset
54805: ta.
54806:    Salassapitovelvollisuus ei estäisi antamasta       Asetuksella säädettäisiin sijoituslupaa edel-
54807: valvontaviranomaisille valvonnan kannalta tar-     lyttävästä toiminnasta ja sijoituspaikan hyväk-
54808: peellisia tietoja ja asiakirjoja eikä myöskään     symisen terveydellisistä edellytyksistä. Lisäksi
54809: tietojen ja asiakirjojen antamista syyttäjä- tai   asetuksella annettaisiin tarkemmat säännökset
54810: poliisiviranomaisille.                             laissa tarkoitetusta ilmoitusmenettelystä. Ase-
54811:    60 §. Tarkemmat säännökset. Tarkemmat           tuksella annettaisiin myös ETA-sopimuksen
54812: säännökset ehdotetun lain täytäntöönpanosta        lisäpöytäkirjan elintarvikkeiden yleishygieniadi-
54813: annettaisiin asetuksella.                          rektiivin toimeenpanoon liittyvät elintarvikkei-
54814:                                                    ta koskevat tarkemmat säännökset.
54815:                                                       Sosiaali- ja terveysministeriö antaisi tarvitta-
54816: 16 luku. Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset        essa yleisiä ohjeita terveyshaittojen arvioimises-
54817:                                                    ta sekä talousveden laatuvaatimuksista sekä
54818:    61 §. Voimaantulo. Laki ehdotetaan tulevaksi    veden laatuun vaikuttavista seikoista samoin
54819: voimaan mahdollisimman pian sen hyväksymi-         kuin talousveden säännöllisestä valvonnasta ja
54820: sen ja vahvistamise!l jäl~ee~: Samalla kum~t­      tarvittavista tutkimuksista. Lisäksi ministeriö
54821: taisiin terveydenhoitolaki snhen myöhemmm          voisi antaa tarkempia ohjeita ja määräyksiä
54822: tehtyine muutoksineen.                  .     .    elintarvikkeiden myynnin terveydellisistä edel-
54823:    62 §. Siirtymäsäännökset. Tämän lam VOI-        lytyksistä ulkotilassa ja yleisötilaisuudessa sekä
54824: maan tullessa vireillä olevat asiat käsitellään    elintarvikkeiden myynnistä ja luovutuksesta
54825: tämän lain voimaan tullessa voimassa olleiden      muusta kuin elintarvikehuoneistosta. Sosiaali-
54826: säännösten mukaisesti.                             ja terveysministeriö antaisi tarvittaessa tarkem-
54827:    Toimintaan, jonka harjoittamiseen on saatu      mat määräykset terveydensuojeluun kuuluvia
54828: terveydenhoitolain edellyttämä hyväksyntä tai      tutkimuksia tekeville laboratorioille.
54829: lupa, ei tarvitse tehdä terveydensuojelulain
54830: edellyttämää ilmoitusta. Kuitenkin terveyden-
54831: hoitolain 26 §:n nojalla annettu lupa lakkaa
54832: olemasta voimassa viiden vuoden kuluttua tä-       3. Voimaantulo
54833: män lain voimaantulosta, jollei toimintaa sitä
54834: ennen ole aloitettu.                                  Lait tarkoitetaan tuleviksi voimaan mahdol-
54835:                                                    lisimman pian sen jälkeen kun eduskunta on ne
54836:                                                    hyväksynyt ja ne on vahvistettu.
54837: 1.2. Ympäristölupamenettelylaki
54838:                                                      Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
54839:   Ympäristölupamenettelylain 2 §:ää ehdote-        kunnalle seuraavat lakiesitykset
54840: taan muutettavaksi siten, että sijoituspaikan
54841: hyväksymistä koskevan ratkaisun osalta viita-
54842: taan terveydenhoitolain sijasta terveydensuoje-
54843: lulakiin.
54844: 36                                        1994 vp -    HE 42
54845: 
54846: 1.
54847:                                       Terveydensuojelulaki
54848:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
54849:                       1 luku                                               2 luku
54850:                Yleiset säännökset                              Viranomaiset ja niiden tehtävät
54851: 
54852:                         1§                                                   4§
54853:                  Lain tarkoitus                                    Ylin ohjaus ja valvonta
54854: 
54855:   Tämän lain tarkoituksena on väestön ja                 Tämän lain ja sen nojalla annettujen sään-
54856: yksilön terveyden ylläpitäminen ja edistäminen        nösten ja määräysten noudattamista koskevan
54857: sekä ennalta ehkäistä, vähentää ja poistaa            valvonnan ylin johto sekä terveydensuojelun
54858: sellaisia elinympäristössä esiintyviä tekijöitä,      suunnittelu ja ohjaus kuuluvat sosiaali- ja
54859: jotka voivat aiheuttaa terveyshaittaa (tervey-        terveysministeriölle.
54860: densuojelu).                                             Elintarvikeviraston asiana on suunnitella,
54861:   Tässä laissa tarkoitetaan terveyshaitalla ih-       ohjata ja valvoa terveydensuojelua omalla toi-
54862: misessä todettavaa sairautta, muuta terveyden-        mialallaan.
54863: häiriötä tai sellaisen tekijän tai olosuhteen            Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarvitta-
54864: esiintymistä, joka voi vähentää väestön tai           e~sa yleisiä ohjeita terveyshaittojen arvioimisek-
54865: yksilön elinympäristön terveellisyyttä.               SI.
54866: 
54867: 
54868: 
54869:                         2§                                                   5§
54870:                 Yleiset periaatteet                              Alueellinen terveydensuojelu
54871:    Elinympäristöön vaikuttava t01mmta on                 Lääninhallitus ohjaa ja valvoo terveydensuo-
54872: mahdollisuuksien mukaan suunniteltava ja jär-         jelua läänin alueella.
54873: jestettävä siten, että väestön ja yksilön terveyttä
54874: ylläpidetään ja edistetään.
54875:    Elinympäristöön vaikuttavaa toimintaa on                                  6§
54876: harjoitettava siten, että terveyshaittojen synty-
54877: minen mahdollisuuksien mukaan estyy.                          Kunnan terveydensuojelutehtävät
54878:                                                         Kunnan tehtävänä on alueellaan, siten kuin
54879:                                                      jäljempänä säädetään, edistää ja valvoa tervey-
54880:                         3§                           densuojelua siten, että asukkaille turvataan
54881:              Suhde eräisiin säädöksiin               terveellinen elinympäristö. Kunnan on tiedotet-
54882:                                                      tava terveydensuojelusta ja järjestettävä tervey-
54883:    Terveydensuojelusta on lisäksi voimassa, mi-. densuojelua koskevaa ohjausta ja neuvontaa.
54884: tä siitä säädetään kemikaalilaissa (744/89), sä-
54885: teilylaissa (592/91), terveydenhuollon järjestä-
54886: misestä puolustusvoimissa annetussa laissa
54887: (322/87), työturvallisuuslaissa (299/58), vesilais-                           7§
54888: sa (264/61 ), jätelaissa (1 072/93), ilmansuojelu-         Kunnan terveydensuojeluviranomainen
54889: laissa (67/82), meluntorjuntalaissa (382/87), ra-
54890: kennuslaissa (370/58), ulkoilulaissa (606173),          Kunnan terveydensuojeluun kuuluvista teh-
54891: eräistä naapuruussuhteista annetussa laissa tävistä huolehtii kunnan määräämä lautakunta
54892: (26/20), elintarvikelaissa (526/41 ), tuoteturvalli- tai muu monijäseninen toimielin (kunnan ter-
54893: suuslaissa      (914/86),      lihantarkastuslaissa veydensuojeluviranomainen). Lautakunta tai
54894: (160/60), maidontarkastuslaissa (558/46) sekä muu toimielin voi siirtää päätösvaltaansa alai-
54895: eläinlääkintähuoltolaissa (685/90).                  selleen viranhaltijalle.
54896:                                         1994 vp -    HE 42                                        37
54897: 
54898:                        8§                           myöntämisen jälkeen olennaisesti muuttuneet
54899:         Erityistilanteeseen varautuminen            tai hyväksymisen terveydellisten perusteiden
54900:                                                     myöhemmin todetaan olevan olennaisesti toi-
54901:   Kunnan terveydensuojeluviranomaisen on            senlaiset kuin lupaa myönnettäessä on edelly-
54902: yhteistoiminnassa muiden viranomaisten ja lai-      tetty.
54903: tosten kanssa ennakolta varauduttava onnetto-          Lupamääräysten muuttamista koskeva asia
54904: muuksien tai vastaavien tilanteiden (erityisti-     on käsiteltävä ympäristölupamenettelylaissa
54905: lanteet) aiheuttamien terveyshaittojen ehkäise-     säädetyssä järjestyksessä.
54906: miseksi, selvittämiseksi ja poistamiseksi tarvit-
54907: taviin valmius- ja varotoimenpiteisiin.                                   12 §
54908:                                                       Toiminnan lopettaminen ja keskeyttäminen
54909:                    3 luku                              Luvan saaneen on viipymättä ilmoitettava
54910:             Luvanvarainen toiminta                  lupaviranomaiselle toiminnan pysyvästä tai pit-
54911:                                                     käaikaisesta lopettamisesta.
54912:                        9§                              Lupaviranomainen voi päättää toiminnan
54913:                    Sijoituslupa                     keskeyttämisestä, jos luvanvaraisesta toimin-
54914:                                                     nasta aiheutuvia terveyshaittoja ei voida muu-
54915:    Asetuksella erikseen säädettävällä toiminnal-    toin poistaa tai riittävästi vähentää. Toiminnan
54916: la, josta saattaa aiheutua terveyshaittaa, on       keskeyttämiselle on varattava haitan vakavuu-
54917: oltava lupa (sijoituslupa). Sijoituslupa-asia kä-   teen nähden kohtuullinen määräaika.
54918: sitellään ympäristölupamenettelylaissa (735/91)
54919: säädetyssä järjestyksessä. Lupaa on haettava
54920: myös toiminnan olennaiselle laajentamiselle ja                         4 luku
54921: muuttamiselle.                                               Dmoituksenvarainen toiminta
54922:                        10 §                                               13§
54923:            Sijoitusluvan myöntäminen                              Ilmoitusvelvollisuus
54924:   Sijoituslupa myönnetään, jos toiminta, otta-         Toiminnanharjoittajan on tehtävä hyvissä
54925: en huomioon 2 momentin nojalla annettavat           ajoin ennen toiminnan aloittamista kirjallinen
54926: määräykset ja 3 momentin nojalla ehkä asetet-       ilmoitus kunnan terveydensuojeluviranomaisel-
54927: tavan määräajan, sille varatussa paikassa täyt-     le seuraavista toiminnoista:
54928: tää tässä laissa tai sen nojalla säädetyt tai          1) työtilan, jonka käytöstä voi aiheutua ter-
54929: määrätyt terveydelliset vaatimukset. Lupahar-       veyshaittaa tai. terveydellisiltä vaikutuksiltaan
54930: kinnassa on otettava huomioon toiminnan vai-        siihen rinnastettavan toiminnan sijoittamisesta
54931: kutus ympäristön asutuksen terveydellisiin olo-     asuinrakennukseen tai alueelle, jossa on asuin-
54932: suhteisiin.                                         huoneistoja;
54933:    Sijoitusluvassa annetaan tarvittavat määrä-         2) julkisen huvi-, kokoontumis- tai majoitus-
54934: ykset terveyshaittojen ehkäisemisestä sekä val-     huoneiston perustamisesta tai käyttöönotosta;
54935: vonnasta.                                              3) elintarvikehuoneiston perustamisesta tai
54936:    Sijoituslupa myönnetään joko toistaiseksi tai    käyttöönotosta;
54937: erityisestä syystä määräajaksi.                        4) yleiseen käyttöön tarkoitetun saunan, ui-
54938:    Jollei toimintaa ole aloitettu viiden vuoden     mahallin, uimarannan tai uimalan tai kylpylän
54939: kuluessa luvan myöntämisestä, lupa raukeaa.         perustamisesta tai käyttöönotosta;
54940: Lupaviranomainen voi hakemuksesta jatkaa               5) eläinten pitoon tarkoitetun rakennuksen
54941: luvan voimassaoloaikaa enintään kolmella vuo-       tai aitauksen sijoittamisesta tai käyttöönotosta
54942: della kerrallaan.                                   asema- tai rakennuskaava-alueelle; sekä
54943:                                                        6) asetuksella säädettävän muun huoneiston
54944:                        II§                          tai laitoksen perustamisesta tai käyttöönotosta,
54945:           Lupamääräysten muuttaminen                jonka hygienisille olosuhteille on sen käyttäjä-
54946:                                                     määrä tai toiminnan luonne huomioon ottaen
54947:    Lupaviranomainen voi muuttaa 9 §:n nojalla       asetettava erityisiä velvoitteita.
54948:  annettua päätöstä, jos olosuhteet ovat luvan          Vastaava ilmoitus on tehtävä myös 1 mo-
54949: 38                                          1994 vp -    HE 42
54950: 
54951: mentissa mam1tun toiminnan olennaisesta                 elintarvikkeiden valmistuksen, jalostuksen, säi-
54952: muuttamisesta. Toiminnanharjoittajan vaihtu-            lyttämisen tai kaupanpidon yhteydessä käytet-
54953: misesta on ilmoitettava terveydensuojeluviran-          tävää vettä.
54954: omaiselle.                                                 Vedenottarnolla tarkoitetaan tässä laissa sel-
54955:    Elintarvikkeiden myynnistä liikkuvasta kios-         laista rakennetta tai laitetta, jolla otetaan poh-
54956: kista, myyntivannosta tai muusta liikkuvasta            ja- tai pintavettä talousvetenä käytettäväksi.
54957: laitteesta tehtävästä ilmoituksesta säädetään              Vesilaitoksella tarkoitetaan laitosta, joka toi-
54958: erikseen asetuksella.                                   mittaa vesijohtovettä talousvetenä käytettäväk-
54959:    Edellä tarkoitettua ilmoitusta ei tarvitse teh-      si enemmän kuin kymmenen asuinhuoneiston
54960: dä, milloin toiminnan aloittamisen edellytyk-           käyttöön tai vastaavan määrän talousvettä
54961: seksi on säädetty ympäristölupamenettelylaissa          toimittavaa muuta laitosta. Vesilaitos käsittää
54962: säädetty lupaviranomaisen lupa.                         vedenottamot, vedenkäsittelylaitokset sekä ja-
54963:    Tarkemmat säännökset ilmoituksesta ja sii-           keluverkon siihen liittyvine säiliöineen ja lait-
54964: hen liitettävistä selvityksistä annetaan asetuk-        teineen.
54965: sella.
54966:                                                                                17 §
54967:                          14§                                           Yleiset vaatimukset
54968:             Ilmoitus ertiissä tapauksissa
54969:                                                            Talousvetenä käytettävän veden on oltava
54970:    Sosiaali- ja terveysministeriö voi määrätä           terveydelle haitatonta ja muutenkin sanottuun
54971: matkustaja-aluksessa, lentokoneessa, junassa            tarkoitukseen soveltuvaa.
54972: tai muussa yleisessä kulkuvälineessä olevan                Vedenottama sekä vesilaitos on suunnitelta-
54973: elintarvikehuoneiston ilmoituksen tekemisestä.          va, sijoitettava, rakennettava ja hoidettava si-
54974:    Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi              ten, että talousvesi täyttää 1 momentin mukai-
54975: velvoittaa 13 §:n 5 kohdassa mainitun ilmoituk-         set vaatimukset. Vedenottaman suoja-alueista
54976: sen tehtäväksi myös alueella, missä se jo olevan        säädetään erikseen.
54977: asutuksen takia katsotaan tarpeelliseksi.
54978:                                                                                18 §
54979:                          15 §                                           Vesilaitosilmoitus
54980:      Ilmoituksen käsittelyja ilmoitusvelvolliselle         Vesilaitoksen sekä pakattuna myytävää talo-
54981:                annettava! mätiräykset                   usvettä toimittavan laitoksen vedenottopaikas-
54982:    Terveydensuojeluviranomainen tarkastaa il-           ta ja veden käsittelytavasta on tehtävä ilmoitus
54983: moituksen ja tekee siitä päätöksen. Terveyden-          kunnan terveydensuojeluviranomaiselle kolme
54984: suojeluviranomainen voi päätöksessään toimin-           kuukautta ennen veden laadun kannalta olen-
54985: nanharjoittajaa kuultuaan antaa terveyshaitto-          naisiin toimiin ryhtymistä.
54986: jen ehkäisemiseksi tarpeellisia määräyksiä taik-            Ilmoitus on tehtävä myös, jos vedenottamoa
54987: ka, milloin terveyshaittaa ei voida muutoin             tai vedenkäsittelylaitosta olennaisesti laajenne-
54988: estää, kieltää toiminnan harjoittamisen kysei-          taan tai muutetaan taikka vesilaitoksen käytös-
54989: sessä paikassa.                                         sä tapahtuu veden laadun kannalta olennaisia
54990:    Ilmoituksen vireilläolosta ilmoittaminen ja          muutoksia.
54991: asianosaisten kuuleminen on tarpeen vain, jos               Kunnan terveydensuojeluviranomaisen on
54992: ilmoitettu toiminta saattaa aiheuttaa merkittä-         varattava asianomaiselle vesi- ja ympäristöpii-
54993: vää terveyshaittaa.                                     rille tilaisuus lausunnon antamiseen ilmoituk-
54994:    Tarkemmat säännökset päätöksestä ja sen              sen johdosta.
54995: sisällöstä annetaan asetuksella.                            Kunnan terveydensuojeluviranomainen tar-
54996:                                                         kastaa ilmoituksen ja tekee siitä päätöksen.
54997:                                                         Päätöksessä terveydensuojeluviranomainen voi
54998:                       5 luku                            antaa 20 §:n 2 ja 3 momentissa tarkoitettuja
54999:                      Talousvesi                         määräyksiä.
55000:                         16§                                                    19 §
55001:                     Määritelmät                                      Vesijohtoon liittyminen
55002:      Talousvedellä tarkoitetaan juomavettä sekä           Asemakaava- ja rakennuskaava-alueella ole-
55003:                                           1994 vp -    HE 42                                         39
55004: 
55005: va kiinteistö on liitettävä yleiseen vesijohtoon.     vaikuttavista seikoista samoin kuin talousveden
55006: Vesijohtoon      liittymisvelvollisuuden    enim-     säännöllisestä valvonnasta ja tarvittavista tut-
55007: mäisetäisyydestä säädetään asetuksella.               kimuksista.
55008:    Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi
55009: myöntää vapautuksen liittymisvelvollisuudesta,
55010: mikäli kiinteistöllä on käytettävissä riittävästi                         6 luku
55011: vaatimukset täyttävää talousvettä.                                  Jätteet ja jätevedet
55012:    Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi
55013: määrätä muualla kuin 1 momentissa mainitulla                                 22§
55014: alueella tai kauempanakin sijaitsevan kiinteis-                      Yleiset vaatimukset
55015: tön liittymään yleiseen vesijohtoon, milloin sitä
55016: on pidettävä terveydellisistä syistä tarpeellise-        Jätteiden säilyttäminen, kerääminen, kuljet-
55017: na.                                                   taminen, käsittely ja hyödyntäminen sekä jäte-
55018:    Edellä 2 ja 3 momentissa tarkoitettua asiaa        veden johtaminen ja puhdistus on tehtävä siten,
55019: käsitellessään kunnan terveydensuojeluviran-          ettei niistä aiheudu terveyshaittaa.
55020: omaisen on otettava huomioon vesijohtoon                 Viemäri siihen liittyvine puhdistus- ja muine
55021: liittymisestä aiheutuvat kustannukset tai muut        laitteineen on suunniteltava, sijoitettava, raken-
55022: erityiset syyt. Ennen asian ratkaisua kunnan          nettava ja kunnossapidettävä siten, ettei siitä
55023: terveydensuojeluviranomaisen on varattava             aiheudu terveyshaittaa.
55024: kiinteistön ja yleisen vesijohdon omistajalle
55025: tilaisuus tulla kuulluiksi.                                                 23 §
55026:                                                                     Viemäriin liittyminen
55027:                        20§
55028: Talousveden valvonta, veden käyttöä koskevat             Asema- ja rakennuskaava-alueella oleva kiin-
55029: määräykset ja veden välityksellä leviävän taudin      teistö on liitettävä yleiseen viemäriin. Viemäriin
55030:                 ehkäiseminen                          liittymisvelvollisuuden      enimmäisetäisyydestä
55031:                                                       säädetään asetuksella.
55032:   Kunnan terveydensuojeluviranomaisen on                  Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi
55033: säännöllisesti valvottava vesilaitoksen toimitta-     erityisestä syystä myöntää vapautuksen liitty-
55034: man veden sekä kaupan pitoa varten pakatta-           misvelvollisuudesta, jos jätevesien kokoaminen
55035: van talousveden laatua.                               ja käsittely voidaan järjestää niin, ettei niistä
55036:    Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi            aiheudu terveydellistä haittaa.
55037: tarvittaessa asettaa toiminnanharjoittajalle ve-          Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi
55038: den laatua koskevia tarkkailuvelvoitteita.            määrätä myös muualla kuin 1 momentissa
55039:    Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi            mainitulla alueella tai kauempanakin sijaitse-
55040: määrätä talousveden desinfioitavaksi tai muu-         van kiinteistön liitettäväksi yleiseen viemäriin,
55041: ten käsiteltäväksi jos sitä on pidettävä veden        jos sitä on pidettävä terveydellisistä syistä
55042: laadun kannalta tarpeellisena taikka antaa ve-        tarpeellisena.
55043: den käyttöä koskevia määräyksiä terveyshaitan             Edellä 2 ja 3 momentissa tarkoitettua asiaa
55044: ehkäisemiseksi.                                       käsitellessään kunnan terveydensuojeluviran-
55045:    Kunnan terveydensuojeluviranomaisen on,            omaisen on otettava huomioon viemäriin liit-
55046: saatuaan tiedon talousveden aiheuttamasta epi-        tymisestä aiheutuvat kustannukset tai muut
55047: demiasta, ryhdyttävä toimenpiteisiin taudin le-       erityiset syyt. Ennen asian ratkaisua kunnan
55048: viämisen ehkäisemiseksi ja ilmoitettava siitä         terveydensuojeluviranomaisen on varattava
55049: edelleen kansanterveyslaitokselle.                    kiinteistön ja yleisen viemärin omistajalle tilai-
55050:                                                       suus tulla kuulluksi.
55051:                        21 §
55052:     Talousvettä koskevat yleiset määräykset                                 24§
55053:                                                                       Kuolleet eläimet
55054:    Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarvitta-
55055: essa tarkempia määräyksiä talousveden laatu-             Kunnan on osoitettava kuolleiden eläinten
55056: vaatimuksista, desinfioimisesta, käsittelyyn          hautaamiseen ja hävittämiseen sellainen paikka
55057: käytettävistä aineista, johtamis- ja käsittelylait-   tai tapa, ettei siitä aiheudu terveyshaittaa.
55058: teiden materiaaleista sekä muista veden laatuun       Hautaamisessa ja hävittämisessä on eläintau-
55059: 40                                       1994 vp -     HE 42
55060: 
55061: tien vastustamiseksi noudatettava, mitä eläin-        veydensuojeluviranomaisen määräämään toi-
55062: tautilaissa (55/80) säädetään.                        menpiteeseen, kunnan terveydensuojeluviran-
55063:                                                       omainen voi kieltää tai rajoittaa käyttämästä
55064:                        25§                            asuntoa tai oleskelutilaa tarkoitukseensa.
55065:       Jätteitä koskevat yleiset määräykset                                   28 §
55066:    Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi                 Yleiset alueet. rakennukset ja laitokset
55067: kunnan ympäristönsuojeluviranomaista ja tar-
55068: vittaessa asianomaista vesi- ja ympäristöpiiriä          Leirintäalue ja muu vastaava majoittumiseen
55069: kuultuaan antaa terveyshaittojen synnyn ehkäi-        varattu alue sekä yleiseen käyttöön tarkoitettu
55070: semiseksi tarpeelliset määräykset sairaalajät-        uimala, uimahalli, uimaranta, kylpylä, sauna
55071: teen käsittelystä, jätevesien desinfioinnista sekä    tai muu vastaava alue tai laitos on suunnitel-
55072: vesikäymälän rakentamisesta ja käytöstä jollei        tava, varustettava sekä sitä on kunnossapidet-
55073: sitä ole liitetty yleiseen viemäriin.                 tävä ja hoidettava siten, ettei siellä oleskeleville
55074:                                                       aiheudu terveyshaittaa.
55075:                      7 luku
55076:                                                                            29§
55077:  Asunnon ja muun oleskelutilan sekä yleisten
55078:      alueiden terveydelliset vaatimukset                      Uimaveden säännöllinen valvonta
55079: 
55080:                        26§                               Yleisen uimalan, uimahallin, uimarannan,
55081:                                                       kylpylän, yleisen virkistymis-, kuntoutus- ja
55082: Asunnon ja muun oleskelutilan terveydelliset          hieroota-altaan veden laatua on kunnan tervey-
55083:               vaatimukset                             densuojeluviranomaisen säännöllisesti valvotta-
55084:    Asunnon ja muun sisätilan sisäilman puhtau-        va.
55085: den, lämpötilan, kosteuden, melun, ilmanvaih-            Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi
55086: don, valon, säteilyn ja muiden vastaavien olo-        kieltää käyttämästä yleistä allasta tai uimaran-
55087: suhteiden tulee olla sellaiset, ettei niistä aiheu-   taa tarkoitukseensa, jos sen vesi ei täytä 32 §:n
55088: du asunnossa tai sisätilassa oleskeleville terve-     nojalla annettuja terveydellisiä laatuvaatimuk-
55089: yshaittaa.                                            sia.
55090:    Asunnossa ja muussa oleskelutilassa ei saa                                30§
55091: olla eläimiä eikä mikrobeja siinä määrin, että
55092: niistä aiheutuu terveyshaittaa.                                            Käymälät
55093:                                                          Asunnossa ja muussa oleskelutilassa tai nii-
55094:                        27§                            den välittömässä läheisyydessä on oltava tar-
55095: Asunnossa tai muussa oleskelutilassa esiintyvä        koituksenmukainen käymälä ja tarvittaessa
55096:                terveyshaitta                          useampia käymälöitä.
55097:                                                          Käymälä on sijoitettava, rakennettava ja
55098:    Milloin asunnossa tai muussa oleskelutilassa       pidettävä kunnossa siten, ettei käymälästä ai-
55099: esiintyy melua, tärinää, hajua, valoa, tuhkaa,        heudu terveyshaittaa siinä kävijöille tai sen
55100: pölyä, savua, liiallista lämpöä tai kylmyyttä tai     ympäristössä oleskeville.
55101: kosteutta, säteilyä tai muuta niihin verrattavaa         Yleisellä alueella, jossa ihmisiä tilapäisesti tai
55102: siten, että siitä voi aiheutua terveyshaittaa         pysyvästi oleskelee, on oltava riittävä määrä
55103: asunnossa tai muussa tilassa oleskelevalle, kun-      asianmukaisesti varustettuja ja hoidettuja käy-
55104: nan terveydensuojeluviranomainen voi velvoit-         mälöitä.
55105: taa sen, jonka menettely tai toimenpide on               Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi
55106: syynä tällaiseen epäkohtaan, ryhtymään toi-           tarvittaessa määrätä käymälän rakennettavaksi
55107: menpiteisiin terveyshaitan poistamiseksi tai ra-      yleiselle alueelle.
55108: joittamiseksi.
55109:    Jos epäkohta aiheutuu asunnon tai muun                                   31 §
55110: tilan puutteellisuudesta eikä epäkohdan poista-                  Mikrobit ja vahinkoeläimet
55111: minen ole mahdollista tai asunnon tai oleske-
55112: lutilan omistaja tai haltija, milloin tämä omis-        Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi
55113: taja tai haltija on vastuussa puutteellisuuden tai    velvoittaa kiinteistön tai yleisen alueen omista-
55114: epäkohdan korjaamisesta, ei ole ryhtynyt ter-         jan tai haltijan ryhtymään tarvittaessa toimen-
55115:                                            1994 vp -    HE 42                                           41
55116: 
55117: piteisiin terveyshaittaa aiheuttavien mikrobien           Elintarvikehuoneistona pidetään soveltuvin
55118: ja vahinkoeläinten hävittämiseksi kiinteistöitä        osin myös elintarvikkeiden valmistukseen, säi-
55119: tai yleiseltä alueelta.                                lytykseen, kuljetukseen, jakeluun ja myyntiin
55120:    Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi             käytettävää ajoneuvoa, kanttia tai laitetta, ta-
55121: määrätä kunnassa tarpeellisista toimenpiteistä         lousveden pakkaamiseen käytettävää tilaa sekä
55122: vahinkoeläinten hävittämiseksi, mikäli niiden          vastaavaa elintarvikkeiden valmistukseen, säi-
55123: voidaan katsoa levittävän tauteja tai muutoin          lyttämiseen, kaupanpitoon, tarjoiluun tai käsit-
55124: aiheuttavan terveyshaittaa.                            telyyn käytettävää ulko- tai sisätilaa.
55125:                                                           Elintarvikehuoneistona ei pidetä maatilan ja
55126:                         32 §                           kotitalouden huonetta, huoneistoa tai tilaa,
55127: Asuntoja, yleisiä alueita ja laitoksia koskevat        jossa valmistetaan, säilytetään tai myydään
55128:        tarkemmat määräykset ja ohjeet                  maatilan tai kotitalouden omia elintarvikkeita
55129:                                                        vähäisiä määriä. Toiminta näissä tiloissa on
55130:    Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa ter-       järjestettävä siten, ettei siitä aiheudu terveys-
55131: veydenisin perustein tarkempia määräyksiä ja           haittaa.
55132: ohjeita fysikaalisista, kemiallisista ja biologisis-
55133: ta tekijöistä asunnossa ja muussa oleskeluun                                  35 §
55134: tarkoitetussa tilassa.                                    Elintarvikehuoneiston yleiset vaatimukset
55135:    Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarvitta-
55136: essa tarkempia määräyksiä ja ohjeita:                     Elintarvikehuoneisto on suunniteltava, sijoi-
55137:    1) edellä 28 §:ssä tarkoitettujen alueiden ja       tettava, rakennettava ja varustettava sekä sitä
55138: laitosten terveydellisistä arviointiperusteista;       on kunnossapidettävä ja hoidettava siten, ettei
55139:    2) edellä 29 §:ssä mainittujen yleisen uima-        siellä valmistettavien, säilytettävien ja käsiteltä-
55140: lan, uimahallin, uimarannan, kylpylän sekä             vien elintarvikkeiden terveydellinen laatu vaa-
55141: yleisen virkistymis-, kuntoutus-, hieronta- tai        rannu. Elintarvikehuoneistoa ei saa käyttää
55142: muun vastaavan yleisen altaan veden terveydel-         muuhun tarkoitukseen niin, että siitä saattaa
55143: lisistä laatuvaatimuksista ja säännöllisestä val-      aiheutua terveyshaittaa.
55144: vonnasta; sekä
55145:    3) yleisen uimarannan tai uimapaikan veden                               36§
55146: terveydellisistä ja muista laatuvaatimuksista.                Toiminnanharjoittajan omavalvonta
55147:                                                           Toiminnanharjoittajan on tunnettava elintar-
55148:                        8 luku                          vikkeiden käsittelyyn liittyvät hygieniset vaarat
55149:              Yleinen elintarvikehygienia               yrityksessään ja laadittava suunnitelma ja to-
55150:                                                        teutettava se terveyshaittoja aiheuttavien epä-
55151:                         33 §                           kohtien estämiseksi ja poistamiseksi (omaval-
55152:                  Yleiset edellytykset                  vonta).
55153:                                                           Kunnan terveydensuojeluviranomainen on
55154:    Myytäviksi tai luovutettaviksi tarkoitettuja        velvollinen antamaan neuvoja toiminnanhar-
55155: elintarvikkeita valmistettaessa, varastoitaessa,       joittajalle omavalvontasuunnitelman laatimises-
55156: kuljetettaessa, jaeltaessa, pakattaessa, säilytet-     sa ja toteuttamisessa.
55157: täessä, tarjoiltaessa, kaupan pidettäessä tai
55158: muutoin käsiteltäessä on meneteltävä siten, että                              37 §
55159: tartuntatautien leviäminen sekä muiden terve-                            Yleisötilaisuus
55160: yshaittojen syntyminen estyy.
55161:                                                           Suuren yleisötilaisuuden, jossa myydään tai
55162:                         34§                            luovutetaan elintarvikkeita, järjestäjän on il-
55163:                 Elintarvikehuoneisto                   moitettava riittävän ajoissa kirjallisesti kunnan
55164:                                                        terveydensuojeluviranomaiselle yleisötilaisuu-
55165:    Elintarvikehuoneistolla tarkoitetaan raken-         den järjestämisestä.
55166: nusta, huoneistoa tai sen osaa, jossa myytäväk-           Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi
55167: si tai luovuteltavaksi tarkoitettuja elintarvik-       antaa ilmoituksen johdosta terveyshaittojen eh-
55168: keita valmistetaan, säilytetään, pidetään kau-         käisemiseksi tarpeellisia määräyksiä ja ohjeita
55169: pan, tarjoillaan tai muutoin käsitellään.              elintarvikkeiden säilyttämisestä, käsittelystä,
55170:  6 340!91G
55171: 42                                        1994 vp -     HE 42
55172: 
55173: myynnistä ja luovutuksesta sekä talousvedestä          rastoinnista, kuljetuksesta, jakelusta, pakkaa-
55174: ja muista hygieenisistä järjestelyistä tilaisuudes-    misesta, säilyttämisestä, tarjoi1usta, kaupanpi-
55175: sa.                                                    dosta ja muusta käsittelystä sekä 36 §:ssä tar-
55176:    Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi             koitetusta toiminnanharjoittajan omavalvon-
55177: rajoittaa myytävien tai luovutettavien tuottei-        nasta.
55178: den valikoimaa terveyshaitan estämiseksi.
55179:                                                                              41 §
55180:                       38 §                                    Tarkemmat ohjeet ja määräykset
55181:                  Ruokamyrkytys
55182:                                                           Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa tar-
55183:    Toiminnanharjoittajan on, saatuaan tiedon           kempia ohjeita ja määräyksiä terveydellisistä
55184: käsittelemänsä elintarvikkeen aiheuttamasta            edellytyksistä elintarvikkeiden myynnistä ulko-
55185: ruokamyrkytyksestä tai epäillessään käsittele-         tilassa ja suuressa yleisötilaisuudessa sekä elin-
55186: mänsä elintarvikkeen voivan aiheuttaa ruoka-           tarvikkeiden myynnistä ja luovutuksesta muus-
55187: myrkytyksen, ilmoitettava siitä välittömästi           ta kuin elintarvikehuoneistosta sekä elintarvik-
55188: kunnan terveydensuojeluviranomaiselle.                 keita käsittelevälle henkilöstölle asetettavista
55189:    Ruokamyrkytyksen aiheuttajaksi epäilty              hygieenisistä vaatimuksista.
55190: elintarvike tai näyte siitä on säilytettävä niin,
55191: että se voidaan tutkia laboratoriossa ruoka-
55192: myrkytyksen syyn selvittämiseksi.                                        9 luku
55193:    Terveydensuojeluviranomaisen on, saatuaan                    Hautausmaat ja hautaaminen
55194: 1 momentissa tarkoitetun ilmoituksen, viipy-
55195: mättä toimitettava tapausta koskeva tutkimus                                42§
55196: ja ilmoitettava siitä edelleen elintarvikevirastol-         Hautaamisesta aiheutuva terveyshaitta
55197: le, kansanterveyslaitokselle ja eläinlääkintä- ja
55198: elintarvikelaitokselle.                                  Jos hautaamiseen käytettävästä alueesta ha-
55199:    Sosiaali- ja terveysministeriö voi antaa tar-       vaitaan aiheutuvan terveyshaittaa, kunnan ter-
55200: kempia ohjeita ruokamyrkytysten seurannasta            veydensuojeluviranomainen voi velvoittaa alu-
55201: ja ilmoituksista.                                      een omistajan tai haltijan poistamaan epäkoh-
55202:                                                        dan tai, jollei se ole mahdollista, kieltää alueen
55203:                       39 §                             käytön hautaamiseen.
55204:                  Lääkärintodistus                        Luvan hakemisesta hautausmaan ja yksityi-
55205:                                                        sen hautauspaikan perustamista varten sääde-
55206:   Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi              tään erikseen.
55207: velvoittaa elintarvikkeita ammatti- tai elinkei-
55208: notoiminnan yhteydessä käsittelevän tai vesilai-                              43 §
55209: toksen veden käsittelyssä toimivan henkilön                          Asetuksenantovaltuus
55210: esittämään lääkärintodistuksen tai muun riittä-
55211: vän selvityksen kunnan terveydensuojeluviran-             Tarkempia säännöksiä hautaamiseen käytet-
55212: omaiselle siitä, ettei hän sairasta tautia, joka       tävistä alueista ja hautaamisesta, ruumiin kul-
55213: voi levitä elintarvikkeiden tai talousveden väli-      jettamisesta sekä haudatun ruumiin siirtämises-
55214: tyksellä.                                              tä voidaan antaa asetuksella.
55215: 
55216:                       40§
55217:               Asetuksenantovaltuus                                        10 luku
55218:                                                             Tiedonhankinta, tarkastus ja valvonta
55219:    Asetuksella voidaan antaa tarkempia saan-
55220: nöksiä elintarvikehuoneistolle ja sen rakenteil-                              44§
55221: le, laitteille, materiaaleille sekä tarvikkeille sa-                  Tiedonsaantioikeus
55222: moin kuin elintarvikkeiden kuljetusvälineille
55223: asetettavista terveydellisistä vaatimuksista.             Kunnan terveydensuojeluviranomaisella on
55224:    Asetuksella voidaan antaa tarkempia sään-           oikeus saada tämän lain ja sen nojalla annet-
55225: nöksiä terveyshaitan estämiseksi 33 §:ssä tar-         tujen säännösten ja määräysten noudattamisen
55226: koitettujen elintarvikkeiden valmistuksesta, va-       valvontaa varten tarpeelliset tiedot toiminnan-
55227:                                          1994 vp -    HE 42                                         43
55228: 
55229: harjoittajalta ja henkilöltä, jota tämän lain ja       Kunnan terveydensuojeluviranomainen on
55230: sen nojalla annettujen säännösten ja määräys-        velvollinen antamaan valtion viranomaiselle
55231: ten velvoitteet koskevat.                            sen tarvitsemia tietoja tämän lain valvonnan
55232:    Toiminnanharjoittajan ja yleisötilaisuuden        johtoa ja suunnittelua varten.
55233: järjestäjän on ilmoitettava viivytyksettä kunnan
55234: terveydensuojeluviranomaiselle terveydensuoje-                             48 §
55235: lun kannalta merkityksellisestä onnettomuu-                             Virka-apu
55236: desta tai muusta toiminnan häiriöstä. Samalla
55237: on annettava tieto niistä toimenpiteistä, joihin        Poliisi ja lääninhallitus ovat velvollisia tar-
55238: toiminnanharjoittajan tai yleisen tilaisuuden        vittaessa antamaan virka-apua kunnan tervey-
55239: järjestäjän toimesta on ryhdytty.                    densuojeluviranomaiselle tämän lain ja sen
55240:                                                      nojalla annettujen säännösten ja määräysten
55241:                        45§                           noudattamisen valvonnassa.
55242:                 Tarkastusoikeus
55243:                                                                           II luku
55244:    Terveydensuojeluviranomaisella on oikeus
55245: tämän lain mukaisten tehtävien suorittamiseksi               Tutkimuslaboratoriot ja maksut
55246: tehdä tai teettää tarkastuksia ja niihin liittyviä                        49§
55247: tutkimuksia.
55248:    Tarkastuksen tai tutkimuksen tekijällä on                       Tutkimuslaboratoriot
55249: oikeus tehtävänsä suorittamiseksi:                      Terveydensuojelulain ja sen nojalla annettu-
55250:    1) päästä alueelle tai rakennukseen, missä        jen säännösten ja määräysten edellyttämiä,
55251: harjoitetaan terveydensuojelun kannalta merki-       viranomaisille tarkoitettuja tutkimuksia teke-
55252: tyksellistä toimintaa tai missä terveydensuoje-      vällä laboratoriolla tulee olla tutkimuksen suo-
55253: luviranomainen perustellusta syystä epäilee          rittamiseen tarvittava asiantuntemus ja muut
55254: esiintyvän tai syntyvän terveyshaittoja;             valmiudet. Laboratoriolla tulee olla asianmu-
55255:    2) saada tarvittavat, käytettävissä olevat tie-   kainen laadunvarmistusjärjestelmä, ja laborato-
55256: dot rakennuksista, laitteista, valmistusmenetel-     rion on pystyttävä osoittamaan tekemiensä
55257:  mistä, toiminnan laadusta ja terveydellisten        määritysten luotettavuus.
55258:  seikkojen arvioimista koskevien mittausten ja          Sosiaali- ja terveysministeriö voi tarvittaessa
55259:  tutkimusten tuloksista; sekä                        antaa tarkempia määräyksiä ja ohjeita tervey-
55260:     3) tehdä tarvittavat mittaukset ja ottaa tut-    densuojeluun kuuluvia tutkimuksia tekeville
55261:  kimusten tekemiseksi edustava näyte.                laboratorioille.
55262:                        46§                                                 50§
55263:                 Asunnontarkastus                                          Maksut
55264:    Asunnon tarkastus yksityiselle kuuluvassa            Tämän lain mukaisten valtion suoritteiden
55265: asunnossa muutoin kuin asukkaan tai omista-          maksullisuuden osalta noudatetaan, mitä val-
55266: jan omasta aloitteesta voidaan tehdä vain, jos       tion maksuperustelaissa (150/92) säädetään.
55267: viranomaisella on perusteltu syy epäillä asun-          Kunnalla on oikeus periä tämän lain mukai-
55268: nosta aiheutuvan asukkaalle tai asunnon naa-         sista kunnan käsittelemistä ilmoituksista enin-
55269: purille terveyshaittaa. Jos tarkastus tehdään        tään suoritteen tuottamisesta aiheutuva tai
55270: asukkaan tahdon vastaisesti, tarkastuksen suo-       keskimääräistä kokonaiskustannusta vastaava
55271: rittamiseen tulee olla kunnan terveydensuojelu-      maksu.
55272: viranomaisen antama kirjallinen määräys.                Kunta perii suoritteen tuottamisesta kunnal-
55273:                                                      le aiheutuvan tai keskimääräistä kokonaiskus-
55274:                        47 §                          tannusta vastaavan maksun toiminnanharjoit-
55275:        Tiedonsaanti toiselta viranomaiselta          tajalta näytteiden otosta ja tutkimuksesta, jot-
55276:                                                      ka liittyvät:
55277:    Kunnan terveydensuojeluviranomaisella on             1) 13 §:n ja 14 §:n 2 momentin nojalla tehdyn
55278:  oikeus saada kunnan, valtion ja kirkon viran-       ilmoituksen perusteella annettujen määräysten
55279:  omaiselta kunnan terveydensuojelun kehittämi-       valvontaan;
55280:  sen ja valvonnan kannalta tarpeellisia tietoja.        2) 18 §:n nojalla tehdyn ilmoituksen perus-
55281: 44                                       1994 vp -    HE 42
55282: 
55283: teella annettujen määräysten valvontaan sekä         nen voi päätöksellään velvoittaa asianomaisen
55284: 20 §:n edellyttämään talousveden laadun val-         määräajassa oikaisemaan sen, mitä on oi-
55285: vontaan ja tarkkailuun; sekä                         keudettomasti tehty tai lyöty laimin.
55286:    3) 29 §:n edellyttämään uimaveden säännöl-           Lääninhallitus tai kunnan terveydensuojelu-
55287: liseen valvontaan lukuunottamatta yleisen ui-        viranomainen voi tehostaa tämän lain nojalla
55288: marannan veden valvontaa.                            antamaansa kieltoa tai määräystä uhkasakolla
55289:                                                      tai uhalla, että tekemättä jätetty toimenpide
55290:                      12 luku                         teetetään laiminlyöjän kustannuksella tai että
55291:              Kiellot ja määräykset                   toiminta keskeytetään tai kielletään.
55292:                                                         Uhkasakkoa, teettämisuhkaa ja keskeyttä-
55293:                        51§                           misuhkaa koskevassa asiassa sovelletaan muu-
55294:      Kunnalliset terveydensuojelumääräykset          toin, mitä uhkasakkolaissa (1113/90) sääde-
55295:                                                      tään.
55296:    Kunnan terveydensuojeluviranomaisella on             Pakkokeinoista sijoitusluvan hakemisen lai-
55297: oikeus antaa yksittäisiä kieltoja ja määräyksiä,     minlyönnin varalta säädetään ympäristölupa-
55298: jotka ovat välttämättömiä terveyshaitan pois-        menettelylaissa.
55299: tamiseksi tai sen syntymisen ehkäisemiseksi.
55300: Toiminnan, jota varten on myönnetty sijoitus-                           54§
55301: lupa, keskeyttämisestä terveyshaittojen poista-      Terveyden vaarantamisrikkomus ja terveyden
55302: miseksi tai vähentämiseksi säädetään 12 §:ssä.                    vaarantamisrikos
55303:    Kiireellisessä tapauksessa terveydensuojelus-
55304: ta vastaava johtava viranhaltija saa antaa 1            Joka
55305: momentissa tarkoitetun kiellon tai määräyksen.          1) laiminlyö tässä laissa tarkoitetun ilmoi-
55306: Kiellosta tai määräyksestä on viipymättä ilmoi-      tuksen tekemisen,
55307: tettava kunnan terveydensuojeluviranomaiselle,          2) rikkoo viranomaisen tämän lain nojalla
55308: joka tekee asiasta päätöksen.                        antaman määräyksen; tai
55309:    Kunnan terveydensuojeluviranomainen voi              3) muutoin rikkoo tätä lakia tai sen nojalla
55310: myös antaa yleisiä määräyksiä terveyshaitan          annettuja säännöksiä tai määräyksiä, on tuo-
55311: ehkäisemiseksi ja terveydellisten olojen valvo-      mittava, jollei teosta ole muualla laissa säädetty
55312: miseksi (terveydensuojelujärjestys).                 ankarampaa rangaistusta, terveyden vaaranta-
55313:                                                      misrikkomuksesta sakkoon.
55314:                        52§                              Jos 1 momentissa tarkoitettu teko on tehty
55315: Sosiaali- ja terveysministeriön ja lääninhallituk-   tahallaan tai törkeästä huolimattomuudesta ja
55316:                  sen määräykset                      teolla on aiheutettu haittaa terveydelle, rikok-
55317:                                                      sentekijä on tuomittava, jollei teosta muualla
55318:    Milloin 51 §:ssä tarkoitettu terveyshaitta        laissa säädetä ankarampaa rangaistusta, tervey-
55319: ulottuu laajalle alueelle tai muutoin on erityisen   den vaarantamisrikoksesta sakkoon tai vankeu-
55320: merkityksellinen, voi sosiaali- ja terveysminis-     teen enintään kuudeksi kuukaudeksi.
55321: teriö tai läänin alueella lääninhallitus antaa
55322: määräyksiä, jotka ovat välttämättömiä tervey-                               55§
55323: dellisen haitan poistamiseksi tai sen syntymisen           Salassapitovelvollisuuden rikkominen
55324: ehkäisemiseksi.
55325:                                                         Joka rikkoo 59 §:ssä säädetyn kiellon, on
55326:                   13 luku                            tuomittava terveydensuojelulaissa säädetyn sa-
55327:          Pakkokeinot ja seuraamukset                 lassapitovelvollisuuden rikkomisesta sakkoon tai
55328:                                                      vankeuteen enintään kuudeksi kuukaudeksi.
55329:                        53§                              Virallinen syyttäjä ei saa nostaa syytettä 1
55330: Uhkasakko sekä teettämis- ja keskeyttämisuhka        momentissa tarkoitetusta rikoksesta, ellei
55331:                                                      asianomistaja ole ilmoittanut sitä syytteeseen
55332:   Jos joku ryhtyy toimiin tämän lain tai sen         pantavaksi.
55333: nojalla annettujen säännösten tai määräysten            Virkamiehen ja julkisyhteisön työntekijän
55334: vastaisesti taikka lyö laimin tämän lain tai sen     salassapitovelvollisuuden rikkomiseen on kui-
55335: nojalla annettujen säännösten tai määräysten         tenkin sovellettava rikoslain 40 luvun 5 §:n
55336: mukaisen velvollisuutensa, valvontaviranomai-        säännöksiä.
55337:                                           1994 vp -     HE 42                                         45
55338: 
55339:                  14 luku                               yksityisen tai yhteisön taloudellisesta asemasta
55340:  Muutoksenhaku ja päätöksen täytäntöönpano             taikka liike- tai ammattisalaisuudesta taikka
55341:                                                        yksityisen henkilökohtaisista oloista, ei saa
55342:                       56§                              ilman asianomaisen suostumusta sivulliselle il-
55343:                  Muutoksenhaku                         maista eikä käyttää yksityiseksi hyödykseen
55344:                                                        näin saamiaan tietoja.
55345:    Muutosta kunnan terveydensuojeluviran-                  Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä tietojen
55346: omaisen tämän lain nojalla antamaan päätök-            antamista 4, 5, ja 7 §:ssä mainituille viranomai-
55347: seen haetaan valittamalla lääninoikeuteen nou-         sille tai muulle viranomaiselle, joka tarvitsee
55348: dattamalla mitä muutoksenhausta hallinto-              tietoja terveydensuojelun alaan kuuluvan viran-
55349: asioissa annetussa laissa (154/50) säädetään.          omaistehtävän suorittamiseksi, eikä tietojen an-
55350:    Muutosta 7 §:ssä tarkoitetusta kunnan viran-        tamista syyttäjä- tai poliisiviranomaiselle rikok-
55351: haltijan päätöksestä sekä 51 §:ssä tarkoitettuja       sen selvittämiseksi.
55352: kunnallisia terveydensuojelumääräyksiä ja                 Yksityisen henkilön terveydentilaa koskevien
55353: 50 §:ssä tarkoitettua maksua koskeviin päätök-         tietojen salassapidosta säädetään erikseen.
55354: siin haetaan valittamalla lääninoikeuteen nou-
55355: dattaen mitä kunnallislaissa (953176) sääde-                               60§
55356: tään.                                                               Tarkemmat säännökset
55357:    Muutosta 9 §:ssä tarkoitettuun sijoituslupaan
55358: sekä sijoituslupaa koskeviin 11 ja 12 §:ssä tar-         Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
55359: koitettuihin päätöksiin haetaan noudattamalla,         töönpanosta annetaan asetuksella.
55360: mitä ympäristölupamenettelylaissa säädetään.
55361: 
55362:                        57§
55363:                                                                             16 luku
55364:                  Täytäntöönpano
55365:                                                              Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
55366:    Tämän lain 53 §:n ja 51 §:n 2 momentin
55367: nojalla tehtävässä päätöksessä voidaan määrä-                                61 §
55368: tä, että päätöstä on noudatettava muutoksen-                             Voimaantulo
55369: hausta huolimatta, jollei valitusviranomainen
55370: toisin määrää.                                           Tämä laki tulee voimaan     päivänä
55371:                                                        kuuta 19 .
55372:                                                          Tällä lailla kumotaan 27 päivänä elokuuta
55373:                      15 luku                           1965 annettu terveydenhoitolaki (469/65) siihen
55374:                                                        myöhemmin tehtyine muutoksineen.
55375:               Erinäisiä säännöksiä                       Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
55376:                        58§                             ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
55377:                                                        menpiteisiin.
55378:               Valtionosuus kunnille
55379:   Kunnan tämän lain nojalla järjestämään                                     62§
55380: toimintaan sovelletaan sosiaali- ja terveyden-                        Siirtymäsäännökset
55381: huollon suunnittelusta ja valtionosuudesta an-
55382: nettua lakia (733/92), jollei lailla toisin säädetä.      Tämän lain voimaan tullessa vireillä oleva
55383: Mainitun lain 6 §:n 1 momentin 1 ja 2 kohtaa           asia käsitellään ja ratkaistaan ennen tämän lain
55384: ei kuitenkaan sovelleta tämän lain mukaiseen           voimaantuloa voimassa olleiden säännösten
55385: toimintaan.                                            mukaisesti.
55386:                                                           Toiminta, jonka harjoittamiseen on saatu
55387:                         59§                            terveydenhoitolain edellyttämä hyväksyntä tai
55388:              · Salassapitovelvollisuus                 lupa, katsotaan tämän lain nojalla harjoitetuk-
55389:                                                        si. Terveydenhoitolain 26 §:n nojalla annettu
55390:    Joka tämän lain noudattamista valvoessaan,          lupa lakkaa kuitenkin olemasta voimassa vii-
55391:  valvontaan liittyvää tutkimustehtävää tai muu-        den vuoden kuluttua tämän lain voimaantulos-
55392:  ta tehtävää suorittaessaan on saanut tietoja          ta, jollei toimintaa sitä ennen ole aloitettu.
55393: 46                                       1994 vp -     HE 42
55394: 
55395: 2.
55396:                                                Laki
55397:                           ympäristölupamenettelylain 2 §:n muuttamisesta
55398: 
55399:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
55400:  muutetaan 19 päivänä huhtikuuta 1991 annetun ympäristölupamenettelylain (735/91) 2 §:n 2
55401: momentti, sellaisena kuin se on 3 päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa, seuraavasti:
55402: 
55403:                        2§                             luvussa tarkoitettu jätelupa sen mukaan kuin
55404:                                                       mainituissa laeissa säädetään tai niiden nojalla
55405:   Ympäristölupaan on sisällytettävä eräistä           säädetään tai määrätään.
55406: naapuruussuhteista annetun lain 18 §:ssä tar-
55407: koitettu sijoitusratkaisu, terveydensuojelulain
55408: 9 §:ssä tarkoitettu sijoituslupa, ilmansuojelulain
55409: 4 luvussa tarkoitettu ilmansuojeluilmoituksen           Tämä laki tulee voimaan       päivänä
55410: tarkastamista koskeva ratkaisu ja jätelain 8          kuuta 199 .
55411: 
55412:      Helsingissä 8 päivänä huhtikuuta 1994
55413: 
55414: 
55415:                                         Tasavallan Presidentti
55416:                                       MARTTI AHTISAARI
55417: 
55418: 
55419: 
55420: 
55421:                                                      Sosiaali- ja terveysministeri Jorma Huuhtanen
55422:                                         1994 vp -    HE 42                                         47
55423: 
55424:                                                                                                 Liite
55425: 
55426: 
55427: 
55428: 
55429: 2.
55430:                                               Laki
55431:                            ympäristölupamenettelylain 2 §:n muuttamisesta
55432: 
55433:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
55434:  muutetaan 19 päivänä huhtikuuta 1991 annetun ympäristölupamenettelylain (735/91) 2 §:n 2
55435: momentti, sellaisena kuin se on 3 päivänä joulukuuta 1993 annetussa laissa, seuraavasti:
55436: 
55437: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
55438: 
55439:                       2§                                                    2§
55440: 
55441:   Ympäristölupaan on sisällytettävä eräistä            Ympäristölupaan on sisällytettävä eräistä
55442: naapuruussuhteista annetun lain 18 §:ssä tar-       naapuruussuhteista annetun lain 18 §:ssä tar-
55443: koitettu sijoitusratkaisu, terveydenhoitolain       koitettu sijoitusratkaisu, terveydensuojelulain
55444: 26 §:ssä tarkoitettu sijoituspaikan hyväksymistä    9 §:ssä tarkoitettu sijoitus/upo, ilmansuojelulain
55445: koskeva ratkaisu, ilmansuojelulain 4 luvussa        4 luvussa tarkoitettu ilmansuojeluilmoituksen
55446: tarkoitettu ilmansuojeluilmoituksen tarkasta-       tarkastamista koskeva ratkaisu ja jätelain 8
55447: mista koskeva ratkaisu ja jätelain 8 luvussa        luvussa tarkoitettu jätelupa sen mukaan kuin
55448: tarkoitettu jätelupa sen mukaan kuin maini-         mainituissa laeissa säädetään tai niiden nojalla
55449: tuissa laeissa säädetään tai niiden nojalla sää-    säädetään tai määrätään.
55450: detään tai määrätään.
55451: 
55452: 
55453:                                                       Tämä laki tulee voimaan        päivänä
55454:                                                     kuuta 199 .
55455:                                          1994 vp -    HE 43
55456: 
55457: 
55458: 
55459: 
55460:                                       Hallituksen esitys Eduskunnalle EFTA-valtioiden ja Bulgarian
55461:                                   tasavallan välillä tehdyn sopimuksen sekä siihen liittyvän Suomen
55462:                                   ja Bulgarian välillä maataloustuotteiden kaupasta tehdyn pöytäkir-
55463:                                   jan eräiden määräysten hyväksymisestä
55464: 
55465: 
55466: 
55467: 
55468:                             ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
55469: 
55470:    Esityksessä ehdotetaan, että eduskunta hy-        maan taikka erikseen määriteltyjen aikataulu-
55471: väksyisi Euroopan vapaakauppaliiton jäsenval-        jen mukaisesti.
55472: tioiden (EFTA-valtioiden) ja Bulgarian tasaval-          Suomen osalta tullit ja niitä vastaavat mää-
55473: lan (Bulgarian) välillä maaliskuussa 1993 teh-       rälliset rajoitukset ovat poistuneet jo KEVSOS-
55474: dyn sopimuksen sekä siihen liittyvän Suomen          sopimuksen nojalla.
55475: ja Bulgarian välillä maataloustuotteiden kau-            Sopimus sallii ns. kumulaatiomääräysten no-
55476: pasta tehdyn pöytäkirjan.                            jalla EFTA-valtioista ja Bulgariasta peräisin
55477:    Kyseessä on laaja tavarakauppaa koskeva           olevien tuotteiden viennin toiseen sopimusval-
55478: vapaakauppasopimus, johon sisältyy perinteis-        tioon joko sellaisena tai jatkojalostuksen jäl-
55479: ten tullinalennusten ja -poistojen lisäksi mää-      keen.
55480: räyksiä muun muassa julkisista hankinnoista,             Hyväksymällä sopimukseen Bulgariaa suosi-
55481: henkisen omaisuuden suojasta, kilpailusään-          via asymmetrisia myönnytyksiä, kuten tul-
55482: nöistä ja valtiontuesta. Sopimuksen tuotekat-        linalennusaikataulut ja eräät tuotekohtaiset
55483: teeseen kuuluvat varsinaisten teollisuustuottei-     myönnytykset, EFTA-valtiot pyrkivät osaltaan
55484: den ohella jalostetut maataloustuotteet ja ka-       tukemaan Bulgarian taloudellista kehitystä ja
55485: lataloustuotteet erillisten tuotelistojen ja mää-    vakiintuvaa markkinataloutta.
55486: räysten mukaisesti. Sopimukseen sisältyvä evo-           Suomen ja Bulgarian välistä KEVSOS-sopi-
55487: luutiolauseke mahdollistaa sopimuksen tuote-         musta sovelletaan rinnan EFTA-sopimuksen
55488:  katteen ja sovellutusalan laajentamisen, mikäli     kanssa, kunnes EFTA-sopimus takaa osapuo-
55489: sopimusvaltiot näin myöhemmin haluavat.              lille samat edut kuin KEVSOS-sopimus. Tä-
55490:    Sopimuksen tavoitteena on asteittain kaupan       män jälkeen KEVSOS-sopimus lakkautetaan
55491:                                                      Suomen ja Bulgarian yhteisellä päätöksellä.
55492: esteitä poistamalla luoda EFTA-valtioiden ja
55493:                                                      Suomella on siirtymäkauden ajan muihin
55494:  Bulgarian välinen vapaakauppa-alue 31 päivä-
55495:                                                      EFTA-valtioihin ja Euroopan yhteisöön näh-
55496:  nä joulukuuta 2002 päättyvän siirtymäajan
55497:                                                      den merkittävä, mutta asteittain aleneva, kil-
55498:  kuluessa.
55499:                                                      pailuetu Bulgarian markkinoilla.
55500:     Sopimuksen tullessa voimaan EFTA-valtiot             Sopimukseen liittyy kunkin EFTA-valtion
55501:  poistavat Bulgarian alkuperätuotteilta kaikki       osalta erikseen neuvoteltu maataloustuotteiden
55502:  voimassa olleet tuontitullit ja vaikutukseltaan      kauppaa koskeva kahdenvälinen järjestely.
55503:  vastaavat maksut, lukuunottamatta eri tuo-          Suomen ja Bulgarian välinen maatalouspöytä-
55504:  tesektorien maakohtaisia hidastuslistoja. Nii-       kirja korvaa KEVSOS-sopimuksen maatalous-
55505:  den osalta tullittomuus saavutetaan vuosina         pöytäkirjan.
55506:  1997-1999. Bulgaria poistaa EFTA-valtioiden             Sopimus tuli voimaan 1 päivänä heinäkuuta
55507:  alkuperätuotteilta tuontitullit ja vaikutuksel-      1993 sen ratifioineiden maiden välillä. Esityk-
55508:  taan vastaavat maksut asteittain IV liitteessä      seen sisältyy lakiehdotus sopimuksen ja maata-
55509:  esitetyn mukaisesti vuosina 1994-2002.              louspöytäkirjan eräiden määräysten hyväksy-
55510:     Tuontia ja vientiä koskevat määrälliset rajoi-    misestä. Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
55511:  tukset poistuvat joko sopimuksen tullessa voi-       samanaikaisesti niiden kanssa.
55512: 
55513: 
55514: 340133T
55515: 2                                       1994 vp -    HE 43
55516: 
55517:                                       YLEISPERUSTELUT
55518: 1. Nykytila                                         kasviöljyissä. Vastapainona Bulgar~a on ku.iten-
55519:                                                     kin antanut Suomelle myönnytykstä mm. JUUs-
55520:    Suomen ja Bulgarian välisen kaupan perus-        toissa, liha- ja eläintuotteissa sekä väkevissä
55521: tana on ollut vuonna 1974 allekirjoitettu sopi-     alkoholijuomissa.
55522: mus kaupan esteiden vastavuoroisesta poista-
55523: misesta (KEVSOS-sopimus), joka tuli voimaan         3. Esityksen vaikutukset
55524: vuonna 1975 (SopS 56-57/74), sellaisena kuin
55525: sitä on muutettu. KEVSOS-sopimuksen perus-          3.1. Kauppapoliittiset vaikutukset
55526: teella on Suomen ja Bulgarian välinen teolli-          Suomen viennin arvo Bulgariaan vuonna
55527: suustuotteiden kauppa ollut tullitonta. Maata-      1992 oli n. 69 milj. mk. Laskua edelliseen
55528: loustuotteiden kauppaa Suomen ja Bulgarian          vuoteen oli n. 7 %. Bulgarian tuonnin arvo
55529: välillä on säädellyt KEVSOS-sopimuksen pöy-         Suomeen olin. 70 milj. mk; kasvua olin. 58%.
55530: täkirja no 1.                                       Kokonaisviennistämme Bulgarian osuus oli
55531:                                                     vuonna 1992 n. 0,1 %ja kokonaistuonnista n.
55532:                                                     0,1 %.
55533: 2. Ehdotetut muutokset                                 Suomen kannalta sopimuksen tavoitteena on
55534:                                                     teollisuuden vientimahdollisuuksien turvaami-
55535:    Nyt neuvoteltu sopimus varmistaa EFTA-           nen Bulgarian markkinoilla. Siirt~mäkaude~
55536: valtioiden keskinäisen tasapuolisen kohtelun        alussa suomalaista alkuperää olevtssa teolli-
55537: Bulgarian markkinoilla sekä EFTA-valtioiden         suustuotteissa keskimääräinen KEVSOS-tul-
55538: syrjimättömän kohtelun suhteessa Euroopan           lietu suhteessa EY:ön ja muihin EFT A-valtioi-
55539: yhteisöön (EY). Sopimus sisältää muun muassa        hin on EFTA-sopimuksen tultua voimaan n.
55540: julkisia hankintoja, kilpailusääntöjä, henkis~n     12,5 %.
55541: omaisuuden suojaa ja valtiontukea koskevia,            Suomesta Bulgariaan suuntautuvassa vien-
55542: vapaakauppaa modernisoivia määräy~siä, jot-         nissä KEVSOS-sopimuksella on merkitystä
55543: ka ovat aiemmin puuttuneet Suomen Ja Bulga-         niin kauan kuin toisten EFTA-valtioiden alku-
55544: rian välisestä kaupasta.                            perää olevista tuotteista. k~nnetaan. EFT ~­
55545:    Teollisuustuotteiden osalta EFTA-sopimuk-        sopimuksen mukaisia astetttam alene~ta tulleJa,
55546: sen kate vastaa KEVSOS-sopimuksen tavara-           jotka useimpien arkojen tuoteryhmten osalta
55547: katetta. Sopimuksen ulkopuolelle jäävät 1 liit-     poistuvat vuosien 1998 ja 2002 alussa.
55548: teessä luetellut tuotteet. Jalostetuissa maatalo-      Vain KEVSOS-sopimuksen määräysten mu-
55549: ustuotteissa Suomi antaa Bulgarialle samat          kaisille     alkuperätuotteille     myönnetään
55550: myönnytykset kuin mitä se on antanut aiem-          KEVSOS-tullittomuus viennissä Bulgariaan.
55551: min EY:lle ja kolmansille osapuolille muissa        Ne tuotteet, jotka eivät täytä KEVSOS-sopi-
55552: EFTA-kolmannet maat sopimuksissa. Bulgari-          muksen alkuperätuotevaatimuksia, saavat
55553: an antamat edut Suomelle ja muille EFTA-            EFTA-sopimuksen siirtymäajan mukaan asteit-
55554: valtioille vastaavat sen EY:lle tekemiä myön-       tain alenevan tullikohtelun.
55555: nytyksiä. KEVSOS-sopimuksen katteeseen ver-            Kumulaatiomääräysten perusteella EFTA-
55556: rattuna edellä olevat myönnytykset merkitsevät      sopimus mahdollistaa EFTA-valtioista peräisin
55557: jalostettujen maataloustuotteiden tuotekatteen      olevien tuotteiden käytön Bulgariassa tapahtu-
55558: laajennusta tuonnissa Suomeen ja jossain mää-       vassa valmistuksessa ja jatkojalostuksessa. Vas-
55559: rin myös viennissä Bulgariaan.                      taavalla tavalla voidaan käyttää Bulgarian al-
55560:    Suomen ja Bulgarian välinen maatalouspöy-        kuperätuotteita EFTA-valtioissa. Suom~n teol-
55561: täkirja korvaa KEVSOS-sopimuksen maa~alo­           lisuudelle tämä sopimus antaa mahdollisuuden
55562: uspöytäkirjan (Ptk no 1). Maataloustuotteiden       käyttää Bulgariassa ja muissa _E:FT A-val~ioi~sa
55563: tuonnissa Suomeen on vahvistettu KEVSOS-            tapahtuvaa valmistusta hy:Väkst Ja 11?-arkkm<?t~a
55564: sopimuksen mukainen tuotekate. ~isäksi .Bul-        näin syntyneitä vastaavta tuottetta mmhm
55565: garialle on annettu lisämyönnyty kstä mm. Juus-     EFTA-valtioihin taikka Bulgariaan.
55566: toissa vihanneksissa, hedelmissä ja hedelmä-
55567: tuotte'issa, kasviöljyissä sekä hunajassa te?lli-   3.2. Taloudelliset vaikutukset
55568: suuskäyttöön. Suomen maataloustuotteiden
55569: KEVSOS-edut Bulgariassa kapenevat lähinnä             Teollisuustuotteiden kauppa Suomen ja Bul-
55570:                                         1994 vp -    HE 43                                        3
55571: 
55572: garian välillä on ollut KEVSOS-sopimuksen           kilpailuasema EY:n kanssa. Neuvottelut käsit-
55573: pohjalta tullitonta.                                tivät valtuuskuntien täysistuntojen lisäksi lu-
55574:    EFTA-Bulgaria sopimuksen seurauksena va-         kuisia eri alojen (muun muassa tullit, julkiset
55575: paakaupan piiriin tulee jonkin verran uusia         hankinnat, valtion tuki, henkisen omaisuuden
55576: jalostettuja maataloustuotteita ja kalatuotteita,   suoja) asiantuntijaryhmien kokouksia ja val-
55577: mutta tämänhetkisen tuonnin rakenteen perus-        tuuskuntien puheenjohtajien rajoitettuja koko-
55578: teella tullitulojen menetyksiä ei voida arvioida.   uksia. Neuvotteluprosessin edetessä kuultiin
55579:    Vuoden 1992 tuontilukujen valossa suurin         tärkeimpiä etujärjestöjä ja toimialaliittoja.
55580: osa maataloustuotteiden tuonnista jää Suomi-           EFTA-valtioiden ja Bulgarian väliset neuvot-
55581: Bulgaria maatalouspöytäkirjan tuotekatteen ul-      telut päättyivät sopimuksen parafointiin Gene-
55582: kopuolelle, joten tullitulojen kertymään ei ole     vessä 26 päivänä helmikuuta 1993. Sopimus
55583: odotettavissa kovin suuria muutoksia. Tullitu-      allekirjoitettiin Genevessä 29 päivänä maalis-
55584: lojen menetykset ovat vuoden 1992 tuontiluku-       kuuta 1993.
55585: jen ja nykyisen tuontirakenteen perusteella            Suomen ja Bulgarian välisestä maatalous-
55586: alustavasti arvioituna noin 0,5-0, 7 milj. mk.      tuotteiden kaupasta neuvoteltiin samanaikai-
55587:                                                     sesti pääsopimusneuvottelujen kanssa. Maata-
55588:                                                     louspöytäkirja parafoitiin 26 päivänä helmi-
55589: 3.3. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset         kuuta 1993 ja se allekirjoitettiin samaan aikaan
55590:                                                     kuin vapaakauppasopimus liitteineen.
55591:   Esityksellä ei ole organisatorisia vaikutuksia.      Sopimuksesta ja maatalouspöytäkirjasta on
55592: Sopimuksen aiheuttamista tehtävistä on tarkoi-      pyydetty lausunnot kauppa- ja teollisuusminis-
55593: tus huolehtia nykyisten organisaatioiden ja         teriöltä, maa- ja metsätalousministeriöltä, val-
55594: henkilöstön avulla.                                 tiovarainministeriöltä, kilpailuvirastolta sekä
55595:                                                     tullihalli tuksel ta.
55596:                                                        Tullihallitus totesi lausunnossaan tämän-
55597:                                                     tyyppisten EFTA-sopimusten yhdessä voimassa
55598: 4. Asian valmistelu                                 pidettävien KEVSOS-sopimusten kanssa lisää-
55599:                                                     vän tarvetta oman henkilöstön ja ulkopuolisten
55600:     EFTA-valtioiden ja Bulgarian välillä allekir-   sidosryhmien opastamiseen. Lisäksi kansainvä-
55601: joitettiin yhteistyöjulistus EFTAn ministeriko-     linen yhteistyö viranomaisten kesken lisääntyy
55602: kouksessa Genevessä joulukuussa 1991. Julis-        ja edellyttää tulli- ja alkuperäasiantuntijoiden
55603: tuksella perustettu sekakomitea asetti alakomi-     osallistumista kokouksiin.
55604: tean vapaakauppasopimusneuvotteluja varten.            Kilpailuvirasto kiinnitti lausunnossaan huo-
55605: Tällä perusteella päätettiin aloittaa syksyllä      miota siihen, että sopimuksen 20 artiklassa
55606:  1992 vapaakauppaneuvottelut Bulgarian kans-        annettu mahdollisuus suojautua polkumyyntiä
55607: sa.                                                 vastaan ei saisi johtaa Bulgariasta tulevan
55608:     EFTA-valtioiden aloittamaan neuvottelupro-      tuonnin estämiseen. Kilpailuviraston mukaan
55609: sessiin vaikuttivat olennaisesti EY :n ja kunkin    polkumyynnin referenssinä tulisi käyttää etu-
55610:  Keski- ja Itä-Euroopan maan (KIE-maan) vä-         päässä Bulgarian vientihintoja muihin läntisiin
55611: lillä käydyt assosiaatiosopimusneuvottelut, ns.     teollisuusmaihin eikä Bulgarian kotimarkkina-
55612:  Eurooppa-sopimuksen aikaansaamiseksi. EY ja        hintoja. Itse artiklaan kilpailuvirasto ei puut-
55613:  Bulgaria allekirjoittivat tällaisen sopimuksen     tunut. Artikla on muotoilultaan sama kuin
55614:  maaliskuussa 1993. Eurooppa-sopimus on laaja       muissakin EFTA-valtioiden ja KIE-maiden so-
55615:  yhteistyösopimus, johon vapaakaupan ohella         pimuksissa ja sama kuin EY:n vastaavissa
55616:  kuuluu myös muun muassa työvoiman liikku-          sopimuksissaan käyttämä. Muutoin lausun-
55617:  minen, tuotannollinen yhteistyö ja kulttuuri-      nonantajilla ei ollut erityistä huomautettavaa
55618:  vaihto. Eurooppa-sopimuksen kaupallisia mää-       sopimukseen liittyen.
55619:  räyksiä on sovellettu väliaikaiselta pohjalta
55620:  1.2.1994 lukien EY :n ja Bulgarian välisessä
55621:  kaupassa.
55622:     EFTA-valtioiden tavoitteena neuvotteluissa      5. Muita esitykseen vaikuttavia
55623:  oli Eurooppa-sopimuksen säännöstöä mahdol-            seikkoja
55624:  lisimman tarkasti seuraten turvata EFTA-val-
55625:  tioille teollisuustuotteiden kaupassa yhtäläinen     Nyt neuvoteltu sopimus liittyy laajempaan
55626: 4                                       1994 vp -    HE 43
55627: 
55628: EFTA-valtioiden neuvotteluprosessiin KIE-           tu tukea näiden maiden siirtymistä suunnitel-
55629: maiden kanssa ja se toimii yhtenä osana             mataloudesta markkinatalouteen.
55630: rakennettaessa laajempaa Euroopan taloudel-           Yksittäisten EFTA-valtioiden ja Bulgarian
55631: lista integaatiota. EFTA-valtioiden tarkoituk-      kahdenväliset maataloustuotteiden kauppaa
55632: sena on ollut yhtäaikaisesti EY :n kanssa solmia    koskevat pöytäkirjat on neuvoteltu GATTin
55633: vapaakauppasuhteet KIE-maiden kanssa ja sa-         XXIV artiklassa määriteltyjen vapaakauppa-
55634: malla turvata kaupalliset ja taloudelliset etunsa   alueen muodostamisen edellytysten täyttämi-
55635: näiden maiden markkinoilla. Samoin näitä            seksi.
55636: vapaakauppasopimuksia solmittaessa on halut-
55637: 
55638: 
55639: 
55640: 
55641:                             YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
55642: 1. EFTA-valtioiden ja Bulgarian                     tasausjärjestelmän jalostetuille maataloustuot-
55643:    välillä tehty sopimus                            teille. Tällaisessa tapauksessa EFTA-valtioista
55644:                                                     tapahtuvaan tuontiin sovelletaan samanlaisia
55645:    1 artikla. Artiklassa määritellään sopimuksen    määräyksiä kuin Euroopan yhteisöön nähden.
55646: tavoitteet. Tavoitteena on luoda EFT A-valtioi-        II liitteen kalan ja muiden merentuotteiden
55647: den ja Bulgarian välinen vapaakauppa-alue           tullit Bulgaria poistaa sopimuksen tullessa voi-
55648: siirtymäajan puitteissa. Lisäksi tavoitteena on     maan; poikkeuksen muodostavat liitteen 7 ar-
55649: edistää EFTA-valtioiden ja Bulgarian taloudel-      tiklassa esitetyt järjestelyt, joiden mukaan Bul-
55650: lisia suhteita, tukea osapuolten taloudellista ja   garia säilyttää tullit eräille makean veden ka-
55651: sosiaalista kehitystä sekä luoda oikeudenmu-        loille sekä pitää voimassa EFTA-valtioiden
55652: kaiset kilpailuolosuhteet osapuolten väliselle      tuontiin nähden pääsääntöisesti samanlaisia
55653: kaupankäynnille. Tällä tavoin sopimus pyrkii        määräyksiä, rajoituksia ja aikatauluja kuin
55654: osaltaan edistämään maailmankaupan vakaata          näillä mailla on Bulgarian tuontiin nähden.
55655: kehitystä ja laajentamista.                            Sopimuksen ulkopuolelle jäävät I liitteessä
55656:    2 artikla. Artiklassa määritellään sopimuksen    mainitut tuotteet, jotka ovat pääosin myös
55657: soveltamisala. Sopimusta sovelletaan sopimus-       EFTA-valtioiden ja Euroopan yhteisön välillä
55658: valtioiden alkuperää oleviin, harmonoidun ta-       tehtyjen vapaakauppasopimusten ulkopuolella.
55659: varankuvaus- ja koodausjärjestelmän (HS) ryh-       Suomen osalta ulkopuolelle on jätetty vain
55660: miin 25.-97. kuuluviin teollisuustuotteisiin,       eräät albumiinit.
55661: eräisiin jalostettuihin maataloustuotteisiin A         3 artikla. Artikla koskee alkuperäsääntöjä ja
55662: pöytäkirjassa sovitun mukaisesti sekä kalaan ja     tullihallintojen välistä yhteistyötä, josta on
55663: muihin meren tuotteisiin II liitteen määräysten     sovittu erillisessä B pöytäkirjassa. Alkuperä-
55664: mukaisesti.                                         säännöt noudattavat EFTA- ja EY-kaupassa
55665:    A pöytäkirjan pohjalta EFTA-valtiot voivat       sovellettuja periaatteita.
55666: soveltaa maatalouden raaka-aineiden hinnan-            Artiklan 2 kohdassa todetaan sopimusvalti-
55667: tasaustoimenpiteitä Bulgarian suhteen. EFTA-        oiden ryhtyvän asianmukaisiin toimiin tuonti-
55668: valtiot myöntävät jalostettujen maataloustuot•      ja vientitulleihin ja -rajoituksiin liittyvien artik-
55669: teiden tuonnissa Bulgarialie saman kohtelun,        lojen soveltamiseksi tehokkaalla ja yhdenmu-
55670: kuin ne ovat myöntäneet Euroopan talousyh-          kaisella tavalla ottaen huomioon tarpeen vä-
55671: teisölle 1.1.1993. Bulgaria puolestaan tulee        hentää mahdollisuuksien mukaan kaupalle
55672: myöntämään A pöytäkirjan VII taulukossa             määrättyjä muodollisuuksia.
55673: mainittujen jalostettujen maataloustuotteiden          4 artikla. Artikla sisältää määräykset tuonti-
55674: osalta EFTA-valtioille samanlaiset osittaiset       tulleista ja vaikutukseltaan niitä vastaavista
55675: tullinalennukset kuin se myöntää EY:stä tapah-      maksuista.
55676: tuvassa vastaavien tuotteiden tuonnissa. Bulga-        Artiklan 1 kohdan mukaan uusia tuontitul-
55677: ria ilmoittaa EFTA-valtioille mahdollisimman        leja ja vaikutukseltaan niitä vastaavia maksuja
55678: aikaisessa vaiheessa, mikäli se aikoo ottaa         ei oteta käyttöön.
55679: käyttöön maatalousraaka-aineiden hintaerojen           Artiklan 2 kohdan mukaan EFTA-valtiot
55680:                                           1994 vp -    HE 43                                          5
55681: 
55682: poistavat sopimuksen tullessa voimaan Bulga-          niitä vastaavia maksuja ei poisteta sopimuksen
55683: rian alkuperätuotteilla kaikki voimassa olleet        tullessa voimaan.
55684: tullit ja vaikutukseltaan niitä vastaavat maksut         Artiklan 3 kohdan mukaan Bulgaria poistaa
55685: lukuun ottamatta III liitteessä mainittuja tuot-      asteittain vientitullit ja vaikutukseltaan niitä
55686: teita. Liitteessä on A taulukossa Euroopan            vastaavat maksut viimeistään vuoden 1998
55687: hiili- ja teräsyhteisön (CECA) tuotteita, joiden      loppuun mennessä.
55688: tullit Itävalta ja Ruotsi poistavat asteittain           8 artikla. Artikla koskee tuonnille asetettuja
55689: vuoteen 1997 mennessä ja B, C ja D taulukois-         määrällisiä tai niitä vastaavia rajoituksia.
55690: sa tekstiili- ja vaatetuotteita, joiden tullit Itä-   EFTA-valtiot ja Bulgaria eivät keskinäisessä
55691: valta, Norja ja Ruotsi poistavat asteittain           kaupassaan ota käyttöön uusia tuontia koske-
55692: vuoteen 1999 mennessä.                                via määrällisiä rajoituksia eivätkä ryhdy toi-
55693:    Artiklan 3 kohdan mukaan Bulgaria poistaa          menpiteisiin, joilla on vastaava vaikutus.
55694: EFTA-valtioiden alkuperätuotteilla tuontitullit           EFTA-valtiot poistavat sopimuksen voi-
55695: IV liitteessä esitetyn mukaisesti asteittain vuo-     maantullessa tuontia koskevat määrälliset ra-
55696: teen 2002 mennessä, osa tuotteista (A tauluk-         joitukset ja toimenpiteet, joilla on vastaava
55697: ko) tulee kuitenkin heti tullittomiksi sopimuk-       vaikutus. Sopimuksen ulkopuolelle jäävät VI
55698: sen tullessa voimaan. Bulgaria poistaa tullin-        liitteessä mainitut tuotteet, joiden osalta
55699: kaltaiset maksut sopimuksen tullessa voimaan          EFTA-valtiot poistavat kyseiset rajoitukset siir-
55700: lukuun ottamatta liitteessä IV esitettyjä mak-        tymäkauden loppuun mennessä, lukuunotta-
55701: suja, jotka poistetaan pääosin asteittain vuo-        matta Islantia koskevia vähäisiä poikkeuksia.
55702: teen 1998 mennessä. Lisäksi 0,5 %:in tulliselvi-      Siirtymäkausi päättyy 31.12.2002.
55703: tysmaksu muutetaan vuoteen 1995 mennessä                  Suomi poistaa kaikki määrälliset tuontirajoi-
55704: vastaamaan tulliselvityksestä aiheutuneita ku-        tukset ja vaikutukseltaan vastaavat toimenpi-
55705: luja nykyisen arvosidonnaisuuden sijaan.              teet heti sopimuksen voimaantullessa.
55706:     5 artikla. Perustulli, josta perättäiset alen-        Bulgaria poistaa sopimuksen voimaantulles-
55707: nukset lasketaan, on 31 päivänä toukokuuta            sa EFTA-valtioiden tuontia koskevat määrälli-
55708:  1993 sovellettava suosituimmuustulli.                set rajoitukset ja toimenpiteet, joilla on vastaa-
55709:     6 artikla. Artikla koskee fiskaalisia tulleja,    va vaikutus.
55710: joihin sovelletaan sopimuksen tullien poista-             9 artikla. Artikla koskee viennille asetettuja
55711:  mista koskevia määräyksiä lukuun ottamatta C         määrällisiä tai niitä vastaavia rajoituksia.
55712:  pöytäkirjaan sisältyviä poikkeuksia. Pöytäkir-       EFTA-valtiot ja Bulgaria eivät keskinäisessä
55713: jaan sisältyvät Islannin, Liechtensteinin ja          kaupassaan ota käyttöön uusia vientiä koske-
55714:  Sveitsin fiskaalisten tullien luettelot. Näiden      via määrällisiä rajoituksia eivätkä ryhdy toi-
55715:  tuotteiden osalta fiskaalisia tulleja ei poisteta    menpiteisiin, joilla on vastaava vaikutus.
55716:  sopimuksen tullessa voimaan, mutta mikäli                EFTA-valtiot poistavat sopimuksen voi-
55717:  tuotteiden tai vastaavanlaisten tuotteiden val-      maantullessa vientiä koskevat määrälliset rajoi-
55718:  mistus aloitetaan kyseisissä maissa, tullit tul-     tukset ja toimenpiteet, joilla on vastaava vai-
55719:  laan poistamaan.                                     kutus. Sopimuksen ulkopuolelle jäävät VII
55720:     Artiklan 2 kohdan mukaan sopimusvaltiot           liitteessä mainitut tuotteet. Suomi säilyttää
55721:  voivat korvata fiskaalisen tullin tai tullin fis-    tässä artiklassa tarkoitetut rajoitukset rauta-
55722:  kaalisen osan sisäisellä verolla.                    pohjaisen romun ja jätteen (HS 72.04) sekä
55723:     7 Artikla. Artikla koskee vientitulleja ja        romutettavaksi tarkoitettujen alusten (HS
55724:  vaikutukseltaan niitä vastaavia maksuja.              89 .08) osalta.
55725:     Artiklan 1 kohdan mukaan uusia vientitul-             Bulgaria poistaa sopimuksen voimaantulles-
55726:  leja ja vaikutukseltaan niitä vastaavia maksuja       sa vientiä koskevat määrälliset rajoitukset ja
55727:  ei oteta käyttöön EFTA-valtioiden ja Bulgari-        toimenpiteet, joilla on vastaava vaikutus. Bul-
55728:  an välisessä kaupassa.                               garian pysyvät rajoitukset on lueteltu liitteessä
55729:     Artiklan 2 kohdan mukaan EFTA-valtiot             VIII.
55730:  poistavat sopimuksen tullessa voimaan vienti-            JO artikla. Artikla sisältää kansainvälisiin
55731:  tullit ja vaikutukseltaan niitä vastaavat maksut      sopimuksiin tavanomaisesti sisältyvän mää-
55732:  lukuun ottamatta liitteessä V mainittuja poik-       räyksen, ettei sopimuksella voida rajoittaa so-
55733:  keuksia. Liite sisältää määräykset Islannin          pimusvaltion oikeutta määrätä tuonti-, vienti-
55734:  vientitullijärjestelmästä, jonka mukaan tiettyjä     ja kauttakulkukieltoja tai -rajoituksia tiettyjen
55735:  kalatuotteiden vientitulleja ja vaikutukseltaan      yleisten etujensa suojelemiseksi. Tällaisia ovat
55736: 6                                         1994 vp -    HE 43
55737: 
55738: muun muassa yleinen järjestys ja turvallisuus         töä, kasvinsuojelua ja ihmisten terveyttä kos-
55739: sekä ympäristön suojeleminen ja historialliset        kevia säädöksiään ei-syrjivällä tavalla. Osapuo-
55740: arvot. Määräysten tulee kuitenkin kohdella            let eivät ota käyttöön uusia toimenpiteitä, jotka
55741: tasapuolisesti kaikkia kauppakumppaneita.             tarpeettomasti haittaisivat kauppaa.
55742:    11 artikla. Artikla sisältää määräykset val-          14 artikla. Artiklassa säädetään, ettei sopi-
55743: tion monopoleista.                                    musvaltio saa sisäisin verotuksenisin toimin
55744:    Artiklan 1 kohdan mukaan sopimusvaltioi-           tehdä tyhjäksi niitä etuja, joita toinen sopimus-
55745: den tulee varmistaa, että niiden kaupallista          valtio sopimuksen nojalla saa.
55746: toimintaa harjoittavat monopolit mukautetaan             Artiklan 2 kohdassa edellytetään erityisesti,
55747: tämän sopimuksen D pöytäkirjan määräysten             ettei sopimusvaltio saa palauttaa toiseen sopi-
55748: mukaisiksi siten, että ne noudattavat syrjimät-       musvaltioon vietyyn tuotteeseen kohdistuneita
55749: tömyysperiaatetta tavaroiden hankinta- ja             välillisiä tai välittömiä veroja enempää kuin
55750: markkinointiedellytysten suhteen muiden sopi-         todella maksetun kokonaismäärän.
55751: musvaltioiden kansalaisia kohtaan.                       15 artikla. Artiklan mukaan EFTA-valtioi-
55752:    Artiklan 2 kohdassa määritellään valtion           den ja Bulgarian väliseen kauppaan liittyvien
55753: monopolit, joihin artiklan määräyksiä sovelle-        maksujen siirtoa ei saa estää eikä niihin liitty-
55754: taan. Suomessa toimivat valtion monopolit             viä lyhyen ja keskipitkän aikavälin luottoja
55755: joutuvat noudattamaan Euroopan talousaluet-           rajoittaa hallinnollisin tai valuuttamääräyksin.
55756: ta koskevan sopimuksen asianomaisia määrä-               Artiklan 3 kohdassa Bulgaria varaa itselleen
55757: yksiä. Artikla ei aseta suomalaisille monopo-         oikeuden soveltaa Kansainvälisen valuuttara-
55758: leille näitä määräyksiä laajempia velvoitteita.       haston sallimia ja ei-diskriminatorisia valuutta-
55759:    12 artikla. Artikla sisältää valmisteilla olevi-   rajoituksia lyhyen ja keskipitkän aikavälin
55760: en teknisten määräysten tietojenvaihtomenette-        luottoihin, kunnes maan valuutan täysi vaih-
55761: lyä koskevia sääntöjä. Se velvoittaa EFTA-            dettavuus on toteutettu.
55762: valtioita ja Bulgariaa ilmoittamaan toisilleen
55763: mahdollisimman varhaisessa vaiheessa valmis-             16 artikla. Artikla koskee julkisia hankintoja.
55764: teilla olevista teknisistä määräyksistä ja niiden     Artiklan 1 kohdan mukaan sopimuspuolten
55765: muutoksista IX liitteessä määrätyllä tavalla.         tavoitteena on vapauttaa julkisten hankintojen
55766: Artiklaan liittyy kahden vuoden siirtymäaika.         markkinat mahdollisimman tehokkaasti.
55767: Sekakomitea voi tarvittaessa pidentää siirtymä-          Artiklan 2 kohdan mukaan EFTA-valtiot
55768: aikaa.                                                myöntävät sopimuksen voimaantulosta lähtien
55769:    Suomelle ei aiheudu lisävelvoitteita tietojen-     bulgarialaisille yrityksille luvan ryhtyä sopi-
55770: vaihtomenettelystä Bulgarian kanssa, sillä Suo-       muksentekoon omilla julkisten hankintojen
55771: mi toimittaa jo EFTA-konvention H liitteen            markkinoillaan GATTin hankintasäännösten
55772: mukaan kaikki tiedot näistä määräyksistä              mukaisesti. Taloudellisista olosuhteista johtuen
55773: EFT Aan, joka välittää ne edelleen Bulgarialle.        Bulgaria puolestaan myöntää EFTA-valtioiden
55774: Järjestelmän avulla Suomi voi seurata Bulgari-        yrityksille asteittain oikeuden ryhtyä sopimuk-
55775: an lainsäädäntöä ja ryhtyä artiklan mukaisiin         sentekoon omilla julkisilla hankintamarkkinoil-
55776: toimenpiteisiin, jos se katsoo valmisteilla olevi-    laan.
55777: en määräysten muodostavan kaupan teknisen                Artiklan 3 kohdan mukaan sopimusosapuol-
55778: esteen. Artikla ei aiheuta muutoksia Suomen           ten tulee mahdollisimman pian sopimuksen
55779: lainsäädäntöön.                                       voimaantulon jälkeen laatia säännöt ja ohjeet
55780:    13 artikla. Artikla käsittelee maataloustuot-      julkisia hankintoja koskevan artiklan sovelta-
55781: teiden kauppaa. Osapuolet ilmoittavat valmiu-         misalasta, jotta vapaa pääsy ja vastavuoroisuus
55782: tensa edistää kansallisen maatalouspolitiikkan-        sopimusosapuolten hankintamarkkinoille olisi
55783: sa asettamissa rajoissa maataloustuotteiden           taattu eikä syrjintää saa esiintyä tämän sopi-
55784: kaupan harmonista kehitystä ottaen samalla            muksen sopimusosapuolten tarjoajien välillä.
55785: huomioon kaupan tärkeä merkitys Bulgarian             Viimeistään siirtymäajanjakson lopussa sopi-
55786: taloudelle. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi          musvaltioiden välisten etujen ja velvollisuuksi-
55787: jokainen EFTA-valtio ja Bulgaria ovat solmi-          en tulee olla täysin tasapainoiset.
55788: neet kahdenkeskisen maatalouskauppasopi-                 Artiklan 4 kohdan mukaan sekakomitea
55789: muksen, jossa esitetään ne toimenpiteet, joilla       päättää julkisten hankintamarkkinoiden vapa-
55790: maatalouskauppaa edistetään.                          uttamista koskevista käytännön menettelyta-
55791:    Osapuolet tulevat soveltamaan eläinlääkin-          voista, mm. sovellettavista säännöistä, niiden
55792:                                              1994 vp -     HE 43                                           7
55793: 
55794: soveltamisalasta sekä hankintamarkkinoiden                tekijänä. Artikla ei ole Suomen kannalta on-
55795: vapauttamisen aikataulusta.                               gelmallinen.
55796:      Artiklan 5 kohdan mukaisesti Bulgaria pyr-              18 artikla. Artikla sisältää yritysten kilpailu-
55797: kii liittymään tullimaksuja ja kauppaa koske-             sääntöjä koskevia määräyksiä.
55798: van yleissopimuksen puitteissa neuvoteltuihin                Artiklan 1 kohdassa määritellään sopimuk-
55799: julkisia hankintoja koskeviin sopimuksiin.                sen toimivuuden kanssa ristiriidassa olevat
55800: EFTA-valtiot ovat jo aikaisemmin sitoutuneet              asiat, jotka voivat vaikuttaa haitallisesti
55801: noudattamaan julkisten hankintojen GATT-                  EFTA-valtioiden ja Bulgarian väliseen kaup-
55802: sopimusta.                                                paan.
55803:                                                              Artiklan 2 kohdassa määritellään artiklan
55804:      Euroopan talousaluetta koskevasta sopimuk-           soveltamisala. Kaikki yritysten väliset sopi-
55805: sesta jobdettavat julkisten hankintojen säädök-           mukset, niiden muodostamien yhteenliittymien
55806: set ovat menettelyä ja tietojenvaihtoa koskevii-          päätökset ja yritysten yhteisesti sopimat menet-
55807: ta osiltaan yksityiskohtaiset eikä artikla lisää          telytavat, joiden tarkoituksena on kilpailun
55808: niiltä osin Suomen velvoitteita. Julkisia hankin-         estäminen, rajoittaminen tai vinouttaminen,
55809: toja koskevaa artiklaa voidaan pitää Suomen               ovat kiellettyjä. Samoin kiellettyä on yhden tai
55810:  kannalta merkittävänä. Julkisten hankinta-               useamman yrityksen hallitsevan markkina-ase-
55811: markkinoiden avautuminen parantaa suoma-                  man väärinkäyttö. Artiklan määräyksiä sovel-
55812:  laisten toimittajien mahdollisuuksia osallistua          letaan kolmannesta vuodesta sopimuksen voi-
55813:  tarjouskilpailuihin myös Bulgariassa.                    maantulosta lukien myös julkisiin yrityksiin
55814:      17 artikla. Artikla sisältää teollis- ja tekijän-    sekä määrätyin rajoituksin myös yrityksiin,
55815:  oikeutta koskevat määräykset.                            joille on myönnetty erityinen oikeus tai yksin-
55816:      Artiklan 1 kohdan mukaan sopimusosapuo-              oikeus.
55817:  let ryhtyvät toimenpiteisiin syrjimättömän teol-            Artiklan 3 kohdan mukaan sopimusvaltio
55818:  lis- ja tekijänoikeussuojan takaamiseksi. Hen-           voi ryhtyä toimenpiteisiin, jos se katsoo, että
55819:  kisen omaisuuden suojaa parannetaan liitteessä           toisessa sopimusvaltiossa harjoitettu toiminta
55820:  X edellytetyllä tavalla.                                 on tämän artiklan 1 ja 2 kohtien vastaista.
55821:      Artiklan 3 kohdassa luetellaan poikkeukset           Sopimusvaltio voi ryhtyä asiassa toimenpitei-
55822:  yhdenvertaisen kohtelun periaatteesta. Sopi-             siin 25 artiklan mukaisesti.
55823:  musosapuolten ennen tämän sopimuksen voi-                   Artiklan kilpailupolitiikkaa koskevat yleiset
55824:  maantuloa tekemät ja tämän sopimuksen vel-               periaatteet ovat lähtökohdiltaan Euroopan ta-
55825:  voitteet ylittävät kahden- ja monenkeskeiset             lousaluetta koskevan sopimuksen mukaisia,
55826:   sopimukset muodostavat tästä poikkeuksen.               mutta eivät aseta Suomelle yhtä laajoja velvoit-
55827:  Tällaisten sopimusten seurauksena ei saa syn-            teita. Artikla ei aiheuta Suomelle muutoksia
55828:   tyä muiden sopimusvaltioiden kansalaisiin koh-          lainsäädäntöön.
55829:   distuvaa mielivaltaista ja epäoikeudenmukaista             19 artikla. Artiklassa määritellään ne valti-
55830:   syrjintää.                                              ontuen muodot, jotka ovat ristiriidassa sopi-
55831:                                                           muksen asianmukaisen toiminnan kanssa. Eri
55832:      Artiklan 4 kohta sisältää eräitä määräyksiä          valtiontukimuotoja arvioidaan XI liitteessä esi-
55833:   henkisen omaisuuden suojaa koskevien uusien             tettyjen kriteerien perusteella.
55834:   tämän sopimuksen määräykset ylittävien sopi-               Artiklan 3 kohdan mukaan sopimusvaltiot
55835:   musten tekemisestä, johon osallistuu kaksi tai          tunnustavat Bulgarian oikeuden sopimuksen
55836:   useampi sopimusosapuoli.                                voimaantulosta viiden vuoden ajan myöntää
55837:      Henkisen omaisuuden suojelua koskevien               enemmän tukea, kuin mitä XI liitteessä mää-
55838:   määräysten sisällyttäminen uusiin eurooppalai-          rätään EFTA-valtioille sallituista tukimääristä.
55839:   siin vapaakauppasopimuksiin merkitsee imma-                Artiklan 4 kohdassa määrätään liitteen XII
55840:   teriaalisten taloudellisten arvojen ja niiden tar-      mukaisesta tietojenvaihtojärjestelmästä, jonka
55841:   vitseman suojan korostumista maailmankau-               avulla sopimusvaltiot voivat varmistaa valtion
55842:   passa. Teollis- ja tekijänoikeudellisella säänte-       tukitoimien avoimuuden.
55843:   lyllä tavoitellaan yhtäältä sopimuksessa mah-              Artiklan 5 kohdassa määrätään sopimusval-
55844:   dollisimman korkeaa teollis- ja tekijänoikeudel-        tioiden oikeudesta ryhtyä toimenpiteisiin, jos
55845:   lista suojatasoa ja toisaalta sitä, ettei teollis- ja   toisen sopimusvaltion toiminta on ristiriidassa
55846:    tekijänoikeuksille myönnettävä suoja voisi toi-        artiklan määräysten kanssa. Toimenpiteiden
55847:   mia vapaakauppaa tai kilpailua rajoittavana             ehdot ja menettelytavat on esitetty suojatoi-
55848: 8                                        1994 vp -    HE 43
55849: 
55850: menpiteiden soveltamisessa noudatettavia me-         ta, joita koskevien tullien ja määrällisten rajoi-
55851: nettelytapoja koskevassa 25 artiklassa. Toimen-      tusten tai maksujen tai vaikutuksiltaan vastaa-
55852: piteet eivät saa olla sopimusvaltion muiden          vien toimenpiteiden poistamisesta on kulunut
55853: kansainvälisten velvoitteiden vastaisia.             yli kolme vuotta.
55854:    Suomi on jo Euroopan talousaluetta koske-             Artiklan 6 kohdan mukaan Bulgaria tiedot-
55855: vassa sopimuksessa sitoutunut noudattamaan           taa sekakomitealle poikkeustoimenpiteistä, joi-
55856: tässä artiklassa esitetyn mukaisia, valtion tukea    hin se aikoo ryhtyä sekä toimittaa aikataulun,
55857: koskevia rajoituksia. Euroopan talousaluetta         josta selviää, missä aikataulussa Bulgaria pois-
55858: koskevan sopimuksen valtion tukea koskevat           taa tämän artiklan mukaisina poikkeustoimen-
55859: velvoitteet ovat artiklassa mainittuja laajem-       piteinä soveltamansa tullit. EFTA-valtion
55860: mat. Artiklan noudattamisesta ei siten aiheudu       pyynnöstä asiasta neuvotellaan sekakomiteassa
55861: Suomelle lisävelvoitteita.                           jo ennen poikkeustoimenpiteisiin ryhtymistä.
55862:    20 artikla. Artiklassa määrätään polkumyyn-       Sekakomitea voi päättää poikkeustoimenpitei-
55863: nistä ja toimenpiteistä, joihin polkumyyntita-       den soveltamisaikataulusta.
55864: pauksissa voidaan ryhtyä.                                Suomen ja Bulgarian kauppasuhteita säänte-
55865:    Sopimusvaltio voi ryhtyä GATTin VI artik-         lee siirtymäkauden ajan pääosin KEVSOS-
55866: lan ja tämän sopimuksen 25 artiklan mukaisesti       sopimus.      KEVSOS-sopimuksen          tarjoama
55867: vastatoimiin, jos se havaitsee, että polkumyyn-      markkinoillepääsy säilyy, kunnes tämä EFTA-
55868: tiä harjoitetaan sen toisen sopimusosapuolen         Bulgaria vapaakauppasopimus täysin kattaa
55869: kanssa käymässä kaupassa.                            sen osapuolille tarjoamat edut eli kunnes hi-
55870:    Polkumyyntiä koskeva artikla on merkityk-         dastuslistatullit ja muut siirtymäajan rajoituk-
55871: seltään tärkeä, sillä siihen voidaan käytännössä     set ovat poistuneet. KEVSOS-etujen rajauksek-
55872: vedota. Artikla on Suomea sitovien kansainvä-        si voidaan katsoa tämän sopimuksen 22 artik-
55873: listen sopimusten mukainen eikä aiheuta muu-         lan määräys siitä, että Bulgaria voi rakenteel-
55874: toksia Suomen lainsäädäntöön.                        lista sopeuttamista koskevan artiklan nojalla
55875:    21 artikla. Artikla sisältää määräykset tiet-      ryhtyä kehittyvillä teollisuudenaloilla suojatoi-
55876: tyjen tuotteiden tuontia koskevista suojatoi-         menpiteisiin myös Suomea vastaan, kuitenkin
55877: menpiteistä, joihin sopimusvaltio voi tämän           sillä edellytyksellä, että Suomesta tulevalla
55878: sopimuksen 25 artiklan mukaisesti ryhtyä, jos         tuonoilla on olennaista vaikutusta kyseistä
55879: toisesta sopimusvaltiosta tapahtuvalla tuonoilla      teollisuudenalaa koskeviin häiriöihin. Bulgari-
55880: on artiklassa tarkemmin määriteltyjä haitallisia      an on neuvoteltava Suomen kanssa ennen
55881: seurauksia kilpailevien tuotteiden tuottajille tai    toimenpiteisiin ryhtymistä.
55882: jollekin talouden sektorille tuojasopimusvaltion         23 artikla. Artikla koskee jälleenvientiä ja
55883: alueella.                                             vakavaa pulaa. Sopimusvaltio voi ryhtyä 25
55884:    Artikla on Suomea sitovien kansainvälisten         artiklan mukaisesti suojatoimenpiteisiin, jos ky-
55885: sopimusten mukainen eikä aiheuta muutoksia            seisen tuotteen jälleenvientiin kolmansiin mai-
55886: Suomen lainsäädäntöön.                                hin kohdistetaan määrällisiä vientirajoituksia
55887:    22 artikla. Artikla sisältää rakenteellista so-    tai siihen asetetaan vientitulleja tai muita vas-
55888: peuttamista koskevia määräyksiä. Bulgaria voi         taavia maksuja. Suojatoimenpiteisiin voidaan
55889: kehittyvien tai vaikeuksissa ja uudelleenjärjes-      myös ryhtyä, jos vientitullien, niitä vastaavien
55890: telyn alaisina olevien teollisuudenalojen suoje-      maksujen tai määrällisten rajoitusten noudat-
55891: lemistarkoituksessa soveltaa eräitä määräaikai-       taminen johtaa vakavaan pulaan viennin kan-
55892: sia, tämän sopimuksen 4 artiklan määräyksistä         nalta välttämättömän tuotteen osalta. Toimen-
55893: poikkeavia toimenpiteitä.                             piteet eivät saa olla diskriminoivia ja ne tulee
55894:    Toimenpiteillä tarkoitetaan korotettuja tulli-     poistaa, kun olosuhteet eivät enää edellytä
55895: maksuja, joita koskevat tarkemmat määräykset          niiden ylläpitämistä.
55896: on esitetty tämän artiklan 3 ja 4 kohdissa.              24 artikla. Artikla sisältää turvalausekkeen
55897: Bulgaria saa soveltaa tässä artiklassa tarkoitet-     sopimusvaltion maksutasevaikeuksien varalta.
55898: tuja määräaikaisia toimenpiteitä enintään vii-        Sopimusvaltio voi ryhtyä GATT-sääntöjen mu-
55899: den vuoden ajan sopimuksen voimaantulosta,            kaisiin rajoittaviin toimenpiteisiin joutuessaan
55900: ellei sekakomitea ole pidentänyt aikaa. Toi-          maksutasevaikeuksiin tai vakavan maksu-
55901: menpiteistä on luovuttava viimeistään siirtymä-       taseuhan alaiseksi. Toimenpiteet ovat kestol-
55902: kauden päätyttyä. Toimenpiteitä ei kuitenkaan         taan rajoitettuja ja tarkoitettu maksutasease-
55903: voida ottaa käyttöön sellaisten tuotteiden osal-      man parantamiseksi. Sopimusosapuolet tiedot-
55904:                                           1994 vp -     HE 43                                          9
55905: 
55906: tavat toisille sopimusvaltioille ja sekakomitealle     keen. Kukin sopimusvaltio voi esittää sopi-
55907: välittömästi toimenpiteiden käyttöönotosta ja          muksen laajentamista alueille, joita se ei nykyi-
55908: mahdollisuuksien mukaan myös toimenpiteiden            sellään koske. Sekakomitea voidaan määrätä
55909: poistamisaikataulusta. Sopimusvaltiot pyrkivät         tutkimaan esitystä ja antamaan suosituksia
55910: pidättäytymään rajoittavien toimenpiteiden             toimenpiteistä. Sopimuspuolten on ratifioitava
55911: käyttöönotosta maksutasetarkoituksiin.                 tai muuten hyväksyttävä omien menettelytapo-
55912:    25 artikla. Artikla sisältää määräykset me-         jensa mukaisesti esityksistä johtuvat muutok-
55913: nettelystä ryhdyttäessä sellaisiin suojatoimenpi-      set.
55914: teisiin, joihin sopimuksen 18, 19, 20, 21, 23 ja          30 artikla. Artikla velvoittaa sopimusvaltiot
55915: 30 artikloissa viitataan.                              ryhtymään kaikkiin tarpeellisiin toimenpiteisiin
55916:     Sopimusvaltiot pyrkivät ennen suojatoimen-         sopimuksesta johtuvien sitoumustensa täyttä-
55917: piteisiin ryhtymistä ratkaisemaan välillään ole-       miseksi. Mikäli sopimusvaltio ei jostain syystä
55918: vat erimielisyydet keskenään neuvotteluteitse.         täytä tämän sopimuksen velvoitteita, voi asian-
55919: Sopimusvaltio tiedottavat toisille sopimusvalti-       omainen sopimusvaltio ryhtyä toimenpiteisiin
55920: oille ja sekakomitealle, jolla on ongelman             25 artiklassa määrättyjen ehtojen ja menettely-
55921: selvittämisessä keskeinen rooli, välittömästi ai-      tapojen mukaisesti.
55922: komuksistaan ryhtyä suojatoimenpiteisiin. Se-             31 artikla. Artiklassa annetaan sekakomite-
55923: kakomitealle tulee antaa kaikki tarvittava tieto       alle oikeus päättää sopimusliitteiden ja A, B ja
55924: ja asian tutkinnassa tarvittava apu. Ellei seka-       F pöytäkirjojen muuttamisesta.
55925: komitea eri tapauksissa määritellyssä määrä-              32 artikla. Tämä Suomen kannalta keskeinen
55926: ajassa löydä ratkaisua ongelmaan ja ongelma            artikla koskee EFTA-Bulgaria sopimuksen
55927: on edelleen olemassa, saa kyseinen sopimusval-         suhdetta muihin sopimuksiin ja erityisesti
55928: tio ryhtyä suojatoimenpiteisiin.                       KEVSOS-sopimukseen.
55929:     Suojatoimenpiteistä on välittömästi tiedotet-         Artiklan 1 kohdan mukaan sopimusta sovel-
55930: tava sopimusvaltioille ja sekakomitealle ja ne         letaan yhtäältä kunkin EFTA-valtion ja toi-
55931: on rajoitettava sopimuksen toimintaa mahdol-           saalta Bulgarian välisiin kauppasuhteisiin, mut-
55932: lisimman vähän haittaaviin toimenpiteisiin.            ta ei EFTA-valtioiden keskinäiseen kauppaan,
55933: Suojatoimenpiteet voidaan kohdistaa ainoas-            ellei sopimuksessa toisin määrätä.
55934: taan siihen nimenomaiseen sopimusvaltioon,                Artiklan 2 kohdan mukaan Suomen ja Bul-
55935: johon kyseinen ongelma kohdistuu. Sekakomi-            garian välinen KEVSOS-sopimus pidetään voi-
55936:  tean tulee jatkuvasti pyrkiä suojatoimenpitei-        massa, kunnes EFTA-Bulgaria sopimus on
55937: den poistamiseen.                                      täysin korvannut KEVSOS-sopimuksen edut.
55938:     Välittömiä poikkeustoimia edellyttävissä ti-          Artiklan 3 kohdassa todetaan ne artiklat
55939: lanteissa voi kyseinen sopimusvaltio ryhtyä            EFTA-sopimuksesta, joita sovelletaan soveltu-
55940: artikloissa 20, 21 ja 23 tarkoitetuissa tapauk-        vin osin KEVSOS-sopimuksen perusteella käy-
55941:  sissa suojatoimenpiteisiin vahingon välttämi-         tävään kauppaan. Artiklojen avulla täsmenne-
55942:  seksi ennen asian saattamista sekakomitean            tään ja laajennetaan KEVSOS-sopimuksen so-
55943:  käsittelyyn. Asiasta on informoitava sopimus-         veltamista.
55944:  valtioita ja se on saatettava niin pian kuin             Artiklan 4 kohdassa todetaan, että liitteessä
55945:  mahdollista sekakomitean käsittelyyn.                 XIII esitetään erityiset säännöt 32 artiklan
55946:     26 artikla. Artikla liittyy perinteisesti vapaa-    soveltamisesta.
55947:  kauppasopimuksiin ja se on kaikissa EFTAn                33-39 artiklat. Artiklat sisältävät tavan-
55948:  vastaavissa vapaakauppasopimuksissa.                   omaisia yleisiä määräyksiä tulliliitoista, vapaa-
55949:     27-28 artiklat. Sopimuksen hallinto kuuluu          kauppa-alueista ja rajakaupasta, alueellisesta
55950:  sekakomitealle, jossa kaikki sopimusvaltiot            soveltamisesta, sopimuksen muuttamisesta, so-
55951:  ovat edustettuina. Sekakomitea kokoontuu vä-          pimukseen liittymisestä, irtisanomisesta ja lak-
55952:  hintään kerran vuodessa. Sen tehtävänä on              kaamisesta, voimaantulosta ja tallettajasta.
55953:  varmistaa sopimuksen asianmukainen täytän-
55954:  töönpano sekä tutkia mahdollisuuksia laajen-
55955:  taa EFTA~valtioiden ja Bulgarian välisen kau-         2. Suomen ja Bulgarian                  välinen
55956:  pan esteiden poistamista. Kantansa sekakomi-             maa talouspöytäkirja
55957:  tea ilmaisee yksimielisesti, mikä merkitsee sitä,
55958:  että jokaisella sopijapuolena on veto-oikeus.           Artiklassa 1 todetaan 1 liitteen sisältävän ne
55959:     29 artikla. Sopimus sisältää evoluutiolausek-      Bulgariasta peräisin olevat maataloustuotteet,
55960: 2 340133T
55961: 10                                       1994 vp -    HE 43
55962: 
55963: joille Suomi myöntää vapautuksen tulleista ja        kaan sopimuspuolet voivat jommankumman
55964: tuontirajoituksista eräin tuoteluetteloissa mai-     pyynnöstä keskustella keskinäisen maatalous-
55965: nituin poikkeuksin. Suomi varaa artiklassa           tuotekauppansa edelleen vapauttamisesta.
55966: myös oikeuden ns. maatalousraaka-aineiden               Artiklassa 7 sopimuspuolet sopivat, että uusi
55967: hinnantasaukseen EFTA-konvention tai Suo-            pöytäkirja korvaa KEVSOS-sopimuksen maa-
55968: men ja EY:n välisen sopimuksen mukaisesti            talouspöytäkirjan (Ptk no 1).
55969: tuonnissaan tai viennissään. Bulgarian myön-            Artikloissa 8 ja 9 sovitaan pöytäkirjan voi-
55970: nytykset Suomelle luetellaan pöytäkirjan II          massaolon sitomisesta pääsopimuksen voimas-
55971: liitteessä. Bulgaria puolestaan varaa oikeuden       saoloon sekä valtionsisäisestä hyväksymisestä
55972: soveltaa ns. maatalousraaka-aineiden hinnan-         ja siitä tiedottamisesta.
55973: tasaustoimenpiteitä Bulgarian ja EY :n välisen
55974: Eurooppa-sopimuksen mukaisesti tai EFTA-
55975: Bulgaria -sopimuksen A pöytäkirjan 3 artiklan        3. Voimaantulo
55976: 3 kohdan mukaisessa merkityksessä tuonnis-
55977: saan tai viennissään.                                  Sopimus tuli voimaan 1 päivänä heinäkuuta
55978:     Suomi ja Bulgaria takaavat, ettei pöytäkir-      1993 niiden allekirjoittajavaltioiden osalta, jot-
55979: jassa sovittuja myönnytyksiä vaaranneta muilla       ka olivat siihen mennessä tallettaneet ratifioi-
55980: tuontitoimilla.                                      mis- tai hyväksymisasiakirjansa tallettajan
55981:     Lisäksi sopimuspuolet sopivat GATTin Uru-        huostaan. Ratifioimis- tai hyväksymisasiakir-
55982: guayn kierroksen tulosten huomioonottamises-         jansa tämän jälkeen tallettavan allekirjoittaja-
55983: ta siten, että keskinäisten konsultaatioiden jäl-    valtion osalta sopimus tulee voimaan 38 artik-
55984: keen sopimuspuolten välinen oikeuksien ja            lan määräysten mukaisesti. Maatalouspöytäkir-
55985: velvollisuuksien välinen tasapaino säilytetään       ja tulee voimaan samana päivänä kuin sopi-
55986: riittävänä.                                          mus.
55987:     Artiklassa 2 todetaan alkuperäsääntöjen si-
55988: jaitsevan pöytäkirjan UI liitteessä.
55989:     Artiklassa 3 sovitaan, että jalostettujen maa-   4. Eduskunnan suostumuksen
55990: taloustuotteiden kauppaan sovelletaan pääso-            tarpeellisuus
55991: pimuksen A pöytäkirjan määräyksiä ja sen II ja
55992: VII luetteloita, ellei tässä pöytäkirjassa toisin       Hallitusmuodon 61 §edellyttää, että veroista,
55993: määrätä.                                             myös tulliverosta, on säädettävä lailla. Sopi-
55994:     Artiklassa 4 sovitaan neuvottelumahdollisuu-     muksen ja kahdenvälisen maatalouspöytäkirjan
55995: desta jommankumman sopimuspuolen pyyn-               tarkoittamien tullien poistumisen ja alenemisen
55996: nöstä pöytäkirjan asianmukaisen toiminnan            hyväksyminen edellyttää näin ollen eduskun-
55997: varmistamiseksi sekä mahdollisten muutosten          nan suostumuksen.
55998: tekemiseksi. Neuvottelut pidetään mahdolli-             Edellä esitetyn perusteella ja hallitusmuodon
55999: suuksien mukaan olemassa olevien Suomen ja           33 §:n mukaisesti esitetään,
56000: Bulgarian välisten yhteisten elimien puitteissa.
56001:     Artiklassa 5 määritellään toimenpiteet, joihin             että Eduskunta hyväksyisi EFTA-val-
56002: sopimusvaltio voi ryhtyä lisääntyneen tuonnin               tioiden ja Bulgarian välillä Genevessä 29
56003: aiheuttaman tuotannollisen tai taloudellisen                päivänä maaliskuuta 1993 tehdyn sopi-
56004: uhan edessä. Vastaaviin toimenpiteisiin sopi-               muksen ja siihen liittyvän Suomen ja
56005: musvaltiot voivat ryhtyä myös mikäli jälleen-               Bulgarian välillä Genevessä 29 päivänä
56006: viennillä kolmanteen maahan pyritään välttä-                maaliskuuta 1993 maataloustuotteiden
56007: mään viejävaltion kolmanteen maahan kohdis-                 kaupasta tehdyn pöytäkirjan.
56008: tamia tulleja tai määrällisiä rajoituksia, tai
56009: mikäli pöytäkirjan noudattaminen johtaa vaka-           Koska sopimus ja siihen liittyvä pöytäkirja
56010: vaan pulaan viejävaltion kannalta välttämättö-       sisältävät määräyksiä, jotka kuuluvat lainsää-
56011: män tuotteen osalta.                                 dännön alaan, annetaan samalla Eduskunnan
56012:     Artiklassa 6 olevan evoluutiolausekkeen mu-      hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
56013:                                        1994 vp -    HE 43                                         II
56014: 
56015:                                             Laki
56016: EFTA-valtioiden ja Bulgarian tasavallan välillä tehdyn sopimuksen sekä siihen liittyvän Suomen ja
56017:     Bulgarian välillä maataloustuotteiden kaupasta tehdyn pöytäkirjan eräiden määräysten
56018:                                         hyväksymisestä
56019: 
56020:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
56021:                        I§                                              2§
56022:   Genevessä 29 päivänä maaliskuuta 1993              Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
56023: EFTA-valtioiden ja Bulgarian tasavallan välillä    töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
56024: tehdyn sopimuksen sekä siihen liittyvän Gene-
56025: vessä 29 päivänä maaliskuuta 1993 Suomen ja
56026: Bulgarian välillä maataloustuotteiden kaupasta
56027: tehdyn pöytäkirjan määräykset ovat, mikäli ne                          3§
56028: kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa niin        Tämä laki tulee voimaan asetuksella säädettä-
56029: kuin siitä on sovittu.                             vänä ajankohtana.
56030: 
56031:     Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1994
56032: 
56033: 
56034:                                      Tasavallan Presidentti
56035:                                     MARTTI AHTISAARI
56036: 
56037: 
56038: 
56039: 
56040:                                                             Ulkoasiainministeri Heikki Haavisto
56041: 12                                     1994 vp -    HE 43
56042: 
56043: (Suomennos)
56044: 
56045: 
56046: 
56047: 
56048:      EFTA-valtioiden ja Bulgarian välinen                          AGREEMENT
56049:                   SOPIMUS                          between tbe EFTA States and tbe Republic of
56050:                                                                     Bulgaria
56051: 
56052:                    Johdanto                                           Preamble
56053:    Itävallan tasavalta, Suomen tasavalta, Islan-      The Republic of Austria, the Republic of
56054: nin tasavalta, Liechtensteinin ruhtinaskunta,      Finland, the Republic of Iceland, the Princi-
56055: Norjan kuningaskunta, Ruotsin kuningaskunta        pality of Liechtenstein, the Kingdom of Nor-
56056: sekä Sveitsin liittovaltio Gäljempänä "EFTA-       way, the Kingdom of Sweden, the Swiss Con-
56057: valtiot")                                          federation (hereinafter called the EFTA States)
56058:    ja                                                 and
56059:    Bulgarian tasavalta Gäljempänä "Bulgaria"),        the Republic of Bulgaria (hereinafter called
56060: jotka                                              Bulgaria),
56061:    palauttavat mieliin aikomuksensa osallistua        Recalling their intention to participate ac-
56062: aktiivisesti Euroopan taloudelliseen integraa-     tively in the process of economic integration in
56063: tioprosessiin ja ilmaisevat valmiutensa toimia     Europe and expressing their preparedness to
56064: yhteistyössä etsittäessa tapoja ja keinoja tämän   co-operate in seeking ways and means to
56065: prosessin vahvistamiseksi;                         strengthen this process,
56066:    ottavat huomioon EFTA-valtioiden ja Bul-           Considering the importance of the tradi-
56067: garian välisten perinteisten yhteyksien merki-     tionai links existing between the EFTA States
56068: tyksen ja valtioiden yhteiset arvot sekä tunnus-   and Bulgaria and the common values they
56069: tavat, että EFTA-valtiot ja Bulgaria haluavat      share, and recognizing that the EFTA States
56070: vahvistaa näitä yhteyksiä ja vakiinnuttaa lähei-   and Bulgaria wish to strengthen these links and
56071: set ja kestävät suhteet;                           to establish close and lasting relations,
56072:    ottavat huomioon EFTA-valtioiden ja Bul-           Having regard to the Declaration signed by
56073: garian Genevessä joulukuussa 1991 allekirjoit-     the EFTA States and Bulgaria in Geneva in
56074: taman julistuksen;                                 December 1991,
56075:    palauttavat mieliin lujan sitoutumisensa Eu-       Recalling their firm commitment to the Final
56076: roopan turvallisuus- ja yhteistyökonferenssin      Act of the Conference on Security and Co-
56077: päätösasiakirjaan, Uutta Eurooppaa koske-          operation in Europe, the Charter of Paris for a
56078: vaan Pariisin Peruskirjaan ja erityisesti          new Europe, and in particular the principles
56079: ETYKin taloudellista yhteistyötä Euroopassa        contained in the final document of the CSCE
56080: koskevan Bonnin kokouksen päätösasiakirjaan        Bonn Conference on Economic Co-operation
56081: sisältyviin periaatteisiin;                        in Europe,
56082:    vahvistavat sitoutumisensa moniarvoiseen           Reaffirming their commitment to pluralistic
56083: demokratiaan, joka perustuu oikeusvaltion pe-      democracy based on the rule of law, human
56084: riaatteisiin, ihmisoikeuksiin, mukaan lukien vä-   rights, including the rights of persons belonging
56085: hemmistöihin kuuluvien henkilöiden oikeudet,       to minorities, and fundamental freedoms, and
56086: ja perusvapauksiin sekä palauttavat mieliin        recalling their membership in the Council of
56087: jäsenyytensä Euroopan neuvostossa;                 Europe,
56088:    ottavat huomioon EFTA-valtioiden ja Bul-           Considering the commitment of the EFTA
56089: garian sitoutumisen vapaakauppaan ja Tullita-      States and Bulgaria to free trade area and in
56090: riffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen        particular to the principles of the General
56091: periaatteeisiin;                                   Agreement on Tariffs and Trade,
56092:    ovat lujasti vakuuttuneita siitä, että tämä        Firmly convinced that this Agreement will
56093:                                         1994 vp -    HE 43                                       13
56094: 
56095: sopimus tukee laajan ja yhtenäisen vapaakaup-       foster the creation of an enlarged and harmo-
56096: pa-alueen luomista Eurooppaan ja täten mer-         nious free trade area within Europe, thus
56097: kittävästi edistää Euroopan integraatiota;          constituting an important contribution to Eu-
56098:                                                     ropean integration,
56099:    pitävät mielessä EFTA-valtioiden ja Bulgari-        Bearing in mind the economic and social
56100: an väliset taloudelliset ja yhteiskunnalliset       disparities between the EFTA States and Bul-
56101: eroavuudet sekä täten tunnustavat, että tämän       garia and thus recognizing that the objectives
56102: sopimuksen tavoitteet tulisi saavuttaa sen          of this Agreement should be reached through
56103: asianomaisten määräysten avulla;                    its appropriate provisions,
56104:    päättävät tässä tarkoituksessa poistaa asteit-      Resolved to this end to gradually establish a
56105: tain lähes kaikki maidensa välisen kaupan           free trade area by eliminating progressively the
56106: esteet Tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleis-    obstacles to substantially all their trade, in
56107: sopimuksen mukaisesti;                              accordance with the General Agreement on
56108:                                                     Tariffs and Trade,
56109:    ilmoittavat olevansa valmiit tutkimaan asi-         Declaring their readiness to examine, in the
56110: aan kuuluvien tekijöiden valossa mahdollisuuk-      light of any relevant factor, the possibility of
56111: sia kehittää ja syventää suhteitaan ulottaakseen    developing and deepening their relations in
56112: ne tämän sopimuksen ulkopuolisille aloille;         order to extend them to fields not covered by
56113:                                                     this Agreement,
56114:   ottavat huomioon, että mitään tämän sopi-            Considering that no provision of this Agree-
56115: muksen määräyksiä ei tule tulkita siten, että ne    ment may be interpreted as exempting the
56116: vapauttaisivai sopimusvaltiot niiden muista         States Parties to this Agreement from their
56117: kansainvälisistä sopimuksista johtuvista vel-       obligations under other international agree-
56118: voitteista;                                         ments,
56119:   ovat päättäneet ylläolevan saavuttamiseksi           HAVE DECIDED, in pursuit of the above,
56120: tehdä tämän sopimuksen:                             to conclude this Agreement:
56121: 
56122:                     1 artikla                                          Article 1
56123:                    Tavoitteet                                         Objectives
56124:    1. EFTA-valtiot ja Bulgaria perustavat tä-          1. The EFTA States and Bulgaria shall
56125: män sopimuksen määräysten mukaisesti asteit-        during a transitional period ending not later
56126: tain 31 päivänä joulukuuta 2002 päättyvän           than 31 December 2002 gradually establish a
56127: siirtymäajan puitteissa vapaakauppa-alueen.         free trade area, in accordance with the provi-
56128:                                                     sions of the present Agreement.
56129:    2. Tämän markkinatalouksien välisiin kaup-          2. The objectives of this Agreement, which is
56130: pasuhteisiin sekä demokratian periaatteiden ja      based on trade relations between market eco-
56131: ihmisoikeuksien kunnioittamiseen perustuvan         nomies and on the respect of democratic
56132: sopimuksen tavoitteena on:                          principles and human rights, are:
56133:    (a) edistää EFTA-valtioiden ja Bulgarian            (a) to promote, through the expansion of
56134: välisten taloussuhteiden vakaata kehitystä nii-     mutual trade, the harmonious development of
56135: den keskinäistä kauppaa laajentamalla ja täten      the economic relations between the EFTA
56136: tukea EFTA-valtioissa ja Bulgariassa taloudel-      States and Bulgaria and thus to foster in the
56137: lisen toiminnan kehittymistä, elin- ja työ-         EFTA States and in Bulgaria the advance of
56138: olosuhteiden parantumista sekä tuotannon kas-       economic activity, the improvement of living
56139: vua ja vakaata rahataloutta;                        and employment conditions, and increased
56140:                                                     productivity and financial stability;
56141:   (b) luoda oikeudenmukaiset kilpailuolosuh-           (b) to provide fair conditions of competition
56142: teet sopimusvaltioiden väliselle kaupalle;          for trade between the States Parties to this
56143:                                                     Agreement;
56144:    (c) tällä tavoin kaupan esteitä poistamalla         (c) to contribute in this way, by the removai
56145: edistää maailmankaupan vakaata kehitystä ja         of barriers to trade, to the harmonious devel-
56146: laajentumista.                                      opment and expansion of world trade.
56147: 14                                        1994 vp -    HE 43
56148: 
56149:                      2 artikla                                            Article 2
56150:                    Soveltamisala                                           Scope
56151:    Sopimusta sovelletaan seuraaviin tuotteisiin,        The Agreement shall apply:
56152: jotka ovat jonkun sopimusvaltion alkuperä-
56153: tuotteita:
56154:    (a) Harmonoidun tavarankuvaus- ja koo-                (a) to products falling within Chapters 25 to
56155: dausjärjestelmän 25.-97. ryhmiin kuuluviin            97 of the Harmonized Commodity Description
56156: tuotteisiin, lukuunottamatta tuotteita, jotka         and Coding System, excluding the products
56157: luetellaan I liitteessä;                              listed in Annex I;
56158:    (b) A pöytäkirjassa mainittuihin tuotteisiin          (b) to products specified in Protocol A, with
56159: kyseisessä pöytäkirjassa esitetyt järjestelyt         due regard to the arrangements provided for in
56160: asianmukaisesti huomioon ottaen; ja                   that Protocol;
56161:    (c) kalaan ja muihin meren tuotteisiin kuten          (c) to fish and other marine products as
56162: II liitteessä määrätään.                              provided for in Annex II;
56163:                                                          originating in an EFTA State or Bulgaria.
56164: 
56165:                      3 artikla                                         Article 3
56166:      Alkuperäsäännöt ja yhteistyö tullihallinnon      Rules of origin and co-operation in customs
56167:                        alalla                                        administration
56168:    1. Alkuperäsäännöt ja hallinnollisen yhteis-          1. Protocol B lays down the rules of origin
56169: työn muodot esitetään B pöytäkirjassa.                and methods of administrative co-operation.
56170:    2. Sopimusvaltiot ryhtyvät asianmukaisiin             2. The States, Parties to this Agreement,
56171: toimiin, sekakomitean suorittamat säännölliset        shall take appropriate measures, including reg-
56172: tarkastelut ja hallinnolliseen yhteistyöhön tar-      ular reviews by the Joint Committee and
56173: vittavat järjestelyt mukaan lukien, varmistaak-       arrangements for administrative co-operation,
56174: seen, että B pöytäkirjan ja sopimuksen 4-9, 14        to ensure that the provisions of Articles 4 to 9,
56175: ja 23 artiklan määräyksiä sovelletaan tehok-          14 and 23 of the Agreement and Protocol B are
56176: kaasti ja yhdenmukaisesti sekä vähentääkseen          effectively and harmoniously applied, and to
56177: niin paljon kuin mahdollista kaupalle asetettuja      reduce, as far as possible, the formalities
56178: muodollisuuksia ja päästäkseen kaikkia osa-           imposed on trade, and to achieve mutually
56179: puolia tyydyttäviin ratkaisuihin näiden mää-          satisfactory solutions to any difficulties arising
56180: räysten toteuttamisesta johtuvien ongelmien           from the operation of those provisions.
56181: osalta.
56182: 
56183:                        4 artikla                                        Article 4
56184:       Tuontitullit ja vaikutukseltaan vastaavat       Customs duties on imports and charges having
56185:                         maksut                                       equivalent effect
56186:    1. EFTA-valtioiden ja Unkarin välisessä              1. No new customs duty on imports or
56187: kaupassa ei oteta käyttöön uusia tuontitulleja        charges having equivalent effect shall be intro-
56188: tai maksuja, joilla on vastaava vaikutus.             duced in trade between the EFTA States and
56189:                                                       Bulgaria.
56190:    2. Tämän sopimuksen voimaantulopäivä-                2. Upon the date of entry into force of this
56191: määrästä lukien EFTA-valtiot poistavat Bulga-         Agreement, the EFTA States shall abolish all
56192: rian alkuperätuotteilta kaikki tuontitullit ja        customs duties on imports and charges having
56193: vaikutukseltaan vastaavat maksut, lukuunotta-         equivalent effect for products originating in
56194: matta III liitteessä mainittuja tuotteita, joiden     Bulgaria, except for products specified in An-
56195: osalta tuontitullit ja vaikutukseltaan vastaavat      nex III for which customs duties on imports
56196: maksut poistetaan asteittain tässä liitteessä         and charges having equivalent effect shall be
56197: esitettyjen määräysten mukaisesti.                    progressively abolished in accordance with the
56198:                                                       provisions laid down in that Annex.
56199:      3. EFTA-valtioiden IV liitteessä mainittujen       3. For the products specified in Annex IV
56200:                                            1994 vp -    HE 43                                         15
56201: 
56202: alkuperätuotteiden osalta Bulgaria poistaa             originating in an EFTA State, Bulgaria shall
56203: kaikki tuontitullit ja vaikutukseltaan vastaavat       abolish all customs duties on imports and
56204: maksut mainitussa liitteessä esitettyjen mää-          charges having equivalent effect in accordance
56205: räysten mukaisesti.                                    with the provisions laid down in that Annex.
56206: 
56207:                     5 artikla                                             Article 5
56208:                     Perustullit                                          Basic duties
56209:    1. Jokaisen tuotteen osalta perustulli, johon          1. For each product the basic duty to which
56210: tässä sopimuksessa annettuja peräkkäisiä alen-         the successive reductions set out in this Agree-
56211: nuksia tulee soveltaa, on 31 päivänä toukokuu-         ment are to be applied, shall be the Most
56212: ta 1993 sovellettu suosituimmuustulli.                 Favoured Nation rate of duty applied on 31
56213:                                                        May 1993.
56214:   2. Jos tämän sopimuksen voimaantulon jäl-               2. If, after the entry into force of this
56215: keen jotakin tullinalennusta, erityisesti monen-       Agreement, any tariff reduction is applied on
56216: välisten kauppaneuvottelujen Uruguayn kier-            an erga omnes basis, in particular reductions
56217: roksen tai Bulgarian GATTiin liittymisen tu-           implemented as a result of the Uruguay Round
56218: loksena toimeenpantuja alennuksia sovelletaan          of Multilateral Trade Negotiations or of the
56219: kaikkiin maihin -perusteella, nämä alennetut           accession of Bulgaria to the GATT, such
56220: tullit korvaavat 1 kappaleessa tarkoitetut pe-         reduced duties shall replace the basic duties
56221: rustullit siitä päivästä lähtien, jona näitä alen-     referred to in paragraph 1 as from the date
56222: nuksia sovelletaan.                                    when such reductions are applied.
56223:    3. Alennettuja tulleja, jotka on laskettu 4            3. The reduced duties calculated in accor-
56224: artiklan mukaisesti, sovelletaan pyöristettynä         dance with Article 4 shall be applied rounded
56225: ensimmäiseen desimaaliin tai paljoustullien            to the first decimal place or, in case of specific
56226: kohdalla toiseen desimaaliin.                          duties, to the second decimal place.
56227: 
56228:                      6 artikla                                           Article 6
56229:                  Fiskaaliset tullit                           Customs duties of a fiscal nature
56230:     1. Tämän sopimuksen 4 artiklan 1-3 kap-               1. The provisions of paragraphs 1 to 3 of
56231: paleiden määräyksiä sovelletaan myös fiskaali-         Article 4 shall also apply to customs duties of
56232: siin tulleihin, jollei C pöytäkirjasta muuta           a fiscal nature, except as provided for in
56233: johdu.                                                 Protocol C.
56234:    2. Sopimusvaltiot voivat korvata fiskaalisen           2. The States, Parties to this Agreement,
56235: tullin tai tullin fiskaalisen osan sisäisellä verol-   may replace a customs duty of a fiscal nature
56236: 1a.                                                    or the fiscal element of a customs duty by an
56237:                                                        internal tax.
56238: 
56239:                       7 artikla                                          Article 7
56240:      Vientitullit ja vaikutukseltaan vastaavat         Customs duties on exports and charges having
56241:                        maksut                                         equivalent effect
56242:    1. EFTA-valtioiden ja Bulgarian välisessä              1. No new customs duty on exports or
56243: kaupassa ei oteta käyttöön uusia vientitulleja         charge having equivalent effect shall be intro-
56244: tai vaikutukseltaan vastaavia maksuja.                 duced in trade between the EFTA States and
56245:                                                        Bulgaria.
56246:     2. Tämän sopimuksen voimaantulopäivästä              2. The EFTA States shall abolish on the
56247: alkaen EFTA-valtiot poistavat kaikki vientitul-        date of entry into force of the Agreement any
56248: lit ja vaikutukseltaan vastaavat maksut, jollei V      customs duties on exports and any charges
56249: liitteestä muuta johdu.                                having equivalent effect, except as provided for
56250:                                                        in Annex V.
56251:    3. Bulgaria poistaa asteittain kaikki vienti-          3. Bulgaria shall progressively abolish any
56252: tullit ja vaikutukseltaan vastaavat maksut. Nä-        customs duties on exports and any charges
56253: 16                                       1994 vp -     HE 43
56254: 
56255: mä tullit ja maksut poistetaan viimeistään            having equivalent effect. Such duties and
56256: joulukuun 31 päivään 1998 mennessä.                   charges shall be eliminated at the latest by 31
56257:                                                       December 1998.
56258: 
56259:                    8 artikla                                              Article 8
56260: Määrä/liset tuontirajoitukset ja vaikutukseltaan          Quantitative restrictions on imports and
56261:              vastaavat toimenpiteet                         measures having equivalent effect
56262:    1. EFTA-valtioiden ja Bulgarian välisessä             1. No new quantitative restrictions on im-
56263: kaupassa ei oteta käyttöön uusia tuontia kos-         ports or measures having equivalent effect shall
56264: kevia määrällisiä rajoituksia tai vaikutuksel-        be introduced in trade between the EFTA
56265: taan vastaavia toimenpiteitä.                         States and Bulgaria.
56266:   2. Tämän sopimuksen voimaantulopäivästä               2. Quantitative restrictions and measures
56267: lähtien EFTA-valtiot poistavat tuontiaan kos-         having equivalent effect on imports to the
56268: kevat määrälliset rajoitukset ja vaikutukseltaan      EFTA States shall be abolished on the date of
56269: vastaavat toimenpiteet, jollei VI liitteestä muu-     entry into force of this Agreement, except as
56270: ta johdu.                                             provided for in Annex VI.
56271:   3. Tämän sopimuksen voimaantulopäivästä               3. Quantitative restrictions and measures
56272: lähtien Bulgaria poistaa tuontiaan koskevat           having equivalent effect on imports into Bul-
56273: määrälliset rajoitukset ja vaikutukseltaan vas-       garia shall be abolished on the date of entry
56274: taavat toimenpiteet.                                  into force of the Agreement.
56275: 
56276:                     9 artikla                                            Article 9
56277: Määrä/liset vientirajoitukset ja vaikutukseltaan          Quantitative restrictions on exports and
56278:             vastaavat toimenpiteet                          measures having equivalent effect
56279:    1. EFTA-valtioiden ja Bulgarian välisessä             1. No new quantitative restrictions on ex-
56280: kaupassa ei oteta käyttöön uusia vientiä kos-         ports or measures having equivalent effect shall
56281: kevia määrällisiä rajoituksia tai vaikutuksel-        be introduced in trade between the EFTA
56282: taan vastaavia toimenpiteitä.                         States and Bulgaria.
56283:   2. Tämän sopimuksen voimaantulopäivästä               2. Quantitative restrictions on exports from
56284: lähtien EFTA-valtiot poistavat vientiään kos-         the EFTA States and measures having equiva-
56285: kevat määrälliset rajoitukset ja vaikutukseltaan      lent effect shall be abolished on the date of
56286: vastaavat toimenpiteet, jollei VII liitteestä         entry into force of the Agreement, except as
56287: muuta johdu.                                          provided for in Annex VII.
56288:   3. Tämän sopimuksen voimaantulopäivästä                3. Quantitative restrictions on exports from
56289: lähtien Bulgaria poistaa vientiään koskevat           Bulgaria and measures having equivalent effect
56290: määrälliset rajoitukset ja vaikutukseltaan vas-       shall be abolished on the date of entry into
56291: taavat toimenpiteet, jollei VIII liitteestä muuta     force of the Agreement, except as provided for
56292: johdu.                                                in Annex VIII.
56293: 
56294:                     10 artikla                                          Article 10
56295:                Yleiset poikkeukset                                   General exceptions
56296:    Tämä sopimus ei estä sellaisten tuonti-,              This Agreement shall not preclude prohibi-
56297: vienti- tai kauttakuljetuskieltojen tai -rajoitus-    tions or restrictions on imports, exports or
56298: ten käyttöä, jotka ovat tarpeen julkisen moraa-       goods in transit justified on grounds of public
56299: lin, yleisen järjestyksen tai yleisen turvallisuu-    morality, public policy or public security; the
56300: den, ihmisten, eläinten tai kasvien terveyden ja      protection of health and life of humans, ani-
56301: elämän sekä ympäristön suojelemiseksi, taiteel-       mals or plants and the environment; the pro-
56302: lista, historiallista tai muinaistieteellistä arvoa   tection of national treasures possessing artistic,
56303: omaavien kansallisaarteiden suojelemiseksi,           historic or archaeological value; the protection
56304: henkisen omaisuuden suojelemiseksi, kultaa tai        of intellectual property; rules relating to gold
56305: hopeaa koskevien sääntöjen vuoksi tai uusiu-          or silver; or the conservation of exhaustable
56306:                                           1994 vp -    HE 43                                        I7
56307: 
56308: tumattomien luonnonvarojen säilyttämiseksi.           natural resources. Such prohibitions or restric-
56309: Tällaiset kiellot tai rajoitukset eivät saa kuiten-   tions shall not, however, constitute a means of
56310: kaan johtaa mielivaltaiseen syrjintään tai sopi-      arbitrary discrimination or a disguised restric-
56311: musvaltioiden välisen kaupan peiteltyihin rajoi-      tion on trade between the States, Parties to this
56312: tuksiin.                                              Agreement.
56313: 
56314:                     II artikla                                          Article II
56315:                 Valtion monopoli!                                    State monopolies
56316:    I. Sopimusvaltiot varmistavat, että luonteel-         1. The States, Parties to this Agreement,
56317: taan kaupalliset valtion monopolit mukaute-           shall ensure that any State monopoly of a
56318: taan D pöytäkirjan määräyksiin siten, ettei           commercial character be adjusted, subject to
56319: EFTA-valtioiden eikä Bulgarian kansalaisia            the provisions laid down in Protocol D, so that
56320: syrjitä tavaroiden hankinta- ja markkinointi-         no discrimination regarding the conditions un-
56321: edellytysten suhteen.                                 der which goods are procured and marketed
56322:                                                       will exist between nationals of the EFTA States
56323:                                                       and of Bulgaria.
56324:   2. Tämän artiklan määräyksiä sovelletaan               2. The provisions of this Article shall apply
56325: kaikkiin elimiin, joiden kautta sopimusvaltioi-       to any body through which the competent
56326: den toimivaltaiset viranomaiset, lain nojalla tai     authorities of the States, Parties to this Agree-
56327: käytännössä, joko suoraan tai välillisesti val-       ment, in law or in fact, either directly or
56328: vovat sopimusvaltioiden välistä tuontia tai           indirectly supervise, determine or appreciably
56329: vientiä, määräävät siitä tai huomattavasti vai-       influence imports or exports between the
56330: kuttavat siihen. Näitä määräyksiä sovelletaan         States, Parties to this Agreement. These provi-
56331: samoin valtion toisille tahoille myöntämiin           sions shall likewise apply to monapolies dele-
56332: monopoleihin.                                         gated by the State to others.
56333: 
56334:                   I2 artikla                                            Article 12
56335:    Teknisiä määräyksiä koskevien ehdotusten              Information procedure on draft technical
56336:               ilmoitusmenettely                                        regulations
56337:     I. EFTA-valtiot ja Bulgaria ilmoittavat toi-         1. The EFTA States and Bulgaria shall
56338: silleen mahdollisimman varhaisessa vaiheessa ja       notify each other, at the earliest practicable
56339: IX liitteessä esitettyjen määräysten mukaisesti       stage and in accordance with the provisions
56340: julkaistavaksi aikomiaan teknisiä määräyksiä          laid down in Annex IX, of draft technical
56341: ja niiden muutoksia koskevista ehdotuksista.          regulations and draft amendments thereto,
56342:                                                       which they intend to issue.
56343:   2. Sopimusvaltiot pyrkivät toimeenpane-                2. The States Parties to this Agreement shall
56344: maan tämän menettelyn kahden vuoden kulu-             endeavour to implement this procedure within
56345: essa tämän sopimuksen voimaantulosta. Jos             two years from the entry into force of the
56346: osoittautuu, että tämä ei ole täysin mahdollista,     Agreement. If this does not turn out to be fully
56347: sekakomitea myöntää jatkoaikaa.                       possible, the Joint Committee shall prolong this
56348:                                                       period.
56349: 
56350:                     13 artikla                                           Article I3
56351:             Maataloustuotteiden kauppa                         Trade in agricultural products
56352:    1. Sopimusvaltiot ilmoittavat olevansa val-           I. The States Parties to this Agreement
56353: miit edistämään maatalouspolitiikkansa salli-         declare their readiness to foster, in so far as
56354: missa puitteissa maataloustuotteiden kaupan           their agricultural policies allow, harmonious
56355: tasapainoista kehitystä, ottaen huomioon maa-         development of trade in agricultural products,
56356: talouden suuren merkityksen Bulgarian talou-          taking into account its high importance for
56357: delle.                                                Bulgaria's economy.
56358:    2. Tämän tavoitteen saavuttamiseksi kunkin           2. In pursuance of this objective each indi-
56359: 3 340133T
56360: 18                                       1994 vp -    HE 43
56361: 
56362: EFTA-valtion ja Bulgarian välillä on toteutettu      vidual EFTA State and Bulgaria have con-
56363: maataloustuotteiden kauppaa helpottavia toi-         cluded a bilateral agreement providing for
56364: menpiteitä koskeva kahdenvälinen järjestely.         measures to facilitate trade in agricultural
56365:                                                      products.
56366:    3. Sopimusvaltiot soveltavat eläinlääkintää,         3. The States Parties to this Agreement shall
56367: kasvinsuojelua ja ihmisten terveyttä koskevia        apply their regulations in veterinary, plant
56368: säännöksiään syrjimättömällä tavalla, eivätkä        health and health matters in a non-discrimina-
56369: ne ota käyttöön mitään uusia toimenpiteitä,          tory fashion and shall not introduce any new
56370: jotka aiheuttavat kaupalle kohtuutonta haittaa.      measures that have the effect of unduly ob-
56371:                                                      structing trade.
56372: 
56373:                    14 artikla                                           Article 14
56374:                 Sisäinen verotus                                    Internal taxation
56375:    1. Sopimusvaltiot pidättyvät kaikista sisäi-         1. The States, Parties to this Agreement,
56376: seen verotukseen liittyvistä toimenpiteistä tai      shall refrain from any measure or practice of
56377: toimintatavoista, jotka joko suoraan tai välil-      an internal fiscal nature establishing, whether
56378: lisesti aiheuttaisivat syrjintää jonkin EFTA-        directly or indirectly, discrimination between
56379: valtion alkuperätuotteiden tai vastaavien Bul-       the products originating in an EFTA State and
56380: garian alkuperätuotteiden välillä.                   like products originating in Bulgaria.
56381:    2. Jonkin sopimusvaltion alueelle viedyt             2. Products exported to the territory of one
56382: tuotteet eivät saa hyötyä sisäisten verojen          of the States, Parties to this Agreement, may
56383: takaisinmaksusta enempää kuin niihin kohdis-         not benefit from repayment of internal taxation
56384: tuneiden suorien tai välillisten verojen arvosta.    in excess of the amount of direct or indirect
56385:                                                      taxation imposed on them.
56386: 
56387:                     15 artikla                                          Article 15
56388:                      Maksut                                             Payments
56389:    1. EFTA-valtion ja Bulgarian väliseen kaup-          1. Payments relating to trade between an
56390: paan liittyviä maksuja ja näiden maksujen            EFTA State and Bulgaria and the transfer of
56391: siirtoa sen sopimusvaltion alueelle, jossa mak-      such payments to the territory of the State
56392: sun saajalla on kotipaikka, ei saa millään           Party to this Agreement where the creditor
56393: tavoin rajoittaa.                                    resides shall be free from any restrictions.
56394:    2. Sopimusvaltiot pidättyvät kaikista valuut-        2. The States Parties to this Agreement shall
56395: tarajoituksista ja hallinnollisista rajoituksista,   refrain from any exchange or administrative
56396: jotka koskevat sopimusvaltion vakinaisen             restrictions on the grant, repayment or accep-
56397: asukkaan liiketoimet kattavien lyhyen ja keski-      tance of short and medium-term credits cover-
56398: pitkän ajan luottojen myöntämistä, takaisin-         ing commercial transactions in which a resident
56399: maksua tai ottamista.                                participates.
56400:    3. Siihen saakka, kunnes Bulgarian valuutta          3. Until a full convertibility of the Bulgarian
56401: on saatettu täysin vaihtokelpoiseksi Kansain-        currency in the meaning of Article VIII of the
56402: välisen valuuttarahaston sopimusartiklojen           Articles of Agreement of the International
56403: VIII artiklan tarkoittamassa merkityksessä,          Monetary Fund is introduced, Bulgaria re-
56404: Bulgaria varaa itselleen oikeuden soveltaa va-       serves the right to apply exchange restrictions
56405: luuttarajoituksia, jotka liittyvät lyhyen ja kes-    connected with the granting or taking up of
56406: kipitkän ajan luottojen myöntämiseen tai otta-       short and medium-term credits to the extent
56407: miseen siinä määrin kuin Bulgarian asema             permitted according to Bulgaria's status under
56408: IMF:ssä sallii edellyttäen, että näitä rajoituksia   the IMF, provided that these restrictions are
56409: sovelletaan syrjimättömällä tavalla. Niitä sovel-    applied on a non-discriminatory manner. They
56410: letaan siten, että tälle sopimukselle aiheutuu       shall be applied in such a manner as to cause
56411: mahdollisimman vähän häiriötä. Bulgaria il-          the least possible disruption to this Agreement.
56412: moittaa sekakomitealle viipymättä tällaisten         Bulgaria shall inform the Joint Committee
56413: toimenpiteiden käyttöönotosta ja niitä koske-        promptly if the introduction of such measures
56414: vista mahdollisista muutoksista.                     and of any charges therein.
56415:                                          1994 vp -    HE 43                                        19
56416: 
56417:                    16 artikla                                          Article 16
56418:                Julkiset hankinnat                                  Publie procurement
56419:    1. Sopimusvaltiot pitävät julkisten hankinta-        1. The States, Parties to this Agreement,
56420: markkinoidensa todellista vapauttamista tämän        eonsider the effeetive liberalization of their
56421: sopimuksen yhtenä toivottavana ja tärkeänä           respeetive publie proeurement markets as a
56422: tavoitteena.                                         desirable and important objeetive of this
56423:                                                      Agreement.
56424:    2. Tämän sopimuksen voimaantulosta lähti-            2. As of the entry into foree of this Agree-
56425: en EFTA-valtiot myöntävät Bulgarialaisille yri-      ment, the EFTA States shall grant eompanies
56426: tyksille luvan tehdä sopimuksia omilla julkisten     from Bulgaria aecess to eontraet award proee-
56427: hankintojen markkinoillaan 12 päivänä huhti-         dures on their respeetive pubtie proeurement
56428: kuuta 1979 annetun Valtion hankintoja koske-         markets aeeording to the Agreement on Gov-
56429: van sopimuksen mukaisesti, sellaisena kuin se        ernment Proeurement of 12 April 1979, as
56430: on muutettuna 2 päivänä helmikuuta 1987              amended by a Protoeol of Amendments of 2
56431: annetulla muutospöytäkirjalla, joka neuvotel-        February 1987, negotiated under the auspices
56432: tiin Tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleisso-     of the General Agreement on Tariffs and
56433: pimuksen alaisuudessa. Bulgaria takaa asteit-        Trade. Bulgaria shall, taking into aeeount the
56434: tain, ottaen huomioon taloudessaan tapahtuvat        restrueturing and development process of its
56435: rakennemuutos- ja kehitysprosessit, EFTA-val-        eeonomy, gradually ensure that eompanies
56436: tioiden yrityksille mahdollisuuden tehdä sopi-       from the EFTA States have aecess on the same
56437: muksia sen julkisten hankintojen markkinoilla.       principles to eontraet award proeedures on its
56438:                                                      publie proeurement market.
56439:   3. Niin pian kuin mahdollista tämän sopi-             3. As soon as possible after the entry into
56440: muksen tultua voimaan sopimusvaltiot kehittä-        foree of this Agreement, the States, Parties to
56441: vät ja sovittavat asteittain julkisten viranomais-   this Agreement, shall progressively develop and
56442: ten ja julkisten yritysten sekä erityis- ja yksin-   adjust the rules, eonditions and praetices gov-
56443: oikeudet saaneiden yksityisten yritysten teke-       erning participation in pubtie proeurement eon-
56444: miin julkisia hankintoja koskeviin sopimuksiin       tracts awarded by pubtie authorities and pubtie
56445: osallistumista koskevat ohjeet, ehdot ja toimin-     undertakings, and by private undertakings
56446: tatavat sellaisiksi, että ne takaavat vapaan         whieh have been granted special or exclusive
56447: markkinoillepääsyn ja avoimuuden eikä sopi-          rights, so as to ensure free aeeess and trans-
56448: musvaltioiden mahdollisten toimittajien välille      pareney, and that there is no diserimination
56449: synny syrjintää. Sopimusvaltioiden väliset oi-       between potential suppliers from the States
56450: keudet ja velvollisuudet tulee saattaa täysin        Parties to this Agreement. A full balanee of
56451: tasapainoisiksi viimeistään siirtymäkauden lo-       rights and obligations between the States Par-
56452: pussa.                                               ties to this Agreement shall be established not
56453:                                                      later than at the end of the transitional period.
56454:    4. Sekakomitea suosittelee tai hyväksyy ta-          4. The Joint Committee shall reeommend or
56455: pauskohtaisesti tähän kehitykseen liittyvät käy-     agree, as appropriate, the praetieal modalities
56456: tännön muodollisuudet, mukaan lukien muun            for this development including, inter alia,
56457: muassa soveltamisala, aikataulu ja sovellettavat     seope, timetable and rules to he applied.
56458: säännöt.
56459:    5. Kyseiset sopimusvaltiot pyrkivät liitty-         5. The States Parties eoneerned shall endeav-
56460: mään asianmukaisiin Tullitariffeja ja kauppaa        our to aecede to the relevant Agreements
56461: koskevan yleissopimuksen alaisuudessa neuvo-         negotiated under the auspices of the General
56462: teltuihin sopimuksiin.                               Agreement on Tariffs and Trade.
56463: 
56464:                    17 artikla                                          Article 17
56465:            Henkisen omaisuuden suoja                        Protection of intellectual property
56466:    1. Sopimusvaltiot myöntävät ja takaavat              1. The States Parties to this Agreement shall
56467: riittävän, tehokkaan ja syrjimättömän teollis-       grant and ensure adequate, effeetive and non-
56468: ja tekijänoikeudellisen suojan. Ne ryhtyvät          diseriminatory proteetion of intelleetual prop-
56469: 20                                       1994 vp -    HE 43
56470: 
56471: riittäviin, tehokkaisiin ja syrjimättömiin toi-      erty rights. They shall adopt and take ade-
56472: menpiteisiin näiden oikeuksien täytäntöönpa-         quate, effective and non-discriminatory mea-
56473: nemiseksi oikeuksien loukkausten, väärentämi-        sures for the enforcement of such rights against
56474: sen ja piratismin estämiseksi. Sopimusvaltioi-       infringement, counterfeiting and piracy. Partic-
56475: den erityisvelvoitteet sisältyvät X liitteeseen.     ular obligations of yhe States Parties are
56476:                                                      contained in Annex X.
56477:    2. Sopimusvaltiot ryhtyvät kaikkiin tarpeel-         2. The States Parties to this Agreement shall
56478: lisiin toimenpiteisiin mahdollisimman nopeasti       take all necessary measures as soon as possible
56479: tämän sopimuksen tultua voimaan noudattaak-          after the entry into force of the Agreement to
56480: seen X liitteen 2 artiklassa lueteltujen monen-      comply with the substantive provisions of the
56481: välisten yleissopimusten keskeisiä määräyksiä        multilateral conventions which are specified in
56482: ja tekevät parhaansa pitääkseen ne samoin            Article 2 of Annex X and make best endea-
56483: kuin muut monenväliset sopimukset, jotka hel-        vours to adhere to them as well as to multilat-
56484: pottavat yhteistyötä teollis- ja tekijänoikeuksi-    eral agreements facilitating co-operation in the
56485: en alalla.                                           field of the protection of intellectual property
56486:                                                      rights.
56487:    3. Teollis- ja tekijänoikeudellisen omaisuu-         3. In the field of intellectual property, the
56488: den alalla sopimusvaltiot kohtelevat toistensa       States Parties to this Agreement shall not grant
56489: kansalaisia yhdenvertaisesti muiden valtioiden       treatment less favourable to each others' na-
56490: kansalaisten kanssa. Niihin hyötyihin, suosi-        tionals than that accorded to nationals of any
56491: tuimmuuksiin, etuihin ja vapautuksiin, jotka         other State. Any advantage, favour, privilege
56492: johtuvat:                                            or immunity deriving from:
56493:    (a) sopimusvaltion voimassa olevista kahden-         (a) bilateral agreements in force for a State
56494: välisi3tä sopimuksista tämän sopimuksen tul-         Party to this Agreement at the entry into force
56495: lessa voimaan sellaisena kuin siitä ilmoitetaan      of this Agreement as notified to the other
56496: sopimusvaltioille 1 päivään tammikuuta 1994          States Parties by 1 January 1994,
56497: mennessä ja
56498:    (b) olemassa olevista tai tulevista monenvä-        (b) existing and future multilateral agree-
56499: lisistä sopimuksista, mukaan lukien alueelliset      ments, including regional agreements on eco-
56500: taloudellista integraatiota koskevat sopimuk-        nomic integration, to which not all of the
56501: set, joiden osapuolia kaikki sopimusvaltiot          States Parties to this Agreement are Parties,
56502: eivät ole,
56503:    tätä velvoitetta ei välttämättä sovelleta edel-     may be exempted from this obligation, pro-
56504: lyttäen, että se ei johda muiden sopimusvalti-       vided that it does not constitute an arbitrary or
56505: oiden kansalaisiin kohdistuvaan mielivaltaiseen      unjustifiable discrimination of nationals of the
56506: tai epäoikeutettuun syrjintään.                      other States Parties.
56507:    Jonkin sopimusvaltion pyynnöstä edellä ole-         The provisions of sub-paragraph (b) may be
56508: van b-kohdan määräyksistä voidaan neuvotella         subject to consultations and if, need be, to
56509: ja, mikäli tarpeellista, niitä voidaan tarkastella   review upon request of any State Party to this
56510: uudelleen tarkoituksena ottaa huomioon talou-        Agreement with a view to take into account
56511: dellisdm integraatioon liittyvät tulevat tapah-      future develpoments relating to economic inte-
56512: tumat.                                               gration.
56513:    4. Kaksi tai useampi tämän sopimuksen               4. Two or more States Parties to this Agree-
56514: sopimusvaltiota voi tehdä uusia sopimuksia,          ment may conclude further agreements exceed-
56515: jotka ylittävät tämän sopimuksen vaatimukset         ing the requirements of this Agreement, pro-
56516: edellyttäen, että nämä sopimukset ovat avoinna       vided that such agreements shall be open to all
56517: kaikille muille sopimusvaltioille samanlaisin eh-    other States Parties to this Agreement on terms
56518: doin ja että ne ovat valmiit ryhtymään sopi-         equivalent to those under the agreements and
56519: musneuvotteluihin hyvässä uskossa.                   that they shall be ready to enter into good faith
56520:                                                      negotiations to this end.
56521:   5. Sopimusvaltiot sopivat asianmukaisista             5. The States Parties to this Agreement shall
56522: muodollisuuksista sopimusvaltioiden vastaavi-        agree upon appropriate modalities for technical
56523: en viranomaisten teknisen avun ja yhteistyön         assistance and co-operation of respective au-
56524: osalta. Tässä tarkoituksessa ne koordinoivat         thorities of the States Parties. To this end, they
56525:                                           1994 vp -    HE 43                                          21
56526: 
56527: pyrkimyksensä vastaavien kansainvälisten jär-         shall co-ordinate efforts with relevant interna-
56528: jestöjen toiminnan kanssa.                            tional organizations.
56529: 
56530:                    18 artikla                                           Article 18
56531:        Yrityksiä koskevat kilpailusäännöt              Rules of competition concerning undertakings
56532:    1. Tämän sopimuksen asianmukaisen toi-                1. The following are incompatihle with the
56533: minnan kanssa ovat ristiriidassa seuraavat sei-       proper functioning of this Agreement in so far
56534: kat, jos ne saattavat vaikuttaa haitallisesti         as they may affect trade hetween an EFTA
56535: EFTA-valtion ja Bulgarian väliseen kauppaan:          State and Bulgaria:
56536:    (a) kaikki yritysten väliset sopimukset, kaik-        (a) all agreements hetween undertakings,
56537: ki yritysten muodostamien yhteenliittymien            decisions hy associations of undertakings and
56538: päätökset ja yritysten yhdenmukaistetut menet-        concerted practices hetween undertakings
56539: telytavat, joiden tarkoituksena tai seurauksena       which have as their ohjeet or effect the preven-
56540: on kilpailun estäminen, rajoittaminen tai vää-        tion, restriction or distortion of competition;
56541: ristäminen; ja
56542:    (h) yhden tai useamman yrityksen määrää-              (h) ahuse hy one or more undertakings of a
56543: vän markkina-aseman väärinkäyttö sopimus-             dominant position in the territories of the
56544: valtioiden koko alueella tai sen huomattavalla        States, Parties to this Agreement, as a whole or
56545: osalla.                                               in a suhstantial part thereof.
56546:    2. Tämän sopimuksen voimaantuloa seuraa-              2. As from the third year from the entry into
56547: vasta kolmannesta vuodesta lähtien 1 kappa-           force of this Agreement, the provisions of
56548: leen määräyksiä sovelletaan myös julkisten            paragraph 1 shall also apply to the activities of
56549: yritysten toimiin ja sellaisten yritysten toimiin,    puhlic undertakings and undertakings for
56550: joille sopimusvaltiot myöntävät erikois- tai          which the States, Parties to this Agreement,
56551: yksinoikeudet, jos näiden määräysten sovelta-         grant special or exclusive rights, in so far as the
56552: minen ei estä niitä toteuttamasta erityisiä teh-      application of such rules does not ohstruct the
56553: täviään lain nojalla tai käytännössä.                 performance, in law or in fact, of the particular
56554:                                                       tasks assigned to them.
56555:    3. Jos sopimusvaltio katsoo, että tietty me-          3. If a State Party to this Agreement con-
56556: nettelytapa on ristiriidassa 1 ja 2 kappaleiden       siders that a given practice is incompatihle with
56557: määräysten kanssa ja jos tällaisella menettely-       the provisions of paragraphs 1 and 2 and if
56558: tavalla on tai saattaa olla vakavaa haittaa           such practice causes or threatens to cause
56559: sopimusvaltion etuihin nähden tai se aiheuttaa        serious prejudice to the interest of that State
56560: tai uhkaa aiheuttaa aineellista vahinkoa sen          Party or materia! injury to its domestic indus-
56561: kotimaan teollisuudelle, se voi ryhtyä asianmu-       try, it may take appropriate measures under the
56562: kaisiin toimenpiteisiin 25 artiklassa esitettyjen     conditions and in accordance with the proce-
56563: ehtojen ja menettelytapojen mukaisesti.               dures Iaid down in Article 25.
56564: 
56565:                     19 artikla                                            Article 19
56566:                    Valtion tuki                                           State aid
56567:    1. Kaikenlainen sopimusvaltion myöntämä               1. Any aid granted hy a State, Party to this
56568: tai valtion varoista myönnetty tuki, joka vää-        Agreement, or through State resources in any
56569: ristää tai uhkaa vääristää kilpailua suosimalla       form whatsoever which distorts or threatens to
56570: tiettyjä yrityksiä tai tiettyjen tavaroiden tuotan-   distort competition hy favouring certain under-
56571: toa on, sikäli kuin se saattaa vaikuttaa jonkun       takings or the production of certain goods
56572: EFTA-valtion ja Bulgarian väliseen kauppaan,          shall, in so far as it may affect trade hetween
56573: ristiriidassa tämän sopimuksen asianmukaisen          an EFTA State and Bulgaria, he incompatihle
56574: toiminnan kanssa.                                     with the proper functioning of this Agreement.
56575:    2. Sen arvioimiseen onko jollakin toimenpi-           2. Any practices contrary to paragraph 1
56576: teellä 1 kappaleessa tarkoitettuja vaikutuksia,       should he assessed on the hasis of the criteria
56577: tulee soveltaa XI liitteessä esitettyjä perusteita.   set out in Annex XI.
56578:    3. Tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen sovelta-           3. For the purpose of applying the provi-
56579: 22                                        1994 vp -    HE 43
56580: 
56581: misen osalta sopimusvaltiot tunnustavat, että         sions of paragraphs 1 and 2, the States Parties
56582: tämän sopimuksen voimaantuloa seuraavan               to this Agreement recognize that during the
56583: viiden vuoden jakson aikana Bulgaria voi              first five years after the entry into force of this
56584: myöntää enemmän tukea kuin EFTA-valtioille            Agreement Bulgaria may grant aid with a
56585: olisi sallittua XI liitteessä esitettyjen perustei-   higher intensity than would be tolerated for
56586: den mukaisesti. Sekakomitea voi Bulgarian             EFTA States according to the criteria set out in
56587: taloudellisen tilanteen huomioon ottaen päät-         Annex XI. The Joint Committee may, taking
56588: tää tämän määräyksen soveltamisen jatkami-            into account the economic situation of Bul-
56589: sesta                                                 garia, decide on prolongation of the applica-
56590:                                                       tion of this provision.
56591:    4. Sopimusvaltiot varmistavat valtion tuki-           4. The States Parties to this Agreement shall
56592: toimien avoimuuden vaihtamalla tietoja XII            ensure transparency of state aid measures by
56593: liitteen määräysten mukaisesti.                       exchanging information as provided in Annex
56594:                                                       XII.
56595:    5. Jos sopimusvaltio katsoo, että jokin toi-          5. If a State Party to this Agreement con-
56596: mintatapa on ristiriidassa 1 kappaleen mää-           siders that a given practice is incompatible with
56597: räysten kanssa, se voi ryhtyä asianmukaisiin          the provisions of paragraph 1, it may take
56598: toimiin tätä toimintatapaa vastaan 25 artiklas-       appropriate measures against this practice,
56599: sa esitettyjen ehtojen ja menettelytapojen mu-        which shall not be in excess of the injury
56600: kaisesti, mistä ei saa aiheutua enemmän vahin-        caused by the practice, under the conditions
56601: koa kuin kyseisestä toimintatavasta. Toimet           and in accordance with the procedures laid
56602: eivät saa olla sopimusvaltion muiden kansain-         down in Article 25. Such measures shall not be
56603: välisten velvoitteiden vastaisia.                     contrary to the other international obligations
56604:                                                       of a State Party.
56605: 
56606:                      20 artikla                                           Article 20
56607:                     Polkumyynti                                           Dumping
56608:    Jos EFTA-valtio havaitsee, että Tullitariffeja        If an EFTA State finds that dumping within
56609: ja kauppaa koskevan yleissopimuksen VI artik-         the meaning of Article VI of the General
56610: lan tarkoittamaa polkumyyntiä harjoitetaan            Agreement on Tariffs and Trade is taking place
56611: kaupassa Bulgarian kanssa tai jos Bulgaria            in trade with Bulgaria, or if Bulgaria finds that
56612: havaitsee, että tällaista polkumyyntiä harjoite-      dumping within this meaning is taking place in
56613: taan jonkun EFTA-valtion kanssa käytävässä            trade with an EFTA State, the State Party
56614: kaupassa, kyseinen sopimusvaltio voi ryhtyä           concerned may take appropriate measures
56615: asianmukaisiin vastatoimiin Tullitariffeja ja         against this practice in accordance with the
56616: kauppaa koskevan yleissopimuksen VI artiklan          Agreement on Implementation of Article VI of
56617: soveltamista koskevan sopimuksen sekä tämän           the General Agreement on Tariffs and Trade
56618: sopimuksen 25 artiklassa esitettyjen menettely-       and with the procedures laid down in Article
56619: tapojen mukaisesti.                                   25.
56620: 
56621:                       21 artikla                                      Article 21
56622:         Tiettyjen tuotteiden tuontia koskevat         Emergency action on imports of a particu/ar
56623:                       varatoimet                                       product
56624:    Jos jonkin tuotteen tuonti kasvaa siinä mää-          Where any product is being imported in such
56625: rin ja sellaisissa olosuhteissa, että se aiheuttaa    increased quantities and under such conditions
56626: tai saattaa aiheuttaa:                                as to cause or threaten to cause:
56627:    (a) vakavaa vahinkoa samankaltaisten tai              (a) serious injury to domestic producers of
56628: suoranaisesti kilpailevien tuotteiden kotimaisil-     like or directly competitive products in the
56629: le tuottajille tuojasopimusvaltion alueella; tai      territory of the importing State, Party to this
56630:                                                       Agreement, or
56631:      (b) vakavia häiriöitä jollekin talouden sekto-      (b) serious disturbances in any sector of the
56632:                                          1994 vp -    HE 43                                          23
56633: 
56634: rille tai vaikeuksia, jotka saattaisivat vakavasti   economy or difficulties which could bring
56635: heikentää jonkin alueen taloudellista tilannetta,    about serious deterioration in the economic
56636:                                                      situation of a region,
56637:   kyseinen sopimusvaltio voi ryhtyä asianmu-            the State Party concerned may take appro-
56638: kaisiin toimenpiteisiin 25 artiklassa esitettyjen    priate measures under the conditions and in
56639: ehtojen ja menettelytapojen mukaisesti.              accordance with the procedures laid down in
56640:                                                      Article 25.
56641: 
56642:                    22 artikla                                           Article 22
56643:                 Rakennesopeutus                                   Structural adjustment
56644:    1. Bulgaria voi määräaikaisena poikkeustoi-          1. Exceptional measures of limited duration
56645: menpiteenä ryhtyä soveltamaan korotettuja tul-       which derogate from the provisions of Article 4
56646: leja 4 artiklan määräyksistä poiketen.               may be taken by Bulgaria in the form of
56647:                                                      increased customs duties.
56648:    2. Näitä toimenpiteitä voidaan soveltaa vain         2. These measures may only concern infant
56649: nuoriin teollisuusyrityksiin tai tiettyihin sekto-   industries, or certain sectors undergoing re-
56650: reihin, joilla tapahtuu uudelleenjärjestelyjä tai    structuring or facing serious difficulties, partic-
56651: joilla on vakavia vaikeuksia, erityisesti milloin    ularly where these difficulties produce impor-
56652: nämä vaikeudet aiheuttavat merkittäviä sosiaa-       tant social problems.
56653: lisia ongelmia.
56654:     3. Bulgariassa EFTA-valtioiden alkuperä-            3. Customs duties on imports applicable in
56655: tuotteisiin sovellettavat tuontitullit, jotka joh-   Bulgaria to products originating in the EFTA
56656: tuvat näistä toimenpiteistä, eivät saa ylittää 25    States introduced by these measures may not
56657: %:a tuotteen arvosta ja niiden tulee edelleen        exceed 25% ad valorem and shall maintain an
56658: sisältää tietty etuuskohtelu EFTA-valtioiden         element of preference for products originating
56659: alkuperätuotteille. Näiden toimenpiteiden alais-     in the EFTA States. The total value of imports
56660:  ten tuotteiden tuonnin kokonaisarvo ei saa          of the products which are subject to these
56661:  ylittää 15 %:a EFTA-valtioista peräisin olevien     measures may not exceed 15% of total imports
56662: 2 artiklassa määriteltyjen teollisuustuotteiden      of industrial products from the EFTA States,
56663:  viimeisen saatavissa olevan tilastoidun vuoden      as defined in Article 2, during the last year for
56664:  kokonaistuonnista.                                  which statistics are available.
56665:     4. Näitä toimenpiteitä sovelletaan enintään         4. These measures shall be applied for a
56666:  viiden vuoden ajan, jollei sekakomitea myönnä       period not exceeding five years unless a longer
56667:  pidempää aikaa. Niiden käyttö lopetetaan vii-       duration is authorized by the Joint Committee.
56668:  meistään siirtymäkauden päätyttyä.                  They shall cease to apply at the latest at the
56669:                                                      expiration of the transition period.
56670:   5. Tällaisia toimenpiteitä ei voida ottaa             5. No such measures can be introduced in
56671: käyttöön minkään tuotteen osalta, jos on ku-         respect of a product if more than three years
56672: lunut yli kolme vuotta kaikkien tullien ja           have elapsed since the elimination of all duties
56673: määrällisten rajoitusten tai vaikutukseltaan         and quantitative restrictions or charges or
56674: vastaavien maksujen tai toimenpiteiden poista-       measures having an equivalent effect concern-
56675: misesta kyseiseltä tuotteelta.                       ing that product.
56676:   6. Bulgaria tiedottaa sekakomitealle kaikista         6. Bulgaria shall inform the Joint Committee
56677: poikkeustoimenpiteistä, joihin se aikoo ryhtyä,      of any exceptional measures it intends to take
56678: ja EFTA-valtioiden pyynnöstä sekakomiteassa          and, at the request of the EFTA States,
56679: neuvotellaan näistä toimenpiteistä sekä asian-       consultations shall be held in the Joint Com-
56680: omaisista sektoreista ennen toimenpiteiden so-       mittee on such measures and the sectors to
56681: veltamista. Ryhtyessään tällaisiin toimiin Bul-      which they apply before they are applied.
56682: garia toimittaa sekakomitealle tämän artiklan        When taking such measures Bulgaria shall
56683: nojalla käyttöön otettujen tullien poistamista       provide the Joint Committee with a schedule
56684: koskevan aikataulun. Tässä aikataulussa esite-       for the elimination of the customs duties
56685: tään näiden tullien poistaminen vuosittaisin         introduced under this Article. This schedule
56686: tasaerin alkaen viimeistään kahden vuoden            shall provide for a phasing out of these duties
56687: 24                                        1994 vp -    HE 43
56688: 
56689: kuluttua tullien käyttöönotosta. Sekakomitea          starting at the latest two years after their
56690: voi päättää erilaisesta aikataulusta.                 introduction, at equal annual rates. The Joint
56691:                                                       Committee may decide on a different schedule.
56692: 
56693:                    23 artikla                                            Article 23
56694:           Jälleenvienti ja vakava pula                         Re-export and serious shortage
56695:    Milloin 7 ja 9 artiklan määräysten noudat-            Where compliance with the provisions of
56696: taminen johtaa:                                       Articles 7 and 9 leads to:
56697:    (a) jälleenvientiin kolmanteen maahan, johon          (a) re-export towards a third country against
56698: viejäsopimusvaltio soveltaa kyseisen tuotteen         which the exporting State, Party to this Agree-
56699: osalta määrällisiä vientirajoituksia, vientitulleja   ment, maintains for the product concerned
56700: tai vaikutukseltaan vastaavia toimenpiteitä tai       quantitative export restrictions, export duties
56701: maksuja; tai                                          or measures or charges having equivalent ef-
56702:                                                       fect; or
56703:    (h) vakavaan pulaan tai sen uhkaan sellaisen          (h) a serious shortage, or threat thereof, of a
56704: tuotteen osalta, joka on välttämätön viejä-           product essential to the exporting State Party
56705: sopimusvaltiolle;                                     to this Agreement;
56706:   ja milloin yllä mainitut tilanteet aiheuttavat         and where the situations referred to ahove
56707: tai saattavat aiheuttaa suuria vaikeuksia viejä-      give rise or are likely to give rise to major
56708: sopimusvaltiolle, tämä valtio voi ryhtyä asian-       difficulties for the exporting State Party, that
56709: mukaisiin toimenpiteisiin 25 artiklassa esitetty-     State Party may take appropriate measures
56710: jen ehtojen ja menettelytapojen mukaisesti.           under the conditions and in accordance with
56711: Toimenpiteet eivät saa olla syrjiviä ja ne tulee      the procedures laid down in Article 25. The
56712: poistaa, kun olosuhteet eivät enää oikeuta            measures shall he non-discriminatory and he
56713: niiden ylläpitämistä.                                 eliminated when conditions no longer justify
56714:                                                       their maintenance.
56715: 
56716:                    24 artikla                                            Article 24
56717:                Maksutasevaikeudet                              Balance of payments difficulties
56718:    1. Milloin EFTA-valtio tai Bulgaria on va-            1. Where an EFTA State or Bulgaria is in
56719: kavissa maksutasevaikeuksissa tai sellaiset vai-      serious halance of payments difficulties, or
56720: keudet vakavasti uhkaavat, EFTA-valtio tai            under imminent threat thereof, the EFTA State
56721: Bulgaria voi Tullitariffeja ja kauppaa koske-         or Bulgaria, as the case may he, may, in
56722: vassa yleissopimuksessa asetettujen ehtojen           accordance with the conditions estahlished un-
56723: mukaisesti ottaa käyttöön kauppaa rajoittavia         der the General Agreement on Tariffs and
56724: toimia, joita sovelletaan tietyn ajan vain siinä      Trade, adopt trade restrictive measures, which
56725: määrin kuin on tarpeellista maksutasetilanteen        shall he of Jimited duration and may not go
56726: korjaamiseksi. Toimenpiteitä lievennetään as-         beyond what is necessary to remedy the hal-
56727: teittain maksutaseolosuhteiden parantuessa ja         ance of payments situation. The measures shall
56728: ne poistetaan, kun olosuhteet eivät enää oikeu-       he progressively relaxed as halance of payments
56729: ta niiden säilyttämistä. EFTA-valtio tai Bulga-       conditions improve and they shall he elimi-
56730: ria tiedottaa toisille sopimusvaltioille ja seka-     nated when conditions no longer justify this
56731: komitealle välittömästi toimenpiteiden käyt-          maintenance. The EFTA State or Bulgaria, as
56732: töönotosta ja, jos mahdollista, niiden poista-        the case may he, shall inform the other States,
56733: misaika taulusta.                                     Parties to this Agreement, and the Joint Com-
56734:                                                       mittee forthwith of their introduction and,
56735:                                                       whenever practicahle, of a time schedule for
56736:                                                       their removal.
56737:   2. Sopimusvaltiot pyrkivät kuitenkin väittä-          2. The States, Parties to this Agreement,
56738: mään rajoittavien toimenpiteiden käyttöönot-          shall, nevertheless, endeavour to avoid the
56739: toa maksutasetarkoituksiin.                           imposition of restrictive measures for halance
56740:                                                       of payments purposes.
56741:                                          1994 vp -    HE 43                                        25
56742: 
56743:                  25 artikla                                            Article 25
56744:       Suojatoimenpiteiden soveltamisessa               Procedure for the application of safeguard
56745:         noudatettava! menettelytavat                                   measures
56746:    1. Ennen jäljempänä tässä artiklassa esitet-         1. Before initiating the procedure for the
56747: tävien suojatoimenpiteiden soveltamismenette-        application of safeguard measures set out in the
56748: lyn aloittamista sopimusvaltiot pyrkivät ratkai-     following paragraphs of the present Article, the
56749: semaan mahdolliset keskinäiset erimielisyytensä      States Parties to this Agreement shall endeav-
56750: suorien neuvottelujen avulla ja ilmoittavat niis-    our to solve any differences between them
56751: tä toisille sopimusvaltioille.                       through direct consultations, and inform the
56752:                                                      other States Parties to this Agreement thereof.
56753:    2. Jollei tämän artiklan 6 kappaleessa toisin        2. Without prejudice to paragraph 6 of the
56754: määrätä, sopimusvaltio, joka harkitsee suoja-        present Article, a State, Party to this Agree-
56755: toimenpiteisiin ryhtymistä, tiedottaa asiasta vii-   ment, which considers resorting to safeguard
56756: pymättä toisille sopimusvaltioille ja sekakomi-      measures shall promptly notify the other States
56757: tealle sekä toimittaa näille kaikki asiaankuulu-     Parties and the Joint Committee thereof and
56758: vat tiedot. Sopimusvaltioiden väliset neuvotte-      supply all relevant information. Consultations
56759: lut tapahtuvat viipymättä sekakomiteassa yh-         between the States Parties to this Agreement
56760: teisesti hyväksyttävän ratkaisun löytämiseksi.       shall take place without delay in the Joint
56761:                                                      Committee with a view to finding a commonly
56762:                                                      acceptable solution.
56763:    3. (a) Sopimuksen 18 artiklan ja 19 artiklan         3. (a) As regards Articles 18 and 19, the
56764: osalta kyseiset sopimusvaltiot antavat sekako-       States Parties concerned shall give to the Joint
56765: mitealle kaiken tarvittavan avun tapauksen           Committee all the assistance required in order
56766: tutkimiseksi ja, mahdollisuuksien mukaan, luo-       to examine the case and, where appropriate,
56767: puvat vastustetusta menettelystä. Jos kyseinen       eliminate the practice objected to. If the State
56768: sopimusvaltio ei lopeta vastustettua menettelyä      Party in question fails to put an end to the
56769: sekakomitean antaman määräajan kuluessa tai          practice objected to within the period fixed by
56770: jos sekakomitea ei pääse sopimukseen neuvot-         the Joint Committee or if the Joint Committee
56771: telujen jälkeen taikka kolmen kuukauden ku-          fails to reach an agreement after consultations,
56772: luttua asian viemisestä neuvotteluun, kyseinen       or after three months following referral for
56773: sopimusvaltio voi ryhtyä tarkoituksenmukai-          such consultations, the State Party concerned
56774: siin toimenpiteisiin kyseisestä menettelystä joh-    may adopt the appropriate measures to deal
56775: tuvien vaikeuksien käsittelemiseksi.                 with the difficulties resulting from the practice
56776:                                                      in question.
56777:    (b) Sopimuksen 20, 21 ja 23 artiklan osalta          (b) As regards Articles 20, 21 and 23, the
56778: sekakomitea tutkii tapauksen tai tilanteen ja se     Joint Committee shall examine the case or the
56779: voi tehdä tarvittavan päätöksen kyseisen sopi-       situation and may take any decision needed to
56780: musvaltion ilmoittamien vaikeuksien lopettami-       put an end to the difficulties notified by the
56781: seksi. Jos päätöstä ei ole tehty kolmenkymme-        State Party concerned. In the absence of such a
56782: nen päivän kuluessa asian viemisestä sekako-         decision within thirty days of the matter being
56783: mitealle, kyseinen sopimusvaltio voi ryhtyä          referred to the Joint Committee, the State
56784: toimenpiteisiin tilanteen korjaamiseksi.             Party concerned may adopt the measures nec-
56785:                                                      essary in order to remedy the situation.
56786:    (c) Sopimuksen 30 artiklan osalta kyseisen           (c) As regards Article 30, the State Party
56787: sopimusvaltion tulee toimittaa sekakomitealle        concerned shall apply the Joint Committee
56788: kaikki asiaan liittyvät tilanteen perusteellisen     with all relevant information required for a
56789: tutkimisen kannalta tarpeelliset tiedot yhteisesti   through examination of the situation with a
56790: hyväksyttävän ratkaisun löytämiseksi. Jos se-        view to seeking a commonly acceptable solu-
56791: kakomitea ei pääse tällaiseen ratkaisuun tai jos     tion. If the Joint Committee fails to reach such
56792: kolme kuukautta on kulunut ilmoituspäivästä,         a solution or a period of three months has
56793: kyseinen sopimusvaltio voi ryhtyä asianmukai-        elapsed from the date of notification, the State
56794: siin toimenpiteisiin.                                Party concerned may take appropriate mea-
56795:                                                      sures.
56796: 4 340133T
56797: 26                                        1994 vp -    HE 43
56798: 
56799:    4. Suojatoimenpiteistä on tiedotettava viipy-         4. The safeguard measures taken shall be
56800: mättä toisille sopimusvaltioille ja sekakomite-       notified immediately to the other States Parties
56801: alle. Niiden laajuus ja kesto on rajoitettava         and to the Joint Committee. They shall be
56802: ehdottomasti välttämättömiin toimenpiteisiin          restricted with regard to their extent and to
56803: niiden soveltamiseen johtaneen tilanteen kor-         their duration to what is strictly necessary in
56804: jaamiseksi, eivätkä ne saa olla kohtuuttomia          order to rectify the situation giving rise to their
56805: kyseisen toimintatavan tai vaikeuden aiheutta-        application and shall not be in excess of the
56806: maan haittaan nähden. Ensisijaisesti on sovel-        injury caused by the practice or the difficulty in
56807: lettava toimenpiteitä, jotka vähiten häiritsevät      question. Priority shall be given to such mea-
56808: tämän sopimuksen toimintaa. Bulgarian toi-            sures as will least disturb the functioning of the
56809: menpiteet EFTA-valtion toimintaa tai laimin-          Agreement. The measures taken by Bulgaria
56810: lyöntiä vastaan saavat vaikuttaa ainoastaan           against an action or an omission of an EFTA
56811: kyseisen valtion kanssa käytävään kauppaan.           State may only affect the trade with that State.
56812: Toimenpiteisiin Bulgarian toimintaa tai laimin-       The measures taken against an action or an
56813: lyöntiä vastaan voivat ryhtyä vain se tai ne          omission of Bulgaria may be only taken by that
56814: EFTA-valtiot, joiden kauppaan kyseinen toi-           or those EFTA States the trade of which is
56815: minta tai laiminlyönti vaikuttaa.                     affected by the said action or omission.
56816:    5. Käytetyistä suojatoimenpiteistä keskustel-         5. The safeguard measures taken shall be the
56817: laan säännöllisesti sekakomiteassa tarkoitukse-       ohjeet of regular consultations within the Joint
56818: na lieventää niitä tai korvata tai poistaa ne         Committee with a view to their relaxation,
56819: mahdollisimman nopeasti.                              substitution or abolition as soon as possible.
56820:    6. Kun välitöntä toimintaa vaativat poikke-           6. Where exceptional circumstances requir-
56821: usolosuhteet estävät ennakkotarkastuksen, ky-         ing immediate action make prior examination
56822: seinen sopimusvaltio voi 20, 21 ja 23 artiklassa      impossible, the State Party concerned may, in
56823: tarkoitetuissa tapauksissa ja milloin valtion         the cases of Articles 20, 21 and 23 and in cases
56824: tuki kohdistuu suoraan ja välittömästi sopi-          of state aid having a direct and immediate
56825: musvaltioiden väliseen kauppaan ryhtyä välit-         incidence on trade between the States Parties,
56826: tömästi tilanteen käsittelemisen kannalta eh-         apply forthwith the precautionary and provi-
56827: dottoman välttämättömiin varo- ja väliaikais-         sional measures strictly necessary to remedy the
56828: toimenpiteisiin tilanteen korjaamiseksi. Toi-         situation. The measures shall be notified with-
56829: menpiteistä tiedotetaan viipymättä sekakomite-        out delay and consultations between the States
56830: alle ja sopimusvaltioiden väliset neuvottelut         Parties to this Agreement shall take place as
56831: käydään mahdollisimman pian sekakomiteassa.           soon as possible within the Joint Committee.
56832: 
56833:                     26 artikla                                           Article 26
56834:       Turvallisuuteen liittyvät poikkeukset                          Security exceptions
56835:    Tämän sopimuksen määräykset eivät estä                Nothing in this Agreement shall prevent a
56836: sopimusvaltiota ryhtymästä toimenpiteisiin, joi-      State, Party to this Agreement, from taking any
56837: ta se pitää tarpeellisina:                            measures which it considers necessary:
56838:    (a) keskeisten turvallisuusetujensa vastaisen         (a) to prevent the disclosure of information
56839: tietojen paljastamisen estämiseksi;                   contrary to its essential security interests;
56840:    (b) sellaisten keskeisten turvallisuusetujensa        (b) for the protection of its essential security
56841: suojelemiseksi tai sellaisten kansainvälisten vel-    interests or for the implementation of interna-
56842: voitteiden tai kansallisten toimintaohjelmien         tional obligations or national policies
56843: käyttöönottamiseksi,
56844:    (i) jotka liittyvät aseiden, ammuksien ja             (i) relating to the traffic in arms, ammunition
56845: sotavälineiden kauppaan edellyttäen, että nämä        and implements of war, provided that such
56846: toimenpiteet eivät vahingoita kilpailuolosuhtei-      measures do not impair the conditions of
56847: ta sellaisten tuotteiden osalta, joita ei ole         competition in respect of products not intended
56848: tarkoitettu erityisesti sotilaallisiin tarkoituspe-   for specifically military purposes, and to such
56849: riin, ja sellaiseen muiden tavaroiden, materiaa-      traffic in other gooc;s, materials and services as
56850: lien ja palvelusten kauppaan, joka tapahtuu           is carried on directly or indirectly for the
56851:                                           1994 vp -    HE 43                                        27
56852: 
56853: suoraan tai välillisesti sotavoimien varustamis-      purpose of supplying a military establishment;
56854: tarkoituksessa; tai                                   or
56855:    (ii) jotka liittyvät biologisten ja kemiallisten      (ii) relating to the non-proliferation of bio~
56856: aseiden, ydinaseiden tai muiden ydinräjähtei-         logical and chemical weapons, nuclear weapons
56857: den leviämisen rajoittamiseen; tai                    or other nuclear explosive devices; or
56858:    (iii) joihin ryhdytään sotatilan tai muun             (iii) taken in time of war or serious interna-
56859: vakavan sodan uhan muodostavan kansainvä-             tional tension constituting threat of war.
56860: lisen jännitystilan aikana.
56861: 
56862:                     27 artikla                                          Article 27
56863:                    Sekakomitea                                     The Joint Committee
56864:    1. Tämän sopimuksen toimeenpanoa valvoo               1. The implementation of this Agreement
56865: ja johtaa Geneven julistuksen nojalla perustettu      shall be supervised and administered by the
56866: sekakomitea.                                          Joint Committee established under the Geneva
56867:                                                       Declaration.
56868:   2. Sopimuksen asianmukaiseksi toimeenpa-               2. For the purpose of the proper implemen-
56869: nemiseksi sopimusvaltiot vaihtavat tietoja ja,        tation of the Agreement, the States, Parties to
56870: mikäli jokin sopimusvaltio pyytää, neuvottele-        this Agreement, shall exchange information
56871: vat sekakomiteassa. Sekakomitea tutkii jatku-         and, at the request of any State Party to this
56872: vasti mahdollisuuksia poistaa edelleen EFTA-          Agreement, shall hold consultations within the
56873: valtioiden ja Bulgarian välisen kaupan esteitä.       Joint Committee. The Joint Committee shall
56874:                                                       keep under review the possibility of further
56875:                                                       removai of the obstacles to trade between the
56876:                                                       EFTA States and Bulgaria.
56877:    3. Sekakomitea voi tehdä päätöksensä tässä            3. The Joint Committee may take decisions
56878: sopimuksessa esitetyissä tapauksissa. Muissa          in the cases provided for in this Agreement. On
56879: asioissa sekakomitea voi antaa suosituksia.           other matters the Joint Committee may make
56880:                                                       recommendations.
56881: 
56882:                   28 artikla                                           Article 28
56883:           Sekakomitean menettelytavat                       Procedures of the Joint Committee
56884:    1. Tämän sopimuksen asianmukaiseksi toi-              1. For the proper implementation of this
56885: meenpanemiseksi sekakomitea kokoontuu tar-            Agreement the Joint Committee shall meet
56886: peen mukaan, mutta ainakin kerran vuodessa.           whenever necessary but at least once a year.
56887: Jokainen sopimusvaltio voi pyytää kokouksen           Each State, Party to this Agreement, may
56888: kutsumista koolle.                                    request that a meeting be held.
56889:    2. Sekakomitea ilmaisee kantansa yksimieli-           2. The Joint Committee shall act by com-
56890: sesti.                                                mon agreement.
56891:    3. Jos sopimusvaltion edustaja sekakomite-            3. If a representative in the Joint Committee
56892: assa on hyväksynyt päätöksen valtiosääntönsä          of a State, Party to this Agreement, has
56893: mukaisten vaatimusten täyttämistä koskevin            accepted a decision subject to the fulfilment of
56894: varaumin, päätös tulee voimaan sinä päivänä,          constitutional requirements, the decision shall
56895: jona varauman kumoamisesta tiedotetaan, jol-          enter into force, if no later date is contained
56896: lei päätöksessä ilmoiteta myöhempää päivä-            therein, on the day the Iifting of the reservation
56897: määrää.                                               is notified.
56898:    4. Sekakomitea laatii tätä sopimusta varten           4. For the purpose of this Agreement the
56899: omat menettelytapasääntönsä, joihin sisältyy          Joint Committee shall adopt its rules of pro-
56900: muun muassa määräykset kokousten kutsumi-             cedure which shall, inter alia, contain provi-
56901: sesta koolle sekä puheenjohtajan nimittämises-        sions for convening meetings and for the
56902: tä ja tämän toimikaudesta.                            designation of the Chairman and his term of
56903:                                                       office.
56904:    5. Sekakomitea voi päättää sellaisten avus-           5. The Joint Committee may decide to set up
56905: 28                                       1994 vp -    HE 43
56906: 
56907: tavien alakomiteoiden ja työryhmien asettami-        such sub-committees and working parties as it
56908: sesta, jotka se katsoo tarpeellisiksi tehtäviensä    considers necessary to assist it in accomplishing
56909: suorittamiseksi.                                     its tasks.
56910: 
56911:                    29 artikla                                          Article 29
56912:                 Evoluutiolauseke                                   Evolutionary clause
56913:    1. Kun jonkin sopimusvaltion mielestä olisi          1. Where a State, Party to this Agreement,
56914: sopimusvaltioiden talouselämän etujen kannal-        considers that it would be useful in the interests
56915: ta hyödyllistä kehittää ja syventää tämän sopi-      of the economies of the States, Parties to this
56916: muksen nojalla luotuja suhteita laajentamalla        Agreement to develop and deepen the relations
56917: niitä sopimuksen ulkopuolisille alueille, se jät-    established by the Agreement by extending
56918: tää sopimusvaltioille perustellun pyynnön. So-       them to fields not covered thereby, it shall
56919: pimusvaltiot voivat määrätä sekakomitean tut-        submit a reasoned request to the States, Parties
56920: kimaan pyyntöä ja mahdollisesti antamaan             to this Agreement. The States, Parties to this
56921: niille suosituksia erityisesti neuvotteluihin ryh-   Agreement, may instruct the Joint Committee
56922: tymiseksi.                                           to examine this request and, where appropriate,
56923:                                                      to make recommendations to them, particu-
56924:                                                      larly with a view to opening negotiations.
56925:     2. Tämän artiklan 1 kappaleessa tarkoitetus-        2. Agreements resulting from the procedure
56926: ta menettelystä johtuvat sopimukset tulevat          referred to in paragraph 1 will be subject to
56927: sopimusvaltioiden ratifioitaviksi ja hyväksyttä-     ratification or approval by the States, Parties to
56928: viksi niiden omien menettelytapojen mukaises-        this Agreement, in accordance with their own
56929: ti.                                                  procedures.
56930: 
56931:                    30 artikla                                           Article 30
56932:         Sopimusvelvoitteiden täyttäminen                         Fulfilment of obligations
56933:     1. Sopimusvaltiot ryhtyvät kaikkiin tarpeel-        1. The States, Parties to this Agreement,
56934: lisiin toimenpiteisiin tämän sopimuksen tavoit-      shall take all necessary measures to ensure the
56935: teiden saavuttamisen varmistamiseksi ja tästä        achievement of the objectives of the Agreement
56936: sopimuksesta johtuvien velvoitteidensa täyttä-       and the fulfilment of their obligations under
56937: miseksi.                                             the Agreement.
56938:    2. Jos jokin EFTA-valtio katsoo Bulgarian            2. If an EFTA State considers that Bulgaria
56939: tai jos Bulgaria katsoo jonkin EFTA-valtion          has, or if Bulgaria considers that an EFTA
56940: jättäneen täyttämättä tästä sopimuksesta joh-        State has failed to fulfil an obligation under
56941: tuvia velvoitteitaan, kyseinen sopimusvaltio voi     this Agreement, the State Party concerned may
56942: ryhtyä asianmukaisiin toimenpiteisiin 25 artik-      take the appropriate measures under the con-
56943: lassa määrättyjen ehtojen ja menettelytapojen        ditions and in accordance with the procedures
56944: mukaisesti.                                          laid down in Article 25.
56945: 
56946:                      31 artikla                                        Article 31
56947:               Liitteet ja pöytäkirjat                             Annexes and Protocols
56948:   Tämän sopimuksen liitteet ja pöytäkirjat             The Annexes and the Protocols to this
56949: ovat sen erottamaton osa. Sekakomitea voi            Agreement are an integral part of it. The Joint
56950: päättää muuttaa liitteitä sekä A, B ja F             Committee may decide to amend the Annexes,
56951: pöytäkirjoja.                                        and Protocols A, B and F.
56952: 
56953:                    32 artikla                                           Articll. 32
56954:      Muiden sopimusten alaiset kauppasuhteet          Trade relations governed by other Agreements
56955:   1. Tätä sopimusta sovelletaan yksittäisten           1. This Agreement appiies to trade relations
56956: EFTA-valtioiden ja Bulgarian välisiin kaup-          between, on the one side, the individual EFTA
56957:                                          1994 vp -    HE 43                                         29
56958: 
56959: pasuhteisiin, mutta ei yksittäisten EFTA-val-        States, and, on the other side, Bulgaria, but not
56960: tioiden välisiin kauppasuhteisiin, jollei tässä      to the trade relations between individual EFTA
56961: sopimuksessa toisin määrätä.                         States, except if otherwise provided for in this
56962:                                                      Agreement.
56963:    2. Suomen ja Bulgarian välinen sopimus               2. The Agreement between Finland and Bul-
56964: Kaupan esteiden vastavuoroisesta poistamises-        garia on the Reciprocal Removai of Obstacles
56965: ta, joka allekirjoitettiin 26 päivänä huhtikuuta     to Trade, signed on 26 April 1974, as amended
56966: 1974, sellaisena kuin se on muutettuna Gäljem-       (hereinafter referred to as the "Finland-Bul-
56967: pänä Suomi-Bulgaria -sopimus), pysyy voimas-         garia Agreement"), shall remain in force until
56968: sa kunnes mainitun sopimuksen osapuolille            the substance of the mutual benefits granted by
56969: myöntämien keskinäisten etujen sisältö on täy-       that Agreement to its Parties has been fully
56970: sin korvattu tämän sopimuksen eduilla. Tuossa        overtaken by the present Agreement. At that
56971: vaiheessa Suomi-Bulgaria -sopimus lakkaute-          stage the Finland-Bulgaria Agreement will be
56972: taan Suomen ja Bulgarian yhteisellä päätöksel-       terminated by a joint decision of Finland and
56973: lä. Kaikkiin tarpeellisiin toimenpiteisiin ryhdy-    Bulgaria. Ali necessary measures shall be taken
56974: tään sen takaamiseksi, että Suomi-Bulgaria           in order to assure that no concessions are
56975: -sopimuksen lakkauttamisen takia mitään              withdrawn through the termination of the
56976: myönnytyksiä ei peruuteta. Tämän sopimuksen          Finland-Bulgaria Agreement. The other States,
56977: muille sopimusvaltioille tiedotetaan päätökses-      Parties to the present Agreement, will be
56978: tä ja kyseisistä toimenpiteistä viipymättä.          informed of this decision and those measures
56979:                                                      without delay.
56980:    Mitään Suomi-Bulgaria -sopimuksen nojalla            No concession given under the Finland-
56981: annettuja myönnytyksiä ei irtisanota tämän           Bulgaria Agreement shall be withdrawn as a
56982: sopimuksen voimaantulon seurauksena. Jos             consequence of the entry into force of the
56983: tällainen riski syntyy, Suomi ja Bulgaria neu-       present Agreement. If such a risk arises, Fin-
56984: vottelevat välittömästi keskenään tarkoitukse-       land and Bulgaria will immediately consult
56985: na kyseisen riskin poistaminen.                      each other in view of removing such a risk.
56986:    3. Tämän sopimuksen 7, 9, 11, 12, 13, 14,            3. The provisions of Articles 7, 9, 11, 12, 13,
56987: 15, 16, 17, 18, 19, 20, 22, 23 ja 29 artik1an        14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 22, 23 and 29 of the
56988: määräyksiä sovelletaan myös soveltuvin osin          present Agreement shall also apply, mutatis
56989: Suomen ja Bulgarian väliseen Suomi-Bulgaria          mutandis, to trade between Finland and Bul-
56990: -sopimuksen alaiseen kauppaan.                       garia under the Finland-Bulgaria Agreement.
56991:    4. Tämän sopimuksen XIII liitteessä esite-           4. Specific rules on the implementation of
56992: tään erityiset säännöt tämän artiklan sovelta-       this Article are contained in Annex XIII.
56993: misesta.
56994: 
56995:                       33 artikla                                       Article 33
56996:         Tulliliitot, vapaakauppa-alueet ja           Customs unions, free trade areas and frontier
56997:                      rajakauppa                                          trade
56998:    Tämä sopimus ei estä ylläpitämästä tai pe-           This Agreement shall not prevent the main-
56999: rustamasta tulliliittoja, vapaakauppa-alueita tai    tenance or establishment of customs unions,
57000: rajakauppajärjestelyjä edellyttäen, että nämä        free trade areas or arrangements for frontier
57001: eivät vaikuta haitallisesti tämän sopimuksen         trade to the extent that these do not negatively
57002: mukaiseen kauppajärjestelmään ja varsinkaan          affect the trade regime and in particular the
57003: sen alkuperäsääntöjä koskeviin määräyksiin.          provisions concerning rules of origin provided
57004:                                                      for by this Agreement.
57005: 
57006:                    34 artikla                                           Article 34
57007:             Alueellinen soveltaminen                              Territorial application
57008:   Tätä sopimusta sovelletaan tämän sopimuk-            This Agreement shall apply to the territories
57009: sen osapuolina olevien valtioiden alueilla.          of the States, Parties to this Agreement.
57010: 30                                      1994 vp -    HE 43
57011: 
57012:                     35 artikla                                        Article 35
57013:                     Muutokset                                        Amendments
57014:   Tähän sopimukseen tehtävät muut kuin 31              Amendments to this Agreement other than
57015: artiklan tarkoittamat muutokset, jotka sekako-      those referred to in Article 31 which are
57016: mitea hyväksyy, alistetaan sopimusvaltioiden        approved by the Joint Committee shall be
57017: hyväksyttäviksi ja ne tulevat voimaan, jos          submitted to the States, Parties to this Agree-
57018: kaikki sopimusvaltiot ne hyväksyvät. Hyväksy-       ment, for acceptance and shall enter into force
57019: miskirjat talletetaan tallettajan huostaan.         if accepted by all the States, Parties to this
57020:                                                     Agreement. The instruments of acceptance
57021:                                                     shall be deposited with the Depositary.
57022: 
57023:                      36 artikla                                        Article 36
57024:                     Liittyminen                                        Accession
57025:    1. Jokainen valtio, joka on Euroopan vapaa-         1. Any State, becoming a Member of the
57026: kauppaliiton jäsen, voi liittyä tähän sopimuk-      European Free Trade Association, may accede
57027: seen edellyttäen, että sekakomitea päättää hy-      to this Agreement, provided that the Joint
57028: väksyä sen liittymisen, josta neuvotellaan liit-    Committee decides to approve its accession, to
57029: tyvän valtion ja kyseisten sopimusvaltioiden        be negotiated between the acceding State and
57030: välillä päätöksessä esitetyillä ehdoilla. Liitty-   the States Parties concerned, on such terms and
57031: miskirja talletetaan tallettajan huostaan.          conditions as set out in that decision. The
57032:                                                     instrument of accession shall be deposited with
57033:                                                     the Depositary.
57034:   2. Liittyvän valtion osalta sopimus tulee            2. In relation to an acceding State, the
57035: voimaan liittymiskirjan tallettamisen jälkeisen     Agreement shall enter into force on the first
57036: kolmannen kuukauden ensimmäisenä päivänä.           day of the third month following the deposit of
57037:                                                     its instrument of accession.
57038: 
57039:                       37 artikla                                      Article 37
57040:      Irtisanominen ja voimassaolon lakkaaminen                 Withdrawal and expiration
57041:    1. Jokainen sopimusvaltio voi sanoa irti            1. Each State, Party to this Agreement, may
57042: tämän sopimuksen jättämällä tallettajalle asias-    withdraw therefrom by means of a written
57043: ta kirjallisen ilmoituksen. Irtisanominen tulee     notification to the Depositary. The withdrawal
57044: voimaan kuuden kuukauden kuluttua siitä, kun        shall take effect six months after the date on
57045: tallettaja on vastaanottanut irtisanomisilmoi-      which the notification is received by the De-
57046: tuksen.                                             positary.
57047:    2. Jos Bulgaria sanoo irti sopimuksen, sen          2. If Bulgaria withdraws, the Agreement
57048: voimassaolo lakkaa irtisanomisajan päätyttyä,       shall expire at the end of the notice period, and
57049: ja jos kaikki EFTA-valtiot sanovat irti sopi-       if all EFTA States withdraw it shall expire at
57050: muksen, sen voimassaolo lakkaa viimeisen ir-        the end of the latest notice period.
57051: tisanomisajan päätyttyä.
57052:    3. EFTAn jäsenvaltio, joka sanoo irti Eu-           3. Any EFTA Member State which with-
57053: roopan vapaakauppaliiton perustamista koske-        draws from the Convention establishing the
57054: van yleissopimuksen, lakkaa irtisanomisen           European Free Trade Association shall ipso
57055: ajankohtana itsestään olemasta tämän sopi-          facto on the same day as the withdrawal takes
57056: muksen osapuoli.                                    effect cease to be a State, Party to this
57057:                                                     Agreement.
57058: 
57059:                     38 artikla                                        Article 38
57060:                    Voimaantulo                                      Entry into force
57061:      1. Tämä sopimus tulee voimaan       päivänä      1. This Agreement shall enter into force on 1
57062:                                            1994 vp -     HE 43                                         31
57063: 
57064: heinäkuuta 1993 niiden allekirjoittajavaltioiden        July 1993 in relation to those Signatory States
57065: osalta, jotka ovat siihen mennessä tallettaneet         which by then have deposited their instruments
57066: ratifioimis- tai hyväksymiskirjansa tallettajan         of ratification or acceptance with the Deposi-
57067: huostaan edellyttäen, että Bulgaria on yksi             tary, provided that Bulgaria is among the
57068: valtioista, jotka ovat tallettaneet ratifioimis- tai    States that have deposited their instruments of
57069: hyväksymisasiakirjansa.                                 ratification or acceptance.
57070:    2. Ratifioimis- tai hyväksymiskirjansa heinä-           2. In relation to a Signatory State depositing
57071: kuun 1 päivän 1993 jälkeen tallettavan allekir-         its instrument of ratification or acceptance
57072: joittajavaltion osalta tämä sopimus tulee voi-          after 1 July 1993, this Agreement shall enter
57073: maan asiakirjan tallettamista seuraavan toisen          into force on the first day of the second month
57074: kuukauden ensimmäisenä päivänä edellyttäen,             following the deposit of its instrument, pro-
57075: että Bulgarian osalta sopimus tulee voimaan             vided that in relation to Bulgaria the Agree-
57076: viimeistään mainitulla päivämäärällä.                   ment enters into force at the latest on the same
57077:                                                         date.
57078:   3. Allekirjoittajavaltio voi jo allekirjoittaes-         3. Any Signatory State may already at the
57079: saan ilmoittaa, että alkuvaiheessa se soveltaa          time of signature declare that, during an initial
57080: sopimusta väliaikaisesti, jos sopimus ei voi tulla      phase, it shall apply the Agreement provision-
57081: voimaan kyseisen valtion osalta 1 päivään               ally, if the Agreement cannot enter into force in
57082: heinäkuuta 1993 mennessä edellyttäen, että              relation to that State by 1 July 1993, provided
57083: sopimus on tullut voimaan Bulgarian osalta.             that in relation to Bulgaria the Agreement has
57084:                                                         entered into force.
57085: 
57086:                      39 artikla                                            Article 39
57087:                      Tallettaja                                            Depositary
57088:    Ruotsin hallitus, joka toimii tallettajana,             The Government of Sweden, acting as De-
57089: ilmoittaa kaikille sopimuksen allekirjoittaneille       positary, shall notify all States that have signed
57090: tai siihen liittyneille valtioille kaikista ratifioi-   or acceded to this Agreement of the deposit of
57091: mis-, hyväksymis- tai liittymiskirjojen talletuk-       any instrument of ratification, acceptance or
57092: sista, tämän sopimuksen voimaantulosta, sen             accession, as well as of the entry into force of
57093: voimassaolon lakkaamisesta tai sopimuksen               this Agreement, of its expiry or of any with-
57094: irtisanomisista.                                        drawal therefrom.
57095: 
57096:    Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet täysival-           IN WITNESS WHEREOF the undersigned
57097: taiset edustajat, jotka on asianmukaisesti val-         plenipotentiaries, being duly authorized
57098: tuutettu tehtävään, ovat allekirjoittaneet tämän        thereto, have signed the present Agreement.
57099: sopimuksen.
57100: 
57101:   Tehty Genevessä 29 päivänä maaliskuuta                   DONE at Geneva, this 29th day of March
57102: 1993 yhtenä englanninkielisenä alkuperäiskap-           1993, in a single authentic copy in the English
57103: paleena, joka talletetaan Ruotsin hallituksen           language which shall he deposited with the
57104: huostaan. Tallettaja toimittaa oikeaksi todiste-        Government of Sweden. The Depositary shall
57105: tut jäljennökset kaikille allekirjoittajavaltioille     transmit certified capies to all Signatory States
57106: ja sopimukseen liittyvine valtioille.                   and States acceding to this Agreement.
57107: 
57108: 
57109:                  ( Allekirjoitukset)                                      ( Signatures)
57110: 32                                       1994 vp -    HE 43
57111: 
57112: (Suomennos)
57113: 
57114: 
57115: 
57116: 
57117:                   PÖYTÄKIRJA                                         PROTOCOL
57118:      Suomen tasavallan ja Bulgarian tasavallan             between the Republic of Finland and
57119:       välillä harmonoidun järjestelmän 1.-24.            the Republic of Bulgaria concerning the
57120:         ryhmiin kuuluviin. eräisiin tuotteisiin      treatment applicable to products falling within
57121:                sovellettavasta kohtelusta              Chapters 1 to 24 of the Harmonized System
57122: 
57123:   Suomen Tasavallan hallitus Gäljempänä                The Government of the Republic of Finland
57124: "Suomi") ja Bulgarian Tasavallan hallitus Gäl-       (hereinafter called Finland) and the Govern-
57125: jempänä "Bulgaria"), jotka                           ment of the Republic of Bulgaria (hereinafter
57126:                                                      called Bulgaria),
57127:   ottavat huomioon EFTA-valtioiden ja Bul-             Having regard to the Free Trade Agreement
57128: garian välillä Genevessä 29 päivänä maaliskuu-       between the EFTA States and Bulgaria done at
57129: ta 1993 tehdyn vapaakauppasopimuksen Gäl-            Geneva on 29.3.1993, (hereinafter referred to as
57130: jempänä "EFTA-Bulgaria -sopimus") sekä               the EFTA-Bulgaria Agreement)
57131:   haluavat edistää oman kansallisen maatalo-           Desiring to foster, within the framework of
57132: uspolitiikkansa puitteissa maataloustuotteiden       their national agricultural policies, the harmo-
57133: kaupan vakaata kehitystä,                            nious development of trade in agricultural
57134:                                                      products,
57135:      ovat sopineet seuraavasta:                        have agreed as follows:
57136: 
57137:                     1 artikla                                            Article 1
57138:   Suomi poistaa tuontitullit tai vaikutuksel-           Finland shall abolish customs duties on
57139: taan vastaavat maksut sekä määrälliset rajoi-        imports and any charges having equivalent
57140: tukset ja vaikutukseltaan vastaavat toimenpi-        effect, as well as quantitative restrictions and
57141: teet Bulgarian alkuperätuotteilta, jotka sisälty-    measures having equivalent effect, for products
57142: vät tämän pöytäkirjan I liitteeseen, jollei tässä    originating in Bulgaria and included in Annex
57143: pöytäkirjassa toisin määrätä.                        I to this Protocol, unless otherwise provided
57144:                                                      for in this Protocol.
57145:    Jos jokin tämän pöytäkirjan kattamista tuot-         If any product covered by this Protocol is or
57146: teista kuuluu tai tulee kuulumaan hinnan-            will be subject to price compensation measures
57147: tasaustoimenpiteiden piiriin EFT An yleissopi-       according to the EFTA Convention or an
57148: muksen tai Suomen ja Euroopan yhteisön               agreement between Finland and the European
57149: välisen sopimuksen mukaisesti, Suomi on oi-          Communities, Finland is entitled to apply,
57150: keutettu soveltamaan tähän tuotteeseen kohdis-       upon import or export of the product, price
57151: tuvassa tuonnissaan tai viennissään kyseiseen        compensation measures on the agricultural raw
57152: tuotteeseen sisältyviin maatalousraaka-aåneisiin     materia! incorporated in that product, as pro-
57153: hinnantasaustoimenpiteitä kuten EFTA-Bulga-          vided for in Article 2 of Protocol A to the
57154: ria -sopimuksen A pöytäkirjan 2 artiklassa           EFTA-Bulgaria Agreement.
57155: määrätään.
57156:    Bulgaria poistaa tuontitullit ja kaikki vaiku-       Bulgaria shall abolish customs duties on
57157: tukseltaan vastaavat maksut sekä määrälliset         imports and any charges having equivalent
57158: rajoitukset ja vaikutukseltaan vastaavat toi-        effect, as well as quantitative restrictions and
57159: menpiteet Suomen alkuperätuotteilta, jotka si-       measures having equivalent effect, for products
57160: sältyvät tämän pöytäkirjan II liitteeseen, jollei    originating in Finland and included in Annex
57161: tässä pöytäkirjassa toisin määrätä.                  II to this Protocol, unless otherwise provided
57162:                                                      for in this Protocol.
57163:                                          1994 vp -    HE 43                                        33
57164: 
57165:    Jos jokin tämän pöytäkirjan kattamista tuot-         If any product covered by this Protocol will
57166: teista kuuluu sellaisten hinnantasaustoimenpi-       be subject to price compensation measures
57167: teiden piiriin, joita Bulgaria soveltaa Bulgarian    applied by Bulgaria according to the Europe
57168: ja Euroopan yhteisöjen välisen Eurooppa-sopi-        Agreement between Bulgaria and the European
57169: muksen mukaisesti tai EFTA-Bulgaria -sopi-           Communities, or within the meaning of Article
57170: muksen A pöytäkirjan 3 artiklan 3 kappaleen          3, para 3 of Protocol A to the EFTA-Bulgaria
57171: mukaisessa merkityksessä, Bulgaria on oikeu-         Agreement, Bulgaria is entitled to apply, upon
57172: tettu soveltamaan tähän tuotteeseen kohdistu-        import or export of the product, price compen-
57173: vassa tuounissaan tai viennissään hinnan-            sation measures on the agricultural raw mate-
57174: tasaustoimenpiteitä kyseiseen tuotteeseen sisäl-     rials incorporated in that product.
57175: tyvien maatalousraaka-aineiden osalta.
57176:    Suomi ja Bulgaria takaavat, että tässä pöy-          Finland and Bulgaria shall ensure that the
57177: täkirjassa ja sen liitteissä lueteltuja myönnytyk-   concessions specified in this Protocol and its
57178: siä ei vaaranneta muilla tuontiin kohdistuvilla      Annexes are not compromised by other import
57179: toimenpiteillä.                                      measures.
57180:    Sopimuspuolten toisilleen myöntämät tullien          The tariff and levy reductions granted by the
57181: ja maksujen alennukset eivät estä GATTin             Parties to each other shall not preclude the
57182: Uruguayn kierroksesta johtuvien kauppapoliit-        application of trade policy measures resulting
57183: tisten toimenpiteiden soveltamista. Ennen näitä      from the GATT Uruguay Round. Existing
57184: muutoksia olemassa olevat etuusmarginaalit ja        preference margins prior to these changes and
57185:  nykyiset markkinoillepääsymahdollisuudet säi-       current access opportunities shall be main-
57186:  lytetään sopimuspuolten keskinäisten konsul-        tained after mutual consultations. The same
57187:  taatioiden jälkeen. Samaa periaatetta sovelle-      principle shall apply in case of possible partial
57188:  taan mahdollisiin perustullien osittaisiin alen-    reductions of the basic duties resulting from the
57189:  nuksiin, jotka johtuvat GATTin Uruguayn             GATT Uruguay Round.
57190:  kierroksesta.
57191: 
57192:                     2 artikla                                         Article 2
57193:   Alkuperäsäännöt esitetään tämän pöytäkir-            Annex III to this Protocol lays down the
57194: jan III liitteessä.                                  rules of origin.
57195: 
57196:                    3 artikla                                           Article 3
57197:    Jollei tässä pöytäkirjassa toisin määrätä,          Trade in processed agricultural products
57198: Suomen ja Bulgarian välisen jalostettujen maa-       between Finland and Bulgaria shall be guided,
57199: taloustuotteiden kaupan perustana ovat               unless otherwise provided for in the present
57200: EFTA-Bulgaria -sopimuksen A pöytäkirjan              Protocol, by the provisions of Protocol A to
57201: määräykset ja sen II ja VII taulukot.                the EFTA-Bulgaria Agreement and Tables II
57202:                                                      and VII thereof.
57203: 
57204:                    4 artikla                                            Article 4
57205:    Varmistaakseen tämän pöytäkirjan määräys-           For the purpose of ensuring the proper
57206: ten asianmukaisen toiminnan, sopimuspuolet           functioning of the provisions of this Protocol
57207: pitävät kokouksia jommankumman sopimus-              the Parties shall hold consultations at the
57208: puolen pyynnöstä, tarkoituksena ratkaista            request of either Party, with a view of finding
57209: mahdolliset ongelmat, olemassa olevien Suo-          a solution to any problem which may arise
57210: men ja Bulgarian välisten yhteisten elinten          within the framework of existing joint bodies
57211: puitteissa.                                          between Finland and Bulgaria.
57212: 
57213:                     5 artikla                                            Article 5
57214:    Jos jotakin tuotetta tuodaan niin paljon            Where any product is being imported in such
57215: lisääntyneessä määrin ja sellaisissa olosuhteissa,   increased quantities and under such conditions
57216: että siitä aiheutuu tai uhkaa aiheutua:              as to cause, or threaten to cause:
57217:    a) vakavaa vahinkoa tuojasopimuspuolen              a) serious injury to domestic producers of
57218: 
57219: 5 340133T
57220: 34                                         1994 vp -    HE 43
57221: 
57222: alueen kotimaisten tuottajien vastaaville tai          like or directly competltlve products in the
57223: suoranaisesti kilpaileville tuotteille tai             territory of the importing Party, or
57224:    h) vakavia häiriöitä jollekin talouden sekto-          h) serious disturhances in any sector of the
57225: rille tai vaikeuksia, jotka saattaisivat heikentää     economy or difficulties which could hring
57226: vakavasti jonkin alueen taloudellista tilannetta,      ahout serious deterioriation in the economic
57227:                                                        situation of a region,
57228:    kyseinen sopimuspuoli neuvottelee toisen so-           the Party concerned shall consult with the
57229: pimuspuolen kanssa. Näiden neuvottelujen               other Party. Once these consultations have
57230: päätyttyä tai kun kolme kuukautta on kulunut           heen concluded or a period of three months has
57231: neuvottelupyynnön esittämisestä, sopimuspuoli          elapsed from the date of the request, it may
57232: voi ryhtyä asianmukaisiin toimenpiteisiin.             take appropriate measures.
57233:    Jos välitöntä toimintaa vaativat poikkel,lsolo-        Where exceptional circumstances requiring
57234: suhteet estävät ennakolta tapahtuvan tutki-            immediate action make prior examination im-
57235: muksen, kyseinen sopimuspuoli voi soveltaa             possihle, the Party concerned may apply forth-
57236: viipymättä tilanteen korjaamisen kannalta eh-          with the precautionary measures strictly neces-
57237: dottoman välttämättömiä varotoimenpiteitä.             sary to remedy the situation. The measures
57238: Toimenpiteistä ilmoitetaan viipymättä ja sopi-         shall he notified without delay and consulta-
57239: muspuolet neuvottelevat asiasta niin pian kuin         tions hetween the Parties shall take place as
57240: mahdollista.                                           soon as possihle.
57241:    Jos tämän pöytäkirjan soveltaminen johtaa:             Where the application of this Protocol leads
57242:                                                        to
57243:    a) jälleenvientiin sellaiseen kolmanteen maa-          a) re-export towards a third country against
57244: han, johon viejävaltio soveltaa kyseisen tuot-         which the exporting State maintains for the
57245: teen osalta määrällisiä vientirajoituksia, vienti-     product concerned quantitative export restric-
57246: tulleja tai vaikutukseltaan vastaavia maksuja;         tions, export duties or measures or charges
57247: tai                                                    having equivalent effect; or
57248:    h) vakavaan pulaan tai sellaisen uhkaan                h) a serious shortage, or threat thereof, of a
57249: vievälle sopimusvaltiolle olennaisen tärkeän           product essential to the exporting State Party
57250: tuotteen osalta;                                       to this Agreement;
57251:    ja jos yllä tarkoitetut tilanteet aiheuttavat tai      and where the situation referred to ahove
57252: saattavat aiheuttaa huomattavia vaikeuksia             give rise or are likely to give rise to major
57253: vievälle sopimusvaltiolle, tämä voi ryhtyä tar-        difficulties for the exporting State Party, that
57254: peellisiin toimenpiteisiin tässä artiklassa esitet-    State Party may take appropriate measures in
57255: tyjen menettelytapojen mukaisesti.                     accordance with the procedures laid down in
57256:                                                        this Article.
57257: 
57258:                    6 artikla                                                Article 6
57259:    Sopimuspuolet tarkastelevat tämän pöytäkir-            The Parties will review, at the request of
57260: jan soveltamisalaa jommankumman sopimus-               either Party, the scope of this Protocol. In the
57261: puolen pyynnöstä. Näiden katsausten tulosten           light of the results of these reviews the Parties
57262: valossa sopimuspuolet päättävät keskinäiset            will decide, taking into account mutual henefit,
57263: etunsa huomioon ottaen toimenpiteistä, joiden          on measures aimed at further liberalisation.
57264: tarkoituksena on kaupan vapauden lisääminen.
57265: 
57266:                      7 artikla                                             Article 7
57267:   Tämä pöytäkirja tulee voimaan samalla päi-             This Protocol shall enter into force on the
57268: vämäärällä kuin EFTA-Bulgaria -sopimus tulee           same date as the EFTA-Bulgaria Agreement
57269: voimaan Suomen ja Bulgarian välillä. Mikäli            enters into force hetween Finland and Bulgaria.
57270: tämä päivämäärä ei osu kalenterivuoden al-             Should that date not coincide with the hegin-
57271: kuun, I ja II liitteessä tarkoitettuja vuosittaisia    ning of the calendar year, the annual import
57272: tuontikiintiöitä sovelletaan ensimmäisen vuo-          quotas referred to in Annexes I and II shall he
57273: den osalta "pro rata temporis"-pohjalta.               applied pro rata temporis for the first year.
57274:   Pöytäkirja No 1, jossa käsitellään Suomen ja           Protocol N. 1 concerning the treatment
57275: Bulgarian kansantasavallan välisen kaupan es-          applicahle to products falling within Chapters 1
57276:                                        1994 vp -    HE 43                                       35
57277: 
57278: teiden vastavuoroista poistamista koskevan so-     to 24 of the Harmonized System in the Agree-
57279: pimuksen harmonoidun järjestelmän 1.-24.           ment between Finland and People's Republic
57280: ryhmiin kuuluviin tuotteisiin sovellettavaa koh-   of Bulgaria on the Reciprocal Removai of
57281: telua, ja joka allekirjoitettiin 26 päivänä huh-   Obstacles to Trade, signed on 26 April 1974, as
57282: tikuuta 1974, sellaisena kuin se on muutettuna,    amended, shall cease to be in force on the same
57283: lakkaa olemasta voimassa samalla päivämää-         day and will be replaced by this Protocol.
57284: rällä ja sen korvaa tämä pöytäkirja.
57285: 
57286:                   8 artikla                                          Article 8
57287:   Tämän pöytäkirjan voimassaolo jatkuu niin          This Protocol shall remain in force as Iong as
57288: kauan kuin sen sopimuspuolet ovat EFTA-            the Parties to it are Parties to the EFTA-
57289: Bulgaria -sopimuksen sopimusvaltioita.             Bulgaria Agreement.
57290: 
57291:                    9 artikla                                          Article 9
57292:   Sopimuspuolet hyväksyvät tämän pöytäkir-           This Protocol will be subject to approval by
57293: jan sekä EFTA-Bulgaria -sopimuksen omien           the Contracting Parties together with the
57294: valtiosääntönsä edellyttämien menettelytapo-       EFTA-Bulgaria Agreement in accordance with
57295: jensa mukaisesti. Tämä pöytäkirja laaditaan        their own constitutional procedures. This Pro-
57296: kahtena englanninkielisenä kappaleena, mo-         tocol is drawn up in duplicate in the English
57297: lempien ollessa yhtä todistusvoimaisia.            language, both texts being equally authentic.
57298: 
57299:   Tehty Genevessä 29 päivänä maaliskuuta             Done at Geneva on 29.3.1993.
57300: 1993.
57301: 
57302: 
57303:                 ( Allekirjoitukset)                                 ( Signatures)
57304:                                          1994 vp -    HE 44
57305: 
57306: 
57307: 
57308: 
57309:                                      Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Hallinnon kehittiruiskes-
57310:                                   kuksesta
57311: 
57312: 
57313: 
57314: 
57315:                             ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
57316: 
57317:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki         paremmin julkisen hallinnon erityisosaamiseen
57318: Hallinnon kehittämiskeskuksesta. Valtionhal-         perustuvien palveluiden markkinoiden ja ky-
57319: linnon kehittämiskeskuksesta muodostetaan            synnän kehitykseen.
57320: Hallinnon kehittämiskeskus, joka olisi valtion          Ehdotetussa laissa annetaan Hallinnon kehit-
57321: liikelaitoksista annetun lain mukainen valtion       tämiskeskuksen toiminnan erityispiirteistä joh-
57322: liikelaitos. Hallinnon kehittämiskeskuksen or-       tuvat valtion liikelaitoksista annettua lakia
57323: ganisatorinen asema muuttuisi valtion liikelai-      täydentävät säännökset. Hallinnon kehittämis-
57324: toksista annetussa laissa tarkoitetulla tavalla      keskukselle ehdotetaan annettavaksi oikeus ot-
57325: siten, että se olisi valtion talousarvion ulkopuo-   taa pitkäaikaista lainaa valtion liikelaitoksista
57326: linen liikelaitos.                                   annetussa laissa tarkoitetulla tavalla.
57327:    Esityksen tavoitteena on muuttaa Hallinnon           Liikelaitoksena Hallinnon kehittämiskeskus
57328: kehittämiskeskuksen hallinnollinen asema vas-        jatkaisi nykyisen Valtionhallinnon kehittämis-
57329: taamaan paremmin sen asemaa ja toimintaa             keskuksen toimintaa. Nykyinen henkilöstö siir-
57330: maksullisia palveluja tuottavana ja kilpailuolo-     tyisi uuden liikelaitoksen palvelukseen.
57331: suhteissa toimivana laitoksena. Liikelaitosmuo-         Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan vuo-
57332: to antaa mahdollisuuden tehostaa laitoksen           den 1995 alusta.
57333: toimintaa, parantaa kilpailukykyä ja vastata
57334: 
57335: 
57336: 
57337: 
57338: 340356L
57339: 2                                              1994 vp -       HE 44
57340: 
57341: 
57342: 
57343: 
57344:                                             SISÅLLYSLUETTELO
57345: 
57346:                                                        Sivu                                                             Sivu
57347:     ESITYKSEN PÅÅASIALLINEN SISÄLTÖ .                           4.1. Taloudelliset vaikutukset .. .. .. .. .. .. .. .     6
57348:                                                                 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . .           6
57349:     YLEISPERUSTELUT .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .       3
57350:                                                               5. Asian valmistelu ........................... .           7
57351: 1. Johdanto ................................. .           3
57352:                                                                 YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ... .                        7
57353: 2. Nykytila .................................. .          3
57354:    2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö ............. .          3   1. Lakiehdotuksen perustelut .................. .            7
57355:         Valtionhallinnon kehittämiskeskus ..... .         3   2. Tarkemmat säännökset jamääräykset ........ .              8
57356:         Koulutus- ja kehittämispalvelut Valtion-
57357:         hallinnon kehittämiskeskuksen toimialalla         4   3. Voimaantulo .............................. .              8
57358:    2.2. Nykytilan arviointi ................... .         4
57359:                                                               4. Säätämisjärjestys .......................... .            8
57360: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset .. .      5
57361:    3.1. Tavoitteet ............................ .         5     LAKIEHDOTUS .......................... .                   9
57362:    3.2. Keskeiset ehdotukset .................. .         5   Laki Hallinnon kehittämiskeskuksesta ......... .             9
57363: 4. Esityksen vaikutukset ...................... .         6
57364:                                           1994 vp -    HE 44                                          3
57365: 
57366:                                         YLEISPERUSTELUT
57367: 
57368: 1. Johdanto                                           telmiä, julkaisemalla toimialaansa koskevaa ai-
57369:                                                       neistoa, tekemällä toimialansa asioissa aloittei-
57370:    Valtionhallinnon kehittämiskeskus tuottaa          ta ja antamalla lausuntoja, seuraamalla koti-
57371: täydennyskoulutus-, konsultointi- ja muita ke-        maassa ja ulkomailla tapahtuvaa hallinnon
57372: hittämispalveluja lähinnä valtionhallinnolle.         kehittämistä sekä pitämällä yhteyttä toimialan-
57373: Asiakkaina on myös kunnallisen ja yksityisen          sa kotimaisiin ja ulkomaisiin laitoksiin. Vuon-
57374: sektorin organisaatioita. Kehittämiskeskuksella       na 1993 kehittämiskeskus tuotti yhteensä 1 163
57375: on myös koulutus ja kehittämispalvelujen vien-        kurssipäivää ja 24 595 oppilaspäivää.
57376: titoimintaa. Sen asiantuntemuksen erityisaluei-          Koulutusta järjestetään myös yhteistyössä
57377: ta ovat muun muassa julkinen johtaminen,              muiden Euroopan maiden vastaavien laitosten
57378: julkisen hallinnon toimintajärjestelmät, kan-         kanssa. Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen
57379: sainvälistyminen ja integraatio sekä talous- ja       koulutus- ja kehittämispalvelujen vienti on
57380: henkilöstöhallinto.                                   suuntautunut Baltian maihin ja muualle lähi-
57381:     Valtionhallinnon kehittämiskeskuksella ei ole     alueille.
57382: viranomaistehtäviä. Kehittämiskeskus on mer-             Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen palve-
57383: kittävä valtioneuvoston ja valtiovarainministe-       lu- ja toimintatavoitteet on määritelty valtiova-
57384: riön tuki- ja asiantuntijaorganisaatio valtion-       rainministeriön ja kehittämiskeskuksen välises-
57385: hallinnon keskeisten organisaatio-, ohjaus-,          sä tulostavoitesopimuksessa.
57386:  budjetointi- ja toimintajärjestelmien uudistami-        Valtionhallinnon kehittämiskeskus on ollut
57387:  sessa sekä muiden hallinnon kehittämiseen liit-      vuodesta 1993 nettobudjetoitu laitos. Sen pal-
57388:  tyvien tehtävien toteuttamisessa.                    velut on valtion talousarviossa jaettu erikseen
57389:     Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen toimi-       talousarviorahoitteiseen ja maksulliseen palve-
57390:  alalla on useita julkisia ja yksityisiä organisaa-   lutoimintaan. Talousarviorahoitteinen toiminta
57391:  tioita, jotka tuottavat koulutus- ja kehittämis-     käsittää vuonna 1994 noin kolmanneksen koko
57392:  palveluja. Useat valtion virastot ja laitokset       toiminnasta.
57393:  tuottavat koulutus- ja kehittämispalveluja pait-        Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen kou-
57394:  si omaan käyttöönsä, myös muille palveluja           lutus- ja konsultointipalvelujen asteittainen
57395:  tarvitseville.                                       maksullistaminen aloitettiin vuonna 1987. Tätä
57396:                                                       ennen palvelut olivat maksuttomia. Vuodesta
57397:                                                       1993 nämä palvelut ovat olleet aina maksulli-
57398: 2. Nykytila                                           sia. Valtion maksuperustelain (150/92) ja Val-
57399:                                                       tionhallinnon kehittämiskeskuksen suoritteiden
57400: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                         maksullisuudesta annetun vai tiovarainministe-
57401:                                                       riön päätöksen (1 710/92) mukaan palvelut hin-
57402: Valtionhallinnon kehittämiskeskus                     noitellaan liiketaloudellisin perustein. Valtion
57403:                                                       talousarvioon vuosittain otetun määrärahan
57404:    Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen toimi-        puitteissa maksulliseen toimintaan on saatu
57405: alasta, tehtävistä, ylimmästä johdosta ja toi-        käyttää hintatukea. Vuoden 1994 valtion ta-
57406: mintaperiaatteista säädetään Valtionhallinnon         lousarvion mukaan hintatuki voisi olla enin-
57407: kehittämiskeskuksesta annetussa laissa (1 10/87)      tään 4,8 miljoonaa markkaa.
57408: ja asetuksessa (111/87).                                 Talousarviorahoitteiseen toimintaan kuulu-
57409:    Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen tehtä-        vat muun muassa pääosa julkaisu- ja tutkimus-
57410: vänä on tuottaa ja järjestää hallinnon koulu-         toiminnasta sekä osallistuminen kansainväli-
57411: tus-, konsultointi- ja muita kehittämistoimin-        seen toimintaan ja yleisiin hallinnon kehittä-
57412: nan asiantuntijapalveluja. Tehtäväänsä kehittä-       mistehtäviin.
57413: miskeskus on toteuttanut muun muassa järjes-             Maksullisen palvelutoiminnan tulot olivat
57414: tämällä virastoille yhteistä koulutusta ja viras-     vuonna 1993 20,2 miljoonaa markkaa. Valtion-
57415: tokohtaista koulutusta, tarjoamalla virastoille       hallinnon kehittämiskeskuksen kokonaismenot
57416: asiantuntijapalveluja kehittämistehtävissä, te-       vuonna 1993 olivat 33 miljoonaa markkaa.
57417: kemällä toimialansa kehittämiseksi ja tukemi-            Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen käy-
57418: seksi tarpeellisia tutkimuksia ja selvityksiä,        tössä olevat toimitilat sijaitsevat Helsingissä ja
57419:  seuraamalla ja kehittämällä toimialansa mene-        Espoossa. Koulutusta järjestetään kysynnän
57420: 4                                        1994 vp -    HE 44
57421: 
57422: mukaan myös muualla Suomessa, kansainvä-             kuttaa erityisosaamiseen perustuvien kehittä-
57423: listä koulutusta ja integraatiovalmennusta           miskeskuksen palvelujen sisältöön ja tarjonnan
57424: myös ulkomailla.                                     jatkumiseen. Liikelaitosmuoto siihen liittyvästä
57425:    Valtionhallinnon kehittämiskeskus perusti         ohjauksesta johtuen on toimintamuotona yh-
57426: yhdessä Konsultointi Eero Voutilainen OY:n           tiömuotoa sopivampi.
57427: kanssa vuonna 1991 konsultointipalveluja tuot-           Pääosa talousarviorahoitteisesta toiminnasta
57428: tavan Pumaco Oy:n. Kehittämiskeskus omistaa          on mahdollista muuttaa aiempaa selkeämmin
57429: puolet yhtiön osakekannasta. Yhtiön toimiva          toimeksiautoihin ja toimeksiantokohtaiseen ra-
57430: johto ja Konsultointi Eero Voutilainen Oy            hoitukseen perustuvaksi. Suuri osa valtiova-
57431: omistavat loput osakkeet.                            rainministeriön antamista hallinnon yleiseen
57432:                                                      kehittämiseen liittyvistä tehtävistä hoidetaan jo
57433:                                                      nyt erillisten sopimusten mukaan ja erillisrahoi-
57434: Koulutus- ja kehittämispalvelut Valtionhallin-       tuksella. Näin menetellen voidaan laitoksen
57435: non kehittämiskeskuksen toimialalla                  kaikessa toiminnassa selkeämmin noudattaa
57436:                                                      yhtenäisiä toiminnan ohjauksen ja seurannan
57437:    Valtionhallinnon kehittämiskeskus on mer-         periaatteita.
57438: kittävin valtionhallinnon koulutus- ja konsul-           Valtionhallinnon kehittämiskeskuksessa on
57439: tointipalvelujen tuottaja. Pääosan, noin 90 %,       sellaista tutkimus- ja julkaisutoimintaa sekä
57440: henkilöstökoulutuksesta ja kehittämispalveluis-      eräitä hallinnon palvelutehtäviä ja kansainväli-
57441: ta virastot ja laitokset tuottavat itse osana        seen yhteistoimintaan liittyviä tehtäviä, jotka
57442: yleishallintoaan tai omissa oppilaitoksissaan        eivät sovi varsinaisessa liiketoimintamuodossa
57443: taikka hankkivat muilta julkisilta tai yksityisil-   harjoitettaviksi. Myös näitä tehtäviä on rahoi-
57444: tä koulutus- ja kehittämisyksiköiltä. Val-           tettu talousarvioon otetuilla määrärahoilla.
57445: tionhallinnon henkilöstökoulutuskustannukset         Pääosa tutkimustoiminnasta ja siihen liittyvä
57446: ja kehittämispalvelujen hankintakustannukset         julkaisutoiminta on tarkoitus siirtää korkea-
57447: ovat vuosittain noin 550 miljoonaa markkaa.          kouluihin ja tutkimuslaitoksiin. Valtioneuvos-
57448:    Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen lisäksi      ton esikuntatehtävät ja muut hallinnon uudis-
57449: täydennyskoulutus- ja kehittämispalveluja tuot-      tamispolitiikkaan liittyvät tehtävät keskitetään
57450: tavat yliopistojen ja korkeakoulujen täydennys-      valtiovarainministeriöön.
57451: koulutuskeskukset, ammatillisten oppilaitosten           Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen nykyi-
57452: kurssitoiminta sekä muut julkisen hallinnon tai      nen toiminta, kun otetaan huomioon tutkimus-
57453: sitä lähellä toimivat koulutusorganisaatiot           toiminnan siirtäminen muualla luotettavaksi,
57454: Toimialalla on myös yksityisen sektorin johta-        soveltuu hyvin harjoitettavaksi valtion liikelai-
57455: miskoulutukseen ja kehittämispalveluihin kes-         toksista annetussa laissa (627/87), jäljempänä
57456: kittyneitä organisaatioita ja yrityksiä sekä kas-    yleislaki, tarkoitetussa liikelaitosmuodossa. Ke-
57457: vavassa määrin ulkomaisia johtamiskoulutus-           hittämiskeskuksen nykyinen organisaatio ja
57458: laitoksia ja kehittämisyrityksiä. Kunta-alalla        toimintatapa vastaavat jo sinänsä useita yleis-
57459: ovat kuntien ja niiden keskusjärjestön omista-        lain asettamia edellytyksiä. Liikelaitosmuodos-
57460: mat koulutus- ja konsultointiyritykset, jotka         sa kehittämiskeskusta voidaan edelleen kehit-
57461: toimivat osin samalla markkina-alueella.              tää siten, että se on toiminnallisesti ja talou-
57462:                                                       dellisesti alan muiden organisaatioiden ja yri-
57463:                                                       tysten kanssa samassa asemassa.
57464: 2.2. Nykytilan arviointi                                 Valtionhallinnon kehittämiskeskukselta edel-
57465:                                                       lytetään kykyä kehittää palvelujaan kysynnän
57466:    Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen toi-          mukaan joustavasti sekä tehdä kehittämisinves-
57467: mintaa on kehitetty hallinnon yleisten kehittä-       tointeja. Lisäksi toiminta ja talous on voitava
57468: misperiaatteiden mukaisesti. Sen palvelutoimin-       mukauttaa kysynnän määrällisiin muutoksiin.
57469: ta on muutettu maksulliseksi. Myös talousar-          Nykyinen perusteiltaan virastomuotoinen,
57470: viorahoitteinen toiminta on pääosin maksullis-        vaikkakin nettobudjetoitu ohjaus- ja talousmal-
57471: tettavissa. Palvelujen maksullistamisen kautta        li ei anna tähän riittävästi mahdollisuuksia.
57472: kustannukset voidaan kohdistaa palvelujen                Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen toimi-
57473: käyttäjille. Maksullisten palvelujen tuottami-        alalla on useita valtion, kunnallisia sekä yksi-
57474: seen soveltuvat sekä liikelaitosmuoto että yh-        tyisiä täydennyskoulutuspalveluja tuottavia vi-
57475: tiömuoto. Valtionhallinnolla on tarvetta vai-         rastoja, laitoksia, oppilaitoksia ·sekä yhteisöjä
57476:                                           1994 vp -    HE 44                                           5
57477: 
57478: ja yrityksiä. Näiden yksikköjen ylläpitäjät taik-     kehittämiskeskuksen toiminnan lähtökohtana
57479: ka niitä lähellä olevat yhteisöt tukevat tätä         olisi julkista ja valtionhallintoa koskeva erityis-
57480: toimintaa. Täydennyskoulutuksen alalla on vä-         asiantuntemus. Se voisi tarjota tähän asiantun-
57481: hän pelkästään asiakkaiden maksutuloon pe-            temukseen nojaavia palveluja paitsi valtion ja
57482: rustuvaa liiketoimintaa. Kehittämiskeskuksen          muun julkisen hallinnon asiakkaille myös muil-
57483: kanssa kilpailevia konsultointiyrityksiä on sa-       le organisaatioille ja yksityiselle sektorille.
57484: toja. Konsultointipalveluja ei yleensä tueta.            Jotta esityksen mukaisesti liikelaitokseksi
57485:    Valtionhallinnolla on tarve pitämällä yllä         siirtyminen olisi mahdollista, tarkoituksena on
57486: Valtionhallinnon kehittämiskeskusta varmistaa         vielä vuoden 1994 aikana siirtää tutkimustoi-
57487: julkisen hallinnon erityisosaamiseen perustuva        minta Valtionhallinnon kehittämiskeskuksesta
57488: täydennyskoulutus- ja kehittämispalvelujen tar-       korkeakouluihin ja tutkimuslaitoksiin niin, että
57489: jonta. Käynnissä olevat ja lähivuosina aloitet-       ainoastaan tuotekehittelyyn tai asiakkaiden ti-
57490: tavat hallinnon kehittämishankkeet, erityisesti       lauksiin perustuva tutkimustoiminta jäisi kehit-
57491: tehokkuuden ja laadun parantaminen, talou-            tämiskeskukseen. Toimenpiteen tavoitteena on
57492: delliset uudistukset ja hallinnon valmentaminen       eriyttää koulutus ja konsultointi sekä laajempia
57493: integraatioon, edellyttävät tehokkaita, julkisen      tavoitteita palveleva tutkimustoiminta selkeästi
57494: hallinnon toimintaa hyvin tukevia kehittämis-         toisistaan. Palvelutoiminta on tarkoitus keskit-
57495: palveluja.                                            tää kehittämiskeskukseen ja tutkimustoiminta
57496:     Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen asian-       korkeakouluihin ja tutkimuslaitoksiin. Valtio-
57497: tuntemus antaa myös hyvän lähtökohdan kou-            varainministeriö vastaisi viranomaistehtävien
57498: lutus- ja kehittämispalvelujen viennin kehittä-       hoitamisesta.
57499: miselle erityisesti Venäjän lähialueille ja Baltian
57500: maihin. Vientitoiminta sekä integraatiovalmen-
57501:  nus ja johdon kehittäminen edellyttävät yhteis-      3.2. Keskeiset ehdotukset
57502:  toimintaa muun muassa Euroopan talous-
57503:  alueen ja Euroopan unionin (EU) valtioiden              Esityksessä ehdotetaan, että Valtionhallin-
57504:  kollegaorganisaatioiden sekä EU:n asianomais-        non kehittämiskeskuksesta muodostetaan val-
57505:  ten toimielinten kanssa. Myös liikelaitosasema       tiovarainministeriön hallinnonalalle yleislaissa
57506:  turvaa puitteet tarvittavalle kansainväliselle yh-   tarkoitettu liikelaitos, joka olisi nimeltään Hal-
57507:  teistoiminnalle.                                     linnon kehittämiskeskus.
57508:                                                          Hallinnon kehittämiskeskuksen toimiala,
57509:                                                       tehtävät ja toiminta valtioon ja muuhun jul-
57510: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset                  kishallintoon sekä yksityiseen sektoriin nähden
57511:    ehdotukset
57512:                                                       säilyisivät nykyisen kaltaisina. Ehdotukseen tai
57513: 3.1. Tavoitteet                                       muihin säädöksiin ei sisälly säännöksiä Hallin-
57514:                                                       non kehittämiskeskuksen yksinoikeudesta tai
57515:    Uudistuksen tavoitteena on muuttaa Val-            erityisasemasta koulutus-, konsultointi- ja hal-
57516: tionhallinnon kehittämiskeskuksen organisato-         linnon muiden yleisten kehittämispalvelujen
57517: rinen asema sekä taloudellinen ja toiminnalli-        tuottajana. Hallinnon kehittämiskeskus toimisi
57518: nen ohjaus paremmin vastaamaan koulutus- ja           näin ollen edelleen toimialansa luonteen mu-
57519: konsultointitoiminnan asettamia vaatimuksia.          kaisessa kilpailutilanteessa muiden kehittämis-
57520: Uudistuksen tavoitteena on turvata virasto-           ja koulutuspalveluja tuottavien organisaatioi-
57521: muotoa paremmat mahdollisuudet mukautua               den sekä virastojen ja laitosten kanssa.
57522: kysynnän määrällisiin ja laadullisiin muutok-            Hallinnon kehittämiskeskuksen talous irro-
57523: siin, kehittää muun muassa koulutus- ja kehit-        tettaisiin valtion talousarviosta. Kehittämiskes-
57524: tämispalvelujen vientiä sekä turvata valtionhal-      kus voisi, tosin talousarviossa määritellyn toi-
57525: linnon tarvitsemat kehittämispalvelut.                mivallan puitteissa, ottaa aainaa sekä tehdä
57526:    Eduskunta ja valtioneuvosto voivat vuosit-         investointeja koskevia päätöksiä. Kehittämis-
57527: tain vaikuttaa Valtionhallinnon kehittämiskes-        keskuksella olisi oma kassatalous.
57528: kuksen palvelutavoitteisiin ja talouteen ja näin         Keskeinen esityksen aiheuttama muutos Val-
57529: päättää kehittämiskeskuksen toiminnan suun-           tionhallinnon kehittämiskeskuksen nykyiseen
57530: taamista valtion ja muun julkisen hallinnon           toimintaan verrattuna olisi siihen kohdistuvan
57531: kehittämistarpeiden tukemiseen.                       ulkoisen ohjauksen selkeytyminen ja taloudel-
57532:    Liikelaitoksena toimivan Valtionhallinnon          lisen ja tulosvastuun korostuminen. Tämä kos-
57533: 6                                        1994 vp -    HE 44
57534: 
57535: kisi myös niitä palveluja, joiden tuottaminen        korkorasituksesta, investointien rahoitustavan
57536: on tähän saakka rahoitettu talousarvioon ote-        muutoksesta sekä siirtymävaiheen taloudellisis-
57537: tulla määrärahalla.                                  ta järjestelyistä aloittavassa taseessa (lainojen
57538:                                                      lyhennykset ja korot) sekä vuonna 1995 tapah-
57539:                                                      tuvasta vuoden 1994 saamisten ja velkojen
57540: 4. Esityksen vaikutukset                             erotuksen tuloutuksesta valtiolle.
57541:                                                         Aloittava tase luo edellytykset toiminnan
57542: 4.1. Taloudelliset vaikutukset                       kehittymiseen kannattavalta pohjalta. Laskel-
57543:                                                      mat osoittavat myös, että Hallinnon kehittä-
57544:    Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen siir-        miskeskuksella on alkuvuosien jälkeen edelly-
57545: tyessä yleislain mukaiseksi liikelaitokseksi val-    tykset liiketaloudellisesti kannattavaan toimin-
57546: tioneuvosto päättää valtion talousarvioon sisäl-     taan.
57547: tyvän valtuutuksen nojalla laitoksen hallintaan         Yleislain mukaisesti valtion talousarvion lu-
57548: siirrettävästä valtion omaisuudesta sekä siitä,      kuperusteluissa esitetään eduskunnan hyväk-
57549: mikä osa omaisuudesta merkitään laitoksen            syttäväksi Hallinnon kehittämiskeskuksen pal-
57550: peruspääomaksi, muuksi omaksi pääomaksi tai          velu- ja muut toimintatavoitteet Samalla an-
57551: lainaehdoin annetuksi. Siirtyminen tapahtuu          netaan eduskunnalle tiedoksi valtioneuvoston
57552: Hallinnon kehittämiskeskukselle määriteltävän        Hallinnon kehittämiskeskukselle alustavasti
57553: aloittavan taseen avulla. Yleistavoitteena aloit-    asettama tulostavoite.
57554: tavaa tasetta määriteltäessä pidetään mahdol-           Vuonna 1995 valtiolle aiheutuisi tuloja Hal-
57555: lisimman tasapainoisen ratkaisun aikaansaa-          linnon kehittämiskeskuksen valtiokonttorille
57556: mista liikelaitoksen, toimialan, valtiontalouden     maksamista eläkemaksuista, valtion lyhytaikai-
57557: ja asiakkaiden kannalta.                             sen lainan koroista ja lyhennyksistä sekä ra-
57558:    Hallinnon kehittämiskeskuksen hallintaan          kennushallinnolle maksamista vuokrista.
57559: on tarkoitus siirtää Valtionhallinnon kehittä-          Vuonna 1995 valtiolle aiheutuisi menoja val-
57560: miskeskuksen käytössä nykyisin olevat koneet         tiokonttorin maksamista Hallinnon kehittämis-
57561: ja kalusto. Sen sijaan kehittämiskeskuksen käy-      keskuksen henkilöstön eläkkeistä. Kehittämis-
57562: tössä olevia kiinteistöjä ei ole tarkoitus siirtää   keskus kattaisi tulorahoituksenaan henkilöstön
57563: liikelaitokselle. Kehittämiskeskukselle siirtyisi    työtiloja vastaavan osan kiinteistö- ja vuokra-
57564: oikeus myynti- ja muiden lyhytaikaisten saa-         kuluistaan. Opetustilojen vuokraan myönnet-
57565: misten perimiseen sekä velvollisuus osto- ja         täisiin vuosittain avustusta. Menettely noudat-
57566: muiden lyhytaikaisten velkojen maksamiseen.          taisi toimialan tukijärjestelmiä.
57567: Erotuksen kehittämiskeskus tilittäisi valtiolle.
57568:    Käyttöomaisuus arvostettaisiin käypään ar-
57569: voon, jonka arvioidaan olevan vuoden 1994            4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
57570: lopussa noin 1,9 miljoonaa markkaa. Hallin-
57571: non kehittämiskeskukselle siirtyvien myynti- ja         Liikelaitosuudistus parantaa Valtionhallin-
57572: muiden saamisten arvioidaan olevan noin 1,9          non kehittämiskeskuksen ulkoista ohjausta.
57573: miljoonaa markkaa ja lyhytaikaisten velkojen         Hallinnon kehittämiskeskuksen toimintaa joh-
57574: noin 1,9 miljoonaa markkaa.                          taisivat eduskunnan ja valtioneuvoston asetta-
57575:    Aloittavan taseen peruspääomaksi merkittäi-       mien toiminta- ja tulostavoitteiden puitteissa
57576: siin 0,6 miljoonaa markkaa. Muuksi omaksi            hallitus ja toimitusjohtaja. Kehittämiskeskuk-
57577: pääomaksi merkitään 1,3 miljoonaa markkaa.           sella olisi taloudellista tulosta, palvelutasoa ja
57578:    Esityksen tavoitteena on saattaa Valtionhal-      muita toimintatavoitteita koskeva tulosvastuu.
57579: linnon kehittämiskeskuksen toimintaedellytyk-        Toisaalta liikelaitokselle annettaisiin laaja valta
57580: set vastaamaan alan muiden yritysten toimin-         järjestää toiminta ja hallinto asetettujen tavoit-
57581: taa ja taloutta sekä sitä kautta parantaa Hal-       teiden saavuttamiseksi.
57582: linnon kehittämiskeskuksen pal•telu- ja kilpai-         Hallinnon kehittämiskeskuksen ylin hallinto
57583: lukykyä. Uudistuksesta johtuva ohjausjärjestel-      järjestettäisiin yleislain mukaisesti. Laitosta
57584: män muutos ja hallinto-menettelyjen kevenemi-        johtaisi valtioneuvoston kolmeksi vuodeksi
57585: nen lisäävät tuottavuutta ja joustavuutta.           kerrallaan määräämä hallitus. Valtioneuvosto
57586: Konkreettisia taloudellisia vaikutuksia aiheu-       nimittäisi laitoksen toimitusjohtajan. Hallituk-
57587: tuu omasta kassataloudesta (korkokulut ja            sen ja toimitusjohtajan tehtävistä säädetään
57588: -tuotot), tuottovaatimuksesta, käyttöpääoman         yleislaissa. Koska laitoksen hallitus päättäisi
57589:                                          1994 vp -    HE 44                                           7
57590: 
57591: yleislain mukaan laitoksen hallinnon ja talou-       selvittää, millä edellytyksillä Valtionhallinnon
57592: denhoidon asianmukaisesta järjestämisestä, eh-       kehittämiskeskuksen palvelutoimintoja voidaan
57593: dotetussa laissa ei ole säännöksiä Hallinnon         liikelaitostaa tai yhtiöittää vuonna 1995, sekä
57594: kehittämiskeskuksen hallinnosta.                     laatia ehdotus tarvittavaksi lainsäädännöksi.
57595:    Yleislain mukaan hallituksen jäsenenä tulee       Valtiovarainministeriön edustajien lisäksi työ-
57596: olla henkilöstön edustaja. Muutoin hallituksen       ryhmässä ovat olleet kehittämiskeskuksen ja
57597: tehtävistä, kokoonpanosta ja asettamisesta an-       sen henkilöstön edustajat.
57598: nettaisiin tarkempia määräyksiä asetuksella.            Työryhmän mietinnössä (VM 1993:20) tode-
57599: Tarkoituksena on, että Hallinnon kehittämis-         taan Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen
57600: keskuksen toimitusjohtaja on hallituksen jäsen.      palvelutoimintojen soveltuvan hyvin liikelaitos-
57601:    Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen henki-       tettaviksi tai yhtiöitettäviksi jo vuonna 1995.
57602: löstö on työsuhteista lukuun ottamatta viittä           Työryhmän työskentelyn jälkeen Valtionhal-
57603: virkasuhteista henkilöä. Nykyinen henkilöstö,        linnon kehittämiskeskuksen liikelaitostamista
57604: yhteensä 80 henkilöä, siirtyisi uuden liikelaitok-   koskevaa selvitystyötä on jatkettu virkatyönä
57605: sen palvelukseen. Työsopimussuhteinen henki-         valtiovarainministeriössä. Valmistelun tulokse-
57606: löstö säilyttäisi aikaisempiin palvelussuhteisiin    na laaditusta luonnoksesta on järjestetty kuu-
57607: liittyvät oikeudet ja velvollisuudet. Virkasuhtei-   lemistilaisuus, johon olivat kutsuttuina Val-
57608: set otettaisiin työsopimussuhteisiin tehtäviin.      tionhallinnon kehittämiskeskuksen lisäksi ope-
57609:                                                      tusministeriö, Suomen Kuntaliitto ry, Suomen
57610:                                                      konsulttitoimistojen liitto SKOL ry, Liikkeen-
57611: 5. Asian valmistelu                                  johdon instituutin säätiö rs sekä keskeiset
57612:                                                      valtion henkilöstöä edustavat työmarkkinajär-
57613:    Valtioneuvoston 17 päivänä kesäkuuta 1993         jestöt.
57614: tekemässä periaatepäätöksessä toimenpiteistä            Hallituksen esitys perustuu valtiovarainmi-
57615: keskushallinnon ja aluehallinnon uudistamisek-       nisteriön asettaman työryhmän ehdotuksiin se-
57616: si on kannanotto, jonka mukaan Valtionhallin-        kä asian jatkovalmisteluun. Kuulemistilaisuu-
57617: non kehittämiskeskuksen palvelut liikelaitoste-      dessa esitetyt lakiehdotuksen yksityiskohtia
57618: taan tai yhtiöitetään vuonna 1995.                   koskevat huomautukset on pyritty ottamaan
57619:    Valtiovarainministeriö asetti 9 päivänä maa-      mahdollisuuksien mukaan huomioon esitystä
57620: liskuuta 1993 työryhmän, jonka tehtävänä oli         valmisteltaessa.
57621: 
57622: 
57623: 
57624: 
57625:                              YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
57626: 
57627: 1. Lakiehdotuksen perustelut                         sen hallinnon johtamisen ja yleishallinnon, ku-
57628:                                                      ten kansainvälisen toiminnan sekä talous- ja
57629:     1 §. Hallinnollinen asema. Hallinnon kehittä-    henkilöstöhallinnon menetelmiä. Palvelutoi-
57630: miskeskukseen sovellettaisiin yleislakia, joka       minta perustuisi varsinkin tämän alueen eritys-
57631: edellyttää kunkin sen piiriin siirrettävän laitok-   asiantuntemukseen ja sen jatkuvaan ylläpitoon
57632: sen osalta lisäksi laitoskohtaisen lain säätämis-    ja kehittämiseen. Kehittämiskeskus voisi edel-
57633: tä.                                                  leen toimia sekä kotimaassa että ulkomailla.
57634:    2 §. Toimiala ja tehtävät. Hallinnon kehittä-     Yksityisille tahoille voitaisiin edelleen järjestää
57635: miskeskuksen toimiala ehdotetaan säilytettä-         täydennyskoulutusta, joka perustuu julkista
57636: väksi pääosin nykyisen sisältöisenä. Kehittä-        hallintoa koskevaan asiantuntemukseen.
57637: miskeskus olisi täydennyskoulutus-, konsul-             Asetuksella Hallinnon kehittämiskeskukselle
57638: tointi- ja muita kehittämispalveluja tuottava        voitaisiin antaa muita, sen toimialaan soveltu-
57639: laitos. Kehittämiskeskus voisi tuottaa myös          via tehtäviä.
57640: näihin palveluihin läheisesti liittyviä muita pal-      3 §. Lainanotto. Yleislain 8 §:n 1 momentin
57641: veluja.                                              mukaan liikelaitos saa ottaa toimitusluottoa
57642:     Hallinnon kehittämiskeskuksen erityisenä         sekä lainaa, jonka takaisinmaksuaika on alle
57643: tehtävänä olisi kehittää valtion ja muun julki-      vuoden. Liikelaitos saa saman pykälän 2 mo-
57644: 8                                        1994 vp -     HE 44
57645: 
57646: mentin mukaan ottaa pitkäaikaista lainaa, jos         henkilöstö siirtyisi liikelaitoksen palvelukseen.
57647: laitoskohtaisessa laissa sille on annettu tähän       Työsopimussuhteinen henkilöstö säilyttäisi 2
57648: oikeus. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi            momentin nojalla oikeutensa ja velvollisuuten-
57649: Hallinnon kehittämiskeskukselle tämä oikeus.          sa. Virkasuhteinen henkilöstö otettaisiin työso-
57650: Yleislain 8 §:n 2 momentissa säädetyllä pitkä-        pimussuhteisiin tehtäviin.
57651: aikaisella lainalla tarkoitetaan lainaa, jonka           Hallinnon kehittämiskeskus hoitaisi Valtion-
57652: takaisinmaksuaika on vähintään yhden vuoden ·         hallinnon kehittämiskeskuksen vuoden 1994
57653: pituinen. Kehittämiskeskuksen kannalta on             toimintaan kohdistuvat tilivirastolle kuuluvat
57654: tärkeää saada ottaa pitkäaikaista lainaa eten-        tilinpitotehtävät.
57655: kin kansainvälisten palvelujen tuottamiseksi
57656: tarvittavien investointien rahoittamiseksi. Lai-
57657: nanotto tapahtuisi yleislain mukaisesti valtio-       2. Tarkemmat säännökset ja
57658: neuvoston asettamien rajojen ja ehtojen puit-            määräykset
57659: teissa.
57660:    4 §. Valtiovarainministeriön ratkaistavat asiat.      Ehdotetun lain 5 §:n nojalla annettaisiin ase-
57661: Pykälässä on säännös niistä valtiovarainminis-        tus Hallinnon kehittämiskeskuksesta. Asetuk-
57662: teriön tehtävistä, jotka ministeriö yleislain rat-    sessa annettaisiin tarkemmat säännökset lähin-
57663: kaisuvallan siirtoa koskevan säännöksen nojal-        nä kehittämiskeskuksen tehtävistä sekä sen
57664: la voisi ratkaista. Valtiovarainministeriö päät-      lisäksi, mitä yleislaissa on säädetty, hallituksen
57665: täisi Hallinnon kehittämiskeskuksen palveluta-        eräistä tehtävistä.
57666: voitteista ja muista toimintatavoitteista edus-
57667: kunnan hyväksymissä rajoissa. Tarkoituksena
57668: on, että valtiovarainministeriö voisi tarvittaessa
57669: täsmentää kehittämiskeskukselle asetettuja ta-        3. Voimaantulo
57670: voitteita. Valtiovarainministeriö päättäisi myös
57671: kehittämiskeskuksen tulostavoitteesta ja tarvit-        Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päivä-
57672: taessa sen osista. Valtiovarainministeriö tekee       nä tammikuuta 1995. Samasta ajankohdasta
57673: nämä päätökset kehittämiskeskuksen tulos- ja          ehdotetaan kumottavaksi voimassa oleva laki
57674: rahoitussuunnitelman käsittelyn yhteydessä ja         Valtionhallinnon kehittämiskeskuksesta.
57675: tarvittaessa myös muulloin.                             Lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimiin
57676:    5 §. Tarkemmat säännökset. Pykälässä tode-         voitaisiin ryhtyä jo ennen lain voimaantuloa.
57677: taan hallitusmuodon 28 §:stä johtuva toimival-
57678: ta antaa tarvittaessa lain täytäntöönpanosta
57679: säännöksiä asetuksella.                               4. Säätämisjärjestys
57680:    6 §. Voimaantulo. Pykälässä olisi säännökset
57681: lain voimaantulosta.                                    Ehdotuksen mukainen laki voidaan säätää
57682:    7 §. Siirtymäsäännökset. Hallinnon kehittä-        tavallisen lain säätämisjärjestyksessä. Liikelai-
57683: miskeskus jatkaisi 1 momentin mukaan nykyi-           tosuudistuksen edellyttämät hallitusmuodosta
57684: sen Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen toi-         poikkeavat säännökset sisältyvät yleislakiin,
57685: mintaa. Siirtymähetkellä voimassa olevat toi-         joka on säädetty valtiopäiväjärjestyksen
57686: meksiantosopimukset ja muut sitoumukset säi-          67 §:ssä säädetyllä tavalla.
57687: lyisivät ennallaan ja Hallinnon kehittämiskes-
57688: kus vastaisi velvoitteista edelleen.                    Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
57689:    Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen koko          kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
57690:                                         1994 vp -    HE 44                                            9
57691: 
57692: 
57693:                                                  Laki
57694:                                   Hallinnon kehittämiskeskuksesta
57695: 
57696:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
57697:                         1§                                                5§
57698:               Hallinnollinen asema                                Tarkemmat säännökset
57699:    Hallinnon kehittämiskeskus on valtiovarain-        Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
57700: ministeriön hallinnonalalla toimiva liikelaitos.    töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
57701:    Hallinnon kehittämiskeskukseen sovelletaan
57702: valtion liikelaitoksista annettua lakia (627/87),                          6§
57703: jollei tässä laissa toisin säädetä.                                    Voimaantulo
57704:                                                       Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
57705:                       2§                            kuuta 1995.
57706:               Toimiala ja tehtävät                     Tällä lailla kumotaan Valtionhallinnon ke-
57707:                                                     hittämiskeskuksesta 30 päivänä tammikuuta
57708:    Hallinnon kehittämiskeskuksen tehtävänä on       1987 annettu laki (110/87) siihen myöhemmin
57709: tuottaa julkisen hallinnon erityisasiantunte-       tehtyine muutoksineen.
57710: mukseen perustuvaa täydennyskoulutusta ja              Toimenpiteisiin tämän lain täytäntöönpane-
57711: konsultointi- ja muita kehittämispalveluja sekä     IDiseksi voidaan ryhtyä ennen sen voimaantu-
57712: niihin liittyviä muita palveluja.                   loa.
57713:    Asetuksella voidaan Hallinnon kehittämis-                                7§
57714: keskukselle antaa myös muita sen toimialaan
57715:                                                                     Siirtymäsäännökset
57716: soveltuvia tehtäviä.
57717:                                                        Valtionhallinnon kehittämiskeskukselle kuu-
57718:                        3§                           luvat oikeudet ja velvoitteet siirtyvät Hallinnon
57719:                    Lainanotto                       kehittämiskeskukselle.
57720:                                                        Valtionhallinnon kehittämiskeskuksen virat
57721:   Hallinnon kehittämiskeskus saa ottaa toi-         lakkaavat tämän lain tullessa voimaan. Henki-
57722: mintaansa varten valtion liikelaitoksista anne-     löstö siirtyy tässä laissa tarkoitetun Hallinnon
57723: tun lain 8 §:n 2 momentissa tarkoitettua lainaa.    kehittämiskeskuksen palvelukseen. Työsopi-
57724:                                                     mussuhteinen henkilöstö säilyttää aikaisem-
57725:                        4§                           paan palvelussuhteeseensa liittyvät oikeudet ja
57726:     Valtiovarainministeriön ratkaistava! asiat      velvollisuudet. Virkasuhteinen henkilöstö ote-
57727:                                                     taan työsopimussuhteisiin tehtäviin.
57728:    Valtion liikelaitoksista annetun lain II §:n 1      Hallinnon kehittämiskeskus hoitaa vuoden
57729: momentin 1, 2 ja 7 kohdassa ja 2 momentissa         1994 toimintaan kohdistuvat, Valtionhallinnon
57730: tarkoitetut asiat ratkaisee valtiovarainministe-    kehittämiskeskukselle tilivirastona kuuluvat ti-
57731: riö.                                                linpitotehtävät.
57732: 
57733:      Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1994
57734: 
57735: 
57736:                                        Tasavallan Presidentti
57737:                                       MARTTI AHTISAARI
57738: 
57739: 
57740: 
57741: 
57742:                                                                 Valtiovarainministeri Iiro Viinanen
57743: 
57744: 2 340356L
57745:                                        1994 vp- HE 45
57746: 
57747: 
57748: 
57749: 
57750:                                    Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kilpailunrajoituksista
57751:                                 annetun lain muuttamisesta
57752: 
57753: 
57754: 
57755: 
57756:                           ESITYKSEN P ÄÅASIALLINEN SISÄLTÖ
57757: 
57758:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi kilpai-    väksi kansallisten kilpailuviranomaisten toimi-
57759: lunrajoituksista annetun lain säännöksiä siten,    valtuuksia kansallisten kilpailunrajoitusten sel-
57760: että kilpailuvirasto voi antaa Euroopan talous-    vittämisessä.
57761: alueesta tehdyn sopimuksen (ETA-sopimus)              Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
57762: edellyttämää apua EFTAn valvontaviranomai-         dollisimman pian sen jälkeen kun se on hyväk-
57763: selle sen suorittamien tutkimusten toimeenpa-      sytty ja vahvistettu.
57764: nemiseksi. Esityksessä ehdotetaan myös lisättä-
57765: 
57766: 
57767: 
57768: 
57769:                                          PERUSTELUT
57770: 1. Nykyitila ja ehdotetut                             EVY-sopimuksen pöytäkirjassa 4 on kilpai-
57771:    muutokset                                       lusääntöjen täytäntöönpanoa koskevat mää-
57772:                                                    räykset. Määräykset ovat samansisältöiset Eu-
57773: 1.1. Euroopan talousalueen kilpailusäännöt         roopan yhteisöjen (EY) kilpailusääntöjen täy-
57774:                                                    täntöönpanoasetusten (ETY) N:o 17/62,
57775:    Euroopan talousalueen (ETA) kilpailusään-       1017/68, 4056/86, 3975/87 ja 4064/89 sekä
57776: töjen tarkoituksena on estää kilpailun rajoitta-   päätöksen (EHTY) 379/84 kanssa. Kyseiset
57777: minen Euroopan talousalueella. Euroopan ta-        asetukset sisältyvät myös ETA-sopimuksen liit-
57778: lousalueen valvontaviranomaisten eli Euroopan      teeseen XIV. Suomessa on EFTAn valvontavi-
57779: komission ja EFTAn valvontaviranomaisen            ranomaista ja tuomioistuiota koskeva sopimus
57780: tehtävänä on valvoa kilpailusääntöjen noudat-      saatettu voimaan voimaansaattamista koskevil-
57781: tamista. Mikäli valvontaviranomaiset epäilevät     la laeilla (1507/93 ja 1508/93) ja asetuksella
57782: yritysten rikkoneen kilpailusääntöjä, heillä on    (1509/93). Euroopan talousalueen valvontavi-
57783: oikeus tehdä yrityksiin tutkimuksia todistusai-    ranomaisten toimivaltuudet perustuvat ETA-
57784: neiston löytämiseksi.                              sopimukseen. Suomen kilpailunrajoituksista
57785:     Euroopan talousaluetta koskevien kilpailu-     annetussa laissa (480/92) on puolestaan sään-
57786: sääntöjen täytäntöönpanon edellyttämistä tut-      nökset kilpailuviraston ja lääninhallitusten oi-
57787: kimuksista määrätään ETA-sopimuksen 58 ar-         keudesta tehdä yrityksiin tarkastuksia lain
57788: tiklassa, liitteeseen XIV sisältyvissä EY-sää-     säännösten noudattamisen valvomiseksi.
57789: döksissä sekä pöytäkirjoissa 21, 23 ja 24.            Euroopan komission ja EFTAn valvontavi-
57790: EFTAn valvontaviranomaisen toimivaltuuksis-        ranomaisen keskinäisestä toimivallasta kilpai-
57791: ta on määräyksiä valvontaviranomaisen ja tuo-      luasioiden käsittelyssä määrätään ETA-sopi-
57792: mioistuimen perustamisesta tehdyn EFTA-val-        muksen 56 ja 57 artikloissa. Yhtenäisen val-
57793:  tioiden sopimuksen (EVY-sopimus) pöytäkir-        vonnan ylläpitämiseksi Euroopan talousalueel-
57794: jassa 4. EFTAn valvontaviranomaiselle on pöy-      la sekä ETA-sopimuksen määräysten yhden-
57795:  täkirjassa annettu Euroopan komission toimi-      mukaisen täytäntöönpanon, soveltamisen ja
57796:  valtuuksia vastaavat oikeudet.                    tulkinnan edistämiseksi toimivaltaisten viran-
57797: 331298K
57798: 2                                        1994 vp -    HE 45
57799: 
57800: omaisten tulee olla yhteistyössä keskenään pöy-      ajoin ennen tutkimusta ilmoittaa tutkimuksesta
57801: täkirjoissa 23 ja 24 säädettävällä tavalla.          ja sen suorittamiseen valtuutettujen virkamies-
57802:    ETA-sopimuksen pöytäkirjojen 23 ja 24 mu-         ten henkilöllisyydestä sen EFTA-valtion toimi-
57803: kaan sen valvontaviranomaisen pyynnöstä, jo-         valtaiselle viranomaiselle, jonka alueella tutki-
57804: ka ETA-sopimuksen 56 artiklan mukaan on              mus on määrä suorittaa. Suomessa toimivaltai-
57805: toimivaltainen asiaa käsittelemään, toisen val-      nen viranomainen on ETA-sopimuksen voi-
57806: vontaviranomaisen on suoritettava tutkimuksia        maansaattamislain (1504/93) mukaan kilpailu-
57807: toimialueellaan. Toimivaltaisella valvontaviran-     virasto. EFT An valvontaviranomaisen on an-
57808: omaisella on kuitenkin oikeus lähettää edusta-       nettava valtuutus myös niille Euroopan
57809: jansa ja osallistua aktiivisesti näihin tutkimuk-    komission virkamiehille, jotka ovat oikeutettu-
57810: siin. EFT An valvontaviranomaisen toimialuee-        ja osallistumaan tutkimukseen ET A-sopimuk-
57811: na on ne EFTA-valtiot, joihin ETA-sopimusta          sen pöytäkirjan 23 nojalla.
57812: sovelletaan, kun taas Euroopan komission toi-           Valtuutukseen perustuvan tutkimuksen to-
57813: mialueena on EU:n jäsenvaltiot                       teuttaminen edellyttää elinkeinonharjoittajan ja
57814:    Käytännössä Euroopan komissio voi olla            tarkastajien yhteistyötä. Elinkeinonharjoittaja
57815: toimivaltainen valvontaviranomainen käsittele-       ei ole velvollinen suostumaan valtuutukseen
57816: mään asiaa, mutta toimivaltainen valvontavi-         perustuvaan tutkimukseen. Mikäli elinkeinon-
57817: ranomainen suorittamaan tutkimuksia EFTA-            harjoittaja suostuu vapaaehtoiseen tutkimuk-
57818: valtioiden alueella on ainoastaan EFT An val-        seen, ei hänellä ole oikeutta tutkimuksen myö-
57819: vontaviranomainen ja toisaalta EU:n jäsenval-        hemmässä vaiheessa kieltäytyä siitä. Elinkei-
57820: tioiden alueella ainoastaan Euroopan komissio.       nonharjoittajalie voidaan tällöin määrätä sak-
57821: Komissiolla on oikeus osallistua tutkimuksiin        ko sen johdosta, ettei vaadittua kirjanpitoa tai
57822: EFTA-valtioiden alueella.                            muita vaadittuja liikeasiakirjoja esitetä täydel-
57823:    EVY-sopimuksen pöytäkirja 4 sisältää mää-         lisinä.
57824: räykset EFT An valvontaviranomaisen tutkin-             Elinkeinonharjoittajien      on     alistuttava
57825: tavaltuuksista. Euroopan komission tutkinta-         EFTAn valvontaviranomaisen päätöksellä
57826: valtuuksista säädetään yllämainituissa kilpailu-     määräämiin tutkimuksiin. Päätöksessä on mai-
57827: sääntöjen täytäntöönpanoasetuksissa. EFTAn           nittava tutkimuksen kohde ja tarkoitus, mää-
57828: valvontaviranomaisen valtuuttamilla virkamie-        rättävä päivä, jona tutkimus alkaa, sekä ilmoi-
57829: hillä on oikeus tutkia kirjanpitoa ja muita          tettava seuraamuksista ja oikeudesta hakea
57830: liikeasiakirjoja, ottaa jäljennöksiä ja otteita      muutosta päätökseen EFT An tuomioistuimel-
57831: kirjanpidosta ja muista liikeasiakirjoista, vaatia   ta. EFT An valvontaviranomaisen on kuultava
57832: suullisia selvityksiä paikalla, päästä yrityksen     ennen päätöksen tekemistä sen EFTA-valtion
57833: kaikkiin tiloihin, sen kaikille alueille ja sen      toimivaltaista viranomaista, jonka alueella tut-
57834: kaikkiin kulkuneuvoihin.                             kimus on määrä suorittaa, Suomen tapauksessa
57835:                                                      kilpailuvirastoa.
57836:    EFT An valvontaviranomaisen tutkimukset              Elinkeinonharjoittaja ei ole ainoastaan vel-
57837: voivat perustua joko valvontaviranomaisen kir-       vollinen esittämään nimenomaisesti pyydettyjä
57838: jalliseen valtuutukseen tai nimenomaiseen pää-       asiakirjoja, vaan myös ne asiakirjat, jotka
57839: tökseen tutkimuksen suorittamisesta. EFT An          liittyvät kyseiseen asiaan. Esittämisvelvollisuu-
57840: valvontaviranomainen voi asian laadun huo-           den laajuus ilmenee EFT An valvontaviran-
57841: mioon ottaen valita, kumpaan menettelyyn se          omaisen valtuutuksesta tai päätöksestä. Elin-
57842: turvautuu.                                           keinonharjoittajat ovat velvollisia aktiivisesti
57843:    EFT An valvontaviranomaisen virkamiehien,         osallistumaan tutkimukseen. Tarkastajilla on
57844: jotka on valtuutettu suorittamaan näitä tutki-       oikeus etsiä asiakirjoja ja pyytää elinkeinonhar-
57845: muksia, tulee esittää kirjallinen valtuutus. Val-    joittajaa avaamaan lukittuja säilytystiloja. Elin-
57846: tuutuksessa tulee mainita tutkimuksen kohde ja       keinonharjoittajan vastustaessa tutkimusta, tar-
57847: tarkoitus sekä seuraamukset sen varalta, ettei       kastajilla ei ole oikeutta käyttää voimakeinoja
57848: vaadittua kirjanpitoa tai muita vaadittuja liike-    tutkimuksen toimittamisessa.
57849: asiakirjoja esitetä täydellisinä. EFTAn valvon-         Kilpailuviraston virkamiehillä on velvolli-
57850: taviranomainen ei ole velvollinen etukäteen          suus avustaa EFT An valvontaviranomaisen
57851: ilmoittamaan elinkeinonharjoittajalle tutki-         virkamiehiä näiden tehtävien suorittamisessa,
57852: muksesta.                                            mikäli EFTAn valvontaviranomainen sitä pyy-
57853:    EFT An valvontaviranomaisen tulee hyvissä         tää. Kilpailuviraston virkamiehillä on myös
57854:                                           1994 vp -    HE 45                                           3
57855: 
57856: oikeus viraston pyynnöstä avustaa EFTAn               essa pyynnöstä antaa virka-apua tutkimuksen
57857: valvontaviranomaisen virkamiehiä.                     toteuttamiseksi siten, kuin siitä erikseen sääde-
57858:     Kilpailuvirastolla on lisäksi velvollisuus suo-   tään. Virka-avun antamisesta säädetään polii-
57859: rittaa tutkimukset, jos EFTAn valvontaviran-          siasetuksessa (737/85).
57860: omainen sitä pyytää. Kilpailuvirasto antaa               EFTAn valvontaviranomainen on velvolli-
57861: tällöin virkamiehilleen valtuutuksen. Valtuu-         nen noudattamaan kansallisia menettelytapa-
57862: tuksessa on mainittava tutkimuksen kohde ja           säännöksiä. Kansallisia säännöksiä noudatta-
57863: tarkoitus.                                            malla tutkimuksen täytäntöönpanossa valvon-
57864:     Elinkeinonharjoittajan vastustaessa päätök-       taviranomaisen virkamiehillä olisi oikeus elin-
57865: seen perustuvaa tutkimusta, asianomaisen val-         keinonharjoittajan vastustaessa poliisin avus-
57866: tion on annettava EFTAn valvontaviranomai-            tuksella etsiä asiakirjoja ja murtaa säilytyspaik-
57867: sen valtuuttamille virkamiehille heidän tutki-        koja asiakirjojen löytämiseksi.
57868: muksen suorittamiseksi tarvitsemaansa apua.
57869: EY:n tuomioistuin on katsonut (Hoechst v.
57870: Commission [1989] ECR 2859), ettei valvonta-          1.2. Laki kilpailunrajoituksista
57871: viranomaisen virkamiehillä ole oikeutta omin
57872: päin ryhtyä täytäntöönpanotoimiin elinkeinon-            Voimassa olevan kilpailunrajoituksista anne-
57873: harjoittajan vastustaessa tutkimusta, vaan hei-       tun lain mukaan kilpailuviraston ja lääninhal-
57874: dän on käännyttävä kansallisten viranomaisten         lituksen asianomaisella virkamiehellä on oikeus
57875: puoleen, joiden on annettava heille apua tutki-       kilpailunrajoituksista annetun lain ja sen nojal-
57876: muksen suorittamisessa. Valvontaviranomai-            la annettujen säännösten ja määräysten nou-
57877: nen voi myös pyytää kansallisilta viranomaisil-       dattamisen valvomiseksi toimittaa tarkastus
57878: ta apua etukäteen, jotta tutkimuksen toteutta-        elinkeinonharjoittajan luona.
57879: minen ei lykkääntyisi.                                   Kilpailunrajoituksista annetun lain 20 §:n
57880:     EY :n tuomioistuin katsoo, että kansallisella     mukaan elinkeinonharjoittajan on päästettävä
57881: viranomaisella, joka on toimivaltainen anta-          tarkastusta varten virkamies hallinnassaan ole-
57882: maan etsintämääräyksen tai muun täytäntöön-           viin liike- ja varastotiloihin, maa-alueille ja
57883: panomääräyksen, ei ole oikeutta päättää tutki-        kulkuneuvoihin sekä vaadittaessa esitettävä lii-
57884:  muksen tarpeellisuudesta. Kansallinen viran-         kekirjeenvaihtonsa, kirjanpitonsa, tietojenkäsit-
57885:  omainen voi ainoastaan tutkia EFTAn valvon-          telyn tallenteeosa ja muut asiakirjat, joilla voi
57886:  taviranomaisen päätöksen aitouden. Kansalli-         olla merkitystä kilpailunrajoituksista annetun
57887:  sen viranomaisen tulee lisäksi varmistaa, että       lain tai sen nojalla annettujen säännösten tai
57888:  täytäntöönpanossa käytettävät toimenpiteet           määräysten noudattamisen valvonnassa. Tar-
57889:  ovat suhteessa asian laatuun ja ettei niitä          kastuksen toimittavana virkamiehellä on oi-
57890:  käytetä mielivaltaisesti.                            keus ottaa jäljennöksiä tarkistettavista asiakir-
57891:     Valtioiden on varmistettava, että valvontavi-     joista.
57892:  ranomainen kykenee täyttämään tehtävänsä.               Kilpailunrajoituksista annetun lain 20 §:n sa-
57893:  Sopimusvaltiot voivat järjestää täytäntöön-          namuoto on epäselvä ja viittaa elinkeinonhar-
57894:  panoavun antamisen oikeusjärjestyksensä edel-        joittajan velvoitteeseen antaa asiakirjoja. Esi-
57895:  lyttämällä tavalla siten, että menettely turvaa      tyksessä ehdotetaan lakia muutettavaksi siten,
57896:  virkamiesten välittömän pääsyn yrityksen toi-        että tarkastajilla olisi oikeus tutkia elinkeinon-
57897:  mitiloihin ja asiakirjakansioihin. ETA-sopi-         harjoittajan asiakirjat, joilla voi olla merkitystä
57898:  muksen mukaan EFTA-valtioiden tulee toteut-          kilpailunrajoituksista annetun lain tai sen no-
57899:  taa tarpeelliset toimenpiteet kuuden kuukauden       jalla annettujen säännösten tai määräysten
57900:  kulueessa ETA-sopimuksen voimaantulosta.             noudattamisen valvonnassa.
57901:      Esityksessä ehdotetaan kilpailunrajoituksista       Ehdotetuttu muutos korostaa elinkeinonhar-
57902:  annetun lain muuttamista siten, että avun            joittajan velvollisuutta toimia aktiivisesti yh-
57903:  antaminen EFTAn valvontaviranomaiselle olisi         teistyössä tarkastajien kanssa tarkastuksen suo-
57904:  mahdollista. Tämä edellyttää lain sovelta-           rittamisessa. Elinkeinonharjoittajien ei tule ai-
57905:  misalan muuttamista, tarkastuksia koskevan           noastaan esittää ne asiakirjat, joita tarkastusta
57906:  pykälän muuttamista ja virka-apu säännöksen          suorittavat virkamiehet nimenomaiset pyytä-
57907:   sisällyttämistä lakiin.                             vät, vaan myös muut asiakirjat, jotka liittyvät
57908:      Esityksessä ehdotetaan lakiin lisättäväksi       asianomaiseen tapaukseen. Tarkastajien ei
57909:   säännös, jonka mukaan poliisin tulee tarvitta-      myöskään tarvisisi odottaa passiivisina asiakir-
57910: 4                                         1994 vp -    HE 45
57911: 
57912: jojen esittämistä, vaan heillä olisi oikeus oma-      tämättä ensin elinkeinonharjoittajilta tietoja.
57913: toimisesti etsiä asiakirjoja sekä vaatia suljettuja   Myös Euroopan talousalueen valvontaviran-
57914: säilytyspaikkoja avattaviksi. EFT An valvonta-        omaisilla on oikeus vaatia paikan päällä suul-
57915: viranomaisella ja Euroopan komissiolla on             lisia selvityksiä yrityksen toimihenkilöiltä.
57916: vastaavat oikeudet. Tarkastajilla ei ole kuiten-
57917: kaan oikeutta käyttää voimakeinoja tarkastuk-
57918: sen täytäntöönpanemisessa.                            2. Esityksen taloudelliset ja
57919:    Kilpailuvirastolla on kilpailunrajoituksista          organisatoriset vaikutukset
57920: annetun lain nojalla oikeus asettaa elinkeinon-
57921: harjoittajalle tämän velvollisuuksien täyttämi-         Esityksellä ei ole taloudellisia eikä organisa-
57922: sen tehosteeksi uhkasakko, jonka tuomitsee            torisia vaikutuksia.
57923: maksettavaksi kilpailuneuvosto. Uhkasakko ei
57924: kuitenkaan takaa tarkastajien välitöntä pääsyä
57925: yrityksen toimitiloihin yrityksen vastustaessa        3. Asian valmistelu
57926: tarkastusta. Elinkeinonharjoittajalla on myös
57927: mahdollisuus hävittää todistusaineistoa estäes-         Esitys on valmisteltu virkamiestyönä kaup-
57928: sään tai viivyttäessään tarkastusta. Ehdotettu        pa- ja teollisuusministeriössä. Esityksestä on
57929: poliisin virka-apusäännös on tästäkin syystä          oikeusministeriö antanut lausunnon ja poliisin
57930: tarpeen. Sama virka-apu säännös olisi siten           antamasta virka-avusta on neuvoteltu sisä-
57931: sovellettavissa kilpailunrajoituksista annetun        asiainministeriön kanssa.
57932: lain ja ETA-sopimuksen mukaisiin tarkastuk-
57933: siin.
57934:    Virka-avun antamisesta olisi myös mahdol-
57935: lista sopia etukäteen niin, ettei tarkastuksen        4. Muita esitykseen vaikuttavia
57936: toteuttaminen lykkääntyisi tarpeettomasti elin-          seikkoja
57937: keinonharjoittajan vastustaessa tarkastusta.
57938: Tarkastajien olisi kuitenkin ensin käytettävä            Hallitus on antanut eduskunnalle esityksen
57939: omia toimivaltuuksiaan ja vasta elinkeinonhar-        laiksi kilpailunrajoituksista annetun lain 2 §:n
57940: jottajan vastustaessa tarkastuksen täytäntöön-        muuttamisesta (HE 275/93 vp.). Ehdotus kos-
57941: panoa voitaisiin turvautua poliisin apuun. Tar-       kee kilpailunrajoituksista annetun lain sovelta-
57942: kastuksen tehokkuuden varmistamiseksi esityk-         misalaa maataloustuotteiden osalta.
57943: sessä ehdotetaan lakiin lisättäväksi myös sään-          Mikäli kyseinen esitys hyväksytään ennen
57944: nös, jossa kielletään vaihtamasta virka-apua          nyt annettavaa esitystä, tulee kilpailunrajoituk-
57945: koskevasta päätöksestä. Virka-apupäätöstä an-         sista annettuun lakiin tehdyt muutokset ottaa
57946: nettaessa ei myöskään tarvitse kuulla elinkei-        huomioon tätä esitystä käsiteltäessä.
57947: nonharjoittajaa.
57948:    Lakiin ehdotetaan lisättäväksi myös säännös,
57949: jonka· mukaan tarkastusta toimittavana virka-         5. Voimaantulo
57950: miehellä on oikeus vaatia suullisia selvityksiä
57951: paikalla. Kyseisen velvollisuuden voidaan kat-           Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mahdol-
57952: soa olevan olemassa jo nykyisen lain mukaan,          lisimman pian sen jälkeen kun se on hyväksytty
57953: mutta selvyyden vuoksi lakiin ehdotetaan otet-        ja vahvistettu.
57954: tavaksi tätä koskeva maininta. Suullisia selvi-
57955: tyksiä on pidettävä perusteltuina muun muassa           Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
57956: siitä syystä, että tarkastus voidaan tehdä pyy-       kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
57957:                                         1994 vp -    HE 45                                          5
57958: 
57959:                                               Laki
57960:                          kilpailunrajoituksista annetun lain muuttamisesta
57961: 
57962:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57963:   muutetaan kilpailunrajoituksista 27 päivänä toukokuuta 1992 annetun lain (480/92) 20 § ja
57964: 21 §:n 3 momentti sekä
57965:   lisätään 2 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
57966: 
57967:                        2§                           voihin. Tarkastusta tai tutkimusta toimittavana
57968:                                                     virkamiehellä on oikeus tutkia elinkeinonhar-
57969:    Mitä 2 momentissa säädetään, ei koske niitä      joittajan ja elinkeinonharjoittajien yhteenliitty-
57970: kilpailuviraston toimenpiteitä, joita Euroopan      män liikekirjeenvaihto, kirjanpito, tietojenkä-
57971: talousalueesta tehty sopimus (ETA-sopimus) ja       sittelyn tallenteet ja muut asiakirjat, joilla voi
57972: valvontaviranomaisen ja tuomioistuimen perus-       olla merkitystä tämän lain tai sen nojalla
57973: tamisesta tehty EFTA-valtioiden sopimus             annettujen säännösten ja määräysten noudatta-
57974: (EVY-sopimus) sekä niiden pöytäkirjat edellyt-      misen valvonnassa.
57975: tävät.                                                 Tarkastusta tai tutkimusta toimittavana vir-
57976:                                                     kamiehellä on oikeus vaatia suullisia selvityksiä
57977:                        20 §                         paikalla ja ottaa jäljennöksiä tarkastettavista
57978:    Kilpailuviraston ja lääninhallituksen asian-     asiakirjoista.
57979: omaisella virkamiehellä on oikeus tämän lain           Poliisin tulee tarvittaessa pyynnöstä antaa
57980: ja sen nojalla annettujen säännösten ja mää-        virka-apua 1 ja 2 momentissa tarkoitetun tar-
57981: räysten noudattamisen valvomiseksi toimittaa        kastuksen ja tutkimuksen toimittamiseksi siten
57982: tarkastus. Kilpailuvirastolla on velvollisuus       kuin siitä erikseen säädetään.
57983: EFTAn valvontaviranomaisen pyynnöstä suo-
57984: rittaa tutkimukset, joista määrätään EVY-sopi-                            21 §
57985: muksen pöytäkirjassa 4.
57986:    Kilpailuvirasto avustaa lisäksi EFTAn val-         Kilpailuviraston tämän lain nojalla anta-
57987: vontaviranomaista tutkimusten suorittamisessa       maan päätökseen ei saa hakea muutosta valit-
57988: siten kuin niistä määrätään EVY-sopimuksen          tamalla. Muutosta ei myöskään saa hakea
57989: pöytäkirjassa 4.                                    valittamalla 20 §:n 5 momentin nojalla annet-
57990:    Elinkeinonharjoittajan ja elinkeinonharjoit-     tuun virka-apupäätökseen.
57991: tajien yhteenliittymän on tarkastusta tai tutki-
57992: musta varten päästettävä 1 ja 2 momentissa
57993: tarkoitettu virkamies hallinnassaan oleviin lii-      Tämä laki tulee voimaan        päivänä
57994: ke- ja varastotiloihin, maa-alueille ja kulkuneu-   kuuta 19 .
57995: 
57996:      Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1994
57997: 
57998: 
57999:                                        Tasavallan Presidentti
58000:                                       MARTTI AHTISAARI
58001: 
58002: 
58003: 
58004: 
58005:                                                 Kauppa- ja teollisuusministeri Seppo Kääriäinen
58006: 6                                       1994 vp -    HE 45
58007: 
58008:                                                                                                Liite
58009: 
58010: 
58011: 
58012: 
58013:                                               Laki
58014:                          kilpailunrajoituksista annetun lain muuttamisesta
58015: 
58016:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58017:   muutetaan kilpailunrajoituksista 27 päivänä toukokuuta 1992 annetun lain (480/92) 20 § ja
58018: 21 §:n 3 momentti sekä
58019:   lisätään 2 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
58020: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
58021: 
58022:                                                 2§
58023:                                                        Mitä 2 momentissa säädetään ei koske niitä
58024:                                                     kilpailuviraston toimenpiteitä, joita Euroopan
58025:                                                     talousalueesta tehty sopimus (ETA-sopimus) ja
58026:                                                     valvontaviranomaisen ja tuomioistuimen perusta-
58027:                                                     misesta tehty EFTA-valtioiden sopimus (EVY-
58028:                                                     sopimus) sekä niiden pöytäkirjat edellyttävät.
58029: 
58030: 
58031:                                                  20 §
58032:    Kilpailuviraston ja lääninhallituksen asian-         Kilpailuviraston ja lääninhallituksen asian-
58033: omaisella virkamiehellä on oikeus tämän lain ja omaisella virkamiehellä on oikeus tämän lain ja
58034: sen nojalla annettujen säännösten ja määräys- sen nojalla annettujen säännösten ja määräys-
58035: ten noudattamisen valvomiseksi toimittaa tar- ten noudattamisen valvomiseksi toimittaa tar-
58036: kastus.                                             kastus. Kilpailuvirastolla on velvollisuus EFTAn
58037:                                                      valvontaviranomaisen pyynnöstä suorittaa tutki-
58038:                                                     mukset, joista määrätään EVY-sopimuksen pöy-
58039:                                                      täkirjassa 4.
58040:                                                         Kilpailuvirasto avustaa lisäksi EFTAn valvon-
58041:                                                      taviranomaista tutkimusten suorittamisessa si-
58042:                                                      ten, kuin niistä määrätään EVY-sopimuksen
58043:                                                     ptJytäkirjassa 4.
58044:    Elinkeinonharjoittajan ja elinkeinonharjoit-         Elinkeinonharjoittajan ja elinkeinonharjoit-
58045: tajajien yhteenliittymän on tarkastusta varten tajien yhteenliittymän on tarkastusta tai tutki-
58046: päästettävä 1 momentissa tarkoitettu virkamies musta varten päästettävä 1 ja 2 momentissa
58047: hallinnassaan oleviin liike- ja varastotiloihin, tarkoitettu virkamies hallinnassaan oleviin lii-
58048: maa-alueille ja kulkuneuvoihin sekä vaaditta- ke- ja varastotiloihin, maa-alueille ja kulkuneu-
58049: essa esitettävä liikekirjeenvaihtonsa, kirjanpi- voihin. Tarkastusta tai tutkimusta toimittavalio
58050: tonsa, tietojenkäsittelyn tallenteeosa ja muut virkamiehellä on oikeus tutkia elinkeinonharjoit-
58051: asiakirjat, joilla voi olla merkitystä tämän lain tajan ja elinkeinonharjoittajien yhteenliittymän
58052: tai sen nojalla annettujen säännösten ja mää- liikekirjeenvaihto, kirjanpito, tietojenkäsittelyn
58053: räysten noudattamisen valvonnassa.                  tallenteet ja muut asiakirjat, joilla voi olla
58054:                                                     merkitystä tämän lain tai sen nojalla annettujen
58055:                                                     säännösten ja määräysten noudattamisen val-
58056:                                                      vonnassa.
58057:    Tarkastuksen toimittavana virkamiehellä on           Tarkastusta tai tutkimusta toimittavana vir-
58058: oikeus ottaa jäljennöksiä tarkastettavista asia- kamiehellä on oikeus vaatia suullisia selvityksiä
58059: kirjoista.
58060:                                     1994 vp -     HE 45                                      7
58061: 
58062: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
58063: 
58064:                                                 paikalla ja ottaa jäljennöksiä tarkastettavista
58065:                                                 asiakirjoista.
58066:                                                    Poliisin tulee tarvittaessa pyynnöstä antaa
58067:                                                 virka-apua 1 ja 2 momentissa tarkoitetun tar-
58068:                                                 kastuksen ja tutkimuksen toimittamiseksi siten
58069:                                                 kuin siitä erikseen säädetään.
58070:                                            21 §
58071: 
58072:   Kilpailuviraston tämän lain nojalla anta-         Kilpailuviraston tämän lain nojalla anta-
58073: maan päätökseen ei saa hakea muutosta valit-    maan päätökseen ei saa hakea muutosta valit-
58074: tamalla.                                        tamalla. Muutosta ei myöskään saa hakea va-
58075:                                                 littamalla 20 §:n 5 momentin nojalla annettuun
58076:                                                 virka-apupäätökseen.
58077: 
58078: 
58079:                                                   Tämä laki tulee voimaan      päivänä
58080:                                                 kuuta 19 .
58081: 

Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025